diff --git a/LATEST_NEWS.md b/LATEST_NEWS.md deleted file mode 100644 index b05cbc85655..00000000000 --- a/LATEST_NEWS.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ -##### New release: v2.22.2 - -This is a bugfix release addressing come issues in the Titan and Paco design. - -##### We're working on v3 - -We are working hard on the next major version of FreeSewing, which will be released in 2023. - -##### Check out where FreeSewing is heading - -If you're curious to see what we're working on, check out [the -FreeSewing roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) which -includes all the things on the horizon for FreeSewing. - -[1]: https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2613 diff --git a/ansible/README.md b/ansible/README.md deleted file mode 100644 index a284eae14b1..00000000000 --- a/ansible/README.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -# Using Ansible to manage FreeSewing infrastructure - -This folder holds [Ansible](https://www.ansible.com/) playbooks and -configuration to manage FreeSewing's infrastructure. - -These playbooks do things like installing updates on our servers, handling -maintenance tasks, and so on. - -Because of the nature of these tasks, they typically require the kind of access -to our infrastructure that is only available to the maintainer. - -As such, you can probably not use these playbooks, but you are welcome to look -around if you are curious or would like to learn about using Ansible in some -real-world scenario. diff --git a/ansible/ansible.cfg b/ansible/ansible.cfg deleted file mode 100644 index f16aacd1b03..00000000000 --- a/ansible/ansible.cfg +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -[defaults] -# The user that will be connecting to remote systems -remote_user = ansible-bot - -# Private key file for authentication -private_key_file = ~/.ssh/ansible-bot_rsa - -# Set local and remote tmp folder -local_tmp = /tmp/ansible -remote_tmp = /tmp/ansible - -# The location of the Ansible inventory -inventory=./inventory.yaml - -# Use SSH for transport -transport=ssh diff --git a/ansible/inventory.yaml b/ansible/inventory.yaml deleted file mode 100644 index f9ed7d98ebe..00000000000 --- a/ansible/inventory.yaml +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ -# This is the Ansible inventory file for FreeSewing infrastructure - -local: - hosts: - localhost: {} - -all: - children: - v2: - hosts: - backend.freesewing.org: - db: freesewing - v3: - hosts: - backend3.freesewing.org: - monorepo: /fs/monorepo - - diff --git a/ansible/playbooks/backend-install-dependencies.yaml b/ansible/playbooks/backend-install-dependencies.yaml deleted file mode 100644 index bff9c6534f1..00000000000 --- a/ansible/playbooks/backend-install-dependencies.yaml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -# An Ansible playbook to install NodeJS dependencies (npm install) -# -# The FreeSewing production backend runs from the `production-backend` -# branch on our backend server. This playbook runs `yarn install` in -# the repository root ---- -- hosts: '!localhost' - gather_facts: false - # Use binaries (yarn & node) from nvm (lts/hydrogen) - environment: - PATH: "/home/ansible-bot/.nvm/versions/node/v18.17.0/bin:/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games:/sbin:/usr/sbin:/usr/local/sbin" - tasks: - - name: Install monorepo dependencies (yarn install) - community.general.yarn: - # Don't install dev dependencies - production: true - path: "{{ monorepo }}" diff --git a/ansible/playbooks/backend-update-repository.yaml b/ansible/playbooks/backend-update-repository.yaml deleted file mode 100644 index 0843fb2e85a..00000000000 --- a/ansible/playbooks/backend-update-repository.yaml +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -# An Ansible playbook to update the backend repository. -# -# The FreeSewing production backend runs from the `production-backend` -# branch on our backend server. This playbook updates the repository to -# the latest version of the `production-backend` branch. ---- -- hosts: '!localhost' - gather_facts: false - tasks: - - name: Bring monorepo up to date with production-backend branch - git: - # We don't need history - depth: 1 - # We don't need other branches - single_branch: true - # Monorepo url - repo: git@github.com:freesewing/freesewing.git - # Destination folder - dest: "{{ monorepo }}" - # Check out the production-backend branch - version: production-backend - diff --git a/ansible/playbooks/files/fs_backup_mongo.sh b/ansible/playbooks/files/fs_backup_mongo.sh deleted file mode 100755 index 4ca94376bb0..00000000000 --- a/ansible/playbooks/files/fs_backup_mongo.sh +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -#!/bin/bash - -date=$(date +%F) -backupDir="/fs/backup/mongo/${date}/" -[ -z "$1" ] && echo "Missing param" && exit 1 -database=$1 - -mkdir -p $backupDir -mongodump --db $database --out $backupDir diff --git a/ansible/playbooks/files/migrate_data.js b/ansible/playbooks/files/migrate_data.js deleted file mode 100644 index 488692b06a6..00000000000 --- a/ansible/playbooks/files/migrate_data.js +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ -/* - * This migrates 2.6 data to 2.7 - */ - - -// The shoulderSlope measurement is now different, so we need to remove it -db.people.updateMany({}, {$unset: { 'measurements.shoulderSlope': '' }}) -db.patterns.updateMany({}, {$unset: { 'data.settings.measurements.shoulderSlope': '' }}) - -// The seatDepth measurement is no longer used, so we remove it -db.people.updateMany({}, {$unset: { 'measurements.seatDepth': '' }}) -db.patterns.updateMany({}, {$unset: { 'data.settings.measurements.seatDepth': '' }}) - -// The hipsToUpperLeg measurement is no longer used, so we remove it -db.people.updateMany({}, {$unset: { 'measurements.hipsToUpperLeg': '' }}) -db.patterns.updateMany({}, {$unset: { 'data.settings.measurements.hipsToUpperLeg': '' }}) - -/* A bunch of circumference measurements have been renamed */ -// ankle -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.ankleCircumference': 'measurements.ankle'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.ankleCircumference': 'data.settings.measurements.ankle'}}) - -// biceps -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.bicepsCircumference': 'measurements.biceps'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.bicepsCircumference': 'data.settings.measurements.biceps'}}) - -// chest -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.chestCircumference': 'measurements.chest'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.chestCircumference': 'data.settings.measurements.chest'}}) - -// head -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.headCircumference': 'measurements.head'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.headCircumference': 'data.settings.measurements.head'}}) - -// hips -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.hipsCircumference': 'measurements.hips'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.hipsCircumference': 'data.settings.measurements.hips'}}) - -// knee -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.kneeCircumference': 'measurements.knee'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.kneeCircumference': 'data.settings.measurements.knee'}}) - -// neck -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.neckCircumference': 'measurements.neck'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.neckCircumference': 'data.settings.measurements.neck'}}) - -// seat -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.seatCircumference': 'measurements.seat'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.seatCircumference': 'data.settings.measurements.seat'}}) - -// upperleg -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.upperLegCircumference': 'measurements.upperLeg'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.upperLegCircumference': 'data.settings.measurements.upperLeg'}}) - -// wrist -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.wristCircumference': 'measurements.wrist'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.wristCircumference': 'data.settings.measurements.wrist'}}) - -/* Natural waist is now just waist */ -// Waist -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.naturalWaist': 'measurements.waist'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.naturalWaist': 'data.settings.measurements.waist'}}) - -// WaistToFloor -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.naturalWaistToFloor': 'measurements.waistToFloor'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.naturalWaistToFloor': 'data.settings.measurements.waistToFloor'}}) - -// WaistToKnee -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.naturalWaistToKnee': 'measurements.waistToKnee'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.naturalWaistToKnee': 'data.settings.measurements.waistToKnee'}}) - -// WaistToSeat -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.naturalWaistToSeat': 'measurements.waistToSeat'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.naturalWaistToSeat': 'data.settings.measurements.waistToSeat'}}) - -// WaistToUnderbust -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.naturalWaistToUnderbust': 'measurements.waistToUnderbust'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.naturalWaistToUnderbust': 'data.settings.measurements.waistToUnderbust'}}) - -// WaistToHips -db.people.updateMany({}, {$rename: {'measurements.naturalWaistToHip': 'measurements.waistToHips'}}) -db.patterns.updateMany({}, {$rename: {'data.settings.measurements.naturalWaistToHip': 'data.settings.measurements.waistToHips'}}) - - -/* seatDepth is no longer uses */ diff --git a/ansible/playbooks/linux-install-updates.yaml b/ansible/playbooks/linux-install-updates.yaml deleted file mode 100644 index 650db421b00..00000000000 --- a/ansible/playbooks/linux-install-updates.yaml +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -# An Ansible playbook to install the latest updates on a (debian) Linux system ---- -- hosts: '!localhost' - gather_facts: false - become: true - tasks: - - name: Update all packages to their latest version - apt: - name: '*' - state: latest - update_cache: yes - diff --git a/ansible/playbooks/migrate_data_for_2.7.yaml b/ansible/playbooks/migrate_data_for_2.7.yaml deleted file mode 100644 index 41dfbd87684..00000000000 --- a/ansible/playbooks/migrate_data_for_2.7.yaml +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -# Hardcoding this to prevent accidentally migrating the production database -- hosts: next.backend.freesewing.org - gather_facts: false - become: true - tasks: - - name: Create temporary directory - file: - path: "{{tmp}}" - state: directory - mode: '0755' - - name: Copy migration file to remote host - copy: - src: migrate_data.js - dest: "{{tmp}}" - owner: root - group: root - mode: '0755' - - name: Migrate 2.6 data to 2.7 - shell: "mongo next_freesewing {{tmp}}/migrate_data.js" - - diff --git a/artwork/florence_carlus/hi.png b/artwork/florence_carlus/hi.png deleted file mode 100644 index 0382d8d0964..00000000000 Binary files a/artwork/florence_carlus/hi.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/florence_carlus/hi_transparent.png b/artwork/florence_carlus/hi_transparent.png deleted file mode 100644 index 14e0e001d66..00000000000 Binary files a/artwork/florence_carlus/hi_transparent.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/README.md b/artwork/royvdhel/README.md deleted file mode 100644 index 3406de84a3f..00000000000 --- a/artwork/royvdhel/README.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ -The drawings in these subfolders are by Dutch artist Rov van der Hel. - -Find out more about Roy and his work -on [Instagram](https://www.instagram.com/royvdhel_art/) -or [Deviantart](https://www.deviantart.com/royvdhel-art/gallery) diff --git a/artwork/royvdhel/aaron/aaron-outline.png b/artwork/royvdhel/aaron/aaron-outline.png deleted file mode 100644 index 239f5c85321..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/aaron/aaron-outline.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/aaron/aaron.png b/artwork/royvdhel/aaron/aaron.png deleted file mode 100644 index c5970e61f7c..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/aaron/aaron.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/aaron/back.png b/artwork/royvdhel/aaron/back.png deleted file mode 100644 index 5cdf570d6dd..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/aaron/back.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/aaron/front.png b/artwork/royvdhel/aaron/front.png deleted file mode 100644 index ccdd0aa5bed..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/aaron/front.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/aaron/sketches.1.png b/artwork/royvdhel/aaron/sketches.1.png deleted file mode 100644 index 8c7fe94c0c7..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/aaron/sketches.1.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/aaron/sketches.2.png b/artwork/royvdhel/aaron/sketches.2.png deleted file mode 100644 index 39f3a69e735..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/aaron/sketches.2.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/aaron/underwear.png b/artwork/royvdhel/aaron/underwear.png deleted file mode 100644 index cdeb663ddd7..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/aaron/underwear.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/aaron/underwear_blouse.png b/artwork/royvdhel/aaron/underwear_blouse.png deleted file mode 100644 index ae74ea52c16..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/aaron/underwear_blouse.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/albert/Albert.png b/artwork/royvdhel/albert/Albert.png deleted file mode 100644 index 6e43791517e..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/albert/Albert.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/albert/Albert_transaparent.png b/artwork/royvdhel/albert/Albert_transaparent.png deleted file mode 100644 index 08096594867..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/albert/Albert_transaparent.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/bee/Bee.png b/artwork/royvdhel/bee/Bee.png deleted file mode 100644 index ac4d782cb5d..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/bee/Bee.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/bee/Bee_transparent.png b/artwork/royvdhel/bee/Bee_transparent.png deleted file mode 100644 index 3ebb7952f8a..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/bee/Bee_transparent.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/bee/Bee_transparent_cut.png b/artwork/royvdhel/bee/Bee_transparent_cut.png deleted file mode 100644 index 91548799cbc..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/bee/Bee_transparent_cut.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/benjamin/benjamin-extra-bow.png b/artwork/royvdhel/benjamin/benjamin-extra-bow.png deleted file mode 100644 index ce05a0c2df7..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/benjamin/benjamin-extra-bow.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/benjamin/benjamin-outline.png b/artwork/royvdhel/benjamin/benjamin-outline.png deleted file mode 100644 index 31252567d62..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/benjamin/benjamin-outline.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/benjamin/benjamin.png b/artwork/royvdhel/benjamin/benjamin.png deleted file mode 100644 index dde8cfa2108..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/benjamin/benjamin.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/benjamin/bow.png b/artwork/royvdhel/benjamin/bow.png deleted file mode 100644 index c1cf7c0b966..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/benjamin/bow.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/benjamin/sketch.png b/artwork/royvdhel/benjamin/sketch.png deleted file mode 100644 index 7d4a2c3e5c7..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/benjamin/sketch.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/bruce/bruce-boxers.png b/artwork/royvdhel/bruce/bruce-boxers.png deleted file mode 100644 index 5b003e461d2..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/bruce/bruce-boxers.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/bruce/bruce-outline.png b/artwork/royvdhel/bruce/bruce-outline.png deleted file mode 100644 index eb3dc892ac1..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/bruce/bruce-outline.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/bruce/bruce-with-boxers.png b/artwork/royvdhel/bruce/bruce-with-boxers.png deleted file mode 100644 index 866ef7d44d0..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/bruce/bruce-with-boxers.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/bruce/bruce.png b/artwork/royvdhel/bruce/bruce.png deleted file mode 100644 index c7fd519fed1..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/bruce/bruce.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/bruce/sketch-blouse.png b/artwork/royvdhel/bruce/sketch-blouse.png deleted file mode 100644 index ae74ea52c16..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/bruce/sketch-blouse.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/bruce/sketch.png b/artwork/royvdhel/bruce/sketch.png deleted file mode 100644 index cdeb663ddd7..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/bruce/sketch.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/bruce/sketch2.png b/artwork/royvdhel/bruce/sketch2.png deleted file mode 100644 index 1383f9be01e..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/bruce/sketch2.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/cathrin/cathrin-corset.png b/artwork/royvdhel/cathrin/cathrin-corset.png deleted file mode 100644 index 0eed9a788e3..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/cathrin/cathrin-corset.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/cathrin/cathrin-with-corset.png b/artwork/royvdhel/cathrin/cathrin-with-corset.png deleted file mode 100644 index ea254c927c5..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/cathrin/cathrin-with-corset.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/cathrin/cathrin.png b/artwork/royvdhel/cathrin/cathrin.png deleted file mode 100644 index bdb5ca74ac5..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/cathrin/cathrin.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/cathrin/sketch.png b/artwork/royvdhel/cathrin/sketch.png deleted file mode 100644 index 13ee89dea1b..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/cathrin/sketch.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/diana/diana.png b/artwork/royvdhel/diana/diana.png deleted file mode 100644 index f8168f45f9e..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/diana/diana.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/diana/schets.png b/artwork/royvdhel/diana/schets.png deleted file mode 100644 index e740c7da43d..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/diana/schets.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/florence/Florence.png b/artwork/royvdhel/florence/Florence.png deleted file mode 100644 index a03df334d57..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/florence/Florence.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/florence/Florence_transparent.png b/artwork/royvdhel/florence/Florence_transparent.png deleted file mode 100644 index a672e2fa5ef..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/florence/Florence_transparent.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/florent/cap.png b/artwork/royvdhel/florent/cap.png deleted file mode 100644 index 346ef3c3607..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/florent/cap.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/florent/florent-transparent.png b/artwork/royvdhel/florent/florent-transparent.png deleted file mode 100644 index 7baf55df5b5..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/florent/florent-transparent.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/florent/florent.png b/artwork/royvdhel/florent/florent.png deleted file mode 100644 index dfcc3a36182..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/florent/florent.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/florent/sketch.png b/artwork/royvdhel/florent/sketch.png deleted file mode 100644 index cfdab67a2cd..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/florent/sketch.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/huey/huey-outline.png b/artwork/royvdhel/huey/huey-outline.png deleted file mode 100644 index 3936ceffe07..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/huey/huey-outline.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/huey/huey.png b/artwork/royvdhel/huey/huey.png deleted file mode 100644 index ca2d6d88929..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/huey/huey.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/huey/sketch.png b/artwork/royvdhel/huey/sketch.png deleted file mode 100644 index f176e6eb29d..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/huey/sketch.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/hugo/back.png b/artwork/royvdhel/hugo/back.png deleted file mode 100644 index f1fb2b55c68..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/hugo/back.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/hugo/front.png b/artwork/royvdhel/hugo/front.png deleted file mode 100644 index 6865124a026..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/hugo/front.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/hugo/hugo-outline.png b/artwork/royvdhel/hugo/hugo-outline.png deleted file mode 100644 index 271fbb99cd1..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/hugo/hugo-outline.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/hugo/hugo-transparent.png b/artwork/royvdhel/hugo/hugo-transparent.png deleted file mode 100644 index d05481a774f..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/hugo/hugo-transparent.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/hugo/hugo.png b/artwork/royvdhel/hugo/hugo.png deleted file mode 100644 index 3227657d02c..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/hugo/hugo.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/hugo/sketch.png b/artwork/royvdhel/hugo/sketch.png deleted file mode 100644 index 1a7872b5c67..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/hugo/sketch.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/jaeger/back.png b/artwork/royvdhel/jaeger/back.png deleted file mode 100644 index 1dabad706ed..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/jaeger/back.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/jaeger/front.png b/artwork/royvdhel/jaeger/front.png deleted file mode 100644 index 2d1672342a3..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/jaeger/front.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/jaeger/jacket.png b/artwork/royvdhel/jaeger/jacket.png deleted file mode 100644 index 2203dac4779..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/jaeger/jacket.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/jaeger/jaeger-jacket.png b/artwork/royvdhel/jaeger/jaeger-jacket.png deleted file mode 100644 index d0cc450e2a7..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/jaeger/jaeger-jacket.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/jaeger/jaeger-outline.png b/artwork/royvdhel/jaeger/jaeger-outline.png deleted file mode 100644 index 3333ce790cc..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/jaeger/jaeger-outline.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/jaeger/jaeger.png b/artwork/royvdhel/jaeger/jaeger.png deleted file mode 100644 index eff6e5c6d5a..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/jaeger/jaeger.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/jaeger/sketch.png b/artwork/royvdhel/jaeger/sketch.png deleted file mode 100644 index ba114331ac2..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/jaeger/sketch.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/jaeger/sketch2.png b/artwork/royvdhel/jaeger/sketch2.png deleted file mode 100644 index b0066d92166..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/jaeger/sketch2.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/jaeger/sketch3.png b/artwork/royvdhel/jaeger/sketch3.png deleted file mode 100644 index fde1775f423..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/jaeger/sketch3.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/jaeger/sketch4.png b/artwork/royvdhel/jaeger/sketch4.png deleted file mode 100644 index a58f0ce7051..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/jaeger/sketch4.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/lunetius/lunetius-transparent.png b/artwork/royvdhel/lunetius/lunetius-transparent.png deleted file mode 100644 index a4dde145e70..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/lunetius/lunetius-transparent.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/lunetius/lunetius.png b/artwork/royvdhel/lunetius/lunetius.png deleted file mode 100644 index 1426d708d90..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/lunetius/lunetius.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/penelope/penelope-outline.png b/artwork/royvdhel/penelope/penelope-outline.png deleted file mode 100644 index b4a6a78a309..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/penelope/penelope-outline.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/penelope/penelope-skirt.png b/artwork/royvdhel/penelope/penelope-skirt.png deleted file mode 100644 index e9d61f46d0f..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/penelope/penelope-skirt.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/penelope/penelope.png b/artwork/royvdhel/penelope/penelope.png deleted file mode 100644 index 69d25c6d639..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/penelope/penelope.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/penelope/sketch.png b/artwork/royvdhel/penelope/sketch.png deleted file mode 100644 index 22f922fb93b..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/penelope/sketch.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/penelope/skirt.png b/artwork/royvdhel/penelope/skirt.png deleted file mode 100644 index 905383e1b49..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/penelope/skirt.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/poses/Women-lineart-shaded.png b/artwork/royvdhel/poses/Women-lineart-shaded.png deleted file mode 100644 index f3cd667e8be..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/poses/Women-lineart-shaded.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/poses/men-sketch.png b/artwork/royvdhel/poses/men-sketch.png deleted file mode 100644 index cb7018aec2f..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/poses/men-sketch.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/poses/men.png b/artwork/royvdhel/poses/men.png deleted file mode 100644 index 4fe9d83afa5..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/poses/men.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/poses/women-lineart.png b/artwork/royvdhel/poses/women-lineart.png deleted file mode 100644 index 1515dbaff62..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/poses/women-lineart.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/poses/women-sketch.png b/artwork/royvdhel/poses/women-sketch.png deleted file mode 100644 index 7e9fefe6785..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/poses/women-sketch.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/poses/women-sketch2.png b/artwork/royvdhel/poses/women-sketch2.png deleted file mode 100644 index 835cd23bc45..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/poses/women-sketch2.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/poses/women.png b/artwork/royvdhel/poses/women.png deleted file mode 100644 index 211b43014d0..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/poses/women.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/robots/arm-options.png b/artwork/royvdhel/robots/arm-options.png deleted file mode 100644 index d2e76866a1e..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/robots/arm-options.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/robots/design.png b/artwork/royvdhel/robots/design.png deleted file mode 100644 index 2191d9a4eee..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/robots/design.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/robots/ohno-transparent.png b/artwork/royvdhel/robots/ohno-transparent.png deleted file mode 100644 index e57990c7f22..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/robots/ohno-transparent.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/robots/ohno.png b/artwork/royvdhel/robots/ohno.png deleted file mode 100644 index d96476ef4f9..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/robots/ohno.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/robots/options.png b/artwork/royvdhel/robots/options.png deleted file mode 100644 index ed44ed91ea6..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/robots/options.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/robots/resign2.png b/artwork/royvdhel/robots/resign2.png deleted file mode 100644 index 52a67ae7b40..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/robots/resign2.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/robots/shrug-transparent.png b/artwork/royvdhel/robots/shrug-transparent.png deleted file mode 100644 index 7b71e289b74..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/robots/shrug-transparent.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/robots/shrug.png b/artwork/royvdhel/robots/shrug.png deleted file mode 100644 index aafe11ff009..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/robots/shrug.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/robots/sketches.png b/artwork/royvdhel/robots/sketches.png deleted file mode 100644 index 3208ef3f22c..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/robots/sketches.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/robots/trials.png b/artwork/royvdhel/robots/trials.png deleted file mode 100644 index 18e67ab42ee..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/robots/trials.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/robots/yay-transparent.png b/artwork/royvdhel/robots/yay-transparent.png deleted file mode 100644 index a57eb0fa035..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/robots/yay-transparent.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/robots/yay.png b/artwork/royvdhel/robots/yay.png deleted file mode 100644 index 9f9649b6e81..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/robots/yay.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/sandy/sandy-outline.png b/artwork/royvdhel/sandy/sandy-outline.png deleted file mode 100644 index 7c69b31dfef..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/sandy/sandy-outline.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/sandy/sandy-skirt.png b/artwork/royvdhel/sandy/sandy-skirt.png deleted file mode 100644 index 88808ba124c..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/sandy/sandy-skirt.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/sandy/sandy.png b/artwork/royvdhel/sandy/sandy.png deleted file mode 100644 index 118a0e41780..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/sandy/sandy.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/sandy/sketch.png b/artwork/royvdhel/sandy/sketch.png deleted file mode 100644 index 4c68c30443b..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/sandy/sketch.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/sandy/skirt.png b/artwork/royvdhel/sandy/skirt.png deleted file mode 100644 index fd211503d60..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/sandy/skirt.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/sandy/skirt2.png b/artwork/royvdhel/sandy/skirt2.png deleted file mode 100644 index 835322acb0a..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/sandy/skirt2.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/shin/shin-outline.png b/artwork/royvdhel/shin/shin-outline.png deleted file mode 100644 index 5ef907fd8f5..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/shin/shin-outline.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/shin/shin-trunks.png b/artwork/royvdhel/shin/shin-trunks.png deleted file mode 100644 index 96cb742abbd..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/shin/shin-trunks.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/shin/shin.png b/artwork/royvdhel/shin/shin.png deleted file mode 100644 index 71a4be47d7e..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/shin/shin.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/shin/sketch-shirtless.png b/artwork/royvdhel/shin/sketch-shirtless.png deleted file mode 100644 index 919a8d201f8..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/shin/sketch-shirtless.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/shin/sketch.png b/artwork/royvdhel/shin/sketch.png deleted file mode 100644 index dbd7227f3c7..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/shin/sketch.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/shin/trunks.png b/artwork/royvdhel/shin/trunks.png deleted file mode 100644 index 61a4732f703..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/shin/trunks.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/simon/shirt.png b/artwork/royvdhel/simon/shirt.png deleted file mode 100644 index 82dcce65018..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/simon/shirt.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/simon/simon-outline.png b/artwork/royvdhel/simon/simon-outline.png deleted file mode 100644 index 01ba7543392..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/simon/simon-outline.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/simon/simon-shirt.png b/artwork/royvdhel/simon/simon-shirt.png deleted file mode 100644 index a40f099137d..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/simon/simon-shirt.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/simon/simon.png b/artwork/royvdhel/simon/simon.png deleted file mode 100644 index fec254b4373..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/simon/simon.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/simon/sketch.png b/artwork/royvdhel/simon/sketch.png deleted file mode 100644 index 64fd091d2da..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/simon/sketch.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/sven/sven-outline.png b/artwork/royvdhel/sven/sven-outline.png deleted file mode 100644 index 54de8261d15..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/sven/sven-outline.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/sven/sven.png b/artwork/royvdhel/sven/sven.png deleted file mode 100644 index bd54a1a1ca5..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/sven/sven.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/tamiko/sketch.png b/artwork/royvdhel/tamiko/sketch.png deleted file mode 100644 index 52dd0c84298..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/tamiko/sketch.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/tamiko/tamiko-outline.png b/artwork/royvdhel/tamiko/tamiko-outline.png deleted file mode 100644 index 45479be87d3..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/tamiko/tamiko-outline.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/tamiko/tamiko-transparent.png b/artwork/royvdhel/tamiko/tamiko-transparent.png deleted file mode 100644 index 7ba09dfe85e..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/tamiko/tamiko-transparent.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/tamiko/tamiko.png b/artwork/royvdhel/tamiko/tamiko.png deleted file mode 100644 index cca9640e54e..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/tamiko/tamiko.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/teagan/Teagan.png b/artwork/royvdhel/teagan/Teagan.png deleted file mode 100644 index 69b48a45f12..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/teagan/Teagan.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/teagan/Teagan_transp.png b/artwork/royvdhel/teagan/Teagan_transp.png deleted file mode 100644 index ceb4a106d3e..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/teagan/Teagan_transp.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/theo/theo-outline.png b/artwork/royvdhel/theo/theo-outline.png deleted file mode 100644 index 5e47daca8c0..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/theo/theo-outline.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/theo/theo.png b/artwork/royvdhel/theo/theo.png deleted file mode 100644 index d35ccd02ad6..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/theo/theo.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/trayvon/trayvon-outline.png b/artwork/royvdhel/trayvon/trayvon-outline.png deleted file mode 100644 index ee5691b8be7..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/trayvon/trayvon-outline.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/trayvon/trayvon.png b/artwork/royvdhel/trayvon/trayvon.png deleted file mode 100644 index eeb8bc1411c..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/trayvon/trayvon.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/ursula/Ursula.png b/artwork/royvdhel/ursula/Ursula.png deleted file mode 100644 index f537d1bd59b..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/ursula/Ursula.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/ursula/Ursula_transparant.png b/artwork/royvdhel/ursula/Ursula_transparant.png deleted file mode 100644 index 85279e8bd7a..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/ursula/Ursula_transparant.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/ursula/Ursula_transparant_black gb.png b/artwork/royvdhel/ursula/Ursula_transparant_black gb.png deleted file mode 100644 index 3e409026456..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/ursula/Ursula_transparant_black gb.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/wahid/sketch.png b/artwork/royvdhel/wahid/sketch.png deleted file mode 100644 index 20cd59b9474..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/wahid/sketch.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/wahid/wahid-outline.png b/artwork/royvdhel/wahid/wahid-outline.png deleted file mode 100644 index 91de7c25b88..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/wahid/wahid-outline.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/wahid/wahid-waistcoat.png b/artwork/royvdhel/wahid/wahid-waistcoat.png deleted file mode 100644 index a648c815b2c..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/wahid/wahid-waistcoat.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/wahid/wahid1.png b/artwork/royvdhel/wahid/wahid1.png deleted file mode 100644 index 55785b9b989..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/wahid/wahid1.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/wahid/wahid2.png b/artwork/royvdhel/wahid/wahid2.png deleted file mode 100644 index 7dd126a4415..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/wahid/wahid2.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/wahid/waistcoat.png b/artwork/royvdhel/wahid/waistcoat.png deleted file mode 100644 index e368e618f74..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/wahid/waistcoat.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/waralee/waralee.png b/artwork/royvdhel/waralee/waralee.png deleted file mode 100644 index 9c4aee162c8..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/waralee/waralee.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/yuri/yuri-transparent.png b/artwork/royvdhel/yuri/yuri-transparent.png deleted file mode 100644 index 9a893e27307..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/yuri/yuri-transparent.png and /dev/null differ diff --git a/artwork/royvdhel/yuri/yuri.png b/artwork/royvdhel/yuri/yuri.png deleted file mode 100644 index a047f35850b..00000000000 Binary files a/artwork/royvdhel/yuri/yuri.png and /dev/null differ diff --git a/example.env b/example.env deleted file mode 100644 index 69b1d7a78ef..00000000000 --- a/example.env +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Copy this file to .env and adapt it if you want to run `npm run strapi:translate` -STRAPI_USERNAME="someone@freesewing.org" -STRAPI_PASSWORD="superSecretPasswordHere" diff --git a/markdown/.remarkignore b/markdown/.remarkignore deleted file mode 100644 index cdd84143e6b..00000000000 --- a/markdown/.remarkignore +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ -# Don't bother with auto-generated files -de.md -nl.md -es.md -fr.md diff --git a/markdown/.remarkrc.yaml b/markdown/.remarkrc.yaml deleted file mode 100644 index 90df9ea51c7..00000000000 --- a/markdown/.remarkrc.yaml +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ -settings: - bullet: "-" - emphasis: "_" - strong: "*" - listItemIndent: one -plugins: - - remark-frontmatter - - remark-preset-lint-consistent - - remark-preset-lint-recommended - - - remark-lint-list-item-indent - - "space" - - - remark-lint-emphasis-marker - - "_" - - - remark-lint-strong-marker - - "*" diff --git a/markdown/dev/reference/backend/apikeys/list/en.md b/markdown/dev/reference/backend/apikeys/list/en.md deleted file mode 100644 index d31bbd3df14..00000000000 --- a/markdown/dev/reference/backend/apikeys/list/en.md +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ ---- -title: List API keys ---- - -Lists existing API keys. - -## Access control - -- [Permission level](/reference/backend/rbac) `0` or higher is required to list API keys - -## Endpoints - -Listing API keys is possible via these endpoints: - -| Method | Path | Authentication | -| --------: | :--- | :------------- | -| | `/apikeys/jwt` | [JSON Web Token](/reference/backend/authentication#jwt-authentication) | -| | `/apikeys/key` | [API Key & Secret](/reference/backend/authentication#key-authentication) | - -## Response status codes - -Possible status codes for these endpoints are: - -| Status code | Description | -| ----------: | :---------- | -| | success | -| | API key not found | - -## Response body - -| Value | Type | Description | -| ------------------- | -------- | ----------- | -| `result` | `string` | `success` on success, and `error` on error | -| `error` | `string` | Will give info on the nature of the error. Only set if an error occurred. | -| `apikeys` | `Array`` | Array of API key strings | - -## Example request - -```js -const keyInfo = await axios.get( - 'https://backend.freesewing.org/apikeys/jwt', - { - headers: { - Authorization: `Bearer ${token}` - } - } -) -``` - -## Example response -```200.json -{ - "result": "success", - "apikeys": { - [ - "7ea12968-7758-40b6-8c73-75cc99be762b", - "7ea12968-7758-40b6-8c73-39bc3b6707a9", - "7ea12968-7758-40b6-8c73-97bb9901010d", - ], - } -} -``` diff --git a/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/de.md b/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/de.md deleted file mode 100644 index a805cba6424..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto von Anna Doschechko [via Pexels]" -date: "24.01.2022" -intro: "FreeSewing 2.20: Hättest du es gerne kleiner?" -title: "FreeSewing 2.20: Hättest du es gerne kleiner?" ---- - -Ich freue mich, ankündigen zu können, dass wir FreeSewing 2.20 veröffentlicht haben, das einen Funktionswunsch enthält, der auf unserer Roadmap stand: Bessere Unterstützung für Puppenkleidung. Wir haben einige leidenschaftliche Puppenliebhaber in unserer Community. Das macht Sinn, wenn man bedenkt, dass sich unsere Schnittmuster nahtlos an alle Arten von Maßen anpassen, auch an die von Puppen. - -Aber es gibt noch ein weiteres Problem, das bei der Erstellung dieser winzigen Muster auftritt: Das Muster selbst passt sich zwar an die Maße der Puppe an, aber Dinge wie Schriftgrößen, Pfeile und Logos nicht. Das führt dazu, dass Puppenmuster wie ein chaotisches Durcheinander aussehen, da die Dinge, die normalerweise nur ein bisschen Platz einnehmen, das eigentliche Muster erdrücken: - -![Das Bild zeigt ein Puppenmuster mit Schnipseln und Text, die das Muster verschleiern](https://posts.freesewing.org/uploads/pres_scale_de0edf2cd7.png "Das ist Aaron für eine Puppe der Größe 1/10 in 2,19. Nicht toll") - -![Das Bild zeigt ein Puppenmuster mit verkleinerten Schnipseln und Text](https://posts.freesewing.org/uploads/post_scale_5a422f8c73.png "Das ist der gleiche Aaron in 2.20. Wie du sehen kannst, ist es viel besser") - -Um dies zu ermöglichen, haben wir [eine neue Skaleneinstellung](/docs/guide/options/scale) hinzugefügt, die du unter *Erweitert* finden kannst, nachdem du den *Expertenmodus*aktiviert hast. Wir hoffen, dass diese Informationen für diejenigen unter euch, die Puppenkleidung herstellen, nützlich sind, und wie immer [freuen wir uns auf euer Feedback](https://discord.freesewing.org/). - -## Mehr in dieser Ausgabe - -2.20 bringt außerdem eine Reihe von Änderungen und Verbesserungen mit sich. Die vollständige Liste findest du im [changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md#2200-2022-01-24) . diff --git a/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/en.md b/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/en.md deleted file mode 100644 index 01719c71b3f..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/en.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Photo by Anna Doschechko [via Pexels]" -date: "2022-01-24" -intro: "FreeSewing 2.20: Would you like it smaller?" -title: "FreeSewing 2.20: Would you like it smaller?" ---- - -I'm happy to announce that we've released FreeSewing 2.20, which comes with a feature request that was on our roadmap: Better support for doll clothes. -We have some passionate doll enthusiasts in our community which make sense when you consider that our patterns adapt seamlessly to all sorts of measurements, including those of dolls. - -But there's another issue that comes up when generating these tiny patterns, that is that while the pattern itself adapts to the doll measurements, things like font sizes and arrows and logos do not. -That causes doll patterns to look like a chaotic mess as the things that are typically taking up just a bit of space tend to overwhelm the actual pattern: - -![Image showing a doll pattern with snippets and text obfuscating the pattern](https://posts.freesewing.org/uploads/pres_scale_de0edf2cd7.png "This is Aaron for a 1/10 size doll in 2.19. Not great") - -![Image showing a doll pattern with snippets and text scaled down](https://posts.freesewing.org/uploads/post_scale_5a422f8c73.png "This is the same Aaron in 2.20. As you can see, it's much better") - -To make this happen, we've added [a new scale setting](/docs/guide/options/scale) that you can find under *Advanced* after enabling *Expert mode*. -We hope those of you making doll clothes will find this useful, and as always [we look forward to hearing your feedback](https://discord.freesewing.org/). - -## More in this release - -2.20 also packs a bunch of changes and improvements, check the [changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md#2200-2022-01-24) for the full list. diff --git a/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/es.md b/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/es.md deleted file mode 100644 index e5888eca84e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto de Anna Doschechko [vía Pexels]." -date: "2022-01-24" -intro: "FreeSewing 2.20: ¿Te gustaría más pequeño?" -title: "FreeSewing 2.20: ¿Te gustaría más pequeño?" ---- - -Me complace anunciar que hemos publicado FreeSewing 2.20, que incluye una función solicitada que estaba en nuestra hoja de ruta: Mejor soporte para la ropa de muñecas. En nuestra comunidad hay apasionados entusiastas de las muñecas, lo cual tiene sentido si tenemos en cuenta que nuestros patrones se adaptan perfectamente a todo tipo de medidas, incluidas las de las muñecas. - -Pero hay otro problema que surge al generar estos diminutos patrones, y es que mientras que el patrón en sí se adapta a las medidas del muñeco, cosas como el tamaño de la letra y las flechas y logotipos no lo hacen. Esto hace que los patrones de las muñecas parezcan un caos, ya que las cosas que suelen ocupar un poco de espacio tienden a abrumar al patrón real: - -![Imagen que muestra un patrón de muñeca con fragmentos y texto que ofuscan el patrón](https://posts.freesewing.org/uploads/pres_scale_de0edf2cd7.png "Se trata de Aaron para una muñeca de tamaño 1/10 en 2,19. No muy bien") - -![Imagen que muestra un patrón de muñeca con fragmentos y texto reducidos](https://posts.freesewing.org/uploads/post_scale_5a422f8c73.png "Es el mismo Aarón en 2.20. Como puedes ver, es mucho mejor") - -Para que esto ocurra, hemos añadido [un nuevo ajuste de escala](/docs/guide/options/scale) que puedes encontrar en *Avanzado* después de activar *Modo experto*. Esperamos que os resulte útil a los que confeccionáis ropa para muñecas y, como siempre [, esperamos vuestros comentarios](https://discord.freesewing.org/). - -## Más en este comunicado - -La 2.20 también incluye un montón de cambios y mejoras, consulta el registro de cambios de [](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md#2200-2022-01-24) para ver la lista completa. diff --git a/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/fr.md b/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/fr.md deleted file mode 100644 index a2f49783511..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Photo par Anna Doschechko [via Pexels]" -date: "2022-01-24" -intro: "FreeSewing 2.20 : Tu le veux plus petit ?" -title: "FreeSewing 2.20 : Tu le veux plus petit ?" ---- - -Je suis heureux de vous annoncer que nous avons publié FreeSewing 2.20, qui s'accompagne d'une demande de fonctionnalité qui figurait sur notre feuille de route : Une meilleure prise en charge des vêtements de poupée. Notre communauté compte des passionnés de poupées, ce qui est logique quand on sait que nos patrons s'adaptent sans problème à toutes sortes de mesures, y compris celles des poupées. - -Mais il y a un autre problème qui se pose lorsque l'on génère ces minuscules patrons, c'est que si le patron lui-même s'adapte aux mesures de la poupée, ce n'est pas le cas de certaines choses comme la taille des caractères, les flèches et les logos. Les motifs de poupées ressemblent alors à un désordre chaotique, car les éléments qui prennent généralement un peu de place ont tendance à submerger le motif réel : - -![Image montrant un motif de poupée avec des snippets et du texte obscurcissant le motif.](https://posts.freesewing.org/uploads/pres_scale_de0edf2cd7.png "C'est Aaron pour une poupée de taille 1/10 en 2,19. Pas terrible") - -![Image montrant un modèle de poupée avec des bribes et du texte à l'échelle.](https://posts.freesewing.org/uploads/post_scale_5a422f8c73.png "Il s'agit du même Aaron qu'en 2.20. Comme tu peux le voir, c'est beaucoup mieux") - -Pour ce faire, nous avons ajouté [un nouveau paramètre d'échelle](/docs/guide/options/scale) que tu trouveras sous *Advanced* après avoir activé *Expert mode*. Nous espérons que ceux d'entre vous qui fabriquent des vêtements de poupée trouveront cela utile, et comme toujours [nous attendons avec impatience vos commentaires](https://discord.freesewing.org/). - -## Plus d'informations dans ce communiqué - -La version 2.20 contient également un grand nombre de changements et d'améliorations, consulte le changelog [](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md#2200-2022-01-24) pour obtenir la liste complète. diff --git a/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/nl.md b/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/nl.md deleted file mode 100644 index 9e7e2e813b0..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto door Anna Doschechko [via Pexels]" -date: "2022-01-24" -intro: "FreeSewing 2.20: Wil je het kleiner?" -title: "FreeSewing 2.20: Wil je het kleiner?" ---- - -Ik ben blij te kunnen aankondigen dat we FreeSewing 2.20 hebben uitgebracht, met een verzoek om een functie die op onze roadmap stond: Betere ondersteuning voor poppenkleertjes. We hebben een aantal gepassioneerde poppenliefhebbers in onze community, wat logisch is als je bedenkt dat onze patronen zich naadloos aanpassen aan allerlei maten, inclusief die van poppen. - -Maar er is nog een ander probleem dat optreedt bij het genereren van deze kleine patronen, namelijk dat het patroon zelf zich wel aanpast aan de afmetingen van de pop, maar dingen als lettergroottes en pijlen en logo's niet. Dat zorgt ervoor dat poppenpatronen er chaotisch uitzien omdat de dingen die normaal gesproken maar een beetje ruimte innemen het eigenlijke patroon overweldigen: - -![Afbeelding van een poppenpatroon met fragmenten en tekst die het patroon versluieren](https://posts.freesewing.org/uploads/pres_scale_de0edf2cd7.png "Dit is Aaron voor een pop in 1/10-formaat in 2.19. Niet geweldig") - -![Afbeelding van een poppenpatroon met knipsels en tekst verkleind](https://posts.freesewing.org/uploads/post_scale_5a422f8c73.png "Dit is dezelfde Aaron in 2.20. Zoals je kunt zien, is het veel beter") - -Om dit mogelijk te maken, hebben we [een nieuwe schaalinstelling](/docs/guide/options/scale) toegevoegd die je kunt vinden onder *Geavanceerd* na het inschakelen van *Expertmodus*. We hopen dat jullie die poppenkleertjes maken dit nuttig vinden, en zoals altijd [zijn we benieuwd naar jullie feedback](https://discord.freesewing.org/). - -## Meer in deze uitgave - -2.20 bevat ook een heleboel veranderingen en verbeteringen, kijk op [changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md#2200-2022-01-24) voor de volledige lijst. diff --git a/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/uk.md b/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/uk.md deleted file mode 100644 index 928cf7638fe..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2-20-for-dolls/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Фото: Анна Дощечко [via Pexels]." -date: "2022-01-24" -intro: "FreeSewing 2.20: Хочете, щоб він був меншим?" -title: "FreeSewing 2.20: Хочете, щоб він був меншим?" ---- - -Я рада повідомити, що ми випустили FreeSewing 2.20, в якому реалізовано функцію, яка була в нашій дорожній карті: Краща підтримка одягу для ляльок. У нашій спільноті є пристрасні ентузіасти ляльок, і це цілком зрозуміло, якщо врахувати, що наші викрійки легко адаптуються до всіх видів вимірів, у тому числі й до лялькових. - -Але є ще одна проблема, яка виникає при створенні цих крихітних викрійок: якщо сама викрійка адаптується до розмірів ляльки, то такі речі, як розмір шрифту, стрілки та логотипи, не підлаштовуються під неї. Це призводить до того, що викрійки ляльок виглядають як хаотичний безлад, оскільки речі, які зазвичай займають зовсім небагато місця, перевантажують власне викрійку: - -![Зображення із зображенням викрійки ляльки з фрагментами та текстом, що затушовують викрійку](https://posts.freesewing.org/uploads/pres_scale_de0edf2cd7.png "Це Аарон для ляльки розміром 1/10 у 2.19. Не дуже.") - -![Зображення, що демонструє викрійку ляльки зі зменшеними фрагментами та текстом](https://posts.freesewing.org/uploads/post_scale_5a422f8c73.png "Це той самий Аарон з 2.20. Як бачите, це набагато краще") - -Для цього ми додали [нове налаштування шкали](/docs/guide/options/scale) , яке можна знайти в розділі *Додатково* після ввімкнення *Експертного режиму*. Ми сподіваємося, що ті з вас, хто виготовляє ляльковий одяг, знайдуть це корисним, і, як завжди [, ми з нетерпінням чекаємо на ваші відгуки](https://discord.freesewing.org/). - -## Більше в цьому випуску - -2.20 також містить низку змін та покращень, повний список яких можна знайти у журналі змін [та](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md#2200-2022-01-24) . diff --git a/markdown/org/blog/2019-yearly-report/de.md b/markdown/org/blog/2019-yearly-report/de.md deleted file mode 100644 index e166cc9c2af..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2019-yearly-report/de.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Nahaufnahme eines Löwenzahns vor rosa Hintergrund" -date: "2019-12-10" -intro: "4109 Gründe, sich über 2019 zu freuen" -title: "4109 Gründe, sich über 2019 zu freuen" ---- - - -Wahnsinn! Was für ein Jahr für FreeSewing. Im August haben wir die Version 2.0 veröffentlicht, was nichts Geringeres als als ein komplettes Umschreiben unseres gesamten Technologie-Stacks bedeutet hat. Die offensichtlichste Änderung für unsere Nutzer ist, dass ihr eure Schnittmuster jetzt live im Browser angepasst sehen könnt, während ihr die Einstellungen und Optionen anpasst. Das ist eines der Dinge, von denen ich wusste, dass sie mit dem heutigen Stand der Web-Technologie möglich sein sollten, aber es tatsächlich zu sehen übersteigt irgendwie meine Vorstellungskraft. - -## Skalierung ist schwierig, aber wir haben beachtenswerte Fortschritte gemacht - -So cool wie unser neuer Technologie-Stack ist, ist es nicht die wichtigste Arbeit, die wir im letzten Jahr geleistet haben. Ja, das ist ziemlich toll, und ja, es ist nur möglich, weil an 2.0 gearbeitet hat. Aber die Arbeit selbst ist das, was am meisten zählt. Der Hauptgrund für das Umschreiben von 2.0 war es, eine vertikale Skalierung des Projekts zu ermöglichen. Oder, um es, es ganz offen auszudrücken: Um es Freesewing zu erlauben sich dorthin zu entwickeln, wo ich es nicht alleine hintragen konnte. - -In gewisser Weise ist das (Software-)Projekt FreeSewing erwachsen geworden. Wir haben mehrere Personen, die regelmäßig etwas beitragen, [einen aktiven Chat-Room](https://discord.freesewing.org/), [eine speziell für Entwickler gedachte Website und Dokumentation für Übersetzer](https://freesewing.dev), eine Vielzahl an [Paketen, die wir auf NPM veröffentlichen](https://www.npmjs.com/search?q=keywords:freesewing), wir haben an der benötigten Upstream-Software Bugfixes und Verbesserungen gemacht, und wir haben nun auch andere Personen und Teams, die auf unsere Pakete angewiesen sind. - -Wir haben (derzeit) [23 verfügbare Schnittmuster](/patterns/) und wir veröffentlichen 62 Pakete auf NPM (die Node.js Paket-Registry). Seit wir Version 2.0 veröffentlicht haben, schreiben sich pro Monat durchschnittlich 450 Leute ein und unsere Gesamtzahl zeigt aktuell über 15,000 an. - -## Übersetzen war noch nie einfacher - -Seit v2 haben wir für [unsere Übersetzungen](https://freesewing.dev/guides/translator/) auf [Crowdin](https://crowdin.com) gewechselt. Übersetzung ist wohl der beste Weg, um den Zugang zu unserer Plattform zu demokratisieren, und ich möchte mich bei allen Menschen herzlich bedanken, die bei diesen Bemühungen geholfen haben und weiterhin helfen. - -Vielleicht ist das ein guter Zeitpunkt, um euch darauf hinzuweisen, dass auch ihr mithelfen könnt. Unsere [Dokumentation für Übersetzer](https://freesewing.dev/guides/translator/) ist ein guter Startpunkt, oder schaut in [unserem Chatroom](https://discord.freesewing.org/) vorbei. - -## Was wir für das nächste Jahr vor haben - -Unsere Pläne für das nächste Jahr lassen sich grob in zwei Kategorien unterteilen: die Verbesserung unserer Plattform und das Hinzufügen weiterer Schnittmuster. - -Mit dem Wachstum des Projekts wächst auch der Arbeitsaufwand, der erforderlich ist, um alles reibungslos am Laufen zu halten. Wir müssen noch weitere Performance-Verbesserungen vornehmen und Hilfsaufgaben erledigen, wie z. B. mehr Tests schreiben, damit wir mit Zuversicht die Dinge ändern können, anstatt zu riskieren, dass die Einführung einer neuen Funktion im weiteren Verlauf Fehler verursacht. - -Wir wissen auch, dass es viel Raum für die Verbesserung der Benutzererfahrung (UX) sowie des Designs und der Benutzeroberfläche (UI) gibt. Wir haben unser Bestes getan, aber es ist nicht wirklich unser Fachgebiet, und wir hoffen, dass wir noch mehr Mitwirkende finden, die uns in dieser Hinsicht helfen können. - -## v2.2 wird einen Damen-Grundschnitt enthalten - -Aber hey, du wolltest mehr Schnittmuster, richtig? Dir sei also versichert, dass das ganz oben auf unserer Todo-Liste steht. Wir werden dem Bereich Damenschnittmuster, der bisher unterrepräsentiert war, extra Aufmerksamkeit und Ressourcen widmen. Nicht nur, indem wir ihnen bestehende Muster zur Verfügung stellen (wie wir es kürzlich mit Simone, einer Damenversion unseres Simon-Musters, getan haben), sondern auch durch die Entwicklung eines speziellen Damengrundschnittes, auf dessen Grundlage weitere Schnittmuster entwickelt werden können. - -Wir haben dies als ein Muss für FreeSewing v2.2 vorgesehen, von dem wir hoffen, dass es irgendwann im Januar veröffentlicht werden kann. - -Wir suchen auch nach Möglichkeiten, mehr Designer für FreeSewing ins Boot zu holen. Ein Plan auf dem Zeichenbrett ist es, Designern Paar-Programmiersitzungen anzubieten wo sie uns durch ihre Vision führen, und wir setzen ihren Entwurf dann in FreeSewing um. Wir denken sogar darüber nach, diese Sitzungen per Live-Streaming zu übertragen, so dass jede interessierte Person vorbeischauen und es mitverfolgen kann. - -## Es ist die Zeit des Schenkens - -Dank unserer großartigen Förderer sind die Einnahmen auch in diesem Jahr gestiegen. Wie du vielleicht weißt, spendet FreeSewing 100% der Einnahmen an Ärzte ohne Grenzen/Médecins Sans Frontières. Daher hatte ich heute Morgen die große Ehre, einen Scheck über 4109,38€ auf [MSF](https://www.msf.org/) auszustellen. - -Das fühlte sich **wirklich gut** an, also vielen Dank an [alle unsere Förderer](/patrons) für ihre anhaltende Unterstützung. Wenn du Teil dieser großartigen Gruppe von Menschen werden möchtest, [kannst du dies hier tun](/patrons/join). - - - diff --git a/markdown/org/blog/2019-yearly-report/en.md b/markdown/org/blog/2019-yearly-report/en.md deleted file mode 100644 index 595d573470c..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2019-yearly-report/en.md +++ /dev/null @@ -1,90 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Close-up of a dandelion against a pink background" -date: "2019-12-10" -intro: "4109 reasons to be happy about 2019" -title: "4109 reasons to be happy about 2019" ---- - - -Wow! What a year it's been for FreeSewing. -In August we released version 2.0 which was nothing less than a complete rewrite -of our entire technology stack. -For our users, the most obvious change is that you get to see your pattern adapt -live in your browser as you tweak options and preferences. -It's one of those things that I knew should be possible with the state of web -technology today, yet seeing it actually happen still boggles my mind somehow. - -## Scaling is hard, but we made remarkable progress - -Cool as our new technoglogy stack is, it is not the most important work we've done over the last -year. Yes, it's pretty neat, and yes it's only possible because of the work done -on 2.0. But that work itself is what matters most. The main reason for the 2.0 -rewrite was to allow the project to scale horizontally. Or to put it bluntly, -to allow FreeSewing to go where I could not carry it on my own. - -In a way, FreeSewing has grown up as a (software) project. We have several people -making regular contributions, [an active chat room](https://discord.freesewing.org/), -[a dedicated website for developer and translator documentation](https://freesewing.dev), -a plethora of [packages we publish on NPM](https://www.npmjs.com/search?q=keywords:freesewing), -we've contributed fixes and improvements to upstream software we depend on, and we now -also have other people and teams who depend on the packages we put out. - -We (currently) have [23 patterns available](/patterns/), we publish 62 packages on NPM -(the Node.js package registry). Since putting out version 2.0, on average 450 people -sign up every month, and our total tally currently stands above 15.000. - -## Translation has never been easier - -Since v2, we've also switched to [Crowdin](https://crowdin.com) for -[our translations](https://freesewing.dev/guides/translator/). Translation is arguably -the best way to democratize access to our platform, and I'd like to give a shout-out to -all people who have helped and continue to help with these efforts. - -It's perhaps also a good time to point out that you too can help with this. -Our [documentation for translators](https://freesewing.dev/guides/translator/) is a good -place to get started, or stop by [our chat room](https://discord.freesewing.org/). - -## What we're planning for next year - -Our next year plans roughly fall apart into two categories: -improving our platform, and adding more patterns. - -As the project grows, so does the amount of work required to keep everything -running smoothly. We still have more performance improvements to do, as well as -auxiliary tasks such as writing more tests so we can go ahead and change things with -confidence, rather than risk that rolling out a new feature causes bugs down the line. - -We also know there is a lot of room for improvement of the user experience (UX), as -well as design and user interface (UI). We've been doing the best we can, but it's -not really our field of expertise, and we're hoping to find more contributors who can -help us in this regard. - -## v2.2 will include a ladies bodice block - -But hey, you want more patterns, right? So rest assured that that's high on our -todo list. We are going to apply some affirmative action towards the ladies who have -so far been under-served. Not only by making existing patterns available to them -(as we did recently with Simone, a ladies version of our Simon pattern) but also -by developing a dedicated ladies block to develop patterns on. - -We have earmarked this as a must-have for FreeSewing v2.2, which we hope to be able -to release sometime in January. - -We're also looking at ways to get more designers on board with FreeSewing. -One plan on the drawing board is to offer pair-programming sessions to designers -where they walk us through their vision, and we implement their design in FreeSewing. -We're even thinking of live-streaming these sessions so anybody who is interested -can drop by and follow along. - -## 'Tis the season for giving - -Thanks to our awesome patrons, revenue was up this year too. As you may or may not know, -FreeSewing donates 100% of its revenue to Médecins Sans Frontières/Doctors Without Borders. -So this morning, I had the great honour to write a 4109.38€ cheque to [MSF](https://www.msf.org/). - -That felt **real good** so thanks to [all our patrons](/patrons) for their continued support. -If you'd like to join this awesome group of people, [you can do so here](/patrons/join). - - - diff --git a/markdown/org/blog/2019-yearly-report/es.md b/markdown/org/blog/2019-yearly-report/es.md deleted file mode 100644 index 343a28b380a..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2019-yearly-report/es.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Primer plano de un diente de león sobre fondo rosa" -date: "2019-12-10" -intro: "4109 razones para alegrarse de 2019" -title: "4109 razones para alegrarse de 2019" ---- - - -¡Vaya! Menudo año ha sido para FreeSewing. En agosto lanzamos la versión 2.0, que fue nada menos que una reescritura completa de toda nuestra pila tecnológica. Para nuestros usuarios, el cambio más obvio es que puedes ver cómo se adapta tu patrón en directo en tu navegador mientras ajustas opciones y preferencias. Es una de esas cosas que sabía que deberían ser posibles con el estado de la tecnología de la web hoy en día, pero ver que realmente ocurre todavía me deja perplejo. - -## Escalar es difícil, pero hemos hecho progresos notables - -Por muy guay que sea nuestra nueva pila tecnológica, no es el trabajo más importante que hemos hecho en el último año . Sí, está muy bien, y sí, sólo es posible gracias al trabajo realizado en la 2.0. Pero ese trabajo en sí es lo que más importa. La razón principal de la reescritura 2.0 era permitir que el proyecto escalara horizontalmente. O para decirlo sin rodeos, para permitir que FreeSewing llegue donde yo no podría llevarlo por mi cuenta. - -En cierto modo, FreeSewing ha crecido como proyecto (de software). Contamos con varias personas que realizan contribuciones regularmente, [una sala de chat activa](https://discord.freesewing.org/), [un sitio web dedicado a la documentación para desarrolladores y traductores](https://freesewing.dev), una plétora de [paquetes que publicamos en NPM](https://www.npmjs.com/search?q=keywords:freesewing), hemos contribuido con correcciones y mejoras al software upstream del que dependemos, y ahora también contamos con otras personas y equipos que dependen de los paquetes que publicamos. - -Tenemos (actualmente) [23 patrones disponibles](/patterns/), publicamos 62 paquetes en NPM (el registro de paquetes de Node.js). Desde el lanzamiento de la versión 2.0, cada mes se inscriben una media de 450 personas en , y nuestro recuento total supera actualmente los 15.000. - -## Traducir nunca ha sido tan fácil - -Desde la v2, también hemos cambiado a [Crowdin](https://crowdin.com) para [nuestras traducciones](https://freesewing.dev/guides/translator/). Podría decirse que la traducción es la mejor forma de democratizar el acceso a nuestra plataforma, y me gustaría enviar un saludo a a todas las personas que han ayudado y siguen ayudando en estos esfuerzos. - -Quizá también sea un buen momento para señalar que tú también puedes ayudar en esto. Nuestra [documentación para traductores](https://freesewing.dev/guides/translator/) es un buen lugar para empezar, o pásate por [nuestra sala de chat](https://discord.freesewing.org/). - -## Lo que planeamos para el año que viene - -Nuestros planes para el próximo año se dividen a grandes rasgos en dos categorías: mejorar nuestra plataforma y añadir más patrones. - -A medida que el proyecto crece, también lo hace la cantidad de trabajo necesario para mantener todo funcionando sin problemas. Aún nos quedan más mejoras de rendimiento por hacer, así como tareas auxiliares de , como escribir más pruebas para poder seguir adelante y cambiar cosas con la confianza de , en lugar de arriesgarnos a que el despliegue de una nueva función provoque errores más adelante. - -También sabemos que hay mucho margen para mejorar la experiencia de usuario (UX), como , así como el diseño y la interfaz de usuario (UI). Lo hemos hecho lo mejor que hemos podido, pero no es realmente nuestro campo de especialización, y esperamos encontrar más colaboradores que puedan ayudarnos en este sentido. - -## la v2.2 incluirá un bloque de corpiño femenino - -Pero oye, quieres más patrones, ¿no? Así que ten por seguro que eso ocupa un lugar destacado en nuestra lista de cosas por hacer de . Vamos a aplicar algunas medidas de discriminación positiva hacia las mujeres que hasta ahora han sido desatendidas. No sólo poniendo a su disposición los patrones existentes (como hemos hecho recientemente con Simone, una versión femenina de nuestro patrón Simon), sino también desarrollando un bloque femenino específico para desarrollar patrones. - -Lo hemos considerado imprescindible para la versión 2.2 de FreeSewing, que esperamos poder publicar en enero en . - -También estamos buscando formas de conseguir que más diseñadores se unan a FreeSewing. Uno de los planes que tenemos sobre la mesa es ofrecer sesiones de programación por parejas a los diseñadores , en las que nos expliquen su visión y nosotros pongamos en práctica su diseño en FreeSewing. Incluso estamos pensando en retransmitir en directo estas sesiones para que cualquiera que esté interesado pueda pasarse y seguirlas. - -## Es época de dar - -Gracias a nuestros magníficos mecenas, los ingresos también aumentaron este año. Como sabrás o no, FreeSewing dona el 100% de sus ingresos a Médicos Sin Fronteras. Así que esta mañana he tenido el gran honor de extender un cheque de 4109,38€ a [MSF](https://www.msf.org/). - -Eso sentó muy bien **** así que gracias a [todos nuestros mecenas](/patrons) por su continuo apoyo. Si quieres unirte a este impresionante grupo de personas, [puedes hacerlo aquí](/patrons/join). - - - diff --git a/markdown/org/blog/2019-yearly-report/fr.md b/markdown/org/blog/2019-yearly-report/fr.md deleted file mode 100644 index c6c9f5e22d9..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2019-yearly-report/fr.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Gros plan d'un pissenlit sur fond rose" -date: "2019-12-10" -intro: "4109 raisons d'être contents de 2019" -title: "4109 raisons d'être contents de 2019" ---- - - -Whaou ! Quelle année pour FreeSewing. En août, nous avons publié la version 2.0 qui n'était rien de moins qu'une réécriture complète de notre infrastructure technologique. Pour nos utilisateurs, le changement le plus important est la possibilité de visualiser en direct le patron lorsque vous modifiez les options et les préférences. C'est une chose que je savais possible avec la technologie web d'aujourd'hui, mais la voir fonctionner réellement me stupéfie encore toujours un peu. - -## La mise à l'échelle est difficile, mais nous avons fait des progrès remarquables - -Aussi cool que soit notre nouvelle infrastructure, ce n'est pas le travail le plus important que nous ayons fait cette année. Oui, c'est très bien, et oui, c'est seulement possible grâce au travail effectué sur pour la version 2.0. Mais ce travail lui-même est ce qui compte le plus. Mais la raison principale de la réécriture de la version 2.0 était de permettre au projet de s'étendre horizontalement. Autrement dit, pour permettre à FreeSewing d'aller là où je ne pouvais pas le porter seul. - -D'une certaine manière, FreeSewing a grandi en tant que projet (logiciel). Plusieurs personnes font des contributions régulières, il existe [un salon de discussion actif](https://discord.freesewing.org/), [un site web dédié pour les développeurs et de la documentation pour les traducteurs](https://freesewing.dev), une pléthore de [packages que nous publions sur NPM](https://www.npmjs.com/search?q=keywords:freesewing), nous avons contribué à corriger et à améliorer les logiciels desquels nous dépendons, et nous avons maintenant également d'autres personnes et équipes qui dépendent des packages que nous avons sortis. - -Nous avons actuellement [23 patrons disponibles](/patterns/), nous avons publié 62 packages sur NPM (le registre de packages Node.js). Depuis la sortie de la version 2.0, en moyenne 450 personnes s'inscrivent chaque mois, et nous avons eu au total plus de 15.000 visiteurs. - -## La traduction n'a jamais été aussi facile - -Depuis la v2, nous sommes également passés à [Crowdin](https://crowdin.com) pour [nos traductions](https://freesewing.dev/guides/translator/). La traduction est sans doute le meilleur moyen de démocratiser l'accès à notre site, et je voudrais crier un grand merci à tous ceux qui ont aidé et continuent à aider. - -C'est d'ailleurs peut-être aussi le bon moment pour signaler que vous aussi, vous pouvez aider. Notre [documentation pour les traducteurs](https://freesewing.dev/guides/translator/) est un bon endroit pour commencer, ou vous pouvez aussi passer sur [notre salon de discussion](https://discord.freesewing.org/). - -## Ce qui est prévu l'an prochain - -Nos projets pour l'an prochain se divisent à peu près en deux catégories : améliorer notre site et ajouter plus de patrons. - -Au fur et à mesure que le projet grandit, la quantité de travail nécessaire pour que tout fonctionne bien grandit aussi. Nous devons améliorer encore les performances, et faire plus de tâches auxiliaires comme écrire des tests pour aller de l'avant sereinement, plutôt que de déployer une nouvelle fonctionnalité qui provoque des bugs. - -Nous savons aussi qu'il y a matière à améliorer l'expérience utilisateur (UX), ainsi que le design et l'interface utilisateur (UI). Nous avons fait le mieux possible, mais ce n'est pas vraiment notre domaine d'expertise, et nous espérons trouver plus de contributeurs qui pourraient nous aider dans ce domaine. - -## La v2.2 comprendra un patron de base de corsage femme - -Mais bon, vous voulez plus de patrons, non ? Soyez assurés que c'est en haut de notre liste de tâches . Nous allons réaliser faire des choses en faveur des dames qui, jusqu'à présent, ont été un peu oubliées. Non seulement en adaptant pour elles des patrons existants (comme récemment avec Simone, version femme de notre modèle Simon) mais aussi en développant un patron de base femme. - -Ce sera un incontournable de FreeSewing v2.2, que nous espérons pouvoir diffuser en janvier. - -Nous cherchons également à embarquer plus de designers à bord de FreeSewing. Un projet est d'offrir aux designers des sessions de programmation en binôme, où ils partageraient avec nous leur vision, que nous implémenterions dans FreeSewing. Nous pensons même diffuser ces sessions en direct afin que toute personne intéressée puisse les suivre. - -## C'est le temps des dons - -Grâce à nos forrmidables mécènes, les revenus ont encore augmenté cette année. Comme vous le savez peut-être, FreeSewing fait don de 100 % de ses revenus à Medecins Sans Frontières/Doctors Sans Frontières. Donc, ce matin, j'ai eu le grand honneur de faire un chèque de 4109,38€ à [MSF](https://www.msf.org/). - -Cela fait **vraiment du bien** alors merci à [tous nos mécènes](/patrons) pour leur soutien continu. Si vous souhaitez rejoindre ce groupe génial, [vous pouvez le faire ici](/patrons/join). - - - diff --git a/markdown/org/blog/2019-yearly-report/nl.md b/markdown/org/blog/2019-yearly-report/nl.md deleted file mode 100644 index d5f1a0a7c4d..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2019-yearly-report/nl.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Close-up van een paardebloem op een roze achtergrond" -date: "2019-12-10" -intro: "4109 redenen om tevreden te zijn met 2019" -title: "4109 redenen om tevreden te zijn met 2019" ---- - - -Wow! Wat een jaar voor FreeSewing. In augustus hebben we versie 2.0 gelanceerd, en dat was niet minder dan een complete herwerking van onze hele technology stack. De meest opvallende verandering voor onze gebruikers is dat je het patroon live ziet veranderen in je browser wanneer je opties en voorkeuren aanpast. Het is een van die dingen waarvan ik wist dat ze mogelijk moesten zijn met de webtechnologie van vandaag. Maar het zien gebeuren is op de één of andere manier nog altijd ongelooflijk voor mij. - -## Schalen is moeilijk, maar we hebben mooie vooruitgang geboekt - -Hoe cool onze nieuwe technology stack ook is, het is niet het belangrijkste dat we in het afgelopen jaar hebben gedaan. Ja, het is erg leuk, en ja het is alleen mogelijk door het werk dat heeft gedaan aan 2.0. Maar dat werk zelf is het belangrijkst. De belangrijkste reden voor het herschrijven voor versie 2.0, is dat we ons project horizontaal willen schalen. Of, simpel gezegd, om FreeSewing te laten voortgaan voorbij wat ik zelf kon dragen. - -In zekere zin is FreeSewing volwassen geworden als (software)project. We hebben een heel aantal mensen die regelmatige bijdragen leveren, [een actieve chatroom](https://discord.freesewing.org/), [een toegewijde website voor development- en vertaaldocumentatie](https://freesewing.dev) en een waaier aan [packages die we op NPM publiceren](https://www.npmjs.com/search?q=keywords:freesewing). We hebben oplossingen en verbeteringen geïmplementeerd om de software waarvan we afhankelijk zijn, te 'upstreamen'. En er zijn nu ook andere mensen en teams die afhangen van de packages die we uitbrengen. - -We stellen (op dit moment) [23 patronen ter beschikking](/patterns/) en hebben 26 packages op NPM (het Node.js package-register). Sinds we versie 2.0 uitgebracht hebben, worden gemiddeld 450 mensen per maand lid. De teller staat nu op meer dan 15.000. - -## Vertaling is nog nooit zo gemakkelijk geweest - -Sinds v2 zijn we ook overgeschakeld op [Crowdin](https://crowdin.com) voor [onze vertalingen](https://freesewing.dev/guides/translator/). Vertaling is misschien wel de beste manier om toegang tot ons platform te democratiseren. Ik wil graag de mensen erkennen die hebben geholpen en blijven helpen bij deze inspanningen. - -Dit is misschien een goed moment om te vermelden dat jij hier ook bij kan helpen. Onze [documentatie voor vertalers](https://freesewing.dev/guides/translator/) is een goede plek om te beginnen, of kom langs bij [onze chatroom](https://discord.freesewing.org/). - -## Wat we van plan zijn voor volgend jaar - -Onze plannen voor volgend jaar horen ruwweg thuis in twee categorieën: ons platform verbeteren en meer patronen toevoegen. - -Hoe groter het project wordt, hoe meer werk er ook bij komt kijken om alles vlot te laten draaien. We hebben nog heel wat prestatieverbeteringen te doen, net als allerlei bijkomende taken. Tests uitschrijven bijvoorbeeld, zodat we met meer zekerheid veranderingen kunnen implementeren in plaats van nieuwe functies uit te rollen waar later bugs in blijken te zitten. - -We weten ook dat er nog veel ruimte voor verbetering is in de user experience (UX), het design en de user interface (UI). We doen ons best, maar het is nu eenmaal niet echt onze expertise. We hopen dat we nog helpende handen kunnen vinden op dat vlak. - -## In v2.2 zit een damescorsage - -Maar hé, jij wil gewoon meer patronen, toch? Wees gerust: dat staat bovenaan ons lijstje. We gaan wat positieve discriminatie toepassen, want de dames zijn tot nu toe op hun honger blijven zitten. We gaan niet alleen bestaande patronen beschikbaar maken voor dames (zoals we onlangs gedaan hebben met Simone, een damesversie van ons Simonpatroon) maar ook een basiscorsage ontwikkelen waarop we straks kunnen voortbouwen met meer damespatronen. - -We hebben dit aangevinkt als een must-have voor FreeSewing v2.2, dat we hopelijk ergens in januari kunnen lanceren. - -We zijn ook op zoek naar manieren om meer ontwerpers te betrekken bij FreeSewing. Een van de plannen die op tafel liggen, is om in duoprogrammering te werken met ontwerpers. Zij leggen ons hun visie uit tot in de details, en wij zetten hun design om in een FreeSewing-patroon. We overwegen zelfs om die sessies live te streamen. Zo kan iedereen die interesse heeft, meekijken en -volgen. - -## Het is cadeautjesseizoen - -Met dank aan onze fantastische patrons, zijn ook onze inkomsten dit jaar toegenomen. Zoals je weet – of niet weet – doneert FreeSewing 100% van alle inkomsten aan Artsen Zonder Grenzen/Médecins Sans Frontières. Vanmorgen heb ik dus de eer gehad om een cheque van 4109,38 euro uit te schrijven aan [MSF](https://www.msf.org/). - -Dat voelde **fantastisch**. Dus dank je wel aan [al onze patrons](/patrons) voor hun voortdurende steun. Als je graag deel zou uitmaken van deze groep van topmensen, [dan kan dat hier](/patrons/join). - - - diff --git a/markdown/org/blog/2019-yearly-report/uk.md b/markdown/org/blog/2019-yearly-report/uk.md deleted file mode 100644 index d281892fd40..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2019-yearly-report/uk.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Кульбаба крупним планом на рожевому тлі" -date: "2019-12-10" -intro: "4109 причин радіти 2019 року" -title: "4109 причин радіти 2019 року" ---- - - -Ого! Який це був рік для FreeSewing. У серпні ми випустили версію 2.0, яка була нічим іншим, як повним переписуванням всього нашого технологічного стеку. Для наших користувачів найочевиднішою зміною є те, що ви зможете побачити, як ваш шаблон адаптується в реальному часі у вашому браузері, коли ви налаштовуєте параметри та налаштування. Це одна з тих речей, які, як я знав, мали б бути можливими при сучасному стані веб-технологій , але те, що це сталося насправді, все ще вражає мій розум. - -## Масштабування - це важко, але ми досягли значного прогресу - -Хоч який крутий наш новий стек технологів, це не найважливіша робота, яку ми зробили за останній рік. Так, це доволі охайно, і так, це стало можливим лише завдяки роботі, виконаній над 2.0. Але сама робота - це те, що має найбільше значення. Основною причиною переписування версії 2.0 була можливість горизонтального масштабування проекту. Або, кажучи прямо, , щоб дозволити FreeSewing піти туди, куди я не змогла б донести його самотужки. - -У певному сенсі FreeSewing виріс як (програмний) проект. У нас є кілька людей , які роблять регулярні внески, [активний чат](https://discord.freesewing.org/), [спеціальний веб-сайт для документації розробників і перекладачів](https://freesewing.dev), безліч [пакунків, які ми публікуємо на NPM](https://www.npmjs.com/search?q=keywords:freesewing), ми внесли виправлення і покращення у програмне забезпечення, від якого залежимо, і тепер також є інші люди і команди, які залежать від пакунків, що ми випускаємо. - -У нас (наразі) доступні [23 патерни](/patterns/), ми публікуємо 62 пакунки на NPM (реєстр пакунків Node.js). З моменту виходу версії 2.0, в середньому 450 людей реєструються щомісяця, а наша загальна кількість на даний момент перевищує 15 000. - -## Переклад ще ніколи не був таким простим - -Починаючи з версії 2, ми також перейшли на [Crowdin](https://crowdin.com) для [наших перекладів](https://freesewing.dev/guides/translator/). Переклад - це, мабуть, найкращий спосіб демократизувати доступ до нашої платформи, і я хотів би подякувати всім людям, які допомагали і продовжують допомагати в цих зусиллях. - -Можливо, це також гарний час нагадати, що ви теж можете допомогти в цьому. Наша [документація для перекладачів](https://freesewing.dev/guides/translator/) є гарним місцем для початку роботи, або завітайте до [нашого чату](https://discord.freesewing.org/). - -## Що ми плануємо на наступний рік - -Наші плани на наступний рік можна умовно поділити на дві категорії: покращення нашої платформи та додавання нових шаблонів. - -Зі зростанням проекту зростає і обсяг роботи, необхідний для того, щоб все працювало безперебійно. Нам ще потрібно покращити продуктивність, а також допоміжні завдання, такі як написання більшої кількості тестів, щоб ми могли продовжувати змінювати речі з упевненістю, а не ризикувати, що запуск нової функції призведе до помилок у майбутньому. - -Ми також знаємо, що є багато можливостей для покращення користувацького досвіду (UX), як , а також дизайну та користувацького інтерфейсу (UI). Ми робимо все, що можемо, але це не зовсім наша сфера діяльності, і ми сподіваємося знайти більше дописувачів, які зможуть допомогти нам у цьому відношенні. - -## v2.2 включатиме блок жіночих ліфів - -Але ж ви хочете більше візерунків, так? Тож будьте певні, що це є одним з перших пунктів у нашому списку справ . Ми збираємося застосувати певні позитивні дії щодо жінок, які до цього часу не отримували достатнього обслуговування. Не лише надаючи їм доступ до наявних патернів (як ми нещодавно зробили з Simone, жіночою версією нашого патерну Simon), а й , розробивши спеціальний жіночий блок для розробки патернів. - -Ми визначили це як обов'язковий компонент для FreeSewing v2.2, який, сподіваємося, зможемо випустити десь у січні. - -Ми також шукаємо способи залучити більше дизайнерів до FreeSewing. Один з планів на дошці - запропонувати дизайнерам парні сесії з програмування , де вони розкажуть нам про своє бачення, а ми реалізуємо їхній дизайн у FreeSewing. Ми навіть думаємо про пряму трансляцію цих сесій, щоб кожен, хто зацікавлений , міг зайти і приєднатися до нас. - -## Це час дарувати - -Завдяки нашим чудовим меценатам, доходи цього року також зросли. Як ви, можливо, знаєте, FreeSewing перераховує 100% свого прибутку на рахунок організації "Лікарі без кордонів" (Médecins Sans Frontières). Тож сьогодні вранці я мав честь виписати чек на 4109,38 євро на адресу [MSF](https://www.msf.org/). - -Це було **дуже приємно** , тому дякуємо [всім нашим меценатам](/patrons) за їхню постійну підтримку. Якщо ви хочете приєднатися до цієї чудової групи людей, [ви можете зробити це тут](/patrons/join). - - - diff --git a/markdown/org/blog/2021-wrapup/de.md b/markdown/org/blog/2021-wrapup/de.md deleted file mode 100644 index 089ed6695cf..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2021-wrapup/de.md +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Bild von Snapwire - Via pexels.com" -date: "2022-01-01" -intro: "Ich werde keinen ganzen Blogpost über das Jahr 2021 schreiben, weil ich glaube, dass die meisten von uns es einfach nur vergessen wollen. Aber wenn du nach einer längeren Lektüre suchst, findest du hier das Inhaltsverzeichnis unserer letzten Newsletter-Ausgabe, die ebenfalls heute verschickt wurde:" -title: "2021 Nachlese: Ein neues FreeSewing.dev und die Ankündigung unseres Bug Bounty Programms" ---- - - - -Ich werde keinen ganzen Blogpost über das Jahr 2021 schreiben, weil ich glaube, dass die meisten von uns es einfach nur vergessen wollen. Aber wenn du nach einer längeren Lektüre suchst, findest du hier das Inhaltsverzeichnis von [, unserer neuesten Newsletter-Ausgabe](/newsletter/2022q1/) , die ebenfalls heute verschickt wurde: - -- 🎉 2021 ist gesalzen und verbrannt -- 🧐 Was unsere Mitwirkenden im Jahr 2021 gemacht haben -- 🎖️ FreeSewing ist jetzt ein Projekt, zu dem alle beitragen. -- 🚧 Warum die Version 3 auf Eis gelegt wurde -- 🤓 Was ich im Jahr 2021 vorhabe -- 🐛 FreeSewing's Bug Bounty Programm -- ⛑️ Jährliche Einnahmen und wohin sie geflossen sind (Spoiler: wie immer) -- 🤞 Was ich hoffe, dass dieses Jahr passieren wird - -Hier möchte ich nur die Dinge herauspicken, die ich im Moment für spannend halte. - -## freesewing.dev wurde neu aufgebaut - -[Die Bemühungen, die ich im Sommer](https://freesewing.dev/blog/project-2022) begonnen habe, trugen am letzten Tag des Jahres Früchte, als ich die neue [freesewing.dev](https://freesewing.dev/blog/project-2022) Website in Betrieb nahm. - -Es ist ein komplettes Redesign und der Code wird nun [in unserer Monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing)gehostet, was bedeutet, dass [unser spezielles Repository für freesewing.dev](https://github.com/freesewing/freesewing.dev) nun archiviert wurde. - -Dabei wurden eine Reihe von Punkten aus [unserer v3-Roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) umgesetzt, die zu einer langen Liste von Ideen/Plänen angewachsen ist. Ganz spontan: - -- Zu NextJS migrieren -- Bessere Open Graph Unterstützung -- Stil zu TailwindCSS migrieren -- Migriere Blog- und Showcase-Beiträge zu Strapi -- Newsletter zu Strapi migrieren -- Verschiebe Markdown-Inhalte in Monorepo & führe Crowdin-Übersetzungsprojekte zusammen -- Endpunkt im Backend für automatisch generierte Open-Graph-Bilder hinzufügen - -Sie wurden alle als direktes Ergebnis oder Nebeneffekt dieser Bemühungen umgesetzt. - -Diese Seite wird auch die Blaupause für eine Überarbeitung von freesewing.org sein, die für dieses Jahr geplant ist. - -## FreeSewing's Bug Bounty Programm - -Noch einmal: [Lies unseren Newsletter](/newsletter/2022q1/) , um die ganze Geschichte zu erfahren, aber hier ist das Wesentliche: Wir starten jetzt das FreeSewing Bug Bounty Programm: - -> Wenn du einen Fehler in einem unserer Muster oder in unserer Kernbibliothek findest, werden wir dich (mit deiner Erlaubnis) in die Liste der Mitwirkenden aufnehmen und dir eine kleine Aufmerksamkeit schicken. - -Halte also die Augen offen und wenn dir etwas komisch vorkommt, lass es uns wissen [](https://discord.freesewing.org/) und wir schicken dir ein paar Goodies diff --git a/markdown/org/blog/2021-wrapup/en.md b/markdown/org/blog/2021-wrapup/en.md deleted file mode 100644 index 0200d8e6133..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2021-wrapup/en.md +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Picture by Snapwire - Via pexels.com" -date: "2022-01-01" -intro: "I'm not going to do a whole blog post about 2021 stuff because I feel like most of us just sorta want to move on and forget about it, but if you were looking for a longer read, then here's the table of content of our latest newsletter edition that also went out today:" -title: "2021 wrap-up: A new FreeSewing.dev and announcing our bug bounty program" ---- - - - -I'm not going to do a whole blog post about 2021 stuff because I feel like most of us just sorta want to move on and forget about it, but if you were looking for a longer read, then here's the table of content of [our latest newsletter edition](/newsletter/2022q1/) that also went out today: - -- 🎉 2021 is salted and burned -- 🧐 What our contributors have been up to in 2021 -- 🎖️ FreeSewing is now an 'all contributors' project -- 🚧 Why version 3 has been put on hold -- 🤓 What I've been up to in 2021 -- 🐛 FreeSewing's bug bounty program -- ⛑️ Yearly revenue and where it went (spoiler: same as always) -- 🤞 What I hope will happen this year - -Here, I'd like to cherry-pick just those things that I think are exciting right now. - -## freesewing.dev has been rebuilt - -[The effort I started in the summer](https://freesewing.dev/blog/project-2022) came to fruition on the last day of the year as I deployed the new [freesewing.dev](https://freesewing.dev/blog/project-2022) site in production. - -It's a complete redesign, and the code is now [hosted in our monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing), which means that [our dedicated repository for freesewing.dev](https://github.com/freesewing/freesewing.dev) has now been archived. - -This effort implemented a bunch of items from [our v3 roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) which has sort of grown into this long list of ideas/plans. From the top of my head: - -- Migrate to NextJS -- Better open graph support -- Migrate style to TailwindCSS -- Migrate blog posts and showcase posts to Strapi -- Migrate newsletter to Strapi -- Move markdown content into monorepo & merge Crowdin translation projects -- Add endpoint to backend for auto-generated open graph images - -Have all been implemented as a direct result or side effect of this effort. - -This site will also become the blueprint for an overhaul of freesewing.org, something that's on the planning for this year. - -## FreeSewing's bug bounty program - -Once again, [read our newsletter](/newsletter/2022q1/) for the entire backstory, but here's the gist of it: We are now launching the FreeSewing bug bounty program: - -> If you find a bug in one of our patterns, or in our core library, we will (with your permission) add you to our list of contributors, and send you a little something to say thanks. - -So keep your eyes peeled, and if something seems off, [let us know about it](https://discord.freesewing.org/) and we'll send you some goodies diff --git a/markdown/org/blog/2021-wrapup/es.md b/markdown/org/blog/2021-wrapup/es.md deleted file mode 100644 index e1a8c11b91d..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2021-wrapup/es.md +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto de Snapwire - Via pexels.com" -date: "2022-01-01" -intro: "No voy a hacer una entrada entera en el blog sobre el tema 2021 porque creo que la mayoría de nosotros queremos pasar página y olvidarnos de ello, pero si buscabas una lectura más larga, aquí tienes el índice de contenidos de nuestra última edición del boletín que también se ha enviado hoy:" -title: "Resumen de 2021: Un nuevo FreeSewing.dev y el anuncio de nuestro programa de recompensas por errores" ---- - - - -No voy a hacer una entrada entera en el blog sobre el tema 2021 porque creo que la mayoría de nosotros queremos pasar página y olvidarnos de ello, pero si buscabas una lectura más larga, aquí tienes el índice de contenidos de [, nuestra última edición del boletín](/newsletter/2022q1/) , que también ha salido hoy: - -- 🎉 2021 se sala y se quema -- 🧐 Qué han hecho nuestros colaboradores en 2021 -- 🎖️ FreeSewing es ahora un proyecto de "todos los contribuyentes". -- 🚧 Por qué se ha suspendido la versión 3 -- 🤓 Lo que he hecho en 2021 -- 🐛 Programa de recompensas por errores de FreeSewing -- ⛑️ Ingresos anuales y a dónde fueron a parar (spoiler: lo mismo de siempre) -- 🤞 Lo que espero que ocurra este año - -Aquí me gustaría seleccionar sólo aquellas cosas que considero emocionantes en este momento. - -## freesewing.dev ha sido reconstruido - -[El esfuerzo que inicié en el verano](https://freesewing.dev/blog/project-2022) dio sus frutos el último día del año, cuando desplegué el nuevo sitio [freesewing.dev](https://freesewing.dev/blog/project-2022) en producción. - -Es un rediseño completo, y el código está ahora [alojado en nuestro monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing), lo que significa que [nuestro repositorio dedicado para freesewing.dev](https://github.com/freesewing/freesewing.dev) ha sido archivado. - -Este esfuerzo implementó un montón de elementos de [nuestra hoja de ruta v3](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) que ha crecido hasta convertirse en esta larga lista de ideas/planes. De la parte superior de mi cabeza: - -- Migrar a NextJS -- Mejor soporte de gráficos abiertos -- Migrar estilo a TailwindCSS -- Migrar las entradas del blog y los escaparates a Strapi -- Migrar el boletín a Strapi -- Trasladar contenido markdown a monorepo & fusionar proyectos de traducción Crowdin -- Añade un punto final al backend para imágenes open graph autogeneradas - -Todos ellos se han puesto en práctica como resultado directo o efecto secundario de este esfuerzo. - -Este sitio también se convertirá en el proyecto para una revisión de freesewing.org, algo que se está planificando para este año. - -## Programa de recompensas por errores de FreeSewing - -Una vez más, [lee nuestro boletín](/newsletter/2022q1/) para conocer toda la historia, pero esto es lo esencial: Estamos lanzando el programa de recompensas por errores de FreeSewing: - -> Si encuentras un error en uno de nuestros patrones, o en nuestra biblioteca central, te añadiremos (con tu permiso) a nuestra lista de colaboradores, y te enviaremos una cosita para darte las gracias. - -Así que mantén los ojos bien abiertos, y si algo te parece raro, [háznoslo saber](https://discord.freesewing.org/) y te enviaremos algunos regalos diff --git a/markdown/org/blog/2021-wrapup/fr.md b/markdown/org/blog/2021-wrapup/fr.md deleted file mode 100644 index aea29b4cd64..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2021-wrapup/fr.md +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Photo par Snapwire - Via pexels.com" -date: "2022-01-01" -intro: "Je ne vais pas faire tout un article de blog sur 2021 parce que j'ai l'impression que la plupart d'entre nous veulent passer à autre chose et oublier tout ça, mais si tu cherchais une lecture plus longue, voici la table des matières de la dernière édition de notre bulletin d'information qui a également été envoyé aujourd'hui :" -title: "Récapitulation de 2021 : Un nouveau FreeSewing.dev et l'annonce de notre programme de primes aux bugs." ---- - - - -Je ne vais pas faire un article de blog entier sur 2021 parce que j'ai l'impression que la plupart d'entre nous veulent passer à autre chose et l'oublier, mais si tu cherchais une lecture plus longue, voici la table des matières de [notre dernière édition du bulletin d'information](/newsletter/2022q1/) qui a également été envoyé aujourd'hui : - -- 🎉 2021 est salé et brûlé -- 🧐 Ce que nos contributeurs ont fait en 2021. -- 🎖️ FreeSewing est désormais un projet "tous contributeurs". -- 🚧 Pourquoi la version 3 a été mise en attente. -- 🤓 Ce que j'ai fait en 2021 -- 🐛 Le programme de primes aux bugs de FreeSewing -- ⛑️ Recettes annuelles et leur destination (spoiler : les mêmes que d'habitude) -- 🤞 Ce que j'espère qu'il se passera cette année. - -Ici, j'aimerais sélectionner les choses qui me semblent les plus intéressantes en ce moment. - -## freesewing.dev a été reconstruit - -[L'effort que j'ai commencé pendant l'été](https://freesewing.dev/blog/project-2022) s'est concrétisé le dernier jour de l'année lorsque j'ai déployé le nouveau site [freesewing.dev](https://freesewing.dev/blog/project-2022) en production. - -Il s'agit d'une refonte complète, et le code est désormais [hébergé dans notre monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing), ce qui signifie que [notre dépôt dédié à freesewing.dev](https://github.com/freesewing/freesewing.dev) a été archivé. - -Cet effort a permis de mettre en œuvre un certain nombre d'éléments de [notre feuille de route v3](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) qui s'est transformée en une longue liste d'idées et de plans. Du haut de ma tête : - -- Migrer vers NextJS -- Meilleure prise en charge des graphes ouverts -- Migrer le style vers TailwindCSS -- Migrer les articles de blog et les articles de vitrine vers Strapi -- Migrer la newsletter vers Strapi -- Déplace le contenu markdown dans monorepo & fusionne les projets de traduction Crowdin. -- Ajoute un point de terminaison au backend pour les images open graph générées automatiquement. - -ont tous été mis en œuvre en tant que résultat direct ou effet secondaire de cet effort. - -Ce site servira également de modèle pour la refonte de freesewing.org, qui est prévue pour cette année. - -## Le programme de récompense des bugs de FreeSewing - -Une fois de plus, [lisez notre newsletter](/newsletter/2022q1/) pour tout savoir, mais voici l'essentiel : Nous lançons maintenant le programme FreeSewing bug bounty : - -> Si tu trouves un bogue dans l'un de nos modèles ou dans notre bibliothèque de base, nous t'ajouterons (avec ta permission) à notre liste de contributeurs et nous t'enverrons un petit quelque chose pour te remercier. - -Alors garde l'œil ouvert, et si quelque chose ne te semble pas normal, [, fais-le nous savoir sur](https://discord.freesewing.org/) et nous t'enverrons des cadeaux. diff --git a/markdown/org/blog/2021-wrapup/nl.md b/markdown/org/blog/2021-wrapup/nl.md deleted file mode 100644 index 72ba4869a24..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2021-wrapup/nl.md +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Afbeelding door Snapwire - Via pexels.com" -date: "2022-01-01" -intro: "Ik ga niet een hele blogpost maken over 2021, omdat ik het gevoel heb dat de meesten van ons gewoon verder willen gaan en het willen vergeten, maar als je op zoek was naar meer leesvoer, dan is hier de inhoudsopgave van onze laatste nieuwsbrief die vandaag is uitgekomen:" -title: "2021 wrap-up: Een nieuwe FreeSewing.dev en de aankondiging van ons bug bounty programma" ---- - - - -Ik ga niet een hele blogpost maken over 2021, omdat ik het gevoel heb dat de meesten van ons gewoon verder willen gaan en het willen vergeten, maar als je op zoek was naar een langere leeservaring, dan is hier de inhoudsopgave van [onze laatste nieuwsbrief editie](/newsletter/2022q1/) die vandaag ook is uitgegaan: - -- 2021 is gezouten en verbrand -- 🧐 Wat onze medewerkers in 2021 hebben gedaan -- 🎖️ FreeSewing is nu een 'alle medewerkers' project -- Waarom versie 3 in de wacht is gezet -- 🤓 Wat ik heb gedaan in 2021 -- FreeSewing's bug bounty programma -- ⛑️ Jaarlijkse inkomsten en waar die naartoe gingen (spoiler: hetzelfde als altijd) -- 🤞 Wat ik hoop dat er dit jaar gaat gebeuren - -Hier wil ik een selectie maken van de dingen die ik op dit moment spannend vind. - -## freesewing.dev is herbouwd - -[De inspanning die ik in de zomer begon](https://freesewing.dev/blog/project-2022) kwam tot bloei op de laatste dag van het jaar toen ik de nieuwe [freesewing.dev](https://freesewing.dev/blog/project-2022) site in productie nam. - -Het is een compleet herontwerp en de code wordt nu [gehost in onze monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing), wat betekent dat [onze speciale repository voor freesewing.dev](https://github.com/freesewing/freesewing.dev) nu is gearchiveerd. - -Deze inspanning implementeerde een aantal items van [onze v3 roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) die is uitgegroeid tot deze lange lijst van ideeën/plannen. Zo uit mijn hoofd: - -- Migreren naar NextJS -- Betere ondersteuning voor open grafieken -- Stijl migreren naar TailwindCSS -- Blog posts en showcase posts migreren naar Strapi -- Migreer nieuwsbrief naar Strapi -- Markdown inhoud verplaatsen naar monorepo & Crowdin vertaalprojecten samenvoegen -- Eindpunt toevoegen aan backend voor automatisch gegenereerde open grafiekafbeeldingen - -Zijn allemaal geïmplementeerd als direct resultaat of neveneffect van deze inspanning. - -Deze site wordt ook de blauwdruk voor een revisie van freesewing.org, iets wat voor dit jaar op de planning staat. - -## FreeSewing's bug bounty programma - -Nogmaals, [lees onze nieuwsbrief](/newsletter/2022q1/) voor de hele achtergrond, maar hier is de kern: We lanceren nu het FreeSewing bug bounty programma: - -> Als je een bug vindt in een van onze patronen of in onze kernbibliotheek, zullen we je (met jouw toestemming) toevoegen aan onze lijst van bijdragers en je een bedankje sturen. - -Dus houd je ogen open en als er iets niet klopt, [laat het ons weten](https://discord.freesewing.org/) en we sturen je wat lekkers op. diff --git a/markdown/org/blog/2021-wrapup/uk.md b/markdown/org/blog/2021-wrapup/uk.md deleted file mode 100644 index 5d7bc38db81..00000000000 --- a/markdown/org/blog/2021-wrapup/uk.md +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Зображення Snapwire - Via pexels.com" -date: "2022-01-01" -intro: "Я не збираюся писати цілу статтю в блозі про 2021 рік, бо відчуваю, що більшість з нас просто хоче рухатися далі і забути про нього, але якщо ви шукаєте більш детальну інформацію, то ось зміст нашого останнього випуску ньюзлетера, який також вийшов сьогодні:" -title: "Підсумки 2021 року: Новий FreeSewing.dev та оголошення нашої програми винагороди за виправлення помилок" ---- - - - -Я не збираюся писати цілу статтю в блозі про 2021 рік, бо відчуваю, що більшість з нас просто хоче рухатися далі і забути про нього, але якщо ви шукаєте більш детальну інформацію, то ось зміст [нашого останнього випуску ньюзлетера](/newsletter/2022q1/) , який також вийшов сьогодні: - -- 2021 рік засолений і спалений -- Чим займалися наші дописувачі у 2021 році -- 🎖️ FreeSewing тепер є проектом "для всіх учасників -- Чому версія 3 була призупинена -- 🤓 Чим я займався у 2021 році -- 🐛 Програма винагороди за виправлення помилок FreeSewing -- ⛑️ Річний дохід і куди він пішов (спойлер: як завжди) -- 🤞 Що, я сподіваюся, станеться цього року - -Тут я хотів би виокремити лише ті речі, які, на мою думку, є цікавими зараз. - -## freesewing.dev було перебудовано - -[Зусилля, які я розпочав влітку](https://freesewing.dev/blog/project-2022) , увінчалися успіхом в останній день року, коли я запустив новий сайт [freesewing.dev](https://freesewing.dev/blog/project-2022) у виробництво. - -Це повний редизайн, і код тепер [розміщено в нашому монорепозиторії](https://github.com/freesewing/freesewing), що означає, що [наш спеціальний репозиторій для freesewing.dev](https://github.com/freesewing/freesewing.dev) тепер заархівовано. - -Ці зусилля реалізували багато пунктів з [нашої дорожньої карти v3](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) , яка переросла в цей довгий список ідей/планів. З самого початку: - -- Перехід на NextJS -- Краща підтримка відкритих графів -- Перенести стиль до TailwindCSS -- Перенесіть дописи в блозі та вітрини до Strapi -- Перенести розсилку на Strapi -- Перенесіть контент зі знижками в монорепо & об'єднайте проєкти з перекладу Crowdin -- Додайте кінцеву точку в бекенд для автоматично згенерованих зображень відкритих графіків - -Всі вони були реалізовані як прямий результат або побічний ефект цих зусиль. - -Цей сайт також стане основою для капітального ремонту freesewing.org, що заплановано на цей рік. - -## Програма винагороди за виправлення помилок у FreeSewing - -Знову ж таки, [читайте нашу розсилку](/newsletter/2022q1/) , щоб дізнатися всю передісторію, але ось її суть: Зараз ми запускаємо програму винагороди за баги у FreeSewing: - -> Якщо ви знайдете помилку в одному з наших шаблонів або в нашій основній бібліотеці, ми (з вашого дозволу) додамо вас до нашого списку дописувачів і надішлемо вам невеликий подарунок на знак подяки. - -Тож слідкуйте за новинами, і якщо щось не так, [повідомте нам про це](https://discord.freesewing.org/) і ми надішлемо вам щось смачненьке diff --git a/markdown/org/blog/a-call-for-help/de.md b/markdown/org/blog/a-call-for-help/de.md deleted file mode 100644 index 3c4f7415f1c..00000000000 --- a/markdown/org/blog/a-call-for-help/de.md +++ /dev/null @@ -1,165 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Anmerkung: Dieser Beitrag ist etwas lang. Aber auf keinen Fall so lang wie dieses Buch" -date: "2020-08-30" -intro: "Bitte helft mit dabei, FreeSewing über das hinauswachsen zu lassen, was ich alleine tun kann" -title: "Bitte helft mit dabei, FreeSewing über das hinauswachsen zu lassen, was ich alleine tun kann" ---- - - -Hallo zusammen, Joost hier. Ich schreibe diesen Beitrag, um einige Probleme anzugehen, die mich in letzter Zeit beunruhigt haben. Um genau zu sein, diese Probleme: - - 1. [Es gibt zu viel zu tun für eine Person](#problem-1-there-is-too-much-work-for-one-person) - 2. [Ich habe das Gefühl, dass ich die Verbindung zu der Näh-Community verliere](#problem-2-i-feel-im-losing-track-of-the-community) - 3. [Ich bin unsicher, wie ich mit dem Problem des institutionellen Rassismus umgehen soll](#problem-3-i-feel-insecure-about-how-to-deal-with-the-issue-of-systemic-racism) - -Die gute Nachricht ist, dass es eine relativ kurze Liste ist. Die noch bessere Nachricht ist, dass alle diese Probleme mit der gleichen Lösung gelöst werden: [Community Building/Gemeinschaftsbildung](#community-building). - -Bevor wir darauf eingehen, schauen wir uns kurz jedes Problem an: - -## Problem 1: Es gibt zu viel zu tun für eine Person - -Im Laufe der letzten Woche habe ich [Working in public: The making and maintenance of open source software](https://www.amazon.com/dp/0578675862/) von [Nadia Eghbal](https://nadiaeghbal.com/) gelesen. - -Ich kaufte es, weil ich hoffte, Antworten auf einige der Fragen zu finden, die ich mir stelle. Fragen wie „*Wie machen andere Maintainer das?*“, oder “*Mache ich es falsch?*” - -Mit anderen Worten: Ich hatte gehofft, eine Lösung für etwas zu finden, das ich zunehmend als Problem betrachte: Die Unfähigkeit, meine eigene Arbeit so zu skalieren, wie ich das Projekt FreeSewing skalieren möchte. - -Ich will das Buch nicht spoilern, aber es gab keine einfachen Antworten darauf, wie dieses Problem angegangen werden sollte. Wie sich herausstellt, ist die große Mehrheit der Open-Source-Maintainer im selben Boot. Die meisten Projekte werden entweder von einer Person oder von einer Handvoll Personen betrieben. - -Das an sich ist kein Problem. Aber es legt eine feste Obergrenze fest, wie viel Projekte wie FreeSewing erreichen können. - -## Problem 2: Ich habe das Gefühl, dass ich die Verbindung zu der Näh-Community verliere - -Ich mache mir Sorgen, dass ich die Gemeinschaftsaspekte von FreeSewing vernachlässigt habe, es gibt keine Kommentare oder *soziale* Aspekte auf der Website. Ich hatte immer das Gefühl, dass es vergebliche Liebesmüh ist, Leute auf der eigenen Website einzusperren. Es ist besser, sie auf den Plattformen ihrer Wahl diskutieren zu lassen. - -Für die Näh-Community ist die Plattform der Wahl oft Instagram. Seit ich Instagram vor einem Jahren verlassen habe, habe ich das Gefühl, dass ich mich weiter von der Näh-Community entferne. - -Meine [Gründe](https://joost.decock.org/post/187710847164/24-hours-from-now-i-want-to-remove-my-instagram) zu gehen sind heute so gültig wie damals, aber ich wünschte, ich könnte mich auf eine Weise mit der Näh-Community verbinden, die für mich funktioniert. - -## Problem 3: Ich bin unsicher, wie ich mit dem Problem des institutionellen Rassismus umgehen soll. - -Das wichtigste vorweg: **Black Lives Matter** ✊🏾 - -Meine Unsicherheit ist auf meine Umgebung zurückzuführen. Ich bin ein weißer, cis-gender Mann mittleren Alters, der in einem Land geboren und aufgewachsen ist, das eine Geschichte hat, die mit dem Blut von People of Color getränkt ist ([dieses Land ist Belgien](https://en.wikipedia.org/wiki/Atrocities_in_the_Congo_Free_State)). Bis heute durchdringt beiläufiger Rassismus alle Aspekte der Gesellschaft, in der ich lebe. - -Eine einladende und vielfältige Community ist für mich *sine qua non*. Aber ich fühle mich schlecht ausgerüstet, um herauszufinden, wie ich eine auf FreeSewing erstellen kann. - -## Community Building - -Wie ich bereits sagte, spuken mir diese Dinge schon lange im Kopf herum, wenn auch viel verschwommener. Dann hörte ich mir Anfang diesen Monats [Black makers matter mit Julian Collins im Podcast Love To Sew](https://lovetosewpodcast.com/episodes/episode-156-black-makers-matter-with-julian-collins/) an. - -[Julian](https://www.instagram.com/juliancreates/) ist ein Förderer von FreeSewing (vielen Dank Julian) und beteiligt sich aktiv an der [Black Makers Matter](https://www.instagram.com/blkmakersmatter/) Bewegung auf Instagram. Ich wandte mich hilfesuchend an Julian und wir führten ein langes Gespräch über Zoom, wo wir über seine Arbeit sprachen und wie er die Community organisiert. - -Julian hatte eine Menge guter Ratschläge. Ich konnte es unmöglich alles in diesen Beitrag stopfen, aber es lässt sich zu Folgendem herunterkochen: - - - Fragen einfach Leute um Hilfe - - Stelle klar, was für eine Community du aufbauen möchtest - -Also nehme ich Julians Ratschlag zu Herzen und bitte um Hilfe. Bevor wir aber dorthin kommen, sollten wir sicherstellen, dass wir uns alle darüber einig sind, was für eine Art von Community wir hier versuchen zu bauen. - -## Schneller Check: Stimmst du den Wertvorstellungen von FreeSewing zu? - -Um sicherzustellen, dass deine Wertvorstellungen mit denen von FreeSewing in Einklang stehen, nimm dir bitte einen Moment Zeit, um dich mit dem Folgenden vertraut zu machen: - - - [Unsere Gemeinschaftsstandards](/docs/about/community-standards/) - - [Unsere Verhaltensregeln](https://freesewing.dev/contributors/code-of-conduct/) - - [Unser Umsatzversprechen](/docs/about/pledge/) - -Wenn dich das lesen hiervon froh und nicht wütend gemacht hast, können wir deine Hilfe gebrauchen :) - -## Bitte helft mit dabei, FreeSewing über das hinauswachsen zu lassen, was ich alleine tun kann - -Wir fangen einfach an: Wir haben vor, alle 2 Wochen ein Zoom/Skype/was-auch-immer Treffen abzuhalten, um herauszufinden, wie wir vorgehen möchten. Wir fangen im ersten Septemberwochenende an (nächstes Wochenende). Wir haben noch keine Zeit ausgewählt, denn es hängt von den Zeitzonen ab, in denen die Teilnehmer/innen leben. - -Wenn du gerne teilnehmen möchtest, [lass es uns bitte in unserem Chatroom wissen](https://discord.freesewing.org/). - -### Welche Art von Hilfe wird benötigt? - -Wer bettelt, darf nicht wählerisch sein. Jede Art von Hilfe ist willkommen, und ich möchte ganz sicher keine Freiwilligen abweisen. - -Allerdings entkräftet ein zu vager Aufruf die Botschaft. Deswegen habe ich unten eine Reihe an *Rollen* aufgelistet, um dir eine Idee zu geben, welche Art von Arbeit in FreeSewing gesteckt wird. Es soll keine vollständige Liste sein, sondern nur ein Ausgangspunkt für Diskussionen darüber. - -Die Reihenfolge ist alphabetisch (im englischen Originaltext, A. d. Ü.). - -**Backend-Entwickler/in** -Du lässt unser Backend Schritt halten mit den neuesten Frontend-Entwicklungen. Express ist dir nicht fremd. Node JS ist ein guter Freund. Oder vielleicht möchtest du, dass sie es werden. - -**Körper-Botschafter/in ** -Vielleicht bist du ungewöhnlich klein oder groß. Vielleicht hast du einen kleinen Hängebauch oder sehr große Brüste. Vielleicht hast du eine Behinderung, die Anpassungen in der Passform erfordert. Was auch immer es ist, du repräsentierst eine Minderheit was Passformen angeht und bist bereit, als Botschafter/in zu fungieren, um sicherzustellen, dass deine Bedürfnisse gehört und verstanden werden. - -**Community Builder** -Du bist ein extrovertierter Mensch, oder du kannst es gut vortäuschen. Es macht dir Spaß, mit allen möglichen Leuten zu plaudern, und beim Networking bist du einfach du selbst. Du bist wie das Gelee, das eine Gruppe von Individuen zu einer zusammenhängenden Gemeinschaft formt. - -**Datenbank-Administrator/in** -Du kümmerst dich um unsere Datenbank. Andere Leute mögen das nicht für wichtig halten, aber du weißt es besser. Du bist mit MongoDB vertraut. - -**Devops Engineer** -Dein Ziel ist es, fast alle anderen Rollen irrelevant zu machen, indem du alles bis ins Kleinste automatisierst. CI- und Github-Aktionen machen dir Spaß. Du lehnst dich gerne zurück und lässt die Roboter die Arbeit für dich erledigen. - -**Frontend-Entwickler/in** -Du verbesserst unsere Webseiten, insbesondere freesewing.org und freesewing.dev. Beide sind mit [Gatsby](https://www.gatsbyjs.com/) gebaut, einem Open Source Framework um Frontends zu bauen, die mit [React](https://reactjs.org/) betrieben werden. Wenn du diese Dinge kennst oder sie gerne lernen würdest, ist das etwas für dich. - -**Illustrator/in** -Du erstellt Illustrationen, die die schriftliche Dokumentation begleiten. Wenn du ein Fahrrad aus dem Gedächtnis zeichnest, sieht es tatsächlich aus wie ein Fahrrad. - -**Inclusion & Diversity Manager** -Wenn es um Inklusion und Vielfalt geht, bist du mit von der Partie. Du trägst dazu bei, dass unsere Gemeinschaft einladend und vielfältig ist. Du wirst dich nicht scheuen, diesem weißen Bleichgesicht zu sagen, wenn er sich irrt. - -**Sprachbotschafter/in** -Du repräsentierst FreeSewing in einer nicht-englischsprachigen Community. Du kannst helfen, Fragen zu beantworten oder bei der Triage von Problemberichten. Oder du kannst uns darauf hinweisen, wo Übersetzungen fehlen. - -**Schnittmuster-Botschafter/in** -Du bist für ein bestimmtes FreeSewing Design/Schnittmuster verantwortlich. Du bist *die Person*, wenn es um Fragen zur Herstellung des Schnittmusters geht. Du stellst sicher, dass die Dokumentation nicht vergessen wird. Und du kannst bei Fragen helfen oder Problemberichte an Entwickler oder Designer weiterleiten. - -**Schnittmusterdesigner** -Du entwirfst neue Schnittmuster für FreeSewing. Du weißt vielleicht nicht, wie man einen Computer einschaltet, aber verdammt, du kannst ein Mieder entwerfen. - -**Musterentwickler** -Du programmierst neue Designs für FreeSewing. Du weißt vielleicht nicht, wie man Schnittmuster entwirft, aber du hast keine Angst vor Javascript und arbeitest gerne mit einer Designerin oder einem Designer zusammen, um gemeinsam ein neues Schnittmuster zu entwickeln. - -**Korrekturleser/in** -Du überprüfst den englischen Originaltext von Übersetzungen auf Tipp- und/oder Grammatikfehler. Du schlägst Verbesserungen vor und achtest auf einen einheitlichen Stil und Ton in der FreeSewing-Dokumentation und im geschriebenen Text. Du sprichst die Sprache, die du korrekturliest, fließend. - -**Social Media Platform Manager** -Du repräsentierst FreeSewing auf einer *Plattform*, wobei die Plattform Facebook, Twitter, Instagram, Tiktok, Snapchat, Reddit …sein kann. Du verwaltest das FreeSewing-Konto auf der Plattform und nutzt es, um mit der Community zu interagieren. - -**Systemadministrator/in** -Du kümmerst dich um unsere Server. Du installierst Updates, stellst sicher, dass Zertifikate aktuell sind, das ganze Zeug. Dein Herz schlägt für Linux. Insgeheim hast du den Großteil deiner Arbeit mit Ansible automatisiert, aber hey, du hast die Playbooks in Git gespeichert, also keine Sorge. - -**Technical Writer (Code)** -Du schreibst die Dokumentation für freesewing.dev, unsere Entwickler-Website. Du hast gute Schreibkenntnisse und bist mit Code (Javascript) vertraut. - -**Technischer Redakteur (Nähen)** -Du schreibst die Dokumentation für freesewing.org, unsere Maker-Website. Du hast gute Schreibfähigkeiten und bist mit dem Nähen gut vertraut. - -**Übersetzer/in** -Du übersetzt FreeSewing in eine der zusätzlichen Sprachen (Französisch, Deutsch, Niederländisch, Spanisch) oder fügst eine neue hinzu, wenn du ehrgeizig bist. Du sprichst die Sprache fließend, in die du übersetzen willst, und hast ein gutes Verständnis von Englisch. - -**UX Designer/in** -Du weißt, was UX ist und sagst uns gerne, was schlecht ist und wie es besser gemacht werden kann. - -**Release Manager** -Du ziehst den Stecker für neue Releases, bündelst unseren Code und veröffentlichst neue Versionen unserer Pakete auf NPM. - -**Webdesigner/in** -Du weißt, wie man Dinge schön macht, auch wenn du dir nicht sicher sind, wie du sie zum funktionieren bringst. Du weißt es zu schätzen, dass wir nicht #000 für schwarz verwenden. - -### Was habe ich davon? - -Wir können dir kein Geld bieten. Lies bitte [unsere Einnahmenzusage](/docs/about/pledge/) , um zu verstehen, warum das so ist. - -Was wir anbieten können, ist Verantwortung, Anerkennung und eine Beteiligung an etwas, das danach strebt, eine Kraft für das Gute in dieser Welt zu sein. - -Es kann auch eine hervorragende Lernmöglichkeit für diejenigen unter euch sein, die in die Webentwicklung einsteigen möchten. Und so lange ich Zeit habe, unterrichte und betreue ich gerne Menschen aus unterprivilegierten Gemeinschaften, die soziale Mobilität anstreben. - -## Fazit - -Vielleicht kannst du helfen. Vielleicht kennst du eine Person, die helfen kann oder für die dies ein wertvolles Lernerlebnis wäre. - -In jedem Fall würde ich es begrüßen, wenn du helfen könntest, die Nachricht zu verbreiten, dass ich um Hilfe bitte. - -Vielen Dank - -Joost - diff --git a/markdown/org/blog/a-call-for-help/en.md b/markdown/org/blog/a-call-for-help/en.md deleted file mode 100644 index c6794fd4b1d..00000000000 --- a/markdown/org/blog/a-call-for-help/en.md +++ /dev/null @@ -1,193 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Note: This post is a long read. Although nowhere near as long as this book" -date: "2020-08-30" -intro: "Please help grow FreeSewing beyond what I can do on my own" -title: "Please help grow FreeSewing beyond what I can do on my own" ---- - - -Hi everyone, Joost here. -I'm writing this post to address some problems that have been worrying me lately. -Specifically, these problems: - - 1. [There is too much work for one person](#problem-1-there-is-too-much-work-for-one-person) - 2. [I feel I'm losing track of the sewing community](#problem-2-i-feel-im-losing-track-of-the-community) - 3. [I feel insecure about how to deal with the issue of systemic racism](#problem-3-i-feel-insecure-about-how-to-deal-with-the-issue-of-systemic-racism) - -The good news is that it's a relatively short list. -The even better news is that all of these problems be addressed by the same solution: [Community building](#community-building). - -Before we get into that, let's briefly look at each problem: - -## Problem 1: There is too much work for one person - -Over the course of the last week I read [Working in public: The making and maintenance of open source software](https://www.amazon.com/dp/0578675862/) by [Nadia Eghbal](https://nadiaeghbal.com/). - -I bought it because I was hoping to find answers to some of the questions that I ask myself. -Questions like “*How do other maintainers do it?*”, or “*Am I doing it wrong?*” - -In other words, I was hoping to find a fix for what I increasingly perceive as a problem: -The inability to scale my own labour in line with how I'd like to scale FreeSewing, the project. - -I don't want to spoil the book, but it didn't provide any straightforward answers on how to address that problem. -It turns out that the vast majority of open source maintainers are in the same boat. Most projects are run by either a single person, or a handful of people. - -There's nothing wrong with that. But it does put a firm upper limit on how much projects like FreeSewing can accomplish. - -## Problem 2: I feel I'm losing track of the sewing community - -I worry that I have been neglecting the communal aspects of FreeSewing, there are no comments or *social* aspects on the site. -I've always felt it was a fool's errand to try to corral people onto your own website. -Better to let them have discussions on the platforms of their choice. - -For the sewing community, the platform of choice is often Instagram. -Since I have left Instagram a year ago, I feel like I'm getting further away from the sewing community. - -My [reasons for leaving](https://joost.decock.org/post/187710847164/24-hours-from-now-i-want-to-remove-my-instagram) are as valid today as they were back then, -but I wish I could connect with the sewing community in a way that works for me. - -## Problem 3: I feel insecure about how to deal with the issue of systemic racism. - -First things first: **Black lives matter** ✊🏾 - -My insecurity stems from my environment. I am a white, middle-aged, cis-gender man -who was born and raised in a country with a history drenched in the blood of people of color -([that country is Belgium](https://en.wikipedia.org/wiki/Atrocities_in_the_Congo_Free_State)). -To this day, casual racism permeates all aspects of the society I live in. - -A welcoming and diverse community is a *sine qua non* for me. But I feel ill-equipped to figure out how to create one on FreeSewing. - -## Community building - -As I mentioned earlier, these things have been on my mind for a while, albeit they were a lot more fuzzy. -Then earlier this month I listened to [Black makers matter with Julian Collins on the podcast Love To Sew](https://lovetosewpodcast.com/episodes/episode-156-black-makers-matter-with-julian-collins/). - -[Julian](https://www.instagram.com/juliancreates/) is a patron of FreeSewing (thanks Julian) and actively involved with the [Black Makers Matter](https://www.instagram.com/blkmakersmatter/) movement on Instagram. I reached out to Julian looking for help, and we had a lengthy Zoom call where we talked about his work and how he goes about organizing the community. - -Julian had a lot of good advice. I couldn't possibly cram it all into this post, but it sort of boils down to: - - - Just ask people for help - - Be clear about what kind of community you want to build - -So I am taking Julian's advice to heart, and asking for help. Before we get to that though, let's make sure we're all on the same page about the kind of community we're trying to build here. - -## Quick check: Are you on board with FreeSewing's values? - -To ensure that your values are aligned with those of FreeSewing, please take a moment to familiarize yourself with: - - - [Our community standards](/docs/about/community-standards/) - - [Our code of conduct](https://freesewing.dev/contributors/code-of-conduct/) - - [Our revenue pledge](/docs/about/pledge/) - -If reading that made you happy rather than angry, we could use your help :) - -## Please help grow FreeSewing beyond what I can do on my own - -We're starting simple: We plan to hold a Zoom/Skype/Whatever call every 2 weeks to figure it out as we go. We start the first weekend of September (next weekend). -We haven't picked a time yet, for it will depend on the time zones the participants live in. - -If you'd like to attend, please [let us know in our chat room](https://discord.freesewing.org/). - -### What kind of help is needed? - -Beggars can't be choosers. All help is welcome, and I certainly don't want to turn down any volunteers. - -That being said, an overly vague call defuses the message. -So I've listed/included a number of *roles* below to give you an idea of the kind of work that goes into FreeSewing. -It's not meant to be an exhaustive list, but merely a starting point for a discussion. - -The order is alphabetic. - -**Backend Developer** -You keep our backend in step with the latest frontend developments. -Express is no stranger to you. Node JS is a good friend. Or maybe you'd like them to be. - -**Body Ambassador** -Maybe you're unusually short or tall. Maybe you have a bit of a pot belly or very large breasts. Maybe you have a disability that requires fit adjustments. Whatever it is, you represent a minority fitting issue, and are willing to act as an ambassador to make sure your needs are heard and understood. - -**Community Builder** -You're an extrovert extraordinaire, or you're good at faking it. You enjoy chatting with all sorts of people, and networking is just you doing you. You're like the jelly that molds a group of individuals into a cohesive community. - -**Database Administrator** -You look after our database. Other people might feel that's not important, but you know better. -You're familiar with MongoDB. - -**Devops Engineer** -Your aim is to make almost all these other roles irrelevant by automating the heck out of everything. -CI and Github actions are fun for you. You like to sit back and have the robots do the work for you. - -**Frontend Developer** -You improve our websites, specifically freesewing.org and freesewing.dev. Both of them are built with [Gatsby](https://www.gatsbyjs.com/), an open source framework for building frontends that is powered by [React](https://reactjs.org/). If you know these things, or would like to learn them, this is your jam. - -**Illustrator** -You create illustrations to go alongside the written documentation. If you draw a bicycle from memory, it actually looks like a bicycle. - -**Inclusion & Diversity Manager** -You have skin in the game when it comes to inclusion and diversity. You'll help make our community welcoming and diverse. You won't be afraid to tell this pasty white dude when he's wrong. - -**Language Ambassador** -You represent FreeSewing in a non-English community. You can help answer questions or triage problem reports. -Or you can point out where translations are missing. - -**Pattern Ambassador** -You'll be responsible for a specific FreeSewing design/pattern. -You'll be *the person* to ask questions about how to make that pattern. -You'll make sure the documentation is not forgotten. -And you can help with questions or triage problem reports to developers or designers. - -**Pattern Designer** -You come up with new pattern designs for FreeSewing. You might not know how to turn on a computer, but damn if you can't draft a bodice. - -**Pattern Developer** -You program new designs for FreeSewing. You might not know how to design sewing patterns, but you're not afraid of Javascript and are happy to team up with a designer to work on a new pattern together. - -**Proofreader** -You check original English text of translations for typos and/or grammar mistakes. You propose improvements and watch over a consistent style and tone across FreeSewing's documentation and written text. You're fluent in the language you're proofreading. - -**Social Media Platform Manager** -You represent FreeSewing on a *platform*, where platform could be Facebook, Twitter, Instagram, Tiktok, Snapchat, Reddit …. -You manage the FreeSewing account on the platform, and use it to interact with the community. - -**System Administrator** -You look after our servers. You install updates, make sure certificates are up-to-date, the works. -Linux is where your heart lies. You secretly automated most of your work with Ansible but hey, you put the playbooks in Git so no worries. - -**Technical Writer (code)** -You write documentation for freesewing.dev, our developers website. You have good writing skills and familiarity with code (Javascript). - -**Technical Writer (sewing)** -You write documentation for freesewing.org, our makers website. You have good writing skills and familiarity with sewing. - -**Translator** -You translate FreeSewing into one of its additional languages (French, German, Dutch, Spanish) or if you're ambitious, add a new one. You're fluent in the language you're translating to, and have a good grasp of English. - -**UX Designer** -You know what UX is and are happy to point out where it sucks and how it can be made better. - -**Release Manager** -You pull the plug on new releases, you bundle our code, and publish new versions of our packages on NPM. - -**Web Designer** -You know how to make things pretty, even if you're not sure how to actually make them work. You appreciate that we don't use #000 for black. - -### What's in it for me? - -We can't offer you money. Please [read our revenue pledge](/docs/about/pledge/) to understand why that is. - -What we can offer is responsibility, recognition, and a stake in something that strives to be a force for good in this world. - -It can also be an excellent learning opportunity for those of you who would like to pivot to a role in web development. -And for as far as my time stretches — I will gladly teach and mentor people from underprivileged communities aiming for social mobility. - -## Conclusion - -Maybe you can help. -Maybe you know somebody who can help, or for whom this would be a valuable learning experience. - -Either way, I'd appreciate it if you could help spread the message that I'm asking for help. - -Thank you, - -Joost - diff --git a/markdown/org/blog/a-call-for-help/es.md b/markdown/org/blog/a-call-for-help/es.md deleted file mode 100644 index 65636e9bf1d..00000000000 --- a/markdown/org/blog/a-call-for-help/es.md +++ /dev/null @@ -1,165 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Nota: Este post es de larga lectura. Aunque ni de lejos tan largo como este libro" -date: "2020-08-30" -intro: "Por favor, ayuda a que FreeSewing crezca más allá de lo que puedo hacer yo sola" -title: "Por favor, ayuda a que FreeSewing crezca más allá de lo que puedo hacer yo sola" ---- - - -Hola a todos, soy Joost. Escribo este post para abordar algunos problemas que me preocupan últimamente. Concretamente, estos problemas: - - 1. [Hay demasiado trabajo para una sola persona](#problem-1-there-is-too-much-work-for-one-person) - 2. [Siento que estoy perdiendo la pista de la comunidad de costura](#problem-2-i-feel-im-losing-track-of-the-community) - 3. [Me siento inseguro sobre cómo abordar la cuestión del racismo sistémico](#problem-3-i-feel-insecure-about-how-to-deal-with-the-issue-of-systemic-racism) - -La buena noticia es que es una lista relativamente corta. La mejor noticia es que todos estos problemas pueden abordarse con la misma solución: [La construcción de la comunidad](#community-building). - -Antes de entrar en materia, veamos brevemente cada problema: - -## Problema 1: Hay demasiado trabajo para una sola persona - -En el transcurso de la semana pasada leí [Trabajar en público: The making and maintenance of open source software](https://www.amazon.com/dp/0578675862/) de [Nadia Eghbal](https://nadiaeghbal.com/). - -Lo compré porque esperaba encontrar respuestas a algunas de las preguntas que me hago. Preguntas como "*¿Cómo lo hacen otros mantenedores?*", o "*¿Lo estoy haciendo mal?*" - -En otras palabras, esperaba encontrar una solución para lo que cada vez percibo más como un problema: La incapacidad de escalar mi propio trabajo en consonancia con cómo me gustaría escalar FreeSewing, el proyecto. - -No quiero estropear el libro, pero no ofrece ninguna respuesta directa sobre cómo abordar ese problema. Resulta que la gran mayoría de los mantenedores de código abierto están en el mismo barco. La mayoría de los proyectos los dirige una sola persona o un puñado de personas. - -Eso no tiene nada de malo. Pero sí pone un firme límite superior a lo que pueden conseguir proyectos como FreeSewing. - -## Problema 2: Siento que estoy perdiendo el contacto con la comunidad de costura - -Me preocupa haber descuidado los aspectos comunitarios de FreeSewing, no hay comentarios ni *aspectos sociales* en el sitio. Siempre me ha parecido una tontería intentar acorralar a la gente en tu propio sitio web. Es mejor dejarles debatir en las plataformas que elijan. - -Para la comunidad de costura, la plataforma elegida suele ser Instagram. Desde que dejé Instagram hace un año, siento que me alejo cada vez más de la comunidad de costura. - -Mis [razones para dejar](https://joost.decock.org/post/187710847164/24-hours-from-now-i-want-to-remove-my-instagram) son tan válidas hoy como lo eran entonces, pero me gustaría poder conectar con la comunidad de costura de una forma que funcione para mí. - -## Problema 3: Me siento inseguro sobre cómo abordar la cuestión del racismo sistémico. - -Lo primero es lo primero: **Las vidas negras importan**✊🏾 - -Mi inseguridad proviene de mi entorno. Soy un hombre blanco, de mediana edad y de género cis que nació y creció en un país con una historia empapada de sangre de personas de color ([ese país es Bélgica](https://en.wikipedia.org/wiki/Atrocities_in_the_Congo_Free_State)). A día de hoy, el racismo casual impregna todos los aspectos de la sociedad en la que vivo. - -Una comunidad acogedora y diversa es para mí una *sine qua non* . Pero me siento mal equipada para averiguar cómo crear una en FreeSewing. - -## Edificio comunitario - -Como he dicho antes, estas cosas me rondaban por la cabeza desde hace tiempo, aunque eran mucho más difusas. Entonces, a principios de este mes, escuché [Black makers matter con Julian Collins en el podcast Love To Sew](https://lovetosewpodcast.com/episodes/episode-156-black-makers-matter-with-julian-collins/). - -[Julian](https://www.instagram.com/juliancreates/) es mecenas de FreeSewing (gracias Julian) y participa activamente en el movimiento [Black Makers Matter](https://www.instagram.com/blkmakersmatter/) en Instagram. Me puse en contacto con Julian en busca de ayuda, y tuvimos una larga llamada de Zoom en la que hablamos de su trabajo y de cómo organiza la comunidad. - -Julian tenía un montón de buenos consejos. No podría meterlo todo en este post, pero más o menos se reduce a lo siguiente: - - - Pide ayuda a la gente - - Ten claro qué tipo de comunidad quieres construir - -Así que me tomo a pecho el consejo de Julian y pido ayuda. Pero antes de llegar a eso, asegurémonos de que todos estamos de acuerdo sobre el tipo de comunidad que intentamos construir aquí. - -## Comprobación rápida: ¿Estás de acuerdo con los valores de FreeSewing? - -Para asegurarte de que tus valores están alineados con los de FreeSewing, tómate un momento para familiarizarte con: - - - [Nuestras normas comunitarias](/docs/about/community-standards/) - - [Nuestro código de conducta](https://freesewing.dev/contributors/code-of-conduct/) - - [Nuestra promesa de ingresos](/docs/about/pledge/) - -Si leer eso te ha hecho feliz en lugar de enfadarte, nos vendría bien tu ayuda :) - -## Por favor, ayuda a que FreeSewing crezca más allá de lo que puedo hacer yo sola - -Vamos a empezar de forma sencilla: Tenemos previsto mantener una llamada Zoom/Skype/lo que sea cada 2 semanas para ir resolviéndolo sobre la marcha. Empezamos el primer fin de semana de septiembre (el próximo fin de semana). Aún no hemos elegido la hora, ya que dependerá de las zonas horarias en las que vivan los participantes. - -Si quieres asistir, por favor, [háznoslo saber en nuestra sala de chat](https://discord.freesewing.org/). - -### ¿Qué tipo de ayuda se necesita? - -Los mendigos no pueden elegir. Toda ayuda es bienvenida, y desde luego no quiero rechazar a ningún voluntario. - -Dicho esto, una llamada demasiado vaga desactiva el mensaje. Así que he enumerado/incluido una serie de funciones de ** a continuación para que te hagas una idea del tipo de trabajo que conlleva FreeSewing. No pretende ser una lista exhaustiva, sino simplemente un punto de partida para un debate. - -El orden es alfabético. - -**Desarrollador de backend** -Mantienes nuestro backend al día con los últimos desarrollos del frontend. Exprés no te es ajeno. Node JS es un buen amigo. O tal vez te gustaría que lo fueran. - -**Embajador del cuerpo** -Tal vez seas inusualmente bajo o alto. Tal vez tengas un poco de barriga o unos pechos muy grandes. Tal vez tengas una discapacidad que requiera ajustes. Sea lo que sea, representas a una minoría que encaja, y estás dispuesto a actuar como embajador para asegurarte de que se escuchan y comprenden tus necesidades. - -**Constructor de comunidades** -Eres un extrovertido extraordinario, o se te da bien fingirlo. Te gusta charlar con todo tipo de personas, y el trabajo en red es simplemente tú haciendo tú. Eres como la gelatina que moldea a un grupo de individuos en una comunidad cohesionada. - -**Administrador de bases de datos** -Te ocupas de nuestra base de datos. Otras personas pueden pensar que eso no es importante, pero tú lo sabes mejor que nadie. Conoces MongoDB. - -**Ingeniero Devops** -Tu objetivo es hacer que casi todas estas otras funciones sean irrelevantes automatizándolo todo. Las acciones de CI y Github son divertidas para ti. Te gusta sentarte y que los robots hagan el trabajo por ti. - -**Desarrollador Frontend** -Mejoras nuestros sitios web, concretamente freesewing.org y freesewing.dev. Ambos están construidos con [Gatsby](https://www.gatsbyjs.com/), un framework de código abierto para construir frontends que funciona con [React](https://reactjs.org/). Si sabes estas cosas, o te gustaría aprenderlas, ésta es tu mermelada. - -**Illustrator** -Creas ilustraciones para acompañar la documentación escrita. Si dibujas una bicicleta de memoria, en realidad parece una bicicleta. - -**Inclusión & Gestor de la Diversidad** -Te juegas el tipo en lo que respecta a la inclusión y la diversidad. Ayudarás a que nuestra comunidad sea acogedora y diversa. No tendrás miedo de decirle a este blanco pálido cuando se equivoque. - -**Embajador lingüístico** -Representas a FreeSewing en una comunidad no inglesa. Puedes ayudar a responder preguntas o a clasificar informes de problemas. O puedes señalar dónde faltan traducciones. - -**Embajador de patrones** -Serás responsable de un diseño/patrón específico de FreeSewing. Estarás *la persona* para hacer preguntas sobre cómo hacer ese patrón. Te asegurarás de que la documentación no se olvida. Y puedes ayudar con preguntas o triar informes de problemas a desarrolladores o diseñadores. - -**Diseñador de patrones** -Creas nuevos diseños de patrones para FreeSewing. Puede que no sepas encender un ordenador, pero maldita sea si no sabes dibujar un corpiño. - -**Desarrollador de patrones** -Programa nuevos diseños para FreeSewing. Puede que no sepas diseñar patrones de costura, pero no te asusta Javascript y te complace formar equipo con un diseñador para trabajar juntos en un nuevo patrón. - -**Corrector** -Revisas el texto original en inglés de las traducciones en busca de erratas y/o errores gramaticales. Propones mejoras y velas por un estilo y un tono coherentes en toda la documentación y el texto escrito de FreeSewing. Dominas el idioma que estás corrigiendo. - -**Social Media Platform Manager** -Representas a FreeSewing en una plataforma **, donde la plataforma podría ser Facebook, Twitter, Instagram, Tiktok, Snapchat, Reddit …. Gestionas la cuenta FreeSewing en la plataforma, y la utilizas para interactuar con la comunidad. - -**Administrador del sistema** -Cuidas de nuestros servidores. Instalas actualizaciones, te aseguras de que los certificados están al día, etc. Linux es donde está tu corazón. Has automatizado en secreto la mayor parte de tu trabajo con Ansible, pero oye, has puesto los playbooks en Git, así que no te preocupes. - -**Redactor técnico (código)** -Redactas documentación para freesewing.dev, nuestro sitio web para desarrolladores. Tienes buenas dotes de redacción y familiaridad con el código (Javascript). - -**Redactor técnico (costura)** -Redactas documentación para freesewing.org, nuestro sitio web de creadores. Tienes buenas dotes de redacción y familiaridad con la costura. - -**Traductor** -Traduce FreeSewing a uno de sus idiomas adicionales (francés, alemán, holandés, español) o, si eres ambicioso, añade uno nuevo. Dominas el idioma al que traduces y tienes un buen dominio del inglés. - -**Diseñador de UX** -Sabes lo que es la UX y te complace señalar dónde apesta y cómo se puede mejorar. - -**Gestor de versiones** -Tú te encargas de las nuevas versiones, empaquetas nuestro código y publicas las nuevas versiones de nuestros paquetes en NPM. - -**Diseñador Web** -Sabes hacer cosas bonitas, aunque no estés seguro de cómo hacerlas funcionar realmente. Aprecias que no utilicemos #000 para el negro. - -### ¿Qué gano yo? - -No podemos ofrecerte dinero. Por favor, [lee nuestro compromiso de ingresos](/docs/about/pledge/) para entender por qué es así. - -Lo que podemos ofrecer es responsabilidad, reconocimiento y una participación en algo que se esfuerza por ser una fuerza del bien en este mundo. - -También puede ser una excelente oportunidad de aprendizaje para aquellos de vosotros que queráis pasar a desempeñar un papel en el desarrollo web. Y hasta donde alcance mi tiempo, estaré encantada de enseñar y orientar a personas de comunidades desfavorecidas que aspiran a la movilidad social. - -## Conclusión - -Tal vez puedas ayudar. Tal vez conozcas a alguien que pueda ayudarte, o para quien esto sería una valiosa experiencia de aprendizaje. - -En cualquier caso, te agradecería que ayudaras a difundir el mensaje de que estoy pidiendo ayuda. - -Gracias, - -Joost - diff --git a/markdown/org/blog/a-call-for-help/fr.md b/markdown/org/blog/a-call-for-help/fr.md deleted file mode 100644 index 7b3564e9595..00000000000 --- a/markdown/org/blog/a-call-for-help/fr.md +++ /dev/null @@ -1,165 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Note: ceci est un long message. Bien que nettement moins que ce livre" -date: "2020-08-30" -intro: "Aidez à faire grandir FreeSewing au-delà de ce que je peux faire seul" -title: "Aidez à faire grandir FreeSewing au-delà de ce que je peux faire seul" ---- - - -Salut tout le monde, c'est Joost. J'écris ce message pour aborder certains problèmes qui m'ont ennuyé ces derniers temps. Plus spécifiquement, ces problèmes : - - 1. [Il y a trop de travail pour une seule personne](#problem-1-there-is-too-much-work-for-one-person) - 2. [J'ai l'impression de perdre de le lien avec la communauté de couture](#problem-2-i-feel-im-losing-track-of-the-community) - 3. [Je ne me sens pas à l'aise sur la manière de traiter les problèmes de racisme](#problem-3-i-feel-insecure-about-how-to-deal-with-the-issue-of-systemic-racism) - -La bonne nouvelle est qu'il s'agit d'une liste relativement courte. La meilleure nouvelle est que tous ces problèmes peuvent être résolus par la même solution : [Développement Communautaire](#community-building). - -Avant d'entrer dans le vif du sujet, examinons brièvement chaque problème : - -## Problème 1 : Il y a trop de travail pour une personne - -Au cours de la semaine dernière, j'ai lu [Travailler en public : La création et la maintenance de logiciels open source](https://www.amazon.com/dp/0578675862/) par [Nadia Eghbal](https://nadiaeghbal.com/). - -Je l'ai acheté en espérant y trouver des réponses à certaines des questions que je me pose. Comme *Comment font les autres ?* ou *Suis-je en train de me tromper ?*” - -En d'autres termes, j''espérais trouver une solution à ce qui est pour moi un problème grandissant : l''incapacité à dimensionner mon propre travail à la façon dont je voudrais dimensionner le projet FreeSewing. - -Sans vouloir trop le critiquer, ce livre ne m'a fourni aucune réponse concrète sur la manière de résoudre ce problème. Il s'avère que la grande majorité des personnes travaillant en open source sont dans le même bateau. La plupart des projets sont maintenus par une seule personne ou une poignée de personnes. - -Il n'y a rien de mal à cela. Mais elle impose une limite sur le nombre de projets comme FreeSewing qui peuvent être réalisés. - -## Problème 2 : J'ai l'impression de perdre contact avec la communauté couture - -Je m'inquiète d'avoir négligé les aspects communautaires de FreeSewing, il n'y a pas de commentaires ni d'aspects *sociaux* sur le site. J'ai toujours pensé que c'était une erreur d'essayer de réunir les gens sur son propre site Web. Il vaut mieux les laisser discuter sur les plates-formes de leur choix. - -Pour la communauté couture, c'est souvent Instagram. Depuis que j'ai quitté Instagram il y a un an, j'ai l'impression de m'éloigner de la communauté de la couture. - -Mes [raisons de partir](https://joost.decock.org/post/187710847164/24-hours-from-now-i-want-to-remove-my-instagram) sont les mêmes aujourd'hui qu'à l'époque, mais j'aimerais pouvoir me connecter avec la communauté couture d'une manière qui fonctionne pour moi. - -## Problème 3: Je ne me sens pas à l'aise sur la manière de traiter les problèmes de racisme. - -Premièrement : **Black lives matter**✊🏾 - -Mon malaise vient de mon environnement. Je suis un homme blanc cis-genre d'âge moyen, né et élevé dans un pays dont l'histoire est teintée du sang de gens de couleur ([ce pays est la Belgique](https://en.wikipedia.org/wiki/Atrocities_in_the_Congo_Free_State)). À ce jour, un racisme occasionnel imprègne tous les aspects de la société dans laquelle je vis. - -Une communauté accueillante et diversifiée est pour moi une *sine qua non* . Mais je me sens mal équipé pour comprendre comment en créer une sur FreeSewing. - -## Développement communautaire - -Comme mentionné précédemment, ces choses me trottent dans la tête depuis un bon moment, même si elles sont plutôt floues. Puis plus tôt ce mois-ci, j'ai écouté ["Black makers matter" avec Julian Collins sur le podcast Love To Sew](https://lovetosewpodcast.com/episodes/episode-156-black-makers-matter-with-julian-collins/). - -[Julian](https://www.instagram.com/juliancreates/) est un mécène de FreeSewing (merci Julian) et il est activement impliqué dans le mouvement [Black makers matter](https://www.instagram.com/blkmakersmatter/) sur Instagram. J'ai contacté Julian à la recherche d'aide, et nous avons eu un long appel Zoom où nous avons parlé de son travail et comment il s'y prend pour organiser la communauté. - -Julian a eu beaucoup de bons conseils. Je ne pouvais raisonnablement pas tout détailler dans cet article, mais cela se résume à : - - - Il suffit de demander de l'aide aux gens - - Soyez clair sur le type de communauté que vous voulez construire - -Je prends donc à cœur les conseils de Julian, et je demande de l'aide. Avant d'y arriver, assurons-nous que nous sommes tous sur la même page sur le genre de communauté que nous essayons de construire ici. - -## Vérification rapide : Êtes-vous en ligne avec les valeurs de FreeSewing ? - -Pour vous assurer que vos valeurs sont alignées avec celles de FreeSewing, veuillez prendre un moment pour vous familiariser avec : - - - [Les standards de notre communauté](/docs/about/community-standards/) - - [Notre code de conduite](https://freesewing.dev/contributors/code-of-conduct/) - - [Notre engagement de revenus](/docs/about/pledge/) - -En supposant que cette lecture vous ait rendu plus heureux qu'en colère, nous pourrions utiliser votre aide :) - -## Aidez à faire grandir FreeSewing au-delà de ce que je peux faire seul - -Nous commençons simplement : nous prévoyons de tenir un Zoom/Skype/Autre toutes les 2 semaines pour faire le point au fur-et-à-mesure. Nous commençons le premier week-end de septembre (week-end prochain). Nous n'avons pas encore choisi d'heure, car cela dépendra des fuseaux horaires dans lesquels vivent les participants. - -Si vous souhaitez y assister, veuillez [nous le faire savoir dans notre salon de discussion](https://discord.freesewing.org/). - -### De quelle aide avons nous besoin ? - -Les Mendiants ne peuvent faire les difficiles. Toute l'aide est la bienvenue, et je ne veux certainement rejeter aucun volontaire. - -Cela étant dit, un appel trop vague désavoue le message. J'ai donc écrit un certain nombre de *rôles* ci-dessous pour vous donner une idée du genre de travail dans FreeSewing. Il ne s'agit pas d'une liste exhaustive, mais simplement d'un point de départ pour une discussion. - -L'ordre est alphabétique. - -**Développeur Backend** -Vous gardez notre backend en phase avec les derniers développements du frontend. Express ne vous est pas étranger. Node JS est un bon ami. Ou peut-être aimeriez-vous qu'ils le soient. - -**Body Ambassadeur** -Peut-être que vous êtes inhabituellement petit ou grand. Peut-être que vous avez un peu de ventre ou une poitrine bien généreuse. Peut-être que vous avez un handicap qui nécessite des ajustements. Quoi qu'il en soit, vous représentez une minorité avec des problèmes d'ajustements, et êtes prêts à agir en tant qu'ambassadeur pour s'assurer que vos besoins soient entendus et compris. - -**Bâtisseur communautaire** -Vous êtes un extraordinaire extravagant, ou au moins bon imitateur. Vous aimez bavarder avec toutes sortes de personnes, et le réseautage est votre tasse de thé. Vous êtes comme la gelée qui transforme un groupe d'individus en une communauté unie. - -**Administrateur de la base de données** -Vous vous occupez de notre base de données. D'autres personnes pourraient avoir l'impression que ce n'est pas important, mais vous savez bien que ça l'est. Vous êtes familier avec MongoDB. - -**Ingénieur Devops** -Votre but est de rendre la quasi-totalité de ces autres rôles non pertinents en automatisant le plus de choses possible. Les actions de CI et Github sont amusantes pour vous. Vous aimez vous asseoir et demander aux robots de faire le travail pour vous. - -**Développeur Frontend** -Vous améliorez nos sites Web, en particulier freesewing.org et freesewing.dev. Tous deux sont construits avec [Gatsby](https://www.gatsbyjs.com/), un framework open source pour la construction de frontends qui est alimenté par [React](https://reactjs.org/). Si vous connaissez ces choses, ou si vous voulez les apprendre, c'est pour vous. - -**Illustrateur** -Vous créez des illustrations pour accompagner la documentation écrite. Quand vous tracez une bicyclette de tête, elle ressemble vraiment à une bicyclette. - -**Responsable de diversité & d'inclusion** -Vous êtes personnellement impliqué en matière d'inclusion et de diversité. Vous contribuerez à rendre notre communauté accueillante et diversifiée. Vous n'avez pas peur de dire à ce vilain blanc-bec quand il a tort. - -**Ambassadeur de langue** -Vous représentez FreeSewing dans une communauté non anglophone. Vous pouvez aider à répondre aux questions ou à trier les rapports de problèmes. Ou vous pouvez indiquer où les traductions sont manquantes. - -**Ambassadeur de patrons** -Vous serez responsable d'un design/patron FreeSewing spécifique. Tu seras *la personne* à qui poser des questions sur la réalisation de ce patron. Vous vous assurez qu'il n'y a aucun oubli dans la documentation. Et vous pouvez aider avec les questions ou le tri des rapports d'incident pour les développeurs ou les designers. - -**Concepteur de patrons** -Vous proposez de nouveaux designs de patrons pour FreeSewing. Vous ne savez peut-être pas comment allumer un ordinateur, mais vous déchirez en ébauche de corsage. - -**Développeur de patrons** -Vous programmez de nouveaux designs pour FreeSewing. Vous ne savez peut-être pas comment concevoir des patrons de couture, mais vous n'avez pas peur de Javascript et vous êtes heureux de faire équipe avec un concepteur pour travailler ensemble sur un nouveau patron. - -**Relecteur** -Vous vérifiez que la traduction du texte original en anglais ne contient pas de faute de frappe et/ou de grammaire. Vous proposez des améliorations et faites attention à un style et un ton cohérents à travers la documentation et le texte écrit de FreeSewing. Vous maîtrisez parfaitement la langue dont vous êtes relecteur. - -**Responsable de plateforme des réseaux sociaux** -Vous représentez FreeSewing sur une *plateforme * où la plateforme peut être Facebook, Twitter, Instagram, Tiktok, Snapchat, Reddit, …. Vous gérez le compte FreeSewing sur la plateforme, et l'utilisez pour interagir avec la communauté. - -**Administrateur système** -Tu t'occupes de nos serveurs. Installez les mises à jour, assurez-vous que les certificats sont à jour, et tout foctionne. Linux est votre grand chouchou. Vous avez secrètement automatisé la majeure partie de votre travail avec Ansible, mais bon, vous avez mis les playbooks dans Git donc ça va. - -**Rédacteur technique (code)** -Vous écrivez de la documentation pour freesewing.dev, notre site web de développeurs. Vous avez de bonnes compétences en programmation et vous êtes familier avec le code (Javascript). - -**Rédacteur technique (couture)** -Vous écrivez de la documentation pour freesewing.org, notre site web pour les ceux qui vont réaliser les patrons. Tu as de bonnes capacités rédactionnelles et tu es familier avec la couture. - -**Traducteur** -Vous traduisez dans une des langues supplémentaires de FreeSewing (français, allemand, néerlandais, espagnol) ou si vous êtes ambitieux, ajoutez-en une nouvelle. Vous maîtrisez parfaitement la langue dans laquelle vous traduisez et maîtrisez bien l'anglais. - -**UX Designer** -Vous savez ce qu'est l'UX et êtes heureux de signaler où ça ne va pas et comment cela peut être amélioré. - -**Responsable des versions** -Vous avez la main sur les nouvelles versions, vous groupez notre code et publiez de nouvelles versions de nos packages sur NPM. - -**Web Designer** -Vous savez comment rendre les choses jolies, même si vous ne savez pas comment les faire fonctionner. Vous appréciez que nous n'utilisions pas #000 pour le noir. - -### Qu'est-ce que j'y gagne ? - -Nous ne pouvons pas vous offrir d'argent. Veuillez [lire notre engagement en matière de revenus](/docs/about/pledge/) pour comprendre pourquoi. - -Ce que nous pouvons offrir, c'est la responsabilité, la reconnaissance et une participation dans quelque chose qui cherche à être une force pour le bien dans ce monde. - -Il peut également être une excellente occasion d’apprendre pour ceux d’entre vous qui voudraient jouer un rôle dans le développement du web. Et tant que mon temps pourra le permettre, je me ferai un plaisir d’enseigner et de superviser les gens des communautés défavorisées qui aspirent à la mobilité sociale. - -## Conclusion - -Peut-être que vous pouvez nous aider. Peut-être que vous connaissez quelqu'un qui peut aider, ou pour qui cela serait une expérience d'apprentissage précieuse. - -Quoi qu'il en soit, je vous serais reconnaissant si vous pouviez aider à faire passer le message que je demande de l'aide. - -Merci, - -Joost - diff --git a/markdown/org/blog/a-call-for-help/nl.md b/markdown/org/blog/a-call-for-help/nl.md deleted file mode 100644 index 36b9100cc92..00000000000 --- a/markdown/org/blog/a-call-for-help/nl.md +++ /dev/null @@ -1,165 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Opmerking: deze post is best lang. Maar bijlange niet zo lang als dit boek" -date: "2020-08-30" -intro: "Help me om FreeSewing groter te laten worden dan wat ik zelf kan doen" -title: "Help me om FreeSewing groter te laten worden dan wat ik zelf kan doen" ---- - - -Hallo iedereen, Joost hier. Ik schrijf dit bericht om een aantal problemen aan te pakken waar ik me de laatste tijd zorgen over maak. Specifiek deze problemen: - - 1. [Er is te veel werk voor één persoon](#problem-1-there-is-too-much-work-for-one-person) - 2. [Ik heb het gevoel dat ik de naaigemeenschap uit het oog verlies](#problem-2-i-feel-im-losing-track-of-the-community) - 3. [Ik voel me onzeker over hoe om te gaan met het probleem van systemisch racisme](#problem-3-i-feel-insecure-about-how-to-deal-with-the-issue-of-systemic-racism) - -Het goede nieuws is dat het een relatief korte lijst is. Het nog betere nieuws is dat al deze problemen met dezelfde oplossing kunnen worden aangepakt: [Community building](#community-building). - -Laat ons elk probleem even bekijken voor we daar verder op ingaan: - -## Probleem 1: Er is te veel werk voor één persoon - -In de loop van de afgelopen week las ik [Werken in het openbaar: Het maken en onderhouden van open source software](https://www.amazon.com/dp/0578675862/) door [Nadia Eghbal](https://nadiaeghbal.com/). - -Ik kocht het omdat ik hoopte op antwoorden voor een aantal vragen die ik mezelf stel. Vragen als "*Hoe doen andere beheerders het?*", of "*Doe ik het verkeerd?*" - -In andere woorden was ik op zoek naar een oplossing voor een probleem dat steeds groter wordt: het onvermogen om mijn eigen werk in verhouding te krijgen met wat ik wil voor FreeSewing als project. - -Ik wil het boek niet verpesten, maar het gaf geen eenduidige antwoorden over hoe dat probleem aan te pakken. Het blijkt dat de overgrote meerderheid van de open source beheerders in hetzelfde schuitje zit. De meeste projecten worden geleid door één persoon of een handjevol mensen. - -Daar is niets mis mee. Maar het legt wel een stevige bovengrens op aan hoeveel projecten zoals FreeSewing kunnen bereiken. - -## Probleem 2: ik heb het gevoel dat ik de naaigemeenschap uit het oog verlies - -Ik maak me zorgen dat ik de gemeenschappelijke aspecten van FreeSewing heb verwaarloosd, er zijn geen reacties of *sociale* aspecten op de site. Ik vond altijd dat het een dwaas idee was om mensen op je eigen platform te willen verzamelen. Het leek me beter om discussies te laten plaatsvinden om platforms van hun eigen keuze. - -Voor de naaigemeenschap is dat vaak Instagram. Sinds ik Instagram een jaar geleden heb verlaten, heb ik het gevoel dat ik verder weg kom te staan van de naaigemeenschap. - -Mijn [redenen om](https://joost.decock.org/post/187710847164/24-hours-from-now-i-want-to-remove-my-instagram) te verlaten zijn vandaag de dag nog net zo geldig als toen, maar ik zou willen dat ik contact kon maken met de naaigemeenschap op een manier die voor mij werkt. - -## Probleem 3: ik voel me onzeker over hoe ik moet omgaan met de problematiek rond systemisch racisme. - -Eerst en vooral: **Black lives matter**✊🏾 - -Mijn onzekerheid komt uit mijn omgeving. Ik ben een witte, cisgender man van middelbare leeftijd, geboren en getogen in een land met een geschiedenis die doordrenkt is met het bloed van gekleurde mensen ([dat land is België](https://en.wikipedia.org/wiki/Atrocities_in_the_Congo_Free_State)). Tot op vandaag dringt racistisch gedachtegoed door in alle aspecten van de maatschappij waarin ik leef. - -Een gastvrije en diverse gemeenschap is voor mij een *sine qua non* . Maar ik voel me slecht uitgerust om uit te zoeken hoe ik er een kan maken op FreeSewing. - -## Gemeenschap gebouw - -Zoals ik al eerder zei, heb ik een tijdje aan deze dingen gedacht, al waren ze veel vager. Toen luisterde ik eerder deze maand naar [Black makers matter met Julian Collins op de podcast Love To Sew](https://lovetosewpodcast.com/episodes/episode-156-black-makers-matter-with-julian-collins/). - -[Julian](https://www.instagram.com/juliancreates/) is een beschermheer van FreeSewing (bedankt Julian) en actief betrokken bij de [Black Makers Matter](https://www.instagram.com/blkmakersmatter/) beweging op Instagram. Ik sprak Julian aan om hulp te vragen, en we hadden een lang gesprek via Zoom waarin we over zijn werk spraken en hoe hij de community organiseert. - -Julian had een hoop goed advies. Ik kan het onmogelijk allemaal in dit bericht proppen, maar het komt ongeveer op het volgende neer: - - - Vraag gewoon om hulp - - Wees duidelijk over het soort community dat je wil opbouwen - -Dus ik neem Julians advies ter harte en vraag om hulp. Voordat we daar echter aan beginnen, moeten we ervoor zorgen dat we het allemaal eens zijn over het soort gemeenschap dat we hier proberen op te bouwen. - -## Even checken: Kan jij je vinden in de waarden van FreeSewing? - -Om er zeker van te zijn dat jouw waarden overeenkomen met die van FreeSewing, neem dan even de tijd om jezelf bekend te maken met: - - - [Onze gemeenschapsnormen](/docs/about/community-standards/) - - [Onze gedragscode](https://freesewing.dev/contributors/code-of-conduct/) - - [Onze inkomstenbelofte](/docs/about/pledge/) - -Als het lezen hiervan je blij maakt in plaats van boos, dan kunnen we je hulp goed gebruiken :) - -## Help me om FreeSewing groter te laten worden dan wat ik zelf kan doen - -We beginnen eenvoudig: We zijn van plan om elke 2 weken een Zoom/Skype/Whatever gesprek te houden om het gaandeweg uit te zoeken. We beginnen het eerste weekend van september (volgend weekend). We hebben nog geen tijd gekozen, want dat hangt af van de tijdzones waarin de deelnemers leven. - -Als je erbij wilt zijn, laat het ons dan weten via [in onze chatroom](https://discord.freesewing.org/). - -### Wat voor hulp is er nodig? - -Bedelaars kunnen niet kieskeurig zijn. Alle hulp is welkom en ik wil zeker geen vrijwilligers afwijzen. - -Dat gezegd hebbende, een te vage oproep ontkracht de boodschap. Daarom heb ik hieronder een aantal *rollen opgesomd/opgenomen* om je een idee te geven van het soort werk dat bij FreeSewing komt kijken. Het is niet bedoeld als een uitputtende lijst, maar slechts als startpunt voor een discussie. - -De volgorde is alfabetisch. - -**Backend Developer** -Je houdt onze backend in de pas met de nieuwste frontend ontwikkelingen. Express is geen onbekende voor je. Node JS is een goede vriend. Of misschien wil je dat wel. - -**Lichaamsambassadeur** -Misschien ben je ongewoon kort of lang. Misschien heb je een beetje een dikke buik of hele grote borsten. Misschien heb je een handicap die aanpassingen aan de pasvorm vereist. Wat het ook is, je vertegenwoordigt een probleem dat bij een minderheid past en je bent bereid om als ambassadeur op te treden om ervoor te zorgen dat je behoeften worden gehoord en begrepen. - -**Community Builder** -Je bent extravert of je kunt goed doen alsof. Je kletst graag met allerlei mensen en netwerken is gewoon jij die jij doet. Je bent als de gelei die een groep individuen kneedt tot een hechte gemeenschap. - -**Databasebeheerder** -Je zorgt voor onze database. Andere mensen vinden dat misschien niet belangrijk, maar jij weet wel beter. Je bent bekend met MongoDB. - -**Devops Engineer** -Je doel is om bijna al die andere rollen irrelevant te maken door alles te automatiseren. CI en Github acties zijn leuk voor jou. Je leunt graag achterover en laat de robots het werk voor je doen. - -**Frontend Developer** -Je verbetert onze websites, met name freesewing.org en freesewing.dev. Beide zijn gebouwd met [Gatsby](https://www.gatsbyjs.com/), een open source framework voor het bouwen van frontends dat wordt aangedreven door [React](https://reactjs.org/). Als je deze dingen weet, of ze wilt leren, dan is dit jouw jam. - -**Illustrator** -Je maakt illustraties naast de geschreven documentatie. Als je een fiets uit je hoofd tekent, lijkt het ook echt op een fiets. - -**Inclusie & Diversiteitsmanager** -Je bent een kei in inclusie en diversiteit. Je helpt onze gemeenschap gastvrij en divers te maken. Je zult niet bang zijn om deze bleekscheet te vertellen wanneer hij het mis heeft. - -**Taalambassadeur** -Je vertegenwoordigt FreeSewing in een niet-Engelse gemeenschap. Je kunt helpen vragen te beantwoorden of probleemmeldingen te behandelen. Of je kunt aanwijzen waar vertalingen ontbreken. - -**Patroon Ambassadeur** -Je bent verantwoordelijk voor een specifiek FreeSewing ontwerp/patroon. Dan ben je *de persoon* om vragen te stellen over hoe je dat patroon maakt. Je zorgt ervoor dat de documentatie niet wordt vergeten. En je kan helpen met vragen of het triëren van probleemrapporten naar developers of ontwerpers. - -**Patroonontwerper** -Je bedenkt nieuwe patronen voor FreeSewing. Je weet misschien niet eens hoe je een computer aanzet, maar je kan wel een verdomd goed bovenlijf tekenen. - -**Patroon Developer** -Je programmeert nieuwe ontwerpen voor FreeSewing. Je weet misschien niet hoe je naaipatronen moet ontwerpen, maar je bent niet bang van Javascript en ziet het zitten om met een ontwerper samen aan een nieuw patroon te werken. - -**Proofreader** -Je kijkt de originele Engelse tekst of de vertalingen na, op zoek naar typfouten en/of grammaticafouten. Je stelt verbeteringen voor en helpt de toon en schrijfstijl van de documentatie en geschreven tekst op FreeSewing consequent te houden. Je beheerst de taal die je nakijkt goed. - -**Social Media Platform Manager** -Je vertegenwoordigt FreeSewing op een *platform*, waarbij het platform Facebook, Twitter, Instagram, Tiktok, Snapchat, Reddit …kan zijn. Je beheert de FreeSewing account op dit platform, en gebruikt dit voor interactie met de community. - -**Systeembeheerder** -Je zorgt voor onze servers. Je installeert updates, zorgt ervoor dat certificaten up-to-date zijn, enzovoort. Linux heeft een bijzonder plekje in je hart. Je hebt stiekem het meeste van je werk geautomatiseerd met Ansible, maar hé, je hebt de playbooks in Git gezet dus geen zorgen. - -**Technisch schrijver (code)** -Je schrijft documentatie voor freesewing.dev, onze website voor ontwikkelaars. Je kan goed schrijven en bent vertrouwd met code (Javascript). - -**Technisch schrijver (naaien)** -Je schrijft documentatie voor freesewing.org, onze website voor makers. Je hebt goede schrijfvaardigheden en bent bekend met naaien. - -**Vertaler** -Je vertaalt FreeSewing in een van de extra talen (Frans, Duits, Nederlands, Spaans) of als je ambitieus bent, voeg je een nieuwe taal toe. Je beheerst de taal waar je naartoe vertaalt grondig, en Engels is geen probleem voor je. - -**UX Designer** -Je weet wat UX is en kan aangeven waar het nergens op lijkt en hoe het beter kan. - -**Release Manager** -Je finaliseert nieuwe releases, bundelt onze code en publiceert nieuwe versies van onze paketten op NPM. - -**Web Designer** -Je weet hoe je dingen mooi maakt, ook al weer je niet zeker hoe je ze kan laten werken. Je apprecieert dat we niet #000 gebruiken voor zwart. - -### Wat heb ik hieraan? - -We kunnen je geen geld geven. Bekijk alsjeblieft [onze belofte rond inkomsten](/docs/about/pledge/) om te begrijpen waarom dat zo is. - -Wat we kunnen bieden is verantwoordelijkheid, erkenning en een aandeel in iets dat ernaar streeft om een positieve kracht te zijn in deze wereld. - -Het kan ook een goede mogelijkheid zijn om bij te leren, voor wie in de richting van web development wil gaan. En in de mate van het mogelijke wil ik met plezier mijn kennis doorgeven aan mensen uit ondergepriviligeerde gemeenschappen en zo mikken op sociale mobiliteit. - -## Conclusie - -Misschien kan jij helpen. Misschien ken je iemand die kan helpen, of voor wie dit een waardevolle leerervaring zou zijn. - -Hoe dan ook, ik zou het op prijs stellen als je kunt helpen met het verspreiden van het bericht dat ik om hulp vraag. - -Dank je wel, - -Joost - diff --git a/markdown/org/blog/a-call-for-help/uk.md b/markdown/org/blog/a-call-for-help/uk.md deleted file mode 100644 index 2a28d1e6423..00000000000 --- a/markdown/org/blog/a-call-for-help/uk.md +++ /dev/null @@ -1,165 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Примітка: цю статтю довго читати. Хоча й далеко не така довга, як ця книга" -date: "2020-08-30" -intro: "Будь ласка, допоможіть розвинути FreeSewing за межі того, що я можу зробити самостійно" -title: "Будь ласка, допоможіть розвинути FreeSewing за межі того, що я можу зробити самостійно" ---- - - -Привіт усім, з вами Юст. Я пишу цей пост, щоб вирішити деякі проблеми, які турбують мене останнім часом. А саме ці проблеми: - - 1. [Занадто багато роботи для однієї людини](#problem-1-there-is-too-much-work-for-one-person) - 2. [Я відчуваю, що втрачаю зв'язок зі швейною спільнотою](#problem-2-i-feel-im-losing-track-of-the-community) - 3. [Я відчуваю невпевненість у тому, як боротися з проблемою системного расизму](#problem-3-i-feel-insecure-about-how-to-deal-with-the-issue-of-systemic-racism) - -Хороша новина полягає в тому, що це відносно короткий список. Ще краща новина полягає в тому, що всі ці проблеми вирішуються одним і тим же рішенням: [Розбудова спільноти](#community-building). - -Перш ніж ми перейдемо до цього, давайте коротко розглянемо кожну проблему: - -## Проблема 1: Забагато роботи для однієї людини - -Протягом останнього тижня я прочитав [Робота на публіку: Створення та підтримка програмного забезпечення з відкритим вихідним кодом](https://www.amazon.com/dp/0578675862/) від [Надії Егбал](https://nadiaeghbal.com/). - -Я купив її, бо сподівався знайти в ній відповіді на деякі питання, які сам собі ставлю. Питання на кшталт "*Як це роблять інші супровідники?*", або "*Я роблю це неправильно?*" - -Іншими словами, я сподівалася знайти рішення для того, що я все більше сприймаю як проблему: Неможливість масштабувати власну працю відповідно до того, як я хотіла б масштабувати FreeSewing, проект. - -Не хочу спойлерити, але в книзі не було прямих відповідей на питання, як вирішити цю проблему. Виявляється, що переважна більшість супровідників відкритого коду знаходяться в одному човні. Більшість проектів реалізуються або однією людиною, або групою людей. - -У цьому немає нічого поганого. Але це встановлює тверду верхню межу того, чого можуть досягти такі проекти, як FreeSewing. - -## Проблема 2: Я відчуваю, що втрачаю зв'язок зі швейною спільнотою - -Мене турбує, що я нехтувала громадськими аспектами FreeSewing, на сайті немає коментарів або *соціальних* аспектів. Я завжди вважав, що намагатися заманити людей на власний сайт - це дурна справа. Краще дозволити їм вести дискусії на обраних ними платформах. - -Для швейної спільноти найчастіше обирають платформу Instagram. З тих пір, як я покинула Instagram рік тому, я відчуваю, що віддаляюся від швейної спільноти. - -Мої [причини покинути](https://joost.decock.org/post/187710847164/24-hours-from-now-i-want-to-remove-my-instagram) так само актуальні сьогодні, як і тоді, але я хотіла б мати можливість спілкуватися зі швейною спільнотою у спосіб, який би мені підходив. - -## Проблема 3: Я відчуваю невпевненість у тому, як боротися з проблемою системного расизму. - -Про все по порядку: **Життя чорношкірих мають значення**✊🏾 - -Моя невпевненість пов'язана з моїм оточенням. Я білий, середнього віку, цис-гендерний чоловік , який народився і виріс у країні, історія якої просякнута кров'ю кольорових людей ([ця країна - Бельгія](https://en.wikipedia.org/wiki/Atrocities_in_the_Congo_Free_State)). До сьогоднішнього дня невимушений расизм пронизує всі аспекти суспільства, в якому я живу. - -Привітна та різноманітна спільнота є для мене *sine qua non* . Але я відчуваю себе недостатньо підготовленою, щоб зрозуміти, як створити його на FreeSewing. - -## Створення спільноти - -Як я вже згадував раніше, ці речі були у мене в голові вже деякий час, хоча вони були набагато більш розмитими. Потім на початку цього місяця я слухала [Чорні виробники мають значення з Джуліаном Коллінзом у подкасті Love To Sew](https://lovetosewpodcast.com/episodes/episode-156-black-makers-matter-with-julian-collins/). - -[Джуліан](https://www.instagram.com/juliancreates/) є меценатом FreeSewing (дякуємо Джуліану) і бере активну участь у русі [Black Makers Matter](https://www.instagram.com/blkmakersmatter/) в Instagram. Я звернувся до Джуліана за допомогою, і ми довго розмовляли по Zoom, де говорили про його роботу і про те, як він організовує спільноту. - -Джуліан дав багато хороших порад. Я не зміг би втиснути все це в цей пост, але все зводиться до наступного: - - - Просто попросіть людей про допомогу - - Чітко усвідомлюйте, яку спільноту ви хочете побудувати - -Тож я приймаю пораду Джуліана близько до серця і прошу про допомогу. Перш ніж ми перейдемо до цього, давайте переконаємося, що ми всі на одній сторінці щодо того, яку спільноту ми намагаємося тут побудувати. - -## Швидка перевірка: Чи поділяєте ви цінності FreeSewing? - -Щоб переконатися, що ваші цінності збігаються з цінностями FreeSewing, будь ласка, знайдіть хвилинку, щоб ознайомитися з ними: - - - [Стандарти нашої спільноти](/docs/about/community-standards/) - - [Наш кодекс поведінки](https://freesewing.dev/contributors/code-of-conduct/) - - [Куди йде наш прибуток](/docs/about/pledge/) - -Якщо прочитане вас порадувало, а не розлютило, ми будемо раді вашій допомозі :) - -## Будь ласка, допоможіть розвинути FreeSewing за межі того, що я можу зробити самостійно - -Почнемо з простого: Ми плануємо проводити Zoom/Skype/інші дзвінки кожні 2 тижні, щоб з'ясувати, що відбувається. Починаємо в перші вихідні вересня (наступні вихідні). Ми ще не визначилися з часом, оскільки це буде залежати від часових поясів, в яких живуть учасники. - -Якщо ви бажаєте взяти участь, будь ласка, [повідомте нам про це в нашому чаті](https://discord.freesewing.org/). - -### Яка допомога потрібна? - -Жебраки не можуть вибирати. Будь-яка допомога вітається, і я, звичайно, не хочу відмовляти жодному волонтеру. - -При цьому надто розпливчастий заклик розряджає послання. Тому я перерахувала/включила кілька *ролей* нижче, щоб дати вам уявлення про те, яка робота виконується у FreeSewing. Це не вичерпний перелік, а лише відправна точка для дискусії. - -Порядок в алфавітному порядку. - -**Backend розробник** -Ви тримаєте наш бекенд в курсі останніх фронтенд-розробок. Експрес вам не чужий. Node JS - хороший друг. А може, ви б хотіли, щоб так і було. - -**Body Ambassador** -Можливо, ви незвично низькі або високі. Можливо, у вас трохи повненький живіт або дуже великі груди. Можливо, у вас є інвалідність, яка потребує корекції фігури. Що б це не було, ви представляєте інтереси меншини і готові діяти як посол, щоб переконатися, що ваші потреби почуті і зрозумілі. - -**Community Builder** -Ви надзвичайний екстраверт, або ви добре вмієте прикидатися. Вам подобається спілкуватися з різними людьми, а нетворкінг - це коли ви робите те, що робите самі. Ви як желе, яке формує групу людей у згуртовану спільноту. - -**Адміністратор бази даних** -Ви дбаєте про нашу базу даних. Інші люди можуть вважати, що це не важливо, але ви знаєте краще. Ви знайомі з MongoDB. - -**Devops Engineer** -Ваша мета - зробити майже всі інші ролі неактуальними, автоматизувавши до біса все. Дії CI та Github приносять вам задоволення. Вам подобається сидіти склавши руки, а роботи роблять роботу за вас. - -**Frontend Developer** -Ви покращуєте наші веб-сайти, зокрема freesewing.org та freesewing.dev. Обидва вони побудовані за допомогою [Gatsby](https://www.gatsbyjs.com/), фреймворку з відкритим вихідним кодом для побудови фронтендів, який працює на базі [React](https://reactjs.org/). Якщо ви знаєте ці речі або хотіли б їх вивчити, це ваш джем. - -**Ілюстратор** -Ви створюєте ілюстрації до письмової документації. Якщо ви малюєте велосипед по пам'яті, він дійсно виглядає як велосипед. - -**Інклюзія & Менеджер з питань різноманіття** -Ви маєте безпосередній стосунок до питань інклюзії та різноманіття. Ви допоможете зробити нашу спільноту гостинною та різноманітною. Ви не боятиметеся сказати цьому пастозному білому чуваку, що він не правий. - -**Мовний посол** -Ви представляєте FreeSewing у неангломовній спільноті. Ви можете допомогти відповісти на запитання або впорядкувати повідомлення про проблеми. Або ви можете вказати, де бракує перекладу. - -**Pattern Ambassador** -Ви будете відповідати за конкретний дизайн/викрійку FreeSewing. Ви будете *людиною, яка* ставити запитання про те, як зробити цей шаблон. Ви переконаєтеся, що документація не забута. І ви можете допомогти з питаннями або впорядкувати повідомлення про проблеми розробникам або дизайнерам. - -**Дизайнер викрійок** -Ви придумуєте нові дизайни викрійок для FreeSewing. Ви можете не знати, як увімкнути комп'ютер, але чорт забирай, якщо ви не можете накреслити ліф. - -**Розробник викрійок** -Ви програмуєте нові викрійки для FreeSewing. Можливо, ви не вмієте створювати викрійки, але не боїтеся Javascript і з радістю об'єднаєтеся з дизайнером, щоб разом попрацювати над новою викрійкою. - -**Коректор** -Ви перевіряєте оригінальний англійський текст перекладів на наявність друкарських та/або граматичних помилок. Ви пропонуєте покращення та слідкуєте за єдиним стилем і тоном документації та письмових текстів FreeSewing. Ви вільно володієте мовою, яку вичитуєте. - -**Менеджер платформи соціальних медіа** -Ви представляєте FreeSewing на *платформі*, де платформою може бути Facebook, Twitter, Instagram, Tiktok, Snapchat, Reddit …. Ви керуєте обліковим записом FreeSewing на платформі і використовуєте його для взаємодії зі спільнотою. - -**Системний адміністратор** -Ви доглядаєте за нашими серверами. Ви встановлюєте оновлення, переконуєтесь, що сертифікати актуальні, і так далі. Linux - це те, до чого лежить ваше серце. Ви таємно автоматизували більшу частину своєї роботи за допомогою Ansible, але ж ви виклали плейбуки в Git, тож не хвилюйтеся. - -**Технічний письменник (код)** -Ви пишете документацію для freesewing.dev, нашого сайту для розробників. Ви маєте хороші навички письма та знайомі з кодом (Javascript). - -**Технічний письменник (шиття)** -Ви пишете документацію для freesewing.org, нашого сайту для мейкерів. Ви маєте хороші навички письма та знайомі з шиттям. - -**Перекладач** -Ви перекладаєте FreeSewing на одну з додаткових мов (французьку, німецьку, голландську, іспанську) або, якщо ви амбітні, додаєте нову мову. Ви вільно володієте мовою, на яку перекладаєте, і добре знаєте англійську. - -**UX-дизайнер** -Ви знаєте, що таке UX, і з радістю вкажете, де він відстійний і як його можна покращити. - -**Менеджер релізів** -Ви запускаєте нові релізи, збираєте наш код і публікуєте нові версії наших пакунків на NPM. - -**Веб-дизайнер** -Ви знаєте, як зробити речі красивими, навіть якщо не знаєте, як вони насправді працюють. Ви цінуєте, що ми не використовуємо #000 для позначення чорного кольору. - -### Що це дасть мені? - -Ми не можемо запропонувати вам грошей. Будь ласка, [прочитайте наші зобов'язання щодо доходів](/docs/about/pledge/) , щоб зрозуміти, чому це так. - -Ми можемо запропонувати відповідальність, визнання та зацікавленість у тому, що прагне бути силою добра у цьому світі. - -Це також може стати чудовою можливістю для навчання для тих з вас, хто хотів би взяти участь у веб-розробці. І поки вистачить часу - я з радістю буду навчати і наставляти людей з малозабезпечених верств населення, які прагнуть до соціальної мобільності. - -## Висновок - -Може, ти зможеш допомогти. Можливо, ви знаєте когось, хто може допомогти, або для кого це був би цінний навчальний досвід. - -У будь-якому випадку, я буду вдячна, якщо ви допоможете поширити інформацію про те, що я прошу про допомогу. - -Дякую, - -Joost - diff --git a/markdown/org/blog/albert-apron/de.md b/markdown/org/blog/albert-apron/de.md deleted file mode 100644 index 87bc0472fdb..00000000000 --- a/markdown/org/blog/albert-apron/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Halten Sie die selbstgemachte Kleidung sauber während Sie mit der Albert Schürze kochen" -date: "17.10.2020" -intro: "Was tun Sie, wenn Ihre Tochter eine Schürze für die Schule benötigt?" -title: "Wir haben Schürze jetzt: FreeSewing 2.10 bringt Albert mit sich, ein bescheidenes Schürzen-Schnittmuster" ---- - - -Was tun Sie, wenn Ihre Tochter eine Schürze für die Schule benötigt? - - - Würden Sie in ein Geschäft gehen und eine kaufen? - - Würden Sie Ihre Nähmaschine einschalten und eine herstellen? - - Würden Sie sich sagen _hmm, besser zuerst ein Schnittmuster erstellen_ und dann Ihr FreeSewing-Schnittmuster teilen, so dass jetzt jede*r eine Schürze haben kann? - -Denn [, das hat Wouter gemacht,](/showcase/albert-by-wouter/), also haben wir es in FreeSewing v2.10 eingebunden und [voila](/designs/albert/). - -![Wouter's Tochter mit der Schürze Albert](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_08ccbfc95b.jpg) - - diff --git a/markdown/org/blog/albert-apron/en.md b/markdown/org/blog/albert-apron/en.md deleted file mode 100644 index 5496c5fba59..00000000000 --- a/markdown/org/blog/albert-apron/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Keep those home-made clothes clean while cooking with the Albert apron" -date: "2020-10-17" -intro: "What do you do if your daughter needed an apron for school?" -title: "We haz apron now: FreeSewing 2.10 brings you Albert, a humble apron pattern" ---- - - -What do you do if your daughter needed an apron for school? - - - Would you run out to the store and buy one? - - Would you fire up your sewing machine and make one? - - Would you say to yourself _hmm, better make a pattern first_ and then - share your FreeSewing pattern so that now everybody can have an apron? - -Because [that's what Wouter did](/showcase/albert-by-wouter/), so we wrapped it -into FreeSewing v2.10, and [voila](/designs/albert/). - -![Wouter's daughter wearing the Albert apron](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_08ccbfc95b.jpg) - - diff --git a/markdown/org/blog/albert-apron/es.md b/markdown/org/blog/albert-apron/es.md deleted file mode 100644 index 2092680efd7..00000000000 --- a/markdown/org/blog/albert-apron/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Mantén limpia tu ropa casera mientras cocinas con el delantal Albert" -date: "2020-10-17" -intro: "¿Qué harías si tu hija necesitara un delantal para el colegio?" -title: "Ahora cosemos delantales: FreeSewing 2.10 te trae a Albert, un humilde patrón de delantal" ---- - - -¿Qué harías si tu hija necesitara un delantal para el colegio? - - - ¿Correrías a la tienda a comprar uno? - - ¿Encenderías tu máquina de coser y harías uno? - - ¿Te dirías a ti mismo _hmm, mejor hacer primero un patrón_ y luego compartir tu patrón de FreeSewing para que ahora todo el mundo pueda tener un delantal? - -Porque [eso es lo que hizo Wouter](/showcase/albert-by-wouter/), así que lo envolvimos en FreeSewing v2.10, y [voila](/designs/albert/). - -![La hija de Wouter con el delantal Albert](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_08ccbfc95b.jpg) - - diff --git a/markdown/org/blog/albert-apron/fr.md b/markdown/org/blog/albert-apron/fr.md deleted file mode 100644 index ac996abc611..00000000000 --- a/markdown/org/blog/albert-apron/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Gardez vos vêtements faits maison propres en cuisinant avec le tablier Albert" -date: "2020-10-17" -intro: "Que feriez-vous si votre fille avait besoin d'un tablier pour l'école ?" -title: "Nous avons un tablier maintenant : FreeSewing 2.10 vous apporte Albert, un humble patron de tablier" ---- - - -Que feriez-vous si votre fille avait besoin d'un tablier pour l'école ? - - - Vous rendriez-vous au magasin pour en acheter un ? - - Ou allumeriez-vous votre machine pour en coudre un ? - - Pourriez-vous vous dire _hmm, il faire un patron d'abord_ puis partager votre patron FreeSewing afin que tout le monde puisse maintenant avoir un tablier ? - -Parce que [c'est ce que Wouter a fait](/showcase/albert-by-wouter/), donc nous l'avons intégré dans FreeSewing v2.10, et [voilà](/designs/albert/). - -![Fille de Wouter portant le tablier Albert](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_08ccbfc95b.jpg) - - diff --git a/markdown/org/blog/albert-apron/nl.md b/markdown/org/blog/albert-apron/nl.md deleted file mode 100644 index 9fad7d2995b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/albert-apron/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Houd je zelfgemaakte kleren schoon tijdens het koken met het Albert schort" -date: "2020-10-17" -intro: "Wat zou je doen als je dochter een schort nodig had voor school?" -title: "We ontgroenen nu een schort: FreeSewing 2.10 brengt je Albert, een bescheiden schortpatroon" ---- - - -Wat zou je doen als je dochter een schort nodig had voor school? - - - Zou je naar de winkel rennen en er een kopen? - - Zou jij je naaimachine aanzetten en er een maken? - - Zou je tegen jezelf zeggen _hmm, beter eerst een patroon maken_ en dan je FreeSewing patroon delen zodat nu iedereen een schort kan hebben? - -Omdat [dat is wat Wouter deed](/showcase/albert-by-wouter/), hebben we het verpakt in FreeSewing v2.10, en [voila](/designs/albert/). - -![Wouter's dochter draagt het Albert schort](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_08ccbfc95b.jpg) - - diff --git a/markdown/org/blog/albert-apron/uk.md b/markdown/org/blog/albert-apron/uk.md deleted file mode 100644 index 58a97ef8860..00000000000 --- a/markdown/org/blog/albert-apron/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Зберігайте домашній одяг чистим під час приготування їжі за допомогою фартуха Albert" -date: "2020-10-17" -intro: "Що робити, якщо вашій доньці потрібен фартух для школи?" -title: "Тепер у нас є фартух: FreeSewing 2.10 пропонує вам Альберта, скромну викрійку фартуха" ---- - - -Що робити, якщо вашій доньці потрібен фартух для школи? - - - Ви б побігли в магазин і купили його? - - Ви б увімкнули швейну машинку і зшили його? - - Чи скажете ви собі _хм, краще спочатку зробити викрійку_ , а потім поділитися своєю викрійкою FreeSewing, щоб тепер кожен міг мати фартух? - -Тому що [це те, що зробив Wouter](/showcase/albert-by-wouter/), тому ми його у FreeSewing v2.10, і [вуаля](/designs/albert/). - -![Дочка Воутера носить фартух Альберта](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_08ccbfc95b.jpg) - - diff --git a/markdown/org/blog/all-contributors/de.md b/markdown/org/blog/all-contributors/de.md deleted file mode 100644 index d2476d29c61..00000000000 --- a/markdown/org/blog/all-contributors/de.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Wir bedanken uns bei unseren Mitwirkenden und wollen sicherstellen, dass ihre Beiträge die Anerkennung erhalten, die sie verdienen" -date: "2021-11-28" -intro: "Bei unserem letzten Aufruf an die Mitwirkenden haben wir beschlossen, die Spezifikation \"Alle Mitwirkenden\" einzuführen, um alle Mitwirkenden zu ehren." -title: "Aufruf an alle Mitwirkenden" ---- - -Bei [unserem letzten Aufruf zur Mitarbeit](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1514)haben wir beschlossen, dass wir die [All Contributors Spezifikation](https://allcontributors.org/) einführen, um alle unsere Mitwirkenden zu ehren. - -Wenn sich die Entscheidung, Beitragszahler zu ehren, oberflächlich betrachtet wie eine Art selbstsüchtiger Unsinn anhört, möchte ich dich beruhigen: Es besteht keine Gefahr, dass wir uns die Schultern auskugeln, wenn wir uns auf die Schulter klopfen. Stattdessen geht es darum, (auch) die Beiträge zu würdigen, die bei Open Source oft übersehen werden. - -Auf der Website von All Contributors heißt es dazu: - -> Dies ist eine Spezifikation für die Anerkennung von Mitwirkenden an einem Open-Source-Projekt in einer Weise, die jeden einzelnen Beitrag belohnt, nicht nur den Code. -> -> Die Menschen opfern sich selbst und ihre Freizeit, um auf so vielfältige Weise zu Open-Source-Projekten beizutragen. Deshalb sind wir der Meinung, dass jeder für seine Beiträge (ob Code oder nicht) gelobt werden sollte. - -Wenn wir in Open-Source-Projekten von *Mitwirkenden* sprechen, wird oft angenommen, dass damit alle Personen gemeint sind, die Code zu dem Projekt beitragen. Die Tatsache, dass [GitHub die Mitwirkenden eines Projekts anhand der tatsächlichen Commits](https://github.com/freesewing/freesewing/graphs/contributors) auflistet, untermauert diese Ansicht. - -Aber es gibt viele Beiträge, die unter dem Radar eines automatisierten Systems fliegen, das auf der Commit-Historie basiert. Dinge wie Dokumentationen und Blogbeiträge, der Aufbau einer Community, das Beantworten von Fragen oder das Einreichen von Fehlerberichten sind alles wertvolle Beiträge, die es verdienen, anerkannt zu werden. - -Mit der Einführung der Spezifikation "Alle Mitwirkenden" verpflichten wir uns, diese Personen für ihre Beiträge zu würdigen und diese Würdigung sichtbar zu machen. In der Praxis wird die Liste der Mitwirkenden in der `README.md` Datei aller unserer Pakete enthalten sein, sowie in der Hauptdatei `README.md` von [unserem `freesewing/freesewing` monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing). - -In Zukunft wollen wir diese Liste auch auf unserer Website zur Verfügung stellen. - -## Wie funktioniert das? - -In Zukunft werden wir uns bemühen, alle Mitwirkenden aufzunehmen, unabhängig davon, wie sie zum Projekt beitragen. Wir möchten aber auch die Beiträge erfassen, die bis jetzt geleistet wurden. - -Hierfür brauchen wir deine Hilfe. Wenn du zu FreeSewing beigetragen hast, lass es uns wissen. Du kannst [uns auf Discord](https://discord.freesewing.org/)informieren, oder du kannst [ein Issue](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/new?assignees=joostdecock&labels=%F0%9F%92%9C+all+contributors&template=all-contributors.md&title=All+Contributors%3A+Please+add+%28username+here%29)erstellen, oder du kannst [jedes Issue](https://github.com/freesewing/freesewing/issues) oder [Pull Request](https://github.com/freesewing/freesewing/pulls) kommentieren, indem du [die Anweisungen für den All-Contributors Bot](https://allcontributors.org/docs/en/bot/usage)benutzt. - - -Sei nicht schüchtern, füge dich selbst hinzu :) diff --git a/markdown/org/blog/all-contributors/en.md b/markdown/org/blog/all-contributors/en.md deleted file mode 100644 index 3cad34a4107..00000000000 --- a/markdown/org/blog/all-contributors/en.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "We're saying thanks to our contributors and want to make sure their contributions get the credit they deserve" -date: "2021-11-28" -intro: "During our last contributor call , we decided that we would implement the All Contributors specification as a way to honour all our contributors." -title: "Calling all contributors" ---- - -During [our last contributor call](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1514), we decided that we would implement the [All Contributors specification](https://allcontributors.org/) as a way to honour all our contributors. - -If on the surface, a contributor call decision to honour contributors sounds like some sort of self-serving nonsense, let me reassure you that there's no risk of dislocated shoulders from patting ourselves on the back. Instead it's about (also) honouring those contributions that tend to go overlooked in Open Source. - -The All Contributors website summerazes it as: - -> This is a specification for recognizing contributors to an open source project in a way that rewards each and every contribution, not just code. -> -> People are giving themselves and their free time to contribute to open source projects in so many ways, so we believe everyone should be praised for their contributions (code or not). - -When we talk about *contributors* in open source projects, there is often the assumption that this is all the people who contribute code to the project. The fact the [GitHub lists the contributors of a project based on the actual commits](https://github.com/freesewing/freesewing/graphs/contributors) goes a long way to cement that view. - -But there's plenty of contributions that fly under the radar of an automated system based on the commit history. Things like documentation and blog posts, community building, answering questions or submitting bug reports, are all valuable contributions that deserve to be recognized. - -By implementing the All Contributors specification, we pledge to give those people credit for their contributions, and make that credit visible. In practice the list of contributors will be included in the `README.md` file of all our packages, as well as in the main `README.md` file of [our `freesewing/freesewing` monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing). - -In the future, we also plan to make this list available on our website. - -## How does it work? - -Going forward, we will make an effort to add all contributors regardless of how they contribute to the project. But we'd also like to capture contributions that were made up until now. - -For this, we need your help. If you've contributed to FreeSewing, let us know. You can [let us know on Discord](https://discord.freesewing.org/), or you can [create an issue](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/new?assignees=joostdecock&labels=%F0%9F%92%9C+all+contributors&template=all-contributors.md&title=All+Contributors%3A+Please+add+%28username+here%29), or you can comment on [any issue](https://github.com/freesewing/freesewing/issues) or [pull request](https://github.com/freesewing/freesewing/pulls) using [the instructions for the all-contributors bot](https://allcontributors.org/docs/en/bot/usage). - - -Don't be shy, add yourself :) diff --git a/markdown/org/blog/all-contributors/es.md b/markdown/org/blog/all-contributors/es.md deleted file mode 100644 index 6a93e6270f4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/all-contributors/es.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Estamos dando las gracias a nuestros colaboradores y queremos asegurarnos de que sus contribuciones reciben el crédito que merecen" -date: "2021-11-28" -intro: "Durante nuestra última convocatoria de colaboradores , decidimos que pondríamos en marcha la especificación Todos los Colaboradores como forma de honrar a todos nuestros colaboradores." -title: "Llamamiento a todos los colaboradores" ---- - -Durante [nuestra última convocatoria de colaboradores](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1514), decidimos que pondríamos en marcha la especificación [Todos los colaboradores](https://allcontributors.org/) como forma de honrar a todos nuestros colaboradores. - -Si, a primera vista, la decisión de honrar a los contribuyentes suena a una especie de tontería interesada, permíteme asegurarte que no hay riesgo de dislocación de hombros por darnos palmaditas en la espalda. En cambio, se trata de honrar (también) las contribuciones que tienden a pasar desapercibidas en el Código Abierto. - -El sitio web All Contributors lo resume así: - -> Se trata de una especificación para reconocer a los colaboradores de un proyecto de código abierto de forma que se recompensen todas y cada una de las contribuciones, no sólo el código. -> -> La gente se entrega a sí misma y a su tiempo libre para contribuir a los proyectos de código abierto de muchas maneras, por lo que creemos que todo el mundo debería ser elogiado por sus contribuciones (de código o no). - -Cuando hablamos de *colaboradores* en proyectos de código abierto, a menudo se asume que se trata de todas las personas que aportan código al proyecto. El hecho de que [GitHub enumere a los colaboradores de un proyecto basándose en los commits reales](https://github.com/freesewing/freesewing/graphs/contributors) contribuye en gran medida a consolidar esa opinión. - -Pero hay muchas contribuciones que pasan desapercibidas para un sistema automatizado basado en el historial de confirmaciones. Cosas como la documentación y las entradas en el blog, la construcción de la comunidad, responder a preguntas o enviar informes de errores, son contribuciones valiosas que merecen ser reconocidas. - -Al aplicar la especificación "Todos los colaboradores", nos comprometemos a dar crédito a esas personas por sus contribuciones, y a hacer que ese crédito sea visible. En la práctica, la lista de colaboradores se incluirá en el archivo `README.md` de todos nuestros paquetes, así como en el archivo principal `README.md` de [nuestros `freesewing/freesewing` monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing). - -En el futuro, también tenemos previsto publicar esta lista en nuestro sitio web. - -## ¿Cómo funciona? - -En el futuro, haremos un esfuerzo por añadir a todos los colaboradores, independientemente de cómo contribuyan al proyecto. Pero también nos gustaría recoger las aportaciones que se han hecho hasta ahora. - -Para ello, necesitamos tu ayuda. Si has contribuido a FreeSewing, háznoslo saber. Puedes [hacérnoslo saber en Discord](https://discord.freesewing.org/), o puedes [crear una incidencia](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/new?assignees=joostdecock&labels=%F0%9F%92%9C+all+contributors&template=all-contributors.md&title=All+Contributors%3A+Please+add+%28username+here%29), o puedes comentar en [cualquier incidencia](https://github.com/freesewing/freesewing/issues) o [pull request](https://github.com/freesewing/freesewing/pulls) utilizando [las instrucciones para el bot de todos los colaboradores](https://allcontributors.org/docs/en/bot/usage). - - -No seas tímido, agrégate :) diff --git a/markdown/org/blog/all-contributors/fr.md b/markdown/org/blog/all-contributors/fr.md deleted file mode 100644 index 201cbeaccf3..00000000000 --- a/markdown/org/blog/all-contributors/fr.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Nous disons merci à nos contributeurs et voulons nous assurer que leurs contributions reçoivent le crédit qu'elles méritent" -date: "2021-11-28" -intro: "Lors de notre dernier appel aux contributeurs, nous avons décidé de mettre en œuvre la spécification Tous les contributeurs afin d'honorer tous nos contributeurs." -title: "Appel à tous les contributeurs" ---- - -Lors de [notre dernier appel aux contributeurs](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1514), nous avons décidé de mettre en place la spécification [All Contributors](https://allcontributors.org/) afin d'honorer tous nos contributeurs. - -Si, à première vue, une décision d'appel à contribution visant à honorer les contributeurs ressemble à une sorte d'absurdité intéressée, laisse-moi te rassurer : nous ne risquons pas de nous déboîter les épaules en nous tapant dans le dos. Il s'agit plutôt d'honorer (aussi) les contributions qui ont tendance à être négligées dans l'Open Source. - -Le site Web de tous les contributeurs le résume ainsi : - -> Il s'agit d'une spécification permettant de reconnaître les contributeurs à un projet open source de manière à récompenser chaque contribution, et pas seulement le code. -> -> Les gens se donnent et donnent de leur temps libre pour contribuer aux projets open source de tant de façons, nous pensons donc que tout le monde devrait être félicité pour ses contributions (code ou non). - -Lorsque l'on parle de *contributeurs* dans les projets open source, on suppose souvent qu'il s'agit de toutes les personnes qui contribuent au code du projet. Le fait que le site [GitHub répertorie les contributeurs d'un projet en fonction des commits réels](https://github.com/freesewing/freesewing/graphs/contributors) contribue grandement à cimenter ce point de vue. - -Mais il y a plein de contributions qui passent sous le radar d'un système automatisé basé sur l'historique des livraisons. Des choses comme la documentation et les articles de blog, le développement de la communauté, la réponse aux questions ou la soumission de rapports de bogues, sont toutes des contributions précieuses qui méritent d'être reconnues. - -En mettant en œuvre la spécification Tous les contributeurs, nous nous engageons à donner à ces personnes le crédit de leurs contributions, et à rendre ce crédit visible. En pratique, la liste des contributeurs sera incluse dans le fichier `README.md` de tous nos paquets, ainsi que dans le fichier principal `README.md` de [notre `freesewing/freesewing` monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing). - -À l'avenir, nous prévoyons également de rendre cette liste disponible sur notre site Internet. - -## Comment cela fonctionne-t-il ? - -À l'avenir, nous nous efforcerons d'ajouter tous les contributeurs, quelle que soit la façon dont ils contribuent au projet. Mais nous aimerions aussi saisir les contributions qui ont été faites jusqu'à présent. - -Pour cela, nous avons besoin de ton aide. Si tu as contribué à FreeSewing, fais-le nous savoir. Tu peux [nous le faire savoir sur Discord](https://discord.freesewing.org/), ou tu peux [créer un problème](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/new?assignees=joostdecock&labels=%F0%9F%92%9C+all+contributors&template=all-contributors.md&title=All+Contributors%3A+Please+add+%28username+here%29), ou tu peux commenter [n'importe quel problème](https://github.com/freesewing/freesewing/issues) ou [pull request](https://github.com/freesewing/freesewing/pulls) en utilisant [les instructions pour le bot all-contributors](https://allcontributors.org/docs/en/bot/usage). - - -Ne sois pas timide, ajoute-toi :) diff --git a/markdown/org/blog/all-contributors/nl.md b/markdown/org/blog/all-contributors/nl.md deleted file mode 100644 index c5363dab24e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/all-contributors/nl.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "We bedanken onze medewerkers en willen ervoor zorgen dat hun bijdragen de eer krijgen die ze verdienen" -date: "2021-11-28" -intro: "Tijdens onze laatste contributor call hebben we besloten om de All Contributors specificatie te implementeren als een manier om al onze contribuanten te eren." -title: "Oproep aan alle medewerkers" ---- - -Tijdens [ons laatste contributiegesprek](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1514)besloten we dat we de [Alle Contribuanten specificatie](https://allcontributors.org/) zouden implementeren als een manier om al onze contribuanten te eren. - -Als het besluit om donateurs te eren op het eerste gezicht klinkt als een soort egoïstische onzin, dan kan ik je geruststellen dat er geen risico is op ontwrichte schouders door onszelf een schouderklopje te geven. In plaats daarvan gaat het (ook) om het eren van die bijdragen die vaak over het hoofd worden gezien in Open Source. - -De website All Contributors omschrijft het als: - -> Dit is een specificatie voor het erkennen van bijdragers aan een open source project op een manier die elke bijdrage beloont, niet alleen code. -> -> Mensen geven zichzelf en hun vrije tijd om op zoveel manieren bij te dragen aan open source projecten, dus wij vinden dat iedereen geprezen moet worden voor hun bijdragen (code of niet). - -Als we het hebben over *contributors* in open source projecten, wordt vaak aangenomen dat dit alle mensen zijn die code bijdragen aan het project. Het feit dat de [GitHub de bijdragers van een project weergeeft op basis van de werkelijke commits](https://github.com/freesewing/freesewing/graphs/contributors) maakt dat beeld compleet. - -Maar er zijn genoeg bijdragen die onder de radar vliegen van een geautomatiseerd systeem gebaseerd op de commit geschiedenis. Dingen als documentatie en blogposts, het opbouwen van een community, het beantwoorden van vragen of het indienen van bugrapporten zijn allemaal waardevolle bijdragen die erkenning verdienen. - -Door de specificatie Alle medewerkers te implementeren, beloven we deze mensen erkenning te geven voor hun bijdragen en die erkenning zichtbaar te maken. In de praktijk zal de lijst van bijdragers worden opgenomen in het bestand `README.md` van al onze pakketten, evenals in het hoofdbestand `README.md` van [onze `freesewing/freesewing` monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing). - -In de toekomst willen we deze lijst ook beschikbaar maken op onze website. - -## Hoe werkt het? - -In de toekomst zullen we proberen alle bijdragers toe te voegen, ongeacht hoe ze aan het project bijdragen. Maar we willen ook bijdragen vastleggen die tot nu toe zijn geleverd. - -Hiervoor hebben we jouw hulp nodig. Als je hebt bijgedragen aan FreeSewing, laat het ons dan weten. Je kunt [het ons laten weten op Discord](https://discord.freesewing.org/), of je kunt [een issue aanmaken](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/new?assignees=joostdecock&labels=%F0%9F%92%9C+all+contributors&template=all-contributors.md&title=All+Contributors%3A+Please+add+%28username+here%29), of je kunt commentaar geven op [een issue](https://github.com/freesewing/freesewing/issues) of [pull request](https://github.com/freesewing/freesewing/pulls) met behulp van [de instructies voor de all-contributors bot](https://allcontributors.org/docs/en/bot/usage). - - -Wees niet verlegen, voeg jezelf toe :) diff --git a/markdown/org/blog/all-contributors/uk.md b/markdown/org/blog/all-contributors/uk.md deleted file mode 100644 index 94d6627fd43..00000000000 --- a/markdown/org/blog/all-contributors/uk.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ми дякуємо нашим дописувачам і хочемо переконатися, що їхні внески отримають належну оцінку" -date: "2021-11-28" -intro: "Під час нашого останнього звернення до дописувачів ми вирішили, що впровадимо специфікацію \"Всі дописувачі\", щоб вшанувати всіх наших дописувачів." -title: "Звертаємося до всіх дописувачів" ---- - -Під час [нашого останнього звернення до дописувачів](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1514)ми вирішили, що запровадимо специфікацію [All Contributors](https://allcontributors.org/) , щоб вшанувати всіх наших дописувачів. - -Якщо на перший погляд рішення про вшанування дописувачів звучить як корислива нісенітниця, дозвольте запевнити вас, що немає ніякого ризику вивихнути плечі від поплескування себе по спині. Натомість йдеться про (також) вшанування тих внесків, які зазвичай залишаються поза увагою у відкритому вихідному коді. - -На сайті All Contributors це виглядає наступним чином: - -> Це специфікація для визнання учасників проекту з відкритим вихідним кодом таким чином, щоб винагородити кожен внесок, а не лише код. -> -> Люди віддають себе і свій вільний час, щоб зробити внесок у проекти з відкритим вихідним кодом, тому ми вважаємо, що кожного слід похвалити за його внесок (у вигляді коду чи ні). - -Коли ми говоримо про *дописувачів* у проектах з відкритим вихідним кодом, часто існує припущення, що це всі люди, які вносять код до проекту. Той факт, що [GitHub перераховує дописувачів проекту на основі фактичних коммітів](https://github.com/freesewing/freesewing/graphs/contributors) , значною мірою зміцнює цю думку. - -Але є багато внесків, які пролітають повз радари автоматизованої системи, заснованої на історії коммітів. Такі речі, як документація і дописи в блогах, створення спільноти, відповіді на запитання чи повідомлення про помилки - все це цінний внесок, який заслуговує на визнання. - -Впроваджуючи специфікацію "Всі дописувачі", ми зобов'язуємося віддати належне цим людям за їхній внесок і зробити його видимим. На практиці список учасників буде включено до `README.md` файлу всіх наших пакунків, а також до головного `README.md` файлу [нашого `freesewing/freesewing` monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing). - -У майбутньому ми також плануємо зробити цей список доступним на нашому сайті. - -## Як це працює? - -У майбутньому ми докладемо зусиль, щоб додати всіх дописувачів, незалежно від того, як вони роблять свій внесок у проект. Але ми також хотіли б зафіксувати внески, які були зроблені до цього часу. - -Для цього нам потрібна ваша допомога. Якщо ви зробили свій внесок у FreeSewing, повідомте нам про це. Ви можете [повідомити нам про це на Discord](https://discord.freesewing.org/), або ви можете [створити проблему](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/new?assignees=joostdecock&labels=%F0%9F%92%9C+all+contributors&template=all-contributors.md&title=All+Contributors%3A+Please+add+%28username+here%29), або ви можете прокоментувати [будь-яку проблему](https://github.com/freesewing/freesewing/issues) або [pull request](https://github.com/freesewing/freesewing/pulls) , використовуючи [інструкції для бота all-contributors](https://allcontributors.org/docs/en/bot/usage). - - -Не соромтеся, додавайте себе :) diff --git a/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/de.md b/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/de.md deleted file mode 100644 index a6873fa3a7a..00000000000 --- a/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Designer Hellgy zeigt, was er kann, während sein Yuri in einer Sommerbrise fließt" -date: "2021-09-05" -intro: "Ankündigung von FreeSewing v2.18: Glückwunsch, es ist ein Juri" -title: "Ankündigung von FreeSewing v2.18: Glückwunsch, es ist ein Juri" ---- - -Ich freue mich, die sofortige Verfügbarkeit von FreeSewing v2.18 und die neueste Ergänzung unseres Designkatalogs ankündigen zu können: [Der Yuri Hoodie](/designs/yuri/) . Entworfen von [Hellgy](https://twitter.com/hellgy) und gecodet von ihrem Freund [Biou](https://github.com/biou/), ist Yuri alles, was sie an [unserem Huey Hoodie](/designs/huey/) lieben, nur ohne ihren Erzfeind: Reißverschlüsse. - -Weitere Bilder findest du auf [Hellgy's showcase](/showcase/yuri-by-its-designer), oder auf [, der Musterseite selbst](/designs/yuri/) für alle Details. - diff --git a/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/en.md b/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/en.md deleted file mode 100644 index cd6961784b2..00000000000 --- a/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Designer Hellgy struts their stuff, while their Yuri flows in a summer breeze" -date: "2021-09-05" -intro: "Announcing FreeSewing v2.18: Congratulations, it's a Yuri" -title: "Announcing FreeSewing v2.18: Congratulations, it's a Yuri" ---- - -I'm happy to announce the immediate availability of FreeSewing v2.18 and our latest addition to our catalog of designs: [The Yuri hoodie](/designs/yuri/) . -Designed by [Hellgy](https://twitter.com/hellgy) and coded by their bae [Biou](https://github.com/biou/), Yuri is everything they love about [our Huey hoodie](/designs/huey/) sans their arch enemy: zippers. - -Checkout [Hellgy's showcase for more pictures](/showcase/yuri-by-its-designer), or check out [the pattern page itself](/designs/yuri/) for all details. - diff --git a/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/es.md b/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/es.md deleted file mode 100644 index 8e1357f88b0..00000000000 --- a/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "El diseñador Hellgy se pavonea, mientras su Yuri fluye con la brisa veraniega" -date: "2021-09-05" -intro: "Anuncio de FreeSewing v2.18: Enhorabuena, es una Yuri" -title: "Anuncio de FreeSewing v2.18: Enhorabuena, es una Yuri" ---- - -Me complace anunciar la disponibilidad inmediata de FreeSewing v2.18 y nuestra última incorporación a nuestro catálogo de diseños: [La sudadera Yuri](/designs/yuri/) . Diseñada por [Hellgy](https://twitter.com/hellgy) y codificada por su bae [Biou](https://github.com/biou/), Yuri es todo lo que les encanta de [nuestra sudadera con capucha Huey](/designs/huey/) sin su archienemigo: las cremalleras. - -Visita [El escaparate de Hellgy para ver más fotos](/showcase/yuri-by-its-designer), o visita [la propia página del patrón](/designs/yuri/) para conocer todos los detalles. - diff --git a/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/fr.md b/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/fr.md deleted file mode 100644 index a56470d40f7..00000000000 --- a/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Le designer Hellgy se pavane, tandis que sa Yuri s'écoule dans une brise d'été." -date: "2021-09-05" -intro: "Annonce FreeSewing v2.18 : Félicitations, c'est un Yuri !" -title: "Annonce FreeSewing v2.18 : Félicitations, c'est un Yuri !" ---- - -Je suis heureux de vous annoncer la disponibilité immédiate de FreeSewing v2.18 et de notre dernier ajout à notre catalogue de modèles : [Le hoodie Yuri](/designs/yuri/) . Conçu par [Hellgy](https://twitter.com/hellgy) et codé par leur bae [Biou](https://github.com/biou/), Yuri représente tout ce qu'ils aiment dans [notre sweat à capuche Huey](/designs/huey/) sans leur ennemi juré : les fermetures éclair. - -Consulte [Hellgy's showcase pour plus d'images](/showcase/yuri-by-its-designer), ou consulte [la page du modèle lui-même](/designs/yuri/) pour tous les détails. - diff --git a/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/nl.md b/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/nl.md deleted file mode 100644 index 674d7393551..00000000000 --- a/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Designer Hellgy pronkt met zijn spullen, terwijl zijn Yuri stroomt in een zomerbriesje" -date: "2021-09-05" -intro: "Aankondiging van FreeSewing v2.18: Gefeliciteerd, het is een Yuri" -title: "Aankondiging van FreeSewing v2.18: Gefeliciteerd, het is een Yuri" ---- - -Met veel plezier kondig ik de directe beschikbaarheid aan van FreeSewing v2.18 en onze nieuwste toevoeging aan onze catalogus met ontwerpen: [De Yuri hoodie](/designs/yuri/) . Ontworpen door [Hellgy](https://twitter.com/hellgy) en gecodeerd door hun bae [Biou](https://github.com/biou/), is Yuri alles wat ze zo leuk vinden aan [onze Huey hoodie](/designs/huey/) zonder hun aartsvijand: ritsen. - -Bekijk [Hellgy's showcase voor meer foto's](/showcase/yuri-by-its-designer), of kijk op [de patroonpagina zelf](/designs/yuri/) voor alle details. - diff --git a/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/uk.md b/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/uk.md deleted file mode 100644 index 159c020c865..00000000000 --- a/markdown/org/blog/annnouncing-yuri/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Дизайнер Hellgy демонструє свої речі, а їхній Юрій розвівається на літньому вітерці" -date: "2021-09-05" -intro: "Анонс FreeSewing v2.18: Вітаємо, це Юрій" -title: "Анонс FreeSewing v2.18: Вітаємо, це Юрій" ---- - -Я радий повідомити про швидку доступність FreeSewing v2.18 і наше останнє доповнення до нашого каталогу дизайнів: [Худі Юрія](/designs/yuri/) . Розроблений [Hellgy](https://twitter.com/hellgy) та закодований їхнім bae [Biou](https://github.com/biou/), Юрій - це все, що вони люблять у [нашого худі Huey](/designs/huey/) без їхнього заклятого ворога: блискавки. - -Перегляньте [вітрину Hellgy, щоб побачити більше фотографій](/showcase/yuri-by-its-designer), або завітайте на [сторінку самого візерунка](/designs/yuri/) , щоб дізнатися всі подробиці. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-carlita/de.md b/markdown/org/blog/announcing-carlita/de.md deleted file mode 100644 index bdffd0516bd..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-carlita/de.md +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Stell Sie sich und ihn vor, in zusammenpassenden Mänteln." -date: "26.01.2018" -intro: "Dieser hier ist für die Damen --- und ich rede nicht (nur) über dieses Bild von Frauenschwarm Benedict Cumberbatch am Anfang dieses Beitrags." -title: "Ankündigung von Carlita, der Damenversion unseres Carlton-Mantels." ---- - -Dieser hier ist für die Damen --- und ich rede nicht (nur) über dieses Bild von Frauenschwarm Benedict Cumberbatch am Anfang dieses Beitrags. - -Stattdessen rede ich von der Veröffentlichung unseres neuesten Schnittmusters: des [Carlita-Mantels ](/patterns/carlita), der ab heute in der Beta ist. - -Carlita ist --- Sie haben es erraten --- die Damenversion unseres Carlton-Mantels, der dem kultigen Sherlock-Holmes-Mantel, den BC in der BBC-Serie trägt, nachempfunden ist. - -## Wie haben wir es gemacht? - -Für weitere Informationen darüber, wie dieses Projekt entstanden ist, verweise ich auf [den Carlton Ankündigungs-Post](/blog/announcing-carlton-and-bent/). Hier möchte ich den Fokus auf die Einzelheiten legen, wie wir diesen Herrenschnitt in eine Mantel für Damen verwandelt haben. - -Wir wollten so nahe am Original bleiben wie möglich. Alles was wir gemacht haben, diente dazu eine Herausforderung zu bewältigen: Den Schnitt an Brüste anpassen. - -### Prinzessin, triff deine Naht - -Wir haben im Vorderteil eine Prinzessinnennaht hinzugefügt, durch die wir die Brust abbilden konnten. - -Um das exakt machen zu können, benötigt Carlita drei weitere Maße, zusätzlich zu den für Carlton erforderlichen. Das sind: - - - Die [Oberbrustweite](/docs/measurements/#highBust) - - Die [Brustweite](/docs/measurements/#bustSpan) - - Der [höchste Punkt der Schulter bis zur Brust](/docs/measurements/#highPointShoulderToBust) - -Wir benutzen Ihre Oberbrust-Maße, um den Mantel zu entwerfen, und machen dann eine FBA an der Prinzessnaht anhand deines (vollen) Brustumfangs, deiner Brustweite und deines Abstands zwischen Brust und höchstem Punkt der Schulter. - -### Alle Taschen blieben erhalten, aber wir mussten einige davon verschieben - -Die Ergänzung der Prinzessnaht hat die Platzierung der Kartentasche etwas schwierig gemacht, also haben wir wir sie leicht verschoben und vertikal ausgerichtet statt leicht geneigt wie bei Carlton. - -Auf diese Weise kann die Tasche in der Prinzessnaht integriert werden, irgendwo in der Unterbrust-Region. - -### Eine zusätzliche Option: Der Prinzessnaht-Glättungsfaktor - -Carlita hat auch eine Option, die Carlton nicht hat, den etwas umständlich benannten [Prinzessnaht-Glättungsfaktor](/docs/designs/carlita/options#princessSeamSmoothFactor). - -Dieser legt fest, wie stark die Prinzessinen naht unterhalb der Brust wieder an den Körper anliegt, nach dem sie für die Mehrweite für die Brüste sorgte. - -Ein Bild sagt mehr als tausend Worte, nachstehend seht Ihr eine Grafik wo dies mit den beiden relevanten Schnittteilen veranschaulicht wurde: - -![Der Effekt der Option, wie er von unserem Beispiel gezeigt wird](https://posts.freesewing.org/uploads/smooth_e8f395dd4a.png) - -Wie Sie sehen können, kontrolliert die Option, wie rasch sich die Prinzessinnennaht nach dem Erreichen der maximalen Ausdehnung über der Brust zur Taille hin verjüngt. - -Ein geringerer Faktor macht den Mantel körpernäher, was aber auch kurvigere Nähte nach sich zieht, die schwieriger zu nähen sind. - -Ein höhere Wert des Glättungsfaktors lässt den Schnitt weniger figurbetont werden und die Form ist gerader zum unteren Saum hin. Dies macht den Mantel weniger eng anliegend unterhalb der Brust, was auch leichter zu nähen ist. - -## Eine Erinnerung bezüglich Maßschnitten - -Das versteht sich von selbst für regelmäßige Besucher dieser Website, aber wenn Sie neu hier sind, lohnt es sich, dies für Sie zu wiederholen: - -> Dieser Mantel wurde nicht auf eine bestimmten Cup-Grösse hin entworfen. Stattdessen wird er an Ihre Brust angepasst, basierend auf Ihren Massen. - -## Meine Damen, Ihre Rückmeldungen sind uns sehr willkommen - -Dies ist unser erstes Damenschnittmuster mit einer anliegenden Brustpartie. Wir betreten damit neuen Boden. Ich würde gerne erfahren, wie gut dieser Schnitt an verschiedenen Figurtypen / Cup-Grössen sitzt. - -Wenn Sie vorhaben, diesen Schnitt für einen Mantel zu verwenden oder ein Nesselmodell davon zu erstellen, teilen Sie bitte Ihre Erfahrungen mit uns. Und bitte zögern Sie nicht mit uns in Kontakt zu treten, falls irgendwelche Schwierigkeiten auftreten. - - -Ich habe vor noch andere Damenschnitte zu entwerfen. Wenn es irgendwelche Passformprobleme gibt, so möchte ich davon lieber früher als später erfahren. - -## Zum Schluss - -Zu guter Letzt, möchte ich [Anneke](http://www.annekecaramin.com/) ganz herzlich für Ihre Unterstützung bei diesem Projekt danken und dass Sie meine zahllosen Tiraden über meine Hassliebe zu Brüsten im Schnittdesign ertragen hat. - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-carlita/en.md b/markdown/org/blog/announcing-carlita/en.md deleted file mode 100644 index f34b952d69a..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-carlita/en.md +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Picture you and him, in matching coats." -date: "2018-01-26" -intro: "This one's for the ladies --- and I'm not (just) talking about that picture of heart-throb Benedict Cumberbatch at the top of this post." -title: "Announcing Carlita, the womenswear version of our Carlton coat." ---- - -This one's for the ladies --- and I'm not (just) talking about that picture of heart-throb Benedict Cumberbatch at the top of this post. - -Instead, I'm talking about the release of our latest pattern: -the [Carlita Coat](/patterns/carlita) which is out in beta as of today. - -Carlita is --- you guessed it --- the womenswear version of our Carlton coat, which recreates the iconic Sherlock -Holmes coat worn by BC on the BBC series. - -## How did we do it? - -For details on how this project came to be, -I refer you to [the Carlton announcement post](/blog/announcing-carlton-and-bent/). -Here, I'd like to focus on the specifics of how we turned this menswear pattern into a coat for ladies. - -We wanted to stay as close to the original as possible, so all we did was make changes to address -one challenge: fitting the breasts. - -### Princess, meet your seam - -We drew an extra princess seam in the front panel of the coat, through which we added shaping for the bust. - -To be able to do that accurately, Carlita requires three extra measurements in addition to the measurements required by Carlton. They are: - - - The [high bust](/docs/measurements/#highBust) - - The [bust span](/docs/measurements/#bustSpan) - - The [high point shoulder to bust](/docs/measurements/#highPointShoulderToBust) - -We use your high bust measurements to draft the coat, and then do a full bust adjustment on the -princess seam based on your (full) chest circumference, bust span and HPS to bust. - -### All of the pockets, but we had to move some of them - -The addition of the princess seam made the map pocket placement a bit difficult, -so we've slightly moved it, and aligned it vertically, rather than slightly tilted as it is in Carlton. - -This way, the pocket can be integrated in the princess seam, somewhere in the underboob region. - -### One extra option: The princess seam smooth factor - -Carlita also has one extra option that Carlton doesn't have, the somewhat elaborately named -[Princess seam smooth factor](/docs/designs/carlita/options#princessSeamSmoothFactor). - -This controls how sharply the princess seam will revert back after having added the extra volume for your chest. - -A picture says more than a thousand words, so here's the option sampled on the relevant part of the pattern: - -![The effect of the option as shown by our sampler service](https://posts.freesewing.org/uploads/smooth_e8f395dd4a.png) - -As you can see, the option controls the urgency with which the princess seam reverts back to your waistline -after passing the fullest point of your bust. - -A low factor will make for a more fitted coat, but also a more curvy seam that is harder to sew. - -A higher smooth factor will smooth this out so it's a more sloped retreat to the downward seam. -This will make the coat less fitted under your chest, and the seam easier to sew. - -## A reminder about made-to-measure patterns - -This goes without saying for regular visitors to this site, but if you're new here, it's worth repeating: - -> This coat is not drafted with a certain cup size in mind. Instead, it will adapt to your chest based on your measurements. - -## Ladies, we need your feedback - -This is our first womenswear pattern with a fitted chest. -As such, we're breaking new ground here, and I'd be interested to see how this pattern adapts to a variety of body shapes/cup sizes. - -If you're planning to make this coat, or a muslin of it, please share your experience, and don't hesitate to get in -touch should you run into any issues. - - -I plan to design more womenswear patterns, so if there are any fit issues, I'd like to know about it sooner rather than later. - -## Shout-out - -Last but not least, I'd like to thank [Anneke](http://www.annekecaramin.com/) for her help throughout this project, and tolerating my countless rants about -my love/hate relationship with boobs. - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-carlita/es.md b/markdown/org/blog/announcing-carlita/es.md deleted file mode 100644 index 81a1db371a1..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-carlita/es.md +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Imagínate a usted y a él, en los abrigos iguales." -date: "2018-01-26" -intro: "Esta es para las damas --- y no estoy (solamente) hablando de la imagen del ídolo Benedict Cumberbatch en la parte superior de este post." -title: "Presentamos Carlita, la versión femenina de nuestro abrigo Carlton." ---- - -Esta es para las damas --- y no estoy (solamente) hablando de la imagen del ídolo Benedict Cumberbatch en la parte superior de este post. - -En realidad, estoy hablando del lanzamiento de nuestro último patrón: el [abrigo de Carlita](/patterns/carlita) que está en beta a partir de hoy. - -Carlita es --- usted lo adivinó --- la versión de ropa de mujeres de nuestro abrigo Carlton, el cual recrea el abrigo icónico de Sherlock Holmes usado por BC en la serie BBC. - -## ¿Cómo lo hicimos? - -Para más detalles sobre cómo llegó este proyecto, te remito a [la publicación del anuncio de Carlton](/blog/announcing-carlton-and-bent/). Aquí, me gustaría centrarme en los detalles de cómo convertimos este patrón de menswear en un abrigo para damas. - -Queriamos mantener el patrón lo mas cerca possible al original, así que todo lo que hicimos fue hacer cambios para abordar un desafío: ajustar los senos. - -### Princesa, conoce a tu costura - -Dibujamos una costura princesa adicional en el panel frontal del abrigo, a través del cual añadimos forma para el busto. - -Para poder hacerlo con precisión, Carlita requiere tres mediciones adicionales además de las medidas requeridas por Carlton. Estas son: - - - El [alto polvo](/docs/measurements/#highBust) - - La extensión del busto [](/docs/measurements/#bustSpan) - - El [punto alto del hombro al busto](/docs/measurements/#highPointShoulderToBust) - -Utilizamos tus medidas de busto alto para hacer el borrador del abrigo, y luego hacemos un ajuste de busto completo en la costura princesa basándonos en tu perímetro torácico (completo), la amplitud del busto y la distancia de HPS al busto. - -### Todos los bolsillos, pero tuvimos que mover algunos - -La adición de la costura princesa dificultó un poco la colocación del bolsillo del mapa, así que lo hemos desplazado ligeramente, y lo hemos alineado verticalmente, en lugar de ligeramente inclinado como está en Carlton. - -De este modo, el bolsillo puede integrarse en la costura princesa, en algún lugar de la región inferior del pecho. - -### Una opción extra: El factor liso de la costura princesa - -Carlita también tiene una opción extra que Carlton no tiene, el factor de costura lisa [Princess, de nombre algo elaborado](/docs/designs/carlita/options#princessSeamSmoothFactor). - -De este modo se controla el retroceso de la costura princesa después de haber añadido el volumen extra para el pecho. - -Una imagen dice más que mil palabras, así que aquí tienes la opción muestreada en la parte correspondiente del patrón: - -![El efecto de la opción tal y como lo muestra nuestro servicio de muestreo](https://posts.freesewing.org/uploads/smooth_e8f395dd4a.png) - -Como puedes ver, la opción controla la urgencia con la que la costura princesa vuelve a tu cintura después de pasar por el punto más lleno de tu busto. - -Un factor bajo dará lugar a un abrigo más entallado, pero también a una costura más curvada que es más difícil de coser. - -Un factor de suavidad más alto suavizará esto para que sea un retroceso más inclinado hacia la costura descendente. Esto hará que el abrigo quede menos ajustado bajo el pecho, y que la costura sea más fácil de coser. - -## Recordatorio sobre los patrones a medida - -Esto es obvio para los visitantes habituales de este sitio, pero si eres nuevo aquí, merece la pena repetirlo: - -> Este abrigo no se ha confeccionado teniendo en cuenta una determinada talla de copa. En su lugar, se adaptará a tu pecho en función de tus medidas. - -## Señoras, necesitamos vuestra opinión - -Este es nuestro primer patrón para mujer con el pecho ajustado. Como tal, estamos abriendo nuevos caminos aquí, y me interesaría ver cómo se adapta este patrón a una variedad de formas corporales/tallas de copa. - -Si piensas hacer este abrigo, o una muselina del mismo, por favor, comparte tu experiencia, y no dudes en ponerte en contacto con si tienes algún problema. - - -Tengo previsto diseñar más patrones de ropa de mujer, así que si hay algún problema de ajuste, me gustaría saberlo cuanto antes. - -## Un saludo a - -Por último, pero no por ello menos importante, me gustaría dar las gracias a [Anneke](http://www.annekecaramin.com/) por su ayuda a lo largo de este proyecto, y por tolerar mis innumerables desvaríos sobre mi relación de amor/odio con las tetas. - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-carlita/fr.md b/markdown/org/blog/announcing-carlita/fr.md deleted file mode 100644 index 235f0a82857..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-carlita/fr.md +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Imaginez vous et lui, dans des manteaux assortis." -date: "2018-01-26" -intro: "Celui-ci est pour les dames -- et je ne parle pas (juste) de cette image du craquant Benoît Cumberbatch en haut de l'article." -title: "Annonce de Carlita, la version féminine de notre manteau Carlton." ---- - -Celui-ci est pour les dames -- et je ne parle pas (juste) de cette image du craquant Benoît Cumberbatch en haut de l'article. - -Je parles plutôt de la publication de notre dernier parton : le [Manteau Carlita](/patterns/carlita) qui est sorti en version bêta à compter d'aujourd'hui. - -Carlita est -- vous l'avez deviné -- la version féminine de notre manteau Carlton, qui recrée l'emblématique manteau de Sherlock Holmes porté par Benoit C. dans la série sur BBC. - -## Comment y sommes-nous parvenus ? - -Pour plus de détails sur la manière dont ce projet est né, je vous renvoie à [l'article sur annonce de Carlton](/blog/announcing-carlton-and-bent/). Je voudrais ici me concentrer sur la façon dont nous avons transformé ce patron masculin en manteau pour dames. - -Nous voulions rester aussi près que possible de l'original donc tout ce que nous avons fait a été de faire des changements pour répondre à un seul défi : ajuster à la forme des seins. - -### Princesse, ajustez vos découpes - -Nous avons dessiné une découpe princesse supplémentaire sur le panneau avant du manteau, par laquelle nous avons ajouté du galbe pour le buste. - -Pour pouvoir le faire avec précision, Carlita nécessite trois mesures supplémentaires en plus des mesures requises par Carlton. Il y a : - - - Le [tour de buste supérieur](/docs/measurements/#highBust) - - L'[écart de poitrine](/docs/measurements/bustSpan) - - La [longueur devant depuis l'épaule](/docs/measurements/hpstohipsfront) - -Nous utilisons vos mensurations de buste supérieur (dessus poitrine) pour dessiner le manteau, puis effectuons un "Full Bust Adjustment (FBA)" (ajustement complet de poitrine) sur les découpes princesse en fonction de votre tour (complet) de poitrine, de l'écart de poitrine et de la longueur devant depuis l'épaule. - -### Toutes les poches, mais nous avons dû en déplacer certaines - -L'ajout des découpes princesse a rendu le placement de la poche poitrine un peu difficile, donc nous l'avons légèrement déplacée et alignée verticalement, plutôt que légèrement inclinée comme sur Carlton. - -De cette façon, la poche peut être intégrée dans la découpe princesse un peu plus bas sous la poitrine. - -### Une option supplémentaire : L'intensité de la découpe princesse - -Carlita a aussi une option supplémentaire que Carlton n'a pas, du nom un peu élaboré [Intensité de la découpe princesse](/docs/designs/carlita/options#princessSeamSmoothFactor). - -Cette option permet de régler la netteté de la découpe princesse après avoir ajouté le volume supplémentaire de votre poitrine. - -Une image en dit plus que mille mots, donc voici une illustration de l'option sur la partie concernée du modèle : - -![L'effet de l'option comme le montre notre exemple](https://posts.freesewing.org/uploads/smooth_e8f395dd4a.png) - -Comme vous pouvez le voir, l'option gère la "rapidité" avec laquelle la découpe princesse rejoint votre taille après avoir passé le point le plus large de votre buste. - -Une faible intensité permettra un manteau plus ajusté, mais aussi une couture plus courbée plus difficile à coudre. - -Une intensité plus lisse permettra de lisser la découpe de façon à ce qu'elle fasse un repli plus incliné vers la couture descendante. Cela rendra le manteau moins ajusté sous votre poitrine mais la couture plus facile à coudre. - -## Un rappel à propos des patrons sur-mesure - -Cela va sans dire pour les visiteurs réguliers de ce site, mais si vous êtes nouveau ici, cela vaut la peine d'être répété : - -> Ce manteau n'est pas conçu pour une certaine taille de bonnet prédéfini. Au lieu de cela, il s’adaptera à votre poitrine en fonction de vos mesures. - -## Mesdames, nous avons besoin de vos avis - -Il s'agit de notre premier modèle de vêtement féminin avec un ajustement poitrine. En tant que tel, nous innovons ici, et je serais intéressé de voir comment ce modèle s'adapte à une variété de morphologies/tailles de bonnet. - -Si vous prévoyez de fabriquer ce manteau, veuillez partager votre expérience, et n'hésitez pas à nous contacter si vous rencontrez des problèmes. - - -Je prévois de concevoir plus de modèles de vêtements féminins, donc s'il y a des problèmes de tombé ou d'ajustement, je voudrais le savoir le plus tôt possible. - -## Dédicace spéciale - -Enfin et surtout, je voudrais remercier [Anneke](http://www.annekecaramin.com/) pour son aide tout au long de ce projet et d'avoir toléré le nombre incalculable de fois où j'ai pesté à propos de ma relation amour/haine avec les seins. - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-carlita/nl.md b/markdown/org/blog/announcing-carlita/nl.md deleted file mode 100644 index 1b286896bb8..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-carlita/nl.md +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Beeld je naast hem in, met een matchende jas." -date: "2018-01-26" -intro: "Deze is voor de dames - en ik heb het niet (alleen) over die foto van hartenbreker Benedict Cumberbatch bovenaan deze post." -title: "We presenteren Carlita, de damesversie van onze Carlton jas." ---- - -Deze is voor de dames - en ik heb het niet (alleen) over die foto van hartenbreker Benedict Cumberbatch bovenaan deze post. - -Ik heb het namelijk over de publicatie van ons laatste patroon: de [Carlita jas](/patterns/carlita), waarvan de betaversie vanaf vandaag beschikbaar is. - -Carlita is - ja raadt het nooit - de damensversie van onze Carlton jas, die een recreatie is van de iconische Sherlock Holmes jas, gedragen door BC in de BBC-serie. - -## Hoe hebben we dit gedaan? - -Voor details over het ontstaan van dit project verwijs ik je door naar de post [waarmee we Carlton aankondigden](/blog/announcing-carlton-and-bent/). Hier zou ik het liefst focussen op de specifieke dingen die we gedaan hebben om van dit herenpatroon een damesversie te maken. - -We wilden zo dicht mogelijk bij het origineel blijven, dus al wat we deden was dingen aanpassen om één uitdaging aan te gaan: passen voor iemand met borsten. - -### Prinses, ontmoet je naad - -We hebben een extra prinsessennaad toegevoegd aan het voorpand van de jas, en op deze manier ruimte voor de buste gemaakt. - -Om dat accuraat te doen heb je voor Carlita drie extra maten nodig, naast de maten die je al nodig had voor Carlton. Dit zijn: - - - De [hoge buste](/docs/measurements/#highBust) - - De [bustewijdte](/docs/measurements/#bustSpan) - - [Hoog schouder punt tot buste](/docs/measurements/#highPointShoulderToBust) - -We gebruiken de omtrek van de hoge buste om de jas te tekenen, en doen dan een aanpassing voor volle buste aan de prinsessennaad gebaseerd op je (volle) borstomtrek, bustewijdte en HSP tot buste. - -### Alle zakken, al hebben we ze wat moeten verplaatsen - -De toevoeging van de prinsessennaad maakte de plaatsing van de voorzak een beetje moeilijk, dus we hebben hem lichtjes verplaatst en verticaal gezet, in plaats van op een lichte diagonaal zoals bij Carlton. - -Op deze manier kan de zak geïntegreerd worden in de prinsessennaad, ergens onder je borsten. - -### Eén extra optie: De prinsessennaad ronding factor - -Carlita heeft ook een extra optie die Carlton niet heeft, de ietwat uitgebreid genaamde [prinsessennaad ronding factor](/docs/designs/carlita/options#princessSeamSmoothFactor). - -Dit controleert hoe scherp de prinsessennaad terug naar binnen keert na het extra volume aan de buste te hebben toegevoegd. - -Een foto zegt meer dan duizend woorden, dus hier is de optie aangeduid op het relevante patroondeel: - -![Het effect van de optie zoals getoond door onze sample service](https://posts.freesewing.org/uploads/smooth_e8f395dd4a.png) - -Zoals je kan zien controleert deze optie hoe fel de prinsessennaad terug naar je taille keert nadat ze over het volste deel van de buste gegaan is. - -Een lage factor zorgt voor een meer aansluitende jas, maar ook voor een fellere curve en een naad die moeilijker te naaien is. - -Een hogere ronding factor maakt dit minder fel zodat de overgang naar het lagere deel van de naad zachter verloopt. Dit maakt de jas iets minder aansluitend onder de buste, en de naad makkelijker te naaien. - -## Een herinnering over patronen op maat - -Dit is geen nieuws voor regelmatige bezoekers van deze website, maar als je hier nieuw bent is het de moeite om dit nog eens te horen: - -> Deze jas is niet getekend met een bepaalde cupmaat in het achterhoofd. In plaats daarvan past het patroon zich aan jouw borst aan, gebaseerd op jouw afmetingen. - -## Dames, laat van je horen - -Dit is ons eerste damespatroon met een aanpassende buste. Het is dus nieuw terrein voor ons, en ik wil graag weten hoe dit patroon zich aanpast aan een variëteit in lichaamsvormen en cupmaten. - -Als je van plan bent om deze jas te maken, of een toile, deel dan alsjeblieft je ervaring en aarzel niet ons te contacteren mocht je een probleem tegenkomen. - - -Het is mijn bedoeling meer damespatronen te ontwerpen, dus als er pasproblemen zijn hoor ik daar liever vroeger dan later over. - -## Shout-out - -Als laatste wil ik graag [Anneke](http://www.annekecaramin.com/) bedanken voor haar hulp tijdens dit project en het tolereren van mijn eindeloze tirades over mijn haat/liefde relatie met borsten. - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-carlita/uk.md b/markdown/org/blog/announcing-carlita/uk.md deleted file mode 100644 index c8e70f5314d..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-carlita/uk.md +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Уявіть себе і його, в однакових пальто." -date: "2018-01-26" -intro: "Цей - для жінок, і я говорю (не тільки) про фотографію Бенедикта Камбербетча, який б'ється в ритмі серця, у верхній частині цього допису." -title: "Представляємо Карліту, жіночу версію нашого пальта Карлтон." ---- - -Цей - для жінок, і я говорю (не тільки) про фотографію Бенедикта Камбербетча, який б'ється в ритмі серця, у верхній частині цього допису. - -Натомість я говорю про випуск нашої останньої моделі: пальто [Carlita Coat](/patterns/carlita) , яке сьогодні вийшло в бета-версії. - -Карліта - це, як ви вже здогадалися, жіноча версія нашого пальта Карлтон, яка відтворює культовий костюм Шерлока Холмса, який носив БК у серіалі BBC. - -## Як ми це зробили? - -Детальніше про те, як з'явився цей проект, можна прочитати на сайті . Я відсилаю вас до [оголошення про Карлтон](/blog/announcing-carlton-and-bent/). Тут я хотів би зосередитися на особливостях того, як ми перетворили чоловічий патерн на жіноче пальто. - -Ми хотіли залишитися якомога ближчими до оригіналу, тому внесли лише зміни, щоб вирішити одну проблему: припасування грудей. - -### Принцесо, зустрічай свій шов - -Ми намалювали додатковий шов принцеси на передньому полотнищі пальта, через який додали форми бюсту. - -Щоб зробити це точно, Карліта потребує трьох додаткових вимірів на додаток до вимірів, необхідних Карлтону. А саме: - - - Високий бюст [](/docs/measurements/#highBust) - - Бюст [охоплює](/docs/measurements/#bustSpan) - - Висока точка [плеча, щоб розірвати](/docs/measurements/#highPointShoulderToBust) - -Ми використовуємо ваші високі мірки для створення ескізу пальта, а потім робимо повну корекцію обхвату грудей за допомогою шва "принцеса" на основі ваших (повних) обхватів грудей, обхвату грудей і HPS до обхвату грудей. - -### Всі кишені, але деякі з них довелося перемістити - -Додавання шва "принцеса" трохи ускладнило розміщення кишені для карт, тому ми трохи перемістили її і вирівняли по вертикалі, а не злегка нахилили, як у Карлтоні. - -Таким чином, кишеню можна інтегрувати в шов принцеси, десь в області під грудьми. - -### Одна додаткова опція: Фактор гладкості шва "Принцеса - -Карліта також має одну додаткову опцію, якої немає у Карлтона, дещо складно названу [Princess seam smooth factor](/docs/designs/carlita/options#princessSeamSmoothFactor). - -Він контролює, наскільки різко шов "принцеса" повернеться назад після того, як ви додасте додатковий об'єм грудей. - -Картинка говорить більше, ніж тисяча слів, тож ось варіант, вибраний на відповідній ділянці візерунка: - -![Ефект опції, показаний нашим сервісом семплерів](https://posts.freesewing.org/uploads/smooth_e8f395dd4a.png) - -Як бачите, опція контролює швидкість, з якою шов принцеси повертається до лінії талії після проходження найповнішої точки вашого бюста. - -Низький коефіцієнт дозволить отримати більш приталене пальто, але й більш криволінійний шов, який буде важче зшити. - -Вищий коефіцієнт згладжування згладить це, і ви отримаєте більш похилий відступ до низхідного шва. Це зробить пальто менш облягаючим під грудьми, а шов буде легше зшити. - -## Нагадування про лекала, виготовлені за індивідуальним замовленням - -Це само собою зрозуміло для постійних відвідувачів цього сайту, але якщо ви тут вперше, варто повторити: - -> Це пальто не розраховане на певний розмір чашок. Замість цього він буде підлаштовуватися під ваші груди на основі ваших вимірів. - -## Дами, нам потрібен ваш зворотній зв'язок - -Це наша перша модель жіночого одягу з приталеними грудьми. Таким чином, ми відкриваємо нові горизонти, і мені було б цікаво подивитися, як цей патерн адаптується до різних форм тіла/розмірів чашок. - -Якщо ви плануєте пошити це пальто або муслін, будь ласка, поділіться своїм досвідом, і не соромтеся звертатися до нас за адресою , якщо у вас виникнуть будь-які питання. - - -Я планую розробляти більше моделей жіночого одягу, тому якщо є якісь проблеми з посадкою, я хотіла б знати про це раніше, ніж пізніше. - -## Крик! - -І останнє, але не менш важливе: я хотів би подякувати [Аннеке](http://www.annekecaramin.com/) за її допомогу впродовж усього проекту, а також за те, що вона терпляче ставилася до моїх незліченних просторікувань про мої любов/ненависть до цицьок. - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/de.md b/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/de.md deleted file mode 100644 index 0d076ed8121..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/de.md +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Auch Sie können diesen Mantel tragen. Was den Hut betrifft, sind Sie auf sich alleine gestellt. Auf jeden Fall bis jetzt." -date: "20.12.2017" -intro: "Ankündigung des Carlton-Mantels, auch bekannt als Sherlock Homes Mantel, und des Bent-Grundschnitts" -title: "Ankündigung des Carlton-Mantels, auch bekannt als Sherlock Homes Mantel, und des Bent-Grundschnitts" ---- - -Gute Nachrichten für alle, wir haben Ihre Cosplay-Bedürfnisse abgedeckt. Das heißt, wenn Sie als Sherlock Holmes auftreten. Unsere neuestes Schnittmuster ist da, [der Carlton-Mantel.](/patterns/carlton) Er ist genau das, was der Arzt verschrieben würde, wenn aus einem seltsamen Grund Ihr Arzt möchte, dass Sie wie jedermans der Lieblingsdetektive aussehen. - -Ich kann mich nicht mehr genau erinnern wie wir zu diesem Projekt kamen. Es hat vermutlich mit der Kälte draussen und meinem Nörgeln, dass ich keine warmen Wintermäntel habe, zu tun, aber abseits davon bin ich nicht mehr sicher. - -Ich erinnere mich, dass [Anneke](http://www.annekecaramin.com/) und ich irgendwann beschlossen den Sherlock Holmes Mantel zu reverseengenieren. Konkreter, genau der Mantel den Benedict Cumberbatch in der BBC-Serie Sherlock Holmes getragen hat. - -![Aber dieser Mantel](https://posts.freesewing.org/uploads/bc_f20e01a16d.jpg) - -Der Mantel ist aus offensichtlichen Gründen bei Cosplayern beliebt, aber es ist auch ein wirklich schönes Kleidungsstück, und andere mutige Menschen wie zum Beispiel [Melissa](http://blog.fehrtrade.com/gallery/868/the-sherlock-coat/) haben sich auch schon daran versucht. - -Ich muss gestehen, ich wusste nicht, dass Melissa auch so an so einem Mantel arbeitet, bis meiner fertig war. Außerdem erwähnt ihr Blogpost, dass sie die Anweisungen aus einem Livejournal-Beitrag verwendet hat, der nicht mehr verfügbar ist. - -Anneke und ich hab uns nicht an solche Anleitung gehalten. Wir haben den Schnitt anhand von Screenshot aus der Fernsehserie rekonstruiert. Wir sind diesbezüglich Hardcore. - -### Über den Mantel - -Carlton ist ein zweireihiger Mantel in der Tradition eines Kavallerieuniformmantels, der statt eines Geschlitzes mehrere weite Falten hat, die sich über den Pferderücken ausbreiten können. Oder, realistischer, die schön hinter Ihnen herflattern, wenn Sie raschen Schrittes dahin eilen. - -![Vorderseite des Carlton-Mantels](https://posts.freesewing.org/uploads/front_e1d64f3ceb.jpg) ![Rückseite des Carlton-Mantels](https://posts.freesewing.org/uploads/back_05c04878c5.jpg) - -Er ist mit zwei Pattentaschen am Vorderteil, zwei Kartentaschen an der Brust und zwei innere Taschen. Sechs Taschen im Ganzen, so haben Sie viel Platz um all Ihre Dinge zu verstauen. - -![Karten- und Pattentasche auf der Aussenseite](https://posts.freesewing.org/uploads/pockets_28099d1afe.jpg) ![Innere Taschen im Futter](https://posts.freesewing.org/uploads/innerpocket_4e4e3f5119.jpg) - -Ich stellte meinen rechtzeitig fertig für meine Reise nach Köln, zu meinem guten Freund und Schneidermeister [Sebastian Hoofs](http://sebastian-hoofs.de/massschneider/). Es war sehr kalt da drüben, der Mantel hat mich aber schön warm gehalten. Dies ist nicht verwunderlich, da ich den Mantel aus einer schweren Wolltuche genäht habe, die ich im Sommer bei [ Bacci in Florenz](http://www.baccitessuti.it/en/index.html) erworben hatte. Und ich habe das Stück extra mit French Terry abgefüttert (ich hasse Kälte). - -![Ich werde nicht von Bacci gesponsert, ich liebe einfach gute Stoffläden](https://posts.freesewing.org/uploads/bacci_043f91c96c.jpg) ![Sie können hier das Terry-Zwischenfutter sehen, so ich das Ärmelfutter zurückgezogen habe](https://posts.freesewing.org/uploads/interlining_220e0eab71.jpg) - -### Brennt das Patriarchat nieder mit der Macht von Taschen - -Meine Damen bitte beachten Sie, Carlita — Die Damenvariante von Carlton — wird aktuell erstellt. - -Ursprünglich war es geplant, männliche und weibliche Version gleichzeitig zu publizieren, aber die Anpassung des Mantels für Personen mit Brüsten hat weitaus mehr Zeit in Anspruch genommen als ursprünglich gedacht. - -Ich habe das gefühlt, ich muss zur Zeit auf zu vielen Hochzeiten gleichzeitig tanzen, deswegen hoffe ich, dass ich nach dem Release von Carlton die nötige Zeit und Ruhe finde, um Carlita so bald wie möglich zu nachzureichen. Auf jeden Fall habe ich Anneke versprochen, dass es eine weibliche Version geben wird und sie ist zwischenzeitlich [ein FreeSewing Kapitän](/patrons) geworden, also sollte ich dies Versprechen einhalten. - -Ah und diesbezüglich, Carlita wird genau so viele Taschen haben wie Carlton. - -## Und nun weiter: darf ich vorstellen: der Grundschnitt Bent -Wir publizieren heute als nicht bloss ein sondern gleich zwei Schnittmuster. Neben dem Mangel Carlton haben wir auch noch [den Grundschnitt Bent](/patterns/bent)fertiggestellt. - -Bent ist eine modifizierte Variante unseres Grundschnits [Brian](/patterns/bent) mit einem zweiteiligen Ärmel. Es ist im Wesentlichen eine Grundlage für Mäntel und Sakkos in der Herrenmode. - -Ich habe Bent ursprünglich als Basis für meine [Refashioners 2017 Zebrajacket](/blog/the-refashioners-2017/) entworfen, sodass Sie die Sie erwarten dürfen, dass das Jacket-Schnittmuster in den kommenden Monaten auf die Website erscheint. - -Auch Carlton ist auf Grundlage von Bent entworfen, so geben wir beide Schnitte heute frei. - -Ich wünsche Ihnen schöne und angenehme Festtage, falls Sie diese faiern. Und viel Freude beim Schneidern! - - - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/en.md b/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/en.md deleted file mode 100644 index 78df135d9b6..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/en.md +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "You too can wear this coat. Although you're on your own for the hat. At least for now." -date: "2017-12-20" -intro: "Announcing Carlton, aka the Sherlock Holmes coat, and the Bent Body Block" -title: "Announcing Carlton, aka the Sherlock Holmes coat, and the Bent Body Block" ---- - -Good news everybody, we've got your cosplaying needs covered. That is, if you are cosplaying as Sherlock Holmes. -Our newest pattern release, [the Carlton Coat](/patterns/carlton) is exactly what the doctor prescribed if for some weird reason -your doctor wants you to look like everyone's favorite detective. - -My memory is foggy on the exact origin of this endeavor. It probably involved -me complaining about the cold and my lack of a warm winter coat, but apart from that, I'm not too sure. - -What I do remember is that at one point, -[Anneke](http://www.annekecaramin.com/) and myself decided that we would reverse-engineer the Sherlock Holmes coat. -More specifically, the coat worn by Benedict Cumberbatch in the BBC series Sherlock Holmes. - -![That coat though](https://posts.freesewing.org/uploads/bc_f20e01a16d.jpg) - -The coat is popular with cosplayers for obvious reasons, but it's also just a really nice coat, and -other brave souls [such as Melissa](http://blog.fehrtrade.com/gallery/868/the-sherlock-coat/) have tried their hand at it. - -I must admit that I didn't know Melissa made a similar coat until mine was finished. Furthermore, her blog post -mentions that she used the instructions in a livejournal post that is no longer available. - -Anneke and myself did no such thing and just put the pattern together based on screengrabs from the TV show. -We're hardcore like that. - -### About the coat - -Carlton is a double-breasted long overcoat in the tradition of horseback uniform coats -where the back of the coat isn't split, but rather has wide pleats that can drape over the back of the horse. -Or, more realistically, fan open behind you as you walk about. - -![Front view of Carlton on yours truly](https://posts.freesewing.org/uploads/front_e1d64f3ceb.jpg) -![Back view of Carlton on yours truly](https://posts.freesewing.org/uploads/back_05c04878c5.jpg) - -It comes with two patch pockets on the front, two map pockets at the chest, and two inner pockets. -Six pockets in total, so you'll have plenty of room for all your belongings. - -![Map and patch pockets on the outside](https://posts.freesewing.org/uploads/pockets_28099d1afe.jpg) -![Inner pockets on the inside](https://posts.freesewing.org/uploads/innerpocket_4e4e3f5119.jpg) - -I finished mine just in time for a trip to Köln to visit my beloved friend and tailor -[Sebastian Hoofs](http://sebastian-hoofs.de/massschneider/). -It was cold as eff over there, but the coat kept me nice and warm. Not surprising since it's made in a hefty -wool I picked up in [Bacci in Florence](http://www.baccitessuti.it/en/index.html) over the summer, and I took -the extra step of interlining it with French terry (I really don't like to be cold). - -![I have no affiliation with Bacci, I'm just a sucker for great fabric stores](https://posts.freesewing.org/uploads/bacci_043f91c96c.jpg) -![You can see the terry interlining where I peeled back the sleeve lining](https://posts.freesewing.org/uploads/interlining_220e0eab71.jpg) - -### Burn the patriarchy to the ground through the power of pockets - -Ladies take note: Carlita --- a female version of Carlton --- is currently on the drawing board. - -Initially, the plan was to release male and female versions side by side, but adapting the coat -has proven to be more involved than anticipated because, well, because boobs. - -I also feel like I have to -keep too many plates spinning right now, so I'm hopeful that getting Carlton out the door will -create some time/space to make Carlita follow soon(ish). Either way, I've promised Anneke that we'd -do a female version, and [she's a freesewing Captain now](/patrons), so I intend to keep that promise. - -Oh, and about that title: When Carlita's ready, she will have just as many pockets as Carlton. - -## Also, this: Introducing the Bent Body Block -We're actually releasing two patterns today. Apart from the Carlton Coat, there's also -the [Bent Body Block](/patterns/bent). - -Bent is a two-part sleeve variation of our [Brian Body Block](/patterns/bent). It's essentially a base -for coat and jacket patterns for menswear. - -I originally designed Bent as a base for my [refashioners 2017 zebra jacket](/blog/the-refashioners-2017/), -so you can expect that jacket pattern to also hit the site in the coming months. - -Carlton is also based on Bent, so we're giving you both today. - -Have wonderful and happy holidays if you're into that kind of thing. And happy making! - - - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/es.md b/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/es.md deleted file mode 100644 index 2c133666281..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/es.md +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Tú también puedes llevar este abrigo. Aunque lo del sombrero es cosa tuya. Al menos por ahora." -date: "2017-12-20" -intro: "Anunciamos Carlton, alias el abrigo de Sherlock Holmes, y el Bent Body Block" -title: "Anunciamos Carlton, alias el abrigo de Sherlock Holmes, y el Bent Body Block" ---- - -Buenas noticias a todos, tenemos cubiertas vuestras necesidades de cosplaying. Eso, si te disfrazas de Sherlock Holmes. Nuestro patrón más reciente, [el abrigo Carlton](/patterns/carlton) es exactamente lo que te ha recetado el médico si por alguna extraña razón tu médico quiere que te parezcas al detective favorito de todos. - -No recuerdo bien el origen exacto de esta empresa. Probablemente se trataba de quejándome del frío y de mi falta de abrigo de invierno, pero aparte de eso, no estoy demasiado segura. - -Lo que sí recuerdo es que, en un momento dado, [Anneke](http://www.annekecaramin.com/) y yo decidimos que haríamos ingeniería inversa con el abrigo de Sherlock Holmes. Más concretamente, el abrigo que lleva Benedict Cumberbatch en la serie de la BBC Sherlock Holmes. - -![Aunque ese abrigo](https://posts.freesewing.org/uploads/bc_f20e01a16d.jpg) - -El abrigo es popular entre los cosplayers por razones obvias, pero también es simplemente un abrigo muy bonito, y otras almas valientes [como Melissa](http://blog.fehrtrade.com/gallery/868/the-sherlock-coat/) han probado suerte con él. - -Debo admitir que no sabía que Melissa hacía un abrigo similar hasta que el mío estuvo terminado. Además, la entrada de su blog menciona que utilizó las instrucciones de una entrada de livejournal que ya no está disponible. - -Anneke y yo no hicimos tal cosa y nos limitamos a montar el patrón basándonos en capturas de pantalla del programa de TV. Somos así de duros. - -### Sobre el abrigo - -Carlton es un abrigo largo de doble botonadura que sigue la tradición de los abrigos de uniforme de montar a caballo , en los que la parte trasera del abrigo no está dividida, sino que tiene amplios pliegues que pueden cubrir el lomo del caballo. O, siendo más realistas, se abren en abanico detrás de ti mientras caminas. - -![Vista frontal del Carlton de tu servidor](https://posts.freesewing.org/uploads/front_e1d64f3ceb.jpg) ![Vista posterior de Carlton sobre tu servidor](https://posts.freesewing.org/uploads/back_05c04878c5.jpg) - -Tiene dos bolsillos de parche en la parte delantera, dos bolsillos para mapas en el pecho y dos bolsillos interiores. Seis bolsillos en total, para que tengas espacio de sobra para todas tus pertenencias. - -![Mapa y bolsillos de parche en el exterior](https://posts.freesewing.org/uploads/pockets_28099d1afe.jpg) ![Bolsillos interiores](https://posts.freesewing.org/uploads/innerpocket_4e4e3f5119.jpg) - -Terminé el mío justo a tiempo para un viaje a Köln para visitar a mi querido amigo y sastre [Sebastian Hoofs](http://sebastian-hoofs.de/massschneider/). Hacía un frío del carajo, pero el abrigo me mantenía caliente. No es de extrañar, ya que está confeccionado con una lana gruesa de que compré en [Bacci en Florencia](http://www.baccitessuti.it/en/index.html) durante el verano, y di a el paso extra de entretela con rizo francés (no me gusta nada pasar frío). - -![No tengo ninguna afiliación con Bacci, simplemente me encantan las tiendas de telas estupendas](https://posts.freesewing.org/uploads/bacci_043f91c96c.jpg) ![Puedes ver la entretela de rizo donde he despegado el forro de las mangas](https://posts.freesewing.org/uploads/interlining_220e0eab71.jpg) - -### Quemar el patriarcado hasta los cimientos mediante el poder de los bolsillos - -Señoras, tomen nota: Carlita, una versión femenina de Carlton, está actualmente en la mesa de dibujo. - -Inicialmente, el plan era lanzar versiones masculina y femenina una al lado de la otra, pero adaptar el abrigo ha resultado ser más complicado de lo previsto porque, bueno, porque las tetas. - -También siento que tengo que mantener demasiados platos girando ahora mismo, así que tengo la esperanza de que sacar a Carlton por la puerta creará algo de tiempo/espacio para hacer que Carlita siga pronto(ish). En cualquier caso, le he prometido a Anneke que haríamos una versión femenina, y [ahora es una Capitana libre](/patrons), así que tengo la intención de cumplir esa promesa. - -Ah, y sobre ese título: Cuando Carlita esté lista, tendrá tantos bolsillos como Carlton. - -## También esto Presentamos el Bloque de Cuerpo Doblado -De hecho, hoy publicamos dos modelos. Aparte del Abrigo Carlton, también está el [Bent Body Block](/patterns/bent). - -Bent es una variante con mangas de dos partes de nuestro [Brian Body Block](/patterns/bent). Es esencialmente una base para patrones de abrigos y chaquetas de hombre. - -Originalmente diseñé Bent como base para mi [refashioners 2017 zebra jacket](/blog/the-refashioners-2017/), así que puedes esperar que ese patrón de chaqueta también llegue al sitio en los próximos meses. - -Carlton también se basa en Bent, así que hoy te damos los dos. - -Que pases unas maravillosas y felices fiestas si te van esas cosas. Y ¡feliz fabricación! - - - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/fr.md b/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/fr.md deleted file mode 100644 index eafc519f984..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/fr.md +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Vous aussi, vous pouvez porter ce manteau. Pour le chapeau, c'est vous qui verrez. Du moins, pour l'instant." -date: "2017-12-20" -intro: "Annonce de Carlton, le manteau de Sherlock Holmes, et de Bent, haut de base" -title: "Annonce de Carlton, le manteau de Sherlock Holmes, et de Bent, haut de base" ---- - -Bonne nouvelle, vos désirs de cosplay vont être exhaucés. En tout cas, si vous endossez le rôle de Sherlock Holmes. Notre dernière version de patron, [du manteau Carlton ](/patterns/carlton) est totalement conforme à la prescription de votre médecin si pour une raison étrange, il veut que vous ressembliez au détective préféré de chacun. - -Mes souvenirs sont flous quant à l'origine exacte de cette intiative. Mis à part que probablement, il faisait froid et que je n'avais pas de manteau chaud d'hiver, mystère. - -Je me souviens simplement qu'à un moment, [Anneke](http://www.annekecaramin.com/) et moi avons décidé que nous allions revisiter le manteau de Sherlock Holmes. Plus précisément, le manteau porté par Benedict Cumberbatch dans la série Sherlock Holmes de la BBC. - -![Principe de ce manteau](https://posts.freesewing.org/uploads/bc_f20e01a16d.jpg) - -Pour des raisons évidentes, ce manteau est populaire auprès des cosplayers, mais c'est aussi un manteau vraiment sympa, et d'autres valeureux [tels que Melissa](http://blog.fehrtrade.com/gallery/868/the-sherlock-coat/) se sont lancés dans sa réalisation. - -Je dois avouer qu'avant de finir le mien, je ne savais pas que Melissa avait fait un manteau similaire. De plus, son blog mentionne qu'elle a suivi les instructions d'un article (sur le site Livejournal) qui n'est plus disponible. - -Anneke et moi-même n'avons rien fait de tel ; nous avons créé le patron ensemble, sur la base des captures d'écran de l'émission télévisée. A la barbare, comme ça. - -### À propos du manteau - -Carlton est un manteau croisé, long, s'inspirant des uniformes de cavaliers, sans fente au dos, mais à la place de larges plis pouvant se draper sur le dos du cheval. Ou, de manière plus réaliste, se soulève derrière vous lorsque vous marchez. - -![Carlton vu de face](https://posts.freesewing.org/uploads/front_e1d64f3ceb.jpg) ![Carlton vu de dos](https://posts.freesewing.org/uploads/back_05c04878c5.jpg) - -Il comporte deux poches appliquées sur le devant, deux poches poitrine et deux poches intérieures. Soit six poches au total, vous aurez donc beaucoup de place pour vos affaires. - -![Poches poitrine et poches applquées extérieures](https://posts.freesewing.org/uploads/pockets_28099d1afe.jpg) ![Poches intérieures](https://posts.freesewing.org/uploads/innerpocket_4e4e3f5119.jpg) - -J'ai terminé le mien juste à temps pour un voyage à K. pour rendre visite à mon cher ami et tailleur [Sebastian Hoofs](http://sebastian-hoofs.de/massschneider/). Il y faisait un froid de canard, mais le manteau m'a bien tenu chaud. Pas surprenant, car il est réalisé dans une laine lourde que j'ai trouvée chez [Bacci à Florence](http://www.baccitessuti.it/en/index.html) un été, et j'ai choisi l'option d'ajouter une sous-couche en molleton french terry (je n'aime vraiment pas avoir froid). - -![Je n'ai aucun lien avec Bacci, je suis juste un aspirateur à grands magasins de tissus](https://posts.freesewing.org/uploads/bacci_043f91c96c.jpg) ![Vous pouvez voir la sous couche en molleton au dos de la doublure de manche](https://posts.freesewing.org/uploads/interlining_220e0eab71.jpg) - -### Prenez le pouvoir grâce à ces poches magnifiques - -Aux filles : Carlita --- version féminine de Carlton --- est actuellement sur la planche à dessin. - -Initialement, le projet était de publier les versions masculine et féminine ensemble, mais l'adaptation s'est avérée plus compliquée que prévu à cause des seins. - -J'ai l'impression de faire tourner trop d'assiettes en même temps en ce moment, donc j'espère que la sortie de Carlton laissera un peu de temps/espace pour que Carlita suive bientôt. Quoi qu'il en soit, j'ai promis à Anneke que nous faisions une version femme, et [comme elle est un capitaine Freesewing maintenant](/patrons), j'ai l'intention de tenir cette promesse. - -Oh, et précision : quand Carlita sera prête, elle aura autant de poches que Carlton. - -## Introduction au patron de haut de base Bent -Nous publions en fait deux patrons aujourd'hui. En plus du manteau Carlton, il y a aussi le patron de haut de base [Bent](/patterns/bent). - -Bent est une variation en deux parties de notre [patron de haut de base Brian](/patterns/bent). C'est un patron de base pour des manteaux et vestes pour hommes. - -J'ai initialement conçu Bent comme une base pour ma veste zèbre [refashioners 2017](/blog/the-refashioners-2017/), donc ce patron de veste ne saurait tarder à arriver sur le site dans les mois à venir. - -Carlton étant également basé sur Bent, nous vous donnons les deux aujourd'hui. - -Passez des vacances merveilleuses et heureuses si vous êtes dans ce genre de choses. Et bonnes réalisations ! - - - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/nl.md b/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/nl.md deleted file mode 100644 index 21970d2d698..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/nl.md +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ook jij kan deze jas dragen. De pet moet je ergens anders zoeken. Voorlopig toch." -date: "2017-12-20" -intro: "We presenteren Carlton, ofwel de Sherlock Holmes jas, en de Bent Basisvorm" -title: "We presenteren Carlton, ofwel de Sherlock Holmes jas, en de Bent Basisvorm" ---- - -Goed nieuws vrienden, we helpen de cosplayers uit de nood. Zij die als Sherlock Holmes cosplayen toch. Ons nieuwste patroon, de [Carlton jas](/patterns/carlton), is exact wat de dokter je zou voorschrijven als de dokter om één of andere reden wil dat je erbij loopt als iedereen z'n favoriete detective. - -Mijn geheugen laat me een beetje in de steek als het gaat om het begin van dit project. Waarschijnlijk had het te maken met mij die aan het klagen was over de kou en hoe ik een warme winterjas miste, maar buiten dat ben ik niet zo zeker. - -Wat ik wel nog weet is dat [Anneke](http://www.annekecaramin.com/) en ik op een gegeven moment beslisten dat we de Sherlock Holmes kas wilden namaken. Om precies te zijn, de jas die Benedict Cumberbatch draagt in de BBC-serie over Sherlock Holmes. - -![Die jas he](https://posts.freesewing.org/uploads/bc_f20e01a16d.jpg) - -De jas is om duidelijke redenen populair bij cosplayers, maar is op zich gewoon een heel mooie jas, en andere dappere zielen zoals [Melissa](http://blog.fehrtrade.com/gallery/868/the-sherlock-coat/) waagden zich er al aan. - -Ik moet toegeven dat ik niet wist dat Melissa deze jas gemaakt had tot de mijne af was. Bovendien vermeldt haar blogpost dat ze instructies gebruikte uit een Livejournal post die niet langer beschikbaar is. - -Anneke en ik hebben dat niet gedaan en gewoon een patroon gebaseerd op screenshots van het tv-programma. Zo hardcore zijn we wel. - -### Over de jas - -Carlton is een lange double-breasted overjas die teruggrijpt naar de traditionele uniformjassen voor ruiters waar de achterkant van de jas niet gesplitst is, maar wijde plooien heeft die over de rug van het paard kunnen liggen. Of, iets waarschijnlijker, achter je openwaaien terwijl je rondparadeert. - -![Voorzicht van Carlton op de auteur](https://posts.freesewing.org/uploads/front_e1d64f3ceb.jpg) ![Achterzicht van Carlton op de auteur](https://posts.freesewing.org/uploads/back_05c04878c5.jpg) - -De jas heeft twee opgestikte zakken vooraan, twee borstzakken met paspel en twee binnenzakken. Zes zakken in totaal, dus meer dan genoeg ruimte voor al je spullen. - -![Borstzakken en opgestikte zakken aan de buitenkant](https://posts.freesewing.org/uploads/pockets_28099d1afe.jpg) ![Binnenzakken aan de binnenkant](https://posts.freesewing.org/uploads/innerpocket_4e4e3f5119.jpg) - -Ik maakte mijn jas net op tijd af voor een trip naar Keulen om mijn goede vriend en kleermaker [Sebastian Hoofs te bezoeken](http://sebastian-hoofs.de/massschneider/). Het was daar kouder dan zou mogen, maar de jas hield me lekker warm. Niet verrassend aangezien hij is gemaakt van een zware wol die ik tijdens de zomer vond bij [Bacci in Firenze](http://www.baccitessuti.it/en/index.html), en ik ook nog eens de extra moeite nam om een french terry tussenvoering toe te voegen (ik heb het echt niet graag koud). - -![Ik heb wordt niet betaald door Bacci, maar ben wel fan van goede stoffenwinkels](https://posts.freesewing.org/uploads/bacci_043f91c96c.jpg) ![Je kan de french terry tussenvoering zien waar ik de mouwvoering naar achter gelegd heb](https://posts.freesewing.org/uploads/interlining_220e0eab71.jpg) - -### Stamp het patriarchaat de grond in met de kracht van zakken - -Dames, opgelet: Carlita - een damesversie van Carlton - staat hoog op de agenda. - -Initieel waren we van plan de heren- en damesversie tegelijk uit te brengen, maar de jas aanpassen bleek iets moeilijker dan verwacht door, wel, door borsten. - -Ik heb ook het gevoel dat ik iets te veel hooi op mijn vork heb hangen, dus ik hoop dat het uitbrengen van Carlton een beetje tijd/ruimte creëert om Carlita te (binnenkort) te laten volgen. Hoe dan ook heb ik Anneke beloofd dat we een damesversie zouden maken, en aangezien ze nu een [freesewing Captain](/patrons) is wil ik die belofte zeker houden. - -Oh, en over die titel: als Carlita klaar is zal ze net evenveel zakken hebben als Carlton. - -## Ook dit nog: We presenteren de Bent Basisvorm -Eigenlijk komen er vandaag twee patronen uit. Naast de Carlton jas is er ook de [Bent Basisvorm](/patterns/bent). - -Bent is een variatie op onze [Brian Basisvorm](/patterns/bent), met een tweedelige mouw. Eigenlijk is het een basis voor patronen voor heren jasjes en -jassen. - -Ik ontwierp Bent initieel als een basis voor het [zebrajasje dat ik voor de Refashioners maakte in 2017](/blog/the-refashioners-2017/), dus dat jasjespatroon kan je in de komende maanden ook verwachten. - -Carlton is ook op Brent gebaseerd, dus vandaag krijg je ze allebei. - -Heel fijne feestdagen gewenst, als dat je ding is. En veel plezier met maken! - - - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/uk.md b/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/uk.md deleted file mode 100644 index 9d3b0945b84..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-carlton-and-bent/uk.md +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ти теж можеш носити це пальто. Хоча за капелюх ви відповідаєте самі. Принаймні, поки що." -date: "2017-12-20" -intro: "Анонсуємо Карлтон, він же пальто Шерлока Холмса, та Блок зігнутого тіла" -title: "Анонсуємо Карлтон, він же пальто Шерлока Холмса, та Блок зігнутого тіла" ---- - -Хороші новини, ми задовольнили всі ваші потреби у косплеї. Тобто, якщо ви косплеїте Шерлока Холмса. Наш новий випуск моделей, [пальто Карлтон](/patterns/carlton) - саме те, що доктор прописав, якщо з якихось дивних причин ваш лікар хоче, щоб ви виглядали як всіма улюблений детектив. - -Я погано пам'ятаю точне походження цього починання. Можливо, я скаржився на холод і відсутність теплого зимового пальта, але крім цього, я не дуже впевнений. - -Що я точно пам'ятаю, так це те, що в якийсь момент [Аннеке](http://www.annekecaramin.com/) і я вирішили, що ми зробимо реінжиніринг пальто Шерлока Холмса. А точніше, пальто, яке носив Бенедикт Камбербетч у серіалі BBC "Шерлок Холмс". - -![Хоча це пальто](https://posts.freesewing.org/uploads/bc_f20e01a16d.jpg) - -Пальто популярне серед косплеєрів зі зрозумілих причин, але це також просто дуже гарне пальто, і інші сміливці [, такі як Мелісса](http://blog.fehrtrade.com/gallery/868/the-sherlock-coat/) , спробували свої сили в ньому. - -Мушу визнати, що я не знала, що Мелісса робить подібне пальто, поки моє не було готове. Крім того, в її блозі згадується, що вона скористалася інструкціями з допису в livejournal, який більше не доступний. - -Ми з Аннеке не робили нічого подібного, а просто склали візерунок на основі скріншотів з серіалу. Ми такі хардкорні. - -### Про пальто - -Карлтон - це двобортне довге пальто в традиціях кінської уніформи , де спинка не розділена, а має широкі складки, які можуть драпіруватися на спині коня. Або, що більш реалістично, віяло відкривається позаду вас, коли ви йдете. - -![Вид спереду на Карлтон від вашого покірного слуги](https://posts.freesewing.org/uploads/front_e1d64f3ceb.jpg) ![Вид на Карлтон ззаду на вашого покірного слугу](https://posts.freesewing.org/uploads/back_05c04878c5.jpg) - -Має дві накладні кишені спереду, дві кишені для карт на грудях та дві внутрішні кишені. Всього шість кишень, тому у вас буде достатньо місця для всіх ваших речей. - -![Кишені для карт і накладні кишені зовні](https://posts.freesewing.org/uploads/pockets_28099d1afe.jpg) ![Внутрішні кишені з внутрішньої сторони](https://posts.freesewing.org/uploads/innerpocket_4e4e3f5119.jpg) - -Я закінчив свій якраз вчасно для поїздки в Кöін, щоб відвідати мого улюбленого друга і кравця [Себастьяна Хуфса](http://sebastian-hoofs.de/massschneider/). Там було холодно, як у пеклі, але пальто тримало мене в теплі. Не дивно, адже він виготовлений з товстої вовни, яку я купила в [Bacci у Флоренції](http://www.baccitessuti.it/en/index.html) влітку, і я зробила додатковий крок, проклавши її французькою махрою (я дуже не люблю мерзнути). - -![Я не маю жодного відношення до Bacci, я просто прихильник чудових магазинів тканин](https://posts.freesewing.org/uploads/bacci_043f91c96c.jpg) ![Ви можете побачити махрову підкладку там, де я відклеїла підкладку рукава](https://posts.freesewing.org/uploads/interlining_220e0eab71.jpg) - -### Спалити патріархат дотла через владу кишень - -Дами, візьміть до уваги: Карліта - жіноча версія Карлтона - зараз знаходиться на креслярській дошці. - -Спочатку планувалося випустити чоловічу та жіночу версії поруч, але адаптація пальта виявилася складнішою, ніж передбачалося, тому що, ну, тому що цицьки. - -Я також відчуваю, що мені доводиться тримати занадто багато тарілок, тому сподіваюся, що коли Карлтон вийде за двері, це створить трохи часу/простору для того, щоб Карліта незабаром пішла слідом за ним. Так чи інакше, я пообіцяв Аннеке, що ми зробимо жіночу версію, і [вона тепер капітан фріспівробітників](/patrons), тож я маю намір дотриматись цієї обіцянки. - -До речі, про титул: Коли Карліта буде готова, у неї буде стільки ж кишень, скільки у Карлтона. - -## А ще ось це: Представляємо блок зігнутого тіла -Сьогодні ми випускаємо два патерни. Окрім пальта Carlton Coat, є також та [Bent Body Block](/patterns/bent). - -Бент - це варіація рукава, що складається з двох частин, нашого [Brian Body Block](/patterns/bent). Це, по суті, база для викрійок пальт і піджаків для чоловічого одягу. - -Спочатку я розробив Бента як основу для моєї [куртки з зебри](/blog/the-refashioners-2017/), , тому ви можете очікувати, що ця модель куртки також з'явиться на сайті в найближчі місяці. - -Карлтон також заснований на Бенті, тому сьогодні ми даруємо вам обидва. - -Чудових і веселих свят, якщо ви любите такі речі. І щасливої творчості! - - - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-charlie/de.md b/markdown/org/blog/announcing-charlie/de.md deleted file mode 100644 index d9fb27f3b95..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-charlie/de.md +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto von Flo Dahm von Pexels" -date: "2021-04-18" -intro: "Wir haben gerade FreeSewing v2.15 veröffentlicht und es kommt mit einem neuen Schnittmuster: Das Hosenmuster Charlie Chinos." -title: "Charlie Chinos: Wer will ein paar neue Hosen?" ---- - - -Wir haben soeben FreeSewing v2.15 veröffentlicht und es kommt mit einem neuen Muster: [Das Charlie Chinohosenmuster](/designs/charlie/). - -Ich habe den Überblick darüber verloren, wie lange ein Schnittmuster für Chinos schon auf meiner To-Do Liste stand, aber die verwendete Einheit ist sicher Jahre. Ich bin sehr froh, dass ich endlich dort angekommen bin, wo ich hin wollte. - -Hier ist ein Bild davon, aber durch den dunklen Stoff erkennt man leider nicht so viel: - -![Einmal Charlie von Joost](https://posts.freesewing.org/uploads/joost_b8dee41025.jpg) - - -Stattdessen erzähle ich dir lieber, warum ich hierüber so begeistert bin. - -##### Basierend auf Titan - -Vorweg: Charlie basiert auf Titan, unserem Unisex-Hosengrundschnitt, der auch die Grundlage für [unseren Paco-Schnitt](/designs/paco/) ist. Wenn du also diese Schitte kennst, weißt du schon, wie dir Charlie passen wird. - -##### Mehr Körpermaße, mehr Optionen, besserer Sitz - -Um zu zeigen, für wie groß ich diese Verbesserung halte, habe ich [Theo](/designs/theo/) als veraltet markiert. Da Theo auf der Aldrich-Entwurfsmethode basiert, werden dort nur sehr wenige Körpermaße verwendet. Das funktioniert zwar gut für einige bestimmte Leute, ist aber dadurch nicht sehr vielseitig. - -Charlie passt sich unterschiedlich geformten Körpern besser an, und hat verdammt viele Optionen, die es dir ermöglichen, deine Hose so zu konfigurieren wie du sie haben willst. Falls du dich fragst: Theo hat 5 Optionen, während es bei Charlie 31 sind. - -Trotzallem werden wir Theo weiter zur Verfügung stellen. Veraltet bedeutet nur, dass wir eine kleine Warnmeldung hinzugefügt haben, die dir sagt, dass wir stattdessen Charlie empfehlen. - -##### Einfacher zu fertigen - -Ein weiterer Grund um sich für Charlie statt für Theo zu entscheiden: Charlie ist einfacher zu fertigen. Der Schnitt hat eine unkompliziertere Konstruktionsmethode für den Hosenstall und -bund, und die vorderen Taschen wurden so clever designt, dass sie in den Seitennähten und dadurch viel einfacher zu nähen sind, aber dennoch den klassischen Look von schräg angesetzten Taschen haben. - -Theo wird mit 4 Sternen auf unserer Schwierigkeitsskala eingestuft, und ich habe Charlie 3 Sterne gegeben. Wenn du Angst davor hattest, Hosen zu machen, könnte dies das Schnittmuster sein, auf das du gewartet hast. - -##### Echte Taschen - -Charlie ist ein Unisex-Schnitt und die Taschen sind echt. Das hast hinten Paspeltaschen, und schräge Taschen vorne. In beiden Fällen hast du die Kontrolle darüber, wie groß und tief die Taschen sind. - -Die vorderen Taschen verdienen eine gesonderte Erwähnung. Sie sehen zwar aus wie traditionelle, schräg angesetzte Taschen, liegen aber in der Seitennaht. Damit das möglich ist, erstreckt sich ein Teil des hinteren Stoffstückes nach vorne, dem Winkel der Hosentasche folgend. - -## Andere Neuigkeiten zu 2.15 - -Charlie ist der Hauptakt, aber in dieser 2.15 Version steckt eine ganze Menge Arbeit. - -Wie immer finden sich [im Changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) alle Details, ich möchte aber ein paar erwähnenswerte Änderungen besonders hervorheben: - - - Wir haben [ein neues Plugin für Riegel](https://freesewing.dev/reference/plugins/bartack/) - - Das [Knopf-Plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/buttons/) bietet neue [Knopfloch-Beginn](https://freesewing.dev/reference/snippets/buttonhole-start) und [Knopfloch-Ende](https://freesewing.dev/reference/snippets/buttonhole-end) Snippets - - Das [Dimensions-Plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/dimension/) stellt ein neues [rmad Makro](https://freesewing.dev/reference/macros/rmad/) zur Verfügung - - Das [Logo-Plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/logo/) unterstützt nun den dunklen Modus - - Titan und Paco haben eine neue `waistbandHeight`-Option - - Punktkoordinaten werden nicht mehr vom Core gerundet, um zu vermeiden, dass [path.split](https://freesewing.dev/reference/api/path/split/) nicht trifft - - [Bella](/designs/bella/) hat einen Bug-Fix an der Schulter bekommen, um Puppenkleidung besser zu unterstützen - - [Charlie](/designs/charlie/) ist das erste Schnittmuster, das ein paar absolute Dimensionen während der Konfiguration anzeigt. Wir haben vor, das auf weitere Schnittmuster auszudehnen. Designer, die dieses Feature nutzen wollen, finden die neuen [raise-Methoden](https://freesewing.dev/reference/api/part/raise) in der Dokumentation. - - Wo wir schon bei der Dokumentation sind, die Beispiele in unserer [Dokumentation für Entwickler](https://freesewing.dev/) erlaubt es dir nun, dir die Punkte und Pfade in den Beispielen per Knopfdruck anzeigen zu lassen - - Die [part.getId()](https://freesewing.dev/reference/api/part/getid/)-Methode verwendet nun ein Präfix-Argument - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-charlie/en.md b/markdown/org/blog/announcing-charlie/en.md deleted file mode 100644 index e7b5e42e122..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-charlie/en.md +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Photo by Flo Dahm from Pexels" -date: "2021-04-18" -intro: "We've just published FreeSewing v2.15 and it comes with a new pattern: The Charlie Chinos trouser pattern ." -title: "Charlie Chinos: who wants some new trousers?" ---- - - -We've just published FreeSewing v2.15 and it comes with a new pattern: -[The Charlie Chinos trouser pattern](/designs/charlie/). - -I have lost track of how long a chino trouser pattern has been on my to-do list, -but it's measured in years. I'm very happy I finally landed where I wanted to be. - -I have a picture of it here, but due to the dark fabric, you can't really make out much: - -![A pair of Charlies by Joost](https://posts.freesewing.org/uploads/joost_b8dee41025.jpg) - - -So instead, let me tell you about why I am so excited about this. - -##### Based on Titan - -First up, Charlie is based on Titan, our unisex trouser block that is also the -foundation for [our Paco pattern](/designs/paco/). So if you're familiar with -any of those, you already know how Charlie will fit you. - -##### More measurements, more options, better fit - -As a token of how much I feel this is an improvement, I've deprecated [Theo](/designs/theo/). -Based on an Aldrich draft, Theo uses very few measurements, -and while that worked fine for a certain set of people, it's a less versatile pattern. - -Charlie will adapt better to differently shaped bodies, and has a hell of a lot more options -that allow you to configure your trousers so you get them just as you like. In case you're -wondering, Theo has 5 options, whereas Charlie has 31. - -That being said, we will keep Theo available. Deprecated merely means that we've added a little -warning message saying that we recommend Charlie instead. - -##### Easier to make - -Another reason to opt for Charlie rather than Theo: Charlie is easier to make. -It has a more straight-forward fly and waistband construction, and the front -pockets have been cleverly designed to give you the ease of construction that -comes with side-seam pockets, yet the classic look of slanted pockets. - -Theo ranks 4 stars on our difficulty scale, and I've given Charlie 3 stars. -If you were afraid of making trousers, this might be the pattern you've been waiting for. - -##### Real pockets - -Charlie is a unisex pattern and the pockets are real. You have welt (aka jetted) pockets at the back, -and slanted pockets at the front. -In both cases, you have control over the size and depth of the pockets. - -The front pockets deserve a special mention. They look like traditional slanted pockets, but are -set in on the side seam. To make that possible, the back panel of the trousers wraps around the front, -following the pocket slant. - -## Other 2.15 news - -Charlie is the main act, but there's a lot of work that went in this 2.15 release. - -As always, [the changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) has -all the details, but allow me to highlight some of the more noteworthy changes: - - - We have [a new bartack plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/bartack/) - - The [buttons plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/buttons/) provides - new [buttonhole-start](https://freesewing.dev/reference/snippets/buttonhole-start) - and [buttonhole-end](https://freesewing.dev/reference/snippets/buttonhole-end) snippets - - The [dimension plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/dimension/) provides - a new [rmad macro](https://freesewing.dev/reference/macros/rmad/) - - The [logo plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/logo/) now supports dark mode - - Titan and Paco have a new `waistbandHeight` option - - Core no longer rounds point coordinates to avoid misses when using [path.split](https://freesewing.dev/reference/api/path/split/) - - [Bella](/designs/bella/) has a fix to the shoulder to better accommodate doll-sized clothing - - [Charlie](/designs/charlie/) is the first pattern to list some of the absolute dimensions when configuring - a pattern, but we plan to extend this to other designs - We have documented [the new raise methods](https://freesewing.dev/reference/api/part/raise) for designers - who want to utilize this feature. - - Speaking of documentation, the examples in our [documentation for developers](https://freesewing.dev/) now - allows you to toggle a switch to reveal the points and paths in the examples - - The [part.getId()](https://freesewing.dev/reference/api/part/getid/) method now takes a prefix argument - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-charlie/es.md b/markdown/org/blog/announcing-charlie/es.md deleted file mode 100644 index 841fb7e8e93..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-charlie/es.md +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto de Flo Dahm de Pexels" -date: "2021-04-18" -intro: "Acabamos de publicar FreeSewing v2.15 y viene con un nuevo patrón: El patrón de pantalón Charlie Chinos ." -title: "Chinos Charlie: ¿quién quiere unos pantalones nuevos?" ---- - - -Acabamos de publicar FreeSewing v2.15 y viene con un nuevo patrón: [El patrón de pantalón Charlie Chinos](/designs/charlie/). - -He perdido la cuenta de cuánto tiempo lleva en mi lista de tareas pendientes un patrón de pantalón chino, pero se mide en años. Estoy muy contenta de haber aterrizado finalmente donde quería estar. - -Aquí tengo una foto, pero debido a la oscuridad de la tela, no se distingue gran cosa: - -![Un par de Charlies de Joost](https://posts.freesewing.org/uploads/joost_b8dee41025.jpg) - - -Así que, en lugar de eso, déjame que te cuente por qué estoy tan entusiasmada con esto. - -##### Basado en Titán - -En primer lugar, Charlie se basa en Titán, nuestro bloque de pantalón unisex que también es la base para [nuestro patrón Paco](/designs/paco/). Así que si estás familiarizado con cualquiera de ellos, ya sabes cómo te sentará Charlie. - -##### Más medidas, más opciones, mejor ajuste - -Como muestra de lo mucho que me parece una mejora, he dejado de utilizar [Theo](/designs/theo/). Basado en un borrador de Aldrich, Theo utiliza muy pocas medidas, y, aunque eso funcionaba bien para cierto grupo de personas, es un patrón menos versátil. - -Charlie se adaptará mejor a cuerpos de formas diferentes, y tiene muchísimas más opciones que te permiten configurar tus pantalones para que te queden como a ti te gustan. Por si te lo estás preguntando en , Theo tiene 5 opciones, mientras que Charlie tiene 31. - -Dicho esto, mantendremos a Theo disponible. Deprecated sólo significa que hemos añadido un pequeño mensaje de advertencia en diciendo que recomendamos Charlie en su lugar. - -##### Más fácil de hacer - -Otra razón para optar por Charlie en lugar de Theo: Charlie es más fácil de hacer. Tiene una construcción de bragueta y cintura más recta, y los bolsillos delanteros se han diseñado ingeniosamente para ofrecerte la facilidad de construcción que ofrecen los bolsillos de costura lateral, y a la vez el aspecto clásico de los bolsillos inclinados. - -Theo tiene 4 estrellas en nuestra escala de dificultad, y a Charlie le he dado 3 estrellas. Si tenías miedo de hacer pantalones, éste puede ser el patrón que estabas esperando. - -##### Bolsillos reales - -Charlie es un patrón unisex y los bolsillos son de verdad. Tienes bolsillos ribeteados (también conocidos como de chorro) en la parte trasera, y bolsillos inclinados en la parte delantera. En ambos casos, tienes control sobre el tamaño y la profundidad de los bolsillos. - -Los bolsillos delanteros merecen una mención especial. Parecen bolsillos inclinados tradicionales, pero son colocados en la costura lateral. Para hacerlo posible, el panel trasero del pantalón envuelve la parte delantera, siguiendo la inclinación del bolsillo. - -## Otras noticias de 2.15 - -Charlie es el acto principal, pero hay mucho trabajo realizado en esta versión 2.15. - -Como siempre, [el registro de cambios](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) tiene todos los detalles, pero permíteme destacar algunos de los cambios más notables: - - - Hemos [un nuevo plugin de bartack](https://freesewing.dev/reference/plugins/bartack/) - - El plugin de botones [](https://freesewing.dev/reference/plugins/buttons/) proporciona nuevos [ojal-inicio](https://freesewing.dev/reference/snippets/buttonhole-start) y [ojal-final](https://freesewing.dev/reference/snippets/buttonhole-end) fragmentos de código - - El plugin de dimensión [](https://freesewing.dev/reference/plugins/dimension/) proporciona una nueva macro [rmad](https://freesewing.dev/reference/macros/rmad/) - - El plugin del logotipo [](https://freesewing.dev/reference/plugins/logo/) ahora soporta el modo oscuro - - Titan y Paco tienen una nueva opción `waistbandHeight` - - El núcleo ya no redondea las coordenadas de los puntos para evitar errores al utilizar [path.split](https://freesewing.dev/reference/api/path/split/) - - [Bella](/designs/bella/) tiene un arreglo en el hombro para adaptarse mejor a la ropa de tamaño de muñeca - - [Charlie](/designs/charlie/) es el primer patrón que enumera algunas de las dimensiones absolutas al configurar un patrón, pero tenemos previsto ampliarlo a otros diseños Hemos documentado [los nuevos métodos de aumento](https://freesewing.dev/reference/api/part/raise) para los diseñadores que quieran utilizar esta función. - - Hablando de documentación, los ejemplos de nuestra documentación [para desarrolladores](https://freesewing.dev/) ahora te permite activar un interruptor para revelar los puntos y trayectorias de los ejemplos. - - El método [part.getId()](https://freesewing.dev/reference/api/part/getid/) ahora toma un argumento prefijo - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-charlie/fr.md b/markdown/org/blog/announcing-charlie/fr.md deleted file mode 100644 index dc03ce42df0..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-charlie/fr.md +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Photo par Flo Dahm de Pexels" -date: "2021-04-18" -intro: "Nous venons de publier FreeSewing v2.15 et il est accompagné d'un nouveau patron : Le patron du pantalon Charlie Chinos ." -title: "Charlie Chinos : qui veut un nouveau pantalon ?" ---- - - -Nous venons de publier FreeSewing v2.15 et il est accompagné d'un nouveau patron : [Le patron du pantalon Charlie Chinos](/designs/charlie/). - -Je ne sais plus depuis combien de temps un patron de pantalon chino figure sur ma liste de choses à faire, mais cela se compte en années. Je suis très heureuse d'avoir enfin atterri là où je voulais être. - -J'en ai une photo ici, mais à cause du tissu sombre, on ne distingue pas grand-chose : - -![Une paire de Charlies par Joost](https://posts.freesewing.org/uploads/joost_b8dee41025.jpg) - - -Alors à la place, laisse-moi te dire pourquoi je suis si enthousiaste à ce sujet. - -##### Basé sur Titan - -Tout d'abord, Charlie est basé sur Titan, notre bloc de pantalon unisexe qui est également la base de [notre motif Paco](/designs/paco/). Donc, si tu connais l'un de ces sites, tu sais déjà comment Charlie t'ira. - -##### Plus de mesures, plus d'options, un meilleur ajustement - -Pour montrer à quel point je pense qu'il s'agit d'une amélioration, j'ai supprimé [Theo](/designs/theo/). Basé sur une ébauche d'Aldrich, Theo utilise très peu de mesures, et bien que cela ait bien fonctionné pour un certain groupe de personnes, c'est un modèle moins polyvalent. - -Charlie s'adaptera mieux aux différentes formes de corps, et a beaucoup plus d'options qui te permettent de configurer tes pantalons pour qu'ils soient exactement comme tu le souhaites. Au cas où tu te poserais la question sur , Theo a 5 options, alors que Charlie en a 31. - -Ceci étant dit, nous garderons Théo à disposition. Déclassé signifie simplement que nous avons ajouté un petit message d'avertissement sur indiquant que nous recommandons plutôt Charlie. - -##### Plus facile à faire - -Une autre raison d'opter pour Charlie plutôt que pour Théo : Charlie est plus facile à fabriquer. La braguette et la ceinture sont plus directes, et les poches avant ont été intelligemment conçues pour te donner la facilité de construction que offre avec les poches à couture latérale, tout en conservant l'aspect classique des poches inclinées. - -Théo est classé 4 étoiles sur notre échelle de difficulté, et j'ai attribué 3 étoiles à Charlie. Si tu avais peur de faire des pantalons, c'est peut-être le modèle que tu attendais. - -##### De vraies poches - -Charlie est un modèle unisexe et les poches sont réelles. Tu as des poches passepoilées (alias jetées) à l'arrière, et des poches obliques à l'avant. Dans les deux cas, tu as le contrôle sur la taille et la profondeur des poches. - -Les poches avant méritent une mention spéciale. Elles ressemblent à des poches inclinées traditionnelles, mais sont placées sur la couture latérale. Pour que cela soit possible, le panneau arrière du pantalon s'enroule autour du devant, en suivant l'inclinaison de la poche. - -## Autres nouvelles de 2.15 - -Charlie est l'acteur principal, mais il y a beaucoup de travail dans cette version 2.15. - -Comme toujours, [le changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) a tous les détails, mais permettez-moi de souligner certains des changements les plus remarquables : - - - Nous avons [un nouveau plugin bartack](https://freesewing.dev/reference/plugins/bartack/) - - Le plugin [buttons](https://freesewing.dev/reference/plugins/buttons/) fournit new [buttonhole-start](https://freesewing.dev/reference/snippets/buttonhole-start) et [buttonhole-end](https://freesewing.dev/reference/snippets/buttonhole-end) snippets. - - Le plugin de dimension [](https://freesewing.dev/reference/plugins/dimension/) fournit à une nouvelle macro [rmad](https://freesewing.dev/reference/macros/rmad/) - - Le plugin du logo [](https://freesewing.dev/reference/plugins/logo/) prend maintenant en charge le mode sombre. - - Titan et Paco ont une nouvelle option `waistbandHeight` - - Le noyau n'arrondit plus les coordonnées des points pour éviter les ratés lors de l'utilisation de [path.split](https://freesewing.dev/reference/api/path/split/) - - [Bella](/designs/bella/) a une fixation à l'épaule pour mieux s'adapter aux vêtements de taille poupée. - - [Charlie](/designs/charlie/) est le premier modèle à énumérer certaines des dimensions absolues lors de la configuration d'un modèle, mais nous prévoyons de l'étendre à d'autres modèles . Nous avons documenté [les nouvelles méthodes d'élévation](https://freesewing.dev/reference/api/part/raise) pour les concepteurs qui souhaitent utiliser cette fonction. - - En parlant de documentation, les exemples de notre documentation [pour les développeurs](https://freesewing.dev/) maintenant te permettent de basculer un interrupteur pour révéler les points et les chemins dans les exemples. - - La méthode [part.getId()](https://freesewing.dev/reference/api/part/getid/) prend maintenant un argument de préfixe. - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-charlie/nl.md b/markdown/org/blog/announcing-charlie/nl.md deleted file mode 100644 index 5c76909df14..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-charlie/nl.md +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto door Flo Dahm van Pexels" -date: "2021-04-18" -intro: "We hebben zojuist FreeSewing v2.15 gepubliceerd en er zit een nieuw patroon bij: Het Charlie Chinos broekpatroon ." -title: "Charlie Chinos: wie wil er een nieuwe broek?" ---- - - -We hebben zojuist FreeSewing v2.15 gepubliceerd en er zit een nieuw patroon bij: [Het Charlie Chinos broekenpatroon](/designs/charlie/). - -Ik weet niet meer hoe lang een chino-broekenpatroon al op mijn to-do lijstje staat, maar het is gemeten in jaren. Ik ben heel blij dat ik eindelijk beland ben waar ik wilde zijn. - -Ik heb er hier een foto van, maar door de donkere stof kun je er niet veel van zien: - -![Een paar Charlies van Joost](https://posts.freesewing.org/uploads/joost_b8dee41025.jpg) - - -Dus laat me je in plaats daarvan vertellen waarom ik hier zo enthousiast over ben. - -##### Gebaseerd op Titan - -Als eerste is Charlie gebaseerd op Titan, ons uniseks broekenblok dat ook de basis is voor [ons Paco patroon](/designs/paco/). Dus als je bekend bent met , dan weet je al hoe Charlie bij je past. - -##### Meer afmetingen, meer opties, betere pasvorm - -Om aan te geven hoezeer ik dit een verbetering vind, heb ik [Theo](/designs/theo/)afgeschaft. Gebaseerd op een ontwerp van Aldrich, gebruikt Theo heel weinig metingen, en hoewel dat prima werkte voor een bepaalde groep mensen, is het een minder veelzijdig patroon. - -Charlie past zich beter aan aan verschillend gevormde lichamen en heeft veel meer opties waarmee je je broeken kunt configureren zodat je ze precies hebt zoals jij wilt. Voor het geval je je afvraagt: Theo heeft 5 opties, terwijl Charlie er 31 heeft. - -Dat gezegd hebbende, houden we Theo beschikbaar. Deprecated betekent alleen dat we een kleine waarschuwing hebben toegevoegd die zegt dat we in plaats daarvan Charlie aanbevelen. - -##### Gemakkelijker te maken - -Nog een reden om Charlie te kiezen in plaats van Theo: Charlie is makkelijker te maken. Het heeft een meer rechttoe rechtaan gulp- en taillebandconstructie, en de zakken aan de voorkant zijn slim ontworpen om je het gemak te geven dat heeft met zakken met zijnaden, maar toch de klassieke uitstraling van schuine zakken. - -Theo heeft 4 sterren op onze moeilijkheidsschaal en ik heb Charlie 3 sterren gegeven. Als je bang was om broeken te maken, is dit misschien het patroon waar je op hebt gewacht. - -##### Echte zakken - -Charlie is een uniseks patroon en de zakken zijn echt. Je hebt paspelzakken aan de achterkant, en schuine zakken aan de voorkant. In beide gevallen heb je controle over de grootte en diepte van de zakken. - -De zakken aan de voorkant verdienen een speciale vermelding. Ze zien eruit als traditionele schuine zakken, maar zijn in de zijnaad gezet. Om dat mogelijk te maken, loopt het achterpand van de broek om de voorkant heen, volgt de schuine kant van de zak. - -## Ander 2.15 nieuws - -Charlie is de hoofdrolspeler, maar er is veel werk gestoken in deze 2.15 release. - -Zoals altijd heeft [de changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) alle details, maar sta me toe om een paar van de meer opvallende veranderingen uit te lichten: - - - We hebben [een nieuwe bartack plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/bartack/) - - De [knoppen plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/buttons/) biedt nieuwe [knoopsgat-start](https://freesewing.dev/reference/snippets/buttonhole-start) en [knoopsgat-einde](https://freesewing.dev/reference/snippets/buttonhole-end) snippets - - De [dimensie-plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/dimension/) biedt een nieuwe [rmad macro](https://freesewing.dev/reference/macros/rmad/) - - De [logo plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/logo/) ondersteunt nu de donkere modus - - Titan en Paco hebben een nieuwe `taillebandHoogte` optie - - Core rondt puntcoördinaten niet langer af om missers te voorkomen bij gebruik van [path.split](https://freesewing.dev/reference/api/path/split/) - - [Bella](/designs/bella/) heeft een versteviging aan de schouder om beter bij poppenkleding te passen - - [Charlie](/designs/charlie/) is het eerste patroon dat een aantal absolute afmetingen opsomt bij het configureren van een patroon, maar we zijn van plan om dit uit te breiden naar andere ontwerpen We hebben [de nieuwe ophoogmethoden gedocumenteerd](https://freesewing.dev/reference/api/part/raise) voor ontwerpers die deze functie willen gebruiken. - - Over documentatie gesproken, met de voorbeelden in onze [documentatie voor ontwikkelaars](https://freesewing.dev/) kun je nu met een schakelaar omzetten om de punten en paden in de voorbeelden te onthullen. - - De methode [part.getId()](https://freesewing.dev/reference/api/part/getid/) neemt nu een prefix-argument aan - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-charlie/uk.md b/markdown/org/blog/announcing-charlie/uk.md deleted file mode 100644 index e1d0ba80f7f..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-charlie/uk.md +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Фотографія Flo Dahm з Pexels" -date: "2021-04-18" -intro: "Ми щойно опублікували FreeSewing v2.15 з новою викрійкою: Викрійка штанів Чарлі Чінос ." -title: "Чарлі Чінос: хто хоче нові штани?" ---- - - -Ми щойно опублікували FreeSewing v2.15 з новою викрійкою: [Викрійка брюк чінос Чарлі](/designs/charlie/). - -Я вже й не пам'ятаю, як довго викрійка брюк чиносів була в моєму списку справ, але це вимірюється роками. Я дуже щаслива, що нарешті потрапила туди, куди хотіла. - -У мене є його фотографія, але через темну тканину ви не зможете багато чого розгледіти: - -![Пара Charlies від Joost](https://posts.freesewing.org/uploads/joost_b8dee41025.jpg) - - -Тож натомість дозвольте мені розповісти вам, чому я так схвильований цим. - -##### На базі Titan - -По-перше, Чарлі базується на Titan, нашому брючному блоці унісекс, який також є основою для [нашого патерну Paco](/designs/paco/). Тож якщо ви знайомі з , ви вже знаєте, як Чарлі підійде саме вам. - -##### Більше вимірів, більше варіантів, краща посадка - -На знак того, наскільки я відчуваю, що це покращення, я знецінив [Тео](/designs/theo/). Спираючись на проект Олдріча, Тео використовує дуже мало вимірів, , і хоча для певної групи людей це чудово працює, це менш універсальний шаблон. - -Чарлі краще пристосовується до тіла різної форми, і має набагато більше опцій , які дозволяють вам налаштувати штани так, щоб вони були саме такими, як ви любите. Якщо вам цікаво, Тео має 5 варіантів, а Чарлі - 31. - -Тим не менш, ми будемо тримати Тео в курсі подій. Застарілий просто означає, що ми додали невелике попереджувальне повідомлення про те, що ми рекомендуємо Charlie замість нього. - -##### Простіше у виготовленні - -Ще одна причина вибрати Чарлі, а не Тео: Чарлі легше зробити. Вона має більш пряму конструкцію ширінки та поясу, а передні кишені були розумно спроектовані, щоб надати вам простоту конструкції, яка притаманна кишеням у бокових швах, і водночас класичний вигляд косих кишень. - -Тео має 4 зірки за нашою шкалою складності, а Чарлі - 3 зірки. Якщо ви боялися шити штани, можливо, це саме та викрійка, на яку ви так довго чекали. - -##### Справжні кишені - -Чарлі - це модель унісекс, а кишені справжні. Ззаду ви маєте прорізні кишені, та косі кишені спереду. В обох випадках ви можете контролювати розмір і глибину кишень. - -Окремої згадки заслуговують передні кишені. Вони виглядають як традиційні косі кишені, але розташовані в боковому шві. Щоб це стало можливим, задня панель штанів огинає передню, повторюючи нахил кишень. - -## Інші новини 2.15 - -Чарлі - головна дійова особа, але у версії 2.15 було зроблено багато роботи. - -Як завжди, [журнал змін](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) містить всі деталі, але дозвольте мені виділити деякі з найбільш вартих уваги змін: - - - У нас є [новий плагін бартка](https://freesewing.dev/reference/plugins/bartack/) - - Плагін для кнопок [](https://freesewing.dev/reference/plugins/buttons/) надає нові фрагменти [петельки-початок](https://freesewing.dev/reference/snippets/buttonhole-start) та [петельки-кінець](https://freesewing.dev/reference/snippets/buttonhole-end) - - Плагін [розмірності](https://freesewing.dev/reference/plugins/dimension/) надає новий [макрос rmad](https://freesewing.dev/reference/macros/rmad/) - - Плагін логотипу [](https://freesewing.dev/reference/plugins/logo/) тепер підтримує темний режим - - Титан і Пако мають новий пояс `Висота` опція - - Ядро більше не округлює координати точок, щоб уникнути помилок при використанні [path.split](https://freesewing.dev/reference/api/path/split/) - - [Белла](/designs/bella/) має фіксатор на плечі, щоб краще пристосувати одяг до розміру ляльки - - [Чарлі](/designs/charlie/) - це перша модель, в якій можна перерахувати деякі абсолютні розміри при налаштуванні деталі, але ми плануємо поширити цю функцію на інші моделі Ми задокументували [нові методи підняття](https://freesewing.dev/reference/api/part/raise) для дизайнерів , які хочуть використовувати цю функцію. - - Говорячи про документацію, приклади в нашій [документації для розробників](https://freesewing.dev/) тепер дозволяє перемикати перемикач, щоб показати точки і шляхи в прикладах - - Метод [part.getId()](https://freesewing.dev/reference/api/part/getid/) тепер приймає префіксний аргумент - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/de.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/de.md deleted file mode 100644 index 785b7f3e8dd..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/de.md +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ich trinke nicht, aber das schien für einen Festbeitrag angemessen zu sein ¯\_(ツ)_/¯" -date: "2018-08-25" -intro: "Wir feiern ein Jahr von FreeSewing.org: Ankündigung der FreeSewing-Library" -title: "Wir feiern ein Jahr von FreeSewing.org: Ankündigung der FreeSewing-Library" ---- - - -Vor genau einem Jahr öffneten sich die Türen von FreeSewing.org für unsere Nutzer,während die von makemypattern.com eines dieser *Wir sind umgezogen*-Schilder erhielten. - -Rückblickend auf [den Blogbeitrag von vor 12 Monaten](/blog/open-for-business), es ist fast unglaublich, dass die damals angekündigten Dinge erst ein Jahr alt sind. Das Konzept eines Entwurfs, die Vergleichsfunktion oder auch die Möglichkeit Schnittmuster papierlos zu übertragen. Sie alle feiern heute ihren ersten Geburtstag. - -Aber nicht diese Website, weil [die bevorstehende DSGVO-Einführung](/blog/gdpr-plan) uns zwang unsere jekyll-basierte Website zugunsten eines neuen Frontends zu beerdigen. Dies geschah irgendwann im Mai. - -## Weitere Sprachen mit weniger Sprachen - -DSGVO war nur Teil dieser Geschichte. Weitere Gründe für den Rewrite unserer Seite waren unser Wunsch, mehrere Sprachen zu unterstützen und unseren Technologie-Stack zu vereinfachen. - -Mit anderen Worten, wir wollten Menschen erreichen, die verschiedene Sprachen sprechen, und wollten die Anzahl der dafür erforderlichen Programmiersprachen überschaubar halten. - -### Mehr natürliche Sprachen - -In dieser Hinsicht haben wir uns bemerkenswert gut geschlagen. Sie werden zwar nicht alle Inhalte übersetzt vorfinden, aber die wichtigsten Funktionen dieser Website sind sind nun in fünf Sprachen verfügbar: - - - Englisch - - Deutsch - - Spanisch - - Französisch - - Holländisch - -Das ist wirklich zu 100% der großartigen Arbeit von [unseren wunderbaren Übersetzern](/i18n/) zu verdanken. - -### Weniger Programmiersprachen - -Der Wechsel von [Jekyll]() zu einem [Nuxt](https://nuxtjs.org/)-basierten Frontend hat [Ruby](https://www.ruby-lang.org/) aus unserem Technologystack entfernt. Freesewing.org läuft jetzt auf JavaScript, PHP und ein wenig C (was wir jetzt ignorieren werden). - -Aber das Entfernen von Programmiersprachen ist kein *Selbstzweck*. Vielmehr besteht das zugrunde liegende Ziel darin, die Dinge zu vereinfachen, es den Menschen leichter zu machen, sich einzubringen und letztlich mehr Mitwirkende anzuziehen, damit das Projekt wachsen und florieren kann. - -Jetzt ist die Gestaltung/Entwicklung von Schnittmustern kein unüberwindliches Hindernis mehr. Wir haben nun [Benjamin](/patterns/benjamin), [Florent](/patterns/florent), und [Sandy](/patterns/sandy), um dies aufzuzeigen. All diese Schnitte wurde von Menschen beigesteuert, für die Freewing zunächst neu war, sie gingen durch das Design-Tutorial und schufen am Ende ein eigenes Schnittmuster. - -Wir würden uns wünschen, dass mehr Menschen in ihre Fußstapfen treten. Den Gestaltungsprozess so einfach wie möglich zu gestalten war lohnenswerte Zeitinvestition. - -## Wir künden die FreeSewing-Library an - -In den letzten zwei Monaten habe ich mir eine Auszeit vom Schnitte entwerfen und dem Nähen genommen, um an der nötigen [Technischen Weiterentwicklung ](Yhttps://en.wikipedia.org/wiki/Technical_debt) zu arbeitet. - -Konkret habe ich mich dazu entschlossen, unser Core-Backend von Grund auf in JavaScript neu zu schreiben. Aber es gibt eine Wendung. Es ist nicht länger ein Backend. Es ist eine Library, die Sie benutzen können. sowohl in Ihrem Browser, als auch auf dem Server mit [node.js](https://nodejs.org/). - -Sie befindet sich aktuell in der Version 0.10 und ist zusammen mit dem FreeSewing-Core feature complete. Sie ist [auf GitHub](https://github.com/freesewing/freesewing) und [NPM](https://www.npmjs.com/package/freesewing)verfügbar und ist vollständig dokumentiert unter [developer.freesewing.org](https://developer.freesewing.org/). - -Obwohl die API mehr kann als der Core ist sie trotzdem schlanker: - -![Zeilen des Codevergleichs zwischen der neuen Library und dem (dem relevanten Teil des) FreeSewing-Core](https://posts.freesewing.org/uploads/corevsfreesewing_c9327c9fa3.svg) - -Das ist eine gute Nachricht, wenn Sie sich fragen. - -## Was passiert als Nächstes? - -Es muss noch viel Arbeit geleistet werden, bevor wir sie auf freesewing.org einsetzen können: - - - - Alle unsere bestehenden Schnittmuster müssen auf die JS-Version abgestimmt werden. [Brian](https://github.com/freesewing/brian) ist der erste Schnitt, der portiert wurde. - - Ein Rewrite unseres Datenbackends in JS. Da wir dadurch die PHP-Programmiersprache aus unserem Stack entfernen können. - - Eine neue Website mit der FreeSewing-Library und unserem neuen Daten-Backend erstellen. - -Das ist wirklich eine Menge Arbeit, und obwohl ich hoffe, dass wir bis Ende des Jahres gute Fortschritte gemacht haben, kann ich nicht versprechen, dass dies geschehen wird. - -## Aber ich will nur Schnittmuster - -Die Chancen stehen gut, dass Sie sich nur für Schnittmuster interessieren. Was du willst, sind mehr Schnittmuster, bessere Schnitte, mehr verschiedene Schnittmuster. Und all dieses Neuschreiben ist nicht unbedingt das, womit wir Ihr Interesse wecken können. - -Ich weiss das. Ja wirklich. Ich für meinen Teil habe eine Liste von Mustern, die ich gerne der Seite hinzugefügt sehen möchte. Und meine Arbeit an den anderen Bereichen des Projekts hält mich davon ab, sie hinzuzufügen. - -Aber ich glaube, dass die Investition in eine optimierte Entwicklungsarbeit langfristig einen positiven Effekt haben wird. - -Wenn wir nur ein paar zusätzliche Muster wollten, wäre dies nicht der richtige Ansatz. Aber wenn wir viele neue Schnittmuster wollen, glaube ich, dass es sich auszahlt. - -Und ich möchte viele Schnittmuster haben. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/en.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/en.md deleted file mode 100644 index 97ac5dcefbf..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/en.md +++ /dev/null @@ -1,108 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "I don't drink, but this seemed appropriate for a celebration post ¯\\_(ツ)_/¯" -date: "2018-08-25" -intro: "Celebrating one year of freesewing.org: Announcing the freesewing library" -title: "Celebrating one year of freesewing.org: Announcing the freesewing library" ---- - - -Exactly one year ago, the doors of freesewing.org swung open for our users, -while those of makemypattern.com get one of those *we've moved* signs. - -Looking back at [that blog post from 12 months ago](/blog/open-for-business), -it almost beggars belief that the things announced then are only one year old. -The concept of a draft, the comparison functionality, or even paperless patterns. -They all celebrate their first birthday today. - -Not this site though, because [driven by the looming GDPR deadline](/blog/gdpr-plan), we dumped our Jekyll based site for a new front end sometime in May. - -## More languages with less languages - -GDPR was only part of that story. -Other reasons for the rewrite were our desire to support multiple languages, -and to simplify our technology stack. - -In other words, we wanted to reach people who speak different languages, -and wanted to limit the number of programming languages required to do so. - -### More natural languages - -We've done remarkably well on this front. -While you won't find every last bit of content translated, this website's main features -are now available in five languages: - - - English - - German - - Spanish - - French - - Dutch - -Which really is 100% thanks to the great work of [our wonderful translators](/i18n/). - -### Less programming languages - -The switch from [Jekyll]() to a [Nuxt](https://nuxtjs.org/)-based front-end -has removed [Ruby](https://www.ruby-lang.org/) from our technology stack. -Freesewing.org now runs on JavaScript, PHP and a little bit of C (which we'll ignore for now). - -But removing programming languages is not a goal *an sich*. -Rather, the underlying ambition is to simplify things, make it easier for people to get -involved, and ultimately attract more contributors so that the project can grow and flourish. - -Today, designing/developing patterns is not an insurmountable obstacle. -We've got [benjamin](/patterns/benjamin), [florent](/patterns/florent), -and [sandy](/patterns/sandy) to show for it. -All of these were contributed by people for whom freesewing was initially new, -they went through the design tutorial, and in the end created a pattern of their own. - -We'd like more people to follow in their footsteps. So making the process as simple as -possible is a worthy investment of our time. - -## Announcing freesewing, the library - -For the past 2 months, I have taken time off from pattern making and sewing to -tackle our [technical debt](https://en.wikipedia.org/wiki/Technical_debt). - -Specifically, I've set out to rewrite our core back-end from the ground up in JavaScript. -But there's a twist. It's no longer a back-end. It's a library you can use -both in your browser, or on the server with [node.js](https://nodejs.org/). - -It is currently in version 0.10, and feature complete with freesewing core. -It's [available on GitHub](https://github.com/freesewing/freesewing) and -[NPM](https://www.npmjs.com/package/freesewing), and is fully documented at -[developer.freesewing.org](https://developer.freesewing.org/). - -And while its API is richer than core's, it's footprint is actually a lot smaller: - -![Lines of code comparison between the new library and (the relevant portion of) freesewing core](https://posts.freesewing.org/uploads/corevsfreesewing_c9327c9fa3.svg) - -Which is good news, in case you were wondering. - -## What happens next? - -A lot of work needs to be done before we can actually use this on freesewing.org: - - - - All our existing patterns need to be parted to the JS version. [Brian](https://github.com/freesewing/brian) is the first pattern to have been ported. - - Rewrite our data back-end in JS. Since this will remove the PHP programming language from our stack. - - Build a new website using the freesewing library and our new data back-end. - -This really is a lot of work, and while I hope that by the end of the year we'll have made -good progress, I can't promise it will be done. - -## But I just want patterns - -Chances are, all you care about is patterns. -What you want is more patterns, better patterns, different patterns. -And all of this rewriting is not exactly pushing your buttons. - -I get that. I really do. I for one have a list of patterns I'd like to see added to the site. -And my work on other aspects of the project keeps me from adding them. - -But I believe that investing now in a streamlined developer experience will have a knock-on effect in the long term. - -If we want a few extra patterns, this is not the right approach. But if we want a lot more patterns, I believe it is. - -And I want a lot more patterns. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/es.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/es.md deleted file mode 100644 index 10034437590..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/es.md +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "No bebo, pero esto me pareció apropiado para un post de celebración ¯\_(ツ)_/¯" -date: "2018-08-25" -intro: "Celebrando un año de freesewing.org: Anunciamos la biblioteca freesewing" -title: "Celebrando un año de freesewing.org: Anunciamos la biblioteca freesewing" ---- - - -Hace exactamente un año, las puertas de freesewing.org se abrieron para nuestros usuarios, mientras los de makemypattern.com recibían uno de esos carteles de *nos hemos mudado* . - -Echando la vista atrás a [, esa entrada del blog de hace 12 meses](/blog/open-for-business), casi resulta increíble que las cosas que se anunciaron entonces tengan sólo un año. El concepto de borrador, la funcionalidad de comparación o incluso los patrones sin papel. Todos ellos celebran hoy su primer cumpleaños. - -Pero no en este sitio, porque [impulsado por la inminente fecha límite del GDPR](/blog/gdpr-plan), abandonamos nuestro sitio basado en Jekyll por un nuevo front-end en algún momento de mayo. - -## Más lenguas con menos lenguas - -El GDPR era sólo una parte de esa historia. Otras razones para la reescritura fueron nuestro deseo de admitir varios idiomas, y simplificar nuestra pila tecnológica. - -En otras palabras, queríamos llegar a personas que hablan distintas lenguas, y queríamos limitar el número de lenguajes de programación necesarios para ello. - -### Lenguas más naturales - -Lo hemos hecho notablemente bien en este frente. Aunque no encontrarás todo el contenido traducido, las principales funciones de este sitio web están ahora disponibles en cinco idiomas: - - - Inglés - - Alemán - - Español - - Francés - - Holandés - -Lo que realmente es 100% gracias al gran trabajo de [nuestros maravillosos traductores](/i18n/). - -### Menos lenguajes de programación - -El cambio de [Jekyll]() a un front-end basado en [Nuxt](https://nuxtjs.org/) ha eliminado [Ruby](https://www.ruby-lang.org/) de nuestra pila tecnológica. Freesewing.org funciona ahora con JavaScript, PHP y un poco de C (que ignoraremos por ahora). - -Pero eliminar los lenguajes de programación no es un objetivo *an sich*. Más bien, la ambición subyacente es simplificar las cosas, facilitar la participación de la gente en y, en última instancia, atraer a más colaboradores para que el proyecto pueda crecer y florecer. - -Hoy en día, diseñar/desarrollar patrones no es un obstáculo insalvable. Tenemos [benjamin](/patterns/benjamin), [florent](/patterns/florent), y [sandy](/patterns/sandy) para demostrarlo. Todos ellos fueron aportados por personas para las que freesewing era inicialmente nuevo, pasaron por el tutorial de diseño, y al final crearon un patrón propio. - -Nos gustaría que más gente siguiera sus pasos. Así que hacer que el proceso sea lo más sencillo posible es una inversión de nuestro tiempo que merece la pena. - -## Anunciamos freesewing, la biblioteca - -Durante los últimos 2 meses, me he tomado un tiempo libre de patronaje y costura para abordar nuestra deuda técnica [](https://en.wikipedia.org/wiki/Technical_debt). - -En concreto, me he propuesto reescribir nuestro back-end central desde cero en JavaScript. Pero hay un giro. Ya no es un back-end. Es una biblioteca que puedes utilizar tanto en tu navegador, como en el servidor con [node.js](https://nodejs.org/). - -Actualmente se encuentra en la versión 0.10, y cuenta con el núcleo freesewing. Está [disponible en GitHub](https://github.com/freesewing/freesewing) y [NPM](https://www.npmjs.com/package/freesewing), y está completamente documentada en [developer.freesewing.org](https://developer.freesewing.org/). - -Y aunque su API es más rica que la de Core, su huella es en realidad mucho menor: - -![Comparación de líneas de código entre la nueva biblioteca y (la parte relevante de) el núcleo de freesewing](https://posts.freesewing.org/uploads/corevsfreesewing_c9327c9fa3.svg) - -Lo cual es una buena noticia, por si te lo estabas preguntando. - -## ¿Qué ocurre después? - -Queda mucho trabajo por hacer antes de que podamos utilizarlo realmente en freesewing.org: - - - - Todos nuestros patrones existentes deben adaptarse a la versión JS. [Brian](https://github.com/freesewing/brian) es el primer patrón que se ha portado. - - Reescribe nuestro back-end de datos en JS. Ya que esto eliminará el lenguaje de programación PHP de nuestra pila. - - Construye un nuevo sitio web utilizando la biblioteca freesewing y nuestro nuevo back-end de datos. - -Esto es realmente mucho trabajo, y aunque espero que a finales de año hayamos hecho buenos progresos, no puedo prometer que esté hecho. - -## Pero sólo quiero patrones - -Lo más probable es que lo único que te importe sean los patrones. Lo que quieres son más patrones, mejores patrones, patrones diferentes. Y toda esta reescritura no te está tocando precisamente las narices. - -Lo entiendo. De verdad. Por mi parte, tengo una lista de patrones que me gustaría que se añadieran al sitio. Y mi trabajo en otros aspectos del proyecto me impide añadirlos. - -Pero creo que invertir ahora en una experiencia racionalizada para los desarrolladores tendrá un efecto en cadena a largo plazo. - -Si queremos unos patrones adicionales, éste no es el enfoque adecuado. Pero si queremos muchos más patrones, creo que sí. - -Y quiero muchos más patrones. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/fr.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/fr.md deleted file mode 100644 index 88bee8eb83b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/fr.md +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Je ne bois pas, mais cela m'a semblé approprié pour un post de célébration ¯_(ツ)_/¯." -date: "08-25-2018" -intro: "C'est le premier anniversaire de freesewing.org : Annonce la bibliothèque freesewing" -title: "C'est le premier anniversaire de freesewing.org : Annonce la bibliothèque freesewing" ---- - - -Il y a exactement un an, les portes de freesewing.org s'ouvraient pour nos utilisateurs, tandis que ceux de makemypattern.com recevaient l'un de ces panneaux *nous avons déménagé* . - -En regardant [ce billet de blog datant d'il y a 12 mois](/blog/open-for-business), , il est presque difficile de croire que les choses annoncées à l'époque n'ont qu'un an. Le concept de brouillon, la fonctionnalité de comparaison, ou même les modèles sans papier. Ils fêtent tous leur premier anniversaire aujourd'hui. - -Mais pas ce site, car [, poussés par la date limite imminente du GDPR](/blog/gdpr-plan), nous avons abandonné notre site basé sur Jekyll pour un nouveau front-end au mois de mai. - -## Plus de langues avec moins de langues - -Le GDPR n'était qu'une partie de cette histoire. Les autres raisons de la réécriture étaient notre désir de prendre en charge plusieurs langues, et de simplifier notre pile technologique. - -En d'autres termes, nous voulions atteindre des personnes qui parlent des langues différentes, et voulions limiter le nombre de langages de programmation nécessaires pour y parvenir. - -### Plus de langues naturelles - -Nous avons remarquablement bien réussi sur ce plan. Même si tu ne trouveras pas tout le contenu traduit, les principales caractéristiques de ce site Web sont maintenant disponibles en cinq langues : - - - Anglais - - Allemand - - Espagnol - - Français - - Néerlandais - -Ce qui est vraiment 100% grâce au bon travail de [nos merveilleux traducteurs](/i18n/). - -### Moins de langages de programmation - -Le passage de [Jekyll]() à [Nuxt](https://nuxtjs.org/)- basé sur un front-end a supprimé [Ruby](https://www.ruby-lang.org/) de notre pile technologique. Freesewing.org fonctionne maintenant avec JavaScript, PHP et un peu de C (que nous ignorerons pour l'instant). - -Mais supprimer les langages de programmation n'est pas un objectif *an sich*. L'ambition sous-jacente est plutôt de simplifier les choses, de permettre aux gens de s'impliquer plus facilement sur et, en fin de compte, d'attirer plus de contributeurs pour que le projet puisse grandir et s'épanouir. - -Aujourd'hui, concevoir/développer des modèles n'est pas un obstacle insurmontable. Nous avons [benjamin](/patterns/benjamin), [florent](/patterns/florent), et [sandy](/patterns/sandy) pour le prouver. Tous ces modèles ont été créés par des personnes qui ne connaissaient pas freesewing au départ, , qui ont suivi le tutoriel de conception et qui ont fini par créer leur propre modèle. - -Nous aimerions que davantage de personnes suivent leurs traces. C'est pourquoi rendre le processus aussi simple que possible ( ) est un investissement digne de notre temps. - -## Annonce le freesewing, la bibliothèque - -Au cours des deux derniers mois, j'ai pris congé de la création de patrons et de la couture pour m'attaquer à notre [dette technique](https://en.wikipedia.org/wiki/Technical_debt). - -Plus précisément, j'ai entrepris de réécrire notre back-end de base en JavaScript. Mais il y a un hic. Ce n'est plus un back-end. C'est une bibliothèque que tu peux utiliser dans ton navigateur ou sur le serveur avec [node.js](https://nodejs.org/). - -Il en est actuellement à la version 0.10, et ses fonctionnalités sont complètes avec le noyau freesewing. Il est [disponible sur GitHub](https://github.com/freesewing/freesewing) et [NPM](https://www.npmjs.com/package/freesewing), et est entièrement documenté sur [developer.freesewing.org](https://developer.freesewing.org/). - -Et bien que son API soit plus riche que celle de Core, son empreinte est en fait beaucoup plus petite : - -![Comparaison des lignes de code entre la nouvelle bibliothèque et (la partie concernée de) freesewing core](https://posts.freesewing.org/uploads/corevsfreesewing_c9327c9fa3.svg) - -Ce qui est une bonne nouvelle, au cas où tu te poserais la question. - -## Que se passe-t-il ensuite ? - -Il reste encore beaucoup de travail à faire avant de pouvoir l'utiliser sur freesewing.org : - - - - Tous nos modèles existants doivent être adaptés à la version JS. [Brian](https://github.com/freesewing/brian) est le premier modèle à avoir été porté. - - Réécris notre back-end de données en JS. Puisque cela supprimera le langage de programmation PHP de notre pile. - - Construis un nouveau site web en utilisant la bibliothèque freesewing et notre nouveau back-end de données. - -C'est vraiment beaucoup de travail, et même si j'espère que d'ici la fin de l'année nous aurons fait de bons progrès, je ne peux pas te promettre que ce sera fait. - -## Mais je veux juste des modèles - -Il y a de fortes chances que tout ce qui t'intéresse, ce sont les modèles. Ce que tu veux, c'est plus de modèles, de meilleurs modèles, des modèles différents. Et toute cette réécriture n'est pas exactement en train de pousser tes boutons. - -Je comprends cela. C'est vraiment le cas. Pour ma part, j'ai une liste de patrons que j'aimerais voir ajoutés au site. Et mon travail sur d'autres aspects du projet m'empêche de les ajouter. - -Mais je crois qu'investir maintenant dans une expérience simplifiée pour les développeurs aura un effet d'entraînement à long terme. - -Si nous voulons quelques motifs supplémentaires, ce n'est pas la bonne approche. Mais si nous voulons beaucoup plus de modèles, je crois que c'est le cas. - -Et je veux beaucoup plus de modèles. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/nl.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/nl.md deleted file mode 100644 index a903c42ddfe..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/nl.md +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ik drink niet, maar dit leek me gepast voor een feestpost ¯\_(ツ)_/¯" -date: "2018-08-25" -intro: "Het eerste verjaardagsfeestje van FreeSewing.org, en de nieuwe FreeSewing-bibliotheek" -title: "Het eerste verjaardagsfeestje van FreeSewing.org, en de nieuwe FreeSewing-bibliotheek" ---- - - -Precies een jaar geleden zwaaiden de deuren van FreeSewing.org open voor onze gebruikers. Op die van MakeMyPattern.com plakten we van die *We zijn verhuisd*-bordjes. - -Als ik terugkijk naar [die blogpost van 12 maanden geleden](/blog/open-for-business), kan ik bijna niet geloven dat de dingen die ik toen aankondigde, nu nog maar een jaar oud zijn. Het concept van een schets, de vergelijkingsfunctie, papierloze patronen zelfs ... Ze vieren vandaag allemaal hun eerste verjaardag. - -Maar deze site niet. Want [omwille van de naderende GDPR-deadline](/blog/gdpr-plan) hebben we onze Jekyll-site gedumpt voor een nieuwe front-end in de loop van mei. - -## Meer talen met minder talen - -GDPR was maar een deel van dat verhaal. Er waren meer redenen voor die rewrite: we wilden meerdere talen kunnen ondersteunen en onze technology stack vereenvoudigen. - -Met andere woorden, we wilden mensen bereiken die verschillende talen spreken, en we wilden het aantal programmeertalen dat we daarvoor nodig hadden, beperken. - -### Meer natuurlijke talen - -Op dit vlak hebben we het echt goed gedaan. Je vindt hier niet elk morzeltje content in alle verschillende talen. Maar de belangrijkste functies van de website zijn nu wel beschikbaar in vijf talen: - - - Engels - - Duits - - Spaans - - Frans - - Nederlands - -En dat hebben we echt voor 100% te danken aan het sterke werk van [onze geweldige vertalers](/i18n/). - -### Minder programmeertalen - -De overstap van [Jekyll](https://jekyllrb.com/) naar een op [Nuxt](https://nuxtjs.org/) gebaseerde fonrt-end heeft [Ruby](https://www.ruby-lang.org/) uit onze technology stack geschrapt. FreeSewing.org loopt nu op JavaScript, PHP en een klein beetje C. Dat laatste negeren we voorlopig. - -Maar programmeertalen verwijderen is geen doel op zich. De onderliggende ambitie is om dingen te vereenvoudigen en het zo gemakkelijker te maken voor anderen om betrokken te raken. Uiteindelijk willen we meer bijdragers aantrekken zodat het project kan groeien en bloeien. - -Patronen ontwerpen en developen is vandaag geen onoverkomelijk obstakel. We hebben [Benjamin](/patterns/benjamin), [Florent](/patterns/florent) en [Sandy](/patterns/sandy) om dat te bewijzen. Die zijn allemaal bijgedragen door mensen voor wie FreeSewing in eerste instantie nieuw was. Ze hebben de ontwerptutorial gevolgd en uiteindelijk hun eigen patroon gemaakt. - -We zouden graag meer mensen in hun voetstappen zien volgen. Dus was het een goede investering van onze tijd om het proces zo eenvoudig mogelijk te maken. - -## De FreeSewing-bibliotheek - -De afgelopen twee maanden heb ik het patroontekenen even op pauze gezet om onze [technische schuld](https://en.wikipedia.org/wiki/Technical_debt) aan te pakken. - -Meer specifiek ben ik begonnen met de back-end in core van nul af aan te herschrijven in JavaScript. Maar hier komt de plotwending. Het is geen back-end meer. Het is voortaan een bibliotheek die je kan gebruiken in je browser of op de server met [node.js](https://nodejs.org/). - -Dit zit momenteel in versie 0.10 en heeft alle functies van FreeSewing core. Je kan de bibliotheek vinden op [GitHub](https://github.com/freesewing/freesewing) en [NPM](https://www.npmjs.com/package/freesewing). Hij is volledig gedocumenteerd op [developer.freesewing.org](https://developer.freesewing.org/). - -De API is rijker dan die van core. En toch heeft het een veel kleinere voetafdruk: - -![Vergelijking van de code tussen de nieuwe bibliotheek en (relevante delen van) de FreeSewing-core](https://posts.freesewing.org/uploads/corevsfreesewing_c9327c9fa3.svg) - -Als je nog niet zeker was: dat is goed nieuws. - -## Wat gebeurt er nu? - -We hebben nog veel werk voordat we dit ook echt kunnen gebruiken op FreeSewing.org: - - - - Al onze bestaande patronen moeten geëxporteerd worden naar de JS-versie. [Brian](https://github.com/freesewing/brian) was het eerste patroon waarmee we dat al gedaan hebben. - - Dat gaat de PHP-programmeertaal uit onze stack verwijderen. Dus moeten we de data in onze back-end herschrijven in JS. - - We moeten een nieuwe website bouwen aan de hand van de FreeSewing-bibliotheek en onze data back-end. - -Dat is echt veel werk. Ik hoop dat we al een heel eind verder staan aan het einde van dit jaar, maar ik durf niet te beloven dat het helemaal klaar zal zijn. - -## Maar ik wil gewoon patronen - -De kans is groot dat je eigenlijk alleen om de patronen geeft. Je wil meer patronen, betere patronen, andere patronen. En al dit gedoe over herschrijven doet het niet echt voor jou. - -Ik snap het. Echt. Ik heb zelf een hele lijst van patronen die ik graag op onze website zou hebben. En terwijl ik met andere aspecten van het project bezig ben, heb ik geen tijd om die patronen toe te voegen. - -Maar ik geloof dat als we nu investeren in een gestroomlijnde development-ervaring, we daar op de lange termijn de vruchten van gaan plukken. - -Als we een paar extra patronen willen, dan is dit niet de juiste aanpak. Maar als we véél meer patronen willen, dan is het dat volgens mij wel. - -En ik wil veel meer patronen. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/uk.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/uk.md deleted file mode 100644 index 3378990e1b1..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-library/uk.md +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Я не п'ю, але це здалося доречним для святкового посту ¯\_(ツ)_/¯" -date: "2018-08-25" -intro: "Святкуємо рік з дня заснування freesewing.org: Анонс бібліотеки freesewing" -title: "Святкуємо рік з дня заснування freesewing.org: Анонс бібліотеки freesewing" ---- - - -Рівно рік тому двері freesewing.org відчинилися для наших користувачів , а користувачі makemypattern.com отримали один з цих *ми перенесли вивіски* . - -Озираючись на [, на дописи в блозі 12-місячної давнини](/blog/open-for-business), , майже не віриться, що те, про що тоді було заявлено, сталося лише рік тому. Концепція чернетки, функція порівняння або навіть безпаперові шаблони. Всі вони сьогодні святкують свій перший день народження. - -Але не цей сайт, тому що [через наближення дедлайну GDPR](/blog/gdpr-plan)ми відмовилися від нашого сайту на основі Jekyll заради нового інтерфейсу десь у травні. - -## Більше мов з меншою кількістю мов - -GDPR був лише частиною цієї історії. Іншими причинами переписування було наше бажання підтримувати кілька мов, та спростити наш технологічний стек. - -Іншими словами, ми хотіли охопити людей, які розмовляють різними мовами, і хотіли обмежити кількість мов програмування, необхідних для цього. - -### Більше природних мов - -Ми досягли значних успіхів на цьому фронті. Хоча ви не знайдете повного перекладу контенту, основні функції цього веб-сайту тепер доступні п'ятьма мовами: - - - Англійська мова - - Німецька - - Іспанська - - Французька - - Голландська - -І це дійсно на 100% завдяки чудовій роботі [наших чудових перекладачів](/i18n/). - -### Менше мов програмування - -Перехід з [Jekyll]() на [Nuxt](https://nuxtjs.org/)- заснований на фронтенді прибрав [Ruby](https://www.ruby-lang.org/) з нашого технологічного стеку. Freesewing.org зараз працює на JavaScript, PHP і трохи C (який ми поки що ігноруємо). - -Але вилучення мов програмування не є метою *an sich*. Натомість, основна амбіція полягає в тому, щоб спростити речі, полегшити людям участь у і, зрештою, залучити більше дописувачів, щоб проект міг рости і процвітати. - -Сьогодні проектування/розробка патернів не є нездоланною перешкодою. У нас є [Бенджамін](/patterns/benjamin), [Флоран](/patterns/florent), і [Сенді](/patterns/sandy) , щоб показати це. Все це було зроблено людьми, для яких фріспівінг був новим, вони пройшли курс навчання дизайну, і врешті-решт створили свій власний патерн. - -Ми хотіли б, щоб більше людей пішли їхніми слідами. Тож зробити процес настільки простим, наскільки це можливо - гідна інвестиція нашого часу. - -## Оголошуючи фріспівінг, бібліотека - -Останні 2 місяці я відволіклася від створення викрійок та шиття, щоб вирішити наш [технічний борг](https://en.wikipedia.org/wiki/Technical_debt). - -Зокрема, я вирішив переписати наш основний бекенд з нуля на JavaScript. Але є один нюанс. Це вже не бек-енд. Це бібліотека, яку можна використовувати як у браузері, так і на сервері за допомогою [node.js](https://nodejs.org/). - -Наразі він має версію 0.10 і функціонує в комплекті з ядром freesewing. Він [доступний на GitHub](https://github.com/freesewing/freesewing) і [NPM](https://www.npmjs.com/package/freesewing), а також повністю задокументований на [developer.freesewing.org](https://developer.freesewing.org/). - -І хоча його API багатший, ніж у ядра, він займає набагато менше місця: - -![Порівняння рядків коду між новою бібліотекою та (відповідною частиною) ядра freesewing](https://posts.freesewing.org/uploads/corevsfreesewing_c9327c9fa3.svg) - -І це хороша новина, якщо вам цікаво. - -## Що буде далі? - -Потрібно зробити ще багато роботи, перш ніж ми зможемо використовувати це на freesewing.org: - - - - Всі наші існуючі шаблони повинні бути перенесені в JS-версію. [Брайан](https://github.com/freesewing/brian) - перший шаблон, який було перенесено. - - Перепишемо наш бекенд з даними на JS. Оскільки це вилучить мову програмування PHP з нашого стеку. - - Створіть новий веб-сайт, використовуючи бібліотеку freesewing та наш новий бекенд даних. - -Це справді велика робота, і хоча я сподіваюся, що до кінця року ми досягнемо значного прогресу, я не можу обіцяти, що це буде зроблено. - -## Але я просто хочу шаблони - -Швидше за все, все, що вас цікавить - це шаблони. Ви хочете більше візерунків, кращих візерунків, різних візерунків. І все це переписування - не зовсім те, що вам потрібно. - -Я зрозумів. Я справді хочу. У мене, наприклад, є список шаблонів, які я хотів би бачити на сайті. А робота над іншими аспектами проекту заважає мені їх додавати. - -Але я вважаю, що інвестиції в оптимізацію роботи розробників зараз матимуть ефект у довгостроковій перспективі. - -Якщо ми хочемо кілька додаткових шаблонів, це неправильний підхід. Але якщо ми хочемо набагато більше візерунків, я вважаю, що так. - -І я хочу набагато більше візерунків. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/de.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/de.md deleted file mode 100644 index 98d8074d9bf..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/de.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: Ankündigung von FreeSewing.social -caption: Silhouettenfoto eines Elefanten während der Goldenen Stunde von Renato Conti -date: 20231103 -intro: FreeSewing hat jetzt ein Zuhause im Fediversum, und du kannst auch mitmachen -author: 1 ---- - -FreeSewing hat sich einen Platz im Fediversum geschaffen und dieser Platz ist [FreeSewing.social](https://freesewing.social). Es ist eine Mastodon-Instanz, die allen FreeSewing-Nutzern und der gesamten Community offensteht. - -## Die FreeSewing Mastodon-Instanz - -Der offizielle FreeSewing-Account ([@freesewing@freesewing.social](https://freesewing.social/@freesewing)) wird für offizielle Ankündigungen verwendet, wenn du also die Schlagzeilen hören willst, folge ihm. - -Ich werde meinen eigenen Account ([@joost@freesewing.social](https://freesewing.social/@joost)) für häufigere Updates, Neuigkeiten, Diskussionen und so weiter nutzen. Wenn du also auf dem Laufenden bleiben willst, ist das eine gute Adresse. - -Und - ich wiederhole es noch einmal - du bist herzlich eingeladen, dieser Instanz beizutreten. Wenn du dich für Mastodon/Fediverse interessierst, dir aber nicht sicher bist, was du tun sollst oder welchem Server du beitreten sollst, ist dies deine Chance. - -## Verlassen von Twitter - -Deshalb habe ich eine Weile darüber nachgedacht, diese Instanz einzurichten, aber letztendlich habe ich mich dazu entschlossen, weil Twitter - wo sowohl FreeSewing als auch ich einen Account haben - sich in etwas verwandelt hat, mit dem ich ehrlich gesagt nichts mehr zu tun haben möchte. - -Das geht jetzt schon eine Weile so und Twitter zu verlassen ist nicht gerade eine starke Aussage. Es ist nur so, dass ich viel zu tun hatte und sicherlich zu beschäftigt war, um mich damit zu befassen. Also habe ich beschlossen, dass die Umstellung der Website ein guter Zeitpunkt ist, um die offizielle Ankündigung zu machen. - -Ich werde also sowohl `@j__st` als auch `@freesewing_org` am Ende dieses Monats von Twitter entfernen. - -## Bluesky beitreten - -Fediverse ist nicht für jeden etwas, und für diejenigen, die das Twitter-Erlebnis mögen, scheint Bluesky die Alternative zu sein, die dem am nächsten kommt. - -Das ist keineswegs eine Empfehlung, aber ich habe [joost.at](https://bsky.app/profile/joost.at) und [FreeSewing.org](https://bsky.app/profile/freesewing.org) auf Bluesky erstellt. Ich werde mein Bestes tun, um auch dort zu posten, damit die Leute, die es bevorzugen, ihre Updates auf diese Weise bekommen können. diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/en.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/en.md deleted file mode 100644 index 095ef69eb40..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/en.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Announcing FreeSewing.social" -caption: "Silhouette Photo of Elephant during Golden Hour by Renato Conti" -date: 20231103 -intro: "FreeSewing now has a home on the fediverse, and you can join too" -author: 1 ---- - -FreeSewing has carved out a spaced for itself on the Fediverse and that space is [FreeSewing.social](https://freesewing.social). It's a Mastodon instance that is open to all FreeSewing users, and the larger community. -## The FreeSewing Mastodon instance -The official FreeSewing account ([@freesewing@freesewing.social](https://freesewing.social/@freesewing)) will be used for formal announcements, so if you want the headlines, follow that one. - -I will be using my own account ([@joost@freesewing.social](https://freesewing.social/@joost)) for more frequent updates, news, discussion and whatnot. So if you'd like to be more in the loop, that's a good one to follow. - -And -- it bears repeating -- you are welcome to join this instance. If you were wondering about Mastodon/Fediverse but were not too sure about what to do or what server to join, this is your chance. - -## Leaving Twitter -I need more work like I need another hole in my head, so setting up this instance was something I've been mulling over for a while, but in the end I decided to do it because Twitter -- where both FreeSewing and myself have an account -- has been transformed into something that I honestly don't want to have anything to do with. - -This has been going on for a while, and leaving Twitter at this point is not exactly a strong statement. It's just that I've been busy, and certainly was too busy to deal with this. So I decided that the website migration was a good time to make the formal announcement. - -So, I will remove both `@j__st` and `@freesewing_org` from Twitter at the end of this month. - -## Joining Bluesky -The Fediverse is not for everyone, and for those who like the Twitter experience, Bluesky seems to be the alternative that is somewhat closest. - -This is by no means an endorsement, but I have created [joost.at](https://bsky.app/profile/joost.at) and [FreeSewing.org](https://bsky.app/profile/freesewing.org) on Bluesky. I will do my best to also post there so that those people who prefer it can get their updates that way. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/es.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/es.md deleted file mode 100644 index c8d7868191c..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/es.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: Anuncio de FreeSewing.social -caption: Foto Silueta de Elefante durante la Hora Dorada por Renato Conti -date: 20231103 -intro: FreeSewing ahora tiene un hogar en fediverse, y tú también puedes unirte -author: 1 ---- - -FreeSewing se ha labrado un espacio en el Fediverso y ese espacio es [FreeSewing.social](https://freesewing.social). Es una instancia de Mastodon que está abierta a todos los usuarios de FreeSewing, y a la comunidad en general. - -## La instancia Mastodonte de FreeSewing - -La cuenta oficial de FreeSewing ([@freesewing@freesewing.social](https://freesewing.social/@freesewing)) se utilizará para los anuncios formales, así que si quieres los titulares, síguela. - -Utilizaré mi propia cuenta ([@joost@freesewing.social](https://freesewing.social/@joost)) para actualizaciones más frecuentes, noticias, debates y demás. Así que si quieres estar más al tanto, es una buena opción. - -Y --no está de más repetirlo-- eres bienvenido a unirte a esta instancia. Si te preguntabas por Mastodon/Fediverse pero no estabas muy seguro de qué hacer o a qué servidor unirte, ésta es tu oportunidad. - -## Dejar Twitter - -Necesito más trabajo como necesito otro agujero en la cabeza, así que crear esta instancia era algo que llevaba tiempo meditando, pero al final decidí hacerlo porque Twitter -donde tanto FreeSewing como yo tenemos una cuenta- se ha transformado en algo con lo que sinceramente no quiero tener nada que ver. - -Esto lleva ocurriendo desde hace tiempo, y abandonar Twitter en este momento no es precisamente una declaración contundente. Es que he estado ocupado, y desde luego estaba demasiado ocupado para ocuparme de esto. Así que decidí que la migración del sitio web era un buen momento para hacer el anuncio formal. - -Por tanto, eliminaré tanto a `@j__st` como a `@freesewing_org` de Twitter a finales de este mes. - -## Unirse a Bluesky - -El Fediverse no es para todo el mundo, y para aquellos a los que les gusta la experiencia Twitter, Bluesky parece ser la alternativa que más se acerca. - -Esto no es en absoluto un aval, pero he creado [joost.at](https://bsky.app/profile/joost.at) y [FreeSewing.org](https://bsky.app/profile/freesewing.org) en Bluesky. Haré lo posible por publicar también allí para que las personas que lo prefieran puedan recibir las actualizaciones de esa forma. diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/fr.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/fr.md deleted file mode 100644 index 18a9588ae35..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/fr.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: Annonce FreeSewing.social -caption: Photo de silhouette d'un éléphant à l'heure dorée par Renato Conti -date: 20231103 -intro: FreeSewing a maintenant une maison sur le fediverse, et tu peux aussi t'y inscrire. -author: 1 ---- - -FreeSewing s'est taillé un espace sur le Fediverse et cet espace est [FreeSewing.social](https://freesewing.social). Il s'agit d'une instance Mastodon ouverte à tous les utilisateurs de FreeSewing et à l'ensemble de la communauté. - -## L'instance FreeSewing Mastodon - -Le compte officiel de FreeSewing ([@freesewing@freesewing.social](https://freesewing.social/@freesewing)) sera utilisé pour les annonces officielles, donc si tu veux les gros titres, suis-le. - -J'utiliserai mon propre compte ([@joost@freesewing.social](https://freesewing.social/@joost)) pour des mises à jour plus fréquentes, des nouvelles, des discussions et autres. Alors si tu veux être plus au courant, c'est une bonne piste à suivre. - -Et -- cela mérite d'être répété -- tu es le bienvenu dans cette instance. Si tu te posais des questions sur Mastodon/Fediverse mais que tu n'étais pas trop sûr de ce qu'il fallait faire ou du serveur à rejoindre, c'est ta chance. - -## Quitter Twitter - -J'ai besoin de plus de travail comme j'ai besoin d'un autre trou dans ma tête, alors mettre en place cette instance était quelque chose que je réfléchissais depuis un moment, mais j'ai finalement décidé de le faire parce que Twitter - où FreeSewing et moi-même avons un compte - a été transformé en quelque chose que je ne veux honnêtement pas avoir à faire avec. - -Cela dure depuis un certain temps, et quitter Twitter à ce stade n'est pas vraiment une déclaration forte. C'est juste que j'ai été très occupé, et certainement trop occupé pour m'occuper de ça. J'ai donc décidé que la migration du site Web était le bon moment pour faire l'annonce officielle. - -Je vais donc supprimer `@j__st` et `@freesewing_org` de Twitter à la fin de ce mois. - -## Rejoindre Bluesky - -La Fediverse n'est pas pour tout le monde, et pour ceux qui aiment l'expérience Twitter, Bluesky semble être l'alternative qui s'en rapproche le plus. - -Il ne s'agit en aucun cas d'une approbation, mais j'ai créé [joost.at](https://bsky.app/profile/joost.at) et [FreeSewing.org](https://bsky.app/profile/freesewing.org) sur Bluesky. Je ferai de mon mieux pour y poster également des messages afin que les personnes qui le préfèrent puissent recevoir leurs mises à jour de cette façon. diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/nl.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/nl.md deleted file mode 100644 index 04bd759d310..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/nl.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: Aankondiging van FreeSewing.social -caption: Silhouetfoto van Olifant tijdens Gouden Uur door Renato Conti -date: 20231103 -intro: FreeSewing heeft nu een thuis op de fediverse, en jij kunt ook meedoen -author: 1 ---- - -FreeSewing heeft een plek voor zichzelf ingeruimd op de Fediverse en die plek is [FreeSewing.social](https://freesewing.social). Het is een Mastodon instantie die open staat voor alle FreeSewing gebruikers en de grotere gemeenschap. - -## De FreeSewing Mastodon instantie - -Het officiële FreeSewing account ([@freesewing@freesewing.social](https://freesewing.social/@freesewing)) wordt gebruikt voor formele aankondigingen, dus als je de headlines wilt weten, volg die dan. - -Ik zal mijn eigen account gebruiken ([@joost@freesewing.social](https://freesewing.social/@joost)) voor frequentere updates, nieuws, discussies en wat al niet meer. Dus als je meer op de hoogte wilt blijven, is dat een goede om te volgen. - -En - het mag herhaald worden - je bent van harte welkom bij deze instantie. Als je benieuwd was naar Mastodon/Fediverse maar niet zeker wist wat je moest doen of welke server je moest kiezen, dan is dit je kans. - -## Twitter verlaten - -Ik heb meer werk nodig zoals ik nog een gat in mijn hoofd nodig heb, dus het opzetten van deze instantie was iets waar ik al een tijdje over nadacht, maar uiteindelijk besloot ik het te doen omdat Twitter -- waar zowel FreeSewing als ikzelf een account hebben -- is veranderd in iets waar ik eerlijk gezegd niets mee te maken wil hebben. - -Dit is al een tijdje aan de gang en op dit moment Twitter verlaten is niet bepaald een sterk statement. Ik heb het gewoon druk gehad en had het zeker te druk om me hiermee bezig te houden. Dus besloot ik dat de websitemigratie een goed moment was om de formele aankondiging te doen. - -Dus aan het einde van deze maand verwijder ik zowel `@j__st` als `@freesewing_org` van Twitter. - -## Lid worden van Bluesky - -De Fediverse is niet voor iedereen, en voor degenen die van de Twitter-ervaring houden, lijkt Bluesky het alternatief dat enigszins in de buurt komt. - -Dit is absoluut geen goedkeuring, maar ik heb [joost.at](https://bsky.app/profile/joost.at) en [FreeSewing.org](https://bsky.app/profile/freesewing.org) gemaakt op Bluesky. Ik zal mijn best doen om ook daar te posten, zodat de mensen die daar de voorkeur aan geven hun updates op die manier kunnen krijgen. diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/uk.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/uk.md deleted file mode 100644 index 747d30f54cc..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-social/uk.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: Анонс FreeSewing.social -caption: Силуетна фотографія слона під час золотої години Ренато Конті -date: 20231103 -intro: FreeSewing тепер має свою домівку на fediverse, і ви теж можете приєднатися -author: 1 ---- - -FreeSewing виділив собі місце у Fediverse, і це місце - [FreeSewing.social](https://freesewing.social). Це екземпляр Mastodon, відкритий для всіх користувачів FreeSewing і ширшої спільноти. - -## Примірник FreeSewing Mastodon - -Офіційний акаунт FreeSewing ([@freesewing@freesewing.social](https://freesewing.social/@freesewing)) буде використовуватися для офіційних оголошень, тому, якщо ви хочете отримувати заголовки, слідкуйте за ним. - -Я буду використовувати власний акаунт ([@joost@freesewing.social](https://freesewing.social/@joost)) для більш частих оновлень, новин, обговорень тощо. Тож, якщо ви хочете бути в курсі подій, це хороший приклад для наслідування. - -І - варто повторити - ми запрошуємо вас приєднатися до цієї справи. Якщо ви цікавилися Mastodon/Fediverse, але не були впевнені, що робити і до якого сервера приєднатися, це ваш шанс. - -## Вихід з Twitter - -Мені потрібно більше роботи, як ще одна дірка в голові, тому я довго думала над створенням цієї сторінки, але врешті-решт вирішила це зробити, тому що Твіттер, де ми з FreeSewing маємо акаунти, перетворився на щось, з чим я, чесно кажучи, не хочу мати жодного стосунку. - -Це триває вже давно, і покинути Твіттер на цьому етапі - не зовсім сильна заява. Просто я був зайнятий, і, безумовно, був занадто зайнятий, щоб займатися цим. Тож я вирішив, що міграція сайту - вдалий час, щоб зробити офіційне оголошення. - -Отже, я видалю `@j__st` і `@freesewing_org` з Твіттера наприкінці цього місяця. - -## Приєднання до Bluesky - -Fediverse не для всіх, і для тих, кому подобається Twitter, Bluesky здається альтернативою, яка є дещо ближчою. - -Це в жодному разі не є схваленням, але я створив [joost.at](https://bsky.app/profile/joost.at) і [FreeSewing.org](https://bsky.app/profile/freesewing.org) на Bluesky. Я зроблю все можливе, щоб також публікувати там, щоб ті люди, які віддають перевагу цьому способу, могли отримувати свої оновлення. diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/de.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/de.md deleted file mode 100644 index d5318a4f5b3..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/de.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: "Ankündigung von FreeSewing v3.0" -caption: "Dieses Bild von Engin Akyurt scheint die Art von dezenter Feier zu sein, die zu dieser Ankündigung passt" -date: 20230930 -intro: "FreeSewing 3.0 ist endlich da. Die Version 3.0 ist das Ergebnis von mehr als einem Jahr Arbeit und kommt etwas mehr als vier Jahre nach der Version 2.0 heraus. Was ich damit sagen will: Ich mache solche Ankündigungen nicht oft, und das ist eine große Sache. Du solltest dich freuen." -author: 1 ---- - -FreeSewing 3.0 ist endlich da. - -FreeSewing is the leading open source platform for made-to-measure sewing patterns, loved by home sewers and fashion entrepreneurs alike. - -The 3.0 release culminates more than a year of work, and comes just over four years after the v2.0 release. What I'm saying is: I don't make announcements like this often, and it's a *big deal*. Du solltest dich freuen. - -## Wechselnde Änderungen - -Fangen wir mit dem Offensichtlichen an: Dies ist eine Hauptversion, also gibt es einige wichtige Änderungen. Sie alle aufzulisten, wäre eine ziemliche Herausforderung und wahrscheinlich nicht sehr nützlich. The first pre-release versions of FreeSewing 3 is almost a year old, and all of the people who contributed designs have either ported their designs, or I did it for them. - -Still, I want to list three breaking changes that are super obviously going to break your stuff if you rely on FreeSewing code; - -- **FreeSewing 3 is ESM only**: Migrating a large Javascript project to ESM modules is enough to make even the most seasoned developers break down and cry, but it's done. -- **FreeSewing 3 uses named exports**: There are obviously some places where a default export is required (looking at you NextJS) but whereever we can, we now use named exports exclusively because we all know those are better. -- **FreeSewing 3 benötigt Node 18 oder neuer**: Ich empfehle lts/hydrogen - -Nachdem das geklärt ist, lass uns darüber reden, was neu ist. In diese Veröffentlichung ist eine Menge Arbeit geflossen, und ich kann unmöglich über alles berichten. Aber erlauben Sie mir, einige der grundlegenden Änderungen zu erwähnen. - -## Designs sind jetzt JBOP - -A big driver for the decision to freeze the v2 branch and start working on v3 was to make it easier to mix-and-match parts from various designs. - -Design inheritance was already possible in v2, but because the configuration was handled on the design level, it required careful re-configuration of (required) measurements, options, part dependencies, and so on. It was possible but came with a lot of friction. - -In v3, all configuration is moved to the part level, and a design is now not much more than *just a bunch of parts* (JBOP). It is the parts themselves that configure what they need. This includes anything from the measurements they require, the options they provide, the plugins they use, their dependencies, and so on. - -This way, re-use parts from various designs, and all of their configuration, dependencies, plugins, and so on will follow. - -## Weniger Textbausteine - -Creating a design has also become a lot simpler, you essentially pass your list of parts to our `Design` constructor and you're done: - -```mjs -import { Design } from '@freesewing/core' - -export const MyDesign = new Design({ - parts: [ /* ... deine Teile hier ... */ ] -}) -``` - -Speaking of less boilerplate, in v2, the most common plugins were already bundled in the `@freesewing/plugin-bundle` package, but you still had to include them in your design. In v3, those plugins have moved to the `@freesewing/core-plugins` package, and will be loaded by FreeSewing's core library by default (although you can opt out of that). - -## Plugins mit mehr Befugnissen - -In addition to providing macros, snippets, or tapping into FreeSewing's lifecycle hooks, plugins can now also add methods to the store. - -This is allows further extending FreeSewing with whatever exciting thing you can thing of. As an example, the way logging is handled in the core library was re-implemented based on this. Which means that if you would like a different logging solution, you can simple provide your own log handler in a plugin. - -## Neue Entwicklungsumgebung - -With the version 3 release comes a new development environment that closely mimics what we will be providing at FreeSewing.org (more on that later). - -The development environment ships with various templates that you can use to either start a design from scratch, or extend one of our blocks. You don't have to choose one over the other either, you can use all of these at the same time, and if you want even add more. - -Our new development environment now allows (optionally) integrates with the FreeSewing backend. You can authenticate with your FreeSewing account so you can (re)use your measurements while working on your designs. - -## Nicht alles ist versioniert - -There's a lot more I could talk about, but I need to address the elephant in the room: So we have 3.0 now, when do non-developers get to use this? - -Nun ja... Ich brauche ein bisschen mehr Zeit. Everything is sort of ready, but some things always a bit more time because you can't really to them in advance. Things like translation, some more testing, not to mention migrating 50k users to a completely different infrastructure. - -So as a regular user of FreeSewing.org who is not itching to spin up a development environment, you will need to hold on a little longer. But clearly, it's going to be soon now. I'd say a matter of weeks, rather than months. - -In the meanwhile, if you find a problem or bug, create an issue because FreeSewing 3 is now production-ready and fully supported. - -joost - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/en.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/en.md deleted file mode 100644 index e17ac4bbda5..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/en.md +++ /dev/null @@ -1,124 +0,0 @@ ---- -title: "Announcing FreeSewing v3.0" -caption: "This picture by Engin Akyurt seems like the sort of understated celebration that is suitable or this announcement" -date: 20230930 -intro: "FreeSewing 3.0 is finally here. The 3.0 release culminates more than a year of work, and comes just over four years after the v2.0 release. What I’m saying is: I don’t make announcements like this often, and it’s a big deal. You should get excited." -author: 1 ---- - -FreeSewing 3.0 is finally here. - -FreeSewing is the leading open source platform for made-to-measure sewing -patterns, loved by home sewers and fashion entrepreneurs alike. - -The 3.0 release culminates more than a year of work, and comes just over four -years after the v2.0 release. What I'm saying is: I don't make announcements -like this often, and it's a *big deal*. You should get excited. - -## Breaking changes - -Let's start with the obvious: This is a major release so there are breaking changes. -Listing all of them would be rather challenging, and probably not that useful. -The first pre-release versions of FreeSewing 3 is almost a year old, and all of -the people who contributed designs have either ported their designs, or I -did it for them. - -Still, I want to list three breaking changes that are super obviously going to -break your stuff if you rely on FreeSewing code; - -- **FreeSewing 3 is ESM only**: Migrating a large Javascript project to ESM - modules is enough to make even the most seasoned developers break down and - cry, but it's done. -- **FreeSewing 3 uses named exports**: There are obviously some places where a - default export is required (looking at you NextJS) but whereever we can, we - now use named exports exclusively because we all know those are better. -- **FreeSewing 3 requires Node 18 or newer**: I recommend lts/hydrogen - -With that out of the way, let's talk about what's new. -A lot of work went into this release, and I couldn't possibly cover all of it. -But allow me to name-check some of the more fundamental changes. - -## Designs are now JBOP - -A big driver for the decision to freeze the v2 branch and start working on v3 -was to make it easier to mix-and-match parts from various designs. - -Design inheritance was already possible in v2, but because the configuration -was handled on the design level, it required careful re-configuration of -(required) measurements, options, part dependencies, and so on. It was possible -but came with a lot of friction. - -In v3, all configuration is moved to the part level, and a design is now not -much more than *just a bunch of parts* (JBOP). It is the parts themselves that -configure what they need. This includes anything from the measurements they -require, the options they provide, the plugins they use, their dependencies, -and so on. - -This way, re-use parts from various designs, and all of their configuration, -dependencies, plugins, and so on will follow. - -## Less boilerplate - -Creating a design has also become a lot simpler, you essentially pass your list -of parts to our `Design` constructor and you're done: - -```mjs -import { Design } from '@freesewing/core' - -export const MyDesign = new Design({ - parts: [ /* ... your parts here ... */ ] -}) -``` - -Speaking of less boilerplate, in v2, the most common plugins were already -bundled in the `@freesewing/plugin-bundle` package, but you still had to -include them in your design. In v3, those plugins have moved to the -`@freesewing/core-plugins` package, and will be loaded by FreeSewing's core -library by default (although you can opt out of that). - -## Plugins with more powers - -In addition to providing macros, snippets, or tapping into FreeSewing's -lifecycle hooks, plugins can now also add methods to the store. - -This is allows further extending FreeSewing with whatever exciting thing you -can thing of. As an example, the way logging is handled in the core library -was re-implemented based on this. Which means that if you would like a -different logging solution, you can simple provide your own log handler in a -plugin. - -## New development environment - -With the version 3 release comes a new development environment that closely -mimics what we will be providing at FreeSewing.org (more on that later). - -The development environment ships with various templates that you can use to -either start a design from scratch, or extend one of our blocks. You don't have -to choose one over the other either, you can use all of these at the same time, -and if you want even add more. - -Our new development environment now allows (optionally) integrates with the -FreeSewing backend. You can authenticate with your FreeSewing account so you -can (re)use your measurements while working on your designs. - -## Not everything is versioned - -There's a lot more I could talk about, but I need to address the elephant in -the room: So we have 3.0 now, when do non-developers get to use this? - -Well... I'm going to need a bit more time. Everything is sort of ready, but -some things always a bit more time because you can't really to them in advance. -Things like translation, some more testing, not to mention migrating 50k users -to a completely different infrastructure. - -So as a regular user of FreeSewing.org who is not itching to spin up a -development environment, you will need to hold on a little longer. But -clearly, it's going to be soon now. I'd say a matter of weeks, rather than -months. - -In the meanwhile, if you find a problem or bug, create an issue because -FreeSewing 3 is now production-ready and fully supported. - -joost - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/es.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/es.md deleted file mode 100644 index d3e0a20542b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/es.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: "Anuncio de FreeSewing v3.0" -caption: "Esta foto de Engin Akyurt parece el tipo de celebración discreta adecuada para este anuncio." -date: 20230930 -intro: "The 3.0 release culminates more than a year of work, and comes just over four years after the v2.0 release. What I’m saying is: I don’t make announcements like this often, and it’s a big deal. Deberías emocionarte." -author: 1 ---- - -The 3.0 release culminates more than a year of work, and comes just over four years after the v2.0 release. - -FreeSewing is the leading open source platform for made-to-measure sewing patterns, loved by home sewers and fashion entrepreneurs alike. - -The 3.0 release culminates more than a year of work, and comes just over four years after the v2.0 release. What I'm saying is: I don't make announcements like this often, and it's a <em x-id="3">big deal</em>. Deberías emocionarte. - -## Cambios de última hora - -Empecemos por lo obvio: se trata de una versión mayor, así que hay cambios importantes. Enumerarlas todas sería bastante complicado, y probablemente no tan útil. The first pre-release versions of FreeSewing 3 is almost a year old, and all of the people who contributed designs have either ported their designs, or I did it for them. - -Still, I want to list three breaking changes that are super obviously going to break your stuff if you rely on FreeSewing code; - -- **FreeSewing 3 is ESM only**: Migrating a large Javascript project to ESM modules is enough to make even the most seasoned developers break down and cry, but it's done. -- **FreeSewing 3 uses named exports**: There are obviously some places where a default export is required (looking at you NextJS) but whereever we can, we now use named exports exclusively because we all know those are better. -- **FreeSewing 3 requiere Node 18 o más reciente**: Recomiendo lts/hydrogen - -Una vez dicho esto, hablemos de las novedades. Se ha invertido mucho trabajo en esta versión, y no podría abarcarlo todo. Pero permíteme nombrar algunos de los cambios más fundamentales. - -## Los diseños son ahora JBOP - -A big driver for the decision to freeze the v2 branch and start working on v3 was to make it easier to mix-and-match parts from various designs. - -Design inheritance was already possible in v2, but because the configuration was handled on the design level, it required careful re-configuration of (required) measurements, options, part dependencies, and so on. It was possible but came with a lot of friction. - -In v3, all configuration is moved to the part level, and a design is now not much more than *just a bunch of parts* (JBOP). It is the parts themselves that configure what they need. This includes anything from the measurements they require, the options they provide, the plugins they use, their dependencies, and so on. - -This way, re-use parts from various designs, and all of their configuration, dependencies, plugins, and so on will follow. - -## Menos repeticiones - -Creating a design has also become a lot simpler, you essentially pass your list of parts to our `Design` constructor and you're done: - -```mjs -import { Design } from '@freesewing/core' - -export const MiDiseño = new Diseño({ - partes: [ /* ... tus partes aquí ... */ ] -}) -``` - -Speaking of less boilerplate, in v2, the most common plugins were already bundled in the `@freesewing/plugin-bundle` package, but you still had to include them in your design. In v3, those plugins have moved to the `@freesewing/core-plugins` package, and will be loaded by FreeSewing's core library by default (although you can opt out of that). - -## Plugins con más poderes - -In addition to providing macros, snippets, or tapping into FreeSewing's lifecycle hooks, plugins can now also add methods to the store. - -This is allows further extending FreeSewing with whatever exciting thing you can thing of. As an example, the way logging is handled in the core library was re-implemented based on this. Which means that if you would like a different logging solution, you can simple provide your own log handler in a plugin. - -## Nuevo entorno de desarrollo - -With the version 3 release comes a new development environment that closely mimics what we will be providing at FreeSewing.org (more on that later). - -The development environment ships with various templates that you can use to either start a design from scratch, or extend one of our blocks. You don't have to choose one over the other either, you can use all of these at the same time, and if you want even add more. - -Our new development environment now allows (optionally) integrates with the FreeSewing backend. You can authenticate with your FreeSewing account so you can (re)use your measurements while working on your designs. - -## No todo está versionado - -There's a lot more I could talk about, but I need to address the elephant in the room: So we have 3.0 now, when do non-developers get to use this? - -Bueno... Voy a necesitar un poco más de tiempo. Everything is sort of ready, but some things always a bit more time because you can't really to them in advance. Things like translation, some more testing, not to mention migrating 50k users to a completely different infrastructure. - -So as a regular user of FreeSewing.org who is not itching to spin up a development environment, you will need to hold on a little longer. But clearly, it's going to be soon now. I'd say a matter of weeks, rather than months. - -In the meanwhile, if you find a problem or bug, create an issue because FreeSewing 3 is now production-ready and fully supported. - -joost - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/fr.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/fr.md deleted file mode 100644 index 1beef439d12..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/fr.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: "Annonce FreeSewing v3.0" -caption: "Cette photo d'Engin Akyurt semble être le genre de célébration discrète qui convient à cette annonce." -date: 20230930 -intro: "FreeSewing 3.0 est enfin là. La version 3.0 est l'aboutissement de plus d'un an de travail et arrive un peu plus de quatre ans après la version 2.0. Ce que je veux dire, c'est que je ne fais pas souvent d'annonces de ce genre, et que c'est une grosse affaire. Tu devrais t'enthousiasmer." -author: 1 ---- - -FreeSewing 3.0 est enfin là. - -FreeSewing is the leading open source platform for made-to-measure sewing patterns, loved by home sewers and fashion entrepreneurs alike. - -The 3.0 release culminates more than a year of work, and comes just over four years after the v2.0 release. What I'm saying is: I don't make announcements like this often, and it's a *big deal*. Tu devrais t'enthousiasmer. - -## Rupture des changements - -Commençons par ce qui est évident : il s'agit d'une version majeure, il y a donc des changements radicaux. Les énumérer tous serait un véritable défi et ne serait probablement pas très utile. The first pre-release versions of FreeSewing 3 is almost a year old, and all of the people who contributed designs have either ported their designs, or I did it for them. - -Still, I want to list three breaking changes that are super obviously going to break your stuff if you rely on FreeSewing code; - -- **FreeSewing 3 is ESM only**: Migrating a large Javascript project to ESM modules is enough to make even the most seasoned developers break down and cry, but it's done. -- **FreeSewing 3 uses named exports**: There are obviously some places where a default export is required (looking at you NextJS) but whereever we can, we now use named exports exclusively because we all know those are better. -- **FreeSewing 3 nécessite Node 18 ou une version plus récente**: je recommande lts/hydrogen - -Ceci étant dit, parlons des nouveautés. Beaucoup de travail a été consacré à cette publication, et je ne pourrais pas tout couvrir. Mais permets-moi de citer quelques-uns des changements les plus fondamentaux. - -## Les dessins sont maintenant JBOP - -A big driver for the decision to freeze the v2 branch and start working on v3 was to make it easier to mix-and-match parts from various designs. - -Design inheritance was already possible in v2, but because the configuration was handled on the design level, it required careful re-configuration of (required) measurements, options, part dependencies, and so on. It was possible but came with a lot of friction. - -In v3, all configuration is moved to the part level, and a design is now not much more than *just a bunch of parts* (JBOP). It is the parts themselves that configure what they need. This includes anything from the measurements they require, the options they provide, the plugins they use, their dependencies, and so on. - -This way, re-use parts from various designs, and all of their configuration, dependencies, plugins, and so on will follow. - -## Moins de chaudières - -Creating a design has also become a lot simpler, you essentially pass your list of parts to our `Design` constructor and you're done: - -```mjs -import { Design } from '@freesewing/core' - -export const MyDesign = new Design({ - parts : [ /* ... your parts here ... */ ] -}) -``` - -Speaking of less boilerplate, in v2, the most common plugins were already bundled in the `@freesewing/plugin-bundle` package, but you still had to include them in your design. In v3, those plugins have moved to the `@freesewing/core-plugins` package, and will be loaded by FreeSewing's core library by default (although you can opt out of that). - -## Des plugins plus puissants - -In addition to providing macros, snippets, or tapping into FreeSewing's lifecycle hooks, plugins can now also add methods to the store. - -This is allows further extending FreeSewing with whatever exciting thing you can thing of. As an example, the way logging is handled in the core library was re-implemented based on this. Which means that if you would like a different logging solution, you can simple provide your own log handler in a plugin. - -## Nouvel environnement de développement - -With the version 3 release comes a new development environment that closely mimics what we will be providing at FreeSewing.org (more on that later). - -The development environment ships with various templates that you can use to either start a design from scratch, or extend one of our blocks. You don't have to choose one over the other either, you can use all of these at the same time, and if you want even add more. - -Our new development environment now allows (optionally) integrates with the FreeSewing backend. You can authenticate with your FreeSewing account so you can (re)use your measurements while working on your designs. - -## Tout n'est pas versionné - -There's a lot more I could talk about, but I need to address the elephant in the room: So we have 3.0 now, when do non-developers get to use this? - -Eh bien... Je vais avoir besoin d'un peu plus de temps. Everything is sort of ready, but some things always a bit more time because you can't really to them in advance. Things like translation, some more testing, not to mention migrating 50k users to a completely different infrastructure. - -So as a regular user of FreeSewing.org who is not itching to spin up a development environment, you will need to hold on a little longer. But clearly, it's going to be soon now. I'd say a matter of weeks, rather than months. - -In the meanwhile, if you find a problem or bug, create an issue because FreeSewing 3 is now production-ready and fully supported. - -joost - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/nl.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/nl.md deleted file mode 100644 index 533db483256..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/nl.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: "Aankondiging van FreeSewing v3.0" -caption: "Deze foto van Engin Akyurt lijkt het soort ingetogen feest dat geschikt is voor deze aankondiging" -date: 20230930 -intro: "FreeSewing 3.0 is er eindelijk. De 3.0 release is het hoogtepunt van meer dan een jaar werk en komt iets meer dan vier jaar na de v2.0 release. Wat ik wil zeggen is: ik doe dit soort aankondigingen niet vaak, en het is een grote deal. Je zou opgewonden moeten raken." -author: 1 ---- - -FreeSewing 3.0 is er eindelijk. - -FreeSewing is the leading open source platform for made-to-measure sewing patterns, loved by home sewers and fashion entrepreneurs alike. - -The 3.0 release culminates more than a year of work, and comes just over four years after the v2.0 release. What I'm saying is: I don't make announcements like this often, and it's a *big deal*. Je zou opgewonden moeten raken. - -## Brekende veranderingen - -Laten we beginnen met het voor de hand liggende: dit is een grote release, dus er zijn baanbrekende veranderingen. Ze allemaal opnoemen zou een hele uitdaging zijn, en waarschijnlijk niet zo nuttig. The first pre-release versions of FreeSewing 3 is almost a year old, and all of the people who contributed designs have either ported their designs, or I did it for them. - -Still, I want to list three breaking changes that are super obviously going to break your stuff if you rely on FreeSewing code; - -- **FreeSewing 3 is ESM only**: Migrating a large Javascript project to ESM modules is enough to make even the most seasoned developers break down and cry, but it's done. -- **FreeSewing 3 uses named exports**: There are obviously some places where a default export is required (looking at you NextJS) but whereever we can, we now use named exports exclusively because we all know those are better. -- **FreeSewing 3 vereist Node 18 of nieuwer**: Ik raad lts/hydrogen aan. - -Met dat uit de weg, laten we het hebben over wat er nieuw is. Er is veel werk gestoken in deze uitgave en ik kan onmogelijk alles behandelen. Maar sta me toe om een paar van de meer fundamentele veranderingen te noemen. - -## Ontwerpen zijn nu JBOP - -A big driver for the decision to freeze the v2 branch and start working on v3 was to make it easier to mix-and-match parts from various designs. - -Design inheritance was already possible in v2, but because the configuration was handled on the design level, it required careful re-configuration of (required) measurements, options, part dependencies, and so on. It was possible but came with a lot of friction. - -In v3, all configuration is moved to the part level, and a design is now not much more than *just a bunch of parts* (JBOP). It is the parts themselves that configure what they need. This includes anything from the measurements they require, the options they provide, the plugins they use, their dependencies, and so on. - -This way, re-use parts from various designs, and all of their configuration, dependencies, plugins, and so on will follow. - -## Minder boilerplate - -Creating a design has also become a lot simpler, you essentially pass your list of parts to our `Design` constructor and you're done: - -```mjs -import { Design } from '@freesewing/core' - -export const MyDesign = new Design({ - parts: [ /* ... your parts here ... */ ] -}) -``` - -Speaking of less boilerplate, in v2, the most common plugins were already bundled in the `@freesewing/plugin-bundle` package, but you still had to include them in your design. In v3, those plugins have moved to the `@freesewing/core-plugins` package, and will be loaded by FreeSewing's core library by default (although you can opt out of that). - -## Plugins met meer bevoegdheden - -In addition to providing macros, snippets, or tapping into FreeSewing's lifecycle hooks, plugins can now also add methods to the store. - -This is allows further extending FreeSewing with whatever exciting thing you can thing of. As an example, the way logging is handled in the core library was re-implemented based on this. Which means that if you would like a different logging solution, you can simple provide your own log handler in a plugin. - -## Nieuwe ontwikkelomgeving - -With the version 3 release comes a new development environment that closely mimics what we will be providing at FreeSewing.org (more on that later). - -The development environment ships with various templates that you can use to either start a design from scratch, or extend one of our blocks. You don't have to choose one over the other either, you can use all of these at the same time, and if you want even add more. - -Our new development environment now allows (optionally) integrates with the FreeSewing backend. You can authenticate with your FreeSewing account so you can (re)use your measurements while working on your designs. - -## Niet alles is in versie - -There's a lot more I could talk about, but I need to address the elephant in the room: So we have 3.0 now, when do non-developers get to use this? - -Nou... Ik heb wat meer tijd nodig. Everything is sort of ready, but some things always a bit more time because you can't really to them in advance. Things like translation, some more testing, not to mention migrating 50k users to a completely different infrastructure. - -So as a regular user of FreeSewing.org who is not itching to spin up a development environment, you will need to hold on a little longer. But clearly, it's going to be soon now. I'd say a matter of weeks, rather than months. - -In the meanwhile, if you find a problem or bug, create an issue because FreeSewing 3 is now production-ready and fully supported. - -joost - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/uk.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/uk.md deleted file mode 100644 index 3b7c3d62beb..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing-v30/uk.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: "Анонс FreeSewing v3.0" -caption: "Ця картина Енгіна Акюрта здається такою собі стриманою урочистістю, яка підходить для цього оголошення" -date: 20230930 -intro: "FreeSewing 3.0 нарешті тут. Реліз 3.0 є кульмінацією більш ніж річної роботи і вийшов трохи більше ніж через чотири роки після релізу v2.0. Я хочу сказати, що я не часто роблю такі оголошення, і це дуже важливо. Ти маєш радіти." -author: 1 ---- - -FreeSewing 3.0 нарешті тут. - -FreeSewing is the leading open source platform for made-to-measure sewing patterns, loved by home sewers and fashion entrepreneurs alike. - -Реліз 3.0 є кульмінацією більш ніж річної роботи і вийшов трохи більше ніж через чотири роки після релізу 2.0. Я хочу сказати, що я не часто роблю такі оголошення , як це, і це *велика справа*. Ти маєш радіти. - -## Кардинальні зміни - -Почнемо з очевидного: це великий реліз, тому в ньому є суттєві зміни. Перерахувати їх усі було б досить складно, та й, мабуть, не дуже корисно. Першій попередній версії FreeSewing 3 вже майже рік, і всі люди, які надали свої дизайни, або портували їх, або я зробила це за них. - -Still, I want to list three breaking changes that are super obviously going to break your stuff if you rely on FreeSewing code; - -- **FreeSewing 3 - це тільки ESM**: Міграція великого проекту на Javascript на модулі ESM достатньо, щоб змусити навіть найдосвідченіших розробників зламатися і плакати, але це зроблено. -- **FreeSewing 3 використовує іменований експорт**: Очевидно, що є місця, де потрібен експорт за замовчуванням (дивлячись на вас, NextJS), але скрізь, де ми можемо, ми зараз використовуємо іменований експорт виключно тому, що ми всі знаємо, що він кращий. -- **FreeSewing 3 потребує Node 18 або новішої версії**: Я рекомендую lts/hydrogen - -З цим покінчено, давайте поговоримо про те, що нового. У цей реліз було вкладено багато зусиль, і я не зміг би охопити все це. Але дозвольте мені перерахувати деякі з найбільш фундаментальних змін. - -## Дизайн тепер JBOP - -A big driver for the decision to freeze the v2 branch and start working on v3 was to make it easier to mix-and-match parts from various designs. - -Успадкування дизайну вже було можливим у версії 2, але оскільки конфігурація оброблялася на рівні дизайну, це вимагало ретельного переконфігурування (необхідних) вимірів, опцій, залежностей деталей і так далі. Це було можливо , але супроводжувалося великими труднощами. - -У версії 3 всю конфігурацію перенесено на рівень деталей, і тепер дизайн - це не більше, ніж *, а просто набір деталей* (JBOP). Саме деталі самі налаштовують те, що їм потрібно. Це включає в себе все, починаючи від вимірювань, які вони вимагають, опцій, які вони надають, плагінів, які вони використовують, їх залежностей, і так далі. - -This way, re-use parts from various designs, and all of their configuration, dependencies, plugins, and so on will follow. - -## Менше шаблонів - -Creating a design has also become a lot simpler, you essentially pass your list of parts to our `Design` constructor and you're done: - -```mjs -import { Design } from '@freesewing/core' - -export const MyDesign = new Design({ - parts: [ /* ... ваші частини тут ... */ ] -}) -``` - -Говорячи про меншу шаблонність, у версії 2 найпоширеніші плагіни вже були об'єднані в пакет `@freesewing/plugin-bundle` , але вам все одно потрібно було включити їх у свій дизайн. У версії 3 ці плагіни переміщено до пакунку `@freesewing/core-plugins` , і за замовчуванням вони завантажуватимуться з основної бібліотеки FreeSewing (хоча ви можете відмовитися від цього). - -## Плагіни з більшими можливостями - -In addition to providing macros, snippets, or tapping into FreeSewing's lifecycle hooks, plugins can now also add methods to the store. - -Це дозволяє ще більше розширити FreeSewing будь-якими цікавими речами, які ви можете придумати. Наприклад, спосіб обробки журналювання у базовій бібліотеці було перероблено на основі цього. Це означає, що якщо вам потрібне інше рішення для ведення журналу, ви можете просто надати свій власний обробник журналу у плагіні . - -## Нове середовище розробки - -With the version 3 release comes a new development environment that closely mimics what we will be providing at FreeSewing.org (more on that later). - -Середовище розробки постачається з різними шаблонами, які ви можете використовувати для , щоб почати дизайн з нуля або розширити один з наших блоків. У вас також немає , щоб обирати один з них, ви можете використовувати всі одночасно, і, якщо хочете, навіть додати більше. - -Наше нове середовище розробки тепер дозволяє (за бажанням) інтегруватися з бекендом FreeSewing. Ви можете авторизуватися за допомогою свого облікового запису FreeSewing, щоб використовувати свої мірки під час роботи над дизайном. - -## Не все є версійним - -There's a lot more I could talk about, but I need to address the elephant in the room: So we have 3.0 now, when do non-developers get to use this? - -Ну... Мені потрібно ще трохи часу. Все нібито готове, але деякі речі завжди потрібно трохи більше часу, тому що ви не можете зробити їх заздалегідь. Такі речі, як переклад, додаткове тестування, не кажучи вже про міграцію 50 тис. користувачів на зовсім іншу інфраструктуру. - -Отже, як постійному користувачеві FreeSewing.org, якому не терпиться створити середовище розробки , вам доведеться почекати ще трохи. Але ясно, що це буде вже скоро. Я б сказав, що це питання тижнів, а не місяців. - -In the meanwhile, if you find a problem or bug, create an issue because FreeSewing 3 is now production-ready and fully supported. - -Йост - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing/de.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing/de.md deleted file mode 100644 index e13f21eb781..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing/de.md +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Das FreeSewing-Logo" -date: "2017-03-24" -intro: "Ich bin stolz, freesewing core v1.0.0 und die dazugehörige Dokumentation anzukündigen, die das freesewing Projekt im Detail beschreibt." -title: "Ankündigung von FreeSewing, eine Opensourceplattform für Schnittmuster auf Mass" ---- - -Ich bin stolz, [freesewing core v1.0.0](https://github.com/freesewing/core) und die dazugehörige [Dokumentation](/docs) ankündigen zu können, die das freesewing Projekt im Detail beschreibt. - -Aber ich bin auch Realist und weiss, dass Sie nicht die Zeit haben, sich durch Seiten über Seiten an Dokumentation zu wühlen. - -Stattdessen ist hier eine Abriss, um Ihnen den Kern von FreeSewing in aller Kürze zu präsentieren: - -## Die Herkunft von FreeSewing -Nähen ist einfach. Ja wirklich. Was schwierig ist, ist zu erreichen, dass die Kleidung gut sitzt. Das ist der Grund, warum wir Schnittmuster verwenden. Es ist ein Blaupause für das, was Sie kreieren möchten. Ein guter Schnitt gibt Ihnen eine gute Passform. Die meisten Schnittmuster verfehlen dieses Ziel. - -Dies ist — wie bei Kleidung aus dem Laden — weil Schnitte nach Grössentabellen gefertigt werden. Und Grössen sind ein Versuch Menschen in Schubladen zu stecken. Sie sind für hypothetische Menschen gemacht statt für Sie. - -Es gibt einen anderen Weg, nämlich den Schnitt direkt mit Ihren Massen zu konstruieren. Diese maßgeschneiderten Schnittmuster sind den Grössenschnitten weit überlegen, aber sie erfordern viel Arbeit, um sie zu erstellen. - -Das wollte ich ändern und daraus entstand [MakeMyPattern.com](https://makemypattern.com/). -Ich habe diese Seite einige Jahre lang betrieben und sie war ein bemerkenswerter Erfolg. Vermutlich half die Tatsache, dass ich alle Schnittmuster kostenlos zur Verfügung stellte. - -In der Welt des Selbernähens ist es oft erklärungsbedürftig, warum man seine Arbeit umsonst weggeben möchte. Anders sieht es in der Open-Source-Welt aus, in der der Gedanke, seine Arbeit mit anderen zum Nutzen aller zu teilen, der eigentliche Faden ist, aus dem die Gemeinschaften gewebt sind. - -Ich kann zwar nicht auf magische Weise die Open-Source-Kultur auf Nähmuster übertragen, aber ich kann Nähmuster in die Open-Source-Welt bringen. - -[Freesewing.org](https://freesewing.org/) wird weiterhin das anbieten, was [Makemypattern.com](https://makemypattern.com/) heute tut: kostenlose Nähmuster, die nach deinen Maßen entworfen werden. Jedoch wird es zusätzlich offen für Ihre Mitgestaltung sein. - -Ich hoffe, dass ich im Venn-Diagramm der Streber und Näher nicht nur in der Mitte stehe. - -joost - -## Zum Schluss -Freesewing ist ein Projekt von [Joost De Cock](https://github.com/joostdecock) und Beitragenden. - -Ich danke [@jakesgordon](https://github.com/jakesgordon) und [Kevin Lindsey](http://www.kevlindev.com), dass Sie mir gestatten ein Teil ihres Codes zu portieren. - -Der frühe Enthusiasmus und Beitrag von [@diggydev](https://github.com/diggydev), [@cabi](https://github.com/cabi), [@woutervdub](https://github.com/woutervdub), [@cloutiy](https://github.com/cloutiy), [@straytaoist](https://github.com/straytaoist), [@netpraxis](https://github.com/netpraxis), [@Stefan1960](https://github.com/Stefan1960), -[@brendare1](https://github.com/brendare1), [@JorisJoppe](https://github.com/JorisJoppe), -[@JamJenkins](https://github.com/JamJenkins), und [@fightingrabbit](https://github.com/fightingrabbit) waren ein großer Segen für dieses Projekt. - -Danke an [@annekecaramin](https://twitter.com/annekecaramin) für den Entwurf eines Logos, das cool genug ist, um es auf ein Tshirt zu drucken. - -Besonderen Dank an [@scorchtorch](https://twitter.com/scorchtorch) dafür, dass du der Beste in dieser Herz-/Salat-/Sondersituation bist. - -Last but not least wäre dieses Projekt ohne die Nutzer, Unterstützer und Spender von [makemypattern.com](https://makemypattern.com/) nicht möglich. - -Danke Leute! diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing/en.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing/en.md deleted file mode 100644 index 1e1ab5ef947..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing/en.md +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "The freesewing logo" -date: "2017-03-24" -intro: "I am are proud to announce freesewing core v1.0.0 and the accompanying documentation that describes the freesewing project in detail." -title: "Announcing freesewing, an open source platform for made-to-measure sewing patterns" ---- - -I am are proud to announce [freesewing core v1.0.0](https://github.com/freesewing/core) and the accompanying [documentation](/docs) that describes the freesewing project in detail. - -But I'm also realistic, and understand that you don't have time to plow through pages upon pages of documentation. - -So instead, here's a story to give you the essence of freesewing in a nutshell: - -## The freesewing origin story -Sewing is easy. It really is. -What's hard is getting things to fit properly. -That's why you use a sewing pattern. -It's a blueprint for whatever it is you are making. -A good pattern gives you good fit. Most patterns don't. - -That's because — much like clothes in the shop — patterns come in sizes. -And sizes are a crude way to put people in boxes. -They are made for an imaginary average person, rather than for you. - -There's another way, and that is to draft a pattern based on your measurements. -These made-to-measure patterns are vastly superior, but they require a lot of work. - -I wanted to change that, and that effort evolved into [MakeMyPattern.com](https://makemypattern.com/). -I ran that site for a number of years, and it was a remarkable success. -Probably helped by the fact that I gave away all patterns for free. - -In the world of home sewing, it tends to require a bit of explaining why one would choose to give away their work for free. -Things are different in the open source world where the idea of sharing your work with others for the benefit of all is the very thread from which communities are woven. - -While I can't magically bring the culture of open source to sewing patterns, I certainly can bring sewing patterns into the open source world. - -[Freesewing.org](https://freesewing.org/) will continue to offer what [Makemypattern.com](https://makemypattern.com/) does today: free sewing patterns drafted to your measurements. -But additionally, it will be open to your contributions. - -Here's hoping that in the Venn diagram of the somewhat geeky and sewing, it's not just me in the middle. - -joost - -## Shout-outs -Freesewing is a project by [Joost De Cock](https://github.com/joostdecock) and contributors. - -Hat-tip to [@jakesgordon](https://github.com/jakesgordon) and [Kevin Lindsey](http://www.kevlindev.com) for allowing me to port some of their code. - -The early-stage enthusiasm and input of -[@diggydev](https://github.com/diggydev), -[@cabi](https://github.com/cabi), -[@woutervdub](https://github.com/woutervdub), -[@cloutiy](https://github.com/cloutiy), -[@straytaoist](https://github.com/straytaoist), -[@netpraxis](https://github.com/netpraxis), -[@Stefan1960](https://github.com/Stefan1960), -[@brendare1](https://github.com/brendare1), -[@JorisJoppe](https://github.com/JorisJoppe), -[@JamJenkins](https://github.com/JamJenkins), and -[@fightingrabbit](https://github.com/fightingrabbit) has been a great boon to this project. - -Thanks to [@annekecaramin](https://twitter.com/annekecaramin) for designing a logo cool enough to put on a Tshirt. - -Special thanks to [@scorchtorch](https://twitter.com/scorchtorch) for being the best at that heart/salad/antlers thing. - -Last but not least, this project would not exist without the users, supporters, and donors of [makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -Thanks guys! diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing/es.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing/es.md deleted file mode 100644 index 98eaf3d32f1..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing/es.md +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "El logotipo de freesewing" -date: "2017-03-24" -intro: "Me enorgullece anunciar el núcleo de freesewing v1.0.0 y la documentación que lo acompaña, que describe el proyecto freesewing en detalle." -title: "Anunciamos freesewing, una plataforma de código abierto para patrones de costura a medida" ---- - -Me enorgullece anunciar [freesewing core v1.0.0](https://github.com/freesewing/core) y la documentación [que lo acompaña](/docs) que describe el proyecto freesewing en detalle. - -Pero también soy realista y comprendo que no tengas tiempo para leer páginas y páginas de documentación. - -Así que, en lugar de eso, aquí tienes una historia que te dará la esencia del freesewing en pocas palabras: - -## La historia del origen del freesewing -Coser es fácil. Realmente lo es. Lo difícil es conseguir que las cosas encajen bien. Por eso utilizas un patrón de costura. Es un plano para lo que sea que estés haciendo. Un buen patrón te proporciona un buen ajuste. La mayoría de los patrones no lo hacen. - -Eso es porque — al igual que la ropa en la tienda — los patrones vienen en tallas. Y los tamaños son una forma burda de encasillar a las personas. Están hechos para una persona media imaginaria, y no para ti. - -Hay otra forma, y es elaborar un patrón basado en tus medidas. Estos patrones a medida son muy superiores, pero requieren mucho trabajo. - -Quería cambiar eso, y ese esfuerzo evolucionó hasta convertirse en [MakeMyPattern.com](https://makemypattern.com/). -Dirigí ese sitio durante varios años y tuvo un éxito notable. Probablemente ayudado por el hecho de que regalé todos los patrones. - -En el mundo de la costura casera, suele ser necesario explicar un poco por qué alguien decide regalar su trabajo. Las cosas son distintas en el mundo del código abierto, donde la idea de compartir tu trabajo con los demás en beneficio de todos es el hilo con el que se tejen las comunidades. - -Aunque no puedo llevar mágicamente la cultura del código abierto a los patrones de costura, sí que puedo llevar los patrones de costura al mundo del código abierto. - -[Freesewing.org](https://freesewing.org/) seguirá ofreciendo lo que [Makemypattern.com](https://makemypattern.com/) ofrece hoy en día: patrones de costura gratuitos elaborados según tus medidas. Pero además, estará abierta a tus aportaciones. - -Espero que en el diagrama de Venn de los algo frikis y la costura, no sea yo la única que esté en medio. - -joost - -## Saludos -Freesewing es un proyecto de [Joost De Cock](https://github.com/joostdecock) y colaboradores. - -Gracias a [@jakesgordon](https://github.com/jakesgordon) y [Kevin Lindsey](http://www.kevlindev.com) por permitirme portar parte de su código. - -El entusiasmo y las aportaciones en las primeras fases de [@diggydev](https://github.com/diggydev), [@cabi](https://github.com/cabi), [@woutervdub](https://github.com/woutervdub), [@cloutiy](https://github.com/cloutiy), [@straytaoist](https://github.com/straytaoist), [@netpraxis](https://github.com/netpraxis), [@Stefan1960](https://github.com/Stefan1960), -[@brendare1](https://github.com/brendare1), [@JorisJoppe](https://github.com/JorisJoppe), -[@JamJenkins](https://github.com/JamJenkins), y [@fightingrabbit](https://github.com/fightingrabbit) ha sido de gran ayuda para este proyecto. - -Gracias a [@annekecaramin](https://twitter.com/annekecaramin) por diseñar un logotipo lo suficientemente chulo como para ponerlo en una camiseta. - -Un agradecimiento especial a [@scorchtorch](https://twitter.com/scorchtorch) por ser el mejor en eso del corazón/ensalada/antlers. - -Por último, pero no por ello menos importante, este proyecto no existiría sin los usuarios, simpatizantes y donantes de [makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -Gracias, chicos. diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing/fr.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing/fr.md deleted file mode 100644 index 60dc25d14bb..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing/fr.md +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Le logo freesewing" -date: "2017-03-24" -intro: "Je suis fier d'annoncer la version 1.0.0 de freesewing core et la documentation qui l'accompagne et qui décrit le projet freesewing en détail." -title: "Freesewing est une plate-forme open source pour des patrons de couture sur mesure" ---- - -Je suis fier de lancer [freesewing v1.0.0](https://github.com/freesewing/core) et la [documentation](/docs) qui décrit le projet Freesewing en détail. - -Mais je suis aussi réaliste, et je comprends que vous n'ayez pas le temps de lire des pages et des pages. - -Alors voici une histoire résumant l'essentiel de Freesewing : - -## L'origine de Freesewing -Coudre, c'est facile. Vraiment facile. Ce qui est difficile, c'est de le faire bien. C'est pourquoi on utilise un patron de couture. C'est un schéma pour tout ce que vous fabriquez. Un bon patron vous ira bien. Ce n'est pas le cas de la plupart d'entre eux. - -C'est parce que — comme les vêtements dans une boutique — les patrons ont des tailles. Et les tailles sont un moyen rudimentaire de classer les gens. Ils sont faits pour une personne virtuelle moyenne, plutôt que pour vous. - -Il y a un autre moyen, qui est de créer un patron à vos mesures. Ces patrons sur mesure sont bien meilleurs, mais ils nécessitent beaucoup de travail. - -Je voulais changer cela, et cet effort a évolué pour devenir [MakeMyPattern.com](https://makemypattern.com/). -J'ai dirigé ce site pendant plusieurs années et il a connu un succès remarquable. Probablement grâce au fait que j'ai diffusé tous les patrons gratuitement. - -Dans le monde de la couture à domicile, il faut souvent expliquer pourquoi on choisit de donner son travail gratuitement. Les choses sont différentes dans le monde de l'open source, où l'idée de partager votre travail avec d'autres pour le bénéfice de tous est le fil conducteur liant les communautés. - -Si je ne peux pas, comme par magie, apporter la culture de l'open source aux patrons de couture, je peux certainement amener les patrons de couture dans le monde de l'open source. - -[Freesewing.org](https://freesewing.org/) continuera à offrir ce que [Makemypattern.com](https://makemypattern.com/) fait aujourd'hui : des patrons de couture gratuits à vos mesures. Mais de plus, il sera ouvert à vos contributions. - -Voilà, j'espère que dans le diagramme de Venn des personnes un peu geek et de la couture, il n'y a pas que moi au milieu. - -joost - -## Dédicace spéciale -Freesewing est un projet de [Joost De Cock](https://github.com/joostdecock) et contributeurs. - -Coup de chapeau à [@jakesgordon](https://github.com/jakesgordon) et [Kevin Lindsey](http://www.kevlindev.com) pour m'avoir permis d'utiliser une partie de leur code. - -L'enthousiasme et les contributions de [@diggydev](https://github.com/diggydev), [@cabi](https://github.com/cabi), [@woutervdub](https://github.com/woutervdub), [@cloutiy](https://github.com/cloutiy), [@straytaoist](https://github.com/straytaoist), [@netpraxis](https://github.com/netpraxis), [@Stefan1960](https://github.com/Stefan1960), -[@brendare1](https://github.com/brendare1), [@JorisJoppe](https://github.com/JorisJoppe), -[@JamJenkins](https://github.com/JamJenkins), et [@fightingrabbit](https://github.com/fightingrabbit) ont été d'une grande aide pour ce projet. - -Merci à [@annekecaramin](https://twitter.com/annekecaramin) pour avoir conçu un logo suffisamment cool pour le mettre sur un t-shirt. - -Remerciements spéciaux à [@scorchtorch](https://twitter.com/scorchtorch) pour être le meilleur en cœur/salade/ramure. - -Et enfin, ce projet n'existerait pas sans les utilisateurs, les supporters et les donateurs de [makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -Merci tout le monde ! diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing/nl.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing/nl.md deleted file mode 100644 index 9d0a942500c..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing/nl.md +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Het FreeSewing-logo" -date: "2017-03-24" -intro: "Met trots kondig ik freesewing core v1.0.0 aan en de bijbehorende documentatie die het freesewing project in detail beschrijft." -title: "Welkom op FreeSewing, een open-sourceplatform voor naaipatronen op maat" ---- - -Met trots kondig ik [freesewing core v1.0.0](https://github.com/freesewing/core) aan en de bijbehorende [documentatie](/docs) die het freesewing project in detail beschrijft. - -Maar ik ben ook realistisch. Ik snap dat je wellicht geen tijd hebt om door pagina's en pagina's documentatie te waden. - -Dus in plaats daarvan is dit de essentie van FreeSewing in een notendop: - -## Hoe het voor FreeSewing allemaal begonnen is -Naaien is gemakkelijk. Echt. Het moeilijk is om alles zo te krijgen, dat het ook goed past. Daarom gebruik je een naaipatroon. Dat is een blauwdruk van het stuk dat je maakt. Een goed patroon leidt tot een goede pasvorm. De meeste patronen doen dat niet. - -Dat komt doordat naaipatronen — net zoals kleren in de winkel — in verschillende maten worden gemaakt. Een maten zijn een ruwe manier om mensen in hokjes te stoppen. Ze zijn bedacht voor een gemiddelde persoon die niet echt bestaat. Niet voor jou. - -Er is een andere manier om het aan te pakken, en da tis om een patroon uit te tekenen op basis van jouw maten. Zulke patronen op maat zijn veel beter, maar er kruipt veel werk in. - -Ik wilde daar verandering in brengen en die poging ontwikkelde zich tot [MakeMyPattern.com](https://makemypattern.com/). -Ik heb die site een aantal jaren beheerd en het was een opmerkelijk succes. Waarschijnlijk heeft het wel geholpen dat ik alle patronen gratis weggaf. - -In de wereld van het thuisnaaien is het vaak nodig om uit te leggen waarom iemand ervoor kiest om zijn werk gratis weg te geven. De dingen liggen anders in de open source wereld waar het idee van het delen van je werk met anderen ten voordele van iedereen de rode draad is waaruit gemeenschappen zijn geweven. - -Hoewel ik niet op magische wijze de cultuur van open source naar naaipatronen kan brengen, kan ik wel naaipatronen in de open source wereld brengen. - -[Freesewing.org](https://freesewing.org/) zal blijven aanbieden wat [Makemypattern.com](https://makemypattern.com/) vandaag de dag doet: gratis naaipatronen op maat. Maar daarbovenop zal je er zelf bijdrages aan kunnne leveren. - -Laten we hopen dat in het Venn-diagram van de ietwat nerdige en naaiende mens niet alleen ik in het midden sta. - -joost - -## Vermeldenswaardige mensen -FreeSewing is een project van [Joost De Cock](https://github.com/joostdecock) en bijdragers. - -Petje af voor [@jakesgordon](https://github.com/jakesgordon) en [Kevin Lindsey](http://www.kevlindev.com) die me hebben toegestaan om delen van hun code te gebruiken. - -Het enthousiasme en de input in een vroeg stadium van [@diggydev](https://github.com/diggydev), [@cabi](https://github.com/cabi), [@woutervdub](https://github.com/woutervdub), [@cloutiy](https://github.com/cloutiy), [@straytaoist](https://github.com/straytaoist), [@netpraxis](https://github.com/netpraxis), [@Stefan1960](https://github.com/Stefan1960), -[@brendare1](https://github.com/brendare1), [@JorisJoppe](https://github.com/JorisJoppe), -[@JamJenkins](https://github.com/JamJenkins), en [@fightingrabbit](https://github.com/fightingrabbit) is een grote steun geweest voor dit project. - -Met dank aan [@annekecaramin](https://twitter.com/annekecaramin) voor het ontwerpen van een logo dat cool genoeg is om op een T-shirt te zetten. - -Bijzondere dank aan [@scorchtorch](https://twitter.com/scorchtorch) om de beste te zijn in dat ding met harten/sla/geweien. - -En ten slotte zou dit project niet bestaan zonder de gebruikers, supporters en schenkers van [MakeMyPattern.com](https://makemypattern.com/). - -Bedankt allemaal! diff --git a/markdown/org/blog/announcing-freesewing/uk.md b/markdown/org/blog/announcing-freesewing/uk.md deleted file mode 100644 index 2b423b53951..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-freesewing/uk.md +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Логотип freesewing" -date: "2017-03-24" -intro: "Я з гордістю оголошую про випуск ядра freesewing v1.0.0 та супровідної документації, яка детально описує проект freesewing." -title: "Анонс freesewing, платформи з відкритим вихідним кодом для створення викрійок одягу за індивідуальними замовленнями" ---- - -Я з гордістю представляю [ядро freesewing v1.0.0](https://github.com/freesewing/core) та супровідну [документацію](/docs) , яка детально описує проект freesewing. - -Але я також реаліст і розумію, що у вас немає часу перелопачувати сторінки за сторінками документації. - -Натомість, ось історія, яка в двох словах пояснить вам суть фрісліфтингу: - -## Історія виникнення фрісвінгу -Шити легко. Так і є. Найскладніше - правильно підігнати речі по фігурі. Ось чому ви використовуєте швейну викрійку. Це план для того, що ви робите. Гарна викрійка забезпечує гарну посадку. Більшість шаблонів цього не роблять. - -Це тому, що — подібно до одягу в магазині — викрійки бувають різних розмірів. А розміри - це грубий спосіб розкласти людей по коробках. Вони зроблені для уявної середньостатистичної людини, а не для вас. - -Існує й інший спосіб - створити викрійку на основі ваших мірок. Ці візерунки, виготовлені за індивідуальним замовленням, набагато кращі, але вони вимагають багато роботи. - -Я хотіла це змінити, і ці зусилля переросли в [MakeMyPattern.com](https://makemypattern.com/). -Я керував цим сайтом кілька років, і він мав неабиякий успіх. Можливо, допомогло те, що я роздавала всі викрійки безкоштовно. - -У світі домашнього шиття, як правило, потрібно трохи пояснити, чому хтось вирішив віддати свою роботу безкоштовно. У світі відкритого коду все інакше, де ідея ділитися своєю роботою з іншими на благо всіх є тією самою ниткою, з якої зіткані спільноти. - -Хоча я не можу чарівним чином перенести культуру відкритого коду на викрійки, я, безумовно, можу перенести викрійки у світ відкритого коду. - -[Freesewing.org](https://freesewing.org/) продовжить пропонувати те, що сьогодні робить [Makemypattern.com](https://makemypattern.com/) : безкоштовні викрійки для шиття, створені за вашими мірками. Але крім того, він буде відкритий для ваших внесків. - -Сподіваюся, що на діаграмі Венна, де я трохи гік і шию, не тільки я посередині. - -Йост - -## Вигуки -Freesewing - це проект [Joost De Cock](https://github.com/joostdecock) та дописувачів. - -Подяка [@jakesgordon](https://github.com/jakesgordon) та [Кевіну Ліндсі](http://www.kevlindev.com) за те, що дозволили мені перенести частину їхнього коду. - -Ентузіазм та внесок на ранній стадії [@diggydev](https://github.com/diggydev), [@cabi](https://github.com/cabi), [@woutervdub](https://github.com/woutervdub), [@cloutiy](https://github.com/cloutiy), [@straytaoist](https://github.com/straytaoist), [@netpraxis](https://github.com/netpraxis), [@Stefan1960](https://github.com/Stefan1960), -[@brendare1](https://github.com/brendare1), [@JorisJoppe](https://github.com/JorisJoppe), -[@JamJenkins](https://github.com/JamJenkins), та [@fightingrabbit](https://github.com/fightingrabbit) були великою допомогою для цього проекту. - -Дякуємо [@annekecaramin](https://twitter.com/annekecaramin) за розробку логотипу, досить крутого, щоб його можна було нанести на футболку. - -Особлива подяка [@scorchtorch](https://twitter.com/scorchtorch) за те, що вони найкраще знаються на сердечках/салатах/рогах. - -І останнє, але не менш важливе: цей проект не існував би без користувачів, прихильників та жертводавців [makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -Дякую, хлопці! diff --git a/markdown/org/blog/announcing-hortensia/de.md b/markdown/org/blog/announcing-hortensia/de.md deleted file mode 100644 index 330d7b0bc56..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-hortensia/de.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Eine Beispiel-Hortensia, gefertigt vom Designer" -date: "2021-02-13" -intro: "Ich freue mich, die sofortige Verfügbarkeit unseres neuesten FreeSewing-Musters bekannt geben zu können: die Hortensia Handtasche." -title: "Sagt Hi zu unserem neuesten Schnittmuster: Die Handtasche Hortensia" ---- - - -Ich freue mich, dass ich die unmittelbare Verfügbarkeit unseres neusten FreeSeewing-Schnittmusters vorstellen kann: [die Handtasche Hortensia](/designs/hortensia/). - -Hortensias Ursprung geht zurück auf [@stoffsuchti](https://twitter.com/stoffsuchti). Stoffsuchti wollte ein Schnittmuster für eine Handtasche erstellen, und war auf der Suche nach einer Person, die dieses Design in Code umsetzen kann. - -Es war [Wouter](https://github.com/woutervdub), der den Ruf hörte und das Schnittmuster implementierte, wodurch dies zu einer weiteren Erfolgsgeschichte der FreeSewing-Community wurde. - -## Keine Körpermaße erforderlich - -Dies ist das erste Muster bei FreeSewing, das zum Herstellen gar keine Körpermaße benötigt. Es gibt ein paar Optionen, die du wählen kannst — um beispielsweise die Größe der Handtasche zu kontrollieren —, aber da dies eine Handtasche ist, werden keine Körpermaße gebraucht. - -Das macht Hortensia zu einem tollen Projekt für ein Geschenk, da du dir keine Gedanken über die Passform machen musst. - - - -##### Zeig' uns deine - -Wenn du eine Hortensia herstellst, dann [sende uns gerne Bilder](https://discord.freesewing.org/) davon. - - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-hortensia/en.md b/markdown/org/blog/announcing-hortensia/en.md deleted file mode 100644 index ec8548087a2..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-hortensia/en.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "An example Hortensia made by the designer" -date: "2021-02-13" -intro: "I'm happy to announce the immeadiate availability of our latest FreeSewing pattern: the Hortensia handbag ." -title: "Say hi to our latest pattern: The Hortensia handbag" ---- - - -I'm happy to announce the immeadiate availability of our latest FreeSewing pattern: [the Hortensia handbag](/designs/hortensia/). - -Hortensia's origin story traces back to [@stoffsuchti](https://twitter.com/stoffsuchti) who wanted -to create a pattern for a handbag, and was looking for somebody who could implement that design in code. - -It was [Wouter](https://github.com/woutervdub) who answered the call and implemented the pattern, -making this another success story from the FreeSewing community. - -## No measurements needed - -This is the first pattern on FreeSewing that does not require any measurements to make. -There's some options you can choose — to control the size of the handbag for one thing — but -since this is a handbag, no measurements are needed. - -This makes Hortensia a great project to make as a gift, since there's no need to worry about fit. - - - -##### Now show us yours - -If you do make a Hortensia, do [send us pictures](https://discord.freesewing.org/). - - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-hortensia/es.md b/markdown/org/blog/announcing-hortensia/es.md deleted file mode 100644 index eba4b4403b4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-hortensia/es.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Un ejemplo de Hortensia realizado por el diseñador" -date: "2021-02-13" -intro: "Me complace anunciar la disponibilidad inmediata de nuestro último patrón de FreeSewing: el bolso Hortensia ." -title: "Saluda a nuestro último patrón: El bolso Hortensia" ---- - - -Me complace anunciar la disponibilidad inmediata de nuestro último patrón de FreeSewing: [el bolso Hortensia](/designs/hortensia/). - -La historia del origen de Hortensia se remonta a [@stoffsuchti](https://twitter.com/stoffsuchti) que quería que creara un patrón para un bolso, y buscaba a alguien que pudiera implementar ese diseño en código. - -Fue [Wouter](https://github.com/woutervdub) quien respondió a la llamada e implementó el patrón, haciendo de ésta otra historia de éxito de la comunidad FreeSewing. - -## No se necesitan medidas - -Este es el primer patrón de FreeSewing que no requiere ninguna medida para su realización. Hay algunas opciones que puedes elegir -para controlar el tamaño del bolso, por ejemplo-, pero como se trata de un bolso, no se necesitan medidas. - -Esto hace que Hortensia sea un gran proyecto para hacer como regalo, ya que no hay que preocuparse por el ajuste. - - - -##### Ahora muéstranos la tuya - -Si haces una Hortensia, hazlo [envíanos fotos](https://discord.freesewing.org/). - - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-hortensia/fr.md b/markdown/org/blog/announcing-hortensia/fr.md deleted file mode 100644 index 6b495a3c8a9..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-hortensia/fr.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Un exemple de Hortensia fait par le designer" -date: "2021-02-13" -intro: "Je suis heureuse de t'annoncer la disponibilité immédiate de notre dernier patron FreeSewing : le sac à main Hortensia ." -title: "Dites bonjour à notre dernier modèle : le sac à main Hortensia" ---- - - -Je suis heureux d'annoncer la disponibilité immédiate de notre dernier modèle FreeSewing : [le sac à main Hortensia](/designs/hortensia/). - -L'histoire de l'origine d'Hortensia remonte à [@stoffsuchti](https://twitter.com/stoffsuchti) qui voulait que crée un motif pour un sac à main, et cherchait quelqu'un qui pourrait mettre en œuvre ce motif dans le code. - -C'est [Wouter](https://github.com/woutervdub) qui a répondu à l'appel et développé le patron, ce qui fait de cette histoire le nouveau succès de la communauté FreeSewing. - -## Aucune mesure nécessaire - -C'est le premier modèle sur FreeSewing qui ne nécessite aucune mesure à faire. Il y a quelques options que vous pouvez choisir — dont le fait de contrôler la taille du sac à main — mais puisqu'il s'agit d'un sac à main, aucune mesure n'est nécessaire. - -Cela fait de Hortensia un grand projet à faire en cadeau, car il n'y a pas besoin de s'inquiéter de l'ajustement. - - - -##### Maintenant, montrez-nous le vôtre - -Si vous faites une Hortensia, [envoyez-nous des photos](https://discord.freesewing.org/). - - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-hortensia/nl.md b/markdown/org/blog/announcing-hortensia/nl.md deleted file mode 100644 index 0ae704196f8..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-hortensia/nl.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Een voorbeeld Hortensia gemaakt door de ontwerper" -date: "2021-02-13" -intro: "Met veel plezier kondig ik de directe beschikbaarheid aan van ons nieuwste FreeSewing patroon: de Hortensia handtas ." -title: "Zeg hallo tegen ons nieuwste patroon: De Hortensia handtas" ---- - - -Met veel plezier kondig ik de beschikbaarheid aan van ons nieuwste FreeSewing patroon: [de Hortensia handtas](/designs/hortensia/). - -Het verhaal van Hortensia gaat terug tot [@stoffsuchti](https://twitter.com/stoffsuchti) die een patroon voor een handtas wilde laten maken en iemand zocht die dat ontwerp in code kon implementeren. - -Het was [Wouter](https://github.com/woutervdub) die de oproep beantwoordde en het patroon implementeerde, waardoor dit weer een succesverhaal is van de FreeSewing gemeenschap. - -## Geen metingen nodig - -Dit is het eerste patroon op FreeSewing waarvoor je niet hoeft te meten om het te maken. Er zijn een aantal opties die je kunt kiezen - bijvoorbeeld om de grootte van de handtas te bepalen - maar omdat dit een handtas is, zijn er geen metingen nodig. - -Dit maakt Hortensia een geweldig project om cadeau te geven, omdat je je geen zorgen hoeft te maken over de pasvorm. - - - -##### Laat ons nu de jouwe zien - -Als je een Hortensia maakt, [stuur ons dan foto's](https://discord.freesewing.org/). - - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-hortensia/uk.md b/markdown/org/blog/announcing-hortensia/uk.md deleted file mode 100644 index 14e37a5b5e7..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-hortensia/uk.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Приклад Гортензії, зробленої дизайнером" -date: "2021-02-13" -intro: "Я рада повідомити про швидку доступність нашої останньої викрійки FreeSewing: сумочка Hortensia ." -title: "Привітайтеся з нашим останнім зразком: Сумочка Hortensia" ---- - - -Я рада повідомити, що наша остання викрійка для FreeSewing вже доступна: [сумочка Hortensia](/designs/hortensia/). - -Історія створення Гортензії бере свій початок від [@stoffsuchti](https://twitter.com/stoffsuchti) , яка хотіла створити візерунок для сумочки і шукала когось, хто міг би реалізувати цей дизайн у коді. - -Саме [Wouter](https://github.com/woutervdub) відгукнувся на заклик і реалізував візерунок, зробивши це ще однією історією успіху від спільноти FreeSewing. - -## Вимірювання не потрібні - -Це перша викрійка на FreeSewing, яка не потребує зняття мірок. Ви можете вибрати деякі опції - наприклад, контролювати розмір сумки, але оскільки це сумочка, ніяких вимірювань не потрібно. - -Це робить Hortensia чудовим проектом для подарунка, оскільки не потрібно турбуватися про розмір. - - - -##### А тепер покажіть нам свою - -Якщо ви виростите гортензію, надішліть нам фотографії (https://discord.freesewing.org/). - - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-penelope/de.md b/markdown/org/blog/announcing-penelope/de.md deleted file mode 100644 index 4d57fc81643..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-penelope/de.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Die Schnittmusterdarstellung für Penelope" -date: "2018-06-29" -intro: "Ich freue mich sehr, die sofortige Verfügbarkeit des Penelope Pencil Skirt bekannt zu geben, der seit heute in der Beta-Version erhältlich ist." -title: "Ankündigung des Penelope Bleistiftrockes; Und unsere Damenmode-Roadmap" ---- - -Ich freue mich sehr die sofortige Verfügbarkeit des [Bleistiftrock Penelope](/patterns/penelope)in der Beta-Version bekanntzugeben. - -![Eine Linienzeichnung von Penelope](linedrawing.svg) - -Penelope wurde entworfen von [@woutervdub](/users/woutervdub) der auch für [Benjamin](/patterns/benjamin) verantwortlich zeichnet. - -## Freies Nähen ist nicht (nur) für Herrenmode - -Dieser neue Ausflug in die Damenmode deutet auf unsere Pläne für die zweite Jahreshälfte hin. Das ist richtig, wir werden mehr Schnitte für Damen herausbringen. - -FreeSewing hat einen gewissen Ruf als Herrenmode-Anbieter, weil wir in der Vergangenheit viel mehr Schnittmuster für Männer als für Frauen hatten. Aber das bedeutet nicht, dass Frauen hier Bürger zweiter Klasse sind. Es ist nur ein Nebeneffekt davon, dass dieses Projekt in der Vergangenheit von einem Mann betrieben wurde. Kannst du es einem Bruder verübeln, dass er Schnitte entworfen hat, die er selbst tragen möchte? - -Heute ist das FreeSewing eine gemeinschaftliche Anstrengung, und es sind viele Damen beteiligt. Es macht also nur Sinn, sich bewusst zu bemühen, etwas für unsere Schwestern zu tun. Und genau das werden wir tun. - -Wir haben ein weiteres Modell in der Pipeline, das nicht nur für Frauen, sondern auch für eine Frau gemacht ist. Das von [@AlfaLyr](/users/alfalyr) entworfene Tellerrockschnittmuster wird hier schon bald aufgeschaltet. - -Parallel dazu werde ich mit [@AnnekeCaramin](/users/annekecaramin) an einem weiblichen Äquivalent für [Brian](/patterns/brian) arbeiten, unser Grundschnitt, auf dem viele unserer Muster basieren. Die Idee ist es, einen hochwertigen Oberteilgrundschnitt für Damen herzustellen, der nach Maß gefertigt wird, so können die häufigsten Passformprobleme automatisch gehandhabt werden. Ich spreche da von Fullbustadjustment, Sway-back und ergleichen Dinge. - -Sobald wir diesen Grundschnitt haben, können Sie davon ausgehen, dass wir ihn in einen Haufen Kleider und Oberteile umwandeln. - -Und wie immer, wenn Sie über Fähigkeiten im Bereich Schnittdesign verfügen, sich aber von der Plattform etwas eingeschüchtert fühlen, kontaktieren Sie uns, um zu sehen, ob wir unsere Kräfte bündeln können, um Ihre Ideen zu verwirklichen. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-penelope/en.md b/markdown/org/blog/announcing-penelope/en.md deleted file mode 100644 index de2ee227222..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-penelope/en.md +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "The pattern illustration for Penelope" -date: "2018-06-29" -intro: "I'm very happy to announce the immeadiate availability of the Penelope Pencil Skirt , out in beta today." -title: "Announcing the Penelope Pencil Skirt; And our womenswear roadmap" ---- - -I'm very happy to announce the immeadiate availability of -[the Penelope Pencil Skirt](/patterns/penelope), out in beta today. - -![A linedrawing of Penelope](linedrawing.svg) - -Penelope was designed by -[@woutervdub](/users/woutervdub) who also signed for [benjamin](/patterns/benjamin). - -## Freesewing is not (just) for menswear - -This new foray into womenswear foreshadows our plans for the second half of this year. -That's right, we're going to be making more patterns for ladies. - -Freesewing has a bit of a menswear reputation, -since historically we've had a lot more patterns for men than for ladies. -But that doesn't mean women are second-class citizens here. -It's just a side-effect of how this project was historically run by a man. -Can you blame a brother for designing patterns he'd like to wear himself? - -Today, freesewing is a communal effort, and there's plenty of ladies involved. -So it only make sense to make a conscious effort to do something for our sisters. -And that's exactly what we'll be doing. - -We've got another pattern in the pipeline that is not only for women, but also by a woman. -By [@AlfaLyr](/users/alfalyr) in particular, who has designed a circle skirt pattern that -is going to land here real soon. - -In parallel, I'll be working with [@AnnekeCaramin](/users/annekecaramin) on a female equivalent for -[Brian](/patterns/brian), our basic body block on which many of our patterns are based. -The idea is to make a quality bodice block for ladies that is made-to-measure and -can handle the common fitting issues automatically. I'm talking about full bust adjustment, sway back, these kind of things. - -Once we have that block, expect us to spin it into a bunch of dresses and tops. - -And as always, if you have pattern design skills but are a bit intimidated by the platform, -reach out to us to see if we can join forces to make your ideas a reality. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-penelope/es.md b/markdown/org/blog/announcing-penelope/es.md deleted file mode 100644 index 7e1aef9d173..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-penelope/es.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "La ilustración del patrón de Penélope" -date: "2018-06-29" -intro: "Me complace anunciar la disponibilidad inmediata de la Falda lápiz Penélope , que sale hoy en versión beta." -title: "Anunciamos la falda lápiz Penélope; Y nuestra hoja de ruta de ropa de mujer" ---- - -Me complace anunciar la disponibilidad inmediata de [la Falda lápiz Penélope](/patterns/penelope), que sale hoy en versión beta. - -![Un dibujo rayado de Penélope](linedrawing.svg) - -Penélope fue diseñada por [@woutervdub](/users/woutervdub) que también firmó para [benjamin](/patterns/benjamin). - -## Freesewing no es (sólo) para ropa de hombre - -Esta nueva incursión en la ropa de mujer presagia nuestros planes para el segundo semestre de este año. Así es, vamos a hacer más patrones para señoras. - -Freesewing tiene un poco de reputación de ropa masculina, ya que históricamente hemos tenido muchos más patrones para hombres que para mujeres. Pero eso no significa que las mujeres sean aquí ciudadanas de segunda clase. Es sólo un efecto secundario de cómo este proyecto fue dirigido históricamente por un hombre. ¿Puedes culpar a un hermano por diseñar patrones que le gustaría llevar él mismo? - -Hoy en día, la costura libre es un esfuerzo comunitario, en el que participan muchas mujeres. Así que sólo tiene sentido hacer un esfuerzo consciente para hacer algo por nuestras hermanas. Y eso es exactamente lo que haremos. - -Tenemos otro patrón en preparación que no es sólo para mujeres, sino también de una mujer. Por [@AlfaLyr](/users/alfalyr) en particular, que ha diseñado un patrón de falda circular que va a aterrizar aquí muy pronto. - -Paralelamente, trabajaré con [@AnnekeCaramin](/users/annekecaramin) en un equivalente femenino para [Brian](/patterns/brian), nuestro bloque corporal básico en el que se basan muchos de nuestros patrones. La idea es fabricar un bloque de corpiño de calidad para señora que se haga a medida y pueda resolver los problemas habituales de ajuste automáticamente. Me refiero al ajuste completo del busto, el balanceo hacia atrás, este tipo de cosas. - -Una vez que tengamos ese bloque, espera que lo transformemos en un montón de vestidos y tops. - -Y como siempre, si tienes conocimientos de diseño de patrones pero te intimida un poco la plataforma, ponte en contacto con nosotros para ver si podemos unir fuerzas para hacer realidad tus ideas. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-penelope/fr.md b/markdown/org/blog/announcing-penelope/fr.md deleted file mode 100644 index 72a5c87dc72..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-penelope/fr.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "L'illustration du patron de Pénélope" -date: "2018-06-29" -intro: "Je suis très heureuse d'annoncer la disponibilité immédiate de la jupe crayon Pénélope , sortie en version bêta aujourd'hui." -title: "Annonce la jupe crayon Pénélope ; et notre feuille de route pour les vêtements pour femmes." ---- - -Je suis très heureuse d'annoncer la disponibilité immédiate de [la jupe crayon Pénélope](/patterns/penelope), en version bêta aujourd'hui. - -![Un dessin de Pénélope](linedrawing.svg) - -Penelope a été conçue par [@woutervdub](/users/woutervdub) qui a également signé pour [benjamin](/patterns/benjamin). - -## Freesewing n'est pas (seulement) pour les vêtements pour hommes - -Cette nouvelle incursion dans la mode féminine préfigure nos projets pour le second semestre de cette année. C'est vrai, nous allons faire plus de patrons pour les femmes. - -Freesewing a une certaine réputation en matière de vêtements pour hommes, , car historiquement, nous avons eu beaucoup plus de patrons pour les hommes que pour les femmes. Mais cela ne veut pas dire que les femmes sont des citoyennes de seconde zone ici. C'est juste un effet secondaire de la façon dont ce projet a été historiquement dirigé par un homme. Peux-tu reprocher à un frère de concevoir des modèles qu'il aimerait porter lui-même ? - -Aujourd'hui, le freesewing est un effort commun, et beaucoup de femmes y participent. Il est donc logique de faire un effort conscient pour faire quelque chose pour nos sœurs. Et c'est exactement ce que nous allons faire. - -Nous avons un autre modèle en préparation qui n'est pas seulement pour les femmes, mais aussi par une femme. Par [@AlfaLyr](/users/alfalyr) notamment, qui a conçu un modèle de jupe en cercle que va débarquer ici très bientôt. - -Parallèlement, je travaillerai avec [@AnnekeCaramin](/users/annekecaramin) sur un équivalent féminin de [Brian](/patterns/brian), notre bloc corporel de base sur lequel reposent bon nombre de nos modèles. L'idée est de fabriquer un bloc de corsage de qualité pour les dames qui est fait sur mesure et peut gérer automatiquement les problèmes d'ajustement courants. Je parle de l'ajustement complet du buste, de l'oscillation du dos, de ce genre de choses. - -Une fois que nous aurons ce bloc, attends-toi à ce que nous le transformions en un tas de robes et de hauts. - -Et comme toujours, si tu as des compétences en conception de patrons mais que tu es un peu intimidé par la plateforme, nous contacter pour voir si nous pouvons unir nos forces pour faire de tes idées une réalité. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-penelope/nl.md b/markdown/org/blog/announcing-penelope/nl.md deleted file mode 100644 index 335964ddc61..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-penelope/nl.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "De patroon illustratie voor Penelope" -date: "2018-06-29" -intro: "Ik ben erg blij te kunnen aankondigen dat de Penelope Pencil Skirt, die vandaag uit is in bèta, nu direct verkrijgbaar is." -title: "Aankondiging van de Penelope Kokerrok; en onze strategie voor dameskleding" ---- - -Ik ben erg blij om de beschikbaarheid van [de Penelope Kokerrok](/patterns/penelope) vandaag aan te kondigen (in beta). - -![Een linetekening van Penelope](linedrawing.svg) - -Penelope is ontworpen door [@woutervdub](/users/woutervdub), die ook [benjamin](/patterns/benjamin) heeft gemaakt. - -## Freesewing is niet (alleen) voor mannen - -Dit initiatief is een laat zien wat onze plannen zijn voor de tweede helft van dit jaar. Ja, we gaan meer patronen maken voor de dames. - -Freesewing heeft een reputatie voor mannenkleding, want we hebben altijd meer patronen voor mannen dan voor dames gehad. Maar dat betekent niet dat dames ondergewaardeerd zijn hier. Het is gewoon een reflectie van een project dat door een kerel gemaakt is. Kun je hem kwalijk nemen dat hij patronen maakte die hij zelf graag zou dragen? - -Maar Freesewing is nu een project dat door de gemeenschap gedragen wordt, en er zijn genoeg dames die eraan meewerken. Het is dus een goed idee om gericht iets te doen voor de dames. En dat is wat we gaan doen. - -We hebben een ander patroon in de pijplijn dat niet alleen voor dames is, maar ook door eentje gemaakt is. Met name door [@AlfaLyr](/users/alfalyr), die een cirkelrok patroon heeft ontworpen dat hier binnenkort gelanceerd wordt. - -Tegelijkertijd ga ik met [@AnnekeCaramin](/users/annekecaramin) aan een dames versie van [Brian](/patterns/brian), ons basis blok van vele patronen, werken. Het idee is om een kwaliteits blok voor dames te maken voor hun maten werkt, en automatisch dagelijkse pas problemen verhandeld. Ik heb het over aanpassingen voor een volle buste, een holle rug, dat soort dingen. - -Als we dat blok hebben, verwachten we dat we het in een hele reeks jurken en topjes zullen verwerken. - -En zoals altijd, als je patroon ontwerpvaardigheden hebt maar een beetje geïntimideerd wordt door het platform, reik naar ons uit om te zien of we samen kunnen werken om je ideeën werkelijkheid te maken. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-penelope/uk.md b/markdown/org/blog/announcing-penelope/uk.md deleted file mode 100644 index e287603d6cf..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-penelope/uk.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ілюстрація візерунка для Пенелопи" -date: "2018-06-29" -intro: "Я дуже рада повідомити про швидку доступність спідниці-олівець Пенелопи, яка сьогодні вийшла в бета-версію." -title: "Анонс спідниці-олівець Пенелопа; і наша дорожня карта жіночого одягу" ---- - -Я дуже рада повідомити про швидку доступність [спідниці-олівця Пенелопи](/patterns/penelope), яка сьогодні вийшла в бета-версію. - -![Лінійний малюнок Пенелопи](linedrawing.svg) - -Пенелопа була розроблена [@woutervdub](/users/woutervdub) , який також підписався на [benjamin](/patterns/benjamin). - -## Фріволіте - це не (тільки) для чоловічого одягу - -Цей новий набіг на жіночий одяг провіщає наші плани на другу половину цього року. Саме так, ми будемо робити більше моделей для жінок. - -Freesewing має певну репутацію чоловічого одягу, оскільки історично у нас було набагато більше моделей для чоловіків, ніж для жінок. Але це не означає, що жінки тут є громадянами другого сорту. Це просто побічний ефект того, що цим проектом історично керував чоловік. Чи можна звинувачувати брата в тому, що він розробляє моделі одягу, які хотів би носити сам? - -Сьогодні фріспівінг - це спільна справа, і до нього долучилося багато жінок. Тому є сенс докладати свідомих зусиль, щоб зробити щось для наших сестер. І саме цим ми будемо займатися. - -У нас є ще одна модель у розробці, яка не тільки для жінок, але й створена жінкою. Зокрема, [@AlfaLyr](/users/alfalyr) , яка розробила викрійку спідниці по колу, що незабаром з'явиться тут. - -Паралельно я працюватиму з [@AnnekeCaramin](/users/annekecaramin) над жіночим еквівалентом для [Брайана](/patterns/brian), нашого базового блоку тіла, на якому базується багато наших моделей. Ідея полягає в тому, щоб зробити якісний блок ліфа для жінок, який виготовляється за індивідуальними розмірами, а може автоматично впоратися з поширеними проблемами з припасуванням. Я маю на увазі повне регулювання бюста, відкидання назад і тому подібні речі. - -Як тільки ми отримаємо цей блок, чекайте, що ми перетворимо його на купу суконь і топів. - -І як завжди, якщо ви маєте навички дизайну патернів, але вас трохи лякає платформа, напишіть нам , щоб дізнатися, чи зможемо ми об'єднати зусилля, щоб втілити ваші ідеї в реальність. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-sandy/de.md b/markdown/org/blog/announcing-sandy/de.md deleted file mode 100644 index 1054fa075d3..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-sandy/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Wusstest du, dass Sandy nach Olivia Newton-Johns Figur im Film \"Grease\" benannt wurde?" -date: "2018-08-01" -intro: "Meine Damen und Herren --- denn wer sagt, dass Männer keine Röcke tragen können --- Ich freue mich, die sofortige Verfügbarkeit unseres neuesten FreeSewing-Schnittmusters bekannt zu geben: der Tellerrock Sandy ." -title: "Ankündigung von Sandy, einem Tellerrock, der von @AlfyLyr entworfen wurde" ---- - -Meine Damen und Herren --- denn wer sagt, dass Männer keine Röcke tragen können --- Ich freue mich, die sofortige Verfügbarkeit unseres neuesten FreeSewing-Schnittmusters bekannt zu geben: [der Tellerrock Sandy](/patterns/sandy). - -Sandy wurde von [@AlfaLyr](/users/alfalyr) entworfen, die wirklich einen hervorragenden Job gemacht haben. Das macht es auch zu einem weiteren Schnittmuster aus der Freesewing-Community, wovon ich sehr begeistert bin. - -## Alle die Optionen - -Wie viele Muster hier beim FreeSewing, kommt Sandy mit einer Reihe von Optionen, die es Ihnen ermöglichen, Ihren Rock nach Ihren Wünschen zu gestalten. - -Es gibt Optionen dafür, wie viel vom Kreis Sie haben wollen (halb? voll? Etwas dazwischen?), wie lange Sie ihn haben wollen, die Form und Überlappung des Taillenbundes, ob Sie Falten wollen, wie viel Saum, und so weiter. - -Ich kann mir gut vorstellen, dass das eine Erfolgsgeschichte wird. -Also geh [und gönn dir einen neuen Rock](/draft/sandy), und lass [@AlfyLyr](/users/alfalyr) wissen, wie es bei dir funktioniert. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-sandy/en.md b/markdown/org/blog/announcing-sandy/en.md deleted file mode 100644 index 3c444da0e6d..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-sandy/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Did you know that Sandy was named after Olivia Newton-John's character in the move Grease?" -date: "2018-08-01" -intro: "Ladies and gentlemen --- because who says men can't wear skirts --- I am happy to announce the immeadiate availability of our latest freesewing pattern: the Sandy circle skirt ." -title: "Announcing Sandy, a circle skirt designed by @AlfyLyr" ---- - -Ladies and gentlemen --- because who says men can't wear skirts --- I am happy to announce the immeadiate availability of our latest freesewing pattern: [the Sandy circle skirt](/patterns/sandy). - -Sandy was designed by [@AlfaLyr](/users/alfalyr) who really did a stellar job. This makes it also another pattern from the freesewing community, something that I'm very excited about. - -## All the options - -As many patterns here at freesewing, Sandy comes with a bunch of options to allow you to customize your skirt to your wishes. - -There's options for how much of circle you want (half? full? Something else?), how long you want it, the shape and overlap of the waistband, whether you want pleats, how much hem, and so on. - -I can see this becoming rather the success story. -So go and [treat yourself to a new skirt](/draft/sandy), and let [@AlfyLyr](/users/alfalyr) know how it works out for you. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-sandy/es.md b/markdown/org/blog/announcing-sandy/es.md deleted file mode 100644 index b955cc2ee05..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-sandy/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "¿Sabías que Sandy debe su nombre al personaje de Olivia Newton-John en la movida Grease?" -date: "2018-08-01" -intro: "Señoras y señores -porque quién dice que los hombres no pueden llevar faldas-, me complace anunciar la disponibilidad inmediata de nuestro último patrón de costura libre: la falda circular Sandy." -title: "Anunciamos Sandy, una falda circular diseñada por @AlfyLyr" ---- - -Señoras y señores --- porque quién dice que los hombres no pueden llevar faldas --- me complace anunciar la disponibilidad inmediata de nuestro último patrón de costura libre: [la falda circular Sandy](/patterns/sandy). - -Sandy fue diseñada por [@AlfaLyr](/users/alfalyr) que realmente hizo un trabajo estelar. Esto lo convierte también en otro patrón de la comunidad de costura libre, algo que me hace mucha ilusión. - -## Todas las opciones - -Como muchos patrones aquí en freesewing, Sandy viene con un montón de opciones para que puedas personalizar la falda a tu gusto. - -Hay opciones para la cantidad de círculo que quieras (¿la mitad? ¿Lleno? ¿Algo más?), el largo que quieres, la forma y la superposición de la cintura, si quieres pliegues, cuánto dobladillo, etc. - -Veo que se está convirtiendo en una historia de éxito. -Así que ve y [date un capricho con una falda nueva](/draft/sandy), y cuéntale a [@AlfyLyr](/users/alfalyr) cómo te ha ido. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-sandy/fr.md b/markdown/org/blog/announcing-sandy/fr.md deleted file mode 100644 index 10a3818496b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-sandy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Savais-tu que Sandy a été nommée d'après le personnage d'Olivia Newton-John dans le film Grease ?" -date: "08-01-2018" -intro: "Mesdames et messieurs --- parce que qui a dit que les hommes ne pouvaient pas porter de jupes --- je suis heureux de vous annoncer la disponibilité immédiate de notre dernier patron de freesewing : la jupe cercle Sandy ." -title: "Nous te présentons Sandy, une jupe circulaire conçue par @AlfyLyr." ---- - -Mesdames et messieurs --- parce que qui a dit que les hommes ne pouvaient pas porter de jupes --- je suis heureux de vous annoncer la disponibilité immédiate de notre dernier patron de couture libre : [la jupe circulaire Sandy](/patterns/sandy). - -Sandy a été conçu par [@AlfaLyr](/users/alfalyr) qui a vraiment fait un travail remarquable. Cela en fait également un autre modèle issu de la communauté freesewing, ce qui m'enthousiasme beaucoup. - -## Toutes les options - -Comme beaucoup de patrons ici sur freesewing, Sandy est accompagnée d'un tas d'options qui te permettront de personnaliser ta jupe selon tes souhaits. - -Tu peux choisir la quantité de cercle que tu veux (la moitié ? complet ? Autre chose ?), la longueur que tu veux, la forme et le chevauchement de la ceinture, si tu veux des plis, la taille de l'ourlet, etc. - -Je vois bien que cela va devenir une véritable histoire à succès. -Alors vas-y et [offre-toi une nouvelle jupe](/draft/sandy), et fais savoir à [@AlfyLyr](/users/alfalyr) comment ça se passe pour toi. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-sandy/nl.md b/markdown/org/blog/announcing-sandy/nl.md deleted file mode 100644 index 53be26be9e4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-sandy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Wist je dat Sandy vernoemd is naar het personage dat Olivia Newton-John speelt in de film Grease?" -date: "2018-08-01" -intro: "Dames en heren – want wie zegt dat heren geen rokken kunnen dragen? – het doet me plezier om jullie te kunnen melden dat ons nieuwste FreeSewing-patroon onmiddellijk beschikbaar is: de Sandy-cirkelrok ." -title: "Verwelkom Sandy, een cirkelrok ontworpen door @AlfyLyr" ---- - -Dames en heren – want wie zegt dat heren geen rokken kunnen dragen? – het doet me plezier om jullie te kunnen melden dat ons nieuwste FreeSewing-patroon onmiddellijk beschikbaar is: [de Sandy-cirkelrok](/patterns/sandy). - -Sandy is ontworpen door [@AlfaLyr](/users/alfalyr) die er echt een hoogvlieger van heeft gemaakt. Dit betekent ook dat Sandy een patroon is dat uit de FreeSewing-community voortkomt, en dat vind ik echt geweldig. - -## Alle opties - -Zoals wel meer patronen hier bij FreeSewing, krijg je bij Sandy een hele hoop opties om de rok aan te passen aan jouw wensen. - -Er is een optie voor hoe groot je de cirkel wil hebben (een halve? een volle? nog iets anders?), hoe lang je de rok wil, de vorm en overlapping van de tailleband, of je plooien wil, hoe diep je zoom wordt, enzovoort. - -Ik zie dit wel een succesverhaal worden. -Dus ga en [trakteer jezelf op een nieuwe rok](/draft/sandy), en laat [@AlfyLyr](/users/alfalyr) weten hoe het voor je uitpakt. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-sandy/uk.md b/markdown/org/blog/announcing-sandy/uk.md deleted file mode 100644 index f06de3a2c88..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-sandy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Чи знали ви, що Сенді назвали на честь героїні Олівії Ньютон-Джон у фільмі \"Бріолін\"?" -date: "2018-08-01" -intro: "Пані та панове - бо хто сказав, що чоловіки не можуть носити спідниці - я рада повідомити про безпосередню доступність нашої найновішої моделі фрісбі: спідниці \"Пісочне коло\"." -title: "Анонсуємо Sandy, спідницю-коло, розроблену @AlfyLyr" ---- - -Пані та панове --- бо хто сказав, що чоловіки не можуть носити спідниці --- я рада повідомити про швидку доступність нашої останньої моделі: [спідниця "Пісочне коло"](/patterns/sandy). - -Сенді був розроблений [@AlfaLyr](/users/alfalyr) , який дійсно зробив чудову роботу. Це також робить його ще одним шаблоном від спільноти фрісвінгу, що мене дуже тішить. - -## Всі варіанти - -Як і багато інших моделей на сайті freesewing, Sandy поставляється з купою опцій, які дозволять вам налаштувати спідницю відповідно до ваших побажань. - -Ви можете вибрати, яку частину кола ви хочете (половину? повна? Щось інше?), якої довжини ви хочете, форма і нахлест пояса, чи потрібні складки, скільки подолу і так далі. - -Я бачу, що це стає скоріше історією успіху. -Тож ідіть і [побалуйте себе новою спідницею](/draft/sandy), і дайте [@AlfyLyr](/users/alfalyr) знати, як це спрацює для вас. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-shin/de.md b/markdown/org/blog/announcing-shin/de.md deleted file mode 100644 index 510b9cf4808..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-shin/de.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ich schätze, so sieht Augmented Reality aus?" -date: "2018-09-29" -intro: "Vor einer Weile stellte ich fest, dass ich Badehosen benötige. Also habe ich ein Schnittmuster gezeichnet und hab mir welche genäht:" -title: "Ankündigung von Shin, einem Badehosenschnitt" ---- - -Vor einer Weile stellte ich fest, dass ich Badehosen benötige. Also habe ich ein Schnittmuster gezeichnet und hab mir welche genäht: - -![Ein früher Versuch des Shin-Schnitmusters](https://posts.freesewing.org/uploads/sample_0437fef846.jpg) - -Ich fragte, ob die Leute an einem solchen Muster interessiert wären, und stellte fest, dass sie es waren. - -Also, nach einigen weiteren Optimierungen, denke ich, dass dies für euch Jungs bereit ist, und inzwischen hat Roy auch schon eine Illustration dafür geliefert. - -![Ich werde der Erste sein, der zugibt, dass dieser Typ es besser trägt als ich](https://posts.freesewing.org/uploads/shin_0dc5fdd06d.jpg) - -## Optionen und Dokumentation verfügbar - -Shin kommt mit Optionen, und sie sind sehr nahe an den verfügbaren Optionen für [Bruce](/designs/bruce). - -Alle [Optionen sind dokumentiert](/docs/designs/shin/options), genau wie die [benötigten Maße](/docs/designs/shin/measurements), und ich habe auch eine [Anleitung geschrieben, wie man das macht](/docs/designs/shin/instructions). - -Ich muss noch die Illustrationen dazu machen, aber es ist wirklich nicht schwer, also werden Sie die Anleitung wahrscheinlich es ohne sie verstehen. Im Grunde genommen können Sie jetzt sofort loslegen und das Ganze durchziehen. - -Viel Spaß! - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-shin/en.md b/markdown/org/blog/announcing-shin/en.md deleted file mode 100644 index 35f8115dbac..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-shin/en.md +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "I guess this is what augmented reality looks like?" -date: "2018-09-29" -intro: "A while ago I found myself in need of some new swim trunks. So I drafted a pattern and made some:" -title: "Announcing Shin, a swim trunks pattern" ---- - -A while ago I found myself in need of some new swim trunks. So I drafted a pattern and made some: - -![An early tryout of the Shin pattern](https://posts.freesewing.org/uploads/sample_0437fef846.jpg) - -I asked if people would be interested in a pattern like this, and turns out that yes, they were. - -So, after some more tweaking, I think this is ready for you guys, and meanwhile Roy -has already provided an illustration for it too. - -![I'll be the first to admit that this guy wears it better than me](https://posts.freesewing.org/uploads/shin_0dc5fdd06d.jpg) - -## Options and documentation available - -Shin comes with options, and they are very close to the options available for -[Bruce](/designs/bruce). - -All [options are documented](/docs/designs/shin/options), -as are the [required measurements](/docs/designs/shin/measurements), -and I've also written [instructions for how to make this](/docs/designs/shin/instructions). - -I still have to do the illustrations, but it's really not hard so you'll probably -figure it out without them. -Essentially, you can go and make this right now. - -Enjoy! - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-shin/es.md b/markdown/org/blog/announcing-shin/es.md deleted file mode 100644 index 602822ba2e9..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-shin/es.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "¿Supongo que esto es lo que parece la realidad aumentada?" -date: "2018-09-29" -intro: "Hace un tiempo me vi en la necesidad de comprarme un bañador nuevo. Así que elaboré un patrón e hice algunas:" -title: "Anunciamos Shin, un patrón de bañador" ---- - -Hace un tiempo me vi en la necesidad de comprarme un bañador nuevo. Así que elaboré un patrón e hice algunas: - -![Una primera prueba del patrón Shin](https://posts.freesewing.org/uploads/sample_0437fef846.jpg) - -Pregunté si a la gente le interesaría un patrón como éste, y resulta que sí. - -Así que, tras algunos retoques más, creo que esto está listo para vosotros, y mientras tanto Roy ya ha proporcionado también una ilustración para ello. - -![Seré el primero en admitir que este tipo lo lleva mejor que yo](https://posts.freesewing.org/uploads/shin_0dc5fdd06d.jpg) - -## Opciones y documentación disponibles - -Shin viene con opciones, y son muy parecidas a las opciones disponibles para [Bruce](/designs/bruce). - -Todas las opciones de [están documentadas](/docs/designs/shin/options), al igual que las medidas necesarias [](/docs/designs/shin/measurements), y también he escrito [instrucciones para hacerlo](/docs/designs/shin/instructions). - -Todavía tengo que hacer las ilustraciones, pero en realidad no es difícil, así que probablemente te las arregles sin ellas. Esencialmente, puedes ir y hacer esto ahora mismo. - -¡Disfrútalo! - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-shin/fr.md b/markdown/org/blog/announcing-shin/fr.md deleted file mode 100644 index 67709a609ab..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-shin/fr.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Je suppose que c'est à cela que ressemble la réalité augmentée ?" -date: "2018-09-29" -intro: "Il y a quelque temps, j'ai eu besoin d'un nouveau maillot de bain. J'ai donc dessiné un modèle et j'en ai fabriqué :" -title: "Annonce Shin, un modèle de maillot de bain" ---- - -Il y a quelque temps, j'ai eu besoin d'un nouveau maillot de bain. J'ai donc dessiné un modèle et j'en ai fabriqué : - -![Un premier essai du motif Shin](https://posts.freesewing.org/uploads/sample_0437fef846.jpg) - -J'ai demandé si les gens seraient intéressés par un modèle comme celui-ci, et il s'avère que oui, ils le sont. - -Après quelques ajustements, je pense que c'est prêt pour vous, et entre-temps, Roy a déjà fourni une illustration. - -![Je serai le premier à admettre que ce type le porte mieux que moi](https://posts.freesewing.org/uploads/shin_0dc5fdd06d.jpg) - -## Options et documentation disponibles - -Shin est livré avec des options, et elles sont très proches des options disponibles pour [Bruce](/designs/bruce). - -Toutes les options [sont documentées](/docs/designs/shin/options), ainsi que les mesures [nécessaires](/docs/designs/shin/measurements), et j'ai également écrit [les instructions pour faire ceci](/docs/designs/shin/instructions). - -Je dois encore faire les illustrations, mais ce n'est vraiment pas difficile, donc tu pourras probablement comprendre sans elles. Essentiellement, tu peux aller faire ça tout de suite. - -Profitez bien ! - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-shin/nl.md b/markdown/org/blog/announcing-shin/nl.md deleted file mode 100644 index f97e8535e48..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-shin/nl.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Dit is hoe augmented reality eruitziet ... denk ik?" -date: "2018-09-29" -intro: "Een tijdje geleden stelde ik vast dat ik een nieuwe zwembroek nodig had. Dus heb ik een patroon geschetst en er eentje gemaakt:" -title: "Verwelkom Shin, een zwembroekpatroon" ---- - -Een tijdje geleden stelde ik vast dat ik een nieuwe zwembroek nodig had. Dus heb ik een patroon geschetst en er eentje gemaakt: - -![Een vroege test van het Shin-patroon](https://posts.freesewing.org/uploads/sample_0437fef846.jpg) - -Ik vroeg rond aan mensen of ze geïnteresseerd zouden zijn in dit soort van patroon, en het bleek van wel. - -Dus na een rondje aanpassingen denk ik dat dit klaar is voor jullie. Roy heeft er intussen ook een illustratie voor gemaakt. - -![Laat me de eerste zijn om toe te geven dat deze kerel 'm beter draagt dan ik.](https://posts.freesewing.org/uploads/shin_0dc5fdd06d.jpg) - -## Beschikbare opties en documentatie - -Je hebt een aantal opties met Shin en die liggen heel dicht bij de beschikbare opties voor [Bruce](/designs/bruce). - -Alle [opties zijn gedocumenteerd](/docs/designs/shin/options), net zoals de [afmetingen die je nodig hebt](/docs/designs/shin/measurements), en ik heb ook [instructies voor Shin](/docs/designs/shin/instructions) geschreven. - -Ik moet nog illustraties maken voor de instructies, maar het is echt niet moeilijk dus volgens mij kan je aan de slag zonder tekeningen. Eigenlijk kan je gewoon meteen aan de slag. - -Veel plezier! - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-shin/uk.md b/markdown/org/blog/announcing-shin/uk.md deleted file mode 100644 index a1a1bc5773f..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-shin/uk.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Напевно, так виглядає доповнена реальність?" -date: "2018-09-29" -intro: "Нещодавно я виявив, що мені потрібні нові плавки. Тож я намалювала викрійку і зробила кілька штук:" -title: "Анонсуємо модель плавок Shin" ---- - -Нещодавно я виявив, що мені потрібні нові плавки. Тож я намалювала викрійку і зробила кілька штук: - -![Раннє випробування візерунка Shin](https://posts.freesewing.org/uploads/sample_0437fef846.jpg) - -Я запитала, чи зацікавив би людей такий патерн, і виявилося, що так, зацікавив. - -Тож, після деяких доопрацювань, я думаю, що він готовий для вас, а тим часом Рой вже надав ілюстрацію до нього. - -![Я буду першим, хто визнає, що цей хлопець носить його краще за мене](https://posts.freesewing.org/uploads/shin_0dc5fdd06d.jpg) - -## Доступні опції та документація - -Shin поставляється з опціями, і вони дуже близькі до опцій, доступних для [Bruce](/designs/bruce). - -Всі [варіанти задокументовані](/docs/designs/shin/options), , так само як і [необхідні вимірювання](/docs/designs/shin/measurements), , і я також написав [інструкції, як зробити цей](/docs/designs/shin/instructions). - -Мені ще треба зробити ілюстрації, але це зовсім не складно, тож ви, мабуть, розберетеся і без них. По суті, ви можете піти і зробити це прямо зараз. - -Смачного! - - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-sven/de.md b/markdown/org/blog/announcing-sven/de.md deleted file mode 100644 index 1fa46ccf30a..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-sven/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ein Sven für das Büro. Wie in, irgendwie langweilig" -date: "2017-07-09" -intro: "Winter veranlasste mich, dieses Schnitt zu entwerfen. Mir war kalt und ich brauchte ein paar Pullover, also was macht man da?" -title: "Ankündigung des Pullovers Sven; ein einfacher Pullover, der auf dem Grundschnitt von Brian basiert" ---- - -Winter veranlasste mich, dieses Schnitt zu entwerfen. Mir war kalt und ich brauchte ein paar Pullover, also was macht man da? - -Sven blieb bisher unter dem Radar, weil ich es auf der (damals unveröffentlichten) Freewing-Plattform entworfen habe, und bis jetzt hatte ich keinen geeigneten Ort, um es den Leuten zu zeigen. - -So sind wir hierher gekommen. Nun zu dem Pullover: Es ist ein einfaches Design, das auf dem Grundschnitt Brian basiert. Ich habe selbst drei verschiedene Versionen gemacht, bei denen ich den Ausschnitt und die Stoffaiswahl variiert habe, und er tut was er soll (hält mich warm). - -## Bilder oder es ist nicht passiert - -Schauen Sie sich die [Sven Gallerie](/showcase/pattern/sven) für einige Beispiele an. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-sven/en.md b/markdown/org/blog/announcing-sven/en.md deleted file mode 100644 index fa9c32a3fca..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-sven/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "A Sven made for the office. As in, kinda boring" -date: "2017-07-09" -intro: "Winter caused me to design this pattern. I was cold, and needed some sweaters, so what does one do?" -title: "Announcing the Sven Sweater; A basic sweater based on the Brian body block" ---- - -Winter caused me to design this pattern. I was cold, and needed some sweaters, so what does one do? - -Sven stayed under the radar until now because I designed it on the (then unreleased) freesewing platform, and until now I didn't have a place to show it to people. - -That's how we got here. Now about that sweater: It's a simple design based on the Brian body block. I've made three different version myself, changing the neckline and fabrics, and it really does what it needs to do very well (as in, keep me warm). - -## Pictures or it didn't happen - -Check out the [Sven showcases](/showcase/pattern/sven) for some samples. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-sven/es.md b/markdown/org/blog/announcing-sven/es.md deleted file mode 100644 index 52174ebc589..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-sven/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Un Sven hecho para la oficina. Como, un poco aburrido" -date: "2017-07-09" -intro: "El invierno me llevó a diseñar este patrón. Tenía frío y necesitaba unos jerseys, así que ¿qué hace uno?" -title: "Anunciamos el Suéter Sven; Un suéter básico basado en el bloque de cuerpo Brian" ---- - -El invierno me llevó a diseñar este patrón. Tenía frío y necesitaba unos jerseys, así que ¿qué hace uno? - -Sven ha pasado desapercibido hasta ahora porque lo diseñé en la (entonces inédita) plataforma freesewing, y hasta ahora no tenía un lugar donde mostrárselo a la gente. - -Así es como hemos llegado hasta aquí. Ahora hablemos del jersey: Es un diseño sencillo basado en el bloque del cuerpo de Brian. Yo misma he hecho tres versiones diferentes, cambiando el escote y las telas, y realmente hace muy bien lo que tiene que hacer (es decir, mantenerme abrigada). - -## Fotos o no ocurrió - -Echa un vistazo a [Sven expone](/showcase/pattern/sven) para ver algunas muestras. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-sven/fr.md b/markdown/org/blog/announcing-sven/fr.md deleted file mode 100644 index 26bc0c0d59d..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-sven/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Un Sven se dirige vers le bureau. Comme dans, un peu ennuyeux" -date: "2017-07-09" -intro: "C'est l'hiver qui m'a poussé à concevoir ce modèle. J'avais froid et j'avais besoin de quelques pulls, alors que faire ?" -title: "Annonce le pull Sven ; un pull basique basé sur le bloc de corps Brian." ---- - -C'est l'hiver qui m'a poussé à concevoir ce modèle. J'avais froid et j'avais besoin de quelques pulls, alors que faire ? - -Sven est resté sous le radar jusqu'à présent parce que je l'ai conçu sur la plateforme freesewing (qui n'était pas encore disponible à l'époque), et jusqu'à présent, je n'avais pas d'endroit où le montrer aux gens. - -C'est ainsi que nous en sommes arrivés là. Parlons maintenant de ce pull : C'est un modèle simple basé sur le bloc du corps de Brian. J'en ai fait trois versions différentes, en changeant l'encolure et les tissus, et il fait vraiment très bien ce qu'il doit faire (c'est-à-dire me tenir chaud). - -## Photos ou ce n'est pas arrivé - -Consulte le site [Sven showcases](/showcase/pattern/sven) pour avoir quelques exemples. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-sven/nl.md b/markdown/org/blog/announcing-sven/nl.md deleted file mode 100644 index a72ec12d114..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-sven/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Een Sven voor op kantoor. Dus euh, best wel saai." -date: "2017-07-09" -intro: "Ik heb dit patroon gemaakt omdat het winter was. Ik had het koud en ik had truien nodig. Dus wat doet een mens dan?" -title: "Nieuwkomer: de Sven-sweater, een basistrui gebaseerd op het Brian-corsage" ---- - -Ik heb dit patroon gemaakt omdat het winter was. Ik had het koud en ik had truien nodig. Dus wat doet een mens dan? - -Sven is tot nu toe onder de radar gebleven omdat ik hem ontworpen had op het (toen nog niet gelanceerde) FreeSewing-platform, en tot nu toe had ik geen plek om het patroon aan mensen te laten zien. - -Zo zijn we dus tot hier geraakt. En nu over die trui: het is een eenvoudig ontwerp gebaseerd op de basisvorm Brian. Ik heb drie verschillende versies voor mezelf gemaakt met verschillende halsopeningen en stoffen, en het patroon doet echt heel goed wat het moet doen (mij warm houden). - -## Foto's of het is niet echt gebeurd - -Bekijk de [Sven-showcases](/showcase/pattern/sven) om een paar voorbeelden te zien. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-sven/uk.md b/markdown/org/blog/announcing-sven/uk.md deleted file mode 100644 index 52999ce8406..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-sven/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Свен, зроблений для офісу. Тобто, трохи нудно" -date: "2017-07-09" -intro: "Зима спонукала мене створити цей візерунок. Мені було холодно, і мені потрібні були светри, що ж робити?" -title: "Анонсуємо светр Sven; базовий светр на основі боді-блоку Brian" ---- - -Зима спонукала мене створити цей візерунок. Мені було холодно, і мені потрібні були светри, що ж робити? - -Досі Свен залишався поза увагою, тому що я розробив його на платформі freesewing (тоді ще не випущеній), і до цього часу мені не було де показати його людям. - -Так ми сюди потрапили. Тепер про светр: Це простий дизайн, заснований на боді-блоці Брайана. Я сама зробила три різні версії, змінюючи виріз і тканини, і вона справді дуже добре виконує свою функцію (наприклад, зігріває мене). - -## Фотографії або цього не було - -Погляньте на вітрини [та](/showcase/pattern/sven) , щоб побачити деякі зразки. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-teagan/de.md b/markdown/org/blog/announcing-teagan/de.md deleted file mode 100644 index 76e14ef20e0..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-teagan/de.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto von Alex Andrews von Pexels" -date: "09.09.2020" -intro: "Vor einiger Zeit fragte jemand, ob wir ein T-Shirt-Muster auf freesewing.org hatten und es stellte sich heraus, dass wir das nicht hatten." -title: "FreeSewing 2.9 bringt unser T-Shirt-Muster Teagan" ---- - -Vor einiger Zeit fragte jemand, ob wir ein T-Shirt-Muster auf freesewing.org hatten und es stellte sich heraus, dass wir das nicht hatten. - -Dafür gibt es keinen guten Grund, wir sind einfach noch die dazu gekommen. Heute veröffentlichen wir also die Version 2.9 von FreeSewing mit unserem neuesten Muster: [Das Teagan T-Shirt](/designs/teagan/). - -![Ein Mann, der auf einer lila Couch sitzt und ein gesprenkeltes graues Teagan T-Shirt trägt.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan1_2904162431.jpg) - -## Für wen ist es? - -Teagan ist ein T-Shirt-Schnittmuster mit Option um den den Halsausschnitt, die Länge und die Ärmel anzupassen. - -Teagan basiert auf [unserem Brian-Block](/designs/brian/), der Brüste nicht berücksichtigt. Dieses Schnittmuster wird allerdings auch für Menschen mit Brüsten funktionieren. Da es den Brustumfang verwendet, wird es einfach ein T-Shirt entwerfen, welches für den gesamten Brustumfang passt. - -Wir haben ebenfalls die Möglichkeit hinzugefügt um entsprechend des höheren Brustumfangs zu entwerfen, welches ein enger anliegendes T-Shirt entwerfen würde, bei dem Dehnbarkeit & Stretch des Stoffes den Brüsten Passraum lassen. - -![Eine Frau mit einem gestreiften T-Shirt steht vor einem verwitterten Zaun. Dieses T-Shirt ist im Brustbereich enger geschnitten.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan3_8ff8115d75.jpg) - -## Community-Updates - -Wenn du mit dem Gedanken spielst, Teagan zu nähen, aber neu im Nähen oder in der Arbeit mit Strickwaren bist, keine Sorge! FreeSewing hat mehr Unterstützung denn je. Chatte mit uns auf [Discord](https://discord.freesewing.org/), in einer [Facebook-Gruppe](https://www.facebook.com/groups/627769821272714), oder auf [Reddit](https://www.reddit.com/r/freesewing/). Du findest uns in den sozialen Netzwerken als @freesewing_org auf [Instagram](https://www.instagram.com/freesewing_org/) und [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org). Wenn du nach Tutorials suchst, gibt es unter einen neuen [YouTube-Kanal](https://www.youtube.com/channel/UCLAyxEL72gHvuKBpa-GmCvQ) . Auf [gibt es eine ganze Serie über das Nähen von Teagan](https://www.youtube.com/playlist?list=PLY9EmRuXR20Y7FonIHD6mX9yIpFh_emX1), sowie diese tolle Vorschau. - - - -Wenn das alles großartig klingt und du bei FreeSewing mitmachen möchtest, du kannst dich unsere Repositories und Quellcodes auf [Github](https://github.com/freesewing/) ansehen oder dich mit anderen Mitwirkenden über [Discord](https://discord.freesewing.org/) in Verbindung setzen. Du findest Ankündigungen über bevorstehende Beitragsaufrufe auf Discord, im Ankündigungskanal. - -Und wenn du ein Teagan-T-Shirt nähst, lass uns wissen, wie du es findest! - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-teagan/en.md b/markdown/org/blog/announcing-teagan/en.md deleted file mode 100644 index c709675bbc9..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-teagan/en.md +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Photo by Alex Andrews from Pexels" -date: "2020-09-09" -intro: "A while ago somebody asked whether we had a T-shirt pattern on freesewing.org and it turns out, we didn't." -title: "FreeSewing 2.9 brings our Teagan T-shirt pattern" ---- - -A while ago somebody asked whether we had a T-shirt pattern on freesewing.org and it turns out, we didn't. - -There's no good reason for that, we just never got around to that. -So today we're rolling out version 2.9 of FreeSewing with our latest pattern: [the Teagan T-shirt](/designs/teagan/). - -![A man, seated on a purple couch and wearing a speckled grey Teagan T-Shirt.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan1_2904162431.jpg) - -## Who is this for? - -Teagan is fitted T-shirt pattern with options for altering the neckline, length, and sleeves. - -Teagan is based on [our Brian block](/designs/brian/), which does not take breasts into account. -That being said, this will work for people with breasts too. -Since it uses the chest circumference it will simply draft a T-shirt to fit your full chest. - -We've also added an option to draft this to your high bust, which would give you a more fitted T-shirt -with ease & stretch having to accomodate for your breasts. - -![A woman wearing a striped T-shirt stands in front of a weathered fence. This T-shirt is more fitted through the chest.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan3_8ff8115d75.jpg) - -## Community Updates - -If you're thinking about sewing Teagan, but you're new to sewing or working with knits, never fear! -FreeSewing has more support than ever. Chat with us on [Discord](https://discord.freesewing.org/), in a [Facebook Group](https://www.facebook.com/groups/627769821272714), or on [Reddit](https://www.reddit.com/r/freesewing/). -Find us on social as @freesewing_org on [Instagram](https://www.instagram.com/freesewing_org/) and [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org). If you're looking for tutorials, there's -a new [YouTube channel](https://www.youtube.com/channel/UCLAyxEL72gHvuKBpa-GmCvQ) for that. It has a whole -series on [sewing up Teagan](https://www.youtube.com/playlist?list=PLY9EmRuXR20Y7FonIHD6mX9yIpFh_emX1), as well as this amazing preview. - - - -If all of this sounds awesome, and you want to get more involved with FreeSewing, you can check out -our repositories and source code on [Github](https://github.com/freesewing/) or connect with other -contributors via [Discord](https://discord.freesewing.org/). You can find announcements about upcoming contributor calls -on Discord, in the announcements channel. - -And if you sew up a Teagan T-shirt, let us know what you think! - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-teagan/es.md b/markdown/org/blog/announcing-teagan/es.md deleted file mode 100644 index 07f10dfd73b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-teagan/es.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto de Alex Andrews de Pexels" -date: "2020-09-09" -intro: "Hace un tiempo alguien preguntó si teníamos un patrón de camiseta en freesewing.org y resulta que no." -title: "FreeSewing 2.9 trae nuestro patrón de camiseta Teagan" ---- - -Hace un tiempo alguien preguntó si teníamos un patrón de camiseta en freesewing.org y resulta que no. - -No hay una buena razón para ello, simplemente nunca llegamos a hacerlo. Así que hoy lanzamos la versión 2.9 de FreeSewing con nuestro último patrón: [la camiseta Teagan](/designs/teagan/). - -![Un hombre, sentado en un sofá morado y con una camiseta gris moteada de Teagan.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan1_2904162431.jpg) - -## ¿A quién va dirigido? - -Teagan es un patrón de camiseta entallada con opciones para modificar el escote, el largo y las mangas. - -Teagan se basa en [nuestro bloque Brian](/designs/brian/), que no tiene en cuenta los pechos. Dicho esto, esto también funcionará para las personas con pechos. Como utiliza el perímetro torácico, simplemente confeccionará una camiseta que se ajuste a todo tu pecho. - -También hemos añadido una opción para confeccionarla con el busto alto, lo que te daría una camiseta más entallada con facilidad & elástica teniendo que acomodar tus pechos. - -![Una mujer con una camiseta a rayas está de pie delante de una valla desgastada. Esta camiseta es más ajustada por el pecho.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan3_8ff8115d75.jpg) - -## Actualizaciones comunitarias - -Si estás pensando en coser a Teagan, pero eres nueva en la costura o en el trabajo con punto, ¡no temas! FreeSewing tiene más soporte que nunca. Chatea con nosotros en [Discord](https://discord.freesewing.org/), en un [Grupo de Facebook](https://www.facebook.com/groups/627769821272714), o en [Reddit](https://www.reddit.com/r/freesewing/). Encuéntranos en las redes sociales como @freesewing_org en [Instagram](https://www.instagram.com/freesewing_org/) y [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org). Si buscas tutoriales, en hay un nuevo canal de YouTube [](https://www.youtube.com/channel/UCLAyxEL72gHvuKBpa-GmCvQ) para ello. Tiene toda una serie en sobre [cosiendo a Teagan](https://www.youtube.com/playlist?list=PLY9EmRuXR20Y7FonIHD6mX9yIpFh_emX1), así como este increíble avance. - - - -Si todo esto te parece increíble y quieres implicarte más en FreeSewing, puedes consultar nuestros repositorios y código fuente en [Github](https://github.com/freesewing/) o conectar con otros colaboradores a través de [Discord](https://discord.freesewing.org/). Puedes encontrar anuncios sobre próximas convocatorias de colaboradores en Discord, en el canal de anuncios. - -Y si coses una camiseta de Teagan, ¡dinos qué te parece! - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-teagan/fr.md b/markdown/org/blog/announcing-teagan/fr.md deleted file mode 100644 index bb618e44528..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-teagan/fr.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Photo d'Alex Andrews de Pexels" -date: "2020-09-09" -intro: "Il y a quelque temps, quelqu'un a demandé si nous avions un patron de T-shirt sur freesewing.org et il s'avère que nous ne l'avions pas." -title: "FreeSewing 2.9 apporte notre T-shirt Teagan" ---- - -Il y a quelque temps, quelqu'un a demandé si nous avions un patron de T-shirt sur freesewing.org et il s'avère que nous ne l'avions pas. - -Il n'y a pas de bonne raison pour cela, nous ne nous étions juste jamais penché sur la question. Donc aujourd'hui nous avons lancé la version 2.9 de FreeSewing avec notre dernier patron : [le T-shirt Teagan](/designs/teagan/). - -![Un homme, assis sur un canapé violet et portant un T-Shirt teagan gris mouillé.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan1_2904162431.jpg) - -## A qui est-il destiné ? - -Teagan est un patron ajusté de T-shirt avec des options pour modifier le col, la longueur et les manches. - -Teagan est basé sur [notre bloc Brian](/designs/brian/), qui ne prend pas en compte les seins. Cela étant dit, cela fonctionnera également pour les personnes qui ont des seins. Comme il utilise la circonférence de la poitrine, vous obtiendrez un T-shirt qui s'adaptera à votre poitrine. - -Nous avons également ajouté une option pour ajuster le patron à votre mesure de dessus de poitrine ; ce qui vous donnera un T-shirt plus ajusté avec une aisance & une élasticité qui permettent de s'ajuster à vos seins. - -![Une femme portant un T-shirt rayé se tient devant une clôture usée par le temps. Ce T-shirt est plus ajusté dans la poitrine.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan3_8ff8115d75.jpg) - -## Mises à jour de la communauté - -Si vous songez à coudre Teagan, mais vous êtes débutant pour coudre ou travailler avec des mailles, n'ayez pas peur ! FreeSewing a plus de support que jamais. Discutez avec nous sur [Discord](https://discord.freesewing.org/), dans un groupe de [Facebook](https://www.facebook.com/groups/627769821272714), ou sur [Reddit](https://www.reddit.com/r/freesewing/). Retrouvez-nous sur les réseaux sociaux comme @freesewing_org sur [Instagram](https://www.instagram.com/freesewing_org/) et [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org). Si vous cherchez des tutoriels, il y a une nouvelle [chaîne YouTube](https://www.youtube.com/channel/UCLAyxEL72gHvuKBpa-GmCvQ) pour cela. Il a une série entière de sur [la couture de Teagan](https://www.youtube.com/playlist?list=PLY9EmRuXR20Y7FonIHD6mX9yIpFh_emX1), ainsi que cette incroyable vidéo de présentation. - - - -Si tout cela te semble génial et que tu veux t'impliquer davantage dans FreeSewing, tu peux consulter nos dépôts et notre code source sur [Github](https://github.com/freesewing/) ou te connecter avec d'autres contributeurs via [Discord](https://discord.freesewing.org/). Vous pouvez trouver les annonces sur les appels des contributeurs à venir sur Discord, dans le canal des annonces. - -Et si vous coupez un T-shirt Teagan, faites-nous savoir ce que vous en pensez ! - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-teagan/nl.md b/markdown/org/blog/announcing-teagan/nl.md deleted file mode 100644 index ee6ed381ee8..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-teagan/nl.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto door Alex Andrews van Pexels" -date: "2020-09-09" -intro: "Een tijdje geleden vroeg iemand of we een t-shirtpatroon hadden op FreeSewing, en toen bleek dat niet zo te zijn." -title: "Samen met FreeSewing 2.9 arriveert ons Teagan t-shirt patroon" ---- - -Een tijdje geleden vroeg iemand of we een t-shirtpatroon hadden op FreeSewing, en toen bleek dat niet zo te zijn. - -Daar is geen goede reden voor, het is er gewoon nooit van gekomen. Dus vandaag lanceren we versie 2.9 van FreeSewing, met ons nieuwste patroon: [het Teagan t-shirt](/designs/teagan/). - -![Een man, zittend op een paarse bank en met een grijs Teagan T-shirt aan.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan1_2904162431.jpg) - -## Voor wie is dit? - -Teagan is een getailleerd T-shirtpatroon met opties om de halslijn, lengte en mouwen te veranderen. - -Teagan is gebaseerd op [ons Brian blok](/designs/brian/), dat geen rekening houdt met borsten. Dat gezegd zijnde zal dit ook werken voor mensen met borsten. Aangezien het zich baseert op het breedste punt van je borstomtrek zal je een patroon krijgen dat daar past. - -We hebben ook een optie toegevoegd om dit aan te passen aan je hoge buste, waardoor je een meer getailleerd T-shirt krijgt met gemak & stretch die rekening moet houden met je borsten. - -![Een vrouw met een gestreept T-shirt staat voor een verweerd hek. Dit T-shirt is meer getailleerd bij de borst.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan3_8ff8115d75.jpg) - -## Updates voor de gemeenschap - -Als je erover denkt om Teagan te naaien, maar je bent nieuw in het naaien of het werken met breisels, vrees dan niet! FreeSewing heeft meer ondersteuning dan ooit. Chat met ons op [Discord](https://discord.freesewing.org/), in een [Facebookgroep](https://www.facebook.com/groups/627769821272714), of op [Reddit](https://www.reddit.com/r/freesewing/). Vind ons op social als @freesewing_org op [Instagram](https://www.instagram.com/freesewing_org/) en [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org). Als je op zoek bent naar tutorials, dan is er een nieuw [YouTube-kanaal](https://www.youtube.com/channel/UCLAyxEL72gHvuKBpa-GmCvQ) . Er staat een hele serie op over [naaide Teagan](https://www.youtube.com/playlist?list=PLY9EmRuXR20Y7FonIHD6mX9yIpFh_emX1), evenals deze geweldige preview. - - - -Als dit allemaal geweldig klinkt en je meer betrokken wilt raken bij FreeSewing, kun je kijken op onze repositories en broncode op [Github](https://github.com/freesewing/) of maak contact met andere medewerkers via [Discord](https://discord.freesewing.org/). Je kunt aankondigingen over aankomende contributiegesprekken vinden op Discord, in het aankondigingenkanaal. - -En als je een Teagan T-shirt naait, laat ons dan weten wat je ervan vindt! - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-teagan/uk.md b/markdown/org/blog/announcing-teagan/uk.md deleted file mode 100644 index b8cbb768a5d..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-teagan/uk.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Фото Алекса Ендрюса з Pexels" -date: "2020-09-09" -intro: "Нещодавно хтось запитав, чи є у нас на freesewing.org шаблон футболки, і виявилося, що ні." -title: "У FreeSewing 2.9 з'явився шаблон футболки Teagan" ---- - -Нещодавно хтось запитав, чи є у нас на freesewing.org шаблон футболки, і виявилося, що ні. - -Для цього немає вагомої причини, ми просто ніколи не доходили до цього. Тож сьогодні ми випускаємо версію 2.9 FreeSewing з нашим останнім шаблоном: [футболка Teagan](/designs/teagan/). - -![Чоловік, що сидить на фіолетовому дивані, одягнений у сіру в цяточку футболку Teagan.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan1_2904162431.jpg) - -## Для кого це? - -Teagan - це приталена футболка з можливістю змінювати виріз горловини, довжину та рукави. - -Тіган базується на [нашого блоку Брайана](/designs/brian/), який не враховує груди. З іншого боку, це підійде і для людей з грудьми. Оскільки програма використовує обхват грудей, вона просто викреслює футболку, яка буде відповідати вашим повним грудям. - -Ми також додали можливість приталити її до вашого високого бюсту, що дозволить вам отримати більш приталену футболку з легкістю & розтягування, щоб пристосувати її до ваших грудей. - -![Жінка у смугастій футболці стоїть перед обвітреним парканом. Ця футболка більш приталена на грудях.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan3_8ff8115d75.jpg) - -## Оновлення спільноти - -Якщо ви думаєте про те, щоб пошити Тіган, але ви новачок у шитті або роботі з трикотажем, не бійтеся! FreeSewing має більше підтримки, ніж будь-коли. Спілкуйтеся з нами на [Discord](https://discord.freesewing.org/), у групі [Facebook](https://www.facebook.com/groups/627769821272714)або на [Reddit](https://www.reddit.com/r/freesewing/). Шукайте нас у соціальних мережах як @freesewing_org на [Instagram](https://www.instagram.com/freesewing_org/) та [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org). Якщо ви шукаєте навчальні посібники, для цього є новий [канал YouTube](https://www.youtube.com/channel/UCLAyxEL72gHvuKBpa-GmCvQ) . Тут є ціла серія про те, як [зашивають Тіган](https://www.youtube.com/playlist?list=PLY9EmRuXR20Y7FonIHD6mX9yIpFh_emX1), а також це дивовижне прев'ю. - - - -Якщо все це звучить чудово, і ви хочете долучитися до FreeSewing, ви можете перевірити наші репозиторії та вихідний код на [Github](https://github.com/freesewing/) або зв'язатися з іншими учасниками через [Discord](https://discord.freesewing.org/). Ви можете знайти оголошення про майбутні конкурси дописувачів на Discord, в каналі оголошень. - -І якщо ви пошиєте футболку Teagan, дайте нам знати, що ви про неї думаєте! - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-ursula/de.md b/markdown/org/blog/announcing-ursula/de.md deleted file mode 100644 index 6202253e3bb..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-ursula/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto von Karolina Grabowska von Pexels" -date: "2021-06-27" -intro: "Ankündigung von Ursula, einem einfachen, hochgradig anpassbaren Unterwäschemuster" -title: "Ankündigung von Ursula, einem einfachen, hochgradig anpassbaren Unterwäschemuster" ---- - - -FreeSewing 2.17 ist da, und obwohl es viele Fehlerbehebungen und Verbesserungen enthält, ist die größte Neuigkeit sicherlich ein brandneues Muster: [Die Ursula Undies](/designs/ursula/) von der US-amerikanischen Designerin Natalia Sayang. - -![Beispiel für eine Standard-Ursula](https://posts.freesewing.org/uploads/example_aab890ee57.jpg) - -Das obige Bild stammt aus dem Beitrag [this showcase](/showcase/ursula-test-pairs/) , in dem du weitere Beispiele für die verschiedenen Stile findest, die du mit diesem vielseitigen Muster erzielen kannst. - -Ursula ist schnell gemacht und außerdem der ultimative Vorratsbuster. Wir sind wirklich begeistert davon. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-ursula/en.md b/markdown/org/blog/announcing-ursula/en.md deleted file mode 100644 index 3c7433e29a8..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-ursula/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Photo by Karolina Grabowska from Pexels" -date: "2021-06-27" -intro: "Announcing Ursula, a basic, highly-customizable underwear pattern" -title: "Announcing Ursula, a basic, highly-customizable underwear pattern" ---- - - -FreeSewing 2.17 is out, and it while it comes with many fixes and improvements, -the biggest news is certainly a brand new pattern: [The Ursula Undies](/designs/ursula/) -by US-based designer Natalia Sayang. - -![Example of a default Ursula](https://posts.freesewing.org/uploads/example_aab890ee57.jpg) - -The picture above is from [this showcase post](/showcase/ursula-test-pairs/) -which includes several more examples of the different styles you can accomplish with -this versatile pattern. - -Ursula is a quick make, not to mention the ultimate stash-buster. -We are really excited about it. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-ursula/es.md b/markdown/org/blog/announcing-ursula/es.md deleted file mode 100644 index a7dd9edaec6..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-ursula/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto de Karolina Grabowska de Pexels" -date: "2021-06-27" -intro: "Anunciamos Ursula, un patrón básico de ropa interior muy personalizable" -title: "Anunciamos Ursula, un patrón básico de ropa interior muy personalizable" ---- - - -FreeSewing 2.17 ha salido, y aunque viene con muchas correcciones y mejoras, la mayor novedad es sin duda un nuevo patrón: [Los calzoncillos Ursula](/designs/ursula/) de la diseñadora estadounidense Natalia Sayang. - -![Ejemplo de una Úrsula por defecto](https://posts.freesewing.org/uploads/example_aab890ee57.jpg) - -La imagen de arriba es de [este post de escaparate](/showcase/ursula-test-pairs/) que incluye varios ejemplos más de los diferentes estilos que puedes lograr con este versátil patrón. - -Úrsula es rápida de hacer, por no hablar de que es lo último en romper alijos. Nos hace mucha ilusión. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-ursula/fr.md b/markdown/org/blog/announcing-ursula/fr.md deleted file mode 100644 index 592399009f9..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-ursula/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Photo par Karolina Grabowska de Pexels" -date: "2021-06-27" -intro: "Annonce Ursula, un patron de sous-vêtements basique et hautement personnalisable." -title: "Annonce Ursula, un patron de sous-vêtements basique et hautement personnalisable." ---- - - -FreeSewing 2.17 est sorti, et bien qu'il apporte de nombreux correctifs et améliorations, la plus grande nouveauté est certainement un tout nouveau patron : [Le Ursula Undies](/designs/ursula/) de la créatrice américaine Natalia Sayang. - -![Exemple d'une Ursule par défaut](https://posts.freesewing.org/uploads/example_aab890ee57.jpg) - -L'image ci-dessus est tirée de [ce billet de présentation](/showcase/ursula-test-pairs/) qui comprend plusieurs autres exemples des différents styles que tu peux réaliser avec ce motif polyvalent. - -Ursula est un modèle rapide à réaliser, sans parler de la meilleure façon d'économiser de l'argent. Nous sommes très enthousiastes à ce sujet. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-ursula/nl.md b/markdown/org/blog/announcing-ursula/nl.md deleted file mode 100644 index ca2a43abab4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-ursula/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto door Karolina Grabowska van Pexels" -date: "2021-06-27" -intro: "Aankondiging van Ursula, een basispatroon voor ondergoed dat je zelf kunt aanpassen" -title: "Aankondiging van Ursula, een basispatroon voor ondergoed dat je zelf kunt aanpassen" ---- - - -FreeSewing 2.17 is uit, en hoewel het met veel fixes en verbeteringen komt, is het grootste nieuws zeker een gloednieuw patroon: [De Ursula Undies](/designs/ursula/) van de Amerikaanse ontwerpster Natalia Sayang. - -![Voorbeeld van een standaard Ursula](https://posts.freesewing.org/uploads/example_aab890ee57.jpg) - -De afbeelding hierboven komt uit [deze showcase post](/showcase/ursula-test-pairs/) die nog een aantal voorbeelden bevat van de verschillende stijlen die je kunt maken met dit veelzijdige patroon. - -Ursula is snel gemaakt en niet te vergeten de ultieme stash-buster. We zijn er echt enthousiast over. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-ursula/uk.md b/markdown/org/blog/announcing-ursula/uk.md deleted file mode 100644 index 41d744962ca..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-ursula/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Фото Кароліни Грабовської з Pexels" -date: "2021-06-27" -intro: "Анонсуємо Ursula, базову модель нижньої білизни з можливістю швидкого налаштування" -title: "Анонсуємо Ursula, базову модель нижньої білизни з можливістю швидкого налаштування" ---- - - -Вийшло оновлення FreeSewing 2.17, яке містить багато виправлень та покращень, найбільшою новиною, безумовно, є абсолютно нова викрійка: [Ursula Undies](/designs/ursula/) від американської дизайнерки Наталії Саянґ (Natalia Sayang). - -![Приклад Урсули за замовчуванням](https://posts.freesewing.org/uploads/example_aab890ee57.jpg) - -Зображення вище взяте з [, це демонстраційний пост](/showcase/ursula-test-pairs/) , який містить ще кілька прикладів різних стилів, які можна створити за допомогою цього універсального візерунка. - -Урсула швидко робиться, не кажучи вже про те, що вона ідеально підходить для пошуку схованок. Ми дуже раді цьому. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-v2/de.md b/markdown/org/blog/announcing-v2/de.md deleted file mode 100644 index dfa3703c345..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-v2/de.md +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Diese Version ist wirklich eine grundlegende Veränderung" -date: "2019-08-25" -intro: "Ankündigung von der Version 2 von FreeSewing, der Opensourceplattform für Schnittmuster auf Mass." -title: "FreeSewing v2.0 ist da" ---- - - -# FreeSewing v2.0 ist da - -Ankündigung von der Version 2 von FreeSewing, der Opensourceplattform für Schnittmuster auf Mass. - -Diese Veröffentlichung gipfelt in mehr als einem Jahr Arbeit und kommt auf den Tag genau zwei Jahre nach dem ersten Produktivstart von FreeSewing. Heute legen wir wieder einmal die Messlatte höher, was Sie von modernen Schnittmustern erwarten können. - -## 🦄 Höher, besser, schneller, stärker [\*](https://www.youtube.com/watch?v=GDpmVUEjagg) - - -Wir sind von dieser Veröffentlichung *extrem* begeistert, die nicht nur eine neue Hauptversion mit einigen grundlegenden Änderungen ist, sondern eine vollständiger Rewrite in JavaScript/Node.js. Wir werden hier nicht ins kleinste Detail gehen. Wenn Sie sich dafür interessieren, dann schauen Sie mal [in der Entwicklerdokumentation](https://freesewing.dev) oder auf [GitHub](https://github.com/freesewing)vorbei. - - -## ✨ Live-Vorschau - -FreeSewing hatte schon immer den Ruf, Schnittmuster mit jeder Menge Optionen und Variationen bereitzustellen. Das ist sehr cool, aber das Resultat war jeweils erst ganz am Ende ersichtlich, weshalb es manchmal die Vorstellungskraft übersteigen konnte. Aber diese Tage sind vorbei. Ab jetzt, egal welche Einstellungen Sie am Schnitt vornehmen, werden Sie immer eine Live-Vorschau des fertigen Schnittmusters haben. - -## 🧂 Rezepte - -Statt dass wir die fertig konfigurierten Schnittmuster für Sie speichern, speichern wir ab jetzt Ihre *Rezepte* zum erstellen der Schnittmuster. Sie können so viele Schnittmuster-Iteration wie Sie wollen erstellen. Und wenn Sie mit dem Ergebnis zufrieden sind, werden wir alle notwendigen Einstellungen speichern, die es benötigt, um dieses genaue Muster nach einem so genannten Rezept zu erstellen. - -Sie können das Rezept jederzeit wieder hervor nehmen um das Schnittmuster erneut zu erstellen oder es als Ausgangspunkt für eine andere Variante verwenden. Sie könne Rezepte auch teilen, erlauben Sie anderen genau den selben Look zu erstellen auf Grundlage ihrer eigenen Maße. - -## 🤝 Sich zu beteiligen war nie einfacher - -Was sich nicht geändert hat, ist, dass wir immer noch 5 Sprachen unterstützen (Danke an alle Übersetzer) und dass FreeSewing immer noch eine 100%ige Gemeinschaftsleistung ist (Danke an alle Mitwirkenden). Hier gibt es nur Freiwillige, und wenn du mithelfen möchtest, war es noch nie so einfach. - -Für diejenigen, die an unserem Code interessiert sind, besuchen Sie unsere neue Entwicklerdokumentation unter [freesewing.dev](https://freesewing.dev), um mehr über die neue Plattform, unsere Core-API, unsere Plugins und vieles mehr zu erfahren. - -Für diejenigen unter Ihnen, die an der Gestaltung von Schnittmustern interessiert sind, haben wir unser [Schnittmuster-Howto](https://freesewing.dev/tutorial) aktualisiert, damit Sie sofort loslegen können. - -Auch für Übersetzer gibt es gute Nachrichten, denn wir verwenden jetzt [Crowdin](https://crowdin.com/), was die Übersetzung zum Kinderspiel macht. Wenn du bei der Übersetzung helfen oder vielleicht sogar eine neue Sprache zu FreeSewing hinzufügen möchtest, [setze dich einfach mit uns in Verbindung](https://discord.freesewing.org/). - -## 💩 Es gelten die üblichen Einschränkungen - -In der Softwareentwicklung ist es üblich, dass die Umgestaltung von Code gut ist, aber das Neuschreiben von Grund auf ist schlecht. Dennoch haben wir es trotzdem getan, weil wir es den Menschen erleichtern wollten, sich am Projekt zu beteiligen und Muster in Echtzeit im Browser zu generieren. - -Abgesehen davon ist dies eine .Null-Version, sodass Sie über das ein oder andere Problem stolpern könnten. Wenn ja, bitte [lassen Sie es uns wissen](https://discord.freesewing.org/) oder reichen Sie ein Issue ein. - -## 🤞 Verraten Sie uns Ihre Meinung - -Wir würden uns über Ihr Feedback freuen. Wir sind **@freesewing\_org** auf [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org) und [Instagram](https://instagram.com/freesewing_org) vertreten, verwenden Sie das **#freesewing** Hashtag oder [schauen Sie sich unsere Share-Seite](/share) an. - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-v2/en.md b/markdown/org/blog/announcing-v2/en.md deleted file mode 100644 index bc6bed9d937..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-v2/en.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "This release really is a sea-change" -date: "2019-08-25" -intro: "Welcome to version 2 of FreeSewing, the open source platform for made-to-measure sewing patterns." -title: "Announcing FreeSewing v2.0" ---- - - -# Announcing FreeSewing v2.0 - -Welcome to version 2 of FreeSewing, the open source platform for made-to-measure sewing patterns. - -This release culminates more than a year of work, and comes two years to the day since FreeSewing first went live. -Today, we once again raise the bar for what you can expect from modern-day sewing patterns. - -## 🦄 Harder, better, faster, stronger [\*](https://www.youtube.com/watch?v=GDpmVUEjagg) - - -We are *extremely* excited about this release, which is not just merely a new major version with some breaking changes, -but a complete rewrite in JavaScript/Node.js. We won't go into the nitty gritty here, but if you'd like to know how -we've done it, check out [the developer docs](https://freesewing.dev) or [FreeSewing on GitHub](https://github.com/freesewing). - - -## ✨ Live preview - -FreeSewing has always had a reputation for publishing sewing patterns with tons of options for you to tweak. Which is great, but can be a bit overwhelming because you only got to see the result of all those tweaks at the very end. -But those days are gone. Now, no matter what changes you make, you get a live preview of what your pattern will look like, taking the guesswork out of configuring your pattern exactly as you like it. - -## 🧂 Recipes - -Where we used to store your patterns for you, now we'll store your *recipes* instead. You can go through as many pattern iterations as you want. And when you're happy, we'll save all the settings it takes to create that exact pattern in a so-called recipe. - -You can then at any time re-use that recipe to recreate your pattern, or use it as a starting point to make a slightly different pattern. You can also share these recipes, allowing others to generate the same look for their own measurements. - -## 🤝 Getting involved was never easier - -What hasn't changed is that we still support 5 languages (shout-out to all translators) and that FreeSewing is still a 100% communal effort (shout-out to all contributors). There's only volunteers here, and if you'd like to help out, it's never been easier. - -For those who are interested in our code, head over to our new developer documentation at [freesewing.dev](https://freesewing.dev) to learn about the new platform, our core API, our plugins, and more. - -For those of you who are interested in designing patterns, we have updated our [pattern design tutorial](https://freesewing.dev/tutorial) so you can hit the ground running. - -There's good news for translators too, as we now use [Crowdin](https://crowdin.com/) which makes translation a breeze. If you'd like to help out with translation, or maybe even add a new language to FreeSewing, make sure to [get in touch](https://discord.freesewing.org/). - -## 💩 Usual caveats apply - -It's conventional wisdom in software development that refactoring code is good, but rewriting it from scratch is bad. Still, we did it anyway because we wanted to make it easier for people to get involved in the project, and generate patterns in real-time in the browser. - -That being said, this is a .zero release so you may stumble upon an issue left or right. When you do, please [let us know](https://discord.freesewing.org/) or submit an issue. - -## 🤞 Tell us what you think - -We'd love to hear your feedback. We're **@freesewing\_org** on [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org) -and [Instagram](https://instagram.com/freesewing_org), -use the **#freesewing** hashtag, or [check our share page](/share). - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-v2/es.md b/markdown/org/blog/announcing-v2/es.md deleted file mode 100644 index ebfd32f64e6..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-v2/es.md +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Esta versión es realmente un cambio radical" -date: "2019-08-25" -intro: "Bienvenido a la versión 2 de FreeSewing, la plataforma de código abierto para patrones de costura a medida." -title: "Anuncio de FreeSewing v2.0" ---- - - -# Anuncio de FreeSewing v2.0 - -Bienvenido a la versión 2 de FreeSewing, la plataforma de código abierto para patrones de costura a medida. - -Este lanzamiento culmina más de un año de trabajo, y se produce dos años después de que FreeSewing se pusiera en marcha por primera vez. Hoy, una vez más, elevamos el listón de lo que puedes esperar de los patrones de costura actuales. - -## 🦄 Más duro, mejor, más rápido, más fuerte [\*](https://www.youtube.com/watch?v=GDpmVUEjagg) - - -Estamos *extremadamente* entusiasmados con este lanzamiento, que no es simplemente una nueva versión principal con algunos cambios de última hora, sino una reescritura completa en JavaScript/Node.js. No entraremos en detalles aquí, pero si quieres saber cómo lo hemos hecho , consulta [los documentos para desarrolladores](https://freesewing.dev) o [FreeSewing en GitHub](https://github.com/freesewing). - - -## ✨ Vista previa en directo - -FreeSewing siempre ha tenido fama de publicar patrones de costura con montones de opciones para que los modifiques. Lo cual está muy bien, pero puede ser un poco abrumador porque sólo llegas a ver el resultado de todos esos retoques al final. Pero esos días ya pasaron. Ahora, independientemente de los cambios que hagas, obtendrás una vista previa en directo del aspecto que tendrá tu patrón, eliminando las conjeturas a la hora de configurar tu patrón exactamente como te gusta. - -## 🧂 Recetas - -Donde antes almacenábamos tus patrones por ti, ahora almacenaremos en su lugar tus recetas de **. Puedes pasar por tantas iteraciones de patrones como quieras. Y cuando estés contento, guardaremos todos los ajustes necesarios para crear ese patrón exacto en una llamada receta. - -Luego, en cualquier momento, puedes volver a utilizar esa receta para recrear tu patrón, o utilizarla como punto de partida para hacer un patrón ligeramente distinto. También puedes compartir estas recetas, permitiendo que otros generen el mismo aspecto para sus propias medidas. - -## 🤝 Participar nunca fue tan fácil - -Lo que no ha cambiado es que seguimos siendo compatibles con 5 idiomas (un saludo a todos los traductores) y que FreeSewing sigue siendo un esfuerzo 100% comunitario (un saludo a todos los colaboradores). Aquí sólo hay voluntarios, y si quieres ayudar, nunca ha sido tan fácil. - -Para aquellos que estén interesados en nuestro código, diríjanse a nuestra nueva documentación para desarrolladores en [freesewing.dev](https://freesewing.dev) para conocer la nueva plataforma, nuestra API central, nuestros plugins y mucho más. - -Para los que estéis interesados en diseñar patrones, hemos actualizado nuestro tutorial de diseño de patrones [](https://freesewing.dev/tutorial) para que puedas ponerte manos a la obra. - -También hay buenas noticias para los traductores, ya que ahora utilizamos [Crowdin](https://crowdin.com/) , que hace que la traducción sea pan comido. Si quieres ayudar con la traducción, o incluso añadir un nuevo idioma a FreeSewing, ponte en contacto con [](https://discord.freesewing.org/). - -## 💩 Se aplican las advertencias habituales - -La sabiduría convencional en el desarrollo de software es que refactorizar el código es bueno, pero reescribirlo desde cero es malo. Aun así, lo hicimos de todos modos porque queríamos facilitar a la gente su participación en el proyecto, y generar patrones en tiempo real en el navegador. - -Dicho esto, se trata de una versión .cero, por lo que puedes tropezar con algún problema a diestro y siniestro. Cuando lo hagas, por favor, [háznoslo saber](https://discord.freesewing.org/) o envía una incidencia. - -## 🤞 Dinos lo que piensas - -Nos encantaría conocer tu opinión. Somos **@freesewing\_org** en [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org) y [Instagram](https://instagram.com/freesewing_org), utiliza el hashtag **#freesewing** , o [consulta nuestra página para compartir](/share). - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-v2/fr.md b/markdown/org/blog/announcing-v2/fr.md deleted file mode 100644 index 66173fd21f2..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-v2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Cette version est vraiment un changement de vue" -date: "2019-08-25" -intro: "Bienvenue sur la version 2 de FreeSewing, la plate-forme open source pour les patrons de couture sur mesure." -title: "Annonce de FreeSewing v2.0" ---- - - -# Annonce de FreeSewing v2.0 - -Bienvenue sur la version 2 de FreeSewing, la plate-forme open source pour les patrons de couture sur mesure. - -Cette version complète plus d'une année de travail, et vient deux ans après la première sortie de FreeSewing. Aujourd'hui, nous mettons une fois de plus le barre haute pour ce que vous pouvez attendre des patrons modernes de couture. - -## 🦄 Plus solide, meilleur, plus rapide, plus fort [\*](https://www.youtube.com/watch?v=GDpmVUEjagg) - - -Nous sommes *extrèmement* excités à propos de cette nouvelle version, qui n'est pas seulement une version améliorée avec quelques changements, mais une complète réécriture en JavaScript/Node.js. Nous n'entrerons pas dans les détails ici, mais si vous voulez savoir comment nous avons fait, vérifiez [les documents de développement](https://freesewing.dev) ou [FreeSewing sur GitHub](https://github.com/freesewing). - - -## ✨ Aperçu en direct - -FreeSewing a toujours eu la réputation de publier des patrons de couture avec des tonnes d'options pour fignoler. Ce qui est génial, mais peut être un peu accablant parce que vous voulez seulement voir le résultat de toutes ces améliorations à la fin. Mais cette époque est révolue. Maintenant, peu importe les changements que vous apportez, vous obtenez un aperçu en direct de ce à quoi ressemblera votre patron, en configurant votre patron exactement comme vous le souhaitez. - -## 🧂 Recettes - -Là où nous avions l'habitude de stocker vos patrons pour vous, maintenant nous allons stocker vos *recettes* à la place. Vous pouvez générer autant d'itérations de patrons que vous le souhaitez. Et lorsque vous êtes satisfait, nous enregistrerons tous les paramètres qui ont été nécessaires pour créer ce patron dans ce qui est appelé une recette. - -Vous pouvez alors à tout moment réutiliser cette recette pour recréer votre patron, ou l'utiliser comme point de départ pour créer un patron légèrement différent. Vous pouvez également partager ces recettes, permettant ainsi aux autres de générer le même aspect à leurs propres mensurations. - -## 🤝 Participer n'a jamais été aussi facile - -Ce qui n'a pas changé, c'est que nous supportons toujours 5 langues (appel à tous les traducteurs) et que FreeSewing reste un effort communautaire à 100% (appel à tous les contributeurs). Il n'y a que des volontaires ici, et si vous voulez aider, ça n'a jamais été aussi facile. - -Pour ceux qui sont intéressés par notre code, rendez-vous sur notre nouvelle documentation développeur sur [freesewing.dev](https://freesewing.dev) pour en savoir plus sur la nouvelle plate-forme, notre API, nos plugins, et plus encore. - -Pour ceux qui sont intéressés dans le design de patrons, nous avons mis à jour notre [tutoriel de design de patron](https://freesewing.dev/tutorial) pour vous mettre le pied à l'étrier. - -Il y a aussi de bonnes nouvelles pour les traducteurs, car nous utilisons maintenant [Crowdin](https://crowdin.com/) qui permet de gérer la traduction un clin d'œil. Si vous souhaitez aider à la traduction, ou même ajouter une nouvelle langue à FreeSewing, n'hésitez pas à [nous contacter](https://discord.freesewing.org/). - -## 💩 Appliquer les avertissements courants - -La sagesse répandue dans le développement de logiciels est que revoir du code c'est bien, mais la réécriture complète à partir de zéro c'est mal. Néanmoins, nous l'avons fait quand même parce que nous voulions faciliter l'implication des gens dans le projet. et générer des patrons en temps réel dans le navigateur. - -Ceci étant dit, il s'agit d'une version .zéro ; ainsi vous pouvez trébucher sur une problème ou autre. Si cela arrive, veuillez [nous le faire savoir](https://discord.freesewing.org/) ou nous soumettre un problème. - -## 🤞 Faites-nous part de vos commentaires - -Votre avis nous intéresse. Nous sommes **@freesewing\_org** sur [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org) et [Instagram](https://instagram.com/freesewing_org), utilisez le **#freesewing** hashtag, ou [consultez notre page de partage](/share). - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-v2/nl.md b/markdown/org/blog/announcing-v2/nl.md deleted file mode 100644 index 6198b086e3f..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-v2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Deze lancering is echt een aardverschuiving." -date: "2019-08-25" -intro: "Welkom aan versie 2 van FreeSewing, het open source-platform voor naaipatronen op maat." -title: "We presenteren FreeSewing v2.0" ---- - - -# We presenteren FreeSewing v2.0 - -Welkom aan versie 2 van FreeSewing, het open source-platform voor naaipatronen op maat. - -Deze release is de kroon op meer dan een jaar werk, en komt er precies twee jaar nadat FreeSewing voor het eerst live ging. Vandaag leggen we de lat opnieuw hoger voor wat je van moderne naaipatronen mag verwachten. - -## 🦄 Harder, better, faster, stronger [\*](https://www.youtube.com/watch?v=GDpmVUEjagg) - - -We zijn *enorm* enthousiast over deze release, die niet gewoon een een baanbrekende nieuwe versie is met een aantal grote aanpassingen, maar een complete herwerking in JavaScript/Node.js. We gaan hier niet tot in de fijne puntjes, maar als je graag zou weten hoe we dit gedaan hebben, kan je de [developerdocumenten](https://freesewing.dev) erop nalezen of je verdiepen in [FreeSewing op GitHub](https://github.com/freesewing). - - -## ✨ Live preview - -FreeSewing heeft altijd al een reputatie gehad voor naaipatronen met een massa opties waarmee je kunt sleutelen. Dat was fijn, maar nogal overdonderend, want je zag het resultaat van al die aanpassingen pas helemaal op het einde. Die tijd is voorbij. Voortaan kun je, welke aanpassingen je ook doet, live zien hoe je patroon eruit gaat zien. Dus is er helemaal geen giswerk meer nodig om je patroon precies uit te werken zoals jij het wilt. - -## 🧂 Recepten - -Vroeger sloegen we patronen voor je op. Voortaan doen we dat met *recepten*. Je kunt het patroon zo vaak bewerken als je wilt. En wanneer jij tevreden bent, slaan we alle instellingen voor dat precieze patroon op in een zogenaamd recept. - -Je kunt dat recept op eender welk moment hergebruiken om je patroon opnieuw te genereren, of gebruiken als vertrekpunt voor een patroon dat net een beetje anders is. Je kunt ook recepten delen. Anderen kunnen dan dezelfde versie genereren met hun eigen maten. - -## 🤝 Het is gemakkelijker dan ooit om mee te werken - -Wat niet veranderd is? We ondersteunen nog steeds 5 talen (shout-out aan alle vertalers) en FreeSewing is nog steeds 100% een gezamenlijke inspanning (shout-out aan alle bijdragers). We zijn hier allemaal vrijwilligers, en als je graag wil helpen, is dat gemakkelijker dan ooit. - -Wie geïnteresseerd is in onze code, kan in onze developerdocumentatie duiken op [freesewing.dev](https://freesewing.dev) en er alles leren over het nieuwe platform, onze kern-API, onze plugins en meer. - -Wie graag patronen zou ontwerpen, kan meteen aan het werk aan de hand van onze [ontwerptutorial](https://freesewing.dev/tutorial). - -En er is ook goed nieuws voor vertalers, want we gebruiken voortaan [Crowdin](https://crowdin.com/) zodat je kan vertalen met twee vingers in je neus. Als je graag zou helpen met vertalingen, of misschien zelfs een compleet nieuwe taal toevoegen aan FreeSewing, moet je zeker even [in onze chat binnenspringen](https://discord.freesewing.org/). - -## 💩 De gebruikelijke addertjes onder het gras - -In softwaredevelopment is het algemeen geweten dat het een goed idee is om code te refactoren, maar niet om hem van nul te herschrijven. En toch hebben we dat gedaan. We wilden het gemakkelijker maken voor mensen om bij het project betrokken te raken en om patronen in realtime te genereren in de browser. - -Maar wees je er dus van bewust dat dit een .zero-release is. Het kan dus goed zijn dat je hier en daar een probleem opmerkt. Als dat zo is, laat het ons dan alsjeblieft weten [via onze chat](https://discord.freesewing.org/) of door een probleem te melden. - -## 🤞 Laat ons weten wat je ervan denkt - -We zijn benieuwd naar jouw feedback. Je vindt ons als **@freesewing_org** op [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org) en [Instagram](https://instagram.com/freesewing_org). Gebruik de hashtag **#freesewing** of check onze [share-pagina](/share). - diff --git a/markdown/org/blog/announcing-v2/uk.md b/markdown/org/blog/announcing-v2/uk.md deleted file mode 100644 index 6843a15da7c..00000000000 --- a/markdown/org/blog/announcing-v2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Цей реліз справді змінює все докорінно" -date: "2019-08-25" -intro: "Ласкаво просимо до версії 2 FreeSewing, платформи з відкритим вихідним кодом для створення викрійок одягу за індивідуальними розмірами." -title: "Анонс FreeSewing v2.0" ---- - - -# Анонс FreeSewing v2.0 - -Ласкаво просимо до версії 2 FreeSewing, платформи з відкритим вихідним кодом для створення викрійок одягу за індивідуальними розмірами. - -Цей випуск є кульмінацією більш ніж річної роботи, а також виповнюється два роки з того дня, як FreeSewing вперше запрацював. Сьогодні ми знову піднімаємо планку того, чого можна очікувати від сучасних викрійок. - -## 🦄 Сильніше, краще, швидше, сильніше [\*](https://www.youtube.com/watch?v=GDpmVUEjagg) - - -Ми *надзвичайно* раді цьому випуску, який є не просто новою великою версією з деякими докорінними змінами, а повністю переписаним на JavaScript/Node.js. Ми не будемо вдаватися в подробиці, але якщо ви хочете дізнатися, як ми це зробили, перегляньте [документацію для розробників](https://freesewing.dev) або [FreeSewing на GitHub](https://github.com/freesewing). - - -## ✨ Попередній перегляд у прямому ефірі - -FreeSewing завжди мав репутацію видання викрійок для шиття з безліччю опцій, які ви можете змінювати. Це чудово, але може бути трохи неприємно, тому що результат всіх цих налаштувань ви побачите лише в самому кінці. Але ті часи минули. Тепер, незалежно від того, які зміни ви вносите, ви отримуєте попередній перегляд того, як виглядатиме ваш шаблон, що дозволяє вам налаштувати його саме так, як вам подобається. - -## 🧂 Рецепти - -Там, де раніше ми зберігали для вас ваші викрійки, тепер ми зберігатимемо ваші *рецепти* . Ви можете пройти скільки завгодно ітерацій шаблону. І коли ви будете задоволені, ми збережемо всі налаштування, необхідні для створення саме такого візерунка, у так званому рецепті. - -Потім ви можете в будь-який момент повторно використати цей рецепт для відтворення свого візерунка або використати його як відправну точку для створення дещо іншого візерунка. Ви також можете поділитися цими рецептами, щоб інші могли створити такий самий вигляд для своїх вимірів. - -## Ніколи ще не було так просто долучитися до участі - -Що не змінилося, так це те, що ми все ще підтримуємо 5 мов (вітаємо всіх перекладачів), і що FreeSewing все ще є на 100% спільною справою (вітаємо всіх учасників). Тут працюють тільки волонтери, і якщо ви хочете допомогти, це ще ніколи не було так просто. - -Для тих, хто цікавиться нашим кодом, перейдіть до нашої нової документації для розробників на [freesewing.dev](https://freesewing.dev) , щоб дізнатися про нову платформу, наш основний API, наші плагіни та багато іншого. - -Для тих, хто цікавиться розробкою патернів, ми оновили наш [підручник з розробки патернів](https://freesewing.dev/tutorial) , щоб ви могли розпочати роботу з нуля. - -Є хороші новини і для перекладачів, адже тепер ми використовуємо [Crowdin](https://crowdin.com/) , який робить переклад легким і простим. Якщо ви хочете допомогти з перекладом, або, можливо, навіть додати нову мову до FreeSewing, [обов'язково напишіть нам на](https://discord.freesewing.org/). - -## 💩 Застосовуються звичайні застереження - -У розробці програмного забезпечення прийнято вважати, що рефакторинг коду - це добре, але переписувати його з нуля - погано. Але ми все одно це зробили, тому що хотіли полегшити людям участь у проекті та генерувати патерни в реальному часі в браузері. - -Тим не менш, це нульовий реліз, тому ви можете натрапити на проблему зліва чи справа. Коли ви це зробите, будь ласка, [повідомте нам про це](https://discord.freesewing.org/) або надішліть проблему. - -## Розкажіть нам, що ви думаєте - -Ми будемо раді почути ваші відгуки. Ми **@freesewing\_org** у [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org) та [Instagram](https://instagram.com/freesewing_org), використовуйте хештег **#freesewing** або [перевіряйте нашу спільну сторінку](/share). - diff --git a/markdown/org/blog/bella-bodice-block/de.md b/markdown/org/blog/bella-bodice-block/de.md deleted file mode 100644 index 6bd90359994..00000000000 --- a/markdown/org/blog/bella-bodice-block/de.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Weißt du noch, als wir nach draußen gehen durften?" -date: "2021-01-17" -intro: "Der Bella Miederblock für Damenmode" -title: "Der Bella Miederblock für Damenmode" ---- - - -Wir haben gerade ein neues Schnittmuster auf dieser Website veröffentlicht: [Bella, ein Miederblock für Damenmode](/designs/bella/). Es ist ein Block mit Brust- und Taillenabnähern und einem Taillenabnäher am Rücken. - -Als ich mich an die Damenmode heranwagte, war es mein Ziel, einen Grundstock zu schaffen, aus dem wir dann eine Reihe verschiedener Kleidungsstücke entwickeln konnten. - -Deshalb haben wir [Breanna](/designs/breanna/), die ich von Grund auf neu entworfen habe. Leider war es nicht das Nonplusultra, von dem ich - vielleicht naiv - gehofft hatte, dass es das sein würde. - -Für Bella habe ich mit jemandem aus der Branche zusammengearbeitet, um ein Design umzusetzen, das üblicherweise für die kommerzielle Bekleidungsherstellung verwendet wird. Deshalb bin ich gespannt, wie sich das Ganze entwickeln wird. - -Ursprünglich wollte ich auch eine Variante mit einem Schulterabnäher an der Vorderseite anfertigen, um den Brustabnäher zu ersetzen, aber am Ende habe ich mich damit begnügt, es zu veröffentlichen, anstatt länger daran zu arbeiten. - -Was mich dazu bringt: - -##### Ich mache eine Pause von der Damenmode - -Ich habe das Gefühl, dass ich hier viel Aufwand für wenig Ergebnis betreibe. Das macht mich fertig, und ich brauche einen Sieg. - -Ich möchte an etwas arbeiten, das ich nicht nur entwerfen, sondern auch herstellen und tragen kann. Etwas, das mir Freude macht und mir das Gefühl gibt, dass ich weiß, was ich tue. - -Ich werde zwar weiterhin Leuten helfen, die selbst für Frauen entwerfen wollen, aber ich mache eine Pause von der Damenmode. - - diff --git a/markdown/org/blog/bella-bodice-block/en.md b/markdown/org/blog/bella-bodice-block/en.md deleted file mode 100644 index 9aa7a2c8714..00000000000 --- a/markdown/org/blog/bella-bodice-block/en.md +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Remember when we were allowed to go outside?" -date: "2021-01-17" -intro: "The Bella bodice block for womenswear" -title: "The Bella bodice block for womenswear" ---- - - -We've just published a new pattern on this website: [Bella, a bodice block for womenswear](/designs/bella/). -It's a block with bust and waist dart, and a waist dart at the back. - -My goal when venturing into womenswear was to make one foundational block from which -we could then spin out a range of different garments. - -Which is why we have [Breanna](/designs/breanna/), which I designed from scratch. -Unfortunately, it hasn't been the end-all be-all that I — perhaps naively — hoped it would be. - -For Bella, I worked with someone from the industry to implement a design that is commonly -used for commercial garment making. As such, I am curious to see how this one will pan out. - -My initial plan was to also make a variation with a shoulder dart at the front, to replace the bust dart, -but in the end I settled for getting it released, rather than work on it longer. - -Which brings me to: - -##### I'm taking a break from womenswear - -I feel like I'm expending a lot of effort here for little result. -It's getting me down, and I need a win. - -I want to work on something that I can not only design, but also make and wear. -Something that gives me joy, and makes me feel like I know what I'm doing. - -So while I'll still help out people who want to design for women themselves, -I am taking a break from womenswear. - - diff --git a/markdown/org/blog/bella-bodice-block/es.md b/markdown/org/blog/bella-bodice-block/es.md deleted file mode 100644 index c060fcbf7db..00000000000 --- a/markdown/org/blog/bella-bodice-block/es.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "¿Recuerdas cuando nos dejaban salir fuera?" -date: "2021-01-17" -intro: "El bloque de corpiño Bella para mujer" -title: "El bloque de corpiño Bella para mujer" ---- - - -Acabamos de publicar un nuevo patrón en este sitio web: [Bella, un bloque de corpiño para mujer](/designs/bella/). Es un bloque con pinzas en el busto y la cintura, y una pinza en la cintura por detrás. - -Mi objetivo al aventurarme en la ropa de mujer era crear un bloque fundacional a partir del cual pudiéramos crear una gama de prendas diferentes. - -Por eso tenemos [Breanna](/designs/breanna/), que diseñé desde cero. Desgraciadamente, no ha sido el todo que yo -quizás ingenuamente- esperaba que fuera. - -Para Bella, trabajé con alguien de la industria para poner en práctica un diseño que se utiliza habitualmente para la confección de prendas comerciales. Por ello, tengo curiosidad por ver cómo se desarrolla. - -Mi plan inicial era hacer también una variación con una pinza en los hombros por delante, para sustituir a la pinza del busto, pero al final me conformé con estrenarla, en lugar de trabajar en ella más tiempo. - -Lo que me lleva a - -##### Me tomo un descanso de la ropa de mujer - -Tengo la sensación de estar gastando mucho esfuerzo para obtener pocos resultados. Me está deprimiendo y necesito una victoria. - -Quiero trabajar en algo que no sólo pueda diseñar, sino también fabricar y llevar. Algo que me dé alegría y me haga sentir que sé lo que hago. - -Así que, aunque seguiré ayudando a la gente que quiera diseñar para mujeres, me estoy tomando un descanso de la ropa de mujer. - - diff --git a/markdown/org/blog/bella-bodice-block/fr.md b/markdown/org/blog/bella-bodice-block/fr.md deleted file mode 100644 index 118f6a8b3a1..00000000000 --- a/markdown/org/blog/bella-bodice-block/fr.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Vous vous souvenez de quand nous avions le droit de sortir ?" -date: "2021-01-17" -intro: "Le bloc de buste Bella pour vêtements féminins" -title: "Le bloc de buste Bella pour vêtements féminins" ---- - - -Nous venons de publier un nouveau modèle sur ce site : [Bella, un bloc de buste pour vêtements féminins](/designs/bella/). C'est un bloc avec une pince de poitrine et de taille, ainsi qu'une pince de taille dans le dos. - -Mon but en m'aventurant dans des vêtements féminins était de faire un bloc de base à partir duquel nous pourrions ensuite décliner une gamme de vêtements différents. - -C'est pourquoi nous avons [Breanna](/designs/breanna/), que j'ai conçu à partir de zéro. Malheureusement, ce modèle n'a pas été la réussite que j'espérais, peut-être naïvement. - -Pour Bella, j'ai travaillé avec quelqu'un de l'industrie pour mettre en œuvre un design qui est communément utilisé pour la fabrication de vêtements du commerce. En tant que tel, je suis curieux de voir comment celui-ci va s'en sortir. - -Mon projet initial était également de faire une variation avec une pince d'épaule à l'avant, pour remplacer la pince poitrine, mais finalement je me suis décidé à le sortir tel quel, plutôt que de le travailler plus longtemps. - -Ce qui m'amène à : - -##### Je prends une pause concernant les vêtements féminins - -J'ai l'impression que je dépense beaucoup d'efforts ici pour peu de résultats. Ça me démoralise et j'ai besoin d'une victoire. - -Je veux travailler sur quelque chose que je peux non seulement concevoir, mais aussi réaliser et porter. Quelque chose qui me procure de la joie, et me fait sentir que je sais ce que je fais. - -Donc bien que je prévois toujours d'aider les personnes qui veulent concevoir pour les femmes, je prends une pause sur les vêtements féminins. - - diff --git a/markdown/org/blog/bella-bodice-block/nl.md b/markdown/org/blog/bella-bodice-block/nl.md deleted file mode 100644 index 0a224b66e86..00000000000 --- a/markdown/org/blog/bella-bodice-block/nl.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Weet je nog dat we naar buiten mochten?" -date: "2021-01-17" -intro: "Het Bella bovenstuk basispatroon voor dameskledij" -title: "Het Bella bovenstuk basispatroon voor dameskledij" ---- - - -We hebben zojuist een nieuw patroon op deze website gepubliceerd: [Bella, een lijfjeblok voor dameskleding](/designs/bella/). Het is een blok met buste- en taillescheepjes en een taillescheepje op de rug. - -Toen ik me aan damesmode waagde, was mijn doel om één basisblok te maken, waaruit we op een reeks verschillende kledingstukken konden maken. - -Daarom hebben we [Breanna](/designs/breanna/), die ik helemaal opnieuw heb ontworpen. Helaas is het niet het eindstation dat ik - misschien naïef - hoopte dat het zou zijn. - -Voor Bella werkte ik samen met iemand uit de industrie om een ontwerp te implementeren dat gewoonlijk wordt gebruikt voor het maken van commerciële kleding. Daarom ben ik benieuwd hoe deze zal uitpakken. - -Aanvankelijk was ik van plan om ook een variatie te maken met een schouderpas aan de voorkant, ter vervanging van de bustespas, maar uiteindelijk heb ik er genoegen mee genomen om hem uit te brengen in plaats van er langer aan te werken. - -Wat me op het volgende brengt: - -##### Ik neem een pauze in de damesmode - -Ik heb het gevoel dat ik hier veel moeite doe voor weinig resultaat. Het maakt me depressief en ik heb een overwinning nodig. - -Ik wil aan iets werken dat ik niet alleen kan ontwerpen, maar ook kan maken en dragen. Iets dat me vreugde geeft en me het gevoel geeft dat ik weet wat ik doe. - -Dus hoewel ik nog steeds mensen zal helpen die zelf voor vrouwen willen ontwerpen, neem ik op een pauze in de damesmode. - - diff --git a/markdown/org/blog/bella-bodice-block/uk.md b/markdown/org/blog/bella-bodice-block/uk.md deleted file mode 100644 index 3fce3f13028..00000000000 --- a/markdown/org/blog/bella-bodice-block/uk.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Пам'ятаєте, коли нам дозволили виходити на вулицю?" -date: "2021-01-17" -intro: "Ліф-блок Bella для жіночого одягу" -title: "Ліф-блок Bella для жіночого одягу" ---- - - -Ми щойно опублікували нову викрійку на цьому сайті: [Белла, блок ліфа для жіночого одягу](/designs/bella/). Це блок з нагрудною і талієвою виточками, а також талієвою виточкою ззаду. - -Моєю метою, коли я вирішила зайнятися жіночим одягом, було створити один фундаментальний блок, з якого потім можна було б цілу низку різноманітного одягу. - -Ось чому у нас є [Бріанна](/designs/breanna/), яку я розробила з нуля. На жаль, це не стало тим кінцем, на який я - можливо, наївно - сподівався. - -Для Bella я працювала з представником індустрії, щоб реалізувати дизайн, який зазвичай використовується для комерційного виробництва одягу. Тому мені цікаво подивитися, що з цього вийде. - -Спочатку я планувала також зробити варіацію з плечовою виточкою спереду, щоб замінити нагрудну виточку, , але зрештою я вирішила просто випустити її, а не працювати над нею довше. - -До чого я веду: - -##### Я роблю перерву в жіночому одязі - -Мені здається, що я витрачаю тут багато зусиль для малого результату. Це пригнічує мене, і мені потрібна перемога. - -Я хочу працювати над чимось, що можна не лише спроектувати, але й виготовити та носити. Щось, що приносить мені радість і змушує мене відчувати, що я знаю, що роблю. - -Тож, хоча я й надалі допомагатиму людям, які самі хочуть створювати дизайн для жінок, я беру перерву в роботі над жіночим одягом. - - diff --git a/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/de.md b/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/de.md deleted file mode 100644 index baacbf39a5b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/de.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Wenn es Ihnen gefällt, lassen Sie es uns wissen" -date: "2017-11-14" -intro: "Unsere Familie an freien und opensource Schnittmustern ist wieder gewachsen, und das neueste Mitglied der Familie ist... Benjamin ." -title: "Das Schnittmuster für die Fliege Benjamin ist jetzt in der Beta-Version erhältlich. Und ich musste nicht einmal etwas tun." ---- - -Unsere Familie der Freesewing-Muster hat wieder einmal Zuwachs bekommen, und der Benjamin der Familie ist... [Benjamin](/designs/benjamin). - -Benjamin ist eine Fliege, die mit einer Vielzahl von Optionen ausgestattet ist, um so ziemlich jeden Aspekt deiner Fliege einstellen zu können. - -Du kannst dich für eine maßgeschneiderte Fliege entscheiden oder Benjamin mit einem Einstellband entwerfen, das dir etwas Flexibilität in der Passform ermöglicht. Das macht sie zu einem tollen handgemachten Geschenk für die kommende Weihnachtszeit. - -## Benjamin ist vielseitiger und ausgefallener, als man denkt - -Hier ist die Geschichte von Benjamin, über die ich mich am meisten freue: Ich habe nichts getan. - -![Eine Kollektion von Fliegen von Wouter, der dieses Muster entworfen und programmiert hat](https://posts.freesewing.org/uploads/bowties_4f3e05ec53.jpg) - -So ist es, Benjamin wurde von [Wouter van Wageningen](/users/xdpug) designed und erstellt, der sich in den letzten Monaten das Arbeiten mit FreeSewing selbst beigebracht hat: - -> Ich hatte einen Riesenspaß bei der Erstellung des Fliegenschnittes. Ich habe es im Grunde genommen benutzt, um das Tutorial mit dem Babylätzchen in etwas zu verwandeln, das originell und nicht zu komplex (und tatsächlich nützlich) ist. Ich wollte den gesamten Prozess verstehen und beherrschen bevor ich mich an größere Projekte wage. -> -> Dass ich mir die Dinge so einfach selbst erarbeiten konnte, liegt vor allem an dem großartigen [Babylätzchen Tutorial](https://freesewing.org/tutorials/pattern-design/) und an der Hilfestellungen, die ich im [Chat](https://discord.freesewing.org)erhalten habe. Jeder darf in dem Chat Fragen stellen. - -## Wer wird als Nächstes ein Schnittmuster beisteuern? - -Als ich Freesewing als Open-Source-Plattform veröffentlichte, hatte ich die Hoffnung, dass sich andere an den Bemühungen beteiligen würden. - -Aber ich hätte nie gedacht, dass weniger als drei Monate nach der öffentlichen Veröffentlichung von FreeSewing wir bereits das erste Schnittmuster, das aus der Community beigesteuert wird, auf FreeSewing veröffentlichen können. - -![Benjamin ist eine große Sache](https://posts.freesewing.org/uploads/giphy_7a40f62815.gif) - -Also ja, Benjamin ist ein BFD, Wouter ist ein saucooler Typ, und ich bin zuversichtlich, dass dies das erste von vielen Schnittmustern ist, die wir als Gemeinschaft allen zugänglich machen können. - diff --git a/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/en.md b/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/en.md deleted file mode 100644 index 1e0d166c1b7..00000000000 --- a/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/en.md +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "If you like it, put a bow on it" -date: "2017-11-14" -intro: "Our family of freesewing patterns has grown once again, and the benjamin of the family is... Benjamin ." -title: "The Benjamin Bow Tie pattern is now available in beta. And I didn't even have to do anything." ---- - -Our family of freesewing patterns has grown once again, and the benjamin of the family is... [Benjamin](/designs/benjamin). - -Benjamin is a bow tie that comes with a variety of options to control pretty much every aspect of your bow tie. - -You can opt for a made-to-measure bow tie, or draft Benjamin with an adjustment ribbon to allow -some flexibility in the fit. Something that makes this a great handmade gift for the upcoming holiday season. - -## Benjamin is more special than you realize - -Here's the thing about Benjamin that I'm most excited about: I didn't do anything. - -![A collection of bow ties from Wouter, who designed and coded this pattern](https://posts.freesewing.org/uploads/bowties_4f3e05ec53.jpg) - -That's right, Benjamin was designed and coded by -[Wouter Van Wageningen](/users/xdpug) who has over the last couple of months -been teaching himself the ins and outs of the freesewing platform: - -> I had a blast making the Bow Tie pattern. -> I basically used it to move from the BabyBib tutorial into something that was -> original and not too complex (and actually useful). -> I wanted to get the whole process under control before venturing out into the real stuff. -> -> That I was able to pick things up so easily is due mostly to the great -> [BabyBib tutorial](https://freesewing.org/tutorials/pattern-design/) -> and the help you've provided [here](https://discord.freesewing.org). - -## Who will be next to contribute a pattern? - -When I released freesewing as an open source platform, I obviously hoped that others would -join the effort. - -But I never thought that less than 3 months after the public release of freesewing, -we'd have our first pattern from the freesewing community. - -![Benjamin is kind of a big deal](https://posts.freesewing.org/uploads/giphy_7a40f62815.gif) - -So yeah, Benjamin is a BFD, Wouter is a badass, and I am hopeful that this will be the first -of many patterns that we as a community will be able to make available to all. - diff --git a/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/es.md b/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/es.md deleted file mode 100644 index 17697bda40e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/es.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Si te gusta, ponle un lazo" -date: "2017-11-14" -intro: "Nuestra familia de patrones de costura libre ha vuelto a crecer, y el benjamín de la familia es... Benjamin ." -title: "El patrón Pajarita Benjamin ya está disponible en versión beta. Y ni siquiera tuve que hacer nada." ---- - -Nuestra familia de patrones de costura libre ha vuelto a crecer, y el benjamín de la familia es... [Benjamin](/designs/benjamin). - -Benjamin es una pajarita que viene con una variedad de opciones para controlar prácticamente todos los aspectos de tu pajarita. - -Puedes optar por una pajarita hecha a medida, o un borrador Benjamín con una cinta de ajuste para permitir a cierta flexibilidad en el ajuste. Algo que lo convierte en un gran regalo hecho a mano para las próximas fiestas. - -## Benjamin es más especial de lo que crees - -Esto es lo que más me entusiasma de Benjamin: No he hecho nada. - -![Una colección de pajaritas de Wouter, que diseñó y codificó este patrón](https://posts.freesewing.org/uploads/bowties_4f3e05ec53.jpg) - -Así es, Benjamin ha sido diseñado y codificado por [Wouter Van Wageningen](/users/xdpug) , que durante los últimos dos meses se ha estado enseñando a sí mismo los entresijos de la plataforma freesewing: - -> Me lo pasé genial haciendo el patrón Pajarita. Básicamente lo utilicé para pasar del tutorial de BabyBib a algo que fuera original y no demasiado complejo (y realmente útil). Quería tener todo el proceso bajo control antes de aventurarme en lo real. -> -> Que haya podido coger las cosas con tanta facilidad se debe sobre todo al estupendo tutorial de [BabyBib](https://freesewing.org/tutorials/pattern-design/) y a la ayuda que me habéis proporcionado [aquí](https://discord.freesewing.org). - -## ¿Quién será el próximo en contribuir con un patrón? - -Cuando lancé freesewing como plataforma de código abierto, obviamente esperaba que otros se unieran al esfuerzo. - -Pero nunca pensé que menos de 3 meses después del lanzamiento público de freesewing, tendríamos nuestro primer patrón de la comunidad freesewing. - -![Benjamin es una especie de gran cosa](https://posts.freesewing.org/uploads/giphy_7a40f62815.gif) - -Así que sí, Benjamin es un BFD, Wouter es un badass, y tengo la esperanza de que éste sea el primer de muchos patrones que, como comunidad, podremos poner a disposición de todos. - diff --git a/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/fr.md b/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/fr.md deleted file mode 100644 index 4e4212a1e8e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/fr.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Si tu l'aimes, mets-y un nœud" -date: "2017-11-14" -intro: "Notre famille de patrons de couture libre s'est encore agrandie, et le benjamin de la famille est... Benjamin ." -title: "Le patron du noeud papillon Benjamin est maintenant disponible en version bêta. Et je n'ai rien eu à faire." ---- - -Notre famille de modèles de couture libre s'est encore agrandie, et le benjamin de la famille est... [Benjamin](/designs/benjamin). - -Benjamin est un nœud papillon qui s'accompagne d'une variété d'options permettant de contrôler à peu près tous les aspects de ton nœud papillon. - -Tu peux opter pour un nœud papillon sur mesure, ou ébaucher Benjamin avec un ruban d'ajustement pour permettre à une certaine flexibilité dans la coupe. Quelque chose qui en fait un excellent cadeau fait main pour les prochaines fêtes de fin d'année. - -## Benjamin est plus spécial que tu ne le penses - -Voici ce qui me réjouit le plus à propos de Benjamin : Je n'ai rien fait. - -![Une collection de nœuds papillon de Wouter, qui a conçu et codé ce modèle.](https://posts.freesewing.org/uploads/bowties_4f3e05ec53.jpg) - -C'est vrai, Benjamin a été conçu et codé par [Wouter Van Wageningen](/users/xdpug) qui, au cours des deux derniers mois , a appris tout seul les tenants et les aboutissants de la plateforme freesewing : - -> J'ai eu beaucoup de plaisir à réaliser le modèle du nœud papillon. Je l'ai essentiellement utilisé pour passer du tutoriel BabyBib à quelque chose qui était original et pas trop complexe (et en fait utile). Je voulais maîtriser l'ensemble du processus avant de m'aventurer dans les choses sérieuses. -> -> Si j'ai pu apprendre les choses si facilement, c'est surtout grâce à l'excellent tutoriel [BabyBib](https://freesewing.org/tutorials/pattern-design/) et à l'aide que vous m'avez apportée [ici](https://discord.freesewing.org). - -## Qui sera le prochain à proposer un modèle ? - -Lorsque j'ai lancé freesewing en tant que plateforme open source, j'ai évidemment espéré que d'autres personnes se joindraient à l'effort. - -Mais je n'aurais jamais pensé que moins de 3 mois après la sortie publique de freesewing, , nous aurions notre premier patron de la communauté freesewing. - -![Benjamin est une sorte de grosse affaire](https://posts.freesewing.org/uploads/giphy_7a40f62815.gif) - -Alors oui, Benjamin est un BFD, Wouter est un dur à cuire, et j'espère que ce sera le premier des nombreux patrons que nous, en tant que communauté, pourrons mettre à la disposition de tous. - diff --git a/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/nl.md b/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/nl.md deleted file mode 100644 index fd64e05d760..00000000000 --- a/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/nl.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Doe er een strikje rond" -date: "2017-11-14" -intro: "Onze familie van FreeSewing-patronen is opnieuw gegroeid. En de benjamin van de familie is ... Benjamin ." -title: "Het patroon voor de Benjamin-vlinderdas is nu beschikbaar in beta. En ik heb er zelfs niets voor moeten doen." ---- - -Onze familie van freeswingpatronen is weer gegroeid, en de Benjamin van de familie is... [Benjamin](/designs/benjamin). - -Benjamin is een vlinderdas met een aantal opties om zowat elk aspect van jouw vlinderdas aan te passen. - -Je kan kiezen voor een vlinderdas op maat, of je kan Benjamin schetsen met een aanpasbaar lint voor een meer flexibele pasvorm. Iets waardoor dit een geweldig handgemaakt cadeau is voor de komende feestdagen. - -## Benjamin is bijzonderder dan je denkt - -Wat ik nog het beste vind aan Benjamin? Ik heb er niks voor moeten doen. - -![Een verzameling vlinderdasjes van Wouter, die dit patroon ontworpen en gecodeerd heeft](https://posts.freesewing.org/uploads/bowties_4f3e05ec53.jpg) - -Echt waar. Benjamin is ontworpen en gecodeerd door [Wouter Van Wageningen](/users/xdpug) die zich de afgelopen maanden heeft beziggehouden met bijleren over de hele werking van het FreeSewing-platform: - -> Ik heb me enorm geamuseerd met dit vlinderdaspatroon te maken. Eigenlijk heb ik dit project gebruikt om van de BabyBib-tutorial over te stappen op iets dat origineel was en niet te ingewikkeld (en nog bruikbaar ook). Ik wou het hele proces onder de knie krijgen voordat ik overging naar het echte werk. -> -> Dat ik alles zo vlot heb kunnen oppikken is vooral te danken aan de geweldige [BabyBib-tutorial](https://freesewing.org/tutorials/pattern-design/) en de hulp die ik [hier](https://discord.freesewing.org) gekregen heb. - -## Wie is de volgende om een patroon bij te dragen? - -Toen ik FreeSewing lanceerde als een open-sourceplatform, hoopte ik uiteraard dat anderen erin mee zouden stappen. - -Maar ik had nooit gedacht dat op minder dan drie maanden tijd na de officiële lancering van FreeSewing, we ons eerste patroon vanuit de FreeSewing-community zouden hebben. - -![Benjamin is eigenlijk echt baanbrekend](https://posts.freesewing.org/uploads/giphy_7a40f62815.gif) - -Voilà: Benjamin is fenomenaal, Wouter is een kei, en ik heb er goede hoop op dat dit de eerste is van vele patronen die we als community beschikbaar gaan maken voor iedereen. - diff --git a/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/uk.md b/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/uk.md deleted file mode 100644 index f575ae69e45..00000000000 --- a/markdown/org/blog/benjamin-bow-tie-beta/uk.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Якщо вам подобається, прикріпіть бантик" -date: "2017-11-14" -intro: "Наша сім'я фріволітесів знову збільшилася, і найстаршим у ній став Бенджамін... Бенджамін." -title: "Шаблон \"Метелик Бенджаміна\" тепер доступний у бета-версії. І мені навіть не довелося нічого робити." ---- - -Наша сім'я фріволітерок знову поповнилася, і Бенджамін у ній... [Бенджамін](/designs/benjamin). - -Бенджамін - це краватка-метелик, яка поставляється з різноманітними опціями, що дозволяють контролювати практично кожен аспект вашої краватки-метелика. - -Ви можете обрати краватку-метелика, виготовлену за індивідуальним замовленням, або примірник "Бенджаміна" з регулювальною стрічкою, щоб забезпечити певну гнучкість у посадці. Щось, що робить це чудовим подарунком ручної роботи до наступаючого святкового сезону. - -## Бенджамін більш особливий, ніж ви можете собі уявити - -Ось що мене найбільше хвилює у випадку з Беньяміном: Я нічого не зробив. - -![Колекція краваток-метеликів від Wouter, який розробив і закодував цей візерунок](https://posts.freesewing.org/uploads/bowties_4f3e05ec53.jpg) - -Так, Бенджамін був спроектований і запрограмований [Воутером Ван Вагенінгеном](/users/xdpug) , який протягом останніх кількох місяців вивчав всі тонкощі платформи фріскейлінгу: - -> Я отримав величезне задоволення, створюючи візерунок "Метелик". Я в основному використовував його, щоб перейти від підручника з BabyBib до чогось більш оригінального і не надто складного (і насправді корисного). Я хотів тримати весь процес під контролем, перш ніж приступити до реальних справ. -> -> Те, що я змогла так легко розібратися в цьому питанні, здебільшого завдяки чудовому посібнику [BabyBib](https://freesewing.org/tutorials/pattern-design/) та допомозі, яку ви надали [тут](https://discord.freesewing.org). - -## Хто буде наступним, хто надасть зразок? - -Коли я випустив freesewing як платформу з відкритим вихідним кодом, я, очевидно, сподівався, що інші долучаться до цієї справи. - -Але я ніколи не думав, що менш ніж через 3 місяці після публічного релізу freesewing, , ми отримаємо перший шаблон від спільноти freesewing. - -![Бенджамін - це дуже важливо.](https://posts.freesewing.org/uploads/giphy_7a40f62815.gif) - -Тож так, Бенджамін - BFD, Воутер - крутий, і я сподіваюся, що це буде перший з багатьох шаблонів, які ми, як спільнота, зможемо зробити доступними для всіх. - diff --git a/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/de.md b/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/de.md deleted file mode 100644 index ed6d93c5710..00000000000 --- a/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/de.md +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Dieser Beitrag beschreibt, was in Version 2.2 von FreeSewing neu ist" -date: "2020-02-22" -intro: "Ein Blick auf die Neuerungen in FreeSewing 2.2, darunter Breanna, unser Grundschnittblock für Damenoberbekleidung" -title: "Ein Blick auf die Neuerungen in FreeSewing 2.2, darunter Breanna, unser Grundschnittblock für Damenoberbekleidung" ---- - -Version 2.2 von FreeSewing ist da, und sie hat eine Menge großer und kleiner Änderungen und Verbesserungen. Das [Änderungsprotokoll](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) listet alle Änderungen auf, aber hier ist, was Sie wissen müssen: - - - [Neues Schnittmuster: Breanna ist ein Grundschnittblock für Damenoberbekleidung](#new-pattern-breanna-is-a-bodice-block-for-womenswear) - - [Neue/Verschiedene Maße zur besseren Anpassung an Damenbekleidung](#newdifferent-measurements-to-better-suit-womenswear) - - [Erzeugen von Schnittmustern in *Standard*-Größen (kein Konto erforderlich)](#generate-patterns-in-standard-sizes-no-account-required) - -Schauen wir uns an, was das im Einzelnen bedeutet: - -## Neues Schnittmuster: Breanna ist ein Grundschnittblock für Damenoberbekleidung - -Sieh dir [Breanna](/designs/breanna/) an, unser Grundschnitt für Damenoberbekleidung. - -Ein Grundschnitt ist vielleicht nicht das aufregendste Schnittmuster, das es gibt, aber er spielt eine wichtige Rolle, da er die Grundform ist, auf der andere Schnittmuster aufgebaut sind. - -Wir haben zum Beispiel einen ähnlichen Grundschnitt für Herrenbekleidung namens [Brian](/designs/brian/) und unsere [Aaron](/designs/aaron/), [Bent](/designs/bent/), [Carlita](/designs/carlita/), [Carlton](/designs/carlton/), [Huey](/designs/huey/), [Hugo](/designs/hugo/), [Jaeger](/designs/jaeger/), [Simon](/designs/simon/), [Simone](/designs/simone/), [Sven](/designs/sven/), und [Wahid](/designs/wahid/) Muster können alle irgendwie auf Brian zurückgeführt werden. - -Mit anderen Worten: Breanna ist für uns ein wichtiger Baustein, um unsere Damenkollektion zu erweitern. Das heißt aber nicht, dass es nicht auch für dich eine gute Nachricht ist. Wenn du schon eine Weile nähst, stehen die Chancen gut, dass das Entwerfen eines eigenen Schnittmusters auf deiner To-Do-Liste steht. Dann gibt es gute Neuigkeiten, denn hier ist dein Block fertig zum Mitnehmen. - -Oh, und natürlich hat es all den Schnickschnack, den du von uns erwarten kannst. Schau dir [ die Musteroptionen](/docs/designs/breanna/options/) an, und Ich denke, du wirst positiv beeindruckt sein. Zumindest kann dieser Schnitt 1 oder 2 Brustabnäher an 15 verschiedenen Stellen unterbringen, so dass du 120 einzigartige Möglichkeiten hast, deine(n) Brustabnäher zu platzieren. - -Die Entwicklung von Breanna hat eine Weile gedauert und wir würden uns freuen, wenn du uns dein Feedback gibst. Aus einem solchen Block einen Musselin zu machen, ist wirklich nicht viel Arbeit. Wenn du also ein bisschen Zeit hast dies auszuprobieren und uns wissen lässt, wie es gelaufen ist, wäre das großartig. - - -## Neue/Verschiedene Maße zur besseren Anpassung an Damenbekleidung - -Jetzt, wo wir uns der Damenmode zuwenden, haben wir gemerkt, dass die Maße, die wir auf der Website verwenden, etwas zu nah an der Herrenmode sind. Außerdem hatten viele Leute Probleme mit der Messung der Schulterneigung. Deshalb haben wir uns entschlossen, unsere Maße zu überdenken und haben folgende Änderungen vorgenommen: - -### Wir haben einen Haufen neuer *HPS* Messungen - -Wir haben uns für den "High-Point Shoulder", den sogenannten HPS-Punkt, als Grundlage für viele der vertikalen Rumpfmaße entschieden. Wenn du dir nicht sicher bist, wo sich der HPS-Punkt befindet, kannst du [in der HPS-Dokumentation](/docs/measurements/hps/)nachsehen. - -### Wir haben die Messung "Mitte Rücken zum Nacken" eingestellt - -Wie bereits erwähnt, verwenden wir die Messungen vom HPS-Punkt jetzt für die vertikalen Rumpfmessungen. Aus diesem Grund haben wir die alte *Nackenmitte bis Taille* Messung eingestellt. - -Da dieses Maß nun wegfällt, musst du für bestimmte Muster eventuell ein weiteres Maß hinzufügen. - -### Wir haben die Art und Weise geändert, wie die Schulterneigung gemessen wird - -Wir haben festgestellt, dass die Leute Schwierigkeiten hatten, wie wir die [Schulterneigung messen](/docs/measurements/shoulderslope). Deshalb haben wir die Vorgehensweise geändert. - -Da die neue Methode eine ganz andere Zahl ergibt (die letztlich dasselbe erfasst, nämlich wie stark deine Schulter nach unten abfällt), mussten wir auch hier alle vorhandenen Daten zurücksetzen. Mit anderen Worten: Du musst die Neigung deiner Schulter neu messen. - -## Erstelle Muster in *Standardgrößen* (kein Konto erforderlich) - -Um tolle Muster zu bekommen, brauchst du gute Maße, und zwar jede Menge davon. Das ist es, was wir hier bei FreeSewing tun, und die meisten Probleme mit Schnittmustern entstehen, weil etwas beim Messen schief läuft. - -Leider gibt es dafür keine magische Abkürzung. Wenn du etwas nach Maß haben willst, , musst du zuerst genau messen. - -Das legt die Messlatte für Leute höher, die neu auf der Website sind und sie erst einmal ausprobieren wollen. - -> *Oooh, kostenlose Muster, schön* 😍 -> *Warte, ich muss erst ein Konto erstellen?* 🤔 -> *Und all diese Maße nehmen?* 😬 -> *Das scheint eine Menge Arbeit zu sein.* - -Das stimmt. - -Außerdem haben uns unsere regelmäßigen Besucher gefragt, ob sie ein Muster sehen und damit herumspielen können, ohne vorher einen Haufen Maße eingeben zu müssen. - -Also __*Trommelwirbel*__ das ist nicht mehr nötig. Wir bieten jetzt alle unsere Muster in *Standardgrößen*an. Du musst nicht nur keine Maße nehmen, um die Muster auszuprobieren, sondern du musst dich nicht einmal anmelden oder einloggen. Du brauchst kein Konto, wähle einfach ein Muster und eine Größe aus und schon kann es losgehen. - -Offensichtlich sind Maßanfertigungen *unser Ding*, und das werden wir auch nicht ändern. Aber wir hoffen , dass mehr Menschen FreeSewing ausprobieren werden, wenn wir die Hürde zum Ausprobieren unserer Plattform senken. - -### Was sind eigentlich Standardgrößen? - -Was ist das Schwierigste an der Unterstützung von Standardgrößen? Finde heraus, welche Standardgrößen haben soll. Wir haben es ausprobiert und wenn du neugierig bist, kannst du [ unsere Größentabelle hier](/sizes/)nachlesen. - -Für Herrenbekleidung reicht unsere Größenskala von 32 bis 50. Sie basiert auf einer Basisgröße von 38, die wir dann auf nach oben und unten abgestuft haben. -Bei Damenbekleidung reicht die Größenskala von 28 bis 48 und basiert auf einer Basisgröße von 34, die wir dann nach oben und unten abgestuft haben. - - - -Falls du dir nicht sicher bist, was diese Zahlen bedeuten, es handelt sich um den Halsumfang in cm. - - - -Wir haben zwar versucht, unsere Größenbereiche so umfassend wie möglich zu gestalten, und diese Tabellen sind ein ehrlicher Versuch, mit etwas Sinnvolles zu finden. Wir freuen uns über dein Feedback zu den Größentabellen und sind offen für Verbesserungen und Vorschläge, aber am Ende des Tages wollen wir dir ein Schnittmuster geben, das nach deinen Maßen entworfen wurde. -Diese Größen sind nur ein Mittel, um dich anzulocken 🤫. - - -## Außerdem: All die anderen Sachen - -Jetzt klick dich mal durch, denn wir haben auch noch einen Haufen anderer Sachen geändert. - -Wenn du auf Probleme stößt oder Fragen hast, ist wie immer [unser Chatroom der richtige Ort, um mit in Kontakt zu treten](https://discord.freesewing.org/). - -Und wenn dir gefällt, was wir hier machen, ist jetzt vielleicht ein guter Zeitpunkt, um deinen Freunden von FreeSewing zu erzählen. Immerhin können sie es jetzt ausprobieren, ohne sich anmelden zu müssen. - -PS: Wir haben [eine praktische Share Page](/share/) , die du dafür verwenden kannst. - - - diff --git a/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/en.md b/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/en.md deleted file mode 100644 index 9d8574ff912..00000000000 --- a/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/en.md +++ /dev/null @@ -1,148 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "This post describes what's new in version 2.2 of FreeSewing" -date: "2020-02-22" -intro: "A look at what's new in FreeSewing 2.2, including Breanna, our bodice block for womenswear" -title: "A look at what's new in FreeSewing 2.2, including Breanna, our bodice block for womenswear" ---- - -Version 2.2 of FreeSewing is here, and it has a bunch of changes and improvements big and small. -The [changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) lists all the changes, but here's what you need to know: - - - [New pattern: Breanna is a bodice block for womenswear](#new-pattern-breanna-is-a-bodice-block-for-womenswear) - - [New/Different measurements to better suit womenswear](#newdifferent-measurements-to-better-suit-womenswear) - - [Generate patterns in *standard* sizes (no account required)](#generate-patterns-in-standard-sizes-no-account-required) - -Let's have a look at what it all means: - -## New pattern: Breanna is a bodice block for womenswear - -Meet [Breanna](/designs/breanna/), our bodice block for womenswear. - -A block (or sloper) may not the most exciting pattern to look at, but it plays an important -role as it is the basic form which other patterns are built on. - -For example, we have a similar block for menswear called [Brian](/designs/brian/) and our -[Aaron](/designs/aaron/), -[Bent](/designs/bent/), -[Carlita](/designs/carlita/), -[Carlton](/designs/carlton/), -[Huey](/designs/huey/), -[Hugo](/designs/hugo/), -[Jaeger](/designs/jaeger/), -[Simon](/designs/simon/), -[Simone](/designs/simone/), -[Sven](/designs/sven/), -and [Wahid](/designs/wahid/) patterns can all can trace their lineage back to Brain somehow. - -In other words, Breanna is an important building block for us to extend our womenswear collection. -But that does not mean it is not good news for you too. If you have been sewing for -a while, chances are drafting your own block/sloper has perpetually been on your -to-do list. Well, good news, because here is your block ready to go. - -Oh, and of course it has all the bells and whistles you can expect from us. -Have a look at [the pattern options](/docs/designs/breanna/options/) and -I think you'll be positively impressed. If nothing else, this block can accommodate 1 or 2 bust -darts in 15 different places, giving you 120 unique ways to place your bust dart(s). - -Breanna has has been a while in the making, and we'd love to get your feedback on it. -Making a muslin from a block like this really isn't much work. -So if you've got some time to spare to whip this one up and let us know how it went, -that would be great. - - -## New/Different measurements to better suit womenswear - -Now that we're making our jouney into womenswear, we realized that the measurements we -use on the site are somewhat skewed towards menswear. In addition, we had a lot of people -stuggling with the shoulder slope measurement. So we decided to re-visit our measuremets, -and we've made the following changes: - -### We have a bunch of new *HPS* measurements - -We've settled on the High-Point Shoulder, the so-called HPS point, as the basis for many -of the vertical torso measurements. If you're not certain what/where the HPS point is, -[check the HPS documentation](/docs/measurements/hps/). - -### We discontinued the Center Back To Neck measurement - -As we mentioned earlier, we use measurements from the HPS point now for vertical torso -measurements. As a result, we've discontinued the old *Center back neck to waist* measurement. - -Given that this measurement is now gone, you may need to add another measurement for certain patterns. - -### We changed the way the shoulder slope is measured - -We noticed that people struggles with the way we asked them to measure [the -shoulder slope measurement](/docs/measurements/shoulderslope) so we have changed how to do that. - -Because the new method yields a very different number (that ultimately captures the same -thing, how much your shoulder slopes downward) here too we had to go in and reset all -the existing data. In other words, you'll have to re-measure your shoulder slope. - -## Generate patterns in *standard* sizes (no account required - -To get great patterns, you need good measurements, and a bunch of them. -It's what we do here at FreeSewing, and most of the problems with patterns are because -something goes wrong with taking measurements. - -Unfortunately, there is no magic shortcut for this. If you want something made-to-measure, -it's always going to start with acurate measurements. - -This does raise the bar for people who are new to the site, and want to kick the tires. - -> *Oooh, free patterns, nice* 😍 -> *Wait, I have to create an account first?* 🤔 -> *And take all these measurements?* 😬 -> *That seems like a lot of work.* - -Fair enough. - -In addition, our regular visitors also asked us whether they could get to see a pattern and -play around with it without first having to put in a bunch of measurements. - -So __*drumroll*__ that is no longer required. We now offer all our patterns in *standard sizes*. -Not only do you not have to take measurements to try out the patterns, you don't even have to sign up -or log in. No account needed, just pick a pattern, a size, and you're good to go. - -Obvously, made-to-measure patterns is *our thing*, and we're not changing that. But we're hoping -that by lowering the bar to try out our platform, more people will give FreeSewing a try. - -### What are standard sizes anyway? - -The hardest thing about adding support for standard sizes? Figuring out what the heck standard sizes -are supposed to be. We took a stab at it, and if you're curious you can [check out -our sizing table here](/sizes/). - -For menswear, our size range is 32 to 50, and they are based on a size 38 baseline that we then graded -up and down. -For womenswear, our size range is 28 to 48, and they are based on a size 34 baseline that we then graded -up and down. - - - -If you're not sure what these numbers are, they are the neck circumference in cm. - - - -While we tried to make our size ranges inclusive, and these tables are an honest attempt to come up with -something that makes sense, please understand that this is not our core business. -We've love to hear your feedback on the sizing tables, and are open to tweaks and suggestions, but at -the end of the day, what we want is to give you a pattern drafted to your measurements. -These sizes are just a way to lure you in 🤫 - - -## Also: All the other stuff - -Now go and click around, for we've changed a bunch of other stuff too. - -If you bump into any problems or have questions, as always [our chat room is the place to get -in touch](https://discord.freesewing.org/). - -And if you happen to like what we do here, perhaps now is a good time to tell your friends about -FreeSewing. After all, they can now check it out without needing to sign up. - -PS: We have [a handy share page](/share/) you can use for this. - - - diff --git a/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/es.md b/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/es.md deleted file mode 100644 index bc7f3ca71a7..00000000000 --- a/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/es.md +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Este post describe las novedades de la versión 2.2 de FreeSewing" -date: "2020-02-22" -intro: "Un vistazo a las novedades de FreeSewing 2.2, incluida Breanna, nuestro bloque de corpiño para ropa de mujer" -title: "Un vistazo a las novedades de FreeSewing 2.2, incluida Breanna, nuestro bloque de corpiño para ropa de mujer" ---- - -La versión 2.2 de FreeSewing ya está aquí, y tiene un montón de cambios y mejoras grandes y pequeñas. El registro de cambios de [](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) enumera todos los cambios, pero esto es lo que necesitas saber: - - - [Nuevo patrón: Breanna es un bloque de corpiño para mujer](#new-pattern-breanna-is-a-bodice-block-for-womenswear) - - [Medidas nuevas/diferentes para adaptarse mejor a la ropa de mujer](#newdifferent-measurements-to-better-suit-womenswear) - - [Genera patrones en *tamaños estándar* (no se necesita cuenta)](#generate-patterns-in-standard-sizes-no-account-required) - -Veamos qué significa todo esto: - -## Nuevo patrón: Breanna es un bloque de corpiño para mujer - -Conoce [Breanna](/designs/breanna/), nuestro bloque de corpiños para ropa de mujer. - -Puede que un bloque (o sloper) no sea el patrón más emocionante a la vista, pero desempeña un importante papel en , ya que es la forma básica sobre la que se construyen otros patrones. - -Por ejemplo, tenemos un bloque similar para ropa de hombre llamado [Brian](/designs/brian/) y nuestro [Aaron](/designs/aaron/), [Bent](/designs/bent/), [Carlita](/designs/carlita/), [Carlton](/designs/carlton/), [Huey](/designs/huey/), [Hugo](/designs/hugo/), [Jaeger](/designs/jaeger/), [Simon](/designs/simon/), [Simone](/designs/simone/), [Sven](/designs/sven/), y [Wahid](/designs/wahid/) patrones pueden remontar su linaje hasta Brain de algún modo. - -En otras palabras, Breanna es un elemento importante para ampliar nuestra colección de ropa de mujer. Pero eso no significa que no sea una buena noticia también para ti. Si llevas un tiempo cosiendo para , es probable que hacer tu propio bloque/sloper haya estado siempre en tu lista de tareas pendientes de . Pues buenas noticias, porque aquí tienes tu bloque listo para salir. - -Y, por supuesto, tiene todos los extras que puedes esperar de nosotros. Echa un vistazo a [las opciones de patrones](/docs/designs/breanna/options/) y Creo que te impresionarán positivamente. Por lo menos, este bloque puede alojar 1 ó 2 dardos de busto en 15 lugares diferentes, lo que te proporciona 120 formas únicas de colocar tu(s) dardo(s) de busto. - -Breanna lleva tiempo gestándose, y nos encantaría recibir tus comentarios al respecto. Hacer una muselina a partir de un bloque como éste no es realmente mucho trabajo. Así que si tienes algo de tiempo libre para prepararlo y contarnos cómo te ha ido, , sería estupendo. - - -## Medidas nuevas/diferentes para adaptarse mejor a la ropa de mujer - -Ahora que nos estamos adentrando en la ropa de mujer, nos hemos dado cuenta de que las medidas que utilizamos en están algo sesgadas hacia la ropa de hombre. Además, mucha gente de tuvo problemas con la medición de la pendiente del arcén. Así que decidimos volver a revisar nuestras medidas, y hemos introducido los siguientes cambios: - -### Tenemos un montón de nuevas medidas *HPS* - -Nos hemos decantado por el Punto Alto del Hombro, el llamado punto HPS, como base para muchas de las medidas verticales del torso. Si no estás seguro de cuál es/dónde está el punto HPS, [consulta la documentación sobre HPS](/docs/measurements/hps/). - -### Hemos interrumpido la medida Centro de la espalda al cuello - -Como hemos dicho antes, ahora utilizamos las medidas del punto HPS para las medidas verticales del torso . *Como resultado, hemos dejado de utilizar la antigua medida de cuello a cintura* . - -Dado que esta medida ya no existe, puede que necesites añadir otra medida para determinados patrones. - -### Hemos cambiado la forma de medir la pendiente del arcén - -Nos hemos dado cuenta de que a la gente le cuesta medir [la medición de la pendiente del arcén ](/docs/measurements/shoulderslope) , así que hemos cambiado la forma de hacerlo. - -Como el nuevo método arroja una cifra muy diferente (que en última instancia capta lo mismo , cuánto se inclina tu hombro hacia abajo) aquí también tuvimos que entrar y restablecer todos los datos existentes. En otras palabras, tendrás que volver a medir la inclinación de tu hombro. - -## Genera patrones en *tamaños estándar de* (no se requiere cuenta - -Para conseguir grandes patrones, necesitas buenas medidas, y un montón de ellas. Es lo que hacemos aquí en FreeSewing, y la mayoría de los problemas con los patrones se deben a que algo falla al tomar las medidas. - -Por desgracia, no existe un atajo mágico para esto. Si quieres algo a medida, siempre va a empezar por unas medidas exactas. - -Esto eleva el listón para las personas que son nuevas en el sitio y quieren probarlo. - -> *Oooh, patrones gratis, bonito* 😍 -> *Espera, ¿tengo que crear una cuenta primero?* 🤔 -> *¿Y tomar todas esas medidas?* 😬 -> *Eso parece mucho trabajo.* - -Me parece justo. - -Además, nuestros visitantes habituales también nos preguntaban si podían llegar a ver un patrón y jugar con él sin tener que poner primero un montón de medidas. - -Así que __*redoble de tambores*__ que ya no es necesario. Ahora ofrecemos todos nuestros patrones en las tallas estándar **. No sólo no tienes que tomar medidas para probar los patrones, sino que ni siquiera tienes que registrarte o iniciar sesión. No hace falta tener cuenta, sólo tienes que elegir un patrón, una talla y listo. - -Obviamente, los patrones a medida son *lo nuestro*, y no vamos a cambiar eso. Pero esperamos que bajando el listón para probar nuestra plataforma, más gente le dé una oportunidad a FreeSewing. - -### ¿Qué son las tallas estándar? - -¿Lo más difícil de añadir soporte para tamaños estándar? Averiguar qué diablos se supone que son las medidas estándar . Lo hemos intentado, y si tienes curiosidad puedes consultar [ nuestra tabla de tallas aquí](/sizes/). - -Para la ropa de hombre, nuestra gama de tallas va de la 32 a la 50, y se basan en una talla base 38 que luego graduamos hacia arriba y hacia abajo. -Para la ropa de mujer, nuestra gama de tallas va de la 28 a la 48, y se basan en una talla 34 de referencia que luego graduamos hacia arriba y hacia abajo. - - - -Si no estás seguro de lo que son estos números, son la circunferencia del cuello en cm. - - - -Aunque hemos intentado que nuestros rangos de tallas sean inclusivos, y estas tablas son un intento honesto de llegar a algo que tenga sentido, por favor, comprende que éste no es nuestro negocio principal. Nos encantaría conocer tu opinión sobre las tablas de tallas, y estamos abiertos a ajustes y sugerencias, pero en al fin y al cabo, lo que queremos es darte un patrón confeccionado según tus medidas. -Estas tallas son sólo una forma de atraerte 🤫 - - -## También: Todo lo demás - -Ahora ve y haz clic por ahí, porque también hemos cambiado un montón de cosas más. - -Si te encuentras con algún problema o tienes alguna pregunta, como siempre [nuestra sala de chat es el lugar para ponerte en contacto](https://discord.freesewing.org/). - -Y si te gusta lo que hacemos aquí, tal vez sea un buen momento para hablar a tus amigos de FreeSewing. Al fin y al cabo, ahora pueden comprobarlo sin necesidad de inscribirse. - -PD: Tenemos [una práctica página para compartir](/share/) que puedes utilizar para ello. - - - diff --git a/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/fr.md b/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/fr.md deleted file mode 100644 index 61dc6a2ec79..00000000000 --- a/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ce billet décrit les nouveautés de la version 2.2 de FreeSewing." -date: "02-22-2020" -intro: "Un aperçu des nouveautés de FreeSewing 2.2, y compris Breanna, notre bloc de corsage pour les vêtements féminins." -title: "Un aperçu des nouveautés de FreeSewing 2.2, y compris Breanna, notre bloc de corsage pour les vêtements féminins." ---- - -La version 2.2 de FreeSewing est arrivée, et elle contient un grand nombre de changements et d'améliorations, petits et grands. Le changelog [](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) liste tous les changements, mais voici ce que tu dois savoir : - - - [Nouveau modèle : Breanna est un bloc de corsage pour les vêtements féminins.](#new-pattern-breanna-is-a-bodice-block-for-womenswear) - - [Nouvelles/différentes mesures pour mieux s'adapter à la mode féminine.](#newdifferent-measurements-to-better-suit-womenswear) - - [Génère des patrons dans *tailles standard* (aucun compte n'est nécessaire).](#generate-patterns-in-standard-sizes-no-account-required) - -Voyons ce que cela signifie : - -## Nouveau modèle : Breanna est un bloc de corsage pour les vêtements féminins. - -Rencontre [Breanna](/designs/breanna/), notre bloc de corsage pour les vêtements féminins. - -Un bloc (ou sloper) n'est peut-être pas le motif le plus excitant à regarder, mais il joue un rôle important car c'est la forme de base sur laquelle les autres motifs sont construits. - -Par exemple, nous avons un bloc similaire pour les vêtements pour hommes appelé [Brian](/designs/brian/) et nos [Aaron](/designs/aaron/), [Bent](/designs/bent/), [Carlita](/designs/carlita/), [Carlton](/designs/carlton/), [Huey](/designs/huey/), [Hugo](/designs/hugo/), [Jaeger](/designs/jaeger/), [Simon](/designs/simon/), [Simone](/designs/simone/), [Sven](/designs/sven/), et [Wahid](/designs/wahid/) peuvent tous remonter à Brain d'une manière ou d'une autre. - -En d'autres termes, Breanna est un élément de base important pour nous permettre d'étendre notre collection de vêtements pour femmes. Mais cela ne veut pas dire que ce n'est pas une bonne nouvelle pour toi aussi. Si tu couds depuis depuis un certain temps, il y a de fortes chances pour que la création de ton propre bloc/champignon soit toujours sur ta liste de choses à faire . Eh bien, bonne nouvelle, car voici ton bloc prêt à l'emploi. - -Oh, et bien sûr, il a toutes les cloches et les sifflets que tu peux attendre de nous. Jette un coup d'œil à [et aux options de motifs](/docs/designs/breanna/options/) et . Je pense que tu seras positivement impressionné. Ce bloc peut accueillir 1 ou 2 fléchettes de buste à 15 endroits différents, ce qui te donne 120 façons uniques de placer tes fléchettes de buste. - -Breanna a mis du temps à voir le jour, et nous aimerions avoir ton avis sur le sujet. Faire une mousseline à partir d'un bloc comme celui-ci ne demande pas beaucoup de travail. Alors si tu as un peu de temps à consacrer à la préparation de celle-ci et que tu nous racontes comment ça s'est passé, , ce serait génial. - - -## Nouvelles/différentes mesures pour mieux s'adapter à la mode féminine. - -Maintenant que nous nous sommes lancés dans la mode féminine, nous nous sommes rendu compte que les mesures que nous utilisons sur le site sont quelque peu biaisées par rapport à la mode masculine. En outre, beaucoup de personnes ont eu du mal à mesurer l'inclinaison des épaules. Nous avons donc décidé de revoir nos mesures, et nous avons apporté les changements suivants : - -### Nous avons un tas de nouvelles mesures *HPS* - -Nous avons choisi le point d'épaule le plus élevé, appelé point HPS, comme base pour de nombreuses des mesures verticales du torse. Si tu n'es pas certain de savoir où se trouve le point HPS, [consulte la documentation HPS](/docs/measurements/hps/). - -### Nous avons abandonné la mesure Center Back To Neck. - -Comme nous l'avons mentionné précédemment, nous utilisons maintenant les mesures du point HPS pour les mesures verticales du torse . Par conséquent, nous avons abandonné l'ancienne mesure *Center du cou à la taille* . - -Étant donné que cette mesure a maintenant disparu, tu devras peut-être ajouter une autre mesure pour certains modèles. - -### Nous avons changé la façon dont la pente de l'accotement est mesurée - -Nous avons remarqué que les gens avaient du mal avec la façon dont nous leur demandions de mesurer [la mesure de l'inclinaison de l'épaule ](/docs/measurements/shoulderslope) ; nous avons donc changé la façon de procéder. - -Parce que la nouvelle méthode donne un chiffre très différent (qui, en fin de compte, reflète la même chose , à savoir à quel point ton épaule est inclinée vers le bas), nous avons dû ici aussi réinitialiser toutes les données existantes . En d'autres termes, tu devras mesurer à nouveau l'inclinaison de tes épaules. - -## Génère des patrons dans *tailles standard* (aucun compte n'est nécessaire). - -Pour obtenir de superbes patrons, tu as besoin de bonnes mesures, et d'un grand nombre d'entre elles. C'est ce que nous faisons ici à FreeSewing, et la plupart des problèmes avec les patrons sont dus au fait que quelque chose ne va pas dans la prise des mesures. - -Malheureusement, il n'existe pas de raccourci magique pour cela. Si tu veux quelque chose sur mesure, , il faut toujours commencer par prendre des mesures exactes. - -Cela place la barre plus haut pour les personnes qui découvrent le site et qui veulent s'y frotter. - -> *Oooh, des patrons gratuits, sympa* 😍 -> *Attends, je dois d'abord créer un compte ?* 🤔 -> *Et prendre toutes ces mesures ?* 😬 -> *Ça a l'air d'être beaucoup de travail.* - -C'est tout à fait normal. - -En outre, nos visiteurs réguliers nous ont demandé s'ils pouvaient voir un modèle et s'amuser avec sans devoir d'abord prendre un certain nombre de mesures. - -Alors __*roulement de tambour*__ ce n'est plus nécessaire. Nous proposons désormais tous nos patrons dans les tailles standard **. Non seulement tu n'as pas besoin de prendre de mesures pour essayer les patrons, mais tu n'as même pas besoin de t'inscrire ou de te connecter. Pas besoin de compte, il suffit de choisir un modèle, une taille, et c'est parti. - -Évidemment, les modèles sur mesure sont *notre truc*, et nous ne changerons pas cela. Mais nous espérons qu'en abaissant la barre pour essayer notre plateforme, plus de personnes donneront une chance à FreeSewing. - -### Qu'est-ce qu'une taille standard de toute façon ? - -La chose la plus difficile à propos de l'ajout d'un support pour les tailles standard ? Découvre quelles sont les tailles standard que est censé avoir. Nous avons fait un essai, et si tu es curieux, tu peux [consulter notre tableau des tailles ici](/sizes/). - -Pour les vêtements pour hommes, notre gamme de tailles va du 32 au 50, et elles sont basées sur une taille de référence 38 que nous avons ensuite classée par ordre croissant et décroissant. -Pour les vêtements pour femmes, notre gamme de tailles va du 28 au 48, et elles sont basées sur une taille de référence 34 que nous avons ensuite classée par ordre croissant et décroissant. - - - -Si tu n'es pas sûr de la signification de ces chiffres, il s'agit de la circonférence du cou en cm. - - - -Bien que nous ayons essayé de faire en sorte que nos gammes de tailles soient inclusives, et que ces tableaux soient une tentative honnête de trouver quelque chose qui ait du sens, comprends bien que ce n'est pas notre activité principale. Nous sommes ravis d'entendre tes commentaires sur les tableaux de tailles, et nous sommes ouverts aux ajustements et aux suggestions, mais à la fin de la journée, ce que nous voulons, c'est te donner un patron rédigé à tes mesures. -Ces tailles ne sont qu'un moyen de t'attirer 🤫 - - -## Aussi : Tous les autres trucs - -Maintenant, clique un peu, car nous avons aussi changé un tas d'autres choses. - -Si tu rencontres des problèmes ou si tu as des questions, comme toujours [, notre salon de discussion est l'endroit idéal pour entrer en contact avec ](https://discord.freesewing.org/). - -Et si tu aimes ce que nous faisons ici, c'est peut-être le moment de parler à tes amis de FreeSewing. Après tout, ils peuvent maintenant vérifier sans avoir besoin de s'inscrire. - -PS : Nous avons [une page de partage pratique](/share/) que tu peux utiliser pour cela. - - - diff --git a/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/nl.md b/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/nl.md deleted file mode 100644 index f47cd0144ee..00000000000 --- a/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Deze post geeft weer wat er nieuw is in versie 2.2 van FreeSewing" -date: "2020-02-22" -intro: "Een blik op de nieuwigheden in FreeSewing 2.2, inclusief Breanna, ons basiscorsage voor dameskleding" -title: "Een blik op de nieuwigheden in FreeSewing 2.2, inclusief Breanna, ons basiscorsage voor dameskleding" ---- - -Versie 2.2 van FreeSewing is hier, en zit vol met kleine en grote veranderingen en verbeteringen. In ons [changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) vind je een overzicht van alle aanpassingen, maar dit is wat je erover moet weten: - - - [Nieuw patroon: Breanna is een basiscorsage voor dameskleding](#new-pattern-breanna-is-a-bodice-block-for-womenswear) - - [Nieuwe/andere afmetingen om beter aan te sluiten bij vrouwenkleding](#newdifferent-measurements-to-better-suit-womenswear) - - [*Standaardmaten* voor patronen (beschikbaar zonder account)](#generate-patterns-in-standard-sizes-no-account-required) - -Even kijken wat dat allemaal betekent: - -## Nieuw patroon: Breanna is een basiscorsage voor dameskleding - -We stellen je [Breanna](/designs/breanna/) voor, ons basiscorsage voor vrouwenkleding. - -Een basisvorm is misschien niet het spannendste patroon om naar te kijken, maar het speelt een belangrijke rol als vertrekpunt voor andere patronen. - -We hebben bijvoorbeeld een vergelijkbare basisvorm voor herenkleding genaamd [Brian](/designs/brian/). De patronen [Aaron](/designs/aaron/), [Bent](/designs/bent/), [Carlita](/designs/carlita/), [Carlton](/designs/carlton/), [Huey](/designs/huey/), [Hugo](/designs/hugo/), [Jaeger](/designs/jaeger/), [Simon](/designs/simon/), [Simone](/designs/simone/), [Sven](/designs/sven/) en [Wahid](/designs/wahid/) zijn allemaal op de een of andere manier verwant met Brian. - -Met andere woorden, Breanna is een belangrijke bouwsteen voor ons om onze damescollectie uit te breiden. Maar dat betekent niet dat het geen goed nieuws voor jou is. Als je al een tijdje naait op , dan is de kans groot dat het ontwerpen van je eigen blok/slopper altijd op je to-do lijstje heeft gestaan. Nou, goed nieuws, want hier is je blok klaar voor gebruik. - -Oh, en natuurlijk heeft het alle toeters en bellen die je van ons kunt verwachten. Ga maar eens kijken naar de [patroonopties](/docs/designs/breanna/options/) voor Breanna. Ik denk dat je onder de indruk zal zijn. Dit basiscorsage geeft je bijvoorbeeld de optie van 1 of 2 coupenaden op 15 mogelijke posities. Dat geeft je in totaal 120 unieke manieren om je coupenaad of -naden te plaatsen. - -Breanna is al een tijdje in ontwikkeling. We zijn benieuwd naar je feedback erop. Het is echt niet veel werk om een toile te maken van een basiscorsage zoals dit. Dus als je wat tijd vrij hebt om dit patroon te testen en ons te laten weten wat je ervan vindt, dan zou dat geweldig zijn. - - -## Nieuwe/andere afmetingen om beter aan te sluiten bij vrouwenkleding - -Nu we ons in de dameskleding storten, hebben we beseft dat de afmetingen die we op onze site gebruiken nogal gericht zijn op herenkleding. Bovendien hebben we gemerkt dat veel mensen het moeilijk hebben met de afmeting van de schouderhelling. Dus hebben we beslist om onze afmetingen opnieuw onder de loep te nemen, en hebben we de volgende aanpassingen gemaakt: - -### We hebben een hoop nieuwe schouderpuntafmetingen - -We hebben beslist om te vertrekken van het schouderpunt (*High-Point Shoulder* of *HPS point*) voor een heel aantal van de verticale torso-afmetingen. Als je niet zeker weet wat het schouderpunt is of waar het zich bevindt, kijk dan in de [HPS-documentatie](/docs/measurements/hps/). - -### We gaan niet verder met de afmeting middenrug-tot-nek - -Zoals eerder gezegd, gebruiken we voortaan de afmetingen van het schouderpunt voor verticale torso-afmetingen. Daardoor hebben we de oude maat voor middenrug-tot-nek niet meer nodig. - -Nu die afmeting verdwenen is, moet je mogelijk een andere afmeting toevoegen voor bepaalde patronen. - -### We meten schouderhelling op een nieuwe manier - -We hebben gemerkt dat mensen het moeilijk hadden met de manier waarop we hen vroegen op de [schouderhelling](/docs/measurements/shoulderslope) te meten, dus hebben we dat veranderd. - -De nieuwe methode levert een totaal ander getal op (dat eigenlijk hetzelfde weergeeft, namelijk hoe je schouder naar beneden afloopt) dus ook hier hebben we alle bestaande data moeten resetten. Met andere woorden: je zal je schouderhelling opnieuw moeten meten. - -## *Standaardmaten* voor patronen (beschikbaar zonder account) - -Voor een goed patroon heb je goede afmetingen nodig, en veel. Dat is wat we doen hier bij FreeSewing. En wanneer er iets misgaat met onze patronen, is het vaak omdat er iets misgaat met het opnemen van die maten. - -Jammer genoeg bestaat daar geen magische oplossing voor. Als je iets op maat wilt hebben, dan moet je vertrekken vanuit accurate afmetingen. - -Dat verhoogt de drempel voor mensen die onze site nog niet goed kennen en eens willen rondsnuffelen. - -> *Oooh, gratis patronen, leuk* 😍 -> *Wacht, moet ik eerst een account aanmaken?* 🤔 -> *En al die metingen doen?* 😬 -> *Dat lijkt me veel werk.* - -Begrijpelijk. - -Bovendien hebben onze regelmatige bezoekers gevraagd of het niet mogelijk was om een patroon te bekijken en er wat mee te spelen zonder dat ze daarvoor eerst een hele lijst afmetingen moesten ingeven. - -Dus – __tromgeroffel__ – dat is voortaan niet meer nodig. We bieden al onze patronen voortaan aan in *standaardmaten*. Je hoeft dus geen afmetingen meer op te nemen om de patronen te testen. Je hoeft zelfs geen account meer te maken of in te loggen. Geen account vereist, gewoon een patroon kiezen, een maat aantikken, en je bent er klaar voor. - -Patronen op maat zijn uiteraard *ons ding* en dat blijft ook zo. Maar we hopen dat meer mensen de weg vinden naar FreeSewing nu de drempel om te beginnen wat lager ligt. - -### Wat zijn eigenlijk 'standaard'maten? - -Het lastigste aan de hele oefening met standaardmaten? Uitvissen wat nu eigenlijk 'standaard' is. We hebben een poging gedaan, en als je nieuwsgierig bent kan je hier onze [maattabel](/sizes/) bekijken. - -Voor herenkleding is ons maatbereik 32 tot 50, en ze zijn gebaseerd op een basismaat 38 die we vervolgens naar boven en beneden hebben ingedeeld. -Voor dameskleding is ons maatbereik 28 tot 48, en ze zijn gebaseerd op een basismaat 34 die we vervolgens naar boven en beneden hebben aangepast. - - - -Als je niet zeker bent wat die getallen betekenen: dat is de halsomtrek in centimeter. - - - -We hebben ons best gedaan om een inclusieve maattabel op te stellen, en dit is onze beste poging om een logisch systeem te bedenken. Hou er alsjeblieft rekening mee dat dit niet onze core business is. We horen graag jullie feedback over de matentabellen en staan open voor aanpassingen en suggesties, maar uiteindelijk willen we je een patroon geven dat op jouw maat is gemaakt. -Deze maten zijn gewoon een manier om je te lokken 🤫 - - -## En ook nog: allerlei andere dingen - -Hup, ga een beetje rondklikken, want we hebben ook nog een heleboel andere dingen veranderd. - -Als je op een probleem botst of vragen hebt, kan je net als altijd terecht in onze [chatroom](https://discord.freesewing.org/). - -En als je het aanstaat wat we hier doen, dan is dit misschien een goed moment om je vrienden te vertellen over FreeSewing. Want nu kunnen ze komen kijken zonder een account te moeten maken. - -P.S.: We hebben een handige [share-pagina](/share/) die je daarvoor kan gebruiken. - - - diff --git a/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/uk.md b/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/uk.md deleted file mode 100644 index f50758f47c2..00000000000 --- a/markdown/org/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Цей пост описує, що нового у версії 2.2 FreeSewing" -date: "2020-02-22" -intro: "Погляньте, що нового у FreeSewing 2.2, включаючи Breanna, наш блок ліфів для жіночого одягу" -title: "Погляньте, що нового у FreeSewing 2.2, включаючи Breanna, наш блок ліфів для жіночого одягу" ---- - -Вийшла версія 2.2 FreeSewing, яка містить безліч великих і малих змін та покращень. У журналі змін [](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) перераховані всі зміни, але ось що вам потрібно знати: - - - [Нова викрійка: Breanna - ліф-блок для жіночого одягу](#new-pattern-breanna-is-a-bodice-block-for-womenswear) - - [Нові/інші виміри для кращого припасування жіночого одягу](#newdifferent-measurements-to-better-suit-womenswear) - - [Створюйте шаблони у стандартних *та* розмірах (обліковий запис не потрібен)](#generate-patterns-in-standard-sizes-no-account-required) - -Давайте подивимося, що все це означає: - -## Нова викрійка: Breanna - ліф-блок для жіночого одягу - -Зустрічайте [Breanna](/designs/breanna/), наш ліфовий блок для жіночого одягу. - -Зустрічайте [Breanna](/designs/breanna/), наш ліфовий блок для жіночого одягу. - -Блок (або слоупер), можливо, не найцікавіший шаблон, але він відіграє важливу роль, оскільки є базовою формою, на якій будуються інші шаблони. - -Іншими словами, Бріанна є важливим будівельним матеріалом для розширення нашої колекції жіночого одягу. Але це не означає, що це погана новина і для вас. Якщо ви вже давно шиєте для , то, швидше за все, створення власного блоку/слоупера завжди було у вашому списку справ. Що ж, гарні новини, адже ось ваш блок готовий до роботи. - -І, звичайно ж, він має всі навороти, які ви можете очікувати від нас. Погляньте на [варіанти візерунків](/docs/designs/breanna/options/) та . Думаю, ви будете позитивно вражені. Крім усього іншого, в цьому блоці можна розмістити 1 або 2 дротики для бюста в 15 різних місцях, що дає вам 120 унікальних способів розміщення дротиків для бюста. - -Бріанна вже давно в процесі створення, і ми хотіли б отримати ваші відгуки про неї. Виготовити муслін з такого блоку насправді не так вже й складно. Тож якщо у вас є трохи вільного часу, щоб зробити це і розповісти нам, як все пройшло, напишіть нам на . Було б чудово. - - -## Нові/інші виміри для кращого припасування жіночого одягу - -Тепер, коли ми починаємо займатися жіночим одягом, ми зрозуміли, що мірки, які ми використовуємо на сайті, дещо зміщені в бік чоловічого одягу. Крім того, у нас було багато людей , які мали проблеми з вимірюванням нахилу плечей. Тому ми вирішили переглянути наші вимірювальні прилади і внесли наступні зміни: - -### У нас є купа нових *вимірювань HPS* - -Ми зупинилися на найвищій точці плеча, так званій точці HPS, як основі для багатьох вертикальних вимірювань тулуба. Якщо ви не впевнені, де знаходиться точка HPS, [перевірте документацію HPS](/docs/measurements/hps/). - -### Ми припинили вимірювання від центру спини до шиї - -Як ми вже згадували раніше, тепер ми використовуємо вимірювання з точки HPS для вертикальних вимірювань тулуба . В результаті ми відмовилися від старого *центру спини від шиї до талії* вимірювання. - -Враховуючи, що цей вимір тепер відсутній, вам може знадобитися додати ще один вимір для певних шаблонів. - -### Ми змінили спосіб вимірювання нахилу укосу - -Враховуючи, що цей вимір тепер відсутній, вам може знадобитися додати ще один вимір для певних шаблонів. - -Оскільки новий метод дає зовсім інше число (яке, зрештою, відображає ту саму річ, наскільки сильно ваше плече нахилене вниз), нам також довелося перезавантажити всі наявні дані. Іншими словами, вам доведеться повторно виміряти свій нахил плечей. - -## Створюйте лекала у стандартних *та* розмірах (обліковий запис не потрібен) - -Щоб отримати чудові викрійки, вам потрібні хороші мірки, і їх потрібно багато. Це те, чим ми займаємося у FreeSewing, і більшість проблем з викрійками виникають через те, що щось не так зі зняттям мірок. - -На жаль, для цього не існує чарівного ярлика. Якщо ви хочете щось зроблене на замовлення, завжди починає з точних вимірів. - -Це дійсно піднімає планку для людей, які є новачками на сайті і хочуть спробувати свої сили. - -> *Ооо, безкоштовні викрійки, приємно* 😍 -> *Зачекайте, я маю спочатку створити акаунт?* 🤔 -> *І зняти всі ці мірки?* 😬 -> *Здається, це дуже багато роботи.* - -Це дійсно піднімає планку для людей, які є новачками на сайті і хочуть спробувати свої сили. - -Справедливо. - -Тож __*барабанний дріб*__ , який більше не потрібен. Тепер ми пропонуємо всі наші візерунки в *стандартних розмірах*. Вам не тільки не потрібно знімати мірки, щоб приміряти лекала, вам навіть не потрібно реєструватися на сайті або входити в систему. Обліковий запис не потрібен, просто виберіть візерунок, розмір і все готово. - -Очевидно, що патерни на замовлення - це *наша фішка*, і ми не збираємося цього змінювати. Але ми сподіваємося, що, знизивши планку для випробування нашої платформи, більше людей спробують FreeSewing. - -### Що таке стандартні розміри? - -Що найскладніше в додаванні підтримки стандартних розмірів? З'ясовуємо, якими, в біса, мають бути стандартні розміри . Ми спробували, і якщо вам цікаво, ви можете [перевірити нашу таблицю розмірів тут](/sizes/). - -Для чоловічого одягу наш розмірний ряд становить від 32 до 50, і він базується на базовому 38-му розмірі, який ми потім градаціювали вгору і вниз. -Для жіночого одягу наш розмірний ряд становить від 28 до 48, і він базується на базовому 34 розмірі, який ми потім градаціювали вгору і вниз. - - - -Якщо ви не знаєте, що це за цифри, це обхват шиї в сантиметрах. - - - -Хоча ми намагалися зробити наші розмірні ряди інклюзивними, і ці таблиці є чесною спробою придумати щось, що має сенс, будь ласка, зрозумійте, що це не є нашим основним бізнесом. Ми любимо чути ваші відгуки про таблиці розмірів і відкриті до змін та пропозицій, але в кінці кінців, ми хочемо надати вам викрійку, створену за вашими мірками. -Ці розміри - лише спосіб заманити вас до нас 🤫. - - -## І ще: Все інше - -А тепер ідіть і клацайте, бо ми змінили ще багато чого. - -А тепер ідіть і клацайте, бо ми змінили ще багато чого. - -І якщо вам подобається те, що ми тут робимо, можливо, зараз саме час розповісти друзям про FreeSewing. Зрештою, тепер вони можуть перевірити це без необхідності реєструватися. - -PS: У нас є [зручна сторінка для обміну](/share/) , яку ви можете використовувати для цього. - - - diff --git a/markdown/org/blog/bye-2020/de.md b/markdown/org/blog/bye-2020/de.md deleted file mode 100644 index ae92f136947..00000000000 --- a/markdown/org/blog/bye-2020/de.md +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ein Foto von Paulo Silva zeigt einen leeren Times Square in New York während der COVID-Pandemie" -date: "2021-01-10" -intro: "Sind wir nicht alle froh, dass 2020 vorbei ist?" -title: "Das Jahr 2020 hatte es in sich" ---- - - - - -Sind wir nicht alle froh, dass 2020 vorbei ist? - -Realistisch betrachtet, sind zumindest einige von euch oder euren Angehörigen von der COVID-19-Pandemie betroffen. Entweder indirekt durch Einkommensverluste oder andere praktische Probleme oder direkt durch den Kampf gegen das Virus selbst. - -Ich kann dir nur mein Mitgefühl aussprechen und den Glauben, dass es besser wird. Bleib also dran und lass mich dich kurz ablenken, indem ich dir eine gute Nachricht vor dem düsteren Hintergrund des annus horribilis, das 2020 war, mitteile. - -##### Der Gesichtsmasken-Tsunami - -FreeSewing stand dieses Jahr - völlig unerwartet, möchte ich hinzufügen - im grellen Scheinwerferlicht der internationalen Medien. Eine Flutwelle der Aufmerksamkeit überrollte uns, und obwohl der Höhepunkt nur einen guten Monat dauerte, haben die Auswirkungen und der lange Schweif dieser Ereignisse unser ganzes Jahr geprägt. - -Alles begann im Februar, als COVID-19 in Europa sein hässliches Gesicht zu zeigen begann und die Vorräte an persönlicher Schutzausrüstung (PSA) zu schwinden begannen. Es sah so aus, als ob Gesichtsmasken ein wichtiger Faktor bei dem Versuch sein würden, die Ausbreitung der Krankheit einzudämmen, aber es wurde immer schwieriger, sie zu bekommen. - -Also haben wir am 28. Februar nach einigem Entwerfen und Experimentieren unser Gesichtsmaskenmuster auf [veröffentlicht.](/blog/florence-face-mask/). Drei Wochen später folgte mit [ein einseitiges PDF, das die Leute teilen und anpassen konnten](/blog/facemask-frenzy/). - -Wir wollten nicht wirklich im Mittelpunkt stehen, wir wollten den Leuten nur helfen, Masken zu machen. Doch als [Forbes einen Leitartikel veröffentlichte, in dem die Menschen dazu aufgerufen wurden, dem PSA-Mangel im Gesundheitswesen abzuhelfen](https://www.forbes.com/sites/tjmccue/2020/03/20/calling-all-people-who-sew-and-make-you-can-help-solve-2020-n95-type-mask-shortage/), standen wir plötzlich im Mittelpunkt eines riesigen Rampenlichts. Der Artikel erwähnte FreeSewing an prominenter Stelle und verlinkte auf [unseren Blogbeitrag](/blog/facemask-frenzy). - -Zu dieser Zeit gab es nur wenige Schnittmuster für Gesichtsmasken, und schon bald begann eine lange Liste anderer Publikationen, Links zu unserem Schnittmuster und unserer Website zu setzen. Als ich auf der Website der New York Times[das Anleitungsvideo ](https://www.nytimes.com/2020/03/31/opinion/coronavirus-n95-mask.html)fand, das ich für das Muster gemacht hatte, war das ein echter Aha-Moment. Und tatsächlich: Im Monat nach der Forbes-Veröffentlichung strömten eine Million Menschen auf freesewing.org. - -Der plötzliche Anstieg der Besucher- und Nutzerzahlen (ganz zu schweigen von den Gönnern) hat deutlich gemacht, dass ich ein Engpass für das Projekt bin, und so haben wir uns in der zweiten Jahreshälfte vorgenommen, [zu versuchen, dieses Problem mit einigen gemeinschaftsbildenden Maßnahmen zu beheben](/blog/a-call-for-help/). Einerseits geht es langsam voran, aber andererseits, wenn ich mir anschaue, wie lebendig die FreeSewing-Community heute ist, ist es kaum zu glauben, dass wir das alles im Jahr 2020 geschafft haben. Wir haben jetzt regelmäßige [Mitwirkendentreffen](/community/calls/), und [unsere Chaträume sind nie leer](https://discord.freesewing.org/). - -Ich hoffe, dass ich weiterhin in den Hintergrund trete und andere Leute die Fackeln tragen lasse. Nicht, weil ich nicht mehr daran arbeiten will, sondern weil ich FreeSewing über das hinaus wachsen lassen will, was ich alleine tun kann. - -##### Schwarze Leben Zählen -Da dies ein Blick auf das Jahr 2020 ist, möchte ich auch innehalten und die **Black Lives Matter** Bewegung und das anhaltende Problem des systemischen Rassismus würdigen. Das ist ein Bereich, in dem ich aufgrund meines Hintergrunds und meines Erbguts nicht in der Lage bin, eine führende Rolle zu übernehmen, also verlasse ich mich auch hier auf unsere Gemeinschaft. - -Wir bemühen uns auch, Schnittmuster für alle Körpertypen anzubieten, und ich bin besonders stolz darauf, dass viele unserer Nutzerinnen zu uns kommen, weil unsere Schnittmuster ihnen helfen, das Geschlecht ihrer Wahl zu projizieren. - -##### Wir haben dieses Jahr mehr Menschen als je zuvor geholfen -In der Praxis habe ich unser Buchjahr um ein paar Wochen verlängert, so dass wir in Zukunft nur noch den Kalenderjahren folgen werden. Mit ein paar verbleibenden Stunden in diesem Jahr beläuft sich der Umsatz von FreeSewing für 2020 auf **10.736,82 Euro**. Das macht 2020 zu einem absoluten Spitzenjahr, und es ist mehr als alle vorherigen Jahre zusammen (2015: 256,65 €, 2016: 473,50 €, 2017: 673,14 €, 2018: 3162,14 €, 2019: 4109,38 €). - -Wie immer geht der gesamte Erlös von FreeSewing - die gesamten 10.736,82 Euro - [an Ärzte ohne Grenzen](/docs/about/pledge/). - -Ich bin euch wirklich dankbar für eure kontinuierliche Unterstützung und eure Beiträge. Ich habe das Gefühl, dass wir auf eine sehr kleine Art und Weise etwas Balsam auf die Verletzungen auftragen können, die in der Welt manchmal allgegenwärtig zu sein scheinen. - -Vielen Dank und bleiben Sie sicher - -Liebe -joost - - diff --git a/markdown/org/blog/bye-2020/en.md b/markdown/org/blog/bye-2020/en.md deleted file mode 100644 index ba1add95edd..00000000000 --- a/markdown/org/blog/bye-2020/en.md +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "A photo by Paulo Silva shows an empty Times Square in New York during the COVID pandemic" -date: "2021-01-10" -intro: "Aren't we all glad 2020 is over?" -title: "The year 2020 was something alright" ---- - - - - -Aren't we all glad 2020 is over? - -Realistically, at least some of you, or your loved ones, got caught in the absolute gut-punch that is the COVID-19 pandemic. -Either indirectly through lost income or other practical concerns, or directly by battling the virus itself. - -I can only offer my sympathy, and the belief that things will get better. -So hang in there, and let me briefly take your mind of things by sharing some good news against the bleak backdrop of the annus horribilis that 2020 turned out to be. - -##### The face mask tsunami - -FreeSewing found itself — absolutely unexpected I might add — under the glaring spotlight of international media this year. -A tidal wave of attention rolled over us, and while the peak lasted only a good month, the repercussions and long tail of these events have shaped our entire year. - -It all started in February when COVID-19 was starting to rear its ugly head in Europe and the supplies of personal protective equipment (PPE) started dwindling. It seemed that face masks were going to be a big factor in trying to slow down the spread of this disease, but they were getting harder to come by every day. - -So on February 28th, after some design and experimentation, we [published our face mask pattern on freesewing.org](/blog/florence-face-mask/). Three weeks later, we followed up with [a one-page PDF that people could share and adapt](/blog/facemask-frenzy/). - -We did not really want to be in the center of this, we just wanted to help people make masks. But when [Forbes ran an editorial calling on people to help out with the healthcare workers PPE shortage](https://www.forbes.com/sites/tjmccue/2020/03/20/calling-all-people-who-sew-and-make-you-can-help-solve-2020-n95-type-mask-shortage/), we suddenly found ourselves in the middle of a gigantic spotlight. The article prominently featured FreeSewing, and linked to [our blog post](/blog/facemask-frenzy). - -At that time, there were few patterns available for face masks, and soon enough a long list of other publications started running links to our pattern and website. When I found [the instruction video that I made for the pattern staring back at me on the website of the New York Times](https://www.nytimes.com/2020/03/31/opinion/coronavirus-n95-mask.html), it was a veritable oh-crap moment. Sure enough, in the month following the Forbes publication, a million people descended on freesewing.org. - -The sudden jump in visitors and users (not to mention patrons) made it clear that I am a bottleneck of the project, and so in the latter half of the year we've set out to [try and remedy that with some community building](/blog/a-call-for-help/). On one hand it's slow going, but on the other hand if I look at how vibrant the FreeSewing community is today, it almost beggars belief that we did all of this throughout 2020. We now have regular [contributor calls](/community/calls/), and [our chat rooms are never empty](https://discord.freesewing.org/). - -I hope to continue to fade into the background and let other people carry some of the torches. Not because I don't want to work on this anymore, but because I want to grow FreeSewing beyond what I can do on my own. - -##### Black Lives Matter -Since this is a look at 2020, I also want to pause and acknowledge the **Black Lives Matter** movement and the ongoing problem of systemic racism. It is an area where my background and genetic material makes me ill-equipped to take a leading role, so here too I rely on our community for guidance. - -We are also expanding our efforts to provide patterns that work for all body types, and I am particularly proud of how many of our users come to us because our patterns help them project the gender of their choice. - -##### We helped more people than ever this year -On the practical side of things, I have extended our book year with a couple of weeks so that going forward, we will just follow the calendar years. With a couple of hours left in this year, FreeSewing's revenue for 2020 clocks in at **10.736,82 euro**. That makes 2020 and absolute bumper year, and it's more than all previous years combined (2015: € 256.65, 2016: € 473.50, 2017: € 673.14, 2018: € 3162.14, 2019: € 4109.38). - -As always, all of FreeSewing's revenue -- the entire 10.736,82 euro -- [goes to Doctors Without Borders](/docs/about/pledge/). - -I am truly grateful for your continued support and contributions. I feel like in a very small way, we are able to apply some balm to the hurt that seems at times omnipresent in the world. - -Thank you so much, and stay safe - -love -joost - - diff --git a/markdown/org/blog/bye-2020/es.md b/markdown/org/blog/bye-2020/es.md deleted file mode 100644 index 79298f1bfbc..00000000000 --- a/markdown/org/blog/bye-2020/es.md +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Una foto de Paulo Silva muestra una Times Square vacía en Nueva York durante la pandemia de COVID" -date: "2021-01-10" -intro: "¿No nos alegramos todos de que haya terminado 2020?" -title: "El año 2020 fue algo bueno" ---- - - - - -¿No nos alegramos todos de que haya terminado 2020? - -Siendo realistas, al menos algunos de vosotros, o de vuestros seres queridos, os habéis visto atrapados en el absoluto golpe de tripas que es la pandemia de COVID-19. Ya sea indirectamente a través de la pérdida de ingresos u otros problemas prácticos, o directamente luchando contra el propio virus. - -Sólo puedo ofrecer mi simpatía y la creencia de que las cosas mejorarán. Así que aguanta, y permíteme que te distraiga brevemente compartiendo algunas buenas noticias sobre el sombrío telón de fondo del annus horribilis que resultó ser 2020. - -##### El tsunami de las mascarillas - -FreeSewing se encontró -de forma absolutamente inesperada, debo añadir- bajo el punto de mira de los medios de comunicación internacionales este año. Un maremoto de atención se abatió sobre nosotros, y aunque el punto álgido duró sólo un mes, las repercusiones y la larga cola de estos acontecimientos han dado forma a todo nuestro año. - -Todo empezó en febrero, cuando el COVID-19 empezó a asomar su fea cabeza en Europa y los suministros de equipos de protección individual (EPI) empezaron a menguar. Parecía que las mascarillas iban a ser un factor importante para intentar frenar la propagación de esta enfermedad, pero cada día era más difícil conseguirlas. - -Así que el 28 de febrero, después de un poco de diseño y experimentación, [publicamos nuestro patrón de máscara facial en freesewing.org](/blog/florence-face-mask/). Tres semanas después, hicimos un seguimiento con [un PDF de una página que la gente podía compartir y adaptar](/blog/facemask-frenzy/). - -En realidad no queríamos estar en el centro de esto, sólo queríamos ayudar a la gente a hacer máscaras. Pero cuando [Forbes publicó un editorial llamando a la gente a ayudar con la escasez de EPI para el personal sanitario](https://www.forbes.com/sites/tjmccue/2020/03/20/calling-all-people-who-sew-and-make-you-can-help-solve-2020-n95-type-mask-shortage/), nos encontramos de repente en medio de un gigantesco foco de atención. El artículo destacaba FreeSewing, y enlazaba a [la entrada de nuestro blog](/blog/facemask-frenzy). - -Por aquel entonces, había pocos patrones disponibles para máscaras faciales, y muy pronto una larga lista de otras publicaciones empezaron a publicar enlaces a nuestro patrón y a nuestro sitio web. Cuando encontré en [el vídeo de instrucciones que hice para el patrón mirándome fijamente en el sitio web del New York Times](https://www.nytimes.com/2020/03/31/opinion/coronavirus-n95-mask.html), fue un auténtico momento de "oh, mierda". Efectivamente, en el mes siguiente a la publicación de Forbes, un millón de personas acudieron a freesewing.org. - -El repentino aumento de visitantes y usuarios (por no hablar de mecenas) dejó claro que soy un cuello de botella del proyecto, así que en la segunda mitad del año nos hemos propuesto [intentar remediarlo con algo de creación de comunidad](/blog/a-call-for-help/). Por un lado es lento, pero por otro si miro lo vibrante que es la comunidad FreeSewing hoy en día, casi cuesta creer que hiciéramos todo esto a lo largo de 2020. Ahora tenemos llamadas regulares de colaboradores [](/community/calls/), y [nuestras salas de chat nunca están vacías](https://discord.freesewing.org/). - -Espero seguir desvaneciéndome en un segundo plano y dejar que otras personas lleven algunas de las antorchas. No porque no quiera seguir trabajando en esto, sino porque quiero hacer crecer FreeSewing más allá de lo que puedo hacer yo sola. - -##### Las Vidas Negras Importan -Puesto que esta es una mirada hacia 2020, también quiero hacer una pausa y reconocer el movimiento **Black Lives Matter** y el problema actual del racismo sistémico. Se trata de un ámbito en el que mi formación y mi material genético me incapacitan para asumir un papel protagonista, por lo que también en este caso confío en nuestra comunidad para que me oriente. - -También estamos ampliando nuestros esfuerzos para ofrecer patrones que sirvan para todos los tipos de cuerpo, y estoy especialmente orgullosa de cuántas de nuestras usuarias acuden a nosotros porque nuestros patrones les ayudan a proyectar el género de su elección. - -##### Este año hemos ayudado a más personas que nunca -Desde el punto de vista práctico, he ampliado el año de nuestro libro un par de semanas para que, en adelante, sólo sigamos los años naturales. A falta de un par de horas para que acabe este año, los ingresos de FreeSewing para 2020 ascienden a **10.736,82 euros**. Eso convierte a 2020 en un año absolutamente extraordinario, y es más que todos los años anteriores juntos (2015: 256,65 €, 2016: 473,50 €, 2017: 673,14 €, 2018: 3162,14 €, 2019: 4109,38 €). - -Como siempre, todos los ingresos de FreeSewing -- la totalidad de los 10.736,82 euros -- [se destinan a Médicos Sin Fronteras](/docs/about/pledge/). - -Estoy verdaderamente agradecido por vuestro apoyo y vuestras contribuciones constantes. Siento que, de una manera muy pequeña, somos capaces de aplicar algún bálsamo al dolor que a veces parece omnipresente en el mundo. - -Muchas gracias, y cuídate - -amor -joost - - diff --git a/markdown/org/blog/bye-2020/fr.md b/markdown/org/blog/bye-2020/fr.md deleted file mode 100644 index e0306365d7d..00000000000 --- a/markdown/org/blog/bye-2020/fr.md +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Une photo de Paulo Silva montrant un Times Square vide à New York pendant la pandémie COVID" -date: "2021-01-10" -intro: "Ne sommes-nous pas tous heureux que 2020 soit finie ?" -title: "L'année 2020 était quelque chose de tout à fait normal" ---- - - - - -Ne sommes-nous pas tous heureux que 2020 soit finie ? - -D’un point de vue réaliste, au moins certains d’entre vous, ou vos proches, ont été pris au piège absolu de la pandémie COVID-19. Soit indirectement par la perte de revenus ou d'autres préoccupations pratiques, soit directement par la lutte contre le virus lui-même. - -Je ne peux qu'exprimer ma sympathie et la conviction que les choses vont aller vers du mieux. Alors accrochez-vous, et permettez-moi de vous rappeler brièvement les choses en partageant quelques bonnes nouvelles dans le sombre contexte de l'annus horribilis que 2020 s'est avéré être. - -##### Le tsunami du masque - -FreeSewing s’est retrouvé — j’ajouterais de façon absolument inattendue — sous les projecteurs des médias internationaux cette année. Une vague de marée d'attention s'est abattue sur nous, et bien que ce pic n'ait duré qu'un bon mois, les répercussions et la longue queue de ces événements ont façonné notre année entière. - -Tout a commencé en février lorsque la COVID-19 commençait à pointer sa tête hideuse en Europe et que les stocks d’équipement de protection individuelle (EPI) commençaient à diminuer. Il semblait que les masques allaient être un élément important pour essayer de ralentir la propagation de cette maladie, mais ils devenaient de plus en plus difficiles à trouver de jour en jour. - -Donc, le 28 février, après plusieurs essais de conception et expérimentations, nous [avons publié notre modèle de masque sur freesewing.org](/blog/florence-face-mask/). Trois semaines plus tard, nous avons enchaîné avec [un PDF d'une page que les gens pouvaient partager et adapter](/blog/facemask-frenzy/). - -Nous ne voulions pas vraiment être au centre de cela, nous voulions simplement aider les gens à faire des masques. Mais quand [Forbes a rédigé un éditorial appelant les gens à aider avec la pénurie d'EPI pour le personnel de santé](https://www.forbes.com/sites/tjmccue/2020/03/20/calling-all-people-who-sew-and-make-you-can-help-solve-2020-n95-type-mask-shortage/), nous nous sommes soudainement retrouvés au beau milieu d'un gigantesque projecteur. L'article a mis en vedette FreeSewing, et a donné le lien vers [notre article de blog](/blog/facemask-frenzy). - -À cette époque, il y avait peu de modèles disponibles pour les masques, et assez tôt une longue liste d'autres publications ont commencé à donner des liens vers notre modèle et notre site Web. Quand j'ai découvert [la vidéo d'instruction que j'ai faite pour le patron qui me met en lumière sur le site du New York Times](https://www.nytimes.com/2020/03/31/opinion/coronavirus-n95-mask.html), C’était un véritable moment de dingue. Bien sûr, dans le mois qui a suivi la publication de Forbes, un million de personnes sont venues sur freesewing.org. - -L'augmentation soudaine des visiteurs et des utilisateurs (sans parler des clients) a clairement montré que je suis un goulot d'étranglement du projet, et donc dans la seconde moitié de l'année, nous nous sommes mis à [essayer d'y remédier avec un peu de construction de communauté](/blog/a-call-for-help/). D'un côté, c'est lent, mais d'un autre côté, si je regarde à quel point la communauté de FreeSewing est vibrante aujourd'hui, Il est presque dur de croire que nous avons fait tout cela tout durant l'année 2020. Nous avons maintenant des [appels réguliers de contributeur](/community/calls/), et [nos salons de discussion ne sont jamais vides](https://discord.freesewing.org/). - -J'espère continuer à m'éclipser dans le fond et laisser d'autres personnes porter quelques flambeaux. Non pas parce que je ne veux plus travailler là-dessus, mais parce que je veux faire grandir FreeSewing au-delà de ce que je peux faire seul. - -##### Black Lives Matter -Vu que c'est un coup d'œil à 2020, Je veux également mettre en pause et revenir sur le mouvement **Black Lives Matter** et le problème actuel du racisme systémique. C'est un domaine où mes antécédents et le matériel génétique me rendent mal équipé pour jouer un rôle prépondérant, donc ici aussi je compte sur notre communauté pour obtenir des conseils. - -Nous élargissons également nos efforts pour fournir des modèles qui fonctionnent pour tous les types de corps, et je suis particulièrement fier du nombre d'utilisateurs qui nous rejoignent parce que nos pratiques les aident à se projeter sur le genre de leur choix. - -##### Nous avons aidé plus de personnes que jamais cette année -Sur le plan pratique, j'ai prolongé notre revue de l'année de deux semaines pour aller de l'avant. nous allons juste suivre les années calendaires. Avec quelques heures restantes cette année, les revenus de FreeSewing pour 2020 sont à **10.736,82 euros**. Cela fait de 2020 une année de records absolus, et c'est plus que toutes les années précédentes combinées (2015: 256.65€, 2016: 473,50€, 2017 : 673,14€, 2018 : 3162,14€, 2019 : 4109,38€). - -Comme toujours, tous les revenus de FreeSewing -- l'ensemble de 10,736,82 euros -- [vont à Médecins Sans Frontières](/docs/about/pledge/). - -Je vous suis vraiment reconnaissant de votre soutien et de vos contributions continues. J'ai le sentiment, dans une très petite mesure, que nous sommes en mesure d'apporter un peu de soulagement à la souffrance qui semble parfois omniprésente dans le monde. - -Merci beaucoup, et soyez prudent - -love -joost - - diff --git a/markdown/org/blog/bye-2020/nl.md b/markdown/org/blog/bye-2020/nl.md deleted file mode 100644 index 2c4c31b7089..00000000000 --- a/markdown/org/blog/bye-2020/nl.md +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Een foto van Paulo Silva toont een leeg Times Square in New York tijdens de COVID pandemie." -date: "2021-01-10" -intro: "Zijn we niet allemaal blij dat 2020 voorbij is?" -title: "Het jaar 2020 was iets goeds" ---- - - - - -Zijn we niet allemaal blij dat 2020 voorbij is? - -Realistisch gezien zijn op zijn minst een aantal van jullie, of jullie dierbaren, getroffen door de absolute klap die de COVID-19 pandemie heeft gekregen. Hetzij indirect door inkomensverlies of andere praktische zaken, hetzij direct door de strijd tegen het virus zelf. - -Ik kan alleen maar mijn medeleven betuigen en geloven dat het beter zal gaan. Dus hou vol en laat me je even op andere gedachten brengen door wat goed nieuws te delen tegen de sombere achtergrond van het annus horribilis dat 2020 bleek te zijn. - -##### De tsunami van gezichtsmaskers - -FreeSewing kwam dit jaar - geheel onverwacht mag ik wel zeggen - in de schijnwerpers van de internationale media te staan. Een vloedgolf van aandacht rolde over ons heen en hoewel de piek maar een goede maand duurde, hebben de gevolgen en de lange staart van deze gebeurtenissen ons hele jaar gevormd. - -Het begon allemaal in februari, toen COVID-19 zijn lelijke kop opstak in Europa en de voorraden persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM's) begonnen te slinken. Het leek erop dat gezichtsmaskers een grote rol zouden gaan spelen bij het vertragen van de verspreiding van deze ziekte, maar ze werden met de dag moeilijker verkrijgbaar. - -Dus op 28 februari, na wat ontwerpen en experimenteren, publiceerden we [ons gezichtsmaskerpatroon op freesewing.org](/blog/florence-face-mask/). Drie weken later volgden we met [een PDF van één pagina die mensen konden delen en aanpassen](/blog/facemask-frenzy/). - -We wilden niet echt in het middelpunt staan, we wilden gewoon mensen helpen maskers te maken. Maar toen [Forbes een redactioneel artikel publiceerde waarin mensen werden opgeroepen om te helpen met het PBM-tekort in de gezondheidszorg](https://www.forbes.com/sites/tjmccue/2020/03/20/calling-all-people-who-sew-and-make-you-can-help-solve-2020-n95-type-mask-shortage/), stonden we ineens midden in een gigantische schijnwerper. Het artikel besteedde prominent aandacht aan FreeSewing en linkte naar [onze blogpost](/blog/facemask-frenzy). - -Op dat moment waren er nog maar weinig patronen voor gezichtsmaskers beschikbaar, en al snel begon een lange lijst van andere publicaties met links naar ons patroon en onze website. Toen ik op [de instructievideo die ik voor het patroon had gemaakt naar me terug zag staren op de website van de New York Times](https://www.nytimes.com/2020/03/31/opinion/coronavirus-n95-mask.html), was dat een waar oh-crap moment. En inderdaad, in de maand die volgde op de publicatie van Forbes daalden een miljoen mensen af naar freesewing.org. - -De plotselinge sprong in bezoekers en gebruikers (en niet te vergeten begunstigers) maakte duidelijk dat ik een knelpunt van het project ben, en dus zijn we in de tweede helft van het jaar begonnen met [om te proberen dat te verhelpen met wat gemeenschapsopbouw](/blog/a-call-for-help/). Aan de ene kant gaat het langzaam, maar aan de andere kant, als ik zie hoe levendig de FreeSewing gemeenschap vandaag de dag is, is het bijna niet te geloven dat we dit allemaal in 2020 hebben gedaan. We hebben nu regelmatig [contributor calls](/community/calls/), en [onze chatrooms zijn nooit leeg](https://discord.freesewing.org/). - -Ik hoop verder naar de achtergrond te verdwijnen en andere mensen een deel van de fakkels te laten dragen. Niet omdat ik hier niet meer aan wil werken, maar omdat ik FreeSewing verder wil laten groeien dan ik alleen kan. - -##### Zwarte levens doen ertoe -Omdat dit een blik op 2020 is, wil ik ook even stilstaan bij de **Black Lives Matter** beweging en het voortdurende probleem van systemisch racisme. Het is een gebied waar ik door mijn achtergrond en genetisch materiaal niet geschikt ben om een leidende rol te spelen, dus ook hier vertrouw ik op onze gemeenschap voor begeleiding. - -We breiden onze inspanningen ook uit om patronen aan te bieden die voor alle lichaamstypes werken, en ik ben er bijzonder trots op dat veel van onze gebruikers naar ons toe komen omdat onze patronen hen helpen het geslacht van hun keuze uit te stralen. - -##### We hebben dit jaar meer mensen dan ooit geholpen -Praktisch gezien heb ik ons boekjaar met een paar weken verlengd, zodat we voortaan gewoon het kalenderjaar volgen. Met nog een paar uur te gaan in dit jaar, zijn de inkomsten van FreeSewing voor 2020 **10.736,82 euro**. Dat maakt 2020 en absoluut topjaar, en het is meer dan alle voorgaande jaren bij elkaar (2015: € 256,65, 2016: € 473,50, 2017: € 673,14, 2018: € 3162,14, 2019: € 4109,38). - -Zoals altijd gaan alle inkomsten van FreeSewing -- de volledige 10.736,82 euro -- [naar Artsen zonder Grenzen](/docs/about/pledge/). - -Ik ben echt dankbaar voor jullie voortdurende steun en bijdragen. Ik heb het gevoel dat we op een heel kleine manier wat balsem kunnen aanbrengen op de pijn die soms alomtegenwoordig lijkt in de wereld. - -Heel erg bedankt en blijf veilig - -liefde -joost - - diff --git a/markdown/org/blog/bye-2020/uk.md b/markdown/org/blog/bye-2020/uk.md deleted file mode 100644 index 032fa228bf3..00000000000 --- a/markdown/org/blog/bye-2020/uk.md +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "На фото Пауло Сілва зображена порожня Таймс-сквер у Нью-Йорку під час пандемії COVID" -date: "2021-01-10" -intro: "Хіба ми всі не раді, що 2020 рік закінчився?" -title: "2020 рік був чимось нормальним" ---- - - - - -Хіба ми всі не раді, що 2020 рік закінчився? - -Насправді, принаймні дехто з вас або ваших близьких потрапив під абсолютний удар, яким є пандемія COVID-19. Або опосередковано через втрачені доходи чи інші практичні проблеми, або безпосередньо через боротьбу з самим вірусом. - -Я можу лише висловити своє співчуття і віру в те, що все налагодиться. Тож тримайтеся, і дозвольте мені ненадовго відволікти вас від справ, поділившись деякими хорошими новинами на тлі похмурого annus horribilis, яким виявився 2020 рік. - -##### Маска для обличчя цунамі - -Цього року FreeSewing опинився - абсолютно несподівано, треба сказати - в центрі уваги міжнародних ЗМІ. Нас накрила приливна хвиля уваги, і хоча пік тривав лише добрий місяць, наслідки та довгий хвіст цих подій сформували весь наш рік. - -Все почалося в лютому, коли COVID-19 почав піднімати свою потворну голову в Європі, а запаси засобів індивідуального захисту (ЗІЗ) почали скорочуватися. Здавалося, що маски для обличчя стануть важливим фактором у спробі сповільнити поширення цієї хвороби, але з кожним днем їх ставало дедалі важче дістати. - -Тож 28 лютого, після деякого проектування та експериментів, ми [опублікували нашу викрійку маски для обличчя на freesewing.org](/blog/florence-face-mask/). Через три тижні ми опублікували [односторінковий PDF-файл, яким люди могли поділитися та адаптувати](/blog/facemask-frenzy/). - -Ми не хотіли бути в центрі подій, ми просто хотіли допомогти людям зробити маски. Але коли [Forbes опублікував редакційну статтю із закликом до людей допомогти у вирішенні проблеми нестачі ЗІЗ для медичних працівників](https://www.forbes.com/sites/tjmccue/2020/03/20/calling-all-people-who-sew-and-make-you-can-help-solve-2020-n95-type-mask-shortage/), ми раптом опинилися в центрі величезного прожектора. У статті згадується FreeSewing, а також дається посилання на [наш блог](/blog/facemask-frenzy). - -На той час було небагато викрійок масок для обличчя, але невдовзі довгий список інших видань почав розміщувати посилання на наші викрійки та веб-сайт. Коли я знайшов [відео з інструкціями, яке я зробив для візерунка, що дивився на мене на сайті New York Times](https://www.nytimes.com/2020/03/31/opinion/coronavirus-n95-mask.html), це був справжній момент "охрініння". Звісно, за місяць після публікації Forbes на сайт freesewing.org завітав мільйон людей. - -Раптовий стрибок відвідувачів і користувачів (не кажучи вже про меценатів) дав зрозуміти, що я є вузьким місцем проекту, і тому в другій половині року ми вирішили [спробувати виправити це за допомогою розбудови спільноти](/blog/a-call-for-help/). З одного боку, це повільно, але з іншого боку, якщо я подивлюся на те, наскільки активною є спільнота FreeSewing сьогодні, то майже не віриться, що ми зробили все це протягом 2020 року. Зараз ми регулярно [дзвінки від дописувачів](/community/calls/), і [наші чати ніколи не пустують](https://discord.freesewing.org/). - -Я сподіваюся продовжувати відходити на другий план і дозволити іншим людям нести частину факелів. Не тому, що я більше не хочу над цим працювати, а тому, що я хочу розвинути Вільне Шиття за межі того, що я можу зробити сама. - -##### Життя чорношкірих мають значення -Оскільки це погляд у 2020 рік, я також хочу зробити паузу і відзначити рух **Black Lives Matter** та постійну проблему системного расизму. Це сфера, де мій досвід і генетичний матеріал не дозволяють мені відігравати провідну роль, тож і тут я покладаюся на нашу спільноту за порадами. - -Ми також розширюємо наші зусилля, щоб створювати моделі, які підходять для всіх типів фігур, і я особливо пишаюся тим, що багато наших користувачів звертаються до нас, тому що наші моделі допомагають їм спроектувати обраний ними гендер. - -##### Цього року ми допомогли більшій кількості людей, ніж будь-коли -З практичної точки зору, я продовжила наш книжковий рік на кілька тижнів, тож надалі ми будемо дотримуватися календарного року. За кілька годин, що залишилися до кінця цього року, дохід FreeSewing за 2020 рік становить **10.736,82 євро**. Це робить 2020 рік абсолютним рекордсменом, і це більше, ніж усі попередні роки разом узяті (2015: 256,65 євро, 2016: 473,50 євро, 2017: 673,14 євро, 2018: 3162,14 євро, 2019: 4109,38 євро). - -Як завжди, весь дохід FreeSewing - всі 10.736,82 євро - [йде на користь організації "Лікарі без кордонів"](/docs/about/pledge/). - -Я щиро вдячний за вашу постійну підтримку та внески. Я відчуваю, що в дуже маленький спосіб ми можемо нанести бальзам на біль, який часом здається всюдисущим у світі. - -Щиро дякуємо, і будьте в безпеці - -love -joost - - diff --git a/markdown/org/blog/calling-all-patrons/de.md b/markdown/org/blog/calling-all-patrons/de.md deleted file mode 100644 index 2ed3529a723..00000000000 --- a/markdown/org/blog/calling-all-patrons/de.md +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Wir bauen ein Fundament aus treuen Unterstützern, um eine nachhaltige Zukunft für freesewing.org, unseren Code, unsere Schnittmuster und unsere Community zu sichern." -date: "2017-12-10" -intro: "Aufruf an alle Gönner; Schließen Sie sich unserem Fundament treuer Unterstützer an." -title: "Aufruf an alle Gönner; Schließen Sie sich unserem Fundament treuer Unterstützer an." ---- - -Jedes Jahr, an diesem Tag, schreibe ich über die Ereignisse der letzten 12 Monate, und schaue nach vorne, was Sie im kommenden Jahr erwarten können. - -Dieses Jahr ist es nicht anders, aber Junge, ich habe viel zu bereden. - -## 2017: Das Jahr in dem FreeSewing geboren wurde - -Während FreeSewing im Jahr 2016 konzipiert wurde - das ist der Zeitpunkt, an dem ich anfing, daran zu arbeiten - war 2017 das Jahr, in dem es das Licht der Welt erblickte. - -Core FreeSewing v1.0.0 [wurde im März dieses Jahres](/blog/announcing-freesewing/) veröffentlicht. Für die meisten Menschen ging dieses Ereignis unter dem Radar durch. Eine Open-Source-Plattform für Nähmuster nach Maß? Was macht dieses Ding eigentlich? - -Viel, wie es sich herausstellt. Etwas, das offensichtlicher geworden ist, seit der [die Veröffentlichung von freesewing.org](/blog/open-for-business/) Ende August. - -![Bild aus dem ursprünglichen Ankündigungs-Blog-Beitrag](https://posts.freesewing.org/uploads/open_e799153fa2.jpg) - -Am Weihnachtstag werden (erst) vier Monate verstrichen sein, seit dieser Veröffentlichung. Doch in dieser Zeit haben sich **2735 Benutzer** bei uns angemeldet, für die wir **1522 Entwürfe**und **2359 Modelle** speichern. - -Wir starteten mit 11 Schnittmustern und haben inzwischen 4 weitere hinzugefügt, was die aktuelle Summe der verfügbaren Schnittmuster auf 15 erhöht. Die Hälfte dieser neuen Schnitte wurden von der Gemeinschaft beigesteuert, was besonders vielversprechend ist. - -Ja, es ist noch früh. Aber ich denke, es ist sicher zu sagen, dass die Entscheidung, makemypattern.com als Open-Source-Projekt neu zu erfinden, die richtige Entscheidung war. - -Da wir gerade davon sprechen. - -## MakeMyPattern.com gibt es nicht mehr -Kurz vor der Veröffentlichung dieses Blog-Posts habe ich den Stecker gezogen bei [makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -Du kannst versuchen, diesen Link zu besuchen, aber du wirst nur hier hinten landen. - -MakeMyPattern.com sah das Licht des Tages im Jahr 2012. Es hat seitdem eine Reihe von Iterationen durchlaufen, und heute wird es schließlich durch freesewing.org ersetzt. - -![War es ein M? Ein Buch? Ein Vogel? Brüste? Wir wissen vielleicht nie](https://posts.freesewing.org/uploads/mmp_27886c8346.png) - -Es lief gut, und ich denke, dass es für jedes Projekt ein guter Weg ist, wenn es von etwas Besserem, zu dem es einen inspiriert hat, kannibalisiert wird. - -## Lass uns über Geld reden -Wie jedes Jahr an diesem Tag, habe ich alle eingegangenen Spenden auf das Konto von [Ärtze ohne Grenzen](http://www.msf.org/) überwiesen. - -In diesem Jahr kamen wir auf **673,14€**, diese Summe habe ich überwiesen. - -> Warum sollten wir Ihnen Geld in geben, wenn Sie es einfach weggeben? - -Ich habe auch verstanden, dass die Leute eine Reihe von Fragen dazu haben. *Warum machen Sie das?* und *Warum sollten wir Ihnen Geld in geben, wenn Sie einfach weiterspenden?* - -Diese Fragen haben in letzter Zeit zu einer gewissen Selbstbeobachtung geführt. Was ich gelernt habe ist, dass es nicht einfach ist, über Geld zu sprechen. Es ist auch nicht einfach, Dinge, von denen man fast instinktiv weiß, dass sie richtig sind, in Worte zu fassen. - -Aber ich wollte völlig transparent sein, was vor sich geht, also habe ich mich bemüht, über diese Dinge auf [unserer Versprechenseite](/about/pledge) zu schreiben. Und ich kopiere sie hierher, wörtlich: - -> ##### Noblesse oblige -> -> Du gehst wahrscheinlich davon aus, dass wir um Geld bitten, damit wir die Server weiter betreiben können. Aber das stimmt nicht genau. -> -> Ich weiß nicht, ob Sie mit dem Satz *noblesse oblige* vertraut sind, aber es bedeutet im Wesentlichen, dass Privilegien Verantwortung bedeutet. -> -> Ich bin privilegiert, und damit habe ich Verantwortung. Ich habe das große Glück, in Westeuropa geboren zu sein, einen guten Job und ein Dach über dem Kopf zu haben. -> -> Könnte ich das Geld gebrauchen? Ja, das könnte ich. -> Brauche ich das Geld? Nein ich bin nicht darauf angewiesen. -> -> ##### Der Wert deiner Unterstützung -> -> Das Hauptrisiko für Freesewing ist das gleiche wie bei jedem Open-Source-Projekt da draußen: Maintainer-Burnout. -> -> Obwohl ich FreeSewing nicht mehr alleine stemme — und ich kann nicht genug betonen, wie sehr ich die Arbeit aller Mitwirkenden schätze - macht mich das nicht immun gegen Gefühle von der Sorte: *Warum zum Teufel tu ich mir das an?* -> -> Wenn Menschen Gönner werden (oder spenden), geben sie mehr als nur Geld. Für mich ist der Hauptwert die Botschaft, die sie mir und anderen Menschen, die daran arbeiten, vermitteln. Und diese Botschaft ist: *Hey, Ihr machst eine sinnvolle Sache. Macht weiter mit der guten Arbeit*. -> -> ##### Der Wert deines Geldes -> -> Es geht nicht nur um das Geld. Aber das bedeutet nicht, dass das Geld nicht wichtig ist. Ganz im Gegenteil. -> -> Geld zu sammeln, indem ich etwas tue, das ich liebe, und es dann an die Wohltätigkeitsorganisation weiterzugeben, erlaubt es mir, nachts zu schlafen. -> -> Ich könnte freiwillig in einer Suppenküche arbeiten oder unterprivilegierten Kindern das Nähen beibringen. Aber stattdessen arbeite ich an FreeSewing. -> -> Darum gehen alle Einnahmen und Spenden, die ich durch FreeSewing erziele an eine gemeinnützige Organisation. So macht dieses Projekt nicht nur Spaß, sondern ist auch sozial verantwortlich. Und ich brauche das, um mich davon zu überzeugen, dass es in Ordnung ist, meine ganze Zeit damit zu verbringen, denn am Ende des Jahres kann ich einen Scheck an Leute schreiben, die ihn viel mehr brauchen als ich. -> -> ##### Gemeinnützigkeit ist nicht sexy -> -> Hier ist der heikle Teil: Die Menschen spenden weniger, wenn sie wissen, dass das Geld an Wohltätigkeitsarbeit geht. Ich wünschte, das wäre nicht der Fall, aber es so. -> -> Deshalb erwähne ich es nicht ausdrücklich auf unserer Gönnerseite, die so aufgemacht ist als würden Sie eine Geschäftsseite sehen. -> -> Ja, alles ist kostenlos, und das Geld geht nicht wirklich zur Bezahlung der Serverrechnungen (weil ich sie aus den oben genannten Gründen aus eigener Tasche bezahle). Aber das bedeutet nicht, dass diese Beiträge nicht entscheidend für das Wohlergehen des Projekts sind, oder zumindest sein Betreuer (das wäre ich). - -Hast du bemerkt, dass ich im obigen Text unsere Gönnerseite erwähnt habe? Das liegt daran, dass ich heute eine Reihe von Änderungen vorgenommen habe. - -Nachdem ich mir die Zeit genommen habe, über die finanzielle Seite der Dinge nachzudenken, habe ich erkannt, dass es ein wichtiger Faktor für das Wohlergehen dieses Projekts ist. Ich glaube auch, dass Spenden - obwohl motivierend und geschätzt - nicht der beste Weg sind, um dies zu erreichen. - -Deshalb nennen wir seit heute alle Gönner. - -## Werde ein Gönner von FreeSewing - -Um eine nachhaltige Zukunft für freesewing.org, unseren Code, unsere Schnittmuster und unsere Community zu sichern, müssen wir eine Basis von treuen Unterstützern aufbauen. -Gönner, die uns bei unserer Kernarbeit unterstützen: der Entwicklung einer Open-Source-Plattform für maßgeschneiderte Schnittmuster. - -![Wir haben drei Stufen der Gönnerschaft](https://posts.freesewing.org/uploads/patron_medals_2160e69d77.jpg) - -Wir haben verschiedene Stufen der Gönnerschaft, jede mit ihren eigenen Vergünstigungen. Sie können uns für nur 2€ unterstützen, und es dauert nur eine Minute. - -> Wir ändern nicht die Art der Website. All unsere Schnittmuster und unser Code bleiben frei und opensource. - -Wir ändern nicht die Art der Website. All unsere Schnittmuster und unser Code bleiben frei und opensource. Was wir ändern, ist die Art und Weise, wie wir fundraising betreiben. Von einem System gelegentlicher Spenden in eine Gemeinschaft fürsorglicher Gönner. Wenn Sie jemand sind, der sich darum kümmert, dann schauen Sie sich an, [was wir zu bieten haben](/patrons/join). - -Ich glaube aufrichtig, dass wir hier etwas Gutes tun. Wenn Sie auch so denken, dann bitte ich Sie, die Gönnerschaft auszuwählen, die Sie vermögen, damit wir noch viele weitere Kapitel in diesem Buch schreiben können. - -> ### Werden Sie noch heute ein Gönner -> -> #### Sie sind bereits mit einem Betrag von 2€ dabei, und es dauert nur eine Minute. -> -> [Erfahren Sie mehr](/patrons/join) - -Vielen Dank und ich wünsche Ihnen ein gutes Wahr. - -joost - -PS: Es wäre eine Schande, wenn dort Leute draußen bereit sind, uns zu unterstützen, die aber nicht wissen wie. Vielleicht könnten Sie also [dieses Bild](patrons-ig.png) auf sozialen Medien teilen? - -![Sharing is Caring!](https://posts.freesewing.org/uploads/patrons_ig_45e11fe270.png) - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/calling-all-patrons/en.md b/markdown/org/blog/calling-all-patrons/en.md deleted file mode 100644 index 93256ff817b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/calling-all-patrons/en.md +++ /dev/null @@ -1,160 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "We are building a bedrock of loyal supporters to ensure a sustainable future for freesewing.org, our code, our patterns, and our community." -date: "2017-12-10" -intro: "Calling all Patrons; Join our bedrock of loyal supporters." -title: "Calling all Patrons; Join our bedrock of loyal supporters." ---- - -Every year, on this day, I write about what happened in the previous 12 months, -and look ahead at what you can expect in the year ahead. - -This year is no different, but boy do I have a lot to talk about. - -## 2017: the year freesewing was born - -While freesewing was conceived in 2016 -- that's when I started working on it -- -2017 was the year it saw the light of day. - -Freesewing core v1.0.0 [was released in March this year](/blog/announcing-freesewing/). -For most people, that event passed under the radar. An open source platform for -made-to-measure sewing patterns? What does this thing actually do? - -A lot, as it turns out. Something that's become more obvious since -[the release of freesewing.org](/blog/open-for-business/) at the end of August. - -![Image from the original announcement blog post](https://posts.freesewing.org/uploads/open_e799153fa2.jpg) - -On Christmas day, it will (only) have been four months since this release. -Yet in that time, we've signed up **2735 users** -for whom we host **1522 drafts**, and **2359 models**. - -We launched with 11 patterns, and have since added 4, -bringing the current total to 15. Half of those new patterns are a community effort, -which is particularly promising. - -Yes, it's still early days. But I think it's safe to say that the decision to -reinvent makemypattern.com as an open source project was the right call. - -Speaking of which. - -## MakeMyPattern.com is no more -Shortly before publishing this blog post, I've pulled the plug on -[makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -You can try to visit that link, but you'll only end up back here. - -MakeMyPattern.com saw the light of day in 2012. It went through a number -of iterations since, and today is finally superseded by freesewing.org. - -![Was it an M? A book? A bird? Boobs? We may never know](https://posts.freesewing.org/uploads/mmp_27886c8346.png) - -We had a good run, and I feel that for any project, it's a good way to go -when you get cannibalized by something better that you inspired. - -## Let's talk money -Like every year on this day, I've transferred all donations into the -account of -[Médecins Sans Frontières/Doctors Without Borders](http://www.msf.org/). - -This year we came in at **673.14€**, so that's what I've transferred. - -> Why should we give you money in the -> first place if you're just going to give it away? - -I've also come to understand that people have a bunch of questions about this. -Like *Why are you doing this?* and *Why should we give you money in the -first place if you're just going to give it away?* - -These questions have led to some soul-searching recently. -What I've learned is that it's not easy to talk about money. Nor is it -easy to put in words things that you know to be right, almost instinctively. - -But I wanted to be completely transparent about what's going on, so I made -the effort to write about these things on [our pledge page](/about/pledge). -And I'm copying them here verbatim: - -> ##### Noblesse oblige -> -> You probably assume that we ask for money to keep the servers running. But that’s not exactly true. -> -> I don’t know if you’re familiar with the phrase *noblesse oblige* but it essentially means that privilege entails responsibility. -> -> I am privileged, and thus I have responsibilities. I am very fortunate to have been born in Western Europe, have a good job, and a roof over my head. -> -> Could I use the money? Yes I could. -> Do I need the money? No I don’t. -> -> ##### The value of your support -> -> The main risk to Freesewing is the same as any open source project out there: maintainer burnout. -> -> While I no longer carry Freesewing alone — and I can’t stress enough how much I value the work of all contributors — that doesn’t make me immune to feelings of *Why the fuck am I doing this?* -> -> When people become Patrons (or donate), they give more than money. To me, the main value is the message they send to me and other people working on this. And that message is: *Hey, you’re doing a worthwhile thing. Keep up the good work*. -> -> ##### The value of your money -> -> It is not just about the money. But that doesn’t mean the money is not important. Much to the contrary. -> -> Raising money by doing something I love and then passing it on to charity allows me to sleep at night. -> -> I could volunteer at a soup kitchen, or teach underprivileged children how to sew. But instead I’m working on Freesewing. -> -> Which is why all the money raised through freesewing goes to charity. It makes this project not only fun to do, but also socially responsible. And I need that to convince myself that yes, it’s OK to spend all my time doing this, because at the end of the year, I get to write a check to people who need it so much more. -> -> ##### Charity is not sexy -> -> Here’s the tricky part: People donate less once they know the money goes to charity in the end. I wish it wasn’t the case, but it is. -> -> So I’m not explicitly mentioning it on our Patrons page, which is presented like you would see on a business site. -> -> Yes, everything is free, and the money doesn’t actually go to paying the server bills (because I choose to pay them out of my pocket for reasons outlined above). But that doesn’t mean that these contributions are not crucial to the well-being of the project, or at the very least its maintainer (that would be me). - -Did you notice that in the text above I mentioned our Patrons page? That is because I've rolled out a bunch of changes today. - -Having taken the time to reflect on the money side of things, I've realized -that it's an important factor in the well-being of this project. -I also believe that donations -- while motivating and appreciated -- are not the best way to go about this. - -So, as of today, we are calling all Patrons. - -## Become a Patron of Freesewing - -To ensure a sustainable future for freesewing.org, our code, our patterns, and our community, -we need to build a bedrock of loyal supporters. -Patrons who support us in our core work; Developing an open source platform for made-to-measure sewing patterns. - -![We have three tiers of Patronage](https://posts.freesewing.org/uploads/patron_medals_2160e69d77.jpg) - -We have different tiers of Patronage, each with their own perks. You can support us for as -little as 2€, and it only takes a minute. - -> We are not changing the nature of the site. All patterns, and all our code, will remain free. - -We are not changing the nature of the site. -All patterns, and all our code, will remain free. -What we are changing is the way we raise funds. From a system of impulsive donations -to a community of caring Patrons. If you are someone who cares, then -[check out what we have to offer](/patrons/join). - -I sincerely believe we are doing a worthwhile thing here. If you feel that way too, -then I ask you to pledge whatever you can so that we can write many more chapters in this book. - -> ### Become a Patron today -> #### You can sign up for as little as 2€, and it only takes a minute. ->[Find out more](/patrons/join) - -Thank you, and have a great year. - -joost - -PS: It would be a shame if there's people out there willing to support us who don't know about this. -So perhaps you could share [this image](patrons-ig.png) on social media? - -![Sharing is caring!](https://posts.freesewing.org/uploads/patrons_ig_45e11fe270.png) - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/calling-all-patrons/es.md b/markdown/org/blog/calling-all-patrons/es.md deleted file mode 100644 index b4643d6a04c..00000000000 --- a/markdown/org/blog/calling-all-patrons/es.md +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Estamos construyendo una base de seguidores leales para garantizar un futuro sostenible para freesewing.org, nuestro código, nuestros patrones y nuestra comunidad." -date: "2017-12-10" -intro: "Llamamiento a todos los mecenas: Únete a nuestro grupo de fieles seguidores." -title: "Llamamiento a todos los mecenas: Únete a nuestro grupo de fieles seguidores." ---- - -Todos los años, en este día, escribo sobre lo ocurrido en los 12 meses anteriores, y miro hacia adelante, hacia lo que puedes esperar en el año venidero. - -Este año no es diferente, pero tengo mucho de lo que hablar. - -## 2017: el año en que nació freesewing - -Aunque freesewing se concibió en 2016 -fue entonces cuando empecé a trabajar en él-, 2017 fue el año en que vio la luz. - -Freesewing core v1.0.0 [se publicó en marzo de este año](/blog/announcing-freesewing/). Para la mayoría de la gente, ese acontecimiento pasó desapercibido. ¿Una plataforma de código abierto para de patrones de costura a medida? ¿Qué hace realmente esta cosa? - -Resulta que mucho. Algo que se ha hecho más evidente desde [el lanzamiento de freesewing.org](/blog/open-for-business/) a finales de agosto. - -![Imagen de la entrada del blog del anuncio original](https://posts.freesewing.org/uploads/open_e799153fa2.jpg) - -El día de Navidad habrán pasado (sólo) cuatro meses desde este lanzamiento. Sin embargo, en ese tiempo, hemos dado de alta a **2735 usuarios** para los que alojamos **1522 borradores**, y **2359 modelos**. - -Nos lanzamos con 11 patrones, y desde entonces hemos añadido 4, con lo que el total actual es de 15. La mitad de esos nuevos patrones son un esfuerzo comunitario, , lo cual es especialmente prometedor. - -Sí, aún es pronto. Pero creo que se puede decir con seguridad que la decisión de de reinventar makemypattern.com como proyecto de código abierto fue acertada. - -Hablando de eso. - -## MakeMyPattern.com ya no existe -Poco antes de publicar esta entrada del blog, he desconectado [makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -Puedes intentar visitar ese enlace, pero sólo conseguirás volver aquí. - -MakeMyPattern.com vio la luz en 2012. Desde entonces ha pasado por varias iteraciones , y hoy en día ha sido finalmente sustituida por freesewing.org. - -![¿Era una M? ¿Un libro? ¿Un pájaro? ¿Tetas? Quizá nunca lo sepamos](https://posts.freesewing.org/uploads/mmp_27886c8346.png) - -Tuvimos una buena racha, y creo que para cualquier proyecto, es una buena forma de ir cuando te canibaliza algo mejor que tú inspiraste. - -## Hablemos de dinero -Como cada año en este día, he transferido todos los donativos a la cuenta de [Médicos Sin Fronteras](http://www.msf.org/). - -Este año hemos llegado a **673,14€**, así que eso es lo que he transferido. - -> ¿Por qué deberíamos darte dinero en primer lugar si lo vas a regalar? - -También he comprendido que la gente tiene un montón de preguntas al respecto. Como *¿Por qué haces esto?* y *¿Por qué deberíamos darte dinero en primer lugar si simplemente vas a regalarlo?* - -Estas preguntas me han llevado recientemente a hacer un examen de conciencia. Lo que he aprendido es que no es fácil hablar de dinero. Tampoco es fácil poner en palabras cosas que sabes que son correctas, casi instintivamente. - -Pero quería ser totalmente transparente sobre lo que está pasando, así que hice el esfuerzo de escribir sobre estas cosas en [nuestra página de compromisos](/about/pledge). Y las copio aquí textualmente: - -> ##### Nobleza obliga -> -> Probablemente asuma que pedimos dinero para mantener los servidores en funcionamiento. Pero eso no es exactamente cierto. -> -> No sé si conoces la frase *noblesse oblige* pero esencialmente significa que el privilegio conlleva responsabilidad. -> -> Estoy privilegiado y, por lo tanto, tengo responsabilidades. Soy muy afortunada por haber nacido en Europa Occidental, tener un buen trabajo y un techo. -> -> ¿Puedo utilizar el dinero? Sí, podría. -> ¿Necesito el dinero? No es cierto. -> -> ##### El valor de su apoyo -> -> El principal riesgo de Freesewing es el mismo que el de cualquier otro proyecto de código abierto: el agotamiento de los mantenedores. -> -> Aunque ya no llevo Freesewing sola -y no puedo dejar de recalcar lo mucho que valoro el trabajo de todos los colaboradores-, eso no me hace inmune a los sentimientos de *¿Por qué coño estoy haciendo esto?* -> -> Cuando la gente se hace Mecenas (o dona), da algo más que dinero. Para mí, el principal valor es el mensaje que me envían a mí y a otras personas que trabajan en esto. Y ese mensaje es: *Oye, estás haciendo algo que merece la pena. Mantén el buen trabajo*. -> -> ##### El valor de tu dinero -> -> No se trata sólo de dinero. Pero eso no significa que el dinero no sea importante. Muy al contrario. -> -> Aumentar el dinero haciendo algo que me encanta y luego pasarlo a la caridad me permite dormir por la noche. -> -> Podría ser voluntaria en un comedor social, o enseñar a coser a niños desfavorecidos. Pero en lugar de eso estoy trabajando en Freesewing. -> -> Por eso todo el dinero recaudado a través de freesewing se destina a obras benéficas. Esto hace que este proyecto no sólo sea divertido de hacer, sino también socialmente responsable. Y lo necesito para convencerme de que sí, que está bien dedicar todo mi tiempo a esto, porque al final del año puedo extender un cheque a personas que lo necesitan mucho más. -> -> ##### La caridad no es sexy -> -> Ésta es la parte difícil: La gente dona menos cuando sabe que al final el dinero va a parar a la beneficencia. Ojalá no fuera así, pero lo es. -> -> Por eso no lo menciono explícitamente en nuestra página de Mecenas, que se presenta como se vería en un sitio de empresa. -> -> Sí, todo es gratis, y el dinero no se destina realmente a pagar las facturas del servidor (porque elijo pagarlas de mi bolsillo por las razones expuestas anteriormente). Pero eso no significa que esas contribuciones no sean cruciales para el bienestar del proyecto o, como mínimo, de su mantenedor (que sería yo). - -¿Te has dado cuenta de que en el texto anterior he mencionado nuestra página de Mecenas? Esto se debe a que hoy he introducido un montón de cambios. - -Tras haberme tomado el tiempo de reflexionar sobre el aspecto económico, me he dado cuenta de que es un factor importante para el bienestar de este proyecto. También creo que los donativos, aunque motivadores y apreciados, no son la mejor forma de hacerlo. - -Así que, a partir de hoy, llamamos a todos los mecenas. - -## Hazte mecenas de Freesewing - -Para garantizar un futuro sostenible para freesewing.org, nuestro código, nuestros patrones y nuestra comunidad, necesitamos construir una base de seguidores leales. -Mecenas que nos apoyen en nuestro trabajo principal: desarrollar una plataforma de código abierto para patrones de costura a medida. - -![Tenemos tres niveles de patrocinio](https://posts.freesewing.org/uploads/patron_medals_2160e69d77.jpg) - -Tenemos distintos niveles de patrocinio, cada uno con sus propias ventajas. Puedes apoyarnos por tan poco como 2€, y sólo te llevará un minuto. - -> No estamos cambiando la naturaleza del sitio. Todos los patrones, y todo nuestro código, seguirán siendo gratuitos. - -No estamos cambiando la naturaleza del sitio. Todos los patrones, y todo nuestro código, seguirán siendo gratuitos. Lo que estamos cambiando es la forma de recaudar fondos. De un sistema de donaciones impulsivas a una comunidad de Mecenas solidarios. Si eres una persona que se preocupa, entonces [echa un vistazo a lo que podemos ofrecerte](/patrons/join). - -Creo sinceramente que estamos haciendo algo que merece la pena. Si tú también lo sientes así, entonces te pido que te comprometas con lo que puedas para que podamos escribir muchos más capítulos de este libro. - -> ### Hazte mecenas hoy -> -> #### Puedes inscribirte por tan sólo 2€, y sólo te llevará un minuto. -> -> [Más información](/patrons/join) - -Gracias, y que tengas un buen año. - -joost - -PD: Sería una pena que hubiera gente dispuesta a apoyarnos que no lo supiera. Entonces, ¿podrías compartir [esta imagen](patrons-ig.png) en las redes sociales? - -![¡Compartir es cuidar!](https://posts.freesewing.org/uploads/patrons_ig_45e11fe270.png) - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/calling-all-patrons/fr.md b/markdown/org/blog/calling-all-patrons/fr.md deleted file mode 100644 index 11b0d449497..00000000000 --- a/markdown/org/blog/calling-all-patrons/fr.md +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Nous construisons un cercle de soutiens fidèles pour assurer un avenir durable à freesewing.org, à notre code, à nos modèles et à notre communauté." -date: "2017-12-10" -intro: "Appel aux mécènes ; rejoignez notre socle de soutiens fidèles." -title: "Appel aux mécènes ; rejoignez notre socle de soutiens fidèles." ---- - -Chaque année, à ce jour, j'écris sur ce qui s'est passé au cours des 12 mois précédents, et annonce ce à quoi vous pouvez vous attendre pour l'année à venir. - -Cette année n'est pas différente, mais purée, que j'ai beaucoup à dire. - -## 2017: année de naissance de freesewing. org - -Bien que le freesewing ait été conçu en 2016 -- c'est là que j'ai commencé à travailler dessus -- 2017 a été l'année où il a vu le jour. - -La version 1.0.0 de freesewing [a été publiée en mars de cette année](/blog/announcing-freesewing/). Pour la plupart des gens, cet événement est passé sous le radar. Une plateforme open source pour les patrons de couture sur mesure ? Que fait-elle réellement ? - -Beaucoup de choses en l’occurrence. Quelque chose devient plus évident depuis [la sortie de freesewing.org](/blog/open-for-business/) à la fin du mois d'août. - -![Image du blog de l'annonce originale](https://posts.freesewing.org/uploads/open_e799153fa2.jpg) - -Le jour de Noël, il se sera écoulé (seulement) quatre mois depuis cette sortie. Pourtant dans ce délai, nous avons accueillis **2735 utilisateurs** pour qui nous hébergeons **1522 brouillons** et **2359 modèles**. - -Nous avons démarré avec 11 patrons et en avons depuis ajouté 4, portant le total actuel à 15. La moitié de ces nouveaux patrons proviennent d'un effort communautaire, qui est particulièrement prometteur. - -Oui, nous n'en sommes qu'aux débuts. Mais je pense qu'il est sage de dire que la décision de réinventer makemypattern.com en tant que projet open source était le bon choix. - -A ce propos. - -## MakeMyPattern.com n'est plus -Peu de temps avant de publier cet article de blog, j'ai débranché [makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -Vous pouvez essayer de visiter ce lien, mais vous finirez par revenir ici. - -MakeMyPattern.com a vu le jour en 2012. Il est passé par un certain nombre d'itérations depuis, et aujourd'hui est finalement remplacé par freesewing.org. - -![Était-ce un M ? Un livre ? Un oiseau ? Des seins ? Nous ne le saurons peut-être jamais](https://posts.freesewing.org/uploads/mmp_27886c8346.png) - -Nous en avons terminé, et je pense que pour n'importe quel projet, c'est une bonne façon de faire quand vous vous faites cannibaliser par quelque chose qui vous inspire davantage. - -## Parlons d'argent -Comme chaque année jusqu'à ce jour, j'ai transféré tous les dons sur le compte de [Médecins Sans Frontières](http://www.msf.org/). - -Cette année, nous sommes arrivés à **673.14€**, donc c'est ce que j'ai reversé. - -> Pourquoi devrions-nous vous donner de l'argent si c'est pour que vous le donniez ensuite ? - -J'ai compris que les gens ont un tas de questions à ce sujet. Telles que *Pouquoi faites-vous cela ?* et *Pourquoi devrions-nous vous donner de l'argent pour que vous le donniez ensuite ?* - -Ces questions ont récemment fait l'objet d'un examen de conscience. Ce que j'ai appris, c'est qu'il n'est pas facile de parler d'argent. Il n'est pas non plus facile de mettre des mots sur ce que vous estimez être juste, instinctivement. - -Mais je voulais être complètement transparent sur ce qui se passe, alors j'ai fait l'effort d'écrire à ce sujet sur [la page de nos engagement](/about/pledge). Et je les copie ici mot pour mot : - -> ##### Noblesse oblige -> -> Vous supposez probablement que nous demandons de l'argent pour faire tourner les serveurs. Mais ce n'est pas tout à fait vrai. -> -> Je ne sais pas si vous êtes familier avec l'expression *noblesse oblige* mais cela signifie essentiellement que le privilège implique une responsabilité. -> -> Je suis privilégié, et j'ai donc des responsabilités. J'ai la chance d'être né en Europe occidentale, d'avoir un bon travail et un toit au-dessus de ma tête. -> -> Pourrais-je utiliser cet argent ? Oui, je pourrais. -> Ai-je besoin de cet argent ? Non. -> -> ##### La valeur de votre soutien -> -> Le risque principal pour FreeSewing est le même que n'importe quel projet open source : le burnout du responsable. -> -> Bien que je ne supporte plus FreeSewing seul — et je ne saurais trop insister sur la valeur du travail de tous les contributeurs — cela ne m'immunise pas contre le sentiments de *Pourquoi donc est-ce que je fais tout ça ?* -> -> Quand les gens deviennent des mécènes (ou font des dons), ils donnent plus que de l'argent. Pour moi, la principale valeur est le message qu'ils m'envoient, ainsi qu'aux autres personnes qui travaillent sur ce projet. Et ce message est: *Hey, vous faites quelque chose qui en vaut la peine. Continuez à bien travailler*. -> -> ##### La valeur de votre argent -> -> Il ne s'agit pas seulement d'argent. Mais cela ne signifie pas que l'argent n'est pas important. Bien au contraire. -> -> Gagner de l'argent en faisant quelque chose que j'aime et ensuite le transmettre aux œuvres caritatives me permet de dormir la nuit. -> -> Je pourrais faire du bénévolat aux resto du cœur ou apprendre aux enfants défavorisés à coudre. Mais à la place, je travaille sur FreeSewing. -> -> C'est pourquoi tout l'argent récolté par FreeSewing va aux bonnes œuvres. Il rend ce projet non seulement amusant à faire, mais aussi socialement responsable. Et j'ai besoin de ça pour me convaincre que oui, il est bon de passer tout mon temps à le faire, parce qu'à la fin de l'année, cela me permet d'envoyer un chèque à des gens qui en ont vraiment besoin. -> -> ##### La charité n'est pas sexy -> -> Voici la partie délicate : les gens donnent moins une fois qu'ils savent que l'argent est finalement reversé aux bonnes œuvres. Je voudrais que ce ne soit pas le cas, mais ça l'est. -> -> Je ne le mentionne donc pas explicitement sur notre page de Mécènes, qui est présentée comme vous pourrez le voir, comme un site marchand. -> -> Oui, tout est gratuit et l'argent ne va pas vraiment payer les factures des serveurs (parce que je choisis de les payer de ma poche pour les raisons décrites ci-dessus). Mais cela ne signifie pas que ces contributions ne sont pas cruciales pour le bien-être du projet, ou du moins son responsable (c'est-à-dire moi). - -Avez-vous remarqué que dans le texte ci-dessus, j'ai mentionné notre page de Mécènes ? C'est parce que j'ai déployé un tas de changements aujourd'hui. - -Avoir pris le temps de me pencher sur l'aspect monétaire des choses m'a permis de réaliser que c'est un facteur important dans le bien-être de ce projet. Je crois aussi que les dons – bien que motivants et les appréciés – ne sont pas la meilleure façon d’y parvenir. - -Donc, dès aujourd'hui, nous en appelons à tous les Mécènes. - -## Devenez un Mécène de Freesewing - -Pour assurer un avenir durable à freesewing.org, à notre code, à nos patrons et à notre communauté, , nous devons construire un socle de soutiens fidèles. -Des mécènes qui nous soutiennent dans notre travail principal ; Développer une plateforme open source pour les patrons de couture sur mesure. - -![Nous avons trois niveaux de Mécénat](https://posts.freesewing.org/uploads/patron_medals_2160e69d77.jpg) - -Nous avons différents niveaux de Mécénat, chacun avec ses propres avantages. Vous pouvez nous soutenir à partir de 2€, et cela ne prend qu'une minute. - -> Nous ne changeons pas la nature du site. Tous les patrons, et tout notre code, resteront gratuits. - -Nous ne changeons pas la nature du site. Tous les patrons, et tout notre code, resteront gratuits. Ce que nous changeons, c'est la manière dont nous collectons des fonds. D'un système de dons spontanés à une communauté de mécènes attentionnés. Si vous êtes quelqu'un d'intéressé, alors [regardez ce que nous avons à offrir](/patrons/join). - -Je crois sincèrement que nous faisons une chose qui vaut la peine ici. Si vous vous avez le même sentiment vous aussi, alors je vous demande d'engager tout ce que vous pouvez pour que nous puissions écrire beaucoup plus de chapitres dans ce livre. - -> ### Devenez mécène aujourd'hui -> -> #### Vous pouvez nous soutenir à partir de 2€, et cela ne prend qu'une minute. -> -> [En savoir plus](/patrons/join) - -Merci et bonne année. - -joost - -PS: Il serait dommage qu'il y ait des gens prêts à nous soutenir qui ne soient pas au courant. Alors, peut-être pourriez-vous partager [cette image](patrons-ig.png) sur les réseaux sociaux ? - -![Partager, c'est soutenir !](https://posts.freesewing.org/uploads/patrons_ig_45e11fe270.png) - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/calling-all-patrons/nl.md b/markdown/org/blog/calling-all-patrons/nl.md deleted file mode 100644 index 6b305f80b58..00000000000 --- a/markdown/org/blog/calling-all-patrons/nl.md +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "We bouwen een trouwe supportersgroep om mee te werken aan een duurzame toekomst voor FreeSewing.org, onze code, onze patronen en onze community." -date: "2017-12-10" -intro: "Oproep aan alle Patrons: sluit je aan bij onze trouwe supportersgroep" -title: "Oproep aan alle Patrons: sluit je aan bij onze trouwe supportersgroep" ---- - -Elk jaar schrijf ik op deze dag neer wat er gebeurd is in de afgelopen twaalf maanden en kijk ik vooruit naar wat je in het komende jaar kan verwachten. - -Dit jaar is niet anders, maar wauw, wat heb ik veel te vertellen! - -## 2017: het geboortejaar van FreeSewing - -FreeSewing werd verwekt in 2016 – dat is het jaar waarin ik eraan begon te werken – maar in 2017 kwam het echt ter wereld. - -In maart van dit jaar [werd de FreeSewing core v1.0.0 gelanceerd](/blog/announcing-freesewing/). Voor de meeste mensen bleef dat onopgemerkt. Een open-sourceplatform voor naaipatronen op maat? Wat doet dat ding eigenlijk? - -Veel, zo blijkt. Dat is steeds duidelijker geworden sinds [de lancering van FreeSewing.org](/blog/open-for-business/) eind augustus. - -![Afbeelding van de oorspronkelijke blogpost met de aankondiging](https://posts.freesewing.org/uploads/open_e799153fa2.jpg) - -Op kerstdag is het (nog maar) vier maanden geleden sinds die lancering. Maar in die tijd hebben we **2735 gebruikers** geregistreerd voor wie we **1522 patroonversies** en **2359 modellen** hosten. - -Bij de lancering hadden we elf patronen. Sindsdien hebben we er nog vier toegevoegd, zodat het totaal nu op vijftien staat. De helft van die nieuwe patronen komen uit onze community, wat ik bijzonder veelbelovend vind. - -Ja, het is nog vroeg. Maar ik durf gerust te zeggen dat het een goede beslissing was om MakeMyPattern.com heruit te vinden als een open-sourceproject. - -En nu we het er toch over hebben. - -## MakeMyPattern.com bestaat niet meer -Kort voor de publicatie van deze blogpost heb ik de stekker uit [makemypattern.com](https://makemypattern.com/) getrokken. - -Probeer gerust om op de link te klikken, maar je komt toch terug hier terecht. - -MakeMyPattern.com zag het levenslicht in 2012. Daarna heeft het een paar transformaties meegemaakt. En nu is het dus vervangen en verbeterd met FreeSewing.org. - -![Was het een M? Een boek? Een vogel? Een stel borsten? We zullen het nooit weten](https://posts.freesewing.org/uploads/mmp_27886c8346.png) - -We hebben het goed gehad samen. En naar mijn gevoel is het voor elk project een mooi einde als je opgevreten wordt door iets dat beter is dan jij, en waar je zelf de inspiratie voor bent geweest. - -## En nu over geld -Net zoals elk jaar op deze dag, heb ik alle schenkingen doorgestort naar de rekening van [Artsen zonder grenzen](http://www.msf.org/). - -Dit jaar hebben we **673,14 euro** binnengekregen en dat is dus ook wat ik heb overgeschreven. - -> Waarom zouden we jou eigenlijk geld geven als je het toch maar weggeeft? - -Ik heb intussen begrepen dat mensen hier veel vragen bij hebben. Zoals *'waarom doe je dit?'* en *'waarom zouden we jou geld geven als je het toch maar weggeeft?'* - -Omwille van die vragen heb ik de laatste tijd diep nagedacht. Ik heb ontdekt dat het niet gemakkelijk is om over geld te praten. En het is al helemaal niet gemakkelijk om onder woorden te brengen wat je zelf, bijna instinctief, aanvoelt als juist. - -Maar ik wil volkomen transparant zijn over wat er hier gebeurt, dus ik heb mijn best gedaan om over dit onderwerp te schrijven op onze [Pledge-pagina](/about/pledge). En ik kopieer het hier letterlijk: - -> ##### Noblesse oblige -> -> Je veronderstelt waarschijnlijk dat we om geld vragen om de servers te laten draaien. Maar dat klopt niet helemaal. -> -> Ik weet niet of je al gehoord hebt van de uitdrukking *'noblesse oblige'*. Het komt erop neer dat privilege ook verantwoordelijkheid met zich meebrengt. -> -> Ik ben bevoorrecht, en dus heb ik verantwoordelijkheden. Ik heb het enorme geluk dat ik geboren ben in West-Europa, een goede job heb en een dak boven mijn hoofd. -> -> Zou ik het geld kunnen gebruiken? Ja, dat zou kunnen. -> Heb ik het geld nodig? Nee, dat niet. -> -> ##### De waarde van jullie steun -> -> Het grootste risico van FreeSewing is hetzelfde als voor elk open-sourceproject: dat we opgebrand raken door het te onderhouden. -> -> Ik draag FreeSewing niet meer alleen – en ik kan niet genoeg benadrukken hoe waardevol het werk van onze bijdragers is – maar dat betekent niet dat ik immuun ben voor gevoelens zoals *'waarom houd ik me hier in godsnaam mee bezig?'* -> -> Wanneer mensen Patrons worden (of doneren), geven ze meer dan geld. Voor mij is de belangrijkste waarde de boodschap die ze geven aan mij en de andere mensen die hieraan meewerken. En die boodschap is: *'Hé, het is de moeite waard wat je hier doet. Blijf vooral doorgaan.'* -> -> ##### De waarde van jullie geld -> -> Het gaat niet alleen over het geld. Maar dat betekent niet dat geld niet belangrijk is. Integendeel. -> -> Geld inzamelen door iets te doen wat ik graag doe, en het dan doorgeven aan een goed doel, is wat mij op twee oren doet slapen. -> -> Ik zou als vrijwilliger kunnen werken in de voedselbedeling, of kinderen uit minder gegoede gezinnen leren naaien. Maar in plaats daarvan werk ik aan FreeSewing. -> -> En daarom gaat dus al het geld dat FreeSewing opbrengt, naar een goed doel. Het maakt dit project niet alleen leuk, maar ook maatschappelijk verantwoord. En dat heb ik nodig om mezelf te overtuigen dat het oké is dat ik hier al mijn tijd in stop. Want aan het einde van het jaar mag ik een bedrag doorgeven aan mensen die het zoveel harder nodig hebben. -> -> ##### Goede doelen zijn niet sexy -> -> Hier wringt het schoentje: mensen doneren minder als ze weten dat het geld uiteindelijk naar een goed doel gaat. Ik wou dat het niet zo was, maar ja. -> -> Daarom vermeld ik het niet expliciet op onze Patrons-pagina, die eruitziet zoals je zou verwachten op een zakelijke site. -> -> Ja, alles is gratis, en het geld gaat niet echt naar de rekeningen voor de server (omdat ik ervoor kies om die zelf te betalen, om de redenen die ik hierboven uitleg). Maar dat betekent niet dat deze bijdrages geen cruciaal deel uitmaken van het welzijn van dit project, of minstens degene die het onderhoudt (mij dus). - -Heb je gemerkt dat ik hierboven verwijs naar onze Patrons-pagina? Dat komt omdat ik vandaag een hoop veranderingen heb uitgerold. - -Nadat ik de tijd had genomen om na te denken over de financiële kant van de zaak, heb ik beseft dat het een belangrijke factor is in de goede werking van dit project. Ik geloof ook dat schenkingen – hoewel ze motiverend zijn en ze erg op prijs worden gesteld – niet de beste manier zijn om hiermee om te gaan. - -Dus doen we vanaf vandaag een oproep voor Patrons. - -## Word een FreeSewing-Patron - -Om een duurzame toekomst voor freesewing.org, onze code, onze patronen en onze gemeenschap te garanderen, moeten we een basis van trouwe supporters opbouwen. -Donateurs die ons steunen in ons kernwerk; het ontwikkelen van een open source platform voor op maat gemaakte naaipatronen. - -![Er bestaan drie niveaus voor Patrons](https://posts.freesewing.org/uploads/patron_medals_2160e69d77.jpg) - -We hebben verschillende niveaus voor Patrons, elk met zijn eigen voordelen. Je kan ons al ondersteunen vanaf 2 euro, en het duurt maar een minuutje. - -> We veranderen niets aan de aard van de site. Alle patronen en al onze code blijven gratis. - -We veranderen niets aan de aard van de site. Alle patronen en al onze code blijven gratis. Wat we veranderen is de manier waarop we fondsen inzamelen. We gaan van een systeem van impulsieve schenkingen naar een community van Patrons die met het project begaan zijn. Als jij zo iemand bent, [ga dan zeker kijken wat we je te bieden hebben](/patrons/join). - -Ik geloof echt dat we hier iets waardevols aan het doen zijn. Als jij er ook zo over denkt, wil ik je vragen om te geven wat je kan zodat we nog veel meer hoofdstukken in dit boek kunnen schrijven. - -> ### Word vandaag een Patron -> -> #### Je kan al intekenen vanaf 2 euro en het is maar een minuutje werk. -> -> [Ontdek meer](/patrons/join) - -Bedankt, en maak er een topjaar van. - -joost - -PS Het zou jammer zijn als er mensen zijn die ons wel zouden willen steunen, maar dit project niet kennen. Dus misschien kan je [deze afbeelding](patrons-ig.png) delen op je sociale media? - -![Sharing is caring!](https://posts.freesewing.org/uploads/patrons_ig_45e11fe270.png) - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/calling-all-patrons/uk.md b/markdown/org/blog/calling-all-patrons/uk.md deleted file mode 100644 index 349d212bc8e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/calling-all-patrons/uk.md +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ми будуємо фундамент з відданих прихильників, щоб забезпечити стійке майбутнє freesewing.org, нашого коду, наших шаблонів і нашої спільноти." -date: "2017-12-10" -intro: "Звертаємось до всіх меценатів: приєднуйтесь до нашої опори вірних прихильників." -title: "Звертаємось до всіх меценатів: приєднуйтесь до нашої опори вірних прихильників." ---- - -Щороку в цей день я пишу про те, що сталося за попередні 12 місяців, і заглядаю наперед, що можна очікувати в наступному році. - -Цей рік нічим не відрізняється, але мені є про що поговорити. - -## 2017: рік народження фрісліфтингу - -Хоча фріспівінг був задуманий у 2016 році - саме тоді я почав над ним працювати - 2017 рік став роком, коли він побачив світ. - -Freesewing core v1.0.0 [було випущено в березні цього року](/blog/announcing-freesewing/). Для більшості людей ця подія пройшла непоміченою. Платформа з відкритим вихідним кодом для викрійок одягу за індивідуальним замовленням? Що ця штука насправді робить? - -Дуже багато, як виявилося. Це стало більш очевидним після того, як наприкінці серпня [вийшов сайт freesewing.org](/blog/open-for-business/) . - -![Зображення з оригінального допису в блозі, присвяченому анонсу](https://posts.freesewing.org/uploads/open_e799153fa2.jpg) - -На Різдво виповниться (лише) чотири місяці з моменту цього релізу. Проте за цей час ми зареєстрували **2735 користувачів** , для яких ми розміщуємо **1522 проекти**та **2359 моделей**. - -Ми розпочали з 11 шаблонів, і з тих пір додали ще 4, , таким чином, наразі їх загальна кількість становить 15. Половина з цих нових шаблонів є результатом зусиль спільноти, особливо багатообіцяючим з яких є . - -Так, це ще тільки початок. Але я думаю, що можна з упевненістю сказати, що рішення відновити makemypattern.com як проект з відкритим вихідним кодом було правильним. - -До речі, про це. - -## MakeMyPattern.com більше не існує -Незадовго до публікації цієї статті в блозі я закрив [makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -Ви можете спробувати перейти за цим посиланням, але ви потрапите лише сюди. - -MakeMyPattern.com побачив світ у 2012 році. З тих пір він пройшов кілька ітерацій, і сьогодні нарешті був замінений сайтом freesewing.org. - -![Це була буква "М"? Книжка? Птах? Цицки? Ми можемо ніколи не дізнатися.](https://posts.freesewing.org/uploads/mmp_27886c8346.png) - -У нас був хороший запуск, і я відчуваю, що для будь-якого проекту це хороший спосіб піти , коли тебе поглинає щось краще, на що ти надихнувся. - -## Поговоримо про гроші -Як і щороку в цей день, я перерахувала всі пожертви на рахунок організації ["Лікарі без кордонів"](http://www.msf.org/). - -Цього року ми отримали **673.14€**, тому я перерахував саме цю суму. - -> Навіщо нам взагалі давати вам гроші на , якщо ви збираєтеся їх просто віддати? - -Я також зрозумів, що люди мають багато запитань з цього приводу. Наприклад, *Навіщо ви це робите?* і *Чому ми повинні давати вам гроші в першу чергу, якщо ви збираєтеся їх просто роздавати?* - -Ці питання нещодавно призвели до певних душевних пошуків. Я зрозуміла, що говорити про гроші нелегко. Також не легко висловити словами те, що ти знаєш, що це правильно, майже інстинктивно. - -Але я хотів бути повністю прозорим щодо того, що відбувається, тому я доклав зусиль, щоб написати про ці речі на [нашій сторінці збору коштів](/about/pledge). І я копіюю їх тут дослівно: - -> ##### Благородство зобов'язує -> -> Ви, напевно, припускаєте, що ми просимо гроші, щоб підтримувати роботу серверів. Але це не зовсім так. -> -> Не знаю, чи знайомі ви з фразою *noblesse oblige* , але вона по суті означає, що привілеї тягнуть за собою відповідальність. -> -> Я маю привілеї, а отже, маю відповідальність. Мені дуже пощастило, що я народився в Західній Європі, маю хорошу роботу і дах над головою. -> -> Чи можу я скористатися грошима? Так, можу. -> Мені потрібні гроші? Ні, не знаю. -> -> ##### Цінність вашої підтримки -> -> Основний ризик для Freesewing такий самий, як і для будь-якого проекту з відкритим вихідним кодом: вигорання супровідника. -> -> Хоча я більше не веду Freesewing самотужки - і я не можу підкреслити, наскільки я ціную роботу всіх учасників, - це не робить мене застрахованим від почуття *Якого хріна я це роблю?* -> -> Коли люди стають меценатами (або жертвують), вони дають більше, ніж гроші. Для мене головна цінність - це повідомлення, яке вони надсилають мені та іншим людям, які працюють над цим. І це послання таке: *"Гей, ти робиш корисну справу. Продовжуйте в тому ж дусі*. -> -> ##### Цінність ваших грошей -> -> Справа не лише в грошах. Але це не означає, що гроші не важливі. Швидше навпаки. -> -> Заробляючи гроші, займаючись улюбленою справою, а потім передаючи їх на благодійність, я можу спокійно спати вночі. -> -> Я могла б працювати волонтером у благодійній їдальні або навчати дітей з малозабезпечених сімей шиттю. Але замість цього я працюю над Freesewing. -> -> Саме тому всі гроші, зібрані за допомогою фрісліфтингу, йдуть на благодійність. Це робить проект не тільки цікавим, але й соціально відповідальним. І мені це потрібно, щоб переконати себе, що так, це нормально - витрачати весь свій час на це, тому що в кінці року я можу виписати чек людям, які потребують цього набагато більше. -> -> ##### Благодійність - це не сексуально -> -> Ось у чому складність: Люди жертвують менше, коли знають, що гроші зрештою підуть на благодійність. Хотілося б, щоб це було не так, але це так. -> -> Тому я не згадую про це прямо на нашій сторінці "Меценати", яка представлена так, як ви могли б побачити на бізнес-сайті. -> -> Так, все безкоштовно, і гроші насправді не йдуть на оплату рахунків за сервер (тому що я вирішив оплачувати їх з власної кишені з причин, описаних вище). Але це не означає, що ці внески не мають вирішального значення для благополуччя проекту або, принаймні, його супровідника (тобто мене). - -Ви помітили, що в тексті вище я згадував нашу сторінку "Меценати"? Це тому, що сьогодні я впровадив низку змін. - -Витративши час на роздуми про грошовий бік справи, я зрозумів , що це важливий фактор для процвітання цього проекту. Я також вважаю, що пожертви - хоча вони мотивують і цінуються - не є найкращим способом досягнення цієї мети. - -Тож від сьогодні ми закликаємо всіх меценатів. - -## Стати меценатом Freesewing - -Щоб забезпечити стійке майбутнє freesewing.org, нашого коду, наших викрійок і нашої спільноти , нам потрібно побудувати міцний фундамент з відданих прихильників. -Меценатів, які підтримують нас у нашій основній роботі; розробці платформи з відкритим вихідним кодом для викрійок для пошиття одягу на замовлення. - -![Ми маємо три рівні меценатства](https://posts.freesewing.org/uploads/patron_medals_2160e69d77.jpg) - -У нас є різні рівні меценатства, кожен з яких має свої переваги. Ви можете підтримати нас за всього лише 2 євро, і це займе лише хвилину. - -> Ми не змінюємо характер сайту. Всі патерни і весь наш код залишаться безкоштовними. - -Ми не змінюємо характер сайту. Всі патерни і весь наш код залишаться безкоштовними. Що ми змінюємо, так це спосіб, у який ми збираємо кошти. Від системи імпульсивних пожертв до спільноти небайдужих Меценатів. Якщо вам не байдуже, то [подивіться, що ми можемо запропонувати](/patrons/join). - -Я щиро вірю, що ми робимо корисну справу. Якщо ви теж так вважаєте, , то я прошу вас пожертвувати все, що ви можете, щоб ми могли написати ще багато розділів у цій книзі. - -> ### Станьте Меценатом вже сьогодні -> -> #### Ви можете зареєструватися всього за 2 євро, і це займе всього хвилину. -> -> [Дізнайтеся більше](/patrons/join) - -Дякую, і гарного вам року. - -Йост - -PS: Було б прикро, якби люди, які хотіли б нас підтримати, не знали про це. Тож, можливо, ви могли б поділитися [цим зображенням](patrons-ig.png) у соціальних мережах? - -![Ділитися - значить піклуватися!](https://posts.freesewing.org/uploads/patrons_ig_45e11fe270.png) - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/de.md b/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/de.md deleted file mode 100644 index cefc83c3196..00000000000 --- a/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/de.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -title: Claim your showcase posts for eternal glory -caption: Who's that cat? -date: 20240225 -intro: Showcase posts have alwasy been loosely attributed, we want to fix that -author: 1 ---- - -There are [over 300 showcase posts on FreeSewing.org](/showcase) where our users showcase their makes. -That's a truly great thing because it's not only nice to see what people come up with, it also gives new visitors to the site a good idea of what to expect from a given design. - -Showcase posts have been around for a while and they have survived a number of technical overhauls in how things work under the hood. And that's starting to show. - -## Who made what? - -There was a time when showcase posts were attributed by a name or description. Like _tony made this_. -At one point, we assigned them to the username, but because users can change their username, such a system decays into chaos over time. - -We'd like to address this growing library of showcase posts and make sure that as many as possible are properly credited to their makers. - -For this reason, we've implemented a few changes: - -- Showcase posts are now assigned to the user's FreeSewing ID. -- When a showcase post is credited like this, we'll show the user's bio under the post -- When there is no user credited, we will show a button to either claim this post as your own, or suggest another user in case you know who is the maker. - -This way, given some time and collective effort, we hopefully will soon enough have properly credited all posts. - - - -##### What is my FreeSewing ID? - -You can find your FreeSewing ID on [your account page](/account) or go to [FreeSewing.org/id](/id). - - - -## Next steps - -The first thing to do is to make sure everything is properly credited. - -Afterwards, we can use this link between the showcase post and user to -- for example -- show a list of showcase posts on a user's profile. - -If you have your own showcase posts on FreeSewing, please go ahead and claim them. Or if you know who made them, let us know. - -## Also applies to blog posts - -The same principle applies to blog posts, but since all but 2 posts on the site are written by that same dude, it's not really something where we need you help. - -That being said, it does give you a good idea of what things will look like, as you can see below. diff --git a/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/en.md b/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/en.md deleted file mode 100644 index ab182d5bac3..00000000000 --- a/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/en.md +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ ---- -title: "Claim your showcase posts for eternal glory" -caption: "Who's that cat?" -date: 20240225 -intro: "Showcase posts have alwasy been loosely attributed, we want to fix that" -author: 1 ---- - -There are [over 300 showcase posts on FreeSewing.org](/showcase) where our users showcase their makes. -That's a truly great thing because it's not only nice to see what people come up with, it also gives new visitors to the site a good idea of what to expect from a given design. - -Showcase posts have been around for a while and they have survived a number of technical overhauls in how things work under the hood. And that's starting to show. - -## Who made what? -There was a time when showcase posts were attributed by a name or description. Like _tony made this_. -At one point, we assigned them to the username, but because users can change their username, such a system decays into chaos over time. - -We'd like to address this growing library of showcase posts and make sure that as many as possible are properly credited to their makers. - -For this reason, we've implemented a few changes: -- Showcase posts are now assigned to the user's FreeSewing ID. -- When a showcase post is credited like this, we'll show the user's bio under the post -- When there is no user credited, we will show a button to either claim this post as your own, or suggest another user in case you know who is the maker. - -This way, given some time and collective effort, we hopefully will soon enough have properly credited all posts. - - - -##### What is my FreeSewing ID? - -You can find your FreeSewing ID on [your account page](/account) or go to [FreeSewing.org/id](/id). - - - -## Next steps -The first thing to do is to make sure everything is properly credited. - -Afterwards, we can use this link between the showcase post and user to -- for example -- show a list of showcase posts on a user's profile. - -If you have your own showcase posts on FreeSewing, please go ahead and claim them. Or if you know who made them, let us know. - -## Also applies to blog posts - -The same principle applies to blog posts, but since all but 2 posts on the site are written by that same dude, it's not really something where we need you help. - -That being said, it does give you a good idea of what things will look like, as you can see below. - diff --git a/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/es.md b/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/es.md deleted file mode 100644 index cefc83c3196..00000000000 --- a/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/es.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -title: Claim your showcase posts for eternal glory -caption: Who's that cat? -date: 20240225 -intro: Showcase posts have alwasy been loosely attributed, we want to fix that -author: 1 ---- - -There are [over 300 showcase posts on FreeSewing.org](/showcase) where our users showcase their makes. -That's a truly great thing because it's not only nice to see what people come up with, it also gives new visitors to the site a good idea of what to expect from a given design. - -Showcase posts have been around for a while and they have survived a number of technical overhauls in how things work under the hood. And that's starting to show. - -## Who made what? - -There was a time when showcase posts were attributed by a name or description. Like _tony made this_. -At one point, we assigned them to the username, but because users can change their username, such a system decays into chaos over time. - -We'd like to address this growing library of showcase posts and make sure that as many as possible are properly credited to their makers. - -For this reason, we've implemented a few changes: - -- Showcase posts are now assigned to the user's FreeSewing ID. -- When a showcase post is credited like this, we'll show the user's bio under the post -- When there is no user credited, we will show a button to either claim this post as your own, or suggest another user in case you know who is the maker. - -This way, given some time and collective effort, we hopefully will soon enough have properly credited all posts. - - - -##### What is my FreeSewing ID? - -You can find your FreeSewing ID on [your account page](/account) or go to [FreeSewing.org/id](/id). - - - -## Next steps - -The first thing to do is to make sure everything is properly credited. - -Afterwards, we can use this link between the showcase post and user to -- for example -- show a list of showcase posts on a user's profile. - -If you have your own showcase posts on FreeSewing, please go ahead and claim them. Or if you know who made them, let us know. - -## Also applies to blog posts - -The same principle applies to blog posts, but since all but 2 posts on the site are written by that same dude, it's not really something where we need you help. - -That being said, it does give you a good idea of what things will look like, as you can see below. diff --git a/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/fr.md b/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/fr.md deleted file mode 100644 index 62a3d035cb9..00000000000 --- a/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -title: Réclamez vos posts de la galerie pour la gloire éternelle -caption: Qui est ce chat ? -date: 20240225 -intro: Les posts de la galerie ont toujours été vaguement attribués, Nous voulons corriger ça -author: 1 ---- - -Il y a [plus de 300 posts dans la galerie de FreeSewing.org](/showcase) où nos utilisateurs présentent leurs créations. -C'est vraiment une excellente chose, car ce n'est pas seulement agréable de voir les résultats d'autres personnes, mais cela donne aussi aux nouveaux visiteurs du site une bonne idée de ce qu'ils peuvent attendre d'un design donné. - -Les posts de la galerie existent depuis un certain temps et ils ont survécu à un certain nombre de révisions techniques dans la façon dont les choses fonctionnent sous le capot. Et cela commence à se voir. - -## Qui a fait quoi ? - -Il fut un temps où les posts de la galerie étaient attribués par un nom ou une description. Comme _tony a fait ça_. -À un moment donné, nous les avons attribués au nom d'utilisateur, mais comme les utilisateurs peuvent changer leur nom d'utilisateur, un tel système tombe dans le chaos au fil du temps. - -Nous aimerions nous pencher sur cette bibliothèque croissante de posts de la galerie et nous assurer que le plus grand nombre possible d'entre eux soient crédités correctement à leurs auteurices. - -Pour cette raison, nous avons mis en œuvre quelques changements : - -- Les posts de la galerie sont désormais attribués à l'ID FreeSewing de l'utilisateur. -- Lorsqu'un post de la galerie est crédité comme ça, nous afficherons la bio de l'utilisateur sous le post -- Si aucun utilisateur n'est crédité, nous afficherons un bouton permettant de revendiquer ce message comme étant le tiens, ou de suggérer un autre utilisateur au cas où tu saurais qui en est l'auteur. - -De cette façon, avec un peu de temps et un effort collectif, nous espérons bientôt pouvoir créditer correctement tous les posts. - - - -##### Quel est mon ID FreeSewing ? - -Tu peux trouver ton identifiant FreeSewing sur [la page de ton compte](/account) ou sur [FreeSewing.org/id](/id). - - - -## Prochaines étapes - -La première chose à faire est de s'assurer que tout est bien crédité. - -Ensuite, nous pouvons utiliser ce lien entre l'article de présentation et l'utilisateur pour, par exemple, afficher une liste de posts de la galerie sur le profil d'un utilisateur. - -Si tu as tes propres posts dans la galerie de FreeSewing, n'hésite pas à les revendiquer. Ou si tu sais qui les a fait, fais-le nous savoir. - -## S'applique également aux articles de blog - -Le même principe s'applique aux articles de blog, mais comme tous les articles du site sauf deux sont écrits par le même gars, ce n'est pas vraiment quelque chose où nous avons besoin de ton aide. - -Cela dit, cela te donne une bonne idée de ce à quoi les choses ressembleront, comme tu peux le voir ci-dessous. diff --git a/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/nl.md b/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/nl.md deleted file mode 100644 index cefc83c3196..00000000000 --- a/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -title: Claim your showcase posts for eternal glory -caption: Who's that cat? -date: 20240225 -intro: Showcase posts have alwasy been loosely attributed, we want to fix that -author: 1 ---- - -There are [over 300 showcase posts on FreeSewing.org](/showcase) where our users showcase their makes. -That's a truly great thing because it's not only nice to see what people come up with, it also gives new visitors to the site a good idea of what to expect from a given design. - -Showcase posts have been around for a while and they have survived a number of technical overhauls in how things work under the hood. And that's starting to show. - -## Who made what? - -There was a time when showcase posts were attributed by a name or description. Like _tony made this_. -At one point, we assigned them to the username, but because users can change their username, such a system decays into chaos over time. - -We'd like to address this growing library of showcase posts and make sure that as many as possible are properly credited to their makers. - -For this reason, we've implemented a few changes: - -- Showcase posts are now assigned to the user's FreeSewing ID. -- When a showcase post is credited like this, we'll show the user's bio under the post -- When there is no user credited, we will show a button to either claim this post as your own, or suggest another user in case you know who is the maker. - -This way, given some time and collective effort, we hopefully will soon enough have properly credited all posts. - - - -##### What is my FreeSewing ID? - -You can find your FreeSewing ID on [your account page](/account) or go to [FreeSewing.org/id](/id). - - - -## Next steps - -The first thing to do is to make sure everything is properly credited. - -Afterwards, we can use this link between the showcase post and user to -- for example -- show a list of showcase posts on a user's profile. - -If you have your own showcase posts on FreeSewing, please go ahead and claim them. Or if you know who made them, let us know. - -## Also applies to blog posts - -The same principle applies to blog posts, but since all but 2 posts on the site are written by that same dude, it's not really something where we need you help. - -That being said, it does give you a good idea of what things will look like, as you can see below. diff --git a/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/uk.md b/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/uk.md deleted file mode 100644 index cefc83c3196..00000000000 --- a/markdown/org/blog/claim-your-showcase-posts-for-eternal-glory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -title: Claim your showcase posts for eternal glory -caption: Who's that cat? -date: 20240225 -intro: Showcase posts have alwasy been loosely attributed, we want to fix that -author: 1 ---- - -There are [over 300 showcase posts on FreeSewing.org](/showcase) where our users showcase their makes. -That's a truly great thing because it's not only nice to see what people come up with, it also gives new visitors to the site a good idea of what to expect from a given design. - -Showcase posts have been around for a while and they have survived a number of technical overhauls in how things work under the hood. And that's starting to show. - -## Who made what? - -There was a time when showcase posts were attributed by a name or description. Like _tony made this_. -At one point, we assigned them to the username, but because users can change their username, such a system decays into chaos over time. - -We'd like to address this growing library of showcase posts and make sure that as many as possible are properly credited to their makers. - -For this reason, we've implemented a few changes: - -- Showcase posts are now assigned to the user's FreeSewing ID. -- When a showcase post is credited like this, we'll show the user's bio under the post -- When there is no user credited, we will show a button to either claim this post as your own, or suggest another user in case you know who is the maker. - -This way, given some time and collective effort, we hopefully will soon enough have properly credited all posts. - - - -##### What is my FreeSewing ID? - -You can find your FreeSewing ID on [your account page](/account) or go to [FreeSewing.org/id](/id). - - - -## Next steps - -The first thing to do is to make sure everything is properly credited. - -Afterwards, we can use this link between the showcase post and user to -- for example -- show a list of showcase posts on a user's profile. - -If you have your own showcase posts on FreeSewing, please go ahead and claim them. Or if you know who made them, let us know. - -## Also applies to blog posts - -The same principle applies to blog posts, but since all but 2 posts on the site are written by that same dude, it's not really something where we need you help. - -That being said, it does give you a good idea of what things will look like, as you can see below. diff --git a/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/de.md b/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/de.md deleted file mode 100644 index 8bbb83dabf4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/de.md +++ /dev/null @@ -1,65 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Diese Version übermitteln wir Ihnen aus Bangkok" -date: "2018-03-21" -intro: "Wir haben gerade den Knopf für Core 1.8.0 gedrückt. Der Sprung in der Minoritätszahl ist normalerweise auf ein neues Muster zurückzuführen, aber in diesem Fall gibt es zwei Gründe:" -title: "FreeSewing Core 1.8: Jeager-Sakko ist drin, die Rückenbreite ist raus" ---- - - -Wir haben soeben den *release* Knopf für Core 1.8.0 gedrückt. Der Sprung in der Minoritätszahl ist normalerweise auf ein neues Muster zurückzuführen, aber in diesem Fall gibt es zwei Gründe: - - - Das[Jaeger-Sakko](/patterns/jaeger) ist jetzt verfügbar - - Und wir haben uns von der *Rückenbreite* verabschiedet - -Lesen Sie weiter für die Details. - -## Ankündigung des Jäger-Sakko - -Für [meine Refasioner Einreichung im letzten Jahr](/blog/the-refashioners-2017/) habe ich ein Sakko-Muster entworfen, das ich ich eigentlich parallel zur Produktion des Sakkos publizieren wollt. Es lief jedoch nicht nach Plan, deshalb habe ich mir für die Publikation etwas mehr Zeit genommen. - -Wie sich herausstellt, bedeutet es, wenn ich sage *dass ein bisschen mehr Zeit brauchte* es am Ende 6,5 Monate sind, also verzeihen Sie mir bitte die Verzögerung, aber hier ist es, [das Jaeger-Sakko](/designs/jaeger). - -![Beachten Sie, dass ich damals in meinem Beitrag über den Blake Blazer gesprochen habe, aber ich habe ihn seitdem umbenannt, weil Jaeger-Sakko einfach cooler ist](https://posts.freesewing.org/uploads/jaeger_1cb91a3cd3.jpg) - - - -### Das Jaeger-Sport-Sakko ist keine Alliteration - -Jaeger ist ein Sakko im sportlichen Look. In der Form eines einreihigen Sakko mit zwei Knöpfen und aufgesetzten Taschen. - -Mit anderen Worten, es ist ein Kleidungsstück, das üblicherweise auf Jeans oder anderen Hosen getragen wird und nicht als Teil eines Anzuges. - -### Optionen in Hülle und Fülle - -Jaeger verfügt über 38 Optionen, so dass Sie *viel* an diesem Schnittmuster ändern können. - -Aber keine Sorge, es gibt auch vernünftige Standardwerte, so dass Sie genauso gut alle diese Einstellungsmöglichkeiten ignorieren können. - -## Das Mass Rückenbreite gibt es nicht - -Apropos vernünftige Vorgaben: Jaeger ist nicht das Einzige, was an Freewing Core 1.8.0, das heute erhältlich ist, neu ist. - -Wir haben auch das Mass *Rückenbreite* abgeschafft. - -Die Rückenbreite hat bei unseren Anwendern für große Verwirrung gesorgt. Meistens, wenn jemand mit uns Kontakt aufnahm, weil sein Muster unrealistisch aussah, war eine unmögliches Rückenbreitenmass schuld. - -Die Wurzeln des Rückenbreitenmass gehen auf eine Zeit zurück, in der wir anstelle des *Schulter-zu-Schulter-*Mass, das wir jetzt verwenden, das *Schulterlänge-*Mass verwendet hatten. Dieses war auch Quelle einiger Verwirrung, also haben wir es zugunsten des *Schulter-zu-Schulter-* Mass eingestellt. - -Die Sache ist die, dass, wenn wir das *Schulter-zu-Schulter*Mass kennen, wir mit angemessener Genauigkeit das *Rückenbreitenmass*mit ausreichender Genauigkeit extrapolieren können. Also, anstatt Sie im die Angabe zu bitten, errechnen wir diese jetzt einfach. - -### Aber Sie vereinfachen das Muster zu sehr - -Dies ist nicht der Fall *dieses Schnittmuster kommt mit 38 Optionen*. Als ob dies nicht schon genug Einstellungsmöglichkeiten wären, setzen wir hier bei FreeSewing alles daran Ihnen möglich alle Regler zur Optimierung des Schnittes an die an die Hand zu geben. - -Das Ersetzen einer Messung durch einen errechneten Wert, der auf der Grundlage einer anderen Messung generiert wird, mag dem entgegengesetzt erscheinen, aber es besteht kein Grund zur Sorge. Wir haben dafür gesorgt, dass Sie sich immer noch und die Passform am Rücken kümmern können. - -Muster, die früher die *die Rückenbreite* als Mass erforderten, haben nun eine neue erweiterte Option: den *Rückenfaktor*. Es erlaubt Ihnen, die Berechnung Ihrer Rückenbreite zu optimieren, stellt aber sicher, dass diese innerhalb sinnvoller Parameter bleibt. - -![Der Rückenbreitenfaktor](https://posts.freesewing.org/uploads/acrossback_60791a4392.png) - - -Wir tun dies in der Überzeugung, dass wir Fehler für den gelegentlichen Benutzer vermeiden, ohne Ihnen, den Schnittmuster-Optionsguru, in Ihren Möglichkeiten einzuschränken. - -Oder anders ausgedrückt, Sie können immer noch mit der Rückenbreite herumalbern, aber standardmäßig müssen Sie sich keine Gedanken mehr darüber machen. - diff --git a/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/en.md b/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/en.md deleted file mode 100644 index 3b6d77ae10e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/en.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "This release brought to you from Bangkok" -date: "2018-03-21" -intro: "We've just pushed the button on core 1.8.0. That bump in minor number is typically because we have a new pattern, but in this case, there's two reasons:" -title: "Freesewing core 1.8: Jaeger Jacket is in, across back measurement is out" ---- - - -We've just pushed the *release* button on core 1.8.0. That bump in minor number is typically because we have a new pattern, but in this case, there's two reasons: - - - The [Jaeger Jacket](/patterns/jaeger) is now available - - We've gotten rid of the *across back* measurement - -Read on for the details. - -## Announcing the Jaeger Jacket - -For [my refasioners entry last year](/blog/the-refashioners-2017/) I designed a jacket pattern that I intially wanted to release alongside my make. It didn't work out that way, and I asked for a bit more time to get the pattern out the door. - -Turns out that when I say *a bit more time* it means 6 and a half months, so please forgive me for the delay, but here it is, [the Jaeger Jacket](/designs/jaeger). - -![Note that in my post back then, I was talking about the Blake Blazer, but I've since renamed it because Jaeger Jacket is just cooler](https://posts.freesewing.org/uploads/jaeger_1cb91a3cd3.jpg) - - - -### Jaeger Sport Coat is not an alliteration - -Jaeger is a sport coat style of jacket. As in, a single-breasted jacket with a 2-button closure, and patch pockets. - -In other words, this is a garment that's typically worn on jeans or other trousers, and not as part of a suit. - -### Options galore - -Jaeger comes with 38 options, so you can change *a lot* about this pattern. - -No need to worry though, it also comes with sensible defaults, so you can just as well ignore all those choices. - -## The across back measurement is no more - -Speaking of sensible defaults, Jaeger is not the only new thing in freesewing core 1.8.0, which is out today. - -We've also gotten rid of the *across back* measurement. - -The across back measurement was cause of a great deal of confusion among our users. -More often than not, when someone contacted us because their pattern looked wonky, an unrealistic across back measurement was to blame. - -The roots of the across back measurement go back to a time when, instead of the *shoulder to shoulder* measurement we use now, we had the *shoulder length* measurement. -That one was also source of some confusion, so we phased it out in favour of the *shoulder to shoulder* measurement. - -The thing is that if we know the *shoulder to shoulder* measurement, we can guestimate with reasonable accuracy what the *across back* measurement will be. So, instead of asking you for it, we simply assume now. - -### But you're dumbing down the pattern - -In case the *this pattern comes with 38 options* bit above wasn't enough of a giveaway, we're pretty committed here at freesewing to give you all the knobs to tweak your drafts. - -Replacing a measurement with a value calculated based on another measurement may seem to go against that, but there's no need to worry. We've made sure you can still muck about with your across back. - -Patterns that used to require the *across back* measurement now have a new advanced option: the *across back factor*. It allows you to tweak how we calculate your across back measurement, but does make sure to keep it within boundaries that are sensible. - -![The across back factor option](https://posts.freesewing.org/uploads/acrossback_60791a4392.png) - - -As such, we feel we're preventing mistakes for the casual user, without taking away power from you, the pattern option guru. - -Or to put it differently, you can still muck about with your across back, but by default, you don't have to worry about it anymore. - diff --git a/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/es.md b/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/es.md deleted file mode 100644 index a18325239f4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/es.md +++ /dev/null @@ -1,65 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Este comunicado llega desde Bangkok" -date: "2018-03-21" -intro: "Acabamos de pulsar el botón del núcleo 1.8.0. Ese bache en el número menor suele deberse a que tenemos un nuevo patrón, pero en este caso, hay dos razones:" -title: "Núcleo libre 1.8: la chaqueta Jaeger está dentro, la medida transversal a la espalda está fuera" ---- - - -Acabamos de pulsar el botón de publicación ** en el núcleo 1.8.0. Ese bache en el número menor suele deberse a que tenemos un nuevo patrón, pero en este caso, hay dos razones: - - - Ya está disponible la [Chaqueta Jaeger](/patterns/jaeger) - - Nos hemos librado de la medida *a través de la espalda* - -Sigue leyendo para conocer los detalles. - -## Anunciamos la Chaqueta Jaeger - -Para [mi entrada de refasioners del año pasado](/blog/the-refashioners-2017/) diseñé un patrón de chaqueta que en principio quería publicar junto con mi marca. No funcionó así, y pedí un poco más de tiempo para sacar el patrón. - -Resulta que cuando digo *un poco más de tiempo* significa 6 meses y medio, así que disculpad el retraso, pero aquí está, [la Chaqueta Jaeger](/designs/jaeger). - -![Ten en cuenta que en mi post de entonces hablaba de la Blake Blazer, pero le he cambiado el nombre porque Jaeger Jacket es simplemente más guay](https://posts.freesewing.org/uploads/jaeger_1cb91a3cd3.jpg) - - - -### Jaeger Sport Coat no es una aliteración - -Jaeger es un estilo de chaqueta deportiva. Como una chaqueta de un solo pecho con cierre de 2 botones y bolsillos de parche. - -En otras palabras, es una prenda que se suele llevar sobre vaqueros u otros pantalones, y no como parte de un traje. - -### Multitud de opciones - -Jaeger viene con 38 opciones, así que puedes cambiar mucho ** sobre este patrón. - -Pero no te preocupes, también viene con valores por defecto razonables, así que puedes ignorar todas esas opciones. - -## La medida a lo ancho de la espalda no es más - -Hablando de valores por defecto sensatos, Jaeger no es la única novedad del núcleo de freesewing 1.8.0, que sale hoy. - -También nos hemos librado de la medida *a través de la espalda* . - -La medida transversal de la espalda era causa de mucha confusión entre nuestros usuarios. La mayoría de las veces, cuando alguien se ponía en contacto con nosotros porque su patrón parecía torcido, la culpa era de una medida de espalda poco realista. - -Las raíces de la medida a través de la espalda se remontan a una época en la que, en lugar de la medida *de hombro a hombro* que utilizamos ahora, teníamos la medida *de longitud de hombros* . Ésta también era fuente de confusión, así que la hemos eliminado gradualmente en favor de la medida *de hombro a hombro* . - -La cuestión es que si conocemos la medida de *de hombro a hombro* , podemos estimar con razonable exactitud cuál será la medida de *a través de la espalda* . Así que, en lugar de pedírtelo, ahora simplemente lo asumimos. - -### Pero estás simplificando el patrón - -En caso de que el *este patrón viene con 38 opciones* poco más arriba no fuera suficiente regalo, estamos bastante comprometidos aquí en freesewing a darte todas las perillas para ajustar tus borradores. - -Sustituir una medida por un valor calculado a partir de otra medida puede parecer que va en contra de eso, pero no hay por qué preocuparse. Nos hemos asegurado de que puedas seguir jugueteando con tu espalda cruzada. - -Los patrones que solían requerir la medida *a través de la espalda* tienen ahora una nueva opción avanzada: el factor *a través de la espalda*. Te permite ajustar la forma en que calculamos la medida de tu espalda, pero se asegura de mantenerla dentro de unos límites razonables. - -![La opción del factor espalda cruzada](https://posts.freesewing.org/uploads/acrossback_60791a4392.png) - - -De este modo, creemos que evitamos errores al usuario ocasional, sin quitarte poder a ti, el gurú de las opciones de patrón. - -O dicho de otro modo, puedes seguir jodiendo con tu espalda cruzada, pero por defecto, ya no tienes que preocuparte por ella. - diff --git a/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/fr.md b/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/fr.md deleted file mode 100644 index b0ebfe4878f..00000000000 --- a/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/fr.md +++ /dev/null @@ -1,65 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ce communiqué t'est présenté par Bangkok" -date: "21-03-2018" -intro: "Nous venons d'appuyer sur le bouton du noyau 1.8.0. Cette augmentation du nombre de mineurs est généralement due à un nouveau modèle, mais dans ce cas, il y a deux raisons :" -title: "Freesewing core 1.8 : La veste Jaeger est en place, la mesure transversale du dos est supprimée." ---- - - -Nous venons d'appuyer sur le bouton *release* pour le noyau 1.8.0. Cette augmentation du nombre de mineurs est généralement due à un nouveau modèle, mais dans ce cas, il y a deux raisons : - - - La veste Jaeger [](/patterns/jaeger) est maintenant disponible. - - Nous nous sommes débarrassés de la mesure *à travers le dos* . - -Lis la suite pour connaître les détails. - -## Annonce la veste Jaeger - -Pour [mon entrée de refasioners l'année dernière](/blog/the-refashioners-2017/) j'ai dessiné un patron de veste que je voulais initialement publier en même temps que ma création. Ça n'a pas marché comme ça, et j'ai demandé un peu plus de temps pour sortir le modèle. - -Il s'avère que lorsque je dis *un peu plus de temps* , cela signifie 6 mois et demi, alors pardonne-moi pour le retard, mais le voici, [la veste Jaeger](/designs/jaeger). - -![Note que dans mon post de l'époque, je parlais du Blazer Blake, mais je l'ai depuis renommé parce que la veste Jaeger est tout simplement plus cool.](https://posts.freesewing.org/uploads/jaeger_1cb91a3cd3.jpg) - - - -### Jaeger Sport Coat n'est pas une allitération. - -Jaeger est une veste de style manteau de sport. Comme dans, une veste à simple boutonnage avec une fermeture à 2 boutons, et des poches plaquées. - -En d'autres termes, c'est un vêtement qui se porte généralement sur un jean ou un autre pantalon, et non pas dans le cadre d'un costume. - -### Des options à profusion - -Jaeger propose 38 options, tu peux donc changer *beaucoup* de choses sur ce modèle. - -Mais ne t'inquiète pas, il est également livré avec des valeurs par défaut raisonnables, tu peux donc tout aussi bien ignorer tous ces choix. - -## La mesure transversale du dos n'est pas plus - -En parlant de valeurs par défaut judicieuses, Jaeger n'est pas la seule nouveauté de la version 1.8.0 de freesewing core, qui sort aujourd'hui. - -Nous nous sommes également débarrassés de la mesure *dans le dos* . - -La mesure de la largeur du dos a été à l'origine d'une grande confusion parmi nos utilisateurs. Le plus souvent, lorsque quelqu'un nous contacte parce que son patron a l'air bancal, c'est parce que la mesure du dos n'est pas réaliste. - -Les origines de la mesure du dos en travers remontent à une époque où, au lieu de la mesure *d'épaule à épaule* que nous utilisons aujourd'hui, nous avions la mesure *de la longueur d'épaule* . Cette mesure était également source de confusion, nous l'avons donc progressivement abandonnée au profit de la mesure *d'une épaule à l'autre* . - -Le fait est que si nous connaissons la mesure *d'épaule à épaule de*, nous pouvons estimer avec une précision raisonnable ce que sera la mesure d'épaule à dos de. Alors, au lieu de te le demander, nous assumons simplement maintenant. - -### Mais tu réduis le modèle à sa plus simple expression. - -Au cas où le lien *this pattern comes with 38 options* ci-dessus n'aurait pas suffi à te mettre la puce à l'oreille, nous nous engageons ici, chez freesewing, à te donner tous les outils nécessaires pour peaufiner tes projets. - -Remplacer une mesure par une valeur calculée à partir d'une autre mesure peut sembler aller à l'encontre de cela, mais il n'y a pas lieu de s'inquiéter. Nous avons veillé à ce que tu puisses encore t'amuser avec ton dos de travers. - -Les modèles qui nécessitaient la mesure *dans le dos* ont maintenant une nouvelle option avancée : le facteur *dans le dos*. Il te permet de modifier la façon dont nous calculons la mesure de ton dos, tout en veillant à ce qu'elle reste dans des limites raisonnables. - -![L'option du facteur de traversée du dos](https://posts.freesewing.org/uploads/acrossback_60791a4392.png) - - -Ainsi, nous pensons éviter les erreurs pour l'utilisateur occasionnel, sans enlever du pouvoir à toi, le gourou des options de motifs. - -Ou, pour le dire autrement, tu peux toujours t'occuper de ton dos d'âne, mais par défaut, tu n'as plus à t'en préoccuper. - diff --git a/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/nl.md b/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/nl.md deleted file mode 100644 index 862a335f8f4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/nl.md +++ /dev/null @@ -1,65 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Deze update bereikt je vanuit Bangkok" -date: "2018-03-21" -intro: "We hebben zojuist de knop voor core 1.8.0 ingedrukt. Die hobbel in het kleine getal is meestal omdat we een nieuw patroon hebben, maar in dit geval zijn er twee redenen:" -title: "FreeSewing core 1.8: het Jaeger-jasje komt erbij en de 'across back'-afmeting verdwijnt" ---- - - -We hebben zojuist op de *release* knop gedrukt voor core 1.8.0. Die hobbel in het kleine getal is meestal omdat we een nieuw patroon hebben, maar in dit geval zijn er twee redenen: - - - Het [Jaeger-jasje](/patterns/jaeger) is nu beschikbaar - - We hebben de afmeting *across back* verwijderd - -Lees verder voor meer details. - -## Het nieuwe Jaeger-jasje - -Voor mijn deelname aan [The Refashioners](/blog/the-refashioners-2017/) vorig jaar heb ik een patroon voor een jasje ontworpen dat ik oorspronkelijk wilde lanceren samen met mijn eerste uitvoering ervan. Het is een beetje anders gegaan en ik heb wat meer tijd gevraagd om het patroon op punt te stellen. - -*Wat meer tijd* bleek uiteindelijk iets meer dan zes maanden te zijn. Dus vergeef me voor de vertraging, maar hier is hij: het [Jaeger-jasje](/designs/jaeger). - -![In mijn oorspronkelijke post had ik het over de Blake-blazer, maar ik heb het patroon een nieuwe naam gegeven omdat Jaeger-jasje gewoon cooler is](https://posts.freesewing.org/uploads/jaeger_1cb91a3cd3.jpg) - - - -### 'Jaeger-sportjasje' is geen alliteratie - -Jaeger is een jasje met een sportieve stijl. Een jasje met een enkele knopenrij van twee knopen en opgenaaide zakken. - -Het is met andere woorden een jasje dat je eerder zou dragen met een jeans of broek, en niet als deel van een kostuum. - -### Opties overal - -Jaeger telt zomaar even 38 opties, dus je kan *véél* aanpassen aan dit patroon. - -Maar maak je geen zorgen; de standaarduitvoering is heel goed doordacht, dus je kan al die opties ook gewoon naast je neerleggen. - -## Weg met de 'across back'-afmeting - -Van goed doordacht gesproken, Jaeger is niet de enige nieuwigheid in de FreeSewing core 1.8.0 die we vandaag lanceren. - -We hebben ook de 'across back'-afmeting afgeschaft. - -De 'across back'-afmeting leverde bij veel gebruikers verwarring op. We merkten vaak dat wanneer gebruikers ons lieten weten dat hun patroon er raar uitzag, de 'across back'-afmeting de boosdoener was. - -Oorspronkelijk gebruikten we de 'across back'-afmeting samen met de schouderlengte die we gebruikten in plaats van de lengte van schouder tot schouder die we nu gebruiken. Die schouderlengte veroorzaakte ook verwarring, dus hebben we die vervangen door de lengte van schouder tot schouder. - -Maar als we dan toch weten wat de lengte van schouder tot schouder is, dan kunnen we met vrij grote zekerheid gokken wat de rugbreedte is. Dus in plaats van jou te vragen om de 'across back' of rugbreedte te meten, berekenen we die nu gewoon vanzelf. - -### Maar je maakt het patroon dommer - -Als je het nog niet doorhad op basis van de 38 opties bij het Jaeger-jasje, zeggen we het nog eens: we vinden het hier bij FreeSewing belangrijk dat je zelf aan alle knopjes kan draaien om je patroonschetsen bij te sturen. - -Een afmeting vervangen door een waarde die berekend wordt op basis van een andere afmeting, lijkt daarmee tegenstrijdig. Maar je hoeft je geen zogen te maken. We hebben ervoor gezorgd dat je wel nog kan spelen met de rugbreedte. - -Patronen waarvoor je vroeger een 'across back'-afmeting nodig had, hebben nu een geavanceerde optie: de *rugbreedtefactor*. Dat laat je toe om aan te passen hoe de rugbreedte berekend wordt, maar dan wel binnen realistische proporties voor je patroon. - -![De rugbreedtefactor-optie](https://posts.freesewing.org/uploads/acrossback_60791a4392.png) - - -Op die manier denken we dat we frustraties voorkomen bij onze nonchalante gebruikers terwijl we jou, de patroonoptiegoeroe, toch alle vrijheid geven. - -Of anders gezegd, je kan nog altijd prutsen met je 'across back', maar standaard hoef je er zelfs niet meer bij stil te staan. - diff --git a/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/uk.md b/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/uk.md deleted file mode 100644 index 532d76bbcbb..00000000000 --- a/markdown/org/blog/core-1-8-jaeger-across-back/uk.md +++ /dev/null @@ -1,65 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Цей реліз ми привезли з Бангкока" -date: "2018-03-21" -intro: "Ми щойно натиснули кнопку на ядрі 1.8.0. Зазвичай такий стрибок у меншій кількості відбувається через те, що у нас з'явився новий шаблон, але в цьому випадку на це є дві причини:" -title: "Серцевина фриволіте 1.8: Жакет \"Єгер\" входить, виворітний вимір по спинці виходить" ---- - - -Ми щойно натиснули кнопку *release* в ядрі 1.8.0. Зазвичай такий стрибок у меншій кількості відбувається через те, що у нас з'явився новий шаблон, але в цьому випадку на це є дві причини: - - - Єгерська куртка [](/patterns/jaeger) вже доступна - - Ми позбулися виміру *поперек спинки* - -Читайте далі, щоб дізнатися подробиці. - -## Анонс куртки "Єгер - -Для [моєї минулорічної публікації](/blog/the-refashioners-2017/) я розробила модель куртки, яку хотіла випустити разом з моїм брендом. Це не спрацювало, і я попросила ще трохи часу, щоб винести візерунок за двері. - -Виявляється, коли я кажу *ще трохи часу* , то маю на увазі 6 з половиною місяців, тому прошу вибачити за затримку, але ось вона, [єгерська куртка](/designs/jaeger). - -![Зверніть увагу, що в моєму пості тоді я говорив про блейзер Blake Blazer, але з тих пір я перейменував його, тому що Jaeger Jacket просто крутіший](https://posts.freesewing.org/uploads/jaeger_1cb91a3cd3.jpg) - - - -### Спортивне пальто Jaeger - це не алітерація - -Jaeger - це спортивний стиль куртки. Це однобортний піджак із застібкою на 2 ґудзики та накладними кишенями. - -Іншими словами, це одяг, який зазвичай носять з джинсами або іншими штанами, а не як частину костюма. - -### Безліч варіантів - -Jaeger поставляється з 38 варіантами, тому ви можете змінити *багато* цього шаблону. - -Не хвилюйтеся, він також постачається з розумними налаштуваннями за замовчуванням, тож ви можете проігнорувати всі ці варіанти. - -## Поперечний розмір спинки не більше - -Говорячи про розумні налаштування за замовчуванням, Jaeger - не єдина новинка в ядрі freesewing 1.8.0, яке вийшло сьогодні. - -Ми також позбулися виміру *поперек спини* . - -Поперечний обхват спини викликав велику плутанину серед наших користувачів. Найчастіше, коли хтось звертався до нас через те, що їхня модель виглядала хиткою, виною тому були нереалістичні поперечні виміри спинки. - -Коріння поперечного виміру спини сягає корінням у часи, коли замість використовуваного зараз виміру *від плеча до плеча* ми мали вимір *довжини плеча* . Цей показник також викликав певну плутанину, тому ми поступово відмовилися від нього на користь вимірювання *плече до плеча* . - -Справа в тому, що якщо ми знаємо розмір *від плеча до плеча* , ми можемо з достатньою точністю припустити, яким буде розмір *впоперек спини* . Тому, замість того, щоб просити вас про це, ми просто припускаємо зараз. - -### Але ви затуплюєте шаблон. - -Якщо *цього шаблону з 38 варіантами* вище було недостатньо, ми на freesewing надаємо вам всі можливості для налаштування ваших проектів. - -Заміна виміру значенням, розрахованим на основі іншого виміру, може здатися, що це суперечить цьому принципу, але не варто хвилюватися. Ми подбали про те, щоб ви могли спокійно ходити з поперечною спинкою. - -Викрійки, які раніше вимагали вимірювання *по спинці* , тепер мають нову розширену опцію: коефіцієнт *по спинці*. Ви можете налаштувати спосіб розрахунку обхвату спини, але при цьому переконайтеся, що він не виходить за рамки розумного. - -![Опція поперечного коефіцієнта спинки](https://posts.freesewing.org/uploads/acrossback_60791a4392.png) - - -Таким чином, ми вважаємо, що запобігаємо помилкам звичайних користувачів, не відбираючи владу у вас, гуру шаблонних опцій. - -Інакше кажучи, ви все ще можете бавитися з поперечною спинкою, але за замовчуванням вам більше не доведеться про це турбуватися. - diff --git a/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/de.md b/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/de.md deleted file mode 100644 index 7fcbe82e3bd..00000000000 --- a/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/de.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Skalen, wie funktionieren sie?" -date: "2018-01-04" -intro: "Freenewing Core v1.3.0 ist verfügbar; Kommt mit Korrekturen, die so gut sind, dass wir sie zu all Ihren Entwürfen zurückportiert haben" -title: "Freenewing Core v1.3.0 ist verfügbar; Kommt mit Korrekturen, die so gut sind, dass wir sie zu all Ihren Entwürfen zurückportiert haben" ---- - -Am letzten Tag des Jahres 2017 haben wir in unserer [monatlichen Zusammenfassung aller FreeSewing-News](/blog/roundup-2017-12/) über die sich abzeichnende Herausforderung mit falsch skalierten Entwürfen, auch bekannt als [Ticket #204 - The Inkscape default units quandary](https://github.com/freesewing/core/issues/204), geschrieben. - -Ich werde nicht noch einmal über [all das](/blog/roundup-2017-12/) gehen, aber es läuft darauf hinaus, dass die [Inkscape](http://inkscape.org/) Maintainer Inkscape's internes DPI (dots per inch) von 90 auf 96 geändert haben. Eine Änderung, die ab der Version 0.92 wirksam wird. - -Wenn diese Änderung nicht korrekt berücksichtigt wird, würde dies dazu führen, dass alle FreeSewing-Schnittmuster falsch skaliert werden. Das liegt daran, dass wir 90DPI in unserer SVG-Ausgabe annehmen und dementsprechend skalieren. - -![Dieser 'oh-shit'-Moment, als wir die vollen Auswirkungen der DPI-Änderung erkannt haben](https://posts.freesewing.org/uploads/oh_shit_90b4969a5d.gif) - -Wenn der Wechsel zu 96DPI in Kraft tritt, würden alle Muster um 6,66 % zu klein ausgegeben. Das ist wirklich die Art von Unterschied, der zu klein ist, um ihn beim in Augenschein nehmen eines Schnittmuster zu bemerken, aber dennoch groß genug, um Ihr Kleidungsstück komplett zu verunstalten. - -Das Problem ist auch problematischer, als es an der Oberfläche scheint. Erstens, weil wir nicht einfach auf 96DPI umsteigen können, da es jetzt zwei Versionen gibt, die ein anderes Standard-DPI unter der Haube verwenden. Wir brauchen eine Lösung, die für beide funktioniert. - -![Screenshot eines Freesewing-Musters, das in der neuesten Inkscape-Version falsch skaliert ist](https://posts.freesewing.org/uploads/inkscape_b96e2bb510.png) - -Darüber hinaus würde jede Korrektur, die wir implementieren, für neue Entwürfe gelten, alle existierenden Entwürfe, die vor der Korrektur erstellt wurden, jedoch würden beeinträchtigt werden. - -Mit anderen Worten: Wenn du ein Muster letzte Woche oder vor einem Monat entworfen hast, würde dieses Muster in einer aktuellen Version von Inkscape nicht richtig skaliert. -Und da wir Inkscape in unserer SVG-zu-PDF-Toolkette verwenden, wäre es auch falsch skaliert wenn du hierher kommst und ein PDF herunterlädst. - -Natürlich musste etwas getan werden. Und zwar schnell. - -## Die Korrektur für neue Entwürfe - -Seit der heutigen Veröffentlichung von Core v1.3.0 sind unsere SVG-Dateien nicht mehr von einer DPI-Einstellung abhängig. - -Anstatt die internen Einheiten zu verwenden und eine SVG-Transformation anzuwenden, um das gesamte Muster zu skalieren, haben wir die Einheiten auf mm fixiert und die SVG viewBox aktualisiert, um die Skalierung anzuwenden. - -Natürlich hätten wir das von Anfang an tun sollen. Man hat nie ausgelernt. - -Wenn Sie sich Sorgen über die Verwendung von mm in Ihrem Entwurf machen (weil Sie an imperiale Einheiten gewöhnt sind), seien Sie versichert, dass diese mm unter der Haube bleiben werden. Sie werden nicht in der Lage sein, den Unterschied festzustellen. - -## Die Korrektur für bereits vorhandene Entwürfe - -Um Probleme mit bereits bestehenden Entwürfen zu vermeiden, mussten wir auch dafür eine Lösung finden. - -Wir haben im Wesentlichen zwei Möglichkeiten: - - - Alle Entwürfe neu erstellen - - Sie an Ort und Stelle zu patchen ohne den Entwurf selbst zu ändern - -Das Re-Drafting behebt das Problem, da jeder neue Entwurf von dem neuesten Core bearbeitet wird, der den Fix bereits enthält. - -Core liefert jedoch auch reguläre Updates, Optimierungen und Korrekturen in den Schnitten selbst. Wenn Sie also einen Entwurf, der auf einer früheren Version des Cores erstellt wurde, neu entwerfen, gibt es keine Garantie, dass sich der Entwurf nicht ändert. - -Grundsätzlich wäre diese Veränderung immer eine Verbesserung. Aber der Fehler einer Person ist das Feature einer anderen Person, und wir möchten Ihren Käse [nicht verschieben](https://en.wikipedia.org/wiki/Who_Moved_My_Cheese%3F). - -![Meine Sachen nicht berühren](https://posts.freesewing.org/uploads/who_moved_my_cheese_0cd51a25d6.jpg) - -Stattdessen haben wir uns entschieden, alle Entwürfe, die wir auf der Datei haben, mit dem neuen Skalierungscode zu patchen ohne einen anderen Aspekt des Entwurfs zu berühren. - -Während Sie dies lesen, wurde dies bereits erledigt und alle FreeSewing-Entwürfe sollten nun korrekt skaliert werden. Überall - -## Auch: Versionsbewusstsein - -Wir haben auch Änderungen an unseren Backend-Systemen vorgenommen, um die Version des Freesewing-Cores zu speichern, die Ihren Entwurf generiert. - -Wenn wir seit der Erstellung Ihres Entwurfs neue Funktionen oder Korrekturen erstellt haben, werden Sie darüber informiert, dass ein Update verfügbar ist: - -![Wenn Sie den Entwurf mit einer alten Version des FreeSewing-Cores generiert haben, werden wir Sie darauf aufmerksam machen](https://posts.freesewing.org/uploads/upgrade_dee342e3fb.png) - -Ob Sie Ihren Entwurf aktualisieren oder nicht, liegt bei Ihnen. Wenn Sie die Informationen in Ihrem *alten* Entwurf nicht verlieren wollen, anstatt sie an Ort zu aktualisieren, können Sie ihn auch forken. - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/en.md b/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/en.md deleted file mode 100644 index c64fca56315..00000000000 --- a/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/en.md +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Scales, how do they work?" -date: "2018-01-04" -intro: "Freesewing core v1.3.0 is out; Comes with fixes so good that we back-ported them to all your drafts" -title: "Freesewing core v1.3.0 is out; Comes with fixes so good that we back-ported them to all your drafts" ---- - -On the last day of 2017, in our -[monthly roundup of all the freesewing news](/blog/roundup-2017-12/) -, we wrote about -the looming issue with incorrectly scaled drafts, aka -[Core issue #204 - The Inkscape default units quandary](https://github.com/freesewing/core/issues/204). - -I won't go over [all that](/blog/roundup-2017-12/) again, but it boils down to the fact that the -[Inkscape](http://inkscape.org/) maintainers have -changed Inkscape's internal DPI (dots per inch) from 90 to 96. A change that goes in effect from version -0.92 onwards. - -Left unchecked, this change would cause all freesewing patterns to be incorrectly scaled. -That's because we assume 90DPI in our SVG output, and scale accordingly. - -![That 'oh-shit' moment when we realized the full impact of the DPI change](https://posts.freesewing.org/uploads/oh_shit_90b4969a5d.gif) - -When the switch to 96DPI goes into effect, all patterns would be off by 6.66%. Which is really -the kind of difference that is too small to notice when eyeballing a pattern, yet large enough -to completely mess up your garment. - -The issue is also more troublesome than it would seem at the surface. -First of all because we can't just switch to 96DPI as there are now two versions out there -that use a different default DPI under the hood. We need a solution that works for both. - -![Screenshot of a freesewing pattern that is incorrectly scaled in the latest Inkscape release](https://posts.freesewing.org/uploads/inkscape_b96e2bb510.png) - -Furthermore, while any fix we implement would apply to new drafts, -all existing drafts generated before the fix would still be impacted. - -In other words, if you drafted a pattern last week, or a month ago, that pattern would not -scale correctly in a recent version of Inkscape. -And since we use Inkscape in our SVG-to-PDF tool-chain, it would also be incorrectly scaled -if you came here and downloaded a PDF. - -Clearly, something needed to be done. And fast. - -## The fix for new drafts - -From today's release of core v1.3.0 onwards, our SVG files no longer depend on any DPI setting. - -Rather than use the internal units and apply an SVG transform to scale the entire -pattern, we've bolted down the units to mm and updated the SVG viewBox to apply the scaling. - -Obviously, this is how we should have done it from the start. Everyday is a school day. - -If you're worried about the use of mm in your draft (because you're used to imperial -units), rest assured that those mm will stay under the hood. You won't be able to tell the difference. - -## The fix for pre-existing drafts - -To avoid problems with pre-existing drafts, we needed to come up with a solution for those too. - -We essentially have two options: - - - Re-draft all those drafts - - Patch them in-place without changing the draft itself - -Re-drafting fixes the issue as every new draft will be handled by the latest core version -that does include the fix. - -However, core also ships with regular updates, tweaks, and fixes in the patterns themselves. -So by re-drafting a draft generated on a previous version of core, there's no guarantee the -draft won't change. - -In principle that change would always be an improvement. But one person's bug is another person's -feature, and we do prefer not to [move your cheese](https://en.wikipedia.org/wiki/Who_Moved_My_Cheese%3F). - -![Don't touch my stuff](https://posts.freesewing.org/uploads/who_moved_my_cheese_0cd51a25d6.jpg) - -So, instead we decided to patch all drafts we have on file in-place with the new scaling code, -without touching any other aspect of the draft. - -As you're reading this, this has already been done, and all freesewing drafts should now scale correctly. -Everywhere. - -## Also: version awareness - -We've also made changes to our backend systems to store the version of freesewing core that -generated your draft. - -If since you generated your draft we've rolled out new features or fixes, you'll be notified -that an update is available: - -![If you draft is generated with an old version of freesewing core, we'll tell you about it](https://posts.freesewing.org/uploads/upgrade_dee342e3fb.png) - -Whether you update your draft or not is up to you. -If you don't want to loose the info in your *old* draft, rather than update it in-place, you can fork it. - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/es.md b/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/es.md deleted file mode 100644 index 8dd89304980..00000000000 --- a/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/es.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Básculas, ¿cómo funcionan?" -date: "2018-01-04" -intro: "Ya está disponible el núcleo de Freesewing v1.3.0; viene con correcciones tan buenas que las hemos retroportado a todos tus borradores" -title: "Ya está disponible el núcleo de Freesewing v1.3.0; viene con correcciones tan buenas que las hemos retroportado a todos tus borradores" ---- - -El último día de 2017, en nuestro [resumen mensual de todas las noticias de freesewing](/blog/roundup-2017-12/) , escribimos sobre el inminente problema de los borradores escalados incorrectamente, también conocido como [Core issue #204 - The Inkscape default units quandary](https://github.com/freesewing/core/issues/204). - -No volveré sobre [todo eso](/blog/roundup-2017-12/) otra vez, pero se reduce al hecho de que los [mantenedores de Inkscape](http://inkscape.org/) han cambiado el DPI (puntos por pulgada) interno de Inkscape de 90 a 96. Un cambio que entra en vigor a partir de la versión 0.92. - -Si se deja sin marcar, este cambio provocaría que todos los patrones de cosido libre se escalaran incorrectamente. Eso es porque asumimos 90DPI en nuestra salida SVG, y escalamos en consecuencia. - -![Ese momento "oh-mierda" en el que nos dimos cuenta de todo el impacto del cambio de PPP](https://posts.freesewing.org/uploads/oh_shit_90b4969a5d.gif) - -Cuando entre en vigor el cambio a 96DPI, todos los patrones se desviarán un 6,66%. Lo cual es realmente el tipo de diferencia que es demasiado pequeña para notarla al echar un vistazo a un patrón, pero lo suficientemente grande como para estropear por completo tu prenda. - -La cuestión también es más problemática de lo que parece a primera vista. En primer lugar, porque no podemos simplemente cambiar a 96DPI, ya que ahora hay dos versiones en que utilizan un DPI predeterminado diferente bajo el capó. Necesitamos una solución que funcione para ambos. - -![Captura de pantalla de un patrón de costura libre que está escalado incorrectamente en la última versión de Inkscape](https://posts.freesewing.org/uploads/inkscape_b96e2bb510.png) - -Además, aunque cualquier corrección que realicemos se aplicaría a los nuevos borradores, todos los borradores existentes generados antes de la corrección seguirían viéndose afectados. - -En otras palabras, si redactaste un patrón la semana pasada, o hace un mes, ese patrón no escalaría correctamente en una versión reciente de Inkscape. -Y como utilizamos Inkscape en nuestra cadena de herramientas de SVG a PDF, también se escalaría incorrectamente si vinieras aquí y descargaras un PDF. - -Estaba claro que había que hacer algo. Y rápido. - -## La solución para los nuevos borradores - -A partir de la versión de hoy del núcleo v1.3.0, nuestros archivos SVG ya no dependen de ningún ajuste de PPP. - -En lugar de utilizar las unidades internas y aplicar una transformación SVG para escalar todo el patrón , hemos atornillado las unidades a mm y actualizado la viewBox SVG para aplicar el escalado. - -Evidentemente, así es como deberíamos haberlo hecho desde el principio. Todos los días son lectivos. - -Si te preocupa el uso de mm en tu borrador (porque estás acostumbrado a las unidades imperiales ), ten por seguro que esos mm permanecerán bajo el capó. No notarás la diferencia. - -## La solución para los borradores preexistentes - -Para evitar problemas con los borradores preexistentes, también teníamos que encontrar una solución para ellos. - -Esencialmente tenemos dos opciones: - - - Vuelve a redactar todos esos borradores - - Parchéalos in situ sin cambiar el propio borrador - -Volver a redactar soluciona el problema, ya que cada nuevo borrador se gestionará con la última versión del núcleo , que sí incluye la corrección. - -Sin embargo, el núcleo también incluye actualizaciones periódicas, ajustes y correcciones en los propios patrones. Así que al volver a redactar un borrador generado en una versión anterior de core, no hay garantía de que el borrador de no cambie. - -En principio, ese cambio siempre sería una mejora. Pero el error de una persona es la característica de otra, y preferimos no [mover tu queso](https://en.wikipedia.org/wiki/Who_Moved_My_Cheese%3F). - -![No toques mis cosas](https://posts.freesewing.org/uploads/who_moved_my_cheese_0cd51a25d6.jpg) - -Así que, en su lugar, decidimos parchear todos los borradores que tenemos archivados con el nuevo código de escalado, sin tocar ningún otro aspecto del borrador. - -Mientras lees esto, ya se ha hecho, y ahora todos los borradores de libre elección deberían escalarse correctamente. En todas partes. - -## También: conocimiento de la versión - -También hemos realizado cambios en nuestros sistemas backend para almacenar la versión del núcleo de freesewing que generó tu borrador. - -Si desde que generaste tu borrador hemos puesto en marcha nuevas funciones o correcciones, se te notificará que hay una actualización disponible: - -![Si tu borrador se genera con una versión antigua del núcleo de freesewing, te lo indicaremos](https://posts.freesewing.org/uploads/upgrade_dee342e3fb.png) - -Actualizar o no tu borrador depende de ti. Si no quieres perder la información de tu antiguo borrador de ** , en lugar de actualizarlo in situ, puedes bifurcarlo. - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/fr.md b/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/fr.md deleted file mode 100644 index ab22227ba35..00000000000 --- a/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/fr.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Les balances, comment ça marche ?" -date: "2018-01-04" -intro: "La version 1.3.0 de Freesewing core est sortie ; elle contient des corrections tellement bonnes que nous les avons rétroportées sur tous tes brouillons." -title: "La version 1.3.0 de Freesewing core est sortie ; elle contient des corrections tellement bonnes que nous les avons rétroportées sur tous tes brouillons." ---- - -Le dernier jour de 2017, dans notre [récapitulatif mensuel de toute l'actualité du freesewing](/blog/roundup-2017-12/) , nous avons parlé de le problème imminent des brouillons incorrectement mis à l'échelle, alias [Core issue #204 - The Inkscape default units quandary](https://github.com/freesewing/core/issues/204). - -Je ne reviendrai pas sur [tout ça](/blog/roundup-2017-12/) , mais cela se résume au fait que les [Inkscape](http://inkscape.org/) mainteneurs ont changé le DPI (points par pouce) interne d'Inkscape de 90 à 96. Un changement qui entre en vigueur à partir de la version 0.92. - -Si elle n'est pas cochée, cette modification entraînera une mise à l'échelle incorrecte de tous les motifs de couture libre. C'est parce que nous partons du principe que le SVG a une résolution de 90DPI et que nous le redimensionnons en conséquence. - -![Le moment où nous avons réalisé tout l'impact du changement d'IAP.](https://posts.freesewing.org/uploads/oh_shit_90b4969a5d.gif) - -Lorsque le passage à 96DPI entrera en vigueur, tous les motifs seront décalés de 6,66 %. C'est vraiment le genre de différence qui est trop petite pour être remarquée en regardant un modèle, mais qui est assez grande pour gâcher complètement ton vêtement. - -La question est également plus gênante qu'il n'y paraît à première vue. Tout d'abord parce que nous ne pouvons pas simplement passer à 96DPI car il y a maintenant deux versions sur qui utilisent un DPI par défaut différent sous le capot. Nous avons besoin d'une solution qui fonctionne pour les deux. - -![Capture d'écran d'un motif de broderie libre dont l'échelle est incorrecte dans la dernière version d'Inkscape.](https://posts.freesewing.org/uploads/inkscape_b96e2bb510.png) - -De plus, bien que tout correctif que nous mettons en œuvre s'applique aux nouveaux projets, tous les projets existants générés avant le correctif seront toujours affectés. - -En d'autres termes, si tu as dessiné un modèle la semaine dernière ou il y a un mois, ce modèle ne sera pas correctement mis à l'échelle dans une version récente d'Inkscape. -Et comme nous utilisons Inkscape dans notre chaîne d'outils SVG-PDF, il ne serait pas non plus mis à l'échelle correctement si tu venais ici et téléchargeais un PDF. - -De toute évidence, il fallait faire quelque chose. Et rapidement. - -## Le correctif pour les nouveaux brouillons - -À partir de la version 1.3.0 du noyau, nos fichiers SVG ne dépendent plus d'aucun paramètre DPI. - -Plutôt que d'utiliser les unités internes et d'appliquer une transformation SVG pour mettre à l'échelle l'ensemble du motif , nous avons fixé les unités à mm et mis à jour la viewBox SVG pour appliquer la mise à l'échelle. - -De toute évidence, c'est ainsi que nous aurions dû procéder dès le départ. Chaque jour est un jour d'école. - -Si tu t'inquiètes de l'utilisation des mm dans ton projet (parce que tu es habitué aux unités impériales ), sois assuré que ces mm resteront sous le capot. Tu ne pourras pas faire la différence. - -## Le correctif pour les brouillons préexistants - -Pour éviter les problèmes avec les brouillons préexistants, nous devions trouver une solution pour ceux-ci aussi. - -Nous avons essentiellement deux options : - - - Refais tous ces brouillons - - Rattache-les à leur place sans modifier le projet lui-même. - -La réécriture résout le problème car chaque nouvelle version sera traitée par la dernière version de base qui inclut la correction. - -Cependant, la version de base est également livrée avec des mises à jour régulières, des ajustements et des correctifs dans les modèles eux-mêmes. Ainsi, en refaisant un brouillon généré sur une version précédente de core, il n'y a aucune garantie que le brouillon ne changera pas. - -En principe, ce changement serait toujours une amélioration. Mais le bug de l'un est la caractéristique de l'autre , et nous préférons ne pas [déplacer ton fromage](https://en.wikipedia.org/wiki/Who_Moved_My_Cheese%3F). - -![Ne touche pas à mes affaires](https://posts.freesewing.org/uploads/who_moved_my_cheese_0cd51a25d6.jpg) - -Nous avons donc décidé de remplacer toutes les ébauches que nous avons dans nos dossiers par le nouveau code de mise à l'échelle, , sans toucher à aucun autre aspect de l'ébauche. - -Au moment où tu lis ces lignes, cela a déjà été fait, et tous les brouillons de freesewing devraient maintenant être mis à l'échelle correctement. Partout. - -## Aussi : connaissance de la version - -Nous avons également apporté des modifications à nos systèmes de base pour stocker la version de freesewing core qui a généré ton brouillon. - -Si, depuis que tu as créé ton brouillon, nous avons mis en place de nouvelles fonctionnalités ou des correctifs, tu seras averti par qu'une mise à jour est disponible : - -![Si ton projet est généré avec une ancienne version de freesewing core, nous t'en informerons](https://posts.freesewing.org/uploads/upgrade_dee342e3fb.png) - -C'est à toi de décider si tu mets à jour ton brouillon ou non. Si tu ne veux pas perdre les informations contenues dans ton *vieux projet*, plutôt que de le mettre à jour, tu peux le forker. - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/nl.md b/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/nl.md deleted file mode 100644 index 2291de6ddfa..00000000000 --- a/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/nl.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Weegschalen, hoe werken die?" -date: "2018-01-04" -intro: "Freesewing core v1.3.0 is uit; komt met fixes die zo goed zijn dat we ze hebben geback-port naar al je drafts" -title: "Freesewing core v1.3.0 is uit; komt met fixes die zo goed zijn dat we ze hebben geback-port naar al je drafts" ---- - -Op de laatste dag van 2017 schreven we in onze [maandelijkse roundup van al het freeswing-nieuws](/blog/roundup-2017-12/) over het dreigende probleem met onjuist geschaalde concepten, aka [Core issue #204 - The Inkscape default units quandary](https://github.com/freesewing/core/issues/204). - -Ik zal het niet meer hebben over [al dat](/blog/roundup-2017-12/) , maar het komt erop neer dat de [Inkscape](http://inkscape.org/) beheerders Inkscape's interne DPI (dots per inch) hebben veranderd van 90 naar 96. Een wijziging die van kracht wordt vanaf versie 0.92. - -Als deze wijziging niet is aangevinkt, worden alle vrijlooppatronen onjuist geschaald. Dat komt omdat we uitgaan van 90DPI in onze SVG-uitvoer en dienovereenkomstig schalen. - -![Dat 'oh-shit' moment waarop we ons de volledige impact van de DPI-wijziging realiseerden](https://posts.freesewing.org/uploads/oh_shit_90b4969a5d.gif) - -Als de overgang naar 96DPI van kracht wordt, zullen alle patronen 6,66% afwijken. Dat is echt het soort verschil dat te klein is om op te merken als je naar een patroon kijkt, maar groot genoeg om je kledingstuk compleet te verknoeien. - -Het probleem is ook lastiger dan het aan de oppervlakte lijkt. Ten eerste kunnen we niet zomaar overschakelen naar 96DPI, omdat er nu twee versies zijn die onder de motorkap een andere standaard DPI gebruiken. We hebben een oplossing nodig die voor allebei werkt. - -![Screenshot van een freeswing patroon dat onjuist geschaald is in de laatste Inkscape versie](https://posts.freesewing.org/uploads/inkscape_b96e2bb510.png) - -Bovendien, terwijl elke fix die we implementeren van toepassing is op nieuwe concepten, alle bestaande concepten gegenereerd voor de fix nog steeds zou worden beïnvloed. - -Met andere woorden, als je vorige week of een maand geleden een patroon hebt gemaakt, zou dat patroon niet correct geschaald worden in een recente versie van Inkscape. -En omdat we Inkscape gebruiken in onze SVG-to-PDF tool-chain, zou het ook onjuist geschaald zijn als je hier zou komen en een PDF zou downloaden. - -Er moest duidelijk iets gebeuren. En snel. - -## De oplossing voor nieuwe concepten - -Vanaf de release van core v1.3.0 van vandaag zijn onze SVG-bestanden niet langer afhankelijk van een DPI-instelling. - -In plaats van de interne eenheden te gebruiken en een SVG-transformatie toe te passen om het hele patroon te schalen, hebben we de eenheden vastgezet op mm en de SVG viewBox bijgewerkt om de schaling toe te passen. - -Het is duidelijk dat we het vanaf het begin zo hadden moeten doen. Elke dag is een schooldag. - -Als je je zorgen maakt over het gebruik van mm in je ontwerp (omdat je imperiale eenheden gewend bent), wees dan gerust dat die mm onder de motorkap blijven. Je zult het verschil niet kunnen zien. - -## De oplossing voor al bestaande concepten - -Om problemen met reeds bestaande concepten te voorkomen, moesten we ook daarvoor een oplossing bedenken. - -We hebben in wezen twee opties: - - - Al die ontwerpen opnieuw maken - - Patch ze op hun plaats zonder het ontwerp zelf te veranderen - -Opnieuw opstellen lost het probleem op, omdat elk nieuw ontwerp wordt afgehandeld door de nieuwste kernversie die de fix bevat. - -Core wordt echter ook geleverd met regelmatige updates, aanpassingen en reparaties in de patronen zelf. Dus als je een concept opnieuw opstelt dat is gegenereerd op een eerdere versie van core, is er geen garantie dat het concept niet verandert. - -In principe zou die verandering altijd een verbetering zijn. Maar de bug van de een is de feature van de ander, en we hebben liever niet dat [je kaas verplaatst naar](https://en.wikipedia.org/wiki/Who_Moved_My_Cheese%3F). - -![Blijf van mijn spullen af](https://posts.freesewing.org/uploads/who_moved_my_cheese_0cd51a25d6.jpg) - -In plaats daarvan hebben we besloten om alle concepten die we in ons bestand hebben ter plekke te patchen met de nieuwe schaalcode, zonder enig ander aspect van het ontwerp aan te raken. - -Op het moment dat je dit leest, is dit al gedaan en alle freesewing ontwerpen zouden nu correct moeten schalen. Overal. - -## Ook: versiebewustzijn - -We hebben ook wijzigingen aangebracht in onze backendsystemen om de versie van freesewing core op te slaan die je concept heeft gegenereerd. - -Als we sinds het genereren van je concept nieuwe functies of oplossingen hebben geïntroduceerd, ontvang je een melding op dat er een update beschikbaar is: - -![Als je ontwerp is gegenereerd met een oude versie van freesewing core, zullen we je daarover vertellen](https://posts.freesewing.org/uploads/upgrade_dee342e3fb.png) - -Of je je ontwerp bijwerkt of niet, is aan jou. Als je de info in je *oude ontwerp* niet kwijt wilt raken, kun je het forken in plaats van het ter plekke bij te werken. - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/uk.md b/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/uk.md deleted file mode 100644 index a1a7f6b12bf..00000000000 --- a/markdown/org/blog/core-v1-3-0-is-out/uk.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ваги, як вони працюють?" -date: "2018-01-04" -intro: "Вийшло ядро Freesewing v1.3.0; воно містить настільки хороші виправлення, що ми перенесли їх у всі ваші чернетки" -title: "Вийшло ядро Freesewing v1.3.0; воно містить настільки хороші виправлення, що ми перенесли їх у всі ваші чернетки" ---- - -В останній день 2017 року в нашому [щомісячному огляді всіх новин фріскейтингу](/blog/roundup-2017-12/) ми писали про насувається проблему з неправильно масштабованими чернетками, також відому як [Основна проблема #204 - Проблема з одиницями за замовчуванням в Inkscape](https://github.com/freesewing/core/issues/204). - -Я не буду повторювати [всі ці](/blog/roundup-2017-12/) , але все зводиться до того, що [супровідники](http://inkscape.org/) Inkscape змінили внутрішній DPI (точок на дюйм) Inkscape з 90 до 96. Зміна набуває чинності починаючи з версії 0.92. - -Якщо не позначити цю зміну, всі деталі з вільними контурами будуть неправильно масштабовані. Це тому, що ми використовуємо 90DPI у вихідному SVG-файлі і масштабуємо його відповідно. - -![Той момент "охрініння", коли ми усвідомили весь вплив зміни DPI](https://posts.freesewing.org/uploads/oh_shit_90b4969a5d.gif) - -Коли перехід на 96DPI набуде чинності, всі патерни будуть вимкнені на 6,66%. Це дійсно різниця, яка занадто мала, щоб її помітити, коли дивишся на візерунок, але достатньо , щоб повністю зіпсувати ваш одяг. - -Це питання також є більш складним, ніж може здатися на перший погляд. Перш за все тому, що ми не можемо просто перейти на 96DPI, оскільки зараз існують дві версії , які використовують різні значення DPI за замовчуванням. Нам потрібне рішення, яке підійде обом. - -![Скріншот візерунка фрізінг, який неправильно масштабується в останньому випуску Inkscape](https://posts.freesewing.org/uploads/inkscape_b96e2bb510.png) - -Крім того, хоча будь-яке виправлення, яке ми впровадимо, стосуватиметься нових проектів, всі існуючі проекти, створені до виправлення, все одно будуть піддані впливу. - -Іншими словами, якщо ви намалювали візерунок минулого тижня або місяць тому, він не буде правильно масштабуватися в новій версії Inkscape. -А оскільки ми використовуємо Inkscape у нашому ланцюжку інструментів для перетворення SVG у PDF, він також буде неправильно масштабований , якщо ви зайдете сюди і завантажите PDF. - -Очевидно, що треба було щось робити. І швидко. - -## Виправлення для нових чернеток - -Починаючи з сьогоднішнього випуску ядра v1.3.0, наші SVG-файли більше не залежать від налаштувань DPI. - -Замість того, щоб використовувати внутрішні одиниці виміру і застосовувати SVG-трансформацію для масштабування всього шаблону , ми прикрутили одиниці виміру до мм і оновили SVG viewBox, щоб застосувати масштабування. - -Очевидно, що так треба було робити з самого початку. Кожен день - це шкільний день. - -Якщо вас турбує використання мм у вашому проекті (тому що ви звикли до імперських одиниць), будьте впевнені, що ці мм залишаться під капотом. Ви не зможете відрізнити їх. - -## Виправлення попередньо створених чернеток - -Щоб уникнути проблем з уже існуючими чернетками, нам потрібно було придумати рішення і для них. - -По суті, у нас є два варіанти: - - - Переробіть всі ці чернетки - - Виправте їх на місці, не змінюючи сам проект - -Повторне створення чернетки виправляє проблему, оскільки кожна нова чернетка буде оброблятися останньою версією ядра , яка містить виправлення. - -Однак ядро також постачається з регулярними оновленнями, твіками та виправленнями в самих шаблонах. Отже, якщо ви переробите чернетку, створену на попередній версії ядра, немає жодних гарантій, що чернетка не зміниться. - -В принципі, така зміна завжди буде покращенням. Але що для когось баг, то для когось особливість, і ми вважаємо за краще не [переносити ваш сир](https://en.wikipedia.org/wiki/Who_Moved_My_Cheese%3F). - -![Не чіпай мої речі.](https://posts.freesewing.org/uploads/who_moved_my_cheese_0cd51a25d6.jpg) - -Тому замість цього ми вирішили виправити всі чернетки, які ми маємо у файлі, за допомогою нового коду масштабування, , не торкаючись жодного іншого аспекту чернетки. - -Коли ви читаєте цю статтю, це вже зроблено, і всі фріскейли тепер мають правильно масштабуватися. Скрізь. - -## Також: поінформованість про версії - -Ми також внесли зміни в наші внутрішні системи, щоб зберігати версію ядра freesewing, з якої згенерував ваш чернетку. - -Якщо з моменту створення чернетки ми впровадили нові функції або виправили помилки, ви отримаєте сповіщення на про те, що оновлення доступне: - -![Якщо ваш проект згенеровано за допомогою старої версії ядра freesewing, ми скажемо вам про це](https://posts.freesewing.org/uploads/upgrade_dee342e3fb.png) - -Оновлювати чернетку чи ні - вирішувати вам. Якщо ви не хочете втратити інформацію у вашій *старій чернетці* , замість того, щоб оновлювати її на місці, ви можете розгалузити її. - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/de.md b/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/de.md deleted file mode 100644 index 1a368cfea5c..00000000000 --- a/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/de.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Radfahren wie ein wahrer Gentleman" -date: "2021-03-06" -intro: "Wouter hat es wieder getan. Diesmal verwöhnt er uns mit klassischen Radlerhosen." -title: "Diese Radfahr-Kniehosen Cornelius sind Wouters neuestes Geschenk an uns alle" ---- - - -[Wouter](https://www.instagram.com/wouter.vdub/) ist wieder einmal dabei, diesmal verwöhnt er uns mit klassischen Kniebundhosen zum Radfahren. - -Er schreibt: - -> Als ich ein Kind war, erzählte mir mein Vater Geschichten über Wanderungen in den Bergen, etwas Magisches für ein Kind in den Niederlanden. Er hatte einen Koffer mit seinen Dingen zum Bergsteigen, und Teil davon waren ein paar "Knickerbocker", beutelige Hosen, die bis zu den Waden reichten. -> -> Als ich in meinen Dreißigern in die USA zog und selber mit dem Wandern begann, habe ich häufig an diese Unterhaltungen zurückgedacht und es als schade empfunden, dass ich diese Knickerbocker nicht geerbt habe. Als ich dann das Nähen entdeckte, beschloss ich, mir selber welche zu machen, aber es ließen sich keine guten Muster finden. -> -> Dieser Jahr postete jemand im Freesewing Discord-Server einen Link zu den "Keystone"-Systemen, praktische Methoden des Schneiderns aus der Zeit der Jahrhundertwende. Diese enthielten ein Entwurfssystem für "Radfahr-Kniehosen", die nah an dem waren, was mein Vater früher trug, und die sich in ein Freesewing-Schnittmuster übertragen ließen. Ein Projekt war geboren, und ich freue mich darüber, euch nun das Ergebnis präsentieren zu können. - -Wie Wouter erwähnt: dises Schnittmuster basiert auf [der Entwurfsmethode nach Keystone](https://archive.org/details/keystonesystemsc00heck/page/n5/mode/2up). Das spielt aber natürlich keine Rolle, weil du es wie immer für dich maßgeschneidert bekommst, [direkt hier auf FreeSewing.org](/designs/cornelius/). - -![Hier ist der Herr höchstpersönlich](https://posts.freesewing.org/uploads/wouter_9fbc821146.jpg) - -Beachte, dass du nicht Fahrrad fahren musst, um diese zu tragen. Du musst nur dazu bereit sein, deine Socken (oder Waden) zur Schau zu stellen. - -Cornelius ist verfügbar unter [/designs/cornelius/](/designs/cornelius/). - - diff --git a/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/en.md b/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/en.md deleted file mode 100644 index faacc6dce1b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/en.md +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Cycling like a true gentlemen" -date: "2021-03-06" -intro: "Wouter is at it again, this time around he's treating us to classic cycling breeches." -title: "These Cornelius cycling breeches are Wouter's latest gift to us all" ---- - - -[Wouter](https://www.instagram.com/wouter.vdub/) is at it again, this time around he's treating us to classic cycling breeches. - -He writes: - -> When I was a child my dad would tell me stories about hiking in the mountains, something magical for a kid living in The Netherlands. -> He had a suitcase with his mountaineering things in it, and part of that were some 'knickerbockers', baggy trousers that reached down to your calves. -> -> When I moved to the USA in my thirties and started hiking myself, I would often reflect on those talks and felt sad that I didn't inherit those knickerbockers. -> Then when I discovered sewing, I decided I would make myself a pair, but no good patterns presented themselves. -> -> This year someone on the Freesewing discord server posted a link to The 'Keystone' Systems, Practical methods of cutting, from around the turn of the century. -> This contained a drafting system for 'Cycling Breeches', which seemed to be close to what my father used to wear, and could be translated into a Freesewing pattern. -> A project was born, and I'm happy to be able to present the results to you. - -As Wouter mentioned; This pattern is based on [the Keystone drafting method](https://archive.org/details/keystonesystemsc00heck/page/n5/mode/2up). -Not that it matters because as always you get it made-to-measure for -you [right here on FreeSewing.org](/designs/cornelius/). - -![Here's the man himself](https://posts.freesewing.org/uploads/wouter_9fbc821146.jpg) - -Note that you don't have to cycle to wear these. -All that's required is a willingness to show of those socks (or calfs). - -Cornelius is available at [/designs/cornelius/](/designs/cornelius/). - - diff --git a/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/es.md b/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/es.md deleted file mode 100644 index 0cb0c8a1c64..00000000000 --- a/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/es.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Pedalea como un auténtico caballero" -date: "2021-03-06" -intro: "Wouter vuelve a hacer de las suyas, y esta vez nos regala unos pantalones clásicos de ciclista." -title: "Estos pantalones de ciclista Cornelius son el último regalo de Wouter para todos nosotros" ---- - - -[Wouter](https://www.instagram.com/wouter.vdub/) vuelve a hacer de las suyas, y esta vez nos regala unos pantalones clásicos de ciclista. - -Escribe: - -> Cuando era niño, mi padre me contaba historias sobre excursiones por las montañas, algo mágico para un niño que vivía en Holanda. Llevaba una maleta con sus cosas de montañero, y parte de ellas eran unos "knickerbockers", unos pantalones anchos que te llegaban hasta las pantorrillas. -> -> Cuando me trasladé a EEUU a los treinta años y empecé a hacer senderismo por mi cuenta, a menudo reflexionaba sobre aquellas charlas y me sentía triste por no haber heredado aquellos pantalones bombachos. Luego, cuando descubrí la costura, decidí que me haría un par, pero no se presentaron buenos patrones. -> -> Este año, alguien en el servidor de discordia Freesewing publicó un enlace a Los Sistemas "Keystone", métodos prácticos de corte, de alrededor del cambio de siglo. Contenía un sistema de dibujo para unos "pantalones de ciclista", que parecían muy parecidos a los que solía llevar mi padre, y que podían traducirse en un patrón de costura libre. Nació un proyecto, y me alegra poder presentarte los resultados. - -Como mencionó Wouter; Este patrón se basa en [el método de dibujo Keystone](https://archive.org/details/keystonesystemsc00heck/page/n5/mode/2up). No es que importe, porque como siempre lo tienes hecho a medida para tú [aquí mismo en FreeSewing.org](/designs/cornelius/). - -![Aquí está el hombre en persona](https://posts.freesewing.org/uploads/wouter_9fbc821146.jpg) - -Ten en cuenta que no tienes que ir en bici para llevarlos. Lo único que hace falta es estar dispuesto a enseñar esos calcetines (o pantorrillas). - -Cornelius está disponible en [/designs/cornelius/](/designs/cornelius/). - - diff --git a/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/fr.md b/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/fr.md deleted file mode 100644 index 373929a3578..00000000000 --- a/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/fr.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Faire du vélo comme un vrai gentilhomme" -date: "2021-03-06" -intro: "Wouter remet ça, cette fois-ci il nous régale avec une culotte cycliste classique." -title: "Cette culotte de cyclisme Cornelius est le dernier cadeau de Woutter pour nous tous" ---- - - -[Wouter](https://www.instagram.com/wouter.vdub/) s'y est remis, cette fois-ci il nous a préparé une culotte de cyclisme classique. - -Il a écrit : - -> Quand j’étais enfant, mon père me racontait des histoires sur la randonnée dans les montagnes, quelque chose de magique pour un enfant vivant aux Pays-Bas. Il avait une valise avec ses affaires d'alpinisme dedans, et une partie était des "culottes", pantalon baggy qui descendait jusqu'aux mollets. -> -> Quand j'ai déménagé aux États-Unis dans ma trentaine et j'ai commencé à faire de la randonnée. Je pensais souvent à ces discussions et je me sentais triste de ne pas avoir hérité de ces culottes. Puis quand j'ai découvert la couture, j'ai décidé de m'en faire, mais aucun bon patron ne s'est présenté. -> -> Cette année, quelqu'un sur le serveur discord de Freesewing a posté un lien vers les systèmes de la "Keystone", méthodes pratiques de coupe, du début du siècle dernier. Celui-ci contenait un système de patronage pour les "culottes de cyclisme", qui semblait être proche de ce que mon père avait l'habitude de porter, et pouvait être traduit en un patron Freesewing. Un projet est né et je suis heureux de pouvoir vous présenter les résultats. - -Comme Wouter l'a mentionné; Ce modèle est basé sur [la méthode de patronage de Keystone](https://archive.org/details/keystonesystemsc00heck/page/n5/mode/2up). Cela n'a pas d'importance parce que, comme toujours, vous le faites sur mesure pour vous [ici sur FreeSewing.org](/designs/cornelius/). - -![Voici l'homme lui-même](https://posts.freesewing.org/uploads/wouter_9fbc821146.jpg) - -Notez que vous n'avez pas à faire de vélo pour les porter. Tout ce qu'il faut c'est une volonté de montrer vos chaussettes (ou mollets). - -Cornelius est disponible à [/designs/cornelius/](/designs/cornelius/). - - diff --git a/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/nl.md b/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/nl.md deleted file mode 100644 index d6e75b6af04..00000000000 --- a/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/nl.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Fietsen als een echte heer" -date: "2021-03-06" -intro: "Wouter is weer bezig, deze keer trakteert hij ons op een klassieke fietsbroek." -title: "Deze Cornelius fietsbroek is het nieuwste cadeau van Wouter aan ons allemaal" ---- - - -[Wouter](https://www.instagram.com/wouter.vdub/) is weer bezig, dit keer trakteert hij ons op een klassieke fietsbroek. - -Hij schrijft: - -> Als kind vertelde mijn vader me verhalen over wandelen in de bergen, iets magisch voor een kind dat in Nederland woonde. Hij had een koffer met zijn bergspullen erin, en daar zaten ook 'knickerbockers' bij, wijde broeken die tot je kuiten reikten. -> -> Toen ik als dertiger naar de VS verhuisde en zelf ging wandelen, dacht ik vaak terug aan die gesprekken en vond ik het jammer dat ik die knickerbockers niet had geërfd. Toen ik het naaien ontdekte, besloot ik dat ik zelf een paar zou maken, maar er waren geen goede patronen. -> -> Dit jaar postte iemand op de Freesewing discord server een link naar The 'Keystone' Systems, Praktische methoden van snijden, van rond de eeuwwisseling. Daarin stond een tekensysteem voor 'Cycling Breeches', dat dicht in de buurt leek te komen van wat mijn vader vroeger droeg en dat vertaald kon worden naar een Freesewing patroon. Een project was geboren en ik ben blij dat ik de resultaten aan jullie kan presenteren. - -Zoals Wouter al zei; Dit patroon is gebaseerd op [de Keystone tekenmethode](https://archive.org/details/keystonesystemsc00heck/page/n5/mode/2up). Niet dat het uitmaakt, want zoals altijd krijg je het op maat gemaakt voor je [hier op FreeSewing.org](/designs/cornelius/). - -![Hier is de man zelf](https://posts.freesewing.org/uploads/wouter_9fbc821146.jpg) - -Merk op dat je niet hoeft te fietsen om deze te dragen. Het enige dat nodig is, is de bereidheid om die sokken (of kuiten) te laten zien. - -Cornelius is beschikbaar op [/designs/cornelius/](/designs/cornelius/). - - diff --git a/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/uk.md b/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/uk.md deleted file mode 100644 index 0371c32cf76..00000000000 --- a/markdown/org/blog/cornelius-cycling-breeches/uk.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Їзда на велосипеді як справжній джентльмен" -date: "2021-03-06" -intro: "Wouter знову за своє, цього разу він пригощає нас класичними велосипедними бриджами." -title: "Ці велоштани Cornelius - останній подарунок Wouter для всіх нас" ---- - - -[Wouter](https://www.instagram.com/wouter.vdub/) знову за своє, цього разу він пригощає нас класичними велосипедними бриджами. - -Він пише: - -> Коли я був дитиною, мій тато розповідав мені історії про походи в гори, щось чарівне для дитини, яка живе в Нідерландах. У нього була валіза з альпіністськими речами, і серед них були "панталони" - мішкуваті штани, що сягали литок. -> -> Коли я переїхав до США в тридцять років і сам почав ходити в походи, я часто згадував ці розмови і сумував, що не успадкував ті панталони. Потім, коли я відкрила для себе шиття, я вирішила, що зроблю собі пару, але хороших викрійок не знайшлося. -> -> Цього року на сервері розбіжностей Freesewing хтось розмістив посилання на "Практичні методи різання" (The 'Keystone' Systems, Practical methods of cutting), написані приблизно на рубежі століть. Він містив систему викрійки "Велосипедні бриджі", яка здавалася близькою до того, що носив мій батько, і могла б бути перекладена на викрійку для вільного крою. Проект народився, і я радий, що можу представити вам його результати. - -Як згадував Воутер, цей шаблон базується на [методі розробки Keystone](https://archive.org/details/keystonesystemsc00heck/page/n5/mode/2up). Не те, щоб це мало значення, тому що, як завжди, ви отримуєте його за індивідуальними розмірами для ви [прямо тут, на FreeSewing.org](/designs/cornelius/). - -![А ось і сам чоловік](https://posts.freesewing.org/uploads/wouter_9fbc821146.jpg) - -Зверніть увагу, що вам не обов'язково їздити на велосипеді, щоб носити їх. Все, що потрібно - це бажання показати ці шкарпетки (або литки). - -Корнеліус доступний за посиланням [/designs/cornelius/](/designs/cornelius/). - - diff --git a/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/de.md b/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/de.md deleted file mode 100644 index 67360308fc9..00000000000 --- a/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/de.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: Email communication breakdown post-mortem -caption: I love email, but it's hard to handle a lot of it -date: 20240102 -intro: From the end of 29 October 2023 until 2 January 2024, some emails sent to me fell between the cracks -author: 1 ---- - -Between the 29th of October 2023 until the 2nd of January 2024, emails sent to joost\@joost.at (my personal email) or various @freesewing.org email addresses went unnoticed. Since noticing the issue today I have gone through the backlog and set aside any messages that I need to deal with. - -However, this is a manual and tedious process so it's possible that I'll miss a few. In addition, it's also very possible that emails sent to me 2 months ago required a speedier response. - -These emails would have included users asking for help, but also notifications about new patrons who've signed up or any donations FreeSewing received. - -I'd like to apologize to all those who I should have been in touch with but didn't. To be as transparent as possible, I will explain in detail what happened below, and outline the steps I've taken to avoid this from happening again in the future. - -## My email setup - -To understand what happened, I should start by explaining my email setup. - -I have historically used joost\@decock.org as my personal email. It's tied to Google in the way that is no longer possible today, using one of those grandfathered-in domain setups that they don't allow you to have any longer. -I don't trust Google as far as I can throw them, but Gmail is the best mail client for my needs because I don't want to spend my time carefully organizing email, I just want to search and find what I'm looking for. Nothing comes close to Gmail when it comes to that. - -Furthermore, as an Android user, this primary not-really-gmail-but-still-a-bit Google account is also tied to my phone, and a host of other things that are important. In other words, I need to have _some_ Google account, so this is it. - -That being said, I don't trust Google to not one day accidentally disable my account and I know full well that when that happens, I won't have any way of getting it back because Google doesn't do support. And I can't even blame them as I'm not a paying customer. -So I want a different email provider, one where I am a paying customer, and that provider is fastmail. I could have migrated the decock.org domain to it, but that poses two problems: - -- I still need a Google account -- Some members of my family have a decock.org email address, so I would have to find a solution for them too and they are not too tech-savvy so that would have been a hassle. - -So, a couple of years ago I decided to bite the bullet, bought the joost.at domain, and made that my primary email. - -Obviously, my previous emails is still used by people and companies, and I have to keep the Google account active too, so now I have two inboxes to manage. I thought I had found a clever solution for that, and that's where things went wrong. - -## It worked until it didn't - -I had setup my Google account to pull in email from my fastmail account via POP3. This worked great and since both mailboxes are configured to allow me to send email from both addresses, it's transparent to my correspondents. - -That all worked fine. But if I go into the settings and check that rule today, I see this: - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/blog-email-breakdown-post-mortem-1/public "An error message saying that emails have not been imported since 29 October 2023") - -Google stopped pulling in these emails, and somehow neglected to notify me of this. -Because of this setup, I had not been checking my Fastmail inbox, so from one day to the next I didn't see anything sent to my new email address. - -At this point, you're probably wondering why I didn't notice. The answer is partially that I get a lot of email, but if I'm being honest, at some level I probably suspected something was _off_ but I didn't realize exactly what, and because I was busy looking into it was kicked down the road. - -## Going forward - -Since I cannot trust Google to reliably pull in the emails from my Fastmail inbox, I will instead pivot to a _inbox double-zero_ approach. By which I mean, I will manage both inboxes and apply _inbox-zero_ as that's how I do things. - -Given my neglect of my Fastmail inbox, it had 100k+ unread messages in them. I went through the messages since the end of October and set aside emails that I need to follow-up on. Then I archived the rest and now am back on top of things, albeit with a small pile of backlog to deal with. - -I am particularly sorry for those people who signed up as patrons or donated to FreeSewing and didn't even get as much as an acknowledgment. I admit that this sort of _administrativia_ is not my strong suit, but my response time is not typically measured in months. - -Apologies, and I will try to do better this year. diff --git a/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/en.md b/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/en.md deleted file mode 100644 index 3679a22bd2f..00000000000 --- a/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/en.md +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ ---- -title: "Email communication breakdown post-mortem" -caption: "I love email, but it's hard to handle a lot of it" -date: 20240102 -intro: "From the end of 29 October 2023 until 2 January 2024, some emails sent to me fell between the cracks" -author: 1 ---- - -Between the 29th of October 2023 until the 2nd of January 2024, emails sent to joost@joost.at (my personal email) or various @freesewing.org email addresses went unnoticed. Since noticing the issue today I have gone through the backlog and set aside any messages that I need to deal with. - -However, this is a manual and tedious process so it's possible that I'll miss a few. In addition, it's also very possible that emails sent to me 2 months ago required a speedier response. - -These emails would have included users asking for help, but also notifications about new patrons who've signed up or any donations FreeSewing received. - -I'd like to apologize to all those who I should have been in touch with but didn't. To be as transparent as possible, I will explain in detail what happened below, and outline the steps I've taken to avoid this from happening again in the future. - -## My email setup -To understand what happened, I should start by explaining my email setup. - -I have historically used joost@decock.org as my personal email. It's tied to Google in the way that is no longer possible today, using one of those grandfathered-in domain setups that they don't allow you to have any longer. -I don't trust Google as far as I can throw them, but Gmail is the best mail client for my needs because I don't want to spend my time carefully organizing email, I just want to search and find what I'm looking for. Nothing comes close to Gmail when it comes to that. - -Furthermore, as an Android user, this primary not-really-gmail-but-still-a-bit Google account is also tied to my phone, and a host of other things that are important. In other words, I need to have *some* Google account, so this is it. - -That being said, I don't trust Google to not one day accidentally disable my account and I know full well that when that happens, I won't have any way of getting it back because Google doesn't do support. And I can't even blame them as I'm not a paying customer. -So I want a different email provider, one where I am a paying customer, and that provider is fastmail. I could have migrated the decock.org domain to it, but that poses two problems: -- I still need a Google account -- Some members of my family have a decock.org email address, so I would have to find a solution for them too and they are not too tech-savvy so that would have been a hassle. - -So, a couple of years ago I decided to bite the bullet, bought the joost.at domain, and made that my primary email. - -Obviously, my previous emails is still used by people and companies, and I have to keep the Google account active too, so now I have two inboxes to manage. I thought I had found a clever solution for that, and that's where things went wrong. - -## It worked until it didn't - -I had setup my Google account to pull in email from my fastmail account via POP3. This worked great and since both mailboxes are configured to allow me to send email from both addresses, it's transparent to my correspondents. - -That all worked fine. But if I go into the settings and check that rule today, I see this: - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/blog-email-breakdown-post-mortem-1/public "An error message saying that emails have not been imported since 29 October 2023") - -Google stopped pulling in these emails, and somehow neglected to notify me of this. -Because of this setup, I had not been checking my Fastmail inbox, so from one day to the next I didn't see anything sent to my new email address. - -At this point, you're probably wondering why I didn't notice. The answer is partially that I get a lot of email, but if I'm being honest, at some level I probably suspected something was *off* but I didn't realize exactly what, and because I was busy looking into it was kicked down the road. - -## Going forward - -Since I cannot trust Google to reliably pull in the emails from my Fastmail inbox, I will instead pivot to a *inbox double-zero* approach. By which I mean, I will manage both inboxes and apply *inbox-zero* as that's how I do things. - -Given my neglect of my Fastmail inbox, it had 100k+ unread messages in them. I went through the messages since the end of October and set aside emails that I need to follow-up on. Then I archived the rest and now am back on top of things, albeit with a small pile of backlog to deal with. - -I am particularly sorry for those people who signed up as patrons or donated to FreeSewing and didn't even get as much as an acknowledgment. I admit that this sort of *administrativia* is not my strong suit, but my response time is not typically measured in months. - -Apologies, and I will try to do better this year. - diff --git a/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/es.md b/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/es.md deleted file mode 100644 index 67360308fc9..00000000000 --- a/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/es.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: Email communication breakdown post-mortem -caption: I love email, but it's hard to handle a lot of it -date: 20240102 -intro: From the end of 29 October 2023 until 2 January 2024, some emails sent to me fell between the cracks -author: 1 ---- - -Between the 29th of October 2023 until the 2nd of January 2024, emails sent to joost\@joost.at (my personal email) or various @freesewing.org email addresses went unnoticed. Since noticing the issue today I have gone through the backlog and set aside any messages that I need to deal with. - -However, this is a manual and tedious process so it's possible that I'll miss a few. In addition, it's also very possible that emails sent to me 2 months ago required a speedier response. - -These emails would have included users asking for help, but also notifications about new patrons who've signed up or any donations FreeSewing received. - -I'd like to apologize to all those who I should have been in touch with but didn't. To be as transparent as possible, I will explain in detail what happened below, and outline the steps I've taken to avoid this from happening again in the future. - -## My email setup - -To understand what happened, I should start by explaining my email setup. - -I have historically used joost\@decock.org as my personal email. It's tied to Google in the way that is no longer possible today, using one of those grandfathered-in domain setups that they don't allow you to have any longer. -I don't trust Google as far as I can throw them, but Gmail is the best mail client for my needs because I don't want to spend my time carefully organizing email, I just want to search and find what I'm looking for. Nothing comes close to Gmail when it comes to that. - -Furthermore, as an Android user, this primary not-really-gmail-but-still-a-bit Google account is also tied to my phone, and a host of other things that are important. In other words, I need to have _some_ Google account, so this is it. - -That being said, I don't trust Google to not one day accidentally disable my account and I know full well that when that happens, I won't have any way of getting it back because Google doesn't do support. And I can't even blame them as I'm not a paying customer. -So I want a different email provider, one where I am a paying customer, and that provider is fastmail. I could have migrated the decock.org domain to it, but that poses two problems: - -- I still need a Google account -- Some members of my family have a decock.org email address, so I would have to find a solution for them too and they are not too tech-savvy so that would have been a hassle. - -So, a couple of years ago I decided to bite the bullet, bought the joost.at domain, and made that my primary email. - -Obviously, my previous emails is still used by people and companies, and I have to keep the Google account active too, so now I have two inboxes to manage. I thought I had found a clever solution for that, and that's where things went wrong. - -## It worked until it didn't - -I had setup my Google account to pull in email from my fastmail account via POP3. This worked great and since both mailboxes are configured to allow me to send email from both addresses, it's transparent to my correspondents. - -That all worked fine. But if I go into the settings and check that rule today, I see this: - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/blog-email-breakdown-post-mortem-1/public "An error message saying that emails have not been imported since 29 October 2023") - -Google stopped pulling in these emails, and somehow neglected to notify me of this. -Because of this setup, I had not been checking my Fastmail inbox, so from one day to the next I didn't see anything sent to my new email address. - -At this point, you're probably wondering why I didn't notice. The answer is partially that I get a lot of email, but if I'm being honest, at some level I probably suspected something was _off_ but I didn't realize exactly what, and because I was busy looking into it was kicked down the road. - -## Going forward - -Since I cannot trust Google to reliably pull in the emails from my Fastmail inbox, I will instead pivot to a _inbox double-zero_ approach. By which I mean, I will manage both inboxes and apply _inbox-zero_ as that's how I do things. - -Given my neglect of my Fastmail inbox, it had 100k+ unread messages in them. I went through the messages since the end of October and set aside emails that I need to follow-up on. Then I archived the rest and now am back on top of things, albeit with a small pile of backlog to deal with. - -I am particularly sorry for those people who signed up as patrons or donated to FreeSewing and didn't even get as much as an acknowledgment. I admit that this sort of _administrativia_ is not my strong suit, but my response time is not typically measured in months. - -Apologies, and I will try to do better this year. diff --git a/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/fr.md b/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/fr.md deleted file mode 100644 index 67360308fc9..00000000000 --- a/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/fr.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: Email communication breakdown post-mortem -caption: I love email, but it's hard to handle a lot of it -date: 20240102 -intro: From the end of 29 October 2023 until 2 January 2024, some emails sent to me fell between the cracks -author: 1 ---- - -Between the 29th of October 2023 until the 2nd of January 2024, emails sent to joost\@joost.at (my personal email) or various @freesewing.org email addresses went unnoticed. Since noticing the issue today I have gone through the backlog and set aside any messages that I need to deal with. - -However, this is a manual and tedious process so it's possible that I'll miss a few. In addition, it's also very possible that emails sent to me 2 months ago required a speedier response. - -These emails would have included users asking for help, but also notifications about new patrons who've signed up or any donations FreeSewing received. - -I'd like to apologize to all those who I should have been in touch with but didn't. To be as transparent as possible, I will explain in detail what happened below, and outline the steps I've taken to avoid this from happening again in the future. - -## My email setup - -To understand what happened, I should start by explaining my email setup. - -I have historically used joost\@decock.org as my personal email. It's tied to Google in the way that is no longer possible today, using one of those grandfathered-in domain setups that they don't allow you to have any longer. -I don't trust Google as far as I can throw them, but Gmail is the best mail client for my needs because I don't want to spend my time carefully organizing email, I just want to search and find what I'm looking for. Nothing comes close to Gmail when it comes to that. - -Furthermore, as an Android user, this primary not-really-gmail-but-still-a-bit Google account is also tied to my phone, and a host of other things that are important. In other words, I need to have _some_ Google account, so this is it. - -That being said, I don't trust Google to not one day accidentally disable my account and I know full well that when that happens, I won't have any way of getting it back because Google doesn't do support. And I can't even blame them as I'm not a paying customer. -So I want a different email provider, one where I am a paying customer, and that provider is fastmail. I could have migrated the decock.org domain to it, but that poses two problems: - -- I still need a Google account -- Some members of my family have a decock.org email address, so I would have to find a solution for them too and they are not too tech-savvy so that would have been a hassle. - -So, a couple of years ago I decided to bite the bullet, bought the joost.at domain, and made that my primary email. - -Obviously, my previous emails is still used by people and companies, and I have to keep the Google account active too, so now I have two inboxes to manage. I thought I had found a clever solution for that, and that's where things went wrong. - -## It worked until it didn't - -I had setup my Google account to pull in email from my fastmail account via POP3. This worked great and since both mailboxes are configured to allow me to send email from both addresses, it's transparent to my correspondents. - -That all worked fine. But if I go into the settings and check that rule today, I see this: - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/blog-email-breakdown-post-mortem-1/public "An error message saying that emails have not been imported since 29 October 2023") - -Google stopped pulling in these emails, and somehow neglected to notify me of this. -Because of this setup, I had not been checking my Fastmail inbox, so from one day to the next I didn't see anything sent to my new email address. - -At this point, you're probably wondering why I didn't notice. The answer is partially that I get a lot of email, but if I'm being honest, at some level I probably suspected something was _off_ but I didn't realize exactly what, and because I was busy looking into it was kicked down the road. - -## Going forward - -Since I cannot trust Google to reliably pull in the emails from my Fastmail inbox, I will instead pivot to a _inbox double-zero_ approach. By which I mean, I will manage both inboxes and apply _inbox-zero_ as that's how I do things. - -Given my neglect of my Fastmail inbox, it had 100k+ unread messages in them. I went through the messages since the end of October and set aside emails that I need to follow-up on. Then I archived the rest and now am back on top of things, albeit with a small pile of backlog to deal with. - -I am particularly sorry for those people who signed up as patrons or donated to FreeSewing and didn't even get as much as an acknowledgment. I admit that this sort of _administrativia_ is not my strong suit, but my response time is not typically measured in months. - -Apologies, and I will try to do better this year. diff --git a/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/nl.md b/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/nl.md deleted file mode 100644 index 8b2e13e6c5f..00000000000 --- a/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/nl.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: Email communication breakdown post-mortem -caption: I love email, but it's hard to handle a lot of it -date: 20240102 -intro: From the end of 29 October 2023 until 2 January 2024, some emails sent to me fell between the cracks -author: 1 ---- - -Between the 29th of October 2023 until the 2nd of January 2024, emails sent to joost\@joost.at (my personal email) or various @freesewing.org email addresses went unnoticed. Since noticing the issue today I have gone through the backlog and set aside any messages that I need to deal with. - -However, this is a manual and tedious process so it's possible that I'll miss a few. In addition, it's also very possible that emails sent to me 2 months ago required a speedier response. - -These emails would have included users asking for help, but also notifications about new patrons who've signed up or any donations FreeSewing received. - -I'd like to apologize to all those who I should have been in touch with but didn't. To be as transparent as possible, I will explain in detail what happened below, and outline the steps I've taken to avoid this from happening again in the future. - -## My email setup - -To understand what happened, I should start by explaining my email setup. - -I have historically used joost\@decock.org as my personal email. It's tied to Google in the way that is no longer possible today, using one of those grandfathered-in domain setups that they don't allow you to have any longer. -I don't trust Google as far as I can throw them, but Gmail is the best mail client for my needs because I don't want to spend my time carefully organizing email, I just want to search and find what I'm looking for. Nothing comes close to Gmail when it comes to that. - -Furthermore, as an Android user, this primary not-really-gmail-but-still-a-bit Google account is also tied to my phone, and a host of other things that are important. In other words, I need to have _some_ Google account, so this is it. - -That being said, I don't trust Google to not one day accidentally disable my account and I know full well that when that happens, I won't have any way of getting it back because Google doesn't do support. En ik kan het ze niet eens kwalijk nemen, want ik ben geen betalende klant. -Ik wil dus een andere e-mailprovider, een waar ik betalend klant ben, en die provider is fastmail. Ik had het decock.org domein ernaar kunnen migreren, maar dat levert twee problemen op: - -- Ik heb nog steeds een Google-account nodig -- Sommige leden van mijn familie hebben een decock.org e-mailadres, dus ik zou ook voor hen een oplossing moeten vinden en zij zijn niet zo technisch, dus dat zou een heel gedoe zijn geweest. - -Dus een paar jaar geleden besloot ik het bijltje erbij neer te gooien, kocht ik het domein joost.at en maakte ik daar mijn primaire e-mail van. - -Uiteraard worden mijn vorige e-mails nog steeds gebruikt door mensen en bedrijven, en moet ik het Google-account ook actief houden, dus nu heb ik twee inboxen om te beheren. Ik dacht dat ik daar een slimme oplossing voor had gevonden en daar ging het mis. - -## Het werkte totdat het niet meer werkte - -Ik had mijn Google-account ingesteld om e-mail op te halen van mijn fastmail-account via POP3. Dit werkte geweldig en omdat beide mailboxen zo zijn geconfigureerd dat ik vanaf beide adressen e-mails kan versturen, is het transparant voor mijn correspondenten. - -Dat werkte allemaal prima. Maar als ik naar de instellingen ga en die regel vandaag controleer, zie ik dit: - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/blog-email-breakdown-post-mortem-1/public "An error message saying that emails have not been imported since 29 October 2023") - -Google is gestopt met het ophalen van deze e-mails en heeft op de een of andere manier verzuimd mij hiervan op de hoogte te stellen. -Door deze opstelling had ik mijn Fastmail inbox niet gecontroleerd, dus van de ene op de andere dag zag ik niets naar mijn nieuwe e-mailadres gestuurd worden. - -Op dit moment vraag je je waarschijnlijk af waarom het me niet is opgevallen. The answer is partially that I get a lot of email, but if I'm being honest, at some level I probably suspected something was _off_ but I didn't realize exactly what, and because I was busy looking into it was kicked down the road. - -## Verdergaand - -Since I cannot trust Google to reliably pull in the emails from my Fastmail inbox, I will instead pivot to a _inbox double-zero_ approach. By which I mean, I will manage both inboxes and apply _inbox-zero_ as that's how I do things. - -Gezien mijn verwaarlozing van mijn Fastmail inbox, stonden er 100k+ ongelezen berichten in. Ik ben door de berichten gegaan vanaf eind oktober en heb e-mails opzij gezet die ik moet opvolgen. Daarna heb ik de rest gearchiveerd en nu ben ik er weer bovenop, zij het met een kleine achterstallige stapel. - -Het spijt me vooral voor de mensen die zich hebben aangemeld als ondersteuner of hebben gedoneerd aan FreeSewing en niet eens een bevestiging hebben gekregen. I admit that this sort of _administrativia_ is not my strong suit, but my response time is not typically measured in months. - -Excuses, en ik zal proberen het dit jaar beter te doen. diff --git a/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/uk.md b/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/uk.md deleted file mode 100644 index 53a733c49cc..00000000000 --- a/markdown/org/blog/email-breakdown-post-mortem/uk.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: Email communication breakdown post-mortem -caption: I love email, but it's hard to handle a lot of it -date: 20240102 -intro: From the end of 29 October 2023 until 2 January 2024, some emails sent to me fell between the cracks -author: 1 ---- - -Between the 29th of October 2023 until the 2nd of January 2024, emails sent to joost@joost.at (my personal email) or various @freesewing.org email addresses went unnoticed. Since noticing the issue today I have gone through the backlog and set aside any messages that I need to deal with. - -However, this is a manual and tedious process so it's possible that I'll miss a few. In addition, it's also very possible that emails sent to me 2 months ago required a speedier response. - -These emails would have included users asking for help, but also notifications about new patrons who've signed up or any donations FreeSewing received. - -I'd like to apologize to all those who I should have been in touch with but didn't. To be as transparent as possible, I will explain in detail what happened below, and outline the steps I've taken to avoid this from happening again in the future. - -## My email setup - -To understand what happened, I should start by explaining my email setup. - -I have historically used joost@decock.org as my personal email. It's tied to Google in the way that is no longer possible today, using one of those grandfathered-in domain setups that they don't allow you to have any longer. -I don't trust Google as far as I can throw them, but Gmail is the best mail client for my needs because I don't want to spend my time carefully organizing email, I just want to search and find what I'm looking for. Nothing comes close to Gmail when it comes to that. - -Furthermore, as an Android user, this primary not-really-gmail-but-still-a-bit Google account is also tied to my phone, and a host of other things that are important. In other words, I need to have _some_ Google account, so this is it. - -That being said, I don't trust Google to not one day accidentally disable my account and I know full well that when that happens, I won't have any way of getting it back because Google doesn't do support. And I can't even blame them as I'm not a paying customer. -So I want a different email provider, one where I am a paying customer, and that provider is fastmail. I could have migrated the decock.org domain to it, but that poses two problems: - -- I still need a Google account -- Some members of my family have a decock.org email address, so I would have to find a solution for them too and they are not too tech-savvy so that would have been a hassle. - -So, a couple of years ago I decided to bite the bullet, bought the joost.at domain, and made that my primary email. - -Obviously, my previous emails is still used by people and companies, and I have to keep the Google account active too, so now I have two inboxes to manage. I thought I had found a clever solution for that, and that's where things went wrong. - -## It worked until it didn't - -I had setup my Google account to pull in email from my fastmail account via POP3. This worked great and since both mailboxes are configured to allow me to send email from both addresses, it's transparent to my correspondents. - -That all worked fine. But if I go into the settings and check that rule today, I see this: - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/blog-email-breakdown-post-mortem-1/public "An error message saying that emails have not been imported since 29 October 2023") - -Google stopped pulling in these emails, and somehow neglected to notify me of this. -Because of this setup, I had not been checking my Fastmail inbox, so from one day to the next I didn't see anything sent to my new email address. - -At this point, you're probably wondering why I didn't notice. The answer is partially that I get a lot of email, but if I'm being honest, at some level I probably suspected something was _off_ but I didn't realize exactly what, and because I was busy looking into it was kicked down the road. - -## Going forward - -Since I cannot trust Google to reliably pull in the emails from my Fastmail inbox, I will instead pivot to a _inbox double-zero_ approach. By which I mean, I will manage both inboxes and apply _inbox-zero_ as that's how I do things. - -Given my neglect of my Fastmail inbox, it had 100k+ unread messages in them. I went through the messages since the end of October and set aside emails that I need to follow-up on. Then I archived the rest and now am back on top of things, albeit with a small pile of backlog to deal with. - -I am particularly sorry for those people who signed up as patrons or donated to FreeSewing and didn't even get as much as an acknowledgment. I admit that this sort of _administrativia_ is not my strong suit, but my response time is not typically measured in months. - -Apologies, and I will try to do better this year. diff --git a/markdown/org/blog/email-spam-problems/de.md b/markdown/org/blog/email-spam-problems/de.md deleted file mode 100644 index 2f03dd07d06..00000000000 --- a/markdown/org/blog/email-spam-problems/de.md +++ /dev/null @@ -1,114 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Würden Sie eine Spur schließen, weil ein Fahrer seine Musik zu laut spielte?" -date: "2017-09-07" -intro: "Danke für nichts Microsoft; E-Mail sollte nicht so schwierig sein" -title: "Danke für nichts Microsoft; E-Mail sollte nicht so schwierig sein" ---- - -Menschen mit einer E-Mail-Adresse von Microsoft --- denken Sie an Hotmail, MSN, live.com, outlook.com und ihre zahlreichen Varianten --- melden sich, statistisch gesehen, deutlich weniger für diese Website an. - -Der Grund dafür ist, dass mehr als 4 mal von 10, sie nie ihre Kontoaktivierungs-E-Mail erhalten. - -## Was ist hier los? - -Schauen wir uns zunächst an, was passiert. Hier ist ein relevantes Snippet aus den Logs: - -```` -Failed: postmaster@mg.freesewing.org -> ********@hotmail.co.uk 'Confirm your freesewing account' -Server response: 550 5.7.1 Unfortunately, messages from [104.130.122.15] weren't sent. -Please contact your Internet service provider since part of their network is on our block list. -```` - -Das bedeutet, dass ein Teil des MailGun Netzwerks auf ihrer Blockliste steht. Im Endeffekt liefer Die (wer die sind mehr dazu später) die ausgehenden Nachrichten nicht aus an die Empfänger. - -[MailGun](https://www.mailgun.com/) ist ein beliebter E-Mail-Dienst für Entwickler. Es wird von dieser Seite verwendet, um E-Mails zu verschicken, wie zum Beispiel die Aktivierungs-E-Mails. - -Auch andere Leute nutzen diesen Dienst auch, und vielleicht haben einige von ihnen irgendwann Spam per Mailgun versendet. Oder es war vielleicht nur ein Mann mit einem Nachnamen, der dazu neigt, Spamfilter auszulösen. - -![Einige andere MailGun Kunden. Nicht gerade ein zwielichtiger Dienst, oder?](https://posts.freesewing.org/uploads/mailgun_19f315d4d6.png) - -Der Punkt ist, diese IP-Adresse oder einer ihrer Nachbarn hat *eine schlechte Reputation*. Das passiert. Aber sich zu weigern, Nachrichten von diesem Host (oder einem ganzen Netzwerk von Hosts) anzunehmen, ist gleichbedeutend mit dem Abschalten einer Autobahnspur (oder einer ganzen Autobahn), weil ein Auto in dieser Spur seine Musik einmal unangenehm laut wiedergab. - -Was uns zu der nächsten Frage bringt: - -## Wer würde so etwas tun? - -Gute Frage. Hier sind ein paar Beispiele: - -![Ein Graph der Zustellung von E-Mails seit dem Start dieser Seite](https://posts.freesewing.org/uploads/emailgraph_d14d476efa.png) - -Der obige Graph stellt E-Mails dar, die seit dem Start dieser Website verschickt wurden. Der kleine Abschnitt des roten Graphen sind E-Mails, die nicht ausgeliefert werden. - -Diese Website versendet verschiedene Arten von E-Mails: - - - Benutzerkonto-Bestätigungs-E-Mail - - Die *Ich habe mein Passwort vergessen* E-Mails - - Kommentarantwort-Benachrichtigungen - -Der Graph steht für alle E-Mails, aber ich konzentriere mich nur auf das Konto-Bestätigungs-E-Mails. Sie sind schließlich die Wichtigsten. - -> Außer dem 1 Auslöser wurde jede blockierte Nachricht von Microsoft blockiert - -Hier ist eine Liste aller Domains, die legitime Aktivierungs-E-Mails an ihre Benutzer blockiert haben: - - - btinternet.com - - hotmail.com - - hotmail.co.uk - - live.ca - - live.com - - live.com.au - - live.nl - - msn.com - - outlook.com - -Abgesehen von diesem ersten Eintrag in der Liste (bei dem nur eine Nachricht blockiert wurde) handelt es sich um Microsoft-Domains. - -Lassen Sie mich das noch einmal klar sagen: Abgesehen von dem 1 Auslöser wurde jede Meldung, die blockiert wurde, von Microsoft blockiert. - -## Was sind die Auswirkungen? - -Welche Auswirkungen hat das auf die Menschen? - -Nun, zu dem Zeitpunkt, zu dem ich dies schreibe, gibt es 817 registrierte Benutzer, und ca. 80% (661) haben auch ihr Konto aktiviert. - -![Eine unverhältnismäßige Anzahl an ausstehenden Aktivierungen ist von Benutzern mit einer von Microsoft verwalteten E-Mail-Adresse](https://posts.freesewing.org/uploads/activations_06987b6065.svg) - -Von diesen Personen, die in der Lage waren, ihr Konto zu aktivieren, haben weniger als 1% (6) eine E-Mail-Adresse, die von Microsoft verwaltet wird. In der Gruppe von Personen, die ihr Konto nicht aktiviert haben oder nicht in der Lage waren, ihr Konto zu aktivieren, haben mehr als die Hälfte eine solche Adresse. - -Mehr als 40% der E-Mail-Nachrichten zur Kontobestätigung werden einfach von Microsoft blockiert, und je nach Anzahl der Aktivierungen scheint es wahrscheinlich, dass sie, selbst wenn sie nicht am SMTP-Relay blockiert werden, irgendwo weiter hinten gefiltert werden. - -So wie es aussieht, ist es für den durchschnittlichen hotmail/outlook/live/MSN/... Nutzer fast unmöglich, sich auf dieser Seite anzumelden. - -## Was können wir dagegen tun? - -Ich habe mailgun aus einer Reihe von Gründen gewählt. Das Fehlen von SMTP-Outselves vereinfacht den Code. Nicht abhängig von einem lokalen SMTP-Deamon zu sein macht den Code portabler, und MailGun hat eine Reihe cooler Funktionen, die es einem erlauben auf Kommentare per E-Mail zu antworten. - -Microsofts grobe Methoden der Spam-Filterung entkräften keinen dieser Gründe. - -MailGun zu benutzen bedeutet, ihre SMTP-Relais zu benutzen und dem Reputation dieses Relais ausgeliefert zu sein. Der einzige Weg, das zu umgehen, ist, ein dediziertes Relais in MailGun so zu konfigurieren, dass der FreeSewing.org-Traffic abgeschirmt ist vom Rest, und wir die Kontrolle über die Reputation unseres Smtp-Relais haben. - -![$59 monatlich? Vielleicht nicht](https://posts.freesewing.org/uploads/pricing_52f0e817cb.png) - -Für dieses Privileg berechnet MailGun 59 Dollar pro Monat, was sich auf 708 Dollar jährlich beläuft. Wenn Sie einen Blick in die [Spendenhistory](/about/pledge#donations-history) werfen, werden Sie feststellen, dass dies nicht drin liegt. - -Ich könnte die Blockliste herausfordern und versuchen, das Relais entsperrt zu bekommen. Aber das ist so ziemlicher Kampf gegen Windmühlen, wenn der Host nicht unter meiner Kontrolle ist. Ganz zu schweigen davon, dass MailGun nicht nur diesen einen Host hat. - -Es scheint, dass ich kaum Optionen mehr habe, und ganz ehrlich, mir reisst auch der Geduldsfaden. - -## Was ich dagegen tun werde - -Microsoft ist ein Moloch, und ich bin nur ein Kerl. Ich kann sie hier nicht bekämpfen. Ausser ich „titanfalle“ ihre Ärsche. - -![Blockiere dies, Schlampe](https://posts.freesewing.org/uploads/titanfall_cb5a210468.gif) - -Glauben Sie, dass Gmail niemals missbraucht wird, um Spam zu versenden? Sie wissen, dass es das wird. Glauben Sie, dass sie jemals alle E-Mails von Google Mail blockieren würden? Sie wissen, dass das nicht der Fall ist. - -Also habe ich gestern Abend einige Änderungen vorgenommen, um das Thema zu umgehen. Wenn Sie eine *problematische* E-Mail-Adresse haben, zusätzlich zu der regulären E-Mail, verschickt Ihnen diese Seite eine zweite E-Mail über Gmail. - -Ich möchte sehen, dass sie das blockieren. - -> ##### Registrierungsprobleme? Hilfe ist verfügbar -> -> Wenn Sie (noch immer) Probleme mit der Registrierung haben, zögern Sie nicht, [Kontakt aufzunehmen](/contact). - diff --git a/markdown/org/blog/email-spam-problems/en.md b/markdown/org/blog/email-spam-problems/en.md deleted file mode 100644 index 05283d5e04c..00000000000 --- a/markdown/org/blog/email-spam-problems/en.md +++ /dev/null @@ -1,137 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Would you close a lane because one driver was playing their music too loud?" -date: "2017-09-07" -intro: "Thanks for nothing Microsoft; Email shouldn't be this hard" -title: "Thanks for nothing Microsoft; Email shouldn't be this hard" ---- - -People with an email address from Microsoft --- think Hotmail, MSN, live.com, outlook.com and their numerous variants --- -are significantly less likely to sign up for this website. - -That's because more than 4 times out of 10, they never receive their account activation email. - -## What's going on? - -Let's first look at what's happening. Here's a relevant snippet from the logs: - -```` -Failed: postmaster@mg.freesewing.org -> ********@hotmail.co.uk 'Confirm your freesewing account' -Server response: 550 5.7.1 Unfortunately, messages from [104.130.122.15] weren't sent. -Please contact your Internet service provider since part of their network is on our block list. -```` - -What this means is that part of the MailGun network is on their block list. -As a result, they (more on who they are later) are not delivering any messages that go out. - -[MailGun](https://www.mailgun.com/) is a popular email service for developers. -It's used by this site to send out emails, like the account activation emails. - -Other people use this service too, and perhaps some of them, at some point, -delivered some spam messages through mailgun. Or it may just have been some guy with -a last name that tends to trigger spam filters. - -![Some other MailGun customers. Not exactly a dodgy service is it?](https://posts.freesewing.org/uploads/mailgun_19f315d4d6.png) - -Point is, this IP address or one of its neighbours got *a bad rep*. It happens. -But to flat-out refuse to accept any messages from this host (or an entire network of hosts) -is the equivalent of shutting down a highway lane (or entire highway) -because one car in that lane played its music obnoxiously loud that one time. - -Which brings me to our next question: - -## Who would do something like that? - -Good question. Here are some numbers: - -![A graph of mail delivery since the launch of this site](https://posts.freesewing.org/uploads/emailgraph_d14d476efa.png) - -The graph above represents emails that were sent out since the launch of this site. -The small subsection of the graph that is red are emails that are dropped. - -This website sends out different kinds of email: - - - The account confirmation email - - The *I forgot my password* emails - - Comment reply notifications - -The graph represents all email, but I'm focussing on the account confirmation emails only. -They are the most important after all. - -> Apart from the 1 outlier, every message that was blocked, was blocked by Microsoft - -Here's a list of all domains that blocked legitimate activation emails to their users: - - - btinternet.com - - hotmail.com - - hotmail.co.uk - - live.ca - - live.com - - live.com.au - - live.nl - - msn.com - - outlook.com - -Apart from that very first entry in the list (on which only 1 message was blocked) all of these are Microsoft domains. - -Let me restate that: Apart from the 1 outlier, every message that was blocked, was blocked by Microsoft. - -## What's the impact? - -So what sort of impact does that have on people? - -Well, at the time I'm writing this, there are 817 registered users, and about 80% (661) have also activated their account. - -![A disproportionate amount of pending activations is from users with an email address managed by Microsoft](https://posts.freesewing.org/uploads/activations_06987b6065.svg) - -From those people who were able to activate their account, less than 1% (6) have an email address managed by Microsoft. -In the group of people who did not, or were not able to, activate their account, more than half have such an address. - -More than 40% of account confirmation emails are simply blocked by Microsoft and, based on the number of activations, -it seems likely that even when they aren't block at the SMTP relay, they get filtered somewhere further down the line. - -As things stand, it seems almost impossible for the average hotmail/outlook/live/MSN/... user to sign up for this site. - -## What can we do about it? - -I chose mailgun for a number of reasons. Not having to handle SMTP outselves simplifies the code. -Not depending on a local SMTP deamon makes the code more portable, and MailGun has a bunch of cool features -that allow you to do things like replying to comments via email. - -Microsoft's crude methods of spam filtering don't invalidate any of those reasons. - -Using MailGun means using their SMTP relays, and being at the mercy of the reputation of that relay. -The only way around that is to configure a dedicated relay in MailGun so that freesewing.org traffic is shielded from -others, and we become masters of our own reputation. - -![$59 per month? Perhaps not](https://posts.freesewing.org/uploads/pricing_52f0e817cb.png) - -For that priviledge, MailGun charges 59 dollar per month, which amounts to 708 dollar yearly. -I invite you to take a look at [the donations history](/about/pledge#donations-history), -and you'll understand that's not going to happen either. - -I could challenge the block list, and try to get the relay unblocked. -But that's pretty much tilting at windmills when the host is not under my control. -Not to mention that MailGun doesn't just have that one host. - -It seems that I'm running low on options and quiet frankly, I'm also running out of patience. - -## What I'm going to do about it - -Microsoft is a behemoth, and I'm just a guy. I can't fight them on this. -Unless I Titanfall their ass. - -![Block this, bitch](https://posts.freesewing.org/uploads/titanfall_cb5a210468.gif) - -Do you think Gmail is ever abused to send out spam? You know it is. -Do you think they would ever block all email coming from Gmail? You know they won't. - -So last night, I rolled out some changes to work around the issue. -If you have a *problemtic* email address, in addition to the regular email, this site will send out -a second email through Gmail. - -I'd like to see them block that. - -> ##### Signup trouble? Help is available -> If you are (still) having problems signing up, don't hesitate to [get in touch](/contact). - diff --git a/markdown/org/blog/email-spam-problems/es.md b/markdown/org/blog/email-spam-problems/es.md deleted file mode 100644 index 350fcb9fdca..00000000000 --- a/markdown/org/blog/email-spam-problems/es.md +++ /dev/null @@ -1,114 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "¿Cerrarías un carril porque un conductor pone la música demasiado alta?" -date: "2017-09-07" -intro: "Gracias por nada Microsoft; el correo electrónico no debería ser tan difícil" -title: "Gracias por nada Microsoft; el correo electrónico no debería ser tan difícil" ---- - -Las personas con una dirección de correo electrónico de Microsoft --- piensa en Hotmail, MSN, live.com, outlook.com y sus numerosas variantes --- tienen muchas menos probabilidades de registrarse en este sitio web. - -Eso se debe a que más de 4 de cada 10 veces, nunca reciben el correo electrónico de activación de su cuenta. - -## ¿Qué ocurre? - -Veamos primero lo que ocurre. Aquí tienes un fragmento relevante de los registros: - -```` -Error: postmaster@mg.freesewing.org -> ********@hotmail.co.uk "Confirma tu cuenta de freesewing" -Respuesta del servidor: 550 5.7.1 Lamentablemente, los mensajes de [104.130.122.15] no se enviaron. -Ponte en contacto con tu proveedor de servicios de Internet, ya que parte de su red está en nuestra lista de bloqueados. -```` - -Lo que esto significa es que parte de la red MailGun está en su lista de bloqueados. Como resultado, ellos (más adelante hablaremos de quiénes son) no transmiten ningún mensaje. - -[MailGun](https://www.mailgun.com/) es un popular servicio de correo electrónico para desarrolladores. Este sitio lo utiliza para enviar correos electrónicos, como los de activación de cuenta. - -Otras personas también utilizan este servicio, y quizás alguna de ellas, en algún momento, envió algunos mensajes de spam a través de mailgun. O puede que simplemente haya sido un tipo con un apellido que tiende a activar los filtros de spam. - -![Algunos otros clientes de MailGun. No es exactamente un servicio dudoso, ¿verdad?](https://posts.freesewing.org/uploads/mailgun_19f315d4d6.png) - -La cuestión es que esta dirección IP o una de sus vecinas tiene mala reputación **. Eso ocurre. Pero negarse en redondo a aceptar cualquier mensaje de este anfitrión (o de toda una red de anfitriones) equivale a cerrar un carril de la autopista (o toda la autopista) porque un coche de ese carril puso la música a un volumen detestable aquella vez. - -Lo que me lleva a nuestra siguiente pregunta: - -## ¿Quién haría algo así? - -Buena pregunta. He aquí algunas cifras: - -![Un gráfico de la entrega de correo desde el lanzamiento de este sitio](https://posts.freesewing.org/uploads/emailgraph_d14d476efa.png) - -El gráfico anterior representa los correos electrónicos enviados desde el lanzamiento de este sitio. La pequeña parte del gráfico que está en rojo son los correos electrónicos que se eliminan. - -Este sitio web envía distintos tipos de correo electrónico: - - - El correo electrónico de confirmación de la cuenta - - Los correos *He olvidado mi contraseña* - - Notificaciones de respuesta a comentarios - -El gráfico representa todo el correo electrónico, pero me centro sólo en los correos de confirmación de cuenta. Al fin y al cabo, son los más importantes. - -> Aparte del 1 atípico, todos los mensajes que se bloquearon, fueron bloqueados por Microsoft - -Aquí tienes una lista de todos los dominios que bloquearon correos electrónicos legítimos de activación a sus usuarios: - - - btinternet.com - - hotmail.com - - hotmail.es - - vivir.ca - - vivir.com - - live.com.au - - vivir.nl - - msn.com - - outlook.com - -Aparte de la primera entrada de la lista (en la que sólo se bloqueó 1 mensaje), todos ellos son dominios de Microsoft. - -Permíteme reafirmarlo: Aparte del 1 atípico, todos los mensajes que se bloquearon, fueron bloqueados por Microsoft. - -## ¿Cuál es el impacto? - -¿Qué impacto tiene eso en la gente? - -Pues bien, en el momento en que escribo esto, hay 817 usuarios registrados, y cerca del 80% (661) también han activado su cuenta. - -![Una cantidad desproporcionada de activaciones pendientes procede de usuarios con una dirección de correo electrónico gestionada por Microsoft](https://posts.freesewing.org/uploads/activations_06987b6065.svg) - -De las personas que pudieron activar su cuenta, menos del 1% (6) tienen una dirección de correo electrónico gestionada por Microsoft. En el grupo de personas que no activaron o no pudieron activar su cuenta, más de la mitad tienen una dirección de este tipo. - -Más del 40% de los correos electrónicos de confirmación de cuenta son simplemente bloqueados por Microsoft y, basándonos en el número de activaciones, parece probable que incluso cuando no son bloqueados en el relé SMTP, son filtrados en algún punto posterior. - -Tal y como están las cosas, parece casi imposible que el usuario medio de hotmail/outlook/live/MSN/... se registre en este sitio. - -## ¿Qué podemos hacer al respecto? - -Elegí mailgun por varias razones. No tener que manejar SMTP por sí mismo simplifica el código. No depender de un deamon SMTP local hace que el código sea más portable, y MailGun tiene un montón de funciones geniales que te permiten hacer cosas como responder a comentarios por correo electrónico. - -Los burdos métodos de filtrado de spam de Microsoft no invalidan ninguna de esas razones. - -Utilizar MailGun significa utilizar sus repetidores SMTP, y estar a merced de la reputación de ese repetidor. La única forma de evitarlo es configurar un relé dedicado en MailGun para que el tráfico de freesewing.org esté protegido de otros, y nos convirtamos en dueños de nuestra propia reputación. - -![¿59 $ al mes? Tal vez no](https://posts.freesewing.org/uploads/pricing_52f0e817cb.png) - -Por ese privilegio, MailGun cobra 59 dólares al mes, lo que equivale a 708 dólares anuales. Te invito a que eches un vistazo a [el historial de donaciones](/about/pledge#donations-history), y comprenderás que eso tampoco va a ocurrir. - -Podría impugnar la lista de bloqueo e intentar desbloquear el relé. Pero eso es mucho decir cuando el anfitrión no está bajo mi control. Por no mencionar que MailGun no sólo tiene ese host. - -Parece que se me están acabando las opciones y, francamente, también se me está acabando la paciencia. - -## Qué voy a hacer al respecto - -Microsoft es un gigante, y yo sólo soy un tipo. No puedo luchar contra ellos en esto. A menos que les dé por el culo. - -![Bloquea esto, zorra](https://posts.freesewing.org/uploads/titanfall_cb5a210468.gif) - -¿Crees que alguna vez se abusa de Gmail para enviar spam? Sabes que lo es. ¿Crees que llegarían a bloquear todo el correo electrónico procedente de Gmail? Sabes que no lo harán. - -Así que anoche introduje algunos cambios para solucionar el problema. Si tienes una dirección de correo electrónico *problemtic* , además del correo electrónico normal, este sitio enviará un segundo correo electrónico a través de Gmail. - -Me gustaría que lo bloquearan. - -> ##### ¿Problemas para inscribirte? Ayuda disponible -> -> Si (aún) tienes problemas para inscribirte, no dudes en [ponerte en contacto](/contact). - diff --git a/markdown/org/blog/email-spam-problems/fr.md b/markdown/org/blog/email-spam-problems/fr.md deleted file mode 100644 index 2e1db88e980..00000000000 --- a/markdown/org/blog/email-spam-problems/fr.md +++ /dev/null @@ -1,114 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Fermerais-tu une voie de circulation parce qu'un conducteur mettrait sa musique trop fort ?" -date: "2017-09-07" -intro: "Merci pour rien Microsoft ; le courrier électronique ne devrait pas être si difficile." -title: "Merci pour rien Microsoft ; le courrier électronique ne devrait pas être si difficile." ---- - -Les personnes ayant une adresse électronique de Microsoft --- pense à Hotmail, MSN, live.com, outlook.com et leurs nombreuses variantes --- ont beaucoup moins de chances de s'inscrire sur ce site Web. - -C'est parce que plus de 4 fois sur 10, ils ne reçoivent jamais l'email d'activation de leur compte. - -## Qu'est-ce qui se passe ? - -Voyons d'abord ce qui se passe. Voici un extrait pertinent des journaux : - -```` -Échec : postmaster@mg.freesewing.org -> ********@hotmail.co.uk 'Confirm your freesewing account' -Réponse du serveur : 550 5.7.1 Malheureusement, les messages de [104.130.122.15] n'ont pas été envoyés. -Contacte ton fournisseur d'accès à Internet car une partie de son réseau figure sur notre liste de blocage. -```` - -Cela signifie qu'une partie du réseau MailGun figure sur leur liste de blocage. Par conséquent, ils (nous verrons plus tard de qui il s'agit) ne transmettent aucun message. - -[MailGun](https://www.mailgun.com/) est un service de messagerie populaire pour les développeurs. Il est utilisé par ce site pour envoyer des courriels, comme les courriels d'activation de compte. - -D'autres personnes utilisent également ce service, et peut-être que certaines d'entre elles, à un moment donné, ont envoyé des messages de spam par l'intermédiaire de mailgun sur . Ou alors, il s'agit simplement d'un type dont le nom de famille a tendance à déclencher les filtres anti-spam. - -![Quelques autres clients de MailGun. Ce n'est pas vraiment un service douteux, n'est-ce pas ?](https://posts.freesewing.org/uploads/mailgun_19f315d4d6.png) - -Le fait est que cette adresse IP ou l'une de ses voisines a donné à *une mauvaise réputation*. Cela arrive. Mais refuser catégoriquement d'accepter tout message de cet hôte (ou de tout un réseau d'hôtes) équivaut à fermer une voie d'autoroute (ou une autoroute entière) parce qu'une voiture sur cette voie a joué sa musique odieusement fort cette fois-là. - -Ce qui m'amène à notre prochaine question : - -## Qui ferait une chose pareille ? - -Bonne question. Voici quelques chiffres : - -![Un graphique de l'acheminement du courrier depuis le lancement de ce site.](https://posts.freesewing.org/uploads/emailgraph_d14d476efa.png) - -Le graphique ci-dessus représente les courriels qui ont été envoyés depuis le lancement de ce site. La petite sous-section du graphique qui est rouge correspond aux courriels qui sont abandonnés. - -Ce site Web envoie différents types d'e-mails : - - - L'email de confirmation du compte - - Les *J'ai oublié mon mot de passe* emails - - Notifications de réponse aux commentaires - -Le graphique représente tous les courriels, mais je me concentre uniquement sur les courriels de confirmation de compte. Ce sont les plus importants après tout. - -> À l'exception d'un message aberrant, tous les messages bloqués l'ont été par Microsoft. - -Voici une liste de tous les domaines qui ont bloqué les courriels d'activation légitimes envoyés à leurs utilisateurs : - - - btinternet.com - - hotmail.com - - hotmail.co.uk - - live.ca - - live.com - - live.com.au - - live.nl - - msn.com - - outlook.com - -À l'exception de la toute première entrée de la liste (sur laquelle un seul message a été bloqué), tous ces domaines sont des domaines Microsoft. - -Permets-moi de reformuler cela : À part 1 cas aberrant, chaque message qui a été bloqué, l'a été par Microsoft. - -## Quel est l'impact ? - -Quel impact cela a-t-il sur les gens ? - -Eh bien, à l'heure où j'écris ces lignes, il y a 817 utilisateurs enregistrés, et environ 80 % (661) ont également activé leur compte. - -![Un nombre disproportionné d'activations en attente provient d'utilisateurs ayant une adresse e-mail gérée par Microsoft](https://posts.freesewing.org/uploads/activations_06987b6065.svg) - -Parmi les personnes qui ont pu activer leur compte, moins de 1 % (6) ont une adresse électronique gérée par Microsoft. Dans le groupe des personnes qui n'ont pas, ou n'ont pas pu, activer leur compte, plus de la moitié ont une telle adresse. - -Plus de 40 % des courriels de confirmation de compte sont tout simplement bloqués par Microsoft et, d'après le nombre d'activations, , il semble probable que même lorsqu'ils ne sont pas bloqués au niveau du relais SMTP, ils sont filtrés quelque part en aval. - -Dans l'état actuel des choses, il semble presque impossible pour l'utilisateur moyen de hotmail/outlook/live/MSN/... de s'inscrire sur ce site. - -## Que pouvons-nous faire ? - -J'ai choisi mailgun pour plusieurs raisons. Le fait de ne pas avoir à gérer le SMTP soi-même simplifie le code. Le fait de ne pas dépendre d'un deamon SMTP local rend le code plus portable, et MailGun a un tas de fonctionnalités sympas qui te permettent de faire des choses comme répondre à des commentaires par e-mail. - -Les méthodes rudimentaires de filtrage des spams de Microsoft n'invalident aucune de ces raisons. - -Utiliser MailGun signifie utiliser leurs relais SMTP, et être à la merci de la réputation de ce relais. La seule façon de contourner ce problème est de configurer un relais dédié dans MailGun afin que le trafic de freesewing.org soit protégé de et que nous devenions maîtres de notre propre réputation. - -![59 $ par mois ? Peut-être pas](https://posts.freesewing.org/uploads/pricing_52f0e817cb.png) - -Pour ce privilège, MailGun facture 59 dollars par mois, soit 708 dollars par an. Je t'invite à jeter un coup d'œil sur [l'historique des dons](/about/pledge#donations-history), et tu comprendras que cela n'arrivera pas non plus. - -Je pourrais contester la liste de blocage et essayer de faire débloquer le relais. Mais c'est se battre contre des moulins à vent quand l'hôte n'est pas sous mon contrôle. Sans compter que MailGun n'a pas qu'un seul hôte. - -Il semble que je sois à court d'options et franchement à court de patience. - -## Ce que je vais faire - -Microsoft est un mastodonte, et je ne suis qu'un gars. Je ne peux pas les combattre sur ce point. À moins que je ne leur Titanfall le cul. - -![Bloque ça, salope](https://posts.freesewing.org/uploads/titanfall_cb5a210468.gif) - -Penses-tu que Gmail est parfois utilisé de façon abusive pour envoyer des spams ? Tu sais que c'est le cas. Penses-tu qu'ils bloqueront un jour tous les courriels provenant de Gmail ? Tu sais qu'ils ne le feront pas. - -Hier soir, j'ai donc apporté quelques modifications pour contourner le problème. Si tu as une adresse e-mail *problemtic* , en plus de l'e-mail habituel, ce site enverra un deuxième e-mail par l'intermédiaire de Gmail. - -J'aimerais qu'ils bloquent cela. - -> ##### Problèmes d'inscription ? De l'aide est disponible -> -> Si tu as (encore) des problèmes pour t'inscrire, n'hésite pas à [et à prendre contact avec](/contact). - diff --git a/markdown/org/blog/email-spam-problems/nl.md b/markdown/org/blog/email-spam-problems/nl.md deleted file mode 100644 index 84d5c2e6793..00000000000 --- a/markdown/org/blog/email-spam-problems/nl.md +++ /dev/null @@ -1,114 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Zou je een rijstrook afsluiten omdat een bestuurder zijn muziek te hard afspeelt?" -date: "2017-09-07" -intro: "Bedankt voor niets Microsoft; E-mail moet niet zo moeilijk zijn" -title: "Bedankt voor niets Microsoft; E-mail moet niet zo moeilijk zijn" ---- - -Mensen met een e-mailadres van Microsoft --- denk aan Hotmail, MSN, live.com, outlook.com en hun talloze varianten --- zullen zich beduidend minder snel aanmelden voor deze website. - -Dat komt omdat ze meer dan 4 van de 10 keer nooit de e-mail voor het activeren van hun account ontvangen. - -## Wat is er aan de hand? - -Laten we eerst eens kijken naar wat er gebeurt. Hier is een relevant fragment uit de logboeken: - -```` -Mislukt: postmaster@mg.freesewing.org -> ********@hotmail.co.uk 'Bevestig je freesewing account' -Server response: 550 5.7.1 Helaas zijn de berichten van [104.130.122.15] niet verzonden. -Neem contact op met je internetprovider omdat een deel van hun netwerk op onze blokkadelijst staat. -```` - -Dit betekent dat een deel van het MailGun netwerk op hun blokkadelijst staat. Het resultaat is dat zij (later meer over wie dat zijn) geen berichten naar buiten brengen. - -[MailGun](https://www.mailgun.com/) is een populaire e-mailservice voor ontwikkelaars. Het wordt door deze site gebruikt om e-mails te versturen, zoals de activeringsmails voor accounts. - -Andere mensen gebruiken deze service ook, en misschien hebben sommigen van hen op een bepaald moment wat spamberichten afgeleverd via mailgun. Of het was gewoon iemand met een achternaam die spamfilters activeert. - -![Enkele andere MailGun klanten. Niet bepaald een onbetrouwbare service, toch?](https://posts.freesewing.org/uploads/mailgun_19f315d4d6.png) - -Het punt is dat dit IP-adres of een van zijn buren *een slechte reputatie heeft gegeven*. Het gebeurt. Maar het botweg weigeren om berichten van deze host (of een heel netwerk van hosts) te accepteren is hetzelfde als het afsluiten van een snelwegstrook (of een hele snelweg) omdat één auto op die strook die ene keer onaangenaam hard zijn muziek afspeelde. - -Dat brengt me bij onze volgende vraag: - -## Wie zou zoiets doen? - -Goede vraag. Hier zijn wat cijfers: - -![Een grafiek van de postbezorging sinds de lancering van deze site](https://posts.freesewing.org/uploads/emailgraph_d14d476efa.png) - -De grafiek hierboven geeft e-mails weer die zijn verzonden sinds de lancering van deze site. Het kleine deel van de grafiek dat rood is, zijn e-mails die worden verwijderd. - -Deze website verstuurt verschillende soorten e-mail: - - - De bevestigingsmail van de account - - De *Ik ben mijn wachtwoord vergeten* e-mails - - Reacties op berichten - -De grafiek geeft alle e-mails weer, maar ik richt me alleen op de bevestigingsmails voor accounts. Zij zijn tenslotte het belangrijkst. - -> Afgezien van 1 uitschieter, werd elk bericht dat werd geblokkeerd, geblokkeerd door Microsoft - -Hier is een lijst van alle domeinen die legitieme activeringsmails naar hun gebruikers hebben geblokkeerd: - - - btinternet.com - - hotmail.com - - hotmail.nl - - live.nl - - live.com - - live.com.au - - live.nl - - msn.com - - outlook.com - -Afgezien van de allereerste vermelding in de lijst (waarop slechts 1 bericht werd geblokkeerd) zijn dit allemaal Microsoft-domeinen. - -Laat ik dat nog eens herhalen: Afgezien van die ene uitschieter, werd elk bericht dat werd geblokkeerd, geblokkeerd door Microsoft. - -## Wat is de impact? - -Wat voor invloed heeft dat op mensen? - -Nou, op het moment dat ik dit schrijf, zijn er 817 geregistreerde gebruikers en ongeveer 80% (661) heeft ook zijn account geactiveerd. - -![Een onevenredig groot aantal hangende activeringen is afkomstig van gebruikers met een e-mailadres dat wordt beheerd door Microsoft](https://posts.freesewing.org/uploads/activations_06987b6065.svg) - -Van de mensen die hun account konden activeren, heeft minder dan 1% (6) een e-mailadres dat door Microsoft wordt beheerd. In de groep mensen die hun account niet hebben geactiveerd of niet hebben kunnen activeren, heeft meer dan de helft zo'n adres. - -Meer dan 40% van de accountbevestigingsmails worden simpelweg geblokkeerd door Microsoft en, gebaseerd op het aantal activeringen, lijkt het waarschijnlijk dat zelfs als ze niet worden geblokkeerd bij de SMTP relay, ze ergens verderop in het proces worden gefilterd. - -Zoals het er nu voor staat, lijkt het bijna onmogelijk voor de gemiddelde hotmail/outlook/live/MSN/... gebruiker om zich aan te melden voor deze site. - -## Wat kunnen we eraan doen? - -Ik heb om een aantal redenen voor mailgun gekozen. Het niet zelf hoeven afhandelen van SMTP vereenvoudigt de code. Het niet afhankelijk zijn van een lokale SMTP deamon maakt de code draagbaarder en MailGun heeft een heleboel coole functies waarmee je dingen kunt doen zoals reageren op reacties via e-mail. - -De grove methoden van Microsoft om spam te filteren doen niets af aan deze redenen. - -MailGun gebruiken betekent hun SMTP relays gebruiken en overgeleverd zijn aan de reputatie van die relays. De enige manier om dat te omzeilen is om een dedicated relay in MailGun te configureren zodat freesewing.org verkeer wordt afgeschermd van anderen en we meester worden over onze eigen reputatie. - -![$59 per maand? Misschien niet](https://posts.freesewing.org/uploads/pricing_52f0e817cb.png) - -Voor dat privilege rekent MailGun 59 dollar per maand, wat neerkomt op 708 dollar per jaar. Ik nodig je uit om een kijkje te nemen op [de donatiegeschiedenis](/about/pledge#donations-history), en je zult begrijpen dat dat ook niet gaat gebeuren. - -Ik zou de blokkadelijst kunnen aanvechten en proberen het relais gedeblokkeerd te krijgen. Maar dat is nogal vechten tegen windmolens als ik geen controle heb over de host. Om nog maar te zwijgen over het feit dat MailGun niet alleen die ene host heeft. - -Het lijkt erop dat mijn opties opraken en eerlijk gezegd heb ik ook geen geduld meer. - -## Wat ik eraan ga doen - -Microsoft is een kolos en ik ben maar een jongen. Ik kan hier niet tegenin gaan. Tenzij ik ze Titanfall. - -![Blokkeer dit, trut](https://posts.freesewing.org/uploads/titanfall_cb5a210468.gif) - -Denk je dat Gmail ooit wordt misbruikt om spam te versturen? Je weet dat het zo is. Denk je dat ze ooit alle e-mail van Gmail zouden blokkeren? Je weet dat ze dat niet zullen doen. - -Gisteravond heb ik een aantal wijzigingen doorgevoerd om het probleem te omzeilen. Als je een *problemtic* e-mailadres hebt, stuurt deze site naast de gewone e-mail ook een tweede e-mail via Gmail. - -Ik zou graag zien dat ze dat blokkeren. - -> ##### Problemen met aanmelden? Er is hulp beschikbaar -> -> Als je (nog steeds) problemen hebt met aanmelden, aarzel dan niet om contact op te nemen via [](/contact). - diff --git a/markdown/org/blog/email-spam-problems/uk.md b/markdown/org/blog/email-spam-problems/uk.md deleted file mode 100644 index 4256ba994da..00000000000 --- a/markdown/org/blog/email-spam-problems/uk.md +++ /dev/null @@ -1,114 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Чи перекривали б ви смугу руху через те, що один водій занадто голосно вмикає музику?" -date: "2017-09-07" -intro: "Дякуємо за все Microsoft; електронна пошта не повинна бути такою складною" -title: "Дякуємо за все Microsoft; електронна пошта не повинна бути такою складною" ---- - -Люди з електронною адресою від Microsoft --- згадайте Hotmail, MSN, live.com, outlook.com та їхні численні варіанти --- значно рідше реєструються на цьому веб-сайті. - -Це тому, що більш ніж у 4 випадках з 10 вони ніколи не отримують електронного листа з активацією акаунта. - -## Що відбувається? - -Давайте спочатку розберемося, що відбувається. Ось відповідний фрагмент з журналу: - -```` -Не вдалося: postmaster@mg.freesewing.org -> ********@hotmail.co.uk "Підтвердіть свій обліковий запис freesewing" -Відповідь сервера: 550 5.7.1 На жаль, повідомлення з адреси [104.130.122.15] не було надіслано. -Будь ласка, зверніться до свого інтернет-провайдера, оскільки частина його мережі знаходиться в нашому списку блокування. -```` - -Це означає, що частина мережі MailGun знаходиться в їхньому списку блокування. Як наслідок, вони (про те, хто вони, буде сказано пізніше) не доставляють жодних повідомлень, які виходять назовні. - -[MailGun](https://www.mailgun.com/) - популярний сервіс електронної пошти для розробників. Він використовується цим сайтом для розсилки електронних листів, наприклад, для активації акаунта. - -Інші люди також користуються цим сервісом, і, можливо, декому з них колись надсилали спам через mailgun. Або це міг бути просто якийсь хлопець з прізвищем , яке, як правило, викликає спрацьовування спам-фільтрів. - -![Деякі інші клієнти MailGun. Не зовсім хитра послуга, чи не так?](https://posts.freesewing.org/uploads/mailgun_19f315d4d6.png) - -Справа в тому, що ця IP-адреса або один з її сусідів створив *погану репутацію*. Таке трапляється. Але навідріз відмовлятися приймати будь-які повідомлення від цього хоста (або цілої мережі хостів) - це еквівалентно перекриттю смуги руху на шосе (або цілого шосе) через те, що одна машина на цій смузі ввімкнула свою музику нестерпно голосно того разу. - -Що підводить мене до нашого наступного питання: - -## Хто міг зробити щось подібне? - -Гарне питання. Ось деякі цифри: - -![Графік доставки пошти з моменту запуску сайту](https://posts.freesewing.org/uploads/emailgraph_d14d476efa.png) - -На графіку вище представлені листи, які були надіслані з моменту запуску цього сайту. Невеликий підрозділ графіка, позначений червоним кольором, - це імейли, які було видалено. - -Цей веб-сайт розсилає різні види електронної пошти: - - - Email для підтвердження облікового запису - - Електронні листи *Я забув свій пароль* - - Сповіщення про відповідь на коментар - -На графіку представлено всю електронну пошту, але я зосередився лише на листах з підтвердженням акаунту. Зрештою, вони найважливіші. - -> За винятком 1 винятку, кожне повідомлення, яке було заблоковано, було заблоковано компанією Microsoft - -Ось список всіх доменів, які заблокували легітимні активаційні листи своїм користувачам: - - - btinternet.com - - hotmail.com - - hotmail.co.uk - - live.ca - - live.com - - live.com.au - - live.nl - - msn.com - - outlook.com - -За винятком найпершого запису в списку (на якому було заблоковано лише 1 повідомлення), всі ці домени належать компанії Microsoft. - -Дозвольте мені повторити це: За винятком 1 повідомлення, яке було заблоковано, кожне повідомлення було заблоковано компанією Майкрософт. - -## Який вплив? - -Тож який вплив це має на людей? - -На момент написання цієї статті на сайті зареєстровано 817 користувачів, і близько 80% (661) також активували свій обліковий запис. - -![Непропорційно велика кількість активацій, що очікують на розгляд, надходить від користувачів з адресами електронної пошти, якими керує корпорація Майкрософт](https://posts.freesewing.org/uploads/activations_06987b6065.svg) - -З тих людей, які змогли активувати свій обліковий запис, менше 1% (6) мають адресу електронної пошти, якою керує Microsoft. У групі людей, які не активували або не змогли активувати свій обліковий запис, більше половини мають таку адресу. - -Понад 40% електронних листів з підтвердженням облікового запису просто блокуються Microsoft, і, виходячи з кількості активацій, здається ймовірним, що навіть якщо вони не блокуються на SMTP-ретрансляторі, вони фільтруються десь далі по лінії. - -Наразі пересічному користувачеві hotmail/outlook/live/MSN/... майже неможливо зареєструватися на цьому сайті. - -## Що ми можемо з цим зробити? - -Я обрав пістолет з кількох причин. Відсутність необхідності самостійно обробляти SMTP спрощує код. Відсутність залежності від локального SMTP deamon робить код більш портативним, а MailGun має купу крутих функцій , які дозволяють вам робити такі речі, як відповіді на коментарі електронною поштою. - -Грубі методи фільтрації спаму від Microsoft не скасовують жодної з цих причин. - -Використання MailGun означає використання їхніх SMTP-ретрансляторів і залежність від репутації цього ретранслятора. Єдиний спосіб обійти це - налаштувати спеціальний ретранслятор в MailGun, щоб трафік freesewing.org був захищений від інших, і ми стали господарями власної репутації. - -![59 доларів на місяць? Можливо, ні.](https://posts.freesewing.org/uploads/pricing_52f0e817cb.png) - -За цей привілей MailGun бере 59 доларів на місяць, що становить 708 доларів на рік. Запрошую вас поглянути на [історію пожертв](/about/pledge#donations-history), і ви зрозумієте, що цього теж не станеться. - -Я можу оскаржити список блокування і спробувати розблокувати реле. Але це все одно, що кидатися на вітряки, коли хост не перебуває під моїм контролем. Не кажучи вже про те, що MailGun має не лише один хост. - -Здається, у мене закінчуються варіанти, і, чесно кажучи, у мене також закінчується терпіння. - -## Що я збираюся з цим робити - -Microsoft - бегемот, а я просто хлопець. Я не можу боротися з ними в цьому питанні. Якщо тільки я не розтрощу їхні дупи. - -![Блокуй, суко!](https://posts.freesewing.org/uploads/titanfall_cb5a210468.gif) - -Як ви вважаєте, чи використовують Gmail для розсилки спаму? Ти знаєш, що це так. Як ви думаєте, вони коли-небудь заблокують всю електронну пошту, що надходить з Gmail? Ти ж знаєш, що вони цього не зроблять. - -Тож минулої ночі я впровадив деякі зміни, щоб вирішити цю проблему. Якщо ви маєте проблемну електронну адресу, на додаток до звичайної електронної пошти, цей сайт надішле другий лист через Gmail. - -Я хотів би побачити, як вони це заблокують. - -> ##### Проблеми з реєстрацією? Доступна довідка -> -> Якщо у вас (все ще) виникають проблеми з реєстрацією, не соромтеся звертатися за адресою [або](/contact). - diff --git a/markdown/org/blog/facemask-frenzy/de.md b/markdown/org/blog/facemask-frenzy/de.md deleted file mode 100644 index 88eb183d451..00000000000 --- a/markdown/org/blog/facemask-frenzy/de.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Dr. Dragnea vom Universitätskrankenhaus Antwerpen trägt eine Gesichtsmaske aus Florenz" -date: "19.03.2020" -intro: "Aufruf an alle Macher: Hier ist ein 1-seitiges PDF-Gesichtsmasken-Muster; Jetzt gehen Sie und machen Sie welche und helfen Sie, dieses Ding zu schlagen" -title: "Aufruf an alle Macher: Hier ist ein 1-seitiges PDF-Gesichtsmasken-Muster; Jetzt gehen Sie und machen Sie welche und helfen Sie, dieses Ding zu schlagen" ---- - - - - -**TL;DR: Bitte mach Gesichtsmasken für Beschäftigte im Gesundheitswesen** - - - - PDF-Muster für unsere Florence-Gesichtsmaske: - - [A4-Gesichtsmaskenmuster](/florence-facemask-freesewing.org.a4.pdf) - - [Brief-Gesichtsmaskenmuster](/florence-facemask-freesewing.org.letter.pdf) - - [Anleitung für das Gesichtsmaskenmuster](/docs/designs/florence/instructions/) - - - - - -Das eskalierte schnell. Wir haben Ende letzten Monats [unsere Gesichtsmaske Florence](/designs/florence/) veröffentlicht, in der Hoffnung, dass es hilfreich sei. Jetzt gehen [Krankenhäuser aktiv auf die Menschen zu, um sie zu bitten, Stoffgesichtsmasken für ihr Personal herzustellen](https://www.uza.be/mondmaskers). - -Also wollen wir natürlich helfen: - - - PDF-Muster für unsere Gesichtsmaske Florence: - - [A4-Gesichtsmasken Schnittmuster](/florence-facemask-freesewing.org.a4.pdf) - - [Letter Gesichtsmasken Schnittmuster](/florence-facemask-freesewing.org.letter.pdf) - - [Anleitung für das Gesichtsmasken Schnittmuster](/docs/designs/florence/instructions/) - -Nun legen sie los und machen einen Haufen. Unsere Mitarbeiter im Gesundheitswesen zählen auf Sie! - - - -PS: Sie können uns unterstützen indem Sie [ein Patron](/patrons/join/) werden: ❤️ - - diff --git a/markdown/org/blog/facemask-frenzy/en.md b/markdown/org/blog/facemask-frenzy/en.md deleted file mode 100644 index 5018850030b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/facemask-frenzy/en.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Dr. Dragnea from Antwerp University hospital wearing a Florence facemask" -date: "2020-03-19" -intro: "Calling all makers: Here's a 1-page PDF facemask pattern; Now go make some and help beat this thing" -title: "Calling all makers: Here's a 1-page PDF facemask pattern; Now go make some and help beat this thing" ---- - - - - -**TL;DR: Please make facemasks for healthcare workers** - - - - PDF pattern for our Florence face mask: - - [A4 facemask pattern](/florence-facemask-freesewing.org.a4.pdf) - - [Letter facemask pattern](/florence-facemask-freesewing.org.letter.pdf) - - [Instructions for the facemask pattern](/docs/designs/florence/instructions/) - - - - - -Well that escalated quickly. -We published [our Florence Face Mask pattern](/designs/florence/) at the end of last month, hoping it would be helpful. -Now, [hospitals are actively reaching out to people to beg them to make fabric face masks for their staff](https://www.uza.be/mondmaskers). - -So obviously, we want to help: - - - PDF pattern for our Florence face mask: - - [A4 facemask pattern](/florence-facemask-freesewing.org.a4.pdf) - - [Letter facemask pattern](/florence-facemask-freesewing.org.letter.pdf) - - [Instructions for the facemask pattern](/docs/designs/florence/instructions/) - -No go and make a bunch. Our healthcare workers are counting on you! - - - -PS: You can support us by [becoming a patron](/patrons/join/) ❤️ - - diff --git a/markdown/org/blog/facemask-frenzy/es.md b/markdown/org/blog/facemask-frenzy/es.md deleted file mode 100644 index 64fa4903fbf..00000000000 --- a/markdown/org/blog/facemask-frenzy/es.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "El Dr. Dragnea, del hospital universitario de Amberes, con una mascarilla Florence" -date: "2020-03-19" -intro: "Llamando a todos los creadores: Aquí hay un patrón de mascarilla en un PDF de una página, ve a hacer algunas y ayuda a vencer este bicho" -title: "Llamando a todos los creadores: Aquí hay un patrón de mascarilla en un PDF de una página, ve a hacer algunas y ayuda a vencer este bicho" ---- - - - - -**TL;DR: Por favor, haz mascarillas para el personal sanitario** - - - - Patrón en PDF de nuestra mascarilla Florence: - - [Patrón de mascarilla A4](/florence-facemask-freesewing.org.a4.pdf) - - [Patrón de mascarilla Letter](/florence-facemask-freesewing.org.letter.pdf) - - [Instrucciones para el patrón de mascarilla](/docs/designs/florence/instructions/) - - - - - -Bueno, eso se intensificó rápidamente. A finales del mes pasado publicamos en [nuestro patrón de la Máscara facial de Florencia](/designs/florence/) , con la esperanza de que fuera útil. Ahora, [algunos hospitales están pidiendo activamente a la gente que hagan máscaras de tela para su personal](https://www.uza.be/mondmaskers). - -Por lo tanto, obviamente, queremos ayudar: - - - Patrón en PDF de nuestra máscara Florence: - - [Patrón de mascarilla A4](/florence-facemask-freesewing.org.a4.pdf) - - [Patrón de mascarilla letter](/florence-facemask-freesewing.org.letter.pdf) - - [Instrucciones para el patrón de la mascarilla](/docs/designs/florence/instructions/) - -Ahora ve a hacer un montón. ¡Nuestros profesionales de la salud cuentan contigo! - - - -PD: Puedes apoyarnos [convirtiéndote en patrocinador](/patrons/join/) ❤ - - diff --git a/markdown/org/blog/facemask-frenzy/fr.md b/markdown/org/blog/facemask-frenzy/fr.md deleted file mode 100644 index 9ef7713c678..00000000000 --- a/markdown/org/blog/facemask-frenzy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Le docteur Dragnea de l'hôpital universitaire d'Anvers porte un masque de Florence." -date: "2020-03-19" -intro: "Appel à tous : voici un patron de masque facial PDF en 1 page ; fabriquez-en quelques uns et aidez à vaincre cette chose" -title: "Appel à tous : voici un patron de masque facial PDF en 1 page ; fabriquez-en quelques uns et aidez à vaincre cette chose" ---- - - - - -**TL;DR : S'il te plaît, fabrique des masques pour les travailleurs de la santé** - - - - Patron PDF pour notre masque de Florence : - - [Modèle de masque A4](/florence-facemask-freesewing.org.a4.pdf) - - [Modèle de masque lettre](/florence-facemask-freesewing.org.letter.pdf) - - [Instructions pour le modèle de masque](/docs/designs/florence/instructions/) - - - - - -Les choses s'accélèrent. Nous avons publié [notre masque Florence](/designs/florence/) à la fin du mois dernier, en espérant qu'il serait utile. Maintenant, [les hôpitaux contactent activement le public et le sollicite pour la fabrication de masques en tissu pour leur personnel](https://www.uza.be/mondmaskers). - -Alors, évidemment, nous voulons aider : - - - Patron PDF pour notre masque Florence : - - [Patron du masque en format A4](/florence-facemask-freesewing.org.a4.pdf) - - [Patron du masque en format Lettre](/florence-facemask-freesewing.org.letter.pdf) - - [Instructions pour la réalisation du masque facial](/docs/designs/florence/instructions/) - -Maintenant, lancez-vous et faites-en une série. Nos professionnels de la santé comptent sur vous ! - - - -PS: Vous pouvez nous soutenir en [devenant un mécène](/patrons/join/) ❤ - - diff --git a/markdown/org/blog/facemask-frenzy/nl.md b/markdown/org/blog/facemask-frenzy/nl.md deleted file mode 100644 index b6f42fb5ac7..00000000000 --- a/markdown/org/blog/facemask-frenzy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Dr. Dragnea van het Universitair Ziekenhuis Antwerpen draagt een Florence-gezichtsmasker" -date: "2020-03-19" -intro: "Oproep aan alle makers: Hier is een PDF patroon voor een mondmasker; Laten we samen aan de slag gaan" -title: "Oproep aan alle makers: Hier is een PDF patroon voor een mondmasker; Laten we samen aan de slag gaan" ---- - - - - -**TL;DR: Maak alsjeblieft gezichtsmaskers voor medewerkers in de gezondheidszorg** - - - - PDF patroon voor ons Florence gezichtsmasker: - - [A4 gezichtsmasker patroon](/florence-facemask-freesewing.org.a4.pdf) - - [Letter gezichtsmasker patroon](/florence-facemask-freesewing.org.letter.pdf) - - [Instructies voor het gezichtsmasker patroon](/docs/designs/florence/instructions/) - - - - - -Wel dat ging snel. We hebben ons [Florence mondmasker patroon](/designs/florence/) eind maart gepubliceerd, in de hoop dat het nuttig zou zijn. Nu [roepen ziekenhuizen op](https://www.uza.be/mondmaskers) om massaal mond maskers te maken voor hun personeel. - -Dus uiteraard willen we daarbij helpen: - - - PDF-patroon voor ons Florence mondmasker: - - [A4 mondmasker patroon](/florence-facemask-freesewing.org.a4.pdf) - - [US Letter mondmasker patroon](/florence-facemask-freesewing.org.letter.pdf) - - [Instructies voor het patroon](/docs/designs/florence/instructions/) - -Tijd om er een stapel te maken. Onze gezondheidszorg werkers rekenen op je! - - - -PS: Je kunt ons steunen door [beschermheer te worden](/patrons/join/) ❤️ - - diff --git a/markdown/org/blog/facemask-frenzy/uk.md b/markdown/org/blog/facemask-frenzy/uk.md deleted file mode 100644 index 9585941d752..00000000000 --- a/markdown/org/blog/facemask-frenzy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Доктор Драгнеа з університетської лікарні Антверпена в масці Флоренції на обличчі" -date: "2020-03-19" -intro: "Звертаюся до всіх творців: Ось 1-сторінковий шаблон маски для обличчя у форматі PDF; тепер ідіть і зробіть кілька і допоможіть перемогти цю штуку" -title: "Звертаюся до всіх творців: Ось 1-сторінковий шаблон маски для обличчя у форматі PDF; тепер ідіть і зробіть кілька і допоможіть перемогти цю штуку" ---- - - - - -**TL;DR: Будь ласка, зробіть маски для медичних працівників** - - - - Шаблон у форматі PDF для нашої маски "Флоренція": - - [Шаблон маски А4](/florence-facemask-freesewing.org.a4.pdf) - - [Літерний шаблон маски](/florence-facemask-freesewing.org.letter.pdf) - - [Інструкція до шаблону маски](/docs/designs/florence/instruction/) - - - - - -Ну, це швидко загострилося. Наприкінці минулого місяця ми опублікували [нашу викрійку маски для обличчя "Флоренція"](/designs/florence/) , сподіваючись, що вона буде корисною. Зараз лікарні [активно звертаються до людей з проханням виготовити тканинні маски для персоналу](https://www.uza.be/mondmaskers). - -Очевидно, що ми хочемо допомогти: - - - PDF-шаблон для нашої маски для обличчя Флоренція: - - [Шаблон маски для обличчя А4](/florence-facemask-freesewing.org.a4.pdf) - - [Літерний шаблон маски для обличчя](/florence-facemask-freesewing.org.letter.pdf) - - [Інструкція до викрійки маски для обличчя](/docs/designs/florence/instructions/) - -Ні, не йди і не збирай купу. Наші медики розраховують на вас! - - - -PS: Ви можете підтримати нас, [ставши меценатом] (/patrons/join/) ❤️ - - diff --git a/markdown/org/blog/florence-face-mask/de.md b/markdown/org/blog/florence-face-mask/de.md deleted file mode 100644 index 753cb99e953..00000000000 --- a/markdown/org/blog/florence-face-mask/de.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Halten Sie diese mit Viren infizierten Tröpfchen mit unserer Florence-Gesichtsmaske in Schach" -date: "2020-02-28" -intro: "Wir haben gerade ein Gesichtsmaskenmuster wegen des Coronavirus veröffentlicht" -title: "Wir haben gerade ein Gesichtsmaskenmuster wegen des Coronavirus veröffentlicht" ---- - - - -Die Ausbreitung des Coronavirus Covid-19 scheint unerbittlich zu sein, und trotz der besten Versuche weltweit wird die Möglichkeit einer globalen Pandemie von Tag zu Tag realer. Das wirft die Frage auf, was wir tun können? - -Vielleicht nicht viel, aber wir können Schnittmuster entwerfen. Sagen Sie also hallo zur [Gesichtsmaske "Florence"](/designs/florence/), ein einfaches Schnittmuster, mit dem Sie Ihre eigenen Gesichtsmasken anfertigen können. Eine, die man den ganzen Tag tragen kann, denn diese medizinischen Geräte sind nicht gerade bequem. - -Ob eine Gesichtsmaske tatsächlich hilft, ist Gegenstand einer Diskussion. Ich habe ein bisschen hin und her über die Frage nachgedacht, ob ich ein Schnittmuster für eine Gesichtsmaske veröffentlichen soll. Dann - heute früh - las ich einen [Guardian](https://www.theguardian.com/) Artikel namens [Ja, es ist schlimmer als die Grippe: die Auflösung der Coronavirus-Mythen](https://www.theguardian.com/world/2020/feb/28/coronavirus-truth-myths-flu-covid-19-face-masks). Sie enthielt die folgende Passage unter dem Mythos *Gesichtsmasken funktionieren nicht*: - -> ###### Behauptung: 'Gesichtsmasken funktionieren nicht' -> -> *Das Tragen einer Gesichtsmaske ist keine sichere Garantie dafür, dass man nicht krank wird - Viren können auch durch die Augen übertragen werden, und winzige Viruspartikel, so genannte Aerosol-Partikel, können dennoch in Masken eindringen. Masken sind jedoch wirksam beim Auffangen von Tröpfchen, dem Hauptübertragungsweg des Coronavirus, und einige Studien haben einen etwa fünffachen Schutz gegenüber keiner Barriere geschätzt. Wenn Sie wahrscheinlich in engem Kontakt mit einer infizierten Person stehen, verringert eine Maske die Wahrscheinlichkeit, dass die Krankheit weitergegeben wird.* - -Damit soll lediglich verhindert werden, dass Sie das Coronavirus bekommen. Es gibt auch die Tatsache, dass die Maske (ein bisschen) helfen kann, die Verbreitung von Corona zu verhindern. Denn so wie die Dinge im Moment laufen, sollten wir wohl jede Kleinigkeit tun, um die Sache zu verlangsamen. - -Als ich nach Hause kam, machte ich mich also auf den Weg, um ein Schnittmuster für eine Gesichtsmaske zu erstellen. Der gesunde Menschenverstand sagt, dass es nicht schaden kann, und anscheinend steckt auch mehr dahinter. Nicht zuletzt möchte ich eine süße Gesichtsmaske, nicht eine der hässlichen, die man in den Nachrichten sieht. - -Bleiben Sie sicher da draußen. - diff --git a/markdown/org/blog/florence-face-mask/en.md b/markdown/org/blog/florence-face-mask/en.md deleted file mode 100644 index 8939297704b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/florence-face-mask/en.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Keep those virus-infesed droplets at bay with our Florence face mask" -date: "2020-02-28" -intro: "We just published a face mask pattern, because coronavirus" -title: "We just published a face mask pattern, because coronavirus" ---- - - - -The spread of the Covid-19 coronavirus seems relentless and despite the world's best attempts, -the possibility of a global pandemic is getting more real every day. Which begs the question, what can we do? - -Perhaps not much, but we can design patterns. So say hi to the [Florence face mask](/designs/florence/), -a simple pattern that allows you make your own face masks. One that you can wear all day, -because those medical ones aren't exactly comfortable. - -Whether or not a face mask actually helps is subject of debate. -I've been to-ing and fro-ing a bit about whether to publish a pattern for a face mask. -Then — earlier today — I read a [Guardian](https://www.theguardian.com/) article -called [Yes, it is worse than the flu: busting the coronavirus myths](https://www.theguardian.com/world/2020/feb/28/coronavirus-truth-myths-flu-covid-19-face-masks). -It included the following passage under the *Face masks don’t work* myth: - -> ###### Claim: ‘Face masks don’t work’ -> -> *Wearing a face mask is not an iron clad guarantee that you won’t get sick – viruses can also transmit through the eyes and tiny viral particles, known as aerosols, can still penetrate masks. However, masks are effective at capturing droplets, which is the main transmission route of coronavirus, and some studies have estimated a roughly five-fold protection versus no barrier. If you are likely to be in close contact with someone infected, a mask cuts the chance of the disease being passed on.* - -This only focusses on preventing you from getting coronavirus. -There's also the fact that the mask can help (a bit) in keeping you from spreading it further. -Because the way things are going right now, it looks like we should do every little thing we can to try to slow this thing down. - -So when I got home, I set out to rush out a face mask pattern. Common sense says it can't hurt, and apparently there's more to it too. -If nothing else, I want a cute face mask, not one of the ugly ones you see on the news. - -Stay safe out there. - diff --git a/markdown/org/blog/florence-face-mask/es.md b/markdown/org/blog/florence-face-mask/es.md deleted file mode 100644 index 75fc6fc6c38..00000000000 --- a/markdown/org/blog/florence-face-mask/es.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Mantén a raya las gotitas infectadas de virus con nuestra mascarilla Florence" -date: "2020-02-28" -intro: "Acabamos de publicar un patrón de máscaras faciales, porque el coronavirus" -title: "Acabamos de publicar un patrón de máscaras faciales, porque el coronavirus" ---- - - - -La propagación del coronavirus Covid-19 parece implacable y, a pesar de los mejores intentos del mundo, la posibilidad de una pandemia mundial es cada día más real. Lo que nos lleva a preguntarnos: ¿qué podemos hacer? - -Quizá no mucho, pero podemos diseñar patrones. Así que saluda a la máscara facial [Florence](/designs/florence/), un sencillo patrón que te permite hacer tus propias máscaras faciales. Uno que puedas llevar todo el día, porque los médicos no son precisamente cómodos. - -Es objeto de debate si una mascarilla facial ayuda realmente o no. He estado dudando un poco sobre si publicar un patrón para una mascarilla facial. Entonces -hoy mismo- leí un artículo de [Guardian](https://www.theguardian.com/) titulado [Sí, es peor que la gripe: acabar con los mitos sobre el coronavirus](https://www.theguardian.com/world/2020/feb/28/coronavirus-truth-myths-flu-covid-19-face-masks). Incluía el siguiente pasaje bajo el mito *Las mascarillas faciales no funcionan* : - -> ###### Afirmación: 'Las mascarillas faciales no funcionan' -> -> *Llevar una mascarilla no es una garantía absoluta de que no enfermarás: los virus también pueden transmitirse a través de los ojos y las diminutas partículas víricas, conocidas como aerosoles, pueden penetrar en las mascarillas. Sin embargo, las mascarillas son eficaces para capturar las gotitas, que es la principal vía de transmisión del coronavirus, y algunos estudios han estimado una protección aproximadamente cinco veces superior a la ausencia de barrera. Si es probable que estés en estrecho contacto con alguien infectado, una mascarilla reduce la posibilidad de que se transmita la enfermedad.* - -Esto sólo se centra en evitar que contraigas el coronavirus. También está el hecho de que la mascarilla puede ayudar (un poco) a evitar que lo propagues más. Porque tal y como van las cosas ahora mismo, parece que deberíamos hacer todo lo posible para intentar frenar este asunto. - -Así que cuando llegué a casa, me dispuse a hacer a toda prisa un patrón de máscara facial. El sentido común dice que no puede hacer daño, y aparentemente también hay algo más. Por lo menos, quiero una mascarilla bonita, no una de las feas que se ven en las noticias. - -Mantente a salvo ahí fuera. - diff --git a/markdown/org/blog/florence-face-mask/fr.md b/markdown/org/blog/florence-face-mask/fr.md deleted file mode 100644 index 2efad79665c..00000000000 --- a/markdown/org/blog/florence-face-mask/fr.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Retenez les gouttelettes infestées de virus avec notre masque Florence" -date: "2020-02-28" -intro: "Nous venons de publier un patron de masque facial, en raison du coronavirus" -title: "Nous venons de publier un patron de masque facial, en raison du coronavirus" ---- - - - -La propagation du coronavirus Covid-19 semble inéluctable et malgré les meilleures tentatives du monde, la possibilité d'une pandémie mondiale devient de plus en plus réelle chaque jour. D'où la question : que peut-on faire ? - -Même si c'est peu, nous pouvons concevoir des patrons. Alors dites bonjour au [masque facial Florence](/designs/florence/), un patron simple qui vous permet de créer vos propres masques. Un masque que vous pouvez porter toute la journée, parce que les masques médicaux ne sont pas vraiment confortables. - -La question de savoir si un masque protège réellement est débattue. J'ai un peu tergiversé avant de publier un patron de masque facial. Puis — un peu plus tôt aujourd'hui — j'ai lu un article [du Guardian](https://www.theguardian.com/) appelé [Oui, c'est pire que la grippe: bousculer les mythes coronavirus](https://www.theguardian.com/world/2020/feb/28/coronavirus-truth-myths-flu-covid-19-face-masks). Il incluait le passage suivant "*les masques de visage ne fonctionnent pas* ": - -> ###### Affirmation : «Les masques de visage ne fonctionnent pas» -> -> *Porter un masque facial ne garantit pas que vous ne serez pas malade - les virus peuvent également se transmettre à travers les yeux, et les minuscules particules virales, connues sous le nom d'aérosols, peuvent pénétrer à travers les masques. Cependant, les masques capturent efficacement les gouttelettes, principale voie de transmission du coronavirus, et certaines études ont estimé que les masques protégeaient environ cinq fois plus que s'il n' existait aucune barrière. Si vous êtes susceptible d'être en contact étroit avec une personne infectée, un masque réduit le risque de transmission de la maladie.* - -Cela ne concerne que les modalités permettant d'empêcher de se contaminer par le coronavirus. D'autre part, le masque peut aider (un peu) à empêcher une personne infectée de disséminer le virus. Dans le contexte actuel, il semble utile de faire toutes les petites actions possibles pour essayer de ralentir ce phénomène. - -Alors quand je suis rentré chez moi, je me suis précipité pour travailler sur un patron de masque facial. Le bon sens dit que ça ne peut pas faire de mal, et peut être est ce utile. Faute de mieux, je veux un joli masque, pas une de ces horreurs qu'on voit aux informations. - -Prenez soin de vous. - diff --git a/markdown/org/blog/florence-face-mask/nl.md b/markdown/org/blog/florence-face-mask/nl.md deleted file mode 100644 index 6eae82a1fc2..00000000000 --- a/markdown/org/blog/florence-face-mask/nl.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Hou die druppeltjes vol virussen op afstand met ons Florence mondmasker" -date: "2020-02-28" -intro: "We hebben net een gezichtsmaskerpatroon gepubliceerd, omdat het coronavirus" -title: "We hebben net een gezichtsmaskerpatroon gepubliceerd, omdat het coronavirus" ---- - - - -De verspreiding van het Covid-19 coronavirus lijkt meedogenloos en ondanks de beste pogingen van de wereld, wordt de mogelijkheid van een wereldwijde pandemie met de dag reëler. Wat de vraag oproept: wat kunnen we doen? - -Misschien niet veel, maar we kunnen patronen ontwerpen. Zeg dus hallo aan het [Florence mondmasker](/designs/florence/), een eenvoudig patroon om je eigen mondmaskers te maken. Eentje die je de hele dag kunt dragen, want die medische zijn niet bepaald comfortabel. - -Of een gezichtsmasker echt helpt, is onderwerp van discussie. Ik heb er een beetje over getwijfeld of ik een patroon voor een gezichtsmasker zou publiceren. Toen las ik - eerder vandaag - een artikel van [Guardian](https://www.theguardian.com/) met de titel [Yes, it is worse than the flu: busting the coronavirus myths](https://www.theguardian.com/world/2020/feb/28/coronavirus-truth-myths-flu-covid-19-face-masks). Het bevatte de volgende passage onder de *Gezichtsmaskers werken niet* mythe: - -> ###### Claim: "Gezichtsmaskers werken niet -> -> *Het dragen van een gezichtsmasker is geen waterdichte garantie dat je niet ziek wordt - virussen kunnen zich ook via de ogen verspreiden en kleine virusdeeltjes, bekend als aerosolen, kunnen nog steeds door maskers heen dringen. Maskers zijn echter wel effectief in het opvangen van druppeltjes, de belangrijkste transmissieroute van het coronavirus, en sommige onderzoeken schatten een ongeveer vijfvoudige bescherming ten opzichte van geen barrière. Als je waarschijnlijk in nauw contact komt met iemand die besmet is, verkleint een masker de kans dat de ziekte wordt doorgegeven.* - -Dit is alleen gericht op het voorkomen dat je het coronavirus krijgt. Er is ook het feit dat het masker (een beetje) kan helpen voorkomen dat je het verder verspreidt. Want zoals het nu gaat, lijkt het erop dat we alles moeten doen wat we kunnen om te proberen dit ding af te remmen. - -Dus toen ik thuiskwam, ging ik snel aan de slag met een patroon voor een gezichtsmasker. Gezond verstand zegt dat het geen kwaad kan, en blijkbaar is er ook meer aan de hand. Als het niet anders kan, wil ik een leuk gezichtsmasker, niet zo'n lelijk masker dat je op het nieuws ziet. - -Blijf veilig buiten. - diff --git a/markdown/org/blog/florence-face-mask/uk.md b/markdown/org/blog/florence-face-mask/uk.md deleted file mode 100644 index e9487579f10..00000000000 --- a/markdown/org/blog/florence-face-mask/uk.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Тримайте краплі вірусу на відстані за допомогою нашої маски для обличчя Флоренція" -date: "2020-02-28" -intro: "Ми щойно опублікували викрійку маски для обличчя, адже коронавірус" -title: "Ми щойно опублікували викрійку маски для обличчя, адже коронавірус" ---- - - - -Поширення коронавірусу Covid-19 здається невблаганним, і, незважаючи на найкращі світові спроби, можливість глобальної пандемії стає все більш реальною з кожним днем. Виникає питання, що ми можемо зробити? - -Можливо, небагато, але ми можемо розробляти патерни. Тож привітайте [маску для обличчя Флоренція](/designs/florence/), простий шаблон, який дозволяє робити власні маски для обличчя. Таку, яку можна носити цілий день, , бо медичні не дуже зручні. - -Про те, чи допомагає маска для обличчя насправді, є предметом дискусій. Я довго вагалася, чи варто публікувати викрійку маски для обличчя. Потім - раніше сьогодні - я прочитав [Guardian](https://www.theguardian.com/) статтю під назвою [Так, це гірше, ніж грип: розвінчання міфів про коронавірус](https://www.theguardian.com/world/2020/feb/28/coronavirus-truth-myths-flu-covid-19-face-masks). Вона містила наступний уривок під міфом *Маски для обличчя не працюють* : - -> ###### Твердження: "Маски для обличчя не працюють -> -> *Носіння маски не є залізною гарантією того, що ви не захворієте - віруси також можуть передаватися через очі, а крихітні вірусні частинки, відомі як аерозолі, все ще можуть проникати крізь маски. Однак маски ефективно вловлюють краплі, які є основним шляхом передачі коронавірусу, і деякі дослідження оцінюють приблизно п'ятикратний захист порівняно з відсутністю бар'єру. Якщо ви перебуваєте в тісному контакті з інфікованою людиною, маска зменшує ймовірність передачі хвороби.* - -Це зосереджується лише на тому, щоб запобігти зараженню коронавірусом. Крім того, маска може допомогти (трохи) вберегти вас від подальшого розповсюдження. Зважаючи на те, як зараз йдуть справи, здається, що ми повинні робити все можливе, щоб спробувати сповільнити цей процес. - -Тож коли я повернулася додому, то взялася за викрійку маски для обличчя. Здоровий глузд підказує, що це не може зашкодити, і, мабуть, є щось більше. Крім усього іншого, я хочу симпатичну маску для обличчя, а не одну з тих потворних, які ви бачите в новинах. - -Будьте там обережні. - diff --git a/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/de.md b/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/de.md deleted file mode 100644 index d7490cc4bdb..00000000000 --- a/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/de.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Quentin umgeben von unseren zukünftigen Roboter-Overlords." -date: "2017-12-06" -intro: "Das Schnittmuster der Schiebermütze Florent ist jetzt in der Beta-Version erhältlich. Da ist ein weiteres Geschenk erschienen." -title: "Das Schnittmuster der Schiebermütze Florent ist jetzt in der Beta-Version erhältlich. Da ist ein weiteres Geschenk erschienen." ---- - -Nach der Veröffentlichung von [Benjamin](/patterns/benjamin) im letzten Monat, gibt es hier eine weitere Schnittmuster-Freigabe, um den schlanken Gentleman zu kanalisieren: die [Florent Flat Cap](/patterns/florent). - -Wie Benjamin wurde auch dieses Muster von der FreeSewing-Community und nicht von mir selbst erstellt. In diesem Fall war es [Quentin Felix](/users/ptzcb) der für das Design verantwortlich zeichnet. - -Ich fragte Quentin, ob er diesen Ankündigungsblogpost selbst schreiben wollte, aber er argumentierte, dass es an der Zeit sei, dass ich auch was tue. Es hat jedoch hier den Platz, aus welchen Gründen er das Schnittmuster überhaupt entworfen hat: - -> ##### Quentin zu seinen Gründen, warum er Florent entworfen hat -> -> Ich trage gerne selbst Schiebermützen. Das habe ich früher nicht, aber ich habe einen Freund Florent, der mich inspiriert hat, sie zu tragen (jetzt wißen Sie, woher der Name kommt). -> -> Als ich das erste Mal eine Schiebermütze herstellte, dauerte es ewig, bis ich das Muster passgenau skaliert hatte, wobei ich viel mit Transparentpapier herumbastelte. Es gibt eine Reihe von Schnittmuster für Schiebermützen, die online erhältlich sind. Aber sie sind alle nur in einer Größe erhältlich. -> -> Ich wollte das den Menschen zugänglicher machen. Und während ich dabei war, habe ich auch meine Erfahrung genutzt, um einige Optimierungen für eine bessere Passform vorzunehmen. -> -> Dieses Design erstreckt sich beispielsweise tiefer an der Rückseite des Kopfes, was ihm einen besseren Halt gibt. - -Dieses *warum sollten wir das Rad immer wieder neu erfinden müssen?* könnte so ziemlich der Slogan von FreeSewing sein. - -## Es ist die Zeit des Schenkens - -Florent benötigt nur eine Messung: den Kopfumfang. Somit ist diese Veröffentlichung genau zum richtigen Zeitpunkt erfolgt. Mit der bevorstehenden Weihnachtszeit, hier ist ein weiteres Geschenk, das Sie selbst machen können. - -Danke Quentin! - diff --git a/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/en.md b/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/en.md deleted file mode 100644 index 8e001aae458..00000000000 --- a/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/en.md +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Quentin surrounded by our future robot overlords." -date: "2017-12-06" -intro: "The Florent Flat Cap pattern is now available in beta. That's another gift sorted." -title: "The Florent Flat Cap pattern is now available in beta. That's another gift sorted." ---- - -After last month's release of [Benjamin](/patterns/benjamin), here's another pattern release -to channel the dapper gentleman within: the [Florent Flat Cap](/patterns/florent). - -Like Benjamin, this pattern was contributed by the freesewing community, rather than -yours truly. In this case, it was [Quentin Felix](/users/ptzcb) who signed for the design. - -I asked Quentin if he wanted to write this announcement blog post himself, -but he argued that it was time I did something too. He did have this to share -though, on his reasons for designing this pattern in the first place: - -> ##### Quentin on his reasons for designing Florent -> -> I like wearing flat caps myself. I didn't use to, but I have -> a friend Florent who inspired me to wear them (now you know where the name comes from). -> -> -> The first time I made a flat cap, it took me ages to scale the -> pattern to an exact fit, involving a lot of messing about with tracing paper. -> There's a number of patterns available online for flat caps. -> But they all come in one size only. -> -> I wanted to make this more accessible to people. And, while I was at it, -> I also drew on my experience to add some tweaks for a better fit. -> -> For example, this design extends lower at the back of the head, which -> gives it better hold. - -This *why should we always have to re-invent the wheel?* could -pretty much be freesewing's slogan. - -## It's the season for giving - -Florent requires only one measurement: the head circumference. As such, -this release is perfectly timed. With the holiday season coming up, -here's another gift you can make yourself. - -Thanks Quentin! - diff --git a/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/es.md b/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/es.md deleted file mode 100644 index 74b7145ffc6..00000000000 --- a/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/es.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Quentin rodeado de nuestros futuros señores robots." -date: "2017-12-06" -intro: "El patrón Florent Flat Cap ya está disponible en versión beta. Eso es otro regalo solucionado." -title: "El patrón Florent Flat Cap ya está disponible en versión beta. Eso es otro regalo solucionado." ---- - -Tras el lanzamiento el mes pasado de [Benjamin](/patterns/benjamin), aquí tienes otro patrón para canalizar al elegante caballero que llevas dentro: el [Florent Flat Cap](/patterns/florent). - -Al igual que Benjamin, este patrón ha sido aportado por la comunidad de costura libre, en lugar de . En este caso, fue [Quentin Felix](/users/ptzcb) quien firmó el diseño. - -Le pregunté a Quentin si quería escribir él mismo esta entrada del blog del anuncio, pero argumentó que ya era hora de que yo también hiciera algo. Sin embargo, tenía esto para compartir , sobre sus razones para diseñar este patrón en primer lugar: - -> ##### Quentin sobre sus motivos para diseñar a Florent -> -> A mí también me gusta llevar gorras planas. No solía hacerlo, pero tengo un amigo Florent que me inspiró para llevarlos (ahora ya sabes de dónde viene el nombre). -> -> La primera vez que hice una gorra plana, tardé siglos en escalar el patrón de para que encajara exactamente, lo que supuso un montón de enredos con papel de calco. Hay varios patrones disponibles en Internet para gorras planas. Pero todos vienen en una sola talla. -> -> Quería hacerlo más accesible a la gente. Y, ya que estaba, También me basé en mi experiencia para añadir algunos retoques para un mejor ajuste. -> -> Por ejemplo, este diseño se extiende más abajo en la parte posterior de la cabeza, lo que le da mejor sujeción. - -Este *¿por qué tenemos que reinventar siempre la rueda?* podría ser más o menos el eslogan de freesewing. - -## Es la época de dar - -Florent sólo necesita una medida: el perímetro cefálico. Por ello, este lanzamiento es perfectamente oportuno. Ahora que se acercan las fiestas, te ofrece otro regalo que puedes hacer tú mismo. - -¡Gracias Quentin! - diff --git a/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/fr.md b/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/fr.md deleted file mode 100644 index e3a7471c55e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/fr.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Quentin entouré de nos futurs maîtres robots." -date: "2017-12-06" -intro: "Le patron du bonnet plat Florent est maintenant disponible en version bêta. C'est un autre cadeau trié." -title: "Le patron du bonnet plat Florent est maintenant disponible en version bêta. C'est un autre cadeau trié." ---- - -Après la sortie le mois dernier de [Benjamin](/patterns/benjamin), voici une autre sortie de patron pour canaliser le gentleman élégant qui sommeille en toi : le [Florent Flat Cap](/patterns/florent). - -Comme Benjamin, ce modèle a été créé par la communauté freesewing, plutôt que par votre serviteur. Dans ce cas, c'est [Quentin Felix](/users/ptzcb) qui a signé le dessin. - -J'ai demandé à Quentin s'il voulait écrire lui-même ce billet d'annonce, mais il a soutenu qu'il était temps que je fasse quelque chose aussi. Il a cependant partagé ceci avec , sur les raisons qui l'ont poussé à concevoir ce modèle en premier lieu : - -> ##### Quentin parle des raisons qui l'ont poussé à concevoir Florent -> -> Moi-même, j'aime bien porter des casquettes plates. Je n'en avais pas l'habitude, mais j'ai un ami Florent qui m'a incité à les porter (tu sais maintenant d'où vient le nom). -> -> La première fois que j'ai fait une casquette plate, il m'a fallu une éternité pour mettre à l'échelle le modèle et l'ajuster exactement, ce qui m'a demandé beaucoup de travail avec du papier calque. Il y a un certain nombre de patrons disponibles en ligne pour les casquettes plates. Mais ils sont tous de taille unique. -> -> Je voulais rendre cela plus accessible aux gens. Et, pendant que j'y étais, j'ai aussi puisé dans mon expérience pour ajouter quelques ajustements pour une meilleure adaptation. -> -> Par exemple, ce modèle s'étend plus bas à l'arrière de la tête, ce qui lui donne une meilleure tenue. - -Ce *pourquoi devrions-nous toujours réinventer la roue ?* pourrait être le slogan de freesewing. - -## C'est la saison des cadeaux - -Florent n'a besoin que d'une seule mesure : le tour de tête. À ce titre, cette publication arrive à point nommé. Avec les fêtes de fin d'année qui approchent, voici un autre cadeau que tu peux faire toi-même. - -Merci Quentin ! - diff --git a/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/nl.md b/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/nl.md deleted file mode 100644 index 9b5faf07df9..00000000000 --- a/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/nl.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Quentin omringd door onze toekomstige robotoverheersers." -date: "2017-12-06" -intro: "Het Florent Flat Cap patroon is nu beschikbaar in bèta. Dat is nog eens een cadeau gesorteerd." -title: "Het Florent Flat Cap patroon is nu beschikbaar in bèta. Dat is nog eens een cadeau gesorteerd." ---- - -Na de release vorige maand van [Benjamin](/patterns/benjamin), is hier nog een patroonrelease om de knappe heer in je te kanaliseren: de [Florent Flat Cap](/patterns/florent). - -Net als Benjamin is dit patroon bijgedragen door de freeswing community, in plaats van ondergetekende. In dit geval was het [Quentin Felix](/users/ptzcb) die voor het ontwerp tekende. - -Ik vroeg Quentin of hij deze aankondigingsblogpost zelf wilde schrijven, maar hij vond dat het tijd werd dat ik ook iets deed. Hij had echter wel dit te delen , over zijn redenen om dit patroon in de eerste plaats te ontwerpen: - -> ##### Quentin over zijn redenen om Florent te ontwerpen -> -> Ik draag zelf graag platte petten. Vroeger niet, maar ik heb een vriend Florent die me inspireerde om ze te dragen (nu weet je waar de naam vandaan komt). -> -> De eerste keer dat ik een platte pet maakte, kostte het me eeuwen om het patroon precies op maat te maken, waarbij ik veel moest knoeien met overtrekpapier. Er zijn online een aantal patronen beschikbaar voor platte mutsen. Maar ze zijn er allemaal maar in één maat. -> -> Ik wilde dit toegankelijker maken voor mensen. En toen ik toch bezig was, , putte ik ook uit mijn ervaring om een paar tweaks toe te voegen voor een betere pasvorm. -> -> Dit ontwerp steekt bijvoorbeeld lager uit aan de achterkant van het hoofd, waardoor meer houvast biedt. - -Dit *waarom zouden we altijd het wiel opnieuw moeten uitvinden?* zou zo ongeveer de slogan van freesewing kunnen zijn. - -## Het is het seizoen om te geven - -Florent heeft maar één meting nodig: de hoofdomtrek. Als zodanig is deze release perfect getimed. Met de feestdagen voor de deur, , is hier nog een cadeau dat je zelf kunt maken. - -Bedankt Quentin! - diff --git a/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/uk.md b/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/uk.md deleted file mode 100644 index 4e0790f5a6b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/florent-flat-cap-beta/uk.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Квентін в оточенні наших майбутніх роботів-начальників." -date: "2017-12-06" -intro: "Шаблон Florent Flat Cap тепер доступний у бета-версії. Ще один подарунок відсортований." -title: "Шаблон Florent Flat Cap тепер доступний у бета-версії. Ще один подарунок відсортований." ---- - -Після випуску минулого місяця [Benjamin](/patterns/benjamin), ось ще один візерунок , який підкреслить елегантність джентльмена: [Florent Flat Cap](/patterns/florent). - -Як і у випадку з Бенджаміном, цей шаблон був створений спільнотою фріскейтерів, а не , покірно слухняним вам. У цьому випадку за дизайн відповідав [Квентін Фелікс](/users/ptzcb) . - -Я запитав Квентіна, чи не хоче він сам написати цей пост в блозі , але він сказав, що настав час і мені щось зробити. Він поділився ось цим про причини, з яких він розробив цей шаблон в першу чергу: - -> ##### Квентін про причини створення Florent -> -> Я сам люблю носити плоскі кепки. Раніше не носив, але у мене є друг Флоран, який надихнув мене носити їх (тепер ви знаєте, звідки походить ця назва). -> -> Коли я вперше робив пласку кепку, мені знадобилася ціла вічність, щоб масштабувати викрійку до точного розміру, що включало в себе багато роботи з копіюванням паперу. В інтернеті можна знайти безліч викрійок для пласких кепок. Але всі вони випускаються лише в одному розмірі. -> -> Я хотів зробити це більш доступним для людей. І, поки я працював над цим , я також спирався на свій досвід, щоб додати деякі зміни для кращого пристосування. -> -> Наприклад, цей дизайн розширюється нижче на потилиці, що забезпечує кращу фіксацію. - -Це *чому ми завжди повинні винаходити велосипед?* може бути гаслом фрісліфтингу. - -## Зараз час дарувати - -Флоран потребує лише одного виміру: обхват голови. Таким чином, цей реліз є дуже своєчасним. З наближенням святкового сезону, ось ще один подарунок, який ви можете зробити самі. - -Дякую, Квентін! - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-2-19/de.md b/markdown/org/blog/freesewing-2-19/de.md deleted file mode 100644 index 60d7c0d5d8a..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-2-19/de.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Wie Geschichte? Dann ist diese Veröffentlichung genau das Richtige für dich." -date: "2021-10-17" -intro: "Ich habe soeben die Version 2.19 von FreeSewing veröffentlicht und es gibt eine Menge, was in diese Version eingeflossen ist. Alle Details findest du im Changelog, hier beschränke ich mich auf die Highlights:" -title: "FreeSewing 2.19 bringt Bee, Lunetius, Tiberius, Walburga, ein neues Plugin und eine Reihe von Verbesserungen und Korrekturen" ---- - -Ich habe soeben die Version 2.19 von FreeSewing veröffentlicht und es gibt eine Menge, was in diese Version eingeflossen ist. Alle Details findest du unter [im Changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md#2190-2021-10-17), hier beschränke ich mich auf die Highlights: - -## Lunetius, Tiberius und Walburga - -[Lunetius](/designs/lunetius), [Tiberius](/designs/tiberius/), und [Walburga](/designs/walburga/) sind drei neue Muster von **Rika Tamaike** , die unser wachsendes Designerteam ergänzt. Dies sind alles historische Muster: - - - Lunetius ist eine Lacerna, ein historischer römischer Mantel - - Tiberius ist eine historische römische Tunika - - Walburga ist ein Wappenrock, ein historisches Gewand aus dem mittelalterlichen Europa - -Ich bin selbst kein großer Geschichtsfan, deshalb bin ich gespannt, wie sie aussehen werden, wenn die Leute anfangen, sie herzustellen. Was ich mit Sicherheit sagen kann, ist, dass sie alle ziemlich einfach sind, also sollte es Spaß machen, sie zu machen. - -## Der Bienen-Bikini - -Ebenfalls neu in dieser Ausgabe ist [Bee](/designs/bee/), ein Bikini-Muster, das du mit dem [Ursula Undies Muster](/designs/ursula/)kombinieren kannst. **Bobgeorgethe3rd** unterzeichnete für den Code, das Design des Bikinis war eine Zusammenarbeit mit **PrudenceRabbit**. - -Ich hoffe, dass ein paar Leute von der Südhalbkugel dieses Mal mitmachen, denn ich vermute, dass es noch eine Weile dauern wird, bis das Bikini-Wetter für diejenigen unter uns, die über dem Äquator leben, zurückkehrt. - -Auch das ist schnell und einfach gemacht, also probiere es aus. - -## Das versionfree-svg Plugin - -Wir haben auch [plugin-versinofree-svg](https://www.npmjs.com/package/@freesewing/plugin-versionfree-svg)veröffentlicht, ein neues Plugin, das die Versionsinformationen aus der SVG-Ausgabe von FreeSewing entfernt. - -Das ist praktisch, weil man so zwischen verschiedenen Versionen unterscheiden kann. Wenn du die Versionsinformationen nicht mit einbeziehst, kannst du sehen, was sich zwischen den verschiedenen Versionen eines Musters geändert hat - etwas, das wir selbst in unserer QA-Pipeline verwenden. - -## Zurückportierte Snap-Optionen aus der v3 Roadmap - -Apropos unter der Haube: Der Snap-Vorschlag [](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1331) auf [unserer v3-Roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) hat uns so gut gefallen, dass wir ihn sofort in v2 zurückportiert haben und er bereits in verschiedenen Mustern verwendet wird. - -Viel Spaß mit den neuen Mustern, und für Feedback, Fragen oder Vorschläge, [komm zu uns auf Discord](https://discord.freesewing.org). diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-2-19/en.md b/markdown/org/blog/freesewing-2-19/en.md deleted file mode 100644 index ac0226f2154..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-2-19/en.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Like history? Then this release is going to be right up your alley." -date: "2021-10-17" -intro: "I've just pulled the release lever on version 2.19 of FreeSewing and there's a lot that went into this release. For full details, you can check out the changelog , here I'll stick to the highlights:" -title: "FreeSewing 2.19 brings Bee, Lunetius, Tiberius, Walburga, a new plugin, and a bunch of improvements and fixes" ---- - -I've just pulled the release lever on version 2.19 of FreeSewing and there's a lot that went into this release. For full details, you can [check out the changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md#2190-2021-10-17), here I'll stick to the highlights: - -## Lunetius, Tiberius, and Walburga - -[Lunetius](/designs/lunetius), [Tiberius](/designs/tiberius/), and [Walburga](/designs/walburga/) are three new patters from **Rika Tamaike** who is the latest addition to our growing team of designers. These are all historical pattern: - - - Lunetius is a lacerna, a historical Roman cloak - - Tiberius is a historical Roman tunic - - Walburga is a tabard/surcoat, a historical garment from medieval Europe - -I'm not much of a history buff myself, so I'm looking forward to see what these will look like when people are going to start making them. What I can say for sure is that all of these are pretty straight-forward, so they should be fun to make. - -## The Bee bikini - -Also new in this release is [Bee](/designs/bee/), a bikini pattern that you can pair with the [Ursula Undies pattern](/designs/ursula/). **Bobgeorgethe3rd** signed for the code, the design of the bikini was a collaboration with **PrudenceRabbit**. - -I'm hoping for some people in the Southern hemisphere to make this one because I suspect it might be a while before bikini weather returns to those of use living above the equator. - -This too is a fast and simple make, so go and check it out. - -## The versionfree-svg plugin - -This is a bit more under-the-hood stuff, but we've also published [plugin-versinofree-svg](https://www.npmjs.com/package/@freesewing/plugin-versionfree-svg), a new plugin that will strip the version information from FreeSewing's SVG output. - -This is handy because it allows diffing between different versions. By not including the version information, you can see what (if anything) has changed between different versions of a pattern, something we use ourselved in our QA pipeline. - -## Backported snap options from the v3 roadmap - -Speaking of under-the-hood, the [snap proposal](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1331) on [our v3 roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) was something we liked so much that we promptly backported it to v2, and it's already being used in different patterns. - -Have fun with the new patterns, and for feedback, questions, or suggestions, [come hang out with us on Discord](https://discord.freesewing.org). diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-2-19/es.md b/markdown/org/blog/freesewing-2-19/es.md deleted file mode 100644 index 4d274c1c68d..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-2-19/es.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "¿Te gusta la historia? Entonces esta publicación te va a gustar." -date: "2021-10-17" -intro: "Acabo de tirar de la palanca de lanzamiento de la versión 2.19 de FreeSewing y se han invertido muchas cosas en esta versión. Para conocer todos los detalles, puedes consultar el registro de cambios, aquí me ceñiré a lo más destacado:" -title: "FreeSewing 2.19 trae a Bee, Lunetius, Tiberius, Walburga, un nuevo plugin y un montón de mejoras y correcciones" ---- - -Acabo de tirar de la palanca de lanzamiento de la versión 2.19 de FreeSewing y se han invertido muchas cosas en esta versión. Para conocer todos los detalles, puedes [consultar el registro de cambios](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md#2190-2021-10-17), aquí me ceñiré a lo más destacado: - -## Lunecio, Tiberio y Walburga - -[Lunetius](/designs/lunetius), [Tiberius](/designs/tiberius/), y [Walburga](/designs/walburga/) son tres nuevos patrones de **Rika Tamaike** , que es la última incorporación a nuestro creciente equipo de diseñadores. Todo esto son pautas históricas: - - - Lunetius es una lacerna, una capa histórica romana - - Tiberius es una túnica romana histórica. - - Walburga es un tabardo o sobreveste, una prenda histórica de la Europa medieval - -Yo tampoco soy muy aficionado a la historia, así que estoy deseando ver qué aspecto tendrán cuando la gente empiece a fabricarlas. Lo que puedo decir con seguridad es que todas ellas son bastante sencillas, así que será divertido hacerlas. - -## El bikini Abeja - -También es nuevo en esta versión [Bee](/designs/bee/), un patrón de bikini que puedes combinar con el patrón [Ursula Undies](/designs/ursula/). **Bobgeorgethe3rd** firmado por el código, el diseño del bikini fue una colaboración con **PrudenceRabbit**. - -Espero que algunas personas del hemisferio sur lo hagan, porque sospecho que pasará algún tiempo antes de que el tiempo en bikini vuelva a los que vivimos por encima del ecuador. - -Esta también es una elaboración rápida y sencilla, así que ve y compruébalo. - -## El plugin versionfree-svg - -Esto es un poco más bajo el capó, pero también hemos publicado [plugin-versinofree-svg](https://www.npmjs.com/package/@freesewing/plugin-versionfree-svg), un nuevo plugin que eliminará la información de versión de la salida SVG de FreeSewing. - -Esto es útil porque permite diferenciar entre distintas versiones. Al no incluir la información sobre la versión, puedes ver qué ha cambiado (si es que ha cambiado algo) entre las distintas versiones de un patrón, algo que utilizamos a menudo en nuestro proceso de control de calidad. - -## Opciones de snap de la hoja de ruta de la v3 - -Hablando de "bajo el capó", la propuesta de snap [](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1331) en [nuestra hoja de ruta v3](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) fue algo que nos gustó tanto que enseguida la retrotrajimos a la v2, y ya se está utilizando en diferentes patrones. - -Diviértete con los nuevos patrones, y para comentarios, preguntas o sugerencias, [ven a pasar el rato con nosotros en Discord](https://discord.freesewing.org). diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-2-19/fr.md b/markdown/org/blog/freesewing-2-19/fr.md deleted file mode 100644 index e99faec627a..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-2-19/fr.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Comme l'histoire ? Dans ce cas, cette publication va te plaire." -date: "2021-10-17" -intro: "Je viens de lancer la version 2.19 de FreeSewing et beaucoup de choses ont été prises en compte dans cette version. Pour plus de détails, tu peux consulter le journal des modifications, mais je m'en tiendrai ici aux points essentiels :" -title: "FreeSewing 2.19 apporte Bee, Lunetius, Tiberius, Walburga, un nouveau plugin, et un tas d'améliorations et de corrections." ---- - -Je viens de lancer la version 2.19 de FreeSewing et beaucoup de choses ont été prises en compte dans cette version. Pour plus de détails, tu peux [consulter le changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md#2190-2021-10-17), ici je m'en tiendrai aux points essentiels : - -## Lunetius, Tiberius et Walburga - -[Lunetius](/designs/lunetius), [Tiberius](/designs/tiberius/), et [Walburga](/designs/walburga/) sont trois nouveaux modèles de **Rika Tamaike** qui est la dernière arrivée dans notre équipe croissante de créateurs. Il s'agit de modèles historiques : - - - Lunetius est une lacerne, un manteau romain historique - - Tiberius est une tunique romaine historique - - Walburga est un tabard/surcot, un vêtement historique de l'Europe médiévale - -Je ne suis pas très féru d'histoire moi-même, alors j'ai hâte de voir à quoi ils ressembleront quand les gens commenceront à les fabriquer. Ce que je peux dire avec certitude, c'est qu'ils sont tous assez simples, et qu'ils devraient donc être amusants à réaliser. - -## Le bikini de l'abeille - -Cette nouvelle version comprend également [Bee](/designs/bee/), un modèle de bikini que tu peux associer au modèle [Ursula Undies](/designs/ursula/). **Bobgeorgethe3rd** a signé pour le code, le design du bikini était une collaboration avec **PrudenceRabbit**. - -J'espère que certaines personnes de l'hémisphère sud feront ce projet, car je pense qu'il faudra un certain temps avant que le temps des bikinis ne revienne pour ceux d'entre nous qui vivent au-dessus de l'équateur. - -C'est aussi une réalisation simple et rapide, alors va voir ce qu'il en est. - -## Le plugin versionfree-svg - -Il s'agit d'un peu plus de choses sous le capot, mais nous avons également publié [plugin-versinofree-svg](https://www.npmjs.com/package/@freesewing/plugin-versionfree-svg), un nouveau plugin qui supprimera les informations de version de la sortie SVG de FreeSewing. - -C'est pratique car cela permet de faire des différences entre les différentes versions. En n'incluant pas les informations sur la version, tu peux voir ce qui a changé (le cas échéant) entre les différentes versions d'un modèle, ce que nous utilisons nous-mêmes dans notre pipeline d'assurance qualité. - -## Options de snap reportées de la feuille de route de la v3 - -En parlant de sous le capot, la proposition de snap [](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1331) sur [notre feuille de route v3](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) nous a tellement plu que nous l'avons rapidement rétroportée dans la v2, et elle est déjà utilisée dans différents modèles. - -Amuse-toi bien avec les nouveaux modèles, et pour tout commentaire, question ou suggestion, [viens nous voir sur Discord](https://discord.freesewing.org). diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-2-19/nl.md b/markdown/org/blog/freesewing-2-19/nl.md deleted file mode 100644 index c459f414cbb..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-2-19/nl.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Zoals geschiedenis? Dan is deze release echt iets voor jou." -date: "2021-10-17" -intro: "Ik heb zojuist de hendel overgehaald voor het uitbrengen van versie 2.19 van FreeSewing en er is een hoop in deze release gaan zitten. Voor alle details kun je de changelog bekijken, hier beperk ik me tot de hoogtepunten:" -title: "FreeSewing 2.19 brengt Bee, Lunetius, Tiberius, Walburga, een nieuwe plugin en een heleboel verbeteringen en fixes" ---- - -Ik heb zojuist de hendel overgehaald voor het uitbrengen van versie 2.19 van FreeSewing en er is een hoop in deze release gaan zitten. Voor de volledige details kun je [bekijken op de changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md#2190-2021-10-17), hier zal ik me beperken tot de hoogtepunten: - -## Lunetius, Tiberius en Walburga - -[Lunetius](/designs/lunetius), [Tiberius](/designs/tiberius/), en [Walburga](/designs/walburga/) zijn drie nieuwe patronen van **Rika Tamaike** die de nieuwste toevoeging is aan ons groeiende team van ontwerpers. Dit zijn allemaal historische patronen: - - - Lunetius is een lacerna, een historische Romeinse mantel - - Tiberius is een historische Romeinse tuniek - - Walburga is een tabberd/surcoat, een historisch kledingstuk uit middeleeuws Europa - -Ik ben zelf niet zo'n geschiedenisfanaat, dus ik ben benieuwd hoe deze eruit zullen zien als mensen ze gaan maken. Wat ik wel met zekerheid kan zeggen is dat ze allemaal vrij eenvoudig zijn, dus het moet leuk zijn om ze te maken. - -## De Bee bikini - -Ook nieuw in deze uitgave is [Bee](/designs/bee/), een bikinipatroon dat je kunt combineren met het [Ursula Undies patroon](/designs/ursula/). **Bobgeorgethe3rd** tekende voor de code, het ontwerp van de bikini was een samenwerking met **PrudenceRabbit**. - -Ik hoop dat er mensen op het zuidelijk halfrond zijn die deze maken, want ik vermoed dat het nog wel even kan duren voordat het weer bikini-weer is voor degenen die boven de evenaar wonen. - -Ook dit is snel en eenvoudig te maken, dus ga snel kijken. - -## De versievrije-svg plugin - -Dit is iets meer onder de motorkap, maar we hebben ook [plugin-versinofree-svg](https://www.npmjs.com/package/@freesewing/plugin-versionfree-svg)gepubliceerd, een nieuwe plugin die de versie-informatie uit de SVG-uitvoer van FreeSewing haalt. - -Dit is handig omdat het differen tussen verschillende versies mogelijk maakt. Door de versie-informatie niet op te nemen, kun je zien wat er (als er iets) is veranderd tussen verschillende versies van een patroon, iets wat we zelf ook gebruiken in onze QA pijplijn. - -## Backported snap-opties van de v3 roadmap - -Over onder de motorkap gesproken, het [snap voorstel](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1331) op [onze v3 roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) vonden we zo goed dat we het prompt hebben teruggezet naar v2, en het wordt al gebruikt in verschillende patronen. - -Veel plezier met de nieuwe patronen, en voor feedback, vragen of suggesties, [kom met ons rondhangen op Discord](https://discord.freesewing.org). diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-2-19/uk.md b/markdown/org/blog/freesewing-2-19/uk.md deleted file mode 100644 index 1f41a20fda9..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-2-19/uk.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Як історія? Тоді цей реліз буде саме для вас." -date: "2021-10-17" -intro: "Я щойно потягнув за важіль випуску версії 2.19 FreeSewing, і в цьому випуску багато чого змінилося. Повну інформацію ви можете знайти в журналі змін, а тут я розповім про основні моменти:" -title: "FreeSewing 2.19 приносить Bee, Lunetius, Tiberius, Walburga, новий плагін та купу покращень і виправлень" ---- - -Я щойно потягнув за важіль випуску версії 2.19 FreeSewing, і в цьому випуску багато чого змінилося. Повну інформацію ви можете знайти за посиланням [, а також переглянути журнал змін](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md#2190-2021-10-17), тут же я зупинюся на основних моментах: - -## Лунецій, Тіберій і Вальбурга - -[Lunetius](/designs/lunetius), [Tiberius](/designs/tiberius/)та [Walburga](/designs/walburga/) - три нові візерунки від **Rika Tamaike** , яка є останнім доповненням до нашої зростаючої команди дизайнерів. Це все історичні закономірності: - - - Лютінус – це ласерна, або історична накидка з Древнього Риму. - - Тіберіус – це Древньоримська туніка. - - Валбурга – це гербова накидка; елемент одягу середньовічної Європи. - -Я сам не дуже люблю історію, тому з нетерпінням чекаю, як вони виглядатимуть, коли люди почнуть їх виготовляти. Що я можу сказати напевно, так це те, що всі вони досить прості, тож їх має бути цікаво робити. - -## Бікіні "Бджілка - -Також у цьому випуску - [Бджілка](/designs/bee/), візерунок бікіні, який можна поєднати з візерунком [Урсула трусиків](/designs/ursula/). **Bobgeorgethe3rd** розписався за код, дизайн бікіні - колаборація з **PrudenceRabbit**. - -Я сподіваюся, що хтось із жителів Південної півкулі зробить цю фотографію, тому що я підозрюю, що може пройти деякий час, перш ніж погода для бікіні повернеться до тих, хто живе над екватором. - -Це теж швидкий і простий спосіб, тож ідіть і перевірте його. - -## Плагін versionfree-svg - -Це трохи більш "підкапотний" матеріал, але ми також опублікували [plugin-versinofree-svg](https://www.npmjs.com/package/@freesewing/plugin-versionfree-svg), новий плагін, який видаляє інформацію про версію з вихідних даних FreeSewing у форматі SVG. - -Це зручно, оскільки дозволяє розрізняти різні версії. Не включаючи інформацію про версію, ви можете побачити, що (якщо щось) змінилося між різними версіями шаблону, що ми самі використовуємо в нашому конвеєрі QA. - -## Перенесені параметри прив'язок з дорожньої карти v3 - -Говорячи про "підкапотне", пропозиція [оснастки](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1331) на [нашої дорожньої карти v3](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) нам так сподобалася, що ми швидко перенесли її в v2, і вона вже використовується в різних шаблонах. - -Насолоджуйтесь новими шаблонами, а для зворотного зв'язку, запитань чи пропозицій, [приходьте до нас на Discord](https://discord.freesewing.org). diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-2-21/de.md b/markdown/org/blog/freesewing-2-21/de.md deleted file mode 100644 index 5099297621f..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-2-21/de.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ein rosa Hi und sein BLÅHAJ-Vorfahr" -date: "2022-06-27" -intro: "FreeSewing 2.21 fügt Bob, Hi, Lucy, Noble und Unice Designs hinzu" -title: "FreeSewing 2.21 fügt Bob, Hi, Lucy, Noble und Unice Designs hinzu" ---- - -Wir haben heute FreeSewing v2.21 veröffentlicht. Es ist ein großes Update mit vielen Änderungen, Verbesserungen und Arbeiten hinter den Kulissen. Sieh dir den CHANGELOG an, wenn du alle Details erfahren möchtest. In diesem Blogbeitrag werde ich mich auf das konzentrieren, was dich wahrscheinlich am meisten interessiert: Neue Designs. - -Diese Version bringt 5 neue Designs in unseren Katalog, also lass uns gleich eintauchen: - -## Bob ist ein Lätzchen - -Wir verwenden den Aufbau eines Lätzchenmusters schon seit Jahren in unserem [Musterdesign-Tutorial](https://freesewing.dev/tutorials/pattern-design) . Trotzdem haben wir das Muster nie in unseren Katalog aufgenommen. Ein Versehen, das jetzt korrigiert wurde, und wir führen jetzt [Bob das Lätzchen](/designs/bob) in unserer Kollektion. - -Perfekt für Babys und Erwachsene, die unordentliche Esser sind, denn du kannst Bob in jeder Größe herstellen. - -## Hallo ist ein Hai - -Es war schwer, unsere Aufregung darüber zu zügeln, aber hört mir zu: Vor einiger Zeit machten Gerüchte die Runde, dass IKEA den [BLÅHAJ](https://www.ikea.com/us/en/p/blahaj-soft-toy-shark-90373590/) Plüschhai, ein allseits beliebtes Spielzeug, einstellen würde. - -Die FreeSewing-Community wollte nicht tatenlos zusehen, wie der freundlichste Hai der Welt auszusterben drohte. Die Bemühungen um den Erhalt des Projekts gewannen an Dynamik, und schließlich stellte Wouter ganz sachlich die ersten **Hi** Bilder in unserem Discord ein. - -Oh, und du solltest wissen, dass [Hi](/designs/hi) groß oder klein gemacht werden kann. Die Muster können bis zu einem 5 m großen Hai skaliert werden. Worauf wartest du noch? - -## Lucy ist eine Tasche zum Anbinden - -Wir haben in letzter Zeit eine Reihe historischer Entwürfe gesehen, insbesondere von Starf. Dieses Mal ist es SeaZeeZee, die [Lucy](/designs/lucy) hinzugefügt hat, ein Muster für eine aufgesetzte Tasche. - -Es ist schnell gemacht für Cosplay, historisches Reenactment oder für all die Kleider, die keine Taschen haben. - -## Noble ist ein Body Block mit Prince(ss)-Nähten - -Wouter (der berühmte Hi) hat einen weiteren Beitrag in dieser Ausgabe: Noble ist ein Prinzessinnennaht-Körperblock. Blöcke werden oft unterschätzt, aber sie sind die Grundlage, auf der andere Designs aufgebaut werden. Daher ist es sehr aufregend, einen neuen Körperblock mit Prinz(ss)-Nähten zu haben. - -## Unice ist für Unterhosen - -[Unice](/designs/unice) ist eine Variante von [Ursula](/desgns/ursula), einem anderen Unterhosenmuster. Es wurde von Anna entworfen, die es als *die Unterwäsche für diejenigen mit erheblichem Hinterteil*beschreibt. - -Im Vergleich zu Ursula gibt es ein paar Änderungen und Optimierungen. Sie ist speziell für *und jeden* Körper geeignet. Wenn du also ein Immobilienmogul bist, solltest du diese ausprobieren. - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-2-21/en.md b/markdown/org/blog/freesewing-2-21/en.md deleted file mode 100644 index 1062802cf91..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-2-21/en.md +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "A pink Hi and its BLÅHAJ ancestor" -date: "2022-06-27" -intro: "FreeSewing 2.21 adds Bob, Hi, Lucy, Noble and Unice designs" -title: "FreeSewing 2.21 adds Bob, Hi, Lucy, Noble and Unice designs" ---- - -We've rolled out FreeSewing v2.21 today, and it's a massive update with tons of changes, improvements, and behind the scenes work. -Check the CHANGELOG if you'd like get all the nitty-gritty detail. For this blog post, I'll focus on what you are probably going to be most interested in: New designs. - -This release brings 5 new designs to our catalog, so let's dive right in: - -## Bob is a bib - -We've been using the construction of a Bib pattern in our [pattern design tutorial](https://freesewing.dev/tutorials/pattern-design) for years. -Yet we never added the pattern to our catalog. An oversight that's been corrected now, and we now carry [Bob the bib](/designs/bob) in our collection. - -Perfect for babies and grown-ups who are messy eaters alike, since you can make Bob in any size. - -## Hi is a shark - -It's been kinda hard to contain our excitement about this, but hear me out: A while ago rumours started swirling that IKEA would discontinue it's [BLÅHAJ](https://www.ikea.com/us/en/p/blahaj-soft-toy-shark-90373590/) stuffed shark, which is a universally beloved toy. - -The FreeSewing community wasn't just going to idly stand by while the worlds friendliest shark ran the risk of becoming extinct. -A conservation effort gained momentum, and ultimately Wouter matter-of-factively dropped the first **Hi** pictures in our Discord. - -Oh, and you should know that [Hi](/designs/hi) can be made big or small. The patterns scales up to a 5m shark. What are you waiting for? - -## Lucy is a tie-on pocket - -We've seen a number of historical designs recently, specifically from Starf. This time around, it's SeaZeeZee who added [Lucy](/designs/lucy) which is a pattern for a tie-on pocket. - -It's a quick make for cosplay, historical re-enactment, or for all those dresses that don't come with pockets. - -## Noble is a body block with prince(ss) seams - -Wouter (of Hi fame) has another contribution in this release: Noble is a princess seam body block. -Blocks tend to be undervalued but they are the foundation that other designs are built on, so having a new body block with prince(ss) seams is very exciting. - -## Unice is for undies - -[Unice](/designs/unice) is a variant of [Ursula](/desgns/ursula), another undies pattern. It was designed by Anna who describes it as *the undies for those with significant rear estate*. - -It has a few changes and tweaks in comparison to Ursula, and is specifically intended to fit *any* body. So if you're rear estate mogul, try these out. - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-2-21/es.md b/markdown/org/blog/freesewing-2-21/es.md deleted file mode 100644 index ea2fdcbd681..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-2-21/es.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Un Hi rosa y su antepasado BLÅHAJ" -date: "2022-06-27" -intro: "FreeSewing 2.21 añade los diseños Bob, Hi, Lucy, Noble y Unice" -title: "FreeSewing 2.21 añade los diseños Bob, Hi, Lucy, Noble y Unice" ---- - -Hoy hemos lanzado FreeSewing v2.21, y es una actualización masiva con toneladas de cambios, mejoras y trabajo entre bastidores. Consulta el CHANGELOG si quieres conocer todos los detalles. Para esta entrada del blog, me centraré en lo que probablemente más te interese: Los nuevos diseños. - -Este lanzamiento trae 5 nuevos diseños a nuestro catálogo, así que vamos a sumergirnos de lleno en ellos: - -## Bob es un babero - -Llevamos años utilizando la construcción de un patrón Babero en nuestro tutorial de diseño de patrones [](https://freesewing.dev/tutorials/pattern-design). Sin embargo, nunca añadimos el patrón a nuestro catálogo. Un descuido que ya se ha corregido, y ahora tenemos [Bob el babero](/designs/bob) en nuestra colección. - -Perfecto tanto para bebés como para adultos que comen desordenadamente, ya que puedes hacer Bob de cualquier tamaño. - -## Hola es un tiburón - -Ha sido un poco difícil contener nuestra emoción al respecto, pero escúchame: Hace un tiempo empezaron a circular rumores de que IKEA dejaría de fabricar el tiburón de peluche [BLÅHAJ](https://www.ikea.com/us/en/p/blahaj-soft-toy-shark-90373590/) , un juguete muy querido por todos. - -La comunidad FreeSewing no iba a quedarse de brazos cruzados mientras el tiburón más simpático del mundo corría el riesgo de extinguirse. Un esfuerzo de conservación cobró impulso y, finalmente, Wouter dejó caer con naturalidad las primeras imágenes de **Hi** en nuestro Discord. - -Ah, y debes saber que [Hi](/designs/hi) puede hacerse grande o pequeño. Los patrones escalan hasta un tiburón de 5 m. ¿A qué esperas? - -## Lucy es un bolsillo de corbata - -Recientemente hemos visto varios diseños históricos, concretamente de Starf. Esta vez, es SeaZeeZee quien ha añadido [Lucy](/designs/lucy) , que es un patrón para un bolsillo de corbata. - -Es una confección rápida para cosplay, recreación histórica o para todos esos vestidos que no vienen con bolsillos. - -## Noble es un bloque de carrocería con costuras prince(ss) - -Wouter (de Hi fame) tiene otra contribución en esta versión: Noble es un bloque de cuerpo con costura princesa. Los bloques tienden a estar infravalorados, pero son la base sobre la que se construyen otros diseños, así que tener un nuevo bloque de cuerpo con costuras prince(ss) es muy emocionante. - -## Unice es para calzoncillos - -[Unice](/designs/unice) es una variante de [Ursula](/desgns/ursula), otro modelo de ropa interior. Fue diseñado por Anna, que lo describe como *los calzoncillos para quienes tienen un importante patrimonio trasero*. - -Presenta algunos cambios y retoques con respecto a Ursula, y está específicamente pensada para adaptarse a *cualquier cuerpo de* . Así que si eres un magnate inmobiliario, pruébalos. - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-2-21/fr.md b/markdown/org/blog/freesewing-2-21/fr.md deleted file mode 100644 index d22d7b42cc7..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-2-21/fr.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Un Hi rose et son ancêtre BLÅHAJ" -date: "2022-06-27" -intro: "FreeSewing 2.21 ajoute les motifs Bob, Hi, Lucy, Noble et Unice." -title: "FreeSewing 2.21 ajoute les motifs Bob, Hi, Lucy, Noble et Unice." ---- - -Nous avons sorti FreeSewing v2.21 aujourd'hui, et il s'agit d'une mise à jour massive avec des tonnes de changements, d'améliorations et de travaux en coulisses. Consulte le CHANGELOG si tu veux obtenir tous les détails. Pour ce billet de blog, je vais me concentrer sur ce qui va probablement t'intéresser le plus : Les nouveaux designs. - -Cette version apporte 5 nouveaux modèles à notre catalogue, alors plongeons-y : - -## Bob est un bavoir - -Depuis des années, nous utilisons la construction d'un motif de bavoir dans notre tutoriel de création de motifs [](https://freesewing.dev/tutorials/pattern-design). Pourtant, nous n'avons jamais ajouté le modèle à notre catalogue. Un oubli qui a été corrigé, et nous avons maintenant [Bob le bavoir](/designs/bob) dans notre collection. - -Parfait pour les bébés comme pour les grands mangeurs désordonnés, puisque tu peux faire des Bob de toutes les tailles. - -## Bonjour, c'est un requin - -Nous avons eu du mal à contenir notre excitation, mais écoute-moi bien : Il y a quelque temps, des rumeurs ont commencé à circuler selon lesquelles IKEA cesserait d'offrir le requin en peluche [BLÅHAJ](https://www.ikea.com/us/en/p/blahaj-soft-toy-shark-90373590/) , un jouet universellement apprécié. - -La communauté FreeSewing n'allait pas rester les bras croisés pendant que le requin le plus sympathique du monde risquait de disparaître. Un effort de conservation a pris de l'ampleur, et finalement, Wouter a lâché, sans se poser de questions, les premières photos de **Hi** dans notre Discord. - -Oh, et tu dois savoir que [Hi](/designs/hi) peut être fait grand ou petit. Les patrons s'échelonnent jusqu'à un requin de 5 m de long. Qu'est-ce que tu attends ? - -## Lucy est une pochette à nouer - -Nous avons vu récemment un certain nombre de conceptions historiques, notamment de la part de Starf. Cette fois-ci, c'est SeaZeeZee qui a ajouté [Lucy](/designs/lucy) , un modèle de poche à nouer. - -C'est une création rapide pour le cosplay, la reconstitution historique ou pour toutes les robes qui n'ont pas de poches. - -## Noble est un bloc de carrosserie avec des coutures prince(ss) - -Wouter (de Hi fame) a une autre contribution dans cette version : Noble est un bloc de corps à couture princesse. Les blocs ont tendance à être sous-évalués, mais ils sont la base sur laquelle d'autres modèles sont construits, alors avoir un nouveau bloc de corps avec des coutures prince(ss) est très excitant. - -## Unice est pour les sous-vêtements - -[Unice](/designs/unice) est une variante de [Ursula](/desgns/ursula), un autre modèle de sous-vêtements. Il a été conçu par Anna qui le décrit comme *les sous-vêtements pour ceux qui ont un arrière train important*. - -Il a subi quelques modifications et ajustements par rapport à Ursula, et il est spécifiquement conçu pour s'adapter à *n'importe quel corps* . Alors si tu es un magnat de l'immobilier, essaie de les utiliser. - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-2-21/nl.md b/markdown/org/blog/freesewing-2-21/nl.md deleted file mode 100644 index 017fcda555b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-2-21/nl.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Een roze Hi en zijn BLÅHAJ voorouder" -date: "2022-06-27" -intro: "FreeSewing 2.21 voegt Bob, Hi, Lucy, Noble en Unice ontwerpen toe" -title: "FreeSewing 2.21 voegt Bob, Hi, Lucy, Noble en Unice ontwerpen toe" ---- - -We hebben vandaag FreeSewing v2.21 uitgebracht en het is een enorme update met heel veel veranderingen, verbeteringen en werk achter de schermen. Bekijk de CHANGELOG als je alle details wilt weten. In deze blogpost richt ik me op datgene waarin je waarschijnlijk het meest geïnteresseerd bent: Nieuwe ontwerpen. - -Deze release brengt 5 nieuwe ontwerpen naar onze catalogus, dus laten we er meteen in duiken: - -## Bob is een slab - -We gebruiken de opbouw van een Bib patroon al jaren in onze [patroonontwerp tutorial](https://freesewing.dev/tutorials/pattern-design) . Toch hebben we het patroon nooit aan onze catalogus toegevoegd. Een vergissing die nu is gecorrigeerd, en we hebben nu [Bob the bib](/designs/bob) in onze collectie. - -Perfect voor zowel baby's als volwassenen die rommelig eten, want je kunt Bob in elke maat maken. - -## Hoi is een haai - -Het was nogal moeilijk om onze opwinding hierover te bedwingen, maar luister goed: Een tijdje geleden gingen er geruchten dat IKEA zou stoppen met de [BLÅHAJ](https://www.ikea.com/us/en/p/blahaj-soft-toy-shark-90373590/) knuffelhaai, een universeel geliefd stuk speelgoed. - -De FreeSewing gemeenschap was niet van plan om werkeloos toe te kijken hoe 's werelds vriendelijkste haai dreigde uit te sterven. Een poging tot behoud raakte in een stroomversnelling en uiteindelijk dropte Wouter zakelijk de eerste **Hi** foto's in onze Discord. - -Oh, en je moet weten dat [Hi](/designs/hi) groot of klein gemaakt kan worden. De patronen schalen op tot een haai van 5 meter. Waar wacht je nog op? - -## Lucy is een bindzak - -We hebben onlangs een aantal historische ontwerpen gezien, met name van Starf. Deze keer is het SeaZeeZee die [Lucy](/designs/lucy) heeft toegevoegd, een patroon voor een bindzak. - -Het is snel gemaakt voor cosplay, historische re-enactment of voor al die jurken die geen zakken hebben. - -## Noble is een carrosserieblok met prins(ss)naden - -Wouter (van Hi) heeft nog een bijdrage in deze uitgave: Noble is een prinsessennaad bodyblok. Blokken worden vaak ondergewaardeerd, maar ze vormen de basis waarop andere ontwerpen worden gebouwd, dus een nieuw bodyblok met prins(ss)-naden is erg opwindend. - -## Unice is voor onderbroeken - -[Unice](/designs/unice) is een variant van [Ursula](/desgns/ursula), een ander onderbroekenpatroon. Het is ontworpen door Anna, die het omschrijft als *de onderbroek voor mensen met een aanzienlijke achterstand*. - -Het heeft een paar veranderingen en aanpassingen ten opzichte van Ursula, en is speciaal bedoeld om te passen op *elk* lichaam. Dus als je een vastgoedmagnaat bent, probeer deze dan uit. - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-2-21/uk.md b/markdown/org/blog/freesewing-2-21/uk.md deleted file mode 100644 index 6221c19b282..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-2-21/uk.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Рожевий Hi та його предок BLÅHAJ" -date: "2022-06-27" -intro: "FreeSewing 2.21 додає дизайни Bob, Hi, Lucy, Noble та Unice" -title: "FreeSewing 2.21 додає дизайни Bob, Hi, Lucy, Noble та Unice" ---- - -Сьогодні ми випустили FreeSewing v2.21, і це величезне оновлення з безліччю змін, поліпшень і закулісної роботи. Якщо ви хочете дізнатися всі нюанси, ознайомтеся зі змінами в ЧЕНЕДЖОГ. У цьому блозі я зосереджуся на тому, що вас, мабуть, найбільше зацікавить: Нові дизайни. - -Цей випуск додає до нашого каталогу 5 нових дизайнів, тож давайте зануримося в них з головою: - -## Боб - це нагрудник - -Ми вже багато років використовуємо побудову шаблону "Нагрудник" у нашому [підручнику з дизайну шаблонів](https://freesewing.dev/tutorials/pattern-design) . Проте ми так і не додали візерунок до нашого каталогу. Помилка, яку ми виправили, і тепер у нашій колекції є [Боб нагрудник](/designs/bob) . - -Ідеально підходить для немовлят і дорослих, які полюбляють брудно їсти, оскільки ви можете зробити Боба будь-якого розміру. - -## Привіт - це акула. - -Було досить важко стримати наше хвилювання з цього приводу, але вислухайте мене: Деякий час тому почали ходити чутки, що IKEA припинить виробництво [BLÅHAJ](https://www.ikea.com/us/en/p/blahaj-soft-toy-shark-90373590/) - улюбленої іграшки, яку всі люблять. - -Спільнота FreeSewing не збиралася просто стояти осторонь, поки найдружніша акула світу ризикувала вимерти. Зусилля по збереженню набрали обертів, і врешті-решт Wouter фактично скинув перші **Привіт** фотографії в наш Дискорд. - -О, і ви повинні знати, що [Привіт](/designs/hi) можна зробити великим або маленьким. Малюнок масштабується до 5-метрової акули. Чого ж ви чекаєте? - -## Люсі - кишеня на краватці - -Нещодавно ми побачили низку історичних дизайнів, зокрема від Starf. Цього разу SeaZeeZee додав [Lucy](/designs/lucy) - викрійку кишені для краватки. - -Це ідеальний варіант для косплею, історичної реконструкції або для всіх тих суконь, які не мають кишень. - -## Noble - це блок тіла зі швами "принц" або "принц - -Wouter (відомий як Hi) зробив ще один внесок у цей реліз: Noble - це блок для бодібілдингу шва "принцеса". Блоки, як правило, недооцінюють, але вони є основою, на якій будуються інші конструкції, тому мати новий блок тіла зі швами "принц" - це дуже захоплююче. - -## Unice - для нижньої білизни - -[Unice](/designs/unice) - це варіант [Ursula](/desgns/ursula), ще одна модель трусиків. Його розробила Анна, яка описує його як *труси для тих, хто має значні задні*. - -У порівнянні з Урсулою, він має кілька змін і доопрацювань, і спеціально розроблений для того, щоб підходити до *будь-якого* тіла. Тож, якщо ви любите задніх пасажирів, спробуйте їх. - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/de.md b/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/de.md deleted file mode 100644 index f52e428f348..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/de.md +++ /dev/null @@ -1,92 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Bild von Jennifer" -date: "2017-06-12" -intro: "Als wir Ende März freesewing core veröffentlicht haben, habe ich mich sofort auf die Entwicklung unseres Frontends konzentriert, damit freesewing.org makemypattern.com vollständig ersetzen kann." -title: "Wir sind JAMstack, wir sind JAMstack, wir sind JAMstack, wir sind JAMstack, wir sind JAMstack, wir sind JAMstack, wir sind JAMstack, wir sind JAMstack, und ich hoffe, dass du auch JAMstack magst" ---- - -Als wir Ende März den FreeSewing Core veröffentlichten, verlagerte sich mein Fokus sofort auf den Aufbau unseres Frontends, sodass [freesewing.org](/) [makemypattern.com](https://makemypattern.com/) vollständig ersetzen konnte. - -Ich glaube, dass der Wert von FreeSewing bei dem Core der Plattform und unseren Schnittmustern liegt. Aber ohne eine benutzerfreundliche Möglichkeit, diese Werte zu präsentieren, werden sie weitgehend ignoriert werden. - -Deshalb brauchten wir eine Website, die es den Leuten ermöglicht, Schnittmuster zu generieren. Makemypattern.com — wohl der beste Vergleich von etwas Ähnlichem — läuft auf Drupal 7, und meine erste Idee war es, die neue Seite auf Drupal 8 zu betreiben. Ich ging diesen Weg weit genug, um sicher zu sein, dass ich ihn zum Laufen bringen und an unser Backend anschließen konnte. An diesem Punkt habe ich das Ruder herumgerissen und mich dem FreeSewing Core zugewendet. - -Der Bau des Cores dauerte etwa 7 Monate, und seitdem hat sich viel verändert. Oder vielleicht habe ich mich verändert, ich habe auf jeden Fall viel gelernt. So oder so, ich habe mich entschieden, die Dinge anders zu machen. - -## Das Problem mit einem CMS - -Ich habe kein Problem mit Drupal, aber die Idee, die FreeSewing-Website über ein Content Management System (CMS) zu verwalten, gefällt mir nicht. - -Einer der Hauptgründe ist, dass so viele Informationen unter einer undurchsichtigen Datenbankschicht gespeichert sind, was die Verwaltung erschwert. Das gilt für Inhalte, bei denen Beiträge, Metadaten, Bilder usw. über Tabellen, Speicherorte und Ordner verteilt sind. Aber es gibt auch das Theme, das einen Haufen Zeug enthält, es gibt die benutzerdefinierten Drupal-Module, um sich mit dem Backend zu verbinden, und so weiter und so fort. - -> Ich wollte den gleichen Ansatz in einer Website. Außer, dass sie nicht statisch sein kann, weil sie, Sie wissen schon, Dinge tun muss. - -Als wir den Kern fertiggestellt haben, habe ich eine Dokumentationsseite dafür erstellt, die auf [Jekyll](https://jekyllrb.com/) basiert. Im Vergleich zu Drupal fühlte es sich wie ein Hauch von frischer Luft an. Nur ein Haufen Markdown-Dateien, mit einigen SASS, Bildern und etwas JavaScript, die in den Mixxer geworfen wurden, und alles wird zu einer ordentlichen statischen Website zusammengefügt. - -Es ist einfach zu verwalten und lässt sich gut in einen GitHub-zentrierten Workflow integrieren, der potenziellen Mitwirkenden vertraut sein dürfte. - -Ich wollte den gleichen Ansatz in einer Website. Außer, dass sie nicht statisch sein kann, weil sie, Sie wissen schon, Dinge tun muss. - - -## Ein alternativer Ansatz: JAMstack - -Ich habe zum ersten Mal von JAMstack erfahren, als ich anfing, mich mit dem Hosting für diese zentrale Dokumentationsseite zu befassen. Es wurde ursprünglich auf GitHub-Seiten gehostet, die kostenloses Hosting anbieten. Sie haben auch SSL oder einen benutzerdefinierten Domänennamen, aber Sie können nicht beides haben. Was eine Art Deal-Breaker war. - -Auf der Suche nach Alternativen stolperte ich über [Netlify](https://www.netlify.com/), die sowohl SSL- als auch kundenspezifische Domains betreiben und ein kostenloses Angebot für Open-Source-Projekte haben (danke Jungs). Außerdem hat mich [dieses Video von Netlify CEO Mathias Biilmann](https://vimeo.com/163522126) sehr begeistert für JAMstack. - -Sofern Sie nicht mit JAMstack vertraut sind, schlage ich vor, dass Sie sich das Video ansehen, aber es läuft darauf hinaus: - - - **J** = JavaScript - - **A** = APIs - - **J** = Markup - -Die Idee ist, dass Sie Ihre statische Website (Markup) erstellen, die Sie dann mit JavaScript interaktiv machen, das an eine oder mehrere APIs angeschlossen ist. - -Anstatt also in unserem Fall eine einfache Dokumentationsseite mit einfach zu bearbeitendem Markdown und einem komplexen CMS zur Handhabung des dymanischen Materials zu haben, lassen Sie uns einfach eine einfache Seite erstellen, die statisch generiert wird, aber JavaScript und APIs verwendet, um das interaktive Material bereitzustellen. - -## Laufen, bevor Sie gehen können - -Ich muss zugeben, dass ich in meiner Begeisterung, diesen neuen Ansatz anzunehmen, ein wenig über mich selbst hinausgewachsen bin. Plötzlich baute ich keine einfache Website mehr, aber ich war bis zum Anschlag in isomorphem Rendering, client-seitigem Routing, React and Redux, Node.js und ES6 Transpiling verwickelt. - -> Wenn Sie nicht wissen, was das alles bedeutet, werden Sie vielleicht einen Eindruck von der Frustration bekommen, die ich empfand, als ich versuchte, all diese neuen Bestien zu zähmen. -> -> Wenn Sie wissen, was das alles bedeutet, wo waren Sie dann im April, als ich durch das Tal des Todes ging? - -Der Punkt ist, ich bin kein Entwickler und ich war weit über meinem Level. Während ich jeden Tag neue Dinge lernte, machte ich bei der eigentlichen Aufgabe nicht viel Fortschritte und war frustriert über meine Unfähigkeit, selbst die alltäglichsten Dinge zu tun. - -Nach einem Monat der Frustration, vielen Versuchen und scheinbar noch mehr Fehlern warf ich das Handtuch. Ich lass diesen neumodischen Kram namens JavaScript, den alle Kiddies heutzutage nutzen, und bleibe bei dem, was ich kenne. - -Was im Wesentlichen die Grundlagen von jQuery ist. Mit anderen Worten, Sachen, die vor 10 Jahren ziemlich cool waren. - -## 10 Jahre alte Marmelade ist immer noch Marmelade, oder? - -Hier sind wir also, freesewing.org ist eine Seite, die vom JAMstack betrieben wird. Und wissen Sie was, es scheint zu tun, was es tun soll. - -Wir lassen Jekyll eine statische Website erstellen, und wenn wir etwas in unserem Masterbranch pushen, wird es automatisch auf Netlify bereitgestellt. - -> Effektiv dieses neumodisch glänzende JavaScript, das alle kleinen Kiddies benutzen - -Wir haben [eine brandneue Daten-API](https://github.com/freesewing/data), die auf [dem Slim Framework](https://www.slimframework.com/) basiert. Es verwaltet alle Benutzerdaten. Dinge wie Benutzerkonten, Maße, Modelle und Entwürfe, aber auch Kommentare zu dieser Website und so weiter. - -Es spricht auch für uns, und jedes Mal, wenn Sie ein Muster entwerfen, geben wir Ihnen nicht nur das Muster, sondern führen auch einen Vergleich Ihres Musters mit einer Reihe von Standardgrößen durch, was irgendwie cool ist. - -Und wir haben noch andere coole Dinge, wie die Möglichkeit, einen bestehenden Entwurf zu duplizieren oder neu zu entwerfen. - -## Das ist ein Ausgangspunkt - -Ich hoffe, dass die Benutzererfahrung/Benutzeroberfläche kein Hindernis für Menschen sein wird. Ich habe große Anstrengungen unternommen, um den Entwurfvorgang so intuitiv wie möglich zu machen und ich denke, dass es im Vergleich zu unserer Demo (oder der Makemypattern-Schnittstelle für diese Angelegenheit) eine enorme Verbesserung ist. - -Andererseits bin ich sicher, dass die Dinge nach links oder rechts brechen werden, oder dass einige von euch die Farben nicht mögen oder was auch immer. - -Der Punkt ist, dass ich mich daran gemacht habe, etwas zu bauen, das makemypattern.com ersetzen kann, damit ich euch allen sagen kann _Hey, kommt vorbei und spielt mit diesem neuen Ding_. - -Ich denke, das kann ich das jetzt tun. Und wenn Sie Verbesserungspotenzial sehen, nehmen Sie bitte [an der Anstrengung teil](/contribute), wir fangen gerade erst an. - - - -PS: Für diejenigen von euch, die sich über den Titel dieses Beitrags Gedanken machen: - - - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/en.md b/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/en.md deleted file mode 100644 index d7cef63e867..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/en.md +++ /dev/null @@ -1,105 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Picture by Jennifer" -date: "2017-06-12" -intro: "When we released freesewing core at the end of March, my focus immeadiatly shifted to building our front-end so that freesewing.org could fully replace makemypattern.com ." -title: "We're JAMstack, we're JAMstack, we're JAMstack, we're JAMstack, we're JAMstack, we're JAMstack, we're JAMstack, and I hope you like JAMstack too" ---- - -When we released freesewing core at the end of March, my focus immeadiatly shifted to building our front-end so that [freesewing.org](/) could fully replace [makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -I believe that the value of freesewing lies with the core platform and our patterns. -But without a user friendly way to expose that value, it will largely go ignored. - -So we needed a website that lets people generate patterns. Makemypattern.com — arguably the best comparison of something similar — runs on Drupal 7, and my initial idea was to run the new site on Drupal 8. -I went down that path far enought to be confident I could get it to work, and hook it up to our backend. At which point I switched gears and turned my attention to what is now known as freesewing core. - -Core took about 7 months to build, and a lot has changed since then. Or perhaps I have changed, I certainly learned a lot along the way. Either way, I've decided to do things different. - -## The problem with a CMS - -I have no beef with Drupal but the idea of managing the freesewing website through any Content Management System (CMS) does not appeal to me. - -One of the main reason is that so much information is stored under an opaque database layer which makes it difficult to manage. -That goes for content where posts, metadata, images, and so on is all spread across tables, locations, and folders. -But there's also the theme that has a bunch of stuff in it, there's the custom Drupal modules to connect to the backend, and so on and so forth. - -> I wanted that same approach in a website. Except, it can't be static because it has to, you know, do stuff. - -When we were finalizing core, I built a documentation site for it based on [Jekyll](https://jekyllrb.com/). It felt like a breath of fresh air in comparison. -Just a bunch of markdown files, with some SASS, images, and some JavaScript thrown in the mix, and it all compiles into a neat static website. - -It's easy to manage, and it integrates nicely with a GitHub-centered workflow that is going to be famliar to potential contributors. - -I wanted that same approach in a website. Except, it can't be static because it has to, you know, do stuff. - - -## An alternative approach: JAMstack - -I first learned about JAMstack when I started looking into hosting for said core documentation site. -It was initially hosted on GitHub pages which provides free hosting. -They also have SSL or a custom domain name, but you can't have both. Which was kind of a deal breaker. - -Looking for alternatives, I stumbled onto [Netlify](https://www.netlify.com/), who do both SSL and custom domains and have a free-tier for open source projects (thanks guys). -Furthermore, [this video by Netlify CEO Mathias Biilmann](https://vimeo.com/163522126) got me really excited about JAMstack. - -Unless you're familiar with JAMstack, I suggest you check out the video, but it boils down to this: - - - **J** = JavaScript - - **A** = APIs - - **M** = Markup - -The idea is that you build your static site (markup) that you then make interactive with JavaScript that hooks up to one or more APIs. - -So in our case, rather than having a straight-forward documentation site with easy-to-edit markdown and a complex CMS to handle the dymanic stuff, let's just build one simple site that is statically generated, yet uses JavaScript and APIs to do the smart stuff. - -## Running before you can walk - -I must admit that in my enthousiasm to embrace this new approach I got a little ahead of myself. -Suddenly, I was no longer building a simple site, but I was up to my eyeballs in isomorphic rendering, client-side routing, React and Redux, Node.js and ES6 transpiling. - -> If you don't know what any of that means, you might get a hint of the frustration I felt as I was trying to tame all these new beasts. -> -> If you do know what it all means, where were you back in April when I walked through the valley of the React of death? - -Point is, I'm not a developer and I was in way over my head. -While I was learning new things every day, I wasn't making much progress on the actual task at hand, and felt frustrated with my inability to do even the most mundane things. - -After a month of frustration, loads of trial and seemingly even more error, I threw in the towel. -Eff this newfangled shiny JavaScript all the young kids are using, I'll stick to what I know. - -Which is essentially the basics of jQuery. In other words, stuff that was pretty cool 10 years ago. - -## 10 year old jam is still jam right? - -So here we are, freesewing.org is a site powered by the JAMstack. And you know what, it seems to do what it needs to do. - -We have Jekyll build out static site, and when we push to our master branch, it gets autmatically deployed to Netlify. - -> Eff this newfangled shiny JavaScript all the young kids are using - -We have [a brand new data API](https://github.com/freesewing/data) build on [the Slim framework](https://www.slimframework.com/). -It handles all user data. Things like accounts, measurements, models, and drafts, but also comments on this website and so on. - -It also talks to core for us, and every time you draft a pattern, we don't just give you the pattern, but we also run a comparison of your pattern to a range of standard sizes, which is kinda cool. - -And we have other cool stuff, like the ability to fork or redraft an existing draft. - -## This is a starting point - -I hope the user experience/interface is not going to be a roadblock for people. -I've made a great deal of effort to make the drafting process as intuitive as possible and I think that in comparison to our demo (or the makemypattern interface for that matter) it's a vast improvement. - -Then again, I'm sure things will break left or right, or that some of you don't like the colours or whatnot. - -The point is that I set out to build something that can replace makemypattern.com so that I could tell all of you _Hey, come over and play with this new thing_. - -I think if nothing else, I can do that now. And if you see room for improvement, please [join the effort](/contribute), we're only getting started. - - - -PS: For those of you wondering about the title of this post: - - - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/es.md b/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/es.md deleted file mode 100644 index 5e30b37bdb0..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/es.md +++ /dev/null @@ -1,92 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto de Jennifer" -date: "2017-06-12" -intro: "Cuando lanzamos el núcleo de freesewing a finales de marzo, mi atención se centró inmediatamente en construir nuestro front-end para que freesewing.org pudiera sustituir completamente a makemypattern.com ." -title: "Somos JAMstack, somos JAMstack, somos JAMstack, somos JAMstack, somos JAMstack, somos JAMstack, somos JAMstack, y espero que a ti también te guste JAMstack" ---- - -Cuando lanzamos el núcleo de freesewing a finales de marzo, mi atención se centró inmediatamente en construir nuestro front-end para que [freesewing.org](/) pudiera sustituir completamente a [makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -Creo que el valor de Freesewing reside en la plataforma central y en nuestros patrones. Pero sin una forma fácil de exponer ese valor, se ignorará en gran medida. - -Así que necesitábamos un sitio web que permitiera a la gente generar patrones. Makemypattern.com — posiblemente la mejor comparación de algo similar — se ejecuta en Drupal 7, y mi idea inicial era ejecutar el nuevo sitio en Drupal 8. Recorrí ese camino lo suficiente como para confiar en que podría hacerlo funcionar y conectarlo a nuestro backend. En ese momento cambié de marcha y centré mi atención en lo que ahora se conoce como núcleo de costura libre. - -El núcleo tardó unos 7 meses en construirse, y muchas cosas han cambiado desde entonces. O quizás he cambiado, desde luego he aprendido mucho por el camino. En cualquier caso, he decidido hacer las cosas de otra manera. - -## El problema con un CMS - -No tengo ningún problema con Drupal, pero la idea de gestionar el sitio web de freesewing a través de cualquier Sistema de Gestión de Contenidos (CMS) no me atrae. - -Una de las razones principales es que se almacena mucha información bajo una capa opaca de base de datos, lo que dificulta su gestión. Lo mismo ocurre con el contenido, donde las entradas, los metadatos, las imágenes, etc., están repartidos en tablas, ubicaciones y carpetas. Pero también está el tema que contiene un montón de cosas, están los módulos personalizados de Drupal para conectar con el backend, etc., etc. - -> Quería ese mismo enfoque en un sitio web. Excepto que no puede ser estático porque tiene que, ya sabes, hacer cosas. - -Cuando estábamos finalizando el núcleo, construí un sitio de documentación para él basado en [Jekyll](https://jekyllrb.com/). En comparación, me pareció un soplo de aire fresco. Sólo un puñado de archivos markdown, con algo de SASS, imágenes y algo de JavaScript, y todo se compila en un sitio web estático. - -Es fácil de gestionar, y se integra perfectamente con un flujo de trabajo centrado en GitHub que resultará familiar a los posibles colaboradores. - -Quería ese mismo enfoque en un sitio web. Excepto que no puede ser estático porque tiene que, ya sabes, hacer cosas. - - -## Un enfoque alternativo: JAMstack - -Conocí JAMstack cuando empecé a buscar alojamiento para el sitio de documentación de dicho núcleo. Inicialmente se alojó en las páginas de GitHub, que proporciona alojamiento gratuito. También tienen SSL o un nombre de dominio personalizado, pero no puedes tener ambos. Lo cual era algo que rompía el trato. - -Buscando alternativas, me topé con [Netlify](https://www.netlify.com/), que hace tanto SSL como dominios personalizados y tiene un nivel gratuito para proyectos de código abierto (gracias, chicos). Además, [este vídeo del director general de Netlify, Mathias Biilmann](https://vimeo.com/163522126) me entusiasmó mucho con JAMstack. - -A menos que estés familiarizado con JAMstack, te sugiero que veas el vídeo, pero se reduce a esto: - - - **J** = JavaScript - - **A** = APIs - - **M** = Marca - -La idea es que construyas tu sitio estático (marcado) que luego conviertas en interactivo con JavaScript que se conecte a una o varias API. - -Así que, en nuestro caso, en lugar de tener un sitio de documentación sencillo con markdown fácil de editar y un CMS complejo que se encargue de las cosas delicadas, vamos a construir un sitio sencillo que se genere estáticamente, pero que utilice JavaScript y API para hacer las cosas inteligentes. - -## Correr antes de poder andar - -Debo admitir que en mi entusiasmo por adoptar este nuevo enfoque me adelanté un poco. De repente, ya no estaba construyendo un simple sitio web, sino que estaba hasta arriba de renderizado isomórfico, enrutamiento del lado del cliente, React y Redux, Node.js y transpilación ES6. - -> Si no sabes lo que significa nada de eso, quizá te hagas una idea de la frustración que sentí mientras intentaba domar a todas estas nuevas bestias. -> -> Si sabes lo que significa todo esto, ¿dónde estabas en abril cuando atravesé el valle del Reaccionar de la muerte? - -El caso es que yo no soy desarrollador y me he metido en un buen lío. Aunque aprendía cosas nuevas cada día, no avanzaba mucho en la tarea que tenía entre manos, y me sentía frustrada por mi incapacidad para hacer incluso las cosas más mundanas. - -Tras un mes de frustración, montones de pruebas y aparentemente aún más errores, tiré la toalla. Eff este nuevo y brillante JavaScript que usan todos los jóvenes, yo me quedo con lo que conozco. - -Que es esencialmente lo básico de jQuery. En otras palabras, cosas que molaban hace 10 años. - -## La mermelada de hace 10 años sigue siendo mermelada, ¿no? - -Así que aquí estamos, freesewing.org es un sitio impulsado por el JAMstack. Y sabes qué, parece que hace lo que tiene que hacer. - -Hacemos que Jekyll construya un sitio estático, y cuando lo empujamos a nuestra rama maestra, se despliega automáticamente en Netlify. - -> Eff this newfangled shiny JavaScript all the young kids are using - -Tenemos [una API de datos totalmente nueva](https://github.com/freesewing/data) construida sobre [el marco Slim](https://www.slimframework.com/). Maneja todos los datos del usuario. Cosas como cuentas, medidas, modelos y borradores, pero también comentarios en este sitio web, etc. - -También habla con el núcleo por nosotros, y cada vez que redacta un patrón, no sólo te damos el patrón, sino que también realizamos una comparación de tu patrón con una serie de tallas estándar, lo que está muy bien. - -Y tenemos otras cosas geniales, como la posibilidad de bifurcar o rehacer un borrador existente. - -## Este es un punto de partida - -Espero que la experiencia de usuario/interfaz no sea un obstáculo para la gente. Me he esforzado mucho para que el proceso de redacción sea lo más intuitivo posible y creo que, en comparación con nuestra demo (o con la interfaz de makemypattern, para el caso), es una gran mejora. - -Por otra parte, seguro que hay cosas que se rompen a la izquierda o a la derecha, o que a algunos de vosotros no os gustan los colores o lo que sea. - -La cuestión es que me propuse construir algo que pudiera sustituir a makemypattern.com para poder deciros a todos _Oye, ven a jugar con esto nuevo_. - -Creo que, aunque sólo sea eso, ahora puedo hacerlo. Y si ves que se puede mejorar, por favor [únete al esfuerzo](/contribute), sólo estamos empezando. - - - -PD: Para los que os preguntéis por el título de este post: - - - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/fr.md b/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/fr.md deleted file mode 100644 index 9b810c1d9c3..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/fr.md +++ /dev/null @@ -1,92 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Photo par Jennifer" -date: "2017-06-12" -intro: "Lorsque nous avons sorti freesewing core à la fin du mois de mars, mon attention s'est immédiatement portée sur la construction de notre front-end afin que freesewing.org puisse remplacer complètement makemypattern.com ." -title: "Nous sommes JAMstack, nous sommes JAMstack, nous sommes JAMstack, nous sommes JAMstack, nous sommes JAMstack, nous sommes JAMstack, nous sommes JAMstack, nous sommes JAMstack, et j'espère que tu aimes aussi JAMstack." ---- - -Lorsque nous avons lancé freesewing core à la fin du mois de mars, mon attention s'est immédiatement portée sur la construction de notre interface afin que [freesewing.org](/) puisse remplacer [makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -Je crois que la valeur du freesewing réside dans la plateforme de base et nos schémas. Mais sans un moyen convivial d'exposer cette valeur, elle sera largement ignorée. - -Nous avions donc besoin d'un site Web qui permette aux gens de générer des modèles. Makematyptern.com — sans doute la meilleure comparaison de quelque chose de similaire — fonctionne sur Drupal 7, et mon idée initiale était de faire fonctionner le nouveau site sur Drupal 8. J'ai suivi cette voie assez loin pour être sûr de pouvoir la faire fonctionner et la relier à notre système de gestion. C'est à ce moment-là que j'ai changé de vitesse et que j'ai porté mon attention sur ce que l'on appelle aujourd'hui le freesewing core. - -La construction de Core a duré environ 7 mois, et beaucoup de choses ont changé depuis. Ou peut-être ai-je changé, j'ai en tout cas beaucoup appris en cours de route. Quoi qu'il en soit, j'ai décidé de faire les choses différemment. - -## Le problème avec un CMS - -Je n'ai rien contre Drupal, mais l'idée de gérer le site web freesewing par le biais d'un quelconque système de gestion de contenu (CMS) ne m'attire pas. - -L'une des principales raisons est que beaucoup d'informations sont stockées sous une couche de base de données opaque, ce qui rend leur gestion difficile. Il en va de même pour le contenu où les articles, les métadonnées, les images, etc. sont tous répartis dans des tables, des emplacements et des dossiers. Mais il y a aussi le thème qui contient un tas de choses, il y a les modules Drupal personnalisés pour se connecter au backend, et ainsi de suite. - -> Je voulais la même approche pour un site web. Sauf qu'il ne peut pas être statique parce qu'il doit, tu sais, faire des choses. - -Lorsque nous avons finalisé le noyau, j'ai créé un site de documentation basé sur [Jekyll](https://jekyllrb.com/). En comparaison, c'était comme une bouffée d'air frais. Il s'agit simplement d'un tas de fichiers markdown, avec un peu de SASS, des images et un peu de JavaScript jetés dans le mélange, et le tout se compile en un site Web statique soigné. - -Il est facile à gérer et s'intègre bien à un flux de travail centré sur GitHub qui sera familier aux contributeurs potentiels. - -Je voulais la même approche pour un site web. Sauf qu'il ne peut pas être statique parce qu'il doit, tu sais, faire des choses. - - -## Une approche alternative : JAMstack - -J'ai entendu parler de JAMstack pour la première fois lorsque j'ai commencé à chercher un hébergement pour ledit site de documentation de base. Il était initialement hébergé sur les pages de GitHub qui propose un hébergement gratuit. Ils ont aussi le SSL ou un nom de domaine personnalisé, mais tu ne peux pas avoir les deux. Ce qui était en quelque sorte une rupture d'accord. - -En cherchant des alternatives, je suis tombé sur [Netlify](https://www.netlify.com/), qui fait à la fois du SSL et des domaines personnalisés et qui a un free-tier pour les projets open source (merci les gars). De plus, [cette vidéo du PDG de Netlify, Mathias Biilmann](https://vimeo.com/163522126) m'a vraiment enthousiasmé pour JAMstack. - -À moins que tu ne connaisses JAMstack, je te conseille de regarder la vidéo, mais cela se résume à ceci : - - - **J** = JavaScript - - **A** = APIs - - **M** = Markup (balisage) - -L'idée est que tu construises ton site statique (balisage) que tu rendras ensuite interactif avec du JavaScript qui s'accroche à une ou plusieurs API. - -Ainsi, dans notre cas, plutôt que d'avoir un site de documentation simple avec du markdown facile à éditer et un CMS complexe pour gérer les choses dynamiques, construisons un site simple qui est généré de façon statique, mais qui utilise JavaScript et des API pour faire les choses intelligentes. - -## Courir avant de pouvoir marcher - -Je dois admettre que dans mon enthousiasme à adopter cette nouvelle approche, j'ai pris un peu d'avance. Soudain, je ne construisais plus un simple site, mais j'étais plongé jusqu'au cou dans le rendu isomorphe, le routage côté client, React et Redux, Node.js et le transpiling ES6. - -> Si tu ne sais pas ce que cela signifie, tu peux avoir une idée de la frustration que j'ai ressentie en essayant d'apprivoiser toutes ces nouvelles bêtes. -> -> Si tu sais ce que cela signifie, où étais-tu en avril lorsque j'ai traversé la vallée du Réactus de la mort ? - -Le fait est que je ne suis pas un développeur et que j'étais complètement dépassé par les événements. Même si j'apprenais de nouvelles choses chaque jour, je ne faisais pas beaucoup de progrès sur la tâche à accomplir, et je me sentais frustré par mon incapacité à faire même les choses les plus banales. - -Après un mois de frustration, de nombreux essais et apparemment encore plus d'erreurs, j'ai jeté l'éponge. Eff ce nouveau JavaScript brillant que tous les jeunes utilisent, je vais m'en tenir à ce que je connais. - -Il s'agit essentiellement des bases de jQuery. En d'autres termes, des choses qui étaient plutôt cool il y a 10 ans. - -## De la confiture vieille de 10 ans reste de la confiture, n'est-ce pas ? - -Alors voilà, freesewing.org est un site alimenté par la JAMstack. Et tu sais quoi, il semble faire ce qu'il doit faire. - -Jekyll construit notre site statique, et lorsque nous l'envoyons sur notre branche principale, il est automatiquement déployé sur Netlify. - -> Efforce-toi d'utiliser ce nouveau JavaScript brillant que tous les jeunes utilisent. - -Nous avons [une toute nouvelle API de données](https://github.com/freesewing/data) basée sur [le cadre Slim](https://www.slimframework.com/). Il gère toutes les données de l'utilisateur. Des choses comme des comptes, des mesures, des modèles et des brouillons, mais aussi des commentaires sur ce site Web et ainsi de suite. - -Chaque fois que tu rédiges un modèle, nous ne te donnons pas seulement le modèle, mais nous effectuons également une comparaison de ton modèle avec une série de tailles standard, ce qui est plutôt cool. - -Et nous avons d'autres trucs sympas, comme la possibilité de forker ou de reformuler un brouillon existant. - -## C'est un point de départ - -J'espère que l'expérience utilisateur/l'interface ne sera pas un obstacle pour les gens. J'ai fait beaucoup d'efforts pour rendre le processus de rédaction aussi intuitif que possible et je pense que par rapport à notre démo (ou à l'interface de makemypattern d'ailleurs), c'est une grande amélioration. - -Encore une fois, je suis sûr que des choses vont se casser à gauche ou à droite, ou que certains d'entre vous n'aiment pas les couleurs ou quoi que ce soit d'autre. - -Le fait est que j'ai entrepris de construire quelque chose qui puisse remplacer makemypattern.com pour que je puisse dire à tous _Hey, venez jouer avec ce nouveau truc_. - -Je pense qu'à défaut d'autre chose, je peux le faire maintenant. Et si tu vois des possibilités d'amélioration, n'hésite pas à [rejoindre l'effort](/contribute), nous n'en sommes qu'au début. - - - -PS : pour ceux qui s'interrogent sur le titre de ce billet : - - - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/nl.md b/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/nl.md deleted file mode 100644 index be498d75025..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/nl.md +++ /dev/null @@ -1,92 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto door Jennifer" -date: "2017-06-12" -intro: "Toen we eind maart freesewing core uitbrachten, verschoof mijn focus onmiddellijk naar het bouwen van onze front-end, zodat freesewing.org makemypattern.com volledig kon vervangen." -title: "Wij zijn JAMstack, wij zijn JAMstack, wij zijn JAMstack, wij zijn JAMstack, wij zijn JAMstack, wij zijn JAMstack, wij zijn JAMstack, en ik hoop dat jij JAMstack ook leuk vindt" ---- - -Toen we eind maart freesewing core uitbrachten, verschoof mijn focus onmiddellijk naar het bouwen van onze front-end, zodat [freesewing.org](/) [makemypattern.com](https://makemypattern.com/)volledig kon vervangen. - -Ik geloof dat de waarde van freesewing ligt in het kernplatform en onze patronen. Maar zonder een gebruiksvriendelijke manier om die waarde bloot te leggen, zal die grotendeels genegeerd worden. - -Dus hadden we een website nodig waarop mensen patronen kunnen genereren. Makemypattern.com — misschien wel de beste vergelijking van iets vergelijkbaars — draait op Drupal 7, en mijn oorspronkelijke idee was om de nieuwe site op Drupal 8 te draaien. Ik heb dat pad ver genoeg bewandeld om er zeker van te zijn dat ik het aan de praat kon krijgen en kon aansluiten op onze backend. Op dat moment schakelde ik over en richtte mijn aandacht op wat nu bekend staat als freesewing core. - -Het duurde ongeveer 7 maanden om Core te bouwen en sindsdien is er veel veranderd. Of misschien ben ik veranderd, ik heb in ieder geval veel geleerd onderweg. Hoe dan ook, ik heb besloten om het anders aan te pakken. - -## Het probleem met een CMS - -Ik heb niets tegen Drupal, maar het idee om de gratis website te beheren via een Content Management Systeem (CMS) spreekt me niet aan. - -Een van de belangrijkste redenen is dat er zoveel informatie is opgeslagen onder een ondoorzichtige databaselaag, waardoor het moeilijk te beheren is. Dat geldt ook voor inhoud, waar berichten, metadata, afbeeldingen enzovoort allemaal verspreid zijn over tabellen, locaties en mappen. Maar er is ook het thema dat een heleboel dingen bevat, er zijn de aangepaste Drupal-modules om verbinding te maken met de backend, enzovoort, enzovoort. - -> Ik wilde diezelfde benadering in een website. Maar het kan niet statisch zijn, want het moet dingen doen. - -Toen we core aan het afronden waren, heb ik er een documentatiesite voor gebouwd op basis van [Jekyll](https://jekyllrb.com/). In vergelijking daarmee voelde het als een verademing. Gewoon een hoop markdown-bestanden, met wat SASS, afbeeldingen en wat JavaScript erbij, en het wordt allemaal gecompileerd tot een keurige statische website. - -Het is eenvoudig te beheren en het integreert mooi met een GitHub-gerichte werkstroom die bekend zal zijn bij potentiële bijdragers. - -Ik wilde diezelfde benadering in een website. Maar het kan niet statisch zijn, want het moet dingen doen. - - -## Een alternatieve benadering: JAMstack - -Ik leerde JAMstack voor het eerst kennen toen ik op zoek ging naar hosting voor mijn core documentatiesite. Het werd in eerste instantie gehost op GitHub pagina's die gratis hosting bieden. Ze hebben ook SSL of een aangepaste domeinnaam, maar je kunt ze niet allebei hebben. Dat was een soort dealbreker. - -Op zoek naar alternatieven stuitte ik op [Netlify](https://www.netlify.com/), die zowel SSL als aangepaste domeinen doen en een free-tier hebben voor open source projecten (bedankt jongens). Verder heeft [deze video van Netlify CEO Mathias Biilmann](https://vimeo.com/163522126) me erg enthousiast gemaakt over JAMstack. - -Tenzij je bekend bent met JAMstack, raad ik je aan de video te bekijken, maar het komt hier op neer: - - - **J** = JavaScript - - **A** = API's - - **M** = Opmaak - -Het idee is dat je een statische site bouwt (markup) die je vervolgens interactief maakt met JavaScript dat inhaakt op een of meer API's. - -Dus in ons geval, in plaats van een eenvoudige documentatiesite te hebben met eenvoudig te bewerken markdown en een complex CMS om de ingewikkelde dingen af te handelen, laten we gewoon een eenvoudige site bouwen die statisch wordt gegenereerd, maar JavaScript en API's gebruikt om de slimme dingen te doen. - -## Rennen voordat je kunt lopen - -Ik moet toegeven dat ik in mijn enthousiasme om deze nieuwe aanpak te omarmen een beetje op de zaken vooruit ben gelopen. Plotseling was ik niet langer bezig met het bouwen van een eenvoudige site, maar zat ik tot over mijn oren in isomorfe rendering, client-side routing, React en Redux, Node.js en ES6 transpiling. - -> Als je niet weet wat dat allemaal betekent, krijg je misschien een idee van de frustratie die ik voelde toen ik al deze nieuwe beesten probeerde te temmen. -> -> Als je weet wat het allemaal betekent, waar was je dan in april toen ik door de vallei van de doodsreactie liep? - -Het punt is, ik ben geen ontwikkelaar en ik zat er tot over mijn oren in. Hoewel ik elke dag nieuwe dingen leerde, boekte ik niet veel vooruitgang met de eigenlijke taak en voelde ik me gefrustreerd over mijn onvermogen om zelfs de meest alledaagse dingen te doen. - -Na een maand van frustratie, veel proberen en schijnbaar nog meer fouten, gooide ik de handdoek in de ring. Eff dit nieuwerwetse glimmende JavaScript dat alle jonge kinderen gebruiken, ik blijf bij wat ik ken. - -Dat is in wezen de basis van jQuery. Met andere woorden, dingen die 10 jaar geleden best cool waren. - -## 10 jaar oude jam is nog steeds jam toch? - -Hier zijn we dan, freesewing.org is een site aangedreven door de JAMstack. En weet je wat, het lijkt te doen wat het moet doen. - -We laten Jekyll een statische site bouwen en als we pushen naar onze master branch, wordt deze automatisch ingezet op Netlify. - -> Eff dat nieuwerwetse glimmende JavaScript dat alle jonge kinderen gebruiken - -We hebben [een gloednieuwe data-API](https://github.com/freesewing/data) gebouwd op [het Slim framework](https://www.slimframework.com/). Het verwerkt alle gebruikersgegevens. Dingen zoals rekeningen, metingen, modellen en ontwerpen, maar ook opmerkingen op deze website enzovoort. - -Het praat ook met de kern voor ons en elke keer dat je een patroon ontwerpt, geven we je niet alleen het patroon, maar vergelijken we je patroon ook met een reeks standaardmaten, wat best cool is. - -En we hebben nog andere coole dingen, zoals de mogelijkheid om een bestaand ontwerp te forken of opnieuw op te stellen. - -## Dit is een startpunt - -Ik hoop dat de gebruikerservaring/interface geen wegversperring wordt voor mensen. Ik heb veel moeite gedaan om het tekenproces zo intuïtief mogelijk te maken en ik denk dat het in vergelijking met onze demo (of de makemypattern interface) een enorme verbetering is. - -Maar ja, ik weet zeker dat er links of rechts dingen zullen breken, of dat sommigen van jullie de kleuren niet mooi vinden of wat al niet meer. - -Het punt is dat ik iets wilde bouwen dat makemypattern.com kon vervangen, zodat ik jullie allemaal kon vertellen _Hé, kom eens langs en speel met dit nieuwe ding_. - -Ik denk dat ik dat nu wel kan doen. En als je ziet dat er ruimte is voor verbetering, [doe dan mee](/contribute), we zijn nog maar net begonnen. - - - -PS: Voor degenen die zich afvragen wat de titel van dit bericht is: - - - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/uk.md b/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/uk.md deleted file mode 100644 index 9b2da50991b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-goes-jamstack/uk.md +++ /dev/null @@ -1,92 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Фото: Дженніфер" -date: "2017-06-12" -intro: "Коли ми випустили ядро freesewing наприкінці березня, моя увага одразу ж переключилася на створення нашого фронтенду, щоб freesewing.org міг повністю замінити makemypattern.com ." -title: "Ми JAMstack, ми JAMstack, ми JAMstack, ми JAMstack, ми JAMstack, ми JAMstack, ми JAMstack, ми JAMstack, ми JAMstack, ми JAMstack, і я сподіваюся, що вам теж подобається JAMstack" ---- - -Коли ми випустили ядро freesewing наприкінці березня, моя увага одразу ж переключилася на створення нашого фронтенду, щоб [freesewing.org](/) міг повністю замінити [makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -Я вважаю, що цінність фріскейтингу полягає в основній платформі та наших патернах. Але без зручного для користувача способу показати цю цінність, її здебільшого ігноруватимуть. - -Тож нам потрібен був веб-сайт, який би дозволяв людям створювати патерни. Makemypattern.com — , мабуть, найкраще порівняння чогось подібного — працює на Drupal 7, а моя початкова ідея була запустити новий сайт на Drupal 8. Я пішов цим шляхом досить далеко, щоб бути впевненим, що зможу змусити його працювати і підключити його до нашого бекенду. Тоді я переключився і звернув увагу на те, що зараз називається фріскейтинговим ядром. - -На створення ядра пішло близько 7 місяців, і з того часу багато чого змінилося. Або, можливо, я змінився, я, безумовно, багато чому навчився на цьому шляху. Так чи інакше, я вирішив зробити все по-іншому. - -## Проблема з CMS - -Я не маю жодних претензій до Drupal, але ідея керувати вільно поширюваним сайтом через будь-яку систему управління контентом (CMS) мене не приваблює. - -Однією з головних причин є те, що багато інформації зберігається під непрозорим шаром бази даних, що ускладнює управління нею. Це стосується контенту, де публікації, метадані, зображення тощо розподілені по різних таблицях, місцях і папках. Але є також тема, яка містить купу всього, є кастомні модулі Drupal для підключення до бекенду, і так далі, і так далі, і так далі. - -> Я хотів, щоб такий самий підхід був і на веб-сайті. За винятком того, що він не може бути статичним, тому що він повинен, знаєте, щось робити. - -Коли ми завершували роботу над ядром, я створив для нього сайт документації на основі [Jekyll](https://jekyllrb.com/). У порівнянні з ним це було як ковток свіжого повітря. Просто купа файлів розмітки, з додаванням SASS, зображень та JavaScript, і все це компілюється в акуратний статичний веб-сайт. - -Ним легко керувати, і він чудово інтегрується з робочим процесом, орієнтованим на GitHub, який буде знайомий потенційним дописувачам. - -Я хотів, щоб такий самий підхід був і на веб-сайті. За винятком того, що він не може бути статичним, тому що він повинен, знаєте, щось робити. - - -## Альтернативний підхід: JAMstack - -Я вперше дізнався про JAMstack, коли почав шукати хостинг для згаданого сайту з основною документацією. Спочатку він був розміщений на сторінках GitHub, який надає безкоштовний хостинг. Вони також мають SSL або власне доменне ім'я, але ви не можете мати і те, і інше. Це було свого роду розривом угоди. - -Шукаючи альтернативи, я натрапив на [Netlify](https://www.netlify.com/), які роблять як SSL, так і кастомні домени, і мають безкоштовний рівень для проектів з відкритим кодом (дякую, хлопці). Крім того, [це відео генерального директора Netlify Матіаса Білманна (Mathias Biilmann)](https://vimeo.com/163522126) змусило мене по-справжньому захопитися JAMstack. - -Якщо ви не знайомі з JAMstack, я пропоную вам подивитися відео, але суть зводиться ось до чого: - - - **J** = JavaScript - - **A** = API - - **M** = Розмітка - -Ідея полягає в тому, що ви створюєте статичний сайт (розмітку), який потім робите інтерактивним за допомогою JavaScript, що підключається до одного або декількох API. - -Тож у нашому випадку, замість того, щоб створювати простий сайт документації з легкою для редагування розміткою і складною CMS для обробки динамічних речей, давайте просто створимо один простий сайт, який буде статично згенерований, але використовуватиме JavaScript і API для виконання розумних речей. - -## Біг до того, як навчишся ходити - -Мушу визнати, що у своєму ентузіазмі прийняти цей новий підхід я трохи забіг наперед. Раптом я вже не створював простий сайт, а по вуха занурився в ізоморфний рендеринг, маршрутизацію на стороні клієнта, React і Redux, Node.js і трансполювання ES6. - -> Якщо ви не знаєте, що все це означає, то можете собі уявити, яке розчарування я відчував, намагаючись приручити всіх цих нових звірів. -> -> Якщо ти знаєш, що все це означає, то де ти був у квітні, коли я йшов долиною Реакції смерті? - -Справа в тому, що я не розробник, і це було вище моїх сил. Хоча я щодня вивчала щось нове, я не досягала значного прогресу у виконанні поточних завдань і відчувала розчарування через свою нездатність робити навіть найпростіші речі. - -Після місяця розчарувань, безлічі спроб і, здавалося б, ще більшої кількості помилок, я кинув рушник. Не зважаючи на цей новомодний блискучий JavaScript, яким користуються всі молоді люди, я буду дотримуватися того, що я знаю. - -Це, по суті, основи jQuery. Іншими словами, речі, які були досить крутими 10 років тому. - -## Варення, якому 10 років, все ще залишається варенням, чи не так? - -Отже, freesewing.org - це сайт, що працює на JAMstack. І знаєте що, здається, він робить те, що має робити. - -Ми використовуємо Jekyll для створення статичного сайту, і коли ми переносимо його на головну гілку, він автоматично розгортається на Netlify. - -> Ефект від цього новомодного блискучого JavaScript, яким користуються всі молоді люди - -У нас є [новий API даних](https://github.com/freesewing/data) , побудований на [фреймворку Slim](https://www.slimframework.com/). Він обробляє всі дані користувача. Такі речі, як рахунки, вимірювання, моделі та чернетки, а також коментарі на цьому веб-сайті тощо. - -Вона також зв'язується з ядром, і кожного разу, коли ви створюєте викрійку, ми не просто надаємо вам її, а й порівнюємо її з низкою стандартних розмірів, що дуже круто. - -А ще у нас є інші круті штуки, наприклад, можливість розгалужувати або переробляти вже існуючий проект. - -## Це відправна точка - -Я сподіваюся, що користувацький досвід/інтерфейс не буде перешкодою для людей. Я доклав багато зусиль, щоб зробити процес складання максимально інтуїтивно зрозумілим, і я думаю, що в порівнянні з нашою демо-версією (або інтерфейсом makemypattern, якщо вже на те пішло) це величезне покращення. - -Знову ж таки, я впевнений, що речі будуть ламатися наліво чи направо, або що комусь із вас не сподобаються кольори чи ще щось. - -Справа в тому, що я поставив собі за мету створити щось, що може замінити makemypattern.com, щоб я міг розповісти всім вам _Гей, заходьте і пограйтеся з цією новою штукою_. - -Думаю, якщо не більше, то зараз я можу це зробити. І якщо ви бачите можливості для покращення, будь ласка, [приєднуйтесь до зусиль](/contribute), ми тільки починаємо. - - - -PS: Для тих, хто здивувався назві цього посту: - - - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/de.md b/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/de.md deleted file mode 100644 index 232af5b4b75..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing is now pay-what-you-want -caption: A Person Putting Coin in a Piggy Bank, by Maitree Rimthong -date: 20231103 -intro: We have updated our pricing, here's why -author: 1 ---- - -I am clearly doing a terrible job at convincing people to [become a FreeSewing patron](/patrons/join), because while user growth is ever increasing, our revenue is not. In addition, inflation is very real, meaning that even when revenue remains the same, we're actually less able to make a difference. - -The rise in users also brings additional costs. Simply put, running FreeSewing.org is getting more expensive year by year, while revenue does not keep up, and that's a trend that has me worried for a while now. - -I considered my options for how to deal with this. I could raise prices, but that seems to punish our patrons who are already supporting us, while the vast majority of users does not contribute. -Having more patrons is the obvious answer, but I don't like asking for money and in general seem to be rather bad at this sort of thing. - -So, after thinking it over for a while, I have decided to go the other direction. Rather than raise prices, I have removed pricing altogether. FreeSewing is now pay-what-you-want. Yes, you can still have everything for free, but [please consider supporting us with whatever amount you can spare](/patrons/join). diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/en.md b/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/en.md deleted file mode 100644 index 109f688c8b2..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "FreeSewing is now pay-what-you-want" -caption: "A Person Putting Coin in a Piggy Bank, by Maitree Rimthong" -date: 20231103 -intro: "We have updated our pricing, here's why" -author: 1 ---- - -I am clearly doing a terrible job at convincing people to [become a FreeSewing patron](/patrons/join), because while user growth is ever increasing, our revenue is not. In addition, inflation is very real, meaning that even when revenue remains the same, we're actually less able to make a difference. - -The rise in users also brings additional costs. Simply put, running FreeSewing.org is getting more expensive year by year, while revenue does not keep up, and that's a trend that has me worried for a while now. - -I considered my options for how to deal with this. I could raise prices, but that seems to punish our patrons who are already supporting us, while the vast majority of users does not contribute. -Having more patrons is the obvious answer, but I don't like asking for money and in general seem to be rather bad at this sort of thing. - -So, after thinking it over for a while, I have decided to go the other direction. Rather than raise prices, I have removed pricing altogether. FreeSewing is now pay-what-you-want. Yes, you can still have everything for free, but [please consider supporting us with whatever amount you can spare](/patrons/join). - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/es.md b/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/es.md deleted file mode 100644 index 232af5b4b75..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing is now pay-what-you-want -caption: A Person Putting Coin in a Piggy Bank, by Maitree Rimthong -date: 20231103 -intro: We have updated our pricing, here's why -author: 1 ---- - -I am clearly doing a terrible job at convincing people to [become a FreeSewing patron](/patrons/join), because while user growth is ever increasing, our revenue is not. In addition, inflation is very real, meaning that even when revenue remains the same, we're actually less able to make a difference. - -The rise in users also brings additional costs. Simply put, running FreeSewing.org is getting more expensive year by year, while revenue does not keep up, and that's a trend that has me worried for a while now. - -I considered my options for how to deal with this. I could raise prices, but that seems to punish our patrons who are already supporting us, while the vast majority of users does not contribute. -Having more patrons is the obvious answer, but I don't like asking for money and in general seem to be rather bad at this sort of thing. - -So, after thinking it over for a while, I have decided to go the other direction. Rather than raise prices, I have removed pricing altogether. FreeSewing is now pay-what-you-want. Yes, you can still have everything for free, but [please consider supporting us with whatever amount you can spare](/patrons/join). diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/fr.md b/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/fr.md deleted file mode 100644 index 232af5b4b75..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing is now pay-what-you-want -caption: A Person Putting Coin in a Piggy Bank, by Maitree Rimthong -date: 20231103 -intro: We have updated our pricing, here's why -author: 1 ---- - -I am clearly doing a terrible job at convincing people to [become a FreeSewing patron](/patrons/join), because while user growth is ever increasing, our revenue is not. In addition, inflation is very real, meaning that even when revenue remains the same, we're actually less able to make a difference. - -The rise in users also brings additional costs. Simply put, running FreeSewing.org is getting more expensive year by year, while revenue does not keep up, and that's a trend that has me worried for a while now. - -I considered my options for how to deal with this. I could raise prices, but that seems to punish our patrons who are already supporting us, while the vast majority of users does not contribute. -Having more patrons is the obvious answer, but I don't like asking for money and in general seem to be rather bad at this sort of thing. - -So, after thinking it over for a while, I have decided to go the other direction. Rather than raise prices, I have removed pricing altogether. FreeSewing is now pay-what-you-want. Yes, you can still have everything for free, but [please consider supporting us with whatever amount you can spare](/patrons/join). diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/nl.md b/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/nl.md deleted file mode 100644 index 20614f5118f..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing is nu betaal-wat-je-wil -caption: A Person Putting Coin in a Piggy Bank, by Maitree Rimthong -date: 20231103 -intro: We have updated our pricing, here's why -author: 1 ---- - -I am clearly doing a terrible job at convincing people to [become a FreeSewing patron](/patrons/join), because while user growth is ever increasing, our revenue is not. In addition, inflation is very real, meaning that even when revenue remains the same, we're actually less able to make a difference. - -The rise in users also brings additional costs. Simply put, running FreeSewing.org is getting more expensive year by year, while revenue does not keep up, and that's a trend that has me worried for a while now. - -I considered my options for how to deal with this. Ik zou de prijzen kunnen verhogen, maar dat zou de mensen die ons al steunen straffen, terwijl de overgrote meerderheid van de gebruikers niet bijdraagt. -Meer ondersteuners is het voor de hand liggende antwoord, maar ik vraag niet graag om geld en ben over het algemeen nogal slecht in dit soort dingen. - -Dus na er een tijdje over nagedacht te hebben, heb ik besloten de andere kant op te gaan. In plaats van de prijzen te verhogen, heb ik de prijzen helemaal geschrapt. FreeSewing is nu betaal-wat-je-wil. Ja, je kunt alles nog steeds gratis krijgen, maar [overweeg alsjeblieft om ons te steunen met een bedrag dat je kunt missen](/patrons/join). diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/uk.md b/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/uk.md deleted file mode 100644 index 232af5b4b75..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing is now pay-what-you-want -caption: A Person Putting Coin in a Piggy Bank, by Maitree Rimthong -date: 20231103 -intro: We have updated our pricing, here's why -author: 1 ---- - -I am clearly doing a terrible job at convincing people to [become a FreeSewing patron](/patrons/join), because while user growth is ever increasing, our revenue is not. In addition, inflation is very real, meaning that even when revenue remains the same, we're actually less able to make a difference. - -The rise in users also brings additional costs. Simply put, running FreeSewing.org is getting more expensive year by year, while revenue does not keep up, and that's a trend that has me worried for a while now. - -I considered my options for how to deal with this. I could raise prices, but that seems to punish our patrons who are already supporting us, while the vast majority of users does not contribute. -Having more patrons is the obvious answer, but I don't like asking for money and in general seem to be rather bad at this sort of thing. - -So, after thinking it over for a while, I have decided to go the other direction. Rather than raise prices, I have removed pricing altogether. FreeSewing is now pay-what-you-want. Yes, you can still have everything for free, but [please consider supporting us with whatever amount you can spare](/patrons/join). diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/de.md b/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/de.md deleted file mode 100644 index bfaad143df4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/de.md +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "In diesem Beitrag geht es hauptsächlich um unsere Arbeit an der progressiven Offenlegung. Außerdem: Drei neue Schnittmuster!" -date: "2019-10-06" -intro: "Wir haben gerade FreeSewing v2.1 veröffentlicht 🎉" -title: "FreeSewing v2.1: Drei neue Muster, Expertenmodus und Hilfe beim Massnehmen" ---- - - -Wir haben gerade FreeSewing v2.1 veröffentlicht 🎉 - -## Treffen Sie Penelope, Waralee und Simone - -Es gibt 3 neue Schnittmuster in dieser Version: - - - [Penelope](/patterns/penelope) ist ein Bleistiftrock von [Wouter Van Wageningen](/users/wouter.vdub) - - [Waralee](/patterns/waralee) sind Wickelhosen, auch von [Wouter](/users/wouter.vdub) - - [Simone](/patterns/simone) ist Simon (unser vielseitiges Button-Down-Muster) für Brüste angepasst durch [Joost De Cock](/users/joost) - -Alle diese Muster sind entweder Damenmode oder - im Falle von Waralee - Unisex-Kleidung. Was ein Zeichen für unser Engagement ist, mehr Damenmode auf die Website zu bringen. - -Neben der Entwicklung neuer Muster sind viele Anstrengungen unternommen worden, um die Dinge einfacher zu machen, ohne sie dümmer zu machen. Lassen Sie mich das erklären: - -## Unsere Arbeit an der progressiven Offenlegung - -Eine Balance zu finden, die es unseren Nutzern ermöglicht, die gesamte Leistungsfähigkeit der Plattform zu nutzen und gleichzeitig den Einstieg für Neueinsteiger zu erleichtern, ist eine ständige Herausforderung. Wir haben begonnen, dieses Problem mit der sogenannten *progressiven Offenlegung der Komplexität* anzugehen. - -Die Idee - die wir nicht erfunden haben, aber ein Konzept im UX-Design ist - ist es, die Erfahrung für die meisten Menschen zu vereinfachen, ohne die Fähigkeiten fortgeschrittenerer Benutzer einzuschränken. - -Wir konzentrieren unsere Aufmerksamkeit für eine schrittweise Offenlegung auf zwei Bereiche, die diejenigen sind, mit denen unsere Benutzer am häufigsten zu kämpfen haben: - - - **Schnittmusteroptionen**: Unsere Schnittmuster haben oft Dutzende von Optionen. Das ist großartig für diejenigen, die gerne jedes Detail ihres Musters abstimmen, aber für Neulinge kann ein wenig überwältigend sein - - **Masse**: Genaues Massnehmen ist entscheidend für gute Ergebnisse mit unseren Schnittmustern, aber nicht so trivial, wie Sie denken würden. - -Obwohl wir noch nicht da sind wo wir hin wollen, haben wir bei beidem Fortschritte gemacht. Schauen wir uns an, worum es geht: - -### Schnittmusteroptionen: Hier haben wir jetzt einen Expertenmodus, und der ist standardmäßig ausgeschaltet - -(einige von) unseren Schnitten haben seit einiger Zeit *erweiterte Optionen*, aber die sind nun standardmäßig ausgeblendet. Das heißt, bis Sie den **Expertenmodus** in den Einstellungen (unterhalb der Schnittmusteroptionen) einschalten. - -Neben den erweiterten Musteroptionen zeigt der Exportmodus auch die weniger verwendeten Entwurfseinstellungen wie die Möglichkeit, Sprache, Einheiten, Details, Nahtzugabe und Inhalt Ihres Entwurfs zu ändern. - -![Erweiterter Modus](https://posts.freesewing.org/uploads/recreate_a6e2f9c4d6.png) - - - -######## Auch angezeigt: Muster vs. Rezeptvorgaben - -Wenn Sie Ihren Entwurf konfigurieren, verfügt jede Option über eine kleine Schaltfläche, um den Standardwert für diese Option wiederherzustellen. -Die Dinge werden komplizierter, wenn Sie ein Rezept erneut erstellen. Wenn Sie nun den Standardwert wiederherstellen, ist es dann der Musterstandard oder der Standard des Rezepts? - -Die Antwort war bisher: der Schnittmusterstandardwert, aber mit dieser Version werden Sie feststellen, dass Optionen, bei denen der Rezeptstandard vom Musterstandard abweicht, zwei Schaltflächen haben. Das eine stellt die Schnittmusterstandardwerte wieder her, das an die Standardwerte des Rezepts. - -Sie können dies im Screenshot oben sehen. - - - -### Masse: Helfen Ihnen die Fehler in Ihren gemessenen Massen zu entdecken - -Wir haben ein paar Indikatoren hinzugefügt, die dir dabei helfen sollen, Fehler oder Probleme beim Maßnehmen festzustellen. Ihre Modelle zeigen nun eine grafische Darstellung Ihrer Körpermaße, mit der Sie Ausreißer erkennen können. - -![Eine grafische Darstellung der Maße Ihres Modells](https://posts.freesewing.org/uploads/model_c3fa8fc50c.png) - -Zusätzlich zeigen wir Ihnen neben dem Istwert eine Schätzung Ihrer verschiedenen Maße (bezogen auf Ihren Halsumfang). Wenn der Unterschied größer wird, werden wir Sie darauf aufmerksam machen. - -Dies ist ein schwieriges Arbeitsfeld für uns. Wir möchten Ihnen helfen, die besten Ergebnisse zu erzielen, und dazu gehört auch, dass wir Ihnen helfen, Probleme beim Massnehmen zu erkennen. Auf der anderen Seite wollen wir keinesfalls annehmen, dass die Maße von einem Menschen *falsch* irgendwie falsch sein könnten. - -Wir sind eine extrem größeninklusive Plattform für Schnittmuster, und ein sehr hoher Anteil unserer Nutzer sind Menschen, die Schwierigkeiten haben, Kleidung oder Schnittmuster bei anderen Anbietern zu finden. Auf der einen Seite könnte es also so aussehen, als ob wir uns auf Fehler einstellen würden, indem wir Messungen mit einem Satz von mehr oder weniger *Standard*Massen vergleichen. Aber du kennst deinen Körper. Du weißt, welches deiner Maße vom Durchschnitt abweicht. Und dass wir darauf hinweisen, dass sie es tun, ist in gewisser Weise nur eine Bestätigung dafür, dass du richtig gemessen hast. Wenn andererseits etwas hervorsticht, wo du ziemlich durchschnittliche Maße hast, weißt du, dass du diese Messung vermutlich überprüfen solltest. - -Last but not least, während wir versuchen, eine Anleitung für Messungen zu geben, um Fehler zu erkennen, schließen wir niemanden aus egal in welcher Größe oder Abmessung. Egal, was Sie uns an den Kopf werfen, wir werden ein Muster entwerfen, das für Sie funktioniert, oder (unsere Software wird) bei dem Versuch sterben. - -## Weitere Änderungen - - - Für unsere Vergleichsansichten haben wir unsere Größenbereiche erweitert. Die Größen für Herrenmode werden jetzt von Größe 32 bis 48 gesampelt, während für Damenmode von Größe 28 bis 46. - - Wir haben einige Änderungen an den Standardeinstellungen im Simon-Muster vorgenommen, basierend auf unseren Tests mit Simone - - Wir haben unsere Entwicklungsumgebung für Schnittmusterdesigner um die Möglichkeit erweitert, Modelle mit Brüsten als Preload einzustellen - - Wir haben Korrekturen und Verbesserungen an unseren Scnittmustern Jaeger, Bruce, Benajamin, Simon, Carlton und Carlita vorgenommen - - Wir haben der Dokumentation eine Reihe fehlender Bilder hinzugefügt und [bemüht, sicherzustellen, dass alle Optionen mit einem Bild versehen sind, um ihren Verwendungszweck zu veranschaulichen](https://github.com/freesewing/freesewing.org/issues/190). - -Weitere Informationen finden Sie [im Changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md). - -Wir hoffen, dass Ihnen diese Version gefällt, und laden Sie [zu einem Besuch in unserem Chatroom](https://discord.freesewing.org/) ein, um uns Ihre Gedanken, Rückmeldungen, Vorschläge oder Ideen mitzuteilen. Wir freuen uns, von Ihnen zu hören - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/en.md b/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/en.md deleted file mode 100644 index 3b845fd5dd4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/en.md +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "This post is mostly about our work on progressive disclosure. Also: Three new patterns!" -date: "2019-10-06" -intro: "We've just release FreeSewing v2.1 🎉" -title: "FreeSewing v2.1: Three new patterns, expert mode, and help with measurements" ---- - - -We've just release FreeSewing v2.1 🎉 - -## Meet Penelope, Waralee, and Simone - -There are 3 new patterns in this release: - - - [Penelope](/patterns/penelope) is a pencil skirt by [Wouter Van Wageningen](/users/wouter.vdub) - - [Waralee](/patterns/waralee) are wrap pants, also by [Wouter](/users/wouter.vdub) - - [Simone](/patterns/simone) is Simon (our versatile button-down pattern) adapted for breasts by [Joost De Cock](/users/joost) - -All of these patterns are either womenswear or -- in the case of Waralee -- unisex clothing. Which in an indication of our commitment to bring more womenswear patterns to the site. - -Apart from creating new patterns, a lot of efforts have gone into making things simpler, without making them dumber. Let me explain: - -## Our work on progressive disclosure - -Striking a balance between giving our users all the power of the platform, yet making it easy for newcomers to get started, is an ongoing challenge. We have started making inroads into addressing that issue with so-called *progressive disclosure of complexity*. - -The idea -- which we didn't make up, but is a concept in UX design -- is to simplify the experience for most people without limiting the abilities of more advanced users. - -We are focusing our attention for progressive disclosure on two areas that are the ones that our users most often struggle with: - - - **Pattern options**: Our patterns often come with dozens of options. That is great for those who like to fine-tune every detail of their pattern, but can be a bit overwhelming for newcomers - - **Measurements**: Taking accurate measurements is crucial for good results with our patterns, yet not as trivial as you would think. - -While we're certainly not there yet, we've made progress on both of these. Let's look at what we've been up to: - -### Pattern options: We now have an expert mode, and it's off by default - -(some of) Our patterns have had *advanced options* for a while, but they are now hidden by default. That is until you turn on the **Expert mode** in the settings (below the pattern options). - -Apart from advanced pattern options, export mode also reveals the lesser-used draft settings such as the ability to change the language, units, details, margin, and contents of your draft. - -![Advanced mode](https://posts.freesewing.org/uploads/recreate_a6e2f9c4d6.png) - - - -###### Also shown: Pattern vs Recipe defaults - -When configuring your draft, every option has a little button to restore the default value for that option. -Things get more complicated when you're re-creating a recipe. Now when you restore the default, is it the pattern default, or the recipe's default? - -The answer used to be the pattern default, but with this release, you'll find that options where the recipe default is different from the pattern -default will have two buttons. Once to restore the pattern default, and another to restore the recipe default. - -You can see this in the screenshot above. - - - - -### Measurements: Helping you spot mistakes in your measurements - -We've added a few indicators to help you spot mistakes or problems in your measurements. Your models will now show a graphical representation of your body measurements, which will allow you to spot any outliers. - -![A graphical representation of your model's measurements](https://posts.freesewing.org/uploads/model_c3fa8fc50c.png) - -In addition, we are showing you an estimate of your different measurements (based on your neck circumference) next to the actual value. If the difference gets larger, we'll draw your attention to that. - -This is a difficult area for us to work in. We want to help you get the best results, and that includes helping you spot issues with your measurements. On the other hand, we in no way want to imply that someone's measurements are *wrong* somehow. - -We are an extremely size-inclusive pattern outlet, and a disproportionate amount of our users are people who struggle to find clothes or patterns from other outlets. So on one hand, it might seem like we're setting ourselves up for failure by comparing measurements to a set of more or less *standard* measurements. -But you know your body. You know which of your measurements deviate from the average. And us pointing out that they do is in a way only confirmation that you've been measuring correctly. -On the other hand, if something jumps out where you are fairly average sized, you know to double-check those measurements. - -Last but not least, while we try to provide guidance about measurements to help spot mistakes, we never exclude anyone based on size or measurement. No matter what you throw at us, we will draft a pattern that works for you, or (our software will) die trying. - -## Other changes - - - We have extended our size ranges for our comparison views. Menswear sizes are now sampled from size 32 up to 48, while womenswear is sampled from size 28 up to 46. - - We've made some changes to the defaults in the Simon pattern, based on our tests with Simone - - We've added support for preloading models with breasts to our development environment for pattern designers - - We've implemented fixes and improvements in our Jaeger, Bruce, Benajamin, Simon, Carlton, and Carlita patterns - - We've added a bunch of missing images in the documentation, and [started an effort to make sure all options have an image to illustrate their purpose](https://github.com/freesewing/freesewing.org/issues/190). - -More information is available [in the changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md). - -We hope you enjoy this release, and please [stop by our chat room](https://discord.freesewing.org/) to share your thoughts, feedback, suggestions, or ideas. We'd love to hear from you - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/es.md b/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/es.md deleted file mode 100644 index ed5154082bc..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/es.md +++ /dev/null @@ -1,88 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Este post trata principalmente de nuestro trabajo sobre la divulgación progresiva. También: ¡Tres nuevos patrones!" -date: "2019-10-06" -intro: "Acabamos de lanzar FreeSewing v2.1 🎉" -title: "FreeSewing v2.1: Tres nuevos patrones, modo experto y ayuda con las medidas" ---- - - -Acabamos de lanzar FreeSewing v2.1 🎉 - -## Conoce a Penélope, Waralee y Simone - -Hay 3 patrones nuevos en esta versión: - - - [Penelope](/patterns/penelope) es una falda lápiz de [Wouter Van Wageningen](/users/wouter.vdub) - - [Waralee](/patterns/waralee) son pantalones envolventes, también de [Wouter](/users/wouter.vdub) - - [Simone](/patterns/simone) es Simon (nuestro versátil patrón de botones) adaptado para pechos por [Joost De Cock](/users/joost) - -Todos estos patrones son ropa de mujer o, en el caso de Waralee, ropa unisex. Lo cual es una indicación de nuestro compromiso de traer más patrones de ropa de mujer al sitio. - -Aparte de crear nuevos patrones, se han dedicado muchos esfuerzos a simplificar las cosas, sin hacerlas más tontas. Me explico: - -## Nuestro trabajo sobre la divulgación progresiva - -Lograr un equilibrio entre dar a nuestros usuarios toda la potencia de la plataforma y facilitar a los recién llegados que empiecen a utilizarla es un reto constante. Hemos empezado a avanzar en la solución de este problema con la llamada divulgación progresiva de la complejidad **. - -La idea --que no nos hemos inventado, sino que es un concepto del diseño UX-- es simplificar la experiencia para la mayoría de la gente sin limitar las capacidades de los usuarios más avanzados. - -Estamos centrando nuestra atención para la divulgación progresiva en dos áreas que son con las que nuestros usuarios tienen más dificultades: - - - **Opciones de patrón**: Nuestros patrones suelen venir con docenas de opciones. Eso es estupendo para quienes les gusta afinar cada detalle de su patrón, pero puede resultar un poco abrumador para los recién llegados - - **Medidas**: Tomar medidas exactas es crucial para obtener buenos resultados con nuestros patrones, pero no es tan trivial como podría pensarse. - -Aunque ciertamente aún no hemos llegado a ese punto, hemos avanzado en ambos. Echemos un vistazo a lo que hemos estado haciendo: - -### Opciones de patrón: Ahora tenemos un modo experto, y está desactivado por defecto - -(algunos de) Nuestros patrones han tenido *opciones avanzadas* durante un tiempo, pero ahora están ocultas por defecto. Eso es hasta que activas el modo Experto **** en los ajustes (debajo de las opciones de patrón). - -Aparte de las opciones avanzadas de patrón, el modo de exportación también revela los ajustes de borrador menos utilizados, como la posibilidad de cambiar el idioma, las unidades, los detalles, el margen y el contenido de tu borrador. - -![Modo avanzado](https://posts.freesewing.org/uploads/recreate_a6e2f9c4d6.png) - - - -###### También se muestra: Patrón vs. Receta por defecto - -Al configurar tu borrador, cada opción tiene un pequeño botón para restaurar el valor por defecto de esa opción. -Las cosas se complican cuando recreas una receta. Ahora bien, cuando restableces el valor por defecto, ¿es el valor por defecto del patrón o el valor por defecto de la receta? - -La respuesta solía ser el patrón por defecto, pero con esta versión, verás que las opciones en las que la receta por defecto es diferente del patrón por defecto -tendrán dos botones. Una vez para restaurar el patrón por defecto, y otra para restaurar la receta por defecto. - -Puedes verlo en la captura de pantalla anterior. - - - -### Medidas: Te ayuda a detectar errores en tus mediciones - -Hemos añadido algunos indicadores para ayudarle a detectar errores o problemas en sus mediciones. Tus modelos mostrarán ahora una representación gráfica de tus medidas corporales, lo que te permitirá detectar cualquier valor atípico. - -![Una representación gráfica de las medidas de tu modelo](https://posts.freesewing.org/uploads/model_c3fa8fc50c.png) - -Además, te mostramos una estimación de tus diferentes medidas (basada en la circunferencia de tu cuello) junto al valor real. Si la diferencia aumenta, llamaremos tu atención sobre ello. - -Se trata de un ámbito en el que nos resulta difícil trabajar. Queremos ayudarte a obtener los mejores resultados, y eso incluye ayudarte a detectar problemas con tus medidas. Por otra parte, de ninguna manera queremos dar a entender que las medidas de alguien son *erróneas* de alguna manera. - -Somos un patrón muy incluyente de tamaño, y una cantidad desproporcionada de nuestros usuarios son personas que luchan por encontrar ropa o patrones de otras tiendas. Así que, por un lado, podría parecer que nos estamos preparando para el fracaso al comparar las medidas con un conjunto de medidas más o menos estándar de **. Pero usted conoce su cuerpo. Usted sabe cuál de sus mediciones se desviará de la media. Y señalamos que lo hacen de alguna manera sólo es una confirmación de que ha estado mediendo correctamente. Por otro lado, si algo salta hacia fuera donde tienes un tamaño bastante medio, sabes que puedes revisar esas mediciones. - -Por último, pero no menos importante, mientras intentamos proporcionar orientación sobre las mediciones para ayudar a detectar errores, nunca excluimos a nadie basado en el tamaño o medición. No importa lo que nos eches, redactaremos un patrón que funcione para ti, o (nuestro software) morirá en el intento. - -## Otros cambios - - - Hemos ampliado los rangos de tamaño de nuestras vistas comparativas. Las tallas de caballero se muestran ahora desde la talla 32 hasta la 48, mientras que las de señora van desde la 28 hasta la 46. - - Hemos hecho algunos cambios en los valores por defecto del patrón Simón, basándonos en nuestras pruebas con Simone - - Hemos añadido soporte para precargar modelos con senos a nuestro entorno de desarrollo para diseñadores de patrones - - Hemos implementado correcciones y mejoras en nuestros patrones Jaeger, Bruce, Benajamin, Simon, Carlton y Carlita - - Hemos añadido un montón de imágenes que faltaban en la documentación, y [ha iniciado un esfuerzo para que todas las opciones tengan una imagen que ilustre su finalidad](https://github.com/freesewing/freesewing.org/issues/190). - -Hay más información disponible [en el registro de cambios](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md). - -Esperamos que disfrutes de esta versión, y por favor, [pásate por nuestra sala de chat](https://discord.freesewing.org/) para compartir tus opiniones, comentarios, sugerencias o ideas. Nos encantaría saber de ti - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/fr.md b/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/fr.md deleted file mode 100644 index 953b28e6d89..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,88 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ce message traite principalement de notre travail sur la révélation progressive. De plus : trois nouveaux modèles !" -date: "2019-10-06" -intro: "Nous venons juste de publier FreeSewing v2.1 🎉" -title: "FreeSewing v2.1 : Trois nouveaux modèles, un mode expert et l'aide aux mesures" ---- - - -Nous venons juste de publier FreeSewing v2.1 🎉 - -## Rencontrez Pénelope, Waralee et Simone - -Il y a 3 nouveaux modèles dans cette nouvelle version : - - - [Penelope](/patterns/penelope) est une jupe crayon de [Wouter Van Wageningen](/users/wouter.vdub) - - [Waralee](/patterns/waralee) est un pantalon "pareo" (aussi dit thaïlandais), aussi de [Wouter](/users/wouter.vdub) - - [Simone](/patterns/simone) est Simon (notre versatile patron boutonné) adapté pour les seins, de [Joost De Cock](/users/joost) - -Tous ces patrons sont des vêtements féminins ou -- dans le cas de Waralee -- unisexes. Ceci est donc une démonstration de notre engagement à apporter plus de modèles de vêtements féminins sur le site. - -En plus de créer de nouveaux modèles, de nombreux efforts ont été réalisés pour simplifier les choses, sans les rendre plus limitées. Je m’explique : - -## Notre travail sur la révélation progressive - -Trouver un équilibre entre donner à nos utilisateurs toute la puissance de la plate-forme, tout en facilitant le démarrage des nouveaux arrivants, est un défi permanent. Nous avons commencé à faire des progrès dans la résolution de ce problème avec ce que l'on appelle *révélation progressive de la complexité*. - -L'idée -- que nous n'avons pas inventée, mais c'est un concept dans la conception d'UX (= expérience utilisateur) -- est de simplifier l'expérience pour la majorité des gens sans limiter les capacités des utilisateurs plus avancés. - -Nous concentrons notre attention pour la révélation progressive sur deux sujets pour lesquels nos utilisateurs débattent le plus souvent : - - - **Options des patrons** : Nos patrons offrent souvent une douzaine d'options. C'est génial pour ceux qui aiment affiner chaque détail de leur modèle, mais peut-être un peu accablant pour les nouveaux arrivants - - **Mesures** : Il est essentiel de prendre des mesures précises pour obtenir de bons résultats avec nos modèles ; ce n'est pas aussi futile que vous le pensez. - -Bien que nous n'en soyons certainement pas encore là, nous avons fait des progrès sur ces deux points. Voyons ce que nous avons déjà réussi : - -### Options de patron : Nous avons maintenant un mode expert, et il est désactivé par défaut - -(certains de) Nos patrons ont des *options avancées* depuis un certain temps, mais ils sont maintenant cachés par défaut. Ceci jusqu'à ce que vous activiez le **Mode Expert** dans les paramètres (ci-dessous les options de patron). - -Hormis les options avancées de patron, le mode export révèle également les paramètres de brouillon moins utilisés comme la possibilité de changer la langue, l'unité, les détails, les marges et le contenu de votre brouillon. - -![Mode avancé](https://posts.freesewing.org/uploads/recreate_a6e2f9c4d6.png) - - - -###### Également affiché : Patron vs Recette par défaut - -Lors de la configuration de votre brouillon, chaque option a un petit bouton pour restaurer la valeur par défaut de cette option. -Les choses deviennent plus compliquées lorsque vous recréez une recette. Maintenant, lorsque vous restaurez la valeur par défaut, est-ce le patron par défaut ou la recette par défaut ? - -La réponse était le modèle par défaut, mais avec cette nouvelle version, vous verrez que les options où la valeur par défaut de la recette est différente du patron -auront deux boutons. Un pour restaurer le patron par défaut, et un autre pour restaurer la recette par défaut. - -Vous pouvez le voir dans la capture d'écran ci-dessus. - - - -### Mesures : Vous aider à détecter les erreurs dans vos mensurations - -Nous avons ajouté quelques indicateurs pour vous aider à repérer des erreurs ou des problèmes dans vos mesures. Vos modèles afficheront maintenant une représentation graphique de vos mensurations, ce qui vous permettra de repérer les erreurs potentielles. - -![Une représentation graphique des mensurations de votre modèle](https://posts.freesewing.org/uploads/model_c3fa8fc50c.png) - -De plus, nous vous présentons une estimation de vos différentes mensurations (basées sur votre circonférence du cou) comparées à la valeur réelle. Si la différence s'accentue, nous attirerons votre attention sur ce point. - -C'est un travail difficile pour nous. Nous voulons vous aider à obtenir les meilleurs résultats, notamment en vous aidant à repérer les problèmes liés à vos mesures. D'un autre côté, nous ne voulons en aucun cas impliquer que les mesures de quelqu'un sont *erronées* d'une manière ou d'une autre. - -Nous sommes une boutique de patrons qui se veut destiné pour toutes les tailles, et une grande quantité de nos utilisateurs sont des personnes qui luttent pour trouver des vêtements ou des patrons. Donc d'une part. il peut sembler que nous nous mettons en échecs en comparant les mesures à un ensemble de mesures plus ou moins *standards*. Mais vous connaissez votre corps. Vous savez laquelle de vos mesures s'écarte de la moyenne. Et nous signalons que ce n'est d'une certaine manière que la confirmation que vous avez mesuré correctement. D'un autre côté, si une mesure s'éloigne là où vous êtes plutôt dans la moyenne, alors vous savez que vous devez vérifier cette mesure. - -Enfin et surtout, alors que nous essayons de fournir des conseils sur les mesures pour aider à détecter les erreurs, nous n'excluons jamais quiconque en fonction de sa taille ou de ses mensurations. Peu importe ce que vous nous envoyez, nous élaborerons un modèle qui fonctionne pour vous, ou on (ou plutôt notre logiciel) se tuera à essayer. - -## Autres modifications - - - Nous avons étendu notre gamme de tailles pour nos vues de comparaison. Les tailles de vêtements pour hommes sont maintenant échantillonnées de la taille 32 à 48, tandis que les vêtements pour femmes sont échantillonnés de la taille 28 à 46. - - Nous avons modifié les paramètres par défaut dans le modèle Simon, basé sur nos tests avec Simone - - Nous avons ajouté la prise en charge des modèles prédéfinis avec seins dans notre environnement de développement pour les concepteurs de patrons - - Nous avons implémenté des corrections et des améliorations dans nos patrons Jaeger, Bruce, Benajamin, Simon, Carlton et Carlita - - Nous avons ajouté un tas d'images manquantes dans la documentation, et [ débuté un travail pour s'assurer que toutes les options ont une image pour illustrer leur objectif](https://github.com/freesewing/freesewing.org/issues/190). - -Plus d'informations sont disponibles [dans le suivi des modifications](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md). - -Nous espérons que vous apprécierez cette version, et [passerez dans notre salon de discussion](https://discord.freesewing.org/) pour partager vos pensées, vos commentaires, vos suggestions ou vos idées. Nous aimerions connaître votre avis. - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/nl.md b/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/nl.md deleted file mode 100644 index ed83ea319e4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,88 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Dit bericht gaat vooral over ons werk aan progressieve openbaarmaking. Ook: Drie nieuwe patronen!" -date: "2019-10-06" -intro: "We hebben zojuist FreeSewing v2.1 uitgebracht 🎉" -title: "FreeSewing v2.1: Drie nieuwe patronen, expertmodus en hulp bij metingen" ---- - - -We hebben zojuist FreeSewing v2.1 uitgebracht 🎉 - -## Ontmoet Penelope, Waralee en Simone - -Er zijn 3 nieuwe patronen in deze release: - - - [Penelope](/patterns/penelope) is een kokerrok van [Wouter Van Wageningen](/users/wouter.vdub) - - [Waralee](/patterns/waralee) zijn wikkelbroeken, ook van [Wouter](/users/wouter.vdub) - - [Simone](/patterns/simone) is Simon (ons veelzijdige button-down patroon) bewerkt voor borsten door [Joost De Cock](/users/joost) - -Al deze patronen zijn ofwel dameskleding of -- in het geval van Waralee -- unisex kleding. Dit geeft aan dat we meer patronen voor damesmode op de site willen zetten. - -Naast het maken van nieuwe patronen is er veel moeite gedaan om dingen eenvoudiger te maken, zonder ze dommer te maken. Ik zal het uitleggen: - -## Ons werk aan progressieve openbaarmaking - -Het is een voortdurende uitdaging om een balans te vinden tussen het geven van alle kracht aan onze gebruikers en het toch makkelijk maken voor nieuwkomers om aan de slag te gaan. We zijn begonnen dat probleem aan te pakken met de zogenaamde *progressive disclosure of complexity*. - -Het idee - dat we niet hebben verzonnen, maar dat een concept is in UX design - is om de ervaring voor de meeste mensen te vereenvoudigen zonder de mogelijkheden van meer gevorderde gebruikers te beperken. - -We richten onze aandacht voor progressieve openbaarmaking op twee gebieden waar onze gebruikers het vaakst mee worstelen: - - - **Patroonopties**: Onze patronen worden vaak geleverd met tientallen opties. Dat is geweldig voor degenen die graag elk detail van hun patroon afstemmen, maar kan een beetje overweldigend zijn voor nieuwkomers. - - **Metingen**: Het nemen van nauwkeurige metingen is cruciaal voor goede resultaten met onze patronen, maar niet zo triviaal als je zou denken. - -Hoewel we er zeker nog niet zijn, hebben we op beide punten vooruitgang geboekt. Laten we eens kijken wat we hebben gedaan: - -### Patroonopties: We hebben nu een expertmodus en deze staat standaard uit - -(Sommige van) Onze patronen hebben een tijdje *geavanceerde opties* gehad, maar die zijn nu standaard verborgen. Dat is totdat je de **Expertmodus** aanzet in de instellingen (onder de patroonopties). - -Naast geavanceerde patroonopties laat de exportmodus ook de minder gebruikte kladinstellingen zien, zoals de mogelijkheid om de taal, eenheden, details, marge en inhoud van je klad te wijzigen. - -![Geavanceerde modus](https://posts.freesewing.org/uploads/recreate_a6e2f9c4d6.png) - - - -###### Ook getoond: Patroon vs Recept standaardwaarden - -Bij het configureren van je draft heeft elke optie een knopje om de standaardwaarde voor die optie te herstellen. -Het wordt ingewikkelder als je een recept opnieuw maakt. Als je nu de standaardinstelling herstelt, is het dan de standaardinstelling van het patroon of de standaardinstelling van het recept? - -Het antwoord was altijd het standaard patroon, maar met deze versie zul je zien dat opties waarbij het standaard recept anders is dan het standaard patroon -twee knoppen hebben. Eén keer om de standaard patrooninstelling te herstellen, en nog een keer om de standaard receptinstelling te herstellen. - -Je kunt dit zien in de schermafbeelding hierboven. - - - -### Metingen: Fouten in je metingen opsporen - -We hebben een aantal indicatoren toegevoegd om je fouten of problemen in je metingen te helpen zien. Je modellen tonen nu een grafische weergave van je lichaamsafmetingen, zodat je eventuele uitschieters kunt zien. - -![Een grafische weergave van de metingen van je model](https://posts.freesewing.org/uploads/model_c3fa8fc50c.png) - -Daarnaast tonen we je een schatting van je verschillende metingen (gebaseerd op je nekomtrek) naast de werkelijke waarde. Als het verschil groter wordt, zullen we je daar op wijzen. - -Dit is een moeilijk gebied voor ons om in te werken. We willen je helpen om de beste resultaten te krijgen, en dat houdt ook in dat we je helpen om problemen met je metingen te ontdekken. Aan de andere kant willen we op geen enkele manier impliceren dat iemands metingen *verkeerd zijn* op de een of andere manier. - -Wij zijn een zeer omvangrijk model en een onevenredig groot deel van onze gebruikers zijn mensen die moeite hebben om kleding of patronen te vinden uit andere buitentjes. Dus aan de ene kant lijkt het misschien alsof we onszelf op een mislukking voorbereiden door metingen te vergelijken met een set van min of meer *standaardmetingen* . Maar je kent je lichaam. U weet welke van uw metingen afwijken van het gemiddelde. En we wijzen erop dat ze dat wel doen, is slechts een bevestiging dat je het goed hebt gemeten. Aan de andere kant weet je dat als er iets springt waar je een redelijk gemiddelde maat hebt, je die metingen nog eens dubbel moet controleren. - -Last but not least, terwijl we begeleiding proberen te geven bij metingen om fouten te helpen spoelen, we sluiten nooit iemand uit op basis van grootte of maat. Wat je ons ook voor de voeten werpt, we maken een patroon dat voor jou werkt, of (onze software zal) het proberen. - -## Andere wijzigingen - - - We hebben onze maatbereiken voor onze vergelijkingsoverzichten uitgebreid. Herenkleding wordt nu gesampled vanaf maat 32 tot en met 48, terwijl dameskleding wordt gesampled vanaf maat 28 tot en met 46. - - We hebben enkele wijzigingen aangebracht in de standaardinstellingen in het Simon patroon, gebaseerd op onze tests met Simone - - We hebben ondersteuning voor het vooraf laden van modellen met borsten toegevoegd aan onze ontwikkelomgeving voor patroonontwerpers - - We hebben reparaties en verbeteringen doorgevoerd in onze Jaeger, Bruce, Benajamin, Simon, Carlton en Carlita patronen. - - We hebben een heleboel ontbrekende afbeeldingen toegevoegd in de documentatie en [is begonnen met een poging om ervoor te zorgen dat alle opties een afbeelding hebben om hun doel te illustreren](https://github.com/freesewing/freesewing.org/issues/190). - -Meer informatie is beschikbaar [in de changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md). - -We hopen dat je deze release leuk vindt en [kom langs in onze chatroom](https://discord.freesewing.org/) om je gedachten, feedback, suggesties of ideeën te delen. We horen graag van je - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/uk.md b/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/uk.md deleted file mode 100644 index 43115c46cb2..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v2-1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,88 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ця публікація здебільшого про нашу роботу над прогресивним розкриттям інформації. І ще: Три нові візерунки!" -date: "2019-10-06" -intro: "Ми щойно випустили FreeSewing v2.1 🎉." -title: "FreeSewing v2.1: Три нові викрійки, експертний режим та допомога з вимірами" ---- - - -Ми щойно випустили FreeSewing v2.1 🎉. - -## Познайомтеся з Пенелопою, Варалі та Сімоною - -У цьому випуску 3 нових шаблони: - - - [Пенелопа](/patterns/penelope) - спідниця-олівець від [Wouter Van Wageningen](/users/wouter.vdub) - - [Waralee](/patterns/waralee) - це штани-обгортки, також від [Wouter](/users/wouter.vdub) - - [Simone](/patterns/simone) - це Симон (наш універсальний викрійка на ґудзиках), адаптований для грудей від [Joost De Cock](/users/joost) - -Всі ці моделі - або жіночий одяг, або - у випадку з Waralee - одяг унісекс. Це свідчить про наше прагнення додати більше моделей жіночого одягу на сайт. - -Окрім створення нових патернів, багато зусиль було докладено до того, щоб зробити речі простішими, не роблячи їх тупішими. Дозвольте мені пояснити: - -## Наша робота над прогресивним розкриттям інформації - -Досягнення балансу між наданням нашим користувачам усієї потужності платформи та полегшенням початку роботи для новачків - це постійний виклик. Ми почали робити кроки у вирішенні цієї проблеми за допомогою так званого *прогресивного розкриття складності*. - -Ідея - яку ми не вигадали, але яка є концепцією в UX-дизайні - полягає в тому, щоб спростити користувацький досвід для більшості людей, не обмежуючи можливості більш просунутих користувачів. - -Для поступового розкриття інформації ми зосереджуємо нашу увагу на двох сферах, з якими наші користувачі найчастіше стикаються: - - - **Варіанти візерунків**: Наші візерунки часто мають десятки варіантів. Це чудово підходить для тих, хто любить точно налаштовувати кожну деталь свого візерунка, але може бути дещо складним для новачків - - **Вимірювання**: Точне вимірювання має вирішальне значення для отримання хороших результатів з нашими лекалами, але це не так тривіально, як ви можете подумати. - -Хоча ми, звичайно, ще не там, ми досягли прогресу в обох цих напрямках. Давайте подивимося, чим ми займалися: - -### Параметри візерунка: Тепер у нас є експертний режим, і за замовчуванням він вимкнений - -(деякі) Наші шаблони деякий час мали *розширені опції* , але зараз вони приховані за замовчуванням. Так буде до тих пір, поки ви не увімкнете **Експертний режим** в налаштуваннях (під опціями шаблону). - -Окрім розширених параметрів шаблону, режим експорту також відкриває рідше використовувані параметри чернетки, такі як можливість змінювати мову, одиниці виміру, деталі, поля і вміст чернетки. - -![Розширений режим](https://posts.freesewing.org/uploads/recreate_a6e2f9c4d6.png) - - - -###### Також показано: Шаблон vs Рецепт за замовчуванням - -Під час налаштування чернетки, кожна опція має маленьку кнопку для відновлення значення за замовчуванням для цієї опції. -Все ускладнюється, коли ви створюєте рецепт заново. Тепер, коли ви відновлюєте значення за замовчуванням, це буде значення за замовчуванням шаблону чи рецепту? - -Раніше відповіддю був шаблон за замовчуванням, але в цьому випуску ви побачите, що опції, де рецепт за замовчуванням відрізняється від шаблону -за замовчуванням, матимуть дві кнопки. Один раз, щоб відновити шаблон за замовчуванням, а другий, щоб відновити рецепт за замовчуванням. - -Ви можете побачити це на скріншоті вище. - - - -### Вимірювання: Допомога у виявленні помилок у ваших вимірюваннях - -Ми додали декілька показників, аби допомогти Вам побачити можливі помилки чи проблеми з Вашими замірами. Тепер ваші моделі відображатимуть графічне представлення вимірів вашого тіла, що дозволить вам виявити будь-які відхилення від норми. - -![Графічне представлення вимірювань вашої моделі](https://posts.freesewing.org/uploads/model_c3fa8fc50c.png) - -Крім того, поруч з фактичним значенням ми показуємо оцінку ваших різних вимірів (на основі обхвату шиї). Якщо різниця стане більшою, ми звернемо на це вашу увагу. - -Для нас це складна сфера для роботи. Ми хочемо допомогти вам отримати найкращі результати, і це включає в себе допомогу у виявленні проблем з вашими вимірюваннями. З іншого боку, ми жодним чином не хочемо сказати, що чиїсь вимірювання *неправильні* якимось чином. - -Наша платформа має великий діапазон розмірів, та найбільша частина наших користувачів — люди, яким важко знаходити одяг чи викрійки в інших місцях. Тож, з одного боку, може здатися, що ми налаштовуємо себе на невдачу, порівнюючи вимірювання з набором більш-менш *стандартних* вимірювань. Але Ви знаєте своє тіло. Ви знаєте які з Ваших вимірів відрізняються від загальних розмірних таблиць. І це є лише підтвердженням правильного зняття мірок, якщо ми зауважимо їх відмінність. З іншого боку, якщо таке зауваження стосується виміру, який зазвичай збігається з розмірними таблицями — Ви зможете перевірити цей вимір. - -І останнє, але не менш важливе: хоча ми намагаємося надати рекомендації щодо вимірювань, щоб допомогти виявити помилки, ми ніколи нікого не виключаємо на основі розміру або вимірів. Незалежно від того, що ви нам кинете, ми розробимо шаблон, який буде працювати для вас, або (наше програмне забезпечення) помре, намагаючись. - -## Інші зміни - - - Ми розширили діапазон розмірів для наших порівняльних оглядів. Розміри чоловічого одягу тепер представлені від 32 до 48 розміру, а жіночого - від 28 до 46 розміру. - - Ми внесли деякі зміни до налаштувань за замовчуванням у шаблоні Simon на основі наших тестів з Simone - - Ми додали підтримку попереднього завантаження моделей з грудьми в наше середовище розробки для дизайнерів лекал - - Ми впровадили виправлення та покращення в наші шаблони Jaeger, Bruce, Benajamin, Simon, Carlton та Carlita - - Ми додали купу відсутніх зображень до документації, а [розпочали роботу над тим, щоб усі опції мали зображення, що ілюструють їхнє призначення](https://github.com/freesewing/freesewing.org/issues/190). - -Більш детальна інформація доступна [в журналі змін](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md). - -Ми сподіваємося, що вам сподобається цей випуск, і, будь ласка, [завітайте до нашого чату](https://discord.freesewing.org/) , щоб поділитися своїми думками, відгуками, пропозиціями чи ідеями. Ми будемо раді почути від вас - - - - - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/de.md b/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/de.md deleted file mode 100644 index 78c8923a587..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/de.md +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto von Deeana Creates von Pexels" -date: "2020-07-12" -intro: "Wir haben gerade FreeSewing v2.7 veröffentlicht 🎉" -title: "FreeSewing v2.7: Titan, Änderungen bei den Messungen und eine lange Liste von Verbesserungen" ---- - - -Wir haben gerade FreeSewing v2.7 veröffentlicht 🎉 - -Es steckt eine Menge Arbeit in dieser Version, und leider wird sie auch einige Änderungen an deinen bestehenden Mustern und Leuten mit sich bringen, aber es ist alles zum Besseren. - -Schauen wir uns an, was es Neues gibt: - -## Titan, ein Hosen-Grundschnitt - -Ich habe aufgehört zu zählen, wie oft ich in den letzten Jahren mit der Arbeit an einem Hosenblock begonnen habe. Das steht schon lange auf meiner To-Do-Liste, aber trotz mehrerer Versuche hatte ich noch kein Ergebnis, mit dem ich zufrieden war. - -Das liegt daran, dass das Entwerfen von Hosenmustern schwierig ist. Es ist kein Zuckerschlecken, dafür zu sorgen, dass die Sachen passen und gleichzeitig zu garantieren, dass die Innen-, Außen- und Quernaht alle gleich lang sind. Vor allem, wenn du ein Muster möchtest, das sich nahtlos an verschiedene Größen und Modelle anpasst. - -Wahrscheinlich wäre es noch eine Weile auf meiner To-Do-Liste geblieben, aber im Februar meldete sich Debra bei mir und schlug vor, dass wir gemeinsam einen Hosensloper entwerfen würden. Ich liebe es, mich mit anderen zusammenzutun, weil es eine tolle Möglichkeit ist, motiviert zu bleiben. Also haben wir in den nächsten 4 Monaten an dem gearbeitet, was Debra [Titan](/designs/titan/)genannt hat, ein abnäherfreier Unisex-Hosenblock. Ich möchte mich bei ihr für ihre Geduld und ihren Beitrag zum Erfolg von Titan bedanken - - - -###### Hilf uns dabei: Mach einen Titan Musselin - -Ein Block ist genau das: ein Block oder Sloper. Als Nächstes werden wir natürlich eine Reihe von verschiedenen Hosenmustern daraus machen. Doch bevor wir dazu kommen, wollen wir sehen, wie sich der Titan auf verschiedenen Körpern schlägt. - -Wenn du also einen Musselin von einem maßgefertigten Titan anfertigen und uns mitteilen könntest, wie es gelaufen ist, wäre das wunderbar. - - - -## Schulterneigung - wieder - und andere Änderungen an den Messungen - -Wir haben Änderungen an den verschiedenen Messungen auf der Website vorgenommen. Sie lassen sich grob in 3 Kategorien einteilen: - - - Wir haben *Taille* die Basis für vertikale Messungen gemacht - - Wir haben die Messung der Schulterneigung geändert - - Wir haben die Sprache und Begriffe vereinfacht - -Das hat zur Folge, dass einige vertikale Maße, die nicht auf der Taille basieren, nicht mehr vorhanden sind (z. B. Hüfte zu Oberschenkel). Andere Messungen wurden unter der Haube umbenannt, um die Dinge zu vereinfachen, aber wenn du kein Entwickler bist, brauchst du dir darüber keine Gedanken zu machen. - -Eine wichtige Änderung ist die, die wir an der Messung der Schulterneigung vorgenommen haben. In der Vergangenheit war es immer schwer zu messen, und die Änderungen, die wir vorgenommen haben, um das zu ändern, waren im Nachhinein gesehen eine schlechte Idee. - -Wir haben sie wieder geändert, aber dieses Mal wird die Schulterneigung so gemessen, wie du es von einer Neigung erwartest: in Grad. - -Dies erforderte einige Änderungen, da bisher alle Messungen die gleichen Einheiten verwendet haben, aber jetzt sollte alles in Ordnung sein. - -Als Ergebnis all dieser Veränderungen und Messungen gibt es zwei Dinge, die du wissen solltest: - - - Die Maße der Personen, die du in deinem Konto hast, werden aktualisiert (wenn sich die Namen geändert haben) oder entfernt (wenn das Maß nicht mehr verwendet wird oder wir die Art der Messung geändert haben). - - Muster, die du in deinem Konto gespeichert hast und die einige der geänderten Maße verwenden, funktionieren nicht mehr. Wir haben sie jedoch in deinem Konto gespeichert, sodass du die Daten bei Bedarf extrahieren und für die neuen Messungen neu erstellen kannst. Wenn du dabei Hilfe brauchst, kannst du dich gerne melden. - - - -Wir haben unser Backend auf diese neuen Messungen umgestellt, aber du hast wahrscheinlich noch einige der alten Daten in deinem Profil gespeichert. -Um dies zu umgehen, solltest du wahrscheinlich [dein Konto neu laden](/account/reload/). - - - -## Frontend-Änderungen - -Wir haben auch ein paar Änderungen an der Website vorgenommen. - - - Wir haben eine Anleitung zur Musternotation [hinzugefügt](/docs/about/notation/) , damit du nicht mehr raten musst, was die Markierungen auf deinem Muster bedeuten. - - Wir haben eine Seite [hinzugefügt, auf der du dein Konto neu laden kannst](/account/actions/reload/) , um Probleme aufgrund von zwischengespeicherten Kontodaten zu vermeiden - - Wir haben das Styling der verschiedenen Größen geändert, wenn du ein Muster vergleichst, und eine Legende hinzugefügt, die zeigt, welcher Umriss welcher Größe entspricht. - - -## Und viele weitere Änderungen unter der Haube - -Wie ich schon sagte, steckt eine Menge Arbeit in dieser Veröffentlichung. In unserem [monorepo Changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) findest du alle Details. - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/en.md b/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/en.md deleted file mode 100644 index ba33a58bc34..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/en.md +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Photo by Deeana Creates from Pexels" -date: "2020-07-12" -intro: "We've just release FreeSewing v2.7 🎉" -title: "FreeSewing v2.7: Titan, changes to measurements, and a long list of improvements" ---- - - -We've just release FreeSewing v2.7 🎉 - -There's a lot of work that went into this release, and unfortunately it also will cause some breaking changes to your existing patterns and people, but it's all for the better. - -Let's have a look at what's new: - -## Titan trouser block - -I have lost count of the number of times I have started working on a trouser block over the last couple of years. It's something that's been on my to-do list for a long time, yet despite several attempts at making it happen, I hadn't come up with something that I was happy with. - -That's because designing trouser patterns is hard. Making sure things fit, while also guaranteeing that inseam, outseam, and cross seam are all the same length is no walk in the park. Especially if you want a pattern that will seamlessly adapt to different sizes and models. - -It would have probably lingered on my to-do list a while longer, but in February, Debra reached out to me and proposed we would come up with a pants sloper together. I love teaming up with people because it a great way to stay motivated, so over the next 4 months or so, we worked on what Debra has named [Titan](/designs/titan/), a dart-free unisex trouser block. I'd like to thank her for her patience and contributions to make Titan a success - - - -###### Help us out: Make a Titan muslin - -A block is just that, a block or sloper. Our next steps are obviously this spin this into a number of different trouser patterns. Before we get to that though, we'd like to see how Titan performs on a variety of bodies. - -So if you could whip up a muslin of a made-to-measure Titan and let us know how it went, that would be wonderful. - - - -## Shoulder slope — again — and other changes to measurements - -We've made changes to the different measurements on the site. The roughly fall into 3 categories: - - - We've made *waist* the basis for vertical measurements - - We've changed the shoulder slope measurement - - We've simplified the language and terms - -As a result, some vertical measurements that were not based on the waist are not gone (hips to upper leg for example). Other measurements have been renamed under the hood to make things simpler, but unless you're a developer, you don't need to worry about that. - -An important change is the one we made to the shoulder slope measurement. It's historically been a measurement that is hard to measure, and the changes we've made before to try to address that were in retrospect a bad idea. - -We've changed it again, but this time around, shoulder slope is measured as you would expect a slope to be measured: in degrees. - -This required some changes as up until now all measurements used the same units, but things should be ok now. - -As a result of all these changes and measurements, there's two things you should know: - - - The people you have in your account will have their measurements updated (when the names changed) or removed (where the measurement is no longer used, or we changed how to measure it) - - Patterns that you have saved in your account that use some of the changed measurements will no longer work. However, we've kept them in your account so that if you want, you can extract the data, and re-draft them for the new measurements. Feel free to reach out if you need assistance with that. - - - -We've migrated our backend to these new measurements, but you are likely to still have some of the old stuff cached in your profile. -To get around this, you should probably [reload your account](/account/reload/). - - - -## Frontend changes - -We've made a few changes to the website too. - - - We've added a [pattern notation guide](/docs/about/notation/) to take the guesswork out of what those markings on your pattern mean. - - We've added a [reload account](/account/actions/reload/) page to help you avoid issues due to cached account data - - We've changed the styling of the different sizes when you compare a pattern, as well as included a legend showing which outline corresponds to which size. - - -## And many more changes under the hood - -As I said, a lot of work went into this release. See our [monorepo changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) for all the details. - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/es.md b/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/es.md deleted file mode 100644 index 7b6fe2b6073..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/es.md +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto de Deeana Creates de Pexels" -date: "2020-07-12" -intro: "Acabamos de lanzar FreeSewing v2.7 🎉" -title: "FreeSewing v2.7: Titán, cambios en las medidas y una larga lista de mejoras" ---- - - -Acabamos de lanzar FreeSewing v2.7 🎉 - -Se ha invertido mucho trabajo en esta versión y, por desgracia, también provocará algunos cambios de última hora en tus patrones y personas actuales, pero todo es para mejor. - -Echemos un vistazo a las novedades: - -## Titan, patrón base de pantalón - -He perdido la cuenta del número de veces que me he puesto a trabajar en un bloque de pantalón en los últimos dos años. Es algo que llevaba mucho tiempo en mi lista de cosas por hacer, pero a pesar de varios intentos de hacerlo realidad, no había conseguido algo con lo que estuviera contenta. - -Eso es porque diseñar patrones de pantalones es difícil. Asegurarse de que todo encaja, garantizando al mismo tiempo que la entrepierna, la costura exterior y la costura transversal tienen la misma longitud, no es un paseo por el parque. Sobre todo si quieres un patrón que se adapte perfectamente a diferentes tallas y modelos. - -Probablemente habría permanecido en mi lista de tareas pendientes un tiempo más, pero en febrero, Debra se puso en contacto conmigo y me propuso que ideáramos juntas un pantalón sloper. Me encanta formar equipo con la gente porque es una forma estupenda de mantener la motivación, así que durante los 4 meses siguientes más o menos, trabajamos en lo que Debra ha llamado [Titan](/designs/titan/), un bloque de pantalón unisex sin dardos. Me gustaría agradecerle su paciencia y sus contribuciones para que Titan sea un éxito - - - -###### Ayúdanos: Haz una muselina Titán - -Un bloque es eso, un bloque o pendiente. Nuestros próximos pasos son, obviamente, convertir esto en una serie de patrones de pantalones diferentes. Pero antes de llegar a eso, nos gustaría ver cómo se comporta la Titan en distintos cuerpos. - -Así que si pudieras hacer una muselina de un Titán a medida y contarnos cómo te ha ido, sería maravilloso. - - - -## Pendiente del hombro - otra vez - y otros cambios en las medidas - -Hemos hecho cambios en las diferentes medidas del sitio. A grandes rasgos, se dividen en 3 categorías: - - - Hemos hecho de *cintura* la base de las medidas verticales - - Hemos cambiado la medida de la pendiente del arcén - - Hemos simplificado el lenguaje y los términos - -Como resultado, algunas medidas verticales que no se basaban en la cintura no desaparecen (de la cadera a la parte superior de la pierna, por ejemplo). Otras medidas se han renombrado bajo el capó para simplificar las cosas, pero a menos que seas desarrollador, no necesitas preocuparte por eso. - -Un cambio importante es el que hicimos en la medición de la pendiente del hombro. Históricamente ha sido una medida difícil de medir, y los cambios que hemos hecho antes para tratar de resolverlo fueron, en retrospectiva, una mala idea. - -Lo hemos vuelto a cambiar, pero esta vez la inclinación del hombro se mide como cabría esperar que se midiera una inclinación: en grados. - -Esto requirió algunos cambios, ya que hasta ahora todas las mediciones utilizaban las mismas unidades, pero ahora las cosas deberían ir bien. - -Como resultado de todos estos cambios y medidas, hay dos cosas que debes saber: - - - Las personas que tengas en tu cuenta tendrán sus medidas actualizadas (cuando los nombres cambien) o eliminadas (cuando la medida ya no se utilice, o hayamos cambiado la forma de medirla). - - Los patrones que tengas guardados en tu cuenta y que utilicen algunas de las medidas modificadas dejarán de funcionar. Sin embargo, los hemos conservado en tu cuenta para que, si quieres, puedas extraer los datos y volver a redactarlos para las nuevas medidas. No dudes en ponerte en contacto con nosotros si necesitas ayuda al respecto. - - - -Hemos migrado nuestro backend a estas nuevas medidas, pero es probable que aún tengas algunas de las cosas antiguas almacenadas en caché en tu perfil. -Para evitarlo, probablemente deberías [recargar tu cuenta](/account/reload/). - - - -## Cambios en el frontend - -También hemos hecho algunos cambios en el sitio web. - - - Hemos añadido una guía de notación de patrones [](/docs/about/notation/) para que no tengas que adivinar qué significan esas marcas en tu patrón. - - Hemos añadido una página [de recarga de la cuenta](/account/actions/reload/) para ayudarte a evitar problemas debidos a los datos de la cuenta almacenados en caché. - - Hemos cambiado el estilo de las distintas tallas cuando comparas un patrón, además de incluir una leyenda que muestra qué contorno corresponde a cada talla. - - -## Y muchos más cambios bajo el capó - -Como ya he dicho, se ha invertido mucho trabajo en esta versión. Consulta nuestro [monorepo changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) para conocer todos los detalles. - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/fr.md b/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/fr.md deleted file mode 100644 index 36cbe25260b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/fr.md +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Photo par Deeana crée à partir de Pexels" -date: "2020-07-12" -intro: "Nous venons de publier FreeSewing v2.7 🎉" -title: "FreeSewing v2.7 : Titan, modifications des mesures et une longue liste d'améliorations" ---- - - -Nous venons de publier FreeSewing v2.7 🎉 - -Il y a beaucoup de travail dans cette version, et, malheureusement, cela causera aussi quelques erreurs à vos modèles et à vos personnes existantes, mais c'est pour la bonne cause. - -Regardons ce qui est nouveau : - -## Bloc de pantalon Titan - -J'ai perdu le nombre de fois où j'ai commencé à travailler sur un pantalon au cours des dernières années. C'est quelque chose qui est resté sur ma liste de tâches pendant longtemps, mais malgré plusieurs tentatives de m'y mettre, je n'avais pas réussi à parvenir à quelque chose dont j'étais satisfait. - -C'est parce que la conception de patrons de pantalon est difficile. S'assurer que tout tombe bien, tout en garantissant également que les coutures d'intérieur, d'extérieur et la couture de fourche soient toutes les mêmes longueurs n'est pas une mince affaire. Surtout si vous voulez un patron qui s'adapte parfaitement aux différentes tailles et modèles. - -Il serait probablement resté sur ma liste de tâches un peu plus longtemps, mais en février, Debra m'a tendu la main et nous avons réussi à sortir un pantalon ensemble. J'aime faire équipe avec des gens parce que c'est un excellent moyen de rester motivé, donc au cours des 4 prochains mois ou plus, nous avons travaillé sur ce que Debra a nommé [Titan](/designs/titan/), un bloc de pantalon unisexe sans pinces. Je tiens à la remercier pour sa patience et ses contributions à faire de Titan un succès - - - -###### Aidez-nous : Fabriquer une toile de Titan - -Un bloc est juste cela, un bloc ou un patron de base. Nos prochaines étapes sont évidemment de l'utiliser pour servir de base pour un certain nombre de patron de pantalon différents. Avant d'y arriver, nous aimerions voir comment Titan s'adapte sur une variété de corps. - -Donc, si vous pouviez réaliser une toile d'un Titan sur mesure et nous faire savoir comment il tombe, ce serait merveilleux. - - - -## La pente de l'épaule — encore — et d'autres modifications aux mensurations - -Nous avons modifié les différentes mesures du site. Cela se présente en 3 principales catégories : - - - Nous avons fait de la *taille * la base des mesures verticales - - Nous avons changé la mesure de la pente des épaules - - Nous avons simplifié la langue et les termes - -En conséquence, certaines mesures verticales qui n'étaient pas basées sur la taille ne sont pas parties (les hanches au haut de la jambe par exemple). D'autres mesures ont été renommées pour simplifier les choses, mais à moins que vous ne soyez un développeur, vous n'avez pas à vous en soucier. - -Un changement important est celui que nous avons fait pour la mesure de la pente des épaules. C'est historiquement une mesure difficile à mesurer, et les changements que nous avons faits précédemment pour essayer de résoudre ce problème étaient rétrospectivement une mauvaise idée. - -Nous l'avons à nouveau changé, mais cette fois-ci, la pente des épaules est mesurée comme on s'attendrait à ce qu'une pente soit mesurée : en degrés. - -Cela nécessitait quelques changements car jusqu'à présent, toutes les mesures utilisaient les mêmes unités, mais les choses devraient être ok maintenant. - -À la suite de toutes ces modifications et mesures, il y a deux choses que vous devez savoir : - - - Les personnes que vous avez dans votre compte verront leurs mesures mises à jour (lorsque juste les noms ont changé) ou supprimées (lorsque la mesure n'est plus utilisée, ou nous avons changé la façon de le mesurer) - - Les patrons que vous avez enregistrés dans votre compte qui utilisent certaines des mesures modifiées ne fonctionneront plus. Cependant, nous les avons conservées dans votre compte afin que, si vous le souhaitez, vous puissiez extraire les données et les retracer avec les nouvelles mesures. N'hésitez pas à nous contacter si vous avez besoin d'aide pour cela. - - - -Nous avons migré notre code (backend) vers ces nouvelles mesures, mais il est probable que vous ayez encore en cache certaines choses anciennes dans votre profil. -Pour contourner ce problème, vous devriez probablement [recharger votre compte](/account/reload/). - - - -## Changements du frontend - -Nous avons également apporté quelques modifications au site Web. - - - Nous avons ajouté un [guide de notation des patrons](/docs/about/notation/) pour aider à la compréhension de la signification de ces marquages sur votre patron. - - Nous avons ajouté une page [recharger le compte](/account/actions/reload/) pour vous aider à éviter des problèmes liés aux données du compte mises en cache - - Nous avons changé le style des différentes tailles lorsque vous comparez un patron, et nous avons aussi inclus une légende montrant quel trait correspond à quelle taille. - - -## Et bien d'autres changements sous le capot - -Comme je l'ai dit, beaucoup de travail a été effectué dans cette version. Consultez notre [journal des modifications Monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) pour tous les détails. - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/nl.md b/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/nl.md deleted file mode 100644 index b18750abf24..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/nl.md +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Foto door Deeana Creates van Pexels" -date: "2020-07-12" -intro: "We hebben zojuist FreeSewing v2.7 uitgebracht 🎉" -title: "FreeSewing v2.7: Titan, veranderingen aan metingen en een lange lijst verbeteringen" ---- - - -We hebben zojuist FreeSewing v2.7 uitgebracht 🎉 - -Er is veel werk gestoken in deze release, en helaas zullen er ook wat veranderingen optreden in je bestaande patronen en mensen, maar het is allemaal ten goede. - -Laten we eens kijken wat er nieuw is: - -## Titan basispatroon broek - -Ik ben de tel kwijtgeraakt van het aantal keren dat ik de afgelopen jaren aan een broekenblok ben begonnen. Het is iets dat al heel lang op mijn to-do lijstje staat, maar ondanks verschillende pogingen om het te realiseren, had ik nog niet iets bedacht waar ik blij mee was. - -Dat komt omdat het ontwerpen van broekpatronen moeilijk is. Ervoor zorgen dat dingen passen en tegelijkertijd garanderen dat binnenbeennaden, buitenbeennaden en dwarsnaden allemaal even lang zijn, is geen sinecure. Vooral als je een patroon wilt dat zich naadloos aanpast aan verschillende maten en modellen. - -Het zou waarschijnlijk nog een tijdje op mijn to-do lijstje blijven staan, maar in februari nam Debra contact met me op en stelde voor om samen een broekensloper te maken. Ik houd ervan om met mensen samen te werken omdat het een geweldige manier is om gemotiveerd te blijven, dus werkten we de volgende ongeveer 4 maanden aan wat Debra [Titan](/designs/titan/)heeft genoemd, een unisex broekenblok zonder pijlen. Ik wil haar bedanken voor haar geduld en bijdragen om Titan tot een succes te maken - - - -###### Help ons: Maak een Titan mousseline - -Een blok is precies dat, een blok of sloper. Onze volgende stappen zijn natuurlijk dit verwerken in een aantal verschillende broekpatronen. Maar voordat we daaraan toekomen, willen we eerst zien hoe de Titan presteert op verschillende lichamen. - -Dus als je een mousseline van een op maat gemaakte Titan in elkaar kunt flansen en ons kunt laten weten hoe dat ging, zou dat geweldig zijn. - - - -## Schouderhelling - opnieuw - en andere veranderingen aan metingen - -We hebben wijzigingen aangebracht in de verschillende metingen op de site. Ze vallen grofweg in 3 categorieën uiteen: - - - We hebben *taille* de basis gemaakt voor verticale metingen. - - We hebben de meting van de schouderhelling veranderd - - We hebben de taal en termen vereenvoudigd - -Hierdoor zijn sommige verticale metingen die niet op de taille waren gebaseerd niet verdwenen (van heupen naar bovenbeen bijvoorbeeld). Andere metingen zijn onder de motorkap hernoemd om het eenvoudiger te maken, maar tenzij je een ontwikkelaar bent, hoef je je daar geen zorgen over te maken. - -Een belangrijke wijziging is de wijziging die we hebben aangebracht in de meting van de schouderhelling. Het is van oudsher een moeilijk meetbare meting en de veranderingen die we eerder hebben doorgevoerd om dat aan te pakken waren achteraf gezien een slecht idee. - -We hebben het weer veranderd, maar deze keer wordt de schouderhelling gemeten zoals je zou verwachten dat een helling wordt gemeten: in graden. - -Dit vereiste enkele wijzigingen omdat tot nu toe alle metingen dezelfde eenheden gebruikten, maar het zou nu goed moeten gaan. - -Als gevolg van al deze veranderingen en metingen zijn er twee dingen die je moet weten: - - - Van de mensen in je account worden de metingen bijgewerkt (als de namen zijn veranderd) of verwijderd (als de meting niet meer wordt gebruikt of als we de manier van meten hebben veranderd). - - Patronen die je hebt opgeslagen in je account en die gebruik maken van de gewijzigde afmetingen zullen niet meer werken. We hebben ze echter in je account bewaard zodat je, als je wilt, de gegevens eruit kunt halen en ze opnieuw kunt opstellen voor de nieuwe metingen. Voel je vrij om contact op te nemen als je daar hulp bij nodig hebt. - - - -We hebben onze backend gemigreerd naar deze nieuwe metingen, maar je hebt waarschijnlijk nog wat van de oude dingen in de cache van je profiel staan. -Om dit te omzeilen moet je waarschijnlijk [je account opnieuw laden](/account/reload/). - - - -## Wijzigingen aan de voorkant - -We hebben ook een paar veranderingen op de website aangebracht. - - - We hebben een [patroonnotatiegids](/docs/about/notation/) toegevoegd om het giswerk weg te nemen over wat die markeringen op je patroon betekenen. - - We hebben een [account opnieuw laden](/account/actions/reload/) pagina toegevoegd om je te helpen problemen als gevolg van in de cache opgeslagen accountgegevens te voorkomen. - - We hebben de styling van de verschillende maten veranderd als je een patroon vergelijkt, en we hebben ook een legenda toegevoegd die laat zien welke omtrek bij welke maat hoort. - - -## En nog veel meer veranderingen onder de motorkap - -Zoals ik al zei, is er veel werk gestoken in deze release. Zie onze [monorepo changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) voor alle details. - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/uk.md b/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/uk.md deleted file mode 100644 index c96a642838d..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v2-7/uk.md +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Фото Deeana Creates з Pexels" -date: "2020-07-12" -intro: "Ми щойно випустили FreeSewing v2.7 🎉." -title: "FreeSewing v2.7: Титан, зміни у вимірах та довгий список покращень" ---- - - -Ми щойно випустили FreeSewing v2.7 🎉. - -У цей випуск було вкладено багато зусиль, і, на жаль, він також спричинить деякі кардинальні зміни у ваших існуючих шаблонах і людях, але це все на краще. - -Давайте подивимося, що нового: - -## Викрійка-основа штанів Титан - -За останні кілька років я втратив лік тому, скільки разів починав працювати над брючним блоком. Це те, що вже давно було в моєму списку справ, але, незважаючи на кілька спроб втілити це в життя, я так і не знайшов того, що мене б влаштовувало. - -Це тому, що розробляти викрійки штанів складно. Переконатися, що речі сидять, а також гарантувати, що внутрішній, зовнішній і поперечний шви мають однакову довжину - це не прогулянка в парку. Особливо, якщо вам потрібен візерунок, який легко адаптується до різних розмірів і моделей. - -Можливо, я б іще трохи затримався у своєму списку справ, але в лютому Дебра зв'язалася зі мною і запропонувала, щоб ми разом придумали брючний слоупер. Я люблю працювати в команді з людьми, тому що це чудовий спосіб залишатися мотивованим, тому протягом наступних 4 місяців ми працювали над тим, що Дебра назвала [Titan](/designs/titan/), брючним блоком без виточок для унісекс. Я хотів би подякувати їй за її терпіння та внесок у успіх Titan - - - -###### Допоможіть нам: Зробіть муслін з титану - -Блок - це просто блок, або слоупер. Наші наступні кроки, очевидно, полягатимуть у тому, щоб перетворити це на низку різних моделей штанів. Але перш ніж ми перейдемо до цього, ми хотіли б подивитися, як Titan працює на різних типах тіл. - -Тож, якщо б ви змогли зшити муслін на замовлення з Титану і дати нам знати, як все пройшло, це було б чудово. - - - -## Нахил плечей - знову - та інші зміни у вимірах - -Ми внесли зміни до різних вимірів на сайті. Умовно вони діляться на 3 категорії: - - - Ми зробили *талії* основою для вертикальних вимірів - - Ми змінили вимірювання ухилу плеча - - Ми спростили мову і терміни - -Як наслідок, деякі вертикальні виміри, які не базувалися на талії, не зникли (наприклад, від стегон до гомілки). Інші виміри були перейменовані для спрощення, але якщо ви не розробник, вам не потрібно про це турбуватися. - -Важливою зміною є те, що ми внесли у вимірювання ухилу. Історично склалося так, що його важко виміряти, і зміни, які ми робили раніше, щоб спробувати вирішити цю проблему, в ретроспективі виявилися поганою ідеєю. - -Ми знову змінили його, але цього разу нахил плеча вимірюється так, як ви очікуєте: в градусах. - -Це вимагало деяких змін, оскільки до цього часу всі вимірювання використовували однакові одиниці, але тепер все повинно бути добре. - -В результаті всіх цих змін і вимірювань ви повинні знати дві речі: - - - Вимірювання людей, які є у вашому акаунті, будуть оновлені (якщо змінилися імена) або видалені (якщо вимірювання більше не використовується, або ми змінили спосіб вимірювання). - - Лекала, збережені у вашому акаунті, в яких використовуються деякі змінені виміри, більше не працюватимуть. Однак ми зберегли їх у вашому обліковому записі, щоб ви могли за бажанням витягти дані і переробити їх для нових вимірювань. Не соромтеся звертатися, якщо вам потрібна допомога. - - - -Ми перевели наш бекенд на ці нові виміри, але, швидше за все, у вашому профілі все ще залишилися деякі старі дані, які кешуються. -Щоб обійти цю проблему, вам слід [перезавантажити акаунт](/account/reload/). - - - -## Зміни в інтерфейсі - -Ми також зробили кілька змін на сайті. - - - Ми додали [посібник з позначення деталей](/docs/about/notation/) , щоб вам не довелося гадати, що означають ці позначки на вашій деталі. - - Ми додали сторінку [перезавантаження акаунта](/account/actions/reload/) , щоб допомогти вам уникнути проблем, пов'язаних із кешуванням даних акаунта - - Ми змінили стилізацію різних розмірів, коли ви порівнюєте викрійку, а також додали легенду, яка показує, який контур відповідає якому розміру. - - -## І ще багато змін під капотом - -Як я вже казав, у цей реліз було вкладено багато зусиль. Дивіться наш журнал змін [monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) для всіх деталей. - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/de.md b/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/de.md deleted file mode 100644 index d7cadde40c4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/de.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: There will be fewer of these version announcement posts going forward. -date: 2023-12-30 -intro: We've just release FreeSewing v3.1 🎉 -title: FreeSewing v3.1 is out with two new designs, and a reminder that we now stream updates ---- - -The day after Xmas, I finally found some time to bundle up the lastest and -greatest of FreeSewing and wrap it in a neat little package and stamp it with -**FreeSewing v3.1** 🎉 - -It's our first release since the long wait for v3.0 and we jumped right ahead -to v3.1, no patch release, no nothing. Is that because we are perfect and -write code that is entirely bug-free? Alas, that is not the case. - -Instead, the reason this is the first post-v3 release is because we've changed -how we do things in v3 which makes releases less of a big deal. Bear with me, -I'll explain what I mean by that. But before I do so, let's look at those two -new designs: - -## Meet Otis and Lumira - -There are 2 new designs in this release: [Otis](/designs/otis) is a baby -romper, and [Lumira](/designs/lumira) are leggings. Both are the work of -[Wouter Van Wageningen](/users/wouter.vdub), aka FreeSewing's Number -One. - -I can see both of these becoming rather popular. Otis requires only a single -measurement (the waist) so they are perfect gift material. And leggings are -something everyone should have in their wardrobe. (I am one of those people who -is cold all the time, so I enjoy wearing them under my other trousers.) - -We could use some example pictures, so go ahead and try them out now. When -you're done, [don't forget to showcase them](/new/showcase). - -## Why you won't see many v3 path releases - -Without wanting to get too much in the weeds, the way we build and deploy -FreeSewing.org has changed since version 3. In the v2 era, designs on -FreeSewing.org were loaded from the packages we release. As such all new -designs, as well as all changes or bugfixes required a new release to be -published. - -These days, everything is built from source and there is -- at least for -FreeSewing.org to function -- no reason to publish new releases. That is why we -went from v3.0.0 to v3.1.0 an never saw a v3.0.1. It's not that no bug fixes -occur (check the -changelog -for details) it's just that there's no need for us to publish a new release for -each bug fix. - -There are still reasons to publish updated versions of our software. For one -thing, changes to our standalone development environment still require a new -published version. And there are the people who use our software for their own -purposes, who benefit from these updates. - -But all in all, you can expect to see fewer releases, in particular fewer patch -releases as there is little reason for us to put those out. -Instead, updates, bug fixes, improvements, and new features are now delivered -as a continious stream of small steps, rather than the occasional leap forward. diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/en.md b/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/en.md deleted file mode 100644 index c4d46717356..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/en.md +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "There will be fewer of these version announcement posts going forward." -date: "2023-12-30" -intro: "We've just release FreeSewing v3.1 🎉" -title: "FreeSewing v3.1 is out with two new designs, and a reminder that we now stream updates" ---- - - -The day after Xmas, I finally found some time to bundle up the lastest and -greatest of FreeSewing and wrap it in a neat little package and stamp it with -**FreeSewing v3.1** 🎉 - -It's our first release since the long wait for v3.0 and we jumped right ahead -to v3.1, no patch release, no nothing. Is that because we are perfect and -write code that is entirely bug-free? Alas, that is not the case. - -Instead, the reason this is the first post-v3 release is because we've changed -how we do things in v3 which makes releases less of a big deal. Bear with me, -I'll explain what I mean by that. But before I do so, let's look at those two -new designs: - -## Meet Otis and Lumira - -There are 2 new designs in this release: [Otis](/designs/otis) is a baby -romper, and [Lumira](/designs/lumira) are leggings. Both are the work of -[Wouter Van Wageningen](/users/wouter.vdub), aka FreeSewing's [Number -One](https://en.wikipedia.org/wiki/William_Riker). - -I can see both of these becoming rather popular. Otis requires only a single -measurement (the waist) so they are perfect gift material. And leggings are -something everyone should have in their wardrobe. (I am one of those people who -is cold all the time, so I enjoy wearing them under my other trousers.) - -We could use some example pictures, so go ahead and try them out now. When -you're done, [don't forget to showcase them](/new/showcase). - -## Why you won't see many v3 path releases - -Without wanting to get too much in the weeds, the way we build and deploy -FreeSewing.org has changed since version 3. In the v2 era, designs on -FreeSewing.org were loaded from the packages we release. As such all new -designs, as well as all changes or bugfixes required a new release to be -published. - -These days, everything is built from source and there is -- at least for -FreeSewing.org to function -- no reason to publish new releases. That is why we -went from v3.0.0 to v3.1.0 an never saw a v3.0.1. It's not that no bug fixes -occur (check [the -changelog](https://github.com/freesewing/freesewing/blob/develop/CHANGELOG.md) -for details) it's just that there's no need for us to publish a new release for -each bug fix. - -There are still reasons to publish updated versions of our software. For one -thing, changes to our standalone development environment still require a new -published version. And there are the people who use our software for their own -purposes, who benefit from these updates. - -But all in all, you can expect to see fewer releases, in particular fewer patch -releases as there is little reason for us to put those out. -Instead, updates, bug fixes, improvements, and new features are now delivered -as a continious stream of small steps, rather than the occasional leap forward. - diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/es.md b/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/es.md deleted file mode 100644 index d7cadde40c4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/es.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: There will be fewer of these version announcement posts going forward. -date: 2023-12-30 -intro: We've just release FreeSewing v3.1 🎉 -title: FreeSewing v3.1 is out with two new designs, and a reminder that we now stream updates ---- - -The day after Xmas, I finally found some time to bundle up the lastest and -greatest of FreeSewing and wrap it in a neat little package and stamp it with -**FreeSewing v3.1** 🎉 - -It's our first release since the long wait for v3.0 and we jumped right ahead -to v3.1, no patch release, no nothing. Is that because we are perfect and -write code that is entirely bug-free? Alas, that is not the case. - -Instead, the reason this is the first post-v3 release is because we've changed -how we do things in v3 which makes releases less of a big deal. Bear with me, -I'll explain what I mean by that. But before I do so, let's look at those two -new designs: - -## Meet Otis and Lumira - -There are 2 new designs in this release: [Otis](/designs/otis) is a baby -romper, and [Lumira](/designs/lumira) are leggings. Both are the work of -[Wouter Van Wageningen](/users/wouter.vdub), aka FreeSewing's Number -One. - -I can see both of these becoming rather popular. Otis requires only a single -measurement (the waist) so they are perfect gift material. And leggings are -something everyone should have in their wardrobe. (I am one of those people who -is cold all the time, so I enjoy wearing them under my other trousers.) - -We could use some example pictures, so go ahead and try them out now. When -you're done, [don't forget to showcase them](/new/showcase). - -## Why you won't see many v3 path releases - -Without wanting to get too much in the weeds, the way we build and deploy -FreeSewing.org has changed since version 3. In the v2 era, designs on -FreeSewing.org were loaded from the packages we release. As such all new -designs, as well as all changes or bugfixes required a new release to be -published. - -These days, everything is built from source and there is -- at least for -FreeSewing.org to function -- no reason to publish new releases. That is why we -went from v3.0.0 to v3.1.0 an never saw a v3.0.1. It's not that no bug fixes -occur (check the -changelog -for details) it's just that there's no need for us to publish a new release for -each bug fix. - -There are still reasons to publish updated versions of our software. For one -thing, changes to our standalone development environment still require a new -published version. And there are the people who use our software for their own -purposes, who benefit from these updates. - -But all in all, you can expect to see fewer releases, in particular fewer patch -releases as there is little reason for us to put those out. -Instead, updates, bug fixes, improvements, and new features are now delivered -as a continious stream of small steps, rather than the occasional leap forward. diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/fr.md b/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/fr.md deleted file mode 100644 index 34d299de630..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: There will be fewer of these version announcement posts going forward. -date: 12-30-2023 -intro: We've just release FreeSewing v3.1 🎉 -title: FreeSewing v3.1 is out with two new designs, and a reminder that we now stream updates ---- - -The day after Xmas, I finally found some time to bundle up the lastest and -greatest of FreeSewing and wrap it in a neat little package and stamp it with -**FreeSewing v3.1** 🎉 - -It's our first release since the long wait for v3.0 and we jumped right ahead -to v3.1, no patch release, no nothing. Is that because we are perfect and -write code that is entirely bug-free? Alas, that is not the case. - -Instead, the reason this is the first post-v3 release is because we've changed -how we do things in v3 which makes releases less of a big deal. Bear with me, -I'll explain what I mean by that. But before I do so, let's look at those two -new designs: - -## Meet Otis and Lumira - -There are 2 new designs in this release: [Otis](/designs/otis) is a baby -romper, and [Lumira](/designs/lumira) are leggings. Both are the work of -[Wouter Van Wageningen](/users/wouter.vdub), aka FreeSewing's Number -One. - -I can see both of these becoming rather popular. Otis requires only a single -measurement (the waist) so they are perfect gift material. And leggings are -something everyone should have in their wardrobe. (I am one of those people who -is cold all the time, so I enjoy wearing them under my other trousers.) - -We could use some example pictures, so go ahead and try them out now. When -you're done, [don't forget to showcase them](/new/showcase). - -## Why you won't see many v3 path releases - -Without wanting to get too much in the weeds, the way we build and deploy -FreeSewing.org has changed since version 3. In the v2 era, designs on -FreeSewing.org were loaded from the packages we release. As such all new -designs, as well as all changes or bugfixes required a new release to be -published. - -These days, everything is built from source and there is -- at least for -FreeSewing.org to function -- no reason to publish new releases. That is why we -went from v3.0.0 to v3.1.0 an never saw a v3.0.1. It's not that no bug fixes -occur (check the -changelog -for details) it's just that there's no need for us to publish a new release for -each bug fix. - -There are still reasons to publish updated versions of our software. For one -thing, changes to our standalone development environment still require a new -published version. And there are the people who use our software for their own -purposes, who benefit from these updates. - -But all in all, you can expect to see fewer releases, in particular fewer patch -releases as there is little reason for us to put those out. -Instead, updates, bug fixes, improvements, and new features are now delivered -as a continious stream of small steps, rather than the occasional leap forward. diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/nl.md b/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/nl.md deleted file mode 100644 index 811a2eece6e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: Er zullen in de toekomst minder van deze versie-aankondigingsberichten zijn. -date: 2023-12-30 -intro: We've just release FreeSewing v3.1 🎉 -title: FreeSewing v3.1 is out with two new designs, and a reminder that we now stream updates ---- - -The day after Xmas, I finally found some time to bundle up the lastest and -greatest of FreeSewing and wrap it in a neat little package and stamp it with -**FreeSewing v3.1** 🎉 - -It's our first release since the long wait for v3.0 and we jumped right ahead -to v3.1, no patch release, no nothing. Is that because we are perfect and -write code that is entirely bug-free? Alas, that is not the case. - -Instead, the reason this is the first post-v3 release is because we've changed -how we do things in v3 which makes releases less of a big deal. Bear with me, -I'll explain what I mean by that. But before I do so, let's look at those two -new designs: - -## Meet Otis and Lumira - -There are 2 new designs in this release: [Otis](/designs/otis) is a baby -romper, and [Lumira](/designs/lumira) are leggings. Both are the work of -[Wouter Van Wageningen](/users/wouter.vdub), aka FreeSewing's Number -One. - -I can see both of these becoming rather popular. Otis requires only a single -measurement (the waist) so they are perfect gift material. And leggings are -something everyone should have in their wardrobe. (I am one of those people who -is cold all the time, so I enjoy wearing them under my other trousers.) - -We could use some example pictures, so go ahead and try them out now. When -you're done, [don't forget to showcase them](/new/showcase). - -## Why you won't see many v3 path releases - -Without wanting to get too much in the weeds, the way we build and deploy -FreeSewing.org has changed since version 3. In the v2 era, designs on -FreeSewing.org were loaded from the packages we release. As such all new -designs, as well as all changes or bugfixes required a new release to be -published. - -These days, everything is built from source and there is -- at least for -FreeSewing.org to function -- no reason to publish new releases. That is why we -went from v3.0.0 to v3.1.0 an never saw a v3.0.1. It's not that no bug fixes -occur (check the -changelog -for details) it's just that there's no need for us to publish a new release for -each bug fix. - -There are still reasons to publish updated versions of our software. For one -thing, changes to our standalone development environment still require a new -published version. And there are the people who use our software for their own -purposes, who benefit from these updates. - -But all in all, you can expect to see fewer releases, in particular fewer patch -releases as there is little reason for us to put those out. -Instead, updates, bug fixes, improvements, and new features are now delivered -as a continious stream of small steps, rather than the occasional leap forward. diff --git a/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/uk.md b/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/uk.md deleted file mode 100644 index d7cadde40c4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/freesewing-v3-1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: There will be fewer of these version announcement posts going forward. -date: 2023-12-30 -intro: We've just release FreeSewing v3.1 🎉 -title: FreeSewing v3.1 is out with two new designs, and a reminder that we now stream updates ---- - -The day after Xmas, I finally found some time to bundle up the lastest and -greatest of FreeSewing and wrap it in a neat little package and stamp it with -**FreeSewing v3.1** 🎉 - -It's our first release since the long wait for v3.0 and we jumped right ahead -to v3.1, no patch release, no nothing. Is that because we are perfect and -write code that is entirely bug-free? Alas, that is not the case. - -Instead, the reason this is the first post-v3 release is because we've changed -how we do things in v3 which makes releases less of a big deal. Bear with me, -I'll explain what I mean by that. But before I do so, let's look at those two -new designs: - -## Meet Otis and Lumira - -There are 2 new designs in this release: [Otis](/designs/otis) is a baby -romper, and [Lumira](/designs/lumira) are leggings. Both are the work of -[Wouter Van Wageningen](/users/wouter.vdub), aka FreeSewing's Number -One. - -I can see both of these becoming rather popular. Otis requires only a single -measurement (the waist) so they are perfect gift material. And leggings are -something everyone should have in their wardrobe. (I am one of those people who -is cold all the time, so I enjoy wearing them under my other trousers.) - -We could use some example pictures, so go ahead and try them out now. When -you're done, [don't forget to showcase them](/new/showcase). - -## Why you won't see many v3 path releases - -Without wanting to get too much in the weeds, the way we build and deploy -FreeSewing.org has changed since version 3. In the v2 era, designs on -FreeSewing.org were loaded from the packages we release. As such all new -designs, as well as all changes or bugfixes required a new release to be -published. - -These days, everything is built from source and there is -- at least for -FreeSewing.org to function -- no reason to publish new releases. That is why we -went from v3.0.0 to v3.1.0 an never saw a v3.0.1. It's not that no bug fixes -occur (check the -changelog -for details) it's just that there's no need for us to publish a new release for -each bug fix. - -There are still reasons to publish updated versions of our software. For one -thing, changes to our standalone development environment still require a new -published version. And there are the people who use our software for their own -purposes, who benefit from these updates. - -But all in all, you can expect to see fewer releases, in particular fewer patch -releases as there is little reason for us to put those out. -Instead, updates, bug fixes, improvements, and new features are now delivered -as a continious stream of small steps, rather than the occasional leap forward. diff --git a/markdown/org/blog/gdpr-plan/de.md b/markdown/org/blog/gdpr-plan/de.md deleted file mode 100644 index afce64d4e7a..00000000000 --- a/markdown/org/blog/gdpr-plan/de.md +++ /dev/null @@ -1,318 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Dieses Bild ist wahrscheinlich das Einzige in der Post, was Sie diagonal überfliegen können" -date: "2018-02-14" -intro: "Die Datenschutzgrundverordnung der Europäischen Union: Unser Schlachtplan." -title: "Die Datenschutzgrundverordnung der Europäischen Union: Unser Schlachtplan." ---- - -Dieser Blogpost handelt von der Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) der Europäischen Union (EU). Während ich auf die Grundlagen der DSGVO eingehe, konzentriert sich der Schwerpunkt auf deren Auswirkungen auf FreeSewing.org, und was wir in den 100 Tagen tun wollen, die bleiben, bevor die DSGVO in Kraft tritt. - -Dies ist eine etwas lange Lektüre, deshalb hier ein Inhaltsverzeichnis: - -## Gedanken zur DSGVO der EU - -Ich habe eine Hassliebe mit der Europäischen Union. Ich liebe, was sie tun und wofür sie stehen, ich hasse, wie sie es tun. - -![Ich verstehe diesen Typen total](https://posts.freesewing.org/uploads/rage_quit_fff821e695.gif) - -Mit der DSGVO ist es nicht anders. Es handelt sich um einen wichtiges Stück Gesetzgebung, das die Messlatte für den Online-Datenschutz höher legt, was großartig ist. Aber als ich über das Thema las, verspürte ich den Drang, aus Wut aufzuhören, diese ewigen Bürokraten. - -Erlauben Sie mir, das zu erklären. - -### Privatsphäre braucht Schutz -Auf Gedeih und Verderb (ich glaube eher auf Verderben) hat sich das Internet in einen Modus Operandi eingependelt wobei Sie *freie Sachen* mit Ihren persönlichen Daten bezahlen. Einige Leute nennen es [People-Farming](https://ar.al/notes/we-didnt-lose-control-it-was-stolen/), und ich denke, das ist ein toller Begriff. - -Die [furchterregenden Fünf](https://www.nytimes.com/2017/05/10/technology/techs-frightful-five-theyve-got-us.html) saugen immer mehr unseres persönlichen Lebens ab. Abgesehen davon, dass wir nie online gehen werden, können wir anscheinend nur sehr wenig dagegen tun. - -### Warum die EU die beste ist -Dieses Problem ist zu groß, um von einem von uns alleine angegangen zu werden. Wer könnte der geballten Macht der Technologieriesen die Stirn bieten? - -Nun, wie ist das für einen Lebenslauf: - - - Habe Facebook zu 110 Millionen Euro Strafe wegen irreführender Aussagen über den Kauf von WhatsApp verurteilt - - Befahl Amazon die Nachzahlung von 250 Millionen Euro zusätzlicher Steuern in Luxemburg - - Verhängte gegen Google eine Geldbuße in Höhe von 2,4 Milliarden Euro wegen Missbrauchs seiner dominanten Position bei der Suche - - Habe Apple zur Zahlung von 13 Milliarden Euro zusätzlicher Steuern in Irland verurteilt - -![Wir sind die EU, Bitch](titanfall.gif) - -Wenn es um die Giganten der Technik geht, ist die Europäische Union nur eine Peitsche, kein Zuckerbrot. - -Die Datenschutzgrundverordnung setzt Datenschutzrichtlinien durch, die die Rechte der Nutzer respektieren. Sie gilt für alle EU-Bürger, jederzeit und überall. - -Es spielt keine Rolle, ob Sie ein "Silicon Valley Juggernaut" sind, die Rechte der EU-Bürger respektieren oder sich dem Zorn der Eurokratie stellen: - -> Organisationen, die gegen GDPR verstoßen, können mit einer Geldstrafe von bis zu 4% des weltweiten Jahresumsatzes oder 20 Millionen Euro (je nachdem, welcher Betrag höher ist) belegt werden - -Vier Prozent des weltweiten Umsatzes ist *eine sehr lange Peitsche*. - -### Warum die EU die schlechteste ist - -![So stelle ich mir eine Artikel-29-Datenschutzgruppe vor](complicated.gif) - -Da die EU die EU ist, ist die Verordnung ein Mischmasch aus hochgesteckten Zielen und Idealen, die durch Lobbygruppen verwässert und durch den Kompromiss, der erforderlich ist, um 28 Mitgliedstaaten ins Boot zu holen, noch komplizierter wird. - -Die Absichten sind großartig, es ist eine großartige Idee, aber sie machen einen schrecklichen Job, sie zu vermarkten --- wie immer. - -Die praktische Umsetzung liegt in den Händen der so genannten *Artikel-29-Arbeitsgruppe* die sich derzeit mit der Gestaltung von Symbolen beschäftigt (das kann man sich [nicht ausdenken](https://www.google.be/search?q=standardised+icons+gdpr)) Sie wird ihren Namen in *Europäischen Datenschutzrat* am 25. Mai ändern weil Sie mit diesem ganzen Jargon jetzt nicht zu zufrieden sein werden, oder? - -## Die DSGVO in der praktischen Umsetzung - -Wenn Sie Expertenrat zur DSGVO-Konformität suchen, ist dies nicht der richtige Ort für Sie. - - -Aber wenn Sie neugierig sind auf die DSGVO und was es für eine Website wie FreeSewing.org braucht um der Verordnung gerecht zu werden, lesen Sie weiter. - -> ##### Weiterführende Literatur -> -> Wenn Sie wirklich wissen wollen, was DSGVO ist, ist das Beste, was Sie tun können [Lesen Sie das verdammte Ding einfach durch](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX%3A32016R0679). Es ist keine Raketenwissenschaft. -> -> Wenn Gesetzestexte Sie dazu bringen, die Wände hoch zu gehen, hat die ICO des Vereinigten Königreichs [einfach einer der besten Leitfäden zu DSGVO](https://ico.org.uk/for-organisations/guide-to-the-general-data-protection-regulation-gdpr/). - -### Gut zu wissen - -Ein paar Dinge solltest du wissen, bevor wir uns mit der DSGVO beschäftigen: - -#### Es sind noch 100 Tage übrig - -Die Datenschutzgrundverordnung wurde bereits 2016 verabschiedet, aber sie wird erst am 25. Mai 2018 in Kraft treten. - -Bis zu diesem Tag bekommst du einen Passierschein. Nach diesem Tag ist es dann wirklich so weit. Das heißt, wir haben noch 100 Tage Zeit, um unser Haus in Ordnung zu bringen. - -#### Es gibt Ausnahmen für KMUs - -Unternehmen mit weniger als 250 Beschäftigten sind von einigen bürokratischen Aspekten der DSGVO ausgenommen, z. B. von einer Reihe von Dokumentationspflichten. - -Im Grunde musst du zwar immer noch das Richtige tun, aber es gibt viel weniger Papierkram zu erledigen. - -Freesewing beschäftigt keine Mitarbeiter, also sind wir aus dem Schneider. - -#### Es gibt zusätzliche Vorkehrungen für sensible Daten - -> Körpermaße allein sind keine sensiblen Daten - -Die DSGVO enthält zusätzliche Bestimmungen für *sensible Daten* wie biometrische Daten, Profilerstellung und eine Reihe anderer Dinge. - -Das gab Anlass zur Sorge, denn wir sammeln Körpermaße, und eine unserer Fragen war, ob das als biometrische Daten gelten kann. - -Es stellt sich heraus, dass es das nicht tut. Biometrische Daten sind Daten, mit denen du eine Person identifizieren kannst, z. B. ein Fingerabdruck oder ein Iris-Scan. Körpermaße allein sind keine sensiblen Daten. - - -### Datenerhebung durch Zustimmung - -Um Daten zu sammeln, brauchst du eine sogenannte *Rechtsgrundlage für die Datenverarbeitung*. -Es gibt verschiedene Arten, aber diejenige, die für uns (und die meisten Online-Dienste) gilt, ist **Einwilligung**. - -In diesem Fall ist deine Rechtsgrundlage für die Verarbeitung der Daten, dass du die Person gebeten hast, ihre Daten zu erhalten, und sie sie dir freiwillig gegeben hat. - -Das ist ganz einfach und macht Sinn. Aber die DSGVO will wirklich sicherstellen, dass diese Zustimmung freiwillig gegeben und nicht widerwillig von dir abgerungen wird. - -Um zu verhindern, dass Unternehmen eine große Mauer aus juristischem Fachchinesisch aufstellen, der die Menschen zustimmen müssen, beschreibt die DSGVO eine Reihe von Grundsätzen, an die sich diese Zustimmung halten sollte. Hier ist eine nicht erschöpfende Liste: - - - Menschen sollten echte Wahlmöglichkeiten und Kontrolle haben - - Die Zustimmung erfordert ein positives Opt-in, angekreuzte Kästchen oder Ähnliches sind nicht erlaubt. - - Es sollte eine klare Erklärung geben, in der erklärt wird, wozu man sich verpflichtet. - - Diese Ersuchen um Zustimmung müssen von den Bedingungen & getrennt sein. - - Die Zustimmung muss detailliert sein, du brauchst eine individuelle Zustimmung für verschiedene Dinge und kannst nicht nach einer pauschalen Zustimmung fragen. - - es für die Menschen einfach sein muss, die Zustimmung neu zu formulieren - - die Zustimmung zur Datenverarbeitung sollte keine Voraussetzung für einen Dienst sein - -Wenn ich mir diese Liste ansehe, kann ich mich des Eindrucks nicht erwehren, dass die Gesetzgebung viel einfacher wäre, wenn der Gesetzgeber einfach *don't be a dick* schreiben könnte und die Sache damit erledigt wäre. - -#### Granularität der Zustimmung - -Denke daran, dass wir nicht einfach eine pauschale Zustimmung bekommen können. Wir müssen für jede Art der Datenverarbeitung, die wir durchführen, eine Zustimmung einholen. - -Für freesewing.org haben wir drei verschiedene Arten der Datenverarbeitung ermittelt: - - - Profil Daten - - Modelldaten - - Gönnerdaten - -Für jede dieser Maßnahmen müssen wir die Zustimmung der Nutzer/innen einholen und sicherstellen, dass es sich um eine echte Zustimmung handelt: ** wie in der GDPR vorgesehen. - -Unten siehst du ein Modell, wie das für jeden Datentyp aussehen könnte: - -> ##### Diese Mockups sind nicht mehr verfügbar -> -> Bitte beachte, dass die ursprünglich in diesem Beitrag enthaltenen Mockups nicht mehr unter verfügbar sind. Stattdessen wurde diese Funktion auf der Website implementiert. - -#### Zeitpunkt der Zustimmung - -Die DSGVO besagt, dass du bei der Erhebung der Daten um Zustimmung bitten solltest. - -Bei unseren drei Arten der Datenverarbeitung bedeutet das, dass die Zustimmung zu unterschiedlichen Zeitpunkten eingeholt werden muss: - - - **Profildaten**: Wenn du dich auf der Website anmeldest - - **Modelldaten**: Bei der Erstellung des ersten Modells - - **Gönnerdaten**: Wenn du ein Gönner wirst - -Dies wird (auch) einige zusätzliche Arbeit erfordern, um dies in die Website zu integrieren. - -### Wahrung der Grundrechte bei der Datenverarbeitung - -Die EU schreibt grundlegende Rechte für ihre Bürgerinnen und Bürger vor, die bei der Verarbeitung von Daten beachtet werden sollten. - -Schauen wir uns jedes dieser Rechte und ihre Auswirkungen auf freesewing.org an. - -#### Das Recht, informiert zu werden - -> Du musst transparent machen, wie du persönliche Daten verwendest. Warum du sie sammelst, wie du sie verwendest, und so weiter. - -An der Information der Nutzerinnen und Nutzer arbeiten wir noch. Wenn überhaupt, dann ist dieser Blogbeitrag ein Teil dieser Bemühungen. - -Wir müssen nicht nur die einzelnen Datenschutzerklärungen entwerfen, sondern auch eine allgemeine Datenschutzrichtlinie sowie , um sicherzustellen, dass die Nutzer/innen über alle ihre Rechte informiert sind. - -Das erfordert zwar etwas Arbeit, aber ich erwarte hier keine Probleme. - -#### Das Recht auf Zugriff - -> Die Menschen haben das Recht zu wissen, dass ihre Daten verarbeitet werden, und auf diese Daten zuzugreifen. - -Wir sind bereits konform, denn alle Daten, die die Nutzerinnen und Nutzer auf der Website eingeben, sind auch für sie zugänglich. - -#### Das Recht auf Berichtigung - -> Die Menschen haben das Recht, ihre Daten zu korrigieren, wenn sie nicht korrekt sind. - -Wir sind bereits konform, da alle Daten, die die Nutzer/innen auf der Seite eingeben, auch von ihnen bearbeitet werden können. - -#### Das Recht auf Löschung - -> Die Menschen haben das Recht, dass ihre Daten entfernt/gelöscht werden. - -Wir sind bereits konform, denn die Nutzer können ihre Modelle oder ihr gesamtes Konto jederzeit löschen. - -#### Das Recht, die Verarbeitung einzuschränken - -Dieses Recht bedeutet, dass die Nutzer/innen in der Lage sein müssen, alle Datenverarbeitungen auf *einzufrieren* , ohne so weit zu gehen, ihre Daten zu löschen. - -Wir bieten diese Möglichkeit derzeit nicht an und werden diese Funktion auf der Website hinzufügen müssen. - -#### Das Recht auf Datenübertragbarkeit - -> Die Menschen haben nicht nur das Recht, alle ihre Daten zu exportieren, dieser Export sollte auch in einem Format erfolgen, das es ihnen leicht macht, ihre Daten anderswo zu verwenden. - -Wir sind bereits konform, da wir es den Nutzern ermöglichen, alle ihre Daten zu exportieren und sie in verschiedenen Standardformaten (YAML und JSON) zur Verfügung zu stellen. - -#### Das Recht auf Widerspruch - -> Das Widerspruchsrecht gilt insbesondere für: -> -> - Verarbeitung im öffentlichen Interesse oder durch offizielle Behörden -> - Verarbeitung für Direktmarketing -> - Bearbeitung für Wissenschaft/Historische Forschung/Statistik -> -> In diesen Fällen können die Betroffenen gegen diese spezielle Verarbeitung Einspruch erheben. - -Das gilt für uns, wenn wir anfangen, anonymisierte Modelldaten zu veröffentlichen, was auf unserer Roadmap steht. - -Der Grund für die Veröffentlichung dieser Daten ist, dass wir einen Datensatz mit *realen* Körpermaßen zur Verfügung stellen wollen und nicht die *Standardmaße* , die in der Branche üblicherweise verwendet werden. - -Darüber werden wir später mehr schreiben, aber im Wesentlichen fällt dies unter die Kategorie *wissenschaftliche Forschung/Statistik* . Und auch wenn die Daten anonymisiert werden, müssen wir das Recht der Nutzer/innen respektieren, dieser Verarbeitung zu widersprechen. - -Deshalb sollten wir die Möglichkeit einbauen, dieser speziellen Verwendung der Daten zu widersprechen. - -#### Rechte in Bezug auf automatisierte Entscheidungsfindung und Profilerstellung - -> Menschen haben zusätzliche Rechte, wenn es um Profiling oder Entscheidungen geht, die von KI oder Algorithmen ohne menschliche Beteiligung getroffen werden. - -Das ist in unserer Situation nicht relevant. - -### Datenschutz durch Design - -Die EU begnügt sich nicht damit, ein paar Einwilligungsfragen zu stellen und die Rechte der Menschen bei der Datenverarbeitung zu respektieren. Sie will auch sicherstellen, dass deine Privatsphäre (besser) geschützt ist, wenn etwas schief läuft. - -Deshalb setzt sie sich für *privacy by design*ein. Auch wenn es schwer ist, dieses Konzept gesetzlich zu verankern, ist das Ziel von klar: Sie wollen, dass jeder den Datenschutz von Anfang an in sein Projekt/Produkt/Geschäft einbezieht, und nicht erst im Nachhinein. - -Dinge wie Verschlüsselung (sowohl bei der Übertragung als auch bei den gespeicherten Daten), Pseudonyme und Datenverfall werden als vorgeschlagen, die man bei der Entwicklung berücksichtigen sollte. - -Natürlich wird die EU nicht kommen und deinen Code überprüfen, um zu sehen, ob du dir den Datenschutz zu Herzen genommen hast. Aber sie kann (und wird wahrscheinlich) einen Einfluss haben, wenn die Dinge schief laufen. - -Stell dir zwei Unternehmen vor, die ein Datenleck haben. Das eine hat nicht viel getan, um die Privatsphäre seiner Nutzer zu schützen, während das andere *privacy by design* Maßnahmen ergriffen hat, um den Schaden zu begrenzen. - -Es scheint offensichtlich, dass die EU das Unternehmen, das es nicht einmal versucht hat, härter bestrafen wird. - -#### Was wir bereits tun - -Wir tun bereits eine Reihe von Dingen, die auf einem *privacy by design* Ansatz beruhen. Zum Beispiel: - - - Wir verwenden Pseudonyme für Benutzerkonten - - Wir geben keine Daten an Dritte weiter - - Wir enthalten keinen Tracking-Code oder Analysedaten - - Wir verwenden keine Cookies - - Wir haben keine sozialen Logins, Like-Buttons oder andere Dinge. - - Wir schalten/zeigen keine Werbung - - Wir verwenden keinen JavaScript-Code von Drittanbietern - - Wir verwenden Verschlüsselung für alle Transporte - -In diesem Blog-Beitrag gibt es mehr Informationen dazu: [Die Entscheidungen, die ich getroffen habe, um deine Privatsphäre zu schützen. Oder warum du keine Kekse bekommst](/blog/privacy-choices/). - -Diese bilden bereits eine sehr gute Grundlage für eine datenschutzfreundliche Website. Da wir aber ohnehin Änderungen für die GDPR vornehmen müssen, denken wir über andere Optionen nach, um den Datenschutz weiter zu verbessern. Was können wir konkret tun, um den Schaden für unsere Nutzer/innen im Falle eines Datenlecks zu begrenzen? - -#### Einschränkung der Datenspeicherung - -Einige der sensibelsten Daten, die wir heute speichern, sind die Adresse und das Geburtsdatum unserer Kunden aus den höheren Ebenen. - -Die Website braucht diese Informationen jedoch nicht, um zu funktionieren. Wir brauchen sie nur für administrative Zwecke; Geschenke und Geburtstagskarten an unsere Kunden verschicken. - -Es gibt also keinen Grund, diese Daten in der Freesewing-Datenbank zu speichern. Wir könnten diese Informationen genauso gut in einem Notizbuch aufschreiben, das wir auf unserem Couchtisch liegen haben. - -Als Teil unserer GDPR-bezogenen Änderungen werden wir diese Informationen aus der Datenbank entfernen und sie offline speichern. - -#### Verschlüsselung von Daten im Ruhezustand - -Wir verschlüsseln bereits alle Daten bei der Übertragung. Aber wir überlegen gerade, die Verschlüsselung von Daten im Ruhezustand hinzuzufügen. - -Die Idee ist, alle Daten zu verschlüsseln, die eine/n Nutzer/in identifizieren könnten. Zum Beispiel: - - - E-Mail-Adresse - - Nutzername - - Modellnamen - - Modell-Notizen - -Das wäre ein zusätzlicher Schutz für die Privatsphäre unserer Nutzerinnen und Nutzer, für den Fall, dass unsere Datenbank in irgendeiner Weise geleert wird. - -Auch wenn diese Änderung nicht trivial zu implementieren ist und mit Leistungseinbußen verbunden ist, denke ich, dass es wert ist, sie zu berücksichtigen. - -## Fazit - -Obwohl wir noch einiges zu tun haben, erfüllen wir bereits große Teile der DSGVO, vor allem wenn es um die Achtung der Nutzerrechte geht : - - - Das Recht, informiert zu werden - - Das Recht auf Zugriff - - Das Recht auf Berichtigung - - Das Recht auf Löschung - - Das Recht, die Verarbeitung einzuschränken - - Das Recht auf Datenübertragbarkeit - - Das Recht auf Widerspruch - - Rechte in Bezug auf automatisierte Entscheidungsfindung und Profilerstellung - -Wir arbeiten derzeit an *dem Recht, informiert zu werden* und haben einen Plan für die Änderungen, die erforderlich sind, um *das Recht auf Einschränkung der Verarbeitung* und *das Widerspruchsrecht*zu respektieren. - -Auf der Datenerfassungsseite müssen wir die Details für unsere Datenschutzhinweise ausarbeiten. Wir werden auch eine detaillierte Datenschutzerklärung verfassen, die alle Informationen aus den verschiedenen Hinweisen bündelt. - -Wir müssen Änderungen an der Benutzereinführung vornehmen, um sicherzustellen, dass die Benachrichtigungen zur richtigen Zeit angezeigt werden. Ganz zu schweigen davon, dass wir den Überblick behalten müssen, wer seine Zustimmung zu was gegeben hat. - -### Aktionspunkte - - - Entwurf von Datenschutzhinweisen für Profil-/Modell-/Patronendaten - - Integriere die Zustimmung in das Onboarding der Nutzer, die Modellerstellung und die Anmeldung der Gönner - - Die Funktionalität der Website von der Zustimmung abhängig machen - - Biete ein zentrales Datenschutz-Dashboard an, auf dem Menschen ihre Datenschutzeinstellungen/Zustimmung überprüfen können - - Füge E-Mail-Benachrichtigungen hinzu, wenn die Zustimmung geändert wird - - Biete eine Möglichkeit für Menschen, *ihr Konto einzufrieren* - - Biete eine Möglichkeit für Menschen, der Verwendung ihrer Modelldaten für Forschung und Statistik zu widersprechen - - Verfassen und Veröffentlichen einer allgemeinen Datenschutzrichtlinie - - Sensible Daten in der Datenbank verschlüsseln - -Es scheint, als hätten wir eine Menge Arbeit vor uns. - -### Feedback - -Ich persönlich bin der Meinung, dass die Datenschutzgrundverordnung eine gute Sache ist. Aber ich möchte von dir hören, was du zu den Änderungen in diesem Blogpost sagst. - -Bitte melde dich also mit deinem Feedback und deinen Kommentaren. Schließlich geht es hier um deine Daten. - - diff --git a/markdown/org/blog/gdpr-plan/en.md b/markdown/org/blog/gdpr-plan/en.md deleted file mode 100644 index 1ac6dd263fe..00000000000 --- a/markdown/org/blog/gdpr-plan/en.md +++ /dev/null @@ -1,366 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "This image is probably the only thing in the post you can skim diagonally" -date: "2018-02-14" -intro: "The General Data Protection Regulation of the European Union: Our battle plan." -title: "The General Data Protection Regulation of the European Union: Our battle plan." ---- - -This blog post is about the General Data Protection Regulation (GDPR) of the European Union (EU). -While I cover the basics of GDPR, the main focus is on how it impacts freesewing.org, and what we plan to do to in the 100 days that remain -before GDPR goes into force. - -This is a bit of a long read, so here's a table of contents: - -## Thoughts on the EU's GDPR - -I have a love/hate relationship with the European Union. -I love what they do and what they stand for, I hate how they do it. - -![I totally get this dude](https://posts.freesewing.org/uploads/rage_quit_fff821e695.gif) - -The GDPR is no different. -It's an important piece of legislation that raises the bar for online privacy, which is great. -But as I was reading up on the subject, I felt the urge to rage-quit because OMG bureaucrats. - -Allow me to explain. - -### Privacy needs protection -For better or for worse (I believe for worse) the internet has settled into a modus operandi -where you pay for *free stuff* with your personal data. -Some people call it [people farming](https://ar.al/notes/we-didnt-lose-control-it-was-stolen/), and I think that's a great term. - -The [frightful five](https://www.nytimes.com/2017/05/10/technology/techs-frightful-five-theyve-got-us.html) -are vacuuming up ever more of our personal lives. -Short of never going online, there seems to be precious little we can do about it. - -### Why the EU is the best -This problem is too big to tackle by any of us. -Who could possibly stand up to the combined power of the tech giants? - -Well, how's this for a CV: - - - Fined Facebook 110 million euro for misleading statements about their WhatsApp purchase - - Ordered Amazon to pay 250 million euro extra taxes in Luxembourg - - Fined Google 2.4 billion euro for abusing its dominant position in search - - Ordered Apple to pay 13 billion euro extra taxes in Ireland - -![We're the EU, bitch](titanfall.gif) - -When it comes to tech giants, the European Union is all stick/ no carrot. - -The General Data Protection Regulation enforces privacy policies that respect users' rights. -It applies to all EU citizens, all the time, everywhere. - -Doesn't matter if you're a silicon valley juggernaut, respect the rights of the EU citizens or face the wrath of the eurocracy: - -> Organizations in breach of GDPR can be fined up to 4% of annual global turnover or 20 million euro (whichever is greater) - -Four percent of global turnover is *a very big stick*. - -### Why the EU is the worst - -![What I imagine a Article 29 Working Party looks like](complicated.gif) - -The EU being the EU, the regulation is a mixed bag of lofty goals and ideals, watered down by lobbying groups, and further complicated by the compromise required to get 28 member states on board. - -The intentions are great, it's a great idea, but they are doing a terrible job at selling it --- as usual. - -The practical implementation is in the hands of the so-called *Article 29 Working Party* -which is currently keeping busy designing icons -(I am [not making this up](https://www.google.be/search?q=standardised+icons+gdpr)) -It will change its name to the -*European Data Protection Board* come May 25th, because you wouldn't want to get too comfortable with all this jargon now, would you? - -## The GDPR in practice - -If you're looking for expert advice on GDPR compliance, this is not the place for you. - - -But if you are curious about the GDPR and what it takes for a website like freesewing.org -to be compliant, read on. - -> ##### Further reading -> If you really want to know what GDPR is, the best thing you can do is -> [read the damn thing](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX%3A32016R0679). It ain't no rocket science. -> -> If legislative texts make you run for the hills, the UKs ICO has -> [easily one of the best guides on GDPR](https://ico.org.uk/for-organisations/guide-to-the-general-data-protection-regulation-gdpr/). - -### Good to know - -A few things you should know before we dive into GDPR: - -#### There's 100 days left - -The GDPR was adopted back in 2016, but it won't grow its teeth until May 25th 2018. - -Until that day, you get a pass. After that day, it's for real. -Which means we have 100 days left to get our house in order. - -#### There's exemptions for SMEs - -Organizations employing fewer than 250 people are exempt from some of the more bureaucratic aspects of the GDPR, such as a bunch of documenting requirements. - -Essentially, while you still have to do the right thing, there's a lot less paperwork to fill out. - -Freesewing employs zero people, so we're off the hook. - -#### There's extra provisions for sensitive data - -> Body measurements alone are not sensitive data - -The GDPR has extra provisions for *sensitive data* -such as biometric data, profiling, and a bunch of other stuff. - -This was cause for concern because we collect body measurements, and one of our questions was whether that qualifies as biometric data. - -Turns out it doesn't. Biometric data is what you can use to identify a person, like a fingerprint or iris scan. Body measurements alone are not sensitive data. - - -### Collecting data through consent - -To collect data, you need a so-called *lawful basis for data processing*. -There are different types, but the one that applies to us (and to most online services) is **consent**. - -In this scenario, your legal basis for processing the data is that you've asked the person to get their data -and they've freely given it to you. - -That is straight-forward, and makes sense. But the GDPR is really serious about making sure this consent is -freely given, and not wrestled from you grudgingly. - -To prevent companies from throwing up a big wall of legalese that people have to agree to, the GDPR outlines a number -of principles this consent should adhere to. Here's a non-exhaustive list: - - - people should have real choice and control - - consent requires a positive opt-in, pre-ticked boxes or anything like that are not allowed - - there should be a very clear statement explaining what people are agreeing to - - these requests for consent must be separate from any terms & conditions - - consent needs to be granular, you need individual consent for different things, and can't ask for blanket consent - - it must be easy for people to redraw consent - - consent of data processing should not be a precondition for a service - -Looking at that list, I can't help but feel that legislation would be a lot simpler if lawmakers could just write -*don't be a dick* and call it a day. - -#### Consent granularity - -Remember, we can't just get blanket consent. -We need to get consent for every type of data processing we do. - -For freesewing.org, we have identified three different types of data processing: - - - Profile data - - Model data - - Patron data - -For each of these, we'll need to get consent from the user, making sure it's *real consent* as intended in the GDPR. - -Below is a mockup for what this could look like for each data type: - -> ##### These mockups are no longer available -> -> Please note that the mockups originally included in this post are no longer -> available. Instead, this functionality has been implemented in the website. - -#### Consent timing - -The GDPR states that you should ask for consent when the data is collected. - -With our three types of data processing, that means that consent must be asked at different times: - - - **Profile data**: When signing up on the site - - **Model data**: When creating the first model - - **Patron data**: When becoming a patron - -This will (also) require some extra work to integrate this in the site. - -### Respecting basic rights when processing data - -The EU enshrines basic rights for its citizens that should be respected when processing data. - -Let's look at each of these rights and their impact on freesewing.org. - -#### The right to be informed - -> You need to be transparent about how you use personal data. Why you collect it, how you use it, and so on. - -Informing users is something we are still working on. If anything, this blog post is part of that effort. - -We will need to design the individual privacy notices, but also a more overall privacy policy as well as -making certain that users are informed of all their rights. - -While this will require some work, I don't expect any problems here. - -#### The right of access - -> People have the right to know their data is processed, and to access that data. - -We are already compliant, as all data users enter on the site can also be accessed by them. - -#### The right to rectification - -> People have the right to correct their data if it's not correct. - -We are already compliant, as all data users enter on the site can also be edited by them. - -#### The right to erasure - -> People have the right to have their data removed/erased. - -We are already compliant, as users can remove their models, or entire account at any time. - -#### The right to restrict processing - -This right means that users must be able to put a *freeze* on all data processing, without going as far as to delete their data. - -We do not currently offer this possibility, and will need to add this functionality to the site. - -#### The right to data portability - -> People not only have a right to export all their data, that export should also be in a format that makes it easy for them to take their data elsewhere. - -We are already compliant, as we allow users to export all of their data, and make it available in different standard formats (YAML and JSON). - -#### The right to object - -> The right to object applies specifically to: -> -> - processing for public interests or by official authorities -> - processing for direct marketing -> - processing for science/historic research/statistics -> -> In these cases, people can object to this specific processing. - -This is going to apply to us when we start publishing anonymized model data, something that's on our roadmap. - -The reason for publishing this data is that we want to make a dataset available of *real* body measurements, rather than the -*standard* measurements that are typically used in the industry. - -This is something we'll write about more at a later date, but essentially this falls under the *scientific research/statistics* category. -And even though the data is anonimized, we still need to respect the right of users to object to this processing. - -As such, we should add the possibility to object to this specific use of the data. - -#### Rights in relation to automated decision making and profiling - -> People have extra rights when it comes to profiling or decisions made by AI or algorithms without human involvement. - -This is not relevant in our situation. - -### Privacy by design - -The EU isn't content with throwing up a couple of consent questions and respecting people's rights when processing data. -It also wants to make certain that your privacy is (better) protected when things go wrong. - -That's why it advocates for *privacy by design*. While it's a concept that's hard to pin down in legislation, the -purpose is clear: They want everyone to consider privacy from the very start of their project/product/business, and -not as an afterthought. - -Things such as encryption (both in transit and for data at-rest), pseudonyms, and data expiry are suggested as -things to keep in mind while designing. - -Obviously, the EU is not going to come check your code to see whether you've taken privacy by design to heart. -But it can (and probably will) have an influence when things to wrong. - -Imagine two companies who have a data leak, one of them hasn't done much to safeguard the privacy of their users, -whereas the other has taken *privacy by design* measures to mitigate the damage. - -It seems obvious that the EU is going to come down harder on the company who didn't even try. - -#### What we're already doing - -We already do a number of things that are driven by a *privacy by design* approach. For example: - - - We use pseudonyms for user accounts - - We don't share any data with any third party - - We don't include any tracking code, or analytics - - We don't use cookies - - We don't have any social logins, like buttons, or other such things - - We don't run/show any ads - - We don't run any third-party JavaScript code - - We use encryption on all transport - -There's some more info on this in this blog post: -[The choices I've made to protect your privacy. Or why you won't be getting any cookies](/blog/privacy-choices/). - -These already form a very good basis for a privacy conscious website. But since we'll need to make changes -for GDPR anyway, we're considering other options to further raise the privacy bar. -Specifically, what can we do to limit the damage to our users in case there is a data leak. - -#### Restriction of data storage - -Some of the most sensitive data we store today is the address and birthday of our higher-tier patrons. - -However, the site does not need this information to function. We only need it for administrative purposes; -Sending out gifts and birthday cards to our patrons. - -As such, there's no real need to keep this data in the freesewing database. -We could just as well write this information down in a notebook we keep on our coffee table. - -So, as part of our GDPR-related changes, we will remove this information from the database, and store it -offline. - -#### Encryption of data at rest - -We already encrypt all data in transit. But, we are currently considering to add encryption of data at rest. - -The idea is to encrypt all data that could potentially identify a user. -Such as: - - - Email address - - User name - - Model names - - Model notes - -This would add an extra layer of defense for our users' privacy in case somehow our database gets dumped. - -While this change will be non-trivial to implement and come with a performance penalty, I feel it's -worth looking in to. - -## Conclusion - -While we still have some work to do, we are already compliant with large parts of the GDPR, especially when -it comes to respecting users rights: - - - The right to be informed - - The right of access - - The right to rectification - - The right to erasure - - The right to restrict processing - - The right to data portability - - The right to object - - Rights in relation to automated decision making and profiling - -We are currently working on *the right to be informed* and have a plan -for the changes required to respect *the right to restrict processing* and *the right to object*. - -On the data collection site, we need to hammer out the details for our privacy notices. -We'll also write a detailed privacy policy that bundles all the info from the different notices. - -We'll need to add changes to the user on-boarding to make sure notices are presented at the correct time. -Not to mention that we'll need to keep track of who gave their consent for what. - -### Action points - - - Draft privacy notices for profile/model/patron data - - Integrate consent in user on-boarding, model creation, and patron sign-up - - Make site functionality depend on consent - - Provide a centralized privacy dashboard where people can review their privacy settings/consent - - Add email notifications every time consent is changed - - Provide a way for people to *freeze* their account - - Provide a way for people to object to their model data being used for research and statistics - - Write and publish an overall privacy policy - - Encrypt sensitive data in the database - -Seems like we've got a lot of work ahead of us. - -### Feedback - -It is my personal opinion that the GDPR is a good thing. -But I want to hear from you about the changes outlined in this blog post. - -So please reach out with your feedback and comments. -It is after all your data we're talking about. - - diff --git a/markdown/org/blog/gdpr-plan/es.md b/markdown/org/blog/gdpr-plan/es.md deleted file mode 100644 index 2869c9724f1..00000000000 --- a/markdown/org/blog/gdpr-plan/es.md +++ /dev/null @@ -1,318 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Esta imagen es probablemente lo único del post que puedes hojear en diagonal" -date: "2018-02-14" -intro: "El Reglamento General de Protección de Datos de la Unión Europea: Nuestro plan de batalla." -title: "El Reglamento General de Protección de Datos de la Unión Europea: Nuestro plan de batalla." ---- - -Esta entrada del blog trata sobre el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) de la Unión Europea (UE). Aunque cubro los aspectos básicos del GDPR, me centro principalmente en cómo afecta a freesewing.org, y qué tenemos previsto hacer en los 100 días que quedan antes de que el GDPR entre en vigor. - -Es una lectura un poco larga, así que aquí tienes un índice: - -## Reflexiones sobre el GDPR de la UE - -Tengo una relación de amor/odio con la Unión Europea. Me encanta lo que hacen y lo que representan, odio cómo lo hacen. - -![Lo entiendo perfectamente tío](https://posts.freesewing.org/uploads/rage_quit_fff821e695.gif) - -El GDPR no es diferente. Es una legislación importante que sube el listón de la privacidad en línea, lo cual es estupendo. Pero mientras leía sobre el tema, sentí el impulso de rabiar porque OMG burócratas. - -Permíteme que te lo explique. - -### La privacidad necesita protección -Para bien o para mal (yo creo que para mal), Internet se ha instalado en un modus operandi en el que pagas por *cosas gratis* con tus datos personales. Algunos lo llaman [personas que cultivan](https://ar.al/notes/we-didnt-lose-control-it-was-stolen/), y creo que es un término estupendo. - -Los [espantosos cinco](https://www.nytimes.com/2017/05/10/technology/techs-frightful-five-theyve-got-us.html) aspiran cada vez más nuestra vida personal. Aparte de no conectarnos nunca, parece que hay muy poco que podamos hacer al respecto. - -### Por qué la UE es lo mejor -Este problema es demasiado grande para abordarlo cualquiera de nosotros. ¿Quién podría hacer frente al poder combinado de los gigantes tecnológicos? - -Bueno, ¿qué te parece este CV? - - - Multan a Facebook con 110 millones de euros por declaraciones engañosas sobre su compra de WhatsApp - - Condena a Amazon a pagar 250 millones de euros de impuestos adicionales en Luxemburgo - - Multa de 2.400 millones de euros a Google por abusar de su posición dominante en las búsquedas - - Condena a Apple a pagar 13.000 millones de euros de impuestos adicionales en Irlanda - -![Somos la UE, zorra](titanfall.gif) - -Cuando se trata de los gigantes tecnológicos, la Unión Europea es todo palo y nada de zanahoria. - -El Reglamento General de Protección de Datos impone políticas de privacidad que respetan los derechos de los usuarios. Se aplica a todos los ciudadanos de la UE, todo el tiempo y en todas partes. - -No importa si eres un monstruo de Silicon Valley, respeta los derechos de los ciudadanos de la UE o enfréntate a la ira de la eurocracia: - -> Las organizaciones que incumplan el GDPR pueden ser multadas con hasta el 4% de la facturación global anual o 20 millones de euros (la cantidad que sea mayor). - -El 4% de la facturación mundial es *un palo muy grande*. - -### Por qué la UE es lo peor - -![Cómo me imagino que es un Grupo de Trabajo del Artículo 29](complicated.gif) - -Como la UE es la UE, el reglamento es una mezcla de objetivos e ideales elevados, diluidos por los grupos de presión, y complicados por el compromiso necesario para conseguir la adhesión de 28 Estados miembros. - -Las intenciones son estupendas, es una gran idea, pero están haciendo un pésimo trabajo vendiéndola... como siempre. - -La aplicación práctica está en manos del llamado *Grupo de Trabajo del Artículo 29* que actualmente se mantiene ocupado diseñando iconos (no me lo estoy inventando [](https://www.google.be/search?q=standardised+icons+gdpr)) Cambiará su nombre por el de Consejo Europeo de Protección de Datos ** el 25 de mayo, porque no querrás ponerte demasiado cómodo con toda esta jerga ahora, ¿verdad? - -## El RGPD en la práctica - -Si buscas asesoramiento experto sobre el cumplimiento del GDPR, éste no es tu sitio. - - -Pero si tienes curiosidad sobre el GDPR y lo que se necesita para que un sitio web como freesewing.org cumpla la normativa, sigue leyendo. - -> ##### Lectura adicional -> -> Si realmente quieres saber qué es el GDPR, lo mejor que puedes hacer es [leer la maldita cosa](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX%3A32016R0679). No es ninguna ciencia espacial. -> -> Si los textos legislativos te hacen huir a las colinas, el ICO del Reino Unido tiene [fácilmente una de las mejores guías sobre el GDPR](https://ico.org.uk/for-organisations/guide-to-the-general-data-protection-regulation-gdpr/). - -### Es bueno saberlo - -Algunas cosas que debes saber antes de sumergirnos en el GDPR: - -#### Quedan 100 días - -El GDPR se adoptó en 2016, pero no se hará efectivo hasta el 25 de mayo de 2018. - -Hasta ese día, tienes un pase. Después de ese día, será de verdad. Lo que significa que nos quedan 100 días para poner orden en nuestra casa. - -#### Hay exenciones para las PYME - -Las organizaciones que emplean a menos de 250 personas están exentas de algunos de los aspectos más burocráticos del GDPR, como un montón de requisitos de documentación. - -Esencialmente, aunque sigues teniendo que hacer lo correcto, hay mucho menos papeleo que rellenar. - -Freesewing emplea a cero personas, así que estamos libres de culpa. - -#### Hay disposiciones adicionales para los datos sensibles - -> Las medidas corporales por sí solas no son datos sensibles - -El GDPR tiene disposiciones adicionales para *datos sensibles* como datos biométricos, elaboración de perfiles y un montón de cosas más. - -Esto fue motivo de preocupación porque recogemos medidas corporales, y una de nuestras preguntas era si eso se puede considerar datos biométricos. - -Resulta que no. Los datos biométricos son los que puedes utilizar para identificar a una persona, como una huella dactilar o un escáner del iris. Las medidas corporales por sí solas no son datos sensibles. - - -### Recogida de datos mediante consentimiento - -Para recopilar datos, se necesita la denominada *base legal para el tratamiento de datos*. -Hay diferentes tipos, pero el que se aplica a nosotros (y a la mayoría de los servicios en línea) es **consentimiento**. - -En este caso, tu base jurídica para procesar los datos es que has pedido a la persona que obtenga sus datos y te los ha facilitado libremente. - -Eso es sencillo y tiene sentido. Pero el GDPR se toma muy en serio que este consentimiento sea libremente dado, y no arrancado a regañadientes. - -Para evitar que las empresas levanten un gran muro de jerga legal que la gente tenga que aceptar, el GDPR esboza una serie de principios a los que debe atenerse este consentimiento. He aquí una lista no exhaustiva: - - - las personas deben tener opciones y control reales - - el consentimiento requiere un "opt-in" positivo, no se permiten casillas marcadas previamente ni nada parecido - - debe haber una declaración muy clara que explique lo que la gente está aceptando - - estas solicitudes de consentimiento deben ser independientes de las condiciones & - - el consentimiento tiene que ser granular, necesitas un consentimiento individual para cosas diferentes, y no puedes pedir un consentimiento general - - debe ser fácil para la gente redibujar el consentimiento - - el consentimiento del tratamiento de datos no debe ser una condición previa para un servicio - -Viendo esa lista, no puedo evitar pensar que la legislación sería mucho más sencilla si los legisladores pudieran limitarse a escribir *no seas gilipollas* y ya está. - -#### Granularidad del consentimiento - -Recuerda que no podemos obtener un consentimiento general. Necesitamos obtener el consentimiento para cualquier tipo de tratamiento de datos que hagamos. - -Para freesewing.org, hemos identificado tres tipos diferentes de tratamiento de datos: - - - Datos del perfil - - Datos del modelo - - Datos del patrón - -Para cada uno de ellos, necesitaremos obtener el consentimiento del usuario, asegurándonos de que es *consentimiento real* como se pretende en el GDPR. - -A continuación se muestra una maqueta del aspecto que podría tener para cada tipo de datos: - -> ##### Estos modelos ya no están disponibles -> -> Ten en cuenta que las maquetas incluidas originalmente en este post ya no están disponibles en . En su lugar, esta funcionalidad se ha implementado en el sitio web. - -#### Momento del consentimiento - -El GDPR establece que debes pedir el consentimiento cuando se recojan los datos. - -Con nuestros tres tipos de tratamiento de datos, eso significa que el consentimiento debe pedirse en distintos momentos: - - - **Datos del perfil**: Al registrarte en el sitio web - - **Datos del modelo**: Al crear el primer modelo - - **Datos del mecenas**: Al hacerte mecenas - -Esto (también) requerirá algo de trabajo extra para integrarlo en el sitio. - -### Respetar los derechos fundamentales en el tratamiento de datos - -La UE consagra derechos básicos para sus ciudadanos que deben respetarse al procesar datos. - -Veamos cada uno de estos derechos y su repercusión en freesewing.org. - -#### El derecho a ser informado - -> Tienes que ser transparente sobre cómo utilizas los datos personales. Por qué la recopilas, cómo la utilizas, etc. - -Informar a los usuarios es algo en lo que todavía estamos trabajando. En todo caso, esta entrada de blog forma parte de ese esfuerzo. - -Tendremos que diseñar los avisos de privacidad individuales, pero también una política de privacidad más global, así como para asegurarnos de que los usuarios están informados de todos sus derechos. - -Aunque esto requerirá algo de trabajo, no espero que haya ningún problema. - -#### El derecho de acceso - -> Las personas tienen derecho a saber que se procesan sus datos y a acceder a ellos. - -Ya cumplimos la normativa, puesto que todos los datos que los usuarios introducen en el sitio web también son accesibles para ellos. - -#### El derecho a la rectificación - -> Las personas tienen derecho a corregir sus datos si no son correctos. - -Ya cumplimos la normativa, puesto que todos los datos que los usuarios introducen en el sitio web también pueden ser editados por ellos. - -#### El derecho a borrarse - -> Las personas tienen derecho a que se eliminen/borren sus datos. - -Ya lo cumplimos, ya que los usuarios pueden eliminar sus modelos o toda su cuenta en cualquier momento. - -#### El derecho a restringir el procesamiento - -Este derecho significa que los usuarios deben poder poner un *freeze* a todo tratamiento de datos, sin llegar a la supresión de sus datos. - -Actualmente no ofrecemos esta posibilidad, y tendremos que añadir esta funcionalidad al sitio. - -#### El derecho a la portabilidad de datos - -> Las personas no sólo tienen derecho a exportar todos sus datos, sino que esa exportación también debe tener un formato que les facilite llevar sus datos a otro lugar. - -Nosotros ya cumplimos, ya que permitimos a los usuarios exportar todos sus datos, y ponerlos a disposición en diferentes formatos estándar (YAML y JSON). - -#### El derecho al objeto - -> El derecho de oposición se aplica específicamente a: -> -> - tratamiento por interés público o por autoridades oficiales -> - tratamiento para marketing directo -> - tratamiento para la ciencia/investigación histórica/estadística -> -> En estos casos, las personas pueden oponerse a este tratamiento específico. - -Esto se nos aplicará cuando empecemos a publicar datos anonimizados de modelos, algo que está en nuestra hoja de ruta. - -El motivo de publicar estos datos es que queremos disponer de un conjunto de datos de *medidas corporales reales de* , en lugar de las *medidas estándar de* que se suelen utilizar en el sector. - -Es algo sobre lo que escribiremos más adelante, pero esencialmente esto entra dentro de la categoría *investigación científica/estadística* . Y aunque los datos estén anonimizados, debemos respetar el derecho de los usuarios a oponerse a este tratamiento. - -Como tal, deberíamos añadir la posibilidad de oponerse a este uso específico de los datos. - -#### Derechos en relación con la toma de decisiones automatizada y la elaboración de perfiles - -> Las personas tienen derechos adicionales cuando se trata de la elaboración de perfiles o de decisiones tomadas por IA o algoritmos sin participación humana. - -Esto no es relevante en nuestra situación. - -### Privacidad por diseño - -La UE no se contenta con lanzar un par de preguntas de consentimiento y respetar los derechos de las personas al procesar datos. También quiere asegurarse de que tu intimidad esté (mejor) protegida cuando las cosas vayan mal. - -Por eso aboga por *privacy by design*. Aunque es un concepto difícil de concretar en la legislación, el propósito de es claro: quieren que todo el mundo tenga en cuenta la privacidad desde el principio de su proyecto/producto/negocio, y no como una idea tardía. - -Cosas como la encriptación (tanto en tránsito como para los datos en reposo), los seudónimos y la caducidad de los datos se sugieren como cosas a tener en cuenta al diseñar. - -Obviamente, la UE no va a venir a comprobar tu código para ver si te has tomado en serio la privacidad desde el diseño. Pero puede influir (y probablemente influirá) cuando las cosas vayan mal. - -Imagina dos empresas que tienen una filtración de datos, una de ellas no ha hecho mucho por salvaguardar la privacidad de sus usuarios, mientras que la otra ha tomado *privacy by design* medidas para mitigar el daño. - -Parece obvio que la UE va a ser más dura con la empresa que ni siquiera lo intentó. - -#### Lo que ya estamos haciendo - -Ya hacemos una serie de cosas impulsadas por un enfoque de *privacidad por diseño* . Por ejemplo: - - - Utilizamos seudónimos para las cuentas de usuario - - No compartimos ningún dato con terceros - - No incluimos ningún código de seguimiento, ni analítica - - No utilizamos cookies - - No tenemos inicios de sesión sociales, botones de "me gusta" ni otras cosas por el estilo - - No mostramos anuncios - - No ejecutamos código JavaScript de terceros - - Utilizamos encriptación en todos los transportes - -Hay más información al respecto en esta entrada del blog: [Las decisiones que he tomado para proteger tu privacidad. O por qué no recibirás ninguna galleta](/blog/privacy-choices/). - -Esto ya constituye una muy buena base para un sitio web respetuoso con la privacidad. Pero como de todos modos tendremos que hacer cambios para el GDPR, estamos considerando otras opciones para subir aún más el listón de la privacidad. Concretamente, qué podemos hacer para limitar el daño a nuestros usuarios en caso de que se produzca una fuga de datos. - -#### Restricción del almacenamiento de datos - -Algunos de los datos más sensibles que almacenamos actualmente son la dirección y la fecha de nacimiento de nuestros clientes de alto nivel. - -Sin embargo, el sitio no necesita esta información para funcionar. Sólo la necesitamos para fines administrativos; Envío de regalos y tarjetas de cumpleaños a nuestros clientes. - -Por tanto, no hay necesidad real de mantener estos datos en la base de datos de freesewing. También podríamos anotar esta información en un cuaderno que tengamos en la mesita. - -Así que, como parte de nuestros cambios relacionados con el GDPR, eliminaremos esta información de la base de datos y la almacenaremos sin conexión. - -#### Cifrado de datos en reposo - -Ya ciframos todos los datos en tránsito. Pero, actualmente estamos considerando añadir la encriptación de los datos en reposo. - -La idea es encriptar todos los datos que puedan identificar potencialmente a un usuario. Como por ejemplo - - - Dirección de correo electrónico - - Nombre de usuario - - Nombres de los modelos - - Notas del modelo - -Esto añadiría una capa adicional de defensa de la privacidad de nuestros usuarios en caso de que, de algún modo, nuestra base de datos se vaciara. - -Aunque la aplicación de este cambio no será trivial y conllevará una penalización de rendimiento, creo que merece la pena estudiarlo en . - -## Conclusión - -Aunque todavía nos queda trabajo por hacer, ya cumplimos gran parte del GDPR, especialmente cuando se trata de respetar los derechos de los usuarios: - - - El derecho a ser informado - - El derecho de acceso - - El derecho a la rectificación - - El derecho a borrarse - - El derecho a restringir el procesamiento - - El derecho a la portabilidad de datos - - El derecho al objeto - - Derechos en relación con la toma de decisiones automatizada y la elaboración de perfiles - -Actualmente estamos trabajando en *el derecho a ser informado* y tenemos un plan para los cambios necesarios para respetar *el derecho a restringir el tratamiento* y *el derecho de oposición*. - -En el sitio de recogida de datos, tenemos que concretar los detalles de nuestros avisos de privacidad. También redactaremos una política de privacidad detallada que agrupe toda la información de los distintos avisos. - -Tendremos que introducir cambios en la incorporación de usuarios para asegurarnos de que los avisos se presentan en el momento correcto. Por no mencionar que tendremos que llevar un registro de quién dio su consentimiento para qué. - -### Acciones - - - Borrador de avisos de privacidad para datos de perfil/modelo/patrón - - Integrar el consentimiento en la incorporación de usuarios, la creación de modelos y la inscripción de clientes - - Hacer que la funcionalidad del sitio dependa del consentimiento - - Proporcionar un panel de privacidad centralizado donde las personas puedan revisar su configuración/consentimiento de privacidad - - Añade notificaciones por correo electrónico cada vez que se modifique el consentimiento - - Proporcionar una forma de que la gente pueda *congelar* su cuenta - - Proporcionar un medio para que las personas se opongan a que los datos de sus modelos se utilicen para investigación y estadísticas - - Redacta y publica una política general de privacidad - - Cifrar los datos sensibles de la base de datos - -Parece que tenemos mucho trabajo por delante. - -### Comentarios - -Mi opinión personal es que el GDPR es algo bueno. Pero quiero conocer tu opinión sobre los cambios expuestos en esta entrada del blog. - -Así que, por favor, envíanos tus opiniones y comentarios. Al fin y al cabo, estamos hablando de tus datos. - - diff --git a/markdown/org/blog/gdpr-plan/fr.md b/markdown/org/blog/gdpr-plan/fr.md deleted file mode 100644 index 3f8371169c3..00000000000 --- a/markdown/org/blog/gdpr-plan/fr.md +++ /dev/null @@ -1,318 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Cette image est probablement la seule chose dans le article que vous pourrez parcourir en diagonale" -date: "2018-02-14" -intro: "Le Règlement Général sur la Protection des Données de l'Union Européenne: Notre plan de bataille." -title: "Le Règlement Général sur la Protection des Données de l'Union Européenne: Notre plan de bataille." ---- - -Cet article de blog traite du Règlement Général sur la Protection de Données (RGPD) de l'Union Européenne (EU). Bien que je couvre les bases du RGPD, l'accent est mis sur la façon dont il impacte freesewing.org et ce que nous prévoyons de faire dans les 100 jours qui viennent avant l'entrée en vigueur du RGPD. - -Tout cela représente une sacré lecture, donc voici donc une table des matières : - -## Pensées sur le RGPD de l'UE - -J'ai une relation d'amour/haine avec l'Union européenne. J'adore ce qu'ils font et ce qu'ils défendent, je déteste la façon dont ils le font. - -![Je comprends totalement ce gars](https://posts.freesewing.org/uploads/rage_quit_fff821e695.gif) - -Le RGPD ne fait pas exception. C'est un acte législatif important qui met la barre faute en matière de confidentialité en ligne ; ce qui est formidable. Mais alors qu'avançais dans la lecture à ce sujet, j'ai failli tout laisser tomber de rage car c'est un sacré boulot de bureaucrate ! - -Permettez-moi de m'expliquer. - -### La vie privée a besoin d'être protégée -Pour le meilleur ou pour le pire (je pense pour le pire) Internet s'est installé dans un mode opératoire où vous payez pour des *choses gratuites* avec vos données personnelles. Certains appellent ça [la culture des personnes](https://ar.al/notes/we-didnt-lose-control-it-was-stolen/), et je pense que c'est un bon terme. - -Les [GAFAM](https://www.nytimes.com/2017/05/10/technology/techs-frightful-five-theyve-got-us.html) (Google/Apple/Facebook/Microsoft/Amazon) aspirent de plus en plus d'informations de nos vies personnelles. A part ne jamais se connecter sur Internet, il semble que nous ne puissions pas faire grand-chose à ce sujet. - -### Pourquoi l'Union Européenne est la meilleure -Ce problème est trop important pour que chacun d'entre nous s'y colle. Qui pourrait résister à la puissance combinée des géants technologiques ? - -Eh bien, voici un quelques chiffres : - - - Facebook a reçu une amende de 110 millions d'euros pour des déclarations trompeuses à propos de leur achats WhatsApp - - Amazon a été condamné à payer 250 millions d'euros de taxes supplémentaires au Luxembourg - - Google a reçu une amende de 2,4 milliards d'euros pour avoir abusé de sa position dominante dans les moteurs de recherche - - Apple a été condamné à payer 13 milliards d'euros de taxes supplémentaires en Irlande - -![Nous sommes l'UE, garce](titanfall.gif) - -En ce qui concerne les géants du numérique, l'Union Européenne n'utilise que le bâton ; pas la carotte. - -Le Règlement Général sur la Protection des Données applique des politiques de confidentialité qui respectent les droits des utilisateurs. Elle s'applique à tous les citoyens de l'UE, à tout moment, partout. - -Peu importe que vous soyez une poids lourd de la "silicon valley", que vous respectiez les droits des citoyens de l'UE ou que vous soyez confronté à la colère de l'eurocratie : - -> Les organisations qui violent le RGPD peuvent être condamnées à une amende allant jusqu'à 4 % de leur chiffre d'affaires mondial annuel ou 20 millions d'euros (selon le plus élevé des deux) - -Quatre pour cent du chiffre d'affaires global est *un très gros bâton*. - -### Pourquoi l'UE est la pire - -![Ce que j'imagine à quoi ressemble un groupe de travail sur l'article 29](complicated.gif) - -L'UE étant l'UE, le règlement est un mélange d'objectifs et d'idéaux élevés, avec une pression des lobbies, est en plus complexifié par le compromis nécessaire pour rallier 28 États membres. - -Les intentions sont nobles, c'est une super idée, mais ils le vendent très mal --- comme d'habitude. - -La mise en œuvre pratique est entre les mains du fameux *Groupe de travail de l'Article 29* qui est actuellement occupé à concevoir des icônes (je [n'invente rien](https://www.google.be/search?q=standardised+icons+gdpr)) Elle changera son nom en *Bureau Européen de Protection des Données* le 25 mai prochain, car qui ne voudrait pas être bien plus à l'aise avec tout ce jargon maintenant, n'est-ce- pas ? - -## Le RGPD en pratique - -Si vous cherchez des conseils d'experts sur la conformité au RGPD, ce n'est pas l'endroit idéal pour vous. - - -Mais si vous êtes curieux à propos du RGPD et de ce qu'il faut pour qu'un site comme freesewing.org soit conforme, vous pouvez lire ce qui suit. - -> ##### Lectures additionnelles -> -> Si vous voulez vraiment savoir ce qu'est le RGPD, la meilleure chose que vous pouvez faire est de [lire ce sacré morceau](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX%3A32016R0679). Ce n'est pas sorcier. -> -> Si des textes législatifs vous font prendre vos jambes à votre cou, l'ICO du Royaume-Uni a [clairement l'un des meilleurs guides sur le RGPD](https://ico.org.uk/for-organisations/guide-to-the-general-data-protection-regulation-gdpr/). - -### Bon à savoir - -Quelques petites choses que vous devriez savoir avant de plonger dans le RGPD : - -#### Il reste 100 jours - -Le GDPR a été adopté en 2016, mais ses dents n'auront pas poussées avant le 25 mai 2018. - -Jusqu’à ce jour, vous obtenez un laissez-passer. Après ce jour, ce sera réel. Ce qui signifie qu'il nous reste 100 jours pour remettre de l'ordre dans notre maison. - -#### Il y a des exemptions pour les PME - -Les organisations employant moins de 250 personnes sont exemptées de certains des aspects les plus bureaucratiques du RGPD, comme notamment tout un tas d'exigences documentaires. - -Dans l'essentiel, même si vous devez quand même faire les choses bien, il y a beaucoup moins de paperasse à remplir. - -Freesewing emploie zéro personnes, nous sommes donc tirés d'affaire. - -#### Il y a des dispositions supplémentaires pour les données sensibles - -> Les mensurations seules ne sont pas des données sensibles en soi - -Le RGPD a des dispositions supplémentaires pour *données sensibles* telles que les données biométriques, le profilage, et un tas d'autres choses. - -C'est ce qui est à l'origine de nos préoccupations car nous collectons des mensurations, et une de nos questions était de savoir si celles-ci sont qualifiées de données biométriques. - -Il s'avère que ce n'est pas le cas. Les données biométriques sont celles que vous pouvez utiliser pour identifier une personne, comme une empreinte digitale ou un scan d'iris. Les mensurations seules ne sont pas des données sensibles en soi. - - -### Collecte de données par consentement - -Pour collecter des données, tu as besoin de ce que l'on appelle *une base légale pour le traitement des données*. -Il en existe différents types, mais celui qui s'applique à nous (et à la plupart des services en ligne) est **consentement**. - -Dans ce scénario, votre base légale pour le traitement des données est que vous avez demandé à la personne de récupérer ses données et qu'elle vous les a données librement. - -C'est direct et cela a du sens. Mais le RGPD est très sérieux pour s'assurer que ce consentement est donné librement et qu'il n'est pas obtenu à contre cœur. - -Pour empêcher les entreprises de dresser un grand mur juridique contre lequel les gens se heurteraient, le RGPD décrit un certain nombre de de principes auxquels ce consentement devrait adhérer. Voici une liste non exhaustive : - - - les gens devraient avoir un vrai choix et un vrai contrôle - - le consentement requiert une action positive en ce sens, des cases pré-cochées ou quoique ce soit dans ce genre, ce n'est pas autorisé - - il devrait y avoir une déclaration très claire expliquant ce que les gens acceptent - - ces demandes de consentement doivent être distinctes de tout autres termes & conditions - - le consentement doit être granulaire, vous avez besoin d'un consentement individuel pour différentes choses, et ne pouvez pas demander un consentement général - - il doit être facile pour les gens de retracer leur consentement - - le consentement au traitement des données ne doit pas être une condition préalable à un service - -En regardant cette liste, Je ne peux m'empêcher de penser que la législation serait beaucoup plus simple si les législateurs pouvaient juste écrire *ne faites pas le con* et s'en tenir à ça. - -#### Granularité du consentement - -Rappelez-vous que nous ne pouvons pas seulement obtenir un consentement global. Nous devons obtenir le consentement de chaque type de traitement de données que nous faisons. - -Pour freesewing.org, nous avons identifié trois types différents de traitement de données: - - - Données de profil - - Données de modèle - - Données de mécène - -Pour chacun d'entre eux, nous devrons obtenir le consentement de l'utilisateur, en s'assurant que c'est un *consentement réel* comme prévu dans le RGPD. - -Voici une maquette de ce à quoi cela pourrait ressembler à chaque type de données : - -> ##### Ces maquettes ne sont plus disponibles -> -> Veuillez noter que les maquettes initialement incluses dans ce message ne sont plus disponibles. A la place, cette fonctionnalité a été directement implémentée dans le site Web. - -#### Temps du consentement - -Le RGPD indique que vous devez demander votre consentement lors de la collecte des données. - -Avec nos trois types de traitement des données, cela signifie que le consentement doit être demandé à des moments différents : - - - **Données de profil**: lors de l'inscription sur le site - - **Données de modèle**: lors de la création du premier modèle - - **Données de mécène**: En devenant un mécène - -Cela nécessitera (également) un travail supplémentaire pour intégrer ceci dans le site. - -### Respecter des droits fondamentaux lors du traitement des données - -L'UE garantit à ses citoyens des droits fondamentaux qui doivent être respectés lors du traitement des données. - -Examinons chacun de ces droits et leur impact sur freesewing.org. - -#### Le droit d’être informé - -> Vous devez être transparent quant à la façon dont vous utilisez les données personnelles. Pourquoi vous le collectez, comment vous les utilisez, etc. - -nous travaillons encore sur l'information des utilisateurs. En tout cas, cet article de blog participe à cet effort. - -Nous devrons concevoir la Politique de Confidentialité individuelle, mais aussi une politique de confidentialité plus générale tout en veillant à ce que les utilisateurs soient informés de tous leurs droits. - -Bien que cela demande un peu de travail, je ne m'attends pas à ce qu'il y ait des problèmes ici. - -#### Le droit d’accès - -> Les personnes ont le droit de savoir si leurs données sont traitées, et de pouvoir y accéder. - -Nous sommes déjà conformes, puisque toutes les données que les utilisateurs saisissent sur le site sont également accessibles par eux. - -#### Le droit de rectification - -> Les personnes ont le droit de corriger leurs données si elles ne sont pas correctes. - -Nous sommes déjà conformes, car toutes les données que les utilisateurs saisissent sur le site peuvent également être modifiées par eux. - -#### Le droit à l’effacement - -> Les personnes ont le droit de supprimer/effacer leurs données. - -Nous sommes déjà conformes, car les utilisateurs peuvent supprimer leurs modèles, ou tout le compte à tout moment. - -#### Le droit à la limitation du traitement - -Ce droit signifie que les utilisateurs doivent être en mesure de mettre une *limitation* sur tout traitement de données, sans aller jusqu'à supprimer leurs données. - -Pour le moment, nous n'offrons pas cette possibilité, et nous devrons ajouter cette fonctionnalité au site. - -#### Le droit à la portabilité des données - -> Les personnes n'ont pas seulement le droit d'exporter toutes leurs données, mais cette exportation doit également être dans un format qui leur permet de les utiliser ailleurs. - -Nous sommes déjà conformes, car nous permettons aux utilisateurs d'exporter toutes leurs données, et de les rendre disponibles dans différents formats standards (YAML et JSON). - -#### Le droit d’opposition - -> Le droit d'opposition s'applique spécifiquement à : -> -> - traitement pour des intérêts publics ou par les autorités officielles -> - traitement du marketing direct -> - traitement des statistiques/recherches scientifiques/historiques -> -> Dans ces cas, les personnes peuvent s'opposer à ce traitement spécifique. - -Cela s'appliquera à nous lorsque nous commencerons à publier des données de modèles anonymisés ; chose qui est sur notre feuille de route. - -La raison pour laquelle nous publions ces données est que nous voulons mettre à disposition un jeu de données de mensurations *réelles*, plutôt que des mensurations *standards* qui sont généralement utilisées dans l'industrie. - -C'est quelque chose que sur quoi écrirons davantage à une date ultérieure, mais globalement ça tombe dans la catégorie *recherche/statistiques scientifique*. Et même si les données sont anonymisées, nous devons toujours respecter le droit des utilisateurs de s'opposer à ce traitement. - -À ce titre, nous devrions ajouter la possibilité de nous opposer à cette utilisation spécifique des données. - -#### Droits relatifs à l'automatisation de prise de décision et de profilage - -> Les gens ont des droits supplémentaires en matière de profilage ou de décisions prises par des IA ou des algorithmes sans implication humaine. - -Cela n'est pas pertinent dans notre situation. - -### Respect de la vie privée dès la conception - -L'UE ne se contente pas de poser quelques questions de consentement et de respect les droits des personnes sur le traitement des données. Elle veut aussi s'assurer que votre vie privée est (mieux) protégée lorsque les choses tournent mal. - -C'est pourquoi il préconise le *respect de la vie privée dès la conception*. Bien que ce concept soit difficile à mettre en place dans la législation, le but est clair : ils veulent que tout le monde prenne en considération le respect de la vie privée dès le début de leur projet/produit/entreprise, et pas comme une réflexion a posteriori. - -Des choses telles que le chiffrement (tant en transit que pour les données en sommeil), les pseudonymes, et l'expiration des données, sont suggérées comme à garder à l'esprit dès la conception. - -Évidemment, l'UE ne va pas venir vérifier votre code pour voir si vous avez pris à cœur le respect de la vie privée dès la conception. Mais elle peut (et elle aura sûrement) avoir une influence si les choses tournent mal. - -Imaginez deux entreprises qui ont une fuite de données, l'une d'entre elles n'a pas fait grand chose pour protéger la vie privée de leurs utilisateurs, alors que l'autre a pris des mesures pour *le respect de la vie privée dès la conception* afin d'atténuer les dégâts. - -Il semble évident que l'UE va se montrer plus sévère à l'égard de la société qui n'a pas fait d'effort. - -#### Ce que nous faisons déjà - -Nous faisons déjà un certain nombre de choses qui sont animées par une approche de *respect de la vie privée dès la conception*. Par exemple : - - - Nous utilisons des pseudonymes pour les comptes utilisateurs - - Nous ne partageons aucune donnée avec un tiers - - Nous n'incluons pas de code de suivi, ou d'analyse - - Nous n'utilisons pas de cookies - - Nous n'avons pas de connexions sociales, comme des boutons de "j'aime", ou autres choses de ce genre - - Nous ne diffusons pas de publicités - - Nous n'exécutons aucun code JavaScript tiers - - Nous utilisons le chiffrement pour tous les tranferts - -Il y a plus d'informations à ce sujet dans cet article du blog : [Les choix que j'ai faits pour protéger votre vie privée. Ou pourquoi vous n'aurez pas de cookies](/blog/privacy-choices/). - -Ceci forme déjà une très bonne base pour un site web soucieux de la protection de la vie privée. Mais comme nous aurons besoin de faire des changements pour le RGPD de toute façon, nous envisageons d'autres options pour élever davantage le niveau de confidentialité. Plus précisément, ce que nous pouvons faire pour limiter les dégâts causés à nos utilisateurs en cas de fuite de données. - -#### Limiter la conservation des données - -Parmi les des données les plus sensibles que nous enregistrons aujourd'hui il y a l'adresse et l'anniversaire de nos plus mécènes de niveau supérieur. - -Toutefois, le site n'a pas besoin de ces informations pour fonctionner. Nous n'en avons besoin qu'à des fins administratives ; envoi de cadeaux et de cartes d'anniversaire à nos mécènes. - -Il n'y a donc aucun besoin réel de conserver ces données dans la base de données freesewing. Nous pourrions aussi bien écrire ces informations dans un carnet que nous garderions sur notre table basse. - -Donc, dans le cadre de nos changements pour le RGPD, nous supprimerons ces informations de la base de données et les stockerons hors ligne. - -#### Chiffrement des données stockées - -Nous cryptons déjà toutes les données en transit. Mais nous envisageons actuellement d'ajouter le chiffrement des données stockées. - -L'idée est de chiffrer toutes les données qui pourraient potentiellement identifier un utilisateur. Telles que : - - - Adresse E-mail - - Nom d’utilisateur - - Noms de modèle - - Notes de modèle - -Cela ajouterait une couche supplémentaire de défense de la vie privée de nos utilisateurs au cas où notre base de données serait détruite. - -Bien que ce changement risque d'être difficile à mettre en œuvre et assorti d'une perte de performance, je pense que ça vaut la peine d'y travailler. - -## Conclusion - -Bien que nous ayons encore du pain sur la planche, nous sommes déjà en conformité avec une grande partie du RGPD, en particulier quand il s'agit de respecter les droits des utilisateurs : - - - Le droit d’être informé - - Le droit d’accès - - Le droit de rectification - - Le droit à l’effacement - - Le droit à la limitation du traitement - - Le droit à la portabilité des données - - Le droit d’opposition - - Droits relatifs à l'automatisation de prise de décision et de profilage - -Nous travaillons actuellement sur *le droit à l'information* et avons un plan pour les changements requis afin de respecter *le droit de restreindre le traitement* et *le droit de contester*. - -Sur le site de collecte de données, nous devons préciser les détails de nos avis de confidentialité. Nous allons également écrire une politique de confidentialité détaillée qui inclut toutes les informations des différentes avis. - -Nous devrons ajouter des modifications lors de la prise en main de l'utilisateur pour nous assurer que les avis sont présentés au bon moment. Sans oublier que nous devrons garder trace de qui a donné son consentement et pour quoi. - -### Points d'action - - - Brouillon des avis de confidentialité pour les données du profil/modèle/patron - - Intégrer le consentement au démarrage, à la création de modèles et à l'inscription des mécènes - - Rendre la fonctionnalité du site dépendante du consentement - - Fournir un rapport de confidentialité centralisé où les personnes peuvent consulter leurs paramètres de confidentialité / consentement - - Ajouter des notifications par email chaque fois que le consentement est modifié - - Permettre aux personnes de *geler* leur compte - - Permettre aux personnes de s'opposer à l'utilisation de leurs données de modèle pour la recherche et les statistiques - - Écrire et publier une politique de confidentialité globale - - Chiffrer les données sensibles dans la base de données - -Il semble que nous ayons beaucoup de travail devant nous. - -### Avis - -Je pense personnellement que le RGPD est une bonne chose. Mais je veux entendre vos avis à propos des changements décrits dans ce billet de blog. - -Donc s'il vous plaît faites-nous part de vos commentaires et avis. Après tout, ce sont vos données dont nous parlons. - - diff --git a/markdown/org/blog/gdpr-plan/nl.md b/markdown/org/blog/gdpr-plan/nl.md deleted file mode 100644 index 6b7e595a5bc..00000000000 --- a/markdown/org/blog/gdpr-plan/nl.md +++ /dev/null @@ -1,318 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Deze afbeelding is waarschijnlijk het enige in de post dat je diagonaal kunt bekijken" -date: "2018-02-14" -intro: "De Algemene Verordening Gegevensbescherming van de Europese Unie: Ons strijdplan." -title: "De Algemene Verordening Gegevensbescherming van de Europese Unie: Ons strijdplan." ---- - -Deze blogpost gaat over de General Data Protection Regulation (GDPR) van de Europese Unie (EU). Hoewel ik de basisprincipes van GDPR behandel, gaat de aandacht vooral uit naar de gevolgen voor freesewing.org en wat we van plan zijn te doen in de 100 dagen die ons nog resten voordat GDPR van kracht wordt. - -Dit is een beetje lang om te lezen, dus hier is een inhoudsopgave: - -## Gedachten over de GDPR van de EU - -Ik heb een haat-liefdeverhouding met de Europese Unie. Ik hou van wat ze doen en waar ze voor staan, ik haat hoe ze het doen. - -![Ik snap deze gast helemaal](https://posts.freesewing.org/uploads/rage_quit_fff821e695.gif) - -De GDPR is niet anders. Het is een belangrijk stuk wetgeving dat de lat hoger legt voor online privacy, wat geweldig is. Maar toen ik over het onderwerp aan het lezen was, kreeg ik de neiging om te razen omdat OMG bureaucraten. - -Laat het me uitleggen. - -### Privacy moet worden beschermd -In voor- en tegenspoed (ik geloof in tegenspoed) heeft het internet zich gevestigd in een modus operandi waarbij je betaalt voor *gratis spullen* met je persoonlijke gegevens. Sommige mensen noemen het [people farming](https://ar.al/notes/we-didnt-lose-control-it-was-stolen/), en ik vind dat een geweldige term. - -De [angstaanjagende vijf](https://www.nytimes.com/2017/05/10/technology/techs-frightful-five-theyve-got-us.html) zuigen steeds meer van ons persoonlijke leven op. We kunnen er weinig aan doen, behalve nooit online gaan. - -### Waarom de EU de beste is -Dit probleem is te groot om door iemand van ons te worden aangepakt. Wie kan er op tegen de gecombineerde macht van de techreuzen? - -Nou, wat vind je hiervan voor een CV: - - - Facebook 110 miljoen euro boete opgelegd voor misleidende verklaringen over hun WhatsApp-aankoop - - Amazon veroordeeld tot 250 miljoen euro extra belastingen in Luxemburg - - Google 2,4 miljard euro boete opgelegd voor misbruik dominante positie in search - - Apple veroordeeld tot het betalen van 13 miljard euro extra belastingen in Ierland - -![Wij zijn de EU, trut](titanfall.gif) - -Als het op techreuzen aankomt, is de Europese Unie een en al stok en geen wortel. - -De Algemene Verordening Gegevensbescherming dwingt een privacybeleid af dat de rechten van gebruikers respecteert. Het geldt voor alle EU-burgers, altijd en overal. - -Het maakt niet uit of je een silicon valley moloch bent, respecteer de rechten van de EU-burgers of wordt geconfronteerd met de toorn van de eurocratie: - -> Organisaties die de GDPR overtreden kunnen worden beboet tot 4% van de wereldwijde jaaromzet of 20 miljoen euro (de hoogste van de twee). - -Vier procent van de wereldwijde omzet is *een hele grote stok*. - -### Waarom de EU de slechtste is - -![Hoe ik me voorstel dat een Artikel 29-werkgroep eruitziet](complicated.gif) - -Omdat de EU de EU is, is de verordening een mengelmoes van verheven doelen en idealen, afgezwakt door lobbygroepen en verder gecompliceerd door het compromis dat nodig was om 28 lidstaten aan boord te krijgen. - -De bedoelingen zijn goed, het is een geweldig idee, maar ze verkopen het zoals gewoonlijk verschrikkelijk slecht. - -De praktische uitvoering is in handen van de zogenaamde *Artikel 29-werkgroep* die zich momenteel bezighoudt met het ontwerpen van pictogrammen (ik verzin dit niet [](https://www.google.be/search?q=standardised+icons+gdpr)) Het zal zijn naam veranderen in het *Europees Comité voor gegevensbescherming* vanaf 25 mei, want je wilt je toch niet al te comfortabel voelen met al dit jargon? - -## De GDPR in de praktijk - -Als je op zoek bent naar deskundig advies over GDPR-compliance, dan is dit niet de plek voor jou. - - -Maar als je nieuwsgierig bent naar de GDPR en wat er voor nodig is om een website als freesewing.org compliant te maken, lees dan verder. - -> ##### Meer lezen -> -> Als je echt wilt weten wat GDPR is, kun je het beste [lezen:](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX%3A32016R0679). Het is geen raketwetenschap. -> -> Als je van wetteksten op de vlucht slaat, dan heeft de ICO van het Verenigd Koninkrijk [gemakkelijk een van de beste gidsen over GDPR](https://ico.org.uk/for-organisations/guide-to-the-general-data-protection-regulation-gdpr/). - -### Goed om te weten - -Een paar dingen die je moet weten voordat we in GDPR duiken: - -#### Er zijn nog 100 dagen te gaan - -De GDPR werd al in 2016 aangenomen, maar zal pas op 25 mei 2018 zijn vruchten afwerpen. - -Tot die dag krijg je een pas. Na die dag is het echt. Dat betekent dat we nog 100 dagen hebben om ons huis op orde te krijgen. - -#### Er zijn uitzonderingen voor KMO's - -Organisaties met minder dan 250 werknemers zijn vrijgesteld van enkele van de meer bureaucratische aspecten van de GDPR, zoals een heleboel documentatievereisten. - -Het komt erop neer dat je nog steeds het juiste moet doen, maar dat je veel minder papierwerk hoeft in te vullen. - -Freesewing heeft nul mensen in dienst, dus we zijn er vanaf. - -#### Er zijn extra voorzieningen voor gevoelige gegevens - -> Lichaamsmetingen alleen zijn geen gevoelige gegevens - -De GDPR heeft extra bepalingen voor *gevoelige gegevens* zoals biometrische gegevens, profilering en een heleboel andere zaken. - -Dit was reden tot bezorgdheid omdat we lichaamsmetingen verzamelen en een van onze vragen was of dat als biometrische gegevens kan worden aangemerkt. - -Het blijkt van niet. Biometrische gegevens zijn gegevens die je kunt gebruiken om iemand te identificeren, zoals een vingerafdruk of een irisscan. Lichaamsmetingen alleen zijn geen gevoelige gegevens. - - -### Gegevens verzamelen met toestemming - -Om gegevens te verzamelen, heb je een zogenaamde *wettelijke basis voor gegevensverwerking nodig*. -Er zijn verschillende soorten, maar degene die op ons van toepassing is (en op de meeste online diensten) is **toestemming**. - -In dit scenario is je rechtsgrondslag voor het verwerken van de gegevens dat je de persoon hebt gevraagd om zijn gegevens en dat hij deze vrijwillig aan je heeft gegeven. - -Dat is eenvoudig en logisch. Maar de GDPR wil er echt voor zorgen dat deze toestemming uit vrije wil wordt gegeven en niet met tegenzin. - -Om te voorkomen dat bedrijven een grote muur van juridisch jargon opwerpen waar mensen mee moeten instemmen, schetst de GDPR een aantal van principes waaraan deze toestemming moet voldoen. Hier is een niet-uitputtende lijst: - - - mensen moeten echte keuze en controle hebben - - toestemming vereist een positieve opt-in, vooraf aangevinkte vakjes of iets dergelijks zijn niet toegestaan - - er moet een heel duidelijke verklaring zijn die uitlegt waar mensen mee akkoord gaan - - deze verzoeken om toestemming moeten los staan van eventuele voorwaarden & - - Toestemming moet gedifferentieerd zijn, je hebt individuele toestemming nodig voor verschillende dingen en kunt geen algemene toestemming vragen. - - het moet makkelijk zijn voor mensen om toestemming te hertekenen - - toestemming voor gegevensverwerking mag geen voorwaarde zijn voor een dienst - -Als ik naar die lijst kijk, kan ik me niet aan de indruk onttrekken dat wetgeving een stuk eenvoudiger zou zijn als wetgevers gewoon *don't be a dick* konden schrijven en het voor gezien houden. - -#### Granulariteit toestemming - -Onthoud dat we niet zomaar algemene toestemming kunnen krijgen. We hebben toestemming nodig voor elk type gegevensverwerking dat we doen. - -Voor freesewing.org hebben we drie verschillende soorten gegevensverwerking geïdentificeerd: - - - Profielgegevens - - Modelgegevens - - Patroonsgegevens - -Voor elk van deze dingen moeten we toestemming krijgen van de gebruiker, waarbij we ervoor moeten zorgen dat het *echte toestemming is* zoals bedoeld in de GDPR. - -Hieronder zie je een voorbeeld van hoe dit er voor elk gegevenstype uit zou kunnen zien: - -> ##### Deze mockups zijn niet langer beschikbaar -> -> Houd er rekening mee dat de mockups die oorspronkelijk in dit bericht stonden niet langer beschikbaar zijn. In plaats daarvan is deze functionaliteit geïmplementeerd in de website. - -#### Toestemming timing - -De GDPR stelt dat je om toestemming moet vragen wanneer de gegevens worden verzameld. - -Met onze drie soorten gegevensverwerking betekent dit dat er op verschillende momenten om toestemming moet worden gevraagd: - - - **Profielgegevens**: Bij het aanmelden op de site - - **Modelgegevens**: Bij het maken van het eerste model - - **Patroonsgegevens**: Als je beschermheer wordt - -Dit vereist (ook) wat extra werk om dit in de site te integreren. - -### Basisrechten respecteren bij het verwerken van gegevens - -De EU legt basisrechten voor haar burgers vast die gerespecteerd moeten worden bij het verwerken van gegevens. - -Laten we eens kijken naar elk van deze rechten en hun invloed op freesewing.org. - -#### Het recht om geïnformeerd te worden - -> Je moet transparant zijn over hoe je persoonlijke gegevens gebruikt. Waarom je het verzamelt, hoe je het gebruikt, enzovoort. - -Het informeren van gebruikers is iets waar we nog aan werken. Deze blogpost maakt daar deel van uit. - -We moeten de individuele privacyverklaringen ontwerpen, maar ook een meer algemeen privacybeleid en ervoor zorgen dat gebruikers op de hoogte zijn van al hun rechten. - -Hoewel dit wat werk vereist, verwacht ik hier geen problemen. - -#### Het recht op toegang - -> Mensen hebben het recht om te weten dat hun gegevens worden verwerkt en om toegang te krijgen tot die gegevens. - -We voldoen al aan de regels, omdat alle gegevens die gebruikers invoeren op de site ook voor hen toegankelijk zijn. - -#### Het recht op rectificatie - -> Mensen hebben het recht om hun gegevens te corrigeren als ze niet kloppen. - -We voldoen al aan de regels, omdat alle gegevens die gebruikers invoeren op de site ook door hen bewerkt kunnen worden. - -#### Het recht om te wissen - -> Mensen hebben het recht om hun gegevens te laten verwijderen/verwijderen. - -We voldoen al aan de regels, omdat gebruikers hun modellen of hele account op elk moment kunnen verwijderen. - -#### Het recht om de verwerking te beperken - -Dit recht houdt in dat gebruikers een *bevriezing* moeten kunnen zetten op alle gegevensverwerking, zonder dat dit zover gaat dat ze hun gegevens kunnen wissen. - -We bieden deze mogelijkheid momenteel nog niet en zullen deze functionaliteit aan de site moeten toevoegen. - -#### Het recht op gegevensportabiliteit - -> Mensen hebben niet alleen het recht om al hun gegevens te exporteren, die export moet ook in een formaat zijn waarmee ze hun gegevens gemakkelijk ergens anders mee naartoe kunnen nemen. - -We voldoen hier al aan, omdat we gebruikers toestaan om al hun gegevens te exporteren en deze beschikbaar te stellen in verschillende standaardformaten (YAML en JSON). - -#### Het recht op bezwaar - -> Het recht om bezwaar te maken is specifiek van toepassing op: -> -> - verwerking voor openbare belangen of door officiële instanties -> - verwerking voor direct marketing -> - verwerking voor wetenschap/historisch onderzoek/statistiek -> -> In deze gevallen kunnen mensen bezwaar maken tegen deze specifieke verwerking. - -Dit gaat voor ons gelden als we geanonimiseerde modelgegevens gaan publiceren, iets wat op onze roadmap staat. - -De reden voor het publiceren van deze gegevens is dat we een dataset beschikbaar willen maken van *echte* lichaamsmetingen, in plaats van de *standaard* metingen die meestal in de industrie worden gebruikt. - -Hierover zullen we later meer schrijven, maar in wezen valt dit onder de categorie *wetenschappelijk onderzoek/statistiek* . En ook al zijn de gegevens geanonimiseerd, we moeten nog steeds het recht van gebruikers respecteren om bezwaar te maken tegen deze verwerking. - -Daarom moeten we de mogelijkheid toevoegen om bezwaar te maken tegen dit specifieke gebruik van de gegevens. - -#### Rechten met betrekking tot geautomatiseerde besluitvorming en profilering - -> Mensen hebben extra rechten als het gaat om profilering of beslissingen die door AI of algoritmes worden genomen zonder menselijke betrokkenheid. - -Dit is niet relevant in onze situatie. - -### Privacy door ontwerp - -De EU is niet tevreden met een paar toestemmingsvragen en het respecteren van de rechten van mensen bij het verwerken van gegevens. Het wil er ook voor zorgen dat je privacy (beter) beschermd is als het misgaat. - -Daarom pleit het voor *privacy by design*. Hoewel het een concept is dat moeilijk is vast te leggen in wetgeving, is het doel van duidelijk: ze willen dat iedereen vanaf het begin van hun project/product/bedrijf rekening houdt met privacy, en niet als bijzaak. - -Zaken als versleuteling (zowel tijdens het transport als voor gegevens in rust), pseudoniemen en het verlopen van gegevens worden voorgesteld als zaken om in gedachten te houden tijdens het ontwerpen. - -Het is duidelijk dat de EU je code niet komt controleren om te zien of je privacy by design ter harte hebt genomen. Maar het kan (en zal waarschijnlijk) invloed hebben als het misgaat. - -Stel je twee bedrijven voor die een datalek hebben, de ene heeft niet veel gedaan om de privacy van hun gebruikers te waarborgen, terwijl de andere *privacy by design* maatregelen heeft genomen om de schade te beperken. - -Het lijkt voor de hand te liggen dat de EU harder zal optreden tegen het bedrijf dat het niet eens heeft geprobeerd. - -#### Wat we al doen - -We doen al een aantal dingen die worden aangestuurd door een *privacy by design* benadering. Bijvoorbeeld: - - - We gebruiken pseudoniemen voor gebruikersaccounts - - We delen geen gegevens met derden - - We voegen geen trackingcode of analytics toe - - We gebruiken geen cookies - - We hebben geen sociale logins, like-knoppen of dergelijke dingen - - We laten geen advertenties zien - - We voeren geen JavaScript-code van derden uit - - We gebruiken encryptie op alle transporten - -Meer informatie hierover vind je in deze blogpost: [De keuzes die ik heb gemaakt om je privacy te beschermen. Of waarom je geen koekjes krijgt](/blog/privacy-choices/). - -Deze vormen al een heel goede basis voor een privacybewuste website. Maar omdat we toch al wijzigingen moeten aanbrengen voor GDPR, overwegen we andere opties om de privacylat nog hoger te leggen. Specifiek: wat kunnen we doen om de schade voor onze gebruikers te beperken als er een datalek is? - -#### Beperking van gegevensopslag - -Sommige van de meest gevoelige gegevens die we tegenwoordig opslaan zijn het adres en de geboortedatum van onze hooggeplaatste klanten. - -De site heeft deze informatie echter niet nodig om te functioneren. We hebben het alleen nodig voor administratieve doeleinden; Het versturen van cadeaus en verjaardagskaarten naar onze klanten. - -Daarom is het niet echt nodig om deze gegevens in de freesewing database te bewaren. We kunnen deze informatie net zo goed opschrijven in een notitieboekje dat we op onze salontafel bewaren. - -Als onderdeel van onze GDPR-gerelateerde veranderingen zullen we deze informatie uit de database verwijderen en offline opslaan op . - -#### Encryptie van gegevens in rust - -We versleutelen alle gegevens al tijdens het transport. Maar we overwegen momenteel om encryptie van gegevens in rust toe te voegen. - -Het idee is om alle gegevens te versleutelen waarmee een gebruiker mogelijk kan worden geïdentificeerd. Zoals: - - - E-mailadres - - Gebruikersnaam - - Modelnamen - - Model opmerkingen - -Dit zou een extra verdedigingslaag voor de privacy van onze gebruikers toevoegen voor het geval onze database op de een of andere manier wordt gedumpt. - -Hoewel deze verandering niet-triviaal zal zijn om te implementeren en met een prestatieverlies gepaard zal gaan, vind ik dat het de moeite waard is om naar te kijken. - -## Conclusie - -Hoewel we nog wat werk te doen hebben, voldoen we al aan grote delen van de GDPR, vooral op als het gaat om het respecteren van gebruikersrechten: - - - Het recht om geïnformeerd te worden - - Het recht op toegang - - Het recht op rectificatie - - Het recht om te wissen - - Het recht om de verwerking te beperken - - Het recht op gegevensportabiliteit - - Het recht op bezwaar - - Rechten met betrekking tot geautomatiseerde besluitvorming en profilering - -We werken momenteel aan *het recht om geïnformeerd te worden* en hebben een plan voor de wijzigingen die nodig zijn om *het recht om de verwerking te beperken* en *het recht om bezwaar te maken*te respecteren. - -Op de site voor het verzamelen van gegevens moeten we de details voor onze privacyverklaringen uitwerken. We schrijven ook een gedetailleerd privacybeleid waarin alle informatie uit de verschillende mededelingen wordt gebundeld. - -We moeten wijzigingen aanbrengen in de gebruikersregistratie om ervoor te zorgen dat meldingen op het juiste moment worden gepresenteerd. En dan hebben we het er nog niet eens over dat we moeten bijhouden wie waarvoor toestemming heeft gegeven. - -### Actiepunten - - - Opstellen privacyverklaringen voor profiel/model/patrongegevens - - Integreer toestemming bij het inwerken van gebruikers, het maken van modellen en het aanmelden van begunstigers - - Website functionaliteit afhankelijk maken van toestemming - - Zorg voor een centraal privacy dashboard waar mensen hun privacy-instellingen/toestemming kunnen bekijken - - E-mailmeldingen toevoegen telkens als toestemming wordt gewijzigd - - Mensen een manier bieden om *hun account te bevriezen* - - Mensen een manier bieden om bezwaar te maken tegen het gebruik van hun modelgegevens voor onderzoek en statistiek - - Een algemeen privacybeleid schrijven en publiceren - - Gevoelige gegevens in de database versleutelen - -Het lijkt erop dat we veel werk voor de boeg hebben. - -### Feedback - -Persoonlijk ben ik van mening dat de GDPR een goede zaak is. Maar ik wil graag van je horen over de veranderingen die in deze blogpost worden beschreven. - -Dus geef alsjeblieft feedback en commentaar. Het zijn tenslotte jouw gegevens waar we het over hebben. - - diff --git a/markdown/org/blog/gdpr-plan/uk.md b/markdown/org/blog/gdpr-plan/uk.md deleted file mode 100644 index 2e48075ad2b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/gdpr-plan/uk.md +++ /dev/null @@ -1,318 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Це зображення, мабуть, єдине, що можна пробігти по діагоналі в цьому дописі" -date: "2018-02-14" -intro: "Загальний регламент захисту даних Європейського Союзу: Наш бойовий план." -title: "Загальний регламент захисту даних Європейського Союзу: Наш бойовий план." ---- - -Ця публікація в блозі присвячена Загальному регламенту захисту даних (GDPR) Європейського Союзу (ЄС). Хоча я висвітлюю основи GDPR, основна увага приділяється тому, як він впливає на freesewing.org, і що ми плануємо зробити за 100 днів, які залишилися до набрання чинності GDPR. - -Це трохи довгий текст, тому ось зміст: - -## Думки про GDPR ЄС - -У мене стосунки з Європейським Союзом - любов/ненависть. Мені подобається те, що вони роблять, і те, що вони відстоюють, але я ненавиджу те, як вони це роблять. - -![Я повністю розумію цього чувака.](https://posts.freesewing.org/uploads/rage_quit_fff821e695.gif) - -GDPR не є винятком. Це важливий законодавчий акт, який піднімає планку конфіденційності в Інтернеті, і це чудово. Але коли я читав про це, я відчув бажання розлютитися і звільнитися, тому що бюрократи - це ОМГ. - -Дозвольте мені пояснити. - -### Конфіденційність потребує захисту -На краще чи на гірше (я вважаю, що на гірше), але в інтернеті встановився спосіб , коли ви платите за *безкоштовні речі* своїми особистими даними. Дехто називає це [людей, які займаються фермерством](https://ar.al/notes/we-didnt-lose-control-it-was-stolen/), і я вважаю, що це чудовий термін. - -Страшна п'ятірка [](https://www.nytimes.com/2017/05/10/technology/techs-frightful-five-theyve-got-us.html) пилососить все більше і більше нашого особистого життя. Крім того, що ми ніколи не виходимо в Інтернет, ми мало що можемо з цим зробити. - -### Чому ЄС найкращий -Ця проблема надто велика, щоб вирішити її самотужки. Хто може протистояти об'єднаній потужності технологічних гігантів? - -Ну, як вам таке резюме? - - - Оштрафував Facebook на 110 млн євро за неправдиві заяви про купівлю WhatsApp - - Зобов'язав Amazon сплатити 250 мільйонів євро додаткових податків у Люксембурзі - - Оштрафував Google на 2,4 млрд євро за зловживання домінуючим становищем у пошуку - - Зобов'язав Apple сплатити 13 мільярдів євро додаткових податків в Ірландії - -![Ми - ЄС, сука.](titanfall.gif) - -Коли справа доходить до технологічних гігантів, Європейський Союз діє за принципом "батога і пряника". - -Загальний регламент про захист даних забезпечує дотримання політики конфіденційності, яка поважає права користувачів. Він поширюється на всіх громадян ЄС, завжди і всюди. - -Неважливо, чи є ви джаггернаутом Кремнієвої долини, чи поважаєте права громадян ЄС, чи стикаєтесь з гнівом єврократії: - -> Організації, які порушують GDPR, можуть бути оштрафовані на суму до 4% річного глобального обороту або 20 мільйонів євро (залежно від того, яка сума більша) - -Чотири відсотки світового обороту - це *дуже велика палиця*. - -### Чому ЄС найгірший - -![Як я уявляю собі Робочу групу за Статтею 29](complicated.gif) - -Оскільки ЄС є ЄС, регулювання являє собою змішаний мішок високих цілей та ідеалів, розмитих лобістськими групами, і ще більше ускладнених компромісом, необхідним для того, щоб залучити 28 країн-членів до участі в ньому. - -Наміри чудові, це чудова ідея, але вони, як завжди, роблять жахливу роботу, щоб її продати --- як завжди. - -Практична імплементація знаходиться в руках так званої *Робочої групи* статті 29, яка наразі зайнята розробкою іконок (я [не вигадую](https://www.google.be/search?q=standardised+icons+gdpr)) 25 травня вона змінить свою назву на *Європейська рада з питань захисту даних* , адже ви ж не хочете, щоб вам було надто комфортно з усією цією термінологією зараз, чи не так? - -## GDPR на практиці - -Якщо ви шукаєте експертну пораду щодо дотримання GDPR, це не те місце, де ви шукаєте. - - -Але якщо вам цікаво, що таке GDPR і що потрібно для того, щоб веб-сайт, такий як freesewing.org , відповідав його вимогам, читайте далі. - -> ##### Подальше вивчення -> -> Якщо ви дійсно хочете знати, що таке GDPR, найкраще, що ви можете зробити, це [прочитати цю чортову річ](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX%3A32016R0679). Це не складна наука. -> -> Якщо законодавчі тексти змушують вас бігти в гори, британська ICO має [легко один з найкращих посібників з GDPR](https://ico.org.uk/for-organisations/guide-to-the-general-data-protection-regulation-gdpr/). - -### Приємно це чути. - -Кілька речей, які ви повинні знати, перш ніж ми зануримося в GDPR: - -#### Залишилося 100 днів - -GDPR був прийнятий ще у 2016 році, але він "відростить зуби" лише 25 травня 2018 року. - -До цього дня ви отримуєте перепустку. Після того дня все стало по-справжньому. А це означає, що у нас залишилося 100 днів, щоб навести лад у нашому домі. - -#### Існують винятки для МСП - -Організації, в яких працює менше 250 осіб, звільняються від деяких більш бюрократичних аспектів GDPR, таких як вимоги до документації. - -По суті, хоча ви все одно повинні робити правильні речі, паперової роботи стає набагато менше. - -У Freesewing працює нуль людей, тож ми зняті з гачка. - -#### Існують додаткові положення для конфіденційних даних - -> Самі по собі розміри тіла не є конфіденційними даними - -GDPR містить додаткові положення щодо *чутливих даних* , таких як біометричні дані, профілювання та багато іншого. - -Це викликало занепокоєння, оскільки ми збираємо виміри тіла, і одне з наших питань полягало в тому, чи можна вважати це біометричними даними. - -Виявляється, що ні. Біометричні дані - це те, що можна використовувати для ідентифікації особи, наприклад, відбитки пальців або сканування райдужної оболонки ока. Самі по собі розміри тіла не є конфіденційною інформацією. - - -### Збір даних за згодою - -Для збору даних потрібна так звана *законна підстава для обробки даних*. -Існують різні типи, але той, який застосовується до нас (і до більшості онлайн-сервісів) - це **згода**. - -У цьому сценарії ваша правова підстава для обробки даних полягає в тому, що ви попросили особу отримати її дані , і вона добровільно надала їх вам. - -Це просто і зрозуміло, і має сенс. Але GDPR дійсно серйозно ставиться до того, щоб переконатися, що ця згода надається вільно, а не вибивається у вас з-під носа. - -Щоб запобігти створенню компаніями великої стіни юридичної термінології, з якою люди повинні погодитися, GDPR окреслює низку принципів, яких має дотримуватися ця згода. Ось неповний список: - - - люди повинні мати реальний вибір і контроль - - згода вимагає позитивного вибору, попередньо поставлені галочки або щось подібне не допускаються - - має бути дуже чітка заява, яка пояснює, на що люди погоджуються - - ці запити на отримання згоди повинні бути відокремлені від будь-яких умов & умов - - згода має бути детальною, вам потрібна індивідуальна згода на різні речі, і ви не можете просити про загальну згоду - - людям має бути легко переоформити згоду - - згода на обробку даних не повинна бути передумовою для отримання послуги - -Дивлячись на цей список, я не можу позбутися відчуття, що законодавство було б набагато простішим, якби законодавці могли просто написати *не будь мудаком* і закінчити на цьому. - -#### Деталізація згоди - -Пам'ятайте, що ми не можемо просто отримати загальну згоду. Ми повинні отримувати згоду на кожну обробку даних, яку ми здійснюємо. - -Для freesewing.org ми виділили три різні типи обробки даних: - - - Дані профілю - - Дані моделі - - Дані мецената - -Для кожного з них нам потрібно буде отримати згоду від користувача, щоб переконатися, що це *справжня згода* , як передбачено GDPR. - -Нижче наведено макет того, як це може виглядати для кожного типу даних: - -> ##### Ці макети більше не доступні -> -> Зверніть увагу, що макети, які спочатку були включені в цю публікацію, більше не доступні. Натомість, цей функціонал було реалізовано на веб-сайті. - -#### Час надання згоди - -GDPR стверджує, що ви повинні запитувати згоду на збір даних. - -З нашими трьома типами обробки даних це означає, що згоду потрібно запитувати в різний час: - - - **Дані профілю**: При реєстрації на сайті - - **Дані моделі**: При створенні першої моделі - - **Дані мецената**: Як стати меценатом - -Це (також) потребуватиме додаткової роботи для інтеграції цього на сайт. - -### Дотримання основних прав при обробці даних - -ЄС закріплює основні права своїх громадян, яких слід дотримуватися при обробці даних. - -Давайте розглянемо кожне з цих прав та їх вплив на freesewing.org. - -#### Право бути поінформованим - -> Ви повинні бути прозорими щодо того, як ви використовуєте персональні дані. Чому ви його збираєте, як ви його використовуєте і так далі. - -Інформування користувачів - це те, над чим ми все ще працюємо. Якщо вже на те пішло, то ця публікація в блозі є частиною цих зусиль. - -Нам потрібно буде розробити індивідуальні повідомлення про конфіденційність, а також більш загальну політику конфіденційності, а також , щоб переконатися, що користувачі поінформовані про всі свої права. - -Хоча це потребуватиме певної роботи, я не очікую жодних проблем. - -#### Право на доступ - -> Люди мають право знати, що їхні дані обробляються, і мати доступ до цих даних. - -Ми вже відповідаємо цим вимогам, оскільки всі дані, які користувачі вводять на сайті, також доступні для них. - -#### Право на виправлення становища - -> Люди мають право виправляти свої дані, якщо вони не відповідають дійсності. - -Ми вже відповідаємо цим вимогам, оскільки всі дані, які користувачі вводять на сайті, також можуть бути ними відредаговані. - -#### Право на видалення - -> Люди мають право на видалення/стирання своїх даних. - -Ми вже відповідаємо цим вимогам, оскільки користувачі можуть видалити свої моделі або весь обліковий запис у будь-який час. - -#### Право на обмеження обробки даних - -Це право означає, що користувачі повинні мати можливість поставити *заморозити* на будь-яку обробку даних, не вдаючись до видалення своїх даних. - -Наразі ми не пропонуємо такої можливості, і нам потрібно буде додати цей функціонал на сайт. - -#### Право на перенесення даних - -> Люди не лише мають право експортувати всі свої дані, але й експортувати їх у форматі, який дозволяє їм легко перенести ці дані в інше місце. - -Ми вже відповідаємо цим вимогам, оскільки дозволяємо користувачам експортувати всі свої дані та надаємо їх у різних стандартних форматах (YAML та JSON). - -#### Право на заперечення - -> Право на заперечення стосується саме: -> -> - обробка в суспільних інтересах або офіційними органами влади -> - обробка для прямого маркетингу -> - обробка для науки/історичних досліджень/статистики -> -> У цих випадках люди можуть заперечувати проти такої конкретної обробки. - -Це стосуватиметься і нас, коли ми почнемо публікувати анонімізовані дані моделей, що є в нашій дорожній карті. - -Причиною публікації цих даних є те, що ми хочемо зробити доступним набір даних *реальних* розмірів тіла, а не *стандартних* розмірів, які зазвичай використовуються в індустрії. - -Про це ми напишемо пізніше, але, по суті, це підпадає під категорію *наукових досліджень/статистики* . І навіть якщо дані знеособлені, ми все одно повинні поважати право користувачів заперечувати проти такої обробки. - -Таким чином, ми повинні додати можливість заперечувати проти такого конкретного використання даних. - -#### Права щодо автоматизованого прийняття рішень та профілювання - -> Люди мають додаткові права, коли йдеться про профайлінг або рішення, прийняті ШІ чи алгоритмами без участі людини. - -У нашій ситуації це не актуально. - -### Конфіденційність за задумом - -ЄС не задовольняється парою запитань про згоду та дотриманням прав людей при обробці даних. Він також хоче переконатися, що ваша конфіденційність буде (краще) захищена, якщо щось піде не так. - -Ось чому вона виступає за *конфіденційність за дизайном*. Хоча це поняття важко визначити в законодавстві, мета зрозуміла: вони хочуть, щоб кожен зважав на конфіденційність з самого початку свого проекту/продукту/бізнесу, а не був останньою думкою. - -Такі речі, як шифрування (як при передачі, так і при зберіганні даних), псевдоніми та закінчення терміну дії даних, пропонуються як речі, про які слід пам'ятати під час проектування. - -Очевидно, що ЄС не прийде перевіряти ваш код, щоб побачити, чи взяли ви принцип приватності за задумом близько до серця. Але вона може (і, ймовірно, буде) впливати, коли щось піде не так. - -Уявіть собі дві компанії, в яких стався витік даних, причому одна з них не зробила нічого, щоб захистити конфіденційність своїх користувачів, тоді як інша вжила заходів для зменшення шкоди. - -Очевидно, що ЄС буде жорсткіше ставитися до компаній, які навіть не намагалися. - -#### Що ми вже робимо - -Ми вже робимо багато речей, які базуються на підході *privacy by design* . Наприклад: - - - Ми використовуємо псевдоніми для облікових записів користувачів - - Ми не передаємо дані третім особам - - Ми не включаємо жодного коду відстеження чи аналітики - - Ми не використовуємо файли cookie - - У нас немає ніяких соціальних логінів, кнопок чи інших подібних речей - - Ми не розміщуємо/показуємо жодної реклами - - Ми не використовуємо сторонній JavaScript код - - Ми використовуємо шифрування на всьому транспорті - -Більше інформації про це можна знайти в цій статті в блозі: [Рішення, які я прийняв, щоб захистити вашу конфіденційність. Або чому ви не отримаєте жодних файлів cookie](/blog/privacy-choices/). - -Це вже є дуже хорошою основою для створення веб-сайту з урахуванням принципів конфіденційності. Але оскільки нам все одно доведеться вносити зміни до GDPR, ми розглядаємо інші варіанти, щоб ще більше підняти планку конфіденційності. Зокрема, що ми можемо зробити, щоб обмежити шкоду для наших користувачів у разі витоку даних. - -#### Обмеження зберігання даних - -Деякі з найбільш конфіденційних даних, які ми зберігаємо сьогодні, - це адреси та дні народження наших високопоставлених меценатів. - -Однак для функціонування сайту ця інформація не потрібна. Він потрібен нам лише для адміністративних цілей; Розсилка подарунків та листівок до дня народження нашим меценатам. - -Таким чином, немає реальної необхідності зберігати ці дані в базі даних фрісевінгу. З таким же успіхом ми могли б записати цю інформацію в блокнот, який тримаємо на журнальному столику. - -Отже, в рамках наших змін, пов'язаних з GDPR, ми видалимо цю інформацію з бази даних і будемо зберігати її в офлайн-режимі. - -#### Шифрування даних у стані спокою - -Ми вже шифруємо всі дані під час передачі. Але зараз ми розглядаємо можливість додати шифрування даних у стані спокою. - -Ідея полягає в тому, щоб зашифрувати всі дані, які потенційно можуть ідентифікувати користувача. Наприклад: - - - Адреса електронної пошти - - Ім'я користувача - - Назви моделей - - Примітки до моделі - -Це додасть додатковий рівень захисту конфіденційності наших користувачів на випадок, якщо нашу базу даних якось зламають. - -Хоча ця зміна буде нетривіальною у впровадженні та супроводжуватиметься штрафними санкціями, я вважаю, що вона варта того, щоб на неї звернути увагу. - -## Висновок - -Хоча нам ще є над чим працювати, ми вже дотримуємося значної частини GDPR, особливо коли йдеться про дотримання прав користувачів: - - - Право бути поінформованим - - Право на доступ - - Право на виправлення становища - - Право на видалення - - Право на обмеження обробки даних - - Право на перенесення даних - - Право на заперечення - - Права щодо автоматизованого прийняття рішень та профілювання - -Наразі ми працюємо над *права бути поінформованим* та маємо план змін, необхідних для дотримання *права на обмеження обробки* та *права на заперечення*. - -На сайті збору даних нам потрібно вказати деталі для наших повідомлень про конфіденційність. Ми також напишемо детальну політику конфіденційності, яка об'єднає всю інформацію з різних повідомлень. - -Нам потрібно буде внести зміни в систему реєстрації користувачів, щоб переконатися, що сповіщення з'являються в потрібний час. Не кажучи вже про те, що нам потрібно буде відстежувати, хто і на що дав свою згоду. - -### Плани дій - - - Проекти повідомлень про конфіденційність для даних профілю/моделі/покровителя - - Інтегруйте згоду в процес реєстрації користувачів, створення моделі та реєстрації меценатів - - Зробіть функціонал сайту залежним від згоди - - Забезпечити централізовану інформаційну панель, де люди можуть переглядати свої налаштування/згоду на конфіденційність - - Додайте сповіщення на електронну пошту щоразу, коли ви змінюєте згоду - - Надайте людям можливість *заморозити* свій рахунок - - Надайте людям можливість заперечувати проти того, щоб їхні модельні дані використовувалися для досліджень і статистики - - Напишіть та опублікуйте загальну політику конфіденційності - - Шифрувати конфіденційні дані в базі даних - -Схоже, у нас попереду багато роботи. - -### Зворотній зв'язок - -На мою особисту думку, GDPR - це добре. Але я хочу почути від вас про зміни, описані в цьому блозі. - -Тож, будь ласка, залишайте свої відгуки та коментарі. Адже ми говоримо про всі ваші дані. - - diff --git a/markdown/org/blog/gdpr-ready/de.md b/markdown/org/blog/gdpr-ready/de.md deleted file mode 100644 index 6cc3b0c37dd..00000000000 --- a/markdown/org/blog/gdpr-ready/de.md +++ /dev/null @@ -1,79 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Die wichtigste Änderung ist natürlich, dass wir von Lila zu Schwarz als unsere Signaturfarbe gewechselt haben." -date: "2018-05-24" -intro: "Willkommen auf unserer neuen Website. Es ist GDPR-konform, spricht 3 Sprachen und riecht nach nasser Farbe" -title: "Willkommen auf unserer neuen Website. Es ist GDPR-konform, spricht 3 Sprachen und riecht nach nasser Farbe" ---- - - -Morgen, am 25. Mai, tritt die Allgemeine Datenschutzverordnung (GDPR) der Europäischen Union (EU) in Kraft. Von diesem Tag an müssen Unternehmen, die die Privatsphäre von EU-Bürgerinnen und -Bürgern nicht respektieren, mit Geldstrafen von bis zu 4 % ihres weltweiten Jahresumsatzes rechnen. - -Das Datum markiert einen Wendepunkt für die Online-Privatsphäre, da die strengsten Datenschutzgesetze der Welt plötzlich für eine halbe Milliarde Menschen gelten. - -## Deine Zustimmung ist jetzt erforderlich - -Für Freesewing stellt die Einführung der DSGVO an sich kein Problem dar. Wir hatten nicht nur einen soliden Plan, sondern das Einzige, was wir unbedingt noch hinzufügen mussten, war *Zustimmung*. Wir dürfen deine Daten nicht mehr ohne deine Zustimmung verarbeiten. Eine Erlaubnis, um die wir ausdrücklich und detailliert bitten sollten. - -Wir haben also zwei Arten von Fragen, die wir dir stellen müssen: - - - Gibst du deine Einwilligung zur Verarbeitung deiner Profildaten? - - Gibst du deine Einwilligung zur Verarbeitung deiner Modelldaten? - -Wir machen diese Unterscheidung, weil es sich um unterschiedliche Dinge handelt. Ein Profil/Account ist erforderlich, um sich auf der Website anzumelden, Kommentare zu schreiben usw. -Die Modelldaten werden benötigt, um maßgeschneiderte Nähmuster zu erstellen. - -Du wirst mit diesen Fragen begrüßt, wenn sie relevant sind (d.h. wenn wir auf diese spezifischen Daten zugreifen müssen), und du kannst sie jederzeit wieder aufrufen [in deinen Kontoeinstellungen](/account). - -## Es ist unsere Pflicht, dich zu informieren - -Nach der DSGVO müssen wir dich darüber informieren, wie wir mit Datenschutzfragen umgehen. Wir haben schon einmal über [unseren Ansatz zum Schutz der Privatsphäre](/blog/privacy-choices) geschrieben, aber das erfordert etwas (ein bisschen) mehr Formalität. - -Deshalb haben wir einen [Datenschutzhinweis](/privacy) verfasst, in dem all diese Dinge beschrieben sind. - -Zusätzlich zu unseren Datenschutzhinweisen haben wir unter [eine Seite eingerichtet, die alle deine Rechte auflistet](/rights), und erklärt, wie du sie ausüben kannst. - -Mit diesen Änderungen haben wir dein Recht, informiert zu werden, abgedeckt. - -## Datenschutz durch Design - -Eine der vagen, aber wirkungsvollen Anforderungen der DSGVO ist die sogenannte *privacy-by-design*. Wir haben uns den Rat zu Herzen genommen und zwei Änderungen vorgenommen, die sich daran orientieren: - - - Verschlüsselung von Daten im Ruhezustand - - Beendigung nachrichtenloser Konten - -Wir verschlüsseln jetzt deine Profildaten im Ruhezustand. Mit anderen Worten: Unsere Datenbank enthält deine Daten, aber sie sind verschlüsselt. Wir entschlüsseln sie nur, wenn wir sie brauchen. - -Wir kündigen auch Konten, die seit 12 Monaten inaktiv sind. Mit anderen Worten: Wenn du dich 1 Jahr lang nicht auf der Website anmeldest, werden dein Konto und alle deine Daten gelöscht. - -Für den letzten Punkt wird es jedoch eine kleine Schonfrist geben, da wir noch nicht alle erforderlichen Änderungen umgesetzt haben. Das bringt mich zu meinem nächsten Punkt: - -## Auch neu: alles andere - -Die Änderungen im Zusammenhang mit der DSGVO waren eine gute Gelegenheit, einige unserer Entscheidungen zu überprüfen und zu sehen, ob es noch Raum für Verbesserungen gibt. Das war jedenfalls die ursprüngliche Idee. Am Ende haben wir die Website von Grund auf neu geschrieben. - -Unsere vorherige Website nutzte [Jekyll](https://jekyllrb.com/) als statischen Website-Generator, mit einem Haufen Javascript-Code, um die dynamischen Elemente auf der Website hinzuzufügen. Das hat zwar geklappt, aber es gab auch zwei wichtige Nachteile: - - - Jekyll verwendet die Programmiersprache Ruby. Das ist eine weitere Programmiersprache, ein weiterer Paketmanager und ein weiteres Ökosystem, mit dem sich potenzielle Mitwirkende erst einmal vertraut machen müssen. Das wollten wir vermeiden. - - Der *Stapel* von JavaScript-Code war ziemlich wörtlich zu nehmen. Die Wartbarkeit wurde zu einem Problem, ganz zu schweigen davon, dass es für neue Entwickler/innen schwierig sein würde, sich einzuarbeiten und zu verstehen, was vor sich geht. - -Um also zwei Fliegen mit einer Klappe zu schlagen, haben wir die gesamte Seite mit [Vue.js](https://vuejs.org/) und [Nuxt](https://nuxtjs.org/)neu geschrieben. Unser gesamtes Frontend ist jetzt in JavaScript geschrieben - kein Ruby mehr erforderlich - und dank der modularen Natur und des komponentenbasierten Ansatzes von Vue, sollte es viel einfacher zu warten sein. - -## Internationalisierung, auch bekannt als i18n - -Bei der Überarbeitung haben wir natürlich auch ein paar neue Funktionen eingebaut. Die offensichtlichste ist, dass wir jetzt i18n (Internationalisierung) vollständig unterstützen. - -Die Übersetzung ist ein fortlaufendes Unterfangen, aber wir haben alles vorbereitet, um sie zu unterstützen. Ab heute ist freesewing nicht mehr nur auf Englisch verfügbar, sondern auch auf Niederländisch und Spanisch. - -Ich möchte mich bei [@AnnekeCaramin](/users/annekecaramin) und [@AlfaLyr](/users/alfalyr), unseren Sprachkoordinatoren für Niederländisch bzw. Spanisch, aber auch bei allen anderen Leuten bedanken, die beim Übersetzen geholfen haben. - -Eine Übersicht über den Status der verschiedenen Sprachen gibt es [hier](/i18n), und ich hoffe, dass wir bald weitere Sprachen aktivieren können. - -## Vorsicht vor der nassen Farbe - -Diese Veröffentlichung ist wohl ein bisschen verfrüht. Wir haben immer noch [ein paar offene Probleme zu beheben](https://github.com/freesewing/site/issues), und wir vermissen einen Haufen Dokumentation. - -Da unsere Frist jedoch von außen auferlegt wird, haben wir nicht wirklich eine Wahl. Das heißt, wenn wir die GDPR vollständig einhalten wollen, und das tun wir. - -Bitte habe also Geduld mit uns, während wir diese Website und unsere Plattform weiter ausbauen. Und zögere nicht, uns Bescheid zu sagen, wenn etwas schief läuft. - diff --git a/markdown/org/blog/gdpr-ready/en.md b/markdown/org/blog/gdpr-ready/en.md deleted file mode 100644 index f5abf1a1cb6..00000000000 --- a/markdown/org/blog/gdpr-ready/en.md +++ /dev/null @@ -1,110 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "The most important change is obviously that we moved from purple to black as our signature color" -date: "2018-05-24" -intro: "Welcome to our new website. It's GDPR compliant, speaks 3 languages, and smells of wet paint" -title: "Welcome to our new website. It's GDPR compliant, speaks 3 languages, and smells of wet paint" ---- - - -Tomorrow, May 25th, the General Data Protection Regulation (GDPR) of the European Union (EU) comes into force. -From that day onward, businesses that don't respect the privacy of EU citizens -expose themselves to fines of up to 4% of their global annual turnover. - -The date marks nothing short of a watershed moment for online privacy, -as the world's most stringent data protection laws suddenly apply to half a billion people. - -## Your consent is now required - -For freesewing, the roll-out of GDPR doesn't pose a problem as such. -Not only did we have a solid plan, the only thing we absolutely had to add to the site was *consent*. -We are no longer allowed to process your data without your permission. -Permission that we should ask for both explicitly and granularly. - -So, we have two types of questions to ask you: - - - Do you give your consent to process your profile data? - - Do you give your consent to process your model data? - -We make the distinction because they are different things. -A profile/account is required to login to the site, post comments, and so on. -Model data is required to generate made-to-measure sewing patterns. - -You will be greeted by these questions when they are relevant -(as in, when we do need to access that specific data), -and you can revisit them at any time [in your account settings](/account). - -## It is our duty to inform you - -Under GDPR, we must inform you about how we handle privacy issues. -We have written about [our approach to privacy](/blog/privacy-choices) before, -but this requires something (a bit) more formal. - -So, we've drafted a [privacy notice](/privacy) that outlines all of these things. - -In addition to our privacy notice, we've setup [a page that lists all of your rights](/rights), -and explains how you can exercise them. - -With these changes, we've covered your right to be informed. - -## Privacy by design - -One of the more vague yet impactful requirements of GDPR is so-called *privacy-by-design*. -We took the advice to heart and have made two changes inspired by this: - - - Encryption of data at rest - - Termination of dormant accounts - -We now encrypt your profile data at rest. -In other words, our database holds your info, but it's encrypted. -We only decrypt it when we need it. - -We'll also terminate accounts that have been dormant for 12 months. -In other words, if you don't login on the website for 1 year, your account and all your data will be removed. - -However, for that last matter, there will be a bit of a grace period as we haven't fully implemented all the required changes yet. -Which brings me to my next point: - -## Also new: everything else - -These GDPR-related changes seemed like a good opportunity to re-vist some of the choices we've made, and see if there was room for improvement. -That was the initial idea anyway. In the end, we complete re-wrote the website from scratch. - -Our previous website used [Jekyll](https://jekyllrb.com/) as a static site generator, -with a pile of javascript code to make add the dynamic elements to the site. -While that did do the trick, there were two important downsides: - - - Jekyll uses the Ruby programming language. That's another programming language, another package manager, and another ecosystem that potential contributors have to wrap their heads around. We wanted to avoid that. - - That *pile* of JavaScript code was rather literal. Maintainability was starting to become an issue, not to mention that it would be difficult for new developers to jump in and understand what's going on. - -So, to kill two birds with one stone, we rewrote the entire site using [Vue.js](https://vuejs.org/) and [Nuxt](https://nuxtjs.org/). -Our entire frontend is written in JavaScript now — no more Ruby required — and due to Vue's modular nature and component-based approach, -it should be a lot easier to maintain. - -## Internationalization, aka i18n - -Obviously, as we were rewriting things, we've thrown in a couple of new features. -The most obvious being that we fully support i18n (internationalization) now. - -While translation is an ongoing endeavor, we've got everything in place to support it. -Starting today, freesewing is no longer exclusively available in English, but also in Dutch and Spanish. - -I'd like to thank [@AnnekeCaramin](/users/annekecaramin) -and [@AlfaLyr](/users/alfalyr), our language coordinators for Dutch and Spanish respectively, -but also all other people who have helped out with translating. - -An overview of the status of the different languages is available [here](/i18n), -and I'm hopeful that soon we'll be able to enable more languages. - -## Beware the wet paint - -Arguably, this release is a bit premature. -We've still have [a couple of open issue to fix](https://github.com/freesewing/site/issues), -and we're missing a bunch of documentation. - -However, since our deadline is externally imposed, we don't exactly have much choice in this. -That is, if we want to be fully compliant with GDPR, and we do. - -So, please bear with us as we continue to build this website, and our platform. -And don't hesitate to let us know when something goes wrong. - diff --git a/markdown/org/blog/gdpr-ready/es.md b/markdown/org/blog/gdpr-ready/es.md deleted file mode 100644 index e8fb5f3eb20..00000000000 --- a/markdown/org/blog/gdpr-ready/es.md +++ /dev/null @@ -1,79 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "El cambio más importante es, obviamente, que hemos pasado del morado al negro como color distintivo." -date: "2018-05-24" -intro: "Bienvenido a nuestro nuevo sitio web. Cumple la normativa GDPR, habla 3 idiomas y huele a pintura húmeda" -title: "Bienvenido a nuestro nuevo sitio web. Cumple la normativa GDPR, habla 3 idiomas y huele a pintura húmeda" ---- - - -Mañana, 25 de mayo, entra en vigor el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) de la Unión Europea (UE). A partir de ese día, las empresas que no respeten la privacidad de los ciudadanos de la UE se exponen a multas de hasta el 4% de su facturación anual global. - -La fecha marca nada menos que un momento decisivo para la privacidad en línea, , ya que las leyes de protección de datos más estrictas del mundo se aplican de repente a 500 millones de personas. - -## Ahora se requiere tu consentimiento - -Para freesewing, el despliegue del GDPR no plantea un problema como tal. No sólo teníamos un plan sólido, sino que lo único que teníamos que añadir absolutamente al sitio era *consent*. Ya no podemos procesar tus datos sin tu permiso. Permiso que debemos pedir de forma explícita y granular. - -Por tanto, tenemos dos tipos de preguntas que hacerte: - - - ¿Das tu consentimiento para procesar los datos de tu perfil? - - ¿Usted da su consentimiento para procesar los datos de su modelo? - -Hacemos la distinción porque son cosas distintas. Se requiere un perfil/cuenta para acceder al sitio, publicar comentarios, etc. -Los datos del modelo son necesarios para generar patrones de costura a medida. - -Te aparecerán estas preguntas cuando sean relevantes (es decir, cuando necesitemos acceder a esos datos concretos), y podrás volver a consultarlas en cualquier momento [en la configuración de tu cuenta](/account). - -## Es nuestro deber informarte - -Según el GDPR, debemos informarte sobre cómo gestionamos las cuestiones de privacidad. Ya hemos escrito antes sobre [nuestro enfoque de la privacidad](/blog/privacy-choices) , pero esto requiere algo (un poco) más formal. - -Así que hemos redactado un aviso de privacidad [](/privacy) que resume todas estas cosas. - -Además de nuestro aviso de privacidad, hemos creado [una página que enumera todos tus derechos](/rights), y explica cómo puedes ejercerlos. - -Con estos cambios, hemos cubierto tu derecho a estar informado. - -## Privacidad por diseño - -Uno de los requisitos más imprecisos pero impactantes del GDPR es el denominado *privacy-by-design*. Nos tomamos muy en serio el consejo y hemos hecho dos cambios inspirados en él: - - - Cifrado de datos en reposo - - Baja de cuentas inactivas - -Ahora encriptamos los datos de tu perfil en reposo. En otras palabras, nuestra base de datos contiene tu información, pero está encriptada. Sólo lo desencriptamos cuando lo necesitamos. - -También cancelaremos las cuentas que lleven inactivas 12 meses. En otras palabras, si no inicias sesión en el sitio web durante 1 año, se eliminará tu cuenta y todos tus datos. - -Sin embargo, para este último asunto, habrá un pequeño periodo de gracia, ya que aún no hemos implementado completamente todos los cambios necesarios. Lo que me lleva al siguiente punto: - -## También nuevo: todo lo demás - -Estos cambios relacionados con el GDPR nos parecieron una buena oportunidad para revisar algunas de las decisiones que habíamos tomado y ver si había margen de mejora. De todas formas, esa era la idea inicial. Al final, reescribimos completamente el sitio web desde cero. - -Nuestro sitio web anterior utilizaba [Jekyll](https://jekyllrb.com/) como generador de sitios estáticos, con un montón de código javascript para hacer añadir los elementos dinámicos al sitio. Aunque eso funcionó, hubo dos inconvenientes importantes: - - - Jekyll utiliza el lenguaje de programación Ruby. Eso es otro lenguaje de programación, otro gestor de paquetes y otro ecosistema en el que los posibles colaboradores tienen que meterse en la cabeza. Queríamos evitarlo. - - Ese *montón* de código JavaScript era más bien literal. La capacidad de mantenimiento empezaba a ser un problema, por no mencionar que a los nuevos desarrolladores les resultaría difícil incorporarse y entender lo que estaba pasando. - -Así que, para matar dos pájaros de un tiro, reescribimos todo el sitio utilizando [Vue.js](https://vuejs.org/) y [Nuxt](https://nuxtjs.org/). Ahora todo nuestro frontend está escrito en JavaScript -ya no hace falta Ruby- y, gracias a la naturaleza modular de Vue y a su enfoque basado en componentes, debería ser mucho más fácil de mantener. - -## Internacionalización, también conocida como i18n - -Obviamente, al reescribir las cosas, hemos añadido un par de funciones nuevas. La más obvia es que ahora somos totalmente compatibles con i18n (internacionalización). - -Aunque la traducción es un esfuerzo continuo, tenemos todo lo necesario para apoyarla. A partir de hoy, freesewing ya no está disponible exclusivamente en inglés, sino también en neerlandés y español. - -Me gustaría dar las gracias a [@AnnekeCaramin](/users/annekecaramin) y [@AlfaLyr](/users/alfalyr), nuestros coordinadores lingüísticos para neerlandés y español respectivamente, pero también a todas las demás personas que han ayudado con la traducción. - -Una visión general del estado de las diferentes lenguas está disponible [aquí](/i18n), y espero que pronto podamos habilitar más lenguas. - -## Cuidado con la pintura húmeda - -Podría decirse que este lanzamiento es un poco prematuro. Aún tenemos [un par de problemas abiertos para solucionar](https://github.com/freesewing/site/issues), y nos falta un montón de documentación. - -Sin embargo, como nuestro plazo viene impuesto desde fuera, no tenemos muchas opciones al respecto. Es decir, si queremos cumplir plenamente el GDPR, y lo hacemos. - -Así que, por favor, ten paciencia con nosotros mientras seguimos construyendo este sitio web y nuestra plataforma. Y no dudes en avisarnos cuando algo vaya mal. - diff --git a/markdown/org/blog/gdpr-ready/fr.md b/markdown/org/blog/gdpr-ready/fr.md deleted file mode 100644 index 81a88adc8f6..00000000000 --- a/markdown/org/blog/gdpr-ready/fr.md +++ /dev/null @@ -1,79 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Le changement le plus important est évidemment que nous sommes passés du violet au noir comme couleur emblématique" -date: "24-05-2018" -intro: "Bienvenue sur notre nouveau site Internet. Il est conforme au GDPR, parle 3 langues et sent la peinture mouillée" -title: "Bienvenue sur notre nouveau site Internet. Il est conforme au GDPR, parle 3 langues et sent la peinture mouillée" ---- - - -Demain, 25 mai, le règlement général sur la protection des données (RGPD) de l'Union européenne (UE) entre en vigueur. À partir de ce jour, les entreprises qui ne respectent pas la vie privée des citoyens de l'UE s'exposent à des amendes pouvant aller jusqu'à 4 % de leur chiffre d'affaires annuel mondial. - -Cette date marque un tournant décisif pour la protection de la vie privée en ligne, , car les lois les plus strictes du monde en matière de protection des données s'appliquent soudain à un demi-milliard de personnes. - -## Ton consentement est maintenant requis - -Pour le freesewing, le déploiement du GDPR ne pose pas de problème en tant que tel. Non seulement nous avions un plan solide, mais la seule chose que nous devions absolument ajouter au site était *consent*. Nous ne sommes plus autorisés à traiter tes données sans ton autorisation. Permission que nous devrions demander à la fois de façon explicite et granulaire. - -Nous avons donc deux types de questions à te poser : - - - Donnez-vous votre consentement pour traiter vos données de profil ? - - Donnez-vous votre consentement pour traiter vos données de modèle ? - -Nous faisons la distinction parce qu'il s'agit de choses différentes. Un profil/compte est nécessaire pour se connecter au site, poster des commentaires, etc. -Les données du modèle sont nécessaires pour générer des patrons de couture sur mesure. - -Tu seras accueilli par ces questions lorsqu'elles seront pertinentes (c'est-à-dire lorsque nous aurons besoin d'accéder à ces données spécifiques), et tu pourras les consulter à tout moment [dans les paramètres de ton compte](/account). - -## Il est de notre devoir de t'informer - -En vertu du GDPR, nous devons t'informer sur la façon dont nous traitons les questions de confidentialité. Nous avons déjà écrit sur [notre approche de la vie privée](/blog/privacy-choices) , mais ceci nécessite quelque chose d'un peu plus formel. - -Nous avons donc rédigé un avis de confidentialité [](/privacy) qui décrit toutes ces choses. - -En plus de notre avis de confidentialité, nous avons créé [une page qui énumère tous tes droits](/rights), et explique comment tu peux les exercer. - -Avec ces changements, nous avons couvert ton droit à être informé. - -## Respect de la vie privée dès la conception - -L'une des exigences les plus vagues mais ayant un impact sur le GDPR est ce que l'on appelle *privacy-by-design*. Nous avons pris le conseil à cœur et avons effectué deux changements inspirés par cela : - - - Chiffrement des données stockées - - Résiliation des comptes dormants - -Nous cryptons désormais les données de ton profil au repos. En d'autres termes, notre base de données contient tes informations, mais elles sont cryptées. Nous ne le décryptons que lorsque nous en avons besoin. - -Nous résilierons également les comptes qui sont restés inactifs pendant 12 mois. En d'autres termes, si tu ne te connectes pas sur le site pendant 1 an, ton compte et toutes tes données seront supprimés. - -Cependant, pour ce dernier point, il y aura un peu de temps de grâce car nous n'avons pas encore mis en œuvre tous les changements requis. Ce qui m'amène à mon prochain point : - -## Nouveau aussi : tout le reste - -Ces changements liés au GDPR semblaient être une bonne occasion de revisiter certains des choix que nous avons faits, et de voir s'il y avait matière à amélioration. C'était en tout cas l'idée de départ. En fin de compte, nous avons complètement réécrit le site Web à partir de zéro. - -Notre site Web précédent utilisait [Jekyll](https://jekyllrb.com/) comme générateur de site statique, avec une pile de code javascript pour ajouter les éléments dynamiques au site. Bien que cela ait fait l'affaire, il y avait deux inconvénients importants : - - - Jekyll utilise le langage de programmation Ruby. C'est un autre langage de programmation, un autre gestionnaire de paquets et un autre écosystème que les contributeurs potentiels doivent comprendre. Nous voulions éviter cela. - - Cette pile ** de code JavaScript était plutôt littérale. La maintenabilité commençait à devenir un problème, sans compter qu'il serait difficile pour les nouveaux développeurs de se lancer et de comprendre ce qui se passe. - -Alors, pour faire d'une pierre deux coups, nous avons réécrit tout le site en utilisant [Vue.js](https://vuejs.org/) et [Nuxt](https://nuxtjs.org/). Tout notre frontend est désormais écrit en JavaScript - plus besoin de Ruby - et grâce à la nature modulaire de Vue et à son approche basée sur les composants, il devrait être beaucoup plus facile à maintenir. - -## Internationalisation, alias i18n - -Évidemment, en réécrivant les choses, nous avons ajouté quelques nouvelles fonctionnalités. La plus évidente est que nous prenons désormais entièrement en charge l'i18n (internationalisation). - -Bien que la traduction soit une entreprise en cours, nous avons tout mis en place pour la soutenir. À partir d'aujourd'hui, freesewing n'est plus exclusivement disponible en anglais, mais aussi en néerlandais et en espagnol. - -J'aimerais remercier [@AnnekeCaramin](/users/annekecaramin) et [@AlfaLyr](/users/alfalyr), nos coordinateurs linguistiques pour le néerlandais et l'espagnol respectivement, mais aussi toutes les autres personnes qui ont aidé à la traduction. - -Une vue d'ensemble de l'état des différentes langues est disponible [ici](/i18n), et j'espère que nous pourrons bientôt activer davantage de langues. - -## Attention à la peinture mouillée - -On peut dire que cette publication est un peu prématurée. Nous avons encore [quelques problèmes à résoudre](https://github.com/freesewing/site/issues), et il nous manque beaucoup de documentation. - -Cependant, comme notre délai est imposé de l'extérieur, nous n'avons pas vraiment le choix. C'est-à-dire si nous voulons être pleinement conformes au GDPR, et c'est le cas. - -Alors, sois indulgent avec nous pendant que nous continuons à construire ce site Web et notre plateforme. Et n'hésite pas à nous faire savoir quand quelque chose ne va pas. - diff --git a/markdown/org/blog/gdpr-ready/nl.md b/markdown/org/blog/gdpr-ready/nl.md deleted file mode 100644 index a9da9702dd0..00000000000 --- a/markdown/org/blog/gdpr-ready/nl.md +++ /dev/null @@ -1,79 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "De belangrijkste verandering is natuurlijk dat we van paars naar zwart zijn gegaan als onze huisstijlkleur." -date: "2018-05-24" -intro: "Welkom op onze nieuwe website. Het voldoet aan GDPR, spreekt 3 talen en ruikt naar natte verf" -title: "Welkom op onze nieuwe website. Het voldoet aan GDPR, spreekt 3 talen en ruikt naar natte verf" ---- - - -Morgen, 25 mei, wordt de General Data Protection Regulation (GDPR) van de Europese Unie (EU) van kracht. Vanaf die dag stellen bedrijven die de privacy van EU-burgers niet respecteren zich bloot aan boetes die kunnen oplopen tot 4% van hun wereldwijde jaaromzet. - -De datum markeert niets minder dan een keerpunt voor online privacy, als 's werelds strengste wetten voor gegevensbescherming plotseling van toepassing zijn op een half miljard mensen. - -## Je toestemming is nu vereist - -Voor freesewing vormt de uitrol van GDPR op zich geen probleem. We hadden niet alleen een solide plan, het enige dat we absoluut aan de site moesten toevoegen was *consent*. We mogen je gegevens niet meer verwerken zonder jouw toestemming. Toestemming waar we expliciet en granulair om moeten vragen. - -We willen je dus twee soorten vragen stellen: - - - Geeft je de toestemming om je profielgegevens te verwerken? - - Geeft je de toestemming voor je modelgegevens te verwerken? - -We maken het onderscheid omdat het verschillende dingen zijn. Een profiel/account is nodig om in te loggen op de site, opmerkingen te plaatsen enzovoort. -Modelgegevens zijn nodig om op maat gemaakte naaipatronen te genereren. - -Je wordt door deze vragen begroet wanneer ze relevant zijn (als in, wanneer we toegang tot die specifieke gegevens nodig hebben), en je kunt ze op elk moment opnieuw bekijken [in je accountinstellingen](/account). - -## Het is onze plicht om je te informeren - -Onder GDPR moeten we je informeren over hoe we omgaan met privacykwesties. We hebben al eerder geschreven over [onze benadering van privacy](/blog/privacy-choices) , maar dit vereist iets (iets) formelers. - -Daarom hebben we een [privacyverklaring](/privacy) opgesteld die al deze dingen beschrijft. - -In aanvulling op onze privacyverklaring hebben we [een pagina ingericht met een overzicht van al je rechten](/rights), en uitleg over hoe je deze kunt uitoefenen. - -Met deze veranderingen hebben we je recht op informatie afgedekt. - -## Privacy door ontwerp - -Een van de meer vage maar impactvolle vereisten van GDPR is de zogenaamde *privacy-by-design*. We hebben het advies ter harte genomen en hebben op basis hiervan twee veranderingen doorgevoerd: - - - Encryptie van gegevens in rust - - Beëindiging van slapende rekeningen - -We versleutelen nu je profielgegevens in rust. Met andere woorden, onze database bevat jouw informatie, maar deze is versleuteld. We ontsleutelen het alleen als we het nodig hebben. - -We beëindigen ook accounts die al 12 maanden inactief zijn. Met andere woorden, als je 1 jaar lang niet inlogt op de website, worden je account en al je gegevens verwijderd. - -Voor dat laatste is er echter een beetje uitstel, omdat we nog niet alle vereiste wijzigingen volledig hebben doorgevoerd. Dat brengt me bij mijn volgende punt: - -## Ook nieuw: al het andere - -Deze GDPR-gerelateerde veranderingen leken ons een goede gelegenheid om een aantal keuzes die we hebben gemaakt opnieuw te bekijken en te zien of er ruimte was voor verbetering. Dat was in ieder geval het oorspronkelijke idee. Uiteindelijk hebben we de website helemaal opnieuw geschreven. - -Onze vorige website gebruikte [Jekyll](https://jekyllrb.com/) als statische site generator, met een berg javascript code om de dynamische elementen aan de site toe te voegen. Dat werkte wel, maar er waren twee belangrijke nadelen: - - - Jekyll gebruikt de programmeertaal Ruby. Dat is een andere programmeertaal, een andere pakketbeheerder en een ander ecosysteem waar potentiële bijdragers zich in moeten verdiepen. Dat wilden we vermijden. - - Die *stapel* van JavaScript-code was nogal letterlijk. De onderhoudbaarheid begon een probleem te worden, om nog maar te zwijgen over het feit dat het moeilijk zou zijn voor nieuwe ontwikkelaars om in te springen en te begrijpen wat er aan de hand is. - -Dus om twee vliegen in één klap te slaan, hebben we de hele site herschreven met [Vue.js](https://vuejs.org/) en [Nuxt](https://nuxtjs.org/). Onze hele voorkant is nu geschreven in JavaScript - Ruby is niet meer nodig - en dankzij Vue's modulaire aard en componentgebaseerde aanpak, zou het een stuk eenvoudiger te onderhouden moeten zijn. - -## Internationalisatie, ook bekend als i18n - -Uiteraard hebben we tijdens het herschrijven een aantal nieuwe functies toegevoegd. De meest voor de hand liggende is dat we i18n (internationalisatie) nu volledig ondersteunen. - -Hoewel vertalen een doorlopende inspanning is, hebben we alles op zijn plaats om het te ondersteunen. Vanaf vandaag is freesewing niet langer alleen beschikbaar in het Engels, maar ook in het Nederlands en Spaans. - -Ik wil graag [@AnnekeCaramin](/users/annekecaramin) en [@AlfaLyr](/users/alfalyr)bedanken, onze taalcoördinatoren voor respectievelijk Nederlands en Spaans, maar ook alle andere mensen die hebben geholpen met vertalen. - -Een overzicht van de status van de verschillende talen is beschikbaar [hier](/i18n), en ik heb goede hoop dat we binnenkort meer talen kunnen inschakelen. - -## Pas op voor de natte verf - -Deze uitgave is misschien wat voorbarig. We hebben nog steeds [een paar openstaande problemen op te lossen](https://github.com/freesewing/site/issues), en we missen een heleboel documentatie. - -Maar omdat onze deadline van buitenaf wordt opgelegd, hebben we hier niet echt veel keuze in. Tenminste, als we volledig willen voldoen aan de GDPR, en dat willen we. - -Heb dus geduld met ons terwijl we verder bouwen aan deze website en ons platform. En aarzel niet om het ons te laten weten als er iets misgaat. - diff --git a/markdown/org/blog/gdpr-ready/uk.md b/markdown/org/blog/gdpr-ready/uk.md deleted file mode 100644 index 2c2af90f01a..00000000000 --- a/markdown/org/blog/gdpr-ready/uk.md +++ /dev/null @@ -1,79 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Найважливішою зміною, очевидно, є те, що ми перейшли від фіолетового до чорного як нашого фірмового кольору" -date: "2018-05-24" -intro: "Ласкаво просимо на наш новий сайт. Він відповідає вимогам GDPR, розмовляє 3 мовами і пахне мокрою фарбою" -title: "Ласкаво просимо на наш новий сайт. Він відповідає вимогам GDPR, розмовляє 3 мовами і пахне мокрою фарбою" ---- - - -Завтра, 25 травня, набуває чинності Загальний регламент про захист даних (GDPR) Європейського Союзу (ЄС). З цього дня підприємства, які не поважають приватність громадян ЄС , наражаються на штрафи у розмірі до 4% від їхнього глобального річного обороту. - -Ця дата знаменує собою не що інше, як переломний момент для приватності в Інтернеті, оскільки найсуворіші у світі закони про захист даних раптово поширюються на півмільярда людей. - -## Тепер потрібна ваша згода - -Для фрілансу впровадження GDPR не становить проблеми як такої. Мало того, що у нас був чіткий план, єдине, що нам обов'язково потрібно було додати на сайт - це *згода*. Ми більше не маємо права обробляти ваші дані без вашого дозволу. Дозвіл, про який ми повинні просити як явно, так і детально. - -Отже, ми хочемо поставити вам два типи запитань: - - - Чи даєте Ви згоду на обробку даних Вашого облікового запису? - - Чи даєте Ви згоду на обробку даних моделі? - -Ми робимо різницю, тому що це різні речі. Профіль/обліковий запис необхідний для входу на сайт, написання коментарів тощо. -Дані моделі необхідні для створення лекал для пошиття одягу за індивідуальним замовленням. - -Ви побачите ці запитання, коли вони будуть актуальними (наприклад, коли нам дійсно потрібно отримати доступ до цих конкретних даних), , і ви можете переглянути їх у будь-який час [в налаштуваннях вашого облікового запису](/account). - -## Наш обов'язок повідомити вам - -Відповідно до GDPR, ми повинні інформувати вас про те, як ми вирішуємо питання конфіденційності. Ми писали про [наш підхід до конфіденційності](/blog/privacy-choices) раніше, але це вимагає чогось (трохи) більш формального. - -Тому ми розробили повідомлення про конфіденційність [](/privacy) , в якому виклали всі ці речі. - -На додаток до нашого повідомлення про конфіденційність, ми створили [сторінку, на якій перераховані всі ваші права](/rights), і пояснюється, як ви можете їх реалізувати. - -З цими змінами ми врахували ваше право на отримання інформації. - -## Конфіденційність за задумом - -Однією з найбільш розмитих, але впливових вимог GDPR є так звана *privacy-by-design*. Ми прийняли цю пораду до серця і внесли дві зміни, натхненні нею: - - - Шифрування даних у стані спокою - - Закриття неактивних рахунків - -Тепер ми шифруємо дані вашого профілю в стані спокою. Іншими словами, в нашій базі даних зберігається ваша інформація, але вона зашифрована. Ми розшифровуємо його лише тоді, коли нам це потрібно. - -Ми також закриваємо акаунти, які неактивні протягом 12 місяців. Іншими словами, якщо ви не входите на сайт протягом 1 року, ваш обліковий запис і всі ваші дані будуть видалені. - -Однак для останнього питання буде невеликий пільговий період, оскільки ми ще не повністю впровадили всі необхідні зміни. Що підводить мене до наступного пункту: - -## Також нове: все інше - -Ці зміни, пов'язані з GDPR, здавалися гарною можливістю переглянути деякі з рішень, які ми вже прийняли, і подивитися, чи є можливості для вдосконалення. У всякому разі, це була початкова ідея. Зрештою, ми повністю переписали сайт з нуля. - -Наш попередній сайт використовував [Jekyll](https://jekyllrb.com/) як статичний генератор сайтів, з купою коду javascript для додавання динамічних елементів на сайт. І хоча це справді спрацювало, було два важливих недоліки: - - - Jekyll використовує мову програмування Ruby. Це інша мова програмування, інший менеджер пакунків та інша екосистема, з якою потенційним дописувачам доведеться змиритися. Ми хотіли цього уникнути. - - Ця *купа* JavaScript коду була досить буквальною. Супроводжуваність починала ставати проблемою, не кажучи вже про те, що новим розробникам було б складно влитися в процес і зрозуміти, що відбувається. - -Тож, щоб вбити двох зайців одним пострілом, ми переписали весь сайт, використовуючи [Vue.js](https://vuejs.org/) та [Nuxt](https://nuxtjs.org/). Весь наш фронтенд тепер написаний на JavaScript - більше не потрібен Ruby - і завдяки модульній природі Vue та компонентному підходу, має бути набагато простішим в обслуговуванні. - -## Інтернаціоналізація, також відома як i18n - -Очевидно, що під час переписування ми додали кілька нових функцій. Найбільш очевидним є те, що ми повністю підтримуємо i18n (інтернаціоналізацію) зараз. - -Хоча переклад - це постійна робота, у нас є все необхідне для його підтримки. Починаючи з сьогоднішнього дня, фрісевінг більше не доступний виключно англійською, а також голландською та іспанською мовами. - -Я хотів би подякувати [@AnnekeCaramin](/users/annekecaramin) та [@AlfaLyr](/users/alfalyr), нашим мовним координаторам з голландської та іспанської мов відповідно, , а також усім іншим людям, які допомогли з перекладом. - -Огляд статусу різних мов доступний тут [, тут](/i18n), і я сподіваюся, що незабаром ми зможемо включити більше мов. - -## Остерігайтеся мокрої фарби - -Можливо, цей реліз дещо передчасний. У нас все ще є [, кілька відкритих проблем, які потрібно виправити](https://github.com/freesewing/site/issues), , і нам не вистачає багато документації. - -Однак, оскільки наш дедлайн нав'язаний ззовні, ми не маємо особливого вибору в цьому питанні. Тобто, якщо ми хочемо повністю відповідати GDPR, а ми хочемо. - -Тож, будь ласка, будьте з нами, поки ми продовжуємо розвивати цей сайт і нашу платформу. І не соромтеся повідомляти нам, якщо щось піде не так. - diff --git a/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/de.md b/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/de.md deleted file mode 100644 index 587bab8b80b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/de.md +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ein bisschen kalt vielleicht, aber Badehosen: Wir haben sie" -date: "2021-10-20" -intro: "Wenn du deinen Lieblingscharakter verkörperst, kann das ein wirklich lustiges Halloween-Erlebnis sein! Hier sind einige ikonische Figuren, die dich inspirieren werden." -title: "10 Cosplays, die du mit FreeSewing-Mustern machen kannst, um dich in Halloween-Stimmung zu bringen" ---- - -Wenn du deinen Lieblingscharakter verkörperst, kann das ein wirklich lustiges Halloween-Erlebnis sein! Hier sind einige ikonische Figuren, die dich inspirieren werden. - -### Spongebob -Wer kennt ihn nicht, diesen gelben Schwamm, der vielleicht die kultigste Figur von allen ist? Und auch sein Outfit ist erstaunlich stylisch! - -Er trägt ein weißes Hemd und eine braune Hose, die du mit [Simon](/designs/simon/) bzw. einem verkürzten [Charlie](/designs/charlie/) erstellen kannst, aber vielleicht hast du das schon in deinem Kleiderschrank (spart Zeit!). Ein leuchtend rotes [Trayvon](/designs/trayvon/) und ein schwarzer Gürtel würden das Ganze abrunden, oder du kannst sogar noch weiter gehen und glänzende schwarze Schuhe und weiße Socken tragen. - -![SpongeBob_stock_art.webp](https://posts.freesewing.org/uploads/Sponge_Bob_stock_art_ada2f4fd18.webp) - -![FreeSewing's Trayvon Krawatte in einem leuchtenden Rot](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_spongebob_trayvon_e9729ec7ef.png) ![Simon von FreeSewing mit verkürzten Ärmeln in Weiß](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_spongebob_simon_2327811c53.png) ![FreeSewing's Charlie, gekürzt und in braun](https://posts.freesewing.org/uploads/spongebob_charlie_fd09ebd233.png) - - -### Patrick -Wo es Spongebob gibt, gibt es auch Patrick. Kreiere seinen Look mit einem rosafarbenen [Teagan](/designs/teagan/) (oder einem rosafarbenen Shirt aus deinem Kleiderschrank) und einer grünen [Shin Badehose](/designs/shin/). Wenn du noch weiter gehen willst, versuche einen Stoff zu finden, der dem Muster seiner Shorts ähnelt, oder male die lila Blumen selbst auf ein Paar grüne Shorts! - -![Ein Bild von Patrick Star](https://posts.freesewing.org/uploads/large_patrick_star_f206a40931.webp) - -![FreeSewing's Teagan T-Shirt in rosa](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_patrick_teagan_d32ebc17a2.png) ![FreeSewing's Shin Badehose in grün und mit lila Klecksen](https://posts.freesewing.org/uploads/small_patrick_shin_42e16e2342.png) - - -### Phineas und Ferb -Ein weiteres kultiges Duo! Mache Phineas' Outfit mit einem orange gestreiften [Teagan](/designs/teagan/) nach und kombiniere es mit einer kurzen, blauen Cargo-Hose (oder einfach einer dunklen Jeans). Bonuspunkte bekommst du, wenn du blaue Turnschuhe und vielleicht sogar (vorübergehend) rote Haarfarbe hast. - -Ferb scheint ein pastellgelbes [Simon](/designs/simon/) mit einem weißen Kragen und Knöpfen zu tragen. Er trägt auch eine lila Hose mit sehr hoher Taille, die du leicht mit einer geänderten [Charlie](/designs/charlie/)nachmachen kannst. Außerdem trägt er schwarze Turnschuhe und... grüne Haare. Das ist deine Zeit, wild zu werden. - -![Phineas, Ferb und Perry surfen](https://posts.freesewing.org/uploads/phineas_ferb_45e5afda28.webp) - -![FreeSewing's Charlie Chino's in einem tiefen Lila](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ferb_charlie_51ced3ff7e.png) ![Das Hemd Simon von FreeSewing in Pastellgelb mit kurzen Ärmeln und einem weißen Kragen und Knöpfen.](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ferb_simon_d87b96bc1d.png) ![Teagan T-Shirt von FreeSewing in gelb mit orangefarbenen Streifen](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_phineas_teagan_62d98938ee.png) - - -### Ash aus Pokémon -Die Hauptfigur aus der beliebten Pokémon-Serie! Obwohl sich sein Aussehen in den letzten 20 Jahren oft verändert hat, gibt es immer noch Möglichkeiten, ihn zu verkörpern. - -Normalerweise trägt er helle Jeans und seinen kultigen roten Hut. Für beide haben wir derzeit keine Schnittmuster, aber wir haben Schnittmuster für die Jacken, die er trägt! - -Für sein originelles Outfit trägst du ein blaues [Simon](/designs/simon/) mit kurzen weißen Ärmeln und einem weißen Kragen, mit gelben Knöpfen oben. Diese Jacke scheint gelbe Taschen zu haben, aber es reicht auch, gelbe Streifen aufzunähen. (PS. Diese Jacke ist nicht wirklich ein Simon, aber sie kommt dem am nächsten). Wenn du es ganz genau wissen willst, hat er unten an seiner Jacke einen gelben Strich und trägt grüne fingerlose Handschuhe. Darunter trägt er ein dunkelgrünes oder schwarzes Hemd. Wenn du keins hast, kannst du [Teagan](/designs/teagan/) verwenden. - -Wenn dir das zu viel ist, kannst du auch eine hellblaue Jacke tragen, die seine Stimmung wiedergibt. Füge gelbe Accessoires hinzu, um noch mehr ins Spiel zu kommen. Wenn das zu einfach ist, trägt er auch ein T-Shirt ([Teagan](/designs/teagan/) wäre hier auch toll!) in der Sonne und Mond Serie. Vergiss die Jeans, er trägt dazu verkürzte [Pacos](/designs/paco/) mit roten Rippen. - -![Charakter Ash aus der Pokémon-Serie](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ash_8f9cbfb8f2.jpg) - -![Das Simon-Shirt von FreeSewing, das dem Shirt der Figur Ash nachempfunden ist](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ash_simon_74ef670561.png) - -(Tipp: In unserem anderen Halloween-Blogpost haben wir Ideen, wie du Huey und Hugo in Pokémon-Kapuzenpullover verwandeln kannst). - - -### Die PowerPuff Girls -Das ist ein perfektes Cosplay für eine Gruppe von drei Personen! Wähle deinen Lieblingsbodyblock und kombiniere ihn mit einem [Sandy](/designs/sandy/). Finde einen großen schwarzen Gürtel oder nähe einfach einen schwarzen Streifen auf den Block. Du kannst daraus ein Kleid machen, aber das ist nicht zwingend notwendig. Die drei tragen auch weiße Strumpfhosen und schwarze Schuhe. Für Blossom (die Rosa) kannst du [Benjamin](/designs/benjamin/) verwenden, um ihre Schleife zu gestalten. Bonuspunkte bekommst du, wenn du auch ihre Frisuren richtig hinbekommst. - -![Die drei PowerPuff Girls fliegen](https://posts.freesewing.org/uploads/powerpuff_girls_3231f9ec09.webp) - -### Dora -Dora! Eine Ikone und ganz einfach nachzumachen. Sie trägt ein abgeschnittenes rosa Hemd (abgeschnittene Teagan!) und eine kurze orangefarbene Hose, die du mit einer verkürzten [Pacos](/designs/pacos/) oder einer [Charlie](/designs/charlie/)herstellen kannst. Sie trägt gelbe Socken, ein gelbes Perlenarmband und weiße oder rosa Schuhe. Ihre lila Tasche ist vielleicht am schwersten zu finden. - -![Die Figur Dora](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_Dora_0eeb97b52f.webp) - -![FreeSewing's Teagan T-Shirt in rosa](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_dora_teagan_e6e26c630c.png) ![Die Charlie-Chino von FreeSewing, aber orange und verkürzt](https://posts.freesewing.org/uploads/dora_charlie_6241e9dd2b.png) - -Jetzt hast du dich vielleicht gefragt, ob diese ganze Liste aus Kinderfiguren besteht. Keine Panik! Es ist Zeit für reifere Charaktere. - -### Soldat: 76's Sommerhaut -Der stoische Soldat aus dem Spiel Overwatch, und seine Outfits sind lustiger als du denkst. Seine sommerliche Haut macht auch ein tolles Freizeitoutfit aus. - -Die blaue Schürze ist wohl der wichtigste Teil des Ganzen und auch der schwierigste. Seine Schürze hat eine Menge Taschen. Du kannst mit [Albert](/designs/albert/) beginnen und einfach ein paar Taschen hinzufügen. Wenn du sie aus Baumwolle herstellst, kannst du den Text mit Textilfarbe auf sie schreiben. - -Außerdem trägt er ein rotes Hawaiihemd, das mit einem [Simon](/designs/simon/) mit kurzen Ärmeln nachgebildet werden kann, aus einem roten Blumenmuster. Darunter trägt er eine braune Hose, die mit einer verkürzten [Charlie](/designs/charlie/)nachgebildet werden kann. - -Diese Person hat die Schürze sogar aus Leder gemacht! Der Besitzer hat es bei [Knotted Bone Leather Works](https://www.knottedboneleatherworks.com/)in Auftrag gegeben. - -![Die Figur Soldat: 76 in seiner Sommerhaut](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_soldier76summer_7a8260726d.jpg) - -![Der Soldat:76 Sommerfellschürze aus Leder](https://posts.freesewing.org/uploads/small_soldier76cosplay_06df3b891c.webp) - - -### Sherlock Holmes -Es wäre fast ein Verbrechen, wenn wir diese Figur nicht erwähnen würden, denn wir haben Muster, die von seiner Show inspiriert sind! Trage ein dunkles marineblaues oder schwarzes [Carlton](/designs/carlton/)/[Carlita](/designs/carlita/) (ein Schock, ich weiß) und trage darunter komplett schwarze Kleidung oder ein weißes Hemd anstelle von etwas Schwarzem. Für den richtigen Look trägst du einen entsättigten blauen Schal und machst unseren [Holmes-Hut](/designs/holmes/) aus einem grauen Stoff ("Fischgrät") und mit einem dunkelbraunen Band. - -![Sherlock Holmes aus der Fernsehserie](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_sherlock_holmes_hat_de80125cd1.webp) ![bc.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_bc_f20e01a16d.jpg) - - -### Janet aus The Good Place -Janet, unsere liebste nicht-menschliche (leicht menschliche) Assistentin. Dieser Eintrag wäre nicht hier, wenn es nicht [Natalia](https://freesewing.org/makers/nataliasayang/)gäbe! Sie hat diese Figur letztes Jahr nachgespielt, und sie sieht fantastisch aus. Wenn du Janets Look mit FreeSewing-Mustern nachmachen möchtest: Fertige ein [Wahid](/designs/wahid/) und [Sandy](/designs/sandy/), beide aus einem tiefvioletten Stoff, und kombiniere es mit einem langärmeligen Hemd aus einem (wahlweise durchscheinenden) blau geblümten Stoff. Janets Hemd hat eine Menge Flair, für das wir keine Funktionen haben, aber du kannst diese Dinge manuell hinzufügen. - -![Janet aus The Good Place](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_janet_7985d4b2af.jpg) ![Janet Cosplay von Natalia Sayang](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_janet_costume_2114092e9a.jpg) - - -### Hatsune Miku -Ja.... Sie gilt als erwachsener Charakter, auch wenn ihr Aussehen den Eindruck erweckt, dass sie bei Kindern beliebt ist. Aber dieser Vocaloid (das Produkt einer Stimmsynthesizer-Software) hat viele Fans und hatte sogar schon Konzerte im echten Leben! (Verrückt für eine fiktive Figur!) - -Wie auch immer, um ihren Look zu kreieren, brauchst du eine graue [Wahid](/designs/wahid/), wahlweise mit blauen Linien, und eine blaue [Trayvon](/designs/trayvon/) Krawatte. Sie trägt auch einen schwarzen Faltenrock mit einer blauen Linie, aber ähm... Dieses Muster gibt es nicht *noch* . Sie trägt eine schwarze Strumpfhose (wieder mit einem blauen Streifen!) und schwarze Schuhe. - -Sie trägt riesige Ärmel, die nicht an ihrem Oberteil befestigt sind. Du kannst dir einfach Sven schnappen und nur die Ärmel nehmen, ein Stück vom oberen Ende des Ärmels abschneiden und dort ein Gummiband anbringen und den Rest des Ärmels immer breiter werden lassen. Auch hier gibt es die Möglichkeit, eine blaue Linie hinzuzufügen. - -Bonuspunkte bekommst du, wenn du eine Perücke für ihre kultigen blauen Zöpfe findest, aber wenn du lange Haare hast, kannst du ihre Frisur auch mit deinem eigenen Haar nachmachen. - -![Die Vokaloidin Hatsune Miku](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_hatsune_miku_43ccad726b.jpg) - -![FreeSewing's Wahid Weste in grau](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_miku_wahid_2dce7835cc.png) ![FreeSewing's Trayvon Krawatte in blau](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_miku_trayvon_a204b6499f.png) - - -Hoffentlich haben wir dich inspiriert und frohes Halloween! 🎃 - -> *Dies war eine Zusammenarbeit zwischen bobgeorgethethird und lucibytes!* diff --git a/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/en.md b/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/en.md deleted file mode 100644 index 310cb76da04..00000000000 --- a/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/en.md +++ /dev/null @@ -1,146 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "A bit cold perhaps, but swimtrunks: we've got'em" -date: "2021-10-20" -intro: "Embodying your favourite character can make for a really fun Halloween experience! Here are some iconic characters to get you inspired." -title: "10 cosplays you can make from FreeSewing patterns to get you in the Halloween mood" ---- - -Embodying your favourite character can make for a really fun Halloween experience! Here are some iconic characters to get you inspired. - -### Spongebob -Perhaps the most iconic character of them all, who doesn't know this yellow sponge? And his outfit is surprisingly stylish too! - -He wears a white dress shirt and brown pants, which can be created by [Simon](/designs/simon/) and a shortened [Charlie](/designs/charlie/) respectively, but you may already have this in your closet (saves time!). -A bright red [Trayvon](/designs/trayvon/) and a black belt would top it all off, or you can go even further by wearing shiny black shoes and white socks. - -![SpongeBob_stock_art.webp](https://posts.freesewing.org/uploads/Sponge_Bob_stock_art_ada2f4fd18.webp) - -![FreeSewing's Trayvon tie in a bright red](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_spongebob_trayvon_e9729ec7ef.png) -![FreeSewing's Simon with shortened sleeves in white](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_spongebob_simon_2327811c53.png) -![FreeSewing's Charlie, shortened and in brown](https://posts.freesewing.org/uploads/spongebob_charlie_fd09ebd233.png) - - -### Patrick -Where there is Spongebob, there is Patrick. Recreate his look with a pink [Teagan](/designs/teagan/) (or a pink shirt from your closet) and green [Shin swim trunks](/designs/shin/). -If you want to go even further, try to find fabric that resembles the pattern of his shorts, or paint the purple flowers on a pair of green shorts yourself! - -![A picture of Patrick Star](https://posts.freesewing.org/uploads/large_patrick_star_f206a40931.webp) - -![FreeSewing's Teagan tee in pink](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_patrick_teagan_d32ebc17a2.png) -![FreeSewing's Shin swimtrunks in green and with purple blobs](https://posts.freesewing.org/uploads/small_patrick_shin_42e16e2342.png) - - -### Phineas and Ferb -Another iconic duo! Recreate Phineas' outfit with an orange striped [Teagan](/designs/teagan/) and pair it with short, blue cargo-like pants (or just dark jeans). -Bonus points if you have blue sneakers and maybe even (temporary) red hair dye. - -Ferb seems to be wearing a pastel yellow [Simon](/designs/simon/) with a white collar and buttons. He also wears very high-waisted purple pants, easy to recreate with an altered [Charlie](/designs/charlie/). -Aside from that, he wears black sneakers and... green hair. This is your time to go wild. - -![Phineas, Ferb and Perry surfing](https://posts.freesewing.org/uploads/phineas_ferb_45e5afda28.webp) - -![FreeSewing's Charlie chino's in a deep purple](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ferb_charlie_51ced3ff7e.png) -![FreeSewing's Simon shirt in pastel yellow with short sleeves and a white collar and buttons.](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ferb_simon_d87b96bc1d.png) -![FreeSewing's Teagan tee in yellow with orange stripes](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_phineas_teagan_62d98938ee.png) - - -### Ash from Pokémon -The main character from the beloved Pokémon series! Although his look has changed many times over the last 20 years, there are still ways to embody him. - -He generally wears light denim jeans and his iconic red hat. We currently do not have patterns for either of these, but we do have patterns for the jackets he wears! - -To create his original outfit, wear a blue [Simon](/designs/simon/) with short white sleeves and a white collar, with yellow top buttons. -This jacket seems to have yellow pockets, but sewing yellow stripes on it will also do the trick. -(P.S. This jacket is not really a Simon, but it's the closest we have.) -If you really want to go all the way, the bottom of his jacket has a yellow line and he wears green fingerless gloves. He wears a dark green or black shirt under this, or use [Teagan](/designs/teagan/) if you don't have one. - -If that's a bit much, any bright blue jacket will recreate his vibe. - Add yellow accessories to get more into it. If that's too simple, he also wears a t-shirt ([Teagan](/designs/teagan/) would be great here, too!) in the Sun and Moon series. Forget the jeans for this one; he pairs this with shortened [Pacos](/designs/paco/) that have red ribbing. - -![Character Ash from the Pokémon series](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ash_8f9cbfb8f2.jpg) - -![FreeSewing's Simon shirt altered to mirror the shirt from the character Ash](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ash_simon_74ef670561.png) - -(Hint: in our other Halloween blogpost, we have ideas for turning Huey and Hugo into Pokémon hoodies!) - - -### The PowerPuff girls -This is a perfect cosplay for a group of three! Choose your favourite body block and pair it with a [Sandy](/designs/sandy/). -Find a large black belt or simply sew a black stripe on the block. You can turn this into a dress, but that's not mandatory. -The three also wear white tights and black shoes. For Blossom (the pink one), you can use [Benjamin](/designs/benjamin/) to create her bow. -Bonus points if you get their hairstyles right too. - -![The three PowerPuff girls flying](https://posts.freesewing.org/uploads/powerpuff_girls_3231f9ec09.webp) - -### Dora -Dora! Iconic and quite easy to replicate. -She wears a cropped pink shirt (cropped Teagan!) and short orange pants, which can be created by making shortened [Pacos](/designs/pacos/) or a [Charlie](/designs/charlie/). -She wears yellow socks, a yellow beaded bracelet, with white or pink shoes. Her purple bag may perhaps be the hardest thing to find. - -![The character Dora](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_Dora_0eeb97b52f.webp) - -![FreeSewing's Teagan tee in pink](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_dora_teagan_e6e26c630c.png) -![FreeSewing's Charlie chinos but orange and shortened](https://posts.freesewing.org/uploads/dora_charlie_6241e9dd2b.png) - -Now, you may have been wondering if this whole list is going to be children's characters. Don't panic! It's time for more mature characters. - -### Soldier: 76's summer skin -The stoic soldier from the game Overwatch, and his outfits are more fun than you'd think. -His summer skin makes for an awesome casual outfit too. - -The blue apron is arguably the most important part of this, and also the hardest part to get right. -His apron has a lot of pockets. You can start with [Albert](/designs/albert/) and just add a bunch of pockets. -If you make it from cotton, you can write the text on it with fabric dye. - -He also wears a red Hawaiian shirt, which can be replicated with a [Simon](/designs/simon/) with short sleeves, from a red flowery pattern. -He wears brown pants underneath it, which can be replicated with a shortened [Charlie](/designs/charlie/). - -This person even made the apron from leather! The owner commissioned it from [Knotted Bone Leather Works](https://www.knottedboneleatherworks.com/). - -![The character Soldier: 76 in his summer skin](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_soldier76summer_7a8260726d.jpg) - -![The Soldier:76 Summer skin's apron from leather](https://posts.freesewing.org/uploads/small_soldier76cosplay_06df3b891c.webp) - - -### Sherlock Holmes -Well, it would almost be a crime if we didn't include this character, as we have patterns inspired by his show! -Wear a dark navy or black [Carlton](/designs/carlton/)/[Carlita](/designs/carlita/) (shocker, I know) and under that wear all-black clothes, or a white dress shirt instead of something black. -To really get the look, wear a desaturated blue scarf and make our [Holmes hat](/designs/holmes/) from a gray fabric ("herringbone") and with a dark brown ribbon. - -![Sherlock Holmes from the TV series](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_sherlock_holmes_hat_de80125cd1.webp) -![bc.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_bc_f20e01a16d.jpg) - - -### Janet from The Good Place -Janet, our favourite non-human (slightly human) assistant. -This entry wouldn't be here if not for [Natalia](https://freesewing.org/makers/nataliasayang/)! -She cosplayed this character last year and it looks awesome. -If you'd want to create Janet's look with FreeSewing patterns: make a [Wahid](/designs/wahid/) and [Sandy](/designs/sandy/), both from a deep purple fabric, and pair it with a long-sleeved shirt made from an (optionally translucent) blue flowered fabric. -Janet's shirt has a lot of flair that we don't have features for, but you can manually add these things. - -![Janet from The Good Place](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_janet_7985d4b2af.jpg) -![Janet cosplay by Natalia Sayang](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_janet_costume_2114092e9a.jpg) - - -### Hatsune Miku -Yes.... She counts as a mature character, although her looks may give the impression that she's popular with children. -But, this vocaloid (the product of a voice synthesizer software) has many fans and has even had real-life concerts! (Crazy for a fictional character!) - -Anyways, to create her look, you'll need a gray [Wahid](/designs/wahid/), optionally with blue lines, and a blue [Trayvon](/designs/trayvon/) tie. -She also wears a black pleated knife skirt, with a blue line, but erm... This pattern does not *yet* exist. -She wears black tights (again with a blue stripe!) with black shoes. - -She wears huge sleeves that aren't attached to her top; you can simply grab Sven and only take the sleeves, cut a bit off the top of the sleeve and add an elastic band there, and make the rest of the sleeve get wider and wider. Again there's the option to add a blue line. - -Bonus points if you can find a wig for her iconic blue pigtails, but if you have long hair you can also get the vibe by recreating her hairstyle with your own hair. - -![The vocaloid Hatsune Miku](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_hatsune_miku_43ccad726b.jpg) - -![FreeSewing's Wahid waistcoat in gray](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_miku_wahid_2dce7835cc.png) -![FreeSewing's Trayvon tie in blue](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_miku_trayvon_a204b6499f.png) - - -Hopefully we inspired you and happy halloween! 🎃 - -> *This was a collaboration between bobgeorgethethird and lucibytes!* diff --git a/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/es.md b/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/es.md deleted file mode 100644 index 424855a24dd..00000000000 --- a/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/es.md +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Un poco de frío quizás, pero bañadores: los tenemos" -date: "2021-10-20" -intro: "Encarnar a tu personaje favorito puede ser una experiencia de Halloween muy divertida. Aquí tienes algunos personajes emblemáticos para inspirarte." -title: "10 cosplays que puedes hacer a partir de patrones de FreeSewing para entrar en el ambiente de Halloween" ---- - -Encarnar a tu personaje favorito puede ser una experiencia de Halloween muy divertida. Aquí tienes algunos personajes emblemáticos para inspirarte. - -### Bob Esponja -Quizá el personaje más icónico de todos, ¿quién no conoce a esta esponja amarilla? ¡Y su atuendo también es sorprendentemente elegante! - -Lleva una camisa de vestir blanca y pantalones marrones, que puedes crear con [Simon](/designs/simon/) y un [Charlie](/designs/charlie/) acortado respectivamente, pero puede que ya tengas esto en tu armario (¡ahorra tiempo!). Un [Trayvon](/designs/trayvon/) rojo brillante y un cinturón negro lo rematarían todo, o puedes ir aún más lejos llevando zapatos negros brillantes y calcetines blancos. - -![Bob Esponja_stock_art.webp](https://posts.freesewing.org/uploads/Sponge_Bob_stock_art_ada2f4fd18.webp) - -![Corbata Trayvon de FreeSewing en rojo vivo](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_spongebob_trayvon_e9729ec7ef.png) ![Simon de FreeSewing con mangas acortadas en blanco](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_spongebob_simon_2327811c53.png) ![Charlie de FreeSewing, acortado y en marrón](https://posts.freesewing.org/uploads/spongebob_charlie_fd09ebd233.png) - - -### Patrick -Donde está Bob Esponja, está Patricio. Recrea su look con una camiseta rosa [Teagan](/designs/teagan/) (o una camiseta rosa de tu armario) y un bañador verde [Shin](/designs/shin/). Si quieres ir aún más lejos, intenta encontrar tela que se parezca al estampado de sus pantalones cortos, ¡o pinta tú mismo las flores moradas en unos pantalones cortos verdes! - -![Una foto de Patrick Star](https://posts.freesewing.org/uploads/large_patrick_star_f206a40931.webp) - -![Camiseta Teagan de FreeSewing en rosa](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_patrick_teagan_d32ebc17a2.png) ![Bañador Shin de FreeSewing en verde y con manchas moradas](https://posts.freesewing.org/uploads/small_patrick_shin_42e16e2342.png) - - -### Phineas y Ferb -¡Otro dúo icónico! Recrea el atuendo de Phineas con un [Teagan](/designs/teagan/) naranja a rayas y combínalo con unos pantalones cortos azules tipo cargo (o simplemente con unos vaqueros oscuros). Puntos extra si tienes zapatillas azules y quizá incluso tinte rojo (temporal) para el pelo. - -Ferb parece llevar un [Simon](/designs/simon/) amarillo pastel con cuello y botones blancos. También lleva pantalones morados de cintura muy alta, fáciles de recrear con un [Charlie](/designs/charlie/)alterado. Aparte de eso, lleva zapatillas negras y... pelo verde. Este es tu momento para desmelenarte. - -![Phineas, Ferb y Perry surfing](https://posts.freesewing.org/uploads/phineas_ferb_45e5afda28.webp) - -![Chinos Charlie de FreeSewing en morado intenso](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ferb_charlie_51ced3ff7e.png) ![Camisa Simon de FreeSewing en amarillo pastel con mangas cortas y cuello y botones blancos.](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ferb_simon_d87b96bc1d.png) ![Camiseta Teagan de FreeSewing en amarillo con rayas naranjas](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_phineas_teagan_62d98938ee.png) - - -### Ash de Pokémon -¡El personaje principal de la querida serie Pokémon! Aunque su aspecto ha cambiado muchas veces en los últimos 20 años, sigue habiendo formas de encarnarlo. - -Suele llevar vaqueros claros y su emblemático sombrero rojo. Actualmente no tenemos patrones para ninguno de ellos, ¡pero sí para las chaquetas que lleva! - -Para crear su original atuendo, ponte un [Simon](/designs/simon/) azul con mangas cortas blancas y cuello blanco, con botones superiores amarillos. Esta chaqueta parece tener bolsillos amarillos, pero coserle rayas amarillas también servirá. (P.D. Esta chaqueta no es realmente un Simón, pero es lo más parecido que tenemos). Si realmente quieres llegar hasta el final, la parte inferior de su chaqueta tiene una línea amarilla y lleva guantes verdes sin dedos. Lleva una camiseta verde oscura o negra debajo, o utiliza [Teagan](/designs/teagan/) si no tienes una. - -Si eso es demasiado, cualquier chaqueta azul brillante recreará su ambiente. Añade accesorios amarillos para que te guste más. Si eso es demasiado sencillo, también lleva una camiseta ([Teagan](/designs/teagan/) ¡también quedaría genial aquí!) en la serie Sol y Luna. Olvídate de los vaqueros en este caso; lo combina con un pantalón corto [Pacos](/designs/paco/) que tiene un ribete rojo. - -![Personaje Ash de la serie Pokémon](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ash_8f9cbfb8f2.jpg) - -![Camisa Simon de FreeSewing alterada para reflejar la camisa del personaje Ash](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ash_simon_74ef670561.png) - -(Pista: en nuestro otro blogpost de Halloween, ¡tenemos ideas para convertir a Huey y Hugo en sudaderas con capucha de Pokémon!) - - -### Las chicas PowerPuff -¡Es un cosplay perfecto para un grupo de tres! Elige tu bloque corporal favorito y combínalo con un [Sandy](/designs/sandy/). Busca un cinturón negro grande o simplemente cose una raya negra en el bloque. Puedes convertirlo en un vestido, pero no es obligatorio. Los tres llevan también medias blancas y zapatos negros. Para Blossom (la rosa), puedes utilizar [Benjamin](/designs/benjamin/) para crear su lazo. Puntos extra si también aciertas con sus peinados. - -![Las tres chicas PowerPuff volando](https://posts.freesewing.org/uploads/powerpuff_girls_3231f9ec09.webp) - -### Dora -¡Dora! Icónico y bastante fácil de reproducir. Lleva una camiseta rosa recortada (¡Teagan recortada!) y unos pantalones cortos naranjas, que pueden crearse acortando [Pacos](/designs/pacos/) o un [Charlie](/designs/charlie/). Lleva calcetines amarillos, una pulsera de cuentas amarillas y zapatos blancos o rosas. Su bolso morado puede que sea lo más difícil de encontrar. - -![El personaje Dora](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_Dora_0eeb97b52f.webp) - -![Camiseta Teagan de FreeSewing en rosa](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_dora_teagan_e6e26c630c.png) ![Chinos Charlie de FreeSewing pero naranjas y acortados](https://posts.freesewing.org/uploads/dora_charlie_6241e9dd2b.png) - -Ahora bien, puede que te hayas preguntado si toda esta lista van a ser personajes infantiles. ¡Que no cunda el pánico! Es hora de personajes más maduros. - -### Soldado: piel de verano del 76 -El estoico soldado del juego Overwatch, y sus trajes son más divertidos de lo que imaginas. Su piel veraniega también es un atuendo informal impresionante. - -El delantal azul es posiblemente la parte más importante, y también la más difícil de hacer bien. Su delantal tiene muchos bolsillos. Puedes empezar con [Albert](/designs/albert/) y simplemente añadir un montón de bolsillos. Si lo haces de algodón, puedes escribir el texto en él con tinte para tejidos. - -También lleva una camisa hawaiana roja, que puede reproducirse con un [Simon](/designs/simon/) de manga corta, de estampado floral rojo. Lleva pantalones marrones debajo, que pueden reproducirse con un [Charlie](/designs/charlie/)acortado. - -¡Esta persona incluso hizo el delantal de cuero! El propietario lo encargó a [Knotted Bone Leather Works](https://www.knottedboneleatherworks.com/). - -![El personaje Soldado: 76 en su piel de verano](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_soldier76summer_7a8260726d.jpg) - -![El soldado:76 Delantal de piel de verano de cuero](https://posts.freesewing.org/uploads/small_soldier76cosplay_06df3b891c.webp) - - -### Sherlock Holmes -Bueno, casi sería un crimen que no incluyéramos a este personaje, ¡ya que tenemos patrones inspirados en su programa! Ponte un traje azul marino oscuro o negro [Carlton](/designs/carlton/)/[Carlita](/designs/carlita/) (chocante, lo sé) y debajo lleva ropa totalmente negra, o una camisa de vestir blanca en lugar de algo negro. Para conseguir realmente el look, ponte un pañuelo azul desaturado y haz nuestro sombrero [Holmes](/designs/holmes/) de una tela gris ("espiga") y con una cinta marrón oscura. - -![Sherlock Holmes de la serie de TV](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_sherlock_holmes_hat_de80125cd1.webp) ![bc.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_bc_f20e01a16d.jpg) - - -### Janet de The Good Place -Janet, nuestra ayudante no humana (ligeramente humana) favorita. ¡Esta entrada no estaría aquí si no fuera por [Natalia](https://freesewing.org/makers/nataliasayang/)! Hizo un cosplay de este personaje el año pasado y es impresionante. Si quieres crear el look de Janet con patrones de FreeSewing: confecciona un [Wahid](/designs/wahid/) y un [Sandy](/designs/sandy/), ambos de un tejido morado intenso, y combínalos con una camisa de manga larga confeccionada con un tejido floreado azul (opcionalmente translúcido). La camisa de Janet tiene muchos adornos para los que no tenemos funciones, pero puedes añadirlos manualmente. - -![Janet de The Good Place](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_janet_7985d4b2af.jpg) ![Cosplay de Janet por Natalia Sayang](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_janet_costume_2114092e9a.jpg) - - -### Hatsune Miku -Sí.... Cuenta como un personaje maduro, aunque su aspecto pueda dar la impresión de que es popular entre los niños. Sin embargo, este vocaloid (producto de un software sintetizador de voz) tiene muchos fans ¡e incluso ha dado conciertos en la vida real! (¡Una locura para un personaje de ficción!) - -De todos modos, para crear su look, necesitarás un [Wahid](/designs/wahid/)gris, opcionalmente con líneas azules, y una corbata [Trayvon](/designs/trayvon/) azul. También lleva una falda negra plisada de cuchillas, con una línea azul, pero... Este patrón no existe en *pero sí en* . Lleva medias negras (¡de nuevo con una raya azul!) con zapatos negros. - -Lleva unas mangas enormes que no están unidas a la parte superior; puedes coger a Sven y coger sólo las mangas, cortar un poco la parte superior de la manga y añadir allí una banda elástica, y hacer que el resto de la manga sea cada vez más ancha. De nuevo existe la opción de añadir una línea azul. - -Puntos extra si puedes encontrar una peluca para sus icónicas coletas azules, pero si tienes el pelo largo también puedes conseguir el estilo recreando su peinado con tu propio pelo. - -![La vocaloid Hatsune Miku](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_hatsune_miku_43ccad726b.jpg) - -![Chaleco Wahid de FreeSewing en gris](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_miku_wahid_2dce7835cc.png) ![Corbata Trayvon de FreeSewing en azul](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_miku_trayvon_a204b6499f.png) - - -Espero haberte inspirado y ¡feliz halloween! 🎃 - -> *¡Ha sido una colaboración entre bobgeorgethethird y lucibytes!* diff --git a/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/fr.md b/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/fr.md deleted file mode 100644 index c4062329b37..00000000000 --- a/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/fr.md +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Il fait peut-être un peu froid, mais les maillots de bain, on les a !" -date: "2021-10-20" -intro: "Incarner ton personnage préféré peut te permettre de vivre une expérience d'Halloween vraiment amusante ! Voici quelques personnages emblématiques pour t'inspirer." -title: "10 cosplays que tu peux réaliser à partir de patrons FreeSewing pour te mettre dans l'ambiance d'Halloween." ---- - -Incarner ton personnage préféré peut te permettre de vivre une expérience d'Halloween vraiment amusante ! Voici quelques personnages emblématiques pour t'inspirer. - -### Bob l'éponge -Peut-être le personnage le plus emblématique de tous, qui ne connaît pas cette éponge jaune ? Et sa tenue est aussi étonnamment élégante ! - -Il porte une chemise blanche et un pantalon marron, qui peuvent être créés respectivement par [Simon](/designs/simon/) et un raccourci de [Charlie](/designs/charlie/) , mais tu as peut-être déjà cela dans ton placard (gain de temps !). Un rouge vif [Trayvon](/designs/trayvon/) et une ceinture noire couronneraient le tout, ou tu peux aller encore plus loin en portant des chaussures noires brillantes et des chaussettes blanches. - -![Bob l'éponge_stock_art.webp](https://posts.freesewing.org/uploads/Sponge_Bob_stock_art_ada2f4fd18.webp) - -![La cravate Trayvon de FreeSewing en rouge vif](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_spongebob_trayvon_e9729ec7ef.png) ![Simon à manches raccourcies en blanc de FreeSewing](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_spongebob_simon_2327811c53.png) ![Charlie de FreeSewing, raccourci et en marron](https://posts.freesewing.org/uploads/spongebob_charlie_fd09ebd233.png) - - -### Patrick -Là où il y a Bob l'éponge, il y a Patrick. Recrée son look avec un Teagan [rose](/designs/teagan/) (ou une chemise rose de ton placard) et un short de bain Shin vert [](/designs/shin/). Si tu veux aller encore plus loin, essaie de trouver du tissu qui ressemble au motif de son short, ou peins toi-même les fleurs violettes sur un short vert ! - -![Une photo de Patrick Star](https://posts.freesewing.org/uploads/large_patrick_star_f206a40931.webp) - -![Tee-shirt Teagan de FreeSewing en rose](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_patrick_teagan_d32ebc17a2.png) ![FreeSewing's Shin swimtrunks en vert et avec des taches violettes.](https://posts.freesewing.org/uploads/small_patrick_shin_42e16e2342.png) - - -### Phineas et Ferb -Un autre duo emblématique ! Recrée la tenue de Phineas avec un [Teagan](/designs/teagan/) à rayures orange et associe-le à un pantalon court bleu de type cargo (ou simplement à un jean foncé). Points bonus si tu as des baskets bleues et peut-être même une teinture de cheveux rouge (temporaire). - -Ferb semble porter un [Simon](/designs/simon/) jaune pastel avec un col et des boutons blancs. Il porte également un pantalon violet à taille très haute, facile à recréer avec un [Charlie](/designs/charlie/)modifié. À part ça, il porte des baskets noires et... des cheveux verts. C'est le moment de te déchaîner. - -![Phineas, Ferb et Perry surfing](https://posts.freesewing.org/uploads/phineas_ferb_45e5afda28.webp) - -![Les chino's Charlie de FreeSewing dans un violet profond](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ferb_charlie_51ced3ff7e.png) ![La chemise Simon de FreeSewing en jaune pastel avec des manches courtes, un col et des boutons blancs.](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ferb_simon_d87b96bc1d.png) ![Tee-shirt Teagan de FreeSewing en jaune avec des rayures orange](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_phineas_teagan_62d98938ee.png) - - -### Ash de Pokémon -Le personnage principal de la série Pokémon bien-aimée ! Bien que son look ait changé de nombreuses fois au cours des 20 dernières années, il existe encore des moyens de l'incarner. - -Il porte généralement des jeans en denim clair et son emblématique chapeau rouge. Nous n'avons pas de patrons pour ces deux types de vêtements, mais nous avons des patrons pour les vestes qu'il porte ! - -Pour créer sa tenue originale, porte un Simon [bleu](/designs/simon/) avec des manches courtes et un col blanc, avec des boutons supérieurs jaunes. Cette veste semble avoir des poches jaunes, mais coudre des bandes jaunes dessus fera aussi l'affaire. (P.S. Cette veste n'est pas vraiment un Simon, mais c'est ce qui s'en rapproche le plus). Si tu veux vraiment aller jusqu'au bout, le bas de sa veste a une ligne jaune et il porte des gants verts sans doigts. Il porte une chemise vert foncé ou noire en dessous, ou utilise [Teagan](/designs/teagan/) si tu n'en as pas. - -Si c'est un peu trop, n'importe quelle veste bleu vif recréera son ambiance. Ajoute des accessoires jaunes pour t'y plonger davantage. Si c'est trop simple, il porte aussi un t-shirt ([Teagan](/designs/teagan/) serait parfait ici aussi !) dans la série Soleil et Lune. Oublie les jeans, il les associe à des vêtements raccourcis [Pacos](/designs/paco/) qui ont des côtes rouges. - -![Personnage Ash de la série Pokémon](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ash_8f9cbfb8f2.jpg) - -![La chemise de Simon de FreeSewing a été modifiée pour refléter la chemise du personnage Ash.](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ash_simon_74ef670561.png) - -(Indice : dans notre autre article sur Halloween, nous avons des idées pour transformer Huey et Hugo en sweats à capuche Pokémon). - - -### Les PowerPuff girls -C'est un cosplay parfait pour un groupe de trois personnes ! Choisis ton bloc corporel préféré et associe-le à un [Sandy](/designs/sandy/). Trouve une grande ceinture noire ou couds simplement une bande noire sur le bloc. Tu peux transformer cela en robe, mais ce n'est pas obligatoire. Les trois portent également des collants blancs et des chaussures noires. Pour Blossom (la rose), tu peux utiliser [Benjamin](/designs/benjamin/) pour créer son nœud. Des points bonus si tu obtiens aussi la bonne coiffure. - -![Les trois PowerPuff girls qui volent](https://posts.freesewing.org/uploads/powerpuff_girls_3231f9ec09.webp) - -### Dora -Dora ! Iconique et assez facile à reproduire. Elle porte une chemise rose coupée (Teagan coupée !) et un pantalon court orange, qui peut être créé en faisant un raccourci de [Pacos](/designs/pacos/) ou un [Charlie](/designs/charlie/). Elle porte des chaussettes jaunes, un bracelet en perles jaunes, avec des chaussures blanches ou roses. Son sac violet est peut-être la chose la plus difficile à trouver. - -![Le personnage de Dora](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_Dora_0eeb97b52f.webp) - -![Tee-shirt Teagan de FreeSewing en rose](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_dora_teagan_e6e26c630c.png) ![Les chinos Charlie de FreeSewing mais en orange et raccourcis](https://posts.freesewing.org/uploads/dora_charlie_6241e9dd2b.png) - -Maintenant, tu t'es peut-être demandé si toute cette liste allait être composée de personnages pour enfants. Ne panique pas ! Il est temps d'avoir des personnages plus matures. - -### Soldier : 76's summer skin -Le soldat stoïque du jeu Overwatch, et ses tenues sont plus amusantes que tu ne le penses. Sa peau d'été donne aussi une tenue décontractée géniale. - -Le tablier bleu est sans doute la partie la plus importante, et aussi la plus difficile à réussir. Son tablier a beaucoup de poches. Tu peux commencer avec [Albert](/designs/albert/) et ajouter des poches. Si tu le fais en coton, tu peux écrire le texte dessus avec de la teinture pour tissu. - -Il porte également une chemise hawaïenne rouge, qui peut être reproduite avec un [Simon](/designs/simon/) à manches courtes, à partir d'un motif fleuri rouge. Il porte un pantalon marron en dessous, qui peut être reproduit avec un raccourci [Charlie](/designs/charlie/). - -Cette personne a même fabriqué le tablier en cuir ! Le propriétaire l'a commandé à [Knotted Bone Leather Works](https://www.knottedboneleatherworks.com/). - -![Le personnage Soldat : 76 dans sa peau d'été](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_soldier76summer_7a8260726d.jpg) - -![Le soldat:76 Tablier de peau d'été en cuir](https://posts.freesewing.org/uploads/small_soldier76cosplay_06df3b891c.webp) - - -### Sherlock Holmes -Eh bien, ce serait presque un crime si nous n'incluions pas ce personnage, car nous avons des modèles inspirés par son émission ! Porte un vêtement bleu marine ou noir [Carlton](/designs/carlton/)/[Carlita](/designs/carlita/) (c'est choquant, je sais) et en dessous, porte des vêtements entièrement noirs, ou une chemise blanche au lieu d'un vêtement noir. Pour obtenir un vrai look, porte une écharpe bleue désaturée et fabrique notre chapeau [Holmes](/designs/holmes/) à partir d'un tissu gris ("chevrons") et avec un ruban marron foncé. - -![Sherlock Holmes de la série télévisée](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_sherlock_holmes_hat_de80125cd1.webp) ![bc.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_bc_f20e01a16d.jpg) - - -### Janet de The Good Place -Janet, notre assistante non humaine (légèrement humaine) préférée. Cet article ne serait pas là sans [Natalia](https://freesewing.org/makers/nataliasayang/)! Elle a cosplayé ce personnage l'année dernière et ça a l'air génial. Si tu veux créer le look de Janet avec des patrons FreeSewing : réalise un [Wahid](/designs/wahid/) et un [Sandy](/designs/sandy/), tous deux dans un tissu violet foncé, et associe-les à une chemise à manches longues fabriquée dans un tissu à fleurs bleues (éventuellement translucide). La chemise de Janet a beaucoup d'allure que nous n'avons pas, mais tu peux ajouter ces éléments manuellement. - -![Janet de The Good Place](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_janet_7985d4b2af.jpg) ![Janet cosplayée par Natalia Sayang](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_janet_costume_2114092e9a.jpg) - - -### Hatsune Miku -Oui.... Elle compte comme un personnage mature, bien que son apparence puisse donner l'impression qu'elle est populaire auprès des enfants. Mais, ce vocaloïde (le produit d'un logiciel de synthèse vocale) a de nombreux fans et a même eu des concerts en chair et en os ! (C'est fou pour un personnage de fiction !) - -Quoi qu'il en soit, pour créer son look, tu auras besoin d'une cravate grise [Wahid](/designs/wahid/), éventuellement avec des lignes bleues, et d'une cravate bleue [Trayvon](/designs/trayvon/) . Elle porte aussi une jupe couteau plissée noire, avec une ligne bleue, mais erm.... Ce modèle n'existe pas *mais* . Elle porte des collants noirs (encore une fois avec une bande bleue !) avec des chaussures noires. - -Elle porte d'énormes manches qui ne sont pas attachées à son haut ; tu peux simplement prendre Sven et ne prendre que les manches, couper un peu le haut de la manche et ajouter un élastique à cet endroit, et faire en sorte que le reste de la manche devienne de plus en plus large. Là encore, il y a la possibilité d'ajouter une ligne bleue. - -Points bonus si tu peux trouver une perruque pour ses emblématiques nattes bleues, mais si tu as les cheveux longs, tu peux aussi retrouver l'ambiance en recréant sa coiffure avec tes propres cheveux. - -![Le vocaloïde Hatsune Miku](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_hatsune_miku_43ccad726b.jpg) - -![Gilet Wahid de FreeSewing en gris](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_miku_wahid_2dce7835cc.png) ![Cravate Trayvon de FreeSewing en bleu](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_miku_trayvon_a204b6499f.png) - - -J'espère que nous t'avons inspiré et joyeux Halloween ! 🎃 - -> *Ce projet est le fruit d'une collaboration entre bobgeorgethethird et lucibytes !* diff --git a/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/nl.md b/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/nl.md deleted file mode 100644 index 879345f7b2c..00000000000 --- a/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/nl.md +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Een beetje koud misschien, maar zwembroeken: die hebben we" -date: "2021-10-20" -intro: "Je favoriete personage uitbeelden kan een heel leuke Halloween-ervaring zijn! Hier zijn een paar iconische personages om je te inspireren." -title: "10 cosplays die je kunt maken van FreeSewing patronen om in Halloween stemming te komen" ---- - -Je favoriete personage uitbeelden kan een heel leuke Halloween-ervaring zijn! Hier zijn een paar iconische personages om je te inspireren. - -### Spongebob -Misschien wel het meest iconische personage van allemaal, wie kent deze gele spons niet? En zijn outfit is ook verrassend stijlvol! - -Hij draagt een wit gekleed overhemd en een bruine broek, die respectievelijk gemaakt kunnen worden door [Simon](/designs/simon/) en een verkorte [Charlie](/designs/charlie/) , maar misschien heb je dit al in je kast liggen (scheelt tijd!). Een knalrode [Trayvon](/designs/trayvon/) en een zwarte riem maken het helemaal af, of je kunt nog verder gaan door glimmende zwarte schoenen en witte sokken te dragen. - -![SpongeBob_voorraad_art.webp](https://posts.freesewing.org/uploads/Sponge_Bob_stock_art_ada2f4fd18.webp) - -![FreeSewing's Trayvon stropdas in felrood](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_spongebob_trayvon_e9729ec7ef.png) ![Simon met verkorte mouwen van FreeSewing in wit](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_spongebob_simon_2327811c53.png) ![FreeSewing's Charlie, ingekort en in bruin](https://posts.freesewing.org/uploads/spongebob_charlie_fd09ebd233.png) - - -### Patrick -Waar Spongebob is, is Patrick. Creëer zijn look met een roze [Teagan](/designs/teagan/) (of een roze shirt uit je kast) en een groene [Shin zwembroek](/designs/shin/). Als je nog verder wilt gaan, probeer dan stof te vinden die lijkt op het patroon van zijn korte broek, of schilder zelf de paarse bloemen op een groene korte broek! - -![Een foto van Patrick Star](https://posts.freesewing.org/uploads/large_patrick_star_f206a40931.webp) - -![Teagan T-shirt van FreeSewing in roze](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_patrick_teagan_d32ebc17a2.png) ![FreeSewing's Shin zwembroek in groen en met paarse blobs](https://posts.freesewing.org/uploads/small_patrick_shin_42e16e2342.png) - - -### Phineas en Ferb -Nog zo'n iconisch duo! Maak de outfit van Phineas na met een oranje gestreepte [Teagan](/designs/teagan/) en combineer deze met een korte, blauwe cargo-achtige broek (of gewoon een donkere spijkerbroek). Bonuspunten als je blauwe sneakers hebt en misschien zelfs (tijdelijk) rode haarverf. - -Ferb lijkt een pastelgele [Simon](/designs/simon/) te dragen met een witte kraag en knopen. Hij draagt ook een paarse broek met hoge taille, die gemakkelijk na te maken is met een aangepaste [Charlie](/designs/charlie/). Verder draagt hij zwarte sneakers en... groen haar. Dit is jouw tijd om uit je dak te gaan. - -![Phineas, Ferb en Perry surfen](https://posts.freesewing.org/uploads/phineas_ferb_45e5afda28.webp) - -![Charlie chino's van FreeSewing in dieppaars](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ferb_charlie_51ced3ff7e.png) ![Simon overhemd van FreeSewing in pastelgeel met korte mouwen en een witte kraag en knopen.](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ferb_simon_d87b96bc1d.png) ![Teagan T-shirt van FreeSewing in geel met oranje strepen](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_phineas_teagan_62d98938ee.png) - - -### Ash van Pokémon -De hoofdpersoon uit de geliefde Pokémon-serie! Hoewel zijn uiterlijk de afgelopen 20 jaar vele malen is veranderd, zijn er nog steeds manieren om hem te belichamen. - -Hij draagt meestal lichte spijkerbroeken en zijn iconische rode hoed. Op dit moment hebben we voor geen van beide patronen, maar wel voor de jassen die hij draagt! - -Om zijn originele outfit te maken, draag je een blauwe [Simon](/designs/simon/) met korte witte mouwen en een witte kraag, met gele bovenknopen. Deze jas lijkt gele zakken te hebben, maar gele strepen erop naaien is ook voldoende. (P.S. Dit jasje is niet echt een Simon, maar het komt het dichtst in de buurt). Als je er echt helemaal voor wilt gaan, heeft de onderkant van zijn jas een gele streep en draagt hij groene handschoenen zonder vingers. Hij draagt er een donkergroen of zwart shirt onder, of gebruik [Teagan](/designs/teagan/) als je die niet hebt. - -Als dat een beetje te veel van het goede is, kun je elke felblauwe jas nemen die bij hem past. Voeg gele accessoires toe om er nog meer in te komen. Als dat te simpel is, draagt hij ook een t-shirt ([Teagan](/designs/teagan/) zou hier ook geweldig zijn!) in de Sun en Moon serie. Vergeet de spijkerbroek voor deze; hij paart deze met een verkorte [Pacos](/designs/paco/) met rode ribboorden. - -![Karakter Ash uit de Pokémon-serie](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ash_8f9cbfb8f2.jpg) - -![FreeSewing's Simon shirt aangepast aan het shirt van het personage Ash](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ash_simon_74ef670561.png) - -(Hint: in onze andere Halloween blogpost hebben we ideeën om van Huey en Hugo Pokémon hoodies te maken!) - - -### De PowerPuff-meisjes -Dit is een perfecte cosplay voor een groep van drie! Kies je favoriete bodyblok en combineer het met een [Sandy](/designs/sandy/). Zoek een grote zwarte riem of naai gewoon een zwarte streep op het blok. Je kunt er een jurk van maken, maar dat is niet verplicht. De drie dragen ook witte panty's en zwarte schoenen. Voor Blossom (de roze) kun je [Benjamin](/designs/benjamin/) gebruiken om haar strik te maken. Bonuspunten als je hun kapsels ook goed hebt. - -![De drie PowerPuff meisjes vliegen](https://posts.freesewing.org/uploads/powerpuff_girls_3231f9ec09.webp) - -### Dora -Dora! Iconisch en vrij gemakkelijk na te maken. Ze draagt een verkort roze shirt (verkorte Teagan!) en een korte oranje broek, die je kunt maken door een verkorte [Pacos](/designs/pacos/) of een [Charlie](/designs/charlie/)te maken. Ze draagt gele sokken, een gele kralenarmband en witte of roze schoenen. Haar paarse tas is misschien wel het moeilijkst te vinden. - -![Het personage Dora](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_Dora_0eeb97b52f.webp) - -![Teagan T-shirt van FreeSewing in roze](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_dora_teagan_e6e26c630c.png) ![Charlie chino's van FreeSewing maar dan oranje en ingekort](https://posts.freesewing.org/uploads/dora_charlie_6241e9dd2b.png) - -Nu vraag je je misschien af of deze hele lijst uit kinderfiguren zal bestaan. Geen paniek! Het is tijd voor meer volwassen personages. - -### Soldaat: 76's zomerhuid -De stoïcijnse soldaat uit de game Overwatch, en zijn outfits zijn leuker dan je zou denken. Zijn zomerse huid zorgt ook voor een geweldige casual outfit. - -Het blauwe schort is misschien wel het belangrijkste onderdeel hiervan en ook het moeilijkste om goed te krijgen. Zijn schort heeft veel zakken. Je kunt beginnen met [Albert](/designs/albert/) en gewoon een heleboel zakken toevoegen. Als je het van katoen maakt, kun je de tekst erop schrijven met textielverf. - -Hij draagt ook een rood Hawaiian shirt, dat je kunt namaken met een [Simon](/designs/simon/) met korte mouwen, van een rood bloemetjespatroon. Hij draagt er een bruine broek onder, die kan worden nagemaakt met een verkorte [Charlie](/designs/charlie/). - -Deze persoon heeft zelfs het schort van leer gemaakt! De eigenaar bestelde het bij [Knotted Bone Leather Works](https://www.knottedboneleatherworks.com/). - -![Het personage Soldaat: 76 in zijn zomerhuid](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_soldier76summer_7a8260726d.jpg) - -![De soldaat:76 Zomerschort van leer](https://posts.freesewing.org/uploads/small_soldier76cosplay_06df3b891c.webp) - - -### Sherlock Holmes -Het zou bijna een misdaad zijn als we dit personage niet zouden opnemen, want we hebben patronen die geïnspireerd zijn door zijn show! Draag een donkere marineblauwe of zwarte [Carlton](/designs/carlton/)/[Carlita](/designs/carlita/) (shocker, ik weet het) en draag daaronder volledig zwarte kleding, of een wit dress shirt in plaats van iets zwarts. Voor een echte look draag je een gedesaturiseerde blauwe sjaal en maak je onze [Holmes hoed](/designs/holmes/) van een grijze stof ("visgraat") en met een donkerbruin lint. - -![Sherlock Holmes uit de tv-serie](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_sherlock_holmes_hat_de80125cd1.webp) ![bc.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_bc_f20e01a16d.jpg) - - -### Janet van The Good Place -Janet, onze favoriete niet-menselijke (licht menselijke) assistente. Dit bericht zou er niet zijn zonder [Natalia](https://freesewing.org/makers/nataliasayang/)! Ze heeft dit personage vorig jaar nagespeeld en het ziet er geweldig uit. Als je Janet's look zou willen creëren met FreeSewing patronen: maak een [Wahid](/designs/wahid/) en [Sandy](/designs/sandy/), beide van een dieppaarse stof, en combineer met een shirt met lange mouwen van een (optioneel doorschijnende) blauw gebloemde stof. Het shirt van Janet heeft veel flair waar we geen functies voor hebben, maar je kunt deze dingen handmatig toevoegen. - -![Janet van The Good Place](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_janet_7985d4b2af.jpg) ![Janet cosplay door Natalia Sayang](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_janet_costume_2114092e9a.jpg) - - -### Hatsune Miku -Ja.... Ze geldt als een volwassen personage, hoewel haar uiterlijk de indruk kan wekken dat ze populair is bij kinderen. Maar deze vocaloid (het product van een spraaksynthesizer-software) heeft veel fans en heeft zelfs concerten in het echt gegeven! (Gek voor een fictief personage!) - -Hoe dan ook, om haar look te creëren heb je een grijze [Wahid](/designs/wahid/)nodig, eventueel met blauwe lijnen, en een blauwe [Trayvon](/designs/trayvon/) stropdas. Ze draagt ook een zwarte plooirok, met een blauwe streep, maar... Dit patroon bestaat niet *maar toch* . Ze draagt een zwarte maillot (weer met een blauwe streep!) met zwarte schoenen. - -Ze draagt enorme mouwen die niet aan haar top vastzitten; je kunt Sven gewoon pakken en alleen de mouwen nemen, een stukje van de bovenkant van de mouw afknippen en daar een elastiek toevoegen, en de rest van de mouw steeds wijder maken. Ook hier is er de optie om een blauwe lijn toe te voegen. - -Bonuspunten als je een pruik kunt vinden voor haar iconische blauwe vlechten, maar als je lang haar hebt kun je ook de vibe krijgen door haar kapsel na te maken met je eigen haar. - -![De vocaloïde Hatsune Miku](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_hatsune_miku_43ccad726b.jpg) - -![FreeSewing's Wahid gilet in grijs](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_miku_wahid_2dce7835cc.png) ![FreeSewing's Trayvon stropdas in blauw](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_miku_trayvon_a204b6499f.png) - - -Hopelijk hebben we je geïnspireerd en happy halloween! 🎃 - -> *Dit was een samenwerking tussen bobgeorgethethird en lucibytes!* diff --git a/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/uk.md b/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/uk.md deleted file mode 100644 index 620ede23066..00000000000 --- a/markdown/org/blog/halloween-cosplays-2021/uk.md +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Можливо, трохи холодно, але плавки у нас є" -date: "2021-10-20" -intro: "Втілення вашого улюбленого персонажа може стати справді веселим святом на Хелловін! Ось кілька знакових персонажів, які надихнуть вас." -title: "10 косплеїв, які ви можете зробити з викрійок FreeSewing, щоб створити настрій на Хелловін" ---- - -Втілення вашого улюбленого персонажа може стати справді веселим святом на Хелловін! Ось кілька знакових персонажів, які надихнуть вас. - -### Губка Боб. -Мабуть, найбільш культовий персонаж з усіх, хто не знає цю жовту губку? І його вбрання теж напрочуд стильне! - -Він носить білу сорочку і коричневі штани, які можна створити за допомогою [Саймона](/designs/simon/) і укороченого [Чарлі](/designs/charlie/) відповідно, але, можливо, вони вже є у вашій шафі (економить час!). Яскраво-червоний [Trayvon](/designs/trayvon/) і чорний ремінь довершать образ, або ж ви можете піти ще далі, одягнувши блискучі чорні туфлі і білі шкарпетки. - -![SpongeBob_stock_art.webp](https://posts.freesewing.org/uploads/Sponge_Bob_stock_art_ada2f4fd18.webp) - -![Яскраво-червона краватка з тройвону від FreeSewing](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_spongebob_trayvon_e9729ec7ef.png) ![Симон з укороченими рукавами від FreeSewing в білому кольорі](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_spongebob_simon_2327811c53.png) ![Чарлі від FreeSewing, укорочений і коричневий](https://posts.freesewing.org/uploads/spongebob_charlie_fd09ebd233.png) - - -### Патріку. -Де є Губка Боб, там є Патрік. Відтворіть його образ за допомогою рожевого [Teagan](/designs/teagan/) (або рожевої сорочки з вашої шафи) і зелених [плавок Shin](/designs/shin/). Якщо ви хочете піти ще далі, спробуйте знайти тканину, що нагадує візерунок його шортів, або ж самі намалюйте фіолетові квіти на парі зелених шортів! - -![Фотографія Патріка Стара](https://posts.freesewing.org/uploads/large_patrick_star_f206a40931.webp) - -![Футболка Teagan від FreeSewing в рожевому кольорі](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_patrick_teagan_d32ebc17a2.png) ![Плавки Shin від FreeSewing в зеленому кольорі з фіолетовими вкрапленнями](https://posts.freesewing.org/uploads/small_patrick_shin_42e16e2342.png) - - -### Фінеас і Ферб -Ще один культовий дует! Відтворіть вбрання Фінеаса за допомогою помаранчевої смугастої [Тіган](/designs/teagan/) і поєднайте її з короткими синіми штанами-карго (або просто темними джинсами). Бонусні бали, якщо у вас є сині кросівки і, можливо, навіть (тимчасово) руда фарба для волосся. - -Ферб, здається, одягнений у пастельно-жовтий [Саймон](/designs/simon/) з білим комірцем і ґудзиками. Він також носить фіолетові штани з дуже високою талією, які легко відтворити за допомогою переробленого [Чарлі](/designs/charlie/). Крім того, він носить чорні кросівки і... зелене волосся. Це ваш час відірватися. - -![Фінес, Ферб і Перрі на серфінгу](https://posts.freesewing.org/uploads/phineas_ferb_45e5afda28.webp) - -![Труси-чіно від FreeSewing в глибокому фіолетовому кольорі](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ferb_charlie_51ced3ff7e.png) ![Сорочка Simon від FreeSewing пастельно-жовтого кольору з короткими рукавами і білим комірцем на ґудзиках.](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ferb_simon_d87b96bc1d.png) ![Футболка Teagan від FreeSewing жовта з помаранчевими смужками](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_phineas_teagan_62d98938ee.png) - - -### Попіл від покемонів -Головний герой з улюбленої серії про покемонів! Хоча за останні 20 років його образ багато разів змінювався, все ще існують способи його втілення. - -Зазвичай він носить світлі джинси і свій культовий червоний капелюх. Наразі у нас немає викрійок для жодного з них, але у нас є викрійки для курток, які він носить! - -Щоб створити його оригінальний образ, одягніть синій [Simon](/designs/simon/) з короткими білими рукавами і білим комірцем, з жовтими верхніми ґудзиками. Здається, що ця куртка має жовті кишені, але якщо пришити на неї жовті смужки, це також зробить свою справу. (P.S. Ця куртка не зовсім Саймон, але вона найближча до нього). Якщо ви дійсно хочете піти до кінця, внизу його піджака є жовта лінія, і він носить зелені рукавички без пальців. Під неї він носить темно-зелену або чорну сорочку, або використовуйте [Teagan](/designs/teagan/) , якщо у вас немає такої. - -Якщо це вже занадто, будь-який яскраво-синій піджак відтворить його атмосферу. Додайте жовті аксесуари, щоб зробити його більш ефектним. Якщо це занадто просто, він також носить футболку ([Тіган](/designs/teagan/) тут теж буде доречною!) із серії "Сонце і Місяць". Забудьте про джинси для цього образу; він поєднує їх з укороченими [пако](/designs/paco/) з червоними ребрами. - -![Персонаж Еш із серії "Покемони](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ash_8f9cbfb8f2.jpg) - -![Сорочка Саймона від FreeSewing перероблена під сорочку персонажа Еша](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_ash_simon_74ef670561.png) - -(Підказка: в іншій статті нашого блогу на Хелловін у нас є ідеї, як перетворити Г'юї та Х'юго на худі з покемонами!) - - -### Дівчата з PowerPuff -Це ідеальний косплей для групи з трьох осіб! Оберіть свій улюблений боді-блок та поєднайте його з [Sandy](/designs/sandy/). Знайдіть великий чорний ремінь або просто пришийте чорну смужку на колодку. Ви можете перетворити це на сукню, але це не обов'язково. Вони також носять білі колготки та чорні туфлі. Для Блоссом (рожевої) ви можете використати [Benjamin](/designs/benjamin/) , щоб створити її лук. Бонусні бали, якщо ви зробите їм правильну зачіску. - -![Три дівчини PowerPuff летять](https://posts.freesewing.org/uploads/powerpuff_girls_3231f9ec09.webp) - -### Дора. -Дора! Культовий і досить простий у відтворенні. На ній укорочена рожева сорочка (укорочена Тіган!) і короткі помаранчеві штани, які можна створити, зробивши укорочені [Pacos](/designs/pacos/) або [Charlie](/designs/charlie/). Вона носить жовті шкарпетки, жовтий браслет з бісеру, білі або рожеві туфлі. Її фіолетову сумку, мабуть, найважче знайти. - -![Персонаж Дора](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_Dora_0eeb97b52f.webp) - -![Футболка Teagan від FreeSewing в рожевому кольорі](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_dora_teagan_e6e26c630c.png) ![Чінос "Чарлі" від FreeSewing, але помаранчеві та вкорочені](https://posts.freesewing.org/uploads/dora_charlie_6241e9dd2b.png) - -Можливо, вам цікаво, чи весь цей список буде дитячими персонажами. Не панікуйте! Настав час для більш зрілих персонажів. - -### Солдат: літня шкіра 76-го року -Стоїчний солдат з гри Overwatch, і його вбрання веселіше, ніж ви можете собі уявити. Його літня шкіра також чудово підходить для повсякденного вбрання. - -Синій фартух - це, мабуть, найважливіша частина, і водночас найскладніша для виконання. Його фартух має багато кишень. Ви можете почати з [Альберта](/designs/albert/) і просто додати купу кишень. Якщо ви робите його з бавовни, ви можете написати на ньому текст за допомогою фарби для тканини. - -Він також носить червону гавайську сорочку, яку можна повторити за допомогою [Simon](/designs/simon/) з короткими рукавами, з червоним квітковим візерунком. Під ним - коричневі штани, які можна повторити з укороченим [Чарлі](/designs/charlie/). - -Ця людина навіть фартух зробила зі шкіри! Власник замовив його у [Knotted Bone Leather Works](https://www.knottedboneleatherworks.com/). - -![Персонаж Солдат: 76 років у літній шкірі](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_soldier76summer_7a8260726d.jpg) - -![Солдат:76 Літній фартух зі шкіри зі шкіри](https://posts.freesewing.org/uploads/small_soldier76cosplay_06df3b891c.webp) - - -### Шeрлoк Холмc. -Ну, було б майже злочином не включити цього персонажа, адже у нас є патерни, натхненні його шоу! Одягніть темно-синій або чорний [Carlton](/designs/carlton/)/[Carlita](/designs/carlita/) (шокує, я знаю), а під нього одягніть повністю чорний одяг або білу сорочку замість чогось чорного. Щоб отримати справжній образ, одягніть насичений синій шарф і зробіть наш [капелюх Холмса](/designs/holmes/) з сірої тканини ("ялинка") і з темно-коричневою стрічкою. - -![Шерлок Холмс з серіалу "Шерлок Холмс](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_sherlock_holmes_hat_de80125cd1.webp) ![bc.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_bc_f20e01a16d.jpg) - - -### Джанет з "Гарного місця -Джанет, наша улюблена нелюдська (трохи людська) помічниця. Цього запису не було б тут, якби не [Наталія](https://freesewing.org/makers/nataliasayang/)! Минулого року вона косплеїла цього персонажа, і це виглядає приголомшливо. Якщо ви хочете створити образ Джанет за допомогою викрійок FreeSewing: зробіть [Wahid](/designs/wahid/) і [Sandy](/designs/sandy/)з тканини насиченого фіолетового кольору і поєднайте їх з сорочкою з довгими рукавами з тканини (за бажанням напівпрозорої) блакитного кольору в клітинку. Сорочка Джанет має багато особливостей, для яких у нас немає функцій, але ви можете додати їх вручну. - -![Джанет з "Гарного місця](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_janet_7985d4b2af.jpg) ![Косплей Джанет від Наталії Саян](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_janet_costume_2114092e9a.jpg) - - -### Хацуне Міку -Так.... Вона вважається зрілим персонажем, хоча її зовнішність може створити враження, що вона популярна серед дітей. Але цей вокалоїд (продукт програмного синтезатора голосу) має багато шанувальників і навіть мав реальні концерти! (Божевільний для вигаданого персонажа!) - -У будь-якому випадку, щоб створити його образ, вам знадобиться сірий [Wahid](/designs/wahid/), за бажанням з синіми лініями, і синя [краватка Trayvon](/designs/trayvon/) . Вона також носить чорну плісировану спідницю-ніж, з синьою лінією, але... Цей шаблон не *ще* існує. На ній чорні колготки (знову з синьою смужкою!) і чорні туфлі. - -Вона носить величезні рукави, які не прикріплені до топа; ви можете просто взяти Свена і взяти тільки рукава, відрізати трохи верхньої частини рукава і додати туди гумку, а решту рукава зробити ширшою і ширшою. Знову ж таки, є можливість додати синю лінію. - -Бонусні бали, якщо ви знайдете перуку для її культових блакитних косичок, але якщо у вас довге волосся, ви також можете відчути атмосферу, відтворивши її зачіску на власному волоссі. - -![Вокалоїд Хацуне Міку](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_hatsune_miku_43ccad726b.jpg) - -![Жилет вахід від FreeSewing в сірому кольорі](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_miku_wahid_2dce7835cc.png) ![Краватка з тройвону від FreeSewing у синьому кольорі](https://posts.freesewing.org/uploads/medium_miku_trayvon_a204b6499f.png) - - -Сподіваємося, ми надихнули вас і щасливого Хеллоуїна! 🎃 - -> *Це була колаборація між bobgeorgethethird та lucibytes!* diff --git a/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/de.md b/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/de.md deleted file mode 100644 index 7a97026e601..00000000000 --- a/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/de.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -author: - - bobgeorgethe3rd - - Lexander -caption: "Zeichnung von @racerxmachina, Sandy!" -date: "2021-10-20" -intro: "Vielleicht hast du schon eine Idee, was du zu Halloween machen möchtest. Oder vielleicht hast du keine Ahnung. Wie auch immer, hier sind ein paar Inspirationen, die dich anregen sollen." -title: "Mit diesen inspirierenden Kostümideen bringst du dein Halloween in Schwung" ---- - - Vielleicht hast du schon eine Idee, was du zu Halloween machen möchtest. Oder vielleicht hast du keine Ahnung. Wie auch immer, hier sind ein paar Inspirationen, die dich anregen sollen. - -### Willst du einen Vintage-Look? -Viele unserer Muster können dir einen Vintage-Look verleihen, ohne dass sie tatsächlich Vintage sein müssen. -Wenn du von den Basismustern [Charlie](/designs/charlie) und [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/)ausgehst, kannst du eine Kombination aus [Wahid](/designs/wahid/), [Jaeger](/designs/jeager), [Carlton](/designs/carlton/)/[Carlita](/designs/carlita) für die Oberbekleidung verwenden. Um den Look zu vervollständigen, zieh ein [Florent](/designs/florent) und ein [Trayvon](/designs/trayvon) oder [Benjamin](/designs/benjamin)an. Wenn du mit [Charlie](/designs/charlie/) nichts anfangen kannst, dann tausche es vielleicht gegen [Cornelius](/designs/cornelius/) oder einen bodenlangen Viertel- oder Halbkreis [Sandy Skirt](/designs/sandy/)aus. - -### Willst du mehr Gothic-Look? -Zuerst machen wir eine romantischere Version von [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/). Das kannst du tun, indem du das Ärmelstück aufschlitzt und spreizt. Es gibt viele Möglichkeiten und Variationen, aber wir empfehlen einen Bischofsärmel, den du unter [auf dem YouTube-Kanal von SewingJulie](https://www.youtube.com/watch?v=GkEZtATYZ2g&ab_channel=SewingJulie)finden kannst. Denke daran, dass [Simon](/designs/simon/)([e](/designs/simone/)) bereits für ein Bündchen entworfen wurde und eine Knopfleiste hat. Von dort aus kannst du dir ein Paar [Charlies](/designs/charlie/)überwerfen. - -Für die Oberbekleidung kannst du dich entweder für [Wahid](/designs/wahid/) oder [Cathrin](/designs/cathrin/) entscheiden und um den Look zu vollenden, empfehlen wir die quadratische Variante von [Benjamin](/designs/benjamin/). Wenn [Charlie](/designs/charlie/) nicht dein Ding ist, kannst du auch [Penelope](/designs/penelope/) oder [Sandy](/designs/sandy/)ausprobieren. -![A drawing of a vampire-like man, wearing a poofy Simon shirt and a purple Wahid waistcoat](https://posts.freesewing.org/uploads/wahidsimonvamp_345e8bb3b0.jpg) -*Zeichnung von @racerxmachina, Sandy* - -### Oder bist du eher ein Geheimagent? -Erhalte den eleganten Look mit [Jaeger](/designs/jaeger/), [Trayvon](/designs/trayvon/)und [Charlie](/designs/charlie/) und kombiniere ihn mit deiner Lieblingssonnenbrille. Wenn die [Jaeger](/designs/jaeger/) nicht dein Stil ist, dann tausche sie gegen die [Wahid](/designs/wahid/)aus. Und wenn dir die Hose nicht gefällt, probiere [Penelope](/designs/penelope/) oder einen Viertelkreis [Sandy](/designs/sandy/). - -Oder vielleicht willst du in deiner Kampfkleidung sein. Versuche [Sven](/designs/sven/) und [Paco](/designs/paco/)zu kombinieren. Kombiniere sie mit ein paar Kampfstiefeln und einem Gürtel deiner Wahl. - -### Vielleicht bist du eher ein Fantasiemensch? -Wir haben zwar nicht viele Schnittmuster, die der Fantasie nachempfunden sind, aber das [Cathrin Korsett](/designs/cathrin/) ist ein guter Anfang. Kombiniere es mit einer Puffärmel-Variante von [Teagan](/designs/teagan/) und einem bodenlangen Viertel- oder Halbkreis [Sandy](/designs/sandy/), und du bist auf dem besten Weg, [dem Cathrin-Coverart](/designs/cathrin/)nachzueifern. Für diejenigen unter euch, die etwas abenteuerlustiger sind, hier eine kleine Herausforderung: Versuche [Cornelius](/designs/cornelius/) und [Paco](/designs/paco/) miteinander zu kombinieren, um Satyrbeine zu kreieren, dann vielleicht mit [Wahid](/designs/wahid/) und [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/). - -### Werde "der Anzugträger". -Das ist ein albernes Outfit, das zu jeder informellen Party getragen werden kann. Die formellen Aspekte von [Jaeger](/designs/jaeger/) und [Charlie](/designs/charlie/) treffen wunderbar auf verrückte gemusterte Stoffe, was für ein super lustiges Halloween-Outfit sorgt, das auch zu anderen Partys getragen werden kann. Eine [Jaeger](/designs/jaeger/) zu machen ist schwer, aber zumindest die Idee ist einfach: Finde deinen verrückten Lieblingsstoff und verwende ihn für beide Teile. Du kannst ein weißes Hemd (oder ein weißes [Simon](/designs/simon/)) darunter tragen. Es gibt auch die Möglichkeit, ein [Trayvon](/designs/trayvon/) oder [Benjamin](/designs/benjamin/) in einer hellen Farbe hinzuzufügen. Die Möglichkeiten sind endlos! - -### Oder möchtest du vielleicht nur ein oder zwei Kleidungsstücke für ein leicht zu tragendes Kostüm anfertigen? -[Huey](/designs/huey/), [Hugo](/designs/hugo/)und [Paco](/designs/paco/) sind die perfekte Basis, um einfache tierische Kapuzenpullis und Hosen zu kreieren, die auch noch bequem zu tragen sind. Es gibt viele Tiere, die du ausprobieren kannst. Hier sind ein paar grundlegende Änderungen und Ideen, die deine Kreativität anregen. - -#### Erstellen einer Rückennaht für Hugo und Huey -Für einfache Dinge wie Rückenstacheln für Dinosaurier kann es nützlich sein, eine Rückennaht in [Hugo](/designs/hugo/) oder [Huey](/designs/huey/)zu erstellen. Dazu schneidest du einfach zwei Rückenteile anstelle von einem an der Falz. Vergiss nicht, die Nahtzugabe entlang der hinteren Mitte hinzuzufügen! Von dort aus baust du deine Ergänzungen, wie z. B. die Stacheln, und heftest sie dann mit der rechten Seite an eines der Rückenteile. Dann steckst du das andere Rückenteil rechts auf rechts über die Oberseite und nähst es fest. Dies zählt nun als dein einziges Rückenteil in der Huey und [Hugo Anleitung](/docs/designs/hugo/instructions/). - -Das Gleiche gilt für das Mittelstück der Motorhaube von [Hugo](/designs/hugo/), und [Huey](/designs/huey/)'s Motorhaube hat bereits eine hintere Mittelnaht, so dass für Huey's Motorhaube keine Änderungen erforderlich sind. Du kannst das Kapuzenmuster auch von Ohr zu Ohr in zwei Hälften teilen, wenn du Dinge wie Ohren hinzufügst, aber vielleicht findest du es einfacher, diese Elemente einfach von Hand anzunähen. - -Für diese Kostüme empfehlen wir Stoffe, die nicht ausfransen, wie z. B. Polarfleece für den Körper und die größeren Zusätze, und Filz für die kleineren Zusätze. - -Mit diesen Änderungen im Hinterkopf, lass uns über ein paar Ideen sprechen. - -#### Flügel -Das mag sich zunächst seltsam anhören, aber hör mir zu. Du kannst Flügel hinzufügen, indem du einen Viertel- oder Halbkreis machst und sie in die Seitennähte von [Huey](/designs/huey/) und [Hugo](/designs/hugo/)steckst. Wenn du deine Flügel stacheliger machen willst, schneide Halbkreise aus der gebogenen Kante deines Musters aus - mit einer Platte geht das viel schneller. Experimentiere! Es gibt viele Arten von Flügeln und viele Formen für sie! -#### Bär -Wer will nicht, dass ein wilder Bär auf einer Party herumläuft? Kreiere runde Ohren für die Kapuze und eine ovale Form für den Unterbauch. Du kannst einen einfachen kleinen Schwanz für die Rückseite des Hoodies machen. -#### Katze -Jeder will eine Katze sein! Nun ja, nicht jeder, aber wenn du dich als eine der Halloween-Klammern verkleiden und es bequem haben willst, ist das der richtige Weg. Füge der Kapuze spitze Dreiecksohren und eventuell Schnurrhaare mit Pfeifenreinigern hinzu und füge einen langen Wurstschwanz auf dem Rücken hinzu. -#### Dinosaurier -Hörner hinzufügen! Füge Zähne hinzu! Stacheln hinzufügen! Die Möglichkeiten sind endlos! Wenn du es ganz einfach halten willst, kannst du die hintere Mittelnaht anpassen und ein paar Stacheln hinzufügen, dann füge ein paar Filzdreiecke hinzu, die Zähne am Rand der Kapuze darstellen. Wenn du dich mutiger fühlst, kannst du versuchen, den Kopf eines Triceratops mit seinen Hörnern nachzubilden. Du kannst auch Flecken hinzufügen, um die Haut der Dinosaurier darzustellen, und sogar einen Schwanz, wenn du Lust dazu hast. -![A drawing of a child and an adult walking hand in hand, one wearing a bat costume, the other a dragon costume](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_paco_costumes_8a199c7572.jpg) -*Zeichnung von @racerxmachina, Sandy* - -#### Hund -Füge dreieckige Ohren und einen wedelnden Schwanz hinzu, oder wenn dir das nicht gefällt, kannst du Schlappohren verwenden. Für mehr Abwechslung kannst du Punkte hinzufügen, um die Farbe zu kennzeichnen. Möglicherweise kannst du es wie Cruella machen und es wie einen Dalmatiner aussehen lassen. -#### Kaninchen -Entscheide dich für rosa, weiß, gelb, braun, grau, schwarz oder jede andere Farbe, die ein Hase haben kann! Füge ovalförmige Ohren und eine kleine Nase hinzu. Für einen Schwanz nimmst du einfach einen Kreis aus Fellstoff um ein Knäuel Füllung und nähst ihn von Hand an deinen Hoodie. -#### Pokemon -Jetzt weiß ich, was du denkst. Warum ist das in den Stammkundenbüchern? Wir hielten es für das Beste, alle [Hugo](/designs/hugo/) und [Huey](/designs/huey/) Anpassungen zusammen zu halten. Warum lässt du dich also nicht von [Frankies Bulbasaur Huey](/showcase/bulbasaur-huey/) inspirieren und bastelst ein [Huey](/designs/huey/) oder [Hugo](/designs/hugo/) inspiriertes Lieblings-Pokemon. Du kannst so aufwändig sein, wie du willst, und Ohren, Zwiebeln und andere Anhängsel anfertigen, oder du kannst einfach das Farbschema deines Lieblings-Pokemon verwenden und seine Augen, seinen Mund und seine Nase auf der Kapuze anbringen. -#### Detektiv Pikachu -Auch ein Detektiv, der es mit Sherlock Holmes aufnehmen könnte, wäre ohne seinen Hut aufgeschmissen. Verwende ein [Holmes](/designs/holmes/) mit einem beige-braunen Fischgrätstoff und dunkelbraunem Band. Und was ist mit den Ohren? Die Ohren?! Ja, die Ohren von Pikachu! Mache eine zweilagige ovale Form mit einem geraden Boden. Du kannst die schwarzen Oberteile entweder ausschneiden und als Naht annähen oder sie annähen, nachdem du die gelben Teile auf die rechte Seite gedreht hast. Nähen Sie die beiden gelben Lagen gut zusammen, lassen Sie die Unterseite offen, schneiden Sie die Nahtzugaben zu und wenden Sie sie auf rechts. Wenn du sie gedreht hast, stopfst du sie aus und nähst sie mit der Hand an die Ohrenklappen des Hirschhorns, bevor sie an der Krone befestigt werden. Wenn es einfacher ist, kannst du sie nach der Fertigstellung annähen. Vergiss nur nicht, die Unterseite mit einer Handnaht zu schließen, bevor du sie an den Ohrenklappen befestigst. Wenn du nicht genau den gleichen Look anstrebst, kannst du mit verschiedenen Farben und Mustern experimentieren und einen einzigartigen Detective Pikachu-Hut für dich kreieren! - -> *Dies war eine Zusammenarbeit zwischen bobgeorgethethird und lucibytes!* diff --git a/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/en.md b/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/en.md deleted file mode 100644 index 8161d57c1bf..00000000000 --- a/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/en.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -author: - - bobgeorgethe3rd - - Lexander -caption: "Drawing by @racerxmachina, Sandy!" -date: "2021-10-20" -intro: "You may already have an idea for what you want to make for Halloween. Or maybe you have no clue. Either way, here is some inspiration to get you going." -title: "Get your Halloween going with these inspirational costume ideas" ---- - - You may already have an idea for what you want to make for Halloween. Or maybe you have no clue. Either way, here is some inspiration to get you going. - -### Want to go for a vintage look? -Many of our patterns can give you a vintage-esque look without actually having to be vintage. -Working outwards from the bases of [Charlie](/designs/charlie) and [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/), you can then use combination of [Wahid](/designs/wahid/), [Jaeger](/designs/jeager), [Carlton](/designs/carlton/)/[Carlita](/designs/carlita) for the outerwear. To complete the look, don a [Florent](/designs/florent) and a [Trayvon](/designs/trayvon) or [Benjamin](/designs/benjamin). If [Charlie](/designs/charlie/) isn’t doing it for you, maybe switch it out for a [Cornelius](/designs/cornelius/) or a floor -length quarter-circle or half-circle [Sandy Skirt](/designs/sandy/). - -### Want to have more of Gothic look? -First, let’s make more Romantic version of [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/). You can do this by slashing and spreading the sleeve piece. There are many ways to do this and many variations, but we recommend a bishop sleeve which you can find [on SewingJulie's YouTube channel]( https://www.youtube.com/watch?v=GkEZtATYZ2g&ab_channel=SewingJulie). Just remember that [Simon](/designs/simon/)([e](/designs/simone/)) has already been drafted for a cuff and has a placket. From there you can throw on a pair of [Charlies](/designs/charlie/). - -For outerwear, you can either go for a [Wahid](/designs/wahid/) or [Cathrin](/designs/cathrin/) and to finish the look we recommend the square variant of [Benjamin](/designs/benjamin/). Again if [Charlie](/designs/charlie/) is not your thing you can try [Penelope](/designs/penelope/) or [Sandy](/designs/sandy/). -![A drawing of a vampire-like man, wearing a poofy Simon shirt and a purple Wahid waistcoat](https://posts.freesewing.org/uploads/wahidsimonvamp_345e8bb3b0.jpg) - *Drawing by @racerxmachina, Sandy* - -### Or are you more of a secret agent? -Get the suave look by making a [Jaeger](/designs/jaeger/), [Trayvon](/designs/trayvon/), and [Charlie](/designs/charlie/) and pair it with your favourite sunglasses. If the [Jaeger](/designs/jaeger/) isn’t your style, try switching it out for a [Wahid](/designs/wahid/). And if trousers don’t take your fancy, try [Penelope](/designs/penelope/) or a quarter-circle [Sandy](/designs/sandy/). - -Or maybe you want to be in your combat garb. Try combining [Sven](/designs/sven/) and [Paco](/designs/paco/). Pair them with some combat boots and a belt of your choosing. - -### Maybe you are more of fantasy dweller? -Whilst we don’t have many patterns that emulate fantasy, the [Cathrin Corset](/designs/cathrin/) is a great place to start. Combine it with a Puff-Sleeve variant of [Teagan](/designs/teagan/) and a floor-length quarter- or half-circle [Sandy](/designs/sandy/), and you are well on your way to emulating [the Cathrin cover art](/designs/cathrin/). For those of you who are feeling a little more adventurous, a little challenge for you: try combining [Cornelius](/designs/cornelius/) and [Paco](/designs/paco/) together to create satyr legs, then perhaps pair it with [Wahid](/designs/wahid/) and [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/). - -### Become "that suit person." -This is a goofy outfit that can be worn to any informal party. The formal aspects of [Jaeger](/designs/jaeger/) and [Charlie](/designs/charlie/) clash beautifully with crazy patterned fabrics, which makes for a super fun Halloween outfit, which can also be worn to other parties in the future. Making a [Jaeger](/designs/jaeger/) is hard, but at least the idea is simple: find your favourite crazy fabric and use it for both pieces. You can wear a white dress shirt (or a white [Simon](/designs/simon/)) underneath. There's an option to add a [Trayvon](/designs/trayvon/) or [Benjamin](/designs/benjamin/) in a bright color as well. The possibilities are endless! - -### Or maybe you only want to make one or two garments for an easy-to-wear costume? -[Huey](/designs/huey/), [Hugo](/designs/hugo/), and [Paco](/designs/paco/) are perfect bases to create simple animal hoodies and trousers that will also be comfortable to wear. There are many animals you can try so here are a few basic alterations and ideas to get your creative brain flowing. - -#### Creating a back seam for Hugo and Huey -For simple things like back spikes for dinosaurs, you may find it useful to create a back seam in [Hugo](/designs/hugo/) or [Huey](/designs/huey/). This is simply done by cutting two back pieces instead of one on the fold. Don't forget to add seam allowance along the center back! From there you would construct your additions, such as spikes, and then baste them to one of the back pieces with right sides together. Then pin the other back piece over the top, right sides together and sew. This will now count as your single back piece in the Huey and [Hugo instructions](/docs/designs/hugo/instructions/). - -The same can be done with the hood center piece for [Hugo](/designs/hugo/), and [Huey](/designs/huey/)'s hood already has a center back seam so no changes are required for Huey's hood. Another thing you can do is split the hood patterns in half ear to ear if you are adding stuff like ears but you may find it easier just to hand sew these elements on. - -For these particular costumes we recommend using fabrics that do not fray such as polar fleece for the body and larger additions, with felt being an option for the smaller add-ons. - -With these alterations in mind, let’s talk some ideas. - -#### Wings -This might sound odd at first, but hear me out. You can add wings by making a quarter- or half-circle and inserting them into the side seams of [Huey](/designs/huey/) and [Hugo](/designs/hugo/). If you make want to make your wings more spiky, cut-out semi-circles from the curved edge of your pattern, a plate will make this a lot quicker. Experiment! There are many types of wings and many shapes for them! -#### Bear -Who doesn’t want a ferocious bear running around a party? Create round ears for the hood and an oval shape to go on front for the underbelly. You can make a simple small tail for the back of the hoodie. -#### Cat -Everybody wants to be a cat! Well not everybody, but if you want to go as one of the Halloween staples and be comfortable, this is the way to do. Add pointed triangle ears to the hood and possibly whiskers with pipe cleaners and add a long sausage tail to the back. -#### Dinosaurs -Add horns! Add teeth! Add spikes! The possibilities are endless! If you want to keep it simple, make the center back seam adjustment and add some spikes, then add some felt triangles to represent teeth around the brim of the hood. If you are feeling more daring, why not try to emulate a triceratops head with its horns. You can also add spots to represent dinosaur skin and even a tail if you're up for it. -![A drawing of a child and an adult walking hand in hand, one wearing a bat costume, the other a dragon costume](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_paco_costumes_8a199c7572.jpg) -*Drawing by @racerxmachina, Sandy* - -#### Dog -Add triangle ears and a wagging tail, or if that’s not to your liking you can try floppy ears. For more variation you can add spots to denote color. Possibly, be a Cruella and make it look like a Dalmatian. -#### Rabbit -Go for pink, white, yellow, brown, grey, black or any other color a bunny can be! Add oval-shaped ears and a small nose. For a tail, simply gather up a circle of fur fabric around a ball of stuffing and hand sew to your hoodie. -#### Pokemon -Now I know what you are thinking. Why is this in the regulars? Well we thought it was best to keep all the [Hugo](/designs/hugo/) and [Huey](/designs/huey/) adaptations together. So why not be inspired by [Frankie’s Bulbasaur Huey](/showcase/bulbasaur-huey/) they made for the child and make a [Huey](/designs/huey/) or [Hugo](/designs/hugo/) inspired favourite Pokemon. You can be as elaborate as you like and make ears, bulbs, and other appendages, or you can simply use the color scheme of your favourite Pokemon and add their eyes, mouth and nose on the hood. -#### Detective Pikachu -A detective that might even rival Sherlock Holmes would also be amiss without their hat. Use a [Holmes](/designs/holmes/) with a beige brown herringbone fabric and dark brown ribbon. Now what about the ears? The ears?! Why yes, Pikachu’s ears! Make a two-layered oval shape with a straight bottom. You can either cut and sew the black tops on as a seam or sew them on after you've turned the yellow parts right-side-out. Sew the two yellow layers together good sides together leaving the bottom open, trim and clip the seam allowances, then turn right-side-out. Once turned, stuff and hand sew to the ear flaps of the deerstalker before they are attached to the crown. You can sew these on after final construction if easier, just remember to close the bottom as a seam with hand-sewing before attaching to ear flaps. If you’re not aiming the exact look experiment with different colors and patterns and make a unique Detective Pikachu hat just for you! - -> *This was a collaboration between bobgeorgethethird and lucibytes!* diff --git a/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/es.md b/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/es.md deleted file mode 100644 index b9221d3b905..00000000000 --- a/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/es.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -author: - - bobgeorgethe3rd - - Lexander -caption: "¡Dibujo de @racerxmachina, Sandy!" -date: "2021-10-20" -intro: "Puede que ya tengas una idea de lo que quieres hacer para Halloween. O tal vez no tengas ni idea. En cualquier caso, aquí tienes algo de inspiración para ponerte en marcha." -title: "Pon en marcha tu Halloween con estas inspiradoras ideas de disfraces" ---- - - Puede que ya tengas una idea de lo que quieres hacer para Halloween. O tal vez no tengas ni idea. En cualquier caso, aquí tienes algo de inspiración para ponerte en marcha. - -### ¿Quieres un look vintage? -Muchos de nuestros patrones pueden darte un aspecto vintage sin tener que ser realmente vintage. -Trabajando hacia el exterior a partir de las bases de [Charlie](/designs/charlie) y [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/), puedes utilizar combinaciones de [Wahid](/designs/wahid/), [Jaeger](/designs/jeager), [Carlton](/designs/carlton/)/[Carlita](/designs/carlita) para las prendas exteriores. Para completar el look, ponte un [Florent](/designs/florent) y un [Trayvon](/designs/trayvon) o [Benjamin](/designs/benjamin). Si [Charlie](/designs/charlie/) no te convence, cámbialo por un [Cornelius](/designs/cornelius/) o un cuarto de círculo o medio círculo [Sandy Skirt](/designs/sandy/). - -### ¿Quieres tener un aspecto más gótico? -Primero, hagamos una versión más romántica de [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/). Puedes hacerlo cortando y extendiendo la pieza de la manga. Hay muchas formas de hacerlo y muchas variaciones, pero te recomendamos una manga obispo que puedes encontrar [en el canal de YouTube de SewingJulie](https://www.youtube.com/watch?v=GkEZtATYZ2g&ab_channel=SewingJulie). Sólo tienes que recordar que [Simon](/designs/simon/)([e](/designs/simone/)) ya tiene un puño y una tapeta. A partir de ahí puedes ponerte un par de [Charlies](/designs/charlie/). - -Para la ropa exterior, puedes optar por un [Wahid](/designs/wahid/) o [Cathrin](/designs/cathrin/) y para terminar el look te recomendamos la variante cuadrada de [Benjamin](/designs/benjamin/). De nuevo, si [Charlie](/designs/charlie/) no es lo tuyo, puedes probar con [Penélope](/designs/penelope/) o [Sandy](/designs/sandy/). -![A drawing of a vampire-like man, wearing a poofy Simon shirt and a purple Wahid waistcoat](https://posts.freesewing.org/uploads/wahidsimonvamp_345e8bb3b0.jpg) -*Dibujo de @racerxmachina, Sandy* - -### ¿O eres más bien un agente secreto? -Consigue un look elegante con [Jaeger](/designs/jaeger/), [Trayvon](/designs/trayvon/), y [Charlie](/designs/charlie/) y combínalo con tus gafas de sol favoritas. Si el [Jaeger](/designs/jaeger/) no es tu estilo, prueba a cambiarlo por un [Wahid](/designs/wahid/). Y si los pantalones no te gustan, prueba [Penélope](/designs/penelope/) o un cuarto de círculo [Sandy](/designs/sandy/). - -O tal vez quieras estar con tu atuendo de combate. Prueba a combinar [Sven](/designs/sven/) y [Paco](/designs/paco/). Combínalos con unas botas de combate y un cinturón de tu elección. - -### ¿Quizá eres más de fantasía? -Aunque no tenemos muchos patrones que emulen la fantasía, el corsé [Cathrin](/designs/cathrin/) es un buen punto de partida. Combínalo con una variante con mangas abullonadas de [Teagan](/designs/teagan/) y un largo hasta el suelo de un cuarto o medio círculo [Sandy](/designs/sandy/), y estarás en el buen camino para emular [el arte de portada de Cathrin](/designs/cathrin/). Para los que os sintáis un poco más aventureros, un pequeño reto para vosotros: probad a combinar [Cornelius](/designs/cornelius/) y [Paco](/designs/paco/) juntos para crear piernas de sátiro, y luego quizás lo emparejéis con [Wahid](/designs/wahid/) y [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/). - -### Conviértete en "esa persona del traje". -Este es un atuendo bobalicón que se puede llevar a cualquier fiesta informal. Los aspectos formales de [Jaeger](/designs/jaeger/) y [Charlie](/designs/charlie/) chocan maravillosamente con las telas de estampados alocados, lo que da lugar a un atuendo de Halloween superdivertido, que también se puede llevar a otras fiestas en el futuro. Hacer un [Jaeger](/designs/jaeger/) es difícil, pero al menos la idea es sencilla: encuentra tu tela loca favorita y utilízala para ambas piezas. Puedes llevar una camisa de vestir blanca (o una [Simon](/designs/simon/)blanca) debajo. También existe la opción de añadir un [Trayvon](/designs/trayvon/) o [Benjamin](/designs/benjamin/) en un color brillante. ¡Las posibilidades son infinitas! - -### ¿O quizá sólo quieras hacer una o dos prendas para un disfraz fácil de llevar? -[Huey](/designs/huey/), [Hugo](/designs/hugo/), y [Paco](/designs/paco/) son bases perfectas para crear sudaderas y pantalones de animales sencillos que además te resultarán cómodos de llevar. Hay muchos animales que puedes probar, así que aquí tienes unas cuantas alteraciones e ideas básicas para hacer fluir tu cerebro creativo. - -#### Crear una costura trasera para Hugo y Huey -Para cosas sencillas, como picos traseros para dinosaurios, puede resultarte útil crear una costura trasera en [Hugo](/designs/hugo/) o [Huey](/designs/huey/). Esto se hace simplemente cortando dos piezas traseras en lugar de una en el pliegue. No olvides añadir el margen de costura a lo largo del centro de la espalda. A partir de ahí, construirías tus añadidos, como los pinchos, y luego los hilvanarías a una de las piezas traseras con los lados derechos juntos. Después, sujeta con alfileres la otra pieza trasera por encima, con los lados derechos juntos, y cose. Esto contará ahora como tu única pieza trasera en las instrucciones de Huey y [Hugo](/docs/designs/hugo/instructions/). - -Lo mismo puede hacerse con la pieza central del capó de [Hugo](/designs/hugo/), y [El capó de Huey](/designs/huey/)ya tiene una costura central trasera, por lo que no es necesario hacer cambios en el capó de Huey. Otra cosa que puedes hacer es dividir los patrones de la capucha por la mitad de oreja a oreja si vas a añadir cosas como orejas, pero puede que te resulte más fácil coser a mano estos elementos. - -Para estos disfraces en concreto recomendamos utilizar tejidos que no se deshilachen, como el forro polar para el cuerpo y los complementos más grandes, siendo el fieltro una opción para los complementos más pequeños. - -Teniendo en cuenta estas alteraciones, hablemos de algunas ideas. - -#### Alas -Esto puede sonar raro al principio, pero escúchame. Puedes añadir alas haciendo un cuarto o medio círculo e insertándolas en las costuras laterales de [Huey](/designs/huey/) y [Hugo](/designs/hugo/). Si quieres que tus alas sean más puntiagudas, recorta semicírculos del borde curvo de tu patrón, una plancha lo hará mucho más rápido. ¡Experimenta! ¡Hay muchos tipos de alas y muchas formas para ellas! -#### Oso -¿Quién no quiere un oso feroz correteando por una fiesta? Crea unas orejas redondas para la capucha y una forma ovalada que vaya delante para el bajo vientre. Puedes hacer una pequeña cola sencilla para la parte trasera de la sudadera. -#### Gato -¡Todo el mundo quiere ser gato! Bueno, no todos, pero si quieres ir como uno de los básicos de Halloween y estar cómodo, ésta es la forma de hacerlo. Añade orejas triangulares puntiagudas a la capucha y posiblemente bigotes con limpiapipas y añade una larga cola de salchicha a la parte trasera. -#### Dinosaurios -¡Añade cuernos! ¡Añade dientes! ¡Añade pinchos! ¡Las posibilidades son infinitas! Si quieres que sea sencillo, haz el ajuste de la costura central trasera y añade unos pinchos, luego añade unos triángulos de fieltro para representar los dientes alrededor del borde de la capucha. Si te sientes más atrevido, ¿por qué no intentas emular una cabeza de triceratops con sus cuernos? También puedes añadir manchas para representar la piel del dinosaurio e incluso una cola si te animas. -![A drawing of a child and an adult walking hand in hand, one wearing a bat costume, the other a dragon costume](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_paco_costumes_8a199c7572.jpg) -*Dibujo de @racerxmachina, Sandy* - -#### Perro -Añade orejas triangulares y una cola que se mueva, o si eso no te gusta, puedes probar con orejas caídas. Para variar más, puedes añadir manchas para denotar el color. Posiblemente, sé una Cruella y haz que parezca un dálmata. -#### Conejo -Elige rosa, blanco, amarillo, marrón, gris, negro o cualquier otro color que pueda tener un conejito. Añade orejas ovaladas y una nariz pequeña. Para la cola, sólo tienes que juntar un círculo de tela de pelo alrededor de una bola de relleno y coserlo a mano a la sudadera. -#### Pokemon -Ahora sé lo que estás pensando. ¿Por qué está esto en los habituales? Bueno, pensamos que lo mejor era mantener juntas todas las adaptaciones de [Hugo](/designs/hugo/) y [Huey](/designs/huey/) . Así que, ¿por qué no te inspiras en [Frankie's Bulbasaur Huey](/showcase/bulbasaur-huey/) que hicieron para el niño y haces un [Huey](/designs/huey/) o [Hugo](/designs/hugo/) inspirado en tu Pokemon favorito? Puedes ser tan elaborado como quieras y hacer orejas, bulbos y otros apéndices, o simplemente puedes utilizar el esquema de colores de tu Pokemon favorito y añadir sus ojos, boca y nariz en la capucha. -#### Detective Pikachu -Un detective que incluso podría rivalizar con Sherlock Holmes también estaría mal sin su sombrero. Utiliza un [Holmes](/designs/holmes/) con una tela de espiga marrón beige y una cinta marrón oscura. ¿Y las orejas? ¿Las orejas? Pues sí, ¡las orejas de Pikachu! Haz una forma ovalada de dos capas con el fondo recto. Puedes cortar y coser las partes superiores negras como una costura o coserlas después de haber dado la vuelta a las partes amarillas. Cose las dos capas amarillas por el lado bueno dejando la parte inferior abierta, recorta y recorta los márgenes de costura, y dales la vuelta por el derecho. Una vez dada la vuelta, rellena y cose a mano las solapas de las orejas del gamo antes de unirlas a la corona. Puedes coserlas después de la construcción final si te resulta más fácil, sólo recuerda cerrar la parte inferior como una costura a mano antes de unirlas a las orejeras. Si no te apetece el look exacto, experimenta con distintos colores y estampados, ¡y crea un sombrero de Detective Pikachu único para ti! - -> *¡Ha sido una colaboración entre bobgeorgethethird y lucibytes!* diff --git a/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/fr.md b/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/fr.md deleted file mode 100644 index 0672e6f2ffe..00000000000 --- a/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/fr.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -author: - - bobgeorgethe3rd - - Lexander -caption: "Dessin de @racerxmachina, Sandy !" -date: "2021-10-20" -intro: "Tu as peut-être déjà une idée de ce que tu veux faire pour Halloween. Ou peut-être que tu n'en as aucune idée. Quoi qu'il en soit, voici quelques sources d'inspiration pour te lancer." -title: "Prépare ton Halloween avec ces idées de déguisements inspirantes." ---- - - Tu as peut-être déjà une idée de ce que tu veux faire pour Halloween. Ou peut-être que tu n'en as aucune idée. Quoi qu'il en soit, voici quelques sources d'inspiration pour te lancer. - -### Tu veux opter pour un look vintage ? -Beaucoup de nos motifs peuvent te donner un look vintage sans avoir besoin d'être vintage. -En travaillant vers l'extérieur à partir des bases de [Charlie](/designs/charlie) et [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/), tu peux ensuite utiliser des combinaisons de [Wahid](/designs/wahid/), [Jaeger](/designs/jeager), [Carlton](/designs/carlton/)/[Carlita](/designs/carlita) pour les vêtements d'extérieur. Pour compléter ton look, enfile un [Florent](/designs/florent) et un [Trayvon](/designs/trayvon) ou [Benjamin](/designs/benjamin). Si [Charlie](/designs/charlie/) ne te convient pas, remplace-le par [Cornelius](/designs/cornelius/) ou par un quart de cercle ou un demi-cercle [Sandy Skirt](/designs/sandy/). - -### Tu veux avoir un look plus gothique ? -Tout d'abord, réalisons une version plus romantique de [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/). Tu peux le faire en taillant et en écartant le morceau de manche. Il existe de nombreuses façons de procéder et de nombreuses variantes, mais nous te recommandons une manche d'évêque que tu trouveras [sur la chaîne YouTube de SewingJulie](https://www.youtube.com/watch?v=GkEZtATYZ2g&ab_channel=SewingJulie). Rappelle-toi que [Simon](/designs/simon/)([e](/designs/simone/)) a déjà été rédigé pour une manchette et possède une patte de boutonnage. A partir de là, tu peux enfiler une paire de [Charlies](/designs/charlie/). - -Pour les vêtements d'extérieur, tu peux soit opter pour un [Wahid](/designs/wahid/) ou [Cathrin](/designs/cathrin/) et pour finir le look, nous te recommandons la variante carrée de [Benjamin](/designs/benjamin/). Encore une fois, si [Charlie](/designs/charlie/) n'est pas ton truc, tu peux essayer [Penelope](/designs/penelope/) ou [Sandy](/designs/sandy/). -![A drawing of a vampire-like man, wearing a poofy Simon shirt and a purple Wahid waistcoat](https://posts.freesewing.org/uploads/wahidsimonvamp_345e8bb3b0.jpg) -*Dessin de @racerxmachina, Sandy* - -### Ou bien es-tu plutôt un agent secret ? -Adopte le look suave en faisant un [Jaeger](/designs/jaeger/), [Trayvon](/designs/trayvon/), et [Charlie](/designs/charlie/) et en l'associant à tes lunettes de soleil préférées. Si le [Jaeger](/designs/jaeger/) n'est pas ton style, essaie de le remplacer par un [Wahid](/designs/wahid/). Et si les pantalons ne te plaisent pas, essaie [Penelope](/designs/penelope/) ou un quart de cercle [Sandy](/designs/sandy/). - -Ou peut-être veux-tu être en tenue de combat. Essaie de combiner [Sven](/designs/sven/) et [Paco](/designs/paco/). Associe-les à des bottes de combat et à une ceinture de ton choix. - -### Peut-être es-tu plus porté sur l'imaginaire ? -[Bien que nous n'ayons pas beaucoup de patrons qui imitent la fantaisie, le corset Cathrin](/designs/cathrin/) est un bon point de départ. Combine-la avec une variante à manches bouffantes de [Teagan](/designs/teagan/) et un quart de cercle ou un demi-cercle de longueur de plancher [Sandy](/designs/sandy/), et tu es en bonne voie pour imiter [l'illustration de couverture de Cathrin](/designs/cathrin/). Pour ceux qui se sentent un peu plus aventureux, un petit défi pour toi : essaie de combiner [Cornelius](/designs/cornelius/) et [Paco](/designs/paco/) pour créer des jambes de satyre, puis peut-être de les associer à [Wahid](/designs/wahid/) et [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/). - -### Deviens "cette personne en costume". -C'est une tenue loufoque qui peut être portée à n'importe quelle fête informelle. Les aspects formels de [Jaeger](/designs/jaeger/) et [Charlie](/designs/charlie/) s'opposent magnifiquement aux tissus à motifs fous, ce qui donne une tenue d'Halloween super amusante, qui peut aussi être portée à d'autres fêtes à l'avenir. Faire un [Jaeger](/designs/jaeger/) est difficile, mais au moins l'idée est simple : trouve ton tissu fou préféré et utilise-le pour les deux pièces. Tu peux porter une chemise blanche (ou un [Simon](/designs/simon/)) en dessous. Il est possible d'ajouter un [Trayvon](/designs/trayvon/) ou un [Benjamin](/designs/benjamin/) dans une couleur vive. Les possibilités sont infinies ! - -### Ou peut-être ne veux-tu faire qu'un ou deux vêtements pour un costume facile à porter ? -[Huey](/designs/huey/), [Hugo](/designs/hugo/), et [Paco](/designs/paco/) sont des bases parfaites pour créer des sweats à capuche et des pantalons d'animaux simples qui seront également confortables à porter. Il y a beaucoup d'animaux que tu peux essayer, alors voici quelques modifications et idées de base pour faire fonctionner ton cerveau créatif. - -#### Créer une couture arrière pour Hugo et Huey -Pour des choses simples comme les pics dorsaux pour les dinosaures, tu peux trouver utile de créer une couture arrière dans [Hugo](/designs/hugo/) ou [Huey](/designs/huey/). Pour cela, il suffit de couper deux morceaux de dos au lieu d'un seul sur le pli. N'oublie pas d'ajouter le surplus de couture au centre du dos ! À partir de là, tu construiras tes ajouts, comme les pointes, et tu les colleras à l'un des morceaux du dos, endroit contre endroit. Puis épingle l'autre pièce du dos sur le dessus, endroit contre endroit, et couds. Cela comptera maintenant comme une seule pièce de dos dans les instructions de Huey et [Hugo](/docs/designs/hugo/instructions/). - -Tu peux faire la même chose avec la pièce centrale de la capuche de [Hugo](/designs/hugo/), et de [Huey](/designs/huey/). La capuche de Huey a déjà une couture centrale à l'arrière, donc aucune modification n'est nécessaire pour la capuche de Huey. Tu peux aussi diviser les patrons de la capuche en deux, d'une oreille à l'autre, si tu ajoutes des éléments comme des oreilles, mais tu trouveras peut-être plus facile de coudre ces éléments à la main. - -Pour ces costumes particuliers, nous recommandons d'utiliser des tissus qui ne s'effilochent pas, comme le polaire pour le corps et les ajouts plus importants, le feutre étant une option pour les ajouts plus petits. - -En gardant ces modifications à l'esprit, parlons de quelques idées. - -#### Ailes -Cela peut sembler bizarre à première vue, mais écoute-moi. Tu peux ajouter des ailes en faisant un quart de cercle ou un demi-cercle et en les insérant dans les coutures latérales de [Huey](/designs/huey/) et [Hugo](/designs/hugo/). Si tu veux rendre tes ailes plus hérissées, découpe des demi-cercles sur le bord incurvé de ton patron, une plaque te permettra de le faire beaucoup plus rapidement. Expérimente ! Il existe de nombreux types d'ailes et de nombreuses formes pour celles-ci ! -#### Ours -Qui n'a pas envie qu'un ours féroce court autour d'une fête ? Crée des oreilles rondes pour le capuchon et une forme ovale à placer sur le devant pour le bas-ventre. Tu peux faire une simple petite queue pour l'arrière du sweat à capuche. -#### Chat -Tout le monde veut être un chat ! Bon, pas tout le monde, mais si tu veux te déguiser en l'un des incontournables d'Halloween tout en étant à l'aise, c'est ce qu'il faut faire. Ajoute des oreilles triangulaires pointues au capuchon et éventuellement des moustaches avec des cure-pipes et ajoute une longue queue de saucisse à l'arrière. -#### Dinosaures -Ajoute des cornes ! Ajoute des dents ! Ajoute des pointes ! Les possibilités sont infinies ! Si tu veux rester simple, fais l'ajustement de la couture centrale du dos et ajoute quelques pointes, puis ajoute quelques triangles de feutrine pour représenter les dents autour du bord de la capuche. Si tu te sens plus audacieux, pourquoi ne pas essayer d'imiter une tête de tricératops avec ses cornes. Tu peux aussi ajouter des taches pour représenter la peau du dinosaure et même une queue si ça te tente. -![A drawing of a child and an adult walking hand in hand, one wearing a bat costume, the other a dragon costume](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_paco_costumes_8a199c7572.jpg) -*Dessin de @racerxmachina, Sandy* - -#### Chien -Ajoute des oreilles en triangle et une queue qui remue, ou si ce n'est pas à ton goût, tu peux essayer des oreilles tombantes. Pour plus de variations, tu peux ajouter des taches pour indiquer la couleur. Éventuellement, sois une Cruella et donne-lui l'apparence d'un dalmatien. -#### Lapin -Opte pour le rose, le blanc, le jaune, le marron, le gris, le noir ou toute autre couleur que peut avoir un lapin ! Ajoute des oreilles de forme ovale et un petit nez. Pour la queue, il suffit de rassembler un cercle de tissu de fourrure autour d'une boule de rembourrage et de le coudre à la main à ton sweat à capuche. -#### Pokemon -Je sais maintenant ce que tu penses. Pourquoi est-ce que cela figure dans les réguliers ? Nous avons pensé qu'il valait mieux garder ensemble toutes les adaptations de [Hugo](/designs/hugo/) et [Huey](/designs/huey/) . Alors pourquoi ne pas t'inspirer du Bulbasaur Huey [Frankie](/showcase/bulbasaur-huey/) qu'ils ont fait pour l'enfant et fabriquer un Pokemon préféré inspiré de [Huey](/designs/huey/) ou [Hugo](/designs/hugo/) . Tu peux être aussi élaboré que tu le souhaites et faire des oreilles, des bulbes et d'autres appendices, ou tu peux simplement utiliser la palette de couleurs de ton Pokemon préféré et ajouter ses yeux, sa bouche et son nez sur la capuche. -#### Détective Pikachu -Un détective qui pourrait même rivaliser avec Sherlock Holmes ne serait pas non plus sans son chapeau. Utilise un [Holmes](/designs/holmes/) avec un tissu à chevrons brun beige et un ruban brun foncé. Et maintenant, qu'en est-il des oreilles ? Les oreilles ! Pourquoi oui, les oreilles de Pikachu ! Fais une forme ovale à deux couches avec un fond droit. Tu peux soit découper et coudre les parties supérieures noires comme une couture, soit les coudre après avoir retourné les parties jaunes à l'endroit. Couds les deux couches jaunes ensemble, bon côté contre bon côté, en laissant le bas ouvert, coupe et clipse les surplus de couture, puis retourne-les sur l'endroit. Une fois tourné, rembourre et couds à la main les rabats des oreilles du deerstalker avant qu'ils ne soient attachés à la couronne. Tu peux les coudre après la construction finale si c'est plus facile, mais n'oublie pas de fermer le bas comme une couture à la main avant d'attacher les rabats d'oreille. Si tu ne vises pas le look exact, expérimente avec différentes couleurs et différents motifs et fabrique un chapeau de détective Pikachu unique, rien que pour toi ! - -> *Ce projet est le fruit d'une collaboration entre bobgeorgethethird et lucibytes !* diff --git a/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/nl.md b/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/nl.md deleted file mode 100644 index 972975a9771..00000000000 --- a/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/nl.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -author: - - bobgeorgethe3rd - - Lexander -caption: "Tekening van @racerxmachina, Sandy!" -date: "2021-10-20" -intro: "Misschien heb je al een idee wat je wilt maken voor Halloween. Of misschien heb je geen idee. Hoe dan ook, hier is wat inspiratie om je op weg te helpen." -title: "Breng Halloween op gang met deze inspirerende kostuumideeën" ---- - - Misschien heb je al een idee wat je wilt maken voor Halloween. Of misschien heb je geen idee. Hoe dan ook, hier is wat inspiratie om je op weg te helpen. - -### Wil je voor een vintage look gaan? -Veel van onze patronen kunnen je een vintage-achtige look geven zonder dat het echt vintage hoeft te zijn. -Vanuit de basis van [Charlie](/designs/charlie) en [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/)kun je een combinatie gebruiken van [Wahid](/designs/wahid/), [Jaeger](/designs/jeager), [Carlton](/designs/carlton/)/[Carlita](/designs/carlita) voor de bovenkleding. Om de look compleet te maken, trek je een [Florent](/designs/florent) en een [Trayvon](/designs/trayvon) of [Benjamin](/designs/benjamin)aan. Als [Charlie](/designs/charlie/) niets voor je is, kun je hem misschien ruilen voor een [Cornelius](/designs/cornelius/) of een kwartcirkel of halve cirkel van vloerlengte [Sandy Skirt](/designs/sandy/). - -### Wil je meer een gotische look? -Laten we eerst een meer romantische versie maken van [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/). Je kunt dit doen door het mouwstuk in te snijden en te spreiden. Er zijn veel manieren om dit te doen en veel variaties, maar wij raden een bisschopsmouw aan die je kunt vinden op [op SewingJulie's YouTube kanaal](https://www.youtube.com/watch?v=GkEZtATYZ2g&ab_channel=SewingJulie). Vergeet niet dat [Simon](/designs/simon/)([e](/designs/simone/)) al is ontworpen voor een manchet en een placket heeft. Van daaruit kun je een paar [Charlies](/designs/charlie/)aantrekken. - -Als bovenkleding kun je gaan voor [Wahid](/designs/wahid/) of [Cathrin](/designs/cathrin/) en om de look af te maken raden we de vierkante variant van [Benjamin](/designs/benjamin/)aan. Nogmaals, als [Charlie](/designs/charlie/) niet je ding is, kun je [Penelope](/designs/penelope/) of [Sandy](/designs/sandy/)proberen. -![A drawing of a vampire-like man, wearing a poofy Simon shirt and a purple Wahid waistcoat](https://posts.freesewing.org/uploads/wahidsimonvamp_345e8bb3b0.jpg) -*Tekening door @racerxmachina, Sandy* - -### Of ben je meer een geheim agent? -Ga voor een suave look met [Jaeger](/designs/jaeger/), [Trayvon](/designs/trayvon/)en [Charlie](/designs/charlie/) en combineer met je favoriete zonnebril. Als de [Jaeger](/designs/jaeger/) niet jouw stijl is, probeer hem dan om te ruilen voor een [Wahid](/designs/wahid/). En als je geen zin hebt in broeken, probeer dan eens [Penelope](/designs/penelope/) of een kwartcirkel [Sandy](/designs/sandy/). - -Of misschien wil je je gevechtskleding aan. Probeer [Sven](/designs/sven/) en [Paco](/designs/paco/)te combineren. Combineer ze met combat boots en een riem naar keuze. - -### Misschien ben je meer een fantast? -Hoewel we niet veel patronen hebben die fantasie nabootsen, is de [Cathrin Corset](/designs/cathrin/) een geweldige plek om te beginnen. Combineer het met een pofmouwvariant van [Teagan](/designs/teagan/) en een vloerlange kwart- of halve cirkel [Sandy](/designs/sandy/), en je bent goed op weg om [de Cathrin cover art](/designs/cathrin/)te evenaren. Voor degenen onder jullie die zich wat avontuurlijker voelen, een kleine uitdaging voor jullie: probeer [Cornelius](/designs/cornelius/) en [Paco](/designs/paco/) samen te combineren tot saterbenen, en combineer het dan misschien met [Wahid](/designs/wahid/) en [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/). - -### Word "die persoon in dat pak". -Dit is een maffe outfit die je naar elk informeel feestje kunt dragen. De formele aspecten van [Jaeger](/designs/jaeger/) en [Charlie](/designs/charlie/) botsen prachtig met gekke stoffen met patronen, wat zorgt voor een superleuke Halloween-outfit, die in de toekomst ook naar andere feestjes gedragen kan worden. Een [Jaeger](/designs/jaeger/) maken is moeilijk, maar het idee is in ieder geval eenvoudig: zoek je favoriete gekke stof en gebruik die voor beide delen. Je kunt er een wit overhemd onder dragen (of een witte [Simon](/designs/simon/)). Er is ook een optie om een [Trayvon](/designs/trayvon/) of [Benjamin](/designs/benjamin/) in een felle kleur toe te voegen. De mogelijkheden zijn eindeloos! - -### Of misschien wil je maar één of twee kledingstukken maken voor een gemakkelijk te dragen kostuum? -[Huey](/designs/huey/), [Hugo](/designs/hugo/), en [Paco](/designs/paco/) zijn perfecte bases om eenvoudige hoodies en broeken met dieren te maken die ook nog eens comfortabel zitten. Er zijn veel dieren die je kunt proberen, dus hier zijn een paar basiswijzigingen en ideeën om je creatieve brein aan het werk te zetten. - -#### Een rugnaad maken voor Hugo en Huey -Voor eenvoudige dingen zoals rugspikes voor dinosaurussen kun je het handig vinden om een rugnaad te maken in [Hugo](/designs/hugo/) of [Huey](/designs/huey/). Dit doe je eenvoudigweg door twee achterste stukken te knippen in plaats van één op de vouw. Vergeet niet om naadtoeslag toe te voegen langs het midden van de rug! Van daaruit maak je je toevoegingen, zoals spikes, en dan rijg je ze op een van de achterste stukken met de goede kanten op elkaar. Speld dan het andere achterstuk over de bovenkant, goede kanten op elkaar en naai. Dit telt nu als je enkele achterstuk in de Huey en [Hugo instructies](/docs/designs/hugo/instructions/). - -Hetzelfde kan gedaan worden met het middenstuk van de motorkap voor [Hugo](/designs/hugo/), en [Huey](/designs/huey/)'s motorkap heeft al een middenachternaad, dus er zijn geen veranderingen nodig voor Huey's motorkap. Je kunt ook de motieven van oor tot oor in tweeën delen als je dingen als oren toevoegt, maar misschien vind je het makkelijker om deze elementen er gewoon met de hand op te naaien. - -Voor deze specifieke kostuums raden we aan stoffen te gebruiken die niet rafelen, zoals polarfleece voor het lijf en de grotere toevoegingen, met vilt als optie voor de kleinere toevoegingen. - -Laten we, met deze veranderingen in gedachten, eens wat ideeën bespreken. - -#### Vleugels -Dit klinkt in eerste instantie misschien vreemd, maar luister naar me. Je kunt vleugels toevoegen door een kwart of halve cirkel te maken en deze in de zijnaden van [Huey](/designs/huey/) en [Hugo](/designs/hugo/)te steken. Als je je vleugels piekeriger wilt maken, knip dan halve cirkels uit de gebogen rand van je patroon, met een plaat gaat dit een stuk sneller. Experimenteer! Er zijn veel soorten vleugels en er zijn veel vormen voor! -#### Beer -Wie wil er nou geen woeste beer op een feestje? Maak ronde oren voor de capuchon en een ovale vorm voor de onderbuik. Je kunt een eenvoudig staartje maken voor de achterkant van de hoodie. -#### Kat -Iedereen wil een kat zijn! Nou ja, niet iedereen, maar als je wilt gaan als een van de Halloween-nietjes en je comfortabel wilt voelen, dan is dit de manier om het te doen. Voeg puntige driehoekige oren toe aan de kap en eventueel snorharen met pijpenragers en voeg een lange worststaart toe aan de achterkant. -#### Dinosaurussen -Hoorns toevoegen! Voeg tanden toe! Voeg spikes toe! De mogelijkheden zijn eindeloos! Als je het eenvoudig wilt houden, pas dan de middenachternaad aan en voeg wat spikes toe, voeg dan wat driehoekjes van vilt toe om tanden voor te stellen rond de rand van de kap. Als je je gewaagder voelt, waarom probeer je dan niet een triceratopskop na te maken met zijn hoorns. Je kunt ook vlekken toevoegen om dinosaurushuid voor te stellen en zelfs een staart als je daar zin in hebt. -![A drawing of a child and an adult walking hand in hand, one wearing a bat costume, the other a dragon costume](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_paco_costumes_8a199c7572.jpg) -*Tekening door @racerxmachina, Sandy* - -#### Hond -Voeg driehoekige oren en een kwispelende staart toe, of als je dat niet leuk vindt kun je flaporen proberen. Voor meer variatie kun je vlekken toevoegen om de kleur aan te geven. Wees eventueel een Cruella en laat het op een dalmatiër lijken. -#### Konijn -Ga voor roze, wit, geel, bruin, grijs, zwart of elke andere kleur die een konijn maar kan hebben! Voeg ovaalvormige oren en een kleine neus toe. Voor een staart verzamel je gewoon een cirkel van bontstof rond een bolletje vulling en naai je hem met de hand vast aan je hoodie. -#### Pokemon -Nu weet ik wat je denkt. Waarom staat dit bij de vaste klanten? Het leek ons het beste om alle [Hugo](/designs/hugo/) en [Huey](/designs/huey/) adaptaties bij elkaar te houden. Dus laat je inspireren door [Frankie's Bulbasaur Huey](/showcase/bulbasaur-huey/) die ze voor het kind maakten en maak een [Huey](/designs/huey/) of [Hugo](/designs/hugo/) geïnspireerde favoriete Pokemon. Je kunt zo uitgebreid zijn als je wilt en oren, bollen en andere aanhangsels maken, of je kunt gewoon het kleurenschema van je favoriete Pokemon gebruiken en hun ogen, mond en neus op de kap zetten. -#### Detective Pikachu -Een detective die zelfs zou kunnen wedijveren met Sherlock Holmes zou ook niet zonder hoed kunnen. Gebruik een [Holmes](/designs/holmes/) met een beigebruine visgraatstof en donkerbruin lint. Hoe zit het nu met de oren? De oren! Waarom ja, de oren van Pikachu! Maak een ovale vorm met twee lagen en een rechte onderkant. Je kunt de zwarte bovenkanten als naad knippen en vastnaaien of ze vastnaaien nadat je de gele delen met de goede kant naar buiten hebt gekeerd. Naai de twee gele lagen met de goede kanten op elkaar en laat de onderkant open, knip de naadtoeslagen bij en knip ze af, keer dan met de goede kant naar buiten. Na het draaien vul je de oorflappen van de hertenstaf en naai je ze met de hand vast voordat ze aan de kroon worden vastgemaakt. Je kunt deze na het maken vastnaaien als dat makkelijker is, maar vergeet dan niet om de onderkant met de hand dicht te naaien voordat je de oorkleppen vastmaakt. Als je niet precies de juiste look voor ogen hebt, experimenteer dan met verschillende kleuren en patronen en maak een unieke Detective Pikachu hoed speciaal voor jou! - -> *Dit was een samenwerking tussen bobgeorgethethird en lucibytes!* diff --git a/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/uk.md b/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/uk.md deleted file mode 100644 index 7fcfc15f150..00000000000 --- a/markdown/org/blog/halloween-ideas-2021/uk.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -author: - - bobgeorgethe3rd - - Лександре. -caption: "Малюнок від @racerxmachina, Сенді!" -date: "2021-10-20" -intro: "Можливо, у вас вже є ідея, що ви хочете зробити на Геловін. А може, ви й гадки не маєте. У будь-якому випадку, ось вам трохи натхнення для початку роботи." -title: "Почніть святкувати Хелловін з цих надихаючих ідей для костюмів" ---- - - Можливо, у вас вже є ідея, що ви хочете зробити на Геловін. А може, ви й гадки не маєте. У будь-якому випадку, ось вам трохи натхнення для початку роботи. - -### Хочете створити вінтажний образ? -Багато з наших візерунків можуть надати вам вінтажного вигляду без необхідності бути вінтажними. -Відштовхуючись від основ [Charlie](/designs/charlie) і [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/), ви можете використовувати комбінації [Wahid](/designs/wahid/), [Jaeger](/designs/jeager), [Carlton](/designs/carlton/)/[Carlita](/designs/carlita) для створення верхнього одягу. Щоб завершити образ, одягніть [Florent](/designs/florent) і [Trayvon](/designs/trayvon) або [Benjamin](/designs/benjamin). Якщо вам не підходить [Charlie](/designs/charlie/) , можливо, варто замінити його на [Cornelius](/designs/cornelius/) або чверть-коло чи півколо довжиною до підлоги [Sandy Skirt](/designs/sandy/). - -### Хочете мати більше готичного вигляду? -Спочатку зробимо більш романтичну версію [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/). Ви можете зробити це, розрізавши і розправивши частину рукава. Існує багато способів зробити це і багато варіацій, але ми рекомендуємо рукав єпископа, який ви можете знайти [на YouTube-каналі SewingJulie](https://www.youtube.com/watch?v=GkEZtATYZ2g&ab_channel=SewingJulie). Просто пам'ятайте, що [Саймон](/designs/simon/)([e](/designs/simone/)) вже був призваний на військову службу і має бляху. Звідти ви можете накинути пару [Чарлі](/designs/charlie/). - -Для верхнього одягу ви можете обрати [Wahid](/designs/wahid/) або [Cathrin](/designs/cathrin/) , а для завершення образу ми рекомендуємо квадратний варіант [Benjamin](/designs/benjamin/). Знову ж таки, якщо [Чарлі](/designs/charlie/) вам не підходить, ви можете спробувати [Пенелопу](/designs/penelope/) або [Сенді](/designs/sandy/). -![A drawing of a vampire-like man, wearing a poofy Simon shirt and a purple Wahid waistcoat](https://posts.freesewing.org/uploads/wahidsimonvamp_345e8bb3b0.jpg) -*Малюнок від @racerxmachina, Сенді* - -### Чи ви більше схожі на таємного агента? -Створіть вишуканий образ, придбавши [Jaeger](/designs/jaeger/), [Trayvon](/designs/trayvon/)та [Charlie](/designs/charlie/) і поєднайте їх з улюбленими сонцезахисними окулярами. Якщо [Jaeger](/designs/jaeger/) не ваш стиль, спробуйте замінити його на [Wahid](/designs/wahid/). А якщо штани вам не подобаються, спробуйте [Пенелопу](/designs/penelope/) або чверть кола [Сенді](/designs/sandy/). - -А може, ви хочете бути в бойовій формі. Спробуйте поєднати [Свен](/designs/sven/) та [Пако](/designs/paco/). Поєднайте їх з бойовими черевиками та ременем на ваш вибір. - -### Можливо, ви більше любите фантазувати? -Хоча у нас не так багато моделей, що імітують фантазію, корсет [Cathrin Corset](/designs/cathrin/) - чудове місце для початку. Поєднайте його з варіантом з рукавами-буфами [Teagan](/designs/teagan/) і чверть- або півколом довжиною до підлоги [Sandy](/designs/sandy/), і ви будете на шляху до наслідування [обкладинки Cathrin](/designs/cathrin/). Для тих, хто відчуває себе трохи більш авантюрним, невеликий виклик: спробуйте поєднати [Cornelius](/designs/cornelius/) і [Paco](/designs/paco/) разом, щоб створити ноги сатира, а потім, можливо, поєднати їх з [Wahid](/designs/wahid/) і [Simon](/designs/simon/)/[Simone](/designs/simone/). - -### Станьте "тією самою людиною в костюмі". -Це дурнувате вбрання, яке можна одягнути на будь-яку неформальну вечірку. Формальні аспекти [Jaeger](/designs/jaeger/) та [Charlie](/designs/charlie/) чудово поєднуються з божевільними візерунчастими тканинами, що створює надзвичайно веселе вбрання на Хелловін, яке можна вдягати і на інші вечірки в майбутньому. Зробити [Jaeger](/designs/jaeger/) складно, але принаймні ідея проста: знайдіть свою улюблену божевільну тканину і використовуйте її для обох виробів. Під неї можна одягнути білу сорочку (або білу [Simon](/designs/simon/)). Також є можливість додати [Trayvon](/designs/trayvon/) або [Benjamin](/designs/benjamin/) в яскравому кольорі. Можливості безмежні! - -### А може, ви хочете зробити лише одну чи дві деталі для зручного костюма? -[Huey](/designs/huey/), [Hugo](/designs/hugo/)та [Paco](/designs/paco/) - ідеальні основи для створення простих худі та штанів з тваринами, які також будуть зручними в носінні. Є багато тварин, яких ви можете спробувати, тож ось кілька основних змін та ідей, щоб змусити ваш творчий мозок працювати. - -#### Створення заднього шва для Хьюго та Г'юї -Для простих речей, таких як шипи на спині для динозаврів, вам може бути корисно створити задній шов в [Hugo](/designs/hugo/) або [Huey](/designs/huey/). Це просто робиться шляхом відрізання двох задніх частин замість однієї на згині. Не забудьте додати припуски на шви по центру спинки! Звідти ви створюєте свої доповнення, наприклад, шипи, а потім пришиваєте їх до однієї із задніх частин прямими сторонами разом. Потім приколіть другу задню частину зверху, лицьовими боками разом, і зшийте. Тепер це буде зараховано як ваш єдиний задній елемент в інструкціях Huey та [Hugo](/docs/designs/hugo/instructions/). - -Те ж саме можна зробити з центральною частиною капота для [Hugo](/designs/hugo/)та [Huey](/designs/huey/)вже має центральний задній шов, тому для капота Huey не потрібно вносити ніяких змін. Ви також можете розділити викрійку капюшона навпіл від вуха до вуха, якщо ви додаєте такі елементи, як вуха, але, можливо, вам буде простіше просто пришити ці елементи вручну. - -Для цих костюмів ми рекомендуємо використовувати тканини, які не зношуються, наприклад, полярний фліс для тіла і великих аксесуарів, а для менших аксесуарів - фетр. - -Враховуючи ці зміни, давайте обговоримо деякі ідеї. - -#### Крила -Спочатку це може здатися дивним, але вислухайте мене. Ви можете додати крила, зробивши чверть або півкола і вставивши їх в бічні шви [Huey](/designs/huey/) і [Hugo](/designs/hugo/). Якщо ви хочете зробити крила більш гострими, виріжте півкола з вигнутого краю вашої викрійки - тарілка зробить це набагато швидше. Експериментуй! Існує багато типів крил і багато форм для них! -#### Ведмідь. -Хто не хоче, щоб на вечірці бігав лютий ведмідь? Зробіть круглі вушка для капюшона і овальну форму спереду для нижньої частини живота. Ви можете зробити простий маленький хвіст на спині худі. -#### Кіт. -Кожен хоче бути котиком! Ну, не для всіх, але якщо ви хочете бути одним з основних атрибутів Хеллоуїна і почувати себе комфортно, то це саме те, що вам потрібно. Додайте загострені трикутні вуха на капюшон і, можливо, вуса за допомогою ершиків для чищення труб, а ззаду додайте довгий хвіст-ковбаску. -#### Динозаври -Додай роги! Додай зуби! Додайте шипів! Можливості безмежні! Якщо ви хочете, щоб все було просто, відрегулюйте центральний задній шов і додайте кілька шипів, а потім додайте трикутники з фетру, щоб зобразити зубці по краях капюшона. Якщо ви відчуваєте себе більш сміливими, чому б не спробувати імітувати голову трицератопса з рогами. Ви також можете додати плями, щоб зобразити шкіру динозавра і навіть хвіст, якщо хочете. -![A drawing of a child and an adult walking hand in hand, one wearing a bat costume, the other a dragon costume](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_paco_costumes_8a199c7572.jpg) -*Малюнок @racerxmachina, Sandy* - -#### Собака. -Додайте трикутні вуха і виляючий хвіст, або, якщо вам це не до вподоби, спробуйте висячі вуха. Для більшої варіативності ви можете додати плями для позначення кольору. Можливо, бути Круеллою і зробити його схожим на далматинця. -#### Кролик. -Вибирайте рожевий, білий, жовтий, коричневий, сірий, чорний або будь-який інший колір кролика! Додайте вуха овальної форми і маленький носик. Для хвоста просто зберіть коло з хутряної тканини навколо кульки з набиванням і пришийте вручну до худі. -#### Покемони. -Тепер я знаю, про що ви думаєте. Чому це в постійних клієнтах? Ми вирішили, що найкраще тримати всі адаптації [Г'юго](/designs/hugo/) та [Г'юї](/designs/huey/) разом. Тож чому б не надихнутися [бульбасавра Х'юї Френкі](/showcase/bulbasaur-huey/) , якого вони зробили для дитини, і не зробити [Х'юї](/designs/huey/) або [Хьюго](/designs/hugo/) , натхненного улюбленим покемоном. Ви можете бути настільки вигадливими, наскільки вам подобається, і зробити вуха, цибулини та інші придатки, або ж просто використати колірну гамму ваших улюблених покемонів і додати їхні очі, рот і ніс на капюшон. -#### Детектив Пікачу -Детектив, який міг би конкурувати з Шерлоком Холмсом, також не обійдеться без капелюха. Використовуйте [Holmes](/designs/holmes/) з бежево-коричневою ялинковою тканиною і темно-коричневою стрічкою. А як щодо вух? Вуха?! Так, вуха Пікачу! Зробіть двошарову овальну форму з прямим дном. Ви можете або вирізати і пришити чорні верхні частини швом впритул, або пришити їх після того, як вивернете жовті частини лицьовим боком. Зшийте два жовтих шари лицьовими боками разом, залишивши низ відкритим, обріжте і закріпіть припуски швів, а потім виверніть на виворітний бік. Після вивертання набийте і пришийте вручну до вушних раковин оленя, перш ніж вони будуть прикріплені до корони. Ви можете пришити їх після остаточного виготовлення, якщо це простіше, просто не забудьте закрити низ ручним швом перед тим, як прикріпити до вушних раковин. Якщо ви не прагнете до точного вигляду, поекспериментуйте з різними кольорами та візерунками і зробіть унікальний капелюх детектива Пікачу саме для вас! - -> *Це була колаборація між bobgeorgethethird та lucibytes!* diff --git a/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/de.md b/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/de.md deleted file mode 100644 index f35b4aea665..00000000000 --- a/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Screengrab aus Bernadette Banners YouTube-Tutorial für diesen Hut" -date: "23.02.2020" -intro: "Neues Schnittmuster: Die Holmes Deerstalker-Mütze" -title: "Neues Schnittmuster: Die Holmes Deerstalker-Mütze" ---- - - -Anfangs dieser Woche hat [AlfaLyr](/users/alfalyr) uns geschrieben, dass sie anhand dieses YouTube-Tutorials von [Bernadette Banner](https://www.youtube.com/channel/UCSHtaUm-FjUps090S7crO4Q) ein Schnittmuster für die ikonische Sherlock Holmes Deerstalker-Mütze entworfen hat: - - - -Leider waren wir gerade dabei, [die Einführung von v2.2 von FreeSewing](/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/) vorzubereiten, und es war zu spät, um dieses zusätzliche Muster hinzuzufügen. - -Aber natürlich lieben wir diesen Hut, ganz zu schweigen davon, dass er das perfekte Accessoire für unsere Muster [Carlton](/designs/carlton/) und [Carlita](/designs/carlita/) ist. Hier ist sie also, [die FreeSewing Version 2.3](https://github.com/freesewing/freesewing/releases/tag/v2.2.0) mit [dem neuen Holmes-Schnittmuster](/designs/holmes/). - -Viel Spaß! - diff --git a/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/en.md b/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/en.md deleted file mode 100644 index 2dad107ee58..00000000000 --- a/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/en.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Screengrab from Bernadette Banner's YouTube tutorial for this hat" -date: "2020-02-23" -intro: "New pattern: The Holmes Deerstalker Hat" -title: "New pattern: The Holmes Deerstalker Hat" ---- - - -Earlier this week, [AlfaLyr](/users/alfalyr) wrote to us to say that she had made a pattern -for the iconic Sherlock Holmes Deerstalker hat, based on this YouTube tutorial -by [Bernadette Banner](https://www.youtube.com/channel/UCSHtaUm-FjUps090S7crO4Q): - - - -Unfortunately, we were just rounding -up [the rollout of v2.2 of FreeSewing](/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/), and it was -too late to squeeze in this extra pattern. - -But obviously we love this hat, not to mention that it is the perfect accessory for -our [Carlton](/designs/carlton/) and [Carlita](/designs/carlita/) patterns. So here it -is, [FreeSewing 2.3](https://github.com/freesewing/freesewing/releases/tag/v2.2.0) -with [the new Holmes pattern](/designs/holmes/). - -Enjoy! - diff --git a/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/es.md b/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/es.md deleted file mode 100644 index 3e13a0df6c3..00000000000 --- a/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Screengrab del tutorial de YouTube de Bernadette Banner para este sombrero" -date: "2020-02-23" -intro: "Nuevo patrón: El sombrero Holmes Deerstalker" -title: "Nuevo patrón: El sombrero Holmes Deerstalker" ---- - - -A principios de esta semana, [AlfaLyr](/users/alfalyr) nos escribió para decirnos que había hecho un patrón para el icónico sombrero Deerstalker de Sherlock Holmes, basándose en este tutorial de YouTube de [Bernadette Banner](https://www.youtube.com/channel/UCSHtaUm-FjUps090S7crO4Q): - - - -Desgraciadamente, estábamos terminando [el lanzamiento de la v2.2 de FreeSewing](/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/), y era demasiado tarde para incluir este patrón adicional. - -Pero, obviamente, nos encanta este sombrero, por no mencionar que es el accesorio perfecto para nuestros patrones [Carlton](/designs/carlton/) y [Carlita](/designs/carlita/) . Así que aquí está , [FreeSewing 2.3](https://github.com/freesewing/freesewing/releases/tag/v2.2.0) con [el nuevo patrón Holmes](/designs/holmes/). - -¡Disfrútalo! - diff --git a/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/fr.md b/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/fr.md deleted file mode 100644 index d8a6ebbfd55..00000000000 --- a/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Aperçu issu du tutoriel YouTube de Bernadette Banner pour ce chapeau" -date: "2020-02-23" -intro: "Nouveau patron : Chapeau Deerstalker de Sherlock Holmes" -title: "Nouveau patron : Chapeau Deerstalker de Sherlock Holmes" ---- - - -Plus tôt cette semaine, [AlfaLyr](/users/alfalyr) nous a écrit pour dire qu'elle avait fait un patron pour le chapeau emblématique Deerstalker de Sherlock Holmes, basé sur ce tutoriel YouTube de [Banner Bernadette](https://www.youtube.com/channel/UCSHtaUm-FjUps090S7crO4Q): - - - -Malheureusement, nous avions déjà fait le récap sur [le déploiement de la v2.2 de FreeSewing](/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/), et il était trop tard pour intégrer ce nouveau modèle. - -Mais bien sûr nous aimons ce chapeau, sans mentionner que c'est l'accessoire parfait pour nos patrons [Carlton](/designs/carlton/) et [Carlita](/designs/carlita/). Donc voici la mise à jour [FreeSewing 2.3](https://github.com/freesewing/freesewing/releases/tag/v2.2.0) avec [le nouveau patron Holmes](/designs/holmes/). - -Profitez bien ! - diff --git a/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/nl.md b/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/nl.md deleted file mode 100644 index ccc937eb4d4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Screengrab van Bernadette Banner's YouTube tutorial voor deze hoed" -date: "2020-02-23" -intro: "Nieuw patroon: De Holmes Hertenstafmuts" -title: "Nieuw patroon: De Holmes Hertenstafmuts" ---- - - -Eerder deze week schreef [AlfaLyr](/users/alfalyr) ons dat ze een patroon had gemaakt voor de iconische Sherlock Holmes Deerstalker hoed, gebaseerd op deze YouTube tutorial door [Bernadette Banner](https://www.youtube.com/channel/UCSHtaUm-FjUps090S7crO4Q): - - - -Helaas waren we net aan het afronden [de uitrol van v2.2 van FreeSewing](/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/), en het was te laat om dit extra patroon erin te proppen. - -Maar we zijn natuurlijk dol op deze hoed, om nog maar te zwijgen over het feit dat het de perfecte accessoire is voor onze [Carlton](/designs/carlton/) en [Carlita](/designs/carlita/) patronen. Dus hier is het , [FreeSewing 2.3](https://github.com/freesewing/freesewing/releases/tag/v2.2.0) met [het nieuwe Holmes patroon](/designs/holmes/). - -Veel plezier! - diff --git a/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/uk.md b/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/uk.md deleted file mode 100644 index 7fa3ab230ce..00000000000 --- a/markdown/org/blog/holmes-deerstalker-hat/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Скріншот з YouTube-уроку Бернадетт Баннер про цей капелюх" -date: "2020-02-23" -intro: "Новий візерунок: Капелюх переслідувача оленів Холмса" -title: "Новий візерунок: Капелюх переслідувача оленів Холмса" ---- - - -Раніше цього тижня [AlfaLyr](/users/alfalyr) написала нам, що вона зробила викрійку для культового капелюха Шерлока Холмса Deerstalker, взявши за основу цей YouTube-урок від [Бернадетт Баннер](https://www.youtube.com/channel/UCSHtaUm-FjUps090S7crO4Q): - - - -[На жаль, ми якраз завершували запуск v2.2 FreeSewing](/blog/breanna-measurements-sizes-in-2-2/), і було запізно втиснути цю додаткову викрійку. - -Але, очевидно, ми любимо цей капелюх, не кажучи вже про те, що він є ідеальним аксесуаром для наших моделей [Carlton](/designs/carlton/) та [Carlita](/designs/carlita/) . Отже, ось він , [FreeSewing 2.3](https://github.com/freesewing/freesewing/releases/tag/v2.2.0) з [новим шаблоном Холмса](/designs/holmes/). - -Смачного! - diff --git a/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/de.md b/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/de.md deleted file mode 100644 index 9a9709299e1..00000000000 --- a/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/de.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Dieser lila Huey Hoodie ist der erste seiner Art. Nun sind Sie an der Reihe" -date: "2017-10-21" -intro: "Der Hoodie \"Huey\" ist jetzt als Beta-Version erhältlich. Was die Frage aufwirft, was es bedeutet, wenn ein Schnittmuster in der Beta-Phase ist?" -title: "Der Hoodie \"Huey\" ist jetzt als Beta-Version erhältlich. Was die Frage aufwirft, was es bedeutet, wenn ein Schnittmuster in der Beta-Phase ist?" ---- - -Willkommen bei [Huey](/patterns/huey), dem jüngsten Mitglied in unserer Schnittmusterfamilie. Huey ist ein Hoodie mit Reißverschluss und mit optionalen Taschen auf der Vorderseite. Ich habe mir selbst einen gemacht -- den da auf dem Bild da oben -- und hab ihn seither nicht mehr ausgezogen. - -In der Zwischenzeit habe ich mich gefragt, warum zum Teufel ich dieses Schnittmuster nicht schon früher entworfen habe. Es ist so angenehm zu tragen. - -## Ab sofort verfügbar, in Beta-Version - -Das Schnittmuster ist [gleich hier](/patterns/huey) verfügbar, für den Moment aber es ist im Beta-Stadium. - -Um herauszufinden, was das bedeutet - und warum ich das tue - lesen Sie einfach weiter. Aber wenn es Sie danach juckt, das zu machen, müssen Sie Folgendes über den Betastatus wissen: - - - Beta-Schnittmustern fehlt die Dokumentation - - Beta-Schnittmuster wurden (bisher) nur von wenigen Personen genutzt - -Im Laufe der Zeit und wenn diese Probleme gelöst sind, wird Huey von der Beta- zur Core-Version übergeben werden. - -## Warum also diese Beta-Versions-Geschichte - -Wie ich in [meinem Round-up-Post des letzten Monats](/blog/roundup-2017-09/) erklärt habe, ist das Testen von Schnittmustern für mich ein echter Engpass. - -Eine Reihe von Leuten hat sich gemeldet und angeboten, bei den Tests zu helfen (vielen Dank dafür), was mich dazu veranlasst hat, darüber nachzudenken, wie dies in der Praxis funktionieren würde. - -Zum Beispiel habe ich Huey bis zum Punkt *es funktioniert für mich* gebracht und ich bin etwas zuversichtlich, dass es auch für andere funktioniert. Dennoch ersetzt nichts einen Test in der realen Welt, daher wäre es schön, wenn ein paar Leute es schaffen könnten. - -Anstatt die Gelegenheit zu geben, Huey mit einer Handvoll Leute zu testen, die sich gemeldet haben, dachte ich mir, ich könnte ihn auch für alle anderen, die sich dazu berufen fühlen, öffnen. - -Und um darauf hinzuweisen, dass dieses Schnittmuster nicht so straßenerprobt ist wie die anderen, behalte ich es im Beta-Namensraum, wo es tatsächlich entwickelt wird, und das wird auch auf der Schnittmuster-Seite auftauchen. Keine Änderungen erforderlich. - -## Frühzeitig veröffentlichen, oft veröffentlichen - -In Zukunft werde ich so bald wie möglich Schnittmuster veröffentlichen und an der Fertigstellung der Dokumentation arbeiten, solange sie noch in der Beta-Phase sind. - -Ich halte das für einen guten Weg und halte mich an das Mantra *früh veröffentlichen, oft veröffentlichen* von Open-Source-Software. - -Wenn Sie der Meinung sind, dass das eine schlechte (oder sehr gute) Idee ist, teilen Sie mir das bitte in den Kommentaren unten mit. - diff --git a/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/en.md b/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/en.md deleted file mode 100644 index 5be32765ab2..00000000000 --- a/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/en.md +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "This purple Huey hoodie is the first of its kind. Now it's your turn" -date: "2017-10-21" -intro: "The Huey Hoodie is now available in beta. Which begs the question, what does it mean for a pattern to be in Beta?" -title: "The Huey Hoodie is now available in beta. Which begs the question, what does it mean for a pattern to be in Beta?" ---- - -Welcome to [Huey](/patterns/huey), the youngest member in our pattern family. -Huey is a zip-up hoodie with an (optional) front pouch. I've made one for myself -- the one in the picture above -- -and I have yet to take it off since. - -Meanwhile, I've been wondering why the hell I didn't design this pattern sooner. -It's just that nice to wear. - -## Available as of now, in beta - -The pattern is available [right here](/patterns/huey), right now, but it's in beta. - -To find out what that means -- and why I'm doing this -- just continue reading. -But if you're itching to make this, here's is what you need to know about beta status: - - - Beta patterns lack documentation - - Beta patterns are made by few people (so far) - -As time goes by and these issues are resolved, Huey will move from beta to core. - -## So why this beta business - -As I explained in [my round-up post of last month](/blog/roundup-2017-09/), pattern testing is a real bottleneck for me. - -A number of people came forward, offering to help out with testing (thank you very much for that) -which lead me to consider how this would work in practice. - -Like, I've got Huey to point of *it works for me* and I am somewhat confident that it will work for others too. -Stil, nothing replaces a real-world test so it would be nice if a couple of people could make it. - -Rather than given the opportunity to test Huey to a handful of people who came forward, I figured I might as well -open it up to everyone who feels so inclined. - -And to indicate that this pattern isn't as road-tested as the others, I'm keeping it in the beta namespace, where it actually is developed -and this will also show up on the pattern page. No changes required. - -## Release early, release often - -Going forward, I will release patterns as soon as I can, and work on completing the documentation while they remain in beta. - -I think it's a good way to go, and adheres to the *release early, release often* mantra of open source software. - -If you think that's a bad idea (or a very good idea), make sure to tell me about it in the comments below. - diff --git a/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/es.md b/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/es.md deleted file mode 100644 index 30babb12f33..00000000000 --- a/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/es.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Esta sudadera con capucha Huey morada es la primera de su clase. Ahora te toca a ti" -date: "2017-10-21" -intro: "La sudadera con capucha Huey ya está disponible en versión beta. Lo que nos lleva a preguntarnos: ¿qué significa que un patrón esté en Beta?" -title: "La sudadera con capucha Huey ya está disponible en versión beta. Lo que nos lleva a preguntarnos: ¿qué significa que un patrón esté en Beta?" ---- - -Bienvenido a [Huey](/patterns/huey), el miembro más joven de nuestra familia de patrones. Huey es una sudadera con capucha y cremallera con una bolsa frontal (opcional). Me he hecho uno para mí -- el de la foto de arriba -- y todavía no me lo he quitado desde entonces. - -Mientras tanto, me he estado preguntando por qué demonios no diseñé este patrón antes. Es así de agradable de llevar. - -## Disponible a partir de ahora, en beta - -El patrón está disponible [aquí mismo](/patterns/huey), ahora mismo, pero está en fase beta. - -Para saber qué significa esto -y por qué lo hago- sigue leyendo. Pero si tienes ganas de hacerlo, esto es lo que necesitas saber sobre el estado beta: - - - Los patrones beta carecen de documentación - - Los patrones beta los hacen pocas personas (hasta ahora) - -A medida que pase el tiempo y se resuelvan estos problemas, Huey pasará de beta a núcleo. - -## Entonces, ¿por qué este asunto de la beta? - -Como expliqué en [mi post de resumen del mes pasado](/blog/roundup-2017-09/), la prueba de patrones es un verdadero cuello de botella para mí. - -Varias personas se ofrecieron a colaborar en las pruebas (muchas gracias por ello) , lo que me llevó a plantearme cómo funcionaría en la práctica. - -Como, tengo Huey a punto de *a mí me funciona* y tengo cierta confianza en que a otros también les funcionará. Aun así, nada sustituye a una prueba en el mundo real, así que estaría bien que un par de personas pudieran hacerlo. - -En lugar de dar la oportunidad de probar Huey a un puñado de personas que se presentaron, pensé que podría abrirlo a todos los que se sintieran inclinados a hacerlo. - -Y para indicar que este patrón no está tan probado como los demás, lo mantengo en el espacio de nombres beta, donde realmente se desarrolla y esto también aparecerá en la página del patrón. No se requieren cambios. - -## Libera pronto, libera a menudo - -En el futuro, publicaré patrones tan pronto como pueda, y trabajaré para completar la documentación mientras permanezcan en fase beta. - -Creo que es una buena forma de proceder, y se adhiere al mantra *release early, release often* del software de código abierto. - -Si crees que es una mala idea (o una muy buena idea), asegúrate de decírmelo en los comentarios de abajo. - diff --git a/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/fr.md b/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/fr.md deleted file mode 100644 index 7ef95ff4d03..00000000000 --- a/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/fr.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ce sweat à capuche Huey violet est le premier du genre. Maintenant, c'est à toi de jouer" -date: "2017-10-21" -intro: "Le sweat à capuche Huey est maintenant disponible en version bêta. Ce qui nous amène à nous demander ce que signifie le fait qu'un modèle soit en version bêta." -title: "Le sweat à capuche Huey est maintenant disponible en version bêta. Ce qui nous amène à nous demander ce que signifie le fait qu'un modèle soit en version bêta." ---- - -Bienvenue sur [Huey](/patterns/huey), le plus jeune membre de notre famille de patrons. Huey est un sweat à capuche zippé avec une poche frontale (facultative). J'en ai fait un pour moi - celui de la photo ci-dessus - et je ne l'ai jamais enlevé depuis. - -Pendant ce temps, je me demande pourquoi diable je n'ai pas conçu ce modèle plus tôt. Il est tout simplement agréable à porter. - -## Disponible dès maintenant, en version bêta - -Le modèle est disponible [ici](/patterns/huey), dès maintenant, mais il est en version bêta. - -Pour savoir ce que cela signifie - et pourquoi je fais cela - continue à lire. Mais si cela te démange de le faire, voici ce que tu dois savoir sur le statut de bêta : - - - Les modèles bêta manquent de documentation - - Les modèles bêta sont réalisés par peu de personnes (jusqu'à présent). - -Au fur et à mesure que le temps passe et que ces problèmes sont résolus, Huey passera de la version bêta à la version de base. - -## Alors pourquoi cette affaire de bêta ? - -Comme je l'ai expliqué dans [mon billet du mois dernier](/blog/roundup-2017-09/), les tests de modèles sont un véritable goulot d'étranglement pour moi. - -Un certain nombre de personnes se sont manifestées, offrant leur aide pour les tests (merci beaucoup pour cela) , ce qui m'a amené à réfléchir à la façon dont cela fonctionnerait dans la pratique. - -Comme, j'ai obtenu Huey au point de *cela fonctionne pour moi* et je suis assez confiant que cela fonctionnera pour d'autres aussi. Malgré tout, rien ne remplace un test en conditions réelles, alors ce serait bien si quelques personnes pouvaient s'y rendre. - -Plutôt que de donner l'opportunité de tester Huey à une poignée de personnes qui se sont manifestées, je me suis dit que je pouvais tout aussi bien l'ouvrir à tous ceux qui le souhaitent. - -Et pour indiquer que ce modèle n'est pas aussi testé que les autres, je le garde dans l'espace de noms bêta, où il est en fait développé et cela apparaîtra également sur la page du modèle. Aucun changement n'est nécessaire. - -## Diffusez tôt, diffusez souvent - -À l'avenir, je publierai les modèles dès que je le pourrai et je m'efforcerai de compléter la documentation pendant qu'ils resteront en version bêta. - -Je pense que c'est une bonne façon de procéder et qu'elle respecte le mantra *release early, release often* du logiciel libre. - -Si tu penses que c'est une mauvaise idée (ou une très bonne idée), n'oublie pas de m'en parler dans les commentaires ci-dessous. - diff --git a/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/nl.md b/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/nl.md deleted file mode 100644 index 15f1e1df90c..00000000000 --- a/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/nl.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Deze paarse Huey hoodie is de eerste in zijn soort. Nu is het jouw beurt" -date: "2017-10-21" -intro: "De Huey Hoodie is nu verkrijgbaar in bèta. Wat de vraag oproept: wat betekent het voor een patroon om in Beta te zijn?" -title: "De Huey Hoodie is nu verkrijgbaar in bèta. Wat de vraag oproept: wat betekent het voor een patroon om in Beta te zijn?" ---- - -Welkom bij [Huey](/patterns/huey), het jongste lid in onze patronenfamilie. Huey is een hoodie met rits en een (optionele) buidelzak aan de voorkant. Ik heb er een voor mezelf gemaakt - die op de foto hierboven - en sindsdien heb ik hem nog niet afgedaan. - -Ondertussen heb ik me afgevraagd waarom ik dit patroon niet eerder heb ontworpen. Het is gewoon zo fijn om te dragen. - -## Vanaf nu beschikbaar, in bèta - -Het patroon is beschikbaar [hier](/patterns/huey), op dit moment, maar het is nog in bèta. - -Om erachter te komen wat dat betekent -- en waarom ik dit doe -- lees je gewoon verder. Maar als je staat te popelen om dit te maken, is dit wat je moet weten over de bètastatus: - - - Bètapatronen missen documentatie - - Bètapatronen worden door weinig mensen gemaakt (tot nu toe) - -Naarmate de tijd verstrijkt en deze problemen worden opgelost, zal Huey overgaan van bèta naar kern. - -## Dus waarom dit bèta-gedoe - -Zoals ik heb uitgelegd in [mijn round-up post van vorige maand](/blog/roundup-2017-09/), is het testen van patronen een echte bottleneck voor mij. - -Een aantal mensen bood aan om te helpen met testen (waarvoor hartelijk dank) , waardoor ik ging nadenken over hoe dit in de praktijk zou werken. - -Zoals, ik heb Huey naar punt *het werkt voor mij* en ik heb er enig vertrouwen in dat het ook voor anderen zal werken. Toch is er niets dat een praktijktest vervangt, dus het zou leuk zijn als er een paar mensen konden komen. - -In plaats van de kans te geven om Huey te testen aan een handjevol mensen die zich meldden, dacht ik dat ik net zo goed open kon stellen voor iedereen die zich geroepen voelde. - -En om aan te geven dat dit patroon nog niet zo getest is als de anderen, houd ik het in de bèta namespace, waar het eigenlijk ontwikkeld is en dit zal ook te zien zijn op de patroonpagina. Geen wijzigingen nodig. - -## Laat vroeg los, laat vaak los - -In de toekomst zal ik zo snel mogelijk patronen uitbrengen en werken aan het voltooien van de documentatie terwijl ze in bèta blijven. - -Ik denk dat het een goede manier is om te gaan, en het houdt zich aan de *release early, release often* mantra van open source software. - -Als jij denkt dat dat een slecht idee is (of een heel goed idee), vertel het me dan hieronder in de reacties. - diff --git a/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/uk.md b/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/uk.md deleted file mode 100644 index 498c368a97e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/huey-hoodie-beta/uk.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Це фіолетове худі Huey - перше в своєму роді. Тепер ваша черга" -date: "2017-10-21" -intro: "Huey Hoodie вже доступний у бета-версії. Виникає питання, що означає, що шаблон знаходиться в бета-версії?" -title: "Huey Hoodie вже доступний у бета-версії. Виникає питання, що означає, що шаблон знаходиться в бета-версії?" ---- - -Ласкаво просимо до [Huey](/patterns/huey), наймолодшого члена нашої родини моделей. Huey - це худі на блискавці з передньою сумкою (опціонально). Я зробив собі такий - той, що на фото вище - і з тих пір не знімав його. - -Тим часом, я все думав, якого біса я не розробив цей патерн раніше. Його просто приємно носити. - -## Доступно в бета-версії - -Шаблон доступний [прямо тут](/patterns/huey), прямо зараз, але він у бета-версії. - -Щоб дізнатися, що це означає - і чому я це роблю - просто продовжуйте читати. Але якщо вам не терпиться зробити це, ось що вам потрібно знати про статус бета-версії: - - - Бета-паттернам бракує документації - - Бета-патерни створюються кількома людьми (поки що) - -З часом, коли ці проблеми будуть вирішені, Huey перейде з бета-версії в основну версію. - -## Тож чому цей бета-версія бізнесу - -Як я вже пояснював у [своєму минуломісячному огляді](/blog/roundup-2017-09/), тестування шаблонів є для мене справжнім вузьким місцем. - -Кілька людей відгукнулися і запропонували допомогти з тестуванням (за що їм велике спасибі) , що змусило мене замислитися над тим, як це буде працювати на практиці. - -Наприклад, у мене є Huey *, він працює для мене* , і я певною мірою впевнений, що він буде працювати і для інших. Проте, ніщо не замінить реальний тест, тому було б добре, якби кілька людей змогли прийти на нього. - -Замість того, щоб дати можливість протестувати Huey кільком людям, які зголосилися, я вирішив, що можу також відкрити його для всіх, хто відчуває таку потребу. - -І щоб показати, що цей шаблон не так добре протестований, як інші, я зберігаю його в бета-просторі імен, де він, власне, і розробляється , і це також буде показано на сторінці шаблону. Ніяких змін не потрібно. - -## Випускайте раніше, випускайте частіше - -Надалі я випускатиму шаблони, як тільки зможу, і працюватиму над завершенням документації, поки вони залишатимуться в бета-версії. - -Я вважаю, що це хороший шлях, і він відповідає *випускати раніше, випускати частіше* мантрі програмного забезпечення з відкритим вихідним кодом. - -Якщо ви вважаєте, що це погана ідея (або дуже хороша), обов'язково напишіть мені про це в коментарях нижче. - diff --git a/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/de.md b/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/de.md deleted file mode 100644 index ce3bc2f2068..00000000000 --- a/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/de.md +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Als introvertierter Mensch sage ich das nicht oft, aber ich würde Sie eigentlich gerne kennenlernen." -date: "2018-12-10" -intro: "Wir treffen uns im 2019! Und andere Jahresendbetrachtungen" -title: "Wir treffen uns im 2019! Und andere Jahresendbetrachtungen" ---- - - -Da niemand einen Stichtag am Silvesterabend mag, schließt Freewing traditionell am 10. Dezember sein Jahr ab. Das bedeutet, dass es jetzt an der Zeit ist, über die Vergangenheit nachzudenken und sich auf das zu freuen, was vor uns liegt. - -## Was halten Sie von einem Treffen? - -Ich springe gleich rein: Im Jahr 2019 möchte ich ein Treffen mit den FreeSewing Unterstützern und Mitwirkenden organisieren, um die Zukunft des Projekts zu diskutieren, Ideen und Erfahrungen austauschen. Die Einladung steht allen offen, also zögern Sie nicht, diesen Beitrag mit anderen zu teilen. - -Ich kann Ihnen noch keine Einzelheiten nennen. Nicht, weil ich faul bin (was ich bin, aber das ist eine andere Geschichte), sondern weil ich von Ihnen hören möchte, was Sie tun/hören/reden möchten über. - -Wenn es sich also nach etwas anhört, an dem Sie gerne teilnehmen möchten, teilen Sie uns bitte Ihre Gedanken, Ideen und Vorschläge mit. Ich habe [ein GitHub-Issue für diese Angelegenheit erstellt.](https://github.com/freesewing/meetup/issues/1) Das ist also ein guter Ort, um Ihre Beiträge zu hinterlassen. Aber auch soziale Medien sind ein guter Ort. - -Input zu was, fragen Sie sich? Nun, hier sind einige Fragen, die beantwortet werden müssen: - - - Wann werden wir das tun? Nächste Woche? August? Der letzte Blutmond vor der Abrechnung? - - Wo werden wir das tun? Im Keller deiner Mutter? Der Pfarrsaal von Oostrozebeke? London? Paris? Montreal? Mar-a-Lago? - - Wird dies eine 2-Stunden-Sache, ein Donnerstagnachmittag oder ein ganzes Wochenende sein? - - Worüber werden wir reden. Was wollen wir tun? Was möchten Sie sehen oder hören? - - -Nochmals, nichts ist in Stein gemeiselt, und ich freue mich von Ihnen zu hören, wie wir dies zu einem erinnernswerten Event gestalten. - -Seien Sie also nicht schüchtern, sondern teilen Sie sich uns mit. - -## FreeSewing 2.0 - -Seit dem Start von freesewing.org (nur) vor 16 Monaten haben wir eine Menge Arbeit geleistet. Wir haben neue Muster hinzugefügt, eine neue Website erstellt und in 4 weitere Sprachen übersetzt, um Englischkenntnisse als Hindernis für die Nutzung der Website zu beseitigen. - -Aber wir haben dieses Jahr noch viel mehr gemacht. In den letzten 6 Monaten habe ich wie verrückt an [freesewing 2.0 gearbeitet.](https://github.com/freesewing/freesewing). Es ist eine komplette Neufassung von so ziemlich jedem Aspekt des Projekts. Meine Gründe dafür sind einfach: Da das Projekt immer weiter wächst, wird die Tatsache, dass ich nur zwei Hände und 24 Stunden am Tag habe, schnell zu einem Engpass. Damit Freesewing gedeihen kann, müssen wir es anderen Menschen einfacher machen, [in](https://developer.freesewing.org)einzutauchen und sich zu beteiligen. - -Deshalb habe ich mich auf den Weg gemacht, um technische Schulden zu beseitigen und unser Technologiepaket zu vereinfachen. Die erste große Hürde wurde [im August](/blog/announcing-freesewing-library) genommen, als die JavaScript Portierung unserer Kernplattform die Funktionsparität erreichte. Seitdem habe ich [mehrere Muster](https://github.com/freesewing/patterns), portiert und arbeite derzeit an [einem neuen Backend](https://github.com/freesewing/backend) und [Website](https://github.com/freesewing/website). - -Das neue System wird schneller, modularer und einfacher zu erweitern sein, und du kannst deinen Kopf leichter damit vertraut machen. Das ist entscheidend für unser langfristiges Wachstum. - -Leider ist dies eines dieser Szenarien, in denen nichts funktioniert, bis alles funktioniert. Du kannst zwar jetzt auf zu [beta.freesewing.org](https://beta.freesewing.org) gehen und es ausprobieren, aber wird wahrscheinlich ein kleiner Wermutstropfen sein, weil noch so viel kaputt oder unfertig ist. - -Bitte habe also Geduld mit mir, wenn wir diese wichtige Arbeit hinter den Kulissen fortsetzen. Ich kann dir zwar nicht sagen, wann es fertig sein wird, aber ich habe das Gefühl, dass es etwas ist, auf das du dich freuen kannst. - -## Oh, und noch eine Sache - -Ich schaue eher nach vorne als zurück, aber wenn ich über das Jahr nachdenke, ist mir klar, dass das Wichtigste, was wir mit freesewing gemacht haben, die Zusammenarbeit mit und [war.](/community/who/patrons) - -Vor zwölf Monaten , [haben wir unser Patenprojekt](/blog/calling-all-patrons)gestartet. Seitdem haben sich 65 Gönnerinnen und Gönner - etwa gleichmäßig verteilt auf unsere 3 Gönnerschichten - [gemeldet, um Freesewing](/patrons/join)zu unterstützen. Die Auswirkungen dieser Menschen, die sich verpflichtet haben, unsere Arbeit zu unterstützen, haben selbst meine optimistischsten Hoffnungen übertroffen. - -[Du weißt vielleicht oder auch nicht, dass ich ein Versprechen](/docs/about/pledge) abgegeben habe, alle Einnahmen aus dem Freesewing für wohltätige Zwecke zu spenden. Deshalb habe ich heute Morgen unsere gesamten Jahreseinnahmen (**3162,14 Euro**) an [Médecins Sans Frontières](https://www.msf.org/) (Ärzte ohne Grenzen) überwiesen. Geld, das dazu beitragen wird, einigen der bedürftigsten Menschen auf diesem Planeten zu helfen. - -Du hast das möglich gemacht, und wenn es dein Herz auch nur zu einem Bruchteil so erfreut wie meins, dann wirst du verstehen, wie viel mir deine Unterstützung bedeutet: . - -Ich investiere schon seit einigen Jahren viel Zeit und Mühe in das Freesewing. Und ich kann ehrlich sagen, dass ich noch nie so hart daran gearbeitet habe wie jetzt. Aber gleichzeitig war es für mich leichter denn je, die Motivation dafür zu finden. Jeder Beitrag, egal wie klein, ist wie ein kleiner Fleck in einer warmen Decke der Unterstützung , unter der Freesewing gedeihen kann. - -Also danke für all das. Und lass uns versuchen, es nächstes Jahr (noch) besser zu machen. - diff --git a/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/en.md b/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/en.md deleted file mode 100644 index 1bb87350051..00000000000 --- a/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/en.md +++ /dev/null @@ -1,108 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "As an introvert I don't say this often, but I'd actually like to meet you guys." -date: "2018-12-10" -intro: "Let's meet up in 2019! And other end-of-year musings" -title: "Let's meet up in 2019! And other end-of-year musings" ---- - - -Because nobody likes a deadline on New Year's Eve, freesewing traditionally -wraps up its year on December 10th. Which means that now is the time to -reflect on the past, and look forward to what lies ahead. - -## How do you feel about meeting up? - -I'll jump right in: In 2019 I would like to organize a get-together -of freesewing supporters and contributors to discuss the future of the project, -exchange ideas and experiences. The invitation is open to everyone, so feel free -to share this post with others. - -I can't give you any details yet. Not because I'm lazy (which I am, but that's a -different story) but because I want to hear from you what you'd like to do/hear/talk -about. - -So if this sounds like something you'd like to attend, -please share your thoughts, ideas, and suggestions. I've created -[a GitHub issue for the matter](https://github.com/freesewing/meetup/issues/1) -so that's a good place to leave your input. But social media is a good place too. - -Input on what, you ask? Well, here's some questions that need answers: - - - When are we going to do this? Next week? August? The last blood moon before the reckoning? - - Where are we going to do this? Your mom's basement? The parish hall of Oostrozebeke? London? Paris? Montreal? Mar-a-Lago? - - Is this going to be a 2-hour thing, a Thursday afternoon, or a full weekend? - - What are we going to talk about. What are we going to do? What would you like to see or hear? - - -Once again, nothing is set in stone, and I'm looking forward to hearing from you guys how -we could make this memorable. - -So don't be shy, just share. - -## freesewing 2.0 - -We have done a lot of work since freesewing.org was launched (only) -16 months ago. We've added new patterns, built a new website, and we've -translated freesewing.org into 4 additional languages in order to remove -knowledge of English as a barrier to using the site. - -But we actually did much more this year. For the last 6 months or so, I've been -working like crazy -on [freesewing 2.0.](https://github.com/freesewing/freesewing). -It's a complete rewrite of pretty much -every aspect of the project. My reasons for doing so are simple: With the project -growing as it does, the fact that I only have two hands and 24 hours in a day is -quickly becoming a bottleneck. For freesewing to thrive we must make it simpler -for other people to [dive in](https://developer.freesewing.org), and get involved. - -As such, I have embarked on a journey to tackle technical debt, and simplify our -technology stack. The first big hurdle -was [rounded in August](/blog/announcing-freesewing-library) when the JavaScript -port of our core platform reached feature parity. Since then, I have -ported [several patterns](https://github.com/freesewing/patterns), -and currently I am working -on [a new backend](https://github.com/freesewing/backend) and [website](https://github.com/freesewing/website). - -The new setup will be faster, more modular, and easier to extend and wrap your -head around. Which is crucial for our long-term growth. - -Unfortunately, this is one of those scenarios where nothing works until everything works. -So while you can go -to [beta.freesewing.org](https://beta.freesewing.org) now and kick the tires, -it's probably going to be a bit of a downer as so much is still broken, or unfinished. - -So please bear with me as we continue this important behind-the-scenes work. -Because while I can't tell you when it will be ready, -I really feel it's something worth looking forward to. - -## Oh, and one more thing - -I'm more of a looking-forward than a looking-back kinda guy, but as I reflect on the year, -it is clear to me that the most important thing we did with freesewing, was to team up -with [our patrons](/community/who/patrons). - -Twelve months ago -, [we launched our patron project](/blog/calling-all-patrons). Since then, 65 patrons -— spread roughly equally among our 3 tiers of patronage — -have [stepped forward to support freesewing](/patrons/join). -The knock-on effects of these people making a commitment to support our work have surpassed -even my most optimistic hopes. - -You may or may not know that I -have [made a pledge](/docs/about/pledge) to donate all income from freesewing to charity. -So this morning I transferred our entire revenue for the year (**3162.14 euros**) -to [Médecins Sans Frontières](https://www.msf.org/) (Doctors Without Borders). -Money that will go towards bringing relief to some of the most vulnerable people on this planet. - -You made that happen, and if it brings a fraction of the joy to your heart as it does to mine, -you'll understand how much your patronage means to me. - -I have, for several years now, put a lot of time and effort into freesewing. -And I can honestly say that I've never worked harder on this than I am doing now. -But at the same time, it has been easier than ever for me to find the motivation to do so. -Every contribution, no matter how small, is like a small patch in a warm blanket of support -under which freesewing can thrive. - -So thank you for all this. And let's try to do (even) better next year. - diff --git a/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/es.md b/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/es.md deleted file mode 100644 index bb1f675bec4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/es.md +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Como introvertido no digo esto a menudo, pero en realidad me gustaría conoceros." -date: "2018-12-10" -intro: "¡Nos vemos en 2019! Y otras reflexiones de fin de año" -title: "¡Nos vemos en 2019! Y otras reflexiones de fin de año" ---- - - -Como a nadie le gustan las fechas límite en Nochevieja, tradicionalmente freesewing cierra su año el 10 de diciembre. Lo que significa que ahora es el momento de reflexionar sobre el pasado y mirar hacia adelante, hacia lo que nos espera. - -## ¿Qué te parece si quedamos? - -Me pongo manos a la obra: En 2019 me gustaría organizar un encuentro de simpatizantes y colaboradores de freesewing para debatir el futuro del proyecto, intercambiar ideas y experiencias. La invitación está abierta a todos, así que siéntete libre de compartir este post con los demás. - -Aún no puedo darte detalles. No porque sea perezosa (que lo soy, pero eso es una historia diferente de ), sino porque quiero que me digas qué te gustaría hacer/escuchar/hablar de . - -Así que si esto te parece algo a lo que te gustaría asistir, , por favor, comparte tus pensamientos, ideas y sugerencias. He creado [una incidencia en GitHub para el asunto](https://github.com/freesewing/meetup/issues/1) , así que es un buen lugar para dejar tu opinión. Pero las redes sociales también son un buen lugar. - -¿Aportaciones a qué, te preguntarás? Aquí tienes algunas preguntas que necesitan respuesta: - - - ¿Cuándo vamos a hacerlo? ¿La semana que viene? ¿Agosto? ¿La última luna de sangre antes del ajuste de cuentas? - - ¿Dónde vamos a hacerlo? ¿El sótano de tu madre? ¿El salón parroquial de Oostrozebeke? ¿Londres? ¿París? ¿Montreal? ¿Mar-a-Lago? - - ¿Va a ser algo de 2 horas, un jueves por la tarde o un fin de semana completo? - - De qué vamos a hablar. ¿Qué vamos a hacer? ¿Qué te gustaría ver u oír? - - -Una vez más, nada está escrito en piedra, y estoy deseando que me digáis cómo podemos hacer que esto sea memorable. - -Así que no seas tímido, compártelo. - -## freesewing 2.0 - -Hemos trabajado mucho desde que se lanzó freesewing.org (sólo) hace 16 meses. Hemos añadido nuevos patrones, hemos construido un nuevo sitio web y hemos traducido freesewing.org a 4 idiomas más para eliminar el conocimiento del inglés como barrera para utilizar el sitio. - -Pero este año hemos hecho mucho más. Durante los últimos 6 meses más o menos, he estado trabajando como una loca en [freesewing 2.0.](https://github.com/freesewing/freesewing). Es una reescritura completa de prácticamente todos los aspectos del proyecto. Mis razones para hacerlo son sencillas: Con el proyecto creciendo como lo hace, el hecho de que sólo tenga dos manos y 24 horas en un día es convirtiéndose rápidamente en un cuello de botella. Para que el freesewing prospere debemos simplificar para que otras personas puedan [sumergirse en](https://developer.freesewing.org), e implicarse. - -Por ello, me he embarcado en un viaje para abordar la deuda técnica y simplificar nuestra pila tecnológica . [El primer gran obstáculo se superó en agosto](/blog/announcing-freesewing-library) cuando el puerto JavaScript de nuestra plataforma principal alcanzó la paridad de características. Desde entonces, he portado [varios patrones](https://github.com/freesewing/patterns), y actualmente estoy trabajando en [un nuevo backend](https://github.com/freesewing/backend) y [sitio web](https://github.com/freesewing/website). - -La nueva configuración será más rápida, más modular y más fácil de ampliar y envolver en tu cabeza . Lo cual es crucial para nuestro crecimiento a largo plazo. - -Por desgracia, éste es uno de esos escenarios en los que nada funciona hasta que todo funciona. Así que, aunque puedes visitar en [beta.freesewing.org](https://beta.freesewing.org) y probarlo, probablemente te decepcionará un poco, ya que hay muchas cosas que todavía no funcionan o están inacabadas. - -Así que, por favor, tened paciencia conmigo mientras continuamos este importante trabajo entre bastidores. Porque aunque no puedo decirte cuándo estará listo, realmente siento que es algo que merece la pena esperar. - -## Ah, y una cosa más - -Soy más del tipo de mirar hacia delante que hacia atrás, pero al reflexionar sobre el año, tengo claro que lo más importante que hicimos con freesewing, fue asociarnos con [nuestros mecenas](/community/who/patrons). - -Hace doce meses , [lanzamos nuestro proyecto de mecenazgo](/blog/calling-all-patrons). Desde entonces, 65 mecenas -repartidos aproximadamente a partes iguales entre nuestros 3 niveles de mecenazgo- han dado un paso al frente [para apoyar la libre circulación](/patrons/join). Las repercusiones de que estas personas se comprometan a apoyar nuestro trabajo han superado incluso mis esperanzas más optimistas. - -Puede que sepas, o puede que no, que yo he [hecho el compromiso](/docs/about/pledge) de donar todos los ingresos de freesewing a obras benéficas. Así que esta mañana he transferido todos nuestros ingresos del año (**3162,14 euros**) a [Médicos Sin Fronteras](https://www.msf.org/) . Dinero que se destinará a socorrer a algunas de las personas más vulnerables del planeta. - -Tú lo has hecho posible, y si esto produce en tu corazón una fracción de la alegría que produce en el mío, comprenderás lo mucho que significa para mí tu patrocinio. - -Desde hace varios años dedico mucho tiempo y esfuerzo a la costura libre. Y puedo decir sinceramente que nunca he trabajado tanto en esto como lo estoy haciendo ahora. Pero, al mismo tiempo, me ha resultado más fácil que nunca encontrar la motivación para hacerlo. Cada contribución, por pequeña que sea, es como una pequeña parcela en un cálido manto de apoyo bajo el cual puede prosperar la riada libre. - -Así que gracias por todo esto. E intentemos hacerlo (incluso) mejor el año que viene. - diff --git a/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/fr.md b/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/fr.md deleted file mode 100644 index 6a7b2437fde..00000000000 --- a/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/fr.md +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "En tant qu'introverti, je ne le dis pas souvent, mais j'aimerais vraiment vous rencontrer." -date: "10-12-2018" -intro: "Retrouvons-nous en 2019 ! Et autres réflexions de fin d'année" -title: "Retrouvons-nous en 2019 ! Et autres réflexions de fin d'année" ---- - - -Parce que personne n'aime les échéances le soir du réveillon, freesewing clôture traditionnellement son année le 10 décembre. C'est donc le moment de réfléchir au passé et de regarder vers l'avenir. - -## Que penses-tu d'une rencontre ? - -Je me lance tout de suite : En 2019, j'aimerais organiser une rencontre des partisans et contributeurs de freesewing pour discuter de l'avenir du projet, échanger des idées et des expériences. L'invitation est ouverte à tous, alors n'hésite pas à à partager ce billet avec d'autres personnes. - -Je ne peux pas encore te donner de détails. Non pas parce que je suis paresseux (ce que je suis, mais c'est une autre histoire ), mais parce que je veux savoir ce que vous aimeriez faire/entendre/parler . - -Si tu souhaites y participer, , fais-nous part de tes réflexions, de tes idées et de tes suggestions. J'ai créé [une question GitHub à ce sujet](https://github.com/freesewing/meetup/issues/1) , c'est donc un bon endroit pour laisser vos commentaires. Mais les médias sociaux sont aussi un bon endroit. - -Des informations sur quoi, demandes-tu ? Eh bien, voici quelques questions qui ont besoin de réponses : - - - Quand allons-nous le faire ? La semaine prochaine ? Le mois d'août ? La dernière lune de sang avant le compte à rebours ? - - Où allons-nous faire cela ? La cave de ta mère ? La salle paroissiale d'Oostrozebeke ? Londres ? Paris ? Montréal ? Mar-a-Lago ? - - S'agit-il d'une activité de deux heures, d'un jeudi après-midi ou d'un week-end entier ? - - De quoi allons-nous parler ? Qu'allons-nous faire ? Qu'aimerais-tu voir ou entendre ? - - -Encore une fois, rien n'est gravé dans le marbre, et j'ai hâte que vous me disiez comment nous pourrions rendre cet événement mémorable. - -Alors ne sois pas timide, partage. - -## freesewing 2.0 - -Nous avons beaucoup travaillé depuis que freesewing.org a été lancé (seulement) il y a 16 mois. Nous avons ajouté de nouveaux modèles, construit un nouveau site Web et nous avons traduit freesewing.org en 4 langues supplémentaires afin que ne soit plus un obstacle à l'utilisation du site en raison de sa connaissance de l'anglais. - -Mais nous avons fait beaucoup plus cette année. Depuis environ 6 mois, je travaille comme un fou sur sur [freesewing 2.0.](https://github.com/freesewing/freesewing). Il s'agit d'une réécriture complète d'à peu près tous les aspects du projet. Les raisons qui me poussent à le faire sont simples : Avec le projet qui prend de l'ampleur, le fait que je n'ai que deux mains et 24 heures par jour devient rapidement un goulot d'étranglement. Pour que le freesewing prospère, nous devons faire en sorte qu'il soit plus simple pour les autres personnes de [de plonger dans](https://developer.freesewing.org), et de s'impliquer. - -J'ai donc entrepris de m'attaquer à la dette technique et de simplifier notre pile technologique . Le premier grand obstacle a été [franchi en août](/blog/announcing-freesewing-library) lorsque le portage JavaScript de notre plateforme principale a atteint la parité des fonctionnalités. Depuis, j'ai porté [plusieurs modèles](https://github.com/freesewing/patterns), et je travaille actuellement sur [un nouveau backend](https://github.com/freesewing/backend) et [le site web](https://github.com/freesewing/website). - -La nouvelle configuration sera plus rapide, plus modulaire et plus facile à étendre et à comprendre sur . Ce qui est crucial pour notre croissance à long terme. - -Malheureusement, c'est l'un de ces scénarios où rien ne fonctionne tant que tout ne fonctionne pas. Alors, même si tu peux aller sur à [beta.freesewing.org](https://beta.freesewing.org) dès maintenant et faire un tour d'horizon, ce sera probablement un peu déprimant car beaucoup de choses sont encore cassées ou inachevées. - -Alors, s'il vous plaît, soyez indulgents avec moi pendant que nous poursuivons cet important travail en coulisses. Car même si je ne peux pas te dire quand il sera prêt, je pense vraiment que c'est quelque chose qui vaut la peine d'être attendu. - -## Oh, et encore une chose - -Je suis plus du genre à regarder vers l'avant que vers l'arrière, mais en réfléchissant à l'année écoulée, il est clair pour moi que la chose la plus importante que nous ayons faite avec freesewing, a été de faire équipe avec et [nos mécènes](/community/who/patrons). - -Il y a douze mois , [nous avons lancé notre projet de mécénat](/blog/calling-all-patrons). Depuis, 65 mécènes - répartis à peu près équitablement entre nos 3 niveaux de mécénat - ont [fait un geste pour soutenir le freesewing](/patrons/join). Les retombées de l'engagement de ces personnes à soutenir notre travail ont dépassé même mes espoirs les plus optimistes. - -Tu sais peut-être, ou peut-être pas, que j'ai [fait la promesse](/docs/about/pledge) de donner tous les revenus de freesewing à des œuvres de charité. Ce matin, j'ai donc transféré la totalité de nos recettes de l'année (**3162,14 euros**) à [Médecins Sans Frontières](https://www.msf.org/) (Doctors Without Borders). De l'argent qui servira à apporter de l'aide à certaines des personnes les plus vulnérables de cette planète. - -Tu as fait en sorte que cela se produise, et si cela apporte une fraction de la joie à ton cœur comme c'est le cas pour le mien, tu comprendras à quel point ton patronage compte pour moi. - -J'ai, depuis plusieurs années, consacré beaucoup de temps et d'efforts au freesewing. Et je peux honnêtement dire que je n'ai jamais travaillé aussi dur sur ce sujet que maintenant. Mais en même temps, il m'a été plus facile que jamais de trouver la motivation pour le faire. Chaque contribution, aussi petite soit-elle, est comme une petite parcelle d'une chaude couverture de soutien sous laquelle freesewing peut prospérer. - -Alors, merci pour tout cela. Et essayons de faire (encore) mieux l'année prochaine. - diff --git a/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/nl.md b/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/nl.md deleted file mode 100644 index 7ac3b94052f..00000000000 --- a/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/nl.md +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Als introvert zeg ik dit niet vaak, maar ik zou jullie eigenlijk wel willen ontmoeten." -date: "2018-12-10" -intro: "Laten we elkaar ontmoeten in 2019! En andere eindejaarsgedachten" -title: "Laten we elkaar ontmoeten in 2019! En andere eindejaarsgedachten" ---- - - -Omdat niemand houdt van een deadline op oudejaarsavond, sluit freesewing traditiegetrouw zijn jaar af op 10 december. Dat betekent dat het nu tijd is om te laten reflecteren op het verleden en vooruit te kijken naar wat er in het verschiet ligt. - -## Wat vind je ervan om af te spreken? - -Ik spring er meteen in: In 2019 wil ik graag een bijeenkomst organiseren van freesewing supporters en bijdragers om de toekomst van het project te bespreken, ideeën en ervaringen uit te wisselen. De uitnodiging staat open voor iedereen, dus voel je vrij om dit bericht met anderen te delen. - -Ik kan je nog geen details geven. Niet omdat ik lui ben (wat ik wel ben, maar dat is een ander verhaal), maar omdat ik van jullie wil horen wat jullie graag willen doen/horen/praten op . - -Dus als dit klinkt als iets wat je zou willen bijwonen, deel dan alsjeblieft je gedachten, ideeën en suggesties. Ik heb [een GitHub issue aangemaakt voor de kwestie](https://github.com/freesewing/meetup/issues/1) dus dat is een goede plek om je input achter te laten. Maar sociale media zijn ook een goede plek. - -Input voor wat, vraag je? Nou, hier zijn een paar vragen die beantwoord moeten worden: - - - Wanneer gaan we dit doen? Volgende week? Augustus? De laatste bloedmaan voor de afrekening? - - Waar gaan we dit doen? De kelder van je moeder? De parochiezaal van Oostrozebeke? Londen? Parijs? Montreal? Mar-a-Lago? - - Wordt dit iets van 2 uur, een donderdagmiddag of een heel weekend? - - Waar gaan we het over hebben. Wat gaan we doen? Wat zou je willen zien of horen? - - -Nogmaals, niets staat vast en ik kijk ernaar uit om van jullie te horen hoe we dit gedenkwaardig kunnen maken. - -Dus wees niet verlegen, deel het gewoon. - -## freeswing 2.0 - -We hebben veel werk verzet sinds freesewing.org (slechts) 16 maanden geleden werd gelanceerd. We hebben nieuwe patronen toegevoegd, een nieuwe website gebouwd en we hebben freesewing.org vertaald in 4 extra talen om kennis van het Engels als barrière voor het gebruik van de site te verwijderen. - -Maar we hebben dit jaar eigenlijk veel meer gedaan. De afgelopen 6 maanden of zo heb ik als een gek gewerkt op aan [freesewing 2.0.](https://github.com/freesewing/freesewing). Het is een complete herschrijving van zo'n beetje elk aspect van het project. Mijn redenen hiervoor zijn eenvoudig: Met het groeiende project wordt het feit dat ik maar twee handen heb en 24 uur in een dag zit al snel een knelpunt. Om freesewing te laten gedijen moeten we het eenvoudiger maken voor andere mensen om [in](https://developer.freesewing.org)te duiken en betrokken te raken. - -Daarom ben ik begonnen aan een reis om de technische schuld aan te pakken en onze technologiestapel te vereenvoudigen. [De eerste grote horde werd in augustus](/blog/announcing-freesewing-library) genomen toen de JavaScript port van ons kernplatform gelijkwaardig werd. Sindsdien heb ik verschillende patronen geport [](https://github.com/freesewing/patterns), en momenteel werk ik aan [een nieuwe backend](https://github.com/freesewing/backend) en [website](https://github.com/freesewing/website). - -De nieuwe opzet zal sneller zijn, meer modulair en gemakkelijker uit te breiden en je hoofd er omheen te wikkelen. Dat is cruciaal voor onze groei op de lange termijn. - -Helaas is dit een van die scenario's waarbij niets werkt totdat alles werkt. Dus terwijl je nu naar kunt gaan naar [beta.freesewing.org](https://beta.freesewing.org) en de banden kunt uitproberen, zal het waarschijnlijk een beetje een domper zijn, omdat er nog zoveel kapot of onaf is. - -Heb dus even geduld terwijl we dit belangrijke werk achter de schermen voortzetten. Want hoewel ik je niet kan vertellen wanneer het klaar zal zijn, heb ik echt het gevoel dat het iets is dat de moeite waard is om naar uit te kijken. - -## Oh, en nog één ding - -Ik ben meer een vooruitkijker dan een terugkijker, maar als ik terugkijk op het jaar, is het me duidelijk dat het belangrijkste wat we met freesewing hebben gedaan, het samenwerken was met [onze beschermheren](/community/who/patrons). - -Twaalf maanden geleden , [lanceerden we ons mecenaatsproject](/blog/calling-all-patrons). Sindsdien hebben 65 mecenassen - ongeveer gelijk verdeeld over onze 3 niveaus van mecenaat - [naar voren gestapt om freesewing te steunen](/patrons/join). De kettingreactie van deze mensen die zich inzetten om ons werk te steunen, heeft zelfs mijn meest optimistische hoop overtroffen. - -Je weet misschien wel of niet dat ik [een belofte heb gedaan](/docs/about/pledge) om alle inkomsten van freesewing aan goede doelen te schenken. Dus vanmorgen heb ik onze hele jaaropbrengst (**3162,14 euro**) overgemaakt naar [Artsen zonder Grenzen](https://www.msf.org/) . Geld dat zal worden gebruikt om hulp te bieden aan de meest kwetsbare mensen op deze planeet. - -Jij hebt dat mogelijk gemaakt en als het ook maar een fractie van de vreugde in jouw hart brengt als in het mijne, zul je begrijpen hoeveel jouw mecenaat voor mij betekent. - -Ik steek al een paar jaar veel tijd en moeite in freesewing. En ik kan eerlijk zeggen dat ik hier nog nooit zo hard aan heb gewerkt als nu. Maar tegelijkertijd is het voor mij gemakkelijker dan ooit om de motivatie te vinden om dit te doen. Elke bijdrage, hoe klein ook, is als een klein stukje in een warme deken van ondersteuning waaronder freesewing kan gedijen. - -Dus bedankt voor dit alles. En laten we proberen het volgend jaar (nog) beter te doen. - diff --git a/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/uk.md b/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/uk.md deleted file mode 100644 index 594e88a6721..00000000000 --- a/markdown/org/blog/lets-meet-up-in-2019/uk.md +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Як інтроверт, я не часто про це кажу, але я б дуже хотів з вами познайомитися." -date: "2018-12-10" -intro: "Зустрінемося у 2019 році! І інші роздуми наприкінці року" -title: "Зустрінемося у 2019 році! І інші роздуми наприкінці року" ---- - - -Оскільки ніхто не любить дедлайнів напередодні Нового року, фріскейтинг традиційно завершує свій рік 10 грудня. А це означає, що зараз саме час поміркувати про минуле і зазирнути в майбутнє. - -## Як ви ставитеся до того, щоб зустрітися? - -Перейду одразу до справи: У 2019 році я хотів би організувати зустріч прихильників та учасників фріскейтингу, щоб обговорити майбутнє проекту, обмінятися ідеями та досвідом. Запрошення відкрите для всіх, тож не соромтеся поділитися цією публікацією з іншими. - -Поки що я не можу розповісти вам жодних подробиць. Не тому, що я лінивий (хоча це зовсім інша історія), а тому, що я хочу почути від вас, що б ви хотіли зробити/почути/поговорити про . - -Тож якщо це звучить як щось, що ви хотіли б відвідати, , будь ласка, поділіться своїми думками, ідеями та пропозиціями. Я створив [тему на GitHub з цього питання](https://github.com/freesewing/meetup/issues/1) , тож це гарне місце, де ви можете залишити свій внесок. Але соціальні мережі - це теж хороше місце. - -Ви запитаєте, що саме? Що ж, ось кілька запитань, які потребують відповідей: - - - Коли ми це зробимо? Наступного тижня? У серпні? Останній кривавий місяць перед розплатою? - - Де ми будемо це робити? Підвал твоєї мами? Парафіяльна зала Оострозебеке? Лондон? Париж? Монреаль? Мар-а-Лаго? - - Це буде 2-годинний захід, у четвер після обіду чи на всі вихідні? - - Про що ми будемо говорити. Що ми будемо робити? Що б ви хотіли побачити або почути? - - -Знову ж таки, нічого не висічено на камені, і я з нетерпінням чекаю почути від вас, як ми могли б зробити цей день незабутнім. - -Тож не соромтеся, діліться. - -## freesewing 2.0 - -Ми зробили багато роботи з моменту запуску freesewing.org (лише) 16 місяців тому. Ми додали нові шаблони, створили новий веб-сайт і переклали freesewing.org на 4 додаткові мови, щоб усунути знання англійської мови як бар'єр для користування сайтом. - -Але насправді ми зробили набагато більше цього року. Останні 6 місяців я працював як божевільний над [freesewing 2.0.](https://github.com/freesewing/freesewing). Це повне переписування майже кожного аспекту проекту. Причини цього прості: З ростом проекту той факт, що у мене є лише дві руки і 24 години на добу, швидко стає вузьким місцем, тому що я маю лише дві руки і 24 години на добу. Для процвітання фріскейтингу ми повинні зробити його простішим для інших людей, щоб вони могли [зануритися у](https://developer.freesewing.org)і долучитися до нього. - -Таким чином, я розпочав подорож, щоб вирішити проблему технічного боргу та спростити наш стек технологій . Перша велика перешкода була [подолана в серпні](/blog/announcing-freesewing-library) , коли порт JavaScript нашої основної платформи досяг функціонального паритету. З того часу я портував [кілька шаблонів](https://github.com/freesewing/patterns), і зараз працюю над [новим бекендом](https://github.com/freesewing/backend) і [сайту](https://github.com/freesewing/website). - -Нове налаштування буде швидшим, більш модульним, і його буде легше розширити та адаптувати до ваших потреб. Що має вирішальне значення для нашого довгострокового зростання. - -На жаль, це один з тих сценаріїв, коли нічого не працює, поки не запрацює все. Тож, хоча ви можете зайти на [beta.freesewing.org](https://beta.freesewing.org) вже зараз і приступити до роботи, це, ймовірно, буде трохи сумно, оскільки багато чого ще зламано або незавершено. - -Тож, будь ласка, будьте терплячими, поки ми продовжуємо цю важливу закулісну роботу. Тому що, хоча я не можу сказати вам, коли він буде готовий, я дійсно відчуваю, що це те, на що варто з нетерпінням чекати. - -## І ще одне - -Я більше дивлюся вперед, ніж озираюся назад, але коли я думаю про рік, мені зрозуміло, що найважливіше, що ми зробили з фріскейтингом, - це об'єднали з [наших меценатів](/community/who/patrons). - -Дванадцять місяців тому , [ми запустили наш меценатський проект](/blog/calling-all-patrons). З того часу 65 меценатів - розподілені приблизно порівну між нашими 3 рівнями меценатства - зробили [крок назустріч, щоб підтримати фріскейтинг](/patrons/join). Ефект від того, що ці люди взяли на себе зобов'язання підтримувати нашу роботу, перевершив навіть мої найоптимістичніші сподівання. - -Ви можете знати, а можете й не знати, що я [пообіцяв](/docs/about/pledge) жертвувати весь дохід від фрісліфтингу на благодійність. Тож сьогодні вранці я переказала весь наш дохід за рік (**3162,14 євро**) на рахунок [Médecins Sans Frontières](https://www.msf.org/) (Лікарі без кордонів). Гроші, які підуть на допомогу найбільш вразливим людям на нашій планеті. - -Ви зробили це можливим, і якщо це принесе хоч частку радості вашому серцю, як і моєму, ви зрозумієте, як багато значить для мене ваша меценатська підтримка. - -Я вже кілька років поспіль вкладаю багато часу і зусиль у фріспівінг. І я можу чесно сказати, що ніколи не працював над цим так старанно, як зараз. Але в той же час, мені було легше, ніж будь-коли, знайти мотивацію для цього. Кожен внесок, незалежно від того, наскільки він малий, - це як маленька латочка в теплій ковдрі підтримки , під якою може процвітати фріспівінг. - -Тож дякую вам за все це. І давайте спробуємо зробити (ще) краще наступного року. - diff --git a/markdown/org/blog/meet-paco/de.md b/markdown/org/blog/meet-paco/de.md deleted file mode 100644 index 917b7a70e12..00000000000 --- a/markdown/org/blog/meet-paco/de.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Paco über meine Wenigkeit" -date: "10.08.2020" -intro: "Darf ich vorstellen: Paco: Unser neues Unisex-Muster für stylische Sommerhosen" -title: "Darf ich vorstellen: Paco: Unser neues Unisex-Muster für stylische Sommerhosen" ---- - -Wenn du unsere Veröffentlichungen aufmerksam verfolgst, weißt du, dass wir vor 4 Wochen unseren neuen [Titan-Hosenblock](/designs/titan/)herausgebracht haben. Heute freue ich mich, unser erstes *echtes* Schnittmuster ankündigen zu können, das darauf basiert: Die [Paco Sommerhose](/designs/paco). - -Diese Hose ist eindeutig unisex - auf eine gute Art und Weise - und sie ist auch schnell gemacht, zumindest im Vergleich zu einer vollwertigen Hose wie [Theo](/designs/theo/). - -Paco kommt mit einem Gummizug in der Taille und an den Ärmelbündchen, zumindest standardmäßig, denn du kannst sie auch mit normal gesäumten Beinen entwerfen. - -Zu den Standardoptionen gehören auch Fronttaschen an den Seitennähten. Wenn du Paspeltaschen auf der Rückseite möchtest, kannst du das als Option wählen. Du kannst auch die Seitennahttaschen entfernen, wenn du das möchtest. - - -## Ist das nur eine Jogginghose? - -Das könnten sie sein. Wenn du sie im Strickverfahren herstellst, kannst du sie sicherlich auch als solche verwenden. Aber nein, dafür sind sie nicht gedacht. - -Die, die du auf dem Bild oben siehst (ich verrate es dir ganz offen: Ich habe sie nicht mehr ausgezogen, seit ich sie gemacht habe), sind auch nicht gestrickt. Hier ist eine Nahaufnahme des gewebten Stoffes: - -![Nahaufnahme eines gewebten Stoffes](https://posts.freesewing.org/uploads/fabric_46633a6dd2.jpg) - -Der Unterschied liegt im Schnitt - der viel schmeichelhafter und stilvoller ist als deine typische Jogginghose - und in den Taschen. Ja, die Taschen. Weil Taschen wichtig sind. - -Sowohl die Vordertaschen als auch die (optionalen) Gesäßtaschen sind in der Taille verankert. Das bedeutet, dass du Dinge in deine Taschen stecken kannst, ohne dass sie zu einer unansehnlichen Beule werden, die in deinem Hosenbein herumhängt. - -Schon überzeugt? Dann geh und mach welche und teile deine Fotos mit uns :) - diff --git a/markdown/org/blog/meet-paco/en.md b/markdown/org/blog/meet-paco/en.md deleted file mode 100644 index a1e9480783b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/meet-paco/en.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Paco on yours truly" -date: "2020-08-10" -intro: "Meet Paco: Our new unisex pattern for stylish summer pants" -title: "Meet Paco: Our new unisex pattern for stylish summer pants" ---- - -If you pay attention to our releases, you know that 4 weeks ago we put out our new [Titan trouser block](/designs/titan/). -Today, I'm happy to announce our first *real* pattern based on it: The [Paco summer pants](/designs/paco). - -These are decidedly unisex — in a good way — and they're also quick to make, certainly in comparison to a pair of full-blown trousers like [Theo](/designs/theo/). - -Paco comes with an elasticated waist and cuffs, at least by default, for you can also choose to draft these with regular hemmed legs. - -The default options also include front pockets on the side seams. If you want welt pockets in the back, you can chose that as an option. -You can also remove the side seam pockets of you'd like that. - - -## Are these just sweat pants? - -They could be. If you make these in a knit, than your could certainly use them as such. But no, they are not designed to be. - -The ones you see in the picture above (full disclosure: I have not taken these off since I've made them) aren't knit either. -Here's a close-up of the woven fabric: - -![Close-up of a woven fabric](https://posts.freesewing.org/uploads/fabric_46633a6dd2.jpg) - -The difference is in the cut — which is a lot more flattering and stylish that your typical sweat pants — and the pockets. -Yes, the pockets. Because pockets are important. - -Both front pockets and (optional) back pockets are anchored at the waist. Which means that you can put things in your -pockets without them becoming unsightly bump that's just dangling around in your trouser leg. - -Convinced yet? Then go make some, and make sure to share your pictures :) - diff --git a/markdown/org/blog/meet-paco/es.md b/markdown/org/blog/meet-paco/es.md deleted file mode 100644 index 15a521e5ad4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/meet-paco/es.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Paco sobre tu servidor" -date: "2020-08-10" -intro: "Te presentamos a Paco: Nuestro nuevo patrón unisex para unos elegantes pantalones de verano" -title: "Te presentamos a Paco: Nuestro nuevo patrón unisex para unos elegantes pantalones de verano" ---- - -Si prestas atención a nuestros lanzamientos, sabrás que hace 4 semanas sacamos nuestro nuevo bloque de pantalón [Titan](/designs/titan/). Hoy, me complace anunciar nuestro primer *patrón real* basado en él: Los [pantalones de verano Paco](/designs/paco). - -Son decididamente unisex -en el buen sentido- y también son rápidos de hacer, desde luego en comparación con un par de pantalones completos como [Theo](/designs/theo/). - -Paco viene con cintura y puños elásticos, al menos por defecto, aunque también puedes elegirlo con dobladillo normal. - -Las opciones predeterminadas también incluyen bolsillos delanteros en las costuras laterales. Si quieres bolsillos ribeteados en la espalda, puedes elegirlo como opción. Si quieres, también puedes quitar los bolsillos de las costuras laterales. - - -## ¿Son sólo pantalones de chándal? - -Podrían serlo. Si las haces de punto, seguro que puedes utilizarlas como tal. Pero no, no están diseñados para ello. - -Los que ves en la foto de arriba (revelación total: no me los he quitado desde que los hice) tampoco son de punto. Aquí tienes un primer plano de la tela tejida: - -![Primer plano de un tejido](https://posts.freesewing.org/uploads/fabric_46633a6dd2.jpg) - -La diferencia está en el corte -que es mucho más favorecedor y estiloso que el típico pantalón de chándal- y en los bolsillos. Sí, los bolsillos. Porque los bolsillos son importantes. - -Tanto los bolsillos delanteros como los traseros (opcionales) están anclados a la cintura. Lo que significa que puedes meter cosas en los bolsillos de sin que se conviertan en antiestéticos bultos que se quedan colgando en la pernera del pantalón. - -¿Ya estás convencido? Pues prepáralos y no dejes de compartir tus fotos :) - diff --git a/markdown/org/blog/meet-paco/fr.md b/markdown/org/blog/meet-paco/fr.md deleted file mode 100644 index 4f6d40de17e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/meet-paco/fr.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Paco sur votre obligé" -date: "2020-08-10" -intro: "Découvrez Paco : notre nouveau patron unisexe pour un élégant pantalon d'été" -title: "Découvrez Paco : notre nouveau patron unisexe pour un élégant pantalon d'été" ---- - -Si vous prêtez attention à nos versions, vous savez qu'il y a 4 semaines, nous avons sorti notre nouveau [bloc de pantalon Titan](/designs/titan/). Aujourd'hui, je suis heureux d'annoncer notre premier *vrai* patron basé sur celui-ci : le [pantalon d'été Paco](/designs/paco). - -Celui-ci est décidément unisexe — dans le sens positif — et il est aussi rapide à faire, certainement par rapport à un patalon plus complexe comme [Theo](/designs/theo/). - -Paco est prévu avec une taille et des poignets élastiqués, du moins par défaut, car vous pouvez aussi choisir de les tracer avec des finitions à ourlets classiques. - -Les options par défaut incluent également des poches avant sur les coutures latérales. Si vous voulez des poches de passepoilées dans le dos, vous pouvez les choisir dans les options. Vous pouvez également retirer les poches de la couture latérale si vous le souhaitez. - - -## Est-ce juste un pantalon de jogging ? - -Ça pourrait. Si vous le cousez dans une maille, alors vous pourriez certainement l'utiliser comme tel. Mais non, il n'est pas prévu pour ça. - -Celui que vous voyez dans la photo ci-dessus (disclaimer : je ne l'ai pas quitté depuis que je l'ai fait) n'est pas cousu dans une maille. Voici un aperçu du tissu tissé : - -![Close-up d'un tissu tissé](https://posts.freesewing.org/uploads/fabric_46633a6dd2.jpg) - -La différence réside dans la coupe – qui est beaucoup plus flatteuse et plus élégante que vos pantalons de jogging classiques – et dans les poches. Oui, les poches. Parce que les poches c'est important. - -Les poches avant et les poches arrière (optionnelles) sont ancrées à la taille. Ce qui signifie que vous pouvez mettre des choses dans vos poches sans qu'elles ne créent des vilaines bosses qui ne font que se balader dans votre pantalon. - -Alors convaincu ? Allez donc en coudre et et surtout partagez les photos :) - diff --git a/markdown/org/blog/meet-paco/nl.md b/markdown/org/blog/meet-paco/nl.md deleted file mode 100644 index 5ff30baeaf7..00000000000 --- a/markdown/org/blog/meet-paco/nl.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Paco op het brein achter de operatie" -date: "2020-08-10" -intro: "Hier is Paco: Ons nieuwe unisex patroon voor een stijlvolle zomerbroek" -title: "Hier is Paco: Ons nieuwe unisex patroon voor een stijlvolle zomerbroek" ---- - -Als je ons werk wat in de gaten houdt weet je dat we 4 weken geleden ons [Titan, ons nieuwe basispatroon voor een broek](/designs/titan/) uitbrachten. Vandaag kan ik vol trots ons eerste *echte* patroon met Titan als basis aankondigen: De [Paco zomerbroek](/designs/paco). - -Deze zijn unisex- op een goede manier- en zitten snel in elkaar, zeker in vergelijking met een broek met alles erop en eraan zoals [Theo](/designs/theo/). - -Paco heeft een elastische tailleband en elastiek aan de enkels, al kan je die laatste ook weglaten en in de plaats een gewone zoom kiezen. - -De standaard opties omvatten ook zakken in de zijnaad. Als je paspelzakken achteraan wil, kan je daar ook voor kiezen. Het is ook mogelijk om de zakken in de zijnaad weg te laten als je dat wil. - - -## Is dit gewoon een joggingbroek? - -Dat kan. Als je deze in een gebreide stof maakt, kan je ze zeker zo gebruiken. Maar nee, zo zijn ze niet ontworpen. - -Het voorbeeld dat je hierboven ziet (in alle eerlijkheid heb ik ze nog niet uitgetrokken sinds ik ze gemaakt heb) zijn ook geen jersey. Hier is een close-up van de geweven stof: - -![Close-up van een geweven stof](https://posts.freesewing.org/uploads/fabric_46633a6dd2.jpg) - -Het verschil is de pasvorm- die een stuk flatterender en stijlvoller is dan de doordeweekse joggingbroek- en de zakken. Ja, de zakken. Omdat zakken belangrijk zijn. - -Zowel de voorzakken en de (optionele) achterzakken zijn verankerd aan de taille. Wat wil zeggen dat je dingen in je zakken kan steken zonder dat ze een rare bult worden die wat in je broekspijp hangt te bengelen. - -Al overtuigd? Ga er dan een paar maken, en deel zeker je foto's :) - diff --git a/markdown/org/blog/meet-paco/uk.md b/markdown/org/blog/meet-paco/uk.md deleted file mode 100644 index 8be7693d49e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/meet-paco/uk.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Пако, ваш покірний слуга." -date: "2020-08-10" -intro: "Знайомтеся, Пако: Наш новий унісекс-візерунок для стильних літніх штанів" -title: "Знайомтеся, Пако: Наш новий унісекс-візерунок для стильних літніх штанів" ---- - -Якщо ви слідкуєте за нашими релізами, то знаєте, що 4 тижні тому ми випустили наші нові штани [Титанові штани](/designs/titan/). Сьогодні я рада представити нашу першу *справжню* викрійку на його основі: Літні штани [Paco](/designs/paco). - -Це, безумовно, унісекс - в хорошому сенсі - і вони також швидкі у виготовленні, звичайно, в порівнянні з парою повноцінних штанів, як [Theo](/designs/theo/). - -Paco поставляється з еластичною талією та манжетами, принаймні за замовчуванням, але ви також можете вибрати їх зі звичайними підшитими штанинами. - -За замовчуванням також передбачені передні кишені в бокових швах. Якщо ви хочете прорізні кишені ззаду, ви можете вибрати цю опцію. Ви також можете прибрати кишені з бокових швів, якщо хочете. - - -## Це просто спортивні штани? - -Можливо. Якщо ви зробите їх в'язаними, то, безсумнівно, зможете використовувати їх як такі. Але ні, вони не призначені для цього. - -Ті, що ви бачите на фото вище (повне розкриття: я не знімала їх відтоді, як зробила), теж не в'язані. Ось великий план витканого полотна: - -![Крупним планом ткане полотно](https://posts.freesewing.org/uploads/fabric_46633a6dd2.jpg) - -Різниця полягає в крої - який набагато більш стильний і стильний, ніж у ваших звичайних спортивних штанів - і кишенях. Так, кишені. Тому що кишені важливі. - -Обидві передні кишені та (за бажанням) задня кишеня закріплені на талії. Це означає, що ви можете класти речі в кишені , не боячись, що вони перетворяться на непривабливі шишки, які просто бовтатимуться на штанині. - -Переконалися? Тоді йдіть і зробіть їх, і не забудьте поділитися своїми фотографіями :) - diff --git a/markdown/org/blog/open-backend-api/de.md b/markdown/org/blog/open-backend-api/de.md deleted file mode 100644 index 2153ac029e5..00000000000 --- a/markdown/org/blog/open-backend-api/de.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -title: Öffnen der FreeSewing Backend API -caption: Eine verschnörkelte Vintage-Tastatur aus Messing auf einer schwarzen Computertastatur, von PixaBay -date: 20231103 -intro: Die FreeSewing Backend-API unterstützt jetzt API-Schlüssel, damit du auch mit ihr interagieren kannst -author: 1 ---- - -Es scheint heutzutage in Mode zu sein, Leute von deiner API auszuschließen. Twitter - nein, X - und Reddit haben den API-Zugang entweder gesperrt oder verlangen Gebühren für den Zugang. - -Ich habe genau das Gegenteil gemacht und als Teil der Einführung des neuen FreeSewing.org ein neues Backend gebaut, das von jedem genutzt werden kann. - -Das Backend unterstützt die Authentifizierung über API-Schlüssel und du kannst diese Schlüssel direkt hier in deinen Kontoeinstellungen erstellen. Du kannst so viele erstellen, wie du willst, und ihre Gültigkeitsdauer festlegen sowie ihre Zugriffsstufe konfigurieren. - -## Was ist der Punkt? - -Gute Frage. Zunächst einmal finde ich es gut, dass du das tust. Aber was noch wichtiger ist: Wenn du all diese Maße in FreeSewing einträgst, solltest du sie vielleicht woanders verwenden, oder? Deshalb wollte ich das erleichtern. - -Ich gehe davon aus, dass dies zumindest anfangs eine Nischenfunktion sein wird. Ich hoffe jedoch, dass andere Menschen, die im Bereich parametrisches Design und maßgeschneiderte Nähmuster arbeiten (oder auch nur Menschen, die nach Maßen suchen), dies zu schätzen wissen und es hoffentlich in ihre eigenen Skripte oder Werkzeuge integrieren werden. - -Zumindest weiß ich, dass ich es tun werde. - -Die [REST-API-Referenzdokumentation befindet sich hier] (https\://freesewing.dev/reference/backend), wenn du nach der OpenAPI-Spezifikation suchst, dann gehe auf https\://backend3.freesewing.org/docs/ - -## Benutzen, nicht missbrauchen - -Unsere Backend-API läuft in einer Cloud-Umgebung und obwohl ich für den Zugang zur API keine Gebühren verlange, muss ich die Rechnungen des Cloud-Anbieters bezahlen. - -Achte also bitte darauf, wie viele Anfragen du stellst. Und wenn du große Pläne hast, melde dich bitte bei mir, um sie zu besprechen. - -Ich werde die Nutzung unserer Backend-API überwachen und wir können jederzeit entscheiden, API-Schlüssel zu widerrufen, wenn ich das Gefühl habe, dass die Nutzung über das hinausgeht, was ich unterstützen kann oder will. -Die Nutzung des Backends wird überwacht und ich kann eingreifen diff --git a/markdown/org/blog/open-backend-api/en.md b/markdown/org/blog/open-backend-api/en.md deleted file mode 100644 index 071cf55f1ea..00000000000 --- a/markdown/org/blog/open-backend-api/en.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -title: "Opening up the FreeSewing backend API" -caption: "A Brass Ornate Vintage Key on Black Computer Keyboard, by PixaBay" -date: 20231103 -intro: "The FreeSewing backend API now supports API keys so you can interact with it too" -author: 1 ---- - -Locking out people of your API seems to be the fashionable thing to do these days. With places like Twitter -- nay, X -- and Reddit either locking down API access or charging for access. - -I have made the exact opposite move, and as part of the rollout of the new FreeSewing.org I've built a new backend that is open to be used by anyone. - -The backend supports authentication via API keys, and you can generate those keys right here in your account settings. You can generate as many as you want, and set expiry on them, as well as configure their access level. - -## What's the point? -Good question. First of all, I think it's the nice thing to do. But more importantly, I feel that if you are going to put all those measurements in FreeSewing, you may want to use them elsewhere, no? So I wanted to facilitate that. - -I expect this will, at least initially, be very much a niche feature. However, I am hopeful that other people working in the realm of parametric design and bespoke sewing patterns (or even just people looking for measurements) will come to appreciate this and hopefully integrate this with their own scripts or tooling. - -If nothing else, I know I will. - -The [REST API reference documentation lives here](https://freesewing.dev/reference/backend), if you're looking for the OpenAPI Specification, then go to https://backend3.freesewing.org/docs/ - -## Use, don't abuse - -Our backend API runs in a cloud environment and while I do not charge for access to the API, I do need to pay the bills of said cloud provider. - -As such, please be mindful of the amount of requests you generate. And if you have big plans, please reach out to me to discuss them first. - -I will monitor the use of our backend API and we may at any moment decide to revoke API keys if I feel the use is beyond what I can or want to support. -Backend use will be monitored and I may step in - diff --git a/markdown/org/blog/open-backend-api/es.md b/markdown/org/blog/open-backend-api/es.md deleted file mode 100644 index 3d73b00dddd..00000000000 --- a/markdown/org/blog/open-backend-api/es.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -title: Abrir la API del backend de FreeSewing -caption: Teclado de ordenador de latón ornamentado vintage en negro, por PixaBay -date: 20231103 -intro: La API backend de FreeSewing ahora admite claves API para que también puedas interactuar con ella -author: 1 ---- - -Bloquear a la gente de tu API parece ser lo que está de moda hoy en día. Con sitios como Twitter -no, X- y Reddit bloqueando el acceso a la API o cobrando por ello. - -Yo he hecho exactamente lo contrario, y como parte del despliegue del nuevo FreeSewing.org he construido un nuevo backend que está abierto a ser utilizado por cualquiera. - -El backend admite la autenticación mediante claves API, y puedes generar esas claves aquí mismo, en la configuración de tu cuenta. Puedes generar tantos como quieras, y establecer su caducidad, así como configurar su nivel de acceso. - -## ¿Cuál es la cuestión? - -Buena pregunta. En primer lugar, creo que es lo correcto. Pero lo que es más importante, creo que si vas a poner todas esas medidas en FreeSewing, tal vez quieras utilizarlas en otro sitio, ¿no? Así que quería facilitarlo. - -Supongo que, al menos al principio, será una función muy especializada. Sin embargo, tengo la esperanza de que otras personas que trabajan en el ámbito del diseño paramétrico y los patrones de costura a medida (o incluso simplemente personas que buscan medidas) lleguen a apreciar esto y, con suerte, lo integren en sus propios guiones o herramientas. - -Por lo menos, sé que lo haré. - -La [documentación de referencia de la API REST vive aquí](https://freesewing.dev/reference/backend), si buscas la Especificación OpenAPI, entonces ve a https://backend3.freesewing.org/docs/ - -## Usa, no abuses - -Nuestra API backend se ejecuta en un entorno de nube y, aunque no cobro por el acceso a la API, tengo que pagar las facturas de dicho proveedor de nube. - -Por ello, te rogamos que seas consciente de la cantidad de solicitudes que generas. Y si tienes grandes planes, por favor, ponte en contacto conmigo para discutirlos primero. - -Supervisaré el uso de nuestra API backend y en cualquier momento podremos decidir revocar las claves API si considero que el uso va más allá de lo que puedo o quiero soportar. -Se controlará el uso del backend y puede que intervenga diff --git a/markdown/org/blog/open-backend-api/fr.md b/markdown/org/blog/open-backend-api/fr.md deleted file mode 100644 index 6087b0fff7a..00000000000 --- a/markdown/org/blog/open-backend-api/fr.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -title: Ouvrir l'API de FreeSewing -caption: Une touche vintage ornée en laiton sur un clavier d'ordinateur noir, par PixaBay -date: 20231103 -intro: L'API du backend de FreeSewing prend maintenant en charge les clés d'API afin que tu puisses également interagir avec elle. -author: 1 ---- - -Verrouiller les personnes de ton API semble être la chose à la mode de nos jours. Avec des sites comme Twitter -- nay, X -- et Reddit qui verrouillent l'accès à l'API ou font payer l'accès. - -J'ai fait exactement le contraire, et dans le cadre du déploiement du nouveau site FreeSewing.org, j'ai construit un nouveau backend qui peut être utilisé par tout le monde. - -Le backend prend en charge l'authentification via les clés API, et tu peux générer ces clés ici même dans les paramètres de ton compte. Tu peux en générer autant que tu veux, et définir leur expiration, ainsi que configurer leur niveau d'accès. - -## ###### Pour quoi faire ? - -Bonne question. Tout d'abord, je pense que c'est la meilleure chose à faire. Mais surtout, j'ai l'impression que si tu dois mettre toutes ces mesures dans FreeSewing, tu devrais peut-être les utiliser ailleurs, non ? Je voulais donc faciliter cela. - -Je m'attends à ce que ce soit, au moins dans un premier temps, une fonction de niche. Cependant, j'espère que d'autres personnes travaillant dans le domaine de la conception paramétrique et des patrons de couture sur mesure (ou même simplement des personnes cherchant des mesures) finiront par l'apprécier et, je l'espère, l'intégrer à leurs propres scripts ou outils. - -À défaut d'autre chose, je sais que je le ferai. - -La [documentation de référence de l'API REST vit ici] (https\://freesewing.dev/reference/backend), si tu cherches la spécification de l'OpenAPI, alors va sur https\://backend3.freesewing.org/docs/. - -## Utilise, n'abuse pas - -Notre API dorsale fonctionne dans un environnement en nuage et bien que je ne fasse pas payer l'accès à l'API, je dois payer les factures dudit fournisseur de nuage. - -Ainsi, tu dois faire attention au nombre de demandes que tu génères. Et si tu as de grands projets, n'hésite pas à me contacter pour en discuter d'abord. - -Je surveillerai l'utilisation de notre API dorsale et nous pouvons à tout moment décider de révoquer les clés API si j'estime que l'utilisation dépasse ce que je peux ou veux prendre en charge. -L'utilisation du backend sera surveillée et je pourrais intervenir. diff --git a/markdown/org/blog/open-backend-api/nl.md b/markdown/org/blog/open-backend-api/nl.md deleted file mode 100644 index ad451667ed6..00000000000 --- a/markdown/org/blog/open-backend-api/nl.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -title: De FreeSewing API voor de achterkant openen -caption: Een messing versierde Vintage toets op zwart computertoetsenbord, door PixaBay -date: 20231103 -intro: De FreeSewing backend API ondersteunt nu API keys zodat je er ook mee kunt communiceren -author: 1 ---- - -Mensen uitsluiten van je API lijkt tegenwoordig in de mode te zijn. Met plaatsen als Twitter -- nee, X -- en Reddit die API-toegang blokkeren of ervoor laten betalen. - -Ik heb precies het tegenovergestelde gedaan en als onderdeel van de uitrol van de nieuwe FreeSewing.org heb ik een nieuwe backend gebouwd die door iedereen gebruikt kan worden. - -De backend ondersteunt authenticatie via API-sleutels en je kunt die sleutels hier in je accountinstellingen genereren. Je kunt er zoveel aanmaken als je wilt, de vervaldatum erop instellen en het toegangsniveau configureren. - -## Waarom? - -Goede vraag. Ten eerste denk ik dat het aardig is om te doen. Maar belangrijker vind ik dat als je al die metingen in FreeSewing gaat zetten, je ze misschien beter ergens anders kunt gebruiken, niet? Dus dat wilde ik vergemakkelijken. - -Ik verwacht dat dit, in eerste instantie althans, een nichefunctie zal zijn. Ik heb echter goede hoop dat andere mensen die werken op het gebied van parametrisch ontwerpen en op maat gemaakte naaipatronen (of zelfs gewoon mensen die op zoek zijn naar metingen) dit zullen waarderen en dit hopelijk zullen integreren in hun eigen scripts of tooling. - -Als er niets anders is, weet ik dat ik dat zal doen. - -De [REST API reference documentation lives here] (https\://freesewing.dev/reference/backend), als je op zoek bent naar de OpenAPI Specification, ga dan naar https\://backend3.freesewing.org/docs/. - -## Gebruiken, niet misbruiken - -Onze backend API draait in een cloudomgeving en hoewel ik geen kosten in rekening breng voor toegang tot de API, moet ik wel de rekeningen betalen van die cloudprovider. - -Houd daarom rekening met het aantal verzoeken dat je genereert. En als je grote plannen hebt, neem dan eerst contact met me op om ze te bespreken. - -Ik zal het gebruik van onze backend API in de gaten houden en we kunnen op elk moment besluiten om API-sleutels in te trekken als ik vind dat het gebruik verder gaat dan wat ik kan of wil ondersteunen. -Backend gebruik zal worden gecontroleerd en ik kan ingrijpen diff --git a/markdown/org/blog/open-backend-api/uk.md b/markdown/org/blog/open-backend-api/uk.md deleted file mode 100644 index f05637e1bc8..00000000000 --- a/markdown/org/blog/open-backend-api/uk.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -title: Відкриття бекенд API FreeSewing -caption: Латунна орнаментована старовинна клавіша на чорній комп'ютерній клавіатурі, від PixaBay -date: 20231103 -intro: Внутрішній API FreeSewing тепер підтримує ключі API, тому ви також можете взаємодіяти з ним -author: 1 ---- - -Блокування доступу до вашого API, здається, є модною річчю в наші дні. Такі місця, як Twitter - ні, X - і Reddit або блокують доступ до API, або беруть плату за доступ. - -Я зробила абсолютно протилежний крок, і в рамках розгортання нового FreeSewing.org я створила новий бекенд, який відкритий для використання будь-ким. - -Бекенд підтримує автентифікацію за допомогою API-ключів, які ви можете згенерувати прямо тут, у налаштуваннях вашого акаунта. Ви можете створювати скільки завгодно і встановлювати для них термін дії, а також налаштовувати рівень доступу. - -## У чому сенс? - -Гарне питання. Перш за все, я думаю, що це приємна справа. Але що більш важливо, я вважаю, що якщо ви збираєтеся розмістити всі ці виміри у FreeSewing, ви можете використовувати їх деінде, чи не так? Тож я хотів посприяти цьому. - -Я очікую, що це, принаймні спочатку, буде дуже нішевою функцією. Однак я сподіваюся, що інші люди, які працюють у сфері параметричного дизайну та пошиття на замовлення (або навіть просто люди, які шукають мірки), оцінять це і, сподіваюся, інтегрують це у свої власні скрипти або інструментарій. - -Принаймні, я знаю, що так і буде. - -Довідкова документація [REST API знаходиться тут] (https://freesewing.dev/reference/backend), якщо ви шукаєте специфікацію OpenAPI, то перейдіть на https://backend3.freesewing.org/docs/ - -## Використовуйте, але не зловживайте - -Наш внутрішній API працює в хмарному середовищі, і хоча я не беру плату за доступ до API, мені потрібно оплачувати рахунки згаданого хмарного провайдера. - -Тому, будь ласка, пам'ятайте про кількість запитів, які ви генеруєте. І якщо у вас є великі плани, будь ласка, зв'яжіться зі мною, щоб спочатку обговорити їх. - -Я контролюватиму використання нашого внутрішнього API, і ми можемо в будь-який момент прийняти рішення про відкликання ключів API, якщо я вважатиму, що використання виходить за межі того, що я можу або хочу підтримувати. -Використання бекенду буде контролюватися, і я можу втрутитися diff --git a/markdown/org/blog/open-for-business/de.md b/markdown/org/blog/open-for-business/de.md deleted file mode 100644 index 09ff767cc2b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/open-for-business/de.md +++ /dev/null @@ -1,159 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ab jetzt 24/7 geöffnet" -date: "2017-08-25" -intro: "Freesewing.org ist für den Betrieb geöffnet. Das heißt, das Geschäft mit dem Verschenken von kostenlosen Nähmustern" -title: "Freesewing.org ist für den Betrieb geöffnet. Das heißt, das Geschäft mit dem Verschenken von kostenlosen Nähmustern" ---- - -Als ich im März freesewing core veröffentlicht habe, habe ich nicht damit gerechnet, dass es weitere 5 Monate dauern würde, bis wir endlich ein richtiges Frontend dafür haben . Aber jetzt ist es soweit. - -Ab heute ist [freesewing.org](https://freesewing.org/) die richtige Anlaufstelle für deine maßgeschneiderten Nähmuster. - -Wenn du neu bei Freesewing bist, schlage ich vor, dass du zuerst [die Info-Seite](/about/), liest, die hoffentlich einen halbwegs guten Versuch unternimmt, zu beschreiben, was dieses Ding ist. - -> Ab heute können sich keine neuen Nutzer mehr bei mmp anmelden und nach einer Frist von ein paar Monaten werde ich es abschalten - -Wenn du weißt, was ich hier tue, oder wenn du *Eine Open-Source-Plattform für maßgeschneiderte Nähmuster* oben auf dieser Seite gesehen hast und das für dich genug war, um es herauszufinden, dann kommt diese Ankündigung nach 18 Monaten Arbeit, um meine vorherige Seite, [makemypattern.com](https://makemypattern.com/)neu zu erfinden. - -Apropos, makemypattern.com hat bisher mehr als 6500 Nähmuster erstellt, also kann man wohl sagen, dass es ein guter Lauf war. - -![Grafik der Anzahl der auf makemypattern.com generierten Muster](https://posts.freesewing.org/uploads/mmp_patterns_82c2056938.png) - -Aber [jeder neue Anfang kommt vom Ende eines anderen Anfangs](https://www.youtube.com/watch?v=xGytDsqkQY8). Deshalb wird mmp ab heute keine neuen Nutzer mehr zulassen, die sich auf anmelden wollen, und nach einer Frist von ein paar Monaten werde ich es abschalten. - -Aktualisiere deine Lesezeichen, Leute, , denn [freesewing.org](https://freesewing.org/) ist da, wo es ist. - -## Alles ist neu oder anders, und hoffentlich besser - -Die Idee, auf der Grundlage deiner Maße maßgeschneiderte Nähmuster zu erstellen, ist dieselbe. Abgesehen davon ist so ziemlich alles, was du hier siehst, anders. - -Ich habe schon früher über die Entscheidungen geschrieben, die ich bei der Entwicklung dieses Frontends getroffen habe. Die [Grundsatz- und Ethikfragen](/en/blog/privacy-choices/) sowie [die technischen Dinge](/en/blog/freesewing-goes-jamstack/). - -Heute werde ich nicht im Detail darauf eingehen, wie die Dinge unter der Haube funktionieren. Stattdessen möchte ich kurz einige der wichtigsten Änderungen für die Nutzer der Seite hervorheben. Das gilt hoffentlich auch für dich. - -### Muster vs. Entwürfe - -Ich habe dir bereits gesagt, dass mmp über 6500 Muster erstellt hat. Ich kann dir auch sagen, dass mmp 10 Muster zur Verfügung hat. - -Welches ist es nun, 10 oder 6500? Nun, das kommt auf den Kontext an. Das ist doppeldeutig und verwirrend. - -Nun, Muster sind Muster und Entwürfe sind Entwürfe. -Das heißt, ein Entwurf ist das, was du aus einem Muster machst. Es ist ein Muster, das genau nach deinen Vorgaben entworfen wurde. - -![Ein Beispiel für einen Entwurf von freesewing.org](https://posts.freesewing.org/uploads/draft_sample_7e92caf0d6.svg) - -Ich hoffe, dass die konsequente Verwendung beider Begriffe zu einer Selbstverständlichkeit wird. - -Für Freesewing bedeutet das, dass 12 Muster zur Verfügung stehen, aus denen eine Reihe von Entwürfen erstellt wurden, die du auf [der Statusseite](/status)live verfolgen kannst. - -### Neue Muster und Blöcke - -Derzeit sind 12 Muster auf freesewing.org verfügbar. Alle 10 von mmp (Achtung: einige haben ihren Namen geändert) plus das neue [Sven Sweatshirt](/patterns/sven) und das [Brian Body Block](/patterns/brian). - -![Ein Beispiel für das Sven-Sweatshirt](https://posts.freesewing.org/uploads/sven_b189ad1368.jpg) - -Der Block existierte auch im mmp-Backend, aber er war für dich nicht verfügbar. Das ist also eine weitere Änderung, ich stelle alle meine Blöcke (Sloper) zur Verfügung. - -Und es kommen noch mehr. Ich habe derzeit 3 Muster und 1 Block, an denen ich arbeite. Sie sind noch nicht fertig und ich wollte die Veröffentlichung nicht verzögern, aber ich hoffe, dass ich sie alle vor Ende des Jahres herausbringen kann. - -Was ich damit sagen will, ist: Beobachte diese Stelle. Oder sieh dir die Links unten auf dieser Seite an, um zu erfahren, welchen Social Media Accounts du folgen kannst. - -### Bessere Unterstützung für *les autres* - -Ich [habe](https://makemypattern.com/blog/imperial-units-have-been-spotted-and-they-might-break-things) und [versucht, die Unterstützung für imperiale Einheiten zu makemypattern.com hinzuzufügen, was nicht gelungen ist](https://makemypattern.com/blog/imperial-units-not-worth-it) . - -Dieses Mal werden sowohl das metrische als auch das imperiale System vollständig unterstützt. Du kannst deine bevorzugten Einheiten in deinen Kontoeinstellungen festlegen. Und in jedem Modell kannst du die Einheiten separat einstellen, falls du für Menschen in verschiedenen Teilen der Welt nähst. - -Apropos verschiedene Teile der Welt: Der Kern von freesewing unterstützt verschiedene Sprachen. Du kannst dein Muster in einer Reihe von Sprachen bekommen, und wenn deine Sprache nicht dabei ist, kannst du bei der Übersetzung helfen. - -![Das Joch des Simon, auf Französisch](https://posts.freesewing.org/uploads/yoke_7555f8616c.svg) - -Das ist zwar nur eine halbe Maßnahme, wenn diese Seite nur auf Englisch ist, aber ein kleiner Schritt, oder? - -### Vergleiche, um Probleme frühzeitig zu erkennen - -Einer der häufigsten Fehler ist, dass die Menschen die Messungen falsch verstehen. - -Wenn sie ein Muster erstellen, können diese falschen Maße das Muster manchmal so durcheinander bringen, dass es schwer zu erkennen ist, wenn du mit dem Muster nicht vertraut bist. - -Eine Möglichkeit, das Problem zu lösen, ist eine bessere Messanleitung, die ich hinzugefügt habe. Aber was ich wirklich wollte, war eine Möglichkeit, auf einfache Art und Weise Spot Issues zu machen. - -![Diese beiden werden dir helfen, genaue Messungen vorzunehmen](https://posts.freesewing.org/uploads/standing_d66bef801a.jpg) - -Sich mit anderen zu vergleichen, ist der schnellste Weg, unglücklich zu werden. Aber in diesem Fall ist ein Vergleich sinnvoll. - -Wenn du dein Muster mit einem Muster vergleichst, von dem du weißt, dass es korrekt ist ( ), kannst du Probleme erkennen, die über Größenunterschiede hinausgehen. - -Der Vergleich ist also eingebaut. Jedes Mal, wenn du einen Entwurf erstellst, erhältst du zwei Dinge: - - - Dein gezeichnetes Muster - - Ein Vergleich deines Entwurfs mit einer Reihe von Standardgrößen - -![Ein Beispiel für einen Entwurf im Vergleich zu Standardgrößen](https://posts.freesewing.org/uploads/compare_sample_171c3eaecd.svg) - -So kannst du deinen Entwurf schnell auf offensichtliche Probleme überprüfen, bevor du mit der Arbeit beginnst. - -### Papierlos, weil Bäume kostbar sind und Drucker nicht selbstverständlich sind - -Ich bin gespannt, ob sich die papierlosen Entwürfe durchsetzen werden. - -Abgesehen von dem offensichtlichen Vorteil, Papier zu sparen, hoffe ich, dass dies auch Menschen, die keinen Zugang zu einem Drucker haben, die Möglichkeit gibt, Freesewing zu nutzen. - -Die Idee ist, dass du dein Muster nicht ausdrucken musst. Stattdessen kannst du sie direkt auf Stoff oder ein anderes Medium übertragen. - -Damit das möglich ist, wird das Schnittmuster mit detaillierten Maßen und einem metrischen Raster (oder imperialen Raster, wenn du darauf stehst) geliefert , das dir hilft, alle Informationen zu übertragen. - -![Ein Beispiel für einen Entwurf mit dem papierlosen Thema](https://posts.freesewing.org/uploads/paperless_sample_def717482e.svg) - -Wie gesagt, ich bin gespannt, ob das für die Leute nützlich sein wird, aber ich fand, es war einen Versuch wert. - -### Ich halte dir den Rücken frei (up) - -Neu ist auch, dass ich, wenn du ein Muster entwirfst, diesen Entwurf für dich aufbewahre und er verfügbar bleibt. - -![Alle deine Entwürfe werden in deinem Konto gespeichert und sind dort verfügbar.](https://posts.freesewing.org/uploads/draft_list_7950e1609a.png) - -Du kannst jederzeit zurückkommen, um das Muster erneut herunterzuladen, es zu verbessern, neu zu entwerfen oder zu forken. Ja [fork it](/docs/site/fork), was ziemlich cool ist, weil du auch Muster von anderen Leuten forken kannst, nachdem sie ihren Entwurf geteilt haben. - -Du kannst auch deine eigenen Notizen zu deinen Entwürfen (und natürlich auch zu deinen Modellen) hinzufügen. - -### Community-gesteuerter Blog und Schaufenster - -Deine Werke verdienen etwas Besseres als ein Flickr-Album, deshalb habe ich die Website um Schaukästen erweitert. Die Idee ist, hier auf der Seite eine Sammlung von Beispielen zu haben, die andere gemacht haben. - -![Showcase des Hugo Hoodies von uneanneedecouture](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_b331b0c298.jpg) - -Natürlich kann ich deine Arbeit nicht hinzufügen, wenn ich sie nicht kenne, . Melde dich also entweder bei mir oder benutze den Hashtag #freesewing, wenn du darüber schreibst. - -Apropos posten: Der Freesewing-Blog ist auch offen für deine Beiträge, wenn du meinst, dass du etwas zu teilen hast. - -### Abzeichen Baby - -Es ist ein bisschen albern, aber du kannst jetzt [Abzeichen](/docs/site/badges) auf der Website freischalten. Ich habe die Funktion ursprünglich hinzugefügt, weil ich einen Weg finden wollte, den Leuten zu danken, die am Early-Access-Programm teilgenommen haben. - -Vor einiger Zeit habe ich eine Early-Access-Version der Website für Interessierte geöffnet. Ich möchte mich bei allen bedanken, die die Website ausprobiert, Probleme gemeldet oder einfach nur Feedback oder Ermutigungen gegeben haben. - -Diejenigen von euch, die teilgenommen haben, sollten alle das begehrte Early-Access-Badge bekommen. Wenn es in [deinem Profil fehlt](/profile), [melde dich bei](/contact). - -Es gibt noch weitere Abzeichen, darunter eines für die Anmeldung am Starttag. [Die vollständige Liste der Abzeichen findest du hier](/docs/site/badges). - -## Was passiert jetzt? - -![Dunkelheit, realistisch](https://posts.freesewing.org/uploads/darkness_a9b72d2537.svg) - -Vielleicht liegt es nur an mir, aber nach dem Abschluss eines jeden größeren Projekts neige ich dazu, in ein schwarzes Loch der *ist es das?* Desillusionierung zu fallen. - -Es kann sein, dass ich ein paar Wochen brauche, um mich davon zu erholen, aber das sollte dich nicht davon abhalten, mir dein Feedback und deine Meinung zu [](/contact) auf der Seite zu geben. Und wenn du es schaffst, etwas kaputt zu machen, kannst du [eine Ausgabe](https://github.com/freesewing/site/issues/new)erstellen. - -## Eine letzte Sache -Ich habe etwa eineinhalb Jahre daran gearbeitet, vor allem in den letzten 11 Monaten ziemlich intensiv. - -Jetzt, wo es fertig ist, würdest du mir helfen, die Nachricht zu verbreiten? - -Wenn du jemandem davon erzählen könntest oder vielleicht darüber tweetest oder schreibst, würdest du mir einen echten Gefallen tun. - -Dankeschön - - - diff --git a/markdown/org/blog/open-for-business/en.md b/markdown/org/blog/open-for-business/en.md deleted file mode 100644 index 197101c53c2..00000000000 --- a/markdown/org/blog/open-for-business/en.md +++ /dev/null @@ -1,209 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Open 24/7 from now onwards" -date: "2017-08-25" -intro: "Freesewing.org is open for business. That is, the business of giving away free sewing patterns" -title: "Freesewing.org is open for business. That is, the business of giving away free sewing patterns" ---- - -When I released freesewing core back in March, -I did not expect it to take another 5 months to finally have a proper front-end for it, -but here we are. - -From today onwards, -[freesewing.org](https://freesewing.org/) -is the place to be for your made-to-measure sewing patterns. - -If you're new to freesewing, -I suggest you start reading [the about page](/about/), -which hopefully does a half-decent attempt at describing what this thing is. - -> As of today mmp will no longer allow new users to sign up and after a grace period of a few months, I will shut it down - -If you do know what I'm doing here, -or you saw *An open-source platform for made-to-measure sewing patterns* -at the top of this page and that was enough for you to figure it out, -this announcement comes after 18 months of work to reinvent my previous site, -[makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -Speaking of which, -makemypattern.com has so far generated more than 6500 sewing patterns, -so I think it's fair to say it's been a good run. - -![Graph of the number of patterns generated on makemypattern.com](https://posts.freesewing.org/uploads/mmp_patterns_82c2056938.png) - -But [every new beginning comes from some other beginning's end](https://www.youtube.com/watch?v=xGytDsqkQY8). -So as of today mmp will no longer allow new users to sign up -and after a grace period of a few months, I will shut it down. - -Update your bookmarks people, -because [freesewing.org](https://freesewing.org/) is where it's at. - -## Everything is new or different, and hopefully better - -The idea of generating made-to-measure sewing patterns based on your measurements is the same. -Apart from that, pretty much everything you see here is different. - -I've written before about the choices I've made when building this frontend. -The [matters of principle and ethics](/en/blog/privacy-choices/) -as wel as [the technical stuff](/en/blog/freesewing-goes-jamstack/). - -Today, I won't go into the details of how things work under the hood. -Instead, I'd like to briefly highlight some of the most significant changes for the users of the site. Hopefully, that includes you. - -### Patterns vs drafts - -I told you earlier that mmp generated over 6500 patterns. -I can also tell you that mmp has 10 patterns available. - -So which one is it, 10 or 6500? -Well, it depends on the context. Which is ambigious and confusing. - -Now, patterns are patterns, and drafts are drafts. -That is, a draft is what you generate from a pattern. It's a pattern drafted to your exact specifications. - -![An example of a draft from freesewing.org](https://posts.freesewing.org/uploads/draft_sample_7e92caf0d6.svg) - -I hope that in using both terms consistently, it will become self-explanatory. - -So, for freesewing that means there are 12 patterns available, -from which a number of drafts have been generated that you can track live on -[the status page](/status). - -### New patterns, and blocks - -Currently, 12 patterns are available on freesewing.org. -All 10 from mmp (note: some have had their name changed) -plus the new [Sven Sweatshirt](/patterns/sven) and the [Brian Body Block](/patterns/brian). - -![An example of the Sven sweatshirt](https://posts.freesewing.org/uploads/sven_b189ad1368.jpg) - -The block also existed in the mmp backend, but it wasn't available to you. -So that's another change, I am making all my blocks (slopers) available. - -And more is coming, I currently have 3 patterns and 1 block that I am working on. -They are not ready yet, and I didn't want to delay the release for them, -but I hope to have them all out before the end of the year. - -What I'm saying is, watch this space. -Or better, check the links at the bottom of this page for social media accounts to follow. - -### Better support for *les autres* - -I [tried](https://makemypattern.com/blog/imperial-units-have-been-spotted-and-they-might-break-things) -and [failed](https://makemypattern.com/blog/imperial-units-not-worth-it) to add support for imperial units to makemypattern.com. - -This time around, both metric and imperial are fully supported. You can set your preferred units in your account settings. -And in each model you can set the units seperately, just in case you happen to sew for people living in different parts of the world. - -Speaking of different parts of the world, freesewing core fully supports different languages. -You can get your pattern in a number of languages, and if yours is not listed you can help with the translation. - -![The yoke of Simon, in French](https://posts.freesewing.org/uploads/yoke_7555f8616c.svg) - -Arguably, that is a bit of a half-measure when this site is only in English, but baby steps, right? - -### Compare to catch issues early - -One of the common pitfalls is that people take measurements the wrong way. - -When they generate a pattern, those incorrect measurements can sometimes really mess up the pattern -in a way that can be hard to spot if you are not familiar with the pattern. - -One way to tackle that is with better measuring instructions, which I have added. -But what I really wanted was a way to make spot issues in an easy way. - -![These two are going to help you to take accurate measurements](https://posts.freesewing.org/uploads/standing_d66bef801a.jpg) - -Comparing yourself to others is the fastest way to be unhappy. -But in this case, there's value to a comparison. - -Putting your pattern side by side with a pattern that is known to be correct -can help you spot any issues that go beyond size differences. - -So, comparison is built-in. Every time you generate a draft, you get two things: - - - Your drafted pattern - - A comparison of your draft to a range of standard sizes - -![An example of a draft compared to standard sizes](https://posts.freesewing.org/uploads/compare_sample_171c3eaecd.svg) - -It's a way to quickly eyeball your draft for any glaring issues before you start working with it. - -### Paperless because trees are precious, and printers not a given - -Something that I am curious to see whether it will catch on are paperless drafts. - -Apart from the obvious upside of saving paper, I hope this will allow people who don't have access to -a printer to use freesewing. - -The idea is that you don't have to print your pattern. -Instead, you can transfer it directly onto fabric or another medium. - -To make that possible, the pattern comes with detailed dimensions and a metric grid (or imperial grid if you're into that) -that helps you transfer all the information. - -![An example of a draft using the paperless theme](https://posts.freesewing.org/uploads/paperless_sample_def717482e.svg) - -As I said, I'm curious to see whether this will be useful to people, but I felt it was worth a try. - -### I've got your back (up) - -Also new is that when you draft a pattern, I will keep that draft for you, and it will remain available. - -![All your drafts are kept and available in your account](https://posts.freesewing.org/uploads/draft_list_7950e1609a.png) - -You can come back at any time to re-download the pattern, or tweak it, redraft it, or fork it. -Yes [fork it](/docs/site/fork), which is kinda cool because you can also fork patterns from other people after they've shared their draft. - -You can also add your own notes to your drafts (and to your models for that matter). - -### Community-driven blog and showcase - -Your makes deserve better than a Flickr album somewhere, so I've added showcases to the site. -The idea is to have a grabbag of examples here on the site of things people have made. - -![Showcase of the Hugo hoodie by uneanneedecouture](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_b331b0c298.jpg) - -Obviously, I can't add your work if I don't know about it, -so either get in touch of make sure to use the #freesewing hashtag when posting about it. - -Speaking of posting, the freesewing blog is also open to your contributions if you feel you have something to share. - -### Badges baby - -This is a bit silly, but you can now unlock [badges](/docs/site/badges) on the site. -I added the feature initially because I wanted to find a way to -thank the people who took part in the early access program. - -A while ago, I opened up an early access version of the site to -those people who were interested, and I would like to thank all of -you who tried out the site, reported issues, or merely gave feedback or encouragements. - -Those of you who took part should all get that coveted early access badge. -If it's missing from [your profile](/profile), [get in touch](/contact). - -Other badges are available, including one for signing up on launch day. [The full list of badges is here](/docs/site/badges). - -## What happens now? - -![Darkness, realistically](https://posts.freesewing.org/uploads/darkness_a9b72d2537.svg) - -Maybe it's just me, but after every major project comes to completion, -I tend to slide into a black hole of *is this it?* disillusionment. - -I might need a few weeks to bounce back from that, but don't let that stop you from giving me -[your feedback and opinions](/contact) on the site. -And if you manage to break something, you can [create an issue](https://github.com/freesewing/site/issues/new). - -## One last thing -I've worked on this for about a year and a half, and especially the last 11 months or so rather intensively. - -Now that it's ready, would you help me spread the news a little? - -If you could tell somebody about this or perhaps tweet or write about it, you'd do me a real favour. - -Thank you - - - diff --git a/markdown/org/blog/open-for-business/es.md b/markdown/org/blog/open-for-business/es.md deleted file mode 100644 index edce364bcbb..00000000000 --- a/markdown/org/blog/open-for-business/es.md +++ /dev/null @@ -1,159 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Abierto 24/7 a partir de ahora" -date: "2017-08-25" -intro: "Freesewing.org está abierto al público. Es decir, el negocio de regalar patrones de costura gratuitos" -title: "Freesewing.org está abierto al público. Es decir, el negocio de regalar patrones de costura gratuitos" ---- - -Cuando lancé el núcleo de freesewing en marzo, no esperaba que tardara otros 5 meses en tener por fin un front-end adecuado para él, pero aquí estamos. - -A partir de hoy, [freesewing.org](https://freesewing.org/) es el lugar donde encontrarás tus patrones de costura a medida. - -Si eres nuevo en freesewing, te sugiero que empieces leyendo [la página acerca de](/about/), que espero que haga un intento medio decente de describir lo que es esta cosa. - -> A partir de hoy mmp ya no permitirá que se registren nuevos usuarios y tras un periodo de gracia de unos meses, lo cerraré - -Si sabes lo que estoy haciendo aquí, o has visto *Una plataforma de código abierto para patrones de costura a medida* en la parte superior de esta página y eso te ha bastado para darte cuenta, este anuncio llega tras 18 meses de trabajo para reinventar mi anterior sitio, [makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -Hablando de eso, makemypattern.com ha generado hasta ahora más de 6500 patrones de costura, así que creo que es justo decir que ha sido una buena racha. - -![Gráfico del número de patrones generados en makemypattern.com](https://posts.freesewing.org/uploads/mmp_patterns_82c2056938.png) - -Pero [todo nuevo comienzo proviene del final de algún otro comienzo](https://www.youtube.com/watch?v=xGytDsqkQY8). Así que a partir de hoy mmp ya no permitirá que se registren nuevos usuarios y tras un periodo de gracia de unos meses, lo cerraré. - -Actualiza tus marcadores, , porque [freesewing.org](https://freesewing.org/) está donde está. - -## Todo es nuevo o diferente, y esperemos que mejor - -La idea de generar patrones de costura a medida basados en tus medidas es la misma. Aparte de eso, casi todo lo que ves aquí es diferente. - -Ya he escrito antes sobre las decisiones que he tomado al construir este frontend. Las [cuestiones de principios y ética](/en/blog/privacy-choices/) así como [las cosas técnicas](/en/blog/freesewing-goes-jamstack/). - -Hoy no voy a entrar en detalles sobre cómo funcionan las cosas bajo el capó. En su lugar, me gustaría destacar brevemente algunos de los cambios más significativos para los usuarios del sitio. Esperemos que eso te incluya a ti. - -### Patrones vs borradores - -Antes te he dicho que mmp generó más de 6500 patrones. También puedo decirte que mmp tiene 10 patrones disponibles. - -Entonces, ¿cuál es, 10 o 6500? Bueno, depende del contexto. Lo cual es ambiguo y confuso. - -Ahora bien, los patrones son patrones, y los borradores son borradores. -Es decir, un borrador es lo que generas a partir de un patrón. Es un patrón elaborado según tus especificaciones exactas. - -![Un ejemplo de borrador de freesewing.org](https://posts.freesewing.org/uploads/draft_sample_7e92caf0d6.svg) - -Espero que al utilizar ambos términos de forma coherente, se explique por sí mismo. - -Así pues, para freesewing eso significa que hay 12 patrones disponibles, a partir de los cuales se han generado una serie de borradores que puedes seguir en directo en [la página de estado](/status). - -### Nuevos patrones y bloques - -Actualmente hay 12 patrones disponibles en freesewing.org. Los 10 de mmp (nota: algunos han cambiado de nombre) más la nueva [Sudadera Sven](/patterns/sven) y el [Brian Body Block](/patterns/brian). - -![Un ejemplo de la sudadera Sven](https://posts.freesewing.org/uploads/sven_b189ad1368.jpg) - -El bloque también existía en el backend de mmp, pero no estaba disponible para ti. Así que ése es otro cambio, voy a poner a disposición todos mis bloques (pendientes). - -Y viene más, actualmente tengo 3 patrones y 1 bloque en los que estoy trabajando. Aún no están listos, y no quería retrasar su publicación, pero espero tenerlos todos antes de fin de año. - -Lo que quiero decir es que mires este espacio. O mejor, consulta los enlaces al final de esta página para ver las cuentas de redes sociales que puedes seguir. - -### Mejor soporte para *les autres* - -Yo [intenté](https://makemypattern.com/blog/imperial-units-have-been-spotted-and-they-might-break-things) y [fracasé](https://makemypattern.com/blog/imperial-units-not-worth-it) para añadir soporte para unidades imperiales a makemypattern.com. - -Esta vez, tanto el sistema métrico como el imperial son totalmente compatibles. Puedes establecer tus unidades preferidas en la configuración de tu cuenta. Y en cada modelo puedes ajustar las unidades por separado, por si acaso vas a coser para personas que viven en distintas partes del mundo. - -Hablando de diferentes partes del mundo, el núcleo de freesewing es totalmente compatible con diferentes idiomas. Puedes obtener tu patrón en varios idiomas, y si el tuyo no está en la lista, puedes ayudar con la traducción. - -![El yugo de Simón, en francés](https://posts.freesewing.org/uploads/yoke_7555f8616c.svg) - -Podría decirse que es una medida a medias cuando este sitio sólo está en inglés, pero son pasos de bebé, ¿no? - -### Compara para detectar problemas a tiempo - -Uno de los escollos habituales es que la gente se toma las medidas de forma equivocada. - -Cuando generan un patrón, esas medidas incorrectas a veces pueden estropear realmente el patrón de una forma que puede ser difícil de detectar si no estás familiarizado con el patrón. - -Una forma de abordarlo es con mejores instrucciones de medición, que he añadido. Pero lo que realmente quería era una forma de hacer ediciones puntuales de manera fácil. - -![Estos dos te ayudarán a tomar medidas precisas](https://posts.freesewing.org/uploads/standing_d66bef801a.jpg) - -Compararte con los demás es la forma más rápida de ser infeliz. Pero en este caso, la comparación tiene su valor. - -Poner tu patrón al lado de otro que se sepa que es correcto puede ayudarte a detectar cualquier problema que vaya más allá de las diferencias de tamaño. - -Por tanto, la comparación está incorporada. Cada vez que generas un borrador, obtienes dos cosas: - - - Tu patrón redactado - - Una comparación de tu boceto con una serie de tamaños estándar - -![Un ejemplo de borrador comparado con los tamaños estándar](https://posts.freesewing.org/uploads/compare_sample_171c3eaecd.svg) - -Es una forma de echar un vistazo rápido a tu borrador para detectar cualquier problema evidente antes de empezar a trabajar con él. - -### Sin papel porque los árboles son preciosos, y las impresoras no son un regalo - -Algo que tengo curiosidad por ver si se pone de moda son los borradores sin papel. - -Aparte de la ventaja obvia del ahorro de papel, espero que esto permita utilizar freesewing a las personas que no tienen acceso a una impresora. - -La idea es que no tengas que imprimir tu patrón. En su lugar, puedes transferirlo directamente sobre tela u otro soporte. - -Para hacerlo posible, el patrón viene con dimensiones detalladas y una cuadrícula métrica (o imperial, si te va eso) que te ayuda a transferir toda la información. - -![Un ejemplo de borrador utilizando el tema sin papel](https://posts.freesewing.org/uploads/paperless_sample_def717482e.svg) - -Como he dicho, tengo curiosidad por ver si esto será útil para la gente, pero me pareció que merecía la pena intentarlo. - -### Te cubro las espaldas (arriba) - -Otra novedad es que, cuando hagas el borrador de un patrón, guardaré ese borrador para ti y seguirá estando disponible. - -![Todos tus borradores se guardan y están disponibles en tu cuenta](https://posts.freesewing.org/uploads/draft_list_7950e1609a.png) - -Puedes volver en cualquier momento para descargar de nuevo el patrón, o retocarlo, redactarlo de nuevo o bifurcarlo. Sí [bifurcarlo](/docs/site/fork), lo que es bastante guay porque también puedes bifurcar patrones de otras personas después de que hayan compartido su borrador. - -También puedes añadir tus propias notas a tus borradores (y a tus modelos en realidad). - -### Blog y escaparate comunitario - -Tus marcas merecen algo mejor que un álbum de Flickr en alguna parte, así que he añadido vitrinas al sitio. La idea es tener una recopilación de ejemplos aquí en el sitio de cosas que ha hecho la gente. - -![Escaparate de la sudadera Hugo de uneanneedecouture](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_b331b0c298.jpg) - -Obviamente, no puedo añadir tu trabajo si no lo conozco, , así que ponte en contacto conmigo o asegúrate de utilizar el hashtag #freesewing cuando publiques algo sobre él. - -Hablando de publicar, el blog de freesewing también está abierto a tus contribuciones si crees que tienes algo que compartir. - -### Insignias bebé - -Esto es un poco tonto, pero ahora puedes desbloquear insignias [](/docs/site/badges) en el sitio. Añadí la función inicialmente porque quería encontrar una forma de dar las gracias a a las personas que participaron en el programa de acceso anticipado. - -Hace un tiempo, abrí una versión de acceso anticipado del sitio para a aquellas personas que estuvieran interesadas, y me gustaría dar las gracias a todos los que probasteis el sitio, informasteis de problemas o simplemente disteis vuestra opinión o vuestros ánimos. - -Todos los que habéis participado deberíais recibir la codiciada insignia de acceso anticipado. Si falta en [tu perfil](/profile), [ponte en contacto](/contact). - -Hay otras insignias disponibles, incluida una por inscribirse el día del lanzamiento. [La lista completa de insignias está aquí](/docs/site/badges). - -## ¿Qué pasa ahora? - -![Oscuridad, de forma realista](https://posts.freesewing.org/uploads/darkness_a9b72d2537.svg) - -Tal vez sea sólo yo, pero después de que cada gran proyecto llegue a su fin, tiendo a deslizarme en un agujero negro de *¿es esto?* desilusión. - -Puede que necesite unas semanas para recuperarme de ello, pero no dejes que eso te impida darme [tus comentarios y opiniones](/contact) en el sitio. Y si consigues romper algo, puedes [crear un problema](https://github.com/freesewing/site/issues/new). - -## Una última cosa -He trabajado en esto durante un año y medio, y especialmente los últimos 11 meses más o menos de forma bastante intensa. - -Ahora que está listo, ¿me ayudas a difundir un poco la noticia? - -Si pudieras contárselo a alguien o quizás tuitear o escribir sobre ello, me harías un verdadero favor. - -Gracias - - - diff --git a/markdown/org/blog/open-for-business/fr.md b/markdown/org/blog/open-for-business/fr.md deleted file mode 100644 index dc9ea2d5cf3..00000000000 --- a/markdown/org/blog/open-for-business/fr.md +++ /dev/null @@ -1,159 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ouvert 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 à partir d'aujourd'hui" -date: "08-25-2017" -intro: "Freesewing.org est ouvert à la concurrence. C'est-à-dire l'activité qui consiste à donner des patrons de couture gratuits." -title: "Freesewing.org est ouvert à la concurrence. C'est-à-dire l'activité qui consiste à donner des patrons de couture gratuits." ---- - -Quand j'ai sorti freesewing core en mars, je ne m'attendais pas à ce qu'il faille encore 5 mois pour avoir enfin un front-end digne de ce nom, mais nous y sommes. - -À partir d'aujourd'hui, [freesewing.org](https://freesewing.org/) est le lieu incontournable pour tes patrons de couture sur mesure. - -Si tu ne connais pas encore le freesewing, je te suggère de commencer par lire [la page à propos](/about/), qui, je l'espère, fait une tentative à moitié décente pour décrire ce qu'est cette chose. - -> À partir d'aujourd'hui, mmp ne permettra plus aux nouveaux utilisateurs de s'inscrire et après une période de grâce de quelques mois, je le fermerai - -Si tu sais ce que je fais ici, ou si tu as vu *An open-source platform for made-to-measure sewing patterns* en haut de cette page et que cela t'a suffi pour comprendre, cette annonce intervient après 18 mois de travail pour réinventer mon précédent site, [makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -À ce propos, makemypattern.com a généré jusqu'à présent plus de 6500 patrons de couture, . Je pense donc qu'il est juste de dire que cela a été un bon parcours. - -![Graphique du nombre de motifs générés sur makemypattern.com](https://posts.freesewing.org/uploads/mmp_patterns_82c2056938.png) - -Mais [chaque nouveau commencement vient de la fin d'un autre commencement](https://www.youtube.com/watch?v=xGytDsqkQY8). Donc à partir d'aujourd'hui, mmp ne permettra plus aux nouveaux utilisateurs de s'inscrire sur et après une période de grâce de quelques mois, je le fermerai. - -Mettez à jour vos signets, parce que [freesewing.org](https://freesewing.org/) est l'endroit où ça se passe. - -## Tout est nouveau ou différent, et avec un peu de chance, meilleur - -L'idée de générer des patrons de couture sur mesure à partir de tes mesures est la même. À part cela, à peu près tout ce que tu vois ici est différent. - -J'ai déjà écrit sur les choix que j'ai faits en construisant ce frontend. Les [questions de principe et d'éthique](/en/blog/privacy-choices/) ainsi que [les questions techniques](/en/blog/freesewing-goes-jamstack/). - -Aujourd'hui, je n'entrerai pas dans les détails du fonctionnement sous le capot. J'aimerais plutôt souligner brièvement certains des changements les plus importants pour les utilisateurs du site. Avec un peu de chance, tu en fais partie. - -### Modèles et ébauches - -Je t'ai dit tout à l'heure que mmp générait plus de 6500 motifs. Je peux aussi te dire que mmp a 10 patrons disponibles. - -Alors, qu'est-ce que c'est, 10 ou 6500 ? Eh bien, cela dépend du contexte. Ce qui est ambigu et confus. - -Les modèles sont des modèles, et les brouillons sont des brouillons. -C'est-à-dire qu'un brouillon est ce que tu génères à partir d'un modèle. C'est un modèle rédigé selon tes spécifications exactes. - -![Un exemple de brouillon tiré de freesewing.org](https://posts.freesewing.org/uploads/draft_sample_7e92caf0d6.svg) - -J'espère qu'en utilisant les deux termes de façon cohérente, cela deviendra explicite. - -Ainsi, pour le freesewing, cela signifie qu'il y a 12 patrons disponibles, à partir desquels un certain nombre de brouillons ont été générés que tu peux suivre en direct sur [la page d'état](/status). - -### Nouveaux motifs et blocs - -Actuellement, 12 modèles sont disponibles sur freesewing.org. Les 10 produits de mmp (note : certains ont changé de nom) plus le nouveau [Sven Sweatshirt](/patterns/sven) et le [Brian Body Block](/patterns/brian). - -![Un exemple de sweat-shirt Sven](https://posts.freesewing.org/uploads/sven_b189ad1368.jpg) - -Le bloc existait aussi dans le backend mmp, mais il n'était pas disponible pour toi. C'est donc un autre changement, je mets à disposition tous mes blocs (slopers). - -Et d'autres sont à venir, j'ai actuellement 3 patrons et 1 bloc sur lesquels je travaille. Ils ne sont pas encore prêts, et je ne voulais pas retarder leur sortie, mais j'espère les avoir tous sortis avant la fin de l'année. - -Ce que je veux dire, c'est qu'il faut surveiller cet espace. Ou mieux, consulte les liens en bas de cette page pour connaître les comptes de médias sociaux à suivre. - -### Meilleure prise en charge de *les autres* - -J'ai [essayé](https://makemypattern.com/blog/imperial-units-have-been-spotted-and-they-might-break-things) et [échoué](https://makemypattern.com/blog/imperial-units-not-worth-it) pour ajouter la prise en charge des unités impériales à makemypattern.com. - -Cette fois-ci, les systèmes métrique et impérial sont entièrement pris en charge. Tu peux définir tes unités préférées dans les paramètres de ton compte. Et dans chaque modèle, tu peux régler les unités séparément, juste au cas où il t'arriverait de coudre pour des personnes vivant dans différentes parties du monde. - -En parlant de différentes parties du monde, le noyau de freesewing prend entièrement en charge différentes langues. Tu peux obtenir ton modèle dans un certain nombre de langues, et si la tienne ne figure pas dans la liste, tu peux aider à la traduction. - -![Le joug de Simon, en français](https://posts.freesewing.org/uploads/yoke_7555f8616c.svg) - -On peut dire que c'est un peu une demi-mesure alors que ce site n'est qu'en anglais, mais à petits pas, n'est-ce pas ? - -### Compare pour détecter les problèmes au plus tôt - -L'un des pièges les plus courants est que les gens prennent les mesures de la mauvaise façon. - -Lorsqu'ils génèrent un modèle, ces mesures incorrectes peuvent parfois perturber le modèle d'une manière qui peut être difficile à repérer si tu n'es pas familier avec le modèle. - -Une façon d'y remédier est d'améliorer les instructions de mesure, que j'ai ajoutées. Mais ce que je voulais vraiment, c'était un moyen de faire des repérages de manière simple. - -![Ces deux-là vont t'aider à prendre des mesures précises](https://posts.freesewing.org/uploads/standing_d66bef801a.jpg) - -Se comparer aux autres est le moyen le plus rapide d'être malheureux. Mais dans ce cas, la comparaison a de la valeur. - -Mettre ton modèle côte à côte avec un modèle qui est connu pour être correct peut t'aider à repérer les problèmes qui vont au-delà des différences de taille. - -La comparaison est donc intégrée. Chaque fois que tu génères un brouillon, tu obtiens deux choses : - - - Ton projet de patron - - Une comparaison de ton projet avec une série de tailles standard - -![Un exemple de brouillon comparé aux tailles standard](https://posts.freesewing.org/uploads/compare_sample_171c3eaecd.svg) - -C'est une façon de jeter un coup d'œil rapide à ton projet pour y déceler des problèmes flagrants avant de commencer à travailler dessus. - -### Sans papier parce que les arbres sont précieux et que les imprimantes ne vont pas de soi. - -Je suis curieux de voir si les brouillons sans papier vont prendre de l'ampleur. - -Outre l'avantage évident d'économiser du papier, j'espère que cela permettra aux personnes qui n'ont pas accès à une imprimante d'utiliser le freesewing. - -L'idée est que tu n'aies pas besoin d'imprimer ton patron. Au lieu de cela, tu peux la transférer directement sur du tissu ou un autre support. - -Pour que cela soit possible, le patron est accompagné de dimensions détaillées et d'une grille métrique (ou impériale si tu aimes ça) qui t'aide à transférer toutes les informations. - -![Un exemple de brouillon utilisant le thème de la dématérialisation.](https://posts.freesewing.org/uploads/paperless_sample_def717482e.svg) - -Comme je l'ai dit, je suis curieux de voir si cela sera utile aux gens, mais j'ai pensé que cela valait la peine d'essayer. - -### J'assure tes arrières (up) - -Autre nouveauté : lorsque tu dessineras un modèle, je conserverai ce modèle pour toi, et il restera disponible. - -![Toutes tes traites sont conservées et disponibles sur ton compte.](https://posts.freesewing.org/uploads/draft_list_7950e1609a.png) - -Tu peux revenir à tout moment pour retélécharger le modèle, le modifier, le remanier ou le forker. Oui [fork it](/docs/site/fork), ce qui est plutôt cool parce que tu peux aussi forker des modèles d'autres personnes après qu'elles aient partagé leur ébauche. - -Tu peux aussi ajouter tes propres notes à tes brouillons (et à tes modèles d'ailleurs). - -### Blog et vitrine communautaires - -Vos créations méritent mieux qu'un album Flickr quelque part, c'est pourquoi j'ai ajouté des vitrines au site. L'idée est d'avoir ici sur le site un recueil d'exemples de choses que les gens ont faites. - -![Vitrine du sweat à capuche Hugo par uneanneedecouture](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_b331b0c298.jpg) - -Évidemment, je ne peux pas ajouter ton travail si je n'en ai pas connaissance, alors soit tu me contactes, soit tu t'assures d'utiliser le hashtag #freesewing lorsque tu publies à ce sujet. - -En parlant de publication, le blog freesewing est également ouvert à tes contributions si tu penses avoir quelque chose à partager. - -### Badges bébé - -C'est un peu idiot, mais tu peux maintenant débloquer les badges [](/docs/site/badges) sur le site. J'ai ajouté cette fonction au départ parce que je voulais trouver un moyen de remercier les personnes qui ont participé au programme d'accès anticipé. - -Il y a quelque temps, j'ai ouvert une version d'accès anticipé du site à pour les personnes intéressées, et j'aimerais remercier tous les qui ont essayé le site, signalé des problèmes, ou simplement donné leur avis ou leurs encouragements. - -Ceux d'entre vous qui ont participé devraient tous recevoir ce badge d'accès anticipé tant convoité. S'il manque quelque chose à [ton profil](/profile), [contacte](/contact). - -D'autres badges sont disponibles, dont un pour s'inscrire le jour du lancement. [La liste complète des badges se trouve ici](/docs/site/badges). - -## Que se passe-t-il maintenant ? - -![L'obscurité, de façon réaliste](https://posts.freesewing.org/uploads/darkness_a9b72d2537.svg) - -C'est peut-être moi, mais après chaque projet important, j'ai tendance à glisser dans un trou noir de *est-ce que c'est ça ?* désillusion. - -Il me faudra peut-être quelques semaines pour m'en remettre, mais que cela ne t'empêche pas de me donner [tes commentaires et tes opinions](/contact) sur le site. Et si tu parviens à casser quelque chose, tu peux [créer un problème](https://github.com/freesewing/site/issues/new). - -## Une dernière chose -J'ai travaillé sur ce sujet pendant environ un an et demi, et surtout ces 11 derniers mois de façon assez intensive. - -Maintenant qu'il est prêt, peux-tu m'aider à le faire connaître un peu ? - -Si tu pouvais en parler à quelqu'un, ou peut-être tweeter ou écrire à ce sujet, tu me rendrais un vrai service. - -Merci - - - diff --git a/markdown/org/blog/open-for-business/nl.md b/markdown/org/blog/open-for-business/nl.md deleted file mode 100644 index 4704ce8b047..00000000000 --- a/markdown/org/blog/open-for-business/nl.md +++ /dev/null @@ -1,159 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Vanaf nu 24/7 open" -date: "2017-08-25" -intro: "Freesewing.org is open voor business. Dat wil zeggen, het weggeven van gratis naaipatronen" -title: "Freesewing.org is open voor business. Dat wil zeggen, het weggeven van gratis naaipatronen" ---- - -Toen ik freesewing core in maart uitbracht, , had ik niet verwacht dat het nog eens 5 maanden zou duren voordat we eindelijk een goede front-end ervoor zouden hebben, maar hier zijn we dan. - -Vanaf vandaag kun je op [freesewing.org](https://freesewing.org/) terecht voor naaipatronen op maat. - -Als freesewing nieuw voor je is, raad ik je aan te beginnen met het lezen van [de over pagina](/about/), die hopelijk een half-degelijke poging doet om te beschrijven wat dit ding is. - -> Vanaf vandaag kunnen nieuwe gebruikers zich niet meer aanmelden bij mmp en na een aflossingsvrije periode van een paar maanden zal ik het afsluiten. - -Als je weet wat ik hier aan het doen ben, of je zag *Een open-source platform voor naaipatronen op maat* bovenaan deze pagina en dat was genoeg voor je om erachter te komen, komt deze aankondiging na 18 maanden werk om mijn vorige site, [makemypattern.com](https://makemypattern.com/)opnieuw uit te vinden. - -Nu we het er toch over hebben: makemypattern.com heeft tot nu toe meer dan 6500 naaipatronen opgeleverd, dus ik denk dat we wel kunnen zeggen dat het een goede reeks is geweest. - -![Grafiek van het aantal patronen gegenereerd op makemypattern.com](https://posts.freesewing.org/uploads/mmp_patterns_82c2056938.png) - -Maar [elk nieuw begin komt voort uit het einde van een ander begin](https://www.youtube.com/watch?v=xGytDsqkQY8). Dus vanaf vandaag zal mmp geen nieuwe gebruikers meer toestaan om zich aan te melden op en na een aflossingsvrije periode van een paar maanden zal ik het afsluiten. - -Update je bladwijzers mensen, want [freesewing.org](https://freesewing.org/) is where it's at. - -## Alles is nieuw of anders, en hopelijk beter - -Het idee om op maat gemaakte naaipatronen te maken op basis van jouw maten is hetzelfde. Afgezien daarvan is vrijwel alles wat je hier ziet anders. - -Ik heb al eerder geschreven over de keuzes die ik heb gemaakt bij het bouwen van deze voorkant. De [principekwesties en ethiek](/en/blog/privacy-choices/) evenals [de technische zaken](/en/blog/freesewing-goes-jamstack/). - -Ik zal vandaag niet in detail treden over hoe alles onder de motorkap werkt. In plaats daarvan wil ik kort een aantal van de belangrijkste veranderingen voor de gebruikers van de site uitlichten. Hopelijk geldt dat ook voor jou. - -### Patronen vs ontwerpen - -Ik heb je eerder verteld dat mmp meer dan 6500 patronen heeft gegenereerd. Ik kan je ook vertellen dat mmp 10 patronen beschikbaar heeft. - -Dus welke is het, 10 of 6500? Nou, dat hangt af van de context. Dat is dubbelzinnig en verwarrend. - -Welnu, patronen zijn patronen en concepten zijn concepten. -Dat wil zeggen, een klad is wat je genereert uit een patroon. Het is een patroon dat precies volgens jouw specificaties is gemaakt. - -![Een voorbeeld van een ontwerp van freesewing.org](https://posts.freesewing.org/uploads/draft_sample_7e92caf0d6.svg) - -Ik hoop dat als je beide termen consequent gebruikt, het voor zichzelf spreekt. - -Voor freesewing betekent dit dus dat er 12 patronen beschikbaar zijn, waarvan een aantal concepten zijn gegenereerd die je live kunt volgen op [de statuspagina](/status). - -### Nieuwe patronen en blokken - -Op dit moment zijn er 12 patronen beschikbaar op freesewing.org. Alle 10 van mmp (let op: van sommige is de naam veranderd) plus de nieuwe [Sven Sweatshirt](/patterns/sven) en de [Brian Body Block](/patterns/brian). - -![Een voorbeeld van het Sven sweatshirt](https://posts.freesewing.org/uploads/sven_b189ad1368.jpg) - -Het blok bestond ook in de mmp backend, maar het was niet beschikbaar voor jou. Dus dat is nog een verandering, ik maak al mijn blokken (slopers) beschikbaar. - -En er komt nog meer aan, ik heb momenteel 3 patronen en 1 blok waar ik aan werk. Ze zijn nog niet klaar en ik wilde de release voor hen niet vertragen, maar ik hoop ze allemaal voor het eind van het jaar uit te hebben. - -Wat ik wil zeggen is: watch this space. Of bekijk de links onderaan deze pagina voor sociale media accounts die je kunt volgen. - -### Betere ondersteuning voor *les autres* - -Ik [probeerde](https://makemypattern.com/blog/imperial-units-have-been-spotted-and-they-might-break-things) en [mislukte](https://makemypattern.com/blog/imperial-units-not-worth-it) om ondersteuning voor imperiale eenheden toe te voegen aan makemypattern.com. - -Deze keer worden zowel metrische als Engelse eenheden volledig ondersteund. Je kunt de eenheden van je voorkeur instellen in je accountinstellingen. En in elk model kun je de eenheden afzonderlijk instellen, voor het geval je naait voor mensen die in verschillende delen van de wereld wonen. - -Over verschillende delen van de wereld gesproken, freesewing core ondersteunt volledig verschillende talen. Je kunt je patroon in een aantal talen krijgen en als de jouwe er niet bij staat, kun je helpen met de vertaling. - -![Het juk van Simon, in het Frans](https://posts.freesewing.org/uploads/yoke_7555f8616c.svg) - -Dat is misschien een beetje een halve maatregel als deze site alleen in het Engels is, maar babystapjes, toch? - -### Vergelijken om problemen vroeg op te sporen - -Een van de meest voorkomende valkuilen is dat mensen metingen verkeerd opvatten. - -Wanneer ze een patroon genereren, kunnen die onjuiste afmetingen het patroon soms echt verknoeien op een manier die moeilijk te herkennen is als je niet bekend bent met het patroon. - -Een manier om dat aan te pakken is met betere meetinstructies, die ik heb toegevoegd. Maar wat ik echt wilde, was een manier om op een eenvoudige manier problemen op te sporen. - -![Deze twee zullen je helpen om nauwkeurige metingen te doen](https://posts.freesewing.org/uploads/standing_d66bef801a.jpg) - -Jezelf vergelijken met anderen is de snelste manier om ongelukkig te worden. Maar in dit geval heeft een vergelijking waarde. - -Door je patroon naast een patroon te leggen waarvan bekend is dat correct is, kun je eventuele problemen opsporen die verder gaan dan maatverschillen. - -Vergelijking is dus ingebouwd. Elke keer dat je een ontwerp genereert, krijg je twee dingen: - - - Je opgestelde patroon - - Een vergelijking van je ontwerp met een reeks standaardmaten - -![Een voorbeeld van een ontwerp vergeleken met standaardmaten](https://posts.freesewing.org/uploads/compare_sample_171c3eaecd.svg) - -Het is een manier om snel te kijken of er opvallende problemen zijn voordat je ermee aan de slag gaat. - -### Papierloos omdat bomen kostbaar zijn en printers niet vanzelfsprekend - -Iets waarvan ik benieuwd ben of het zal aanslaan zijn papierloze concepten. - -Afgezien van het voor de hand liggende voordeel van het besparen van papier, hoop ik dat dit mensen die geen toegang hebben tot een printer in staat zal stellen om freesewing te gebruiken. - -Het idee is dat je je patroon niet hoeft uit te printen. In plaats daarvan kun je het direct overbrengen op stof of een ander medium. - -Om dat mogelijk te maken wordt het patroon geleverd met gedetailleerde afmetingen en een metrisch raster (of imperiaal raster als je daar van houdt) dat je helpt alle informatie over te brengen. - -![Een voorbeeld van een ontwerp met het thema Papierloos](https://posts.freesewing.org/uploads/paperless_sample_def717482e.svg) - -Zoals ik al zei, ik ben benieuwd of mensen hier iets aan hebben, maar ik vond het het proberen waard. - -### Ik steun je (omhoog) - -Ook nieuw is dat als je een patroon ontwerpt, ik dat ontwerp voor je bewaar en het beschikbaar blijft. - -![Al je concepten worden bewaard en zijn beschikbaar in je account](https://posts.freesewing.org/uploads/draft_list_7950e1609a.png) - -Je kunt op elk moment terugkomen om het patroon opnieuw te downloaden, aan te passen, te herschrijven of te forken. Ja [fork het](/docs/site/fork), wat best cool is omdat je ook patronen van andere mensen kunt forken nadat ze hun ontwerp hebben gedeeld. - -Je kunt ook je eigen aantekeningen toevoegen aan je concepten (en aan je modellen trouwens). - -### Blog en showcase voor de gemeenschap - -Jouw creaties verdienen beter dan een Flickr album ergens, dus heb ik showcases aan de site toegevoegd. Het idee is om hier op de site een grabbelton te hebben van voorbeelden van dingen die mensen hebben gemaakt. - -![Showcase van de Hugo hoodie door uneanneedecouture](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_b331b0c298.jpg) - -Uiteraard kan ik je werk niet toevoegen als ik er niet van weet, dus neem contact op of zorg ervoor dat je de #freesewing hashtag gebruikt als je erover post. - -Over posten gesproken, de freesewing blog staat ook open voor jouw bijdragen als je vindt dat je iets te delen hebt. - -### Badges baby - -Dit is een beetje flauw, maar je kunt nu [badges vrijspelen](/docs/site/badges) op de site. Ik heb de functie in eerste instantie toegevoegd omdat ik een manier wilde vinden om de mensen te bedanken die hebben deelgenomen aan het programma voor vroege toegang. - -Een tijdje geleden heb ik een early access versie van de site opengesteld voor geïnteresseerden, en ik wil jullie allemaal bedanken die de site hebben uitgeprobeerd, problemen hebben gemeld of gewoon feedback of aanmoedigingen hebben gegeven. - -Degenen die hebben meegedaan zouden allemaal die felbegeerde early access badge moeten krijgen. Als het ontbreekt in [je profiel](/profile), [neem dan contact op met](/contact). - -Er zijn ook andere badges beschikbaar, waaronder één voor het inschrijven op de lanceerdag. [De volledige lijst met badges staat hier](/docs/site/badges). - -## Wat gebeurt er nu? - -![Duisternis, realistisch](https://posts.freesewing.org/uploads/darkness_a9b72d2537.svg) - -Misschien ligt het aan mij, maar na de voltooiing van elk groot project, heb ik de neiging om af te glijden naar een zwart gat van *is dit het?* desillusie. - -Ik heb misschien een paar weken nodig om daarvan te herstellen, maar laat dat je er niet van weerhouden om me [je feedback en meningen te geven](/contact) op de site. En als het je lukt om iets kapot te maken, kun je [een probleem maken](https://github.com/freesewing/site/issues/new). - -## Nog een laatste ding -Ik heb hier ongeveer anderhalf jaar aan gewerkt, en vooral de laatste 11 maanden of zo vrij intensief. - -Nu het klaar is, wil je me helpen het nieuws een beetje te verspreiden? - -Als je iemand hierover zou kunnen vertellen of er misschien over zou kunnen twitteren of schrijven, zou je me er een groot plezier mee doen. - -Hartelijk dank - - - diff --git a/markdown/org/blog/open-for-business/uk.md b/markdown/org/blog/open-for-business/uk.md deleted file mode 100644 index d6848846e22..00000000000 --- a/markdown/org/blog/open-for-business/uk.md +++ /dev/null @@ -1,159 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Відтепер працюємо 24/7" -date: "2017-08-25" -intro: "Freesewing.org відкритий для бізнесу. Тобто бізнес з роздачі безкоштовних викрійок для шиття" -title: "Freesewing.org відкритий для бізнесу. Тобто бізнес з роздачі безкоштовних викрійок для шиття" ---- - -Коли я випустив ядро freesewing у березні, я не очікував, що знадобиться ще 5 місяців, щоб нарешті отримати для нього належний фронтенд, але ось ми тут. - -Відсьогодні [freesewing.org](https://freesewing.org/) - це місце, де ви зможете знайти свої викрійки для пошиття одягу за індивідуальними мірками. - -Якщо ви новачок у фрісвінгу, я раджу вам почати читати [сторінку про фріскейтинг](/about/), , де, сподіваюся, зроблена напівпристойна спроба описати, що це за штука. - -> З сьогоднішнього дня mmp більше не дозволить реєструватися новим користувачам, і після пільгового періоду в кілька місяців я закрию його - -Якщо ви знаєте, що я тут роблю, або ви бачили *Платформу з відкритим вихідним кодом для викрійок* вгорі цієї сторінки і цього було достатньо, щоб зрозуміти, це оголошення з'явилося після 18 місяців роботи над переосмисленням мого попереднього сайту, [makemypattern.com](https://makemypattern.com/). - -До речі, makemypattern.com на сьогоднішній день згенерував понад 6500 викрійок для шиття, так що я думаю, що можна сказати, що це був хороший запуск. - -![Графік кількості лекал, згенерованих на makemypattern.com](https://posts.freesewing.org/uploads/mmp_patterns_82c2056938.png) - -Але [кожен новий початок виникає з кінця якогось іншого початку](https://www.youtube.com/watch?v=xGytDsqkQY8). Тож від сьогодні mmp більше не дозволить новим користувачам реєструватися на , а після пільгового періоду в кілька місяців я закрию його. - -Оновіть свої закладки, люди, , тому що [freesewing.org](https://freesewing.org/) - це те, що треба. - -## Все нове або інше, і, сподіваємося, краще - -Ідея створення викрійок на основі ваших мірок така ж сама. Окрім цього, майже все, що ви бачите тут, відрізняється. - -Я вже писав раніше про вибір, який я зробив при створенні цього фронтенду. [питання принципів та етики](/en/blog/privacy-choices/) , а також [технічні питання](/en/blog/freesewing-goes-jamstack/). - -Сьогодні я не буду вдаватися в деталі того, як все працює під капотом. Натомість, я хотів би коротко висвітлити деякі з найбільш важливих змін для користувачів сайту. Сподіваюся, це стосується і вас. - -### Шаблони проти чернеток - -Я вже казав, що mmp згенерував понад 6500 шаблонів. Також можу сказати, що mmp має 10 шаблонів. - -То що ж це, 10 чи 6500? Ну, це залежить від контексту. Що неоднозначно і заплутано. - -Отже, шаблони - це шаблони, а чернетки - це чернетки. -Тобто, чернетка - це те, що ви створюєте з шаблону. Це шаблон, розроблений за вашими точними специфікаціями. - -![Приклад проекту з сайту freesewing.org](https://posts.freesewing.org/uploads/draft_sample_7e92caf0d6.svg) - -Сподіваюся, що при послідовному використанні обох термінів це стане зрозумілим. - -Отже, для фріволіте це означає, що доступні 12 шаблонів, з яких згенеровано низку проектів, які ви можете відстежувати в реальному часі на [сторінці статусу](/status). - -### Нові шаблони та блоки - -Наразі на сайті freesewing.org доступні 12 моделей. Всі 10 від mmp (примітка: деякі з них були змінені) плюс новий [світшот Свена](/patterns/sven) та [боді-блок Брайана](/patterns/brian). - -![Приклад світшоту Sven](https://posts.freesewing.org/uploads/sven_b189ad1368.jpg) - -Блок також існував у бекенді mmp, але він був недоступний для вас. Отже, це ще одна зміна, я роблю всі свої блоки (slopers) доступними. - -І це ще не все, наразі я маю 3 патерни та 1 блок, над якими працюю. Вони ще не готові, і я не хотів затримувати реліз для них, але я сподіваюся випустити їх до кінця року. - -Я хочу сказати, що слідкуйте за цим простором. А ще краще, перевірте посилання внизу цієї сторінки на акаунти в соціальних мережах, за якими можна стежити. - -### Краща підтримка для *les autres* - -Я [спробував](https://makemypattern.com/blog/imperial-units-have-been-spotted-and-they-might-break-things) і [не вдалося](https://makemypattern.com/blog/imperial-units-not-worth-it) додати підтримку імперських юнітів до makemypattern.com. - -Цього разу повністю підтримуються як метрична, так і імперіальна системи числення. Ви можете встановити бажані одиниці виміру в налаштуваннях свого облікового запису. І в кожній моделі ви можете налаштувати одиниці виміру окремо, на випадок, якщо вам доведеться шити для людей, які живуть в різних куточках світу. - -Говорячи про різні частини світу, ядро freesewing повністю підтримує різні мови. Ви можете отримати свій шаблон кількома мовами, і якщо вашої мови немає в списку, ви можете допомогти з перекладом. - -![Ярмо Симона, французькою мовою](https://posts.freesewing.org/uploads/yoke_7555f8616c.svg) - -Можливо, це напівзахід, коли сайт лише англійською мовою, але ж це маленькі кроки, чи не так? - -### Порівняйте, щоб виявити проблеми на ранній стадії - -Одна з найпоширеніших помилок полягає в тому, що люди неправильно проводять вимірювання. - -Коли вони створюють візерунок, ці неправильні виміри іноді можуть дійсно зіпсувати візерунок таким чином, що його важко помітити, якщо ви не знайомі з візерунком. - -Один із способів вирішити цю проблему - покращити інструкції з вимірювання, які я додав. Але чого я справді хотів, так це простого способу створювати точкові випуски. - -![Ці два інструменти допоможуть вам зробити точні вимірювання](https://posts.freesewing.org/uploads/standing_d66bef801a.jpg) - -Порівнювати себе з іншими - найшвидший спосіб стати нещасним. Але в цьому випадку порівняння має сенс. - -Помістивши вашу викрійку поруч із викрійкою, яка, як відомо, є правильною , ви зможете виявити будь-які проблеми, що виходять за межі різниці в розмірах. - -Отже, порівняння вбудоване. Щоразу, коли ви створюєте чернетку, ви отримуєте дві речі: - - - Ваш проект шаблону - - Порівняння вашого проекту зі стандартними розмірами - -![Приклад проекту в порівнянні зі стандартними розмірами](https://posts.freesewing.org/uploads/compare_sample_171c3eaecd.svg) - -Це спосіб швидко переглянути чернетку на наявність будь-яких проблем, перш ніж ви почнете з нею працювати. - -### Безпаперові, тому що дерева цінні, а принтери не є даністю - -Мені цікаво подивитися, чи приживеться це, - це безпаперові чернетки. - -Окрім очевидної переваги економії паперу, я сподіваюся, що це дозволить людям, які не мають доступу до принтера, використовувати фрішинг. - -Ідея полягає в тому, що вам не потрібно друкувати викрійку. Натомість ви можете перенести його безпосередньо на тканину або інший носій. - -Щоб зробити це можливим, викрійка містить детальні розміри і метричну сітку (або імперську, якщо вам подобається) , яка допоможе вам перенести всю інформацію. - -![Приклад проєкту з використанням безпаперової теми](https://posts.freesewing.org/uploads/paperless_sample_def717482e.svg) - -Як я вже казав, мені цікаво, чи буде це корисно людям, але я відчув, що варто спробувати. - -### Я прикрию тебе - -Також новим є те, що коли ви створюєте чернетку візерунка, я зберігаю її для вас, і вона залишається доступною. - -![Всі ваші чернетки зберігаються та доступні у вашому акаунті](https://posts.freesewing.org/uploads/draft_list_7950e1609a.png) - -Ви можете повернутися в будь-який час, щоб завантажити шаблон повторно, змінити його, переробити або розгалузити. Так, [розгалужуйте його](/docs/site/fork), що досить круто, тому що ви також можете розгалужувати шаблони інших людей після того, як вони поділилися своїми чернетками. - -Ви також можете додавати власні нотатки до своїх чернеток (і до своїх моделей, якщо вже на те пішло). - -### Блог та вітрина, керовані спільнотою - -Ваші роботи заслуговують на більше, ніж альбом десь на Flickr, тому я додала вітрини на сайт. Ідея полягає в тому, щоб мати тут, на сайті, приклади того, що люди зробили. - -![Показ худі Hugo від uneanneedecouture](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_b331b0c298.jpg) - -Очевидно, що я не можу додати вашу роботу, якщо не знаю про неї, тому або зв'яжіться з нами, або обов'язково використовуйте хештег #freesewing, коли публікуєте про неї. - -Говорячи про публікації, блог freesewing також відкритий для ваших дописів, якщо ви відчуваєте, що вам є чим поділитися. - -### Значки, дитинко. - -Це трохи безглуздо, але тепер ви можете розблокувати [бейджики](/docs/site/badges) на сайті. Спочатку я додав цю функцію, тому що хотів знайти спосіб подякувати людям, які взяли участь у програмі раннього доступу. - -Деякий час тому я відкрив ранню версію сайту для тих, хто зацікавився, і я хотів би подякувати всім , хто спробував сайт, повідомив про проблеми або просто дав відгук чи заохочення. - -Ті з вас, хто взяв участь, повинні отримати бажаний бейдж раннього доступу. Якщо він відсутній у [вашому профілі](/profile), [зв'яжіться з](/contact). - -Доступні й інші бейджі, в тому числі для реєстрації в день запуску. [Повний список бейджів тут](/docs/site/badges). - -## Що тепер буде? - -![Темрява, насправді.](https://posts.freesewing.org/uploads/darkness_a9b72d2537.svg) - -Можливо, це тільки у мене, але після завершення кожного великого проекту я схильний скочуватися в чорну діру *це все?* розчарування. - -Можливо, мені знадобиться кілька тижнів, щоб оговтатися від цього, але нехай це не заважає вам надсилати мені [свої відгуки та думки](/contact) на сайті. А якщо вам вдасться щось зламати, ви можете [створити проблему](https://github.com/freesewing/site/issues/new). - -## І останнє. -Я працював над цим близько півтора року, а особливо останні 11 місяців досить інтенсивно. - -Тепер, коли все готово, чи не могли б ви допомогти мені трохи поширити цю новину? - -Якщо ви могли б розповісти комусь про це, або, можливо, написати про це в твіттері, ви б зробили мені велику послугу. - -Дякую. - - - diff --git a/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/de.md b/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/de.md deleted file mode 100644 index 9c674ec71fd..00000000000 --- a/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/de.md +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ ---- -title: Our newest design is the Tristan top -caption: This Tristan top features front lacing -date: 20240209 -intro: Several months ago, I customized the Noble block for an outfit for my local Renaissance festival. Wouter – Noble’s designer – reached out to chat about my top’s construction. One thing led to another, and we agreed to collaborate to publish it as a standalone top design. -author: Natalia ---- - -Several months ago, I customized the [Noble block](https://freesewing.org/designs/noble) for an outfit for my local Renaissance festival. Wouter – Noble’s designer – reached out to chat about my top’s construction. One thing led to another, and we agreed to collaborate to publish it as a standalone top design. - -The result is the [Tristan top](https://freesewing.org/docs/designs/tristan). - -Tristan has princess seams that go through the shoulder straps. This is a design element from the very first Tristan, where I highlighted the seam by using two different fabrics. We built in a lot of options, such as lace-up closures on front or back. - -Since I so thoroughly enjoyed working with a developer for the first time, I thought I could write a little bit about things that made our collab successful. - -## Designers should think about scale and options, and be available to developers - -Two of the [ways to contribute to FreeSewing](https://freesewing.dev/howtos/ways-to-contribute) are to develop and design sewing patterns. - -So what does that actually look like? - -Someone asked this question on Discord, and I thought it was a great one: “What should a designer do or know to help make a developer’s job easier?” - -Wouter shared some things that came to mind from the projects he’s done with a designer: - -- Think about how things should scale. When a measurement increases (waist, for instance), the pattern should accommodate for that. But there may be other things that should compensate too, for aesthetic or other reasons. And there are things that should change in other areas of a design when a certain measurement changes. - -- Think about dimensions of things in your design as "relative to", instead of distinct numbers. Designs need to scale from doll to giant, so the width of a fly guard needs to be a percentage of the waist, not 5cm. - -- What kinds of things do you want to make optional, or adjustable. A lot of things may sound good to you, but not to who wants to make your design for themselves. Pockets and such are a good example of potentially optionable things. The width of a waistband could also be made adjustable to accommodate the taste of the person making the design. - -- Be available to the developer. Sometimes they need a decision on something, and it is nice if there is a good understanding on how quickly answers may be forthcoming. - -- Have a test garment made, and be willing to make photos of it in different angles. Knowing how a garment is supposed to move and be draped on a body helps with certain aspects of making a design scalable. - -- Have a name picked out :wink: - -I’ll add that adding a new design to FreeSewing involves a lot of work beyond the design and development. The designer should add a showcase and ideally help out in other ways such as recruiting testers, making a technical flat, and writing sewing instructions. The wonderful FreeSewing community is available to help with much of this! - -## Developers should work together with designers to solidify ideas into code - -So, what should a developer do or know to help make a designer’s job easier? - -- Embrace the designer’s vision. Be willing to try things out and iterate as the design evolves. - -- Be clear about what is easy or difficult to implement. If a designer asks for a feature that would take a ton of effort to implement or is a bad idea for whatever reason, she may not know. Work together to find an alternative. - -- Help with tech support. Walk the designer through [getting started with Gitpod](https://freesewing.dev/tutorials/getting-started-gitpod) and, if it makes sense in your situation, making pull requests or commits. - -Wouter, of course, did all of this. - -Thanks for having me on the blog, and I hope you enjoy sewing your own [Tristan top](https://freesewing.org/docs/designs/tristan)! diff --git a/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/en.md b/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/en.md deleted file mode 100644 index 1fdd7654bb0..00000000000 --- a/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/en.md +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ ---- -title: "Our newest design is the Tristan top" -caption: "This Tristan top features front lacing" -date: 20240209 -intro: "Several months ago, I customized the Noble block for an outfit for my local Renaissance festival. Wouter – Noble’s designer – reached out to chat about my top’s construction. One thing led to another, and we agreed to collaborate to publish it as a standalone top design." -author: Natalia ---- - -Several months ago, I customized the [Noble block](https://freesewing.org/designs/noble) for an outfit for my local Renaissance festival. Wouter – Noble’s designer – reached out to chat about my top’s construction. One thing led to another, and we agreed to collaborate to publish it as a standalone top design. - -The result is the [Tristan top](https://freesewing.org/docs/designs/tristan). - -Tristan has princess seams that go through the shoulder straps. This is a design element from the very first Tristan, where I highlighted the seam by using two different fabrics. We built in a lot of options, such as lace-up closures on front or back. - -Since I so thoroughly enjoyed working with a developer for the first time, I thought I could write a little bit about things that made our collab successful. - -## Designers should think about scale and options, and be available to developers - -Two of the [ways to contribute to FreeSewing](https://freesewing.dev/howtos/ways-to-contribute) are to develop and design sewing patterns. - -So what does that actually look like? - -Someone asked this question on Discord, and I thought it was a great one: “What should a designer do or know to help make a developer’s job easier?” - -Wouter shared some things that came to mind from the projects he’s done with a designer: - -- Think about how things should scale. When a measurement increases (waist, for instance), the pattern should accommodate for that. But there may be other things that should compensate too, for aesthetic or other reasons. And there are things that should change in other areas of a design when a certain measurement changes. - -- Think about dimensions of things in your design as "relative to", instead of distinct numbers. Designs need to scale from doll to giant, so the width of a fly guard needs to be a percentage of the waist, not 5cm. - -- What kinds of things do you want to make optional, or adjustable. A lot of things may sound good to you, but not to who wants to make your design for themselves. Pockets and such are a good example of potentially optionable things. The width of a waistband could also be made adjustable to accommodate the taste of the person making the design. - -- Be available to the developer. Sometimes they need a decision on something, and it is nice if there is a good understanding on how quickly answers may be forthcoming. - -- Have a test garment made, and be willing to make photos of it in different angles. Knowing how a garment is supposed to move and be draped on a body helps with certain aspects of making a design scalable. - -- Have a name picked out :wink: - -I’ll add that adding a new design to FreeSewing involves a lot of work beyond the design and development. The designer should add a showcase and ideally help out in other ways such as recruiting testers, making a technical flat, and writing sewing instructions. The wonderful FreeSewing community is available to help with much of this! - -## Developers should work together with designers to solidify ideas into code - -So, what should a developer do or know to help make a designer’s job easier? - -- Embrace the designer’s vision. Be willing to try things out and iterate as the design evolves. - -- Be clear about what is easy or difficult to implement. If a designer asks for a feature that would take a ton of effort to implement or is a bad idea for whatever reason, she may not know. Work together to find an alternative. - -- Help with tech support. Walk the designer through [getting started with Gitpod](https://freesewing.dev/tutorials/getting-started-gitpod) and, if it makes sense in your situation, making pull requests or commits. - -Wouter, of course, did all of this. - -Thanks for having me on the blog, and I hope you enjoy sewing your own [Tristan top](https://freesewing.org/docs/designs/tristan)! - diff --git a/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/es.md b/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/es.md deleted file mode 100644 index 9c674ec71fd..00000000000 --- a/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/es.md +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ ---- -title: Our newest design is the Tristan top -caption: This Tristan top features front lacing -date: 20240209 -intro: Several months ago, I customized the Noble block for an outfit for my local Renaissance festival. Wouter – Noble’s designer – reached out to chat about my top’s construction. One thing led to another, and we agreed to collaborate to publish it as a standalone top design. -author: Natalia ---- - -Several months ago, I customized the [Noble block](https://freesewing.org/designs/noble) for an outfit for my local Renaissance festival. Wouter – Noble’s designer – reached out to chat about my top’s construction. One thing led to another, and we agreed to collaborate to publish it as a standalone top design. - -The result is the [Tristan top](https://freesewing.org/docs/designs/tristan). - -Tristan has princess seams that go through the shoulder straps. This is a design element from the very first Tristan, where I highlighted the seam by using two different fabrics. We built in a lot of options, such as lace-up closures on front or back. - -Since I so thoroughly enjoyed working with a developer for the first time, I thought I could write a little bit about things that made our collab successful. - -## Designers should think about scale and options, and be available to developers - -Two of the [ways to contribute to FreeSewing](https://freesewing.dev/howtos/ways-to-contribute) are to develop and design sewing patterns. - -So what does that actually look like? - -Someone asked this question on Discord, and I thought it was a great one: “What should a designer do or know to help make a developer’s job easier?” - -Wouter shared some things that came to mind from the projects he’s done with a designer: - -- Think about how things should scale. When a measurement increases (waist, for instance), the pattern should accommodate for that. But there may be other things that should compensate too, for aesthetic or other reasons. And there are things that should change in other areas of a design when a certain measurement changes. - -- Think about dimensions of things in your design as "relative to", instead of distinct numbers. Designs need to scale from doll to giant, so the width of a fly guard needs to be a percentage of the waist, not 5cm. - -- What kinds of things do you want to make optional, or adjustable. A lot of things may sound good to you, but not to who wants to make your design for themselves. Pockets and such are a good example of potentially optionable things. The width of a waistband could also be made adjustable to accommodate the taste of the person making the design. - -- Be available to the developer. Sometimes they need a decision on something, and it is nice if there is a good understanding on how quickly answers may be forthcoming. - -- Have a test garment made, and be willing to make photos of it in different angles. Knowing how a garment is supposed to move and be draped on a body helps with certain aspects of making a design scalable. - -- Have a name picked out :wink: - -I’ll add that adding a new design to FreeSewing involves a lot of work beyond the design and development. The designer should add a showcase and ideally help out in other ways such as recruiting testers, making a technical flat, and writing sewing instructions. The wonderful FreeSewing community is available to help with much of this! - -## Developers should work together with designers to solidify ideas into code - -So, what should a developer do or know to help make a designer’s job easier? - -- Embrace the designer’s vision. Be willing to try things out and iterate as the design evolves. - -- Be clear about what is easy or difficult to implement. If a designer asks for a feature that would take a ton of effort to implement or is a bad idea for whatever reason, she may not know. Work together to find an alternative. - -- Help with tech support. Walk the designer through [getting started with Gitpod](https://freesewing.dev/tutorials/getting-started-gitpod) and, if it makes sense in your situation, making pull requests or commits. - -Wouter, of course, did all of this. - -Thanks for having me on the blog, and I hope you enjoy sewing your own [Tristan top](https://freesewing.org/docs/designs/tristan)! diff --git a/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/fr.md b/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/fr.md deleted file mode 100644 index 9c674ec71fd..00000000000 --- a/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/fr.md +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ ---- -title: Our newest design is the Tristan top -caption: This Tristan top features front lacing -date: 20240209 -intro: Several months ago, I customized the Noble block for an outfit for my local Renaissance festival. Wouter – Noble’s designer – reached out to chat about my top’s construction. One thing led to another, and we agreed to collaborate to publish it as a standalone top design. -author: Natalia ---- - -Several months ago, I customized the [Noble block](https://freesewing.org/designs/noble) for an outfit for my local Renaissance festival. Wouter – Noble’s designer – reached out to chat about my top’s construction. One thing led to another, and we agreed to collaborate to publish it as a standalone top design. - -The result is the [Tristan top](https://freesewing.org/docs/designs/tristan). - -Tristan has princess seams that go through the shoulder straps. This is a design element from the very first Tristan, where I highlighted the seam by using two different fabrics. We built in a lot of options, such as lace-up closures on front or back. - -Since I so thoroughly enjoyed working with a developer for the first time, I thought I could write a little bit about things that made our collab successful. - -## Designers should think about scale and options, and be available to developers - -Two of the [ways to contribute to FreeSewing](https://freesewing.dev/howtos/ways-to-contribute) are to develop and design sewing patterns. - -So what does that actually look like? - -Someone asked this question on Discord, and I thought it was a great one: “What should a designer do or know to help make a developer’s job easier?” - -Wouter shared some things that came to mind from the projects he’s done with a designer: - -- Think about how things should scale. When a measurement increases (waist, for instance), the pattern should accommodate for that. But there may be other things that should compensate too, for aesthetic or other reasons. And there are things that should change in other areas of a design when a certain measurement changes. - -- Think about dimensions of things in your design as "relative to", instead of distinct numbers. Designs need to scale from doll to giant, so the width of a fly guard needs to be a percentage of the waist, not 5cm. - -- What kinds of things do you want to make optional, or adjustable. A lot of things may sound good to you, but not to who wants to make your design for themselves. Pockets and such are a good example of potentially optionable things. The width of a waistband could also be made adjustable to accommodate the taste of the person making the design. - -- Be available to the developer. Sometimes they need a decision on something, and it is nice if there is a good understanding on how quickly answers may be forthcoming. - -- Have a test garment made, and be willing to make photos of it in different angles. Knowing how a garment is supposed to move and be draped on a body helps with certain aspects of making a design scalable. - -- Have a name picked out :wink: - -I’ll add that adding a new design to FreeSewing involves a lot of work beyond the design and development. The designer should add a showcase and ideally help out in other ways such as recruiting testers, making a technical flat, and writing sewing instructions. The wonderful FreeSewing community is available to help with much of this! - -## Developers should work together with designers to solidify ideas into code - -So, what should a developer do or know to help make a designer’s job easier? - -- Embrace the designer’s vision. Be willing to try things out and iterate as the design evolves. - -- Be clear about what is easy or difficult to implement. If a designer asks for a feature that would take a ton of effort to implement or is a bad idea for whatever reason, she may not know. Work together to find an alternative. - -- Help with tech support. Walk the designer through [getting started with Gitpod](https://freesewing.dev/tutorials/getting-started-gitpod) and, if it makes sense in your situation, making pull requests or commits. - -Wouter, of course, did all of this. - -Thanks for having me on the blog, and I hope you enjoy sewing your own [Tristan top](https://freesewing.org/docs/designs/tristan)! diff --git a/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/nl.md b/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/nl.md deleted file mode 100644 index 9c674ec71fd..00000000000 --- a/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/nl.md +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ ---- -title: Our newest design is the Tristan top -caption: This Tristan top features front lacing -date: 20240209 -intro: Several months ago, I customized the Noble block for an outfit for my local Renaissance festival. Wouter – Noble’s designer – reached out to chat about my top’s construction. One thing led to another, and we agreed to collaborate to publish it as a standalone top design. -author: Natalia ---- - -Several months ago, I customized the [Noble block](https://freesewing.org/designs/noble) for an outfit for my local Renaissance festival. Wouter – Noble’s designer – reached out to chat about my top’s construction. One thing led to another, and we agreed to collaborate to publish it as a standalone top design. - -The result is the [Tristan top](https://freesewing.org/docs/designs/tristan). - -Tristan has princess seams that go through the shoulder straps. This is a design element from the very first Tristan, where I highlighted the seam by using two different fabrics. We built in a lot of options, such as lace-up closures on front or back. - -Since I so thoroughly enjoyed working with a developer for the first time, I thought I could write a little bit about things that made our collab successful. - -## Designers should think about scale and options, and be available to developers - -Two of the [ways to contribute to FreeSewing](https://freesewing.dev/howtos/ways-to-contribute) are to develop and design sewing patterns. - -So what does that actually look like? - -Someone asked this question on Discord, and I thought it was a great one: “What should a designer do or know to help make a developer’s job easier?” - -Wouter shared some things that came to mind from the projects he’s done with a designer: - -- Think about how things should scale. When a measurement increases (waist, for instance), the pattern should accommodate for that. But there may be other things that should compensate too, for aesthetic or other reasons. And there are things that should change in other areas of a design when a certain measurement changes. - -- Think about dimensions of things in your design as "relative to", instead of distinct numbers. Designs need to scale from doll to giant, so the width of a fly guard needs to be a percentage of the waist, not 5cm. - -- What kinds of things do you want to make optional, or adjustable. A lot of things may sound good to you, but not to who wants to make your design for themselves. Pockets and such are a good example of potentially optionable things. The width of a waistband could also be made adjustable to accommodate the taste of the person making the design. - -- Be available to the developer. Sometimes they need a decision on something, and it is nice if there is a good understanding on how quickly answers may be forthcoming. - -- Have a test garment made, and be willing to make photos of it in different angles. Knowing how a garment is supposed to move and be draped on a body helps with certain aspects of making a design scalable. - -- Have a name picked out :wink: - -I’ll add that adding a new design to FreeSewing involves a lot of work beyond the design and development. The designer should add a showcase and ideally help out in other ways such as recruiting testers, making a technical flat, and writing sewing instructions. The wonderful FreeSewing community is available to help with much of this! - -## Developers should work together with designers to solidify ideas into code - -So, what should a developer do or know to help make a designer’s job easier? - -- Embrace the designer’s vision. Be willing to try things out and iterate as the design evolves. - -- Be clear about what is easy or difficult to implement. If a designer asks for a feature that would take a ton of effort to implement or is a bad idea for whatever reason, she may not know. Work together to find an alternative. - -- Help with tech support. Walk the designer through [getting started with Gitpod](https://freesewing.dev/tutorials/getting-started-gitpod) and, if it makes sense in your situation, making pull requests or commits. - -Wouter, of course, did all of this. - -Thanks for having me on the blog, and I hope you enjoy sewing your own [Tristan top](https://freesewing.org/docs/designs/tristan)! diff --git a/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/uk.md b/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/uk.md deleted file mode 100644 index e51d82653ef..00000000000 --- a/markdown/org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top/uk.md +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ ---- -title: Our newest design is the Tristan top -caption: This Tristan top features front lacing -date: 20240209 -intro: Several months ago, I customized the Noble block for an outfit for my local Renaissance festival. Wouter – Noble’s designer – reached out to chat about my top’s construction. One thing led to another, and we agreed to collaborate to publish it as a standalone top design. -author: Наталя ---- - -Several months ago, I customized the [Noble block](https://freesewing.org/designs/noble) for an outfit for my local Renaissance festival. Wouter – Noble’s designer – reached out to chat about my top’s construction. One thing led to another, and we agreed to collaborate to publish it as a standalone top design. - -The result is the [Tristan top](https://freesewing.org/docs/designs/tristan). - -Tristan has princess seams that go through the shoulder straps. This is a design element from the very first Tristan, where I highlighted the seam by using two different fabrics. We built in a lot of options, such as lace-up closures on front or back. - -Since I so thoroughly enjoyed working with a developer for the first time, I thought I could write a little bit about things that made our collab successful. - -## Designers should think about scale and options, and be available to developers - -Two of the [ways to contribute to FreeSewing](https://freesewing.dev/howtos/ways-to-contribute) are to develop and design sewing patterns. - -So what does that actually look like? - -Someone asked this question on Discord, and I thought it was a great one: “What should a designer do or know to help make a developer’s job easier?” - -Wouter shared some things that came to mind from the projects he’s done with a designer: - -- Think about how things should scale. When a measurement increases (waist, for instance), the pattern should accommodate for that. But there may be other things that should compensate too, for aesthetic or other reasons. And there are things that should change in other areas of a design when a certain measurement changes. - -- Think about dimensions of things in your design as "relative to", instead of distinct numbers. Designs need to scale from doll to giant, so the width of a fly guard needs to be a percentage of the waist, not 5cm. - -- What kinds of things do you want to make optional, or adjustable. A lot of things may sound good to you, but not to who wants to make your design for themselves. Pockets and such are a good example of potentially optionable things. The width of a waistband could also be made adjustable to accommodate the taste of the person making the design. - -- Be available to the developer. Sometimes they need a decision on something, and it is nice if there is a good understanding on how quickly answers may be forthcoming. - -- Have a test garment made, and be willing to make photos of it in different angles. Knowing how a garment is supposed to move and be draped on a body helps with certain aspects of making a design scalable. - -- Have a name picked out :wink: - -I’ll add that adding a new design to FreeSewing involves a lot of work beyond the design and development. The designer should add a showcase and ideally help out in other ways such as recruiting testers, making a technical flat, and writing sewing instructions. The wonderful FreeSewing community is available to help with much of this! - -## Developers should work together with designers to solidify ideas into code - -So, what should a developer do or know to help make a designer’s job easier? - -- Embrace the designer’s vision. Be willing to try things out and iterate as the design evolves. - -- Be clear about what is easy or difficult to implement. If a designer asks for a feature that would take a ton of effort to implement or is a bad idea for whatever reason, she may not know. Work together to find an alternative. - -- Help with tech support. Walk the designer through [getting started with Gitpod](https://freesewing.dev/tutorials/getting-started-gitpod) and, if it makes sense in your situation, making pull requests or commits. - -Wouter, of course, did all of this. - -Thanks for having me on the blog, and I hope you enjoy sewing your own [Tristan top](https://freesewing.org/docs/designs/tristan)! diff --git a/markdown/org/blog/privacy-choices/de.md b/markdown/org/blog/privacy-choices/de.md deleted file mode 100644 index fb4f9c5c3e6..00000000000 --- a/markdown/org/blog/privacy-choices/de.md +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Bild von Herbert" -date: "2017-06-16" -intro: "Das World Wide Web untergräbt immer mehr Ihre Privatsphäre. Facebook, Google und eine ganze Armada an Werbenetzwerken haben ihre Browsertabs im Blick. Sie verfolgen dich im Internet und behalten ein Auge auf die von dir besuchten Seiten, damit sie mehr Informationen über dich sammeln und diese an Werbekunden verkaufen können." -title: "Die Entscheidungen, die ich getroffen habe, um Ihre Privatsphäre zu schützen. Oder, warum Sie keine Cookies erhalten werden." ---- - -Das World Wide Web untergräbt immer mehr Ihre Privatsphäre. Facebook, Google und eine ganze Armada an Werbenetzwerken haben ihre Browsertabs im Blick. Sie verfolgen dich im Internet und behalten ein Auge auf die von dir besuchten Seiten, damit sie mehr Informationen über dich sammeln und diese an Werbekunden verkaufen können. - -Entschuldige meine Ausdrucksweise, aber ich hasse diesen Scheiß. - -> Facebook, Google und eine ganze Armada an Werbenetzwerken haben ihre Browsertabs im Blick - -Diese Website von Grund auf neu aufzubauen, war eine großartige Gelegenheit, darüber nachzudenken, wie man Dinge tun sollte. - -Um sicherzugehen, dass ich nicht zu dem Problem beitrage, habe ich die folgenden Entscheidungen getroffen: - -## Verschlüsselung überall - -Lass uns alles über https laufen. Das ist einfach [gesunder Menschenverstand](https://letsencrypt.org/) im Jahr 2017. - -## Keine Werbung - -Auch das ist ein klarer Fall. Die Nummer 1 unter den Tracking-Schädlingen im Internet sind Werbenetzwerke, und ich will nicht, dass sie in die Nähe dieser Website kommen. - -Zum Glück ist das kein Problem, denn wir spielen nicht nach den _Gib etwas umsonst, dann verkaufe die Daten der Leute_ Regeln des Internets. - -## Kein externer Code - -Diese Seite lädt keinen externen JavaScript-Code. Keine. Das bedeutet, dass ich ein paar Dinge überdenken musste, die normalerweise externen Code erfordern. - -Es gibt keinen Facebook-Like-Button oder eine Twitter-Integration. Wir haben immer noch Social Sharing unter unseren Blogbeiträgen (Hinweis), aber es ist die einfache HTML-Variante, die Tracking verhindert. - -In der gleichen Kategorie gibt es keine sozialen Logins. Sicherlich ist ein _Login mit Facebook_ Button praktisch, aber auch ein ziemlicher Alptraum, wenn du bedenkst, was das mit deiner Privatsphäre macht. - -Für eine statisch generierte Website wie diese ([siehe diesen Beitrag über JAMstack für Details](/blog/freesewing-goes-jamstack/)) [ist Disqus](https://disqus.com/) so ziemlich der De-facto-Standard für Kommentare. Aber Disqus ist ziemlich schrecklich, wenn es um Tracking geht, also war das ein großes Nein für mich. - -Ähnlich verhält es sich mit der Authentifizierung, wo ich [Auth0](https://auth0.com/)in Betracht gezogen habe. Auch hier hatte ich Bedenken wegen der Nachverfolgung, also habe ich mich dagegen entschieden. - -Am Ende habe ich einfach in den sauren Apfel gebissen und Authentifizierung und Kommentare selbst implementiert. Die Zeit wird zeigen, ob das ein guter Tausch war. - -## Keine Cookies -Wir verwenden keine Cookies. Natürlich keine Cookies von Dritten, aber auch keine eigenen Cookies. - -Stattdessen verwenden wir eine lokale Speicherung, die besser ist, weil sie im Gegensatz zu Cookies deine Daten nicht bei jeder Anfrage sendet. - -## Keine Analytik -Ich habe [Google Analytics](https://analytics.google.com/) auf [makemypattern](https://makemypattern.com/)ausgeführt. Es ist mächtig, aber natürlich ein Alptraum bei der Verfolgung. Also wollte ich auch das nicht haben. - -Dieses Problem wird noch dadurch verkompliziert, dass diese statische Website von [Netlify](https://www.netlify.com/)gehostet wird. Ich habe also keine Server-Logs und kann keine Analysen serverseitig durchführen. - -Meistens habe ich beschlossen, einfach auf Analysen zu verzichten. Ich muss nicht wissen, wie viele Leute diese Seite besuchen. Ich weiß immer noch, wie viele Benutzerkonten erstellt werden und wie viele Muster generiert werden, was ein guter Indikator für das allgemeine Wohlergehen der Website sein sollte. - -Aber es gibt eine Sache, die wir aus den Analysen heraushalten wollten: die Referral-Logs. Es gehört zu den kleinen Freuden des Lebens, diese Liste durchzugehen und zu entdecken, dass [jemand](https://www.reddit.com/r/freepatterns/comments/4zh5nr/is_there_software_to_generate_sewing_patterns/) [mit](http://www.makery.uk/2016/08/the-refashioners-2016-joost/) [verlinkt hat und du](https://opensource.com/life/16/11/free-open-sewing-patterns). - -Auch hier habe ich meine eigene einfache Lösung implementiert. Wenn du über einen externen Link auf dieser Seite landest, melden wir diesen Verweis an unsere eigene API. Das bedeutet, dass wir immer noch die Empfehlungsinformationen erhalten, aber keine Nachverfolgung. - -Vielleicht ist es nur Eitelkeit, aber wenn ich einen schlechten Tag habe, helfen mir diese Empfehlungsprotokolle, mich besser zu fühlen (wenn es sich nicht nur um russischen Empfehlungsspam handelt). Vielleicht liege ich da falsch, aber ich würde wetten, dass viele Leute, die einen eigenen Blog haben, das nachvollziehen können. - diff --git a/markdown/org/blog/privacy-choices/en.md b/markdown/org/blog/privacy-choices/en.md deleted file mode 100644 index ebd6a8184ee..00000000000 --- a/markdown/org/blog/privacy-choices/en.md +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Picture by Herbert" -date: "2017-06-16" -intro: "The world wide web is increasingly eroding your privacy. Facebook, Google, and an avalanche of ad networks out there are all keeping tabs on your browser tabs. Tracking you on the web, keeping an an eye on the sites your visiting, so that they can gather more info on you, and sell that to advertisers." -title: "The choices I've made to protect your privacy. Or why you won't be getting any cookies." ---- - -The world wide web is increasingly eroding your privacy. Facebook, Google, and an avalanche of ad networks out there are all keeping tabs on your browser tabs. Tracking you on the web, keeping an an eye on the sites your visiting, so that they can gather more info on you, and sell that to advertisers. - -Pardon my French, but I hate that shit. - -> Facebook, Google, and an avalanche of ad networks out there are all keeping tabs on your browser tabs - -Building this site from scratch has been a great opportunity to reflect on how to do things. - -To make sure I'm not contributing to the problem, I've made the following choices: - -## Encryption everywhere - -Let's run everything over https. That's just [common sense](https://letsencrypt.org/) in 2017. - -## No ads - -This one is another no-brainer. The number 1 tracking pest online are ad networks, and I want them nowhere near this site. - -Fortunately, that doesn't pose a problem given that we don't play by the _Give something for free, then sell people's data_ rules of the web. - -## No external code - -This site loads no external JavaScript code. None. Which does mean I had to rethink a few things that typically require external code. - -There is no Facebook Like button or Twitter integration. We still have social sharing under our blog posts (hint hint) but it's the plain vanilla HTML variety that prevents tracking. - -In the same category, there's no social logins. Sure a _Login with Facebook_ button is handy, but also kind of a nightmare when you consider what it does to your privacy. - -For a statically generated site like this ([see this post about JAMstack for details](/blog/freesewing-goes-jamstack/)) [Disqus](https://disqus.com/) is pretty much the de facto standard for comments. But Disqus is pretty awful when it comes to tracking, so that was a big no-no to me. - -A similar story for authentication where I considered [Auth0](https://auth0.com/). There too, I was concerned about tracking, so I decided against it. - -I ended up just biting the bullet and implemented authentication and comments myself. Time will tell of that was a good trade-of. - -## No cookies -We don't use any cookies. Obviously no third-party cookies, but not even cookies of our own. - -Instead, we use local storage which is better because unlike cookies, it doesn't send your info on every request. - -## No analytics -I ran [Google Analytics](https://analytics.google.com/) on [makemypattern](https://makemypattern.com/). It's powerful, but obviously a tracking nightmare. So I wasn't going to have that either. - -This issue is further complicated by the fact that this static site is hosted by [Netlify](https://www.netlify.com/). So I don't have server logs and can't run any analytics server-side. - -For the most part, I decided to just go without analytics. I don't need to know how many people are visiting this site. I still know how many user accounts are created, and how many patterns are generated, which should be fine indicators for the site's overall well-being. - -But there's one thing that wanted to keep from analytics: the referral logs. It's one of life's small pleasures to go through that list and discover -[somebody](https://www.reddit.com/r/freepatterns/comments/4zh5nr/is_there_software_to_generate_sewing_patterns/) -[linked](http://www.makery.uk/2016/08/the-refashioners-2016-joost/) -[to](https://closetcasepatterns.com/week-sewing-blogs-vol-98/) -[you](https://opensource.com/life/16/11/free-open-sewing-patterns). - -Here too, I've implemented my own bare-bones solution. If you land on this site from an external link, we'll report that referral to our own API. Which means we still get the referral info, but no tracking. - -Perhaps it's just vanity, but when I'm having a bad day, those referral logs make me feel better (when it's not just Russian referral spam). I might be wrong on this one, but I would wager that a lot of people who have their own blog can relate to that. - diff --git a/markdown/org/blog/privacy-choices/es.md b/markdown/org/blog/privacy-choices/es.md deleted file mode 100644 index 15b6d0b544b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/privacy-choices/es.md +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Fotografía de Herbert" -date: "2017-06-16" -intro: "La World Wide Web está erosionando cada vez más tu privacidad. Facebook, Google y una avalancha de redes publicitarias están vigilando las pestañas de tu navegador. Rastrearte en Internet, vigilar los sitios que visitas, para poder recopilar más información sobre ti y venderla a los anunciantes." -title: "Las decisiones que he tomado para proteger tu privacidad. O por qué no recibirás ninguna galleta." ---- - -La World Wide Web está erosionando cada vez más tu privacidad. Facebook, Google y una avalancha de redes publicitarias están vigilando las pestañas de tu navegador. Rastrearte en Internet, vigilar los sitios que visitas, para poder recopilar más información sobre ti y venderla a los anunciantes. - -Perdona mi francés, pero odio esa mierda. - -> Facebook, Google y una avalancha de redes publicitarias están vigilando las pestañas de tu navegador - -Construir este sitio desde cero ha sido una gran oportunidad para reflexionar sobre cómo hacer las cosas. - -Para asegurarme de que no contribuyo al problema, he tomado las siguientes decisiones: - -## Cifrado en todas partes - -Pasemos todo por https. Eso es sólo [sentido común](https://letsencrypt.org/) en 2017. - -## Sin anuncios - -Esta es otra obviedad. La plaga número 1 del rastreo online son las redes publicitarias, y no quiero que se acerquen a este sitio. - -Afortunadamente, eso no plantea ningún problema, dado que no jugamos con las reglas de la web _Da algo gratis, luego vende los datos de la gente_ . - -## Sin código externo - -Este sitio no carga código JavaScript externo. Ninguna. Lo que significa que tuve que replantearme algunas cosas que normalmente requieren código externo. - -No hay botón Me gusta de Facebook ni integración con Twitter. Seguimos compartiendo en las redes sociales en las entradas de nuestro blog (pista pista), pero es la variedad de HTML sencillo que impide el seguimiento. - -En la misma categoría, no hay inicios de sesión sociales. Seguro que el botón _Iniciar sesión con Facebook_ es práctico, pero también una pesadilla si tienes en cuenta lo que afecta a tu privacidad. - -Para un sitio generado estáticamente como éste ([consulta este post sobre JAMstack para más detalles](/blog/freesewing-goes-jamstack/)) [Disqus](https://disqus.com/) es prácticamente el estándar de facto para los comentarios. Pero Disqus es bastante horrible cuando se trata de rastrear, así que eso fue un gran no-no para mí. - -Una historia similar para la autenticación, donde consideré [Auth0](https://auth0.com/). También en este caso me preocupaba el seguimiento, así que decidí no hacerlo. - -Al final me he mordido la bala y he implementado yo mismo la autenticación y los comentarios. El tiempo dirá si fue un buen intercambio. - -## Sin galletas -No utilizamos cookies. Evidentemente, no cookies de terceros, pero tampoco cookies propias. - -En su lugar, utilizamos el almacenamiento local, que es mejor porque, a diferencia de las cookies, no envía tu información en cada solicitud. - -## Sin análisis -He ejecutado [Google Analytics](https://analytics.google.com/) en [makemypattern](https://makemypattern.com/). Es potente, pero obviamente una pesadilla de seguimiento. Así que tampoco iba a tener eso. - -Esta cuestión se complica aún más por el hecho de que este sitio estático está alojado en [Netlify](https://www.netlify.com/). Así que no tengo registros del servidor y no puedo ejecutar ningún análisis del lado del servidor. - -En su mayor parte, decidí prescindir de los análisis. No necesito saber cuántas personas visitan este sitio. Sigo sabiendo cuántas cuentas de usuario se crean y cuántos patrones se generan, que deberían ser buenos indicadores del bienestar general del sitio. - -Pero hay una cosa que quería mantener alejada de la analítica: los registros de referencias. Es uno de los pequeños placeres de la vida repasar esa lista y descubrir [alguien](https://www.reddit.com/r/freepatterns/comments/4zh5nr/is_there_software_to_generate_sewing_patterns/) [vinculado](http://www.makery.uk/2016/08/the-refashioners-2016-joost/) [a](https://closetcasepatterns.com/week-sewing-blogs-vol-98/) [tú](https://opensource.com/life/16/11/free-open-sewing-patterns). - -También en este caso he aplicado mi propia solución básica. Si llegas a este sitio desde un enlace externo, informaremos de esa referencia a nuestra propia API. Lo que significa que seguimos recibiendo la información de referencia, pero sin seguimiento. - -Tal vez sea sólo vanidad, pero cuando tengo un mal día, esos registros de referencias me hacen sentir mejor (cuando no se trata sólo de spam ruso de referencias). Puede que me equivoque en esto, pero apostaría a que mucha gente que tiene su propio blog puede sentirse identificada con eso. - diff --git a/markdown/org/blog/privacy-choices/fr.md b/markdown/org/blog/privacy-choices/fr.md deleted file mode 100644 index b2f9a3519a8..00000000000 --- a/markdown/org/blog/privacy-choices/fr.md +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Photo par Herbert" -date: "2017-06-16" -intro: "Le world wide web érode de plus en plus ta vie privée. Facebook, Google et une avalanche de réseaux publicitaires surveillent tous les onglets de ton navigateur. Ils te suivent sur le Web, gardent un œil sur les sites que tu visites, afin de recueillir plus d'informations sur toi et de les vendre à des annonceurs." -title: "Les choix que j'ai faits pour protéger ta vie privée. Ou pourquoi vous n'aurez pas de cookies." ---- - -Le world wide web érode de plus en plus ta vie privée. Facebook, Google et une avalanche de réseaux publicitaires surveillent tous les onglets de ton navigateur. Ils te suivent sur le Web, gardent un œil sur les sites que tu visites, afin de recueillir plus d'informations sur toi et de les vendre à des annonceurs. - -Pardonne mon français, mais je déteste cette merde. - -> Facebook, Google et une avalanche de réseaux publicitaires surveillent tous les onglets de ton navigateur - -Construire ce site à partir de zéro a été une excellente occasion de réfléchir à la façon de faire les choses. - -Pour m'assurer que je ne contribue pas au problème, j'ai fait les choix suivants : - -## Le cryptage partout - -Faisons tout passer par https. C'est tout simplement [le bon sens](https://letsencrypt.org/) en 2017. - -## Pas de publicité - -Cette fois encore, c'est une évidence. Les réseaux publicitaires sont le premier ravageur en ligne et je ne veux pas qu'ils s'approchent de ce site. - -Heureusement, cela ne pose pas de problème étant donné que nous ne jouons pas selon les règles du web _. Donne quelque chose gratuitement, puis vends les données des gens_ . - -## Pas de code externe - -Ce site ne charge aucun code JavaScript externe. Aucun. Ce qui veut dire que j'ai dû repenser certaines choses qui nécessitent généralement un code externe. - -Il n'y a pas de bouton "J'aime" de Facebook ni d'intégration de Twitter. Nous avons toujours le partage social sous nos articles de blog (hint hint) mais c'est la variété HTML ordinaire qui empêche le suivi. - -Dans la même catégorie, il n'y a pas de logins sociaux. Bien sûr, un bouton _Login with Facebook_ est pratique, mais c'est aussi un peu un cauchemar si tu considères ce que cela implique pour ta vie privée. - -Pour un site généré statiquement comme celui-ci ([voir cet article sur JAMstack pour plus de détails](/blog/freesewing-goes-jamstack/)) [Disqus](https://disqus.com/) est pratiquement la norme de facto pour les commentaires. Mais Disqus est assez horrible quand il s'agit de suivi, donc c'était un gros non pour moi. - -C'est la même chose pour l'authentification où j'ai envisagé [Auth0](https://auth0.com/). Là aussi, j'étais préoccupée par le suivi, alors j'ai décidé de ne pas le faire. - -J'ai fini par mordre la balle et j'ai mis en place l'authentification et les commentaires moi-même. L'avenir nous dira si c'était un bon échange. - -## Pas de biscuits -Nous n'utilisons pas de cookies. Évidemment, pas de cookies de tiers, mais même pas de cookies propres. - -Au lieu de cela, nous utilisons le stockage local qui est meilleur car, contrairement aux cookies, il n'envoie pas tes informations à chaque demande. - -## Pas d'analyse -J'ai lancé [Google Analytics](https://analytics.google.com/) sur [makemypattern](https://makemypattern.com/). C'est puissant, mais c'est évidemment un cauchemar pour le suivi. Alors je n'allais pas avoir ça non plus. - -Ce problème est d'autant plus compliqué que ce site statique est hébergé par [Netlify](https://www.netlify.com/). Je n'ai donc pas de journaux de serveur et je ne peux pas effectuer d'analyses côté serveur. - -Pour l'essentiel, j'ai décidé de me passer d'analyses. Je n'ai pas besoin de savoir combien de personnes visitent ce site. Je sais encore combien de comptes d'utilisateurs sont créés et combien de modèles sont générés, ce qui devrait être de bons indicateurs du bien-être général du site. - -Mais il y a une chose que je voulais garder pour les analyses : les journaux de référence. C'est l'un des petits plaisirs de la vie que de parcourir cette liste et de découvrir [quelqu'un](https://www.reddit.com/r/freepatterns/comments/4zh5nr/is_there_software_to_generate_sewing_patterns/) [a lié](http://www.makery.uk/2016/08/the-refashioners-2016-joost/) [à](https://closetcasepatterns.com/week-sewing-blogs-vol-98/) [tu](https://opensource.com/life/16/11/free-open-sewing-patterns). - -Ici aussi, j'ai mis en place ma propre solution dépouillée. Si tu atterris sur ce site à partir d'un lien externe, nous signalerons cette référence à notre propre API. Ce qui signifie que nous recevons toujours les informations de référence, mais pas de suivi. - -C'est peut-être juste de la vanité, mais quand je passe une mauvaise journée, ces journaux de référence me font me sentir mieux (quand ce n'est pas juste du spam de référence russe). Je peux me tromper sur ce point, mais je parierais que beaucoup de gens qui ont leur propre blog peuvent s'identifier à cela. - diff --git a/markdown/org/blog/privacy-choices/nl.md b/markdown/org/blog/privacy-choices/nl.md deleted file mode 100644 index 3f9c9d2956a..00000000000 --- a/markdown/org/blog/privacy-choices/nl.md +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Foto door Herbert" -date: "2017-06-16" -intro: "Het wereldwijde web tast steeds meer je privacy aan. Facebook, Google en een stortvloed aan advertentienetwerken houden allemaal je browsertabbladen in de gaten. Ze volgen je op het web, houden in de gaten welke sites je bezoekt, zodat ze meer informatie over je kunnen verzamelen en die aan adverteerders kunnen verkopen." -title: "De keuzes die ik heb gemaakt om je privacy te beschermen. Of waarom je geen koekjes krijgt." ---- - -Het wereldwijde web tast steeds meer je privacy aan. Facebook, Google en een stortvloed aan advertentienetwerken houden allemaal je browsertabbladen in de gaten. Ze volgen je op het web, houden in de gaten welke sites je bezoekt, zodat ze meer informatie over je kunnen verzamelen en die aan adverteerders kunnen verkopen. - -Sorry voor mijn Frans, maar ik haat die troep. - -> Facebook, Google en een stortvloed aan advertentienetwerken houden allemaal je browsertabbladen in de gaten - -Het vanaf nul opbouwen van deze site is een geweldige kans geweest om na te denken over hoe je dingen moet doen. - -Om er zeker van te zijn dat ik niet bijdraag aan het probleem, heb ik de volgende keuzes gemaakt: - -## Overal versleuteling - -Laten we alles via https laten lopen. Dat is gewoon [gezond verstand](https://letsencrypt.org/) in 2017. - -## Geen advertenties - -Ook dit is een no-brainer. De nummer 1 opsporingsplaag online zijn advertentienetwerken en ik wil dat ze niet in de buurt van deze site komen. - -Gelukkig vormt dat geen probleem, omdat we niet spelen volgens de _Geef iets gratis en verkoop vervolgens de gegevens van mensen_ regels van het web. - -## Geen externe code - -Deze site laadt geen externe JavaScript-code. Geen. Dat betekent wel dat ik een paar dingen moest heroverwegen waarvoor normaal gesproken externe code nodig is. - -Er is geen Facebook Like-knop of Twitter-integratie. We hebben nog steeds social sharing onder onze blogposts (hint hint), maar het is de gewone HTML-variant die tracking voorkomt. - -In dezelfde categorie zijn er geen sociale logins. Natuurlijk is een knop _Inloggen met Facebook_ handig, maar ook een beetje een nachtmerrie als je bedenkt wat het met je privacy doet. - -Voor een statisch gegenereerde site als deze ([zie dit bericht over JAMstack voor details](/blog/freesewing-goes-jamstack/)) [Disqus](https://disqus.com/) is zo'n beetje de de facto standaard voor commentaar. Maar Disqus is verschrikkelijk als het gaat om tracking, dus dat was een grote nee voor mij. - -Een soortgelijk verhaal voor authenticatie waar ik [Auth0](https://auth0.com/)overwoog. Ook daar maakte ik me zorgen over tracking, dus besloot ik het niet te doen. - -Uiteindelijk heb ik het bijltje erbij neergegooid en de authenticatie en commentaar zelf geïmplementeerd. De tijd zal leren of dat een goede ruil was. - -## Geen cookies -We gebruiken geen cookies. Uiteraard geen cookies van derden, maar zelfs geen eigen cookies. - -In plaats daarvan gebruiken we lokale opslag, wat beter is omdat het, in tegenstelling tot cookies, je informatie niet bij elk verzoek verstuurt. - -## Geen analyse -Ik heb [Google Analytics](https://analytics.google.com/) uitgevoerd op [makemypattern](https://makemypattern.com/). Het is krachtig, maar duidelijk een nachtmerrie om te volgen. Dus dat was ik ook niet van plan. - -Dit probleem wordt verder bemoeilijkt door het feit dat deze statische site wordt gehost door [Netlify](https://www.netlify.com/). Dus ik heb geen serverlogs en kan geen analytics server-side uitvoeren. - -Voor het grootste deel heb ik besloten om het gewoon zonder analytics te doen. Ik hoef niet te weten hoeveel mensen deze site bezoeken. Ik weet nog steeds hoeveel gebruikersaccounts er worden aangemaakt en hoeveel patronen er worden gegenereerd, wat prima indicatoren zouden moeten zijn voor het algehele welzijn van de site. - -Maar er is één ding dat we niet wilden analyseren: de verwijzingslogboeken. Het is een van de kleine geneugten van het leven om die lijst door te nemen en te ontdekken dat [iemand](https://www.reddit.com/r/freepatterns/comments/4zh5nr/is_there_software_to_generate_sewing_patterns/) [heeft gekoppeld aan](http://www.makery.uk/2016/08/the-refashioners-2016-joost/) [jij](https://closetcasepatterns.com/week-sewing-blogs-vol-98/) [](https://opensource.com/life/16/11/free-open-sewing-patterns). - -Ook hier heb ik mijn eigen kale oplossing geïmplementeerd. Als je via een externe link op deze site terechtkomt, rapporteren we die verwijzing aan onze eigen API. Dat betekent dat we nog steeds de verwijzingsinfo krijgen, maar geen tracking. - -Misschien is het gewoon ijdelheid, maar als ik een slechte dag heb, geven die verwijzingslogs me een beter gevoel (als het niet gewoon Russische verwijzingsspam is). Ik kan het mis hebben, maar ik durf te wedden dat veel mensen met een eigen blog zich hierin kunnen vinden. - diff --git a/markdown/org/blog/privacy-choices/uk.md b/markdown/org/blog/privacy-choices/uk.md deleted file mode 100644 index d4c3e116562..00000000000 --- a/markdown/org/blog/privacy-choices/uk.md +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Фото: Герберт" -date: "2017-06-16" -intro: "Всесвітня павутина все більше руйнує вашу приватність. Facebook, Google і лавина рекламних мереж стежать за вкладками вашого браузера. Відстеження вас в Інтернеті, стеження за сайтами, які ви відвідуєте, щоб вони могли зібрати більше інформації про вас і продати її рекламодавцям." -title: "Вибір, який я зробив, щоб захистити вашу конфіденційність. Або чому ви не отримаєте жодного печива." ---- - -Всесвітня павутина все більше руйнує вашу приватність. Facebook, Google і лавина рекламних мереж стежать за вкладками вашого браузера. Відстеження вас в Інтернеті, стеження за сайтами, які ви відвідуєте, щоб вони могли зібрати більше інформації про вас і продати її рекламодавцям. - -Вибачте мою французьку, але я ненавиджу це лайно. - -> Facebook, Google і лавина рекламних мереж - всі вони стежать за вкладками вашого браузера - -Створення цього сайту з нуля стало чудовою можливістю поміркувати над тим, як це робити. - -Щоб переконатися, що я не сприяю вирішенню цієї проблеми, я зробив наступний вибір: - -## Шифрування скрізь - -Давайте запустимо все через https. Це просто [здоровий глузд](https://letsencrypt.org/) у 2017 році. - -## Без реклами - -Це ще одна безпроблемна справа. Шкідник номер 1 в Інтернеті - це рекламні мережі, і я не хочу, щоб вони були поруч із цим сайтом. - -На щастя, це не є проблемою, оскільки ми не граємо за _Давати щось безкоштовно, а потім продавати дані людей_ правилами Інтернету. - -## Немає зовнішнього коду - -Цей сайт не завантажує зовнішній код JavaScript. Жодного. Це означає, що мені довелося переосмислити деякі речі, які зазвичай вимагають зовнішнього коду. - -Немає кнопки Facebook Like або інтеграції з Twitter. У нас все ще є соціальні мережі під публікаціями в блозі (підказка, підказка), але це звичайний ванільний HTML, який перешкоджає відстеженню. - -У цій же категорії немає соціальних логінів. Кнопка _"Увійти за допомогою Facebook_ ", звісно, зручна, але водночас вона викликає жах, якщо врахувати, що вона робить з вашою конфіденційністю. - -Для статично згенерованого сайту на зразок цього ([див. цей пост про JAMstack для деталей](/blog/freesewing-goes-jamstack/)) [Disqus](https://disqus.com/) є стандартом де-факто для коментарів. Але Disqus досить жахливий, коли справа доходить до відстеження, тому для мене це було велике "ні". - -Схожа історія з аутентифікацією, де я розглядав [Auth0](https://auth0.com/). І тут я також побоювався відстеження, тому вирішив відмовитися від нього. - -Врешті-решт, я просто вирішив спробувати і впровадив автентифікацію та коментарі самостійно. Час покаже, що це був хороший обмін. - -## Немає файлів cookie -Ми не використовуємо жодних файлів cookie. Очевидно, що жодних сторонніх файлів cookie, але навіть не наших власних. - -Замість цього ми використовуємо локальне сховище, яке краще, тому що, на відміну від файлів cookie, воно не надсилає вашу інформацію при кожному запиті. - -## Немає аналітики -Я запустив [Google Analytics](https://analytics.google.com/) на [makemypattern](https://makemypattern.com/). Він потужний, але, очевидно, кошмарний для відстеження. Тож і цього я не збирався мати. - -Це питання ускладнюється ще й тим, що цей статичний сайт розміщений на хостингу [Netlify](https://www.netlify.com/). Тому я не маю логів сервера і не можу проводити аналітику на стороні сервера. - -Здебільшого я вирішив обійтися без аналітики. Мені не потрібно знати, скільки людей відвідує цей сайт. Я все ще знаю, скільки облікових записів користувачів створюється і скільки шаблонів генерується, що повинно бути чудовими показниками загального благополуччя сайту. - -Але є одна річ, яку хотілося б приховати від аналітики: журнали переходів. Це одне з маленьких задоволень у житті - переглядати цей список і знаходити [когось, хто](https://www.reddit.com/r/freepatterns/comments/4zh5nr/is_there_software_to_generate_sewing_patterns/) [пов'язав](http://www.makery.uk/2016/08/the-refashioners-2016-joost/) [з](https://closetcasepatterns.com/week-sewing-blogs-vol-98/) [ви](https://opensource.com/life/16/11/free-open-sewing-patterns). - -І тут я також реалізував своє власне рішення. Якщо ви перейдете на цей сайт за зовнішнім посиланням, ми повідомимо про це в наш власний API. Це означає, що ми все ще отримуємо інформацію про реферала, але не відстежуємо його. - -Можливо, це просто марнославство, але коли у мене поганий день, ці журнали рефералів допомагають мені почуватися краще (якщо це не просто російський реферальний спам). Я можу помилятися, але можу посперечатися, що багато людей, які мають власний блог, можуть мати відношення до цього. - diff --git a/markdown/org/blog/react-17/de.md b/markdown/org/blog/react-17/de.md deleted file mode 100644 index ddab4bd1549..00000000000 --- a/markdown/org/blog/react-17/de.md +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Kurze Anerkennung für nappy.co für das Bild" -date: "2021-05-24" -intro: "FreeSewing 2.16 enthält React 17 und Webpack 5" -title: "FreeSewing 2.16 enthält React 17 und Webpack 5" ---- - - -Wir haben heute FreeSewing v2.16 veröffentlicht. Der oberflächliche Beobachter erkennt nicht viele Änderungen. Und für die Nutzer dieser Website ist das sicherlich der Fall. - -Gehe aber nur ein wenig in die Tiefe, und du erkennst, dass eine ganze Menge Arbeit in dieser Version steckt. - -Schauen wir uns doch einmal an, was sich alles geändert hat: - -## create-freesewing-pattern - -Die größte Änderung betrifft [create-freesewing-pattern](https://www.npmjs.com/package/create-freesewing-pattern) und die Entwicklungsumgebung, die es für dich einrichtet. - -Unter der Haube verwenden wir [create-react-app](https://www.npmjs.com/package/create-react-app) (alias CRA), und FreeSewing 2.16 ist die erste Version, die [React](https://reactjs.org/) 17, CRA 4 und [Webpack](https://webpack.js.org/) 5 enthält. - -Die Migration zu CRA 4 (und seinem Begleiter, [react-scripts](https://www.npmjs.com/package/react-scripts) 4) ist signifikant, weil es eine ganz neue Art und Weise für den hot-reload deiner Anwendung enthält, genannt `FAST_REFRESH`. - -Der Nachteil ist, dass das nur für *lokale Komponenten* deiner Anwendung geht. Und da unsere Entwicklungsumgebung deinen Schnittmustercode als (lokale) Dependency lädt, wird es nicht neugeladen, wenn du die Datei deines Schnittmusters änderst. - -Schlimmer noch, Webpack 5 behält die erstellten Dependencies als Cache im Speicher. So werden selbst beim Neustart der Entwicklungsumgebung die Änderungen, die du an deinem Schnittmuster vorgenommen hast, nicht angezeigt. - -Das ist selbstverständlich nicht cool. Und während es durchaus Möglichkeiten gibt, Webpack so zu konfigurieren, dass es sich so verhält wie wir wollen, erlaubt CRA so eine Art von Anpassung nicht. Es ist zwar jederzeit möglich, die CRA Konfiguration abzustoßen (oder react-scripts zu forken), das würde aber zu viel Mehraufwand in der Wartung bedeuten. - -## Die FreeSewing Entwicklungsumgebung: Jetzt mit fast refresh - -Wir wollen, dass die Entwicklungsumgebung alle Änderungen widerspiegelt, die du an deinem Code vornimmst. Und wir würden gerne die neue fast refresh Funktion nutzen, weil sie ziemlich toll ist. - -Im Gegensatz zum vorherigen hot-reload, der einfach nur die Seite neugeladen hat, kann fast refresh eine geänderte React-Komponente dynamisch aktualisieren. - -Das ist eine wichtige Unterscheidung, weil ein Neuladen der Seite die Entwicklungsumgebung in den Zustand zurücksetzt, der im lokalen Speicher gespeichert ist. Das umfasst zwar die allerwichtigsten Dinge wie Körpermaße, aber es beinhaltet nicht, was genau du dir in der Entwicklungsumgebung angeschaut hast, die Konfiguration des Schnittmusters, und so weiter. Also brauchtest du mit jedem Neuladen ein paar Klicks, um wieder dorthin zu kommen, wo du vorher warst, was ein wenig nervig war. - -Fast refresh hat das Potential, das zu beheben, und alles was wir tun müssen, damit es funktionieren kann, ist das Schnittmuster als lokale Komponente zu laden. Leider verwendet CRA das `ModuleScopePlugin` von Webpack, das es uns verbietet, lokalen Code von außerhalb des `example/src`-Ordners zu importieren. - -Um dieses Problem zu umgehen, wird das Ausführen von - -```bash -npx create-freesewing-pattern -``` - -nun einen symbolischen Link von `example/src/pattern` im root-Ordner deines Schnittmusters anlegen. Das bringt den Code in den lokalen Bereich, so dass er korrekt geladen und fast-refreshed werden kann. - -Dieser Ansatz hat einen weiteren Vorteil: Wo zuvor zwei Terminals laufen mussten — eines zum Erstellen/Beobachten des Schnittmustercodes, und eines zum Erstellen/Beobachten der Entwicklungsumgebung —, brauchst du jetzt nur noch eines, weil die Entwicklungsumgebung nun auch den Schnittmustercode erstellen/beobachten kann. - -Entwickler, frohlocket 🎉 - -## Migration von react-markdown 5 zu 6 - -Eine weitere wichtige Änderung ist [react-markdown](https://www.npmjs.com/package/react-markdown). Wir haben es bereits auf unseren Webseiten aktualisiert (Teil der Migration nach Gatsby v3, die wir Anfang dieses Monats abgeschlossen haben), aber wir verwenden es auch in unserer Entwicklungsumgebung. - -Es handelt sich um eine relativ triviale Änderung, bei der der Markdown-Inhalt nicht mehr als expliziter prop übergeben wird: - -```jsx - -``` - -Sondern stattdessen via dem besonderen *children* prop. - -```jsx -Hello, I am **Markdown** -``` - -## Aktualisierte rollup-Plugins - -Die folgenden rollup-Plugins haben ebenfalls einige wesentliche Änderungen erfahren: - -- rollup-plugin-terser 6 => 7 -- @rollup/plugin-commonjs 14 => 19 -- @rollup/plugin-node-resolve 8 => 13 - -Dies sollte keine Probleme verursachen, vielleicht höchstens, wenn du deine freesewing-Schnittmuster selber bündelst. Wenn du auf irgendwelche Probleme stößst, [sag uns Bescheid](https://discord.freesewing.org/). - -## Standardwerte für browserlist - -Wir verwenden nun die empfohlenen `default`-Einstellungen für [browserlist](https://github.com/browserslist/browserslist), was die Browser-Unterstützung von Cross-Compilern wie [Babel](https://babeljs.io/) steuert. - -Früher hatten wir eine Reihe von eigenen Einstellungen, aber es gibt keinen wirklichen Grund für uns, nicht an den Standardeinstellungen festzuhalten. - -Dies könnte möglicherweise Auswirkungen auf die Unterstützung von wirklich alten Browsern haben, aber wahrscheinlich wird auch das größtenteils unbemerkt bleiben. - -## Zusammenfassung - -Im FreeSewing-Code selber hat sich nicht so viel verändert, aber es gibt eine ganze Reihe an Änderungen, die die dependencies und bundler beeinflussen. - -Dies sind typischerweise die schwierigsten und esoterischsten Dinge eines jeden JavaScript-Projekts. - -Wenn du nach dem Upgrade auf FreeSewing v2.16 auf irgendwelche Probleme stößt, komm in [unseren Discord-Server](https://discord.freesewing.org/), damit wir dir weiterhelfen können. - -Nichtsdestotrotz solltest du eigentlich keine Probleme haben, solange du die gleiche Version der verschiedenen FreeSewing-Pakete verwendest. - diff --git a/markdown/org/blog/react-17/en.md b/markdown/org/blog/react-17/en.md deleted file mode 100644 index 0a80782c914..00000000000 --- a/markdown/org/blog/react-17/en.md +++ /dev/null @@ -1,97 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Hat-tip to nappy.co for the picture" -date: "2021-05-24" -intro: "FreeSewing 2.16 comes with React 17 and Webpack 5" -title: "FreeSewing 2.16 comes with React 17 and Webpack 5" ---- - - -We released FreeSewing v2.16 today. -To the casual observer, there's not that many changes. -And for users of this website, that's certainly the case. - -Scratch the surface however, and you'll find a lot of work went into this release. - -Let's look at what's been changed: - -## create-freesewing-pattern - -The biggest change is related to [create-freesewing-pattern](https://www.npmjs.com/package/create-freesewing-pattern) and the development environment it sets up for you. - -We use [create-react-app](https://www.npmjs.com/package/create-react-app) (aka CRA) under the hood, and FreeSewing 2.16 is our first release to ship with [React](https://reactjs.org/) 17, CRA 4, and [Webpack](https://webpack.js.org/) 5. - -That migration to CRA 4 (and its companion [react-scripts](https://www.npmjs.com/package/react-scripts) 4) is significant be because it has a whole new way of hot-reloading your application, called `FAST_REFRESH`. - -The downside is that it will only work for *local components* in your app. And since our development environment loads your pattern code as a (local) dependency, it does not reload when you change your pattern file. - -To make matters worse, Webpack 5 will keep a cache in memory of the built dependencies. So even restarting the development environment won't show the changes you've made to your pattern. - -Obviously, that ain't cool. And while there's certainly ways to configure Webpack to behave as we want it to, CRA doesn't allow for that sort of customization. You can always eject the CRA configuration (or fork react-scripts) but that would create too much maintenance overhead. - -## The FreeSewing development environment: Now with fast refresh - -We want the development environment to reflect any changes you make to your code. And we'd like to use the new fast refresh feature because it's pretty great. - -Unlike the previous hot-reload that would just reload the page, fast refresh can dynamically update a changed React component. - -That's an important distinction because a page reload will reset the development environment to the state that's stored in local storage. That includes the most important things like measurements, but it does not include what you were looking at in the development environment, pattern configuration, and so on. So each reload you'd need a few clicks to get back to what you were doing, which was a bit of an annoyance. - -Fast refresh has the potential to fix that, and to enable it all we need to do is import the pattern as a local component. Alas, CRA uses Webpack's `ModuleScopePlugin` which forbids importing local code from outside the `example/src` folder. - -To sidestep that issue, running: - -```bash -npx create-freesewing-pattern -``` - -will now symlink `example/src/pattern` to the root folder of your pattern. That brings the code into the local scope, so it can be correctly loaded and fast-refreshed. - -There's another advantage to this approach: Where previously you had to run two terminals — one to build/watch the pattern code and one to build/watch the development environment — you now need to load just one because the development environment will also build/watch the pattern code. - -Developers rejoice 🎉 - -## Migration of react-markdown 5 to 6 - -Another major change is [react-markdown](https://www.npmjs.com/package/react-markdown). We've already upgraded it on our websites (part of the migration to Gatsby v3 that we completed earlier this month), but we're also using it in our development environment. - -It's a relatively trivial change where the markdown content is no longer passed in as an explicit prop: - -```jsx - -``` - -But rather via the special *children* prop. - -```jsx -Hello, I am **Markdown** -``` - -## Upgraded rollup plugins - -The following rollup-plugins also had some major changes: - -- rollup-plugin-terser 6 => 7 -- @rollup/plugin-commonjs 14 => 19 -- @rollup/plugin-node-resolve 8 => 13 - -This should not cause any issues unless perhaps you're bundling your own freesewing patterns. If you hit any snags, [let us know](https://discord.freesewing.org/). - -## Defaults for browserlist - -We now use the recommended `defaults` setting for [browserlist](https://github.com/browserslist/browserslist) which controls browser support for cross-compilers such as [Babel](https://babeljs.io/). - -We used to have a set of custom settings but there is no real reason for us to not stick to the defaults. - -This could potentiality impact browser support for some really old browsers, but chances are this too will pass under the radar. - -## Summary - -Not so much has changed in the FreeSewing code itself, but there's a bunch of changes that impact the dependencies and bundlers. - -These are typically the hardest and most esoteric things about any JavaScript project. - -If you run into any problems after upgrading to FreeSewing v2.16, please [hop onto our Discord server](https://discord.freesewing.org/) so we can help you out. - -That being said, as long as you use the same version of different FreeSewing packages, you should not have any problems. - diff --git a/markdown/org/blog/react-17/es.md b/markdown/org/blog/react-17/es.md deleted file mode 100644 index 8c19ccb24d4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/react-17/es.md +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Gracias a nappy.co por la foto" -date: "2021-05-24" -intro: "FreeSewing 2.16 viene con React 17 y Webpack 5" -title: "FreeSewing 2.16 viene con React 17 y Webpack 5" ---- - - -Hoy hemos lanzado FreeSewing v2.16. Para el observador casual, no hay tantos cambios. Y para los usuarios de este sitio web, sin duda es así. - -Sin embargo, si rascas la superficie, verás que se ha invertido mucho trabajo en esta versión. - -Veamos qué se ha cambiado: - -## crear patrón de costura libre - -El mayor cambio está relacionado con [create-freesewing-pattern](https://www.npmjs.com/package/create-freesewing-pattern) y el entorno de desarrollo que te configura. - -Utilizamos [create-react-app](https://www.npmjs.com/package/create-react-app) (también conocido como CRA), y FreeSewing 2.16 es nuestra primera versión que incluye [React](https://reactjs.org/) 17, CRA 4 y [Webpack](https://webpack.js.org/) 5. - -Esa migración a CRA 4 (y su compañero [react-scripts](https://www.npmjs.com/package/react-scripts) 4) es significativa porque tiene una forma totalmente nueva de recargar en caliente tu aplicación, llamada `FAST_REFRESH`. - -El inconveniente es que sólo funcionará para los componentes locales de ** en tu aplicación. Y como nuestro entorno de desarrollo carga tu código de patrón como una dependencia (local), no se recarga cuando cambias tu archivo de patrón. - -Para empeorar las cosas, Webpack 5 mantendrá una caché en memoria de las dependencias construidas. Así que ni siquiera reiniciando el entorno de desarrollo se mostrarán los cambios que hayas hecho en tu patrón. - -Obviamente, eso no mola. Y aunque ciertamente hay formas de configurar Webpack para que se comporte como nosotros queramos, CRA no permite ese tipo de personalización. Siempre puedes expulsar la configuración CRA (o bifurcar react-scripts), pero eso crearía demasiada sobrecarga de mantenimiento. - -## El entorno de desarrollo FreeSewing: Ahora con actualización rápida - -Queremos que el entorno de desarrollo refleje cualquier cambio que hagas en tu código. Y nos gustaría utilizar la nueva función de actualización rápida porque es bastante genial. - -A diferencia de la anterior recarga en caliente, que se limitaba a recargar la página, la actualización rápida puede actualizar dinámicamente un componente React modificado. - -Es una distinción importante, porque al recargar la página se restablecerá en el entorno de desarrollo el estado guardado en el almacenamiento local. Eso incluye las cosas más importantes, como las mediciones, pero no incluye lo que estabas mirando en el entorno de desarrollo, la configuración de patrones, etc. Así que cada vez que recargabas necesitabas unos cuantos clics para volver a lo que estabas haciendo, lo cual era un poco molesto. - -La actualización rápida tiene el potencial de arreglar eso, y para activarla todo lo que tenemos que hacer es importar el patrón como un componente local. `Por desgracia, CRA utiliza el plugin ModuleScopePlugin` de Webpack, que prohíbe importar código local desde fuera de la carpeta `example/src` . - -Para eludir ese problema, corre: - -```bash -npx crear-patrón-reeswing -``` - -ahora hará un enlace simbólico `ejemplo/src/patrón` a la carpeta raíz de tu patrón. Esto hace que el código entre en el ámbito local, para que pueda cargarse correctamente y actualizarse rápidamente. - -Este enfoque tiene otra ventaja: Donde antes tenías que ejecutar dos terminales -una para construir/observar el código patrón y otra para construir/observar el entorno de desarrollo-, ahora sólo necesitas cargar una, porque el entorno de desarrollo también construirá/observará el código patrón. - -Los desarrolladores se alegran 🎉 - -## Migración de react-markdown 5 a 6 - -Otro cambio importante es [react-markdown](https://www.npmjs.com/package/react-markdown). Ya lo hemos actualizado en nuestros sitios web (parte de la migración a Gatsby v3 que completamos a principios de este mes), pero también lo estamos utilizando en nuestro entorno de desarrollo. - -Se trata de un cambio relativamente trivial en el que ya no se pasa el contenido markdown como una prop explícita: - -```jsx - -``` - -Sino a través del accesorio especial *niños* . - -```jsx -Hola, soy **Markdown** -``` - -## Plugins de rollup actualizados - -Los siguientes plugins de rollup también han sufrido algunos cambios importantes: - -- rollup-plugin-terser 6 => 7 -- @rollup/plugin-commonjs 14 => 19 -- @rollup/plugin-node-resolve 8 => 13 - -Esto no debería causar ningún problema, a menos que quizás estés empaquetando tus propios patrones de costura libre. Si te encuentras con algún problema, [háznoslo saber](https://discord.freesewing.org/). - -## Valores por defecto de la lista de navegadores - -Ahora utilizamos la configuración recomendada `defaults` para [browserlist](https://github.com/browserslist/browserslist) que controla la compatibilidad del navegador con compiladores cruzados como [Babel](https://babeljs.io/). - -Solíamos tener un conjunto de ajustes personalizados, pero no hay ninguna razón real para que no nos atengamos a los predeterminados. - -Esto podría afectar potencialmente a la compatibilidad con algunos navegadores realmente antiguos, pero lo más probable es que esto también pase desapercibido. - -## Resumen - -No ha cambiado mucho el código de FreeSewing en sí, pero hay un montón de cambios que afectan a las dependencias y a los bundlers. - -Éstas suelen ser las cosas más difíciles y esotéricas de cualquier proyecto de JavaScript. - -Si tienes algún problema después de actualizar a FreeSewing v2.16, por favor [salta a nuestro servidor Discord](https://discord.freesewing.org/) para que podamos ayudarte. - -Dicho esto, mientras utilices la misma versión de los distintos paquetes de FreeSewing, no deberías tener ningún problema. - diff --git a/markdown/org/blog/react-17/fr.md b/markdown/org/blog/react-17/fr.md deleted file mode 100644 index ba139ed0ab0..00000000000 --- a/markdown/org/blog/react-17/fr.md +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Hat-tip à nappy.co pour l'image" -date: "2021-05-24" -intro: "FreeSewing 2.16 est livré avec React 17 et Webpack 5." -title: "FreeSewing 2.16 est livré avec React 17 et Webpack 5." ---- - - -Nous avons publié FreeSewing v2.16 aujourd'hui. Pour l'observateur occasionnel, il n'y a pas tant de changements que ça. Et pour les utilisateurs de ce site web, c'est certainement le cas. - -Cependant, si tu grattes la surface, tu verras que beaucoup de travail a été fait pour cette version. - -Voyons ce qui a été changé : - -## créer un motif de couture de frise - -Le plus grand changement est lié à [create-freesewing-pattern](https://www.npmjs.com/package/create-freesewing-pattern) et à l'environnement de développement qu'il met en place pour toi. - -Nous utilisons [create-react-app](https://www.npmjs.com/package/create-react-app) (aka CRA) sous le capot, et FreeSewing 2.16 est notre première version à être livrée avec [React](https://reactjs.org/) 17, CRA 4, et [Webpack](https://webpack.js.org/) 5. - -Cette migration vers CRA 4 (et son compagnon [react-scripts](https://www.npmjs.com/package/react-scripts) 4) est importante parce qu'elle offre une toute nouvelle façon de recharger ton application à chaud, appelée `FAST_REFRESH`. - -L'inconvénient est que cela ne fonctionnera que pour *les composants locaux* dans ton application. Et comme notre environnement de développement charge ton code de modèle comme une dépendance (locale), il ne se recharge pas lorsque tu modifies ton fichier de modèle. - -Pour aggraver les choses, Webpack 5 gardera un cache en mémoire des dépendances construites. Ainsi, même le redémarrage de l'environnement de développement n'affichera pas les modifications que tu as apportées à ton modèle. - -Évidemment, ce n'est pas cool. Et bien qu'il y ait certainement des moyens de configurer Webpack pour qu'il se comporte comme nous le souhaitons, CRA ne permet pas ce genre de personnalisation. Tu peux toujours éjecter la configuration CRA (ou fork react-scripts) mais cela créerait trop de surcharge de maintenance. - -## L'environnement de développement FreeSewing : Maintenant avec un rafraîchissement rapide - -Nous voulons que l'environnement de développement reflète toutes les modifications que tu apportes à ton code. Et nous aimerions utiliser la nouvelle fonction d'actualisation rapide parce qu'elle est assez géniale. - -Contrairement au précédent hot-reload qui se contentait de recharger la page, le fast refresh peut mettre à jour dynamiquement un composant React modifié. - -C'est une distinction importante parce qu'un rechargement de page réinitialise l'environnement de développement à l'état qui est stocké dans le stockage local. Cela comprend les choses les plus importantes comme les mesures, mais pas ce que tu regardais dans l'environnement de développement, la configuration des modèles, etc. Ainsi, à chaque rechargement, il te fallait quelques clics pour revenir à ce que tu étais en train de faire, ce qui était un peu gênant. - -L'actualisation rapide a le potentiel de remédier à cela, et pour l'activer, tout ce que nous avons à faire est d'importer le motif en tant que composant local. Hélas, CRA utilise le ModuleScopePlugin `de Webpack` qui interdit d'importer du code local en dehors du dossier `example/src` . - -Pour contourner ce problème, cours : - -```bash -npx create-freesewing-pattern -``` - -va maintenant créer un lien symbolique `example/src/pattern` vers le dossier racine de ton motif. Cela amène le code dans le champ d'application local, de sorte qu'il puisse être correctement chargé et réactualisé rapidement. - -Cette approche présente un autre avantage : Alors qu'auparavant tu devais utiliser deux terminaux - un pour construire/observer le code modèle et un pour construire/observer l'environnement de développement - tu dois maintenant n'en charger qu'un seul parce que l'environnement de développement construira/observera également le code modèle. - -Les développeurs se réjouissent 🎉 - -## Migration de react-markdown 5 vers 6 - -Un autre changement majeur est [react-markdown](https://www.npmjs.com/package/react-markdown). Nous l'avons déjà mis à niveau sur nos sites Web (dans le cadre de la migration vers Gatsby v3 que nous avons achevée au début du mois), mais nous l'utilisons également dans notre environnement de développement. - -Il s'agit d'un changement relativement trivial où le contenu markdown n'est plus transmis en tant que prop explicite : - -```jsx - -``` - -Mais plutôt via l'accessoire spécial *children* . - -```jsx -Bonjour, je suis **Markdown** -``` - -## Mise à jour des plugins de rollup - -Les rollup-plugins suivants ont également subi quelques changements majeurs : - -- rollup-plugin-terser 6 => 7 -- @rollup/plugin-commonjs 14 => 19 -- @rollup/plugin-node-resolve 8 => 13 - -Cela ne devrait pas poser de problème, sauf si tu regroupes tes propres modèles de couture libre. Si tu rencontres des difficultés, [, fais-le nous savoir](https://discord.freesewing.org/). - -## Valeurs par défaut pour la liste des navigateurs - -Nous utilisons maintenant le paramètre recommandé `defaults` pour [browserlist](https://github.com/browserslist/browserslist) qui contrôle la prise en charge par le navigateur des compilateurs croisés tels que [Babel](https://babeljs.io/). - -Nous avions l'habitude d'avoir un ensemble de paramètres personnalisés, mais il n'y a pas vraiment de raison de ne pas s'en tenir aux valeurs par défaut. - -Cela pourrait potentiellement avoir un impact sur la prise en charge de certains navigateurs très anciens, mais il y a de fortes chances que cela aussi passe inaperçu. - -## Résumé - -Peu de choses ont changé dans le code de FreeSewing lui-même, mais il y a un tas de changements qui ont un impact sur les dépendances et les bundlers. - -Ce sont généralement les choses les plus difficiles et les plus ésotériques de tout projet JavaScript. - -[Si tu rencontres des problèmes après la mise à jour vers FreeSewing v2.16, n'hésite pas à te rendre sur notre serveur Discord](https://discord.freesewing.org/) pour que nous puissions t'aider. - -Cela dit, tant que tu utilises la même version des différents paquets FreeSewing, tu ne devrais pas avoir de problèmes. - diff --git a/markdown/org/blog/react-17/nl.md b/markdown/org/blog/react-17/nl.md deleted file mode 100644 index 0ef58e61bf2..00000000000 --- a/markdown/org/blog/react-17/nl.md +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Hoed-tip naar nappy.co voor de foto" -date: "2021-05-24" -intro: "FreeSewing 2.16 wordt geleverd met React 17 en Webpack 5" -title: "FreeSewing 2.16 wordt geleverd met React 17 en Webpack 5" ---- - - -Vandaag hebben we FreeSewing v2.16 uitgebracht. Voor de toevallige waarnemer zijn er niet zoveel veranderingen. En voor gebruikers van deze website is dat zeker het geval. - -Kras echter over de oppervlakte en je zult zien dat er veel werk in deze release is gaan zitten. - -Laten we eens kijken wat er is veranderd: - -## patroon maken - -De grootste verandering heeft te maken met [create-freesewing-pattern](https://www.npmjs.com/package/create-freesewing-pattern) en de ontwikkelomgeving die het voor je opzet. - -We gebruiken [create-react-app](https://www.npmjs.com/package/create-react-app) (ook bekend als CRA) onder de motorkap, en FreeSewing 2.16 is onze eerste uitgave die wordt geleverd met [React](https://reactjs.org/) 17, CRA 4 en [Webpack](https://webpack.js.org/) 5. - -Die migratie naar CRA 4 (en het bijbehorende [react-scripts](https://www.npmjs.com/package/react-scripts) 4) is belangrijk omdat het een geheel nieuwe manier heeft om je applicatie hot-reload te laden, genaamd `FAST_REFRESH`. - -Het nadeel is dat het alleen werkt voor *lokale componenten* in je app. En omdat onze ontwikkelomgeving je patrooncode laadt als een (lokale) afhankelijkheid, wordt deze niet opnieuw geladen als je je patroonbestand wijzigt. - -Om het nog erger te maken, houdt Webpack 5 een cache bij in het geheugen van de gebouwde afhankelijkheden. Dus zelfs het opnieuw opstarten van de ontwikkelomgeving zal de wijzigingen die je in je patroon hebt aangebracht niet laten zien. - -Dat is duidelijk niet cool. En hoewel er zeker manieren zijn om Webpack zo te configureren dat het zich gedraagt zoals wij dat willen, staat CRA dat soort aanpassingen niet toe. Je kunt altijd de CRA configuratie uitwerpen (of react-scripts forken) maar dat zou teveel onderhoudsoverhead veroorzaken. - -## De ontwikkelomgeving van FreeSewing: Nu met snelle verversing - -We willen dat de ontwikkelomgeving alle wijzigingen weerspiegelt die je in je code aanbrengt. En we willen graag de nieuwe functie voor snel verversen gebruiken, want die is geweldig. - -In tegenstelling tot de vorige hot-reload die de pagina gewoon opnieuw zou laden, kan snel verversen een gewijzigd React component dynamisch bijwerken. - -Dat is een belangrijk onderscheid omdat een pagina herladen de ontwikkelomgeving terugzet naar de staat die is opgeslagen in de lokale opslag. Dat omvat de belangrijkste dingen zoals metingen, maar niet waar je naar keek in de ontwikkelomgeving, patroonconfiguratie, enzovoort. Dus bij elke herlaadbeurt moest je een paar keer klikken om terug te gaan naar waar je mee bezig was, wat een beetje irritant was. - -Snel verversen heeft de potentie om dat op te lossen, en om het in te schakelen hoeven we alleen maar het patroon te importeren als een lokaal component. Helaas gebruikt CRA Webpack's `ModuleScopePlugin` die het importeren van lokale code van buiten de `example/src` map verbiedt. - -Om dat probleem te omzeilen, moet je rennen: - -```bash -npx creëer-vreeswijderpatroon -``` - -zal nu `example/src/pattern` symlinken naar de hoofdmap van je patroon. Dat brengt de code in de lokale scope, zodat deze correct kan worden geladen en snel kan worden gerefreshed. - -Er is nog een voordeel aan deze aanpak: Waar je voorheen twee terminals moest gebruiken - één om de patrooncode te bouwen/bekijken en één om de ontwikkelomgeving te bouwen/bekijken - hoef je er nu maar één te laden omdat de ontwikkelomgeving ook de patrooncode zal bouwen/bekijken. - -Ontwikkelaars opgelet 🎉 - -## Migratie van react-markdown 5 naar 6 - -Een andere grote verandering is [react-markdown](https://www.npmjs.com/package/react-markdown). We hebben het al geüpgraded op onze websites (onderdeel van de migratie naar Gatsby v3 die we eerder deze maand hebben afgerond), maar we gebruiken het ook in onze ontwikkelomgeving. - -Het is een relatief triviale verandering waarbij de markdown-inhoud niet langer wordt doorgegeven als een expliciete prop: - -```jsx - -``` - -Maar eerder via de speciale *children* prop. - -```jsx -Hallo, ik ben **Markdown** -``` - -## Opgewaardeerde rollup-plugins - -De volgende rollup-plugins hebben ook enkele grote veranderingen ondergaan: - -- rollup-plugin-terser 6 => 7 -- @rollup/plugin-commonjs 14 => 19 -- @rollup/plugin-node-resolve 8 => 13 - -Dit zou geen problemen moeten opleveren, tenzij je misschien je eigen freeswing-patronen bundelt. Als je ergens tegenaan loopt, [laat het ons weten](https://discord.freesewing.org/). - -## Standaardinstellingen voor browserlijst - -We gebruiken nu de aanbevolen `defaults` instelling voor [browserlist](https://github.com/browserslist/browserslist) die de browserondersteuning regelt voor cross-compilers zoals [Babel](https://babeljs.io/). - -Vroeger hadden we een set aangepaste instellingen, maar er is voor ons geen echte reden om niet vast te houden aan de standaardinstellingen. - -Dit zou mogelijk invloed kunnen hebben op browserondersteuning voor sommige echt oude browsers, maar de kans is groot dat ook dit onder de radar blijft. - -## Samenvatting - -Er is niet zoveel veranderd in de FreeSewing code zelf, maar er zijn wel een heleboel veranderingen die invloed hebben op de afhankelijkheden en bundlers. - -Dit zijn meestal de moeilijkste en meest esoterische dingen van elk JavaScript-project. - -Als je problemen ondervindt na het upgraden naar FreeSewing v2.16, ga dan naar [op onze Discord server](https://discord.freesewing.org/) zodat we je kunnen helpen. - -Dat gezegd hebbende, zolang je dezelfde versie van verschillende FreeSewing pakketten gebruikt, zou je geen problemen moeten hebben. - diff --git a/markdown/org/blog/react-17/uk.md b/markdown/org/blog/react-17/uk.md deleted file mode 100644 index 7ea950591b5..00000000000 --- a/markdown/org/blog/react-17/uk.md +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Подяка nappy.co за фотографію" -date: "2021-05-24" -intro: "FreeSewing 2.16 постачається з React 17 та Webpack 5" -title: "FreeSewing 2.16 постачається з React 17 та Webpack 5" ---- - - -Сьогодні ми випустили FreeSewing v2.16. Для пересічного спостерігача змін не так вже й багато. І для користувачів цього сайту це, безумовно, так. - -Однак, якщо ви подивитеся на поверхню, то побачите, що в цей реліз було вкладено чимало зусиль. - -Давайте подивимося, що змінилося: - -## create-freesewing-pattern - -Найбільша зміна пов'язана з [create-freesewing-pattern](https://www.npmjs.com/package/create-freesewing-pattern) та середовищем розробки, яке він створює для вас. - -Ми використовуємо [create-react-app](https://www.npmjs.com/package/create-react-app) (він же CRA) під капотом, і FreeSewing 2.16 - це наш перший реліз, який поставляється з [React](https://reactjs.org/) 17, CRA 4 та [Webpack](https://webpack.js.org/) 5. - -Перехід на CRA 4 (і його супутника [react-scripts](https://www.npmjs.com/package/react-scripts) 4) є важливим, тому що він має абсолютно новий спосіб гарячого перезавантаження вашого додатку, який називається `FAST_REFRESH`. - -Недоліком є те, що це працюватиме лише для *локальних компонентів* у вашому додатку. А оскільки наше середовище розробки завантажує код вашого шаблону як (локальну) залежність, воно не перезавантажується, коли ви змінюєте файл шаблону. - -Що ще гірше, Webpack 5 зберігатиме кеш у пам'яті побудованих залежностей. Тому навіть перезапуск середовища розробки не покаже зміни, які ви внесли до вашого шаблону. - -Очевидно, що це не круто. І хоча, безумовно, є способи налаштувати Webpack так, щоб він поводився так, як ми хочемо, CRA не дозволяє такого роду налаштування. Ви завжди можете вилучити конфігурацію CRA (або форк реактивних скриптів), але це призведе до надмірних витрат на обслуговування. - -## Середовище розробки FreeSewing: Тепер з швидким оновленням - -Ми хочемо, щоб середовище розробки відображало будь-які зміни, які ви вносите до коду. І ми хотіли б використовувати нову функцію швидкого оновлення, тому що вона просто чудова. - -На відміну від попереднього гарячого перезавантаження, яке просто перезавантажувало сторінку, швидке оновлення може динамічно оновлювати змінений React-компонент. - -Це важлива відмінність, оскільки перезавантаження сторінки призведе до скидання середовища розробки до стану, який зберігається в локальному сховищі. Це включає найважливіші речі, такі як вимірювання, але не включає те, на що ви дивилися в середовищі розробки, конфігурацію шаблону і так далі. Тому при кожному перезавантаженні вам потрібно було робити кілька кліків, щоб повернутися до того, що ви робили, що трохи дратувало. - -Швидке оновлення може виправити цю проблему, і щоб увімкнути його, все, що нам потрібно зробити, це імпортувати шаблон як локальний компонент. На жаль, CRA використовує плагін `ModuleScopePlugin` з Webpack, який забороняє імпорт локального коду з-поза папки `example/src` . - -Щоб обійти це питання, біжу: - -```bash -npx create-freesewing-pattern -``` - -тепер зв'яже `example/src/pattern` з кореневою папкою вашого шаблону. Це приводить код у локальну область видимості, щоб його можна було коректно завантажити та швидко оновити. - -У цього підходу є ще одна перевага: Якщо раніше вам доводилося запускати два термінали - один для побудови/перегляду коду шаблону, а інший для побудови/перегляду середовища розробки, - то тепер вам потрібно завантажити лише один, оскільки середовище розробки також буде будувати/переглядати код шаблону. - -Розробники радіють 🎉. - -## Міграція реакційного розпаду 5 до 6 - -Ще однією важливою зміною є [react-markdown](https://www.npmjs.com/package/react-markdown). Ми вже оновили його на наших веб-сайтах (це частина міграції на Gatsby v3, яку ми завершили на початку цього місяця), але ми також використовуємо його в нашому середовищі розробки. - -Це відносно тривіальна зміна, коли вміст націнки більше не передається як явний проп: - -```jsx - -``` - -Але не через спеціальний *дитячий* проп. - -```jsx -Привіт, я **Markdown** -``` - -## Оновлені плагіни згортання - -Наступні плагіни згортання також зазнали значних змін: - -- rollup-plugin-terser 6 => 7 -- @rollup/plugin-commonjs 14 => 19 -- @rollup/plugin-node-resolve 8 => 13 - -Це не повинно викликати жодних проблем, якщо тільки ви не об'єднуєте власні візерунки для фріволіте. Якщо ви натрапили на якісь корчі, [дайте нам знати](https://discord.freesewing.org/). - -## Значення за замовчуванням для списку браузерів - -Зараз ми використовуємо рекомендовані `налаштування за замовчуванням` для [списку браузерів](https://github.com/browserslist/browserslist) , який керує підтримкою браузером крос-компіляторів, таких як [Babel](https://babeljs.io/). - -Раніше у нас був набір користувацьких налаштувань, але немає жодної реальної причини не дотримуватися налаштувань за замовчуванням. - -Це може потенційно вплинути на підтримку деяких дуже старих браузерів, але, швидше за все, це теж пройде непоміченим. - -## Підсумок - -У самому коді FreeSewing змінилося не так багато, але є купа змін, які впливають на залежності та пакунки. - -Зазвичай це найскладніші та найбільш езотеричні речі в будь-якому JavaScript-проекті. - -Якщо після оновлення до FreeSewing v2.16 у вас виникнуть проблеми, будь ласка, [перейдіть на наш сервер Discord](https://discord.freesewing.org/) , щоб ми могли вам допомогти. - -Тим не менш, якщо ви використовуєте одну і ту ж версію різних пакетів FreeSewing, у вас не повинно виникнути жодних проблем. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-09/de.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-09/de.md deleted file mode 100644 index 43790f4c20b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-09/de.md +++ /dev/null @@ -1,112 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Dein neuer Login-Hintergrund für den Monat Oktober" -date: "2017-09-30" -intro: "Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht." -title: "Monatliche Zusammenfassung - September 2017: Simon-Komplikationen, E-Mail-Probleme und Spenden sind dieses Jahr gestiegen." ---- - -Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht. - -## Ein Blick zurück auf den September und ein bisschen auf den August -Für diese erste Ausgabe blicke ich etwas weiter zurück als einen Monat, denn [wurde Ende August](/blog/open-for-business/)ins Leben gerufen, also schließe ich diese Woche in diese monatliche Übersicht mit ein. - -### Mein Name ist Simon, und ich bin kompliziert - -Seit dem Start gab es [3 neue Pfadversionen des Freesewing-Kerns](https://github.com/freesewing/core/releases) --- du weißt schon, das Ding, das deine Nähmuster generiert --- und alle waren auf Probleme mit [dem Simon Shirt Muster](/patterns/simon)zurückzuführen. - -Alle Details findest du unter [im Changelog](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md), aber hier ist das Wesentliche: - - - - Die Nahtzugabe am Saum war falsch, wenn der LenthBonus sehr niedrig war. - - Der Schnitt im Ärmel für die Knopfleiste war zu kurz - - Es gab ein Problem mit der Nahtzugabe an der Knopflochleiste - - Der Bonus für die Ärmellänge wurde doppelt gezählt - - Der Hüftumfang wurde nicht berücksichtigt; stattdessen wurde der Brustumfang verwendet. - - Eine Reihe von Optionsvorgaben wurden optimiert - - -Danke an [Tatyana](/users/yrhdw) und [Stefan](/users/kczrw) für die Meldung dieser Probleme. Du bekommst das lustige Bug-Abzeichen: - -![Ich mag das hier wirklich](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_found_bug_d7d0c9055a.svg) - -#### Was ist dein Problem, Simon? - -Dass diese Themen bei Simon auftauchen, ist kein Zufall. Das Schnittmuster bietet dir 41 Optionen, mit denen du so ziemlich jeden Aspekt deines Hemdes bestimmen kannst. - -Die Verwaltung all dieser verschiedenen Kombinationen im Code führt zu einer Menge Komplexität. Und wo die Komplexität des Codes zunimmt, treten Fehler auf. - -![Wenn Simon auf Facebook wäre, würde sein Beziehungsstatus sicherlich *Es ist kompliziert* lauten](https://posts.freesewing.org/uploads/complicated_d8c872358d.gif) - -#### Ist es Zeit für eine Überholung? -Simon ist eine Portierung des Singular Shirt Musters von MakeMyPattern.com. Damals hätte man für ein anders gestyltes Hemd den Code kopieren, Änderungen vornehmen und dann für alle Ewigkeit zwei leicht unterschiedliche Varianten beibehalten müssen. - -Bei freesewing ist es besser, denn hier ist die Vererbung fest im System verankert. Ich könnte (und sollte vielleicht auch) ein grundlegendes Hemdenmuster haben und dieses dann in eine Reihe von unterschiedlich gestalteten Hemdenmustern verzweigen. - - - Grundschnitt Brian - - Basic Shirt Muster - - Lässiges Hemd Muster - - Formelles Hemd Muster - - Ein anderes Hemdenmuster - -Das würde nicht nur die Komplexität des Codes verringern, sondern es wäre wohl auch intuitiver, eine Reihe von unterschiedlich gestalteten Hemdenmustern zu sehen, anstatt nur ein Muster zu haben und dann mit 41 Optionen jonglieren zu müssen. - -Eine Generalüberholung von Simon wird ein bisschen Arbeit sein, aber es ist möglich. Ich würde gerne deine Meinung zu diesem Thema hören. - - -## Probleme bei der E-Mail-Zustellung bewältigen -Ich habe einen Workaround für diejenigen unter euch eingebaut, die Probleme mit den Registrierungs-E-Mails hatten. Grundsätzlich alle, die ein von Microsoft verwaltetes E-Mail-Konto haben. - -![Wenn diese Leute deinen Posteingang kontrollieren, wer weiß, welche anderen E-Mails du nicht bekommst](msft.gif) - -Du kannst meinen Blogbeitrag [zu diesem Thema](/blog/email-spam-problems/) lesen, um alle Details zu erfahren, aber wenn du eine dieser Adressen hast, solltest du diese E-Mails jetzt erhalten. Der einzige Nachteil ist, dass du sie vielleicht zweimal bekommst. - -## Verweise -Wenn jemand auf deine Seite verlinkt und die Besucher auf diesen Link klicken, nennt man das eine Weiterleitung. Die Blogger unter euch wissen vielleicht, wie es ist, wenn ihr eure Google Analytics-Berichte durchforstet, um zu sehen, wer euch verlinkt hat. - -Diese Seite nutzt Google Analytics nicht --- dazu gibt es unter [einen Blogbeitrag mit Details zu](/blog/privacy-choices/) --- aber sie erfasst trotzdem die Verweise. Die Übersicht über die letzten Überweisungen ist für alle unter [auf der Statusseite](/status)einsehbar. - -Die Verlinkung zu freesewing.org ist natürlich eine nette Sache, also behalte ich die Verweise im Auge und wenn eine Seite auftaucht, die einem Nutzer gehört, bekommst du das Ambassador-Abzeichen. - -![Die Verlinkung zu freesewing.org ist eine Möglichkeit, das Botschafter-Abzeichen freizuschalten](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_ambassador_3dd1e722cc.svg) - -Das ist ein kleines Dankeschön dafür, dass du freesewing weiterverbreitet hast. - -## Spenden -Im September haben wir die Spendensumme des letzten Jahres übertroffen. Es ist schön zu sehen, dass ich in diesem Jahr mehr Geld an [schicken kann als 2016.](/about/pledge#donations-history) - -Du kannst den Stand der Spenden immer auf der Seite [verfolgen](/about/pledge#donations-history), aber hier ist der aktuelle Stand: - -![Juhuu! Besser als letztes Jahr](https://posts.freesewing.org/uploads/donations_68e214d133.svg) - -## Weitere Download-Formate - -Ich habe auch zusätzliche Formate auf der Download-Seite hinzugefügt. Du hast jetzt die Wahl zwischen SVG, PDF, Letter-PDF, Tabloid-PDF, A4-PDF, A3-PDF, A2-PDF, A1-PDF und A0-PDF. - -## Das Abzeichen für die Qualitätskontrolle -Ich habe das Abzeichen für die Qualitätskontrolle hinzugefügt, mit dem du zum Beispiel Tippfehler, defekte Links, Grammatik und andere kleine Verbesserungen melden (oder korrigieren) kannst. - -![Siehst du einen Tippfehler? Sag mir Bescheid und du bekommst das](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_quality_control_6acb8c10c2.svg) - -Diese Beiträge mögen nicht weltbewegend erscheinen, aber sie sind dennoch wichtig. - -Auf der Skala zwischen der endlosen Arbeit am perfekten Inhalt vor der Veröffentlichung oder der schnellen Veröffentlichung mit allem Drum und Dran, tendiere ich stark zu Letzterem. Ich verlasse mich also darauf, dass ihr mir sagt, wenn ich Mist gebaut habe. - -## Ausblick auf den Oktober - -Es gibt 5 Muster, an denen ich gerade arbeite. Und alle sind so weit fertig, dass ich sie machen muss, um zu überprüfen, ob sie wie vorgesehen funktionieren. Erst ein Musselin und dann das echte Ding. - -Das ist ein ziemlicher Engpass für mich, weil ich einen langen Arbeitsweg habe und meine Nähzeit normalerweise auf die Wochenenden beschränkt ist. - -Die einzige Möglichkeit, die Veröffentlichung von Mustern zu beschleunigen, sehe ich darin, die Leute zum Testen der Muster einzuladen. Ich glaube nicht, dass ich das von den Leuten verlangen kann, denn das ist ein frühes Teststadium. Ganz zu schweigen davon, dass ich nichts habe, was ich ihnen anbieten könnte, um den Deal zu versüßen. Was soll ich dir geben? Ein kostenloses Muster? - -Aber für den Fall, dass einige von euch mithelfen wollen, indem sie einen Musselin anfertigen und mich wissen lassen, wie es gelaufen ist, habe ich hier das, was derzeit auf meinem Zeichenbrett liegt: - - - Ein Hosenblock für Männer, der besser sein soll als Theo(dore) - - Ein Block für selvedge Jeans für Männer - - Ein Kapuzenpulli mit Reißverschluss für Männer - - Ein Wintermantel - - Ein Unisex-Leggins-Muster - -Sollte jemand von euch Lust haben, so etwas testweise zu machen, [lasst es mich wissen](/contact), das würde mir wirklich weiterhelfen. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-09/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-09/en.md deleted file mode 100644 index 026db984231..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-09/en.md +++ /dev/null @@ -1,114 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Your new login background for the month of october" -date: "2017-09-30" -intro: "This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month." -title: "Monthly roundup - September 2017: Simon complications, email issues, and donations are up this year." ---- - -This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month. - -## Looking back at september, and a bit of august -For this first edition, I'm looking back a bit further than one month, because [this site launched at the end of August](/blog/open-for-business/), so I'm including that week in this monthly roundup. - -### My name is Simon, and I'm complicated - -Since the launch, there's been [3 new path releases of freesewing core](https://github.com/freesewing/core/releases) --- you know, the thing that actually generates your sewing patterns --- and all of them were due to issues with [the Simon Shirt pattern](/patterns/simon). - -Full details are available in [the changelog](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md), but here's the gist of it: - - - - The seam allowance at the hem was incorrect when the lenthBonus was very low. - - The cut in the sleeve for the placket was too short - - There was a problem with the seam allowance at the buttonhole placket - - The sleeve length bonus was counted double - - The hip measurements/ease was not taken into account; The chest measurement/ease was used instead - - A number option defaults were tweaked - - -Thanks to [Tatyana](/users/yrhdw) and [Stefan](/users/kczrw) for reporting these issues. You get that funky bug badge: - -![I really like this one](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_found_bug_d7d0c9055a.svg) - -#### What's your problem Simon? - -That these issues surface in Simon is not a coincidence. The pattern comes with a whopping 41 options that allow you to control pretty much every aspect of your shirt. - -Managing all those different combinations in the code leads to a lot of complexity. And were code complexity rises, bugs appear. - -![If Simon was on facebook, its relationship status would certainly be *It's complicated*](https://posts.freesewing.org/uploads/complicated_d8c872358d.gif) - -#### Is it time for an overhaul? -Simon is a port of the Singular Shirt pattern of MakeMyPattern.com. Back there, making a differently styled shirt would have involved copying the code over, making changes, and then maintaining two slightly different variations for all eternity. - -Things are better here at freesewing, where inheritance is baked in the system. -So I could (and should perhaps) have a basic shirt pattern, and then branch that out into a bunch of differently styled shirt patterns. - - - Brian Body Block - - Basic shirt pattern - - Casual shirt pattern - - Formal shirt pattern - - Some other shirt pattern - -It would not only cut down on code complexity, it would arguably also be more intuitive to see a bunch of differently styled shirt patterns, rather than have only one pattern and then have 41 options to juggle. - -A full Simon overhaul is going to be a bit of work, but it is possible. I'd be interested to hear your thoughts on the matter. - - -## Dealing with email delivery issues -I added a workaround for those of you who had trouble getting the registration emails. Basically, people with an email account managed by Microsoft. - -![If these guys run your inbox, then who knows what other emails you're not getting](msft.gif) - -You can read [my blog post on the matter](/blog/email-spam-problems/) for all the details, but basically if you have one of those addresses, you should get those emails now. The only downside is that you might get them twice. - -## Referrals -When people link to your site, and visitors click that link, that's called a referral. The bloggers among you might be familiar with skimming through your Google Analytics reports to see who's been linking to you. - -This site does not use Google Analytics --- there's [a blog post with details on that](/blog/privacy-choices/) too --- but still captures referrals. The overview of recent referrals is available for all to see on [the status page](/status). - -Linking to freesewing.org is obviously a nice thing to do, so I keep an eye on the referrals, and if a site shows up that belongs to a user, you get the Ambassador badge. - -![Linking to freesewing.org is one way to unlock the ambassasor badge](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_ambassador_3dd1e722cc.svg) - -It's a small way to say thank you for spreading the word about freesewing. - -## Donations -During september, we passed last year's donations amount, so it's nice to see I'll be able to [send more money to MSF](/about/pledge#donations-history) this year than in 2016. - -You can always keep track of the donations on [the donations pledge page](/about/pledge#donations-history), but here's the current status: - -![Yay! Better than last year](https://posts.freesewing.org/uploads/donations_68e214d133.svg) - -## More download formats - -I've also added additional formats to the draft download page. You now have a choice of SVG, PDF, letter-PDF, tabloid-PDF, A4-PDF, A3-PDF, A2-PDF, A1-PDF, and A0-PDF. - -## The quality control badge -I've added the quality control badge for things like reporting (or fixing) typos, broken links, grammar, and other small improvements. - -![See a typo? Let me know and you get this](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_quality_control_6acb8c10c2.svg) - -These might not seem like an earth-shattering contribution, but they are important nevertheless. - -On the spectrum between endlessly toiling over the perfect content before publishing it, or getting it out fast warts and all, I lean heavily towards the latter. -So I kinda count on you guys to let me know when I messed up. - -## Looking ahead to october - -There are 5 patterns I am currently working on. And all of them are ready to the point where I need to make them to verify that they work as intended. First a muslin, and then the real thing. - -That's a bit of a bottleneck for me because I have a long commute, so my sewing time is typically limited to the weekends. - -The only way I see to speed up the process of getting patterns released is to have people join in with the pattern testing. I don't think it's something I can ask people to do, because this is early stage testing. Not to mention that I have nothing to offer them to sweeten the deal. What am I going to give you, a free pattern? - -Still, on the off chance that some of you want to help out by making a muslin and letting me know how it went, here's what's currently on my drawing board: - - - A trouser block for men that should be better than Theo(dore) - - A block for selvedge jeans for men - - A zip-up hoodie for men - - A wintercoat - - A unisex leggins pattern - -Should any of you want to make one of these as a test, [let me know](/contact), it would really help me out. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-09/es.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-09/es.md deleted file mode 100644 index 4fbace5248e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-09/es.md +++ /dev/null @@ -1,112 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Tu nuevo fondo de inicio de sesión para el mes de octubre" -date: "2017-09-30" -intro: "Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene." -title: "Resumen mensual - Septiembre de 2017: Las complicaciones de Simon, los problemas de correo electrónico y las donaciones han aumentado este año." ---- - -Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene. - -## Repasando septiembre, y un poco de agosto -Para esta primera edición, miro un poco más atrás de un mes, porque [este sitio se lanzó a finales de agosto](/blog/open-for-business/), así que incluyo esa semana en este resumen mensual. - -### Me llamo Simón y soy complicado - -Desde el lanzamiento, ha habido [3 nuevas versiones de la ruta del núcleo de freesewing](https://github.com/freesewing/core/releases) --- ya sabes, lo que realmente genera tus patrones de costura --- y todas ellas se debieron a problemas con [el patrón Simon Shirt](/patterns/simon). - -Puedes consultar todos los detalles en [el registro de cambios](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md), pero aquí tienes lo esencial: - - - - El margen de costura en el dobladillo era incorrecto cuando el lenthBonus era muy bajo. - - El corte de la manga para la tapeta era demasiado corto - - Había un problema con el margen de costura en la tapeta del ojal - - La bonificación por la longitud de la manga se contó doble - - No se ha tenido en cuenta la medida de la cadera / facilidad; en su lugar se ha utilizado la medida del pecho / facilidad - - Se han modificado algunas opciones por defecto - - -Gracias a [Tatyana](/users/yrhdw) y [Stefan](/users/kczrw) por informar de estos problemas. Consigue esa insignia de bicho raro: - -![Este me gusta mucho](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_found_bug_d7d0c9055a.svg) - -#### ¿Cuál es tu problema, Simon? - -Que estas cuestiones afloren en Simon no es una coincidencia. El patrón incluye la friolera de 41 opciones que te permiten controlar prácticamente todos los aspectos de tu camiseta. - -Gestionar todas esas combinaciones diferentes en el código conlleva una gran complejidad. Y cuando aumenta la complejidad del código, aparecen los errores. - -![Si Simon estuviera en facebook, su estado sentimental sería sin duda *Es complicado*.](https://posts.freesewing.org/uploads/complicated_d8c872358d.gif) - -#### ¿Es hora de una revisión? -Simon es un port del patrón Camisa Singular de MakeMyPattern.com. En aquel entonces, hacer una camisa con un estilo diferente habría implicado copiar el código, hacer cambios y luego mantener dos variaciones ligeramente diferentes para toda la eternidad. - -Las cosas son mejores aquí en freesewing, donde la herencia está integrada en el sistema. Así que podría (y tal vez debería) tener un patrón básico de camisa, y luego ramificarlo en un montón de patrones de camisa de estilos diferentes. - - - Patrón Base Brian - - Patrón básico de camisa - - Patrón de camisa informal - - Patrón de camisa formal - - Algún otro patrón de camisa - -No sólo reduciría la complejidad del código, sino que también podría decirse que sería más intuitivo ver un montón de patrones de camisas con estilos diferentes, en lugar de tener un solo patrón y luego tener 41 opciones con las que hacer malabarismos. - -Una revisión completa de Simon va a suponer un poco de trabajo, pero es posible. Me interesaría conocer tu opinión al respecto. - - -## Tratar los problemas de entrega del correo electrónico -He añadido una solución para los que teníais problemas para recibir los correos electrónicos de registro. Básicamente, personas con una cuenta de correo electrónico gestionada por Microsoft. - -![Si estos tipos dirigen tu bandeja de entrada, quién sabe qué otros correos electrónicos no estás recibiendo](msft.gif) - -Puedes leer [mi entrada en el blog sobre el asunto](/blog/email-spam-problems/) para conocer todos los detalles, pero básicamente si tienes una de esas direcciones, deberías recibir esos correos electrónicos ahora. El único inconveniente es que puede que los recibas dos veces. - -## Remisiones -Cuando la gente enlaza con tu sitio, y los visitantes hacen clic en ese enlace, eso se llama una referencia. Es posible que los blogueros entre vosotros estéis familiarizados con ojear vuestros informes de Google Analytics para ver quién os ha estado enlazando. - -Este sitio no utiliza Google Analytics --- hay [una entrada de blog con detalles sobre eso](/blog/privacy-choices/) también --- pero todavía captura referencias. El resumen de las remisiones recientes está disponible para todos en [la página de estado](/status). - -Enlazar a freesewing.org es obviamente algo agradable, así que vigilo las referencias, y si aparece un sitio que pertenece a un usuario, obtienes la insignia de Embajador. - -![Enlazar a freesewing.org es una forma de desbloquear la insignia de embajador](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_ambassador_3dd1e722cc.svg) - -Es una pequeña forma de darte las gracias por difundir la palabra sobre freesewing. - -## Donaciones -Durante el mes de septiembre, superamos la cantidad de donaciones del año pasado, así que es agradable ver que podré [enviar más dinero a MSF](/about/pledge#donations-history) este año que en 2016. - -Siempre puedes hacer un seguimiento de las donaciones en [la página de compromiso de donaciones](/about/pledge#donations-history), pero aquí tienes el estado actual: - -![Yay! Yay! Mejor que el año pasado](https://posts.freesewing.org/uploads/donations_68e214d133.svg) - -## Más formatos de descarga - -También he añadido formatos adicionales a la página de descarga del borrador. Ahora puedes elegir entre SVG, PDF, carta-PDF, tabloide-PDF, A4-PDF, A3-PDF, A2-PDF, A1-PDF y A0-PDF. - -## El distintivo de control de calidad -He añadido la insignia de control de calidad para cosas como informar (o arreglar) erratas, enlaces rotos, gramática y otras pequeñas mejoras. - -![¿Ves una errata? Avísame y consigue esto](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_quality_control_6acb8c10c2.svg) - -Puede que estas aportaciones no parezcan trascendentales, pero son importantes. - -En el espectro entre esforzarse interminablemente por conseguir el contenido perfecto antes de publicarlo, o publicarlo rápidamente con todas sus verrugas, me inclino mucho por lo segundo. Así que cuento un poco con vosotros para que me aviséis cuando meto la pata. - -## De cara a octubre - -Actualmente estoy trabajando en 5 patrones. Y todas ellas están listas hasta el punto en que necesito hacerlas para verificar que funcionan como está previsto. Primero una muselina y luego la cosa real. - -Eso me supone un pequeño cuello de botella, porque tengo un largo viaje al trabajo, así que mi tiempo de costura suele limitarse a los fines de semana. - -La única forma que veo de acelerar el proceso de publicación de patrones es que la gente participe en la prueba de patrones. No creo que sea algo que pueda pedir a la gente que haga, porque se trata de pruebas en fase inicial. Por no hablar de que no tengo nada que ofrecerles para endulzar el trato. ¿Qué te voy a dar, un patrón gratis? - -Aun así, por si alguno de vosotros quiere ayudarme haciendo una muselina y contándome cómo le ha ido, esto es lo que tengo actualmente en mi mesa de dibujo: - - - Un bloque de pantalones para hombre que debería ser mejor que Theo(dore) - - Un bloque para vaqueros de orillo para hombre - - Una sudadera con cremallera para hombre - - Un abrigo de invierno - - Un patrón de leggins unisex - -Si alguno de vosotros quiere hacer uno de estos como prueba, [hacédmelo saber](/contact), me sería de gran ayuda. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-09/fr.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-09/fr.md deleted file mode 100644 index 7f33fadcdde..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-09/fr.md +++ /dev/null @@ -1,112 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ton nouveau fond d'écran de connexion pour le mois d'octobre" -date: "2017-09-30" -intro: "Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain." -title: "Récapitulatif mensuel - septembre 2017 : Les complications de Simon, les problèmes de messagerie et les dons sont en hausse cette année." ---- - -Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain. - -## Retour sur septembre et un peu d'août -Pour cette première édition, je remonte un peu plus loin qu'un mois, car [ce site a été lancé à la fin du mois d'août](/blog/open-for-business/), et j'inclus donc cette semaine dans ce tour d'horizon mensuel. - -### Je m'appelle Simon et je suis compliqué - -Depuis le lancement, il y a eu [3 nouvelles versions de freesewing core](https://github.com/freesewing/core/releases) --- tu sais, la chose qui génère réellement tes patrons de couture --- et toutes étaient dues à des problèmes avec [le patron Simon Shirt](/patterns/simon). - -Tous les détails sont disponibles sur [le changelog](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md), mais voici l'essentiel : - - - - La marge de couture à l'ourlet était incorrecte lorsque le lenthBonus était très bas. - - La coupe de la manche pour la patte de boutonnage était trop courte - - Il y avait un problème avec la marge de couture au niveau de la patte de boutonnage - - Le bonus de la longueur de la manche a été compté double - - Le tour de hanche n'a pas été pris en compte ; le tour de poitrine a été utilisé à la place. - - Un certain nombre d'options par défaut ont été modifiées - - -Merci à [Tatyana](/users/yrhdw) et [Stefan](/users/kczrw) pour avoir signalé ces problèmes. Tu obtiens ce badge d'insecte amusant : - -![J'aime beaucoup celle-ci](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_found_bug_d7d0c9055a.svg) - -#### Quel est ton problème, Simon ? - -Le fait que ces questions fassent surface chez Simon n'est pas une coïncidence. Le modèle est accompagné de 41 options qui te permettent de contrôler pratiquement tous les aspects de ta chemise. - -La gestion de toutes ces différentes combinaisons dans le code entraîne une grande complexité. Et lorsque la complexité du code augmente, des bogues apparaissent. - -![Si Simon était sur facebook, son statut relationnel serait certainement *C'est compliqué*](https://posts.freesewing.org/uploads/complicated_d8c872358d.gif) - -#### Est-il temps de procéder à une révision ? -Simon est un portage du modèle Singular Shirt de MakeMyPattern.com. À l'époque, pour créer une chemise d'un style différent, il aurait fallu copier le code, y apporter des modifications, puis maintenir deux variations légèrement différentes pour l'éternité. - -Les choses vont mieux ici, chez freesewing, où l'héritage est intégré au système. Je pourrais donc (et devrais peut-être) avoir un modèle de chemise de base, puis le décliner en plusieurs modèles de chemises de style différent. - - - Patron de base de corps Brian - - Modèle de chemise de base - - Modèle de chemise décontractée - - Modèle de chemise formelle - - Un autre modèle de chemise - -Non seulement cela réduirait la complexité du code, mais ce serait aussi plus intuitif de voir un tas de modèles de chemises de styles différents, plutôt que de n'avoir qu'un seul modèle et de devoir jongler avec 41 options. - -Une refonte complète de Simon va demander un peu de travail, mais c'est possible. J'aimerais connaître ton avis sur la question. - - -## Traiter les problèmes d'acheminement des courriels -J'ai ajouté une solution de contournement pour ceux d'entre vous qui ont eu du mal à recevoir les courriels d'inscription. En gros, les personnes qui ont un compte de messagerie géré par Microsoft. - -![Si ces gars-là gèrent ta boîte de réception, alors qui sait quels autres courriels tu ne reçois pas.](msft.gif) - -Tu peux lire [mon article de blog sur le sujet](/blog/email-spam-problems/) pour tous les détails, mais en gros, si tu as l'une de ces adresses, tu devrais recevoir ces courriels maintenant. Le seul inconvénient est que tu risques de les recevoir deux fois. - -## Références -Lorsque des personnes créent un lien vers ton site et que les visiteurs cliquent sur ce lien, cela s'appelle une recommandation. Les blogueurs parmi toi sont peut-être habitués à parcourir leurs rapports Google Analytics pour voir qui a créé des liens vers eux. - -Ce site n'utilise pas Google Analytics --- il y a [un article de blog avec des détails sur](/blog/privacy-choices/) aussi --- mais il capture quand même les références. La vue d'ensemble des renvois récents est disponible pour tous sur [la page de statut](/status). - -La création de liens vers freesewing.org est évidemment une bonne chose, alors je garde un œil sur les renvois, et si un site appartenant à un utilisateur apparaît, tu reçois le badge Ambassadeur. - -![Faire un lien vers freesewing.org est une façon de déverrouiller le badge d'ambassadeur.](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_ambassador_3dd1e722cc.svg) - -C'est une petite façon de te remercier d'avoir fait connaître le freesewing. - -## Dons -Au cours du mois de septembre, nous avons dépassé le montant des dons de l'année dernière, c'est donc agréable de voir que je pourrai [envoyer plus d'argent à MSF](/about/pledge#donations-history) cette année qu'en 2016. - -Tu peux toujours suivre l'évolution des dons sur [la page de promesses de dons](/about/pledge#donations-history), mais voici l'état actuel : - -![Parfait ! Mieux que l'année dernière](https://posts.freesewing.org/uploads/donations_68e214d133.svg) - -## Plus de formats de téléchargement - -J'ai également ajouté des formats supplémentaires à la page de téléchargement du projet. Tu as maintenant le choix entre SVG, PDF, letter-PDF, tabloïd-PDF, A4-PDF, A3-PDF, A2-PDF, A1-PDF et A0-PDF. - -## Le badge de contrôle de qualité -J'ai ajouté le badge de contrôle de qualité pour signaler (ou corriger) les fautes de frappe, les liens brisés, la grammaire et d'autres petites améliorations. - -![Tu vois une faute de frappe ? Tiens-moi au courant et tu obtiendras ceci](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_quality_control_6acb8c10c2.svg) - -Ces contributions ne semblent peut-être pas bouleversantes, mais elles sont néanmoins importantes. - -Entre travailler sans relâche sur le contenu parfait avant de le publier, ou le faire sortir rapidement avec toutes ses imperfections, je penche fortement pour la seconde option. Je compte donc un peu sur vous pour me faire savoir quand je me suis trompé. - -## En attendant le mois d'octobre - -Il y a 5 modèles sur lesquels je travaille actuellement. Et tous sont prêts au point où je dois les fabriquer pour vérifier qu'ils fonctionnent comme prévu. D'abord une mousseline, puis la vraie. - -C'est un peu un goulot d'étranglement pour moi parce que j'ai un long trajet à faire, donc mon temps de couture est généralement limité aux week-ends. - -Le seul moyen que je vois pour accélérer le processus de publication des patrons est de faire participer les gens aux tests des patrons. Je ne pense pas que ce soit quelque chose que je puisse demander aux gens de faire, parce qu'il s'agit de tests préliminaires. Sans compter que je n'ai rien à leur offrir pour adoucir le marché. Qu'est-ce que je vais te donner, un modèle gratuit ? - -Néanmoins, au cas où certains d'entre vous voudraient aider en faisant une mousseline et en me faisant savoir comment cela s'est passé, voici ce qui est actuellement sur ma planche à dessin : - - - Un bloc de pantalons pour hommes qui devrait être meilleur que Theo(dore). - - Un bloc pour les jeans selvedge pour hommes - - Un sweat à capuche zippé pour les hommes - - Un manteau d'hiver - - Un modèle de jambières unisexe - -Si l'un d'entre vous veut en faire un test, [, faites-le moi savoir](/contact), cela m'aiderait beaucoup. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-09/nl.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-09/nl.md deleted file mode 100644 index 00b77d37820..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-09/nl.md +++ /dev/null @@ -1,112 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Je nieuwe inlogachtergrond voor de maand oktober" -date: "2017-09-30" -intro: "Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt." -title: "Maandelijks overzicht - september 2017: Simon complicaties, e-mail problemen en donaties zijn dit jaar gestegen." ---- - -Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt. - -## Terugblik op september, en een beetje op augustus -Voor deze eerste editie kijk ik iets verder terug dan een maand, want [deze site is eind augustus](/blog/open-for-business/)gelanceerd, dus die week neem ik mee in deze maandelijkse roundup. - -### Mijn naam is Simon en ik ben ingewikkeld. - -Sinds de lancering zijn er [3 nieuwe padreleases geweest van freesewing core](https://github.com/freesewing/core/releases) --- je weet wel, datgene dat je naaipatronen genereert --- en die waren allemaal te wijten aan problemen met [het Simon Shirt patroon](/patterns/simon). - -Volledige details zijn te vinden op [de changelog](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md), maar hier is de essentie: - - - - De naadtoeslag bij de zoom klopte niet toen de lenthBonus erg laag was. - - De snede in de mouw voor de sluiting was te kort - - Er was een probleem met de naadtoeslag bij het knoopsgat - - De mouwlengtebonus werd dubbel geteld - - Er werd geen rekening gehouden met de heupomvang/gemakkelijkheid; in plaats daarvan werd de borstomvang/gemakkelijkheid gebruikt. - - Een aantal standaardopties zijn aangepast - - -Met dank aan [Tatyana](/users/yrhdw) en [Stefan](/users/kczrw) voor het melden van deze problemen. Je krijgt die funky bugbadge: - -![Ik vind deze echt leuk](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_found_bug_d7d0c9055a.svg) - -#### Wat is je probleem Simon? - -Dat deze problemen opduiken bij Simon is geen toeval. Het patroon heeft maar liefst 41 opties waarmee je vrijwel elk aspect van je shirt kunt bepalen. - -Het beheren van al die verschillende combinaties in de code leidt tot veel complexiteit. En waar de complexiteit van code toeneemt, verschijnen er bugs. - -![Als Simon op Facebook zou staan, zou zijn relatiestatus zeker *Het is ingewikkeld* zijn.](https://posts.freesewing.org/uploads/complicated_d8c872358d.gif) - -#### Is het tijd voor een revisie? -Simon is een port van het Singular Shirt patroon van MakeMyPattern.com. Toen zou het maken van een shirt met een andere stijl hebben betekend dat de code moest worden gekopieerd, wijzigingen moesten worden aangebracht en dat er dan voor eeuwig twee licht verschillende variaties moesten blijven bestaan. - -Het gaat hier beter bij freesewing, waar overerving is ingebakken in het systeem. Ik zou dus een basispatroon voor overhemden kunnen (en misschien wel moeten) hebben, en dat dan uitbreiden met een heleboel verschillend gestileerde overhemdpatronen. - - - Brian Basispatroon - - Basis patroon overhemd - - Casual overhemd patroon - - Formeel overhemd patroon - - Een ander overhemdpatroon - -Het zou niet alleen de complexiteit van de code verminderen, maar het zou aantoonbaar ook intuïtiever zijn om een aantal verschillend gestileerde overhemdpatronen te zien, in plaats van slechts één patroon en dan 41 opties om mee te jongleren. - -Een volledige Simon revisie zal wat werk zijn, maar het is mogelijk. Ik ben benieuwd naar je gedachten hierover. - - -## Problemen met de bezorging van e-mail oplossen -Ik heb een workaround toegevoegd voor degenen die problemen hadden met het ontvangen van de registratiemails. In principe mensen met een e-mailaccount dat wordt beheerd door Microsoft. - -![Als deze jongens je inbox beheren, wie weet wat voor e-mails je dan nog meer niet krijgt?](msft.gif) - -Je kunt [mijn blogpost over deze kwestie](/blog/email-spam-problems/) lezen voor alle details, maar als je een van deze adressen hebt, zou je deze e-mails nu moeten krijgen. Het enige nadeel is dat je ze misschien twee keer krijgt. - -## Verwijzingen -Als mensen een link naar je site plaatsen en bezoekers klikken op die link, dan heet dat een verwijzing. De bloggers onder jullie zijn misschien bekend met het doorbladeren van je Google Analytics-rapporten om te zien wie er naar je heeft gelinkt. - -Deze site maakt geen gebruik van Google Analytics --- er is [een blogpost met details over dat](/blog/privacy-choices/) ook --- maar legt nog steeds verwijzingen vast. Het overzicht van recente verwijzingen is voor iedereen beschikbaar op [de statuspagina](/status). - -Linken naar freesewing.org is natuurlijk leuk om te doen, dus ik houd de verwijzingen in de gaten en als er een site opduikt die van een gebruiker is, krijg je de Ambassador badge. - -![Linken naar freesewing.org is een manier om de ambassadeurbadge vrij te spelen.](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_ambassador_3dd1e722cc.svg) - -Het is een kleine manier om je te bedanken voor het verspreiden van freesewing. - -## Donaties -In september hebben we het donatiebedrag van vorig jaar gepasseerd, dus het is fijn om te zien dat ik dit jaar [meer geld naar AzG](/about/pledge#donations-history) kan sturen dan in 2016. - -Je kunt de donaties altijd volgen op [de donaties belofte pagina](/about/pledge#donations-history), maar hier is de huidige status: - -![Joehoew! Beter dan vorig jaar](https://posts.freesewing.org/uploads/donations_68e214d133.svg) - -## Meer downloadformaten - -Ik heb ook extra formaten toegevoegd aan de concept downloadpagina. Je hebt nu de keuze uit SVG, PDF, brief-PDF, tabloid-PDF, A4-PDF, A3-PDF, A2-PDF, A1-PDF en A0-PDF. - -## De badge voor kwaliteitscontrole -Ik heb de kwaliteitscontrolebadge toegevoegd voor dingen als het melden (of repareren) van typefouten, gebroken links, grammatica en andere kleine verbeteringen. - -![Zie je een typefout? Laat het me weten en je krijgt dit](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_quality_control_6acb8c10c2.svg) - -Dit lijkt misschien geen wereldschokkende bijdrage, maar toch zijn ze belangrijk. - -Op het spectrum tussen eindeloos zwoegen op de perfecte inhoud voordat je het publiceert, of het snel uitbrengen met alles erop en eraan, neig ik sterk naar het laatste. Dus ik reken een beetje op jullie om me te laten weten wanneer ik het verprutst heb. - -## Vooruitkijken naar oktober - -Er zijn 5 patronen waar ik momenteel aan werk. En ze zijn allemaal zover klaar dat ik ze moet maken om te controleren of ze werken zoals bedoeld. Eerst een mousseline en dan het echte werk. - -Dat is een beetje een knelpunt voor mij omdat ik lang moet pendelen, dus mijn naaitijd is meestal beperkt tot het weekend. - -De enige manier die ik zie om het proces van het uitbrengen van patronen te versnellen is om mensen mee te laten doen met het testen van patronen. Ik denk niet dat het iets is wat ik mensen kan vragen om te doen, want dit is een vroeg teststadium. Om nog maar te zwijgen over het feit dat ik ze niets te bieden heb om de deal te versoepelen. Wat ga ik je geven, een gratis patroon? - -Maar toch, voor het geval dat sommigen van jullie willen helpen door een mousseline te maken en me te laten weten hoe dat ging, hier is wat er op dit moment op mijn tekentafel ligt: - - - Een broekenblok voor mannen dat beter zou moeten zijn dan Theo(dore) - - Een blok voor jeans met zelfkant voor mannen - - Een zip-up hoodie voor mannen - - Een winterjas - - Een uniseks leggins patroon - -Als iemand van jullie er een wil maken als test, [laat het me dan weten](/contact), het zou me echt helpen. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-09/uk.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-09/uk.md deleted file mode 100644 index 22831010646..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-09/uk.md +++ /dev/null @@ -1,112 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ваш новий фон для входу в систему на жовтень" -date: "2017-09-30" -intro: "Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці." -title: "Щомісячний звіт - вересень 2017: Ускладнення з Саймоном, проблеми з електронною поштою та пожертви зросли цього року." ---- - -Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці. - -## Озираючись на вересень і трохи на серпень -Для цього першого випуску я озираюся трохи далі, ніж на один місяць, тому що [цей сайт запустився наприкінці серпня](/blog/open-for-business/), тому я включаю цей тиждень у щомісячний огляд. - -### Мене звуть Саймон, і я складний - -З моменту запуску було [3 нових випуски ядра freesewing](https://github.com/freesewing/core/releases) --- ви знаєте, річ, яка фактично генерує ваші викрійки --- і всі вони були пов'язані з проблемами з [викрійкою Simon Shirt](/patterns/simon). - -Повна інформація доступна в [та в журналі змін](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md), але ось її суть: - - - - Припуск на шов на подолі був неправильним, коли lenthBonus був дуже низьким. - - Розріз рукава для планки був занадто коротким - - Виникла проблема з припуском шва на планку петлі для ґудзиків - - Бонус за довжину рукава нараховувався в подвійному розмірі - - Обхват стегон/обхват грудей не брали до уваги; замість цього використовували обхват грудей/обхват стегон - - Було змінено значення за замовчуванням деяких опцій - - -Дякуємо [Тетяні](/users/yrhdw) та [Стефану](/users/kczrw) за повідомлення про ці проблеми. Ти отримаєш цей прикольний значок з жуком: - -![Мені дуже подобається цей](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_found_bug_d7d0c9055a.svg) - -#### У чому проблема, Саймоне? - -Те, що ці питання з'являються в "Саймоні", не випадково. Візерунок має 41 опцію, які дозволяють вам контролювати практично кожен аспект вашої сорочки. - -Керування всіма цими різними комбінаціями в коді призводить до великої складності. А зі зростанням складності коду з'являються баги. - -![Якби Саймон був на Facebook, його статус стосунків, безумовно, був би *Усе складно*.](https://posts.freesewing.org/uploads/complicated_d8c872358d.gif) - -#### Чи настав час для капітального ремонту? -Саймон - це порт шаблону Singular Shirt від MakeMyPattern.com. Тоді, щоб зробити сорочку іншого стилю, довелося б копіювати код, вносити зміни, а потім вічно підтримувати дві дещо відмінні варіації. - -У фріскейтингу справи йдуть краще, оскільки успадкування закладено в системі. Тож я міг би (і, можливо, повинен) мати базову модель сорочки, а потім розгалужити її на купу різних моделей сорочок. - - - Брайан Боді Блок - - Базова викрійка сорочки - - Викрійка сорочки в стилі кежуал - - Формальна викрійка сорочки - - Інший візерунок сорочки - -Це не тільки зменшить складність коду, але й, можливо, буде більш інтуїтивно зрозумілим, коли ви бачите купу різних моделей сорочок, а не один шаблон, а потім маєте 41 варіант, з якими можна жонглювати. - -Повна реконструкція Саймона буде нелегкою справою, але вона можлива. Мені було б цікаво почути ваші думки з цього приводу. - - -## Вирішення проблем з доставкою електронної пошти -Я додав обхідний шлях для тих, у кого виникли проблеми з отриманням реєстраційних листів. В основному, люди, які мають обліковий запис електронної пошти, керований Microsoft. - -![Якщо ці хлопці керують вашою поштовою скринькою, то хто знає, які ще листи ви не отримуєте](msft.gif) - -Ви можете прочитати [мою статтю в блозі на цю тему](/blog/email-spam-problems/) , але якщо у вас є одна з цих адрес, ви маєте отримати ці листи вже зараз. Єдиний мінус - це те, що ви можете отримати їх двічі. - -## Реферали -Коли люди посилаються на ваш сайт, а відвідувачі переходять за цим посиланням, це називається рефералом. Блогери серед вас можуть бути знайомі з тим, як переглядати звіти Google Analytics, щоб побачити, хто на вас посилається. - -Цей сайт не використовує Google Analytics --- є [пост в блозі з деталями про це](/blog/privacy-choices/) також --- але все одно фіксує рефералів. Огляд останніх рефералів доступний для всіх на сайті [на сторінці статусу](/status). - -Посилати на freesewing.org, очевидно, приємно, тому я стежу за рефералами, і якщо з'являється сайт, який належить користувачеві, ви отримуєте значок Посла. - -![Посилання на freesewing.org - один із способів розблокувати бейдж амбасадора](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_ambassador_3dd1e722cc.svg) - -Це невеликий спосіб подякувати вам за те, що ви поширюєте інформацію про фріспівінг. - -## Пожертви -Протягом вересня ми перевищили минулорічну суму пожертв, тож приємно бачити, що цього року я зможу [надіслати більше грошей на рахунок MSF](/about/pledge#donations-history) , ніж у 2016 році. - -Ви завжди можете відслідковувати пожертви на сторінці [та на сторінці збору пожертв](/about/pledge#donations-history), але ось поточний статус: - -![Ура! Краще, ніж минулого року](https://posts.freesewing.org/uploads/donations_68e214d133.svg) - -## Інші формати завантаження - -Я також додав додаткові формати на сторінку завантаження проекту. Тепер у вас є вибір між SVG, PDF, letter-PDF, tabloid-PDF, A4-PDF, A3-PDF, A2-PDF, A1-PDF та A0-PDF. - -## Значок контролю якості -Я додав значок контролю якості для таких речей, як повідомлення (або виправлення) помилок, непрацюючих посилань, граматики та інших невеликих поліпшень. - -![Бачите помилку? Повідомте мене, і ви отримаєте це](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_quality_control_6acb8c10c2.svg) - -Це може здатися не таким вже й значним внеском, але, тим не менш, він важливий. - -Якщо вибирати між нескінченною працею над ідеальним контентом перед публікацією та швидким виведенням його з бородавками, я схиляюся до останнього варіанту. Тож я розраховую на те, що ви дасте мені знати, коли я помилився. - -## Забігаючи наперед до жовтня - -Зараз я працюю над 5 моделями. І всі вони готові до того моменту, коли мені потрібно зробити їх, щоб переконатися, що вони працюють за призначенням. Спочатку муслін, а потім справжній. - -Для мене це трохи вузьке місце, тому що мені доводиться довго добиратися на роботу, тому мій час для шиття зазвичай обмежений вихідними. - -Єдиний спосіб прискорити процес випуску патернів, який я бачу, - це залучити людей до тестування патернів. Я не думаю, що можу просити людей про це, тому що це тестування на ранній стадії. Не кажучи вже про те, що мені нічого запропонувати їм, щоб підсолодити угоду. Що я вам дам, безкоштовний шаблон? - -Проте, на випадок, якщо хтось із вас захоче допомогти, зробивши муслін і повідомивши мені, як все пройшло, ось що зараз на моїй креслярській дошці: - - - Чоловічий брючний блок, який має бути кращим за Theo(dore) - - Колодку для чоловічих джинсів з кантами - - Худі на блискавці для чоловіків - - Зимове пальто - - Викрійка легінсів унісекс - -Якщо хтось із вас захоче зробити один з них в якості тесту, [дайте мені знати](/contact), це б мені дуже допомогло. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-10/de.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-10/de.md deleted file mode 100644 index 7ec7068d2f8..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-10/de.md +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Dein neuer Login-Hintergrund für den Monat November" -date: "2017-10-31" -intro: "Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht." -title: "Monatliche Zusammenfassung - Oktober 2017: Huey, Roy, Gemeinschaftsbildung und Musterdeckblätter" ---- - -Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht. - -## Rückblick auf den Oktober -Im Nachhinein betrachtet hätte ich das Oktober-Hintergrundbild zum Thema Halloween machen sollen. Ich werde versuchen, mir das für nächstes Jahr zu merken. - -### Triff Huey - -Der erste Schritt: ein neues Muster. Der Huey Hoodie ist [jetzt in der Beta-Version](/patterns/huey) verfügbar. - -![Hallo zusammen, ich bin Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_b410125cba.jpg) - -Huey ist ein Kapuzenpulli mit Reißverschluss. Beispiele findest du auf der Seite [the Huey showcase](/showcase/pattern/huey) . [Der Ankündigungs-Blogpost](/blog/huey-hoodie-beta/) erklärt auch, was es bedeutet, dass ein Muster in der Beta-Phase ist. - -### Community Building - -Freesewing entwickelt sich langsam zu einem Gemeinschaftsprojekt. Der [freesewing chat room](https://chat.freesewing.org/) macht zu einem ziemlich gesprächigen Ort, was wirklich schön zu sehen ist. - -Außerdem versuchen sich einige Leute daran, ihre eigenen Muster mit freesewing zu entwerfen. Ich finde das sehr aufregend und ich freue mich auf den Tag, an dem wir alle die Früchte dieser Arbeit genießen können. - -In der Zwischenzeit helfen viele Leute mit, indem sie Korrekturen und Verbesserungen vorschlagen. [Wouter](/users/xdpug) hat sogar eine ganze Seite über [Git-Grundlagen](/docs/git-basics) erstellt, die ein gutes Sprungbrett für Leute sein sollte, die wie er mitmachen wollen, aber noch keine Erfahrung mit Git (und GitHub) haben. - -Natürlich bin ich für alle großen und kleinen Beiträge sehr dankbar. -Wenn du dich engagieren möchtest, komm zu [und sag Hallo](https://chat.freesewing.org/). - -### Deckblätter für Muster - -Das ist etwas, von dem ich [ziemlich begeistert bin](https://www.instagram.com/p/Ba6qVTFDZv_/): aber ich habe [einige Änderungen](https://github.com/freesewing/tile/commit/9d2b11e7a9f0d08b890a04eced989f0b432d2c53) an [freesewing tile](https://github.com/freesewing/tile) vorgenommen, um eine Titelseite für Muster hinzuzufügen. - -Im Kachelspeicher befindet sich eine Software, die dein Muster in mehrere Seiten verwandelt, die du auf deinem Drucker ausdrucken kannst (das sogenannte Kacheln, daher der Name). - -Du musst die Seiten zusammenkleben, und obwohl es auf den Seiten Markierungen gibt, die dir dabei helfen, wäre es schön, wenn es eine Übersichtsseite gäbe, die das gesamte Muster zeigt und wie es auf die verschiedenen Seiten verteilt ist. - -Das Problem ist, dass Freesewing-Muster auf der Grundlage deiner Maße erstellt werden: Es gibt keine Möglichkeit zu wissen, wie groß oder klein dein Muster sein wird. Außerdem kannst du unter verschiedene Papiergrößen auswählen, die ebenfalls Einfluss darauf haben, wie das Muster gekachelt wird. - -![Es hat sich herausgestellt, dass du ein Deckblatt hinzufügen kannst, wenn du dich lange genug mit PostScript herumschlägst](https://posts.freesewing.org/uploads/tile_6dccb4de24.jpg) - -Deshalb war ich lange Zeit der Meinung, dass es einfach nicht möglich ist, eine Titelseite mit einer Übersicht darüber zu erstellen, wie alles zusammengeklebt werden muss. Aber jeder Tag ist ein Schultag, und Ich freue mich, dir mitteilen zu können, dass du ab heute, wenn du ein gekacheltes PDF herunterlädst, mit einem Deckblatt erhältst, auf dem das Layout beschrieben ist. - -Dies ist offensichtlich ein sehr neuer Code. Wenn du also aus irgendeinem Grund Probleme mit dem Fliesenleger hast, lass es mich unbedingt wissen [](https://github.com/freesewing/tile/issues/new). - -### Roy entwirft Cover-Bilder für Muster - -Ich habe einige Änderungen an der Seite [](/patterns/) vorgenommen, weil ich das Gefühl hatte, dass das bisherige Layout von den Mustern nicht gerecht wurde. - -Während das Layout jetzt ein bisschen besser ist (denke ich), sind die Bilder immer noch ein bisschen *meh* und sie sagen nicht wirklich *freesewing*. - -Ich habe also mit dem holländischen Illustrator [Roy Van der Hel](https://royvdhel-art.deviantart.com/) (der auch für die Illustrationen unserer Maße unterschrieben hat) gesprochen und ich freue mich, dass er sich bereit erklärt hat, die Illustrationen für die verschiedenen Freesewing-Muster zu machen. - -Roy wird immer mal wieder daran arbeiten, aber ich hoffe, dass du hier auf bald mehr von seiner Arbeit sehen wirst. - -## Ausblick auf den November - -Letzten Monat habe ich gesagt, dass ich an 5 Mustern arbeite. Eines davon (Huey) wurde jetzt veröffentlicht und dieser Tage bin ich damit beschäftigt, ein Testkleidungsstück für ein anderes Muster auf dieser Liste zu nähen: einen Wintermantel. - -Ich möchte noch nicht zu viel darüber verraten, denn es ist ziemlich aufregend, aber ich hoffe, dass ich im Laufe des Novembers mehr davon zeigen kann. Wenn auch nur aus dem Grund , dass es kalt wird und ich einen warmen Mantel gut gebrauchen könnte. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-10/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-10/en.md deleted file mode 100644 index 730b27637b0..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-10/en.md +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Your new login background for the month of november" -date: "2017-10-31" -intro: "This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month." -title: "Monthly roundup - October 2017: Huey, Roy, community building and pattern cover pages" ---- - -This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month. - -## Looking back at october -In retrospect, I should have made the october background image haloween themed. -I guess I'll try to remember that for next year. - -### Meet Huey - -First up: a new pattern. The Huey Hoodie is [now available](/patterns/huey) in beta. - -![Hi everyone, I am Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_b410125cba.jpg) - -Huey is a zip-up hoodie, have a look at [the Huey showcase page](/showcase/pattern/huey) for examples. -[The announcement blog post](/blog/huey-hoodie-beta/) also explains what it means for a pattern to be in beta. - -### Community building - -Freesewing is slowly evolving into a communal effort. The -[freesewing chat room](https://chat.freesewing.org/) is turning -into a rather chatty place, which is really wonderful to see. - -Furthermore, a number of people are taking a stab at designing their own patterns with -freesewing. I think that's very exciting and I'm looking forward to the day we'll all -be able to enjoy the fruits of that labour. - -Meanwhile, people are also helping out with the site, suggesting fixes and improvements -left and right, and [Wouter](/users/xdpug) even added an entire page on -[Git basics](/docs/git-basics) which should be a great stepping stone for people who like -him want to get involved, but lack prior experience with Git (and GitHub). - -Needless to say, I am very appreciative of all contributions big and small. -If you'd like to get involved, [come say hi](https://chat.freesewing.org/). - -### Cover pages for patterns - -This is something I'm -[kind of excited about](https://www.instagram.com/p/Ba6qVTFDZv_/): -but I've made -[some changes](https://github.com/freesewing/tile/commit/9d2b11e7a9f0d08b890a04eced989f0b432d2c53) -to [freesewing tile](https://github.com/freesewing/tile) to add a cover page to patterns. - -The tile repository holds software that turns your pattern into multiple pages you can -print on your printer (so called tiling, hence the name). - -You need to sticky-tape those pages together, and even though there are markings on the pages -to help you with that, it would be nice to have an overview page that shows the entire pattern -and how it's layed out over the different pages. - -Problem is, because freesewing patterns are drafted on the fly, based on your measurements, -there's no way to know how big or small your pattern will be. In addition, you can pick a variety -of paper sizes which will also influence how the pattern gets tiled. - -![Turns out, you can add a coverpage if you wrestle long enough with PostScript](https://posts.freesewing.org/uploads/tile_6dccb4de24.jpg) - -So for the longest time, I felt it was simply not possible to add an coverpage with an -overview of how everything needs to be stuck together. But everyday is a school day, and -I'm glad to announce that starting of today, when you download a tiled PDF, it will come -with a cover page detailing the layout. - -This is obviously very new code, so if for some reason you run into trouble with the tiler, -make sure to [let me know about it](https://github.com/freesewing/tile/issues/new). - -### Roy will design cover images for patterns - -I've made some changes to [the patterns page](/patterns/) because I felt that the previous -layout wasn't doing the patterns justice. - -While the layout is a bit better now (I think) the pictures are still a bit *meh* and they -don't really say *freesewing*. - -So, I've talked to Dutch illustrator [Roy Van der Hel](https://royvdhel-art.deviantart.com/) -(who also signed for our measurements illustrations) -and I'm glad to be able to share with you that he's agreed to do illustrations for the -different freesewing patterns. - -Roy will be working on these on and off, but I hope you'll start to see more of his work -here relatively soon. - -## Looking ahead to november - -Last month I said I was working on 5 patterns. One of those (Huey) has been released now -and these days I'm occupied making a test garment for another pattern on that list: a wintercoat. - -I don't want to give away too much about this yet, because it's kind of exciting, but -I hope to be able to show more of this during the month of november. If for no other -reason that it's getting cold and I could really do with a warm coat. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-10/es.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-10/es.md deleted file mode 100644 index c8e5a074d62..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-10/es.md +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Tu nuevo fondo de inicio de sesión para el mes de noviembre" -date: "2017-10-31" -intro: "Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene." -title: "Resumen mensual - Octubre de 2017: Huey, Roy, construcción de la comunidad y portadas de patrones" ---- - -Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene. - -## Echando la vista atrás a octubre -En retrospectiva, debería haber hecho la imagen de fondo de octubre con temática de haloween. Supongo que intentaré recordarlo para el año que viene. - -### Conoce a Huey - -En primer lugar: un nuevo patrón. La sudadera con capucha Huey es [ya está disponible](/patterns/huey) en beta. - -![Hola a todos, soy Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_b410125cba.jpg) - -Huey es una sudadera con cremallera, echa un vistazo a [la página del escaparate de Huey](/showcase/pattern/huey) para ver ejemplos. [La entrada del blog del anuncio](/blog/huey-hoodie-beta/) también explica lo que significa que un patrón esté en beta. - -### Edificio comunitario - -Freesewing está evolucionando lentamente hacia un esfuerzo comunitario. La sala de chat [freesewing](https://chat.freesewing.org/) está convirtiendo en un lugar bastante parlanchín, lo cual es realmente maravilloso de ver. - -Además, muchas personas están intentando diseñar sus propios patrones con freesewing. Creo que es muy emocionante y estoy deseando que llegue el día en que todos podamos disfrutar de los frutos de ese trabajo. - -Mientras tanto, la gente también está ayudando con el sitio, sugiriendo correcciones y mejoras a diestro y siniestro, y [Wouter](/users/xdpug) incluso ha añadido una página entera sobre [Conceptos básicos de Git](/docs/git-basics) que debería ser un gran trampolín para la gente que, como él, quiera participar, pero carezca de experiencia previa con Git (y GitHub). - -Ni que decir tiene que agradezco mucho todas las contribuciones, grandes y pequeñas. -Si quieres participar, [ven a saludarme](https://chat.freesewing.org/). - -### Portadas para patrones - -Esto es algo con lo que estoy [algo emocionada](https://www.instagram.com/p/Ba6qVTFDZv_/): pero he hecho [algunos cambios](https://github.com/freesewing/tile/commit/9d2b11e7a9f0d08b890a04eced989f0b432d2c53) a [teja libre](https://github.com/freesewing/tile) para añadir una portada a los patrones. - -El repositorio de mosaicos contiene un software que convierte tu patrón en varias páginas que puedes imprimir en tu impresora (lo que se llama mosaico, de ahí el nombre). - -Tienes que pegar las páginas con cinta adhesiva, y aunque hay marcas en las páginas que te ayudarán a hacerlo, estaría bien tener una página de resumen que mostrara todo el patrón y cómo está distribuido en las distintas páginas. - -El problema es que, como los patrones de costura libre se elaboran sobre la marcha, basándose en tus medidas, no hay forma de saber lo grande o pequeño que será tu patrón. Además, puedes elegir una variedad de tamaños de papel que también influirán en la forma en que se alicate el patrón. - -![Resulta que puedes añadir una portada si luchas lo suficiente con PostScript](https://posts.freesewing.org/uploads/tile_6dccb4de24.jpg) - -Así que, durante mucho tiempo, me pareció que simplemente no era posible añadir una portada con una visión general en de cómo hay que pegarlo todo. Pero cada día es un día de escuela, y me complace anunciar que a partir de hoy, cuando descargues un PDF en mosaico, vendrá con una portada en la que se detalla el diseño. - -Obviamente, éste es un código muy nuevo, así que si por alguna razón tienes problemas con el alicatador, asegúrate de [hacérmelo saber](https://github.com/freesewing/tile/issues/new). - -### Roy diseñará imágenes de portada para patrones - -He realizado algunos cambios en [la página de patrones](/patterns/) porque me parecía que el diseño anterior no hacía justicia a los patrones. - -Aunque el diseño es un poco mejor ahora (creo), las fotos siguen siendo un poco *meh* y no dicen realmente *freesewing*. - -Así que he hablado con el ilustrador holandés [Roy Van der Hel](https://royvdhel-art.deviantart.com/) (que también firmó las ilustraciones de nuestras medidas) y me alegra poder compartir contigo que ha accedido a realizar las ilustraciones de los patrones diferentes de costura libre. - -Roy trabajará en ellos de forma intermitente, pero espero que empieces a ver más de su trabajo aquí relativamente pronto. - -## De cara a noviembre - -El mes pasado dije que estaba trabajando en 5 patrones. Uno de ellos (Huey) ya ha salido a la venta y estos días estoy ocupada confeccionando una prenda de prueba para otro patrón de esa lista: un abrigo de invierno. - -No quiero desvelar demasiado sobre esto todavía, porque es bastante emocionante, pero Espero poder mostrar más de esto durante el mes de noviembre. Aunque sólo sea por la razón de que empieza a hacer frío y me vendría muy bien un abrigo. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-10/fr.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-10/fr.md deleted file mode 100644 index d33c6c57481..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-10/fr.md +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ton nouveau fond d'écran de connexion pour le mois de novembre" -date: "2017-10-31" -intro: "Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain." -title: "Tour d'horizon mensuel - octobre 2017 : Huey, Roy, le renforcement de la communauté et les pages de garde à motifs." ---- - -Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain. - -## Retour sur le mois d'octobre -Rétrospectivement, j'aurais dû faire en sorte que l'image de fond d'octobre soit sur le thème d'Halloween. Je pense que j'essaierai de m'en souvenir pour l'année prochaine. - -### Rencontre Huey - -Tout d'abord, un nouveau modèle. Le Huey Hoodie est [maintenant disponible](/patterns/huey) en version bêta. - -![Bonjour à tous, je suis Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_b410125cba.jpg) - -Huey est un sweat à capuche zippé, jette un coup d'œil à [la page de présentation de Huey](/showcase/pattern/huey) pour voir des exemples. [Le billet de blog d'annonce](/blog/huey-hoodie-beta/) explique également ce que signifie pour un motif d'être en version bêta. - -### Développement communautaire - -Freesewing se transforme lentement en un effort communautaire. Le salon de chat [freesewing](https://chat.freesewing.org/) est en train de transformer en un endroit plutôt bavard, ce qui est vraiment merveilleux à voir. - -De plus, un certain nombre de personnes s'essaient à la conception de leurs propres modèles avec freesewing. Je pense que c'est très excitant et j'attends avec impatience le jour où nous pourrons tous profiter des fruits de ce travail. - -Pendant ce temps, les gens aident aussi à l'amélioration du site, en suggérant des corrections et des améliorations à gauche et à droite, et [Wouter](/users/xdpug) a même ajouté une page entière sur [Les bases de Git](/docs/git-basics) qui devrait être un excellent tremplin pour les personnes qui, comme lui, veulent s'impliquer, mais qui n'ont pas d'expérience préalable de Git (et de GitHub). - -Il va sans dire que j'apprécie énormément toutes les contributions, petites et grandes. -Si tu souhaites t'impliquer, [viens me dire bonjour](https://chat.freesewing.org/). - -### Pages de couverture pour les patrons - -C'est quelque chose [qui m'enthousiasme](https://www.instagram.com/p/Ba6qVTFDZv_/) : mais j'ai fait [quelques changements](https://github.com/freesewing/tile/commit/9d2b11e7a9f0d08b890a04eced989f0b432d2c53) à [freesewing tile](https://github.com/freesewing/tile) pour ajouter une page de couverture aux modèles. - -Le dépôt de tuiles contient un logiciel qui transforme ton motif en plusieurs pages que tu peux imprimer sur ton imprimante (c'est ce qu'on appelle le tuilage, d'où le nom). - -Tu dois coller ces pages ensemble, et même s'il y a des marques sur les pages pour t'aider à le faire, ce serait bien d'avoir une page de présentation qui montre l'ensemble du modèle et comment il est disposé sur les différentes pages. - -Le problème, c'est que les patrons de couture libre sont dessinés à la volée, en fonction de tes mesures, . Il n'y a aucun moyen de savoir si ton patron sera grand ou petit. De plus, tu peux choisir une variété de formats de papier qui influenceront également la façon dont le motif sera mis en place. - -![Il s'avère que tu peux ajouter une page de couverture si tu te débats assez longtemps avec PostScript.](https://posts.freesewing.org/uploads/tile_6dccb4de24.jpg) - -C'est pourquoi j'ai longtemps pensé qu'il n'était tout simplement pas possible d'ajouter une page de couverture avec un aperçu de la façon dont tout doit être collé. Mais chaque jour est un jour d'école, et J'ai le plaisir de t'annoncer qu'à partir d'aujourd'hui, lorsque tu téléchargeras un PDF carrelé, il sera livré avec une page de couverture détaillant la mise en page. - -Il s'agit évidemment d'un code très nouveau, alors si pour une raison ou une autre tu rencontres des problèmes avec la tuile, assure-toi de [m'en faire part](https://github.com/freesewing/tile/issues/new). - -### Roy concevra des images de couverture pour les modèles - -J'ai apporté quelques modifications à [la page des patrons](/patterns/) parce que j'avais l'impression que la présentation précédente ne rendait pas justice aux patrons. - -Bien que la mise en page soit un peu meilleure maintenant (je pense), les photos sont toujours un peu *meh* et elles ne disent pas vraiment *freesewing*. - -J'ai donc parlé à l'illustrateur néerlandais [Roy Van der Hel](https://royvdhel-art.deviantart.com/) (qui a également signé les illustrations de nos mesures) et je suis heureuse de pouvoir partager avec toi qu'il a accepté d'illustrer les différents modèles de couture libre. - -Roy travaillera sur ces projets par intermittence, mais j'espère que tu verras bientôt plus de son travail sur . - -## En attendant le mois de novembre - -Le mois dernier, j'ai dit que je travaillais sur 5 modèles. L'un d'entre eux (Huey) a été publié sur et ces jours-ci, je suis occupée à confectionner un vêtement d'essai pour un autre modèle de cette liste : un manteau d'hiver. - -Je ne veux pas en dire trop pour l'instant, parce que c'est assez excitant, mais J'espère pouvoir en montrer plus au cours du mois de novembre. Ne serait-ce que pour la raison qu'il commence à faire froid et que j'aurais bien besoin d'un manteau chaud. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-10/nl.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-10/nl.md deleted file mode 100644 index 8a41a50e7ab..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-10/nl.md +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Je nieuwe inlogachtergrond voor de maand november" -date: "2017-10-31" -intro: "Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt." -title: "Maandelijkse roundup - oktober 2017: Huey, Roy, gemeenschapsvorming en patroonomslagen" ---- - -Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt. - -## Terugblik op oktober -Achteraf gezien had ik de achtergrondafbeelding van oktober in het thema van Halloween moeten maken. Ik denk dat ik dat volgend jaar zal proberen te onthouden. - -### Ontmoet Huey - -Als eerste: een nieuw patroon. De Huey Hoodie is [nu beschikbaar](/patterns/huey) in bèta. - -![Hallo iedereen, ik ben Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_b410125cba.jpg) - -Huey is een zip-up hoodie, kijk op [de Huey showcase pagina](/showcase/pattern/huey) voor voorbeelden. [De aankondigingsblogpost](/blog/huey-hoodie-beta/) legt ook uit wat het betekent dat een patroon in bèta is. - -### Gemeenschap gebouw - -Freesewing ontwikkelt zich langzaam tot een gemeenschappelijke inspanning. De [freeswing chatroom](https://chat.freesewing.org/) verandert in een nogal praatgrage plek, wat echt geweldig is om te zien. - -Bovendien proberen een aantal mensen hun eigen patronen te ontwerpen met freesewing. Ik vind dat heel spannend en ik kijk uit naar de dag dat we allemaal kunnen genieten van de vruchten van die arbeid. - -Intussen helpen mensen ook mee met de site door links en rechts verbeteringen voor te stellen, en [Wouter](/users/xdpug) heeft zelfs een hele pagina toegevoegd over [Git basics](/docs/git-basics) wat een goede opstap zou moeten zijn voor mensen die net als mee willen doen, maar geen ervaring hebben met Git (en GitHub). - -Onnodig te zeggen dat ik alle grote en kleine bijdragen erg waardeer. -Als je mee wilt doen, [zeg dan hallo](https://chat.freesewing.org/). - -### Voorbladen voor patronen - -Dit is iets waar ik [nogal enthousiast over ben](https://www.instagram.com/p/Ba6qVTFDZv_/): maar ik heb [wat wijzigingen](https://github.com/freesewing/tile/commit/9d2b11e7a9f0d08b890a04eced989f0b432d2c53) aangebracht in [freesewing tile](https://github.com/freesewing/tile) om een voorblad aan patronen toe te voegen. - -De tile repository bevat software die je patroon omzet in meerdere pagina's die je kunt afdrukken op je printer (tiling genoemd, vandaar de naam). - -Je moet die pagina's aan elkaar plakken, en hoewel er markeringen op de pagina's staan om je daarbij te helpen, zou het fijn zijn om een overzichtspagina te hebben die het hele patroon laat zien en hoe het over de verschillende pagina's is verdeeld. - -Het probleem is dat freeswingpatronen in een handomdraai worden gemaakt, op basis van je maten, . Je kunt dus op geen enkele manier weten hoe groot of klein je patroon zal zijn. Daarnaast kun je kiezen uit verschillende papierformaten die ook invloed hebben op hoe het patroon wordt betegeld. - -![Het blijkt dat je een voorblad kunt toevoegen als je lang genoeg met PostScript worstelt](https://posts.freesewing.org/uploads/tile_6dccb4de24.jpg) - -Ik heb dus lang gedacht dat het gewoon niet mogelijk was om een voorblad toe te voegen met een overzicht op van hoe alles aan elkaar geplakt moet worden. Maar elke dag is een schooldag, en ik ben blij te kunnen aankondigen dat vanaf vandaag, wanneer je een betegelde PDF downloadt, deze wordt geleverd met een voorblad met details over de lay-out. - -Dit is natuurlijk erg nieuwe code, dus als je om wat voor reden dan ook problemen ondervindt met de tegelzetter, laat het me dan weten via [](https://github.com/freesewing/tile/issues/new). - -### Roy ontwerpt coverafbeeldingen voor patronen - -Ik heb wat veranderingen aangebracht op [de patronenpagina](/patterns/) omdat ik vond dat de vorige lay-out de patronen geen recht deed. - -Hoewel de lay-out nu wat beter is (denk ik) zijn de foto's nog steeds een beetje *meh* en ze zeggen niet echt *freesewing*. - -Ik heb dus gesproken met de Nederlandse illustrator [Roy Van der Hel](https://royvdhel-art.deviantart.com/) (die ook tekende voor onze meetillustraties) en ik ben blij dat ik met jullie kan delen dat hij heeft toegezegd illustraties te maken voor de verschillende freesewing patronen. - -Roy zal hier af en toe aan werken, maar ik hoop dat je hier relatief snel meer van zijn werk zult zien . - -## Vooruitkijken naar november - -Vorige maand zei ik dat ik aan 5 patronen werkte. Een daarvan (Huey) is nu uitgebracht en deze dagen ben ik bezig met het maken van een testkledingstuk voor een ander patroon op die lijst: een winterjas. - -Ik wil hier nog niet te veel over verklappen, want het is best spannend, maar ik hoop hier in de maand november meer van te kunnen laten zien. Als er geen andere reden is dan dat het koud wordt en ik wel een warme jas kan gebruiken. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-10/uk.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-10/uk.md deleted file mode 100644 index 5c159f9daa2..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-10/uk.md +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ваш новий фон для входу в систему на листопад" -date: "2017-10-31" -intro: "Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці." -title: "Щомісячний огляд - жовтень 2017: Г'юї, Рой, розбудова спільноти та шаблони обкладинок" ---- - -Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці. - -## Озираючись на жовтень -Озираючись назад, мені варто було б зробити жовтневе фонове зображення тематичним для Хелловіну. Думаю, я постараюся запам'ятати це на наступний рік. - -### Познайомся з Г'юї. - -Перше: новий візерунок. Худі Huey Hoodie [зараз доступний](/patterns/huey) у бета-версії. - -![Привіт усім, я Г'юї.](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_b410125cba.jpg) - -Huey - це худі на блискавці, подивіться на [сторінку вітрини Huey](/showcase/pattern/huey) для прикладу. [В анонсі блогу](/blog/huey-hoodie-beta/) також пояснюється, що означає перебування шаблону в бета-версії. - -### Створення спільноти - -Фрісліфтинг поступово перетворюється на спільну справу. Вільний чат [](https://chat.freesewing.org/) перетворює на досить жваве місце для спілкування, і це дуже приємно бачити. - -Крім того, багато людей пробують створювати власні візерунки за допомогою freesewing. Я думаю, що це дуже захоплююче, і я з нетерпінням чекаю того дня, коли ми всі зможемо насолодитися плодами цієї праці. - -Тим часом люди також допомагають сайту, пропонуючи виправлення та покращення наліво і направо, а [Wouter](/users/xdpug) навіть додав цілу сторінку про [основи Git'у](/docs/git-basics) , що має стати чудовим кроком для людей, які люблять його, хочуть долучитися, але не мають попереднього досвіду роботи з Git'ом (та GitHub'ом). - -Зрозуміло, що я дуже вдячна за всі великі і малі внески. -Якщо ви хочете долучитися, [приходьте привітатися](https://chat.freesewing.org/). - -### Обкладинки для шаблонів - -Це те, від чого я [в захваті](https://www.instagram.com/p/Ba6qVTFDZv_/): , але я вніс [деякі зміни](https://github.com/freesewing/tile/commit/9d2b11e7a9f0d08b890a04eced989f0b432d2c53) в [фрісайз-плитку](https://github.com/freesewing/tile) , щоб додати титульну сторінку до візерунків. - -Репозиторій плиток містить програмне забезпечення, яке перетворює ваш шаблон на кілька сторінок, які ви можете роздрукувати на принтері (так звана плитка, звідси і назва). - -Вам потрібно склеїти ці сторінки разом, і хоча на сторінках є позначки , які допоможуть вам у цьому, було б непогано мати оглядову сторінку, яка показує весь шаблон і те, як він розміщений на різних сторінках. - -Проблема в тому, що викрійки для фріволіте створюються "на льоту", на основі ваших мірок, немає ніякого способу дізнатися, наскільки великою чи маленькою буде ваша викрійка. Крім того, ви можете вибрати різні розміри паперу, що також вплине на те, як візерунок буде викладено плиткою. - -![Виявляється, ви можете додати титульну сторінку, якщо довго боротися з PostScript](https://posts.freesewing.org/uploads/tile_6dccb4de24.jpg) - -Тому довгий час я вважав, що просто неможливо додати обкладинку з оглядом того, як все повинно бути скріплено разом. Але кожен день - це навчальний день, і Я радий повідомити, що від сьогодні, коли ви завантажуєте плитковий PDF, він надходитиме з титульною сторінкою, яка детально описує макет. - -Очевидно, що це дуже новий код, тому якщо з якихось причин у вас виникнуть проблеми з тайлером, обов'язково [повідомте мені про це](https://github.com/freesewing/tile/issues/new). - -### Рой розроблятиме обкладинки для шаблонів - -Я внесла деякі зміни на [сторінку шаблонів](/patterns/) , тому що мені здалося, що попередній макет не відображав шаблони належним чином. - -Хоча зараз макет трохи кращий (я думаю), картинки все ще трохи *мех* і вони не зовсім говорять про *фріскейтинг*. - -Отже, я поговорив з голландським ілюстратором [Роєм Ван дер Хелом](https://royvdhel-art.deviantart.com/) (який також підписався на наші ілюстрації з вимірами) і я радий, що можу поділитися з вами, що він погодився зробити ілюстрації для різних викрійок для фріволіте. - -Рой буде працювати над ними час від часу, але я сподіваюся, що ви почнете бачити більше його робіт тут відносно скоро. - -## Забігаючи наперед у листопад - -Минулого місяця я говорив, що працюю над 5 моделями. Один з них (Huey) випущений зараз і в ці дні я зайнятий створенням тестового одягу для іншої моделі з цього списку: зимового пальта. - -Я поки що не хочу розповідати про це занадто багато, тому що це дуже хвилююче, але Я сподіваюся, що зможу показати більше протягом листопада. Хоча б з тієї причини, що стає холодно і мені б не завадило тепле пальто. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-11/de.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-11/de.md deleted file mode 100644 index 904b407cfc3..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-11/de.md +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Dein neuer Login-Hintergrund für den Monat Dezember" -date: "2017-11-30" -intro: "Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht." -title: "Monatliche Zusammenfassung - November 2017: Benjamin, Onboarding, Showcases und unser On-Demand-Fliesenleger" ---- - - -Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht. - -## Rückblick auf den November -Im November war hier viel los. Viele der Arbeiten finden hinter den Kulissen statt - mehr dazu im Dezember - es gibt auch eine Liste von Dingen, die bereits eingeführt wurden. - -Hier sind die wichtigsten Änderungen: - -### Triff Benjamin -![Wouter führt Benjamin vor](https://posts.freesewing.org/uploads/benjamin_fc9844f4bd.jpg) Der erste Schritt: ein neues Muster. Die Benjamin Fliege ist [jetzt in der Beta-Version](/patterns/benjamin) verfügbar. - -![Weitere Fliegen aus Wouters persönlichem Fundus](https://posts.freesewing.org/uploads/bowties_4f3e05ec53.jpg) - -Benjamin ist eine Fliege, und wie ich in [dem Ankündigungs-Blogpost](/en/blog/benjamin-bow-tie-beta/) erklärt habe, ist diese Veröffentlichung eine ziemlich große Sache. - -Das liegt daran, dass es das erste Muster überhaupt ist, das von der Community beigesteuert wurde. Genauer gesagt, war es [Wouter](/users/xdpug) , der das Muster entworfen und programmiert hat. - -Ein großes Lob an ihn, weil er der erste war, der ein Muster beigesteuert hat. Und wenn du dich auf [im Freesewing-Chatraum](https://discord.freesewing.org/)herumtreibst, weißt du, dass bereits mit der Arbeit an seinem nächsten Muster begonnen hat. - - -### Besseres Onboarding der Nutzer - -Ich habe den Anmeldevorgang ein bisschen verändert, damit die Leute alle Optionen entdecken, die sie in ihrem Konto einstellen können. - -![Die Willkommensseite führt dich durch die Einrichtung deines Kontos](https://posts.freesewing.org/uploads/welcome_e02a39ca3b.png) - -Die Veränderung hat zwei Gründe. Erstens bist du jetzt automatisch eingeloggt , wenn du auf den E-Mail-Bestätigungslink für dein Konto klickst. - -Danach schicken wir dich auf die Willkommensseite und führen dich durch ein paar Schritte, um dein Konto einzurichten. Genauer gesagt: - - - Konfiguriere deine Einheiten - - Konfiguriere deinen Benutzernamen - - Konfiguriere dein Profilbild - - Konfiguriere deine sozialen Medienkonten - -(Mehr zum letzten Punkt später in diesem Beitrag) - -Alle diese Einstellungen sind unter [your account](/account)zu finden, aber das ist den Leuten von oft nicht bewusst. Mit dem neuen Anmeldefluss sollte das nicht mehr der Fall sein. - -> ##### Hey, ich habe nie so eine praktische Willkommensseite bekommen -> -> Du kannst jederzeit auf [die Willkommensseite](/welcome) aufrufen, um deine Kontoeinstellungen zu überprüfen oder zu aktualisieren. - -### Warnung vor gemischten Einheiten - -Einer der Gründe für die Änderungen beim Onboarding neuer Nutzer/innen war das Problem der gemischten Einheiten. - -Gemischte Einheiten liegen vor, wenn dein Konto metrisch konfiguriert ist, dein Modell aber auf imperial (oder umgekehrt) eingestellt ist. - -![Ein Beispiel für eine Warnung, wenn Einheiten zwischen deinem Konto und deinem Modell vermischt werden](https://posts.freesewing.org/uploads/units_mismatch_warning_058d7de9b4.png) - -Dies wird unterstützt. Wenn du Dinge für andere Menschen in anderen Teilen der Welt herstellst, ist diese Flexibilität praktisch. - -Aber das ist eher ein Nischenszenario, und meistens liegt es daran, dass die Benutzer/innen nicht wissen, dass ihre Einheiten so eingestellt sind, wie sie sind. - -Wenn du jetzt ein Muster mit gemischten Einheiten entwirfst, zeigen wir dir ein Warnfeld an, um sicher zu stellen, dass du tatsächlich beabsichtigst, gemischte Einheiten zu verwenden. - -### Standard-Nahtzugabe pro Muster -Die Einführung von Benjamin warf ein weiteres Problem auf: die Standard-Nahtzugabe. - -Für eine Fliege ist die derzeitige Standard-Nahtzugabe (1cm für metrische, 5/8" für imperiale) zu groß. Wouter wollte also eine Möglichkeit, die Standard-Nahtzugabe zu ändern. - -![Auch hier haben wir eine kleine Benachrichtigung hinzugefügt, damit du Bescheid weißt](https://posts.freesewing.org/uploads/non_standard_sa_warning_e5046e98a7.png) - -Das haben wir also umgesetzt. Zukünftig können Muster die Standard-Nahtzugabe (sowohl für metrische als auch für imperiale Maße) festlegen. Wenn sie das nicht tun, kehren wir zu 1cm|5/8" zurück. - -Beachte, dass dies nur die Standard-Nahtzugabe ist. Wenn du ein Muster entwirfst, kannst du unter die Nahtzugabe so einstellen, wie du willst. - -### Soziale Medienkonten - -Wenn du auf den Link zur Willkommensseite geklickt hast, oder wenn du dir die Einstellungen in [deinem Profil](/profile) ansiehst, wirst du sehen, dass du jetzt deinen Benutzernamen für ein paar andere Seiten eingeben kannst: - - - Twitter - - Instagram - - GitHub - -Kein Grund zur Sorge, [deine Privatsphäre ist hier in guten Händen](/blog/privacy-choices/). Ich bin nicht daran interessiert, deine Daten zu sammeln, und der einzige Grund, warum dies hier ist, ist, weil die Leute [danach gefragt haben](https://github.com/freesewing/site/issues/184). - -![Nachdem Quentin seine Instagram- und GitHub-Konten zu seinen Einstellungen hinzugefügt hat, enthalten seine Kommentare jetzt Links zu diesen Konten])comments-social.png) - -Links zu deinen Social-Media-Konten werden auf deiner Profilseite und in deinen Kommentaren angezeigt. - -### Mehr Schaukästen - -Wir haben diesen Monat eine Reihe neuer [Schaukästen](/showcase) hinzugefügt. Jeder Hersteller, der einen oder mehrere Schaukästen hier auf der Website hat, hat seine eigene Seite , auf der alle seine Schaukästen aufgelistet sind. - -![Ein Beispiel für Links auf einer Herstellerseite. In diesem Fall, Anneke](https://posts.freesewing.org/uploads/maker_links_8504a1b00d.png) - -Diesen Monat haben wir diese Seiten mit Links zum Blog und/oder zu den Social-Media-Accounts dieser Hersteller aktualisiert. Die Idee ist, dass Leute, die finden, dass du eine coole Sache gemacht hast, ein bisschen mehr über dich herausfinden können. - -### Referrer-Politik, oder warum du nie Besucher von freesewing.org bekommst - -Wir haben die strengste Empfehlungspolitik eingeführt: `no-referrer`. Sie blockiert alle Referrer-Informationen. - -Das bedeutet, dass du, wenn du Google Analytics - oder ein anderes Website-Statistik-Tool - auf deinem Blog oder deiner Website laufen lässt, keinen Traffic von freesewing.org sehen wirst. - -![Unsere Empfehlungspolitik: No](https://posts.freesewing.org/uploads/no_13049a23c3.gif) - -Das bedeutet nicht, dass die Leute nicht auf die Links zu deinem Blog klicken, aber wir blockieren einfach den Referrer-Header, so dass Google keine Ahnung hat, woher die Leute kommen. - -Warum fragst du? Weil Privatsphäre. - -### Fliesenleger auf Abruf -Wenn du hier ein Muster entwirfst, kannst du es in verschiedenen Formaten herunterladen, alle ordentlich gekachelt , damit du sie ausdrucken kannst. - -Du kannst auch den SVG-Quellcode herunterladen, um weitere Änderungen an den Mustern vorzunehmen. Aber wenn du diese Änderungen vorgenommen hast, gibt es keine einfache Möglichkeit, sie als druckbares PDF zu erhalten. - -![Der On-Demand-Fliesenleger tut, was du erwartest](tiler.svg) - -Nun ist es so weit. Wir haben [hinzugefügt, einen On-Demand-Fliesenleger](/tools/tiler) , der genau das tut. Lade dein SVG hoch, wähle das Format deiner Wahl, und wir kacheln es für dich. - -## Blick auf den Dezember - -Ich hatte gehofft, mein Wintermantelmuster im November zu veröffentlichen, aber das hat leider nicht geklappt. Ich bin noch dabei, es zu machen, und wenn es fertig ist, muss ich noch ein paar Änderungen am Muster vornehmen, bevor ich es veröffentlichen kann. - -Aber diese Nachricht wird bei unserem Jahresrückblick (traditionell am 10. Dezember hier) die zweite Geige spielen müssen. Es geht nicht nur darum, was in den letzten 12 Monaten passiert ist. werden wir auch einige Änderungen einführen, um die Zukunft des Projekts zu sichern. - -Noch 10 Schläfe :) - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-11/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-11/en.md deleted file mode 100644 index 5b2c169cc52..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-11/en.md +++ /dev/null @@ -1,163 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Your new login background for the month of December" -date: "2017-11-30" -intro: "This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month." -title: "Monthly roundup - November 2017: Benjamin, on-boarding, showcases, and our on-demand tiler" ---- - - -This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month. - -## Looking back at November -November has been busy around here. While lot of the work has been happening behind the scenes --- more on that in December -- there's also a list of things that are already rolled out. - -Here's the most important changes: - -### Meet Benjamin -![Wouter showing off Benjamin](https://posts.freesewing.org/uploads/benjamin_fc9844f4bd.jpg) -First up: a new pattern. The Benjamin Bow tie is [now available](/patterns/benjamin) in beta. - -![More bow ties from Wouter's personal stash](https://posts.freesewing.org/uploads/bowties_4f3e05ec53.jpg) - -Benjamin is a bow tie, and as I explained in [the announcement blog post](/en/blog/benjamin-bow-tie-beta/) -this release is kind of a big deal. - -That's because it's the first ever pattern to have been contributed by the community. -More specifically, it was [Wouter](/users/xdpug) who designed and programmed the pattern. - -So shout-out to him for being the first person to contribute a pattern. And if you -[hang around in the freesewing chat room](https://discord.freesewing.org/), -you know that he's already started working on his next pattern. - - -### Better user on-boarding - -I've changed the sign-up flow a bit to help people discover all the options they can set in their account. - -![The welcome page guides you through your account setup](https://posts.freesewing.org/uploads/welcome_e02a39ca3b.png) - -The change is two-fold. First you are now auto-magically logged in -when you click the email confirmation link for your account. - -Second, we send you to the welcome page and guide you -through a few steps to finalize your account setup. Specifically: - - - Configure your units - - Configure your username - - Configure your profile picture - - Configure your social media accounts - -(More on that last one later in this post) - -All of these settings are available in [your account](/account), but people -frequently don't realize that. -With the new sign-up flow, that should no longer be the case. - -> ##### Hey, I never got a handy welcome page like that -> At any time, you can go to [the welcome page](/welcome) -> to check or update your account settings. - -### Mixed units warning - -One of the issues that drove the changes to the on-boarding of new users was the -issue of mixed units. - -Mixed units is when your account is configured in metric, but your model is set -to imperial (or vice-versa). - -![An example warning when units are mixed between your account and your model](https://posts.freesewing.org/uploads/units_mismatch_warning_058d7de9b4.png) - -This is supported. If you make things for other people in other parts of the world, -this flexibility is handy. - -But it's a rather niche scenario, and more often than not it's due to the user not -realizing their units are set as they are. - -So now, when you draft a pattern with mixed units, we'll show you a warning box to make -sure that you do actually intend to use mixed units. - -### Per-pattern default seam allowance -The roll-out of Benjamin raised another issue: standard seam allowance. - -For a bow tie, the current standard seam allowance (1cm for metric, 5/8" for imperial) -is too large. So Wouter wanted some way to change the standard seam allowance. - -![Here too, we've added a little notification to make sure you are aware](https://posts.freesewing.org/uploads/non_standard_sa_warning_e5046e98a7.png) - -So, that's what we implemented. Going forward, patterns can set the standard seam allowance -(for both metric and imperial). If they don't, we revert to 1cm|5/8" as before. - -Note that this is only the default seam allowance. When you draft a pattern you can still -set the seam allowance to whatever you like. - -### Social media accounts - -If you clicked the link to the welcome page, or if you check out the -settings in [your profile](/profile) you'll see that you can now enter your -username for a few other sites: - - - Twitter - - Instagram - - GitHub - -No need to worry, [your privacy is in good hands here](/blog/privacy-choices/). -I am not interested in collecting your data, and the only reason -this is here is because people [asked for it](https://github.com/freesewing/site/issues/184). - -![After Quentin added his Instagram and GitHub accounts to his settings, his comment now have links to those accounts])comments-social.png) - -Links to your social media accounts will appear on your profile page and along your comments. - -### More showcases - -We've added a bunch of new [showcases](/showcase) this month. -Every maker that has one or more showcases here on the site has their own page -that lists all their showcases. - -![An example of links on a maker page. In this case, Anneke](https://posts.freesewing.org/uploads/maker_links_8504a1b00d.png) - -This month, we've updated those pages with links to the blog and/or social media -accounts of these makers. -The idea is that people who feel you've made a cool thing can find out a bit more about you. - -### Referrer policy, or why you never get any visitors from freesewing.org - -We've rolled out the strictest referral policy: `no-referrer`. It blocks all referrer information. - -This means that if you run Google analytics -- or some other website statistics tool -- -on your blog or website, you won't see traffic from freesewing.org. - -![Our referrer policy: No](https://posts.freesewing.org/uploads/no_13049a23c3.gif) - -That doesn't mean that people aren't clicking links to your blog, but we simply -block the referrer header from being set, so Google has no idea where people come from. - -Why you ask? Because privacy. - -### On-demand tiler -When you draft a pattern here, you can download it in a number of formats, all neatly tiled -so you can print them. - -You can also download the SVG source code to make further changes to the patterns. -But once you have made those changes, there's no easy way for you to get it as a printable PDF. - -![The on-demand tiler does what you'd expect](tiler.svg) - -Well now there is. We've added [an on-demand tiler](/tools/tiler) to the site that does just that. -Upload your SVG, pick the format of your choice, and we'll tile it for you. - -## Looking ahead to December - -I had hoped to release my winter coat pattern during November, but alas that didn't work out. -I'm actually still making it, and when it's ready there will be a few tweaks required to the pattern -before I can release it. - -But that news will have to play second fiddle to our wrap up of the year -(traditionally on December 10th here). It's not just about what happened over the last 12 months, -we'll also be rolling out some changes to safeguard the future of this project. - -10 more sleeps :) - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-11/es.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-11/es.md deleted file mode 100644 index 43ade932eea..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-11/es.md +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Tu nuevo fondo de inicio de sesión para el mes de diciembre" -date: "2017-11-30" -intro: "Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene." -title: "Resumen mensual - Noviembre de 2017: Benjamin, incorporación, escaparates y nuestro alicatador a la carta" ---- - - -Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene. - -## Echando la vista atrás a noviembre -Noviembre ha sido un mes ajetreado por aquí. Aunque gran parte del trabajo se ha estado realizando entre bastidores -- más sobre esto en diciembre -- también hay una lista de cosas que ya se han puesto en marcha. - -Estos son los cambios más importantes: - -### Conoce a Benjamin -![Wouter presumiendo de Benjamin](https://posts.freesewing.org/uploads/benjamin_fc9844f4bd.jpg) En primer lugar: un nuevo patrón. La Pajarita Benjamin es [ahora disponible](/patterns/benjamin) en beta. - -![Más pajaritas del alijo personal de Wouter](https://posts.freesewing.org/uploads/bowties_4f3e05ec53.jpg) - -Benjamin es una pajarita, y como expliqué en [la entrada del blog del anuncio](/en/blog/benjamin-bow-tie-beta/) este lanzamiento es algo importante. - -Esto se debe a que es el primer patrón aportado por la comunidad. Más concretamente, fue [Wouter](/users/xdpug) quien diseñó y programó el patrón. - -Así que dale las gracias por ser la primera persona en contribuir con un patrón. Y si [frecuenta la sala de chat de costura libre](https://discord.freesewing.org/), sabrá que ya ha empezado a trabajar en su próximo patrón. - - -### Mejor incorporación del usuario - -He cambiado un poco el flujo de inscripción para ayudar a la gente a descubrir todas las opciones que pueden configurar en su cuenta. - -![La página de bienvenida te guía en la configuración de tu cuenta](https://posts.freesewing.org/uploads/welcome_e02a39ca3b.png) - -El cambio es doble. En primer lugar, ahora te conectas automáticamente a cuando haces clic en el enlace de confirmación de tu cuenta por correo electrónico. - -En segundo lugar, te enviamos a la página de bienvenida y te guiamos a través de unos pasos para finalizar la configuración de tu cuenta. Específicamente: - - - Configura tus unidades - - Configura tu nombre de usuario - - Configura tu foto de perfil - - Configura tus cuentas de redes sociales - -(Más sobre esto último más adelante en este post) - -Todos estos ajustes están disponibles en [tu cuenta](/account), pero la gente a menudo no se da cuenta de ello. Con el nuevo flujo de inscripción, esto ya no debería ser así. - -> ##### Oye, yo nunca he tenido una página de bienvenida tan útil como esa -> -> En cualquier momento, puedes ir a [la página de bienvenida](/welcome) para comprobar o actualizar la configuración de tu cuenta. - -### Aviso de unidades mixtas - -Una de las cuestiones que impulsaron los cambios en la incorporación de nuevos usuarios fue la cuestión de las unidades mixtas en . - -Unidades mixtas es cuando tu cuenta está configurada en sistema métrico, pero tu modelo está configurado en imperial (o viceversa). - -![Un ejemplo de advertencia cuando se mezclan unidades entre tu cuenta y tu modelo](https://posts.freesewing.org/uploads/units_mismatch_warning_058d7de9b4.png) - -Esto es compatible. Si haces cosas para otras personas en otras partes del mundo, esta flexibilidad es muy útil. - -Pero es un escenario bastante nicho, y la mayoría de las veces se debe a que el usuario no da cuenta de que sus unidades están configuradas como están. - -Así que ahora, cuando redactes un patrón con unidades mixtas, te mostraremos un cuadro de advertencia para que te asegures de que realmente pretendes utilizar unidades mixtas. - -### Margen de costura predeterminado por patrón -El despliegue de Benjamin planteó otra cuestión: el margen de costura estándar. - -Para una pajarita, el margen de costura estándar actual (1 cm para el sistema métrico, 5/8" para el imperial) es demasiado grande. Así que Wouter quería alguna forma de cambiar el margen de costura estándar. - -![Aquí también hemos añadido una pequeña notificación para asegurarnos de que estás al tanto](https://posts.freesewing.org/uploads/non_standard_sa_warning_e5046e98a7.png) - -Así que eso es lo que pusimos en práctica. A partir de ahora, los patrones pueden establecer el margen de costura estándar (tanto para el sistema métrico como para el imperial). Si no lo hacen, volvemos a 1 cm|5/8" como antes. - -Ten en cuenta que éste es sólo el margen de costura por defecto. Cuando redactes un patrón, aún puedes ajustar el margen de costura a lo que quieras. - -### Cuentas en redes sociales - -Si has hecho clic en el enlace a la página de bienvenida, o si echas un vistazo a la configuración de en [tu perfil](/profile) verás que ahora puedes introducir tu nombre de usuario para algunos otros sitios: - - - Twitter - - Instagram - - GitHub - -No te preocupes, [tu privacidad está en buenas manos aquí](/blog/privacy-choices/). No me interesa recopilar tus datos, y la única razón por la que esto está aquí es porque la gente [lo pidió](https://github.com/freesewing/site/issues/184). - -Después de que Quentin añadiera sus cuentas de Instagram y GitHub a su configuración, sus comentarios ahora tienen enlaces a esas cuentas])comments-social.png) - -Los enlaces a tus cuentas de redes sociales aparecerán en tu página de perfil y a lo largo de tus comentarios. - -### Más escaparates - -Este mes hemos añadido un montón de nuevos escaparates [](/showcase). Cada fabricante que tiene una o más vitrinas aquí en el sitio tiene su propia página que enumera todas sus vitrinas. - -![Un ejemplo de enlaces en una página de fabricante. En este caso, Anneke](https://posts.freesewing.org/uploads/maker_links_8504a1b00d.png) - -Este mes, hemos actualizado esas páginas con enlaces al blog y/o a las cuentas de las redes sociales de estos creadores. La idea es que la gente que considere que has hecho algo guay pueda saber un poco más sobre ti. - -### Política de referencia, o por qué nunca recibes visitas de freesewing.org - -Hemos puesto en marcha la política de referencias más estricta: `no-referrer`. Bloquea toda la información de referencia. - -Esto significa que si ejecutas Google Analytics -- u otra herramienta de estadísticas de sitios web -- en tu blog o sitio web, no verás el tráfico procedente de freesewing.org. - -![Nuestra política de referencias: No](https://posts.freesewing.org/uploads/no_13049a23c3.gif) - -Eso no significa que la gente no haga clic en los enlaces a tu blog, sino que simplemente bloquea la cabecera de referencia para que Google no tenga ni idea de dónde viene la gente. - -¿Por qué lo preguntas? Porque la privacidad. - -### Alicatador a la carta -Cuando redactes un patrón aquí, podrás descargarlo en varios formatos, todos ellos ordenados en para que puedas imprimirlos. - -También puedes descargar el código fuente SVG para realizar más cambios en los patrones. Pero una vez que hayas hecho esos cambios, no hay forma fácil de obtenerlo como PDF imprimible. - -![El alicatador a la carta hace lo que esperas](tiler.svg) - -Pues ahora sí. Hemos añadido al sitio [un alicatador a la carta](/tools/tiler) que hace precisamente eso. Sube tu SVG, elige el formato que prefieras y nosotros lo embaldosaremos por ti. - -## De cara a diciembre - -Tenía la esperanza de publicar el patrón de mi abrigo de invierno durante el mes de noviembre, pero desgraciadamente no pudo ser. En realidad todavía lo estoy haciendo, y cuando esté listo habrá que hacer algunos retoques en el patrón antes de que pueda publicarlo. - -Pero esa noticia tendrá que pasar a un segundo plano ante nuestro resumen del año (tradicionalmente el 10 de diciembre aquí). No se trata sólo de lo ocurrido en los últimos 12 meses, también vamos a introducir algunos cambios para salvaguardar el futuro de este proyecto. - -10 noches más :) - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-11/fr.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-11/fr.md deleted file mode 100644 index d56d4444dc3..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-11/fr.md +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ton nouveau fond d'écran de connexion pour le mois de décembre" -date: "2017-11-30" -intro: "Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain." -title: "Tour d'horizon mensuel - novembre 2017 : Benjamin, l'embarquement, les vitrines et notre carreleur à la demande." ---- - - -Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain. - -## Retour sur le mois de novembre -Le mois de novembre a été bien rempli ici. Bien qu'une grande partie du travail se soit déroulée dans les coulisses - plus d'informations à ce sujet en décembre - il y a aussi une liste de choses qui ont déjà été mises en place. - -Voici les changements les plus importants : - -### Rencontre Benjamin -![Wouter montre Benjamin](https://posts.freesewing.org/uploads/benjamin_fc9844f4bd.jpg) Tout d'abord, un nouveau modèle. Le nœud papillon Benjamin est [maintenant disponible](/patterns/benjamin) en version bêta. - -![D'autres nœuds papillon de la réserve personnelle de Wouter](https://posts.freesewing.org/uploads/bowties_4f3e05ec53.jpg) - -Benjamin est un nœud papillon, et comme je l'ai expliqué dans [le billet de blog d'annonce](/en/blog/benjamin-bow-tie-beta/) cette sortie est un peu importante. - -C'est parce qu'il s'agit du tout premier modèle à avoir été créé par la communauté. Plus précisément, c'est [Wouter](/users/xdpug) qui a conçu et programmé le modèle. - -Alors, bravo à lui pour avoir été la première personne à proposer un modèle. Et si tu [traînes dans le salon de discussion freesewing](https://discord.freesewing.org/), tu sais qu'il a déjà commencé à travailler sur son prochain modèle. - - -### Meilleur accueil des utilisateurs - -J'ai un peu modifié le flux d'inscription pour aider les gens à découvrir toutes les options qu'ils peuvent définir dans leur compte. - -![La page de bienvenue te guide dans la configuration de ton compte](https://posts.freesewing.org/uploads/welcome_e02a39ca3b.png) - -Le changement est double. Tout d'abord, tu es maintenant connecté automatiquement à lorsque tu cliques sur le lien de confirmation de ton compte par courriel. - -Ensuite, nous t'envoyons sur la page de bienvenue et te guidons à travers quelques étapes pour finaliser la configuration de ton compte. Plus précisément : - - - Configure tes unités - - Configure ton nom d'utilisateur - - Configure ta photo de profil - - Configure tes comptes de médias sociaux - -(Nous reviendrons sur ce dernier point plus loin dans ce billet). - -Tous ces paramètres sont disponibles dans [ton compte](/account), mais les gens ne s'en rendent souvent pas compte. Avec le nouveau flux d'inscription, cela ne devrait plus être le cas. - -> ##### Hé, je n'ai jamais eu de page d'accueil aussi pratique. -> -> A tout moment, tu peux aller sur [la page de bienvenue](/welcome) pour vérifier ou mettre à jour les paramètres de ton compte. - -### Avertissement sur les unités mixtes - -L'un des problèmes qui a motivé les changements apportés à l'accueil des nouveaux utilisateurs était la question des unités mixtes sur le site . - -On parle d'unités mixtes lorsque ton compte est configuré en unités métriques, mais que ton modèle est configuré en unités impériales (ou vice-versa). - -![Un exemple d'avertissement lorsque les unités sont mélangées entre ton compte et ton modèle.](https://posts.freesewing.org/uploads/units_mismatch_warning_058d7de9b4.png) - -Ceci est pris en charge. Si tu fabriques des objets pour d'autres personnes dans d'autres parties du monde, cette flexibilité est pratique. - -Mais c'est un scénario plutôt rare, et le plus souvent il est dû au fait que l'utilisateur n'a pas réalisé que ses unités sont réglées comme elles le sont. - -Désormais, lorsque tu dessineras un modèle avec des unités mixtes, nous t'afficherons une boîte d'avertissement pour vérifier que tu as bien l'intention d'utiliser des unités mixtes. - -### Marge de couture par défaut selon le modèle -Le déploiement de Benjamin a soulevé un autre problème : la marge de couture standard. - -Pour un nœud papillon, la marge de couture standard actuelle (1 cm pour le système métrique, 5/8" pour le système impérial) est trop grande. Wouter voulait donc trouver un moyen de modifier la marge de couture standard. - -![Ici aussi, nous avons ajouté une petite notification pour nous assurer que tu es au courant](https://posts.freesewing.org/uploads/non_standard_sa_warning_e5046e98a7.png) - -C'est donc ce que nous avons mis en place. À l'avenir, les patrons pourront définir la marge de couture standard (pour le système métrique et le système impérial). Si ce n'est pas le cas, nous revenons à 1cm|5/8" comme auparavant. - -Note qu'il ne s'agit que de la marge de couture par défaut. Lorsque tu rédiges un patron, tu peux toujours régler la marge de couture comme tu le souhaites. - -### Comptes de médias sociaux - -Si tu as cliqué sur le lien vers la page de bienvenue, ou si tu vérifies les paramètres dans [ton profil](/profile) tu verras que tu peux maintenant entrer ton nom d'utilisateur pour quelques autres sites : - - - Twitter - - Instagram - - GitHub - -Ne t'inquiète pas, [ta vie privée est entre de bonnes mains ici](/blog/privacy-choices/). Je ne suis pas intéressé par la collecte de tes données, et la seule raison pour laquelle est ici, c'est parce que les gens [l'ont demandé](https://github.com/freesewing/site/issues/184). - -![Après que Quentin a ajouté ses comptes Instagram et GitHub à ses paramètres, ses commentaires contiennent désormais des liens vers ces comptes])comments-social.png). - -Les liens vers tes comptes de médias sociaux apparaîtront sur ta page de profil et le long de tes commentaires. - -### Plus de vitrines - -Nous avons ajouté plusieurs nouvelles vitrines [](/showcase) ce mois-ci. Chaque fabricant qui a une ou plusieurs vitrines sur le site a sa propre page qui répertorie toutes ses vitrines. - -![Un exemple de liens sur une page de créateur. Dans ce cas, Anneke](https://posts.freesewing.org/uploads/maker_links_8504a1b00d.png) - -Ce mois-ci, nous avons mis à jour ces pages avec des liens vers le blog et/ou les comptes de médias sociaux de ces fabricants. L'idée est que les personnes qui estiment que tu as fait un truc cool puissent en savoir un peu plus sur toi. - -### Politique de référencement, ou pourquoi tu ne reçois jamais de visiteurs de freesewing.org - -Nous avons mis en place la politique de référencement la plus stricte : `no-referrer`. Il bloque toutes les informations de référence. - -Cela signifie que si tu utilises Google analytics -- ou un autre outil de statistiques de site web -- sur ton blog ou ton site web, tu ne verras pas de trafic en provenance de freesewing.org. - -![Notre politique de référencement : Non](https://posts.freesewing.org/uploads/no_13049a23c3.gif) - -Cela ne veut pas dire que les gens ne cliquent pas sur les liens vers ton blog, mais nous bloquons simplement l'en-tête referrer pour que Google n'ait aucune idée de l'origine des internautes. - -Pourquoi ? Parce que la vie privée. - -### Carreleur à la demande -Lorsque tu dessines un modèle ici, tu peux le télécharger dans un certain nombre de formats, tous bien rangés sur pour que tu puisses les imprimer. - -Tu peux aussi télécharger le code source SVG pour apporter d'autres modifications aux motifs. Mais une fois que tu as fait ces changements, il n'y a pas de moyen facile pour toi de l'obtenir sous forme de PDF imprimable. - -![Le carreleur à la demande fait ce à quoi tu t'attends](tiler.svg) - -Et bien maintenant, c'est le cas. Nous avons ajouté au site [un carreleur à la demande](/tools/tiler) qui fait justement cela. Télécharge ton SVG, choisis le format de ton choix et nous le mettrons en carreaux pour toi. - -## En attendant le mois de décembre - -J'avais espéré sortir mon patron de manteau d'hiver au cours du mois de novembre, mais hélas cela n'a pas fonctionné. En fait, je suis encore en train de le fabriquer, et lorsqu'il sera prêt, il faudra apporter quelques modifications au modèle avant que je puisse le publier. - -Mais cette nouvelle devra être reléguée au second plan par rapport à notre bilan de l'année (traditionnellement le 10 décembre ici). Il ne s'agit pas seulement de ce qui s'est passé au cours des 12 derniers mois, . Nous allons également mettre en place certains changements pour préserver l'avenir de ce projet. - -10 nuits de plus :) - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-11/nl.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-11/nl.md deleted file mode 100644 index 8f695b2b2e6..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-11/nl.md +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Je nieuwe inlogachtergrond voor de maand december" -date: "2017-11-30" -intro: "Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt." -title: "Maandelijkse samenvatting - november 2017: Benjamin, on-boarding, showcases en onze on-demand tegelzetter" ---- - - -Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt. - -## Terugblik op november -Het is hier druk geweest in november. Terwijl veel van het werk achter de schermen is gebeurd -- meer daarover in december -- is er ook een lijst met dingen die al zijn uitgerold. - -Dit zijn de belangrijkste veranderingen: - -### Ontmoet Benjamin -![Wouter pronkt met Benjamin](https://posts.freesewing.org/uploads/benjamin_fc9844f4bd.jpg) Als eerste: een nieuw patroon. De Benjamin Strik is [nu beschikbaar](/patterns/benjamin) in bèta. - -![Meer vlinderdassen uit Wouter's persoonlijke voorraad](https://posts.freesewing.org/uploads/bowties_4f3e05ec53.jpg) - -Benjamin is een vlinderdas, en zoals ik heb uitgelegd in [de blogpost over de aankondiging](/en/blog/benjamin-bow-tie-beta/) is deze uitgave nogal wat. - -Dat komt omdat het het allereerste patroon is dat door de community is bijgedragen. Meer specifiek was het [Wouter](/users/xdpug) die het patroon ontwierp en programmeerde. - -Dus shout-out naar hem omdat hij als eerste een patroon heeft bijgedragen. En als je [rondhangt in de freeswing chatroom](https://discord.freesewing.org/), dan weet je dat hij al aan zijn volgende patroon werkt. - - -### Betere ingebruikname van gebruikers - -Ik heb de aanmeldingsflow een beetje veranderd om mensen te helpen alle opties te ontdekken die ze in hun account kunnen instellen. - -![De welkomstpagina leidt je door de instellingen van je account](https://posts.freesewing.org/uploads/welcome_e02a39ca3b.png) - -De verandering is tweeledig. Ten eerste ben je nu automatisch ingelogd op als je op de bevestigingslink voor je account klikt. - -Vervolgens sturen we je naar de welkomstpagina en begeleiden we je door een paar stappen om je account in te stellen. Specifiek: - - - Configureer je eenheden - - Configureer je gebruikersnaam - - Je profielfoto configureren - - Configureer je sociale media-accounts - -(Meer over dat laatste later in dit bericht) - -Al deze instellingen zijn beschikbaar in [je account](/account), maar mensen realiseren zich dat vaak niet. Met de nieuwe aanmeldingsflow zou dat niet langer het geval moeten zijn. - -> ##### Hé, zo'n handige welkomstpagina heb ik nooit gekregen -> -> Je kunt op elk moment naar [de welkomstpagina](/welcome) gaan om je accountinstellingen te controleren of bij te werken. - -### Waarschuwing voor gemengde eenheden - -Een van de kwesties die de veranderingen in het on-boarding van nieuwe gebruikers aanstuurde, was de kwestie van gemengde eenheden. - -Gemengde eenheden is wanneer je account is geconfigureerd in metrisch, maar je model is ingesteld op op imperiaal (of omgekeerd). - -![Een voorbeeldwaarschuwing als eenheden worden gemengd tussen je account en je model](https://posts.freesewing.org/uploads/units_mismatch_warning_058d7de9b4.png) - -Dit wordt ondersteund. Als je dingen maakt voor andere mensen in andere delen van de wereld, is deze flexibiliteit handig. - -Maar het is een tamelijk niche-scenario en meestal komt het doordat de gebruiker zich niet realiseert dat zijn eenheden zijn ingesteld zoals ze zijn ingesteld. - -Dus nu, als je een patroon maakt met gemengde eenheden, laten we je een waarschuwingsvenster zien om er zeker van te zijn dat je wel degelijk van plan bent om gemengde eenheden te gebruiken. - -### Standaard naadtoeslag per patroon -Het uitrollen van Benjamin bracht nog een ander probleem met zich mee: de standaard naadtoeslag. - -Voor een vlinderdas is de huidige standaard naadtoeslag (1 cm voor metrisch, 5/8" voor imperiaal) te groot. Wouter wilde dus een manier om de standaard naadtoeslag te veranderen. - -![Ook hier hebben we een kleine melding toegevoegd om ervoor te zorgen dat je op de hoogte bent](https://posts.freesewing.org/uploads/non_standard_sa_warning_e5046e98a7.png) - -Dus dat hebben we geïmplementeerd. In de toekomst kunnen patronen de standaard naadtoeslag instellen op (voor zowel metrisch als imperiaal). Als ze dat niet doen, gaan we terug naar 1cm|5/8" zoals voorheen. - -Merk op dat dit alleen de standaard naadtoeslag is. Als je een patroon ontwerpt, kun je nog steeds de naadtoeslag instellen op wat je maar wilt. - -### Sociale media-accounts - -Als je op de link naar de welkomstpagina hebt geklikt, of als je de instellingen in [je profiel](/profile) bekijkt, zie je dat je nu je gebruikersnaam voor een paar andere sites kunt invoeren: - - - Twitter - - Instagram - - GitHub - -Maak je geen zorgen, [je privacy is hier in goede handen](/blog/privacy-choices/). Ik ben niet geïnteresseerd in het verzamelen van je gegevens, en de enige reden dat dit hier staat is omdat mensen [erom vroegen](https://github.com/freesewing/site/issues/184). - -Nadat Quentin zijn Instagram en GitHub accounts aan zijn instellingen heeft toegevoegd, hebben zijn reacties nu links naar die accounts])comments-social.png) - -Links naar je sociale media accounts verschijnen op je profielpagina en bij je reacties. - -### Meer vitrines - -We hebben deze maand een aantal nieuwe [showcases](/showcase) toegevoegd. Elke maker die hier op de site een of meer vitrines heeft, heeft zijn eigen pagina waarop al zijn vitrines staan. - -![Een voorbeeld van links op een makerpagina. In dit geval, Anneke](https://posts.freesewing.org/uploads/maker_links_8504a1b00d.png) - -Deze maand hebben we die pagina's bijgewerkt met links naar de blog en/of social media accounts van deze makers. Het idee is dat mensen die vinden dat je een cool ding hebt gemaakt, wat meer over je te weten kunnen komen. - -### Verwijzingsbeleid, of waarom je nooit bezoekers krijgt van freesewing.org - -We hebben het strengste doorverwijzingsbeleid ingevoerd: `geen doorverwijzers`. Het blokkeert alle verwijzerinformatie. - -Dit betekent dat als je Google analytics -- of een andere website statistieken tool -- draait op je blog of website, je geen verkeer van freesewing.org zult zien. - -![Ons verwijzingsbeleid: Geen](https://posts.freesewing.org/uploads/no_13049a23c3.gif) - -Dat betekent niet dat mensen niet op links naar je blog klikken, maar we blokkeren simpelweg om de referrer header in te stellen, zodat Google geen idee heeft waar mensen vandaan komen. - -Waarom vraag je dat? Want privacy. - -### Tegelzetter op aanvraag -Als je hier een patroon ontwerpt, kun je het downloaden in een aantal formaten, allemaal netjes getegeld zodat je ze kunt afdrukken. - -Je kunt ook de SVG broncode downloaden om de patronen verder aan te passen. Maar als je die wijzigingen hebt aangebracht, is er geen gemakkelijke manier om het als een afdrukbare PDF te krijgen. - -![De tegelzetter op aanvraag doet wat je zou verwachten](tiler.svg) - -Nu wel. We hebben [een on-demand tegelzetter](/tools/tiler) aan de site toegevoegd die precies dat doet. Upload je SVG, kies het formaat van je keuze en wij betegelen het voor je. - -## Vooruitkijken naar december - -Ik had gehoopt mijn patroon voor winterjassen in november uit te brengen, maar dat is helaas niet gelukt. Ik ben het eigenlijk nog aan het maken, en als het klaar is zullen er een paar aanpassingen nodig zijn aan het patroon voordat ik het kan uitbrengen. - -Maar dat nieuws moet ondergeschikt worden gemaakt aan onze samenvatting van het jaar (hier traditioneel op 10 december). Het gaat niet alleen om wat er de afgelopen 12 maanden is gebeurd, we zullen ook een aantal veranderingen doorvoeren om de toekomst van dit project veilig te stellen. - -Nog 10 slaapjes :) - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-11/uk.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-11/uk.md deleted file mode 100644 index 3d089ca26af..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-11/uk.md +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ваш новий фон для входу в систему на грудень" -date: "2017-11-30" -intro: "Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці." -title: "Щомісячний огляд - листопад 2017: Бенджамін, онбординг, вітрини та наш плиточник за викликом" ---- - - -Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці. - -## Озираючись на листопад -Листопад тут був насиченим. Хоча багато роботи відбувається за лаштунками - більше про це в грудні - є також список речей, які вже розгорнуті. - -Ось найважливіші зміни: - -### Знайомтеся, Бенджамін. -![Воутер вихваляється Бенджаміном](https://posts.freesewing.org/uploads/benjamin_fc9844f4bd.jpg) Перше: новий візерунок. Краватка-метелик Benjamin Bow [зараз доступна](/patterns/benjamin) у бета-версії. - -![Ще більше краваток-метеликів з особистої заначки Воутера](https://posts.freesewing.org/uploads/bowties_4f3e05ec53.jpg) - -Бенджамін - це краватка-метелик, і, як я вже пояснював у [в анонсі блогу](/en/blog/benjamin-bow-tie-beta/) , цей реліз - велика подія. - -Це тому, що це перший в історії шаблон, створений спільнотою. Точніше, саме [Wouter](/users/xdpug) розробив і запрограмував шаблон. - -Тож подякуйте йому за те, що він першим запропонував шаблон. І якщо ви [зависаєте в чаті freesewing](https://discord.freesewing.org/), ви знаєте, що він вже почав працювати над наступним шаблоном. - - -### Краще залучення користувачів на борт - -Я трохи змінив процес реєстрації, щоб допомогти людям дізнатися про всі опції, які вони можуть встановити у своєму акаунті. - -![Вітальна сторінка допоможе вам налаштувати обліковий запис](https://posts.freesewing.org/uploads/welcome_e02a39ca3b.png) - -Зміни відбулися вдвічі. По-перше, ви автоматично ввійдете на сайт , коли натиснете на посилання для підтвердження вашого акаунта, надіслане електронною поштою. - -По-друге, ми відправимо вас на вітальну сторінку і проведемо вас через кілька кроків, щоб завершити налаштування вашого облікового запису. А саме: - - - Налаштуйте свої пристрої - - Налаштуйте своє ім'я користувача - - Налаштуйте зображення вашого профілю - - Налаштуйте свої акаунти в соціальних мережах - -(Більше про останнє - далі в цій статті) - -Всі ці налаштування доступні в [вашому обліковому записі](/account), але люди часто не усвідомлюють цього. З новим потоком реєстрацій цього більше не повинно бути. - -> ##### Гей, у мене ніколи не було такої зручної вітальної сторінки -> -> У будь-який час ви можете зайти на сторінку [або на вітальну сторінку](/welcome) , щоб перевірити або оновити налаштування свого облікового запису. - -### Попередження про змішані підрозділи - -Однією з проблем, яка спричинила зміни в реєстрації нових користувачів, була проблема змішаних підрозділів . - -Змішані одиниці - це коли ваш обліковий запис налаштовано в метричній системі, але ваша модель встановлена на імперську (або навпаки). - -![Приклад попередження, коли одиниці виміру змішуються між вашим обліковим записом і моделлю](https://posts.freesewing.org/uploads/units_mismatch_warning_058d7de9b4.png) - -Це підтримується. Якщо ви робите речі для інших людей в інших частинах світу, ця гнучкість дуже зручна. - -Але це досить нішевий сценарій, і найчастіше це пов'язано з тим, що користувач не усвідомлює, що їхні одиниці налаштовані так, як вони є. - -Тепер, коли ви створюватимете візерунок зі змішаними одиницями, ми показуватимемо вам попереджувальне вікно, щоб переконатися, що ви дійсно маєте намір використовувати змішані одиниці. - -### Припуски на шви за замовчуванням для кожної деталі -Запуск Benjamin підняв ще одну проблему: стандартні припуски на шви. - -Для краватки-метелика нинішній стандартний припуск на шов (1 см для метричної системи, 5/8" для імперської) завеликий. Тому Воутер хотів якось змінити стандартний припуск на шов. - -![Тут ми також додали невелике сповіщення, щоб переконатися, що ви в курсі](https://posts.freesewing.org/uploads/non_standard_sa_warning_e5046e98a7.png) - -Це те, що ми реалізували. Надалі в лекалах можна задавати стандартні припуски на шви (як для метричної, так і для британської системи). Якщо ні, ми повертаємося до 1 см|5/8", як і раніше. - -Зверніть увагу, що це лише припуск на шов за замовчуванням. Під час створення викрійки ви можете встановити припуски на шви на свій розсуд. - -### Акаунти в соціальних мережах - -Якщо ви перейшли за посиланням на вітальну сторінку, або якщо ви перевірите налаштування в [вашого профілю](/profile) , ви побачите, що тепер ви можете вводити ваше ім'я користувача для кількох інших сайтів: - - - Twitter - - Інстаграм - - GitHub - -Не хвилюйтеся, [ваша конфіденційність у надійних руках тут](/blog/privacy-choices/). Я не зацікавлений у зборі ваших даних, і єдина причина, чому це тут - це тому, що люди [попросили про це](https://github.com/freesewing/site/issues/184). - -([Після того, як Квентін додав свої акаунти в Instagram та GitHub до своїх налаштувань, його коментарі тепер мають посилання на ці акаунти])comments-social.png) - -Посилання на ваші акаунти в соціальних мережах з'являться на сторінці вашого профілю та в коментарях. - -### Більше вітрин - -Цього місяця ми додали купу нових вітрин [](/showcase). Кожен виробник, який має одну або більше вітрин на сайті, має власну сторінку , де перераховані всі його вітрини. - -![Приклад посилань на сторінці мейкера. У цьому випадку Аннеке](https://posts.freesewing.org/uploads/maker_links_8504a1b00d.png) - -Цього місяця ми оновили ці сторінки посиланнями на блоги та/або соціальні мережі цих творців. Ідея полягає в тому, що люди, які вважають, що ви зробили круту річ, можуть дізнатися про вас трохи більше. - -### Реферальна політика, або чому ви ніколи не отримуєте відвідувачів з freesewing.org - -Ми запровадили найсуворішу реферальну політику: `no-referrer`. Він блокує всю інформацію про реферала. - -Це означає, що якщо ви використовуєте Google Analytics - або інший інструмент статистики веб-сайтів - на своєму блозі або веб-сайті, ви не побачите трафік з freesewing.org. - -![Наша політика щодо рефералів: Ні](https://posts.freesewing.org/uploads/no_13049a23c3.gif) - -Це не означає, що люди не переходять за посиланнями на ваш блог, але ми просто блокуємо встановлення заголовка реферала, щоб Google не знав, звідки приходять люди. - -Чому ви питаєте? Тому що приватність. - -### Плиточник на вимогу -Коли ви створюєте візерунок тут, ви можете завантажити його в різних форматах, всі акуратно розбиті на плитки , щоб ви могли їх роздрукувати. - -Ви також можете завантажити вихідний код у форматі SVG, щоб внести подальші зміни до шаблонів. Але після того, як ви внесли ці зміни, ви не зможете легко отримати його у вигляді PDF-файлу, придатного для друку. - -![Плиточник на вимогу робить те, що ви очікуєте](tiler.svg) - -Ну, тепер є. Ми додали на сайт [плиточника на замовлення](/tools/tiler) , який робить саме це. Завантажте свій SVG-файл, оберіть потрібний формат, і ми створимо його для вас. - -## Забігаючи наперед у грудень - -Я сподівалася випустити викрійку зимового пальта в листопаді, але, на жаль, не вийшло. Насправді я все ще працюю над ним, і коли він буде готовий, потрібно буде внести деякі зміни в шаблон , перш ніж я зможу його випустити. - -Але ця новина буде грати другу скрипку в нашому підсумковому звіті року (традиційно 10 грудня). Йдеться не лише про те, що сталося за останні 12 місяців, ми також впровадимо деякі зміни, щоб захистити майбутнє цього проекту. - -Ще 10 снів :) - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-12/de.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-12/de.md deleted file mode 100644 index 20536967769..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-12/de.md +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Dein neuer Login-Hintergrund für den Monat Januar" -date: "2017-12-31" -intro: "Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht." -title: "Monatliche Zusammenfassung - Dezember 2017: Gönner, Bent, Carlton, Florent und das drohende Inkscape-Problem" ---- - -Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht. - -## Rückblick auf den Dezember -Wie du vielleicht weißt, beginnt das Jahr für Freesewing am 10. Dezember. Auf diese Weise muss ich nur diesen Blogbeitrag an Silvester schreiben, anstatt einen Haufen neuer Änderungen einzuführen. - -Was ändert sich? Ich bin froh, dass du fragst: - -### Wir haben jetzt Gönner - -Das war eine wirklich große Neuigkeit für mich und etwas, an dem wir schon eine ganze Weile hinter den Kulissen gearbeitet hatten. Aber vor 3 Wochen haben wir endlich unser neues Gönnersystem enthüllt. - -Der Ankündigungsblog [](/blog/calling-all-patrons/) enthält alle Details und einen offenherzigen Blick auf die finanzielle Seite dieses Projekts. Wenn du es noch nicht gelesen hast, empfehle ich es dir. - -![Unser neuer Patronatsansatz hat sich herumgesprochen](https://posts.freesewing.org/uploads/patrons_ig_bad479bb83.png) - - -Das Wichtigste ist, dass wir einen Grundstock an treuen Unterstützern aufbauen, um eine nachhaltige Zukunft für freesewing.org, unseren Code, unsere Muster und unsere Gemeinschaft zu sichern. - -Diese Menschen sind unsere Gönner und unterstützen uns mit einem kleinen monatlichen Beitrag. Wir haben drei Stufen, die alle ihre eigenen Preise und Vergünstigungen haben. Du findest alle Informationen auf [der Anmeldeseite](/patrons/join). - -Wir sind jetzt 3 Wochen dabei und bis jetzt [haben 25 Menschen](/patrons) ihre Unterstützung für dieses Projekt gezeigt, indem sie eine Patenschaft übernommen haben. - -Das ist natürlich eine wunderbare Nachricht, über die wir uns alle sehr freuen. - - -### Eine Logo-Änderung - -Die Einführung unseres Gönnersystems hatte einen unvorhergesehenen Nebeneffekt: Wir mussten das Freesewing-Logo ein bisschen vereinfachen , damit wir all die Werbegeschenke mit dem Logo bestellen konnten. - -![Das neue Logo](https://posts.freesewing.org/uploads/logo_cb4d9e16ca.svg) ![Das alte Logo](https://posts.freesewing.org/uploads/old_logo_flag_cbfc5a5ff1.png) - -Es hat sich herausgestellt, dass es eine Grenze für die Menge an Details gibt, die du in Jeansnieten oder Knöpfe einprägen oder in Etiketten einweben lassen kannst. (das ist nur ein Teil der Beute, die unsere Gäste bekommen). - -Also haben wir das Logo ein bisschen gestrafft. Es ist schon seit dem 10. Dezember auf der Website und unseren Social-Media-Konten zu sehen, aber wir hatten unsere automatisch generierten Avatare noch nicht aktualisiert. Das ist etwas, das wir in den letzten Stunden des Dezembers (und des Jahres) noch geschafft haben, und das ist auch gut so. - -### Neue Muster - -Im Dezember haben wir drei (ja, 3) Muster veröffentlicht. - -[Florent](/patterns/florent) ist ein flaches Mützenmuster, das von [Quentin](/users/ptzcb)beigesteuert wurde. Der Blogpost zur Ankündigung [](/blog/florent-flat-cap-beta/) enthält alle Details. - -Später in diesem Monat veröffentlichten wir [Carlton](/patterns/carlton) und [Bent](/patterns/bent), den Block, auf dem er basiert. Ich habe mit [Anneke](/showcase/maker/annekecaramin) zusammengearbeitet, um dieses Muster zu verwirklichen, und eine weibliche Version des Mantels wird folgen. Weißt du was, du solltest am besten alles darüber lesen [in diesem Blogbeitrag](/announcing-carlton-and-bent/). - -### Modellname und Entwurfsreferenz werden jetzt auf jedes Musterteil gedruckt - -Wir haben eine Anfrage erhalten, das Modell und die Entwurfsinformationen zum gedruckten Muster hinzuzufügen. Wer ein bestimmtes Schnittmuster für verschiedene Personen verwendet hat (stell dir vor, du machst einen Hoodie für dich und deinen Partner), kam durcheinander, welche Teile zu welchem Entwurf gehören. - -Das schien uns eine gute Idee zu sein, also haben wir diese Information zu den Mustern hinzugefügt. Wenn du einen älteren Wechsel in deinem Konto hast, kannst du ihn einfach neu einlösen, um ihn zu aktualisieren. - -### Datenexport - -Wir haben ein paar schwer zu findende Seiten in einem neuen [Tools](/tools/) Eintrag im Account-Bereich des Menüs zusammengefasst. - -Sie enthält einen Link zu unserem RSS-Feed des Blogs, unseren On-Demand-Fliesenleger und einen Link zum Löschen deines Kontos, , aber nichts davon ist neu, wir haben sie nur gruppiert, damit sie leichter zu finden sind. - -Neu ist die Möglichkeit, alle Daten zu exportieren, die wir für dich gespeichert haben. - -Diese Arbeit dient der Vorbereitung auf die Änderungen, die wir nächsten Monat vornehmen werden, was mich dazu bringt: - -## Blick auf den Januar - -Es gibt neue Muster in der Pipeline, aber ich bin noch nicht bereit, mich auf einen Termin dafür festzulegen, vor allem, weil wir einen Haufen anderer Sachen auf dem Teller haben. Einschließlich: - -### Gespräch über offene Daten und Datenschutz - -Wir hatten eine kleine Debatte darüber, ob wir anonymisierte Messdaten hier bei freesewing veröffentlichen sollten oder nicht. - -Ich werde hier nicht alles wiederholen, aber [unser Tweet](https://twitter.com/j__st/status/941586171158777856) und [Instagram-Post](https://www.instagram.com/p/Bct2jUEnuS9/) zu diesem Thema haben eine Menge Antworten bekommen. - -Die überwiegende Mehrheit der Menschen unterstützt diese Idee, und deshalb haben wir vor, sie voranzutreiben. Aber wenn wir das tun, wollen wir es richtig und ganz offen tun. Erwarte also in Kürze einen Blogbeitrag zu diesem Thema. - -Die Fragen, die auftauchten, als wir über die Möglichkeit der Veröffentlichung dieser Daten diskutierten, drehen sich um den Datenschutz. Wir sind --- und bleiben --- verpflichtet, die Privatsphäre aller unserer Nutzer/innen und Besucher/innen zu schützen, und haben über [die Entscheidungen geschrieben, die wir getroffen haben, um deine Privatsphäre zu garantieren](/blog/privacy-choices/). - -Als wir über diese Fragen nachdachten, wurde uns klar, dass wir mit eine eisernere Garantie bieten wollen als einen Blogbeitrag. Deshalb werden wir einen Datenschutzhinweis gemäß der kommenden GDPR erstellen und veröffentlichen . - -Du weißt nicht, was GDPR ist? Gut. Lies weiter. - -### Einhaltung der GDPR - -Die GDPR ist die [Allgemeine Datenschutzverordnung](https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation) der Europäischen Union. Sie ersetzt die *Datenschutzrichtlinie* und ist ein ehrgeizigeres Stück Datenschutzgesetzgebung. - -Die DSGVO wird im Mai 2018 in Kraft treten, und bis dahin wird freesewing darauf vorbereitet sein. Insbesondere werden wir einen Datenschutzhinweis veröffentlichen, der genau beschreibt, was mit deinen Daten geschieht, , und wir werden sicherstellen, dass alle deine Rechte respektiert werden. - -Wir planen noch, wie genau wir das angehen werden, und zum größten Teil werden es kosmetische Änderungen sein und das wird nichts an Freesewing als solches ändern. - -Aber wir schätzen deine Privatsphäre und wir wollen das, was wir predigen, auch in die Tat umsetzen, also werden wir sicherstellen, dass wir das Richtige tun. - -### Kernproblem #204 - Das Inkscape-Standardeinheiten-Dilemma - -Unter der Überschrift *Wichtige Änderungen* sind die [Versionshinweise für Inkscape Version 0.92](http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/0.92#Important_changes) aufgeführt: - -> Die Standardauflösung wurde von 90dpi auf 96dpi geändert, um dem CSS-Standard zu entsprechen. - -Dieses scheinbar triviale Update des Open-Source-SVG-Editors wird einige tiefgreifende Auswirkungen auf freesewing haben. - -Das hat zwar keinen Einfluss auf unseren Code, aber wir verwenden Inkscape, um die SVG-Muster, die wir erstellen, in die PDFs zu verwandeln, die du zu Hause ausdrucken kannst. Und wenn Inkscape nun denkt, dass ein Zoll nicht mehr 90, sondern 96 Pixel umfasst, werden deine Muster auf falsch skaliert, was eine ziemlich große Sache ist. - -Da wir weiterhin eine ältere Version von Inkscape verwenden können, um unsere Aufgaben zu erledigen, bedeutet das noch nicht, dass alles in Flammen steht. Aber das ist ein Problem, das wir eher früher als später angehen müssen. - -Denn selbst wenn wir das Problem beheben, wird das neue Inkscape die Entwürfe , die vor der Korrektur erstellt wurden und noch in den Profilen der Benutzer gespeichert sind, nicht richtig behandeln, sobald wir das neue Inkscape verwenden. -Es ist überflüssig zu erwähnen, dass ich in Zukunft viel mit der SVG-Viewbox herumspielen werde. - -Es gibt noch andere Änderungen im neuesten Inkscape, die möglicherweise Schaden anrichten können. Am wahrscheinlichsten ist die neue Art und Weise, wie das *line-height* Attribut im Text gehandhabt wird, . Weniger dramatisch, aber immer noch lästig. - -Diese Änderungen fügen zwar eine unwillkommene Anzahl von Einträgen auf unserer To-Do-Liste hinzu, aber es lohnt sich, darauf hinzuweisen, dass die Inkscape-Maintainer diese Änderungen vornehmen, weil sie es für richtig halten, und dass in Zukunft die bessere Option sein wird. - -In diesem Sinne werden wir es auch tun. - -Aber das ist für nächstes Jahr. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-12/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-12/en.md deleted file mode 100644 index 82bb1b64b9f..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-12/en.md +++ /dev/null @@ -1,158 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Your new login background for the month of January" -date: "2017-12-31" -intro: "This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month." -title: "Monthly roundup - December 2017: Patrons, Bent, Carlton, Florent, and the looming Inkscape issue" ---- - -This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month. - -## Looking back at December -As you may or may not know, for freesewing the year starts on December 10th. -This way, I only have to write this blog post on New Year's eve, rather than roll out a bunch of new changes. - -What changes? I'm glad you asked: - -### We have patrons now - -This was really big news for me, and something that we had been working on behind the scenes for a good while. -But 3 weeks ago, we finally unveiled our new patron system. - -The [announcement blog post](/blog/calling-all-patrons/) has all the details, plus an open-hearted look at the -financial side of this project. If you haven't read it yet, I recommend it. - -![Spreading the word about our new patron approach](https://posts.freesewing.org/uploads/patrons_ig_bad479bb83.png) - - -The gist of it is that we are building a bedrock of loyal supporters to ensure a -sustainable future for freesewing.org, our code, our patterns, and our community. - -These people are our Patrons, and they support us with a small monthly contribution. -We have three tiers, and they all come with their own prices and perks. You can find all the info -on [the patrons sign-up page](/patrons/join). - -We are 3 weeks in now, and so far [25 people](/patrons) have shown their support for this project by becoming a patron. - -Needless to say, this is truly wonderful news that we're all very excited about. - - -### A logo tweak - -The roll out of our patron system had an unforeseen side-effect: We needed to simplify the freesewing logo a bit -so we could order all that swag with the logo on it. - -![The new logo](https://posts.freesewing.org/uploads/logo_cb4d9e16ca.svg) -![The old logo](https://posts.freesewing.org/uploads/old_logo_flag_cbfc5a5ff1.png) - -Turns out there's a limit to the amount of detail you can get embossed into jeans rivets or buttons, or woven into labels. -(that's just some of the swag our patrons get). - -So, we've streamlined the logo a bit. It's been on the site and our social media accounts since December 10th, but -we hadn't updated our auto-generated avatars yet. That's something we've managed to squeeze in in the last hours of -December (and the year) so that's good too. - -### New patterns - -We've had three (yes 3) pattern releases in December. - -[Florent](/patterns/florent) is a flat cap pattern that was contributed by -[Quentin](/users/ptzcb). The [announcement blog post](/blog/florent-flat-cap-beta/) has all the details. - -Then later this month, we published [Carlton](/patterns/carlton) and [Bent](/patterns/bent), the block it's based on. -I've worked with [Anneke](/showcase/maker/annekecaramin) to make this pattern happen, and a female version of the coat is coming. -You know what, you should probably read all about it [in this blog post](/announcing-carlton-and-bent/). - -### Model name and draft reference are now printed on every pattern part - -We got a request to add the model and draft info to the printed pattern. People who were using a given pattern -for different people (imagine making a hoodie for yourself and your partner) got confused about which parts belonged to which draft. - -That seemed like a good idea to us, so we've added this info to the patterns. If you have an -older draft in your account, you can simply re-draft it to update it. - -### Data export - -We've grouped a few harder to find pages in a new [Tools](/tools/) entry in the account section of the menu. - -It contains a link to our RSS feed of the blog, our on-demand tiler, and a link to remove your account, -but none of those are new, we've just grouped them so they'd be easier to find. - -What is new is the ability to export all the data we have on file for you. - -This work is in preparation of the changes we'll be making next month, which brings me to: - -## Looking ahead to January - -There's new patterns in the pipeline, but I'm not ready to commit to a deadline for these yet, mostly because -we have a bunch of other stuff on our plate. Including: - -### Open data and privacy talk - -We had a bit of a debate about whether or not we should publish anonymized measurements data here at freesewing. - -I won't repeat everything here, but [our tweet](https://twitter.com/j__st/status/941586171158777856) -and [Instagram post](https://www.instagram.com/p/Bct2jUEnuS9/) on the topic get a lot of responses. - -A vast majority of people supports this idea, and as such we have plans to move ahead with it. -However, if we do this, we want to do it right and completely in the open. -So expect a blog post on the matter shortly. - -The questions that came up as we were discussing the possibility of publishing this data tend to -revolve around privacy. We are --- and remain --- committed to protecting the privacy or all -our users and visitors, and have written about -[the choices we have made to guarantee your privacy](/blog/privacy-choices/). - -Thinking about these issues made us realize that we want to provide a more iron-clad -guarantee than a blog post. So, we will draft and publish a privacy notice in line -with the upcoming GDPR. - -Don't know what GDPR is? Good. Keep reading. - -### GDPR compliance - -The GDPR is the [General Data Protection Regulation](https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation) -of the European Union. It replaces the *Data Protection Directive* and is a more ambitious piece of -data protection legislation. - -The GDPR will become active in May 2018, and by that time, freesewing will be ready for it. -Specifically, we will publish a privacy notice that outlines exactly what happens to your data, -and we will make certain that all your rights are respected. - -We are still planning how exactly we will tackle this, and for the most part, these will be cosmetic changes -and that won't change anything about freesewing as such. - -But we value your privacy, and we want to practice what we preach, so we'll be making sure to do what's right. - -### Core issue #204 - The Inkscape default units quandary - -Under the heading *Important changes* the -[release notes for Inkscape -version 0.92](http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/0.92#Important_changes) list: - -> The default resolution was changed from 90dpi to 96dpi, to match the CSS standard. - -This seemingly trivial update to the open source SVG editor will have some profound ripple effects for freesewing. - -While it won't impact our code as such, we use Inkscape to turn the SVG patterns we generate into the PDFs that you -print at home. And if now Inkscape thinks that one inch no longer holds 90, but 96 pixels, your patterns will be -scaled incorrectly, which is kind of a big deal. - -Given that we can continue to run an older build of Inkscape to do our bidding, this doesn't mean things are on fire just yet. -But it's a problem we will have to tackle sooner rather than later. - -That's because even when we fix it, once we start using the new Inkscape, it will still incorrectly handle the drafts -that have been generated prior to the fix and that are still stored in people's profiles. -Needless to say, I see a lot of mucking about with the SVG viewbox in my future. - -There's other changes in the newest Inkscape too that can potentially wreak havoc. Most likely to cause a stink-up -is the new way the *line-height* attribute will be handled in text. Less dramatic, but still inconvenient. - -While these changes add an unwelcome number of entries to our to-do list, it's worth pointing out that -the Inkscape maintainers make these changes because they thing it's the right thing, and that going forward, -this will be the better option. - -So, in the same spirit, we'll make sure to follow suit. - -But that's for next year. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-12/es.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-12/es.md deleted file mode 100644 index 2879a8a35e8..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-12/es.md +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Tu nuevo fondo de inicio de sesión para el mes de enero" -date: "2017-12-31" -intro: "Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene." -title: "Resumen mensual - Diciembre de 2017: Patronos, Bent, Carlton, Florent y el inminente problema de Inkscape" ---- - -Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene. - -## Echando la vista atrás a diciembre -Como sabrás o no, para el freesewing el año comienza el 10 de diciembre. De este modo, sólo tengo que escribir esta entrada de blog en Nochevieja, en lugar de lanzar un montón de nuevos cambios. - -¿Qué cambia? Me alegro de que lo preguntes: - -### Ahora tenemos mecenas - -Esto fue una gran noticia para mí, y algo en lo que habíamos estado trabajando entre bastidores durante un buen tiempo. Pero hace 3 semanas, por fin presentamos nuestro nuevo sistema de mecenas. - -La entrada del blog del anuncio de [](/blog/calling-all-patrons/) tiene todos los detalles, además de una mirada sincera a la parte financiera de este proyecto. Si aún no lo has leído, te lo recomiendo. - -![Difusión de nuestro nuevo enfoque de patrocinio](https://posts.freesewing.org/uploads/patrons_ig_bad479bb83.png) - - -Lo esencial es que estamos construyendo una base de seguidores leales para garantizar un futuro sostenible en para freesewing.org, nuestro código, nuestros patrones y nuestra comunidad. - -Estas personas son nuestros Mecenas, y nos apoyan con una pequeña contribución mensual. Tenemos tres niveles, cada uno con sus propios precios y ventajas. Puedes encontrar toda la información en [la página de inscripción de mecenas](/patrons/join). - -Ya llevamos 3 semanas, y hasta ahora [25 personas](/patrons) han mostrado su apoyo a este proyecto convirtiéndose en mecenas. - -Ni que decir tiene que se trata de una noticia realmente maravillosa que nos entusiasma a todos. - - -### Un retoque del logotipo - -El despliegue de nuestro sistema de mecenas tuvo un efecto secundario imprevisto: Necesitábamos simplificar un poco el logotipo de freesewing para poder pedir todo ese botín con el logotipo. - -![El nuevo logotipo](https://posts.freesewing.org/uploads/logo_cb4d9e16ca.svg) ![El antiguo logotipo](https://posts.freesewing.org/uploads/old_logo_flag_cbfc5a5ff1.png) - -Resulta que hay un límite a la cantidad de detalles que puedes grabar en los remaches o botones de los vaqueros, o entretejer en las etiquetas. (esto es sólo parte del botín que reciben nuestros mecenas). - -Así que hemos racionalizado un poco el logotipo. Lleva en el sitio y en nuestras cuentas de redes sociales desde el 10 de diciembre, pero aún no habíamos actualizado nuestros avatares autogenerados. Es algo que hemos conseguido exprimir en las últimas horas de diciembre (y del año), así que eso también está bien. - -### Nuevos modelos - -Hemos tenido tres (sí, 3) lanzamientos de patrones en diciembre. - -[Florent](/patterns/florent) es un patrón de gorra plana aportado por [Quentin](/users/ptzcb). La entrada del blog del anuncio [](/blog/florent-flat-cap-beta/) tiene todos los detalles. - -A finales de este mes, publicamos [Carlton](/patterns/carlton) y [Bent](/patterns/bent), el bloque en el que se basa. He trabajado con [Anneke](/showcase/maker/annekecaramin) para hacer realidad este patrón, y próximamente habrá una versión femenina del abrigo. Sabes qué, probablemente deberías leer todo sobre ello [en esta entrada del blog](/announcing-carlton-and-bent/). - -### El nombre del modelo y la referencia del proyecto se imprimen ahora en cada pieza del patrón - -Recibimos una solicitud para añadir la información sobre el modelo y el boceto al patrón impreso. Las personas que utilizaban un patrón determinado para distintas personas (imagínate hacer una sudadera con capucha para ti y para tu pareja) se confundían sobre qué partes pertenecían a cada borrador. - -Nos pareció una buena idea, así que hemos añadido esta información a los patrones. Si tienes un borrador antiguo de en tu cuenta, puedes simplemente volver a girarlo para actualizarlo. - -### Exportación de datos - -Hemos agrupado algunas páginas más difíciles de encontrar en una nueva entrada [Herramientas](/tools/) en la sección de cuentas del menú. - -Contiene un enlace a nuestro canal RSS del blog, a nuestro alicatador a la carta y un enlace para eliminar tu cuenta, , pero ninguno de ellos es nuevo, sólo los hemos agrupado para que sean más fáciles de encontrar. - -La novedad es la posibilidad de exportar todos los datos que tenemos archivados para ti. - -Este trabajo es en preparación de los cambios que haremos el mes que viene, lo que me lleva a: - -## De cara a enero - -Hay nuevos patrones en preparación, pero aún no estoy preparada para comprometerme a una fecha límite para ellos, sobre todo porque tenemos un montón de otras cosas en nuestro plato. Incluido: - -### Charla sobre datos abiertos y privacidad - -Tuvimos un pequeño debate sobre si debíamos o no publicar datos de mediciones anonimizados aquí en freesewing. - -No lo repetiré todo aquí, pero [nuestro tweet](https://twitter.com/j__st/status/941586171158777856) y [Instagram post](https://www.instagram.com/p/Bct2jUEnuS9/) sobre el tema obtuvieron muchas respuestas. - -Una gran mayoría de la gente apoya esta idea, y como tal tenemos planes para seguir adelante con ella. Sin embargo, si lo hacemos, queremos hacerlo bien y completamente al descubierto. Así que espera una entrada en el blog sobre el asunto en breve. - -Las preguntas que surgieron mientras discutíamos la posibilidad de publicar estos datos tienden a girar en torno a la privacidad. Estamos -y seguimos estando- comprometidos con la protección de la privacidad de todos nuestros usuarios y visitantes, y hemos escrito sobre [las decisiones que hemos tomado para garantizar tu privacidad](/blog/privacy-choices/). - -Pensar en estas cuestiones nos hizo darnos cuenta de que queremos ofrecer una garantía más férrea que una entrada de blog. Por tanto, redactaremos y publicaremos un aviso de privacidad en línea con el próximo GDPR. - -¿No sabes qué es el GDPR? Bien. Sigue leyendo. - -### Cumplimiento del GDPR - -El GDPR es el Reglamento General de Protección de Datos [](https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation) de la Unión Europea. Sustituye a la Directiva de Protección de Datos ** y es un texto legislativo más ambicioso en materia de protección de datos . - -El GDPR entrará en vigor en mayo de 2018, y para entonces, freesewing estará preparado para ello. En concreto, publicaremos un aviso de privacidad que describa exactamente qué ocurre con tus datos, y nos aseguraremos de que se respeten todos tus derechos. - -Todavía estamos planificando cómo abordaremos esto exactamente, y en su mayor parte, serán cambios cosméticos y que no cambiarán nada del freesewing como tal. - -Pero valoramos tu privacidad y queremos practicar lo que predicamos, así que nos aseguraremos de hacer lo correcto. - -### Edición principal nº 204 - El dilema de las unidades por defecto de Inkscape - -Bajo el título *Cambios importantes* las [notas de la versión de Inkscape versión 0.92](http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/0.92#Important_changes) lista: - -> Se cambió la resolución por defecto de 90 ppp a 96 ppp, para ajustarla al estándar CSS. - -Esta actualización aparentemente trivial del editor SVG de código abierto tendrá profundos efectos en freesewing. - -Aunque no afectará a nuestro código como tal, utilizamos Inkscape para convertir los patrones SVG que generamos en los PDF que imprimes en casa en . Y si ahora Inkscape piensa que una pulgada ya no tiene 90, sino 96 píxeles, tus patrones se escalarán incorrectamente en , lo cual es un gran problema. - -Dado que podemos seguir ejecutando una compilación antigua de Inkscape para realizar nuestras tareas, esto no significa que las cosas estén en llamas todavía. Pero es un problema que tendremos que abordar más pronto que tarde. - -Eso es porque incluso cuando lo arreglemos, una vez que empecemos a usar el nuevo Inkscape, seguirá manejando incorrectamente los borradores que se han generado antes del arreglo y que siguen almacenados en los perfiles de la gente. -No hace falta decir que veo mucho trabajo con la caja de visualización SVG en mi futuro. - -También hay otros cambios en el último Inkscape que pueden causar estragos. Lo más probable es que provoque un disgusto es la nueva forma en que se tratará en el texto el atributo *line-height* . Menos dramático, pero aún así inconveniente. - -Aunque estos cambios añaden un número no deseado de entradas a nuestra lista de tareas pendientes, merece la pena señalar que los mantenedores de Inkscape hacen estos cambios porque creen que es lo correcto, y que en el futuro, esta será la mejor opción. - -Así que, con el mismo espíritu, nos aseguraremos de seguir el ejemplo. - -Pero eso es para el año que viene. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-12/fr.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-12/fr.md deleted file mode 100644 index 6d63b9d7652..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-12/fr.md +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ton nouveau fond d'écran de connexion pour le mois de janvier" -date: "2017-12-31" -intro: "Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain." -title: "Tour d'horizon mensuel - décembre 2017 : Patrons, Bent, Carlton, Florent, et la question imminente d'Inkscape." ---- - -Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain. - -## Retour sur le mois de décembre -Comme tu le sais ou non, pour le freesewing, l'année commence le 10 décembre. De cette façon, je n'ai qu'à écrire ce billet de blog la veille du Nouvel An, plutôt que de déployer un tas de nouveaux changements. - -Qu'est-ce qui change ? Je suis heureux que tu aies posé la question : - -### Nous avons maintenant des mécènes - -C'était vraiment une grande nouvelle pour moi, et quelque chose sur lequel nous travaillions en coulisses depuis un bon moment. Mais il y a 3 semaines, nous avons enfin dévoilé notre nouveau système de parrainage. - -Le billet de blog de l'annonce [](/blog/calling-all-patrons/) contient tous les détails, ainsi qu'un regard ouvert sur l'aspect financier de ce projet. Si tu ne l'as pas encore lu, je te le recommande. - -![Faire connaître notre nouvelle approche du mécénat](https://posts.freesewing.org/uploads/patrons_ig_bad479bb83.png) - - -L'essentiel est que nous construisons un socle de supporters fidèles pour assurer un avenir durable à pour freesewing.org, notre code, nos modèles et notre communauté. - -Ces personnes sont nos mécènes et nous soutiennent par une petite contribution mensuelle. Nous avons trois niveaux, et ils sont tous assortis de leurs propres prix et avantages. Tu trouveras toutes les informations sur [la page d'inscription des mécènes](/patrons/join). - -Nous en sommes à 3 semaines, et jusqu'à présent [25 personnes](/patrons) ont manifesté leur soutien à ce projet en devenant mécène. - -Inutile de dire que c'est une nouvelle vraiment merveilleuse qui nous réjouit tous. - - -### Une modification du logo - -Le déploiement de notre système de parrainage a eu un effet secondaire imprévu : Nous avons dû simplifier un peu le logo freesewing afin de pouvoir commander tous les articles portant le logo. - -![Le nouveau logo](https://posts.freesewing.org/uploads/logo_cb4d9e16ca.svg) ![L'ancien logo](https://posts.freesewing.org/uploads/old_logo_flag_cbfc5a5ff1.png) - -Il s'avère qu'il y a une limite à la quantité de détails que tu peux faire embosser dans les rivets ou les boutons de jeans, ou tisser dans les étiquettes. (ce n'est qu'une partie des cadeaux que nos clients reçoivent). - -Nous avons donc un peu simplifié le logo. Il est sur le site et sur nos comptes de médias sociaux depuis le 10 décembre, mais nous n'avions pas encore mis à jour nos avatars générés automatiquement. C'est quelque chose que nous avons réussi à caser dans les dernières heures de décembre (et de l'année), alors c'est bien aussi. - -### Nouveaux modèles - -Nous avons eu trois (oui 3) sorties de patrons en décembre. - -[Florent](/patterns/florent) est un modèle de casquette plate qui a été créé par [Quentin](/users/ptzcb). L'article de blog de l'annonce [](/blog/florent-flat-cap-beta/) contient tous les détails. - -Plus tard dans le mois, nous avons publié [Carlton](/patterns/carlton) et [Bent](/patterns/bent), le bloc sur lequel il est basé. J'ai travaillé avec [Anneke](/showcase/maker/annekecaramin) pour réaliser ce patron, et une version féminine du manteau est à venir. Tu sais quoi, tu devrais probablement lire tout cela [dans ce billet de blog](/announcing-carlton-and-bent/). - -### Le nom du modèle et la référence de l'ébauche sont maintenant imprimés sur chaque pièce du modèle. - -Nous avons reçu une demande pour ajouter le modèle et les informations sur les ébauches au modèle imprimé. Les personnes qui utilisaient un modèle donné pour différentes personnes (imagine que tu fasses un sweat à capuche pour toi et ton partenaire) ne savaient plus quelles parties appartenaient à quel projet. - -Cela nous a semblé être une bonne idée, nous avons donc ajouté cette information aux modèles. Si tu as une traite plus ancienne sur ton compte, tu peux simplement la refaire pour la mettre à jour. - -### Exportation de données - -Nous avons regroupé quelques pages plus difficiles à trouver dans une nouvelle entrée [Tools](/tools/) dans la section compte du menu. - -Il contient un lien vers notre flux RSS du blog, notre tuteur à la demande, et un lien pour supprimer ton compte, mais rien de tout cela n'est nouveau, nous les avons juste regroupés pour qu'ils soient plus faciles à trouver. - -Ce qui est nouveau, c'est la possibilité d'exporter toutes les données que nous avons dans nos dossiers pour toi. - -Ce travail est en préparation des changements que nous ferons le mois prochain, ce qui m'amène à : - -## En attendant le mois de janvier - -Il y a de nouveaux modèles en préparation, mais je ne suis pas encore prête à m'engager sur une date limite pour ceux-ci, principalement parce que nous avons un tas d'autres choses à faire. Y compris : - -### Discussion sur les données ouvertes et la protection de la vie privée - -Nous avons eu un petit débat sur la question de savoir si nous devions ou non publier des données de mesures anonymisées ici sur freesewing. - -Je ne vais pas tout répéter ici, mais [notre tweet](https://twitter.com/j__st/status/941586171158777856) et [le post Instagram](https://www.instagram.com/p/Bct2jUEnuS9/) sur le sujet reçoivent beaucoup de réponses. - -Une grande majorité de personnes soutient cette idée, et c'est pourquoi nous avons l'intention d'aller de l'avant. Cependant, si nous le faisons, nous voulons le faire correctement et complètement au grand jour. Attends-toi donc à un article de blog à ce sujet sous peu. - -Les questions qui sont apparues lorsque nous avons discuté de la possibilité de publier ces données ont tendance à tourner autour de la protection de la vie privée. Nous sommes --- et restons --- engagés dans la protection de la vie privée de tous nos utilisateurs et visiteurs, et nous avons écrit sur [les choix que nous avons faits pour garantir ta vie privée](/blog/privacy-choices/). - -En réfléchissant à ces questions, nous nous sommes rendu compte que nous voulions offrir une garantie plus solide qu'un article de blog. Ainsi, nous rédigerons et publierons un avis de confidentialité en ligne avec le prochain GDPR. - -Tu ne sais pas ce qu'est le GDPR ? Bien. Continue à lire. - -### Conformité au GDPR - -Le GDPR est le règlement général sur la protection des données [](https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation) de l'Union européenne. Elle remplace la directive sur la protection des données ** et constitue une législation plus ambitieuse en matière de protection des données . - -Le GDPR deviendra actif en mai 2018, et d'ici là, freesewing sera prêt à l'accueillir. Plus précisément, nous publierons un avis de confidentialité qui décrit exactement ce qu'il advient de tes données, et nous nous assurerons que tous tes droits sont respectés. - -Nous sommes encore en train de planifier la façon dont nous allons nous attaquer à ce problème, et pour la plupart, il s'agira de changements cosmétiques qui ne changeront rien au freesewing en tant que tel. - -Mais nous attachons de l'importance à ta vie privée, et nous voulons pratiquer ce que nous prêchons, alors nous nous assurerons de faire ce qu'il faut. - -### Question centrale #204 - Le dilemme des unités par défaut d'Inkscape - -Sous le titre *Changements importants* , les [release notes for Inkscape version 0.92](http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/0.92#Important_changes) listent : - -> La résolution par défaut est passée de 90 dpi à 96 dpi, pour correspondre à la norme CSS. - -Cette mise à jour apparemment anodine de l'éditeur SVG open source aura de profonds effets d'entraînement pour freesewing. - -Bien que cela n'ait pas d'impact sur notre code en tant que tel, nous utilisons Inkscape pour transformer les motifs SVG que nous générons en PDF que tu peux imprimer chez toi à l'adresse . Et si maintenant Inkscape pense qu'un pouce ne contient plus 90, mais 96 pixels, tes motifs seront mal mis à l'échelle, ce qui est assez grave. - -Étant donné que nous pouvons continuer à faire fonctionner une version plus ancienne d'Inkscape pour faire notre travail, cela ne veut pas dire que les choses sont en train de brûler pour l'instant. Mais c'est un problème auquel nous devrons nous attaquer le plus tôt possible. - -En effet, même si nous corrigeons le problème, lorsque nous commencerons à utiliser le nouvel Inkscape, il traitera toujours de manière incorrecte les brouillons qui ont été générés avant la correction et qui sont toujours stockés dans les profils des personnes. -Inutile de dire que je vois beaucoup de manipulations de la boîte de visualisation SVG dans mon avenir. - -Il y a aussi d'autres changements dans le dernier Inkscape qui peuvent potentiellement faire des ravages. Ce qui risque le plus de causer des problèmes , c'est la nouvelle façon dont l'attribut *line-height* sera traité dans le texte. Moins dramatique, mais tout de même gênant. - -Bien que ces changements ajoutent un nombre indésirable d'entrées à notre liste de tâches, il est bon de souligner que les responsables d'Inkscape font ces changements parce qu'ils pensent que c'est la bonne chose à faire, et qu'à l'avenir, sera la meilleure option. - -Alors, dans le même esprit, nous ferons en sorte de suivre le mouvement. - -Mais c'est pour l'année prochaine. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-12/nl.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-12/nl.md deleted file mode 100644 index 5c0a418f573..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-12/nl.md +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Je nieuwe inlogachtergrond voor de maand januari" -date: "2017-12-31" -intro: "Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt." -title: "Maandelijks overzicht - december 2017: Patrons, Bent, Carlton, Florent en de dreigende Inkscape-kwestie" ---- - -Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt. - -## Terugblik op december -Zoals je misschien wel of niet weet, begint het jaar voor freesewing op 10 december. Op deze manier hoef ik deze blogpost alleen op oudejaarsavond te schrijven, in plaats van een heleboel nieuwe veranderingen door te voeren. - -Wat verandert er? Ik ben blij dat je het vraagt: - -### We hebben nu patrons - -Dit was echt groot nieuws voor mij en iets waar we achter de schermen al een tijdje aan werkten. Maar 3 weken geleden onthulden we eindelijk ons nieuwe patronensysteem. - -[De blogpost voor de aankondiging](/blog/calling-all-patrons/) bevat alle details, plus een openhartige blik op de financiële kant van dit project. Als je het nog niet gelezen hebt, raad ik het je aan. - -![Informatie verspreiden over onze nieuwe mecenaatsbenadering](https://posts.freesewing.org/uploads/patrons_ig_bad479bb83.png) - - -De essentie is dat we een basis van trouwe supporters opbouwen om een duurzame toekomst voor freesewing.org, onze code, onze patronen en onze gemeenschap te garanderen. - -Deze mensen zijn onze Patrons en zij steunen ons met een kleine maandelijkse bijdrage. We hebben drie niveaus en ze hebben allemaal hun eigen prijzen en voordelen. Je kunt alle informatie vinden op [de aanmeldpagina voor patroons](/patrons/join). - -We zijn nu 3 weken bezig en tot nu toe hebben [25 mensen](/patrons) hun steun betuigd aan dit project door beschermheer te worden. - -Onnodig te zeggen dat dit echt geweldig nieuws is waar we allemaal erg enthousiast over zijn. - - -### Een logo tweak - -De uitrol van ons patronensysteem had een onvoorzien neveneffect: We moesten het logo van Freesewing een beetje vereenvoudigen zodat we al die swag met het logo erop konden bestellen. - -![Het nieuwe logo](https://posts.freesewing.org/uploads/logo_cb4d9e16ca.svg) ![Het oude logo](https://posts.freesewing.org/uploads/old_logo_flag_cbfc5a5ff1.png) - -Het blijkt dat er een grens is aan de hoeveelheid details die je in reliëf in jeansklinknagels of -knopen kunt laten aanbrengen of in labels kunt verweven. (dat is slechts een greep uit de swag die onze klanten krijgen). - -Dus we hebben het logo een beetje gestroomlijnd. Het staat al sinds 10 december op de site en onze social media accounts, maar we hadden onze automatisch gegenereerde avatars nog niet bijgewerkt. Dat is iets wat we in de laatste uren van december (en het jaar) hebben weten te proppen, dus dat is ook goed. - -### Nieuwe patronen - -We hebben drie (jawel 3) patroonreleases gehad in december. - -[Florent](/patterns/florent) is een patroon voor een platte pet dat is gemaakt door [Quentin](/users/ptzcb). De [aankondigingsblogpost](/blog/florent-flat-cap-beta/) bevat alle details. - -Later deze maand publiceerden we [Carlton](/patterns/carlton) en [Bent](/patterns/bent), het blok waarop het is gebaseerd. Ik heb samengewerkt met [Anneke](/showcase/maker/annekecaramin) om dit patroon te maken, en er komt een vrouwelijke versie van de jas aan. Weet je wat, je moet er waarschijnlijk alles over lezen [in deze blogpost](/announcing-carlton-and-bent/). - -### Modelnaam en ontwerpreferentie worden nu op elk patroondeel afgedrukt - -We kregen een verzoek om het model en de ontwerpinfo toe te voegen aan het geprinte patroon. Mensen die een bepaald patroon voor verschillende mensen gebruikten (stel je voor dat je een hoodie voor jezelf en je partner maakt) raakten in de war over welke delen bij welk ontwerp hoorden. - -Dat leek ons een goed idee, dus we hebben deze informatie toegevoegd aan de patronen. Als je een oudere draft op je account hebt staan, kun je die gewoon opnieuw aanmaken om hem bij te werken. - -### Gegevensexport - -We hebben een paar moeilijker te vinden pagina's gegroepeerd in een nieuw item [Tools](/tools/) in het accountgedeelte van het menu. - -Het bevat een link naar onze RSS-feed van de blog, onze tegelzetter op aanvraag en een link om je account te verwijderen, maar geen van deze zijn nieuw, we hebben ze gewoon gegroepeerd zodat ze makkelijker te vinden zijn. - -Nieuw is de mogelijkheid om alle gegevens te exporteren die we voor je hebben opgeslagen. - -Dit werk is ter voorbereiding op de veranderingen die we volgende maand gaan doorvoeren, en dat brengt me bij: - -## Vooruitkijken naar januari - -Er zitten nieuwe patronen in de pijplijn, maar ik wil me nog niet vastleggen op een deadline, vooral omdat we op nog een heleboel andere dingen op ons bordje hebben liggen. Inclusief: - -### Gesprek over open gegevens en privacy - -We hebben een beetje gediscussieerd over de vraag of we wel of niet geanonimiseerde meetgegevens moeten publiceren hier op freesewing. - -Ik zal hier niet alles herhalen, maar [onze tweet](https://twitter.com/j__st/status/941586171158777856) en [Instagram post](https://www.instagram.com/p/Bct2jUEnuS9/) over dit onderwerp krijgen veel reacties. - -Een grote meerderheid steunt dit idee en daarom hebben we plannen om ermee door te gaan. Maar als we dit doen, willen we het goed en volledig open doen. Verwacht dus binnenkort een blogpost over deze kwestie. - -De vragen die naar voren kwamen toen we de mogelijkheid bespraken om deze gegevens te publiceren, draaiden meestal om privacy. We zijn - en blijven - toegewijd aan het beschermen van de privacy van al onze gebruikers en bezoekers en hebben geschreven over [de keuzes die we hebben gemaakt om uw privacy te waarborgen](/blog/privacy-choices/). - -Nadenken over deze kwesties deed ons beseffen dat we een meer ijzersterke garantie willen bieden dan een blogpost. Daarom zullen we een privacyverklaring opstellen en publiceren in overeenstemming met met de aankomende GDPR. - -Weet je niet wat GDPR is? Goed. Blijf lezen. - -### GDPR-naleving - -De GDPR is de [Algemene Verordening Gegevensbescherming](https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation) van de Europese Unie. De richtlijn vervangt de *Richtlijn gegevensbescherming* en is een ambitieuzer stuk wetgeving voor gegevensbescherming. - -De GDPR wordt in mei 2018 actief en tegen die tijd is Freesewing er klaar voor. In het bijzonder zullen we een privacyverklaring publiceren waarin precies staat wat er met je gegevens gebeurt, en we zullen ervoor zorgen dat al je rechten worden gerespecteerd. - -We zijn nog aan het plannen hoe we dit precies gaan aanpakken, en voor het grootste deel zullen dit cosmetische veranderingen zijn en die zullen niets veranderen aan freesewing als zodanig. - -Maar we waarderen je privacy en we willen doen wat we zeggen, dus we zullen ervoor zorgen dat we doen wat juist is. - -### Kern probleem #204 - Het Inkscape standaard eenheden dilemma - -Onder het kopje *Belangrijke wijzigingen* de [release notes voor Inkscape versie 0.92](http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/0.92#Important_changes) lijst: - -> De standaardresolutie is gewijzigd van 90 dpi naar 96 dpi, om overeen te komen met de CSS-standaard. - -Deze ogenschijnlijk triviale update van de open source SVG-editor zal een aantal ingrijpende gevolgen hebben voor freesewing. - -Hoewel het geen invloed heeft op onze code als zodanig, gebruiken we Inkscape om de SVG-patronen die we genereren om te zetten in de PDF's die je thuis afdrukt. En als Inkscape nu denkt dat een inch niet langer 90, maar 96 pixels bevat, dan worden je patronen op verkeerd geschaald, wat nogal wat is. - -Gezien het feit dat we een oudere build van Inkscape kunnen blijven gebruiken om ons werk te doen, betekent dit nog niet dat alles in de fik staat. Maar het is een probleem dat we eerder vroeger dan later zullen moeten aanpakken. - -Dat komt omdat zelfs als we het oplossen, zodra we de nieuwe Inkscape gaan gebruiken, het nog steeds verkeerd zal omgaan met de concepten die zijn gegenereerd vóór de oplossing en die nog steeds zijn opgeslagen in de profielen van mensen. -Onnodig te zeggen dat ik in de toekomst nog veel met de SVG viewbox zal moeten knoeien. - -Er zijn ook andere veranderingen in de nieuwste Inkscape die mogelijk een ravage kunnen aanrichten. De meest waarschijnlijke oorzaak van een stink-up is de nieuwe manier waarop het *line-height* attribuut zal worden behandeld in tekst. Minder dramatisch, maar nog steeds lastig. - -Hoewel deze wijzigingen een ongewenst aantal items toevoegen aan onze to-do lijst, is het de moeite waard om erop te wijzen dat de Inkscape beheerders deze wijzigingen maken omdat ze denken dat dit het juiste is, en dat in de toekomst dit de betere optie zal zijn. - -Dus, in dezelfde geest, zullen we ervoor zorgen dat we dit voorbeeld volgen. - -Maar dat is voor volgend jaar. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2017-12/uk.md b/markdown/org/blog/roundup-2017-12/uk.md deleted file mode 100644 index c7dfe8989ab..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2017-12/uk.md +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ваш новий фон для входу в систему на січень" -date: "2017-12-31" -intro: "Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці." -title: "Щомісячний огляд - грудень 2017: Меценати, Бент, Карлтон, Флоран та новий випуск Inkscape" ---- - -Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці. - -## Озираючись на грудень -Як ви, можливо, знаєте, а можливо, і ні, для фрісвінгу рік починається 10 грудня. Таким чином, мені потрібно лише написати цей пост напередодні Нового року, а не впроваджувати купу нових змін. - -Що змінюється? Я радий, що ти запитав: - -### У нас з'явилися меценати - -Для мене це була справді велика новина, і це те, над чим ми працювали за лаштунками протягом тривалого часу. Але 3 тижні тому ми нарешті представили нашу нову меценатську систему. - -У блозі [, присвяченому анонсу](/blog/calling-all-patrons/) , є всі деталі, а також неупереджений погляд на фінансову сторону цього проекту. Якщо ви ще не читали, рекомендую. - -![Розповідаємо про наш новий підхід до меценатства](https://posts.freesewing.org/uploads/patrons_ig_bad479bb83.png) - - -Суть полягає в тому, що ми будуємо фундамент з лояльних прихильників, щоб забезпечити стійке майбутнє для freesewing.org, нашого коду, наших шаблонів і нашої спільноти. - -Ці люди є нашими Меценатами, і вони підтримують нас невеликими щомісячними внесками. У нас є три рівні, і всі вони мають свої власні ціни та переваги. Ви можете знайти всю інформацію на [сторінці реєстрації меценатів](/patrons/join). - -Минуло вже 3 тижні, і поки що [25 людей](/patrons) висловили свою підтримку цьому проекту, ставши його меценатами. - -Зайве казати, що це справді чудова новина, якій ми всі дуже раді. - - -### Твіст логотипу - -Розгортання нашої патронної системи мало непередбачуваний побічний ефект: Нам потрібно було трохи спростити логотип freesewing , щоб ми могли замовляти всі ті речі з логотипом. - -![Новий логотип](https://posts.freesewing.org/uploads/logo_cb4d9e16ca.svg) ![Старий логотип](https://posts.freesewing.org/uploads/old_logo_flag_cbfc5a5ff1.png) - -Виявляється, є межа кількості деталей, які можна витиснути на джинсових заклепках чи ґудзиках або вплести в етикетки. (це лише деякі з подарунків, які отримують наші меценати). - -Отже, ми трохи спростили логотип. Він з'явився на сайті та наших акаунтах у соціальних мережах 10 грудня, але ми ще не оновили наші автоматично згенеровані аватарки. Це те, що нам вдалося втиснути в останні години грудня (і року), тож це теж добре. - -### Нові патерни - -У грудні ми випустили три (так-так, три) релізи шаблонів. - -[Florent](/patterns/florent) - це шаблон пласкої кепки, наданий [Квентіном](/users/ptzcb). Всі подробиці можна знайти в анонсі блогу [на сайті](/blog/florent-flat-cap-beta/) . - -Пізніше цього місяця ми опублікували [Carlton](/patterns/carlton) та [Bent](/patterns/bent), блок, на якому він базується. Я працювала з [Аннеке](/showcase/maker/annekecaramin) , щоб створити цей візерунок, і незабаром з'явиться жіноча версія пальта. Знаєте що, вам, мабуть, варто прочитати все про це [в цій публікації в блозі](/announcing-carlton-and-bent/). - -### Назва моделі та посилання на ескіз тепер друкуються на кожній деталі - -Ми отримали запит на додавання інформації про модель та ескіз до друкованої викрійки. Люди, які використовували дану викрійку для різних людей (уявіть, що ви робите худі для себе і свого партнера), плуталися в тому, які частини належать до якої викрійки. - -Нам здалося, що це гарна ідея, тож ми додали цю інформацію до шаблонів. Якщо у вашому акаунті є старіша версія , ви можете просто перезавантажити її, щоб оновити. - -### Експорт даних - -Ми згрупували кілька сторінок, які важко знайти, в новому розділі [Інструменти](/tools/) в розділі меню облікового запису. - -Він містить посилання на нашу RSS-стрічку блогу, нашу плиточницю на вимогу, а також посилання на видалення вашого облікового запису , але жодна з цих посилань не є новою, ми просто згрупували їх так, щоб їх було легше знайти. - -Новинкою є можливість експортувати всі дані, які ми зберігаємо для вас. - -Ця робота є підготовкою до змін, які ми зробимо наступного місяця, до яких я і веду: - -## Забігаючи наперед на січень - -Є нові патерни в розробці, але я ще не готовий назвати дедлайн для них, головним чином тому, що у нас є купа інших справ на тарілці. В тому числі: - -### Відкриті дані та розмова про конфіденційність - -У нас була невелика дискусія про те, чи варто публікувати анонімні дані вимірювань тут, на freesewing. - -Я не буду тут все повторювати, але [наш твіт](https://twitter.com/j__st/status/941586171158777856) та [пост в Інстаграмі](https://www.instagram.com/p/Bct2jUEnuS9/) на цю тему отримують багато відгуків. - -Переважна більшість людей підтримує цю ідею, і тому ми плануємо рухатися далі. Однак, якщо ми це робимо, ми хочемо робити це правильно і повністю відкрито. Тож незабаром очікуйте на публікацію в блозі на цю тему. - -Питання, які виникали під час обговорення можливості публікації цих даних, як правило, стосувалися приватності. Ми --- і залишаємося --- відданими захисту конфіденційності всіх наших користувачів і відвідувачів, і написали про [вибір, який ми зробили, щоб гарантувати вашу конфіденційність](/blog/privacy-choices/). - -Обмірковуючи ці питання, ми зрозуміли, що хочемо надати більш залізну гарантію , ніж пост у блозі. Отже, ми підготуємо та опублікуємо повідомлення про конфіденційність відповідно до майбутнього GDPR. - -Не знаєте, що таке GDPR? Добре. Читай далі. - -### Відповідність GDPR - -GDPR - це [Загальний регламент про захист даних](https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation) Європейського Союзу. Він замінює *Директиву про захист даних* і є більш амбітним документом законодавства про захист даних. - -GDPR набуде чинності в травні 2018 року, і до того часу фріскейтинг буде готовий до нього. Зокрема, ми опублікуємо повідомлення про конфіденційність, в якому буде точно описано, що відбувається з вашими даними, , і ми гарантуємо, що всі ваші права будуть дотримані. - -Ми все ще плануємо, як саме ми будемо вирішувати цю проблему, і здебільшого це будуть косметичні зміни , які нічого не змінять у фріскейтингу як такому. - -Але ми цінуємо вашу конфіденційність і хочемо практикувати те, що проповідуємо, тому ми будемо стежити за тим, щоб робити все правильно. - -### Основна проблема #204 - Проблема з одиницями виміру Inkscape за замовчуванням - -Під заголовком *Важливі зміни* список [нотаток до випуску Inkscape версії 0.92](http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Release_notes/0.92#Important_changes) : - -> Роздільна здатність за замовчуванням була змінена з 90 dpi на 96 dpi, щоб відповідати стандарту CSS. - -Це, здавалося б, тривіальне оновлення редактора SVG з відкритим вихідним кодом матиме серйозні ефекти пульсації для фріс'юзингу. - -Хоча це не впливає на наш код як такий, ми використовуємо Inkscape для перетворення SVG-шаблонів, які ми створюємо, у PDF-файли, які ви роздруковуєте вдома. І якщо тепер Inkscape вважатиме, що в одному дюймі вміщується вже не 90, а 96 пікселів, ваші візерунки будуть неправильно масштабовані, а це досить велика проблема. - -Враховуючи, що ми можемо продовжувати використовувати стару збірку Inkscape для виконання наших завдань, це ще не означає, що все йде до завершення. Але це проблема, яку нам доведеться вирішувати рано чи пізно. - -Це тому, що навіть коли ми це виправимо, коли ми почнемо користуватися новим Inkscape, він все одно буде неправильно обробляти чернетки , які були створені до виправлення і які все ще зберігаються в профілях людей. -Зайве казати, що в майбутньому я бачу багато проблем з SVG-візуалізацією в моєму майбутньому. - -У новій версії Inkscape є й інші зміни, які потенційно можуть спричинити хаос. Найімовірніше, це призведе до того, що новий спосіб обробки атрибуту *line-height* у тексті. Менш драматично, але все одно незручно. - -Хоча ці зміни додають небажану кількість пунктів до нашого списку справ, варто зазначити, що супровідники Inkscape вносять ці зміни, тому що вважають, що це правильно, і що в майбутньому це буде кращим варіантом. - -Тож, у тому ж дусі, ми будемо слідувати цьому прикладу. - -Але це вже на наступний рік. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-01/de.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-01/de.md deleted file mode 100644 index ea15f56e066..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-01/de.md +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Dein neuer Login-Hintergrund für den Monat Februar" -date: "2018-01-31" -intro: "Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht." -title: "Monatliches Roundup - Januar 2018: Inkscape DPI, Versionsbewusstsein, Bail und Carlita" ---- - -Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht. - -## Rückblick auf den Januar -![Mehr wie diesen Monat](https://posts.freesewing.org/uploads/coffee_3f501d4076.gif) - -Vielleicht liegt es an [dem rekordverdächtig deprimierenden Wetter in meiner Gegend ](https://www.theguardian.com/world/2018/jan/19/aint-no-sunshine-winter-darkest-europe), aber ich habe das Gefühl, dass der Januar mich sehr mitgenommen hat. Mal sehen, ob wir wenigstens etwas vorweisen können. - -### Das Inkscape Standardeinheiten-Dilemma - -Anfang des Jahres haben wir Core v1.3.0 veröffentlicht, um das Problem [#204](https://github.com/freesewing/core/issues/204) zu lösen, auch bekannt als das Problem mit den Standardeinheiten in Inkscape. - -Es war eine etwas ungewöhnliche Korrektur, da wir aufgrund von Upstream-Änderungen, die von den Inkscape-Entwicklern vorgenommen wurden, dazu gezwungen waren. Außerdem mussten wir nicht nur unseren Code anpassen, sondern auch die Änderungen in alle bestehenden Entwürfe zurückportieren. - -Falls du von der ganzen Sache noch nichts mitbekommen hast, haben wir einen Blogpost darüber geschrieben: [Freesewing core v1.3.0 ist da; mit so guten Korrekturen, dass wir sie auf alle deine Entwürfe zurückportiert haben](https://joost.freesewing.org/blog/core-v1.3.0-is-out/). - -### Versionsbewusstsein - -Wir behalten jetzt im Auge, welche Version von Core deinen Entwurf erstellt hat. Wir führen ständig Korrekturen und Verbesserungen durch . Die Entwürfe, die du in deinem Profil gespeichert hast, könnten also veraltet sein. - -Du wirst jetzt darüber informiert, sowohl auf der Seite des Entwurfs selbst als auch in deiner Entwurfsliste. Ein einfacher Redraft bringt sie auf die neueste Version. - -> ##### Langfristige Vision für die Versionierung -> -> Diese Lösung ist ein Fortschritt gegenüber der vorherigen Situation, aber sie ermöglicht keine sehr granulare Versionskontrolle. Wenn du 10 verschiedene Simon-Entwürfe in deinem Profil gespeichert hast und wir die Versionsnummer des Kerns erhöhen, weil wir eine Änderung an Carlton vorgenommen haben, werden alle deine Entwürfe unter als veraltet markiert, obwohl die Änderungen sie nicht betreffen. -> -> Da wir uns nur auf eine einzige Versionsnummer des Kerns verlassen können, gibt es keine offensichtliche Möglichkeit für uns, zu verfolgen, welche Änderungen sich auf welches Muster auswirken. -> -> Langfristig ist geplant, eine Kernversionsnummer und eine Musterversionsnummer zu haben. Auf diese Weise wirkt sich ein Versionssprung in einem Muster nicht auf andere Muster aus. -> -> Ein Versionssprung im Kern wird sich immer noch auf alle Muster auswirken, aber es sollte viel weniger Kernversionen geben, wenn wir alle Muster aus dem Kern herausnehmen. -> -> Die Idee ist, dass jedes Muster in einem eigenen Repository liegt und wir Composer verwenden, um sie als Abhängigkeiten zu verwalten . -> -> Aber das ist eine langfristige Idee, die erst umgesetzt wird, wenn wir den Kern überarbeitet haben. Ja, das ist eine weitere langfristige Idee. - -### Kaution für Fehlerbehandlung - -In der ersten Monatshälfte haben wir Rollbar für die Fehlerbehandlung und Berichterstattung ausprobiert. Wir mochten zwar die Funktionen, die es bot, aber wir waren nicht allzu glücklich über die möglichen Auswirkungen auf deine Privatsphäre, wenn du diese Art von Daten an eine dritte Partei sendest. - -Also haben wir beschlossen, unseren eigenen Rollbar für Arme namens Bail zu schreiben. Bail wird jetzt in unseren Daten und Core-Backends verwendet, damit wir wissen, wenn etwas kaputt geht. - -Dieser Aufwand führte auch dazu, dass wir 2 Wochen lang Tests für unser Daten-Backend schreiben mussten. Alle Details: [Einführung der Freesewing-Bürgschaft: Der Überrollbügel des armen Mannes --- weil die Privatsphäre](/blog/introducing-bail/) - -### Carlita ist hier - -Vor ein paar Tagen haben wir den [Carlita Coat](/patterns/carlita), die Womenswear-Version unseres Carlton Mantels veröffentlicht. - -Wenn du dich beeilt hast, Carlita in die Finger zu bekommen, ist es gut zu wissen, dass sie als Teil von Core v1.6.0 veröffentlicht wurde und wir jetzt bei v1.6.3 sind, und das ist hauptsächlich auf Korrekturen und Optimierungen in Carlton/Carlita zurückzuführen. - -Wenn du eine frühere Version des Musters hast, überarbeite es bitte. Wenn du bereits ausgedruckt hast, sieh dir vielleicht [das Changelog](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md) an, um herauszufinden, was sich geändert hat. - -Wenn du dir das Changelog ansiehst, wirst du auch sehen, dass wir den Monat mit Core v1.2.9 begonnen haben und jetzt mit Core v1.6.3 läuft, also glaube ich nicht, dass es nur eine Idee ist, dass es ein arbeitsreicher Monat war. - -## Blick auf den Februar - -Der Februar ist ein kurzer Monat, also ist es wahrscheinlich am besten, die Erwartungen zu steuern. Aber hier ist , was ich dafür im Sinn habe: - -### Carlton/Carlita Dokumentation - -Ehrlich gesagt ist das für mich wie Zähne ziehen, also erwarte nicht, dass es bis Ende Februar fertig ist, aber ich sollte zumindest bei der Dokumentation für die Carlton und Carlita Muster Fortschritte gemacht haben. - -Die zunehmende Beliebtheit dieser Seite bedeutet, dass ich viel mehr mit beschäftigt bin und mich mit verschiedenen Fragen und kleinen Problemen befassen muss, die meine Aufmerksamkeit erfordern. - -All dieses Feedback ist eine gute Sache denn so können wir die Dinge hier verbessern. Aber ich merke, dass es immer schwieriger wird, einen größeren Teil der Zeit einer bestimmten Sache zu widmen. Das ist genau das, was du brauchst, wenn du größere Aufgaben wie das Schreiben der Dokumentation oder das Entwerfen neuer Muster in Angriff nimmst. - -Ich habe nicht wirklich eine Lösung dafür, ich mache nur eine Feststellung. - -### Vielleicht ein Blake Blazer Release - -Ich habe ein Jackenmuster auf meinem Zeichenbrett, das schon seit dem Sommer dort liegt (es heißt Blake Blazer). Ich sollte mir wirklich etwas Zeit nehmen, um es zu verpacken und zu veröffentlichen, aber ich zögere, weil ich nicht die Zeit finde, die Jacke zu machen. - -Ich habe das Muster bereits für [verwendet, das meine Refashioners dieses Jahr](/blog/the-refashioners-2017/), machen, aber das ist nicht gerade ein sehr repräsentatives Beispiel. - -Ich glaube nicht, dass ich im Februar die Zeit finden werde, eine Jacke zu nähen, aber vielleicht ist ein Muslin genug , um sie in der Beta-Version zu veröffentlichen. - -### FOSDEM - -![Alle Details auf fosdem.org](https://posts.freesewing.org/uploads/fosdem_bb321397cc.png) - -[FOSDEM](http://fosdem.org/) --- das Free and Open Source Developers' European Meeting --- findet am ersten Wochenende im Februar in Brüssel statt. - -Ich plane, am Sonntag dort zu sein. Wenn du also auch dabei bist, sag mir Bescheid oder komm vorbei und sag hallo. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-01/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-01/en.md deleted file mode 100644 index 1019ad81b80..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-01/en.md +++ /dev/null @@ -1,134 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Your new login background for the month of February" -date: "2018-01-31" -intro: "This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month." -title: "Monthly roundup - January 2018: Inkscape DPI, version awareness, Bail, and Carlita" ---- - -This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month. - -## Looking back at January -![More like this month](https://posts.freesewing.org/uploads/coffee_3f501d4076.gif) - -It might be [the record-breaking depressing weather in my neck of the woods -](https://www.theguardian.com/world/2018/jan/19/aint-no-sunshine-winter-darkest-europe), -but I feel like January took a lot out of me. So let's see if we have at least something -to show for it. - -### The Inkscape default units quandary - -At the start of the year, we rolled out core v1.3.0 to address [issue #204](https://github.com/freesewing/core/issues/204) -aka the the Inkscape default units quandary. - -It was a bit of an unusual fix because our hand was forced due to upstream changes made by the -Inkscape developers. In addition, we didn't only have to adapt our code, but also had to backport -the changes to all your existing drafts. - -If you were blissfully unaware of the whole thing, we wrote a blog post about it: -[Freesewing core v1.3.0 is out; Comes with fixes so good that we back-ported them to all your drafts](https://joost.freesewing.org/blog/core-v1.3.0-is-out/). - -### Version awareness - -We now keep track of which version of core generated your draft. We roll out fixes and improvements -all the time. So the drafts you have stored in your profile might be outdated. - -You are now informed about this, both on the draft's page itself and on your list of drafts. -A simple redraft will upgrade them to the latest version. - -> ##### Long-term vision for versioning -> -> This solution is a step up from the previous situation, but it doesn't allow for very -> granular version control. If you have 10 different Simon drafts stored in your profile, and we -> bump the core version number because we made a tweak to Carlton, all your drafts are marked -> as outdated, even though the changes don't impact them. -> -> With only a single core version number to depend on, there's no obvious way for us to keep track -> of what changes impact what pattern. -> -> The long-term plan here is to have a core version number and a pattern version number. -> This way, a version bump in one pattern will not impact other patterns. -> -> A version bump in core will still impact all patterns, but there should be far fewer core versions -> once we take all patterns out of core. -> -> The idea is that every pattern will be in its own repository, and we'll use composer to manage them -> as dependencies. -> -> But this is a long-term idea that won't be implemented until after we rewrite core. -> Yes, that's another long-term idea. - -### Bail for error handling - -In the first half of the month, we tried Rollbar for error handling and reporting. -While we liked the functionality it provided, we weren't too happy about the possible impact on -your privacy of sending that kind of data to a third party. - -So, we decided to write our own poor man's rollbar called Bail. Bail is now used in our data -and core backends, so when things break, we know about it. - -This effort also lead to a 2-week side-quest to write tests for our data backend. All details: -[Introducing freesewing bail: A poor man's rollbar --- because privacy](/blog/introducing-bail/) - -### Carlita is here - -A couple of days ago, we released the [Carlita Coat](/patterns/carlita), -the womenswear version of our Carlton coat. - -If you rushed out to get your hands on Carlita, it's good to know that she was released as -part of core v1.6.0 and we're now at v1.6.3, and that is mostly due to fixes and tweaks in -Carlton/Carlita. - -If you've got an earlier version of the pattern, please redraft. If you've already printed -it, perhaps have a look at [the changelog](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md) -to figure out what has changed. - -If you check the changelog, you'll also see that we started the month on core v1.2.9 and -are now running core v1.6.3, so I don't think it's just an idea that it was a busy month. - -## Looking ahead to February - -February is a short month so it's probably best to manage expectations. But here's -what I have in mind for it: - -### Carlton/Carlita documentation - -Quite frankly, this is like pulling teeth to me, so don't expect it to be finished by the -end of February, but I should at least have made some progress on the -documentation for the Carlton and Carlita patterns. - -On a related note, the increasing popularity of this site means I'm a lot more occupied with -various questions, and small issues that need my attention. - -All that feedback is a good thing -for it is how we improve things around here. But I do notice that it is becoming increasingly -difficult to dedicate a larger chunk of time to one specific thing. -Which is really what you need when tackling larger tasks such as writing documentation -or designing new patterns. - -I don't really have a solution for that, I'm just making the observation. - -### Maybe a Blake Blazer release - -I have a jacket pattern on my drawing board that's been there since the summer (it's called the Blake Blazer). -I really should just take out some time to wrap it up and publish it, but -I've been reluctant to do so because I can't seem to find the time to actually make -the jacket. - -I've used the pattern before for -[my refashioners make this year](/blog/the-refashioners-2017/), -but that's not exactly -a very representative example. - -I don't think I'll find the time to make a jacket in February, but perhaps a muslin is enough -to publish it in beta. - -### FOSDEM - -![All details on fosdem.org](https://posts.freesewing.org/uploads/fosdem_bb321397cc.png) - -[FOSDEM](http://fosdem.org/) --- the Free and Open Source Developers' European Meeting --- - is on the first weekend of February in Brussels. - -I'm planning to be there on Sunday, so if you're attending too, let me know or come and say hi. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-01/es.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-01/es.md deleted file mode 100644 index 6720885dc2f..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-01/es.md +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Tu nuevo fondo de inicio de sesión para el mes de febrero" -date: "2018-01-31" -intro: "Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene." -title: "Resumen mensual - Enero de 2018: Inkscape DPI, conocimiento de la versión, Bail y Carlita" ---- - -Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene. - -## Echando la vista atrás a enero -![Más como este mes](https://posts.freesewing.org/uploads/coffee_3f501d4076.gif) - -Puede que sea [el tiempo deprimente que ha batido récords en mi región ](https://www.theguardian.com/world/2018/jan/19/aint-no-sunshine-winter-darkest-europe), pero siento que enero me ha afectado mucho. Así que veamos si tenemos al menos algo que mostrar en . - -### El dilema de las unidades por defecto de Inkscape - -A principios de año, lanzamos la versión 1.3.0 del núcleo para resolver el problema nº 204 de [](https://github.com/freesewing/core/issues/204) , también conocido como el dilema de las unidades por defecto de Inkscape. - -Fue un arreglo un poco inusual porque nos vimos obligados a hacerlo debido a los cambios realizados por los desarrolladores de Inkscape. Además, no sólo tuvimos que adaptar nuestro código, sino que también tuvimos que retroportar los cambios a todos tus borradores existentes. - -Si no estabas al tanto de todo, hemos escrito una entrada en el blog sobre ello: [Freesewing core v1.3.0 is out; Comes with fixes so good that we back-ported them to all your drafts](https://joost.freesewing.org/blog/core-v1.3.0-is-out/). - -### Conocimiento de la versión - -Ahora hacemos un seguimiento de qué versión de Core generó tu borrador. Lanzamos correcciones y mejoras continuamente. Por tanto, los borradores que tengas almacenados en tu perfil pueden estar obsoletos. - -Ahora se te informa de ello, tanto en la propia página del borrador como en tu lista de borradores. Un simple cambio de redacción los actualizará a la última versión. - -> ##### Visión a largo plazo del versionado -> -> Esta solución es un paso adelante respecto a la situación anterior, pero no permite un control de versiones muy granular. Si tienes 10 borradores diferentes de Simon almacenados en tu perfil, y nosotros aumentamos el número de versión del núcleo porque hemos hecho un ajuste en Carlton, todos tus borradores se marcan como obsoletos, aunque los cambios no les afecten. -> -> Con un único número de versión del núcleo del que depender, no hay una forma obvia de llevar un registro de qué cambios afectan a qué patrón. -> -> El plan a largo plazo es tener un número de versión del núcleo y un número de versión del patrón. De este modo, un golpe de versión en un patrón no afectará a otros patrones. -> -> Un salto de versión en el núcleo seguirá afectando a todos los patrones, pero debería haber muchas menos versiones del núcleo una vez que saquemos todos los patrones del núcleo. -> -> La idea es que cada patrón esté en su propio repositorio, y utilizaremos Composer para gestionarlos como dependencias. -> -> Pero ésta es una idea a largo plazo que no se pondrá en práctica hasta después de que reescribamos el núcleo. Sí, es otra idea a largo plazo. - -### Fianza para el tratamiento de errores - -En la primera mitad del mes, probamos Rollbar para la gestión de errores y la elaboración de informes. Aunque nos gustó la funcionalidad que proporcionaba, no nos gustó demasiado el posible impacto que podría tener en tu privacidad el envío de ese tipo de datos a un tercero. - -Así que decidimos escribir nuestra propia barra antivuelco para pobres, llamada Bail. Bail se utiliza ahora en nuestros datos y backends centrales, de modo que cuando las cosas se rompen, lo sabemos. - -Este esfuerzo también condujo a una búsqueda paralela de 2 semanas para escribir pruebas para nuestro backend de datos. Todos los detalles: [Presentamos la libertad bajo fianza: La barra antivuelco de los pobres, porque la privacidad](/blog/introducing-bail/) - -### Carlita está aquí - -Hace un par de días, lanzamos el [Abrigo Carlita](/patterns/carlita), la versión para mujer de nuestro abrigo Carlton. - -Si te apresuraste a hacerte con Carlita, es bueno que sepas que se publicó como parte del núcleo v1.6.0 y que ahora estamos en la v1.6.3, y que se debe sobre todo a correcciones y ajustes en Carlton/Carlita. - -Si tienes una versión anterior del patrón, vuelve a redactarlo. Si ya lo has imprimido en , quizás puedas echar un vistazo a [el registro de cambios](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md) para averiguar qué ha cambiado. - -Si compruebas el registro de cambios, también verás que empezamos el mes con el núcleo v1.2.9 y está ejecutando ahora el núcleo v1.6.3, así que no creo que sea sólo una idea que haya sido un mes ajetreado. - -## De cara a febrero - -Febrero es un mes corto, así que probablemente sea mejor gestionar las expectativas. Pero aquí tienes lo que tengo pensado para ello: - -### Documentación Carlton/Carlita - -Francamente, esto es como arrancarme los dientes, así que no esperes que esté terminado para finales de febrero en , pero al menos debería haber avanzado algo en la documentación de para los patrones Carlton y Carlita. - -En una nota relacionada, la creciente popularidad de este sitio significa que estoy mucho más ocupado con varias preguntas, y pequeñas cuestiones que necesitan mi atención. - -Toda esa retroalimentación es algo bueno porque así es como mejoramos las cosas por aquí. Pero me doy cuenta de que cada vez me resulta más difícil dedicar una gran cantidad de tiempo a una cosa concreta. Que es realmente lo que necesitas cuando te enfrentas a tareas de mayor envergadura, como escribir documentación o diseñar nuevos patrones. - -En realidad no tengo una solución para eso, sólo hago la observación. - -### Tal vez un lanzamiento de Blake Blazer - -Tengo un patrón de chaqueta en mi mesa de dibujo que lleva ahí desde el verano (se llama Blake Blazer). Realmente debería sacar algo de tiempo para envolverlo y publicarlo, pero me he resistido a hacerlo porque parece que no encuentro el momento de hacer realmente la chaqueta. - -He utilizado el patrón antes para [mis refashioners hacen este año](/blog/the-refashioners-2017/), pero eso no es exactamente un ejemplo muy representativo. - -No creo que encuentre tiempo para hacer una chaqueta en febrero, pero quizá una muselina sea suficiente para publicarla en beta. - -### FOSDEM - -![Todos los detalles en fosdem.org](https://posts.freesewing.org/uploads/fosdem_bb321397cc.png) - -[FOSDEM](http://fosdem.org/) --- el Encuentro Europeo de Desarrolladores de Software Libre y de Código Abierto --- se celebra el primer fin de semana de febrero en Bruselas. - -Tengo previsto estar allí el domingo, así que si tú también vas a asistir, avísame o ven a saludarme. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-01/fr.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-01/fr.md deleted file mode 100644 index 912cba199d3..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-01/fr.md +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ton nouveau fond d'écran de connexion pour le mois de février" -date: "2018-01-31" -intro: "Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain." -title: "Tour d'horizon mensuel - janvier 2018 : Inkscape DPI, prise de conscience des versions, Bail et Carlita" ---- - -Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain. - -## Retour sur le mois de janvier -![Plus comme ce mois-ci](https://posts.freesewing.org/uploads/coffee_3f501d4076.gif) - -C'est peut-être [le temps déprimant qui bat des records dans mon coin de pays ](https://www.theguardian.com/world/2018/jan/19/aint-no-sunshine-winter-darkest-europe), mais j'ai l'impression que le mois de janvier m'a fait beaucoup souffrir. Voyons donc si nous avons au moins quelque chose à montrer pour cela. - -### Le dilemme des unités par défaut d'Inkscape - -Au début de l'année, nous avons déployé la version 1.3.0 de Core pour résoudre le problème [#204](https://github.com/freesewing/core/issues/204) alias le dilemme des unités par défaut d'Inkscape. - -Il s'agit d'une correction un peu inhabituelle car nous avons été contraints par les changements effectués en amont par les développeurs d'Inkscape ( ). De plus, nous n'avons pas seulement dû adapter notre code, mais nous avons également dû rétroporter les modifications à tous tes brouillons existants. - -Si tu n'étais pas du tout au courant, nous avons écrit un article de blog à ce sujet : [Freesewing core v1.3.0 est sorti ; Il contient des corrections tellement bonnes que nous les avons rétroportées sur tous vos brouillons](https://joost.freesewing.org/blog/core-v1.3.0-is-out/). - -### Connaissance de la version - -Nous gardons maintenant la trace de la version de Core qui a généré ton brouillon. Nous mettons en place des correctifs et des améliorations sur en permanence. Ainsi, les brouillons que tu as stockés dans ton profil risquent d'être périmés. - -Tu en es désormais informé, à la fois sur la page du projet lui-même et sur ta liste de projets. Un simple remaniement les mettra à niveau vers la dernière version. - -> ##### Vision à long terme pour le versioning -> -> Cette solution est un progrès par rapport à la situation précédente, mais elle ne permet pas un contrôle de version très granulaire. Si tu as 10 versions différentes de Simon stockées dans ton profil, et que nous changeons le numéro de version du noyau parce que nous avons apporté une modification à Carlton, toutes tes versions sont marquées comme étant dépassées, même si les changements ne les affectent pas. -> -> Avec un seul numéro de version du noyau sur lequel nous pouvons compter, il n'y a pas de moyen évident pour nous de suivre les changements qui ont un impact sur tel ou tel modèle. -> -> Le plan à long terme est d'avoir un numéro de version du noyau et un numéro de version du modèle. De cette façon, une bosse de version dans un modèle n'aura pas d'impact sur les autres modèles. -> -> Un changement de version dans le noyau aura toujours un impact sur tous les modèles, mais il devrait y avoir beaucoup moins de versions du noyau une fois que nous aurons retiré tous les modèles du noyau. -> -> L'idée est que chaque modèle sera dans son propre dépôt, et nous utiliserons composer pour les gérer comme des dépendances. -> -> Mais c'est une idée à long terme qui ne sera pas mise en œuvre avant que nous ayons réécrit le noyau. Oui, c'est une autre idée à long terme. - -### Caution pour la gestion des erreurs - -Au cours de la première moitié du mois, nous avons essayé Rollbar pour la gestion des erreurs et la création de rapports. Bien que nous aimions la fonctionnalité qu'elle offrait, nous n'étions pas très heureux de l'impact possible sur ta vie privée de l'envoi de ce type de données à une tierce partie. - -Nous avons donc décidé d'écrire notre propre arceau de sécurité du pauvre, appelé Bail. Bail est maintenant utilisé dans nos données et dans les backends de base, donc lorsque des choses se cassent, nous le savons. - -Cet effort a également conduit à une quête parallèle de deux semaines pour écrire des tests pour notre backend de données. Tous les détails : [Présentation de la caution freesewing : L'arceau de sécurité du pauvre --- parce que la vie privée](/blog/introducing-bail/) - -### Carlita est ici - -Il y a quelques jours, nous avons publié le manteau Carlita [](/patterns/carlita), la version femme de notre manteau Carlton. - -Si tu t'es précipité pour mettre la main sur Carlita, il est bon de savoir qu'elle a été publiée sur dans le cadre de la version 1.6.0 et que nous en sommes maintenant à la version 1.6.3, ce qui est principalement dû à des corrections et à des ajustements dans Carlton/Carlita. - -Si tu as une version antérieure du modèle, merci de la reformuler. Si tu as déjà imprimé , jette peut-être un coup d'œil à [le journal des modifications](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md) pour savoir ce qui a changé. - -Si tu vérifies le journal des modifications, tu verras aussi que nous avons commencé le mois avec la version 1.2.9 et que utilise maintenant la version 1.6.3, donc je ne pense pas que ce soit juste une idée que le mois a été très chargé. - -## En attendant le mois de février - -Février est un mois court, il est donc probablement préférable de gérer les attentes. Mais voici ce que j'ai en tête pour elle : - -### Documentation Carlton/Carlita - -Franchement, c'est un peu comme si je m'arrachais les dents, alors ne t'attends pas à ce que ce soit terminé pour fin février, mais je devrais au moins avoir progressé sur la documentation pour les patrons Carlton et Carlita. - -Dans le même ordre d'idées, la popularité croissante de ce site signifie que je suis beaucoup plus occupé par diverses questions, et de petits problèmes qui requièrent mon attention. - -Tous ces commentaires sont une bonne chose car c'est ainsi que nous améliorons les choses ici. Mais je remarque qu'il devient de plus en plus difficile de consacrer une plus grande partie de son temps à une chose spécifique. Ce qui est vraiment ce dont tu as besoin lorsque tu t'attaques à des tâches plus importantes telles que la rédaction de la documentation ou la conception de nouveaux modèles. - -Je n'ai pas vraiment de solution pour cela, je fais juste le constat. - -### Peut-être une sortie de Blake Blazer - -J'ai un modèle de veste sur ma planche à dessin qui est là depuis l'été (il s'appelle le Blazer Blake). Je devrais vraiment prendre le temps de l'emballer et de le publier, mais j'ai hésité à le faire parce que je n'arrive pas à trouver le temps de faire la veste. - -J'ai déjà utilisé ce modèle pour [mes refashioners font cette année](/blog/the-refashioners-2017/), mais ce n'est pas exactement un exemple très représentatif. - -Je ne pense pas trouver le temps de faire une veste en février, mais peut-être qu'une mousseline est suffisante pour la publier en version bêta. - -### FOSDEM - -![Tous les détails sur fosdem.org](https://posts.freesewing.org/uploads/fosdem_bb321397cc.png) - -[FOSDEM](http://fosdem.org/) --- la réunion européenne des développeurs de logiciels libres et open source --- a lieu le premier week-end de février à Bruxelles. - -Je prévois d'y être le dimanche, alors si tu y participes aussi, fais-le moi savoir ou viens me dire bonjour. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-01/nl.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-01/nl.md deleted file mode 100644 index 7f5d29b766d..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-01/nl.md +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Je nieuwe inlogachtergrond voor de maand februari" -date: "2018-01-31" -intro: "Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt." -title: "Maandelijkse roundup - januari 2018: Inkscape DPI, versiebewustzijn, Bail en Carlita" ---- - -Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt. - -## Terugblik op januari -![Meer zoals deze maand](https://posts.freesewing.org/uploads/coffee_3f501d4076.gif) - -Misschien is het [het recordbrekende deprimerende weer in mijn streek ](https://www.theguardian.com/world/2018/jan/19/aint-no-sunshine-winter-darkest-europe), maar ik heb het gevoel dat januari veel van me heeft gevergd. Dus laten we eens kijken of we op zijn minst iets kunnen laten zien. - -### Het Inkscape standaard eenheden dilemma - -Aan het begin van het jaar brachten we core v1.3.0 uit om [issue #204](https://github.com/freesewing/core/issues/204) aka het Inkscape standaard eenheden dilemma aan te pakken. - -Het was een beetje een ongebruikelijke fix omdat onze hand werd gedwongen door upstream wijzigingen van de Inkscape ontwikkelaars. Bovendien moesten we niet alleen onze code aanpassen, maar ook de wijzigingen backporteren naar al jullie bestaande concepten. - -Als je het allemaal niet wist, hebben we er een blogpost over geschreven: [Freesewing core v1.3.0 is uit; Komt met fixes die zo goed zijn dat we ze hebben geback-port naar al je drafts](https://joost.freesewing.org/blog/core-v1.3.0-is-out/). - -### Versiebewustzijn - -We houden nu bij welke versie van core je concept heeft gegenereerd. We brengen voortdurend fixes en verbeteringen aan op . De concepten die je in je profiel hebt opgeslagen kunnen dus verouderd zijn. - -Je wordt hier nu over geïnformeerd, zowel op de conceptpagina zelf als in je lijst met concepten. Een eenvoudige redraft zal ze upgraden naar de nieuwste versie. - -> ##### Langetermijnvisie voor versiebeheer -> -> Deze oplossing is een stap vooruit ten opzichte van de vorige situatie, maar het biedt geen mogelijkheden voor granulair versiebeheer. Als je 10 verschillende concepten van Simon hebt opgeslagen in je profiel en we het versienummer van de kern veranderen omdat we Carlton hebben aangepast, worden al je concepten gemarkeerd als verouderd op , ook al hebben de wijzigingen geen invloed op hen. -> -> Met slechts een enkel core versienummer om van af te hangen, is er geen voor de hand liggende manier voor ons om bij te houden welke veranderingen welk patroon beïnvloeden. -> -> Het langetermijnplan hier is om een kernversienummer en een patroonversienummer te hebben. Op deze manier heeft een versiewobbel in één patroon geen invloed op andere patronen. -> -> Een versie bump in core heeft nog steeds invloed op alle patronen, maar er zouden veel minder core versies moeten zijn als we alle patronen uit core halen. -> -> Het idee is dat elk patroon in zijn eigen repository komt, en we gebruiken composer om ze te beheren als afhankelijkheden. -> -> Maar dit is een langetermijnidee dat pas wordt geïmplementeerd nadat we core hebben herschreven. Ja, dat is ook een idee voor de lange termijn. - -### Borg voor foutafhandeling - -In de eerste helft van de maand hebben we Rollbar uitgeprobeerd voor foutafhandeling en rapportage. Hoewel we de functionaliteit die het bood goed vonden, waren we niet zo blij met de mogelijke impact op van het versturen van dat soort gegevens naar een derde partij. - -Dus besloten we onze eigen poor man's rollbar te schrijven, genaamd Bail. Bail wordt nu gebruikt in onze gegevens en core backends, dus als er dingen kapot gaan, weten we dat. - -Deze inspanning leidde ook tot een 2 weken durende side-quest om tests te schrijven voor onze data backend. Alle details: [Introductie van freesewing borg: De rolbeugel van een arme man --- omdat privacy](/blog/introducing-bail/) - -### Carlita is hier - -Een paar dagen geleden hebben we de [Carlita Coat](/patterns/carlita)uitgebracht, de damesversie van onze Carlton coat. - -Als je je hebt gehaast om Carlita te bemachtigen, is het goed om te weten dat ze is uitgebracht als onderdeel van core v1.6.0 en dat we nu bij v1.6.3 zijn, en dat is voornamelijk te danken aan fixes en tweaks in Carlton/Carlita. - -Als je een eerdere versie van het patroon hebt, maak dan een nieuwe versie. Als je al hebt afgedrukt, kijk dan eens op [de changelog](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md) om erachter te komen wat er is veranderd. - -Als je de changelog bekijkt, zie je ook dat we de maand begonnen met core v1.2.9 en draait nu core v1.6.3, dus ik denk niet dat het alleen maar een idee is dat het een drukke maand was. - -## Vooruitkijken naar februari - -Februari is een korte maand, dus het is waarschijnlijk het beste om de verwachtingen te managen. Maar hier is wat ik ervoor in gedachten heb: - -### Carlton/Carlita documentatie - -Eerlijk gezegd is dit als tanden trekken voor mij, dus verwacht niet dat het eind februari af zal zijn, maar ik zou in ieder geval wat vooruitgang moeten hebben geboekt met de documentatie voor de Carlton en Carlita patronen. - -Even terzijde: de toenemende populariteit van deze site betekent dat ik veel meer bezig ben met verschillende vragen en kleine problemen die mijn aandacht nodig hebben. - -Al die feedback is een goede zaak want zo verbeteren we de dingen hier. Maar ik merk wel dat het steeds moeilijker wordt om een groter stuk tijd aan één specifiek ding te besteden. Dat is echt wat je nodig hebt bij het aanpakken van grotere taken zoals het schrijven van documentatie of het ontwerpen van nieuwe patronen. - -Ik heb daar niet echt een oplossing voor, ik maak alleen de opmerking. - -### Misschien een Blake Blazer release - -Ik heb een patroon voor een jasje op mijn tekentafel liggen dat er al sinds de zomer ligt (het heet de Blake Blazer). Ik zou eigenlijk wat tijd moeten uittrekken om het in te pakken en te publiceren, maar ik zie er tegenop om dat te doen omdat ik maar geen tijd kan vinden om het jasje te laten maken. - -Ik heb het patroon eerder gebruikt voor [mijn refashioners maken dit jaar](/blog/the-refashioners-2017/), maar dat is niet bepaald een heel representatief voorbeeld. - -Ik denk niet dat ik de tijd zal vinden om in februari een jasje te maken, maar misschien is een mousseline genoeg om het in bèta te publiceren. - -### FOSDEM - -![Alle details op fosdem.org](https://posts.freesewing.org/uploads/fosdem_bb321397cc.png) - -[FOSDEM](http://fosdem.org/) --- de Free and Open Source Developers' European Meeting --- is in het eerste weekend van februari in Brussel. - -Ik ben van plan er zondag te zijn, dus als jij er ook bent, laat het me dan weten of kom even gedag zeggen. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-01/uk.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-01/uk.md deleted file mode 100644 index 7316e0acc07..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-01/uk.md +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ваш новий фон для входу в систему на лютий" -date: "2018-01-31" -intro: "Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці." -title: "Щомісячний огляд - січень 2018: Inkscape DPI, обізнаність про версії, Bail та Carlita" ---- - -Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці. - -## Озираючись на січень -![Скоріше цього місяця](https://posts.freesewing.org/uploads/coffee_3f501d4076.gif) - -Можливо, це [рекордно депресивна погода в моїй місцевості ](https://www.theguardian.com/world/2018/jan/19/aint-no-sunshine-winter-darkest-europe), , але я відчуваю, що січень дуже сильно мене виснажив. Тож давайте подивимося, чи є у нас хоч щось , що ми можемо показати. - -### Проблема з одиницями виміру за замовчуванням у Inkscape - -На початку року ми випустили core v1.3.0 для вирішення [проблеми #204](https://github.com/freesewing/core/issues/204) , також відомої як проблема з одиницями виміру Inkscape за замовчуванням. - -Це було дещо незвичне виправлення, тому що ми були змушені зробити це через зміни, внесені розробниками Inkscape. Крім того, нам довелося не лише адаптувати наш код, але й перенести зміни на в усі ваші існуючі чернетки. - -Якщо ви щасливо не знали про це, ми написали про це статтю в блозі: [Вийшло ядро Freesewing v1.3.0; Виправлення настільки хороші, що ми перенесли їх у всі ваші чернетки](https://joost.freesewing.org/blog/core-v1.3.0-is-out/). - -### Поінформованість про версії - -Тепер ми відстежуємо, яка версія ядра згенерувала вашу чернетку. Ми постійно випускаємо виправлення та покращення . Тому чернетки, які ви зберігаєте у своєму профілі, можуть бути застарілими. - -Тепер ви будете проінформовані про це як на самій сторінці проекту, так і у вашому списку проектів. Просте редагування оновить їх до останньої версії. - -> ##### Довгострокове бачення версійності -> -> Це рішення є кроком вперед у порівнянні з попередньою ситуацією, але воно не дозволяє здійснювати дуже гранульований контроль версій. Якщо у вашому профілі зберігається 10 різних чернеток Simon, а ми змінили номер основної версії через те, що внесли зміни до Carlton, всі ваші чернетки будуть позначені як застарілі, навіть якщо ці зміни на них не вплинули. -> -> Маючи лише один номер версії ядра, ми не маємо очевидного способу відстежувати , які зміни впливають на який шаблон. -> -> Довгостроковий план полягає в тому, щоб мати номер основної версії та номер версії шаблону. Таким чином, зміна версії в одному шаблоні не вплине на інші шаблони. -> -> Зміна версії в ядрі все одно вплине на всі шаблони, але версій ядра має бути набагато менше після того, як ми вилучимо всі шаблони з ядра. -> -> Ідея полягає в тому, що кожен шаблон буде у власному репозиторії, і ми будемо використовувати composer, щоб керувати ними як залежностями. -> -> Але це довгострокова ідея, яка не буде реалізована, поки ми не перепишемо ядро. Так, це ще одна довгострокова ідея. - -### Застава за обробку помилок - -У першій половині місяця ми спробували Rollbar для обробки помилок і звітів. Хоча нам подобалася його функціональність, ми були не надто задоволені можливим впливом на вашу конфіденційність на сайті у зв'язку з надсиланням таких даних третій стороні. - -Тож ми вирішили написати власний ролбар для бідняків під назвою Bail. Bail тепер використовується в наших даних та основних бекендах, тому, коли щось ламається, ми знаємо про це. - -Ці зусилля також призвели до 2-тижневого паралельного квесту з написання тестів для нашого бекенду даних. Всі деталі: [Представляємо фрісевінг заставу: Ролбар для бідняка --- тому що приватність](/blog/introducing-bail/) - -### Карліта тут. - -Кілька днів тому ми випустили [пальто Карліта](/patterns/carlita), жіночу версію нашого пальта Карлтон. - -Якщо ви поспішили отримати Карліту, то знайте, що вона була випущена як частина ядра v1.6.0, а зараз ми працюємо над версією v1.6.3, і це в основному завдяки виправленням та налаштуванням у Carlton/Carlita. - -Якщо у вас є більш рання версія шаблону, будь ласка, переробіть його. Якщо ви вже роздрукували , то, можливо, подивіться [журнал змін](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md) , щоб зрозуміти, що змінилося. - -Якщо ви перевірите журнал змін, то побачите, що ми почали місяць на ядрі v1.2.9, а зараз працює на ядрі v1.6.3, так що я не думаю, що це просто ідея, що це був напружений місяць. - -## Забігаючи наперед на лютий - -Лютий - короткий місяць, тому, мабуть, найкраще керувати очікуваннями. Але ось що я маю на увазі: - -### Документація Carlton/Carlita - -Чесно кажучи, для мене це все одно, що виривати зуби, тому не сподівайтеся, що я закінчу до кінця лютого, але я мав би принаймні трохи просунутися з документацією для візерунків Карлтон і Карліта. - -До речі, зростаюча популярність цього сайту означає, що я набагато більше займаюся різними питаннями і дрібними проблемами, які потребують моєї уваги. - -Всі ці відгуки - це добре , адже саме завдяки їм ми покращуємо нашу роботу. Але я помічаю, що стає дедалі важче присвячувати більший проміжок часу одній конкретній справі. Це саме те, що вам потрібно для вирішення більших завдань, таких як написання документації або розробка нових патернів. - -У мене немає рішення для цього, я просто роблю спостереження. - -### Можливо, реліз Блейка Блейзера - -У мене на креслярській дошці лежить викрійка піджака, яка висіла там ще з літа (вона називається "Блейзер Блейк"). Я дійсно повинен знайти трохи часу, щоб завершити його і опублікувати, але я неохоче це роблю, тому що я не можу знайти час, щоб дійсно зробити піджак. - -Я вже використовувала цю викрійку для [моїх рефайндерів цього року](/blog/the-refashioners-2017/), , але це не зовсім дуже репрезентативний приклад. - -Не думаю, що в лютому я знайду час пошити піджак, але, можливо, мусліну буде достатньо , щоб опублікувати його в бета-версії. - -### FOSDEM - -![Всі деталі на fosdem.org](https://posts.freesewing.org/uploads/fosdem_bb321397cc.png) - -[FOSDEM](http://fosdem.org/) --- Європейська зустріч розробників вільного та відкритого програмного забезпечення --- відбудеться у перші вихідні лютого в Брюсселі. - -Я планую бути там у неділю, тож якщо ви теж будете там, дайте мені знати або приходьте привітатися. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-02/de.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-02/de.md deleted file mode 100644 index 36def5de63a..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-02/de.md +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Dein neuer Login-Hintergrund für den Monat März" -date: "28.02.2018" -intro: "Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht." -title: "Monatliches Roundup - Februar 2018: Core 1.7.0 mit Verbesserungen von Sven, Carlton und Carlita. Plus GDRP, vim und Jaeger" ---- - -Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht. - -## Rückblick auf den Februar - -Ich hatte den heimlichen Ehrgeiz, dieses Jahr jeden Monat ein neues Muster zu veröffentlichen. Es ist erst Februar und dieser Plan scheint bereits aus dem Ruder gelaufen zu sein. - -Schauen wir uns die Dinge an, die im Februar passiert sind, bevor wir darüber sprechen, was nicht passiert ist. - -### Core v1.7.0 ist erschienen - -Heute Morgen habe ich die Kernversion 1.7.0 veröffentlicht. Wie immer findest du alle Informationen im Änderungsprotokoll [](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md#170) . Am wichtigsten für die Benutzer sind jedoch [die neuen Rippenoptionen im Muster Sven](/docs/designs/sven/options#ribbing)sowie eine Reihe zusätzlicher Verbesserungen an Carlton/Carlita. - -Diese Carlton/Carlita-Verbesserungen werden durch die Tatsache vorangetrieben, dass ich und [Anneke](/showcase/maker/annekecaramin) begonnen haben, an [der Dokumentation für diese Muster](/docs/designs/carlton/)zu arbeiten. Und jedes Mal, wenn wir etwas wie *hier*auftragen, gehen wir auch zum Muster zurück, um genau zu markieren, wo der Vliesstoff hin muss. - -Unnötig zu erwähnen, dass das ein Haufen Arbeit ist. Aber es sollte bei der Konstruktion dieser Mantelmuster helfen, besonders für diejenigen, für die es das erste Mal ist, dass sie einen Mantel machen. - -### GDPR Schlachtplan - -Es soll nicht so klingen, als wäre es heutzutage eine Leistung, einen Blogbeitrag zu schreiben, aber ich denke, [unser *GDRP-Kampfplan* Blogbeitrag](/blog/gdpr-plan) ist es wert, erwähnt zu werden, denn dies sind wichtige Entwicklungen und die Arbeitsbelastung, die dadurch entsteht, ist erheblich. - -Auch wenn noch nichts in Stein gemeißelt ist, skizziert der Beitrag unseren Plan, die GDRP-Compliance in Angriff zu nehmen, etwas, auf das wir uns in den nächsten Monaten konzentrieren werden. - - -### Vim-Snippets für den Freesewing-Kern - -In [einem Blogpost, der den Begriff *Nische*](/blog/core-vim-snippets) verkörpert, haben wir die Verfügbarkeit eines Vim-Plugins angekündigt, das freesewing core-spezifische Snippets bereitstellt. - -Grundsätzlich gilt: WENN du Muster entwickeln willst und WENN du den vim-Editor verwendest, sind diese für dich. - -Das sind wohl eine Menge Wenns. - -### Jaeger Sneak Preview - -Darf ich vorstellen: Jaeger, das Sportmantelmuster, das ich diesen Monat veröffentlichen wollte. - -![Jaeger ist fertig, aber ich habe noch keinen gemacht](jaeger.png") - -Diejenigen unter euch, die sich gut erinnern können, erinnern sich vielleicht daran, dass ich letzten Monat erwähnt habe, dass ich vielleicht im Februar veröffentlichen würde. Damals trug sie allerdings noch einen anderen Namen. - -Wie ich schon letzten Monat angedeutet habe, habe ich keine Zeit gefunden , um einen zu machen. Mein größtes Problem beim Entwerfen neuer Muster ist es, die Zeit zu finden, um sie tatsächlich zu machen. Das ist bei einem so komplexen Muster wie einer Jacke umso problematischer. Um ehrlich zu sein, weiß ich immer noch nicht, woher ich die Zeit hatte, den Carlton-Mantel zu nähen. - -Damit will ich sagen, dass das Muster fertig ist, nur habe ich es noch nie in der neuesten Version genäht. Und ich habe das Gefühl, dass ich es so nicht loslassen kann. - -Wenn du also einen Muslin davon machen möchtest --- oder sogar das echte Ding --- lass es mich in den Kommentaren wissen, und ich sorge dafür, dass wir dir einen Entwurf schicken. - -Das könnte auch dabei helfen, die Veröffentlichung des Schnittmusters voranzutreiben, denn ich weiß jetzt schon, dass ich nächsten Monat nicht viel Zeit haben werde, um an einer Jacke zu arbeiten. - -Da wir gerade davon sprechen... - -## Blick in den März - -Im März habe ich zwei Wochen Urlaub (Juhu!), von denen ich den größten Teil in Bangkok verbringen werde (noch mehr Juhu!). - -Das bedeutet, dass ich im nächsten Monat nicht viel nähen werde, aber ich werde etwas Zeit für mich und meinen Laptop haben, . Deshalb wollte ich einen der größeren Punkte auf meiner mittelfristigen ToDo-Liste in Angriff nehmen. - -Mein ursprünglicher Plan war es, den Kern neu zu schreiben. Du kannst einige Details [in diesem Ticket zu diesem Thema finden](https://github.com/freesewing/core/issues/236) - -Mit Blick auf die kommenden Monate ist das dringlichste Problem jedoch die bevorstehende GDPR-Frist im Mai, die ebenfalls viel Arbeit abverlangen wird. - -Also dachte ich mir, dass es sinnvoller wäre, eine weitere Sache auf der ToDo-Liste der hochgesteckten Ziele in Angriff zu nehmen: das Frontend neu zu schreiben. - -Anstatt noch einen weiteren Haufen jQuery-Code hinzuzufügen, um den ganzen GDPR-Kram zu handhaben, ist die Idee, das Frontend zu forken und es auf [vue.js](https://vuejs.org/)zu portieren. Auch hierfür gibt es unter [eine offene Frage, deren Fortschritt du unter](https://github.com/freesewing/site/issues/311)verfolgen kannst. - -Da ich null Erfahrung mit vue.js habe, sollte das Spaß machen. Wenn du mithelfen möchtest, hinterlasse bitte einen Kommentar. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-02/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-02/en.md deleted file mode 100644 index 8c2356ef83b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-02/en.md +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Your new login background for the month of March" -date: "2018-02-28" -intro: "This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month." -title: "Monthly roundup - February 2018: Core 1.7.0 with Sven, Carlton, and Carlita improvements. Plus GDRP, vim, and Jaeger" ---- - -This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month. - -## Looking back at February - -I had this secret ambition to release a new pattern every month this year. -It's only February and that plan seems to already have gone off the rails. - -Let's look at the things that did happen in February before we talk about what didn't. - -### Core v1.7.0 is out - -Earlier today, I pulled the trigger on core release 1.7.0. -As usual, [the changelog](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md#170) -has all the info, but most significant to users are -[the new ribbing options in the Sven pattern](/docs/designs/sven/options#ribbing), as well as -a bunch of additional improvements to Carlton/Carlita. - -Those Carlton/Carlita improvements are driven by the fact that myself and [Anneke](/showcase/maker/annekecaramin) -have started to work on [the documentation -for these patterns](/docs/designs/carlton/). -And every time we write something like *apply fusible interfacing here*, we also go back to the pattern to -mark exactly where this fusible needs to go. - -Needless to say, that's a bunch of work. But it should help with the construction of these coat patterns, -especially for those people for which this is their first time making a coat. - -### GDPR battle plan - -I don't want to make it sound like writing a blog post is an achievement these days, but -I do think [our *GDRP battle plan* blog post](/blog/gdpr-plan) is worth mentioning because -these are important developments, and the workload this generates is significant. - -While nothing is set in stone yet, the post outlines our plan to tackle GDRP-compliance, -something which we'll be focusing on in the next months. - - -### Vim snippets for freesewing core - -In [a blog post that is the embodiment of the term *niche*](/blog/core-vim-snippets) we announced the -availability of a vim plugin that provides freesewing core specific snippets. - -Essentially, IF you want to develop patterns and IF you use the vim editor, these are for you. - -Arguably, that's a lot of ifs. - -### Jaeger sneak preview - -Meet Jaeger, the sports coat pattern that I hoped to release this month. - -![Jaeger is ready, but I haven't made one yet](jaeger.png") - -Those of you with good memories may remember that I mentioned last month that I would -perhaps release this during February. Although back then it still went by a different name. - -As I also foreshadowed last month, I did not find the time -to make one. -As a matter of fact, my most problematic bottle neck in designing new patterns seems to be finding the -time to actually make them. Which is all the more problematic with a pattern as involved as a jacket. -Truth be told, I'm still not sure where I found the time to make that Carlton coat. - -Anyway, all this to say that the pattern is ready, except that I've never made the latest version of it. -And I feel like I can't release it like this. - -So, if you'd like to make a muslin of this --- or even the real thing --- let me know in the -comments, and I'll make sure we'll get you a draft. - -That might also help moving this pattern release forward, for I already know I won't have much time -to work on a jacket next month. - -Speaking of which... - -## Looking ahead to March - -I have two weeks of holiday in March (Yay!) the largest part of which I'll be in Bangkok (more Yay!). - -That means I won't be doing much sewing next month, but there should be some quality time for me and my laptop, -so I wanted to tackle one of the larger items on my mid-term todo-list. - -My initial plan was to rewrite core, you can find some details -[in this ticket on the matter](https://github.com/freesewing/core/issues/236) - -However, looking ahead at the months to come, the most pressing issue is that looming GDPR deadline in May which -will also require a lot of work. - -So, I figured it would make more sense to tackle another thing on the todo list of lofty goals: rewrite the frontend. - -Rather than add yet another pile of jQuery code to handle all the GDPR stuff, the idea is to fork the frontend -and port it to [vue.js](https://vuejs.org/). For this too, [there is an open issue where you can follow its progress](https://github.com/freesewing/site/issues/311). - -Given that I have zero experience with vue.js, this should be fun. If you'd like to help out, please leave a comment. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-02/es.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-02/es.md deleted file mode 100644 index 62042f54baa..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-02/es.md +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Tu nuevo fondo de inicio de sesión para el mes de marzo" -date: "2018-02-28" -intro: "Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene." -title: "Resumen mensual - Febrero de 2018: Núcleo 1.7.0 con mejoras de Sven, Carlton y Carlita. Más GDRP, vim y Jaeger" ---- - -Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene. - -## Echando la vista atrás a febrero - -Tenía la secreta ambición de publicar un nuevo patrón cada mes de este año. Sólo estamos en febrero y parece que ese plan ya se ha descarrilado. - -Veamos lo que ocurrió en febrero antes de hablar de lo que no ocurrió. - -### Core v1.7.0 ya está disponible - -Hoy mismo he dado el pistoletazo de salida a la versión 1.7.0 del núcleo. Como de costumbre, [el registro de cambios](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md#170) tiene toda la información, pero lo más significativo para los usuarios son [las nuevas opciones de canalé en el patrón Sven](/docs/designs/sven/options#ribbing), así como un montón de mejoras adicionales en Carlton/Carlita. - -Estas mejoras de Carlton/Carlita se deben a que yo misma y [Anneke](/showcase/maker/annekecaramin) hemos empezado a trabajar en [la documentación de estos patrones](/docs/designs/carlton/). Y cada vez que escribimos algo como *aplica la entretela fusible aquí*, también volvemos al patrón para marcar exactamente dónde tiene que ir esta entretela fusible. - -No hace falta decir que es un montón de trabajo. Pero debería ayudar en la construcción de estos patrones de abrigo, especialmente para aquellas personas para las que es la primera vez que hacen un abrigo. - -### Plan de batalla contra el RGPD - -No quiero que parezca que escribir una entrada de blog sea un logro en estos días, pero sí creo que merece la pena mencionar [nuestro *plan de batalla GDRP* entrada de blog](/blog/gdpr-plan) porque se trata de avances importantes, y la carga de trabajo que esto genera es significativa. - -Aunque todavía no hay nada escrito en piedra, el post esboza nuestro plan para abordar el cumplimiento de la GDRP, algo en lo que nos centraremos en los próximos meses. - - -### Fragmentos de Vim para el núcleo de freesewing - -En [una entrada del blog que es la encarnación del término *nicho*](/blog/core-vim-snippets) anunciamos la disponibilidad de un plugin para vim que proporciona fragmentos específicos del núcleo de libre acceso. - -Básicamente, SI quieres desarrollar patrones y SI utilizas el editor vim, esto es para ti. - -Podría decirse que son muchos "si". - -### Avance de Jaeger - -Te presento a Jaeger, el patrón de abrigo deportivo que esperaba publicar este mes. - -![Jaeger está listo, pero aún no lo he hecho](jaeger.png") - -Aquellos de vosotros que tengáis buena memoria recordaréis que el mes pasado mencioné que quizás publicaría esto durante febrero. Aunque entonces todavía se llamaba de otra manera. - -Como también predije el mes pasado, no encontré el tiempo para hacer uno. De hecho, mi mayor problema a la hora de diseñar nuevos patrones parece ser encontrar el tiempo para hacerlos. Lo cual es aún más problemático con un patrón tan complicado como una chaqueta. A decir verdad, aún no sé de dónde saqué tiempo para hacer ese abrigo Carlton. - -En fin, todo esto para decir que el patrón está listo, excepto que nunca he hecho la última versión del mismo. Y siento que no puedo soltarlo así. - -Así que, si quieres hacer una muselina de esto --- o incluso la cosa real --- házmelo saber en los comentarios de , y me aseguraré de hacerte llegar un borrador. - -Eso también podría ayudar a adelantar el lanzamiento de este patrón, pues ya sé que no tendré mucho tiempo para trabajar en una chaqueta el mes que viene. - -Hablando de eso... - -## De cara a marzo - -Tengo dos semanas de vacaciones en marzo (¡Yay!), la mayor parte de las cuales estaré en Bangkok (¡más Yay!). - -Eso significa que no coseré mucho el mes que viene, pero debería haber algo de tiempo de calidad para mí y mi portátil, así que quería abordar uno de los temas más importantes de mi lista de cosas por hacer a medio plazo. - -Mi plan inicial era reescribir el núcleo, puedes encontrar algunos detalles [en este ticket sobre el asunto](https://github.com/freesewing/core/issues/236) - -Sin embargo, de cara a los próximos meses, la cuestión más acuciante es la inminente fecha límite del GDPR en mayo, que también exigirá mucho trabajo. - -Así que pensé que tendría más sentido abordar otra cosa de la lista de grandes objetivos: reescribir el frontend. - -En lugar de añadir otro montón de código jQuery para gestionar todas las cosas del GDPR, la idea es bifurcar el frontend y portarlo a [vue.js](https://vuejs.org/). Para esto también, [hay una cuestión abierta en la que puedes seguir su progreso](https://github.com/freesewing/site/issues/311). - -Dado que tengo cero experiencia con vue.js, esto debería ser divertido. Si quieres ayudar, deja un comentario. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-02/fr.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-02/fr.md deleted file mode 100644 index 822e766dcef..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-02/fr.md +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ton nouveau fond d'écran de connexion pour le mois de mars" -date: "2018-02-28" -intro: "Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain." -title: "Tour d'horizon mensuel - février 2018 : Core 1.7.0 avec les améliorations de Sven, Carlton et Carlita. Plus GDRP, vim et Jaeger" ---- - -Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain. - -## Retour sur le mois de février - -J'avais cette ambition secrète de sortir un nouveau patron chaque mois cette année. Nous ne sommes qu'en février et ce plan semble déjà avoir déraillé. - -Examinons les choses qui se sont passées en février avant de parler de ce qui ne s'est pas passé. - -### Core v1.7.0 est disponible - -Plus tôt dans la journée, j'ai appuyé sur la gâchette pour la version de base 1.7.0. Comme d'habitude, [le changelog](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md#170) contient toutes les informations, mais les plus importantes pour les utilisateurs sont [les nouvelles options de côtes dans le motif Sven](/docs/designs/sven/options#ribbing), ainsi que un tas d'améliorations supplémentaires pour Carlton/Carlita. - -Ces améliorations de Carlton/Carlita sont dues au fait que moi-même et [Anneke](/showcase/maker/annekecaramin) avons commencé à travailler sur [la documentation pour ces modèles](/docs/designs/carlton/). Et chaque fois que nous écrivons quelque chose comme *appliquer de l'entoilage thermocollant ici*, nous retournons également au modèle pour marquer exactement l'endroit où l'entoilage thermocollant doit être placé. - -Inutile de dire que c'est un travail considérable. Mais il devrait aider à la construction de ces patrons de manteaux, surtout pour les personnes dont c'est la première fois qu'elles font un manteau. - -### Plan de bataille GDPR - -Je ne veux pas donner l'impression qu'écrire un article de blog relève de l'exploit de nos jours, mais je pense que [notre *plan de bataille GDRP* article de blog](/blog/gdpr-plan) vaut la peine d'être mentionné parce que ce sont des développements importants, et la charge de travail que cela génère est significative. - -Bien que rien ne soit encore coulé dans le béton, le billet présente notre plan pour aborder la conformité au RGPD, quelque chose sur lequel nous nous concentrerons dans les prochains mois. - - -### Snippets de Vim pour le noyau de freesewing - -Dans [un billet de blog qui est l'incarnation du terme *niche*](/blog/core-vim-snippets) nous avons annoncé la disponibilité d'un plugin vim qui fournit des snippets spécifiques au core en libre accès. - -En gros, SI tu veux développer des modèles et SI tu utilises l'éditeur vim, ils sont faits pour toi. - -On peut dire que cela fait beaucoup de "si". - -### Jaeger en avant-première - -Voici Jaeger, le modèle de manteau de sport que j'espérais sortir ce mois-ci. - -![Jaeger est prêt, mais je n'en ai pas encore fait un.](jaeger.png") - -Ceux d'entre vous qui ont une bonne mémoire se souviennent peut-être que j'ai mentionné le mois dernier que j'allais peut-être publier ceci au cours du mois de février. Bien qu'à l'époque, il portait encore un autre nom. - -Comme je l'avais également prévu le mois dernier, je n'ai pas trouvé le temps pour en faire un. En fait, ce qui me pose le plus de problèmes dans la conception de nouveaux patrons, c'est de trouver le temps pour les réaliser. Ce qui est d'autant plus problématique avec un modèle aussi impliqué qu'une veste. À vrai dire, je ne sais toujours pas où j'ai trouvé le temps de confectionner ce manteau Carlton. - -Bref, tout ça pour dire que le patron est prêt, sauf que je n'en ai jamais fait la dernière version. Et j'ai l'impression que je ne peux pas le libérer comme ça. - -Donc, si tu souhaites faire une mousseline de ceci --- ou même la vraie --- fais-le moi savoir dans les commentaires de , et je m'assurerai que nous t'envoyons une ébauche. - -Cela pourrait aussi aider à faire avancer la publication de ce patron, car je sais déjà que je n'aurai pas beaucoup de temps pour travailler sur une veste le mois prochain. - -A ce propos... - -## En attendant le mois de mars - -J'ai deux semaines de vacances en mars (Youpi !) dont la plus grande partie à Bangkok (encore Youpi !). - -Cela signifie que je ne ferai pas beaucoup de couture le mois prochain, mais il devrait y avoir un peu de temps de qualité pour moi et mon ordinateur portable, . J'ai donc voulu m'attaquer à l'un des points les plus importants de ma liste de choses à faire à mi-parcours. - -Mon plan initial était de réécrire le noyau, tu peux trouver quelques détails [dans ce ticket sur le sujet](https://github.com/freesewing/core/issues/236). - -Cependant, en regardant les mois à venir, la question la plus pressante est cette échéance imminente du GDPR en mai, qui nécessitera également beaucoup de travail. - -Je me suis donc dit qu'il serait plus logique de s'attaquer à une autre chose sur la liste des grands objectifs : réécrire l'interface utilisateur. - -Plutôt que d'ajouter encore une autre pile de code jQuery pour gérer tous les trucs GDPR, l'idée est de forker le frontend et de le porter sur [vue.js](https://vuejs.org/). Pour cela aussi, [il y a une question ouverte dont tu peux suivre l'évolution](https://github.com/freesewing/site/issues/311). - -Étant donné que je n'ai aucune expérience avec vue.js, cela devrait être amusant. Si tu souhaites apporter ton aide, laisse un commentaire. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-02/nl.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-02/nl.md deleted file mode 100644 index 552a83f127b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-02/nl.md +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Je nieuwe inlogachtergrond voor de maand maart" -date: "2018-02-28" -intro: "Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt." -title: "Maandelijkse samenvatting - februari 2018: Core 1.7.0 met Sven, Carlton en Carlita verbeteringen. Plus GDRP, vim en Jaeger" ---- - -Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt. - -## Terugblik op februari - -Ik had de geheime ambitie om dit jaar elke maand een nieuw patroon uit te brengen. Het is pas februari en dat plan lijkt nu al van de baan te zijn. - -Laten we eens kijken naar de dingen die wel gebeurden in februari voordat we het hebben over wat er niet gebeurde. - -### Core v1.7.0 is uit - -Eerder vandaag heb ik de trekker overgehaald van core release 1.7.0. Zoals gebruikelijk bevat [de lijst met veranderingen](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md#170) alle informatie, maar het belangrijkste voor gebruikers zijn [de nieuwe ribbelopties in het Sven-patroon](/docs/designs/sven/options#ribbing)en een heleboel extra verbeteringen aan Carlton/Carlita. - -Deze Carlton/Carlita verbeteringen worden gedreven door het feit dat ik en [Anneke](/showcase/maker/annekecaramin) zijn begonnen met het werken aan [de documentatie voor deze patronen](/docs/designs/carlton/). En elke keer als we iets schrijven als *hier plakvlieseline aanbrengen*, gaan we ook terug naar het patroon om precies te markeren waar dit plakvlies moet komen. - -Onnodig te zeggen dat dat veel werk is. Maar het zou moeten helpen bij het maken van deze vachtpatronen, vooral voor mensen voor wie dit de eerste keer is dat ze een vacht maken. - -### GDPR strijdplan - -Ik wil het niet laten klinken alsof het schrijven van een blogpost tegenwoordig een prestatie is, maar ik vind wel dat [ons *GDRP strijdplan* blogpost](/blog/gdpr-plan) het vermelden waard is, omdat dit belangrijke ontwikkelingen zijn en de werkdruk die dit genereert aanzienlijk is. - -Hoewel er nog niets vastligt, schetst het bericht ons plan om GDRP-compliance aan te pakken, iets waar we ons de komende maanden op zullen richten. - - -### Vim snippets voor freesewing kern - -In [een blogpost die de belichaming is van de term *niche*](/blog/core-vim-snippets) kondigden we de beschikbaarheid aan van een vim plugin die freesewing core specifieke snippets biedt. - -Het komt erop neer dat ALS je patronen wilt ontwikkelen en ALS je de vim editor gebruikt, deze voor jou zijn. - -Dat zijn wel erg veel mitsen. - -### Jaeger voorproefje - -Maak kennis met Jaeger, het patroon voor sportjassen dat ik deze maand hoopte uit te brengen. - -![Jaeger is klaar, maar ik heb er nog geen gemaakt](jaeger.png") - -Degenen onder jullie met een goed geheugen herinneren zich misschien nog dat ik vorige maand zei dat ik misschien in februari zou uitbrengen. Hoewel het toen nog een andere naam had. - -Zoals ik vorige maand ook al voorspelde, vond ik niet de tijd om er een te maken. Eigenlijk is mijn grootste probleem bij het ontwerpen van nieuwe patronen het vinden van de tijd om ze ook echt te maken. En dat is des te problematischer bij zo'n ingewikkeld patroon als een jasje. Eerlijk gezegd weet ik nog steeds niet waar ik de tijd vandaan heb gehaald om die Carlton jas te maken. - -Maar goed, dit alles om te zeggen dat het patroon klaar is, behalve dat ik nog nooit de laatste versie ervan heb gemaakt. En ik heb het gevoel dat ik het zo niet kan loslaten. - -Dus, als je hier een mousseline van wilt maken --- of zelfs het echte werk --- laat het me weten in de comments, dan zorg ik dat je een ontwerp krijgt. - -Dat zou ook kunnen helpen om deze patroonrelease vooruit te helpen, want ik weet nu al dat ik volgende maand niet veel tijd zal hebben om aan een jasje te werken. - -En nu we het er toch over hebben... - -## Vooruitkijken naar maart - -Ik heb twee weken vakantie in maart (Yay!) waarvan ik het grootste deel in Bangkok zal zijn (nog meer Yay!). - -Dat betekent dat ik volgende maand niet veel naaiwerk zal doen, maar er moet wel wat quality time zijn voor mij en mijn laptop, dus ik wilde een van de grotere punten op mijn tussentijdse todo-list aanpakken. - -Mijn oorspronkelijke plan was om core te herschrijven, je kunt wat details [vinden in dit ticket over de kwestie](https://github.com/freesewing/core/issues/236) - -Vooruitkijkend naar de komende maanden is de meest urgente kwestie echter die naderende GDPR-deadline in mei, waarvoor ook veel werk zal vereisen. - -Dus dacht ik dat het zinvoller zou zijn om een ander ding op de todo-lijst van verheven doelen aan te pakken: de voorkant herschrijven. - -In plaats van nog een berg jQuery-code toe te voegen om alle GDPR-zaken af te handelen, is het idee om de voorkant te forken en te porten naar [vue.js](https://vuejs.org/). Ook hiervoor is [een open issue waar je de voortgang kunt volgen](https://github.com/freesewing/site/issues/311). - -Aangezien ik nul ervaring heb met vue.js, moet dit leuk worden. Als je wilt helpen, laat dan een reactie achter. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-02/uk.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-02/uk.md deleted file mode 100644 index 1cc3dc2df9b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-02/uk.md +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ваш новий фон для входу в систему на березень" -date: "2018-02-28" -intro: "Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці." -title: "Щомісячний огляд - лютий 2018: Ядро 1.7.0 з покращеннями від Sven, Carlton та Carlita. Плюс GDR, vim та Jaeger" ---- - -Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці. - -## Озираючись на лютий - -У мене була таємна амбіція випускати новий візерунок щомісяця цього року. Зараз лише лютий, а цей план, здається, вже зійшов з рейок. - -Перш ніж говорити про те, що відбулося в лютому, давайте подивимося на те, що відбулося, а що ні. - -### Вийшло ядро v1.7.0 - -Сьогодні я випустив реліз ядра 1.7.0. Як завжди, [в журналі змін](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md#170) є вся інформація, але найбільш важливими для користувачів є [нові варіанти ребер у візерунку Sven](/docs/designs/sven/options#ribbing), а також купа додаткових поліпшень Carlton/Carlita. - -Ці вдосконалення Carlton/Carlita зумовлені тим, що я та [Аннеке](/showcase/maker/annekecaramin) почали працювати над [документацією для цих шаблонів](/docs/designs/carlton/). І кожного разу, коли ми пишемо щось на кшталт *застосовуємо плавкий інтерфейс тут*, ми також повертаємося до шаблону, щоб позначити, де саме має бути цей плавкий інтерфейс. - -Зайве казати, що це купа роботи. Але це має допомогти з побудовою цих викрійок пальто, особливо для тих людей, які вперше шиють пальто. - -### План боротьби з GDPR - -Я не хочу, щоб це звучало так, ніби написання посту в блозі є досягненням в наші дні, але я дійсно вважаю, що [наш *план битви з НДР* блог](/blog/gdpr-plan) варто згадати, тому що це важливі події, і навантаження, яке це створює, є значним. - -Хоча ще нічого не вирішено, у цій публікації викладено наш план щодо дотримання вимог GDRP, на якому ми зосередимось у найближчі місяці. - - -### Фрагменти Vim для ядра freesewing - -У [блозі, який є втіленням терміну *ніші*](/blog/core-vim-snippets) , ми оголосили про доступність плагіна для vim, який дозволяє вільно використовувати специфічні фрагменти ядра. - -По суті, якщо ви хочете розробляти шаблони і якщо ви користуєтеся редактором vim, то це для вас. - -Можливо, це занадто багато "якщо". - -### Попередній анонс Jaeger - -Зустрічайте Jaeger, модель спортивного пальта, яку я сподівався випустити цього місяця. - -![Єгер готовий, але я ще не зробив його](jaeger.png") - -Ті з вас, хто має добру пам'ять, можливо, пам'ятають, що минулого місяця я згадував, що я можливо, випущу це протягом лютого. Хоча тоді він ще мав іншу назву. - -Як я і передбачав минулого місяця, я не знайшов часу , щоб зробити його. Насправді, найпроблемнішим місцем у розробці нових патернів для мене є пошук часу на їхнє створення. Що ще більш проблематично з таким складним візерунком, як піджак. Чесно кажучи, я досі не знаю, де я знайшла час, щоб пошити це пальто Карлтон. - -У будь-якому випадку, все це для того, щоб сказати, що шаблон готовий, за винятком того, що я ніколи не робив його останню версію. І я відчуваю, що не можу випустити його ось так. - -Тож, якщо ви хочете зробити муслін з цього --- або навіть справжню річ --- дайте мені знати в коментарях , і я переконаюся, що ми зробимо для вас проект. - -Це також може допомогти просунути випуск викрійки вперед, бо я вже знаю, що не матиму багато часу для роботи над курткою наступного місяця. - -До речі, про це... - -## Забігаючи наперед на березень - -У березні у мене два тижні відпустки (Ура!), більшу частину якої я проведу в Бангкоку (ще раз Ура!). - -Це означає, що наступного місяця я не буду багато шити, але у мене має бути трохи часу для себе і мого ноутбука, , тому я вирішила взятися за один з великих пунктів у моєму середньостроковому списку справ. - -Моїм початковим планом було переписати ядро, ви можете знайти деякі деталі [в цьому тікеті з цього питання](https://github.com/freesewing/core/issues/236). - -Однак, якщо зазирнути в майбутні місяці, то найбільш нагальним питанням є наближення дедлайну GDPR у травні, який також вимагатиме багато роботи. - -Тож я вирішив, що було б доцільніше зайнятися ще однією справою зі списку високих цілей: переписати фронтенд. - -Замість того, щоб додавати ще одну купу коду jQuery для обробки всіх речей GDPR, ідея полягає в тому, щоб розгалузити фронтенд і перенести його на [vue.js](https://vuejs.org/). Для цього також [є відкрита тема, де ви можете стежити за її ходом](https://github.com/freesewing/site/issues/311). - -Враховуючи, що у мене нульовий досвід роботи з vue.js, це має бути весело. Якщо ви хочете допомогти, будь ласка, залиште коментар. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-03/de.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-03/de.md deleted file mode 100644 index 65052bf100f..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-03/de.md +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Dein Login-Hintergrund für April" -date: "31.03.2018" -intro: "Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht." -title: "Monatliche Zusammenfassung - März 2018: Parlez-vous français? Sprichst du Deutsch? ¿Hablas español? 你會說中文嗎?" ---- - -Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht. - -## Rückblick auf den März - -Als allgemeine Faustregel gilt: Je weniger du von mir hörst, desto härter arbeite ich. Die Chancen stehen gut, dass du im März gar nichts von mir gehört hast. Und ja, das liegt daran, dass ich hart arbeite. - -Hier ist warum: - -### Die Jaeger Jacke ist jetzt erhältlich - -Wir haben die neue [Jaeger Jacket](/patterns/jaeger) Jacke schon seit einer Weile in der Pipeline. Ich hatte eine Veröffentlichung hinausgezögert, weil ich keine Zeit fand, eine zu machen, was ein generelles Problem für Musterveröffentlichungen zu sein scheint . - -Ich bat also um Hilfe und einige Leute boten mir an, eine Jaeger-Jacke zu nähen (ein Musselin). - -Das lief gut, und vor ein paar Wochen haben wir Jaeger endlich für die allgemeine Verfügbarkeit freigegeben. Sie ist Teil unseres Kernreleases 1.8. Unter [findest du alle Details.](/blog/core-1.8-jaeger-across-back/) - -### Die *über den Rücken* Messung ist nicht mehr - -Die Rückenbreite hat bei unseren Anwendern für große Verwirrung gesorgt. Wenn sich jemand an uns wendet, weil sein Schnittmuster schief aussieht, ist meistens ein unrealistisches Rückenmaß schuld, . - -Deshalb haben wir dieses Maß entfernt und stattdessen das *Schulter-zu-Schulter-Maß* verwendet. Außerdem gibt es eine neue Option *across back factor* , mit der du das Maß noch anpassen kannst, wenn du willst. - -Eine detailliertere Beschreibung findest du im Blogbeitrag [the core 1.8 release](/blog/core-1.8-jaeger-across-back/). - -## Blick in den April - -### Die große GDPR-Überarbeitung - -Letzten Monat haben wir [unseren GDPR-Kampfplan](/blog/gdpr-plan/) vorgestellt und kurz darauf habe ich eine Entscheidung getroffen: Anstatt all diese Änderungen auf der Website zu implementieren, würde ich ganz von vorne anfangen. - -Oder besser gesagt, ich habe mir bis Ende April Zeit gegeben, um daran zu arbeiten. Zu diesem Zeitpunkt muss ich entscheiden , ob es möglich ist, die gesamte Website vor dem Tag des Jüngsten Gerichts (25. Mai) zu migrieren, oder ob ich die Bemühungen von aufgeben und das tun soll, was auf der aktuellen Website getan werden muss. -> Anstatt all diese Änderungen an der Website vorzunehmen, würde ich von vorne anfangen. - -Mir gefällt das erste Szenario besser und ich habe in den letzten Wochen ziemlich viel Tag und (einen Teil der) Nacht daran gearbeitet . - -Ich kann dir nicht wirklich viel zeigen, aber das Ziel ist es, die neue Website auf dem Nuxt-Framework [](https://nuxtjs.org/)aufzubauen. Dadurch könnten wir Ruby aus dem Freesewing-Technologie-Stack streichen, was die Bereitstellung und Entwicklung vereinfachen würde. - -Ich hoffe auch, dass die Verwendung eines modernen und beliebten JS-Frontend-Frameworks es einfacher/attraktiver macht, Änderungen an der Website vorzunehmen. - -### Übersetzer gesucht - -Apropos Beiträge. Da ich die Website von Grund auf neu schreiben werde, habe ich beschlossen, eine neue Herausforderung in den Mix aufzunehmen: i18n. - -Falls du dich wunderst: i18n ist die Abkürzung für Internationalisierung, also die Bereitstellung der Website in verschiedenen Sprachen. - -Ja, der 25. Mai ist bald da, und ja, ich brauche mehr Arbeit, als ich ein weiteres Loch in meinem Kopf brauche. Aber ich halte es für ein wichtiges Projekt, freesewing.org für so viele Menschen wie möglich zugänglich zu machen. Und dafür müssen wir die Sprachbarriere beseitigen. - -Jetzt hoffe ich, dass ich mich um die technischen Aspekte kümmern kann, um die Seite mehrsprachig zu machen. Aber ohne Übersetzungen nützt uns das nichts. Da kommst du also ins Spiel :) - -> #### Wenn du bereit bist, bei der Übersetzung von freesewing zu helfen, melde dich bitte bei [](/contact). Wir brauchen deine Hilfe. - -Es würde auch helfen, wenn du die Nachricht ein wenig verbreiten könntest :) - - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-03/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-03/en.md deleted file mode 100644 index eb06870af25..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-03/en.md +++ /dev/null @@ -1,81 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Your login background for April" -date: "2018-03-31" -intro: "This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month." -title: "Monthly roundup - March 2018: Parlez-vous français? Sprechen Sie Deutsch? ¿Hablas español? 你會說中文嗎?" ---- - -This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month. - -## Looking back at March - -As a general rule of thumb, the less you hear from me, the harder I'm working. -Chances are you didn't hear from me during March at all. And yes, that's because I'm working hard. - -Here's why: - -### The Jaeger Jacket is now available - -We've had the new [Jaeger Jacket](/patterns/jaeger) jacket in the pipeline for a while now. -I had stalled a release because I couldn't find the time to make one, something which seems to -be a general problem for pattern releases. - -So, I asked for help and a number of people stepped up and offered to make up (a muslin of) a Jaeger jacket. - -That went well, so a couple of weeks ago we finally pushed out Jaeger for general availability. -It's part of our core 1.8 release, and [the announcement post](/blog/core-1.8-jaeger-across-back/) has all the details. - -### The *across back* measurement is no more - -The across back measurement was cause of a great deal of confusion among our users. -More often than not, when someone contacted us because their pattern looked wonky, -an unrealistic across back measurement was to blame. - -So, we stepped in and removed that measurement in favour of calculating it from the *shoulder to shoulder* -measurement, and giving you a new *across back factor* option so you can still tweak it if you want to. - -For a more detailed description, please refer to [the core 1.8 release blog post](/blog/core-1.8-jaeger-across-back/). - -## Looking ahead to April - -### The big GDPR overhaul - -Last month we [outlined our GDPR battle plan](/blog/gdpr-plan/) and shortly afterwards I made a decision: -Rather than implement all these changes in the site, I would start over from scratch. - -Or rather, I've given myself until the end of April to work on this. At which time I will need to decide -whether it's possible to migrate the entire site before GDPR doomsday (May 25th) or should I abandon this -effort and do what needs to be done in the current site. - ->Rather than implement all these changes in the site, I would start over from scratch. - -I like the first scenario better and have been working on it pretty much day and (part of the) night -during the last couple of weeks. - -I can't really show you much, but the goal is to build the new site on top of -[the Nuxt framework](https://nuxtjs.org/). Doing so would allow us to drop Ruby from the freesewing technology stack, -which would streamline deployment and development. - -My hope is also that using a modern and popular JS frontend framework will make it easier/more attractive -contribute changes to the site. - -### Translators wanted - -Speaking of contributions. Since I'll be rewriting the site from scratch, I've decided to add a new challenge to the mix: i18n. - -In case you're wondering, i18n is short for internationalisation, aka making the site available in different languages. - -Yes, May 25th will be here soon, and yes I need more work like I need another hole in my head. -But I feel it's an important project to try and make freesewing.org available to as many people as possible. -And for this, we need to get rid of the language barrier. - -Now I'm hopeful that I'll be able to take care of the technical aspects of making the site multi-lingual. -But that won't do us any good without translations. So that's where you come in :) - -> #### If you're willing to help with the effort of translating freesewing, please [get in touch](/contact). We need your help. - -It would also help if you could spread the word a bit :) - - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-03/es.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-03/es.md deleted file mode 100644 index 28f14a32510..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-03/es.md +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Tu fondo de conexión para abril" -date: "2018-03-31" -intro: "Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene." -title: "Resumen mensual - Marzo 2018: ¿Hablas francés? ¿Hablas alemán? ¿Hablas español? 你會說中文嗎?" ---- - -Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene. - -## Echando la vista atrás a marzo - -Como regla general, cuanto menos sepas de mí, más duro estoy trabajando. Lo más probable es que no hayas sabido nada de mí durante el mes de marzo. Y sí, es porque estoy trabajando duro. - -Por qué: - -### La Chaqueta Jaeger ya está disponible - -Hace tiempo que tenemos en proyecto la nueva chaqueta [Jaeger Jacket](/patterns/jaeger) . Había paralizado una publicación porque no encontraba tiempo para hacerla, algo que parece ser un problema general para las publicaciones de patrones. - -Así que pedí ayuda y varias personas se ofrecieron a confeccionar (una muselina de) una chaqueta Jaeger. - -La cosa fue bien, así que hace un par de semanas finalmente pusimos Jaeger a disposición general. Forma parte de nuestra versión 1.8 principal, y [el post de anuncio](/blog/core-1.8-jaeger-across-back/) tiene todos los detalles. - -### La medida *a través de la espalda* no es más - -La medida transversal de la espalda era causa de mucha confusión entre nuestros usuarios. La mayoría de las veces, cuando alguien se ponía en contacto con nosotros porque su patrón parecía torcido, la culpa era de una medida de espalda poco realista. - -Así que hemos intervenido y hemos eliminado esa medida en favor de calcularla a partir de la medida de hombro a hombro de ** , y te hemos dado una nueva opción *across back factor* para que puedas seguir ajustándola si quieres. - -Para una descripción más detallada, consulta la entrada del blog [the core 1.8 release](/blog/core-1.8-jaeger-across-back/). - -## De cara a abril - -### La gran revisión del GDPR - -El mes pasado, en [esbozamos nuestro plan de batalla contra el GDPR](/blog/gdpr-plan/) y poco después tomé una decisión: En lugar de implementar todos estos cambios en el sitio, empezaría de cero. - -O mejor dicho, me he dado de plazo hasta finales de abril para trabajar en esto. En ese momento tendré que decidir si es posible migrar todo el sitio antes del día del juicio final del GDPR (25 de mayo) o si debo abandonar este esfuerzo de y hacer lo que hay que hacer en el sitio actual. -> En lugar de aplicar todos estos cambios en el sitio, yo empezaría de cero. - -Me gusta más el primer escenario y he estado trabajando en él bastante de día y (parte de la) noche durante el último par de semanas. - -Realmente no puedo mostrarte mucho, pero el objetivo es construir el nuevo sitio sobre [el framework Nuxt](https://nuxtjs.org/). Hacerlo nos permitiría eliminar Ruby de la pila tecnológica de freesewing, , lo que agilizaría la implantación y el desarrollo. - -También espero que el uso de un marco frontend JS moderno y popular haga más fácil/más atractivo aportar cambios al sitio. - -### Se buscan traductores - -Hablando de contribuciones. Como voy a reescribir el sitio desde cero, he decidido añadir un nuevo reto a la mezcla: i18n. - -Por si te lo estás preguntando, i18n es la abreviatura de internacionalización, es decir, hacer que el sitio esté disponible en diferentes idiomas. - -Sí, pronto llegará el 25 de mayo, y sí, necesito más trabajo como necesito otro agujero en la cabeza. Pero creo que es un proyecto importante intentar que freesewing.org esté disponible para el mayor número de personas posible. Y para ello, tenemos que eliminar la barrera lingüística. - -Ahora tengo la esperanza de poder ocuparme de los aspectos técnicos para que el sitio sea multilingüe. Pero eso no nos servirá de nada sin traducciones. Así que ahí es donde entras tú :) - -> #### Si estás dispuesto a colaborar en el esfuerzo de traducir freesewing, por favor [ponte en contacto con](/contact). Necesitamos tu ayuda. - -También ayudaría que corrieras un poco la voz :) - - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-03/fr.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-03/fr.md deleted file mode 100644 index f1fbecc9790..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-03/fr.md +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ton arrière-plan de connexion pour le mois d'avril" -date: "31-03-2018" -intro: "Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain." -title: "Récapitulatif mensuel - mars 2018 : Parlez-vous français ? Sprechen Sie Deutsch ? ¿Hablas español ? 你會說中文嗎?" ---- - -Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain. - -## Retour sur le mois de mars - -En règle générale, moins tu entends parler de moi, plus je travaille dur. Il y a de fortes chances que tu n'aies pas du tout entendu parler de moi pendant le mois de mars. Et oui, c'est parce que je travaille dur. - -Voici pourquoi : - -### La veste Jaeger est maintenant disponible - -Nous avons la nouvelle veste [Jaeger Jacket](/patterns/jaeger) en préparation depuis un certain temps déjà. J'avais bloqué une publication parce que je ne trouvais pas le temps d'en faire une, ce qui semble être un problème général pour les publications de patrons. - -J'ai donc demandé de l'aide et plusieurs personnes se sont manifestées et ont proposé de confectionner (une mousseline) une veste Jaeger. - -Tout s'est bien passé, et il y a quelques semaines, nous avons finalement mis Jaeger à la disposition de tous. Cela fait partie de notre version de base 1.8, et [le billet d'annonce](/blog/core-1.8-jaeger-across-back/) contient tous les détails. - -### La mesure *dans le dos* n'est plus. - -La mesure de la largeur du dos a été à l'origine d'une grande confusion parmi nos utilisateurs. Le plus souvent, lorsque quelqu'un nous contacte parce que son modèle a l'air bancal, une mesure irréaliste du dos est en cause. - -Nous sommes donc intervenus et avons supprimé cette mesure pour la calculer à partir de la mesure *d'une épaule à l'autre* , et nous t'avons donné une nouvelle option *across back factor* pour que tu puisses encore l'ajuster si tu le souhaites. - -Pour une description plus détaillée, tu peux te référer à [l'article du blog sur la version 1.8 de Core](/blog/core-1.8-jaeger-across-back/). - -## En attendant le mois d'avril - -### La grande révision du GDPR - -Le mois dernier, nous avons [exposé notre plan de bataille GDPR](/blog/gdpr-plan/) et peu de temps après, j'ai pris une décision : Plutôt que de mettre en œuvre tous ces changements sur le site, je repartirais de zéro. - -Ou plutôt, je me suis donné jusqu'à la fin du mois d'avril pour y travailler. À ce moment-là, je devrai décider s'il est possible de migrer l'ensemble du site avant la date fatidique du GDPR (25 mai) ou si je dois abandonner cet effort et faire ce qui doit être fait sur le site actuel. -> Plutôt que de mettre en œuvre tous ces changements dans le site, je repartirais de zéro. - -Je préfère le premier scénario et j'y ai travaillé pratiquement de jour et (en partie) de nuit au cours des deux dernières semaines. - -Je ne peux pas vraiment te montrer grand-chose, mais le but est de construire le nouveau site au-dessus de [le framework Nuxt](https://nuxtjs.org/). Cela nous permettrait de supprimer Ruby de la pile technologique de freesewing, , ce qui simplifierait le déploiement et le développement. - -J'espère également que l'utilisation d'un framework JS frontend moderne et populaire rendra plus facile/plus attrayant les changements apportés au site. - -### Traducteurs recherchés - -En parlant de contributions. Comme je vais réécrire le site à partir de zéro, j'ai décidé d'ajouter un nouveau défi au mélange : i18n. - -Au cas où tu te poserais la question, i18n est l'abréviation d'internationalisation, c'est-à-dire le fait de rendre le site disponible dans différentes langues. - -Oui, le 25 mai sera bientôt là, et oui j'ai besoin de plus de travail comme j'ai besoin d'un autre trou dans la tête. Mais je pense que c'est un projet important que d'essayer de rendre freesewing.org accessible au plus grand nombre. Et pour cela, il faut se débarrasser de la barrière de la langue. - -Maintenant, j'ai bon espoir de pouvoir m'occuper des aspects techniques pour rendre le site multilingue. Mais cela ne nous servira à rien sans traductions. C'est donc là que tu interviens :) - -> #### Si tu souhaites participer à l'effort de traduction de freesewing, merci d'écrire à [et de nous contacter à](/contact). Nous avons besoin de ton aide. - -Cela nous aiderait aussi si tu pouvais faire passer le mot un peu :) - - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-03/nl.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-03/nl.md deleted file mode 100644 index 2be48954bc7..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-03/nl.md +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Je inlogachtergrond voor april" -date: "2018-03-31" -intro: "Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt." -title: "Maandelijkse roundup - maart 2018: Parlez-vous français? Spreekt u Duits? ¿Hablas español? 你會說中文嗎?" ---- - -Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt. - -## Terugblik op maart - -Als vuistregel geldt: hoe minder je van me hoort, hoe harder ik werk. De kans is groot dat je in maart helemaal niets van me hebt gehoord. En ja, dat komt omdat ik hard werk. - -Dit is de waarom: - -### Het Jaeger Jacket is nu verkrijgbaar - -De nieuwe [Jaeger Jacket](/patterns/jaeger) jas zit al een tijdje in de pijplijn. Ik had een release uitgesteld omdat ik de tijd niet kon vinden om er een te maken, iets wat een algemeen probleem lijkt te zijn voor patroonreleases. - -Dus vroeg ik om hulp en een aantal mensen bood aan om (een mousseline van) een Jaeger jasje te maken. - -Dat ging goed, dus een paar weken geleden hebben we Jaeger eindelijk naar buiten gebracht voor algemene beschikbaarheid. Het maakt deel uit van onze core 1.8 release, en [de aankondigingspost](/blog/core-1.8-jaeger-across-back/) heeft alle details. - -### De meting *over de rug* is niet meer dan - -De 'across back'-afmeting leverde bij veel gebruikers verwarring op. Vaker wel dan niet, als iemand contact met ons opnam omdat zijn patroon er raar uitzag, was een onrealistische overdwarse rugmeting de schuldige. - -Dus hebben we die meting verwijderd en vervangen door de berekening van *schouder tot schouder* . We geven je een nieuwe *over de rugfactor* optie zodat je het nog steeds kunt aanpassen als je dat wilt. - -Zie voor een meer gedetailleerde beschrijving [the core 1.8 release blog post](/blog/core-1.8-jaeger-across-back/). - -## Vooruitkijken naar april - -### De grote herziening van GDPR - -Vorige maand hebben we [ons GDPR strijdplan](/blog/gdpr-plan/) geschetst en kort daarna heb ik een besluit genomen: In plaats van al deze veranderingen in de site door te voeren, zou ik helemaal opnieuw beginnen. - -Of beter gezegd, ik heb mezelf tot eind april gegeven om hieraan te werken. Op dat moment zal ik moeten beslissen of het mogelijk is om de hele site te migreren voor GDPR doomsday (25 mei) of dat ik deze poging laat varen en doe wat er gedaan moet worden in de huidige site. -> In plaats van al deze veranderingen in de site door te voeren, zou ik helemaal opnieuw beginnen. - -Het eerste scenario bevalt me beter en ik heb er de afgelopen weken behoorlijk veel dag en (een deel van de) nacht aan gewerkt . - -Ik kan je niet echt veel laten zien, maar het doel is om de nieuwe site te bouwen bovenop [het Nuxt framework](https://nuxtjs.org/). Door dit te doen kunnen we Ruby uit de freesewing technologiestack laten vallen, wat de implementatie en ontwikkeling zou stroomlijnen. - -Ik hoop ook dat het gebruik van een modern en populair frontend JS-framework het gemakkelijker/aantrekkelijker zal maken om veranderingen aan de site door te voeren. - -### Vertalers gezocht - -Over bijdragen gesproken. Omdat ik de site helemaal opnieuw ga schrijven, heb ik besloten om een nieuwe uitdaging aan de mix toe te voegen: i18n. - -Voor het geval je het je afvraagt, i18n is een afkorting voor internationalisatie, oftewel het beschikbaar maken van de site in verschillende talen. - -Ja, 25 mei komt eraan en ja, ik heb meer werk nodig zoals ik nog een gat in mijn hoofd nodig heb. Maar ik vind het een belangrijk project om te proberen freesewing.org voor zoveel mogelijk mensen beschikbaar te maken. En daarvoor moeten we van de taalbarrière af. - -Nu heb ik goede hoop dat ik de technische aspecten van het meertalig maken van de site voor mijn rekening kan nemen. Maar daar hebben we niets aan zonder vertalingen. Dus daar kom jij om de hoek kijken :) - -> #### Als je wilt helpen met het vertalen van freesewing, neem dan [contact op met](/contact). We hebben je hulp nodig. - -Het zou ook helpen als je de boodschap een beetje zou verspreiden :) - - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-03/uk.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-03/uk.md deleted file mode 100644 index e2d69284717..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-03/uk.md +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ваша історія входу в систему за квітень" -date: "2018-03-31" -intro: "Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці." -title: "Щомісячний огляд - березень 2018: Parlez-vous français? Sprechen Sie Deutsch? Hablas español? 你會說中文嗎?" ---- - -Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці. - -## Озираючись на березень - -Як правило, чим менше ви мене чуєте, тим більше я працюю. Швидше за все, в березні ви взагалі нічого від мене не чули. І так, це тому, що я багато працюю. - -Ось чому: - -### Куртка Jaeger тепер доступна - -Вже деякий час у нас в розробці нова куртка [Jaeger Jacket](/patterns/jaeger) . Я призупинив випуск, тому що не міг знайти час на його створення, що, здається, є загальною проблемою для випуску шаблонів. - -Тож я попросив про допомогу, і кілька людей відгукнулися і запропонували пошити (муслін) єгерську куртку. - -Все пройшло добре, тож пару тижнів тому ми нарешті витіснили Jaeger із загального доступу. Це частина нашого основного релізу 1.8, і [пост з анонсом](/blog/core-1.8-jaeger-across-back/) містить всі деталі. - -### Вимірювання *поперек спини* не більше - -Поперечний обхват спини викликав велику плутанину серед наших користувачів. Найчастіше, коли хтось звертався до нас через те, що їхня модель виглядала хиткою, виною тому був нереалістичний поперечний обхват спинки. - -Тож ми втрутилися і прибрали це вимірювання на користь обчислення його на основі вимірювання *плечей до плечей* , а також надали вам нову опцію *поперечного фактору спини* , щоб ви могли налаштувати його, якщо захочете. - -Для більш детального опису, будь ласка, зверніться до [та до статті в блозі про основну версію 1.8](/blog/core-1.8-jaeger-across-back/). - -## Забігаючи наперед на квітень - -### Великий перегляд GDPR - -Минулого місяця ми [виклали наш план боротьби з GDPR](/blog/gdpr-plan/) , і незабаром після цього я прийняв рішення: Замість того, щоб впроваджувати всі ці зміни на сайті, я почну все з нуля. - -Точніше, я дав собі час до кінця квітня, щоб попрацювати над цим. Тоді мені потрібно буде вирішити , чи можливо перенести весь сайт до судного дня GDPR (25 травня), або ж мені слід відмовитися від цих зусиль і зробити те, що потрібно зробити на поточному сайті. -> Замість того, щоб впроваджувати всі ці зміни на сайті, я б почав все з нуля. - -Перший сценарій мені подобається більше, і я працював над ним вдень і (частково) вночі протягом останніх кількох тижнів. - -Я не можу показати вам багато, але мета полягає в тому, щоб побудувати новий сайт поверх [на фреймворку Nuxt](https://nuxtjs.org/). Це дозволило б нам вилучити Ruby зі стеку технологій freewing, , що спростило б розгортання та розробку. - -Я також сподіваюся, що використання сучасного і популярного фронтенд-фреймворку JS зробить його простішим/привабливішим внести зміни до сайту. - -### Потрібні перекладачі - -До речі, про внески. Оскільки я буду переписувати сайт з нуля, я вирішив додати новий виклик: i18n. - -Якщо вам цікаво, i18n - це скорочення від інтернаціоналізації, тобто створення сайту, доступного різними мовами. - -Так, 25 травня вже скоро, і так, мені потрібно більше роботи, як ще одна дірка в голові. Але я відчуваю, що це важливий проект, щоб спробувати зробити freesewing.org доступним для якомога більшої кількості людей. А для цього потрібно позбутися мовного бар'єру. - -Тепер я сподіваюся, що зможу подбати про технічні аспекти створення багатомовного сайту. Але без перекладу це не принесе нам жодної користі. Тож саме тут з'являєтесь ви :) - -> #### Якщо ви бажаєте допомогти з перекладом фрісевінгу, будь ласка, пишіть на [або на](/contact). Нам потрібна ваша допомога. - -Було б також корисно, якби ви трохи поширили цю інформацію :) - - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-04/de.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-04/de.md deleted file mode 100644 index e1c79d83e13..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-04/de.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ihr Login-Hintergrund für Mai" -date: "2018-04-30" -intro: "Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht." -title: "Monatliche Übersicht - April 2018: Ruhe vor dem Sturm" ---- - -Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht. - -## Rückblick auf April - -Hast du sie bekommen? Alle diese E-Mails, Benachrichtigungen und Popups von Unternehmen, die Sie informieren. dass sie einige Änderungen an ihrer Datenschutzerklärung vorgenommen haben oder wie sie mit Ihren Daten umgehen, und würden Sie bitte diesen Änderungen zustimmen? - -Ich wette, das haben Sie, genau wie ich. Und mit jedem von ihnen werde ich etwas nervöser, wenn die GDPR-Frist am 25. Mai näher rückt, aber ich bin noch nicht bereit, Ihnen eine dieser E-Mails zu schicken. - -Unsere [sorgfältig ausgearbeiteten Pläne](/blog/gdpr-plan/) sind nur ein kleiner Teil der Änderungen, an denen wir arbeiten, und deshalb dauert es etwas länger als erwartet. - -Ich könnte ein wenig mehr darüber schreiben, aber ich habe eine Menge Arbeit zu erledigen und sehr wenig Zeit, um es zu tun. Also, wenn es trotzdem so ist, denke ich, dass ich lieber wieder an die Arbeit gehen möchte. - -## Ausblick auf den Mai - -Erwarten Sie Änderungen. Viele Änderungen. Nichts, worüber man sich Sorgen machen müsste.😉 - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-04/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-04/en.md deleted file mode 100644 index d90dd2d8061..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-04/en.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Your login background for May" -date: "2018-04-30" -intro: "This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month." -title: "Monthly roundup - April 2018: Calm before the storm" ---- - -This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month. - -## Looking back at April - -Did you get them? All those emails, notifications, and popups from companies informing you -that they've made some changes to their privacy policy, or the way they handle your data, -and would you please agree to these changes? - -I bet you did, as did I. And with each one of them, I grow a bit more nervous as the -GDPR deadline of May 25th is approaching, yet I'm not ready yet to send you one of those emails. - -Our [carefully laid plans](/blog/gdpr-plan/) are but a small part of the changes we're working on, -and that's why it's all taking a bit longer than expected. - -I could write a bit more about it, but I've got a ton of work to do and very little time to do it in. -So if it's all the same, I think I'd rather get back to work. - -## Looking ahead to May - -Expect changes. A lot of changes. Nothing to worry about though 😉 - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-04/es.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-04/es.md deleted file mode 100644 index 5b7b258b66e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-04/es.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Tu fondo de conexión para mayo" -date: "2018-04-30" -intro: "Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene." -title: "Resumen mensual - Abril de 2018: La calma antes de la tormenta" ---- - -Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene. - -## Echando la vista atrás a abril - -¿Los has conseguido? Todos esos correos electrónicos, notificaciones y ventanas emergentes de empresas que te informan de que han hecho algunos cambios en su política de privacidad, o en la forma en que manejan tus datos, y ¿podrías, por favor, aceptar estos cambios? - -Apuesto a que sí, al igual que yo. Y con cada uno de ellos, me pongo un poco más nerviosa a medida que se acerca la fecha límite de GDPR del 25 de mayo, aunque todavía no estoy preparada para enviarte uno de esos correos electrónicos. - -Nuestros [planes cuidadosamente trazados](/blog/gdpr-plan/) no son más que una pequeña parte de los cambios en los que estamos trabajando, y por eso todo está llevando un poco más de tiempo de lo esperado. - -Podría escribir un poco más sobre ello, pero tengo un montón de trabajo que hacer y muy poco tiempo para hacerlo. Así que si todo sigue igual, creo que prefiero volver al trabajo. - -## De cara a mayo - -Espera cambios. Muchos cambios. Aunque no hay de qué preocuparse 😉 - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-04/fr.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-04/fr.md deleted file mode 100644 index 5c9cb5e13b5..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-04/fr.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ton arrière-plan de connexion pour le mois de mai" -date: "2018-04-30" -intro: "Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain." -title: "Récapitulatif mensuel - avril 2018 : Le calme avant la tempête" ---- - -Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain. - -## Retour sur le mois d'avril - -Tu les as eus ? Tous ces courriels, notifications et fenêtres contextuelles d'entreprises qui t'informent qu'elles ont apporté des changements à leur politique de confidentialité ou à la façon dont elles traitent tes données, et qui te demandent d'accepter ces changements ? - -Je parie que vous l'avez fait, tout comme moi. Et avec chacun d'entre eux, je deviens un peu plus nerveuse car la date limite du GDPR du 25 mai approche, et pourtant je ne suis pas encore prête à vous envoyer l'un de ces courriels. - -Nos [plans soigneusement élaborés](/blog/gdpr-plan/) ne représentent qu'une petite partie des changements sur lesquels nous travaillons, et c'est pourquoi tout cela prend un peu plus de temps que prévu. - -Je pourrais écrire un peu plus à ce sujet, mais j'ai une tonne de travail à faire et très peu de temps pour le faire. Alors si c'est pareil, je crois que je préfère me remettre au travail. - -## En attendant le mois de mai - -Attends-toi à des changements. Beaucoup de changements. Il n'y a pas de quoi s'inquiéter pour autant 😉 - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-04/nl.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-04/nl.md deleted file mode 100644 index fa2d7049d50..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-04/nl.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Je inlogachtergrond voor mei" -date: "2018-04-30" -intro: "Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt." -title: "Maandelijkse roundup - april 2018: Rust voor de storm" ---- - -Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt. - -## Terugblik op april - -Heb je ze gekregen? Al die e-mails, meldingen en pop-ups van bedrijven die je op laten weten dat ze een aantal wijzigingen hebben aangebracht in hun privacybeleid of de manier waarop ze met je gegevens omgaan, en of je alsjeblieft akkoord wilt gaan met deze wijzigingen? - -Ik wed dat je dat deed, net als ik. En met elk van hen word ik een beetje nerveuzer omdat de GDPR-deadline van 25 mei nadert, maar ik ben nog niet klaar om je zo'n e-mail te sturen. - -Onze [zorgvuldig opgestelde plannen](/blog/gdpr-plan/) zijn maar een klein deel van de veranderingen waar we aan werken, en daarom duurt het allemaal wat langer dan verwacht. - -Ik zou er nog wel wat meer over kunnen schrijven, maar ik heb nog heel veel werk te doen en heel weinig tijd om dat te doen. Dus als het allemaal hetzelfde is, denk ik dat ik liever weer aan het werk ga. - -## Vooruitkijken naar mei - -Verwacht veranderingen. Veel veranderingen. Niets om je zorgen over te maken hoor 😉 - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-04/uk.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-04/uk.md deleted file mode 100644 index 03622304159..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-04/uk.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ваша історія входу в систему за травень" -date: "2018-04-30" -intro: "Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці." -title: "Щомісячний огляд - квітень 2018: Затишшя перед бурею" ---- - -Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці. - -## Озираючись на квітень - -Ви їх отримали? Всі ці електронні листи, сповіщення та спливаючі вікна від компаній, які інформують вас про те, що вони внесли деякі зміни до своєї політики конфіденційності або способу обробки ваших даних, і чи погоджуєтесь ви з цими змінами? - -Б'юся об заклад, що ви так і зробили, як і я. І з кожним з них я все більше нервую, оскільки наближається крайній термін GDPR - 25 травня, але я ще не готовий надіслати вам одного з цих листів. - -Наші [ретельно розроблені плани](/blog/gdpr-plan/) - це лише невелика частина змін, над якими ми працюємо, і саме тому все це займає трохи більше часу, ніж очікувалося. - -Я міг би написати про це трохи більше, але у мене дуже багато роботи і дуже мало часу. Тож, якщо це все одно, я думаю, що краще повернуся до роботи. - -## Забігаючи наперед до травня - -Очікуйте змін. Багато змін. Але турбуватися немає про що 😉. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-05/de.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-05/de.md deleted file mode 100644 index 77bc7471004..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-05/de.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Dein Login-Hintergrund für Juni" -date: "2018-05-31" -intro: "Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht." -title: "Monatliche Zusammenfassung - Mai 2018: Die Post-GDPR-Ära ist angebrochen" ---- - -Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht. - -## Rückblick auf den Mai - -Nun ist es soweit, der GPPR-Termin am 25. Mai wird im Rückspiegel immer kleiner und wir haben eine neue Website. - -Beides hängt offensichtlich zusammen, aber das wusstest du wahrscheinlich schon [](/blog/gdpr-ready). - -Der Mai war ein unglaublich hektischer Monat mit viel selbstverschuldetem Stress, weil wir uns entschieden haben, die gesamte Website neu zu gestalten, anstatt nur die für GDPR erforderlichen Änderungen umzusetzen. Da die GDPR-Änderungen jedoch rechtzeitig fertig sein mussten, bedeutete dies, dass die gesamte Website bereit sein musste. - -*Ready* ist natürlich offen für Interpretationen, und obwohl wir die Seite pünktlich veröffentlicht haben - um genau zu sein, mit 1,5 Stunden Verspätung - gab es immer noch ein paar lose Enden. - -Wir haben einige davon behoben und ich möchte mich bei allen bedanken, die uns Probleme gemeldet und uns geholfen haben, sie zu beheben, indem sie ihre Erfahrungen mit geteilt haben. - -Wir haben viel Zeit und Mühe investiert, um die Website mehrsprachig zu machen, und es ist großartig, dass mit drei Sprachen an den Start gehen kann. Alle Übersetzerinnen und Übersetzer leisten großartige Arbeit und ich hoffe, dass wir relativ bald ein paar andere Sprachen einschalten können. - -Abgesehen von [offenen Fragen](https://github.com/freesewing/site/issues), müssen wir auch noch einen Teil der Dokumentation auf die neue Seite portieren, woran wir im Juni weiter arbeiten werden. Da wir gerade davon sprechen: - -## Blick auf den Juni - -Erwarte im Juni keine bahnbrechenden Veränderungen. Wir werden weiterhin die letzten Fehler auf ausbügeln und die noch fehlende Dokumentation von auf die Seite portieren. - -Ich kann - und will - keine Versprechungen machen und erwarten, dass andere sie einhalten. Deshalb kann ich mich zwar nicht auf zu Übersetzungsarbeiten verpflichten, aber bei den französischen und schwedischen Übersetzungen werden große Fortschritte gemacht, und das ist alles sehr spannend. - -Ich bin auch begeistert, dass sich diese Übersetzungsarbeit als gute Einstiegsmöglichkeit für Leute erweist, die noch keine Erfahrung als Open-Source-Mitarbeiter haben. Und nicht nur das: Die Übersetzerinnen und Übersetzer von beheben kleine Fehler auf der ganzen Linie, was wirklich großartig ist. - -Natürlich gibt es noch viel zu tun. Wenn du also immer noch an der Seite von stehst und dich fragst, ob das etwas für dich ist, dann sei nicht schüchtern. [Schau in unserem Chatroom vorbei und sag hallo](https://discord.freesewing.org/), wir beißen nicht ☺️ - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-05/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-05/en.md deleted file mode 100644 index 4d9ea80d58e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-05/en.md +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Your login background for June" -date: "2018-05-31" -intro: "This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month." -title: "Monthly roundup - May 2018: The post-GDPR era is upon us" ---- - -This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month. - -## Looking back at May - -Well here we are, the GPPR deadline of May 25th is getting smaller and smaller in -our rear-view mirror, and we have a new website. - -Both of those things are obviously related, but you probably [already knew that](/blog/gdpr-ready). - -May has been an incredibly hectic month, with a lot of self-inflicted stress because rather -than just implement the changes required for GDPR, we decided to rebuild the entire site. -However, as the GDPR changes needed to be ready in time, that meant that the entire site had to -be ready. - -*Ready* is obviously open to interpretation, and even though we published the site on time -— with 1.5 hours to spare to be precise — there were still a few loose ends left and right. - -We've fixed a bunch of those and I'd like to thank all of you who reported issues and helped us -fix them by sharing their experience. - -A lot of time and effort has been invested in making the site multi-lingual, and it's been great -to be able to launch with three langauges enabled. All the translators are doing great work -and I hope we'll be able to turn on a few other langauges relatively soon. - -Apart from [open issues](https://github.com/freesewing/site/issues), -we also still have to port some of the documentation to the new site, -which is something that we'll continue to work on in June. Speaking of which: - -## Looking ahead to June - -Don't expect any ground breaking changes in June. We're going to keep on ironing out the -last kinks on the site, and continue to port the remaining documentation that's still -missing from the site. - -I can't — and won't — make any promises and expect other people to keep them, so while I can't -commit to any translation work, great strides are being made in the French and Swedish translations, -so that's all very exciting. - -I'm also thrilled that this translation work is turning out to be a good on-ramp for people -with no prior experience as open source contributors. Not only that, but translators are now -actually fixing small bugs left and right which is really terrific. - -Obviously there's a lot of work that remains to be done, so if you're still standing on the -sidelines wondering whether this is something for you, don't be shy. -[Stop by our chat room to say hello](https://discord.freesewing.org/), we don't bite ☺️ - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-05/es.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-05/es.md deleted file mode 100644 index 48b58036997..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-05/es.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Tu fondo de conexión para junio" -date: "2018-05-31" -intro: "Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene." -title: "Resumen mensual - Mayo de 2018: Llega la era post-GDPR" ---- - -Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el mes que viene. - -## Echando la vista atrás a mayo - -Bueno, aquí estamos, el plazo del GPPR del 25 de mayo se hace cada vez más pequeño en nuestro espejo retrovisor, y tenemos un nuevo sitio web. - -Ambas cosas están obviamente relacionadas, pero probablemente [ya lo sabía](/blog/gdpr-ready). - -Mayo ha sido un mes increíblemente ajetreado, con mucho estrés autoinfligido porque en lugar de limitarnos a aplicar los cambios necesarios para el GDPR, decidimos reconstruir todo el sitio. Sin embargo, como los cambios del GDPR tenían que estar listos a tiempo, eso significaba que todo el sitio tenía que estar listo. - -*Listo* está obviamente abierto a la interpretación, y aunque publicamos el sitio a tiempo -con 1,5 horas de sobra para ser exactos- todavía quedaban algunos cabos sueltos a diestro y siniestro. - -Hemos solucionado un montón de ellos y me gustaría dar las gracias a todos los que nos informasteis de los problemas y nos ayudasteis a a solucionarlos compartiendo vuestra experiencia. - -Se ha invertido mucho tiempo y esfuerzo en hacer el sitio multilingüe, y ha sido estupendo poder lanzarlo con tres idiomas habilitados. Todos los traductores están haciendo un gran trabajo y espero que podamos activar algunos otros idiomas relativamente pronto. - -Aparte de [cuestiones abiertas](https://github.com/freesewing/site/issues), también tenemos que portar parte de la documentación al nuevo sitio, que es algo en lo que seguiremos trabajando en junio. Hablando de eso: - -## De cara a junio - -No esperes cambios revolucionarios en junio. Vamos a seguir limando los últimos asperezas del sitio , y continuaremos portando la documentación que aún falta en el sitio . - -No puedo -ni quiero- hacer promesas y esperar que otras personas las cumplan, así que, aunque no puedo comprometerme con ningún trabajo de traducción, se están haciendo grandes progresos en las traducciones al francés y al sueco, así que todo eso es muy emocionante. - -También estoy encantada de que este trabajo de traducción esté resultando ser una buena rampa de acceso para personas sin experiencia previa como colaboradores de código abierto. No sólo eso, sino que los traductores están ahora corrigiendo pequeños errores a diestro y siniestro, lo que es realmente estupendo. - -Obviamente, queda mucho trabajo por hacer, así que si todavía estás al margen de preguntándote si esto es algo para ti, no te cortes. [Pásate por nuestro chat para saludar](https://discord.freesewing.org/), no mordemos ☺️ - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-05/fr.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-05/fr.md deleted file mode 100644 index 0518527b72e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-05/fr.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ton arrière-plan de connexion pour le mois de juin" -date: "31-05-2018" -intro: "Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain." -title: "Récapitulatif mensuel - mai 2018 : L'ère post-GDPR est à nos portes" ---- - -Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain. - -## Retour sur le mois de mai - -Et bien nous y voilà, la date limite du 25 mai pour les RPGP se réduit de plus en plus dans notre rétroviseur, et nous avons un nouveau site web. - -Ces deux choses sont évidemment liées, mais [tu le savais probablement déjà](/blog/gdpr-ready). - -Le mois de mai a été incroyablement agité, avec beaucoup de stress auto-infligé parce que plutôt que de simplement mettre en œuvre les changements requis pour le GDPR, nous avons décidé de reconstruire tout le site. Cependant, comme les modifications du GDPR devaient être prêtes à temps, cela signifiait que l'ensemble du site devait être prêt. - -*Ready* est évidemment ouvert à l'interprétation, et même si nous avons publié le site à temps - avec une heure et demie de retard pour être précis - il y avait encore quelques détails à gauche et à droite. - -Nous en avons corrigé un certain nombre et j'aimerais remercier tous ceux d'entre vous qui nous ont signalé des problèmes et nous ont aidés à à les résoudre en partageant leur expérience. - -Beaucoup de temps et d'efforts ont été investis pour rendre le site multilingue, et c'est formidable de pouvoir le lancer avec trois langues activées. Tous les traducteurs font un excellent travail et j'espère que nous pourrons bientôt utiliser d'autres langues. - -En plus des questions ouvertes [,](https://github.com/freesewing/site/issues), , nous devons encore porter une partie de la documentation sur le nouveau site, , ce sur quoi nous continuerons à travailler en juin. A ce propos: - -## En attendant le mois de juin - -Ne t'attends pas à des changements révolutionnaires en juin. Nous allons continuer à résoudre les derniers problèmes du site, et continuer à porter la documentation restante qui est toujours manquante sur le site. - -Je ne peux pas - et je ne veux pas - faire de promesses et attendre des autres qu'ils les tiennent, alors même si je ne peux pas m'engager dans un travail de traduction, de grands progrès sont réalisés dans les traductions française et suédoise, , et c'est très excitant. - -Je suis également ravie que ce travail de traduction s'avère être une bonne rampe de lancement pour les personnes qui n'ont pas d'expérience préalable en tant que contributeurs open source. Non seulement cela, mais les traducteurs sont maintenant en train de corriger de petits bugs à gauche et à droite, ce qui est vraiment formidable. - -Il reste évidemment beaucoup de travail à faire, alors si tu te tiens encore à l'écart sur en te demandant si c'est quelque chose pour toi, ne te gêne pas. [Passe dans notre salle de chat pour nous dire bonjour](https://discord.freesewing.org/), nous ne mordons pas ☺️ - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-05/nl.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-05/nl.md deleted file mode 100644 index b98cc466d8b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-05/nl.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Je inlogachtergrond voor juni" -date: "2018-05-31" -intro: "Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt." -title: "Maandelijkse samenvatting - mei 2018: Het post-GDPR tijdperk is aangebroken" ---- - -Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt. - -## Terugblik op mei - -Nou, hier zijn we dan, de GPPR deadline van 25 mei wordt steeds kleiner in onze achteruitkijkspiegel, en we hebben een nieuwe website. - -Beide dingen hebben natuurlijk met elkaar te maken, maar dat wist je waarschijnlijk al [](/blog/gdpr-ready). - -Mei is een ongelooflijk hectische maand geweest, met veel zelfveroorzaakte stress omdat we liever dan alleen de wijzigingen door te voeren die nodig zijn voor GDPR, hebben besloten om de hele site opnieuw te bouwen. Maar omdat de GDPR-veranderingen op tijd klaar moesten zijn, betekende dat dat de hele site klaar moest zijn. - -*Ready* is natuurlijk voor interpretatie vatbaar, en hoewel we de site op tijd publiceerden - met 1,5 uur over om precies te zijn - waren er nog een paar losse eindjes links en rechts. - -We hebben er een heleboel opgelost en ik wil iedereen bedanken die problemen heeft gemeld en ons heeft geholpen te repareren door hun ervaringen te delen. - -Er is veel tijd en moeite gestoken in het meertalig maken van de site, en het is geweldig om te kunnen lanceren met drie talen ingeschakeld. Alle vertalers doen geweldig werk en ik hoop dat we relatief snel een paar andere talen kunnen inschakelen. - -Naast [openstaande problemen](https://github.com/freesewing/site/issues), moeten we ook nog een deel van de documentatie overzetten naar de nieuwe site, waar we in juni verder aan zullen werken. En nu we het er toch over hebben: - -## Vooruitkijken naar juni - -Verwacht geen baanbrekende veranderingen in juni. We gaan door met het gladstrijken van de laatste kinken op de site en gaan door met het overzetten van de resterende documentatie die nog ontbreekt op . - -Ik kan - en wil - geen beloftes doen en van anderen verwachten dat ze die nakomen, dus hoewel ik geen vertaalwerk kan toezeggen, worden er grote stappen gezet in de Franse en Zweedse vertalingen, dus dat is allemaal erg spannend. - -Ik ben ook blij dat dit vertaalwerk een goede opstap blijkt te zijn voor mensen zonder eerdere ervaring als open source medewerker. Niet alleen dat, maar vertalers zijn nu kleine bugs aan het repareren, wat echt geweldig is. - -Het is duidelijk dat er nog veel werk te doen is, dus als je nog steeds aan de zijlijn staat, , en je afvraagt of dit iets voor jou is, wees dan niet verlegen. [Kom langs in onze chatroom om hallo te zeggen](https://discord.freesewing.org/), we bijten niet ☺️ - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-05/uk.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-05/uk.md deleted file mode 100644 index b2af84c41e9..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-05/uk.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ваша історія входу в систему за червень" -date: "2018-05-31" -intro: "Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці." -title: "Щомісячний огляд - травень 2018: Епоха пост-ГДПР настала" ---- - -Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці. - -## Озираючись на травень - -Ну ось, дедлайн GPPR 25 травня стає все меншим і меншим у дзеркалі заднього виду , і у нас з'явився новий веб-сайт. - -Обидві ці речі, очевидно, пов'язані між собою, але ви, мабуть, [вже знали, що](/blog/gdpr-ready). - -Травень був неймовірно напруженим місяцем, з великою кількістю стресу, тому що замість того, щоб просто впровадити зміни, необхідні для GDPR, ми вирішили перебудувати весь сайт. Однак, оскільки зміни до GDPR потрібно було підготувати вчасно, це означало, що весь сайт мав бути готовим. - -*Готовий* , очевидно, можна інтерпретувати по-різному, і хоча ми опублікували сайт вчасно - за 1,5 години, якщо бути точним, - все одно залишилося кілька незавершених справ направо і наліво. - -Ми виправили багато з них, і я хотів би подякувати всім вам, хто повідомляв про проблеми і допомагав нам виправити їх, ділячись своїм досвідом. - -Багато часу і зусиль було витрачено на те, щоб зробити сайт багатомовним, і це було чудово мати можливість запустити його з трьома мовами. Всі перекладачі роблять чудову роботу і я сподіваюся, що ми зможемо включити ще кілька мов відносно скоро. - -Окрім відкритих питань [,](https://github.com/freesewing/site/issues), , нам також потрібно перенести частину документації на новий сайт , над чим ми продовжимо працювати в червні. До речі, про це: - -## Забігаючи наперед на червень - -У червні не варто очікувати якихось кардинальних змін. Ми збираємося продовжувати виправляти останні недоліки сайту і продовжувати портувати решту документації, якої все ще бракує на сайті. - -Я не можу - і не буду - давати жодних обіцянок і очікувати, що інші люди їх виконають, тож поки я не можу взяти на себе зобов'язання щодо перекладу, у перекладах французької та шведської мов спостерігається значний прогрес, тож це все дуже захоплююче. - -Я також у захваті від того, що ця перекладацька робота виявляється гарним початком для людей , які не мають попереднього досвіду роботи з відкритим вихідним кодом. Мало того, перекладачі зараз фактично виправляють дрібні помилки направо і наліво, що є справді приголомшливим. - -Очевидно, що попереду ще багато роботи, тож якщо ви все ще стоїте на узбіччі і роздумуєте, чи це для вас, не соромтеся. [Заходьте в наш чат, щоб привітатися](https://discord.freesewing.org/), ми не кусаємося ☺️ - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-06/de.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-06/de.md deleted file mode 100644 index 8ce18a1ca91..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-06/de.md +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Dein Login-Hintergrund für Juli" -date: "2018-06-30" -intro: "Monatliche Zusammenfassung - Juni 2018: German, Penelope und mehr Damenmode am Horizont" -title: "Monatliche Zusammenfassung - Juni 2018: German, Penelope und mehr Damenmode am Horizont" ---- - -Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen, und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht. - -## Rückblick auf den Juni - -Nach dem verrückten Gedränge im Mai, um die neue Website für die GDPR-Frist fertigzustellen, war der Juni (zum Glück) etwas weniger hektisch. - -Nicht, dass wir nicht viel zu tun gehabt hätten. Wir haben ein paar Probleme mit der neuen Website gelöst. Es gibt zwar noch ein paar Dinge, an denen wir arbeiten müssen, aber die dringendsten Probleme sind behoben. - -Außerdem haben wir die Portierung der Dokumentation abgeschlossen, die auf unserer ToDo-Liste für Juni stand. Es ist immer schön, einen Plan zu machen und ihn dann auch durchzuziehen. - -Da die Migration weniger Zeit und Aufmerksamkeit beansprucht, haben wir unsere Aufmerksamkeit wieder auf den Aufbau unseres Schnittmuster-Repositorys gerichtet, und kurz vor Monatsende konnten wir den [Penelope Pencil Skirt](/patterns/penelope)veröffentlichen. - -Das Muster wurde von [@woutervdub](/users/woutervdub)entworfen, es ist sein zweites Muster nachdem er zuvor [Benjamin](/patterns/benjamin)gemacht hat. - -Um sicherzugehen, dass die Veröffentlichung nicht unbemerkt bleibt, haben wir den freesewing-Illustrator [Roy van der Hel](https://www.deviantart.com/royvdhel-art) gebeten, eine Illustration für Penelope zu zeichnen, und wie immer hat er es geschafft. - -![Spaßfakt: Roy van der Hel bedeutet: Roy von der Hel, und das ist sein richtiger Name](penelope.jpg) - -Oh, und das hätte ich fast vergessen. Die Website ist jetzt auch auf Deutsch verfügbar, also erzähl deinen deutschsprachigen Freunden von ! - -## Blick auf den Juli - -Wie du im Blogbeitrag [Penelope Ankündigung](/blog/announcing-penelope) lesen konntest, planen wir mehr Schnittmuster für Damenmode, und darauf wird unser Fokus im Juli liegen. - -Einige dieser Pläne sind eher mittelfristig, aber wir sollten im Juli ein kreisförmiges Rockmuster veröffentlichen, das von [@AlfaLyr](/users/alfalyr)entworfen wurde, der auch einen Großteil der spanischen Übersetzung der Website erstellt hat. - -Wir haben auch mit der Arbeit an einem grundlegenden Miederblock für Frauen begonnen, aber das wird wohl noch eine Weile dauern , bis er fertig ist. - -Beobachte diese Stelle. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-06/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-06/en.md deleted file mode 100644 index 92c7edb65c6..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-06/en.md +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Your login background for July" -date: "2018-06-30" -intro: "Monthly roundup - June 2018: German, Penelope, and more womenswear on the horizon" -title: "Monthly roundup - June 2018: German, Penelope, and more womenswear on the horizon" ---- - -This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, -and a look at what lies ahead in the next month. - -## Looking back at June - -After the mad scramble in May to get the new site ready for the GDPR deadline, -June has (thankfully) been a bit let hectic. - -Not that we haven't been busy. We've resolved a few issues with the new site, -and while there's a few things that still need work, the most pressing issues have been resolved. - -We've also completed the port of the documentation, which was something that was on our -todo-list for June. -It's always nice to make a plan and then follow through on it. - -With the migration demanding less of our time and attention, we've turned our attention -back to building our pattern repository, and just before the end of the month, we were -able to publish the [Penelope Pencil Skirt](/patterns/penelope). - -The pattern was designed by [@woutervdub](/users/woutervdub), it's his second pattern -after he previously made [Benjamin](/patterns/benjamin). - -To make certain the release wouldn't go unnoticed, we asked freesewing's illustrator -[Roy van der Hel](https://www.deviantart.com/royvdhel-art) to drew an illustration -for Penelope, and as always, he nailed it. - -![Fun fact: Roy van der Hel means: Roy from Hel, and that's his real name](penelope.jpg) - -Oh, and I'd almost forgot. The website is now available in German, so -tell your German-speaking friends about it! - -## Looking ahead to July - -As you could read in the [Penelope announcement blog post](/blog/announcing-penelope) we -are planning more womenswear patterns, and that's what our focus will be on in July. - -Some of those plans are more mid-term, but we should be releasing a circle skirt pattern -in July designed by [@AlfaLyr](/users/alfalyr), who also provided much of the Spanish translation -of the site. - -We also started working on a basic bodice block for women, but that will probably take a while -to complete. - -Watch this space. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-06/es.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-06/es.md deleted file mode 100644 index d0737806e3c..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-06/es.md +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Tu fondo de conexión para julio" -date: "2018-06-30" -intro: "Resumen mensual - Junio de 2018: German, Penelope y más ropa de mujer en el horizonte" -title: "Resumen mensual - Junio de 2018: German, Penelope y más ropa de mujer en el horizonte" ---- - -Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el próximo mes. - -## Echando la vista atrás a junio - -Después de la locura de mayo para tener el nuevo sitio web listo para la fecha límite del GDPR, Junio ha sido (afortunadamente) un poco menos agitado. - -No es que no hayamos estado ocupados. Hemos resuelto algunos problemas con el nuevo sitio, y aunque hay algunas cosas que todavía necesitan trabajo, los problemas más acuciantes se han resuelto. - -También hemos completado el puerto de la documentación, que era algo que estaba en nuestra lista de cosas por hacer de para junio. Siempre es bueno hacer un plan y luego cumplirlo. - -Con la migración exigiendo menos de nuestro tiempo y atención, hemos vuelto a centrar nuestra atención en la construcción de nuestro repositorio de patrones, y justo antes de finales de mes, pudimos publicar la [Falda lápiz Penélope](/patterns/penelope). - -El patrón fue diseñado por [@woutervdub](/users/woutervdub), es su segundo patrón después de que anteriormente hiciera [Benjamin](/patterns/benjamin). - -Para asegurarnos de que el lanzamiento no pasara desapercibido, pedimos al ilustrador de freesewing [Roy van der Hel](https://www.deviantart.com/royvdhel-art) que dibujara una ilustración para Penélope, y como siempre, lo clavó. - -![Dato curioso: Roy van der Hel significa Roy de Hel, y ése es su verdadero nombre](penelope.jpg) - -Ah, y casi lo había olvidado. El sitio web ya está disponible en alemán, así que ¡coméntaselo a tus amigos germanoparlantes! - -## De cara a julio - -Como pudiste leer en la entrada del blog del anuncio de [Penélope](/blog/announcing-penelope) nosotros estamos planeando más patrones de ropa de mujer, y en eso nos centraremos en julio. - -Algunos de esos planes son más a medio plazo, pero en julio publicaremos un patrón de falda circular diseñado por [@AlfaLyr](/users/alfalyr), que también ha proporcionado gran parte de la traducción al español del sitio. - -También hemos empezado a trabajar en un bloque de corpiño básico para mujer, pero probablemente tardaremos un tiempo en completarlo . - -Mira este espacio. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-06/fr.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-06/fr.md deleted file mode 100644 index 76cc65f237a..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-06/fr.md +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ton arrière-plan de connexion pour le mois de juillet" -date: "2018-06-30" -intro: "Tour d'horizon mensuel - juin 2018 : German, Penelope, et plus de vêtements pour femmes à l'horizon." -title: "Tour d'horizon mensuel - juin 2018 : German, Penelope, et plus de vêtements pour femmes à l'horizon." ---- - -Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain. - -## Retour sur le mois de juin - -Après la course folle du mois de mai pour que le nouveau site soit prêt pour la date limite du GDPR, juin a (heureusement) été un peu moins mouvementé. - -Ce n'est pas que nous n'ayons pas été très occupés. Nous avons résolu quelques problèmes avec le nouveau site, , et bien qu'il reste encore quelques points à travailler, les problèmes les plus urgents ont été résolus. - -Nous avons également terminé le portage de la documentation, qui figurait sur notre todo-list pour le mois de juin. C'est toujours bien de faire un plan et de le suivre. - -La migration exigeant moins de notre temps et de notre attention, nous nous sommes tournés vers la construction de notre référentiel de patrons, et juste avant la fin du mois, nous avons pu publier le [Penelope Pencil Skirt](/patterns/penelope). - -Le motif a été conçu par [@woutervdub](/users/woutervdub), c'est son deuxième motif après avoir fait [Benjamin](/patterns/benjamin). - -Pour que la sortie ne passe pas inaperçue, nous avons demandé à l'illustrateur de freesewing [Roy van der Hel](https://www.deviantart.com/royvdhel-art) de dessiner une illustration pour Pénélope, et comme toujours, il a réussi. - -![Fait amusant : Roy van der Hel signifie : Roy de Hel, et c'est son vrai nom.](penelope.jpg) - -Oh, et j'avais presque oublié. Le site Web est maintenant disponible en allemand, alors en parle à tes amis germanophones ! - -## En attendant le mois de juillet - -Comme tu as pu le lire sur le blog [Penelope announcement post](/blog/announcing-penelope) , nous prévoyons plus de patrons de vêtements pour femmes, et c'est ce sur quoi nous nous concentrerons en juillet. - -Certains de ces projets sont plus à moyen terme, mais nous devrions publier un modèle de jupe circulaire en juillet, conçu par [@AlfaLyr](/users/alfalyr), qui a également assuré une grande partie de la traduction espagnole du site. - -Nous avons également commencé à travailler sur un bloc de corsage de base pour les femmes, mais cela prendra probablement un certain temps pour le terminer. - -Surveille cet espace. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-06/nl.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-06/nl.md deleted file mode 100644 index 1b434b88129..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-06/nl.md +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Je inlogachtergrond voor juli" -date: "2018-06-30" -intro: "Maandoverzicht - juni 2018: Duits, Penelope en meer damesmode aan de horizon" -title: "Maandoverzicht - juni 2018: Duits, Penelope en meer damesmode aan de horizon" ---- - -Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken, en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt. - -## Terugblik op juni - -Na het gekkenhuis in mei om de nieuwe site klaar te krijgen voor de GDPR-deadline, is juni (gelukkig) een beetje minder hectisch geweest. - -Niet dat we het niet druk hebben gehad. We hebben een paar problemen met de nieuwe site opgelost, en hoewel er nog een paar dingen moeten worden gedaan, zijn de meest dringende problemen opgelost. - -We hebben ook de port van de documentatie voltooid, iets wat op onze todo-list voor juni stond. Het is altijd fijn om een plan te maken en het dan uit te voeren. - -Nu de migratie minder van onze tijd en aandacht vraagt, hebben we onze aandacht weer gericht op het opbouwen van onze patronenrepository, en net voor het einde van de maand konden we de [Penelope Pencil Skirt](/patterns/penelope)publiceren. - -Het patroon is ontworpen door [@woutervdub](/users/woutervdub), het is zijn tweede patroon nadat hij eerder [Benjamin](/patterns/benjamin)maakte. - -Om er zeker van te zijn dat de release niet onopgemerkt voorbij zou gaan, vroegen we freesewing's illustrator [Roy van der Hel](https://www.deviantart.com/royvdhel-art) om een illustratie te maken voor Penelope, en zoals altijd deed hij het geweldig. - -![Leuk weetje: Roy van der Hel betekent: Roy van Hel, en dat is zijn echte naam](penelope.jpg) - -Oh, en ik zou het bijna vergeten. De website is nu beschikbaar in het Duits, dus vertel je Duitstalige vrienden erover! - -## Vooruitkijken naar juli - -Zoals je hebt kunnen lezen in de blogpost over de aankondiging van [Penelope](/blog/announcing-penelope) plannen we op meer patronen voor dames, en daar zullen we ons in juli op richten. - -Sommige van die plannen zijn meer voor de middellange termijn, maar we zouden in juli een cirkelrokpatroon moeten uitbrengen, ontworpen door [@AlfaLyr](/users/alfalyr), die ook een groot deel van de Spaanse vertaling van de site heeft verzorgd. - -We zijn ook begonnen met het maken van een basislijfje voor vrouwen, maar dat zal waarschijnlijk nog wel even duren . - -Houd dit in de gaten. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-06/uk.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-06/uk.md deleted file mode 100644 index f32e790f9f8..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-06/uk.md +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ваша історія входу в систему за липень" -date: "2018-06-30" -intro: "Щомісячний огляд - червень 2018: Німецький, Пенелопа та ще більше жіночого одягу на горизонті" -title: "Щомісячний огляд - червень 2018: Німецький, Пенелопа та ще більше жіночого одягу на горизонті" ---- - -Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, і погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці. - -## Озираючись на червень - -Після божевільної боротьби у травні, щоб підготувати новий сайт до дедлайну GDPR, у червні (на щастя) був дещо спокійнішим. - -Не те, щоб ми не були зайняті. Ми вирішили кілька проблем з новим сайтом, , і хоча є ще кілька речей, над якими потрібно попрацювати, найбільш нагальні питання вже вирішені. - -Ми також завершили перенесення документації, що було одним із пунктів нашого списку справ на червень. Завжди приємно скласти план, а потім слідувати йому. - -Оскільки міграція забирає менше часу та уваги, ми повернулися до створення нашого сховища лекал, і перед самим кінцем місяця ми змогли опублікувати спідницю-олівець [Пенелопа](/patterns/penelope). - -Візерунок розробив [@woutervdub](/users/woutervdub), це його другий візерунок після того, як він раніше зробив [Benjamin](/patterns/benjamin). - -Щоб переконатися, що реліз не залишиться непоміченим, ми попросили ілюстратора freesewing [Роя ван дер Хела](https://www.deviantart.com/royvdhel-art) намалювати ілюстрацію для Пенелопи, і, як завжди, він впорався з завданням. - -![Цікавий факт: Рой ван дер Хель означає: Рой з Хела, і це його справжнє ім'я](penelope.jpg) - -Так, мало не забув. Веб-сайт тепер доступний німецькою мовою, тож розкажіть про нього своїм німецькомовним друзям! - -## Забігаючи наперед на липень - -Як ви могли прочитати в анонсі блогу [Пенелопи](/blog/announcing-penelope) , ми плануємо більше моделей жіночого одягу, і саме на цьому ми зосередимося в липні. - -Деякі з цих планів більш середньострокові, але в липні ми маємо випустити викрійку спідниці , розроблену [@AlfaLyr](/users/alfalyr), яка також забезпечила значну частину іспанського перекладу сайту. - -Ми також почали працювати над базовим блоком ліфа для жінок, але це, ймовірно, займе деякий час для завершення. - -Слідкуйте за цим місцем. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-07/de.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-07/de.md deleted file mode 100644 index b526bedb0af..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-07/de.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Dein Login-Hintergrund für August" -date: "2018-07-31" -intro: "Monatliche Zusammenfassung - Juli 2018: Französisch und Warten auf Sandy" -title: "Monatliche Zusammenfassung - Juli 2018: Französisch und Warten auf Sandy" ---- - -Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen, und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht. - -## Rückblick auf den Juli - -Es ist Sommer und die Hitzewelle in Europa ist nicht gerade förderlich für unsere Produktivität. Was ich damit sagen will, ist: Ich habe gesagt, dass wir im Juli ein neues Muster herausbringen würden, aber es wird zu spät sein. Wir warten immer noch auf das endgültige Artwork, aber ich kann dir jetzt schon die erste Skizze zeigen: - -![Meat the Sandy Circle Skirt](https://posts.freesewing.org/uploads/schets_bb8fb5c30a.png) - -Das ist Sandy, ein Muster für einen kreisrunden Rock, das im August herauskommen wird. Versprochen :) - -Außerdem haben wir dank der großartigen Arbeit unserer Übersetzerinnen und Übersetzer [](/i18n/), auch unsere fünfte Sprache auf der Website aktiviert: [Französisch](/fr). Wir haben festgestellt, dass sich immer mehr Nutzerinnen und Nutzer mit .fr-E-Mail-Adressen anmelden, . Das zeigt, dass die Übersetzung wirklich dazu beiträgt, die Website für mehr Menschen zugänglich zu machen. - -Abgesehen davon habe ich nicht viel zu erzählen, was du hier auf der Seite sehen kannst. Das heißt aber nicht, dass wir nicht beschäftigt waren. Ganz im Gegenteil! - -Ich habe damit begonnen, freesewing core auf node.js zu portieren. Es ist noch sehr früh, deshalb kann ich noch nicht viel darüber sagen, aber das werde ich zu einem späteren Zeitpunkt tun. - -## Blick in den August - -Im August wird Sandy veröffentlicht und wir feiern unser erstes Jahr hier auf freesewing.org. - -Vielleicht ist das ein guter Zeitpunkt, um über unsere Pläne für die Zukunft zu sprechen :) - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-07/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-07/en.md deleted file mode 100644 index 084f3a4a0c9..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-07/en.md +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Your login background for August" -date: "2018-07-31" -intro: "Monthly roundup - July 2018: French and waiting for Sandy" -title: "Monthly roundup - July 2018: French and waiting for Sandy" ---- - -This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, -and a look at what lies ahead in the next month. - -## Looking back at July - -It's the summer time, and the heatwave across Europe isn't exactly helping with our productivity. -What I'm saying is: I said we would have a new pattern out in July, but it's going to be late. -We're still waiting for the final artwork, although I can show you the initial sketch now: - -![Meat the Sandy Circle Skirt](https://posts.freesewing.org/uploads/schets_bb8fb5c30a.png) - -This is Sandy, it's a circle skirt pattern, and it will be out in August. Promise :) - -Apart from that, thanks to some great work of [our translators](/i18n/), -we've also enabled our fifth language on the website: [French](/fr). -We've seen an increase in users signing up with .fr email addresses, -so that goes to show that translation really does help make the site accessible to more people. - -Now apart from this, I don't have much to talk about that you can see right here on the site. -That doesn't mean we haven't been busy. Much to the contrary! - -I've started porting freesewing core to node.js. It's really early days so I can't really talk about it too much, but I will do so at a later date. - -## Looking ahead to August - -August will bring the release of Sandy, and we'll also celebrate our first year here at freesewing.org. - -Perhaps that will be a good time to talk about our plans for the future :) - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-07/es.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-07/es.md deleted file mode 100644 index 43e0d2ae9fa..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-07/es.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Tu fondo de conexión para agosto" -date: "2018-07-31" -intro: "Resumen mensual - Julio de 2018: Francés y esperando a Sandy" -title: "Resumen mensual - Julio de 2018: Francés y esperando a Sandy" ---- - -Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el próximo mes. - -## Echando la vista atrás a julio - -Estamos en verano, y la ola de calor que azota Europa no ayuda precisamente a nuestra productividad. Lo que digo es: Dije que sacaríamos un nuevo patrón en julio, pero va a ser tarde. Aún estamos esperando el material gráfico definitivo, aunque ya puedo mostrarte el boceto inicial: - -![Cómete la falda Sandy Circle](https://posts.freesewing.org/uploads/schets_bb8fb5c30a.png) - -Esta es Sandy, es un patrón de falda circular, y saldrá en agosto. Te lo prometo :) - -Aparte de eso, gracias al gran trabajo de [nuestros traductores](/i18n/), también hemos habilitado nuestro quinto idioma en el sitio web: [el francés](/fr). Hemos observado un aumento de los usuarios que se registran con direcciones de correo electrónico .fr, , lo que demuestra que la traducción realmente ayuda a que el sitio sea accesible a más personas. - -Ahora, aparte de esto, no tengo mucho de lo que hablar que puedas ver aquí mismo en el sitio. Eso no significa que no hayamos estado ocupados. Al contrario! - -He empezado a portar el núcleo de freesewing a node.js. Es muy pronto, así que no puedo hablar demasiado de ello, pero lo haré más adelante. - -## De cara a agosto - -Agosto traerá el lanzamiento de Sandy, y también celebraremos nuestro primer año aquí en freesewing.org. - -Quizá sea un buen momento para hablar de nuestros planes de futuro :) - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-07/fr.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-07/fr.md deleted file mode 100644 index 39d21bfd669..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-07/fr.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ton arrière-plan de connexion pour le mois d'août" -date: "31-07-2018" -intro: "Tour d'horizon mensuel - juillet 2018 : Français et attente de Sandy" -title: "Tour d'horizon mensuel - juillet 2018 : Français et attente de Sandy" ---- - -Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain. - -## Retour sur le mois de juillet - -C'est l'heure de l'été, et la canicule qui sévit en Europe n'aide pas vraiment à notre productivité. Ce que je veux dire, c'est que j'ai dit que nous aurions un nouveau modèle en juillet, mais il sera en retard. Nous attendons toujours l'œuvre d'art finale, mais je peux d'ores et déjà te montrer l'esquisse initiale : - -![Mange la jupe Sandy Circle](https://posts.freesewing.org/uploads/schets_bb8fb5c30a.png) - -Voici Sandy, c'est un modèle de jupe circulaire, et il sortira en août. Promis :) - -En outre, grâce à l'excellent travail de [nos traducteurs](/i18n/), nous avons également activé notre cinquième langue sur le site Web : [Le français](/fr). Nous avons constaté une augmentation du nombre d'utilisateurs s'inscrivant avec des adresses électroniques .fr, . Cela prouve que la traduction permet vraiment de rendre le site accessible à un plus grand nombre de personnes. - -Maintenant, à part ça, je n'ai pas grand-chose à raconter que tu puisses voir ici même sur le site. Cela ne veut pas dire que nous n'avons pas été occupés. Bien au contraire! - -J'ai commencé à porter le noyau de freesewing sur node.js. Il est encore très tôt, donc je ne peux pas trop en parler, mais je le ferai plus tard. - -## En attendant le mois d'août - -Le mois d'août verra la sortie de Sandy, et nous fêterons également notre première année sur freesewing.org. - -Ce sera peut-être le bon moment pour parler de nos projets pour l'avenir :) - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-07/nl.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-07/nl.md deleted file mode 100644 index d407fbde607..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-07/nl.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Je inlogachtergrond voor augustus" -date: "2018-07-31" -intro: "Maandelijkse roundup - juli 2018: Frans en wachten op Sandy" -title: "Maandelijkse roundup - juli 2018: Frans en wachten op Sandy" ---- - -Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken, en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt. - -## Terugblik op juli - -Het is zomer en de hittegolf in Europa helpt niet bepaald met onze productiviteit. Wat ik wil zeggen is: ik zei dat we in juli een nieuw patroon zouden hebben, maar het wordt laat. We wachten nog steeds op het uiteindelijke artwork, maar ik kan je nu wel de eerste schets laten zien: - -![Vlees de Sandy Cirkelrok](https://posts.freesewing.org/uploads/schets_bb8fb5c30a.png) - -Dit is Sandy, het is een cirkelrokpatroon en het komt uit in augustus. Beloofd :) - -Daarnaast hebben we, dankzij het geweldige werk van [onze vertalers](/i18n/), ook onze vijfde taal op de website mogelijk gemaakt: [Frans](/fr). We hebben een toename gezien van gebruikers die zich aanmelden met .fr e-mailadressen, dus dat laat zien dat vertaling echt helpt om de site toegankelijk te maken voor meer mensen. - -Afgezien daarvan heb ik niet veel te vertellen dat je hier op de site kunt zien. Dat betekent niet dat we het niet druk hebben gehad. Integendeel! - -Ik ben begonnen met het porten van freesewing core naar node.js. Het is nog erg vroeg dus ik kan er nog niet echt veel over zeggen, maar dat zal ik op een later tijdstip doen. - -## Vooruitkijken naar augustus - -In augustus komt Sandy uit en vieren we ons eerste jaar hier op freesewing.org. - -Misschien is dat een goed moment om het over onze toekomstplannen te hebben :) - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-07/uk.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-07/uk.md deleted file mode 100644 index 0d1d7383a4f..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-07/uk.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ваша історія входу в систему за серпень" -date: "2018-07-31" -intro: "Щомісячний огляд - липень 2018: Французька мова та очікування Сенді" -title: "Щомісячний огляд - липень 2018: Французька мова та очікування Сенді" ---- - -Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, і погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці. - -## Озираючись на липень - -Зараз літо, і спека, що охопила всю Європу, не надто сприяє нашій продуктивності. Я хочу сказати: я сказав, що ми випустимо новий шаблон у липні, але буде вже пізно. Ми все ще чекаємо на остаточний варіант, хоча я можу показати вам початковий ескіз вже зараз: - -![Спідниця "Піщане коло](https://posts.freesewing.org/uploads/schets_bb8fb5c30a.png) - -Це Sandy, це викрійка спідниці по колу, і вона вийде в серпні. Обіцяємо :) - -Крім того, завдяки чудовій роботі [наших перекладачів](/i18n/), ми також включили п'яту мову на сайті: [Французьку](/fr). Ми помітили збільшення кількості користувачів, які реєструються за допомогою адрес електронної пошти .fr, , що свідчить про те, що переклад дійсно допомагає зробити сайт доступним для більшої кількості людей. - -Окрім цього, мені більше нема про що розповідати, і ви можете побачити це тут, на сайті. Це не означає, що ми не працювали. Швидше навпаки! - -Я почав портувати ядро freesewing на node.js. Зараз дуже ранні дні, тому я не можу говорити про це занадто багато, але зроблю це пізніше. - -## Забігаючи наперед на серпень - -У серпні вийде Sandy, і ми також відсвяткуємо наш перший рік на freesewing.org. - -Можливо, це буде гарна нагода поговорити про наші плани на майбутнє :) - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-09/de.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-09/de.md deleted file mode 100644 index 7d5375512d1..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-09/de.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Dein Login-Hintergrund für Oktober" -date: "2018-09-30" -intro: "Monatliche Zusammenfassung - September 2018: Shin, jede Menge JavaScript und eine lange TODO-Liste" -title: "Monatliche Zusammenfassung - September 2018: Shin, jede Menge JavaScript und eine lange TODO-Liste" ---- - -Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen, und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht. - -## Rückblick auf den September - -GitHub sagt mir, dass ich im September 329 Commits in 32 Repositories gemacht habe. Der größte Teil dieser Arbeit ist eine Investition in die Zukunft, und es wird eine Weile dauern, bis du die Früchte davon ernten kannst. - -Aber das ist noch nicht alles, denn zwischen all den anderen Sachen habe ich noch Zeit gefunden, das [Shin Badehosenmuster](/patterns/shin)zu veröffentlichen: - -![Shin sind Badehosen, die ich als Herrenbekleidung bezeichnen würde, aber ich sehe keinen Grund, warum Frauen sie nicht tragen können](cover.jpg) - -### Bilder oder es ist nicht passiert - -Neu sind auch eine Reihe von Vitrinen, was immer schön ist, darunter diese Jaeger Jacke von [Paul](/users/Tiger751023): - -![Eine Jaeger-Jacke von Paul](/showcase/linnen-jaeger-by-paul/showcase.jpg) - -Wenn du unsere Muster machst, zögere bitte nicht, uns deine Bilder zu schicken, damit wir noch mehr hinzufügen können! - -### Schattenboxen - -Bei allen anderen Arbeiten handelt es sich größtenteils um JavaScript-Code als Teil unserer Zukunftspläne. Mir ist bewusst, dass diese Art von Arbeit für die meisten von euch unsichtbar ist (ihr stalkt mich ja auch nicht auf GitHub, oder?) und dass die Wahrnehmung sein kann, dass hier nicht viel los ist. - -Das Gegenteil ist der Fall. Ich arbeite härter als je zuvor an diesem Projekt, aber im Moment liegt es eher im Schatten. - -Um ein wenig Licht ins Dunkel zu bringen, habe ich [eine lange ToDo-Liste](https://github.com/freesewing/todo), erstellt. Wenn du also mithelfen möchtest (oder einfach nur neugierig bist, was wir vorhaben), dann wirf einen Blick darauf. - -Beachte, dass nicht alle Aufgaben technisch sind. Wir müssen zum Beispiel auch schöne Farben für die neuen Muster auswählen. - - -## Blick auf den Oktober - -Im Oktober habe ich zwei Wochen Urlaub, und ich habe mir versprochen, dass ich (versuchen werde) meinen Laptop wegzulegen und ein paar Sachen zu machen. Ich bin gespannt, wie sich das entwickelt. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-09/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-09/en.md deleted file mode 100644 index 93dc68a1903..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-09/en.md +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Your login background for October" -date: "2018-09-30" -intro: "Monthly roundup - September 2018: Shin, loads of JavaScript, and a long TODO list" -title: "Monthly roundup - September 2018: Shin, loads of JavaScript, and a long TODO list" ---- - -This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, -and a look at what lies ahead in the next month. - -## Looking back at September - -GitHub tells me that I've made 329 commits in 32 repositories during September. -Most of that work is an investment in the future, and it will be a while before you'll -be able to reap the benefits of it. - -But not all, because between all the other stuff, I did find time to release the -[Shin swim trunk pattern](/patterns/shin): - -![Shin are swim trunks that I would qualify as menswear, but I see no reason women can't wear them](cover.jpg) - -### Pics or it didn't happen - -Also new are a bunch of showcases, which is always nice, including this -Jaeger jacket by [Paul](/users/Tiger751023): - -![A Jaeger jacket by Paul](/showcase/linnen-jaeger-by-paul/showcase.jpg) - -If you're making our patterns, please don't hesitate to send in your pictures so we can add some more! - -### Shadow boxing - -All the other work has mostly been JavaScript code as part of our future plans. -I am aware that this kind of work is invisible to most of you (you don't stalk mmy on GitHub, do you?) -and that the perception can be that not much is going on here. - -The opposite is true. I am working harder on this project than ever, but for now it's mostly in the shadows. - -To try shine some light on what's going on, -I have created [a long todo-list](https://github.com/freesewing/todo), -so if you'd like to help out (or if you're just curious what we're up to) go ahead and have a look. - -Note that not all tasks are technical. We also need to pick pretty colors for the new patterns for example. - - -## Looking ahead to October - -I have two weeks of holiday in October, and I have promised myself I would (try to) -put away my laptop and make some clothes. I'm curious to see how that goes. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-09/es.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-09/es.md deleted file mode 100644 index a8bf8188a29..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-09/es.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Tu fondo de conexión para octubre" -date: "2018-09-30" -intro: "Resumen mensual - Septiembre de 2018: Shin, un montón de JavaScript y una larga lista de TODO" -title: "Resumen mensual - Septiembre de 2018: Shin, un montón de JavaScript y una larga lista de TODO" ---- - -Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el próximo mes. - -## Mirando atrás a septiembre - -GitHub me dice que he hecho 329 commits en 32 repositorios durante septiembre. La mayor parte de ese trabajo es una inversión de futuro, y pasará un tiempo antes de que puedas recoger sus frutos. - -Pero no todo, porque entre unas cosas y otras, encontré tiempo para publicar el patrón del bañador [Shin](/patterns/shin): - -![Shin son bañadores que yo calificaría de ropa de hombre, pero no veo ninguna razón por la que las mujeres no puedan llevarlos](cover.jpg) - -### Fotos o no ocurrió - -También son nuevos un montón de escaparates, lo que siempre es agradable, incluida esta chaqueta Jaeger de [Paul](/users/Tiger751023): - -![Una chaqueta Jaeger de Paul](/showcase/linnen-jaeger-by-paul/showcase.jpg) - -Si estás haciendo nuestros patrones, ¡no dudes en enviarnos tus fotos para que podamos añadir más! - -### Boxeo en la sombra - -El resto del trabajo ha consistido principalmente en código JavaScript como parte de nuestros planes futuros. Soy consciente de que este tipo de trabajo es invisible para la mayoría de vosotros (no me acosáis en GitHub, ¿verdad?). y que la percepción puede ser que aquí no pasa gran cosa. - -Lo contrario es cierto. Estoy trabajando más que nunca en este proyecto, pero por ahora está casi siempre en la sombra. - -Para intentar arrojar algo de luz sobre lo que está ocurriendo, he creado [una larga lista de cosas por hacer](https://github.com/freesewing/todo), así que si quieres ayudar (o si simplemente tienes curiosidad por saber qué estamos haciendo) échale un vistazo. - -Ten en cuenta que no todas las tareas son técnicas. También tenemos que elegir colores bonitos para los nuevos patrones, por ejemplo. - - -## De cara a octubre - -Tengo dos semanas de vacaciones en octubre, y me he prometido a mí misma que (intentaría) guardar el portátil y hacer algo de ropa. Tengo curiosidad por ver cómo va. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-09/fr.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-09/fr.md deleted file mode 100644 index b1e31dd96b1..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-09/fr.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ton arrière-plan de connexion pour le mois d'octobre" -date: "2018-09-30" -intro: "Tour d'horizon mensuel - septembre 2018 : Shin, des tonnes de JavaScript, et une longue liste TODO." -title: "Tour d'horizon mensuel - septembre 2018 : Shin, des tonnes de JavaScript, et une longue liste TODO." ---- - -Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain. - -## Retour sur le mois de septembre - -GitHub m'indique que j'ai effectué 329 commits dans 32 dépôts au cours du mois de septembre. La plus grande partie de ce travail est un investissement pour l'avenir, et il faudra un certain temps avant que tu puisses en récolter les fruits. - -Mais pas seulement, car entre toutes ces choses, j'ai trouvé le temps de publier le patron du tronc de bain de [Shin](/patterns/shin): - -![Shin est un maillot de bain que je qualifierais de vêtement pour homme, mais je ne vois pas pourquoi les femmes ne peuvent pas le porter](cover.jpg) - -### Photos ou ce n'est pas arrivé - -Il y a aussi de nouvelles vitrines, ce qui est toujours agréable, notamment cette veste Jaeger de [Paul](/users/Tiger751023): - -![Une veste Jaeger par Paul](/showcase/linnen-jaeger-by-paul/showcase.jpg) - -Si tu réalises nos patrons, n'hésite pas à nous envoyer tes photos pour que nous puissions en ajouter d'autres ! - -### La boxe de l'ombre - -Tout le reste du travail a été principalement du code JavaScript dans le cadre de nos projets futurs. Je suis conscient que ce genre de travail est invisible pour la plupart d'entre vous (vous ne traquez pas mmy sur GitHub, n'est-ce pas ?). et que l'on peut avoir l'impression qu'il ne se passe pas grand-chose ici. - -C'est le contraire qui est vrai. Je travaille plus que jamais sur ce projet, mais pour l'instant, il est surtout dans l'ombre. - -Pour essayer de faire la lumière sur ce qui se passe, j'ai créé [une longue todo-list](https://github.com/freesewing/todo), donc si tu veux aider (ou si tu es simplement curieux de savoir ce que nous faisons), vas-y et jette un coup d'œil. - -Note que toutes les tâches ne sont pas techniques. Nous devons aussi choisir de jolies couleurs pour les nouveaux motifs par exemple. - - -## En attendant le mois d'octobre - -J'ai deux semaines de vacances en octobre, et je me suis promis de (tenter de) ranger mon ordinateur portable et de faire quelques vêtements. Je suis curieux de voir comment cela se passe. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-09/nl.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-09/nl.md deleted file mode 100644 index 26814042835..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-09/nl.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Je inlogachtergrond voor oktober" -date: "2018-09-30" -intro: "Maandelijkse samenvatting - september 2018: Shin, heel veel JavaScript en een lange TODO-lijst" -title: "Maandelijkse samenvatting - september 2018: Shin, heel veel JavaScript en een lange TODO-lijst" ---- - -Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken, en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt. - -## Terugblik op september - -GitHub vertelt me dat ik 329 commits heb gemaakt in 32 repositories in september. Het meeste van dat werk is een investering in de toekomst en het zal nog wel even duren voordat je er de vruchten van kunt plukken. - -Maar niet alles, want tussen alle andere dingen door heb ik ook nog tijd gevonden om het [Shin zwembroekpatroon](/patterns/shin)uit te brengen: - -![Shin zijn zwembroeken die ik als mannenkleding zou kwalificeren, maar ik zie geen reden waarom vrouwen ze niet kunnen dragen.](cover.jpg) - -### Foto's of het is niet gebeurd - -Ook nieuw zijn een heleboel vitrines, wat altijd leuk is, waaronder deze Jaeger jas van [Paul](/users/Tiger751023): - -![Een Jaeger jasje van Paul](/showcase/linnen-jaeger-by-paul/showcase.jpg) - -Als je onze patronen maakt, aarzel dan niet om je foto's in te sturen zodat we er nog meer kunnen toevoegen! - -### Schaduwboksen - -Al het andere werk bestond voornamelijk uit JavaScript-code als onderdeel van onze toekomstplannen. Ik ben me ervan bewust dat dit soort werk onzichtbaar is voor de meesten van jullie (jullie stalken mmy toch niet op GitHub?). en dat de perceptie kan zijn dat er hier niet veel aan de hand is. - -Het tegenovergestelde is waar. Ik werk harder aan dit project dan ooit, maar voorlopig staat het vooral in de schaduw. - -Om te proberen wat licht te schijnen op wat er aan de hand is, heb ik [een lange todo-lijst](https://github.com/freesewing/todo)gemaakt, dus als je mee wilt helpen (of als je gewoon nieuwsgierig bent naar wat we aan het doen zijn), ga je gang en neem een kijkje. - -Merk op dat niet alle taken technisch zijn. We moeten bijvoorbeeld ook mooie kleuren kiezen voor de nieuwe patronen. - - -## Vooruitkijken naar oktober - -Ik heb twee weken vakantie in oktober en ik heb mezelf beloofd dat ik (probeer) mijn laptop weg zou leggen en wat kleren zou maken. Ik ben benieuwd hoe dat gaat. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-09/uk.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-09/uk.md deleted file mode 100644 index ffcb47a3a50..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-09/uk.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ваша історія входу в систему за жовтень" -date: "2018-09-30" -intro: "Щомісячний огляд - вересень 2018: Шин, багато JavaScript та довгий список справ" -title: "Щомісячний огляд - вересень 2018: Шин, багато JavaScript та довгий список справ" ---- - -Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, і погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці. - -## Озираючись на вересень - -GitHub показує, що протягом вересня я зробив 329 коммітів у 32 сховищах. Більша частина цієї роботи - це інвестиція в майбутнє, і пройде деякий час, перш ніж ви зможете пожинати її плоди. - -Але не всі, бо між іншими справами я знайшла час випустити викрійку [плавок для гомілки](/patterns/shin): - -![Shin - це плавки, які я б кваліфікував як чоловічий одяг, але не бачу причин, чому їх не можуть носити жінки](cover.jpg) - -### Фото або цього не було - -Також з'явилася купа нових вітрин, що завжди приємно, в тому числі цей піджак Jaeger від [Paul](/users/Tiger751023): - -![Куртка Jaeger від Павла](/showcase/linnen-jaeger-by-paul/showcase.jpg) - -Якщо ви створюєте наші викрійки, будь ласка, надсилайте свої фотографії, щоб ми могли додати ще більше! - -### Тіньовий бокс - -Вся інша робота в основному була JavaScript кодом в рамках наших майбутніх планів. Я усвідомлюю, що така робота невидима для більшості з вас (ви ж не переслідуєте mmy на GitHub, чи не так?). і може скластися враження, що тут мало що відбувається. - -Все навпаки. Я працюю над цим проектом більше, ніж будь-коли, але поки що він здебільшого в тіні. - -Щоб спробувати пролити світло на те, що відбувається, я створив [довгий список справ](https://github.com/freesewing/todo), , тож якщо ви хочете допомогти (або якщо вам просто цікаво, що ми робимо), заходьте і подивіться. - -Зверніть увагу, що не всі завдання є технічними. Нам також потрібно підібрати гарні кольори для нових візерунків, наприклад. - - -## Забігаючи наперед до жовтня - -У мене два тижні відпустки в жовтні, і я пообіцяла собі, що (спробую) відкласти ноутбук і зшити собі одяг. Мені цікаво, що з цього вийде. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-10/de.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-10/de.md deleted file mode 100644 index 1bb13343427..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-10/de.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Dein Login-Hintergrund für November" -date: "2018-11-30" -intro: "Monatliche Zusammenfassung - Oktober 2018: Fortschritte bei beta.freesewing.org" -title: "Monatliche Zusammenfassung - Oktober 2018: Fortschritte bei beta.freesewing.org" ---- - - -Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen, und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht. - -## Rückblick auf den Oktober - -Skelette packen ihre rasselnden Ketten ein, und dein *sexy Brett Kavanaugh Kostüm* hat ein neues Zuhause auf dem Dachboden gefunden. Das kann nur eines bedeuten: Halloween ist vorbei, hier kommt der November. - -Ich stehe gerade unter dem Einfluss einer Grippe, also entschuldige, wenn ich mich kurz fasse. - -Was ich dir über den Oktober sagen kann, ist, dass eine Menge Arbeit geleistet wurde, und obwohl es nicht immer offensichtlich ist, diese Arbeit hinter den Kulissen irgendwie zu zeigen, [gewinnt unsere Beta-Website](https://beta.freesewing.org/) langsam mehr und mehr Funktionen. - -Nicht, dass wir kurz davor wären, es zu beenden. Du kannst dich aber mit deinem aktuellen freesewing Benutzernamen und Passwort anmelden. Das bedeutet, dass wir alle unsere Daten erfolgreich in unser neues Backend migriert haben. - -Es sind kleine Schritte, aber mit jedem Tag und jeder geschriebenen Zeile Code kommen wir unserem Ziel ein Stück näher. - -## Blick auf den November - -Anfang Dezember machen wir traditionell unseren Jahresrückblick, was bedeutet, dass der November so etwas wie ist, der letzte Monat, in dem wir uns etwas einfallen lassen müssen, um es zu zeigen. - -Ich habe mich irgendwie mit der Tatsache abgefunden, dass die Dinge nicht annähernd so fertig sein werden, wie ich es mir wünsche. Aber andererseits bin ich immer noch begeistert von der Arbeit, die wir tun/getan haben, also wird das hoffentlich durchscheinen, unabhängig davon, ob wir dir viel zeigen können oder nicht. - -Wenn es dir nichts ausmacht, gehe ich jetzt zurück zu Tee und Taschentüchern. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-10/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-10/en.md deleted file mode 100644 index 840df9a2065..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-10/en.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Your login background for November" -date: "2018-11-30" -intro: "Monthly roundup - October 2018: Progress on beta.freesewing.org" -title: "Monthly roundup - October 2018: Progress on beta.freesewing.org" ---- - - -This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, -and a look at what lies ahead in the next month. - -## Looking back at October - -Skeletons pack up their rattling chains, and your *sexy Brett Kavanaugh* costume -has found a new home in the attic. This can only mean one thing: Halloween is over, -here comes November. - -I am currently under the influence of influenza, so pardon me if I keep this short. - -What I can tell you about October is that a lot of work has been done, and while it's not -always obvious to somehow showcase this behind-the-scenes work, -[our beta website](https://beta.freesewing.org/) is -slowly starting to gain more and more features. - -Not that we're anything close to finishing it. But you can login with your current freesewing -username and password. Which means that we've successfully migrated all our data to our new backend. - -It's baby steps, but with each passing day, and each line of code written, we get a little closer -to where we want to go. - -## Looking ahead to November - -In early December we traditionally do our yearly roundup, which means that November is kind of -that last month we have to come up with something to show off. - -I've somehow made peace with the fact that things won't be nearly as ready as I'd like them to be. -But on the other hand, I am still excited about all the work we are doing/have been doing, so -hopefully that will shine through regardless of whether we can show you much or not. - -Now if you don't mind, I'll get back to tea and tissues. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-10/es.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-10/es.md deleted file mode 100644 index d6211295bc2..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-10/es.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Tu fondo de conexión para noviembre" -date: "2018-11-30" -intro: "Resumen mensual - Octubre de 2018: Avances en beta.freesewing.org" -title: "Resumen mensual - Octubre de 2018: Avances en beta.freesewing.org" ---- - - -Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el próximo mes. - -## Echando la vista atrás a octubre - -Los esqueletos recogen sus cadenas traqueteantes, y tu *disfraz sexy de Brett Kavanaugh* ha encontrado un nuevo hogar en el desván. Esto sólo puede significar una cosa: Halloween ha terminado, aquí llega noviembre. - -Actualmente me encuentro bajo los efectos de la gripe, así que perdóname si soy breve. - -Lo que puedo decirte sobre octubre es que se ha trabajado mucho, y aunque no es siempre obvio mostrar de alguna manera este trabajo entre bastidores, [nuestro sitio web beta](https://beta.freesewing.org/) está empezando lentamente a ganar más y más funciones. - -No es que estemos cerca de terminarlo. Pero puedes conectarte con tu nombre de usuario y contraseña actuales de freesewing . Lo que significa que hemos migrado con éxito todos nuestros datos a nuestro nuevo backend. - -Son pasos de bebé, pero con cada día que pasa, y cada línea de código escrita, nos acercamos un poco más a donde queremos llegar. - -## De cara a noviembre - -Tradicionalmente, a principios de diciembre hacemos nuestro resumen anual, lo que significa que noviembre es una especie de ese último mes en el que tenemos que idear algo para presumir. - -De algún modo, he hecho las paces con el hecho de que las cosas no estarán tan preparadas como me gustaría. Pero, por otra parte, sigo entusiasmada con todo el trabajo que estamos haciendo/que hemos estado haciendo, así que espero que eso se note independientemente de si podemos mostraros mucho o no. - -Ahora, si no te importa, volveré al té y a los pañuelos. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-10/fr.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-10/fr.md deleted file mode 100644 index dbf0869f04a..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-10/fr.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ton arrière-plan de connexion pour le mois de novembre" -date: "30-11-2018" -intro: "Récapitulatif mensuel - octobre 2018 : Progrès sur beta.freesewing.org" -title: "Récapitulatif mensuel - octobre 2018 : Progrès sur beta.freesewing.org" ---- - - -Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain. - -## Retour sur le mois d'octobre - -Les squelettes remballent leurs chaînes cliquetantes, et ton costume *sexy Brett Kavanaugh* a trouvé une nouvelle maison dans le grenier. Cela ne peut signifier qu'une chose : Halloween est terminé, voici le mois de novembre. - -Je suis actuellement sous l'influence de la grippe, alors pardonne-moi si je fais court. - -Ce que je peux te dire à propos du mois d'octobre, c'est que beaucoup de travail a été fait, et bien qu'il ne soit pas toujours évident de montrer d'une manière ou d'une autre ce travail en coulisses, [notre site Web bêta](https://beta.freesewing.org/) est lentement en train d'acquérir de plus en plus de fonctions. - -Non pas que nous soyons sur le point de le terminer. Mais tu peux te connecter avec ton nom d'utilisateur et ton mot de passe freesewing . Ce qui signifie que nous avons réussi à migrer toutes nos données vers notre nouveau backend. - -Ce sont des petits pas, mais avec chaque jour qui passe, et chaque ligne de code écrite, nous nous rapprochons un peu plus de l'endroit où nous voulons aller. - -## En attendant le mois de novembre - -Début décembre, nous faisons traditionnellement notre tour d'horizon annuel, ce qui signifie que novembre est en quelque sorte ce dernier mois où nous devons trouver quelque chose à montrer. - -J'ai fait la paix avec le fait que les choses ne seront pas aussi prêtes que je le voudrais. Mais d'un autre côté, je suis toujours enthousiaste à propos de tout le travail que nous faisons/avons fait, alors j'espère que cela transparaîtra, que nous puissions ou non vous montrer beaucoup de choses. - -Maintenant, si tu veux bien, je vais retourner au thé et aux mouchoirs. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-10/nl.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-10/nl.md deleted file mode 100644 index c38f720f9fb..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-10/nl.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Je inlogachtergrond voor november" -date: "2018-11-30" -intro: "Maandelijkse samenvatting - oktober 2018: Vooruitgang op beta.freesewing.org" -title: "Maandelijkse samenvatting - oktober 2018: Vooruitgang op beta.freesewing.org" ---- - - -Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken, en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt. - -## Terugblik op oktober - -Skeletten pakken hun rammelende kettingen op en je *sexy Brett Kavanaugh* kostuum heeft een nieuw thuis gevonden op zolder. Dit kan maar één ding betekenen: Halloween is voorbij, hier komt november. - -Ik ben momenteel onder invloed van griep, dus vergeef me als ik het kort houd. - -Wat ik je over oktober kan vertellen is dat er veel werk is verzet, en hoewel het niet altijd voor de hand ligt om dit werk achter de schermen op de een of andere manier te laten zien, [onze bètawebsite](https://beta.freesewing.org/) begint langzaam steeds meer functies te krijgen. - -Niet dat we er bijna klaar mee zijn. Maar je kunt inloggen met je huidige gebruikersnaam en wachtwoord voor freesewing . Dit betekent dat we al onze gegevens met succes hebben gemigreerd naar ons nieuwe backend. - -Het zijn babystapjes, maar met elke dag die voorbijgaat en elke regel code die we schrijven, komen we een beetje dichter bij waar we heen willen. - -## Vooruitkijken naar november - -Begin december doen we traditiegetrouw onze jaarlijkse roundup, wat betekent dat november een soort is, die laatste maand waarin we iets moeten verzinnen om mee te pronken. - -Ik heb er op de een of andere manier vrede mee dat de dingen lang niet zo klaar zullen zijn als ik zou willen. Maar aan de andere kant ben ik nog steeds enthousiast over al het werk dat we doen/hebben gedaan, dus hopelijk zal dat doorschijnen, ongeacht of we jullie veel kunnen laten zien of niet. - -Als je het niet erg vindt, ga ik nu terug naar de thee en tissues. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-10/uk.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-10/uk.md deleted file mode 100644 index b4f2aef6331..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-10/uk.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ваша історія входу в систему за листопад" -date: "2018-11-30" -intro: "Щомісячний огляд - жовтень 2018: Прогрес на beta.freesewing.org" -title: "Щомісячний огляд - жовтень 2018: Прогрес на beta.freesewing.org" ---- - - -Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, і погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці. - -## Озираючись на жовтень - -Скелети пакують свої брязкаючі ланцюги, а ваш *сексуальний костюм Брета Кавано* знайшов новий дім на горищі. Це може означати лише одне: Хелловін закінчився, наближається листопад. - -Наразі я перебуваю під впливом грипу, тому вибачте, якщо я буду коротким. - -Що я можу сказати про жовтень, так це те, що було зроблено багато роботи, і хоча не завжди очевидно, щоб якось продемонструвати цю закулісну роботу, [наш бета-сайт](https://beta.freesewing.org/) повільно починає набувати все більше і більше функцій. - -Не те, щоб ми були близькі до його завершення. Але ви можете увійти з вашим поточним логіном і паролем на freesewing . Це означає, що ми успішно перенесли всі наші дані на новий бекенд. - -Це маленькі кроки, але з кожним днем і кожним написаним рядком коду ми стаємо трохи ближче до того, куди хочемо потрапити. - -## Забігаючи наперед у листопад - -На початку грудня ми традиційно робимо наш річний огляд, а це означає, що листопад - це свого роду , що в останньому місяці ми повинні придумати щось, чим можна похвалитися. - -Я якось змирився з тим, що все не буде настільки готовим, як мені хотілося б. Але з іншого боку, я все ще в захваті від всієї роботи, яку ми робимо/робили, тому сподіваюся, що це буде видно незалежно від того, чи зможемо ми вам багато чого показати чи ні. - -А тепер, якщо не заперечуєте, я повернуся до чаю та серветок. - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-11/de.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-11/de.md deleted file mode 100644 index 813a857b722..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-11/de.md +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Dein Login-Hintergrund für Dezember" -date: "2018-11-30" -intro: "Monatliche Zusammenfassung - November 2018: Neue Schaukästen und ein (falscher) Sicherheitsalarm" -title: "Monatliche Zusammenfassung - November 2018: Neue Schaukästen und ein (falscher) Sicherheitsalarm" ---- - - -Dies ist dein monatlicher Überblick über die Freesewing-Nachrichten der letzten vier Wochen, und ein Ausblick auf das, was im nächsten Monat ansteht. - -## Rückblick auf den November - -Ich war diesen Monat sehr beschäftigt, aber dazu mehr in unserem Roundup-Post für das Jahr , den du am 10. Dezember erwarten kannst. - -Weil ich so viel zu tun hatte, sind ein paar Vorzeigebeiträge durch die Maschen gefallen. Ich habe jetzt den Rückstand in meinem Posteingang aufgeholt, und als Ergebnis haben wir [ein neues Bruce-Showcase von Felix](/en/showcase/bruce-three-pack) und [ein neues Sandy-Showcase von Karin](/en/showcase/sandy-by-karin). - -Wenn du eines unserer Muster genäht hast, schick uns deine Bilder an , damit wir sie auch hinzufügen können. Ich meine, auch wenn es eine Weile dauert, komme ich irgendwann dazu :) - - -Anfang dieser Woche erreichte mich die beunruhigende Nachricht, dass ein beliebtes Paket auf NPM [von bösartigen Akteuren](https://arstechnica.com/information-technology/2018/11/hacker-backdoors-widely-used-open-source-software-to-steal-bitcoin/)gekapert worden war. - -Das ist natürlich ein beschissenes Verhalten, aber die Tatsache, dass dieses Paket eine Abhängigkeit von unserem Backend ist (d.h. wir benutzen es), sorgte für ein böses Erwachen. Unser Backend war bereits gepatcht, als ich zur Arbeit kam (ein Hoch auf die Züge), aber als mehr Informationen ans Licht kamen, stellte sich heraus, dass es von Anfang an kein Problem war. - -Zum einen war die Abhängigkeit eine sogenannte Entwicklungsabhängigkeit. Code, der während der Entwicklung in enthalten ist, aber nicht in den Produktions-Build aufgenommen wird. - -Außerdem hatten es die böswilligen Akteure auf eine ganz bestimmte Gruppe von Menschen abgesehen, um sich mit deren Bitcoin aus dem Staub zu machen, sodass es nie ein Problem gab. - -Während sich die Geschichte entwickelte, haben wir [Updates auf Twitter](https://twitter.com/freesewing_org/status/1067312509672177664) gepostet. Wenn ihr also sichergehen wollt, dass ihr alle Neuigkeiten mitbekommt, solltet ihr [@freesewing_org](https://twitter.com/freesewing_org) auf Twitter folgen. - - -## Blick auf den Dezember - -Anfang Dezember machen wir traditionell unseren Jahresrückblick, also mehr dazu in Kürze :) - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-11/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-11/en.md deleted file mode 100644 index 1c7428e0474..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-11/en.md +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Your login background for December" -date: "2018-11-30" -intro: "Monthly roundup - November 2018: New showcases and a (false) security alarm" -title: "Monthly roundup - November 2018: New showcases and a (false) security alarm" ---- - - -This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, -and a look at what lies ahead in the next month. - -## Looking back at November - -I have been very busy this month, but more about that in our roundup post for the year -which you can expect on December 10th. - -Because I've been busy, a few showcase posts had fallen through the cracks. -I've cleared the backlog in my inbox now, and as a result we have -[a new Bruce showcase by Felix](/en/showcase/bruce-three-pack) and -[a new Sandy showcase by Karin](/en/showcase/sandy-by-karin). - -If you've made one of our patterns, make sure to send in your pictures -so we can add them too. I mean, even if it takes a while, I do eventually -get around to it :) - - -Earlier this week, I woke to the unsettling news that a popular package on -NPM [had been hijacked by malicious actors](https://arstechnica.com/information-technology/2018/11/hacker-backdoors-widely-used-open-source-software-to-steal-bitcoin/). - -That's obviously shitty behaviour, but the fact that this package is a dependency -of our backend (as in, we use it) made for a rude awakening. -Our backend was patched by the time I got to work (yay for trains), but as more information -came to light, it turned out it was never a problem in the first place. - -For one thing, the dependency was a so-called development dependency. Code that is included -while developing, but not included in the production build. - -Furthermore, the malicious actors were targetting a very specific set of people in order -to make off with their bitcoin, so there was never an issue. - -As the story was developing, we -[posted updates on Twitter](https://twitter.com/freesewing_org/status/1067312509672177664) -so if you want to make sure you want to hear all the latest news, make sure to follow -[@freesewing_org](https://twitter.com/freesewing_org) on Twitter. - - -## Looking ahead to December - -In early December we traditionally do our yearly roundup, so more on that soon :) - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-11/es.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-11/es.md deleted file mode 100644 index 0fcca355868..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-11/es.md +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Tu fondo de conexión para diciembre" -date: "2018-11-30" -intro: "Resumen mensual - Noviembre de 2018: Nuevos escaparates y una (falsa) alarma de seguridad" -title: "Resumen mensual - Noviembre de 2018: Nuevos escaparates y una (falsa) alarma de seguridad" ---- - - -Este es tu resumen mensual de las noticias de libre circulación de las últimas cuatro semanas, y una mirada a lo que nos espera el próximo mes. - -## Echando la vista atrás a noviembre - -He estado muy ocupada este mes, pero más sobre eso en nuestro post de resumen del año que puedes esperar el 10 de diciembre. - -Como he estado muy ocupada, se me habían escapado algunos escaparates. Ya he eliminado el trabajo atrasado de mi bandeja de entrada, y como resultado tenemos [una nueva muestra de Bruce por Felix](/en/showcase/bruce-three-pack) y [una nueva muestra de Sandy por Karin](/en/showcase/sandy-by-karin). - -Si has hecho uno de nuestros patrones, asegúrate de enviar tus fotos a para que podamos añadirlas también. Aunque tarde un poco, al final me pongo a ello :) - - -A principios de esta semana, me desperté con la inquietante noticia de que un paquete popular en NPM [había sido secuestrado por actores maliciosos](https://arstechnica.com/information-technology/2018/11/hacker-backdoors-widely-used-open-source-software-to-steal-bitcoin/). - -Obviamente, es un comportamiento de mierda, pero el hecho de que este paquete sea una dependencia de nuestro backend (es decir, que lo utilicemos) supuso un duro despertar. Nuestro backend estaba parcheado cuando llegué al trabajo (yupi por los trenes), pero a medida que salía a la luz más información , resultó que nunca fue un problema en primer lugar. - -Por un lado, la dependencia era una denominada dependencia de desarrollo. Código que se incluye mientras se desarrolla, pero que no se incluye en la compilación de producción. - -Además, los actores maliciosos se dirigían a un grupo muy concreto de personas para hacerse con su bitcoin, por lo que nunca hubo ningún problema. - -A medida que se desarrollaba la historia, [publicaba actualizaciones en Twitter](https://twitter.com/freesewing_org/status/1067312509672177664) , así que si quieres estar al tanto de las últimas noticias, asegúrate de seguir [@freesewing_org](https://twitter.com/freesewing_org) en Twitter. - - -## De cara a diciembre - -A principios de diciembre solemos hacer nuestro resumen anual, así que pronto hablaremos de ello :) - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-11/fr.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-11/fr.md deleted file mode 100644 index f62ac2d9e60..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-11/fr.md +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ton arrière-plan de connexion pour le mois de décembre" -date: "30-11-2018" -intro: "Tour d'horizon mensuel - novembre 2018 : De nouvelles vitrines et une (fausse) alarme de sécurité." -title: "Tour d'horizon mensuel - novembre 2018 : De nouvelles vitrines et une (fausse) alarme de sécurité." ---- - - -Voici ton récapitulatif mensuel de l'actualité freesewing des quatre dernières semaines, et un aperçu de ce qui t'attend le mois prochain. - -## Retour sur le mois de novembre - -J'ai été très occupée ce mois-ci, mais j'en reparlerai dans notre billet récapitulatif de l'année que tu peux attendre le 10 décembre. - -Parce que j'ai été très occupée, quelques posts de vitrine étaient passés à la trappe. J'ai éliminé le retard accumulé dans ma boîte de réception et nous avons donc [une nouvelle vitrine de Bruce par Felix](/en/showcase/bruce-three-pack) et [une nouvelle vitrine de Sandy par Karin](/en/showcase/sandy-by-karin). - -Si tu as réalisé l'un de nos modèles, n'oublie pas d'envoyer tes photos à pour que nous puissions les ajouter. Je veux dire, même si ça prend du temps, je finis par y arriver :) - - -En début de semaine, j'ai appris à mon réveil qu'un paquet populaire sur NPM [avait été détourné par des acteurs malveillants](https://arstechnica.com/information-technology/2018/11/hacker-backdoors-widely-used-open-source-software-to-steal-bitcoin/). - -C'est évidemment un comportement merdique, mais le fait que ce paquet soit une dépendance de notre backend (c'est-à-dire que nous l'utilisons) a provoqué un réveil brutal. Notre backend a été corrigé au moment où je suis arrivé au travail (bravo pour les trains), mais au fur et à mesure que d'autres informations ont été révélées, il s'est avéré qu'il n'y avait jamais eu de problème en premier lieu. - -D'une part, il s'agissait d'une dépendance dite de développement. Code qui est inclus pendant le développement, mais qui n'est pas inclus dans la version de production. - -De plus, les acteurs malveillants ciblaient un groupe très spécifique de personnes afin de s'emparer de leurs bitcoins, il n'y a donc jamais eu de problème. - -Au fur et à mesure que l'histoire se développait, nous [avons posté des mises à jour sur Twitter](https://twitter.com/freesewing_org/status/1067312509672177664) donc si tu veux être sûr de connaître les dernières nouvelles, n'oublie pas de suivre [@freesewing_org](https://twitter.com/freesewing_org) sur Twitter. - - -## En attendant le mois de décembre - -Début décembre, nous faisons traditionnellement notre récapitulatif annuel, donc plus d'informations à ce sujet bientôt :). - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-11/nl.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-11/nl.md deleted file mode 100644 index 4d9cb9310ea..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-11/nl.md +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Je inlogachtergrond voor december" -date: "2018-11-30" -intro: "Maandelijkse roundup - november 2018: Nieuwe vitrines en een (vals) veiligheidsalarm" -title: "Maandelijkse roundup - november 2018: Nieuwe vitrines en een (vals) veiligheidsalarm" ---- - - -Dit is je maandelijkse samenvatting van het freeswing-nieuws van de afgelopen vier weken, en een blik op wat er de komende maand in het verschiet ligt. - -## Terugblik op november - -Ik heb het erg druk gehad deze maand, maar daarover meer in onze overzichtspost voor het jaar die je op 10 december kunt verwachten. - -Omdat ik het druk heb gehad, waren er een paar showcase-posts door de mazen van het net gevallen. Ik heb de achterstand in mijn inbox nu weggewerkt, en als resultaat hebben we [een nieuwe Bruce showcase van Felix](/en/showcase/bruce-three-pack) en [een nieuwe Sandy showcase van Karin](/en/showcase/sandy-by-karin). - -Als je een van onze patronen hebt gemaakt, stuur dan je foto's in zodat we ze ook kunnen toevoegen. Ik bedoel, ook al duurt het even, uiteindelijk kom ik er wel aan toe :) - - -Eerder deze week werd ik wakker met het verontrustende nieuws dat een populair pakket op NPM [was gekaapt door kwaadwillende actoren](https://arstechnica.com/information-technology/2018/11/hacker-backdoors-widely-used-open-source-software-to-steal-bitcoin/). - -Dat is natuurlijk klote gedrag, maar het feit dat dit pakket een afhankelijkheid is van onze backend (als in, we gebruiken het) zorgde voor een ruw ontwaken. Onze backend was gepatcht tegen de tijd dat ik aan het werk ging (yay voor treinen), maar toen meer informatie aan het licht kwam, bleek dat het in eerste instantie nooit een probleem was geweest. - -Ten eerste was de afhankelijkheid een zogenaamde ontwikkelingsafhankelijkheid. Code die is opgenomen tijdens het ontwikkelen, maar die niet wordt opgenomen in de productie build. - -Bovendien richtten de kwaadwillenden zich op een zeer specifieke groep mensen om er met hun bitcoin vandoor te gaan via , dus er was nooit een probleem. - -Terwijl het verhaal zich ontwikkelde, plaatsten we [updates op Twitter](https://twitter.com/freesewing_org/status/1067312509672177664) dus als je zeker wilt zijn dat je al het laatste nieuws hoort, zorg er dan voor dat je [@freesewing_org](https://twitter.com/freesewing_org) op Twitter volgt. - - -## Vooruitkijken naar december - -Begin december doen we traditiegetrouw onze jaarlijkse roundup, dus daarover binnenkort meer :) - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-11/uk.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-11/uk.md deleted file mode 100644 index abcb462247e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2018-11/uk.md +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ваша історія входу в систему за грудень" -date: "2018-11-30" -intro: "Щомісячні підсумки - листопад 2018: Нові вітрини та (хибна) охоронна сигналізація" -title: "Щомісячні підсумки - листопад 2018: Нові вітрини та (хибна) охоронна сигналізація" ---- - - -Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, і погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці. - -## Озираючись на листопад - -Цього місяця я був дуже зайнятий, але більше про це в нашому підсумковому пості за рік , який ви можете очікувати 10 грудня. - -Через мою зайнятість кілька публікацій на вітрині не були опубліковані. Я очистив свою поштову скриньку, і в результаті ми маємо [нову вітрину Брюса від Фелікса](/en/showcase/bruce-three-pack) та [нову вітрину Сенді від Карін](/en/showcase/sandy-by-karin). - -Якщо ви створили одну з наших моделей, не забудьте надіслати свої фотографії на , щоб ми могли їх додати. Я маю на увазі, що навіть якщо це займає деякий час, я врешті-решт до цього :) - - -На початку цього тижня я прокинувся від тривожної новини про те, що популярний пакет на NPM [був викрадений зловмисниками](https://arstechnica.com/information-technology/2018/11/hacker-backdoors-widely-used-open-source-software-to-steal-bitcoin/). - -Очевидно, що це паскудна поведінка, але той факт, що цей пакунок є залежністю нашого бекенду (тобто, ми його використовуємо), змусив нас прокинутися. Наш бекенд був виправлений до того часу, як я прийшов на роботу (ура поїздам), але коли з'явилася додаткова інформація , виявилося, що це ніколи не було проблемою в першу чергу. - -З одного боку, ця залежність була так званою залежністю від розробки. Код, який включається під час розробки, але не включається у виробничу збірку. - -Крім того, зловмисники націлювалися на дуже конкретну групу людей, щоб забрати свої біткоїни, тому ніколи не виникало жодних проблем. - -По мірі розвитку історії ми [публікували оновлення в Twitter](https://twitter.com/freesewing_org/status/1067312509672177664) , тому, якщо ви хочете бути в курсі всіх останніх новин, обов'язково підписуйтесь на [@freesewing_org](https://twitter.com/freesewing_org) в Twitter. - - -## Забігаючи наперед у грудень - -На початку грудня ми традиційно робимо наш щорічний огляд, тож незабаром ми розповімо про це докладніше :) - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2019-01/de.md b/markdown/org/blog/roundup-2019-01/de.md deleted file mode 100644 index 7884e541ab7..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2019-01/de.md +++ /dev/null @@ -1,84 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Dein Login-Hintergrund für Februar" -date: "31.01.2019" -intro: "Ist es wirklich schon Ende Januar? Schon?" -title: "Monatliches Roundup - Januar 2019: Das große Beta-Update" ---- - - -Ist es wirklich schon Ende Januar? Schon? - -Nachdem ich die Weihnachtspause genutzt habe, um [Simon](/en/patterns/simon) - nicht gerade das trivialste Muster - zu portieren, bin ich ziemlich zuversichtlich, dass alle Muster in Ordnung sein werden. Simon hat 61 Optionen, wenn es also für Simon funktioniert, funktioniert es auch für alle anderen Muster, zumindest sehe ich das so. - -Sieben Muster sind jetzt portiert worden. Das mag nicht viel erscheinen, aber es wird jedes Mal ziemlich mühsam, wenn wir eine Änderung vornehmen, die sich auf die Muster auswirkt, da wir dann 7 aktualisieren müssen. Also habe ich beschlossen, die Musterportierung für eine Weile auf Eis zu legen und stattdessen meine Aufmerksamkeit auf [zu richten, unsere neue Beta-Website](/en/). - -## Gatsby ist jetzt unser Generator für statische Websites - -Die neue Website basiert auf [Gatsby](https://www.gatsbyjs.org/), einem statischen Website-Generator , der in JavaScript geschrieben wurde und von [React](https://reactjs.org/)unterstützt wird. Wir haben uns ziemlich engagiert [die JAMstack-Architektur](/en/blog/freesewing-goes-jamstack) hier auf freesewing.org. - -Es ist die dritte Überarbeitung der Seite, seit wir freesewing.org gestartet haben, und ich gebe zu, dass das ein bisschen viel ist. Ich hoffe wirklich, dass die Seite, die wir jetzt aufbauen, noch eine Weile bestehen bleibt. - -Andererseits sind schnelle Iterationen eine gute Sache, vor allem, weil wir noch dabei waren, unsere Füße zu finden. Wir tun alles, was nötig ist, um es richtig zu machen, und obwohl die Frage von *, was der Zweck des Ganzen* ist, vielleicht einige von euch beschäftigt, habe ich das Gefühl, dass beta.freesewing.org den Punkt erreicht hat, an dem es diese Frage beantwortet. - -## (fast) alles passiert jetzt in deinem Browser - -Wir haben unsere Plattform in JavaScript umgeschrieben. Das Ding, das in deinem Browser läuft. Wenn du früher den Stil deiner Manschetten ändern wolltest, musste deine Wünsche an ein Backend senden, das dann einen Entwurf erstellte und ihn zurückschickte. - -Wenn du jetzt eine Option änderst, brauchen wir keinen Round-Trip zu einem Backend, um dir auf zu zeigen, wie die Dinge aussehen. Denn alles läuft in deinem Browser. Wenn du also etwas änderst, wird es direkt auf deinem Bildschirm aktualisiert. - -Das hatten wir eigentlich die ganze Zeit im Sinn, aber es ist immer noch ein beeindruckender Moment, wenn alle Teile endlich an ihren Platz fallen und die Dinge tatsächlich funktionieren. - -Allerdings läuft noch nicht alles im Browser. Die Umwandlung deiner Muster in PDFs ist etwas, das wir im Backend erledigen, da wir immer noch an diesem Teil arbeiten. - -## Kein Konto erforderlich - -Unsere [neue Demo](https://beta.freesewing.org/en/demo) ermöglicht es dir, die Reifen zu testen, ohne dass du dich auf anmelden musst. Wenn du dich anmeldest, musst du kein Konto mit Passwort erstellen, denn unterstützt jetzt die Anmeldung mit deinem bestehenden Google- oder GitHub-Konto. - -Personen, die bereits ein Konto haben, können sich mit ihrem Google- oder GitHub-Konto anmelden, sofern die E-Mail-Adresse ihres Freesewing-Kontos übereinstimmt. - -## Du kannst alles ändern - -Wir haben viele Änderungen vorgenommen, um Entwicklern den Einstieg in freesewing zu erleichtern. Aber wir haben auch Änderungen für Menschen vorgenommen, die auf andere Weise einen Beitrag leisten. - -Alle unsere (Markdown-)Inhalte können jetzt auf der Website bearbeitet werden. Du brauchst keinen GitHub-Account, klick einfach auf das kleine Bleistiftsymbol neben dem Titel, schick deine Änderungen ab und fertig. - -Das sind auch gute Nachrichten für Übersetzer. Alle Übersetzungen können auch online bearbeitet werden. Wir haben auch unsere Dokumentation für Übersetzer und Redakteure aktualisiert, um diesen neuen, vereinfachten Arbeitsablauf zu berücksichtigen. - -## Benutzerdefinierte Layouts - -Die Anmeldung/Signierung mit GitHub/Google-Konten war eine Funktion, die von Nutzern gewünscht wurde, und das ist sie auch: Wir unterstützen jetzt die Erstellung eines benutzerdefinierten Layouts für dein Muster. So funktioniert es: - -Wenn ein Muster entworfen wird, werden die verschiedenen Musterteile automatisch auf dem Muster ausgelegt. Oft ist das toll, aber manchmal wünschst du dir, du könntest etwas ändern. Wenn du zum Beispiel dein Muster in einem Copyshop ausdrucken lassen willst, musst du sicherstellen, dass es auf die Breite der Papierrolle passt. Oder du willst etwas Papier sparen, indem du einige Teile zusammendrückst. - -Sie befindet sich noch in der frühen Beta-Phase (d.h. sie geht immer noch ab und zu kaputt), aber du kannst jetzt die Breite deines Musters ändern, deine Musterteile verschieben, sie drehen oder sogar vertikal oder horizontal spiegeln, ganz wie es dir gefällt. All das kannst du in deinem Browser auf der Website erledigen. - -## Entwicklerdokumentation - -Wir haben auch unsere Entwicklerdokumentation auf der neuen Seite integriert. Bis gestern wurde die Dokumentation über die neue Plattform auf einer separaten Website gehostet, . Jetzt haben wir die Dokumentation portiert und alles in unsere (zukünftige) Website integriert. - -## Wir werden deine Entwürfe nicht migrieren - -Zeit, über die Dinge zu sprechen, die wir nicht tun werden: Wir werden deine bestehenden Entwürfe nicht migrieren. Die neue Plattform ist einfach zu anders. Es gibt keine Möglichkeit für uns, deine bestehenden Entwürfe sinnvoll zu migrieren. Wenn also der Tag kommt, an dem wir auf die neue Website umstellen, werden deine Entwürfe nicht mehr da sein. - -Du kannst alle deine Daten von unserer Seite herunterladen, aber wenn du das nicht selbst tust, sind deine v1 Entwürfe weg. - -## Keine weiteren Kommentare - -Ich habe beschlossen, keine Kommentarfunktion einzurichten, weil ich denke, dass die falschen Erwartungen weckt. - -Freesewing ist keine weitere [Schnittmusterbesprechung](https://sewing.patternreview.com/), oder [Thread and Needles](https://www.threadandneedles.org/), oder [The Fold Line](https://thefoldline.com/), oder [Textillia](https://www.textillia.com/), oder [Kollabora](http://www.kollabora.com/), oder was auch immer die *Raverly des Nähens* du jour ist. - -Ich will nicht, dass freesewing.org mit diesen Websites konkurriert. Sie machen ihr Ding, wir machen unseres. Ihr Wertversprechen ist die Gemeinschaft, unseres ist es nicht. Das heißt aber nicht, dass unsere Gemeinschaft nicht wertvoll ist. Es bedeutet nur, dass wir nicht brauchen, um unsere Community auf unserer Website zu versammeln. Unsere Gemeinschaft existiert, wo immer sie geht. Sei es Twitter, Instagram, Reddit, Blogs oder irgendein soziales Netzwerk, von dem ich noch nie gehört habe. Das macht nichts, es ist alles gut. - -Der Aufbau einer Community auf der Website braucht Zeit, Mühe und Arbeit. Und dafür haben wir einfach nicht die nötige Bandbreite. Mir wäre es also lieber, wenn wir uns auf [unsere Kernaufgabe](/en/docs/faq/#whats-your-end-game)konzentrieren und die Leute über Freesewing reden lassen, wo immer sie auch über Dinge reden. - -## Möchte jemand Paris? - -Ich habe erwähnt, dass ich dieses Jahr gerne eine Art Treffen veranstalten würde, und obwohl ich noch keine Zeit hatte, zu überlegen, was das bedeuten würde, könnten wir uns am Ende trotzdem treffen. - -Konkret organisieren [Charlotte](https://englishgirlathome.com/) (aka English girl at home) und [Carmen](https://www.carmencitab.com/) (aka CarmencitaB) das [Paris Sewcial](https://englishgirlathome.com/2019/01/23/paris-sewcial-paris-coud-2019-registration-open/) Treffen im Mai. Ich werde nach Paris fahren, um dabei zu sein. Wenn ihr auch dabei seid, können wir uns dort treffen. - -Die Anmeldung ist [gleich hier](https://www.eventbrite.co.uk/e/paris-sewcial-paris-coud-registration-54520802187). - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2019-01/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2019-01/en.md deleted file mode 100644 index 688cdb7bbbf..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2019-01/en.md +++ /dev/null @@ -1,143 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Your login background for February" -date: "2019-01-31" -intro: "Is it really the end of January? Already?" -title: "Monthly roundup - January 2019: The big beta update" ---- - - -Is it really the end of January? Already? - -After using the Xmas break to port [Simon](/en/patterns/simon) — -not exactly the most trivial of patterns — I'm fairly confident that -all patterns will be ok. Simon has 61 options, so if it works -for Simon, it will work for all patterns, or at least that's how I see it. - -Seven patterns have now been ported. That might not seem like much, -but it does get rather tedious every time we make a change that touches the patterns, -as we then have 7 to update. -So I decided to put the pattern porting on hold for a while, and instead focus -my attention on [our new beta website](/en/). - -## Gatsby is now our static site generator - -The new website is built on top of [Gatsby](https://www.gatsbyjs.org/), a static site generator -written in JavaScript and powered by [React](https://reactjs.org/). We've been fairly committed -to [the JAMstack architecture](/en/blog/freesewing-goes-jamstack) here at freesewing.org. - -It's our third rewrite of the site since we launched freesewing.org and I admit that that's -a bit much. As in, I really hope the site we're building now will stick around for a while. - -Then again, rapid iterations are a good thing, especially as we were still finding our feet. -We do what it takes to get it right, and while the question -of *what's the purpose of this all* is perhaps on some of your minds, I feel -like beta.freesewing.org has gotten to the point where it answers that question. - -## (almost) everything happens in your browser now - -We rewrote our platform in JavaScript. That thing that runs in your browser. -Previously, whenever you wanted to change the style of your cuffs or something, we needed -to send your wishes to a backend, who'd then generate a draft and send it back. - -Now, when you tweak an option, we don't need a round-trip to a backend to show you -what things look like. Because everything runs in your browser. So if you change something, -it just updates right there on your screen. - -That's sort of what we had in mind all along, but it's still a powerful moment when -all the pieces finally start to fall in place and things actually work. - -That being said, not everything runs in the browser yet. Specifically turning your -patterns into PDFs is something that we handle in the backend as we're still -working on that part. - -## No account needed - -Our [new demo](https://beta.freesewing.org/en/demo) allows you to kick the tires without -the need to sign up. When signing up, there's no need to create an account with password, as -we now support signing up with your existing Google or GitHub account. - -People who already have an account will be able to login with their Google or GitHub account, -provided the email address of their freesewing account matches. - -## You can change everything - -We've made many changes to try and make it easier for developers to get started with -freesewing. But we've also made changes for people who contribute in other ways. - -All our (markdown) content can now be edited on the site. No GitHub account needed, -just click the little pencil icon next to the title, submit your changes, and we're good. - -Same good news for translators. All the translations can also be edited online. We've -also updated our documentation for translators and editors to reflect this new simplified workflow. - -## Custom layouts - -The login/signup with GitHub/Google accounts was a feature requested by users, and so is this one: -We now support the creation of a custom layout for your pattern. Here's how it works: - -When a pattern is drafted, the different pattern parts are laid out on the pattern automatically. -Often that's great, but sometimes you wish your could make some changes. -For example, you may want to get your pattern printed in a copy shop so you want to make -sure it fits on the width of their roll of paper. Or you want to save some paper by squeezing -some parts together. - -It's in early beta (as in, it still breaks from time to time) but you can now change the width -of your pattern, move your pattern parts around, rotate them, or even mirror them vertically -or horizontally to suit whatever your plans are. All of that can be done in your browser, on the site. - -## Developer documentation - -We've also integrated our developer documentation on the new site. -Until yesterday, documentation about the new platform was hosted on a separate site, -but now, we've ported the documentation and everything is integrated in our (future) website. - -## We won't migrate your drafts - -Time to talk about the things we won't be doing: We will not migrate your existing drafts. -The new platform is just too different. There is no way for us to migrate your existing drafts -in a way that makes sense. So, when the day comes we switch over to the new site, your drafts -will no longer be there. - -You can download all your data from our site, but if you don't do that yourself, -your v1 drafts will be gone. - -## No more comments - -I have decided to not implement a comments feature because I feel having them -raises the wrong expectations. - -Freesewing is not another [Pattern Review](https://sewing.patternreview.com/), -or [Thread and Needles](https://www.threadandneedles.org/), -or [The Fold Line](https://thefoldline.com/), -or [Textillia](https://www.textillia.com/), -or [Kollabora](http://www.kollabora.com/), -or whatever the *Raverly of sewing* du jour is. - -I don't want freesewing.org to compete with these websites. They -do their thing, we do ours. Their value proposition is the community, ours is not. -That doesn't mean our community isn't valuable. It just means that we don't -need our community to gather on our website. Our community exists wherever it -goes. Be it Twitter, Instagram, Reddit, blogs, or some social network that I've never -even heard of. It doesn't matter, it's all good. - -Building a community on the website takes time, it takes effort, it takes work. -And we simply don't have the bandwidth for that. So I'd rather we focus -on [our core mission](/en/docs/faq/#whats-your-end-game), and let people talk -about freesewing wherever it is they talk about things. - -## Paris anyone? - -I've mentioned I'd like to do some sort of meetup this year, and while I haven't really -had any time to work out what that would mean, we might end up meeting anyway. - -Specifically, [Charlotte](https://englishgirlathome.com/) (aka English girl at home) -and [Carmen](https://www.carmencitab.com/) (aka CarmencitaB) are organising the -[Paris Sewcial](https://englishgirlathome.com/2019/01/23/paris-sewcial-paris-coud-2019-registration-open/) -meetup in May. I'll be heading to Paris to be part of that, so if you -are too, we'll meet up there. - -Registration is -[right this way](https://www.eventbrite.co.uk/e/paris-sewcial-paris-coud-registration-54520802187). - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2019-01/es.md b/markdown/org/blog/roundup-2019-01/es.md deleted file mode 100644 index 5574eb0da24..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2019-01/es.md +++ /dev/null @@ -1,84 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Tu fondo de conexión para febrero" -date: "2019-01-31" -intro: "¿Realmente estamos a finales de enero? ¿Ya?" -title: "Resumen mensual - Enero 2019: La gran actualización beta" ---- - - -¿Realmente estamos a finales de enero? ¿Ya? - -Después de aprovechar las vacaciones de Navidad para portar [Simon](/en/patterns/simon) - no es exactamente el más trivial de los patrones - estoy bastante seguro de que todos los patrones estarán bien. Simón tiene 61 opciones, así que si funciona para Simón, funcionará para todos los patrones, o al menos así lo veo yo. - -Ya se han portado siete modelos. Puede que no parezca gran cosa, pero resulta bastante tedioso cada vez que hacemos un cambio que afecta a los patrones, ya que luego tenemos 7 que actualizar. Así que he decidido aparcar la portabilidad de patrones durante un tiempo, y en su lugar centrar mi atención en [nuestro nuevo sitio web beta](/en/). - -## Gatsby es ahora nuestro generador de sitios estáticos - -El nuevo sitio web está construido sobre [Gatsby](https://www.gatsbyjs.org/), un generador de sitios estáticos escrito en JavaScript y potenciado por [React](https://reactjs.org/). Hemos estado bastante comprometidos con [la arquitectura JAMstack](/en/blog/freesewing-goes-jamstack) aquí en freesewing.org. - -Es nuestra tercera reescritura del sitio desde que lanzamos freesewing.org y admito que eso es un poco demasiado. Es decir, espero de verdad que el sitio que estamos construyendo ahora siga existiendo durante un tiempo. - -Por otra parte, las iteraciones rápidas son algo bueno, sobre todo porque todavía estábamos buscando nuestros pies. Hacemos lo necesario para hacerlo bien, y aunque la pregunta de *cuál es el propósito de todo esto* quizás esté en la mente de algunos de vosotros, siento como si beta.freesewing.org hubiera llegado al punto de responder a esa pregunta. - -## ahora (casi) todo ocurre en tu navegador - -Reescribimos nuestra plataforma en JavaScript. Esa cosa que se ejecuta en tu navegador. Antes, cuando querías cambiar el estilo de tus puños o algo así, necesitábamos que enviara tus deseos a un backend, que luego generaba un borrador y lo enviaba de vuelta. - -Ahora, cuando ajustas una opción, no necesitamos un viaje de ida y vuelta a un backend para mostrarte cómo quedan las cosas. Porque todo se ejecuta en tu navegador. Así, si cambias algo, se actualiza allí mismo, en tu pantalla. - -Eso es más o menos lo que teníamos en mente desde el principio, pero sigue siendo un momento poderoso cuando todas las piezas empiezan por fin a encajar y las cosas funcionan de verdad. - -Dicho esto, todavía no todo funciona en el navegador. Concretamente, convertir tus patrones de en PDF es algo de lo que nos encargamos en el backend, ya que todavía estamos trabajando en esa parte. - -## No se necesita cuenta - -Nuestra nueva demo [](https://beta.freesewing.org/en/demo) te permite probar los neumáticos sin la necesidad de inscribirte. Al registrarte, no es necesario crear una cuenta con contraseña, ya que ahora admite el registro con tu cuenta existente de Google o GitHub. - -Las personas que ya tengan una cuenta podrán iniciar sesión con su cuenta de Google o GitHub, siempre que la dirección de correo electrónico de su cuenta de freesewing coincida. - -## Puedes cambiarlo todo - -Hemos introducido muchos cambios para intentar que a los desarrolladores les resulte más fácil empezar a utilizar freesewing. Pero también hemos hecho cambios para las personas que contribuyen de otras formas. - -Todo nuestro contenido (markdown) puede editarse ahora en el sitio. No necesitas una cuenta de GitHub, , sólo tienes que hacer clic en el pequeño icono del lápiz junto al título, enviar tus cambios y listo. - -Las mismas buenas noticias para los traductores. Todas las traducciones también se pueden editar en línea. Hemos actualizado también nuestra documentación para traductores y editores para reflejar este nuevo flujo de trabajo simplificado. - -## Diseños personalizados - -El inicio de sesión/registro con cuentas de GitHub/Google era una función solicitada por los usuarios, y ésta también lo es: Ahora admitimos la creación de un diseño personalizado para tu patrón. Así es como funciona: - -Cuando se dibuja un patrón, las distintas partes del patrón se colocan automáticamente en él. A menudo eso está muy bien, pero a veces desearías poder hacer algunos cambios. Por ejemplo, puede que quieras que impriman tu patrón en una copistería, por lo que debes asegurarte en de que cabe en el ancho de su rollo de papel. O quieres ahorrarte algo de papel apretando algunas piezas. - -Está en fase beta temprana (es decir, todavía se rompe de vez en cuando), pero ahora puedes cambiar la anchura de tu patrón, mover las partes de tu patrón, girarlas o incluso reflejarlas verticalmente u horizontalmente para adaptarlas a tus planes. Todo eso se puede hacer en tu navegador, en el sitio. - -## Documentación para desarrolladores - -También hemos integrado nuestra documentación para desarrolladores en el nuevo sitio. Hasta ayer, la documentación sobre la nueva plataforma estaba alojada en un sitio separado, , pero ahora, hemos portado la documentación y todo está integrado en nuestro (futuro) sitio web. - -## No migraremos tus borradores - -Es hora de hablar de las cosas que no haremos: No migraremos tus borradores existentes. La nueva plataforma es demasiado diferente. No hay forma de que podamos migrar tus borradores existentes de forma que tenga sentido. Así, cuando llegue el día en que cambiemos al nuevo sitio, tus borradores ya no estarán allí. - -Puedes descargar todos tus datos de nuestro sitio, pero si no lo haces tú mismo, tus borradores v1 desaparecerán. - -## No hay más comentarios - -He decidido no implementar la función de comentarios porque creo que tenerlos en crea expectativas equivocadas. - -Freesewing no es otro [Pattern Review](https://sewing.patternreview.com/), o [Thread and Needles](https://www.threadandneedles.org/), o [The Fold Line](https://thefoldline.com/), o [Textillia](https://www.textillia.com/), o [Kollabora](http://www.kollabora.com/), o cualquiera que sea el *Raverly de costura* du jour. - -No quiero que freesewing.org compita con estos sitios web. Ellos hacen lo suyo, nosotros hacemos lo nuestro. Su propuesta de valor es la comunidad, la nuestra no. Eso no significa que nuestra comunidad no sea valiosa. Sólo significa que no necesitamos que nuestra comunidad se reúna en nuestro sitio web. Nuestra comunidad existe dondequiera que vaya . Ya sea Twitter, Instagram, Reddit, blogs o alguna red social de la que nunca he siquiera oído hablar. No importa, todo está bien. - -Construir una comunidad en la web lleva tiempo, esfuerzo y trabajo. Y sencillamente no tenemos ancho de banda para ello. Así que prefiero que nos centremos en [nuestra misión principal](/en/docs/faq/#whats-your-end-game), y dejemos que la gente hable sobre la libre circulación dondequiera que hablen de las cosas. - -## ¿Alguien quiere ir a París? - -He mencionado que me gustaría hacer algún tipo de reunión este año, y aunque realmente no he tenido tiempo de elaborar lo que eso significaría, puede que acabemos reuniéndonos de todos modos. - -En concreto, [Charlotte](https://englishgirlathome.com/) (alias chica inglesa en casa) y [Carmen](https://www.carmencitab.com/) (alias CarmencitaB) están organizando el encuentro [París Sewcial](https://englishgirlathome.com/2019/01/23/paris-sewcial-paris-coud-2019-registration-open/) en mayo. Iré a París para participar en ello, así que si tú también vas a , nos encontraremos allí. - -La inscripción es [por aquí](https://www.eventbrite.co.uk/e/paris-sewcial-paris-coud-registration-54520802187). - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2019-01/fr.md b/markdown/org/blog/roundup-2019-01/fr.md deleted file mode 100644 index 199ef353b6e..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2019-01/fr.md +++ /dev/null @@ -1,84 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ton arrière-plan de connexion pour le mois de février" -date: "2019-01-31" -intro: "Est-ce vraiment la fin du mois de janvier ? Déjà ?" -title: "Récapitulatif mensuel - janvier 2019 : la grande mise à jour de la bêta." ---- - - -Est-ce vraiment la fin du mois de janvier ? Déjà ? - -Après avoir profité des vacances de Noël pour porter [Simon](/en/patterns/simon) - n'étant pas exactement le motif le plus trivial - je suis assez confiant dans le fait que tous les motifs seront corrects. Simon a 61 options, donc si ça marche pour Simon, ça marchera pour tous les patrons, ou du moins c'est comme ça que je le vois. - -Sept modèles ont maintenant été portés. Cela peut sembler peu, mais cela devient plutôt fastidieux chaque fois que nous faisons un changement qui touche les modèles, car nous en avons alors 7 à mettre à jour. J'ai donc décidé de mettre le portage des patrons en attente pendant un certain temps, et de concentrer mon attention sur [notre nouveau site Web bêta](/en/). - -## Gatsby est maintenant notre générateur de sites statiques - -Le nouveau site web est construit au-dessus de [Gatsby](https://www.gatsbyjs.org/), un générateur de site statique écrit en JavaScript et alimenté par [React](https://reactjs.org/). Nous nous sommes beaucoup engagés dans [l'architecture JAMstack](/en/blog/freesewing-goes-jamstack) ici à freesewing.org. - -C'est notre troisième réécriture du site depuis que nous avons lancé freesewing.org et j'avoue que c'est un peu beaucoup. J'espère vraiment que le site que nous sommes en train de construire restera en place pendant un certain temps. - -Mais encore une fois, les itérations rapides sont une bonne chose, d'autant plus que nous étions encore en train de trouver nos marques. Nous faisons ce qu'il faut pour bien faire, et bien que la question de *quel est le but de tout cela* soit peut-être dans l'esprit de certains d'entre vous, j'ai l'impression que beta.freesewing.org est arrivé à un point où il répond à cette question. - -## (presque) tout se passe maintenant dans ton navigateur - -Nous avons réécrit notre plateforme en JavaScript. Cette chose qui fonctionne dans ton navigateur. Auparavant, lorsque tu voulais changer le style de tes manchettes ou autre, nous avions besoin de pour envoyer tes souhaits à un backend, qui générait alors un projet et le renvoyait. - -Maintenant, lorsque tu modifies une option, nous n'avons pas besoin de faire un aller-retour vers un backend pour te montrer à quoi ressemblent les choses. Parce que tout fonctionne dans ton navigateur. Ainsi, si tu changes quelque chose, , la mise à jour se fait directement sur ton écran. - -C'est en quelque sorte ce que nous avions en tête depuis le début, mais c'est toujours un moment fort lorsque toutes les pièces commencent enfin à se mettre en place et que les choses fonctionnent vraiment. - -Cela dit, tout ne fonctionne pas encore dans le navigateur. La transformation de tes modèles en PDF est quelque chose que nous gérons en arrière-plan, car nous travaillons toujours sur sur cette partie. - -## Aucun compte n'est nécessaire - -Notre [nouvelle démo](https://beta.freesewing.org/en/demo) te permet d'essayer sans avoir besoin de t'inscrire. Lors de l'inscription, il n'est pas nécessaire de créer un compte avec un mot de passe, car prend désormais en charge l'inscription avec ton compte Google ou GitHub existant. - -Les personnes qui ont déjà un compte pourront se connecter avec leur compte Google ou GitHub, à condition que l'adresse e-mail de leur compte freesewing corresponde. - -## Tu peux tout changer - -Nous avons apporté de nombreux changements pour que les développeurs puissent commencer plus facilement à utiliser freesewing. Mais nous avons également apporté des changements pour les personnes qui contribuent d'une autre manière. - -Tout notre contenu (markdown) peut maintenant être édité sur le site. Pas besoin de compte GitHub, il suffit de cliquer sur la petite icône en forme de crayon à côté du titre, de soumettre tes modifications, et le tour est joué. - -Même bonne nouvelle pour les traducteurs. Toutes les traductions peuvent également être éditées en ligne. Nous avons également mis à jour notre documentation pour les traducteurs et les éditeurs afin de refléter ce nouveau flux de travail simplifié. - -## Mises en page personnalisées - -La connexion/signature avec les comptes GitHub/Google était une fonctionnalité demandée par les utilisateurs, et celle-ci l'est aussi : Nous prenons désormais en charge la création d'une mise en page personnalisée pour ton modèle. Voici comment cela fonctionne : - -Lorsqu'un patron est dessiné, les différentes parties du patron sont disposées sur le patron automatiquement. Souvent, c'est très bien, mais parfois, tu aimerais pouvoir faire quelques changements. Par exemple, si tu veux faire imprimer ton patron dans un magasin de photocopie, tu dois t'assurer qu'il correspond à la largeur de leur rouleau de papier. Ou bien tu veux économiser du papier en pressant certaines parties ensemble. - -Il s'agit d'une version bêta précoce (c'est-à-dire qu'il y a encore des pannes de temps en temps), mais tu peux maintenant changer la largeur de ton motif, déplacer les parties de ton motif, les faire pivoter ou même les mettre en miroir verticalement ou horizontalement pour qu'elles correspondent à tes plans. Tout cela peut se faire dans ton navigateur, sur le site. - -## Documentation pour les développeurs - -Nous avons également intégré notre documentation pour les développeurs sur le nouveau site. Jusqu'à hier, la documentation sur la nouvelle plateforme était hébergée sur un site séparé, mais maintenant, nous avons porté la documentation et tout est intégré dans notre (futur) site web. - -## Nous ne migrerons pas tes brouillons - -Il est temps de parler des choses que nous ne ferons pas : Nous ne migrerons pas tes brouillons existants. La nouvelle plateforme est tout simplement trop différente. Il n'y a aucun moyen pour nous de migrer tes brouillons existants d'une manière qui ait du sens. Ainsi, le jour où nous basculerons sur le nouveau site, tes brouillons ne seront plus là. - -Tu peux télécharger toutes tes données sur notre site, mais si tu ne le fais pas toi-même, tes brouillons v1 disparaîtront. - -## Plus de commentaires - -J'ai décidé de ne pas mettre en place une fonction de commentaires parce que je pense que le fait de les avoir sur suscite de mauvaises attentes. - -Freesewing n'est pas une autre [Pattern Review](https://sewing.patternreview.com/), ou [Thread and Needles](https://www.threadandneedles.org/), ou [The Fold Line](https://thefoldline.com/), ou [Textillia](https://www.textillia.com/), ou [Kollabora](http://www.kollabora.com/), ou tout autre *Raverly de la couture* du jour. - -Je ne veux pas que freesewing.org soit en concurrence avec ces sites. Ils font leur truc, nous faisons le nôtre. Leur proposition de valeur est la communauté, la nôtre ne l'est pas. Cela ne veut pas dire que notre communauté n'a pas de valeur. Cela signifie simplement que nous n'avons pas besoin que notre communauté se réunisse sur notre site Web. Notre communauté existe partout où elle va . Que ce soit Twitter, Instagram, Reddit, des blogs ou un autre réseau social dont je n'ai jamais même entendu parler. Ce n'est pas grave, tout va bien. - -Construire une communauté sur le site web demande du temps, des efforts, du travail. Et nous n'avons tout simplement pas la bande passante pour cela. Je préfère donc que nous nous concentrions sur [notre mission principale](/en/docs/faq/#whats-your-end-game), et que nous laissions les gens parler de freesewing partout où ils parlent de choses. - -## Quelqu'un à Paris ? - -J'ai mentionné que j'aimerais organiser une sorte de rencontre cette année, et bien que je n'aie pas vraiment eu le temps de réfléchir à ce que cela signifierait, nous pourrions finir par nous rencontrer de toute façon. - -Plus précisément, [Charlotte](https://englishgirlathome.com/) (aka English girl at home) et [Carmen](https://www.carmencitab.com/) (aka CarmencitaB) organisent le meetup [Paris Sewcial](https://englishgirlathome.com/2019/01/23/paris-sewcial-paris-coud-2019-registration-open/) en mai. Je me rendrai à Paris pour y participer, alors si vous y êtes aussi, nous nous retrouverons là-bas. - -L'inscription se fait [par ici](https://www.eventbrite.co.uk/e/paris-sewcial-paris-coud-registration-54520802187). - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2019-01/nl.md b/markdown/org/blog/roundup-2019-01/nl.md deleted file mode 100644 index fe455ea0164..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2019-01/nl.md +++ /dev/null @@ -1,84 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Je inlogachtergrond voor februari" -date: "2019-01-31" -intro: "Is het echt eind januari? Nu al?" -title: "Maandoverzicht - januari 2019: de grote bèta-update" ---- - - -Is het echt eind januari? Nu al? - -Na de kerstvakantie gebruikt te hebben om [Simon](/en/patterns/simon) over te zetten - niet bepaald het meest triviale patroon - ben ik er vrij zeker van dat alle patronen goed zullen doen. Simon heeft 61 opties, dus als het voor Simon werkt, werkt het voor alle patronen, althans zo zie ik het. - -Er zijn nu zeven patronen overgezet. Dat lijkt misschien niet veel, maar het wordt wel vervelend elke keer als we een verandering aanbrengen die de patronen raakt, omdat we er dan 7 moeten bijwerken. Ik heb dus besloten om het overzetten van patronen even in de ijskast te zetten en in plaats daarvan mijn aandacht te richten op [onze nieuwe bètawebsite](/en/). - -## Gatsby is nu onze statische site generator - -De nieuwe website is gebouwd bovenop [Gatsby](https://www.gatsbyjs.org/), een statische site-generator geschreven in JavaScript en aangedreven door [React](https://reactjs.org/). We zijn behoorlijk toegewijd aan [de JAMstack architectuur](/en/blog/freesewing-goes-jamstack) hier bij freesewing.org. - -Het is onze derde herschrijving van de site sinds we freesewing.org hebben gelanceerd en ik geef toe dat dat een beetje veel is. Ik hoop echt dat de site die we nu aan het bouwen zijn nog een tijdje blijft bestaan. - -Aan de andere kant zijn snelle iteraties een goede zaak, vooral omdat we onze draai nog moesten vinden. We doen wat nodig is om het goed te doen, en terwijl de vraag van *wat is het doel van dit alles* misschien bij sommigen van jullie opkomt, heb ik het gevoel dat beta.freesewing.org op het punt is gekomen waar het die vraag beantwoordt. - -## (Bijna) alles gebeurt nu in je browser - -We hebben ons platform herschreven in JavaScript. Dat ding dat in je browser draait. Als je voorheen de stijl van je manchetten of iets dergelijks wilde veranderen, moesten we gebruiken om je wensen naar een backend te sturen, die dan een ontwerp genereerde en het terugstuurde. - -Als je nu een optie aanpast, hoeven we niet naar een backend te gaan om je te laten zien hoe de dingen eruit zien. Omdat alles in je browser draait. Dus als je iets verandert, , dan wordt het gewoon bijgewerkt op je scherm. - -Dat hadden we al die tijd al in gedachten, maar het blijft een krachtig moment wanneer alle stukjes eindelijk op hun plaats vallen en de dingen echt werken. - -Dat gezegd hebbende, draait nog niet alles in de browser. Specifiek het omzetten van je patronen in PDF's is iets dat we in de backend afhandelen omdat we nog steeds aan dat deel werken. - -## Geen account nodig - -Met onze [nieuwe demo](https://beta.freesewing.org/en/demo) kun je de banden aanhalen zonder de noodzaak om je aan te melden. Bij het aanmelden hoef je geen account met wachtwoord aan te maken, want ondersteunt nu het aanmelden met je bestaande Google of GitHub account. - -Mensen die al een account hebben, kunnen inloggen met hun Google of GitHub account, op voorwaarde dat het e-mailadres van hun freesewing account overeenkomt. - -## Je kunt alles veranderen - -We hebben veel veranderingen doorgevoerd om het voor ontwikkelaars makkelijker te maken om aan de slag te gaan met freesewing. Maar we hebben ook veranderingen doorgevoerd voor mensen die op andere manieren bijdragen. - -Al onze (markdown) inhoud kan nu op de site worden bewerkt. Geen GitHub account nodig, klik gewoon op het kleine potlood-icoontje naast de titel, stuur je wijzigingen in en we zijn klaar. - -Hetzelfde goede nieuws voor vertalers. Alle vertalingen kunnen ook online worden bewerkt. We hebben ook onze documentatie voor vertalers en bewerkers bijgewerkt om deze nieuwe vereenvoudigde workflow weer te geven. - -## Aangepaste lay-outs - -Het inloggen/aanmelden met GitHub/Google accounts was een functie waar gebruikers om hadden gevraagd, en dat is deze ook: We ondersteunen nu het maken van een aangepaste lay-out voor je patroon. Zo werkt het: - -Wanneer een patroon wordt ontworpen, worden de verschillende patroondelen automatisch op het patroon gelegd. Vaak is dat geweldig, maar soms zou je willen dat je iets kon veranderen. Het kan bijvoorbeeld zijn dat je je patroon wilt laten afdrukken in een copyshop, dus je wilt er zeker van zijn dat het op de breedte van hun rol papier past. Of je wilt wat papier besparen door sommige delen samen te drukken. - -Het is nog in vroege bèta (dus nog steeds af en toe stuk), maar je kunt nu de breedte van je patroon veranderen, je patroondelen verplaatsen, roteren of zelfs verticaal of horizontaal spiegelen om het aan te passen aan je plannen. Dat kan allemaal in je browser, op de site. - -## Documentatie voor ontwikkelaars - -We hebben ook onze documentatie voor ontwikkelaars op de nieuwe site gezet. Tot gisteren werd de documentatie over het nieuwe platform gehost op een aparte site, , maar nu hebben we de documentatie overgezet en is alles geïntegreerd in onze (toekomstige) website. - -## We migreren je concepten niet - -Tijd om het te hebben over de dingen die we niet zullen doen: We zullen je bestaande concepten niet migreren. Het nieuwe platform is gewoon te anders. Er is geen manier voor ons om je bestaande concepten te migreren op een manier die zinvol is. Dus als de dag komt dat we overschakelen naar de nieuwe site, zullen je concepten er niet meer zijn. - -Je kunt al je gegevens downloaden van onze site, maar als je dat niet zelf doet, is je v1 drafts kwijt. - -## Geen opmerkingen meer - -Ik heb besloten om geen commentaarfunctie te implementeren omdat ik het gevoel heb dat de verkeerde verwachtingen wekt. - -Freesewing is niet weer een [Pattern Review](https://sewing.patternreview.com/), of [Thread and Needles](https://www.threadandneedles.org/), of [The Fold Line](https://thefoldline.com/), of [Textillia](https://www.textillia.com/), of [Kollabora](http://www.kollabora.com/), of wat de *Raverly of sewing* du jour ook is. - -Ik wil niet dat freesewing.org gaat concurreren met deze websites. Zij doen hun ding, wij het onze. Hun waardepropositie is de gemeenschap, de onze niet. Dat betekent niet dat onze gemeenschap niet waardevol is. Het betekent alleen dat we onze gemeenschap niet nodig hebben om zich op onze website te verzamelen. Onze gemeenschap bestaat overal waar gaat. Of het nu Twitter, Instagram, Reddit, blogs of een ander sociaal netwerk is waar ik nog nooit van heb gehoord. Het maakt niet uit, het is allemaal goed. - -Het opbouwen van een gemeenschap op de website kost tijd, moeite en werk. En daar hebben we simpelweg de bandbreedte niet voor. Dus ik heb liever dat we ons richten op [onze kerntaak](/en/docs/faq/#whats-your-end-game)en dat we mensen over freesewing laten praten, waar ze ook over dingen praten. - -## Iemand Parijs? - -Ik heb gezegd dat ik dit jaar een soort meetup wil organiseren, en hoewel ik nog niet echt de tijd heb gehad om uit te werken wat dat zou inhouden, komen we elkaar misschien toch wel tegen. - -Om precies te zijn, [Charlotte](https://englishgirlathome.com/) (aka English girl at home) en [Carmen](https://www.carmencitab.com/) (aka CarmencitaB) organiseren de [Paris Sewcial](https://englishgirlathome.com/2019/01/23/paris-sewcial-paris-coud-2019-registration-open/) meetup in mei. Ik ga naar Parijs om daar deel van uit te maken, dus als jullie ook gaan, zien we elkaar daar. - -De registratie is [op deze manier](https://www.eventbrite.co.uk/e/paris-sewcial-paris-coud-registration-54520802187). - - diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2019-01/uk.md b/markdown/org/blog/roundup-2019-01/uk.md deleted file mode 100644 index cb325508b3c..00000000000 --- a/markdown/org/blog/roundup-2019-01/uk.md +++ /dev/null @@ -1,84 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ваша історія входу в систему за лютий" -date: "2019-01-31" -intro: "Невже вже кінець січня? Вже?" -title: "Щомісячний огляд - січень 2019: велике бета-оновлення" ---- - - -Невже вже кінець січня? Вже? - -Після використання різдвяної перерви для перенесення [Саймона](/en/patterns/simon) - не зовсім тривіальних шаблонів - я впевнений, що з усіма шаблонами буде все гаразд. Simon має 61 опцію, тож якщо працює для Simon, то працюватиме і для всіх шаблонів, або, принаймні, я так вважаю. - -Наразі перенесено сім шаблонів. Це може здатися не так вже й багато, але це стає досить нудним щоразу, коли ми вносимо зміни, які зачіпають шаблони, оскільки потім нам потрібно оновити 7 версій. Тому я вирішив на деякий час призупинити перенесення шаблонів, а замість цього зосередити свою увагу на [нашому новому бета-сайті](/en/). - -## Gatsby тепер наш генератор статичних сайтів - -Новий сайт побудований на основі [Gatsby](https://www.gatsbyjs.org/), статичного генератора сайтів , написаного на JavaScript і працюючого на [React](https://reactjs.org/). Ми були досить віддані [архітектурі JAMstack](/en/blog/freesewing-goes-jamstack) тут, на freesewing.org. - -Це наша третя переробка сайту з моменту запуску freesewing.org, і я визнаю, що це вже трохи . Я дуже сподіваюся, що сайт, який ми зараз створюємо, протримається деякий час. - -З іншого боку, швидкі ітерації - це добре, особливо коли ми ще тільки ставали на ноги. Ми робимо все можливе, щоб зробити це правильно, і хоча питання про *, яка мета всього цього* , можливо, хвилює декого з вас, я відчуваю , що beta.freesewing.org дійшов до того, щоб відповісти на це питання. - -## Тепер (майже) все відбувається у вашому браузері - -Ми переписали нашу платформу на JavaScript. Та штука, яка запускається у вашому браузері. Раніше, коли ви хотіли змінити стиль манжетів або щось інше, нам потрібно було надіслати ваші побажання на , щоб бекенд-менеджер згенерував чернетку і надіслав її назад. - -Тепер, коли ви налаштовуєте опцію, нам не потрібно йти до бекенду, щоб показати вам , як все виглядає. Тому що все працює у вашому браузері. Тож якщо ви щось зміните, просто оновиться прямо на вашому екрані. - -Це приблизно те, що ми мали на увазі з самого початку, але це все одно потужний момент, коли всі шматочки нарешті починають ставати на свої місця і все починає працювати. - -При цьому ще не все працює в браузері. Конкретно перетворення ваших шаблонів у PDF - це те, чим ми займаємося в бекенді, оскільки ми все ще працюємо над цією частиною. - -## Обліковий запис не потрібен - -Наша [нова демо-версія](https://beta.freesewing.org/en/demo) дозволяє вам спробувати свої сили без необхідності реєструватися. При реєстрації немає необхідності створювати обліковий запис з паролем, оскільки тепер підтримує реєстрацію з вашим існуючим обліковим записом Google або GitHub. - -Люди, які вже мають обліковий запис, зможуть увійти за допомогою свого облікового запису Google або GitHub, за умови, що адреса електронної пошти їхнього облікового запису freesewing збігається. - -## Ви можете змінити все - -Ми внесли багато змін, щоб полегшити розробникам початок роботи з freesewing. Але ми також внесли зміни для людей, які роблять свій внесок в інший спосіб. - -Весь наш (уцінений) контент тепер можна редагувати на сайті. Обліковий запис на GitHub не потрібен, просто натисніть на іконку з олівцем поруч із заголовком, надішліть свої зміни, і все готово. - -Така ж гарна новина і для перекладачів. Усі переклади також можна редагувати онлайн. Ми також оновили нашу документацію для перекладачів і редакторів, щоб відобразити цей новий спрощений робочий процес. - -## Нестандартні макети - -Вхід/реєстрація за допомогою акаунтів GitHub/Google була функцією, про яку просили користувачі, і ця функція є такою самою: Тепер ми підтримуємо створення кастомного макета для вашого шаблону. Ось як це працює: - -Під час побудови лекал різні частини деталі автоматично розміщуються на лекалах. Часто це чудово, але іноді хочеться щось змінити. Наприклад, ви хочете надрукувати свій шаблон у копіювальній майстерні, тому вам потрібно переконатися, що вписується в ширину їхнього рулону паперу. Або ви хочете заощадити папір, стиснувши деякі частини разом. - -Це ще рання бета-версія (тобто, вона все ще час від часу ламається), але вже зараз ви можете змінювати ширину вашого шаблону, переміщати частини шаблону, обертати їх або навіть віддзеркалювати їх по вертикалі або горизонталі, щоб відповідати вашим планам. Все це можна зробити в браузері, на сайті. - -## Документація для розробників - -Ми також інтегрували нашу документацію для розробників на новий сайт. До вчорашнього дня документація про нову платформу була розміщена на окремому сайті , але зараз ми перенесли документацію і все інтегровано на наш (майбутній) сайт. - -## Ми не будемо мігрувати ваші чернетки - -Час поговорити про те, чого ми не будемо робити: Ми не будемо мігрувати ваші існуючі чернетки. Нова платформа занадто відрізняється. Ми не можемо перенести ваші існуючі чернетки у розумний спосіб. Отже, коли настане день, коли ми перейдемо на новий сайт, ваших чернеток там більше не буде. - -Ви можете завантажити всі свої дані з нашого сайту, але якщо ви не зробите цього самостійно, ваші чернетки v1 зникнуть. - -## Більше немає коментарів - -Я вирішив не впроваджувати функцію коментарів, оскільки вважаю, що їх наявність викликає неправильні очікування. - -[Фріволіте - це не черговий [Pattern Review](https://sewing.patternreview.com/), або [Thread and Needles](https://www.threadandneedles.org/), або [The Fold Line](https://thefoldline.com/), або [Textillia](https://www.textillia.com/), 1 або 2 Kollabora](http://www.kollabora.com/), або що б там не було *Raverly of sewing* du jour. - -Я не хочу, щоб freesewing.org конкурував з цими сайтами. Вони роблять свою справу, ми - свою. Їхньою ціннісною пропозицією є спільнота, а нашою - ні. Це не означає, що наша спільнота не є цінною. Це просто означає, що ми не потребуємо, щоб наша спільнота збиралася на нашому сайті. Наша спільнота існує скрізь, куди б вона не . Будь то Twitter, Instagram, Reddit, блоги або якась соціальна мережа, про яку я ніколи навіть не чув. Це не має значення, це все добре. - -Створення спільноти на веб-сайті потребує часу, зусиль і роботи. І у нас просто немає для цього пропускної здатності. Тому я вважаю за краще, щоб ми зосередилися на [нашої основної місії](/en/docs/faq/#whats-your-end-game), і нехай люди говорять про фріскейтинг, де б вони не говорили про що завгодно. - -## Хтось хоче в Париж? - -Я вже згадував, що хотів би провести якусь зустріч цього року, і хоча я ще не часу, щоб обміркувати, що це буде означати, можливо, ми все одно зустрінемося. - -Зокрема, [Шарлотта](https://englishgirlathome.com/) (вона ж англійська дівчина вдома) та [Кармен](https://www.carmencitab.com/) (вона ж КарменсітаВ) організовують у травні [Paris Sewcial](https://englishgirlathome.com/2019/01/23/paris-sewcial-paris-coud-2019-registration-open/) meetup. Я їду до Парижа, щоб взяти участь у цьому заході, тож якщо ви теж , то зустрінемося там. - -Реєстрація [за цим посиланням](https://www.eventbrite.co.uk/e/paris-sewcial-paris-coud-registration-54520802187). - - diff --git a/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/de.md b/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/de.md deleted file mode 100644 index 48b4f1b1889..00000000000 --- a/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/de.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Sie sagten, ich sei verrückt, eine Zebrajacke zu machen, also habe ich sie trotzdem gemacht. Und sie versank im Sumpf." -date: "2017-09-04" -intro: "Für Uneingeweihte: Die Refashioners sind ein jährlicher Wettbewerb, der von der charmanten (und sehr überzeugenden) Portia Lawrie veranstaltet wird." -title: "The Refashioners 2017 - Jetzt mit einer Blake Blazer Vorschau und 100% mehr Zebra" ---- - -Für die Uneingeweihten: Die Refashioners sind ein jährlicher Event/Wettbewerb, der von der charmanten (und sehr überzeugenden) [Portia Lawrie](http://www.makery.uk/)veranstaltet wird. - -Der Fokus liegt darauf, alten, ungetragenen oder ungeliebten Kleidungsstücken durch die Kunst des Refashioning ein neues Leben zu geben. - -Diese Bonanza des Frankensteining beginnt mit einer Reihe von *hors-compétition* , die die Kreativität von anregen soll. Und [genau wie letztes Jahr](http://www.makery.uk/2016/08/the-refashioners-2016-joost/), wurde ich gebeten, eine der *Aufwärmnummern*zu sein. - -Bevor ich dir erzähle, wie es gelaufen ist, hier ein paar Bilder von dem, was ich gemacht habe: - -![Ja, auf jeden Fall eine Zebrajacke](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra1_f856635d39.jpg) - -![Ein Blick auf die Rückseite](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra2_c1df8979c5.jpg) - -![Die Kombination von Streifen und Ärmelschoner ist schwierig](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra3_db4d55ad19.jpg) - -![Ein Blick auf den Wahnsinn, der sich dahinter verbirgt](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra4_154c70b269.jpg) - -![Recycelte Knöpfe](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra5_139563ceb2.jpg) - -![Falls du es verpasst hast, diese Jacke kommt mit aufgesetzten Taschen](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra6_34df45c31e.jpg) - -## Die männliche Strampler-Lobby -Letztes Jahr war das Thema Jeans, dieses Jahr sind es Anzüge. Und seit ich diese Info mit einer Handvoll Freunde geteilt habe, haben sie sich verschworen, mich dazu zu bringen, einen Männerstrampler zu machen. - -![Sorcha versucht, mich dazu zu bringen, einen Strampler zu machen](https://posts.freesewing.org/uploads/romper_chat_6cf0df4477.png) - -![Anneke versucht zu helfen, indem sie einen Strampler für mich skizziert](https://posts.freesewing.org/uploads/romper_sketch_09c8005525.jpg) - -Wer braucht schon Feinde, wenn er solche Freunde hat? - -## Wie ich zu zebra kam - -Das erste, was ich tat, war, meine Möglichkeiten einzuschränken. Zu viel Auswahl lähmt oft. - -Ich habe mich entschieden, das Anzugthema nicht nur in Bezug auf das Ausgangsmaterial zu respektieren, sondern auch in Bezug auf die verwendeten Techniken. Die Herstellung eines Anzugs und vor allem die Konstruktion eines Sakkos ist eine hohe Kunst, und das wollte ich in mein Projekt einfließen lassen. - -Also, keine Kuriertaschen oder (ich wage es zu sagen) Schuhe aus recycelten Anzügen, ich wollte eine Jacke machen. - -Das Problem ist, dass Anzüge ziemlich schwierig umzuarbeiten sind. Es gibt einfach nicht viele große Stücke unberührten Stoffes, mit denen man arbeiten kann. - -![Der vordere Teil einer Jacke lässt dir nicht viel Spielraum](https://posts.freesewing.org/uploads/front_part_4401c51b7b.jpg) - -Außerdem bin ich sehr groß, so dass ich auf keinen Fall genug Stoff von einem Anzug retten kann, um eine neue Jacke zu nähen, ohne dass ich einen Haufen Stoffreste zusammennähen muss. - -Ich war besorgt, dass diese Art von Patchwork-Jacke wie ein Landstreicher aussehen würde. Da ich aber keine andere Möglichkeit habe, eine Jacke zu nähen, habe ich mir überlegt, welche Art von Patchwork am besten geeignet wäre. - -![Eurek(zebr)a!](https://posts.freesewing.org/uploads/real_zebra_b1decba3b1.jpg) - -Und dann, eines Tages unter der Dusche, fiel es mir ein: Zebra! Wenn ich einen schwarzen und einen weißen Anzug finden würde, könnte ich sie in Streifen schneiden und diese zusammenfügen, um die Musterteile zu bilden, die ich brauche. Wenn es schon Patchwork sein musste, konnte ich es auch gleich annehmen, oder? - -## Das Blake Blazer Muster - -Meine erste Idee war, eine Jacke aus Musselin zu machen, Zebrastreifen darauf zu zeichnen, sie auseinanderzunehmen, die Streifen auszuschneiden und das als Schnittmuster zu verwenden. Aber ich war besorgt, dass dieser Prozess nicht präzise genug sein würde. - -Und mit welchem Schnittmuster würde ich die Jacke überhaupt nähen? Ich verwende eigentlich keine Muster, die ich nicht selbst entworfen habe , weil ich eher der Typ bin, der auf dem Eis läuft. - -![Manche Mofos versuchen immer, bergauf Schlittschuh zu laufen](https://posts.freesewing.org/uploads/ice_skating_uphill_80ab69e9bd.gif) - -Also habe ich mich daran gemacht, den Blake Blazer zu entwerfen. Es handelt sich um ein Jacken-/Sportmantelmuster, das ich ursprünglich mit diesem Post veröffentlichen wollte, aber dafür musst du mir noch etwas Zeit geben. - -![Der frühe Entwurf des Blake Blazers, den ich für diese Jacke verwendet habe](https://posts.freesewing.org/uploads/blake_f3e813a99d.svg) - -Um die Zebrastreifen so genau wie möglich hinzubekommen, habe ich beschlossen, die Streifen zum Muster hinzuzufügen. Auf diese Weise konnte ich sicherstellen, dass sie zusammenpassen und wenn sie in der Jacke nicht passen, ist meine eigene schlampige Arbeit schuld. - -Für dieses Projekt habe ich mich außerdem entschieden, den Schnitt etwas kürzer zu machen, weil ich Angst hatte, dass ich nicht genug Stoff zum Arbeiten habe. - -## Anzüge zum Umstylen finden - -Nachdem ich mein Muster sortiert hatte, begann ich mit der Suche nach dem Ausgangsmaterial für meine Marke. Zufälligerweise habe ich einen Karton voller alter und ungeliebter Anzüge, der seit meinem letzten Umzug immer noch im Lager steht. - -Ich hatte schon immer vor, sie zu zerlegen, um von ihrer Konstruktion zu lernen, also war das die perfekte Gelegenheit. - -![Eine Kiste mit Anzügen zum Nachbauen](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_box_434d198619.jpg) - -![Ein Schatz!](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_inside_0637374422.jpg) - -Ich habe zwei schwarze Anzüge zur Auswahl, aber absolut keine weißen Anzüge. Also habe ich in den Secondhand-Läden gestöbert und festgestellt, dass weiße Anzüge eine Seltenheit sind. - -Ich konnte keinen weißen Anzug finden, obwohl ich 8 verschiedene Secondhand-Läden besucht habe. Zu allem Überfluss konnte ich in keinem der Second-Hand-Läden, die ich aufsuchte, einen weißen Anzug von finden - mit einer Ausnahme: Ich fand einen weißen Anzug in einem Second-Hand-Laden, aber er kostete 200 Euro. - -Abgesehen davon, dass ich nicht aus Geld gemacht bin, glaube ich nicht, dass es dem Geist der Refashioners entspricht, einen 200-Euro-Anzug aus zweiter Hand zu kaufen, nur um ihn dann zu zerreißen. - -Ich habe kurz über eine andere Farbkombination nachgedacht, aber niemand wartet auf ein schwarz-marinefarbenes Zebra. - -![Ich habe mich für die linke Variante entschieden.](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_black_53828cb3ec.jpg) - -![Nie ein gutes Zeichen, wenn Dinge mit einem Stahlseil gesichert sind](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_white_c02d4bf0c8.jpg) - -Zum Glück besagen die Regeln der Refashioners, dass mindestens 50 % deiner Marke recycelte Anzüge sein sollten. Ansonsten machst du, was du willst. - -Wenn also die schwarzen Streifen dominieren, die gesamte Verkleidung schwarz ist und die inneren Teile des Anzugs recycelt werden (z. B. Segeltuch, Schulterpolster, Knöpfe usw.), habe ich kein Problem, die 50%-Schwelle zu erreichen. - -Also habe ich, getreu dem sparsamen Geist der Refashioners, weißen Stoff im Kurzwarenladen gekauft, der 4 Euro pro Meter kostete. Etwas, das ich bald bereuen würde, als ich versuchte, dieses Stück glorifiziertes Plastik mit der Wolle des schwarzen Anzugs in Einklang zu bringen. - -## Alles zusammenfügen - -Ich wollte, dass die Zebrastreifen wie ein echtes Zebra aussehen, also keine geraden Linien. Außerdem ist mir aufgefallen, dass sich die Streifen eines Zebras nicht auf dem Rücken und dem Bauch fortsetzen sondern eine Art Lauf haben, bevor sie die Mitte erreichen. Ich wollte diesen Look nachmachen und habe es später bereut. - -![Diese Reste warten darauf, zu einem Unterziehstrumpf zu werden](https://posts.freesewing.org/uploads/sleeve_parts_052a369ca4.jpg) - -Am Ende musste ich die verschiedenen Teile mit der Hand zusammenheften. Die Außenhülle dieser Jacke besteht aus 93 verschiedenen Fetzen und Teilen, die alle zusammen gepuzzelt sind. - -![Das sind keine Reste zum Wegwerfen, sondern Reste, die man zu einer Jacke verarbeiten kann](https://posts.freesewing.org/uploads/scraps_412f72f0f2.jpg) - -Außerdem musste ich alle neuen Teile aus den alten Anzugsteilen herausdrücken, was bedeutete, dass mir in manchen Fällen nur wenige mm Nahtzugabe blieben. - -![Schneiden der neuen Hülsenteile aus der alten Hülse](https://posts.freesewing.org/uploads/sleeve_2fd77b450d.jpg) - -Es genügt zu sagen, dass es anstrengend war. Und nachdem ich die ersten Teile zusammengepuzzelt hatte, musste ich noch - du weißt schon - eine Jacke machen. Das war eine ziemliche Herausforderung, weil ich so viele Streifen anpassen musste. - -![Der Bau schreitet langsam voran](https://posts.freesewing.org/uploads/front_9821526627.jpg) - -![Vorbereiten der aufgesetzten Taschen](https://posts.freesewing.org/uploads/pocket_db7596902d.jpg) - -## Letzte Notizen - -Ich hatte keine Zeit mehr, das Futter hinzuzufügen, aber ein Teil von mir denkt, dass es eine Schande wäre, den Wahnsinn zu verbergen, der die Innenseite der Jacke ist. - -Und ich bin nicht ganz zufrieden mit dem Kragen. Ich hatte ein Muslin-Testkleidungsstück gemacht, aber jetzt, wo ich das echte Kleidungsstück gemacht habe, werde ich das Muster noch einmal überarbeiten, bevor ich es veröffentliche. - -In der Zwischenzeit kannst du unter [weitere Bilder der Jacke in diesem Flickr-Set](https://www.flickr.com/photos/__niki__/albums/72157684742893052)sehen. - -## Nun sind Sie an der Reihe - -Das ist er also, mein Beitrag für The Refasioners 2017. Ich hoffe, ich konnte dich für dein eigenes Refashioning inspirieren. Wenn nichts anderes, war es vielleicht eine gute Erinnerung daran, was man nicht versuchen sollte ;) - - -> ##### Mehr Refashioners -> -> Um über The Refashioners 2017 auf dem Laufenden zu bleiben, alle anderen inspirierenden Refashions zu sehen UND herauszufinden, wie du einen tollen Preis gewinnen kannst, gehe auf: [www.makery.uk/the-refashioners/](http://www.makery.uk/the-refashioners/) - diff --git a/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/en.md b/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/en.md deleted file mode 100644 index c7430cabc42..00000000000 --- a/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/en.md +++ /dev/null @@ -1,157 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "They said I was crazy to make a zebra jacket, so I made it anyway. And it sank into the swamp." -date: "2017-09-04" -intro: "For the uninitiated, the refashioners is a yearly event/competition hosted by the charming (and very persuasive) Portia Lawrie ." -title: "The Refashioners 2017 - Now with a Blake Blazer preview and 100% more zebra" ---- - -For the uninitiated, the refashioners is a yearly event/competition hosted by the charming (and very persuasive) -[Portia Lawrie](http://www.makery.uk/). - -Its focus is on giving old, unworn, or unloved garments a new lease on life through the art of refashioning. - -This bonanza of garment Frankensteining kicks of with a series of *hors-compétition* makes, aimed at getting -the creative juices flowing. And [just like last year](http://www.makery.uk/2016/08/the-refashioners-2016-joost/), -I got asked to be one of those *warm-up acts*. - -Before I talk a bit about how it went, here's some pictures of what I made: - -![Yup, defenitely a zebra jacket](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra1_f856635d39.jpg) - -![A view of the back](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra2_c1df8979c5.jpg) - -![Stripe matching with sleevecap ease is tricky](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra3_db4d55ad19.jpg) - -![A look at the insanity that lies beneath](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra4_154c70b269.jpg) - -![Recycled buttons](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra5_139563ceb2.jpg) - -![I case you missed it, this jacket comes with patch pocket](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra6_34df45c31e.jpg) - -## The male romper lobby -Last year, the theme was jeans, this year it's suits. And from the moment I shared that snippet of info -with a handful of friends, they've conspiring to get me to make a male romper. - -![Sorcha trying to get me to make a romper](https://posts.freesewing.org/uploads/romper_chat_6cf0df4477.png) - -![Anneke trying to help by sketching a romper for me](https://posts.freesewing.org/uploads/romper_sketch_09c8005525.jpg) - -With friends like that, who needs enemies. - -## How I got to zebra - -The first thing I did was limit my options. Too much choice tends to paralize. - -I decided to not only respect the suit theme with regards to the source material, but also concerning the techniques involved. -Making a suit, and especially jacket construction, is a fine art and I wanted that to be part of my project. - -So, no messenger bags or (dare I say it) shoes out of recycled suits, I wanted to make a jacket. - -The problem is that suits are rather challenging to refashion. There's just not a lot of large pieces of pristine fabric to work with. - -![The front part of a jacket does not leave you with a lot to work with](https://posts.freesewing.org/uploads/front_part_4401c51b7b.jpg) - -In addition, I'm really tall so there is simply no way I can salvage enough fabric form a suit to make a new jacket -without having to sew a bunch of scraps together. - -I was worried that this sort of patchwork jacket was going to look super hobo. -But since I don't really have any other option to make a jacket, I started thinking about what sort of patchwork would be most acceptable. - -![Eurek(zebr)a!](https://posts.freesewing.org/uploads/real_zebra_b1decba3b1.jpg) - -And then one day in the shower it hit me: zebra! If I could find a black and a white suit, I could cut them into stripes -and join those together to form the pattern parts I needed. If it was going to be patchwork, I might as well embrace it, right? - -## The Blake Blazer pattern - -My first idea was to make a jacket in muslin, draw zebra stripes on it, take it apart, cut out the stripes, and use that as my pattern. -But I was worried this process would not be precise enough. - -Also, what pattern would I use to make the jacket in the first place? I don't really use patterns that I haven't designed myself -because I'm more of an uphill ice-skating kinda guy. - -![Some mofos are always trying to ice-skate uphill](https://posts.freesewing.org/uploads/ice_skating_uphill_80ab69e9bd.gif) - -So, I set out to design the Blake Blazer. It's a jacket/sportscoat pattern that I initially hoped to release with this post, but -you're going to have to give me some more time for that. - -![The early draft of the Blake Blazer that I used for this jacket](https://posts.freesewing.org/uploads/blake_f3e813a99d.svg) - -To get those zebra stripes as precise as possible, I decided to add the stripes to the pattern. -This way, I could make sure they would match and whenever they don't in the jacket, I've got my own shoddy workmanship to blame. - -Also, for this project, I decided to make it a bit of a cropped look because I was worried I wouldn't have enough fabric to work with. - -## Finding suits to refashion - -With my pattern sorted, I started looking into the source material for my make. -As it happens, I have a cardboard box full of old and unloved suits that's still in storage since my last move. - -I've always intended to take these apart to learn from their construction so this was the perfect opportunity. - -![A box of suits to reverse engineer](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_box_434d198619.jpg) - -![Treasure!](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_inside_0637374422.jpg) - -I have two black suits to choose from, but absolutely no white suits. So I hit the thriftstores only to discover that white suits are a bit of a rarity. - -I was unable to find any white suit even though I visited 8 different thrift stores. To make matters worse, I couldn't even find a -white suit in any of the second hand stores I visited with one exception: I found a white suit in a second hand store, but it was 200 euro. - -Apart from the fact that I'm not made of money, I don't think buying a 200 euro second hand suit only to rip it apart is much in line with the spirit -of the refashioners. - -I briefly contemplated a different colour combination, but nobody is waiting for a black and navy zebra. - -![I ended up using the one on the left](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_black_53828cb3ec.jpg) - -![Never a good sign when things are secured with a steel cable](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_white_c02d4bf0c8.jpg) - -Fortunately, the rules of the refashioners are that at least 50% of your make should be recycled suits. Apart from that, you do what you want. - -So, by making the black stripes dominant, making the entire facing out of black, and recycling the inner parts of the suit (think canvas, shouler padding, buttons and so on) I would have no problem reaching that 50% treshold. - -So, true to the thrifty spirit of refashioners, I picked up some white fabric in the haberdasher that was 4 euro per meter. -Something that I would soon regret as I tried to make this piece of glorified plastic play nice with the wool of the black suit. - -## Putting it all together - -I wanted the zebra stripes to look like a real zebra, so no straight lines. I addition, I noticed that a zebra's stripes don't continue on his back and belly -but sort of a run before they hit the center. I wanted to replicate that look, and lived to regret it. - -![These scraps are waiting to become an undersleeve](https://posts.freesewing.org/uploads/sleeve_parts_052a369ca4.jpg) - -I ended up having to hand baste all the different parts together. This jacket's outer shell is made up of 93 different scraps and pieces that are all puzzled together. - -![This are not scraps to be thrown out, but scraps to be made into a jacket](https://posts.freesewing.org/uploads/scraps_412f72f0f2.jpg) - -In addition, I had to squeeze all the new parts out of the old suit parts, which meant that in some cases I was left with as little as a few mm of seam allowance. - -![Cutting the new sleeve parts out of the old sleeve](https://posts.freesewing.org/uploads/sleeve_2fd77b450d.jpg) - -Suffice to say, it was stressful. And after I had puzzled together the initial parts, I still had to -- you know -- make a jacket. -Which was kinda challenging with all that stripe matching I needed to do. - -![Construction slowly moving forward](https://posts.freesewing.org/uploads/front_9821526627.jpg) - -![Preparing the patch pockets](https://posts.freesewing.org/uploads/pocket_db7596902d.jpg) - -## Final notes - -I ran out of time to add the lining, but part of me feels it would be a shame to cover up the insanity that is the inside of the jacket. - -And I'm not entirely pleased with the collar. I had made one muslin test garment, but now that I've made the real thing, I am going to go back to the pattern and make some tweaks before releasing it. - -In the meanwhile, enjoy some [more pictures of the jacket in this Flickr set](https://www.flickr.com/photos/__niki__/albums/72157684742893052). - -## Now it's your turn - -So this is it, my contribution for The Refasioners 2017. I hope I was able to inspire you for some refashioning of your own. -If nothing else, maybe it was a good reminder of what not to try ;) - - -> ##### More refashioners -> To stay up to date with The Refashioners 2017, see all the other inspiring refashions AND -> find out how you could win an amazing prize go to: [www.makery.uk/the-refashioners/](http://www.makery.uk/the-refashioners/) - diff --git a/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/es.md b/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/es.md deleted file mode 100644 index 438888c2c28..00000000000 --- a/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/es.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Dijeron que estaba loca por hacer una chaqueta de cebra, así que la hice de todos modos. Y se hundió en el pantano." -date: "2017-09-04" -intro: "Para los no iniciados, el refashioners es un evento/concurso anual organizado por la encantadora (y muy persuasiva) Portia Lawrie ." -title: "The Refashioners 2017 - Ahora con un avance de Blake Blazer y 100% más cebra" ---- - -Para los no iniciados, el refashioners es un evento/concurso anual organizado por la encantadora (y muy persuasiva) [Portia Lawrie](http://www.makery.uk/). - -Su objetivo es dar una nueva vida a las prendas viejas, sin usar o sin querer, mediante el arte de la moda. - -Esta bonanza de Frankensteining de prendas de vestir comienza con una serie de *hors-compétition* hace, con el objetivo de conseguir los jugos creativos que fluyen. Y [al igual que el año pasado](http://www.makery.uk/2016/08/the-refashioners-2016-joost/), me pidieron que fuera uno de esos *actos de calentamiento*. - -Antes de hablar un poco de cómo me fue, aquí tienes algunas fotos de lo que hice: - -![Sí, definitivamente una chaqueta de cebra](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra1_f856635d39.jpg) - -![Una vista de la parte trasera](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra2_c1df8979c5.jpg) - -![Hacer coincidir las rayas con la soltura de la solapa de la manga es complicado](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra3_db4d55ad19.jpg) - -![Una mirada a la locura que subyace](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra4_154c70b269.jpg) - -![Botones reciclados](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra5_139563ceb2.jpg) - -![Por si te lo has perdido, esta chaqueta viene con bolsillo de parche](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra6_34df45c31e.jpg) - -## El vestíbulo masculino -El año pasado, el tema fueron los vaqueros, este año son los trajes. Y desde el momento en que compartí ese fragmento de información con un puñado de amigos, han conspirado para que haga un pelele masculino. - -![Sorcha intentando que me haga un pelele](https://posts.freesewing.org/uploads/romper_chat_6cf0df4477.png) - -![Anneke intenta ayudarme esbozando un pelele para mí](https://posts.freesewing.org/uploads/romper_sketch_09c8005525.jpg) - -Con amigos así, quién necesita enemigos. - -## Cómo llegué a cebra - -Lo primero que hice fue limitar mis opciones. Demasiadas opciones tienden a paralizar. - -Decidí no sólo respetar el tema del traje con respecto al material de origen, sino también en lo relativo a las técnicas empleadas. Confeccionar un traje, y especialmente la construcción de la chaqueta, es todo un arte y quería que eso formara parte de mi proyecto. - -Así que, nada de bolsas de mensajero o (me atrevería a decir) zapatos de trajes reciclados, quería hacer una chaqueta. - -El problema es que los trajes son bastante difíciles de remodelar. No hay muchos trozos grandes de tela prístina con los que trabajar. - -![La parte delantera de una chaqueta no te deja mucho con lo que trabajar](https://posts.freesewing.org/uploads/front_part_4401c51b7b.jpg) - -Además, soy muy alta, así que no hay forma de que pueda recuperar suficiente tela de un traje para hacerme una chaqueta nueva sin tener que coser un montón de retales. - -Me preocupaba que esta especie de chaqueta de patchwork fuera a parecer super hobo. Pero como en realidad no tengo otra opción para hacerme una chaqueta, empecé a pensar qué tipo de patchwork sería más aceptable. - -![¡Eurek(zebr)a!](https://posts.freesewing.org/uploads/real_zebra_b1decba3b1.jpg) - -Y un día, en la ducha, me di cuenta: ¡la cebra! Si pudiera encontrar un traje blanco y otro negro, podría cortarlos a rayas y unirlos para formar las partes del patrón que necesitaba. Si iba a ser un patchwork, más me valía aceptarlo, ¿no? - -## El patrón Blake Blazer - -Mi primera idea fue hacer una chaqueta en muselina, dibujarle rayas de cebra, desmontarla, recortar las rayas y utilizarla como patrón. Pero me preocupaba que este proceso no fuera lo suficientemente preciso. - -Además, ¿qué patrón utilizaría para hacer la chaqueta en primer lugar? En realidad, no utilizo patrones que no haya diseñado yo mismo porque soy más del tipo de patinaje sobre hielo cuesta arriba. - -![Algunos tipos siempre intentan patinar sobre hielo cuesta arriba](https://posts.freesewing.org/uploads/ice_skating_uphill_80ab69e9bd.gif) - -Así que me propuse diseñar el Blake Blazer. Es un patrón de chaqueta/abrigo deportivo que inicialmente esperaba publicar con este post, pero vas a tener que darme algo más de tiempo para ello. - -![El primer borrador del Blake Blazer que utilicé para esta chaqueta](https://posts.freesewing.org/uploads/blake_f3e813a99d.svg) - -Para que esas rayas de cebra fueran lo más precisas posible, decidí añadir las rayas al patrón. Así me aseguraba de que coincidieran y, si no coincidían en la chaqueta, la culpa era mía. - -Además, para este proyecto, decidí darle un aspecto un poco recortado porque me preocupaba no tener suficiente tela con la que trabajar. - -## Encontrar trajes para renovar - -Con mi patrón ordenado, empecé a buscar el material de origen para mi confección. Resulta que tengo una caja de cartón llena de trajes viejos y sin cariño que sigue almacenada desde mi última mudanza. - -Siempre he tenido la intención de desmontarlas para aprender de su construcción, así que ésta era la oportunidad perfecta. - -![Una caja de trajes para ingeniería inversa](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_box_434d198619.jpg) - -![¡Un tesoro!](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_inside_0637374422.jpg) - -Tengo dos trajes negros para elegir, pero absolutamente ningún traje blanco. Así que fui a las tiendas de segunda mano y descubrí que los trajes blancos son una rareza. - -No pude encontrar ningún traje blanco aunque visité 8 tiendas de segunda mano diferentes. Para colmo, ni siquiera pude encontrar un traje blanco de en ninguna de las tiendas de segunda mano que visité, con una excepción: Encontré un traje blanco en una tienda de segunda mano, pero costaba 200 euros. - -Aparte de que no estoy hecho de dinero, no creo que comprar un traje de segunda mano de 200 euros para destrozarlo esté muy en consonancia con el espíritu de los refashioners. - -Contemplé brevemente una combinación de colores diferente, pero nadie está esperando una cebra negra y azul marino. - -![Acabé utilizando el de la izquierda](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_black_53828cb3ec.jpg) - -![Nunca es buena señal que las cosas se aseguren con un cable de acero](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_white_c02d4bf0c8.jpg) - -Afortunadamente, las reglas de los refashioners son que al menos el 50% de tu confección sean trajes reciclados. Aparte de eso, haz lo que quieras. - -Así que, haciendo que las rayas negras sean dominantes, haciendo todo el revestimiento de negro y reciclando las partes interiores del traje (piensa en la lona, el relleno del shouler, los botones, etc.) no tendría ningún problema para alcanzar ese umbral del 50%. - -Así que, fiel al espíritu ahorrador de los refashioners, cogí tela blanca en la mercería que costaba 4 euros el metro. Algo de lo que pronto me arrepentiría al intentar que este trozo de plástico glorificado se llevara bien con la lana del traje negro. - -## Ponerlo todo junto - -Quería que las rayas de cebra parecieran las de una cebra de verdad, así que nada de líneas rectas. Además, me he dado cuenta de que las rayas de una cebra no continúan en la espalda y el vientre sino que hacen una especie de recorrido antes de llegar al centro. Quise reproducir ese aspecto, y viví para arrepentirme. - -![Estos retales esperan convertirse en una manga interior](https://posts.freesewing.org/uploads/sleeve_parts_052a369ca4.jpg) - -Al final tuve que hilvanar a mano todas las partes. La capa exterior de esta chaqueta está formada por 93 retazos y piezas diferentes que se entrecruzan. - -![Esto no son retales para tirar, sino retales para hacer una chaqueta](https://posts.freesewing.org/uploads/scraps_412f72f0f2.jpg) - -Además, tuve que exprimir todas las piezas nuevas de las viejas piezas del traje, lo que significaba que en algunos casos me quedaban tan sólo unos pocos mm de margen de costura. - -![Cortar las piezas del manguito nuevo a partir del manguito viejo](https://posts.freesewing.org/uploads/sleeve_2fd77b450d.jpg) - -Basta decir que fue estresante. Y después de haber reunido las piezas iniciales, aún tenía que... ya sabes... hacer una chaqueta. Lo que supuso todo un reto al tener que combinar todas las rayas. - -![La construcción avanza lentamente](https://posts.freesewing.org/uploads/front_9821526627.jpg) - -![Preparación de los bolsillos de parche](https://posts.freesewing.org/uploads/pocket_db7596902d.jpg) - -## Notas finales - -Me quedé sin tiempo para añadir el forro, pero una parte de mí siente que sería una pena tapar la locura que es el interior de la chaqueta. - -Y no estoy del todo satisfecho con el collar. Había hecho una prenda de prueba en muselina, pero ahora que he hecho la prenda real, voy a volver al patrón y hacer algunos retoques antes de publicarlo. - -Mientras tanto, disfruta de algunas [fotos más de la chaqueta en este conjunto de Flickr](https://www.flickr.com/photos/__niki__/albums/72157684742893052). - -## Ahora te toca a ti - -Así que esto es todo, mi contribución para The Refasioners 2017. Espero haberte servido de inspiración para tu propio "refashioning". Aunque sólo fuera eso, quizá fuera un buen recordatorio de lo que no hay que intentar ;) - - -> ##### Más refashioners -> -> Para mantenerte al día sobre The Refashioners 2017, ver todas las demás modas inspiradoras Y averiguar cómo puedes ganar un premio increíble entra en: [www.makery.uk/the-refashioners/](http://www.makery.uk/the-refashioners/) - diff --git a/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/fr.md b/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/fr.md deleted file mode 100644 index 367e72ee2ae..00000000000 --- a/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/fr.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ils ont dit que j'étais folle de faire une veste zébrée, alors je l'ai faite quand même. Et il s'est enfoncé dans le marais." -date: "2017-09-04" -intro: "Pour les non-initiés, le refashioners est un événement/concours annuel organisé par la charmante (et très persuasive) Portia Lawrie ." -title: "The Refashioners 2017 - Maintenant avec un aperçu du blazer Blake et 100 % plus de zèbre." ---- - -Pour les non-initiés, le refashioners est un événement/concours annuel organisé par la charmante (et très persuasive) [Portia Lawrie](http://www.makery.uk/). - -Son objectif est de donner une nouvelle vie aux vêtements anciens, non portés ou mal aimés grâce à l'art de la refonte. - -Ce festival de création de vêtements commence par une série de *hors-compétition* créations, destinées à faire jaillir la créativité. Et [comme l'année dernière](http://www.makery.uk/2016/08/the-refashioners-2016-joost/), on m'a demandé d'être l'un de ces *numéros d'échauffement*. - -Avant de parler un peu de comment ça s'est passé, voici quelques photos de ce que j'ai fait : - -![Oui, c'est certainement une veste zébrée.](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra1_f856635d39.jpg) - -![Une vue de l'arrière](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra2_c1df8979c5.jpg) - -![Il est difficile de faire coïncider les rayures avec l'aisance des capuchons de manches.](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra3_db4d55ad19.jpg) - -![Un regard sur la folie qui se cache sous la terre.](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra4_154c70b269.jpg) - -![Boutons recyclés](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra5_139563ceb2.jpg) - -![Au cas où tu l'aurais manqué, cette veste est livrée avec une poche plaquée.](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra6_34df45c31e.jpg) - -## Le lobby de la grenouillère masculine -L'année dernière, le thème était le jean, cette année c'est le costume. Et à partir du moment où j'ai partagé cette bribe d'information avec une poignée d'amis, ils ont conspiré pour que je fabrique une grenouillère pour homme. - -![Sorcha essaie de me faire faire une barboteuse.](https://posts.freesewing.org/uploads/romper_chat_6cf0df4477.png) - -![Anneke essaie de m'aider en dessinant une barboteuse pour moi.](https://posts.freesewing.org/uploads/romper_sketch_09c8005525.jpg) - -Avec des amis comme ça, qui a besoin d'ennemis. - -## Comment j'en suis arrivé à zébrer - -La première chose que j'ai faite a été de limiter mes options. Trop de choix a tendance à paralyser. - -J'ai décidé de respecter le thème du costume non seulement en ce qui concerne le matériel source, mais aussi en ce qui concerne les techniques utilisées. La confection d'un costume, et en particulier la construction d'une veste, est un art raffiné et je voulais que cela fasse partie de mon projet. - -Alors, pas de sacoche ou (si j'ose dire) de chaussures en costumes recyclés, j'ai voulu faire une veste. - -Le problème, c'est que les costumes sont plutôt difficiles à remettre à neuf. Il n'y a tout simplement pas beaucoup de grands morceaux de tissu immaculé avec lesquels travailler. - -![La partie avant d'une veste ne te laisse pas beaucoup de possibilités de travail](https://posts.freesewing.org/uploads/front_part_4401c51b7b.jpg) - -De plus, je suis très grande, alors il n'y a aucun moyen de récupérer assez de tissu d'un costume pour faire une nouvelle veste sans avoir à coudre un tas de chutes ensemble. - -Je craignais que cette sorte de veste en patchwork n'ait l'air d'un super hobo. Mais comme je n'ai pas vraiment d'autre option pour faire une veste, j'ai commencé à réfléchir au type de patchwork qui serait le plus acceptable. - -![Eurek(zebr)a !](https://posts.freesewing.org/uploads/real_zebra_b1decba3b1.jpg) - -Et puis un jour, sous la douche, j'ai eu un déclic : zèbre ! Si je pouvais trouver un costume noir et un costume blanc, je pourrais les découper en bandes et les assembler pour former les parties du motif dont j'ai besoin. S'il s'agit d'un patchwork, autant l'accepter, n'est-ce pas ? - -## Le patron du blazer Blake - -Ma première idée était de faire une veste en mousseline, d'y dessiner des rayures zébrées, de la démonter, de découper les rayures et de m'en servir comme patron. Mais je craignais que ce procédé ne soit pas assez précis. - -De plus, quel patron devrais-je utiliser pour faire la veste en premier lieu ? Je n'utilise pas vraiment de patrons que je n'ai pas conçus moi-même parce que je suis plutôt du genre à faire du patin à glace en montée. - -![Certains mofos essaient toujours de faire du patin à glace en montée.](https://posts.freesewing.org/uploads/ice_skating_uphill_80ab69e9bd.gif) - -J'ai donc entrepris de concevoir le blazer Blake. Il s'agit d'un modèle de veste/pantalon de sport que j'espérais initialement publier avec cet article, mais tu vas devoir me donner un peu plus de temps pour cela. - -![La première ébauche du Blazer Blake que j'ai utilisée pour cette veste.](https://posts.freesewing.org/uploads/blake_f3e813a99d.svg) - -Pour que ces rayures zébrées soient aussi précises que possible, j'ai décidé d'ajouter les rayures au motif. De cette façon, je pouvais m'assurer qu'ils seraient assortis et chaque fois qu'ils ne le sont pas dans la veste, je ne peux m'en prendre qu'à mon propre travail de mauvaise qualité. - -De plus, pour ce projet, j'ai décidé de lui donner un aspect un peu décousu parce que je craignais de ne pas avoir assez de tissu pour travailler. - -## Trouver des costumes à refaire - -Mon patron trié, j'ai commencé à chercher les sources de ma fabrication. Il se trouve que j'ai un carton plein de vieux costumes mal aimés qui est encore stocké depuis mon dernier déménagement. - -J'ai toujours eu l'intention de les démonter pour apprendre à les construire, alors c'était l'occasion parfaite. - -![Une boîte de combinaisons à désosser](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_box_434d198619.jpg) - -![Trésor !](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_inside_0637374422.jpg) - -J'ai le choix entre deux costumes noirs, mais absolument aucun costume blanc. Je me suis donc rendu dans les friperies pour découvrir que les costumes blancs sont un peu rares. - -Je n'ai pas réussi à trouver de costume blanc même si j'ai visité 8 friperies différentes. Pour ne rien arranger, je n'ai même pas pu trouver un costume blanc dans les magasins d'occasion que j'ai visités, à une exception près : J'ai trouvé un costume blanc dans un magasin d'occasion, mais il coûtait 200 euros. - -Outre le fait que je ne suis pas riche, je ne pense pas qu'acheter un costume d'occasion à 200 euros pour ensuite le mettre en pièces soit très conforme à l'esprit des refashioners. - -J'ai brièvement envisagé une autre combinaison de couleurs, mais personne n'attend un zèbre noir et marine. - -![J'ai fini par utiliser celle de gauche](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_black_53828cb3ec.jpg) - -![Ce n'est jamais bon signe quand les choses sont sécurisées par un câble d'acier](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_white_c02d4bf0c8.jpg) - -Heureusement, les règles des refashioners sont qu'au moins 50 % de ta marque doit être constituée de costumes recyclés. À part cela, tu fais ce que tu veux. - -Donc, en rendant les bandes noires dominantes, en faisant tout le parement en noir et en recyclant les parties intérieures du costume (pense à la toile, au rembourrage du shouler, aux boutons et ainsi de suite), je n'aurais aucun problème à atteindre ce seuil de 50 %. - -Alors, fidèle à l'esprit économe des refashioners, j'ai récupéré dans la mercerie du tissu blanc qui était à 4 euros le mètre. Quelque chose que j'allais bientôt regretter en essayant de faire en sorte que ce morceau de plastique glorifié fasse bon ménage avec la laine du costume noir. - -## Tout mettre en place - -Je voulais que les rayures du zèbre ressemblent à un vrai zèbre, donc pas de lignes droites. De plus, j'ai remarqué que les rayures d'un zèbre ne se poursuivent pas sur son dos et son ventre mais une sorte de course avant qu'elles n'atteignent le centre. J'ai voulu reproduire ce look, et j'ai vécu pour le regretter. - -![Ces chutes attendent de devenir une manchette.](https://posts.freesewing.org/uploads/sleeve_parts_052a369ca4.jpg) - -J'ai fini par devoir coller à la main toutes les différentes parties ensemble. L'enveloppe extérieure de cette veste est composée de 93 chutes et pièces différentes qui s'emboîtent les unes dans les autres. - -![Il ne s'agit pas de restes à jeter, mais de restes à transformer en veste](https://posts.freesewing.org/uploads/scraps_412f72f0f2.jpg) - -En outre, j'ai dû extraire toutes les nouvelles pièces des anciennes pièces du costume, ce qui signifie que dans certains cas, il ne me restait que quelques millimètres de marge de couture. - -![Découpe les nouvelles pièces du manchon dans le vieux manchon.](https://posts.freesewing.org/uploads/sleeve_2fd77b450d.jpg) - -Il suffit de dire que c'était stressant. Et après avoir assemblé les pièces initiales, je devais encore - tu sais - faire une veste. Ce qui était un peu difficile avec toutes les rayures que je devais faire correspondre. - -![La construction avance lentement](https://posts.freesewing.org/uploads/front_9821526627.jpg) - -![Préparer les poches plaquées](https://posts.freesewing.org/uploads/pocket_db7596902d.jpg) - -## Notes finales - -J'ai manqué de temps pour ajouter la doublure, mais une partie de moi pense qu'il serait dommage de couvrir la folie qu'est l'intérieur de la veste. - -Et je ne suis pas entièrement satisfaite du collier. J'avais fait un vêtement d'essai en mousseline, mais maintenant que j'ai fait le vrai vêtement, je vais revenir au modèle et faire quelques ajustements avant de le publier. - -En attendant, tu peux admirer quelques [photos supplémentaires de la veste dans cet ensemble Flickr](https://www.flickr.com/photos/__niki__/albums/72157684742893052). - -## Maintenant, c'est à toi de jouer - -Alors voilà, c'est ma contribution pour The Refasioners 2017. J'espère que j'ai pu t'inspirer pour tes propres refontes. À défaut d'autre chose, c'était peut-être un bon rappel de ce qu'il ne faut pas essayer ;) - - -> ##### Plus de refaiseurs -> -> Pour rester au courant des Refashioners 2017, voir tous les autres refashions inspirants ET découvrir comment tu peux gagner un prix incroyable, rends-toi sur : [www.makery.uk/the-refashioners/](http://www.makery.uk/the-refashioners/). - diff --git a/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/nl.md b/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/nl.md deleted file mode 100644 index 628b09aff31..00000000000 --- a/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/nl.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ze zeiden dat ik gek was om een zebrajasje te maken, dus maakte ik het toch. En het zonk weg in het moeras." -date: "2017-09-04" -intro: "Voor niet-ingewijden: de refashioners is een jaarlijks evenement/wedstrijd georganiseerd door de charmante (en zeer overtuigende) Portia Lawrie ." -title: "The Refashioners 2017 - Nu met een Blake Blazer preview en 100% meer zebra" ---- - -Voor niet-ingewijden: de refashioners is een jaarlijks evenement/wedstrijd georganiseerd door de charmante (en zeer overtuigende) [Portia Lawrie](http://www.makery.uk/). - -De focus ligt op het nieuw leven inblazen van oude, ongedragen of onbeminde kleding door middel van refashioning. - -Deze bonanza van Frankensteining begint met een serie van *hors-compétition die* maakt, met als doel de creatieve sappen te laten stromen. En [net als vorig jaar](http://www.makery.uk/2016/08/the-refashioners-2016-joost/), werd ik gevraagd om een van die *opwarmacts te zijn*. - -Voordat ik wat ga vertellen over hoe het ging, hier wat foto's van wat ik gemaakt heb: - -![Yup, zeker een zebrajasje](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra1_f856635d39.jpg) - -![Een blik op de achterkant](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra2_c1df8979c5.jpg) - -![Stripe matching met mouwmutsgemak is lastig](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra3_db4d55ad19.jpg) - -![Een blik op de waanzin die eronder ligt](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra4_154c70b269.jpg) - -![Gerecyclede knopen](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra5_139563ceb2.jpg) - -![Mocht je het gemist hebben, deze jas heeft opgestikte zakken](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra6_34df45c31e.jpg) - -## De mannelijke romperlobby -Vorig jaar was het thema jeans, dit jaar pakken. En vanaf het moment dat ik dat stukje informatie deelde met een handjevol vrienden, spanden ze samen om mij zover te krijgen dat ik een mannenrompertje zou maken. - -![Sorcha probeert me zover te krijgen dat ik een romper maak](https://posts.freesewing.org/uploads/romper_chat_6cf0df4477.png) - -![Anneke probeert te helpen door een rompertje voor me te schetsen](https://posts.freesewing.org/uploads/romper_sketch_09c8005525.jpg) - -Met zulke vrienden, wie heeft er dan nog vijanden nodig. - -## Hoe ik bij zebra kwam - -Het eerste wat ik deed was mijn opties beperken. Te veel keuze werkt verlammend. - -Ik besloot om niet alleen het thema van het pak te respecteren met betrekking tot het bronmateriaal, maar ook met betrekking tot de gebruikte technieken. Het maken van een pak, en vooral het maken van een jasje, is een hele kunst en dat wilde ik graag terugzien in mijn project. - -Dus geen boodschappentassen of (durf ik het te zeggen) schoenen van gerecyclede pakken, ik wilde een jas maken. - -Het probleem is dat pakken nogal uitdagend zijn om opnieuw te modelleren. Er zijn gewoon niet veel grote stukken ongerepte stof om mee te werken. - -![Aan de voorkant van een jas heb je niet veel om mee te werken](https://posts.freesewing.org/uploads/front_part_4401c51b7b.jpg) - -Bovendien ben ik erg lang, dus ik kan op geen enkele manier genoeg stof van een pak redden om een nieuw jasje te maken zonder een heleboel restjes aan elkaar te moeten naaien. - -Ik was bang dat zo'n patchworkjas er super hobo uit zou zien. Maar omdat ik niet echt een andere optie heb om een jasje te maken, begon ik na te denken over wat voor soort patchwork het meest acceptabel zou zijn. - -![Eurek(zebr)a!](https://posts.freesewing.org/uploads/real_zebra_b1decba3b1.jpg) - -En op een dag onder de douche schoot het me te binnen: zebra! Als ik een zwart en een wit pak kon vinden, kon ik die in strepen knippen en die samenvoegen tot de patroondelen die ik nodig had. Als het een lappendeken zou worden, kon ik het net zo goed omarmen, toch? - -## Het Blake Blazer patroon - -Mijn eerste idee was om een jasje van mousseline te maken, er zebrastrepen op te tekenen, het uit elkaar te halen, de strepen uit te knippen en dat als patroon te gebruiken. Maar ik was bang dat dit proces niet nauwkeurig genoeg zou zijn. - -En welk patroon zou ik gebruiken om het jasje te maken? Ik gebruik niet echt patronen die ik niet zelf heb ontworpen omdat ik meer van bergopwaarts schaatsen ben. - -![Sommige mofos proberen altijd bergop te schaatsen](https://posts.freesewing.org/uploads/ice_skating_uphill_80ab69e9bd.gif) - -Dus besloot ik de Blake Blazer te ontwerpen. Het is een patroon voor een jasje/sportjasje dat ik aanvankelijk hoopte samen met deze post uit te brengen, maar je zult me daar wat meer tijd voor moeten geven. - -![Het vroege ontwerp van de Blake Blazer die ik voor dit jasje heb gebruikt](https://posts.freesewing.org/uploads/blake_f3e813a99d.svg) - -Om die zebrastrepen zo precies mogelijk te krijgen, besloot ik de strepen aan het patroon toe te voegen. Op deze manier kon ik er zeker van zijn dat ze bij elkaar zouden passen en als dat niet het geval is, is dat mijn eigen slordige vakmanschap. - -Voor dit project besloot ik ook om het wat korter te maken, omdat ik bang was dat ik niet genoeg stof zou hebben om mee te werken. - -## Pakken vinden om te hermodelleren - -Toen ik mijn patroon had uitgezocht, ging ik op zoek naar het bronmateriaal voor mijn ontwerp. Toevallig heb ik een kartonnen doos vol oude en onbeminde pakken die nog steeds in de opslag staan sinds mijn laatste verhuizing. - -Ik was altijd al van plan om deze uit elkaar te halen om van de constructie te leren, dus dit was de perfecte gelegenheid. - -![Een doos met pakken voor reverse-engineering](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_box_434d198619.jpg) - -![Schat!](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_inside_0637374422.jpg) - -Ik heb twee zwarte pakken om uit te kiezen, maar absoluut geen witte pakken. Dus ging ik naar de kringloopwinkel om te ontdekken dat witte pakken een zeldzaamheid zijn. - -Ik kon geen wit pak vinden, ook al heb ik 8 verschillende kringloopwinkels bezocht. Tot overmaat van ramp kon ik in geen enkele tweedehandswinkel die ik bezocht een wit pak van vinden, op één uitzondering na: Ik vond een wit pak in een tweedehandswinkel, maar het kostte 200 euro. - -Afgezien van het feit dat ik niet van geld ben gemaakt, denk ik niet dat het kopen van een tweedehands pak van 200 euro om het vervolgens uit elkaar te trekken erg in lijn is met de geest van de refashioners. - -Ik heb even een andere kleurencombinatie overwogen, maar niemand zit te wachten op een zwarte en navy zebra. - -![Ik heb uiteindelijk de linker gebruikt](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_black_53828cb3ec.jpg) - -![Nooit een goed teken als dingen worden vastgezet met een staalkabel](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_white_c02d4bf0c8.jpg) - -Gelukkig zijn de regels van de refashioners dat minstens 50% van je kleding gerecycled moet zijn. Afgezien daarvan doe je wat je wilt. - -Dus door de zwarte strepen dominant te maken, het hele gezicht van zwart te maken en de binnenste delen van het pak te recyclen (denk aan canvas, schoudervulling, knopen enzovoort) zou ik geen probleem hebben om die drempel van 50% te halen. - -Dus, trouw aan de zuinige geest van refashioners, kocht ik witte stof bij de fourniturenwinkel voor 4 euro per meter. Iets waar ik al snel spijt van zou krijgen toen ik probeerde om dit stuk veredeld plastic mooi te laten samengaan met de wol van het zwarte pak. - -## Alles samenvoegen - -Ik wilde dat de zebrastrepen op een echte zebra zouden lijken, dus geen rechte lijnen. Daarnaast viel het me op dat de strepen van een zebra niet doorlopen op zijn rug en buik maar een soort aanloop vormen voordat ze het midden raken. Ik wilde die look namaken en ik heb er spijt van gekregen. - -![Deze restjes wachten erop om een ondermouw te worden](https://posts.freesewing.org/uploads/sleeve_parts_052a369ca4.jpg) - -Uiteindelijk moest ik alle verschillende delen met de hand aan elkaar rijgen. De buitenkant van deze jas is gemaakt van 93 verschillende restjes en stukjes die allemaal aan elkaar zijn gepuzzeld. - -![Dit zijn geen restjes om weg te gooien, maar restjes om een jasje van te maken.](https://posts.freesewing.org/uploads/scraps_412f72f0f2.jpg) - -Bovendien moest ik alle nieuwe onderdelen uit de oude pakonderdelen persen, waardoor ik in sommige gevallen maar een paar mm naadtoeslag overhield. - -![De nieuwe hulsdelen uit de oude huls snijden](https://posts.freesewing.org/uploads/sleeve_2fd77b450d.jpg) - -Het volstaat te zeggen dat het stressvol was. En nadat ik de eerste onderdelen bij elkaar had gepuzzeld, moest ik nog - je weet wel - een jasje maken. Dat was best een uitdaging met al die strepen die ik moest matchen. - -![Bouw vordert langzaam](https://posts.freesewing.org/uploads/front_9821526627.jpg) - -![De opgestikte zakken voorbereiden](https://posts.freesewing.org/uploads/pocket_db7596902d.jpg) - -## Eindopmerkingen - -Ik had geen tijd meer om de voering toe te voegen, maar een deel van mij vindt het zonde om de waanzin van de binnenkant van de jas te verdoezelen. - -En ik ben niet helemaal tevreden over de kraag. Ik had één proeflapje gemaakt, maar nu ik het echte werk heb gemaakt, ga ik terug naar het patroon en maak ik wat aanpassingen voordat ik het vrijgeef. - -Geniet ondertussen van [meer foto's van de jas in deze Flickr set](https://www.flickr.com/photos/__niki__/albums/72157684742893052). - -## Nu is het jouw beurt - -Dus dit is het, mijn bijdrage voor The Refasioners 2017. Ik hoop dat ik je heb kunnen inspireren voor je eigen refashion. Als er niets anders is, was het misschien een goede herinnering aan wat je niet moet proberen ;) - - -> ##### Meer modeontwerpers -> -> Als je op de hoogte wilt blijven van The Refashioners 2017, alle andere inspirerende refashions wilt zien EN wilt weten hoe je een geweldige prijs kunt winnen, ga dan naar: [www.makery.uk/the-refashioners/](http://www.makery.uk/the-refashioners/) - diff --git a/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/uk.md b/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/uk.md deleted file mode 100644 index 2f3ac85dac9..00000000000 --- a/markdown/org/blog/the-refashioners-2017/uk.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Вони казали, що я збожеволіла, коли зробила куртку з зеброю, але я все одно її зробила. І він потонув у болоті." -date: "2017-09-04" -intro: "Для непосвячених, \"Модники\" - це щорічна подія/змагання, яку проводить чарівна (і дуже переконлива) Порша Лоурі (Portia Lawrie)." -title: "The Refashioners 2017 - тепер з прев'ю піджака Блейка і на 100% більше зебри" ---- - -Для непосвячених, "Модники" - це щорічна подія/змагання, яку проводить чарівна (і дуже переконлива) [Порша Лоурі](http://www.makery.uk/). - -Вона зосереджена на тому, щоб дати старому, неношеному або нелюбимому одягу нове життя через мистецтво рефайбінгу. - -éЦю колекцію одягу Франкенштайнінг розпочав із серії *кінних комп'ютерних* , спрямованих на те, щоб стимулювати творчі соки. І [так само, як і в минулому році](http://www.makery.uk/2016/08/the-refashioners-2016-joost/), мене попросили бути одним з тих *на розігріві*. - -Перш ніж я трохи розповім про те, як все пройшло, ось кілька фотографій того, що я зробив: - -![Так, безумовно, куртка під зебру](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra1_f856635d39.jpg) - -![Вид ззаду](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra2_c1df8979c5.jpg) - -![Поєднання смужки з легкістю рукавів - непросте завдання](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra3_db4d55ad19.jpg) - -![Погляд на божевілля, яке ховається під ним](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra4_154c70b269.jpg) - -![Перероблені ґудзики](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra5_139563ceb2.jpg) - -![Якщо ви не помітили, ця куртка має накладну кишеню](https://posts.freesewing.org/uploads/zebra6_34df45c31e.jpg) - -## Вестибюль чоловічого комбінезона -Минулого року темою були джинси, цього року - костюми. І з того моменту, як я поділилася цим уривком інформації з кількома друзями, вони змовилися, щоб я зробила чоловічий комбінезон. - -![Сорча намагається змусити мене пошити комбінезон](https://posts.freesewing.org/uploads/romper_chat_6cf0df4477.png) - -![Аннеке намагається допомогти, роблячи для мене ескіз комбінезона](https://posts.freesewing.org/uploads/romper_sketch_09c8005525.jpg) - -З такими друзями, кому потрібні вороги. - -## Як я потрапив на зебру - -Перше, що я зробив - обмежив свої можливості. Занадто великий вибір має тенденцію паралізувати. - -Я вирішила не тільки поважати тему костюма в плані вихідного матеріалу, але й у плані техніки виконання. Виготовлення костюма, а особливо конструкція піджака - це тонке мистецтво, і я хотів, щоб це стало частиною мого проекту. - -Отже, ніяких сумок або (наважуся сказати) взуття з перероблених костюмів, я хотіла зробити куртку. - -Проблема в тому, що костюми досить складно перешивати. Просто не так багато великих шматків незайманої тканини, з якими можна було б працювати. - -![Передня частина піджака не залишає вам багато простору для роботи](https://posts.freesewing.org/uploads/front_part_4401c51b7b.jpg) - -Крім того, я дуже високий, тому я просто не можу врятувати достатньо тканини від костюма, щоб зробити новий піджак без необхідності зшивати купу клаптиків разом. - -Я хвилювалася, що така клаптикова куртка буде виглядати дуже по-бомжівськи. Але оскільки у мене немає іншого варіанту, як зробити куртку, я почала думати, який вид печворку буде найбільш прийнятним. - -![Еврик(зебр)а!](https://posts.freesewing.org/uploads/real_zebra_b1decba3b1.jpg) - -І ось одного разу в душі мене осяяло: зебра! Якби я знайшов чорний і білий костюми, я міг би розрізати їх на смужки і з'єднати їх разом, щоб сформувати потрібні мені частини візерунка. Якщо це буде клаптикова ковдра, я можу прийняти це, так? - -## Візерунок Блейк Блейзер - -Моя перша ідея полягала в тому, щоб зробити піджак з мусліну, намалювати на ньому смужки зебри, розібрати його, вирізати смужки і використати їх як візерунок. Але я хвилювався, що цей процес буде недостатньо точним. - -Крім того, яку викрійку я б використовувала для пошиття куртки в першу чергу? Я не використовую патерни, які не розробив сам , тому що я більше схожий на хлопця, який катається на ковзанах в гору. - -![Деякі придурки завжди намагаються кататися на ковзанах в гору](https://posts.freesewing.org/uploads/ice_skating_uphill_80ab69e9bd.gif) - -Тож я вирішив створити піджак Блейк. Це викрійка жакета/спортивного пальта, яку я спочатку сподівалася опублікувати в цьому пості, але вам доведеться дати мені ще трохи часу для цього. - -![Ранній ескіз піджака Блейка, який я використав для цієї куртки](https://posts.freesewing.org/uploads/blake_f3e813a99d.svg) - -Щоб отримати якомога точніші смужки зебри, я вирішила додати їх до викрійки. Таким чином, я міг переконатися, що вони збігаються, а коли вони не збігалися в куртці, я звинувачував у цьому власну неякісну роботу. - -Крім того, для цього проекту я вирішила зробити його трохи укороченим, бо боялася, що мені не вистачить тканини для роботи. - -## Пошук костюмів для рефайлінгу - -Коли викрійка була відсортована, я почала шукати вихідний матеріал для свого виробу. Так сталося, що у мене є картонна коробка, повна старих і нелюбимих костюмів, яка все ще зберігається з часів мого останнього переїзду. - -Я завжди хотів розібрати їх, щоб вивчити їхню конструкцію, тож це була чудова нагода. - -![Коробка костюмів для реінжинірингу](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_box_434d198619.jpg) - -![Скарб!](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_inside_0637374422.jpg) - -У мене є два чорних костюми на вибір, але зовсім немає білих. Тож я побіг до комісійних магазинів, але виявив, що білі костюми - велика рідкість. - -Я не зміг знайти жодного білого костюма, хоча відвідав 8 різних комісійних магазинів. Що ще гірше, я навіть не зміг знайти білий костюм в жодному з магазинів секонд-хенду, які я відвідав, за одним винятком: Я знайшов білий костюм в секонд-хенді, але він коштував 200 євро. - -Окрім того, що я не зроблений з грошей, я не думаю, що купувати костюм за 200 євро з секонд-хенду тільки для того, щоб розірвати його на шматки, дуже відповідає духу рефайндерів. - -Я ненадовго замислився над іншим поєднанням кольорів, але ніхто не чекає на чорно-синю зебру. - -![Я зрештою використав той, що зліва](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_black_53828cb3ec.jpg) - -![Ніколи не є добрим знаком, коли речі закріплені сталевим тросом](https://posts.freesewing.org/uploads/suits_white_c02d4bf0c8.jpg) - -На щастя, правила рефайндерів такі, що принаймні 50% вашого асортименту повинні складати костюми з вторинної сировини. Крім того, ви робите те, що хочете. - -Отже, зробивши чорні смуги домінуючими, виготовивши всю обшивку з чорного і переробивши внутрішні частини костюма (подумайте про полотно, підкладку для плечей, ґудзики і так далі), я без проблем досягну цього 50% порогу. - -Тож, вірна духу ощадливості рефашистів, я взяла білу тканину в галантерейній крамниці, яка коштувала 4 євро за метр. Про що я незабаром пошкодую, намагаючись зробити так, щоб цей шматок прославленого пластику гарно поєднувався з вовною чорного костюма. - -## Збираємо все воєдино - -Я хотіла, щоб смуги зебри були схожі на справжню зебру, тому ніяких прямих ліній. Крім того, я помітив, що смуги зебри не продовжуються на спині та животі , а ніби розбігаються перед тим, як потрапляють до центру. Я хотіла повторити цей образ, і дожила до того, що пошкодувала про це. - -![Ці клаптики чекають на те, щоб стати спідньою сорочкою](https://posts.freesewing.org/uploads/sleeve_parts_052a369ca4.jpg) - -Зрештою, мені довелося вручну зліпити всі частини разом. Зовнішня оболонка цієї куртки складається з 93 різних клаптиків і шматочків, які складаються в пазл. - -![Це не обрізки, які можна викинути, а обрізки, з яких можна зробити куртку](https://posts.freesewing.org/uploads/scraps_412f72f0f2.jpg) - -Крім того, мені довелося витискати всі нові деталі зі старих частин костюма, а це означало, що в деяких випадках у мене залишалося лише кілька міліметрів припуску на шви. - -![Вирізання деталей нового рукава зі старого рукава](https://posts.freesewing.org/uploads/sleeve_2fd77b450d.jpg) - -Досить сказати, що це був стрес. І після того, як я склав докупи початкові частини, мені ще треба було - ну, знаєте - пошити куртку. Це було досить складно, адже мені потрібно було поєднувати смужки між собою. - -![Збірка повільно просувається вперед](https://posts.freesewing.org/uploads/front_9821526627.jpg) - -![Підготовка накладних кишень](https://posts.freesewing.org/uploads/pocket_db7596902d.jpg) - -## Заключні нотатки - -Я не встиг додати підкладку, але частина мене відчуває, що було б соромно приховувати божевілля, яке є всередині куртки. - -І я не зовсім задоволений коміром. Я пошила один мусліновий тестовий виріб, але тепер, коли я зробила справжню річ, я збираюся повернутися до викрійки і внести деякі зміни перед тим, як випустити її в світ. - -Тим часом, насолоджуйтесь [більше фотографій куртки в цій добірці на Flickr](https://www.flickr.com/photos/__niki__/albums/72157684742893052). - -## Тепер ваша черга - -Ось і все, мій внесок для The Refasioners 2017. Сподіваюся, мені вдалося надихнути вас на власне перевтілення. Принаймні, це було гарним нагадуванням про те, чого не варто робити ;) - - -> ##### Більше рефайндерів -> -> Щоб бути в курсі подій The Refashioners 2017, побачити всі інші надихаючі рефашизації та дізнатися, як ви можете виграти чудовий приз, перейдіть за посиланнями: [www.makery.uk/the-refashioners/](http://www.makery.uk/the-refashioners/) - diff --git a/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/de.md b/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/de.md deleted file mode 100644 index 45343969345..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/de.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Wir ziehen weiter" -date: "23.08.2022" -intro: "Wir haben die Version 2.22 von FreeSewing veröffentlicht. Wie immer weist ein kleiner Versionssprung auf ein neues Design hin, und dieses Mal ist es das Octoplushy-Design von Wouter." -title: "FreeSewing v2.22 ist erschienen und wird die letzte kleinere Version vor v3 sein." ---- - -Wir haben die Version 2.22 von FreeSewing veröffentlicht. Wie immer deutet ein kleiner Versionssprung auf ein neues Design hin, und dieses Mal ist es das [Octoplushy Design](/designs/octoplushy) von Wouter. - -Version 2.22 soll die letzte kleinere Version im v2-Zweig sein. Das Momentum für Version 3 hat sich schon seit einiger Zeit aufgebaut, und während der [an diesem Wochenende](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2582) haben wir beschlossen, diese Bemühungen zu verdoppeln und unsere ganze Aufmerksamkeit auf die kommende Version 3 zu richten. - -## Was bedeutet das alles? - -Kurzfristig merkst du das vielleicht gar nicht. FreeSewing.org wird weiterhin den produktionsreifen Code von Version 2 verwenden, während wir mit der Entwicklung von Version 3 beginnen. - -Für Entwickler und/oder Musterdesigner ist die Situation anders. Ab sofort arbeiten wir in unserem (Standard-)Zweig `develop` in [unserer Monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing) an Version 3. Der Code der Version 2 befindet sich jetzt im `v2` Zweig, in den wir Fehlerbehebungen zurückportieren werden, solange die Version 3 in Entwicklung ist. - -Um über alle Änderungen auf dem Laufenden zu bleiben, schau bitte auf [freesewing.dev](https://freesewing.dev) . Dort werden wir im Laufe der Zeit alles dokumentieren, was du über die Migration wissen musst. - -## Wann können wir mit Version 3 rechnen? - -Wir haben viele aufregende Pläne, aber es wird einige Zeit dauern, bis sie Wirklichkeit werden. Ich vermute, dass die erste Produktionsversion des Codes von Version 3 und die Einführung auf FreeSewing.org erst im Jahr 2023 erfolgen wird. - - diff --git a/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/en.md b/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/en.md deleted file mode 100644 index b051d9439e4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/en.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "We're moving on" -date: "2022-08-23" -intro: "We have released version 2.22 of FreeSewing. As always, a minor version bump indicates a new design, and this time it's the Octoplushy design by Wouter." -title: "FreeSewing v2.22 is out, and will be the final minor release before v3" ---- - -We have released version 2.22 of FreeSewing. As always, a minor version bump indicates a new design, and this time it's the [Octoplushy design](/designs/octoplushy) by Wouter. - -Version 2.22 is planned to be the last minor release in the v2 branch. Momentum for version 3 has been building for a while, and during [this weekend's contributor call](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2582) we decided we'd double down on those efforts and focus all our attention on the upcoming version 3. - -## What does this all mean? - -In the short term, you might not even notice. FreeSewing.org will continue running the production-ready v2 code, while we start building version 3. - -For developers and/or pattern designers, the situation is different. Effective immediately, our (default) `develop` branch in [our monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing) is where we'll be working on version 3 code. -Version 2 code is now in the `v2` branch where will will backport fixes for as long as version 3 is under development. - -To keep up to date of all changes, please refer to [freesewing.dev](https://freesewing.dev) where we will over time document everything you need to know about the migration. - -## When can we expect version 3? - -We have a lot of exciting plans, but they will take some time to manifest. I suspect the first production release of version 3 code, and the rollout on FreeSewing.org will be a matter for 2023. - - diff --git a/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/es.md b/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/es.md deleted file mode 100644 index 5799e60e394..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/es.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Seguimos adelante" -date: "2022-08-23" -intro: "Hemos lanzado la versión 2.22 de FreeSewing. Como siempre, un pequeño salto de versión indica un nuevo diseño, y esta vez se trata del diseño Octoplushy de Wouter." -title: "FreeSewing v2.22 ya está disponible, y será la última versión menor antes de la v3" ---- - -Hemos lanzado la versión 2.22 de FreeSewing. Como siempre, un pequeño salto de versión indica un nuevo diseño, y esta vez se trata del diseño [Octoplushy](/designs/octoplushy) de Wouter. - -Está previsto que la versión 2.22 sea la última versión menor de la rama v2. El impulso para la versión 3 ha ido creciendo durante un tiempo, y durante [la llamada a colaboradores de este fin de semana](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2582) decidimos redoblar esos esfuerzos y centrar toda nuestra atención en la próxima versión 3. - -## ¿Qué significa todo esto? - -A corto plazo, puede que ni siquiera lo notes. FreeSewing.org seguirá ejecutando el código de la v2 listo para producción, mientras empezamos a construir la versión 3. - -Para los desarrolladores y/o diseñadores de patrones, la situación es diferente. Con efecto inmediato, nuestra rama (por defecto) `develop` en [nuestro monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing) es donde trabajaremos en el código de la versión 3. El código de la versión 2 se encuentra ahora en la rama `v2` , donde se harán backports de las correcciones mientras la versión 3 esté en desarrollo. - -Para mantenerte al día de todos los cambios, consulta [freesewing.dev](https://freesewing.dev) , donde con el tiempo documentaremos todo lo que necesitas saber sobre la migración. - -## ¿Para cuándo la versión 3? - -Tenemos muchos planes emocionantes, pero tardarán algún tiempo en manifestarse. Sospecho que la primera versión de producción del código de la versión 3, y el despliegue en FreeSewing.org será cosa de 2023. - - diff --git a/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/fr.md b/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/fr.md deleted file mode 100644 index e11ed144647..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/fr.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Nous passons à autre chose" -date: "08-23-2022" -intro: "Nous avons publié la version 2.22 de FreeSewing. Comme toujours, un saut de version mineur indique un nouveau design, et cette fois-ci, c'est le design Octoplushy de Wouter." -title: "FreeSewing v2.22 est disponible, et sera la dernière version mineure avant la v3." ---- - -Nous avons publié la version 2.22 de FreeSewing. Comme toujours, un changement de version mineur indique un nouveau design, et cette fois-ci, c'est le design [Octoplushy](/designs/octoplushy) de Wouter. - -La version 2.22 est prévue pour être la dernière version mineure de la branche v2. L'élan pour la version 3 se fait sentir depuis un certain temps, et pendant [l'appel des contributeurs de ce week-end](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2582) , nous avons décidé de redoubler d'efforts et de concentrer toute notre attention sur la version 3 à venir. - -## Qu'est-ce que tout cela signifie ? - -À court terme, tu ne le remarqueras peut-être même pas. FreeSewing.org continuera à utiliser le code de la version 2, prêt à être produit, pendant que nous commençons à construire la version 3. - -Pour les développeurs et/ou les concepteurs de modèles, la situation est différente. À partir de maintenant, notre branche (par défaut) `develop` dans [notre monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing) est l'endroit où nous travaillerons sur le code de la version 3. Le code de la version 2 se trouve maintenant dans la branche `v2` où les corrections seront rétroportées tant que la version 3 sera en cours de développement. - -Pour rester au courant de tous les changements, tu peux te référer à [freesewing.dev](https://freesewing.dev) où nous documenterons au fil du temps tout ce que tu dois savoir sur la migration. - -## Quand pouvons-nous attendre la version 3 ? - -Nous avons beaucoup de projets passionnants, mais il faudra du temps pour qu'ils se manifestent. Je soupçonne que la première version de production du code de la version 3, et le déploiement sur FreeSewing.org seront l'affaire de 2023. - - diff --git a/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/nl.md b/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/nl.md deleted file mode 100644 index d8f6d8f9725..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/nl.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "We gaan verder" -date: "2022-08-23" -intro: "We hebben versie 2.22 van FreeSewing uitgebracht. Zoals altijd duidt een kleine versiebump op een nieuw ontwerp, en deze keer is dat het Octoplushy ontwerp van Wouter." -title: "FreeSewing v2.22 is uit en is de laatste kleine release voor v3" ---- - -We hebben versie 2.22 van FreeSewing uitgebracht. Zoals altijd duidt een kleine versiebump op een nieuw ontwerp, en deze keer is dat het [Octoplushy ontwerp](/designs/octoplushy) van Wouter. - -Versie 2.22 is gepland als de laatste kleine uitgave in de v2 tak. Het momentum voor versie 3 is al een tijdje aan het groeien en tijdens [, de contributor call van dit weekend](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2582) , hebben we besloten om die inspanningen te verdubbelen en al onze aandacht te richten op de komende versie 3. - -## Wat betekent dit allemaal? - -Op de korte termijn merk je het misschien niet eens. FreeSewing.org zal de productieklare v2 code blijven gebruiken, terwijl we versie 3 gaan bouwen. - -Voor ontwikkelaars en/of patroonontwerpers is de situatie anders. Met onmiddellijke ingang is onze (standaard) `develop` branch in [onze monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing) waar we zullen werken aan versie 3 code. De code van versie 2 zit nu in de `v2` branch waar fixes zullen worden teruggeplaatst zolang versie 3 in ontwikkeling is. - -Om op de hoogte te blijven van alle wijzigingen, kun je kijken op [freesewing.dev](https://freesewing.dev) waar we na verloop van tijd alles wat je moet weten over de migratie zullen documenteren. - -## Wanneer kunnen we versie 3 verwachten? - -We hebben een heleboel spannende plannen, maar het zal nog wel even duren voordat ze werkelijkheid worden. Ik vermoed dat de eerste productierelease van versie 3 code, en de uitrol op FreeSewing.org een zaak voor 2023 zal zijn. - - diff --git a/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/uk.md b/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/uk.md deleted file mode 100644 index 6023171e4eb..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v2-22-then-v3/uk.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -author: "joostdecock" -caption: "Ми рухаємося далі" -date: "2022-08-23" -intro: "Ми випустили версію 2.22 FreeSewing. Як завжди, невелика зміна версії вказує на новий дизайн, і цього разу це дизайн Octoplushy від Wouter." -title: "Вийшла версія 2.22 FreeSewing, яка стане останнім незначним оновленням перед версією 3" ---- - -Ми випустили версію 2.22 FreeSewing. Як завжди, незначна зміна версії вказує на новий дизайн, і цього разу це [Octoplushy дизайн](/designs/octoplushy) від Wouter. - -Планується, що версія 2.22 буде останнім незначним оновленням у гілці v2. Імпульс до створення версії 3 наростав протягом деякого часу, і під час [заклику дописувачів на цих вихідних](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2582) ми вирішили подвоїти ці зусилля і зосередити всю нашу увагу на майбутній версії 3. - -## Що все це означає? - -У короткостроковій перспективі ви можете навіть не помітити. FreeSewing.org продовжить працювати з готовим до виробництва кодом v2, поки ми почнемо створювати версію 3. - -Для розробників та/або дизайнерів шаблонів ситуація інша. Відтепер наша (стандартна) гілка `develop` знаходиться в [, а в нашому монорепозиторії](https://github.com/freesewing/freesewing) ми працюватимемо над кодом версії 3. Код версії 2 зараз знаходиться у гілці `v2` , де будуть підтримуватися виправлення, поки розробляється версія 3. - -Щоб бути в курсі всіх змін, будь ласка, відвідайте [freesewing.dev](https://freesewing.dev) , де ми з часом задокументуємо все, що вам потрібно знати про міграцію. - -## Коли ми можемо очікувати версію 3? - -У нас є багато цікавих планів, але для їх реалізації потрібен певний час. Я підозрюю, що перший виробничий реліз коду версії 3 і розгортання на FreeSewing.org стане справою 2023 року. - - diff --git a/markdown/org/blog/v3-2-0/de.md b/markdown/org/blog/v3-2-0/de.md deleted file mode 100644 index 3c031982a85..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v3-2-0/de.md +++ /dev/null @@ -1,137 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing v3.2.0 is out, brings 3 new designs -caption: Number 32 Painted on White Brick Wall - By ALTEREDSNAPS via Pexels.com -date: 20240211 -intro: Lumina, Lumira, and Tristan, plus bug fixes and improvements -author: joost ---- - -FreeSewing v3.2 was released today, and includes three new designs, as well as -bug fixes and improvements. - -## The Tristan Top - -First up, there is [the Tristan Top](/designs/tristan). Tristan is a top with -princess seams and (optional) lacing at front or/and back. It's origin story is -the need for a costume for a Renaissance festival, so that is probably a good -indicator of what to expect. - -However, don't take my word for it, you can get -all details straight from the horse's mouth (so to speak) since Natalia -- who -designed the top -- wrote a blog post about the new Tristan -design. - -Natalia collaborated with Wouter for Tristan, and Wouter also signed for the two other new designs in -this release, let's look at those next. - -## The Lumina and Lumira Leggings - -Wouter gifted us not one, but two pairs of leggings in this release: the -[Lumira Leggings](/designs/lumira) and the [Lumina Leggings](/designs/lumina). - -I'll give you a second to scan the end of that sentence again, but yes there -are two different leggings patterns with similar names. Both were born out of -Wouter's desire for good cycling gear, and I suggest you check out the -**designer notes** for both [Lumina](/designs/lumina#notes) and -[Lumira](/designs/lumira#notes) to fully appreciate the difference between -these designs, why they differ, and what would work best for you. - -I am myself rather excited about these, since I could use some new leggings. - -## Bug fixes and improvements - -While those are the main events for this v3.2 release, there's a bunch of other -bugfixes and improvements, here's a short list: - -### A new panels option in Sandy - -Our Sandy circle skirt has a new panels -option that was added by -Paula. You could aways -create your circle skirt out of a number of a similar patterns by doing the -match yourself, but now the pattern will take care of that for you. - -### A change to the armscye in Brian - -What started out as a bug report for the biceps ease on -Jaeger ended with a -change to the way the armscye is calculated on Brian, in particular the depth -of the armhole. - -The way the armhole depth is calculated was changed in v3, and we now base it -on the waist to -armpit measurements. -Previously -- in v2 -- we would calculate the depth of the armhole based on the -biceps. That option remains available today by enabled the Legacy armhole -depth -option. - -What we have changed now is to take the biceps _ease_ into account when -calculating the depth of the armhole. This fix was needed because without it, -increasing the biceps easy would not (or no longer) influence the armscye. That -in turn means that we want to draft a wider sleeve, but somehow still have to -fit that into the same opening. - -Given that Brian is our most foundational block, this will have ripple effects -on many other designs, you can expect that out-of-the-box the armscye will -reach a bit lower. - -As always if you run into trouble, check [the support page](/support) to see -where you can turn to for help. - -### Fixes in Carlton, Charlie and Hugo - -- In [Carlton](/designs/carlton) -- and thus in [Carlita](/designs/carlita) -- we have fixed and issue where the seam allowance on the undercollar was incorrectly drawn. -- In [Charlie](/designs/charlie), the back pocket welt (4) and front pocket facing (8) incorrectly indicated to cut 2 instead of 4 in the cutlist. This too is resolved. -- In [Hugo](/designs/hugo), we fixed a bug that caused the design to error when the complete setting was off, and we fixed an issue where the front pocket opening would get increasingly narrow as the hip circumference increased. - -### Path.combine() in FreeSewing core - -We've added a new -[Path.combine()](https://freesewing.dev/reference/api/path/combine) method to -our core API. Its origins lie in a discussion in issue #5976 which was -originally filed as a bug report about how -[Path.join()](https://freesewing.dev/reference/api/path/join) connects _gaps_ -in the joined paths -- caused by either `move` operations, or a difference -between the end and start point of joined paths -- to be filled in with a line -segment. - -That behaviour is expected/intended, but we've added `Path.combine()` to -faciliate the other behavior: Combining different paths into a single Path -object without alterning any of its drawing operations. - -We've made Path.combine() variadic, so you can combine as many paths as you -want. And, for consistency, we've also updated the `Path.join()` signature to -make it variadic as well. The previous (undocumented) second parameter to -`Path.join()` to force a close of the path is still supported for backwards -compatibility, but will log a deprecation warning, and will be removed in -FreeSewing v4. - -As a final side-effect of this change, the -[Path.length()](https://freesewing.dev/reference/api/path/length) method can -now be instructed to include move operations in its calculation of the length -of the path. The default behaviour remains unchanged, which is to only -include drawing operations when calculating the path's length. - -### Notes in design titles - -The [`title` macro](https://freesewing.dev/reference/macros/title) now can be -configured with a `notes` and `classes.notes` setting in its config, allowing -designers to add notes to (the title of) a pattern part. - -As a result, the `classes.cutlist` setting is removed from the title macro, and -cutlist info is now included as notes. - -### Support for nested arrays in designs - -The [i18n plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/i18n) now supports -now supports translation of nested arrays of strings, which gives designers -more flexibility to concatenate translated parts of strings. Something that is -most useful when mixing translated strings with run-time information about the -generated pattern. - -In line with this change, the `Pattern` component, which is part of our -[react-components](https://freesewing.dev/reference/packages/react-components) -package, supports the same nested arrays. - -That's all for v3.2. Viel Spaß! diff --git a/markdown/org/blog/v3-2-0/en.md b/markdown/org/blog/v3-2-0/en.md deleted file mode 100644 index bf98ece6d46..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v3-2-0/en.md +++ /dev/null @@ -1,140 +0,0 @@ ---- -title: "FreeSewing v3.2.0 is out, brings 3 new designs" -caption: "Number 32 Painted on White Brick Wall - By ALTEREDSNAPS via Pexels.com" -date: 20240211 -intro: "Lumina, Lumira, and Tristan, plus bug fixes and improvements" -author: joost ---- - -FreeSewing v3.2 was released today, and includes three new designs, as well as -bug fixes and improvements. - -## The Tristan Top - -First up, there is [the Tristan Top](/designs/tristan). Tristan is a top with -princess seams and (optional) lacing at front or/and back. It's origin story is -the need for a costume for a Renaissance festival, so that is probably a good -indicator of what to expect. - -However, don't take my word for it, you can get -all details straight from the horse's mouth (so to speak) since Natalia -- who -designed the top -- [wrote a blog post about the new Tristan -design](/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top). - - -Natalia collaborated with Wouter for Tristan, and Wouter also signed for the two other new designs in -this release, let's look at those next. - -## The Lumina and Lumira Leggings - -Wouter gifted us not one, but two pairs of leggings in this release: the -[Lumira Leggings](/designs/lumira) and the [Lumina Leggings](/designs/lumina). - -I'll give you a second to scan the end of that sentence again, but yes there -are two different leggings patterns with similar names. Both were born out of -Wouter's desire for good cycling gear, and I suggest you check out the -**designer notes** for both [Lumina](/designs/lumina#notes) and -[Lumira](/designs/lumira#notes) to fully appreciate the difference between -these designs, why they differ, and what would work best for you. - -I am myself rather excited about these, since I could use some new leggings. - -## Bug fixes and improvements - -While those are the main events for this v3.2 release, there's a bunch of other -bugfixes and improvements, here's a short list: - -### A new panels option in Sandy - -Our Sandy circle skirt has [a new panels -option](/docs/designs/sandy/options/panels) that was [added by -Paula](https://github.com/freesewing/freesewing/pull/5861). You could aways -create your circle skirt out of a number of a similar patterns by doing the -match yourself, but now the pattern will take care of that for you. - -### A change to the armscye in Brian - -What started out as [a bug report for the biceps ease on -Jaeger](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/5999) ended with a -change to the way the armscye is calculated on Brian, in particular the depth -of the armhole. - -The way the armhole depth is calculated was changed in v3, and we now base it -on the [waist to -armpit](https://freesewing.org/docs/measurements/waisttoarmpit) measurements. -Previously -- in v2 -- we would calculate the depth of the armhole based on the -biceps. That option remains available today by enabled the [Legacy armhole -depth -option](https://freesewing.org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth). - -What we have changed now is to take the biceps _ease_ into account when -calculating the depth of the armhole. This fix was needed because without it, -increasing the biceps easy would not (or no longer) influence the armscye. That -in turn means that we want to draft a wider sleeve, but somehow still have to -fit that into the same opening. - -Given that Brian is our most foundational block, this will have ripple effects -on many other designs, you can expect that out-of-the-box the armscye will -reach a bit lower. - -As always if you run into trouble, check [the support page](/support) to see -where you can turn to for help. - -### Fixes in Carlton, Charlie and Hugo - -- In [Carlton](/designs/carlton) -- and thus in [Carlita](/designs/carlita) -- we have fixed and issue where the seam allowance on the undercollar was incorrectly drawn. -- In [Charlie](/designs/charlie), the back pocket welt (4) and front pocket facing (8) incorrectly indicated to cut 2 instead of 4 in the cutlist. This too is resolved. -- In [Hugo](/designs/hugo), we fixed a bug that caused the design to error when the complete setting was off, and we fixed an issue where the front pocket opening would get increasingly narrow as the hip circumference increased. - -### Path.combine() in FreeSewing core - -We've added a new -[Path.combine()](https://freesewing.dev/reference/api/path/combine) method to -our core API. Its origins lie in a discussion in issue #5976 which was -originally filed as a bug report about how -[Path.join()](https://freesewing.dev/reference/api/path/join) connects _gaps_ -in the joined paths -- caused by either `move` operations, or a difference -between the end and start point of joined paths -- to be filled in with a line -segment. - -That behaviour is expected/intended, but we've added `Path.combine()` to -faciliate the other behavior: Combining different paths into a single Path -object without alterning any of its drawing operations. - -We've made Path.combine() variadic, so you can combine as many paths as you -want. And, for consistency, we've also updated the `Path.join()` signature to -make it variadic as well. The previous (undocumented) second parameter to -`Path.join()` to force a close of the path is still supported for backwards -compatibility, but will log a deprecation warning, and will be removed in -FreeSewing v4. - -As a final side-effect of this change, the -[Path.length()](https://freesewing.dev/reference/api/path/length) method can -now be instructed to include move operations in its calculation of the length -of the path. The default behaviour remains unchanged, which is to only -include drawing operations when calculating the path's length. - -### Notes in design titles - -The [`title` macro](https://freesewing.dev/reference/macros/title) now can be -configured with a `notes` and `classes.notes` setting in its config, allowing -designers to add notes to (the title of) a pattern part. - -As a result, the `classes.cutlist` setting is removed from the title macro, and -cutlist info is now included as notes. - -### Support for nested arrays in designs - -The [i18n plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/i18n) now supports -now supports translation of nested arrays of strings, which gives designers -more flexibility to concatenate translated parts of strings. Something that is -most useful when mixing translated strings with run-time information about the -generated pattern. - -In line with this change, the `Pattern` component, which is part of our -[react-components](https://freesewing.dev/reference/packages/react-components) -package, supports the same nested arrays. - - -That's all for v3.2. Enjoy! - diff --git a/markdown/org/blog/v3-2-0/es.md b/markdown/org/blog/v3-2-0/es.md deleted file mode 100644 index a29a54b2795..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v3-2-0/es.md +++ /dev/null @@ -1,137 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing v3.2.0 is out, brings 3 new designs -caption: Number 32 Painted on White Brick Wall - By ALTEREDSNAPS via Pexels.com -date: 20240211 -intro: Lumina, Lumira, and Tristan, plus bug fixes and improvements -author: joost ---- - -FreeSewing v3.2 was released today, and includes three new designs, as well as -bug fixes and improvements. - -## The Tristan Top - -First up, there is [the Tristan Top](/designs/tristan). Tristan is a top with -princess seams and (optional) lacing at front or/and back. It's origin story is -the need for a costume for a Renaissance festival, so that is probably a good -indicator of what to expect. - -However, don't take my word for it, you can get -all details straight from the horse's mouth (so to speak) since Natalia -- who -designed the top -- wrote a blog post about the new Tristan -design. - -Natalia collaborated with Wouter for Tristan, and Wouter also signed for the two other new designs in -this release, let's look at those next. - -## The Lumina and Lumira Leggings - -Wouter gifted us not one, but two pairs of leggings in this release: the -[Lumira Leggings](/designs/lumira) and the [Lumina Leggings](/designs/lumina). - -I'll give you a second to scan the end of that sentence again, but yes there -are two different leggings patterns with similar names. Both were born out of -Wouter's desire for good cycling gear, and I suggest you check out the -**designer notes** for both [Lumina](/designs/lumina#notes) and -[Lumira](/designs/lumira#notes) to fully appreciate the difference between -these designs, why they differ, and what would work best for you. - -I am myself rather excited about these, since I could use some new leggings. - -## Bug fixes and improvements - -While those are the main events for this v3.2 release, there's a bunch of other -bugfixes and improvements, here's a short list: - -### A new panels option in Sandy - -Our Sandy circle skirt has a new panels -option that was added by -Paula. You could aways -create your circle skirt out of a number of a similar patterns by doing the -match yourself, but now the pattern will take care of that for you. - -### A change to the armscye in Brian - -What started out as a bug report for the biceps ease on -Jaeger ended with a -change to the way the armscye is calculated on Brian, in particular the depth -of the armhole. - -The way the armhole depth is calculated was changed in v3, and we now base it -on the waist to -armpit measurements. -Previously -- in v2 -- we would calculate the depth of the armhole based on the -biceps. That option remains available today by enabled the Legacy armhole -depth -option. - -What we have changed now is to take the biceps _ease_ into account when -calculating the depth of the armhole. This fix was needed because without it, -increasing the biceps easy would not (or no longer) influence the armscye. That -in turn means that we want to draft a wider sleeve, but somehow still have to -fit that into the same opening. - -Given that Brian is our most foundational block, this will have ripple effects -on many other designs, you can expect that out-of-the-box the armscye will -reach a bit lower. - -As always if you run into trouble, check [the support page](/support) to see -where you can turn to for help. - -### Fixes in Carlton, Charlie and Hugo - -- In [Carlton](/designs/carlton) -- and thus in [Carlita](/designs/carlita) -- we have fixed and issue where the seam allowance on the undercollar was incorrectly drawn. -- In [Charlie](/designs/charlie), the back pocket welt (4) and front pocket facing (8) incorrectly indicated to cut 2 instead of 4 in the cutlist. This too is resolved. -- In [Hugo](/designs/hugo), we fixed a bug that caused the design to error when the complete setting was off, and we fixed an issue where the front pocket opening would get increasingly narrow as the hip circumference increased. - -### Path.combine() in FreeSewing core - -We've added a new -[Path.combine()](https://freesewing.dev/reference/api/path/combine) method to -our core API. Its origins lie in a discussion in issue #5976 which was -originally filed as a bug report about how -[Path.join()](https://freesewing.dev/reference/api/path/join) connects _gaps_ -in the joined paths -- caused by either `move` operations, or a difference -between the end and start point of joined paths -- to be filled in with a line -segment. - -That behaviour is expected/intended, but we've added `Path.combine()` to -faciliate the other behavior: Combining different paths into a single Path -object without alterning any of its drawing operations. - -We've made Path.combine() variadic, so you can combine as many paths as you -want. And, for consistency, we've also updated the `Path.join()` signature to -make it variadic as well. The previous (undocumented) second parameter to -`Path.join()` to force a close of the path is still supported for backwards -compatibility, but will log a deprecation warning, and will be removed in -FreeSewing v4. - -As a final side-effect of this change, the -[Path.length()](https://freesewing.dev/reference/api/path/length) method can -now be instructed to include move operations in its calculation of the length -of the path. The default behaviour remains unchanged, which is to only -include drawing operations when calculating the path's length. - -### Notes in design titles - -The [`title` macro](https://freesewing.dev/reference/macros/title) now can be -configured with a `notes` and `classes.notes` setting in its config, allowing -designers to add notes to (the title of) a pattern part. - -As a result, the `classes.cutlist` setting is removed from the title macro, and -cutlist info is now included as notes. - -### Support for nested arrays in designs - -The [i18n plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/i18n) now supports -now supports translation of nested arrays of strings, which gives designers -more flexibility to concatenate translated parts of strings. Something that is -most useful when mixing translated strings with run-time information about the -generated pattern. - -In line with this change, the `Pattern` component, which is part of our -[react-components](https://freesewing.dev/reference/packages/react-components) -package, supports the same nested arrays. - -That's all for v3.2. ¡Disfrútalo! diff --git a/markdown/org/blog/v3-2-0/fr.md b/markdown/org/blog/v3-2-0/fr.md deleted file mode 100644 index 95130f1771d..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v3-2-0/fr.md +++ /dev/null @@ -1,137 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing v3.2.0 is out, brings 3 new designs -caption: Number 32 Painted on White Brick Wall - By ALTEREDSNAPS via Pexels.com -date: 20240211 -intro: Lumina, Lumira, and Tristan, plus bug fixes and improvements -author: joost ---- - -FreeSewing v3.2 was released today, and includes three new designs, as well as -bug fixes and improvements. - -## The Tristan Top - -First up, there is [the Tristan Top](/designs/tristan). Tristan is a top with -princess seams and (optional) lacing at front or/and back. It's origin story is -the need for a costume for a Renaissance festival, so that is probably a good -indicator of what to expect. - -However, don't take my word for it, you can get -all details straight from the horse's mouth (so to speak) since Natalia -- who -designed the top -- wrote a blog post about the new Tristan -design. - -Natalia collaborated with Wouter for Tristan, and Wouter also signed for the two other new designs in -this release, let's look at those next. - -## The Lumina and Lumira Leggings - -Wouter gifted us not one, but two pairs of leggings in this release: the -[Lumira Leggings](/designs/lumira) and the [Lumina Leggings](/designs/lumina). - -I'll give you a second to scan the end of that sentence again, but yes there -are two different leggings patterns with similar names. Both were born out of -Wouter's desire for good cycling gear, and I suggest you check out the -**designer notes** for both [Lumina](/designs/lumina#notes) and -[Lumira](/designs/lumira#notes) to fully appreciate the difference between -these designs, why they differ, and what would work best for you. - -I am myself rather excited about these, since I could use some new leggings. - -## Bug fixes and improvements - -While those are the main events for this v3.2 release, there's a bunch of other -bugfixes and improvements, here's a short list: - -### A new panels option in Sandy - -Our Sandy circle skirt has a new panels -option that was added by -Paula. You could aways -create your circle skirt out of a number of a similar patterns by doing the -match yourself, but now the pattern will take care of that for you. - -### A change to the armscye in Brian - -What started out as a bug report for the biceps ease on -Jaeger ended with a -change to the way the armscye is calculated on Brian, in particular the depth -of the armhole. - -The way the armhole depth is calculated was changed in v3, and we now base it -on the waist to -armpit measurements. -Previously -- in v2 -- we would calculate the depth of the armhole based on the -biceps. That option remains available today by enabled the Legacy armhole -depth -option. - -What we have changed now is to take the biceps _ease_ into account when -calculating the depth of the armhole. This fix was needed because without it, -increasing the biceps easy would not (or no longer) influence the armscye. That -in turn means that we want to draft a wider sleeve, but somehow still have to -fit that into the same opening. - -Given that Brian is our most foundational block, this will have ripple effects -on many other designs, you can expect that out-of-the-box the armscye will -reach a bit lower. - -As always if you run into trouble, check [the support page](/support) to see -where you can turn to for help. - -### Fixes in Carlton, Charlie and Hugo - -- In [Carlton](/designs/carlton) -- and thus in [Carlita](/designs/carlita) -- we have fixed and issue where the seam allowance on the undercollar was incorrectly drawn. -- In [Charlie](/designs/charlie), the back pocket welt (4) and front pocket facing (8) incorrectly indicated to cut 2 instead of 4 in the cutlist. This too is resolved. -- In [Hugo](/designs/hugo), we fixed a bug that caused the design to error when the complete setting was off, and we fixed an issue where the front pocket opening would get increasingly narrow as the hip circumference increased. - -### Path.combine() in FreeSewing core - -We've added a new -[Path.combine()](https://freesewing.dev/reference/api/path/combine) method to -our core API. Its origins lie in a discussion in issue #5976 which was -originally filed as a bug report about how -[Path.join()](https://freesewing.dev/reference/api/path/join) connects _gaps_ -in the joined paths -- caused by either `move` operations, or a difference -between the end and start point of joined paths -- to be filled in with a line -segment. - -That behaviour is expected/intended, but we've added `Path.combine()` to -faciliate the other behavior: Combining different paths into a single Path -object without alterning any of its drawing operations. - -We've made Path.combine() variadic, so you can combine as many paths as you -want. And, for consistency, we've also updated the `Path.join()` signature to -make it variadic as well. The previous (undocumented) second parameter to -`Path.join()` to force a close of the path is still supported for backwards -compatibility, but will log a deprecation warning, and will be removed in -FreeSewing v4. - -As a final side-effect of this change, the -[Path.length()](https://freesewing.dev/reference/api/path/length) method can -now be instructed to include move operations in its calculation of the length -of the path. The default behaviour remains unchanged, which is to only -include drawing operations when calculating the path's length. - -### Notes in design titles - -The [`title` macro](https://freesewing.dev/reference/macros/title) now can be -configured with a `notes` and `classes.notes` setting in its config, allowing -designers to add notes to (the title of) a pattern part. - -As a result, the `classes.cutlist` setting is removed from the title macro, and -cutlist info is now included as notes. - -### Support for nested arrays in designs - -The [i18n plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/i18n) now supports -now supports translation of nested arrays of strings, which gives designers -more flexibility to concatenate translated parts of strings. Something that is -most useful when mixing translated strings with run-time information about the -generated pattern. - -In line with this change, the `Pattern` component, which is part of our -[react-components](https://freesewing.dev/reference/packages/react-components) -package, supports the same nested arrays. - -That's all for v3.2. Profitez bien ! diff --git a/markdown/org/blog/v3-2-0/nl.md b/markdown/org/blog/v3-2-0/nl.md deleted file mode 100644 index 242e7b7aa94..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v3-2-0/nl.md +++ /dev/null @@ -1,137 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing v3.2.0 is out, brings 3 new designs -caption: Number 32 Painted on White Brick Wall - By ALTEREDSNAPS via Pexels.com -date: 20240211 -intro: Lumina, Lumira, and Tristan, plus bug fixes and improvements -author: joost ---- - -FreeSewing v3.2 was released today, and includes three new designs, as well as -bug fixes and improvements. - -## The Tristan Top - -First up, there is [the Tristan Top](/designs/tristan). Tristan is a top with -princess seams and (optional) lacing at front or/and back. It's origin story is -the need for a costume for a Renaissance festival, so that is probably a good -indicator of what to expect. - -However, don't take my word for it, you can get -all details straight from the horse's mouth (so to speak) since Natalia -- who -designed the top -- wrote a blog post about the new Tristan -design. - -Natalia collaborated with Wouter for Tristan, and Wouter also signed for the two other new designs in -this release, let's look at those next. - -## The Lumina and Lumira Leggings - -Wouter gifted us not one, but two pairs of leggings in this release: the -[Lumira Leggings](/designs/lumira) and the [Lumina Leggings](/designs/lumina). - -I'll give you a second to scan the end of that sentence again, but yes there -are two different leggings patterns with similar names. Both were born out of -Wouter's desire for good cycling gear, and I suggest you check out the -**designer notes** for both [Lumina](/designs/lumina#notes) and -[Lumira](/designs/lumira#notes) to fully appreciate the difference between -these designs, why they differ, and what would work best for you. - -I am myself rather excited about these, since I could use some new leggings. - -## Bug fixes and improvements - -While those are the main events for this v3.2 release, there's a bunch of other -bugfixes and improvements, here's a short list: - -### A new panels option in Sandy - -Our Sandy circle skirt has a new panels -option that was added by -Paula. You could aways -create your circle skirt out of a number of a similar patterns by doing the -match yourself, but now the pattern will take care of that for you. - -### A change to the armscye in Brian - -What started out as a bug report for the biceps ease on -Jaeger ended with a -change to the way the armscye is calculated on Brian, in particular the depth -of the armhole. - -The way the armhole depth is calculated was changed in v3, and we now base it -on the waist to -armpit measurements. -Previously -- in v2 -- we would calculate the depth of the armhole based on the -biceps. That option remains available today by enabled the Legacy armhole -depth -option. - -What we have changed now is to take the biceps _ease_ into account when -calculating the depth of the armhole. This fix was needed because without it, -increasing the biceps easy would not (or no longer) influence the armscye. That -in turn means that we want to draft a wider sleeve, but somehow still have to -fit that into the same opening. - -Given that Brian is our most foundational block, this will have ripple effects -on many other designs, you can expect that out-of-the-box the armscye will -reach a bit lower. - -As always if you run into trouble, check [the support page](/support) to see -where you can turn to for help. - -### Fixes in Carlton, Charlie and Hugo - -- In [Carlton](/designs/carlton) -- and thus in [Carlita](/designs/carlita) -- we have fixed and issue where the seam allowance on the undercollar was incorrectly drawn. -- In [Charlie](/designs/charlie), the back pocket welt (4) and front pocket facing (8) incorrectly indicated to cut 2 instead of 4 in the cutlist. This too is resolved. -- In [Hugo](/designs/hugo), we fixed a bug that caused the design to error when the complete setting was off, and we fixed an issue where the front pocket opening would get increasingly narrow as the hip circumference increased. - -### Path.combine() in FreeSewing core - -We've added a new -[Path.combine()](https://freesewing.dev/reference/api/path/combine) method to -our core API. Its origins lie in a discussion in issue #5976 which was -originally filed as a bug report about how -[Path.join()](https://freesewing.dev/reference/api/path/join) connects _gaps_ -in the joined paths -- caused by either `move` operations, or a difference -between the end and start point of joined paths -- to be filled in with a line -segment. - -That behaviour is expected/intended, but we've added `Path.combine()` to -faciliate the other behavior: Combining different paths into a single Path -object without alterning any of its drawing operations. - -We've made Path.combine() variadic, so you can combine as many paths as you -want. And, for consistency, we've also updated the `Path.join()` signature to -make it variadic as well. The previous (undocumented) second parameter to -`Path.join()` to force a close of the path is still supported for backwards -compatibility, but will log a deprecation warning, and will be removed in -FreeSewing v4. - -As a final side-effect of this change, the -[Path.length()](https://freesewing.dev/reference/api/path/length) method can -now be instructed to include move operations in its calculation of the length -of the path. The default behaviour remains unchanged, which is to only -include drawing operations when calculating the path's length. - -### Notes in design titles - -The [`title` macro](https://freesewing.dev/reference/macros/title) now can be -configured with a `notes` and `classes.notes` setting in its config, allowing -designers to add notes to (the title of) a pattern part. - -As a result, the `classes.cutlist` setting is removed from the title macro, and -cutlist info is now included as notes. - -### Support for nested arrays in designs - -The [i18n plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/i18n) now supports -now supports translation of nested arrays of strings, which gives designers -more flexibility to concatenate translated parts of strings. Something that is -most useful when mixing translated strings with run-time information about the -generated pattern. - -In line with this change, the `Pattern` component, which is part of our -[react-components](https://freesewing.dev/reference/packages/react-components) -package, supports the same nested arrays. - -That's all for v3.2. Veel plezier! diff --git a/markdown/org/blog/v3-2-0/uk.md b/markdown/org/blog/v3-2-0/uk.md deleted file mode 100644 index 9470f614638..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v3-2-0/uk.md +++ /dev/null @@ -1,137 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing v3.2.0 is out, brings 3 new designs -caption: Number 32 Painted on White Brick Wall - By ALTEREDSNAPS via Pexels.com -date: 20240211 -intro: Lumina, Lumira, and Tristan, plus bug fixes and improvements -author: Йост ---- - -FreeSewing v3.2 was released today, and includes three new designs, as well as -bug fixes and improvements. - -## The Tristan Top - -First up, there is [the Tristan Top](/designs/tristan). Tristan is a top with -princess seams and (optional) lacing at front or/and back. It's origin story is -the need for a costume for a Renaissance festival, so that is probably a good -indicator of what to expect. - -However, don't take my word for it, you can get -all details straight from the horse's mouth (so to speak) since Natalia -- who -designed the top -- wrote a blog post about the new Tristan -design. - -Natalia collaborated with Wouter for Tristan, and Wouter also signed for the two other new designs in -this release, let's look at those next. - -## The Lumina and Lumira Leggings - -Wouter gifted us not one, but two pairs of leggings in this release: the -[Lumira Leggings](/designs/lumira) and the [Lumina Leggings](/designs/lumina). - -I'll give you a second to scan the end of that sentence again, but yes there -are two different leggings patterns with similar names. Both were born out of -Wouter's desire for good cycling gear, and I suggest you check out the -**designer notes** for both [Lumina](/designs/lumina#notes) and -[Lumira](/designs/lumira#notes) to fully appreciate the difference between -these designs, why they differ, and what would work best for you. - -I am myself rather excited about these, since I could use some new leggings. - -## Bug fixes and improvements - -While those are the main events for this v3.2 release, there's a bunch of other -bugfixes and improvements, here's a short list: - -### A new panels option in Sandy - -Our Sandy circle skirt has a new panels -option that was added by -Paula. You could aways -create your circle skirt out of a number of a similar patterns by doing the -match yourself, but now the pattern will take care of that for you. - -### A change to the armscye in Brian - -What started out as a bug report for the biceps ease on -Jaeger ended with a -change to the way the armscye is calculated on Brian, in particular the depth -of the armhole. - -The way the armhole depth is calculated was changed in v3, and we now base it -on the waist to -armpit measurements. -Previously -- in v2 -- we would calculate the depth of the armhole based on the -biceps. That option remains available today by enabled the Legacy armhole -depth -option. - -What we have changed now is to take the biceps _ease_ into account when -calculating the depth of the armhole. This fix was needed because without it, -increasing the biceps easy would not (or no longer) influence the armscye. That -in turn means that we want to draft a wider sleeve, but somehow still have to -fit that into the same opening. - -Given that Brian is our most foundational block, this will have ripple effects -on many other designs, you can expect that out-of-the-box the armscye will -reach a bit lower. - -As always if you run into trouble, check [the support page](/support) to see -where you can turn to for help. - -### Fixes in Carlton, Charlie and Hugo - -- In [Carlton](/designs/carlton) -- and thus in [Carlita](/designs/carlita) -- we have fixed and issue where the seam allowance on the undercollar was incorrectly drawn. -- In [Charlie](/designs/charlie), the back pocket welt (4) and front pocket facing (8) incorrectly indicated to cut 2 instead of 4 in the cutlist. This too is resolved. -- In [Hugo](/designs/hugo), we fixed a bug that caused the design to error when the complete setting was off, and we fixed an issue where the front pocket opening would get increasingly narrow as the hip circumference increased. - -### Path.combine() in FreeSewing core - -We've added a new -[Path.combine()](https://freesewing.dev/reference/api/path/combine) method to -our core API. Its origins lie in a discussion in issue #5976 which was -originally filed as a bug report about how -[Path.join()](https://freesewing.dev/reference/api/path/join) connects _gaps_ -in the joined paths -- caused by either `move` operations, or a difference -between the end and start point of joined paths -- to be filled in with a line -segment. - -That behaviour is expected/intended, but we've added `Path.combine()` to -faciliate the other behavior: Combining different paths into a single Path -object without alterning any of its drawing operations. - -We've made Path.combine() variadic, so you can combine as many paths as you -want. And, for consistency, we've also updated the `Path.join()` signature to -make it variadic as well. The previous (undocumented) second parameter to -`Path.join()` to force a close of the path is still supported for backwards -compatibility, but will log a deprecation warning, and will be removed in -FreeSewing v4. - -As a final side-effect of this change, the -[Path.length()](https://freesewing.dev/reference/api/path/length) method can -now be instructed to include move operations in its calculation of the length -of the path. The default behaviour remains unchanged, which is to only -include drawing operations when calculating the path's length. - -### Notes in design titles - -The [`title` macro](https://freesewing.dev/reference/macros/title) now can be -configured with a `notes` and `classes.notes` setting in its config, allowing -designers to add notes to (the title of) a pattern part. - -As a result, the `classes.cutlist` setting is removed from the title macro, and -cutlist info is now included as notes. - -### Support for nested arrays in designs - -The [i18n plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/i18n) now supports -now supports translation of nested arrays of strings, which gives designers -more flexibility to concatenate translated parts of strings. Something that is -most useful when mixing translated strings with run-time information about the -generated pattern. - -In line with this change, the `Pattern` component, which is part of our -[react-components](https://freesewing.dev/reference/packages/react-components) -package, supports the same nested arrays. - -That's all for v3.2. Смачного! diff --git a/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/de.md b/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/de.md deleted file mode 100644 index e768480b78b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/de.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: "Everything about FreeSewing v3: Umbrella post" -caption: Mehrfarbiger Regenschirm von Alexander Grey -date: 20231103 -intro: Es gibt jede Menge Neuigkeiten über FreeSewing v3, hier ist ein Überblick -author: joost ---- - -There's a flurry of news and announcements about FreeSewing v3, so this _umbrella post_ gathers all of them into one place. - -If you're looking for the best link to share regarding the v3 release and migration, this post is your best bet. - -##### FreeSewing is now pay-what-you-want - -[This post outlines the reasoning behind FreeSewing's new pricing](/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want) - -##### Willkommen auf der neuen FreeSewing.org Seite, powered by v3 - -[This is the _official_ announcement post for the new website](/blog/welcome-to-freesewining-3) - -##### Ankündigung von FreeSewing.social - -[Announcement of FreeSewing's own Mastodon instance, and our departure from Twitter](/blog/announcing-freesewing-social) - -##### Öffnen der FreeSewing Backend API - -[Announcement of the new API keys feature that lets anyone connect to our backend to retrieve data](/blog/open-backend-api) - -##### Ankündigung von FreeSewing v3.0 - -[Announcement of the release of v3.0.0 of FreeSewing's core library](/blog/announcing-freesewing-v30) diff --git a/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/en.md b/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/en.md deleted file mode 100644 index 5f4734e357f..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/en.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -title: "Everything about FreeSewing v3: Umbrella post" -caption: "Multicolored Umbrella by Alexander Grey" -date: 20231103 -intro: "There's a flurry of news about FreeSewing v3, so here's an overview" -author: joost ---- - -There's a flurry of news and announcements about FreeSewing v3, so this _umbrella post_ gathers all of them into one place. - -If you're looking for the best link to share regarding the v3 release and migration, this post is your best bet. - -##### FreeSewing is now pay-what-you-want - -[This post outlines the reasoning behind FreeSewing's new pricing](/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want) - -##### Welcome to the new FreeSewing.org site, powered by v3 - -[This is the _official_ announcement post for the new website](/blog/welcome-to-freesewining-3) - -##### Announcing FreeSewing.social - -[Announcement of FreeSewing's own Mastodon instance, and our departure from Twitter](/blog/announcing-freesewing-social) - -##### Opening up the FreeSewing backend API - -[Announcement of the new API keys feature that lets anyone connect to our backend to retrieve data](/blog/open-backend-api) - -##### Announcing FreeSewing v3.0 - -[Announcement of the release of v3.0.0 of FreeSewing's core library](/blog/announcing-freesewing-v30) - - - diff --git a/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/es.md b/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/es.md deleted file mode 100644 index 4047bed8f6b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/es.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: "Everything about FreeSewing v3: Umbrella post" -caption: Multicolored Umbrella by Alexander Grey -date: 20231103 -intro: There's a flurry of news about FreeSewing v3, so here's an overview -author: joost ---- - -There's a flurry of news and announcements about FreeSewing v3, so this _umbrella post_ gathers all of them into one place. - -If you're looking for the best link to share regarding the v3 release and migration, this post is your best bet. - -##### FreeSewing is now pay-what-you-want - -[This post outlines the reasoning behind FreeSewing's new pricing](/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want) - -##### Bienvenido al nuevo sitio FreeSewing.org, impulsado por v3 - -[This is the _official_ announcement post for the new website](/blog/welcome-to-freesewining-3) - -##### Anuncio de FreeSewing.social - -[Announcement of FreeSewing's own Mastodon instance, and our departure from Twitter](/blog/announcing-freesewing-social) - -##### Abrir la API del backend de FreeSewing - -[Announcement of the new API keys feature that lets anyone connect to our backend to retrieve data](/blog/open-backend-api) - -##### Anuncio de FreeSewing v3.0 - -[Announcement of the release of v3.0.0 of FreeSewing's core library](/blog/announcing-freesewing-v30) diff --git a/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/fr.md b/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/fr.md deleted file mode 100644 index f4b37ad4ae5..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/fr.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: "Everything about FreeSewing v3: Umbrella post" -caption: Multicolored Umbrella by Alexander Grey -date: 20231103 -intro: There's a flurry of news about FreeSewing v3, so here's an overview -author: joost ---- - -There's a flurry of news and announcements about FreeSewing v3, so this _umbrella post_ gathers all of them into one place. - -If you're looking for the best link to share regarding the v3 release and migration, this post is your best bet. - -##### FreeSewing is now pay-what-you-want - -[This post outlines the reasoning behind FreeSewing's new pricing](/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want) - -##### Bienvenue sur le nouveau site FreeSewing.org, propulsé par v3. - -[This is the _official_ announcement post for the new website](/blog/welcome-to-freesewining-3) - -##### Annonce FreeSewing.social - -[Announcement of FreeSewing's own Mastodon instance, and our departure from Twitter](/blog/announcing-freesewing-social) - -##### Ouvrir l'API de FreeSewing - -[Announcement of the new API keys feature that lets anyone connect to our backend to retrieve data](/blog/open-backend-api) - -##### Annonce FreeSewing v3.0 - -[Announcement of the release of v3.0.0 of FreeSewing's core library](/blog/announcing-freesewing-v30) diff --git a/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/nl.md b/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/nl.md deleted file mode 100644 index 4f722ca616b..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/nl.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: "Alles over FreeSewing v3: Overkoepelende post" -caption: Veelkleurige paraplu van Alexander Grey -date: 20231103 -intro: Er is een heleboel nieuws over FreeSewing v3, dus hier is een overzicht -author: joost ---- - -Er is een stortvloed aan nieuws en aankondigingen over FreeSewing v3, dus deze _overkoepelende post_ verzamelt het allemaal op één plek. - -Als je op zoek bent naar de beste link om te delen over de v3 release en migratie, dan is dit bericht je beste kans. - -##### FreeSewing is nu betaal-wat-je-wil - -[Dit bericht beschrijft de redenering achter de nieuwe prijsstelling van FreeSewing](/blog/freesewing-is-nu-betaal-wat-je-wilt) - -##### Welkom op de nieuwe FreeSewing.org site, mogelijk gemaakt door v3 - -[This is the _official_ announcement post for the new website](/blog/welcome-to-freesewining-3) - -##### Aankondiging van FreeSewing.social - -[Announcement of FreeSewing's own Mastodon instance, and our departure from Twitter](/blog/announcing-freesewing-social) - -##### De FreeSewing API voor de achterkant openen - -[Announcement of the new API keys feature that lets anyone connect to our backend to retrieve data](/blog/open-backend-api) - -##### Aankondiging van FreeSewing v3.0 - -[Announcement of the release of v3.0.0 of FreeSewing's core library](/blog/announcing-freesewing-v30) diff --git a/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/uk.md b/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/uk.md deleted file mode 100644 index 34a12d37997..00000000000 --- a/markdown/org/blog/v3-umbrella-post/uk.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: "Everything about FreeSewing v3: Umbrella post" -caption: Multicolored Umbrella by Alexander Grey -date: 20231103 -intro: There's a flurry of news about FreeSewing v3, so here's an overview -author: Йост ---- - -There's a flurry of news and announcements about FreeSewing v3, so this _umbrella post_ gathers all of them into one place. - -If you're looking for the best link to share regarding the v3 release and migration, this post is your best bet. - -##### FreeSewing is now pay-what-you-want - -[This post outlines the reasoning behind FreeSewing's new pricing](/blog/freesewing-is-now-pay-what-you-want) - -##### Ласкаво просимо на новий сайт FreeSewing.org, що працює на базі v3 - -[This is the _official_ announcement post for the new website](/blog/welcome-to-freesewining-3) - -##### Анонс FreeSewing.social - -[Announcement of FreeSewing's own Mastodon instance, and our departure from Twitter](/blog/announcing-freesewing-social) - -##### Відкриття бекенд API FreeSewing - -[Announcement of the new API keys feature that lets anyone connect to our backend to retrieve data](/blog/open-backend-api) - -##### Анонс FreeSewing v3.0 - -[Announcement of the release of v3.0.0 of FreeSewing's core library](/blog/announcing-freesewing-v30) diff --git a/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/de.md b/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/de.md deleted file mode 100644 index 8c1e9d8a2f5..00000000000 --- a/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/de.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -title: Willkommen auf der neuen FreeSewing.org Seite, powered by v3 -caption: Ein Bild von Johannes Plenio -date: 20231103 -intro: FreeSewing v3 ist schon eine Weile draußen, aber jetzt haben wir auch unsere Website migriert -author: joost ---- - -FreeSewing Version 3 - die neue Hauptversion von FreeSewing, an der mehr als ein Jahr lang gearbeitet wurde - wurde Ende September veröffentlicht. Aber Gelegenheitsbesucher von FreeSewing.org haben das vielleicht gar nicht bemerkt, denn die Website lief immer noch auf v2, und selbst [der Ankündigungs-Blogpost](/blog/announcing-freesewing-v30) war nur auf der neuen Website verfügbar. - -Seit dieser ersten Veröffentlichung war ich damit beschäftigt, der neuen Website den letzten Schliff zu geben und die Daten der über 50.000 FreeSewing-Nutzer zu migrieren. Die Umstellung ist abgeschlossen, die Website allerdings noch nicht. Ich denke, ich kann bis zum Tod des Universums daran arbeiten, ohne dass es _erledigt_ ist. - -Nichts, außer du verschiffst. Also habe ich mir eine feste Frist gesetzt, bis zu der ich spätestens am Wochenende nach Halloween den Abzug betätigen werde, und da sind wir nun. Diese Dinge fühlen sich für mich immer wie ein gigantischer Anti-Klimax an. Du siehst hier etwas, in das mehr als ein Jahr Arbeit geflossen ist, und ich bin mir noch nicht ganz sicher, was ich darüber schreiben soll. Wie kannst du das alles in einem Beitrag zusammenfassen? - -Ich glaube nicht, dass ich das tun kann. Aber ich werde versuchen, einige der wichtigeren Dinge anzusprechen. - -## Mehr Kontrolle - -FreeSewing hat eine Reihe von fortschrittlichen Funktionen, die von Power-Usern geliebt werden. Aber all diese Funktionen können neue Nutzer überfordern. Das ist nichts Neues, aber was neu ist, ist, dass wir jetzt etwas haben, das dir hilft, dein Nutzererlebnis an deine eigenen Bedürfnisse oder Wünsche anzupassen. - -Wenn du in deinem FreeSewing-Konto eingeloggt bist, kannst du unter [User Experience](/account/control) einstellen, wie fortschrittlich die Benutzeroberfläche sein soll (1 bis 5). - -Nicht alle Bereiche berücksichtigen diese Einstellung (noch), aber das Ziel ist es, den Leuten zu ermöglichen, die Komplexität/Leistung nach Bedarf zu erhöhen, anstatt dass wir entscheiden müssen, welche Funktionen vielleicht ein bisschen zu fortgeschritten sind. - -## Verbesserter Muster-Editor - -In Version 2 von FreeSewing verfügte die Entwicklungsumgebung über einen Muster-Editor, der eine Reihe von Funktionen für Designer und Entwickler (und Power-User) enthielt, die auf FreeSewing.org nicht verfügbar waren. - -Da die Nutzerinnen und Nutzer jetzt die Komplexität herunterschrauben können, gibt es keinen Grund mehr, die fortschrittlicheren Tools zu verstecken. Der Muster-Editor, der Teil von FreeSewing.org ist, hat also alle Funktionen der vorherigen Entwicklungsumgebung. Es gibt keinen Unterschied mehr. - -Außerdem hat sie eine verbesserte Menüstruktur, eine Inline-Dokumentation, eine bessere Unterstützung für mobile Geräte und nutzt die neuen Funktionen der Version 3, um dir das bestmögliche Erlebnis zu bieten. - -## Modelle sind jetzt Mess-Sets - -Wir haben einige Begriffe aus Version 2 umbenannt, insbesondere _Modelle_ sind jetzt _Messreihen_. -Meiner Meinung nach ist ein Satz von Messungen eine genauere (und hoffentlich etwas intuitivere) Beschreibung dessen, was er ist (ein Satz von Messungen). - -Im Zuge dieser Änderung unterscheiden wir nicht mehr zwischen Menschen mit Brüsten und ohne Brüste. In Version 2 bedeutete diese Unterscheidung, dass einige Designs für Personen, die das Kästchen _ohne Brüste_ markiert hatten, nicht verfügbar waren. - -Ab heute sind alle Mess-Sets gleich und alle Designs werden für alle verfügbar sein. - -## Ukrainisch ist jetzt eine unterstützte Sprache - -Wir haben Ukrainisch zu unserer Liste der unterstützten Sprachen hinzugefügt, womit sich die Gesamtzahl auf 6 erhöht: Englisch, Deutsch, Spanisch, Französisch, Niederländisch und jetzt auch Ukrainisch. - -Die Entscheidung, Ukrainisch als Sprache zu unterstützen, hängt (vielleicht ganz offensichtlich) mit dem anhaltenden Konflikt dort zusammen. Wir hätten auch eines dieser _Unterstützt die Ukraine_-Banner aufhängen können, aber Gerede ist billig und das hier erschien uns wertvoller. - -Natürlich verlassen wir uns dabei auf unsere Übersetzer. Auf dem [Übersetzungs-Dashboard](/Übersetzung) (das ebenfalls neu ist) kannst du sehen, wer diese guten Seelen sind, und dich sogar beteiligen oder eine neue Sprache vorschlagen. - -## Reiche deine eigenen Schaukästen ein - -Apropos vorschlagen: Auf der Seite [New...](/neu) (die sich unter [FreeSewing.org/new](/neu) befindet) kannst du nicht nur ein neues Muster erstellen, sondern auch eine Menge anderer Dinge. Dazu gehört auch das Erstellen/Vorschlagen eines neuen Schaufensterposts. - -Wir wollten es unseren Nutzern einfacher machen, ihre Marken einzureichen, und ich freue mich, dass das jetzt erledigt ist. - -## Und so. Viel. Mehr. - -Es gibt noch ungefähr 100 andere Dinge, die ich erwähnen könnte, aber ich fühle mich ein bisschen, als würde ich eine Rede bei der Eröffnung eines Freizeitparks halten. -Anstatt ewig zu schwärmen, halte ich jetzt lieber die Klappe, damit ihr die neuen Fahrgeschäfte ausprobieren könnt. - -Ah, vielleicht eine Sache. Wenn es kaputt geht, ist die neue [FreeSewing.org/support](/support) Seite der richtige Ort, um Hilfe zu bekommen. diff --git a/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/en.md b/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/en.md deleted file mode 100644 index b294e0d6401..00000000000 --- a/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/en.md +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ ---- -title: "Welcome to the new FreeSewing.org site, powered by v3" -caption: "An image by Johannes Plenio" -date: 20231103 -intro: "FreeSewing v3 has been out for a while, but now we've also migrated our website" -author: joost ---- - -FreeSewing version 3 -- the new major version of FreeSewing that's been more than a year in the making -- was released at the end of September. But casual visitors of FreeSewing.org might not even have noticed, for the website was still running on v2, and even [the announcement blog post](/blog/announcing-freesewing-v30) was only available on the new site. - -Since that initial release, I've been busy with putting the finishing touches on the new website, as well as migrating the data of the 50K+ FreeSewing users. The migration is complete, and while the website certainly is not, I feel I can work on this until the heath death of the universe and it might still not be _done_. - -Nothing unless you ship. So I sort of set a hard deadline for myself that I will pull the trigger no later than the weekend after Haloween, so here we are. These things always feel like a gigantic anti-climax to me. You're looking at something that took more than a year of work, and yet I'm not entirely certain what to write about it. How do you condense all of that into a post? - -I don't think I can do that. But I'll try to touch upon some of the more important things. - -## More control -FreeSewing has a bunch of advanced features that are loved by power users. But all of that functionality can overwhelm new users. This is not a new thing, but what's new is that we now have something to help you adapt your user experience to your own needs or wished. - -When you're logged in to your FreeSewing account, you can head over to the [User Experience](/account/control) setting where you can pick a setting from 1 to 5 for how advanced you want the user interface. - -Not all areas are taking this setting into account (yet) but the goal is to allow people to dial up the complexity/power on-demand rather than us having to decide which features are perhaps a bit too advanced. - -## Improved pattern editor -In version 2 of FreeSewing, the development environment had a pattern editor that came with a bunch of features aimed at designers and developers (and power users) that were not available on FreeSewing.org. - -Because users can now dial down the complexity, we no longer have any reason to hide any of the more advanced tools. So the pattern editor that is part of FreeSewing.org has all of the features of the previous development environment. There is no longer any difference. - -It also has an improved menu structure, inline documentation, better mobile support, and takes advantage of the new features in version 3 to provide you with the best possible experience. - -## Models are now measurements sets -We have renamed some of the terminology from version 2, specifically _models_ are now _measurements sets_. -I feel that a measurements set is a more accurate (and hopefully somewhat intuitive) description of what it is (a set of measurements). - -As part of this change, we no longer make any distinction between people with breasts or without breasts. In version 2, this distinction meant that some designs were not available to people who had checked the _without breasts_ box. - -As of today, all measurements sets are the same, and all designs will be available to all. - -## Ukrainian is now a supported language -We've added Ukrainian to our list of supported languages, bringing the total number to 6: English, German, Spanish, French, Dutch, and now Ukrainian. - -The choice to support Ukrainian as a language is (perhaps obviously) linked to the ongoing conflict there. We could have put up one of those _support Ukraine_ banners, but talk is cheap and this seemed more valuable. - -Obviously, we rely on our translators for this. You can check out [the translation dashboard](/translation) (which is also new) to see who are those good souls, and even get involved or suggest a new language. - -## Submit your own showcases -Speaking of suggesting things, the [New...](/new) page (which lives at [FreeSewing.org/new](/new) not only allows you to create a new pattern, but also a bunch of other things. Including creating/suggesting a new showcase post. - -We've been wanting to make it easier for our users to submit their makes, and I'm happy to say that's taken care of now. - -## And so. Much. More. - -There's about a 100 other things that I could mention, but I feel a bit like giving a speech at the opening of a theme park. -So rather than rambling on forever, I'll shut up now so y'all can try the new rides. - -Ah, perhaps one thing. If it breaks, the new [FreeSewing.org/support](/support) page is the place to get help. - - diff --git a/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/es.md b/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/es.md deleted file mode 100644 index fd8c252e2c4..00000000000 --- a/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/es.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -title: Bienvenido al nuevo sitio FreeSewing.org, impulsado por v3 -caption: Una imagen de Johannes Plenio -date: 20231103 -intro: FreeSewing v3 lleva un tiempo en el mercado, pero ahora también hemos migrado nuestro sitio web -author: joost ---- - -La versión 3 de FreeSewing, la nueva versión principal de FreeSewing que lleva más de un año en preparación, se publicó a finales de septiembre. Pero es posible que los visitantes ocasionales de FreeSewing.org ni siquiera se dieran cuenta, ya que el sitio web seguía funcionando con la v2, e incluso [la entrada del blog del anuncio](/blog/announcing-freesewing-v30) sólo estaba disponible en el nuevo sitio. - -Desde ese lanzamiento inicial, he estado ocupado dando los últimos toques al nuevo sitio web, así como migrando los datos de los más de 50.000 usuarios de FreeSewing. La migración está completa, y aunque el sitio web ciertamente no lo está, creo que puedo trabajar en esto hasta la muerte por enfermedad del universo y aún así podría no estar _hecho_. - -Nada a menos que envíes. Así que me fijé el plazo de apretar el gatillo no más tarde del fin de semana después de Halloween, y aquí estamos. Estas cosas siempre me parecen un anticlímax gigantesco. Estás ante algo que me ha llevado más de un año de trabajo y, sin embargo, no sé muy bien qué escribir sobre ello. ¿Cómo condensar todo eso en un post? - -No creo que pueda hacerlo. Pero intentaré tocar algunas de las cosas más importantes. - -## Más control - -FreeSewing tiene un montón de funciones avanzadas que encantan a los usuarios avanzados. Pero toda esa funcionalidad puede abrumar a los nuevos usuarios. Esto no es algo nuevo, pero lo nuevo es que ahora tenemos algo que te ayudará a adaptar tu experiencia de usuario a tus propias necesidades o a las que desees. - -Cuando hayas iniciado sesión en tu cuenta de FreeSewing, puedes dirigirte a la configuración de [Experiencia de usuario](/cuenta/control), donde puedes elegir una configuración de 1 a 5 para el grado de avance que desees en la interfaz de usuario. - -No todas las áreas tienen en cuenta esta configuración (todavía), pero el objetivo es permitir que la gente aumente la complejidad/potencia a la carta, en lugar de tener que decidir nosotros qué funciones son quizá demasiado avanzadas. - -## Editor de patrones mejorado - -En la versión 2 de FreeSewing, el entorno de desarrollo tenía un editor de patrones que incluía un montón de funciones dirigidas a diseñadores y desarrolladores (y usuarios avanzados) que no estaban disponibles en FreeSewing.org. - -Como ahora los usuarios pueden reducir la complejidad, ya no tenemos motivos para ocultar ninguna de las herramientas más avanzadas. Así que el editor de patrones que forma parte de FreeSewing.org tiene todas las características del entorno de desarrollo anterior. Ya no hay ninguna diferencia. - -También tiene una estructura de menús mejorada, documentación en línea, mejor soporte móvil y aprovecha las nuevas funciones de la versión 3 para ofrecerte la mejor experiencia posible. - -## Los modelos son ahora conjuntos de medidas - -Hemos renombrado parte de la terminología de la versión 2, concretamente _modelos_ son ahora _conjuntos de medidas_. -Creo que un conjunto de medidas es una descripción más precisa (y espero que algo intuitiva) de lo que es (un conjunto de medidas). - -Como parte de este cambio, ya no hacemos ninguna distinción entre personas con pechos o sin pechos. En la versión 2, esta distinción significaba que algunos diseños no estaban disponibles para las personas que habían marcado la casilla _sin pechos_. - -A partir de hoy, todos los conjuntos de medidas son iguales, y todos los diseños estarán disponibles para todos. - -## El ucraniano es ahora una lengua admitida - -Hemos añadido el ucraniano a nuestra lista de idiomas admitidos, con lo que el número total asciende a 6: inglés, alemán, español, francés, holandés y, ahora, ucraniano. - -La elección de apoyar el ucraniano como lengua está (quizás obviamente) relacionada con el conflicto que se está produciendo allí. Podríamos haber puesto una de esas pancartas de _apoyo a Ucrania_, pero hablar es barato y esto parecía más valioso. - -Evidentemente, para ello contamos con nuestros traductores. Puedes consultar [el panel de traducción](/traducción) (que también es nuevo) para ver quiénes son esas buenas almas, e incluso participar o sugerir una nueva lengua. - -## Presenta tus propios escaparates - -Hablando de sugerir cosas, la página [New...](/nuevo) (que vive en [FreeSewing.org/nuevo](/nuevo) no sólo te permite crear un nuevo patrón, sino también un montón de cosas más. Incluida la creación/sugerencia de un nuevo puesto de escaparate. - -Queríamos facilitar a nuestros usuarios el envío de sus marcas, y me alegra decir que ya está solucionado. - -## Y así. Mucho. Más. - -Podría mencionar unas 100 cosas más, pero me siento un poco como si estuviera dando un discurso en la inauguración de un parque temático. -Así que en lugar de divagar eternamente, me callaré ahora para que podáis probar las nuevas atracciones. - -Ah, quizás una cosa. Si se rompe, la nueva página [FreeSewing.org/support](/soporte) es el lugar donde puedes obtener ayuda. diff --git a/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/fr.md b/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/fr.md deleted file mode 100644 index 1941d333d40..00000000000 --- a/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/fr.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -title: Bienvenue sur le nouveau site FreeSewing.org, propulsé par v3. -caption: Une image de Johannes Plenio -date: 20231103 -intro: FreeSewing v3 est sorti depuis un certain temps, mais maintenant nous avons également migré notre site web. -author: joost ---- - -FreeSewing version 3 -- la nouvelle version majeure de FreeSewing qui a été élaborée pendant plus d'un an -- est sortie à la fin du mois de septembre. Mais les visiteurs occasionnels de FreeSewing.org ne l'ont peut-être même pas remarqué, car le site Web fonctionnait toujours sur v2, et même [l'article de blog d'annonce](/blog/announcing-freesewing-v30) n'était disponible que sur le nouveau site. - -Depuis cette première version, j'ai été occupée à mettre la dernière main au nouveau site Web, ainsi qu'à migrer les données des plus de 50 000 utilisateurs de FreeSewing. La migration est terminée, et bien que le site Web ne le soit certainement pas, j'ai l'impression que je peux travailler dessus jusqu'à la mort de l'univers et qu'il ne sera peut-être toujours pas _fait_. - -Rien à moins que tu n'expédies. Je me suis donc fixé une date butoir : j'appuierai sur la gâchette au plus tard le week-end suivant Halloween, et nous y voilà. Ces choses-là me donnent toujours l'impression d'un gigantesque anti-climax. Tu as devant toi quelque chose qui a demandé plus d'un an de travail, et pourtant je ne suis pas tout à fait certain de savoir quoi écrire à ce sujet. Comment condenser tout cela dans un article ? - -Je ne pense pas que je puisse le faire. Mais je vais essayer d'aborder les points les plus importants. - -## Plus de contrôle - -FreeSewing dispose d'un tas de fonctions avancées qui sont appréciées des utilisateurs chevronnés. Mais toutes ces fonctionnalités peuvent submerger les nouveaux utilisateurs. Ce n'est pas nouveau, mais ce qui l'est, c'est que nous avons maintenant de quoi t'aider à adapter ton expérience utilisateur à tes propres besoins ou à ce que tu souhaites. - -Lorsque tu es connectée à ton compte FreeSewing, tu peux te rendre au paramètre [User Experience](/account/control) où tu peux choisir un paramètre de 1 à 5 pour le niveau d'avancement de l'interface utilisateur. - -Tous les domaines ne prennent pas (encore) ce paramètre en compte, mais l'objectif est de permettre aux gens d'augmenter la complexité/puissance à la demande plutôt que d'avoir à décider quelles fonctions sont peut-être un peu trop avancées. - -## Editeur de motifs amélioré - -Dans la version 2 de FreeSewing, l'environnement de développement disposait d'un éditeur de patrons accompagné d'un tas de fonctionnalités destinées aux designers et aux développeurs (et aux utilisateurs chevronnés) qui n'étaient pas disponibles sur FreeSewing.org. - -Comme les utilisateurs peuvent maintenant réduire la complexité, nous n'avons plus aucune raison de cacher les outils les plus avancés. Ainsi, l'éditeur de modèles qui fait partie de FreeSewing.org possède toutes les caractéristiques de l'environnement de développement précédent. Il n'y a plus de différence. - -Elle dispose également d'une structure de menu améliorée, d'une documentation en ligne, d'une meilleure prise en charge des mobiles, et tire parti des nouvelles fonctionnalités de la version 3 pour t'offrir la meilleure expérience possible. - -## Les modèles sont maintenant des ensembles de mesures - -Nous avons renommé une partie de la terminologie de la version 2, en particulier les _modèles_ sont maintenant des _ensembles de mesures_. -Je pense qu'un ensemble de mesures est une description plus précise (et, je l'espère, quelque peu intuitive) de ce qu'il est (un ensemble de mesures). - -Dans le cadre de ce changement, nous ne faisons plus de distinction entre les personnes qui ont des seins et celles qui n'en ont pas. Dans la version 2, cette distinction signifiait que certains modèles n'étaient pas disponibles pour les personnes qui avaient coché la case _sans seins_. - -À partir d'aujourd'hui, tous les jeux de mesures sont les mêmes, et tous les dessins seront disponibles pour tous. - -## L'ukrainien est désormais une langue prise en charge - -Nous avons ajouté l'ukrainien à notre liste de langues prises en charge, ce qui porte le nombre total à 6 : anglais, allemand, espagnol, français, néerlandais et maintenant ukrainien. - -Le choix de soutenir l'ukrainien comme langue est (peut-être évidemment) lié au conflit en cours dans ce pays. Nous aurions pu mettre une de ces bannières de _soutien à l'Ukraine_, mais les paroles ne coûtent pas cher et cela nous a semblé plus utile. - -Évidemment, nous comptons sur nos traducteurs pour cela. Tu peux consulter [le tableau de bord des traductions](/translation) (qui est également nouveau) pour voir qui sont ces bonnes âmes, et même participer ou suggérer une nouvelle langue. - -## Soumets tes propres vitrines - -En parlant de suggérer des choses, la page [New...](/new) (qui se trouve sur [FreeSewing.org/new](/new) te permet non seulement de créer un nouveau modèle, mais aussi un tas d'autres choses. Y compris la création/suggestion d'un nouveau billet vitrine. - -Nous voulions faciliter la tâche de nos utilisateurs pour qu'ils puissent soumettre leurs créations, et je suis heureux de te dire que c'est maintenant chose faite. - -## Ainsi . De. Plus. - -Il y a une centaine d'autres choses que je pourrais mentionner, mais j'ai un peu l'impression de faire un discours à l'ouverture d'un parc d'attractions. -Alors plutôt que de divaguer indéfiniment, je vais me taire pour que vous puissiez tous essayer les nouveaux manèges. - -Ah, peut-être une chose. S'il se casse, la nouvelle page [FreeSewing.org/support](/support) est l'endroit où obtenir de l'aide. diff --git a/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/nl.md b/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/nl.md deleted file mode 100644 index 57f8b6b2fe7..00000000000 --- a/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/nl.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -title: Welkom op de nieuwe FreeSewing.org site, mogelijk gemaakt door v3 -caption: Een foto door Johannes Plenio -date: 20231103 -intro: FreeSewing v3 is al een tijdje uit, maar nu hebben we ook onze website gemigreerd -author: joost ---- - -FreeSewing versie 3 -- de nieuwe grote versie van FreeSewing die al meer dan een jaar in de maak is -- is eind september uitgebracht. Maar toevallige bezoekers van FreeSewing.org hadden het misschien niet eens gemerkt, want de website draaide nog steeds op v2 en zelfs [de aankondigingsblog](/blog/announcing-freesewing-v30) was alleen beschikbaar op de nieuwe site. - -Sinds die eerste release ben ik druk bezig geweest om de laatste hand te leggen aan de nieuwe website en om de gegevens van de meer dan 50K FreeSewing gebruikers te migreren. De migratie is voltooid en hoewel de website dat zeker niet is, heb ik het gevoel dat ik hieraan kan werken tot de dood van het universum en dat het dan nog steeds niet _voltooid_ is. - -Niets, tenzij je verzendt. Dus ik heb mezelf een harde deadline opgelegd dat ik de trekker niet later dan het weekend na Halloween overhaal, dus hier zijn we dan. Deze dingen voelen voor mij altijd als een gigantische anti-climax. Je kijkt naar iets waar meer dan een jaar aan gewerkt is, en toch weet ik niet helemaal zeker wat ik erover moet schrijven. Hoe kun je dat allemaal in een bericht samenvatten? - -Ik denk niet dat ik dat kan. Maar ik zal proberen een paar van de belangrijkere dingen aan te stippen. - -## Meer controle - -FreeSewing heeft een heleboel geavanceerde functies die geliefd zijn bij power users. Maar al die functionaliteit kan nieuwe gebruikers overweldigen. Dit is niet nieuw, maar wat wel nieuw is, is dat we nu iets hebben waarmee je je gebruikerservaring kunt aanpassen aan je eigen behoeften of wensen. - -Als je bent ingelogd op je FreeSewing account, kun je naar de instelling [User Experience](/account/control) gaan waar je een instelling van 1 tot 5 kunt kiezen voor hoe geavanceerd je de gebruikersinterface wilt hebben. - -Niet alle gebieden houden (nog) rekening met deze instelling, maar het doel is om mensen de mogelijkheid te geven om de complexiteit/kracht on-demand op te schroeven in plaats van dat wij moeten beslissen welke functies misschien een beetje te geavanceerd zijn. - -## Verbeterde patroon-editor - -In versie 2 van FreeSewing had de ontwikkelomgeving een patrooneditor met een heleboel functies voor ontwerpers en ontwikkelaars (en power users) die niet beschikbaar waren op FreeSewing.org. - -Omdat gebruikers nu de complexiteit kunnen verminderen, hebben we geen reden meer om de meer geavanceerde tools te verbergen. De patrooneditor die deel uitmaakt van FreeSewing.org heeft dus alle functies van de vorige ontwikkelomgeving. Er is geen verschil meer. - -Het heeft ook een verbeterde menustructuur, inline documentatie, betere mobiele ondersteuning en maakt gebruik van de nieuwe functies in versie 3 om je de best mogelijke ervaring te bieden. - -## Modellen zijn nu meetsets - -We hebben sommige terminologie uit versie 2 hernoemd, met name _modellen_ zijn nu _meetsets_. -Ik vind dat een meetreeks een nauwkeurigere (en hopelijk enigszins intuïtieve) beschrijving is van wat het is (een meetreeks). - -Als onderdeel van deze verandering maken we niet langer onderscheid tussen mensen met borsten en mensen zonder borsten. In versie 2 betekende dit onderscheid dat sommige ontwerpen niet beschikbaar waren voor mensen die het vakje _zonder borsten_ hadden aangevinkt. - -Vanaf vandaag zijn alle maatsets hetzelfde en zullen alle ontwerpen voor iedereen beschikbaar zijn. - -## Oekraïens is nu een ondersteunde taal - -We hebben Oekraïens toegevoegd aan onze lijst met ondersteunde talen, wat het totaal aantal op 6 brengt: Engels, Duits, Spaans, Frans, Nederlands en nu Oekraïens. - -De keuze om Oekraïens als taal te ondersteunen heeft (misschien voor de hand liggend) te maken met het voortdurende conflict daar. We hadden zo'n _steun Oekraïne_ spandoek kunnen ophangen, maar praten is goedkoop en dit leek ons waardevoller. - -Uiteraard vertrouwen we hiervoor op onze vertalers. Je kunt kijken op [het vertaal dashboard](/vertaling) (dat ook nieuw is) om te zien wie die goede zielen zijn, en zelfs om mee te doen of een nieuwe taal voor te stellen. - -## Stuur je eigen vitrines in - -Over dingen voorstellen gesproken, op de [New...](/new) pagina (die op [FreeSewing.org/new](/new) staat) kun je niet alleen een nieuw patroon maken, maar ook een heleboel andere dingen. Inclusief het maken/suggesteren van een nieuwe showcase post. - -We wilden het onze gebruikers al een tijdje gemakkelijker maken om hun merken in te sturen, en ik ben blij te kunnen zeggen dat dat nu geregeld is. - -## En dus. Veel. Meer. - -Er zijn nog wel 100 andere dingen die ik zou kunnen noemen, maar ik voel me een beetje alsof ik een toespraak houd bij de opening van een pretpark. -Dus in plaats van eindeloos door te ratelen, zal ik nu mijn mond houden zodat jullie de nieuwe attracties kunnen uitproberen. - -Ah, misschien één ding. Als het kapot gaat, is de nieuwe [FreeSewing.org/support](/support) pagina de plek om hulp te krijgen. diff --git a/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/uk.md b/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/uk.md deleted file mode 100644 index e40cddf14a9..00000000000 --- a/markdown/org/blog/welcome-to-freesewining-3/uk.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -title: Ласкаво просимо на новий сайт FreeSewing.org, що працює на базі v3 -caption: Зображення Йоганнеса Пленіо -date: 20231103 -intro: FreeSewing v3 вийшов вже давно, але тепер ми також перенесли наш веб-сайт -author: Йост ---- - -Наприкінці вересня вийшла третя версія FreeSewing - нова велика версія FreeSewing, яка розроблялася більше року. Але випадкові відвідувачі FreeSewing.org могли навіть не помітити цього, оскільки сайт все ще працював на версії 2, і навіть [анонс блогу](/blog/announcing-freesewing-v30) був доступний лише на новому сайті. - -З моменту першого релізу я була зайнята внесенням останніх штрихів на новий сайт, а також перенесенням даних 50 тис. користувачів FreeSewing, яких налічується понад 50 тис. осіб. Міграція завершена, і хоча веб-сайт ще ні, я відчуваю, що можу працювати над цим до самої смерті Всесвіту, а він все ще може бути не "завершеним". - -Нічого, поки не відправиш. Тож я встановив для себе жорсткий дедлайн, що спущу курок не пізніше вихідних після Геловіну, і ось ми тут. Такі речі завжди здаються мені гігантським антиклімаксом. Ви дивитеся на те, що зайняло більше року роботи, і все ж я не зовсім впевнений, що про це писати. Як ви стискаєте все це в допис? - -Я не думаю, що зможу це зробити. Але я спробую торкнутися деяких більш важливих речей. - -## Більше контролю - -FreeSewing має безліч розширених функцій, які люблять досвідчені користувачі. Але вся ця функціональність може перевантажити нових користувачів. Це не є чимось новим, але новим є те, що тепер у нас є дещо, що допоможе вам адаптувати ваш користувацький досвід до ваших власних потреб або побажань. - -Коли ви увійшли до свого облікового запису FreeSewing, ви можете перейти до налаштування [User Experience](/account/control), де ви можете вибрати значення від 1 до 5 для того, наскільки просунутим ви хочете бачити користувацький інтерфейс. - -Не всі області враховують цей параметр (поки що), але мета полягає в тому, щоб дозволити людям набирати складність/потужність на вимогу, замість того, щоб ми вирішували, які функції, можливо, занадто просунуті. - -## Покращений редактор шаблонів - -У версії 2 FreeSewing у середовищі розробки з'явився редактор викрійок з купою функцій, орієнтованих на дизайнерів і розробників (і досвідчених користувачів), які були недоступні на FreeSewing.org. - -Оскільки користувачі тепер можуть зменшити складність, у нас більше немає причин приховувати більш просунуті інструменти. Отже, редактор викрійок, який є частиною FreeSewing.org, має всі можливості попереднього середовища розробки. Більше немає ніякої різниці. - -Він також має покращену структуру меню, вбудовану документацію, кращу підтримку мобільних пристроїв і використовує переваги нових функцій у версії 3, щоб забезпечити вам найкращий досвід роботи. - -## Моделі тепер є наборами вимірювань - -Ми перейменували деяку термінологію з версії 2, зокрема, _моделі_ тепер стали _наборами вимірювань_. -Я вважаю, що набір вимірювань є більш точним (і, сподіваюся, дещо інтуїтивно зрозумілим) описом того, що це таке (набір вимірювань). - -В рамках цієї зміни ми більше не робимо різниці між людьми з грудьми та без них. У версії 2 ця відмінність означала, що деякі дизайни були недоступні для людей, які поставили галочку _без грудей_. - -На сьогоднішній день всі набори вимірювань однакові, і всі дизайни будуть доступні для всіх. - -## Українська мова тепер підтримується - -Ми додали українську мову до нашого списку підтримуваних мов, довівши загальну кількість до 6: англійська, німецька, іспанська, французька, голландська, а тепер і українська. - -Вибір на користь української мови (можливо, очевидно) пов'язаний з конфліктом, що триває в регіоні. Ми могли б вивісити один з тих банерів "Підтримай Україну", але розмови коштують дешево, а це здавалося більш цінним. - -Звісно, ми покладаємося на наших перекладачів. Ви можете перевірити [панель перекладу](/translation) (яка також є новою), щоб побачити, хто ці добрі душі, і навіть долучитися до роботи або запропонувати нову мову. - -## Надсилайте власні вітрини - -Говорячи про пропозиції, сторінка [New...](/new) (яка знаходиться за адресою [FreeSewing.org/new](/new) дозволяє не тільки створити нову викрійку, але й багато інших речей. Включаючи створення/пропозицію нового допису для вітрини. - -Ми хотіли зробити так, щоб нашим користувачам було простіше надсилати свої проекти, і я радий повідомити, що тепер про це подбали. - -## І ось. Набагато. Більше. - -Я міг би згадати ще близько 100 інших речей, але відчуваю себе так, ніби виголошую промову на відкритті тематичного парку. -Тож замість того, щоб теревенити вічно, я замовкну зараз, щоб ви могли випробувати нові атракціони. - -Ах, можливо, одна річ. Якщо він зламається, нова сторінка [FreeSewing.org/support](/support) - це місце, де можна отримати допомогу. diff --git a/markdown/org/docs/about/community-standards/de.md b/markdown/org/docs/about/community-standards/de.md deleted file mode 100644 index 56661aaea2b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/community-standards/de.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: Gemeinschaftsstandards ---- - -Vielen Dank, dass du Teil der FreeSewing-Community bist. Wenn du dich mit uns oder anderen austauschst, halte dich bitte an die folgenden einfachen Regeln: - -##### Sei nett - -Wir können keine Kommentare akzeptieren, die entweder anstößig an sich oder eindeutig anstößig für andere sind. - -Wir bitten dich, Obszönitäten und andere beleidigende Sprache zu vermeiden, um Respekt gegenüber anderen Mitnutzenden, Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens und den Grundprinzipien, die wir hoffentlich alle teilen, zu zeigen. - -Insbesondere bedeutet dies: kein Rassismus, keine Fremdenfeindlichkeit, keine Aufrufe zu Gewalt, keine Diskriminierung aufgrund von Religion, ethnischer Herkunft, Gender, Alter, Körperform, Sprache, …. - -##### Kein Spam - -Wir bitten dich in Kommentaren beim Thema zu bleiben. Werbung ist untersagt (für Unternehmen, Webseiten oder Blogs und dergleichen). - -Es ist in Ordnung, Links zu relevanten Inhalten auf anderen Websites zu posten, aber Spam und andere off-topic Inhalte werden entfernt. - -##### Bring uns nicht in Schwierigkeiten - -Kommentare, die diffamierend, rechtswidrig sind oder Urheberrechtsverletzungen enthalten, sind ebenfalls gegen die Regeln. Die Identität anderer oder Fakeaccounts zu verwenden ist nicht gestattet. - -Wir werden diese Art von Kommentaren löschen und Benutzer sperren, die diese Regeln wiederholt missachten. diff --git a/markdown/org/docs/about/community-standards/en.md b/markdown/org/docs/about/community-standards/en.md deleted file mode 100644 index ebfa35b7bdc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/community-standards/en.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing Community Standards ---- - -Thank you for being part of the FreeSewing community. -When you engage with us, or when you engage with others, please remember the following simple rules: - -##### Be nice - -We cannot accept comments that are either offensive in themselves or clearly offensive to others. - -We ask you to avoid obscenities and other insulting language, -to show respect for fellow users, -public figures and the fundamental principles we hopefully all share. - -Without wanting to be exhaustive, that means no racism, xenophobia, calls to violence, -discrimination based on religion, ethnic origin, gender, -age, body shape, language, …. - -##### Don't spam - -We encourage you to post comments that stick to the subject and would appreciate it -if you refrain from posting advertisements -(for your businesses, blogs or websites, etc). - -It is fine to post links to relevant information on other websites, but Spam and other off-topic items will be removed. - -##### Don't get us in trouble - -Comments that are defamatory, unlawful or include copyright infringements are also against the rules. -Impersonating other people or using fake accounts is also not done. - -We will delete these types of comments and may ban users who keep on disregarding these rules. diff --git a/markdown/org/docs/about/community-standards/es.md b/markdown/org/docs/about/community-standards/es.md deleted file mode 100644 index 88b18d1d1e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/community-standards/es.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: Normas comunitarias ---- - -Gracias por ser parte de la comunidad freesewing. Cuando se comprometa con nosotros, o cuando se involucre con otros, por favor recuerde las siguientes reglas simples: - -##### Sé bueno - -No podemos aceptar comentarios que sean ofensivos en sí mismos o claramente ofensivos para los demás. - -Te pedimos que evites obscenidades y otro lenguaje insultante, que muestres respeto por los demás usuarios. figuras públicas y los principios fundamentales que, esperamos, todos compartimos. - -Sin ser una lista exhaustiva, eso significa que no toleraremos racismo, xenofobia, exaltación de la violencia, discriminación basada en la religión, origen étnico, género, edad, forma del cuerpo, idioma… - -##### No enviar spam - -Te animamos a publicar comentarios que se adhieran al tema de costura y te agradeceríamos que no publiques anuncios (de tus negocios, blogs o sitios web, etc.). - -Está bien publicar enlaces a información relevante en otros sitios web, pero el correo no deseado y otros elementos fuera de tema serán eliminados. - -##### No nos molestes - -Los comentarios que son difamatorios, ilegales o que incluyen infracciones de los derechos de autor también van en contra de las normas. La suplantación de otras personas o el uso de cuentas falsas tampoco se hace. - -Eliminaremos este tipo de comentarios y podremos prohibir a los usuarios que sigan ignorando estas normas. diff --git a/markdown/org/docs/about/community-standards/fr.md b/markdown/org/docs/about/community-standards/fr.md deleted file mode 100644 index 51143f2273f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/community-standards/fr.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: Normes communautaires de FreeSewing ---- - -Merci de faire partie de la communauté freesewing. Lorsque vous vous engagez avec nous, ou lorsque vous vous engagez avec d'autres, souvenez-vous des règles simples suivantes : - -##### Soyez gentil - -Nous ne pouvons accepter des commentaires qui sont soit insultants en eux-mêmes, soit clairement offensants pour les autres. - -Nous vous demandons d'éviter les obscénités et autres termes insultants, de faire preuve de respect envers les autres utilisateurs, figures publiques et les principes fondamentaux que nous nous espérons tous partager. - -Sans vouloir être exhaustif, cela ne signifie pas de racisme, de xénophobie, d'appels à la violence, discriminations basées sur la religion, l'origine ethnique, le genre, l'âge, la morphologie, la langue, …. - -##### Ne pas spammer - -Nous vous encourageons à poster des commentaires qui s'en tiennent au sujet et nous aimerions que vous vous absteniez de poster des publicités (pour vos entreprises, blogs ou sites web, etc.). - -Il est bon d'afficher des liens vers des informations pertinentes sur d'autres sites Web, mais le spam et d'autres éléments hors sujet seront supprimés. - -##### Ne créez pas de problèmes - -Les commentaires qui sont diffamatoires, illégaux ou qui enfreignent les droits d'auteur sont également contraires aux règles. Il n'est pas non plus permis d'usurper l'identité d'autres personnes ou d'utiliser de faux comptes. - -Nous supprimerons ces types de commentaires et nous pourrons bannir les utilisateurs qui ne respectent pas ces règles. diff --git a/markdown/org/docs/about/community-standards/nl.md b/markdown/org/docs/about/community-standards/nl.md deleted file mode 100644 index f7347369447..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/community-standards/nl.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing Richtlijnen voor de gemeenschap ---- - -Bedankt om deel uit te maken van de freesewing gemeenschap. Wanneer je met ons of met anderen hier omgaat, onthou dan alstublieft de volgende eenvoudige regels: - -##### Wees lief - -We kunnen geen commentaren accepteren die op zich beledigend zijn, of duidelijk beledigend naar anderen toe. - -We ask you to avoid obscenities and other insulting language, to show respect for fellow users, public figures and the fundamental principles we hopefully all share. - -Without wanting to be exhaustive, that means no racism, xenophobia, calls to violence, discrimination based on religion, ethnic origin, gender, age, body shape, language, …. - -##### Geen spam - -We encourage you to post comments that stick to the subject and would appreciate it if you refrain from posting advertisements (for your businesses, blogs or websites, etc). - -Het is ok om links naar relevante informatie op andere websites te posten, maar spam en irrelevante commentaren worden verwijderd. - -##### Hou ons uit de problemen - -Commentaren die lasterlijk, onwettelijk of een inbreuk op copyright zijn mogen ook niet volgens onze regels. Zich voordoen als een ander persoon of nep accounts gebruiken is ook niet ok. - -Dit soort commentaren worden verwijderd, en accounts die deze regels blijven negeren ook. diff --git a/markdown/org/docs/about/community-standards/uk.md b/markdown/org/docs/about/community-standards/uk.md deleted file mode 100644 index 2e996cc83de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/community-standards/uk.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: Стандарти спільноти ---- - -Дякуємо, що ви є частиною спільноти FreeSewing. Коли ви взаємодієте з нами або з іншими, будь ласка, пам'ятайте про наступні прості правила: - -##### Поводься чемно. - -Ми не можемо приймати коментарі, які є образливими самі по собі або явно образливими для інших. - -We ask you to avoid obscenities and other insulting language, to show respect for fellow users, public figures and the fundamental principles we hopefully all share. - -Without wanting to be exhaustive, that means no racism, xenophobia, calls to violence, discrimination based on religion, ethnic origin, gender, age, body shape, language, …. - -##### Не розсилайте спам - -We encourage you to post comments that stick to the subject and would appreciate it if you refrain from posting advertisements (for your businesses, blogs or websites, etc). - -Ви можете розміщувати посилання на відповідну інформацію на інших веб-сайтах, але спам та інші матеріали, що не стосуються теми, будуть видалятися. - -##### Не втягуйте нас у неприємності - -Наклепницькі, незаконні або такі, що порушують авторські права, коментарі також суперечать правилам. Видавати себе за інших людей або використовувати фейкові акаунти також не дозволяється. - -Ми видаляємо такі коментарі і можемо забанити користувачів, які продовжують ігнорувати ці правила. diff --git a/markdown/org/docs/about/de.md b/markdown/org/docs/about/de.md deleted file mode 100644 index 65c96d7f2a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Über FreeSewing ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/en.md b/markdown/org/docs/about/en.md deleted file mode 100644 index efeb0d35185..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: About FreeSewing ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/es.md b/markdown/org/docs/about/es.md deleted file mode 100644 index e5577f156f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Acerca de FreeSewing ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/de.md b/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/de.md deleted file mode 100644 index 37a10d1379f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Kann ich FreeSewing-Schnittmuster für kommerzielle Zwecke verwenden? ---- - -Ja, das kannst du. Open Source ist ein Entwicklungsmodell und kein Geschäftsmodell. - -Wenn dir unsere Arbeit dabei helfen kann, Essen auf den Tisch zu bringen, nur zu. diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/en.md b/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/en.md deleted file mode 100644 index d60116d5b4c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Can I use FreeSewing patterns for commercial purposes? ---- - -Yes you can. Open Source is a development model, not a business model. - -If our work can help you put food on the table, by all means go ahead. diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/es.md b/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/es.md deleted file mode 100644 index 482eeb90be4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: '¿Puedo usar patrones de coser con fines comerciales?' ---- - -Sí, se puede. Open Source es un modelo de desarrollo, no un modelo de negocios. - -Si nuestro trabajo puede ayudarle a poner comida sobre la mesa, por todos los medios, siga adelante. diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/fr.md b/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/fr.md deleted file mode 100644 index acabd847517..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Puis-je utiliser les patrons de FreeSewing à des fins commerciales ? ---- - -Oui, vous pouvez. L'Open Source est un modèle de développement, pas un modèle d'affaires. - -Si notre travail peut vous aider à joindre les deux bouts, alors profitez-en. diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/nl.md b/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/nl.md deleted file mode 100644 index e1e1fcbe782..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Mag ik FreeSewing patronen voor commerciële doeleinden gebruiken? ---- - -Ja, dat mag. Open Source is een developmentmodel, geen bedrijfsmodel. - -Als ons werk jou kan helpen om de boterhammen te betalen, ga dan zeker je gang. diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/uk.md b/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/uk.md deleted file mode 100644 index cdff2c7aedd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/commercial-use/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Чи можу я використовувати викрійки FreeSewing в комерційних цілях? ---- - -Так, це можливо. Відкритий код — розробницька модель, а не бізнесова модель. - -Якщо наша праця може допомогти Вам заробити на хліб — вперед та з піснею. diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/de.md b/markdown/org/docs/about/faq/de.md deleted file mode 100644 index 2d79eda4b13..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Häufig gestellte Fragen ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/de.md b/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/de.md deleted file mode 100644 index 6d0070bfd93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Wie kann ich mich registrieren? Ich habe nie eine E-Mail zur Aktivierung meines Accounts erhalten! ---- - -Wenn du die E-Mail nicht erhalten hast, überprüfe deinen Spam/Junk Ordner. Wenn du sie auch dort nicht findest, ist es am wahrscheinlichsten, dass dein E-Mail Provider die E-Mail komplett blockiert hat. - -Versuche es entweder mit einer anderen E-Mail-Adresse, oder [melde dich bei uns](https://discord.freesewing.org/), damit wir dir beim Aktivieren deines Accounts helfen können. - - - -##### Nutzer in Frankreich werden eher mit folgendem Problem konfrontiert - -In Frankreich haben einige E-Mail Provider dieselben Filtereinstellungen: - - - free.fr - - laposte.net - - organge.fr - - sfr.fr - -Hier gibt es bekannte Probleme und die E-Mails kommen nicht an. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/en.md b/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/en.md deleted file mode 100644 index 7ce70a19063..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/en.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: How can I sign up? I never received the E-mail to activate my account! ---- - -If you did not receive the email, check your spam/junk folder. -If you can't find it there either, it is most likely that your E-mail provider blocked it outright. - -Either try using a different E-mail address, or [reach out to us](https://discord.freesewing.org/) so -we can help you activate your account. - - - -##### Users in France are more likely to run into this problem - -In France, several E-mail providers share the same filtering: - -- free.fr -- laposte.net -- organge.fr -- sfr.fr - -They are all known to cause issues with deliveries. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/es.md b/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/es.md deleted file mode 100644 index 3a539c3e12e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: '¿Cómo puedo registrarme? Nunca he recibido el E-mail para activar mi cuenta!' ---- - -Si no recibiste el correo electrónico, revisa tu carpeta de spam/basura. Si tampoco puede encontrarlo allí, es muy probable que su proveedor de correo electrónico lo haya bloqueado externamente. - -Either try using a different E-mail address, or [reach out to us](https://discord.freesewing.org/) so we can help you activate your account. - - - -##### Los usuarios de Francia tienen más probabilidades de encontrarse con este problema - -En Francia, varios proveedores de correo electrónico comparten el mismo filtrado: - -- free.fr -- laposte.net -- organge.fr -- sfr.fr - -Se sabe que todos ellos causan problemas con las entregas. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/fr.md b/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/fr.md deleted file mode 100644 index 8f3dc8b560c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Comment s'inscrire ? Je n'ai jamais reçu l'e-mail pour activer mon compte ! ---- - -Si vous n'avez pas reçu l'e-mail, vérifiez votre dossier spam. Si vous ne le trouvez pas dans les spams, il est très probable que votre fournisseur de messagerie l'ait complètement bloqué. - -Essayez d'utiliser une adresse mail différente, ou [contactez-nous](https://discord.freesewing.org/) afin que nous puissions vous aider à activer votre compte. - - - -##### Les utilisateurs en France sont plus susceptibles de rencontrer ce problème - -En France, plusieurs fournisseurs de messagerie partagent le même filtrage : - - - gratuit. r - - laposte.net - - organge.fr - - sfr.fr - -Ils sont tous connus pour causer des problèmes avec les livraisons. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/nl.md b/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/nl.md deleted file mode 100644 index f0635863146..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Hoe kan ik een account maken? Ik heb nooit een e-mail ontvangen om mijn account te activeren! ---- - -Als je geen e-mail hebt ontvangen, kijk dan in je spam- of junkmap. Als je het daar ook niet terugvindt, is de kans groot dat je e-mailprovider het bericht geblokkeerd heeft. - -Probeer het ofwel met een ander e-mailadres, of [geef ons een seintje](https://discord.freesewing.org/) zodat we je kunnen helpen je account te activeren. - - - -##### Gebruikers in Frankrijk lopen vaker dit probleem op. - -In Frankrijk gebruiken meerdere e-mailproviders hetzelfde filter: - - - free.fr - - laposte.net - - organge.fr - - sfr.fr - -Bij deze is het bekend dat ze problemen geven met het ontvangen. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/uk.md b/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/uk.md deleted file mode 100644 index 75831f978c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/email-trouble/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Як мені зареєструватися? Лист для активації мого облікового запису не прийшов! ---- - -Якщо Ви не отримали листа, перевірте, будь ласка, теку зі спамом/шкулом. Якщо його там теж немає, швидше за все, провайдер електронної пошти заблокував листа повністю. - -Спробуйте скористатися іншою електронною адресою або [зв'яжіться з нами](https://discord.freesewing.org/) та ми допоможемо Вам активувати обліковий запис. - - - -##### Користувачі в Франції з більшою ймовірністю матимуть цю проблему. - -У Франції декілька провайдерів електронної пошти використовують однакові фільтри: - -- free.fr -- laposte.net -- organge.fr -- sfr.fr - -Ці провайдери можуть викликати проблеми з надходженням листів від FreeSewing. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/en.md b/markdown/org/docs/about/faq/en.md deleted file mode 100644 index f9369df36d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Frequently Asked Questions ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/es.md b/markdown/org/docs/about/faq/es.md deleted file mode 100644 index c9091795c07..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Preguntas frecuentes ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/fr.md b/markdown/org/docs/about/faq/fr.md deleted file mode 100644 index d2eac6911d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Foire Aux Questions (FAQ) ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/de.md b/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/de.md deleted file mode 100644 index 9f3a71cda53..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/de.md +++ /dev/null @@ -1,65 +0,0 @@ ---- -title: I'm having trouble with measurements. What should I check? ---- - -Each of our [measurements](https://freesewing.org/docs/measurements) is documented with a description and two visuals. Referencing these resolves most issues. - -We are working on QA functionality that detects possible issues and brings them to the user's attention in a way that _makes sense_. - -In the meantime, here are some places to start looking if you're having trouble with your measurements. - -### General notes - -Trouser problems are almost always caused by vertical measurements that determine the room we have to construct the pants top. For example, waist to upper leg _must_ be longer than waist to seat; otherwise there is negative room to construct the pants. - -The waist measurement is an important vertical plane of reference. It doesn't matter that much where you take it, as long as you consistently measure all vertical measurements (waist to seat, waist to hips, HPS to waist, waist to floor, ...) from that same horizontal plane. - -### Trouble measurements - -There are a few measurements we've noticed tend to cause problems. - -#### Taille bis Achselhöhle - -The [waist to armpit](https://freesewing.org/docs/measurements/waisttoarmpit) is a straight vertical measure, not curvilinear (following the curve of the body). It should be at the bottom edge of your armpit, only as high as a shirt would be comfortable sitting (not digging in). - -![Waist to armpit](waisttoarmpit.jpg) - -#### High point shoulder (HPS) - -[HPS](https://freesewing.org/docs/sewing/hps), which is used in several measurements, is one of the harder spots to get perfect. - -Here are two approaches. - -One way is to take a pencil, pen, or small dowel to find the point where your neck meets your shoulder, as well as the highest point as that's where the pencil or dowel will touch the shoulder. If you use that method, you ideally want the tool you're using to be parallel with the floor so you can find that high point. - -![High point shoulder with dowel](hps2.jpg) - -Another way is with a ribbon. Take a longer ribbon and put it over your neck/shoulder like a cross body bag. It helps to be able to feel where the neck ends and the shoulder begins with a small amount of pressure on the ribbon. You'll need to determine where the shoulder seam should sit, but the ribbon will tell you where the HPS should sit once you have the shoulder seam determined as it will be where the two lines cross. - -![High point shoulder with riibbon](hps.jpg) - -#### Oberbrustweite - -[High bust](https://freesewing.org/docs/measurements/highbust) is a horizontal measurement that does not need to be perfectly horizontal. It should go around your torso at the narrowest part of the upper chest, over the bust, under the arms, and across the back, but does not need to be parallel to the ground all the way around. - -![High bust from the side](highbust.jpg) - -![High bust from the front](highbust2.jpg) - -#### Schulterneigung - -Many have had luck using an inclinometer app on a smartphone to measure [shoulder slope](https://freesewing.org/docs/measurements/shoulderslope). - -#### Seat and hips - -Sometimes people have [seat](https://freesewing.org/docs/measurements/seat) and [hips](https://freesewing.org/docs/measurements/hips) reversed. - -In FreeSewing terms, hips is measured at the upper point of the hip bones. Some other sources call this the "high hip". - -Seat is across the fullest part of your butt. Some other sources call this the "hip". - -##### Waist - -Where you take the [waist](https://freesewing.org/docs/measurements/waist) measurements is not necessarily connected to where, for instance, a waistband is. - -Try bending sideways and noting the point where your body creases. (For bonus points, put your hand on your waist and sing "I'm a little teapot".) diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/en.md b/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/en.md deleted file mode 100644 index bc6853e56ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/en.md +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ ---- -title: I'm having trouble with measurements. What should I check? ---- - -Each of our [measurements](https://freesewing.org/docs/measurements) is documented with a description and two visuals. Referencing these resolves most issues. - -We are working on QA functionality that detects possible issues and brings them to the user's attention in a way that *makes sense*. - -In the meantime, here are some places to start looking if you're having trouble with your measurements. - -### General notes - -Trouser problems are almost always caused by vertical measurements that determine the room we have to construct the pants top. For example, waist to upper leg *must* be longer than waist to seat; otherwise there is negative room to construct the pants. - -The [waist](#waist) measurement location is an important vertical reference -that should remain consistent during the measurement process. -You should be measuring all waist-related vertical measurements -(waist to seat, waist to hips, HPS to waist, waist to floor, ...) -from that same horizontal plane. - -### Trouble measurements - -There are a few measurements we've noticed tend to cause problems. - -#### Waist to armpit - -The [waist to armpit](https://freesewing.org/docs/measurements/waisttoarmpit) is a straight vertical measure, not curvilinear (following the curve of the body). It should be at the bottom edge of your armpit, only as high as a shirt would be comfortable sitting (not digging in). - -![Waist to armpit](waisttoarmpit.jpg) - -The waist to armpit measurement is used to calculate where the bottom -of the sleeve opening is located. -An incorrect waist to armpit measurement can affect the shape of the -sleevecap and size of the sleeve opening. - -#### High point shoulder (HPS) - -[HPS](https://freesewing.org/docs/sewing/hps), which is used in several measurements, is one of the harder spots to get perfect. - -Here are two approaches. - -One way is to take a pencil, pen, or small dowel to find the point where your neck meets your shoulder, as well as the highest point as that's where the pencil or dowel will touch the shoulder. If you use that method, you ideally want the tool you're using to be parallel with the floor so you can find that high point. - -![High point shoulder with dowel](hps2.jpg) - -Another way is with a ribbon. Take a longer ribbon and put it over your neck/shoulder like a cross body bag. It helps to be able to feel where the neck ends and the shoulder begins with a small amount of pressure on the ribbon. You'll need to determine where the shoulder seam should sit, but the ribbon will tell you where the HPS should sit once you have the shoulder seam determined as it will be where the two lines cross. - -![High point shoulder with riibbon](hps.jpg) - -#### High bust - -[High bust](https://freesewing.org/docs/measurements/highbust) is a horizontal measurement that does not need to be perfectly horizontal. It should go around your torso at the narrowest part of the upper chest, over the bust, under the arms, and across the back, but does not need to be parallel to the ground all the way around. - -![High bust from the side](highbust.jpg) - -![High bust from the front](highbust2.jpg) - -#### Shoulder slope - -Many have had luck using an inclinometer app on a smartphone to measure [shoulder slope](https://freesewing.org/docs/measurements/shoulderslope). - -#### Seat and hips - -Sometimes people have [seat](https://freesewing.org/docs/measurements/seat) and [hips](https://freesewing.org/docs/measurements/hips) reversed. - -In FreeSewing terms, hips is measured at the upper point of the hip bones. Some other sources call this the "high hip". - -Seat is across the fullest part of your butt. Some other sources call this the "hip". - -For FreeSewing patterns and measurements, -the seat is always located below the hips. - -#### Waist - -The [waist](https://freesewing.org/docs/measurements/waist) measurement -is important, and unfortunately it is also one of the most difficult -measurements to locate and take correctly. - -##### Description - -When people hear "waist", they might think of where the waistband on -trousers sits on the body. -However, the "waist" is entirely different when referring to the -sewing measurement. -Instead, it is is the location on the body that is sometimes known as -the "natural waist". - -- Typically it is above the hip bone and below the bottom of the ribcage. -For some this is a very small area, and for others there's a much larger -gap between the two. - -- It is sometimes described as the point at which your upper body bends -when you bend sideways. - -- It is sometimes described as the narrowest part of your torso, -(although this description will be unhelpful for people with larger -stomachs, whose waists might _not_ be the narrowest part). - -- Often it is higher up on the torso than people expect, -nearer to the ribcage than to the hips and above the navel. - -Again, thinking about trousers waistbands is often misleading and -results in incorrect measurements. -Trousers, slacks, and jeans that are not "high rise" have waistbands -that sit well below the natural waist. -Only high rise jeans sit close to, sometimes at, the natural waist. - -##### Measuring Tips - -Try bending sideways and noting the point where your body creases. (For bonus points, put your hand on your waist and sing "I'm a little teapot".) - -Or, take a length of 1/4-to-3/4-inch wide elastic and -tie or sew the ends together to form a band around your waist, -snug enough not to slide off, but loose enough to not change the -waist circumference measurement. -Now try bending from side to side (think "I'm a little teapot" movements), -or otherwise moving and walking around to see if the elastic band -naturally slips into place at the natural waist. -Or, if this is uncomfortable or does not work, you can simply place -the elastic band at the location you think most accurately denotes -your natural waist. - -Keep wearing this elastic band as you take other measurements, as -a consistent reference for the location of the waistline. -It will make it easier to take other waist-related measurements -like waist to floor, waist to armpit, etc. diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/es.md b/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/es.md deleted file mode 100644 index 6dbaa2b41e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/es.md +++ /dev/null @@ -1,65 +0,0 @@ ---- -title: I'm having trouble with measurements. What should I check? ---- - -Each of our [measurements](https://freesewing.org/docs/measurements) is documented with a description and two visuals. Referencing these resolves most issues. - -We are working on QA functionality that detects possible issues and brings them to the user's attention in a way that _makes sense_. - -In the meantime, here are some places to start looking if you're having trouble with your measurements. - -### General notes - -Trouser problems are almost always caused by vertical measurements that determine the room we have to construct the pants top. For example, waist to upper leg _must_ be longer than waist to seat; otherwise there is negative room to construct the pants. - -The waist measurement is an important vertical plane of reference. It doesn't matter that much where you take it, as long as you consistently measure all vertical measurements (waist to seat, waist to hips, HPS to waist, waist to floor, ...) from that same horizontal plane. - -### Trouble measurements - -There are a few measurements we've noticed tend to cause problems. - -#### De la cintura a la axila - -The [waist to armpit](https://freesewing.org/docs/measurements/waisttoarmpit) is a straight vertical measure, not curvilinear (following the curve of the body). It should be at the bottom edge of your armpit, only as high as a shirt would be comfortable sitting (not digging in). - -![Waist to armpit](waisttoarmpit.jpg) - -#### High point shoulder (HPS) - -[HPS](https://freesewing.org/docs/sewing/hps), which is used in several measurements, is one of the harder spots to get perfect. - -Here are two approaches. - -One way is to take a pencil, pen, or small dowel to find the point where your neck meets your shoulder, as well as the highest point as that's where the pencil or dowel will touch the shoulder. If you use that method, you ideally want the tool you're using to be parallel with the floor so you can find that high point. - -![High point shoulder with dowel](hps2.jpg) - -Another way is with a ribbon. Take a longer ribbon and put it over your neck/shoulder like a cross body bag. It helps to be able to feel where the neck ends and the shoulder begins with a small amount of pressure on the ribbon. You'll need to determine where the shoulder seam should sit, but the ribbon will tell you where the HPS should sit once you have the shoulder seam determined as it will be where the two lines cross. - -![High point shoulder with riibbon](hps.jpg) - -#### Contorno de alto pecho - -[High bust](https://freesewing.org/docs/measurements/highbust) is a horizontal measurement that does not need to be perfectly horizontal. It should go around your torso at the narrowest part of the upper chest, over the bust, under the arms, and across the back, but does not need to be parallel to the ground all the way around. - -![High bust from the side](highbust.jpg) - -![High bust from the front](highbust2.jpg) - -#### Inclinación de hombro - -Many have had luck using an inclinometer app on a smartphone to measure [shoulder slope](https://freesewing.org/docs/measurements/shoulderslope). - -#### Seat and hips - -Sometimes people have [seat](https://freesewing.org/docs/measurements/seat) and [hips](https://freesewing.org/docs/measurements/hips) reversed. - -In FreeSewing terms, hips is measured at the upper point of the hip bones. Some other sources call this the "high hip". - -Seat is across the fullest part of your butt. Some other sources call this the "hip". - -##### Waist - -Where you take the [waist](https://freesewing.org/docs/measurements/waist) measurements is not necessarily connected to where, for instance, a waistband is. - -Try bending sideways and noting the point where your body creases. (For bonus points, put your hand on your waist and sing "I'm a little teapot".) diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/fr.md b/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/fr.md deleted file mode 100644 index 6ee3d81643f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/fr.md +++ /dev/null @@ -1,65 +0,0 @@ ---- -title: J'ai des difficultés avec les mesures. Que faut-il que je vérifie? ---- - -Chacune de nos [mesures] (https\://freesewing.org/docs/measurements) est documentée par une description et deux visuels. S'y référer résout la plupart des problèmes. - -Nous travaillons sur une fonctionnalité d'assurance qualité qui détecte les problèmes éventuels et les porte à l'attention de l'utilisateur d'une manière qui _a du sens_. - -En attendant, voici quelques endroits où commencer à chercher si tu as des problèmes avec tes mesures. - -### Remarques générales - -Les problèmes de pantalon sont presque toujours causés par les mesures verticales qui déterminent l'espace dont nous disposons pour construire le haut du pantalon. Par exemple, la longueur de la taille a la cuisse _doit_ être supérieure à celle de la taille à l'assise, sinon il y a un espace négatif pour construire le pantalon. - -La mesure de la taille est un plan de référence vertical important. L'endroit où tu le prends n'a pas beaucoup d'importance, tant que toutes les mesures verticales sont cohérentes (de la taille au siège, de la taille aux hanches, des HPS à la taille, de la taille au sol, ...) avec ce plan horizontal. - -### Probèmes de mesures - -Nous avons remarqué que certaines mesures ont tendance à poser des problèmes. - -#### De la taille à l'aisselle - -La mesure [de la taille à l'aisselle] (https\://freesewing.org/docs/measurements/waisttoarmpit) est une mesure verticale droite, et non curviligne (qui suit la courbe du corps). Il doit se situer au niveau du bord inférieur de ton aisselle, pas plus haut que le max qu'une chemise peux l'être (sans s'enfoncer). - -![De la taille à l'aisselle](waisttoarmpit.jpg) - -#### Point Haut de l'Épaule (ou PHE) - -[PHE](https://freesewing.org/docs/sewing/hps), qui est utilisé dans plusieurs mesures, est l'un des points les plus difficiles à perfectionner. - -Voici deux approches. - -Une façon de procéder consiste à prendre un crayon, un stylo ou une petite cheville pour trouver le point où ton cou rencontre ton épaule, ainsi que le point le plus élevé car c'est là que le crayon ou la cheville touchera l'épaule. Si tu utilises cette méthode, l'idéal est que l'outil que tu utilises soit parallèle au sol pour que tu puisses trouver ce point haut. - -[Point haut de l'épaule avec cheville](hps2.jpg) - -Tu peux aussi utiliser un ruban. Prends un ruban plus long et mets-le autour de ton cou/de tes épaules comme une sacoche. Il est utile de pouvoir sentir où se termine le cou et où commence l'épaule en exerçant une petite pression sur le ruban. Tu devras déterminer l'emplacement de la couture de l'épaule, mais le ruban t'indiquera l'emplacement du PHE une fois que tu auras déterminé la couture de l'épaule, car ce sera l'endroit où les deux lignes se croisent. - -[Point haut de l'épaule avec ruban](hps2.jpg) - -#### Tour de buste supérieur - -Le [buste haut] (https://freesewing.org/docs/measurements/highbust) est une mesure horizontale qui n'a pas besoin d'être parfaitement horizontale. Elle doit faire le tour de ton torse au niveau de la partie la plus étroite du haut de la poitrine, passer sur le buste, sous les bras et dans le dos, mais il n'est pas nécessaire qu'elle soit parallèle au sol sur toute sa longueur. - -[Buste haut vu de côté](highbust.jpg) - -[Buste haut de face](highbust2.jpg) - -#### Pente d'épaule - -Beaucoup ont eu de la chance en utilisant une application d'inclinomètre sur un smartphone pour mesurer [la pente des épaules] (https://freesewing.org/docs/measurements/shoulderslope). - -#### Siège et hanches - -Parfois, les gens ont [siège](https://freesewing.org/docs/measurements/seat) et [hanches](https://freesewing.org/docs/measurements/hips) inversés. - -En termes de FreeSewing, les hanches sont mesurées au point supérieur des os de la hanche. D'autres sources appellent cela la "hanche haute". - -L'assise se trouve sur la partie la plus large de tes fesses. D'autres sources appellent cela la "hanche". - -##### Taille - -L'endroit où tu prends les mesures de la [taille] (https://freesewing.org/docs/measurements/waist) n'est pas nécessairement lié à l'endroit où se trouve, par exemple, une ceinture. - -Essaie de te pencher sur le côté et de noter l'endroit où ton corps se plisse. (Pour les points bonus, mets ta main sur ta taille et chante "Je suis une petite théière") diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/highbust.jpg b/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/highbust.jpg deleted file mode 100644 index 6974e124604..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/highbust.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/highbust2.jpg b/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/highbust2.jpg deleted file mode 100644 index 2a559b90c74..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/highbust2.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/hps.jpg b/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/hps.jpg deleted file mode 100644 index 03908de01ad..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/hps.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/hps2.jpg b/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/hps2.jpg deleted file mode 100644 index ccee5adb1f9..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/hps2.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/nl.md b/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/nl.md deleted file mode 100644 index fd3bb248c9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/nl.md +++ /dev/null @@ -1,65 +0,0 @@ ---- -title: I'm having trouble with measurements. What should I check? ---- - -Each of our [measurements](https://freesewing.org/docs/measurements) is documented with a description and two visuals. Referencing these resolves most issues. - -We are working on QA functionality that detects possible issues and brings them to the user's attention in a way that _makes sense_. - -In the meantime, here are some places to start looking if you're having trouble with your measurements. - -### General notes - -Trouser problems are almost always caused by vertical measurements that determine the room we have to construct the pants top. For example, waist to upper leg _must_ be longer than waist to seat; otherwise there is negative room to construct the pants. - -The waist measurement is an important vertical plane of reference. It doesn't matter that much where you take it, as long as you consistently measure all vertical measurements (waist to seat, waist to hips, HPS to waist, waist to floor, ...) from that same horizontal plane. - -### Trouble measurements - -There are a few measurements we've noticed tend to cause problems. - -#### Taille tot oksel - -The [waist to armpit](https://freesewing.org/docs/measurements/waisttoarmpit) is a straight vertical measure, not curvilinear (following the curve of the body). It should be at the bottom edge of your armpit, only as high as a shirt would be comfortable sitting (not digging in). - -![Waist to armpit](waisttoarmpit.jpg) - -#### High point shoulder (HPS) - -[HPS](https://freesewing.org/docs/sewing/hps), which is used in several measurements, is one of the harder spots to get perfect. - -Here are two approaches. - -One way is to take a pencil, pen, or small dowel to find the point where your neck meets your shoulder, as well as the highest point as that's where the pencil or dowel will touch the shoulder. If you use that method, you ideally want the tool you're using to be parallel with the floor so you can find that high point. - -![High point shoulder with dowel](hps2.jpg) - -Another way is with a ribbon. Take a longer ribbon and put it over your neck/shoulder like a cross body bag. It helps to be able to feel where the neck ends and the shoulder begins with a small amount of pressure on the ribbon. You'll need to determine where the shoulder seam should sit, but the ribbon will tell you where the HPS should sit once you have the shoulder seam determined as it will be where the two lines cross. - -![High point shoulder with riibbon](hps.jpg) - -#### Hoge buste - -[High bust](https://freesewing.org/docs/measurements/highbust) is a horizontal measurement that does not need to be perfectly horizontal. It should go around your torso at the narrowest part of the upper chest, over the bust, under the arms, and across the back, but does not need to be parallel to the ground all the way around. - -![High bust from the side](highbust.jpg) - -![High bust from the front](highbust2.jpg) - -#### Schouderhelling - -Many have had luck using an inclinometer app on a smartphone to measure [shoulder slope](https://freesewing.org/docs/measurements/shoulderslope). - -#### Seat and hips - -Sometimes people have [seat](https://freesewing.org/docs/measurements/seat) and [hips](https://freesewing.org/docs/measurements/hips) reversed. - -In FreeSewing terms, hips is measured at the upper point of the hip bones. Some other sources call this the "high hip". - -Seat is across the fullest part of your butt. Some other sources call this the "hip". - -##### Waist - -Where you take the [waist](https://freesewing.org/docs/measurements/waist) measurements is not necessarily connected to where, for instance, a waistband is. - -Try bending sideways and noting the point where your body creases. (For bonus points, put your hand on your waist and sing "I'm a little teapot".) diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/uk.md b/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/uk.md deleted file mode 100644 index 312b6df2d8a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/uk.md +++ /dev/null @@ -1,65 +0,0 @@ ---- -title: I'm having trouble with measurements. What should I check? ---- - -Each of our [measurements](https://freesewing.org/docs/measurements) is documented with a description and two visuals. Referencing these resolves most issues. - -We are working on QA functionality that detects possible issues and brings them to the user's attention in a way that _makes sense_. - -In the meantime, here are some places to start looking if you're having trouble with your measurements. - -### General notes - -Trouser problems are almost always caused by vertical measurements that determine the room we have to construct the pants top. For example, waist to upper leg _must_ be longer than waist to seat; otherwise there is negative room to construct the pants. - -The waist measurement is an important vertical plane of reference. It doesn't matter that much where you take it, as long as you consistently measure all vertical measurements (waist to seat, waist to hips, HPS to waist, waist to floor, ...) from that same horizontal plane. - -### Trouble measurements - -There are a few measurements we've noticed tend to cause problems. - -#### Від талії до пахви - -The [waist to armpit](https://freesewing.org/docs/measurements/waisttoarmpit) is a straight vertical measure, not curvilinear (following the curve of the body). It should be at the bottom edge of your armpit, only as high as a shirt would be comfortable sitting (not digging in). - -![Waist to armpit](waisttoarmpit.jpg) - -#### High point shoulder (HPS) - -[HPS](https://freesewing.org/docs/sewing/hps), which is used in several measurements, is one of the harder spots to get perfect. - -Here are two approaches. - -One way is to take a pencil, pen, or small dowel to find the point where your neck meets your shoulder, as well as the highest point as that's where the pencil or dowel will touch the shoulder. If you use that method, you ideally want the tool you're using to be parallel with the floor so you can find that high point. - -![High point shoulder with dowel](hps2.jpg) - -Another way is with a ribbon. Take a longer ribbon and put it over your neck/shoulder like a cross body bag. It helps to be able to feel where the neck ends and the shoulder begins with a small amount of pressure on the ribbon. You'll need to determine where the shoulder seam should sit, but the ribbon will tell you where the HPS should sit once you have the shoulder seam determined as it will be where the two lines cross. - -![High point shoulder with riibbon](hps.jpg) - -#### Обхват над грудьми - -[High bust](https://freesewing.org/docs/measurements/highbust) is a horizontal measurement that does not need to be perfectly horizontal. It should go around your torso at the narrowest part of the upper chest, over the bust, under the arms, and across the back, but does not need to be parallel to the ground all the way around. - -![High bust from the side](highbust.jpg) - -![High bust from the front](highbust2.jpg) - -#### Нахил плеча - -Many have had luck using an inclinometer app on a smartphone to measure [shoulder slope](https://freesewing.org/docs/measurements/shoulderslope). - -#### Seat and hips - -Sometimes people have [seat](https://freesewing.org/docs/measurements/seat) and [hips](https://freesewing.org/docs/measurements/hips) reversed. - -In FreeSewing terms, hips is measured at the upper point of the hip bones. Some other sources call this the "high hip". - -Seat is across the fullest part of your butt. Some other sources call this the "hip". - -##### Waist - -Where you take the [waist](https://freesewing.org/docs/measurements/waist) measurements is not necessarily connected to where, for instance, a waistband is. - -Try bending sideways and noting the point where your body creases. (For bonus points, put your hand on your waist and sing "I'm a little teapot".) diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/waisttoarmpit.jpg b/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/waisttoarmpit.jpg deleted file mode 100644 index 8dbe21eec54..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/about/faq/measurements-issues/waisttoarmpit.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/de.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/de.md deleted file mode 100644 index b7633e62566..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Newsletter ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/en.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/en.md deleted file mode 100644 index b7633e62566..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Newsletter ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/es.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/es.md deleted file mode 100644 index cad9eaf11cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Boletín ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/fr.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/fr.md deleted file mode 100644 index 1e5ba78bc0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Lettre d'information ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/nl.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/nl.md deleted file mode 100644 index 37d1e8b560a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Nieuwsbrief ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/uk.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/uk.md deleted file mode 100644 index 53332cd1fef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Розсилка новин ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/de.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/de.md deleted file mode 100644 index 8a946fb295d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/de.md +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ ---- -title: Warum muss ich erneut klicken, um zu bestätigen, dass ich mich anmelden möchte, nachdem ich bereits auf den Bestätigungslink geklickt habe, den du mir geschickt hast? ---- - -Es gibt zwei Aspekte, die dazu führen, dass die Anmeldung zu unserem Newsletter mehrere Klicks erfordert: - -- [Die Menschen sollten sich nur selbst anmelden können](#people-should-only-be-able-to-sign-up-themselves) -- [GET-Anfragen sollten keine Änderungen vornehmen](#get-requests-should-not-make-changes) - -## Die Menschen sollten sich nur selbst anmelden können - -Das hier ist ziemlich einfach zu verstehen. One should not be able to subscribe somebody else's email address to the FreeSewing newsletter. - -This is why, after indicating you want to sign up, we sent you a confirmation email to the email address you provided. If you receive this email, it confirms not only that the email address is working, but also that you have access to it. - -In other words, only after you click the link in the confirmation email can we know for certain that: - -- Die E-Mail Adresse ist gültig -- Der Besitzer der E-Mail-Adresse möchte sich anmelden - -Dort wäre es dann vorbei. Bis auf ein technisches Detail, das auch wichtig ist: - -## GET-Anfragen sollten keine Änderungen vornehmen - -Dies ist technischer und schwieriger zu verstehen - -Another reason is that while we could make it so that clicking the link in your email would immediately subscribe you, it would be in violation of internet standards. Insbesondere die Definition der __GET-Methode__ des __HTTP__ Protokolls, die besagt, dass: - - - -
GET-Anfragen sollten nur Daten abrufen und keine anderen Auswirkungen haben.
- -[wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages](https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages) -
- -Eine _GET-Anfrage_ ist das, was passiert, wenn du einem Link folgst. Merely following a link should not make any changes (like subscribing you to a newsletter). - -For example, when you receive an email, your email client may _preload_ the links in it in the background. So that they are quicker to load should you click on them. - -Natürlich sollte dieses Vorladen dein Abonnement nicht bestätigen. Which is why you need to click a button to confirm. Because that will trigger a __POST request__ and those can make changes. - - - -##### Dies gilt nicht für Nutzer/innen, die sich über ihr Konto - -anmelden. Nichts davon gilt für Nutzer/innen, die sich für unseren Newsletter anmelden, indem sie die Option -in unserem Konto aktivieren. In diesem Fall brauchen wir die E-Mail -nicht zu überprüfen, da wir dies bereits bei deiner Anmeldung getan haben. - -Für die Nutzerinnen und Nutzer ist das Abonnieren (und Abbestellen) sofort möglich (Falls du neugierig bist: -wir verwenden einen idempotenten __PUT request__ unter der Haube). - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/en.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/en.md deleted file mode 100644 index d3c79b99ec3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/en.md +++ /dev/null @@ -1,66 +0,0 @@ ---- -title: Why do I have to click again to confirm I want to subscribe after I already clicked the confirmation link you sent me? ---- - -There are two aspects that cause signing up for our newsletter to require multiple clicks: - -- [People should only be able to sign up themselves](#people-should-only-be-able-to-sign-up-themselves) -- [GET requests should not make changes](#get-requests-should-not-make-changes) - -## People should only be able to sign up themselves - -This one is pretty easy to understand. One should not be able -to subscribe somebody else's email address to the FreeSewing newsletter. - -This is why, after indicating you want to sign up, we sent you a confirmation -email to the email address you provided. -If you receive this email, it confirms not only that the email address -is working, but also that you have access to it. - -In other words, only after you click the link in the confirmation email can we know for -certain that: - -- The email address is valid -- The owner of the email address wants to subscribe - -That's where it would be over. Except for one technical detail that's also important: - -## GET requests should not make changes - -This is more technical and harder to understand - -Another reason is that while we could make it so that clicking the link in your -email would immediately subscribe you, it would be in violation of internet standards. -Specifically, the __HTTP__ protocol's __GET method__ definition which states that: - - - -
GET requests should only retrieve data and should have no other effect.
- -[wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages](https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages) -
- -A _GET request_ is what happens when you follow a link. Merely following a link -should not make any changes (like subscribing you to a newsletter). - -For example, when you receive an email, your email client -may _preload_ the links in it in the background. So that they are quicker to -load should you click on them. - -Obviously, this preloading should not confirm your subscription. Which is why -you need to click a button to confirm. Because that will trigger a __POST request__ -and those can make changes. - - - -##### This does not apply to users subscribing through their account - -None of this applies to users who subscribe to our newsletter by enabling the -option in our account. In this case, we do not need to go through the email -validation process, since we already did that when you signed up. - -For users, subscribing (and unsubscribing) is instant (If you are curious, -we use an idempotent __PUT request__ under the hood). - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/es.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/es.md deleted file mode 100644 index abff7b1b18c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/es.md +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ ---- -title: '¿Por qué tengo que volver a hacer clic para confirmar que quiero suscribirme después de haber hecho clic en el enlace de confirmación que me enviasteis?' ---- - -Hay dos aspectos que hacen que la suscripción a nuestro boletín requiera varios clics: - -- [Las personas sólo deberían poder inscribirse ellas mismas](#people-should-only-be-able-to-sign-up-themselves) -- [Las peticiones GET no deben hacer cambios](#get-requests-should-not-make-changes) - -## Las personas sólo deberían poder inscribirse ellas mismas - -Éste es bastante fácil de entender. One should not be able to subscribe somebody else's email address to the FreeSewing newsletter. - -This is why, after indicating you want to sign up, we sent you a confirmation email to the email address you provided. If you receive this email, it confirms not only that the email address is working, but also that you have access to it. - -In other words, only after you click the link in the confirmation email can we know for certain that: - -- La dirección de correo electrónico es válida -- El propietario de la dirección de correo electrónico desea suscribirse - -Ahí se acabaría todo. Excepto por un detalle técnico que también es importante: - -## Las peticiones GET no deben hacer cambios - -Esto es más técnico y más difícil de entender - -Another reason is that while we could make it so that clicking the link in your email would immediately subscribe you, it would be in violation of internet standards. ____ En concreto, la definición del método GET __del protocolo HTTP__ que establece que: - - - -
Las peticiones GET sólo deben recuperar datos y no deben tener ningún otro efecto.
- -[wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages](https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages) -
- -Una solicitud GET __ es lo que ocurre cuando sigues un enlace. Merely following a link should not make any changes (like subscribing you to a newsletter). - -For example, when you receive an email, your email client may _preload_ the links in it in the background. So that they are quicker to load should you click on them. - -Obviamente, esta precarga no debe confirmar tu suscripción. Which is why you need to click a button to confirm. Because that will trigger a __POST request__ and those can make changes. - - - -##### Esto no se aplica a los usuarios que se suscriban a través de su cuenta - -Nada de esto se aplica a los usuarios que se suscriban a nuestro boletín habilitando la opción -en nuestra cuenta. En este caso, no necesitamos pasar por el proceso de validación del correo electrónico -, puesto que ya lo hicimos cuando te registraste. - -Para los usuarios, suscribirse (y darse de baja) es instantáneo (si tienes curiosidad, -utilizamos una __PUT request__ idempotente bajo el capó). - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/fr.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/fr.md deleted file mode 100644 index b60b1fe0450..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/fr.md +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ ---- -title: Pourquoi dois-je cliquer à nouveau pour confirmer que je veux m'abonner alors que j'ai déjà cliqué sur le lien de confirmation que tu m'as envoyé ? ---- - -Il y a deux aspects qui font que l'inscription à notre bulletin d'information nécessite plusieurs clics : - -- [Les gens devraient uniquement pouvoir s'inscrire eux-mêmes](#people-should-only-be-able-to-sign-up-themselves) -- [Les demandes GET ne doivent pas apporter de modifications](#get-requests-should-not-make-changes) - -## Les gens devraient uniquement pouvoir s'inscrire eux-mêmes - -Celle-ci est assez facile à comprendre. Il ne devrait pas être possible d'abonner l'adresse électronique de quelqu'un d'autre à la lettre d'information de FreeSewing. - -C'est pourquoi, après avoir indiqué que tu voulais t'inscrire, nous t'avons envoyé un e-mail de confirmation à l'adresse e-mail que tu as fournie. Si tu reçois cet email, cela confirme non seulement que l'adresse email fonctionne, mais aussi que tu y as accès. - -En d'autres termes, ce n'est qu'après que tu ais cliqué sur le lien dans l'e-mail de confirmation que nous pouvons savoir avec certitude que : - -- L'adresse électronique est valide -- Le propriétaire de l'adresse électronique veut s'abonner - -Et ça devrait être tout. À l'exception d'un détail technique qui a aussi son importance : - -## Les demandes GET ne doivent pas apporter de modifications - -C'est plus technique et plus difficile à comprendre - -Une autre raison est que nous pourrions faire en sorte que le fait de cliquer sur le lien dans ton e-mail te permette de t'inscrire immédiatement, mais cela serait contraire aux normes de l'Internet. Plus précisément, la définition de la __méthode GET__ du protocole __HTTP__ qui stipule : - - - -
Les demandes GET ne doivent récupérer que des données et n'avoir aucun autre effet.
- -[wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M%C3%A9thodes](https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M%C3%A9thodes) -
- -Une _demande GET_ est ce qui se passe lorsque tu suis un lien. Le simple fait de suivre un lien ne devrait pas apporter de changements (comme l'inscription à une lettre d'information). - -Par exemple, lorsque tu reçois un e-mail, ton client de messagerie peut _précharger_ les liens qu'il contient en arrière-plan. Pour qu'ils se chargent plus rapidement sur si tu cliques dessus. - -Évidemment, ce préchargement ne doit pas confirmer ton abonnement. C'est pourquoi tu dois cliquer sur un bouton pour confirmer. Parce que cela déclenchera une __requête POST__ et que celles-ci peuvent apporter des changements. - - - -##### Cela ne s'applique pas aux utilisateurs qui s'abonnent par l'intermédiaire de leur compte - -Rien de tout cela ne s'applique aux utilisateurs qui s'abonnent à notre newsletter en activant l'option -dans leur compte. Dans ce cas, nous n'avons pas besoin de passer par le processus de validation de l'email, puisque nous l'avons déjà fait lorsque tu t'es inscrit. - -Pour les utilisateurs, l'abonnement (et le désabonnement) est instantané (si tu es curieux, -nous utilisons une __PUT request__ idempotente sous le capot). - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/nl.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/nl.md deleted file mode 100644 index 998bfb448bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/nl.md +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ ---- -title: Waarom moet ik opnieuw klikken om te bevestigen dat ik me wil inschrijven nadat ik al op de bevestigingslink heb geklikt die je me hebt gestuurd? ---- - -Er zijn twee aspecten die ervoor zorgen dat je meerdere keren moet klikken om je aan te melden voor onze nieuwsbrief: - -- [Mensen moeten zich alleen zelf kunnen aanmelden](#people-should-only-be-able-to-sign-up-themselves) -- [GET-verzoeken mogen geen wijzigingen aanbrengen](#get-requests-should-not-make-changes) - -## Mensen moeten zich alleen zelf kunnen aanmelden - -Deze is vrij eenvoudig te begrijpen. One should not be able to subscribe somebody else's email address to the FreeSewing newsletter. - -This is why, after indicating you want to sign up, we sent you a confirmation email to the email address you provided. If you receive this email, it confirms not only that the email address is working, but also that you have access to it. - -In other words, only after you click the link in the confirmation email can we know for certain that: - -- Het e-mailadres is geldig -- De eigenaar van het e-mailadres wil zich abonneren - -Daar zou het afgelopen zijn. Behalve één technisch detail dat ook belangrijk is: - -## GET-verzoeken mogen geen wijzigingen aanbrengen - -Dit is technischer en moeilijker te begrijpen - -Another reason is that while we could make it so that clicking the link in your email would immediately subscribe you, it would be in violation of internet standards. Specifiek de definitie van het __HTTP__ protocol __GET methode__ waarin staat dat: - - - -
GET verzoeken moeten alleen gegevens ophalen en mogen verder geen effect hebben.
- -[wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages](https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages) -
- -Een _GET request_ is wat er gebeurt als je een link volgt. Merely following a link should not make any changes (like subscribing you to a newsletter). - -For example, when you receive an email, your email client may _preload_ the links in it in the background. So that they are quicker to load should you click on them. - -Het is duidelijk dat dit vooraf laden je abonnement niet moet bevestigen. Which is why you need to click a button to confirm. Because that will trigger a __POST request__ and those can make changes. - - - -##### Dit geldt niet voor gebruikers die zich aanmelden via hun account - -Niets van dit alles geldt voor gebruikers die zich aanmelden voor onze nieuwsbrief door de optie -in ons account in te schakelen. In dit geval hoeven we het validatieproces van e-mail -niet te doorlopen, omdat we dat al hebben gedaan toen je je aanmeldde. - -Voor gebruikers is aanmelden (en afmelden) direct mogelijk (als je nieuwsgierig bent: -we gebruiken een idempotent __PUT request__ onder de motorkap). - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/uk.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/uk.md deleted file mode 100644 index 2a6b17660d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-subscribe-multiple-clicks/uk.md +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ ---- -title: Чому я маю повторно підтверджувати свою підписку до розсилки, якщо я вже натиснули на підтверджувальне покликання в електронному листі? ---- - -Є дві причини, чому підписка до нашої розсилки новин потребує декількох натисків: - -- [Лише користувачі повинні мати можливість підписатися](#people-should-only-be-able-to-sign-up-themselves) -- [Запити GET не мають вносити зміни](#get-requests-should-not-make-changes) - -## Лише користувачі повинні мати можливість підписатися - -Цей пункт доволі легко зрозуміти. Загалом, людина не повинна мати можливість підписати поштову скриньку іншої людини до розсилки новин FreeSewing. - -Саме тому, після Вашої ініціативи підписатися, ми надсилаємо Вам електронного листа на вказану Вами електронну адресу. Отримання Вами цього листа підтверджує не лише активність електронної адреси, але й те, що Ви маєте доступ до неї. - -Іншими словами, лише після натиску на підтверджувальне покликання у листі ми можемо бути впевнені в тому, що: - -- електронна поштова адреса працює; -- власник цієї адреси бажає підписатися до розсилки. - -На цьому мало б усе закінчитися. Якби не одна важлива технічна деталь: - -## Запити GET не мають вносити зміни - -Цей пункт є більш технічним та важчим для розуміння - -Another reason is that while we could make it so that clicking the link in your email would immediately subscribe you, it would be in violation of internet standards. Зокрема, визначення __запиту GET__ протоколу __HTTP__, в якому вказується, що: - - - -
Запити GET мають лише отримувати дані й не повинні виконувати будь-які інші дії (переклад з англійської).
- -[wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages](https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages) -
- -_GET-запит_ — це те, що відбувається, коли Ви переходите за покликанням. Тобто перехід за покликанням не має вносити жодних змін (як підписка до розсилки новин). - -Наприклад: якщо Ви отримуєте листа, Ваш поштовий клієнт може _попередньо завантажити_ покликання на тлі. Це збільшує швидкість завантаження, коли Ви натиснете на це покликання. - -Очевидно, що таке попереднє завантаження не має підтверджувати Вашу підписку. Саме тому Вам потрібно натиснути окрему кнопку для підтвердження. Це пустить в дію __запит POST__, який може вносити зміни. - - - -##### Це не стосується користувачів, що підписуються через свій обліковий запис - -Ця інформація не стосується користувачів, які підписуються до нашої розсилки новин через налаштування свого облікового запису. В такому випадку нам не потрібно верифікувати Вашу електронну адресу, оскільки ми вже зробили це при реєстрації. - -Для користувачів з обліковим записом, підписка (та відписка) відбувається миттєво (якщо Вам цікаво, ми використовуємо ідемпотентний запит PUT). - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/de.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/de.md deleted file mode 100644 index 7060d44605b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/de.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: Warum muss ich erneut klicken, um zu bestätigen, dass ich den Newsletter abbestellen möchte? ---- - -While we could make it so that clicking the link in your email would immediately unsubscribe you, it would be in violation of internet standards. Insbesondere die Definition der __GET-Methode__ des __HTTP__ Protokolls, die besagt, dass: - - - -
GET-Anfragen sollten nur Daten abrufen und keine anderen Auswirkungen haben.
- -[wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages](https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages) -
- -Eine _GET-Anfrage_ ist das, was passiert, wenn du einem Link folgst. Merely following a link should not make any changes (like unsubscribing you from a newsletter). - -For example, when you receive an email, your email client may _preload_ the links in it in the background. So that they are quicker to load should you click on them. - -Obviously, this preloading should not unsubscribe you. Which is why you need to click a button to confirm. Because that will trigger a __POST request__ and those can make changes. - - - -##### This does not apply to users unsubscribing through their account - -None of this applies to users who unsubscribe from our newsletter by disabling the -option in their account. In this case, you are already clicking a button, rather -than a link in your email. - -If you are curious, we use an idempotent __PUT request__ under the hood. - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/en.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/en.md deleted file mode 100644 index bee857988cb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/en.md +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ ---- -title: Why do I have to click again to confirm I want to unsubscribe from the newsletter? ---- - -While we could make it so that clicking the link in your -email would immediately unsubscribe you, it would be in violation of internet standards. -Specifically, the __HTTP__ protocol's __GET method__ definition which states that: - - - -
GET requests should only retrieve data and should have no other effect.
- -[wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages](https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages) -
- -A _GET request_ is what happens when you follow a link. Merely following a link -should not make any changes (like unsubscribing you from a newsletter). - -For example, when you receive an email, your email client -may _preload_ the links in it in the background. So that they are quicker to -load should you click on them. - -Obviously, this preloading should not unsubscribe you. Which is why -you need to click a button to confirm. Because that will trigger a __POST request__ -and those can make changes. - - - -##### This does not apply to users unsubscribing through their account - -None of this applies to users who unsubscribe from our newsletter by disabling the -option in their account. In this case, you are already clicking a button, rather -than a link in your email. - -If you are curious, we use an idempotent __PUT request__ under the hood. - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/es.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/es.md deleted file mode 100644 index 4c806b7882e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/es.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: Why do I have to click again to confirm I want to unsubscribe from the newsletter? ---- - -While we could make it so that clicking the link in your email would immediately unsubscribe you, it would be in violation of internet standards. ____ En concreto, la definición del método GET __del protocolo HTTP__ que establece que: - - - -
Las peticiones GET sólo deben recuperar datos y no deben tener ningún otro efecto.
- -[wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages](https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages) -
- -Una solicitud GET __ es lo que ocurre cuando sigues un enlace. Merely following a link should not make any changes (like unsubscribing you from a newsletter). - -For example, when you receive an email, your email client may _preload_ the links in it in the background. So that they are quicker to load should you click on them. - -Obviously, this preloading should not unsubscribe you. Which is why you need to click a button to confirm. Because that will trigger a __POST request__ and those can make changes. - - - -##### This does not apply to users unsubscribing through their account - -None of this applies to users who unsubscribe from our newsletter by disabling the -option in their account. In this case, you are already clicking a button, rather -than a link in your email. - -If you are curious, we use an idempotent __PUT request__ under the hood. - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/fr.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/fr.md deleted file mode 100644 index 941eee05b3f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/fr.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: Pourquoi dois-je cliquer à nouveau pour confirmer que je veux me désabonner de la lettre d'information ? ---- - -Nous pourrions faire en sorte que le fait de cliquer sur le lien dans ton e-mail te permette de te désinscrire immédiatement, mais cela serait contraire aux normes de l'Internet. Plus précisément, la définition de la __méthode GET__ du protocole __HTTP__ qui stipule : - - - -
Les demandes GET ne doivent récupérer que des données et n'avoir aucun autre effet.
- -[wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M%C3%A9thodes](https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M%C3%A9thodes) -
- -Une _demande GET_ est ce qui se passe lorsque tu suis un lien. Le simple fait de suivre un lien ne devrait pas apporter de changements (comme la désinscription à une lettre d'information). - -Par exemple, lorsque tu reçois un e-mail, ton client de messagerie peut _précharger_ les liens qu'il contient en arrière-plan. Pour qu'ils se chargent plus rapidement sur si tu cliques dessus. - -Évidemment, ce préchargement ne doit pas te désinscrire. C'est pourquoi tu dois cliquer sur un bouton pour confirmer. Parce que cela déclenchera une __requête POST__ et que celles-ci peuvent apporter des changements. - - - -##### Cela ne s'applique pas aux utilisateurs qui se désinscrivent par l'intermédiaire de leur compte - -Rien de tout cela ne s'applique aux utilisateurs qui se désinscrivent à notre newsletter en désactivant l'option -dans leur compte. Dans ce cas, tu cliques déjà sur un bouton, plutôt -que sur un lien dans ton email. - -Si tu es curieux, nous utilisons une __PUT request__ idempotente sous le capot. - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/nl.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/nl.md deleted file mode 100644 index c0fbf88b972..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/nl.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: Waarom moet ik opnieuw klikken om te bevestigen dat ik me wil afmelden voor de nieuwsbrief? ---- - -While we could make it so that clicking the link in your email would immediately unsubscribe you, it would be in violation of internet standards. Specifiek de definitie van het __HTTP__ protocol __GET methode__ waarin staat dat: - - - -
GET verzoeken moeten alleen gegevens ophalen en mogen verder geen effect hebben.
- -[wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages](https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages) -
- -Een _GET request_ is wat er gebeurt als je een link volgt. Merely following a link should not make any changes (like unsubscribing you from a newsletter). - -For example, when you receive an email, your email client may _preload_ the links in it in the background. So that they are quicker to load should you click on them. - -Het is duidelijk dat dit voorladen je niet moet afmelden. Which is why you need to click a button to confirm. Because that will trigger a __POST request__ and those can make changes. - - - -##### Dit geldt niet voor gebruikers die zich afmelden via hun account - -Niets hiervan geldt voor gebruikers die zich afmelden voor onze nieuwsbrief door de optie -in hun account uit te schakelen. In dit geval klik je al op een knop, in plaats van -op een link in je e-mail. - -Als je nieuwsgierig bent, we gebruiken een idempotent __PUT request__ onder de motorkap. - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/uk.md b/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/uk.md deleted file mode 100644 index b1ee4b07828..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/newsletter/why-unsubscribe-multiple-clicks/uk.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: Why do I have to click again to confirm I want to unsubscribe from the newsletter? ---- - -While we could make it so that clicking the link in your email would immediately unsubscribe you, it would be in violation of internet standards. Зокрема, визначення __запиту GET__ протоколу __HTTP__, в якому вказується, що: - - - -
Запити GET мають лише отримувати дані й не повинні виконувати будь-які інші дії (переклад з англійської).
- -[wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages](https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP#HTTP/1.1_request_messages) -
- -_GET-запит_ — це те, що відбувається, коли Ви переходите за покликанням. Merely following a link should not make any changes (like unsubscribing you from a newsletter). - -Наприклад: якщо Ви отримуєте листа, Ваш поштовий клієнт може _попередньо завантажити_ покликання на тлі. Це збільшує швидкість завантаження, коли Ви натиснете на це покликання. - -Obviously, this preloading should not unsubscribe you. Саме тому Вам потрібно натиснути окрему кнопку для підтвердження. Це пустить в дію __запит POST__, який може вносити зміни. - - - -##### This does not apply to users unsubscribing through their account - -None of this applies to users who unsubscribe from our newsletter by disabling the -option in their account. In this case, you are already clicking a button, rather -than a link in your email. - -If you are curious, we use an idempotent __PUT request__ under the hood. - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/nl.md b/markdown/org/docs/about/faq/nl.md deleted file mode 100644 index 53b0a1e4513..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Vaak gestelde vragen ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/notches/de.md b/markdown/org/docs/about/faq/notches/de.md deleted file mode 100644 index 214d6de04ff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/notches/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Warum verwendet ihr keine doppelten Knipse, um die Rückseite des Schnittes zu markieren? ---- - -Doppelte Knipse sind eine gängige Methode, um die Rückseite eines Schnittmusters zu markieren. Gängig, aber nicht universell. - -Verschiedene Teile der Welt haben unterschiedliche Konventionen oder Traditionen, wie man Schnitte markiert. Um Verwirrung zu vermeiden, verwenden wir einen anders gestalteten Knips, um die Rückseite zu markieren. Dies wird in [unserer Anleitung zur Schnittmusternotation][1] genauer beschrieben. - -[1]: /docs/various/notation/ diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/notches/en.md b/markdown/org/docs/about/faq/notches/en.md deleted file mode 100644 index 57b6e929d7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/notches/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Why don't you use double notches to mark the back of the pattern? ---- - -A double-notch is a common way to mark the back of the pattern. Common, but not universal. - -Different parts of the world have different conventions or traditions on how to notch patterns. -To avoid confusion, we use a differently styled notch to indicate the back, -as detailed in [our pattern notation guide][1]. - -[1]: /docs/about/notation/ diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/notches/es.md b/markdown/org/docs/about/faq/notches/es.md deleted file mode 100644 index f6ce9cfdd35..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/notches/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: '¿Por qué no usas balizas dobles para marcar la parte trasera del patrón?' ---- - -Una doble toma es una manera común de marcar la parte trasera del patrón. Común, pero no universal. - -Diferentes partes del mundo tienen diferentes convenciones o tradiciones sobre cómo calibrar patrones. Para evitar la confución, usamos una marca de estilo diferente para indicar el dorso, como está detallado en [nuestro guía de notación][1]. - -[1]: /docs/various/notation/ diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/notches/fr.md b/markdown/org/docs/about/faq/notches/fr.md deleted file mode 100644 index 9749e7bce94..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/notches/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Pourquoi n'utilisez-vous pas de double repères pour marquer l'arrière du patron ? ---- - -Un double repère est un moyen courant de marquer le dos du patron. Commun, mais pas universel. - -Différents endroits du monde ont des conventions ou des traditions différentes sur la façon d'encoder des motifs. Pour éviter toute confusion, nous utilisons un repère de style différent pour indiquer le dos, comme détaillé dans [notre guide de notation de patron][1]. - -[1]: /docs/about/notation/ diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/notches/nl.md b/markdown/org/docs/about/faq/notches/nl.md deleted file mode 100644 index 82f8aec0269..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/notches/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Waarom gebruiken jullie geen dubbel merkteken om de achterkant van het patroon aan te duiden? ---- - -Een dubbel merkteken is een veel voorkomende manier om de achterkant van een patroon aan te duiden. Gebruikelijk, maar niet universeel. - -Verschillende delen van de wereld hebben verschillende conventies of tradities over hoe een patroon moet worden getekend. Om verwarring te voorkomen, gebruiken we een anders opgemaakt merkteken om de rug aan te geven, zoals gedetailleerd in [onze patroonnotatie gids][1]. - -[1]: /docs/various/notation/ diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/notches/uk.md b/markdown/org/docs/about/faq/notches/uk.md deleted file mode 100644 index bee1170d522..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/notches/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Як позначаються надсічки на викрійках? ---- - -Надсічки використовуються як позначки для суміщення деталей та бувають різних форм. В Європі та США загальноприйнятий спосіб маркування задніх полотнищ викрійки — дві трикутні позначки (як витичні, так і зарубки). Однак такий спосіб не є загальноприйнятим за межами цих регіонів. - -В різних частинах світу є різні правила позначення суміщення деталей викрійки, наприклад, в Україні та багатьох інших слов'янських країнах найчастіше використовуються прості надсічки або трикутні зарубки. Щоб уникнути плутанини, ми розробили власну систему позначення передніх та задніх полотнищ викрійки, про яку Ви можете докладніше дізнатися в нашому [посібнику умовних позначок на викрійках][1]. - -[1]: /docs/about/notation/ diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/printing-issues/en.md b/markdown/org/docs/about/faq/printing-issues/en.md deleted file mode 100644 index c96dfcec79a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/printing-issues/en.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: Printed PDFs are incorrectly sized/scaled? ---- - -It is important that PDF patterns be printed at the correct -size and scale so that the resulting garments are also correctly-sized. - -## Verifying size and scale - -Our printed patterns include rulers at the upper left corner -of each page as an aid to verify that the printed pattern has been -printed at the correct size and scale. - -Many of our patterns also include a scale box as a similar aid. -For example, the scale box might say that its outer dimensions -are 4" x 2" and its inner dimensions are 10 cm x 5 cm. - -If you measure the ruler or scale box on your printed pattern and -discover that they are different than the expected dimensions, -then the size and scale of your pattern was incorrectly changed. -This can happen somewhere during either: -a. the PDF generating/export process or b. the printing process. - -## Troubleshooting steps - -Please make sure that: - -1. You are generating or exporting a PDF using the correct paper size. -The default paper size is A4, and you should change it if you wish -to use a different paper size. -(For example, if you want to use Letter size paper instead.) - -2. You are printing the PDF to the correct paper size. -If you have an A4 PDF, make sure the printing program is set to -print to A4 paper. - -3. The paper loaded into your printer is the correct size, -If you have an A4 PDF, verify that your printer actually has -A4-sized paper loaded in it. - -4. You are printing at "Actual size" or at 100% scale. -By default, many printing programs are set to "Fit" or -"Shrink oversize pages" which will produce incorrectly-scaled printouts. - -## Further troubleshooting - -If you have followed the above troubleshooting steps but your printed -patterns are still incorrectly scaled, it may be possible that -your printer has been configured to print all documents -(not just our patterns) at a non-100% scale. - -If this is the case, you might want to try reconfiguring your printer -or updating drivers to see if either helps. -If you are unable to resolve the issue, you may simply need to use -a different printer. -Or, experiment with adjusting the scale at which you print so the -resulting printouts end up at the correct scale. diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/de.md b/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/de.md deleted file mode 100644 index 3388d6aa0fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Why are seam allowances not included by default? ---- - -We don't include seam allowance by default because it's computationally expensive to add seam allowance since there is no closed form integral solution for offsetting a cubic Bezier curve. - -We have a YouTube video with more information: [A look at the FreeSewing Timing Plugin](https://youtu.be/pn6w-O6nFbI) diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/en.md b/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/en.md deleted file mode 100644 index 4b1248776f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Why are seam allowances not included by default? ---- - -We don't include seam allowance by default because it's computationally expensive to add seam allowance since there is no closed form integral solution for offsetting a cubic Bezier curve. - -We have a YouTube video with more information: [A look at the FreeSewing Timing Plugin](https://youtu.be/pn6w-O6nFbI) \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/es.md b/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/es.md deleted file mode 100644 index 3388d6aa0fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Why are seam allowances not included by default? ---- - -We don't include seam allowance by default because it's computationally expensive to add seam allowance since there is no closed form integral solution for offsetting a cubic Bezier curve. - -We have a YouTube video with more information: [A look at the FreeSewing Timing Plugin](https://youtu.be/pn6w-O6nFbI) diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/fr.md b/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/fr.md deleted file mode 100644 index 7d00e9d2a30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Pourquoi les marges de couture ne sont-elles pas incluses par défaut ? ---- - -Nous n'incluons pas la marge de couture par défaut parce qu'il est coûteux de calculer la marge de couture étant donné qu'il n'y a pas de solution intégrale explicite pour compenser une courbe de Bézier cubique. - -Nous avons une vidéo YouTube qui contient plus d'informations : [Un regard sur le plugin FreeSewing Timing](https://youtu.be/pn6w-O6nFbI) diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/nl.md b/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/nl.md deleted file mode 100644 index 3388d6aa0fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Why are seam allowances not included by default? ---- - -We don't include seam allowance by default because it's computationally expensive to add seam allowance since there is no closed form integral solution for offsetting a cubic Bezier curve. - -We have a YouTube video with more information: [A look at the FreeSewing Timing Plugin](https://youtu.be/pn6w-O6nFbI) diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/uk.md b/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/uk.md deleted file mode 100644 index 3388d6aa0fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/seam-allowance/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Why are seam allowances not included by default? ---- - -We don't include seam allowance by default because it's computationally expensive to add seam allowance since there is no closed form integral solution for offsetting a cubic Bezier curve. - -We have a YouTube video with more information: [A look at the FreeSewing Timing Plugin](https://youtu.be/pn6w-O6nFbI) diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/de.md b/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/de.md deleted file mode 100644 index 91870c9a259..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Where did the "standard" measurements go? ---- - -In past versions of FreeSewing, we published a sizing table so that users could try out the platform without entering their measurements. Because there are no real standards for sizes, ours were -- like all sizing charts -- made up. - -We found that publishing these created unreasonable expectations. Users were disappointed when their patterns generated with "standard" sizes didn't fit as they expected. We removed the made up measurements in favor of [curated measurements sets](https://freesewing.org/curated-sets). - -We also removed the ability to compare your measurements to "standard" ones to try to identify potential mismeasurements. In the future, we may implement different ways to check, but will only display these to users who are [comfortable with their measurement sets being compared](https://freesewing.org/account/compare). diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/en.md b/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/en.md deleted file mode 100644 index a6e13774c3e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Where did the "standard" measurements go? ---- - -In past versions of FreeSewing, we published a sizing table so that users could try out the platform without entering their measurements. Because there are no real standards for sizes, ours were -- like all sizing charts -- made up. - -We found that publishing these created unreasonable expectations. Users were disappointed when their patterns generated with "standard" sizes didn't fit as they expected. We removed the made up measurements in favor of [curated measurements sets](https://freesewing.org/curated-sets). - -We also removed the ability to compare your measurements to "standard" ones to try to identify potential mismeasurements. In the future, we may implement different ways to check, but will only display these to users who are [comfortable with their measurement sets being compared](https://freesewing.org/account/compare). \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/es.md b/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/es.md deleted file mode 100644 index 91870c9a259..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Where did the "standard" measurements go? ---- - -In past versions of FreeSewing, we published a sizing table so that users could try out the platform without entering their measurements. Because there are no real standards for sizes, ours were -- like all sizing charts -- made up. - -We found that publishing these created unreasonable expectations. Users were disappointed when their patterns generated with "standard" sizes didn't fit as they expected. We removed the made up measurements in favor of [curated measurements sets](https://freesewing.org/curated-sets). - -We also removed the ability to compare your measurements to "standard" ones to try to identify potential mismeasurements. In the future, we may implement different ways to check, but will only display these to users who are [comfortable with their measurement sets being compared](https://freesewing.org/account/compare). diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/fr.md b/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/fr.md deleted file mode 100644 index e6108e515a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Où sont passées les mesures "standard" ? ---- - -Dans les versions antérieures de FreeSewing, nous avons publié un tableau des tailles pour que les utilisateurs puissent essayer la plateforme sans entrer leurs mesures. Comme il n'y a pas de normes réelles pour les tailles, les nôtres ont été - comme tous les tableaux de tailles - inventées. - -Nous avons constaté que leur publication créait des attentes déraisonnables. Les utilisateurs ont été déçus lorsque leurs patrons générés avec des tailles "standard" ne s'adaptaient pas comme ils l'espéraient. Nous avons supprimé les mesures inventées en faveur de [des mesures curatés] (https://freesewing.org/curated-sets). - -Nous avons également supprimé la possibilité de comparer tes mesures à des mesures "standard" pour essayer d'identifier d'éventuelles erreurs de mesure. À l'avenir, nous pourrons mettre en place différentes méthodes de vérification, mais nous ne les afficherons qu'aux utilisateurs qui sont [à l'aise avec la comparaison de leurs ensembles de mesures] (https://freesewing.org/account/compare). diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/nl.md b/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 91870c9a259..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Where did the "standard" measurements go? ---- - -In past versions of FreeSewing, we published a sizing table so that users could try out the platform without entering their measurements. Because there are no real standards for sizes, ours were -- like all sizing charts -- made up. - -We found that publishing these created unreasonable expectations. Users were disappointed when their patterns generated with "standard" sizes didn't fit as they expected. We removed the made up measurements in favor of [curated measurements sets](https://freesewing.org/curated-sets). - -We also removed the ability to compare your measurements to "standard" ones to try to identify potential mismeasurements. In the future, we may implement different ways to check, but will only display these to users who are [comfortable with their measurement sets being compared](https://freesewing.org/account/compare). diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/uk.md b/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 91870c9a259..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/standard-measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Where did the "standard" measurements go? ---- - -In past versions of FreeSewing, we published a sizing table so that users could try out the platform without entering their measurements. Because there are no real standards for sizes, ours were -- like all sizing charts -- made up. - -We found that publishing these created unreasonable expectations. Users were disappointed when their patterns generated with "standard" sizes didn't fit as they expected. We removed the made up measurements in favor of [curated measurements sets](https://freesewing.org/curated-sets). - -We also removed the ability to compare your measurements to "standard" ones to try to identify potential mismeasurements. In the future, we may implement different ways to check, but will only display these to users who are [comfortable with their measurement sets being compared](https://freesewing.org/account/compare). diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/de.md b/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/de.md deleted file mode 100644 index 4056fae35ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Warum sind die Nahtzugaben abgeschrägt? ---- - -Freesewing generiert die Nahtzugaben als Außenlinie zur Nahtlinie. Das heißt, dass es in den Ecken der Schnittteile, wo die Nahtzugaben als spitze Zusammentreffen müssten, der Aufwand in der Programmierung deutlich größer würde. Deshalb endet die Nahtzugabe jeweils mit der Nahtlinie und ihre Enden werden miteinander verbunden, wodurch die angeschnittene Ecke entsteht. - -Wenn Sie möchten, können Sie beim Schneiden Ihres Schnittmusters oder beim Schneiden des Stoffes einfach die Ecken spitz zulaufend ergänzen. Sie müssen nicht entlang der eingekürzten Ecke, also der Linie entlang schneiden. - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/en.md b/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/en.md deleted file mode 100644 index 783200de6cb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Why are seam allowances tapered? ---- - -Freesewing generates the seam allowances by offsetting from the seam paths. This means that when there is a corner in your pattern and the two offset seam allowances converge, it would require a lot more code to make the offset seam allowance come to a point. Instead, the offset seam allowances come to the end of the seam paths and then are connected in a straight line, making a trimmed or tapered corner. - -If you want you could simply cut the seam allowance corners fully when cutting your printed pattern or when cutting your fabric. You do not have to cut along the tapered lines. - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/es.md b/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/es.md deleted file mode 100644 index 410c27df21b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: '¿Por qué se estrechan los márgenes de costura?' ---- - -La costura libre genera los márgenes de costura desplazándose de las trayectorias de costura. Esto significa que cuando hay una esquina en tu patrón y los dos márgenes de costura desplazados convergen, se necesitaría mucho más código para hacer que el margen de costura desplazado llegara a un punto. En su lugar, los márgenes de costura desplazados llegan al final de los recorridos de costura y luego se unen en línea recta, formando una esquina recortada o cónica. - -Si quieres, puedes recortar completamente las esquinas del margen de costura al cortar el patrón impreso o al cortar la tela. No tienes que cortar siguiendo las líneas cónicas. - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/fr.md b/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/fr.md deleted file mode 100644 index 3b9264b5fd0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Pourquoi les marges de coutures ont des coins sectionnés ? ---- - -Freesewing génère les marges de couture en interpolant à partir des traits de couture. Cela signifie que lorsqu'il y a un coin dans votre patron et que les deux limites de couture convergent, il faudrait beaucoup plus de code pour faire aussi converger les marges de coutures. Au lieu de cela, les marges de coutures s'arrêtent à la fin des traits de couture et sont ensuite connectés par une ligne droite, formant un coin sectionné. - -Si vous le souhaitez, il vous suffit de couper les angles des marges de couture en entier lorsque vous coupez votre patron imprimé ou lorsque vous coupez votre tissu. Vous n'avez pas à couper le long des coins sectionnés. - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/nl.md b/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/nl.md deleted file mode 100644 index 6037ad90ac3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Waarom lopen naadtoeslagen taps toe? ---- - -Freesewing genereert de naadtoeslagen door ze af te wijken van de naadpaden. Dit betekent dat als er een hoek in je patroon zit en de twee offset naadtoeslagen samenkomen, er veel meer code nodig is om de offset naadtoeslag tot een punt te laten komen. In plaats daarvan komen de verschoven naadtoeslagen tot het einde van de naadpaden en worden dan in een rechte lijn verbonden, waardoor een afgeknipte of taps toelopende hoek ontstaat. - -Als je wilt, kun je de naadtoeslaghoekjes gewoon helemaal inknippen bij het knippen van je geprinte patroon of bij het knippen van je stof. Je hoeft niet langs de taps toelopende lijnen te snijden. - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/uk.md b/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/uk.md deleted file mode 100644 index a57d9b882bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/tapering-seams/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Чому припуски на шви скошуються? ---- - -Freesewing генерує припуски шляхом зміщення від контурів швів. Отже, якщо викрійка має кути, де припуски на шви мають сходитися, знадобилося б набагато більше коду, аби ці лінії зійшлися в одну точку. Замість цього, припуски становлять ту ж довжину, що й самі шви, та потім з'єднуються прямими лініями, утворюючи обрізаний або скошений кут. - -За бажанням Ви можете вирізати ці кути повністю під час крою видрукованої викрійки чи тканини. Не обов'язково різати вздовж цих скошених ліній. - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/uk.md b/markdown/org/docs/about/faq/uk.md deleted file mode 100644 index eff704cacf4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Поширені запитання ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/de.md b/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/de.md deleted file mode 100644 index 63772ff4992..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/de.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: Warum veröffentlicht ihr überhaupt Grundschnitte für Damenkleidung? Sie sind [hier starke Meinung einfügen]. ---- - -Diese Frage stellt sich von Zeit zu Zeit. Der Wortlaut ist unterschiedlich, aber die allgemeine Stimmung kann als _"warum diesen Müll überhaupt veröffentlichen, es funktioniert doch absolut nicht"_, zusammengefasst werden. - -Lass mich damit anfangen, dass du da nicht falsch liegst. Sowohl [Breanna](/designs/breanna/) als auch [Bella](/designs/bella/) weisen gravierende Mängel auf. - -Ich selbst ([Joost](/makers/joostdecock/)) bin mir dessen schmerzlichst bewusst, und habe häufiger in Erwägung gezogen, diese Schnittmuster vollständig zurückzuziehen. - -Aber es gibt eine Teilmenge von Leuten, die mit ihnen gute Ergebnisse erzielen. Ich habe mehrere gut aussehende Kreationen gesehen, die auf Bella basieren, und Breanna scheint aus irgendeinem Grund bei Leuten beliebt zu sein, die Puppenkleidung nähen. - -Was ich damit sagen möchte: Da sie in einigen Fällen gut funktionieren, werden wir sie nicht entfernen. Leider aber nicht in allen Fällen, was frustrierend sein kann. - -Ich gebe nicht vor zu wissen, wie man Schnittmuster für Frauen entwirft. Aber ich bekomme immer wieder Anfragen, mehr Damenkleidung zu freesewing.org hinzuzufügen, und das beginnt mit einem gut gestalteten Grundschnitt. - -Ich habe lange darauf gewartet, dass sich jemand anderes bereit erklärt und diese Aufgabe auf sich nimmt. Leider warte ich immer noch vergebens. Da der schnellste Weg Antwort auf eine Frage im Internet zu finden ist, sie selber falsch zu beantworten, habe ich mich entschlossen diese Grundschnitte zu erstellen. - -Wenn du also denkst, dass du das besser hinbekommen würdest, lade ich dich hiermit offiziell ein, zusammen einen Damenkleidungsgrundschnitt zu erstellen, von dem du denkst/weißt, dass es der Beste ist, den es da draußen gibt. - -Ich biete dir sehr gerne meine Dienste an, um dein Design / deine Vision im Code umzusetzen, sodass die gesamte Nähcommunity davon profitieren kann. - -Du kannst mich unter joost at freesewing.org erreichen, und wir haben auch [eine aktive Community auf Discord](https://discord.freesewing.org/). - -Ich hoffe sehr bald von dir zu hören. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/en.md b/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/en.md deleted file mode 100644 index bdcbddcd620..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/en.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: Why do you even publish womenswear blocks? They are [insert strong opinion here]. ---- - -This question comes up every now and then. -The wording varies, but the sentiment can be summarized as -_why even publish this garbage, it doesn't work at all_. - -Let me start by saying that you are not wrong. Both [Breanna](/designs/breanna/) -and [Bella](/designs/bella/) have serious shortcomings. - -I myself ([joost](/users/user?id=1)) am painfully aware of them, -and I have toyed with the idea of retracting these patterns altogether. - -But there's a subset of people who get good results with them. -I've seen several good looking makes based on Bella, and Breanna -seems to be popular with people making doll clothes for some reason. - -What I'm saying is, we're not removing them because they work in some cases. -Not in all cases though, which can be frustrating. - -I don't pretend to know how to draft for women. -But I do get questions all the time about adding more womenswear to freesewing.org, -and that starts with a well-designed block. - -I have long waited for somebody to step forward to take this on themselves. -Alas, I've been waiting in vain. -Since the fastest way to get a question answered on the internet is -to answer it yourself incorrectly, I set out to create these blocks. - -So if you think you can do better, I hereby formally invite you to work together to design the womenswear block that you think/know to be the best one out there. - -I gladly offer my services to code/implement your design/vision, so that the entire sewing community can benefit from it. - -You can reach me at joost at freesewing.org, we also have [an active community on Discord](https://discord.freesewing.org/). - -I hope to hear from you soon. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/es.md b/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/es.md deleted file mode 100644 index 140e20aba43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/es.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: '¿Por qué te molestas en publicar corpiños de mujer? Son [insertar convicción fuerte aquí].' ---- - -Esta pregunta aparece de vez en cuando. The wording varies, but the sentiment can be summarized as _why even publish this garbage, it doesn't work at all_. - -Os digo, algo de razón hay. Tanto [Breanna](/designs/breanna/) como [Bella](/designs/bella/) tienen defectos importantes. - -I myself ([joost](/makers/joostdecock/)) am painfully aware of them, and I have toyed with the idea of retracting these patterns altogether. - -Pero hay un subconjunto de gente que consigue buenos resultados con ellos. He visto bastantes trabajos muy bonitos basados on Bella, y por algún motivo Breanna parece ser popular con gente que hace ropa de muñecas. - -Lo que quiero decir es, no los quitamos porque funcionan en ciertos casos. No en todos los casos, lo cual puede ser frustrante. - -No quiero fingir que sé como bocetar para mujeres. But I do get questions all the time about adding more womenswear to freesewing.org, and that starts with a well-designed block. - -He esperado mucho tiempo a que alguien se ponga al frente y tome el mando de esto. Pero he esperado en vano. Since the fastest way to get a question answered on the internet is to answer it yourself incorrectly, I set out to create these blocks. - -Así que si piensas que lo puedes hacer mejor, te invito formalmente a que trabajemos juntos para diseñar el corpiño de mujer que crees o sabes es el mejor que existe. - -Ofrezco gustosamente mis servicios para programar, implementar tu diseño o vision, y que la comunidad de costura en su totalidad se pueda beneficiar de ello. - -Puedes contactar comigo como joost en freesewing.org, y tambien tenemos [una comunidad activa en Discord](https://discord.freesewing.org/). - -Espero oir de ti pronto. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/fr.md b/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/fr.md deleted file mode 100644 index eaa43e15f3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/fr.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: Mais pourquoi donc publier des patrons de base de vêtements féminins ? Ils sont [insérez un cliché ici]. ---- - -Cette question revient de temps à autres. L'expression varie, mais on peut résumer le fond de la pensée comme _mais pourquoi publier cette idiotie, ça ne marche pas du tout_. - -Commençons par dire que ce n'est pas faux. À la fois [Breanna](/designs/breanna/) et [Bella](/designs/bella/) présentent de sérieuses lacunes. - -Moi-même ([joost](/makers/joostdecock/)) en suis douloureusement conscient, et j'ai flirté avec l'idée de totalement retirer ces patrons. - -Mais il y a une minorité de personnes qui en obtiennent de bons résultats. J'ai vu plusieurs belles réalisations basées sur Bella, et Breanna semble être populaire auprès des gens qui fabriquent des vêtements de poupées pour une raison quelconque. - -Là où je veux en venir c'est que, nous ne les retirons pas parce qu'ils fonctionnent dans certains cas. Pas dans tous les cas cependant, ce qui peut être frustrant. - -Je ne prétends pas savoir comment patronner pour les femmes. Mais on me demande à longueur de temps d'ajouter des vêtements pour femmes sur freesewing.org, et cela commence par un patron de base bien conçu. - -J'ai longtemps attendu que quelqu'un fasse le premier pas et prenne sur soi de le faire. Hélas, j'ai attendu en vain. Et comme la manière la plus rapide d'obtenir une réponse sur internet est d'y répondre soi même inexactement, je me suis lancé pour créer ces patrons de base. - -Donc, si vous pensez pouvoir faire mieux, je vous invite par la présente formellement à travailler ensemble pour concevoir le patron de base de vêtements féminins que vous pensez/savez être le meilleur. - -J'offre avec joie mes services pour coder/mettre en œuvre votre conception/vision, ainsi toute la communauté de couture pourra en bénéficier. - -Vous pouvez me joindre sur joost at freesewing.org, nous avons également [une communauté active sur Discord](https://discord.freesewing.org/). - -J'ai hâte d'avoir vos retours très vite. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/nl.md b/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/nl.md deleted file mode 100644 index 0141777deef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/nl.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: Waarom zou je überhaupt dames blokpatronen maken? Ze zijn [sterke mening hier]. ---- - -Deze vraag komt af en toe op. De verwoording varieert, maar het sentiment kan samengevat worden als _waarom zou je deze troep überhaupt publiceren, het werkt voor geen meter_. - -Laat ik beginnen door te zeggen dat je het niet verkeerd hebt. Beide [Breanna](/designs/breanna/) en [Bella](/designs/bella/) hebben ernstige tekortkomingen. - -Ikzelf ([joost](/makers/joostdecock/)) ben pijnlijk bewust hiervan en ik heb overwogen om deze patronen algeheel te herroepen. - -Maar een deel van de mensen hebben er goede resultaten mee gekregen. Ik heb verschillende goeduitziende creaties gezien gebaseerd op Bella en om een of andere reden blijkt Breanna populair te zijn met mensen die poppenkleren maken. - -Wat ik wil zeggen is, we halen ze niet weg, omdat ze in sommige gevallen werken. Maar niet in alle gevallen, wat frustrerend kan zijn. - -Ik doe niet alsof ik weet hoe ik voor vrouwen moet ontwerpen. Maar ik krijg wel voortdurend vragen om meer vrouwenkleding toe te voegen aan freesewing.org en dat begint met een goed ontworpen blokpatroon. - -Ik heb lang gewacht tot iemand dit zelf ging doen. Helaas heb ik voor niets gewacht. Aangezien de snelste manier om een vraag beantwoord te krijgen op het internet is om het zelf verkeerd te beantwoorden, heb ik deze blokpatronen gemaakt. - -Dus als jij denkt dat je het beter kunt doen, nodig ik je hierbij formeel uit om samen te werken om het dames blokpatroon te maken waarvan jij denkt/weet dat het het allerbeste is. - -Ik bied graag mijn hulp aan om je ontwerp/visie te implementeren/coderen, zodat de hele naai community ervan kan profiteren. - -Je kan me bereiken op joost op freesewing.org, we hebben ook [een actieve community op Discord](https://discord.freesewing.org/). - -Ik hoor graag van je. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/uk.md b/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/uk.md deleted file mode 100644 index b33e9f2c6af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/faq/womenswear-blocks/uk.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: Навіщо ви взагалі публікуєте жіночі викрійки-основи? Вони ж [вставте свою думку тут]. ---- - -Це запитання з'являється час від часу. Формулювання варіюється, але загальна думка може бути узагальнена так: _навіщо взагалі публікувати цей непотріб, він зовсім не працює_. - -Дозвольте мені почати з того, що в цьому є зерно правди. Як [Бреанна](/designs/breanna/), так і [Белла](/designs/bella/) мають серйозні недоліки. - -Я особисто ([Йост](/makers/joostdecock/)) усвідомлюю їх, та розглядав варіант прибрати ці викрійки загалом. - -Але є частина людей, які отримують хороші результати з ними. Я бачив декілька хороших виробів, які базуються на Беллі, та Бреанна чомусь є популярною серед людей, які шиють одяг для ляльок. - -Я підводжу до того, що ми не видаляємо їх тому що вони працюють в деяких випадках. Але не в усіх випадках, і це дуже дратує та розчаровує. - -Я не удаватиму, що знаю як створювати викрійки для жінок. Але люди часто звертаються до мене з проханнями додання нового жіночого одягу до freesewing.org, і це починається з якісної основи. - -Я довго чекав, аби хтось прийшов та зробив цю роботу самостійно. Але я чекав даремно. Оскільки найшвидший спосіб отримати відповідь на запитання в інтернеті - це відповісти на нього неправильно власноруч, я почав створювати ці викрійки-основи. - -Отже, якщо Ви вважаєте, що можете зробити краще, я офіційно запрошую Вас для спільної праці над дизайном жіночої викрійки-основи, який, на Вашу думку, буде кращим. - -Я з радістю допоможу написати код та додати Ваш дизайн чи бачення, щоб всій спільноті кравців це було на користь. - -Ви можете зв'язатися зі мною через freesewing.org (joost), ми також маємо [активну спільноту в Discord](https://discord.freesewing.org/). - -Чекатиму на Ваше повідомлення. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/about/fr.md b/markdown/org/docs/about/fr.md deleted file mode 100644 index 9e2bb60eb8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: À propos de Freesewing ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/guide/de.md b/markdown/org/docs/about/guide/de.md deleted file mode 100644 index 4ee0337e4f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/guide/de.md +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ ---- -title: Erste Schritte mit FreeSewing.org -order: 100 ---- - -Hallo 👋 und willkommen bei freesewing.org 🙂 - -Wenn du neu bei FreeSewing bist, nimm dir bitte ein paar Minuten Zeit, um diese Seite zu lesen und alles darüber zu erfahren: - -- [Was FreeSewing ist](#what-is-freesewing) -- [Was FreeSewing.org ist](#what-is-freesewingorg) -- [Was der Unterschied zwischen Mustern und Designs ist](#patterns-vs-designs) -- [Welche Messgeräte sind](#measurements-sets) -- [An wen du dich für Unterstützung wenden kannst](#where-to-turn-to-for-help) - -Klingt das gut? Dann fangen wir einfach direkt an: - -## Was ist FreeSewing? - -FreeSewing ist die führende Open-Source-Bibliothek [](https://github.com/freesewing) für die Herstellung von Kleidungsstücken auf Abruf. -FreeSewing ist bei Heimnäherinnen und Modeunternehmern gleichermaßen beliebt und bietet die technische Grundlage für deine kreativen Bemühungen. - -FreeSewing ist das Geisteskind von [Joost De Cock](https://github.com/joostdecock), dem FreeSewing-Maintainer. Various other people have contributed to FreeSewing over the years (the [FreeSewing contributors](/contributors)), and the project is financially supported by [the FreeSewing patrons](/patrons). - - - -Weitere Informationen über FreeSewing - das Open-Source-Projekt - findest du auf -[FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/), wo du die Dokumentation für -Entwickler, Designer, Mitwirkende und Übersetzer findest. - - - -## Was ist FreeSewing.org? - -Freesewing.org is the FreeSewing project's flagship website where we offer our ever-growing collection of bespoke sewing patterns to makers all over the world. - -Bei FreeSewing geht es nicht um Mode, Trends oder die Veröffentlichung der angesagten neuen Schnittmuster der Saison. Stattdessen wollen wir Macher stärken, indem wir das Wissen der Näh-Community zu parametrischen Designs + Dokumentationen destillieren und diese Informationen frei zur Verfügung stellen. - -FreeSewing.org ist unser sichtbarster Aktivposten und für viele Menschen die erste Begegnung mit dem FreeSewing-Projekt. - -## Muster vs. Designs - -If you came to this site looking for _sewing patterns_ and did not immediately find a place to download them, that's because all of FreeSewing's sewing patterns are **made to measure**. - -Wir skalieren oder gradieren keine Schnittmuster. Stattdessen entwirft FreeSewing ein Design in ein Muster, das nach deinen Maßen angefertigt wird. Das passiert in Echtzeit, in deinem Browser. - -- **Design**: Einer der Stile, die wir anbieten. Wir haben Dutzende von Designs, und du kannst sie alle ausprobieren -- **Schnittmuster**: Das Ergebnis des *Entwurfs* (Umwandlung in ein Nähmuster nach deinen Maßen). Wir haben Tausende von Schnittmustern für unsere Nutzer/innen gespeichert, und ein paar davon sind vielleicht von dir - - - -##### Das Speichern ist optional - -Wenn du ein maßgeschneidertes Muster erstellst, kannst du es mit den verschiedenen Optionen endlos verändern, -und in eine Reihe von Formaten exportieren, einschließlich PDF. -Aber es bleibt flüchtig, bis du es in deinem Konto speicherst, so dass es -zu einem **deines Musters** wird. - -Das Speichern deines Schnittmusters ist optional, es erlaubt dir aber, es später noch einmal aufzurufen, weitere Anpassungen vorzunehmen oder einfach das PDF noch einmal herunterzuladen. - -Du kannst so viele Schnittmuster erstellen wie du möchtest. - - - - - -##### Wir respektieren die strengsten Datenschutzgesetze der Welt -Um maßgeschneiderte Nähmuster zu erstellen, benötigen wir deine Maße. -Sie jedes Mal abzufragen, wäre ziemlich mühsam, deshalb speichern wir sie in deinem Konto. - -Deine Kontodaten werden in unserem Backend gespeichert und unterliegen [unseren Datenschutzbestimmungen](/docs/about/privacy), -und unter Beachtung [deiner Rechte](docs/about/rights/). - - - -## Maßnahmesets - -Sobald du einen Account hast, kannst du damit anfangen, Körpermaße hinzuzufügen. Aber das wirft schnell die Frage auf: Was, wenn du ein Schnittmuster für dich haben willst, aber auch für deine/n Partner/in? - -Deshalb haben wir **Mess-Sets**. Du kannst so viele Maßeinheiten hinzufügen, wie du möchtest. Nur eine für dich selber zu haben ist auch in Ordnung. - - - -##### Kuratierte Maßsets - -FreeSewing bietet auch **kuratierte Maßsets**. Das sind Messungen von echten Menschen, mit denen wir unsere Plattform und Designs testen. Aber du kannst sie auch nutzen, um unsere Plattform zu testen, bevor du das Maßband zückst. - - - -## An wen du dich für Hilfe wenden kannst - -If you get stuck, consult [the support page](/support/) for various support options. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/guide/en.md b/markdown/org/docs/about/guide/en.md deleted file mode 100644 index 03bb4cedcce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/guide/en.md +++ /dev/null @@ -1,108 +0,0 @@ ---- -title: Getting started with FreeSewing.org -order: 100 ---- - -Hi there 👋 and welcome to FreeSewing.org 🙂 - -If you are new to FreeSewing, please take a few minutes to read this page and learn all about: - -- [What FreeSewing is](#what-is-freesewing) -- [What FreeSewing.org is](#what-is-freesewingorg) -- [What the difference is between patterns and designs](#patterns-vs-designs) -- [What measurements sets are](#measurements-sets) -- [Where to turn to for support](#where-to-turn-to-for-help) - -Sounds good? Then let's dive right in: - -## What is FreeSewing? - -FreeSewing is the leading [open source library](https://github.com/freesewing) for on-demand garment manufacturing. -Loved by home sewers and fashion entrepreneurs alike, FreeSewing provides the tech stack for your creative endeavours. - -FreeSewing is the brain-child of [Joost De Cock](https://github.com/joostdecock), the FreeSewing maintainer. -Various other people have contributed to FreeSewing over the years (the -[FreeSewing contributors](https://github.com/freesewing/freesewing?tab=readme-ov-file#contributors-)), and the project is financially -supported by [the FreeSewing patrons](/patrons). - - - -For more info about FreeSewing -- the open source project -- refer to -[FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/) which hosts documentation for -developers, designers, contributors, and translators. - - - -## What is FreeSewing.org? - -Freesewing.org is the FreeSewing project's flagship website where we offer -our ever-growing collection of bespoke sewing patterns to makers all -over the world. - -FreeSewing is not about fashion, trends, or publishing the hot new pattern of the season. -Instead, we want to empower makers by distilling the knowledge of the sewing community -into parametric designs + documentation, and make that information freely available. - -FreeSewing.org is our most visible asset, and for many people their first encounter with the FreeSewing project. - -## Patterns vs Designs - -If you came to this site looking for _sewing patterns_ and did not immediately find a place to download them, that's because all of FreeSewing's sewing patterns are **made to measure**. - -We don’t scale or grade patterns. -Instead, FreeSewing drafts a design into a pattern made to your measurements. -That happens in real-time, in your browser. - -- **Design**: One of the styles that we offer. We've got dozens of designs, and you can try them all -- **Pattern**: The result of *drafting the design* (turning it into a sewing pattern to your measurements). We've got thousands of patterns stored for our users, and some might be yours - - - -##### Saving is optional - -When you generate a bespoke pattern, you can tweak it endlessly through its various options, -and export it to a range of formats, including PDF. -But it remains ephemeral until you save it to your account, so it -becomes one of **your patterns**. - -Saving your pattern is optional, but it allows you to re-visit the pattern later, -make further tweaks to it or simply download the PDF again. - -You can save as many patterns as you like. - - - - - -##### We respect the strictest privacy laws on the planet -To generate bespoke sewing patterns, we need your measurements. -Asking for them every time would be rather tedious, so we store them in your account. - -Your account data is stored on our backend, subject to [our privacy notice](/docs/about/privacy), -and with respect for [your rights](/docs/about/rights/). - - - - -## Measurements sets - -Once you have an account, you can start adding measurements. -But that quickly brings up the next question: what if you want -a pattern for you, but also for your partner? - -That's why we have **measurements sets**. You can add as many measurements sets as you like. -Having just one for yourself is fine too. - - - -##### Curated measurements sets - -FreeSewing also provides **curated measurements sets**. These are measurements set from real people that we use to test our platform and designs. But you can also use them to test-drive our platform before you break out the measuring tape. - - - -## Where to turn to for help - -If you get stuck, consult [the support page](/support/) for various support options. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/guide/es.md b/markdown/org/docs/about/guide/es.md deleted file mode 100644 index a6b11abf66c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/guide/es.md +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ ---- -title: Cómo empezar con FreeSewing.org -order: 100 ---- - -Hola 👋 y bienvenido a freesewing.org 🙂 . - -Si eres nuevo en FreeSewing, tómate unos minutos para leer esta página y aprenderlo todo: - -- [Qué es FreeSewing](#what-is-freesewing) -- [Qué es FreeSewing.org](#what-is-freesewingorg) -- [Cuál es la diferencia entre patrones y diseños](#patterns-vs-designs) -- [Qué son los conjuntos de medidas](#measurements-sets) -- [Dónde acudir en busca de apoyo](#where-to-turn-to-for-help) - -¿Suena bien? Pues entremos de lleno: - -## ¿Qué es FreeSewing? - -FreeSewing es la principal biblioteca de código abierto [](https://github.com/freesewing) para la confección de prendas bajo demanda. -FreeSewing, apreciado tanto por los costureros domésticos como por los empresarios de la moda, proporciona la pila tecnológica para tus esfuerzos creativos. - -FreeSewing es la creación de [Joost De Cock](https://github.com/joostdecock), el mantenedor de FreeSewing. Various other people have contributed to FreeSewing over the years (the [FreeSewing contributors](/contributors)), and the project is financially supported by [the FreeSewing patrons](/patrons). - - - -Para más información sobre FreeSewing -- el proyecto de código abierto -- consulta -[FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/) que alberga documentación para desarrolladores, diseñadores, colaboradores y traductores de -. - - - -## ¿Qué es FreeSewing.org? - -Freesewing.org is the FreeSewing project's flagship website where we offer our ever-growing collection of bespoke sewing patterns to makers all over the world. - -FreeSewing no trata de moda, tendencias o de publicar el nuevo patrón de moda de la temporada. Instead, we want to empower makers by distilling the knowledge of the sewing community into parametric designs + documentation, and make that information freely available. - -FreeSewing.org es nuestro activo más visible, y para muchas personas su primer encuentro con el proyecto FreeSewing. - -## Patrones vs Diseños - -If you came to this site looking for _sewing patterns_ and did not immediately find a place to download them, that's because all of FreeSewing's sewing patterns are **made to measure**. - -No escalamos ni clasificamos patrones. En su lugar, FreeSewing convierte un diseño en un patrón hecho a tu medida. Eso sucede en tiempo real, en tu navegador. - -- **Diseño**: Uno de los estilos que ofrecemos. Tenemos docenas de diseños, y puedes probarlos todos -- **Patrón**: El resultado de *redactar el diseño* (convertirlo en un patrón de costura a tus medidas). Tenemos miles de patrones almacenados para nuestros usuarios, y algunos pueden ser tuyos - - - -##### Guardar es opcional - -Cuando generas un patrón a medida, puedes retocarlo infinitamente a través de sus diversas opciones, -y exportarlo a diversos formatos, incluido PDF. -Pero sigue siendo efímero hasta que lo guardas en tu cuenta, por lo que -se convierte en uno de **tus patrones**. - -Saving your pattern is optional, but it allows you to re-visit the pattern later, make further tweaks to it or simply download the PDF again. - -Puedes guardar tantos patrones como quieras. - - - - - -##### Respetamos las leyes de privacidad más estrictas del planeta -Para generar patrones de costura a medida, necesitamos tus medidas. -Pedirlos cada vez sería bastante tedioso, así que los almacenamos en tu cuenta. - -Los datos de tu cuenta se almacenan en nuestro backend, sujetos a [nuestro aviso de privacidad](/docs/about/privacy), -y respetando [tus derechos](docs/about/rights/). - - - -## Conjuntos de medidas - -Una vez que tenga una cuenta, puede comenzar a agregar mediciones. But that quickly brings up the next question: what if you want a pattern for you, but also for your partner? - -Por eso tenemos **conjuntos de medidas**. Puedes añadir tantos conjuntos de medidas como quieras. Tener sólo uno para ti también está bien. - - - -##### Conjuntos de medidas curadas - -FreeSewing también proporciona **conjuntos de medidas curadas**. Se trata de medidas tomadas a personas reales que utilizamos para probar nuestra plataforma y nuestros diseños. Pero también puedes utilizarlos para probar nuestra plataforma antes de sacar la cinta métrica. - - - -## Dónde pedir ayuda - -If you get stuck, consult [the support page](/support/) for various support options. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/guide/fr.md b/markdown/org/docs/about/guide/fr.md deleted file mode 100644 index 093623008a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/guide/fr.md +++ /dev/null @@ -1,93 +0,0 @@ ---- -title: Commencer avec FreeSewing.org -order: 100 ---- - -Bonjour 👋 et bienvenue sur freesewing.org 🙂 - -Si tu es nouveau sur FreeSewing, prends quelques minutes pour lire cette page et apprendre tout ce qu'il y a à savoir : - -- [Ce qu'est FreeSewing](#what-is-freesewing) -- [Ce qu'est FreeSewing.org](#what-is-freesewingorg) -- [Quelle est la différence entre les patrons et les designs](#patterns-vs-designs) -- [Que sont les ensembles de mesure](#measurements-sets) -- [Vers qui se tourner pour obtenir de l'aide](#where-to-turn-to-for-help) - -Cela vous convient ? Alors approfondissons : - -## Qu'est-ce que FreeSewing ? - -FreeSewing est [la principale bibliothèque open source](https://github.com/freesewing) pour la fabrication de vêtements à la demande. -Aimé par les couturiers amateurs et les entrepreneurs de la mode, FreeSewing fournit la base technologique pour tes projets créatifs. - -FreeSewing est le fruit du travail de [Joost De Cock](https://github.com/joostdecock), le responsable de FreeSewing. Plusieurs autres personnes ont contribué à FreeSewing au fil des ans (les [contributeurs FreeSewing](/contributors)), et le projet est financièrement soutenu par [les patrons FreeSewing](/patrons). - - - -Pour plus d'informations sur FreeSewing -- le projet open source -- réfère-toi à -[FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/) qui héberge de la documentation pour les développeurs, les concepteurs, les contributeurs et les traducteurs. - - - -## Qu'est-ce que FreeSewing.org ? - -Freesewing.org est le site phare du projet FreeSewing où nous proposons notre collection toujours croissante de patrons de couture sur mesure à des créateurices du monde entier . - -FreeSewing n'a rien à voir avec la mode, les tendances ou la publication du nouveau modèle à la mode de la saison. Au lieu de cela, nous voulons encourager les créateurs en distillant la connaissance de la communauté de couture dans la conception paramétrique + documentation, et rendre cette information disponible gratuitement. - -FreeSewing.org est notre atout le plus visible, et pour beaucoup de gens, leur première rencontre avec le projet FreeSewing. - -## Patron(Modèles) vs Desings - -Si tu es venue sur ce site à la recherche de _patrons de couture_ et que tu n'as pas trouvé immédiatement un endroit où les télécharger, c'est parce que tous les patrons de couture de FreeSewing sont **faits sur mesure**. - -Nous ne faisons pas de mise à l'échelle ou de gradation des patrons. Au lieu de cela, FreeSewing dessine un modèle fait à tes mesures. Cela se produit en temps réel, dans votre navigateur. - -- **Design**: L'un des styles que nous proposons. Nous avons des dizaines de modèles, et tu peux tous les essayer -- **Patron** : Le résultat de *l'élaboration du dessin* (le transformer en patron de couture à tes mesures). Nous avons des milliers de patrons stockés pour nos utilisateurs, et certains pourraient être les vôtres - - - -##### L'enregistrement est facultatif - -Lorsque tu génères un patron sur mesure, tu peux le peaufiner à l'infini grâce à ses différentes options, -et l'exporter dans toute une série de formats, y compris le PDF. -Mais il reste éphémère jusqu'à ce que tu l'enregistres sur ton compte, de sorte qu'il -devienne l'un de **tes patrons**. - -L'enregistrement de votre patron est optionnel, mais il vous permet de re-consulter le patron plus tard, apporter d'autres améliorations ou télécharger le PDF à nouveau. - -Vous pouvez enregistrer autant de patrons que vous le souhaitez. - - - - - -##### Nous respectons les lois sur la protection de la vie privée les plus strictes de la planète -Pour générer des patrons de couture sur mesure, nous avons besoin de tes mesures. -Les demander à chaque fois serait plutôt fastidieux, c'est pourquoi nous les stockons dans ton compte. - -Les données de ton compte sont stockées sur notre backend, sous réserve de [notre avis de confidentialité](/docs/about/privacy), -et dans le respect de [tes droits](docs/about/rights/). - - - -## Jeux de mesures - -Une fois que vous avez un compte, vous pouvez commencer à ajouter des mesures. Mais cela soulève rapidement la question suivante : que faire si vous voulez un patron pour vous, mais aussi pour votre partenaire ? - -C'est pourquoi nous avons des **ensembles de mesures**. Tu peux ajouter autant de jeux de mesures que tu le souhaites. En avoir juste un pour toi c'est aussi bien. - - - -##### Ensembles de mesures sélectionnées - -FreeSewing propose également des **ensembles de mesures sélectionnées**. Ce sont des jeux de mesures établis à partir de personnes réelles que nous utilisons pour tester notre plateforme et nos conceptions. Mais tu peux aussi les utiliser pour tester notre plateforme avant de sortir le mètre ruban. - - - -## Vers qui se tourner pour obtenir de l'aide ? - -Si tu es bloqué, consulte [la page d'assistance](/support/) pour connaître les différentes options d'assistance. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/guide/nl.md b/markdown/org/docs/about/guide/nl.md deleted file mode 100644 index 953bf4c0202..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/guide/nl.md +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ ---- -title: Aan de slag met FreeSewing.org -order: 100 ---- - -Hallo 👋 en welkom op FreeSewing.org 🙂 - -Als je nieuw bent bij FreeSewing, neem dan een paar minuten de tijd om deze pagina te lezen en alles te leren over: - -- [Wat FreeSewing is](#what-is-freesewing) -- [Wat FreeSewing.org is](#what-is-freesewingorg) -- [Wat het verschil is tussen patronen en ontwerpen](#patterns-vs-designs) -- [Welke meetsets zijn](#measurements-sets) -- [Waar je terecht kunt voor ondersteuning](#where-to-turn-to-for-help) - -Klinkt goed? Laten we dan direct gaan duiken in: - -## Wat is FreeSewing? - -FreeSewing is de toonaangevende [open source bibliotheek](https://github.com/freesewing) voor kledingproductie op aanvraag. -FreeSewing is geliefd bij zowel thuisnaaiers als modeondernemers en biedt de technische stack voor je creatieve inspanningen. - -FreeSewing is het geesteskind van [Joost De Cock](https://github.com/joostdecock), de beheerder van FreeSewing. Various other people have contributed to FreeSewing over the years (the [FreeSewing contributors](/contributors)), and the project is financially supported by [the FreeSewing patrons](/patrons). - - - -Kijk voor meer informatie over FreeSewing -- het open source project -- op -[FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/) waar documentatie te vinden is voor -ontwikkelaars, ontwerpers, medewerkers en vertalers. - - - -## Wat is FreeSewing.org? - -Freesewing.org is the FreeSewing project's flagship website where we offer our ever-growing collection of bespoke sewing patterns to makers all over the world. - -FreeSewing gaat niet over mode, trends of het publiceren van het nieuwste patroon van het seizoen. In plaats daarvan willen we makers ondersteunen door de kennis van de naaigemeenschap te bundelen in parametrische ontwerpen + documentatie, en die informatie vrij beschikbaar maken. - -FreeSewing.org is ons meest zichtbare bezit en voor veel mensen is het hun eerste kennismaking met het FreeSewing project. - -## Patronen vs Ontwerpen - -If you came to this site looking for _sewing patterns_ and did not immediately find a place to download them, that's because all of FreeSewing's sewing patterns are **made to measure**. - -We schalen of beoordelen patronen niet. We schalen of beoordelen patronen niet. Dat gebeurt in real-time, in je browser. - -- **Ontwerp**: Een van de stijlen die we aanbieden. We hebben tientallen ontwerpen en je kunt ze allemaal proberen -- **Patroon**: Het resultaat van *bij het maken van het ontwerp* (er een naaipatroon van maken op jouw maten). We hebben duizenden patronen voor onze gebruikers opgeslagen, en sommige misschien van u - - - -##### Opslaan is optioneel - -Wanneer je een patroon op maat genereert, kun je het eindeloos tweaken via de verschillende opties, -en exporteren naar een reeks formaten, waaronder PDF. -Maar het blijft vluchtig totdat je het opslaat in je account, dus -wordt een van **jouw patronen**. - -Saving your pattern is optional, but it allows you to re-visit the pattern later, make further tweaks to it or simply download the PDF again. - -Je kunt zoveel patronen opslaan als je wilt. - - - - - -##### We respecteren de strengste privacywetgeving ter wereld -Om naaipatronen op maat te maken, hebben we je maten nodig. -Er elke keer om vragen zou nogal vervelend zijn, dus slaan we ze op in je account. - -Je accountgegevens worden opgeslagen op onze backend, met inachtneming van [onze privacyverklaring](/docs/about/privacy), -en met respect voor [je rechten](docs/about/rights/). - - - -## Meetreeksen - -Zodra je een account hebt, kun je metingen gaan toevoegen. Maar dat brengt snel de volgende vraag op: wat als u een patroon voor u wilt, maar ook voor uw partner? - -Daarom hebben we **meetsets**. Je kunt zoveel meetsets toevoegen als je wilt. Het is ook goed om er maar één voor u te hebben. - - - -##### Verzamelde meetsets - -FreeSewing biedt ook **verzamelde meetsets**. Dit zijn metingen van echte mensen die we gebruiken om ons platform en onze ontwerpen te testen. Maar je kunt ze ook gebruiken om ons platform te testen voordat je het meetlint tevoorschijn haalt. - - - -## Waar je terecht kunt voor hulp - -If you get stuck, consult [the support page](/support/) for various support options. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/guide/uk.md b/markdown/org/docs/about/guide/uk.md deleted file mode 100644 index 6415204b0b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/guide/uk.md +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ ---- -title: Перші кроки -order: 100 ---- - -Привіт 👋 і ласкаво просимо на сайт freesewing.org 🙂 - -Прочитання цього гайду займе близько 10 хвилин та допоможе зорієнтуватися на нашому вебсайті та продуктивно ним користуватися. - -- [Що таке FreeSewing](#what-is-freesewing) -- [Що таке FreeSewing.org](#what-is-freesewingorg) -- [У чому різниця між патернами та дизайнами](#patterns-vs-designs) -- [Що таке набори вимірювань](#measurements-sets) -- [Куди звертатися за підтримкою](#where-to-turn-to-for-help) - -Звучить непогано? Тоді занурмося: - -## Що таке FreeSewing? - -FreeSewing - це провідна бібліотека [з відкритим вихідним кодом](https://github.com/freesewing) для виготовлення одягу на замовлення. -Улюблена як домашніми швачками, так і модними підприємцями, FreeSewing надає технологічний стек для ваших творчих починань. - -FreeSewing - це дітище [Joost De Cock](https://github.com/joostdecock), супровідника FreeSewing. Протягом багатьох років до FreeSewing долучалися й інші люди ( [учасники FreeSewing](/contributors)), а фінансово проект підтримують [меценати FreeSewing](/patrons). - - - -Для отримання додаткової інформації про FreeSewing - проект з відкритим вихідним кодом - зверніться до -[FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/), де розміщено документацію для -розробників, дизайнерів, дописувачів і перекладачів. - - - -## Що таке FreeSewing.org? - -Freesewing.org is the FreeSewing project's flagship website where we offer our ever-growing collection of bespoke sewing patterns to makers all over the world. - -FreeSewing - це не про моду, тенденції чи публікацію нової гарячої моделі сезону. Натомість ми хочемо надати кравцям спільноту та її знання, на базі яких будуються наші викрійки та документація, та зробити цю інформацію доступною. - -FreeSewing.org - наш найпомітніший актив, і для багатьох людей це перше знайомство з проектом FreeSewing. - -## Патерни проти дизайну - -If you came to this site looking for _sewing patterns_ and did not immediately find a place to download them, that's because all of FreeSewing's sewing patterns are **made to measure**. - -Ми не масштабуємо викрійки та не градуюємо лекала. Замість цього FreeSewing перетворює дизайн на викрійку, виготовлену за вашими мірками. Це трапляється наживу у Вашому браузері. - -- **Дизайн**: Один зі стилів, які ми пропонуємо. У нас є десятки дизайнів, і ви можете спробувати їх усі -- **Викрійка**: результат *розробки дизайну* (перетворення його на викрійку за вашими мірками). Ми маємо тисячі викрійок, що зберігаються для наших користувачів, і деякі з них можуть бути Вашими - - - -##### Збереження необов'язкове - -Коли ви створюєте шаблон на замовлення, ви можете нескінченно налаштовувати його за допомогою різних опцій, -і експортувати його в різні формати, включаючи PDF. -Але він залишається ефемерним, поки ви не збережете його у своєму акаунті, і він -стане одним з **ваших шаблонів**. - -Збереження викрійки є не обов'язковим, однак воно дозволяє згодом повернутися до викрійки, внести додаткові зміни або просто знову завантажити у вигляді PDF файлу. - -Ви можете зберігати будь-яку кількість викрійок. - - - - - -##### Ми поважаємо найсуворіші закони про конфіденційність на планеті -Щоб створити викрійки на замовлення, нам потрібні ваші мірки. -Запитувати їх щоразу було б досить нудно, тому ми зберігаємо їх у вашому акаунті. - -Дані вашого облікового запису зберігаються на нашому сервері, відповідно до [нашого повідомлення про конфіденційність] (/docs/about/privacy), -та з повагою до [ваших прав] (docs/about/rights/). - - - -## Вимірювальні набори - -З моменту створення облікового запису Ви можете додавати заміри. Але тоді виникає питання: що якщо Ви хочете викрійку для себе, але також для свого партнера? - -Ось чому у нас є **набори для вимірювань**. Ви можете додати стільки наборів вимірювань, скільки хочете. Мати лише одну для себе — теж файно. - - - -##### Кураторські набори мірок - -FreeSewing також надає **кураторські набори мірок**. Це виміри реальних людей, які ми використовуємо для тестування нашої платформи та дизайну. Але ви також можете використовувати їх для тест-драйву нашої платформи перед тим, як розгорнути рулетку. - - - -## Куди звертатися за допомогою - -If you get stuck, consult [the support page](/support/) for various support options. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/nl.md b/markdown/org/docs/about/nl.md deleted file mode 100644 index d2672894c2e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Over FreeSewing ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/about/notation/de.md b/markdown/org/docs/about/notation/de.md deleted file mode 100644 index 55efc39ba9e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/notation/de.md +++ /dev/null @@ -1,208 +0,0 @@ ---- -title: Schnittmuster-Notation ---- - -Hoffentlich sind unsere Schnittmuster leicht zu verstehen, aber wenn du auf etwas stößt, das dich verwirrt, gibt es hier unten ist eine Referenz für unsere gesamte verwendete Schnittmuster-Notation: - -- [Zeilen](#lines) - - [Nähte](#seams) - - [Nahtzugabe](#seam-allowance) - - [Fadenlauf](#grainline) - - [Cut-on-Fold-Anzeige](#cut-on-fold-indicator) - - [Abmessungen](#dimensions) - - [Andere Linien](#other-lines) - - [Linienbreite und Striche](#line-widths-and-strokes) -- [Anmerkungen](#annotations) - - [Knipse](#notches) - - [Knöpfe und Knopflöcher](#buttons-and-buttonholes) - - [Riegelstich/ Raupe](#bartacks) - - [Schnappt](#snaps) - - [Titel](#titles) - - [Logo](#logo) - - [Skalierungsbox](#scale-box) - - - -##### Mögliche kleine Unterschiede zwischen Vorschau und Endergebnis - -Aus überraschend komplexen Gründen könnte es sein, dass sich Schriftarten und Farben in der Online-Darstellung von denen in den heruntergeladenen PDFs oder SVGs unterscheiden. - - - -## Zeilen - -Lines (and curves) make up the bulk of marking you'll find on any sewing pattern, including FreeSewing's patterns. - -### Nähte - -Nähte (die Linien, auf dene du nähst) werden durch eine durchgehende Linie angezeigt. Die Farbe der Linie zeigt den Stofftyp des Schnittes an: - - - -Nahtlinien für verschiedene Stoffarten - - - -### Nahtzugabe - -Die Nahtzugabe wird durch die gestrichelte Linie angezeigt, die die gleiche Breite und Farbe hat, wie die entsprechende Nahtlinie: - - Nahtzugabe für unterschiedliche Stoffarten - -Beachten Sie, dass die Ecken des Nahtzuges beschnitten werden und nicht verlängert werden: - - Eine beschnittene Nahtzugabeecke - -### Fadenlauf - -Fadenlauf -- eine Linie, die den _Verlauf der Fäden im Stoff_ anzeigt -- sieht folgendermaßen aus: - - - -Ein Indikator für den Fadenlauf - - - -### Cut-on-Fold-Anzeige - -Cut-on-Fold-Indikatoren sehen ähnlich aus wie Fadenlaufindikatoren, zeigen aber auf die Linie, an der der Stoff gefaltet werden soll: - - - -Ein Anschneide-Indikator - - - -### Abmessungen - -Wenn Sie ein _-papierloses_ Muster wählen, wird Ihr Muster mit Dimensionen geliefert: - - - -Ein Beispiel für eine Dimension auf einem Muster - - - -### Andere Linien - -Einige Schnittmuster weisen möglicherweise andere Linien auf, es gibt 4 zusätzliche Stile: - -- Notiz -- Markierung -- Kontrast -- Hilfe - -Sie können von Schnittmuster-Designern verwendet werden, um je nach Kontext zusätzliche Informationen hinzuzufügen. - - - -Andere Linienstile - - - -## Linienbreite und Striche - -Die Designer können, wenn sie dies wünschen, die Standardlinienbreite überschreiben oder einen bestimmten Strich setzen. Sie könnten dies tun, um zusätzliche Informationen hinzuzufügen, wie zum Beispiel wo ein Muster geklappt werden soll, oder die Umrisse, wohin eine Tasche gehen würde. - -Hier sind die verschiedenen verfügbaren Linienbreiten: - - - -Die verschiedenen Linienbreiten - - - -Und das sind die verschiedenen Strichstile: - - - -Die verschiedenen Linienstriche - - - -## Anmerkungen - -Annotations are extra embellishments on the pattern that further clarify the designer's intent, help with construction, or otherwise provide value to the pattern. - -### Knipse - -Es gibt zwei Arten von Knipsen. Der standardmäßige Knips ist ein Punkt in einem Kreis. - -Ein alternativer Stil zeigt ein Kreuz in einem Kreis. Dieser Stil wird verwendet, um die Rückseite eines Kleidungsstückes zu markieren. Beispielsweise könntest du an einer Ärmelkugel einen Punkt- und einen Kreuzknips sehen. Auf diese Art und Weise weißt du, welche Seite der Ärmelkugel hinten ist (die Seite mit dem Kreuzknips). - - - -Der standardmäßige Kerbenstil (links abgebildet) und der alternative Stil für Kerben auf der Rückseite - - - - - -##### Warum wir diese Knipse verwenden - -Im Elektromagnetismus bedeutet das Symbol ⊙, dass ein Stromfluss auf dich zukommt (aus der Seitenebene heraus), während ⊗ für einen Strom verwendet wird, der sich von dir wegbewegt (in die Seitenebene hinein). - -Du kannst dir das auch wie einen Pfeil vorstellen. Wenn ein Pfeil auf dich zufliegt, sieht du seine Spitze (⊙). -Wenn ein Pfeil von dir wegfliegt, siehst du seine Befiederung (⊗). - - - -### Knöpfe und Knopflöcher - -Knöpfe und Knopflöcher können in verschiedenen Größen auftreten, haben aber immer dieselbe Form, die repräsentiert, wie sie in Wirklichkeit aussehen: - - - -Links ein Knopf, rechts ein Knopfloch - - - -### Riegelstich/ Raupe - -Ein Bartack ist ein Naht von unterschiedlicher Größe und Länge, die zur Verstärkung verwendet wird. Er wird oft an den Kanten von Nähten wie an einem Tascheneingriff oder dem Hosenschlitz verwendet. - - - -So wird der Riegel auf dem Schnittmuster dargestellt. - - -### Schnappt - -Snaps haben einen _-Stud_ und _Sockel_ Teil und sehen auch wie das echte aus: - - - -Auf der linken Seite ist ein Schnappbolzen abgebildet, auf der rechten Seite eine Schnappmuffe. - - - -### Titel - -Jedes Schnittmusterteil hat einen Titel, der dir die Nummer und den Namen des Teils sagt, und zusätzlich den Namen des Schnittmusters und einen Zeitstempel, wann das Schnittmuster erstellt wurde: - - - -Beispiel für einen Titel - - - -### Logo - -Einige (oder alle) Schnittmusterteile können auch das FreeSewing-Logo enthalten. Das Logo hat keine besondere Bedeutung, es ist nur Branding. - - - -Das FreeSewing-Logo - - - -### Skalierungsbox - -Die Skalierungsbox erlaubt dir zu überprüfen, ob dein Schnittmuster in der richtigen Skalierung gedruckt wurde: - - - -Die Skalenbox - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/notation/en.md b/markdown/org/docs/about/notation/en.md deleted file mode 100644 index eda25bcc3dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/notation/en.md +++ /dev/null @@ -1,225 +0,0 @@ ---- -title: Pattern Notation Guide ---- - -Hopefully our patterns are easy enough to understand, but if you come -across something that confuses you, below is a reference of all our -pattern notation: - -- [Lines](#lines) - - [Seams](#seams) - - [Seam allowance](#seam-allowance) - - [Grainline](#grainline) - - [Cut-on-fold indicator](#cut-on-fold-indicator) - - [Dimensions](#dimensions) - - [Other lines](#other-lines) - - [Line widths and strokes](#line-widths-and-strokes) -- [Annotations](#annotations) - - [Notches](#notches) - - [Buttons and Buttonholes](#buttons-and-buttonholes) - - [Bartacks](#bartacks) - - [Snaps](#snaps) - - [Titles](#titles) - - [Logo](#logo) - - [Scale box](#scale-box) - - - -##### Might vary slightly between preview and final result - -For reasons that are surprisingly complex, there might be slight -differences in fonts and colors between how a pattern looks online -and how it looks as a downloaded PDF or SVG. - - - -## Lines - -Lines (and curves) make up the bulk of marking you'll find on any sewing -pattern, including FreeSewing's patterns. - -### Seams - -Seams (the lines on which you sew) are indicated by a solid line. -The color of the line indicates the fabric type of the pattern piece: - - - -Seamlines for different fabric types - - - -### Seam allowance - -Seam allowance is indicated by a dashed line, that has the same width and color -as the seam they belong to: - - Seam allowance for different fabric types - -Note that the corners of the seam allowance are trimmed, and not extended: - - A trimmed seam allowance corner - -### Grainline - -Grainlines — a line that indicates the _fabric grain_ — look like this: - - - -A grainline indicator - - - -### Cut-on-fold indicator - -Cut-on-fold indicators look similar to grainline indicators, but point towards the line on which the fabric should be folded: - - - -A cut-on-fold indicator - - - -### Dimensions - -When you opt for a _paperless_ pattern, your pattern will come with dimensions: - - - -An example of a dimension on a pattern - - - -### Other lines - -Some patterns may have other lines on them, there are 4 additional styles: - -- Note -- Mark -- Contrast -- Help - -They might be used by patterns designers to add additional info, depending on the context. - - - -Other line styles - - - -## Line widths and strokes - -Designers can, if they so choose, override the default line widths or set a specific stroke. -They might do that to add additional info, like where to fold a pattern, or the outline of where a pocket would go. - -For reference, here are the different available line widths: - - - -The different line widths - - - -And these are the different stroke styles: - - - -The different line strokes - - - -## Annotations - -Annotations are extra embellishments on the pattern that further clarify the -designer's intent, help with construction, or otherwise provide value to the -pattern. - -### Notches - -There are two types of notches. The default notch is a dot in a circle. - -An alternative style shows a cross in a circle. -This style is used to indicate the back of a garment. -For example, on a sleevecap you may see a dot and a cross notch. -This way you know which side of the sleevecap is the back (the one with the cross notch). - - - -The default notch style (shown left) and alternative style for notches on the back - - - - - -##### Why we chose these notches - -In electromagnetism, a ⊙ symbol is used to indicate a flow of current coming towards you (to the front), -whereas ⊗ is used for a current moving away from you (to the back). - -You can also think of an arrow. When an arrow flies towards you, you see its tip (⊙). -When an arrow flies away from you, you see its fletches (⊗). - - - -### Buttons and Buttonholes - -Buttons and buttonholes may come in different sizes, but always have the same shape that represents -how they look in real life: - - - -A button is shown on the left, and a buttonhole on the right - - - -### Bartacks - -A bartack is a stitch of varying size and length used to reinforce fabric. It is often used on the edges of seams such as at a pocket or fly opening. - - - -This is how a bartack displays on a pattern. - - - -### Snaps - -Snaps have a _stud_ and _socket_ part, and also look like the real thing: - - - -A snap stud is shown on the left, and a snap socket on the right - - - -### Titles - -Each pattern piece has a title that tells you the number and name of the piece, as well as the pattern name and a timestamp of when the pattern was drafted: - - - -Example of a title - - - -### Logo - -Some (or all) pattern pieces may also include the FreeSewing logo. -The logo has no special meaning, it's just branding. - - - -The FreeSewing logo - - - -### Scale box - -The scale box allows you to verify that your pattern was printed to the correct scale: - - - -The scale box - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/notation/es.md b/markdown/org/docs/about/notation/es.md deleted file mode 100644 index e9da80ccdf8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/notation/es.md +++ /dev/null @@ -1,211 +0,0 @@ ---- -title: Guía de notación de patrón ---- - -Hopefully our patterns are easy enough to understand, but if you come across something that confuses you, below is a reference of all our pattern notation: - -- [Líneas](#lines) - - [Costuras](#seams) - - [Margen de costura](#seam-allowance) - - [Linea de grano](#grainline) - - [Indicador de corte al plegar](#cut-on-fold-indicator) - - [Dimensiones](#dimensions) - - [Otras líneas](#other-lines) - - [Anchura de línea y trazos](#line-widths-and-strokes) -- [Anotaciones](#annotations) - - [Notas](#notches) - - [Botones y ojales](#buttons-and-buttonholes) - - [Bartacks](#bartacks) - - [Broches](#snaps) - - [Titulos](#titles) - - [Logo](#logo) - - [Caja de escala](#scale-box) - - - -##### Puede variar ligeramente entre la vista previa y el resultado final - -Por razones sorprendentemente complejas, puede haber ligeras -diferencias de fuentes y colores entre cómo se ve un patrón en línea -y cómo se ve como PDF o SVG descargado. - - - -## Líneas - -Lines (and curves) make up the bulk of marking you'll find on any sewing pattern, including FreeSewing's patterns. - -### Costuras - -Las costuras (las líneas sobre las que coser ) son indicadas por una línea sólida. El color de la línea indica el tipo de tela de la pieza de patrón: - - - -Líneas de costura para distintos tipos de tejido - - - -### Margen de costura - -Seam allowance is indicated by a dashed line, that has the same width and color as the seam they belong to: - - Salto de costura para distintos tipos de tejido - -Tenga en cuenta que las esquinas de la costura son recortadas, y no extendidas: - - Una esquina de margen de costura recortada - -### Linea de grano - -Las grietas, una línea que indica el grano de tela __ — se ven así: - - - -Un indicador de la línea de grano - - - -### Indicador de corte al plegar - -Los indicadores de corte sobre plegado tienen un aspecto similar a los indicadores de línea de grano, pero apuntan hacia la línea sobre la que debe plegarse la tela: - - - -Un indicador de corte en pliegue - - - -### Dimensiones - -Cuando optas por un patrón __ sin papel, tu patrón vendrá con dimensiones: - - - -Un ejemplo de dimensión en un patrón - - - -### Otras líneas - -Algunos patrones pueden tener otras líneas, hay 4 estilos adicionales: - -- Nota -- Marca -- Contrast -- Ayuda - -Pueden ser usados por los diseñadores de patrones para agregar información adicional, dependiendo del contexto. - - - -Otros estilos de línea - - - -## Anchura de línea y trazos - -Los diseñadores pueden, si lo eligen, sobreescribir el ancho de línea por defecto o establecer un trazo específico. Podrían hacer eso para agregar información adicional, como dónde doblar un patrón, o el contorno de hacia dónde iría un bolsillo. - -Para referencia, aquí están los diferentes anchos de línea disponibles: - - - -Las diferentes anchuras de línea - - - -Y estos son los diferentes estilos de trazo: - - - -Los diferentes trazos de línea - - - -## Anotaciones - -Annotations are extra embellishments on the pattern that further clarify the designer's intent, help with construction, or otherwise provide value to the pattern. - -### Notas - -Hay dos tipos de cuchillas. El muelle por defecto es un punto en un círculo. - -Un estilo alternativo muestra una cruz en un círculo. Este estilo se utiliza para indicar la parte posterior de la prenda. Por ejemplo, en una manga se puede ver un punto y una cruz. De esta manera usted sabe qué lado de la manga es la espalda (el que tiene la cruz de la colilla). - - - -El estilo de muesca por defecto (mostrado a la izquierda) y el estilo alternativo para muescas en la parte posterior - - - - - -##### Por qué elegimos estas notas - -en el electromagnetismo, se utiliza un símbolo para indicar un flujo de corriente hacia usted (hacia el frente), -mientras que en el caso de que la corriente se aleje de ti (en la parte trasera). - -También se puede pensar en una flecha. Cuando una flecha vuela hacia ti, verás su punta (mañana). -Cuando una flecha vuela lejos de usted, usted ve sus fletes (mañana). - - - -### Botones y ojales - -Buttons and buttonholes may come in different sizes, but always have the same shape that represents how they look in real life: - - - -A la izquierda se muestra un botón y a la derecha un ojal - - - -### Bartacks - -Un remate es una puntada de tamaño y longitud variables que se utiliza para reforzar el tejido. Suele utilizarse en los bordes de las costuras, como en la abertura de un bolsillo o bragueta. - - - -Así se muestra un bartack en un patrón. - - -### Broches - -Las tomas tienen una parte del socket __ y _del stud_ y también se ven como lo real: - - - -A la izquierda se muestra un perno elástico y a la derecha un casquillo elástico - - - -### Titulos - -Cada pieza del patrón tiene un título que te indica el número y el nombre de la pieza, así como el nombre del patrón y una marca de tiempo de cuándo se redactó el patrón: - - - -Ejemplo de título - - - -### Logo - -Algunas (o todas) piezas de patrones también pueden incluir el logotipo de FreeSewing. El logotipo no tiene ningún significado especial, es sólo de marca. - - - -El logotipo de FreeSewing - - - -### Caja de escala - -La casilla de escala le permite verificar que su patrón fue impreso a la escala correcta: - - - -La caja de la balanza - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/notation/fr.md b/markdown/org/docs/about/notation/fr.md deleted file mode 100644 index a06e675fb5f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/notation/fr.md +++ /dev/null @@ -1,211 +0,0 @@ ---- -title: Guide des repères de patron ---- - -Nous espérons que nos patrons sont assez faciles à comprendre, mais si vous rencontrez quelque chose qui ne vous paraît pas clair, veuillez trouver ci-dessous une référence de tous nos repères de patron : - -- [Lignes](#lines) - - [Coutures](#seams) - - [Marge de couture](#seam-allowance) - - [Droit fil](#grainline) - - [Indicateur de coupe sur le pli](#cut-on-fold-indicator) - - [Dimensions](#dimensions) - - [Autres lignes](#other-lines) - - [Épaisseur des lignes et traits](#line-widths-and-strokes) -- [Annotations](#annotations) - - [Repères](#notches) - - [Boutons et boutonnières](#buttons-and-buttonholes) - - [Point de renforcement](#bartacks) - - [Les boutons-pression](#snaps) - - [Titres](#titles) - - [Logo](#logo) - - [Carré/Rectangle test](#scale-box) - - - -##### Cela peut varier légèrement entre l'aperçu et le résultat final - -Pour une raison étonnamment complexe, il peut y avoir de légères -différences dans les polices et les couleurs entre l'apparence d'un patron en ligne -et son apparence une fois téléchargé en format PDF ou SVG. - - - -## Lignes - -Les lignes (et les courbes) constituent l'essentiel du marquage que tu trouveras sur n'importe quel patron de couture, y compris les patrons de FreeSewing. - -### Coutures - -Les coutures (les lignes sur lesquelles vous coudrez) sont indiquées par une ligne pleine. La couleur de la ligne indique le type de tissu de la pièce de patron : - - - -Lignes de couture pour différents types de tissu - - - -### Marge de couture - -La marge de couture est indiquée par une ligne pointillée, qui a la même largeur et la même couleur que la couture à laquelle elle appartient : - - Marge de couture pour différents types de tissu - -Notez que les angles de la marge de couture sont coupés, et non prolongés : - - Un coin de marge de couture coupé - -### Droit fil - -Droit-fil— une ligne qui indique le _droit-fil_ du tissu — ressemble à ceci : - - - -Un indicateur de ligne de droit fil - - - -### Indicateur de coupe sur le pli - -Les indicateurs de coupe sur le pli ressemblent aux indicateurs de ligne de droit fil, mais ils pointent vers la ligne sur laquelle le tissu doit être plié : - - - -Un indicateur de découpe au pli - - - -### Dimensions - -Lorsque vous optez pour un patron _sans papier_, votre patron est fourni avec des dimensions : - - - -Un exemple de dimension sur un patron - - - -### Autres lignes - -Certains patrons peuvent contenir d'autres lignes, il y a 4 styles supplémentaires : - -- Note -- Marque -- Contraste -- Aide - -Elles peuvent être utilisées par les concepteurs de patrons pour ajouter des informations supplémentaires, selon le contexte. - - - -Autres styles de ligne - - - -## Épaisseur des lignes et traits - -Les concepteurs peuvent, s'ils le souhaitent, remplacer les épaisseurs de lignes par défaut ou définir un trait spécifique. Ils peuvent le faire pour ajouter des informations supplémentaires, comme l'endroit où plier un patron ou le contour de l'endroit où va une poche. - -Pour référence, voici les différentes épaisseurs de lignes disponibles : - - - -Les différentes épaisseurs de ligne - - - -Et ici sont les différents styles de trait : - - - -Les différents styles de trait - - - -## Annotations - -Les annotations sont des embellissements supplémentaires sur le patron qui clarifient l'intention du concepteur, aident à la construction ou apportent une valeur ajoutée au patron. - -### Repères - -Il y a deux types de repères. Le repère par défaut est un point dans un cercle. - -Un style alternatif montre une croix dans un cercle. Ce style est utilisé pour indiquer le dos d'un vêtement. Par exemple, sur une tête de manche vous pouvez voir un point et une croix. De cette façon, vous savez quel côté de la tête de manche est l'arrière (celui avec le repère en croix). - - - -Le style de repère par défaut (affiché à gauche) et le style alternatif pour les repères au dos - - - - - -##### Pourquoi nous avons choisi ces repères - -Dans l'électromagnétisme, un symbole ⊙ est utilisé pour indiquer un flux de courant venant vers vous (vers l'avant), -alors que ⊗ est utilisé pour un courant s'éloignant de vous (à l'arrière). - -Vous pouvez aussi penser à une flèche. Quand une flèche vole vers vous, vous voyez sa pointe (⊙). -Quand une flèche s'enfuit de vous, vous voyez ses plumes(⊗). - - - -### Boutons et boutonnières - -Les boutons et boutonnières peuvent avoir des tailles différentes, mais ont toujours la même forme que celle à quoi ils ressemblent dans la vie réelle : - - - -Un bouton est affiché à gauche, et une boutonnière à droite - - - -### Point de renforcement - -Un point de renforcement est un point de taille et de longueur variable utilisé pour renforcer le tissu. Il est souvent utilisé sur les bords des coutures, par exemple au niveau d'une poche ou de l'ouverture d'une braguette. - - - -C'est ainsi qu'un point de renforcement est représenté sur un patron. - - -### Les boutons-pression - -Les boutons pressions ont une partie _mâle_ et _femelle_ et ressemblent également à la réalité : - - - -La partie mâle des boutons-pression est affiché à gauche, et celle femelle à droite - - - -### Titres - -Chaque pièce de patron a un titre qui indique le nombre et le nom de la pièce, ainsi que le nom du patron et un horodatage correspondant a la génération du patron : - - - -Exemple de titre - - - -### Logo - -Certaines (ou toutes) les pièces de patron peuvent également inclure le logo FreeSewing. Le logo n'a pas de signification particulière, c'est juste la marque. - - - -Le logo FreeSewing - - - -### Carré/Rectangle test - -Le carré/rectangle d'échelle vous permet de vérifier que votre patron a été imprimé à la bonne échelle : - - - -La boite d'échelle - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/notation/nl.md b/markdown/org/docs/about/notation/nl.md deleted file mode 100644 index 494ace60d4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/notation/nl.md +++ /dev/null @@ -1,211 +0,0 @@ ---- -title: Patroon notatie gids ---- - -Hopelijk zijn onze patronen makkelijk genoeg om te begrijpen, maar als je iets tegenkomt dat je verwart hieronder is een referentie van al onze patroon notatie: - -- [Lijnen](#lines) - - [Naden](#seams) - - [Naadtoeslag](#seam-allowance) - - [Draadrichting](#grainline) - - [Knip-op-vouw-indicator](#cut-on-fold-indicator) - - [Afmetingen](#dimensions) - - [Andere lijnen](#other-lines) - - [Lijnbreedtes en beroertes](#line-widths-and-strokes) -- [Annotaties](#annotations) - - [Merktekens](#notches) - - [Knopen en knoopsgaten](#buttons-and-buttonholes) - - [Bartacks](#bartacks) - - [Snaps](#snaps) - - [Titels](#titles) - - [Logo](#logo) - - [Schaal controlevlak](#scale-box) - - - -##### Er kunnen kleine verschillen zijn tussen het voorbeeld en het uiteindelijke resultaat - -Om redenen die verrassend complex zijn, kunnen er kleine -verschillen zijn in lettertypes en kleuren tussen hoe een patroon er online uitziet -en hoe het eruitziet als een gedownloade PDF of SVG. - - - -## Lijnen - -Lines (and curves) make up the bulk of marking you'll find on any sewing pattern, including FreeSewing's patterns. - -### Naden - -Naden (de lijnen waarlangs je stikt) worden aangegeven door een ononderbroken lijn. De kleur van de lijn geeft het type stof aan waaruit je het patroondeel knipt: - - - -Naadlijnen voor verschillende soorten stof - - - -### Naadtoeslag - -Naadwaarde wordt aangegeven door een stippellijn, met dezelfde dikte en kleur als de naad die erbij hoort: - - Naadtoeslag voor verschillende soorten stof - -Merk op dat de hoeken van de naadwaarde bijgesneden zijn, en niet doorlopen: - - Een afgeknipte naadtoeslaghoek - -### Draadrichting - -Draadrichting - een lijn die de _draadrichting van de stof_ aangeeft - ziet er zo uit: - - - -Een korrellijnindicator - - - -### Knip-op-vouw-indicator - -Knip-op-vouw indicatoren lijken op nerflijn indicatoren, maar wijzen naar de lijn waarop de stof gevouwen moet worden: - - - -Een snij-op-vouw indicator - - - -### Afmetingen - -Wanneer je een _papierloos_ patroon kiest, komt je patroon in de vorm van een set afmetingen: - - - -Een voorbeeld van een dimensie op een patroon - - - -### Andere lijnen - -Sommige patronen kunnen andere lijnen hebben, er zijn 4 andere mogelijke soorten: - -- Let op -- Markeer -- Contrast -- Help - -Deze kunnen gebruikt worden door patroonontwerpers om extra info toe te voegen, afhankelijk van de context. - - - -Andere lijnstijlen - - - -## Lijnbreedtes en beroertes - -Ontwerpers kunnen, als ze willen, een andere lijndikte of vorm van lijn kiezen dan de standaard. Dit kunnen ze doen om extra info toe te voegen (zoals waar je een patroon moet plooien, of waar een zak gestikt zou worden). - -Ter referentie zijn hier de verschillende beschikbare lijndiktes: - - - -De verschillende lijndikten - - - -En dit zijn de verschillende types lijnen: - - - -De verschillende lijnstreken - - - -## Annotaties - -Annotations are extra embellishments on the pattern that further clarify the designer's intent, help with construction, or otherwise provide value to the pattern. - -### Merktekens - -Er zijn twee soorten merktekens. Het standaard merkteken is een punt in een cirkel. - -Een alternatieve stijl toont een kruis in een cirkel. Dit type wordt gebruikt om de achterkant van een kledingstuk aan te duiden. Op een mouwkop zie je bijvoorbeeld misschien een stip en een kruismerkmeting. Op deze manier weet je welke kant van de mouwkop de achterkant is (de achterkant met de merktekening). - - - -De standaardstijl voor inkepingen (links afgebeeld) en de alternatieve stijl voor inkepingen op de achterkant - - - - - -##### Waarom we deze notities kiezen - -In elektromagnetisme, wordt gebruikt om aan te geven dat er een stroom naar je toe komt (naar het voorpand), -overwegende dat je op zoek bent naar een huidige verplaatsing van jou (naar de achterkant). - -Je kan ook aan een pijl denken. Als een pijl jouw kant opkomt, zie je de punt (⊙). -Als een pijl van je wegvliegt, zie je de veer (⊗). - - - -### Knopen en knoopsgaten - -Buttons and buttonholes may come in different sizes, but always have the same shape that represents how they look in real life: - - - -Links zie je een knoop en rechts een knoopsgat. - - - -### Bartacks - -Een bartack is een steek van verschillende grootte en lengte die wordt gebruikt om stof te verstevigen. Het wordt vaak gebruikt aan de randen van naden, zoals bij een zak of gulpopening. - - - -Zo wordt een bartack weergegeven op een patroon. - - -### Snaps - -Drukknopen hebben een _bol_ en een _hol_deel, en zien er ook uit zoals in het echt: - - - -Links zie je een snapbout en rechts een snapmof. - - - -### Titels - -Elk patroondeel heeft een titel die je het nummer en de naam van het deel vertelt, evenals de naam van het patroon en een tijdstempel van wanneer het patroon is gemaakt: - - - -Voorbeeld van een titel - - - -### Logo - -Sommige (of alle) patroondelen kunnen ook het FreeSewing logo bevatten. Dit logo heeft geen speciale betekenis, het is gewoon ons merk. - - - -Het FreeSewing logo - - - -### Schaal controlevlak - -Het schaal controle vlak helpt je om te controleren of je patroon op de juiste schaal afgeprint is: - - - -De schaaldoos - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/notation/uk.md b/markdown/org/docs/about/notation/uk.md deleted file mode 100644 index e74972e0725..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/notation/uk.md +++ /dev/null @@ -1,211 +0,0 @@ ---- -title: Посібник з позначення викрійок ---- - -Hopefully our patterns are easy enough to understand, but if you come across something that confuses you, below is a reference of all our pattern notation: - -- [Лінії](#lines) - - [Шви](#seams) - - [Припуск на шов](#seam-allowance) - - [Нитка основи](#grainline) - - [Індикатор обрізу на згині](#cut-on-fold-indicator) - - [Розміри](#dimensions) - - [Інші лінії](#other-lines) - - [Ширина ліній і штрихів](#line-widths-and-strokes) -- [Анотації](#annotations) - - [Виїмки](#notches) - - [Ґудзики та петлі](#buttons-and-buttonholes) - - [Бартакс.](#bartacks) - - [Клацання](#snaps) - - [Назви](#titles) - - [Логотип](#logo) - - [Коробка для ваг](#scale-box) - - - -##### Може дещо відрізнятися між попереднім переглядом і кінцевим результатом - -З причин, які є напрочуд складними, можуть бути незначні -відмінності у шрифтах і кольорах між тим, як візерунок виглядає онлайн -і як він виглядає у завантаженому PDF або SVG-файлі. - - - -## Лінії - -Lines (and curves) make up the bulk of marking you'll find on any sewing pattern, including FreeSewing's patterns. - -### Шви - -Шви (лінії, по яких ви шиєте) позначені суцільною лінією. Колір лінії вказує на тип тканини деталі викрійки: - - - -Лінії швів для різних типів тканин - - - -### Припуск на шов - -Seam allowance is indicated by a dashed line, that has the same width and color as the seam they belong to: - - Припуски на шви для різних типів тканин - -Зверніть увагу, що кути припуску на шов обрізаються, а не розширюються: - - Обрізаний кут припуску на шов - -### Нитка основи - -Лінії дольчатості - лінія, яка вказує на _волокна тканини_ - виглядають так: - - - -Індикатор зернової лінії - - - -### Індикатор обрізу на згині - -Індикатори згину схожі на індикатори долевої нитки, але вказують на лінію, по якій потрібно скласти тканину: - - - -Індикатор розрізу на згині - - - -### Розміри - -Коли ви обираєте _безпаперову викрійку_ , ваша викрійка буде з розмірами: - - - -Приклад розміру на деталі - - - -### Інші лінії - -На деяких візерунках можуть бути інші лінії, є 4 додаткові стилі: - -- Примітка -- Маркуй. -- Контраст -- Допоможіть! - -Вони можуть бути використані дизайнерами шаблонів для додавання додаткової інформації, залежно від контексту. - - - -Інші стилі ліній - - - -## Ширина ліній і штрихів - -Дизайнери можуть, за бажанням, перевизначити ширину ліній за замовчуванням або задати певну товщину обведення. Вони можуть додавати додаткову інформацію, наприклад, як скласти деталь або намітити, де буде кишеня. - -Для довідки, ось різні доступні варіанти ширини ліній: - - - -Різна ширина лінії - - - -А це різні стилі обведення: - - - -Різні штрихи ліній - - - -## Анотації - -Annotations are extra embellishments on the pattern that further clarify the designer's intent, help with construction, or otherwise provide value to the pattern. - -### Виїмки - -Існує два типи насічок. За замовчуванням виїмка - це крапка в колі. - -Альтернативний стиль зображує хрест у колі. Цей стиль використовується для позначення задньої частини одягу. Наприклад, на рукаві ви можете побачити крапку та хрестоподібну насічку. Так ви дізнаєтесь, яка сторона рукава є зворотною (та, що з поперечним вирізом). - - - -Типовий стиль надрізу (показано ліворуч) та альтернативний стиль для надрізів на задній стороні - - - - - -##### Чому ми обрали ці насічки - -В електромагнетизмі символ ⊙ використовується для позначення потоку струму, що йде до вас (спереду), -тоді як ⊗ використовується для струму, що рухається від вас (ззаду). - -Ви також можете уявити собі стрілу. Коли стріла летить до вас, ви бачите її наконечник (⊙). -Коли стріла відлітає від вас, ви бачите її наконечники (⊗). - - - -### Ґудзики та петлі - -Buttons and buttonholes may come in different sizes, but always have the same shape that represents how they look in real life: - - - -Зліва показано ґудзик, а справа - петля - - - -### Бартакс. - -Бартка - це стібок різного розміру і довжини, який використовується для зміцнення тканини. Її часто використовують на краях швів, наприклад, біля кишень або отвору для ширінки. - - - -Так відображається задня частина на деталі. - - -### Клацання - -Застібки мають _шпильку_ і _гніздо_ частини, а також виглядають як справжні: - - - -Зліва показана шпилька, а праворуч - гніздо для фіксації - - - -### Назви - -Кожен фрагмент викрійки має назву, яка вказує на номер і назву фрагмента, а також назву викрійки і позначку часу, коли викрійка була створена: - - - -Приклад заголовка - - - -### Логотип - -Деякі (або всі) частини викрійки можуть також містити логотип FreeSewing. Логотип не має особливого значення, це просто брендинг. - - - -Логотип FreeSewing - - - -### Коробка для ваг - -Масштабне поле дозволяє перевірити, чи правильно надруковано візерунок у потрібному масштабі: - - - -Коробка з вагами - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/pledge/de.md b/markdown/org/docs/about/pledge/de.md deleted file mode 100644 index ba07eeb5c49..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/pledge/de.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: Freesewing-Einnahmenversprechen ---- - -Das **FreeSewing-Einnahmenversprechen** besagt: - -> ## Alle Einnahmen von FreeSewing werden an [Ärzte ohne Grenzen (MSF)](http://www.msf.org/) gespendet - -Das Versprechen wird vom FreeSewing-Maintainer (joost) getätigt und umgesetzt. Du kannst [seine Motivation dazu auf dieser Seite](/docs/various/pledge/motivation/) lesen. - -## Verlauf der Einnahmen - -| Einnahmen | Jahr | -| -----------------:|:--------------------------------------------- | -| `` `256,65` `` | 2015 | -| `` `473,50` `` | 2016 | -| `` `673,14` `` | 2017 | -| `` `3.162,14` `` | 2018 | -| `` `4.109,38` `` | 2019 | -| `` `10.736,82` `` | 2020 | -| `` `10.070,77` `` | 2021 | -| `` `29.489,40` `` | 2022 | -| `€10.222,07` | 2023 | -| `€49.030,01` | **Euro gespendet an [MSF](https://msf.org/)** | - - - -Wenn du FreeSewing unterstützen möchtest, kannst du [dies tun, indem du ein/e Förderer/-in](/patrons/join/) wirst - - diff --git a/markdown/org/docs/about/pledge/en.md b/markdown/org/docs/about/pledge/en.md deleted file mode 100644 index 41fb165db61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/pledge/en.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing Revenue Pledge ---- - -The **FreeSewing revenue pledge** states that: - -> ## All FreeSewing revenue will be donated to Doctors Without Borders (MSF) - -The pledge is made and enforced by the FreeSewing maintainer (joost). -You can read about [their motivations for doing so on this page](/docs/about/pledge/motivation/). - -## Revenue history - -| Revenue | Year | -| -----------:|:---- | -| `€256,65` | 2015 | -| `€473,50` | 2016 | -| `€673,14` | 2017 | -| `€3.162,14` | 2018 | -| `€4.109,38` | 2019 | -| `€10.736,82` | 2020 | -| `€10.070,77` | 2021 | -| `€9.325,54` | 2022 | -| `€10.222,07` | 2023 | -| `€49.030,01` | **Euro donated to [MSF](https://msf.org/)** | - - - -If you'd like to support FreeSewing, you can [do so by becoming a patron](/patrons/join/) - - diff --git a/markdown/org/docs/about/pledge/es.md b/markdown/org/docs/about/pledge/es.md deleted file mode 100644 index 5c07ffb2f9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/pledge/es.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: Compromiso de ingresos de la costura libre ---- - -La promesa de ingresos **FreeSewing** afirma que: - -> ## Todos los ingresos de FreeSewing serán donados a [Médicos Sin Fronteras (MSF)](http://www.msf.org/) - -La promesa es hecha y ejecutada por el mantenedor de FreeSewing (joost). Puedes leer acerca de [sus motivaciones para hacerlo en esta página](/docs/various/pledge/motivation/). - -## Historial de ingresos - -| Ingresos | Año | -| -----------------:|:------------------------------------------------------------------------------- | -| `` `256,65` `` | 2015 | -| `` `473,50` `` | 2016 | -| `` `673,14` `` | 2017 | -| `` `3.162,14` `` | 2018 | -| `` `4.109,38` `` | 2019 | -| `` `10.736,82` `` | 2020 | -| `` `10.070,77` `` | 2021 | -| `€9.489,40` | 2022 | -| `€38.814,94` | 2023 | -| `€49.030,01` | ****************************Euro donado a MSF**************************** | - - - -Si quieres apoyar a FreeSewing, puedes [hacerlo haciéndote mecenas](/patrons/join/) - - diff --git a/markdown/org/docs/about/pledge/fr.md b/markdown/org/docs/about/pledge/fr.md deleted file mode 100644 index f80f313275a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/pledge/fr.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: Engagement de revenus de FreeSewing ---- - -**L'engagement de revenus de FreeSewing** indique que : - -> ## Tous les revenus de FreeSewing seront donnés à Médecins Sans Frontières (MSF) - -La promesse est faite et appliquée par le responsable de FreeSewing (joost). Vous pouvez lire davantage sur [ses motivations pour cela sur cette page](/docs/various/pledge/motivation/). - -## Historique des revenus - -| Recettes | Année | -| -------------:|:------------------------------------------ | -| `256,65 €` | 2015 | -| `473,50 €` | 2016 | -| `673,14 €` | 2017 | -| `3.162,14 €` | 2018 | -| `4.109,38 €` | 2019 | -| `10.736,82 €` | 2020 | -| `10.070,77 €` | 2021 | -| `29.489,40 €` | 2022 | -| `10.222,07 €` | 2023 | -| `49.030,01 €` | **Euros donnés à [MSF](https://msf.org/)** | - - - -Si vous souhaitez supporter FreeSewing, vous pouvez [vous abonner ici](/patrons/join/) - - diff --git a/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/de.md b/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/de.md deleted file mode 100644 index b000cee3911..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/de.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -title: Meine Beweggründe für FreeSewing's Revenue Pledge ---- - - - -Dies ist eine persönliche Notiz von Joost De Cock -- dem FreeSewing-Maintainer -- über -seine Motivation für [das FreeSewing Einnahmen Versprechen](/docs/various/pledge/) - - - -Du gehst wahrscheinlich davon aus, dass ich Geld verlange, um die Server am Laufen zu halten. Aber das stimmt nicht ganz. - -Ich weiß nicht, ob du mit dem Satz **Noblesse oblige** vertraut bist, aber das bedeutet im Wesentlichen, dass Privilegien Verantwortung mit sich bringen. - -Ich bin privilegiert, und damit habe ich Verantwortung. Ich habe das große Glück, in Westeuropa geboren zu sein, einen guten Job und ein Dach über dem Kopf zu haben. - -Könnte ich das Geld gebrauchen? Ja, könnte ich. -Brauche ich das Geld? Nein, tue ich nicht. - -##### Der Wert deiner Unterstützung - -Das Hauptrisiko für Freesewing ist das gleiche wie bei jedem Open-Source-Projekt da draußen: Maintainer-Burnout. - -Obwohl ich FreeSewing nicht mehr alleine stemme — und ich kann nicht genug betonen, wie sehr ich die Arbeit aller Mitwirkenden schätze - macht mich das nicht immun gegen Gefühle von der Sorte: **Warum zum Teufel tu ich mir das an?** - -Wenn du ein/e FreeSewing-Unterstützer/in wirst, gibst du mehr als nur Geld. Für mich ist der wichtigste Wert die Botschaft, die du mir und anderen daran arbeitenden Personen übermitteln. Und diese Botschaft ist: **Hey, ihr machst etwas, das sich lohnt. Macht weiter mit der guten Arbeit**. - -##### Der Wert deines Geldes - -Es geht nicht _nur_ ums Geld. Aber das bedeutet nicht, dass das Geld nicht wichtig ist. Ganz im Gegenteil. - -Geld zu sammeln, indem ich etwas tue, das ich liebe, und es dann an die Wohltätigkeitsorganisation weiterzugeben, erlaubt es mir, nachts zu schlafen. - -Ich könnte freiwillig in einer Suppenküche arbeiten oder unterprivilegierten Kindern beibringen, wie man programmiert. Stattdessen arbeite ich an FreeSewing. - -Darum gehen alle Einnahmen und Spenden, die ich durch FreeSewing erziele, an eine wohltätige Organisation. So macht dieses Projekt nicht nur Spaß, sondern ist auch sozial verantwortlich. Und das brauche ich, um mich davon zu überzeugen, dass es tatsächlich in Ordnung ist meine ganze Zeit darauf zu verwenden dies zu tun, weil Freesewing eine Kraft zum Guten ist. - -##### Gemeinnützigkeit ist nicht sexy - -Hier ist der heikle Teil: Menschen geben weniger, wenn sie wissen, dass das Geld an Wohltätigkeitsorganisationen geht. Ich wünschte, es wäre nicht der Fall, aber es ist so. - -Deshalb präsentiere ich auf [die Abo-Optionen](/patrons/join) , wie du sie auf einer gewinnorientierten Website sehen würdest. Es scheint auf diese Weise intuitiver und funktioniert auch einfach besser. - -Ja, alles ist kostenlos, und das Geld geht nicht wirklich zur Bezahlung der Serverrechnungen (weil ich sie aus den oben genannten Gründen aus eigener Tasche bezahle). Aber das bedeutet nicht, dass diese Beiträge nicht entscheidend für das Wohlergehen des Projekts sind, oder zumindest seines Maintainers (das wäre ich). - -##### Warum MSF die Wohltätigkeitsorganisation meiner Wahl ist - -Es gibt eine Menge Elend in der Welt. Wenn ich mir Nachrichten anschaue, fühöe ich häufig wie mir das Vertrauen in die Meschheit entgleitet. Einige der schutzbedürftigsten Menschen auf diesem Planeten scheinen von reichen Ländern und supranationalen Organisationen weitgehend im Stich gelassen zu werden. - -Aber dennoch gibt es überall dort, wo Krisen zuschlagen, ein vertrautes Banner, das Hoffnung und Hilfe bietet. Es ist weder die Flagge der Vereinten Nationen, noch das sternengeschmückte Banner, noch das Blau und Gold der Europäischen Union. - -Das einzige, was mich immer daran erinnert, dass die Menschheit diese Personen nicht vollständig aufgegeben hat, ist das Banner von Médecins Sans Frontières/Ärzte ohne Grenzen fliegen zu sehen. Manchmal prekär, unter den Trümmern ihrer bombardierten Krankenhäuser, aber immer da. - -Ich kann mir kein einziges Symbol vorstellen, das uns daran erinnert, dass nicht alles verloren ist und es immer noch gute Leute da draußen gibt. - -Es ist auch eine der wenigen Organisationen, die die globale Reichweite haben um dorthin zu gelangen, wo es am meisten gebraucht wird. Wir sind daran gewöhnt, sie in armutsgebeutelten Regionen arbeiten zu sehen, aber als die COVID-19-Pandemie unsere Gesundheitssysteme außeinandergerissen hat, ist _MSF_ auf den Plan getreten und hat Teams in Westeuropa, in den USA und überall dort eingesetzt, wo der Bedarf am nötigsten war. - -Ich hoffe, dass dies die Wahl von Médecins Sans Frontières/Ärzte ohne Grenzen als Wohltätigkeitsorganisation der Wahl von FreeSewing erklärt. Und ich hoffe, du wirst dich uns darin anschließen, die Welt etwas besser zu machen. - -Also freue ich mich, [diese Zusage](/docs/various/pledge/) zu machen. diff --git a/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/en.md b/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/en.md deleted file mode 100644 index 71750320d3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/en.md +++ /dev/null @@ -1,76 +0,0 @@ ---- -title: My reasoning behind FreeSewing's Revenue Pledge ---- - - - -This is a personal note by Joost De Cock -- the FreeSewing maintainer -- about -his motivations for [the FreeSewing revenue pledge](/docs/about/pledge/) - - - -You probably assume that I ask for money to keep the servers running. But that's not exactly true. - -I don't know if you're familiar with the phrase **noblesse oblige** but it essentially means that privilege entails responsibility. - -I am privileged, and thus I have responsibilities. -I am very fortunate to have been born in Western Europe, to have a good job, and a roof over my head. - -Could I use the money? Yes I could. -Do I need the money? No I don't. - -##### The value of your support - -The main risk to FreeSewing is the same as any open source project out there: maintainer burnout. - -While I no longer carry FreeSewing alone — and I can't overstate the value of the work of all contributors — -that doesn't make me immune to feelings of **Why the hell am I doing this?** - -When you become a FreeSewing Patron, you give more than money. -To me, the main value is the message you send to me and other people working on this. -And that message is: **Hey, you're doing a worthwhile thing. Keep up the good work**. - -##### The value of your money - -It is not _just_ about the money. But that doesn't mean the money is not important. -Much to the contrary. - -Raising money by doing something I love and then passing it on to charity allows me to sleep at night. - -I could volunteer at a soup kitchen, or teach underprivileged children how to code. But instead I’m working on FreeSewing. - -Which is why all the money raised through FreeSewing goes to charity. -It makes this project not only fun to do, but also socially responsible. -And I need that to convince myself that yes, it's OK to spend all my time doing this, -because FreeSewing is a force for good. - -##### Charity is not sexy - -Here's the tricky part: People give less once they know the money goes to charity. -I wish it wasn't the case, but it is. - -So I'm presenting [the subscription options](/patrons/join) like you would see on a for-profit site. -It seems more intuitive this way, and also just works better. - -Yes, everything is free, and the money doesn't actually go to paying the server bills -(because I choose to pay them out of my pocket for reasons outlined above). -But that doesn't mean that these contributions are not crucial to the well-being of the project, -or at the very least its maintainer (that would be me). - -##### Why MSF is my charity of choice - -There's a lot of misery in the world. As I watch the news, I often feel my faith in humanity slipping. -Some of the most vulnerable people on this planet seem largely abandoned by rich countries and supra-national organisations. - -Yet somehow, wherever crisis strikes, there is a familiar banner flying that provides hope, and help. It's not the flag of the United Nations, nor is it the star spangled banner, or the blue and gold of the European Union. - -The one thing that always reminds me that humanity has not completely forsaken these people is to see the banner of Médecins Sans Frontières/Doctors Without Borders fly. -Sometimes precariously, among the rubble of their bombed hospitals, but always there. - -I can't think of a single symbol that reminds us that not everything is lost, and there's still good people out there. - -It is also one of the few organisations that has the global reach to go and help there where it's needed most. We're used to them working in poverty-stricken regions, but when the COVID-19 pandemic ripped our healthcare systems to shreds, _MSF_ stepped up to the plate, deploying their teams in Western Europe, in the US, and anywhere where the need was most acute. - -I hope that this explains the choice of Médecins Sans Frontières/Doctors Without Borders as FreeSewing's charity of choice. And I hope you will join us in making the world a little bit better. - -So I am happy to make [this pledge](/docs/about/pledge/). diff --git a/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/es.md b/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/es.md deleted file mode 100644 index 47b0fbabd24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/es.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -title: Mi razonamiento sobre el compromiso de ingresos de FreeSewing ---- - - - -Esta es una nota personal de Joost De Cock -- el mantenedor de FreeSewing -- acerca de -sus motivaciones para [el pledge de ingresos de FreeSewing (/docs/various/pledge/) - - - -Probablemente asumes que pido dinero para mantener los servidores en funcionamiento. Pero eso no es exactamente cierto. - -No sé si estás familiarizado con la frase **noblesse oblige** , pero esencialmente significa que el privilegio conlleva responsabilidad. - -Estoy privilegiado y, por lo tanto, tengo responsabilidades. Tengo la suerte de haber nacido en Europa Occidental, de tener un buen trabajo y un techo sobre mi cabeza. - -¿Puedo utilizar el dinero? Sí, podría. -¿Necesito dinero? No lo hago. - -##### El valor de su apoyo - -El riesgo principal para FreeSewing es el mismo que cualquier proyecto de código abierto que hay: el mantenedor quemado. - -While I no longer carry FreeSewing alone — and I can't overstate the value of the work of all contributors — that doesn't make me immune to feelings of **Why the hell am I doing this?** - -Cuando te conviertes en un Patrón FreeSewing te das más que dinero. Para mí, el valor principal es el mensaje que me envían y otras personas que trabajan en esto. Y ese mensaje es: **Hey, estás haciendo una cosa que vale la pena. Mantén el buen trabajo**. - -##### El valor de tu dinero - -No es _sólo_ sobre el dinero. Pero eso no significa que el dinero no sea importante. Muy al contrario. - -Aumentar el dinero haciendo algo que me encanta y luego pasarlo a la caridad me permite dormir por la noche. - -Podría ser voluntario en una cocina de sopa o enseñar a los niños desfavorecidos cómo programar. Pero en su lugar estoy trabajando en FreeSewing. - -Por eso todo el dinero recaudado a través de FreeSewing va a la caridad. Esto hace que este proyecto no sólo sea divertido de hacer, sino también socialmente responsable. And I need that to convince myself that yes, it's OK to spend all my time doing this, because FreeSewing is a force for good. - -##### La caridad no es sexy - -Esta es la parte complicada: la gente da menos una vez que sabe que el dinero va a la caridad. Ojalá no fuera el caso, pero lo es. - -Así que te presento [las opciones de suscripción](/patrons/join) como las que verías en un sitio con ánimo de lucro. Parece más intuitivo de esta manera, y también funciona mejor. - -Yes, everything is free, and the money doesn't actually go to paying the server bills (because I choose to pay them out of my pocket for reasons outlined above). But that doesn't mean that these contributions are not crucial to the well-being of the project, or at the very least its maintainer (that would be me). - -##### Por qué MSF es mi caridad elegida - -Hay mucha miseria en el mundo. Mientras veo las noticias, a menudo siento mi fe en la humanidad deslizándose. Algunas de las personas más vulnerables de este planeta parecen abandonadas en gran medida por los países ricos y las organizaciones a-nacionales. - -Sin embargo, de alguna manera, dondequiera que golpee la crisis, hay una bandera familiar que da esperanza y ayuda. No es la bandera de las Naciones Unidas, ni es la bandera de estrella, ni el azul y el oro de la Unión Europea. - -Lo único me recuerda de manera constante que la humanidad no ha abandonado por completo a estas personas es ver la bandera de Médecins Sans Frontières/Médicos Sin Fronteras ondeando. A veces precariamente, entre las ruinas de sus hospitales bombardeados, pero siempre allí. - -No puedo pensar en un solo símbolo que nos recuerde que no todo está perdido, y todavía hay gente buena por ahí. - -También es una de las pocas organizaciones que tiene el alcance global para ir y ayudar allí donde más se necesita. Estamos acostumbrados a que trabajen en regiones afectadas por la enfermedad, pero cuando la pandemia COVID-19 arrancó a nuestros sistemas de salud a astutos, _MSF_ aumentó a la plancha, desplegando sus equipos en Europa Occidental en Estados Unidos, y en cualquier lugar donde la necesidad era más acuta. - -Espero que esto explique la elección de Médecins Sans Frontières/Médicos Sin Fronteras como elección de organización benéfica en FreeSewing. Y espero que se unan a nosotros para hacer el mundo un poco mejor. - -Así que estoy feliz de hacer [esta promesa](/docs/various/pledge/). diff --git a/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/fr.md b/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/fr.md deleted file mode 100644 index 77834e60283..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/fr.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -title: Mon raisonnement derrière l'engagement de revenus de FreeSewing ---- - - - -Ceci est une note personnelle de Joost De Cock -- le responsable de FreeSewing -- à propos de -ses motivations pour [l'engagement de revenus de FreeSewing](/docs/various/pledge/) - - - -Tu supposes probablement que je demande de l'argent pour faire fonctionner les serveurs. Mais ce n'est pas tout à fait vrai. - -Je ne sais pas si vous êtes familier avec l'expression **noblesse oblige** mais cela signifie essentiellement que le privilège implique une responsabilité. - -Je suis privilégié, et j'ai donc des responsabilités. J'ai la chance d'être né en Europe occidentale, d'avoir un bon travail et un toit au-dessus de ma tête. - -Pourrais-je utiliser cet argent ? Oui, je pourrais. -Ai-je besoin de l'argent ? Non. - -##### La valeur de votre soutien - -Le risque principal pour FreeSewing est le même que n'importe quel projet open source : le burnout du responsable. - -Bien que je ne supporte plus FreeSewing seul — et je ne saurais trop insister sur la valeur du travail de tous les contributeurs — cela ne m'immunise pas contre le sentiments de **Pourquoi donc est-ce que je fais tout ça ?** - -Quand vous devenez un Mécène de FreeSewing, vous donnez plus que de l'argent. Pour moi, la principale valeur est le message que vous envoyez à moi, ainsi qu'aux autres personnes qui travaillent sur ce projet. Et ce message est : **Hey, vous faites quelque chose qui en vaut la peine. Continuez à bien travailler**. - -##### La valeur de votre argent - -Il ne s'agit pas _seulement_ d'argent. Mais cela ne signifie pas que l'argent n'est pas important. Bien au contraire. - -Gagner de l'argent en faisant quelque chose que j'aime et ensuite le transmettre aux œuvres caritatives me permet de dormir la nuit. - -Je pourrais faire du bénévolat aux resto du cœur ou apprendre aux enfants défavorisés à coder. Mais à la place, je travaille sur FreeSewing. - -C'est pourquoi tout l'argent récolté par FreeSewing va aux bonnes œuvres. Il rend ce projet non seulement amusant à faire, mais aussi socialement responsable. Et j'ai besoin de cela pour me convaincre que oui, c'est bien de passer tout mon temps à le faire, parce que FreeSewing est une force pour le bien. - -##### La charité n'est pas sexy - -Voici la partie délicate : les gens donnent moins une fois qu'ils savent que l'argent est reversé aux bonnes œuvres. Je voudrais que ce ne soit pas le cas, mais ça l'est. - -Je présente donc [les options d'abonnement](/patrons/join) comme on le verrait sur un site à but lucratif. Cela semble plus intuitif ainsi, et ça fonctionne juste mieux. - -Oui, tout est gratuit et l'argent ne va pas vraiment payer les factures des serveurs (parce que je choisis de les payer de ma poche pour les raisons décrites ci-dessus). Mais cela ne signifie pas que ces contributions ne sont pas cruciales pour le bien-être du projet, ou du moins son responsable (c'est-à-dire moi). - -##### Pourquoi MSF est l'organisme de charité de mon choix - -Il y a beaucoup de misère dans le monde. En regardant les informations, je sens souvent que ma foi en l'humanité faillit. Certaines des personnes les plus vulnérables de cette planète semblent largement abandonnées par les pays riches et les organisations internationales. - -Pourtant, en quelque sorte, partout où la crise frappe, il y a une bannière familière qui apporte de l’espoir et de l’aide. Ce n'est pas le drapeau des Nations Unies, ce n'est pas non plus le drapeau américain, ni le bleu et l'or de l'Union Européenne. - -La seule chose qui me rappelle toujours que l'humanité n'a pas complètement abandonné ces gens est de voir la bannière de Médecins Sans Frontières. Parfois de manière précaire, parmi les décombres de leurs hôpitaux bombardés, mais toujours là. - -Je ne peux imaginer meilleur symbole qui nous rappelle que tout n'est pas perdu, et qu'il y a encore de bonnes personnes là-bas. - -C'est aussi l'une des rares organisations qui a la portée mondiale d'aller aider là où il y a le plus besoin. Nous les avons habitués à travailler dans des régions touchées par la pauvreté, mais lorsque la pandémie COVID-19 a déchiré nos systèmes de soins de santé en miettes, _MSF_ a pris les devants, déployant leurs équipes en Europe occidentale, aux États-Unis et partout où le besoin était le plus pressant. - -J'espère que cela explique le choix de Médecins Sans Frontières comme l'organisme de bienfaisance de FreeSewing. Et j'espère que vous vous joindrez à nous pour rendre le monde un peu meilleur. - -Je suis donc heureux de faire [cet engagement](/docs/various/pledge/). diff --git a/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/nl.md b/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/nl.md deleted file mode 100644 index baa939a8404..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/nl.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -title: Mijn redenering achter de inkomstenbelofte van FreeSewing ---- - - - -Dit is een persoonlijke opmerking van Joost De Cock -- de FreeSewing onderhouder -- over -zijn motivaties voor [de FreeSewing revenue pledge](//docs/various/pledge/) - - - -Je gaat er waarschijnlijk van uit dat ik geld vraag om de servers draaiende te houden. Maar dat is niet echt waar. - -Ik weet niet of de term **noblesse oblige** je bekend is, maar het betekent dat privilege ook verantwoordelijkheid inhoudt. - -Ik ben bevoorrecht, en dus heb ik verantwoordelijkheden. Ik ben zeer gelukkig dat ik in West-Europa ben geboren, dat ik goed werk heb en een dak boven mijn hoofd. - -Zou ik het geld kunnen gebruiken? Ja, dat zou wel kunnen. -Heb ik het geld nodig? Nee, eigenlijk niet. - -##### De waarde van jullie steun - -Het grootste gevaar voor FreeSewing is hetzelfde als bij elk open source project: burnout bij de maker. - -Hoewel ik niet meer alleen aan FreeSewing werk - en ik kan niet lovend genoeg zijn over de waarde van het werk van alle medewerkers - ben ik toch niet immuun voor gevoelens als **Waarom doe ik dit in godsnaam?** - -Wanneer je een FreeSewing Patroon wordt, geef je meer dan geld. Voor mij is de hoofdwaarde het bericht dat u aan mij en andere mensen die zich hiermee bezig houden, aan mij stuurt. En die boodschap is: **Hey, wat je doet is de moeite. Blijf vooral doorgaan.'** - -##### De waarde van jullie geld - -Het gaat niet _enkel_ om het geld. Maar dat wil niet zeggen dat geld niet belangrijk is. Integendeel. - -Geld inzamelen door iets te doen wat ik graag doe, en het dan doorgeven aan een goed doel, is wat mij op twee oren doet slapen. - -Ik zou vrijwilliger kunnen zijn in een soep keuken, of minder bevoorrechte kinderen leren hoe ze moeten coderen. Maar in de plaats werk ik aan FreeSewing. - -En daarom gaat al het geld dat FreeSewing binnenbrengt naar een goed doel. Het maakt dit project niet alleen leuk, maar ook maatschappelijk verantwoord. And I need that to convince myself that yes, it's OK to spend all my time doing this, because FreeSewing is a force for good. - -##### Goede doelen zijn niet sexy - -Hier is het lastige deel: mensen geven minder wanneer ze weten dat het geld naar een goed doel gaat. Ik wou dat het niet zo was, maar ja. - -Dus ik presenteer [de abonnementsopties](/patrons/join) zoals je zou zien op een site met winstoogmerk. Deze manier lijkt intuïtiever, en werkt ook beter. - -Yes, everything is free, and the money doesn't actually go to paying the server bills (because I choose to pay them out of my pocket for reasons outlined above). But that doesn't mean that these contributions are not crucial to the well-being of the project, or at the very least its maintainer (that would be me). - -##### Waarom MSF mijn liefdadigheid van keuze is - -Er is veel miserie in de wereld. Als ik naar het nieuws kijk voel ik soms hoe mijn geloof in de mensheid verloren geraakt. Sommige van de meest kwetsbare mensen op deze planeet lijken grotendeels in de steek gelaten door rijke landen en supranationale organisaties. - -Op een of andere manier is er echter een bekende vlag die hoop en hulp biedt, waar een crisis toeslaat. Het is niet de vlag van de Verenigde Naties, of de stars and stripes, of het blauw en goud van de Europese Unie. - -Wat me er altijd aan herinnert dat de mensheid deze mensen niet helemaal in de steek heeft gelaten, is de vlag van Artsen zonder Grenzen te zien wapperen. Soms is dat gevaarlijk, soms onder het puin van hun gebombardeerde ziekenhuizen, maar altijd altijd. - -Ik kan geen enkel symbool bedenken dat ons eraan herinnert dat niet alles verloren is en dat er nog steeds goede mensen zijn. - -Het is ook een van de weinige organisaties die het wereldwijde bereik hebben om daarheen te gaan waar het het hardst nodig is. We zijn eraan gewend dat ze werkten in door armoede getroffen regio's, maar toen de COVID-19 pandemie onze gezondheidszorgstelsels aan het afbrokkelen was, _MSF_ stapte op het bord, zet hun teams in West-Europa in in de VS en waar de behoefte het hardst was. - -Ik hoop dat dit de keuze voor Artsen zonder Grenzen als het goede doel van FreeSewing verklaart. En ik hoop dat u samen met ons de wereld wat beter zult maken. - -Dus ik ben blij om [deze belofte](/docs/various/pledge/) te doen. diff --git a/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/uk.md b/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/uk.md deleted file mode 100644 index 73d76befa96..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/pledge/motivation/uk.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -title: Мої міркування щодо Обіцянки про доходи FreeSewing ---- - - - -Це особиста нотатка Йооста Де Кока (Joost De Cock), супровідника FreeSewing, про -його мотивацію до [обіцянки щодо доходу FreeSewing] (/docs/various/pledge/). - - - -Ви, напевно, припускаєте, що я прошу гроші, щоб підтримувати роботу серверів. Але це не зовсім так. - -Не знаю, чи знайомі ви з фразою **noblesse oblige** , але вона по суті означає, що привілеї тягнуть за собою відповідальність. - -Я маю привілеї, а отже, маю відповідальність. Мені дуже пощастило народитися в Західній Європі, мати хорошу роботу і дах над головою. - -Чи можу я скористатися грошима? Так, можу. -Мені потрібні гроші? Ні, не знаю. - -##### Цінність вашої підтримки - -Основний ризик для FreeSewing такий самий, як і для будь-якого проекту з відкритим вихідним кодом: вигорання супровідника. - -While I no longer carry FreeSewing alone — and I can't overstate the value of the work of all contributors — that doesn't make me immune to feelings of **Why the hell am I doing this?** - -Коли ви стаєте меценатом FreeSewing, ви даєте більше, ніж гроші. Для мене головна цінність - це повідомлення, яке ви надсилаєте мені та іншим людям, які працюють над цим. І це послання таке: **"Гей, ти робиш корисну справу. Продовжуйте в тому ж дусі**. - -##### Цінність ваших грошей - -Це не _тільки_ про гроші. Але це не означає, що гроші не важливі. Швидше навпаки. - -Заробляючи гроші, займаючись улюбленою справою, а потім передаючи їх на благодійність, я можу спокійно спати вночі. - -Я міг би працювати волонтером у благодійній їдальні або навчати дітей з неблагополучних сімей програмуванню. Але замість цього я працюю над FreeSewing. - -Саме тому всі гроші, зібрані через FreeSewing, йдуть на благодійність. Це робить проект не тільки цікавим, але й соціально відповідальним. І мені це потрібно, щоб переконати себе, що так, це нормально - витрачати весь свій час на це, тому що FreeSewing - це сила добра. - -##### Благодійність - це не сексуально - -Ось у чому складність: Люди дають менше, коли знають, що гроші йдуть на благодійність. Хотілося б, щоб це було не так, але це так. - -Тому я представляю [варіанти підписки](/patrons/join) , які ви могли б побачити на комерційному сайті. Це здається більш інтуїтивно зрозумілим, а також просто краще працює. - -Так, все безкоштовно, і гроші насправді не йдуть на оплату рахунків за сервер (тому що я вирішив оплачувати їх з власної кишені з причин, описаних вище). Але це не означає, що ці внески не мають вирішального значення для процвітання проекту або, принаймні, його супровідника (тобто мене). - -##### Чому MSF - моя улюблена благодійна організація - -У світі багато страждань. Коли я дивлюся новини, я часто відчуваю, як моя віра в людство слабшає. Деякі з найбільш вразливих людей на нашій планеті здаються покинутими багатими країнами та наднаціональними організаціями. - -Але так чи інакше, де б не сталася криза, з'являється знайомий прапор, який дає надію і допомогу. Це не прапор Організації Об'єднаних Націй, не зоряний стяг, не синьо-золотий прапор Європейського Союзу. - -Єдине, що завжди нагадує мені про те, що людство не покинуло цих людей, - це коли я бачу, як майорить прапор "Лікарів без кордонів". Іноді небезпечно, серед уламків їхніх розбомблених лікарень, але завжди там. - -Я не можу пригадати жодного символу, який би нагадував нам, що не все втрачено, і є ще хороші люди. - -Це також одна з небагатьох організацій, яка має глобальну мережу, що дозволяє їй допомагати там, де це потрібно найбільше. Ми звикли, що вони працюють у бідних регіонах, але коли пандемія COVID-19 розірвала наші системи охорони здоров'я на шматки, _MSF_ взяла на себе відповідальність, розгорнувши свої команди в Західній Європі, США та скрізь, де потреба була найгострішою. - -Я сподіваюся, що це пояснює вибір організації "Лікарі без кордонів" в якості благодійної організації для FreeSewing. І я сподіваюся, що ви приєднаєтеся до нас, щоб зробити світ трохи кращим. - -Тому я з радістю даю [цю обіцянку](/docs/various/pledge/). diff --git a/markdown/org/docs/about/pledge/nl.md b/markdown/org/docs/about/pledge/nl.md deleted file mode 100644 index cc630c851f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/pledge/nl.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: Belofte over de FreeSewing inkomsten ---- - -De **FreeSewing revenue commitment** verklaart dat: - -> ## Alle FreeSewing inkomsten zullen worden gedoneerd aan [artsen zonder grenzen (MSF)](http://www.msf.org/) - -De onderhouder van FreeSewing (joost) heeft de belofte gedaan en deze belofte ook gestand gedaan. Je kunt lezen over [zijn motivaties om dit te doen op deze pagina](/docs/various/pledge/motivation/). - -## Inkomstengeschiedenis - -| Inkomsten | jaar | -| -----------------:|:---------------------------------------------------------------- | -| `` `256,65` `` | 2015 | -| `` `473,50` `` | 2016 | -| `` `673,14` `` | 2017 | -| `` `3.162,14` `` | 2018 | -| `` `4.109,38` `` | 2019 | -| `` `10.736,82` `` | 2020 | -| `` `10.070,77` `` | 2021 | -| `` `29.489,40` `` | 2022 | -| `€10.222,07` | 2023 | -| `€49.030,01` | **Euro gedoneerd aan [Artsen zonder Grenzen](https://msf.org/)** | - - - -Als je FreeSewing wilt steunen, kun je [dat doen door een mecenas te worden](/patrons/join/) - - diff --git a/markdown/org/docs/about/pledge/uk.md b/markdown/org/docs/about/pledge/uk.md deleted file mode 100644 index c461dbcdce4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/pledge/uk.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: Застава доходу від FreeSewing ---- - -Про це йдеться в обіцянці доходу **FreeSewing** : - -> ## Весь дохід від FreeSewing буде переданий на рахунок [Лікарів без кордонів (MSF)](http://www.msf.org/) - -Зобов'язання приймає і виконує супровідник FreeSewing (joost). Ви можете прочитати про [їхню мотивацію для цього на цій сторінці](/docs/about/pledge/motivation/). - -## Історія доходів - -| Виручка | Рік | -| ------------:|:--------------------------------------------------------- | -| `€256,65` | 2015 | -| `€473,50` | 2016 | -| `€673,14` | 2017 | -| `€3.162,14` | 2018 | -| `€4.109,38` | 2019 | -| `€10.736,82` | 2020 | -| `€10.070,77` | 2021 | -| `€9.325,54` | `29.489,40` | -| `€10.222,07` | 2023 | -| `€49.030,01` | **Євро, пожертвувані на рахунок [MSF](https://msf.org/)** | - - - -Якщо ви хочете підтримати FreeSewing, ви можете [зробити це, ставши меценатом](/patrons/join/) - - diff --git a/markdown/org/docs/about/privacy/de.md b/markdown/org/docs/about/privacy/de.md deleted file mode 100644 index 9da83b2e14d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/privacy/de.md +++ /dev/null @@ -1,153 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing Datenschutzhinweis ---- - -**Letztes Update**: 13. Januar 2023 - -Diese Datenschutzerklärung beschreibt die persönlichen Daten, die wir speichern. Sie stellt dar, warum wir die Daten brauchen, wie lange wir sie behalten, und ob wir sie mit Dritten teilen). - -Wir sind zuversichtlich, dass sie unser Engagement für Privatsphäre unter Beweis stellen wird. - -Der Übersicht wegen haben wir dies in vier verschiedene Punkte aufgeteilt: - -- Für **Besucher/-innen unserer Website** speichern wir **[Besuchsdaten][v]** -- Für **Abonnenten unseres Newsletters** speichern wir **[Abonnentendaten][s]** -- Für **Benutzer/-innen mit einem Account** auf unserer Website speichern wir **[Accountdaten][a]** - -## Wie wir deine Besucherdaten verwenden - - -Diese Daten werden für jede Person gespeichert, die unsere Website besucht oder sich mit unseren Backend-APIs verbindet. - - -##### Welche persönlichen Daten speichern wir? - -- Deine IP-Adresse - -##### Warum brauchen wir das? - -- Um Missbrauch zu verhindern, müssen wir zu eurem und auch unserem Schutz folgende Maßnahmen treffen. -- Wir verwenden die IP-Adresse nur, um böswillige oder missbräuchliche Kunden auf eine schwarze Liste zu setzen oder Sicherheitsvorfälle zu untersuchen. - -##### Für wie lange behalten wir sie? - -- Wir behalten diese Logs nicht länger als 6 Monate. - -##### Teilen wir diese Daten? - -- Nein, niemals - - -## Wie wir deine Abonnentendaten verwenden - - - -Diese Daten werden für jede Person gespeichert, die unseren Newsletter abonniert. - -Für Personen, die ein Konto auf der Website haben, und die in ihren Kontoeinstellungen das Newsletter-Abonnement aktivieren, speichern wir keine zusätzlichen persönlichen Daten, da ihre E-Mail-Adresse bereits in den [Kontodaten][a] bei uns hinterlegt ist. - - - -##### Welche persönlichen Daten speichern wir? - -- Deine E-Mail-Adresse - -##### Warum brauchen wir sie? - -- Um dir unseren Newsletter zu schicken - -##### Für wie lange behalten wir sie? - -- Solange wie du den Newsletter abonnierst - -##### Teilen wir sie? - -- Nein, niemals - - -## Wie wir deine Accountdaten verwenden - - -Diese Daten werden für jede Person mit einem Account auf unserer Website gespeichert. - - -##### Welche persönlichen Daten speichern wir? - -- Deine E-Mail-Adresse -- Deinen Benutzernamen und dein Passwort -- Körpermaße und ein (frei gewählter) Name für jeden Maßsatz, den du in deinem Konto speicherst. -- Optional: ein Profilbild, eine Beschreibung über dich, und deine Accounts bei sozialen Medien. Ein Bild und Notizen für jeden Satz Masse oder jedes Muster, das in deinem Konto gespeichert ist. - -##### Warum brauchen wir sie? - -- Um dich zu authentifizieren -- Um dich bei Bedarf kontaktieren zu können -- Um für dich maßgeschneiderte Schnittmuster erstellen zu können - -##### Für wie lange behalten wir sie? - -- Bis du dein Konto löschst oder bis mindestens 12 Monate nach dem letzten Mal, wo du dich mit unserem Backend verbunden hast. -- Wir werden dich immer kontaktieren, bevor wir inaktive Daten löschen. - -##### Teilen wir sie? - -- Nein, niemals. - - -## Andere Informationen, die für diesen Datenschutzhinweis relevant sind - -### Nutzung von Minderjährigen unter 16 Jahren - -Aus rechtlichen Gründen musst du mindestens 16 Jahre alt sein, um Freesewing zu benutzen. - -### Datenverantwortlicher und Kontaktinformationen - -Bei Fragen zu dieser Datenschutzerklärung kannst du dich an Joost De Cock unter joost@joost.at wenden. - -### Änderungen und Aktualisierungen dieser Erklärung - -Diese Erklärung kann gelegentlich aktualisiert werden. Wir werden dies bei den **Letztes Update** Informationen am oberen Rand dieses Dokuments angeben. - -Eine umfassendere Übersicht über die bisherigen Änderungen dieses Dokuments ist [auf GitHub][1] verfügbar - -### Vollständige Offenlegung - -Wenn wir erfahren, dass unsere Sicherheitssysteme umgangen wurden, werden wir dich und die Behörden informieren. - -Wenn du glaubst, dass deine persönlichen Daten kompromittiert wurden, kontaktiere bitte joost@joost.at. - -### Dienstanbieter - -Unsere Hosting-Anbieter verwalten verschiedene Komponenten unserer Infrastruktur selbst. Dazu gehören Hosting, Speicher und Backup. - -Das bedeutet zwar, dass sie (streng genommen) deine Daten verarbeiten, aber sie benötigen keinen Zugang zu Informationen über dich. Außerdem verschlüsseln wir ruhende Profildaten, wodurch es für sie nicht trivial ist auf sie zuzugreifen, selbst wenn sie dies wollten. - -### Warrant Canaries - -Wir haben zwar nicht die Absicht, irgendwelche deiner persönlichen Daten weiterzugeben, aber wir stehen nicht über dem Gesetz. - -Wenn wir gesetzlich dazu verpflichtet sind oder wenn wir der Meinung sind, dass dies das kleinere Übel wäre, werden wir personenbezogene Daten preisgeben. - -Bisher: - -- FreeSewing hat nie unsere Verschlüsselungs- oder Authentifizierungsschlüssel oder die unserer Kunden an irgendjemanden weitergegeben. -- FreeSewing hat niemals Software oder Geräte für die Strafverfolgung auf unserer Infrastruktur installiert. -- FreeSewing hat niemals persönliche Daten unserer Nutzer oder Besucher an Strafverfolgungsbehörden weitergegeben. -- FreeSewing hat seine Verschlüsselung nie auf Verlangen von Strafverfolgungsbehörden oder anderen Dritten geschwächt, kompromittiert oder unterlaufen. - -### Siehe auch - -- [Deine Rechte][2] -- [Deine Einwilligungen][3] - -[1]: https://github.com/freesewing/markdown/commits/develop/org/docs/various/privacy - -[2]: /docs/about/rights/ - -[3]: /account/consent/ - -[v]: #how-we-use-your-visitor-data - -[s]: #how-we-use-your-subscriber-data - -[a]: #how-we-use-your-account-data diff --git a/markdown/org/docs/about/privacy/en.md b/markdown/org/docs/about/privacy/en.md deleted file mode 100644 index 99935591c80..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/privacy/en.md +++ /dev/null @@ -1,156 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing Privacy Notice ---- - -**Last update**: 13 August 2023 - -This privacy notice describes the personal data we store. -It outlines why we need the data, how long we keep it, and whether we share it with any third-parties (we do not). - -We are confident it will demonstrate our commitment to privacy. - -For clarity, we've broken this up in three different types of roles: - -- For **visitors of our website**, we store **[visitor data][v]** -- For **subscribers to our newsletter**, we store **[subscriber data][s]** -- For **users with an account** on our website, we store **[account data][a]** - -## How we use your visitor data - - -This data is stored for anybody who visits our website and connects to our backend APIs. - - -##### What personal data do we store? - -- Your IP address - -##### Why do we need this data? - -- To protect ourselves from abuse. -- We use the IP address only to blacklist malicious or abusive clients or investigate security incidents. - -##### How long do we keep this data? - -- We keep these logs no longer than 6 months. - -##### Do we share this data? - -- No, never - - -## How we use your subscriber data - - - -This data is stored for anybody who subscribes to our newsletter. - -For people with an account on the website who enable the newsletter subscription in their account settings, we store no additional personal data as we already have their email on file in their [account data][a]. - - - -##### What personal data do we store? - -- Your E-mail address - -##### Why do we need it? - -- To send you our newsletter - -##### How long do we keep it? - -- As long as you remain subscribed - -##### Do we share it? - -- No, never - - -## How we use your account data - - -This data is stored for anybody with an account on our website. - - -##### What personal data do we store? - -- Your E-mail address -- Your username and password -- Body measurements and a (freely chosen) name for any measurements set of pattern you store in your account. -- Optional: A profile picture, bio, and your GitHub username. An image and notes for each measurements set or pattern stored in your account. - -##### Why do we need it? - -- To authenticate you -- To be able to contact you when required -- To be able to generate bespoke sewing patterns for you - -##### How long do we keep it? - -- Until your remove your account, or until at least 12 months after the last time you connected to our backend. -- We will always contact you prior to removing any inactive data. - -##### Do we share it? - -- No, never. - - -## Other info relevant to this privacy notice - -### Use by minors under the age of 16 - -For legal reasons, you need to be at least 16 years old to use FreeSewing. - -### Data Controller and Contact information - -For questions about this privacy notice, you can contact Joost De Cock at joost@joost.at. - -### Changes and Updates to this Policy - -This policy may be updated occasionally. We will indicate this in the **Last update** data at the top of this document. - -A more comprehensive overview of this document's history is [available on GitHub][1] - -### Full disclosure - -If we learn of a security systems breach, we will inform both you and the authorities. - -If you believe your personal data has been compromised, please contact joost@joost.at. - -### Service Providers - -Our hosting providers manage various components of our infrastructure us. -This includes hosting, storage, and backup. - -While this means they process your data (in the strict sense of the word), they do not require access to information about you. -Furthermore, as we encrypt profile data at rest, it is non-trivial for them to access it even if they wanted to. - -### Warrant canaries - -While we have no intention of sharing any of your personal data, we are not above the law. - -If we are required to do so by law, or if we feel that doing so would be the lesser evil, we will disclose personal data. - -So far: - -- FreeSewing has never turned over our encryption or authentication keys or our customers' encryption or authentication keys to anyone. -- FreeSewing has never installed any law enforcement software or equipment anywhere on our infrastructure. -- FreeSewing has never provided any law enforcement organization personal data of any of our users or visitors. -- FreeSewing has never weakened, compromised, or subverted any of its encryption at the request of law enforcement or another third party. - -### See also - -- [Your rights][2] -- [Your consent][3] - -[1]: https://github.com/freesewing/markdown/commits/develop/org/docs/about/privacy - -[2]: /docs/about/rights/ - -[3]: /account/consent/ - -[v]: #how-we-use-your-visitor-data - -[s]: #how-we-use-your-subscriber-data - -[a]: #how-we-use-your-account-data diff --git a/markdown/org/docs/about/privacy/es.md b/markdown/org/docs/about/privacy/es.md deleted file mode 100644 index 94fb5385379..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/privacy/es.md +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ ---- -title: Aviso de Privacidad ---- - -**Última actualización**: 13 de agosto de 2023 - -Este aviso de privacidad describe los datos personales que almacenamos. Explica por qué necesitamos los datos, cuánto tiempo los conservamos y si los compartimos con terceros (no lo hacemos). - -Estamos seguros de que demostrará nuestro compromiso con la privacidad. - -Para mayor claridad, hemos dividido esto en tres tipos diferentes de funciones: - -- For **visitors of our website**, we store **[visitor data][v]** -- For **subscribers to our newsletter**, we store **[subscriber data][s]** -- For **users with an account** on our website, we store **[account data][a]** - -## Cómo utilizamos los datos de tu visitante - - -Estos datos se almacenan para cualquier persona que visite nuestro sitio web y se conecte a nuestras API de backend. - - -##### ¿Qué datos personales almacenamos? - -- Su dirección IP - -##### ¿Por qué necesitamos estos datos? - -- Para protegernos de los abusos. -- Sólo utilizamos la dirección IP para crear listas negras de clientes maliciosos o abusivos o para investigar incidentes de seguridad. - -##### ¿Cuánto tiempo conservamos estos datos? - -- Mantenemos estos registros no más de 6 meses. - -##### ¿Compartimos estos datos? - -- No, nunca - - -## Cómo utilizamos los datos de su suscriptor - - - -Estos datos se almacenan para cualquier persona que se suscriba a nuestro boletín de noticias. - -Para las personas con una cuenta en el sitio web que permiten la suscripción al boletín en su configuración de cuenta, no almacenamos datos personales adicionales ya que ya tenemos su correo electrónico en su [cuenta de datos][a]. - - - -##### ¿Qué datos personales almacenamos? - -- Su dirección de correo electrónico - -##### ¿Por qué la necesitamos? - -- Para enviarle nuestro boletín de noticias - -##### ¿Cuánto tiempo lo mantenemos? - -- Mientras permanezca suscrito - -##### ¿Lo compartimos? - -- No, nunca - - -## Cómo usamos los datos de tu cuenta - - -Estos datos se almacenan para cualquier persona con una cuenta en nuestro sitio web. - - -##### ¿Qué datos personales almacenamos? - -- Su dirección de correo electrónico -- Tu nombre de usuario y contraseña -- Medidas corporales y un nombre (de libre elección) para cualquier conjunto de medidas del patrón que almacenes en tu cuenta. -- Opcional: Una foto de perfil, biografía y tu nombre de usuario de GitHub. Una imagen y notas para cada conjunto de medidas o patrón almacenado en tu cuenta. - -##### ¿Por qué la necesitamos? - -- Para autenticarte -- Para poder contactarte cuando sea necesario -- To be able to generate made-to-measure sewing patterns for you - -##### ¿Cuánto tiempo lo mantenemos? - -- Hasta que elimines tu cuenta, o hasta al menos 12 meses después de la última vez que te conectaste a nuestro backend. -- Siempre nos pondremos en contacto contigo antes de eliminar cualquier dato inactivo. - -##### ¿Lo compartimos? - -- No, nunca. - - -## Otra información relevante para este aviso de privacidad - -### Uso por menores de 16 años - -Por razones legales, usted necesita tener al menos 16 años para usar freesewing. - -### Controlador de datos e información de contacto - -Para preguntas sobre este aviso de privacidad, puede contactar a Joost De Cock en joost@joost.at. - -### Cambios y actualizaciones de esta política - -Esta política puede ser actualizada ocasionalmente. Lo indicaremos en la **Última actualización** de datos en la parte superior de este documento. - -A more comprehensive overview of this document's history is [available on GitHub](https://github.com/freesewing/markdown/commits/develop/org/docs/various/privacy) - -### Divulgación completa - -Si nos enteramos de una violación de los sistemas de seguridad, le informaremos a usted y a las autoridades. - -Si cree que sus datos personales han sido comprometidos, póngase en contacto con joost@joost.at. - -### Proveedores de servicios - -Nuestros proveedores de alojamiento nos gestionan varios componentes de nuestra infraestructura. Esto incluye alojamiento, almacenamiento y copia de seguridad. - -Aunque esto significa que procesan sus datos (en el sentido estricto de la palabra), no requieren acceso a la información sobre usted. Además, a medida que ciframos los datos de los perfiles en reposo, no es trivial acceder a ellos aunque quisieran. - -### Canarios de guerra - -Aunque no tenemos intención de compartir ninguno de sus datos personales, no estamos por encima de la ley. - -Si estamos obligados a hacerlo por la ley. o si pensamos que hacerlo sería el mal menor, divulgaremos datos personales. - -Hasta ahora: - -- FreeSewing nunca ha entregado a nadie nuestras claves de encriptación o autenticación ni las claves de encriptación o autenticación de nuestros clientes. -- FreeSewing nunca ha instalado ningún software o equipo policial en ninguna parte de nuestra infraestructura. -- FreeSewing nunca ha proporcionado a ninguna organización encargada de hacer cumplir la ley datos personales de ninguno de nuestros usuarios o visitantes. -- FreeSewing nunca ha debilitado, comprometido o subvertido ninguno de sus cifrados a petición de las fuerzas de seguridad o de terceros. - -### Ver también - -- [Tus derechos][2] -- [Tu consentimiento][3] - -[v]: #how-we-use-your-visitor-data - -[2]: /docs/about/rights/ - -[3]: /account/consent/ - -[s]: #how-we-use-your-subscriber-data - -[a]: #how-we-use-your-account-data diff --git a/markdown/org/docs/about/privacy/fr.md b/markdown/org/docs/about/privacy/fr.md deleted file mode 100644 index e3ff3e869a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/privacy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,153 +0,0 @@ ---- -title: Politique de confidentialité de FreeSewing ---- - -**Dernière mise à jour**: 13 août 2023 - -Cette politique de confidentialité décrit les données personnelles que nous stockons. Elle explique pourquoi nous avons besoin de ces données, combien de temps nous les conservons et si nous les partageons avec des tiers (ce n'est pas le cas). - -Nous sommes convaincus que ça prouvera notre engagement en faveur de la protection de la vie privée. - -Pour plus de clarté, nous l'avons divisée ceci en trois types de rôles : - -- Pour **les visiteurs de notre site**, nous stockons **[les données des visiteurs][v]** -- Pour **les abonnés à notre newsletter**, nous stockons **[les données d'abonné][s]** -- Pour **utilisateurs ayant un compte** sur notre site web, nous stockons **[les données de compte][a]** - -## Comment nous utilisons vos données de visiteur - - -Ces données sont stockées pour toute personne qui visite notre site web et se connecte à nos API. - - -##### Quelles sont les données personnelles que nous stockons ? - -- Votre adresse IP - -##### Pourquoi avons-nous besoin de ces données ? - -- Pour nous protéger contre les abus. -- Nous utilisons l'adresse IP uniquement pour établir une liste noire des clients malveillants ou abusifs ou pour enquêter sur les incidents de sécurité. - -##### Combien de temps conservons-nous ces données ? - -- Nous ne conservons pas ces logs plus de 6 mois. - -##### Est-ce que nous partageons ces données ? - -- Non, jamais - - -## Comment nous utilisons vos données d'abonné - - - -Ces données sont conservées pour toute personne qui s’abonne à notre newsletter. - -Pour les personnes ayant un compte sur le site qui activent l'abonnement à la newsletter dans leurs paramètres de compte, nous ne stockons pas de données personnelles supplémentaires car nous avons déjà leur e-mail dans leurs [données de compte][a]. - - - -##### Quelles sont les données personnelles que nous stockons ? - -- Votre adresse e-mail - -##### Pourquoi en avons-nous besoin ? - -- Pour vous envoyer notre newsletter - -##### Combien de temps les gardons-nous ? - -- Tant que vous resterez abonné - -##### La partageons-nous ? - -- Non, jamais - - -## Comment nous utilisons les données de votre compte - - -Ces données sont stockées pour toute personne ayant un compte sur notre site Web. - - -##### Quelles sont les données personnelles que nous stockons ? - -- Votre adresse e-mail -- Votre nom d'utilisateur et votre mot de passe -- Les mesures du corps et un nom (librement choisi) pour tout ensemble de mesures du patron que tu stockes dans ton compte. -- Facultatif : Une photo de profil, une bio et ton nom d'utilisateur GitHub. Une image et des notes pour chaque jeu de mesures ou motif stocké dans ton compte. - -##### Pourquoi en avons-nous besoin ? - -- Pour vous authentifier -- Pour être en mesure de vous contacter si nécessaire -- Pour pouvoir générer des patrons de couture sur mesure pour toi - -##### Combien de temps les gardons-nous ? - -- Jusqu'à ce que tu supprimes ton compte, ou jusqu'à au moins 12 mois après la dernière fois que tu t'es connecté à notre backend. -- Nous te contacterons toujours avant de supprimer toute donnée inactive. - -##### La partageons-nous ? - -- Non, jamais. - - -## Autres informations relatives à cette politique de confidentialité - -### Utilisation par les mineurs de moins de 16 ans - -Pour des raisons juridiques, vous devez avoir au moins 16 ans pour utiliser Freesewing. - -### Gestionnaire des données et informations de contact - -Pour toute question concernant cette politique de confidentialité, vous pouvez contacter Joost De Cock à joost@joost.at. - -### Modifications et mises à jour de cette politique - -Cette politique peut être mise à jour occasionnellement. Nous l'indiquerons dans la date de **Dernière mise à jour** en haut de ce document. - -Un aperçu plus complet de l'histoire de ce document est [disponible sur GitHub][1] - -### Devoir de transparence - -Si nous décelons une violation des systèmes de sécurité, nous vous en informerons ainsi que les autorités. - -Si vous pensez que vos données personnelles ont été compromises, veuillez contacter joost@joost.at. - -### Prestataires de services - -Nos fournisseurs d'hébergement gèrent divers composants de notre infrastructure pour nous. Cela inclut l'hébergement, le stockage et la sauvegarde. - -Bien que cela signifie qu'ils traitent vos données (au sens strict du mot), ils n'ont pas besoin d'accéder à des informations vous concernant. De plus, comme nous chiffrons les données de profil, c'est très difficile pour eux d'y accéder même s'ils le souhaitent. - -### Déclaration de non injonction - -Bien que nous n'ayons aucune intention de partager vos données personnelles, nous ne sommes pas au-dessus des lois. - -Si la loi nous oblige à le faire, ou si nous pensons que ce serait un moindre mal, nous divulguerons des données personnelles. - -Jusqu'à présent : - -- FreeSewing n'a jamais transmis à qui que ce soit nos clés de cryptage ou d'authentification, ni les clés de cryptage ou d'authentification de nos clients. -- FreeSewing n'a jamais installé de logiciel ou d'équipement d'application de la loi sur son infrastructure. -- FreeSewing n'a jamais fourni à un organisme chargé de l'application de la loi les données personnelles de l'un de nos utilisateurs ou visiteurs. -- FreeSewing n'a jamais affaibli, compromis ou subverti l'un de ses cryptages à la demande des forces de l'ordre ou d'un autre tiers. - -### Voir aussi - -- [Vos droits][2] -- [Votre consentement][3] - -[1]: https://github.com/freesewing/markdown/commits/develop/org/docs/about/privacy - -[2]: /docs/about/rights/ - -[3]: /account/consent/ - -[v]: #how-we-use-your-visitor-data - -[s]: #how-we-use-your-subscriber-data - -[a]: #how-we-use-your-account-data diff --git a/markdown/org/docs/about/privacy/nl.md b/markdown/org/docs/about/privacy/nl.md deleted file mode 100644 index 21c41e41279..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/privacy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,153 +0,0 @@ ---- -title: Privacy melding ---- - -**Laatste update**: 13 augustus 2023 - -Deze privacy melding beschrijft de persoonlijke gegevens die we opslaan. Hierin staat waarom we de gegevens nodig hebben, hoe lang we ze bewaren en of we ze delen met derden (dat doen we niet). - -We hebben er vertrouwen in dat ons engagement voor privacy aangetoond zal worden. - -Voor de duidelijkheid hebben we dit in drie verschillende rollen gesplitst: - -- Voor **bezoekers van onze website**slaan we **[bezoekersgegevens op][v]** -- Voor **abonnees op onze nieuwsbrief**slaan we **[ontvangersgegevens op][s]** -- Voor **gebruikers met een account** op onze website slaan we **[account gegevens op][a]** - -## Hoe we uw bezoekersgegevens gebruiken - - -Deze gegevens worden opgeslagen voor iedereen die onze website bezoekt en verbinding maakt met onze backend API's. - - -##### Welke persoonlijke gegevens bewaren we? - -- Je IP adres - -##### Waarom hebben we deze gegevens nodig? - -- Om onszelf te beschermen tegen misbruik. -- We gebruiken het IP-adres alleen om kwaadwillende of misbruikende klanten op een zwarte lijst te zetten of om beveiligingsincidenten te onderzoeken. - -##### Hoe lang bewaren we deze gegevens? - -- We houden deze logs niet langer dan 6 maanden. - -##### Delen we deze gegevens? - -- Nee, nooit - - -## Hoe we uw abonnee gegevens gebruiken - - - -Deze gegevens worden opgeslagen voor iedereen die zich abonneert op onze nieuwsbrief. - -Voor mensen met een account op de website die het abonnement van de nieuwsbrief inschakelen in hun account-instellingen, we slaan geen extra persoonlijke gegevens op omdat we hun e-mailadres al in hun [accountgegevens][a] hebben. - - - -##### Welke persoonlijke gegevens bewaren we? - -- Je e-mailadres - -##### Waarom hebben we dit nodig? - -- Om je onze nieuwsbrief te sturen - -##### Hoe lang houden we dit bij? - -- Zolang je geabonneerd blijft - -##### Wordt dit gedeeld? - -- Nee, nooit - - -## Hoe we jouw accountgegevens gebruiken - - -Deze gegevens worden opgeslagen voor iedereen met een account op onze website. - - -##### Welke persoonlijke gegevens bewaren we? - -- Je e-mailadres -- Je gebruikersnaam en wachtwoord -- Lichaamsmetingen en een (vrij te kiezen) naam voor elke meetset of patroon die je opslaat in je account. -- Optioneel: Een profielfoto, bio en je GitHub gebruikersnaam. Een afbeelding en aantekeningen voor elke meetset of patroon die is opgeslagen in je account. - -##### Waarom hebben we dit nodig? - -- Om je te verifiëren -- Om je te kunnen contacteren indien nodig -- To be able to generate made-to-measure sewing patterns for you - -##### Hoe lang houden we dit bij? - -- Totdat je je account verwijdert, of tot minstens 12 maanden na de laatste keer dat je verbinding hebt gemaakt met onze backend. -- We zullen altijd contact met je opnemen voordat we inactieve gegevens verwijderen. - -##### Wordt dit gedeeld? - -- Nee, nooit. - - -## Andere informatie met betrekking tot deze privacyverklaring - -### Gebruik door minderjarigen jonger dan 16 - -Om juridische redenen moet je ten minste 16 jaar oud zijn om freesewing te gebruiken. - -### Data Controller en contactinformatie - -Voor vragen over de privacy melding kan je Joost De Cock contacteren via joost@joost.at. - -### Wijzigingen en Updates aan dit Beleid - -Dit beleid kan af en toe een update krijgen. Dit zal aangegeven worden in de **Laatste update** gegevens bovenaan dit document. - -Een completer overzicht van de geschiedenis van dit document is [beschikbaar op GitHub][1] - -### Voor de duidelijkheid - -Als we op de hoogte zijn van een inbreuk op ons beveiligingssysteem, zullen zowel jij als de autoriteiten op de hoogte gebracht worden. - -Als je denkt dat je persoonlijke gegevens niet langer veilig zijn, contacteer dan joost@joost.at. - -### Diensten/service - -Onze hostingproviders beheren verschillende onderdelen van onze infrastructuur. Dit omvat hosting, opslag en back-up. - -Alhoewel dit betekent dat ze je gegevens verwerken (in de strikte zin van het woord), wil het niet zeggen dat ze toegang nodig hebben tot informatie over jou. Aangezien we profielgegevens versleutelen is het voor hen bovendien niet interessant toegang te krijgen tot deze gegevens, ook al zouden ze dat willen. - -### Kanaries - -Ook al hebben we niet de intentie je persoonlijke gegevens op eender welke manier te delen, staan we niet boven de wet. - -Als we wettelijk verplicht zijn, of als we vinden dat het de minst erge optie is, zullen we persoonlijke gegevens vrijgeven. - -Tot nu toe: - -- FreeSewing heeft nooit onze encryptie- of verificatiesleutels of de encryptie- of verificatiesleutels van onze klanten aan iemand gegeven. -- FreeSewing heeft nooit software of apparatuur voor wetshandhaving geïnstalleerd op onze infrastructuur. -- FreeSewing heeft nooit persoonlijke gegevens van onze gebruikers of bezoekers verstrekt aan rechtshandhavingsinstanties. -- FreeSewing heeft zijn encryptie nooit verzwakt, gecompromitteerd of ondermijnd op verzoek van wetshandhaving of een andere derde partij. - -### Zie ook - -- [Je rechten][2] -- [Je toestemming][3] - -[1]: https://github.com/freesewing/markdown/commits/develop/org/docs/various/privacy - -[2]: /docs/about/rights/ - -[3]: /account/consent/ - -[v]: #how-we-use-your-visitor-data - -[s]: #how-we-use-your-subscriber-data - -[a]: #how-we-use-your-account-data diff --git a/markdown/org/docs/about/privacy/uk.md b/markdown/org/docs/about/privacy/uk.md deleted file mode 100644 index 4bf893b52c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/privacy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ ---- -title: Повідомлення про конфіденційність ---- - -**Останнє оновлення**: 13 серпня 2023 року - -Це повідомлення про конфіденційність описує персональні дані, які ми зберігаємо. У ній зазначено, навіщо нам потрібні дані, як довго ми їх зберігаємо і чи передаємо їх третім особам (ми не передаємо). - -Ми впевнені, що це продемонструє нашу відданість принципам конфіденційності. - -Для наочності ми розділили їх на три різні типи ролей: - -- Для **відвідувачів нашого веб-сайту**ми зберігаємо **[дані про відвідувачів][v]** -- Для **передплатників нашої розсилки**ми зберігаємо **[дані передплатників][s]** -- Для користувачів **з обліковим записом** на нашому сайті ми зберігаємо **[дані облікового запису][a]** - -## Як ми використовуємо дані про ваших відвідувачів - - -Ці дані зберігаються для всіх, хто відвідує наш сайт і підключається до наших внутрішніх API. - - -##### Які персональні дані ми зберігаємо? - -- Ваша IP-адреса - -##### Навіщо нам потрібні ці дані? - -- Щоб захистити себе від насильства. -- Ми використовуємо IP-адресу лише для створення чорного списку зловмисних або образливих клієнтів або для розслідування інцидентів, пов'язаних з безпекою. - -##### Як довго ми зберігаємо ці дані? - -- Ми зберігаємо ці журнали не довше 6 місяців. - -##### Чи ділимося ми цими даними? - -- Ні, ніколи. - - -## Як ми використовуємо ваші абонентські дані - - - -Ці дані зберігаються для всіх, хто підписався на нашу розсилку. - -Для людей, які мають обліковий запис на веб-сайті та ввімкнули підписку на розсилку новин у налаштуваннях свого облікового запису, ми не зберігаємо додаткових персональних даних, оскільки ми вже маємо їхню електронну пошту у файлі [дані облікового запису][a]. - - - -##### Які персональні дані ми зберігаємо? - -- Ваша адреса електронної пошти - -##### Навіщо він нам потрібен? - -- Щоб надсилати вам нашу розсилку - -##### Як довго ми його зберігаємо? - -- Поки ви залишаєтеся підписником - -##### Чи ділимося ми нею? - -- Ні, ніколи. - - -## Як ми використовуємо дані вашого облікового запису - - -Ці дані зберігаються для всіх, хто має обліковий запис на нашому сайті. - - -##### Які персональні дані ми зберігаємо? - -- Ваша адреса електронної пошти -- Ваше ім'я користувача та пароль -- Мірки тіла та назву (довільну) для будь-якого набору мірок, який ви зберігаєте у своєму обліковому записі. -- Необов'язково: Зображення профілю, біографія та ваше ім'я користувача GitHub. Зображення і примітки для кожного набору вимірів або деталі, що зберігаються у вашому обліковому записі. - -##### Навіщо він нам потрібен? - -- Щоб підтвердити вашу автентичність -- Щоб мати можливість зв'язатися з вами за потреби -- To be able to generate made-to-measure sewing patterns for you - -##### Як довго ми його зберігаємо? - -- Поки ви не видалите свій обліковий запис або поки не пройде щонайменше 12 місяців з моменту останнього підключення до нашого бекенду. -- Ми завжди зв'яжемося з вами перед видаленням неактивних даних. - -##### Чи ділимося ми нею? - -- Ні, ніколи. - - -## Інша інформація, що стосується цього повідомлення про конфіденційність - -### Контролер даних та контактна інформація - -З питаннями щодо цього повідомлення про конфіденційність ви можете звернутися до Joost De Cock за адресою joost@joost.at. - -### Контролер даних та контактна інформація - -З питаннями щодо цього повідомлення про конфіденційність ви можете звернутися до Joost De Cock за адресою joost@joost.at. - -### Зміни та оновлення цієї Політики - -Ця політика може періодично оновлюватися. Ми вкажемо на це в даних **Останнє оновлення** у верхній частині цього документа. - -Якщо ми дізнаємося про порушення систем безпеки, ми повідомимо вас і органи влади. - -### Постачальники послуг - -Якщо ви вважаєте, що ваші персональні дані були скомпрометовані, будь ласка, зверніться за адресою joost@joost.at. - -Якщо ви вважаєте, що ваші персональні дані були скомпрометовані, будь ласка, зверніться за адресою joost@joost.at. - -### Постачальники послуг - -Наші хостинг-провайдери керують різними компонентами нашої інфраструктури. Це включає в себе хостинг, зберігання та резервне копіювання. - -Хоча це означає, що вони обробляють ваші дані (в строгому сенсі цього слова), їм не потрібен доступ до інформації про вас. Крім того, оскільки ми шифруємо дані профілю в стані спокою, їм нетривіально отримати до них доступ, навіть якщо вони цього захочуть. - -### Ордерні канарки - -Якщо ми зобов'язані це зробити за законом або якщо ми вважаємо, що це буде меншим злом, ми розкриємо персональні дані. - -Якщо ми зобов'язані це зробити за законом або якщо ми вважаємо, що це буде меншим злом, ми розкриємо персональні дані. - -Поки що: - -- FreeSewing ніколи нікому не передавав наші ключі шифрування або автентифікації чи ключі шифрування або автентифікації наших клієнтів. -- FreeSewing ніколи не встановлював жодного правоохоронного програмного забезпечення чи обладнання на нашій інфраструктурі. -- FreeSewing ніколи не надавав жодній правоохоронній організації персональні дані наших користувачів або відвідувачів. -- FreeSewing ніколи не послаблював, не компрометував і не підривав жодне з своїх шифрувань на вимогу правоохоронних органів або іншої третьої сторони. - -### Дивіться також - -- [Ваші права][2] -- [Ваша згода][3] - -[v]: #how-we-use-your-visitor-data - -[2]: /docs/about/rights/ - -[3]: /account/consent/ - -[s]: #how-we-use-your-subscriber-data - -[a]: #how-we-use-your-account-data diff --git a/markdown/org/docs/about/rights/de.md b/markdown/org/docs/about/rights/de.md deleted file mode 100644 index e12ff8e9ff8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/rights/de.md +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ ---- -title: Deine Rechte als FreeSewing-Nutzer ---- - -Freesewing wendet die Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) der Europäischen Union (EU) an. - -Ob EU-Bürger/-in oder nicht, für uns sind dies deine Rechte: - -- [Das Recht, informiert zu werden](#the-right-to-be-informed) -- [Das Recht auf Zugriff](#the-right-of-access) -- [Das Recht auf Berichtigung](#the-right-to-rectification) -- [Das Recht auf Löschung](#the-right-to-erasure) -- [Das Recht, die Verarbeitung einzuschränken](#the-right-to-restrict-processing) -- [Das Recht auf Datenübertragbarkeit](#the-right-to-data-portability) -- [Das Recht auf Widerspruch](#the-right-to-object) -- [Rechte in Bezug auf automatisierte Entscheidungsfindung und Profilerstellung](#rights-in-relation-to-automated-decision-making-and-profiling) - -## Das Recht, informiert zu werden - -Du hast das Recht, über die Erhebung und Nutzung deiner personenbezogenen Daten informiert zu werden. - - -Lies [unseren Datenschutzhinweis](/docs/about/privacy/), um dich über die Erhebung und Verwendung deiner persönlichen Daten zu informieren. - - -## Das Recht auf Zugriff - -Du hast das Recht, auf deine persönlichen Daten zuzugreifen. - - - -Gehe auf [/account](/account/), um auf deine persönlichen Daten zuzugreifen. - - -## Das Recht auf Berichtigung - -Du hast das Recht, deine persönlichen Daten zu korrigieren oder zu vervollständigen, wenn sie unvollständig sind. - - - -Gehe auf [/account](/account/), um deine persönlichen Daten zu berichtigen oder zu ergänzen. - - -## Das Recht auf Löschung - -Du hast das Recht, deine persönlichen Daten löschen zu lassen. - - -Gehe zu [/account/remove](/account/remove/), um alle deine Daten zu entfernen. - - -## Das Recht, die Verarbeitung einzuschränken - -Du hast das Recht, eine Einschränkung der Verarbeitung deiner persönlichen Daten zu beantragen. - - -Gehe zu [/account/restrict](/account/restrict/), um zu beantragen, dass FreeSewing die Verarbeitung deiner personenbezogenen Daten einschränkt. - - - - -Deinem Antrag wird sofort stattgegeben und kann nur rückgängig gemacht werden, indem du [den Support](/support/) kontaktierst, um die Einschränkung aufzuheben. - - - -## Das Recht auf Datenübertragbarkeit - -Du hast das Recht, deine persönlichen Daten zu erhalten und weiterzuverarbeiten, sei es für eigene Zwecke oder über verschiedene Dienstleister hinweg. - - -Gehe zu [/account/actions/export](/account/export/), um deine persönlichen Daten zu exportieren. - - -## Das Recht auf Widerspruch - -Du hast das Recht, der Verwendung deiner persönlichen Daten für wissenschaftliche Forschung zu widersprechen. - - -Gehe zu [/Konto/Zustimmung](/Konto/Zustimmung/) und entferne die Markierung **Anonymisierte Messungen als offene Daten teilen**, um dies zu tun. - - - - -Das Widerspruchsrecht ist weiter gefasst, aber so gilt es für FreeSewing. - - - -## Rechte in Bezug auf automatisierte Entscheidungsfindung und Profilerstellung - -Dieses Recht gilt nicht für FreeSewing, da wir keine automatisierte Entscheidungsfindung oder Profilerstellung verwenden. - diff --git a/markdown/org/docs/about/rights/en.md b/markdown/org/docs/about/rights/en.md deleted file mode 100644 index f897c6c5efb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/rights/en.md +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ ---- -title: Your rights as a FreeSewing user ---- - -Freesewing applies the General Data Protection Regulation (GDPR) of the European Union (EU). - -EU citizen or not, as a FreeSewing user you have the following rights: - -- [The right to be informed](#the-right-to-be-informed) -- [The right of access](#the-right-of-access) -- [The right to rectification](#the-right-to-rectification) -- [The right to erasure](#the-right-to-erasure) -- [The right to restrict processing](#the-right-to-restrict-processing) -- [The right to data portability](#the-right-to-data-portability) -- [The right to object](#the-right-to-object) -- [Rights in relation to automated decision making and profiling](#rights-in-relation-to-automated-decision-making-and-profiling) - -## The right to be informed - -You have the right to be informed about the collection and use of your personal data. - - -Read [our privacy notice](/docs/about/privacy/) to inform yourself about the collection and use of your personal data. - - -## The right of access - -You have the right to access your personal data. - - - -Go to [/account](/account/) to access your personal data. - - -## The right to rectification - -You have the right to rectify your personal data, or complete it if it is incomplete. - - - -Go to [/account](/account/) to rectify or complete your personal data. - - -## The right to erasure - -You have the right to have your personal data erased. - - -Go to [/account/remove](/account/remove/) to remove all your data. - - -## The right to restrict processing - -You have the right to request a restriction on the processing of your personal data. - - -Go to [/account/restrict](/account/restrict/) to request FreeSewing restricts processing of your personal data. - - - - -Your request will be granted immediately, and can only be undone by [contacting support](/support/) to lift the restriction. - - - -## The right to data portability - -You have the right to obtain and reuse your personal data for your own purposes or across different services. - - -Go to [/account/actions/export](/account/export/) to export your personal data. - - -## The right to object - -You have the right to object to your personal data being used for scientific research. - - -Go to [/account/consent](/account/consent/) and unselect **Share anonymized measurements as open data** to do so. - - - - -The right to object is broader, but this is how it applies to FreeSewing. - - - -## Rights in relation to automated decision making and profiling - -This right does not apply to FreeSewing as we do not use automated decision making or profiling. - diff --git a/markdown/org/docs/about/rights/es.md b/markdown/org/docs/about/rights/es.md deleted file mode 100644 index 3dc45767cef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/rights/es.md +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ ---- -title: Tus derechos como usuario de FreeSewing ---- - -La libertad aplica el Reglamento General de Protección de Datos (PIB) de la Unión Europea (UE). - -Los ciudadanos de la UE o no, para nosotros estos son sus derechos: - -- [El derecho a ser informado](#the-right-to-be-informed) -- [El derecho de acceso](#the-right-of-access) -- [El derecho a la rectificación](#the-right-to-rectification) -- [El derecho a borrarse](#the-right-to-erasure) -- [El derecho a restringir el procesamiento](#the-right-to-restrict-processing) -- [El derecho a la portabilidad de datos](#the-right-to-data-portability) -- [El derecho al objeto](#the-right-to-object) -- [Derechos en relación con la toma de decisiones automatizada y la elaboración de perfiles](#rights-in-relation-to-automated-decision-making-and-profiling) - -## El derecho a ser informado - -Usted tiene el derecho de ser informado sobre la recogida y el uso de sus datos personales. - - -Lee [nuestro aviso de privacidad](/docs/about/privacy/) para informarte sobre la recogida y uso de tus datos personales. - - -## El derecho de acceso - -Usted tiene derecho a acceder a sus datos personales. - - - -Ve a [/account](/cuenta/) para acceder a tus datos personales. - - -## El derecho a la rectificación - -Usted tiene el derecho de rectificar sus datos personales, o de completarlos en caso de que esté incompleto. - - - -Visita [/account](/cuenta/) para rectificar o completar tus datos personales. - - -## El derecho a borrarse - -Usted tiene derecho a que sus datos personales sean borrados. - - -Ve a [/cuenta/eliminar](/cuenta/eliminar/) para eliminar todos tus datos. - - -## El derecho a restringir el procesamiento - -Usted tiene el derecho de solicitar una restricción en el tratamiento de sus datos personales. - - -Ve a [/cuenta/restringir](/cuenta/restringir/) para solicitar que FreeSewing restrinja el tratamiento de tus datos personales. - - - - -Tu solicitud se concederá inmediatamente, y sólo podrá deshacerse [poniéndote en contacto con el servicio de asistencia](/support/) para levantar la restricción. - - - -## El derecho a la portabilidad de datos - -Usted tiene el derecho de obtener y reutilizar sus datos personales para sus propios fines o a través de diferentes servicios. - - -Ve a [/cuenta/acciones/exportar](/cuenta/exportar/) para exportar tus datos personales. - - -## El derecho al objeto - -Usted tiene derecho a oponerse a que sus datos personales sean utilizados para la investigación científica. - - -Ve a [/cuenta/consentimiento](/cuenta/consentimiento/) y desmarca **Compartir mediciones anonimizadas como datos abiertos** para hacerlo. - - - - -El derecho de oposición es más amplio, pero así es como se aplica a FreeSewing. - - - -## Derechos en relación con la toma de decisiones automatizada y la elaboración de perfiles - -Este derecho no se aplica a FreeSewing ya que no utilizamos la toma de decisiones ni la elaboración de perfiles automatizados. - diff --git a/markdown/org/docs/about/rights/fr.md b/markdown/org/docs/about/rights/fr.md deleted file mode 100644 index 8190f35881b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/rights/fr.md +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ ---- -title: Tes droits en tant qu'utilisateur de FreeSewing ---- - -Freesewing applique le Règlement Général sur la Protection des Données (RGPD) de l'Union Européenne (UE). - -Citoyen européen ou non, en tant qu'utilisateur de FreeSewing, tu as les droits suivants : - -- [Le droit d’être informé](#the-right-to-be-informed) -- [Le droit d’accès](#the-right-of-access) -- [Le droit de rectification](#the-right-to-rectification) -- [Le droit à l’effacement](#the-right-to-erasure) -- [Le droit à la limitation du traitement](#the-right-to-restrict-processing) -- [Le droit à la portabilité des données](#the-right-to-data-portability) -- [Le droit d’opposition](#the-right-to-object) -- [Droits relatifs à l'automatisation de prise de décision et de profilage](#rights-in-relation-to-automated-decision-making-and-profiling) - -## Le droit d’être informé - -Vous avez le droit d'être informé de la collecte et de l'utilisation de vos données personnelles. - - -Lis [notre politique de confidentialité](/docs/about/privacy/) pour t'informer sur la collecte et l'utilisation de tes données personnelles. - - -## Le droit d’accès - -Vous disposez d'un droit d'accès à vos données personnelles. - - - -Va sur [/account](/account/) pour accéder à tes données personnelles. - - -## Le droit de rectification - -Vous avez le droit de rectifier vos données personnelles ou de les compléter si elles sont incomplètes. - - - -Va sur [/account](/account/) pour rectifier ou compléter tes données personnelles. - - -## Le droit à l’effacement - -Vous disposez d'un droit à l'effacement de vos données personnelles. - - -Va sur [/account/remove](/account/remove/) pour supprimer toutes tes données. - - -## Le droit à la limitation du traitement - -Vous avez le droit de demander une limitation au traitement de vos données personnelles. - - -Rends-toi sur [/account/restrict](/account/restrict/) pour demander à FreeSewing de restreindre le traitement de tes données personnelles. - - - - -Ta demande sera immédiatement acceptée et ne pourra être annulée qu'en [contactant l'assistance](/support/) pour lever la restriction. - - - -## Le droit à la portabilité des données - -Vous avez le droit d'obtenir et de réutiliser vos données personnelles à vos propres fins ou pour tout autre besoin. - - -Va sur [/compte/actions/export](/compte/export/) pour exporter tes données personnelles. - - -## Le droit d’opposition - -Vous avez le droit de vous opposer à l'utilisation de vos données personnelles à des fins de recherche scientifique. - - -Rends-toi sur [/compte/consentement](/account/consent/) et désélectionne **Partager les mesures anonymisées en tant que données ouvertes** pour le faire. - - - - -Le droit d'opposition est plus large, mais c'est comme ça qu'il s'applique à FreeSewing. - - - -## Droits relatifs à l'automatisation de prise de décision et de profilage - -Ce droit ne s'applique pas à FreeSewing car nous n'utilisons pas de processus automatisé de prise de décision ou de profilage. - diff --git a/markdown/org/docs/about/rights/nl.md b/markdown/org/docs/about/rights/nl.md deleted file mode 100644 index 26f9175f723..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/rights/nl.md +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ ---- -title: Je rechten als gebruiker van FreeSewing ---- - -Freesewing past de algemene verordening inzake gegevensbescherming (GDPR) van de Europese Unie (EU) toe. - -EU-burger of niet, voor ons zijn dit je rechten: - -- [Het recht om geïnformeerd te worden](#the-right-to-be-informed) -- [Het recht op toegang](#the-right-of-access) -- [Het recht op rectificatie](#the-right-to-rectification) -- [Het recht om te wissen](#the-right-to-erasure) -- [Het recht om de verwerking te beperken](#the-right-to-restrict-processing) -- [Het recht op gegevensportabiliteit](#the-right-to-data-portability) -- [Het recht op bezwaar](#the-right-to-object) -- [Rechten met betrekking tot geautomatiseerde besluitvorming en profilering](#rights-in-relation-to-automated-decision-making-and-profiling) - -## Het recht om geïnformeerd te worden - -Je hebt het recht om geïnformeerd te worden over het verzamelen en gebruik van je persoonlijke gegevens. - - -Lees [onze privacyverklaring](/docs/over/privacy/) om jezelf te informeren over het verzamelen en gebruiken van je persoonlijke gegevens. - - -## Het recht op toegang - -Je hebt het recht om toegang te krijgen tot je persoonlijke gegevens. - - - -Ga naar [/account](/account/) om toegang te krijgen tot je persoonlijke gegevens. - - -## Het recht op rectificatie - -Je hebt het recht om je persoonlijke gegevens te corrigeren, of aan te vullen als ze onvolledig zijn. - - - -Ga naar [/account](/account/) om je persoonlijke gegevens te corrigeren of aan te vullen. - - -## Het recht om te wissen - -Je hebt het recht om je persoonlijke gegevens te wissen. - - -Ga naar [/account/remove](/account/remove/) om al je gegevens te verwijderen. - - -## Het recht om de verwerking te beperken - -Je hebt het recht een restrictie aan te vragen voor het verwerken van je persoonlijke gegevens. - - -Ga naar [/account/restrict](/account/restrict/) om FreeSewing te verzoeken de verwerking van je persoonlijke gegevens te beperken. - - - - -Je verzoek wordt onmiddellijk ingewilligd en kan alleen ongedaan worden gemaakt door [contact op te nemen met support](/support/) om de beperking op te heffen. - - - -## Het recht op gegevensportabiliteit - -Je hebt het recht om je persoonlijke gegevens te verkrijgen en opnieuw te gebruiken, voor eigen gebruik of bij verschillende diensten. - - -Ga naar [/account/acties/export](/account/export/) om je persoonlijke gegevens te exporteren. - - -## Het recht op bezwaar - -Je hebt het recht bezwaar te hebben op het gebruik van je gegevens voor wetenschappelijk onderzoek. - - -Ga naar [/account/consent](/account/consent/) en vink **Geanonimiseerde metingen delen als open data** uit om dit te doen. - - - - -Het recht om bezwaar te maken is breder, maar dit is hoe het van toepassing is op FreeSewing. - - - -## Rechten met betrekking tot geautomatiseerde besluitvorming en profilering - -Dit recht is niet van toepassing voor FreeSewing, aangezien we geen geautomatiseerde besluitvorming of profilering gebruiken. - diff --git a/markdown/org/docs/about/rights/uk.md b/markdown/org/docs/about/rights/uk.md deleted file mode 100644 index eead6dafeb1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/rights/uk.md +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ ---- -title: Ваші права ---- - -Freesewing застосовує Загальний регламент захисту даних (GDPR) Європейського Союзу (ЄС). - -Громадянин ЄС чи ні, для нас це ваші права: - -- [Право бути поінформованим](#the-right-to-be-informed) -- [Право на доступ](#the-right-of-access) -- [Право на виправлення становища](#the-right-to-rectification) -- [Право на видалення](#the-right-to-erasure) -- [Право на обмеження обробки даних](#the-right-to-restrict-processing) -- [Право на перенесення даних](#the-right-to-data-portability) -- [Право на заперечення](#the-right-to-object) -- [Права щодо автоматизованого прийняття рішень та профілювання](#rights-in-relation-to-automated-decision-making-and-profiling) - -## Право бути поінформованим - -Ви маєте право бути поінформованим про збір та використання ваших персональних даних. - - -Прочитайте [наше повідомлення про конфіденційність] (/docs/about/privacy/), щоб дізнатися про збір та використання ваших персональних даних. - - -## Право на доступ - -Ви маєте право на доступ до своїх персональних даних. - - - -Перейдіть на [/account](/account/), щоб отримати доступ до своїх персональних даних. - - -## Право на виправлення становища - -Ви маєте право виправити свої персональні дані або доповнити їх, якщо вони є неповними. - - - -Перейдіть на [/account](/account/), щоб виправити або доповнити свої персональні дані. - - -## Право на видалення - -Ви маєте право на видалення ваших персональних даних. - - -Перейдіть до [/account/remove](/account/remove/), щоб видалити всі ваші дані. - - -## Право на обмеження обробки даних - -Ви маєте право вимагати обмеження обробки ваших персональних даних. - - -Перейдіть за посиланням [/account/restrict](/account/restrict/), щоб попросити FreeSewing обмежити обробку ваших персональних даних. - - - - -Ваш запит буде задоволено негайно, і його можна буде скасувати, лише звернувшись до служби підтримки (/support/), щоб зняти обмеження. - - - -## Право на перенесення даних - -Ви маєте право отримувати та повторно використовувати свої персональні дані для власних цілей або в різних сервісах. - - -Перейдіть до [/account/actions/export](/account/export/), щоб експортувати ваші персональні дані. - - -## Право на заперечення - -Ви маєте право заперечити проти використання ваших персональних даних для наукових досліджень. - - -Для цього перейдіть до [/account/consent](/account/consent/) і зніміть прапорець **Поширювати анонімні вимірювання як відкриті дані**. - - - - -Право на заперечення ширше, але саме так воно застосовується до FreeSewing. - - - -## Права щодо автоматизованого прийняття рішень та профілювання - -Це право не поширюється на FreeSewing, оскільки ми не використовуємо автоматизоване прийняття рішень або профілювання. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/bio/de.md b/markdown/org/docs/about/site/account/bio/de.md deleted file mode 100644 index 71ca2964265..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/bio/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Über mich ---- - -Dein Account **bio** ist der Ort, an dem du ein wenig über dich erzählen kannst. - -Andere FreeSewing-Nutzer können deine Biografie sehen. So kannst du Gleichgesinnte finden oder deine eigenen Inhalte bewerben. - -Dieses Feld unterstützt Markdown, sodass du Links und sogar Bilder hinzufügen kannst. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/bio/en.md b/markdown/org/docs/about/site/account/bio/en.md deleted file mode 100644 index 78c2ce9300d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/bio/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Bio ---- - -Your account **bio** is the place where you can tell a little bit about yourself. - -Other FreeSewing users can see your bio, so this is a way to find like-minded people or promote your own content. - -This field supports Markdown, so you can add links and even images. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/bio/es.md b/markdown/org/docs/about/site/account/bio/es.md deleted file mode 100644 index b8b2f050547..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/bio/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Bio ---- - -Tu cuenta **bio** es el lugar donde puedes contar un poco sobre ti. - -Otros usuarios de FreeSewing pueden ver tu biografía, por lo que es una forma de encontrar personas afines o de promocionar tu propio contenido. - -Este campo admite Markdown, por lo que puedes añadir enlaces e incluso imágenes. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/bio/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/account/bio/fr.md deleted file mode 100644 index 9fb338c75b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/bio/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Bio ---- - -La **bio** de ton compte est l'endroit où tu peux en dire un peu plus sur toi. - -Les autres utilisateurs de FreeSewing peuvent voir ta bio, c'est donc un moyen de trouver des personnes partageant les mêmes idées ou de promouvoir ton propre contenu. - -Ce champ prend en charge Markdown, tu peux donc ajouter des liens et même des images. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/bio/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/account/bio/nl.md deleted file mode 100644 index 8161df60a08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/bio/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Biografie ---- - -Je account **bio** is de plek waar je iets over jezelf kunt vertellen. - -Andere FreeSewing gebruikers kunnen je bio zien, dus dit is een manier om gelijkgestemden te vinden of je eigen inhoud te promoten. - -Dit veld ondersteunt Markdown, dus je kunt links en zelfs afbeeldingen toevoegen. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/bio/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/account/bio/uk.md deleted file mode 100644 index 806cfbd8ecb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/bio/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Про мене ---- - -В **описі** Ви можете розповісти трохи про себе. - -Інші користувачі FreeSewing бачитимуть Ваш опис, тому це хороший спосіб знайти однодумців чи розповісти про свою діяльність. - -Це поле підтримує Markdown, тому Ви можете додати покликання й навіть зображення. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/compare/de.md b/markdown/org/docs/about/site/account/compare/de.md deleted file mode 100644 index 2bed3728f57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/compare/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Measurements Sets Comparison ---- - -We can occasionally show how your sets of measurements compare to other measurements sets. So können wir mögliche Probleme in deinen Messungen oder Mustern erkennen. - -Comparing yourself to others is the fastest way to be unhappy, so if you'd rather not see any comparisons, you can disable this feature altogether. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/compare/en.md b/markdown/org/docs/about/site/account/compare/en.md deleted file mode 100644 index 8fdf877362b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/compare/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Measurements Sets Comparison ---- - -We can occasionally show how your sets of measurements compare to other measurements sets. -This allows us to detect potential problems in your measurements or patterns. - -Comparing yourself to others is the fastest way to be unhappy, so if you'd -rather not see any comparisons, you can disable this feature altogether. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/compare/es.md b/markdown/org/docs/about/site/account/compare/es.md deleted file mode 100644 index ed16a862dbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/compare/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Measurements Sets Comparison ---- - -We can occasionally show how your sets of measurements compare to other measurements sets. Esto nos permite detectar posibles problemas en tus medidas o patrones. - -Comparing yourself to others is the fastest way to be unhappy, so if you'd rather not see any comparisons, you can disable this feature altogether. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/compare/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/account/compare/fr.md deleted file mode 100644 index f68346e0de7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/compare/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Comparaison des ensembles de mesures ---- - -Nous pouvons parfois montrer comment ton ensemble de mesures se comparent à d'autres ensembles de mesures. Cela nous permet de détecter des problèmes potentiels dans tes mesures ou tes patrons. - -Se comparer aux autres est le moyen le plus rapide d'être malheureux, alors si tu préfères ne pas voir de comparaisons, tu peux désactiver cette fonction. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/compare/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/account/compare/nl.md deleted file mode 100644 index fbf43265cf5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/compare/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Measurements Sets Comparison ---- - -We can occasionally show how your sets of measurements compare to other measurements sets. Zo kunnen we mogelijke problemen in je metingen of patronen opsporen. - -Comparing yourself to others is the fastest way to be unhappy, so if you'd rather not see any comparisons, you can disable this feature altogether. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/compare/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/account/compare/uk.md deleted file mode 100644 index 9bda8f9c3ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/compare/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Measurements Sets Comparison ---- - -We can occasionally show how your sets of measurements compare to other measurements sets. Це дозволяє побачити потенційні проблеми зі зняттям мірок та відповідними викрійками. - -Порівнювати себе з іншими людьми — найшвидший спосіб зажуритися, тому Ви можете, за бажанням, вимкнути це налаштування. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/control/de.md b/markdown/org/docs/about/site/account/control/de.md deleted file mode 100644 index e906827d2c5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/control/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Benutzererfahrung ---- - -Mit dieser Einstellung kannst du bestimmen, welche Art von Benutzererfahrung du möchtest. Eine, die einfacher ist, mit versteckten erweiterten Funktionen. Oder eine, die mit allem Drum und Dran ausgestattet ist. - -FreeSewing ist eine ziemlich fortschrittliche Plattform und das kann für neue Nutzer einschüchternd sein. Diese Einstellung wurde geschaffen, um es den Leuten zu ermöglichen, einfach anzufangen und später mehr Funktionen freizuschalten. - -## Levels and Features - -Each User Experience level adds additional features and settings to the ones provided by the levels below it. - -| Level | Pattern Drafting UI | Account Settings | -|:-----------------:| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -| **1** | **Settings:** Units
**Views:** Pattern Editor, Pattern Measurements, Print Layout, Save Pattern As, Export Pattern, Documentation |
**Data:** Patterns, Measurement Sets
**Settings:** User Experience
**Patterns:** Name, Image
**Measurement Sets:** Name, Image, Units | -| **2** | **Settings:** Seam Allowance, Paperless
**UI:** Kiosk Mode
**Views:** Pattern Logs |
**Data:** Bookmarks
**Info:** Username, Bio, Img
**Settings:** Language, Units, Newsletter Subscription, Consent & Privacy
**Security:** Password
**Patterns:** Notes, Created, Updated
**Measurement Sets:** Notes, Created, Updated | -| **3** | **Settings:** Language
**Views:** Test Design, Time Design |
**Info:** Email Address
**Settings:** Metricset Comparison
**Security:** Two-Factor Authentication
**Social:** GitHub, Instagram, Mastodon, Reddit, Twitch, TikTok, Website
**Patterns:** Public
**Measurement Sets:** Public | -|
**4** |
**Settings:** Details, Expand, Included Parts, Scale, Margin
**UI:** Render Engine
**Views:** Edit Settings by Hand, Pattern Inspector | **Data:** API Keys
**Security:** API Keys
**Patterns:** ID
**Measurement Sets:** ID | -|
**5** |
("_Are you sure?_" confirmation guardrails removed.) |
("_Are you sure?_" confirmation guardrails removed.) | diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/control/en.md b/markdown/org/docs/about/site/account/control/en.md deleted file mode 100644 index ef7f456f32b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/control/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: User Experience ---- - -This setting allows you to control what sort of a user experience you want. -One that is more simple, with advanced features hidden. Or one that has all bells and whistles. - -FreeSewing is a rather advanced platform, and that can be intimidating for new users. -This setting was created to allow people to start simple, and then unlock more features later. - -## Levels and Features - -Each User Experience level adds additional features and settings -to the ones provided by the levels below it. - -| Level | Pattern Drafting UI | Account Settings | -|:-----:|---------|----------| -| **1** | **Settings:** Units
**Views:** Pattern Editor, Pattern Measurements, Print Layout, Save Pattern As, Export Pattern, Documentation |
**Data:** Patterns, Measurement Sets
**Settings:** User Experience
**Patterns:** Name, Image
**Measurement Sets:** Name, Image, Units | -| **2** | **Settings:** Seam Allowance, Paperless
**UI:** Kiosk Mode
**Views:** Pattern Logs |
**Data:** Bookmarks
**Info:** Username, Bio, Img
**Settings:** Language, Units, Newsletter Subscription, Consent & Privacy
**Security:** Password
**Patterns:** Notes, Created, Updated
**Measurement Sets:** Notes, Created, Updated | -| **3** | **Settings:** Language
**Views:** Test Design, Time Design |
**Info:** Email Address
**Settings:** Metricset Comparison
**Security:** Two-Factor Authentication
**Social:** GitHub, Instagram, Mastodon, Reddit, Twitch, TikTok, Website
**Patterns:** Public
**Measurement Sets:** Public | -|
**4** |
**Settings:** Details, Expand, Included Parts, Scale, Margin
**UI:** Render Engine
**Views:** Edit Settings by Hand, Pattern Inspector | **Data:** API Keys
**Security:** API Keys
**Patterns:** ID
**Measurement Sets:** ID | -|
**5** |
("_Are you sure?_" confirmation guardrails removed.) |
("_Are you sure?_" confirmation guardrails removed.) | diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/control/es.md b/markdown/org/docs/about/site/account/control/es.md deleted file mode 100644 index 1c1280d44b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/control/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Experiencia del usuario ---- - -Esta configuración te permite controlar el tipo de experiencia de usuario que deseas. Uno más sencillo, con funciones avanzadas ocultas. O uno que tenga todas las campanas y silbatos. - -FreeSewing es una plataforma bastante avanzada, y eso puede intimidar a los nuevos usuarios. Esta configuración se creó para que la gente pudiera empezar de forma sencilla y desbloquear más funciones más adelante. - -## Levels and Features - -Each User Experience level adds additional features and settings to the ones provided by the levels below it. - -| Level | Pattern Drafting UI | Account Settings | -|:-----------------:| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -| **1** | **Settings:** Units
**Views:** Pattern Editor, Pattern Measurements, Print Layout, Save Pattern As, Export Pattern, Documentation |
**Data:** Patterns, Measurement Sets
**Settings:** User Experience
**Patterns:** Name, Image
**Measurement Sets:** Name, Image, Units | -| **2** | **Settings:** Seam Allowance, Paperless
**UI:** Kiosk Mode
**Views:** Pattern Logs |
**Data:** Bookmarks
**Info:** Username, Bio, Img
**Settings:** Language, Units, Newsletter Subscription, Consent & Privacy
**Security:** Password
**Patterns:** Notes, Created, Updated
**Measurement Sets:** Notes, Created, Updated | -| **3** | **Settings:** Language
**Views:** Test Design, Time Design |
**Info:** Email Address
**Settings:** Metricset Comparison
**Security:** Two-Factor Authentication
**Social:** GitHub, Instagram, Mastodon, Reddit, Twitch, TikTok, Website
**Patterns:** Public
**Measurement Sets:** Public | -|
**4** |
**Settings:** Details, Expand, Included Parts, Scale, Margin
**UI:** Render Engine
**Views:** Edit Settings by Hand, Pattern Inspector | **Data:** API Keys
**Security:** API Keys
**Patterns:** ID
**Measurement Sets:** ID | -|
**5** |
("_Are you sure?_" confirmation guardrails removed.) |
("_Are you sure?_" confirmation guardrails removed.) | diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/control/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/account/control/fr.md deleted file mode 100644 index 33dc4a74094..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/control/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Expérience de l'utilisateur ---- - -Ce paramètre te permet de contrôler le type d'expérience utilisateur que tu souhaites. Une qui est plus simple, avec des fonctionnalités avancées cachées. Ou une qui a toutes les cloches et tous les sifflets. - -FreeSewing est une plateforme plutôt avancée, ce qui peut être intimidant pour les nouveaux utilisateurs. Ce paramètre a été créé pour permettre aux gens de commencer simplement, puis de débloquer plus de fonctionnalités par la suite. - -## Niveaux et caractéristiques - -Chaque niveau d'expérience utilisateur ajoute des fonctions et des paramètres supplémentaires à ceux fournis par les niveaux inférieurs. - -| Niveau | Interface de dessin de patron | Paramètres de compte | -|:-----------------:| -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -| **1** | **Paramètres :** Unités
**Vues :** Éditeur de patron, Mesures de patron, Mise en page de l'impression, Enregistrer le patron sous, Exporter le patron, Documentation |
**Données :** Patrons, sets de mesures
**Paramètres :** Expérience de l'utilisateur
**Patrons :** Nom, image
**Sets de mesures :** Nom, Image, Unités | -| **2** | **Paramètres :** Marge de couture, Sans papier
**UI :** Mode kiosque
**Vues :** Logs de patron |
**Données :** Marques pages
**Info :** Nom d'utilisateur, Bio, Image
**Paramètres :** Langue, Unités, Abonnement à la newsletter, Consentement & Confidentialité
**Sécurité :** Mot de passe
**Patrons :** Notes, Créé, Mis à jour
**Ensembles de mesures :** Notes, Créé, Mis à jour | -| **3** | **Paramètres :** Langue
**Vues :** Tester le patron, Temps du patron |
**Info :** Adresse électronique
**Paramètres :** Comparaison des ensembles de mesures
**Sécurité :** Authentification à deux facteurs
**Social :** GitHub, Instagram, Mastodon, Reddit, Twitch, TikTok, site Web
**Patrons :** Public
**Ensembles de mesures :** Public | -|
**4** |
**Paramètres :** Détails, Expansion, Pièces incluses, Échelle, Marge
**UI :** Moteur de rendu
**Vues :** Modifier les paramètres à la main, Inspecteur de patron | **Données :** Clés API
**Sécurité :** Clés API
**Patrons :** ID
**Ensembles de mesures :** ID | -|
**5** |
("_Es-tu sûr ?_" garde-corps de confirmation enlevés.) |
("_Es-tu sûr ?_" garde-corps de confirmation enlevés.) | diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/control/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/account/control/nl.md deleted file mode 100644 index e5c4321309c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/control/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Gebruikerservaring ---- - -Met deze instelling kun je bepalen wat voor soort gebruikerservaring je wilt. Eén die eenvoudiger is, met geavanceerde functies verborgen. Of eentje met alle toeters en bellen. - -FreeSewing is een vrij geavanceerd platform en dat kan intimiderend zijn voor nieuwe gebruikers. Deze instelling is gemaakt zodat mensen eenvoudig kunnen beginnen en later meer functies kunnen ontgrendelen. - -## Levels and Features - -Each User Experience level adds additional features and settings to the ones provided by the levels below it. - -| Level | Pattern Drafting UI | Account Settings | -|:-----------------:| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -| **1** | **Settings:** Units
**Views:** Pattern Editor, Pattern Measurements, Print Layout, Save Pattern As, Export Pattern, Documentation |
**Data:** Patterns, Measurement Sets
**Settings:** User Experience
**Patterns:** Name, Image
**Measurement Sets:** Name, Image, Units | -| **2** | **Settings:** Seam Allowance, Paperless
**UI:** Kiosk Mode
**Views:** Pattern Logs |
**Data:** Bookmarks
**Info:** Username, Bio, Img
**Settings:** Language, Units, Newsletter Subscription, Consent & Privacy
**Security:** Password
**Patterns:** Notes, Created, Updated
**Measurement Sets:** Notes, Created, Updated | -| **3** | **Settings:** Language
**Views:** Test Design, Time Design |
**Info:** Email Address
**Settings:** Metricset Comparison
**Security:** Two-Factor Authentication
**Social:** GitHub, Instagram, Mastodon, Reddit, Twitch, TikTok, Website
**Patterns:** Public
**Measurement Sets:** Public | -|
**4** |
**Settings:** Details, Expand, Included Parts, Scale, Margin
**UI:** Render Engine
**Views:** Edit Settings by Hand, Pattern Inspector | **Data:** API Keys
**Security:** API Keys
**Patterns:** ID
**Measurement Sets:** ID | -|
**5** |
("_Are you sure?_" confirmation guardrails removed.) |
("_Are you sure?_" confirmation guardrails removed.) | diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/control/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/account/control/uk.md deleted file mode 100644 index 7dc7bea1b6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/control/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Користувацький досвід ---- - -Це налаштування дозволяє Вам керувати своїм досвідом на цьому сайті. Ви можете обрати спрощену розкладку — без складних та детальних налаштувань. Або розкладку з усіма приколюхами. - -FreeSewing — доволі наворочена платформа і це може лякати нових користувачів. Це налаштування було створено для того, щоб користувачі могли почати з простого та додавати з часом все складніші функції. - -## Levels and Features - -Each User Experience level adds additional features and settings to the ones provided by the levels below it. - -| Level | Pattern Drafting UI | Account Settings | -|:-----------------:| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -| **1** | **Settings:** Units
**Views:** Pattern Editor, Pattern Measurements, Print Layout, Save Pattern As, Export Pattern, Documentation |
**Data:** Patterns, Measurement Sets
**Settings:** User Experience
**Patterns:** Name, Image
**Measurement Sets:** Name, Image, Units | -| **2** | **Settings:** Seam Allowance, Paperless
**UI:** Kiosk Mode
**Views:** Pattern Logs |
**Data:** Bookmarks
**Info:** Username, Bio, Img
**Settings:** Language, Units, Newsletter Subscription, Consent & Privacy
**Security:** Password
**Patterns:** Notes, Created, Updated
**Measurement Sets:** Notes, Created, Updated | -| **3** | **Settings:** Language
**Views:** Test Design, Time Design |
**Info:** Email Address
**Settings:** Metricset Comparison
**Security:** Two-Factor Authentication
**Social:** GitHub, Instagram, Mastodon, Reddit, Twitch, TikTok, Website
**Patterns:** Public
**Measurement Sets:** Public | -|
**4** |
**Settings:** Details, Expand, Included Parts, Scale, Margin
**UI:** Render Engine
**Views:** Edit Settings by Hand, Pattern Inspector | **Data:** API Keys
**Security:** API Keys
**Patterns:** ID
**Measurement Sets:** ID | -|
**5** |
_(none)_ |
_(none)_ | diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/de.md b/markdown/org/docs/about/site/account/de.md deleted file mode 100644 index 365ad620add..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Account ---- - -Dein FreeSewing-Konto ist der Ort, an dem wir deine Daten speichern. Dein Konto selbst kann die folgenden Felder enthalten: - - - -In addition, any [bookmarks](/docs/about/site/bookmarks/), [measurements sets](/docs/about/site/sets/), [patterns](/docs/about/site/patterns/), and [API keys](/docs/about/site/apikeys/) are strictly speaking also part of your _account data_ but they are stored as individual records, rather than as fields in your account. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/email/de.md b/markdown/org/docs/about/site/account/email/de.md deleted file mode 100644 index 745e5606ecf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/email/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: E-Mail Adresse ---- - -Deine E-Mail-Adresse stellt sicher, dass wir dich erreichen können, wenn wir dich brauchen. Zum Beispiel, wenn du dein Passwort vergessen hast. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/email/en.md b/markdown/org/docs/about/site/account/email/en.md deleted file mode 100644 index a0a481a88c5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/email/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Email Address ---- - -Your email address ensures we can reach you when it's needed. -For example when you have forgotten your password. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/email/es.md b/markdown/org/docs/about/site/account/email/es.md deleted file mode 100644 index 2a852aad75f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/email/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Dirección de correo electrónico ---- - -Tu dirección de correo electrónico garantiza que podamos ponernos en contacto contigo cuando sea necesario. Por ejemplo, cuando hayas olvidado tu contraseña. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/email/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/account/email/fr.md deleted file mode 100644 index 0f4e5279640..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/email/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Adresse électronique ---- - -Ton adresse électronique nous permet de te joindre en cas de besoin. Par exemple lorsque tu as oublié ton mot de passe. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/email/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/account/email/nl.md deleted file mode 100644 index fdcdbb74268..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/email/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: E-mailadres ---- - -Je e-mailadres zorgt ervoor dat we je kunnen bereiken wanneer dat nodig is. Bijvoorbeeld wanneer je je wachtwoord bent vergeten. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/email/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/account/email/uk.md deleted file mode 100644 index cb541fcafa6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/email/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Адреса електронної пошти ---- - -Ваша адреса електронної пошти гарантує, що ми зможемо зв'язатися з Вами, коли це буде потрібним. Наприклад якщо Ви забули свій пароль. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/en.md b/markdown/org/docs/about/site/account/en.md deleted file mode 100644 index 1fcda73d256..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Account ---- - -Your FreeSewing account is where we store your data. Your account itself can hold the following fields: - - - -In addition, any -[bookmarks](/docs/about/site/bookmarks/), -[measurements sets](/docs/about/site/sets/), -[patterns](/docs/about/site/patterns/), and -[API keys](/docs/about/site/apikeys/) are strictly speaking also part -of your _account data_ but they are stored as individual records, rather than -as fields in your account. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/es.md b/markdown/org/docs/about/site/account/es.md deleted file mode 100644 index f30bd2e8eb2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Cuenta ---- - -Tu cuenta FreeSewing es donde almacenamos tus datos. Tu cuenta puede contener los siguientes campos: - - - -In addition, any [bookmarks](/docs/about/site/bookmarks/), [measurements sets](/docs/about/site/sets/), [patterns](/docs/about/site/patterns/), and [API keys](/docs/about/site/apikeys/) are strictly speaking also part of your _account data_ but they are stored as individual records, rather than as fields in your account. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/account/fr.md deleted file mode 100644 index 29fc410d342..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Compte ---- - -C'est dans ton compte FreeSewing que nous stockons tes données. Ton compte lui-même peut contenir les champs suivants : - - - -En plus, tous les [marques pages](/docs/about/site/bookmarks/), [sets de mesures](/docs/about/site/sets/), [patrons](/docs/about/site/patterns/), et [clefs API](/docs/about/site/apikeys/) font également partie, à proprement parler, des données de ton compte __ mais ils sont stockés en tant qu'enregistrements individuels, plutôt que en tant que champs de ton compte. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/github/de.md b/markdown/org/docs/about/site/account/github/de.md deleted file mode 100644 index 8eaacc1323d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/github/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: GitHub Identität ---- - -Wenn du deinen **GitHub-Benutzernamen** und deine **GitHub-E-Mail-Adresse** zu deinem Konto hinzufügst, werden wir sie verwenden, wenn wir in deinem Namen mit GitHub interagieren. - -Beachte, dass sowohl dein GitHub-Benutzername als auch deine E-Mail-Adresse öffentlich sind. Dies ermöglicht es uns lediglich, eine Verbindung zwischen deinem FreeSewing-Konto und deinem GitHub-Konto herzustellen. - -Wenn du zum Beispiel ein Problem auf dieser Website meldest, können wir dich erwähnen, damit du Benachrichtigungen erhältst, wenn es ein Update gibt. Hierfür reicht dein Benutzername aus. - -Wenn du einen Showcase-Beitrag einreichst oder Änderungen an unseren Inhalten vornimmst, können wir diese Commits dir zuordnen, wenn wir sowohl deinen Benutzernamen als auch die E-Mail-Adresse kennen, die du auf GitHub benutzt. - -Wenn das alles verwirrend ist, musst du diese Informationen nicht angeben. Das ist eine erweiterte Funktion. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/github/en.md b/markdown/org/docs/about/site/account/github/en.md deleted file mode 100644 index 9f1e822f1da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/github/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: GitHub identity ---- - -If you add your **GitHub username** and **GitHub email address** to your account, we will use them when interacting with GitHub on your behalf. - -Note that both your GitHub username and email is public info. This merely allows us to make a link between your FreeSewing account and GitHub account. - -For example, when you report a problem on this website, we can mention you so you will receive notifications when there is an update. For this, your username is sufficient. - -When you submit a showcase post or make changed to our content, we can credit those commits to you if we have both your username and the email address you use on GitHub. - -If all of this in confusing, you don't have to provide this info. It's an advanced feature. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/github/es.md b/markdown/org/docs/about/site/account/github/es.md deleted file mode 100644 index 3e765d953da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/github/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Identidad en GitHub ---- - -Si añades tu nombre de usuario de GitHub **** y tu dirección de correo electrónico de GitHub **** a tu cuenta, los utilizaremos cuando interactuemos con GitHub en tu nombre. - -Ten en cuenta que tanto tu nombre de usuario de GitHub como tu correo electrónico son información pública. Esto simplemente nos permite establecer un vínculo entre tu cuenta de FreeSewing y tu cuenta de GitHub. - -Por ejemplo, cuando informas de un problema en este sitio web, podemos mencionarte para que recibas notificaciones cuando haya una actualización. Para ello, basta con tu nombre de usuario. - -Cuando envías una publicación de escaparate o realizas cambios en nuestro contenido, podemos acreditarte esos commits si disponemos tanto de tu nombre de usuario como de la dirección de correo electrónico que utilizas en GitHub. - -Si todo esto te resulta confuso, no es necesario que facilites esta información. Es una función avanzada. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/github/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/account/github/fr.md deleted file mode 100644 index 87ab04cd987..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/github/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Identité GitHub ---- - -Si tu ajoutes à ton compte ton nom d'utilisateur **GitHub** et ton adresse électronique **GitHub** , nous les utiliserons lorsque nous interagirons avec GitHub en ton nom. - -Note que ton nom d'utilisateur GitHub et ton email sont des infos publiques. Cela nous permet simplement de faire un lien entre ton compte FreeSewing et ton compte GitHub. - -Par exemple, lorsque tu signales un problème sur ce site Web, nous pouvons te mentionner afin que tu reçoives des notifications lorsqu'il y a une mise à jour. Pour cela, ton nom d'utilisateur suffit. - -Lorsque tu soumets un post pour la galerie ou que tu apportes des modifications à notre contenu, nous pouvons te créditer ces commits si nous avons à la fois ton nom d'utilisateur et l'adresse e-mail que tu utilises sur GitHub. - -Si tout cela te semble confus, tu n'as pas besoin de fournir ces informations. C'est une fonction avancée. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/github/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/account/github/nl.md deleted file mode 100644 index e47a70d222e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/github/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: GitHub identiteit ---- - -Als je je **GitHub gebruikersnaam** en **GitHub e-mailadres** aan je account toevoegt, zullen we die gebruiken als we namens jou met GitHub communiceren. - -Merk op dat zowel je GitHub gebruikersnaam als je e-mail publieke informatie is. Hiermee kunnen we alleen een koppeling maken tussen je FreeSewing account en GitHub account. - -Wanneer je bijvoorbeeld een probleem op deze website meldt, kunnen we je vermelden zodat je meldingen ontvangt wanneer er een update is. Hiervoor is je gebruikersnaam voldoende. - -Als je een showcase post indient of wijzigingen aanbrengt in onze inhoud, kunnen we die commits aan jou toewijzen als we zowel je gebruikersnaam als het e-mailadres dat je op GitHub gebruikt hebben. - -Als dit allemaal verwarrend is, hoef je deze informatie niet te geven. Het is een geavanceerde functie. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/github/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/account/github/uk.md deleted file mode 100644 index 32ee1a77526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/github/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Обліковий запис GitHub ---- - -Якщо Ви додасте свої **ім'я користувача GitHub** та **електронну адресу GitHub** до свого облікового запису, ми скористаємося ними для взаємодії з платформою GitHub від Вашого імені. - -Важливо: як Ваше ім'я користувача GitHub, так і Ваша електронна адреса будуть у вільному доступі. Це дозволяє нам лишень зв'язати Ваш обліковий запис FreeSewing та обліковий запис GitHub. - -Наприклад, коли ви повідомляєте про проблему на цьому веб-сайті, ми можемо згадати вас, щоб ви отримували сповіщення про оновлення. Для цього достатньо вашого імені користувача. - -Коли ви надсилаєте демонстраційний пост або вносите зміни до нашого контенту, ми можемо зарахувати вам ці комміти, якщо у нас є ваше ім'я користувача та адреса електронної пошти, яку ви використовуєте на GitHub. - -Якщо все це заплутано, ви можете не надавати цю інформацію. Це просунута функція. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/id/de.md b/markdown/org/docs/about/site/account/id/de.md deleted file mode 100644 index 27c46af4e27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/id/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: User ID -jargon: true -terms: id, uid ---- - -Every FreeSewing user has a user ID, sometimes referred to as `UID` or just `ID`. -It is a number that uniquely identifies one particular user. - -You can find it on [your account page](/account) under **info**. -Or navigate to [/id](/id) and -- if you are logged in -- you will see your ID there. - - -Make sure to always mention your ID when [contacting support](/support). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/id/en.md b/markdown/org/docs/about/site/account/id/en.md deleted file mode 100644 index 6e4d2fd8526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/id/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: User ID -jargon: true -terms: id, uid ---- - -Every FreeSewing user has a user ID, sometimes referred to as `UID` or just `ID`. -It is a number that uniquely identifies one particular user. - -You can find it on [your account page](/account) under **info**. -Or navigate to [/id](/id) and -- if you are logged in -- you will see your ID there. - - -Make sure to always mention your ID when [contacting support](/support). - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/id/es.md b/markdown/org/docs/about/site/account/id/es.md deleted file mode 100644 index 27c46af4e27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/id/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: User ID -jargon: true -terms: id, uid ---- - -Every FreeSewing user has a user ID, sometimes referred to as `UID` or just `ID`. -It is a number that uniquely identifies one particular user. - -You can find it on [your account page](/account) under **info**. -Or navigate to [/id](/id) and -- if you are logged in -- you will see your ID there. - - -Make sure to always mention your ID when [contacting support](/support). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/id/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/account/id/fr.md deleted file mode 100644 index d9ce7fda204..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/id/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: ID de l'utilisateur -jargon: true -terms: id, uid ---- - -Chaque utilisateur de FreeSewing a un identifiant, parfois appelé `UID` ou simplement `ID`. -C'est un numéro qui identifie de façon unique un utilisateur particulier. - -Tu peux le trouver sur [la page de ton compte](/account) sous **info**. -Ou navigue vers [/id](/id) et -- si tu es connecté -- tu y verras ton identifiant. - - -Veille à toujours mentionner ton identifiant lorsque tu [contacte l'assistance](/support). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/id/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/account/id/nl.md deleted file mode 100644 index 27c46af4e27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/id/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: User ID -jargon: true -terms: id, uid ---- - -Every FreeSewing user has a user ID, sometimes referred to as `UID` or just `ID`. -It is a number that uniquely identifies one particular user. - -You can find it on [your account page](/account) under **info**. -Or navigate to [/id](/id) and -- if you are logged in -- you will see your ID there. - - -Make sure to always mention your ID when [contacting support](/support). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/id/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/account/id/uk.md deleted file mode 100644 index 27c46af4e27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/id/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: User ID -jargon: true -terms: id, uid ---- - -Every FreeSewing user has a user ID, sometimes referred to as `UID` or just `ID`. -It is a number that uniquely identifies one particular user. - -You can find it on [your account page](/account) under **info**. -Or navigate to [/id](/id) and -- if you are logged in -- you will see your ID there. - - -Make sure to always mention your ID when [contacting support](/support). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/img/de.md b/markdown/org/docs/about/site/account/img/de.md deleted file mode 100644 index 80f360bdaba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/img/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Profilbild ---- - -Du kannst ein **Profilbild** wählen, um dein Konto weiter zu personalisieren. - -Es kann ein Bild von dir, deiner Katze oder deiner Lieblings-Cartoonfigur sein. Sie tun das. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/img/en.md b/markdown/org/docs/about/site/account/img/en.md deleted file mode 100644 index d0df265737f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/img/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Profile Image ---- - -You can choose a **profile image** to further personalize your account. - -It can be a picture of you, your cat, your favourite cartoon character. You do you. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/img/es.md b/markdown/org/docs/about/site/account/img/es.md deleted file mode 100644 index 52616fecb2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/img/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Imagen de perfil ---- - -Puedes elegir una imagen de perfil **** para personalizar aún más tu cuenta. - -Puede ser una foto tuya, de tu gato, de tu personaje de dibujos animados favorito. Te haces. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/img/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/account/img/fr.md deleted file mode 100644 index 45e2e6d6283..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/img/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Image de profil ---- - -Tu peux choisir une image de profil **** pour personnaliser davantage ton compte. - -Il peut s'agir d'une photo de toi, de ton chat, de ton personnage de dessin animé préféré. Faites comme vous voulez. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/img/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/account/img/nl.md deleted file mode 100644 index ce239c93644..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/img/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Profiel afbeelding ---- - -Je kunt kiezen voor een **profielafbeelding** om je account nog persoonlijker te maken. - -Het kan een foto van jou, je kat of je favoriete stripfiguur zijn. Jullie doen jullie. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/img/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/account/img/uk.md deleted file mode 100644 index ab0f89050d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/img/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Зображення профілю ---- - -Ви можете вибрати зображення профілю **** , щоб ще більше персоналізувати свій обліковий запис. - -Це може бути фотографія вас, вашого кота, улюбленого мультяшного героя. Ти - це ти. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/language/de.md b/markdown/org/docs/about/site/account/language/de.md deleted file mode 100644 index 24745327def..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/language/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Sprache ---- - -This controls the **language** that will be used to generate your patterns, as well send you emails and so on. - -Es handelt sich also um eine zentrale Spracheinstellung, die in deinem Konto gespeichert ist. - -Sie kontrolliert nicht die Sprache der Website selbst. Diese Einstellung wird - genau wie das von dir bevorzugte Thema - auf deinem Gerät gespeichert, nicht in unserem Backend. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/language/en.md b/markdown/org/docs/about/site/account/language/en.md deleted file mode 100644 index c39f33d103f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/language/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Language ---- - -This controls the **language** that will be used to generate your patterns, -as well send you emails and so on. - -It is in other words a central language setting stored in your account. - -It does not control the language of the website itself. -That setting -- just like the theme you prefer -- is stored on your device, not in our backend. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/language/es.md b/markdown/org/docs/about/site/account/language/es.md deleted file mode 100644 index 0f52caead68..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/language/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Idioma ---- - -This controls the **language** that will be used to generate your patterns, as well send you emails and so on. - -En otras palabras, es una configuración lingüística central almacenada en tu cuenta. - -No controla la lengua del propio sitio web. Esa configuración -al igual que el tema que prefieras- se almacena en tu dispositivo, no en nuestro backend. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/language/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/account/language/fr.md deleted file mode 100644 index 3ed7971be77..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/language/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Langue ---- - -Ceci contrôle le langage **** qui sera utilisé pour générer tes patrons, ainsi que pour t'envoyer des courriels et ainsi de suite. - -Il s'agit en d'autres termes d'un paramètre linguistique central stocké dans ton compte. - -Il ne contrôle pas la langue du site web lui-même. Ce paramètre - tout comme le thème que tu préfères - est stocké sur ton appareil, pas dans notre backend. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/language/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/account/language/nl.md deleted file mode 100644 index f3a07b261fa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/language/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Taal ---- - -This controls the **language** that will be used to generate your patterns, as well send you emails and so on. - -Het is met andere woorden een centrale taalinstelling die is opgeslagen in je account. - -De taal van de website zelf wordt niet gecontroleerd. Die instelling wordt - net als het thema dat je verkiest - opgeslagen op je apparaat, niet in onze backend. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/language/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/account/language/uk.md deleted file mode 100644 index c97d9bd55b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/language/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Мова ---- - -This controls the **language** that will be used to generate your patterns, as well send you emails and so on. - -Іншими словами, це центральне налаштування мови, що зберігається у вашому обліковому записі. - -Він не контролює мову самого веб-сайту. Ці налаштування, як і тема, якій ви надаєте перевагу, зберігаються на вашому пристрої, а не в нашому бекендері. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/de.md b/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/de.md deleted file mode 100644 index a5a99466ebe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Newsletter ---- - -Damit kannst du den FreeSewing-Newsletter abonnieren. Oder auch nicht. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/en.md b/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/en.md deleted file mode 100644 index b772fa9d745..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Newsletter ---- - -This allows you to subscribe to the FreeSewing newsletter. Or not. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/es.md b/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/es.md deleted file mode 100644 index 32fd180b822..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Boletín ---- - -Esto te permite suscribirte al boletín de FreeSewing. O no. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/fr.md deleted file mode 100644 index a5873ad2700..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Lettre d'information ---- - -Cela te permet de t'abonner à la newsletter de FreeSewing. Ou pas. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/nl.md deleted file mode 100644 index 4d42453cd4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Nieuwsbrief ---- - -Hiermee kun je je aanmelden voor de FreeSewing nieuwsbrief. Of niet. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/uk.md deleted file mode 100644 index 1f46a860d1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/newsletter/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Розсилка новин ---- - -Тут ви можете підписатися на розсилку новин FreeSewing. Або ні. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/account/nl.md deleted file mode 100644 index 37da13ea62f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Account ---- - -Je FreeSewing account is waar we je gegevens opslaan. Je account zelf kan de volgende velden bevatten: - - - -In addition, any [bookmarks](/docs/about/site/bookmarks/), [measurements sets](/docs/about/site/sets/), [patterns](/docs/about/site/patterns/), and [API keys](/docs/about/site/apikeys/) are strictly speaking also part of your _account data_ but they are stored as individual records, rather than as fields in your account. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/password/de.md b/markdown/org/docs/about/site/account/password/de.md deleted file mode 100644 index 3219a53e5d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/password/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Passwort ---- - -Dein Passwort schützt dein Konto, damit nur du darauf zugreifen kannst. - -We do not enforce a password policy, but recommend you enable [Two-Factor Authentication](/account/mfa/). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/password/en.md b/markdown/org/docs/about/site/account/password/en.md deleted file mode 100644 index 2f15364f4d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/password/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Password ---- - -Your password guards your account so that only you can access it. - -We do not enforce a password policy, but recommend you -enable [Two-Factor Authentication](/account/mfa/). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/password/es.md b/markdown/org/docs/about/site/account/password/es.md deleted file mode 100644 index e02d2a383aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/password/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Contraseña ---- - -Tu contraseña protege tu cuenta para que sólo tú puedas acceder a ella. - -We do not enforce a password policy, but recommend you enable [Two-Factor Authentication](/account/mfa/). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/password/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/account/password/fr.md deleted file mode 100644 index 2cae5933279..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/password/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Mot de passe ---- - -Ton mot de passe protège ton compte pour que tu sois le seul à pouvoir y accéder. - -Nous n'appliquons pas de politique de mot de passe, mais nous te recommandons d'activer [l'authentification à deux facteurs](/account/mfa/). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/password/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/account/password/nl.md deleted file mode 100644 index 2656f9d63ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/password/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Wachtwoord ---- - -Je wachtwoord beschermt je account zodat alleen jij er toegang toe hebt. - -We do not enforce a password policy, but recommend you enable [Two-Factor Authentication](/account/mfa/). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/password/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/account/password/uk.md deleted file mode 100644 index 8356877b96c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/password/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Пароль ---- - -Ваш пароль захищає ваш обліковий запис, щоб тільки ви мали до нього доступ. - -We do not enforce a password policy, but recommend you enable [Two-Factor Authentication](/account/mfa/). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/platform/de.md b/markdown/org/docs/about/site/account/platform/de.md deleted file mode 100644 index 796a2643288..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/platform/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Soziale Medienplattformen ---- - -Du kannst deinen Benutzernamen/deine Identität auf anderen Social Media-Plattformen in deinem FreeSewing-Konto festlegen. - -Wir verwenden diese Daten in keiner Weise. Das ist nur hier, damit FreeSewing-Nutzer die Punkte über die verschiedenen Plattformen hinweg verbinden können. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/platform/en.md b/markdown/org/docs/about/site/account/platform/en.md deleted file mode 100644 index ed87a407022..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/platform/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Social media platforms ---- - -You can set your username/identity on other social media platforms in your FreeSewing account. - -We do not use this data in any way. This is only here so FreeSewing users can connect the dots across platforms. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/platform/es.md b/markdown/org/docs/about/site/account/platform/es.md deleted file mode 100644 index 37c7cf7ad6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/platform/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Plataformas de medios sociales ---- - -Puedes establecer tu nombre de usuario/identidad en otras plataformas de redes sociales en tu cuenta de FreeSewing. - -No utilizamos estos datos de ninguna manera. Esto sólo está aquí para que los usuarios de FreeSewing puedan conectar los puntos entre plataformas. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/platform/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/account/platform/fr.md deleted file mode 100644 index 7d08c9e2359..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/platform/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Plateformes de réseaux sociaux ---- - -Tu peux définir ton nom d'utilisateur/identité sur d'autres plateformes de réseaux sociaux dans ton compte FreeSewing. - -Nous utilisons ces données d'aucune manière. Ce n'est qu'ici que les utilisateurs de FreeSewing peuvent relier les points entre les plateformes. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/platform/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/account/platform/nl.md deleted file mode 100644 index 5a1a933ac4c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/platform/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Sociale mediaplatforms ---- - -Je kunt je gebruikersnaam/identiteit op andere sociale mediaplatforms instellen in je FreeSewing account. - -We gebruiken deze gegevens op geen enkele manier. Dit is er alleen zodat FreeSewing gebruikers de puntjes op de verschillende platforms met elkaar kunnen verbinden. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/platform/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/account/platform/uk.md deleted file mode 100644 index 8a3074cfa0b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/platform/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Платформи соціальних мереж ---- - -Ви можете налаштувати своє ім'я користувача/ідентифікатор на інших соціальних платформах у своєму обліковому записі FreeSewing. - -Ми жодним чином не використовуємо ці дані. Це лише для того, щоб користувачі FreeSewing могли з'єднати точки на різних платформах. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/role/de.md b/markdown/org/docs/about/site/account/role/de.md deleted file mode 100644 index 8b92a51d145..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/role/de.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -title: Role -jargon: true ---- - -Every FreeSewing user has a role that determines their privileges on the site. - -You can see your role on [your account page](/account) under **info**. -Or navigate to [/id](/id) and -- if you are logged in -- you will see your role there. - -The following roles exist: - -- **user** -- **bughunter** -- **support** -- **admin** - -## User - -More that 99.99% of FreeSewing users have the **user** role. -It is the default role, and it is exceedingly rare to have a user that has a different role. - -## Bughunter - -The **bughunter** role grants you permission to read measurments and patterns -data from other users. - -It is a role that is reserved for people in the community who want to help -other users troubleshoot their patterns. - -## Hilfe - -The **support** role grants you permission to read all account data from other users. - -It is a role reserved for contributors who hunt down bugs reported by users. - -## Admin - -The **admin** role grants you all permissions, including changing the roles of other users. - -Only [joost](/users/user?id=1) holds the admin role. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/role/en.md b/markdown/org/docs/about/site/account/role/en.md deleted file mode 100644 index ce748fda987..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/role/en.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -title: Role -jargon: true ---- - -Every FreeSewing user has a role that determines their privileges on the site. - -You can see your role on [your account page](/account) under **info**. -Or navigate to [/id](/id) and -- if you are logged in -- you will see your role there. - -The following roles exist: - -- **user** -- **bughunter** -- **support** -- **admin** - -## User - -More that 99.99% of FreeSewing users have the **user** role. -It is the default role, and it is exceedingly rare to have a user that has a different role. - -## Bughunter - -The **bughunter** role grants you permission to read measurments and patterns -data from other users. - -It is a role that is reserved for people in the community who want to help -other users troubleshoot their patterns. - -## Support - -The **support** role grants you permission to read all account data from other users. - -It is a role reserved for contributors who hunt down bugs reported by users. - -## Admin - -The **admin** role grants you all permissions, including changing the roles of other users. - -Only [joost](/users/user?id=1) holds the admin role. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/role/es.md b/markdown/org/docs/about/site/account/role/es.md deleted file mode 100644 index 91b26883370..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/role/es.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -title: Role -jargon: true ---- - -Every FreeSewing user has a role that determines their privileges on the site. - -You can see your role on [your account page](/account) under **info**. -Or navigate to [/id](/id) and -- if you are logged in -- you will see your role there. - -The following roles exist: - -- **user** -- **bughunter** -- **support** -- **admin** - -## User - -More that 99.99% of FreeSewing users have the **user** role. -It is the default role, and it is exceedingly rare to have a user that has a different role. - -## Bughunter - -The **bughunter** role grants you permission to read measurments and patterns -data from other users. - -It is a role that is reserved for people in the community who want to help -other users troubleshoot their patterns. - -## Soporte - -The **support** role grants you permission to read all account data from other users. - -It is a role reserved for contributors who hunt down bugs reported by users. - -## Admin - -The **admin** role grants you all permissions, including changing the roles of other users. - -Only [joost](/users/user?id=1) holds the admin role. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/role/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/account/role/fr.md deleted file mode 100644 index 63c2a680f14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/role/fr.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -title: Rôle -jargon: true ---- - -Chaque utilisateur de FreeSewing a un rôle qui détermine ses privilèges sur le site. - -Tu peux trouver ton rôle sur [la page de ton compte](/account) sous **info**. -Ou navigue vers [/id](/id) et -- si tu es connecté -- tu y verras ton rôle. - -Les rôles suivants existent : - -- **utilisateur** -- **chasseur de bugs** -- **support** -- **admin** - -## Utilisateur - -Plus de 99,99% des utilisateurs de FreeSewing ont le rôle **utilisateur**. -C'est le rôle par défaut, et il est excessivement rare qu'un utilisateur ait un rôle différent. - -## Chasseur de bugs - -Le rôle **chasseur de bugs** t'autorise à lire les mesures et les modèles -des autres utilisateurs. - -C'est un rôle qui est réservé aux personnes de la communauté qui veulent aider -les autres utilisateurs à dépanner leurs modèles. - -## Support - -Le rôle **support** t'autorise à lire toutes les données de compte des autres utilisateurs. - -C'est un rôle réservé aux contributeurs qui traquent les bogues signalés par les utilisateurs. - -## Admin - -Le rôle **admin** te donne toutes les autorisations, y compris celle de modifier les rôles des autres utilisateurs. - -Seul [joost](/users/user?id=1) détient le rôle d'administrateur. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/role/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/account/role/nl.md deleted file mode 100644 index 58df5ccbc84..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/role/nl.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -title: Role -jargon: true ---- - -Every FreeSewing user has a role that determines their privileges on the site. - -You can see your role on [your account page](/account) under **info**. -Or navigate to [/id](/id) and -- if you are logged in -- you will see your role there. - -The following roles exist: - -- **user** -- **bughunter** -- **support** -- **admin** - -## User - -More that 99.99% of FreeSewing users have the **user** role. -It is the default role, and it is exceedingly rare to have a user that has a different role. - -## Bughunter - -The **bughunter** role grants you permission to read measurments and patterns -data from other users. - -It is a role that is reserved for people in the community who want to help -other users troubleshoot their patterns. - -## Ondersteuning - -The **support** role grants you permission to read all account data from other users. - -It is a role reserved for contributors who hunt down bugs reported by users. - -## Admin - -The **admin** role grants you all permissions, including changing the roles of other users. - -Only [joost](/users/user?id=1) holds the admin role. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/role/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/account/role/uk.md deleted file mode 100644 index 0e9ff51d05e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/role/uk.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -title: Role -jargon: true ---- - -Every FreeSewing user has a role that determines their privileges on the site. - -You can see your role on [your account page](/account) under **info**. -Or navigate to [/id](/id) and -- if you are logged in -- you will see your role there. - -The following roles exist: - -- **user** -- **bughunter** -- **support** -- **admin** - -## User - -More that 99.99% of FreeSewing users have the **user** role. -It is the default role, and it is exceedingly rare to have a user that has a different role. - -## Bughunter - -The **bughunter** role grants you permission to read measurments and patterns -data from other users. - -It is a role that is reserved for people in the community who want to help -other users troubleshoot their patterns. - -## Підтримати - -The **support** role grants you permission to read all account data from other users. - -It is a role reserved for contributors who hunt down bugs reported by users. - -## Admin - -The **admin** role grants you all permissions, including changing the roles of other users. - -Only [joost](/users/user?id=1) holds the admin role. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/account/uk.md deleted file mode 100644 index d011eff59f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Обліковий запис ---- - -Ваш обліковий запис FreeSewing - це місце, де ми зберігаємо ваші дані. Ваш обліковий запис може містити наступні поля: - - - -In addition, any [bookmarks](/docs/about/site/bookmarks/), [measurements sets](/docs/about/site/sets/), [patterns](/docs/about/site/patterns/), and [API keys](/docs/about/site/apikeys/) are strictly speaking also part of your _account data_ but they are stored as individual records, rather than as fields in your account. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/units/de.md b/markdown/org/docs/about/site/account/units/de.md deleted file mode 100644 index d11edde831c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/units/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Einheiten ---- - -FreeSewing unterstützt sowohl **metrische Einheiten** (cm) als auch **imperiale Einheiten** (Zoll). - -Hier kannst du wählen, welche Art von Einheiten du bevorzugst. - -Note that you can override these default units in various places, such as on a specific pattern or measurements set. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/units/en.md b/markdown/org/docs/about/site/account/units/en.md deleted file mode 100644 index 3a6ef6cb7cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/units/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Units ---- - -FreeSewing support both **metric units** (cm) and **imperial units** (inch). - -Here you can choose which type of units you prefer. - -Note that you can override these default units in various places, such as on a -specific pattern or measurements set. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/units/es.md b/markdown/org/docs/about/site/account/units/es.md deleted file mode 100644 index 917884bc11a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/units/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Unidades ---- - -FreeSewing admite tanto las unidades métricas **** (cm) como las unidades imperiales **** (inch). - -Aquí puedes elegir qué tipo de unidades prefieres. - -Note that you can override these default units in various places, such as on a specific pattern or measurements set. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/units/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/account/units/fr.md deleted file mode 100644 index 4a536bcffef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/units/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Unités ---- - -FreeSewing supporte à la fois **les unités métriques** (cm) et **les unités impériales** (pouces). - -Ici, tu peux choisir le type d'unités que tu préfères. - -Note que tu peux remplacer ces unités par défaut à différents endroits, par exemple sur un patron ou un ensemble de mesures spécifique. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/units/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/account/units/nl.md deleted file mode 100644 index adb70c94576..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/units/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Eenheden ---- - -FreeSewing ondersteunt zowel **metrische eenheden** (cm) als **Engelse eenheden** (inch). - -Hier kun je kiezen aan welk type units je de voorkeur geeft. - -Note that you can override these default units in various places, such as on a specific pattern or measurements set. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/units/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/account/units/uk.md deleted file mode 100644 index 0d7be8b1f25..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/units/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Одиниці вимірювання ---- - -FreeSewing підтримує як **метричні одиниці** (см), так і **імперські одиниці** (дюйм). - -Тут ви можете вибрати, якому типу блоків ви віддаєте перевагу. - -Note that you can override these default units in various places, such as on a specific pattern or measurements set. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/username/de.md b/markdown/org/docs/about/site/account/username/de.md deleted file mode 100644 index 8a7692af442..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/username/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Benutzername ---- - -Dein Nutzername ist ein spezieller Name, der dich eindeutig identifiziert. - -Du kannst deinen eigenen Benutzernamen wählen, also ist alles erlaubt. - -To avoid confusion, usernames must be unique when lowercased. Mit anderen Worten: Der Benutzername `Joost` wird nicht verfügbar sein, wenn ein Benutzer `joost` existiert. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/username/en.md b/markdown/org/docs/about/site/account/username/en.md deleted file mode 100644 index 1fdb0953d7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/username/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Username ---- - -Your username is special name that uniquely identifies you. - -You can choose your own username, so anything goes. - -To avoid confusion, usernames must be unique when lowercased. -In other words, the username `Joost` will not be available if a user `joost` exists. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/username/es.md b/markdown/org/docs/about/site/account/username/es.md deleted file mode 100644 index 8d44439b86c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/username/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Nombre de usuario ---- - -Tu nombre de usuario es un nombre especial que te identifica de forma única. - -Puedes elegir tu propio nombre de usuario, así que todo vale. - -To avoid confusion, usernames must be unique when lowercased. En otras palabras, el nombre de usuario `Joost` no estará disponible si existe un usuario `joost` . - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/username/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/account/username/fr.md deleted file mode 100644 index 0f5de39b0f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/username/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Nom d'utilisateur ---- - -Ton nom d'utilisateur est un nom spécial qui t'identifie de façon unique. - -Tu peux choisir ton propre nom d'utilisateur, alors tout est permis. - -Pour éviter toute confusion, les noms d'utilisateur doivent être uniques lorsqu'ils sont en minuscules. En d'autres termes, le nom d'utilisateur `Joost` ne sera pas disponible si un utilisateur `joost` existe. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/username/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/account/username/nl.md deleted file mode 100644 index f2536426fd7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/username/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Gebruikersnaam ---- - -Je gebruikersnaam is een speciale naam die jou uniek identificeert. - -Je kunt je eigen gebruikersnaam kiezen, dus alles kan. - -To avoid confusion, usernames must be unique when lowercased. Met andere woorden, de gebruikersnaam `Joost` zal niet beschikbaar zijn als er een gebruiker `joost` bestaat. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/account/username/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/account/username/uk.md deleted file mode 100644 index 115a15745bc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/account/username/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Ім’я користувача ---- - -Ваше ім'я користувача - це спеціальне ім'я, яке унікально ідентифікує вас. - -Ви можете вибрати власне ім'я користувача, так що підійде що завгодно. - -To avoid confusion, usernames must be unique when lowercased. Іншими словами, ім'я користувача `Joost` буде недоступне, якщо існує користувач `joost` . - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/de.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/de.md deleted file mode 100644 index 6aa81aa63e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: API-Schlüssel ---- - -Ein _API_ Schlüssel ist eine eindeutige Kennung, die zur Authentifizierung und Autorisierung einer Anfrage an das FreeSewing Backend verwendet wird. Während ein Benutzername (und ein Passwort) für Benutzer gedacht sind, dienen API-Schlüssel (und das Geheimnis) der Authentifizierung und Autorisierung eines Roboters, Programms oder Skripts und nicht eines menschlichen Benutzers. - -Um einen FreeSewing-API-Schlüssel zu erstellen, musst du die folgenden Felder ausfüllen: - - - - - -API-Schlüssel sind eine fortschrittliche Funktion, die sich an Entwickler richtet. - -Erstelle einen neuen API-Schlüssel - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/en.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/en.md deleted file mode 100644 index a8ac9a5e520..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: API Keys ---- - -An _API_ key is a unique identifier used to authenticate and authorize a request to the FreeSewing backend. -Whereas a username (and password) are intended for users, API keys (and secret) are intended to authenticate and authorize a robot, program, or script rather than a human user. - -To create a FreeSewing API key, you need to provide the following fields: - - - - - -API keys are an advanced feature aimed at developers. - -Create a new API key - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/es.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/es.md deleted file mode 100644 index c90c94fc55e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Claves API ---- - -Una _clave de la API_ es un identificador único utilizado para autenticar y autorizar una solicitud al backend de FreeSewing. Mientras que un nombre de usuario (y una contraseña) están pensados para los usuarios, las claves API (y el secreto) están pensados para autenticar y autorizar a un robot, programa o script y no a un usuario humano. - -Para crear una clave API de FreeSewing, debes proporcionar los siguientes campos: - - - - - -Las claves API son una función avanzada dirigida a los desarrolladores. - -Crea una nueva clave API - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/de.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/de.md deleted file mode 100644 index 1e0d109a071..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Verfall ---- - -Jeder API-Schlüssel hat ein **Ablaufdatum** , nach dem der Schlüssel nicht mehr funktioniert. - -Standardmäßig laufen die API-Schlüssel nach einem Monat ab, aber wir unterstützen bis zu zwei Jahre. - - -When your key is about to expire, you must replace it with a new one. -Du kannst das Ablaufdatum eines einmal festgelegten Schlüssels nicht verlängern. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/en.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/en.md deleted file mode 100644 index cdf3ffb8da5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Expiry ---- - -Every API key has an **expiry date** after which the key will stop working. - -By default, API keys expire after 1 month, but we support up to two years. - - -When your key is about to expire, you must replace it with a new one. -You cannot extend the expiry date of a key once set. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/es.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/es.md deleted file mode 100644 index a7c3b297a31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Caducidad ---- - -Cada clave API tiene una fecha de caducidad **** después de la cual la clave dejará de funcionar. - -Por defecto, las claves API caducan al cabo de 1 mes, pero admitimos hasta dos años. - - -When your key is about to expire, you must replace it with a new one. -No puedes ampliar la fecha de caducidad de una clave una vez fijada. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/fr.md deleted file mode 100644 index df3244dbc8a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Expiration ---- - -Chaque clé API a une **date d'expiration** après laquelle la clé cessera de fonctionner. - -Par défaut, les clés API expirent au bout d'un mois, mais nous prenons en charge jusqu'à deux ans. - - -Lorsque ta clé est sur le point d'expirer, tu dois la remplacer par une nouvelle. -Tu ne peux pas prolonger la date d'expiration d'une clé une fois qu'elle a été définie. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/nl.md deleted file mode 100644 index 90ab2cc0eba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Vervaldatum ---- - -Elke API-sleutel heeft een **vervaldatum** waarna de sleutel niet meer werkt. - -Standaard verlopen API-sleutels na 1 maand, maar we ondersteunen tot twee jaar. - - -When your key is about to expire, you must replace it with a new one. -Je kunt de vervaldatum van een eenmaal ingestelde sleutel niet verlengen. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/uk.md deleted file mode 100644 index 43fd9e45c17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/expiry/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: 'API Keys: Expiry' ---- - -Кожен ключ API має **термін дії** , після якого він перестане працювати. - -За замовчуванням термін дії API-ключів закінчується через 1 місяць, але ми підтримуємо до двох років. - - -When your key is about to expire, you must replace it with a new one. -Ви не можете продовжити термін дії встановленого ключа. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/fr.md deleted file mode 100644 index 916f941ce02..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Clés API ---- - -Une clé _API_ est un identifiant unique utilisé pour authentifier et autoriser une demande auprès du backend de FreeSewing. Alors qu'un nom d'utilisateur (et un mot de passe) sont destinés aux utilisateurs, les clés API (et le secret) sont destinées à authentifier et à autoriser un robot, un programme ou un script plutôt qu'un utilisateur humain. - -Pour créer une clé API FreeSewing, tu dois fournir les champs suivants : - - - - - -Les clés API sont une fonctionnalité avancée destinée aux développeurs. - -Crée une nouvelle clé API - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/de.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/de.md deleted file mode 100644 index 54f61d02602..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: 'API Keys: Permission level' ---- - -Jeder API-Schlüssel hat eine Berechtigungsstufe **** die steuert, was der Schlüssel tun kann. - -Die Berechtigungsstufe ist eine Zahl von `0` bis `4` mit folgender Bedeutung: - -- `0` : Nur Authentifizierung -- `1` : Lies den Zugang zu deinen eigenen Mustern und Messsätzen -- `2` : Lesezugriff auf alle deine Kontodaten -- `3` : Schreib Zugang zu deinen eigenen Mustern und Messsätzen -- `4` : Write access to all your account data Link> For more details, refer to \[the backend documentation on FreeSewing.dev\](https://freesewing.dev/reference/backend/rbac#permission-levels) - - - -Weitere Einzelheiten findest du in [der Backend-Dokumentation auf FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/reference/backend/rbac#permission-levels) - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/en.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/en.md deleted file mode 100644 index 0be5cf55f17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Permission level ---- - -Every API key has a **permission level** the controls what the key can do. - -The permission level is a number from `0` to `4` with the following significance: - -- `0` : Authenticate only -- `1` : Read access to your own patterns and measurements sets -- `2` : Read access to all your account data -- `3` : Write access to your own patterns and measurements sets -- `4` : Write access to all your account data - - - -For more details, refer to [the backend documentation on FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/reference/backend/rbac#permission-levels) - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/es.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/es.md deleted file mode 100644 index c4f8e2ad30f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Nivel de permiso ---- - -Cada clave API tiene un nivel de permiso **** que controla lo que puede hacer la clave. - -El nivel de permiso es un número desde `0` hasta `4` con el siguiente significado: - -- `0` : Sólo autentificar -- `1` : Acceso de lectura a tus propios patrones y conjuntos de medidas -- `2` : Acceso de lectura a todos los datos de tu cuenta -- `3` : Escribe el acceso a tus propios patrones y conjuntos de medidas -- `4` : Write access to all your account data Link> For more details, refer to \[the backend documentation on FreeSewing.dev\](https://freesewing.dev/reference/backend/rbac#permission-levels) - - - -Para más detalles, consulta [la documentación del backend en FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/reference/backend/rbac#permission-levels) - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/fr.md deleted file mode 100644 index da307a365f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Niveau de permission ---- - -Chaque clé API a un **niveau de permission** qui contrôle ce que la clé peut faire. - -Le niveau de permission est un nombre allant de `0` à `4` avec la signification suivante : - -- `0` : Authentification uniquement -- `1` : Accès en lecture à tes propres patrons et ensembles de mesures -- `2` : Accès en lecture à toutes les données de ton compte -- `3` : Accès en écriture à tes propres modèles et ensembles de mesures -- `4` : Accès en écriture à toutes les données de ton compte - - - -Pour plus de détails, reporte-toi à [la documentation du backend sur FreeSewing.dev] (https://freesewing.dev/reference/backend/rbac#permission-levels) - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/nl.md deleted file mode 100644 index f1848d2721a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: 'API Keys: Permission level' ---- - -Elke API-sleutel heeft een **toestemmingsniveau** dat bepaalt wat de sleutel kan doen. - -Het toestemmingsniveau is een getal van `0` tot `4` met de volgende betekenis: - -- `0` : Alleen authenticeren -- `1` : Lees toegang tot je eigen patronen en meetsets -- `2` : Leestoegang tot al je accountgegevens -- `3` : Schrijf toegang tot je eigen patronen en meetsets -- `4` : Write access to all your account data Link> For more details, refer to \[the backend documentation on FreeSewing.dev\](https://freesewing.dev/reference/backend/rbac#permission-levels) - - - -Raadpleeg voor meer details [de documentatie van het backend op FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/reference/backend/rbac#permission-levels). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/uk.md deleted file mode 100644 index 51942d470bd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/level/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: 'API Keys: Permission level' ---- - -Кожен ключ API має **рівень дозволу** , який контролює, що може робити ключ. - -Рівень дозволу - це число від `0` до `4` з наступним значенням: - -- `0` : Тільки автентифікація -- `1` : Доступ до власних лекал та наборів мірок -- `2` : Доступ до всіх даних вашого облікового запису -- `3` : Запишіть доступ до власних лекал і наборів мірок -- `4` : Write access to all your account data Link> For more details, refer to \[the backend documentation on FreeSewing.dev\](https://freesewing.dev/reference/backend/rbac#permission-levels) ink> For more details, refer to \[the backend documentation on FreeSewing.dev\](https://freesewing.dev/reference/backend/rbac#permission-levels) ink> For more details, refer to \[the backend documentation on FreeSewing.dev\](https://freesewing.dev/reference/backend/rbac#permission-levels) - - - -Для більш детальної інформації зверніться до [внутрішньої документації на FreeSewing.dev] (https://freesewing.dev/reference/backend/rbac#permission-levels) - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/de.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/de.md deleted file mode 100644 index 9e83cf50412..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Name ---- - -Jeder API-Schlüssel hat ein **name** Attribut, das obligatorisch ist. - -Mit anderen Worten: Du musst jedem deiner API-Schlüssel einen Namen geben, aber dieser Name kann alles sein, was du willst. - -Normalerweise geben die Leute Namen, die beschreiben, wo der Schlüssel verwendet wird, wie zum Beispiel: - -- Produktion Backend -- GitLab-Läufer -- Lokale Entwicklung auf meinem Laptop - -Aber du tust es. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/en.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/en.md deleted file mode 100644 index a55974762ff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Name ---- - -Every API key has a **name** attribute that is mandatory. - -In other words, you must give each of your API keys a name, but that name can be anything you want. - -Typically, people give names that describe where the key is used, like: - -- Production backend -- GitLab runner -- Local development on my laptop - -But you do you. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/es.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/es.md deleted file mode 100644 index 5dde1180eeb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Nombre ---- - -Cada clave API tiene un atributo **name** que es obligatorio. - -En otras palabras, debes dar un nombre a cada una de tus claves API, pero ese nombre puede ser cualquier cosa que desees. - -Normalmente, la gente da nombres que describen dónde se utiliza la llave, como: - -- Backend de producción -- Corredor GitLab -- Desarrollo local en mi portátil - -Pero hazlo tú. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/fr.md deleted file mode 100644 index e2bc634ae58..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Nom ---- - -Chaque clé API possède un attribut **nom** qui est obligatoire. - -En d'autres termes, tu dois donner un nom à chacune de tes clés API, mais ce nom peut être ce que tu veux. - -Généralement, les gens donnent des noms qui décrivent l'endroit où la clé est utilisée, comme par exemple : - -- Production backend -- GitLab runner -- Développement local sur mon ordinateur portable - -Mais tu fais comme tu veux. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/nl.md deleted file mode 100644 index 4602dabbb24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Naam ---- - -Elke API sleutel heeft een **naam** attribuut dat verplicht is. - -Met andere woorden, je moet al je API sleutels een naam geven, maar die naam mag alles zijn wat je wilt. - -Meestal geven mensen namen die beschrijven waar de sleutel wordt gebruikt, zoals: - -- Productie backend -- GitLab agent -- Lokale ontwikkeling op mijn laptop - -Maar je doet maar. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/uk.md deleted file mode 100644 index 4f3acf7d189..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/name/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: 'API Keys: Name' ---- - -Кожен ключ API має обов'язковий атрибут **name** . - -Іншими словами, ви повинні дати кожному ключу API ім'я, але це ім'я може бути будь-яким. - -Зазвичай люди дають назви, які описують, де використовується ключ, наприклад: - -- Виробничий бекенд -- Бігун GitLab -- Локальна розробка на моєму ноутбуці - -Але ти знаєш. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/nl.md deleted file mode 100644 index 88c06f8f26f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: API-keys ---- - -Een _API_ sleutel is een unieke identificatie die wordt gebruikt om een verzoek naar de FreeSewing backend te verifiëren en autoriseren. Waar een gebruikersnaam (en wachtwoord) bedoeld zijn voor gebruikers, zijn API sleutels (en geheim) bedoeld om een robot, programma of script te authenticeren en autoriseren in plaats van een menselijke gebruiker. - -Om een FreeSewing API-sleutel aan te maken, moet je de volgende velden invullen: - - - - - -API-sleutels zijn een geavanceerde functie voor ontwikkelaars. - -Maak een nieuwe API-sleutel - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/apikeys/uk.md deleted file mode 100644 index 8a172e74db2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/apikeys/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Ключі API ---- - -Ключ _API_ - це унікальний ідентифікатор, який використовується для автентифікації та авторизації запиту до бекенду FreeSewing. У той час як ім'я користувача (і пароль) призначені для користувачів, ключі API (і секретні) призначені для автентифікації та авторизації робота, програми або скрипта, а не людини. - -Щоб створити ключ FreeSewing API, вам потрібно вказати наступні поля: - - - - - -API-ключі - це розширена функція, призначена для розробників. - -Створіть новий ключ API - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/de.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/de.md deleted file mode 100644 index 5a2f10b55de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Lesezeichen ---- - -FreeSewing-Lesezeichen funktionieren genau wie in deinem Browser. You can bookmark documentation pages, measurements sets, or patterns and we will keep track of them for you. - -This can be handy not only to refer to documentation you use often, but also to bookmark (public) patterns or measurements sets from other FreeSewing users. - -Ein FreeSewing-Lesezeichen hat die folgenden Felder: - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/en.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/en.md deleted file mode 100644 index 333e6cbec64..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Bookmarks ---- - -FreeSewing bookmarks work just like in your browser. You can bookmark -documentation pages, measurements sets, or patterns and we will keep track of -them for you. - -This can be handy not only to refer to documentation you use often, but also to -bookmark (public) patterns or measurements sets from other FreeSewing users. - -A FreeSewing bookmark has the following fields: - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/es.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/es.md deleted file mode 100644 index eb10e01b6a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Marcadores ---- - -Los marcadores de FreeSewing funcionan igual que en tu navegador. You can bookmark documentation pages, measurements sets, or patterns and we will keep track of them for you. - -This can be handy not only to refer to documentation you use often, but also to bookmark (public) patterns or measurements sets from other FreeSewing users. - -Un favorito de FreeSewing tiene los siguientes campos: - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/fr.md deleted file mode 100644 index adbc7afa64e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Marques pages ---- - -Les marques pages de FreeSewing fonctionnent comme dans ton navigateur. Tu peux marquer les pages de documentation, les ensembles de mesures ou les patrons et nous les suivrons pour toi. - -Cela peut être pratique non seulement pour se référer à la documentation que tu utilises souvent, mais aussi pour marquer des patrons (public) ou des sets de mesures d'autres utilisateurs de FreeSewing. - -Un marque page FreeSewing comporte les champs suivants : - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/de.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/de.md deleted file mode 100644 index ffb25bfd92e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Standort ---- - -Every bookmark has a **location** attribute that is mandatory. Sie enthält die URL des Lesezeichens. - -Ein Lesezeichen ohne einen Ort oder eine URL ist nutzlos, da dies den Ort enthält, auf den das Lesezeichen zeigen soll. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/en.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/en.md deleted file mode 100644 index 1b9dad0097c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Location ---- - -Every bookmark has a **location** attribute that is mandatory. It holds the URL of the bookmark. - -A bookmark without a location or URL is useless, as this holds the location the bookmark should point to. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/es.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/es.md deleted file mode 100644 index 17f626db109..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Ubicación ---- - -Every bookmark has a **location** attribute that is mandatory. Contiene la URL del marcador. - -Un marcador sin una ubicación o URL es inútil, ya que ésta contiene la ubicación a la que debe apuntar el marcador. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/fr.md deleted file mode 100644 index 96132795c7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Location ---- - -Chaque marque page possède un attribut **location** qui est obligatoire. Il contient l'URL du marque page. - -Un marque page sans location ou URL est inutile, car il contient l'emplacement vers lequel le marque page doit pointer. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/nl.md deleted file mode 100644 index 9df58e60603..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Locatie ---- - -Every bookmark has a **location** attribute that is mandatory. Deze bevat de URL van de bladwijzer. - -Een bladwijzer zonder locatie of URL is nutteloos, omdat deze de locatie bevat waarnaar de bladwijzer moet verwijzen. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/uk.md deleted file mode 100644 index f4446785507..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/location/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Місцезнаходження ---- - -Every bookmark has a **location** attribute that is mandatory. Він містить URL-адресу закладки. - -Закладка без місцезнаходження або URL-адреси є марною, оскільки вона зберігає місце, на яке має вказувати закладка. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/nl.md deleted file mode 100644 index 9c333404269..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Bladwijzers ---- - -FreeSewing bladwijzers werken net als in je browser. You can bookmark documentation pages, measurements sets, or patterns and we will keep track of them for you. - -This can be handy not only to refer to documentation you use often, but also to bookmark (public) patterns or measurements sets from other FreeSewing users. - -Een FreeSewing bladwijzer heeft de volgende velden: - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/de.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/de.md deleted file mode 100644 index aa7f6d5b737..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Titel ---- - -Jedes Lesezeichen hat ein **title** Attribut, das obligatorisch ist. - -Mit anderen Worten: Du musst jedem deiner Lesezeichen einen Titel geben, aber dieser Titel kann alles sein, was du willst. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/en.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/en.md deleted file mode 100644 index d7c35ecf77e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Title ---- - -Every bookmark has a **title** attribute that is mandatory. - -In other words, you must give each of your bookmarks a title, but that title can be anything you want. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/es.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/es.md deleted file mode 100644 index f486287ca0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Título ---- - -Cada marcador tiene un atributo **title** que es obligatorio. - -En otras palabras, debes dar un título a cada uno de tus marcadores, pero ese título puede ser cualquier cosa que desees. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/fr.md deleted file mode 100644 index 0ae391fb12b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Titre ---- - -Chaque marque page possède un attribut **titre** qui est obligatoire. - -En d'autres termes, tu dois donner un titre à chacun de tes marques pages, mais ce titre peut être ce que tu veux. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/nl.md deleted file mode 100644 index 6dfdf34946d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Titel ---- - -Elke bladwijzer heeft een attribuut **title** dat verplicht is. - -Met andere woorden, je moet al je bladwijzers een titel geven, maar die titel mag alles zijn wat je wilt. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/uk.md deleted file mode 100644 index 2bb4be506fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/title/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Назва ---- - -Кожна закладка має обов'язковий атрибут **title** . - -Іншими словами, ви повинні дати кожній закладці назву, але ця назва може бути будь-якою. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/de.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/de.md deleted file mode 100644 index 0fe8f2c499d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Art ---- - -Jedes Lesezeichen hat ein **type** Attribut, das obligatorisch ist. - -Wenn du ein Lesezeichen manuell erstellst, ist der Typ immer **benutzerdefiniert** und du kannst ihn nicht auswählen. - -Other types include **pattern**, **doc**, or **set** which will automatically be set when you bookmark a pattern, documentation page, or measurements set respectively. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/en.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/en.md deleted file mode 100644 index 38a0eabfb8e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Type ---- - -Every bookmark has a **type** attribute that is mandatory. - -When you manually create a bookmark, the type is always **custom** so you cannot choose it. - -Other types include **pattern**, **doc**, or **set** which will automatically be set when you bookmark a pattern, documentation page, or measurements set respectively. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/es.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/es.md deleted file mode 100644 index f61a8897d70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Tipo ---- - -Cada marcador tiene un atributo **type** que es obligatorio. - -Cuando creas manualmente un marcador, el tipo siempre es **personalizado** , por lo que no puedes elegirlo. - -Other types include **pattern**, **doc**, or **set** which will automatically be set when you bookmark a pattern, documentation page, or measurements set respectively. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/fr.md deleted file mode 100644 index b1841593c51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Type ---- - -Chaque marque page possède un attribut **type** qui est obligatoire. - -Lorsque tu crées manuellement un marque page, le type est toujours **custom** et tu ne peux donc pas le choisir. - -D'autres types incluent **patron**, **doc**, ou **set** qui seront automatiquement mis en place lorsque tu marqueras la page d'un patron, d'une page de documentation ou d'un jeu de mesures respectivement. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/nl.md deleted file mode 100644 index a46a0f2173e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Type ---- - -Elke bladwijzer heeft een **type** attribuut dat verplicht is. - -Als je handmatig een bladwijzer maakt, is het type altijd **custom** zodat je het niet kunt kiezen. - -Other types include **pattern**, **doc**, or **set** which will automatically be set when you bookmark a pattern, documentation page, or measurements set respectively. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/uk.md deleted file mode 100644 index 679250d9245..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/type/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Тип ---- - -Кожна закладка має обов'язковий атрибут **типу** . - -Коли ви створюєте закладку вручну, тип завжди **користувацький** , тому ви не можете його вибрати. - -Other types include **pattern**, **doc**, or **set** which will automatically be set when you bookmark a pattern, documentation page, or measurements set respectively. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/uk.md deleted file mode 100644 index 570973339f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/bookmarks/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Закладки ---- - -Закладки FreeSewing працюють так само, як у вашому браузері. Ви можете додати сторінки документації, набори мірок або лекала в закладки, і ми відстежуватимемо їх для вас. - -This can be handy not only to refer to documentation you use often, but also to bookmark (public) patterns or measurements sets from other FreeSewing users. - -Закладка FreeSewing має наступні поля: - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/csets/cset1.jpg b/markdown/org/docs/about/site/csets/cset1.jpg deleted file mode 100644 index e77188679a0..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/about/site/csets/cset1.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/csets/cset2.jpg b/markdown/org/docs/about/site/csets/cset2.jpg deleted file mode 100644 index b6e9783590b..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/about/site/csets/cset2.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/csets/de.md b/markdown/org/docs/about/site/csets/de.md deleted file mode 100644 index 1dad141ccc7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/csets/de.md +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ ---- -title: Kuratierte Messreihen ---- - -FreeSewing's **curated measurements sets** are a collection of measurements sets that represent real people. - -These sets are used by designers to test their designs on a variety of bodies, as well as by FreeSewing users to test the platform. - -## Verlauf - -FreeSewing is all about bespoke sewing patterns, so perpetuating the myth of *standard sizes* was never something we wanted to be part of. - -In reality, having to take measurements prior to even being able to try the platform adds a lot of friction to the onboarding of new users. So at one point, we added a sizing table with a variety of measurements/sizes so people could see what generating a pattern looked like without having to start measuring themselves. - -With the release of version 3 of FreeSewing, we wanted to move away from these *made up* measurements and instead work with the data of real people to test our platform. - -We now no longer present users who want to try out the site a range of *standard sizes* but rather a collection of measurements sets where they can pick the one that best represents their own body. - -## Vorschlagen einer Messreihe für die Kuration - -Wir sind darauf angewiesen, dass unsere Community Messreihen zur Kuratierung einreicht. Wenn du eine öffentliche Messung auf der Website eingestellt hast, kannst du sie zur Kuratierung vorschlagen. - -To be part of our curated measurements sets collection, you should provide the following: - -- **Alle Messungen** der Person. Wir akzeptieren keine unvollständigen Sets, da dies bedeuten würde, dass einige Designs nicht mit ihnen funktionieren würden. -- **Die Größe** der Person. So können die Nutzerinnen und Nutzer die Maße auswählen, die ihrem eigenen Körper am nächsten kommen. -- **Ein Bild** der Person, die in unserer Reihe der kuratierten Mess-Sets [vorgestellt werden soll](/curated-sets). Siehe unten für Tipps. - - -## Tipps für Aufstellungsbilder - -We present measurements sets in a line-up style, so the picture should be a full frontal picture where you are standing straight and relaxed with your arms beside your body. - -Im Folgenden findest du einige Tipps, wie du gute Ergebnisse erzielen kannst: - -### Steh nicht zu nah an der Kamera - -Die besten Ergebnisse erzielst du, wenn du einen Freund oder eine Freundin bittest, ein Bild aus größerer Entfernung zu machen und heranzuzoomen. Dadurch wird der *Fischaugeneffekt* vermieden, der entsteht, wenn du ein Bild aus der Nähe aufnimmst. - -
- -![Ein Ganzkörperbild von Joost aus der Nähe](cset1.jpg "Ein Bild, das aus der Nähe aufgenommen wurde, gibt dir diesen seltsamen Fischaugeneffekt") - -![Ein Ganzkörperbild von Joost aus der Ferne](cset2.jpg "Ein Bild, das aus der Ferne aufgenommen und herangezoomt wurde, sieht viel besser aus") - -
- -Das Bild links ist aus (zu) großer Nähe aufgenommen. An diesem Bild ist eigentlich nichts auszusetzen, aber es sieht komisch aus. Das liegt daran, dass diese Aufnahme mit einem Handy gemacht wurde und der Weitwinkel dieser Kameras diesen subtilen Fischaugeneffekt erzeugt. - -Das Bild auf der rechten Seite wurde mit dem Zoom weiter weg aufgenommen. Das ist eine viel bessere Darstellung der Realität und die Pose sieht natürlich aus, weil der Fischaugeneffekt neutralisiert wird. - -#### Stell dich vor einen weißen Hintergrund - -Wir werden den Hintergrund deines Bildes wie folgt bearbeiten: - -![Ein Ganzkörperbild von Joost auf weißem Hintergrund](joost.png "Ein Bild auf weißem Hintergrund macht unser Leben einfacher") - -Du kannst uns diesen Schritt also ein wenig erleichtern, wenn du vor einem weißen oder einfarbigen Hintergrund posieren kannst. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/csets/en.md b/markdown/org/docs/about/site/csets/en.md deleted file mode 100644 index b010be66fed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/csets/en.md +++ /dev/null @@ -1,78 +0,0 @@ ---- -title: Curated measurements sets ---- - -FreeSewing's **curated measurements sets** are a collection of -measurements sets that represent real people. - -These sets are used by designers to test their designs on a variety of bodies, as -well as by FreeSewing users to test the platform. - -## History - -FreeSewing is all about bespoke sewing patterns, so perpetuating the -myth of *standard sizes* was never something we wanted to be part of. - -In reality, having to take measurements prior to even being able to try the -platform adds a lot of friction to the onboarding of new users. So at one -point, we added a sizing table with a variety of measurements/sizes so -people could see what generating a pattern looked like without having to -start measuring themselves. - -With the release of version 3 of FreeSewing, we wanted to move away from these -*made up* measurements and instead work with the data of real people to test -our platform. - -We now no longer present users who want to try out the site a range of -*standard sizes* but rather a collection of measurements sets where they can -pick the one that best represents their own body. - -## Suggesting a measurements set for curation - -We rely on our community to submit measurements sets for curation. -If you have a public measurements set on the site, you can suggest it for curation. - -To be part of our curated measurements sets collection, you should provide the following: - -- **All measurements** of the person. We do not accept incomplete sets as that would mean some designs would not work with them. -- **The height** of the person. This helps users select a measurements set closest to their own body. -- **A picture** of the person to be featured [in our line-up of curated measurements sets](/curated-sets). See below for tips. - - -## Tips for line-up pictures - -We present measurements sets in a line-up style, so the picture should be a -full frontal picture where you are standing straight and relaxed with your arms -beside your body. - -Below are some tips on how to get good results: - -### Don't stand too close to the camera - -For best results, ask a friend to take a picture from further away and zoom in. -This helps avoid the *fisheye* effect that you get when taking a picture from up close. - -
- -![A full-body picture of Joost taken from close](cset1.jpg "A picture taken from close will give you this weird fish eye lens effect") - -![A full-body picture of Joost taken from further](cset2.jpg "A picture taken from further and zoomed in will look a lot better") - -
- -The picture on the left is taken from (too) close. -There's nothing really wrong with this picture, but it looks weird. -That's because this is taken with a mobile phone and the wide angle on these types of cameras gives you this subtle fish eye effect. - -The picture on the right was take further away with zoom. -This is a much better representation of reality and the pose looks natural because the fish eye effect is neutralized. - -#### Stand in front of a white background - -We will edit out the background of your picture like this: - -![A full-body picture of Joost on a white background](joost.png "A picture on a white background makes our life easier") - -So you can make that step a lit easier for us if you can pose in front of a white or plain background. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/csets/es.md b/markdown/org/docs/about/site/csets/es.md deleted file mode 100644 index f48dd19284f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/csets/es.md +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ ---- -title: Conjuntos de medidas curadas ---- - -FreeSewing's **curated measurements sets** are a collection of measurements sets that represent real people. - -These sets are used by designers to test their designs on a variety of bodies, as well as by FreeSewing users to test the platform. - -## Histórico - -FreeSewing is all about bespoke sewing patterns, so perpetuating the myth of *standard sizes* was never something we wanted to be part of. - -In reality, having to take measurements prior to even being able to try the platform adds a lot of friction to the onboarding of new users. So at one point, we added a sizing table with a variety of measurements/sizes so people could see what generating a pattern looked like without having to start measuring themselves. - -With the release of version 3 of FreeSewing, we wanted to move away from these *made up* measurements and instead work with the data of real people to test our platform. - -We now no longer present users who want to try out the site a range of *standard sizes* but rather a collection of measurements sets where they can pick the one that best represents their own body. - -## Sugerir un conjunto de medidas para la curación - -Confiamos en nuestra comunidad para que nos envíe conjuntos de medidas para su curación. Si tienes una medida pública establecida en el sitio, puedes sugerirla para su curación. - -To be part of our curated measurements sets collection, you should provide the following: - -- **Todas las medidas** de la persona. No aceptamos conjuntos incompletos, ya que eso significaría que algunos diseños no funcionarían con ellos. -- **La altura** de la persona. Esto ayuda a los usuarios a seleccionar el conjunto de medidas más cercano a su propio cuerpo. -- **Una foto** de la persona que aparecerá [en nuestra línea de conjuntos de medidas curadas](/curated-sets). Más abajo encontrarás consejos. - - -## Consejos para las fotos de alineación - -We present measurements sets in a line-up style, so the picture should be a full frontal picture where you are standing straight and relaxed with your arms beside your body. - -A continuación te damos algunos consejos para obtener buenos resultados: - -### No te acerques demasiado a la cámara - -Para obtener mejores resultados, pide a un amigo que haga una foto desde más lejos y amplíala. Esto ayuda a evitar el efecto ojo de pez ** que se obtiene al hacer una foto desde cerca. - -
- -![Una foto de cuerpo entero de Joost tomada de cerca](cset1.jpg "Una foto tomada de cerca te dará este extraño efecto de lente de ojo de pez") - -![Una foto de cuerpo entero de Joost tomada de más lejos](cset2.jpg "Una foto tomada de más lejos y ampliada se verá mucho mejor") - -
- -La foto de la izquierda está tomada desde (demasiado) cerca. No hay nada realmente malo en esta foto, pero tiene un aspecto extraño. Esto se debe a que está tomada con un teléfono móvil y el gran angular de este tipo de cámaras te da este sutil efecto de ojo de pez. - -La foto de la derecha se tomó más lejos con el zoom. Esto representa mucho mejor la realidad y la pose parece natural porque se neutraliza el efecto ojo de pez. - -#### Ponte delante de un fondo blanco - -Editaremos así el fondo de tu foto: - -![Una foto de cuerpo entero de Joost sobre fondo blanco](joost.png "Una imagen sobre fondo blanco nos facilita la vida") - -Así que puedes facilitarnos un poco ese paso si posas delante de un fondo blanco o liso. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/csets/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/csets/fr.md deleted file mode 100644 index dc4d911a407..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/csets/fr.md +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ ---- -title: Sets de mesures curatées ---- - -Les **sets de mesures curatés** de FreeSewing sont une collection d'ensembles de mesures qui représentent des personnes réelles. - -Ces ensembles sont utilisés par les designers pour tester leurs patrons sur une variété de corps, ainsi que par les utilisateurs de FreeSewing pour tester la plateforme. - -## Historique - -FreeSewing se consacre aux patrons de couture sur mesure, alors perpétuer le mythe de *des tailles standard* n'a jamais été quelque chose dont nous voulions faire partie. - -En réalité, le fait de devoir prendre des mesures avant même de pouvoir essayer la plateforme ajoute beaucoup de frictions à l'accueil des nouveaux utilisateurs. Ainsi, à un moment, nous avons ajouté un tableau des tailles avec une variété de mesures/tailles pour que les personnes puissent voir à quoi ressemble la création d'un modèle sans avoir à commencer par se mesurer elles-mêmes. - -Avec la sortie de la version 3 de FreeSewing, nous voulions nous éloigner de ces mesures *inventées* et travailler plutôt avec les données de vraies personnes pour tester notre plateforme. - -Désormais, nous ne présentons plus aux utilisateurs qui veulent essayer le site une gamme de *tailles standard* mais plutôt une collection d'ensembles de mesures où ils peuvent choisir celle qui représente le mieux leur propre corps. - -## Suggérer un ensemble de mesures pour la curation - -Nous comptons sur notre communauté pour soumettre des ensembles de mesures à la curation. Si tu as un ensemble de mesures publiques sur le site, tu peux le suggérer pour la curation. - -Pour faire partie de notre collection de jeux de mesures curatées, tu dois fournir les éléments suivants : - -- **Toutes les mesures** de la personne. Nous n'acceptons pas les sets incomplets, car cela signifierait que certains designs ne fonctionneraient pas avec eux. -- **La taille** de la personne. Cela aide les utilisateurs à sélectionner un ensemble de mesures le plus proche de leur propre corps. -- **Une photo** de la personne qui sera présentée [dans notre série de mesures](/curated-sets). Tu trouveras ci-dessous des conseils. - - -## Conseils pour les photos en lignes - -Nous présentons les jeux de mesures sur une ligne, la photo doit donc être une photo de face où tu te tiens droit et détendu avec tes bras à côté de ton corps. - -Tu trouveras ci-dessous quelques conseils pour obtenir de bons résultats : - -### Ne te tiens pas trop près de l'appareil photo - -Pour de meilleurs résultats, demande à un ami de prendre une photo de plus loin et de zoomer. Cela permet d'éviter l'effet *fisheye* que l'on obtient lorsqu'on prend une photo de près. - -
- -![Une photo du corps entier de Joost prise de près](cset1.jpg "Une photo prise de près te donnera cet effet bizarre de lentille de poisson") - -![Une photo du corps entier de Joost prise de plus loin](cset2.jpg "Une photo prise de plus loin et zoomée aura l'air beaucoup plus belle") - -
- -La photo de gauche est prise de (trop) près. Il n'y a rien de vraiment mauvais dans cette photo, mais elle a l'air bizarre. C'est parce que cette photo a été prise avec un téléphone portable et que le grand angle de ce type d'appareil photo te donne cet effet subtil d'œil de poisson. - -La photo de droite a été prise plus loin avec le zoom. C'est une bien meilleure représentation de la réalité et la pose semble naturelle car l'effet œil de poisson est neutralisé. - -#### Place-toi devant un fond blanc - -Nous allons éditer l'arrière-plan de ta photo comme ceci : - -![Une photo du corps entier de Joost sur un fond blanc.](joost.png "Une image sur un fond blanc nous facilite la vie.") - -Tu peux donc nous faciliter cette étape en posant devant un fond blanc ou uni. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/csets/joost.png b/markdown/org/docs/about/site/csets/joost.png deleted file mode 100644 index abc11974580..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/about/site/csets/joost.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/csets/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/csets/nl.md deleted file mode 100644 index d7fa6c86eab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/csets/nl.md +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ ---- -title: Verzamelde meetsets ---- - -FreeSewing's **curated measurements sets** are a collection of measurements sets that represent real people. - -These sets are used by designers to test their designs on a variety of bodies, as well as by FreeSewing users to test the platform. - -## Geschiedenis - -FreeSewing is all about bespoke sewing patterns, so perpetuating the myth of *standard sizes* was never something we wanted to be part of. - -In reality, having to take measurements prior to even being able to try the platform adds a lot of friction to the onboarding of new users. So at one point, we added a sizing table with a variety of measurements/sizes so people could see what generating a pattern looked like without having to start measuring themselves. - -With the release of version 3 of FreeSewing, we wanted to move away from these *made up* measurements and instead work with the data of real people to test our platform. - -We now no longer present users who want to try out the site a range of *standard sizes* but rather a collection of measurements sets where they can pick the one that best represents their own body. - -## Een meetset voorstellen voor curatie - -We vertrouwen op onze gemeenschap om meetsets in te sturen voor curatie. Als je openbare metingen op de site hebt ingesteld, kun je die voorstellen voor curatie. - -Om deel uit te maken van onze verzamelde meetsets moet je het volgende opgeven: - -- **Alle metingen** van de persoon. We accepteren geen incomplete sets, omdat dat zou betekenen dat sommige ontwerpen er niet mee zouden werken. -- **De lengte** van de persoon. Dit helpt gebruikers een maatset te kiezen die het dichtst bij hun eigen lichaam ligt. -- **Een foto** van de persoon die te zien zal zijn op [in onze reeks gecureerde meetsets](/curated-sets). Zie hieronder voor tips. - - -## Tips voor line-up foto's - -We present measurements sets in a line-up style, so the picture should be a full frontal picture where you are standing straight and relaxed with your arms beside your body. - -Hieronder vind je een aantal tips om goede resultaten te krijgen: - -### Ga niet te dicht bij de camera staan - -Voor de beste resultaten vraag je een vriend om een foto van verder weg te nemen en in te zoomen. Dit voorkomt het *fisheye* effect dat je krijgt als je een foto van dichtbij neemt. - -
- -![Een volledige foto van Joost van dichtbij genomen](cset1.jpg "Een foto van dichtbij genomen geeft dit rare vissenoogeffect") ![Een volledige foto van Joost van verderaf genomen](cset2.jpg "Een foto van verderaf genomen en ingezoomd ziet er een stuk beter uit") - -
- -De foto links is van (te) dichtbij genomen. Er is eigenlijk niets mis met deze foto, maar hij ziet er wel raar uit. Dat komt omdat dit is genomen met een mobiele telefoon en de groothoek van dit soort camera's zorgt voor dit subtiele vissenoogeffect. - -De foto rechts is verder weg genomen met zoom. Dit is een veel betere weergave van de werkelijkheid en de houding ziet er natuurlijk uit omdat het vissenoogeffect is geneutraliseerd. - -#### Ga voor een witte achtergrond staan - -We bewerken de achtergrond van je foto op deze manier: - -![Een full-body foto van Joost op een witte achtergrond](joost.png "Een foto op een witte achtergrond maakt ons leven gemakkelijker") - -Dus je kunt die stap voor ons een beetje makkelijker maken als je voor een witte of effen achtergrond kunt poseren. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/csets/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/csets/uk.md deleted file mode 100644 index d1f1ee941d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/csets/uk.md +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ ---- -title: Кураторські набори вимірювань ---- - -FreeSewing's **curated measurements sets** are a collection of measurements sets that represent real people. - -These sets are used by designers to test their designs on a variety of bodies, as well as by FreeSewing users to test the platform. - -## Історія - -FreeSewing is all about bespoke sewing patterns, so perpetuating the myth of *standard sizes* was never something we wanted to be part of. - -Насправді, необхідність проводити вимірювання ще до того, як можна буде спробувати платформу , додає багато труднощів у процесі адаптації нових користувачів. Тож в один момент ми додали таблицю розмірів з різноманітними вимірами/розмірами, щоб люди могли побачити, як виглядає створення візерунка без необхідності міряти себе. - -With the release of version 3 of FreeSewing, we wanted to move away from these *made up* measurements and instead work with the data of real people to test our platform. - -We now no longer present users who want to try out the site a range of *standard sizes* but rather a collection of measurements sets where they can pick the one that best represents their own body. - -## Пропонуємо набір вимірювань для кураторства - -Ми покладаємося на нашу спільноту, яка надсилає набори вимірювань для кураторства. Якщо у вас є публічний набір мірок на сайті, ви можете запропонувати його для кураторства. - -To be part of our curated measurements sets collection, you should provide the following: - -- **Всі виміри** людини. Ми не приймаємо неповні набори, оскільки це означає, що деякі дизайни не будуть працювати з ними. -- **Зріст** людини. Це допомагає користувачам вибрати набір вимірів, найбільш наближений до їхнього тіла. -- **Фотографія** людини, яка буде представлена [в нашій лінійці кураторських вимірювальних наборів](/curated-sets). Поради дивіться нижче. - - -## Поради щодо фотографій лінійки - -We present measurements sets in a line-up style, so the picture should be a full frontal picture where you are standing straight and relaxed with your arms beside your body. - -Нижче наведено кілька порад про те, як досягти хороших результатів: - -### Не стійте надто близько до камери - -Щоб отримати найкращі результати, попросіть друга сфотографувати вас з більшої відстані і збільшити масштаб. Це допомагає уникнути ефекту *риб'ячого ока* , який виникає при фотографуванні зблизька. - -
- -![Зображення Joost в повний зріст, зроблене зблизька](cset1.jpg "Зображення, зроблене зблизька, дасть вам цей дивний ефект риб'ячого ока") - -![Зображення Joost в повний зріст, зроблене здалеку](cset2.jpg "Зображення, зроблене здалеку і збільшене, буде виглядати набагато краще") - -
- -Фотографія зліва зроблена з (надто) близької відстані. Насправді з цим зображенням немає нічого поганого, але воно виглядає дивно. Це тому, що знімок зроблено на мобільний телефон, а широкий кут на таких камерах дає цей ледь помітний ефект риб'ячого ока. - -Зображення праворуч було зроблено далі за допомогою зуму. Це набагато краще відображає реальність, а поза виглядає природно, оскільки ефект риб'ячого ока нейтралізовано. - -#### Встаньте перед білим фоном - -Ми відредагуємо фон вашої фотографії таким чином: - -![Зображення Joost у повний зріст на білому тлі](joost.png "Картинка на білому фоні полегшує нам життя") - -Тож ви можете полегшити нам цей крок, якщо позуватимете на білому або однотонному фоні. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/de.md b/markdown/org/docs/about/site/de.md deleted file mode 100644 index f69624fe479..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/de.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: Nutzung der FreeSewing.org Website ---- - -Auf diesen Seiten zeigen wir dir, wie du das Beste aus der FreeSewing.org-Website herausholen kannst. Die meisten Menschen interessieren sich am meisten für [Wie man maßgeschneiderte Nähmuster erstellt](/docs/about/site/draft/). - - - - -##### Wo kann ich die Muster herunterladen? - -Es kann frustrierend sein, wenn Besucher, die hierher kommen und eine Website erwarten, auf der sie Nähmuster herunterladen können, diese nicht finden. Es ist fast so, als ob das Verstecken des *Download-Buttons* ein ausgeklügelter Plan ist, um ihre Zeit zu verschwenden. - -Ich weiß nicht wirklich, wie ich das in Ordnung bringen kann, weil ich die Erwartungen der Leute nicht kontrollieren kann. -FreeSewing.org is _very_ different from a website with some links to PDF sewing patterns. -Wenn du also genau das erwartest, müssen wir dich fast umschulen, bevor wir darüber reden können, was diese Seite bietet. - -Also werde ich das nicht tun. Ich gehe davon aus, dass du mit offenem Geist liest. - - - -## Finde deinen Weg - -Auf jeder Seite von FreeSewing.org gibt es die gleiche Kopfzeile mit Links zu den wichtigsten Bereichen der Website: - -- [Designs](/designs/) zeigt unsere Sammlung von parametrischen Designs, aus denen du maßgeschneiderte Nähmuster erstellen kannst -- [Dokumentation](/documentation/) enthält die gesamte Dokumentation, für die Website, für unsere Designs, alles -- [Blog](/blog/) enthält Blogbeiträge mit Updates und Neuigkeiten über FreeSewing -- [Showcase](/showcase/) zeigt Beispiele aus der FreeSewing-Community, Dinge, die sie mit FreeSewing-Mustern genäht haben. -- [Konto](/account/) ist der Ort, an dem du dein FreeSewing-Konto verwalten kannst. -- [Support](/support/) listet deine Möglichkeiten auf, wo du Hilfe bekommen kannst -- [Die Suche](/search/) kann dir helfen, etwas zu finden, wenn du dir nicht sicher bist, wo du anfangen sollst zu suchen. - -Außerdem gibt es in der Kopfzeile Schaltflächen, mit denen du das **Thema** (oder Farbschema) und **Sprache** der Website ändern kannst. - -Auf mobilen Geräten befindet sich die Kopfzeile am unteren Ende der Seite und aus Platzgründen werden nicht alle Links angezeigt. Klicke auf das Hamburger-Symbol ** , um das Menü zu öffnen, das alle diese Links enthält. - -## Anmelden oder Eintragen - -Du kannst dich unter [/signin](/signin/)für ein FreeSewing-Konto anmelden. We support signing in with your Google or GitHub account if that is easier for you. - -Wenn du bereits ein Konto hast, kannst du dich unter [/signin](/signin/)bei deinem Konto anmelden. - -Für einige Funktionen ist ein FreeSewing-Konto erforderlich. Für den Rest dieser Anleitung gehe ich also davon aus, dass du ein Konto hast. - -## Wichtige Kontoeinstellungen - -Wenn du eingeloggt bist, kannst du zu [/account](/account/) navigieren, um die in deinem Konto gespeicherten Daten zu verwalten, zu denen auch verschiedene Einstellungen gehören. - -Ich möchte ein paar von ihnen hervorheben, die deine Aufmerksamkeit verdienen: - -### Benutzererfahrung - -Die Einstellung [User Experience](/account/control/) ermöglicht es dir, schrittweise mehr Komplexität zu enthüllen. Wenn du hier einen höheren Wert einstellst, werden mehr Features und Funktionen angezeigt. If you are a little overwhelmed with everything FreeSewing.org has to offer, setting this to a lower value will gradually hide more features for the sake of simplicity. - -Stelle diese Einstellung herunter, wenn du es einfacher haben willst. Drehe ihn auf, wenn du mehr Leistung brauchst oder Dinge, von denen du weißt, dass es sie gibt, nicht auf deinem Bildschirm angezeigt werden. - -### Zwei-Faktoren-Authentifizierung - -Bitte aktiviere [Zwei-Faktor-Authentifizierung](/account/mfa/) , um dein FreeSewing-Konto zu sichern. - -## Mach es zu deinem eigenen - -Jetzt, wo du ein FreeSewing-Konto hast, gibt es noch mehr, was du auf FreeSewing.org machen kannst. Klicke dich durch, um mehr über die folgenden Funktionen zu erfahren: - -- [Account](/docs/about/site/account) -- [Maßnahmesets](/docs/about/site/sets) -- [Schnittmuster](/docs/about/site/patterns) -- [Kuratierte Messreihen](/docs/about/site/csets) -- [Lesezeichen](/docs/about/site/bookmarks) -- [API-Schlüssel](/docs/about/site/apikeys) - - -## Nähmuster generieren - -Nachdem das geklärt ist, kommen wir zu [Wie man maßgeschneiderte Nähmuster erstellt](/docs/about/site/draft/). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/de.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/de.md deleted file mode 100644 index c05470397db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Muster Details ---- - -This setting -- which is enabled by default -- will give you a pattern with all details included. - -If you disable it, you will instead get a pattern that does not include any details such as text or annotations, and only include the seamlines. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/en.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/en.md deleted file mode 100644 index 571df7931a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Pattern Details ---- - -This setting -- which is enabled by default -- will give you a pattern with all -details included. - -If you disable it, you will instead get a pattern that does not include any -details such as text or annotations, and only include the seamlines. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/es.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/es.md deleted file mode 100644 index 73a45db5bc8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Detalles del patrón ---- - -This setting -- which is enabled by default -- will give you a pattern with all details included. - -If you disable it, you will instead get a pattern that does not include any details such as text or annotations, and only include the seamlines. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/fr.md deleted file mode 100644 index 97b702d79e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Détails du patron ---- - -Ce paramètre - qui est activé par défaut - te donnera un patron avec tous les détails inclus. - -Si tu le désactives, tu obtiendras à la place un modèle qui ne comprend pas de détails tels que du texte ou des annotations, et qui ne comprend que les lignes de couture. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/nl.md deleted file mode 100644 index 1e664000f31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Details patroon ---- - -This setting -- which is enabled by default -- will give you a pattern with all details included. - -If you disable it, you will instead get a pattern that does not include any details such as text or annotations, and only include the seamlines. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/uk.md deleted file mode 100644 index 9aa2e3243d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/complete/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Деталі викрійки ---- - -This setting -- which is enabled by default -- will give you a pattern with all details included. - -If you disable it, you will instead get a pattern that does not include any details such as text or annotations, and only include the seamlines. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/de.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/de.md deleted file mode 100644 index de964ed92d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Kerneinstellungen ---- - -Das Menü **Core Settings** ermöglicht es dir, verschiedene Aspekte der FreeSewing Core Bibliothek zu verändern, die - unter der Haube - dein Muster für erstellt. - -In contrast to **Design options** which are specific for a given design, these Core Settings are the same for every design. Du wirst also feststellen, dass dieses Menü immer dieselben Einstellungen bietet, unabhängig davon , für welches Design du ein Muster erstellst. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/en.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/en.md deleted file mode 100644 index 38dc92308cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: Core Settings ---- - -The **Core Settings** menu allows you to tweak various aspects of the -FreeSewing Core library, which -- under the hood -- generates your pattern for -you. - -In contrast to **Design options** which are -specific for a given design, these Core Settings are the same for every design. -So you will find this menu always provides the same settings, regardless of -what design you are generating a pattern for. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/es.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/es.md deleted file mode 100644 index 1559b670cac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Configuración del núcleo ---- - -El menú **Core Settings** te permite ajustar varios aspectos de la biblioteca FreeSewing Core, que --bajo el capó-- genera tu patrón para ti. - -In contrast to **Design options** which are specific for a given design, these Core Settings are the same for every design. Así que verás que este menú siempre proporciona los mismos ajustes, independientemente de para qué diseño estés generando un patrón. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/de.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/de.md deleted file mode 100644 index aec7d560ad2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Mustererweiterung ---- - -This option suppresses all efforts to make the pattern consume less space/paper. - -Designers will often take steps to reduce the amount of paper consumed by a pattern. For example, a strip of fabric used for binding, or a simple rectangular part may not be included, or only partially. - -This option -- which is disabled by default -- allows you to suppress the space saving and indicate you rather want to get full-sized views on all pattern parts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/en.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/en.md deleted file mode 100644 index d89c8937e4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Pattern expansion ---- - -This option suppresses all efforts to make the pattern consume less -space/paper. - -Designers will often take steps to reduce the amount of paper consumed by a -pattern. For example, a strip of fabric used for binding, or a simple -rectangular part may not be included, or only partially. - -This option -- which is disabled by default -- allows you to suppress the space -saving and indicate you rather want to get full-sized views on all pattern -parts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/es.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/es.md deleted file mode 100644 index 7d2008a7194..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Ampliación del patrón ---- - -This option suppresses all efforts to make the pattern consume less space/paper. - -Designers will often take steps to reduce the amount of paper consumed by a pattern. For example, a strip of fabric used for binding, or a simple rectangular part may not be included, or only partially. - -This option -- which is disabled by default -- allows you to suppress the space saving and indicate you rather want to get full-sized views on all pattern parts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/fr.md deleted file mode 100644 index 38aed7caa9c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Expansion du patron ---- - -Cette option supprime tous les efforts visant à faire en sorte que le patron consomme moins d'espace/papier. - -Les concepteurs prennent souvent des mesures pour réduire la quantité de papier consommée par un patron. Par exemple, une bande de tissu utilisée pour le biais, ou une simple pièce rectangulaire peut ne pas être incluse, ou seulement partiellement. - -Cette option -- qui est désactivée par défaut -- te permet de supprimer l'économie d'espace et d'indiquer que tu préfères obtenir des vues en taille réelle de toutes les pièces du patron. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/nl.md deleted file mode 100644 index 174cf08d4cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Patroon uitbreiding ---- - -This option suppresses all efforts to make the pattern consume less space/paper. - -Designers will often take steps to reduce the amount of paper consumed by a pattern. For example, a strip of fabric used for binding, or a simple rectangular part may not be included, or only partially. - -This option -- which is disabled by default -- allows you to suppress the space saving and indicate you rather want to get full-sized views on all pattern parts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/uk.md deleted file mode 100644 index d0a5002eaeb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/expand/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Розширення шаблону ---- - -This option suppresses all efforts to make the pattern consume less space/paper. - -Дизайнери часто вживають заходів, щоб зменшити кількість паперу, яку споживає шаблон . Наприклад, смужка тканини, що використовується для палітурки, або проста прямокутна деталь може бути не включена, або включена лише частково. - -This option -- which is disabled by default -- allows you to suppress the space saving and indicate you rather want to get full-sized views on all pattern parts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/fr.md deleted file mode 100644 index a0cc4ac29d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Paramètres de base ---- - -Le menu **Paramètres de base** vous permet de modifier divers aspects de la bibliothèque FreeSewing, qui -- sous le capot -- génère votre patron pour vous. - -Contrairement aux **options de design** qui sont spécifiques à un design donné, ces paramètres de base sont les mêmes pour chaque design. Vous constaterez donc que ce menu propose toujours les mêmes paramètres, quel que soit le design pour lequel vous générez un patron. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/de.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/de.md deleted file mode 100644 index 56720a0acb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: Sprache ---- - -Hier wird die Sprache festgelegt, in die der Text auf deinem Muster übersetzt wird. - -FreeSewing unterstützt derzeit die folgenden Sprachen: - -- Englisch -- Spanisch -- Französisch -- Deutsch -- Holländisch -- Ukrainian - -You can pick any of these and your pattern will be translated in this language. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/en.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/en.md deleted file mode 100644 index dcbebada9b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: Language ---- - -This controls the language that will be used to translate text on your pattern. - -FreeSewing currently supports the following languages: - -- English -- Spanish -- French -- German -- Dutch -- Ukrainian - -You can pick any of these and your pattern will be translated in this language. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/es.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/es.md deleted file mode 100644 index 27df3888d9b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: Idioma ---- - -Esto controla el idioma que se utilizará para traducir el texto de tu patrón. - -FreeSewing admite actualmente los siguientes idiomas: - -- Inglés -- Español -- Francés -- Alemán -- Holandés -- Ukrainian - -You can pick any of these and your pattern will be translated in this language. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/fr.md deleted file mode 100644 index 7b74b931290..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: Langue ---- - -Ceci contrôle la langue qui sera utilisée pour traduire du texte sur votre patron. - -FreeSewing prend actuellement en charge les langues suivantes : - -- Anglais -- Espagnol -- Français -- Allemand -- Néerlandais -- Ukrainien - -Vous pouvez choisir l'une de ces langues et votre patron sera traduit dans cette langue. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/nl.md deleted file mode 100644 index a5d95702995..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: Taal ---- - -Dit bepaalt de taal die wordt gebruikt om tekst op je patroon te vertalen. - -FreeSewing ondersteunt momenteel de volgende talen: - -- Engels -- Spaans -- Frans -- Duits -- Nederlands -- Oekraïens - -You can pick any of these and your pattern will be translated in this language. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/uk.md deleted file mode 100644 index 09ffaf18194..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/locale/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: Мова ---- - -Цей параметр визначає мову, яку буде використано для перекладу тексту на вашому шаблоні. - -Наразі FreeSewing підтримує наступні мови: - -- Англійська мова -- Іспанська -- Французька -- Німецька -- Голландська -- Українська - -You can pick any of these and your pattern will be translated in this language. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/de.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/de.md deleted file mode 100644 index e013de4b14f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Randabstand ---- - -Die Randeinstellung legt fest, wie viel Platz um jeden Teil des Musters bei der Berechnung des Musterlayouts hinzugefügt wird. - -Jedes Musterteil wird als Rechteck auf der Seite ausgelegt. Der Abstand um (und zwischen) diesen Rechtecken wird durch diese Einstellung gesteuert. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/en.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/en.md deleted file mode 100644 index d974982e6fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Margin ---- - -The margin setting controls how much space will be added around each pattern -part when calculating the pattern layout. - -Each pattern part is laid out as a rectangle on the page. The spacing around -(and between) these rectangles is controlled by this setting. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/es.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/es.md deleted file mode 100644 index a191929dd65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Margen ---- - -La configuración del margen controla cuánto espacio se añadirá alrededor de cada parte del patrón al calcular el diseño del patrón. - -Cada parte del patrón se dispone como un rectángulo en la página. El espacio alrededor de (y entre) estos rectángulos se controla con este ajuste. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/fr.md deleted file mode 100644 index b953a6acbdb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Marges ---- - -Le réglage de la marge permet de déterminer l'espace qui sera ajouté autour de chaque pièce lors du calcul de la disposition du patron. - -Chaque partie du patron est présentée sous la forme d'un rectangle sur la page. L'espacement autour de (et entre) ces rectangles est contrôlé par ce paramètre. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/nl.md deleted file mode 100644 index d6e4f49ef4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Marge ---- - -De marge-instelling bepaalt hoeveel ruimte wordt toegevoegd rond elk patroon deel bij het berekenen van de patroonlayout. - -Elk patroondeel wordt als een rechthoek op de pagina gelegd. De ruimte rond (en tussen) deze rechthoeken wordt geregeld door deze instelling. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/uk.md deleted file mode 100644 index 09827451977..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/margin/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Відступ ---- - -Параметр "Поле" визначає, скільки місця буде додано навколо кожної деталі під час розрахунку розкладки деталі. - -Кожна деталь викрійки розміщена на сторінці у вигляді прямокутника. Відстань навколо (і між) цими прямокутниками контролюється цим параметром. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/nl.md deleted file mode 100644 index 5ccf0de4ff8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Kerninstellingen ---- - -Met het menu **Core Settings** kun je verschillende aspecten van de FreeSewing Core bibliotheek aanpassen, die - onder de motorkap - je patroon voor genereert. - -In contrast to **Design options** which are specific for a given design, these Core Settings are the same for every design. Je zult dus merken dat dit menu altijd dezelfde instellingen biedt, ongeacht voor welk ontwerp je een patroon genereert. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/de.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/de.md deleted file mode 100644 index 8d63596d750..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Enthaltene Teile ---- - -Mit dieser Einstellung kannst du festlegen, welche Musterteile du erzeugen möchtest. - -Das kann nützlich sein, wenn du nur ein bestimmtes Teil verwenden willst. Ein Beispiel: Du hast ein Hemdenmuster und möchtest nur einen anderen Kragen Stil erzeugen. - -Sie kann auch verwendet werden, um Musterteile einzubinden, die - aus welchen Gründen auch immer - standardmäßig ausgeblendet sind . - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/en.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/en.md deleted file mode 100644 index c27210e706b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Included Parts ---- - -This setting allows you to specify which patterns parts you want to generate. - -This can be useful if you want to only use a specific part. For example perhaps -you have a shirt pattern and you only want to generate a different collar -style. - -It can also be used to include pattern parts that -- for whatever reason -- are -hidden by default. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/es.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/es.md deleted file mode 100644 index 67550778880..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Piezas incluidas ---- - -Este ajuste te permite especificar qué partes de patrones quieres generar. - -Esto puede ser útil si sólo quieres utilizar una parte concreta. Por ejemplo, tal vez tengas un patrón de camisa y sólo quieras generar un estilo de cuello diferente . - -También se puede utilizar para incluir partes del patrón que -por la razón que sea- están ocultas por defecto en . - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/fr.md deleted file mode 100644 index a62ed834491..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Pièces incluses ---- - -Ce paramètre vous permet de spécifier quelles parties de motifs vous voulez générer. - -Cela peut être utile si vous voulez n'utiliser qu'une pièce spécifique. Par exemple, peut-être vous avez un modèle de chemise et que vous voulez seulement générer un style de col différent. - -Il peut également être utilisé pour inclure des parties du patron qui, pour une raison ou une autre, sont cachées par défaut. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/nl.md deleted file mode 100644 index 9984721aa13..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Meegeleverde onderdelen ---- - -Met deze instelling kun je aangeven welke patroondelen je wilt genereren. - -Dit kan handig zijn als je alleen een specifiek onderdeel wilt gebruiken. Bijvoorbeeld je hebt een patroon voor een overhemd en je wilt alleen een andere stijl voor de kraag genereren . - -Het kan ook gebruikt worden om patroondelen op te nemen die - om wat voor reden dan ook - standaard verborgen zijn. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/uk.md deleted file mode 100644 index 020fd7ecfbf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/only/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Деталі, що входять до комплекту ---- - -Цей параметр дозволяє вказати, які деталі потрібно згенерувати. - -Це може бути корисно, якщо ви хочете використовувати лише певну частину. Наприклад, можливо, у вас є шаблон сорочки, і ви хочете згенерувати лише інший стиль коміра . - -Він також може бути використаний для включення частин шаблону, які з якихось причин за замовчуванням приховані . - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/de.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/de.md deleted file mode 100644 index 4d7d9fb7ac4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Papierlose Muster ---- - -Mit der papierlosen Einstellung kannst du ein Nähmuster erstellen, das zusätzliche Maße sowie ein Raster enthält (entweder in metrischen oder imperialen Maßeinheiten, je nachdem, welche du auf auswählst). - -So kannst du das Drucken des Musters ganz auslassen. Stattdessen kannst du direkt auf den Stoff oder auf ein Zwischenmedium wie das Muster übertragen. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/en.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/en.md deleted file mode 100644 index 0eb1a1d7e73..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Paperless Patterns ---- - -The paperless setting lets you generate a sewing pattern that includes extra -dimensions as well as a grid (in either metric or imperial, based on your -choice of units). - -This allows you to skip printing the pattern altogether. Instead you can -transfer it directly onto the fabric, or an intermediate medium such as pattern -paper. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/es.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/es.md deleted file mode 100644 index e79dd48ee4c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Patrones sin papel ---- - -La configuración sin papel te permite generar un patrón de costura que incluye dimensiones adicionales , así como una cuadrícula (en sistema métrico o imperial, según las unidades que elijas en ). - -Esto te permite omitir por completo la impresión del patrón. En su lugar, puedes transferirlo directamente a la tela, o a un medio intermedio como el papel para patrones . - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/fr.md deleted file mode 100644 index efef35013b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Patrons sans papier ---- - -Le réglage sans papier vous permet de créer un patron de couture qui comprend des éléments supplémentaires comme des dimensions supplémentaires ainsi qu'une grille (métrique ou impériale, selon votre choix d'unités). - -Cela vous permet de ne pas imprimer le patron dans son ensemble. Au lieu de cela, vous pouvez le transférer directement sur le tissu, ou un médium intermédiaire tel que le papier à patron. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/nl.md deleted file mode 100644 index 31f409e56f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Papierloze patronen ---- - -Met de papierloze instelling kun je een naaipatroon genereren met extra afmetingen en een raster (in metrisch of imperiaal, gebaseerd op je keuze van eenheden). - -Hiermee kun je het afdrukken van het patroon helemaal overslaan. In plaats daarvan kun je rechtstreeks overbrengen op de stof, of een tussenmedium zoals patroon papier. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/uk.md deleted file mode 100644 index 19949448777..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/paperless/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Безпаперові викрійки ---- - -Безпаперовий режим дозволяє створювати викрійку, яка містить додаткові розміри, а також сітку (метричну або англійську, залежно від обраних вами одиниць виміру). - -Це дає змогу взагалі не друкувати шаблон. Замість цього ви можете перенести його безпосередньо на тканину або проміжний носій, наприклад, на папір для викрійок . - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/de.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/de.md deleted file mode 100644 index 289c88d223c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Rendering Engine ---- - -Mit dieser Einstellung kannst du auswählen, wie dein Muster gerendert werden soll. Mit anderen Worten , wie es auf dem Bildschirm gezeichnet wird. Es gibt zwei Möglichkeiten: - -- `React` ermöglicht mehr Interaktivität und ist für die Anzeige von Mustern auf dem Bildschirm optimiert. -- `SVG` ermöglicht keine Interaktivität wie die Option `React` . Stattdessen ist es für den Druck optimiert - -Standardmäßig verwendet diese Website nur SVG, wenn du dein Muster exportierst. Bei der Erstellung und Anpassung deines Musters verwenden wir React, es sei denn, du änderst es mit dieser Einstellung in SVG. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/en.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/en.md deleted file mode 100644 index 52bdd2e441d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Render Engine ---- - -This setting allows you to choose how your pattern will be rendered. In other -words, how it will be drawn on the screen. There are two options: - -- `React` allows for more interactivity, and is optimized for displaying - patterns on-screen -- `SVG` does not allow interactivity like the `React` option does. Instead it - is optimized for printing - -By default, this website only uses SVG when you are exporting your pattern. -While you are generating and tweaking your pattern, we use React, unless you -use this setting to change that to SVG. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/es.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/es.md deleted file mode 100644 index b50c5c5d1d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Motor de renderizado ---- - -Este ajuste te permite elegir cómo se representará tu patrón. En otras palabras , cómo se dibujará en la pantalla. Hay dos opciones: - -- `React` permite una mayor interactividad, y está optimizado para mostrar en pantalla patrones -- `SVG` no permite la interactividad como lo hace la opción `React` . En cambio, está optimizado para imprimir - -Por defecto, este sitio web sólo utiliza SVG cuando exportas tu patrón. Mientras generas y ajustas tu patrón, utilizamos React, a menos que utilices esta configuración en para cambiarlo a SVG. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/fr.md deleted file mode 100644 index dcbc239ab20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Moteur de Rendu ---- - -Ce paramètre vous permet de choisir le mode de rendu de votre motif. Dans d'autres, c'est-à-dire la façon dont il sera dessiné à l'écran. Vous avez 2 options : - -- `Réagir` permet plus d'interactivité et est optimisé pour l'affichage des patrons à l'écran -- `SVG` ne permet pas d'interactivité comme l'option `Reaction` le fait. Au lieu de cela, il est optimisé pour l'impression - -Par défaut, ce site web n'utilise que le format SVG lorsque vous exportez votre motif. Pendant que vous générez et peaufinez votre patron, nous utilisons Reaction, à moins que vous n'utilisiez ce paramètre pour le changer en SVG. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/nl.md deleted file mode 100644 index 5fb8817638f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Render-engine ---- - -Met deze instelling kun je kiezen hoe je patroon wordt weergegeven. Met andere woorden , hoe het op het scherm wordt getekend. Er zijn twee opties: - -- `React` maakt meer interactiviteit mogelijk en is geoptimaliseerd voor het weergeven van patronen op het scherm. -- `SVG` staat geen interactiviteit toe zoals de optie `React` dat doet. In plaats daarvan is geoptimaliseerd voor afdrukken - -Standaard gebruikt deze website alleen SVG wanneer je je patroon exporteert. Terwijl je je patroon genereert en aanpast, gebruiken we React, tenzij je gebruikt om deze instelling te veranderen in SVG. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/uk.md deleted file mode 100644 index 232909229a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/renderer/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Рушій рендерингу ---- - -Цей параметр дозволяє вам вибрати, як буде відрендерено ваш візерунок. Іншими словами, як воно буде намальоване на екрані. Є два варіанти: - -- `React` надає більше інтерактивності та оптимізований для відображення шаблонів на екрані -- `SVG` не дозволяє інтерактивність, як це робить `React` . Натомість оптимізовано для друку - -За замовчуванням цей сайт використовує лише SVG, коли ви експортуєте свій шаблон. Поки ви генеруєте і налаштовуєте свій шаблон, ми використовуємо React, якщо тільки ви не за допомогою цього налаштування не зміните його на SVG. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/de.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/de.md deleted file mode 100644 index 05f0724e78c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Nahtzugabe einbeziehen ---- - -Diese [Kerneinstellung][core-settings] steuert, ob die Nahtzugabe in deinem Muster enthalten sein soll oder nicht. - -Standardmäßig ist die Nahtzugabe nicht enthalten. Um ein Muster mit Nahtzugabe zu erstellen, solltest du diese Option aktivieren, indem du sie auf **Ja**änderst. - - - -In der FreeSewing-Kernbibliothek gibt es nur eine einzige Einstellung für die Nahtzugabe: `sa`. -However, for convenience, we've split this up into two different settings on the website: - -- **[Include Seam Allowance](/docs/about/site/draft/core-settings/sabool)**: Controls whether or not to include seam allowance -- **[Seam Allowance Size](/docs/about/site/draft/core-settings/samm)**: Controls how big to make the seam allowance, if it is included - -The latter will only be shown if you've enabled the former. - - -[core-settings]: /docs/about/site/draft/core-settings/ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/en.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/en.md deleted file mode 100644 index 11c6648dc45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: Include Seam Allowance ---- - -This [Core Setting][core-settings] controls whether or not to include seam -allowance on your pattern. - -By default, seam allowance is not included. To generate a pattern with seam -allowance, you should enable it by changing this option to **Yes**. - - - -FreeSewing's core library only takes a single setting to handle seam allowance: `sa`. -However, for convenience, we've split this up into two different settings on the website: - -- **[Include Seam Allowance](/docs/about/site/draft/core-settings/sabool)**: Controls whether or not to include seam allowance -- **[Seam Allowance Size](/docs/about/site/draft/core-settings/samm)**: Controls how big to make the seam allowance, if it is included - -The latter will only be shown if you've enabled the former. - - - -[core-settings]: /docs/about/site/draft/core-settings/ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/es.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/es.md deleted file mode 100644 index f38a1a422d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Incluir margen de costura ---- - -Este [Core Setting][core-settings] controla si se incluye o no el margen de costura en tu patrón. - -Por defecto, no se incluye el margen de costura. Para generar un patrón con margen de costura , debes activarlo cambiando esta opción a **Sí**. - - - -La biblioteca central de FreeSewing sólo tiene un ajuste para gestionar el margen de costura: `sa`. -However, for convenience, we've split this up into two different settings on the website: - -- **[Include Seam Allowance](/docs/about/site/draft/core-settings/sabool)**: Controls whether or not to include seam allowance -- **[Seam Allowance Size](/docs/about/site/draft/core-settings/samm)**: Controls how big to make the seam allowance, if it is included - -The latter will only be shown if you've enabled the former. - - -[core-settings]: /docs/about/site/draft/core-settings/ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/fr.md deleted file mode 100644 index 7fdba11a4ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Inclure la marge de couture ---- - -Ce [réglage de base][core-settings] contrôle l'inclusion ou non de la marge de couture sur ton patron. - -Par défaut, la marge de couture n'est pas incluse. Pour générer un patron avec la marge de couture vous devez l'activer en définissant cette option sur **Oui**. - - - -La bibliothèque de base de FreeSewing ne prend en compte qu'un seul paramètre pour gérer la marge de couture : `sa`. -Toutefois, pour des raisons de commodité, nous avons divisé cette fonction en deux paramètres différents sur le site web : - -- **[Inclure la marge de couture](/docs/site/draft/core-settings/sabool)** : Contrôle l'inclusion ou non de la marge de couture -- **[Taille de la marge de couture](/docs/site/draft/core-settings/samm)** : Contrôle la taille de la marge de couture, si elle est incluse - -Cette dernière option ne sera affichée que si vous avez activé la première. - - -[core-settings]: /docs/about/site/draft/core-settings/ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/nl.md deleted file mode 100644 index 0672d6e8454..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Naadtoeslag opnemen ---- - -Deze [Kerninstelling][core-settings] bepaalt of je naad wel of niet in je patroon wilt opnemen. - -De naadtoeslag is standaard niet inbegrepen. Om een patroon met naadtoeslag te genereren, moet je dit inschakelen door deze optie te wijzigen in **Ja**. - - - -De kernbibliotheek van FreeSewing heeft maar één instelling voor naadtoeslag: `sa`. -However, for convenience, we've split this up into two different settings on the website: - -- **[Include Seam Allowance](/docs/about/site/draft/core-settings/sabool)**: Controls whether or not to include seam allowance -- **[Seam Allowance Size](/docs/about/site/draft/core-settings/samm)**: Controls how big to make the seam allowance, if it is included - -The latter will only be shown if you've enabled the former. - - -[core-settings]: /docs/about/site/draft/core-settings/ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/uk.md deleted file mode 100644 index 52e694b3b76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/sabool/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Включити припуски на шви ---- - -Цей [основний параметр][core-settings] визначає, чи потрібно включати припуск на шов у вашій деталі. - -За замовчуванням припуски на шви не враховуються. Щоб згенерувати деталь з припуском на шов , увімкніть його, змінивши значення цієї опції на **Так**. - - - -Основна бібліотека FreeSewing потребує лише одного параметра для обробки припусків на шви: `sa`. -However, for convenience, we've split this up into two different settings on the website: - -- **[Include Seam Allowance](/docs/about/site/draft/core-settings/sabool)**: Controls whether or not to include seam allowance -- **[Seam Allowance Size](/docs/about/site/draft/core-settings/samm)**: Controls how big to make the seam allowance, if it is included - -The latter will only be shown if you've enabled the former. - - -[core-settings]: /docs/about/site/draft/core-settings/ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/de.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/de.md deleted file mode 100644 index 85886631f3b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Nahtzugabe Größe ---- - -Diese [Kerneinstellung][core-settings] steuert die Grundgröße deiner Nahtzugabe . Mit anderen Worten, die Standard-Nahtzugabe wird diese Größe haben. Mit anderen Worten, die Standard-Nahtzugabe wird diese Größe haben. Andere Zugaben, die breiter sein sollen, wie z.B. Saumzugaben, sind ein Vielfaches dieser Größe. - - - -In der FreeSewing-Kernbibliothek gibt es nur eine einzige Einstellung für die Nahtzugabe: `sa`. -However, for convenience, we've split this up into two different settings on the website: - -- **[Include Seam Allowance](/docs/about/site/draft/core-settings/sabool)**: Controls whether or not to include seam allowance -- **[Seam Allowance Size](/docs/about/site/draft/core-settings/samm)**: Controls how big to make the seam allowance, if it is included - -The latter will only be shown if you've enabled the former. - - -[core-settings]: /docs/about/site/draft/core-settings/ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/en.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/en.md deleted file mode 100644 index a4c13cc9930..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Seam Allowance Size ---- - -This [Core Setting][core-settings] controls the base size of your seam -allowance. In other words, the default seam allowance will be this size. Other -allowance that is intended to be wider, like hem allowance, will be a multiple -of this size. - - - -FreeSewing's core library only takes a single setting to handle seam allowance: `sa`. -However, for convenience, we've split this up into two different settings on the website: - -- **[Include Seam Allowance](/docs/about/site/draft/core-settings/sabool)**: Controls whether or not to include seam allowance -- **[Seam Allowance Size](/docs/about/site/draft/core-settings/samm)**: Controls how big to make the seam allowance, if it is included - -The latter will only be shown if you've enabled the former. - - - -[core-settings]: /docs/about/site/draft/core-settings/ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/es.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/es.md deleted file mode 100644 index 1914030498e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Tamaño del margen de costura ---- - -Este [Core Setting][core-settings] controla el tamaño base de tu margen de costura . En otras palabras, el margen de costura por defecto será de este tamaño. Otro margen de destinado a ser más ancho, como el margen del dobladillo, será un múltiplo de este tamaño. - - - -La biblioteca central de FreeSewing sólo tiene un ajuste para gestionar el margen de costura: `sa`. -However, for convenience, we've split this up into two different settings on the website: - -- **[Include Seam Allowance](/docs/about/site/draft/core-settings/sabool)**: Controls whether or not to include seam allowance -- **[Seam Allowance Size](/docs/about/site/draft/core-settings/samm)**: Controls how big to make the seam allowance, if it is included - -The latter will only be shown if you've enabled the former. - - -[core-settings]: /docs/about/site/draft/core-settings/ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/fr.md deleted file mode 100644 index 34097a3e0b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Taille de la marge de couture ---- - -Ce [Réglage de base][core-settings] contrôle la taille de votre marge de couture. En d'autres termes, la marge de couture par défaut sera de cette taille. Toute autre marge destinée à être plus large, comme la marge d'ourlet, sera un multiple de cette taille. - - - -La bibliothèque de base de FreeSewing ne prend en compte qu'un seul paramètre pour gérer la marge de couture : `sa`. -Toutefois, pour des raisons de commodité, nous avons divisé cette fonction en deux paramètres différents sur le site web : - -- **[Inclure la marge de couture](/docs/site/draft/core-settings/sabool)** : Contrôle l'inclusion ou non de la marge de couture -- **[Taille de la marge de couture](/docs/site/draft/core-settings/samm)** : Contrôle la taille de la marge de couture, si elle est incluse - -Cette dernière option ne sera affichée que si vous avez activé la première. - - -[core-settings]: /docs/about/site/draft/core-settings/ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/nl.md deleted file mode 100644 index 2b1f6267996..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Naadtoeslag Maat ---- - -Deze [Core Setting][core-settings] regelt de basismaat van je naad toeslag. Met andere woorden, de standaard naadtoeslag zal deze maat hebben. Andere toeslagen die breder moeten zijn, zoals zoomtoeslagen, zijn een veelvoud van deze maat. - - - -De kernbibliotheek van FreeSewing heeft maar één instelling voor naadtoeslag: `sa`. -However, for convenience, we've split this up into two different settings on the website: - -- **[Include Seam Allowance](/docs/about/site/draft/core-settings/sabool)**: Controls whether or not to include seam allowance -- **[Seam Allowance Size](/docs/about/site/draft/core-settings/samm)**: Controls how big to make the seam allowance, if it is included - -The latter will only be shown if you've enabled the former. - - -[core-settings]: /docs/about/site/draft/core-settings/ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/uk.md deleted file mode 100644 index c159a5f27bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/samm/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Розмір припуску на шов ---- - -Цей [основний параметр][core-settings] контролює базовий розмір шва припуску. Іншими словами, припуск на шов за замовчуванням буде такого розміру. Інші припуски , які мають бути ширшими, наприклад, припуски на підгин, повинні бути кратні цього розміру. - - - -Основна бібліотека FreeSewing потребує лише одного параметра для обробки припусків на шви: `sa`. -However, for convenience, we've split this up into two different settings on the website: - -- **[Include Seam Allowance](/docs/about/site/draft/core-settings/sabool)**: Controls whether or not to include seam allowance -- **[Seam Allowance Size](/docs/about/site/draft/core-settings/samm)**: Controls how big to make the seam allowance, if it is included - -The latter will only be shown if you've enabled the former. - - -[core-settings]: /docs/about/site/draft/core-settings/ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/de.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/de.md deleted file mode 100644 index 3f77262c235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Skalierung ---- - -Mit den Skalierungseinstellungen kannst du die Teile eines Musters skalieren, die nicht mit den Maßen übereinstimmen. Dinge wie Logos, Linienstärken, Schriftgrößen und so weiter. - -Diese Einstellung wurde auf Wunsch von Leuten hinzugefügt, die unsere Schnittmuster gerne für Puppenkleidung verwenden. Wenn du ein so kleines Muster erstellst, verdecken die Pfeilspitzen, Titel usw. einen Großteil des Musters. This setting allows you to scale them down or -- if you so wish -- scale them up. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/en.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/en.md deleted file mode 100644 index 2a5b20657f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Scale ---- - -The scale settings allow you to scale those parts of a pattern that do not scale with measurements. -Things like logos, line widths, font sizes, and so on. - -This setting was added at the requests of people who like to use our patterns to make doll clothes. -When generating such a small pattern, the arrowheads, titles, and so on tend to obscure much of the pattern. -This setting allows you to scale them down or -- if you so wish -- scale them up. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/es.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/es.md deleted file mode 100644 index 5758b50ee4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Escala ---- - -Los ajustes de escala te permiten escalar las partes de un patrón que no se escalan con las medidas. Cosas como logotipos, anchos de línea, tamaños de letra, etc. - -Este ajuste se añadió a petición de las personas a las que les gusta utilizar nuestros patrones para hacer ropa para muñecas. Al generar un patrón tan pequeño, las puntas de flecha, los títulos y demás tienden a oscurecer gran parte del patrón. This setting allows you to scale them down or -- if you so wish -- scale them up. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/fr.md deleted file mode 100644 index f5512023d9b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Mise à l'échelle ---- - -Les paramètres d'échelle vous permettent de mettre à l'échelle les parties d'un motif qui ne s'adaptent pas aux mesures. Des éléments tels que les logos, la largeur des lignes, la taille des polices, etc. - -Ce paramètre a été ajouté à la demande de personnes qui aiment utiliser nos patrons pour confectionner des vêtements de poupée. Lorsque l'on génère un patron aussi petit, les pointes de flèches, les titres, etc. ont tendance à masquer une grande partie du patron. Ce paramètre vous permet de les réduire ou, si vous le souhaitez, de les augmenter. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/nl.md deleted file mode 100644 index 291e07dfeca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Schaal ---- - -Met de schaalinstellingen kun je die delen van een patroon schalen die niet mee schalen met de metingen. Dingen zoals logo's, lijndiktes, lettergroottes enzovoort. - -Deze instelling is toegevoegd op verzoek van mensen die onze patronen graag gebruiken om poppenkleertjes te maken. Bij het genereren van zo'n klein patroon hebben de pijlpunten, titels enzovoort de neiging om veel van het patroon te verdoezelen. This setting allows you to scale them down or -- if you so wish -- scale them up. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/uk.md deleted file mode 100644 index b4f185aeabd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/scale/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Масштаб ---- - -Налаштування масштабу дають змогу масштабувати ті частини деталі, які не масштабуються разом з розмірами. Такі речі, як логотипи, ширина рядків, розміри шрифтів і так далі. - -Це налаштування було додано на прохання людей, які люблять використовувати наші викрійки для виготовлення лялькового одягу. При створенні такого маленького візерунка стрілки, заголовки і т.д., як правило, затуляють більшу частину візерунка. This setting allows you to scale them down or -- if you so wish -- scale them up. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/uk.md deleted file mode 100644 index 785d576037a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Основні налаштування ---- - -Меню **Core Settings** дозволяє вам налаштувати різні аспекти бібліотеки FreeSewing Core, яка - під капотом - генерує вашу викрійку для вас. - -In contrast to **Design options** which are specific for a given design, these Core Settings are the same for every design. Отже, ви побачите, що це меню завжди містить однакові налаштування, незалежно від того, для якого дизайну ви створюєте візерунок. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/de.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/de.md deleted file mode 100644 index 462adbaea88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Einheiten ---- - -Hier wird festgelegt, welche Einheiten für dein Muster verwendet werden. FreeSewing unterstützt sowohl metrische als auch imperiale Einheiten. - -Beachte, dass du als FreeSewing-Benutzer deine Einheiten in deinem Konto konfigurieren kannst: . Diese Einheiten werden dann standardmäßig verwendet. Wenn du jedoch diese Einstellungen auf individueller Basis außer Kraft setzen möchtest - vielleicht erstellst du ein Muster im Namen einer anderen Person -, kannst du das mit dieser Einstellung tun. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/en.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/en.md deleted file mode 100644 index 0a36ea504d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Units ---- - -This controls the units used on your pattern. FreeSewing supports both metric -and imperial units. - -Note that as a FreeSewing user, you can configure your units in your account, -and those are the units that will be used by default. However, if you want to -override those settings on an individual basis -- perhaps you are generating a -pattern on behalf of someone else -- this setting allows you to do that. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/es.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/es.md deleted file mode 100644 index f3c2d57cbf3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Unidades ---- - -Controla las unidades utilizadas en tu patrón. FreeSewing admite tanto unidades métricas como imperiales. - -Ten en cuenta que como usuario de FreeSewing, puedes configurar tus unidades en tu cuenta, y esas son las unidades que se utilizarán por defecto. Sin embargo, si quieres que anule esos ajustes de forma individual -quizás estés generando un patrón en nombre de otra persona-, este ajuste te permite hacerlo. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/fr.md deleted file mode 100644 index 23c51f816d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Unités ---- - -Cela permet de contrôler les unités utilisées dans votre patron. FreeSewing supporte les unités métriques et impériales. - -Notez qu'en tant qu'utilisateur de FreeSewing, vous pouvez configurer vos unités dans votre compte, et ce sont ces unités qui seront utilisées par défaut. Toutefois, si vous souhaitez outrepasser ces paramètres sur une base individuelle - peut-être que vous générez un patron pour le compte de quelqu'un d'autre, ce paramètre vous permet de le faire. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/nl.md deleted file mode 100644 index 2a7a7ab6991..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Eenheden ---- - -Dit bepaalt de eenheden die op je patroon worden gebruikt. FreeSewing ondersteunt zowel metrische als Engelse eenheden. - -Merk op dat je als FreeSewing gebruiker je eenheden kunt configureren in je account, en dat dat de eenheden zijn die standaard worden gebruikt. Maar als je deze instellingen op individuele basis wilt overschrijven op -- misschien genereer je een patroon namens iemand anders -- dan kun je dat met deze instelling doen. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/uk.md deleted file mode 100644 index f00206d0fdf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/core-settings/units/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Одиниці вимірювання ---- - -Керує одиницями виміру, що використовуються у вашому шаблоні. FreeSewing підтримує як метричні , так і імперські одиниці. - -Зверніть увагу, що як користувач FreeSewing, ви можете налаштувати одиниці виміру у своєму обліковому записі , і саме ці одиниці будуть використовуватися за замовчуванням. Однак, якщо ви хочете перевизначити ці налаштування індивідуально - можливо, ви створюєте шаблон від імені когось іншого - цей параметр дозволяє вам це зробити. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/de.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/de.md deleted file mode 100644 index 8c95f8ed8a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/de.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: Wie man maßgeschneiderte Nähmuster erstellt ---- - -Die Erstellung von individuellen Nähmustern auf der Grundlage deiner Maße ist das Aushängeschild unserer Website. Wir bieten eine Online-Umgebung, in der du verschiedene Aspekte deines Musters anpassen kannst. - -Diese Umgebung bietet eine Vielzahl von Funktionen, die wir auf diesen Seiten erklären werden. - - - -## Der Herausgeber - -Unten siehst du einen Screenshot des Schnittmuster-Editors von FreeSewing im [Kioskmodus](/docs/about/site/draft/ui-settings/kiosk) , der die Kopf- und Fußzeile der Website ausblendet und den Editor den gesamten Bildschirm einnehmen lässt. Außerdem ist das Menü **Ansicht** (auf der linken Seite) erweitert. Standardmäßig siehst du nur die Symbole, aber nicht den Text des Menüs auf der linken Seite. - -![Screenshot des Schnittmuster-Editors von FreeSewing](editor.png "Screenshot des Muster-Editors von Freesewing") - -### Das Menü Ansicht - -Über das Menü **Ansicht** auf der linken Seite kannst du die Ansicht auswählen. Jede Ansicht dient einem anderen Zweck. Die verschiedenen Ansichten sind: - -- **Muster-Editor**: Hier kannst du dein Muster anpassen -- **Mustermessungen**: Hier kannst du auswählen, welcher Messsatz für die Erstellung des Musters verwendet werden soll, oder die Messungen manuell anpassen. -- **Mustertests**: Ermöglicht es dir, das Muster zu testen (dies ist eine erweiterte Funktion) Dies ist eine erweiterte Funktion. Dies ist eine erweiterte Funktion. -- **Drucklayout**: Ermöglicht es dir, die Musterteile manuell anzuordnen, um das Layout für den Druck zu optimieren. -- **Muster speichern unter...**: Ermöglicht es dir, das Muster in deinem Konto zu speichern -- **Muster exportieren**: Ermöglicht es dir, das Muster als PDF oder SVG zu exportieren. -- **Einstellungen von Hand bearbeiten**: Hier kannst du - du hast es erraten - die Einstellungen bearbeiten, um das Muster von Hand zu erstellen. Dies ist eine erweiterte Funktion. -- **Musterprotokolle**: Hier werden die Protokolle angezeigt, die beim Zeichnen des Musters erstellt werden. Dies ist eine erweiterte Funktion. -- **Musterinspektor**: Ermöglicht es dem Musterdesigner, verschiedene Aspekte des Musters zu prüfen. Dies ist eine erweiterte Funktion. -- **Dokumentation**: Enthält Links zur Dokumentation - -Schau dir auch die anderen Ansichten an, aber unser Fokus liegt hier auf dem **Pattern Editor**. - -### Das Menü Einstellungen - -Auf der rechten Seite des Bildschirms befindet sich das Menü **Einstellungen** , das wiederum aus vier Bereichen besteht: - -- **Nachrichten vom Designer**: Enthält Informationen, die der Designer des Musters für deine Aufmerksamkeit markiert hat. Beachte, dass es sich hierbei nicht um allgemeine Bemerkungen zum Design handelt (die gehören in die Dokumentation), sondern um Informationen, die speziell für dieses Muster gelten. Sieh sie dir unbedingt an. Daher werden diese Meldungen für jeden Nutzer, jede Messreihe und sogar für jede Kombination von Gestaltungsoptionen anders ausfallen. -- **Designoptionen**: Hier findest du alle Optionen, die der Designer hinzugefügt hat und mit denen du dein Muster anpassen kannst. Diese Optionen sind für jedes Design unterschiedlich. Eine Liste aller verfügbaren Optionen findest du in der Entwurfsdokumentation oder in der Inline-Dokumentation. -- **Grundeinstellungen**: Das sind Einstellungen, die nicht vom Design(er), sondern von der FreeSewing-Kernbibliothek bereitgestellt werden. Daher sind die Einstellungen, die du hier findest, für alle Designs gleich, da sie alle dieselbe Kernbibliothek verwenden. Alle Details findest du unter [Core Settings](/docs/about/site/draft/core-settings) oder in der Inline-Dokumentation. -- **UI-Einstellungen**: Und schließlich steuern diese Einstellungen nicht das Muster als solches, sondern die Benutzeroberfläche. Hier kannst du zum Beispiel den Kioskmodus aktivieren oder die Einstellungen für die Benutzerfreundlichkeit anpassen, um mehr oder weniger Funktionen zu sehen. Wie die Grundeinstellungen sind auch die UI-Einstellungen für jedes Design gleich. Siehe [UI Settings](/docs/about/site/draft/ui-settings) oder sieh in der Inline-Dokumentation nach. - -### Das Kopfmenü - -Oben befindet sich eine Kopfzeile mit Symbolen, mit denen du schnell auf die Grundeinstellungen und die Benutzeroberfläche zugreifen kannst. Es gibt auch ein Symbol, mit dem du deine Einstellungen löschen, sowohl Einstellungen als auch Messungen löschen oder ein Lesezeichen für das aktuelle Muster setzen kannst. - -### Die Inline-Dokumentation - -Die meisten, wenn nicht sogar alle Einstellungen oder Optionen, die du ändern kannst, haben ein kleines Dokumentations-Symbol daneben (im Screenshot unten blau dargestellt). - -![Screenshot des Docs-Symbols](docs.png) - -Du kannst auf dieses Symbol klicken, um die Inline-Dokumentation zu öffnen. So kannst du die Rolle einer Einstellung oder Option schnell überprüfen, ohne den Editor verlassen zu müssen. - -## Editor-Modi - -Fülle diese Dokumente aus diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/docs.png b/markdown/org/docs/about/site/draft/docs.png deleted file mode 100644 index 21bd50493cc..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/about/site/draft/docs.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/editor.png b/markdown/org/docs/about/site/draft/editor.png deleted file mode 100644 index c9a2eefd7ca..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/about/site/draft/editor.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/en.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/en.md deleted file mode 100644 index 47a63a052de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/en.md +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ ---- -title: How to generate bespoke sewing patterns ---- - -Generating custom sewing patterns based on your measurements is the flagship feature of our website. -We provide an online environment that allows you to customize various aspects of your pattern. - -This environment provides a wide range of features, and on these pages we will explain all of them. - - - -## The editor - -Below is a screenshot of FreeSewing's pattern editor in **kiosk mode** which hides the site header and footer and lets the editor take up the entire screen. It also has the **View menu** (on the left) expanded. By default you will only see the icons, and not the text of the menu on the left. - -![Screenshot of FreeSewing's pattern editor](editor.png "Screenshot of Freesewing's pattern editor") - -### The view menu - -The **View menu** on the left allows you to select the view. Each view serves a different purpose. The different views are: - -- **Pattern editor**: This is where you can tweak your pattern -- **Pattern measurements**: This is where you can choose which measurements set to use to generate the pattern, or tweak measurements manually -- **Pattern tests**: Allows you to test the pattern. This is an advanced feature. -- **Print layout**: Allows you to manually arrange the pattern parts to optimize the layout for printing -- **Save pattern as...**: Allows you to save the pattern to your account -- **Export pattern**: Allows you to export the pattern as PDF or SVG -- **Edit settings by hand**: Allows you to -- you guessed it -- edit the settings to generate the pattern by hand. This is an advanced feature. -- **Pattern logs**: This shows the logs generated when drafting the pattern. This is an advanced feature. -- **Pattern inspector**: Allows pattern designer to inspect various aspects of the pattern. This is an advanced feature. -- **Documentation**: Provides links to the documentation. - -Feel free to check out the other views, but our focus here is on the **Pattern editor**. - -### The settings menu - -On the right side of the screen is the **Settings menu** which in turn is made up of four sections: - -- **Messages from the designer**: Holds information the designer of the pattern flagged for your attention. Note that these are not generic remarks about the design in general (those go in the documentation), but rather information specific to this very pattern. Make sure to check them out. As such, these messages will be different for every user, measurements set, or even combination of design options. -- **Design options**: Holds all the different options the designer has added that allow you to tweak your pattern. These options will be different for each design. Refer to the design documentation for a list of all available options, or check the inline documentation. -- **Core settings**: These are settings that are not provided by the design(er) but rather by FreeSewing's core library. As such, the settings you'll find here are the same accross all designs as they all use the same core library. Refer to [Core Settings](/docs/about/site/draft/core-settings) for all details, or check the inline documentation. -- **UI settings**: And finally, these settings do not control the pattern as such, but rather the user interface. For example, here you can enable kiosk mode or tweak the user experience setting to see more or less features. Like the core settings, the UI settings are the same for every design. Refer to [UI Settings](/docs/about/site/draft/ui-settings) or check the inline documentation. - -### The header menu - -At the top is a header with icons to give you quick access to both Core settings and UI settings. There is also an icon to clear your settings, clear both settings and measurements, or to bookmark the current pattern. - -### The inline documentation - -Most, if not all, settings or options that you will tweaks have a little documentation icon next to it (shown in blue in the screenshot below). - -![Screenshot of the docs icon](docs.png) - -You you can click that icon to open the inline documentation. -This allows you to quickly verify the specific role of a setting or option without having to leave the editor. - -## Editor modes - -Complete these docs diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/es.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/es.md deleted file mode 100644 index 4465064a6fa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/es.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: Cómo generar patrones de costura a medida ---- - -Generar patrones de costura personalizados basados en tus medidas es la función estrella de nuestro sitio web. Proporcionamos un entorno en línea que te permite personalizar varios aspectos de tu patrón. - -Este entorno proporciona una amplia gama de funciones, y en estas páginas las explicaremos todas. - - - -## El editor - -A continuación se muestra una captura de pantalla del editor de patrones de FreeSewing en el modo quiosco [](/docs/about/site/draft/ui-settings/kiosk) , que oculta la cabecera y el pie de página del sitio y permite que el editor ocupe toda la pantalla. También tiene expandido el menú **Ver** (a la izquierda). Por defecto sólo verás los iconos, y no el texto del menú de la izquierda. - -![Captura de pantalla del editor de patrones de FreeSewing](editor.png "Captura de pantalla del editor de patrones de Freesewing") - -### El menú Ver - -El menú **Ver** de la izquierda te permite seleccionar la vista. Cada vista tiene una finalidad distinta. Los diferentes puntos de vista son: - -- **Editor de patrones**: Aquí es donde puedes ajustar tu patrón -- **Medidas del patrón**: Aquí puedes elegir qué conjunto de medidas utilizar para generar el patrón, o ajustar las medidas manualmente. -- **Pruebas de patrón**: Te permite probar el patrón (es una función avanzada). Se trata de una función avanzada. -- **Diseño de impresión**: Te permite organizar manualmente las partes del patrón para optimizar el diseño para la impresión. -- **Guardar patrón como...**: Te permite guardar el patrón en tu cuenta -- **Exportar patrón**: Te permite exportar el patrón como PDF o SVG. -- **Editar ajustes a mano**: Te permite --lo has adivinado-- editar los ajustes para generar el patrón a mano. Se trata de una función avanzada. -- **Registros del patrón**: Muestra los registros generados al dibujar el patrón. Se trata de una función avanzada. -- **Inspector de patrones**: Permite al diseñador de patrones inspeccionar varios aspectos del patrón. Se trata de una función avanzada. -- **Documentación**: Proporciona enlaces a la documentación - -No dudes en consultar las otras vistas, pero aquí nos centraremos en el editor de patrones ****. - -### El menú de ajustes - -En la parte derecha de la pantalla está el menú **Ajustes** que a su vez se compone de cuatro secciones: - -- **Mensajes del diseñador**: Contiene información que el diseñador del patrón marcó para tu atención. Ten en cuenta que no se trata de observaciones genéricas sobre el diseño en general (esas van en la documentación), sino de información específica de este mismo patrón. Asegúrate de comprobarlo. Como tales, estos mensajes serán diferentes para cada usuario, conjunto de medidas o incluso combinación de opciones de diseño. -- **Opciones de diseño**: Contiene todas las opciones diferentes que el diseñador ha añadido y que te permiten ajustar tu patrón. Estas opciones serán diferentes para cada diseño. Consulta la documentación del diseño para obtener una lista de todas las opciones disponibles, o consulta la documentación en línea. -- **Ajustes del núcleo**: Son ajustes que no proporciona el diseño(s), sino la biblioteca del núcleo de FreeSewing. Por tanto, los ajustes que encontrarás aquí son los mismos para todos los diseños, ya que todos utilizan la misma biblioteca central. Consulta [Configuración del núcleo](/docs/about/site/draft/core-settings) para obtener todos los detalles, o consulta la documentación en línea. -- **Ajustes de interfaz de usuario**: Por último, estos ajustes no controlan el patrón como tal, sino la interfaz de usuario. Por ejemplo, aquí puedes activar el modo quiosco o ajustar la configuración de la experiencia del usuario para ver más o menos funciones. Al igual que los ajustes del núcleo, los ajustes de la IU son los mismos para todos los diseños. Consulta [Configuración de la interfaz de usuario](/docs/about/site/draft/ui-settings) o consulta la documentación en línea. - -### El menú de cabecera - -En la parte superior hay una cabecera con iconos que te dan acceso rápido tanto a los ajustes del núcleo como a los de la interfaz de usuario. También hay un icono para borrar tus ajustes, borrar tanto los ajustes como las medidas, o para marcar el patrón actual. - -### La documentación en línea - -La mayoría, si no todas, las configuraciones u opciones que vas a ajustar tienen un pequeño icono de documentación al lado (mostrado en azul en la captura de pantalla de abajo). - -![Captura de pantalla del icono docs](docs.png) - -Puedes hacer clic en ese icono para abrir la documentación en línea. Esto te permite verificar rápidamente la función específica de un ajuste u opción sin tener que salir del editor. - -## Modos de edición - -Complete these docs diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/fr.md deleted file mode 100644 index fff8c457302..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/fr.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: Comment générer des patrons de couture sur mesure ---- - -La création de patrons de couture personnalisés sur la base de vos mesures est la fonction phare de notre site web. Nous proposons un environnement en ligne qui vous permet de personnaliser divers aspects de votre patron. - -Cet environnement offre un large éventail de fonctionnalités, qui seront toutes expliquées dans ces pages. - - - -## L'Éditeur - -Tu trouveras ci-dessous une capture d'écran de l'éditeur de patrons de FreeSewing en [mode kiosque ](/docs/about/site/draft/ui-settings/kiosk), qui masque l'en-tête et le pied de page du site et permet à l'éditeur d'occuper tout l'écran. Le menu **View** (à gauche) est également développé. Par défaut, tu ne verras que les icônes, et non le texte du menu de gauche. - -![Capture d'écran de l'éditeur de patron de FreeSewing](editor.png "Capture d'écran de l'éditeur de patron de Freesewing") - -### Le menu d'affichage - -Le menu **d'affichage** à gauche te permet de sélectionner la vue. Chaque vue a un but différent. Les différentes vues sont : - -- **Éditeur de patron**: c'est ici que tu peux modifier ton patron -- **Mesures du patron**: Tu peux ici choisir le jeu de mesures à utiliser pour générer le patron, ou modifier les mesures manuellement -- **Tests de patron**: permet de tester le patron. Il s'agit d'une fonction avancée. -- **Mise en page d'impression**: permet de disposer manuellement les parties du patron afin d'optimiser la mise en page pour l'impression -- **Enregistrer le patron sous...**: Permet d'enregistrer le patron dans ton compte -- **Exporter le patron**: permet d'exporter le patron au format PDF ou SVG -- **Modifier les paramètres à la main**: te permet - tu l'as deviné - de modifier les paramètres pour générer le patron à la main. Il s'agit d'une fonction avancée. -- **Journaux de patron**: Ceci montre les journaux générés lors de l'élaboration du patron. Il s'agit d'une fonction avancée. -- **Inspecteur de patron**: permet au concepteur de patron d'inspecter divers aspects du patron. Il s'agit d'une fonction avancée. -- **Documentation**: Fournit des liens vers la documentation. - -N'hésite pas à consulter les autres vues, mais nous nous concentrons ici sur **l'éditeur de patron**. - -### Le menu des réglages - -Sur le côté droit de l'écran se trouve le menu **paramètres** qui est à son tour composé de quatre sections : - -- **Messages du créateur**: Contient des informations que le créateur du patron a signalées à ton attention. Note qu'il ne s'agit pas de remarques génériques sur la conception en général (elles figurent dans la documentation), mais plutôt d'informations spécifiques à ce patron. N'oublie pas de les consulter. Ainsi, ces messages seront différents pour chaque utilisateur, ensemble de mesures ou même combinaison d'options de design. -- **Options de design**: contient toutes les différentes options que le concepteur a ajoutées et qui te permettent de modifier ton patron. Ces options seront différentes pour chaque design. Reporte-toi à la documentation de design pour obtenir une liste de toutes les options disponibles, ou consulte la documentation en ligne. -- **Paramètres de base**: Il s'agit de paramètres qui ne sont pas fournis par lae designer mais plutôt par la bibliothèque de base de FreeSewing. Ainsi, les paramètres que tu trouveras ici sont les mêmes pour tous les design, car ils utilisent tous la même bibliothèque de base. Reporte-toi à [Paramètres de base](/docs/about/site/draft/core-settings) pour plus de détails, ou consulte la documentation en ligne. -- **Paramètres de l'interface utilisateur**: Enfin, ces paramètres ne contrôlent pas le motif en tant que tel, mais plutôt l'interface utilisateur. Par exemple, tu peux ici activer le mode kiosque ou peaufiner le paramètre de l'expérience utilisateur pour voir plus ou moins de fonctionnalités. Comme les paramètres de base, les paramètres de l'interface utilisateur sont les mêmes pour chaque design. Reporte-toi à [Paramètres de l'interface utilisateur](/docs/about/site/draft/ui-settings) ou consulte la documentation en ligne. - -### Le menu d'en-tête - -En haut se trouve un en-tête avec des icônes qui te permettent d'accéder rapidement aux paramètres principaux et aux paramètres de l'interface utilisateur. Il y a aussi une icône pour effacer tes réglages, effacer à la fois les réglages et les mesures, ou pour marquer le patron actuel. - -### La documentation en ligne - -La plupart, sinon la totalité, des paramètres ou des options que tu vas fignoler ont une petite icône de documentation à côté (en bleu dans la capture d'écran ci-dessous). - -![Capture d'écran de l'icône docs](docs.png) - -Tu peux cliquer sur cette icône pour ouvrir la documentation en ligne. Cela te permet de vérifier rapidement le rôle spécifique d'un paramètre ou d'une option sans avoir à quitter l'éditeur. - -## Modes d'édition - -Complète ces documents diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/nl.md deleted file mode 100644 index 596593597f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/nl.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: Hoe je op maat gemaakte naaipatronen genereert ---- - -Het genereren van aangepaste naaipatronen op basis van jouw metingen is het paradepaardje van onze website. We bieden een online omgeving waarin je verschillende aspecten van je patroon kunt aanpassen. - -Deze omgeving biedt een groot aantal mogelijkheden en op deze pagina's zullen we ze allemaal uitleggen. - - - -## De editor - -Hieronder zie je een screenshot van de patrooneditor van FreeSewing in [kioskmodus](/docs/about/site/draft/ui-settings/kiosk) die de header en footer van de site verbergt en de editor het hele scherm laat innemen. Ook is het menu **View** (links) uitgebreid. Standaard zie je alleen de pictogrammen en niet de tekst van het menu aan de linkerkant. - -![Screenshot van de patroonbewerker van FreeSewing](editor.png "Screenshot van de patroonbewerker van Freesewing") - -### Het weergavemenu - -Met het menu **Weergave** aan de linkerkant kun je de weergave selecteren. Elke weergave dient een ander doel. De verschillende standpunten zijn: - -- **Patroonbewerker**: Hier kun je je patroon aanpassen. -- **Patroonmetingen**: Hier kun je kiezen welke meetset je wilt gebruiken om het patroon te genereren, of de metingen handmatig aanpassen. -- **Patroon testen**: Hiermee kun je het patroon testen (dit is een geavanceerde functie). Dit is een geavanceerde functie. -- **Print lay-out**: Hiermee kun je handmatig de patroondelen rangschikken om de lay-out te optimaliseren voor het printen. -- **Patroon opslaan als...**: Hiermee kun je het patroon opslaan in je account. -- **Patroon exporteren**: Hiermee kun je het patroon exporteren als PDF of SVG. -- **Bewerk instellingen met de hand**: Hiermee kun je -- je raadt het al -- de instellingen bewerken om het patroon met de hand te genereren. Dit is een geavanceerde functie. -- **Patroonlogs**: Dit toont de logs die zijn gegenereerd tijdens het opstellen van het patroon. Dit is een geavanceerde functie. -- **Patroon inspecteur**: Hiermee kan de patroonontwerper verschillende aspecten van het patroon inspecteren. Dit is een geavanceerde functie. -- **Documentatie**: Geeft links naar de documentatie - -Voel je vrij om de andere weergaven te bekijken, maar onze focus ligt hier op de **Pattern editor**. - -### Het instellingenmenu - -Aan de rechterkant van het scherm staat het menu **Instellingen** dat weer uit vier secties bestaat: - -- **Berichten van de ontwerper**: Bevat informatie die de ontwerper van het patroon voor je heeft gemarkeerd. Merk op dat dit geen algemene opmerkingen zijn over het ontwerp in het algemeen (die komen in de documentatie), maar eerder informatie die specifiek is voor dit patroon. Zorg ervoor dat je ze bekijkt. Daarom zullen deze berichten voor elke gebruiker, meetset of zelfs combinatie van ontwerpopties anders zijn. -- **Ontwerpopties**: Bevat alle verschillende opties die de ontwerper heeft toegevoegd waarmee je je patroon kunt aanpassen. Deze opties zullen voor elk ontwerp anders zijn. Raadpleeg de ontwerpdocumentatie voor een lijst met alle beschikbare opties of kijk in de inline documentatie. -- **Kerninstellingen**: Dit zijn instellingen die niet door het ontwerp worden geleverd, maar door de kernbibliotheek van FreeSewing. Daarom zijn de instellingen die je hier vindt hetzelfde voor alle ontwerpen, omdat ze allemaal dezelfde kernbibliotheek gebruiken. Raadpleeg [Core Settings](/docs/about/site/draft/core-settings) voor alle details, of bekijk de inline documentatie. -- **UI-instellingen**: Tot slot regelen deze instellingen niet het patroon als zodanig, maar eerder de gebruikersinterface. Hier kun je bijvoorbeeld de kioskmodus inschakelen of de gebruikerservaring instellen om meer of minder functies te zien. Net als de kerninstellingen zijn de UI-instellingen hetzelfde voor elk ontwerp. Raadpleeg [UI Settings](/docs/about/site/draft/ui-settings) of raadpleeg de inline documentatie. - -### Het bovenmenu - -Bovenaan staat een kop met pictogrammen die je snel toegang geven tot zowel de Core-instellingen als de UI-instellingen. Er is ook een pictogram om je instellingen te wissen, zowel instellingen als metingen te wissen of om een bladwijzer aan te maken voor het huidige patroon. - -### De inline documentatie - -De meeste, zo niet alle, instellingen of opties die je gaat aanpassen hebben een klein documentatiepictogram ernaast (in blauw weergegeven in de schermafbeelding hieronder). - -![Schermafbeelding van het pictogram docs](docs.png) - -Je kunt op dat pictogram klikken om de inline documentatie te openen. Hiermee kun je snel de specifieke rol van een instelling of optie controleren zonder de editor te hoeven verlaten. - -## Editor modi - -Maak deze documenten af diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/de.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/de.md deleted file mode 100644 index f99c3915d83..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: UI-Einstellungen ---- - -Im Menü **UI Settings** kannst du bestimmte Aspekte der Benutzeroberfläche (UI) anpassen. Diese Aspekte sind: - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/en.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/en.md deleted file mode 100644 index b9ac4bdbdf2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: UI Settings ---- - -The **UI Settings** menu allows you to tweak certain aspects of the user interface (UI). -Those aspects are: - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/es.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/es.md deleted file mode 100644 index 105b0295299..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Ajustes de IU ---- - -El menú **Ajustes de IU** te permite ajustar ciertos aspectos de la interfaz de usuario (IU). Esos aspectos son: - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/fr.md deleted file mode 100644 index 7c8bfe2ab6a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Paramètres de l'interface utilisateur ---- - -Le menu **UI Settings** te permet de modifier certains aspects de l'interface utilisateur (UI). Ces aspects sont : - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/nl.md deleted file mode 100644 index 5b5d109d5bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: UI-instellingen ---- - -Met het menu **UI Settings** kun je bepaalde aspecten van de gebruikersinterface (UI) aanpassen. Die aspecten zijn: - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/uk.md deleted file mode 100644 index 6cb4c4a8086..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/ui-settings/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Налаштування інтерфейсу ---- - -Меню **Налаштування інтерфейсу** дозволяє вам налаштувати певні аспекти користувацького інтерфейсу (UI). Ці аспекти такі: - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/draft/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/draft/uk.md deleted file mode 100644 index bf5c2a9f6b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/draft/uk.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: Як створювати лекала для шиття на замовлення ---- - -Generating custom sewing patterns based on your measurements is the flagship feature of our website. We provide an online environment that allows you to customize various aspects of your pattern. - -Це середовище надає широкий спектр можливостей, і на цих сторінках ми пояснимо всі з них. - - - -## Редактор - -Нижче наведено скріншот редактора викрійок FreeSewing у режимі кіоску [](/docs/about/site/draft/ui-settings/kiosk) , який приховує верхній і нижній колонтитули сайту і дозволяє редактору займати весь екран. Також розширено меню **Перегляд** (ліворуч). За замовчуванням ви побачите лише іконки, а не текст меню зліва. - -![Скріншот редактора викрійок FreeSewing](editor.png "Скріншот редактора лекал Freesewing") - -### Меню перегляду - -Меню **Вид** зліва дозволяє вибрати вид. Кожен вид слугує різним цілям. Існують різні погляди: - -- **Редактор шаблонів**: Тут ви можете налаштувати свій шаблон -- **Вимірювання деталі**: Тут ви можете вибрати, який набір вимірювань використовувати для побудови деталі, або налаштувати вимірювання вручну -- **Pattern tests**: Allows you to test the pattern. Це розширена функція. -- **Макет для друку**: Дозволяє вручну розташувати частини деталі, щоб оптимізувати макет для друку -- **Зберегти шаблон як...**: Дозволяє зберегти шаблон у вашому акаунті -- **Експорт шаблону**: Дозволяє експортувати шаблон у форматі PDF або SVG -- **Редагування налаштувань вручну**: Дозволяє - як ви вже здогадалися - редагувати налаштування для генерації шаблону вручну. Це розширена функція. -- **Журнали шаблонів**: Тут показано журнали, що генеруються під час створення шаблону. Це розширена функція. -- **Інспектор шаблонів**: Дозволяє дизайнеру шаблонів перевіряти різні аспекти шаблону. Це розширена функція. -- **Документація**: Надає посилання на документацію - -Не соромтеся ознайомитися з іншими програмами, але ми зосередимося на редакторі візерунків ****. - -### Меню налаштувань - -У правій частині екрана знаходиться меню налаштувань **** , яке, в свою чергу, складається з чотирьох розділів: - -- **Повідомлення від дизайнера**: Містить інформацію, яку дизайнер шаблону позначив для вашої уваги. Note that these are not generic remarks about the design in general (those go in the documentation), but rather information specific to this very pattern. Обов'язково перевірте їх. Таким чином, ці повідомлення будуть різними для кожного користувача, набору вимірювань або навіть комбінації варіантів дизайну. -- **Параметри дизайну**: містить усі додані дизайнером опції, які дозволяють вам налаштувати ваш шаблон. Ці параметри будуть різними для кожного дизайну. Перелік усіх доступних опцій можна знайти в проектній документації або у вбудованій документації. -- **Основні налаштування**: Це налаштування, які надаються не дизайном(ами), а основною бібліотекою FreeSewing. Таким чином, налаштування, які ви знайдете тут, однакові для всіх дизайнів, оскільки всі вони використовують ту саму бібліотеку ядра. Зверніться до [Основних налаштувань](/docs/about/site/draft/core-settings) для отримання детальної інформації, або перегляньте вбудовану документацію. -- **Налаштування інтерфейсу**: І, нарешті, ці налаштування керують не шаблоном як таким, а користувацьким інтерфейсом. Наприклад, тут ви можете увімкнути режим кіоску або змінити налаштування користувацького інтерфейсу, щоб бачити більше або менше функцій. Як і основні налаштування, налаштування інтерфейсу однакові для всіх дизайнів. Зверніться до [Налаштування інтерфейсу](/docs/about/site/draft/ui-settings) або перевірте вбудовану документацію. - -### Меню заголовка - -У верхній частині знаходиться заголовок з іконками для швидкого доступу до основних налаштувань і налаштувань інтерфейсу. Також є іконка для очищення налаштувань, очищення як налаштувань, так і вимірювань, або для додавання поточної деталі до закладок. - -### Вбудована документація - -Більшість, якщо не всі, налаштування або опції, які ви будете змінювати, мають поруч невелику піктограму документації (показано синім кольором на скріншоті нижче). - -![Скріншот іконки з документами](docs.png) - -Ви можете натиснути на цю іконку, щоб відкрити вбудовану документацію. Це дозволяє швидко перевірити конкретну роль параметра або опції, не виходячи з редактора. - -## Режими редактора - -Complete these docs diff --git a/markdown/org/docs/about/site/en.md b/markdown/org/docs/about/site/en.md deleted file mode 100644 index e21782be297..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/en.md +++ /dev/null @@ -1,82 +0,0 @@ ---- -title: Using the FreeSewing.org website ---- - -On these pages, we'll paint a high-level picture of how to get the most out of the FreeSewing.org website. -Most people will be most interested in [How to generate bespoke sewing patterns](/docs/about/site/draft/). - - - - -##### Where can I download the patterns? - -It can be frustrating for visitors who come here expecting a website where they can download sewing patterns that they can't seem to find the sewing patterns to download. Almost like hiding the *download button* is some elaborate scheme to waste their time. - -I don't really know how to fix this because I cannot control people's expectations. -FreeSewing.org is _very_ different from a website with some links to PDF sewing patterns. -So if that's what you're expecting, we almost have to de-train you before we can talk about what this site offers. - -So I'm not going to do that. I'm going to assume you are reading with an open mind. - - - -## Finding your way - -On every page of FreeSewing.org is the same header with links to the most important sections of the site: - -- [Designs](/designs/) shows our collection of parametric designs you can generate bespoke sewing patterns from -- [Documentation](/docs/) holds all the documentation, for the website, for our designs, everything -- [Blog](/blog/) holds blog posts with updates and news about FreeSewing -- [Showcase](/showcase/) show examples from the FreeSewing community, things they have made with FreeSewing patterns -- [Account](/account/) is where you can manage your FreeSewing account -- [Support](/support/) lists your options for where to get help -- [Search](/search/) can help you find something if you're not certain where to start looking - -In addition, the header also has buttons to change the **Theme** (or color scheme) and **Language** of the website. - -On mobile, the header is at the bottom of the page and because of space constraints not all of these links are shown. -However, click the *hamburger icon* to open the menu that contains all of these links. - -## Signing up or Signing in - -You can sign up for a FreeSewing account at [/signin](/signin/). We support -signing in with your Google or GitHub account if that is easier for you. - -If you already have an account, you can sign in to your account at at [/signin](/signin/). - -Some functionality requires a FreeSewing account. So I will assume you have an account for the remainder of these instructions. - -## Important account settings - -When your signed in, you can navigate to [/account](/account/) to manage the data stored in your account, which includes various settings. - -I'd like to highlight a couple of them that are worth your attention: - -### User Experience - -The [User Experience setting](/account/control/) allows you to gradually reveal more complexity. -If you are a little overwhelmed with everything FreeSewing.org has to offer, setting this to a lower value will gradually hide more features for the sake of simplicity. But setting a higher value here will show more features and functionality. - -Dial this setting down if you want a simpler experience. Turn it up if you want more power, or some things that you know exists are not shown on your screen. - -### Two-Factor Authentication - -Please enable [Two-Factor Authentication](/account/mfa/) to secure your FreeSewing account. - -## Make it your own - -Now that you have a FreeSewing account, there's more you can do on FreeSewing.org. -Click through to learn more about the following features: - -- [Account](/docs/about/site/account) -- [Measurements Sets](/docs/about/site/sets) -- [Patterns](/docs/about/site/patterns) -- [Curated measurements sets](/docs/about/site/csets) -- [Bookmarks](/docs/about/site/bookmarks) -- [API Keys](/docs/about/site/apikeys) - - -## Generating sewing patterns - -With that out of the way, let's move on to [How to generate bespoke sewing patterns](/docs/about/site/draft/). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/es.md b/markdown/org/docs/about/site/es.md deleted file mode 100644 index 21674a305b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/es.md +++ /dev/null @@ -1,93 +0,0 @@ ---- -title: Utilizar el sitio web FreeSewing.org ---- - -En estas páginas, te daremos una idea general de cómo sacar el máximo partido al sitio web FreeSewing.org. La mayoría de la gente estará más interesada en [Cómo generar patrones de costura a medida](/docs/about/site/draft/). - - - - -##### Where can I download the patterns? - -##### Where can I download the patterns? - -##### Where can I download the patterns? - -##### Where can I download the patterns? - -It can be frustrating for visitors who come here expecting a website where they can download sewing patterns that they can't seem to find the sewing patterns to download. - -##### Where can I download the patterns? - -##### Where can I download the patterns? - -##### Where can I download the patterns? - -##### Where can I download the patterns? - -It can be frustrating for visitors who come here expecting a website where they can download sewing patterns that they can't seem to find the sewing patterns to download. Casi como si ocultar el *botón de descarga* fuera una elaborada estratagema para hacerles perder el tiempo. - -Realmente no sé cómo solucionar esto porque no puedo controlar las expectativas de la gente. -FreeSewing.org is _very_ different from a website with some links to PDF sewing patterns. -Así que si eso es lo que esperas, casi tenemos que desentrenarte antes de hablar de lo que ofrece este sitio. - -Así que no voy a hacerlo. Voy a suponer que lees con la mente abierta. - - - -## Encontrar el camino - -En todas las páginas de FreeSewing.org hay el mismo encabezamiento con enlaces a las secciones más importantes del sitio: - -- [Diseños](/designs/) muestra nuestra colección de diseños paramétricos con los que puedes generar patrones de costura a medida -- [Documentación](/documentation/) contiene toda la documentación, para el sitio web, para nuestros diseños, todo -- [Blog](/blog/) contiene entradas de blog con actualizaciones y noticias sobre FreeSewing -- [Escaparate](/showcase/) muestra ejemplos de la comunidad FreeSewing, cosas que han hecho con patrones FreeSewing -- [Cuenta](/account/) es donde puedes gestionar tu cuenta de FreeSewing -- [Ayuda](/support/) enumera tus opciones para obtener ayuda -- [Buscar en](/search/) puede ayudarte a encontrar algo si no estás seguro de por dónde empezar a buscar - -Además, la cabecera también tiene botones para cambiar el **Tema** (o esquema de colores) y **Idioma** del sitio web. - -En los móviles, la cabecera está en la parte inferior de la página y, por falta de espacio, no se muestran todos estos enlaces. Sin embargo, haz clic en el icono de hamburguesa ** para abrir el menú que contiene todos estos enlaces. - -## Registrarse o Iniciar sesión - -Puedes registrarte para obtener una cuenta FreeSewing en [/signin](/signin/). We support signing in with your Google or GitHub account if that is easier for you. - -Si ya tienes una cuenta, puedes acceder a ella en [/signin](/signin/). - -Algunas funciones requieren una cuenta FreeSewing. Así que supondré que tienes una cuenta para el resto de estas instrucciones. - -## Ajustes importantes de la cuenta - -Cuando hayas iniciado sesión, puedes ir a [/cuenta](/account/) para gestionar los datos almacenados en tu cuenta, que incluyen varios ajustes. - -Me gustaría destacar un par de ellas que merecen tu atención: - -### Experiencia del usuario - -El ajuste [Experiencia de usuario](/account/control/) te permite revelar gradualmente una mayor complejidad. Pero si estableces aquí un valor más alto, se mostrarán más características y funcionalidades. If you are a little overwhelmed with everything FreeSewing.org has to offer, setting this to a lower value will gradually hide more features for the sake of simplicity. - -Baja este ajuste si quieres una experiencia más sencilla. Súbelo si quieres más potencia, o algunas cosas que sabes que existen no se muestran en tu pantalla. - -### Autenticación de dos factores - -Habilita [Autenticación de dos factores](/account/mfa/) para proteger tu cuenta de FreeSewing. - -## Hazlo tuyo - -Ahora que tienes una cuenta FreeSewing, hay más cosas que puedes hacer en FreeSewing.org. Haz clic para obtener más información sobre las siguientes funciones: - -- [Cuenta](/docs/about/site/account) -- [Conjuntos de medidas](/docs/about/site/sets) -- [Patrones](/docs/about/site/patterns) -- [Conjuntos de medidas curadas](/docs/about/site/csets) -- [Marcadores](/docs/about/site/bookmarks) -- [Claves API](/docs/about/site/apikeys) - - -## Generar patrones de costura - -Una vez aclarado esto, pasemos a [Cómo generar patrones de costura a medida](/docs/about/site/draft/). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/fr.md deleted file mode 100644 index a2b5cb70161..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/fr.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: Utiliser le site FreeSewing.org ---- - -Sur ces pages, nous te donnons un aperçu de la façon dont tu peux tirer le meilleur parti du site FreeSewing.org. La plupart des gens seront surtout intéressés par [Comment générer des patrons de couture sur mesure](/docs/about/site/draft/). - - - - -##### Où puis-je télécharger les patrons ? - -Il peut être frustrant pour les visiteurs qui viennent ici en s'attendant à trouver un site Web où ils peuvent télécharger des patrons de couture qu'ils ne parviennent pas à trouver les patrons de couture à télécharger. C'est comme si le fait de cacher le *bouton de téléchargement* était un stratagème élaboré pour leur faire perdre leur temps. - -Je ne sais pas vraiment comment régler ce problème car je ne peux pas contrôler les attentes des gens. -FreeSewing.org est _très_ différent d'un site web avec quelques liens vers des patrons de couture en PDF. -Alors si c'est ce à quoi tu t'attends, nous devons presque te désentrainer avant de pouvoir parler de ce que ce site offre. - -Je ne vais donc pas le faire. Je vais supposer que tu lis avec un esprit ouvert. - - - -## Trouve ton chemin - -Sur chaque page de FreeSewing.org se trouve le même en-tête avec des liens vers les sections les plus importantes du site : - -- [Design](/designs/) présente notre collection de design paramétriques à partir desquels tu peux créer des patrons de couture sur mesure -- [Documentation](/documentation/) contient toute la documentation, pour le site Web, pour nos designs, tout -- [Blog](/blog/) contient des articles de blog avec des mises à jour et des nouvelles sur FreeSewing -- [Galerie](/showcase/) montre des exemples de la communauté FreeSewing, des choses qu'ils ont faites avec les patrons FreeSewing -- [Compte](/account/) est l'endroit où tu peux gérer ton compte FreeSewing -- [Soutien](/support/) liste tes options pour savoir où trouver de l'aide -- [La recherche](/search/) peut t'aider à trouver quelque chose si tu n'es pas certain de savoir où commencer à chercher - -En outre, l'en-tête comporte également des boutons permettant de modifier le **Thème** (ou schéma de couleurs) et la **Langue** du site Web. - -Sur mobile, l'en-tête se trouve en bas de la page et en raison des contraintes d'espace, tous ces liens ne sont pas affichés. Cependant, clique sur *l'icône hamburger* pour ouvrir le menu qui contient tous ces liens. - -## S'inscrire ou se connecter - -Tu peux t'inscrire pour obtenir un compte FreeSewing à l'adresse [/signin](/signin/). Nous prenons en charge la connexion avec ton compte Google ou GitHub si c'est plus facile pour toi. - -Si tu as déjà un compte, tu peux te connecter à ton compte à l'adresse [/signin](/signin/). - -Certaines fonctionnalités nécessitent un compte FreeSewing. Je vais donc supposer que tu as un compte pour la suite de ces instructions. - -## Paramètres importants du compte - -Lorsque tu es connecté, tu peux naviguer vers [/account](/account/) pour gérer les données stockées dans ton compte, ce qui inclut divers paramètres. - -J'aimerais en souligner quelques-unes qui méritent ton attention : - -### Expérience de l'utilisateur - -Le réglage de[ l'expérience utilisateur ](/account/control/) te permet de révéler progressivement plus de complexité. Si tu es un peu submergé par tout ce que FreeSewing.org a à offrir, en réglant ce paramètre sur une valeur inférieure, tu masqueras progressivement plus de fonctionnalités dans un souci de simplicité. Mais en définissant une valeur plus élevée ici, tu afficheras plus de caractéristiques et de fonctionnalités. - -Diminue ce paramètre si tu veux une expérience plus simple. Augmente-le si tu veux plus de puissance, ou si certaines choses dont tu connais l'existence ne sont pas affichées sur ton écran. - -### Authentification à deux facteurs - -Active [l'authentification a deux facteurs](/account/mfa/) pour sécuriser ton compte FreeSewing. - -## Fais-le tien - -Maintenant que tu as un compte FreeSewing, tu peux faire bien d'autres choses sur FreeSewing.org. Clique pour en savoir plus sur les caractéristiques suivantes : - -- [Compte](/docs/about/site/account) -- [Jeux de mesures](/docs/about/site/sets) -- [Patrons](/docs/about/site/patterns) -- [Sets de mesures curatées](/docs/about/site/csets) -- [Marques pages](/docs/about/site/bookmarks) -- [Clés API](/docs/about/site/apikeys) - - -## Générer des patrons de couture - -Ceci étant dit, passons à [Comment générer des patrons de couture sur mesure](/docs/about/site/draft/). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/nl.md deleted file mode 100644 index 6c5639680ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/nl.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: De website FreeSewing.org gebruiken ---- - -Op deze pagina's schetsen we een beeld op hoog niveau van hoe je het meeste uit de FreeSewing.org website kunt halen. De meeste mensen zullen het meest geïnteresseerd zijn in [Hoe naaipatronen op maat te genereren](/docs/about/site/draft/). - - - - -##### Waar kan ik de patronen downloaden? - -Het kan frustrerend zijn voor bezoekers die hier komen in de verwachting van een website waar ze naaipatronen kunnen downloaden, dat ze de naaipatronen om te downloaden niet lijken te kunnen vinden. Bijna alsof het verbergen van de *downloadknop* een ingewikkeld plan is om hun tijd te verdoen. - -Ik weet niet echt hoe ik dit moet oplossen, want ik heb geen controle over de verwachtingen van mensen. -FreeSewing.org is _heel_ anders dan een website met wat links naar PDF naaipatronen. -Dus als dat is wat je verwacht, dan moeten we je bijna onttrainen voordat we kunnen praten over wat deze site te bieden heeft. - -Dus dat ga ik niet doen. Ik ga ervan uit dat je met een open geest leest. - - - -## De weg vinden - -Op elke pagina van FreeSewing.org staat dezelfde kop met links naar de belangrijkste onderdelen van de site: - -- [Ontwerpen](/designs/) toont onze collectie parametrische ontwerpen waaruit je op maat gemaakte naaipatronen kunt genereren. -- [Documentatie](/documentation/) bevat alle documentatie, voor de website, voor onze ontwerpen, alles -- [Blog](/blog/) bevat blogberichten met updates en nieuws over FreeSewing -- [Showcase](/showcase/) laat voorbeelden zien van de FreeSewing gemeenschap, dingen die ze hebben gemaakt met FreeSewing patronen. -- [Op](/account/) kun je je FreeSewing account beheren. -- [Ondersteuning](/support/) geeft een overzicht van je opties voor waar je hulp kunt krijgen -- [Zoeken](/search/) kan je helpen iets te vinden als je niet zeker weet waar je moet beginnen met zoeken - -Daarnaast heeft de header ook knoppen om het **Thema** (of kleurenschema) en **Taal** van de website te veranderen. - -Op mobiel staat de koptekst onderaan de pagina en vanwege de beperkte ruimte worden niet al deze links getoond. Klik echter op het *hamburgerpictogram* om het menu te openen dat al deze koppelingen bevat. - -## Aanmelden of inloggen - -Je kunt je aanmelden voor een FreeSewing account op [/signin](/signin/). We support signing in with your Google or GitHub account if that is easier for you. - -Als je al een account hebt, kun je je aanmelden bij je account op [/signin](/signin/). - -Voor sommige functies heb je een FreeSewing account nodig. Voor de rest van deze instructies ga ik er dus vanuit dat je een account hebt. - -## Belangrijke accountinstellingen - -Als je bent aangemeld, kun je naar [/account](/account/) gaan om de gegevens te beheren die in je account zijn opgeslagen, waaronder verschillende instellingen. - -Ik wil er een paar uitlichten die je aandacht waard zijn: - -### Gebruikerservaring - -Met de instelling [User Experience](/account/control/) kun je geleidelijk meer complexiteit onthullen. Als je een beetje overweldigd bent door alles wat FreeSewing.org te bieden heeft, verberg je door dit op een lagere waarde in te stellen meer functies omwille van de eenvoud. Als je een beetje overweldigd bent door alles wat FreeSewing.org te bieden heeft, verberg je door dit op een lagere waarde in te stellen meer functies omwille van de eenvoud. - -Stel deze instelling lager in als je een eenvoudigere ervaring wilt. Zet hem harder als je meer vermogen wilt, of als sommige dingen waarvan je weet dat ze bestaan niet op je scherm worden getoond. - -### Twee-Stappen Authenticatie - -Schakel [Two-Factor Authentication](/account/mfa/) in om je FreeSewing account te beveiligen. - -## Maak het je eigen - -Now that you have a FreeSewing account, there's more you can do on FreeSewing.org. Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Now that you have a FreeSewing account, there's more you can do on FreeSewing.org. Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Now that you have a FreeSewing account, there's more you can do on FreeSewing.org. Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Now that you have a FreeSewing account, there's more you can do on FreeSewing.org. Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Klik door voor meer informatie over de volgende functies: Klik door voor meer informatie over de volgende functies: - -- [Account](/docs/about/site/account) -- [Maten sets](/docs/about/site/sets) -- [Patronen](/docs/about/site/patterns) -- [Verzamelde meetsets](/docs/about/site/csets) -- [Bladwijzers](/docs/about/site/bookmarks) -- [API-keys](/docs/about/site/apikeys) - - -## Naaipatronen genereren - -Nu dat achter de rug is, gaan we verder met [Hoe naaipatronen op maat genereren](/docs/about/site/draft/). - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/de.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/de.md deleted file mode 100644 index 4fa1573536e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: Schnittmuster ---- - -(Näh-)Muster sind der Grund, warum die meisten Menschen auf FreeSewing.org landen, deshalb sind sie ein wichtiger Teil der Website. - -FreeSewing speichert nicht das Muster selbst, sondern deine Einstellungen, die du für den Entwurf des Musters verwendet hast: - -- Alle Designoptionen, die du geändert hast -- Alle Grundeinstellungen, die du änderst -- Die verwendeten Messungen - -Damit können wir das Muster wiederherstellen. Das ist also alles, was wir speichern. - -Das bedeutet auch, dass wir nicht mehr in der Lage sind, das (alte) Muster zu generieren, wenn ein Muster erhebliche Änderungen erfährt oder eine neue Hauptversion mit bahnbrechenden Änderungen veröffentlicht wird. Aus diesem Grund solltest du das Muster als PDF oder SVG herunterladen und lokal speichern, wenn du es archivieren möchtest. - - Sichert eure Muster, wenn ihr sie lange behalten wollt - -Zusätzlich zu den Einstellungen, die für die Neuerstellung des Musters erforderlich sind, werden Muster mit den folgenden Feldern gespeichert: - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/en.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/en.md deleted file mode 100644 index 886def3b948..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: Patterns ---- - -(sewing) Patterns is why most people end up on FreeSewing.org, so they are an important part of the website. - -FreeSewing does not store the pattern itself, instead we store your settings you used to draft the design, this includes: - -- Any design options you tweaked -- Any core settings you changes -- The measurements used - -With this, we can regenerate the pattern. So this is all we store. - -This also means that if a pattern goes through significant changes, or a new major version with breaking changes is released, we may no longer be able to generate the (old) pattern. For this reason, you should download the pattern as PDF or SVG and save it locally if you want to archive it. - - Backup your patterns if you intent to keep them for a long time - -In addition to the settings required to recreate the pattern, patterns are stored with the following fields: - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/es.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/es.md deleted file mode 100644 index 76924c493c3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: Patrones ---- - -(costura) Los patrones son la razón por la que la mayoría de la gente acaba en FreeSewing.org, así que son una parte importante del sitio web. - -FreeSewing no almacena el patrón en sí, en su lugar almacenamos la configuración que utilizaste para redactar el diseño, esto incluye: - -- Cualquier opción de diseño que hayas ajustado -- Cualquier configuración del núcleo que cambies -- Las medidas utilizadas - -Con esto, podemos regenerar el patrón. Así que esto es todo lo que almacenamos. - -Esto también significa que si un patrón sufre cambios significativos, o se publica una nueva versión principal con cambios de última hora, es posible que ya no podamos generar el patrón (antiguo). Por esta razón, debes descargar el patrón como PDF o SVG y guardarlo localmente si quieres archivarlo. - - Haz una copia de seguridad de tus patrones si pretendes conservarlos durante mucho tiempo - -Además de los ajustes necesarios para recrear el patrón, los patrones se almacenan con los siguientes campos: - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/fr.md deleted file mode 100644 index 469a779867a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: Patrons ---- - -Les patrons (de couture) sont la raison pour laquelle la plupart des gens se retrouvent sur FreeSewing.org, ils constituent donc une partie importante du site. - -FreeSewing ne stocke pas le patron lui-même, nous stockons plutôt les paramètres que tu as utilisés pour générer le patron, ce qui inclut : - -- Toutes les options de conception que tu as modifiées -- Tous les paramètres de base que tu modifies -- Les mesures utilisées - -Grâce à cela, nous pouvons régénérer le patron. C'est donc tout ce que nous stockons. - -Cela signifie également que si un patron subit des changements importants, ou si une nouvelle version majeure avec des changements révolutionnaires est publiée, il se peut que nous ne soyons plus en mesure de générer le (vieux) patron. C'est pourquoi tu devrais télécharger le patron au format PDF ou SVG et le sauvegarder localement si tu veux l'archiver. - - Sauvegarde tes patrons si tu as l'intention de les conserver longtemps - -En plus des paramètres nécessaires pour recréer le patron, les patrons sont stockés avec les champs suivants : - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/de.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/de.md deleted file mode 100644 index 75bc9ed0d5d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Was ist nach dem Speichern eines neuen Musters zu tun? ---- - -Wenn du ein neues Muster im FreeSewing-Mustereditor erstellst, hast du die Möglichkeit, das Muster in deinem Konto zu speichern. - -Nachdem du das Muster in deinem Konto gespeichert hast, gibt es mehrere Möglichkeiten, was du als Nächstes tun möchtest: - -- Das gespeicherte Muster weiter bearbeiten -- Anzeige der Musterinformationsseite - -Da wir deine Gedanken nicht lesen können, kannst du wählen, was passieren soll, wenn du ein neues Muster in deinem Konto speicherst. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/en.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/en.md deleted file mode 100644 index b75c0c5c4a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: What to do after saving a new pattern? ---- - -When you create a new pattern in FreeSewing's pattern editor, you have the option to save the pattern to your account. - -After you save the pattern to your account, there are several options for what you might want to do next: - -- Continue editing the saved patter -- Display the pattern information page - -Because we cannot read your mind, you can choose what you would like to happen when you save a new pattern to your account. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/es.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/es.md deleted file mode 100644 index 23a498124a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: '¿Qué hacer después de guardar un nuevo patrón?' ---- - -Cuando creas un nuevo patrón en el editor de patrones de FreeSewing, tienes la opción de guardar el patrón en tu cuenta. - -Después de guardar el patrón en tu cuenta, hay varias opciones para lo que quieras hacer a continuación: - -- Continuar editando el patrón guardado -- Mostrar la página de información del patrón - -Como no podemos leer tu mente, puedes elegir lo que quieres que ocurra cuando guardes un nuevo patrón en tu cuenta. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/fr.md deleted file mode 100644 index 342b0acedba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Que faire après avoir enregistré un nouveau patron ? ---- - -Lorsque tu crées un nouveau patron dans l'éditeur de patron de FreeSewing, tu as la possibilité d'enregistrer le patron sur ton compte. - -Après avoir enregistré le patron sur ton compte, plusieurs options s'offrent à toi pour la suite : - -- Continuer à éditer le patron sauvegardé -- Affiche la page d'information sur le patron - -Comme nous ne pouvons pas lire dans tes pensées, tu peux choisir ce que tu veux qu'il se passe lorsque tu enregistres un nouveau patron sur ton compte. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/nl.md deleted file mode 100644 index ae5b69773e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Wat moet ik doen nadat ik een nieuw patroon heb opgeslagen? ---- - -Als je een nieuw patroon maakt in de patroon editor van FreeSewing, heb je de optie om het patroon op te slaan in je account. - -Nadat je het patroon hebt opgeslagen in je account, zijn er verschillende opties voor wat je daarna wilt doen: - -- Het opgeslagen patroon verder bewerken -- Geef de patrooninformatiepagina weer - -Omdat we je gedachten niet kunnen lezen, kun je zelf kiezen wat er moet gebeuren als je een nieuw patroon opslaat in je account. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/uk.md deleted file mode 100644 index f5d3d44c123..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/goto/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Що робити після збереження нового шаблону? ---- - -Коли ви створюєте нову викрійку в редакторі викрійок FreeSewing, у вас є можливість зберегти викрійку до свого облікового запису. - -Після того, як ви збережете шаблон у своєму акаунті, є кілька варіантів того, що ви можете зробити далі: - -- Продовжуйте редагувати збережений патерн -- Відобразити сторінку з інформацією про шаблон - -Оскільки ми не можемо читати ваші думки, ви можете вибрати, що саме ви хочете, щоб відбувалося, коли ви зберігаєте новий шаблон у своєму акаунті. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/de.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/de.md deleted file mode 100644 index cecc453b69e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Bild ---- - -Wenn du möchtest, kannst du ein **Bild** zu deinem Schnittmuster hinzufügen, zum Beispiel von der fertigen Marke. - -Das kann dir helfen, dich genau an dieses Muster zu erinnern, was sehr nützlich sein kann, da du am Ende viele Muster in deinem Konto gespeichert hast. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/en.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/en.md deleted file mode 100644 index ff2e846b5e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Image ---- - -If you'd like you can add an **image** to your pattern, for example of the finished make. - -This can help you remember exactly what this pattern was, which can be useful as you can end up having many patterns saved to your account. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/es.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/es.md deleted file mode 100644 index 5a13ad1ac05..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Imagen ---- - -Si quieres, puedes añadir una imagen **** a tu patrón, por ejemplo de la confección acabada. - -Esto puede ayudarte a recordar exactamente cuál era ese patrón, lo que puede ser útil ya que puedes acabar teniendo muchos patrones guardados en tu cuenta. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/fr.md deleted file mode 100644 index 58ead4099ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Image ---- - -Si tu le souhaites, tu peux ajouter une** image ** à ton patron, par exemple de la pièce finie. - -Cela peut t'aider à te souvenir exactement de ce qu'était ce patron, ce qui peut être utile car tu peux finir par avoir de nombreux patrons enregistrés sur ton compte. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/nl.md deleted file mode 100644 index c081b163992..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Afbeelding ---- - -Als je wilt kun je een **afbeelding** aan je patroon toevoegen, bijvoorbeeld van het voltooide werk. - -Dit kan je helpen om precies te onthouden wat dit patroon was, wat handig kan zijn omdat je uiteindelijk veel patronen in je account kunt hebben opgeslagen. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/uk.md deleted file mode 100644 index 4c140005ae3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/img/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Зображення ---- - -За бажанням ви можете додати до викрійки **зображення** , наприклад, готового виробу. - -Це допоможе вам точно запам'ятати, що це був за шаблон, що може бути корисно, оскільки у вашому акаунті може бути збережено багато шаблонів. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/de.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/de.md deleted file mode 100644 index cfc6ec8e01a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Name ---- - -Jedes Muster hat ein **name** Attribut, das obligatorisch ist. - -Mit anderen Worten: Du musst jedem deiner Mustersätze einen Namen geben, aber dieser Name kann alles sein, was du willst. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/en.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/en.md deleted file mode 100644 index 301109a141b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Name ---- - -Every pattern has a **name** attribute that is mandatory. - -In other words, you must give each of your patterns sets a name, but that name can be anything you want. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/es.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/es.md deleted file mode 100644 index 759cfc41c3e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Nombre ---- - -Cada patrón tiene un atributo **name** que es obligatorio. - -En otras palabras, debes dar un nombre a cada uno de tus conjuntos de patrones, pero ese nombre puede ser cualquier cosa que desees. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/fr.md deleted file mode 100644 index c0fe1f98c84..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Nom ---- - -Chaque patron a un attribut **nom** qui est obligatoire. - -En d'autres termes, tu dois donner un nom à chacun de tes patrons, mais ce nom peut être ce que tu veux. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/nl.md deleted file mode 100644 index 5e3c5080959..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Naam ---- - -Elk patroon heeft een **naam** attribuut dat verplicht is. - -Met andere woorden, je moet elk van je patroonsets een naam geven, maar die naam mag alles zijn wat je wilt. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/uk.md deleted file mode 100644 index c8764fd0e07..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/name/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: 'API Keys: Name' ---- - -Кожен шаблон має обов'язковий атрибут **name** . - -Іншими словами, ви повинні дати кожному набору візерунків ім'я, але це ім'я може бути будь-яким. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/nl.md deleted file mode 100644 index f9e0471d624..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: Patronen ---- - -(Naai)Patronen zijn de reden waarom de meeste mensen op FreeSewing.org terechtkomen, dus ze zijn een belangrijk onderdeel van de website. - -FreeSewing slaat niet het patroon zelf op, maar de instellingen die je hebt gebruikt om het ontwerp te maken: - -- Ontwerpopties die je hebt aangepast -- Alle kerninstellingen die je wijzigt -- De gebruikte metingen - -Hiermee kunnen we het patroon regenereren. Dus dit is alles wat we opslaan. - -Dit betekent ook dat als een patroon significante wijzigingen ondergaat, of als er een nieuwe grote versie met brekende wijzigingen wordt uitgebracht, we mogelijk niet langer in staat zijn om het (oude) patroon te genereren. Download het patroon daarom als PDF of SVG en sla het lokaal op als je het wilt archiveren. - - Maak een back-up van je patronen als je ze lang wilt bewaren - -Naast de instellingen die nodig zijn om het patroon opnieuw te maken, worden patronen opgeslagen met de volgende velden: - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/de.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/de.md deleted file mode 100644 index 8d68977415b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Notizen ---- - -Jedes Muster hat ein **notes** Attribut, das optional ist. - -Im Notizfeld kannst du deine Notizen zu einem Muster hinzufügen. Dieses Feld unterstützt Markdown, sodass du umfangreiche Formatierungen verwenden oder sogar Bilder einbetten kannst. - - -Wenn du dein Muster veröffentlichst, sind auch deine Notizen öffentlich. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/en.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/en.md deleted file mode 100644 index 442dc8cab58..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Notes ---- - -Every pattern has a **notes** attribute that is optional. - -The notes field allows you to add your notes to a pattern. -This field supports markdown, so you can use rich formatting, or even embed images. - - -If you make your pattern public, your notes will also be public. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/es.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/es.md deleted file mode 100644 index bb02676c866..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Notas ---- - -Cada patrón tiene un atributo **notas** que es opcional. - -El campo de notas te permite añadir tus notas a un patrón. Este campo admite markdown, por lo que puedes utilizar un formato enriquecido, o incluso incrustar imágenes. - - -Si haces público tu patrón, tus notas también serán públicas. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 59d6fc013d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Remarques ---- - -Chaque patron possède un attribut **notes** qui est facultatif. - -Le champ des notes te permet d'ajouter tes notes à un patron. Ce champ prend en charge le markdown, tu peux donc utiliser un formatage riche ou même intégrer des images. - - -Si tu rends ton patron public, tes notes seront également publiques. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/nl.md deleted file mode 100644 index d946ea0550d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Notities ---- - -Elk patroon heeft een **notes** attribuut dat optioneel is. - -Met het veld notities kun je notities aan een patroon toevoegen. Dit veld ondersteunt markdown, dus je kunt een rijke opmaak gebruiken of zelfs afbeeldingen insluiten. - - -Als je je patroon openbaar maakt, zijn je aantekeningen ook openbaar. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/uk.md deleted file mode 100644 index a1b6347334a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Нотатки ---- - -Кожен шаблон має необов'язковий атрибут **notes** . - -Поле "Примітки" дозволяє додавати свої примітки до шаблону. Це поле підтримує розмітку, тому ви можете використовувати розширене форматування або навіть вставляти зображення. - - -Якщо ви зробите свій шаблон публічним, ваші нотатки також будуть публічними. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/de.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/de.md deleted file mode 100644 index b7c71c9b256..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Öffentlich ---- - -Diese Einstellung legt fest, ob dein Muster über **öffentlich zugänglich ist** oder nicht. - -Standardmäßig sind die Muster privat und nur du kannst auf deine eigenen Muster zugreifen. If you'd like to share your pattern with others -- perhaps because they showed an interest or you are looking for input -- you should first make it public. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/en.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/en.md deleted file mode 100644 index 343023df496..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Public ---- - -This settings controls whether your pattern will accessible by the **public** or not. - -By default, patterns are private and only you can access your own patterns. -If you'd like to share your pattern with others -- perhaps because they showed an interest or you are looking for input -- you should first make it public. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/es.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/es.md deleted file mode 100644 index 61c136b88f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Público ---- - -Esta configuración controla si tu patrón será accesible por el público de **** o no. - -Por defecto, los patrones son privados y sólo tú puedes acceder a tus propios patrones. If you'd like to share your pattern with others -- perhaps because they showed an interest or you are looking for input -- you should first make it public. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/fr.md deleted file mode 100644 index e2a72035752..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Public ---- - -Ce paramètre détermine si ton patron sera accessible au **public ** ou non. - -Par défaut, les patrons sont privés et tu es le seul à pouvoir accéder à tes propres patrons. Si tu souhaites partager ton patron avec d'autres personnes - peut-être parce qu'elles ont montré de l'intérêt ou parce que tu cherches des commentaires - tu dois d'abord le rendre public. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/nl.md deleted file mode 100644 index 08cb28676fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Publiek ---- - -Deze instellingen bepalen of je patroon toegankelijk is voor het **publieke** of niet. - -Patronen zijn standaard privé en alleen jij hebt toegang tot je eigen patronen. If you'd like to share your pattern with others -- perhaps because they showed an interest or you are looking for input -- you should first make it public. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/uk.md deleted file mode 100644 index b4919130841..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/public/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Громадськість ---- - -Цей параметр визначає, чи буде ваш шаблон доступним для **публічного** чи ні. - -За замовчуванням шаблони є приватними, і лише ви маєте доступ до власних шаблонів. If you'd like to share your pattern with others -- perhaps because they showed an interest or you are looking for input -- you should first make it public. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/patterns/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/patterns/uk.md deleted file mode 100644 index 94162fd20d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/patterns/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: Викрійки ---- - -(шиття) Викрійки - це те, через що більшість людей потрапляють на FreeSewing.org, тому вони є важливою частиною сайту. - -FreeSewing не зберігає саму викрійку, натомість ми зберігаємо ваші налаштування, які ви використовували для створення дизайну: - -- Будь-які варіанти дизайну, які ви змінили -- Будь-які основні налаштування, які ви змінюєте -- Використані вимірювання - -За допомогою цього ми можемо регенерувати візерунок. Тож це все, що ми зберігаємо. - -Це також означає, що якщо шаблон зазнає значних змін або виходить нова велика версія з докорінними змінами, ми більше не зможемо згенерувати (старий) шаблон. Тому вам слід завантажити шаблон у форматі PDF або SVG і зберегти його локально, якщо ви хочете заархівувати його. - - Створюйте резервні копії шаблонів, якщо маєте намір зберігати їх тривалий час - -На додаток до параметрів, необхідних для відтворення візерунка, візерунки зберігаються з наступними полями: - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/de.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/de.md deleted file mode 100644 index 87e3d883718..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Maßnahmesets ---- - -Ein _Messdatensatz_ enthält eine Reihe von Messungen zusammen mit Metadaten. - -Zusätzlich zu den Messwerten - den wichtigsten Daten in einem Set - enthält ein FreeSewing-Messdatensatz auch die folgenden Felder: - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/en.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/en.md deleted file mode 100644 index 2ea5027ad3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Measurements Sets ---- - -A _measurements set_ holds a set of measurements along with meta data. - -In addition to the measurements -- which is the most important data in a set -- a FreeSewing measurements set also has the following fields: - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/es.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/es.md deleted file mode 100644 index 63eae8dba69..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Conjuntos de medidas ---- - -Un conjunto de mediciones __ contiene un conjunto de mediciones junto con metadatos. - -Además de las medidas -- que son los datos más importantes de un conjunto -- un conjunto de medidas de FreeSewing también tiene los siguientes campos: - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/fr.md deleted file mode 100644 index c39d5bf0ae9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Jeux de mesures ---- - -Un _ensemble de mesures _ contient un ensemble de mesures ainsi que des métadonnées. - -En plus des mesures -- qui sont les données les plus importantes d'un jeu -- un jeu de mesures FreeSewing comporte également les champs suivants : - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/image/de.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/image/de.md deleted file mode 100644 index 709db7027f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/image/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Bild ---- - -Jeder Messdatensatz hat ein Attribut **image** , das optional ist. - -Ein Bild sagt mehr als 1000 Worte. Wenn du also mehrere Messgeräte hast, kann dir das helfen, sie zu unterscheiden. - -Wenn du willst, kannst du also ein Bild zu deinem Messgerät hinzufügen. Es liegt an dir. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/image/en.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/image/en.md deleted file mode 100644 index 5801c3c250b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/image/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Image ---- - -Every measurements set has a **image** attribute that is optional. - -A picture says more than a 1000 words, so if you have multiple measurements sets, this can help you tell them apart. - -So if you want, you can add an image to your measurements set. It's up to you. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/image/es.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/image/es.md deleted file mode 100644 index d33b15f9249..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/image/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Imagen ---- - -Cada conjunto de medidas tiene un atributo de imagen **** que es opcional. - -Una imagen dice más que 1000 palabras, así que si tienes varios conjuntos de medidas, esto puede ayudarte a distinguirlos. - -Así que, si quieres, puedes añadir una imagen a tu conjunto de medidas. Depende de ti. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/image/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/image/fr.md deleted file mode 100644 index 1a45f9da507..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/image/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Image ---- - -Chaque jeu de mesures possède un attribut **image** qui est facultatif. - -Une image en dit plus que 1000 mots, alors si tu as plusieurs jeux de mesures, cela peut t'aider à les différencier. - -Ainsi, si tu le souhaites, tu peux ajouter une image à ton jeu de mesures. C'est à toi de décider. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/image/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/image/nl.md deleted file mode 100644 index 68b4eecd01c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/image/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Afbeelding ---- - -Elke meetset heeft een **image** attribuut dat optioneel is. - -Een foto zegt meer dan 1000 woorden, dus als je meerdere meetsets hebt, kan dit je helpen om ze uit elkaar te houden. - -Dus als je wilt, kun je een afbeelding toevoegen aan je meetreeks. De keuze is aan jou. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/image/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/image/uk.md deleted file mode 100644 index 6818e605a46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/image/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Зображення ---- - -Кожен набір вимірювань має необов'язковий атрибут **зображення** . - -Зображення говорить більше, ніж 1000 слів, тому якщо у вас є кілька наборів вимірювань, це може допомогти вам розрізнити їх. - -Тому, якщо ви хочете, ви можете додати зображення до свого набору вимірювань. Все залежить від тебе. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/name/de.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/name/de.md deleted file mode 100644 index 669b5158e7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/name/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Name ---- - -Jeder Messdatensatz hat ein Attribut **name** , das obligatorisch ist. - -Mit anderen Worten: Du musst jedem deiner Messdatensätze einen Namen geben, aber dieser Name kann alles sein, was du willst. - -Normalerweise geben die Leute Namen, die das Set beschreiben, wie zum Beispiel: - -- Ich selbst, Januar 2024 -- Tony mit Bindemittel -- Jenny nach der Vergrößerung - -Aber du tust es. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/name/en.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/name/en.md deleted file mode 100644 index 5ef21842a2e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/name/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Name ---- - -Every measurements set has a **name** attribute that is mandatory. - -In other words, you must give each of your measurements sets a name, but that name can be anything you want. - -Typically, people give names that describe the set, like: - -- Myself, January 2024 -- Tony with binder -- Jenny post augmentation - -But you do you. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/name/es.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/name/es.md deleted file mode 100644 index 7669de16c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/name/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Nombre ---- - -Cada conjunto de medidas tiene un atributo **name** que es obligatorio. - -En otras palabras, debes dar un nombre a cada uno de tus conjuntos de medidas, pero ese nombre puede ser cualquier cosa que desees. - -Normalmente, la gente da nombres que describen el conjunto, como - -- Yo mismo, enero de 2024 -- Tony con carpeta -- Jenny después del aumento - -Pero hazlo tú. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/name/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/name/fr.md deleted file mode 100644 index 83ab2e4530c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/name/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Nom ---- - -Chaque jeu de mesures possède un attribut **nom** qui est obligatoire. - -En d'autres termes, tu dois donner un nom à chacun de tes ensembles de mesures, mais ce nom peut être ce que tu veux. - -Généralement, les gens donnent des noms qui décrivent l'ensemble, comme par exemple : - -- Moi-même, janvier 2024 -- Tony avec un classeur -- Jenny après l'augmentation - -Mais tu fais comme tu veux. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/name/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/name/nl.md deleted file mode 100644 index ff9277f0779..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/name/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Naam ---- - -Elke meetset heeft een **naam** attribuut dat verplicht is. - -Met andere woorden, je moet elk van je meetsets een naam geven, maar die naam mag alles zijn wat je wilt. - -Meestal geven mensen namen die de set beschrijven, zoals: - -- Ikzelf, januari 2024 -- Tony met ordner -- Jenny na de vergroting - -Maar je doet maar. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/name/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/name/uk.md deleted file mode 100644 index ed154a38ab0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/name/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: 'API Keys: Name' ---- - -Кожен набір вимірювань має обов'язковий атрибут **name** . - -Іншими словами, ви повинні дати кожному з ваших наборів вимірів ім'я, але це ім'я може бути будь-яким. - -Зазвичай люди дають назви, які описують набір, наприклад: - -- Я, січень 2024 року -- Тоні зі зв'язкою -- Дженні пост-абглютинація - -Але ти знаєш. diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/nl.md deleted file mode 100644 index 1df4d2a5530..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Maten sets ---- - -Een _meetset_ bevat een set metingen samen met metagegevens. - -Naast de metingen - de belangrijkste gegevens in een set - heeft een FreeSewing meetset ook de volgende velden: - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/de.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/de.md deleted file mode 100644 index ec6bc990886..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Notizen ---- - -Jeder Messdatensatz hat ein Attribut **notes** , das optional ist. - -Im Feld Notizen kannst du deine Notizen zu einer Messreihe hinzufügen. Dieses Feld unterstützt Markdown, sodass du umfangreiche Formatierungen verwenden oder sogar Bilder einbetten kannst. - - -Wenn du deine Messungen öffentlich machst, sind auch deine Notizen öffentlich. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/en.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/en.md deleted file mode 100644 index d7478958fe6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Notes ---- - -Every measurements set has a **notes** attribute that is optional. - -The notes field allows you to add your notes to a measurements set. -This field supports markdown, so you can use rich formatting, or even embed images. - - -If you make your measurements set public, your notes will also be public. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/es.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/es.md deleted file mode 100644 index 0ec3d9ef193..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Notas ---- - -Cada conjunto de medidas tiene un atributo **notas** que es opcional. - -El campo de notas te permite añadir tus notas a un conjunto de medidas. Este campo admite markdown, por lo que puedes utilizar un formato enriquecido, o incluso incrustar imágenes. - - -Si haces público tu conjunto de medidas, tus notas también serán públicas. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 4f5107d4a9e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Remarques ---- - -Chaque jeu de mesures possède un attribut **notes** qui est facultatif. - -Le champ des notes te permet d'ajouter tes notes à un ensemble de mesures. Ce champ prend en charge le markdown, tu peux donc utiliser un formatage riche ou même intégrer des images. - - -Si tu rends ton jeu de mesures public, tes notes seront également publiques. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/nl.md deleted file mode 100644 index cc8f42581a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Notities ---- - -Elke meetset heeft een **notes** attribuut dat optioneel is. - -Met het notitieveld kun je notities toevoegen aan een meetset. Dit veld ondersteunt markdown, dus je kunt een rijke opmaak gebruiken of zelfs afbeeldingen insluiten. - - -Als je je meetset openbaar maakt, zijn je notities ook openbaar. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 5bf5c860ab7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Нотатки ---- - -Кожен набір вимірювань має необов'язковий атрибут **примітки** . - -Поле "Примітки" дозволяє додавати свої примітки до набору вимірювань. Це поле підтримує розмітку, тому ви можете використовувати розширене форматування або навіть вставляти зображення. - - -Якщо ви публікуєте свої виміри, ваші нотатки також будуть публічними. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/public/de.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/public/de.md deleted file mode 100644 index 86c9961e656..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/public/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Öffentlich ---- - -Every measurements set has a **public** attribute that controls whether or not the measurements set is public. - -Standardmäßig sind Messreihen privat und du bist der Einzige, der sie nutzen kann. - -But, you can choose to make your measurements set public which allows other users to utilize the measurements in this set to generate or test their own patterns. - - -Wenn du deinen Messdatensatz öffentlich machst, gilt dies für alle Daten im Messdatensatz. -Das heißt, dass nicht nur die Messungen, sondern auch der Name, die Notizen und das Bild für andere Nutzer sichtbar sind. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/public/en.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/public/en.md deleted file mode 100644 index dde2c69b8b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/public/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: Public ---- - -Every measurements set has a **public** attribute that controls whether or not the measurements set is public. - -By default, measurements sets are private and you are the only one who can use them. - -But, you can choose to make your measurements set public which allows other -users to utilize the measurements in this set to generate or test their own -patterns. - - -If you make your measurements set public, this applies to all data in the measurements set. -In other words, not only the measurements, but also the name, notes, and picture will be visible to other users. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/public/es.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/public/es.md deleted file mode 100644 index 87e5cba09f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/public/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Público ---- - -Every measurements set has a **public** attribute that controls whether or not the measurements set is public. - -Por defecto, los conjuntos de medidas son privados y sólo tú puedes utilizarlos. - -But, you can choose to make your measurements set public which allows other users to utilize the measurements in this set to generate or test their own patterns. - - -Si haces público tu conjunto de medidas, esto se aplica a todos los datos del conjunto de medidas. -En otras palabras, no sólo las medidas, sino también el nombre, las notas y la foto serán visibles para otros usuarios. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/public/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/public/fr.md deleted file mode 100644 index e54dc0d3db8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/public/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Public ---- - -Chaque jeu de mesures possède un attribut **public** qui détermine si le jeu de mesures est public ou non. - -Par défaut, les jeux de mesures sont privés et tu es le seul à pouvoir les utiliser. - -Mais tu peux choisir de rendre ton jeu de mesures public, ce qui permet aux autres utilisateurs de d'utiliser les mesures de ce jeu pour générer ou tester leurs propres modèles . - - -Si tu rends ton jeu de mesures public, cela s'applique à toutes les données du jeu de mesures. -En d'autres termes, non seulement les mesures, mais aussi le nom, les notes et la photo seront visibles par les autres utilisateurs. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/public/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/public/nl.md deleted file mode 100644 index d7f874fbd5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/public/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Publiek ---- - -Every measurements set has a **public** attribute that controls whether or not the measurements set is public. - -Standaard zijn meetsets privé en ben jij de enige die ze kan gebruiken. - -But, you can choose to make your measurements set public which allows other users to utilize the measurements in this set to generate or test their own patterns. - - -Als je je meetset openbaar maakt, geldt dit voor alle gegevens in de meetset. -Met andere woorden, niet alleen de metingen, maar ook de naam, notities en foto zullen zichtbaar zijn voor andere gebruikers. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/public/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/public/uk.md deleted file mode 100644 index a1cf8bed74a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/public/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Громадськість ---- - -Every measurements set has a **public** attribute that controls whether or not the measurements set is public. - -За замовчуванням набори вимірювань є приватними, і тільки ви можете ними користуватися. - -But, you can choose to make your measurements set public which allows other users to utilize the measurements in this set to generate or test their own patterns. - - -Якщо ви публікуєте свій набір вимірювань, це стосується всіх даних у наборі вимірювань. -Іншими словами, не тільки виміри, але й ім'я, примітки та зображення будуть видимими для інших користувачів. - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/uk.md deleted file mode 100644 index 5c7c9539b3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Набори для вимірювання ---- - -Набір вимірювань __ містить набір вимірювань разом з метаданими. - -На додаток до мірок, які є найважливішими даними в наборі, набір мірок FreeSewing також має наступні поля: - - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/units/de.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/units/de.md deleted file mode 100644 index d0f04f8b88e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/units/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Einheiten ---- - -Every measurements set has a **units** attribute that controls what units will be used to display measurements in the set. - -While each FreeSewing user has a **units** setting in their account that controls their overall preference between imperial or metric units, it is common to also have measurements sets for different people, and those different people might have other preferences. - -Deshalb kannst du die Einheiten bei jedem Messgerät einstellen. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/units/en.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/units/en.md deleted file mode 100644 index 30f2aef9cab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/units/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Units ---- - -Every measurements set has a **units** attribute that controls what units will -be used to display measurements in the set. - -While each FreeSewing user has a **units** setting in their account that -controls their overall preference between imperial or metric units, it is common -to also have measurements sets for different people, and those different people -might have other preferences. - -That is why we allow you to set the units on each measurements set. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/units/es.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/units/es.md deleted file mode 100644 index 4ee0e06e6d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/units/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Unidades ---- - -Every measurements set has a **units** attribute that controls what units will be used to display measurements in the set. - -While each FreeSewing user has a **units** setting in their account that controls their overall preference between imperial or metric units, it is common to also have measurements sets for different people, and those different people might have other preferences. - -Por eso te permitimos establecer las unidades en cada conjunto de medidas. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/units/fr.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/units/fr.md deleted file mode 100644 index dd608252f3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/units/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Unités ---- - -Chaque jeu de mesures possède un attribut **unités** qui contrôle les unités utilisées pour afficher les mesures du jeu. - -Bien que chaque utilisateur de FreeSewing ait un paramètre **unités** dans son compte qui contrôle sa préférence générale entre les unités impériales ou métriques, il est courant d'avoir également des ensembles de mesures pour différentes personnes, et ces différentes personnes peuvent avoir d'autres préférences. - -C'est pourquoi nous te permettons de régler les unités sur chaque ensemble de mesures. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/units/nl.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/units/nl.md deleted file mode 100644 index 518405653df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/units/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Eenheden ---- - -Every measurements set has a **units** attribute that controls what units will be used to display measurements in the set. - -While each FreeSewing user has a **units** setting in their account that controls their overall preference between imperial or metric units, it is common to also have measurements sets for different people, and those different people might have other preferences. - -Daarom kun je bij elke meetset de eenheden instellen. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/sets/units/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/sets/units/uk.md deleted file mode 100644 index 463eb79cee3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/sets/units/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Одиниці вимірювання ---- - -Every measurements set has a **units** attribute that controls what units will be used to display measurements in the set. - -While each FreeSewing user has a **units** setting in their account that controls their overall preference between imperial or metric units, it is common to also have measurements sets for different people, and those different people might have other preferences. - -Саме тому ми дозволяємо вам встановлювати одиниці виміру для кожного набору вимірювань. - diff --git a/markdown/org/docs/about/site/uk.md b/markdown/org/docs/about/site/uk.md deleted file mode 100644 index 8b9fb2bf0ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/site/uk.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: Використання веб-сайту FreeSewing.org ---- - -На цих сторінках ми намалюємо загальну картину того, як отримати максимум користі від сайту FreeSewing.org. Більшість людей будуть найбільш зацікавлені в [Як створювати лекала для шиття на замовлення](/docs/about/site/draft/). - - - - -##### Де я можу завантажити шаблони? - -Відвідувачі, які приходять сюди, очікуючи знайти сайт, де можна завантажити викрійки, можуть бути розчаровані тим, що не можуть знайти викрійки для скачування. Так, ніби приховування кнопки *завантажити* - це якийсь хитромудрий план, щоб змарнувати їхній час. - -Я не знаю, як це виправити, бо не можу контролювати очікування людей. -FreeSewing.org is _very_ different from a website with some links to PDF sewing patterns. -Тож якщо це те, чого ви очікуєте, нам майже доведеться перенавчити вас, перш ніж ми зможемо поговорити про те, що пропонує цей сайт. - -Тому я не збираюся цього робити. Я припускаю, що ви читаєте з відкритим серцем. - - - -## Знайти свій шлях - -На кожній сторінці FreeSewing.org є однаковий заголовок з посиланнями на найважливіші розділи сайту: - -- [Дизайни](/designs/) показує нашу колекцію параметричних дизайнів, з яких ви можете створювати викрійки для пошиття на замовлення -- [Документація](/documentation/) містить всю документацію, для веб-сайту, для наших дизайнів, все -- [На блозі](/blog/) публікуються пости з оновленнями та новинами про FreeSewing -- [Вітрина](/showcase/) показує приклади від спільноти FreeSewing, речі, які вони створили за допомогою викрійок FreeSewing -- [Акаунт](/account/) - це місце, де ви можете керувати своїм обліковим записом FreeSewing -- [Підтримка](/support/) перелічує варіанти, де ви можете отримати допомогу -- [Пошук](/search/) може допомогти вам знайти щось, якщо ви не впевнені, з чого почати пошук - -Крім того, в шапці також є кнопки для зміни **теми** (або колірної схеми) і **мови** сайту. - -На мобільних пристроях хедер знаходиться внизу сторінки, і через обмеження простору не всі з цих посилань відображаються. Однак, клацніть на іконку гамбургера ** , щоб відкрити меню, яке містить всі ці посилання. - -## Реєстрація або вхід - -Ви можете зареєструвати обліковий запис FreeSewing на [/signin](/signin/). Ми підтримуємо вхід на за допомогою облікового запису Google або GitHub, якщо вам так зручніше. - -Якщо у вас вже є обліковий запис, ви можете увійти до нього за адресою [/signin](/signin/). - -Для деяких функцій потрібен обліковий запис FreeSewing. Тому я вважатиму, що у вас є обліковий запис для решти цих інструкцій. - -## Важливі налаштування облікового запису - -Після входу в систему ви можете перейти на [/account](/account/) , щоб керувати даними, що зберігаються у вашому обліковому записі, включаючи різні налаштування. - -Я хотів би виділити декілька з них, які варті вашої уваги: - -### Користувацький досвід - -Налаштування [User Experience](/account/control/) дозволяє поступово розкривати складність. If you are a little overwhelmed with everything FreeSewing.org has to offer, setting this to a lower value will gradually hide more features for the sake of simplicity. Але встановлення більшого значення тут покаже більше можливостей і функціональності. - -Зменшіть цей параметр, якщо хочете отримати простіший досвід. Збільште його, якщо вам потрібна більша потужність, або деякі речі, про існування яких ви знаєте, не відображаються на екрані. - -### Двофакторна автентифікація - -Будь ласка, увімкніть двофакторну автентифікацію [](/account/mfa/) для захисту вашого облікового запису FreeSewing. - -## Зробіть його своїм - -Тепер, коли у вас є обліковий запис FreeSewing, ви можете робити більше на FreeSewing.org. Клацніть, щоб дізнатися більше про наступні функції: - -- [Обліковий запис](/docs/about/site/account) -- [Набори для вимірювання](/docs/about/site/sets) -- [Викрійки](/docs/about/site/patterns) -- [Кураторські набори вимірювань](/docs/about/site/csets) -- [Закладки](/docs/about/site/bookmarks) -- [Ключі API](/docs/about/site/apikeys) - - -## Створення лекал для шиття - -З цим розібралися, давайте перейдемо до [Як створювати лекала для шиття на замовлення](/docs/about/site/draft/). - diff --git a/markdown/org/docs/about/terms/de.md b/markdown/org/docs/about/terms/de.md deleted file mode 100644 index 68de9f1939a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/terms/de.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: Terminology ---- - -This page includes a glossary of terms that are used on FreeSewing.org. - - -##### The purpose of this glossary - -To avoid having to explain what (for example) **edgestitching** means each time -we use it, we maintain a central list of terminology (jargon) with a link to -its documentation. - -##### How to use this glossary - -We also make it easy for documentation authors to include definitions for -glossary terms they use by merely emphasising the term, like this: -_edgestitching_. - -For more details, refer to [our Markdown guide](https://freesewing.dev/guides/markdown/jargon) on [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/). - - - -## Glossary - - diff --git a/markdown/org/docs/about/terms/en.md b/markdown/org/docs/about/terms/en.md deleted file mode 100644 index a1b7cd9f21e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/terms/en.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: Terminology ---- - -This page includes a glossary of terms that are used on FreeSewing.org. - - -##### The purpose of this glossary - -To avoid having to explain what (for example) __edgestitching__ means each time -we use it, we maintain a central list of terminology (jargon) with a link to -its documentation. - -##### How to use this glossary - -We also make it easy for documentation authors to include definitions for -glossary terms they use by merely emphasising the term, like this: -_edgestitching_. - -For more details, refer to [our Markdown guide](https://freesewing.dev/guides/markdown/jargon) on [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/). - - - -## Glossary - - diff --git a/markdown/org/docs/about/terms/es.md b/markdown/org/docs/about/terms/es.md deleted file mode 100644 index 68de9f1939a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/terms/es.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: Terminology ---- - -This page includes a glossary of terms that are used on FreeSewing.org. - - -##### The purpose of this glossary - -To avoid having to explain what (for example) **edgestitching** means each time -we use it, we maintain a central list of terminology (jargon) with a link to -its documentation. - -##### How to use this glossary - -We also make it easy for documentation authors to include definitions for -glossary terms they use by merely emphasising the term, like this: -_edgestitching_. - -For more details, refer to [our Markdown guide](https://freesewing.dev/guides/markdown/jargon) on [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/). - - - -## Glossary - - diff --git a/markdown/org/docs/about/terms/fr.md b/markdown/org/docs/about/terms/fr.md deleted file mode 100644 index 6ff9cc47252..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/terms/fr.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: Terminologie ---- - -Cette page inclus un glossaire des termes qui sont utilisés sur FreeSewing.org. - - -##### Le but de ce glossaire - -Pour éviter d'avoir à expliquer ce que (par exemple) **edgestitching** signifie à chaque fois que nous l'utilisons, nous maintenons une liste centrale de termes (jargon) avec un lien vers sa documentation. - -##### Comment utiliser ce glossaire - -Nous permettons également aux auteurs de documentation d'inclure facilement des définitions pour les termes du glossaire -qu'ils utilisent en soulignant simplement le terme, comme ceci : -_surpiqure nervure_. - -Pour plus de détails, reporte-toi à [notre guide Markdown](https://freesewing.dev/guides/markdown/jargon) sur [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/). - - - -## Glossaire - - diff --git a/markdown/org/docs/about/terms/nl.md b/markdown/org/docs/about/terms/nl.md deleted file mode 100644 index 68de9f1939a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/terms/nl.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: Terminology ---- - -This page includes a glossary of terms that are used on FreeSewing.org. - - -##### The purpose of this glossary - -To avoid having to explain what (for example) **edgestitching** means each time -we use it, we maintain a central list of terminology (jargon) with a link to -its documentation. - -##### How to use this glossary - -We also make it easy for documentation authors to include definitions for -glossary terms they use by merely emphasising the term, like this: -_edgestitching_. - -For more details, refer to [our Markdown guide](https://freesewing.dev/guides/markdown/jargon) on [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/). - - - -## Glossary - - diff --git a/markdown/org/docs/about/terms/uk.md b/markdown/org/docs/about/terms/uk.md deleted file mode 100644 index 68de9f1939a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/terms/uk.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: Terminology ---- - -This page includes a glossary of terms that are used on FreeSewing.org. - - -##### The purpose of this glossary - -To avoid having to explain what (for example) **edgestitching** means each time -we use it, we maintain a central list of terminology (jargon) with a link to -its documentation. - -##### How to use this glossary - -We also make it easy for documentation authors to include definitions for -glossary terms they use by merely emphasising the term, like this: -_edgestitching_. - -For more details, refer to [our Markdown guide](https://freesewing.dev/guides/markdown/jargon) on [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/). - - - -## Glossary - - diff --git a/markdown/org/docs/about/uk.md b/markdown/org/docs/about/uk.md deleted file mode 100644 index 3d04add690e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/about/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Про FreeSewing ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/de.md b/markdown/org/docs/de.md deleted file mode 100644 index 300f418fabb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Dokumentation ---- - -Willkommen bei der FreeSewing-Dokumentation für Maker. Here you will find all the [documentation for our various designs](/docs/designs) as well as [how to take measurements](/docs/measurements/), documentation for [various sewing terms and techniques](/docs/sewing/). - -Wenn du neu bei FreeSewing bist, nimm dir bitte einen Moment Zeit, um die [Einstiegsdokumentation](/de/docs/about/guide/) zu lesen. - - - - - -Wenn du auf der Suche nach den -Entwickler-/Beitragsdokumenten bist, schau bitte stattdessen auf -[FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/). - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 040bfc1c3a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron, das A-Shirt: Zuschnitt" ---- - -- Schneide **1 Rückenteil** im Stoffbruch -- Schneide **1 Vorderteil** im Stoffbruch -- Schneide **3 Streifen** für Einfassband für Halsöffnung und Armloch - - - -#### Achtung - - - Es gibt keine Nahtzugabe an den Armlöchern - - Es gibt keine Nahtzugabe an der Halsöffnung - - Es gibt eine zusätzliche Saumzugabe am Saum - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 72f20e110a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Cutting Instructions" ---- - -- Cut **1 back** on the fold -- Cut **1 front** on the fold -- Cut **3 strips** for neck opening and armhole binding - - - -#### Caveats - -- There is no seam allowance on the armholes -- There is no seam allowance on the neck opening -- There is extra hem allowance at the hem - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 13a210fffff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron, camiseta sin mangas: instrucciones de corte" ---- - -- Corta **1 trasero** al lomo -- Corta **1 delantero** al lomo -- Corta **3 tiras** para abrir el cuello y acoplar el blindaje - - - -#### Advertencias - - - No hay margen de costura en los agujeros de los brazos - - No hay margen de costura en la apertura del cuello - - Hay margen de dobladillo extra en el dobladillo - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index a2d24022a7d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt : Instructions de coupe" ---- - -- Couper **1 dos** au pli -- Couper **1 devant** au pli -- Couper **3 bandes** pour l'ouverture du cou et l'emmanchure - - - -#### Mises en garde - -- Il n'y a pas de marge de couture au niveau des emmanchures -- Il n'y a pas de marge de couture au niveau de l'encolure -- Il n'y a pas de marge de couture au niveau de l'ourlet - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index b87232781aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-shirt: Knip instructies" ---- - -- Knip **1 rugpand** aan de stofvouw -- Knip **1 voorpand** aan de stofvouw -- Knip **3 stroken** voor de biezen aan de halsopening en armsgaten - - - -#### Valkuilen - -- De openingen voor de armen hebben geen naadtoeslag -- De opening voor de hals heeft geen naadtoeslag -- De zoom heeft extra naadtoeslag - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 3e22dd987cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Майка Аарон: Як вирізати деталі" ---- - -- Вирізати **1 деталь спини** на згині -- Вирізати **1 деталь переду** на згині -- Вирізати **3 смуги** для горловини та пройми - - - -#### Зверніть увагу - -- Пройми не мають припусків на шви -- Горловина також не має припусків на шви -- На краю майки не має додаткового припуску - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/de.md deleted file mode 100644 index 95798f62bf4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Designer Notes" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/en.md deleted file mode 100644 index 54e1f9a3033..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/es.md deleted file mode 100644 index 95798f62bf4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Designer Notes" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/de.md deleted file mode 100644 index f3db772e244..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Stoff Optionen" ---- - -Ein A-Shirt ist im wesentlichen Unterwäsche. Und in dieser Hinsicht willst du etwas Bequemes, das sich auf der Haut gut anfühlt und atmungsaktiv ist. - -Baumwolle mit einem Hauch von etwas Dehnbaren, vielleicht Viskose oder feiner Strick. Am besten gehst du in den Stoffladen und fühlst dich ein wenig um. - - - -Dehnbarkeit ist zwar nicht erforderlich, aber für Unterwäsche sinnvoll. Allerdings kannst du Aaron auch aus einem nicht-dehnbaren Stoff nähen, nimm dann aber eine lockere oder lässige Passform. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 68b15ae5e86..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Fabric Options" ---- - -An A-shirt is essentially underwear. And in that capacity, you want something that is comfortable, feels nice on your skin and breaths. - -Cotton with a hint of something stretchy, maybe rayon, or a fine knit. I suggest you go to the fabric store and feel around a bit. - - - -While stretch is not required, it does make sense for underwear. That being said, you can make this in a non-stretch, just make sure pick loose or casual fit. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 6f2111e939b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Aaron A: Opciones de tejido" ---- - -Una camisa A es esencialmente ropa interior. Y en esa capacidad, usted quiere algo que es confortable, se siente bien en su piel y respira. - -Algodón con un toque de algo estirado, tal vez rayon, o un buen tejido. Le sugiero que vaya a la tienda de tejidos y se sienta un poco. - - - -Si bien el estiramiento no es necesario, tiene sentido para la ropa interior. Dicho esto, usted puede hacer esto en un no-estiramiento, simplemente asegúrese de que se ajusta a lo normal o a lo normal. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 067d1fe29a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt : Options de tissu" ---- - -Un débardeur (A-shirt) est principalement un sous-vêtement. Et dans ce sens, vous souhaitez quelque chose de confortable, doux contre votre corps et respirant. - -Du coton avec un soupçon d’élasticité, peut-être de la rayonne, ou un tricot fin. Je vous suggère d'aller dans un magasin de tissus et de tester leur toucher. - - - -Bien que l'élasticité ne soit pas indispensable, elle est quand même conseillée pour les sous-vêtements. Ceci étant dit, vous pouvez le faire en tissu non-stretch, mais assurez-vous de prévoir un ajustement plus ample ou décontracté. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 82278730596..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Stof Opties" ---- - -Dit mouwloze hemdje is in essentie ondergoed. Zodoende wil je hiervoor iets dat comfortabel is, aangenaam tegen je huid zit en ademt. - -Katoen met een hint van elasthaan, misschien viscose, of een fijn breisel. Ik stel voor dat je naar de stoffenwinkel gaat en een beetje rondvoelt. - - - -Stretch is niet vereist, maar wel logisch in het geval van ondergoed. Desondanks kan je dit in een stof zonder stretch maken, kies dan wel voor de losse of casual pasvorm. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 99d3e68c006..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Варіанти тканин" ---- - -Майка це, технічно, спідня білизна. В цьому випадку, ми рекомендуємо обрати комфортну тканину; таку, що дихає. - -До прикладу, підійде еластична бавовна, віскоза або трикотаж. Ми пропонуємо відвідати магазин тканин та роздивитися їх асортимент. - - - -Хоча еластична тканина не єдиний вірний вибір, краще обрати саме її. Якщо ви хочете зробити майку з нееластичної тканини, ми рекомендуємо обирати вільний крій або оверсайз. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/fr.md deleted file mode 100644 index 95798f62bf4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Designer Notes" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/de.md deleted file mode 100644 index c348e38332b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Anleitung zum Nähen" ---- - -## Schritt 1: Nähte schließen - -![Seiten- und Schulternähte schließen](step01.png) - -Lege Vorder- und Rückseite mit den _rechten Seiten zusammen_ übereinander. Nähe die Seitennähte zusammen und die kurzen Nähte an den Schulterträgern. Wenn du eine Overlock besitzt, ist dies ein guter Moment um sie zu verwenden. Wenn nicht, versäubere deine Nähte auf eine andere Art und Weise. - -## Schritt 2: Saum versäubern - -![Nähe den Saum](step02.png) - -Falte den Saum nach oben und nähe ihn fest. Wenn du eine Coverlock hast, verwende sie. Falls nicht, verwende eine _Zwillingsnadel_ oder einen _Zickzackstich_, um die Naht dehnbar zu halten. - - - -##### Nur einmal falten, um dicke Stellen zu vermeiden - -Maschenware franst nicht aus, deswegen nur einmal umklappen und festnähen, danach die Nahtzugabe zurückschneiden. - - - -## Schritt 3: Bringe das Einfassband an der Vorderseite an - - - -##### Über Einfassbänder - -Wenn dir [Einfassbänder](/docs/sewing/knit-binding) unbekannt sind, kannst du [diese Seite zum Thema](/docs/sewing/knit-binding) lesen. - -###### Wiederhole Schritte 3 und 4 für beide Armlöcher und die Halsöffnung - -Das unten beschriebene Verfahren gilt sowohl für die Armlöcher als auch für die Halsöffnung. Mit anderen Worten: Du musst das dreimal machen. - -###### Beginne mit der einfachsten Öffnung - -Ich würde dir anraten, mit der Öffnung zu beginnen, die die einheitlichste Krümmung hat. Standardmäßig sind dies die Armlöcher, aber wenn du die Schnittmusteroptionen geändert hast (zum Beispiel zu einem Racerback), ist dies möglicherweise nicht der Fall. - -So oder so, je weniger scharfe Kurven du hast, desto einfacher wird es sein. Beginne also mit diesen, um dich an das Verfahren zu gewöhnen, bevor du dich an die komplexeren Stellen wagst. - - - -Wir werden die Armlöcher und die Halsöffnung mit einem [Einfassband](/docs/sewing/knit-binding) versäubern (Anmerkung: kein Bündchen. Es gibt einen Unterschied, und der wird [hier](/docs/sewing/knit-binding) erklärt). - - - -Dies ist der einzige Schritt beim Anfertigen dieses A-Shirts, der etwas Übung erfordert. Keine Sorge, du musst das nur ein paar Mal gemacht haben und du wirst in kürzester Zeit ein Profi sein. - - - -### Wähle eine Stelle - -![Einfassung annähen](step03a.png) - -Das Erste, was wir tun müssen, ist, zu entscheiden, wo wir unser Einfassband ansetzen bzw. stoppen wollen. Ich schlage Folgendes vor: - -- Für die Armlöcher: an der Seitennaht. Dies wird unsere Naht unter dem Arm verbergen -- Für die Halsöffnung: die Mitte des Halsrückens. Möglicherweise möchtest du dies mit einer Stecknadel markieren - -### Platziere den Beginn deines Bandes - -![Platziere den Beginn deines Bandes](step03b.png) - -Lege dein A-Shirt mit der guten Seite nach oben und platzieren das Einfassband mit der guten Seite nach unten (also gute Seiten zusammen). - -Lege die lange Kante deines Streifens an die Kante deines Stoffes, sodass der Streife auf dem Stoff liegt (und nicht in der Öffnung). Platziere die Ecke an deinem Startpunkt. - -Schiebe nun das Einfassband 1cm über den Anfangspunkt hinweg. Dieser Zentimeter macht das spätere Zusammennähen der beiden Enden möglich. - -### Vergewissere dich, dass du weißt, wo du nähen möchtest - -![Vergewissere dich, dass du weißt, wo du nähen möchtest](step03c.png) - -Wir werden 1.5 cm von der Kante entfernt nähen. Sei also vorsichtig, denn dies ist nicht die reguläre Nahtzugabe. - - - -Der einfachste Weg, diese 1.5 cm Distanz einzuhalten, ist mit einem Abstandhalter. -Oder mache, was ich tue: platziere ein Stück Klebeband auf deiner Nähmaschine und markiere eine Linie 1.5cm von deiner Nadel entfernt. -Dann musst du nur den Rand deines Stoffes an dieser Linie ausrichten. - - - -Außerdem beginnen wir nicht bei unserem Startpunkt, sondern wir überspringen die ersten 3cm. Diesen Spielraum brauchen wir später um die Enden unserer Einfassung zu verbinden. - -### Nähe das Einfassband fest - -![Nähe das Einfassband fest](step03d.png) - -Nähe dein Einfassband fest und dehne ihn dabei, ohne den Hauptstoff zu dehnen. Pass dabei auf, die letzten 3cm nicht festzunähen, sondern lasse diese genauso übrig wie am Anfang. - -Du wirst etwas Übung brauchen, um den Dreh rauszubekommen. - -> Achte darauf, deinen Einfassstreifen mehr zu dehnen, wenn du eine schärfere Kurve nähst. Lies meine Anmerkungen zu [Einfassbändern](/docs/sewing/knit-binding) für weitere Informationen. - -### Ende der Einfassung markieren - -![Verbinden der Enden der Einfassung](step03e.png) - -Es ist an der Zeit, die Enden des Bandes zusammenzunähen, bevor wir unseren Kreis mit den letzten 6cm vollenden. - -![Ende der Einfassung markieren](step03f.png) - -Nehmen Sie eine der Kanten und strecken Sie sie entlang der 3cm vom Startpunkt ab, wie Sie es beim Nähen tun würden. - -Markiere die Einfassung, wo sie den Startpunkt erreicht. Tu das Gleiche für das andere Ende. - -### Nähe den Einfassstreifen zusammen - -![Zusammenfügen des Einfassstreifens](step03g.png) - -Falte dein A-Shirt so, dass es am einfachsten ist die guten Enden des Einfassbandes mit rechts auf rechts an der Markierung zusammenzubringen. Nähe die Einfassstreifen auf der Markierung zusammen. - -> 6 cm ist nicht viel, aber sollte ausreichen, um beide Kanten bequem unter Ihrer Nähmaschine zu nähen. - -### Beende die letzten 6 cm Bindung - -![Nähe den Einfassstreifen zusammen](step03h.png) - -Jetzt wo die Enden deines Einfassbands verbunden sind, ist es an der Zeit, die letzten 6cm zu nähen. Nähe das Band fest, mit 1.5cm Abstand zur Kante wie bisher. - -## Schritt 4: Falte den Einfassstreifen nach hinten und nähe ihn fest. - -### Falte deine Bindung über die Stoffkante auf die Rückseite - -![Falte den Einfassstreifen zurück](step04a.png) - -Falte den Einfassstreifen um den Hauptstoff deines A-Shirts nach hinten. So nähen wir es jetzt fest. - -> Während der Stoff doppelt geklappt ist (Verstecke den Stoffrand im Prozess), ist das auf der Rückseite nicht nötig. Wir werden später nur noch den Rand zurückschneiden, da der Strickstoff nicht ausfranst. Wenn wir den Stoff auch auf der Rückseite umschlagen würden, würde es zu dick werden. - -### Nähe dein Einfassband fest - -![Nähe den Einfassstreifen fest](step04b.png) - -Von der rechten Seite des Stoffes nähst du entlang der Innenkante deines Einfassbandes entlang (am weitesten von der Kante entfernt), während du darauf achtest, das Band auf der Rückseite mitzunähen. - - - -Wenn Sie eine Coverlock Maschine haben, wäre das perfekt für diese Naht - - - -Du musst deine Einfassung noch einmal etwas dehnen, während du dies tust. Dieses Mal gibt es eine zusätzliche Sache zu beachten. - - - -##### Vorsicht vor dem ungleichmäßigen Transport - -Während du deine Einfassung annähst, zieht der Transporter der Nähmaschine die untere Schicht (also den Einfassstreifen unten) schneller vorwärts. - -In einer perfekten Welt werden alle Stofflagen gleichmäßig transportiert. -In den meisten Fällen hinkt die obere Stofflage (vordere Seite deiner Einfassung) ein bisschen hinterher. -Dadurch legt sich das Einfassband nicht sauber um den Stoffrand, sondern erzeugt hässliche Falten. - -Also achte darauf, und wenn du das siehst, dehne die untere Schicht ein bisschen mehr um das zu kompensieren. - - - -## Schritt 5: Einfassstreifen innen einkürzen - -![Schneide die Einfassung auf der Innenseite zurück](step05.png) - -Schneide deine Einfassung auf der Innenseite deines A-Shirts entlang der Naht zurück. - - - -Achte darauf, kein Loch in dein A-Shirt zu schneiden. Im Ernst, das ist mir mehr als einmal passiert. - - - -![Das war's, du bist fertig 👍](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 0a9f7bec298..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,177 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Sewing Instructions" ---- - -## Step 1: Close seams - -![Close the side and shoulder seams](step01.png) - -Put front and back on top of each other with _good sides together_. -Sew the side seams and the short seams at the shoulder straps. If you have a serger, this is a good moment to use it. If not, finish your seams otherwise. - -## Step 2: Finish hem - -![Finish the hem](step02.png) - -Fold the hem upwards, and sew it down. If you have a coverlock, use it. If not, use a _twin needle_ or _zig-zag stitch_ to keep the seam stretchable. - - - -##### Fold only once, to avoid bulk - -Knitwear doesn't ravel, so you can simply fold this over once and sew it down, then neatly trim back the fabric. - - - -## Step 3: Sew knit binding to the front - - - -##### About knit binding - -If you are new to [knit binding](/docs/sewing/knit-binding), you might read [this page on the subject](/docs/sewing/knit-binding). - -###### Repeat steps 3 and 4 for both armholes and the neck opening - -The procedure outlined below applies to both of the armholes as well as the neck opening. In other words, you'll have to do this three times. - -###### Start with the simplest opening - -I would advise you to start with whatever opening has the most uniform curvature. By default, those are the arm holes, but if you changed the pattern options (think racerback) that might not be the case. - -Either way, the less sharp bends you have, the easier it will be. So start with that to warm up before you do the trickier bends. - - - -We are going to finish the arm and neck hole with [knit binding](/docs/sewing/knit-binding) -(note: not a knit band. There's a difference, and it's explained [here](/docs/sewing/knit-binding)). - - - -This is the only part of making this A-shirt that requires a bit of practice. Don't worry, all you need to do is make a couple of these and you'll be a pro in no time. - - - -### Pick your spot - -![Applying knit binding](step03a.png) - -The first thing we need to do is decide where we are going to start/stop our binding. Here's what I suggest: - -- For the armholes: at the side seam. This will hide our seam under the arm -- For the neck opening: the center back of the neck. You might want to mark this with a pin - -### Place (the start of) your binding - -![Place (the start of) your binding](step03b.png) - -Put your A-shirt down with the good side up, and place your binding strip on top of it with the good side down (as in, good sides together). - -Align the long edge of your strip with the edge of your fabric so the strip lies on top of the fabric (not in the opening). Place the corner on your starting point. - -Now shift your binding strip 1cm beyond your starting point. This little extra will guarantee we can join the two ends later. - -### Make sure you know where to sew - -![Make sure you know where to sew](step03c.png) - -We are going to sew 1.5cm from the edge. So be careful because this is not the standard seam allowance. - - - -The easy way to keep this 1.5cm distance is by using a seam gauge. -Or do what I do, place a piece of marking tape on your sewing machine and mark a line on it 1.5cm from your needle. -Then all you need to do is keep the edge of your fabric aligned with that line. - - - -Also, we are not starting at our start point, but we skip the first 3cm. We'll need this wiggle room later to join the ends of our binding. - -### Sew binding in place - -![Sew binding in place](step03d.png) - -Sew your binding in place while gently stretching the binding, but not the fabric. Make sure not to sew the last 3cm but leave them, just as you did at the start. - -You might need to practice a bit to get the hang of it. - -> Make sure to stretch your binding more when you're taking a sharper bend. -> Read my notes on [knit binding](/docs/sewing/knit-binding) for more info. - -### Mark binding ends - -![Joining the binding ends](step03e.png) - -With about 6cm left to go before we complete our circle, it's time to sew the ends of the binding together. - -![Mark binding ends](step03f.png) - -Take one of the edges, and stretch it along the 3cm separating it from the start point as you would while sewing. - -Mark the binding where it reaches the start point. Do the same for the other end. - -### Sew binding ends together - -![Join the ends of the binding](step03g.png) - -Fold your A-shirt in whatever way makes it easier for you to place both binding ends with good sides together, aligning the marks. Sew them together on the mark. - -> 6 cm is not much, but should be enough to get both edges comfortably under your sewing machine to sew them together. - -### Finish last 6cm of binding - -![Sew binding ends together](step03h.png) - -Now that your binding ends are joined together, it's time to finish the last 6cm of binding. Sew it down, staying 1.5cm from the edge as you did before. - -## Step 4: Fold knit binding to the back and sew down - -### Fold your binding over the fabric edge to the back - -![Fold knit binding to the back](step04a.png) - -Fold your binding fabric around the fabric of your A-shirt to the back. This is how we'll sew it down. - -> While the fabric is folded double at the front (hiding the fabric edge in the process) there's no need for that at the back. We will merely trim back the edge later, given that knit doesn't ravel. If we were to fold back the fabric at the back too, it would only add bulk. - -### Sew your binding down - -![Sew the knit binding down](step04b.png) - -From the right side of your fabric, sew along the inner edge of your binding (furthest from the edge), making sure to catch the binding at the back in the process. - - - -If you have a coverlock machine, that would be perfect for this seam - - - -You'll have to, once again, stretch your binding a bit while doing this. But this time, there's an extra caveat to look out for. - - - -##### Beware of the uneven feed - -As you feed your binding through your sewing machine, the feed dogs will pull the bottom layer (back of your binding) forward. - -In a perfect world, all layers will follow smoothly. -But more often than not, the top layer (front of your binding) tends to lag behind a bit. -This causes your binding to not neatly fold around the edge of the fabric, but make ugly wrinkles. - -So watch out for this, and if you see it happening, stretch the under-layer a bit extra to compensate. - - - -## Step 5: Trim back knit binding on the inside - -![Trim back knit binding on the inside](step05.png) - -On the inside of your A-shirt, trim back the knit binding against your seam to finish up. - - - -Be careful not to cut a hole in your A-shirt. Seriously, this happened to me on more than one occasion. - - - -![That's it, you're done 👍](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/es.md deleted file mode 100644 index b986569f590..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Aaron A: Instrucciones de costura" ---- - -## Paso 1: Cerrar costuras - -![Cerrar las costuras de los lados y los hombros](step01.png) - -Pon delantero y de vuelta sobre el otro con _buenos lados juntos_. Cose las costuras laterales y las costuras cortas de los arriba de los tirantes. Si tienes una remalladora, este es un buen momento para usarla. Si no, haz las costuras de otra forma. - -## Paso 2: Termina el dobladillo - -![Termina el dobladillo](step02.png) - -Dobla el borde hacia arriba y cóselo. Si tienes una remalladora con coverlock, úsala. Si no, usa una _aguja doble o gemela_ o _punto de zig-zag_ para mantener la costura elástica. - - - -##### Doblar solo una vez, para evitar el grueso - -El brillo no se cuelga, así que puede doblar esto una vez y coser la tela, luego recortar la tela. - - - -## Paso 3: Acercar unión de tejidos al frente - - - -##### Acerca de la vinculación de knit - -Si eres nuevo en [enlace de knit](/docs/sewing/knit-binding), puedes leer [esta página sobre el tema](/docs/sewing/knit-binding). - -###### Repetir los pasos 3 y 4 para ambos brazos y la apertura del cuello - -El procedimiento que se describe a continuación se aplica tanto a los agujeros de armadura, como a la abertura del cuello. En otras palabras, tendrá que hacerlo tres veces. - -###### Empieza con la apertura más simple - -Te aconsejo empezar con cualquier apertura que tenga la curvatura más uniforme. Por defecto, estos son los orificios del brazo, pero si cambió las opciones de patrón (piense en el acertijo) que podría no ser el caso. - -En cualquier caso, cuanto menos afiladas sean las curvas, más fácil será. Así que comience con eso a calentarse antes de hacer las curvas más complicadas. - - - -We are going to finish the arm and neck hole with [knit binding](/docs/sewing/knit-binding) (note: not a knit band. Hay una diferencia, y se explica [aquí](/docs/sewing/knit-binding)). - - - -Esta es la única parte de hacer esta camisa que requiere un poco de práctica. No te preocupes, todo lo que tienes que hacer es hacer un par de estos y serás un profesional en poco tiempo. - - - -### Elige tu lugar - -![Aplicando enlace de knit](step03a.png) - -Lo primero que tenemos que hacer es decidir dónde vamos a empezar/detener nuestro vinculante. Esto es lo que sugiero: - -- Para los orificios de armadura: en la costura lateral. Esto ocultará nuestra costura bajo el brazo -- Para la apertura del cuello: el centro de la parte trasera del cuello. Puede que quieras marcar esto con un pin - -### Colocar (el inicio de) tu vinculación - -![Colocar (el inicio de) tu vinculación](step03b.png) - -Pon tu camisa A-abajo con el lado bueno, y coloque su tira de unión en la parte superior con el lado bueno hacia abajo (como en los lados buenos juntos). - -Alínea el largo borde de tu tira con el borde de tu tela para que la tira se encuentre en la parte superior de la tela (no en la abertura). Coloque la esquina en su punto de partida. - -Ahora desplaza tu tira de unión de 1 cm más allá de tu punto de partida. Este pequeño extra garantizará que podamos unirnos a los dos fines más adelante. - -### Asegúrate de saber dónde coser - -![Asegúrate de saber dónde coser](step03c.png) - -Vamos a coser a 1,5 cm del borde. Así que tenga cuidado, porque no se trata de la franquicia de costura estándar. - - - -La forma más fácil de mantener esta distancia de 1,5 cm es utilizando una gauga de costura. -O haga lo que hago, coloque una cinta de marcado en su máquina de coser y marque una línea en ella a 1,5 cm de su aguja. -Entonces todo lo que tienes que hacer es mantener alineado el borde de tu tela con esa línea. - - - -Además, no estamos empezando en nuestro punto de partida, pero nos saltamos la primera 3cm. Necesitaremos esta sala de pelucas más tarde para unirnos a los extremos de nuestra vinculación. - -### Marcar enlace en su lugar - -![Marcar enlace en su lugar](step03d.png) - -Mantenga su unión en su lugar mientras estira suavemente el encuadernador, pero no la tela. Asegúrate de no coser los últimos 3 cm pero déjalos, como hiciste al comienzo. - -Es posible que necesites practicar un poco para tener el colmillo. - -> Asegúrate de estirar más tu unión cuando estés tomando una curva más nítida. Lee mis notas sobre [enlace de tejidos](/docs/sewing/knit-binding) para más información. - -### Marcar como enlace - -![Unirse al enlace termina](step03e.png) - -Con alrededor de 6 cm para ir antes de completar nuestro círculo, es hora de coser los extremos de la unión juntos. - -![Marcar como enlace](step03f.png) - -Tome uno de los bordes, y lo estire a lo largo de los 3 cm separándolo del punto de partida como lo haría mientras coser. - -Marque el enlace donde llegue al punto de partida. Haga lo mismo con el otro extremo. - -### El encuadernado finaliza juntos - -![Únete al final del enlace](step03g.png) - -Doblar tu camisa de cualquier manera te hace más fácil colocar ambos extremos de unión con buenos lados juntos, alineando las marcas. Consume a ellos juntos en la marca. - -> 6 cm no es mucho, pero debería ser suficiente para conseguir que ambos bordes cómodamente debajo de su máquina de coser juntos. - -### Terminar los últimos 6 cm de encuadernado - -![El encuadernado finaliza juntos](step03h.png) - -Ahora que los extremos de la unión están unidos, es hora de terminar los últimos 6 cm de encuadernación. Manténgalo abajo, permaneciendo a 1,5 cm del borde como lo hiciste antes. - -## Paso 4: Doble unión de tejidos a la espalda y coser - -### Doblar tu unión sobre el borde de la tela hacia atrás - -![Doble unión de tejidos a la espalda](step04a.png) - -Doblar tu tela de unión alrededor de la tela de tu camisa A-hacia la espalda. Así es como lo costaremos. - -> Mientras que la tela está doblada en la parte delantera (ocultando el borde de la tela en el proceso) no hay necesidad de eso en la parte trasera. Nos limitaremos a recortar el borde más tarde, dado que el nudo no se cuelga. Si tuviésemos que doblar la tela también en la espalda, sólo añadiríamos granel. - -### Explora tu vinculación - -![Marca la unión de tejidos](step04b.png) - -Desde el lado derecho de tu tejido, coser a lo largo del borde interior de tu unión (más alejado del borde), asegurándose de capturar el enlace en la espalda en el proceso. - - - -Si tienes una máquina de cierre, eso sería perfecto para esta costura - - - -Tendrás que, una vez más, estirar tu vinculación un poco mientras haces esto. Pero esta vez, hay una advertencia adicional para mirar. - - - -##### Cuidado con el alimento desigual - -mientras alimentas tu unión a través de tu máquina de coser, los perros de alimentación tirarán hacia adelante la capa inferior (parte trasera de su enlazamiento). - -En un mundo perfecto, todas las capas seguirán sin problemas. -Pero la mayoría de las veces la capa superior (frontal de su enlace) tiende a retrasarse un poco. -Esto hace que su unión no se pliega bien alrededor del borde del tejido, sino que haga tortillas feas. - -Así que ten cuidado con esto, y si ves que sucede, estira la capa inferior un poco más para compensar. - - - -## Paso 5: Recortar unión de tejidos en el interior - -![Recortar unión de tejidos en el interior](step05.png) - -En el interior de tu camiseta, recorta el enganche contra tu costura para acabar. - - - -Ten cuidado de no cortar un agujero en tu camiseta. Me ha ocurrido esto en más de una ocasión. - - - -![Ya está, ya has terminado 👍](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/finished.gif b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/finished.gif deleted file mode 100644 index d6a74614003..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/finished.gif and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index d03e1aff73d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt : Instructions de couture" ---- - -## Étape 1 : Faire les coutures d'assemblage - -![Fermer les coutures latérales et les coutures d'épaule](step01.png) - -Placez le torse avant contre le torse arrière, _endroit contre endroit_. Assemblez les côtés et les épaules ensemble. Si vous possédez une surjeteuse, c'est le bon moment de l'utiliser . Si ce n'est pas le cas, finissez vos coutures autrement. - -## Étape 2 : Faire l'ourlet - -![Finir l'ourlet](step02.png) - -Pliez l'ourlet vers le haut, et cousez-le. Si vous avez une recouvreuse, utilisez-la. Sinon, utilisez une _aiguille double_ ou un _point zig-zag_ pour garder la couture extensible. - - - -##### Ne pliez qu'une seule fois, pour éviter la surépaisseur - -Les tricots ne s'effilochent pas, il suffit donc de les plier une seule fois et de les coudre, puis de découper soigneusement le tissu. - - - -## Étape 3 : Coudre le biais de jersey à l'avant - - - -##### A propos de la liaison knit - -Si vous êtes nouveau sur [knit binding](/docs/sewing/knit-binding), vous pouvez lire [cette page sur le sujet](/docs/sewing/knit-binding). - -###### Répéter les étapes 3 et 4 pour les armures et l'ouverture du cou - -La procédure décrite ci-dessous s'applique à la fois aux armures et à l'encolure. En d'autres termes, vous devrez le faire trois fois. - -###### Commencez par l'ouverture la plus simple - -Je vous conseille de commencer par n'importe quelle ouverture ayant la courbure la plus uniforme. Par défaut, ce sont les trous de bras, mais si vous avez changé les options de patron (pensez au dos nageur) alors cela pourrait ne pas être le cas. - -Dans les deux cas, moins vous avez d'arrondi "serré", plus il sera facile de le faire. Alors commencez avec cela pour vous échauffer avant de faire les arrondis plus délicats. - - - -Nous finirons par le trou du bras et du cou avec un [biais de jersey](/docs/sewing/knit-binding) (Remarque : pas une bande de jersey). il y a une différence, et elle est expliquée [ici](/docs/sewing/knit-binding)). - - - -C'est la seule partie de la fabrication de ce débardeur (A-shirt) qui nécessite un peu de pratique. Ne vous inquiétez pas, il vous suffit d'en faire quelques uns et vous serez un pro en un rien de temps. - - - -### Choisissez votre emplacement - -![Application d'un biais](step03a.png) - -La première chose à faire est de décider où démarrer/arrêter notre biais. Voici ce que je suggère : - -- Pour les emmanchures : à la couture latérale. Cela cachera notre couture sous le bras -- Pour l'encolure : à l'arrière, au milieu. Vous pourriez vouloir marquer ceci avec une épingle - -### Placer (démarrer) votre biais - -![Placer (démarrer) votre biais](step03b.png) - -Posez votre débardeur avec le bon côté vers le haut, et placez votre bande de biais sur le dessus avec le bon côté vers le bas (c'est-à-dire les bons côtés ensemble). - -Alignez le bord long de votre bande sur le bord de votre tissu de façon à ce que la bande repose sur le tissu (et non dans l'ouverture). Placez le coin sur votre point de départ. - -Décalez maintenant votre bande de biais de 1 cm avant votre point de départ. Ce petit surplus garantira que nous pourrons joindre les deux extrémités plus tard. - -### Assurez-vous de savoir où coudre - -![Assurez-vous de savoir où coudre](step03c.png) - -Nous allons coudre à 1,5 cm du bord. Soyez donc prudent car ce n'est pas la marge habituelle de couture. - - - -Le moyen facile de garder cette distance de 1,5 cm est d'utiliser une jauge de couture. -Ou faites ce que je fais, placez un ruban de marquage sur votre machine à coudre et marquez une ligne sur lui à 1,5 cm de votre aiguille. -Ensuite, il vous suffit de garder le bord de votre tissu aligné sur cette ligne. - - - -De plus, nous ne commençons pas à notre point de départ, nous laissons les 3 premiers centimètres. Nous aurons besoin de cette marge plus tard pour rejoindre les extrémités de notre biais. - -### Coudre le biais bien positionné - -![Coudre le biais bien positionné](step03d.png) - -Cousez votre biais en vous assurant qu'il soit bien placé, tout en étirant délicatement le biais, mais pas le tissu. Assurez-vous de ne pas coudre les 3 derniers cm, laissez-les comme au début. - -Vous aurez peut-être besoin de vous entraîner un peu pour y arriver. - -> Veillez à étirer votre biais davantage lorsque vous prenez une courbe plus nette. Lisez mes notes sur le [biais de jersey](/docs/sewing/knit-binding) pour plus d'informations. - -### Marquer les extrémités du biais - -![Rejoindre les bouts de biais](step03e.png) - -6cm de marge avant de terminer notre cercle, il est temps de coudre les extrémités du biais ensemble. - -![Marquer les extrémités du biais](step03f.png) - -Prenez l'un des bords et étirez-le le le long des 3 cm en le séparant du point de départ comme vous le feriez lors de la couture. - -Marquer la liaison où elle atteint le point de départ. Faites la même chose pour l'autre extrémité. - -### Assembler les extrémités du biais - -![Assembler les extrémités du biais](step03g.png) - -Pliez votre débardeur (A-shirt) de la façon dont il vous sera le plus facile pour placer les deux extrémités du biais endroit contre endroit, en alignant les repères. Coudre les extrémités sur les repères. - -> 6 cm, ce n'est pas beaucoup, mais devrait suffire pour que les deux bords soient confortablement sous votre machine à coudre pour les coudre ensemble. - -### Terminer les 6 derniers cm de biais - -![Assembler les extrémités du biais](step03h.png) - -Maintenant que vos extrémités de biais sont réunies, il est temps de terminer les 6 derniers cm du biais. Cousez-les en restant à 1,5cm du bord comme vous l'avez fait auparavant. - -## Étape 4 : Replier le biais à l’intérieur et coudre - -### Pliez votre biais sur le bord du tissu sur l'envers - -![Plier le biais de jersey sur l'arrière](step04a.png) - -Pliez votre bande de biais par-dessus le tissu de votre débardeur (A-Shirt) sur l'envers. Voici comment nous allons le coudre. - -> Alors que le tissu est plié deux fois sur l'endroit (ce qui cache donc le bord du biais) il n'est pas nécessaire de faire cela à l'arrière. Nous allons simplement couper le bord plus tard, étant donné que le jersey ne s'effiloche pas. Si nous devions replier le tissu à l'arrière également, cela ne ferait qu'ajouter de l'épaisseur. - -### Coudre votre biais - -![Coudre le biais de jersey](step04b.png) - -Sur l'endroit de votre tissu, cousez le long du bord de votre biais (le plus loin du bord du pli), en s'assurant de bien prendre le biais de l'arrière dans la couture. - - - -Si vous avez une recouvreuse, ce sera parfait pour cette couture - - - -Une fois de plus, vous devrez étirer un peu votre biais en faisant cela. Mais cette fois-ci, il y a une mise en garde supplémentaire à faire. - - - -##### Méfiez-vous des différences d'entraînement - -En passant votre biais sous votre machine à coudre, les griffes d'entraînement tirent davantage la couche inférieure (arrière de votre biais). - -Dans un monde parfait, toutes les épaisseurs suivent sans problème. -Mais le plus souvent, la couche supérieure (face avant de votre biais) a tendance à se traîner un peu. -Cela fait que votre biais ne se plie pas bien autour du bord du tissu, mais fait des plis disgracieux. - -Veillez donc à ce que cela se produise, et si vous le voyez, étirez un peu plus la sous-couche pour compenser. - - - -## Étape 5 : Couper l'excédent de biais à l'intérieur - -![Couper l'excédent de biais à l'intérieur](step05.png) - -À l'intérieur de votre débardeur (A-Shirt), coupez le biais près votre couture pour finir. - - - -Faites attention à ne pas faire un trou dans votre A-shirt. Sérieusement, cela m'est arrivé à plusieurs reprises. - - - -![Voilà, vous avez fini 👍](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 01f6643a51e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Naai-instructies" ---- - -## Stap 1: Sluit de naden - -![Sluit de zij-en schoudernaden](step01.png) - -Leg de voor- en achterpand op elkaar met _goede kanten op elkaar_. Overlock de zijnaden, en de korte naden aan de schouderbandjes. Als je een overlockmachine hebt, is dit een goed moment om die te gebruiken. Zo niet, werk je naden dan anders af. - -## Stap 2: Werk de zoom af - -![Werk de zoom af](step02.png) - -Vouw de zoom naar boven en stik door langs de goede kant. Als je een coverlock hebt is dit het moment om hem te gebruiken. Zo niet, gebruik een _tweelingnaald_ of _zigzagsteek_ om de naad elastisch te houden. - - - -##### Enkel een keer vouw om massa - -Knitwear te vermijden ravel, niet dus je kan dit gewoon een keer omplooien en vaststikken, en dan de stof netjes bijknippen. - - - -## Stap 3: Stik de halsbies aan de voorkant - - - -##### Over jersey bies - -Als je nieuw bent met [jersey biezen](/docs/naai/naai/knit-binding), kan je [deze pagina over het onderwerp lezen](/docs/naai/breit-binding). - -###### Herhaal stap 3 en 4 voor zowel armsgaten als de halsopening - -De onderstaande procedure is zowel van toepassing op de armsgaten als op de halsopening. Met andere woorden, je zal dit drie keer moeten doen. - -###### Begin met de eenvoudigste opening - -Ik raad je aan om te beginnen met elke opening die de meest uniforme curve heeft. Meestal zijn dit de armsgaten, maar als je de patroonopties aangepast hebt (denk aan een racerback) is dat misschien niet het geval. - -Hoe dan ook, hoe minder scherp de curves zijn, hoe makkelijker. Start dus met een makkelijker opwarmertje voor je aan de lastigere stukken begint. - - - -We are going to finish the arm and neck hole with [knit binding](/docs/sewing/knit-binding) (note: not a knit band. Er is een verschil, en dat wordt [hier](/docs/sewing/knit-binding) uitgelegd). - - - -Dit is het enige onderdeel van dit hemdje waar wat oefening voor vereist is. Geen zorgen, als je er een paar maakt ben je een pro voor je het weet. - - - -### Kies je startpunt - -![Jersey bies aanbrengen](step03a.png) - -Het eerste dat we moeten doen is beslissen waar de bies gaat starten en stoppen. Dit zou ik suggereren: - -- Voor de armsgaten: aan de zijnaad. Zo zit de naad verstopt onder je arm -- Voor de halsopening: middenachter aan je nek. Misschien wil je dit markeren met een pin - -### Positioneer (het begin van) je bies - -![Positioneer (het begin van) je bies](step03b.png) - -Leg je hemdje neer met de goede kant naar boven, en leg je bies met de goede kant naar beneden op de stof (dus, goede kanten op elkaar). - -Leg de lange rand van je bies gelijk met de rand van je stof zodat de bies op de stof ligt (en niet in de opening). Leg de hoek van je bies op je startpunt. - -Leg nu je bies 1 cm voorbij je startpunt. Dit beetje extra garandeert dat we later de twee uiteindes aan elkaar kunnen bevestigen. - -### Zorg dat je weet waar je naait - -![Zorg dat je weet waar je naait](step03c.png) - -We gaan op 1,5 cm van de rand naaien. Opletten dus, want dit is niet de standaard naadwaarde. - - - -Als je naaimachine geen markeringen heeft om de afstand van de naald tot de rand van de stof aan te geven kan je een zoommaatje gebruiken. -Of doe wat ik doe, plak een stukje plakband op je naaimachine en markeer er een lijn op 1,5 cm van je naald. -Dan moet je alleen maar de rand van je stof gelijk houden met die lijn. - - - -We beginnen ook niet aan het startpunt, maar slaan de eerste 3 cm over. Dit extra beetje plaats hebben we later nodig om te uiteindes van de bies aan elkaar te zetten. - -### Stik de bies vast - -![Stik de bies vast](step03d.png) - -Stik de bies vast, rek terwijl de bies lichtjes uit. Let op dat je de stof niet mee uitrekt. Stik de laatste 3 cm niet maar laat deze los, net als aan het begin. - -Misschien moet je een beetje oefenen om dit beet te krijgen. - -> Zorg dat je je bies een beetje meer uitrekt als je bij een scherpere curve komt. Lees mijn opmerkingen over [jersey biezen](/docs/sewing/knit-binding) voor meer info. - -### Markeer het einde van je biezen - -![Uiteindes van bies aan elkaar zetten](step03e.png) - -Met nog een zestal cm te gaan voor de een complete cirkel gemaakt hebben is het tijd om de uiteindes van de biezen aan elkaar te naaien. - -![Markeer het einde van je biezen](step03f.png) - -Neem een van de randen en rek het uit over de 3 cm van het beginpunt en je zou het ook tijdens het naaien. - -Markeer de bies waar het beginpunt wordt bereikt. Doe hetzelfde voor het andere uiteinde. - -### Stik de uiteindes van de biezen aan elkaar - -![Zet de uiteindes van de bies aan elkaar](step03g.png) - -Plooi je hemdje op welke manier dan ook om beide uiteindes van de bies met de goede kanten op elkaar te leggen en de markeringen gelijk te leggen. Naai de uiteindes aan elkaar op de markering. - -> 6 cm is niet veel, maar zou genoeg moeten zijn om de twee randen comfortabel onder je naaimachine te krijgen om ze aan elkaar te naaien. - -### Stik de laatste 6 cm van de bies vast - -![Stik de uiteindes van de biezen aan elkaar](step03h.png) - -Nu de uiteindes van je biezen aan elkaar hangen is het tijd om de laatste 6 cm van je bies vast te stikken. Naai dit stukje, 1,5 cm van de rand, zoals eerder. - -## Stap 4: Plooi bies naar achter en stik vast - -### Plooi je bies over de rand van de stof naar de achterkant - -![Plooi de jersey bies naar achter](step04a.png) - -Plooi je bies rond de stof van je hemdje naar de verkeerde kant. Zo gaan we de bies vaststikken. - -> Vooraan is de bies twee keer geplooid (en wordt de rand van de stof meteen verborgen), maar aan de verkeerde kant is dit niet nodig. Later kunnen we gewoon het randje wat bijknippen, aangezien jersey niet rafelt. Als we de bies aan de achterkant ook zouden plooien zou dit alleen maar bulk toevoegen. - -### Stik de bies vast - -![Stik de jersey bies vast](step04b.png) - -Stik langs de goede kant van de stof langs je bies, langs de aanzetnaad (en zo ver mogelijk van de rand), zorg zeker dat je het stuk bies dat je naar achter geplooid hebt mee vaststikt. - - - -Als je een coverlock hebt is dit ook een perfect moment om die te gebruiken - - - -Wederom moet je de bies een beetje uitrekken terwijl je dit doet. Maar nu is er nog iets anders om voor uit te kijken. - - - -##### Pas op voor de oneven feed - -Als je je bies via je naaimachine voert, de feed honden trekken de onderste laag (achterkant van je binding) vooruit. - -In een ideale wereld zouden alle lagen gelijkmatig volgen. -Maar meestal blijft de bovenste laag (de voorkant van je bies) wat achter. -Dit zorgt dat je bies niet helemaal recht rond de randjes geplooid ligt, en lelijke rimpels maakt. - -Dus let op, en als je het ziet gebeuren, rek dan de onderlaag een beetje extra uit om te compenseren. - - - -## Stap 5: knip de bies bij aan de binnenkant - -![Knip de bies langs de binnenkant bij](step05.png) - -Knip de bies bij aan de binnenkant van je hemdje bij om het af te werken. - - - -Doe dit voorzichtig zodat je niet per ongeluk een gat in je hemdje knipt. Ik spreek uit ervaring. - - - -![Dat is het, je bent klaar!](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step01.png b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step01.png deleted file mode 100644 index 37eaad0b951..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step01.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step02.png b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step02.png deleted file mode 100644 index a0e83b26d1b..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step02.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03a.png b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03a.png deleted file mode 100644 index 525f43cd4bc..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03b.png b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03b.png deleted file mode 100644 index e5eea80e2f4..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03c.png b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03c.png deleted file mode 100644 index dacc60be71c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03d.png b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03d.png deleted file mode 100644 index 2f92c6505f9..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03d.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03e.png b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03e.png deleted file mode 100644 index bc0fe8ed2b9..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03e.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03f.png b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03f.png deleted file mode 100644 index aade255e365..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03f.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03g.png b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03g.png deleted file mode 100644 index 426dc6ffdd1..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03g.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03h.png b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03h.png deleted file mode 100644 index a73275ace4e..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step03h.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step04a.png b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step04a.png deleted file mode 100644 index 64df5087ed1..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step04a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step04b.png b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step04b.png deleted file mode 100644 index 638f0537715..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step04b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step05.png b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step05.png deleted file mode 100644 index c2348e1b3c1..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/step05.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index e6c0144d371..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ ---- -title: "Викрійка футболки Аарона: Інструкція з пошиття" ---- - -## Крок 1: З'єднайте деталі - -![Зашийте бокові та плечові шви](step01.png) - -Покладіть передню деталь на задню _лицьовими сторонами одна на одну_. Зшийте бокові та плечові шви. Якщо у Вас є машина-оверлок, саме час скористатися нею. Якщо у Вас її немає, обробіть припуски на шви іншим способом. - -## Крок 2: Обробіть край - -![Закінчіть обробку подолу](step02.png) - -Заверніть край доверху та прошийте його. Якщо у вас є коверлок, то використовуйте її. Якщо ні, скористайтеся _подвійною гілкою_ або _стібком "Зіг-заг"_, щоб край міг розтягуватися. - - - -##### Заверніть край тільки один раз, щоб уникнути непотрібного нашарування - -Трикотажна тканина не розпадається по краях, тому рекомендовано зігнути край один раз та пришити його. Після цього пришитий край можна акуратно підрівняти ножицями. - - - -## Крок 3: Пришийте трикотажну бейку до переднього краю - - - -### # Про обробку трикотажними бейками - -Якщо Ви не працювали з [трикотажною бейкою](/docs/sewing/knit-binding), Ви можете почитати [цю сторінку з теми](/docs/sewing/knit-binding). - -##### Повторіть кроки 3 та 4 для пройм та горловини - -Процедура, описана нижче, застосовується і до пройм, і до горловини. Іншими словами, треба буде робити це тричі. - -###### Почніть з найпростішого. - -Краще розпочати з краю, який має найрівнішу криву. За замовчуванням - це пройми, але якщо Ви змінили налаштування викрійки (наприклад, зі спортивним типом спини), це можуть бути і не пройми. - -У будь-якому випадку, чим пряміший край, тим легше. Тому ми рекомендуємо "розігрітися", перш ніж робити складніші шви. - - - -Зараз ми будемо закривати пройми та горловину [трикотажною бейкою](/docs/sewing/knit-binding) (Не рібаною. Між ними є різниця, і це пояснюється [тут](/docs/sewing/knit-binding)). - - - -Це єдиний крок у виготовленні майки, який потребує практики. Не хвилюйтеся - пару таких завершених пройм і Ви станете профі. - - - -### Оберіть точку старту - -![Нанесення трикотажного палітурки](step03a.png) - -Перше, що Вам необхідно зробити, це вирішити, де Ви почнете/зупините обробку. Ось, що ми пропонуємо: - -- Для пройми: біля бокового шва. Це сховає шов під рукою -- Для горловини: на центрі шиї ззаду. Ви можете відмітити точку початку булавкою - -### Розмістіть (початок) бейки - -![Розмістіть (початок) бейки](step03b.png) - -Покладіть майку лицьовою стороною доверху і покладіть бейку лицьовою стороною донизу (щоб чистові сторони торкалися одна одної). - -Вирівняйте край бейки з краєм тканини так, щоб бейка лежала на тканині (не в проймі/горловині). Зрівняйте кут бейки з початковою точкою. - -Тепер змістіть смужку для палітурки на 1 см від початкової точки. Ця невелика надбавка гарантує, що ми зможемо з'єднати кінці з кінцями пізніше. - -### Налаштуйте правильний припуск - -![Налаштуйте правильний припуск](step03c.png) - -Бейку варто пришити 1.5 від краю. Це не є стандартним припуском на шов, тому зверніть на це увагу. - - - -Найпростіший спосіб дотриматись відстані 1,5 см - це використовувати шовний калібр. -Або зробіть так, як роблю я: покладіть шматок маркувальної стрічки на швейну машину і позначте на ній лінію на відстані 1,5 см від голки. -Потім все, що вам потрібно зробити, - це вирівняти край тканини по цій лінії. - - - -Крім того, ми починаємо не з нашої стартової точки, а пропускаємо перші 3 см. Пізніше нам знадобиться цей простір, щоб з'єднати кінці нашої палітурки. - -### Пришийте бейку - -![Пришийте бейку](step03d.png) - -Легко розтягуючи бейку, пришийте її до тканини. Тканину розтягувати не треба. Не забудьте залишити останні 3 см не пришитими, так як і на початку. - -Можливо, вам доведеться трохи потренуватися, щоб набити руку. - -> Переконайтеся, що ви більше розтягуєте палітурку, коли робите різкий вигин. Читайте мої нотатки про в'язання [в'язального палітурки](/docs/sewing/knit-binding) для отримання додаткової інформації. - -### Позначте кінці палітурки - -![З'єднання кінців палітурки](step03e.png) - -Коли до завершення нашого кола залишилося близько 6 см, час зшити кінці палітурки разом. - -![Позначте кінці палітурки](step03f.png) - -Візьміть один з країв і розтягніть його на 3 см, що відокремлюють його від початкової точки, як під час шиття. - -Позначте палітурку там, де вона досягає початкової точки. Зробіть те саме з іншого боку. - -### Зшийте кінці палітурки разом - -![З'єднайте кінці палітурки](step03g.png) - -Складіть футболку у будь-який спосіб, щоб вам було легше покласти обидва кінці зшивання лицьовими сторонами один до одного, сумістивши мітки. Зшийте їх разом по мітці. - -> 6 см - це небагато, але цього має бути достатньо, щоб обидва краї зручно розташувати під швейною машинкою і зшити їх разом. - -### Обробіть останні 6 см палітурки - -![Зшийте кінці палітурки разом](step03h.png) - -Тепер, коли кінці палітурки з'єднані між собою, настав час закінчити останні 6 см палітурки. Пришийте його вниз, відступивши 1,5 см від краю, як ви робили раніше. - -## Крок 4: Відверніть трикотажну палітурку на виворітну сторону і пришийте - -### Складіть палітурку через край тканини на зворотний бік - -![Складіть трикотажну палітурку на спинку](step04a.png) - -Складіть палітурну тканину навколо тканини футболки ззаду. Ось так ми його пришиватимемо. - -> Якщо спереду тканина складається вдвічі (ховаючи край тканини), то ззаду в цьому немає потреби. Пізніше ми просто обріжемо край, враховуючи, що трикотаж не збивається. Якби ми склали тканину ззаду, це лише додало б об'єму. - -### Зшийте палітурку - -![Пришийте трикотажну палітурку](step04b.png) - -З правого боку тканини прошийте вздовж внутрішнього краю палітурки (найвіддаленішого від краю), не забуваючи при цьому захопити палітурку ззаду. - - - -Якщо у вас є оверлочна машина, вона ідеально підійде для цього шва - - - -Знову ж таки, при цьому вам доведеться трохи розтягнути палітурку. Але цього разу є додаткове застереження, на яке слід звернути увагу. - - - -##### Остерігайтеся нерівномірної подачі - -Коли ви подаєте палітурку через швейну машину, лапки подачі тягнуть нижній шар (задню частину палітурки) вперед. - -В ідеальному світі всі шари будуть слідувати одна за одною. -Але найчастіше верхній шар (передня частина палітурки) має тенденцію трохи відставати. -Це призводить до того, що палітурка не акуратно складається по краю тканини, а утворює некрасиві складки. - -Тому слідкуйте за цим, і якщо ви бачите, що це відбувається, розтягніть нижній шар трохи більше, щоб компенсувати це. - - - -## Крок 5: Обробіть задню трикотажну палітурку з внутрішньої сторони - -![Трикотажна палітурка з внутрішньої сторони](step05.png) - -На внутрішній стороні футболки обріжте трикотажну в'язку до шва, щоб завершити роботу. - - - -Будьте обережні, щоб не прорізати дірку в футболці. Серйозно, це траплялося зі мною неодноразово. - - - -![Ось і все, ви закінчили 👍.](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/de.md deleted file mode 100644 index cf7cf4c1458..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 85dacfd2a44..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/es.md deleted file mode 100644 index f5769b9ecc6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Aaron A: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 28f6392e9d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 6dd211d353f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Vereiste afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index f8583804a8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Футболка Aaron A-Shirt: Необхідні мірки" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/de.md deleted file mode 100644 index 340d3796567..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Was du brauchst" ---- - -Um Aaron zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 0.75 cm (0.8") eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/aaron/fabric)) - - - -#### Ein Serger/Overlock ist schön, aber optional - -Wie bei allen Strickwaren und Stretchgeweben wird dir ein Serger/Overlock das Leben erleichtern. - -Wenn du keine hast, musst du aber nicht verzweifeln. Du brauchst sie nicht unbedingt. -Da die Seiten- und Schulternähte nicht gedehnt werden, kannst du sie mit einem gewöhnlichen Geradstich nähen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/en.md deleted file mode 100644 index 2f71d36b6f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: What You Need" ---- - -To make Aaron, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 0.75 meters (0.8 yards) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/aaron/fabric)) - - - -#### A serger/overlock is nice, but optional - -As with all knitwear and stretch fabrics, a serger/overlock will make your life easier. - -If you do not have one of those, don't despair. You don't really need it. -Because these side seams and shoulder seams won't get stretched out, you can just sew them with a regular straight stitch. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/es.md deleted file mode 100644 index 7b3874a933d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Aaron A: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Aarón necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Unos 0,75 metros (0,8 yardas) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/aaron/fabric)) - - - -#### Una remalladora es interesante, pero opcional - -Como con todas las telas elásticas, una remalladora te hará la vida más fácil. - -Si no tienes una no te desesperes. Realmente no la necesitas. -Debido a que las costuras laterales y costuras de hombro no se estiran, puedes coser con una puntada recta normal. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 229e9c7d6b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt : Ce dont vous avez besoin" ---- - -Pour réaliser Aaron, vous aurez besoin de : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 0.75 mètre (0.8 yard) d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](/docs/designs/aaron/fabric)) - - - -#### Une surjeteuse serait un plus, mais reste en option - -Comme pour tous les mailles et étoffes, une surjeteuse vous facilitera la vie. - -Si vous n'en avez pas, ne désespérez pas. Vous n'en avez pas vraiment besoin. -Parce que ces coutures latérales et les coutures d'épaule ne seront pas étirées, vous pouvez simplement les coudre avec une couture droite normale. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/nl.md deleted file mode 100644 index ba3393325d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Aaron te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 0,75 meter van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/aaron/fabric)) - - - -#### Een serger/overlock is mooi, maar optioneel - -Zoals met alle breitwear en stretch stoffen zal een serger/overlock het leven makkelijker maken. - -Als je geen overlock hebt, geen zorg. Je hebt het niet echt nodig. -Omdat deze zij- en schoudernaden niet echt uitgerokken worden kan je ze gewoon stikken met een rechte steek of een smalle zigzagsteek. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 7469ff5961e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Що вам потрібно" ---- - -Щоб пошити Майку Аарон, Вам потрібно: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Приблизно 0,75 метра (0,8 ярдів) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/aaron/fabric)) - - - -#### Використовувати машину-оверлок рекомендовано, проте не обов’язково - -При роботі з трикотажними тканинами та тканинами, що тягнуться, прийнято використовувати оверлок - це значно полегшує увесь процес. - -Проте, якщо у Вас її немає - не розчаровуйтесь. Для цього проєкту вона не обов'язкова. -Плечові та бокові шви не будуть розтягуватися, тому Ви можете зшити частини виробу простим прямим стібком на домашній машинці. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/nl.md deleted file mode 100644 index 95798f62bf4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Designer Notes" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/de.md deleted file mode 100644 index c6235bf4460..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Designer-Notizen" ---- - -Aaron is -- like most patterns I design -- born out of necessity. I needed an A-shirt to wear under shirts when it gets a bit colder, and I try to only wear clothes made from FreeSewing patterns, so Aaron was born. - -Aaron's been around for many years and has been made by several people, so you can consider this a staple of FreeSewing's design catalogue. - -Für sich genommen ist es ein ziemlich einfaches Design. It extends [the Brian block](/designs/brian) and has an array of options to tweak the outcome, - -Es gibt ein paar Dinge, die *besonders* über Aaron sind, FreeSewing Trivia, wenn du so willst: - -- Aaron ist derjenige, an den ich Designer verweise, wenn sie Fragen dazu haben, wie sie etwas machen sollen. It's always first in the list (because it starts with double A), always the first to get new features, be migrated to a new version, and so on. Aaron is sort of FreeSewing's canary design. Alles, was passiert, passiert zuerst mit Aaron. -- Ich habe dieses Design `aaron` in Erinnerung an [Aaron Swartz](https://en.wikipedia.org/wiki/Aaron_Swartz)genannt. Ruhe in Frieden, Bruder. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/en.md deleted file mode 100644 index a341eba014d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Designer Notes" ---- - -Aaron is -- like most patterns I design -- born out of necessity. I needed an -A-shirt to wear under shirts when it gets a bit colder, and I try to only wear -clothes made from FreeSewing patterns, so Aaron was born. - -Aaron's been around for many years and has been made by several people, so you -can consider this a staple of FreeSewing's design catalogue. - -On it's own, it's a rather straight-forward design. It extends [the Brian -block](/designs/brian) and has an array of options to tweak the outcome, - -There's a few things that are *special* about Aaron, FreeSewing trivia if you will: - -- Aaron is what I refer designers to when they have questions on how to do something. It's always first in the list (because it starts with double A), always the first to get new features, be migrated to a new version, and so on. Aaron is sort of FreeSewing's canary design. Everything that happens happens to Aaron first. -- I named this design `aaron` in memory of [Aaron Swartz](https://en.wikipedia.org/wiki/Aaron_Swartz). Rest in peace brother. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/es.md deleted file mode 100644 index 7bffa4b89fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Aaron A: Notas del diseñador" ---- - -Aaron, como la mayoría de los patrones que diseño, nació de la necesidad. I needed an A-shirt to wear under shirts when it gets a bit colder, and I try to only wear clothes made from FreeSewing patterns, so Aaron was born. - -Aaron existe desde hace muchos años y ha sido realizado por varias personas, así que se podría considerar un elemento básico del catálogo de diseño de FreeSewing. - -Por sí solo, es un diseño bastante sencillo. It extends [the Brian block](/designs/brian) and has an array of options to tweak the outcome, - -Hay algunas cosas que son *especiales* sobre Aaron, trivialidades de FreeSewing si quieres: - -- Aaron es a quien remito a los diseñadores cuando tienen preguntas sobre cómo hacer algo. Siempre es el primero de la lista (porque empieza por doble A), siempre es el primero para el que se implementan nuevas funciones, el primero en ser migrado a una nueva versión, etc. Aaron es una especie de diseño de prueba de FreeSewing. Todo lo que ocurre le ocurre primero a Aarón. -- He llamado a este diseño `aaron` en memoria de [Aaron Swartz](https://en.wikipedia.org/wiki/Aaron_Swartz). Descansa en paz hermano. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 8b8bf510ecc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt : Notes du concepteur" ---- - -Aaron is -- like most patterns I design -- born out of necessity. I needed an A-shirt to wear under shirts when it gets a bit colder, and I try to only wear clothes made from FreeSewing patterns, so Aaron was born. - -Aaron's been around for many years and has been made by several people, so you can consider this a staple of FreeSewing's design catalogue. - -En soi, il s'agit d'une conception plutôt simple. It extends [the Brian block](/designs/brian) and has an array of options to tweak the outcome, - -Il y a quelques petites choses qui sont *special* à propos d'Aaron, FreeSewing trivia si tu veux : - -- C'est à Aaron que je renvoie les concepteurs lorsqu'ils ont des questions sur la façon de faire quelque chose. It's always first in the list (because it starts with double A), always the first to get new features, be migrated to a new version, and so on. Aaron is sort of FreeSewing's canary design. Tout ce qui arrive arrive d'abord à Aaron. -- J'ai nommé ce dessin `aaron` en mémoire de [Aaron Swartz](https://en.wikipedia.org/wiki/Aaron_Swartz). Repose en paix mon frère. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 2ab19e753c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Opmerkingen van de ontwerper" ---- - -Aaron is -- like most patterns I design -- born out of necessity. I needed an A-shirt to wear under shirts when it gets a bit colder, and I try to only wear clothes made from FreeSewing patterns, so Aaron was born. - -Aaron's been around for many years and has been made by several people, so you can consider this a staple of FreeSewing's design catalogue. - -Op zichzelf is het een tamelijk eenvoudig ontwerp. It extends [the Brian block](/designs/brian) and has an array of options to tweak the outcome, - -Er zijn een paar dingen die *speciaal* zijn over Aaron, FreeSewing trivia als je wilt: - -- Aaron is waar ik ontwerpers naar verwijs als ze vragen hebben over hoe ze iets moeten doen. It's always first in the list (because it starts with double A), always the first to get new features, be migrated to a new version, and so on. Aaron is sort of FreeSewing's canary design. Alles wat er gebeurt, gebeurt eerst met Aaron. -- Ik heb dit ontwerp `aaron` genoemd ter nagedachtenis aan [Aaron Swartz](https://en.wikipedia.org/wiki/Aaron_Swartz). Rust in vrede broeder. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 6c1944c6993..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Нотатки дизайнера" ---- - -Aaron is -- like most patterns I design -- born out of necessity. I needed an A-shirt to wear under shirts when it gets a bit colder, and I try to only wear clothes made from FreeSewing patterns, so Aaron was born. - -Aaron's been around for many years and has been made by several people, so you can consider this a staple of FreeSewing's design catalogue. - -Сам по собі, це досить простий дизайн. Він розширює [блок Брайана ](/designs/brian) і має низку опцій для налаштування результату, - -Є кілька речей, які є *особливими* про Аарона, дрібниці FreeSewing, якщо хочете: - -- Аарон - це те, до кого я звертаюся до дизайнерів, коли у них виникають питання про те, як щось зробити. It's always first in the list (because it starts with double A), always the first to get new features, be migrated to a new version, and so on. Aaron is sort of FreeSewing's canary design. Все, що відбувається, спочатку відбувається з Аароном. -- Я назвав цей дизайн `aaron` в пам'ять про [Аарона Шварца](https://en.wikipedia.org/wiki/Aaron_Swartz). Спочивай з миром, брате. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index a2f6157cd31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - -Diese Option gilt für die neue v3 Methode zur Berechnung der Armlochtiefe. Wenn du die Option [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) aktivierst, wird diese Option nicht angewendet, aber stattdessen die Legacy-Version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) . - -Auf jeden Fall lässt Aaron das Armloch mit der Option [armhole drop](/docs/designs/aaron/options/armholedrop) viel weiter fallen. Wahrscheinlich brauchst du diese Option aus dem zugrunde liegenden Block nicht, aber sie ist da, wenn du sie ändern möchtest. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 86508b4a255..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -This option controls the depth of the armhole in the Brian block Aaron is based on. - -This option applies to the new v3 way of calculating the armhole depth. -If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) will. - -In any case, Aaron allows the armhole to drop much further using the [armhole drop](/docs/designs/aaron/options/armholedrop) option. -So you probably don't need this option from the underlying block, but it's there if you'd like to tweak it. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index fa76e4b8120..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - -Esta opción se aplica a la nueva forma v3 de calcular la profundidad de la sisa. Si activas la opción [profundidad de sisa heredada](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) , esta opción no se aplicará, pero sí lo hará su versión heredada [factor de profundidad de sisa](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) . - -En cualquier caso, Aaron permite que la sisa caiga mucho más utilizando la opción de caída de sisa [](/docs/designs/aaron/options/armholedrop). Así que probablemente no necesites esta opción del bloque subyacente, pero está ahí por si quieres modificarla. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index d8d0051eea5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Cette option permet de contrôler la profondeur de l'emmanchure. - -Cette option s'applique à la nouvelle façon v3 de calculer la profondeur de l'emmanchure. Si tu actives l'option [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) , cette option ne s'appliquera pas, mais c'est sa version legacy [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) qui s'appliquera. - -Dans tous les cas, Aaron permet à l'emmanchure de descendre beaucoup plus bas en utilisant l'option [armhole drop](/docs/designs/aaron/options/armholedrop) . Tu n'as donc probablement pas besoin de cette option du bloc sous-jacent, mais elle est là si tu souhaites la modifier. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 3d4abaa1133..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat in het blok Brian waar Aaron op gebaseerd is. - -Deze optie is van toepassing op de nieuwe v3 manier om de armsgatdiepte te berekenen. Als je de optie [legacy armgatdiepte](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) inschakelt, is deze optie niet van toepassing, maar wel de legacy versie [armgatdieptefactor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) . - -Aaron maakt het in ieder geval mogelijk om het armsgat veel verder te laten vallen met de optie [armhole drop](/docs/designs/aaron/options/armholedrop) . Je hebt deze optie van het onderliggende blok dus waarschijnlijk niet nodig, maar het is er als je het wilt tweaken. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index bcd04b28194..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -Цей параметр регулює глибину пройми в блоці Брайана, на якому базується Аарон. - -Ця опція застосовується до нового способу розрахунку глибини пройми v3. Якщо ви ввімкнули опцію [застарілої глибини пройми](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) , ця опція не буде застосована, а буде застосована застаріла версія [коефіцієнта глибини пройми](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) . - -У будь-якому випадку, Аарон дозволяє опускати пройму набагато далі за допомогою опції [armhole drop](/docs/designs/aaron/options/armholedrop) . Отже, вам, ймовірно, не потрібна ця опція в базовому блоці, але вона є, якщо ви хочете її налаштувати. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/armholedrop.svg b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/armholedrop.svg deleted file mode 100644 index d290af5144c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/armholedrop.svg +++ /dev/null @@ -1,169 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/de.md deleted file mode 100644 index da716b82505..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochabsenkung" ---- - -![Die Armloch-Drop-Option auf Aaron](./armholedrop.svg) - -Wie viel das Rüstungsloch unter den Standardwert senken soll. - -> Diese Option erlaubt auch negative Werte. Sie werden das Rüstungsloch natürlich um diesen Betrag erhöhen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/en.md deleted file mode 100644 index 4a382c68e93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole drop" ---- - -![The armhole drop option on Aaron](./armholedrop.svg) - -How much to lower the armhole below the default amount. - -> This option also allows negative values. They will, obviously, raise the armhole by said amount. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/es.md deleted file mode 100644 index e18dead4bbc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Caída de la sisa" ---- - -![La opción de soltar el acorazado en Aaron](./armholedrop.svg) - -Cuánto bajar la armadura por debajo de la cantidad predeterminada. - -> Esta opción también permite valores negativos. Evidentemente, levantarán el agujero en dicha cantidad. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/fr.md deleted file mode 100644 index 847975a7d05..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -![L'option de descente d'emmanchure sur Aaron](./armholedrop.svg) - -De combien abaisser l'emmanchure par rapport à la valeur par défaut. - -> Cette option permet également des valeurs négatives. Il va de soi que cela réduira la hauteur de l'emmanchure dans ce cas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/nl.md deleted file mode 100644 index 19954c5717b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -![De diepte van het armsgat bij Aaron](./armholedrop.svg) - -Hoeveel lager het armsgat wordt dan de standaard. - -> Deze optie laat negatieve waarden toe. Deze zullen, logischerwijze, het armsgat met die waarde verhogen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/uk.md deleted file mode 100644 index 32c31e48197..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/armholedrop/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Спуск пройми" ---- - -![Опція опускання пройми на Аароні](./armholedrop.svg) - -На скільки опустити пройму нижче значення за замовчуванням. - -> Ця опція також допускає від'ємні значення. Очевидно, що вони піднімуть пройму на вказану суму. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/backlinebend.svg b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/backlinebend.svg deleted file mode 100644 index b7892a2ce10..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/backlinebend.svg +++ /dev/null @@ -1,217 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/de.md deleted file mode 100644 index c4f7c72fa40..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Hintere Armlochform" ---- - -![Die Rückenarmlochform auf Aaron](./backlinebend.svg) - -Bestimmt die Biegung des Armlochs auf der Rückseite. Mit anderen Worten, der Betrag, den der Arm öffnet, ist auf dem Rücken ausgeschnitten. - -> Höhere Werte verbiegen das Rüstungsloch mehr, was zu einem Raceback-artigen Oberteil führt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/en.md deleted file mode 100644 index 4b0c9cb089f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Back armhole shape" ---- - -![The back armhole shape option on Aaron](./backlinebend.svg) - -Determines the bend of the armhole at the back. In other words, the amount the arm opening is cut-out on your back. - -> Higher values bend the armhole more, resulting in a more raceback-style top. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/es.md deleted file mode 100644 index 4d6324cfb2e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Forma posterior de la sisa" ---- - -![La opción de forma del agujero trasero en Aaron](./backlinebend.svg) - -Determina la curva del orificio en la espalda. En otras palabras, la cantidad que se recorta la apertura del brazo en la espalda. - -> Valores más altos doblan el agujero de armadura más, lo que resulta en una parte superior del estilo de la raceback. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/fr.md deleted file mode 100644 index f82d7fd1a36..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Echancrure du dos" ---- - -![L'option de la forme de l'emmanchure du dos sur Aaron](./backlinebend.svg) - -Détermine la courbure de l'emmanchure dans le dos. En d'autres termes, il s'agit de l'ampleur de la découpe de l'ouverture sur votre dos. - -> Des valeurs plus élevées courbent davantage les emmanchures, ce qui donne plus un style de dos nageur. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/nl.md deleted file mode 100644 index f16c8d6a7f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Vorm armsgat achteraan" ---- - -![De vorm van het armsgat op de rug van Aaron](./backlinebend.svg) - -Bepaalt de curve can het armsgat op de rug. Met andere woorden, hoe ver het armsgat uit de rug uitgesneden is. - -> Hoge waarden maken een diepere boog, wat een racerback als resultaat heeft. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/uk.md deleted file mode 100644 index fc65d631e34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/backlinebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Задня частина пройми" ---- - -![Варіант форми пройми спинки на моделі Aaron](./backlinebend.svg) - -Визначає вигин пройми ззаду. Іншими словами, розмір пройми на спині, на яку вирізаний отвір для рук. - -> Вищі значення більше вигинають пройму, в результаті чого топ виходить більш схожим на гольф. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/de.md deleted file mode 100644 index fafe0bd1d5a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Breite der Bindung ---- - -Controls the width of the knit binding on Aaron. - -Die Standardbreite des Strickbands ist 6 x die Nahtzugabe. Für metrische Benutzer mit der Standard-Nahtzugabe von 1 cm ergibt dies ein 1,5 cm breites Strickband, was ein guter Wert ist. - -Bei Nutzern mit kaiserlichen Maßen (die eine Standard-Nahtzugabe von 0,5" haben) oder Nutzern, die eine größere Nahtzugabe verwenden möchten, wird der Wert 6 für die Nahtzugabe wahrscheinlich zu einer zu breiten Strickbindung führen, daher kannst du das mit dieser Option steuern. - - - -This option is expressed in percentage of the seam allowance. So the default is 600%, or 6 time the seam allowance. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/en.md deleted file mode 100644 index 78043a4612e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Binding width ---- - -Controls the width of the knit binding on Aaron. - -The default knit binding width is 6 x the seam allowance. -For metric users with the default 1cm seam allowance, this results in a 1.5cm wide knit binding which is a good value. - -For imperial users (who have a default seam allowance of 0.5") or users who choose to use a larger seam allowance, the value of 6 time the seam allowance will probable result in a knit binding that it too wide, so this option allows you to control that. - - - -This option is expressed in percentage of the seam allowance. So the default is 600%, or 6 time the seam allowance. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/es.md deleted file mode 100644 index acaec0fb821..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Ancho de encuadernación ---- - -Controls the width of the knit binding on Aaron. - -La anchura predeterminada del ribete de punto es 6 x el margen de costura. Para los usuarios del sistema métrico decimal con el margen de costura predeterminado de 1 cm, esto da como resultado un ribete de punto de 1,5 cm de ancho, que es un buen valor. - -Para los usuarios imperiales (que tienen un margen de costura por defecto de 0,5") o los usuarios que eligen utilizar un margen de costura mayor, el valor de 6 veces el margen de costura probablemente dará como resultado una encuadernación de punto demasiado ancha, por lo que esta opción te permite controlarlo. - - - -Esta opción se expresa en porcentaje del margen de costura. Así que el valor por defecto es 600%, o 6 veces el margen de costura. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 7282ce41c0d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Largeur de la reliure ---- - -Controls the width of the knit binding on Aaron. - -La largeur par défaut de la reliure en tricot est de 6 x la marge de couture. Pour les utilisateurs métriques avec la marge de couture par défaut de 1 cm, cela donne une reliure en tricot de 1,5 cm de large, ce qui est une bonne valeur. - -Pour les utilisateurs impériaux (qui ont une marge de couture par défaut de 0,5") ou les utilisateurs qui choisissent d'utiliser une marge de couture plus importante, la valeur de 6 fois la marge de couture entraînera probablement une reliure en tricot trop large, c'est pourquoi cette option te permet de contrôler cela. - - - -This option is expressed in percentage of the seam allowance. So the default is 600%, or 6 time the seam allowance. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/nl.md deleted file mode 100644 index bca47ad9a03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Bindbreedte ---- - -Controls the width of the knit binding on Aaron. - -De standaard gebreide bindbreedte is 6 x de naadtoeslag. Voor metrische gebruikers met de standaard naadtoeslag van 1 cm resulteert dit in een gebreide binding van 1,5 cm breed, wat een goede waarde is. - -Voor imperial gebruikers (die een standaard naadtoeslag van 0,5" hebben) of gebruikers die kiezen voor een grotere naadtoeslag, zal de waarde van 6 keer de naadtoeslag waarschijnlijk resulteren in een te brede gebreide binding, dus met deze optie kun je dat regelen. - - - -This option is expressed in percentage of the seam allowance. So the default is 600%, or 6 time the seam allowance. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/uk.md deleted file mode 100644 index eb0ff23bd25..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/bindingwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Ширина палітурки ---- - -Controls the width of the knit binding on Aaron. - -За замовчуванням ширина трикотажної в'язки становить 6 х припуск на шов. Для користувачів метричної системи з припуском на шви за замовчуванням 1 см, це означає, що трикотажна палітурка шириною 1,5 см - це хороша ціна. - -Для користувачів, які використовують стандартний припуск на шов 0,5", або користувачів, які вирішили використовувати більший припуск на шов, значення 6-кратного припуску на шов, ймовірно, призведе до того, що в'язане палітурка буде занадто широким, тому ця опція дозволяє контролювати цей параметр. - - - -This option is expressed in percentage of the seam allowance. So the default is 600%, or 6 time the seam allowance. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/chestease.svg b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/chestease.svg deleted file mode 100644 index cab509d89a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/chestease.svg +++ /dev/null @@ -1,179 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index 3aaee845414..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -![Die Brustpflegeoption bei Aaron](./chestease.svg) - -Wie viel Platz möchtest du an der Brust haben? - -Welcher Wert auch immer Sie hier angeben, wird beim Entwurf des Kleidungsstückes einfach zu Ihrer Brustumfangsmessung hinzugefügt. - -> Da ein Unterhemd keine Arme hat, geht eine kleine Brustpflege sehr weit. Fügen Sie zu viel hinzu, und Sie werden am Ende klaffende Rüstungen haben. - -> ##### Diese Option erlaubt auch negative Werte -> -> Sie sollten die negative Leichtigkeit nur dann nutzen, wenn Sie ein Stretchmaterial verwenden, das Sie eng passen möchten. Gesamtstrecke sollte mit der Option **Stretch** konfiguriert werden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 55749b1be5d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -![The chest ease option on Aaron](./chestease.svg) - -How much room do you want at the chest? - -Whatever value you provide here will simply be added to your chest circumference measurement when drafting the garment. - -> Given that an undershirt has no arms, a little chest ease goes a long way. Add too much, and you'll end up with gaping armholes. - -> ##### This option also allows negative values -> -> You should only use negative ease if you are using a stretch material that you want to fit tightly. -> Overall stretch should be configured with the **stretch** option. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 51301e604f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -![La opción de facilidad del cofre en Aaron](./chestease.svg) - -¿Cuánto espacio quieres en el cofre? - -How much room do you want at the chest? Whatever value you provide here will simply be added to your chest circumference measurement when drafting the garment. - -> Dado que una camisa subterránea no tiene armas, un poco de facilidad de pecho va muy lejos. Agrega demasiado, y terminarás con agujeros de armadura. - -> ##### Esta opción también permite valores negativos -> -> Sólo debe utilizar la facilidad negativa si está utilizando un material estirado que desea encajar con fuerza. El stream general debe configurarse con la opción de **estiramiento**. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index 2d421e1c8f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -![L'option d'aisance thoracique sur Aaron](./chestease.svg) - -De quel espace avez vous besoin au niveau de la poitrine ? - -Quelle que soit la valeur que vous entrez ici, elle sera simplement ajoutée à votre tour de poitrine lors de l'élaboration du vêtement. - -> Étant donné qu'un maillot de corps n'a pas de bras, une petite aisance de poitrine offre déjà un bon confort. Ajoutez-en trop, et vous finirez avec des emmanchures béantes. - -> ##### Cette option permet également des valeurs négatives -> -> Vous ne devriez utiliser d'aisance négative que si vous utilisez un tissu très extensible que vous voulez bien ajuster. Le taux d'élasticité général doit être configuré avec l'option d'**élasticité**. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 10b76847fa1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -![De optie voor overwijdte aan de borst bij Aaron](./chestease.svg) - -Hoeveel ruimte wil je rond je borstkas? - -De waarde die je hier geeft wordt toegevoegd aan je borstomtrek bij het tekenen van het patroon. - -> Aangezien het hemdje geen mouwen heeft heb je niet veel extra ruimte nodig. Als je te veel toevoegt riskeer je te eindigen met gapende armsgaten. - -> ##### Deze optie laat ook negatieve waarden toe -> -> Pas alleen negatieve waarden toe als je elastisch materiaal gebruikt en wil dat het aansluitend past. Algemene stretch zou moeten aangepast worden met de **stretch** optie. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index f834e068e68..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -![Свобода облягання грудної клітини у майці Аарон](./chestease.svg) - -Наскільки вільною має бути Ваша майка на грудній клітині? - -Обрану кількість буде додано до заданого об'єму грудей при креслені викрійки. - -> Зважаючи на те, що у майки немає рукавів, навіть невелика кількість свободи у грудях може зіграти велику роль. Якщо Ви додасте забагато - пройми більше не будуть правильно сидіти. - -> ##### Ви також можете обрати негативне значення -> -> Використовувати це варто тільки тоді, коли Ви використовуєте еластичну тканину і Ви хочете, щоб виріб сидів сантиметр в сантиметр. Загальна розтяжність тканини задається в опції **розтяжність**. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/de.md deleted file mode 100644 index f8f2784eebf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 11ad86d8dc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Schnittkonstruktion für Oberbrustumfang ---- - -Erstelle das Schnittmuster aufgrund des Maßes des Oberbrustumfanges (wenn vorhanden) und nicht nach dem Brustumfang (an der stärksten Stelle). Das Kleidungsstück wird figurbetonter ausfallen für Personen mit Brüsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index 07e73c86b57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Draft for high bust ---- - -Draft the pattern for the high bust measurement (if available) rather than the (full) chest. This will result in a more fitted garment for people with breasts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 1e5bda0bbc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Borrador para alta caída ---- - -Redacta el patrón para la medida del busto alto (si lo tienes) en lugar del pecho (completo). El resultado será una prenda más ajustada para las personas con senos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index f85b65d12c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Tracé pour le buste supérieur ---- - -Dessiner le patron pour la mesure de la poitrine (si disponible) plutôt que pour le torse (entier). Cela permet d'obtenir un vêtement plus ajusté pour les personnes ayant une poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 2992fb29f63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Teken voor hoge buste ---- - -Stel het patroon op voor de hoge borstomvang (indien beschikbaar) in plaats van de (volle) borst. Dit resulteert in een beter passend kledingstuk voor mensen met borsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index 2b27dcc34f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Проект для високого бюста ---- - -Складіть викрійку для високого обхвату грудей (якщо є), а не для (повних) грудей. Це дозволить отримати більш облягаючий одяг для людей з грудьми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/en.md deleted file mode 100644 index 14068515e3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/es.md deleted file mode 100644 index 22ebcdbffd8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Aaron A: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/fr.md deleted file mode 100644 index 7c874dc3141..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt : Options de design" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/de.md deleted file mode 100644 index afd3acfedea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Hüfte" ---- - -![Die Hüftleiste-Option auf Aaron](./hipsease.svg) - -Wie viel Weite brauchst du an der Hüfte? - -Welcher Wert auch immer Sie hier angeben, wird beim Entwurf des Kleidungsstückes einfach zu Ihrer Hüftumfangsmessung hinzugefügt. - -> ##### Diese Option erlaubt auch negative Werte. -> -> Sie sollten die negative Leichtigkeit nur dann nutzen, wenn Sie ein Stretchmaterial verwenden, das Sie eng passen möchten. Gesamtstrecke sollte mit der Stretch-Option konfiguriert werden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/en.md deleted file mode 100644 index 30506e59747..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" ---- - -![The hips ease option on Aaron](./hipsease.svg) - -How much room do you want at the hips? - -Whatever value you provide here will simply be added to your hips circumference measurement when drafting the garment. - -> ##### This option also allows negative values. -> -> You should only use negative ease if you are using a stretch material that you want to fit tightly. -> Overall stretch should be configured with the stretch option. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/es.md deleted file mode 100644 index d2fc17a41ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cadera" ---- - -![La opción de facilidad de caderas en Aaron](./hipsease.svg) - -¿Cuánto espacio quieres en la cadera? - -Cualquiera que sea el valor que usted proporcione aquí se añadirá simplemente a su medición de circunstancia de cadera al redactar la prenda. - -> ##### Esta opción también permite valores negativos. -> -> Sólo debe utilizar la facilidad negativa si está utilizando un material estirado que desea encajar con fuerza. El estiramiento total ha de configurarse con la opción de estiramiento. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/fr.md deleted file mode 100644 index c4c13e129cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des hanches" ---- - -![L'option d'aisance des hanches sur Aaron](./hipsease.svg) - -Quelle aisance souhaitez-vous au niveau des hanches ? - -Quelle que soit la valeur que vous indiquez ici, elle sera simplement ajoutée à la mesure de votre tour de hanches lors de l'élaboration du vêtement. - -> ##### Cette option permet également des valeurs négatives. -> -> Vous ne devriez utiliser d'aisance négative que si vous utilisez un tissu très extensible que vous voulez bien ajuster. Le taux d'élasticité général doit être configuré avec l'option du taux d'élasticité. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/hipsease.svg b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/hipsease.svg deleted file mode 100644 index 11465598403..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/hipsease.svg +++ /dev/null @@ -1,179 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/nl.md deleted file mode 100644 index f621848493f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte heup" ---- - -![De optie voor overwijdte aan de heupen bij Aaron](./hipsease.svg) - -Hoeveel ruimte wil je aan je heupen? - -De waarde die je hier geeft wordt toegevoegd aan je heupomtrek bij het tekenen van het patroon. - -> ##### Deze optie laat negatieve waarden toe. -> -> Pas alleen negatieve waarden toe als je elastisch materiaal gebruikt en wil dat het aansluitend past. Algemene stretch moet worden geconfigureerd met de optie stretch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/uk.md deleted file mode 100644 index 31dd1d99b9e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/hipsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість стегон" ---- - -![Опція полегшення стегон на Аароні](./hipsease.svg) - -Скільки місця ви хочете в стегнах? - -Будь-яке значення, яке ви вкажете тут, буде просто додано до обхвату стегон під час побудови викрійки виробу. - -> ##### Ця опція також допускає від'ємні значення. -> -> Використовувати це варто тільки тоді, коли Ви використовуєте еластичну тканину і Ви хочете, щоб виріб сидів сантиметр в сантиметр. Загальне розтягування слід налаштувати за допомогою опції розтягування. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/de.md deleted file mode 100644 index 9ccae734cb1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Breite des Strickbands" ---- - -Diese Option steuert die Breite der Strickbindung. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/en.md deleted file mode 100644 index c9487e37ccb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Knit Binding Width" ---- - -This option controls the width of the knit binding. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/es.md deleted file mode 100644 index d7df23a450f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho de la ligadura de punto" ---- - -Esta opción controla la anchura de la ligadura de punto. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/fr.md deleted file mode 100644 index b4a75fab329..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la reliure en tricot" ---- - -Cette option permet de contrôler la largeur de la reliure en tricot. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/nl.md deleted file mode 100644 index d3157153702..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Breiwerk breedte" ---- - -Deze optie bepaalt de breedte van de gebreide binding. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/uk.md deleted file mode 100644 index b36117484da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/knitbindingwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина в'язання трикотажної в'язки" ---- - -Цей параметр регулює ширину трикотажного переплетення. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 532996098cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy Armlochtiefe" ---- - -Mit dieser Option kannst du die herkömmliche Methode zur Berechnung der Armlochtiefe in Brian verwenden, auf der der Block Aaron basiert. - -Bei der alten Methode (v2) wurde der Bizepsumfang verwendet, um die Armlochtiefe zu schätzen. - -Bei der v3-Methode wird stattdessen das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle verwendet, um den unteren Rand des Armlochs zu bestimmen. - -Wenn du diese Option aktivierst, kehrt der Brian-Block zur v2-Methode zur Berechnung der Armlochtiefe zurück, was sich auch auf das Armloch auf Aaron auswirken wird. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/en.md deleted file mode 100644 index d7d9c2ace3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armhole depth" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian, which is the block Aaron is based on. - -The legacy (v2) way used the biceps circumference to estimate the armhole depth. - -The v3 way instead uses the waist to armpit measurement to locate the bottom of the armhole. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth, which will influence the armhole on Aaron too. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 09547075bb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de sisa Legacy" ---- - -Esta opción te permite utilizar la forma heredada de calcular la profundidad de la sisa en Brian, que es el bloque en el que se basa Aarón. - -La forma heredada (v2) utilizaba la circunferencia del bíceps para calcular la profundidad de la sisa. - -En cambio, la forma v3 utiliza la medida de la cintura a la axila para localizar la parte inferior de la sisa. - -Si activas esta opción, el bloque Brian volverá a la forma v2 de calcular la profundidad de la sisa, lo que influirá también en la sisa de Aarón. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 2391395c4b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'emmanchure de l'héritage" ---- - -Cette option te permet d'utiliser l'ancienne façon de calculer la profondeur de l'emmanchure dans Brian, qui est le bloc sur lequel est basé Aaron. - -L'ancienne méthode (v2) utilisait la circonférence du biceps pour estimer la profondeur de l'emmanchure. - -La méthode v3 utilise plutôt la mesure de la taille à l'aisselle pour situer le bas de l'emmanchure. - -Si tu actives cette option, le bloc Brian reviendra à la façon v2 de calculer la profondeur de l'emmanchure, ce qui influencera aussi l'emmanchure sur Aaron. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index c043e646e11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armsgat diepte" ---- - -Met deze optie kun je de oude manier gebruiken om de armsgatdiepte te berekenen in Brian, het blok waarop Aaron is gebaseerd. - -De oude (v2) manier gebruikte de bicepsomtrek om de armsgatdiepte te schatten. - -De v3 manier gebruikt in plaats daarvan de taille tot oksel meting om de onderkant van het armsgat te bepalen. - -Als je deze optie inschakelt, zal het Brian-blok terugkeren naar de v2 manier om de armsgatdiepte te berekenen, wat ook het armsgat op Aaron zal beïnvloeden. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 6084b26a5de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/legacyarmholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стара глибина пройми" ---- - -Ця опція дозволяє використовувати застарілий спосіб розрахунку глибини пройми в Бріан, на якому базується блок Аарон. - -У старому способі (v2) для визначення глибини пройми використовувався обхват біцепса. - -У способі v3 замість цього використовується вимір від талії до пахв для знаходження низу пройми. - -Якщо ви увімкнете цю опцію, блок Брайана повернеться до v2 способу розрахунку глибини пройми, що також вплине на глибину пройми на Аароні. diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 3f548240182..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -![Die Längen-Bonus-Option für Aaron](./lengthbonus.svg) - -Wie viel länger als die Standardlänge, um Ihr Top zu bilden. - -> Diese Option erlaubt negative Werte, die die Oberseite verkürzen/zuschneiden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index b098bf70c4a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -![The length bonus option on Aaron](./lengthbonus.svg) - -How much longer than the default length to make your top. - -> This option allows negative values, which will shorten/crop the top. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 379db2b6e75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -![La opción de bonus de longitud en Aaron](./lengthbonus.svg) - -Cuánto más largo que la longitud predeterminada para hacer la parte superior. - -> Esta opción permite valores negativos, que acortarán/recortarán la parte superior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index bb9445ade06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -![L'option de bonus de longueur sur Aaron](./lengthbonus.svg) - -Quelle longueur par rapport à la longueur par défaut faut-il rajouter. - -> Cette option permet des valeurs négatives, ce qui raccourcira/remontera le haut. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/lengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/lengthbonus.svg deleted file mode 100644 index 50ecf5dd17b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/lengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,177 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index c407a2911de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -![De optie voor bonus lengte bij Aaron](./lengthbonus.svg) - -Hoeveel langer dan de standaard wil je je top? - -> Deze optie laat negatieve waarden toe, dit maakt de top korter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index a8c5c077b6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -![Опція бонусу за довжину на Аароні](./lengthbonus.svg) - -Наскільки довшим від довжини за замовчуванням зробити ваш топ. - -> Ця опція дозволяє від'ємні значення, які вкоротять/обріжуть верхівку. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/de.md deleted file mode 100644 index af1154dbb92..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnittsform" ---- - -![Die Nackenform Option auf Aaron](./necklinebend.svg) - -Bestimmt die Biegung der Vorderseite des Halsöffnens. - -> Höhere Werte biegen die Halsöffnung mehr, was zu einer quadratischen Nackenöffnung führt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/en.md deleted file mode 100644 index 05f3a03e89c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Neckline shape" ---- - -![The neckline shape option on Aaron](./necklinebend.svg) - -Determines the bend of the front of the neck opening. - -> Higher values bend the neck opening more, resulting in a more squarish neck opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/es.md deleted file mode 100644 index 95da3d0cbf5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Forma del cuello" ---- - -![La opción de forma de línea de cuello en Aaron](./necklinebend.svg) - -Determina la curva de la parte delantera de la abertura del cuello. - -> Valores más altos doblan el cuello abriendo más el cuello, lo que resulta en una apertura de cuello más estrecha. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/fr.md deleted file mode 100644 index 2bf838799d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Forme de l'encolure" ---- - -![L'option de forme d'encolure sur Aaron](./necklinebend.svg) - -Détermine la courbure de l'encolure avant. - -> Des valeurs plus élevées courbent davantage l'encolure sur l'avant, entraînant une encolure plus arrondie. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/necklinebend.svg b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/necklinebend.svg deleted file mode 100644 index 79a401ef56b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/necklinebend.svg +++ /dev/null @@ -1,243 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/nl.md deleted file mode 100644 index 42b044b15af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Vorm halslijn" ---- - -![De optie voor de vorm van de halslijn bij Aaron](./necklinebend.svg) - -Bepaalt de curve van de voorkant van de halsopening. - -> Hogere waarden buigen de halslijn meer, wat resulteert in een eerder vierkante opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/uk.md deleted file mode 100644 index 9cec8621616..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Форма горловини" ---- - -![Варіант форми вирізу горловини на Аароні](./necklinebend.svg) - -Визначає вигин передньої частини горловини. - -> Більш високі значення більше вигинають горловину, що призводить до більш квадратного отвору горловини. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/de.md deleted file mode 100644 index 90798f6de5f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt Tiefe" ---- - -![Die Halslinie Drop Option auf Aaron](./necklinedrop.svg) - -Legt fest, wie viel die Halslinie der Oberseite über den Standardwert hinaus senken soll. - -> Höhere Werte senken die Halslinie weiter, was zu mehr Belichtung der Haut führt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/en.md deleted file mode 100644 index 6011db9f9c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Neckline drop" ---- - -![The neckline drop option on Aaron](./necklinedrop.svg) - -Determines how much to lower the neckline of the top beyond the default. - -> Higher values lower the neckline further, resulting in more exposed skin. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/es.md deleted file mode 100644 index 7c7d9867448..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Caída del escote" ---- - -![La opción de soltar línea de cuello en Aaron](./necklinedrop.svg) - -Determina cuánto bajar la línea de cuello de la parte superior más allá del valor predeterminado. - -> Los valores más altos reducen aún más la línea del cuello, lo que resulta en una piel más expuesta. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/fr.md deleted file mode 100644 index 9fdf8dad7f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'encolure" ---- - -![L'option de profondeur d'encolure sur Aaron](./necklinedrop.svg) - -Détermine jusqu'où abaisser l'encolure par rapport à la valeur par défaut. - -> Des valeurs plus élevées abaissent davantage l'encolure, ce qui a pour effet de rendre la peau plus exposée. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/necklinedrop.svg b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/necklinedrop.svg deleted file mode 100644 index c25e5cf48f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/necklinedrop.svg +++ /dev/null @@ -1,198 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/nl.md deleted file mode 100644 index 509c136cf75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte halslijn" ---- - -![De optie voor de diepte van de halslijn bij Aaron](./necklinedrop.svg) - -Bepaalt hoeveel lager de halslijn is dan de standaard. - -> Hogere waarden maken de halslijn lager, wat resulteert in meer decolleté. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/uk.md deleted file mode 100644 index a28aaf04b48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/necklinedrop/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз декольте" ---- - -![Варіант падіння декольте на Аароні](./necklinedrop.svg) - -Визначає, наскільки опускати виріз горловини топа від значення за замовчуванням. - -> Вищі значення ще більше опускають декольте, в результаті чого шкіра стає більш оголеною. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/nl.md deleted file mode 100644 index cf5b810657d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/de.md deleted file mode 100644 index f4567a46a7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Platzierung der Schulterträger" ---- - -![Die Option der Schultergurtplatzierung auf Aaron](./shoulderstrapplacement.svg) - -Bestimmt die Position des Schultergurtes auf der Schulter. - -> Niedrigere Werte legen den Gurt näher am Hals, während höhere Werte ihn näher an die Schulter stellen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/en.md deleted file mode 100644 index b0c0bbdad95..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulderstrap placement" ---- - -![The shoulder strap placement option on Aaron](./shoulderstrapplacement.svg) - -Determines the position of the shoulder strap on the shoulder. - -> Lower values place the strap closer to the neck, whereas higher values place it closer to the shoulder. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/es.md deleted file mode 100644 index 32501f12bfd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Posición de los tirantes" ---- - -![Opción de colocación de la correa de hombro en Aaron](./shoulderstrapplacement.svg) - -Determina la posición de la correa de hombro en el hombro. - -> Los valores más bajos colocan la correa más cerca del cuello, mientras que los valores más altos la sitúan más cerca del hombro. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/fr.md deleted file mode 100644 index 897c5315c7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Position de la bretelle" ---- - -![L'option de placement des bretelles d'épaule sur Aaron](./shoulderstrapplacement.svg) - -Détermine la position des bretelles sur les épaules. - -> Des valeurs plus basses rapprochent les bretelles du cou, tandis que des valeurs plus élevées les rapprochent des épaules. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/nl.md deleted file mode 100644 index 26e2fabeaf0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Plaatsing schouderbandjes" ---- - -![De optie voor de locatie van de schouderband bij Aaron](./shoulderstrapplacement.svg) - -Bepaalt de positie van de schouderband op de schouder. - -> Lagere waarden plaatsen de schouderbanden dichter bij de nek, hogere waarden plaatsen ze dichter bij de schouder. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/shoulderstrapplacement.svg b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/shoulderstrapplacement.svg deleted file mode 100644 index abee945c03d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/shoulderstrapplacement.svg +++ /dev/null @@ -1,179 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/uk.md deleted file mode 100644 index eb82ccd52c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapplacement/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Розташування лямки" ---- - -![Варіант розміщення плечового ременя на Aaron](./shoulderstrapplacement.svg) - -Визначає положення плечового ременя на плечі. - -> При менших значеннях ремінець розташовується ближче до шиї, а при більших - ближче до плеча. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/de.md deleted file mode 100644 index be9a4bb89dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breite der Schulterträger" ---- - -![Die Schultergurtbreite auf Aaron](./shoulderstrapwidth.svg) - -Bestimmt die Breite der Schultergurte. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/en.md deleted file mode 100644 index 39cabc6f800..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulderstrap width" ---- - -![The shoulder strap width option on Aaron](./shoulderstrapwidth.svg) - -Determines the width of the shoulder straps. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/es.md deleted file mode 100644 index 820bb24b1f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de los tirantes" ---- - -![La opción de ancho de la correa de hombro en Aaron](./shoulderstrapwidth.svg) - -Determina el ancho de las correas de hombro. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 286747a6f99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la bretelle" ---- - -![L'option de largeur de bretelles sur Aaron](./shoulderstrapwidth.svg) - -Détermine la largeur des bretelles. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/nl.md deleted file mode 100644 index ad20667d0b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte schouderband" ---- - -![De optie voor de breedte van de schouderband bij Aaron](./shoulderstrapwidth.svg) - -Bepaalt de breedte van de schouderbanden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/shoulderstrapwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/shoulderstrapwidth.svg deleted file mode 100644 index d87fc8567a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/shoulderstrapwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,170 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 2f07a70edcb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/shoulderstrapwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина лямки" ---- - -![Вибір ширини плечового ременя на Aaron](./shoulderstrapwidth.svg) - -Визначає ширину плечових ременів. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/de.md deleted file mode 100644 index 4611c41d5a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Dehnung" ---- - -![Die Stretch-Faktor Option auf Aaron](./stretchfactor.svg) - -Wie weit streckt sich dein Stoff? Wählen Sie 0%, wenn Ihr Stoff nicht streckt. - -> ##### Diese Option wirkt sich nur auf eine Streckung (horizontal) aus. -> -> Vier-Wege-Stretch ist bei diesem Oberteil kein Thema, aber wenn du willst, kannst du mit dem [Längenbonus](../lengthbonus) Option spielen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/en.md deleted file mode 100644 index e4371d38185..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Stretch" ---- - -![The stretch factor option on Aaron](./stretchfactor.svg) - -How much does your fabric stretch? Choose 0% if your fabric does not stretch. - -> ##### This option does only impact stretch one-way (horizontal). -> -> Four-way stretch is not really a concern for this top, but if you want you can play -> with the [length bonus](lengthbonus) option. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/es.md deleted file mode 100644 index 423fc159d8a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Extensión" ---- - -![La opción de factor de estiramiento en Aaron](./stretchfactor.svg) - -¿Cuánto estira tu tejido? Elige 0% si tu tela no se estira. - -> ##### Esta opción sólo afecta a la corriente de una sola vía (horizontal). -> -> Four-way stretch is not really a concern for this top, but if you want you can play with the [length bonus](../lengthbonus) option. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/fr.md deleted file mode 100644 index a870436ba4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Élasticité" ---- - -![L'option du taux d'élasticité sur Aaron](./stretchfactor.svg) - -Quel est le taux d’élasticité de votre tissu ? Choisissez 0% si votre tissu n'est pas du tout extensible. - -> ##### Cette option ne concerne que l'élasticité horizontale (dans la largeur) uniquement. -> -> L'extensibilité quadri-directionnelle n'est pas vraiment une préoccupation pour ce haut, mais si vous le souhaitez, vous pouvez jouer avec l'option [longueur supplémentaire](../lengthbonus). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/nl.md deleted file mode 100644 index dc91fd0ae5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Stretch" ---- - -![De optie voor de stretch factor van Aaron](./stretchfactor.svg) - -Hoe ver rekt je stof uit? Kies 0% als je stof geen stretch heeft. - -> ##### Deze optie heeft alleen impact op de horizontale richting van de stretch. -> -> Four-way stretch is not really a concern for this top, but if you want you can play with the [length bonus](../lengthbonus) option. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/stretchfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/stretchfactor.svg deleted file mode 100644 index 4bee501686e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/stretchfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,298 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 68fe93ada34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/stretchfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Еластичність" ---- - -![Опція коефіцієнта розтягування на Аароні](./stretchfactor.svg) - -Наскільки сильно розтягується ваша тканина? Виберіть 0%, якщо ваша тканина не розтягується. - -> ##### Ця опція впливає лише на розтягнення в один бік (по горизонталі). -> -> Four-way stretch is not really a concern for this top, but if you want you can play with the [length bonus](../lengthbonus) option. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/options/uk.md deleted file mode 100644 index e0255375cab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/aaron/uk.md b/markdown/org/docs/designs/aaron/uk.md deleted file mode 100644 index 95798f62bf4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/aaron/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron A-Shirt: Designer Notes" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 8c0190d34b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Albert Schürze: Schnittanleitung" ---- - -- Schneide **1 Vorderteil** im Stoffbruch -- Schneide **1 Tasche** im Stoffbruch -- Schneide **2 Riemen** diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 7b8db8079b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Albert apron: Cutting Instructions" ---- - -- Cut **1 front** on the fold -- Cut **1 pocket** on the fold -- Cut **2 straps** diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 8e9dfe6ca7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Delantal Albert: Instrucciones de corte" ---- - -- Corta **1 delantero** al lomo -- Corta **1 bolsillo** en el pliegue -- Corta **2 correas** diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index ba52083dc28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Tablier Albert : Instructions de coupe" ---- - -- Couper **1 devant** au pli -- Couper **1 poche** au pli -- Couper **2 liens** diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 9ac0e1a0104..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Albert schort: Snij-instructies" ---- - -- Knip **1 voorpand** aan de stofvouw -- Knip **1 zakdeel** aan de stofvouw -- Knip **2 bandjes** diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 0b25d257a81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Фартух Альберта: Інструкція з розкрою" ---- - -- Вирізати **1 деталь переду** на згині -- Виріжте **1 кишеню** на згині -- Виріз **2 ремінці** diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/de.md b/markdown/org/docs/designs/albert/de.md deleted file mode 100644 index a6f5fabc594..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Albert apron: Designer Notes" ---- - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/en.md b/markdown/org/docs/designs/albert/en.md deleted file mode 100644 index 5d05dfee69f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Albert apron" ---- - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/es.md b/markdown/org/docs/designs/albert/es.md deleted file mode 100644 index 113184d3aa9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Albert apron:" ---- - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 8336b57abef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Albert Schürze: Stoff Optionen" ---- - -Eine Schürze funktioniert am besten aus einem robusten, straffen und leicht zu reinigenden Stoff. Achte zusätzlich darauf, natürliche Fasern zu verwenden, und in jedem Fall etwas, das hitzebeständig ist. - -Schwere Baumwolle, Chino, Canvas oder Denim sind allesamt eine gute Wahl. - -Im Zweifelsfall wähle rohes Denim/Jeansstoff (reine Baumwolle, wenn es dehnbar ist, taugt es nichts). diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 87e0c844695..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Albert apron: Fabric Options" ---- - -An apron works best with a fabric that is sturdy, tightly woven, and easy to clean. -In addition, make sure to go for a natural fibre and in any case something that is -heat-resistant. - -Heavy cotton, chino, canvas or denim are all excellent choices. - -When in doubt, go for raw denim (pure cotton, if it stretches it's no good). diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 92032cbf5a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Delantal Albert: Opciones de tejido" ---- - -Un Pronuncia funciona mejor con una tela resistente, tejida apretadamente y fácil de limpiar. In addition, make sure to go for a natural fibre and in any case something that is heat-resistant. - -El algodón grueso, los chinos, la lona o la tela vaquera son excelentes opciones. - -En caso de duda, opta por la tela vaquera cruda (algodón puro, si se estira no sirve). diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 7b8b4c0a45c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tablier Albert : Options de tissu" ---- - -Pour un tablier, il est préférable d'utiliser un tissu solide, tissé serré et facile à nettoyer. En outre, veillez à opter pour une fibre naturelle et, dans tous les cas, pour un produit qui soit résistant à la chaleur. - -Le coton lourd, du chino, la toile ou le denim sont d'excellents choix. - -En cas de doute, optez pour du denim brut (pur coton, s'il s'étire, ce n'est pas bon). diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 49f47e71559..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Albert schort: Stof opties" ---- - -Een apron werkt het beste met een stof die stevig en strak geweven is en gemakkelijk schoon te maken. In addition, make sure to go for a natural fibre and in any case something that is heat-resistant. - -Een zwaar katoen, chino, canvas of denim zijn allemaal uitstekende keuzes. - -Als je twijfelt, ga dan voor raw denim (puur katoen, als het uitrekt is het niet goed). diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 15b64ec4452..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Фартух Альберт: Варіанти тканин" ---- - -Для фартуха найкраще підходить міцна, щільно виткана тканина, яку легко чистити. Крім того, переконайтеся, що це натуральне волокно і в будь-якому випадку щось, що є термостійким. - -Щільна бавовна, чінос, полотно або денім - відмінний вибір. - -Якщо ви сумніваєтеся, обирайте сирий денім (чиста бавовна, якщо вона розтягується - це недобре). diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/fr.md b/markdown/org/docs/designs/albert/fr.md deleted file mode 100644 index a6f5fabc594..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Albert apron: Designer Notes" ---- - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 023c1a90f03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: "Albert Schürze: Anleitung zum Nähen" ---- - -### Schritt 1: Die Tasche - -- Falte die Nahtzugabe an der Oberseite der Tasche auf die linke Seite und bügle sie. -- Falte dann die obere Saumzugabe auf die linke Seite und bügle sie, wobei du darauf achtest, dass die Nahtzugabe untergeschlagen wird. Wenn nötig, kannst du sie feststecken. -- Bügle die Nahtzugabe an den Seiten und am Boden auf die linke Seite. -- Steppe auf der rechten Seite dicht an der Saumkante ab und achte darauf, dass du den Saum und die Nahtzugaben beim Nähen erwischst. -- Stecke die Tasche mithilfe der Hilfslinien auf der Vorderseite fest. -- _Näht die Seiten und den Boden der Tasche mit der Kante_ und lasst die Oberseite offen. Achte darauf, dass du am Anfang und am Ende abnähst, um die Tasche richtig zu sichern. - - - -Wenn du Probleme hast, den oberen Saum zu erwischen, empfehlen wir dir, entweder zuerst dicht an die Saumkante zu heften und diese als Führung zu verwenden, wenn du auf der rechten Seite nähst, oder die Saumkante von der rechten Seite her festzustecken und dabei darauf zu achten, dass die Stecknadeln parallel zur oberen Kante liegen und diese als Führung zu verwenden. - - - - - -Es gibt mehrere Möglichkeiten, eine aufgesetzte Tasche zu nähen, also nimm die Methode, die dir am besten gefällt, wenn dir diese hier nicht gefällt. -Du kannst die Tasche auch mit dem Namen der Person, für die die Schürze bestimmt ist, oder mit einem süßen Motiv besticken/aufnähen. Denke daran, dass Schürzen in der Regel schmutzig werden, daher solltest du es nicht übertreiben. - - - -### Schritt 2: Die Vorderseite - -- Bügle die Seitennahtzugaben auf die linke Seite. -- Bügle die Seitennähte entlang der Saumlinien auf die linke Seite und achte darauf, dass die Nahtzugaben nach unten gesteckt werden. -- Steppe auf der rechten Seite dicht an der Stelle ab, an der die gefalteten Kanten unten liegen, und achte darauf, dass du die Säume beim Nähen erwischst. -- Wiederhole Schritt 2 für den oberen und unteren Saum. - - - -Es wird empfohlen, die Seitennähte vor den oberen und unteren Nähten zu säumen, da sie schmaler sind. -Die Seitennähte sind schmale Säume, bei denen einfach die Nahtzugabe zweimal umgeschlagen wird. - - - -### Schritt 3: Die Gurte - -- Falte einen Riemen in der Hälfte, rechts auf rechts, und nähe die Oberseite und die Seite zusammen. -- Drehe den Boden von innen nach außen. Presse. -- Nutze das Kreuz und das Rechteck als Orientierungshilfe und nähe das obere Ende des Gurtes links oben auf der falschen Seite der Vorderseite an. -- Nutze das Kreuz und das Rechteck als Orientierungshilfe und nähe die Unterseite des Riemens auf der falschen Seite des Vorderteils an der rechten Seite fest. -- Wiederhole Schritt 3 für den verbleibenden Gurt und befestige ihn erst oben rechts und dann an der linken Seite. - - - -Du kannst einen weiteren Satz Bänder anfertigen, die du am Rücken festbindest, wenn du die Schürze bei Bewegungen eng am Körper halten möchtest. - - - -### Schritt 4: Viel Spaß! - -Fertig! Jetzt geh und genieße deine Schürze und mache jeden Fleck zu einer Erinnerung! diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 797284637cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: "Albert apron: Sewing Instructions" ---- - -### Step 1: The Pocket - -- Along the top of the pocket fold the seam allowance to wrong side, press. -- Then fold the top hem allowance to wrong side and press, making sure the seam allowance is tucked underneath. Pin in place if you need to. -- Press the seam allowance of the sides and bottom to the wrong side. -- On the right side topstich close to where the hem edge lies underneath, making sure to catch the hem and seam allowances as you sew. -- Pin the pocket to the front using the guides. -- _Edgestitch_ the sides and bottom of the pocket leaving the top open. Make sure to backstitch at the start and end to secure the pocket properly. - - - -If you have trouble catching the top hem we suggest to either _Baste_ close to the hem edge first, and use that as a guide when stitching on the right side or pin the hem edge down from the right side making sure the pins are parallel to the top edge and use them as a guide. - - - - - -There are multiple ways to sew a patch pocket so use the way you prefer if you do not like this one. -A fun thing you can do is embroider/stitch the pocket with the name of the person the apron is for or even a cute design. Just remember that aprons typically get dirty so don't go to overtop with it. - - - -### Step 2: The Front - -- Press under the side seam allowances to the wrong side. -- Press under the side seams to the wrong side along the hem lines making sure the seam allowances are tucked underneath. -- On the right side topstich close to where the folded edges lie underneath, making sure to catch the hems as you sew. -- Repeat Step 2 for the top and bottom hems. - - - -It is recommended to hem the side seams before the top and bottom seams as they are narrower. -The side seams are narrow hems simply being the seam allowance folded over twice. - - - -### Step 3: The Straps - -- Fold one strap in half, right sides together and sew the top and side together. -- Turn inside out through the bottom. Press. -- Using the cross and rectangle as a guide, stitch the top of the strap to the wrong side of the front on the top left. -- Using the cross and rectangle as a guide, stitch the bottom of the strap to the wrong side of the front at the side right. -- Repeat Step 3 for the remaining strap attaching it at the top right and then the side left. - - - -You can make another set of straps to tie at the back if you wish to keep the apron close to body when moving. - - - -### Step 4: Enjoy! - -You're done! Now go enjoy your apron and make every stain a memory! diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 17305fe83c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: "Delantal Albert: Instrucciones de costura" ---- - -### Paso 1: El bolsillo - -- A lo largo del borde superior del bolsillo, dobla el trozo para el dobladillo hacia el lado malo/incorrecto y apriétalo. -- Vuelve a doblar hacia el lado malo y aprieta, asegurándote de que el borde de la tela queda escondida debajo. Sujétalo con alfileres si hace falta. -- Aprieta el borde para el dobladillo de los lados y la parte inferior hacia el lado malo del tejido. -- En el lado bueno, haz un pespunte cerca de donde el borde del dobladillo acaba en la parte de abajo, asegurándote de que coses sobre el dobladillo. -- Sujeta el bolsillo con alfileres en el sitio usando las guías. -- Haz un _pespunte_ en los lados y parte de abajo del bolsillo, dejando la parte superior abierta. Asegúrate de hacer punto atrás al principio y al final para fijar el bolsillo correctamente. - - - -Si tienes problemas para sujetar el borde superior, sugerimos que hilvanes cerca del borde superior primero y uses eso como guía cuando cosas por el lado bueno, o que pongas alfileres en el dobladillo desde el lado bueno paralelos al borde superior y los uses como guía. - - - - - -Hay muchas formas de coser un bolsillo de parche, así que usa la que prefieras si no te gusta esta. -Una cosa divertida que puedes hacer es bordar en el bolsillo el nombre de la persona para la que es el delantal, o incluso bordar diseño mono. Pero recuerda que los delantales normalmente se ensucian, así que no te pases. - - - -### Paso 2: La parte de delante - -- Dobla hacia abajo los bordes laterales hacia el lado malo. -- Presiona sobre las costuras laterales hacia el lado malo a lo largo del dobladillo, asegurándote de que el borde de la tela queda escondido debajo. -- En el lado bueno, haz un pespunte cerca de donde el borde del dobladillo acaba debajo, asegurándote que coses sobre el dobladillo. -- Repite el Paso 2 para los dobladillos superior e inferior. - - - -Es recomendable hacer el dobladillo de los laterales antes que el superior y el inferior, que son más estrechos. -Los dobladillos laterales son estrechos y permiten doblar la tela dos veces. - - - -### Paso 3: Los tirantes - -- Dobla una de las tiras por la mitad, con los lados buenos juntos, y cose la parte de arriba y el lado. -- Dale la vuelta a través de la parte de abajo. Alísala. -- Utilizando la cruz y el rectángulo como guía, cose la parte de arriba de la cinta en la esquina superior izquierda de la parte de delante, por el lado malo. -- Utilizando la cruz y el rectángulo como guía, cose la parte de abajo de la cinta con el lado izquierdo, por el lado malo. -- Repite el Paso 3 para la otra cinta, uniéndola la la parte superior derecha y lado izquierdo. - - - -Puedes hacer otro conjunto de tiras para atar a la espalda si quieres mantener el delantal pegado al cuerpo cuando te mueves. - - - -### Paso 4: ¡Disfrútalo! - -¡Has acabado! ¡Ahora ve a disfrutar de tu delantal y crea un recuerdo con cada mancha! diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/finished.gif b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/finished.gif deleted file mode 100644 index d6a74614003..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/finished.gif and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index e86c4acb16b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: "Tablier Albert : Instructions de couture" ---- - -### Étape 1 : La Poche - -- Le long du haut de la poche, pliez la marge de couture sur l'envers, repassez. -- Pliez ensuite le surplus de l'ourlet supérieur sur l'envers et repassez, en veillant à ce que le surplus de couture soit rentré en dessous. Épinglez si nécessaire. -- Repassez le surplus de couture des côtés et du bas sur l'envers. -- Sur l'endroit, surpiquez près de l'endroit où le bord de l'ourlet se trouve en dessous, en veillant à attraper l'ourlet et les surplus de couture pendant que vous cousez. -- Épinglez la poche sur le devant en utilisant les guides. -- _Piquez _les côtés et le fond de la poche en laissant le haut ouvert. Veillez à faire un point arrière au début et à la fin pour bien fixer la poche. - - - -Si vous avez des difficultés à attraper l'ourlet du haut, nous vous suggérons plutot en premier de _Baste_ près du bord de l'ourlet et de l'utiliser comme guide lorsque vous cousez sur l'endroit, soit d'épingler le bord de l'ourlet sur l'endroit en veillant à ce que les épingles soient parallèles au bord du haut et de les utiliser comme guide. - - - - - -Il existe plusieurs façons de coudre une poche plaquée, alors utilisez celle que vous préférez si vous n'aimez pas celle-ci. -Une chose amusante que vous pouvez faire est de broder/coudre la poche avec le nom de la personne à qui le tablier est destiné ou même un joli motif. N'oubliez pas que les tabliers se salissent généralement, alors n'en faites pas trop. - - - -### Étape 2 : Le devant - -- Repassez sous les surplus de couture latérale sur l'envers. -- Repassez les coutures latérales sur l'envers le long des lignes d'ourlet en veillant à ce que les surplus de couture soient rentrés en dessous. -- Sur l'endroit, surpiquez près de l'endroit où les bords pliés se trouvent en dessous, en veillant à attraper les ourlets pendant que vous cousez. -- Répétez l'étape 2 pour les ourlets supérieur et inférieur. - - - -Il est recommandé d'ourler les coutures latérales avant les coutures supérieures et inférieures, car elles sont plus étroites. -Les coutures latérales sont des ourlets étroits, la marge de couture étant simplement repliée deux fois. - - - -### Étape 3 : Les sangles - -- Pliez une sangle en deux, endroit contre endroit, et cousez le haut et le côté ensemble. -- Retourner à l'envers vers le bas. Repasser. -- En utilisant la croix et le rectangle comme guide, cousez le haut de la sangle sur l'envers du devant en haut à gauche. -- En utilisant la croix et le rectangle comme guide, cousez le bas de la sangle sur l'envers du devant, sur le côté droit. -- Répétez l'étape 3 pour la sangle restante en l'attachant en haut à droite, puis sur le côté à gauche. - - - -Vous pouvez faire un autre jeu de lanières à nouer dans le dos si vous souhaitez garder le tablier près du corps lorsque des déplacements. - - - -### Étape 4: Profitez-en! - -Vous avez terminé ! Maintenant, allez profiter de votre tablier et faire de chaque tache un souvenir! diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 76fdb946e3f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: "Albert schort: Naai-instructies" ---- - -### Stap 1: De zak - -- Vouw langs de bovenkant van de zak de naadtoeslag naar de verkeerde kant, pers. -- Vouw dan de bovenste zoomtoeslag naar de verkeerde kant en pers, zorg dat de naadtoeslag eronder zit. Speld vast als dat nodig is. -- Pers de naadtoeslag van de zijkanten en de onderkant naar de verkeerde kant. -- Stik aan de goede kant vlak onder de zoomrand door en zorg ervoor dat je de zoom en naadtoeslagen opvangt terwijl je naait. -- Speld de zak aan de voorkant vast met behulp van de geleiders. -- _Naai de zijkanten en de onderkant van de zak met de rand_ en laat de bovenkant open. Zorg ervoor dat je aan het begin en einde een stiksel maakt om de zak goed vast te zetten. - - - -Als je moeite hebt om de bovenste zoom te pakken, raden we je aan om eerst dicht tegen de zoomrand aan te rijgen en dat als geleider te gebruiken bij het vastnaaien aan de goede kant, of om de zoomrand vanaf de goede kant vast te spelden en ervoor te zorgen dat de spelden parallel lopen met de bovenrand en ze als geleider te gebruiken. - - - - - -Er zijn meerdere manieren om een patchpocket te naaien, dus gebruik de manier die jij het prettigst vindt als deze je niet bevalt. -Wat je ook leuk kunt doen is de zak borduren/naaien met de naam van degene voor wie het schort is of zelfs een leuk ontwerp. Denk eraan dat schorten vaak vies worden, dus ga er niet te hard mee werken. - - - -### Stap 2: De voorkant - -- Pers de naadtoeslagen aan de zijkant naar de verkeerde kant. -- Strijk de zijnaden naar de verkeerde kant langs de zoomlijnen en zorg dat de naadtoeslagen eronder zitten. -- Stik aan de rechterkant dicht bij waar de gevouwen randen onder liggen, en zorg ervoor dat je de zomen opvangt terwijl je naait. -- Herhaal stap 2 voor de bovenste en onderste zomen. - - - -Het is aan te raden om de zijnaden eerder te zomen dan de boven- en ondernaden, omdat die smaller zijn. -De zijnaden zijn smalle zomen, gewoon de naadtoeslag twee keer omgevouwen. - - - -### Stap 3: De riemen - -- Vouw één band dubbel met de goede kanten op elkaar en naai de bovenkant en zijkant aan elkaar. -- Keer binnenstebuiten door de bodem. Pers. -- Gebruik het kruis en de rechthoek als leidraad en naai de bovenkant van de band aan de verkeerde kant van het voorpand linksboven. -- Gebruik het kruis en de rechthoek als leidraad en naai de onderkant van de band aan de verkeerde kant van het voorpand rechts. -- Herhaal stap 3 voor het overgebleven bandje, bevestig het rechtsboven en dan aan de linkerkant. - - - -Je kunt nog een set riemen maken om aan de achterkant vast te knopen als je het schort dicht tegen je lichaam wilt houden als je beweegt. - - - -### Stap 4: Geniet! - -Je bent klaar! Ga nu genieten van je schort en maak van elke vlek een herinnering! diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step01.png b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step01.png deleted file mode 100644 index 37eaad0b951..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step01.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step02.png b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step02.png deleted file mode 100644 index a0e83b26d1b..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step02.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03a.png b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03a.png deleted file mode 100644 index 525f43cd4bc..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03b.png b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03b.png deleted file mode 100644 index e5eea80e2f4..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03c.png b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03c.png deleted file mode 100644 index dacc60be71c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03d.png b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03d.png deleted file mode 100644 index 2f92c6505f9..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03d.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03e.png b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03e.png deleted file mode 100644 index bc0fe8ed2b9..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03e.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03f.png b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03f.png deleted file mode 100644 index aade255e365..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03f.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03g.png b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03g.png deleted file mode 100644 index 426dc6ffdd1..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03g.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03h.png b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03h.png deleted file mode 100644 index a73275ace4e..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step03h.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step04a.png b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step04a.png deleted file mode 100644 index 64df5087ed1..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step04a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step04b.png b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step04b.png deleted file mode 100644 index 638f0537715..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step04b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step05.png b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step05.png deleted file mode 100644 index c2348e1b3c1..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/step05.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 78148ce2778..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: "Фартух \"Альберт\": Інструкція з пошиття" ---- - -### Крок 1: Кишеня - -- По верху кишені відверніть припуски шва на виворітний бік, припрасуйте. -- Потім відверніть верхній припуск на виворітний бік і припрасуйте, переконавшись, що припуск на шов заправлений під нього. Закріпіть на місці, якщо потрібно. -- Припуски швів боків і низу відпрасуйте на виворітний бік. -- З правого боку прокладіть верхню строчку впритул до краю підгину, не забуваючи при цьому захоплювати припуски на підгин і шви під час шиття. -- Приколіть кишеню спереду за допомогою напрямних. -- _Краєобметочним швом_ боки і низ кишені, залишивши верх відкритим. Обов'язково прострочіть кишеню на початку і в кінці, щоб закріпити її належним чином. - - - -Якщо у вас виникли проблеми з захопленням верхнього краю, ми рекомендуємо або спочатку пришити його близько до краю і використовувати як орієнтир при прошиванні з правого боку, або приколоти край з правого боку вниз, переконавшись, що шпильки паралельні верхньому краю, і використовувати їх як орієнтир. - - - - - -Існує кілька способів пришити накладну кишеню, тому якщо вам не подобається цей спосіб, використовуйте той, який вам більше подобається. -Можна вишити/пришити кишеню з іменем людини, для якої призначений фартух, або навіть з милим малюнком. Просто пам'ятайте, що фартухи зазвичай брудняться, тому не переборщіть з цим. - - - -### Крок 2: Передня частина - -- Припуски бокових швів припрасуйте на виворітний бік. -- Припрасуйте під боковими швами на виворітний бік уздовж ліній підгину, переконавшись, що припуски швів заправлені під них. -- З правого боку прокладіть верхню строчку впритул до того місця, де підгинаються краї, не забуваючи підхоплювати підшивки під час прошивання. -- Повторіть крок 2 для верхнього і нижнього країв. - - - -Рекомендується підшивати бічні шви перед верхнім і нижнім швами, оскільки вони вужчі. -Бічні шви - це вузькі підгибки, які просто являють собою припуски швів, складені вдвічі. - - - -### Крок 3: Ремінці - -- Складіть один ремінець навпіл лицьовими боками разом і зшийте верх і бік разом. -- Вивернути навиворіт через дно. Преса. -- Використовуючи хрест і прямокутник як орієнтир, пришийте верхню частину ремінця до виворітного боку переду вгорі ліворуч. -- Використовуючи хрест і прямокутник як орієнтир, пришийте нижню частину ремінця до виворітного боку переду збоку праворуч. -- Повторіть крок 3 для решти ремінця, прикріпивши його вгорі праворуч, а потім збоку ліворуч. - - - -Ви можете зробити ще один набір лямок, щоб зав'язати їх ззаду, якщо хочете тримати фартух ближче до тіла під час руху. - - - -### Крок 4: Насолоджуйтесь! - -Тобі кінець! А тепер насолоджуйтеся своїм фартухом і запам'ятайте кожну пляму! diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 7e29fe692b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Albert Schürze: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 1785a293c74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Albert apron: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 28d5a0d031f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Delantal Albert: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index c9c540a77f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tablier Albert : Mesures Requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index ce1b72b2fcb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Albert schort: Vereiste afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index f498033a4c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Фартух Альберт: Необхідні розміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/albert/needs/de.md deleted file mode 100644 index 95ab3abe69d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Albert Schürze: Was du brauchst" ---- - -Um Albert zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 1,25 Meter (1,4 Yards) (je nach Länge deiner Schürze) eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/albert/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/albert/needs/en.md deleted file mode 100644 index c4d4524f189..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Albert apron: What You Need" ---- - -To make Albert, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1.25 meters (1.4 yards) (depending on the length of your apron) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/albert/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/albert/needs/es.md deleted file mode 100644 index d0860379f60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Delantal Albert: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Albert, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Aproximadamente 1,25 metros (1,4 yardas) (dependiendo de la longitud de tu delantal) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/albert/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/albert/needs/fr.md deleted file mode 100644 index d7b00a3478f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tablier Albert : Ce dont vous avez besoin" ---- - -Pour réaliser Albert, vous aurez besoin de : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 1,25 mètre (1.4 yards) (en fonction de la longueur de votre tablier) d'un tissu approprié ([voir les options de tissu](/docs/designs/albert/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/albert/needs/nl.md deleted file mode 100644 index b99277a04a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Albert schort: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Albert te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 1,25 meter (afhankelijk van de lengte van je schort) van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/albert/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/albert/needs/uk.md deleted file mode 100644 index fc7562af1b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Фартух Альберт: Що вам потрібно" ---- - -Для виготовлення Альберта вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Приблизно 1,25 метра (1,4 ярда) (залежно від довжини вашого фартуха) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/albert/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/nl.md b/markdown/org/docs/designs/albert/nl.md deleted file mode 100644 index a6f5fabc594..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Albert apron: Designer Notes" ---- - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/albert/notes/de.md deleted file mode 100644 index db0b9cdea34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Albert Schürze: Designer Notes" ---- - -Albert war etwas, das ich nicht vorhatte zu machen. My daughter, who's a visual artist, asked if I could make her an apron. Natürlich konnte ich ihr eine solche Bitte nicht abschlagen. Und da ich kein Schnittmuster hatte, musste ich eins machen. Und das bedeutete, dass ich genauso gut eine für FreeSewing machen konnte, wenn ich schon dabei war. - -Das Design ist einfach, wie es bei einer Schürze üblich ist. And yet, where else than at FreeSewing can you get a bespoke apron? - -Das ist ein sehr gutes Projekt für einen Nähanfänger. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/albert/notes/en.md deleted file mode 100644 index f1075b3d4fa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Albert apron: Designer Notes" ---- - -Albert was something that I didn't plan on making. My daughter, who's a visual artist, asked if I could make her an -apron. Of course, I could not deny her such a request. And since I didn't have a pattern, I needed to make one. -And that meant that I could just as well make one for FreeSewing while I was at it. - -The design is simple, since an apron generally is. And yet, where else than at FreeSewing can you get a -bespoke apron? - -This is a very good project for a beginning sewist. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/albert/notes/es.md deleted file mode 100644 index 5c0f6615d28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Delantal Albert: Notas del diseñador" ---- - -Albert era algo que no tenía pensado hacer. Mi hija, que es artista plástica, me preguntó si podía hacerle un delantal. Por supuesto, no pude negarme. Y como no tenía un patrón, necesitaba crear uno. Y eso quería decir que, de paso, también podía hacer un patrón para FreeSewing. - -El diseño es sencillo, ya que los delantales también suelen serlo. Y, sin embargo, ¿dónde más que en FreeSewing puedes conseguir un delantal a medida? - -Es un proyecto muy apropiado para principiantes. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/albert/notes/fr.md deleted file mode 100644 index e6f4cba90f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tablier Albert : Notes du concepteur" ---- - -Albert was something that I didn't plan on making. My daughter, who's a visual artist, asked if I could make her an apron. Of course, I could not deny her such a request. And since I didn't have a pattern, I needed to make one. And that meant that I could just as well make one for FreeSewing while I was at it. - -The design is simple, since an apron generally is. And yet, where else than at FreeSewing can you get a bespoke apron? - -This is a very good project for a beginning sewist. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/albert/notes/nl.md deleted file mode 100644 index bcb9e7817aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Albert schort: Opmerkingen van de ontwerper" ---- - -Albert was iets dat ik niet van plan was om te maken. My daughter, who's a visual artist, asked if I could make her an apron. Natuurlijk kon ik zo'n verzoek niet weigeren. En omdat ik geen patroon had, moest ik er een maken. En dat betekende dat ik er net zo goed een voor FreeSewing kon maken als ik toch bezig was. - -Het ontwerp is eenvoudig, zoals een schort meestal is. And yet, where else than at FreeSewing can you get a bespoke apron? - -Dit is een heel goed project voor een beginnende naaister. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/albert/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 6c73ed6c749..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Фартух Альберт: Нотатки дизайнера" ---- - -Albert was something that I didn't plan on making. My daughter, who's a visual artist, asked if I could make her an apron. Of course, I could not deny her such a request. And since I didn't have a pattern, I needed to make one. And that meant that I could just as well make one for FreeSewing while I was at it. - -The design is simple, since an apron generally is. And yet, where else than at FreeSewing can you get a bespoke apron? - -This is a very good project for a beginning sewist. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/de.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/de.md deleted file mode 100644 index aabc8c9d838..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hintere Öffnung" ---- - -Steuert die Höhe der Öffnung auf der Rückseite Ihrer Schürze. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/en.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/en.md deleted file mode 100644 index 498792dd714..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Back opening" ---- - -Controls the amount of opening at the back of your apron. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/es.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/es.md deleted file mode 100644 index 20615726b9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Abertura de la espalda" ---- - -Controla la cantidad de apertura en la parte trasera del escritorio. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/fr.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/fr.md deleted file mode 100644 index fba73f52786..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ouverture arrière" ---- - -Contrôle la quantité d'ouverture à l'arrière de votre tablier. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/nl.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/nl.md deleted file mode 100644 index 829a0066e6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Opening rug" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid opening aan de achterkant van je apron. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/uk.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/uk.md deleted file mode 100644 index 0835d030756..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/backopening/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Зріз на спині" ---- - -Контролює величину отвору в задній частині фартуха. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/de.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/de.md deleted file mode 100644 index d4c74de68b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Latzlänge" ---- - -Steuert die Länge des _Bib_ Teils deiner Schürze. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/en.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/en.md deleted file mode 100644 index c2835381073..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bib length" ---- - -Controls the length of the _bib_ part of your apron. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/es.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/es.md deleted file mode 100644 index a3fe206a1a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de bib" ---- - -Controla la longitud de la _bis_ parte del aprendedor. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/fr.md deleted file mode 100644 index a8ebcbc314f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur du plastron" ---- - -Contrôle la longueur de la partie _plastron_ de votre tablier. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/nl.md deleted file mode 100644 index 5f98ea4ca14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte slabbetje" ---- - -Bepaalt de lengte van het _slabbet_ deel van je schort. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/uk.md deleted file mode 100644 index 43956af8683..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/biblength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина нагрудної пройми" ---- - -Контролює довжину _нагрудника_ частини фартуха. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/de.md deleted file mode 100644 index cc0a6be61c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Latzbreite" ---- - -Steuert die Breite des _Bib_ Teils deiner Schürze. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/en.md deleted file mode 100644 index 73b9801dfef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bib width" ---- - -Controls the width of the _bib_ part of your apron. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/es.md deleted file mode 100644 index 6c95ae1ad02..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho bib" ---- - -Controla el ancho de la _bis_ parte del conector. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 191da1251e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du plastron" ---- - -Contrôle la largeur du _plastron_ de votre tablier. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 0d03be574b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte slabbetje" ---- - -Bepaalt de breedte van het _slabbet_ deel van je schort. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/uk.md deleted file mode 100644 index f66bb2edffd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/bibwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина нагрудної пройми" ---- - -Керує шириною _нагрудника_ частини фартуха. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/de.md deleted file mode 100644 index 4f04c5cc580..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Länge des Riemens" ---- - -Steuert die Länge der Träger an deiner Schürze. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/en.md deleted file mode 100644 index 27acab04463..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Strap length" ---- - -Controls the length of the straps on your apron. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/es.md deleted file mode 100644 index c5f907e1572..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del Strp" ---- - -Controla la longitud de las correas en el escritorio. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/fr.md deleted file mode 100644 index 85786c5788d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de l'anse" ---- - -Contrôle la longueur des liens sur votre tablier. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/nl.md deleted file mode 100644 index 9227030507e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rep lengte" ---- - -Bepaalt de lengte van de bandjes op je schort. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/uk.md deleted file mode 100644 index 9ac478b8859..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/chestdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина ручок" ---- - -Контролює довжину лямок на фартусі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/de.md deleted file mode 100644 index 26badcae6ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Albert Schürze: Gestaltungsmöglichkeiten" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/en.md deleted file mode 100644 index 09707f86699..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Albert apron: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/es.md deleted file mode 100644 index 76f078435e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Delantal Albert: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/fr.md deleted file mode 100644 index 21b3871a410..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tablier Albert : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index f5a8f57b23d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -Wie viel länger als die Standardlänge deine Schürze sein soll. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index a1b4217c2e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -How much longer than the default length to make your apron. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 0aa7ba24276..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -Cuánto más largo que la longitud por defecto para hacer su aprendiz. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index ecebb7afdb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -De combien vous souhaitez rallonger votre tablier. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/lengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/lengthbonus.svg deleted file mode 100644 index 50ecf5dd17b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/lengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,177 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 2389f18c3fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -Hoeveel langer dan de standaard lengte is om je apen te maken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 57fce74fef0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -Наскільки довшим від стандартної довжини зробити фартух. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/nl.md deleted file mode 100644 index 55078afc181..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Albert schort: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/de.md deleted file mode 100644 index 351672eee0d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Riemenbreite" ---- - -Steuert die Breite der Träger der Schürze. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/en.md deleted file mode 100644 index 1f2fe8c7c08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Strap width" ---- - -Controls the width of the straps on your apron. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/es.md deleted file mode 100644 index e00a5483367..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Strap width" ---- - -Controla el ancho de las correas en el escritorio. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/fr.md deleted file mode 100644 index fa1aedea6c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du lien" ---- - -Contrôle la largeur des liens sur votre tablier. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 34a19e75221..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte bandjes" ---- - -Bepaalt de breedte van de bandjes op je schort. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/uk.md deleted file mode 100644 index f87cb9cce8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/strapwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина лямки" ---- - -Контролює ширину лямок на фартусі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/albert/options/uk.md deleted file mode 100644 index 5a75649b09f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Фартух Альберт: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/albert/uk.md b/markdown/org/docs/designs/albert/uk.md deleted file mode 100644 index a6f5fabc594..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/albert/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Albert apron: Designer Notes" ---- - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 3cb517b0b32..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -title: "Bienen-Bikinioberteil: Schnittanleitung" ---- - -Es gibt drei Varianten dieses Musters. **One Colour**, bei dem das Bikinioberteil nur aus einer Farbe besteht. **Two Colours**, bei dem das Bikini-Oberteil durch die Verwendung von zwei Farben wendbar ist, und **Cross Back Tie Variant**, bei dem die Nackenbänder im Rücken gebunden werden und das Bindeband ersetzen. - -## Materialien - -### Einfarbig (nicht umkehrbar) - -**Oberstoff** - -- Schneide **4 Tasse** Teile. -- Schneide **2 Teile der Halskrawatte** ab. -- Schneide **1 Band binden** Teil. - -### Zwei Farben (umkehrbar) - -**Oberstoff** - -- **2 Tasse** Teile vom Hauptteil abschneiden. -- Schneide **2 Teile der Halskrawatte** ab. -- Schneide **1 Band binden** Teil. - -**Futterstoff** - -- Schneide **2 Tassen** Teile. -- Schneide **2 Teile der Halskrawatte** ab. -- Schneide **1 Band binden** Teil. - -### Cross Back Tie Variant. - -**Oberstoff** - -- Schneide **4 Tassen** Teile oder **2 Tassen** von Haupt- und Futterstoff ab, wenn du wendbare Krawatten machst. -- Schneide **2 Nackenkrawatten** oder **2 Nackenkrawatten** von Haupt- und Futterstoff ab, wenn du wendbare Krawatten machst. -- Schneide **1 Band** Teil ab, wenn du die Variante mit Kreuzrückenbindung anstelle der Variante mit Bandbindung machst. - - - -Dieses Muster lässt sich leicht wenden, indem du einen ähnlichen Stoff wie den Hauptstoff kaufst und ihn als Kontrast verwendest. Um Verwirrung zu vermeiden, wird er in der folgenden Anleitung als Futterstoff bezeichnet. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/en.md deleted file mode 100644 index a750e997a58..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -title: "Bee bikini top: Cutting Instructions" ---- - -There are three variations of this pattern. **One Colour**, which is where the bikini top is made out of one colour. **Two Colours**, where the bikini top is made reversible by using two colours, and **Cross Back Tie Variant**, where the neck ties tie in the back replacing the band tie. - -## Materials - -### One Colour (Non-Reversible) - -**Main fabric** - -- Cut **4 cup** parts. -- Cut **2 neck tie** parts. -- Cut **1 band tie** part. - -### Two Colours (Reversible) - -**Main fabric** - -- Cut **2 cup** parts from main. -- Cut **2 neck tie** parts. -- Cut **1 band tie** part. - -**Lining fabric** - -- Cut **2 cup** parts. -- Cut **2 neck tie** parts. -- Cut **1 band tie** part. - -### Cross Back Tie Variant. - -**Main fabric** - -- Cut **4 cup** parts or Cut **2 cups** from main and lining if making reversible ties. -- Cut **2 neck tie** parts or Cut **2 neck ties** from main and lining if making reversible ties. -- Cut **1 band** part if making cross back tie variant instead of band tie variant. - - - -This pattern is easily made reversible by buying a similar fabric to the main fabric and using it as contrast. To save confusion on instructions it will be referred to as the lining fabric. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/es.md deleted file mode 100644 index f01836071a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -title: "Top de bikini Bee: Instrucciones de corte" ---- - -Hay tres variaciones de este patrón. **Un color**, que es cuando la parte superior del bikini está hecha de un solo color. **Dos Colores**, en el que el top del bikini se hace reversible utilizando dos colores, y **Variante de Lazo Cruzado en la Espalda**, en el que los lazos del cuello se anudan en la espalda sustituyendo al lazo de banda. - -## Materiales - -### Un color (no reversible) - -**Tela principal** - -- Corta **4 tazas** partes. -- Corta **2 partes de la corbata** . -- Corta **1 banda de atar** parte. - -### Dos colores (reversible) - -**Tela principal** - -- Corta **2 taza** partes del principal. -- Corta **2 partes de la corbata** . -- Corta **1 banda de atar** parte. - -**Tela fina** - -- Corta **2 tazas** partes. -- Corta **2 partes de la corbata** . -- Corta **1 banda de atar** parte. - -### Variante de la Corbata Cruzada en la Espalda. - -**Tela principal** - -- Corta **4 tazas** partes o Corta **2 tazas** del principal y del forro si vas a hacer lazos reversibles. -- Corta **2 partes de corbata** o Corta **2 partes de corbata** de la principal y del forro si haces corbatas reversibles. -- Corta **1 banda** parte si haces la variante de lazo cruzado en la espalda en lugar de la variante de lazo de banda. - - - -Este patrón es fácilmente reversible comprando una tela similar a la tela principal y utilizándola como contraste. To save confusion on instructions it will be referred to as the lining fabric. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 838cc02c5f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -title: "Haut de bikini Bee : Instructions de coupe" ---- - -Il y a trois variantes de ce patron. **Une couleur**, qui est celle où le haut de bikini est fait d'une couleur. **Deux couleurs**, celle où le haut de bikini est rendu réversible en utilisant deux couleurs, et **Variante a nouettes à dos croisé**, celle où les attaches du cou se fixent dans le dos en remplaçant l'attache bandeau. - -## Matériaux - -### Une couleur (Non-Réversible) - -**Tissu principal** - -- Couper **4 bonnets**. -- Couper **2 pièces** de l'attache du cou. -- Couper **1 bandeau**. - -### Deux couleurs (Reversible) - -**Tissu principal** - -- Couper **2 bonnets**. -- Couper **2 pièces** de l'attache du cou. -- Couper **1 bandeau**. - -**Tissu de doublure** - -- Couper **2 bonnets**. -- Couper **2 pièces** de l'attache du cou. -- Couper **1 bandeau**. - -### Variante à lacets croisés dans le dos. - -**Tissu principal** - -- Coupez **4 bonnets ** ou coupez **2 bonnets** de la partie principale et de la doublure si vous réalisez des liens réversibles. -- Couper **2 bretelles de cou ** ou couper **2 bretelles de cou ** de la pièce principale et de la doublure pour les bretelles réversibles. -- Couper **1 bande** si l'on fait une variante à lacets croisés au lieu d'une variante en bandeau. - - - -Ce motif est facilement rendu réversible en achetant un tissu similaire au tissu principal et en l’utilisant comme contraste. To save confusion on instructions it will be referred to as the lining fabric. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index f6c72023a5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -title: "Bikinitopje bijen: Knip instructies" ---- - -Er zijn drie variaties van dit patroon. **One Colour**, waarbij het bikinitopje uit één kleur bestaat. **Two Colours**, waarbij het bikinitopje omkeerbaar is gemaakt door twee kleuren te gebruiken, en **Cross Back Tie Variant**, waarbij de nekbandjes op de rug knopen in plaats van de bandstrik. - -## Materialen - -### Eén kleur (niet omkeerbaar) - -**Buitenstof** - -- Snijd **4 cup** delen. -- Snijd **2 nekdas** delen. -- Knip **1 band das** deel. - -### Twee kleuren (omkeerbaar) - -**Buitenstof** - -- Snijd **2 kopjes** delen van hoofd. -- Snijd **2 nekdas** delen. -- Knip **1 band das** deel. - -**Voering** - -- Snijd **2 kopje** delen. -- Snijd **2 nekdas** delen. -- Knip **1 band das** deel. - -### Kruisband Variant. - -**Buitenstof** - -- Snijd **4 kopjes** delen of snijd **2 kopjes** van hoofd- en voering als je omkeerbare dassen maakt. -- Knip **2 stropdassen** delen of knip **2 stropdassen** van hoofd- en voering als je omkeerbare stropdassen maakt. -- Knip **1 deel van de band** af als je een kruislingse bandrugvariant maakt in plaats van een bandrugvariant. - - - -Dit patroon is gemakkelijk omkeerbaar te maken door een stof te kopen die lijkt op de hoofdstof en die als contrast te gebruiken. To save confusion on instructions it will be referred to as the lining fabric. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index a4161d405e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ ---- -title: "Бджолиний топ-бікіні: Інструкція з крою" ---- - -Існує три варіації цього патерну. **One Colour**, коли верх бікіні виконаний в одному кольорі. **Two Colours**, де бікіні-топ зроблено двостороннім завдяки використанню двох кольорів, та **Cross Back Tie Variant**, де зав'язки на шиї зав'язуються ззаду, замінюючи стрічкову зав'язку. - -## Матеріали - -### Один колір (незворотній) - -**Основна тканина** - -- Розріжте **4 чашки** на частини. -- Виріжте **2 частини горловини та зав'яжіть** . -- Виріжте **1 стрічку, зав'яжіть** частину. - -### Два кольори (двосторонній) - -**Основна тканина** - -- Відріжте **2 чашки** частини від основної. -- Виріжте **2 частини горловини та зав'яжіть** . -- Виріжте **1 стрічку, зав'яжіть** частину. - -**Підкладкова тканина** - -- Розріжте **2 чашки** на частини. -- Виріжте **2 частини горловини та зав'яжіть** . -- Виріжте **1 стрічку, зав'яжіть** частину. - -### Варіант перехресного зав'язування на спині. - -**Основна тканина** - -- Виріжте **4 чашки** частини або виріжте **2 чашки** з основної та підкладкової тканини, якщо робите двосторонні зав'язки. -- Виріжте **2 зав'язки для горловини** деталі або виріжте **2 зав'язки для горловини** з основної та підкладкової тканини, якщо ви робите двосторонні зав'язки. -- Виріжте **1 стрічку** , якщо ви робите хрестовидний варіант зав'язки на спині замість стрічкового. - - - -Цей візерунок легко зробити двостороннім, купивши тканину, схожу на основну, і використавши її як контрастну. To save confusion on instructions it will be referred to as the lining fabric. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/de.md deleted file mode 100644 index 0239b2d4800..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bee, das Bikini-Oberteil" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/en.md deleted file mode 100644 index 2fedc2281e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bee bikini top" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/es.md deleted file mode 100644 index 1efb2e7d46b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bee, sujetador de bikini" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/de.md deleted file mode 100644 index a9cf346115b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bienen-Bikinioberteil: Stoff Optionen" ---- - -### Haupt- und Futterstoff - -Der Haupt- und der Futterstoff sind aus demselben Material. Bee wird aus Bademodenstoffen wie Lycras hergestellt. - - - -Du brauchst nur dann einen Futterstoff, wenn du das Schnittmuster wendbar machen willst oder wenn du das Band für die Kreuzbindervariante aus einem Kontraststoff machen willst. Ansonsten kannst du alle benötigten Teile aus deinem Hauptstoff zuschneiden. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 83adef7aef3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bee bikini top: Fabric Options" ---- - -### Main and Lining Fabric - -The main and lining fabric are the same type of material. Bee is made with swimwear fabrics such as lycras. - - - -You only need lining fabric if you intend to make the pattern reversible or if you want the band for the cross back tie variant to be a contrasting fabric. Otherwise you can cut all the required pieces from your main fabric. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/es.md deleted file mode 100644 index cd259ec75d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Top de bikini Abeja: Opciones de tejido" ---- - -### Tejido principal y forro - -El tejido principal y el del forro son del mismo tipo de material. Bee está confeccionada con tejidos para trajes de baño como el lycras. - - - -You only need lining fabric if you intend to make the pattern reversible or if you want the band for the cross back tie variant to be a contrasting fabric. Si no, puedes cortar todas las piezas necesarias de tu tela principal. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 56d958da60a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Haut bikini Bee : Options de tissu" ---- - -### Étoffe principale et doublure - -Le tissu principal et la doublure sont le même type de matériau. Bee est fabriquée à partir de tissus de maillots de bain tels que les lycras. - - - -You only need lining fabric if you intend to make the pattern reversible or if you want the band for the cross back tie variant to be a contrasting fabric. Sinon, vous pouvez couper toutes les pièces dans votre tissu principal. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index f59913ebcff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bikinitopje Bee: Stof Opties" ---- - -### Hoofd- en voeringstof - -De hoofd- en voeringstof zijn van hetzelfde materiaal. Bee is gemaakt met zwemkledingstoffen zoals lycra. - - - -You only need lining fabric if you intend to make the pattern reversible or if you want the band for the cross back tie variant to be a contrasting fabric. Anders kun je alle benodigde stukken uit je hoofdstof knippen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 2bd13b87e9e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Топ-бікіні \"Бджілка\": Варіанти тканин" ---- - -### Основна та підкладкова тканина - -Основна і підкладкова тканина - це один і той же тип матеріалу. Bee виготовлений з тканин для купальників, таких як лайкра. - - - -You only need lining fabric if you intend to make the pattern reversible or if you want the band for the cross back tie variant to be a contrasting fabric. В іншому випадку ви можете вирізати всі необхідні шматки з основної тканини. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/fr.md deleted file mode 100644 index ba183f9f48d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Haut de bikini Bee" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 62e51c30bd0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ ---- -title: "Bienen-Bikinioberteil: Anleitung zum Nähen" ---- - - -Achte darauf, dass du einen Stretchstich verwendest - - - - -Wenn du ein wendbares Oberteil anfertigst, wird die zweite Farbe als Futterstoff bezeichnet. -Die Kerben in diesem Muster wirken eher wie Punkte, also **klammere** sie nicht, um sie zu markieren. - - - -### Schritt 1: Baue die Nackenbinder - -#### Krawatten Einfarbige Methode - -- Falte eines der Halstücher der Länge nach in der Mitte, sodass die rechte Seite und die Schnittkanten aufeinander treffen. -- Nähen Sie entlang der Schnittkanten und lassen Sie dabei eines der kurzen Enden offen. -- Schneide die Nahtzugaben zurück und schneide die Ecken ab. -- Umdrehen und bügeln. - -Wiederhole diesen Vorgang für die andere Krawatte - -#### Halskrawatten Zwei-Farben-Methode - -- Nähen Sie rechts auf rechts eine Hauptkrawatte an eine Futterkrawatte, wobei Sie eine der kurzen Kanten offen lassen. -- Schneide die Nahtzugaben zurück und schneide die Ecken ab. -- Drehe dich von innen nach außen. Presse. - -Wiederhole diesen Vorgang für die restlichen Krawattenstücke - -### Schritt 2: Die Becher - -#### Band-Krawatten-Variante - -- Lege die Schnittkanten und den Hauptstoff zusammen und hefte __ eines der Nackenbänder an die Oberseite eines der Körbchenteile, wobei du darauf achtest, dass das Band zum unteren Ende des Körbchens hin verläuft. -- Lege das Nackenband in die Mitte und stecke ein Stück des Futterbechers rechts auf rechts an den Hauptbecher. -- Nähen Sie das Futter zwischen den Einkerbungen entlang der vorderen, oberen und seitlichen Nähte an den Hauptbecher. Achten Sie darauf, dass Sie das Halsband nicht erwischen und die Naht an den Einkerbungen verstärken. -- (Optional) Falte auf die linke Seite und _edgestitch_ die Nahtzugabe zwischen den Kerben an der Vorder- und Seitennaht nach unten. Nähen Sie die Zugaben nicht zusammen. -- Nähen Sie das Futter mit der guten Seite nach unten an den Hauptstoff, lassen Sie dabei einen Spalt zwischen den seitlichen Einschnitten und verstärken Sie die Naht an beiden Enden. -- Schneide die Nahtzugaben der genähten Kanten zurück und lasse dabei die Nahtzugabe zwischen den Kerben stehen. Schneide die Ecken ab. Eventuell musst du auch die gebogenen Nähte klammern. -- Drehe die Innenseite nach außen, indem du das Halstuch durch eine der Lücken ziehst. Presse. -- (Optional) _edgestitch_ die Oberseite, die Seiten und die Unterseite des Bechers, wobei du die Lücken zwischen den Einkerbungen offen lässt. -- Nähen Sie entlang der Mantellinie, um einen Bandkanal zu erstellen. - -Wiederhole diesen Vorgang für die andere Tasse - - - -Wenn deine Nahtzugabe breit ist, musst du die Nahtzugaben der Lücken vielleicht ein wenig kürzen, damit sie nicht zu groß werden. -Wenn du Probleme beim Wenden der Körbchen hast, kannst du eine der folgenden Methoden ausprobieren: - -- Erstelle eine 2,5 cm breite Lücke in der Vorder- oder Seitennaht und wende sie, indem du die Lücke entweder mit einem _Rutschstich_ schließt oder sie in Schritt 7 mit einem _Stich_ schließt. -- Verbreitere eine der vorhandenen Lücken und biege durch sie hindurch. Dann wird beim Wenden _Gestich_ oder _Rutschstich_ der verbreiterte Teil geschlossen. - - - - -Es ist zwar optional, aber es wird empfohlen, die Oberseite und die Seiten der Körbchen zu _nähen_. - - - -#### Cross Back Ties Variante - -- Lege die Schnittkanten und den Hauptstoff zusammen und hefte __ eines der Nackenbänder an die Oberseite eines der Körbchenteile, wobei du darauf achtest, dass das Band zum unteren Ende des Körbchens hin verläuft. -- Lege das Nackenband in die Mitte und stecke ein Stück des Futterbechers rechts auf rechts an den Hauptbecher. -- Nähen Sie das Futter entlang der Vorder-, Ober- und Seitennähte an den Hauptbecher und achten Sie dabei darauf, dass Sie das Halsband nicht erwischen. -- Drehe die Tassen auf die rechte Seite und drücke sie. -- (Optional) _edgestitch_ die Oberseite und die Seiten der Cups. -- Nähen Sie eine Reihe von Heftstichen entlang der Unterseite der Körbchen, genau innerhalb der Nahtlinie. -- Sammle die Körbchen entlang der Heftstiche. - - - -Wie stark du die Körbchen zusammenziehst, ist eine Frage der Vorliebe und der Körbchengröße, aber du kannst sie vor dem Nähen an dich halten, um sicherzustellen, dass die Passform stimmt. -Außerdem gibt es auf beiden Seiten der Mitte des Bandes Einkerbungen, die dir eine Vorstellung davon geben, um wie viel du sammeln musst. - - - -- Finde den Mittelpunkt des Bandes, der durch eine Kerbe markiert ist, und stecke dann die gerafften Unterseiten der Körbchen an das Band, rechtsherum. Du möchtest, dass sich die Becher in der Mitte des Bandes treffen. -- Nähen Sie die Körbchen an das Band. Wenn sie festgenäht sind, überprüfe noch einmal den Sitz der Körbchen, bevor du weitermachst. Das Auspacken des Schwimmstoffs ist mühsam, deshalb ist es besser, sich zu vergewissern, dass die Körbchen richtig sitzen, bevor du weitermachst. - - - -Du kannst es auch vorziehen, den einen Becher in der Mitte über den anderen zu wickeln. Dazu legst du die Seiten der Becher an den anderen Kerben an und legst ihre Vorderseiten über die Mitte, wobei die linke oben liegt. - - - -- Jetzt ist es an der Zeit, die Band fertigzustellen. Dazu faltest du die Nahtzugabe auf beiden Seiten des Bandes ein. Die Schnittkanten deiner Badekappen sollten auf die Innenseite des Bandes gedreht werden. Dann faltest du das Band der Länge nach in der Mitte, wobei du die langen Kanten ausrichtest und die Nahtzugaben einschließt. Schwimmstoffe können rutschig sein, daher brauchst du eventuell zusätzliche Stecknadeln oder Klammern, um den Stoff zu fixieren. -- Nähen Sie entlang der Oberseite des Bandes und sichern Sie dabei die Nahtzugaben innerhalb des Bandes. - - - -Für zusätzlichen Halt kannst du auch ein Gummiband in das Band einarbeiten, indem du entweder ein durchsichtiges Gummiband in die Nahtzugabe des Bandes einnähst oder das Gummiband an dieser Stelle durch das Band fädelst. - - - -- An diesem Punkt ist das Band ein langer Schlauch mit offenen Enden. Als Nächstes nähen wir sie zu und machen eine Schlaufe, durch die du deine Krawatten fädeln kannst. Dazu faltest du ein Ende des Bandes zur Innenseite des Badeanzugs um. Der Betrag, den du umlegst, sollte mindestens der Breite deines Halsbands plus einer Nahtzugabe entsprechen. Steppe das Ende ab, so dass eine Schlaufe entsteht, die mindestens so breit ist wie deine Krawatte. An dieser Stelle wird viel Druck ausgeübt, also achte darauf, dass deine Nähte sicher sind, und überlege dir, ob du eine zweite Nahtreihe neben der ersten machst, um sie zusätzlich zu stützen. Wiederhole den Vorgang für das andere Ende des Bandes. -- Zum Einfädeln deiner Nackenkrawatten für überkreuzte Rückenkrawatten nimmst du die Krawatte von der linken Tasse und fädelst sie von oben nach unten durch die Schlaufe auf der rechten Seite des Bandes. Fädle das Band von der rechten Tasse von oben nach unten durch die Schlaufe auf der linken Seite des Bandes. Binde dann die Nackenbänder in der hinteren Mitte fest, um das Oberteil zu sichern. -- Springe zu "Schritt 5: Genieße!" - -### Schritt 3: Band binden - -Diesen Schritt musst du nur machen, wenn du die Variante mit dem Band machst. - -#### Band Tie Einfarbige Methode - -- Falte das Bandstück der Länge nach in der Mitte und lege die rechte Seite und die Schnittkanten zusammen. -- Nähen Sie entlang der Schnittkanten und lassen Sie dabei eines der kurzen Enden offen. -- Schneide die Nahtzugaben zurück und schneide die Ecken ab. -- Drehe dich von innen nach außen. Presse. - -#### Band Tie Zwei Farben Methode - -- Nähen Sie das Hauptband rechts auf rechts an das Futterband, wobei Sie eine der kurzen Kanten offen lassen. -- Schneide die Nahtzugaben zurück und schneide die Ecken ab. -- Drehe dich von innen nach außen. Presse. - -### Schritt 4: Alles zusammenfügen. - -- Fädle das Bindeband durch die Lücken entlang der Unterkante der Körbchen. Achte dabei darauf, dass die Vorderseiten der Körbchen in der Mitte liegen und die Haupt- und Futterseiten auf der jeweiligen Seite liegen. - -### Schritt 5: Viel Spaß mit deinem neuen Shirt! - -Hurra, dein Bienen-Bikinioberteil ist fertig! diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 9180880a3af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ ---- -title: "Bee bikini top: Sewing Instructions" ---- - - -Make sure to use a stretch stitch - - - - -When making a reversible top the second colour will be referred to as the lining fabric. -The notches in this pattern act more like dots so **do not** clip them to mark them. - - - -### Step 1: Construct the Neck Ties - -#### Neck Ties One Colour Method - -- Fold one of the neck tie pieces in half lengthwise, right sides and raw edges together. -- Sew along the raw edges, leaving one of the short ends open. -- Trim the seam allowances and clip the corners. -- Turn inside out and press. - -Repeat this for the other neck tie - -#### Neck Ties Two Colours Method - -- With right sides together, sew one main neck tie to one lining neck tie leaving one of the short edges open. -- Trim the seam allowances and clip the corners. -- Turn inside out. Press. - -Repeat this for the remaining neck tie pieces - -### Step 2: The Cups - -#### Band Tie Variant - -- With raw edges and main fabric together, _baste_ one of the neck ties to the top of one of the cup pieces making sure that the tie goes towards the bottom of the cup. -- With the neck tie sandwiched inside, pin a lining cup piece right sides together to the main cup piece. -- Sew the lining to the main cup between notches along the front, top and side seams, making sure not to catch the neck tie and to reinforce the stitch at the notches. -- (Optional) Fold to the wrong side and _edgestitch_ the seam allowance down between notches on the front and side seams. Do not sew the allowances together. -- With good sides together, sew the lining to the main fabric along the bottom, leaving a gap between the side notches making sure to reinforce the stitch at the either end. -- Trim the seam allowances of the sewn edges whilst leaving the seam allowance between the notches. Clip the corners. You may also need to clip the curved seams. -- Turn inside out by pulling the neck tie through one of the gaps. Press. -- (Optional) _edgestitch_ the top, sides and bottom of the cup leaving the gaps between the notches open. -- Stitch along casing line to create band channel. - -Repeat this for the other cup - - - -If your seam allowance is wide you may find that you need to trim the gaps' seam allowances a little to reduce bulk. -If you are having trouble turning the cups you can try one of these methods: - -- Create a 2.5cm (1") gap in the front or side seam and turn through that, either _slipstitch_-ing the gap closed or _edgestitch_-ing it closed during Step 7. -- Widen one of the existing gaps and turn through that. Then when turned _edgestitch_ or _slipstitch_ the widened part closed. - - - - -Whilst certainly optional it is recommended to _edgestitch_ the top and sides of the cups but the bottom is entirely optional. - - - -#### Cross Back Ties Variant - -- With raw edges and main fabric together, _baste_ one of the neck ties to the top of one of the cup pieces making sure that the tie goes towards the bottom of the cup. -- With the neck tie sandwiched inside, pin a lining cup piece right sides together to the main cup piece. -- Sew the lining to the main cup along the front, top and side seams, making sure not to catch the neck tie. -- Turn the cups right side out and press. -- (Optional) _edgestitch_ the top and sides of the cups. -- Sew a line of basting stitches along the bottom of the cups, just inside the seamline. -- Gather cups along the basting stitches. - - - -The amount you gather the cups is a matter of preference and cup size, but you can hold them up to yourself before stitching in place to ensure the fit is right. -There are also notches on either side of the band piece's midpoint to help give you an idea of how much to gather by. - - - -- Find the midpoint of the band piece, this is marked by a notch, then pin the gathered bottoms of cups to band piece, right sides together. You'll want the cups to meet at the band's midpoint. -- Stitch the cups to the band. Once they're stitched in place, check the fit of the cups once more before continuing. Unpicking swim fabric is a pain, so it's better to make sure the cups fit just right before moving on. - - - -You may prefer to wrap the one cup over the other at the midpoint. To do this place the sides of the cups at the outer notches and lay their fronts pass the midpoint with the left on top. - - - -- Now it's time to finish the band. To do this, fold in the seam allowance on both sides of the band. The raw edges of your swim cups should be turned to the inside of the band. Then, fold the band in half lengthwise, aligning the long edges and enclosing the seam allowances. Swim fabric can be slippery, so you may need extra pins or clips to hold the fabric in place. -- Stitch along the top of the band, securing the seam allowances within the band. - - - -For extra support, you can also add swim elastic into the band, either by stitching clear elastic into the band's seam allowance, or by threading swim elastic through the band at this point. - - - -- At this point, the band is a long tube with open ends. Next, we'll be sewing those closed while providing a loop to thread your neck ties through. To do this fold over one end of the band towards the inside of the swim top. The amount you fold over should be, at minimum, the width of your neck ties plus a seam allowance. Stitch the end down to create a loop at least as wide as your neck ties. There will be a lot of pressure on this point, so make sure your stitching is secure, and consider running a second line of stitching next to the first, for additional support. Repeat for the other end of the band. -- To thread your neck-ties for cross back ties, take the tie from the left cup and thread it through the loop on the right side of the band, from top to bottom. Thread the tie from the right cup top-to-bottom through the loop on the left side of the band. Then tie the neck ties at center back to secure the swim top. -- Skip to "Step 5: Enjoy!" - -### Step 3: Band tie - -You only need to do this step if making the band tie variant. - -#### Band Tie One Colour Method - -- Fold the band tie piece in half lengthwise, right sides and raw edges together. -- Sew along the raw edges, leaving one of the short ends open. -- Trim the seam allowances and clip the corners. -- Turn inside out. Press. - -#### Band Tie Two Colours Method - -- With right sides together, sew the main band tie to the lining neck tie leaving one of the short edges open. -- Trim the seam allowances and clip the corners. -- Turn inside out. Press. - -### Step 4: Putting it all together. - -- Thread the band tie through the gaps along the bottom edge of the cups, making sure the front sides of the cups are in the centre and that the main and lining sides are on the respective side. - -### Step 5: Enjoy! - -Hooray, your Bee Bikini Top is finished! diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 22719a9e64b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ ---- -title: "Top de bikini Bee: Instrucciones de costura" ---- - - -Asegúrate de utilizar una puntada elástica - - - - -When making a reversible top the second colour will be referred to as the lining fabric. -Las muescas de este patrón actúan más bien como puntos, así que **no** las recortes para marcarlas. - - - -### Paso 1: Construye los lazos para el cuello - -#### Corbatas Método de un color - -- Dobla una de las piezas del lazo para el cuello por la mitad longitudinalmente, con los lados derechos y los bordes crudos juntos. -- Cose a lo largo de los bordes sin coser, dejando abierto uno de los extremos cortos. -- Recorta los márgenes de costura y recorta las esquinas. -- Dale la vuelta y presiona. - -Repite la operación con el otro lazo del cuello - -#### Corbatas Método Bicolor - -- Con los lados derechos juntos, cose un lazo de cuello principal a un lazo de cuello de forro dejando abierto uno de los bordes cortos. -- Recorta los márgenes de costura y recorta las esquinas. -- Gira al revés. Alísala. - -Repeat this for the remaining neck tie pieces - -### Paso 2: Las copas - -#### Variante de Corbata de Banda - -- Con los bordes crudos y la tela principal juntos, _hilvana_ uno de los lazos del cuello a la parte superior de una de las piezas de la copa asegurándote de que el lazo va hacia la parte inferior de la copa. -- Con el lazo del cuello dentro, sujeta con alfileres una pieza de la copa del forro con los lados derechos juntos a la pieza de la copa principal. -- Cose el forro a la copa principal entre muescas a lo largo de las costuras delantera, superior y laterales, asegurándote de no enganchar el lazo del cuello y de reforzar la puntada en las muescas. -- (Opcional) Dobla hacia el revés y _edgestitch_ el margen de costura hacia abajo entre las muescas de las costuras frontal y laterales. No cosas los márgenes. -- Con los lados bien juntos, cose el forro a la tela principal a lo largo de la parte inferior, dejando un hueco entre las muescas laterales asegurándote de reforzar la puntada en ambos extremos. -- Recorta los márgenes de costura de los bordes cosidos dejando el margen de costura entre las muescas. Recorta las esquinas. Puede que también tengas que recortar las costuras curvas. -- Dale la vuelta tirando del lazo del cuello por uno de los huecos. Alísala. -- (Opcional) _edgestitch_ la parte superior, los lados y el fondo de la copa dejando abiertos los huecos entre las muescas. -- Cose a lo largo de la línea de la carcasa para crear el canal de la banda. - -Repite la operación con la otra taza - - - -Si tu margen de costura es ancho, puede que necesites recortar un poco los márgenes de costura de los huecos para reducir el volumen. -If you are having trouble turning the cups you can try one of these methods: - -- Create a 2.5cm (1") gap in the front or side seam and turn through that, either _slipstitch_-ing the gap closed or _edgestitch_-ing it closed during Step 7. -- Ensancha uno de los huecos existentes y gira a través de él. Luego, al girar el _edgestitch_ o el _slipstitch_ se cierra la parte ensanchada. - - - - -Aunque ciertamente es opcional, se recomienda _edgestich_ la parte superior y los laterales de las copas, pero la parte inferior es totalmente opcional. - - - -#### Cross Back Ties Variant - -- Con los bordes crudos y la tela principal juntos, _hilvana_ uno de los lazos del cuello a la parte superior de una de las piezas de la copa asegurándote de que el lazo va hacia la parte inferior de la copa. -- Con el lazo del cuello dentro, sujeta con alfileres una pieza de la copa del forro con los lados derechos juntos a la pieza de la copa principal. -- Cose el forro a la copa principal a lo largo de las costuras delantera, superior y laterales, asegurándote de no enganchar el lazo del cuello. -- Da la vuelta a las tazas y presiona. -- (Opcional) _edgestitch_ la parte superior y los lados de las copas. -- Cose una línea de puntadas de hilván a lo largo de la parte inferior de las copas, justo por dentro de la línea de costura. -- Junta las copas a lo largo de los puntos de hilván. - - - -El grado de fruncido de las copas depende de tus preferencias y del tamaño de las copas, pero puedes sujetarlas contra ti antes de coserlas para asegurarte de que se ajustan bien. -También hay muescas a ambos lados del punto medio de la pieza de la banda para ayudarte a hacerte una idea de cuánto debes recoger. - - - -- Busca el punto medio de la banda, que está marcado por una muesca, y sujeta con alfileres los bajos fruncidos de las copas a la banda, con los lados derechos juntos. Querrás que las copas se junten en el punto medio de la banda. -- Cose las copas a la banda. Una vez cosidas en su sitio, comprueba el ajuste de las copas una vez más antes de continuar. Deshacer la tela de baño es un coñazo, así que es mejor asegurarse de que las copas se ajustan bien antes de seguir adelante. - - - -Tal vez prefieras envolver una copa sobre la otra en el punto medio. To do this place the sides of the cups at the outer notches and lay their fronts pass the midpoint with the left on top. - - - -- Ahora es el momento de terminar la banda. Para ello, dobla el margen de costura a ambos lados de la banda. Los bordes crudos de las copas de baño deben girarse hacia el interior de la banda. Después, dobla la banda por la mitad longitudinalmente, alineando los bordes largos y encerrando los márgenes de costura. La tela de baño puede ser resbaladiza, por lo que es posible que necesites alfileres o pinzas adicionales para mantener la tela en su sitio. -- Cose a lo largo de la parte superior de la banda, asegurando los márgenes de costura dentro de la banda. - - - -Para una mayor sujeción, también puedes añadir elástico de natación a la banda, bien cosiendo elástico transparente en el margen de costura de la banda, bien enhebrando elástico de natación a través de la banda en este punto. - - - -- En este punto, la banda es un tubo largo con los extremos abiertos. A continuación, las coseremos para cerrarlas y dejaremos un lazo para pasar los lazos del cuello. Para ello, dobla un extremo de la banda hacia el interior del bañador. La cantidad que dobles debe ser, como mínimo, la anchura de los lazos del cuello más un margen de costura. Cose el extremo hacia abajo para crear un bucle al menos tan ancho como tus lazos para el cuello. Habrá mucha presión en este punto, así que asegúrate de que las puntadas sean firmes, y considera la posibilidad de colocar una segunda línea de puntadas junto a la primera, para mayor sujeción. Repite la operación con el otro extremo de la banda. -- Para enhebrar tus corbatas para lazos cruzados en la espalda, coge la corbata de la copa izquierda y pásala por el lazo del lado derecho de la banda, de arriba abajo. Pasa el lazo de la copa derecha de arriba abajo por el lazo del lado izquierdo de la banda. A continuación, anuda los lazos del cuello en el centro de la espalda para sujetar el top de baño. -- Salta a "Paso 5: ¡Disfruta!" - -### Paso 3: Anudar la cinta - -Sólo tienes que hacer este paso si haces la variante de la cinta de atar. - -#### Cinta de atar Método de un color - -- Dobla el trozo de cinta de atar por la mitad longitudinalmente, con los lados derechos y los bordes crudos juntos. -- Cose a lo largo de los bordes sin coser, dejando abierto uno de los extremos cortos. -- Recorta los márgenes de costura y recorta las esquinas. -- Gira al revés. Alísala. - -#### Cinta de atar Método de dos colores - -- Con los lados derechos juntos, cose el lazo de la cinta principal al lazo del cuello del forro dejando abierto uno de los bordes cortos. -- Recorta los márgenes de costura y recorta las esquinas. -- Gira al revés. Alísala. - -### Paso 4: Ponerlo todo junto. - -- Pasa la cinta de atar por los huecos a lo largo del borde inferior de las copas, asegurándote de que los lados delanteros de las copas queden en el centro y de que los lados principal y del forro queden en el lado respectivo. - -### Paso 5: ¡Disfrútalo! - -Hurra, ¡tu Top de Bikini Abeja está terminado! diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index ba626d722f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ ---- -title: "Haut de bikini Bee : Instructions de couture" ---- - - -Veillez à utiliser un point extensible - - - - -When making a reversible top the second colour will be referred to as the lining fabric. -Les encoches de ce motif se comportent davantage comme des points, il ne faut donc **pas** les couper pour les marquer. - - - -### Étape 1 : Construire les bretelles du cou - -#### Bretelles de cou Méthode Une Couleur - -- Pliez l'un des morceaux de la bretelle en deux dans le sens de la longueur, endroit et bords bruts ensemble. -- Coudre le long des bords bruts, laissant une des courtes extrémités ouvertes. -- Découpez les surplus de couture et coupez les coins. -- Retourner et presser. - -Répétez ceci pour l'autre bretelle de cou - -#### Bretelles de cou Méthode Deux Couleurs - -- Endroit contre endroit, coudre une bretelle principale à une bretelle de doublure en laissant l'un des bords courts ouvert. -- Découpez les surplus de couture et coupez les coins. -- Retourner à l'envers. Repasser. - -Repeat this for the remaining neck tie pieces - -### Étape 2 : Les bonnets - -#### Variante bandeau - -- Avec les bords bruts et le tissu principal ensemble, _coller_ l'une des bretelles sur le haut de l'un des morceaux de bonnet en veillant à ce que la bretelle aille vers le bas du bonnet. -- Avec la bretelle de cou priss en sandwich à l'intérieur, épinglez un morceau de bonnet de doublure, endroit contre endroit, sur le morceau de bonnet principal. -- Cousez la doublure au bonnet principal entre les encoches le long des coutures avant, supérieures et latérales, en veillant à ne pas accrocher la bretelle et à renforcer le point au niveau des encoches. -- (Facultatif) Pliez sur l'envers et _piquez_ le surplus de couture entre les encoches des coutures du devant et des côtés. Ne cousez pas les surplus ensemble. -- Endroit contre endroit, coudre la doublure sur le tissu principal le long du bas, en laissant un espace entre les encoches latérales et en veillant à renforcer le point à chaque extrémité. -- Coupez les surplus de couture des bords cousus en laissant le surplus de couture entre les encoches. Coupez les coins. Vous pouvez également avoir besoin de couper les coutures courbes. -- Retourner en tirant la bretelle par l'un des interstices. Repasser. -- (Facultatif) _piquez_ le haut, les côtés et le bas des bonnets en laissant les espaces entre les encoches ouverts. -- Piquez le long de la ligne d'encadrement pour créer le bandeau. - -Répétez ceci pour l'autre bonnet - - - -Si votre marge de couture est large, il se peut que vous deviez couper légèrement les marges de couture des espaces pour réduire l’excès de matière. -If you are having trouble turning the cups you can try one of these methods: - -- Create a 2.5cm (1") gap in the front or side seam and turn through that, either _slipstitch_-ing the gap closed or _edgestitch_-ing it closed during Step 7. -- Élargir l'une des brèches existantes et retourner le tissus à travers. Ensuite, lorsque les points d'ornement ou point de glissements sont effectués, la partie élargie se referme. - - - - -Bien qu'il s'agisse d'une option, il est recommandé de piquer le haut et les côtés des bonnets, mais le bas est tout à fait facultatif. - - - -#### Variante lacé croisé - -- Avec les bords bruts et le tissu principal ensemble, _coller_ l'une des bretelles sur le haut de l'un des morceaux de bonnet en veillant à ce que la bretelle aille vers le bas du bonnet. -- Avec la bretelle de cou priss en sandwich à l'intérieur, épinglez un morceau de bonnet de doublure, endroit contre endroit, sur le morceau de bonnet principal. -- Coudre la doublure au bonnet principal le long des coutures du devant, du haut et des côtés, en veillant à ne pas accrocher la bretelle. -- Retourner les bonnets à l'endroit et les repasser. -- (Facultatif) _piquer_ sur le dessus et les côtés des bonnets. -- Cousez une ligne de points de bâti le long du bas des bonnets, juste à l'intérieur de la ligne de couture. -- Rassemblez les bonnets le long des points de bâti. - - - -Le degré de rapprochement des bonnets est une question de préférence et de taille de bonnet, mais vous pouvez les essayer sur vous avant de les coudre pour vous assurer qu'ils sont bien ajustés. -Des encoches sont également présentes de part et d'autre du point médian de la pièce pour vous donner une idée de la distance à respecter. - - - -- Trouvez le point milieu de la bande, marqué par une encoche, puis épinglez les bas de bonnets froncés sur la bande, endroit contre endroit. Les bonnets doivent se rencontrer au point milieu du bandeau. -- Cousez les bonnets au bandeau. Une fois qu'ils sont cousus en place, vérifiez encore une fois l'ajustement des bonnets avant de continuer. Découdre du tissus de nage est compliqué, il est donc préférable de s'assurer que les bonnets sont bien ajustés avant de continuer. - - - -Vous pouvez préférer enrouler un bonnet sur l'autre au milieu. To do this place the sides of the cups at the outer notches and lay their fronts pass the midpoint with the left on top. - - - -- Il est maintenant temps de terminer le bandeau. Pour ce faire, repliez le surplus de couture des deux côtés de la bande. Les bords bruts des bonnets de bain doivent être tournés vers l'intérieur de la bande. Ensuite, pliez la bande en deux dans le sens de la longueur, en alignant les bords longs et en enfermant les surplus de couture. Le tissu de natation peut être glissant, c'est pourquoi vous aurez peut-être besoin d'épingles ou de pinces supplémentaires pour le maintenir en place. -- Piquez le long du haut de la bande, en fixant les surplus de couture à l'intérieur de la bande. - - - -Pour un soutien supplémentaire, vous pouvez également ajouter un élastique de natation dans la bande, soit en cousant un élastique transparent dans la marge de couture de la bande, soit en enfilant l'élastique de natation dans la bande à cet endroit. - - - -- À ce stade, la bande est un long tube aux extrémités ouvertes. Ensuite, nous les coudrons tout en prévoyant une boucle pour y passer vos bretelles de cou. Pour ce faire, repliez une extrémité de la bande vers l'intérieur du maillot de bain. La quantité repliée doit correspondre, au minimum, à la largeur de vos bretelles de cou, plus une marge de couture. Cousez l'extrémité du bas pour créer une boucle au moins aussi large que vos bretelles de cou. Il y aura beaucoup d'effort sur ce point, alors assurez-vous que votre couture est solide, et envisagez de faire une deuxième ligne de couture à côté de la première, pour un soutien supplémentaire. Répétez l'opération pour l'autre extrémité de la bande. -- Pour enfiler vos bretelles pour les lacets croisés, prenez la bretelle du bonnet gauche et enfilez-la dans la boucle du côté droit de la bande, de haut en bas. Enfilez la bande du bonnet droit, de haut en bas, dans la boucle située sur le côté gauche de la bande. Nouez ensuite les liens du cou au centre du dos pour fixer le maillot de bain. -- Passez à l'étape 5 : Profitez-en - -### Étape 3: bandeau - -Cette étape n'est nécessaire que pour la variante de l'attache à bandeau. - -#### Bandeau Méthode unicolore - -- Pliez le morceau de ruban en deux dans le sens de la longueur, endroit et bords bruts ensemble. -- Coudre le long des bords bruts, laissant une des courtes extrémités ouvertes. -- Découpez les surplus de couture et coupez les coins. -- Retourner à l'envers. Repasser. - -#### Bandeau Méthode bicolore - -- Endroit contre endroit, coudre le lien principal aux bretelles de cou de la doublure en laissant l'un des bords courts ouvert. -- Découpez les surplus de couture et coupez les coins. -- Retourner à l'envers. Repasser. - -### Étape 4: Mettre tout ensemble. - -- Enfilez le lien dans les interstices du bord inférieur des bonnets, en veillant à ce que les côtés avant des bonnets soient au centre et que les côtés principal et de la doublure soient sur les côtés respectifs. - -### Étape 5: Profitez-en! - -Hourra, votre BikiniBee est fini! diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 5acd10b4f3b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ ---- -title: "Bikinitopje bijen: Naai-instructies" ---- - - -Zorg ervoor dat je een rekbare steek gebruikt - - - - -When making a reversible top the second colour will be referred to as the lining fabric. -De inkepingen in dit patroon werken meer als stippen, dus **klem ze niet** om ze te markeren. - - - -### Stap 1: Maak de nekbanden - -#### Stropdassen Eén Kleur Methode - -- Vouw een van de stropdasdelen in de lengte dubbel, goede kanten en knipranden op elkaar. -- Naai langs de knipranden en laat een van de korte uiteinden open. -- Knip de naadtoeslagen bij en knip de hoeken af. -- Keer binnenstebuiten en pers. - -Herhaal dit voor de andere stropdas - -#### Stropdassen Twee Kleuren Methode - -- Naai, met de goede kanten op elkaar, één hoofdhalsband aan één voeringhalsband en laat één van de korte kanten open. -- Knip de naadtoeslagen bij en knip de hoeken af. -- Keer binnenstebuiten. Pers. - -Repeat this for the remaining neck tie pieces - -### Stap 2: De kopjes - -#### Band Stropdas Variant - -- Rijg met de knipranden en de hoofdstof aan elkaar _een van de nekbandjes aan de bovenkant van een van de cupdelen en zorg dat het bandje naar de onderkant van de cup gaat. -- Speld, met het nekbandje naar binnen geklemd, een voeringcupdeel met de goede kanten op elkaar op de hoofdcup. -- Naai de voering aan de hoofdcup tussen inkepingen langs de voor-, boven- en zijnaden, zorg ervoor dat de nekband niet vast komt te zitten en verstevig de steek bij de inkepingen. -- (Optioneel) Vouw naar de verkeerde kant en _edgestitch_ de naadtoeslag naar beneden tussen de inkepingen op de voor- en zijnaden. Naai de toeslagen niet aan elkaar. -- Naai de voering met de goede kanten op elkaar langs de onderkant aan de hoofdstof, laat een opening tussen de inkepingen aan de zijkanten en zorg ervoor dat je de steek aan beide uiteinden verstevigt. -- Knip de naadtoeslagen van de genaaide randen bij en laat de naadtoeslag tussen de inkepingen zitten. Knip de hoeken in. Het kan ook nodig zijn om de gebogen naden af te knippen. -- Keer binnenstebuiten door het nekbandje door een van de openingen te trekken. Pers. -- (Optioneel) _edgestitch_ de bovenkant, zijkanten en onderkant van het kopje, laat de openingen tussen de inkepingen open. -- Naai langs de omhullingslijn om een bandkanaal te maken. - -Herhaal dit voor het andere kopje - - - -Als je naadtoeslag breed is, moet je de naadtoeslagen van de openingen misschien een beetje bijknippen om de bulk te verminderen. -If you are having trouble turning the cups you can try one of these methods: - -- Create a 2.5cm (1") gap in the front or side seam and turn through that, either _slipstitch_-ing the gap closed or _edgestitch_-ing it closed during Step 7. -- Verbreed een van de bestaande openingen en draai daar doorheen. Dan wordt bij het keren _edgestikt_ of _slipsteek_ het verbrede deel gesloten. - - - - -Hoewel het zeker optioneel is, wordt aangeraden om de bovenkant en zijkanten van de cups te _edgestikken_, maar de onderkant is helemaal optioneel. - - - -#### Kruis Rugbanden Variant - -- Rijg met de knipranden en de hoofdstof aan elkaar _een van de nekbandjes aan de bovenkant van een van de cupdelen en zorg dat het bandje naar de onderkant van de cup gaat. -- Speld, met het nekbandje naar binnen geklemd, een voeringcupdeel met de goede kanten op elkaar op de hoofdcup. -- Naai de voering aan de hoofdcup langs de voor-, boven- en zijnaden en zorg ervoor dat de nekband er niet tussen komt. -- Draai de kopjes met de goede kant naar buiten en pers. -- (Optioneel) _edgestitch_ de bovenkant en zijkanten van de kopjes. -- Naai een rij rijgsteken langs de onderkant van de cups, net binnen de naadlijn. -- Verzamel de kopjes langs de rijgsteken. - - - -Hoeveel je de cups samenvoegt is een kwestie van voorkeur en cupmaat, maar je kunt ze tegen jezelf aanhouden voordat je ze vastnaait om er zeker van te zijn dat de pasvorm goed is. -Er zijn ook inkepingen aan weerszijden van het midden van het bandstuk om je een idee te geven van hoeveel je moet verzamelen. - - - -- Zoek het midden van het banddeel, dit is gemarkeerd door een inkeping, speld dan de samengevouwen onderkanten van de cups op het banddeel, met de goede kanten op elkaar. Je wilt dat de kopjes elkaar raken in het midden van de band. -- Naai de cups aan de band. Als ze vastgenaaid zijn, controleer dan nog een keer de pasvorm van de cups voordat je verder gaat. Zwemstof losmaken is vervelend, dus het is beter om eerst te kijken of de cups goed passen voordat je verder gaat. - - - -Je kunt er de voorkeur aan geven om de ene cup halverwege over de andere te wikkelen. To do this place the sides of the cups at the outer notches and lay their fronts pass the midpoint with the left on top. - - - -- Nu is het tijd om de band af te maken. Om dit te doen, vouw je de naadtoeslag aan beide kanten van de band naar binnen. De knipranden van je zwemcups moeten naar de binnenkant van de band worden gedraaid. Vouw de band dan in de lengte dubbel, leg de lange randen op elkaar en sluit de naadtoeslagen in. Zwemstof kan glad zijn, dus je hebt misschien extra spelden of clips nodig om de stof op zijn plaats te houden. -- Naai langs de bovenkant van de band en zet de naadtoeslagen vast in de band. - - - -Voor extra steun kun je ook zwemelastiek aan de band toevoegen, door doorzichtig elastiek in de naadtoeslag van de band te naaien of door op dit punt zwemelastiek door de band te rijgen. - - - -- Op dit punt is de band een lange buis met open uiteinden. Vervolgens naaien we deze dicht en maken we een lus om je nekbanden doorheen te rijgen. Om dit te doen vouw je een uiteinde van de band naar de binnenkant van de zwemtop. De hoeveelheid die je omvouwt moet minimaal de breedte van je nekbanden zijn plus een naadtoeslag. Naai het uiteinde naar beneden om een lus te maken die minstens zo breed is als je nekband. Er komt veel druk op dit punt te staan, dus zorg ervoor dat je stiksel goed vastzit en overweeg om een tweede stiklijn naast de eerste te zetten voor extra ondersteuning. Herhaal dit voor het andere uiteinde van de band. -- Om je stropdassen voor kruislinks te rijgen, neem je de stropdas van de linkerkop en rijg je die door de lus aan de rechterkant van de band, van boven naar beneden. Rijg de stropdas van de rechter cup van boven naar beneden door de lus aan de linkerkant van de band. Knoop dan de nekbandjes middenachter vast om de zwemtop vast te zetten. -- Ga verder naar "Stap 5: Geniet!". - -### Stap 3: Band afbinden - -Je hoeft deze stap alleen te doen als je de bandstropdasvariant maakt. - -#### Band Stropdas Methode Eén Kleur - -- Vouw het stropdasdeel in de lengte dubbel, goede kanten en knipranden op elkaar. -- Naai langs de knipranden en laat een van de korte uiteinden open. -- Knip de naadtoeslagen bij en knip de hoeken af. -- Keer binnenstebuiten. Pers. - -#### Band Strik Twee Kleuren Methode - -- Naai, met de goede kanten op elkaar, de hoofdband aan de voeringhalsband en laat een van de korte kanten open. -- Knip de naadtoeslagen bij en knip de hoeken af. -- Keer binnenstebuiten. Pers. - -### Stap 4: Alles samenvoegen. - -- Rijg de band door de openingen langs de onderrand van de cups, zorg ervoor dat de voorkant van de cups in het midden zit en dat de hoofd- en voeringkant aan de respectievelijke kant zitten. - -### Stap 5: Geniet! - -Hoera, je Bee Bikini Top is af! diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index d7c342ea96d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ ---- -title: "Топ-бікіні \"Бджілка\": Інструкція з пошиття" ---- - - -Обов'язково використовуйте розтяжний стібок - - - - -When making a reversible top the second colour will be referred to as the lining fabric. -Насічки на цьому візерунку більше схожі на крапки, тому **не** закріплюйте їх, щоб позначити. - - - -### Крок 1: Створіть шийні краватки - -#### Одноколірні краватки на шию - -- Складіть одну із зав'язок для шиї навпіл уздовж, прямими боками і необробленими краями разом. -- Прошийте по необроблених краях, залишивши один з коротких кінців відкритим. -- Обріжте припуски на шви і закріпіть кути. -- Виверніть навиворіт і натисніть. - -Повторіть це для іншої краватки на шиї - -#### Метод двоколірних краваток на шиї - -- Лицьовими боками до лицьового боку пришийте одну основну зав'язку до однієї підкладкової, залишивши один з коротких країв відкритим. -- Обріжте припуски на шви і закріпіть кути. -- Вивернися навиворіт. Преса. - -Repeat this for the remaining neck tie pieces - -### Крок 2: Чашки - -#### Варіант стрічкової краватки - -- З'єднавши необроблені краї і основну тканину разом, _приметайте_ одну із зав'язок горловини до верхньої частини однієї з частин чашки, переконавшись, що зав'язка йде в напрямку до низу чашки. -- Затиснувши зав'язку на шиї всередину, приколіть підкладкову частину чашки прямими боками до основної частини чашки. -- Пришийте підкладку до основної чашки між надсічками вздовж переднього, верхнього і бокових швів, намагаючись не зачепити зав'язку горловини і зміцнивши шов на надсічках. -- (Необов'язково) Складіть на виворітний бік і _кантовою строчкою_ припуски шва вниз між надсічками на передньому і бокових швах. Не зшивайте припуски разом. -- Пришийте підкладку до основної тканини вздовж низу, залишаючи проміжок між боковими надрізами, не забуваючи зміцнити стібок з обох боків. -- Обріжте припуски на зшиті краї, залишаючи припуски на шви між надсічками. Підріжте кути. Також може знадобитися обрізати вигнуті шви. -- Виверніть навиворіт, протягнувши зав'язку через один з прорізів. Преса. -- (Необов'язково) _краєобметочним швом_ верх, боки і низ чашки, залишаючи проміжки між надрізами відкритими. -- Прострочіть вздовж лінії обшивки, щоб створити стрічковий канал. - -Повторіть цю процедуру для іншої чашки - - - -Якщо припуски на шви широкі, можливо, вам доведеться трохи обрізати припуски на шви, щоб зменшити об'єм. -If you are having trouble turning the cups you can try one of these methods: - -- Create a 2.5cm (1") gap in the front or side seam and turn through that, either _slipstitch_-ing the gap closed or _edgestitch_-ing it closed during Step 7. -- Розширте один з існуючих проміжків і проїдьте крізь нього. Потім при виконанні стібка "назад голку" або "ковзного стібка" розширена частина закривалася. - - - - -Звичайно, за бажанням, рекомендується зшити верх і боки чашок, але дно не є обов'язковим. - - - -#### Варіант з перехресними зав'язками на спині - -- З'єднавши необроблені краї і основну тканину разом, _приметайте_ одну із зав'язок горловини до верхньої частини однієї з частин чашки, переконавшись, що зав'язка йде в напрямку до низу чашки. -- Затиснувши зав'язку на шиї всередину, приколіть підкладкову частину чашки прямими боками до основної частини чашки. -- Пришийте підкладку до основної чашки по передньому, верхньому і боковому швах, намагаючись не зачепити зав'язку горловини. -- Переверніть стаканчики прямою стороною назовні і притисніть. -- (Необов'язково) _краєобметочний шов_ верхню і бокові частини чашок. -- Прострочіть лінію наметочних стібків по низу чашок, просто всередині лінії шва. -- Зберіть чашки вздовж наметочних стібків. - - - -Кількість чашок, яку ви збираєте, залежить від ваших уподобань і розміру чашок, але ви можете прикласти їх до себе перед зшиванням, щоб переконатися, що вони сидять правильно. -З обох боків від середини стрічки також є насічки, які допоможуть вам зрозуміти, до якої позначки потрібно зібрати стрічку. - - - -- Знайдіть середину стрічки, вона позначена насічкою, потім прикріпіть зібрані денця чашок до стрічки, прямими сторонами разом. Вам потрібно, щоб чашки зустрічалися в середині смуги. -- Пришийте чашечки до стрічки. Після того, як вони будуть зшиті, ще раз перевірте прилягання чашок, перш ніж продовжувати. Розбирати тканину купальника - це неприємно, тому краще переконатися, що чашечки сидять точно, перш ніж рухатися далі. - - - -Ви можете загорнути одну чашку над іншою посередині. To do this place the sides of the cups at the outer notches and lay their fronts pass the midpoint with the left on top. - - - -- Тепер настав час завершити групу. Для цього складіть припуски на шви з обох боків стрічки. Необроблені краї ваших чашок для плавання повинні бути вивернуті всередину стрічки. Потім складіть стрічку навпіл уздовж, вирівнявши довгі краї і закривши припуски на шви. Тканина для купання може бути слизькою, тому вам можуть знадобитися додаткові шпильки або затискачі, щоб утримувати тканину на місці. -- Прострочіть уздовж верхньої частини стрічки, закріплюючи припуски на шви всередині стрічки. - - - -Для додаткової підтримки ви також можете додати плавальну резинку до стрічки, або вшивши прозору резинку в припуск на шов, або протягнувши плавальну резинку крізь стрічку в цьому місці. - - - -- На цьому етапі стрічка являє собою довгу трубку з відкритими кінцями. Далі ми зшиваємо їх, залишаючи петлю, в яку можна протягнути шийні краватки. Для цього перегніть один кінець стрічки до внутрішньої сторони топа. Кількість, яку ви підгинаєте, повинна бути, як мінімум, шириною ваших зав'язок на шиї плюс припуски на шви. Прострочіть кінець вниз, щоб утворилася петля принаймні такої ж ширини, як і ваші шийні краватки. На цю точку буде сильний тиск, тому переконайтеся, що стібки надійно закріплені, і подумайте про те, щоб прокласти другу лінію стібків поруч з першою, для додаткової підтримки. Повторіть для іншого кінця стрічки. -- Щоб протягнути зав'язки на шиї для перехресних зав'язок на спині, візьміть зав'язку з лівої чашечки і протягніть її через петлю на правій стороні стрічки, зверху вниз. Протягніть зав'язку від правої чашечки зверху вниз через петлю на лівій стороні стрічки. Потім зав'яжіть зав'язки на шиї по центру спинки, щоб закріпити купальник. -- Перейдіть до "Крок 5: Насолоджуйтесь!" - -### Крок 3: Зав'язуємо стрічку - -Цей крок потрібно виконати лише у випадку, якщо ви робите варіант стрічкової краватки. - -#### Стрічкова краватка в один колір - -- Складіть стрічку-краватку навпіл уздовж, прямими сторонами і необробленими краями разом. -- Прошийте по необроблених краях, залишивши один з коротких кінців відкритим. -- Обріжте припуски на шви і закріпіть кути. -- Вивернися навиворіт. Преса. - -#### Метод двоколірної стрічкової краватки - -- Лицьовими боками до лицьового боку пришийте основну стрічку до зав'язки горловини підкладки, залишивши один з коротких країв відкритим. -- Обріжте припуски на шви і закріпіть кути. -- Вивернися навиворіт. Преса. - -### Крок 4: Збираємо все докупи. - -- Протягніть стрічкову зав'язку через прорізи вздовж нижнього краю чашок, переконавшись, що лицьові сторони чашок знаходяться в центрі, а основна і підкладкова сторони - на відповідному боці. - -### Крок 5: Насолоджуйтесь! - -Ура, твій топ-бікіні від Бджілки готовий! diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 47f8977c269..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bienen-Bikinioberteil: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 3cf8cf3aa71..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bee bikini top: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 9064b5a3489..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Top de bikini Bee: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index bc37541f1b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Haut de bikini Bee : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 70a71837aab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bijen bikinitopje: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 5545f6c5f7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Топ-бікіні \"Бджілка\": Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/needs/de.md deleted file mode 100644 index b4f28070ce4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bienen-Bikinioberteil: Was du brauchst" ---- - -Für die Herstellung von Bee benötigst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 0,5 - 1 Meter (0,6 - 1,1 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Bee Fabric options](/docs/designs/bee/fabric/)) -- (Optional) Etwa 0,5 - 1 Meter (0,6 - 1,1 Yards) Futterstoff ([siehe Bienenstoffoptionen](/docs/designs/bee/fabric/)) -- (Optional) Bänder für Krawatten und Bänder mit der gleichen Länge und Breite wie die Krawatte und/oder das Band. - - - -Der Futterstoff wird nur benötigt, wenn du das Muster wendbar machen willst. Wenn du das nicht tust, brauchst du nur den Hauptstoff. -Du kannst für dieses Muster einen Serger/Overlocker verwenden, aber das ist nicht zwingend erforderlich. -Du kannst Bänder und Kordeln verwenden, anstatt eigene Krawatten herzustellen. Achte nur darauf, dass du mehr kaufst, als du brauchst, und dass du sie nach dem Bau zuschneidest. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/needs/en.md deleted file mode 100644 index fd1e82918f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bee bikini top: What You Need" ---- - -To make Bee, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 0.5 - 1 metre (0.6 - 1.1 yards) of a suitable fabric ([see Bee Fabric options](/docs/designs/bee/fabric/)) -- (Optional) About 0.5 - 1 metre (0.6 - 1.1 yards) of lining fabric ([see Bee Fabric options](/docs/designs/bee/fabric/)) -- (Optional) Ribbons/Tapes/Cords for neck ties and bands, with the same length and width as neck tie and/or band. - - - -The lining fabric is only needed if you want to make this pattern reversible. If you don't, you only need the main fabric. -You can use a serger/overlocker to construct this pattern but it is not mandatory. -Ribbons/Tapes/Cords can be used instead of making custom ties. Just make sure to get more than you need and that you cut down to size after construction. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/needs/es.md deleted file mode 100644 index bf66f6657a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Top de bikini Bee: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Bee, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Aproximadamente 0,5 - 1 metro (0,6 - 1,1 yardas) de una tela adecuada ([ver opciones de tela de abeja](/docs/designs/bee/fabric/)) -- (Opcional) Aproximadamente 0,5 - 1 metro (0,6 - 1,1 yardas) de tela de forro ([ver opciones de tela de abeja](/docs/designs/bee/fabric/)) -- (Opcional) Lazos, cintas o cuerdas para las tiras del cuello y torso, de la misma longitud y ancho que las tiras del patrón. - - - -La tela de forro solo es necesaria si quieres hacer este patrón reversible. Si no, sólo necesitas la tela principal. -Puedes usar una remalladora/overlocker para hacer este patrón, pero no es obligatorio. -Los lazos, cintas o cuerdas se pueden usar en lugar de hacer tiras a mano. Simplemente asegúrate de que tienes más de lo que necesitas y lo cortas a medida tras la construcción. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/needs/fr.md deleted file mode 100644 index f2636518577..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Haut bikini Bee: Ce dont vous avez besoin" ---- - -Pour faire Bee, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 0.5 à 1 mètre (0.6 - 1.1 yards) d'un tissu adapté ([voir Options de tissu pour Bee](/docs/designs/bee/fabric/)) -- (Facultatif) Environ 0,5 - 1 mètre (0,6 - 1,1 mètre) de tissu de doublage ([voir les options d'étoffe pour Bee](/docs/designs/bee/fabric/)) -- (Facultatif) Rubans/rubans/cordons pour les bretelles de cou et les bandes, de la même longueur et largeur que les bretelles et/ou les bandes. - - - -Le tissu de doublure n'est nécessaire que si vous voulez rendre ce patron réversible. Si vous ne le faites pas, vous n'avez besoin que du tissu principal. -Vous pouvez utiliser une surjeteuse pour construire ce modèle, mais ce n'est pas obligatoire. -Des rubans/Cordons/Cordes peuvent être utilisés au lieu de créer des liens personnalisés. Veillez à obtenir plus que ce dont vous avez besoin et vous pourrez les ajuster après la réalisation. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 5bd5d486938..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bikinitopje bijen: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Bee te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 0,5 - 1 meter (0,6 - 1,1 yard) van een geschikte stof ([zie Bee Fabric options](/docs/designs/bee/fabric/)). -- (Optioneel) Ongeveer 0,5 - 1 meter voeringstof ([zie Bijenstof opties](/docs/designs/bee/fabric/)) -- (Optioneel) Lint/lint/koorden voor stropdassen en banden, met dezelfde lengte en breedte als de stropdas en/of band. - - - -De voeringstof is alleen nodig als je dit patroon omkeerbaar wilt maken. Zo niet, dan heb je alleen de hoofdstof nodig. -Je kunt een overlockmachine gebruiken om dit patroon te maken, maar dat is niet verplicht. -Je kunt linten/tapes/koorden gebruiken in plaats van zelf stropdassen te maken. Zorg ervoor dat je meer koopt dan je nodig hebt en dat je het na de bouw op maat snijdt. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 44228b80af5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Бджолиний топ-бікіні: Що вам потрібно" ---- - -Щоб приготувати "Бджілку", вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 0,5 - 1 метр (0,6 - 1,1 ярда) відповідної тканини ([див. варіанти бджолиної тканини](/docs/designs/bee/fabric/)) -- (Необов'язково) Приблизно 0,5 - 1 метр (0,6 - 1,1 ярда) підкладкової тканини ([див. варіанти бджолиної тканини](/docs/designs/bee/fabric/)) -- (Необов'язково) Стрічки/стрічки/шнури для шийних краваток і стрічок, тієї ж довжини і ширини, що і шийна краватка та/або стрічка. - - - -Підкладкова тканина потрібна лише в тому випадку, якщо ви хочете зробити цю викрійку двосторонньою. Якщо ви цього не зробите, вам знадобиться лише основна тканина. -Ви можете використовувати сергер/оверлок для створення цієї викрійки, але це не є обов'язковим. -Стрічки/стрічки/шнури можна використовувати замість спеціальних краваток. Просто переконайтеся, що ви купили більше, ніж вам потрібно, і що після будівництва ви обріжете до потрібного розміру. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/nl.md deleted file mode 100644 index d7b15b788b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bikinitopje Bee" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/notes/de.md deleted file mode 100644 index 2a70e2f1ac2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bienen-Bikinioberteil: Designer Notes" ---- - -Ich habe Bee zusammen mit Prudencerabbit gemacht, weil sie ein Bademodenmuster machen wollten, das zu einem früheren Freesewing-Muster passt. Es basiert auf einem Kleidungsstück, das sie selbst hergestellt haben und das sie auch anderen zur Verfügung stellen wollten. Wir haben den Körperblock Bella von FreeSewing als Basis verwendet und ihn für das Oberteil in einen Abnäherblock umgewandelt. Du kannst diese Variante mit der [Option Cross Back Ties](/docs/designs/bee/options/crossbackties/)erhalten. Bee kann auch reversibel gemacht werden, indem du die Optionen [Reversible](/docs/designs/bee/options/reversible), [Duo Colours Ties](/docs/designs/bee/options/duocolorties) & [Neck Tie Colours](/docs/designs/bee/options/necktiecolours)verwendest. Da das vorherige Muster nicht mehr verwendet wird, kannst du [Uma](docs/designs/uma) verwenden, um ein passendes Bikini-Unterteil herzustellen. During pattern testing one of our contributors TangerineShark made a variant with crossover back ties which we found so cool we added it to Bee! - -_ - -bobgeorgethe3rd diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/notes/en.md deleted file mode 100644 index 895256e66c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bee bikini top: Designer Notes" ---- - -I made Bee together with Prudencerabbit, as they wanted to make a swimwear pattern that went along with a previous freesewing pattern. -It is based on a garment they made and wanted to make available for other people make as well. -We worked of FreeSewing's body block Bella as a base, converting it to a single dart block to make the top. -During pattern testing one of our contributors TangerineShark made a variant with crossover back ties which we found so cool we added it to Bee! -You can get this variation by using [option Cross Back Ties](/docs/designs/bee/options/crossbackties/). -Bee can also be made reversible by using options [Reversible](/docs/designs/bee/options/reversible), [Duo Colours Ties](/docs/designs/bee/options/duocolorties) & [Neck Tie Colours](/docs/designs/bee/options/necktiecolours). -With the previous pattern being retired you can use [Uma](/docs/designs/uma) to make a matching bikini bottom. - -_ - -bobgeorgethe3rd diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/notes/es.md deleted file mode 100644 index 2544e93e794..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Top de bikini Bee: Notas del diseñador" ---- - -Hice Bee junto con Prudencerabbit, ya que querían hacer un patrón de bañador que fuera a juego con un patrón anterior de costura libre. Se basa en una prenda que hicieron y que querían poner a disposición de otras personas para que también la hicieran. Trabajamos con el bloque de cuerpo Bella de FreeSewing como base, convirtiéndolo en un bloque de un solo dardo para hacer la parte superior. Puedes conseguir esta variación utilizando la opción [Lazos cruzados en la espalda](/docs/designs/bee/options/crossbackties/). Las corbatas Bee también pueden hacerse reversibles utilizando las opciones [Reversible](/docs/designs/bee/options/reversible), [Corbatas Duo Colours](/docs/designs/bee/options/duocolorties) & [Corbatas de cuello Colours](/docs/designs/bee/options/necktiecolours). Con el patrón anterior retirado, puedes utilizar [Uma](docs/designs/uma) para hacer una braguita de bikini a juego. During pattern testing one of our contributors TangerineShark made a variant with crossover back ties which we found so cool we added it to Bee! - -_ - -bobgeorgethe3rd diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/notes/fr.md deleted file mode 100644 index e2f35cd97cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Haut de bikini Bee : Notes du créateur" ---- - -J'ai créé Bee avec Prudencerabbit, car ils voulaient faire un modèle de maillot de bain qui allait de pair avec un modèle freesewing précédent. Il est basé sur un vêtement qu'elles ont confectionné et qu'elles voulaient mettre à la disposition d'autres personnes pour qu'elles le fassent aussi. Nous avons utilisé le bloc de corps Bella de FreeSewing comme base, et nous l'avons converti en un bloc à fléchettes simples pour faire le haut. Tu peux obtenir cette variante en utilisant l'option [Cross Back Ties](/docs/designs/bee/options/crossbackties/). Bee peut également être réversible en utilisant les options [Réversible](/docs/designs/bee/options/reversible), [Cravates Duo Colours](/docs/designs/bee/options/duocolorties) & [Cravates Neck Colours](/docs/designs/bee/options/necktiecolours). Le patron précédent ayant été retiré, tu peux utiliser [Uma](docs/designs/uma) pour faire un bas de bikini assorti. During pattern testing one of our contributors TangerineShark made a variant with crossover back ties which we found so cool we added it to Bee! - -_ - -bobgeorgethe3rd diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 01677edd21d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bikinitopje Bee: Designer Notities" ---- - -Ik heb Bee samen met Prudencerabbit gemaakt, omdat ze een badmodepatroon wilden maken dat samenging met een eerder freeswingpatroon. Het is gebaseerd op een kledingstuk dat ze hebben gemaakt en beschikbaar wilden maken voor andere mensen om ook te maken. We werkten met FreeSewing's body block Bella als basis en zetten het om in een single dart block om de bovenkant te maken. Je kunt deze variatie krijgen door [optie Cross Back Ties](/docs/designs/bee/options/crossbackties/)te gebruiken. Bee kan ook omkeerbaar worden gemaakt met de opties [Omkeerbaar](/docs/designs/bee/options/reversible), [Duo Colours Ties](/docs/designs/bee/options/duocolorties) & [Neck Tie Colours](/docs/designs/bee/options/necktiecolours). Nu het vorige patroon uit de handel is, kun je [Uma](docs/designs/uma) gebruiken om een bijpassend bikinibroekje te maken. During pattern testing one of our contributors TangerineShark made a variant with crossover back ties which we found so cool we added it to Bee! - -_ - -bobgeorgethe3rd diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 3e8b1eb7696..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Топ-бікіні \"Бджілка\": Нотатки дизайнера" ---- - -Я створила Bee разом з Prudencerabbit, оскільки вони хотіли створити модель купальника, яка б поєднувалася з попередньою моделлю фрісліфтингу. Він заснований на одязі, який вони виготовили і хотіли зробити доступним для інших людей. Ми працювали з боді-блоком Bella від FreeSewing як основою, перетворивши його на блок з однією виточкою для виготовлення верху. During pattern testing one of our contributors TangerineShark made a variant with crossover back ties which we found so cool we added it to Bee! Ви можете отримати цю варіацію, використовуючи [опцію Cross Back Ties](/docs/designs/bee/options/crossbackties/). Бджілку також можна зробити двосторонньою за допомогою опцій [Reversible](/docs/designs/bee/options/reversible), [Duo Colours Tie](/docs/designs/bee/options/duocolorties) & [Neck Tie Colours](/docs/designs/bee/options/necktiecolours). Після того, як попередня викрійка буде знята, ви можете використати [Uma](docs/designs/uma) , щоб зробити відповідну нижню частину бікіні. - -_ - -bobgeorgethe3rd diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 3667f9911b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefen des Armloches (Bella)" ---- - -*** - -Kontrolliert die Tiefe des Armloches des zugrunde liegenden Grundschnittes "Bella" auf welchem Bee basiert - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index cf537164897..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth (Bella)" ---- - -*** - -Controls the armhole depth in the underlying Bella block Bee is based on - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 485b77d7b89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de la sisa (Bella)" ---- - -*** - -Controla la profundidad de la sisa en el patron de base Bella en el que se basa Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index ce04d2ac5ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure (Bella)" ---- - -*** - -Contrôle la profondeur de l'emmanchure dans le bloc de Bella sur lequel est basé Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index e005234b1ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat (Bella)" ---- - -*** - -Regelt de armsgatdiepte in het onderliggende Bella blok Bee is gebaseerd op - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 997bb5720da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми (Белла)" ---- - -*** - -Контролює глибину пройми в базовому блоці Bella Bee на основі - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/de.md deleted file mode 100644 index f7da8b4840a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Höhe der Rückenabnäher (Bella)" ---- - -*** - -Kontrolliert die Höhe der Rückenabnäher des zugrunde liegenden Grundschnittes "Bella" auf welchem Bee basiert - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/en.md deleted file mode 100644 index 8ffe7235b01..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back dart height (Bella)" ---- - -*** - -Controls the back dart height in the underlying Bella block Bee is based on - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/es.md deleted file mode 100644 index 9546cf83988..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Altura del dardo trasero (Bella)" ---- - -*** - -Controla la altura de la pinza trasera en el patrón base Bella, en el que se basa Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/fr.md deleted file mode 100644 index 46ef6d18a9e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de la pince dos (Bella)" ---- - -*** - -Contrôle la hauteur de pince dos dans le bloc de Bella sur lequel est basé Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/nl.md deleted file mode 100644 index 1a1a96c237e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte achterpijl (Bella)" ---- - -*** - -Regelt de hoogte van de achterpijl in het onderliggende Bella blok Bee is gebaseerd op - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/uk.md deleted file mode 100644 index b0ef8e6bfff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/backdartheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Висота виточки на спині (Белла)" ---- - -*** - -Контролює висоту задньої виточки в базовому блоці Bella, який базується на - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/de.md deleted file mode 100644 index 6f0a7b6040b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Länge der gekreuzten Rückenträger" ---- - -*** - -Kontrolliert die Länge des Brustbandes für die Variante von Bee mit gekreuzten Rückenträgern - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/en.md deleted file mode 100644 index 88a388ecb8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Band Length (Cross back ties)" ---- - -*** - -Controls the length of the band around your chest for the cross back ties variation of Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/es.md deleted file mode 100644 index 39f3cb6275a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la banda (Lazos traseros cruzados)" ---- - -*** - -Controla la longitud de la cinta alrededor de tu pecho para la versión de tirantes cruzados de Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/fr.md deleted file mode 100644 index b74c97c9476..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la bande (bandes croisées dans le dos)" ---- - -*** - -Contrôle la longueur de la bande autour de la poitrine pour la variante de Bee avec les liens croisés dans le dos - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/nl.md deleted file mode 100644 index 41cbca1601a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bandlengte (kruislinks)" ---- - -*** - -Bepaalt de lengte van de band rond je borst voor de kruislingse rugbandvariatie van Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/uk.md deleted file mode 100644 index e2b92267c60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина резинки (перехресні зав'язки)" ---- - -*** - -Регулювання довжини стрічки навколо грудей для перехресних зав'язок на спині у варіації "Бджілка - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/de.md deleted file mode 100644 index b57b38db1f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Länge des Brustbandes" ---- - -*** - -Kontrolliert die Länge der Krawatte um deine Brust - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/en.md deleted file mode 100644 index e027114d841..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Band (chest) tie length" ---- - -*** - -Controls the length of the tie around your chest - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/es.md deleted file mode 100644 index 20d66aa996f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la cinta del pecho" ---- - -*** - -Controla la longitud de la cinta alrededor del pecho - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/fr.md deleted file mode 100644 index 05d5fae7fb4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la bande (sous poitrine)" ---- - -*** - -Contrôle la longueur des bandes autour de votre poitrine - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/nl.md deleted file mode 100644 index 863a38a41c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bandlengte (borst)" ---- - -*** - -Regelt de lengte van de stropdas rond je borst - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/uk.md deleted file mode 100644 index 4d916f05d13..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtielength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина бандажної (нагрудної) краватки" ---- - -*** - -Контролює довжину краватки на грудях - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/de.md deleted file mode 100644 index 89f27023436..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breite des Brustbandes" ---- - -*** - -Regelt die Breite des Bandes um deine Brust - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/en.md deleted file mode 100644 index dc019af0ac0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Band (chest) tie width" ---- - -*** - -Controls the width of the tie/band around your chest - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/es.md deleted file mode 100644 index d2e34a2aac7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho de la cinta del pecho" ---- - -*** - -Controla el ancho de la cinta alrededor del pecho - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/fr.md deleted file mode 100644 index ae5edbb5884..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la bande (sous poitrine)" ---- - -*** - -Contrôle la largeur des bandes autour de votre poitrine - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/nl.md deleted file mode 100644 index e296a89987a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bandbreedte (borst)" ---- - -*** - -Regelt de breedte van de stropdas/band rond je borst - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/uk.md deleted file mode 100644 index d58495bc47f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bandtiewidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина бандажної (нагрудної) краватки" ---- - -*** - -Регулювання ширини краватки/бандажа на грудях - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/de.md deleted file mode 100644 index 4cb8d3d88a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Bella anzeigen" ---- - -*** - -Zeigt die Umrisse des Bella-Grundschnittes an, auf dem Bee basiert - -Dies dient dazu, den Kontext zu den anderen Optionen von Bee zu verdeutlichen, insbesondere bei der Verwendung der Anpassungsoptionen - - - -Es wird empfohlen, diese Option zu aktivieren, wenn du die Optionen für dieses Muster einstellst, aber auch, sie vor dem Drucken zu deaktivieren - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/en.md deleted file mode 100644 index 29b846128cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Show Bella" ---- - -*** - -Shows the outline of the Bella block Bee is based on - -This is to help give context to the other options of Bee especially when using the fit options - - - -It is recommended to have this on when adjusting the options for this pattern but also to turn it off before printing - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/es.md deleted file mode 100644 index b5989f105a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Mostrar Bella" ---- - -*** - -Muestra el contorno del patrón base Bella en el que se basa Bee - -Esto es para ayudar a dar contexto a las otras opciones de Bee, especialmente cuando se utilizan las opciones de ajuste - - - -Se recomienda tenerlo activado al ajustar las opciones de este patrón, pero también desactivarlo antes de imprimir. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/fr.md deleted file mode 100644 index bad8f4d2b00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Afficher Bella" ---- - -*** - -Montre le contour du bloc Bella sur lequel Bee est basé - -Il s'agit de donner un contexte aux autres options de Bee, en particulier lors de l'utilisation des options d'ajustement - - - -Il est recommandé d'activer cette option lors du réglage des options de ce motif, mais aussi de la désactiver avant l'impression - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/nl.md deleted file mode 100644 index e6f2373fb0b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Toon Bella" ---- - -*** - -Toont de omtrek van het Bella blok waar Bee op gebaseerd is - -Dit is om context te geven aan de andere opties van Bee, vooral als je de fit-opties gebruikt. - - - -Het is aan te raden om dit aan te zetten wanneer je de opties voor dit patroon aanpast, maar ook om het uit te zetten voordat je gaat afdrukken. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/uk.md deleted file mode 100644 index 570fe02751d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bellaguide/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Покажи Беллу" ---- - -*** - -Показує контур блоку Bella, на якому базується Bee - -Це допоможе надати контекст іншим опціям Bee, особливо при використанні опцій підгонки - - - -Рекомендується увімкнути цей параметр під час налаштування параметрів цього шаблону, а також вимкнути його перед друком - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/de.md deleted file mode 100644 index 1ce540c88ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Untere Tiefe" ---- - -*** - -Kontrolliert, wie weit sich der Bikini-Cup nach unten erstreckt - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/en.md deleted file mode 100644 index 2bc829a51de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bottom depth" ---- - -*** - -Controls how far the bikini cup extends downwards - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/es.md deleted file mode 100644 index 7ac3eda2fc3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Límite inferior" ---- - -*** - -Controla hasta qué punto la copa de bikini se extiende hacia abajo - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/fr.md deleted file mode 100644 index 47a19e8fa5f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur inférieure" ---- - -*** - -Contrôle la longueur du bikini vers le bas - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/nl.md deleted file mode 100644 index 1d722de53d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte bodem" ---- - -*** - -Regelt hoe ver de bikinicup naar beneden uitsteekt - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/uk.md deleted file mode 100644 index 3cb7e9e2773..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bottomcupdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина дна" ---- - -*** - -Контролює, наскільки глибоко опускається чашка бікіні донизу - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/de.md deleted file mode 100644 index 15ed13d3977..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Büstenumfang leicht" ---- - -*** - -Kontrolliert die Zugabe des Abstandes der Brustpunkte des zugrunde liegenden Grundschnittes "Bella" auf welchem Bee basiert - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/en.md deleted file mode 100644 index 0d98065d243..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bust span ease" ---- - -*** - -Controls the bust span ease in the underlying Bella block Bee is based on - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/es.md deleted file mode 100644 index cfca02a8213..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de la expansión del polvo" ---- - -*** - -Controla la holgura de busto en el patrón base (Bella) en el que se basa Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/fr.md deleted file mode 100644 index ae9aae446b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de l'écart poitrine" ---- - -*** - -Contrôle l'aisance de l'écart de poitrine dans le bloc Bella sur lequel est basé Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/nl.md deleted file mode 100644 index 31bb16136f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte bustenwijdte" ---- - -*** - -Regelt het gemak van de borstomvang in het onderliggende Bella blok Bee is gebaseerd op - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/uk.md deleted file mode 100644 index da1c4c6baa4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/bustspanease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість обхвату грудей" ---- - -*** - -Контролює легкість обхвату бюста в базовому блоці Bella, в основі якого лежить блок Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index aaabf8983ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -*** - -Kontrolliert die Brustzugabe des zugrunde liegenden Grundschnittes "Bella" auf welchem Bee basiert - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 36e12b026c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -*** - -Controls the chest ease in the underlying Bella block Bee is based on - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index b6ef1556b59..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -*** - -Controla la holgura del pecho en el patrón base (Bella) en el que se basa Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index f5a3d3d489f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -*** - -Contrôle l'aisance de la poitrine dans le bloc de Bella sur lequel est basé Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 3be5443a249..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -*** - -Regelt het borstgemak in het onderliggende Bella blok Bee is gebaseerd op - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index eb637c285dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -*** - -Контролює легкість грудної клітки в базовому блоці Bella Блок Bee заснований на - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/de.md deleted file mode 100644 index ebac8f19ad2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/de.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Gekreuzte Rückenträger" ---- - -*** - -Eine Variante von Bee, bei der sich die Nackenkrawatten überkreuzen und im Rücken zu einem Band zusammengebunden werden, das die Bandkrawatte ersetzt - -#### Standard - -- 2 Krawatten -- 1 Band Krawatte - -Die Nackenbänder sind in die Cups eingenäht und werden im Nacken wie ein Halfter gebunden. -Das Bindeband wird durch die Hülsen in den Cups gefädelt und am Rücken mit sich selbst verbunden. - -#### Kreuzrückenkrawatten - -- 2 Krawatten -- Keine Bandbindung - -Das Bindeband und die Hülle an den Cups werden durch ein Band ersetzt, das mit Schlaufen im Rücken genäht wird. -Die Nackenbänder sind länger und überkreuzen sich im Rücken, gehen dann durch die Schlaufen im Band und werden dann miteinander verbunden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/en.md deleted file mode 100644 index 79c1e194c55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/en.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Cross back ties" ---- - -*** - -A variation of Bee, where the neck ties cross and tie in the back by looping into a band that replaces the band tie - -#### Default - -- 2 neck ties -- 1 band tie - -The neck ties are sewn into the cups and tie at the neck like a halter. -The band tie is thread through casings in the cups and ties with itself at the back - -#### Cross Back Ties - -- 2 neck ties -- No band tie - -The band tie and casing on the cups are replaced by a band which is sewn with loops in the back. -The neck ties are longer and cross over each other in the back, then go through the loops in the band and then tie with one another. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/es.md deleted file mode 100644 index 808e9e534ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/es.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Cintas cruzadas" ---- - -*** - -Una variación de Bee, en la que los lazos del cuello se cruzan y se anudan en la espalda haciendo un bucle en una banda que sustituye al lazo de la banda - -#### Defecto - -- 2 lazos para el cuello -- 1 corbata de banda - -Los lazos del cuello están cosidos a las copas y se anudan al cuello como un cabestro. -El lazo de la banda se pasa a través de las fundas de las copas y se anuda consigo mismo en la espalda. - -#### Lazos cruzados para la espalda - -- 2 lazos para el cuello -- Sin lazo de banda - -El lazo de la banda y la funda de las copas se sustituyen por una banda cosida con lazos en la espalda. -Los lazos del cuello son más largos y se cruzan en la espalda, luego pasan por los lazos de la banda y se anudan entre sí. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/fr.md deleted file mode 100644 index 78701f0cb27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/fr.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Bandes croisées dans le dos" ---- - -*** - -Une variante de Bee, où les lacets du cou et les bandes se croisent et se nouent dans le dos en formant une boucle qui remplace le bandeau - -#### Défaut - -- 2 attaches du cou -- 1 bande - -Les liens de cou sont cousus dans les bonnets et se nouent au cou comme un licou. -Le lien de la bande est enfilé dans les bonnets et se noue dans le dos - -#### Lacets croisés - -- 2 attaches du cou -- Pas de bande - -La bande et l'enveloppe des bonnets sont remplacés par une bande cousue avec des boucles dans le dos. -Les attaches de cou sont plus longues et se croisent dans le dos, puis passent dans les boucles de la bande et se nouent l'une à l'autre. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/nl.md deleted file mode 100644 index f62fe879f7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/nl.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Kruislingse rugbanden" ---- - -*** - -Een variatie op Bee, waarbij de nekbanden elkaar kruisen en op de rug worden geknoopt door een lus in een band die de banddas vervangt. - -#### Standaard - -- 2 nekbanden -- 1 bandstropdas - -De nekbandjes zijn in de cups genaaid en worden in de nek geknoopt als een halster. -De bandjes worden door de omhulsels in de cups gehaald en worden aan de achterkant aan elkaar vastgemaakt. - -#### Kruisbanden - -- 2 nekbanden -- Geen band - -Het bandje en het omhulsel op de cups zijn vervangen door een bandje dat aan de achterkant met lusjes is vastgenaaid. -De nekbandjes zijn langer en kruisen elkaar op de rug, gaan dan door de lusjes in de band en worden dan met elkaar verbonden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/uk.md deleted file mode 100644 index 77439834070..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/crossbackties/uk.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Поперечні зав'язки на спині" ---- - -*** - -Варіація моделі "Бджілка", де шийні зав'язки перехрещуються і зав'язуються ззаду петлею в стрічку, яка замінює стрічкову краватку. - -#### За замовчуванням - -- 2 шийні краватки -- 1 стрічкова краватка - -Зав'язки на шиї вшиті в чашки і зав'язуються на шиї, як халтер. -Стрічкова зав'язка протягується через кісточки в чашках і зав'язується ззаду сама на себе - -#### Поперечні зав'язки на спині - -- 2 шийні краватки -- Без краватки. - -Стрічкові зав'язки та обшивка на чашках замінені на стрічку, яка пришита ззаду з петлями. -Зав'язки на шиї довші і перехрещуються ззаду, потім проходять через петлі на стрічці і зав'язуються між собою. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/de.md deleted file mode 100644 index 0032f59764b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bienen-Bikinioberteil: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/de.md deleted file mode 100644 index 598aa7c0245..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Zweifarbige Krawatten ---- - -Mit dieser Option kannst du ein Muster erstellen, bei dem die Krawatten zwei Farben statt einer verwenden. - -Aktiviere diese Option, wenn du Krawatten in zwei Farben verwenden möchtest. Lass sie deaktiviert (Standardeinstellung), wenn du Krawatten in einer einzigen Farbe binden möchtest. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/en.md deleted file mode 100644 index d61f7d95214..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Duo color ties ---- - -This option allows you to generate a pattern where the ties use two colors rather than one. - -Enable this option if you want ties using two colors. -Leave it disabled (the default) if you want ties using a single color. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/es.md deleted file mode 100644 index 3f718c8bcad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Corbatas bicolor ---- - -Esta opción te permite generar un patrón en el que los lazos utilicen dos colores en lugar de uno. - -Activa esta opción si quieres que las corbatas utilicen dos colores. Déjalo desactivado (por defecto) si quieres que los lazos utilicen un solo color. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/fr.md deleted file mode 100644 index edf62b1d932..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Cravates de couleur duo ---- - -Cette option te permet de générer un motif dont les attaches utilisent deux couleurs au lieu d'une. - -Active cette option si tu veux que les cravates utilisent deux couleurs. Laisse-le désactivé (par défaut) si tu veux que les liens utilisent une seule couleur. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/nl.md deleted file mode 100644 index 527d8403833..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Duo kleur stropdassen ---- - -Met deze optie kun je een patroon genereren waarbij de dassen twee kleuren gebruiken in plaats van één. - -Schakel deze optie in als je stropdassen met twee kleuren wilt gebruiken. Laat deze optie uitgeschakeld (de standaardinstelling) als je een enkele kleur wilt gebruiken. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/uk.md deleted file mode 100644 index 10fabdfb745..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/duocolorties/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Дуетні кольорові краватки ---- - -Ця опція дозволяє створити візерунок, в якому для зав'язок використовується не один, а два кольори. - -Увімкніть цю опцію, якщо ви хочете, щоб краватки використовували два кольори. Залиште цей параметр вимкненим (за замовчуванням), якщо ви хочете, щоб краватки використовували один колір. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/en.md deleted file mode 100644 index 850628da0c3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bee bikini top: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/es.md deleted file mode 100644 index 2798979d9ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Top de bikini Abeja: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/fr.md deleted file mode 100644 index 4efc3cebcd8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Haut bikini Bee : Options de design" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/de.md deleted file mode 100644 index 028ed973397..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefe des vorderen Armlochdrehpunktes (Bella)" ---- - -*** - -Kontrolliert die Tiefe des vorderen Armlochdrehpunktes des zugrunde liegenden Grundschnittes "Bella" auf welchem Bee basiert - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/en.md deleted file mode 100644 index 7e322cd1b87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole pitch depth (Bella)" ---- - -*** - -Controls the front armhole pitch depth in the underlying Bella block Bee is based on - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/es.md deleted file mode 100644 index 4d0b57322bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de paso de la sisa delantera (Bella)" ---- - -*** - -Controla la profundidad de paso de la sisa delantera en el bloque Bella subyacente Bee se basa en - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/fr.md deleted file mode 100644 index 69fb2d7f89c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur du point pivot de l'emmanchure devant (Bella)" ---- - -*** - -Contrôle la profondeur de l'emmanchure dans le bloc Bella sur lequel est basé le patron Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/nl.md deleted file mode 100644 index 72993d7c270..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat voor (Bella)" ---- - -*** - -Regelt de steekdiepte van het voorste armsgat in het onderliggende Bella-blok Bee is gebaseerd op - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/uk.md deleted file mode 100644 index 1fc46276dc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontarmholepitchdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина кроку передньої пройми (Bella)" ---- - -*** - -Контролює глибину кроку передньої пройми в базовому блоці Bella Bella базується на - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/de.md deleted file mode 100644 index f1ed378f36b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Vordere Kurve" ---- - -*** - -Kontrolliert die Krümmung der Vorderseite des Bikini-Cups - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/en.md deleted file mode 100644 index 566f33de604..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front curve" ---- - -*** - -Controls the curvature of the front of the bikini cup - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/es.md deleted file mode 100644 index a27444d6f1e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Curva lateral interior" ---- - -*** - -Controla la curvatura de la parte lateral interior de la copa del bikini - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/fr.md deleted file mode 100644 index f11a6091598..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe frontale" ---- - -*** - -Contrôle la courbure du devant du bikini - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/nl.md deleted file mode 100644 index 2ded968819b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bocht voorkant" ---- - -*** - -Regelt de kromming van de voorkant van de bikinicup - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/uk.md deleted file mode 100644 index 3454ac7939c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontcurve/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Передня крива" ---- - -*** - -Контролює вигин передньої частини чашки бікіні - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/de.md deleted file mode 100644 index 4ccf1a40c04..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Vordere Schulterbreite (Bella)" ---- - -*** - -Kontrolliert die vordere Schulterbreite des zugrunde liegenden Grundschnittes "Bella" auf welchem Bee basiert - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/en.md deleted file mode 100644 index 70f5ba61398..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front shoulder width (Bella)" ---- - -*** - -Controls the front shoulder width in the underlying Bella block Bee is based on - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/es.md deleted file mode 100644 index 5f4b08da1a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura frontal de los hombros (Bella)" ---- - -*** - -Controla el ancho de hombros en el patrón de base Bella en el que se basa Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/fr.md deleted file mode 100644 index eeae99cd4e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de l'épaule devant (Bella)" ---- - -*** - -Contrôle la largeur de l'épaule avant dans le bloc Bella sur lequel est bése le patron Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 57943385504..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schouderbreedte voorkant (Bella)" ---- - -*** - -Regelt de voorste schouderbreedte in het onderliggende Bella blok Bee is gebaseerd op - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 06f4ec0e94f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/frontshoulderwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина плечей спереду (Bella)" ---- - -*** - -Контролює ширину передніх плечей в базовому блоці Bella Bee базується на - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/de.md deleted file mode 100644 index 51054668338..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Vollständige Brustverkleinerung (Bella)" ---- - -*** - -Steuert die volle Brustverkleinerung im zugrunde liegenden Bella-Block Bee basiert auf - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/en.md deleted file mode 100644 index 1099f30823e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Full chest reduction (Bella)" ---- - -*** - -Controls the full chest reduction in the underlying Bella block Bee is based on - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/es.md deleted file mode 100644 index a8f79816b2b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción total de pecho (Bella)" ---- - -*** - -Controla la reducción total del pecho en el bloque subyacente Bella Bee se basa en - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/fr.md deleted file mode 100644 index f7fd6d9f69e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de la poitrine (Bella)" ---- - -*** - -Contrôle la réduction du thorax dans le bloc Bella sur lequel est basé Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/nl.md deleted file mode 100644 index e321c9e319d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Volledige borstverkleining (Bella)" ---- - -*** - -Regelt de volledige borstverkleining in het onderliggende Bella blok Bee is gebaseerd op - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/uk.md deleted file mode 100644 index 8ecac0b4d15..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/fullchesteasereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Повне зменшення грудної клітки (Bella)" ---- - -*** - -Контролює повне скорочення грудної клітки в базовому блоці Bella Блок Bee заснований на - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/de.md deleted file mode 100644 index e2ed9e0901e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hohe Brustweite (Bella)" ---- - -*** - -Kontrolliert die hohe Brustbreite des zugrunde liegenden Grundschnittes "Bella" auf welchem Bee basiert - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/en.md deleted file mode 100644 index 83338bad85b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "High bust width (Bella)" ---- - -*** - -Controls the high bust width in the underlying Bella block Bee is based on - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/es.md deleted file mode 100644 index 77193a0617a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho de busto alto (Bella)" ---- - -*** - -Controla la anchura del busto alto en el bloque Bella subyacente Bee se basa en - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 0bffeb2e621..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du tour de buste supérieur (Bella)" ---- - -*** - -Contrôle la largeur du buste dans le bloc Bella sur lequel est basé Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 4e20799d70e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hoge bustewijdte (Bella)" ---- - -*** - -Regelt de hoge borstbreedte in het onderliggende Bella blok Bee is gebaseerd op - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 58320caebdc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/highbustwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Велика ширина бюста (Bella)" ---- - -*** - -Контролює високу ширину бюста в базовому блоці Bella Bella базується на - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/de.md deleted file mode 100644 index 4d01ba0417b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Farben des Nackenträgers" ---- - -*** - -Ob du einfarbige oder zweifarbige Krawatten um deinen Hals haben möchtest - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/en.md deleted file mode 100644 index 65988a32bbc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Neck tie colours" ---- - -*** - -Whether you want single color ties around your neck, or dual-coloured ones - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/es.md deleted file mode 100644 index e092b22e708..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Colores de la cinta del cuello" ---- - -*** - -Sobre si quieres cintas de un solo color alrededor del cuello o de dos colores - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/fr.md deleted file mode 100644 index 9bcbe1a1894..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Couleurs de bande de cou" ---- - -*** - -Que vous vouliez une seule couleur autour de votre cou, ou des couleurs doubles - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/nl.md deleted file mode 100644 index 482363fb91f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Nekdaskleuren" ---- - -*** - -Of je nu eenkleurige of tweekleurige stropdassen om je nek wilt - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/uk.md deleted file mode 100644 index 56984f8fc5d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiecolours/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Кольори краваток на шиї" ---- - -*** - -Незалежно від того, чи хочете ви носити одноколірні краватки на шиї, чи двоколірні - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/de.md deleted file mode 100644 index e41b6e36623..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Länge des Nackenträgers" ---- - -*** - -Kontrolliert die Länge der Bänder um deinen Hals - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/en.md deleted file mode 100644 index d21995b4c17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Neck tie length" ---- - -*** - -Controls the length of the ties around your neck - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/es.md deleted file mode 100644 index 7675e1a4488..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la cinta del cuello" ---- - -*** - -Controla la longitud de las cintas alrededor de tu cuello - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/fr.md deleted file mode 100644 index a951d9a47dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la bande" ---- - -*** - -Contrôle la longueur des bandes autour de votre cou - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/nl.md deleted file mode 100644 index d38b2156864..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Halsdas lengte" ---- - -*** - -Regelt de lengte van de banden om je nek - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/uk.md deleted file mode 100644 index 6065d627e53..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktielength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина краватки на шиї" ---- - -*** - -Контролює довжину зав'язок на шиї - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/de.md deleted file mode 100644 index 9af1972836a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breite des Nackenträgers" ---- - -*** - -Kontrolliert die Breite der Bänder um deinen Hals - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/en.md deleted file mode 100644 index 730d06f410c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Neck tie width" ---- - -*** - -Controls the width of the ties around your neck - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/es.md deleted file mode 100644 index 94b41547b78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho de la cinta del cuello" ---- - -*** - -Controla el ancho de las cintas alrededor del cuello - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/fr.md deleted file mode 100644 index 0e39c9e4fd2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la bande de cou" ---- - -*** - -Contrôle la largeur des bandes autour de votre cou - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/nl.md deleted file mode 100644 index fa816a6b5be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Nekdas breedte" ---- - -*** - -Regelt de breedte van de banden om je nek - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/uk.md deleted file mode 100644 index 240f250da93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/necktiewidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина шийної краватки" ---- - -*** - -Контролює ширину зав'язок на шиї - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/nl.md deleted file mode 100644 index eb82149fb1e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bikinitopje bijen: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/de.md deleted file mode 100644 index 2bc0c460d43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Spitz zulaufende Krawattenenden ---- - -Mit dieser Option kannst du ein Muster erstellen, bei dem die Krawatten ein spitzes Ende haben und nicht ein gerades. - -Aktiviere diese Option, wenn du möchtest, dass deine Krawatten spitze Enden haben. Deaktiviere diese Option (Standardeinstellung), wenn du möchtest, dass deine Krawatten gerade Enden haben. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/en.md deleted file mode 100644 index 60c499c00ff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Pointed tie ends ---- - -This option allows you to generate a pattern where the ties have a pointy end, rather than a straight one. - -Enable this option if you want your ties to have pointy ends. -Disable this option (the default) if you want your ties to have straight ends. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/es.md deleted file mode 100644 index 6fd9f3b10c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Extremos de corbata puntiagudos ---- - -Esta opción te permite generar un patrón en el que las corbatas tienen un extremo puntiagudo, en lugar de recto. - -Activa esta opción si quieres que tus corbatas tengan extremos puntiagudos. Desactiva esta opción (por defecto) si quieres que tus corbatas tengan los extremos rectos. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/fr.md deleted file mode 100644 index d97dd066a10..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Extrémités de cravate pointues ---- - -Cette option te permet de générer un modèle où les cravates ont une extrémité pointue, plutôt que droite. - -Active cette option si tu veux que tes cravates aient des extrémités pointues. Désactive cette option (par défaut) si tu veux que tes cravates aient des extrémités droites. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/nl.md deleted file mode 100644 index 4f3590b4c52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Puntige dasuiteinden ---- - -Met deze optie kun je een patroon genereren waarbij de stropdassen een puntig uiteinde hebben in plaats van een recht uiteinde. - -Schakel deze optie in als je wilt dat je stropdassen puntige uiteinden hebben. Schakel deze optie (de standaard) uit als je wilt dat je stropdassen rechte uiteinden hebben. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/uk.md deleted file mode 100644 index 55153d48681..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/pointedtieends/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Загострені кінці краваток ---- - -Ця опція дозволяє створити візерунок, де зав'язки мають загострений кінець, а не прямий. - -Увімкніть цю опцію, якщо хочете, щоб краватки мали загострені кінці. Вимкніть цю опцію (за замовчуванням), якщо хочете, щоб краватки мали прямі кінці. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/de.md deleted file mode 100644 index 4c1e8522157..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Umkehrbar ---- - -Egal, ob du eine vollständig umkehrbare Biene machen willst oder nicht. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/en.md deleted file mode 100644 index 0f7a86a773e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Reversible ---- - -Whether you want to make a fully reversible Bee or not. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/es.md deleted file mode 100644 index cbfad5f4b71..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Reversible ---- - -Tanto si quieres hacer una Abeja totalmente reversible como si no. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/fr.md deleted file mode 100644 index d0cb0e2cd35..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Réversible ---- - -Que tu veuilles faire un Abeille entièrement réversible ou non. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/nl.md deleted file mode 100644 index 6cc7d90b159..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Omkeerbaar ---- - -Of je nu een volledig omkeerbare Bee wilt maken of niet. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/uk.md deleted file mode 100644 index 44c4ed910eb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/reversible/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Реверсивний ---- - -Незалежно від того, чи хочете ви зробити повністю реверсивну бджолу чи ні. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/de.md deleted file mode 100644 index fd5d0c3127f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Leichtigkeit von Schulter zu Schulter (Bella)" ---- - -*** - -Steuert die Schulterfreiheit in dem zugrunde liegenden Bella-Block, auf dem Bee basiert. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/en.md deleted file mode 100644 index 9462dc9176b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder to Shoulder ease (Bella)" ---- - -*** - -Controls the shoulder to shoulder ease in the underlying Bella block Bee is based on. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/es.md deleted file mode 100644 index ca919ff462e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho de hombros (Bella)" ---- - -*** - -Controla el ancho de hombros en el patrón de base Bella en el que se basa Bee. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index 732c565bd8e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance d'épaules à épaules (Bella)" ---- - -*** - -Contrôle l'aisance d'épaule à épaule dans le bloc Bella sur lequel est basé le patron Bee. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index d0888c14973..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Gemakkelijk van schouder tot schouder (Bella)" ---- - -*** - -Regelt het schouder-breedtegemak in het onderliggende Bella blok waar Bee op gebaseerd is. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index 7518adb2d5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/shouldertoshoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість від плеча до плеча (Bella)" ---- - -*** - -Контролює легкість плечей у базовому блоці Bella, на якому базується модель Bee. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/de.md deleted file mode 100644 index ac50e683d3b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seitliche Kurve" ---- - -*** - -Kontrolliert die Krümmung der Seite des Bikini-Cups - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/en.md deleted file mode 100644 index 741b8dfc0f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Side curve" ---- - -*** - -Controls the curvature of the side of the bikini cup - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/es.md deleted file mode 100644 index f5b49e0fb69..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Curva lateral exterior" ---- - -*** - -Controla la curvatura del lado exterior de la copa del bikini - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/fr.md deleted file mode 100644 index 5f6b1c9b653..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe latérale" ---- - -*** - -Contrôle la courbure du côté du bonnet du bikini - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/nl.md deleted file mode 100644 index b536ca78634..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zijwaartse curve" ---- - -*** - -Controleert de kromming van de zijkant van de bikinicup - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/uk.md deleted file mode 100644 index 71729b75aac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidecurve/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Бічний вигин" ---- - -*** - -Контролює вигин бічної частини чашки бікіні - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/de.md deleted file mode 100644 index 76f8f8c35a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seitliche Tiefe" ---- - -*** - -Kontrolliert, wie weit sich der Bikini-Cup zur Seite erstreckt - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/en.md deleted file mode 100644 index d7572c78ef5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Side depth" ---- - -*** - -Controls how far the bikini cup extends towards the side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/es.md deleted file mode 100644 index aca0cb74bcc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Límite lateral" ---- - -*** - -Controla hasta qué punto se extiende la copa del bikini hacia el lado exterior - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/fr.md deleted file mode 100644 index e2e6f615766..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur latérale" ---- - -*** - -Contrôle jusqu'à quel point le bonnet du bikini se prolonge vers le côté - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 2ffb6128a69..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zijdiepte" ---- - -*** - -Bepaalt hoe ver de bikinicup uitsteekt naar de zijkant - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 4bbcae621d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/sidedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Бокова глибина" ---- - -*** - -Контролює, наскільки чашка бікіні розширюється в бік - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/de.md deleted file mode 100644 index 6bc2b36dfa7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bänder" ---- - -*** - -Sollen Bänder hinzugefügt werden, ja oder nein - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/en.md deleted file mode 100644 index 3d7dbfc33b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ties" ---- - -*** - -Whether to includes ties, yes or no - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/es.md deleted file mode 100644 index f626dd728dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cintas" ---- - -*** - -Incluir lazos, sí o no - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/fr.md deleted file mode 100644 index f88542cf8d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Liens" ---- - -*** - -Inclure des liens, oui ou non - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/nl.md deleted file mode 100644 index b92b7001715..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Banden" ---- - -*** - -Dassen opnemen, ja of nee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/uk.md deleted file mode 100644 index b9524d360ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/ties/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Краватки" ---- - -*** - -Чи включати краватки, так чи ні - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/de.md deleted file mode 100644 index 6587c12749e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Obere Tiefe" ---- - -*** - -Kontrolliert, wie weit sich der Bikini-Cup nach oben erstreckt - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/en.md deleted file mode 100644 index c59413ed8a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Top Depth" ---- - -*** - -Controls how far the bikini cup extends upwards - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/es.md deleted file mode 100644 index 899c5f8ad5f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Límite superior" ---- - -*** - -Controla hasta qué punto la copa de bikini se extiende hacia arriba - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/fr.md deleted file mode 100644 index 9927299694c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur supérieure" ---- - -*** - -Contrôle jusqu'à quel point le bonnet de bikini s'étend vers le haut - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/nl.md deleted file mode 100644 index 0730c338470..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte boven" ---- - -*** - -Bepaalt hoe ver de bikinicup naar boven uitsteekt - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/uk.md deleted file mode 100644 index 554458bb0d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/topdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Максимальна глибина" ---- - -*** - -Контролює, наскільки високо піднімається чашка бікіні - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/uk.md deleted file mode 100644 index 091c91f2a41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Топ-бікіні \"Бджілка\": Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index 6e8eb72b64f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -*** - -Kontrolliert die Taillenzugabe des zugrunde liegenden Grundschnittes "Bella" auf welchem Bee basiert - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index 360ecd299f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -*** - -Controls the waist ease in the underlying Bella block Bee is based on - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index cdf99458af3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -*** - -Controla la holgura de cintura en el patrón base (Bella) en el que se basa Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 1fdd0a2830a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -*** - -Contrôle l'aisance de la taille dans le bloc de Bella sur lequel est basé Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index fa9e1c7731e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -*** - -Regelt het taillegemak in het onderliggende Bella blok Bee is gebaseerd op - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index 4c3a609d816..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -*** - -Контролює легкість талії в базовому блоці Bella, в основі якого лежить блок Bee - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bee/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bee/uk.md deleted file mode 100644 index 4ab521baeb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Ліф купальника Бі" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 6a35c81c4cb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Bella Körperblock: Schneideanleitung" ---- - -**Oberstoff** - -- Schneide **1 Vorderteil** im Stoffbruch. -- Schneide **2 Rückteile**. - -Diese Anleitung ist nur für den Bella-Grundschnitt mit Standardeinstellungen. Passe deinen Zuschnitt entsprechend an, falls du Änderungen am Grundschnitt vornimmst. - - - -Wenn du niemanden hast, der dir beim Anstecken von Bella hilft, ist es vielleicht einfacher, 2 Vorderteile mit Nahtzugabe zuzuschneiden und die Rückseiten beim Konstruieren zusammenzunähen, damit du die Vorderseite anstecken kannst. - - - - - -###### Bella ist ein Grundschnitt, kein Schnittmuster - -Ein Grundschnitt ist eine Grundform, auf der andere Schnittmuster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 6326a34e70e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Bella body block: Cutting Instructions" ---- - -**Main fabric** - -- Cut **1 Front** part on the fold. -- Cut **2 Back** parts. - -These cutting instructions are just for the default Bella block. Adjust your cutting accordingly if you have/are making changes to the block. - - - -If you do not have someone to help pin you into Bella then you may find it easier to Cut 2 Front parts with seam allowance and sew the backs up when constructing so you can pin in the front. - - - - - -###### Bella is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 48fabffc45f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo Bella: Instrucciones de corte" ---- - -**Tela principal** - -- Corta **1 Parte delantera** en el pliegue. -- Corta **2 partes traseras**. - -Estas instrucciones de corte son sólo para el patrón básico de Bella por defecto. Si has hecho o estás haciendo cambios al patrón base, ajusta tu corte como corresponda. - - - -Si no tienes a nadie que te ayude a sujetar con alfileres en Bella, puede que te resulte más fácil Cortar 2 partes delanteras con margen de costura y coser los reversos al construir para poder sujetar con alfileres la parte delantera. - - - - - -###### Bella es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 90125d6428f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps Bella : Instructions de coupe" ---- - -**Tissu principal** - -- Couper **1 partie avant** dans le pli. -- Couper ** deux parties arrière**. - -C'est instructions de coupe sont juste pour le bloc par défaut de Bella. Si vous faites des changements sur le bloc ajustez votre coupe en fonction. - - - -Si vous n'avez pas quelqu'un pour vous aider à épingler Bella, il vous sera peut-être plus facile de couper 2 parties avant avec une marge de couture et de coudre les dos lors de la construction afin de pouvoir épingler le devant. - - - - - -###### Bella est un bloc, pas un patron. - -Un bloc est une forme de base à partir de laquelle plusieurs patrons vont pouvoir être élaborés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index bd14552174c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Bella lichaam blok: Snij-instructies" ---- - -**Buitenstof** - -- Knip **1 Voorste deel** op de vouw. -- Cut **2 Back** part. - -Deze snij-instructies zijn alleen voor het standaard Bella blok. Pas je snijwerk dienovereenkomstig aan als je veranderingen aan het blok hebt aangebracht. - - - -Als je niet iemand hebt die je kan helpen Bella vast te spelden, is het misschien makkelijker om 2 voorpanden met naadtoeslag te knippen en de achterpanden vast te naaien tijdens het maken, zodat je de voorkant kunt vastspelden. - - - - - -###### Bella is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 9faabf2f26c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Боді-блок Bella: Інструкція з розкрою" ---- - -**Основна тканина** - -- Виріжте **1 передню** частину на згині. -- Виріжте **2 частини назад** . - -Ці інструкції з розкрою стосуються лише стандартного блоку Bella. Якщо ви вносите зміни в блок, відрегулюйте розкрій відповідно. - - - -Якщо у вас немає нікого, хто б допоміг вам приколоти Беллу, можливо, буде простіше вирізати 2 передні деталі з припусками на шви і зшити спинки під час конструювання, щоб ви могли приколоти їх спереду. - - - - - -###### Bella - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/de.md deleted file mode 100644 index a74a51c03f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bella, ein Grundschnitt" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/en.md deleted file mode 100644 index 313f90b0a61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bella body block" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/es.md deleted file mode 100644 index 23f61bd130e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bella, patrón base de torso con pechos" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/de.md deleted file mode 100644 index e0f505e91a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bella Body Block: Stoff-Optionen" ---- - -Wenn du eine Standard-Bella anfertigst, um zu sehen, wie sie passt, empfehlen wir dir einen Stoff wie **Calico (Muslin)** oder einen billigeren Stoff, der dem Faltenwurf und der Dehnbarkeit des Stoffes entspricht, aus dem du die endgültige Version von Bella machen willst. - -Du kannst Stoffreste aus deinem Fundus verwenden, du musst also nicht extra Stoff für Bella kaufen. - - - -###### Bella ist ein Grundschnitt, kein Schnittmuster - -Ein Grundschnitt ist eine Grundform, auf der andere Schnittmuster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 28bb92055a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bella body block: Fabric Options" ---- - -If you are making a default Bella to see how it fits we recommend a fabric such as **Calico (Muslin)** or a cheaper fabric that matches the drape and stretch of the fabric you intend to make a finalised version of Bella with. - -You can use scraps of fabrics from your stash so don't worry about buying fabric specifically for Bella. - - - -###### Bella is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/es.md deleted file mode 100644 index a0490a96956..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo Bella: Opciones de tejido" ---- - -Si vas a hacer una Bella por defecto para ver cómo te queda, te recomendamos un tejido como **Calico (Muselina)** o un tejido más barato que tenga la misma caída y elasticidad que el tejido con el que pretendes hacer una versión final de Bella. - -Puedes utilizar retazos de tela de tu alijo, así que no te preocupes por comprar tela específica para Bella. - - - -###### Bella es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 21edafd0952..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps Bella : Options de tissu" ---- - -Si vous réalisez Bella par défaut pour voir comment il vous va, nous vous recommandons d'utiliser un tissu tel que le **Calico (Mouseline)** ou un tissu moins cher qui correspond au drapé et à l'élasticité du tissu avec lequel vous avez l'intention de réaliser une version finalisée de Bella. - -Vous pouvez utiliser des chutes de tissus de votre réserve, alors ne vous souciez pas d'acheter du tissu spécialement pour Bella. - - - -###### Bella est un bloc, pas un patron. - -Un bloc est une forme de base à partir de laquelle plusieurs patrons vont pouvoir être élaborés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 8c534f787f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bella lichaam blok: Stof Opties" ---- - -Als je een standaard Bella maakt om te zien hoe hij past, raden we je een stof aan zoals **Calico (mousseline)** of een goedkopere stof die overeenkomt met de drapering en stretch van de stof waarmee je een definitieve versie van Bella wilt maken. - -Je kunt restjes stof uit je stash gebruiken, dus maak je geen zorgen over het kopen van stof speciaal voor Bella. - - - -###### Bella is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index b6de099d8e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Боді-боді Bella: Варіанти тканин" ---- - -Якщо ви виготовляєте стандартну Bella, щоб побачити, як вона сидить, ми рекомендуємо таку тканину, як **Бязь (муслін)** або дешевшу тканину, яка відповідає драпіровці та розтяжності тканини, з якої ви плануєте зробити остаточну версію Bella. - -Ви можете використати клаптики тканин зі своїх запасів, тому не турбуйтеся про те, щоб купувати тканину спеціально для Белли. - - - -###### Bella - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/fr.md deleted file mode 100644 index bc839d6b6de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Buste de base Bella" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/de.md deleted file mode 100644 index b04353585ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,76 +0,0 @@ ---- -title: "Bella Körperblock: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -###### Bella ist ein Grundschnitt, kein Schnittmuster - -Ein Grundschnitt ist eine Grundform, auf der andere Schnittmuster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Die Blöcke werden in der Regel nicht so hergestellt, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Muster. Daher wird in der folgenden Anleitung nicht näher auf Verschlüsse oder Ausführungen eingegangen, sondern nur auf den Standard-Bella-Block. - - - -### Schritt 1: Mock-up Konstruktion - -- Schließe die vorderen Brust- und Taillenabnäher. -- Hintergrunddarts schließen. -- _lege die Rückseiten an den Schulternähten zusammen_ nähe die Rückseiten an die Vorderseite _passe die Rückseiten an die Vorderseite an_ . -- Lege _gut zusammen_ und nähe die Rückseiten an den Seitennähten an die Vorderseite. - - - -Wenn du Anpassungen vornimmst, solltest du die Nähte _verkehrt herum_ nähen, damit sie sich leichter anpassen lassen. - - - - - -Bella hat nur dann einen Rückenabnäher, wenn er benötigt wird, basierend auf den Maßen -und den Designoptionen. -Wenn der hintere Abnäher nicht benötigt wird, wird er im Schnittmuster weggelassen. - - - -### Schritt 2: Anprobieren - -- Probiere es an und überprüfe die Passform, indem du den Rücken zusteckst, während du es trägst. -- Nimm alle Änderungen vor und probiere es noch einmal an. -- Wiederhole das, bis du zufrieden bist. - - - -Wenn du niemanden hast, der dir beim Anheften hilft, ist es vielleicht einfacher, das Vorderteil mit Nahtzugabe statt auf einer Falte in zwei Teile zu schneiden und die hintere Naht zu nähen, damit du beim Anprobieren das Vorderteil feststecken kannst. - -Achte auf alles, was du tust, während du die Attrappe trägst: Ziehst du sie herunter? Ständig die Schulter anpassen? usw. Solche Dinge sind Zeichen dafür, wo das Schnittmuster möglicherweise angepasst werden muss. - -Manchmal kann es sein, dass du das Mock-up über einen längeren Zeitraum tragen musst, um ein besseres Gefühl für die Passform zu bekommen. - - - - - -Denke daran, dass du Bella als Basis und nicht als Endprodukt betrachtest, also passe an, was du brauchst, um den gewünschten Look zu bekommen. -Zum Beispiel: - -- Halsausschnitt ändern -- Verschlusszugaben hinzufügen/ändern -- Abnäher anders platzieren -- Kragen hinzufügen - -Es liegt ganz an dir! Experimentiere und geh hinaus! - - - -### Schritt 3: Erstelle ein Papierschnittmuster - -- Wenn du mit allen Änderungen zufrieden bist, nimmst du dein Mockup heraus und erstellst daraus ein Papiermuster. -- Jetzt hast du ein Schnittmuster, das du verwenden kannst um Kleidungsstücke herzustellen. - - - -Wenn du Änderungen vorgenommen hast, ist es am besten, ein Papiermuster aus dem Mock-up zu machen. So kannst du nicht nur alle Linien bereinigen, sondern hast auch ein Muster, nach dem du weiter Kleidungsstücke herstellen kannst. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 274a7a509a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,76 +0,0 @@ ---- -title: "Bella body block: Sewing Instructions" ---- - - - -###### Bella is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns so the instructions below will not go in depth about closures or finishes and are for the default Bella block. - - - -### Step 1: Mock-up Construction - -- Close the front bust and waist darts. -- Close the back darts. -- With _good sides together_ sew the backs to the front at the shoulder seams, _easing_ the backs to fit the front. -- With _good sides together_ sew the backs to the front at the side seams. - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams _wrong sides together_ to make them easier to adjust. - - - - - -Bella has a back dart only when it is needed, based on the measurements -and design options. -If the back dart is not needed then it will be omitted from the pattern. - - - -### Step 2: Try it on - -- Try it on and check the fit by pinning the back closed whilst wearing it. -- Make any alterations and try it on again. -- Repeat until you are happy. - - - -If you do not have someone to help with pinning, you may find it easier to cut the front part in two with seam allowance rather than on a fold and sew the back seam up so that you can pin in the front when trying on. - -Keep an eye out for anything you keep doing whilst wearing the mock-up, are you pulling it down? Constantly adjusting the shoulder? etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting. - -Sometimes you may need to wear the mock-up for an extended amount of time to get a better sense of the fit so don't be afraid to walk around in it for a couple of hours. - - - - - -Remember to treat Bella as a basis rather than a final product, so adjust what you need to get the desired look. -For instance: - -- Change the neck line -- Add/change the closure allowances -- Alter the dart placements -- Add a collar - -It is all up to you! Experiment and go forth! - - - -### Step 3: Make a paper pattern - -- Once happy with all your changes unpick your mockup and make a paper pattern based off of it. -- Now you have a pattern you can use to produce a garment. - - - -It is best practice to make a paper pattern from the mock-up if you have made any alterations, as this will allow you to clean up any lines but also means you have a pattern that you can keep producing garments from. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 0578823cee4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,76 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo Bella: Instrucciones de costura" ---- - - - -###### Bella es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques no suelen hacerse tal cual, sino que sirven de base para otros patrones, por lo que las instrucciones que siguen no profundizarán en los cierres o acabados y son para el bloque Bella por defecto. - - - -### Paso 1: Construcción de la maqueta - -- Cierra las pinzas delanteras del pecho y la cintura. -- Cerrar los dardos traseros. -- Con _los lados bien juntos_ cose las espaldas a la parte delantera por las costuras de los hombros, _facilitando_ las espaldas para que se ajusten a la parte delantera. -- Con _los lados bien juntos_ cose las espaldas a la parte delantera por las costuras laterales. - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - - - -Bella tiene un dardo trasero sólo cuando es necesario, según las medidas -y las opciones de diseño. -Si la pinza trasera no es necesaria, se omitirá del patrón. - - - -### Paso 2: Pruébatelo - -- Pruébatelo y comprueba el ajuste cerrando la espalda con alfileres mientras lo llevas puesto. -- Haz cualquier modificación y pruébatelo de nuevo. -- Repite hasta que te satisfaga. - - - -Si no tienes a nadie que te ayude a sujetar con alfileres, puede que te resulte más fácil cortar la parte delantera en dos con margen de costura en lugar de en un pliegue y coser la costura trasera hacia arriba para que puedas sujetar con alfileres la parte delantera cuando te la pruebes. - -Vigila todo lo que haces mientras llevas la maqueta, ¿te la bajas? Constantly adjusting the shoulder? etc. etc. etc. Cosas como estas son signos de que el patrón puede necesitar ajustes. - -A veces puede que necesites llevar la maqueta durante mucho tiempo para hacerte una mejor idea del ajuste, así que no tengas miedo de pasearte con ella durante un par de horas. - - - - - -Recuerda tratar a Bella como una base y no como un producto final, así que ajusta lo que necesites para conseguir el aspecto deseado. -Por ejemplo: - -- Cambia la línea del cuello -- Añade/cambia los márgenes de cierre -- Altera la colocación de las pinzas -- Añade un cuello - -¡Todo depende de ti! Experimenta y ¡adelante! - - - -### Paso 3: Haz un patrón de papel - -- Una vez que estés satisfecho con todos los cambios, retira la maqueta y crea un patrón de papel a partir de ella. -- Ahora tienes un patrón que puedes utilizar para confeccionar una prenda. - - - -Lo mejor es hacer un patrón en papel a partir de la maqueta si has hecho alguna modificación, ya que así podrás limpiar las líneas y tendrás un patrón a partir del cual podrás seguir produciendo prendas. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 822fdb4857e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps Bella : Instructions de couture" ---- - - - -###### Bella est un bloc, pas un patron. - -Un bloc est une forme de base à partir de laquelle plusieurs patrons vont pouvoir être élaborés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les blocs ne sont généralement pas réalisés tels quels mais servent plutôt de base à d'autres modèles. Les instructions ci-dessous n'abordent donc pas en détail les fermetures ou les finitions et concernent le bloc Bella par défaut. - - - -### Etape 1 : Construction de la maquette - -- Fermez les pinces du buste et de la taille. -- Fermer les fléchettes arrière. -- Avec _bons côtés ensemble_ couds les dos au devant au niveau des coutures des épaules, _en pliant_ les dos pour qu'ils s'adaptent au devant. -- Avec _, bons côtés ensemble,_ couds le dos au devant au niveau des coutures latérales. - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - - - -Bella a une pince à l'arrière seulement quand c'est nécessaire, basé sur les mesures et les options de style. -Si la pince arrière n'est pas nécessaire alors elle ne sera pas incluse dans le patron. - - - -### Étape 2 : Essayez-le - -- Essayez-le et vérifiez la coupe en épinglant le dos tout en le portant. -- Effectuez toutes les modifications et essayez à nouveau. -- Répétez jusqu'à ce que vous soyez satisfait. - - - -Si vous n'avez personne pour vous aider à épingler, vous trouverez peut-être plus facile de couper le devant en deux avec une marge de couture plutôt que sur un pli et de coudre la couture du dos pour pouvoir épingler le devant lors de l'essayage. - -Soyez attentif à tout ce que vous faites en portant la maquette : la tirez-vous vers le bas ? Ajustement permanent de l'épaule ? ect... Ces éléments sont des signes indiquant que le modèle doit être ajusté. - -Il est parfois nécessaire de porter la maquette pendant un certain temps pour avoir une meilleure idée de la coupe, alors n'hésitez pas à vous promener avec pendant quelques heures. - - - - - -N'oubliez pas de considérer Bella comme une base plutôt que comme un produit final, donc ajustez ce dont vous avez besoin pour obtenir l'aspect désiré. -Par exemple : - -- Modifier la ligne d'encolure -- Ajouter/modifier les marges de fermeture -- Modifier l'emplacement des pinces -- Ajouter un col - -Tout dépend de vous ! Expérimentez et allez-y ! - - - -### Étape 3 : Créer un modèle en papier - -- Une fois que vous êtes satisfait de toutes vos modifications, retirer les épingles de votre maquette et créez un modèle de papier à partir de celle-ci. -- Vous disposez à présent d'un modèle que vous pouvez utiliser pour produire un vêtement. - - - -Si vous avez effectué des modifications, il est préférable de créer un modèle en papier à partir de la maquette, car cela vous permettra de nettoyer les lignes et de disposer d'un modèle à partir duquel vous pourrez continuer à produire des vêtements. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index d2686a0479e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,76 +0,0 @@ ---- -title: "Bella lichaam blok: Naai-instructies" ---- - - - -###### Bella is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals ze zijn, maar dienen als basis voor andere patronen, dus de instructies hieronder gaan niet dieper in op sluitingen of afwerkingen en zijn voor het standaard Bella blok. - - - -### Stap 1: Model constructie - -- Sluit de buste en taille nepen. -- Sluit de achterste nepen. -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de ruggen aan het voorpand bij de schoudernaden, _pas_ de ruggen aan het voorpand. -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de ruggen bij de zijnaden aan het voorpand vast. - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - - - -Bella heeft alleen een rugpijl als dat nodig is, op basis van de maten -en ontwerpopties. -Als de achterpas niet nodig is, dan wordt deze weggelaten uit het patroon. - - - -### Stap 2: Probeer het uit - -- Pas het en controleer de pasvorm door de achterkant dicht te spelden terwijl je het draagt. -- Breng eventuele wijzigingen aan en pas het opnieuw. -- Herhaal dit tot je tevreden bent. - - - -Als je niemand hebt die je kan helpen met spelden, is het misschien makkelijker om het voorpand in tweeën te knippen met naadtoeslag in plaats van op een vouw en de achternaad omhoog te naaien zodat je de voorkant kunt vastspelden bij het passen. - -Let goed op wat je blijft doen terwijl je de mock-up draagt, trek je hem naar beneden? Voortdurend de schouder aanpassen? enz. etc. etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting. - -Soms moet je de mock-up langere tijd dragen om een beter gevoel te krijgen van de pasvorm, dus wees niet bang om er een paar uur in rond te lopen. - - - - - -Onthoud dat je Bella moet behandelen als een basis en niet als een eindproduct, dus pas aan wat je nodig hebt om de gewenste look te krijgen. -Bijvoorbeeld: - -- De halslijn veranderen -- De sluitingstoeslagen toevoegen/wijzigen -- De plaatsing van de figuurnaad veranderen -- Een kraag toevoegen - -Je kunt het allemaal zelf bepalen! Experimenteer en ga erop uit! - - - -### Stap 3: Maak een papieren patroon - -- Als je tevreden bent met alle wijzigingen, pak je je mockup uit en maak je er een papieren patroon van. -- Nu heb je een patroon waarmee je een kledingstuk kunt maken. - - - -Het is het beste om een papieren patroon te maken van de mock-up als je wijzigingen hebt aangebracht, omdat je dan lijnen kunt opschonen en een patroon hebt waarmee je kledingstukken kunt blijven maken. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 8de3399bb2f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,76 +0,0 @@ ---- -title: "Боді-блок Bella: Інструкція з пошиття" ---- - - - -###### Bella - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не виготовляються як є, а слугують основою для інших візерунків, тому наведені нижче інструкції не будуть детально описувати закриття або оздоблення і стосуються стандартного блоку "Белла". - - - -### Крок 1: Створення макета - -- Закрийте передню виточку на грудях та виточки на талії. -- Закрийте задні виточки. -- Лицьовими сторонами _разом_ пришийте спинки до переду в плечових швах, _полегшуючи_ спинки, щоб вони прилягали до переду. -- Лицьовими боками _разом_ пришийте спинки до переду по бокових швах. - - - -Якщо ви вносите корективи, можливо, ви захочете зшити шви "виворітними сторонами разом", щоб їх було легше відрегулювати. - - - - - -Белла має задню виточку тільки тоді, коли вона необхідна, виходячи з мірок -і варіантів дизайну. -Якщо задня виточка не потрібна, її можна не додавати до викрійки. - - - -### Крок 2: Приміряйте його - -- Приміряйте його та перевірте посадку, закріпивши спинку шпилькою. -- Внесіть будь-які зміни та приміряйте його ще раз. -- Повторюйте, поки не отримаєте задоволення. - - - -Якщо у вас немає нікого, хто міг би допомогти з приколюванням, ви можете розрізати передню частину навпіл з припусками на шви, а не по згину, і зшити задній шов так, щоб можна було приколоти спереду під час примірки. - -Слідкуйте за тим, що ви робите, коли носите макет, чи не тягнете ви його вниз? Постійно регулюєте плече? і т.д. Такі речі є ознаками того, що шаблон може потребувати коригування. - -Іноді вам може знадобитися носити макет протягом тривалого часу, щоб краще відчути, як він сидить, тому не бійтеся походити в ньому пару годин. - - - - - -Пам'ятайте, що Bella - це основа, а не кінцевий продукт, тому вносьте необхідні корективи, щоб отримати бажаний вигляд. -Наприклад: - -- Змінити лінію горловини -- Додати/змінити припуски на застібку -- Змінити розташування виточок -- Додати комір - -Все залежить від вас! Експериментуйте і вперед! - - - -### Крок 3: Зробіть паперовий шаблон - -- Коли ви будете задоволені всіма змінами, візьміть макет і зробіть на його основі паперовий шаблон. -- Тепер у вас є викрійка, яку ви можете використати для виготовлення виробу. - - - -Найкраще зробити паперову викрійку з макета, якщо ви внесли якісь зміни, оскільки це дозволить вам прибрати всі лінії, а також означатиме, що у вас є викрійка, за якою ви можете продовжувати виготовляти одяг. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/de.md deleted file mode 100644 index d5dbc27faeb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bella Body Block: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 2e1e3a05070..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bella body block: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/es.md deleted file mode 100644 index aad03149c8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo Bella: Medidas necesarias" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 9dcaab8fdb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps Bella : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 95a5e5fbafc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bella lichaam blok: Vereiste afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index c17929e4212..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Боді-блок Bella: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/needs/de.md deleted file mode 100644 index 7a55b981253..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bella Body Block: Was du brauchst" ---- - -Um Bella zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 0,5 Meter (0,6 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Bella Fabric options](/docs/designs/bella/fabric/)) - -Diese Liste ist für einen Bella-Grundschnitt mit Standardeinstellungen. Wenn du Änderungen an dem Block vornimmst, musst du eventuell zusätzliche Artikel wie Verschlüsse, Bindungen usw. besorgen. - - - -###### Bella ist ein Grundschnitt, kein Schnittmuster - -Ein Grundschnitt ist eine Grundform, auf der andere Schnittmuster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/needs/en.md deleted file mode 100644 index b298adaed22..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bella body block: What You Need" ---- - -To make Bella, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 0.5 metres (0.6 yards) of a suitable fabric ([see Bella Fabric options](/docs/designs/bella/fabric/)) - -This list is for a default Bella Block. If you have/are making changes to the block you may need to get additional items such as closures, binding etc. - - - -###### Bella is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/needs/es.md deleted file mode 100644 index 2df0ff8391a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo Bella: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Bella, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Unos 0,5 metros (0,6 yardas) de una tela adecuada ([consulta las opciones de tela Bella](/docs/designs/bella/fabric/)) - -Esta lista es para un bloque Bella por defecto. Si has hecho o vas a hacer cambios en el bloque, puede que tengas que conseguir elementos adicionales como cierres, encuadernación, etc. - - - -###### Bella es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 527cb914c4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc corporel Bella : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour faire Bella, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 0,5 mètre (0,6 yard) d'un tissu approprié ([voir Options de tissu Bella](/docs/designs/bella/fabric/)) - -Cette liste est pour un bloc Bella par défaut. Si vous avez apporté des modifications au bloc, vous devrez peut-être vous procurer des éléments supplémentaires tels que des fermetures, des reliures, etc. - - - -###### Bella est un bloc, pas un patron. - -Un bloc est une forme de base à partir de laquelle plusieurs patrons vont pouvoir être élaborés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 95844b99c9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bella lichaam blok: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Bella te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 0,5 meter van een geschikte stof ([zie Bella Fabric opties](/docs/designs/bella/fabric/)) - -Deze lijst is voor een standaard Bella Block. Als je veranderingen aan het blok hebt aangebracht, heb je misschien extra onderdelen nodig, zoals sluitingen, bindingen, enz. - - - -###### Bella is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 3e876b815dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Блокування тіла Белли: Що вам потрібно" ---- - -Для виготовлення Белли вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 0,5 метра (0,6 ярдів) відповідної тканини ([див. варіанти тканини Bella](/docs/designs/bella/fabric/)) - -Це список для стандартного блоку Bella. Якщо ви вносили/вносите зміни до блоку, вам можуть знадобитися додаткові елементи, такі як закриття, прив'язка тощо. - - - -###### Bella - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/nl.md deleted file mode 100644 index e12afc9be56..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bella lichaam blok" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/notes/de.md deleted file mode 100644 index cc9239d83d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Bella Body Block: Designer-Notizen" ---- - -Dieser Block war eine Zusammenarbeit zwischen mir und einer Branchenkennerin, die es aufgrund ihres Berufs vorzieht, anonym zu bleiben. - -Es ist die parametrische Version eines Basisblocks für Damenmode, der in der italienischen Industrie für den Entwurf von Damenmode verwendet wird. Der Block passt sich zwar an deine Maße an, aber der ursprüngliche Block, auf dem er basiert, ist nicht für einen sehr großen Größenbereich geeignet. - -Du kannst hier also sehr weit kommen, vor allem, wenn du nicht zu den schlanken Frauen gehörst, für die Italienerinnen entwerfen. - -Mehr Hintergrundinformationen findest du in den [FAQs zu den Damenbekleidungs-Grundschnitten ](/docs/about/faq/womenswear-blocks). - -joost - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/notes/en.md deleted file mode 100644 index 7e7ff024325..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bella body block: Designer Notes" ---- - -This block was a collaboration between myself and an industry insider who prefers to remain anonymous because of her profession. - -It is the parametric version of a base block for womenswear that is used in the industry in Italy to design womenswear. -However, while the block will adapt to your measurements, the original block that it is based on is in really not suitable for a very wide sizing range. - -So your mileage may very here, especially when you are further from the kind of skinny ladies Italians tend to design for. - -See also [this FAQ on womenswear blocks for more background info](/docs/about/faq/womenswear-blocks). - -joost - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/notes/es.md deleted file mode 100644 index 8deb8daf88c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo Bella: Notas del diseñador" ---- - -Este bloque fue una colaboración entre una persona del sector que prefiere permanecer en el anonimato debido a su profesión y yo. - -Es la versión paramétrica de un bloque base para ropa de mujer que se utiliza en la industria en Italia para diseñar ropa de mujer. Sin embargo, aunque el bloque se adaptará a tus medidas, el bloque original en el que se basa no es realmente adecuado para una gama de tallas muy amplia. - -Así que tu kilometraje puede muy aquí, especialmente cuando estás más lejos de la clase de señoras delgadas para las que tienden a diseñar los italianos. - -See also [this FAQ on womenswear blocks for more background info](/docs/about/faq/womenswear-blocks). - -joost - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/notes/fr.md deleted file mode 100644 index ff51bae909a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc corporel Bella : Notes du concepteur" ---- - -Ce bloc est le fruit d'une collaboration entre moi-même et une initiée du secteur qui préfère rester anonyme en raison de sa profession. - -Il s'agit de la version paramétrique d'un bloc de base pour les vêtements féminins qui est utilisé dans l'industrie en Italie pour concevoir des vêtements féminins. Cependant, bien que le bloc s'adapte à tes mesures, le bloc original sur lequel il est basé n'est pas vraiment adapté à une gamme de tailles très large. - -Donc ton kilométrage peut être très élevé, surtout si tu es loin du genre de femmes maigres pour lesquelles les Italiens ont tendance à créer des modèles. - -See also [this FAQ on womenswear blocks for more background info](/docs/about/faq/womenswear-blocks). - -joost - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/notes/nl.md deleted file mode 100644 index cdcdd1714d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Bella lichaam blok: Ontwerpnotities" ---- - -Dit blok was een samenwerking tussen mijzelf en een insider uit de industrie die vanwege haar beroep liever anoniem blijft. - -Het is de parametrische versie van een basisblok voor damesmode dat in de industrie in Italië wordt gebruikt om damesmode te ontwerpen. Maar hoewel het blok zich aanpast aan jouw maten, is het originele blok waarop het is gebaseerd eigenlijk niet geschikt voor een heel breed matenbereik. - -Het kan dus heel goed uitpakken, vooral als je verder staat dan het soort magere dames waar Italianen vaak voor ontwerpen. - -See also [this FAQ on womenswear blocks for more background info](/docs/about/faq/womenswear-blocks). - -joost - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 619e47e456f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Боді-блок Bella: Нотатки дизайнера" ---- - -Цей блок був результатом співпраці між мною та інсайдером індустрії, який вважає за краще залишатися анонімним через свою професію. - -Це параметрична версія базового блоку для жіночого одягу, яка використовується в промисловості Італії для проектування жіночого одягу. However, while the block will adapt to your measurements, the original block that it is based on is in really not suitable for a very wide sizing range. - -Тож ваш пробіг може бути дуже великим, особливо якщо ви не схожі на худеньких жінок, на яких розраховані італійські дизайнери. - -See also [this FAQ on womenswear blocks for more background info](/docs/about/faq/womenswear-blocks). - -Йост - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 34f04a831e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -*** - -![Der Effekt der Option Armlochtiefe auf das Schnittmuster](sample.png) - -Die **Armlochtiefe** steuert die Tiefe des Armlochs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index d8d911551c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -*** - -![The effect of the armhole depth option on the pattern](sample.png) - -The **armhole depth** option controls the depth of the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 61bde285b9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -*** - -![El efecto de la opción de profundidad del orificio sobre el patrón](sample.png) - -La opción **de profundidad de armadura** controla la profundidad del orificio de armadura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index c596ed70c20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -*** - -![L'effet de l'option de profondeur de blindage sur le patron](sample.png) - -L'option **de profondeur de blindage** contrôle la profondeur de l'armure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 7e800b312d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -*** - -![Het effect van de diepte van het armsgat op het patroon](sample.png) - -De **armsgat** optie bepaalt de diepte van het armsgat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/sample.png deleted file mode 100644 index 433a728a80c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 7d4b827c0df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -*** - -![Вплив параметра глибини пройми на лекало](sample.png) - -Параметр **глибина пройми** регулює глибину пройми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/de.md deleted file mode 100644 index 817a830be3b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Hintere Armlochkrümmung" ---- - -*** - -![Der Effekt der Krümmung des hinteren Armlochs auf das Schnittmuster](sample.png) - -Die **Rückenarmlochkrümmung** steuert wie viel das Rüstungsloch am unteren Ende des Rückens geschoppt wird. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/en.md deleted file mode 100644 index 0bfd6fbd3aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Back armhole curvature" ---- - -*** - -![The effect of the back armhole curvature option on the pattern](sample.png) - -The **back armhole curvature** option controls how much the armhole is scooped at out the bottom in the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/es.md deleted file mode 100644 index 4d86226bdf0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Curvatura del orificio trasero" ---- - -*** - -![El efecto de la opción de curvatura del blindaje trasero sobre el patrón](sample.png) - -La opción de **curvatura del agujero de armadura trasera** controla cuánto se escucha el agujero en la parte inferior de la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/fr.md deleted file mode 100644 index f545dfea743..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Courbure de l'emmanchure arrière" ---- - -*** - -![L'effet de l'option courbure du blindage arrière sur le motif](sample.png) - -L'option **de courbure du blindage arrière** contrôle combien le blindage est déployé en bas dans le dos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/nl.md deleted file mode 100644 index 573de3267c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Kromming armsgat achter" ---- - -*** - -![Het effect van de kromming armsgat op het patroon](sample.png) - -De **armsgat kromming** optie bepaalt hoeveel het armsgat op de onderkant van de rug gesneden is. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/sample.png deleted file mode 100644 index 433a728a80c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/uk.md deleted file mode 100644 index ad50cef155d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholecurvature/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин пройми спинки" ---- - -*** - -![Вплив параметра кривизни пройми спинки на викрійку](sample.png) - -Параметр **кривизни пройми спинки** регулює, наскільки сильно загнута пройма знизу ззаду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/de.md deleted file mode 100644 index 9a9889b9fd7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenarmloch-Tiefe" ---- - -*** - -![Der Effekt der Option Rückenarmlochtiefe auf das Schnittmuster](sample.png) - -Die Option **Rückenarmlochtiefe** steuert die vertikale Position des Armlochpunktes auf der Rückseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/en.md deleted file mode 100644 index e8f50a908bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Back armhole pitch depth" ---- - -*** - -![The effect of the back armhole pitch depth option on the pattern](sample.png) - -The **back armhole pitch depth** option controls the vertical position of the armhole pitch point at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/es.md deleted file mode 100644 index db9b918fea8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del tono del orificio trasero" ---- - -*** - -![El efecto de la opción de profundidad de tono del orificio de respaldo en el patrón](sample.png) - -La opción **profundidad de zanqueo del orificio trasero** controla la posición vertical del punto de zanja del orificio de armadura en la parte trasera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/fr.md deleted file mode 100644 index e9a6260e59a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur du point de pivot de l'emmanchure dos" ---- - -*** - -![L'effet de l'option de profondeur de la hauteur de l'armure arrière sur le motif](sample.png) - -L'option **de profondeur de pas d'armure** contrôle la position verticale du point de pas d'arsenal à l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/nl.md deleted file mode 100644 index 26c8da57863..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat achteraan" ---- - -*** - -![Het effect van de diepte van het armsgat op het patroon](sample.png) - -De optie **armsgat hoogte** van de afstand bepaalt de verticale positie van het armsgat achteraan. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/sample.png deleted file mode 100644 index 8a173531a6a..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/uk.md deleted file mode 100644 index 78c36d9e902..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholepitchdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина кроку пройми спинки" ---- - -*** - -![Вплив параметра глибини кроку пройми спинки на викрійку](sample.png) - -Параметр Глибина кроку пройми спинки **** регулює вертикальне положення точки кроку пройми на спинці. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/de.md deleted file mode 100644 index c7aa5ae6b19..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Hintere Armlochschiebung" ---- - -*** - -![Der Effekt der Neigung des Rückens des Armlochs auf das Schnittmuster](sample.png) - -Das **Hinterarmloch schräg** dreht das Armloch leicht um den Rückenpunkt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/en.md deleted file mode 100644 index ec5c8e90a64..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Back armhole slant" ---- - -*** - -![The effect of the back armhole slant option on the pattern](sample.png) - -The **back armhole slant** slightly rotates the armhole around the back pitch point. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/es.md deleted file mode 100644 index d40f6744d31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Slant del orificio trasero" ---- - -*** - -![El efecto de la opción de inclinación del orificio trasero sobre el patrón](sample.png) - -La inclinación de la sisa de la espalda **** gira ligeramente la sisa alrededor del punto de inclinación de la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/fr.md deleted file mode 100644 index d9a880e212f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Inclinaison d'emmanchure dos" ---- - -*** - -![L'effet de l'option de fixation du blindage arrière sur le motif](sample.png) - -Le blindage **de l'arrière** tourne légèrement l'armure autour du point d'inclinaison arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/nl.md deleted file mode 100644 index a19e4896048..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Schuin armsgat achter" ---- - -*** - -![Het effect van de schuine armsgat op het patroon](sample.png) - -Het **armsgat schuin in de rug** draait een beetje het armsgat rond het punt achter de toonhoogte. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/sample.png deleted file mode 100644 index 16833790fc5..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/uk.md deleted file mode 100644 index 66534b23db9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backarmholeslant/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Коса пройма ззаду" ---- - -*** - -![Вплив опції нахилу пройми спинки на викрійку](sample.png) - -Нахил пройми **ззаду** трохи повертає пройму навколо точки заднього зрізу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/de.md deleted file mode 100644 index 2906ba380bd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Rückseitendart-Höhe" ---- - -*** - -![Der Effekt der Dart Höhe des Rückens auf das Schnittmuster](sample.png) - -Mit der Option **back dart height** kannst du die Höhe (Länge, wenn du so willst) des hinteren Abnähers einstellen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/en.md deleted file mode 100644 index 5bc53d37b31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Back dart height" ---- - -*** - -![The effect of the back dart height option on the pattern](sample.png) - -The **back dart height** option controls the height (length if you will) of the back dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/es.md deleted file mode 100644 index 1839abde932..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Altura del dart trasero" ---- - -*** - -![El efecto de la altura del dardo posterior en el patrón](sample.png) - -La opción **altura del dardo trasero** controla la altura (longitud, si quieres) del dardo trasero. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/fr.md deleted file mode 100644 index 405725635a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de pince dos" ---- - -*** - -![L'effet de l'option de hauteur de la jauge arrière sur le motif](sample.png) - -L'option **hauteur de la pince arrière** contrôle la hauteur (la longueur si vous voulez) de la pince arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/nl.md deleted file mode 100644 index ffb61c6758a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte neep rug" ---- - -*** - -![Het effect van de optie voor de hoogte achterste neep op het patroon](sample.png) - -De optie **back dart height** regelt de hoogte (lengte zo je wilt) van de back dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/sample.png deleted file mode 100644 index f9d60b5af19..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/uk.md deleted file mode 100644 index 7fccac6b94b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backdartheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Висота задньої виточки" ---- - -*** - -![Вплив параметра висоти задньої виточки на лекало](sample.png) - -Параметр **висота задньої виточки** регулює висоту (довжину, якщо хочете) задньої виточки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/de.md deleted file mode 100644 index f7ae4c01c1e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Hinterer Saum Hang" ---- - -*** - -![Der Effekt der Option Rücken-Shape auf das Schnittmuster](sample.png) - -Die Option **Rücksaum** steuert die Neigung des Saum auf der Rückseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/en.md deleted file mode 100644 index 4e2bbc7118d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Back hem slope" ---- - -*** - -![The effect of the back hem slope option on the pattern](sample.png) - -The **back hem slope** option controls the slope of the hem at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/es.md deleted file mode 100644 index 9f92982ea4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Pendiente trasera" ---- - -*** - -![El efecto de la opción pendiente de la parte trasera sobre el patrón](sample.png) - -La opción **de pendiente posterior** controla la pendiente de la temperatura en la parte trasera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/fr.md deleted file mode 100644 index 3bbff271b58..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Pente de l'ourlet dos" ---- - -*** - -![L'effet de l'option de pente de l'ourlet arrière sur le motif](sample.png) - -L'option **d'ourlet arrière** contrôle la pente de l'ourlet à l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/nl.md deleted file mode 100644 index aacf069fd8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Lope zoom achter" ---- - -*** - -![Het effect van de helling van de zoom op het patroon](sample.png) - -De **omhelzing** optie bepaalt de richtingscoëfficiënt van de zoom achteraan. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/sample.png deleted file mode 100644 index e2a0e5de17e..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/uk.md deleted file mode 100644 index 992e46553de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backhemslope/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Задній нахил подолу" ---- - -*** - -![Вплив параметра нахилу заднього підгину на візерунок](sample.png) - -Параметр **нахил заднього краю** регулює нахил заднього краю. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index bb2358295d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt im Nacken" ---- - -*** - -![Der Effekt des Rückenausschnitts auf das Schnittmuster](sample.png) - -Die **Rückenausschnitt** steuert die Höhe der Halsöffnung auf der Rückseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index 0fa17e071c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Back neck cutout" ---- - -*** - -![The effect of the back neck cutout option on the pattern](sample.png) - -The **back neck cutout** option controls how far the neck opening is scooped out at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 07e50889a4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Corte trasero del cuello" ---- - -*** - -![El efecto de la opción de recorte del cuello trasero en el patrón](sample.png) - -La opción de **recortar el cuello trasero** controla hasta qué punto la abertura del cuello es escopeada en la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index d6605069975..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de l'encolure au dos" ---- - -*** - -![L'effet de l'option de découpe du cou arrière sur le motif](sample.png) - -L'option **de découpe du col arrière** contrôle jusqu'à quel point l'encolure est aillé à l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index 651474ed648..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Hals uitsnijding achteraan" ---- - -*** - -![Het effect van de optie voor de zijkant uitknippen op het patroon](sample.png) - -De **terughalsknip** optie bepaalt hoe ver de halsopening achteraan wordt uitgesneden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/sample.png deleted file mode 100644 index a2d31fe5714..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index 9f222349fd9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз горловини ззаду" ---- - -*** - -![Вплив варіанту вирізу горловини спинки на викрійку](sample.png) - -Параметр **вирізу горловини ззаду** регулює, наскільки глибоко виріз горловини ззаду зачерпується. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartangle/en.md deleted file mode 100644 index 5388455faaa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bust dart angle" ---- - -*** - - - -The **bust dart angle** option controls the angle of the bust dart. -It attempts to set the angle of the top leg of the dart at the -requested angle. -However, the angle may be limited to ensure that a minimum -amount of fabric is left above and below the dart. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/de.md deleted file mode 100644 index f565df4737c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Büstendart-Kurve" ---- - -*** - -![Der Effekt der Bust-Dart-Kurve auf das Schnittmuster](sample.png) - -Die **Bust-Dart-Kurve** steuert die Krümmung des Bust-Darts. Von gerade bis leicht gebogen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/en.md deleted file mode 100644 index 752c5e96021..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Bust dart curve" ---- - -*** - -![The effect of the bust dart curve option on the pattern](sample.png) - -The **bust dart curve** option controls the curvature of the bust dart. -From slightly curved convex, to straight, to slightly curved concave. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/es.md deleted file mode 100644 index 77f7a1ddf33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Curva darda de busto" ---- - -*** - -![El efecto de la opción de la curva de polvo sobre el patrón](sample.png) - -La opción **curva de polvo** controla la curva del polvo De recto a ligeramente curvado. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/fr.md deleted file mode 100644 index ba662d25236..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe de la pince poitrine" ---- - -*** - -![L'effet de l'option courbe de la courbe de la poitrine sur le motif](sample.png) - -L'option **courbe de fléchette** contrôle la courbure de la flèche de buste. De droite à légèrement courbé. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/nl.md deleted file mode 100644 index ec952eb0092..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Curve buisneep" ---- - -*** - -![Het effect van de busteelcurve optie op het patroon](sample.png) - -De **buste-neep curve** optie bepaalt de curve van de bustenneep. Van recht naar licht gebogen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/sample.png deleted file mode 100644 index 4a12ae66683..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/uk.md deleted file mode 100644 index c67929cb492..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartcurve/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Крива виточки на грудях" ---- - -*** - -![Вплив опції "Крива виточки грудей" на лекало](sample.png) - -Параметр **крива виточки на грудях** керує кривизною виточки на грудях. Від прямих до злегка вигнутих. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/de.md deleted file mode 100644 index 030a5a2bdc7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Länge des Brustabnähers" ---- - -*** - -![Der Effekt der Option "Bust-Dart-Länge" auf das Schnittmuster](sample.png) - -Die Option **Büstenlänge** steuert die Länge des Büstendarts. Die maximale Länge führt den Dart bis zur Büstenspitze hindurch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/en.md deleted file mode 100644 index 91473dbf653..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Bust dart length" ---- - -*** - -![The effect of the bust dart length option on the pattern](sample.png) - -The **bust dart length** option controls the length of the bust dart. -The maximum length brings the dart all the way to the bust apex. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/es.md deleted file mode 100644 index f86f2033701..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del dart del polvo" ---- - -*** - -![El efecto de la opción de longitud de polvo en el patrón](sample.png) - -La opción de **longitud de polvo** controla la longitud del polvo La longitud máxima trae el dardo hasta la apex de busto. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/fr.md deleted file mode 100644 index d1e3120a691..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur des pinces poitrine" ---- - -*** - -![L'effet de l'option de la longueur de la poitrine sur le motif](sample.png) - -L'option **longueur de la dart de poitrine** contrôle la longueur de la fléchette. La longueur maximale amène le dart jusqu'au sommet de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/nl.md deleted file mode 100644 index 8c73d83a9f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte busteneep" ---- - -*** - -![Het effect van de lengte van de neep op het patroon](sample.png) - -De optie **bustenneep** bepaalt de lengte van de buikneep. De maximale lengte brengt de neep helemaal naar de bustenapex. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/sample.png deleted file mode 100644 index 5ce1a66b69c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/uk.md deleted file mode 100644 index 3fc29f551e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина виточки на грудях" ---- - -*** - -![Вплив довжини нагрудної виточки на викрійку](sample.png) - -Параметр **довжина виточки на грудях** регулює довжину виточки на грудях. Максимальна довжина доводить виточку до самого верху бюста. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartminimumfabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartminimumfabric/en.md deleted file mode 100644 index c2b002bdc17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustdartminimumfabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bust dart minimum fabric" ---- - -*** - - - -The **bust dart minimum fabric** option controls the minimum amount -of fabric to leave above and below the bust dart. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/de.md deleted file mode 100644 index b8f1ee52fe7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Büstenumfang leicht" ---- - -*** - -![Der Effekt der Bust-Spannen-Option auf das Schnittmuster](sample.png) - -Die **Bustumpfschlanke** Option bestimmt, wie viel Leichtigkeit auf den Bustumpfbereich angewendet wird. - -Dies wird das Kleidungsstück nicht leicht machen, sondern nur den Büstenpunkt beeinflussen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/en.md deleted file mode 100644 index 77e77e915eb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bust span ease" ---- - -*** - -![The effect of the bust span ease option on the pattern](sample.png) - -The **bust span ease** option controls how much ease is applied to the bust span. - -This will not add ease to the garment, but merely influence the bust point - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/es.md deleted file mode 100644 index c0233c58922..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de la expansión del polvo" ---- - -*** - -![El efecto de la opción de relajación de la expansión del polvo en el patrón](sample.png) - -La opción **de reducción de polvo** controla la facilidad con la que se aplica a la gama de busto. - -Esto no añadirá facilidad a la ropa, sino que simplemente influirá en el punto de busto - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/fr.md deleted file mode 100644 index f1b4585877a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de l'écart poitrine" ---- - -*** - -![L'effet de l'option d'assouplissement de la poussière sur le patron](sample.png) - -L'option **de facilité** de la boussole contrôle la quantité de facilité appliquée à la boussole. - -Cela ne facilitera pas le vêtement, mais seulement le point de buste - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/nl.md deleted file mode 100644 index 3a39781c6c5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte bustenwijdte" ---- - -*** - -![Het effect van de optionele bustewijdte optie op het patroon](sample.png) - -De **bustewijdte overwijdte** optie bepaalt hoeveel overwijdte wordt toegepast op de bustewijdte. - -Dit maakt het kledingstuk niet gemakkelijker, maar beïnvloedt alleen het bustepunt - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/sample.png deleted file mode 100644 index b75c9421ae7..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/test.svg b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/test.svg deleted file mode 100644 index ed699e05919..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/test.svg +++ /dev/null @@ -1,66 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/uk.md deleted file mode 100644 index 5599c53e75a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/bustspanease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість обхвату грудей" ---- - -*** - -![Вплив опції "Полегшення обхвату грудей" на лекало](sample.png) - -Параметр **bust span ease** контролює, наскільки полегшено буде застосовано обхват бюста. - -Це не додасть одягу легкості, а лише вплине на точку обхвату грудей - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index f2fff0bf648..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -*** - -![Der Effekt der Brustpflegeoption auf das Schnittmuster](sample.png) - -Mit der Option **chest ease** kannst du den Grad der Entspannung an der vollsten Stelle deiner Brust einstellen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 28c83d95824..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -*** - -![The effect of the chest ease option on the pattern](sample.png) - -The **chest ease** option controls the amount of ease at the fullest part of your chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index f70d28bb80c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -*** - -![El efecto de la opción de facilidad del cofre sobre el patrón](sample.png) - -La opción de **facilidad de cofre** controla la cantidad de facilidad en la parte más completa del cofre. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index f7a6e7581aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -*** - -![L'effet de l'option de facilité de poitrine sur le patron](sample.png) - -L'option **facilité de poitrine** contrôle la quantité d'aisance à la partie la plus complète de votre poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index fe297af669b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -*** - -![Het effect van de optie voor overwijdte aan de borst op het patroon](sample.png) - -De optie **borst overwijdte** bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan het grootste deel van je borst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/sample.png deleted file mode 100644 index 9bd59c4ede1..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index c63346e4706..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -*** - -![Вплив опції полегшення на грудях на викрійку](sample.png) - -Параметр **об'єму грудей** регулює об'єм грудей у найповнішій частині тіла. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/de.md deleted file mode 100644 index 99ec14ad387..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bella Body Block: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/en.md deleted file mode 100644 index 3ea9348d1bc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bella body block: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/es.md deleted file mode 100644 index a93766bc3d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo Bella: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/fr.md deleted file mode 100644 index 65d671e6068..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps Bella : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/de.md deleted file mode 100644 index c12e0e98325..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Vordere Armlochkrümmung" ---- - -*** - -Steuert wie tief das Armloch nach vorne unten ausgeschnitten ist - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/en.md deleted file mode 100644 index f2e2258063f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole curvature" ---- - -*** - -Controls how deep the armhole is scooped out at the front bottom - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/es.md deleted file mode 100644 index 23a0b5c4a63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Curvatura de la sisa delantera" ---- - -*** - -Controla la profundidad de la sisa en la parte inferior delantera - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/fr.md deleted file mode 100644 index 9e28574de7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe de l'emmanchure avant" ---- - -*** - -Contrôle la profondeur du bas de l'emmanchure sur le devant - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/nl.md deleted file mode 100644 index 6a55e2d8990..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Voorste armsgat kromming" ---- - -*** - -Bepaalt hoe diep het armsgat aan de voorkant onderaan is uitgesneden - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/uk.md deleted file mode 100644 index 8aef823e56e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholecurvature/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин передньої пройми" ---- - -*** - -Регулює глибину пройми в нижній частині переду - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/de.md deleted file mode 100644 index da806ee26bd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front-Armloch-Tiefe" ---- - -*** - -![Der Effekt der Pitch-Tiefe-Option auf das Schnittmuster](sample.png) - -Die Option **Vorderarmlochtiefe** steuert die vertikale Position des Armlochpunktes vorne. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/en.md deleted file mode 100644 index fb061afbad9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole pitch depth" ---- - -*** - -![The effect of the front armhole pitch depth option on the pattern](sample.png) - -The **front armhole pitch depth** option controls the vertical position of the armhole pitch point at the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/es.md deleted file mode 100644 index 8a412b03955..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del tono del orificio delantero" ---- - -*** - -![El efecto de la opción de profundidad del tono del orificio frontal en el patrón](sample.png) - -La opción **profundidad de zanqueo del orificio frontal** controla la posición vertical del punto de zanja del orificio de armadura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/fr.md deleted file mode 100644 index 10c1376dcf9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur du point de pivot de l'emmanchure avant" ---- - -*** - -![L'effet de l'option de profondeur du pas d'armure avant sur le patron](sample.png) - -L'option **de profondeur de pas de blindage avant** contrôle la position verticale du point de pas de blindage à l'avant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/nl.md deleted file mode 100644 index 18fb82d558b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat vooraan" ---- - -*** - -![Het effect van de diepte van het voorste armsgat op het patroon](sample.png) - -De optie **armsgat hoogte** van de hoogte bepaalt de verticale positie van het armsgat aan het voorpand. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/sample.png deleted file mode 100644 index 9e6508128c4..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/uk.md deleted file mode 100644 index 8d405c9b88b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontarmholepitchdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина кроку передньої пройми" ---- - -*** - -![Вплив параметра глибини кроку передньої пройми на лекало](sample.png) - -Параметр **глибини кроку пройми спереду** регулює вертикальне положення точки кроку пройми спереду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/de.md deleted file mode 100644 index 7cb2d6070c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Vordere Schulterbreite" ---- - -*** - -![Der Effekt der vorderen Schulterbreite auf das Schnittmuster](sample.png) - -Die Option **Vorderschulterbreite** steuert die Breite der Schultern an der Vorderseite, relativ zur Rückseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/en.md deleted file mode 100644 index 7b1b19a3f85..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front shoulder width" ---- - -*** - -![The effect of the front shoulder width option on the pattern](sample.png) - -The **front shoulder width** option controls the width of the shoulders at the front, relative to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/es.md deleted file mode 100644 index 9e35f7fb332..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho del hombro frontal" ---- - -*** - -![El efecto de la opción de ancho del hombro frontal en el patrón](sample.png) - -La opción **de ancho del hombro frontal** controla el ancho de los hombros en el frente, relativo a la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/fr.md deleted file mode 100644 index d6321d75652..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur d'épaule devant" ---- - -*** - -![L'effet de l'option de largeur de l'épaule avant sur le motif](sample.png) - -L'option **de largeur d'épaule avant** contrôle la largeur des épaules à l'avant par rapport à l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 0e1ff51c537..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Schouderbreedte vooraan" ---- - -*** - -![Het effect van de bovenste breedte op het patroon](sample.png) - -De optie **breedte van de voorste schouder** bepaalt de breedte van de schouders vooraan ten opzichte van de achterkant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/sample.png deleted file mode 100644 index 26a236d377e..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 18637bdf258..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/frontshoulderwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина плечей спереду" ---- - -*** - -![Вплив параметра ширини плеча спереду на лекало](sample.png) - -Параметр **ширина плечей спереду** регулює ширину плечей спереду відносно спинки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/de.md deleted file mode 100644 index e927c505855..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Verringerung der Brustumfangszugabe" ---- - -*** - -Ermöglicht es dir den Spielraum an der Brust zu verringern, um dort einen engeren Sitz zu ermöglichen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/en.md deleted file mode 100644 index 650b16c6be1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Full chest ease reduction" ---- - -*** - -Allows you to independently reduce the ease around the chest to make it fit tight(er) in that area - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/es.md deleted file mode 100644 index d5932513e8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción total de la holgura torácica" ---- - -*** - -Te permite reducir de forma independiente la holgura alrededor del pecho para que quede ajustado(a) en esa zona - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/fr.md deleted file mode 100644 index ff53828b61c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de l'aisance de la poitrine" ---- - -*** - -Vous permet de réduire indépendamment du reste l'aisance de la poitrine pour le rendre (plus) ajusté à ce niveau - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/nl.md deleted file mode 100644 index c914a759818..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Vermindering van de volle buste overwijdte" ---- - -*** - -Hiermee kun je de overwijdte rond de borst onafhankelijk verminderen om het daar strak(er) te laten aansluiten - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/uk.md deleted file mode 100644 index 5f857335790..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/fullchesteasereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Повне зменшення об'єму грудної клітки" ---- - -*** - -Дозволяє самостійно зменшити легкість навколо грудей, щоб вона щільно прилягала в цій ділянці - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/de.md deleted file mode 100644 index bfded53154f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Hohe Büstenbreite" ---- - -*** - -![Der Effekt der Option hohe Bustbreite auf das Schnittmuster](sample.png) - -Die **hohe Büstenbreite** erlaubt es Ihnen, die hohe Büstenbreite an der Vorderseite zu optimieren. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/en.md deleted file mode 100644 index 7e291646145..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "High bust width" ---- - -*** - -![The effect of the high bust width option on the pattern](sample.png) - -The **high bust width** option allows you to tweak the high bust width at the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/es.md deleted file mode 100644 index 79861121605..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho de bust alto" ---- - -*** - -![El efecto de la opción de alto ancho de bust en el patrón](sample.png) - -La opción **de ancho de bust alto** le permite ajustar el ancho de bust alto en el frente. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 27a13c5b424..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de buste supérieur" ---- - -*** - -![L'effet de l'option de largeur de poitrine haute sur le motif](sample.png) - -L'option **grande largeur de poitrine** vous permet de modifier la largeur de la poitrine à l'avant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/nl.md deleted file mode 100644 index f1296455ca7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Hoge buste-breedte" ---- - -*** - -![Het effect van de optie voor de hoge bustebreedte op het patroon](sample.png) - -De **hoge bustebreedte** optie maakt het mogelijk om de bustebreedte aan het voorpand aan te passen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/sample.png deleted file mode 100644 index 99757ce57ac..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 9bc0507f89f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/highbustwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Висока ширина бюста" ---- - -*** - -![Вплив опції великої ширини бюста на викрійку](sample.png) - -Опція **високої ширини бюста** дозволяє налаштувати високу ширину бюста спереду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/nl.md deleted file mode 100644 index 43aaa2feb94..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bella lichaam blok: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/de.md deleted file mode 100644 index d10145b1abd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Zugabe des Schulterabstandes ---- - -Steuert den Grad der Leichtigkeit zwischen deinen Schultern. Ursprünglich auf -,5% eingestellt, weil Bella einen Block implementiert, der in der Industrie verwendet wird. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/en.md deleted file mode 100644 index be3d23942ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Shoulder to Shoulder ease ---- - -Controls the amount of ease between your shoulders. Initially set to -.5% because Bella implements a block that is used in the industry. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/es.md deleted file mode 100644 index edc7bb84500..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Facilidad hombro con hombro ---- - -Controla la cantidad de holgura entre tus hombros. Inicialmente se fija en -,5% porque Bella implementa un bloque que se utiliza en la industria. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index 26ce2a90ce0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Aisance d'épaule à épaule ---- - -Contrôle la quantité d'aisance entre vos épaules. Initialement fixée à -.5% parce que Bella met en œuvre un bloc qui est utilisé dans l'industrie. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index 767fad549bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Schouder tot schouder overwijdte ---- - -Regelt de hoeveelheid gemak tussen je schouders. In eerste instantie ingesteld op -,5% omdat Bella een blok implementeert dat in de industrie wordt gebruikt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index 95e5ee76f6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/shouldertoshoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Легкість від плеча до плеча ---- - -Контролює кількість вільного простору між плечима. Спочатку встановлено на -.5%, оскільки Bella реалізує блок, який використовується в індустрії. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/uk.md deleted file mode 100644 index 710857e3420..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Боді-блок Bella: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartcurve/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartcurve/en.md deleted file mode 100644 index f430cdc9b20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartcurve/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Waist dart curve" ---- - -*** - - - -The **waist dart curve** option controls the curvature of the waist dart. -From slightly concave, to straight, to slightly convex. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/de.md deleted file mode 100644 index d961c737f88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Länge des Taillenabnähers" ---- - -*** - -![Die Auswirkung der Abnäherlänge in der Taille auf das Muster](sample.png) - -Die Option **Taillenlänge Dart** steuert die Länge des Taillendarts in Richtung Büste. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/en.md deleted file mode 100644 index 2eb228e74df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Waist dart length" ---- - -*** - -![The effect of the waist dart length option on the pattern](sample.png) - -The **waist dart length** option controls the length of the waist dart towards the bust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/es.md deleted file mode 100644 index 86471c5c508..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del dart de Waist" ---- - -*** - -![El efecto de la opción de longitud de dardos de cintura en el patrón](sample.png) - -La opción de dardos de cintura **** controla la longitud del dardo de cintura hacia el busto. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/fr.md deleted file mode 100644 index 2ad64ddfd3f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la pince de taille" ---- - -*** - -![L'effet de l'option de la longueur de la taille sur le patron](sample.png) - -L'option **longueur de la tige de taille** contrôle la longueur du dart de taille vers le bust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/nl.md deleted file mode 100644 index e25ba125391..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte neep taille" ---- - -*** - -![Het effect van de lengte van de neep van de taille op het patroon](sample.png) - -De lengte van de **neep** optie bepaalt de lengte van de neep van de taille naar de bust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/sample.png deleted file mode 100644 index f1c63fb1488..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/uk.md deleted file mode 100644 index 4165d66cbca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistdartlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина талієвої виточки" ---- - -*** - -![Вплив довжини талієвої виточки на викрійку](sample.png) - -Параметр **довжина талієвої виточки** регулює довжину талієвої виточки по відношенню до грудей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index cf8236b0607..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -*** - -![Der Effekt der Taillenerleichterungsoption auf das Schnittmuster](sample.png) - -Die Option **Taille Leichtigkeit** steuert die Menge der Leichtigkeit in deiner Taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index 415ee8482f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -*** - -![The effect of the waist ease option on the pattern](sample.png) - -The **waist ease** option controls the amount of ease at your waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 943e885ee5b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -*** - -![El efecto de la opción de facilidad de cintura en el patrón](sample.png) - -La opción de facilidad de cintura **** controla la cantidad de facilidad en la cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 594f5b18b8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -*** - -![L'effet de l'option de facilité de taille sur le patron](sample.png) - -L'option **facilitant la taille** contrôle la quantité d'aisance à votre taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index 240d8a62d72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -*** - -![Het effect van de optie overwijdte taille op het patroon](sample.png) - -De optie **taille overwijdte** bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/sample.png b/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/sample.png deleted file mode 100644 index aad749f4cd4..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/sample.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index e2611d5798e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -*** - -![Вплив опції "Полегшення талії" на викрійку](sample.png) - -Опція **полегшення талії** контролює ступінь полегшення талії. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bella/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bella/uk.md deleted file mode 100644 index 40461a236c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bella/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Викрійка-основа Белла" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/de.md deleted file mode 100644 index f5513a023e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin Fliege: Anleitung zum Schneiden" ---- - -Benjamin ist ein eher einfaches Schnittmuster, aber die von dir gewählten Optionen beeinflussen, was ausgeschnitten werden muss. Hier sind zwei typische Layouts: - -## Ohne Einstellband - -- **Oberstoff** - - Schneide **4 Bogen** Teile - - Schnitt **2 Kragenband** Teile -- **Einlage** - - Schneide **4 Bogen** Teile - - Schnitt **2 Kragenband** Teile - -## Mit Anpassungsband - -- **Oberstoff** - - Schnitt **1 Kurzer Bogen** Teil - - **2 Medium Bow** Teile schneiden - - Schnitt **1 Langer Bogen** Teil -- **Einlage** - - Schnitt **1 Kurzer Bogen** Teil - - **2 Medium Bow** Teile schneiden - - Schnitt **1 Langer Bogen** Teil diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/en.md deleted file mode 100644 index cc3f27b7db0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin bow tie: Cutting Instructions" ---- - -Benjamin is a rather simple pattern, but your options will determine what -needs to be cut out. Below are two typical layouts. - -## Without adjustment ribbon - -- **Main fabric** - - Cut **4 Bow** parts - - Cut **2 Collar Band** parts -- **Interfacing** - - Cut **4 Bow** parts - - Cut **2 Collar Band** parts - -## With adjustment ribbon - -- **Main fabric** - - Cut **1 Short Bow** part - - Cut **2 Medium Bow** parts - - Cut **1 Long Bow** part -- **Interfacing** - - Cut **1 Short Bow** part - - Cut **2 Medium Bow** parts - - Cut **1 Long Bow** part diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/es.md deleted file mode 100644 index fb487778da0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Pajarita Benjamin: Instrucciones de corte" ---- - -Benjamin is a rather simple pattern, but your options will determine what needs to be cut out. A continuación se muestran dos diseños típicos. - -## Sin cinta de ajuste - -- **Tela principal** - - Corta las piezas de **4 Bow** - - Corta **2 Collarín** piezas -- **Interfaz** - - Corta las piezas de **4 Bow** - - Corta **2 Collarín** piezas - -## Con cinta de ajuste - -- **Tela principal** - - Corta **1 Arco corto** parte - - Corta **2 Piezas de arco medio** - - Corta **1 Pieza de arco largo** -- **Interfaz** - - Corta **1 Arco corto** parte - - Corta **2 Piezas de arco medio** - - Corta **1 Pieza de arco largo** diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 6440c877c6c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Nœud papillon Benjamin : Instructions de coupe" ---- - -Benjamin est un modèle plutôt simple, mais vos options détermineront ce qui doit être coupé. Vous trouverez ci-dessous deux schémas types. - -## Sans ruban d'ajustement - -- **Tissu principal** - - Couper **4 parties de l'arc** - - Couper **2 parties de la bande de col** -- **Entoilage** - - Couper **4 parties de l'arc** - - Couper **2 parties de la bande de col** - -## Avec ruban d'ajustement - -- **Tissu principal** - - Couper **1 élément d'arc court** - - Couper **2 parties de l'arc moyen** - - Coupe **1 élément de l'arc long** -- **Entoilage** - - Couper **1 élément d'arc court** - - Couper **2 parties de l'arc moyen** - - Coupe **1 élément de l'arc long** diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index dcd50380b09..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin strikje: Knip instructies" ---- - -Benjamin is a rather simple pattern, but your options will determine what needs to be cut out. Hieronder zijn twee typische lay-outs. - -## Zonder aanpaslintje - -- **Buitenstof** - - Snijd **4 Boog** onderdelen - - Cut **2 Kraagband** onderdelen -- **Tussenvoering** - - Snijd **4 Boog** onderdelen - - Cut **2 Kraagband** onderdelen - -## Met aanpaslintje - -- **Buitenstof** - - Knip **1 Korte boog** deel - - Snijd **2 Middelgrote boog** onderdelen - - Snijd **1 Lange boog** deel -- **Tussenvoering** - - Knip **1 Korte boog** deel - - Snijd **2 Middelgrote boog** onderdelen - - Snijd **1 Lange boog** deel diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 31a06560b65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Метелик-метелик Бенджаміна: Інструкція з крою" ---- - -Бенджамін - досить простий візерунок, але ваші можливості визначатимуть, що потрібно вирізати. Нижче наведено два типові макети. - -## Без регулювальної стрічки - -- **Основна тканина** - - Виріжте **4 частини банта** - - Крій **2 деталі коміра** -- **Взаємодія** - - Виріжте **4 частини банта** - - Крій **2 деталі коміра** - -## З регулювальною стрічкою - -- **Основна тканина** - - Зрізати **1 короткий лук** частина - - Виріжте **2 середні частини цибулі** - - Вирізати **1 довгий лук** частина -- **Взаємодія** - - Зрізати **1 короткий лук** частина - - Виріжте **2 середні частини цибулі** - - Вирізати **1 довгий лук** частина diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/de.md deleted file mode 100644 index bb7ba55c90e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin, die Fliege" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/en.md deleted file mode 100644 index 3f3ad689277..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin bow tie" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/es.md deleted file mode 100644 index 105710ec708..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin, pajarita" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 8f15a39e810..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin Fliege: Stoff Optionen" ---- - -Die Fliegen, die du in Geschäften findest, bestehen typischerweise aus Seide oder einer Art von Seidenimitation aus Polyester. Deswegen ist es wohl keine Überraschung, dass dies gute Optionen sind. Jede Art von Stoff, der dir vom Muster oder Aussehen gefällt, kann ein Kandidat für eine Fliege werden. Die einzige wirkliche Einschränkung ist, dass die Fliege durch einen Schlauch von nur 2cm von innen nach außen gedreht werden muss. Bei einigen dickeren Stoffen wird das ein schwieriges Unterfangen. - -Fliegen sind etwas schrulliger als normale Krawatten, deswegen wird ein lustiges Muster oder eine knallige Farbe nicht so problematisch wie bei einer regulären Krawatte. - -Seide und Seidenimitat sind rutschig und schwierig zu verarbeiten. Das kann mit Bügeleinlage kompensiert werden. - -## Einlage - -Je nach gewähltem Oberstoff für die Fliege wirst du wahrscheinlich etwas Einlage brauchen. Einlage gibt es meistens in zwei Varianten: Bügeleinlage und Einlage zum Einnähen. - -Bügeleinlage hat eine Art Kleber auf einer Seite, der durch die Hitze deines Bügeleisens aktiviert wird. Dies befestigt die Einlage am Stoff und die beiden können zusammen verwendet werden, als wären sie nur eine Lage. Bügeleinlage kann eine gute Option sein, wenn dein Stoff der Hitze widerstehen kann und du eine Einlage guter Qualität verwendest. Bei einigen Bügeleinlagen geringerer Qualität kann es vorkommen, dass sich der Kleber löst, was sich dann später im Leben deiner Fliege als Blasen auf der Oberfläche des Oberstoffes bemerkbar macht. Bei Verwendung von Bügeleinlage guter Qualität und bei korrekter Anbringung werden diese Probleme nicht auftreten. - -Bügeleinlage zum Einnähen wird an der richtigen Position festgenäht, bevor die Stoffteile vernäht werden. Die Einlage wird an den Oberstoff angebracht, indem du die beiden innerhalb der Nahtzugabe zusammennähst. Wenn du eine Nahtzugabe von 6mm verwendest, wird die Einlage bei 3mm vernäht. Fast alles kann als Einlage zum Einnähen verwendet werden, einschließlich einer zusätzlichen Schicht desselben Stoffes. - -Die Hauptfunktion der Einlage ist es, deiner Fliege die Struktur zu geben, die du möchtest. Du kannst eine Fliege nähen, die stolz aufrecht steht. Oder eine, die die Spitzen etwas hängen lässt. Es kommt nur darauf an, was dir lieber ist. - -Es ist eine gute Idee, etwas mit der Einlage auf einem Stoffrest herumzuexperimentieren, besonders bei der Bügelvariante. Du möchtest sichergehen, dass du die Struktur bekommst, die du haben willst, bevor du sie auf deinen Schnittteilen verewigst. - -Auch wenn das Schnittmuster für alle Teile eine Einlage fordert, recht es bei dickem oder steifem Stoff eventuell, wenn du nur eine oder gar keine Seite mit Einlage versiehst. diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/en.md deleted file mode 100644 index e7f590bcc21..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin bow tie: Fabric Options" ---- - -The bow ties you find in the store are typically make out of silk or some imitation silk poly. -So it will come as no surprise that those are good options. Any type of fabric that you like -the pattern or looks of can become a candidate for a bow tie. The only real limitation is -that the bow tie will have to be turned inside out through a tube that is only 2cm across. -With some thicker fabrics, this will be a difficult proposition. - -Bow ties are more whimsical than normal ties, so having a fun pattern or loud colour is not -as much of a problem as it would be with a regular tie. - -Silk and silk imitation is slippery and tricky to work with. This can be compensated for with -a fusible interfacing. - -## Interfacing - -Depending on the fabric you chose for your bow tie, you will probably need interfacing. Interfacing -comes in two main types: fusible and sew-in. - -The fusible variety has some adhesive attached to one side that is activated with the heat -of your iron. This attaches the interfacing to the fabric and the two can then be used as one. -Fusible interfacing can be a great option if your fabric allows the heat required, and you -use a quality interfacing. Some lesser quality interfacings can have the adhesive detach, -and this shows as bubbles on the fabric surface later on in the life of your bow tie. Good -quality interfacings and correctly following the guidelines for adhering the interfacing -will not present these problems. - -Sew-in interfacing is sew into place before the fabric pieces are used. You attach the -interfacing to the fabric by sewing the two together inside the seam allowance. If you use -a seam allowance of 6mm, you will sew the interfacing at 3mm. -Anything may work as a sew-in interfacing, including an extra layer of the same fabric. - -The key part of the interfacing is to give your bow tie the structure you like. You can have -a bow tie that stands proud and crisp. Or one that droops a bit at the tips. This is all about -your preference. - -It is good to experiment with the interfacing on a scrap piece of your fabric, specially with -the fusible kind. You want to make sure you get the structure you like before committing it -to your pattern pieces. - -Although the pattern calls for applying interfacing to all parts, if you have thick or stiff -fabric, you may be able to only do one side, or no sides at all. diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/es.md deleted file mode 100644 index f8f48885e82..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Pajarita Benjamin: Opciones de tejido" ---- - -Los lazos de arco que se encuentran en la tienda son típicamente hechos de seda o algún polo de imitación de seda. Por lo tanto, no sorprenderá que se trate de buenas opciones. Any type of fabric that you like the pattern or looks of can become a candidate for a bow tie. The only real limitation is that the bow tie will have to be turned inside out through a tube that is only 2cm across. Con algunas telas más gruesas, esta será una propuesta difícil. - -Bow ties are more whimsical than normal ties, so having a fun pattern or loud colour is not as much of a problem as it would be with a regular tie. - -La imitación de la seda y la seda es deslizante y complicado de trabajar. This can be compensated for with a fusible interfacing. - -## Interfaz - -Dependiendo de la tela que hayas elegido para tu corbata de arco, probablemente necesitarás interfaz. Interfacing comes in two main types: fusible and sew-in. - -The fusible variety has some adhesive attached to one side that is activated with the heat of your iron. Esto une la interfase a la tela y las dos pueden ser usadas como una. Fusible interfacing can be a great option if your fabric allows the heat required, and you use a quality interfacing. Some lesser quality interfacings can have the adhesive detach, and this shows as bubbles on the fabric surface later on in the life of your bow tie. Good quality interfacings and correctly following the guidelines for adhering the interfacing will not present these problems. - -Antes de utilizar las piezas de tejido, se coser el interface. You attach the interfacing to the fabric by sewing the two together inside the seam allowance. If you use a seam allowance of 6mm, you will sew the interfacing at 3mm. Cualquier cosa puede funcionar como una interfaz de costura, incluyendo una capa extra de la misma tela. - -La parte clave de la interfaz es dar a tu arco la estructura que más te guste. You can have a bow tie that stands proud and crisp. O uno que cae un poco en la punta. This is all about your preference. - -It is good to experiment with the interfacing on a scrap piece of your fabric, specially with the fusible kind. You want to make sure you get the structure you like before committing it to your pattern pieces. - -Although the pattern calls for applying interfacing to all parts, if you have thick or stiff fabric, you may be able to only do one side, or no sides at all. diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 72873427aaf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Nœud papillon Benjamin : Options de tissu" ---- - -Les nœuds papillons que vous trouvez dans les magasins sont généralement en soie ou en imitation de soie. Il ne sera donc pas surprenant que ce soient de bonnes options. Any type of fabric that you like the pattern or looks of can become a candidate for a bow tie. The only real limitation is that the bow tie will have to be turned inside out through a tube that is only 2cm across. Avec des tissus plus épais, ce sera difficile. - -Bow ties are more whimsical than normal ties, so having a fun pattern or loud colour is not as much of a problem as it would be with a regular tie. - -La soie et l'imitation de la soie est glissante et délicate à travailler. This can be compensated for with a fusible interfacing. - -## Entoilage - -Selon le tissu que vous avez choisi pour votre nœud papillon, vous aurez probablement besoin d'entoilage. Interfacing comes in two main types: fusible and sew-in. - -The fusible variety has some adhesive attached to one side that is activated with the heat of your iron. Cela fixe l'entoilage au tissu et les deux peuvent ensuite être utilisés comme un seul. Fusible interfacing can be a great option if your fabric allows the heat required, and you use a quality interfacing. Some lesser quality interfacings can have the adhesive detach, and this shows as bubbles on the fabric surface later on in the life of your bow tie. Good quality interfacings and correctly following the guidelines for adhering the interfacing will not present these problems. - -L'entoilage à coudre est cousu en place avant que les pièces de tissu ne soient utilisées. You attach the interfacing to the fabric by sewing the two together inside the seam allowance. If you use a seam allowance of 6mm, you will sew the interfacing at 3mm. Tout peut faire office d'entoilage cousu, y compris une couche supplémentaire du même tissu. - -L'objectif principal de l'entoilage est de donner à votre nœud papillon la structure que vous voulez. You can have a bow tie that stands proud and crisp. Ou un qui tombe un peu aux pointes. This is all about your preference. - -It is good to experiment with the interfacing on a scrap piece of your fabric, specially with the fusible kind. You want to make sure you get the structure you like before committing it to your pattern pieces. - -Although the pattern calls for applying interfacing to all parts, if you have thick or stiff fabric, you may be able to only do one side, or no sides at all. diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 61a1168e917..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin strikje: Stoffen opties" ---- - -De vlinderdasjes die je in de winkel vindt zijn meestal gemaakt uit zijde of imitatiezijde (vaak polyester). Het is dus niet verrassend dat dit goede opties zijn. Any type of fabric that you like the pattern or looks of can become a candidate for a bow tie. The only real limitation is that the bow tie will have to be turned inside out through a tube that is only 2cm across. Met sommige zwaardere stoffen kan dit een probleem vormen. - -Bow ties are more whimsical than normal ties, so having a fun pattern or loud colour is not as much of a problem as it would be with a regular tie. - -Zijde en imitatiezijde is glad en lastig om mee te werken. This can be compensated for with a fusible interfacing. - -## Tussenvoering - -Afhankelijk van de stof die je kiest voor je vlinderdas ga je waarschijnlijk tussenvoering nodig hebben. Interfacing comes in two main types: fusible and sew-in. - -The fusible variety has some adhesive attached to one side that is activated with the heat of your iron. Dit bevestigt de tussenvoering aan de stof, en vanaf dan worden de twee als één stuk behandeld. Fusible interfacing can be a great option if your fabric allows the heat required, and you use a quality interfacing. Some lesser quality interfacings can have the adhesive detach, and this shows as bubbles on the fabric surface later on in the life of your bow tie. Good quality interfacings and correctly following the guidelines for adhering the interfacing will not present these problems. - -Tussenvoering om in te naaien wordt op zijn plek genaaid voor de stof gebruikt wordt. You attach the interfacing to the fabric by sewing the two together inside the seam allowance. If you use a seam allowance of 6mm, you will sew the interfacing at 3mm. Eender wat kan dienen als tussenvoering om in te naaien, alsook een extra laag van je stof. - -Het doel van de tussenvoering is je vlinderdas de structuur te geven die je wil. You can have a bow tie that stands proud and crisp. Of een die de boel wat meer laat hangen. This is all about your preference. - -It is good to experiment with the interfacing on a scrap piece of your fabric, specially with the fusible kind. You want to make sure you get the structure you like before committing it to your pattern pieces. - -Although the pattern calls for applying interfacing to all parts, if you have thick or stiff fabric, you may be able to only do one side, or no sides at all. diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 877b637f7ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Метелик Бенджамін: Варіанти тканин" ---- - -Краватки-метелики, які ви знайдете в магазині, зазвичай виготовлені з шовку або поліестеру, що імітує шовк. Тож не дивно, що це хороші варіанти. Будь-який тип тканини, який вам подобається візерунком або зовнішнім виглядом, може стати кандидатом на краватку-метелика. Єдиним реальним обмеженням є , що метелика доведеться вивертати навиворіт через трубку, яка має лише 2 см в діаметрі. З деякими товстими тканинами це буде складно зробити. - -Bow ties are more whimsical than normal ties, so having a fun pattern or loud colour is not as much of a problem as it would be with a regular tie. - -Шовк та імітація шовку слизькі та складні в роботі. Це можна компенсувати за допомогою легкоплавкого інтерфейсу. - -## Взаємодія - -Залежно від тканини, яку ви обрали для краватки-метелика, вам, ймовірно, знадобиться інтерфейс. Інтерфейс буває двох основних типів: плавкий та вшивний. - -У легкоплавких різновидів з одного боку прикріплений клей, який активується під дією тепла праски. Це прикріплює прокладку до тканини, після чого вони можуть бути використані як одне ціле. Плавкий проміжний шар може бути чудовим варіантом, якщо ваша тканина пропускає необхідне тепло, а ви використовуєте якісний проміжний шар. На деяких менш якісних матеріалах клей може відшаровуватися, і це проявляється у вигляді бульбашок на поверхні тканини пізніше, протягом усього терміну служби вашої краватки-метелика. Якісні інтерфейси та правильне дотримання вказівок щодо дотримання інтерфейсу не викличуть цих проблем. - -Вшивні прокладки пришиваються перед тим, як використовувати шматки тканини. Ви прикріплюєте інтерфейс до тканини, зшиваючи їх разом всередині припусків на шви. Якщо ви використовуєте з припуском на шов 6 мм, ви прошиєте інтерфейс на 3 мм. В якості вшитого інтерфейсу може працювати що завгодно, в тому числі і додатковий шар тієї ж тканини. - -Ключова частина інтерфейсу полягає в тому, щоб надати краватці-метелику ту структуру, яка вам до вподоби. Ви можете мати краватку-метелика, яка стоїть гордо і чітко. Або такий, що трохи звисає на кінчиках. Все залежить від ваших уподобань. - -Добре поекспериментувати з інтерфейсом на клаптику вашої тканини, особливо з , що легкоплавкий. Ви хочете переконатися, що отримали структуру, яка вам подобається, перед тим, як зафіксувати її на ваших деталях шаблону. - -Although the pattern calls for applying interfacing to all parts, if you have thick or stiff fabric, you may be able to only do one side, or no sides at all. diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/fr.md deleted file mode 100644 index 3ca76470dd7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Nœud papillon Benjamin" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 82f739eb0de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin Fliege: Anleitung zum Nähen" ---- - -## Anmerkungen und Hinweise - -### Präzision - -Da eine Fliege eher klein ist, ist Präzision beim Nähen der Schlüssel zu einem guten Ergebnis. Jeder leichte Unterschied zwischen dem oberen und unteren Teil der Schleife wird hervorstechen. Um gute Ergebnisse zu erzielen, fand ich es immer sehr hilfreich, die Nahtlinie auf die Einlage zu übertragen und dieser beim Nähen zu folgen. - -### Setze das Bügeleisen weise ein - -In späteren Konstruktionsschritten wirst du aufgefordert, deinen Stoff zu bügeln. Sei dabei bitte vorsichtig, damit du deinen womöglich empfindlichen Stoff nicht zu viel Hitze aussetzt. - -Es ist immer eine gute Idee, dein Bügeleisen auf ein paar Stoffresten zu testen. Dies erlaubt dir, die richtigen Hitzeeinstellungen für den verwendeten Stoff zu finden. - -### Fadenlauf wählen - -Dieses Schnittmuster enthält einen Fadenlauf. Der Fadenlauf ist hier größtenteils dafür gedacht, um mit der Einlage verwendet zu werden. Da jedes Teil des Schnittmusters mit Einlage versehen wird, ist der Fadenlauf des Oberstoffes nicht so wichtig. Du kannst hier auch vom Standard abweichen, um einen informelleren Eindruck zu erzeugen. - - - -Wenn das alles sehr verwirrend klingt, empfehle ich dir, die Hilfeseite -zum Thema [Stoffmaserung] (/docs/sewing/fabric-grain) zu lesen. - - - -### Band und Beschläge zur Einstellung der Fliege - -Standardmäßig macht dieses Design eine Fliege mit fester Länge, die die richtige Länge für eine bestimmte Halsgröße hat. Wenn du jedoch die Option Anpassungsband aktivierst, kannst du auch eine Krawatte erstellen, die ein Anpassungsband und Beschläge verwendet, mit denen sich die Fliege an verschiedene Halsgrößen anpassen lässt. Das ist sehr nützlich, wenn deine Hemden nicht alle dasselbe Halsmaß/Kragenweite haben oder wenn du manchmal gerne Hemden trägst, die etwas mehr Zugabe am Hals haben. - -Diese Anpassungsbänder und Fliegenhalter findest du in den besseren Kurzwarenläden oder kannst sie online bestellen. - - - -Diese Anleitung bezieht sich auf die Art von Verstellband, das in regelmäßigen Abständen mit -Löchern versehen ist. Es wird in Kombination mit dem zweiteiligen -Beschlag verwendet, der aus einem ovalen Schlaufenteil und einem Teil mit einer kleineren Schlaufe -und einem angebrachten T-förmigen Haken besteht. - -Es gibt noch andere Arten von Fliegenbändern und Beschlägen, aber ihre Verwendung liegt -außerhalb des Rahmens dieser Anleitung. - - - -### Nahtzugabe - -Da die Fliege mit den rechten Seiten des Stoffes zueinander konstruiert wird, muss das Ganze am Ende von innen nach außen gedreht werden. Du solltest vielleicht erwägen, eine kleinere Nahtzugabe wie 6mm (¼ inch) zu verwenden, um die Menge an Stoff zu reduzieren. - -## Konstruktion - -### Schritt 1: Einlage einsetzen - -Bringe Einlage an allen Teilen an, wo du sie für notwendig hältst. - -### Ohne Einstellband - -#### Schritt 2: Nähen Sie die Schleife an das Kragenband - -Lege eines der Kragenbandteile auf eines der Schleifenteile, rechts auf rechts. Richte die Enden beider Stücke aus. Nähe nun über das Ende um beide Teile zusammenzufügen. - -![Das Kragenband an die Schleife nähen](step12.png) - -Auf ähnliche Weise nähst du ein zweites Schleifenteil an das andere Ende desselben Kragenbandes. - -Wiederhole diese Schritte, um die anderen 2 Schleifen an das andere Kragenband zu nähen. - -Alle Nähte außeinander bügeln. - -Nun hast du zwei identische einseitige Fliegen. - -#### Schritt 3: Beide Seiten zusammenfügen - -![Nähe beide Seiten zusammen](step13.png) - -Lege beide Seiten aufeinander, rechte Seiten zusammen. Näht alle entlang der Kanten, lasst aber in der Mitte des Kragenbandes einen Bereich von 5 cm offen. Durch diese Öffnung werden wir die Fliege auf rechts wenden. - -#### Schritt 4: Wenden - -![Nahtzugabe zurückschneiden](step14.png) - -Schneide die Nahtzugabe an den üblichen Stellen zurück und mache kleine Schnitte, um glatte Kurven zu ermöglichen. - -Verwende dann das hintere Ende einer großen Häkelnadel oder ein anderes, angemessen langes und schmales Objekt, um beide Seiten durch die kleine Öffnung auf rechts zu wenden. Beginne damit, die beiden Stoffteile am Ende der Schleife sanft auseinanderzuziehen. Dann drücke das Ende der Schleife zwischen die beiden Stoffteile. Drücke vorsichtig weiter, während du den Rest der Fliege über sie hinweg ziehst. Das kann ein mühsamer Prozess sein. Lass dir Zeit und sei behutsam. Es passiert schnell zu fest zu schieben und dadurch Nähte oder Stoff zum Reißen zu bringen. - -Sobald du die Fliege auf rechts gewendet hast, drücke alle Ecken und Kanten nach außen bevor du die Fliege bügelst. - -#### Schritt 5: Schließen - -![Die Fliege schließen](step15.png) - -Jetzt muss nur noch das kleine Loch geschlossen werden, mit dem wir die Fliege auf die richtige Seite gedreht haben. Du kannst dies per Hand mit einem Leiterstich oder einem Blindstich tun. Oder du nimmst die Maschine und nähst direkt an der Kante des Bandes entlang. Da diese Stelle normalerweise vom Kragen deines Hemdes verdeckt wird, wird es nicht so auffallen. - -Bügel die Fliege nun ein letztes Mal und bewundere deine Arbeit. - -### Mit Anpassungsband - -#### Schritt 2: Das Band anfügen - -![Nähe das Band an Teil 1 an](step22.png) - -Als Erstes nähst du das Anpassungsband an das Short Bow Teil. Das Band sollte 290mm lang sein. Wenn es eine andere Länge hat, musst du sicherstellen, dass du es so ausrichtest, dass das Band und das kurze Schleifenteil zusammen so lang sind wie das lange Schleifenteil. - -Lege die rechte Seite der kurzen Schleife und des Bandes zusammen. - -Nähe nun über das Ende um beide Teile zusammenzufügen. - -#### Schritt 3: Beide Seiten zusammenfügen - -![Nähe beide Seiten zusammen](step23.png) - -Lege die beiden Teile der mittleren Schleife rechts auf rechts übereinander. - -Nähen Sie entlang der Kanten, aber lassen Sie das kurze Ende offen. Durch diese Öffnung drehen wir das Fliegenteil auf die rechte Seite. - -Lege die lange Schleife auf das Band und den Teil der kurzen Schleife, ebenfalls mit der rechten Seite zusammen. - -Auch hier nähst du an den Kanten entlang und lässt das kurze Ende offen. - -#### Schritt 4: Wenden - -![Nahtzugabe zurückschneiden](step14.png) - -Schneide die Nahtzugabe an den üblichen Stellen zurück und mache kleine Schnitte, um glatte Kurven zu ermöglichen. - -Verwende dann das hintere Ende einer großen Häkelnadel oder ein anderes, angemessen langes und schmales Objekt, um beide Teile durch die Enden auf rechts zu wenden. Beginne damit, die beiden Stoffteile am Ende der Schleife sanft auseinanderzuziehen. Dann drücke das Ende der Schleife zwischen die beiden Stoffteile. Drücke vorsichtig weiter, während du den Rest der Fliege über sie hinweg ziehst. Das kann ein mühsamer Prozess sein. Lass dir Zeit und sei behutsam. Es passiert schnell zu fest zu schieben und dadurch Nähte oder Stoff zum Reißen zu bringen. - -Sobald du ein Teil auf rechts gewendet hast, drücke alle Ecken und Kanten nach außen bevor du die Fliege bügelst. - -Mache dies mit beiden Teilen. - -#### Schritt 5: Zubehör hinzufügen - -Jetzt müssen wir die beiden Zubehörteile anbringen, die die Fliege einstellbar machen. Das ovale Schlaufenstück wird an dem Teil ohne das Anpassungsband befestigt. Und das Teil mit dem T-Haken kommt auf das Teil mit dem Band. - -Befestige zunächst das Stück ohne die Schleife. Das liegt daran, dass das Stoffende des Schleifenstückes durch die ovale Öffnung passen muss, bevor wir das Zubehör annähen. Wenn du die Reihenfolge änderst, könnte es nicht mehr hindurchpassen. - -Um die Enden abzuschließen, falten wir den Stoff in drei Schritten, , bevor wir ihn in einem vierten Schritt vernähen: - -![Drei Schritte zu falten, ein Schritt zu nähen](step25.png) - -1. Zuerst falten wir die Seiten schräg nach innen. -2. Dann falten wir das Ende mit einer kleinen Nahtzugabe um, etwa 5 mm. -3. Dann falten wir es wieder um, etwa 1 cm lang. -4. Zum Schluss steckst du die ovale Schlaufe unter diese letzte Falte und nähst quer. - -Führe nun das Stück Anpassungsband durch die ovale Schlaufe und befestige den T-Haken am Ende des Bandes, indem du es auf die gleiche Weise nähst. - -Hake das T in einer der Verstelllöcher fest und deine Fliege ist fertig! - -![Gut gemacht!](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 1e5bf7af63b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,197 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin bow tie: Sewing Instructions" ---- - -## Notes and tips - -### Precision - -Since a bow tie is a rather small item, precision with sewing is key to a good result. -Any slight difference between the upper and lower part of the bow will stand out. -To get a great result I found it very helpful to trace the actual seam lines -onto the interfacing and follow that while sewing. - -### Press wisely - -Later in the construction steps, you will be asked to press your fabric. Please be careful -that you are not using too much heat on a delicate fabric that can't handle it. - -It's a good idea to try pressing some fabric scraps before you start. This will allow you to -figure out what is a good heat setting for the fabric you are using. - -### Choosing your grain - -This pattern includes a grain line. This grain line is mostly there to be used with -the interfacing. Since each pattern piece is interfaced, the grain line of the fabric -itself is not so important. You can even change this from the standard for more -informal impressions. - - - -If this all sounds very confusing, might I suggest reading the help -page on [Fabric grain](/docs/sewing/fabric-grain). - - - -### Bow tie adjustment ribbon and hardware - -By default, this design makes a fixed-length bow tie that is the right length for a certain neck size. -However, by enabling the Adjustment Ribbon option, it can also make a tie -that uses an adjustment ribbon and hardware that makes the bow tie -adjustable to different neck sizes. This is useful if not all of your shirts have -the same neck measurements, or if you sometimes like shirts with more ease in the -neck. - -These adjustment ribbons and bow tie hardware can be found in the better haberdasheries or can be ordered online. - - - -These instructions are for the type of adjustment ribbon that comes with -holes at regular intervals, to be used in combination with two-piece -hardware consisting of an oval loop part and a part with a smaller loop -and attached T-shaped hook. - -There are other styles of bow tie ribbons and hardware, but their use is -outside the scope of these instructions. - - - -### Seam allowance - -Since the bow tie is constructed with the right sides of the fabric against each other, -the whole thing will have to be turned inside out. You probably want to consider using -a small seam allowance of 6mm (¼ inch) to reduce the bulk. - -## Construction - -### Step 1: Apply interfacing - -Apply interfacing to all parts where you feel it's needed. - -### Without adjustment ribbon - -#### Step 2: Sew the bow to the collar band - -Put one of the Collar Band parts on one of the Bow parts, right sides together. -Align the ends of both parts. Now sew across the end to join the parts. - -![Sew the collar band to the bow](step12.png) - -In a similar fashion, sew a second Bow part to the other end of the same Collar Band. - -Repeat these steps to sew the other 2 Bows to the other Collar Band. - -Press open all the seams. - -You now have two identical single sided bow ties. - -#### Step 3: Join both sides - -![Sew both sides together](step13.png) - -Lay both the sides you made on top of each other, right sides together. Sew all -along the edges, but leave an area of 5 cm open in the middle of the collar band. Through -this opening we will turn the bow tie right side out. - -#### Step 4: Turning - -![Clip seam allowance](step14.png) - -Clip the seam allowance back in the usual spots and make little cuts to allow for -a smooth curves. - -Then use the back of a large crochet hook, or some other appropriately long skinny -object, to turn the two sides right-side-out through the little opening. Start by -gently pulling the two fabric pieces at the end of the bow apart. Then push the -end of the bow up between the two pieces of fabric. Keep gently pushing while -pulling the rest of the tie down over it. This can be a tedious procedure. Take -your time and be gentle. It's easy to push too hard and rip stitches or fabric. - -Once you have the tie right side out, make sure you push all the corners and sides -out before giving it a good press. - -#### Step 5: Closing - -![Closing the bow tie](step15.png) - -Now all that is left is closing the little hole we used to turn the bow tie -right side out. You can do this by hand with a slip stitch, or a ladder stitch. -Or you can use the machine and stitch right at the edge of the band. Since this -will normally be hidden by the collar of your shirt, it will not be all that obvious. - -Now give it one last press and admire your work. - -### With adjustment ribbon - -#### Step 2: Attaching the ribbon - -![Sew the ribbon to part 1](step22.png) - -The first thing to do is to sew the adjustment ribbon to the Short Bow part. -The ribbon should be 290mm long. If it is different, you have to make sure -that you align it such that the ribbon and short bow piece together are as long as -the long bow piece. - -Put right sides of the Short Bow piece and the ribbon together. - -Now sew across the end to join the parts. - -#### Step 3: Join both sides - -![Sew both sides together](step23.png) - -Lay both of the Medium Bow parts on top of each other, right sides together. - -Sew all along the edges, but leave the short end open. -Through this opening we will turn the bow tie part right side out. - -Lay the Long Bow on top of the ribbon and Short Bow part, also right sides -together. - -Again, sew all along the edges, leaving the short end open. - -#### Step 4: Turning - -![Clip seam allowance](step14.png) - -Clip the seam allowance back in the usual spots and make little cuts to allow for -a smooth curves. - -Then use the back of a large crochet hook, or some other appropriately long skinny -object, to turn the two parts right-side-out through the ends. Start by -gently pulling the two fabric pieces at the end of the bow apart. Then push the -end of the bow up between the two pieces of fabric. Keep gently pushing while -pulling the rest of the tie down over it. This can be a tedious procedure. Take -your time and be gentle. It's easy to push too hard and rip stitches or fabric. - -Once you have the part right side out, make sure you push all the corners and sides -out before giving it a good press. - -Do this with both parts. - -#### Step 5: Add hardware - -Now we need to add the two pieces of hardware that make the bow tie adjustable. -The oval loop piece will be attached to the part without the adjustment ribbon. -And, the piece with the T-hook will go on the part with the ribbon. - -First do the part without the ribbon. This is because the fabric tail of the -ribbon piece will have to go through the oval part before sewing on its hardware. -If you would do it in the other sequence, you may not be able to feed it through. - -To finish the ends, we're going to fold the fabric in three steps, -before sewing it in a fourth step: - -![Three steps to fold, one step to sew](step25.png) - -1. First we fold the sides in at an angle. -2. Then we fold the end over by just a small seam allowance, something like 5 mm. -3. Then we fold it over again, for about 1 cm. -4. Finally we stick the oval loop under this last fold and stitch across. - -Now feed the adjustment ribbon piece through the oval loop, and -attach the T-hook to the end of the ribbon, sewing it in the same way. - -Hook the T in one of the adjustment holes and your bow tie is done! - -![Good job!](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 0cd04f9da51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ ---- -title: "Pajarita Benjamin: Instrucciones de costura" ---- - -## Notas y consejos - -### Precisión - -Como una pajarita es un artículo más bien pequeño, la precisión en la costura es clave para un buen resultado. Cualquier ligera diferencia entre la parte superior e inferior del arco se destacará. To get a great result I found it very helpful to trace the actual seam lines onto the interfacing and follow that while sewing. - -### Presione sabiamente - -Más adelante en las etapas de construcción, se le pedirá que pruebe su tejido. Please be careful that you are not using too much heat on a delicate fabric that can't handle it. - -Es una buena idea intentar presionar algunos restos de tela antes de empezar. This will allow you to figure out what is a good heat setting for the fabric you are using. - -### Eligiendo tu grano - -Este patrón incluye una línea de grano. This grain line is mostly there to be used with the interfacing. Since each pattern piece is interfaced, the grain line of the fabric itself is not so important. You can even change this from the standard for more informal impressions. - - - -Si todo esto te parece muy confuso, te sugiero que leas la página de ayuda -sobre [Grano de tela](/docs/sewing/fabric-grain). - - - -### Cinta de ajuste de la pajarita y herrajes - -Por defecto, este diseño hace una pajarita de longitud fija que tiene la longitud adecuada para un determinado tamaño de cuello. Sin embargo, si activas la opción Cinta de ajuste, también puedes hacer una corbata que utilice una cinta de ajuste y un herraje que haga que la pajarita se ajuste a distintos tamaños de cuello. This is useful if not all of your shirts have the same neck measurements, or if you sometimes like shirts with more ease in the neck. - -Estas cintas de ajuste y los herrajes para pajaritas se pueden encontrar en las mejores mercerías o se pueden encargar por Internet. - - - -Estas instrucciones son para el tipo de cinta de ajuste que viene con -agujeros a intervalos regulares, para utilizar en combinación con el herraje de dos piezas -, que consiste en una pieza de bucle ovalado y una pieza con un bucle más pequeño -y un gancho en forma de T unido. - -Existen otros estilos de cintas para pajaritas y herrajes, pero su uso queda -fuera del alcance de estas instrucciones. - - - -### Margen de costura - -Since the bow tie is constructed with the right sides of the fabric against each other, the whole thing will have to be turned inside out. You probably want to consider using a small seam allowance of 6mm (¼ inch) to reduce the bulk. - -## Construcción - -### Paso 1: Aplicar interfaz - -Aplicar interfaz a todas las partes donde sientes que es necesario. - -### Sin cinta de ajuste - -#### Paso 2: Cose el lazo a la cinta del cuello - -Coloca una de las piezas de la cinta del cuello sobre una de las piezas del lazo, con los lados derechos juntos. Alinear los extremos de ambas partes. Ahora coser a lo largo del extremo para unirse a las partes. - -![Cose la cinta del cuello al lazo](step12.png) - -De forma similar, cose una segunda parte del lazo al otro extremo de la misma cinta del cuello. - -Repite estos pasos para coser los otros 2 lazos a la otra cinta del cuello. - -Pulse Abrir todas las costuras. - -Ahora tienen dos idénticos lazos de un solo lado con un solo lado. - -#### Paso 3: Unirse a ambos lados - -![Difunde ambos lados juntos](step13.png) - -Diga ambos lados que usted hizo sobre el otro, derecha juntos juntos. Cose todo a lo largo de los bordes, pero deja una zona de 5 cm abierta en el centro de la banda del cuello. Through this opening we will turn the bow tie right side out. - -#### Paso 4: girando - -![Permiso de costura de clip](step14.png) - -Clip the seam allowance back in the usual spots and make little cuts to allow for a smooth curves. - -Then use the back of a large crochet hook, or some other appropriately long skinny object, to turn the two sides right-side-out through the little opening. Start by gently pulling the two fabric pieces at the end of the bow apart. Then push the end of the bow up between the two pieces of fabric. Keep gently pushing while pulling the rest of the tie down over it. Este puede ser un procedimiento tedioso. Take your time and be gentle. Es fácil empujar demasiado duro y rasgar las cintas o tejidos. - -Once you have the tie right side out, make sure you push all the corners and sides out before giving it a good press. - -#### Paso 5: Cerrando - -![Cerrando la corbata del arco](step15.png) - -Ahora sólo queda cerrar el agujerito que utilizamos para poner la pajarita del derecho. Puedes hacer esto a mano con una banda de deslizamiento, o una banda de escalera. O puede usar la máquina y doblar a la derecha en el borde de la banda. Since this will normally be hidden by the collar of your shirt, it will not be all that obvious. - -Ahora dale una última prensa y admira su trabajo. - -### Con cinta de ajuste - -#### Paso 2: Adjuntar la cinta - -![Difunde la cinta en la parte 1](step22.png) - -Lo primero que hay que hacer es coser la cinta de ajuste a la parte del lazo corto. La cinta debe ser de 290mm de largo. If it is different, you have to make sure that you align it such that the ribbon and short bow piece together are as long as the long bow piece. - -Junta los lados derechos de la pieza del lazo corto y la cinta. - -Ahora coser a lo largo del extremo para unirse a las partes. - -#### Paso 3: Unirse a ambos lados - -![Difunde ambos lados juntos](step23.png) - -Coloca las dos partes del lazo mediano una encima de la otra, con los lados derechos juntos. - -Cose a lo largo de los bordes, pero deja abierto el extremo corto. A través de esta abertura giraremos la parte de la pajarita hacia el derecho. - -Coloca el Lazo Largo encima de la cinta y la parte del Lazo Corto, también con los lados derechos juntos. - -Cose de nuevo a lo largo de los bordes, dejando abierto el extremo corto. - -#### Paso 4: girando - -![Permiso de costura de clip](step14.png) - -Clip the seam allowance back in the usual spots and make little cuts to allow for a smooth curves. - -Then use the back of a large crochet hook, or some other appropriately long skinny object, to turn the two parts right-side-out through the ends. Start by gently pulling the two fabric pieces at the end of the bow apart. Then push the end of the bow up between the two pieces of fabric. Keep gently pushing while pulling the rest of the tie down over it. Este puede ser un procedimiento tedioso. Take your time and be gentle. Es fácil empujar demasiado duro y rasgar las cintas o tejidos. - -Once you have the part right side out, make sure you push all the corners and sides out before giving it a good press. - -Hágalo con ambas partes. - -#### Paso 5: Añadir hardware - -Ahora tenemos que añadir las dos piezas de hardware que hacen que la corbata del arco sea ajustable. La pieza del bucle ovalado se fijará a la pieza sin la cinta de ajuste. Y, la pieza con el gancho en T irá en la parte con la cinta. - -Primero hacer la parte sin el ribbon. This is because the fabric tail of the ribbon piece will have to go through the oval part before sewing on its hardware. Si lo haces en la otra secuencia, es posible que no puedas alimentarlo. - -Para terminar los extremos, vamos a doblar la tela en tres pasos, antes de coserla en un cuarto paso: - -![Tres pasos para doblar, un paso para coser](step25.png) - -1. Primero doblamos los lados en ángulo. -2. Luego doblamos el extremo por un pequeño margen de costura, algo así como 5 mm. -3. Luego lo volvemos a doblar, aproximadamente 1 cm. -4. Por último, metemos el lazo ovalado por debajo de este último pliegue y lo cosemos a lo largo. - -Ahora pasa el trozo de cinta de ajuste por el lazo ovalado, y une el gancho en T al extremo de la cinta, cosiéndolo de la misma forma. - -¡Gana la T en uno de los agujeros de ajuste y tu corbata de arco se hace! - -![Buen trabajo!](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/finished.gif b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/finished.gif deleted file mode 100644 index 905f149b37a..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/finished.gif and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 283791b3ae2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,150 +0,0 @@ ---- -title: "Nœud papillon Benjamin : Instructions de couture" ---- - -## Notes et conseils - -### Précision - -Le nœud papillon étant un objet plutôt petit, la précision de la couture est essentielle pour obtenir un bon résultat. Toute légère différence entre la partie supérieure et la partie inférieure du nœud se verra. Pour obtenir un excellent résultat, j'ai trouvé très utile de tracer les lignes de couture sur l'entoilage et de les suivre pendant la couture. - -### Repassez judicieusement - -Plus loin dans les étapes de construction, on vous demandera de repasser votre tissu. Faites attention à ne pas utiliser trop de chaleur sur un tissu délicat qui pourrait ne pas le supporter. - -C'est une bonne idée de faire des essais sur quelques morceaux de tissu avant de commencer. Cela vous permettra de déterminer le bon réglage de chaleur pour le tissu que vous utilisez. - -### Déterminez le sens du tissu - -Ce patron comprend un sens de droit fil. Ce droit fil est principalement là pour être utilisé avec l'entoilage. Puisque chaque pièce de patron est entoilée, le droit fil du tissu lui-même n'est pas si important. Vous pouvez même changer cela du standard pour un effet plus original. - - - -Si tout cela semble très confus, puis-je suggérer de lire la page d'aide -sur [le droit fil de tissu](/docs/sewing/fabric-grain). - - - -### Ruban d'ajustement du nœud papillon et quincaillerie - -Par défaut, ce modèle produit un nœud papillon de longueur fixe, adapté à un certain tour de cou. Cependant, en activant l'option Ruban d'ajustement, on peut également faire un lien qui utilise un ruban d'ajustement et des accessoires qui permettent d'ajuster le nœud papillon à différentes tailles de cou. Ceci est utile si toutes vos chemises n'ont pas les mêmes mesures de cou, ou si vous portez parfois des chemises avec plus d'aisance au cou. - -Ces rubans d'ajustement et ces accessoires pour nœuds papillon se trouvent dans les meilleures merceries ou peuvent être commandés en ligne. - - - -Ces instructions s'appliquent au type de ruban de réglage fourni avec -trous à intervalles réguliers, à utiliser en combinaison avec un matériel en deux parties -composé d'une partie à boucle ovale et d'une partie à boucle plus petite -et d'un crochet en forme de T. - -Il existe d'autres styles de rubans de nœuds papillon et de matériel, mais leur utilisation n'entre pas dans le cadre de ces instructions. - - - -### Marge de couture - -Puisque le nœud papillon est construit avec le tissu endroit contre endroit, tout l'ouvrage devra être retourné. Vous voulez probablement envisager d'utiliser une petite marge de couture de 6 mm (¼ pouces) pour réduire les surépaisseurs. - -## Montage - -### Étape 1 : Thermocoller l'entoilage - -Appliquez de l'entoilage sur les pièces où vous pensez que c'est nécessaire. - -### Sans ruban d'ajustement - -#### Étape 2 : Coudre le nœud au col - -Placez l'une des parties de la bande de col sur l'une des parties du nœud, endroit contre endroit. Alignez les extrémités des deux parties. Maintenant coudre à travers les extrémités pour rejoindre les pièces. - -![Coudre la bande de col au nœud](step12.png) - -De la même manière, cousez un deuxième nœud à l'autre extrémité de la même bande de col. - -Répétez ces étapes pour coudre les deux autres nœuds à l'autre bande de col. - -Ouvrez toutes les coutures au fer à repasser. - -Vous avez maintenant deux nœuds papillon identiques à une seule face. - -#### Étape 3 : Assemblez les deux côtés - -![Coudre les deux côtés ensemble](step13.png) - -Posez les deux côtés que vous avez fabriqués l'un sur l'autre, endroit contre endroit. Coudre tout le long des bords, mais laissez une zone de 5 cm ouverte au milieu de la bande de col. A travers cette ouverture, nous retournerons le nœud papillon sur l'endroit. - -#### Étape 4 : Retourner - -![Couper la marge de couture](step14.png) - -Couper le surplus de couture aux endroits habituels et faire de petites coupes pour permettre de réaliser des courbes douces. - -Utilisez ensuite le dos d'un grand crochet, ou un autre crochet suffisamment long et fin. pour retourner les deux côtés à l'endroit par la petite ouverture. Commencer par séparer délicatement les deux pièces de tissu à l'extrémité du nœud. Poussez ensuite l'extrémité du nœud entre les deux morceaux de tissu. Continuez à pousser doucement pendant que vous tirez en coulissant sur le reste de l'ouvrage. Cette manœuvre peut être un peu fastidieuse. Prenez votre temps et soyez délicat. C'est facile de pousser trop fort et de déchirer les points ou le tissu. - -Une fois notre ouvrage sur l'endroit, assurez-vous de pousser tous les coins et côtés avant de lui donner un bon coup de fer. - -#### Étape 5 : Fermeture - -![Fermeture du nœud papillon](step15.png) - -Il ne reste plus qu'à refermer le petit trou que nous avons utilisé pour retourner le nœud papillon à l'endroit. Vous pouvez le faire à la main avec un point de couture invisible. Ou vous pouvez utiliser la machine et coudre au point droit au bord de la bande (couture nervure). Puisque ce sera normalement caché par le col de votre chemise, ce ne sera pas très visible. - -Maintenant donnez-lui un dernier coup de fer et admirez votre travail. - -### Avec ruban d'ajustement - -#### Étape 2 : Attacher le ruban - -![Coudre le ruban à la partie 1](step22.png) - -La première chose à faire est de coudre le ruban d'ajustement à la partie du nœud court. Le ruban doit faire 290 mm de long. Si c'est différent, vous devez vous assurer de l'aligner de telle sorte que le ruban et la pièce courte du nœud ensemble sont aussi longs que la pièce longue du nœud. - -Assemblez les côtés droits du nœud court et du ruban. - -Maintenant coudre à travers les extrémités pour rejoindre les pièces. - -#### Étape 3 : Assemblez les deux côtés - -![Coudre les deux côtés ensemble](step23.png) - -Posez les deux parties du nœud moyen l'une sur l'autre, endroit contre endroit. - -Cousez tout le long des bords, mais laissez l'extrémité la plus courte ouverte. Par cette ouverture, nous tournerons la partie du nœud papillon sur l'endroit. - -Posez le nœud long sur le ruban et le nœud court, également endroit contre endroit. ensemble. - -Coudre à nouveau tout le long des bords, en laissant l'extrémité courte ouverte. - -#### Étape 4 : Retourner - -![Couper la marge de couture](step14.png) - -Couper le surplus de couture aux endroits habituels et faire de petites coupes pour permettre de réaliser des courbes douces. - -Utilisez ensuite le dos d'un crochet de grande taille, ou un autre objet fin et long, afin de retourner les deux côtés à travers la petite ouverture. Commencer par séparer délicatement les deux pièces de tissu à l'extrémité du nœud. Poussez ensuite l'extrémité du nœud entre les deux morceaux de tissu. Continuez à pousser doucement pendant que vous tirez en coulissant sur le reste de l'ouvrage. Cette manœuvre peut être un peu fastidieuse. Prenez votre temps et soyez délicat. C'est facile de pousser trop fort et de déchirer les points ou le tissu. - -Une fois notre ouvrage sur l'endroit, assurez-vous de pousser tous les coins et côtés avant de lui donner un bon coup de fer. - -Répétez l'opération avec les deux parties. - -#### Étape 5 : Ajouter les accessoires d'ajustement - -Maintenant, nous devons ajouter les deux pièces d'ajustement qui rendent la fixation réglable. La boucle ovale sera fixée à la pièce sans le ruban d'ajustement. La partie avec le crochet en T sera placée sur la partie avec le ruban. - -Faites d'abord la partie sans le ruban. En effet, le bout de tissu du ruban devra passer par la pièce ovale avant d'être cousue sur son accessoire. Si vous le faisiez dans l'ordre inverse, vous ne pourriez peut-être pas le passer. - -Pour finir les extrémités, nous allons plier le tissu en trois étapes, avant de le coudre dans un quatrième temps : - -![Trois étapes pour plier, une étape pour coudre](step25.png) - -1. Nous commençons par plier les côtés en biais. -2. Ensuite, nous rabattons l'extrémité sur une petite marge de couture, d'environ 5 mm. -3. Ensuite, on le replie à nouveau, sur environ 1 cm. -4. Enfin, nous collons la boucle ovale sous ce dernier pli et nous cousons en travers. - -Faites ensuite passer le morceau de ruban d'ajustement dans la boucle ovale et attachez le crochet en T à l'extrémité du ruban, en le cousant de la même manière. - -Crochetez le T dans une des boucles d'ajustement et votre nœud papillon est terminé ! - -![Bon travail !](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/layout1.svg b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/layout1.svg deleted file mode 100644 index 09dd3c07475..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/layout1.svg +++ /dev/null @@ -1,104 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing.org Benjamin Bow Tie freesewing.org/drafts/ymwex The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grainline - 1 - Benjamin - Bow Tie knot - 4x from main fabric, 4x from interfacing - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grainline - 2 - Benjamin - Collar band - 2x from main fabric, 2x from interfacing - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/layout2.svg b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/layout2.svg deleted file mode 100644 index 1f5dc49eecd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/layout2.svg +++ /dev/null @@ -1,104 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing core v1.8.0 Benjamin Bow Tie freesewing.org/drafts/__DRAFTHANDLE__ The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grainline - Benjamin Bow Tie - 1 - Bow Tie knot - 1x from main fabric, 1x from interfacing - - - - - - - - - - Grainline - Benjamin Bow Tie - 2 - Bow Tie knot - 1x from main fabric, 1x from interfacing - - - - - - - - Grainline - Benjamin Bow Tie - 3 - Bow Tie knot - 2x from main fabric, 2x from interfacing - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index f071f26a5b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin strikje: Naai-instructies" ---- - -## Tips en opmerkingen - -### Precisie - -Omdat een vlinderdas een vrij klein voorwerp is, is precisie bij het naaien essentieel voor een goed resultaat. Een klein verschil tussen de onder- en bovenkant van de strik valt meteen op. To get a great result I found it very helpful to trace the actual seam lines onto the interfacing and follow that while sewing. - -### Strijk wijs - -Tijdens de constructie zal gevraagd worden je stof te strijken. Please be careful that you are not using too much heat on a delicate fabric that can't handle it. - -Het is een goed idee om een paar restjes stof te strijken voor je begint. This will allow you to figure out what is a good heat setting for the fabric you are using. - -### Kies je draadrichting - -Dit patroon heeft een draadrichting. This grain line is mostly there to be used with the interfacing. Since each pattern piece is interfaced, the grain line of the fabric itself is not so important. You can even change this from the standard for more informal impressions. - - - -Als dit allemaal erg verwarrend klinkt, raad ik je aan de help -pagina over [Stofkorrel](/docs/sewing/fabric-grain) te lezen. - - - -### Strik verstelbaar lint en hardware - -Standaard maakt dit ontwerp een strik met een vaste lengte die de juiste lengte heeft voor een bepaalde nekmaat. Maar door de optie Aanpassingslint in te schakelen, kun je ook een stropdas maken die gebruikmaakt van een aanpassingslint en hardware die de strik aanpasbaar maakt aan verschillende nekmaten. This is useful if not all of your shirts have the same neck measurements, or if you sometimes like shirts with more ease in the neck. - -Deze verstellinten en strikbeslag kun je vinden in de betere fournituren of online bestellen. - - - -Deze instructies zijn voor het type verstellint dat wordt geleverd met -gaatjes op regelmatige afstanden, te gebruiken in combinatie met tweedelig -beslag dat bestaat uit een ovaal lusdeel en een deel met een kleinere lus -en aangehechte T-vormige haak. - -Er zijn ook andere soorten striklinten en -beslag, maar het gebruik daarvan valt -buiten het bestek van deze instructies. - - - -### Naadtoeslag - -Since the bow tie is constructed with the right sides of the fabric against each other, the whole thing will have to be turned inside out. You probably want to consider using a small seam allowance of 6mm (¼ inch) to reduce the bulk. - -## Constructie - -### Stap 1: Bevestig tussenvoering - -Bevestig je tussenvoering aan alle delen waar je het nodig acht. - -### Zonder aanpaslintje - -#### Stap 2: Naai de strik aan de kraagband - -Leg een van de kraagbanddelen op een van de strikdelen, met de goede kanten op elkaar. Leg de uiteindes van beide delen gelijk. Stik langs het uiteinde om de twee delen te verbinden. - -![Naai de kraagband aan de strik](step12.png) - -Naai op dezelfde manier een tweede strikdeel aan het andere uiteinde van dezelfde kraagband. - -Herhaal deze stappen om de andere 2 strikken aan de andere kraagband te naaien. - -Strijk alle naden open. - -Je hebt nu twee identieke helften van een vlinderdas. - -#### Stap 3: Bevestig twee kanten - -![Stik beide kanten aan elkaar](step13.png) - -Leg de beide helften die je gemaakt hebt op elkaar, met de goede kanten samen. Naai alle langs de randen, maar laat een gebied van 5 cm open in het midden van de kraagband. Through this opening we will turn the bow tie right side out. - -#### Stap 4: Keren - -![Geef knipjes in de naadwaarde](step14.png) - -Clip the seam allowance back in the usual spots and make little cuts to allow for a smooth curves. - -Then use the back of a large crochet hook, or some other appropriately long skinny object, to turn the two sides right-side-out through the little opening. Start by gently pulling the two fabric pieces at the end of the bow apart. Then push the end of the bow up between the two pieces of fabric. Keep gently pushing while pulling the rest of the tie down over it. Dit kan een beetje vervelend zijn. Take your time and be gentle. Te hard duwen is snel gebeurd en heeft scheuren of gesprongen naden tot gevolg. - -Once you have the tie right side out, make sure you push all the corners and sides out before giving it a good press. - -#### Stap 5: Sluiten - -![Sluit de vlinderdas](step15.png) - -Nu hoeven we alleen nog maar het gaatje te dichten waarmee we de strik met de goede kant naar buiten hebben gedraaid. Je kan dit met de hand doen en een blinde steek gebruiken. Je kan ook de kraagband net aan de rand doorstikken met de naaimachine. Since this will normally be hidden by the collar of your shirt, it will not be all that obvious. - -Strijk nu alles nog eens grondig en bewonder je werk. - -### Met aanpaslintje - -#### Stap 2: Lintje bevestigen - -![Stik het lintje aan deel 1](step22.png) - -Het eerste wat je moet doen is het verstellint aan het korte strikgedeelte naaien. Het lintje zou 290 mm lang moeten zijn. If it is different, you have to make sure that you align it such that the ribbon and short bow piece together are as long as the long bow piece. - -Leg de goede kanten van de korte strik en het lint op elkaar. - -Stik langs het uiteinde om de twee delen te verbinden. - -#### Stap 3: Bevestig twee kanten - -![Stik beide kanten aan elkaar](step23.png) - -Leg beide delen van de medium boog op elkaar, met de goede kanten op elkaar. - -Naai langs alle randen, maar laat het korte uiteinde open. Door deze opening draaien we het strikgedeelte met de goede kant naar buiten. - -Leg de lange strik bovenop het lint en het korte strikdeel, ook met de goede kanten op elkaar . - -Naai weer langs alle randen en laat de korte kant open. - -#### Stap 4: Keren - -![Geef knipjes in de naadwaarde](step14.png) - -Clip the seam allowance back in the usual spots and make little cuts to allow for a smooth curves. - -Then use the back of a large crochet hook, or some other appropriately long skinny object, to turn the two parts right-side-out through the ends. Start by gently pulling the two fabric pieces at the end of the bow apart. Then push the end of the bow up between the two pieces of fabric. Keep gently pushing while pulling the rest of the tie down over it. Dit kan een beetje vervelend zijn. Take your time and be gentle. Te hard duwen is snel gebeurd en heeft scheuren of gesprongen naden tot gevolg. - -Once you have the part right side out, make sure you push all the corners and sides out before giving it a good press. - -Doe dit met beide delen. - -#### Stap 5: Voeg hardware toe - -Nu is het tijd voor de twee stukjes hardware die de vlinderdas aanpasbaar maken. Het ovale lusstuk wordt bevestigd aan het onderdeel zonder het verstellint. En het stuk met de T-haak komt op het deel met het lint. - -Begin met het deel zonder lintje. This is because the fabric tail of the ribbon piece will have to go through the oval part before sewing on its hardware. Als je het in de andere volgorde doet krijg je het er misschien niet door. - -Om de uiteinden af te werken gaan we de stof in drie stappen vouwen, voordat we het in een vierde stap naaien: - -![Drie stappen te plooien, één stap te naaien](step25.png) - -1. Eerst vouwen we de zijkanten schuin naar binnen. -2. Dan vouwen we het uiteinde om met een kleine naadtoeslag, iets van 5 mm. -3. Dan vouwen we het nog een keer om, ongeveer 1 cm. -4. Tot slot steken we de ovale lus onder deze laatste vouw en naaien we overdwars. - -Voer nu het stuk verstellint door de ovale lus en bevestig de T-haak aan het uiteinde van het lint en naai het op dezelfde manier vast. - -Haak het t-vormige stuk in één van de aanpasgaatjes en je vlinderdas is af! - -![Mooi werk!](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step12.png b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step12.png deleted file mode 100755 index edafb15b867..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step12.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step13.png b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step13.png deleted file mode 100755 index 19e77cf147b..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step13.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step14.png b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step14.png deleted file mode 100755 index 8d507f74686..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step14.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step15.png b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step15.png deleted file mode 100755 index 1710fd9a83e..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step15.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step22.png b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step22.png deleted file mode 100755 index d53d6f648d2..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step22.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step23.png b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step23.png deleted file mode 100755 index 62e64b7eb21..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step23.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step25.png b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step25.png deleted file mode 100755 index 1aff8a082a7..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/step25.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 1c1f591ce6c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ ---- -title: "Метелик Бенджамін: Інструкція з пошиття" ---- - -## Примітки та поради - -### Точність - -Оскільки краватка-метелик - досить невеликий виріб, точність пришивання є запорукою гарного результату. Будь-яка незначна різниця між верхньою і нижньою частиною лука буде виділятися. Щоб отримати чудовий результат, я знайшла дуже корисним промальовувати фактичні лінії швів на інтерфейсі і дотримуватися їх під час шиття. - -### Натискайте з розумом - -На наступних етапах побудови вам буде запропоновано притиснути тканину. Будь ласка, будьте обережні , щоб не використовувати занадто багато тепла на делікатній тканині, яка не може цього витримати. - -Перед початком роботи варто спробувати віджати кілька клаптиків тканини. Це дозволить вам з'ясувати, яке налаштування нагріву є оптимальним для тканини, яку ви використовуєте. - -### Обираємо зерно - -Цей візерунок включає в себе лінію зернистості. Ця лінійка здебільшого призначена для використання з інтерфейсом . Оскільки кожна деталь викрійки з'єднана між собою, лінія долі тканини сама по собі не така вже й важлива. Ви навіть можете змінити його зі стандартного, щоб отримати більше неформальних вражень. - - - -Якщо все це звучить дуже заплутано, я пропоную прочитати довідку -на сторінці [Тканина-зерно] (/docs/sewing/fabric-grain). - - - -### Стрічка для регулювання краватки-метелика та фурнітура - -За замовчуванням цей дизайн створює метелика фіксованої довжини, яка підходить для певного розміру шиї. Однак, увімкнувши опцію "Регулювальна стрічка", він також може виготовити краватку , яка використовує регулювальну стрічку і фурнітуру, що дозволяє регулювати краватку-метелика під різні розміри шиї. Це корисно, якщо не всі ваші сорочки мають однакові розміри горловини, або якщо вам іноді подобаються сорочки з більшою свободою в горловини. - -Ці регулювальні стрічки та фурнітуру для краваток-метеликів можна знайти в кращих галантерейних магазинах або замовити онлайн. - - - -Ця інструкція призначена для типу регулювальної стрічки, яка постачається з отворами -через рівні проміжки часу, для використання в поєднанні з двокомпонентною фурнітурою -, що складається з частини з овальною петлею та частини з меншою петлею -і прикріпленим Т-подібним гачком. - -Існують й інші стилі стрічок для краваток-метеликів та фурнітури, але їх використання -за межами цієї інструкції. - - - -### Припуск на шов - -Оскільки краватка-метелик сконструйована так, що правильні сторони тканини знаходяться одна проти одної, все це доведеться вивернути навиворіт. Можливо, ви захочете розглянути можливість використання з невеликим припуском на шов 6 мм (¼ дюйма), щоб зменшити об'єм. - -## Пошив - -### Крок 1: Застосуйте інтерфейс - -Застосуйте інтерфейс до всіх частин, де ви відчуваєте, що він потрібен. - -### Без регулювальної стрічки - -#### Крок 2: Пришийте бант до комірної стрічки - -Накладіть одну з деталей коміра на одну з деталей банта, прямими боками разом. Вирівняйте кінці обох частин. Тепер прошийте впоперек, щоб з'єднати деталі. - -![Пришийте стрічку коміра до банта](step12.png) - -Аналогічним чином пришийте другу частину банта до іншого кінця тієї ж комірної стрічки. - -Повторіть ці кроки, щоб пришити інші 2 банти до іншої комірної стрічки. - -Розпрасуйте всі шви. - -Тепер у вас є дві однакові односторонні краватки-метелики. - -#### Крок 3: З'єднайте обидві сторони - -![Зшийте обидві сторони разом](step13.png) - -Покладіть обидві сторони, які ви зробили, одна на одну, прямими сторонами разом. Зшийте всі по краях, але залиште відкритою ділянку 5 см посередині смужки коміра. Через цей отвір вивертаємо краватку-метелика на виворіт. - -#### Крок 4: Обертання - -![Припуск на застібний шов](step14.png) - -Припуски швів підверніть у звичайних місцях і зробіть невеликі надрізи, щоб забезпечити плавні вигини. - -Потім за допомогою зворотного боку великого гачка для в'язання гачком або іншого відповідного довгого тонкого предмета виверніть обидва боки навиворіт через маленький отвір. Почніть з обережно розтягуючи два шматки тканини на кінці банта. Потім просуньте кінець банта вгору між двома шматками тканини. Продовжуйте обережно натискати, одночасно натягуючи решту краватки на неї. Це може бути виснажливою процедурою. Не поспішайте і будьте обережними. Легко натиснути занадто сильно і порвати шви або тканину. - -Після того, як ви вивернули краватку лицьовою стороною назовні, переконайтеся, що ви виштовхнули всі кути і бокові , перш ніж добре притиснути її. - -#### Крок 5: Закриття - -![Закриття краватки-метелика](step15.png) - -Тепер залишилося лише закрити маленький отвір, який ми використовували, щоб вивернути краватку-метелика назовні. Ви можете зробити це вручну за допомогою ковзного стібка або стібка "драбинка". Або ви можете скористатися машинкою і прострочити прямо по краю стрічки. Оскільки цей зазвичай ховається під комірцем сорочки, він не буде настільки помітним. - -Тепер зробіть останній натиск і помилуйтеся своєю роботою. - -### З регулювальною стрічкою - -#### Крок 2: Прикріплення стрічки - -![Пришийте стрічку до частини 1](step22.png) - -Перше, що потрібно зробити, це пришити регулювальну стрічку до короткої частини банта. Стрічка повинна бути довжиною 290 мм. Якщо вона відрізняється, переконайтеся, що вирівняли її таким чином, щоб стрічка і короткий бант разом були такої ж довжини, як довгий бант. - -Складіть праві сторони короткого банта і стрічки разом. - -Тепер прошийте впоперек, щоб з'єднати деталі. - -#### Крок 3: З'єднайте обидві сторони - -![Зшийте обидві сторони разом](step23.png) - -Покладіть обидві частини середнього банта одна на одну, прямими сторонами разом. - -Прошийте по всіх краях, але залиште короткий кінець відкритим. Через цей отвір ми вивертаємо частину краватки-метелика на виворіт. - -Покладіть довгий бант поверх стрічки та короткого банта, також правими сторонами разом. - -Знову прошийте все по краях, залишивши короткий кінець відкритим. - -#### Крок 4: Обертання - -![Припуск на застібний шов](step14.png) - -Припуски швів підверніть у звичайних місцях і зробіть невеликі надрізи, щоб забезпечити плавні вигини. - -Потім за допомогою зворотного боку великого гачка для в'язання гачком або іншого відповідного довгого тонкого предмета виверніть обидві частини виворітними сторонами назовні через кінці. Почніть з обережно розтягуючи два шматки тканини на кінці банта. Потім просуньте кінець банта вгору між двома шматками тканини. Продовжуйте обережно натискати, одночасно натягуючи решту краватки на неї. Це може бути виснажливою процедурою. Не поспішайте і будьте обережними. Легко натиснути занадто сильно і порвати шви або тканину. - -Після того, як ви вивернули деталь правильною стороною назовні, переконайтеся, що ви виштовхнули всі кути і бокові , перш ніж добре притиснути її. - -Зробіть це з обома частинами. - -#### Крок 5: Додайте обладнання - -Тепер нам потрібно додати дві деталі, які роблять краватку-метелика регульованою. Овальна петля буде прикріплена до деталі без регулювальної стрічки. А деталь з Т-подібним гачком одягається на деталь зі стрічкою. - -Спочатку зробіть частину без стрічки. Це пов'язано з тим, що тканинний хвіст стрічки повинен буде пройти через овальну частину, перш ніж пришити її до фурнітури. Якщо ви будете робити це в іншій послідовності, ви можете не впоратися з цим завданням. - -Щоб закінчити кінці, ми складемо тканину в три етапи, перед тим, як зшити її на четвертому етапі: - -![Три кроки, щоб скласти, один крок, щоб зшити](step25.png) - -1. Спочатку складаємо боки під кутом. -2. Потім підгинаємо кінець на невеликий припуск на шов, приблизно 5 мм. -3. Потім знову складаємо ще раз, приблизно на 1 см. -4. Нарешті, ми протягуємо овальну петлю під цим останнім згином і прошиваємо поперек. - -Тепер протягніть відрізок регулювальної стрічки через овальну петлю і прикріпіть Т-подібний гачок до кінця стрічки, пришиваючи його таким же чином. - -Зачепіть Т-подібну петлю в одному з регулювальних отворів, і ваша краватка-метелик готова! - -![Молодець!](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 10b07363bfb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin Fliege: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 40953904b2b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin bow tie: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 65389cae838..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pajarita Benjamin: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 3167f445e8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Nœud papillon Benjamin : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 99f975638c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin strikje: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index acc6c22dc2e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Метелик Бенджамін: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/de.md deleted file mode 100644 index 10dec9069a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin Fliege: Was du brauchst" ---- - -Um Benjamin zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 0.5 cm (0.6") eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/benjamin/fabric/)). Übrig gebliebene Teile eines vorherigen Projektes gehen vielleicht auch. -- Ungefähr die gleiche Menge an Einlage -- Optional: Fliegen-Einstellband und Zubehör diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/en.md deleted file mode 100644 index 727ca5d07f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin bow tie: What You Need" ---- - -To make Benjamin, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 0.5 meters (0.6 yards) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/benjamin/fabric/)). Left over - pieces of a recent project could work too. -- About the same amount of interfacing -- Optionally: Bow tie adjustment ribbon and hardware diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/es.md deleted file mode 100644 index 380b40489e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Pajarita Benjamin: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Benjamin, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Unos 0,5 metros (0,6 yardas) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/benjamin/fabric/)). Left over pieces of a recent project could work too. -- Acerca de la misma cantidad de interfaz -- Opcionalmente: Cinta y hardware de ajuste de atadura de Bow diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 1bbff762393..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Nœud papillon Benjamin : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour réaliser Benjamin, vous aurez besoin de : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 0.5 mètre (0.6 yard) d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](/docs/designs/benjamin/fabric/)). Des chutes de tissu d'un précédent projet pourraient également fonctionner. -- Environ la même quantité d'entoilage -- Optionnellement : Ruban de réglage avec attaches et passant pour nœud papillon diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 953324e15f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin vlinderdas: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Benjamin te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 0,5 meter van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/benjamin/fabric/)). Left over pieces of a recent project could work too. -- Ongeveer even veel tussenvoering -- Optioneel: een lintje en hardware om de vlinderdas aanpasbaar te maken diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 700c2f99829..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Метелик Бенджамін: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Веніаміна, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 0,5 метра (0,6 ярдів) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/benjamin/fabric/)). Також можуть підійти залишки з нещодавнього проекту. -- Приблизно стільки ж інтерфейсів -- За бажанням: Стрічка для регулювання краватки-метелика та фурнітура diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/nl.md deleted file mode 100644 index 8f9dd64aa9c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin vlinderdas" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/de.md deleted file mode 100644 index 594065eaa5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin Fliege: Designer Notes" ---- - -Benjamin ist der erste Entwurf, den ich jemals für FreeSewing gemacht habe. I had just discovered Joost's site, then still called MakeMyPattern. The site only had designs made by Joost, and he invited others to help him. Das schien etwas zu sein, das ich übernehmen könnte. Since I had no experience with making patterns, my first attempt should be a simple one. Auf der Website gab es bereits ein Muster für eine Krawatte, ich bevorzuge jedoch Fliegen. Das wäre also etwas, das ich beitragen könnte. - -In the concept of MakeMyPattern was the posibility of patterns not only adapting to the measurements of the sewist, but also that patterns could change depending on the options one would like. So I tried to incorporate some options that I thought bow ties should have. - -The bow tie can be made to be tied traditionally, and it also allows for a specific band to be added that will make the bow tie adjustable. Du findest sie in Fachgeschäften und kannst sie auch online kaufen. - -Because of the precision needed, and the curved seams, this may not be the easiest pattern to start with. Aber es ist eine nette Idee, um Reste von anderen Projekten zu verwenden. - -Wouter - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/en.md deleted file mode 100644 index dc5a203d701..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin bow tie: Designer Notes" ---- - -Benjamin is the first design I have ever made for FreeSewing. I had just discovered Joost's site, then -still called MakeMyPattern. The site only had designs made by Joost, and he invited others to help -him. This seemed like something I could undertake. Since I had no experience with making patterns, -my first attempt should be a simple one. The site already had a pattern for a tie, yet I prefer bow ties. -So that would be something I could contribute. - -In the concept of MakeMyPattern was the possibility of patterns not only adapting to the measurements of -the sewist, but also that patterns could change depending on the options one would like. So I tried -to incorporate some options that I thought bow ties should have. - -The bow tie can be made to be tied traditionally, and it also allows for a specific band to be added -that will make the bow tie adjustable. These can be found in speciality stores, and are available online. - -Because of the precision needed, and the curved seams, this may not be the easiest pattern to start -with. But is is a nice one to help you use those scraps from other projects. - -Wouter - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/es.md deleted file mode 100644 index e213cf1f7bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Pajarita Benjamin: Notas del diseñador" ---- - -Benjamin is the first design I have ever made for FreeSewing. I had just discovered Joost's site, then still called MakeMyPattern. The site only had designs made by Joost, and he invited others to help him. This seemed like something I could undertake. Since I had no experience with making patterns, my first attempt should be a simple one. The site already had a pattern for a tie, yet I prefer bow ties. So that would be something I could contribute. - -In the concept of MakeMyPattern was the posibility of patterns not only adapting to the measurements of the sewist, but also that patterns could change depending on the options one would like. So I tried to incorporate some options that I thought bow ties should have. - -The bow tie can be made to be tied traditionally, and it also allows for a specific band to be added that will make the bow tie adjustable. These can be found in speciality stores, and are available online. - -Because of the precision needed, and the curved seams, this may not be the easiest pattern to start with. But is is a nice one to help you use those scraps from other projects. - -Wouter - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 060fc4b8c51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Nœud papillon Benjamin : Designer Notes" ---- - -Benjamin is the first design I have ever made for FreeSewing. I had just discovered Joost's site, then still called MakeMyPattern. The site only had designs made by Joost, and he invited others to help him. This seemed like something I could undertake. Since I had no experience with making patterns, my first attempt should be a simple one. The site already had a pattern for a tie, yet I prefer bow ties. So that would be something I could contribute. - -In the concept of MakeMyPattern was the posibility of patterns not only adapting to the measurements of the sewist, but also that patterns could change depending on the options one would like. So I tried to incorporate some options that I thought bow ties should have. - -The bow tie can be made to be tied traditionally, and it also allows for a specific band to be added that will make the bow tie adjustable. These can be found in speciality stores, and are available online. - -Because of the precision needed, and the curved seams, this may not be the easiest pattern to start with. But is is a nice one to help you use those scraps from other projects. - -Wouter - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 77782108a69..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin vlinderdas: Designer Notities" ---- - -Benjamin is het eerste ontwerp dat ik ooit voor FreeSewing heb gemaakt. I had just discovered Joost's site, then still called MakeMyPattern. The site only had designs made by Joost, and he invited others to help him. Dit leek me iets wat ik kon ondernemen. Since I had no experience with making patterns, my first attempt should be a simple one. Op de site stond al een patroon voor een stropdas, maar toch geef ik de voorkeur aan vlinderdassen. Dus dat zou iets zijn wat ik zou kunnen bijdragen. - -In the concept of MakeMyPattern was the posibility of patterns not only adapting to the measurements of the sewist, but also that patterns could change depending on the options one would like. So I tried to incorporate some options that I thought bow ties should have. - -The bow tie can be made to be tied traditionally, and it also allows for a specific band to be added that will make the bow tie adjustable. Deze zijn verkrijgbaar in speciaalzaken en online. - -Because of the precision needed, and the curved seams, this may not be the easiest pattern to start with. Maar het is wel een leuke om restjes van andere projecten te gebruiken. - -Wouter - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/uk.md deleted file mode 100644 index b9599f58c5a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Метелик-метелик Бенджамін: Нотатки дизайнера" ---- - -Benjamin is the first design I have ever made for FreeSewing. I had just discovered Joost's site, then still called MakeMyPattern. The site only had designs made by Joost, and he invited others to help him. This seemed like something I could undertake. Since I had no experience with making patterns, my first attempt should be a simple one. The site already had a pattern for a tie, yet I prefer bow ties. So that would be something I could contribute. - -In the concept of MakeMyPattern was the possibility of patterns not only adapting to the measurements of the sewist, but also that patterns could change depending on the options one would like. So I tried to incorporate some options that I thought bow ties should have. - -The bow tie can be made to be tied traditionally, and it also allows for a specific band to be added that will make the bow tie adjustable. These can be found in speciality stores, and are available online. - -Because of the precision needed, and the curved seams, this may not be the easiest pattern to start with. But is is a nice one to help you use those scraps from other projects. - -Wouter - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/adjustmentribbon.svg b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/adjustmentribbon.svg deleted file mode 100644 index ae39564e340..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/adjustmentribbon.svg +++ /dev/null @@ -1,133 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/de.md deleted file mode 100644 index 7d99efd2886..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Einstellband" ---- - -![Traditionell oder einstellbar](adjustmentribbon.svg) - -Mit Benjamin kannst du eine traditionelle Fliege mit fester Größe erstellen. Und du kannst eine erstellen, die ein Einstellband integriert hat. Das sind Bänder und Zubehörteile, die dafür da sind, um die Halsgröße/Kragenweite der Fliege zu verstellen. Sehr praktisch, wenn du Hemden mit verschiedenen Kragenweiten hast, oder manche mit unterschiedlichen Zugaben im Kragen. - - - -Dies ist eine ausgezeichnete Option, wenn du jemanden eine selbst genähte Fliege schenken willst. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/en.md deleted file mode 100755 index ef910d92c9c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Adjustment ribbon" ---- - -![Traditional or adjustable](adjustmentribbon.svg) - -With Benjamin, you can make a traditional fixed size bow tie. And you can -make one that incorporates an adjustment ribbon. These are ribbons and pieces of hardware -that allow you to change the neck size of the bow tie. Very handy when you have shirts -with different neck sizes, or if you have different ease in the collar for some. - - - -This is a great option if you decide to make a bow tie for someone else as a gift. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/es.md deleted file mode 100644 index f8ec26c0533..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Cinta de ajuste" ---- - -![Tradicional o ajustable](adjustmentribbon.svg) - -Con Benjamin, usted puede hacer una tradicional corbata de arco de tamaño fijo. And you can make one that incorporates an adjustment ribbon. These are ribbons and pieces of hardware that allow you to change the neck size of the bow tie. Very handy when you have shirts with different neck sizes, or if you have different ease in the collar for some. - - - -Esta es una gran opción si decide hacer un empate de arco para otra persona como regalo. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/fr.md deleted file mode 100644 index edf2cfe28e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Ruban d'ajustement" ---- - -![Traditionnel ou ajustable](adjustmentribbon.svg) - -Avec Benjamin, vous pouvez faire un nœud papillon traditionnel à taille fixe. Et vous pouvez en faire un qui incorpore un ruban d'ajustement. Ce sont des rubans et des accessoires qui vous permettent de changer la taille du cou du nœud papillon. Très pratique lorsque vous avez des chemises avec des tailles de cou différentes, ou si vous avez une aisance différente dans le col pour certaines. - - - -C'est une excellente option si vous décidez de faire un nœud papillon pour quelqu'un d'autre en cadeau. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/nl.md deleted file mode 100644 index 26bf5e588ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Aanpaslintje" ---- - -![Traditioneel of aanpasbaar](adjustmentribbon.svg) - -Met Benjamine kan je een traditionele vlinderdas van vaste grootte maken. And you can make one that incorporates an adjustment ribbon. These are ribbons and pieces of hardware that allow you to change the neck size of the bow tie. Very handy when you have shirts with different neck sizes, or if you have different ease in the collar for some. - - - -Dit is een geweldige optie als je een vlinderdas aan iemand cadeau wil doen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/uk.md deleted file mode 100644 index 316fee68c52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/adjustmentribbon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Рихтувальна тасьма" ---- - -![Традиційний або регульований](adjustmentribbon.svg) - -З Benjamin ви можете зробити традиційну краватку-метелика фіксованого розміру. І ви можете зробити такий, що включає в себе регулювальну стрічку. Це стрічки та фурнітура , які дозволяють змінювати розмір горловини краватки-метелика. Дуже зручно, коли у вас є сорочки з різними розмірами шиї, або якщо у деяких з них комір має різну легкість застібки. - - - -Це чудовий варіант, якщо ви вирішили зробити краватку-метелика для когось на подарунок. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/bowlength.svg b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/bowlength.svg deleted file mode 100644 index 5cd405c783e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/bowlength.svg +++ /dev/null @@ -1,252 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/de.md deleted file mode 100644 index 9e1a8ba7696..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Fliegenlänge" ---- - -![Fliegenlänge](bowlength.svg) - -Du kannst breite Fliegen machen, oder schmale. Diese Option erlaubt es dir, die horizontale Größe der Fliege zu ändern. Mach sie größer, um flamboyanter zu sein, oder kleiner für einen etwas gedämpfteren Stil. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/en.md deleted file mode 100755 index 9213f2acd91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Bow length" ---- - -![Bow length](bowlength.svg) - -You can make wide bow ties, or narrow ones. This option allows you to change the horizontal size of the bows. Make -them larger to be more flamboyant, or small for a more subdued style. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/es.md deleted file mode 100644 index b595e3d6275..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del lazo" ---- - -![Longitud del lazo](bowlength.svg) - -Puedes hacer corbatas anchas de arco o estrechas. Esta opción le permite cambiar el tamaño horizontal de los arcos. Make them larger to be more flamboyant, or small for a more subdued style. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/fr.md deleted file mode 100644 index dcbf86ba16d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de nœud" ---- - -![Longueur de nœud](bowlength.svg) - -Vous pouvez faire des nœuds papillon larges ou étroits. Cette option vous permet de changer la taille horizontale des extrémités du nœud. Faites-les plus grand pour être plus flamboyant, ou petit pour un style plus discret. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/nl.md deleted file mode 100644 index 68f30a8b47d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte strik" ---- - -![Lengte strik](bowlength.svg) - -Je kan brede strikken maken, of voor smaller gaan. Deze optie laat toe de horizontale maat van de strik aan de passen. Make them larger to be more flamboyant, or small for a more subdued style. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/uk.md deleted file mode 100644 index 96b4440696b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина носової частини" ---- - -![Довжина носової частини](bowlength.svg) - -Ви можете зробити широкі краватки-метелики або вузькі. Ця опція дозволяє змінювати горизонтальний розмір бантів. Зробіть їх більшими, щоб вони були більш яскравими, або меншими, щоб стиль був більш стриманим. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/bowstyle.svg b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/bowstyle.svg deleted file mode 100644 index eb09a41235f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/bowstyle.svg +++ /dev/null @@ -1,108 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/de.md deleted file mode 100644 index 905e5140fd7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Fliegen-Stil" ---- - -Vier verschiedene Fliegen-Stile! - -Benjamin ermöglicht es dir, vier verschiedene Fliegen zu erstellen. - -- Zeitgenössischer Diamant -- Traditioneller Butterfly -- Klassisches Viereck -- Eigenwilliges breites Rechteck - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/en.md deleted file mode 100755 index 42c1f476351..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Bow style" ---- - -Four different bow tie styles! - -Benjamin allows you to make four different bow ties. - -- Contemporary Diamond -- Traditional Butterfly -- Classic Square -- Whimsical Wide Square - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/es.md deleted file mode 100644 index 09df51800d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Estilo del lazo" ---- - -Cuatro tipos de corbatas de arco diferentes! - -Benjamin te permite hacer cuatro lazos de arco diferentes. - -- Diamantes contemporáneo -- Mariposa tradicional -- Cuadrado clásico -- Cuadrado ancho caprichoso - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/fr.md deleted file mode 100644 index 8ff729f0c80..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Style de nœud" ---- - -Quatre styles de nœud papillon différents ! - -Benjamin vous permet de faire quatre nœuds papillon différents. - -- Diamant contemporain -- Papillon classique -- Droit -- Trapèze - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/nl.md deleted file mode 100644 index eacdd9b2414..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Stijl strik" ---- - -Vier verschillende stijlen van vlinderdas! - -Benjamin laat je vier verschillende vlinderdassen maken. - -- Hedendaagse diamant -- Traditionele vinder -- Klassiek vierkant -- Speels wijd vierkant - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/uk.md deleted file mode 100644 index 7544694305b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/bowstyle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Форма бантика" ---- - -Чотири різні стилі метеликів! - -Бенджамін дозволяє зробити чотири різні краватки-метелики. - -- Сучасний діамант -- Традиційний метелик -- Класична площа -- Химерний широкий квадрат - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/de.md deleted file mode 100644 index d770c3bcb22..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Bänderbreite" ---- - -Steuert die Höhe des Kragenbandes (die Breite, wenn du so willst). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/en.md deleted file mode 100644 index 2862a055558..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Collar band height" ---- - -Controls the height of the collar band (the width, if you will). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/es.md deleted file mode 100644 index 8e3714e45cb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la cinta" ---- - -Controla la altura de la banda del cuello (la anchura, si quieres). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/fr.md deleted file mode 100644 index 7b177e42013..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur du collier" ---- - -Contrôle la hauteur de la bande de collier (la largeur, si tu veux). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/nl.md deleted file mode 100644 index 3911f4530ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte lint" ---- - -Bepaalt de hoogte van de kraagband (de breedte, zo je wilt). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/uk.md deleted file mode 100644 index 01efb7dc124..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarbandheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина стрічки" ---- - -Керує висотою стрічки коміра (шириною, якщо хочете). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/collarease.svg b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/collarease.svg deleted file mode 100644 index 5d052f73f4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/collarease.svg +++ /dev/null @@ -1,207 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/de.md deleted file mode 100644 index a3267908c37..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Kragen Zugabe" ---- - -![Wie viel Zugabe verwendest du für deinen Kragen?](collarease.svg) - -Die Verwendung des Halsumfanges ist ein wichtiger Schritt, um eine gut sitzende Fliege zu bekommen. Dazu kommt, wie viel Zugabe du normalerweise am Kragen deiner Hemden verwendest. Zusammen bestimmen diese beiden Dinge, wie lang die Fliege wird. - -> #### Wird nicht angewandt bei der Option mit Einstellband -> -> Diese Option ist dafür da, um eine präzise passende Fliege zu erstellen. Wenn du ein Einstellband verwendest, wird diese Option nicht angewandt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/en.md deleted file mode 100755 index 4d21c2e51f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Collar ease" ---- - -![How much ease do you use for your collar?](collarease.svg) - -Using the neck circumference is one part of getting a well-fitting bow tie. The other is how much collar ease you -normally use for your shirts. Together they dictate how long the bow tie becomes. - -> #### Not used with the adjustment ribbon option -> -> This option is used to make a precise fitting bow tie. When you use the adjustment ribbon, this option is not used. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/es.md deleted file mode 100644 index d92bad7d81a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de cuello" ---- - -![¿Cuánta facilidad usa para su cuello?](collarease.svg) - -Utilizar la circunstancia del cuello es una parte de conseguir una corbata de arco bien ajustada. The other is how much collar ease you normally use for your shirts. Juntos dictan cuánto tiempo se convierte la corbata del arco. - -> #### No usado con la opción de cinta de ajuste -> -> Esta opción se utiliza para hacer una corbata de arco ajustable. Cuando utiliza el ribbon de ajuste, esta opción no se utiliza. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/fr.md deleted file mode 100644 index 1f3333fecc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du col" ---- - -![Quelle aisance utilisez-vous pour votre col ?](collarease.svg) - -L'utilisation du tour de cou est un élément afin d'obtenir un nœud papillon bien ajusté. L'autre est la quantité d'aisance au col normalement utilisée sur vos chemises. Ensemble, ils déterminent la longueur du nœud papillon. - -> #### Sans l'option avec le ruban de réglage -> -> Cette option est utilisée pour faire un nœud papillon avec ajustement précis. Lorsque vous utilisez le ruban d'ajustement, cette option n'est pas utilisée. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/nl.md deleted file mode 100644 index 4a0c0f27f33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte kraag" ---- - -![Hoeveel overwijdte heeft je kraag?](collarease.svg) - -De halsomtrek gebruiken is één stap naar een goed passende vlinderdas. The other is how much collar ease you normally use for your shirts. Samen bepalen ze hoe lang je vlinderdas wordt. - -> #### Niet gebruikt met het aanpaslintje -> -> Deze optie wordt gebruikt om een precies passende vlinderdas te maken. Als je voor het aanpaslintje kiest wordt deze optie niet gebruikt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/uk.md deleted file mode 100644 index 15d2b1ce20b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/collarease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість нашийника" ---- - -![Наскільки легко ви використовуєте комір?](collarease.svg) - -Використання обхвату шиї - це одна з складових правильної посадки краватки-метелика. Інша справа, наскільки легкий комір ви зазвичай використовуєте для своїх сорочок. Разом вони диктують довжину краватки-метелика. - -> #### Не використовується з опцією регулювальної стрічки -> -> Цей варіант використовується для виготовлення краватки-метелика з точним приляганням. Коли ви використовуєте стрічку регулювання, ця опція не використовується. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/de.md deleted file mode 100644 index 0dbddb05631..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin Fliege: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/en.md deleted file mode 100644 index 0ac594dd74d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin bow tie: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/de.md deleted file mode 100644 index cc9e595e031..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Enden-Stil" ---- - -![Drei verschiedene Formen für die Spitze](endstyle.svg) - -Zusätzlich zu den vier verschiedenen Fliegen-Stilen kann jeder Stil mit drei verschiedenen Spitzenoptionen individualisiert werden: - -- Gerade -- Spitz -- Abgerundet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/en.md deleted file mode 100755 index b2f445af47d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "End style" ---- - -![Three different tip shapes](endstyle.svg) - -In addition to having four different bow tie styles, each style can be individualized -with three different tip options: - -- Straight -- Pointed -- Round - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/endstyle.svg b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/endstyle.svg deleted file mode 100644 index 481e9b44c3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/endstyle.svg +++ /dev/null @@ -1,117 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/es.md deleted file mode 100644 index 7b19eaf7b26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Estilo de las puntas" ---- - -![Tres formas de punta diferentes](endstyle.svg) - -In addition to having four different bow tie styles, each style can be individualized with three different tip options: - -- Straight -- Punteado -- Redondo - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/fr.md deleted file mode 100644 index 39771335b5d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Style de l'extrémité" ---- - -![Trois formes de pointe différentes](endstyle.svg) - -En plus d'avoir quatre styles de nœud papillon différents, chaque style peut être personnalisé avec trois options de pointe différentes : - -- Droit -- Pointu -- Arrondi - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/nl.md deleted file mode 100644 index 974417c19f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Puntvorm" ---- - -![Drie verschillende puntjes](endstyle.svg) - -In addition to having four different bow tie styles, each style can be individualized with three different tip options: - -- Recht -- Puntig -- Rond - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/uk.md deleted file mode 100644 index d880a820c12..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/endstyle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Форма стрічок" ---- - -![Три різні форми наконечників](endstyle.svg) - -In addition to having four different bow tie styles, each style can be individualized with three different tip options: - -- Прямо. -- Загострений -- Круглий - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/es.md deleted file mode 100644 index 05c9feaa5cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pajarita Benjamin: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/fr.md deleted file mode 100644 index 2d4c4c4b0b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Nœud papillon Benjamin : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/de.md deleted file mode 100644 index 32b131a4f9e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Knotenbreite" ---- - -![Knotenbreite](knotwidth.svg) - -Die Knotenbreite ist die Breite in der Mitte der Fliege, dort, wo du den Knoten machst. - -Wie breit deine Fliege in der Mitte ist, wird den Fliegenknoten beeinflussen. Größer funktioniert bei größeren Fliegen besser. - - - -Beim Fliegen-Stil "Rechteck" legt dieser Wert auch die Breite der Spitzen fest - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/en.md deleted file mode 100755 index c773e048467..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Knot width" ---- - -![Knot width](knotwidth.svg) - -The knot width is the width in the middle of the bow tie, where you make the knot. - -How wide your bow tie is in the middle will influence the tie knot. Bigger works better with larger bow ties. - - - -With the Square type bow tie, this value also dictates the width of the tips - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/es.md deleted file mode 100644 index 5f87b4d89b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho de nudo" ---- - -![Ancho de nudo](knotwidth.svg) - -La anchura del nudo es la anchura en medio de la corbata de arco, donde se hace el nudo. - -La anchura de su corbata de arco en el medio influirá en la corbata no. Bigger funciona mejor con lazos de arco más grandes. - - - -Con el empatado del tipo Cuadrado, este valor también dicta el ancho de las puntas - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 71f6a2132ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du nœud" ---- - -![Largeur du nœud](knotwidth.svg) - -La largeur du nœud est la largeur au milieu du nœud papillon, où vous faites le nœud. - -La largeur de votre nœud papillon influencera la taille du nœud. Une grande largeur conviendra mieux à un nœud papillon avec des bouts plus larges. - - - -Avec le type carré de nœud papillon, cette valeur déterminera également la largeur des pointes - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/knotwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/knotwidth.svg deleted file mode 100644 index 12d0c6a3514..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/knotwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,229 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 1a0a693a239..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte knoop" ---- - -![Breedte knoop](knotwidth.svg) - -De breedte van de knoop is de breedte in het midden van de vlinderdas, waar je de knoop maakt. - -Hoe breed je vlinderdas is in het midden heeft invloed op de knoop. Groter werkt beter bij grote vlinderdassen. - - - -Bij de vierkante vlinderdas bepaalt deze waarde ook de breedte van de punten - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 800524c006a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/knotwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина вузла" ---- - -![Ширина вузла](knotwidth.svg) - -Ширина вузла - це ширина посередині краватки-метелика, де ви робите вузол. - -Від того, наскільки широка ваша краватка-метелик посередині, залежить вузол краватки. З великими краватками-метеликами краще поєднуються більші розміри. - - - -У краватки-метелика типу "Квадрат" це значення також диктує ширину кінчиків - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/nl.md deleted file mode 100644 index 206c3ebb11e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Benjamin vlinderdas: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/de.md deleted file mode 100644 index a2ccaba1ff6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Spitzenbreite" ---- - -![Fliegen breit und schmal](tipwidth.svg) - -Du kannst GROSSE Fliegen machen, oder kleine. Diese Option erlaubt es dir, die vertikale Größe der Fliege zu ändern. Mach sie größer, um flamboyanter zu sein, oder kleiner für einen etwas gedämpfteren Stil. - - - -##### Nicht verwendet beim Fliegen-Stil "Rechteck" - -Diese Option wird ignoriert beim rechteckigem Fliegen-Stil. Rechteckige Fliegen sind so breit wie die Knotenbreite. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/en.md deleted file mode 100755 index 2171f9bf41b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tip width" ---- - -![Bow ties Wide and Narrow](tipwidth.svg) - -You can make BIG bow ties, or small ones. This option allows you to change the vertical size of the bows. Make -them larger to be more flamboyant, or small for a more subdued style. - - - -###### Not used with the Square bow tie type - -This option is ignored with the Square bow tie option. Square bow ties are as wide as the knot width. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/es.md deleted file mode 100644 index 3b317f5fcc1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho de la punta" ---- - -![Bow vínculos anchos y flecha](tipwidth.svg) - -Usted puede hacer corbatas de arco BIG o pequeñas. Esta opción le permite cambiar el tamaño vertical de los arcos. Make them larger to be more flamboyant, or small for a more subdued style. - - - -###### No se usa con el tipo de empatado cuadrado - -Esta opción se ignora con la opción de empatado cuadrado. Los lazos cuadrados de arco son tan anchos como el ancho del nudo. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 443d8ba0088..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la pointe" ---- - -![Nœuds papillons Larges et Fins](tipwidth.svg) - -Vous pouvez faire des GROS ou des petits nœuds papillons. Cette option vous permet de changer la taille verticale des extrémités du nœud. Faites-les plus grand pour être plus flamboyant, ou petit pour un style plus discret. - - - -###### Non utilisé avec le type de nœud carré - -Cette option est ignorée avec l'option de nœud carré. Les nœuds papillon carrés sont aussi larges que la largeur du nœud. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/nl.md deleted file mode 100644 index bf9701dfb4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte punt" ---- - -![Brede en smalle strikken](tipwidth.svg) - -Je kan GROTE vlinderdassen maken, of kleine. Deze optie staat je toe de verticale grootte van de strik aan te passen. Make them larger to be more flamboyant, or small for a more subdued style. - - - -###### Niet gebruikt met het vierkante vlinderdas - -Deze optie wordt genegeerd met de optie voor de vierkante vlinders. Vierkante vlinderdassen zijn even breed and de breedte van de knoop. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/tipwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/tipwidth.svg deleted file mode 100644 index 17a708e3dc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/tipwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,249 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 435cb121d39..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/tipwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина наконечника" ---- - -![Метелики широкі та вузькі](tipwidth.svg) - -Ви можете зробити ВЕЛИКІ краватки-метелики або маленькі. Ця опція дозволяє змінювати вертикальний розмір бантів. Зробіть їх більшими, щоб вони були більш яскравими, або меншими, щоб стиль був більш стриманим. - - - -###### Не використовується з типом краватки-метелика "Квадрат" - -Ця опція ігнорується з типом краватки-метелика "Квадрат". Квадратні краватки-метелики мають ширину, рівну ширині вузла. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/uk.md deleted file mode 100644 index cd1a5978112..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Метелик Бенджамін: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/benjamin/uk.md b/markdown/org/docs/designs/benjamin/uk.md deleted file mode 100644 index 98284c3d257..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/benjamin/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Галстук-метелик Бенджамін" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 9ca7510187d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogener Körper Block: Anleitung zum Schneiden" ---- - -**Oberstoff** - -- Schneide **1 Vorderteil** im Stoffbruch. -- Schneide **1 Rückenteil** an der Falte aus. -- Schneide **2 Teile der oberen Hülse** zu. -- Schneide **2 Unter der Hülse** Teile. - -Diese Schneideanleitung gilt nur für den Standard-Bent-Block. Passe deinen Zuschnitt entsprechend an, falls du Änderungen am Grundschnitt vornimmst. - - - -Da Bent ein Block ist, hat er keine Verschlüsse. Wenn du einen Test-Bent machst, solltest du 2 Vorderteile mit Nahtzugaben zuschneiden, damit du dich darin feststecken kannst. - - - - - -###### Bent ist ein Block, kein Muster - -Ein Block ist eine Grundform, auf der andere Muster aufgebaut sind. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 6c9fef78fc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -title: "Bent body Block: Cutting Instructions" ---- - -**Main fabric** - -- Cut **1 Front** part on the fold. -- Cut **1 Back** part on the fold. -- Cut **2 Top sleeve** parts. -- Cut **2 Under sleeve** parts. - -These cutting instructions are just for the default Bent block. Adjust your cutting accordingly if you have/are making changes to the block. - - - -As Bent is a block it does not have any closures. If you are making a test Bent you will want to Cut 2 Front parts with seam allowances so you can pin yourself into it. - - - - - -###### Bent is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 37b397cb5da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo doblado: Instrucciones de corte" ---- - -**Tela principal** - -- Corta **1 Parte delantera** en el pliegue. -- Corta **1 Parte trasera** en el pliegue. -- Corta **2 Piezas del manguito superior** . -- Corta **2 Piezas bajo el manguito** . - -Estas instrucciones de corte son sólo para el bloque Doblado por defecto. Si has hecho o estás haciendo cambios al patrón base, ajusta tu corte como corresponda. - - - -Como Bent es un bloque, no tiene cierres. Si vas a hacer una prueba de Bent, querrás cortar 2 partes delanteras con márgenes de costura para que puedas clavarte en ella. - - - - - -###### Doblado es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index e0b51151095..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps courbé : Instructions de coupe" ---- - -**Tissu principal** - -- Couper **1 partie avant** dans le pli. -- Coupez **1 partie arrière** sur le pli. -- Coupe **2 Manchon supérieur** pièces. -- Coupe **2 Sous la manche** pièces. - -Ces instructions de découpage ne concernent que le bloc Bent par défaut. Si vous faites des changements sur le bloc ajustez votre coupe en fonction. - - - -Comme Bent est un bloc, il n'y a pas de fermeture. Si tu fais un Bent d'essai, tu voudras découper deux parties avant avec des surplus de couture pour que tu puisses t'y épingler. - - - - - -###### Bent est un bloc, pas un motif - -Un bloc est une forme de base sur laquelle se basent d'autres motifs. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index fd6a8170c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogen lichaam Blok: Snij-instructies" ---- - -**Buitenstof** - -- Knip **1 Voorste deel** op de vouw. -- Knip **1 Rugdeel** op de vouw uit. -- Snijd **2 Bovenste huls** delen. -- Snijd **2 Ondermouw** delen. - -Deze snij-instructies zijn alleen voor het standaard Bent-blok. Pas je snijwerk dienovereenkomstig aan als je veranderingen aan het blok hebt aangebracht. - - - -Omdat Bent een blok is, heeft het geen sluitingen. Als je een testbent maakt, wil je 2 voorpanden met naadtoeslag knippen zodat je jezelf erin kunt vastspelden. - - - - - -###### Bent is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 031944417f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -title: "Блок зігнутого кузова: Інструкція з розкрою" ---- - -**Основна тканина** - -- Виріжте **1 передню** частину на згині. -- Виріжте **1 Відверніть** частину на згин. -- Виріжте **2 частини верхнього рукава** . -- Виріжте **2 деталі під рукав** . - -Ці інструкції з різання стосуються лише стандартного гнутого блоку. Якщо ви вносите зміни в блок, відрегулюйте розкрій відповідно. - - - -Оскільки Бент - це блок, він не має жодних замикаючих елементів. Якщо ви робите викрійку зігнутої форми, вам потрібно вирізати 2 передні деталі з припусками на шви, щоб можна було вставити в неї булавки. - - - - - -###### Бент - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/de.md deleted file mode 100644 index f1b538fe7bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bent, ein Grundschnitt" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/en.md deleted file mode 100644 index e6b775c3d4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bent body Block" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/es.md deleted file mode 100644 index 32f1dcbc5ce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bent, patrón base de chaqueta" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 83d816f2779..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogener Körper Block: Stoffoptionen" ---- - -Wenn du einen Standard-Bent anfertigst, um zu sehen, wie er passt, empfehlen wir einen Stoff wie **Calico (Muslin)** oder einen billigeren Stoff, der dem Stoff entspricht, aus dem du die endgültige Version von Bella anfertigen willst. - -Du kannst Stoffreste aus deinem Vorrat verwenden, du musst also nicht extra Stoff für Bent kaufen. - - - -###### Bent ist ein Block, kein Muster - -Ein Block ist eine Grundform, auf der andere Muster aufgebaut sind. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 02cd615efa8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bent body Block: Fabric Options" ---- - -If you are making a default Bent to see how it fits we recommend a fabric such as **Calico (Muslin)** or a cheaper fabric that matches the drape and stretch of the fabric you intend to make a finalised version of Bella with. - -You can use scraps of fabrics from your stash so don't worry about buying fabric specifically for Bent. - - - -###### Bent is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 088780a7d8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Cuerpo doblado Bloque: Opciones de tejido" ---- - -Si vas a hacer una Bent por defecto para ver cómo te queda, te recomendamos un tejido como **Calico (Muselina)** o un tejido más barato que se ajuste a la caída y elasticidad del tejido con el que pretendas hacer una versión definitiva de Bella. - -Puedes utilizar retales de tela de tu alijo, así que no te preocupes por comprar tela específica para Bent. - - - -###### Doblado es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 9eaf46e78d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps courbé : Options de tissu" ---- - -Si tu fais un Bent par défaut pour voir comment il te va, nous te recommandons un tissu tel que **Calico (Muslin)** ou un tissu moins cher qui correspond au drapé et à l'élasticité du tissu avec lequel tu as l'intention de faire une version finalisée de Bella. - -Tu peux utiliser des chutes de tissus de ta réserve, alors ne t'inquiète pas d'acheter du tissu spécialement pour Bent. - - - -###### Bent est un bloc, pas un motif - -Un bloc est une forme de base sur laquelle se basent d'autres motifs. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 16d6253d4ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogen lichaam Blok: Stof Opties" ---- - -Als je een standaard Bent maakt om te zien hoe hij past, raden we een stof aan zoals **Calico (Muslin)** of een goedkopere stof die overeenkomt met de drapering en stretch van de stof waarmee je een definitieve versie van Bella wilt maken. - -Je kunt restjes stof uit je stash gebruiken, dus maak je geen zorgen over het kopen van stof speciaal voor Bent. - - - -###### Bent is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index caa07758361..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Блок для гнучкого тіла: Варіанти тканини" ---- - -Якщо ви виготовляєте стандартну Бент, щоб побачити, як вона сидить, ми рекомендуємо таку тканину, як **Бязь (муслін)** або дешевшу тканину, яка відповідає драпіровці і розтяжності тканини, з якої ви плануєте виготовити остаточну версію Bella. - -Ви можете використати клаптики тканин зі своїх запасів, тому не турбуйтеся про те, щоб купувати тканину спеціально для Бента. - - - -###### Бент - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/fr.md deleted file mode 100644 index 4a453986e1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Patron de base Bent" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/de.md deleted file mode 100644 index bb499cb27a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,84 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogener Körper Block: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -###### Bent ist ein Block, kein Muster - -Ein Block ist eine Grundform, auf der andere Muster aufgebaut sind. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Die Blöcke werden in der Regel nicht so hergestellt, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Muster. Daher wird in der folgenden Anleitung nicht näher auf Verschlüsse oder Ausführungen eingegangen, sondern nur auf den Standard-Bent-Block. - - - - - -Da Bent ein Block ist, hat er keine Verschlüsse. In der folgenden Anleitung wird erklärt, wie du einen Bent mit einer Naht in der vorderen Mitte anfertigst, damit du dich darin feststecken kannst. - - - -### Schritt 1: Mock-up Konstruktion - -- Nähen Sie die Vorderteile an den Schulternähten an das Rückenteil _gut zusammen_. -- Nähen Sie die Vorderteile an den Seitennähten an das Rückenteil _gute Seiten zusammen_. -- Nähen Sie die unteren Ärmel an die oberen Ärmel _gut zusammen_ entlang der Seitennähte. -- Befestige die Ärmel am Körper, _gute Seiten zusammen_ und nähe sie in der Runde. - - - -Möglicherweise musst du die Ärmel lockern/zusammenlegen, damit sie passen. - -Möglicherweise musst du eine der Ärmelnähte unten offen lassen, um das Kleidungsstück anzuziehen. - - - - -Wenn du Anpassungen vornimmst, solltest du die Nähte _verkehrt herum_ nähen, damit sie sich leichter anpassen lassen. - - - -### Schritt 2: Anprobieren - -- Probiere es an und überprüfe die Passform, indem du die Vorderseite zusteckst, während du es trägst. -- Nimm alle Änderungen vor und probiere es noch einmal an. -- Wiederhole das, bis du zufrieden bist. - - - -Wenn du niemanden hast, der dir beim Anheften der Änderungen hilft, kannst du eine Kleiderform benutzen, um die Änderungen, die du nicht selbst vornehmen kannst, anzuheften. Vergiss nur nicht, es nachher anzuprobieren, um sicherzugehen, dass es dir passt. - -Achte auf alles, was du tust, während du die Attrappe trägst: Ziehst du sie herunter? Ständig die Schulter anpassen? usw. Solche Dinge sind Zeichen dafür, wo das Schnittmuster möglicherweise angepasst werden muss. - -Manchmal kann es sein, dass du das Mock-up über einen längeren Zeitraum tragen musst, um ein besseres Gefühl für die Passform zu bekommen. - - - - -Vergiss nicht, Bent als Basis und nicht als Endprodukt zu betrachten, also passe an, was du brauchst, um den gewünschten Look zu erhalten. -Zum Beispiel: - -- Ändern des Halsausschnitts -- Hinzufügen/Ändern der Verschlusszugaben -- Ändern des Saums -- Hinzufügen eines Kragens - -Es liegt ganz an dir! Experimentiere und geh hinaus! - - - -### Schritt 3: Erstelle ein Papierschnittmuster - -- Wenn du mit allen Änderungen zufrieden bist, nimmst du dein Mockup heraus und erstellst daraus ein Papiermuster. -- Jetzt hast du ein Schnittmuster, das du verwenden kannst um Kleidungsstücke herzustellen. - - - -Wenn du Änderungen vorgenommen hast, ist es am besten, ein Papiermuster aus dem Mock-up zu machen. So kannst du nicht nur alle Linien bereinigen, sondern hast auch ein Muster, nach dem du weiter Kleidungsstücke herstellen kannst. - - - -### Bent ist ein Block, der nach einem fertigen Muster sucht? - -> Hier sind einige der Schnittmuster, die auf Bent basieren: [Carlton](/patterns/carlton), [Carlita](/patterns/carlita), und [Jaeger](/patterns/jaeger). diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 4e4689591ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,88 +0,0 @@ ---- -title: "Bent body Block: Sewing Instructions" ---- - - - -###### Bent is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns so the instructions below will not go in depth about closures or finishes and are for the default Bent block. - - - - - -As Bent is a block it does not have any closures. So the instructions below will explain how to make a Bent with a seam down the centre front so you can pin yourself into it. - - - -### Step 1: Mock-up Construction - -- Sew the fronts to the back at the shoulder seams _good sides together_. -- Sew the fronts to the back at the side seams _good sides together_. -- Sew the under sleeves to the top sleeves _good sides together_ along the side seams. -- Attach the sleeves to the body, _good sides together_ and sew them in the round. - - - -You may need to ease/gather the sleeves to fit. - -You may need to leave the bottom of one of the sleeve seams open to put the garment on. - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams _wrong sides together_ to make them easier to adjust. - - - -### Step 2: Try it on - -- Try it on and check the fit by pinning the front closed whilst wearing it. -- Make any alterations and try it on again. -- Repeat until you are happy. - - - -If you do not have someone to help with pinning alterations, you can use a dressform to pin any alterations that are hard to do on person. Just remember to try it on after to make sure it fits you. - -Keep an eye out for anything you keep doing whilst wearing the mock-up, are you pulling it down? Constantly adjusting the shoulder? etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting. - -Sometimes you may need to wear the mock-up for an extended amount of time to get a better sense of the fit so don't be afraid to walk around in it for a couple of hours. - - - - -Remember to treat Bent as a basis rather than a final product, so adjust what you need to get the desired look. -For instance: - -- Change the neck line -- Add/change the closure allowances -- Alter the hem style -- Add a collar - -It is all up to you! Experiment and go forth! - - - -### Step 3: Make a paper pattern - -- Once happy with all your changes unpick your mockup and make a paper pattern based off of it. -- Now you have a pattern you can use to produce a garment. - - - -It is best practice to make a paper pattern from the mock-up if you have made any alterations, as this will allow you to clean up any lines but also means you have a pattern that you can keep producing garments from. - - - -### Bent is a block, looking for a finalised pattern? - -> Here are some of the patterns based on Bent: -> [Carlton](/designs/carlton), -> [Carlita](/designs/carlita), -> and -> [Jaeger](/designs/jaeger). diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 97bbd4f14e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo doblado: Instrucciones de costura" ---- - - - -###### Doblado es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Normalmente, los bloques no se hacen tal cual, sino que sirven de base para otros patrones, por lo que las instrucciones siguientes no profundizarán en los cierres o acabados y son para el bloque Bent por defecto. - - - - - -Como Bent es un bloque, no tiene cierres. Así que las instrucciones que siguen te explicarán cómo hacer un Bent con una costura en el centro de la parte delantera para que puedas prenderte con alfileres. - - - -### Paso 1: Construcción de la maqueta - -- Sew the fronts to the back at the shoulder seams good sides together. -- Sew the fronts to the back at the side seams good sides together. -- Sew the under sleeves to the top sleeves good sides together along the side seams. -- Attach the sleeves to the body, good sides together and sew them in the round. - - - -Puede que tengas que soltar/recoger las mangas para que encajen. - -You may need to ease/gather the sleeves to fit.\ -You may need to leave the bottom of one of the sleeve seams open to put the garment on. - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - -### Paso 2: Pruébatelo - -- Pruébatelo y comprueba el ajuste cerrando la parte delantera con alfileres mientras lo llevas puesto. -- Haz cualquier modificación y pruébatelo de nuevo. -- Repite hasta que te satisfaga. - - - -Si no tienes a nadie que te ayude a sujetar las alteraciones con alfileres, puedes utilizar un molde para sujetar con alfileres las alteraciones que sean difíciles de hacer en persona. No olvides probártelo después para asegurarte de que te queda bien. - -Vigila todo lo que haces mientras llevas la maqueta, ¿te la bajas? Constantly adjusting the shoulder? etc. etc. etc. Cosas como estas son signos de que el patrón puede necesitar ajustes. - -A veces puede que necesites llevar la maqueta durante mucho tiempo para hacerte una mejor idea del ajuste, así que no tengas miedo de pasearte con ella durante un par de horas. - - - - -Recuerda tratar a Bent como una base y no como un producto final, así que ajusta lo que necesites para conseguir el aspecto deseado. -Por ejemplo: - -- Cambia la línea del cuello -- Añade/cambia los márgenes de cierre -- Altera el estilo del dobladillo -- Añade un cuello - -¡Todo depende de ti! Experimenta y ¡adelante! - - - -### Paso 3: Haz un patrón de papel - -- Una vez que estés satisfecho con todos los cambios, retira la maqueta y crea un patrón de papel a partir de ella. -- Ahora tienes un patrón que puedes utilizar para confeccionar una prenda. - - - -Lo mejor es hacer un patrón en papel a partir de la maqueta si has hecho alguna modificación, ya que así podrás limpiar las líneas y tendrás un patrón a partir del cual podrás seguir produciendo prendas. - - - -### Bent es un bloque, ¿buscas un patrón definitivo? - -> Here are some of the patterns based on Bent: [Carlton](/patterns/carlton), [Carlita](/patterns/carlita), and [Jaeger](/patterns/jaeger). diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 92ed9d7db8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps courbé : Instructions de couture" ---- - - - -###### Bent est un bloc, pas un motif - -Un bloc est une forme de base sur laquelle se basent d'autres motifs. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les blocs ne sont généralement pas réalisés tels quels mais servent plutôt de base à d'autres modèles. Les instructions ci-dessous n'abordent donc pas en détail les fermetures ou les finitions et concernent le bloc Bent par défaut. - - - - - -Comme Bent est un bloc, il n'y a pas de fermeture. Les instructions ci-dessous expliquent donc comment fabriquer un Bent avec une couture au milieu du devant pour que vous puissiez vous y épingler sur vous. - - - -### Etape 1 : Construction de la maquette - -- Sew the fronts to the back at the shoulder seams good sides together. -- Sew the fronts to the back at the side seams good sides together. -- Sew the under sleeves to the top sleeves good sides together along the side seams. -- Attach the sleeves to the body, good sides together and sew them in the round. - - - -Il peut être nécessaire d'assouplir les manches pour les ajuster. - -You may need to ease/gather the sleeves to fit.\ -You may need to leave the bottom of one of the sleeve seams open to put the garment on. - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - -### Étape 2 : Essayez-le - -- Essayez-le et vérifiez la coupe en épinglant le devant tout en le portant. -- Effectuez toutes les modifications et essayez à nouveau. -- Répétez jusqu'à ce que vous soyez satisfait. - - - -Si vous n'avez personne pour vous aider à épingler les retouches, vous pouvez utiliser un manequin de couture pour épingler les retouches qui sont difficiles à faire en place. N'oubliez pas de l'essayer ensuite pour vous assurer qu'il vous va bien. - -Soyez attentif à tout ce que vous faites en portant la maquette : la tirez-vous vers le bas ? Ajustement permanent de l'épaule ? ect... Ces éléments sont des signes indiquant que le modèle doit être ajusté. - -Il est parfois nécessaire de porter la maquette pendant un certain temps pour avoir une meilleure idée de la coupe, alors n'hésitez pas à vous promener avec pendant quelques heures. - - - - -N'oubliez pas de considérer Bent comme une base plutôt que comme un produit final, et ajustez donc ce dont vous avez besoin pour obtenir l'aspect désiré. -Par exemple : - -- Modifier la ligne d'encolure -- Ajouter/modifier les marges de fermeture -- Modifier le style de l'ourlet -- Ajouter un col - -Tout dépend de vous ! Expérimentez et allez-y ! - - - -### Étape 3 : Créer un modèle en papier - -- Une fois que vous êtes satisfait de toutes vos modifications, retirer les épingles de votre maquette et créez un modèle de papier à partir de celle-ci. -- Vous disposez à présent d'un modèle que vous pouvez utiliser pour produire un vêtement. - - - -Si vous avez effectué des modifications, il est préférable de créer un modèle en papier à partir de la maquette, car cela vous permettra de nettoyer les lignes et de disposer d'un modèle à partir duquel vous pourrez continuer à produire des vêtements. - - - -### Bent est un bloc, à la recherche d'un modèle finalisé ? - -> Here are some of the patterns based on Bent: [Carlton](/patterns/carlton), [Carlita](/patterns/carlita), and [Jaeger](/patterns/jaeger). diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/layout.svg b/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/layout.svg deleted file mode 100644 index c27920c5546..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/layout.svg +++ /dev/null @@ -1,129 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing.org Bent Body Block freesewing.org/drafts/rwyae The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Cut on fold - Grainline - 2 - rwyae for Joost De Cock - Back block - - - - - - - - - - - - Cut on fold - Grainline - 1 - rwyae for Joost De Cock - Front block - - - - - - - - - - 3 - rwyae for Joost De Cock - Topsleeve block - - - - - - - - - - - 4 - rwyae for Joost De Cock - Undersleeve block - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index a1db461ddc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogen lichaam Blok: Naai-instructies" ---- - - - -###### Bent is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals ze zijn, maar dienen als basis voor andere patronen, dus de instructies hieronder gaan niet dieper in op sluitingen of afwerkingen en zijn voor het standaard Bent-blok. - - - - - -Omdat Bent een blok is, heeft het geen sluitingen. In de onderstaande instructies wordt uitgelegd hoe je een Bent maakt met een naad middenvoor, zodat je jezelf erin kunt vastspelden. - - - -### Stap 1: Model constructie - -- Sew the fronts to the back at the shoulder seams good sides together. -- Sew the fronts to the back at the side seams good sides together. -- Sew the under sleeves to the top sleeves good sides together along the side seams. -- Attach the sleeves to the body, good sides together and sew them in the round. - - - -Het kan zijn dat je de mouwen moet versoepelen om ze passend te maken. - -You may need to ease/gather the sleeves to fit.\ -You may need to leave the bottom of one of the sleeve seams open to put the garment on. - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - -### Stap 2: Probeer het uit - -- Pas het en controleer de pasvorm door de voorkant dicht te spelden terwijl je het draagt. -- Breng eventuele wijzigingen aan en pas het opnieuw. -- Herhaal dit tot je tevreden bent. - - - -Als je niemand hebt die je kan helpen met het vastspelden van veranderingen, kun je een dressform gebruiken om veranderingen vast te spelden die moeilijk persoonlijk te doen zijn. Vergeet niet om het daarna te passen om er zeker van te zijn dat het je past. - -Let goed op wat je blijft doen terwijl je de mock-up draagt, trek je hem naar beneden? Voortdurend de schouder aanpassen? enz. etc. etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting. - -Soms moet je de mock-up langere tijd dragen om een beter gevoel te krijgen van de pasvorm, dus wees niet bang om er een paar uur in rond te lopen. - - - - -Denk eraan Bent te behandelen als basis en niet als eindproduct, dus pas aan wat je nodig hebt om de gewenste look te krijgen. -Bijvoorbeeld: - -- De halslijn veranderen -- De sluitingstoeslagen toevoegen/wijzigen -- De zoomstijl veranderen -- Een kraag toevoegen - -Het is allemaal aan jou! Experimenteer en ga erop uit! - - - -### Stap 3: Maak een papieren patroon - -- Als je tevreden bent met alle wijzigingen, pak je je mockup uit en maak je er een papieren patroon van. -- Nu heb je een patroon waarmee je een kledingstuk kunt maken. - - - -Het is het beste om een papieren patroon te maken van de mock-up als je wijzigingen hebt aangebracht, omdat je dan lijnen kunt opschonen en een patroon hebt waarmee je kledingstukken kunt blijven maken. - - - -### Bent is een blok, op zoek naar een afgerond patroon? - -> Here are some of the patterns based on Bent: [Carlton](/patterns/carlton), [Carlita](/patterns/carlita), and [Jaeger](/patterns/jaeger). diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 9b4bde91038..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,84 +0,0 @@ ---- -title: "Блок для викрійки тіла зігнутої форми: Інструкція з пошиття" ---- - - - -###### Бент - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються "як є", а слугують основою для інших патернів, тому інструкції нижче не будуть детально описувати закриття або оздоблення, а будуть стосуватися стандартного блоку "Зігнутий". - - - - - -Оскільки Бент - це блок, він не має жодних замикаючих елементів. Отже, інструкція нижче пояснює, як зробити бент зі швом по центру спереду, щоб ви могли в нього вставити шпильку. - - - -### Крок 1: Створення макета - -- Переди пришити до спинки по плечових швах _лицьовими сторонами разом_. -- Пришийте передні частини до спинки по бокових швах _гарними сторонами разом_. -- Пришийте нижні рукави до верхніх _лицьовими сторонами один до одного_ вздовж бокових швів. -- Прикладіть рукава до тулуба, _лицьовими сторонами разом_ і зшийте по колу. - - - -Можливо, вам потрібно буде послабити/зібрати рукава, щоб вони відповідали розміру. - -Можливо, вам доведеться залишити нижню частину одного з швів рукава відкритою, щоб одягнути виріб. - - - - -Якщо ви вносите корективи, можливо, ви захочете зшити шви "виворітними сторонами разом", щоб їх було легше відрегулювати. - - - -### Крок 2: Приміряйте його - -- Приміряйте його і перевірте, як він сидить, застібнувши передню частину під час носіння. -- Внесіть будь-які зміни та приміряйте його ще раз. -- Повторюйте, поки не отримаєте задоволення. - - - -Якщо у вас немає нікого, хто міг би допомогти з пришиванням змін, ви можете використати форму для сукні, щоб пришити зміни, які важко зробити на собі. Просто не забудьте приміряти його, щоб переконатися, що він вам підходить. - -Слідкуйте за тим, що ви робите, коли носите макет, чи не тягнете ви його вниз? Постійно регулюєте плече? і т.д. Такі речі є ознаками того, що шаблон може потребувати коригування. - -Іноді вам може знадобитися носити макет протягом тривалого часу, щоб краще відчути, як він сидить, тому не бійтеся походити в ньому пару годин. - - - - -Пам'ятайте, що Bent - це скоріше основа, ніж кінцевий продукт, тому вносьте необхідні корективи, щоб отримати бажаний вигляд. -Наприклад: - -- Змінити лінію горловини -- Додати/змінити припуски на застібку -- Змінити стиль подолу -- Додати комір - -Все залежить від вас! Експериментуйте і вперед! - - - -### Крок 3: Зробіть паперовий шаблон - -- Коли ви будете задоволені всіма змінами, візьміть макет і зробіть на його основі паперовий шаблон. -- Тепер у вас є викрійка, яку ви можете використати для виготовлення виробу. - - - -Найкраще зробити паперову викрійку з макета, якщо ви внесли якісь зміни, оскільки це дозволить вам прибрати всі лінії, а також означатиме, що у вас є викрійка, за якою ви можете продовжувати виготовляти одяг. - - - -### Бент - це блок, шукаєте завершений візерунок? - -> Here are some of the patterns based on Bent: [Carlton](/patterns/carlton), [Carlita](/patterns/carlita), and [Jaeger](/patterns/jaeger). diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 75e50acdc35..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogener Körper Block: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/en.md deleted file mode 100644 index eee071b105e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bent body Block: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 47606b8a293..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cuerpo doblado Bloque: Medidas necesarias" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 4208e8a416b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps courbé : Mesures nécessaires" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index b6e43c6332e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogen lichaam Blok: Vereiste afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index ae2e96d7bb7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Блок зігнутого кузова: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/needs/de.md deleted file mode 100644 index 87db95c1a5f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogener Körperblock: Was du brauchst" ---- - -Um Bent herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 1,5 - 2 Meter (1,7 - 2,2 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Bent Fabric options](/docs/designs/bent/fabric/)) - -Diese Liste ist für einen Standard-Bent Block. Wenn du Änderungen an dem Block vornimmst, musst du eventuell zusätzliche Artikel wie Verschlüsse, Bindungen usw. besorgen. - - - -###### Bent ist ein Block, kein Muster - -Ein Block ist eine Grundform, auf der andere Muster aufgebaut sind. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/needs/en.md deleted file mode 100644 index a4d693b324a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bent body Block: What You Need" ---- - -To make Bent, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1.5 - 2 metres (1.7 - 2.2 yards) of a suitable fabric ([see Bent Fabric options](/docs/designs/bent/fabric/)) - -This list is for a default Bent Block. If you have/are making changes to the block you may need to get additional items such as closures, binding etc. - - - -###### Bent is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/needs/es.md deleted file mode 100644 index 3f82a3e51b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo doblado: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Bent, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Aproximadamente 1,5 - 2 metros (1,7 - 2,2 yardas) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela doblada](/docs/designs/bent/fabric/)) - -Esta lista es para un Bloque Doblado por defecto. Si has hecho o vas a hacer cambios en el bloque, puede que tengas que conseguir elementos adicionales como cierres, encuadernación, etc. - - - -###### Doblado es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 6c1f094ee06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps plié : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Bent, tu auras besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 1,5 à 2 mètres d'un tissu approprié ([voir Bent Fabric options](/docs/designs/bent/fabric/)). - -Cette liste s'applique à un bloc Bent par défaut. Si vous avez apporté des modifications au bloc, vous devrez peut-être vous procurer des éléments supplémentaires tels que des fermetures, des reliures, etc. - - - -###### Bent est un bloc, pas un motif - -Un bloc est une forme de base sur laquelle se basent d'autres motifs. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/needs/nl.md deleted file mode 100644 index edfc811c30b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogen lichaamsblok: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Bent te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 1,5 - 2 meter van een geschikte stof ([zie gebogen stofopties](/docs/designs/bent/fabric/)). - -Deze lijst is voor een standaard Bent Block. Als je veranderingen aan het blok hebt aangebracht, heb je misschien extra onderdelen nodig, zoals sluitingen, bindingen, enz. - - - -###### Bent is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 069bd80a853..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Блок зігнутого тіла: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Бента, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 1,5 - 2 метри (1,7 - 2,2 ярда) відповідної тканини ([див. варіанти гнутої тканини](/docs/designs/bent/fabric/)) - -Цей список для стандартного гнутого блоку. Якщо ви вносили/вносите зміни до блоку, вам можуть знадобитися додаткові елементи, такі як закриття, прив'язка тощо. - - - -###### Бент - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/nl.md deleted file mode 100644 index 1f6a57a40fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bent Basisvorm" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/notes/de.md deleted file mode 100644 index 8ffb89c8f35..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogener Körper Block: Designer-Notizen" ---- - -I Designed Bent because I wanted to make [Jaeger](/designs/jeager) and back then, FreeSewing had no foundation block with a 2-part sleeve that's used in jackets and coats. - -So Bent is essentially Brian with a 2-part sleeve -- in other words, it has an undersleeve part and a topsleeve part -- and that's about it. - -Since designing Bent, it has become the foundation for all our coat and jacket designs. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/notes/en.md deleted file mode 100644 index 6fdead8b6ff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bent body Block: Designer Notes" ---- - -I Designed Bent because I wanted to make [Jaeger](/designs/jaeger) and back -then, FreeSewing had no foundation block with a 2-part sleeve that's used in -jackets and coats. - -So Bent is essentially Brian with a 2-part sleeve -- in other words, it has an -undersleeve part and a topsleeve part -- and that's about it. - -Since designing Bent, it has become the foundation for all our coat and jacket -designs. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/notes/es.md deleted file mode 100644 index 88aa41eeb6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cuerpo curvado Bloque: Notas del diseñador" ---- - -I Designed Bent because I wanted to make [Jaeger](/designs/jeager) and back then, FreeSewing had no foundation block with a 2-part sleeve that's used in jackets and coats. - -So Bent is essentially Brian with a 2-part sleeve -- in other words, it has an undersleeve part and a topsleeve part -- and that's about it. - -Since designing Bent, it has become the foundation for all our coat and jacket designs. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/notes/fr.md deleted file mode 100644 index b963323ac33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps courbé : Notes du concepteur" ---- - -I Designed Bent because I wanted to make [Jaeger](/designs/jeager) and back then, FreeSewing had no foundation block with a 2-part sleeve that's used in jackets and coats. - -So Bent is essentially Brian with a 2-part sleeve -- in other words, it has an undersleeve part and a topsleeve part -- and that's about it. - -Since designing Bent, it has become the foundation for all our coat and jacket designs. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/notes/nl.md deleted file mode 100644 index b45aa479eb9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogen lichaam Blok: Opmerkingen ontwerper" ---- - -I Designed Bent because I wanted to make [Jaeger](/designs/jeager) and back then, FreeSewing had no foundation block with a 2-part sleeve that's used in jackets and coats. - -So Bent is essentially Brian with a 2-part sleeve -- in other words, it has an undersleeve part and a topsleeve part -- and that's about it. - -Since designing Bent, it has become the foundation for all our coat and jacket designs. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 35e35b31c47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Гнутий корпус Block: Нотатки дизайнера" ---- - -I Designed Bent because I wanted to make [Jaeger](/designs/jeager) and back then, FreeSewing had no foundation block with a 2-part sleeve that's used in jackets and coats. - -So Bent is essentially Brian with a 2-part sleeve -- in other words, it has an undersleeve part and a topsleeve part -- and that's about it. - -Since designing Bent, it has become the foundation for all our coat and jacket designs. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg deleted file mode 100644 index acc1fc995e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,108 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/de.md deleted file mode 100644 index f708747f2e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenweitenverhältnis" ---- - -Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/en.md deleted file mode 100644 index 2a76eb8e2c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" ---- - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/es.md deleted file mode 100644 index 76e26ec772b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de ancho de espalda" ---- - -Controla tu anchura trasera como un factor de tu hombro a la medición del hombro - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/fr.md deleted file mode 100644 index a1ca2455cce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du dos" ---- - -Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/nl.md deleted file mode 100644 index f44f984463b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rugwijdte factor" ---- - -Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 5c7bee95080..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/acrossbackfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Поперечний коефіцієнт спини" ---- - -Контролює ширину спини впоперек як фактор виміру від плеча до плеча - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index d17a163e725..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - -Diese Option gilt für die neue v3 Methode zur Berechnung der Armlochtiefe. If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 2abac7f06a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - -This option applies to the new v3 way of calculating the armhole depth. -If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index edf34bbe715..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - -Esta opción se aplica a la nueva forma v3 de calcular la profundidad de la sisa. If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 7007ec71ee3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - -Cette option s'applique à la nouvelle façon v3 de calculer la profondeur de l'emmanchure. If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 05d1a83f5c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - -Deze optie is van toepassing op de nieuwe v3 manier om de armsgatdiepte te berekenen. If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index eec57e1413e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - -Ця опція застосовується до нового способу розрахунку глибини пройми v3. Якщо ви ввімкнули опцію [застарілої глибини пройми](/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth) , ця опція не буде застосована, а буде застосована застаріла версія [коефіцієнта глибини пройми](/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index 62fbfa86290..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefenfaktor des Armloches" ---- - -Hierdurch wird die Tiefe des Armlochs gesteuert, was wiederum die Breite der Armkugel beeinflusst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index 8e74ffa9a2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth factor" ---- - -This controls the depth of the armhole, which in turn influences the sleevecap width. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index caad63b8d0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de profundidad de la sisa" ---- - -Controla la profundidad del agujero de armadura, que a su vez influye en el ancho de manga. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index d6e59323964..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de l'emmanchure" ---- - -Ceci contrôle la profondeur de l'emmanchure qui à son tour influe sur la largeur du tête de manche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index 798dc82dd4a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat factor" ---- - -Dit controleert de diepte van het armsgat, wat vervolgens de breedte van de mouwkop beïnvloedt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index c6f935f9ed1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/armholedepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Коефіцієнт глибини пройми" ---- - -Це регулює глибину пройми, яка, в свою чергу, впливає на ширину рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/backneckcutout.svg b/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/backneckcutout.svg deleted file mode 100644 index f847df833b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/backneckcutout.svg +++ /dev/null @@ -1,96 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index 8a7733d7892..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt im Nacken" ---- - -![Ausschnitt im Nacken](backneckcutout.svg) - -Beeinflusst die Tiefe des Halsausschnitts im Rückenteil. Mit anderen Worten, wenn man diesen erhöht, wird der Halsausschnitt hinten weiter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index 118e72588c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Back neck cutout" ---- - -![Back neck cutout](backneckcutout.svg) - -Controls how deep the neck opening is cut out in the back of the garment. -In other words, increasing this will shift the neck opening to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 24139c942b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Corte trasero del cuello" ---- - -![Corte trasero del cuello](backneckcutout.svg) - -Controla la profundidad de la abertura del cuello en la parte posterior de la prenda. En otras palabras, aumentar esto desplazará la apertura del cuello hacia la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index dae02832ae0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de l'encolure au dos" ---- - -![Arrondi de l'encolure au dos](backneckcutout.svg) - -Contrôle la profondeur de l'ouverture de l'encolure dans le dos du vêtement. En d'autres termes, l'augmentation de cette mesure déplace l'ouverture du cou vers l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index d4ca879ca8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hals uitsnijding achteraan" ---- - -![Hals uitsnijding achteraan](backneckcutout.svg) - -Bepaalt hoe diep de halsopening wordt uitgeknipt in de achterkant van het kledingstuk. Met andere woorden, door dit te verhogen wordt de halsopening naar de rug geschoven. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index e6408a86481..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз горловини ззаду" ---- - -![Виріз горловини ззаду](backneckcutout.svg) - -Контролює глибину вирізу горловини на задній частині виробу. Іншими словами, збільшення цього параметра призведе до зміщення отвору для шиї назад. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/de.md deleted file mode 100644 index 724665939de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bizeps Zugabe" ---- - -Diese Option steuert die Leichtigkeit an Ihrem Oberarm/Bizeppe. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/en.md deleted file mode 100644 index d9cc674f4eb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Biceps ease" ---- - -This option controls the ease at your upper arm/biceps. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/es.md deleted file mode 100644 index 2f82b2eb835..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura del bíceps" ---- - -Esta opción controla la facilidad en su brazo/biceps. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/fr.md deleted file mode 100644 index 97dc9eaf416..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau des biceps" ---- - -Cette option permet de contrôler l'aisance de votre bras/biceps supérieur. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/nl.md deleted file mode 100644 index 803f01bd2ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte biceps" ---- - -Deze optie bepaalt hoeveel overwijdte je hebt aan je bovenarm/biceps. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/uk.md deleted file mode 100644 index 63dfd2ed018..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/bicepsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість біцепса" ---- - -Ця опція контролює легкість на плечі/біцепсі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index fe4c20159a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -Die Menge an Bewegungs-/Bequemlichkeitszugabe an deiner Brust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 454b80dcead..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -The amount of ease at your chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 6af71763c2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -La cantidad de holgura en el pecho - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index ee5e68134c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -L'aisance au niveau de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 78e56a0271b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -De hoeveelheid overwijdte aan je borst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index ca6b82f7ccf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -Скільки легкості в грудях. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/de.md deleted file mode 100644 index d3fc02facf3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kragen Zugabe" ---- - -Die Menge an Leichtigkeit an Ihrem Hals/Kragen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/en.md deleted file mode 100644 index 5915285539d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Collar ease" ---- - -The amount of ease at your neck/collar. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/es.md deleted file mode 100644 index e1b4dda2de8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de cuello" ---- - -La cantidad de facilidad en el cuello/cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/fr.md deleted file mode 100644 index 2f3a7581a0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du col" ---- - -La quantité d'aisance à votre cou/col. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/nl.md deleted file mode 100644 index 5d433bb75fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte kraag" ---- - -De hoeveelheid overwijdte aan je hals/kraag. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/uk.md deleted file mode 100644 index 76d7a10a1d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/collarease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість нашийника" ---- - -Наскільки легко у вас на шиї/комірці. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/de.md deleted file mode 100644 index 6219c5a3959..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette Zugabe" ---- - -Die Menge an Leichtigkeit am Manschetten/Handgelenk. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/en.md deleted file mode 100644 index 5894352e1bc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff ease" ---- - -The amount of ease at your cuff/wrist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/es.md deleted file mode 100644 index 32c006cf318..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de muñeca" ---- - -La cantidad de facilidad en su taza/muñeca. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/fr.md deleted file mode 100644 index ccc668b34bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poignet" ---- - -L'ampleur d'aisance à votre poignet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/nl.md deleted file mode 100644 index 4b802365226..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte manchet" ---- - -De hoeveelheid overwijdte aan je manchet/pols. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/uk.md deleted file mode 100644 index 1a9402c1bef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/cuffease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість манжети" ---- - -Наскільки легко на манжеті/зап'ясті. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/de.md deleted file mode 100644 index 631b0512691..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogener Körper Block: Gestaltungsmöglichkeiten" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 11ad86d8dc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Schnittkonstruktion für Oberbrustumfang ---- - -Erstelle das Schnittmuster aufgrund des Maßes des Oberbrustumfanges (wenn vorhanden) und nicht nach dem Brustumfang (an der stärksten Stelle). Das Kleidungsstück wird figurbetonter ausfallen für Personen mit Brüsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index 07e73c86b57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Draft for high bust ---- - -Draft the pattern for the high bust measurement (if available) rather than the (full) chest. This will result in a more fitted garment for people with breasts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 1e5bda0bbc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Borrador para alta caída ---- - -Redacta el patrón para la medida del busto alto (si lo tienes) en lugar del pecho (completo). El resultado será una prenda más ajustada para las personas con senos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index f85b65d12c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Tracé pour le buste supérieur ---- - -Dessiner le patron pour la mesure de la poitrine (si disponible) plutôt que pour le torse (entier). Cela permet d'obtenir un vêtement plus ajusté pour les personnes ayant une poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 2992fb29f63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Teken voor hoge buste ---- - -Stel het patroon op voor de hoge borstomvang (indien beschikbaar) in plaats van de (volle) borst. Dit resulteert in een beter passend kledingstuk voor mensen met borsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index 2b27dcc34f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Проект для високого бюста ---- - -Складіть викрійку для високого обхвату грудей (якщо є), а не для (повних) грудей. Це дозволить отримати більш облягаючий одяг для людей з грудьми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/en.md deleted file mode 100644 index c2265e57764..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bent body Block: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/es.md deleted file mode 100644 index 90399ebead6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cuerpo doblado Bloque: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/fr.md deleted file mode 100644 index f6fa15cd52a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc à corps cintré : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/de.md deleted file mode 100644 index 6a131088fd0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Zusätzlicher Ausschnitt am vorderen Armloch" ---- - -Wie viel das Rüstungsloch tiefer an der Vorderseite ausgeschnitten ist, als der Rücken. - -Because a shoulder is more rounded at the front of the body than the back, the front of the armhole cuts deeper into the chest than the back cuts into the back part. - -Diese Option steuert wie viel. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/en.md deleted file mode 100644 index 9c4002a08f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole extra cutout" ---- - -How much the armhole is cut out deeper at the front, than the back. - -Because a shoulder is more rounded at the front of the body than the back, -the front of the armhole cuts deeper into the chest than the back cuts into -the back part. - -This options controls by how much. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/es.md deleted file mode 100644 index 9dda8e3fd4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Sujetador delantero extra recorte" ---- - -Cuánto se corta el agujero de armadura más profundo en el frente, que la espalda. - -Because a shoulder is more rounded at the front of the body than the back, the front of the armhole cuts deeper into the chest than the back cuts into the back part. - -Esta opción controla en qué cantidad. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/fr.md deleted file mode 100644 index aaaa8f9fa88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Découpe supplémentaire sur l'emmanchure avant" ---- - -De quelle différence la profondeur de l'emmanchure est plus importante sur le devant que sur le dos. - -Because a shoulder is more rounded at the front of the body than the back, the front of the armhole cuts deeper into the chest than the back cuts into the back part. - -Cette option permet de déterminer de combien. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/nl.md deleted file mode 100644 index c5d5dfb0f2b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Extra uitsnijding armsgat vooraan" ---- - -Hoeveel het armsgat dieper uitgesneden aan het voorpand, dan de achterkant. - -Because a shoulder is more rounded at the front of the body than the back, the front of the armhole cuts deeper into the chest than the back cuts into the back part. - -Hoe hoog is dit mogelijkheid? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/uk.md deleted file mode 100644 index 69d03af9380..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/frontarmholedeeper/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Додатковий виріз для передньої пройми" ---- - -Наскільки пройма спереду вирізана глибше, ніж ззаду. - -Because a shoulder is more rounded at the front of the body than the back, the front of the armhole cuts deeper into the chest than the back cuts into the back part. - -Цей параметр контролює, на скільки саме. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 9686c1d2204..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy Armlochtiefe" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian. - -Bei der alten Methode (v2) wurde der Bizepsumfang verwendet, um die Armlochtiefe zu schätzen. - -Bei der v3-Methode wird stattdessen das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle verwendet, um den unteren Rand des Armlochs zu bestimmen. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/en.md deleted file mode 100644 index b877fc887a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armhole depth" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian, which Bent is based on. - -The legacy (v2) way used the biceps circumference to estimate the armhole depth. - -The v3 way instead uses the waist to armpit measurement to locate the bottom of the armhole. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth, and Bent will follow. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 646112dc61b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de sisa Legacy" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian. - -La forma heredada (v2) utilizaba la circunferencia del bíceps para calcular la profundidad de la sisa. - -En cambio, la forma v3 utiliza la medida de la cintura a la axila para localizar la parte inferior de la sisa. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 6f014e742e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'emmanchure de l'héritage" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian. - -L'ancienne méthode (v2) utilisait la circonférence du biceps pour estimer la profondeur de l'emmanchure. - -La méthode v3 utilise plutôt la mesure de la taille à l'aisselle pour situer le bas de l'emmanchure. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 5308acb308a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armsgat diepte" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian. - -De oude (v2) manier gebruikte de bicepsomtrek om de armsgatdiepte te schatten. - -De v3 manier gebruikt in plaats daarvan de taille tot oksel meting om de onderkant van het armsgat te bepalen. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index a18be8bc082..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/legacyarmholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стара глибина пройми" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian. - -У старому способі (v2) для визначення глибини пройми використовувався обхват біцепса. - -У способі v3 замість цього використовується вимір від талії до пахв для знаходження низу пройми. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index e1fa432bd78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -Diese Option bestimmt, wie weit sich der Block unterhalb der Hüfte erstreckt. - -> Beachten Sie, dass dieser Block standardmäßig so lange ist, wie Ihre Hüftlinie, die fast sicher zu kurz für das letzte Kleidungsstück ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 63181d115bd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -This option controls how far the block extend below your hips. - -> Note that by default this block is as long as your hip line, which is almost certainly too short for the final garment. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 512d148e79b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -Esta opción controla hasta qué punto el bloque se extiende por debajo de sus caderas. - -> Tenga en cuenta que por defecto este bloque es tan largo como su línea de cadera, que es casi con toda seguridad demasiado corta para la prenda final. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 38ab05c5991..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -Cette option permet de contrôler jusqu'à quel point le bloc se prolonge sous vos hanches. - -> Notez que par défaut, ce bloc est aussi long que ta ligne de hanche, qui est presque certainement trop courte pour le vêtement final. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index d8db662bfec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -Deze optie bepaalt hoeveel lager dan je heuplijn het basispatroon komt. - -> Dit basispatroon komt standaard tot aan je heuplijn, wat bijna gegarandeerd te kort zal zijn voor het uiteindelijke kledingstuk. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index da62a7c3ea8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -Ця опція контролює, наскільки блок опускається нижче стегон. - -> Зауважте, що за замовчуванням цей блок має довжину до лінії стегон, що майже напевно буде занадто коротким для кінцевого виробу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/nl.md deleted file mode 100644 index 2403c7230bd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogen lichaam Blok: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/de.md deleted file mode 100644 index c0446910c7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Armlochseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Armlochseite. - -- Erhöhe diese Option, um die SchulterNaht auf der Armlochseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die SchulterNaht rückwärts auf der Armlochseite zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/en.md deleted file mode 100644 index c483c8bc30b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: armhole side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the armhole side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the armhole side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the armhole side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/es.md deleted file mode 100644 index c9141a3bc0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado del orificio" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del orificio. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del blindaje -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del blindaje - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/fr.md deleted file mode 100644 index 1f083bc32b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté des bras" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du bras. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le côté de l'armurier -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le côté du bracelet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/nl.md deleted file mode 100644 index d7e5b6b54c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schouder naad shift: armsgatzijde" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad op het armsgat. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad vooruit aan de zijkant van het armsgat te verplaatsen -- Verminder deze optie om de schoudernaad langs de zijkant van het armsgat te verplaatsen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/uk.md deleted file mode 100644 index 48e000a591b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3armhole/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони пройми" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку пройми. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку пройми -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку пройми - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/de.md deleted file mode 100644 index 83fb96a5ef9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Kragenseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Kragenseite. - -- Erhöhe diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite nach hinten zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/en.md deleted file mode 100644 index 8887d957b6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: collar side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the collar side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the collar side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the collar side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/es.md deleted file mode 100644 index 045c46192d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado de cuello" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del cuello. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del cuello -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del cuello - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/fr.md deleted file mode 100644 index 7552549be47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté col" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du col. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le col -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le col - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/nl.md deleted file mode 100644 index fdcaacd931b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schoudernaad verschuiving: kraagkant" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad aan de kant van de kraag. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad naar voren aan de kraag te verschuiven -- Verminder deze optie om de schoudernaad achterwaarts op de kraagzijde te bewegen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/uk.md deleted file mode 100644 index 5ce23ead2c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/s3collar/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони коміра" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку коміра. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку коміра -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку коміра - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/de.md deleted file mode 100644 index f7b13d75c06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Schulter Zugabe" ---- - -Die Menge an Leichtigkeit über die Schultern. Wenn du einen Mantel oder eine Jacke anfertigst, solltest du mehr Platz vorsehen, damit mehrere Schichten unter dem Mantel/der Jacke tragen kann. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/en.md deleted file mode 100644 index 6f86fe54e9c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" ---- - -The amount of ease across the shoulders. -When making a coat or jacket, you want to foresee more ease so one -can wear layers under the coat/jacket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/es.md deleted file mode 100644 index 724e169544f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de hombro" ---- - -La cantidad de facilidad a través de los hombros. When making a coat or jacket, you want to foresee more ease so one can wear layers under the coat/jacket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index a56b033690e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des épaules" ---- - -La quantité d'aisance entre les épaules. Lorsque vous fabriquez un manteau ou une veste, vous voulez prévoir plus d'aisance pour pouvoir porter des épaisseurs sous le manteau/la veste. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index 4a5711693d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte schouder" ---- - -De hoeveelheid overwijdte aan de schouders. Bij het maken van een jas of jas wil je meer overwijdte voorzien zodat één lagen onder de jas of jas kan dragen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index a69aaafe8c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у плечах" ---- - -Скільки легкості на плечах. Коли ви створюєте пальто або куртку, ви хочете передбачити більше легкості, щоб під пальто/куртку можна було носити шари . - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/de.md deleted file mode 100644 index bdaf4d2a1de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Verringerung der Schulterneigung" ---- - -Dieses Muster passt sich an schräge Schultern an, indem die Schulterschräge-Messung berücksichtigt wird. - -Für Jacken oder Mantel kann es jedoch sein, dass man mehr Platz an den Schultern schaffen möchte, um Schulterpolster zu ermöglichen. Mit dieser Option können Sie zusätzlichen Platz an den Schultern erstellen, indem Sie die Menge der Schultern verkleinern. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/en.md deleted file mode 100644 index 4993e59e036..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder slope reduction" ---- - -This pattern adapts to sloped shoulder by taking the shoulder slope measurement into account. - -However, for jackets or coats, you may want to create more room at the shoulders to allow for shoulder pads. -This option lets you create extra room at the shoulders by reducing the amount the shoulders are sloped. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/es.md deleted file mode 100644 index 92126ca9e91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción de caída del hombro" ---- - -This pattern adapts to sloped shoulder by taking the shoulder slope measurement into account. - -Sin embargo, para chaquetas o abrigos, es posible que desee crear más espacio en los hombros para permitir las almohadillas de hombro. Esta opción le permite crear espacio extra en los hombros reduciendo la cantidad que los hombros están inclinados. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/fr.md deleted file mode 100644 index cdf3ec64b5d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de la pente d'épaule" ---- - -This pattern adapts to sloped shoulder by taking the shoulder slope measurement into account. - -Toutefois, pour les vestes ou les manteaux, il peut être nécessaire de créer plus d'espace au niveau des épaules pour permettre l'ajout d'épaulettes. Cette option vous permet de créer de la place supplémentaire sur les épaules en réduisant la pente des épaules. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/nl.md deleted file mode 100644 index 1f293e93234..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reductie schouderhelling" ---- - -This pattern adapts to sloped shoulder by taking the shoulder slope measurement into account. - -Maar voor jassen of jassen wil je misschien meer ruimte op de schouders creëren om schouderhangers toe te staan. Met deze optie kun je extra ruimte op de schouders creëren door het bedrag dat de schouders schudden te verlagen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/uk.md deleted file mode 100644 index 3a838a38693..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/shoulderslopereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення нахилу укосів" ---- - -This pattern adapts to sloped shoulder by taking the shoulder slope measurement into account. - -Однак, для піджаків або пальт, можливо, ви захочете створити більше місця на плечах, щоб можна було вставити підплічники. Ця опція дозволяє створити додатковий простір на плечах за рахунок зменшення нахилу плечей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/de.md deleted file mode 100644 index e806b6316b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmelkrümmung" ---- - -Der Winkel, in dem sich der Ärmel am Ellenbogen biegt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/en.md deleted file mode 100644 index c39b0e99ce2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve bend" ---- - -The angle by which the sleeve bends at the elbow. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/es.md deleted file mode 100644 index c41e74debdf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Manga doblada" ---- - -El ángulo por el cual la manga se curva en el coco. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/fr.md deleted file mode 100644 index a4b21c9a078..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe de manche" ---- - -L'angle par lequel la manche se plie au coude. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/nl.md deleted file mode 100644 index fedecae19d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Mouw kromming" ---- - -De hoek waarmee de mouw buigt aan de elleboog. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/uk.md deleted file mode 100644 index 3e129fb79c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин рукава" ---- - -Кут, на який рукав згинається в лікті. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/de.md deleted file mode 100644 index 5fd370cfb32..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Zugabe" ---- - -Wie viel Ärmelfreiheit willst du? - -> #### Was ist der Punkt? -> -> Die Menge an Ärmelleicht bestimmt, wie die Ärmel von der Schulter rollen. -> -> Mehr Leichtigkeit macht die Ärmelkurve in die Naht, wie man es von einem Fell erwarten würde. Weniger Leichtigkeit macht die Ärmel flacher. - -> Je leichter Ihr Stoff, desto weniger Ärmel Sie wollen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/en.md deleted file mode 100644 index 9e174d41231..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" ---- - -How much sleevecap ease do you want? - -> #### What's the point? -> -> The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -> -> More ease makes the sleeve curl into the seam as you would expect from a coat. Less ease makes the sleeve lie flatter. - -> The lighter your fabric, the less sleevecap ease you want. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/es.md deleted file mode 100644 index 452beb158dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de la parte superior de la manga" ---- - -¿Cuánta facilidad de manga quieres? - -> #### ¿Cuál es la cuestión? -> -> La cantidad de manga fácil determina cómo rodar las mangas del hombro. -> -> Más facilidad hace que la manga se cuelgue en la costura como esperarías de un abrigo. Menos facilidad hace que la manga sea más lisa. - -> Cuanto más ligero sea tu tejido, menos mangas te guste fácilmente. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/fr.md deleted file mode 100644 index 4b86c342dfa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance tête de manche" ---- - -Combien d'aisance aux têtes de manches voulez-vous ? - -> #### ###### Pour quoi faire ? -> -> La quantité d'aisance de la tête de manche détermine comment les manches seront bombées à l'épaule. -> -> Plus d'aisance rendra la manche plus courbée au niveau de la couture comme vous vous y attendriez sur un manteau. Moins d'aisance aura une manche au tombé plus plat. - -> Plus votre tissu est léger, moins vous nécessitez d'aisance de tête de manche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/nl.md deleted file mode 100644 index 4db7255cdca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Extra ruimte mouwkop" ---- - -Hoeveel extra ruimte wil je in de mouwkop? - -> #### Waarom? -> -> De hoeveelheid extra stof in de mouwkop bepaalt hoe de mouw van de schouder rolt. -> -> Meer ruimte zorgt voor een ronde mouwkop, zoals je zou zien op een jas. Minder ruimte geeft de mouw een platter aanzicht. - -> Hoe lichter je stof, hoe minder extra ruimte je wil toevoegen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/uk.md deleted file mode 100644 index aa1e4bbf45a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність рукавів" ---- - -Наскільки легким ви хочете бачити рукав? - -> #### У чому сенс? -> -> Легкість манжета визначає, як рукав буде скочуватися з плеча. -> -> Для більшої легкості рукав загорнутий у шов, як ви очікуєте від пальта. Менша легкість робить рукав більш плоским. - -> Чим легша тканина, тим менший об'єм рукава вам потрібен. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/de.md deleted file mode 100644 index 8a7b0dcb4e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Höhe" ---- - -Dieser Faktor steuert die Höhe der Armkugel. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/en.md deleted file mode 100644 index ceafa58880e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap height" ---- - -This factor controls the height of the sleevecap. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/es.md deleted file mode 100644 index 5c6ca57e5b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de la manga" ---- - -Este factor controla la altura de la manga. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/fr.md deleted file mode 100644 index cceb8af501a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur du tête de manche" ---- - -Ce facteur contrôle la hauteur de la tête de manche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/nl.md deleted file mode 100644 index 546e00336ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte mouwkop" ---- - -Deze factor bepaalt de hoogte van de mouwkop. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/uk.md deleted file mode 100644 index 18a1f47b004..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevecapheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Висота окату" ---- - -Цей фактор контролює висоту манжета рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index a0c0f35b04e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmel Längenzugabe" ---- - -Der Betrag, um den Ärmel über die Länge des Ärmels im Basisblock hinaus zu verlängern. - - - -#### Dies soll nicht Null sein - -Wenn diese Einstellung auf Null gesetzt wird, wird die Hülsenlänge gleich der Basislänge des Schloßblocks sein, -ist für einen Mantel sicher zu kurz. -Bitte beachten Sie den Standardwert und verwenden Sie dies als Grundlage, um den Ärmel zu verlängern oder zu verkürzen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 8d4ab22ed5f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length bonus" ---- - -The amount to extend the sleeve beyond the length of the sleeve in the base block. - - - -#### This is not supposed to be zero - -Setting this to zero will make the sleeve length the same as the base length of the Bent block, -which is certainly too short for a coat. -Please take note of the default value and use that as a basis to lengthen or shorten the sleeve. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 21e7b55f236..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud extra de manga" ---- - -La cantidad para extender la manga más allá de la longitud de la manga en el bloque base. - - - -#### Esto no se supone que sea cero - -Establecer esto a cero hará que la longitud de la manga sea la misma que la longitud base del bloque de plegado, -que es sin duda demasiado corto para un abrigo. -Tenga en cuenta el valor por defecto y utilice esto como base para alargar o acortar la manga. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 8e14f21c533..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longueur de manche" ---- - -La quantité pour allonger la manche au-delà de la longueur de la manche dans le bloc de base. - - - -#### Cette valeur n'est pas censée être nulle - -En mettant cette valeur à zéro, la longueur de la manche sera la même que la longueur de base du bloc Bent, -ce qui est certainement trop court pour un manteau. -Veuillez prendre note de la valeur par défaut et utiliser cela comme base pour allonger ou raccourcir la manche. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index f5dc2d42afe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus mouwlengte" ---- - -Hoeveel langer de mouw moet worden dan de mouw van de basisvorm. - - - -#### Dit mag niet 0 zijn - -Als je dit op nul zet, wordt de mouw dezelfde lengte als de basis lengte van het Bent blok, -die zeker te kort is voor een jas. -Let op de standaardwaarde en gebruik dat als basis om de mouw korter of langer te maken. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 35cc998321b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/sleevelengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину рукава" ---- - -Кількість, на яку потрібно подовжити втулку понад довжину втулки в базовому блоці. - - - -#### Цей параметр не повинен дорівнювати нулю - -Якщо встановити його на нуль, довжина рукава буде дорівнювати базовій довжині блоку Bent, -що, безумовно, занадто мало для пальта. -Будь ласка, зверніть увагу на значення за замовчуванням і використовуйте його як основу для подовження або вкорочення рукава. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/options/uk.md deleted file mode 100644 index 49e51b8f294..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Гнутий корпус Block: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bent/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bent/uk.md deleted file mode 100644 index 475961c3377..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bent/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Викрійка-основа Бент" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 75f6a5ccb87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Cutting Instructions" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -- Cut 1 back on the fold. -- Cut 1 front on the fold. -- Cut 2 sleeves _with good sides together_ (optional) - - If you cut sleeves separately, remember that one has to be a mirror image of the other. - - There is no sleeve part if sleeves are disabled or the sleeve length setting is below 5% - -## Caveats - -- There is extra hem allowance at the hem. -- Depending on how you want to finish the neck and armholes, choose an appropriate seam allowance. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 527fcc86026..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Cutting Instructions" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -- **Main fabric** - - Cut 1 *Front* on the fold - - Cut 1 *Back* on the fold - - Cut 2 *Sleeve(s)* mirrored (if enabled) -- **Ribbing** - - Cut 1 *Neck Binding* - - Cut 2 *Armhole Binding(s)* or *Cuff(s)* (depending on selected options) - - Cut 1 *Waistband* (if enabled) - -## Caveats - -- There is extra hem allowance at the bottom hem if there is no *Waistband* part. -- There is extra hem allowance at the sleeve part if there is no *Cuff* part. -- There is no seam allowance on the neck opening. -- There is no seam allowance on the armhole if the sleeve is disabled. -- There is no seam allowance on the long sides of the *Armhole Binding* and *Neck Binding* parts. - - -You can cut the front or back parts on the fold, or you can cut the halves separately and sew them together. This is especially -useful if you only have smaller pieces of fabric or if you want to add buttons or zippers to your design. In this case, make sure -to add sufficient seam allowance on the center fold. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 75f6a5ccb87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Cutting Instructions" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -- Cut 1 back on the fold. -- Cut 1 front on the fold. -- Cut 2 sleeves _with good sides together_ (optional) - - If you cut sleeves separately, remember that one has to be a mirror image of the other. - - There is no sleeve part if sleeves are disabled or the sleeve length setting is below 5% - -## Caveats - -- There is extra hem allowance at the hem. -- Depending on how you want to finish the neck and armholes, choose an appropriate seam allowance. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 75f6a5ccb87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Cutting Instructions" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -- Cut 1 back on the fold. -- Cut 1 front on the fold. -- Cut 2 sleeves _with good sides together_ (optional) - - If you cut sleeves separately, remember that one has to be a mirror image of the other. - - There is no sleeve part if sleeves are disabled or the sleeve length setting is below 5% - -## Caveats - -- There is extra hem allowance at the hem. -- Depending on how you want to finish the neck and armholes, choose an appropriate seam allowance. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 75f6a5ccb87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Cutting Instructions" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -- Cut 1 back on the fold. -- Cut 1 front on the fold. -- Cut 2 sleeves _with good sides together_ (optional) - - If you cut sleeves separately, remember that one has to be a mirror image of the other. - - There is no sleeve part if sleeves are disabled or the sleeve length setting is below 5% - -## Caveats - -- There is extra hem allowance at the hem. -- Depending on how you want to finish the neck and armholes, choose an appropriate seam allowance. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 75f6a5ccb87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Cutting Instructions" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -- Cut 1 back on the fold. -- Cut 1 front on the fold. -- Cut 2 sleeves _with good sides together_ (optional) - - If you cut sleeves separately, remember that one has to be a mirror image of the other. - - There is no sleeve part if sleeves are disabled or the sleeve length setting is below 5% - -## Caveats - -- There is extra hem allowance at the hem. -- Depending on how you want to finish the neck and armholes, choose an appropriate seam allowance. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/en.md deleted file mode 100644 index 412190874fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 2c2dcfe9d57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Fabric Options" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Bibi is by default designed as a close-fitting top and is best suited to knit fabrics with some stretch, such as jersey. - -Woven fabrics with good drape could also work. Increase ease settings and ensure the neck hole is large enough to fit a head through. - - -If you're new to sewing, interlock jersey is nice to work with, as it doesn't roll up. Prefer jersey with a few percent spandex for better recovery. Fabric weights can also help you make your choice. A weight of 130-200 grams per square meter (or 4-6 ounces per square yard) is likely to be about right. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 3acb6df6061..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Fabric Options" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Bibi is by default designed as a close-fitting top and is best suited to knit fabrics with some stretch, such as jersey. - -If your main fabric is elastic enough, can use strips of it to finish the waistband, armholes/cuffs and neck opening. -Alternatively, you can also use rib fabric or store-bought strips of knit binding. - - -If you're new to sewing, interlock jersey is nice to work with, as it doesn't roll up. -Prefer jersey with a few percent spandex for better recovery. - -Fabric weights can also help you make your choice. -A weight of 130-200 grams per square meter (or 4-6 ounces per square yard) is likely to be about right for a basic shirt. - - - -Woven fabrics with good drape and thicker fabrics such as sweat could also work. -Increase all ease settings to around 15% and ensure the neck hole is large enough to fit a head through. -Alternatively, you can also attach a zipper or buttons to the front or back to make it easier to put on. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 2c2dcfe9d57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Fabric Options" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Bibi is by default designed as a close-fitting top and is best suited to knit fabrics with some stretch, such as jersey. - -Woven fabrics with good drape could also work. Increase ease settings and ensure the neck hole is large enough to fit a head through. - - -If you're new to sewing, interlock jersey is nice to work with, as it doesn't roll up. Prefer jersey with a few percent spandex for better recovery. Fabric weights can also help you make your choice. A weight of 130-200 grams per square meter (or 4-6 ounces per square yard) is likely to be about right. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 2c2dcfe9d57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Fabric Options" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Bibi is by default designed as a close-fitting top and is best suited to knit fabrics with some stretch, such as jersey. - -Woven fabrics with good drape could also work. Increase ease settings and ensure the neck hole is large enough to fit a head through. - - -If you're new to sewing, interlock jersey is nice to work with, as it doesn't roll up. Prefer jersey with a few percent spandex for better recovery. Fabric weights can also help you make your choice. A weight of 130-200 grams per square meter (or 4-6 ounces per square yard) is likely to be about right. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 2c2dcfe9d57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Fabric Options" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Bibi is by default designed as a close-fitting top and is best suited to knit fabrics with some stretch, such as jersey. - -Woven fabrics with good drape could also work. Increase ease settings and ensure the neck hole is large enough to fit a head through. - - -If you're new to sewing, interlock jersey is nice to work with, as it doesn't roll up. Prefer jersey with a few percent spandex for better recovery. Fabric weights can also help you make your choice. A weight of 130-200 grams per square meter (or 4-6 ounces per square yard) is likely to be about right. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 2c2dcfe9d57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Fabric Options" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Bibi is by default designed as a close-fitting top and is best suited to knit fabrics with some stretch, such as jersey. - -Woven fabrics with good drape could also work. Increase ease settings and ensure the neck hole is large enough to fit a head through. - - -If you're new to sewing, interlock jersey is nice to work with, as it doesn't roll up. Prefer jersey with a few percent spandex for better recovery. Fabric weights can also help you make your choice. A weight of 130-200 grams per square meter (or 4-6 ounces per square yard) is likely to be about right. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/dart.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/dart.svg deleted file mode 100644 index 8a2913be0da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/dart.svg +++ /dev/null @@ -1,170 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 82f29526536..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Sewing Instructions" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - - -###### Bibi is a pattern building block - -Bibi can be sewn as a simple top, but is mostly designed as a building block for other patterns or custom designs. - -Bibi is highly customizable, but it does not in itself represent a specific garment or style. Some option combinations might not make much sense. - -You may want to finish the hem, armholes, and/or neck using knit bands, knit binding or ribbing fabric. -In this case, you may want to look at instructions from other designs, like Aaron or Teagan. - -There is also lots of other stuff you could customize. - - - -### Step 0: Prepare the fabric - -Cut out the parts including seam allowance and transfer markings and notches to the fabric. -Note that there are two different kinds of notches. You probably want to use a different notch shape or a different pen/chalk color for notches with an ×. - -### Step 1: Prepare the front part - -If your pattern is for someone with a larger bust, your design will likely include -either fabric gathering or a bust dart at the side seam of the front part. - -If your pattern contains neither an indicated gathering section nor a dart, skip to step 2. - -#### Bust darts - -If you drafted the pattern with _darts_, fold your front part _good sides together_ along the center line of the dart. - -Sew using an elastic stitch along the dart line from the side seam towards the bust. -Near the dart tip, make sure to stitch as parallel to the fold line as possible while still stitching over the folded edge. - -If not using a serger, cut away any unnecessary fabric from the dart and finish raw edges. - -Repeat this for both sides. - -![dart.svg](dart.svg) - -#### Gathering - -If you didn't select the dart option, gather the fabric by doing 2 or 3 parallel straight stitches through the seam allowance where indicated on the pattern. -The stiches should have a longer stitch length setting, and you must *not* secure the ends by backstitching. -Keep the thread ends loose and long. - -Hold the bobbin threads with one hand tight and bunch together the fabric with the other hand until -you've gathered the side seam to the same length as the distance between the notches on the back part pattern. - -Secure the threads by tying a knot. - -Repeat this for both sides. - -![gather.svg](gather.svg) - - - -There are lots of alternative techniques for this. If the difference between the lengths isn't that large, -you could simply adjust/stretch the fabric while sewing the side seam later. Or you could pleat folds manually and pin them in place. - -Experiment with different methods on scrap fabric and look up books and tutorials for tips if you are unsure. - - - -### Step 2: Sew the shoulder seams - -Match up the front and back parts along the edges between the neck and the armholes _good sides together_ and matching raw edges. - -Sew using an elastic stitch. Repeat for both sides. - -![shoulders.svg](shoulders.svg) - -### Step 3: Sew the sleeves - -If your design has a separate sleeve part, pin the sleeve part to the main body part, _good sides together_, matching notches and raw edges. - -The hem of the sleeve points towards the neck opening. - -Note that the sleeve part is not perfectly symmetrical. The ×-notch of the sleeve goes to the back part. -The round notch attaches to the front part. - -Sew with an elastic stitch. Repeat for both sleeves. - -![sleeve.svg](sleeve.svg) - -![sleeve2.svg](sleeve2.svg) - -If your design doesn't have a sleeve part, skip to the next step. - -### Step 4: Sew the side seams - -_good sides together_, pin the side seams and the bottoms of the sleeves (if present) together. - -With the front part on top, sew using an elastic stitch. Repeat for both sides. Remove any threads used for gathering. - -![sideseam.svg](sideseam.svg) - -### Step 5: Hem the openings - -If not using knit binding or knit bands fold over the fabric at the remaining openings _wrong sides together_ once and topstitch in place with an elastic stitch. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/en.md deleted file mode 100644 index bbcddfd401a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,207 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Sewing Instructions" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - - -###### Bibi is a customizable pattern building block - -Bibi can be sewn as a simple top, but it is mostly designed as a building block for other patterns or custom designs. - -Bibi is highly customizable, but it does not in itself represent a specific garment or style. -Some option combinations might not make much sense, and you may need to experiment with different options. - -You may want to finish the hem, armholes, and/or neck using knit bands, knit binding or ribbing fabric. -These instructions give basic guidelines for that, -but you might also want to look at instructions from other designs, like Sven, Aaron or Teagan. - -There is also lots of other stuff you could customize. - - - - - -As with all knits and stretch fabrics, a serger/overlock will make your life easier. -If you don't have one, don't despair. You don't really need one. -All serged seams on Bibi can also be sewn with a short, narrow zigzag stitch (~2 mm wide) on a standard sewing machine. - -For the topstitching steps, a coverlock works best, but if you don't have a coverlock, a twin needle will also give good results. -Of course, you can also use a zigzag stitch. - - - -### Step 0: Prepare the fabric - -Cut out the parts including seam allowance and transfer markings and notches to the fabric. -Note that there are two different kinds of notches. You probably want to use a different notch shape or a different pen/chalk color for ×-notches. - -### Step 1: Prepare the front part - -If your pattern is for someone with a larger bust, your design will likely include -either fabric gathering or a bust dart at the side seam of the front part. - -If your pattern contains neither an indicated gathering section nor a dart, skip to step 2. - -#### Bust darts - -If the pattern was drafted with _darts_, fold your front part _good sides together_ along the center line of the dart. - -Sew using an elastic stitch along the dart line from the side seam towards the bust. -Near the dart tip, make sure to stitch as parallel to the fold line as possible while still stitching over the folded edge. - -If not using a serger, cut away any unnecessary fabric from the dart and finish raw edges. - -Repeat this for both sides. - -![dart.svg](dart.svg) - -#### Gathering - -If you didn't select the dart option, gather the fabric by doing 2 or 3 parallel straight stitches through the seam allowance where indicated on the pattern. -The stiches should have a longer stitch length setting, and you must *not* secure the ends by backstitching. -Keep the thread ends loose and long. - -Hold the bobbin threads with one hand tight and bunch together the fabric with the other hand until -you've gathered the section to the same length as the distance between the notches on the back part pattern. - -Secure the threads by tying a knot. - -Repeat this for both sides. - -![gather.svg](gather.svg) - - - -There are lots of alternative techniques for this. If the difference between the lengths isn't that large, -you could simply adjust/stretch the fabric while sewing the side seam later. Or you could pleat folds manually and pin them in place. - -Experiment with different methods on scrap fabric and look up books and tutorials for tips if you are unsure. - - - -### Step 2: Sew the shoulder seams - -Match up the front and back parts along the edges between the neck and the armholes _good sides together_ and matching raw edges. - -Sew using an elastic stitch. Repeat for both sides. - -![shoulders.svg](shoulders.svg) - -### Step 3: Sew the sleeves - -If your design has a separate sleeve part, pin the sleeve part to the main body part, _good sides together_, matching notches and raw edges. - -The hem of the sleeve points towards the neck opening. - -Note that the sleeve part is not perfectly symmetrical. The ×-notch of the sleeve goes to the back part. -The round notch attaches to the front part. - -Sew with an elastic stitch. Repeat for both sleeves. - -![sleeve.svg](sleeve.svg) - -![sleeve2.svg](sleeve2.svg) - -If your design doesn't have a sleeve part, skip to the next step. - -### Step 4: Sew the side seams - -_good sides together_, pin the side seams and the bottoms of the sleeves (if present) together. - -With the front part on top, sew using an elastic stitch. Repeat for both sides. Remove any threads used for gathering. - -![sideseam.svg](sideseam.svg) - -### Step 5: Create the hem - -#### Using a waistband - -If you've chosen to finish the hem with a waistband, -sew together the short sides of the waistband, _good sides together_, -to create a tube. - -Then fold the fabric in half along its length, raw edges together, so the good sides are outside. - -With the main body piece turned inside-out, pin the ring inside the bottom opening, matching raw edges. -Mark and align quarters for a consistent stretch. -The ribbing is a bit shorter, so stretch it a bit while pinning. - -Sew using an elastic stitch. - -Fold the hem to the outside. - -Optional: Topstitch the seam allowance towards the main body piece to keep it in place. - -![Attach the ribbing](ribbing.svg) - -#### Simple hem - -If you've chosen the option without a waistband, -fold over the hem allowance to the inside and topstitch in place using an elastic stitch. - -### Step 6: Finish the neck - - -This is explained in more detail in the [Teagan instructions](/docs/designs/teagan/instructions#step-3-sew-the-neck-finish) and on [this page](/docs/sewing/knit-binding). - - -Turn the main body piece right side out. -Place the knit binding piece _good sides together_ on the back of the neck, -matching the raw edge of the neck opening. -The solid line on the pattern (where the seam allowance ends) should be exactly at the center back of the garment. - -![Place your binding](knitbinding_a.svg) - -Sew the neck binding to the main body piece. -The distance of the stitch to the raw edge is the width of the neck band -divided by four. -This is probably not equal to the standard seam allowance! -For example, if your knit band is 6 cm wide, sew 1.5 cm from the edge. - -Place your presser foot 3 cm along the knit binding, so a 3 cm tail will be left unstitched. -This will help us join the ends of the binding later. - -Stop sewing 3 cm before the end, leaving a tail like we did at the beginning. - -![Sew binding in place](knitbinding_b.svg) - -Sew the tails _good sides together_ to close the loop, making sure the neck binding is stretched evenly. - -![Sew binding ends](knitbinding_c.svg) - -Then sew down the remaining, unstitched length of the neck binding, keeping the same distance as before. - -![Finish binding](knitbinding_d.svg) - -Fold the neck binding upwards and to the inside of the top. -This will create a fold at the stitch line you just created, -and another one at the original raw edge from the front and back parts. - -Topstitch the neck binding in place from the outside. -The inside edge can be left raw if you're using knit fabric. -Trim loose fabric from the inside to reduce bulk. - -![Sew down binding](knitbinding_e.svg) - -### Step 7: Finish the armholes - -#### With sleeves - -If your design has a sleeve part, -follow the waistband instructions again for the cuff or sleeve opening -and either attach a piece of ribbing or do a simple folded hem. - - - -Alternatively, you can also finish the bottom edge of the sleeves right at the start. -This is a little bit easier as you can work on flat fabric, but the inside of the sleeves won't be as clean -as the bottom seam will go right to the armhole opening and won't be hidden. - - - -#### Without sleeves - -If your design is sleeveless or has only short cap sleeves as part of the main body, -finish the armholes the same way you finished the neckline. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 82f29526536..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Sewing Instructions" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - - -###### Bibi is a pattern building block - -Bibi can be sewn as a simple top, but is mostly designed as a building block for other patterns or custom designs. - -Bibi is highly customizable, but it does not in itself represent a specific garment or style. Some option combinations might not make much sense. - -You may want to finish the hem, armholes, and/or neck using knit bands, knit binding or ribbing fabric. -In this case, you may want to look at instructions from other designs, like Aaron or Teagan. - -There is also lots of other stuff you could customize. - - - -### Step 0: Prepare the fabric - -Cut out the parts including seam allowance and transfer markings and notches to the fabric. -Note that there are two different kinds of notches. You probably want to use a different notch shape or a different pen/chalk color for notches with an ×. - -### Step 1: Prepare the front part - -If your pattern is for someone with a larger bust, your design will likely include -either fabric gathering or a bust dart at the side seam of the front part. - -If your pattern contains neither an indicated gathering section nor a dart, skip to step 2. - -#### Bust darts - -If you drafted the pattern with _darts_, fold your front part _good sides together_ along the center line of the dart. - -Sew using an elastic stitch along the dart line from the side seam towards the bust. -Near the dart tip, make sure to stitch as parallel to the fold line as possible while still stitching over the folded edge. - -If not using a serger, cut away any unnecessary fabric from the dart and finish raw edges. - -Repeat this for both sides. - -![dart.svg](dart.svg) - -#### Gathering - -If you didn't select the dart option, gather the fabric by doing 2 or 3 parallel straight stitches through the seam allowance where indicated on the pattern. -The stiches should have a longer stitch length setting, and you must *not* secure the ends by backstitching. -Keep the thread ends loose and long. - -Hold the bobbin threads with one hand tight and bunch together the fabric with the other hand until -you've gathered the side seam to the same length as the distance between the notches on the back part pattern. - -Secure the threads by tying a knot. - -Repeat this for both sides. - -![gather.svg](gather.svg) - - - -There are lots of alternative techniques for this. If the difference between the lengths isn't that large, -you could simply adjust/stretch the fabric while sewing the side seam later. Or you could pleat folds manually and pin them in place. - -Experiment with different methods on scrap fabric and look up books and tutorials for tips if you are unsure. - - - -### Step 2: Sew the shoulder seams - -Match up the front and back parts along the edges between the neck and the armholes _good sides together_ and matching raw edges. - -Sew using an elastic stitch. Repeat for both sides. - -![shoulders.svg](shoulders.svg) - -### Step 3: Sew the sleeves - -If your design has a separate sleeve part, pin the sleeve part to the main body part, _good sides together_, matching notches and raw edges. - -The hem of the sleeve points towards the neck opening. - -Note that the sleeve part is not perfectly symmetrical. The ×-notch of the sleeve goes to the back part. -The round notch attaches to the front part. - -Sew with an elastic stitch. Repeat for both sleeves. - -![sleeve.svg](sleeve.svg) - -![sleeve2.svg](sleeve2.svg) - -If your design doesn't have a sleeve part, skip to the next step. - -### Step 4: Sew the side seams - -_good sides together_, pin the side seams and the bottoms of the sleeves (if present) together. - -With the front part on top, sew using an elastic stitch. Repeat for both sides. Remove any threads used for gathering. - -![sideseam.svg](sideseam.svg) - -### Step 5: Hem the openings - -If not using knit binding or knit bands fold over the fabric at the remaining openings _wrong sides together_ once and topstitch in place with an elastic stitch. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 82f29526536..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Sewing Instructions" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - - -###### Bibi is a pattern building block - -Bibi can be sewn as a simple top, but is mostly designed as a building block for other patterns or custom designs. - -Bibi is highly customizable, but it does not in itself represent a specific garment or style. Some option combinations might not make much sense. - -You may want to finish the hem, armholes, and/or neck using knit bands, knit binding or ribbing fabric. -In this case, you may want to look at instructions from other designs, like Aaron or Teagan. - -There is also lots of other stuff you could customize. - - - -### Step 0: Prepare the fabric - -Cut out the parts including seam allowance and transfer markings and notches to the fabric. -Note that there are two different kinds of notches. You probably want to use a different notch shape or a different pen/chalk color for notches with an ×. - -### Step 1: Prepare the front part - -If your pattern is for someone with a larger bust, your design will likely include -either fabric gathering or a bust dart at the side seam of the front part. - -If your pattern contains neither an indicated gathering section nor a dart, skip to step 2. - -#### Bust darts - -If you drafted the pattern with _darts_, fold your front part _good sides together_ along the center line of the dart. - -Sew using an elastic stitch along the dart line from the side seam towards the bust. -Near the dart tip, make sure to stitch as parallel to the fold line as possible while still stitching over the folded edge. - -If not using a serger, cut away any unnecessary fabric from the dart and finish raw edges. - -Repeat this for both sides. - -![dart.svg](dart.svg) - -#### Gathering - -If you didn't select the dart option, gather the fabric by doing 2 or 3 parallel straight stitches through the seam allowance where indicated on the pattern. -The stiches should have a longer stitch length setting, and you must *not* secure the ends by backstitching. -Keep the thread ends loose and long. - -Hold the bobbin threads with one hand tight and bunch together the fabric with the other hand until -you've gathered the side seam to the same length as the distance between the notches on the back part pattern. - -Secure the threads by tying a knot. - -Repeat this for both sides. - -![gather.svg](gather.svg) - - - -There are lots of alternative techniques for this. If the difference between the lengths isn't that large, -you could simply adjust/stretch the fabric while sewing the side seam later. Or you could pleat folds manually and pin them in place. - -Experiment with different methods on scrap fabric and look up books and tutorials for tips if you are unsure. - - - -### Step 2: Sew the shoulder seams - -Match up the front and back parts along the edges between the neck and the armholes _good sides together_ and matching raw edges. - -Sew using an elastic stitch. Repeat for both sides. - -![shoulders.svg](shoulders.svg) - -### Step 3: Sew the sleeves - -If your design has a separate sleeve part, pin the sleeve part to the main body part, _good sides together_, matching notches and raw edges. - -The hem of the sleeve points towards the neck opening. - -Note that the sleeve part is not perfectly symmetrical. The ×-notch of the sleeve goes to the back part. -The round notch attaches to the front part. - -Sew with an elastic stitch. Repeat for both sleeves. - -![sleeve.svg](sleeve.svg) - -![sleeve2.svg](sleeve2.svg) - -If your design doesn't have a sleeve part, skip to the next step. - -### Step 4: Sew the side seams - -_good sides together_, pin the side seams and the bottoms of the sleeves (if present) together. - -With the front part on top, sew using an elastic stitch. Repeat for both sides. Remove any threads used for gathering. - -![sideseam.svg](sideseam.svg) - -### Step 5: Hem the openings - -If not using knit binding or knit bands fold over the fabric at the remaining openings _wrong sides together_ once and topstitch in place with an elastic stitch. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/gather.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/gather.svg deleted file mode 100644 index 64d8f4d89c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/gather.svg +++ /dev/null @@ -1,306 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/knitbinding_a.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/knitbinding_a.svg deleted file mode 100644 index 638b2412e81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/knitbinding_a.svg +++ /dev/null @@ -1,212 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - seam allowance - - center back - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/knitbinding_b.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/knitbinding_b.svg deleted file mode 100644 index b9dc6b4ddac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/knitbinding_b.svg +++ /dev/null @@ -1,264 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 cm - - - - ¼ - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/knitbinding_c.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/knitbinding_c.svg deleted file mode 100644 index 2c6ec4471fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/knitbinding_c.svg +++ /dev/null @@ -1,212 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/knitbinding_d.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/knitbinding_d.svg deleted file mode 100644 index 0fb29435b95..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/knitbinding_d.svg +++ /dev/null @@ -1,185 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/knitbinding_e.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/knitbinding_e.svg deleted file mode 100644 index 3242311b2fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/knitbinding_e.svg +++ /dev/null @@ -1,198 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 82f29526536..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Sewing Instructions" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - - -###### Bibi is a pattern building block - -Bibi can be sewn as a simple top, but is mostly designed as a building block for other patterns or custom designs. - -Bibi is highly customizable, but it does not in itself represent a specific garment or style. Some option combinations might not make much sense. - -You may want to finish the hem, armholes, and/or neck using knit bands, knit binding or ribbing fabric. -In this case, you may want to look at instructions from other designs, like Aaron or Teagan. - -There is also lots of other stuff you could customize. - - - -### Step 0: Prepare the fabric - -Cut out the parts including seam allowance and transfer markings and notches to the fabric. -Note that there are two different kinds of notches. You probably want to use a different notch shape or a different pen/chalk color for notches with an ×. - -### Step 1: Prepare the front part - -If your pattern is for someone with a larger bust, your design will likely include -either fabric gathering or a bust dart at the side seam of the front part. - -If your pattern contains neither an indicated gathering section nor a dart, skip to step 2. - -#### Bust darts - -If you drafted the pattern with _darts_, fold your front part _good sides together_ along the center line of the dart. - -Sew using an elastic stitch along the dart line from the side seam towards the bust. -Near the dart tip, make sure to stitch as parallel to the fold line as possible while still stitching over the folded edge. - -If not using a serger, cut away any unnecessary fabric from the dart and finish raw edges. - -Repeat this for both sides. - -![dart.svg](dart.svg) - -#### Gathering - -If you didn't select the dart option, gather the fabric by doing 2 or 3 parallel straight stitches through the seam allowance where indicated on the pattern. -The stiches should have a longer stitch length setting, and you must *not* secure the ends by backstitching. -Keep the thread ends loose and long. - -Hold the bobbin threads with one hand tight and bunch together the fabric with the other hand until -you've gathered the side seam to the same length as the distance between the notches on the back part pattern. - -Secure the threads by tying a knot. - -Repeat this for both sides. - -![gather.svg](gather.svg) - - - -There are lots of alternative techniques for this. If the difference between the lengths isn't that large, -you could simply adjust/stretch the fabric while sewing the side seam later. Or you could pleat folds manually and pin them in place. - -Experiment with different methods on scrap fabric and look up books and tutorials for tips if you are unsure. - - - -### Step 2: Sew the shoulder seams - -Match up the front and back parts along the edges between the neck and the armholes _good sides together_ and matching raw edges. - -Sew using an elastic stitch. Repeat for both sides. - -![shoulders.svg](shoulders.svg) - -### Step 3: Sew the sleeves - -If your design has a separate sleeve part, pin the sleeve part to the main body part, _good sides together_, matching notches and raw edges. - -The hem of the sleeve points towards the neck opening. - -Note that the sleeve part is not perfectly symmetrical. The ×-notch of the sleeve goes to the back part. -The round notch attaches to the front part. - -Sew with an elastic stitch. Repeat for both sleeves. - -![sleeve.svg](sleeve.svg) - -![sleeve2.svg](sleeve2.svg) - -If your design doesn't have a sleeve part, skip to the next step. - -### Step 4: Sew the side seams - -_good sides together_, pin the side seams and the bottoms of the sleeves (if present) together. - -With the front part on top, sew using an elastic stitch. Repeat for both sides. Remove any threads used for gathering. - -![sideseam.svg](sideseam.svg) - -### Step 5: Hem the openings - -If not using knit binding or knit bands fold over the fabric at the remaining openings _wrong sides together_ once and topstitch in place with an elastic stitch. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/ribbing.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/ribbing.svg deleted file mode 100644 index 41f1d242690..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/ribbing.svg +++ /dev/null @@ -1,283 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/shoulders.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/shoulders.svg deleted file mode 100644 index beb53970c87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/shoulders.svg +++ /dev/null @@ -1,265 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/sideseam.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/sideseam.svg deleted file mode 100644 index f6144c74e27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/sideseam.svg +++ /dev/null @@ -1,228 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/sleeve.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/sleeve.svg deleted file mode 100644 index ea9e829c223..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/sleeve.svg +++ /dev/null @@ -1,381 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/sleeve2.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/sleeve2.svg deleted file mode 100644 index c42a4098d07..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/sleeve2.svg +++ /dev/null @@ -1,198 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 82f29526536..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Sewing Instructions" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - - -###### Bibi is a pattern building block - -Bibi can be sewn as a simple top, but is mostly designed as a building block for other patterns or custom designs. - -Bibi is highly customizable, but it does not in itself represent a specific garment or style. Some option combinations might not make much sense. - -You may want to finish the hem, armholes, and/or neck using knit bands, knit binding or ribbing fabric. -In this case, you may want to look at instructions from other designs, like Aaron or Teagan. - -There is also lots of other stuff you could customize. - - - -### Step 0: Prepare the fabric - -Cut out the parts including seam allowance and transfer markings and notches to the fabric. -Note that there are two different kinds of notches. You probably want to use a different notch shape or a different pen/chalk color for notches with an ×. - -### Step 1: Prepare the front part - -If your pattern is for someone with a larger bust, your design will likely include -either fabric gathering or a bust dart at the side seam of the front part. - -If your pattern contains neither an indicated gathering section nor a dart, skip to step 2. - -#### Bust darts - -If you drafted the pattern with _darts_, fold your front part _good sides together_ along the center line of the dart. - -Sew using an elastic stitch along the dart line from the side seam towards the bust. -Near the dart tip, make sure to stitch as parallel to the fold line as possible while still stitching over the folded edge. - -If not using a serger, cut away any unnecessary fabric from the dart and finish raw edges. - -Repeat this for both sides. - -![dart.svg](dart.svg) - -#### Gathering - -If you didn't select the dart option, gather the fabric by doing 2 or 3 parallel straight stitches through the seam allowance where indicated on the pattern. -The stiches should have a longer stitch length setting, and you must *not* secure the ends by backstitching. -Keep the thread ends loose and long. - -Hold the bobbin threads with one hand tight and bunch together the fabric with the other hand until -you've gathered the side seam to the same length as the distance between the notches on the back part pattern. - -Secure the threads by tying a knot. - -Repeat this for both sides. - -![gather.svg](gather.svg) - - - -There are lots of alternative techniques for this. If the difference between the lengths isn't that large, -you could simply adjust/stretch the fabric while sewing the side seam later. Or you could pleat folds manually and pin them in place. - -Experiment with different methods on scrap fabric and look up books and tutorials for tips if you are unsure. - - - -### Step 2: Sew the shoulder seams - -Match up the front and back parts along the edges between the neck and the armholes _good sides together_ and matching raw edges. - -Sew using an elastic stitch. Repeat for both sides. - -![shoulders.svg](shoulders.svg) - -### Step 3: Sew the sleeves - -If your design has a separate sleeve part, pin the sleeve part to the main body part, _good sides together_, matching notches and raw edges. - -The hem of the sleeve points towards the neck opening. - -Note that the sleeve part is not perfectly symmetrical. The ×-notch of the sleeve goes to the back part. -The round notch attaches to the front part. - -Sew with an elastic stitch. Repeat for both sleeves. - -![sleeve.svg](sleeve.svg) - -![sleeve2.svg](sleeve2.svg) - -If your design doesn't have a sleeve part, skip to the next step. - -### Step 4: Sew the side seams - -_good sides together_, pin the side seams and the bottoms of the sleeves (if present) together. - -With the front part on top, sew using an elastic stitch. Repeat for both sides. Remove any threads used for gathering. - -![sideseam.svg](sideseam.svg) - -### Step 5: Hem the openings - -If not using knit binding or knit bands fold over the fabric at the remaining openings _wrong sides together_ once and topstitch in place with an elastic stitch. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 1b69d44e770..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Required Measurements" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 1b69d44e770..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Required Measurements" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 1b69d44e770..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Required Measurements" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 1b69d44e770..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Required Measurements" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 1b69d44e770..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Required Measurements" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 1b69d44e770..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Required Measurements" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/de.md deleted file mode 100644 index 41567982cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: What You Need" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -To make Bibi, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1 - 3 metres (1.1 - 3.3 yards) of a suitable fabric ([see Bibi Fabric options](/docs/designs/bibi/fabric/)) - - A short crop top without sleeves needs probably less than a meter, a long dress with sleeves needs much more fabric. - - - -##### A serger/overlock is nice, but optional - -As with all knitwear and stretch fabrics, a serger/overlock will make your life easier. -If you do not have one of those, don’t despair. You don’t really need it. All serged seams on Bibi can also be sewn with a short, narrow zigzag stitch (~2 mm wide) on a standard sewing machine. - - - - - -###### Bibi is a pattern building block - -Bibi can be sewn as a simple top, but is mostly designed as a building block for other patterns or custom designs. - -You may want to finish the hem, armholes, and neck using knit bands, knit binding or ribbing fabric. In this case, you may need additional material. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/en.md deleted file mode 100644 index 41567982cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: What You Need" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -To make Bibi, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1 - 3 metres (1.1 - 3.3 yards) of a suitable fabric ([see Bibi Fabric options](/docs/designs/bibi/fabric/)) - - A short crop top without sleeves needs probably less than a meter, a long dress with sleeves needs much more fabric. - - - -##### A serger/overlock is nice, but optional - -As with all knitwear and stretch fabrics, a serger/overlock will make your life easier. -If you do not have one of those, don’t despair. You don’t really need it. All serged seams on Bibi can also be sewn with a short, narrow zigzag stitch (~2 mm wide) on a standard sewing machine. - - - - - -###### Bibi is a pattern building block - -Bibi can be sewn as a simple top, but is mostly designed as a building block for other patterns or custom designs. - -You may want to finish the hem, armholes, and neck using knit bands, knit binding or ribbing fabric. In this case, you may need additional material. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/es.md deleted file mode 100644 index 41567982cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: What You Need" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -To make Bibi, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1 - 3 metres (1.1 - 3.3 yards) of a suitable fabric ([see Bibi Fabric options](/docs/designs/bibi/fabric/)) - - A short crop top without sleeves needs probably less than a meter, a long dress with sleeves needs much more fabric. - - - -##### A serger/overlock is nice, but optional - -As with all knitwear and stretch fabrics, a serger/overlock will make your life easier. -If you do not have one of those, don’t despair. You don’t really need it. All serged seams on Bibi can also be sewn with a short, narrow zigzag stitch (~2 mm wide) on a standard sewing machine. - - - - - -###### Bibi is a pattern building block - -Bibi can be sewn as a simple top, but is mostly designed as a building block for other patterns or custom designs. - -You may want to finish the hem, armholes, and neck using knit bands, knit binding or ribbing fabric. In this case, you may need additional material. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 41567982cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: What You Need" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -To make Bibi, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1 - 3 metres (1.1 - 3.3 yards) of a suitable fabric ([see Bibi Fabric options](/docs/designs/bibi/fabric/)) - - A short crop top without sleeves needs probably less than a meter, a long dress with sleeves needs much more fabric. - - - -##### A serger/overlock is nice, but optional - -As with all knitwear and stretch fabrics, a serger/overlock will make your life easier. -If you do not have one of those, don’t despair. You don’t really need it. All serged seams on Bibi can also be sewn with a short, narrow zigzag stitch (~2 mm wide) on a standard sewing machine. - - - - - -###### Bibi is a pattern building block - -Bibi can be sewn as a simple top, but is mostly designed as a building block for other patterns or custom designs. - -You may want to finish the hem, armholes, and neck using knit bands, knit binding or ribbing fabric. In this case, you may need additional material. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 41567982cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: What You Need" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -To make Bibi, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1 - 3 metres (1.1 - 3.3 yards) of a suitable fabric ([see Bibi Fabric options](/docs/designs/bibi/fabric/)) - - A short crop top without sleeves needs probably less than a meter, a long dress with sleeves needs much more fabric. - - - -##### A serger/overlock is nice, but optional - -As with all knitwear and stretch fabrics, a serger/overlock will make your life easier. -If you do not have one of those, don’t despair. You don’t really need it. All serged seams on Bibi can also be sewn with a short, narrow zigzag stitch (~2 mm wide) on a standard sewing machine. - - - - - -###### Bibi is a pattern building block - -Bibi can be sewn as a simple top, but is mostly designed as a building block for other patterns or custom designs. - -You may want to finish the hem, armholes, and neck using knit bands, knit binding or ribbing fabric. In this case, you may need additional material. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 41567982cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: What You Need" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -To make Bibi, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1 - 3 metres (1.1 - 3.3 yards) of a suitable fabric ([see Bibi Fabric options](/docs/designs/bibi/fabric/)) - - A short crop top without sleeves needs probably less than a meter, a long dress with sleeves needs much more fabric. - - - -##### A serger/overlock is nice, but optional - -As with all knitwear and stretch fabrics, a serger/overlock will make your life easier. -If you do not have one of those, don’t despair. You don’t really need it. All serged seams on Bibi can also be sewn with a short, narrow zigzag stitch (~2 mm wide) on a standard sewing machine. - - - - - -###### Bibi is a pattern building block - -Bibi can be sewn as a simple top, but is mostly designed as a building block for other patterns or custom designs. - -You may want to finish the hem, armholes, and neck using knit bands, knit binding or ribbing fabric. In this case, you may need additional material. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/de.md deleted file mode 100644 index f795dd3975f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Designer Notes" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -When I was designing the Tina top, I originally was basing the pattern on -Teagan and Brian. However, Tina is supposed to work for people with breasts -and Brian is mostly designed for menswear and doesn't support much body -and bust fitting. So I created Bibi as a base for Tina. - -For Bibi, I reused code from Brian mostly for the sleevecap and armhole construction -and added a basic front bust adjustment. Because Bibi is supposed to be usable for very different lengths, -I also changed the sideline calculation to fit to the waist and seat measurements -and added a sleeveless option. After some fine-tuning, this is basically the result. - -While Bibi was specifically made to support people with breasts, -it also works fine as a base for unisex clothes or t-shirts. - -However, it's also important to talk about what Bibi is not: - -Bibi can be sewn as a simple top or dress, but it's mostly designed as a building block for other patterns or your custom designs. - -Bibi is highly customizable, but it does not itself represent a specific garment or follow a specific style. -Some option combinations might not make much sense and you'll have to experiment with different options -yourself to find the design you're looking for. - -Bibi is also not a standard block/sloper for woven fabric. It only does a very basic front bust adjustment -designed for stretchy knit fabric and will not work well as a base for fitted shirts and blouses from woven fabric. - -The name Bibi is a little joke and comes from *Bibi und Tina*, a German audio play for children, -where 13-year-old witch *Bibi Blocksberg* is a companion of *Tina*. So it kinda makes sense. - -Jonathan diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/en.md deleted file mode 100644 index 0544004f4b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Designer Notes" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -When I was designing my (in progress) Tina top, I originally was basing the pattern on -Teagan and Brian. However, Tina is supposed to work for people with breasts -and Brian is mostly designed for menswear and doesn't support much body -and bust fitting. So I created Bibi as a base for Tina. - -For Bibi, I reused code from Brian mostly for the sleevecap and armhole construction -and added a basic front bust adjustment. Because Bibi is supposed to be usable for very different lengths, -I also changed the sideline calculation to fit to the waist and seat measurements -and added a sleeveless option. After some fine-tuning, this is basically the result. - -While Bibi was specifically made to support people with breasts, -it also works fine as a base for unisex clothes or t-shirts. - -However, it's also important to talk about what Bibi is not: - -Bibi can definitely be sewn as a simple top or dress, -but it's mainly designed as a building block for other patterns or your custom designs. - -Bibi is highly customizable, but it does not necessarily represent a specific garment or follow a specific style. -Some option combinations might not make much sense, and you may have to experiment with different options -yourself to find the design you're looking for. - -For example, when you make a dress with Bibi out of woven fabric, you'll have to ensure yourself that there -is enough room for leg movement. -Depending on the shape around the waist or the size of the neck hole, -you also may have to add buttons or zippers on the front or back so you can actually put it on. - -Bibi is also not a standard block/sloper for woven fabric. It only does a very basic front bust adjustment -designed for stretchy knit fabric and will not work well as a base for fitted shirts and blouses from woven fabric. - -The name Bibi is a little joke and comes from *Bibi und Tina*, a German audio play for children, -where 13-year-old witch *Bibi Blocksberg* is a companion of *Tina*. So it kinda makes sense. - -Jonathan diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/es.md deleted file mode 100644 index f795dd3975f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Designer Notes" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -When I was designing the Tina top, I originally was basing the pattern on -Teagan and Brian. However, Tina is supposed to work for people with breasts -and Brian is mostly designed for menswear and doesn't support much body -and bust fitting. So I created Bibi as a base for Tina. - -For Bibi, I reused code from Brian mostly for the sleevecap and armhole construction -and added a basic front bust adjustment. Because Bibi is supposed to be usable for very different lengths, -I also changed the sideline calculation to fit to the waist and seat measurements -and added a sleeveless option. After some fine-tuning, this is basically the result. - -While Bibi was specifically made to support people with breasts, -it also works fine as a base for unisex clothes or t-shirts. - -However, it's also important to talk about what Bibi is not: - -Bibi can be sewn as a simple top or dress, but it's mostly designed as a building block for other patterns or your custom designs. - -Bibi is highly customizable, but it does not itself represent a specific garment or follow a specific style. -Some option combinations might not make much sense and you'll have to experiment with different options -yourself to find the design you're looking for. - -Bibi is also not a standard block/sloper for woven fabric. It only does a very basic front bust adjustment -designed for stretchy knit fabric and will not work well as a base for fitted shirts and blouses from woven fabric. - -The name Bibi is a little joke and comes from *Bibi und Tina*, a German audio play for children, -where 13-year-old witch *Bibi Blocksberg* is a companion of *Tina*. So it kinda makes sense. - -Jonathan diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/fr.md deleted file mode 100644 index f795dd3975f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Designer Notes" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -When I was designing the Tina top, I originally was basing the pattern on -Teagan and Brian. However, Tina is supposed to work for people with breasts -and Brian is mostly designed for menswear and doesn't support much body -and bust fitting. So I created Bibi as a base for Tina. - -For Bibi, I reused code from Brian mostly for the sleevecap and armhole construction -and added a basic front bust adjustment. Because Bibi is supposed to be usable for very different lengths, -I also changed the sideline calculation to fit to the waist and seat measurements -and added a sleeveless option. After some fine-tuning, this is basically the result. - -While Bibi was specifically made to support people with breasts, -it also works fine as a base for unisex clothes or t-shirts. - -However, it's also important to talk about what Bibi is not: - -Bibi can be sewn as a simple top or dress, but it's mostly designed as a building block for other patterns or your custom designs. - -Bibi is highly customizable, but it does not itself represent a specific garment or follow a specific style. -Some option combinations might not make much sense and you'll have to experiment with different options -yourself to find the design you're looking for. - -Bibi is also not a standard block/sloper for woven fabric. It only does a very basic front bust adjustment -designed for stretchy knit fabric and will not work well as a base for fitted shirts and blouses from woven fabric. - -The name Bibi is a little joke and comes from *Bibi und Tina*, a German audio play for children, -where 13-year-old witch *Bibi Blocksberg* is a companion of *Tina*. So it kinda makes sense. - -Jonathan diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/nl.md deleted file mode 100644 index f795dd3975f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Designer Notes" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -When I was designing the Tina top, I originally was basing the pattern on -Teagan and Brian. However, Tina is supposed to work for people with breasts -and Brian is mostly designed for menswear and doesn't support much body -and bust fitting. So I created Bibi as a base for Tina. - -For Bibi, I reused code from Brian mostly for the sleevecap and armhole construction -and added a basic front bust adjustment. Because Bibi is supposed to be usable for very different lengths, -I also changed the sideline calculation to fit to the waist and seat measurements -and added a sleeveless option. After some fine-tuning, this is basically the result. - -While Bibi was specifically made to support people with breasts, -it also works fine as a base for unisex clothes or t-shirts. - -However, it's also important to talk about what Bibi is not: - -Bibi can be sewn as a simple top or dress, but it's mostly designed as a building block for other patterns or your custom designs. - -Bibi is highly customizable, but it does not itself represent a specific garment or follow a specific style. -Some option combinations might not make much sense and you'll have to experiment with different options -yourself to find the design you're looking for. - -Bibi is also not a standard block/sloper for woven fabric. It only does a very basic front bust adjustment -designed for stretchy knit fabric and will not work well as a base for fitted shirts and blouses from woven fabric. - -The name Bibi is a little joke and comes from *Bibi und Tina*, a German audio play for children, -where 13-year-old witch *Bibi Blocksberg* is a companion of *Tina*. So it kinda makes sense. - -Jonathan diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/uk.md deleted file mode 100644 index f795dd3975f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Designer Notes" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -When I was designing the Tina top, I originally was basing the pattern on -Teagan and Brian. However, Tina is supposed to work for people with breasts -and Brian is mostly designed for menswear and doesn't support much body -and bust fitting. So I created Bibi as a base for Tina. - -For Bibi, I reused code from Brian mostly for the sleevecap and armhole construction -and added a basic front bust adjustment. Because Bibi is supposed to be usable for very different lengths, -I also changed the sideline calculation to fit to the waist and seat measurements -and added a sleeveless option. After some fine-tuning, this is basically the result. - -While Bibi was specifically made to support people with breasts, -it also works fine as a base for unisex clothes or t-shirts. - -However, it's also important to talk about what Bibi is not: - -Bibi can be sewn as a simple top or dress, but it's mostly designed as a building block for other patterns or your custom designs. - -Bibi is highly customizable, but it does not itself represent a specific garment or follow a specific style. -Some option combinations might not make much sense and you'll have to experiment with different options -yourself to find the design you're looking for. - -Bibi is also not a standard block/sloper for woven fabric. It only does a very basic front bust adjustment -designed for stretchy knit fabric and will not work well as a base for fitted shirts and blouses from woven fabric. - -The name Bibi is a little joke and comes from *Bibi und Tina*, a German audio play for children, -where 13-year-old witch *Bibi Blocksberg* is a companion of *Tina*. So it kinda makes sense. - -Jonathan diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/de.md deleted file mode 100644 index 4f7be49d3f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/en.md deleted file mode 100644 index 4f7be49d3f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/es.md deleted file mode 100644 index 4f7be49d3f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/fr.md deleted file mode 100644 index 4f7be49d3f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/nl.md deleted file mode 100644 index 4f7be49d3f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 4f7be49d3f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/acrossbackfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/de.md deleted file mode 100644 index fa6efaf4a5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole curve back" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the back curves towards the center. Higher values expose more of the shoulder. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/en.md deleted file mode 100644 index fa6efaf4a5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole curve back" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the back curves towards the center. Higher values expose more of the shoulder. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/es.md deleted file mode 100644 index fa6efaf4a5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole curve back" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the back curves towards the center. Higher values expose more of the shoulder. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/fr.md deleted file mode 100644 index fa6efaf4a5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole curve back" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the back curves towards the center. Higher values expose more of the shoulder. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/nl.md deleted file mode 100644 index fa6efaf4a5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole curve back" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the back curves towards the center. Higher values expose more of the shoulder. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/uk.md deleted file mode 100644 index fa6efaf4a5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurveback/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole curve back" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the back curves towards the center. Higher values expose more of the shoulder. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/de.md deleted file mode 100644 index 81945419fe9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole curve front" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the front curves towards the center. Higher values expose more of the shoulder and upper bust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/en.md deleted file mode 100644 index 81945419fe9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole curve front" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the front curves towards the center. Higher values expose more of the shoulder and upper bust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/es.md deleted file mode 100644 index 81945419fe9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole curve front" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the front curves towards the center. Higher values expose more of the shoulder and upper bust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/fr.md deleted file mode 100644 index 81945419fe9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole curve front" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the front curves towards the center. Higher values expose more of the shoulder and upper bust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/nl.md deleted file mode 100644 index 81945419fe9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole curve front" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the front curves towards the center. Higher values expose more of the shoulder and upper bust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/uk.md deleted file mode 100644 index 81945419fe9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholecurvefront/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole curve front" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the front curves towards the center. Higher values expose more of the shoulder and upper bust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index f3d9549700a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls the depth of the armhole. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index f3d9549700a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls the depth of the armhole. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index f3d9549700a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls the depth of the armhole. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index f3d9549700a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls the depth of the armhole. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index f3d9549700a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls the depth of the armhole. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index f3d9549700a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls the depth of the armhole. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/de.md deleted file mode 100644 index 91adb04002e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole drop back" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the back curves towards the lower spine. Higher values expose more shoulder area and create something like a racer back top. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/en.md deleted file mode 100644 index 91adb04002e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole drop back" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the back curves towards the lower spine. Higher values expose more shoulder area and create something like a racer back top. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/es.md deleted file mode 100644 index 91adb04002e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole drop back" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the back curves towards the lower spine. Higher values expose more shoulder area and create something like a racer back top. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/fr.md deleted file mode 100644 index 91adb04002e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole drop back" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the back curves towards the lower spine. Higher values expose more shoulder area and create something like a racer back top. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/nl.md deleted file mode 100644 index 91adb04002e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole drop back" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the back curves towards the lower spine. Higher values expose more shoulder area and create something like a racer back top. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/uk.md deleted file mode 100644 index 91adb04002e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/armholedropback/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole drop back" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the armhole at the back curves towards the lower spine. Higher values expose more shoulder area and create something like a racer back top. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/de.md deleted file mode 100644 index 2db9085def3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back Neckline curvature" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the curvature of the neck opening at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/en.md deleted file mode 100644 index 2db9085def3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back Neckline curvature" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the curvature of the neck opening at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/es.md deleted file mode 100644 index 2db9085def3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back Neckline curvature" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the curvature of the neck opening at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/fr.md deleted file mode 100644 index 2db9085def3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back Neckline curvature" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the curvature of the neck opening at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/nl.md deleted file mode 100644 index 2db9085def3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back Neckline curvature" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the curvature of the neck opening at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/uk.md deleted file mode 100644 index 2db9085def3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckbend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back Neckline curvature" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the curvature of the neck opening at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index 3f9a3a4c97a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back Neckline depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the depth of the neck opening at the back. A value of 100% puts the opening on the bust line. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index 3f9a3a4c97a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back Neckline depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the depth of the neck opening at the back. A value of 100% puts the opening on the bust line. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 3f9a3a4c97a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back Neckline depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the depth of the neck opening at the back. A value of 100% puts the opening on the bust line. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index 3f9a3a4c97a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back Neckline depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the depth of the neck opening at the back. A value of 100% puts the opening on the bust line. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index 3f9a3a4c97a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back Neckline depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the depth of the neck opening at the back. A value of 100% puts the opening on the bust line. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index 3f9a3a4c97a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back Neckline depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the depth of the neck opening at the back. A value of 100% puts the opening on the bust line. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/bicepsease.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/bicepsease.svg deleted file mode 100644 index b7faeb39199..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/bicepsease.svg +++ /dev/null @@ -1,168 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/de.md deleted file mode 100644 index bef0ce24f69..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bizeps Zugabe" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![Der Beizeps-Leichtigkeitsfaktor auf Brian](./bicepsease.svg) - -Das Maß der Bequemlichkeitszugabe/Weitenzugabe am Oberarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/en.md deleted file mode 100644 index e37e5c75a2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Biceps ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The biceps ease factor on Brian](./bicepsease.svg) - -The amount of ease at your upper arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/es.md deleted file mode 100644 index 11658aec223..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura del bíceps" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![El factor de facilidad de los biceps en Brian](./bicepsease.svg) - -La cantidad de facilidad en su brazo superior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/fr.md deleted file mode 100644 index acef9fb9e61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau des biceps" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![L'aisance au biceps pour Brian](./bicepsease.svg) - -L'aisance au niveau de la partie supérieure du bras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/nl.md deleted file mode 100644 index 06d97c1a631..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte biceps" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![De factor voor biceps overwijdte bij Brian](./bicepsease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je bovenarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/uk.md deleted file mode 100644 index edc68d40bf2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bicepsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість біцепса" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![Фактор легкості біцепса на Брайана](./bicepsease.svg) - -Легкість у вашому передпліччі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bindingheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bindingheight/en.md deleted file mode 100644 index 1b8ad66b006..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bindingheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Knit binding height" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the height of the knit binding on the neck and armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/de.md deleted file mode 100644 index f9a582e2644..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bust ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the bust. This option fine-tunes the strength of the full bust adjustment (FBA). - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/en.md deleted file mode 100644 index f9a582e2644..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bust ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the bust. This option fine-tunes the strength of the full bust adjustment (FBA). - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/es.md deleted file mode 100644 index f9a582e2644..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bust ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the bust. This option fine-tunes the strength of the full bust adjustment (FBA). - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/fr.md deleted file mode 100644 index f9a582e2644..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bust ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the bust. This option fine-tunes the strength of the full bust adjustment (FBA). - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/nl.md deleted file mode 100644 index f9a582e2644..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bust ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the bust. This option fine-tunes the strength of the full bust adjustment (FBA). - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/uk.md deleted file mode 100644 index f9a582e2644..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/bustease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bust ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the bust. This option fine-tunes the strength of the full bust adjustment (FBA). - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index 8bf055af00b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your chest - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 8bf055af00b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your chest - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 8bf055af00b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your chest - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index 8bf055af00b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your chest - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 8bf055af00b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your chest - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index 8bf055af00b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your chest - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/de.md deleted file mode 100644 index 93a615e673a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve fullness" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your sleeve opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/en.md deleted file mode 100644 index 93a615e673a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve fullness" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your sleeve opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/es.md deleted file mode 100644 index 93a615e673a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve fullness" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your sleeve opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/fr.md deleted file mode 100644 index 93a615e673a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve fullness" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your sleeve opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/nl.md deleted file mode 100644 index 93a615e673a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve fullness" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your sleeve opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/uk.md deleted file mode 100644 index 93a615e673a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/cuffease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve fullness" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your sleeve opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/curvatureadjustment/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/curvatureadjustment/en.md deleted file mode 100644 index e1f7d2592b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/curvatureadjustment/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Curvature adjustment" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Adjust by how much the side seam goes straight up above the hem, by default. - -This option will often not have much effect, if any. Fitting the hips and seat measurements (including ease) has priority -over this option and adjusting these ease settings instead is often a better idea. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/de.md deleted file mode 100644 index 9ac6b7c308e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Dart" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the *HPS to waist front* measurement is larger than the *HPS to waist back* or when a *full bust adjustment* (FBA) affects the side seam, the front part often has a longer side seam than the back part. - -This option determines if a bust dart should be created to match lengths. Otherwise, fabric gathering might be used. - -This option has no effect if the side seam length difference isn't large enough to warrant a dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/en.md deleted file mode 100644 index 9ac6b7c308e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Dart" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the *HPS to waist front* measurement is larger than the *HPS to waist back* or when a *full bust adjustment* (FBA) affects the side seam, the front part often has a longer side seam than the back part. - -This option determines if a bust dart should be created to match lengths. Otherwise, fabric gathering might be used. - -This option has no effect if the side seam length difference isn't large enough to warrant a dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/es.md deleted file mode 100644 index 9ac6b7c308e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Dart" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the *HPS to waist front* measurement is larger than the *HPS to waist back* or when a *full bust adjustment* (FBA) affects the side seam, the front part often has a longer side seam than the back part. - -This option determines if a bust dart should be created to match lengths. Otherwise, fabric gathering might be used. - -This option has no effect if the side seam length difference isn't large enough to warrant a dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/fr.md deleted file mode 100644 index 9ac6b7c308e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Dart" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the *HPS to waist front* measurement is larger than the *HPS to waist back* or when a *full bust adjustment* (FBA) affects the side seam, the front part often has a longer side seam than the back part. - -This option determines if a bust dart should be created to match lengths. Otherwise, fabric gathering might be used. - -This option has no effect if the side seam length difference isn't large enough to warrant a dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/nl.md deleted file mode 100644 index 9ac6b7c308e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Dart" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the *HPS to waist front* measurement is larger than the *HPS to waist back* or when a *full bust adjustment* (FBA) affects the side seam, the front part often has a longer side seam than the back part. - -This option determines if a bust dart should be created to match lengths. Otherwise, fabric gathering might be used. - -This option has no effect if the side seam length difference isn't large enough to warrant a dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/uk.md deleted file mode 100644 index 9ac6b7c308e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/dart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Dart" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the *HPS to waist front* measurement is larger than the *HPS to waist back* or when a *full bust adjustment* (FBA) affects the side seam, the front part often has a longer side seam than the back part. - -This option determines if a bust dart should be created to match lengths. Otherwise, fabric gathering might be used. - -This option has no effect if the side seam length difference isn't large enough to warrant a dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/de.md deleted file mode 100644 index 039657a6815..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Design Options" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 6ac5e68bffb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Bust adjustment" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the pattern should be drafted with a basic full bust adjustment (FBA). -This will result in a more fitted garment for people with breasts. - -If you don't enable this option, Tina will essentially be drafted -for a body without breasts that has the same chest circumference as -your body with breasts. For people with breasts, this will cause a -bunch of extra fabric at the chest and armholes that will make the -top look like a poor fit. - -There is usually no need to disable this option. It will have little effect on people -with smaller busts or no breasts. - - -When the optional bust related measurements are not available, no FBA will be performed and this option has no effect. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index d111b01409f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Bust adjustment" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the pattern should be drafted with a basic full bust adjustment (FBA). -This will result in a more fitted garment for people with breasts. - -If you don't enable this option, Bibi will essentially be drafted -for a body without breasts that has the same chest circumference as -your body with breasts. For people with breasts, this will cause a -bunch of extra fabric at the chest and armholes that will make the -top look like a poor fit. - -There is usually no need to disable this option. It will have little effect on people -with smaller busts or no breasts. - - -When the optional bust related measurements are not available, no FBA will be performed and this option has no effect. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 6ac5e68bffb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Bust adjustment" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the pattern should be drafted with a basic full bust adjustment (FBA). -This will result in a more fitted garment for people with breasts. - -If you don't enable this option, Tina will essentially be drafted -for a body without breasts that has the same chest circumference as -your body with breasts. For people with breasts, this will cause a -bunch of extra fabric at the chest and armholes that will make the -top look like a poor fit. - -There is usually no need to disable this option. It will have little effect on people -with smaller busts or no breasts. - - -When the optional bust related measurements are not available, no FBA will be performed and this option has no effect. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index 6ac5e68bffb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Bust adjustment" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the pattern should be drafted with a basic full bust adjustment (FBA). -This will result in a more fitted garment for people with breasts. - -If you don't enable this option, Tina will essentially be drafted -for a body without breasts that has the same chest circumference as -your body with breasts. For people with breasts, this will cause a -bunch of extra fabric at the chest and armholes that will make the -top look like a poor fit. - -There is usually no need to disable this option. It will have little effect on people -with smaller busts or no breasts. - - -When the optional bust related measurements are not available, no FBA will be performed and this option has no effect. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 6ac5e68bffb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Bust adjustment" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the pattern should be drafted with a basic full bust adjustment (FBA). -This will result in a more fitted garment for people with breasts. - -If you don't enable this option, Tina will essentially be drafted -for a body without breasts that has the same chest circumference as -your body with breasts. For people with breasts, this will cause a -bunch of extra fabric at the chest and armholes that will make the -top look like a poor fit. - -There is usually no need to disable this option. It will have little effect on people -with smaller busts or no breasts. - - -When the optional bust related measurements are not available, no FBA will be performed and this option has no effect. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index 6ac5e68bffb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Bust adjustment" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the pattern should be drafted with a basic full bust adjustment (FBA). -This will result in a more fitted garment for people with breasts. - -If you don't enable this option, Tina will essentially be drafted -for a body without breasts that has the same chest circumference as -your body with breasts. For people with breasts, this will cause a -bunch of extra fabric at the chest and armholes that will make the -top look like a poor fit. - -There is usually no need to disable this option. It will have little effect on people -with smaller busts or no breasts. - - -When the optional bust related measurements are not available, no FBA will be performed and this option has no effect. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/en.md deleted file mode 100644 index 039657a6815..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Design Options" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/es.md deleted file mode 100644 index 039657a6815..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Design Options" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/de.md deleted file mode 100644 index aee2561d414..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Fit the waist" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Enable this option to fit the waist of your Teagan, rather than draft a straight T-shirt shape. - -This will yield best results for those with a smaller waist who are looking for a more hourglass-shaped fitted T-shirt. - -If your waist is larger than your hips, you should not enable this option as you may end up with a T-shirt that you can't get in to. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/en.md deleted file mode 100644 index 27e46e0f46c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Fit the waist" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Enable this option to fit the waist, rather than drafting a straight rectangular shape. - -Fitting the waist will yield best results for those with a smaller waist who are looking for a more hourglass-shaped fitted top. - -Not fitting the waist will instead create something that looks more like a loose men's t-shirt. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/es.md deleted file mode 100644 index aee2561d414..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Fit the waist" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Enable this option to fit the waist of your Teagan, rather than draft a straight T-shirt shape. - -This will yield best results for those with a smaller waist who are looking for a more hourglass-shaped fitted T-shirt. - -If your waist is larger than your hips, you should not enable this option as you may end up with a T-shirt that you can't get in to. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/fr.md deleted file mode 100644 index aee2561d414..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Fit the waist" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Enable this option to fit the waist of your Teagan, rather than draft a straight T-shirt shape. - -This will yield best results for those with a smaller waist who are looking for a more hourglass-shaped fitted T-shirt. - -If your waist is larger than your hips, you should not enable this option as you may end up with a T-shirt that you can't get in to. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/nl.md deleted file mode 100644 index aee2561d414..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Fit the waist" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Enable this option to fit the waist of your Teagan, rather than draft a straight T-shirt shape. - -This will yield best results for those with a smaller waist who are looking for a more hourglass-shaped fitted T-shirt. - -If your waist is larger than your hips, you should not enable this option as you may end up with a T-shirt that you can't get in to. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/uk.md deleted file mode 100644 index aee2561d414..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fitwaist/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Fit the waist" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Enable this option to fit the waist of your Teagan, rather than draft a straight T-shirt shape. - -This will yield best results for those with a smaller waist who are looking for a more hourglass-shaped fitted T-shirt. - -If your waist is larger than your hips, you should not enable this option as you may end up with a T-shirt that you can't get in to. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/de.md deleted file mode 100644 index d747331cfb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Flare" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the garment is longer than the seat, this option controls how much it flares out towards the hem. - -In other words, this option controls how wide the bottom hem is around the legs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/en.md deleted file mode 100644 index 253ae4895f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Flare" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the garment is longer than the waist, this option controls how much it flares out towards the hem. - -In other words, this option controls how wide the bottom hem is around the legs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/es.md deleted file mode 100644 index d747331cfb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Flare" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the garment is longer than the seat, this option controls how much it flares out towards the hem. - -In other words, this option controls how wide the bottom hem is around the legs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/fr.md deleted file mode 100644 index d747331cfb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Flare" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the garment is longer than the seat, this option controls how much it flares out towards the hem. - -In other words, this option controls how wide the bottom hem is around the legs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/nl.md deleted file mode 100644 index d747331cfb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Flare" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the garment is longer than the seat, this option controls how much it flares out towards the hem. - -In other words, this option controls how wide the bottom hem is around the legs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/uk.md deleted file mode 100644 index d747331cfb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/flare/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Flare" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If the garment is longer than the seat, this option controls how much it flares out towards the hem. - -In other words, this option controls how wide the bottom hem is around the legs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fr.md deleted file mode 100644 index 039657a6815..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Design Options" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/de.md deleted file mode 100644 index f7563ed290e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/en.md deleted file mode 100644 index f7563ed290e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/es.md deleted file mode 100644 index f7563ed290e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/fr.md deleted file mode 100644 index f7563ed290e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/nl.md deleted file mode 100644 index f7563ed290e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/uk.md deleted file mode 100644 index f7563ed290e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/hipsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/de.md deleted file mode 100644 index 1a73bc2aa76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Length" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Which measurement to use for the hem. Of the length bonus is zero, the bottom of the garment will be at exactly the selected measurement. - -Note that the options *underbust*, *knee* and *floor* require the corresponding optional vertical measurements. -If they are missing, a very rough estimate is used instead. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/en.md deleted file mode 100644 index 299656e080a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Length" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Which measurement to use for the bottom hem. -If the length bonus is zero, the bottom of the garment will be at exactly the selected measurement. - -Note that the options *underbust*, *knee* and *floor* require the corresponding optional vertical measurements. -If they are missing, a very rough estimate is used instead. - -Use a negative length bonus when selecting *floor* to prevent the garment from actually dragging on the floor. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/es.md deleted file mode 100644 index 1a73bc2aa76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Length" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Which measurement to use for the hem. Of the length bonus is zero, the bottom of the garment will be at exactly the selected measurement. - -Note that the options *underbust*, *knee* and *floor* require the corresponding optional vertical measurements. -If they are missing, a very rough estimate is used instead. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/fr.md deleted file mode 100644 index 1a73bc2aa76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Length" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Which measurement to use for the hem. Of the length bonus is zero, the bottom of the garment will be at exactly the selected measurement. - -Note that the options *underbust*, *knee* and *floor* require the corresponding optional vertical measurements. -If they are missing, a very rough estimate is used instead. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/nl.md deleted file mode 100644 index 1a73bc2aa76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Length" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Which measurement to use for the hem. Of the length bonus is zero, the bottom of the garment will be at exactly the selected measurement. - -Note that the options *underbust*, *knee* and *floor* require the corresponding optional vertical measurements. -If they are missing, a very rough estimate is used instead. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/uk.md deleted file mode 100644 index 1a73bc2aa76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/length/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Length" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Which measurement to use for the hem. Of the length bonus is zero, the bottom of the garment will be at exactly the selected measurement. - -Note that the options *underbust*, *knee* and *floor* require the corresponding optional vertical measurements. -If they are missing, a very rough estimate is used instead. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthadjustment/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthadjustment/en.md deleted file mode 100644 index da1d35299b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthadjustment/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Length adjustment" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the front part is made longer to compensate for the curve around the bust. -Has little effect on smaller busts. - -This setting controls the influence of the hps-to-waist-front measurement. At 0% only the hps-to-waist-back measurements -are used to create the waist line. At higher settings, the front part is enlarged to compensate for a larger bust. - -This setting has no effect if the hps-to-waist-front measurement is smaller than hps-to-waist-back or equal. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index f5bd92e577d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Fine-tune the length of the garment. A negative value decreases the length, a positive value increases it. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index f5bd92e577d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Fine-tune the length of the garment. A negative value decreases the length, a positive value increases it. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index f5bd92e577d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Fine-tune the length of the garment. A negative value decreases the length, a positive value increases it. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index f5bd92e577d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Fine-tune the length of the garment. A negative value decreases the length, a positive value increases it. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index f5bd92e577d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Fine-tune the length of the garment. A negative value decreases the length, a positive value increases it. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index f5bd92e577d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Fine-tune the length of the garment. A negative value decreases the length, a positive value increases it. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/de.md deleted file mode 100644 index 936a909151f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front Neckline curvature" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the curvature of the neck opening on the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/en.md deleted file mode 100644 index 936a909151f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front Neckline curvature" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the curvature of the neck opening on the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/es.md deleted file mode 100644 index 936a909151f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front Neckline curvature" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the curvature of the neck opening on the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/fr.md deleted file mode 100644 index 936a909151f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front Neckline curvature" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the curvature of the neck opening on the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/nl.md deleted file mode 100644 index 936a909151f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front Neckline curvature" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the curvature of the neck opening on the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/uk.md deleted file mode 100644 index 936a909151f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front Neckline curvature" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the curvature of the neck opening on the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/de.md deleted file mode 100644 index 33141ed537a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front Neckline depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the depth of the neck opening at the front. A value of 100% puts the opening on the bust line. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/en.md deleted file mode 100644 index 33141ed537a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front Neckline depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the depth of the neck opening at the front. A value of 100% puts the opening on the bust line. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/es.md deleted file mode 100644 index 33141ed537a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front Neckline depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the depth of the neck opening at the front. A value of 100% puts the opening on the bust line. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 33141ed537a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front Neckline depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the depth of the neck opening at the front. A value of 100% puts the opening on the bust line. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 33141ed537a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front Neckline depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the depth of the neck opening at the front. A value of 100% puts the opening on the bust line. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 33141ed537a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front Neckline depth" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the depth of the neck opening at the front. A value of 100% puts the opening on the bust line. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/de.md deleted file mode 100644 index 30d51b6da08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Neckline width" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the width of the neck opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/en.md deleted file mode 100644 index 30d51b6da08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Neckline width" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the width of the neck opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/es.md deleted file mode 100644 index 30d51b6da08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Neckline width" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the width of the neck opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/fr.md deleted file mode 100644 index 30d51b6da08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Neckline width" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the width of the neck opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/nl.md deleted file mode 100644 index 30d51b6da08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Neckline width" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the width of the neck opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/uk.md deleted file mode 100644 index 30d51b6da08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/necklinewidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Neckline width" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the width of the neck opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/nl.md deleted file mode 100644 index 039657a6815..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Design Options" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/ribbingheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/ribbingheight/en.md deleted file mode 100644 index 542d3dda960..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/ribbingheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ribbing height" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the height of the ribbing on the cuff and/or waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/ribbingstretch/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/ribbingstretch/en.md deleted file mode 100644 index 691c89a50ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/ribbingstretch/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ribbing stretch" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much the ribbing on the cuff and/or waistband is stretched relative to the fabric. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatbackadjustment/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatbackadjustment/en.md deleted file mode 100644 index 71234a07236..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatbackadjustment/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Seat back adjustment" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the influence of the seat back measurement on the garment width. - -* At 0%, the front and back parts will have the same widths around the seat, equal to half the seat measurement (plus ease). -* At 100%, the back part will have a width equal to the seat back measurement (plus ease) and the front part will cover the remaining seat measurement (plus ease). diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/de.md deleted file mode 100644 index 3c37ea4cf2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seat ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your seat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/en.md deleted file mode 100644 index 3c37ea4cf2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seat ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your seat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/es.md deleted file mode 100644 index 3c37ea4cf2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seat ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your seat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/fr.md deleted file mode 100644 index 3c37ea4cf2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seat ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your seat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/nl.md deleted file mode 100644 index 3c37ea4cf2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seat ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your seat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/uk.md deleted file mode 100644 index 3c37ea4cf2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/seatease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seat ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at your seat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/de.md deleted file mode 100644 index e50443e2ed3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![Shoulder ease](./shoulderease.svg) - -Controls the amount of ease on the shoulder to shoulder measurement. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts -the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room -for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/en.md deleted file mode 100644 index e50443e2ed3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![Shoulder ease](./shoulderease.svg) - -Controls the amount of ease on the shoulder to shoulder measurement. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts -the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room -for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/es.md deleted file mode 100644 index e50443e2ed3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![Shoulder ease](./shoulderease.svg) - -Controls the amount of ease on the shoulder to shoulder measurement. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts -the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room -for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index e50443e2ed3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![Shoulder ease](./shoulderease.svg) - -Controls the amount of ease on the shoulder to shoulder measurement. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts -the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room -for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index e50443e2ed3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![Shoulder ease](./shoulderease.svg) - -Controls the amount of ease on the shoulder to shoulder measurement. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts -the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room -for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/shoulderease.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/shoulderease.svg deleted file mode 100644 index 76ec6a215da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/shoulderease.svg +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index e50443e2ed3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![Shoulder ease](./shoulderease.svg) - -Controls the amount of ease on the shoulder to shoulder measurement. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts -the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room -for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/de.md deleted file mode 100644 index 3dab25572e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Shoulder slope reduction -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -The amount by which the shoulder slope is reduced to allow for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/en.md deleted file mode 100644 index 3dab25572e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Shoulder slope reduction -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -The amount by which the shoulder slope is reduced to allow for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/es.md deleted file mode 100644 index 3dab25572e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Shoulder slope reduction -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -The amount by which the shoulder slope is reduced to allow for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/fr.md deleted file mode 100644 index 3dab25572e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Shoulder slope reduction -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -The amount by which the shoulder slope is reduced to allow for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/nl.md deleted file mode 100644 index 3dab25572e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Shoulder slope reduction -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -The amount by which the shoulder slope is reduced to allow for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/uk.md deleted file mode 100644 index 3dab25572e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/shoulderslopereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Shoulder slope reduction -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -The amount by which the shoulder slope is reduced to allow for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecap.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecap.svg deleted file mode 100644 index 34eca409502..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecap.svg +++ /dev/null @@ -1,446 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapanchor.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapanchor.svg deleted file mode 100644 index 802276f7e75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapanchor.svg +++ /dev/null @@ -1,559 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 7c77410cb1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the back inflection point](./sleevecapbackfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 7c77410cb1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the back inflection point](./sleevecapbackfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 7c77410cb1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the back inflection point](./sleevecapbackfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 7c77410cb1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the back inflection point](./sleevecapbackfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index 7c77410cb1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the back inflection point](./sleevecapbackfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg deleted file mode 100644 index 5e8e35dd35c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 7c77410cb1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the back inflection point](./sleevecapbackfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/de.md deleted file mode 100644 index eca542671d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the back inflection point](./sleevecapbackfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/en.md deleted file mode 100644 index eca542671d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the back inflection point](./sleevecapbackfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/es.md deleted file mode 100644 index eca542671d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the back inflection point](./sleevecapbackfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/fr.md deleted file mode 100644 index eca542671d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the back inflection point](./sleevecapbackfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/nl.md deleted file mode 100644 index eca542671d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the back inflection point](./sleevecapbackfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg deleted file mode 100644 index 8348fbf7c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/uk.md deleted file mode 100644 index eca542671d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapbackfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the back inflection point](./sleevecapbackfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/de.md deleted file mode 100644 index 2909607dec4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Determines the amount of sleevecap ease. - - - -The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -More ease makes the sleeve curl into the seam as you see on suit jackets. Less ease makes the sleeve lie flat. - -For light fabric or knits, you want little to no sleevecap ease. For heavier woven fabrics, you need more sleevecap ease. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/en.md deleted file mode 100644 index 2909607dec4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Determines the amount of sleevecap ease. - - - -The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -More ease makes the sleeve curl into the seam as you see on suit jackets. Less ease makes the sleeve lie flat. - -For light fabric or knits, you want little to no sleevecap ease. For heavier woven fabrics, you need more sleevecap ease. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/es.md deleted file mode 100644 index 2909607dec4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Determines the amount of sleevecap ease. - - - -The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -More ease makes the sleeve curl into the seam as you see on suit jackets. Less ease makes the sleeve lie flat. - -For light fabric or knits, you want little to no sleevecap ease. For heavier woven fabrics, you need more sleevecap ease. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/fr.md deleted file mode 100644 index 2909607dec4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Determines the amount of sleevecap ease. - - - -The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -More ease makes the sleeve curl into the seam as you see on suit jackets. Less ease makes the sleeve lie flat. - -For light fabric or knits, you want little to no sleevecap ease. For heavier woven fabrics, you need more sleevecap ease. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/nl.md deleted file mode 100644 index 2909607dec4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Determines the amount of sleevecap ease. - - - -The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -More ease makes the sleeve curl into the seam as you see on suit jackets. Less ease makes the sleeve lie flat. - -For light fabric or knits, you want little to no sleevecap ease. For heavier woven fabrics, you need more sleevecap ease. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/uk.md deleted file mode 100644 index 2909607dec4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Determines the amount of sleevecap ease. - - - -The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -More ease makes the sleeve curl into the seam as you see on suit jackets. Less ease makes the sleeve lie flat. - -For light fabric or knits, you want little to no sleevecap ease. For heavier woven fabrics, you need more sleevecap ease. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/de.md deleted file mode 100644 index c3201f817f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/en.md deleted file mode 100644 index c3201f817f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/es.md deleted file mode 100644 index c3201f817f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index c3201f817f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index c3201f817f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg deleted file mode 100644 index d58c9899afb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index c3201f817f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/de.md deleted file mode 100644 index 472decd0ea9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/en.md deleted file mode 100644 index 472decd0ea9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/es.md deleted file mode 100644 index 472decd0ea9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 472decd0ea9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 472decd0ea9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg deleted file mode 100644 index e09d00f3d0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 472decd0ea9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapfrontfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapinflection.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapinflection.svg deleted file mode 100644 index f53517d2a1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapinflection.svg +++ /dev/null @@ -1,538 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/de.md deleted file mode 100644 index f6f6b711c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the first quarter of the sleevecap](./sleevecapq1offset.svg) - -This option controls the offset in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/en.md deleted file mode 100644 index f6f6b711c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the first quarter of the sleevecap](./sleevecapq1offset.svg) - -This option controls the offset in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/es.md deleted file mode 100644 index f6f6b711c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the first quarter of the sleevecap](./sleevecapq1offset.svg) - -This option controls the offset in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/fr.md deleted file mode 100644 index f6f6b711c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the first quarter of the sleevecap](./sleevecapq1offset.svg) - -This option controls the offset in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/nl.md deleted file mode 100644 index f6f6b711c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the first quarter of the sleevecap](./sleevecapq1offset.svg) - -This option controls the offset in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg deleted file mode 100644 index f0a2d726ec9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/uk.md deleted file mode 100644 index f6f6b711c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the first quarter of the sleevecap](./sleevecapq1offset.svg) - -This option controls the offset in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/de.md deleted file mode 100644 index 2b1cd9f81a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -This option controls the downward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/en.md deleted file mode 100644 index 2b1cd9f81a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -This option controls the downward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/es.md deleted file mode 100644 index 2b1cd9f81a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -This option controls the downward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 2b1cd9f81a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -This option controls the downward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 2b1cd9f81a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -This option controls the downward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg deleted file mode 100644 index 6914bc68fa8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 2b1cd9f81a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -This option controls the downward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/de.md deleted file mode 100644 index b52be093b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/en.md deleted file mode 100644 index b52be093b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/es.md deleted file mode 100644 index b52be093b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/fr.md deleted file mode 100644 index b52be093b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/nl.md deleted file mode 100644 index b52be093b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg deleted file mode 100644 index f369a220f5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/uk.md deleted file mode 100644 index b52be093b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq1spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/de.md deleted file mode 100644 index 5797a31d91f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the second quarter of the sleevecap](./sleevecapq2offset.svg) - -This option controls the offset in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/en.md deleted file mode 100644 index 5797a31d91f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the second quarter of the sleevecap](./sleevecapq2offset.svg) - -This option controls the offset in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/es.md deleted file mode 100644 index 5797a31d91f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the second quarter of the sleevecap](./sleevecapq2offset.svg) - -This option controls the offset in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/fr.md deleted file mode 100644 index 5797a31d91f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the second quarter of the sleevecap](./sleevecapq2offset.svg) - -This option controls the offset in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/nl.md deleted file mode 100644 index 5797a31d91f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the second quarter of the sleevecap](./sleevecapq2offset.svg) - -This option controls the offset in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg deleted file mode 100644 index dcc88d098f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/uk.md deleted file mode 100644 index 5797a31d91f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the second quarter of the sleevecap](./sleevecapq2offset.svg) - -This option controls the offset in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/de.md deleted file mode 100644 index e0f7b66c227..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread1.svg) - -This option controls the downward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/en.md deleted file mode 100644 index e0f7b66c227..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread1.svg) - -This option controls the downward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/es.md deleted file mode 100644 index e0f7b66c227..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread1.svg) - -This option controls the downward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/fr.md deleted file mode 100644 index e0f7b66c227..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread1.svg) - -This option controls the downward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/nl.md deleted file mode 100644 index e0f7b66c227..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread1.svg) - -This option controls the downward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg deleted file mode 100644 index 5197ed0114a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/uk.md deleted file mode 100644 index e0f7b66c227..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread1.svg) - -This option controls the downward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/de.md deleted file mode 100644 index 626add9bb78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/en.md deleted file mode 100644 index 626add9bb78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/es.md deleted file mode 100644 index 626add9bb78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 626add9bb78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 626add9bb78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg deleted file mode 100644 index 222d43e460d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/uk.md deleted file mode 100644 index 626add9bb78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq2spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/de.md deleted file mode 100644 index fe01e75d6ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the third quarter of the sleevecap](./sleevecapq3offset.svg) - -This option controls the offset in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/en.md deleted file mode 100644 index fe01e75d6ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the third quarter of the sleevecap](./sleevecapq3offset.svg) - -This option controls the offset in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/es.md deleted file mode 100644 index fe01e75d6ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the third quarter of the sleevecap](./sleevecapq3offset.svg) - -This option controls the offset in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/fr.md deleted file mode 100644 index fe01e75d6ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the third quarter of the sleevecap](./sleevecapq3offset.svg) - -This option controls the offset in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/nl.md deleted file mode 100644 index fe01e75d6ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the third quarter of the sleevecap](./sleevecapq3offset.svg) - -This option controls the offset in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg deleted file mode 100644 index ac048c72247..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/uk.md deleted file mode 100644 index fe01e75d6ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the third quarter of the sleevecap](./sleevecapq3offset.svg) - -This option controls the offset in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/de.md deleted file mode 100644 index 3defb3758fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/en.md deleted file mode 100644 index 3defb3758fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/es.md deleted file mode 100644 index 3defb3758fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 3defb3758fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 3defb3758fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg deleted file mode 100644 index 1649c2c5cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 3defb3758fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/de.md deleted file mode 100644 index da6265e434c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/en.md deleted file mode 100644 index da6265e434c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/es.md deleted file mode 100644 index da6265e434c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/fr.md deleted file mode 100644 index da6265e434c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/nl.md deleted file mode 100644 index da6265e434c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg deleted file mode 100644 index 79135108ba0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/uk.md deleted file mode 100644 index da6265e434c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq3spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/de.md deleted file mode 100644 index 7cfcf0b6e45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the fourth quarter of the sleevecap](./sleevecapq4offset.svg) - -This option controls the offset in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/en.md deleted file mode 100644 index 7cfcf0b6e45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the fourth quarter of the sleevecap](./sleevecapq4offset.svg) - -This option controls the offset in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/es.md deleted file mode 100644 index 7cfcf0b6e45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the fourth quarter of the sleevecap](./sleevecapq4offset.svg) - -This option controls the offset in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/fr.md deleted file mode 100644 index 7cfcf0b6e45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the fourth quarter of the sleevecap](./sleevecapq4offset.svg) - -This option controls the offset in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/nl.md deleted file mode 100644 index 7cfcf0b6e45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the fourth quarter of the sleevecap](./sleevecapq4offset.svg) - -This option controls the offset in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg deleted file mode 100644 index b5877e2c0a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/uk.md deleted file mode 100644 index 7cfcf0b6e45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 offset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The offset in the fourth quarter of the sleevecap](./sleevecapq4offset.svg) - -This option controls the offset in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/de.md deleted file mode 100644 index ea2606553bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/en.md deleted file mode 100644 index ea2606553bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/es.md deleted file mode 100644 index ea2606553bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/fr.md deleted file mode 100644 index ea2606553bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/nl.md deleted file mode 100644 index ea2606553bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg deleted file mode 100644 index 42f42a721fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/uk.md deleted file mode 100644 index ea2606553bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 upward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/de.md deleted file mode 100644 index 32a3874a05c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/en.md deleted file mode 100644 index 32a3874a05c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/es.md deleted file mode 100644 index 32a3874a05c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 32a3874a05c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 32a3874a05c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg deleted file mode 100644 index b84e4d0c6c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/uk.md deleted file mode 100644 index 32a3874a05c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapq4spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 downward spread" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapspread.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapspread.svg deleted file mode 100644 index 9878d2f0943..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecapspread.svg +++ /dev/null @@ -1,584 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptop.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptop.svg deleted file mode 100644 index 39e7bb71c33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptop.svg +++ /dev/null @@ -1,488 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 395f6624aed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 395f6624aed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 395f6624aed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 395f6624aed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index 395f6624aed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg deleted file mode 100644 index be96935d057..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 395f6624aed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top X" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The horizontal location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/de.md deleted file mode 100644 index f82577c78ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/en.md deleted file mode 100644 index f82577c78ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/es.md deleted file mode 100644 index f82577c78ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/fr.md deleted file mode 100644 index f82577c78ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/nl.md deleted file mode 100644 index f82577c78ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg deleted file mode 100644 index cd55923d35e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/uk.md deleted file mode 100644 index f82577c78ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevecaptopfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top Y" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -![The vertical location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/de.md deleted file mode 100644 index 09a8158f70c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the sleeve/your arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/en.md deleted file mode 100644 index 09a8158f70c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the sleeve/your arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/es.md deleted file mode 100644 index 09a8158f70c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the sleeve/your arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/fr.md deleted file mode 100644 index 09a8158f70c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the sleeve/your arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/nl.md deleted file mode 100644 index 09a8158f70c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the sleeve/your arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/uk.md deleted file mode 100644 index 09a8158f70c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeveease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the amount of ease at the sleeve/your arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/de.md deleted file mode 100644 index 382c4217fa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the length of the sleeves. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/en.md deleted file mode 100644 index 382c4217fa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the length of the sleeves. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/es.md deleted file mode 100644 index 382c4217fa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the length of the sleeves. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/fr.md deleted file mode 100644 index 382c4217fa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the length of the sleeves. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/nl.md deleted file mode 100644 index 382c4217fa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the length of the sleeves. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/uk.md deleted file mode 100644 index 382c4217fa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleevelength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the length of the sleeves. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/de.md deleted file mode 100644 index 2fccfa083a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeves" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Weather to create a pattern with sleeves or not. If sleeves are enables, sleeve lengths above 5% will create normal set-in sleeves. Lengths below 5% will create cap/dolman sleeves. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/en.md deleted file mode 100644 index 2fccfa083a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeves" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Weather to create a pattern with sleeves or not. If sleeves are enables, sleeve lengths above 5% will create normal set-in sleeves. Lengths below 5% will create cap/dolman sleeves. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/es.md deleted file mode 100644 index 2fccfa083a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeves" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Weather to create a pattern with sleeves or not. If sleeves are enables, sleeve lengths above 5% will create normal set-in sleeves. Lengths below 5% will create cap/dolman sleeves. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/fr.md deleted file mode 100644 index 2fccfa083a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeves" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Weather to create a pattern with sleeves or not. If sleeves are enables, sleeve lengths above 5% will create normal set-in sleeves. Lengths below 5% will create cap/dolman sleeves. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/nl.md deleted file mode 100644 index 2fccfa083a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeves" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Weather to create a pattern with sleeves or not. If sleeves are enables, sleeve lengths above 5% will create normal set-in sleeves. Lengths below 5% will create cap/dolman sleeves. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/uk.md deleted file mode 100644 index 2fccfa083a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/sleeves/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeves" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Weather to create a pattern with sleeves or not. If sleeves are enables, sleeve lengths above 5% will create normal set-in sleeves. Lengths below 5% will create cap/dolman sleeves. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/de.md deleted file mode 100644 index 87fed370c8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Strap width" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If sleeves are disables, use this to control the width of the shoulder straps diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/en.md deleted file mode 100644 index 87fed370c8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Strap width" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If sleeves are disables, use this to control the width of the shoulder straps diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/es.md deleted file mode 100644 index 87fed370c8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Strap width" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If sleeves are disables, use this to control the width of the shoulder straps diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 87fed370c8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Strap width" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If sleeves are disables, use this to control the width of the shoulder straps diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 87fed370c8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Strap width" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If sleeves are disables, use this to control the width of the shoulder straps diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 87fed370c8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/strapwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Strap width" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If sleeves are disables, use this to control the width of the shoulder straps diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/uk.md deleted file mode 100644 index 039657a6815..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bibi body block: Design Options" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/usecuffribbing/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/usecuffribbing/en.md deleted file mode 100644 index fa36221e41c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/usecuffribbing/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Use cuff ribbing" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Enable or disable ribbing on the cuffs. -Ribbing on cuffs is typically used on sweatshirts -and similar garments with long sleeves and thicker fabric. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/usewaistribbing/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/usewaistribbing/en.md deleted file mode 100644 index a9019bcf3df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/usewaistribbing/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Use waistband ribbing" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Enable or disable the separate waistband part. -A waistband made from ribbing fabric provides a tighter fit and cleaner finish -and is typically used on sweatshirts, crop tops, and bralettes. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistadjustment/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistadjustment/en.md deleted file mode 100644 index 5f0ecd58752..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistadjustment/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Waist adjustment" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the minimum width around the waist to prevent an excessive hourglass shape and to make sure you can still -put on the garment. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index cc067c2c8c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If (and only if) you request to [fit the waist](/docs/designs/teagan/options/curvetowaist), this option allows you to control the amount of ease at the waist. - -If the waist is not fitted, this option is disabled. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index daba29688c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If (and only if) you request to [fit the waist](/docs/designs/bibi/options/fitwaist), this option allows you to control the amount of ease at the waist. - -If the waist is not fitted, this option is disabled. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index cc067c2c8c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If (and only if) you request to [fit the waist](/docs/designs/teagan/options/curvetowaist), this option allows you to control the amount of ease at the waist. - -If the waist is not fitted, this option is disabled. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index cc067c2c8c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If (and only if) you request to [fit the waist](/docs/designs/teagan/options/curvetowaist), this option allows you to control the amount of ease at the waist. - -If the waist is not fitted, this option is disabled. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index cc067c2c8c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If (and only if) you request to [fit the waist](/docs/designs/teagan/options/curvetowaist), this option allows you to control the amount of ease at the waist. - -If the waist is not fitted, this option is disabled. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index cc067c2c8c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bibi/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -If (and only if) you request to [fit the waist](/docs/designs/teagan/options/curvetowaist), this option allows you to control the amount of ease at the waist. - -If the waist is not fitted, this option is disabled. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/de.md deleted file mode 100644 index c6ff06f8321..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bob das Lätzchen: Anleitung zum Ausschneiden" ---- - -- Schnitt **1 Lätzchen** - - - -#### Caveats - -- Das Lätzchen hat keine Nahtzugabe, es wird mit Schrägband verarbeitet. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/en.md deleted file mode 100644 index f7ac437efee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bob the Bib: Cutting Instructions" ---- - -- Cut **1 bib** - - - -#### Caveats - -- There is no seam allowance on the bib, it will be finished with bias tape - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 7183bbffdc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bob el Babero Instrucciones de corte" ---- - -- Corta **1 dorsal** - - - -#### Advertencias - -- No hay margen de costura en el babero, se terminará con cinta al bies - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 42c7eabbf2f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bob le dossard : Instructions de découpage" ---- - -- Coupe **1 bavette** - - - -#### Caveats - -- Il n'y a pas de marge de couture sur le bavoir, il sera fini avec du ruban de biais. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 3acf8950b56..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bob de Slab: Knip instructies" ---- - -- Snijden **1 slab** - - - -#### Opmerkingen - -- De slab heeft geen naadtoeslag, hij wordt afgewerkt met biaisband. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index d136dfc35cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Слюнявчик Боб: Інструкція з розкрою" ---- - -- Крій **1 нагрудник** - - - -#### Застереження - -- На нагруднику немає припуску на шов, він буде оброблений косою бейкою - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/de.md b/markdown/org/docs/designs/bob/de.md deleted file mode 100644 index 7b29dbe1d46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bob das Lätzchen" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/en.md b/markdown/org/docs/designs/bob/en.md deleted file mode 100644 index f33f46134f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bob the Bib" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/es.md b/markdown/org/docs/designs/bob/es.md deleted file mode 100644 index 9912b2de717..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bob el Babero" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 45b8f766677..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bob der Latz: Stoff-Optionen" ---- - -Ein Lätzchen sollte weich und saugfähig sein und viele Waschgänge aushalten können. Außerdem werden Naturfasern bevorzugt, besonders bei Babys. - -Verwende also für die Vorderseite des Lätzchens Baumwolle, Flanell oder Strickjersey und für die Rückseite etwas wie Frottee (auch Handtuchstoff genannt) oder einen ähnlichen Stoff auf Bambusbasis. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/en.md deleted file mode 100644 index b47c29624b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bob the Bib: Fabric Options" ---- - -An bib should be soft, absorbent, and be able to handle plenty of washing cycles. -In addition, natural fibres are much preferred, especially for babies. - -So use cotton, flannel, or jersey knit for the bib front of the bib, and back it with -something like terrycloth (aka towel fabric) or a similar bamboo-based fabric. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 0e79a58ff19..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bob el Babero Opciones de tejido" ---- - -Un babero debe ser suave, absorbente y capaz de soportar muchos ciclos de lavado. Además, se prefieren mucho las fibras naturales, sobre todo para los bebés. - -So use cotton, flannel, or jersey knit for the bib front of the bib, and back it with something like terrycloth (aka towel fabric) or a similar bamboo-based fabric. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 17aaf5d191e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bob le bavoir : Choix de tissus" ---- - -Un bavoir doit être doux, absorbant et être capable d'accepter de nombreux cycles de lavage. En outre, les fibres naturelles sont préférées, en particulier pour les bébés. - -So use cotton, flannel, or jersey knit for the bib front of the bib, and back it with something like terrycloth (aka towel fabric) or a similar bamboo-based fabric. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 754987b33fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bob de Slab: Stofopties" ---- - -Een slab moet zacht en absorberend zijn en veel wasbeurten aankunnen. Bovendien hebben natuurlijke vezels de voorkeur, vooral voor baby's. - -So use cotton, flannel, or jersey knit for the bib front of the bib, and back it with something like terrycloth (aka towel fabric) or a similar bamboo-based fabric. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 0e9e5538a08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Слюнявчик Боб: Варіанти тканин" ---- - -Нагрудник повинен бути м'яким, поглинати вологу і витримувати велику кількість циклів прання. Крім того, натуральні волокна набагато кращі, особливо для немовлят. - -So use cotton, flannel, or jersey knit for the bib front of the bib, and back it with something like terrycloth (aka towel fabric) or a similar bamboo-based fabric. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bob/fr.md deleted file mode 100644 index abbfabe2525..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bob le dossard" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 925bc5a8dc8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: "Bob das Lätzchen: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -#### Bevor wir anfangen: Eine Schicht oder zwei? - -Als Erstes musst du dir überlegen, ob du ein einlagiges (einfaches) Lätzchen -oder eines aus zwei Lagen machen willst. - -Ein zweilagiges Lätzchen gibt dir mehr Möglichkeiten, da du eine saugfähige Unterlage wie -Frottee verwenden kannst, aber trotzdem die gesamte Baumwollauswahl deines örtlichen Stoffladens zur Verfügung hast -als deine Wahl für die vordere Lage, also die sichtbare. - - - -## Schritt 1: Optional: Ebenen verbinden - -Wenn du dich für zwei Lagen entscheidest, füge sie einfach an den Kanten zusammen, bevor du das Schrägband anbringst. - -Wahrscheinlich willst du das vor dem Nähen feststecken oder heften. Die beiden verschiedenen Arten von Stoff verhalten sich unterschiedlich, deshalb solltest du sie vor dem Zusammennähen sichern. - -Achte darauf, dass du dicht an der Kante nähst, damit die Stiche später unter dem Schrägband liegen . - -## Schritt 2: Schrägband anbringen - -Wir werden den gesamten Rand des Lätzchens mit Schrägband abschließen. - -Wahrscheinlich möchtest du am unteren Träger beginnen, denn so wird die Naht des Schrägbandes verdeckt, wenn das Lätzchen getragen wird. - -Arbeite dich einfach vor und lass dir Zeit. - -## Schritt 3: Druckknöpfe oder Knopf anbringen - -Als Nächstes bringst du die Druckknöpfe an den Trägern an, wie auf dem Muster angegeben. - -Wenn du keine Druckknöpfe hast oder möchtest, kannst du auch einen Knopf mit Knopfloch verwenden. - -## Schritt 4: Du bist fertig! - -Das war einfach 😃. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/en.md deleted file mode 100644 index ecc186f8f16..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ ---- -title: "Bob the Bib: Sewing Instructions" ---- - - - -#### Before we start: One layer or two? - -First thing you need to figure out is whether you're going to make a 1-layer (simple) bib, -or do you want to make one out of two layers. - -A two-layer bib gives you more options, as you can use an absorbent backing layer like -terrycloth, yet still have the entire cotton selection of your local fabric store available -as your choice for the front layer, aka the visible one. - - - -## Step 1: Optional: Join layers - -If you decide to go for two layers, simply join them together at the edges before applying -the bias tape. - -You probably want to pin or baste this prior to sewing. The two different types of fabric -will behave differently, so secure them in place prior to sewing the together. - -Make sure to sew close to the edge so that the stitches will be under the bias tape -finish later. - -## Step 2: Apply bias tape - -We're going to apply bias tape as a finish around the entire edge of the bib. - -You probably want to start at the bottom strap, as this way the joint of the bias -seam will be covered when the bib is worn. - -Just work your way around, and take your time. - -## Step 3: Install snaps or button - -Next, install the snaps on the straps, as indicated on the pattern. - -If you don't have or want snaps, you can also use a button + buttonhole. - -## Step 4: You're done! - -That was easy 😃 diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 66aecdf32e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: "Bob el Babero Instrucciones de costura" ---- - - - -#### Antes de empezar: ¿Una capa o dos? - -Lo primero que tienes que averiguar es si vas a hacer un peto de 1 capa (simple), -o quieres hacer uno de dos capas. - -Un babero de dos capas te ofrece más opciones, ya que puedes utilizar una capa posterior absorbente, como el tejido de rizo -, y seguir disponiendo de toda la selección de algodón de tu tienda de telas local -como tu elección para la capa delantera, es decir, la visible. - - - -## Paso 1: Opcional: Unir capas - -If you decide to go for two layers, simply join them together at the edges before applying the bias tape. - -Probablemente quieras prenderlo con alfileres o hilvanarlo antes de coserlo. The two different types of fabric will behave differently, so secure them in place prior to sewing the together. - -Make sure to sew close to the edge so that the stitches will be under the bias tape finish later. - -## Paso 2: Colocar la cinta al bies - -We're going to apply bias tape as a finish around the entire edge of the bib. - -You probably want to start at the bottom strap, as this way the joint of the bias seam will be covered when the bib is worn. - -Ábrete camino y tómate tu tiempo. - -## Paso 3: Instalar broches o botón - -A continuación, instala los broches en los tirantes, como se indica en el patrón. - -Si no tienes o no quieres broches, también puedes utilizar un botón + ojal. - -## Paso 4: ¡Ya has terminado! - -Ha sido fácil 😃 diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 54cb374c685..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: "Bob le bavoir : Instructions de couture" ---- - - - -#### Avant de commencer : Une couche ou deux ? - -La première chose à faire est de savoir si tu vas faire un bavoir à une couche (simple), -ou si tu veux faire un bavoir à deux couches. - -Un bavoir à deux couches te donne plus d'options, car tu peux utiliser une couche arrière absorbante comme le tissu éponge -, tout en ayant à ta disposition toute la sélection de coton de ton magasin de tissu local -comme choix pour la couche avant, c'est-à-dire la couche visible. - - - -## Étape 1 : Facultatif : Joindre les couches - -If you decide to go for two layers, simply join them together at the edges before applying the bias tape. - -Tu voudras probablement l'épingler ou le bâtonner avant de le coudre. The two different types of fabric will behave differently, so secure them in place prior to sewing the together. - -Make sure to sew close to the edge so that the stitches will be under the bias tape finish later. - -## Étape 2 : Appliquer le ruban de biais - -We're going to apply bias tape as a finish around the entire edge of the bib. - -You probably want to start at the bottom strap, as this way the joint of the bias seam will be covered when the bib is worn. - -Contente-toi de te frayer un chemin et de prendre ton temps. - -## Étape 3 : Installer les boutons ou les boutons-pression - -Ensuite, installe les boutons-pression sur les bretelles, comme indiqué sur le patron. - -Si tu n'as pas ou ne veux pas de boutons-pression, tu peux aussi utiliser un bouton + une boutonnière. - -## Étape 4: Vous avez terminé ! - -C'était facile 😃 diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 18b0fc0fafd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: "Bob de Slab: Naai-instructies" ---- - - - -#### Voordat we beginnen: Eén laag of twee? - -Het eerste wat je moet uitzoeken is of je een 1-laagse (eenvoudige) slab gaat maken, -of wil je er een maken uit twee lagen. - -Een slabbetje met twee lagen geeft je meer mogelijkheden, omdat je een absorberende onderlaag kunt gebruiken, zoals -badstof, en toch het hele katoenassortiment van je plaatselijke stoffenwinkel tot je beschikking hebt -als keuze voor de voorste laag, oftewel de zichtbare laag. - - - -## Stap 1: Optioneel: Lagen samenvoegen - -If you decide to go for two layers, simply join them together at the edges before applying the bias tape. - -Je wilt dit waarschijnlijk vastspelden of vastbinden voordat je gaat naaien. The two different types of fabric will behave differently, so secure them in place prior to sewing the together. - -Make sure to sew close to the edge so that the stitches will be under the bias tape finish later. - -## Stap 2: Biaisband aanbrengen - -We're going to apply bias tape as a finish around the entire edge of the bib. - -You probably want to start at the bottom strap, as this way the joint of the bias seam will be covered when the bib is worn. - -Werk je gewoon een slag in de rondte en neem je tijd. - -## Stap 3: Bevestig drukknopen of knopen - -Bevestig vervolgens de drukknopen op de bandjes, zoals aangegeven op het patroon. - -Als je geen drukknopen hebt of wilt, kun je ook een knoop + knoopsgat gebruiken. - -## Stap 4: Je bent klaar! - -Dat was makkelijk 😃 diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 2e9774339fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: "Слюнявчик Боб: Інструкція з пошиття" ---- - - - -#### Перш ніж ми почнемо: Один шар чи два? - -Перше, що вам потрібно вирішити, чи будете ви робити 1-шаровий (простий) нагрудник, -, чи хочете зробити двошаровий. - -Двошаровий нагрудник дає вам більше можливостей, оскільки ви можете використовувати абсорбуючий підкладковий шар, наприклад, махрову тканину -, а для переднього, видимого, шару вибрати бавовняну тканину з місцевого магазину -. - - - -## Крок 1: Необов'язково: З'єднайте шари - -If you decide to go for two layers, simply join them together at the edges before applying the bias tape. - -You probably want to pin or baste this prior to sewing. Два різних типи тканини поводитимуться по-різному, тому закріпіть їх на місці перед тим, як зшивати разом. - -Make sure to sew close to the edge so that the stitches will be under the bias tape finish later. - -## Крок 2: Наклейте скотч - -We're going to apply bias tape as a finish around the entire edge of the bib. - -You probably want to start at the bottom strap, as this way the joint of the bias seam will be covered when the bib is worn. - -Просто пройдіться по колу і не поспішайте. - -## Крок 3: Встановіть прив'язки або кнопку - -Далі встановіть застібки на ремінці, як показано на викрійці. - -Якщо у вас немає застібок або ви не хочете їх використовувати, ви також можете використовувати ґудзик + петлю. - -## Крок 4: Все готово! - -Це було легко 😃 diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 139e5143b2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bob der Latz: Erforderliche Maße" ---- - - -Bob benötigt keine Messungen - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 9b0a12c3319..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bob the Bib: Required Measurements" ---- - - -Bob does not require any measurements - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 0b1961e605b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bob el Babero Medidas requeridas" ---- - - -Bob no necesita ninguna medida - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index c81f37e2c7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bob le dossard : Mesures requises" ---- - - -Bob n'a pas besoin de mesures - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 8bf045300ff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bob de Slab: Vereiste afmetingen" ---- - - -Bob heeft geen metingen nodig - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 712826e0c7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Нагрудник Боб: Необхідні виміри" ---- - - -Боб не потребує жодних вимірювань - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/bob/needs/de.md deleted file mode 100644 index 6ad27b157c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bob der Latz: Was du brauchst" ---- - -Um Bob herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ein Stückchen passender Stoff ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/aaron/fabric)) -- Genug Schrägband für den gesamten Latz -- Ein Druckknopf oder eine andere Art von Verschluss diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/bob/needs/en.md deleted file mode 100644 index 05d6c2cc02e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bob the Bib: What You Need" ---- - -To make Bob, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- A little bit of suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/aaron/fabric)) -- Enough bias tape to go around the entire bib -- A snap or other type of fastener diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/bob/needs/es.md deleted file mode 100644 index 17277e5bdca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bob el Babero: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer a Bob, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Un poco de tela adecuada ([ver opciones de tela](/docs/designs/aaron/fabric)) -- Suficiente cinta al bies para rodear todo el babero -- Un broche de presión u otro tipo de cierre diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bob/needs/fr.md deleted file mode 100644 index c03bcdb73db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bob le dossard : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Bob, tu auras besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Un peu de tissu approprié ([voir les options de tissu](/docs/designs/aaron/fabric)) -- Suffisamment de ruban de biais pour faire le tour complet du bavoir. -- Un bouton-pression ou un autre type d'attache diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bob/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 391cf9dc5ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bob de Slab: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Bob te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Een beetje geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/aaron/fabric)) -- Genoeg biaisband om de hele slab te omzomen -- Een kliksluiting of ander type sluiting diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bob/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 7ce5e341871..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Нагрудник Боб: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Боба, вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Трохи відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/aaron/fabric)) -- Достатня кількість клейкої стрічки, щоб обтягнути весь нагрудник -- Застібка або інший тип застібки diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bob/nl.md deleted file mode 100644 index 3e136771205..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bob de Slab" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/bob/notes/de.md deleted file mode 100644 index b6ba6a78878..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bob der Latz: Anmerkungen des Designers" ---- - -The only reason I designed this pattern is because I wanted something very simple to use in our [pattern design tutorial](https://freesewing.dev/tutorials/pattern-design). - -In fact, I considered this design too simple to include on FreeSewing.org and for many years it was not available. But then users started asking *why* it was not available, and I didn't really have a good answer for that. - -Hier ist sie also. Ein voll parametrischer Lätzchen namens Bob. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/bob/notes/en.md deleted file mode 100644 index fc37aea26ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Bob the Bib: Designer Notes" ---- - -The only reason I designed this pattern is because I wanted something very -simple to use in our [pattern design -tutorial](https://freesewing.dev/tutorials/pattern-design). - -In fact, I considered this design too simple to include on FreeSewing.org and -for many years it was not available. -But then users started asking *why* it was not available, and I didn't really -have a good answer for that. - -So here it is. A fully parametric bib named Bob. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/bob/notes/es.md deleted file mode 100644 index 0b444e44e59..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bob el Babero Notas del diseñador" ---- - -The only reason I designed this pattern is because I wanted something very simple to use in our [pattern design tutorial](https://freesewing.dev/tutorials/pattern-design). - -In fact, I considered this design too simple to include on FreeSewing.org and for many years it was not available. But then users started asking *why* it was not available, and I didn't really have a good answer for that. - -Así que aquí está. Un babero totalmente paramétrico llamado Bob. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bob/notes/fr.md deleted file mode 100644 index f9a2cb55249..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bob le bavoir : Notes du concepteur" ---- - -The only reason I designed this pattern is because I wanted something very simple to use in our [pattern design tutorial](https://freesewing.dev/tutorials/pattern-design). - -In fact, I considered this design too simple to include on FreeSewing.org and for many years it was not available. But then users started asking *why* it was not available, and I didn't really have a good answer for that. - -Alors voici ce qu'il en est. Une bavette entièrement paramétrique nommée Bob. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bob/notes/nl.md deleted file mode 100644 index f7bce206347..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bob de Slab: Opmerkingen van de ontwerper" ---- - -The only reason I designed this pattern is because I wanted something very simple to use in our [pattern design tutorial](https://freesewing.dev/tutorials/pattern-design). - -In fact, I considered this design too simple to include on FreeSewing.org and for many years it was not available. But then users started asking *why* it was not available, and I didn't really have a good answer for that. - -Dus hier is het. Een volledig parametrische slab genaamd Bob. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bob/notes/uk.md deleted file mode 100644 index a659da39832..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Нагрудник Боб: Нотатки дизайнера" ---- - -The only reason I designed this pattern is because I wanted something very simple to use in our [pattern design tutorial](https://freesewing.dev/tutorials/pattern-design). - -Насправді, я вважала цей дизайн занадто простим, щоб розмістити його на FreeSewing.org і протягом багатьох років він був недоступний. Але потім користувачі почали запитувати *, чому* він не був доступний, і я не мав на це хорошої відповіді. - -Отже, ось воно. Повністю параметричний нагрудник на ім'я Боб. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/de.md deleted file mode 100644 index 0ebefb519f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bob der Latz: Gestaltungsmöglichkeiten" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/en.md deleted file mode 100644 index a313fd2c6a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bob the Bib: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/es.md deleted file mode 100644 index a6734c8ecbd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bob el Babero: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/fr.md deleted file mode 100644 index b097ee10ff7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bob le dossard : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/de.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/de.md deleted file mode 100644 index 54cdb9b7dca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Kopfgröße ---- - -Bestimmt die Größe des Lätzchens, da es auf diesen Kopfumfang zugeschnitten wird. - -In unserem Tutorial (diese Lätzchen verwenden wir in unserem Tutorial, um den Leuten zu zeigen, wie sie ihre eigenen Muster entwerfen ) verwenden wir dafür ein Maß. - -Aber wir finden, dass das für den realen Gebrauch auf unserer Website ein bisschen zu viel des Guten ist, deshalb haben wir es als Option eingerichtet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/en.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/en.md deleted file mode 100644 index 66cab2bab19..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Head size ---- - -Controls the size of the bib, as it will be drafted to fit this head circumference. - -In our tutorial (this bib is what we use in our tutorial to show people the ropes -of designing their own patterns) we use a measurement for this. - -But we feel that's a bit overkill for real-world use on our site, so we've made it an option. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/es.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/es.md deleted file mode 100644 index 169dc677b3e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Tamaño de la cabeza ---- - -Controla el tamaño del babero, ya que se confeccionará para ajustarse a este perímetro cefálico. - -In our tutorial (this bib is what we use in our tutorial to show people the ropes of designing their own patterns) we use a measurement for this. - -Pero creemos que es un poco exagerado para el uso en el mundo real de nuestro sitio, así que lo hemos convertido en una opción. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/fr.md deleted file mode 100644 index 026c21f9e3b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Taille de la tête ---- - -Contrôle la taille du bavoir, car il sera rédigé pour s'adapter à ce tour de tête. - -In our tutorial (this bib is what we use in our tutorial to show people the ropes of designing their own patterns) we use a measurement for this. - -Mais nous pensons que c'est un peu exagéré pour une utilisation réelle sur notre site, c'est pourquoi nous en avons fait une option. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/nl.md deleted file mode 100644 index c979fb99cae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Hoofdomvang ---- - -Bepaalt de grootte van het slabbetje, want het wordt zo gemaakt dat het past bij deze hoofdomtrek. - -In our tutorial (this bib is what we use in our tutorial to show people the ropes of designing their own patterns) we use a measurement for this. - -Maar we vinden dat een beetje overkill voor echt gebruik op onze site, dus we hebben het een optie gemaakt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/uk.md deleted file mode 100644 index 43fd0c74a99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/headsize/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Розмір голови ---- - -Керує розміром нагрудника, оскільки він буде скроєний відповідно до обхвату голови. - -In our tutorial (this bib is what we use in our tutorial to show people the ropes of designing their own patterns) we use a measurement for this. - -Але ми вважаємо, що це трохи занадто для реального використання на нашому сайті, тому ми зробили його опцією. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/de.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/de.md deleted file mode 100644 index 434bec37bfa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Längenverhältnis ---- - -Steuert die Länge des Latzes. - -- Erhöhe den Prozentsatz, um den Latz zu verlängern. -- Verringere den Prozentsatz, um die Lätzchen zu kürzen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/en.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/en.md deleted file mode 100644 index 85af1725e9d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Length ratio ---- - -Controls the length of the bib. - -- Increase the percentage to lengthen the bib. -- Decrease the percentage to shorten the bib. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/es.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/es.md deleted file mode 100644 index 6f8e03e0ac5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Ratio de longitud ---- - -Controla la longitud de la bib. - -- Aumenta el porcentaje para alargar el dorsal. -- Disminuye el porcentaje para acortar el dorsal. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/fr.md deleted file mode 100644 index d9cb6637dfe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Profondeur de tête ---- - -Contrôle la longueur du bavoir. - -- Augmente le pourcentage pour allonger la bavette. -- Diminue le pourcentage pour raccourcir le dossard. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/nl.md deleted file mode 100644 index e9d613a391a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Lengteratio ---- - -Bepaalt de lengte van het slabbetje. - -- Verhoog het percentage om de slab te verlengen. -- Verlaag het percentage om de slab in te korten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/uk.md deleted file mode 100644 index c9f1be86458..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/lengthratio/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Співвідношення довжини ---- - -Регулює довжину нагрудника. - -- Збільште відсоток, щоб подовжити нагрудник. -- Зменшіть відсоток, щоб вкоротити нагрудник. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/de.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/de.md deleted file mode 100644 index 343aa4baa6a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Halsverhältnis ---- - -Steuert die Größe der Halsöffnung in Relation zu der Größe des Latzes. Mit dieser Option wird festgelegt, um wie viel die Kopfgröße reduziert wird, um den Umfang und die Breite der Halsöffnung zu bestimmen. - -- Erhöhe den Prozentsatz, um die Halsöffnung zu erweitern. -- Verringere den Prozentsatz, um die Halsöffnung zu verengen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/en.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/en.md deleted file mode 100644 index 25c5dfc90e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Neck ratio ---- - -Controls the size of the neck opening relative to the bib size. The bib size is determined by [head size](/docs/designs/bob/options/headsize), this option controls how much to reduce the head size by to determine the circumference and width of the neck opening. - -- Increase the percentage to widen the neck opening. -- Decrease the percentage to constrict the neck opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/es.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/es.md deleted file mode 100644 index f23855d10d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Relación del cuello ---- - -Controla el tamaño de la abertura del cuello en relación con el tamaño del babero. La talla del dorsal se determina mediante [talla de la cabeza](/docs/designs/bob/options/headsize), esta opción controla en cuánto se reduce la talla de la cabeza para determinar la circunferencia y la anchura de la abertura del cuello. - -- Aumenta el porcentaje para ampliar la abertura del cuello. -- Disminuye el porcentaje para estrechar la abertura del cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/fr.md deleted file mode 100644 index e4eefd149fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Rapport de cou ---- - -Contrôle la taille de l'ouverture du cou par rapport à la taille du bavoir. La taille du bavoir est déterminée par [head size](/docs/designs/bob/options/headsize), cette option contrôle de combien il faut réduire la taille de la tête pour déterminer la circonférence et la largeur de l'ouverture du cou. - -- Augmente le pourcentage pour élargir l'ouverture du cou. -- Diminue le pourcentage pour resserrer l'ouverture du cou. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/nl.md deleted file mode 100644 index 4e6323fc1a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Nekverhouding ---- - -Bepaalt de grootte van de halsopening ten opzichte van de slabmaat. De slabmaat wordt bepaald door [hoofdmaat](/docs/designs/bob/options/headsize), deze optie bepaalt hoeveel de hoofdmaat moet worden verkleind om de omtrek en breedte van de halsopening te bepalen. - -- Verhoog het percentage om de halsopening wijder te maken. -- Verlaag het percentage om de halsopening te vernauwen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/uk.md deleted file mode 100644 index 646883b9880..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/neckratio/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Співвідношення шийки ---- - -Контролює розмір отвору для шиї відносно розміру нагрудника. Розмір нагрудника визначається [розміром голови](/docs/designs/bob/options/headsize), цей параметр визначає, на скільки зменшити розмір голови, щоб визначити обхват і ширину отвору для шиї. - -- Збільште відсоток, щоб розширити отвір для шиї. -- Зменшіть відсоток звуження отвору для шиї. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/nl.md deleted file mode 100644 index b97816781d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bob de Slab: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/uk.md deleted file mode 100644 index 11497e6878d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Слюнявчик Боб: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/de.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/de.md deleted file mode 100644 index e32435e23c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Breitenverhältnis ---- - -Steuert die Breite des Latzes. - -- Erhöhe den Prozentsatz, um die Breite des Lätzchens zu vergrößern. -- Verringere den Prozentsatz, um die Breite des Lätzchens einzuschränken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/en.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/en.md deleted file mode 100644 index 948832c593b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Width ratio ---- - -Controls the width of the bib. - -- Increase the percentage to widen the width of the bib. -- Decrease the percentage to constrict the width of the bib. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/es.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/es.md deleted file mode 100644 index 05cc8dfceba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Relación de anchura ---- - -Controla el ancho de la bib. - -- Aumenta el porcentaje para ampliar la anchura del dorsal. -- Decrease the percentage to constrict the width of the bib. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/fr.md deleted file mode 100644 index eacc0fc59cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Ratio de largeur ---- - -Contrôle la largeur du bavoir. - -- Augmente le pourcentage pour élargir la largeur de la bavette. -- Decrease the percentage to constrict the width of the bib. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/nl.md deleted file mode 100644 index 72a28c49006..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Breedte verhouding ---- - -Bepaalt de breedte van het slabbetje. - -- Verhoog het percentage om de breedte van de slab te vergroten. -- Decrease the percentage to constrict the width of the bib. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/uk.md deleted file mode 100644 index ba37bb55e86..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/options/widthratio/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Співвідношення ширини ---- - -Контролює ширину нагрудника. - -- Збільште відсоток, щоб розширити ширину нагрудника. -- Decrease the percentage to constrict the width of the bib. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bob/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bob/uk.md deleted file mode 100644 index c018f6abbfd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bob/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Боб Слюнявчик" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/de.md deleted file mode 100644 index b8040340acb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna Körperblock: Anleitung zum Schneiden" ---- - -**Oberstoff** - -- Schneide **1 Vorderteil** im Stoffbruch. -- Schneide **2 Rückteile**. -- Schneide **2 Ärmel** mit _guten Seiten zusammen_. - -Diese Anleitung ist nur für den Breanna-Grundschnitt mit Standardeinstellungen. Passe deinen Zuschnitt entsprechend an, falls du Änderungen am Grundschnitt vornimmst. - - - -Wenn du niemanden hast, der dir beim Anstecken der Breanna hilft, ist es vielleicht einfacher, 2 Vorderteile mit Nahtzugabe zuzuschneiden und die Rückseiten beim Konstruieren zusammenzunähen, damit du die Vorderseite anstecken kannst. - - - - - -###### Breanna ist ein Block, kein Muster - -Ein Block ist eine Grundform, auf der andere Muster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 66d3d7c90a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna body block: Cutting Instructions" ---- - -**Main fabric** - -- Cut **1 Front** part on the fold. -- Cut **2 Back** parts. -- Cut **2 Sleeve** parts, _good sides together_. - -These cutting instructions are just for the default Breanna block. Adjust your cutting accordingly if you have/are making changes to the block. - - - -If you do not have someone to help pin you into Breanna then you may find it easier to Cut 2 Front parts with seam allowance and sew the backs up when constructing so you can pin in the front. - - - - - -###### Breanna is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/es.md deleted file mode 100644 index b76d53f7e7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo Breanna: Instrucciones de corte" ---- - -**Tela principal** - -- Corta **1 Parte delantera** en el pliegue. -- Corta **2 partes traseras**. -- Corta **2 Piezas de manga** , _lados buenos juntos_. - -Estas instrucciones de corte son sólo para el bloque Breanna por defecto. Si has hecho o estás haciendo cambios al patrón base, ajusta tu corte como corresponda. - - - -Si no tienes a nadie que te ayude a sujetar con alfileres a Breanna, puede que te resulte más fácil Cortar 2 partes delanteras con margen de costura y coser los reversos al construir para poder sujetar con alfileres la parte delantera. - - - - - -###### Breanna es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 6db8ec5dbe0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps Breanna : Instructions de coupe" ---- - -**Tissu principal** - -- Couper **1 partie avant** dans le pli. -- Couper ** deux parties arrière**. -- Couper **2 manches**, _bonnes faces ensemble_. - -Ces instructions de coupe ne concernent que le bloc Breanna par défaut. Si vous faites des changements sur le bloc ajustez votre coupe en fonction. - - - -Si vous n'avez personne pour vous aider à épingler Breanna, vous trouverez peut-être plus facile de couper deux parties du devant avec une marge de couture et de coudre l'arrière lors de la construction afin de pouvoir épingler le devant. - - - - - -###### Breanna est un bloc, pas un patron - -Un bloc est une forme de bas sur laquelle d'autres patrons sont basés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 578e2b93300..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna lichaam blok: Snij-instructies" ---- - -**Buitenstof** - -- Knip **1 Voorste deel** op de vouw. -- Cut **2 Back** part. -- Snijd **2 Mouwen** delen, _goede kanten op elkaar_. - -Deze snij-instructies zijn alleen voor het standaard Breanna blok. Pas je snijwerk dienovereenkomstig aan als je veranderingen aan het blok hebt aangebracht. - - - -Als je niet iemand hebt die je kan helpen om Breanna in te spelden, is het misschien makkelijker om 2 voorpanden met naadtoeslag te knippen en de achterpanden vast te naaien tijdens het maken, zodat je de voorkant kunt vastspelden. - - - - - -###### Breanna is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index d595d530257..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Боді-блок Бріанна: Інструкція з розкрою" ---- - -**Основна тканина** - -- Виріжте **1 передню** частину на згині. -- Виріжте **2 частини назад** . -- Виріжте **2 частини рукава** , _лицьовими сторонами разом_. - -Ці інструкції з розкрою стосуються лише стандартного блоку Breanna. Якщо ви вносите зміни в блок, відрегулюйте розкрій відповідно. - - - -Якщо у вас немає нікого, хто б допоміг вам приколоти Бріанну, можливо, вам буде простіше вирізати 2 передні деталі з припусками на шви і зшити спинки під час конструювання, щоб ви могли приколоти їх спереду. - - - - - -###### Бріанна - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/de.md deleted file mode 100644 index 7af6de873be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna, ein Grundschnitt" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/en.md deleted file mode 100644 index 9d4641de810..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna body block" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/es.md deleted file mode 100644 index f7872189906..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna, patrón base de torso con pechos" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 2c84d2107bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna Body Block: Stoff Optionen" ---- - -Wenn du eine Standard-Breanna anfertigst, um zu sehen, wie sie passt, empfehlen wir dir einen Stoff wie **Calico (Muslin)** oder einen billigeren Stoff, der dem Faltenwurf und der Dehnbarkeit des Stoffes entspricht, aus dem du die endgültige Version der Breanna machen willst. - -Du kannst Stoffreste aus deinem Vorrat verwenden, du musst also nicht extra Stoff für Breanna kaufen. - - - -###### Breanna ist ein Block, kein Muster - -Ein Block ist eine Grundform, auf der andere Muster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/en.md deleted file mode 100644 index ff3a5bfcb20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna body block: Fabric Options" ---- - -If you are making a default Breanna to see how it fits we recommend a fabric such as **Calico (Muslin)** or a cheaper fabric that matches the drape and stretch of the fabric you intend to make a finalised version of Breanna with. - -You can use scraps of fabrics from your stash so don't worry about buying fabric specifically for Breanna. - - - -###### Breanna is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 91597d05a99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo Breanna: Opciones de tejido" ---- - -Si vas a hacer una Breanna por defecto para ver cómo te queda, te recomendamos un tejido como **Calico (Muselina)** o un tejido más barato que tenga la misma caída y elasticidad que el tejido con el que pretendes hacer una versión definitiva de Breanna. - -Puedes utilizar retazos de tela de tu alijo, así que no te preocupes por comprar tela específica para Breanna. - - - -###### Breanna es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 79edef62bc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps Breanna : Options de tissu" ---- - -Si vous réalisez un Breanna par défaut pour voir comment il vous va, nous vous recommandons d'utiliser un tissu tel que le **Calico (Mousseline)** ou un tissu moins cher qui correspond au drapé et à l'élasticité du tissu avec lequel vous avez l'intention de réaliser la version finale du Breanna. - -Tu peux utiliser des chutes de tissus de ta réserve, alors ne t'inquiète pas d'acheter du tissu spécialement pour Breanna. - - - -###### Breanna est un bloc, pas un patron - -Un bloc est une forme de bas sur laquelle d'autres patrons sont basés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index ce1c755698d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna lichaam blok: Stof Opties" ---- - -Als je een standaard Breanna maakt om te zien hoe hij past, raden we een stof aan zoals **Calico (mousseline)** of een goedkopere stof die overeenkomt met de drapering en stretch van de stof waarmee je de definitieve versie van Breanna wilt maken. - -Je kunt restjes stof uit je stash gebruiken, dus maak je geen zorgen over het kopen van stof speciaal voor Breanna. - - - -###### Breanna is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 31866b9fed6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Боді-блок Breanna: Варіанти тканин" ---- - -Якщо ви робите стандартну Бріанну, щоб побачити, як вона сидить, ми рекомендуємо таку тканину, як **Бязь (муслін)** або дешевшу тканину, яка відповідає драпіровці та розтяжності тканини, з якої ви плануєте зробити остаточну версію Бріанни. - -Ви можете використати клаптики тканин зі своїх запасів, тому не турбуйтеся про те, щоб купувати тканину спеціально для Бріанни. - - - -###### Бріанна - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/fr.md deleted file mode 100644 index c62d945c31e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Haut Breanna" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 25c9abe7a35..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna Körperblock: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -###### Breanna ist ein Block, kein Muster - -Ein Block ist eine Grundform, auf der andere Muster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Die Blöcke werden in der Regel nicht als solche hergestellt, sondern dienen als Grundlage für andere Muster. Daher wird in der folgenden Anleitung nicht näher auf Verschlüsse oder Ausführungen eingegangen, sondern der Standardblock Breanna verwendet. - - - -### Schritt 1: Mock-up Konstruktion - -- Schließe die vorderen Abnäher. -- Hintergrunddarts schließen. -- Nähen Sie das Vorderteil an den Schultern an das Rückenteil _gut zusammen_. -- Nähen Sie die Ärmel mit passenden Einkerbungen an die Schulter _gute Seiten zusammen_. -- Nähen Sie die Seitennähte _gut zusammen_. - - - -Möglicherweise musst du die Seitennähte der Ärmel unten offen lassen, um das Kleidungsstück anzuziehen. - - - - - -Wenn du Anpassungen vornimmst, solltest du die Nähte _verkehrt herum_ nähen, damit sie sich leichter anpassen lassen. - - - -### Schritt 2: Anprobieren - -- Probiere es an und überprüfe die Passform, indem du den Rücken zusteckst, während du es trägst. -- Nimm alle Änderungen vor und probiere es noch einmal an. -- Wiederhole das, bis du zufrieden bist. - - - -Wenn du niemanden hast, der dir beim Anheften hilft, ist es vielleicht einfacher, das Vorderteil mit Nahtzugabe statt auf einer Falte in zwei Teile zu schneiden und die hintere Naht zu nähen, damit du beim Anprobieren das Vorderteil feststecken kannst. - -Achte auf alles, was du tust, während du die Attrappe trägst: Ziehst du sie herunter? Ständig die Schulter anpassen? usw. Solche Dinge sind Zeichen dafür, wo das Schnittmuster möglicherweise angepasst werden muss. - -Manchmal kann es sein, dass du das Mock-up über einen längeren Zeitraum tragen musst, um ein besseres Gefühl für die Passform zu bekommen. - - - - - -Vergiss nicht, Breanna als Basis und nicht als Endprodukt zu betrachten, also passe an, was du brauchst, um den gewünschten Look zu bekommen. -Zum Beispiel: - -- Halsausschnitt ändern -- Verschlusszugaben hinzufügen/ändern -- Abnäher anders platzieren -- Kragen hinzufügen - -Es liegt ganz an dir! Experimentiere und geh hinaus! - - - -### Schritt 3: Erstelle ein Papierschnittmuster - -- Wenn du mit allen Änderungen zufrieden bist, nimmst du dein Mockup heraus und erstellst daraus ein Papiermuster. -- Jetzt hast du ein Schnittmuster, das du verwenden kannst um Kleidungsstücke herzustellen. - - - -Wenn du Änderungen vorgenommen hast, ist es am besten, ein Papiermuster aus dem Mock-up zu machen. So kannst du nicht nur alle Linien bereinigen, sondern hast auch ein Muster, nach dem du weiter Kleidungsstücke herstellen kannst. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/en.md deleted file mode 100644 index b6003311e75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna body block: Sewing Instructions" ---- - - - -###### Breanna is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns so the instructions below will not go in depth about closures or finishes and are for the default Breanna block. - - - -### Step 1: Mock-up Construction - -- Close the front darts. -- Close the back darts. -- Sew the front to the backs at the shoulders _good sides together_. -- Matching notches, sew the sleeves to the shoulder _good sides together_. -- Sew the side seams _good sides together_. - - - -You may need to leave the bottom of sleeve side seams open to put the garment on. - - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams _wrong sides together_ to make them easier to adjust. - - - -### Step 2: Try it on - -- Try it on and check the fit by pinning the back closed whilst wearing it. -- Make any alterations and try it on again. -- Repeat until you are happy. - - - -If you do not have someone to help with pinning, you may find it easier to cut the front part in two with seam allowance rather than on a fold and sew the back seam up so that you can pin in the front when trying on. - -Keep an eye out for anything you keep doing whilst wearing the mock-up, are you pulling it down? Constantly adjusting the shoulder? etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting. - -Sometimes you may need to wear the mock-up for an extended amount of time to get a better sense of the fit so don't be afraid to walk around in it for a couple of hours. - - - - - -Remember to treat Breanna as a basis rather than a final product, so adjust what you need to get the desired look. -For instance: - -- Change the neck line -- Add/change the closure allowances -- Alter the dart placements -- Add a collar - -It is all up to you! Experiment and go forth! - - - -### Step 3: Make a paper pattern - -- Once happy with all your changes unpick your mockup and make a paper pattern based off of it. -- Now you have a pattern you can use to produce a garment. - - - -It is best practice to make a paper pattern from the mock-up if you have made any alterations, as this will allow you to clean up any lines but also means you have a pattern that you can keep producing garments from. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 12b9a03e8ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo Breanna: Instrucciones de costura" ---- - - - -###### Breanna es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques no suelen hacerse tal cual, sino que sirven de base para otros patrones, por lo que las instrucciones que siguen no profundizarán en los cierres o acabados y son para el bloque Breanna por defecto. - - - -### Paso 1: Construcción de la maqueta - -- Cerrar los dardos frontales. -- Cerrar los dardos traseros. -- Sew the front to the backs at the shoulders good sides together. -- Matching notches, sew the sleeves to the shoulder good sides together. -- Sew the side seams good sides together. - - - -Es posible que tengas que dejar abierta la parte inferior de las costuras laterales de las mangas para ponerte la prenda. - - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - -### Paso 2: Pruébatelo - -- Pruébatelo y comprueba el ajuste cerrando la espalda con alfileres mientras lo llevas puesto. -- Haz cualquier modificación y pruébatelo de nuevo. -- Repite hasta que te satisfaga. - - - -Si no tienes a nadie que te ayude a sujetar con alfileres, puede que te resulte más fácil cortar la parte delantera en dos con margen de costura en lugar de en un pliegue y coser la costura trasera hacia arriba para que puedas sujetar con alfileres la parte delantera cuando te la pruebes. - -Vigila todo lo que haces mientras llevas la maqueta, ¿te la bajas? Constantly adjusting the shoulder? etc. etc. etc. Cosas como estas son signos de que el patrón puede necesitar ajustes. - -A veces puede que necesites llevar la maqueta durante mucho tiempo para hacerte una mejor idea del ajuste, así que no tengas miedo de pasearte con ella durante un par de horas. - - - - - -Recuerda tratar a Breanna como una base y no como un producto final, así que ajusta lo que necesites para conseguir el aspecto deseado. -Por ejemplo: - -- Cambia la línea del cuello -- Añade/cambia los márgenes de cierre -- Altera la colocación de las pinzas -- Añade un cuello - -¡Todo depende de ti! Experimenta y ¡adelante! - - - -### Paso 3: Haz un patrón de papel - -- Una vez que estés satisfecho con todos los cambios, retira la maqueta y crea un patrón de papel a partir de ella. -- Ahora tienes un patrón que puedes utilizar para confeccionar una prenda. - - - -Lo mejor es hacer un patrón en papel a partir de la maqueta si has hecho alguna modificación, ya que así podrás limpiar las líneas y tendrás un patrón a partir del cual podrás seguir produciendo prendas. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index c5c4945685d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps Breanna : Instructions de couture" ---- - - - -###### Breanna est un bloc, pas un patron - -Un bloc est une forme de bas sur laquelle d'autres patrons sont basés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les blocs ne sont généralement pas réalisés tels quels mais servent plutôt de base à d'autres modèles. Les instructions ci-dessous n'abordent donc pas en détail les fermetures ou les finitions et concernent le bloc Breanna par défaut. - - - -### Etape 1 : Construction de la maquette - -- Fermer les fléchettes avant. -- Fermer les fléchettes arrière. -- Sew the front to the backs at the shoulders good sides together. -- Matching notches, sew the sleeves to the shoulder good sides together. -- Sew the side seams good sides together. - - - -Il se peut que vous deviez laisser le bas des coutures latérales des manches ouvertes pour enfiler le vêtement. - - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - -### Étape 2 : Essayez-le - -- Essayez-le et vérifiez la coupe en épinglant le dos tout en le portant. -- Effectuez toutes les modifications et essayez à nouveau. -- Répétez jusqu'à ce que vous soyez satisfait. - - - -Si vous n'avez personne pour vous aider à épingler, vous trouverez peut-être plus facile de couper le devant en deux avec une marge de couture plutôt que sur un pli et de coudre la couture du dos pour pouvoir épingler le devant lors de l'essayage. - -Soyez attentif à tout ce que vous faites en portant la maquette : la tirez-vous vers le bas ? Ajustement permanent de l'épaule ? ect... Ces éléments sont des signes indiquant que le modèle doit être ajusté. - -Il est parfois nécessaire de porter la maquette pendant un certain temps pour avoir une meilleure idée de la coupe, alors n'hésitez pas à vous promener avec pendant quelques heures. - - - - - -N'oubliez pas de considérer Breanna comme une base plutôt que comme un produit final, et ajustez donc ce dont vous avez besoin pour obtenir l'apparence souhaitée. -Par exemple : - -- Modifier la ligne d'encolure -- Ajouter/modifier les marges de fermeture -- Modifier l'emplacement des pinces -- Ajouter un col - -Tout dépend de vous ! Expérimentez et allez-y ! - - - -### Étape 3 : Créer un modèle en papier - -- Une fois que vous êtes satisfait de toutes vos modifications, retirer les épingles de votre maquette et créez un modèle de papier à partir de celle-ci. -- Vous disposez à présent d'un modèle que vous pouvez utiliser pour produire un vêtement. - - - -Si vous avez effectué des modifications, il est préférable de créer un modèle en papier à partir de la maquette, car cela vous permettra de nettoyer les lignes et de disposer d'un modèle à partir duquel vous pourrez continuer à produire des vêtements. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 60db430b6f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna lijfblok: Naai-instructies" ---- - - - -###### Breanna is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet als zodanig gemaakt, maar dienen als basis voor andere patronen, dus de instructies hieronder gaan niet dieper in op sluitingen of afwerkingen en zijn voor het standaard Breanna blok. - - - -### Stap 1: Model constructie - -- Sluit de voorste nepen. -- Sluit de achterste nepen. -- Sew the front to the backs at the shoulders good sides together. -- Matching notches, sew the sleeves to the shoulder good sides together. -- Sew the side seams good sides together. - - - -Het kan zijn dat je de onderkant van de zijnaden van de mouwen open moet laten om het kledingstuk aan te trekken. - - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - -### Stap 2: Probeer het uit - -- Pas het en controleer de pasvorm door de achterkant dicht te spelden terwijl je het draagt. -- Breng eventuele wijzigingen aan en pas het opnieuw. -- Herhaal dit tot je tevreden bent. - - - -Als je niemand hebt die je kan helpen met spelden, is het misschien makkelijker om het voorpand in tweeën te knippen met naadtoeslag in plaats van op een vouw en de achternaad omhoog te naaien zodat je de voorkant kunt vastspelden bij het passen. - -Let goed op wat je blijft doen terwijl je de mock-up draagt, trek je hem naar beneden? Voortdurend de schouder aanpassen? enz. etc. etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting. - -Soms moet je de mock-up langere tijd dragen om een beter gevoel te krijgen van de pasvorm, dus wees niet bang om er een paar uur in rond te lopen. - - - - - -Onthoud dat je Breanna moet behandelen als een basis en niet als een eindproduct, dus pas aan wat je nodig hebt om de gewenste look te krijgen. -Bijvoorbeeld: - -- De halslijn veranderen -- De sluitingstoeslagen toevoegen/wijzigen -- De plaatsing van de figuurnaad veranderen -- Een kraag toevoegen - -Je kunt het allemaal zelf bepalen! Experimenteer en ga erop uit! - - - -### Stap 3: Maak een papieren patroon - -- Als je tevreden bent met alle wijzigingen, pak je je mockup uit en maak je er een papieren patroon van. -- Nu heb je een patroon waarmee je een kledingstuk kunt maken. - - - -Het is het beste om een papieren patroon te maken van de mock-up als je wijzigingen hebt aangebracht, omdat je dan lijnen kunt opschonen en een patroon hebt waarmee je kledingstukken kunt blijven maken. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 96c8340b3eb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ ---- -title: "Боді-блок Бріанна: Інструкція з пошиття" ---- - - - -###### Бріанна - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не виготовляються як є, а слугують основою для інших візерунків, тому наведені нижче інструкції не будуть детально описувати закриття або оздоблення і стосуються блоку Breanna за замовчуванням. - - - -### Крок 1: Створення макета - -- Закрийте передні виточки. -- Закрийте задні виточки. -- Пришийте перед до спинки на плечах _лицьовими сторонами разом_. -- Сумістивши надсічки, пришийте рукава до плеча _лицьовими сторонами разом_. -- Зшийте бокові шви _гарними сторонами разом_. - - - -Можливо, вам доведеться залишити нижню частину бокових швів рукавів відкритими, щоб одягнути виріб. - - - - - -Якщо ви вносите корективи, можливо, ви захочете зшити шви "виворітними сторонами разом", щоб їх було легше відрегулювати. - - - -### Крок 2: Приміряйте його - -- Приміряйте його та перевірте посадку, закріпивши спинку шпилькою. -- Внесіть будь-які зміни та приміряйте його ще раз. -- Повторюйте, поки не отримаєте задоволення. - - - -Якщо у вас немає нікого, хто міг би допомогти з приколюванням, ви можете розрізати передню частину навпіл з припусками на шви, а не по згину, і зшити задній шов так, щоб можна було приколоти спереду під час примірки. - -Слідкуйте за тим, що ви робите, коли носите макет, чи не тягнете ви його вниз? Постійно регулюєте плече? і т.д. Такі речі є ознаками того, що шаблон може потребувати коригування. - -Іноді вам може знадобитися носити макет протягом тривалого часу, щоб краще відчути, як він сидить, тому не бійтеся походити в ньому пару годин. - - - - - -Пам'ятайте, що Breanna - це основа, а не кінцевий продукт, тому вносьте необхідні корективи, щоб отримати бажаний вигляд. -Наприклад: - -- Змінити лінію горловини -- Додати/змінити припуски на застібку -- Змінити розташування виточок -- Додати комір - -Все залежить від вас! Експериментуйте і вперед! - - - -### Крок 3: Зробіть паперовий шаблон - -- Коли ви будете задоволені всіма змінами, візьміть макет і зробіть на його основі паперовий шаблон. -- Тепер у вас є викрійка, яку ви можете використати для виготовлення виробу. - - - -Найкраще зробити паперову викрійку з макета, якщо ви внесли якісь зміни, оскільки це дозволить вам прибрати всі лінії, а також означатиме, що у вас є викрійка, за якою ви можете продовжувати виготовляти одяг. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 37cb29e13a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna Körperblock: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/en.md deleted file mode 100644 index ee5100d3b7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna body block: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/es.md deleted file mode 100644 index ea78e9ffddf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo Breanna: Medidas necesarias" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 0d1b46ec287..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc corporel Breanna : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 923b88518d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna lichaam blok: Vereiste afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 9206c96261f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Боді-блок Бріанна: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/de.md deleted file mode 100644 index 17aa1e6bbe3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna Körperblock: Was du brauchst" ---- - -Um Breanna herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 1,25 - 1,5 Meter (1,4 - 1,7 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Breanna Stoffoptionen](/docs/designs/Breanna/fabric/)) - -Diese Liste ist für einen Breanna-Grundschnitt mit Standardeinstellungen. Wenn du Änderungen an dem Block vornimmst, musst du eventuell zusätzliche Artikel wie Verschlüsse, Bindungen usw. besorgen. - - - -###### Breanna ist ein Block, kein Muster - -Ein Block ist eine Grundform, auf der andere Muster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/en.md deleted file mode 100644 index c1212958eb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna body block: What You Need" ---- - -To make Breanna, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1.25 - 1.5 metres (1.4 - 1.7 yards) of a suitable fabric ([see Breanna Fabric options](/docs/designs/breanna/fabric/)) - -This list is for a default Breanna Block. If you have/are making changes to the block you may need to get additional items such as closures, binding etc. - - - -###### Breanna is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/es.md deleted file mode 100644 index 4074193a733..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bloqueo corporal Breanna: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer a Breanna, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Aproximadamente 1,25 - 1,5 metros (1,4 - 1,7 yardas) de una tela adecuada ([consulta las opciones de tela Breanna](/docs/designs/Breanna/fabric/)) - -Esta lista es para una Breanna Block por defecto. Si has hecho o vas a hacer cambios en el bloque, puede que tengas que conseguir elementos adicionales como cierres, encuadernación, etc. - - - -###### Breanna es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 9e858b9b196..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc corporel de Breanna : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour préparer Breanna, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 1,25 à 1,5 mètre d'un tissu approprié ([voir les options de tissu Breanna](/docs/designs/Breanna/fabric/)) - -Cette liste est pour un le Block Breanna par défaut. Si vous avez apporté des modifications au bloc, vous devrez peut-être vous procurer des éléments supplémentaires tels que des fermetures, des reliures, etc. - - - -###### Breanna est un bloc, pas un patron - -Un bloc est une forme de bas sur laquelle d'autres patrons sont basés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 1a6d922877b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna lichaamsblok: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Breanna te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 1,25 - 1,5 meter van een geschikte stof ([zie Breanna stofopties](/docs/designs/Breanna/fabric/)). - -Deze lijst is voor een standaard Breanna Block. Als je veranderingen aan het blok hebt aangebracht, heb je misschien extra onderdelen nodig, zoals sluitingen, bindingen, enz. - - - -###### Breanna is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/uk.md deleted file mode 100644 index df6360a6f94..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Блок Бріанни: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Бріанну, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 1,25 - 1,5 метра (1,4 - 1,7 ярдів) відповідної тканини ([див. варіанти тканини Breanna](/docs/designs/Breanna/fabric/)) - -Це список для стандартного блоку Breanna Block. Якщо ви вносили/вносите зміни до блоку, вам можуть знадобитися додаткові елементи, такі як закриття, прив'язка тощо. - - - -###### Бріанна - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/nl.md deleted file mode 100644 index 40b4080284f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna basispatroon" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/de.md deleted file mode 100644 index 2d9634b3bbc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna Body Block: Designer Notes" ---- - -Mit Breanna wollte ich zwei Dinge tun: - -- Erstelle einen Basisblock wie [Brian](/designs/brian) aber für Damenbekleidung -- Versuche zu sehen, auf wie viele verschiedene Arten ich den Brustabnäher stützen kann - -Es war kein voller Erfolg. Manche Menschen erzielen gute Ergebnisse, andere nicht. - -Ich lasse es oben, weil ich weiß, dass es für manche funktioniert. You can check [this FAQ on womenswear blocks for more background info](/docs/about/faq/womenswear-blocks) about the situation with regards to womenswear blocks. - -joost - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/en.md deleted file mode 100644 index 4a1419c45ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna body block: Designer Notes" ---- - -With Breanna, I wanted to do two things: - -- Create a basic block like [Brian](/designs/brian) but for womenswear -- Try to see in how many different ways I could support the bust dart - -It hasn't been a complete success. -While some people get good results, others do not. - -I leave it up because it's know to work for some. You can check [this FAQ on -womenswear blocks for more background info](/docs/about/faq/womenswear-blocks) about -the situation with regards to womenswear blocks. - -joost - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/es.md deleted file mode 100644 index 76abc0601a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo Breanna: Notas del diseñador" ---- - -Con Breanna, quería hacer dos cosas: - -- Crea un bloque básico como [Brian](/designs/brian) pero para ropa de mujer -- Intenta ver de cuántas formas diferentes podría apoyar el dardo del busto - -No ha sido un éxito completo. Mientras que algunas personas obtienen buenos resultados, otras no. - -Lo dejo porque se sabe que funciona para algunos. You can check [this FAQ on womenswear blocks for more background info](/docs/about/faq/womenswear-blocks) about the situation with regards to womenswear blocks. - -joost - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 8babaa3dcbb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc corporel Breanna : Notes du concepteur" ---- - -Avec Breanna, je voulais faire deux choses : - -- Crée un bloc de base comme [Brian](/designs/brian) mais pour les vêtements féminins. -- Essaie de voir de combien de façons différentes je pourrais soutenir la fléchette du buste. - -Cela n'a pas été une réussite totale. Si certaines personnes obtiennent de bons résultats, d'autres n'y parviennent pas. - -Je le laisse en place parce qu'on sait qu'il fonctionne pour certains. You can check [this FAQ on womenswear blocks for more background info](/docs/about/faq/womenswear-blocks) about the situation with regards to womenswear blocks. - -joost - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 7ec93388c4a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna lichaam blok: Ontwerpnotities" ---- - -Met Breanna wilde ik twee dingen doen: - -- Maak een basisblok zoals [Brian](/designs/brian) maar dan voor damesmode -- Proberen te zien op hoeveel verschillende manieren ik de bustehouder kon ondersteunen - -Het is geen volledig succes geweest. Sommige mensen boeken goede resultaten, maar anderen niet. - -Ik laat het staan omdat het voor sommigen weet te werken. You can check [this FAQ on womenswear blocks for more background info](/docs/about/faq/womenswear-blocks) about the situation with regards to womenswear blocks. - -joost - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 638b2a776b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Боді-блок Breanna: Нотатки дизайнера" ---- - -З Бріанною я хотів зробити дві речі: - -- Створіть базовий блок на кшталт [Brian](/designs/brian) , але для жіночого одягу -- Подивіться, скільки різних способів підтримки виточки на грудях я можу запропонувати - -Це не було повним успіхом. У той час як одні люди отримують хороші результати, інші - ні. - -Я залишаю це, бо знаю, що для деяких це працює. You can check [this FAQ on womenswear blocks for more background info](/docs/about/faq/womenswear-blocks) about the situation with regards to womenswear blocks. - -Йост - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/de.md deleted file mode 100644 index f708747f2e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenweitenverhältnis" ---- - -Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/en.md deleted file mode 100644 index 2a76eb8e2c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" ---- - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/es.md deleted file mode 100644 index 76e26ec772b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de ancho de espalda" ---- - -Controla tu anchura trasera como un factor de tu hombro a la medición del hombro - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/fr.md deleted file mode 100644 index a1ca2455cce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du dos" ---- - -Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/nl.md deleted file mode 100644 index f44f984463b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rugwijdte factor" ---- - -Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 5c7bee95080..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/acrossbackfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Поперечний коефіцієнт спини" ---- - -Контролює ширину спини впоперек як фактор виміру від плеча до плеча - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index f401c65beb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefenfaktor des Armloches" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index 221c106b4bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth factor" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index 72f3be5d09b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de profundidad de la sisa" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index f13d53c961b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de l'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index a7043e97a9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat factor" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 09c36038a4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/armholedepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Коефіцієнт глибини пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index ec17ee9efb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt im Nacken" ---- - -Beeinflusst die Tiefe des Halsausschnitts im Rückenteil. Mit anderen Worten, wenn man diesen erhöht, wird der Halsausschnitt hinten weiter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index c3d109b2a11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Back neck cutout" ---- - -Controls how deep the neck opening is cut out in the back of the garment. -In other words, increasing this will shift the neck opening to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 5644a6048e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Corte trasero del cuello" ---- - -Controla la profundidad de la abertura del cuello en la parte posterior de la prenda. En otras palabras, aumentar esto desplazará la apertura del cuello hacia la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index a008f2aedb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de l'encolure au dos" ---- - -Contrôle la profondeur de l'ouverture de l'encolure dans le dos du vêtement. En d'autres termes, l'augmentation de cette mesure déplace l'ouverture du cou vers l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index 25cbae0c235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hals uitsnijding achteraan" ---- - -Bepaalt hoe diep de halsopening wordt uitgeknipt in de achterkant van het kledingstuk. Met andere woorden, door dit te verhogen wordt de halsopening naar de rug geschoven. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index c38b694837f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз горловини ззаду" ---- - -Контролює глибину вирізу горловини на задній частині виробу. Іншими словами, збільшення цього параметра призведе до зміщення отвору для шиї назад. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/de.md deleted file mode 100644 index 924e112621b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bizeps Zugabe" ---- - -Das Maß der Bequemlichkeitszugabe/Weitenzugabe am Oberarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/en.md deleted file mode 100644 index dba9216db4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Biceps ease" ---- - -The amount of ease at your upper arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/es.md deleted file mode 100644 index c66cd8e7c48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura del bíceps" ---- - -La cantidad de facilidad en su brazo superior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/fr.md deleted file mode 100644 index a2ceea31610..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau des biceps" ---- - -L'aisance au niveau de la partie supérieure du bras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/nl.md deleted file mode 100644 index 1c0c4ccad50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte biceps" ---- - -De hoeveelheid overwijdte aan je bovenarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/uk.md deleted file mode 100644 index 49799c317e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/bicepsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість біцепса" ---- - -Легкість у вашому передпліччі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index 8c71b75588d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -Diese Variable beeinflusst die Weite an der Brust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 26dec2bf08a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -This option controls the ease at your chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 461dd3085c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -Esta opción controla la holgura en el pecho. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index 971ec311302..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -Cette option contrôle l'aisance au niveau de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 91e57d27261..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -Deze optie bepaalt hoeveel overwijdte je hebt aan je borst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index 85d797d0710..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -Цей параметр регулює легкість у грудях. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/de.md deleted file mode 100644 index 3d2a6b21f5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kragen Zugabe" ---- - -Steuert die Weite am Hals/Hals. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/en.md deleted file mode 100644 index 777269af86b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Collar ease" ---- - -Controls the amount of ease at your collar/neck. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/es.md deleted file mode 100644 index 00882c5283c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de cuello" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en su cuello o cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/fr.md deleted file mode 100644 index 3e18423cc44..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du col" ---- - -Contrôle l'aisance au niveau du col. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/nl.md deleted file mode 100644 index 07cd6d9dc49..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte kraag" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je kraag/nek. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/uk.md deleted file mode 100644 index cce8fbd4a30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/collarease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість нашийника" ---- - -Контролює ступінь легкості на комірі/шиї. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/de.md deleted file mode 100644 index 94d6bd97a83..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette Zugabe" ---- - -Diese Variable beeinflusst die Weite an deinem Handgelenk. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/en.md deleted file mode 100644 index f14bd5a9a13..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff ease" ---- - -This option controls the ease at your wrist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/es.md deleted file mode 100644 index 4b02f230f0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de muñeca" ---- - -Esta opción controla la facilidad de su muñeca. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/fr.md deleted file mode 100644 index 14afd3bd110..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poignet" ---- - -Cette option contrôle l'aisance au niveau des poignets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/nl.md deleted file mode 100644 index 805c0c3c48f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte manchet" ---- - -Deze optie bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je pols. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/uk.md deleted file mode 100644 index a2cb4701714..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/cuffease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість манжети" ---- - -Ця опція контролює легкість на зап'ясті. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/de.md deleted file mode 100644 index 77c97dfb165..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna Körperblock: Design Optionen" ---- - - - -## Die Ärmel verstehen - -Die Breanna Sleevecap wurde so entworfen, dass sie sich an verschiedene Arten von Ärmeln und Kleidungsstücken anpassen kann. Das Ergebnis ist, dass die Ärmel allein über 20 Optionen zur Kontrolle der Form. Das mag auf den ersten Blick etwas überwältigend erscheinen, aber wenn du verstehst, wie die sleevecap aufgebaut ist, kannst du leicht nachvollziehen, was die einzelnen Optionen bewirken. - -### Die Begrenzungsbox - -The _bounding box_ of the sleevecap is a rectangle that is as wide as the sleeve, and as high as the sleevecap. Innerhalb dieses Kastens werden wir später unsere Sleevecap bauen. - -![Die Breanna-Ärmel](sleevecap.svg) - -Das obrige Bild zeigt eine Armkugel, beginnend am Punkt 1, dann nach oben gehend bis Punkt 4 und dann wieder nach unten zu Punkt 2. - - - -###### Finden Sie heraus, welches die Vorderseite der Ärmel(cap) - -ist. In unserem Beispiel befindet sich die Vorderseite der Ärmel auf der rechten Seite. Aber wie würden Sie es wissen? - -Während Muster typischerweise eine Anzeige haben, die zeigt, welche Seite welche ist (eine einzige Note -bedeutet die Front, während ein Doppelbett den Rücken bedeutet), können Sie auch -die Vorderseite einer Ärmel erkennen, da sie kurviger ist. Die Rückseite der -Ärmelkarte wird ebenfalls gebogen, aber es ist eine flachere Kurve. Das liegt daran, dass die menschliche Schulter -auf der Vorderseite des Körpers stärker ausgeprägt und gekrümmt ist, daher ist die Ärmelkappe -dort stärker gekrümmt, um sich der Schulter anzupassen. - - - -The width of the sleevecap (and thus the width of the sleeve at the bottom of the armhole) is equal to the distance between points 1 and 2. Dieser Abstand hängt von den Maßen ab, die verwendet hat, von der Größe der Erleichterung, vom Schnitt des Kleidungsstücks und so weiter. For our sleevecap, all we need to know is that we start with a given width. And while that width can be influenced by other factors, we can not influence it by any of the sleevecap options. - -![Oberseite der Ärmel steuern](sleevecaptop.svg) - -Die Höhe der Ärmel entspricht der Entfernung zwischen den Punkten 3 und 4. Die genaue Höhe ist ein Kompromiss zwischen den verwendeten Maßen, den Optionen, der Bequemlichkeit, der Bequemlichkeit der Ärmelkappe und der Tatsache , dass der Ärmel letztendlich zum Armloch passen muss. Die Höhe kann also variieren und wir kontrollieren nicht den exakten Wert. Aber es gibt zwei Optionen, die die Form unserer Ärmel kontrollieren: - -- [Sleevecap Top X](/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/) : Steuert die horizontale Platzierung von Punkt 3 und 4 -- [Sleevecap oben Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/) : Steuert die vertikale Platzierung von Punkt 4 - -In other words, point 4 can be made higher and lower and, perhaps less intuitively, it can also be changed to lie more to the right or the left, rather than smack in the middle as in our example. - -### Die Wendepunkte - -![Steuerung der Ablenkungspunkte](sleevecapinflection.svg) - -Mit den Punkten 1, 2, 3 und 4 haben wir ein Kästchen zum Einzeichnen unserer Ärmel. Jetzt ist es an der Zeit, unsere _Wendepunkte_darzustellen. Das sind die Punkte 5 und 6 auf unserer Zeichnung, und ihre Platzierung wird durch die folgenden 4 Optionen bestimmt: - -- [Sleevecap zurück X](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx) : Steuert die horizontale Platzierung von Punkt 5 -- [Sleevecap zurück Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory) : Steuert die vertikale Platzierung von Punkt 5 -- [Sleevecap Front X](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx) : Steuert die horizontale Platzierung von Punkt 6 -- [Sleevecap Front Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory) : Steuert die vertikale Platzierung von Punkt 6 - - - -Wie Sie in unserem Beispiel sehen, liegen diese Punkte nicht immer auf unserer Ärmel-Linie. Stattdessen sind sie -hilfreich, um die Punkte zu schaffen, die immer auf der Ärmel liegen: die Ankerpunkte. - - - -### Die Ankerpunkte - -![Steuerung der Ankerpunkte](sleevecapanchor.svg) - -Letztlich wird unsere Ärmel die Kombination aus 5 Kurven sein. In addition to points 1 and 2, the four _anchor points_ that are marked in orange in our example will be the start/finish of those curves. - -Die Punkte sind _versetzt_ senkrecht zur Mitte einer Linie zwischen den beiden Ankerpunkten , die sie umgeben. Der Offset für jeden Punkt wird durch diese 4 Optionen kontrolliert: - -- [Sleevecap Q1 Offset](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset) : Steuert den senkrechten Offset zur Linie von Punkt 2 bis 6 -- [Sleevecap Q2 Offset](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset) : Steuert den senkrechten Offset auf die Linie von Punkt 6 bis 4 -- [Sleevecap Q3 Offset](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset) : Steuert den senkrechten Offset auf die Linie von Punkt 4 bis 5 -- [Sleevecap Q4 Offset](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset) : Steuert den senkrechten Offset auf die Linie von Punkt 5 bis 1 - - - -Wir haben unsere Ärmel in 4 Quartale aufgeteilt. Wir beginnen vorne (das rechte Beispiel in unserem Beispiel) -mit Viertel 1, und fahren Sie mit Quartal 4 bis zur Rückseite. - -Wie bei der Offset-Option wiederholen sich auch die letzten Optionen, um die Form unserer Ärmelkappe zu bestimmen, so dass du unter -jedes Viertel einzeln steuern kannst. - - - -### Die Ausbreitung - -![Steuerung der Ankerpunkte](sleevecapspread.svg) - -Wir haben jetzt alle Anfangs- und Endpunkte, um die 5 Kurven zu zeichnen, die unsere Ärmel ausmachen. Was uns fehlt, sind die Kontrollpunkte (siehe [unsere Infos zu Bézier-Kurven](https://freesewing.dev/concepts/beziercurves) um mehr darüber zu erfahren, wie Kurven konstruiert werden). Diese werden durch den so genannten _Spread_ bestimmt. - -For each of the anchor points (the ones marked in orange, not points 1 and 2) there is an option to control the spread upwards, and downwards: - -- [Sleevecap Q1 nach unten ausgebreitet](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1) : Steuert die Abwärtsverteilung im ersten Quartal -- [Sleevecap Q1 Aufwärtsspread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2) : Steuert den Aufwärtsspread im ersten Quartal -- [Sleevecap Q2 nach unten verteilt](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1) : Steuert die Abwärtsverteilung im zweiten Quartal -- [Sleevecap Q2 upward spread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2) : Steuert die Aufwärtsspanne im zweiten Quartal -- [Sleevecap Q3 upward spread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1) : Steuert die Aufwärtsspanne im dritten Quartal -- [Sleevecap Q3 nach unten verteilt](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2) : Steuert die Abwärtsverteilung im dritten Quartal -- [Sleevecap Q4 upward spread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1) : Steuert die Aufwärtsspanne im vierten Quartal -- [Sleevecap Q4 Downward Spread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2) : Steuert den Downward Spread im vierten Quartal - - - -Die aufmerksamen Leser werden bemerkt haben, dass Punkt 4 kein Ankerpunkt ist. Anders ausgedrückt: Es gibt keine Garantie -, dass es auf der Ärmelkante liegen wird. Das bedeutet auch, dass die Aufwärtsverteilung in den Quartalen 2 und 3 -die Höhe der Ärmel beeinflussen wird. Reduziert den Aufwärtsausstoß und die Kurve wird unter Punkt 4 abtauchen. Erhöhe es und -die Kurve wird übersteigen. - - - -### Takeaways - -Für den Ärmelaufschlag in Breanna (und allen anderen Schnittmustern, die Breanna erweitern) gibt es viele Möglichkeiten. Wenn du verstehst, wie der Ärmelaufschlag aufgebaut ist, kannst du genau die Form des Ärmelaufschlags entwerfen, die du willst. Zu tun: - -- Beginnen Sie mit der Platzierung der Oberseite Ihrer Sleevecap -- Dann bestimmen Sie die Wendepunkte -- Benutzen Sie als nächstes den Offset um die Steilheit der Kurve zu steuern -- Schließlich, nutzen Sie den Spread, um die Dinge zu glätten - -Wichtig ist, dass Sie immer nur die Form der Ärmel kontrollieren. Whatever shape you design, it will be fitted to the armhole, meaning that its size can and will be adapted to make sure the sleeve fits the armscye. Die Form, die Sie entwerfen, wird jedoch stets respektiert. diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/en.md deleted file mode 100644 index 0b0ad3d4811..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,146 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna body block: Design Options" ---- - - - -## Understanding the sleevecap - -The Breanna sleevecap was designed to be adaptable into different types of sleeves and garments. -As a result, the sleevecap alone has 20 options to control its shape. -Whereas that may seem a bit overwhelming at first, understanding how the -sleevecap is drafted makes it easy to understand what all the individual options do. - -### The bounding box - -The _bounding box_ of the sleevecap is a rectangle that is as wide as the sleeve, and -as high as the sleevecap. Inside this box, we will construct our sleevecap later. - -![The Breanna sleevecap](sleevecap.svg) - -The image above shows a sleevecap, starting at point 1, then going up until point 4, -and then down again to point 2. - - - -###### Finding out which is the front of the sleeve(cap) - -In our example, the front of the sleevecap is on the right hand side. But how would you know? - -While patterns typically have an indication that shows which side is which (a single notch -means the front, whereas a double notch means the back), you can also -recognize the front side of a sleevecap because it is more curved. The backside of the -sleevecap will also be curved, but it's a flatter curve. That's because the human shoulder -is more pronounced and curved on the front of the body, thus the sleevecap is more curved -there to fit the shoulder. - - - -The width of the sleevecap (and thus the width of the sleeve at the bottom of the armhole) -is equal to the distance between points 1 and 2. That distance depends on the measurements -used, the amount of ease, the cut of the garment and so on. For our sleevecap, all we -need to know is that we start with a given width. And while that width can be influenced by -other factors, we can not influence it by any of the sleevecap options. - -![Controlling the top of the sleevecap](sleevecaptop.svg) - -The height of the sleevecap is equal to the distance between points 3 and 4. The exact height -is a trade-off between the measurements used, options, ease, sleevecap ease, and the fact -that the sleeve ultimately has to fit the armhole. So the height may vary, and we don't control -the exact value. But there are two options that control the shape of our sleevecap: - -- [Sleevecap top X](/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/) : Controls the horizontal placement of point 3 and 4 -- [Sleevecap top Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/) : Controls the vertical placement of point 4 - -In other words, point 4 can be made higher and lower and, perhaps less intuitively, it can also -be changed to lie more to the right or the left, rather than smack in the middle as in our example. - -### The inflection points - -![Controlling the inflection points](sleevecapinflection.svg) - -With points 1, 2, 3, and 4 in place, we have a box to draw our sleevecap in. Now it's time to -map out our _inflection points_. These are points 5 and 6 on our drawing, and their placement -is determined by the following 4 options: - -- [Sleevecap back X](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx) : Controls the horizontal placement of point 5 -- [Sleevecap back Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory) : Controls the vertical placement of point 5 -- [Sleevecap front X](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx) : Controls the horizontal placement of point 6 -- [Sleevecap front Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory) : Controls the vertical placement of point 6 - - - -As you see in our example, these points do not always lie on our sleevecap line. Instead, they -are instrumental in creating the points that always lie on the sleevecap: the anchor points. - - - -### The anchor points - -![Controlling the anchor points](sleevecapanchor.svg) - -Ultimately, our sleevecap will be the combination of 5 curves. In addition to points 1 and 2, -the four _anchor points_ that are marked in orange in our example will be the start/finish of -those curves. - -The points are _offset_ perpendicular from the middle of a line between the two anchor points -surrounding them. The offset for each point is controlled by these 4 options: - -- [Sleevecap Q1 offset](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset) : Controls the offset perpendicular to the line from points 2 to 6 -- [Sleevecap Q2 offset](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset) : Controls the offset perpendicular to the line from points 6 to 4 -- [Sleevecap Q3 offset](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset) : Controls the offset perpendicular to the line from points 4 to 5 -- [Sleevecap Q4 offset](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset) : Controls the offset perpendicular to the line from points 5 to 1 - - - -We've divided our sleevecap into 4 quarters. We start at the front (the right in our example) -with quarter 1, and make our way to the back to end with quarter 4. - -Like the offset option, the last options to determine the shape of our sleevecap will just repeat so you can -control each quarter individually. - - - -### The spread - -![Controlling the anchor points](sleevecapspread.svg) - -We now have all the start and end points to draw the 5 curves that will make up our sleevecaps. -What we're missing are the control points -(see [our info on Bézier curves](https://freesewing.dev/guides/prerequisites/bezier-curves) to learn more -about how curves are constructed). These are determined by the so-called _spread_. - -For each of the anchor points (the ones marked in orange, not points 1 and 2) there is an option -to control the spread upwards, and downwards: - -- [Sleevecap Q1 downward spread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1) : Controls the downward spread in the first quarter -- [Sleevecap Q1 upward spread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2) : Controls the upward spread in the first quarter -- [Sleevecap Q2 downward spread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1) : Controls the downward spread in the second quarter -- [Sleevecap Q2 upward spread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2) : Controls the upward spread in the second quarter -- [Sleevecap Q3 upward spread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1) : Controls the upward spread in the third quarter -- [Sleevecap Q3 downward spread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2) : Controls the downward spread in the third quarter -- [Sleevecap Q4 upward spread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1) : Controls the upward spread in the fourth quarter -- [Sleevecap Q4 downward spread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2) : Controls the downward spread in the fourth quarter - - - -Attentive readers will have noticed that point 4 is not an anchor point. In other words, there is no guarantee -that it will lie on the sleevecap line. Which also means that the upwards spread in quarters 2 and 3 will influence -the height of the sleevecap. Reduce the upwards spread, and the curve will dip below point 4. Increase it and -the curve will rise above it. - - - -### Takeaways - -While the sleevecap in Breanna (and all patterns that extend Breanna) have a lot of options, understanding how the -sleevecap is constructed can help you design the exact sleevecap shape you want. To do so: - -- Start with placing the top of your sleevecap -- Then determine the inflection points -- Next, use the offset to control the steepness of the curve -- Finally, use the spread to smooth things out - -What's important to remember is that you're only ever controlling the shape of the sleevecap. -Whatever shape you design, it will be fitted to the armhole, meaning that its size can and will be adapted -to make sure the sleeve fits the armscye. However, the shape you design will always be respected. diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/es.md deleted file mode 100644 index a219a68f567..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo Breanna: Opciones de diseño" ---- - - - -## Entendiendo la manga - -La manga de Breanna fue diseñada para adaptarse a diferentes tipos de mangas y prendas. Como resultado, la manga sola tiene 20 opciones para controlar su forma. Whereas that may seem a bit overwhelming at first, understanding how the sleevecap is drafted makes it easy to understand what all the individual options do. - -### La caja delimitadora - -The _bounding box_ of the sleevecap is a rectangle that is as wide as the sleeve, and as high as the sleevecap. Dentro de esta caja, construiremos nuestra manga más tarde. - -![La manga de Breanna](sleevecap.svg) - -The image above shows a sleevecap, starting at point 1, then going up until point 4, and then down again to point 2. - - - -###### Encontrar cuál es la parte frontal de la manga(capa) - -En nuestro ejemplo, el frente de la manga está en el lado derecho. Pero, ¿cómo sabría usted? - -Mientras que los patrones normalmente tienen una indicación que muestra qué lado es qué (una sola nota -significa el frente, mientras que una batida doble significa la parte trasera), también puedes -reconocer la parte frontal de una manga porque está más curvada. La parte trasera del manga -también se curvará, pero es una curva más plana. Eso se debe a que el hombro humano -es más pronunciado y curvado en la parte delantera del cuerpo, por lo que el manguito es más curvado -allí para ajustarse al hombro. - - - -The width of the sleevecap (and thus the width of the sleeve at the bottom of the armhole) is equal to the distance between points 1 and 2. Esa distancia depende de las medidas utilizadas, la cantidad de holgura, el corte de la prenda, etc. For our sleevecap, all we need to know is that we start with a given width. And while that width can be influenced by other factors, we can not influence it by any of the sleevecap options. - -![Controlar la parte superior de la manga](sleevecaptop.svg) - -La altura de la manga es igual a la distancia entre los puntos 3 y 4. La altura exacta es un compromiso entre las medidas utilizadas, las opciones, la soltura, la soltura de la solapa de la manga y el hecho de que, en última instancia, la manga tiene que ajustarse a la sisa. So the height may vary, and we don't control the exact value. Pero hay dos opciones que controlan la forma de nuestra manguera: - -- [Sleevecap top X](/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/) : Controla la colocación horizontal del punto 3 y 4 -- [Sleevecap superior Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/) : Controla la posición vertical del punto 4 - -In other words, point 4 can be made higher and lower and, perhaps less intuitively, it can also be changed to lie more to the right or the left, rather than smack in the middle as in our example. - -### Los puntos de inflexión - -![Controlar los puntos de inflexión](sleevecapinflection.svg) - -Con los puntos 1, 2, 3 y 4 en su lugar, tenemos una caja para dibujar la manga dentro. Now it's time to map out our _inflection points_. These are points 5 and 6 on our drawing, and their placement is determined by the following 4 options: - -- [Mantén dormido X](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx) : Controla la colocación horizontal del punto 5 -- [Retroceso Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory) : Controla la posición vertical del punto 5 -- [Dulce frontal X](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx) : Controla la colocación horizontal del punto 6 -- [Sueño frontal Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory) : Controla la posición vertical del punto 6 - - - -Como usted ve en nuestro ejemplo, estos puntos no siempre se encuentran en nuestra línea de manga. En cambio, ellos -son instrumentales en la creación de los puntos que siempre se encuentran en la manga: los puntos de fondo. - - - -### Los puntos de ancla - -![Controlar los puntos de anclaje](sleevecapanchor.svg) - -En última instancia, nuestra manga será la combinación de 5 curvas. In addition to points 1 and 2, the four _anchor points_ that are marked in orange in our example will be the start/finish of those curves. - -The points are _offset_ perpendicular from the middle of a line between the two anchor points surrounding them. El desplazamiento para cada punto está controlado por estas 4 opciones: - -- [Desplazamiento Q1 de Sleevecap](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset) : Controla el perpendicular de desplazamiento a la línea desde puntos 2 a 6 -- [Desplazamiento Q2 en durmiente](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset) : Controla el perpendicular a la línea desde puntos 6 a 4 -- [Desplazamiento Q3 en durmiente](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset) : Controla el perpendicular a la línea desde puntos 4 a 5 -- [Desplazamiento Q4 en durmiente](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset) : Controla el perpendicular a la línea desde los puntos 5 a 1 - - - -Hemos dividido nuestra manga en 4 cuarteles. Empezamos en el frente (la derecha en nuestro ejemplo) -con el trimestre 1, y hacer nuestro camino hacia atrás hasta el final con el cuarto trimestre. - -Al igual que la opción de desplazamiento, las últimas opciones para determinar la forma de nuestro remate se repetirán para que puedas -controlar cada cuarto individualmente. - - - -### La propagación - -![Controlar los puntos de anclaje](sleevecapspread.svg) - -Ahora tenemos todos los puntos de inicio y final para dibujar las 5 curvas que compondrán nuestras mangas. What we're missing are the control points (see [our info on Bézier curves](https://freesewing.dev/concepts/beziercurves) to learn more about how curves are constructed). Estos son determinados por la así llamada _difusión_. - -For each of the anchor points (the ones marked in orange, not points 1 and 2) there is an option to control the spread upwards, and downwards: - -- [Sleevecap Q1 dispersión a la baja](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1) : Controla la dispersión a la baja en el primer trimestre -- [Sleevecap Q1 upward spread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2) : Controla la dispersión ascendente en el primer trimestre -- [Sleevecap Q2 a dispersión a la baja](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1) : Controla la dispersión a la baja en el segundo trimestre -- [Sleevecap Q2 upward spread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2) : Controla la dispersión ascendente en el segundo trimestre -- [Sleevecap Q3 upward spread](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1) : Controla la dispersión ascendente en el tercer trimestre -- [Sleevecap Q3 con dispersión a la baja](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2) : Controla la dispersión a la baja en el tercer trimestre -- [Sleevecap Q4 al alza](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1) : Controla la dispersión ascendente en el cuarto trimestre -- [Sleevecap Q4 a dispersión a la baja](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2) : Controla la dispersión a la baja en el cuarto trimestre - - - -Los lectores atentos habrán notado que el punto 4 no es un punto de fondo. En otras palabras, no hay garantía -de que se acostará en la línea de manga. Lo cual también significa que la dispersión hacia arriba entre los trimestres 2 y 3 influirá -en la altura de la manga. Reduce la propagación hacia arriba y la curva se sumergirá por debajo del punto 4. Aumenta y -la curva se elevará por encima. - - - -### Takeaways - -While the sleevecap in Breanna (and all patterns that extend Breanna) have a lot of options, understanding how the sleevecap is constructed can help you design the exact sleevecap shape you want. Para hacerlo: - -- Empezar con colocar la parte superior de tu manga -- Luego determina los puntos de inflexión -- A continuación, utilice el desplazamiento para controlar la inclinación de la curva -- Por último, utilice la propagación para suavizar las cosas - -Lo que es importante recordar es que usted sólo controla la forma de la manga. Whatever shape you design, it will be fitted to the armhole, meaning that its size can and will be adapted to make sure the sleeve fits the armscye. Sin embargo, la forma que diseñas siempre será respetada. diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/fr.md deleted file mode 100644 index f1f2518720f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,113 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc corporel Breanna : Options de conception" ---- - - - -## Comprendre la tête de manche - -Le chapeau de manche Breanna a été conçu pour être adapté à différents types de manches et de vêtements. Par conséquent, le chapeau de manche à lui seul dispose de 20 options pour contrôler sa forme. Whereas that may seem a bit overwhelming at first, understanding how the sleevecap is drafted makes it easy to understand what all the individual options do. - -### La bounding box (boîte englobante) - -The _bounding box_ of the sleevecap is a rectangle that is as wide as the sleeve, and as high as the sleevecap. La tête de manche va être construite dans ce rectangle. - -![Le chapeau de manche Breanna](sleevecap.svg) - -The image above shows a sleevecap, starting at point 1, then going up until point 4, and then down again to point 2. - - - -###### Repérer le devant de la manche - -Dans notre exemple, le devant de la manche est à droite. Mais comment le sait-on ? - -Alors que les patrons l'indiquent généralement par des repères (une seule encoche pour le devant, une double encoche pour l'arrière), on peut aussi repérer où se trouve le devant d'une tête de manche par sa forme plus courbe. La partie de la tête de manche qui sera placée à l'arrière est de forme plus aplatie. C'est parce que l'épaule humaine -est plus prononcée et plus incurvée sur le devant du corps, ce qui fait que l'embout de manche est plus incurvé -pour s'adapter à l'épaule. - - - -The width of the sleevecap (and thus the width of the sleeve at the bottom of the armhole) is equal to the distance between points 1 and 2. Cette distance dépend des mesures utilisées sur , de la quantité d'aisance, de la coupe du vêtement, etc. For our sleevecap, all we need to know is that we start with a given width. And while that width can be influenced by other factors, we can not influence it by any of the sleevecap options. - -![Contrôle du haut de la tête de manche](sleevecaptop.svg) - -La hauteur de la tête de manche est égale à la distance entre les points 3 et 4. La hauteur exacte est un compromis entre les mesures utilisées, les options, l'aisance, l'aisance de la manche et le fait que la manche doit en fin de compte s'adapter à l'emmanchure. So the height may vary, and we don't control the exact value. Mais deux options permettent de contrôler la forme de notre tête de manche : - -- [Haut de tête de manche X](/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/) : Contrôle la position horizontale des points 3 et 4 -- [Haut de tête de manche Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/) : Contrôle la position verticale du point 4 - -In other words, point 4 can be made higher and lower and, perhaps less intuitively, it can also be changed to lie more to the right or the left, rather than smack in the middle as in our example. - -### Les points d'inflexion - -![Contrôle des points d'inflexion](sleevecapinflection.svg) - -Avec les points 1, 2, 3 et 4 en place, nous avons un rectangle pour dessiner notre tête de manche. Now it's time to map out our _inflection points_. These are points 5 and 6 on our drawing, and their placement is determined by the following 4 options: - -- [Haut de tête de manche arrière X](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx) : Contrôle la position horizontale du point 5 -- [Haut de tête de manche arrière Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory) : Contrôle la position verticale du point 5 -- [Haut de tête de manche avant X](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx) : Contrôle la position horizontale du point 6 -- [Haut de tête de manche avant Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory) : Contrôle la position verticale du point 6 - - - -Comme vous le voyez dans notre exemple, ces points ne se trouvent pas toujours sur la ligne de la tête de manche. Mais ils permettent de créer des points qui se trouveront toujours sur la tête de manche : les points d'ancrage. - - - -### Les points d'ancrage - -![Contrôle des points d'ancrage](sleevecapanchor.svg) - -En fin de compte, notre tête de manche sera la combinaison de 5 courbes. In addition to points 1 and 2, the four _anchor points_ that are marked in orange in our example will be the start/finish of those curves. - -The points are _offset_ perpendicular from the middle of a line between the two anchor points surrounding them. Le décalage pour chaque point est contrôlé par ces 4 options : - -- [Décalage de tête de manche Q1](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset) : contrôle le décalage perpendiculaire à la ligne située entre les points 2 et 6 -- [Décalage de tête de manche Q2](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset) : contrôle le décalage perpendiculaire à la ligne située entre les points 6 et 4 -- [Décalage de tête de manche Q3](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset) : contrôle le décalage perpendiculaire à la ligne située entre les points 4 et 5 -- [Décalage de tête de manche Q4](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset) : contrôle le décalage perpendiculaire à la ligne située entre les points 5 et 1 - - - -Notre manche est divisée en 4 quadrants. Nous commençons à l'avant (à droite dans notre exemple) -avec le quadrant 1, en allant vers l'arrière pour finir avec le quatrième quadrant. - -Comme l'option d'offset, les dernières options pour déterminer la forme de notre tête de manche vont se répéter pour que vous puissiez contrôler chaque quartier individuellement. - - - -### La répartition - -![Contrôle des points d'ancrage](sleevecapspread.svg) - -Nous disposons maintenant de tous les points de départ et d'arrivée pour dessiner les 5 courbes qui constitueront nos capuchons de manche. What we're missing are the control points (see [our info on Bézier curves](https://freesewing.dev/concepts/beziercurves) to learn more about how curves are constructed). Celles-ci sont déterminées par ce que l'on appelle _répartition_. - -For each of the anchor points (the ones marked in orange, not points 1 and 2) there is an option to control the spread upwards, and downwards: - -- [Répartition de tête de manche vers le bas Q1](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1) : contrôle la répartition vers le bas dans le premier quadrant -- [Répartition de tête de manche vers le haut Q1](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2) : contrôle la répartition vers le haut dans le premier quadrant -- [Répartition de tête de manche vers le bas Q2](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1) : contrôle la répartition vers le bas dans le deuxième quadrant -- [Répartition de tête de manche vers le haut Q2](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2) : contrôle la répartition vers le haut dans le deuxième quadrant -- [Répartition de tête de manche vers le haut Q3](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1) : contrôle la répartition vers le haut dans le troisième quadrant -- [Répartition de tête de manche vers le bas Q3](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2) : contrôle la répartition vers le bas dans le troisième quadrant -- [Répartition de tête de manche vers le haut Q4](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1) : contrôle la répartition vers le haut dans le quatrième quadrant -- [Répartition de tête de manche vers le bas Q4](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2) : contrôle la répartition vers le bas dans le quatrième quadrant - - - -Les lecteurs attentifs auront remarqué que le point 4 n'est pas un point d'ancrage. En d'autres termes, il peut ne pas se trouver sur la ligne de la tête de manche. La hauteur de la tête de manche se répartira donc vers le haut entre les quadrants 2 et 3, en fonction de la hauteur de la tête de manche. Si l'on réduit la répartition vers le haut, la courbe s'infléchira sous le point 4. Si on l'augmente, la courbe passera au dessus. - - - -### En résumé - -While the sleevecap in Breanna (and all patterns that extend Breanna) have a lot of options, understanding how the sleevecap is constructed can help you design the exact sleevecap shape you want. Pour ce faire : - -- Commencez par positionner le haut de votre tête de manche -- Déterminer ensuite les points d'inflexion -- Ensuite, utilisez le décalage pour contrôler la pente de la courbe -- Enfin, utilisez la répartition pour homogénéiser le tout - -Il faut comprendre qu'on ne peut contrôler que la forme de la tête de manche. Whatever shape you design, it will be fitted to the armhole, meaning that its size can and will be adapted to make sure the sleeve fits the armscye. Toutefois, la forme que vous avez conçue sera toujours respectée. diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/de.md deleted file mode 100644 index 6c1143336f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zusätzlicher Ausschnitt am vorderen Armloch" ---- - -Steuert wie viel die Vorderseite des Armlochs tiefer in das Gewand geschnitten wird als die Rückseite. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Diese Option bestimmt, wie viel tiefer ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/en.md deleted file mode 100644 index 5ea09a533ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole extra cutout" ---- - -Controls how much the front of the armhole is cut deeper into the garment than the back. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more -rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than -the back. This option controls how much deeper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/es.md deleted file mode 100644 index 60b449481aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sujetador delantero extra recorte" ---- - -Controla cuánto se corta más en la prenda la parte delantera del orificio que la parte trasera. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Esta opción controla cuánto más profundo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/fr.md deleted file mode 100644 index fad0054945d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Découpe supplémentaire sur l'emmanchure avant" ---- - -Contrôle la profondeur de la coupe de l'avant de l'emmanchure par rapport à celle de l'arrière du vêtement. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Cette option module de combien la découpe est plus profonde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/nl.md deleted file mode 100644 index a1d89c4b378..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Extra uitsnijding armsgat vooraan" ---- - -Bepaalt hoeveel het armsgat vooraan dieper in het kledingstuk wordt gesneden, dan de achterkant. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Deze optie bepaalt hoeveel dieper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/uk.md deleted file mode 100644 index 50a1ca36c20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontarmholedeeper/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Додатковий виріз для передньої пройми" ---- - -Контролює, наскільки передня частина пройми врізана в одяг глибше, ніж задня. - -Оскільки плече людини більш округле в передній частині тіла, рукав (шапка) також більш округлий, а пройма зазвичай вирізана глибше в передній частині одягу, ніж задній. Цей параметр визначає, наскільки глибоко занурюватися. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/de.md deleted file mode 100644 index 32f7fa60db0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vorderer Armlochabnäher" ---- - -Die Menge, die in einem Abnäher an der Vorderseite des Armlochs entnommen werden muss. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/en.md deleted file mode 100644 index 0709afa799e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Front scye dart" ---- - -The amount to take out in a dart at the front of the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/es.md deleted file mode 100644 index 587b1ece5f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pinza frontal de la sisa" ---- - -La cantidad a reducir en una pinza en el frente de la sisa. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/fr.md deleted file mode 100644 index d9a68188acf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pince d'emmanchure" ---- - -La quantité à retirer de la pince à l'avant de l'emmanchure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/nl.md deleted file mode 100644 index c7422069a3f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Neep armsgat voor" ---- - -De hoeveelheid die verwijderd wordt met een neep aan de voorkant van het armsgat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/uk.md deleted file mode 100644 index 188db497d61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/frontscyedart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Передня виточка пройми руки" ---- - -Сума виводиться в виточку спереду пройми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/nl.md deleted file mode 100644 index 79e824fc901..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna lichaam blok: Ontwerpopties" ---- - - - -## De mouwkop begrijpen - -De Mouwkop van Breanna was ontworpen om zich aan te passen aan verschillende soorten mouwen en kledingstukken. Als gevolg daarvan heeft alleen al de mouwkop twintig mogelijkheden om zijn vorm te controleren. Whereas that may seem a bit overwhelming at first, understanding how the sleevecap is drafted makes it easy to understand what all the individual options do. - -### De grenzendoos - -The _bounding box_ of the sleevecap is a rectangle that is as wide as the sleeve, and as high as the sleevecap. Binnen deze doos bouwen we onze mouwkop. - -![De Breanna mouwkop](sleevecap.svg) - -The image above shows a sleevecap, starting at point 1, then going up until point 4, and then down again to point 2. - - - -###### Het vinden van de voorkant van de mouw(cap) - -In ons voorbeeld staat de voorkant van de mouwkop aan de rechterkant. Maar hoe zou u dat weten? - -Terwijl patronen meestal een indicatie hebben die aangeeft welke kant is (een enkel merkteken -betekent het voorpand, overwegende dat een dubbele inkeping de achterkant betekent, kan je ook -de voorkant van een mouwkop herkennen omdat het meer gebogen is. De achterkant van de -mouwkop wordt ook gebogen, maar het is een vlakke curve. Dat komt omdat de menselijke schouder -meer uitgesproken en gebogen is aan de voorkant van het lichaam, dus de mouwkap is daar meer gebogen -om bij de schouder te passen. - - - -The width of the sleevecap (and thus the width of the sleeve at the bottom of the armhole) is equal to the distance between points 1 and 2. Die afstand hangt af van de gebruikte maten , de hoeveelheid gemak, de snit van het kledingstuk enzovoort. For our sleevecap, all we need to know is that we start with a given width. And while that width can be influenced by other factors, we can not influence it by any of the sleevecap options. - -![Onderdeel de bovenkant van de mouwkop](sleevecaptop.svg) - -De hoogte van de mouwkop is gelijk aan de afstand tussen de punten 3 en 4. De exacte hoogte is een afweging tussen de gebruikte maten, opties, gemak, mouwomslaggemak en het feit dat de mouw uiteindelijk in het armsgat moet passen. So the height may vary, and we don't control the exact value. Maar er zijn twee opties die de vorm van onze mouwkop bepalen: - -- [Mouwkop top X](/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/) : Bepaalt de horizontale plaatsing van punt 3 en 4 -- [Mouwkop top Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/) : Bepaalt de verticale plaatsing van punt 4 - -In other words, point 4 can be made higher and lower and, perhaps less intuitively, it can also be changed to lie more to the right or the left, rather than smack in the middle as in our example. - -### De inflectiepunten - -![De inkoppelingspunten regelen](sleevecapinflection.svg) - -Met de punten 1, 2, 3 en 4 hebben we een doos om onze mouwkop in te trekken. Now it's time to map out our _inflection points_. These are points 5 and 6 on our drawing, and their placement is determined by the following 4 options: - -- [Mouwkop X](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx) : Bepaalt de horizontale plaatsing van punt 5 -- [Mouwkop Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory) : Bepaalt de verticale plaatsing van punt 5 -- [Mouwkop X](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx) : Bepaalt de horizontale plaatsing van punt 6 -- [Mouwkop Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory) : Bepaalt de verticale plaatsing van punt 6 - - - -Zoals u in ons voorbeeld ziet, liggen deze punten niet altijd op onze mouwlijn. In plaats daarvan -helpen ze bij het creëren van punten die altijd op de mouwkop liggen: de ankerpunten. - - - -### De ankerpunten - -![Controleren van de ankerpunten](sleevecapanchor.svg) - -Uiteindelijk zal onze mouwkop de combinatie van 5 curves zijn. In addition to points 1 and 2, the four _anchor points_ that are marked in orange in our example will be the start/finish of those curves. - -The points are _offset_ perpendicular from the middle of a line between the two anchor points surrounding them. De offset voor elk punt wordt bepaald door deze 4 opties: - -- [Mouwkop Q1 offset](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset) : Bepaalt de offset loopendicular naar de lijn van punt 2 tot 6 -- [Mouwkop Q2 offset](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset) : Bepaalt de offset perpendicular naar de lijn van punt 6 tot 4 -- [Mouwkop Q3 offset](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset) : Bepaalt de offset perpendicular naar de lijn van punt 4 tot 5 -- [Mouwkop Q4 offset](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset) : Bepaalt de offset perpendicular naar de lijn van punt 5 tot 1 - - - -We hebben onze mouwkop in 4 kwartalen verdeeld. We starten vooraan (rechts in ons voorbeeld) -met kwart 1. en doe onze weg naar de rug om te eindigen met kwart 4. - -Net als de offset optie worden de laatste opties om de vorm van onze mouwopzet te bepalen gewoon herhaald, zodat je -elk kwart afzonderlijk kunt regelen. - - - -### De spreiding - -![Controleren van de ankerpunten](sleevecapspread.svg) - -We hebben nu alle start- en eindpunten om de 5 curves te tekenen die samen onze mouwkoppen zullen vormen. What we're missing are the control points (see [our info on Bézier curves](https://freesewing.dev/concepts/beziercurves) to learn more about how curves are constructed). Deze worden bepaald door de zogenaamde _spread_. - -For each of the anchor points (the ones marked in orange, not points 1 and 2) there is an option to control the spread upwards, and downwards: - -- [Mouwkop Q1 neerwaardse spreiding](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1) : Bepaalt de neerwaartse spreiding in het eerste kwartaal -- [Mouwkop Q1 opwaardse spreiding](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2) : Bepaalt de opwaartse spreiding in het eerste kwartaal -- [Mouwkop Q2 neerwaardse spreiding](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1) : Bepaalt de neerwaartse spreiding in het tweede kwartaal -- [Mouwkop Q2 opwaartse spreiding](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2) : Bepaalt de opwaartse spreiding in het tweede kwartaal -- [Mouwkop Q3 opwaartse spreiding](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1) : Bepaalt de opwaartse spreiding in het derde kwartaal -- [Mouwkop Q3 neerwaardse spreiding](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2) : Bepaalt de neerwaartse spreiding in het derde kwartaal -- [Mouwkop Q4 opwaartse spreiding](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1) : Bepaalt de opwaartse spreiding in het vierde kwartaal -- [Mouwkop Q4 neerwaardse spreiding](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2) : Bepaalt de neerwaartse spreiding in het vierde kwartaal - - - -Attensieve lezers zullen hebben opgemerkt dat punt 4 geen ankerpunt is. Met andere woorden, er is geen garantie -dat het op de mouwkop zal liggen. Dit betekent ook dat de opwaartse spreiding in kwartaal 2 en 3 -de hoogte van de mouwkop zal beïnvloeden. Verminder de opwaartse spread, en de curve zal onder punt 4 duiken. Verhoog het en -de curve zal daarboven stijgen. - - - -### Takeaways - -While the sleevecap in Breanna (and all patterns that extend Breanna) have a lot of options, understanding how the sleevecap is constructed can help you design the exact sleevecap shape you want. Om dit te doen: - -- Begin met het plaatsen van de bovenkant van je mouwkop -- Bepaal dan de invoegpunten -- Vervolgens, gebruik de offset om de kracht van de curve te controleren -- Tot slot gebruik je de spreiding om de zaken vlot te trekken - -Wat belangrijk is om te onthouden is dat je alleen de vorm van de mouwkop controleert. Whatever shape you design, it will be fitted to the armhole, meaning that its size can and will be adapted to make sure the sleeve fits the armscye. De vorm die u aanmaakt zal echter altijd worden gerespecteerd. diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/de.md deleted file mode 100644 index 23c1bde1b1b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Brustabnäher" ---- - -Wo wird der primäre Brustabnäher platziert, um die Brust zu formen? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/en.md deleted file mode 100644 index f3aabbe8540..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bust dart" ---- - -Where to place the primary bust dart to shape the chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/es.md deleted file mode 100644 index 201a72d5d1f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Dardo de busto" ---- - -Dónde colocar el dardo primario del busto para dar forma al pecho. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/fr.md deleted file mode 100644 index 23a725bdf32..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pince poitrine" ---- - -Où placer la fléchette primaire du buste pour modeler la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/nl.md deleted file mode 100644 index 2b8e2a569ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bust neep" ---- - -Waar plaats je de primaire bustespijl om de borst vorm te geven. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/uk.md deleted file mode 100644 index df070de84c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Грудна виточка" ---- - -Де розмістити основну виточку для формування грудей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/de.md deleted file mode 100644 index 464da197b8a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Länge des Brustabnähers" ---- - -Die Länge des primären Brustabnähers. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/en.md deleted file mode 100644 index 2ca7928829f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bust dart length" ---- - -The length of the primary bust dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/es.md deleted file mode 100644 index e682e47bec9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del dart del polvo" ---- - -La longitud del dardo primario del busto. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/fr.md deleted file mode 100644 index 131af9758fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur des pinces poitrine" ---- - -La longueur de la fléchette primaire du buste. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/nl.md deleted file mode 100644 index e1e1b70c0ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte busteneep" ---- - -De lengte van de primaire bustehouder. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/uk.md deleted file mode 100644 index 87bb33db211..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина виточки на грудях" ---- - -Довжина основної виточки на грудях. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/de.md deleted file mode 100644 index 5abe44ca71a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Formgebung der Brustabnäher" ---- - -Steuert das Gleichgewicht zwischen dem primären und sekundären Brustabnäher. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/en.md deleted file mode 100644 index 0651b91e78f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bust darts shaping" ---- - -Controls the balance between the primary and secondary bust darts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/es.md deleted file mode 100644 index 2905d0c0f4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Dardos de busto que conforman" ---- - -Controla el equilibrio entre los dardos primarios y secundarios del busto. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/fr.md deleted file mode 100644 index 8957945a8bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Forme des pinces poitrine" ---- - -Contrôle l'équilibre entre les pinces primaires et secondaires du buste. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/nl.md deleted file mode 100644 index d9c8250e98f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bust nepen vormgeving" ---- - -Regelt de balans tussen de primaire en secundaire bustes. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/uk.md deleted file mode 100644 index e285a979e9e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/primarybustdartshaping/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Формування грудних виточок" ---- - -Контролює баланс між первинними та вторинними виточками на бюсті. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/de.md deleted file mode 100644 index 708613d5ae3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sekundärer Brustabnäher" ---- - -Optional kannst du einen zweiten Brustabnäher einbauen, um die Formgebung der Brust zu verteilen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/en.md deleted file mode 100644 index f8810a62c0b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Secondary bust dart" ---- - -Optionally include a secondary bust dart to distribute the shaping of the chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/es.md deleted file mode 100644 index 925422cc90e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armadura de polvo secundaria" ---- - -Opcionalmente incluye un polvo secundario para distribuir la forma del cofre. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/fr.md deleted file mode 100644 index 7a18d25a5ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pince poitrine secondaire" ---- - -Inclut éventuellement une poitrine secondaire pour répartir la mise en forme de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/nl.md deleted file mode 100644 index 67e8759aea2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Secundaire bustenneep" ---- - -Voeg optioneel een secundaire bustenneep toe om de vormgeving van de borst te verdelen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/uk.md deleted file mode 100644 index 484f269a54f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Вторинна грудна виточка" ---- - -За бажанням додайте додаткову виточку на грудях, щоб розподілити форму грудей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/de.md deleted file mode 100644 index 81a3b1238ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Länge des sekundären Brustabnähers" ---- - -Die Länge des zweiten Brustabnähers. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/en.md deleted file mode 100644 index 8f932185912..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Secondary bust dart length" ---- - -The length of the secondary bust dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/es.md deleted file mode 100644 index 757f99d2809..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del polvo secundario" ---- - -La longitud del polvo secundario. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/fr.md deleted file mode 100644 index 1804b81bd3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la pince poitrine secondaire" ---- - -La longueur de la pince poitrine secondaire. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/nl.md deleted file mode 100644 index b9b32bdb82b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Secundaire lengte bustenneep" ---- - -De lengte van de secundaire bustenneep. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/uk.md deleted file mode 100644 index 337e5e8ddb9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/secondarybustdartlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина вторинної грудної виточки" ---- - -Довжина другорядної виточки на грудях. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/de.md deleted file mode 100644 index 461ec226d27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Schulterabnäher" ---- - -Ob du einen Schulterabnäher einfügen willst, um den Rücken abzurunden oder nicht. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/en.md deleted file mode 100644 index 71ba14d6d5f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder dart" ---- - -Whether or not to include a back shoulder dart to round the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/es.md deleted file mode 100644 index 34382375114..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Dardo de hombro" ---- - -Whether or not to include a back shoulder dart to round the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/fr.md deleted file mode 100644 index 75af9b3e54a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pince d'épaule" ---- - -Whether or not to include a back shoulder dart to round the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/nl.md deleted file mode 100644 index 4f43c4c5127..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Schouder neep" ---- - -Whether or not to include a back shoulder dart to round the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/uk.md deleted file mode 100644 index 1a0e27cdda2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Плечова витачка" ---- - -Whether or not to include a back shoulder dart to round the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/de.md deleted file mode 100644 index 39b11c12c40..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Länge des Schulterabnähers" ---- - -Die Länge des hinteren Schulterabnähers. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/en.md deleted file mode 100644 index 76b9da7e9de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder dart length" ---- - -The length of the back shoulder dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/es.md deleted file mode 100644 index 162effe883b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del dart del hombro" ---- - -La longitud de la pinza del hombro trasero. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/fr.md deleted file mode 100644 index 958ebdddb5a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la pince de l'épaule" ---- - -La longueur de la fente de l'épaule arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/nl.md deleted file mode 100644 index ea10e8c9f4a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte schouder neep" ---- - -De lengte van de rugschouderpas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/uk.md deleted file mode 100644 index 26352adc061..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина плечової виточки" ---- - -Довжина задньої плечової виточки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/de.md deleted file mode 100644 index daf01053004..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Größe der Schulterabnäher" ---- - -Die Größe des hinteren Abnähers an der Schulter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/en.md deleted file mode 100644 index 4bdadd502e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder dart size" ---- - -The size of the back shoulder dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/es.md deleted file mode 100644 index a93d35188ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tamaño dart de hombro" ---- - -El tamaño del dardo del hombro trasero. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/fr.md deleted file mode 100644 index 2f848e156da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taille de la pince de l'épaule" ---- - -La taille de la fléchette de l'épaule arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/nl.md deleted file mode 100644 index 1ce46053bc4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Grootte schouder neep" ---- - -De grootte van de rugschouderpas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/uk.md deleted file mode 100644 index a9498335275..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderdartsize/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розмір плечової виточки" ---- - -Розмір задньої плечової виточки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/de.md deleted file mode 100644 index d4d812c24af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schulter Zugabe" ---- - -Steuert die Höhe der Leichtigkeit auf der Schulter zu Schultermessung. - -Diese Option erlaubt es dir, etwas zusätzliche Zugabe an den Schultern hinzuzufügen, was die Schulternaht mehr nach außen und von der Schulter herunter bewegt. Dadurch wird zusätzlicher Raum für zusätzliche Kleidungsschichten oder gepolsterte Schultern geschaffen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/en.md deleted file mode 100644 index e1a09ce85a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" ---- - -Controls the amount of ease on the shoulder to shoulder measurement. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts -the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room -for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/es.md deleted file mode 100644 index b3d5cedc6ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de hombro" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en el hombro a medida del hombro. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index 4854e7093a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des épaules" ---- - -Contrôle l'ampleur de l'aisance sur la mesure d'épaule à épaule. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index ba1aaa34e81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte schouder" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte op de schouder tot schouder maat. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index 7d4b5952c90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у плечах" ---- - -Контролює ступінь легкості при вимірюванні від плеча до плеча. - -Цей варіант дозволяє створити додаткову легкість на плечах, що зміщує плечовий шов більше назовні і від плеча. Таким чином створюється додатковий простір для додаткових шарів одягу під ним або більш сформованих/підбитих плечей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/de.md deleted file mode 100644 index 98ada6631d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Verringerung der Schulterneigung" ---- - -Reduziert die Schulterneigung, um zusätzlichen Platz für Schulterpolster zu schaffen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/en.md deleted file mode 100644 index b7b53c65714..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder slope reduction" ---- - -Reduces the shoulder slope to create extra room for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/es.md deleted file mode 100644 index d0e54bf1597..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción de caída del hombro" ---- - -Reduce la pendiente del hombro para crear espacio extra para el relleno del hombro. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/fr.md deleted file mode 100644 index c88ef6f5157..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de la pente d'épaule" ---- - -Réduit la pente des épaules pour créer de l'aisance si l'on prévoit de rembourrer les épaules. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/nl.md deleted file mode 100644 index 4c4741cb5ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Reductie schouderhelling" ---- - -Vermindert de schouderhelling om extra ruimte te creëren voor schoudervulling. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/uk.md deleted file mode 100644 index eb1f8aaa56c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/shoulderslopereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення нахилу укосів" ---- - -Зменшує нахил плечей, створюючи додатковий простір для плечових накладок. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecap.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecap.svg deleted file mode 100644 index 34eca409502..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecap.svg +++ /dev/null @@ -1,446 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapanchor.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapanchor.svg deleted file mode 100644 index 802276f7e75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapanchor.svg +++ /dev/null @@ -1,559 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 84081e6cd89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten X" ---- - -![Die horizontale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/en.md deleted file mode 100644 index c12dfb00030..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back X" ---- - -![The horizontal location of the back inflection point](./sleevecapbackfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6a7d4cfccc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión trasero](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 066ddd7a580..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index cbc71a34132..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X achteraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt in de mouwkop aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg deleted file mode 100644 index 5e8e35dd35c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 92f3f6c2954..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав ззаду X" ---- - -![Горизонтальне розташування задньої точки перегину](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/de.md deleted file mode 100644 index a6662eb2665..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten Y" ---- - -![Die vertikale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/en.md deleted file mode 100644 index 83256c51581..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back Y" ---- - -![The vertical location of the back inflection point](./sleevecapbackfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/es.md deleted file mode 100644 index fc7bbf16e0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión trasera](./sleevecapbackfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 644d2217040..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/nl.md deleted file mode 100644 index f51c24535a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y achteraan" ---- - -![De verticale locatie van het omslagpunt](./sleevecapbackfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg deleted file mode 100644 index 8348fbf7c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 00c1da366ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Пілочка ззаду Y" ---- - -![Вертикальне розташування точки перегину спини](./sleevecapbackfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукава на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/de.md deleted file mode 100644 index f9136c24487..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Zugabe" ---- - -Bestimmt die Menge der Zugabe an der Armkugel. - - - -Die Menge an Ärmelleicht bestimmt, wie die Ärmel von der Schulter rollen. -Mehr Leichtigkeit macht die Ärmel Curl in die Naht wie Sie auf Anzug Jacken sehen. Weniger Leichtigkeit lässt die Ärmel flach liegen. - -Für leichten Stoff oder Stricken wollen Sie wenig bis keine Ärmel leicht. Für schwerere Gewebe brauchen Sie mehr Ärmel. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/en.md deleted file mode 100644 index 031e7c144da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" ---- - -Determines the amount of sleevecap ease. - - - -The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -More ease makes the sleeve curl into the seam as you see on suit jackets. Less ease makes the sleeve lie flat. - -For light fabric or knits, you want little to no sleevecap ease. For heavier woven fabrics, you need more sleevecap ease. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/es.md deleted file mode 100644 index 54f391ebb52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de la parte superior de la manga" ---- - -Determina la cantidad de facilidad de manga. - - - -La cantidad de manga fácil determina cómo rodar las mangas del hombro. -Más fácil hace que el riego de manga en la costura como usted ve en jaquetas de traje. Menos facilidad hace que la manga esté lisa. - -Para tejidos ligeros o tejidos, usted quiere poco a ningún manga fácil. Para tejidos más pesados se necesita más facilidad de manga. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/fr.md deleted file mode 100644 index 7367dd22eb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance tête de manche" ---- - -Détermine la quantité de tête de manche facilement. - - - -La quantité d'aisance de la tête de manche détermine comment les manches seront bombées à l'épaule. -Plus l'aisance de tête de manche est grande, plus la manche débordera de la couture comme sur les vestes de costume. Plus elle sera faible, plus la tête de manche sera plate. - -Pour les tissus légers ou la maille, on n'ajoute pas d'aisance de tête de manche. Pour les tissus plus lourds, l'aisance de tête de manche est nécessaire. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/nl.md deleted file mode 100644 index 0083880e1a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Extra ruimte mouwkop" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid extra ruimte in de mouwkop. - - - -De hoeveelheid extra stof in de mouwkop bepaalt hoe de mouw van de schouder rolt. -Meer ruimte zorgt voor een ronde mouwkop, zoals je zou zien op een jas. Minder ruimte geeft de mouw een platter aanzicht. - -Voor lichte stof of knuppels wil je weinig tot geen extra rug. Voor zwaardere geweven stoffen heb je meer stof voor mouwkop nodig. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/uk.md deleted file mode 100644 index 19052e1c526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність рукавів" ---- - -Визначає ступінь легкості манжета рукава. - - - -Легкість манжета визначає, як рукав буде скочуватися з плеча. -Для більшої зручності рукав підвертається в шов, як на піджаках, як ви бачите на костюмах. Менша легкість робить рукав плоским. - -Для легких тканин або трикотажу вам не потрібна майже ніяка легкість рукава. Для важчих тканин вам потрібна більша легкість рукава. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 6b8655a39a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne X" ---- - -![Die horizontale Position des vorderen Ablenkungspunkts](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 96c896135c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front X" ---- - -![The horizontal location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6e8542d33e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 5a3e4c48160..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Cette option permet de contrôler la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index b5d7452395a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X vooraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg deleted file mode 100644 index d58c9899afb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 9fe201bc6de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній X" ---- - -![Горизонтальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/de.md deleted file mode 100644 index 265e8f4099c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne Y" ---- - -![Die vertikale Position des vorderen Durchbiegungspunkts](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/en.md deleted file mode 100644 index 92fde59d505..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front Y" ---- - -![The vertical location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/es.md deleted file mode 100644 index ceab81de740..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal Y" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 0f3c81dcfed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 0564126c1c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y vooraan" ---- - -![De verticale locatie van het tussenpunt vooraan](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg deleted file mode 100644 index e09d00f3d0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 51af69eac63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapfrontfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній Y" ---- - -![Вертикальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapinflection.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapinflection.svg deleted file mode 100644 index f53517d2a1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapinflection.svg +++ /dev/null @@ -1,538 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/de.md deleted file mode 100644 index 748b2ef2492..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q1" ---- - -![Der Versatz im ersten Quartal der Ärmel](./sleevecapq1offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/en.md deleted file mode 100644 index a23d5d81997..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 offset" ---- - -![The offset in the first quarter of the sleevecap](./sleevecapq1offset.svg) - -This option controls the offset in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/es.md deleted file mode 100644 index f48126e7203..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 offset" ---- - -![El desplazamiento en el primer trimestre de la manga](./sleevecapq1offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/fr.md deleted file mode 100644 index ec5620bf932..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q1" ---- - -![Le décalage au premier quartier de la tête de manche](./sleevecapq1offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/nl.md deleted file mode 100644 index 40c6cebb609..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 offset" ---- - -![De offset in het eerste kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq1offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg deleted file mode 100644 index f0a2d726ec9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/uk.md deleted file mode 100644 index 578b9b3d6d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q1 зсув" ---- - -![Зсув у першій чверті рукава](./sleevecapq1offset.svg) - -Ця опція контролює зсув у першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/de.md deleted file mode 100644 index c146d99013f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/en.md deleted file mode 100644 index 61971038860..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 downward spread" ---- - -![The downward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -This option controls the downward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4d807193336..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 4c6e7ffec9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q1" ---- - -![La propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 5d25eaefb91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg deleted file mode 100644 index 6914bc68fa8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 85723d6c7dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в першому квадранті рукава](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у першому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/de.md deleted file mode 100644 index 94e449b2b97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/en.md deleted file mode 100644 index a863495b88f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 upward spread" ---- - -![The upward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/es.md deleted file mode 100644 index 48bd848a1b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 8e6418d9b2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q1" ---- - -![La propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 240c44ea2be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg deleted file mode 100644 index f369a220f5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/uk.md deleted file mode 100644 index c2236fb575f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в першому квадранті рукава](./sleevecapq1spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/de.md deleted file mode 100644 index 033c5ddb4ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q2" ---- - -![Der Versatz im zweiten Quartal der Ärmel](./sleevecapq2offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/en.md deleted file mode 100644 index f5aedcee381..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 offset" ---- - -![The offset in the second quarter of the sleevecap](./sleevecapq2offset.svg) - -This option controls the offset in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/es.md deleted file mode 100644 index 43ddb81d5ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 offset" ---- - -![El desplazamiento en el segundo trimestre de la manga](./sleevecapq2offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/fr.md deleted file mode 100644 index 288b70669c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q2" ---- - -![Le décalage au deuxième quadant de la tête de manche](./sleevecapq2offset.svg) - -Cette option permet de contrôler le décalage dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/nl.md deleted file mode 100644 index 066d94b3b14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 offset" ---- - -![De compensatie in het tweede kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq2offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg deleted file mode 100644 index dcc88d098f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/uk.md deleted file mode 100644 index 814b82e315d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q2 зсув" ---- - -![Зсув у другій чверті пілочки рукава](./sleevecapq2offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/de.md deleted file mode 100644 index 47d4ac07423..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq2spread1.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/en.md deleted file mode 100644 index 2e1961af6f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 downward spread" ---- - -![The downward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread1.svg) - -This option controls the downward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/es.md deleted file mode 100644 index f14563a49ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 1891dd81bbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q2" ---- - -![La propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 274f6f6b742..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread1.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg deleted file mode 100644 index 5197ed0114a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/uk.md deleted file mode 100644 index dc26dfa4540..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 в бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у другому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/de.md deleted file mode 100644 index 633bf108c81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im zweiten Viertel der Ärmel](./sleevecapq2spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/en.md deleted file mode 100644 index 96171f54555..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 upward spread" ---- - -![The upward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/es.md deleted file mode 100644 index 95008a354f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 271d31cf5b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q2" ---- - -![La propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbb8a67e50a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg deleted file mode 100644 index 222d43e460d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/uk.md deleted file mode 100644 index cea826149bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/de.md deleted file mode 100644 index 81a9a37f5a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q3" ---- - -![Der Versatz im dritten Quartal der Ärmel](./sleevecapq3offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/en.md deleted file mode 100644 index adb1d715812..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 offset" ---- - -![The offset in the third quarter of the sleevecap](./sleevecapq3offset.svg) - -This option controls the offset in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/es.md deleted file mode 100644 index 6904110451e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 offset" ---- - -![El desplazamiento en el tercer trimestre de la manga](./sleevecapq3offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/fr.md deleted file mode 100644 index 50e69463bb2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q3" ---- - -![Le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/nl.md deleted file mode 100644 index 0b7466f53b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 offset" ---- - -![De compensatie in het derde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq3offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg deleted file mode 100644 index ac048c72247..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/uk.md deleted file mode 100644 index 86d686dab29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q3 зсув" ---- - -![Зсув у третій чверті пілочки рукава](./sleevecapq3offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/de.md deleted file mode 100644 index 79a52d50baf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/en.md deleted file mode 100644 index f29493ea1b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 upward spread" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/es.md deleted file mode 100644 index c4c8c3596f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 extendido hacia arriba" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/fr.md deleted file mode 100644 index e66262e9caa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q3" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a47b1f3ed8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 opwaardse spreiding" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg deleted file mode 100644 index 1649c2c5cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 795be5bb230..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q3 висхідний" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/de.md deleted file mode 100644 index 172938290e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/en.md deleted file mode 100644 index 99406d19d55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 downward spread" ---- - -![The downward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/es.md deleted file mode 100644 index 8ad5763fa54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga](./sleevecapq3spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 72a88d68bdf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q3" ---- - -![La propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 1555e9f1cc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq3spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg deleted file mode 100644 index 79135108ba0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/uk.md deleted file mode 100644 index 2da6d074da5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 3-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в третьому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq3spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у третьому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/de.md deleted file mode 100644 index 01e5e2cb36d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q4" ---- - -![Der Versatz im vierten Quartal der Ärmel](./sleevecapq4offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/en.md deleted file mode 100644 index d4a69cf4b20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 offset" ---- - -![The offset in the fourth quarter of the sleevecap](./sleevecapq4offset.svg) - -This option controls the offset in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/es.md deleted file mode 100644 index a50a7aa61a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 offset" ---- - -![El desplazamiento en el cuarto trimestre de la manga](./sleevecapq4offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/fr.md deleted file mode 100644 index a791df264cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q4" ---- - -![Le décalage du quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/nl.md deleted file mode 100644 index 356ab3a6a24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 offset" ---- - -![De compensatie in het vierde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq4offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg deleted file mode 100644 index b5877e2c0a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/uk.md deleted file mode 100644 index 68f0b37a5af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Втулка Q4 зсув" ---- - -![Зсув у четвертій чверті пілочки рукава](./sleevecapq4offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/de.md deleted file mode 100644 index ff0494e24f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/en.md deleted file mode 100644 index f8f0af0009e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 upward spread" ---- - -![The upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4831056f205..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 367687a1631..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q4" ---- - -![La propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a50a7ffc0ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg deleted file mode 100644 index 42f42a721fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/uk.md deleted file mode 100644 index d76d8fef846..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q4 у бік зростання" ---- - -![Розподіл вгору в четвертому квадранті рукава](./sleevecapq4spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/de.md deleted file mode 100644 index 072776093ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/en.md deleted file mode 100644 index 3e589fdb6e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 downward spread" ---- - -![The downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/es.md deleted file mode 100644 index 51862c57150..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 552815f3814..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q4" ---- - -![La propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbaa9611993..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg deleted file mode 100644 index b84e4d0c6c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/uk.md deleted file mode 100644 index f30a13ed03c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред спредів за 4-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розподіл донизу в четвертому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq4spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у четвертому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapspread.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapspread.svg deleted file mode 100644 index 9878d2f0943..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecapspread.svg +++ /dev/null @@ -1,584 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptop.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptop.svg deleted file mode 100644 index 39e7bb71c33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptop.svg +++ /dev/null @@ -1,488 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 8d9139671e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben X" ---- - -![Die horizontale Position der Ärmel oben](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 186708c88d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top X" ---- - -![The horizontal location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 602381d022e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa X" ---- - -![La ubicación horizontal de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 387c54658e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top X" ---- - -![L'emplacement horizontal du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index 46672a6c105..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De horizontale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van de bovenkant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg deleted file mode 100644 index be96935d057..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 427c306e32a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном X" ---- - -![Горизонтальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Ця опція контролює горизонтальне розташування верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/de.md deleted file mode 100644 index 4cc66167a74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben Y" ---- - -![Die vertikale Position der Ärmelhaube](./sleevecaptopfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/en.md deleted file mode 100644 index e8a90d56241..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top Y" ---- - -![The vertical location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/es.md deleted file mode 100644 index 4fe93818055..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa Y" ---- - -![La posición vertical de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/fr.md deleted file mode 100644 index e3bef11f2bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top Y" ---- - -![La position verticale du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 48d48f04463..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De verticale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg deleted file mode 100644 index cd55923d35e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 845d3ea9b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном Y" ---- - -![Вертикальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactory.svg) - -Ця опція контролює вертикальне розміщення верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 0f1e79bcaf9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmel Längenzugabe" ---- - -Diese Option legt fest, um wie viel die Ärmel verlängert werden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 3f1a36658a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length bonus" ---- - -This option controls how to lengthen the sleeves. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index afb262a9bd1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud extra de manga" ---- - -Esta opción controla cómo alargar las mangas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 2309405912d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longueur de manche" ---- - -Cette option contrôle la longueur des manches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 80d095f0216..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus mouwlengte" ---- - -Deze optie bepaalt hoe de mouwen verlengd worden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 1475592b0d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/sleevelengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину рукава" ---- - -Цей параметр визначає, як подовжити рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/uk.md deleted file mode 100644 index 511d4c1d7dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ ---- -title: "Боді-блок Breanna: Варіанти дизайну" ---- - - - -## Розуміння втулки рукава - -Накидка на рукав Breanna була розроблена таким чином, щоб її можна було пристосувати до різних типів рукавів та одягу. В результаті, лише для одного рукава є 20 варіантів керування його формою. Хоча на перший погляд це може здатися дещо складним, розуміння того, як розробляється , дозволяє легко зрозуміти, що роблять всі окремі варіанти. - -### Обмежувальна рамка - -Обмежувальна рамка __ рукава - це прямокутник завширшки з рукав, а заввишки з рукава. Усередині цієї коробки ми згодом сконструюємо наш чохол для рукава. - -![Накидка на рукав Breanna](sleevecap.svg) - -The image above shows a sleevecap, starting at point 1, then going up until point 4, and then down again to point 2. - - - -###### Визначення передньої частини рукава (шапки) - -У нашому прикладі передня частина рукава (шапки) знаходиться з правого боку. Але звідки ви знаєте? - -Хоча на викрійках зазвичай є позначення, яке показує, яка сторона є якою (одинарна надсічка -означає передню, а подвійна - задню), ви також можете -розпізнати передню сторону рукава, тому що вона більш вигнута. Зворотний бік -також буде вигнутим, але більш пласким. Це тому, що людське плече -більш виражене і вигнуте на передній частині тіла, тому рукав більш вигнутий -там, щоб прилягати до плеча. - - - -Ширина втачного рукава (і, відповідно, ширина рукава по низу пройми) дорівнює відстані між точками 1 і 2. Ця відстань залежить від використовуваних мірок , кількості вільного місця, крою одягу тощо. Для нашого рукава все, що нам потрібно знати, це те, що ми починаємо з заданої ширини. І хоча на ширину можна впливати іншими факторами, ми не можемо впливати на неї за допомогою жодного з варіантів наконечників рукавів. - -![Керування верхньою частиною рукава](sleevecaptop.svg) - -Висота втачного рукава дорівнює відстані між точками 3 і 4. Точна висота - це компроміс між використаними мірками, варіантами, зручністю, легкістю вкладання рукава і тим фактом , що рукав в кінцевому підсумку повинен відповідати проймі. Тому висота може змінюватися, і ми не контролюємо точне значення. Але є дві опції, які контролюють форму нашої втачки: - -- [Верх рукава X](/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactorx/) : Контролює горизонтальне розташування точок 3 і 4 -- [Верх рукава Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecaptopfactory/) : Керує вертикальним розміщенням точки 4 - -In other words, point 4 can be made higher and lower and, perhaps less intuitively, it can also be changed to lie more to the right or the left, rather than smack in the middle as in our example. - -### Точки перегину - -![Контроль точок перегину](sleevecapinflection.svg) - -Коли пункти 1, 2, 3 і 4 виконані, у нас є коробка, в яку ми можемо втягнути наш рукав. Тепер настав час намітити наші _точки перегину_. Це точки 5 і 6 на нашому кресленні, і їх розміщення визначається наступними 4 варіантами: - -- [Пілочка спинки рукава X](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx) : Контролює горизонтальне розміщення точки 5 -- [Пілочка рукава ззаду Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory) : Керує вертикальним розміщенням точки 5 -- [Рукав передній X](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactorx) : Керує горизонтальним розміщенням точки 6 -- [Рукав передній Y](/docs/designs/breanna/options/sleevecapbackfactory) : Керує вертикальним розміщенням точки 6 - - - -Як ви бачите на нашому прикладі, ці точки не завжди лежать на лінії оката рукава. Натомість вони -допомагають створити точки, які завжди знаходяться на манжеті рукава: опорні точки. - - - -### Опорні точки - -![Контроль опорних точок](sleevecapanchor.svg) - -Зрештою, наш рукав буде комбінацією 5 вигинів. На додаток до точок 1 і 2, чотири _опорні точки_ , які в нашому прикладі позначені помаранчевим кольором, будуть початком/фінішем цих кривих. - -Точки _зміщені_ перпендикулярно до середини лінії між двома опорними точками , що їх оточують. Зміщення для кожної точки контролюється цими 4 опціями: - -- [Зсув пілочки Q1](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1offset) : Керує зсувом перпендикулярно до лінії від точок 2 до 6 -- [Зсув пілочки Q2](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2offset) : Керує зсувом перпендикулярно до лінії від точок 6 до 4 -- [Зсув пілочки Q3](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset) : Керує зсувом перпендикулярно до лінії від точок 4 до 5 -- [Зсув пілочки Q4](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3offset) : Керує зсувом перпендикулярно до лінії від точок 5 до 1 - - - -Ми розділили наш рукав на 4 чверті. Ми починаємо спереду (у нашому прикладі праворуч) -з чверті 1 і рухаємося до задньої частини, щоб закінчити чвертю 4. - -Як і в варіанті зі зміщенням, останні опції для визначення форми нашої втачки просто повторюватимуться, щоб ви могли -контролювати кожну чверть індивідуально. - - - -### Розкид - -![Контроль опорних точок](sleevecapspread.svg) - -Тепер у нас є всі початкові та кінцеві точки, щоб накреслити 5 кривих, з яких складатимуться рукава. Нам не вистачає контрольних точок (див. [нашу інформацію про криві Безьє](https://freesewing.dev/concepts/beziercurves) , щоб дізнатися більше про те, як будуються криві). Вони визначаються так званим _спредом_. - -For each of the anchor points (the ones marked in orange, not points 1 and 2) there is an option to control the spread upwards, and downwards: - -- [Спред Sleevecap Q1 вниз](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread1) : Контролює спред вниз у першому кварталі -- [Спред Sleevecap Q1 вгору](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq1spread2) : Контролює спред вгору в першому кварталі -- [Спред Sleevecap Q2 вниз](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread1) : Контролює спред вниз у другому кварталі -- [Спред Sleevecap Q2 вгору](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq2spread2) : Контролює спред вгору в другому кварталі -- [Спред Sleevecap Q3 вгору](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread1) : Контролює спред вгору в третьому кварталі -- [Спред Sleevecap Q3 вниз](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq3spread2) : Контролює спред вниз у третьому кварталі -- [Sleevecap Q4 спред вгору](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread1) : Контролює спред вгору в четвертому кварталі -- [Спред на зниження Sleevecap Q4](/docs/designs/breanna/options/sleevecapq4spread2) : Контролює спред на зниження в четвертому кварталі - - - -Уважні читачі помітили, що пункт 4 не є опорним. Іншими словами, немає ніякої гарантії -, що вона ляже на лінію горловини рукава. Це також означає, що висхідний спред у кварталах 2 і 3 вплине на -висоту втачного рукава. Зменшіть спред вгору, і крива опуститься нижче точки 4. Збільште його і -крива підніметься вище. - - - -### Висновки - -Хоча у Бріанни (і всіх моделей, які продовжують Бріанну) є багато варіантів, розуміння того, як побудований рукав , допоможе вам створити саме ту форму рукава, яку ви хочете. Щоб зробити це: - -- Почніть з розміщення верхньої частини рукава -- Потім визначте точки перегину -- Далі, використовуйте зміщення для керування крутизною кривої -- Нарешті, використовуйте спред, щоб згладити ситуацію - -Важливо пам'ятати, що ви завжди контролюєте лише форму манжета. Яку б форму ви не спроектували, вона буде припасована до пройми, а це означає, що її розмір може і буде адаптований , щоб переконатися, що рукав підходить до пройми. Однак форма, яку ви спроектували, завжди буде поважатися. diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/de.md deleted file mode 100644 index e6247d9f2cb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vertikale Zugabe" ---- - -Die Menge an Zugabe, die über die Länge des Kleidungsstückes verteilt wird. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/en.md deleted file mode 100644 index 9145ec061d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vertical ease" ---- - -The amount of ease to distribute along the length of the garment. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/es.md deleted file mode 100644 index 72f21762b39..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Fácil vertical" ---- - -La cantidad de facilidad para distribuir a lo largo de la ropa. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/fr.md deleted file mode 100644 index 7e9184d51d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance verticale" ---- - -La quantité d'aisance à répartir sur la longueur du vêtement. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/nl.md deleted file mode 100644 index 38c7a0bc6b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Verticale overwijdte" ---- - -De hoeveelheid overwijdte om te verdelen over de lengte van het kledingstuk. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/uk.md deleted file mode 100644 index 624e701132b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/verticalease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Вертикальна свобода облягання" ---- - -Кількість легко розподілити по довжині виробу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/de.md deleted file mode 100644 index 4f63fc1ddad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenabnäher" ---- - -Ob du einen Abnäher in der Taille einfügen willst, um den Rücken abzurunden oder nicht. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/en.md deleted file mode 100644 index 76239f5c6a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist dart" ---- - -Whether or not to include a back waist dart to round the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/es.md deleted file mode 100644 index 6ba75b4516d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Dardo de Waist" ---- - -Whether or not to include a back waist dart to round the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/fr.md deleted file mode 100644 index 0a825f54e0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pince de taille" ---- - -Whether or not to include a back waist dart to round the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/nl.md deleted file mode 100644 index 03482299c8f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taille neep" ---- - -Whether or not to include a back waist dart to round the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/uk.md deleted file mode 100644 index 3b5025d6b87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Поясна виточка" ---- - -Whether or not to include a back waist dart to round the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/de.md deleted file mode 100644 index 0223887f8d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Länge des Taillenabnähers" ---- - -Die Länge des hinteren Abnähers an der Taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/en.md deleted file mode 100644 index 80ed876ef16..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist dart length" ---- - -The length of the back waist dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/es.md deleted file mode 100644 index 3f63f9209d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del dart de Waist" ---- - -La longitud de la pinza de la cintura trasera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/fr.md deleted file mode 100644 index 0e662828232..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la pince de taille" ---- - -La longueur de la fente de la taille au dos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/nl.md deleted file mode 100644 index 61ad5c71b35..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte neep taille" ---- - -De lengte van de rugpijp. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/uk.md deleted file mode 100644 index 92c8c6bd937..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина талієвої виточки" ---- - -Довжина задньої талієвої виточки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/de.md deleted file mode 100644 index 5c4d8edce4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Größe des Taillenabnähers" ---- - -Die Größe des hinteren Abnähers an der Taille - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/en.md deleted file mode 100644 index ece87a56750..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist dart size" ---- - -The size of the back waist dart - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/es.md deleted file mode 100644 index 21e7a52f3c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tamaño dart de Waist" ---- - -El tamaño de la pinza de la cintura - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/fr.md deleted file mode 100644 index 6d736e23257..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taille de la pince de taille" ---- - -La taille de la fléchette de la taille arrière - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/nl.md deleted file mode 100644 index f0895de19a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Grootte neep taille" ---- - -De grootte van de tailleschets - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/uk.md deleted file mode 100644 index 1c01b75b1d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistdartsize/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розмір поясної виточки" ---- - -Розмір задньої талієвої виточки - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index a07f3498612..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -Die Menge an Bequemlichkeits-/Bewegungszugabe an der Taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index 59c059f7922..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -The amount of ease at the waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 4a9a62c4ddc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -La cantidad de facilidad en la cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 2ee7a603474..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -L'ampleur d'aisance à votre taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index 99365d1e9dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -De hoeveelheid overwijdte aan de taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index 7bb665fe519..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -Кількість легкості на талії. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/breanna/uk.md b/markdown/org/docs/designs/breanna/uk.md deleted file mode 100644 index f76b175353f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/breanna/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Викрійка-основа Бреанна" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 83255db82f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Brian Body Block: Anleitung zum Schneiden" ---- - -**Oberstoff** - -- Schneide **1 Vorderteil** im Stoffbruch. -- Schneide **1 Rückenteil** an der Falte aus. -- Schneide **2 Ärmel**. - -Diese Anleitung ist nur für den Brian-Grundschnitt mit Standardeinstellungen. Passe deinen Zuschnitt entsprechend an, falls du Änderungen am Grundschnitt vornimmst. - - - -Wenn du niemanden hast, der dir beim Anstecken von Brian hilft, ist es vielleicht einfacher, 2 Vorderteile mit Nahtzugabe zuzuschneiden und die Rückseiten beim Konstruieren zusammenzunähen, damit du die Vorderseite anstecken kannst. - - - - - -###### Brian ist ein Grundschnitt, kein Schnittmuster - -Ein Grundschnitt ist eine Grundform, auf der andere Schnittmuster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/en.md deleted file mode 100644 index b658cac35d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Brian body block: Cutting Instructions" ---- - -**Main fabric** - -- Cut **1 Front** part on the fold. -- Cut **1 Back** part on the fold. -- Cut **2 Sleeve** parts. - -These cutting instructions are just for the default Brian block. Adjust your cutting accordingly if you have/are making changes to the block. - - - -If you do not have someone to help pin you into Brian then you may find it easier to Cut 2 Front parts with seam allowance and sew the backs up when constructing so you can pin in the front. - - - - - -###### Brian is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/es.md deleted file mode 100644 index b4357b66a4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque del cuerpo de Brian: Instrucciones de corte" ---- - -**Tela principal** - -- Corta **1 Parte delantera** en el pliegue. -- Corta **1 Parte trasera** en el pliegue. -- Corta **2 Piezas del manguito** . - -Estas instrucciones de corte son sólo para el bloque Brian por defecto. Si has hecho o estás haciendo cambios al patrón base, ajusta tu corte como corresponda. - - - -Si no tienes a nadie que te ayude a sujetar con alfileres a Brian, puede que te resulte más fácil Cortar 2 partes delanteras con margen de costura y coser los reversos al construir para poder sujetar con alfileres la parte delantera. - - - - - -###### Brian es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index f7e40763364..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de carrosserie Brian : Instructions de coupe" ---- - -**Tissu principal** - -- Couper **1 partie avant** dans le pli. -- Coupez **1 partie arrière** sur le pli. -- Couper **2 pièces** de manche. - -Ces instructions de coupe ne concernent que le bloc Brian par défaut. Si vous faites des changements sur le bloc ajustez votre coupe en fonction. - - - -Si vous n'avez personne pour vous aider à épingler Brian, vous trouverez peut-être plus facile de couper deux parties du devant avec une marge de couture et de coudre les dos lors de la construction afin de pouvoir épingler le devant. - - - - - -###### Brian est un patron de base. - -Un patron de base est une forme basique de laquelle on part pour créer d'autres patrons. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index d43e54aa965..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Brian lichaam blok: Snij-instructies" ---- - -**Buitenstof** - -- Knip **1 Voorste deel** op de vouw. -- Knip **1 Rugdeel** op de vouw uit. -- Snijd **2 Mouw** delen. - -Deze snij-instructies zijn alleen voor het standaard Brian blok. Pas je snijwerk dienovereenkomstig aan als je veranderingen aan het blok hebt aangebracht. - - - -Als je niet iemand hebt die je kan helpen om Brian vast te spelden, is het misschien makkelijker om 2 voorpanden met naadtoeslag te knippen en de achterpanden vast te naaien tijdens het maken, zodat je de voorkant kunt vastspelden. - - - - - -###### Brian is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 3510082097e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Блок для тіла Брайана: Інструкція з розкрою" ---- - -**Основна тканина** - -- Виріжте **1 передню** частину на згині. -- Виріжте **1 Відверніть** частину на згин. -- Виріжте **2 частини рукава** . - -Ці інструкції з розкрою стосуються лише стандартного блоку Брайана. Якщо ви вносите зміни в блок, відрегулюйте розкрій відповідно. - - - -Якщо у вас немає нікого, хто б допоміг вам приколоти Брайана, можливо, буде простіше вирізати 2 передні частини з припусками на шви і зшити спинки під час конструювання, щоб ви могли приколоти їх спереду. - - - - - -###### Брайан - це блок, а не патерн - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші патерни. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/de.md deleted file mode 100644 index 1aa2c0f1e4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Brian, ein Grundschnitt" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/en.md deleted file mode 100644 index 156b7d90e59..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Brian body block" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/es.md deleted file mode 100644 index 75177f55084..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Brian, patrón base de torso sin pechos" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 55fd03f8733..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Brian Body Block: Stoffoptionen" ---- - -Wenn du eine Probeversion von Brian anfertigst, um zu sehen, wie sie passt, empfehlen wir einen Stoff wie **Calico (Muslin)** oder einen billigeren Stoff, der dem Stoff entspricht, aus dem du die endgültige Version von Brian anfertigen willst. - -Du kannst Stoffreste aus deinem Vorrat verwenden, du musst also nicht extra für Brian Stoff kaufen. - - - -###### Brian ist ein Grundschnitt, kein Schnittmuster - -Ein Grundschnitt ist eine Grundform, auf der andere Schnittmuster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/en.md deleted file mode 100644 index c44a94dafed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Brian body block: Fabric Options" ---- - -If you are making a default Brian to see how it fits we recommend a fabric such as **Calico (Muslin)** or a cheaper fabric that matches the drape and stretch of the fabric you intend to make a finalised version of Brian with. - -You can use scraps of fabrics from your stash so don't worry about buying fabric specifically for Brian. - - - -###### Brian is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 06f9d3b37c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo Brian: Opciones de tejido" ---- - -Si vas a hacer un Brian por defecto para ver cómo te queda, te recomendamos un tejido como **Calico (Muselina)** o un tejido más barato que se ajuste a la caída y elasticidad del tejido con el que pretendas hacer una versión final del Brian. - -Puedes utilizar retazos de tela de tu alijo, así que no te preocupes por comprar tela específicamente para Brian. - - - -###### Brian es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index d2fe906da83..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps Brian : Options de tissu" ---- - -Si vous réalisez un Brian par défaut pour voir comment il s'adapte, nous vous recommandons d'utiliser un tissu tel que le **Calico (Mousseline)** ou un tissu moins cher qui correspond au drapé et à l'élasticité du tissu avec lequel vous avez l'intention de réaliser la version finale du Brian. - -Vous pouvez utiliser des chutes de tissus de votre réserve. Ne vous souciez donc pas d'acheter du tissu spécialement pour Brian. - - - -###### Brian est un patron de base. - -Un patron de base est une forme basique de laquelle on part pour créer d'autres patrons. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index cdc5a6df1fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Brian lichaam blok: Stof Opties" ---- - -Als je een standaard Brian maakt om te zien hoe hij past, raden we een stof aan zoals **Calico (mousseline)** of een goedkopere stof die overeenkomt met de drapering en stretch van de stof waarmee je de definitieve versie van Brian wilt maken. - -Je kunt restjes stof uit je stash gebruiken, dus maak je geen zorgen over het kopen van stof speciaal voor Brian. - - - -###### Brian is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index d3c451efdea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Боді-блок Брайана: Варіанти тканин" ---- - -Якщо ви робите стандартний Брайан, щоб побачити, як він сидить, ми рекомендуємо таку тканину, як **Бязь (муслін)** або дешевшу тканину, яка відповідає драпіровці і розтяжності тканини, з якої ви плануєте зробити остаточну версію Брайана. - -Ви можете використати клаптики тканини з вашої заначки, тому не турбуйтеся про те, щоб купувати тканину спеціально для Брайана. - - - -###### Брайан - це блок, а не патерн - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші патерни. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/fr.md deleted file mode 100644 index 2547fee644a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Patron de base Brian" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/de.md deleted file mode 100644 index d58fa30862c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ ---- -title: "Brian Körperblock: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -###### Brian ist ein Grundschnitt, kein Schnittmuster - -Ein Grundschnitt ist eine Grundform, auf der andere Schnittmuster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Die Blöcke werden in der Regel nicht so hergestellt, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Muster. Daher wird in der folgenden Anleitung nicht näher auf die Verschlüsse oder die Verarbeitung eingegangen, sondern es wird nur der Standardblock Brian beschrieben. - - - -### Schritt 1: Mock-up Konstruktion - -- Nähen Sie das Vorderteil an den Schultern an das Rückenteil _gut zusammen_. -- Nähen Sie die Ärmel mit passenden Einkerbungen an die Schulter _gute Seiten zusammen_. -- Nähen Sie die Seitennähte _gut zusammen_. - - - -Möglicherweise musst du die Seitennähte der Ärmel unten offen lassen, um das Kleidungsstück anzuziehen. - - - - - -Wenn du Anpassungen vornimmst, solltest du die Nähte _verkehrt herum_ nähen, damit sie sich leichter anpassen lassen. - - - -### Schritt 2: Anprobieren - -- Probiere es an und überprüfe die Passform, indem du den Rücken zusteckst, während du es trägst. -- Nimm alle Änderungen vor und probiere es noch einmal an. -- Wiederhole das, bis du zufrieden bist. - - - -Wenn du niemanden hast, der dir beim Anheften hilft, ist es vielleicht einfacher, das Vorderteil mit Nahtzugabe statt auf einer Falte in zwei Teile zu schneiden und die hintere Naht zu nähen, damit du beim Anprobieren das Vorderteil feststecken kannst. - -Achte auf alles, was du tust, während du die Attrappe trägst: Ziehst du sie herunter? Ständig die Schulter anpassen? usw. Solche Dinge sind Zeichen dafür, wo das Schnittmuster möglicherweise angepasst werden muss. - -Manchmal kann es sein, dass du das Mock-up über einen längeren Zeitraum tragen musst, um ein besseres Gefühl für die Passform zu bekommen. - - - - - -Denke daran, dass du Brian als Basis und nicht als Endprodukt betrachtest, also passe an, was du brauchst, um den gewünschten Look zu bekommen. -Zum Beispiel: - -- Ändern des Halsausschnitts -- Hinzufügen/Ändern der Verschlusszugaben -- Hinzufügen eines Kragens - -Es liegt ganz an dir! Experimentiere und geh hinaus! - - - -### Schritt 3: Erstelle ein Papierschnittmuster - -- Wenn du mit allen Änderungen zufrieden bist, nimmst du dein Mockup heraus und erstellst daraus ein Papiermuster. -- Jetzt hast du ein Schnittmuster, das du verwenden kannst um Kleidungsstücke herzustellen. - - - -Wenn du Änderungen vorgenommen hast, ist es am besten, ein Papiermuster aus dem Mock-up zu machen. So kannst du nicht nur alle Linien bereinigen, sondern hast auch ein Muster, nach dem du weiter Kleidungsstücke herstellen kannst. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 08ae1a4ddd2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ ---- -title: "Brian body block: Sewing Instructions" ---- - - - -###### Brian is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns so the instructions below will not go in depth about closures or finishes and are for the default Brian block. - - - -### Step 1: Mock-up Construction - -- Sew the front to the backs at the shoulders _good sides together_. -- Matching notches, sew the sleeves to the shoulder _good sides together_. -- Sew the side seams _good sides together_. - - - -You may need to leave the bottom of sleeve side seams open to put the garment on. - - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams _wrong sides together_ to make them easier to adjust. - - - -### Step 2: Try it on - -- Try it on and check the fit by pinning the back closed whilst wearing it. -- Make any alterations and try it on again. -- Repeat until you are happy. - - - -If you do not have someone to help with pinning, you may find it easier to cut the front part in two with seam allowance rather than on a fold and sew the back seam up so that you can pin in the front when trying on. - -Keep an eye out for anything you keep doing whilst wearing the mock-up, are you pulling it down? Constantly adjusting the shoulder? etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting. - -Sometimes you may need to wear the mock-up for an extended amount of time to get a better sense of the fit so don't be afraid to walk around in it for a couple of hours. - - - - - -Remember to treat Brian as a basis rather than a final product, so adjust what you need to get the desired look. -For instance: - -- Change the neck line -- Add/change the closure allowances -- Add a collar - -It is all up to you! Experiment and go forth! - - - -### Step 3: Make a paper pattern - -- Once happy with all your changes unpick your mockup and make a paper pattern based off of it. -- Now you have a pattern you can use to produce a garment. - - - -It is best practice to make a paper pattern from the mock-up if you have made any alterations, as this will allow you to clean up any lines but also means you have a pattern that you can keep producing garments from. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 8e05942342f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque del cuerpo de Brian: Instrucciones de costura" ---- - - - -###### Brian es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Normalmente, los bloques no se hacen tal cual, sino que sirven de base para otros patrones, por lo que las instrucciones siguientes no profundizarán en los cierres o acabados y son para el bloque Brian por defecto. - - - -### Paso 1: Construcción de la maqueta - -- Sew the front to the backs at the shoulders good sides together. -- Matching notches, sew the sleeves to the shoulder good sides together. -- Sew the side seams good sides together. - - - -Es posible que tengas que dejar abierta la parte inferior de las costuras laterales de las mangas para ponerte la prenda. - - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - -### Paso 2: Pruébatelo - -- Pruébatelo y comprueba el ajuste cerrando la espalda con alfileres mientras lo llevas puesto. -- Haz cualquier modificación y pruébatelo de nuevo. -- Repite hasta que te satisfaga. - - - -Si no tienes a nadie que te ayude a sujetar con alfileres, puede que te resulte más fácil cortar la parte delantera en dos con margen de costura en lugar de en un pliegue y coser la costura trasera hacia arriba para que puedas sujetar con alfileres la parte delantera cuando te la pruebes. - -Vigila todo lo que haces mientras llevas la maqueta, ¿te la bajas? Constantly adjusting the shoulder? etc. etc. etc. Cosas como estas son signos de que el patrón puede necesitar ajustes. - -A veces puede que necesites llevar la maqueta durante mucho tiempo para hacerte una mejor idea del ajuste, así que no tengas miedo de pasearte con ella durante un par de horas. - - - - - -Recuerda tratar a Brian como una base y no como un producto final, así que ajusta lo que necesites para conseguir el aspecto deseado. -Por ejemplo: - -- Cambia la línea del cuello -- Añade/cambia los márgenes de cierre -- Añade un cuello - -¡Todo depende de ti! Experimenta y ¡adelante! - - - -### Paso 3: Haz un patrón de papel - -- Una vez que estés satisfecho con todos los cambios, retira la maqueta y crea un patrón de papel a partir de ella. -- Ahora tienes un patrón que puedes utilizar para confeccionar una prenda. - - - -Lo mejor es hacer un patrón en papel a partir de la maqueta si has hecho alguna modificación, ya que así podrás limpiar las líneas y tendrás un patrón a partir del cual podrás seguir produciendo prendas. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index badbcccf0f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps de Brian : Instructions de couture" ---- - - - -###### Brian est un patron de base. - -Un patron de base est une forme basique de laquelle on part pour créer d'autres patrons. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les blocs ne sont généralement pas réalisés tels quels mais servent plutôt de base à d'autres modèles. Les instructions ci-dessous n'abordent donc pas en détail les fermetures ou les finitions et concernent le bloc Brian par défaut. - - - -### Etape 1 : Construction de la maquette - -- Sew the front to the backs at the shoulders good sides together. -- Matching notches, sew the sleeves to the shoulder good sides together. -- Sew the side seams good sides together. - - - -Il se peut que vous deviez laisser le bas des coutures latérales des manches ouvertes pour enfiler le vêtement. - - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - -### Étape 2 : Essayez-le - -- Essayez-le et vérifiez la coupe en épinglant le dos tout en le portant. -- Effectuez toutes les modifications et essayez à nouveau. -- Répétez jusqu'à ce que vous soyez satisfait. - - - -Si vous n'avez personne pour vous aider à épingler, vous trouverez peut-être plus facile de couper le devant en deux avec une marge de couture plutôt que sur un pli et de coudre la couture du dos pour pouvoir épingler le devant lors de l'essayage. - -Soyez attentif à tout ce que vous faites en portant la maquette : la tirez-vous vers le bas ? Ajustement permanent de l'épaule ? ect... Ces éléments sont des signes indiquant que le modèle doit être ajusté. - -Il est parfois nécessaire de porter la maquette pendant un certain temps pour avoir une meilleure idée de la coupe, alors n'hésitez pas à vous promener avec pendant quelques heures. - - - - - -N'oubliez pas de considérer Brian comme une base plutôt que comme un produit final, et ajustez donc ce dont vous avez besoin pour obtenir l'aspect désiré. -Par exemple : - -- Modifier la ligne d'encolure -- Ajouter/modifier les marges de fermeture -- Ajouter un col - -Tout dépend de vous ! Expérimentez et allez-y ! - - - -### Étape 3 : Créer un modèle en papier - -- Une fois que vous êtes satisfait de toutes vos modifications, retirer les épingles de votre maquette et créez un modèle de papier à partir de celle-ci. -- Vous disposez à présent d'un modèle que vous pouvez utiliser pour produire un vêtement. - - - -Si vous avez effectué des modifications, il est préférable de créer un modèle en papier à partir de la maquette, car cela vous permettra de nettoyer les lignes et de disposer d'un modèle à partir duquel vous pourrez continuer à produire des vêtements. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index ee850bc5896..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ ---- -title: "Brian lijfblok: Naai-instructies" ---- - - - -###### Brian is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet als zodanig gemaakt, maar dienen als basis voor andere patronen, dus de onderstaande instructies gaan niet dieper in op sluitingen of afwerkingen en zijn voor het standaard Brian blok. - - - -### Stap 1: Model constructie - -- Sew the front to the backs at the shoulders good sides together. -- Matching notches, sew the sleeves to the shoulder good sides together. -- Sew the side seams good sides together. - - - -Het kan zijn dat je de onderkant van de zijnaden van de mouwen open moet laten om het kledingstuk aan te trekken. - - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - -### Stap 2: Probeer het uit - -- Pas het en controleer de pasvorm door de achterkant dicht te spelden terwijl je het draagt. -- Breng eventuele wijzigingen aan en pas het opnieuw. -- Herhaal dit tot je tevreden bent. - - - -Als je niemand hebt die je kan helpen met spelden, is het misschien makkelijker om het voorpand in tweeën te knippen met naadtoeslag in plaats van op een vouw en de achternaad omhoog te naaien zodat je de voorkant kunt vastspelden bij het passen. - -Let goed op wat je blijft doen terwijl je de mock-up draagt, trek je hem naar beneden? Voortdurend de schouder aanpassen? enz. etc. etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting. - -Soms moet je de mock-up langere tijd dragen om een beter gevoel te krijgen van de pasvorm, dus wees niet bang om er een paar uur in rond te lopen. - - - - - -Vergeet niet om Brian als basis te behandelen en niet als eindproduct, dus pas aan wat je nodig hebt om de gewenste look te krijgen. -Bijvoorbeeld: - -- Verander de halslijn -- Voeg de sluitingstoeslagen toe -- Voeg een kraag toe - -Het is allemaal aan jou! Experimenteer en ga erop uit! - - - -### Stap 3: Maak een papieren patroon - -- Als je tevreden bent met alle wijzigingen, pak je je mockup uit en maak je er een papieren patroon van. -- Nu heb je een patroon waarmee je een kledingstuk kunt maken. - - - -Het is het beste om een papieren patroon te maken van de mock-up als je wijzigingen hebt aangebracht, omdat je dan lijnen kunt opschonen en een patroon hebt waarmee je kledingstukken kunt blijven maken. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 7685a4f387a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ ---- -title: "Боді-блок Брайана: Інструкція з пошиття" ---- - - - -###### Брайан - це блок, а не патерн - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші патерни. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як є, а слугують основою для інших патернів, тому наведені нижче інструкції не будуть детально описувати закриття та оздоблення, а будуть стосуватися стандартного блоку Брайана. - - - -### Крок 1: Створення макета - -- Пришийте перед до спинки на плечах _лицьовими сторонами разом_. -- Сумістивши надсічки, пришийте рукава до плеча _лицьовими сторонами разом_. -- Зшийте бокові шви _гарними сторонами разом_. - - - -Можливо, вам доведеться залишити нижню частину бокових швів рукавів відкритими, щоб одягнути виріб. - - - - - -Якщо ви вносите корективи, можливо, ви захочете зшити шви "виворітними сторонами разом", щоб їх було легше відрегулювати. - - - -### Крок 2: Приміряйте його - -- Приміряйте його та перевірте посадку, закріпивши спинку шпилькою. -- Внесіть будь-які зміни та приміряйте його ще раз. -- Повторюйте, поки не отримаєте задоволення. - - - -Якщо у вас немає нікого, хто міг би допомогти з приколюванням, ви можете розрізати передню частину навпіл з припусками на шви, а не по згину, і зшити задній шов так, щоб можна було приколоти спереду під час примірки. - -Слідкуйте за тим, що ви робите, коли носите макет, чи не тягнете ви його вниз? Постійно регулюєте плече? і т.д. Такі речі є ознаками того, що шаблон може потребувати коригування. - -Іноді вам може знадобитися носити макет протягом тривалого часу, щоб краще відчути, як він сидить, тому не бійтеся походити в ньому пару годин. - - - - - -Пам'ятайте, що розглядайте Брайана як основу, а не як кінцевий продукт, тому вносьте необхідні корективи, щоб отримати бажаний вигляд. -Наприклад: - -- змінити лінію горловини -- додати/змінити припуски на застібку -- додати комір - -Все залежить від вас! Експериментуйте і вперед! - - - -### Крок 3: Зробіть паперовий шаблон - -- Коли ви будете задоволені всіма змінами, візьміть макет і зробіть на його основі паперовий шаблон. -- Тепер у вас є викрійка, яку ви можете використати для виготовлення виробу. - - - -Найкраще зробити паперову викрійку з макета, якщо ви внесли якісь зміни, оскільки це дозволить вам прибрати всі лінії, а також означатиме, що у вас є викрійка, за якою ви можете продовжувати виготовляти одяг. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/de.md deleted file mode 100644 index ffed09c5c51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Brian Body Block: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 4342d736e94..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Brian body block: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/es.md deleted file mode 100644 index f339d603cbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque del cuerpo de Brian: Medidas necesarias" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 888927818f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de carrosserie Brian : Mesures nécessaires" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index fc501a144d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Brian lichaam blok: Vereiste metingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index a44a4f2a7b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Боді-блок Брайана: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/needs/de.md deleted file mode 100644 index 594f278e862..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Brian Körperblock: Was du brauchst" ---- - -Um Brian herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 1,25 - 1,5 Meter (1,4 - 1,7 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Brian Fabric options](/docs/designs/brian/fabric/)) - -Diese Liste ist für einen Standard Brian Block. Wenn du Änderungen an dem Block vornimmst, musst du eventuell zusätzliche Artikel wie Verschlüsse, Bindungen usw. besorgen. - - - -###### Brian ist ein Grundschnitt, kein Schnittmuster - -Ein Grundschnitt ist eine Grundform, auf der andere Schnittmuster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/needs/en.md deleted file mode 100644 index 763a8d14453..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Brian body block: What You Need" ---- - -To make Brian, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1.25 - 1.5 metres (1.4 - 1.7 yards) of a suitable fabric ([see Brian Fabric options](/docs/designs/brian/fabric/)) - -This list is for a default Brian Block. If you have/are making changes to the block you may need to get additional items such as closures, binding etc. - - - -###### Brian is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/needs/es.md deleted file mode 100644 index fad83221c35..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de carrocería Brian: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer a Brian, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Aproximadamente 1,25 - 1,5 metros (1,4 - 1,7 yardas) de una tela adecuada ([ver Brian Opciones de tela](/docs/designs/brian/fabric/)) - -Esta lista es para un Bloque de Brian por defecto. Si has hecho o vas a hacer cambios en el bloque, puede que tengas que conseguir elementos adicionales como cierres, encuadernación, etc. - - - -###### Brian es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 46cbe15aee5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de carrosserie Brian : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour faire Brian, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 1,25 - 1,5 mètres (1,4 - 1,7 yard) d'un tissu adapté ([voir les options de tissu Brian](/docs/designs/brian/fabric/)) - -Cette liste concerne un bloc Brian par défaut. Si vous avez apporté des modifications au bloc, vous devrez peut-être vous procurer des éléments supplémentaires tels que des fermetures, des reliures, etc. - - - -###### Brian est un patron de base. - -Un patron de base est une forme basique de laquelle on part pour créer d'autres patrons. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 987e5ab1e38..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Brian lichaam blok: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Brian te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 1,25 - 1,5 meter van een geschikte stof ([zie Brian Stoffen](/docs/designs/brian/fabric/)). - -Deze lijst is voor een standaard Brian Blok. Als je veranderingen aan het blok hebt aangebracht, heb je misschien extra onderdelen nodig, zoals sluitingen, bindingen, enz. - - - -###### Brian is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/needs/uk.md deleted file mode 100644 index f29a9facfca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Брайан боді-блок: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Брайана, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 1,25 - 1,5 метра (1,4 - 1,7 ярдів) відповідної тканини ([див. варіанти тканини Брайана](/docs/designs/brian/fabric/)) - -Цей список для Брайана Блока за замовчуванням. Якщо ви вносили/вносите зміни до блоку, вам можуть знадобитися додаткові елементи, такі як закриття, прив'язка тощо. - - - -###### Брайан - це блок, а не патерн - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші патерни. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/nl.md deleted file mode 100644 index 08bb6f54c0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Brian Basisvorm" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/notes/de.md deleted file mode 100644 index d51b34197e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Brian Body Block: Designer-Notizen" ---- - -Brian ist der FreeSewing-Grundbaustein für Herrenmode. Sie ist die Grundlage für viele unserer Entwürfe und das schon seit vielen Jahren. - -It is inspired by the teachings of Gareth Kershaw, but has a number of improvements such as handling shoulder slope, the ability to shift the shoulder seam backward and forward on both collar and shoulder side, as well as a highly configurable sleevecap. - -Perhaps just as important as what it does, is what it does not do: It does not fit the body. Es geht direkt von der Brust abwärts. No fitting of the waist whatsoever. - -This is intentional to make it easier to extend this design in a variety of styles. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/notes/en.md deleted file mode 100644 index 058ce8297b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Brian body block: Designer Notes" ---- - -Brian is FreeSewing's foundational body block for menswear. -It underpins many of our designs and has done so for many years. - -It is inspired by the teachings of Gareth Kershaw, but has a number of -improvements such as handling shoulder slope, the ability to shift the shoulder -seam backward and forward on both collar and shoulder side, as well as a highly -configurable sleevecap. - -Perhaps just as important as what it does, is what it does not do: It does not -fit the body. It's just straight down from the chest. No fitting of the waist -whatsoever. - -This is intentional to make it easier to extend this design in a variety of -styles. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/notes/es.md deleted file mode 100644 index e88a32cfa55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo Brian: Notas del diseñador" ---- - -Brian es el bloque de cuerpo básico de FreeSewing para ropa de hombre. Es la base de muchos de nuestros diseños y lo ha sido durante muchos años. - -It is inspired by the teachings of Gareth Kershaw, but has a number of improvements such as handling shoulder slope, the ability to shift the shoulder seam backward and forward on both collar and shoulder side, as well as a highly configurable sleevecap. - -Perhaps just as important as what it does, is what it does not do: It does not fit the body. Se baja directamente desde el pecho. No fitting of the waist whatsoever. - -This is intentional to make it easier to extend this design in a variety of styles. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 8e5a95e607b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps Brian : Notes du concepteur" ---- - -Brian est le bloc corporel fondateur de FreeSewing pour les vêtements masculins. Il est à la base de beaucoup de nos conceptions, et ce depuis de nombreuses années. - -It is inspired by the teachings of Gareth Kershaw, but has a number of improvements such as handling shoulder slope, the ability to shift the shoulder seam backward and forward on both collar and shoulder side, as well as a highly configurable sleevecap. - -Perhaps just as important as what it does, is what it does not do: It does not fit the body. Elle descend tout droit de la poitrine. No fitting of the waist whatsoever. - -This is intentional to make it easier to extend this design in a variety of styles. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/notes/nl.md deleted file mode 100644 index b932c37a4b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Brian lichaam blok: Opmerkingen ontwerper" ---- - -Brian is het basisblok van FreeSewing voor herenkleding. Het vormt de basis voor veel van onze ontwerpen en doet dat al vele jaren. - -It is inspired by the teachings of Gareth Kershaw, but has a number of improvements such as handling shoulder slope, the ability to shift the shoulder seam backward and forward on both collar and shoulder side, as well as a highly configurable sleevecap. - -Perhaps just as important as what it does, is what it does not do: It does not fit the body. Het is gewoon recht naar beneden vanaf de borst. No fitting of the waist whatsoever. - -This is intentional to make it easier to extend this design in a variety of styles. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 11767fb0641..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Корпус Брайана: Нотатки дизайнера" ---- - -Брайан - це основний лекало для чоловічого одягу FreeSewing. Він лежить в основі багатьох наших дизайнів і робить це вже багато років. - -It is inspired by the teachings of Gareth Kershaw, but has a number of improvements such as handling shoulder slope, the ability to shift the shoulder seam backward and forward on both collar and shoulder side, as well as a highly configurable sleevecap. - -Можливо, не менш важливим, ніж те, що він робить, є те, чого він не робить: Він не прилягає до тіла. Це просто прямо з грудей. Ніякого облягання талії взагалі. - -This is intentional to make it easier to extend this design in a variety of styles. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg deleted file mode 100644 index acc1fc995e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,108 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/de.md deleted file mode 100644 index acda267fe66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenweitenverhältnis" ---- - -![Die umgekehrte zurück Option auf Brian](./acrossbackfactor.svg) - -Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/en.md deleted file mode 100644 index 8d3c3f5a283..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" ---- - -![The across back option on Brian](./acrossbackfactor.svg) - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/es.md deleted file mode 100644 index 78af85337a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de ancho de espalda" ---- - -![La opción a través de la espalda en Brian](./acrossbackfactor.svg) - -Controla tu anchura trasera como un factor de tu hombro a la medición del hombro - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/fr.md deleted file mode 100644 index 4649c650cce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du dos" ---- - -![L'option de face arrière sur Brian](./acrossbackfactor.svg) - -Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/nl.md deleted file mode 100644 index 5796c7278e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rugwijdte factor" ---- - -![De optie voor de rug over Brian](./acrossbackfactor.svg) - -Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 4f27b31254a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/acrossbackfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Поперечний коефіцієнт спини" ---- - -![Поперечний варіант спини на Брайані](./acrossbackfactor.svg) - -Контролює ширину спини впоперек як фактор виміру від плеча до плеча - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 86f767ce8b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - -Diese Option gilt für die neue v3 Methode zur Berechnung der Armlochtiefe. Wenn du die Option [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) aktivierst, wird diese Option nicht angewendet, aber stattdessen die Legacy-Version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 26d0a12a11a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - -This option applies to the new v3 way of calculating the armhole depth. -If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 7c377be8735..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - -Esta opción se aplica a la nueva forma v3 de calcular la profundidad de la sisa. Si activas la opción [profundidad de sisa heredada](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) , esta opción no se aplicará, pero sí lo hará su versión heredada [factor de profundidad de sisa](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index eec97460ec7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - -Cette option s'applique à la nouvelle façon v3 de calculer la profondeur de l'emmanchure. Si tu actives l'option [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) , cette option ne s'appliquera pas, mais c'est sa version legacy [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) qui s'appliquera. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 2f0845f8fac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - -Deze optie is van toepassing op de nieuwe v3 manier om de armsgatdiepte te berekenen. Als je de optie [legacy armgatdiepte](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) inschakelt, is deze optie niet van toepassing, maar wel de legacy versie [armgatdieptefactor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 64652bb91a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - -Ця опція застосовується до нового способу розрахунку глибини пройми v3. Якщо ви ввімкнули опцію [застарілої глибини пройми](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) , ця опція не буде застосована, а буде застосована застаріла версія [коефіцієнта глибини пройми](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index 3507aa327de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefenfaktor des Armloches" ---- - -![Der Rüstungstiefenfaktor auf Brian](./armholedepthfactor.svg) - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index ea63714e9a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth factor" ---- - -![The armhole depth factor on Brian](./armholedepthfactor.svg) - -This option controls the depth of the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index 12177263da4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de profundidad de la sisa" ---- - -![El factor de profundidad del agujero en Brian](./armholedepthfactor.svg) - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index 5248892d799..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de l'emmanchure" ---- - -![Le facteur de profondeur de l'armure sur Brian](./armholedepthfactor.svg) - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index 4a5cf9284c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat factor" ---- - -![De factor armsgat bij Brian](./armholedepthfactor.svg) - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 6a4c855e1df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Коефіцієнт глибини пройми" ---- - -![Коефіцієнт глибини пройми на Брайані](./armholedepthfactor.svg) - -Ця опція регулює глибину пройми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/backneckcutout.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/backneckcutout.svg deleted file mode 100644 index f847df833b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/backneckcutout.svg +++ /dev/null @@ -1,96 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index f57c499bf2b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt im Nacken" ---- - -![Ausschnitt im Nacken](./backneckcutout.svg) - -Beeinflusst die Tiefe des Halsausschnitts im Rückenteil. Mit anderen Worten, wenn man diesen erhöht, wird der Halsausschnitt hinten weiter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index 0b1f0880d9b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Back neck cutout" ---- - -![Back neck cutout](./backneckcutout.svg) - -Controls how deep the neck opening is cut out in the back of the garment. -In other words, increasing this will shift the neck opening to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 4125e893656..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Corte trasero del cuello" ---- - -![Corte trasero del cuello](./backneckcutout.svg) - -Controla la profundidad de la abertura del cuello en la parte posterior de la prenda. En otras palabras, aumentar esto desplazará la apertura del cuello hacia la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index efbe1791b0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de l'encolure au dos" ---- - -![Arrondi de l'encolure au dos](./backneckcutout.svg) - -Contrôle la profondeur de l'ouverture de l'encolure dans le dos du vêtement. En d'autres termes, l'augmentation de cette mesure déplace l'ouverture du cou vers l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index 8f67b900b72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hals uitsnijding achteraan" ---- - -![Hals uitsnijding achteraan](./backneckcutout.svg) - -Bepaalt hoe diep de halsopening wordt uitgeknipt in de achterkant van het kledingstuk. Met andere woorden, door dit te verhogen wordt de halsopening naar de rug geschoven. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index d2ca4a1db74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз горловини ззаду" ---- - -![Виріз горловини ззаду](./backneckcutout.svg) - -Контролює глибину вирізу горловини на задній частині виробу. Іншими словами, збільшення цього параметра призведе до зміщення отвору для шиї назад. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/bicepsease.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/bicepsease.svg deleted file mode 100644 index b7faeb39199..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/bicepsease.svg +++ /dev/null @@ -1,168 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/de.md deleted file mode 100644 index cec1b1761a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bizeps Zugabe" ---- - -![Der Beizeps-Leichtigkeitsfaktor auf Brian](./bicepsease.svg) - -Das Maß der Bequemlichkeitszugabe/Weitenzugabe am Oberarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/en.md deleted file mode 100644 index 97815346bac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Biceps ease" ---- - -![The biceps ease factor on Brian](./bicepsease.svg) - -The amount of ease at your upper arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/es.md deleted file mode 100644 index d3264d43c03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura del bíceps" ---- - -![El factor de facilidad de los biceps en Brian](./bicepsease.svg) - -La cantidad de facilidad en su brazo superior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/fr.md deleted file mode 100644 index 0680e5fb5d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau des biceps" ---- - -![L'aisance au biceps pour Brian](./bicepsease.svg) - -L'aisance au niveau de la partie supérieure du bras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/nl.md deleted file mode 100644 index 66c9de40790..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte biceps" ---- - -![De factor voor biceps overwijdte bij Brian](./bicepsease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je bovenarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/uk.md deleted file mode 100644 index 0ada40acfb9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/bicepsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість біцепса" ---- - -![Фактор легкості біцепса на Брайана](./bicepsease.svg) - -Легкість у вашому передпліччі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/chestease.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/chestease.svg deleted file mode 100644 index 8e7abd1f408..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/chestease.svg +++ /dev/null @@ -1,112 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index fe987f94fb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -![Der Brust Leichtigkeit Faktor auf Brian](./chestease.svg) - -Diese Variable beeinflusst die Weite an der Brust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 8b55b961c04..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -![The chest ease factor on Brian](./chestease.svg) - -This option controls the ease at your chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index fb4483cbf3b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -![El factor de facilidad del cofre en Brian](./chestease.svg) - -Esta opción controla la holgura en el pecho. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index e61e9f032fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -![L'aisance poitrine pour Brian](./chestease.svg) - -Cette option contrôle l'aisance au niveau de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index b9239cc4e66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -![De factor voor overwijdte borst bij Brian](./chestease.svg) - -Deze optie bepaalt hoeveel overwijdte je hebt aan je borst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index 57cf52bf5d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -![Коефіцієнт легкості грудної клітки на Брайані](./chestease.svg) - -Цей параметр регулює легкість у грудях. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/collarease.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/collarease.svg deleted file mode 100644 index f5e1a583775..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/collarease.svg +++ /dev/null @@ -1,153 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/de.md deleted file mode 100644 index b8a158ca49c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kragen Zugabe" ---- - -![Kragen Zugabe](./collarease.svg) - -Steuert die Weite am Hals/Hals. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/en.md deleted file mode 100644 index 6ef27d8a520..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Collar ease" ---- - -![Collar ease](./collarease.svg) - -Controls the amount of ease at your collar/neck. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/es.md deleted file mode 100644 index a51aa0af279..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de cuello" ---- - -![Facilidad de cuello](./collarease.svg) - -Controla la cantidad de facilidad en su cuello o cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/fr.md deleted file mode 100644 index caca8b94d96..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du col" ---- - -![Aisance du col](./collarease.svg) - -Contrôle l'aisance au niveau du col. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/nl.md deleted file mode 100644 index 24aa6a0670d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte kraag" ---- - -![Overwijdte kraag](./collarease.svg) - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je kraag/nek. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/uk.md deleted file mode 100644 index f2897bc3c7d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/collarease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість нашийника" ---- - -![Легкість нашийника](./collarease.svg) - -Контролює ступінь легкості на комірі/шиї. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/cuffease.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/cuffease.svg deleted file mode 100644 index 82b8a387116..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/cuffease.svg +++ /dev/null @@ -1,168 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/de.md deleted file mode 100644 index f17c5ed236c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette Zugabe" ---- - -![Die Manschettenleicht-Faktor auf Brian](./cuffease.svg) - -Diese Variable beeinflusst die Weite an deinem Handgelenk. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/en.md deleted file mode 100644 index c555d829a51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff ease" ---- - -![The cuff ease factor on Brian](./cuffease.svg) - -This option controls the ease at your wrist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/es.md deleted file mode 100644 index 94cfb752284..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de muñeca" ---- - -![El factor de facilidad de corte en Brian](./cuffease.svg) - -Esta opción controla la facilidad de su muñeca. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/fr.md deleted file mode 100644 index a8443145840..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poignet" ---- - -![L'aisance aux poignets pour Brian](./cuffease.svg) - -Cette option contrôle l'aisance au niveau des poignets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/nl.md deleted file mode 100644 index 5a769fdf507..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte manchet" ---- - -![De factor voor overwijdte pols bij Brian](./cuffease.svg) - -Deze optie bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je pols. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/uk.md deleted file mode 100644 index 242524a8e1f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/cuffease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість манжети" ---- - -![Коефіцієнт легкості манжети на Брайані](./cuffease.svg) - -Ця опція контролює легкість на зап'ясті. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/de.md deleted file mode 100644 index 6363c8434a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ ---- -title: "Brian Body Block: Gestaltungsmöglichkeiten" ---- - - - -## Die Ärmel verstehen - -In version 2 of FreeSewing, the sleevecap of Brian was redesigned to be more adaptable to different types of sleeves and garments. Das Ergebnis ist, dass die Ärmelkugel allein über 20 Optionen zur Kontrolle der Form hat. Das mag auf den ersten Blick etwas überwältigend erscheinen, aber wenn du verstehst, wie die sleevecap aufgebaut ist, kannst du leicht nachvollziehen, was die einzelnen Optionen bewirken. - -### Die Begrenzungsbox - -The _bounding box_ of the sleevecap is a rectangle that is as wide as the sleeve, and as high as the sleevecap. Innerhalb dieses Kastens werden wir später unsere Sleevecap bauen. - -![Die Brian Sleevecap](sleevecap.svg) - -Das obrige Bild zeigt eine Armkugel, beginnend am Punkt 1, dann nach oben gehend bis Punkt 4 und dann wieder nach unten zu Punkt 2. - - - -###### Finden Sie heraus, welches die Vorderseite der Ärmel(cap) - -ist. In unserem Beispiel befindet sich die Vorderseite der Ärmel auf der rechten Seite. Aber wie würden Sie es wissen? - -Während Muster typischerweise eine Anzeige haben, die zeigt, welche Seite welche ist (eine einzige Note -bedeutet die Front, während ein Doppelbett den Rücken bedeutet), können Sie auch -die Vorderseite einer Ärmel erkennen, da sie kurviger ist. Die Rückseite der -Ärmelkarte wird ebenfalls gebogen, aber es ist eine flachere Kurve. Das liegt daran, dass die menschliche Schulter -auf der Vorderseite des Körpers stärker ausgeprägt und gekrümmt ist, daher ist die Ärmelkappe -dort stärker gekrümmt, um sich der Schulter anzupassen. - - - -The width of the sleevecap (and thus the width of the sleeve at the bottom of the armhole) is equal to the distance between points 1 and 2. Dieser Abstand hängt von den Maßen ab, die verwendet hat, von der Größe der Erleichterung, vom Schnitt des Kleidungsstücks und so weiter. For our sleevecap, all we need to know is that we start with a given width. And while that width can be influenced by other factors, we can not influence it by any of the sleevecap options. - -![Oberseite der Ärmel steuern](sleevecaptop.svg) - -Die Höhe der Ärmel entspricht der Entfernung zwischen den Punkten 3 und 4. Die genaue Höhe ist ein Kompromiss zwischen den verwendeten Maßen, den Optionen, der Bequemlichkeit, der Bequemlichkeit der Ärmelkappe und der Tatsache , dass der Ärmel letztendlich zum Armloch passen muss. Die Höhe kann also variieren und wir kontrollieren nicht den exakten Wert. Aber es gibt zwei Optionen, die die Form unserer Ärmel kontrollieren: - -- [Sleevecap Top X](/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/) : Steuert die horizontale Platzierung von Punkt 3 und 4 -- [Sleevecap oben Y](/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/) : Steuert die vertikale Platzierung von Punkt 4 - -In other words, point 4 can be made higher and lower and, perhaps less intuitively, it can also be changed to lie more to the right or the left, rather than smack in the middle as in our example. - -### Die Wendepunkte - -![Steuerung der Ablenkungspunkte](sleevecapinflection.svg) - -Mit den Punkten 1, 2, 3 und 4 haben wir ein Kästchen zum Einzeichnen unserer Ärmel. Jetzt ist es an der Zeit, unsere _Wendepunkte_darzustellen. Das sind die Punkte 5 und 6 auf unserer Zeichnung, und ihre Platzierung wird durch die folgenden 4 Optionen bestimmt: - -- [Sleevecap zurück X](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx) : Steuert die horizontale Platzierung von Punkt 5 -- [Sleevecap zurück Y](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory) : Steuert die vertikale Platzierung von Punkt 5 -- [Sleevecap Front X](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx) : Steuert die horizontale Platzierung von Punkt 6 -- [Sleevecap Front Y](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory) : Steuert die vertikale Platzierung von Punkt 6 - - - -Wie Sie in unserem Beispiel sehen, liegen diese Punkte nicht immer auf unserer Ärmel-Linie. Stattdessen sind sie -hilfreich, um die Punkte zu schaffen, die immer auf der Ärmel liegen: die Ankerpunkte. - - - -### Die Ankerpunkte - -![Steuerung der Ankerpunkte](sleevecapanchor.svg) - -Letztlich wird unsere Ärmel die Kombination aus 5 Kurven sein. In addition to points 1 and 2, the four _anchor points_ that are marked in orange in our example will be the start/finish of those curves. - -Die Punkte sind _versetzt_ senkrecht zur Mitte einer Linie zwischen den beiden Ankerpunkten , die sie umgeben. Der Offset für jeden Punkt wird durch diese 4 Optionen kontrolliert: - -- [Sleevecap Q1 Offset](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset) : Steuert den senkrechten Offset zur Linie von Punkt 2 bis 6 -- [Sleevecap Q2 Offset](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset) : Steuert den senkrechten Offset auf die Linie von Punkt 6 bis 4 -- [Sleevecap Q3 Offset](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset) : Steuert den senkrechten Offset auf die Linie von Punkt 4 bis 5 -- [Sleevecap Q4 Offset](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset) : Steuert den senkrechten Offset auf die Linie von Punkt 5 bis 1 - - - -Wir haben unsere Ärmel in 4 Quartale aufgeteilt. Wir beginnen vorne (das rechte Beispiel in unserem Beispiel) -mit Viertel 1, und fahren Sie mit Quartal 4 bis zur Rückseite. - -Wie bei der Offset-Option wiederholen sich auch die letzten Optionen, um die Form unserer Ärmelkappe zu bestimmen, so dass du unter -jedes Viertel einzeln steuern kannst. - - - -### Die Ausbreitung - -![Steuerung der Ankerpunkte](sleevecapspread.svg) - -Wir haben jetzt alle Anfangs- und Endpunkte, um die 5 Kurven zu zeichnen, die unsere Ärmel ausmachen. Was uns fehlt, sind die Kontrollpunkte (siehe [unsere Infos zu Bézier-Kurven](https://freesewing.dev/concepts/beziercurves) um mehr darüber zu erfahren, wie Kurven konstruiert werden). Diese werden durch den so genannten _Spread_ bestimmt. - -For each of the anchor points (the ones marked in orange, not points 1 and 2) there is an option to control the spread upwards, and downwards: - -- [Sleevecap Q1 nach unten ausgebreitet](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1) : Steuert die Abwärtsverteilung im ersten Quartal -- [Sleevecap Q1 Aufwärtsspread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2) : Steuert den Aufwärtsspread im ersten Quartal -- [Sleevecap Q2 nach unten verteilt](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1) : Steuert die Abwärtsverteilung im zweiten Quartal -- [Sleevecap Q2 upward spread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2) : Steuert die Aufwärtsspanne im zweiten Quartal -- [Sleevecap Q3 upward spread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1) : Steuert die Aufwärtsspanne im dritten Quartal -- [Sleevecap Q3 nach unten verteilt](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2) : Steuert die Abwärtsverteilung im dritten Quartal -- [Sleevecap Q4 upward spread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1) : Steuert die Aufwärtsspanne im vierten Quartal -- [Sleevecap Q4 Downward Spread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2) : Steuert den Downward Spread im vierten Quartal - - - -Die aufmerksamen Leser werden bemerkt haben, dass Punkt 4 kein Ankerpunkt ist. Anders ausgedrückt: Es gibt keine Garantie -, dass es auf der Ärmelkante liegen wird. Das bedeutet auch, dass die Aufwärtsverteilung in den Quartalen 2 und 3 -die Höhe der Ärmel beeinflussen wird. Reduziert den Aufwärtsausstoß und die Kurve wird unter Punkt 4 abtauchen. Erhöhe es und -die Kurve wird übersteigen. - - - -### Takeaways - -Die Ärmelkappe in Brian (und allen anderen Mustern, die Brian verlängern) bietet zwar viele Möglichkeiten, aber wenn du verstehst, wie die Ärmelkappe aufgebaut ist, kannst du genau die Form entwerfen, die du willst. Zu tun: - -- Beginnen Sie mit der Platzierung der Oberseite Ihrer Sleevecap -- Dann bestimmen Sie die Wendepunkte -- Benutzen Sie als nächstes den Offset um die Steilheit der Kurve zu steuern -- Schließlich, nutzen Sie den Spread, um die Dinge zu glätten - -Wichtig ist, dass Sie immer nur die Form der Ärmel kontrollieren. Whatever shape you design, it will be fitted to the armhole, meaning that its size can and will be adapted to make sure the sleeve fits the armscye. Die Form, die Sie entwerfen, wird jedoch stets respektiert. diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 11ad86d8dc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Schnittkonstruktion für Oberbrustumfang ---- - -Erstelle das Schnittmuster aufgrund des Maßes des Oberbrustumfanges (wenn vorhanden) und nicht nach dem Brustumfang (an der stärksten Stelle). Das Kleidungsstück wird figurbetonter ausfallen für Personen mit Brüsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index 07e73c86b57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Draft for high bust ---- - -Draft the pattern for the high bust measurement (if available) rather than the (full) chest. This will result in a more fitted garment for people with breasts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 1e5bda0bbc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Borrador para alta caída ---- - -Redacta el patrón para la medida del busto alto (si lo tienes) en lugar del pecho (completo). El resultado será una prenda más ajustada para las personas con senos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index f85b65d12c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Tracé pour le buste supérieur ---- - -Dessiner le patron pour la mesure de la poitrine (si disponible) plutôt que pour le torse (entier). Cela permet d'obtenir un vêtement plus ajusté pour les personnes ayant une poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 2992fb29f63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Teken voor hoge buste ---- - -Stel het patroon op voor de hoge borstomvang (indien beschikbaar) in plaats van de (volle) borst. Dit resulteert in een beter passend kledingstuk voor mensen met borsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index 2b27dcc34f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Проект для високого бюста ---- - -Складіть викрійку для високого обхвату грудей (якщо є), а не для (повних) грудей. Це дозволить отримати більш облягаючий одяг для людей з грудьми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/en.md deleted file mode 100644 index b5669cada1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,146 +0,0 @@ ---- -title: "Brian body block: Design Options" ---- - - - -## Understanding the sleevecap - -In version 2 of FreeSewing, the sleevecap of Brian was redesigned to be more adaptable to -different types of sleeves and garments. As a result, the sleevecap alone now has 20 options -to control its shape. Whereas that may seem a bit overwhelming at first, understanding how the -sleevecap is drafted makes it easy to understand what all the individual options do. - -### The bounding box - -The _bounding box_ of the sleevecap is a rectangle that is as wide as the sleeve, and -as high as the sleevecap. Inside this box, we will construct our sleevecap later. - -![The Brian sleevecap](sleevecap.svg) - -The image above shows a sleevecap, starting at point 1, then going up until point 4, -and then down again to point 2. - - - -###### Finding out which is the front of the sleeve(cap) - -In our example, the front of the sleevecap is on the right hand side. But how would you know? - -While patterns typically have an indication that shows which side is which (a single notch -means the front, whereas a double notch means the back), you can also -recognize the front side of a sleevecap because it is more curved. The backside of the -sleevecap will also be curved, but it's a flatter curve. That's because the human shoulder -is more pronounced and curved on the front of the body, thus the sleevecap is more curved -there to fit the shoulder. - - - -The width of the sleevecap (and thus the width of the sleeve at the bottom of the armhole) -is equal to the distance between points 1 and 2. That distance depends on the measurements -used, the amount of ease, the cut of the garment and so on. For our sleevecap, all we -need to know is that we start with a given width. And while that width can be influenced by -other factors, we can not influence it by any of the sleevecap options. - -![Controlling the top of the sleevecap](sleevecaptop.svg) - -The height of the sleevecap is equal to the distance between points 3 and 4. The exact height -is a trade-off between the measurements used, options, ease, sleevecap ease, and the fact -that the sleeve ultimately has to fit the armhole. So the height may vary, and we don't control -the exact value. But there are two options that control the shape of our sleevecap: - -- [Sleevecap top X](/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/) : Controls the horizontal placement of point 3 and 4 -- [Sleevecap top Y](/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/) : Controls the vertical placement of point 4 - -In other words, point 4 can be made higher and lower and, perhaps less intuitively, it can also -be changed to lie more to the right or the left, rather than smack in the middle as in our example. - -### The inflection points - -![Controlling the inflection points](sleevecapinflection.svg) - -With points 1, 2, 3, and 4 in place, we have a box to draw our sleevecap in. Now it's time to -map out our _inflection points_. These are points 5 and 6 on our drawing, and their placement -is determined by the following 4 options: - -- [Sleevecap back X](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx) : Controls the horizontal placement of point 5 -- [Sleevecap back Y](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory) : Controls the vertical placement of point 5 -- [Sleevecap front X](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx) : Controls the horizontal placement of point 6 -- [Sleevecap front Y](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory) : Controls the vertical placement of point 6 - - - -As you see in our example, these points do not always lie on our sleevecap line. Instead, they -are instrumental in creating the points that always lie on the sleevecap: the anchor points. - - - -### The anchor points - -![Controlling the anchor points](sleevecapanchor.svg) - -Ultimately, our sleevecap will be the combination of 5 curves. In addition to points 1 and 2, -the four _anchor points_ that are marked in orange in our example will be the start/finish of -those curves. - -The points are _offset_ perpendicular from the middle of a line between the two anchor points -surrounding them. The offset for each point is controlled by these 4 options: - -- [Sleevecap Q1 offset](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset) : Controls the offset perpendicular to the line from points 2 to 6 -- [Sleevecap Q2 offset](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset) : Controls the offset perpendicular to the line from points 6 to 4 -- [Sleevecap Q3 offset](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset) : Controls the offset perpendicular to the line from points 4 to 5 -- [Sleevecap Q4 offset](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset) : Controls the offset perpendicular to the line from points 5 to 1 - - - -We've divided our sleevecap into 4 quarters. We start at the front (the right in our example) -with quarter 1, and make our way to the back to end with quarter 4. - -Like the offset option, the last options to determine the shape of our sleevecap will just repeat so you can -control each quarter individually. - - - -### The spread - -![Controlling the anchor points](sleevecapspread.svg) - -We now have all the start and end points to draw the 5 curves that will make up our sleevecaps. -What we're missing are the control points -(see [our info on Bézier curves](https://freesewing.dev/guides/prerequisites/bezier-curves) to learn more -about how curves are constructed). These are determined by the so-called _spread_. - -For each of the anchor points (the ones marked in orange, not points 1 and 2) there is an option -to control the spread upwards, and downwards: - -- [Sleevecap Q1 downward spread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1) : Controls the downward spread in the first quarter -- [Sleevecap Q1 upward spread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2) : Controls the upward spread in the first quarter -- [Sleevecap Q2 downward spread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1) : Controls the downward spread in the second quarter -- [Sleevecap Q2 upward spread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2) : Controls the upward spread in the second quarter -- [Sleevecap Q3 upward spread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1) : Controls the upward spread in the third quarter -- [Sleevecap Q3 downward spread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2) : Controls the downward spread in the third quarter -- [Sleevecap Q4 upward spread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1) : Controls the upward spread in the fourth quarter -- [Sleevecap Q4 downward spread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2) : Controls the downward spread in the fourth quarter - - - -Attentive readers will have noticed that point 4 is not an anchor point. In other words, there is no guarantee -that it will lie on the sleevecap line. Which also means that the upwards spread in quarters 2 and 3 will influence -the height of the sleevecap. Reduce the upwards spread, and the curve will dip below point 4. Increase it and -the curve will rise above it. - - - -### Takeaways - -While the sleevecap in Brian (and all patterns that extend Brian) have a lot of options, understanding how the -sleevecap is constructed can help you design the exact sleevecap shape you want. To do so: - -- Start with placing the top of your sleevecap -- Then determine the inflection points -- Next, use the offset to control the steepness of the curve -- Finally, use the spread to smooth things out - -What's important to remember is that you're only ever controlling the shape of the sleevecap. -Whatever shape you design, it will be fitted to the armhole, meaning that its size can and will be adapted -to make sure the sleeve fits the armscye. However, the shape you design will always be respected. diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/es.md deleted file mode 100644 index a6698c79dad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de carrocería Brian: Opciones de diseño" ---- - - - -## Entendiendo la manga - -In version 2 of FreeSewing, the sleevecap of Brian was redesigned to be more adaptable to different types of sleeves and garments. As a result, the sleevecap alone now has 20 options to control its shape. Whereas that may seem a bit overwhelming at first, understanding how the sleevecap is drafted makes it easy to understand what all the individual options do. - -### La caja delimitadora - -The _bounding box_ of the sleevecap is a rectangle that is as wide as the sleeve, and as high as the sleevecap. Dentro de esta caja, construiremos nuestra manga más tarde. - -![La manga de Brian](sleevecap.svg) - -The image above shows a sleevecap, starting at point 1, then going up until point 4, and then down again to point 2. - - - -###### Encontrar cuál es la parte frontal de la manga(capa) - -En nuestro ejemplo, el frente de la manga está en el lado derecho. Pero, ¿cómo sabría usted? - -Mientras que los patrones normalmente tienen una indicación que muestra qué lado es qué (una sola nota -significa el frente, mientras que una batida doble significa la parte trasera), también puedes -reconocer la parte frontal de una manga porque está más curvada. La parte trasera del manga -también se curvará, pero es una curva más plana. Eso se debe a que el hombro humano -es más pronunciado y curvado en la parte delantera del cuerpo, por lo que el manguito es más curvado -allí para ajustarse al hombro. - - - -The width of the sleevecap (and thus the width of the sleeve at the bottom of the armhole) is equal to the distance between points 1 and 2. Esa distancia depende de las medidas utilizadas, la cantidad de holgura, el corte de la prenda, etc. For our sleevecap, all we need to know is that we start with a given width. And while that width can be influenced by other factors, we can not influence it by any of the sleevecap options. - -![Controlar la parte superior de la manga](sleevecaptop.svg) - -La altura de la manga es igual a la distancia entre los puntos 3 y 4. La altura exacta es un compromiso entre las medidas utilizadas, las opciones, la soltura, la soltura de la solapa de la manga y el hecho de que, en última instancia, la manga tiene que ajustarse a la sisa. So the height may vary, and we don't control the exact value. Pero hay dos opciones que controlan la forma de nuestra manguera: - -- [Sleevecap top X](/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/) : Controla la colocación horizontal del punto 3 y 4 -- [Sleevecap superior Y](/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/) : Controla la posición vertical del punto 4 - -In other words, point 4 can be made higher and lower and, perhaps less intuitively, it can also be changed to lie more to the right or the left, rather than smack in the middle as in our example. - -### Los puntos de inflexión - -![Controlar los puntos de inflexión](sleevecapinflection.svg) - -Con los puntos 1, 2, 3 y 4 en su lugar, tenemos una caja para dibujar la manga dentro. Now it's time to map out our _inflection points_. These are points 5 and 6 on our drawing, and their placement is determined by the following 4 options: - -- [Mantén dormido X](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx) : Controla la colocación horizontal del punto 5 -- [Retroceso Y](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory) : Controla la posición vertical del punto 5 -- [Dulce frontal X](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx) : Controla la colocación horizontal del punto 6 -- [Sueño frontal Y](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory) : Controla la posición vertical del punto 6 - - - -Como usted ve en nuestro ejemplo, estos puntos no siempre se encuentran en nuestra línea de manga. En cambio, ellos -son instrumentales en la creación de los puntos que siempre se encuentran en la manga: los puntos de fondo. - - - -### Los puntos de ancla - -![Controlar los puntos de anclaje](sleevecapanchor.svg) - -En última instancia, nuestra manga será la combinación de 5 curvas. In addition to points 1 and 2, the four _anchor points_ that are marked in orange in our example will be the start/finish of those curves. - -The points are _offset_ perpendicular from the middle of a line between the two anchor points surrounding them. El desplazamiento para cada punto está controlado por estas 4 opciones: - -- [Desplazamiento Q1 de Sleevecap](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset) : Controla el perpendicular de desplazamiento a la línea desde puntos 2 a 6 -- [Desplazamiento Q2 en durmiente](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset) : Controla el perpendicular a la línea desde puntos 6 a 4 -- [Desplazamiento Q3 en durmiente](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset) : Controla el perpendicular a la línea desde puntos 4 a 5 -- [Desplazamiento Q4 en durmiente](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset) : Controla el perpendicular a la línea desde los puntos 5 a 1 - - - -Hemos dividido nuestra manga en 4 cuarteles. Empezamos en el frente (la derecha en nuestro ejemplo) -con el trimestre 1, y hacer nuestro camino hacia atrás hasta el final con el cuarto trimestre. - -Al igual que la opción de desplazamiento, las últimas opciones para determinar la forma de nuestro remate se repetirán para que puedas -controlar cada cuarto individualmente. - - - -### La propagación - -![Controlar los puntos de anclaje](sleevecapspread.svg) - -Ahora tenemos todos los puntos de inicio y final para dibujar las 5 curvas que compondrán nuestras mangas. What we're missing are the control points (see [our info on Bézier curves](https://freesewing.dev/concepts/beziercurves) to learn more about how curves are constructed). Estos son determinados por la así llamada _difusión_. - -For each of the anchor points (the ones marked in orange, not points 1 and 2) there is an option to control the spread upwards, and downwards: - -- [Sleevecap Q1 dispersión a la baja](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1) : Controla la dispersión a la baja en el primer trimestre -- [Sleevecap Q1 upward spread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2) : Controla la dispersión ascendente en el primer trimestre -- [Sleevecap Q2 a dispersión a la baja](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1) : Controla la dispersión a la baja en el segundo trimestre -- [Sleevecap Q2 upward spread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2) : Controla la dispersión ascendente en el segundo trimestre -- [Sleevecap Q3 upward spread](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1) : Controla la dispersión ascendente en el tercer trimestre -- [Sleevecap Q3 con dispersión a la baja](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2) : Controla la dispersión a la baja en el tercer trimestre -- [Sleevecap Q4 al alza](/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1) : Controla la dispersión ascendente en el cuarto trimestre -- [Sleevecap Q4 a dispersión a la baja](/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2) : Controla la dispersión a la baja en el cuarto trimestre - - - -Los lectores atentos habrán notado que el punto 4 no es un punto de fondo. En otras palabras, no hay garantía -de que se acostará en la línea de manga. Lo cual también significa que la dispersión hacia arriba entre los trimestres 2 y 3 influirá -en la altura de la manga. Reduce la propagación hacia arriba y la curva se sumergirá por debajo del punto 4. Aumenta y -la curva se elevará por encima. - - - -### Takeaways - -While the sleevecap in Brian (and all patterns that extend Brian) have a lot of options, understanding how the sleevecap is constructed can help you design the exact sleevecap shape you want. Para hacerlo: - -- Empezar con colocar la parte superior de tu manga -- Luego determina los puntos de inflexión -- A continuación, utilice el desplazamiento para controlar la inclinación de la curva -- Por último, utilice la propagación para suavizar las cosas - -Lo que es importante recordar es que usted sólo controla la forma de la manga. Whatever shape you design, it will be fitted to the armhole, meaning that its size can and will be adapted to make sure the sleeve fits the armscye. Sin embargo, la forma que diseñas siempre será respetada. diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/fr.md deleted file mode 100644 index b4449581c0d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,113 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de carrosserie Brian : Options de conception" ---- - - - -## Comprendre la tête de manche - -In version 2 of FreeSewing, the sleevecap of Brian was redesigned to be more adaptable to different types of sleeves and garments. As a result, the sleevecap alone now has 20 options to control its shape. Whereas that may seem a bit overwhelming at first, understanding how the sleevecap is drafted makes it easy to understand what all the individual options do. - -### La bounding box (boîte englobante) - -The _bounding box_ of the sleevecap is a rectangle that is as wide as the sleeve, and as high as the sleevecap. La tête de manche va être construite dans ce rectangle. - -![La tête de manche Brian](sleevecap.svg) - -The image above shows a sleevecap, starting at point 1, then going up until point 4, and then down again to point 2. - - - -###### Repérer le devant de la manche - -Dans notre exemple, le devant de la manche est à droite. Mais comment le sait-on ? - -Alors que les patrons l'indiquent généralement par des repères (une seule encoche pour le devant, une double encoche pour l'arrière), on peut aussi repérer où se trouve le devant d'une tête de manche par sa forme plus courbe. La partie de la tête de manche qui sera placée à l'arrière est de forme plus aplatie. C'est parce que l'épaule humaine -est plus prononcée et plus incurvée sur le devant du corps, ce qui fait que l'embout de manche est plus incurvé -pour s'adapter à l'épaule. - - - -The width of the sleevecap (and thus the width of the sleeve at the bottom of the armhole) is equal to the distance between points 1 and 2. Cette distance dépend des mesures utilisées sur , de la quantité d'aisance, de la coupe du vêtement, etc. For our sleevecap, all we need to know is that we start with a given width. And while that width can be influenced by other factors, we can not influence it by any of the sleevecap options. - -![Contrôle du haut de la tête de manche](sleevecaptop.svg) - -La hauteur de la tête de manche est égale à la distance entre les points 3 et 4. La hauteur exacte est un compromis entre les mesures utilisées, les options, l'aisance, l'aisance de la manche et le fait que la manche doit en fin de compte s'adapter à l'emmanchure. So the height may vary, and we don't control the exact value. Mais deux options permettent de contrôler la forme de notre tête de manche : - -- [Haut de tête de manche X](/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/) : Contrôle la position horizontale des points 3 et 4 -- [Haut de tête de manche Y](/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/) : Contrôle la position verticale du point 4 - -In other words, point 4 can be made higher and lower and, perhaps less intuitively, it can also be changed to lie more to the right or the left, rather than smack in the middle as in our example. - -### Les points d'inflexion - -![Contrôle des points d'inflexion](sleevecapinflection.svg) - -Avec les points 1, 2, 3 et 4 en place, nous avons un rectangle pour dessiner notre tête de manche. Now it's time to map out our _inflection points_. These are points 5 and 6 on our drawing, and their placement is determined by the following 4 options: - -- [Haut de tête de manche arrière X](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx) : Contrôle la position horizontale du point 5 -- [Haut de tête de manche arrière Y](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory) : Contrôle la position verticale du point 5 -- [Haut de tête de manche avant X](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx) : Contrôle la position horizontale du point 6 -- [Haut de tête de manche avant Y](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory) : Contrôle la position verticale du point 6 - - - -Comme vous le voyez dans notre exemple, ces points ne se trouvent pas toujours sur la ligne de la tête de manche. Mais ils permettent de créer des points qui se trouveront toujours sur la tête de manche : les points d'ancrage. - - - -### Les points d'ancrage - -![Contrôle des points d'ancrage](sleevecapanchor.svg) - -En fin de compte, notre tête de manche sera la combinaison de 5 courbes. In addition to points 1 and 2, the four _anchor points_ that are marked in orange in our example will be the start/finish of those curves. - -The points are _offset_ perpendicular from the middle of a line between the two anchor points surrounding them. Le décalage pour chaque point est contrôlé par ces 4 options : - -- [Décalage de tête de manche Q1](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset) : contrôle le décalage perpendiculaire à la ligne située entre les points 2 et 6 -- [Décalage de tête de manche Q2](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset) : contrôle le décalage perpendiculaire à la ligne située entre les points 6 et 4 -- [Décalage de tête de manche Q3](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset) : contrôle le décalage perpendiculaire à la ligne située entre les points 4 et 5 -- [Décalage de tête de manche Q4](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset) : contrôle le décalage perpendiculaire à la ligne située entre les points 5 et 1 - - - -Notre manche est divisée en 4 quadrants. Nous commençons à l'avant (à droite dans notre exemple) -avec le quadrant 1, en allant vers l'arrière pour finir avec le quatrième quadrant. - -Comme l'option d'offset, les dernières options pour déterminer la forme de notre tête de manche vont se répéter pour que vous puissiez contrôler chaque quartier individuellement. - - - -### La répartition - -![Contrôle des points d'ancrage](sleevecapspread.svg) - -Nous disposons maintenant de tous les points de départ et d'arrivée pour dessiner les 5 courbes qui constitueront nos capuchons de manche. What we're missing are the control points (see [our info on Bézier curves](https://freesewing.dev/concepts/beziercurves) to learn more about how curves are constructed). Celles-ci sont déterminées par ce que l'on appelle _répartition_. - -For each of the anchor points (the ones marked in orange, not points 1 and 2) there is an option to control the spread upwards, and downwards: - -- [Répartition de tête de manche vers le bas Q1](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1) : contrôle la répartition vers le bas dans le premier quadrant -- [Répartition de tête de manche vers le haut Q1](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2) : contrôle la répartition vers le haut dans le premier quadrant -- [Répartition de tête de manche vers le bas Q2](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1) : contrôle la répartition vers le bas dans le deuxième quadrant -- [Répartition de tête de manche vers le haut Q2](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2) : contrôle la répartition vers le haut dans le deuxième quadrant -- [Répartition de tête de manche vers le haut Q3](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1) : contrôle la répartition vers le haut dans le troisième quadrant -- [Répartition de tête de manche vers le bas Q3](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2) : contrôle la répartition vers le bas dans le troisième quadrant -- [Répartition de tête de manche vers le haut Q4](/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1) : contrôle la répartition vers le haut dans le quatrième quadrant -- [Répartition de tête de manche vers le bas Q4](/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2) : contrôle la répartition vers le bas dans le quatrième quadrant - - - -Les lecteurs attentifs auront remarqué que le point 4 n'est pas un point d'ancrage. En d'autres termes, il peut ne pas se trouver sur la ligne de la tête de manche. La hauteur de la tête de manche se répartira donc vers le haut entre les quadrants 2 et 3, en fonction de la hauteur de la tête de manche. Si l'on réduit la répartition vers le haut, la courbe s'infléchira sous le point 4. Si on l'augmente, la courbe passera au dessus. - - - -### En résumé - -While the sleevecap in Brian (and all patterns that extend Brian) have a lot of options, understanding how the sleevecap is constructed can help you design the exact sleevecap shape you want. Pour ce faire : - -- Commencez par positionner le haut de votre tête de manche -- Déterminer ensuite les points d'inflexion -- Ensuite, utilisez le décalage pour contrôler la pente de la courbe -- Enfin, utilisez la répartition pour homogénéiser le tout - -Il faut comprendre qu'on ne peut contrôler que la forme de la tête de manche. Whatever shape you design, it will be fitted to the armhole, meaning that its size can and will be adapted to make sure the sleeve fits the armscye. Toutefois, la forme que vous avez conçue sera toujours respectée. diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/de.md deleted file mode 100644 index 75aa402f013..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Zusätzlicher Ausschnitt am vorderen Armloch" ---- - -![Zusätzlicher Ausschnitt am vorderen Armloch](./frontarmholedeeper.svg) - -Steuert wie viel die Vorderseite des Armlochs tiefer in das Gewand geschnitten wird als die Rückseite. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Diese Option bestimmt, wie viel tiefer ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/en.md deleted file mode 100644 index 32afcbeca3f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole extra cutout" ---- - -![Front armhole extra cutout](./frontarmholedeeper.svg) - -Controls how much the front of the armhole is cut deeper into the garment than the back. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more -rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than -the back. This option controls how much deeper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/es.md deleted file mode 100644 index cb0e9bce8fa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Sujetador delantero extra recorte" ---- - -![Sujetador delantero extra recorte](./frontarmholedeeper.svg) - -Controla cuánto se corta más en la prenda la parte delantera del orificio que la parte trasera. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Esta opción controla cuánto más profundo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/fr.md deleted file mode 100644 index 3847749b02e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Découpe supplémentaire sur l'emmanchure avant" ---- - -![Découpe supplémentaire sur l'emmanchure avant](./frontarmholedeeper.svg) - -Contrôle la profondeur de la coupe de l'avant de l'emmanchure par rapport à celle de l'arrière du vêtement. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Cette option module de combien la découpe est plus profonde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/frontarmholedeeper.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/frontarmholedeeper.svg deleted file mode 100644 index 3d51ec17bc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/frontarmholedeeper.svg +++ /dev/null @@ -1,153 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/nl.md deleted file mode 100644 index 3e413e4ca34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Extra uitsnijding armsgat vooraan" ---- - -![Extra uitsnijding armsgat vooraan](./frontarmholedeeper.svg) - -Bepaalt hoeveel het armsgat vooraan dieper in het kledingstuk wordt gesneden, dan de achterkant. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Deze optie bepaalt hoeveel dieper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/uk.md deleted file mode 100644 index eda6b96b98f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/frontarmholedeeper/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Додатковий виріз для передньої пройми" ---- - -![Додатковий виріз для передньої пройми](./frontarmholedeeper.svg) - -Контролює, наскільки передня частина пройми врізана в одяг глибше, ніж задня. - -Оскільки плече людини більш округле в передній частині тіла, рукав (шапка) також більш округлий, а пройма зазвичай вирізана глибше в передній частині одягу, ніж задній. Цей параметр визначає, наскільки глибоко занурюватися. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 80e0221a6af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy Armlochtiefe" ---- - -Mit dieser Option kannst du die Armlochtiefe in Brian auf die herkömmliche Weise berechnen. - -Bei der alten Methode (v2) wurde der Bizepsumfang verwendet, um die Armlochtiefe zu schätzen. - -Bei der v3-Methode wird stattdessen das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle verwendet, um den unteren Rand des Armlochs zu bestimmen. - -Wenn du diese Option aktivierst, kehrt der Brian-Block zur v2-Methode für die Berechnung der Armlochtiefe zurück. diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 7be6e009fdc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armhole depth" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian. - -The legacy (v2) way used the biceps circumference to estimate the armhole depth. - -The v3 way instead uses the waist to armpit measurement to locate the bottom of the armhole. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth. diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/es.md deleted file mode 100644 index da338d20317..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de sisa Legacy" ---- - -Esta opción te permite utilizar la forma heredada de calcular la profundidad de la sisa en Brian. - -La forma heredada (v2) utilizaba la circunferencia del bíceps para calcular la profundidad de la sisa. - -En cambio, la forma v3 utiliza la medida de la cintura a la axila para localizar la parte inferior de la sisa. - -Si activas esta opción, el bloque Brian volverá a la forma v2 de calcular la profundidad de la sisa. diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index e6db62f596d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'emmanchure de l'héritage" ---- - -Cette option te permet d'utiliser la méthode héritée du calcul de la profondeur de l'emmanchure à Brian. - -L'ancienne méthode (v2) utilisait la circonférence du biceps pour estimer la profondeur de l'emmanchure. - -La méthode v3 utilise plutôt la mesure de la taille à l'aisselle pour situer le bas de l'emmanchure. - -Si tu actives cette option, le bloc Brian reviendra à la manière v2 de calculer la profondeur de l'emmanchure. diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 7741620aa8e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armsgat diepte" ---- - -Met deze optie kun je de oude manier gebruiken om de armsgatdiepte in Brian te berekenen. - -De oude (v2) manier gebruikte de bicepsomtrek om de armsgatdiepte te schatten. - -De v3 manier gebruikt in plaats daarvan de taille tot oksel meting om de onderkant van het armsgat te bepalen. - -Als je deze optie inschakelt, keert het Brian-blok terug naar de v2 manier om de armsgatdiepte te berekenen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index ba480db6048..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стара глибина пройми" ---- - -Ця опція дозволяє використовувати застарілий спосіб розрахунку глибини пройми в Бріан. - -У старому способі (v2) для визначення глибини пройми використовувався обхват біцепса. - -У способі v3 замість цього використовується вимір від талії до пахв для знаходження низу пройми. - -Якщо ви увімкнете цю опцію, блок "Брайан" повернеться до способу розрахунку глибини пройми v2. diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index f95ae4ce9f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -![Die Längen-Bonus-Option auf Brian](./lengthbonus.svg) - -Diese Option bestimmt, wie weit sich der Block unterhalb der Hüfte erstreckt. - -> Beachten Sie, dass dieser Block standardmäßig so lange ist, wie Ihre Hüftlinie, die fast sicher zu kurz für das letzte Kleidungsstück ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 6f8878ebb26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -![The length bonus option on Brian](./lengthbonus.svg) - -This option controls how far the block extend below your hips. - -> Note that by default this block is as long as your hip line, which is almost certainly too short for the final garment. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 1d51a6ffa5d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -![La opción de bonificación de longitud en Brian](./lengthbonus.svg) - -Esta opción controla hasta qué punto el bloque se extiende por debajo de sus caderas. - -> Tenga en cuenta que por defecto este bloque es tan largo como su línea de cadera, que es casi con toda seguridad demasiado corta para la prenda final. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 1e94ff2ebd0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -![L'option de longueur supplémentaire pour Brian](./lengthbonus.svg) - -Cette option permet de contrôler jusqu'à quel point le bloc se prolonge sous vos hanches. - -> Notez que par défaut, ce bloc est aussi long que ta ligne de hanche, qui est presque certainement trop courte pour le vêtement final. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/lengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/lengthbonus.svg deleted file mode 100644 index 0bf6f5e8d8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/lengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 08dd9e449b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -![De optie voor bonus lengte bij Brian](./lengthbonus.svg) - -Deze optie bepaalt hoeveel lager dan je heuplijn het basispatroon komt. - -> Dit basispatroon komt standaard tot aan je heuplijn, wat bijna gegarandeerd te kort zal zijn voor het uiteindelijke kledingstuk. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index d8c3cfd3481..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -![Опція бонусу за довжину на Брайана](./lengthbonus.svg) - -Ця опція контролює, наскільки блок опускається нижче стегон. - -> Зауважте, що за замовчуванням цей блок має довжину до лінії стегон, що майже напевно буде занадто коротким для кінцевого виробу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/nl.md deleted file mode 100644 index 2b44648bf50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ ---- -title: "Brian carrosserieblok: Ontwerpopties" ---- - - - -## De mouwkop begrijpen - -In version 2 of FreeSewing, the sleevecap of Brian was redesigned to be more adaptable to different types of sleeves and garments. As a result, the sleevecap alone now has 20 options to control its shape. Whereas that may seem a bit overwhelming at first, understanding how the sleevecap is drafted makes it easy to understand what all the individual options do. - -### De grenzendoos - -The _bounding box_ of the sleevecap is a rectangle that is as wide as the sleeve, and as high as the sleevecap. Binnen deze doos bouwen we onze mouwkop. - -![De Brian Mouwkop](sleevecap.svg) - -The image above shows a sleevecap, starting at point 1, then going up until point 4, and then down again to point 2. - - - -###### Het vinden van de voorkant van de mouw(cap) - -In ons voorbeeld staat de voorkant van de mouwkop aan de rechterkant. Maar hoe zou u dat weten? - -Terwijl patronen meestal een indicatie hebben die aangeeft welke kant is (een enkel merkteken -betekent het voorpand, overwegende dat een dubbele inkeping de achterkant betekent, kan je ook -de voorkant van een mouwkop herkennen omdat het meer gebogen is. De achterkant van de -mouwkop wordt ook gebogen, maar het is een vlakke curve. Dat komt omdat de menselijke schouder -meer uitgesproken en gebogen is aan de voorkant van het lichaam, dus de mouwkap is daar meer gebogen -om bij de schouder te passen. - - - -The width of the sleevecap (and thus the width of the sleeve at the bottom of the armhole) is equal to the distance between points 1 and 2. Die afstand hangt af van de gebruikte maten , de hoeveelheid gemak, de snit van het kledingstuk enzovoort. For our sleevecap, all we need to know is that we start with a given width. And while that width can be influenced by other factors, we can not influence it by any of the sleevecap options. - -![Onderdeel de bovenkant van de mouwkop](sleevecaptop.svg) - -De hoogte van de mouwkop is gelijk aan de afstand tussen de punten 3 en 4. De exacte hoogte is een afweging tussen de gebruikte maten, opties, gemak, mouwomslaggemak en het feit dat de mouw uiteindelijk in het armsgat moet passen. So the height may vary, and we don't control the exact value. Maar er zijn twee opties die de vorm van onze mouwkop bepalen: - -- [Mouwkop top X](/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/) : Bepaalt de horizontale plaatsing van punt 3 en 4 -- [Mouwkop top Y](/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/) : Bepaalt de verticale plaatsing van punt 4 - -In other words, point 4 can be made higher and lower and, perhaps less intuitively, it can also be changed to lie more to the right or the left, rather than smack in the middle as in our example. - -### De inflectiepunten - -![De inkoppelingspunten regelen](sleevecapinflection.svg) - -Met de punten 1, 2, 3 en 4 hebben we een doos om onze mouwkop in te trekken. Now it's time to map out our _inflection points_. These are points 5 and 6 on our drawing, and their placement is determined by the following 4 options: - -- [Mouwkop X](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx) : Bepaalt de horizontale plaatsing van punt 5 -- [Mouwkop Y](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory) : Bepaalt de verticale plaatsing van punt 5 -- [Mouwkop X](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx) : Bepaalt de horizontale plaatsing van punt 6 -- [Mouwkop Y](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory) : Bepaalt de verticale plaatsing van punt 6 - - - -Zoals u in ons voorbeeld ziet, liggen deze punten niet altijd op onze mouwlijn. In plaats daarvan -helpen ze bij het creëren van punten die altijd op de mouwkop liggen: de ankerpunten. - - - -### De ankerpunten - -![Controleren van de ankerpunten](sleevecapanchor.svg) - -Uiteindelijk zal onze mouwkop de combinatie van 5 curves zijn. In addition to points 1 and 2, the four _anchor points_ that are marked in orange in our example will be the start/finish of those curves. - -The points are _offset_ perpendicular from the middle of a line between the two anchor points surrounding them. De offset voor elk punt wordt bepaald door deze 4 opties: - -- [Mouwkop Q1 offset](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset) : Bepaalt de offset loopendicular naar de lijn van punt 2 tot 6 -- [Mouwkop Q2 offset](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset) : Bepaalt de offset perpendicular naar de lijn van punt 6 tot 4 -- [Mouwkop Q3 offset](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset) : Bepaalt de offset perpendicular naar de lijn van punt 4 tot 5 -- [Mouwkop Q4 offset](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset) : Bepaalt de offset perpendicular naar de lijn van punt 5 tot 1 - - - -We hebben onze mouwkop in 4 kwartalen verdeeld. We starten vooraan (rechts in ons voorbeeld) -met kwart 1. en doe onze weg naar de rug om te eindigen met kwart 4. - -Net als de offset optie worden de laatste opties om de vorm van onze mouwopzet te bepalen gewoon herhaald, zodat je -elk kwart afzonderlijk kunt regelen. - - - -### De spreiding - -![Controleren van de ankerpunten](sleevecapspread.svg) - -We hebben nu alle start- en eindpunten om de 5 curves te tekenen die samen onze mouwkoppen zullen vormen. What we're missing are the control points (see [our info on Bézier curves](https://freesewing.dev/concepts/beziercurves) to learn more about how curves are constructed). Deze worden bepaald door de zogenaamde _spread_. - -For each of the anchor points (the ones marked in orange, not points 1 and 2) there is an option to control the spread upwards, and downwards: - -- [Mouwkop Q1 neerwaardse spreiding](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1) : Bepaalt de neerwaartse spreiding in het eerste kwartaal -- [Mouwkop Q1 opwaardse spreiding](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2) : Bepaalt de opwaartse spreiding in het eerste kwartaal -- [Mouwkop Q2 neerwaardse spreiding](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1) : Bepaalt de neerwaartse spreiding in het tweede kwartaal -- [Mouwkop Q2 opwaartse spreiding](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2) : Bepaalt de opwaartse spreiding in het tweede kwartaal -- [Mouwkop Q3 opwaartse spreiding](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1) : Bepaalt de opwaartse spreiding in het derde kwartaal -- [Mouwkop Q3 neerwaardse spreiding](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2) : Bepaalt de neerwaartse spreiding in het derde kwartaal -- [Mouwkop Q4 opwaartse spreiding](/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1) : Bepaalt de opwaartse spreiding in het vierde kwartaal -- [Mouwkop Q4 neerwaardse spreiding](/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2) : Bepaalt de neerwaartse spreiding in het vierde kwartaal - - - -Attensieve lezers zullen hebben opgemerkt dat punt 4 geen ankerpunt is. Met andere woorden, er is geen garantie -dat het op de mouwkop zal liggen. Dit betekent ook dat de opwaartse spreiding in kwartaal 2 en 3 -de hoogte van de mouwkop zal beïnvloeden. Verminder de opwaartse spread, en de curve zal onder punt 4 duiken. Verhoog het en -de curve zal daarboven stijgen. - - - -### Takeaways - -While the sleevecap in Brian (and all patterns that extend Brian) have a lot of options, understanding how the sleevecap is constructed can help you design the exact sleevecap shape you want. Om dit te doen: - -- Begin met het plaatsen van de bovenkant van je mouwkop -- Bepaal dan de invoegpunten -- Vervolgens, gebruik de offset om de kracht van de curve te controleren -- Tot slot gebruik je de spreiding om de zaken vlot te trekken - -Wat belangrijk is om te onthouden is dat je alleen de vorm van de mouwkop controleert. Whatever shape you design, it will be fitted to the armhole, meaning that its size can and will be adapted to make sure the sleeve fits the armscye. De vorm die u aanmaakt zal echter altijd worden gerespecteerd. diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/de.md deleted file mode 100644 index c0446910c7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Armlochseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Armlochseite. - -- Erhöhe diese Option, um die SchulterNaht auf der Armlochseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die SchulterNaht rückwärts auf der Armlochseite zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/en.md deleted file mode 100644 index c483c8bc30b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: armhole side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the armhole side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the armhole side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the armhole side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/es.md deleted file mode 100644 index c9141a3bc0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado del orificio" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del orificio. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del blindaje -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del blindaje - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/fr.md deleted file mode 100644 index 1f083bc32b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté des bras" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du bras. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le côté de l'armurier -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le côté du bracelet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/nl.md deleted file mode 100644 index d7e5b6b54c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schouder naad shift: armsgatzijde" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad op het armsgat. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad vooruit aan de zijkant van het armsgat te verplaatsen -- Verminder deze optie om de schoudernaad langs de zijkant van het armsgat te verplaatsen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/uk.md deleted file mode 100644 index 48e000a591b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3armhole/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони пройми" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку пройми. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку пройми -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку пройми - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/de.md deleted file mode 100644 index 83fb96a5ef9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Kragenseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Kragenseite. - -- Erhöhe diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite nach hinten zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/en.md deleted file mode 100644 index 8887d957b6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: collar side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the collar side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the collar side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the collar side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/es.md deleted file mode 100644 index 045c46192d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado de cuello" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del cuello. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del cuello -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del cuello - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/fr.md deleted file mode 100644 index 7552549be47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté col" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du col. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le col -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le col - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/nl.md deleted file mode 100644 index fdcaacd931b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schoudernaad verschuiving: kraagkant" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad aan de kant van de kraag. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad naar voren aan de kraag te verschuiven -- Verminder deze optie om de schoudernaad achterwaarts op de kraagzijde te bewegen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/uk.md deleted file mode 100644 index 5ce23ead2c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/s3collar/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони коміра" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку коміра. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку коміра -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку коміра - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/de.md deleted file mode 100644 index fb4743ce965..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Schulter Zugabe" ---- - -![Schulter Zugabe](./shoulderease.svg) - -Steuert die Höhe der Leichtigkeit auf der Schulter zu Schultermessung. - -Diese Option erlaubt es dir, etwas zusätzliche Zugabe an den Schultern hinzuzufügen, was die Schulternaht mehr nach außen und von der Schulter herunter bewegt. Dadurch wird zusätzlicher Raum für zusätzliche Kleidungsschichten oder gepolsterte Schultern geschaffen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/en.md deleted file mode 100644 index b2814554e60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" ---- - -![Shoulder ease](./shoulderease.svg) - -Controls the amount of ease on the shoulder to shoulder measurement. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts -the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room -for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/es.md deleted file mode 100644 index 9fd79dc2f28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de hombro" ---- - -![Holgura de hombro](./shoulderease.svg) - -Controla la cantidad de facilidad en el hombro a medida del hombro. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index 6d17a86284a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des épaules" ---- - -![Aisance des épaules](./shoulderease.svg) - -Contrôle l'ampleur de l'aisance sur la mesure d'épaule à épaule. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index bc13ffe65c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte schouder" ---- - -![Overwijdte schouder](./shoulderease.svg) - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte op de schouder tot schouder maat. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/shoulderease.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/shoulderease.svg deleted file mode 100644 index 76ec6a215da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/shoulderease.svg +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index 46b51f2ec1e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у плечах" ---- - -![Легкість у плечах](./shoulderease.svg) - -Контролює ступінь легкості при вимірюванні від плеча до плеча. - -Цей варіант дозволяє створити додаткову легкість на плечах, що зміщує плечовий шов більше назовні і від плеча. Таким чином створюється додатковий простір для додаткових шарів одягу під ним або більш сформованих/підбитих плечей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/de.md deleted file mode 100644 index 95219f2fec4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Verringerung der Schulterneigung" ---- - -![Verringerung der Schulterneigung](./shoulderslopereduction.svg) - -Reduziert die Schulterneigung, um zusätzlichen Platz für Schulterpolster zu schaffen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/en.md deleted file mode 100644 index 6891d5e29cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder slope reduction" ---- - -![Shoulder slope reduction](./shoulderslopereduction.svg) - -Reduces the shoulder slope to create extra room for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/es.md deleted file mode 100644 index d34c4ef3634..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción de caída del hombro" ---- - -![Reducción de caída del hombro](./shoulderslopereduction.svg) - -Reduce la pendiente del hombro para crear espacio extra para el relleno del hombro. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/fr.md deleted file mode 100644 index d00ab1aba90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de la pente d'épaule" ---- - -![Réduction de la pente d'épaule](./shoulderslopereduction.svg) - -Réduit la pente des épaules pour créer de l'aisance si l'on prévoit de rembourrer les épaules. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/nl.md deleted file mode 100644 index c2e2e1d74f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reductie schouderhelling" ---- - -![Reductie schouderhelling](./shoulderslopereduction.svg) - -Vermindert de schouderhelling om extra ruimte te creëren voor schoudervulling. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/shoulderslopereduction.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/shoulderslopereduction.svg deleted file mode 100644 index 31536e0feb1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/shoulderslopereduction.svg +++ /dev/null @@ -1,153 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/uk.md deleted file mode 100644 index 1a0a1c7a65e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/shoulderslopereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення нахилу укосів" ---- - -![Зменшення нахилу укосів](./shoulderslopereduction.svg) - -Зменшує нахил плечей, створюючи додатковий простір для плечових накладок. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecap.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecap.svg deleted file mode 100644 index 34eca409502..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecap.svg +++ /dev/null @@ -1,446 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapanchor.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapanchor.svg deleted file mode 100644 index 802276f7e75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapanchor.svg +++ /dev/null @@ -1,559 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 84081e6cd89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten X" ---- - -![Die horizontale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/en.md deleted file mode 100644 index c12dfb00030..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back X" ---- - -![The horizontal location of the back inflection point](./sleevecapbackfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6a7d4cfccc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión trasero](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 066ddd7a580..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index cbc71a34132..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X achteraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt in de mouwkop aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg deleted file mode 100644 index 5e8e35dd35c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 92f3f6c2954..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав ззаду X" ---- - -![Горизонтальне розташування задньої точки перегину](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/de.md deleted file mode 100644 index a6662eb2665..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten Y" ---- - -![Die vertikale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/en.md deleted file mode 100644 index 83256c51581..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back Y" ---- - -![The vertical location of the back inflection point](./sleevecapbackfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/es.md deleted file mode 100644 index fc7bbf16e0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión trasera](./sleevecapbackfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 644d2217040..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/nl.md deleted file mode 100644 index f51c24535a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y achteraan" ---- - -![De verticale locatie van het omslagpunt](./sleevecapbackfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg deleted file mode 100644 index 8348fbf7c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 00c1da366ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Пілочка ззаду Y" ---- - -![Вертикальне розташування точки перегину спини](./sleevecapbackfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукава на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/de.md deleted file mode 100644 index 594ea151d8e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Zugabe" ---- - -*** - -Diese Option bestimmt den Grad der Lockerung am Ärmelabschluss. - - - -Die Menge an Ärmelleicht bestimmt, wie die Ärmel von der Schulter rollen. -Mehr Leichtigkeit macht die Ärmel Curl in die Naht wie Sie auf Anzug Jacken sehen. Weniger Leichtigkeit lässt die Ärmel flach liegen. - -Für leichten Stoff oder Stricken wollen Sie wenig bis keine Ärmel leicht. Für schwerere Gewebe brauchen Sie mehr Ärmel. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/en.md deleted file mode 100644 index 85ed2cfb3f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" ---- - -*** - -This option determines the amount of ease at the sleevecap. - - - -The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -More ease makes the sleeve curl into the seam as you see on suit jackets. Less ease makes the sleeve lie flat. - -For light fabric or knits, you want little to no sleevecap ease. For heavier woven fabrics, you need more sleevecap ease. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/es.md deleted file mode 100644 index 4f2540827ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de la parte superior de la manga" ---- - -*** - -Esta opción determina la cantidad de holgura en la solapa de la manga. - - - -La cantidad de manga fácil determina cómo rodar las mangas del hombro. -Más fácil hace que el riego de manga en la costura como usted ve en jaquetas de traje. Menos facilidad hace que la manga esté lisa. - -Para tejidos ligeros o tejidos, usted quiere poco a ningún manga fácil. Para tejidos más pesados se necesita más facilidad de manga. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/fr.md deleted file mode 100644 index a077d71885c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance tête de manche" ---- - -*** - -Cette option détermine la quantité d'aisance sur la tête de manche. - - - -La quantité d'aisance de la tête de manche détermine comment les manches seront bombées à l'épaule. -Plus l'aisance de tête de manche est grande, plus la manche débordera de la couture comme sur les vestes de costume. Plus elle sera faible, plus la tête de manche sera plate. - -Pour les tissus légers ou la maille, on n'ajoute pas d'aisance de tête de manche. Pour les tissus plus lourds, l'aisance de tête de manche est nécessaire. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/nl.md deleted file mode 100644 index fd27aed1796..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Extra ruimte mouwkop" ---- - -*** - -Deze optie bepaalt de hoeveelheid gemak bij de mouwopzet. - - - -De hoeveelheid extra stof in de mouwkop bepaalt hoe de mouw van de schouder rolt. -Meer ruimte zorgt voor een ronde mouwkop, zoals je zou zien op een jas. Minder ruimte geeft de mouw een platter aanzicht. - -Voor lichte stof of knuppels wil je weinig tot geen extra rug. Voor zwaardere geweven stoffen heb je meer stof voor mouwkop nodig. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/uk.md deleted file mode 100644 index cb7254ebdb4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність рукавів" ---- - -*** - -Цей параметр визначає ступінь вільності в області манжета рукава. - - - -Легкість манжета визначає, як рукав буде скочуватися з плеча. -Для більшої зручності рукав підвертається в шов, як на піджаках, як ви бачите на костюмах. Менша легкість робить рукав плоским. - -Для легких тканин або трикотажу вам не потрібна майже ніяка легкість рукава. Для важчих тканин вам потрібна більша легкість рукава. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 46cca6f1210..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne X" ---- - -*** - -![Die horizontale Position des vorderen Ablenkungspunkts](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/en.md deleted file mode 100644 index c3e13da539f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front X" ---- - -*** - -![The horizontal location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 77006087317..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal X" ---- - -*** - -![La posición horizontal del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 73253f2cf9c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant X" ---- - -*** - -![L'emplacement horizontal du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Cette option permet de contrôler la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index d0b29eb7a27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X vooraan" ---- - -*** - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg deleted file mode 100644 index d58c9899afb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 540b542305a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній X" ---- - -*** - -![Горизонтальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/de.md deleted file mode 100644 index 02eb4f86cad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne Y" ---- - -*** - -![Die vertikale Position des vorderen Durchbiegungspunkts](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/en.md deleted file mode 100644 index ef47b6d1e39..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front Y" ---- - -*** - -![The vertical location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/es.md deleted file mode 100644 index d5f3fefcd86..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal Y" ---- - -*** - -![La posición vertical del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/fr.md deleted file mode 100644 index a2ccedf36d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant Y" ---- - -*** - -![La position verticale du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/nl.md deleted file mode 100644 index b1d833f4f87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y vooraan" ---- - -*** - -![De verticale locatie van het tussenpunt vooraan](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg deleted file mode 100644 index e09d00f3d0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 85be23fc8a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapfrontfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній Y" ---- - -*** - -![Вертикальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapinflection.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapinflection.svg deleted file mode 100644 index f53517d2a1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapinflection.svg +++ /dev/null @@ -1,538 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/de.md deleted file mode 100644 index 3f2d229655c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q1" ---- - -*** - -![Der Versatz im ersten Quartal der Ärmel](./sleevecapq1offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/en.md deleted file mode 100644 index 4ab6dad4aea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 offset" ---- - -*** - -![The offset in the first quarter of the sleevecap](./sleevecapq1offset.svg) - -This option controls the offset in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/es.md deleted file mode 100644 index 4cf39472271..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 offset" ---- - -*** - -![El desplazamiento en el primer trimestre de la manga](./sleevecapq1offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/fr.md deleted file mode 100644 index af76ebc99e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q1" ---- - -*** - -![Le décalage au premier quartier de la tête de manche](./sleevecapq1offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/nl.md deleted file mode 100644 index 619f12810c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 offset" ---- - -*** - -![De offset in het eerste kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq1offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg deleted file mode 100644 index f0a2d726ec9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/uk.md deleted file mode 100644 index c6090fbc8f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q1 зсув" ---- - -*** - -![Зсув у першій чверті рукава](./sleevecapq1offset.svg) - -Ця опція контролює зсув у першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/de.md deleted file mode 100644 index defcf8e2cc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach unten" ---- - -*** - -![Die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/en.md deleted file mode 100644 index 4329541ea14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 downward spread" ---- - -*** - -![The downward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -This option controls the downward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/es.md deleted file mode 100644 index 0e316dab08b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación a la baja" ---- - -*** - -![La dispersión descendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/fr.md deleted file mode 100644 index eec18b383af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q1" ---- - -*** - -![La propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/nl.md deleted file mode 100644 index e0dcdeb9644..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 neerwaardse spreiding" ---- - -*** - -![De neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg deleted file mode 100644 index 6914bc68fa8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/uk.md deleted file mode 100644 index c4faadca6a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зниження" ---- - -*** - -![Розкид донизу в першому квадранті рукава](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у першому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/de.md deleted file mode 100644 index be5bcff5169..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach oben" ---- - -*** - -![Die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/en.md deleted file mode 100644 index bd38847dbef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 upward spread" ---- - -*** - -![The upward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/es.md deleted file mode 100644 index 3d89b779c56..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación hacia arriba" ---- - -*** - -![La dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 88cc92fed50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q1" ---- - -*** - -![La propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 6b745ecc811..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 opwaardse spreiding" ---- - -*** - -![De opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg deleted file mode 100644 index f369a220f5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/uk.md deleted file mode 100644 index e59a2645d7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зростання" ---- - -*** - -![Розкид вгору в першому квадранті рукава](./sleevecapq1spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/de.md deleted file mode 100644 index b6bb6179477..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q2" ---- - -*** - -![Der Versatz im zweiten Quartal der Ärmel](./sleevecapq2offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/en.md deleted file mode 100644 index 0887bfdd2f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 offset" ---- - -*** - -![The offset in the second quarter of the sleevecap](./sleevecapq2offset.svg) - -This option controls the offset in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/es.md deleted file mode 100644 index 97745d4b13c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 offset" ---- - -*** - -![El desplazamiento en el segundo trimestre de la manga](./sleevecapq2offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/fr.md deleted file mode 100644 index aaa8f83aad6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q2" ---- - -*** - -![Le décalage au deuxième quadant de la tête de manche](./sleevecapq2offset.svg) - -Cette option permet de contrôler le décalage dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/nl.md deleted file mode 100644 index 64da3872a7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 offset" ---- - -*** - -![De compensatie in het tweede kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq2offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg deleted file mode 100644 index dcc88d098f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/uk.md deleted file mode 100644 index adfa0343d36..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q2 зсув" ---- - -*** - -![Зсув у другій чверті пілочки рукава](./sleevecapq2offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/de.md deleted file mode 100644 index cb43137806c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach unten" ---- - -*** - -![Die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq2spread1.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/en.md deleted file mode 100644 index 303e0ddcd03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 downward spread" ---- - -*** - -![The downward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread1.svg) - -This option controls the downward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/es.md deleted file mode 100644 index b2ceab06258..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 propagación a la baja" ---- - -*** - -![La dispersión descendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 929de0493ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q2" ---- - -*** - -![La propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/nl.md deleted file mode 100644 index f0a890095b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 neerwaardse spreiding" ---- - -*** - -![De neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread1.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg deleted file mode 100644 index 5197ed0114a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 71580e771be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 в бік зниження" ---- - -*** - -![Розкид донизу в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у другому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/de.md deleted file mode 100644 index 8d72138f023..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach oben" ---- - -*** - -![Die Aufwärtsverteilung im zweiten Viertel der Ärmel](./sleevecapq2spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/en.md deleted file mode 100644 index c6737fce333..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 upward spread" ---- - -*** - -![The upward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/es.md deleted file mode 100644 index 93bd4178b81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 extendido hacia arriba" ---- - -*** - -![La dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/fr.md deleted file mode 100644 index b927113f326..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q2" ---- - -*** - -![La propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/nl.md deleted file mode 100644 index c1e8e07e58e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 opwaardse spreiding" ---- - -*** - -![De opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg deleted file mode 100644 index 222d43e460d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/uk.md deleted file mode 100644 index d9388c8282a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 у бік зростання" ---- - -*** - -![Розкид вгору в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/de.md deleted file mode 100644 index b8e5e96b6e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q3" ---- - -*** - -![Der Versatz im dritten Quartal der Ärmel](./sleevecapq3offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/en.md deleted file mode 100644 index e318d79c589..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 offset" ---- - -*** - -![The offset in the third quarter of the sleevecap](./sleevecapq3offset.svg) - -This option controls the offset in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/es.md deleted file mode 100644 index 0e7c3961a3f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 offset" ---- - -*** - -![El desplazamiento en el tercer trimestre de la manga](./sleevecapq3offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/fr.md deleted file mode 100644 index e7a91762644..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q3" ---- - -*** - -![Le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/nl.md deleted file mode 100644 index 6aa221c12ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 offset" ---- - -*** - -![De compensatie in het derde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq3offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg deleted file mode 100644 index ac048c72247..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/uk.md deleted file mode 100644 index 19c2d43b573..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q3 зсув" ---- - -*** - -![Зсув у третій чверті пілочки рукава](./sleevecapq3offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/de.md deleted file mode 100644 index 858ceaab78d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach oben" ---- - -*** - -![Die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/en.md deleted file mode 100644 index 5c950e19b64..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 upward spread" ---- - -*** - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/es.md deleted file mode 100644 index c9d54e17659..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 extendido hacia arriba" ---- - -*** - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 66477f716e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q3" ---- - -*** - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a7517b0aa79..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 opwaardse spreiding" ---- - -*** - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg deleted file mode 100644 index 1649c2c5cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/uk.md deleted file mode 100644 index a5be1503302..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q3 висхідний" ---- - -*** - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/de.md deleted file mode 100644 index 830bbd264d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach unten" ---- - -*** - -![Die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/en.md deleted file mode 100644 index 14bbb49cd38..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 downward spread" ---- - -*** - -![The downward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/es.md deleted file mode 100644 index d753827e4f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 propagación a la baja" ---- - -*** - -![La dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga](./sleevecapq3spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 9c8b78d47db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q3" ---- - -*** - -![La propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/nl.md deleted file mode 100644 index d460a354f1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 neerwaardse spreiding" ---- - -*** - -![De neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq3spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg deleted file mode 100644 index 79135108ba0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/uk.md deleted file mode 100644 index 6b2bb40c10f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 3-й квартал у бік зниження" ---- - -*** - -![Розкид донизу в третьому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq3spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у третьому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/de.md deleted file mode 100644 index 9c540a2268a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q4" ---- - -*** - -![Der Versatz im vierten Quartal der Ärmel](./sleevecapq4offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/en.md deleted file mode 100644 index d94025f203d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 offset" ---- - -*** - -![The offset in the fourth quarter of the sleevecap](./sleevecapq4offset.svg) - -This option controls the offset in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/es.md deleted file mode 100644 index f0ed039679b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 offset" ---- - -*** - -![El desplazamiento en el cuarto trimestre de la manga](./sleevecapq4offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/fr.md deleted file mode 100644 index 9430ba52a17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q4" ---- - -*** - -![Le décalage du quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/nl.md deleted file mode 100644 index 11825b4f0ce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 offset" ---- - -*** - -![De compensatie in het vierde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq4offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg deleted file mode 100644 index b5877e2c0a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/uk.md deleted file mode 100644 index bb6f7a4e024..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Втулка Q4 зсув" ---- - -*** - -![Зсув у четвертій чверті пілочки рукава](./sleevecapq4offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/de.md deleted file mode 100644 index e9edb27df42..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach oben" ---- - -*** - -![Die Aufwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/en.md deleted file mode 100644 index 1e8bc34da4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 upward spread" ---- - -*** - -![The upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/es.md deleted file mode 100644 index 30934dfa586..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 extendido hacia arriba" ---- - -*** - -![La dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 5cfb4b07a77..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q4" ---- - -*** - -![La propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 6eadd54532c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 opwaardse spreiding" ---- - -*** - -![De opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg deleted file mode 100644 index 42f42a721fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 03195652f93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q4 у бік зростання" ---- - -*** - -![Розподіл вгору в четвертому квадранті рукава](./sleevecapq4spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/de.md deleted file mode 100644 index 4d05642f845..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach unten" ---- - -*** - -![Die Abwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/en.md deleted file mode 100644 index c42833d0201..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 downward spread" ---- - -*** - -![The downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/es.md deleted file mode 100644 index 1bd4cd60b1d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 propagación a la baja" ---- - -*** - -![La dispersión descendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/fr.md deleted file mode 100644 index fa3e28a0bb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q4" ---- - -*** - -![La propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/nl.md deleted file mode 100644 index f8f16aefb11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 neerwaardse spreiding" ---- - -*** - -![De neerwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg deleted file mode 100644 index b84e4d0c6c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/uk.md deleted file mode 100644 index 081e463fc52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Спред спредів за 4-й квартал у бік зниження" ---- - -*** - -![Розподіл донизу в четвертому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq4spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у четвертому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapspread.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapspread.svg deleted file mode 100644 index 9878d2f0943..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecapspread.svg +++ /dev/null @@ -1,584 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptop.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptop.svg deleted file mode 100644 index 39e7bb71c33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptop.svg +++ /dev/null @@ -1,488 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/de.md deleted file mode 100644 index ecedfc21661..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben X" ---- - -*** - -![Die horizontale Position der Ärmel oben](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 762939a7638..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top X" ---- - -*** - -![The horizontal location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 65a89261eb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa X" ---- - -*** - -![La ubicación horizontal de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 9544a0dd37b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top X" ---- - -*** - -![L'emplacement horizontal du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index b16a7c1aa52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -*** - -![De horizontale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van de bovenkant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg deleted file mode 100644 index be96935d057..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 199cd7d37c5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном X" ---- - -*** - -![Горизонтальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Ця опція контролює горизонтальне розташування верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/de.md deleted file mode 100644 index b3e0429967f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben Y" ---- - -*** - -![Die vertikale Position der Ärmelhaube](./sleevecaptopfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/en.md deleted file mode 100644 index b551b3c2677..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top Y" ---- - -*** - -![The vertical location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/es.md deleted file mode 100644 index 5c15377f4e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa Y" ---- - -*** - -![La posición vertical de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 7bcea55ed41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top Y" ---- - -*** - -![La position verticale du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/nl.md deleted file mode 100644 index c8a514ff686..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -*** - -![De verticale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg deleted file mode 100644 index cd55923d35e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 2e70cc20567..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном Y" ---- - -*** - -![Вертикальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactory.svg) - -Ця опція контролює вертикальне розміщення верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index ff3c581046c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmel Längenzugabe" ---- - -![Die Hülsen-Bonusoption auf Brian](./sleevelengthbonus.svg) - -Diese Option legt fest, um wie viel die Ärmel verlängert werden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 905e7558b60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length bonus" ---- - -![The sleeve length bonus option on Brian](./sleevelengthbonus.svg) - -This option controls how to lengthen the sleeves. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 442c22bc723..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud extra de manga" ---- - -![La opción de bonificación de longitud de manga en Brian](./sleevelengthbonus.svg) - -Esta opción controla cómo alargar las mangas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 4d1d46b5664..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longueur de manche" ---- - -![L'option bonus longueur de manche pour Brian](./sleevelengthbonus.svg) - -Cette option contrôle la longueur des manches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index ebdd0c21064..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus mouwlengte" ---- - -![De optie voor mouwlengte bij Brian](./sleevelengthbonus.svg) - -Deze optie bepaalt hoe de mouwen verlengd worden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg deleted file mode 100644 index bdbb484ebcf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index f7241895088..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevelengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину рукава" ---- - -![Бонусна опція довжини рукава на Брайані](./sleevelengthbonus.svg) - -Цей параметр визначає, як подовжити рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/de.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/de.md deleted file mode 100644 index dbb22b120a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Garantie der Ärmelbreite" ---- - -Wir entwerfen zuerst die Armöffnung, dann entwerfen wir einen Ärmel zu ihr passen. - -Wenn alles gut geht, passt der Ärmel perfekt, und diese Option ist nicht relevant. Allerdings, wenn/wenn der Ärmel nicht perfekt passt der Arm Öffnung, müssen wir es anpassen. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Um zu vermeiden, dass der Ärmel zu eng wird, passen wir nur einen Teil der Ärmelbreite an. Mit dieser Option können Sie einstellen, wie viel der Ärmelbreite garantiert ist. Wenn wir diese Option vergrößern, können wir weniger von der Breite zu spielen mit dem Ärmel passen. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/en.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/en.md deleted file mode 100644 index 6671e1c5917..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve width guarantee" ---- - -We first draft the arm opening, then we draft a sleeve to fit it. - -When all goes well, the sleeve fits perfectly, and this option is not relevant. -However, if/when the sleeve does not perfectly fit the arm opening, we need to adapt it. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to -prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -To avoid the sleeve getting too narrow, we only adapt a portion of the sleeve width. -This option allows you to control how much of the sleeve width is guaranteed. -Increasing this option will allow us less of the width to play with to fit the sleeve. -This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we -will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/es.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/es.md deleted file mode 100644 index 16b35812e88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Garantía de anchura de la manga" ---- - -Primero elaboramos la abertura del brazo, luego preparamos una manga para encajarla. - -Cuando todo va bien, la manga encaja perfectamente, y esta opción no es relevante. Sin embargo, si la manga no encaja perfectamente en la apertura de brazos, necesitamos adaptarla. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Para evitar que la manga se estreche, sólo adaptamos una porción de la anchura de la manga. Esta opción permite controlar la cantidad de anchura de la manga garantizada. Incrementar esta opción nos permitirá jugar menos de la anchura para ajustarse a la manga. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/fr.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/fr.md deleted file mode 100644 index ef572e80f91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur des manches garantie" ---- - -On commence par une ébauche de l'emmanchure, puis d'une manche qui s'y ajuste. - -Quand tout va bien, la manche s'ajuste parfaitement, et cette option n'est pas nécessaire. Cependant, si la manche ne s'ajuste pas parfaitement à l'emmanchure, il faut l'adapter. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Mais pour éviter que la manche ne devienne trop étroite, on n'adapte la largeur de la manche que dans une certaine limite. Cette option vous permet de contrôler la largeur de la manche qu'on ne touchera pas. Plus cette valeur augmente, moins la largeur de manche modifiable est importante. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/nl.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/nl.md deleted file mode 100644 index 6cbdfed7211..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Gegarandeerde mouw breedte" ---- - -We maken eerst een arm opening en vervolgens leggen we een mouw op om die te passen. - -Als alles goed gaat, past de mouw perfect, en deze optie is niet relevant. Maar als de mouw niet helemaal bij de armopening past, moeten we hem aanpassen. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Om te voorkomen dat de mouw te smal wordt, passen we alleen een deel van de mouw aan. Met deze optie kunt u bepalen hoeveel mouw breedte gegarandeerd is. Door deze optie uit te breiden kunnen we minder breedte spelen om aan de mouw te voldoen. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/uk.md deleted file mode 100644 index 6712b99a1ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/sleevewidthguarantee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Гарантія ширини рукава" ---- - -Спочатку ми креслимо пройму для рукава, а потім - рукав, який її облягає. - -Коли все йде добре, рукав сидить ідеально, і ця опція не актуальна. Однак, якщо/коли рукав не ідеально прилягає до пройми, його потрібно адаптувати. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Щоб рукав не став занадто вузьким, ми адаптуємо лише частину ширини рукава. Ця опція дозволяє контролювати, яка частина ширини рукава гарантована. Збільшення цього параметра дозволить нам менше гратися з шириною, щоб підігнати рукав під себе. Таким чином, отриманий рукав буде ближчим до теоретичної ширини, і ми натомість змінимо (більшою мірою) висоту шапки рукава, щоб підігнати його під рукав. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/options/uk.md deleted file mode 100644 index 001a5b38fac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ ---- -title: "Блок кузова Брайана: Варіанти дизайну" ---- - - - -## Розуміння втулки рукава - -У версії 2 FreeSewing було перероблено дизайн рукава Брайана, щоб зробити його більш пристосованим до різних типів рукавів та одягу. В результаті, одна лише накладка на рукав тепер має 20 варіантів для керування його формою. Хоча на перший погляд це може здатися дещо складним, розуміння того, як розробляється , дозволяє легко зрозуміти, що роблять всі окремі варіанти. - -### Обмежувальна рамка - -Обмежувальна рамка __ рукава - це прямокутник завширшки з рукав, а заввишки з рукава. Усередині цієї коробки ми згодом сконструюємо наш чохол для рукава. - -![Кепка з рукавом Брайана](sleevecap.svg) - -The image above shows a sleevecap, starting at point 1, then going up until point 4, and then down again to point 2. - - - -###### Визначення передньої частини рукава (шапки) - -У нашому прикладі передня частина рукава (шапки) знаходиться з правого боку. Але звідки ви знаєте? - -Хоча на викрійках зазвичай є позначення, яке показує, яка сторона є якою (одинарна надсічка -означає передню, а подвійна - задню), ви також можете -розпізнати передню сторону рукава, тому що вона більш вигнута. Зворотний бік -також буде вигнутим, але більш пласким. Це тому, що людське плече -більш виражене і вигнуте на передній частині тіла, тому рукав більш вигнутий -там, щоб прилягати до плеча. - - - -Ширина втачного рукава (і, відповідно, ширина рукава по низу пройми) дорівнює відстані між точками 1 і 2. Ця відстань залежить від використовуваних мірок , кількості вільного місця, крою одягу тощо. Для нашого рукава все, що нам потрібно знати, це те, що ми починаємо з заданої ширини. І хоча на ширину можна впливати іншими факторами, ми не можемо впливати на неї за допомогою жодного з варіантів наконечників рукавів. - -![Керування верхньою частиною рукава](sleevecaptop.svg) - -Висота втачного рукава дорівнює відстані між точками 3 і 4. Точна висота - це компроміс між використаними мірками, варіантами, зручністю, легкістю вкладання рукава і тим фактом , що рукав в кінцевому підсумку повинен відповідати проймі. Тому висота може змінюватися, і ми не контролюємо точне значення. Але є дві опції, які контролюють форму нашої втачки: - -- [Верх рукава X](/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactorx/) : Контролює горизонтальне розташування точок 3 і 4 -- [Верх рукава Y](/docs/designs/brian/options/sleevecaptopfactory/) : Керує вертикальним розміщенням точки 4 - -In other words, point 4 can be made higher and lower and, perhaps less intuitively, it can also be changed to lie more to the right or the left, rather than smack in the middle as in our example. - -### Точки перегину - -![Контроль точок перегину](sleevecapinflection.svg) - -Коли пункти 1, 2, 3 і 4 виконані, у нас є коробка, в яку ми можемо втягнути наш рукав. Тепер настав час намітити наші _точки перегину_. Це точки 5 і 6 на нашому кресленні, і їх розміщення визначається наступними 4 варіантами: - -- [Пілочка спинки рукава X](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx) : Контролює горизонтальне розміщення точки 5 -- [Пілочка рукава ззаду Y](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory) : Керує вертикальним розміщенням точки 5 -- [Рукав передній X](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactorx) : Керує горизонтальним розміщенням точки 6 -- [Рукав передній Y](/docs/designs/brian/options/sleevecapbackfactory) : Керує вертикальним розміщенням точки 6 - - - -Як ви бачите на нашому прикладі, ці точки не завжди лежать на лінії оката рукава. Натомість вони -допомагають створити точки, які завжди знаходяться на манжеті рукава: опорні точки. - - - -### Опорні точки - -![Контроль опорних точок](sleevecapanchor.svg) - -Зрештою, наш рукав буде комбінацією 5 вигинів. На додаток до точок 1 і 2, чотири _опорні точки_ , які в нашому прикладі позначені помаранчевим кольором, будуть початком/фінішем цих кривих. - -Точки _зміщені_ перпендикулярно до середини лінії між двома опорними точками , що їх оточують. Зміщення для кожної точки контролюється цими 4 опціями: - -- [Зсув пілочки Q1](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1offset) : Керує зсувом перпендикулярно до лінії від точок 2 до 6 -- [Зсув пілочки Q2](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2offset) : Керує зсувом перпендикулярно до лінії від точок 6 до 4 -- [Зсув пілочки Q3](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset) : Керує зсувом перпендикулярно до лінії від точок 4 до 5 -- [Зсув пілочки Q4](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3offset) : Керує зсувом перпендикулярно до лінії від точок 5 до 1 - - - -Ми розділили наш рукав на 4 чверті. Ми починаємо спереду (у нашому прикладі праворуч) -з чверті 1 і рухаємося до задньої частини, щоб закінчити чвертю 4. - -Як і в варіанті зі зміщенням, останні опції для визначення форми нашої втачки просто повторюватимуться, щоб ви могли -контролювати кожну чверть індивідуально. - - - -### Розкид - -![Контроль опорних точок](sleevecapspread.svg) - -Тепер у нас є всі початкові та кінцеві точки, щоб накреслити 5 кривих, з яких складатимуться рукава. Нам не вистачає контрольних точок (див. [нашу інформацію про криві Безьє](https://freesewing.dev/concepts/beziercurves) , щоб дізнатися більше про те, як будуються криві). Вони визначаються так званим _спредом_. - -For each of the anchor points (the ones marked in orange, not points 1 and 2) there is an option to control the spread upwards, and downwards: - -- [Спред Sleevecap Q1 вниз](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread1) : Контролює спред вниз у першому кварталі -- [Спред Sleevecap Q1 вгору](/docs/designs/brian/options/sleevecapq1spread2) : Контролює спред вгору в першому кварталі -- [Спред Sleevecap Q2 вниз](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread1) : Контролює спред вниз у другому кварталі -- [Спред Sleevecap Q2 вгору](/docs/designs/brian/options/sleevecapq2spread2) : Контролює спред вгору в другому кварталі -- [Спред Sleevecap Q3 вгору](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread1) : Контролює спред вгору в третьому кварталі -- [Спред Sleevecap Q3 вниз](/docs/designs/brian/options/sleevecapq3spread2) : Контролює спред вниз у третьому кварталі -- [Sleevecap Q4 спред вгору](/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread1) : Контролює спред вгору в четвертому кварталі -- [Спред на зниження Sleevecap Q4](/docs/designs/brian/options/sleevecapq4spread2) : Контролює спред на зниження в четвертому кварталі - - - -Уважні читачі помітили, що пункт 4 не є опорним. Іншими словами, немає ніякої гарантії -, що вона ляже на лінію горловини рукава. Це також означає, що висхідний спред у кварталах 2 і 3 вплине на -висоту втачного рукава. Зменшіть спред вгору, і крива опуститься нижче точки 4. Збільште його і -крива підніметься вище. - - - -### Висновки - -Хоча у моделі "Брайан" (і всіх моделей, що продовжують Брайан) є багато варіантів, розуміння того, як побудована модель , може допомогти вам спроектувати саме ту форму рукава, яку ви бажаєте. Щоб зробити це: - -- Почніть з розміщення верхньої частини рукава -- Потім визначте точки перегину -- Далі, використовуйте зміщення для керування крутизною кривої -- Нарешті, використовуйте спред, щоб згладити ситуацію - -Важливо пам'ятати, що ви завжди контролюєте лише форму манжета. Яку б форму ви не спроектували, вона буде припасована до пройми, а це означає, що її розмір може і буде адаптований , щоб переконатися, що рукав підходить до пройми. Однак форма, яку ви спроектували, завжди буде поважатися. diff --git a/markdown/org/docs/designs/brian/uk.md b/markdown/org/docs/designs/brian/uk.md deleted file mode 100644 index d0485186214..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/brian/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Викрійка-основа Браян" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/de.md deleted file mode 100644 index e5db3e762e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce Boxershorts: Schnittanleitung" ---- - -Bruce besteht aus einer Rückseite, und jeweils zwei Seitenteilen, Einsätzen und Vorderteilen. - -- **Oberstoff** - - Schneide **1 Rückenteil** im Stoffbruch - - Schneide **2 Vorderteile** - - Schneide **2 Einsätze** - - Schneide **2 Seitenteile** - - - -###### Vorbehalte - -- **Rückseite**: extra Saumzugabe am Bein -- **Vorderteil**: schneide dies **zweimal** - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 65c61d9bc90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxer briefs: Cutting Instructions" ---- - -Bruce consists of a back, and two sides, insets and fronts. - -- **Main fabric** - - Cut **1 back** on the fold - - Cut **2 fronts** - - Cut **2 insets** - - Cut **2 sides** - - - -###### Caveats - -- **back**: Extra hem allowance at the leg -- **front**: Cut this **twice** - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 06c0f14b7be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Calzoncillos bóxer Bruce: Instrucciones de corte" ---- - -Bruce se compone de una espalda y dos lados, insets y frontales. - -- **Tela principal** - - Corta **1 trasero** al lomo - - Cortar **2 frentes** - - Corta **2 insets** - - Cortar **2 lados** - - - -###### Cuerdas - -- **atrás**: Permiso extra para la pierna -- **frontal**: Corta esto **dos veces** - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index dc4e7396c77..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Caleçon Bruce : Instructions de coupe" ---- - -Bruce se compose d'un dos, et de deux côtés, inserts et devants. - -- **Tissu principal** - - Couper **1 dos** au pli - - Couper **2 faces** - - Couper **2 inserts** - - Couper **2 côtés** - - - -###### Mise en garde -- **dos** : marge de couture supplémentaire pour l'ourlet jambe -- **devant** : Coupez **deux fois** - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index c50f0bde63f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxerslip: Knip instructies" ---- - -Bruce bestaat uit een achterkant, en twee zijden, inzetstukken en voorkanten. - -- **Buitenstof** - - Knip **1 rugpand** aan de stofvouw - - Knip **2 voorpanden** - - Knip **2 inzetstukken** - - Knip **2 zijkanten** - - - -###### Caveats - -- **rug**: Extra zoomtoeslag aan het been -- **voor**: Knip deze **twee keer** - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index da175a63320..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Труси-боксери Bruce: Інструкція з крою" ---- - -Брюки складаються зі спинки та двох бокових частин - вставки та передньої частини. - -- **Основна тканина** - - Вирізати **1 деталь спини** на згині - - Вирізати **2 фронти** - - Виріз **2 вставки** - - Вирізати **2 сторони** - - - -###### Застереження - -- **спинка**: Додатковий припуск на підгин на нозі -- **переду**: Розріжте це **двічі**. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/de.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/de.md deleted file mode 100644 index 60b35624406..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce, die Retroshorts" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/en.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/en.md deleted file mode 100644 index 8d58e0206ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxer briefs" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/es.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/es.md deleted file mode 100644 index 7503823f6cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce, calzoncillos bóxer" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/de.md deleted file mode 100644 index f8c216d1c23..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce Boxershorts: Stoff Optionen" ---- - -Für dieses Schnittmuster benötigst du einen dehnbaren Stoff. Vorzugsweise etwas Bequemes und Weiches, das dazu die Haut atmen lässt. - -Ich persönlich denke, dass Rayon für dieses Schnittmuster unschlagbar ist, auch wenn es sich natürlich auch aus einem anderen Strickstoff nähen lässt, wie beispielsweise Jersey. - -Im Zweifelsfall wähle Rayon. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/en.md deleted file mode 100644 index f3c2d72136b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxer briefs: Fabric Options" ---- - -You need a stretchy fabric for this pattern. Preferable something that is comfortable and soft to the touch, while allowing the skin to breathe. - -I personally think that nothing can beat rayon for this pattern, although you can do with some other knit too, like jersey. - -When in doubt, go for rayon. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 7f4b57c0f79..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Calzoncillos bóxer Bruce: Opciones de tejido" ---- - -Necesitas un tejido estirado para este patrón. Preferible algo que es cómodo y suave al tacto, permitiendo al mismo tiempo que la piel respire. - -Personalmente creo que nada puede batir el rayon para este patrón, aunque también se puede hacer con otros tejidos, como la jersey. - -En caso de duda, vaya a la rayon. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 7879172df38..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Caleçon Bruce : Options de tissu" ---- - -Vous avez besoin d'un tissu extensible pour ce modèle. Préférez quelque chose de confortable et doux au toucher, et qui permette à la peau de respirer. - -Je pense personnellement que rien ne vaut la viscose (rayonne) pour ce modèle, même si vous pouvez utiliser un autre tissu en maille, comme le jersey. - -En cas de doute, choisissez la viscose. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 6dccc6b6830..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxerslip: Stof opties" ---- - -Je hebt een elastische stof nodig voor dit patroon. Liefst iets dat comfortabel is en zacht aanvoelt, en de huid laat ademen. - -Ik vind persoonlijk dat niets beter werkt dan rayon (viscosejersey) voor dit patroon, alhoewel je ook een andere vezel kan gebruiken, zolang het maar jersey is. - -Bij twijfel, kies dan rayon. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 02ee877d229..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Труси-боксери Bruce: Варіанти тканин" ---- - -Для цієї викрійки вам знадобиться еластична тканина. Бажано, щоб вона була зручною і м'якою на дотик, дозволяючи шкірі дихати. - -Особисто я вважаю, що ніщо не може зрівнятися з віскозою для цього візерунка, хоча ви можете використати й інший трикотаж, наприклад, джерсі. - -Якщо ви сумніваєтеся, вибирайте віскозу. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/fr.md deleted file mode 100644 index 343664b9c7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Boxer Bruce" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 647dada0724..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,217 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce Boxershorts: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -### Schritt 1: Rückteil an erstes Seitenteil anbringen - -![Rückteil an erstes Seitenteil anbringen](step01.png) - -Legen Sie die Seite des Rückens (Teil 1) mit der Seite (Teil 3) und stellen Sie sicher, dass die guten Seiten zusammengesetzt sind. Die Seite (Teil 3) ist nicht symmetrisch, also achte darauf, dass sie richtig zusammenpasst. - - -Wenn du dir den Teil 3 (die Seite) mit dem Text ansiehst, damit du ihn lesen kannst, dann sollte die linke Seite an der Rückseite befestigt sein, -und die rechte Seite an der Vorderseite und am Einsatz. Die Kerben helfen dir auch dabei, es herauszufinden. - - -Servieren Sie sie zusammen und berücksichtigen Sie, dass die Naht 1 cm beträgt. So richten Sie die Außennadel Ihres Sergers 1cm vom Rand Ihres Stoffes. - -> Falls metrische Einheiten nicht dein Ding sind: 1cm entsprechen 3/8 inch. - -> Einige Serger haben einen Hebel zur Wahl zwischen flachen Nähten oder gebündelten Nähten. Wenn Sie vorhaben, später zu starten (siehe Schritt 6), stellen Sie sicher, dass Sie flache Nähte wählen. - -### Schritt 2: Rückteil an zweites Seitenteil anbringen - -![Rückteil an zweites Seitenteil anbringen](step02.png) - -Richte die andere Seite des Rückenteils (Teil 1) an der zweiten Seite (Teil 3) aus und achte darauf, dass die guten Seiten aufeinander liegen. Da die Seite (Teil 3) nicht symmetrisch ist, musst du auch hier darauf achten, dass sie richtig zusammenpasst. - -Servieren Sie sie zusammen, wie Sie es auf der anderen Seite getan haben. - -> Rücken und Seite sind jetzt miteinander verbunden. Lassen Sie sie einen Moment beiseite, während wir unsere Aufmerksamkeit auf die anderen Stücke richten. - -### Schritt 3: ersten Einsatz an Vorderteile anbringen - -![Starte an einem Ende](step03-a.png) ![Fahre damit fort, die Teile auszurichten, während du fortfährst](step03-b.png) ![Bis zum anderen Ende](step03-c.png) - -Um den Einsatz (Teil 4) mit den Fronten (Teil 2) zu verbinden, müssen Sie sie über ihre kurvigen Kanten verstreuen. - -> Denken Sie daran, dass Sie zwei Fronten haben. Man muss sie einander übereinander setzen und sie als eine doppelte Front behandeln. - -Gegen eine heikle Naht wie diese können Sie für Ihre Pins oder Blasenfäden erreichen, aber nicht. Dies wird das Nähen oder Vergießen erschweren. - -Beginnen Sie stattdessen an der Spitze der gebogenen Naht, richten Sie die Stücke wie gezeigt. - -Während du dich fortbewegst, kannst du den Stoff manipulieren, um sicherzustellen, dass beide Kanten nebeneinander stehen, während du sie durch deinen Serger fütterst. - -Während du den Stoff manipulierst, um ihn richtig auszurichten, ist es einfach einen Teil mehr zu strecken als den anderen. Die Kurve in der Kurve kann dir helfen, dass du die Dinge auch hältst. - -Sobald Sie die Etappe überwunden haben, wird es einfacher werden. Dies wäre auch ein guter Zeitpunkt, um die verbleibende Länge der gebogenen Nähte zu vergleichen. Wenn der eine ein bisschen länger als der andere ist, dann strecken Sie einfach die kürzere aus, bis sie zusammenpassen. - -Wenn der Unterschied jedoch zu groß ist, lassen Sie ihn einfach aus. Sie wird abgeschnitten, wenn wir die Schrittnaht machen. - - - -Dies ist wahrscheinlich die härteste Naht im Muster. Nehmen Sie es langsam, und Sie sind in Ordnung. - - - - - -###### Oder fügen Sie diese Nähte durch das Sandwichen zwischen den Fronten - -ein, während es ein bisschen mehr Arbeit ist Sie können diese Naht einschließen, wenn Sie die Einfügungen zu einem der vorderen Teile zuerst einfügen -und nähen Sie dann die vorderen Stücke zusammen mit den ineinander gehängten Einsätzen. - -Nähen Sie die Frontdarts separat und drehen Sie die ganze Sache nach draußen, und Sie haben eine schöne nahtlose Verpackungsfläche vorne. - - - -### Schritt 4: zweiten Einsatz an Vorderteile anbringen - -![zweiten Einsatz an Vorderteile anbringen](step03-d.png) - -Nachdem Sie den ersten Einsatz und die Fronten beigetreten sind, fahren Sie mit der zweiten fort. - -Jetzt, wo Vorderteile und Einsätze miteinander verbunden sind, hast du noch drei Teile übrig: - -- die miteinander verbundenen Vorderteile und Einsätze -- die miteinander verbunden Seiten- und Rückteile -- der Gummizug - -### Schritt 5: vordere Abnäher schließen - -![vordere Abnäher schließen](step05.png) - -Falten Sie die Fronten an der Mitte der Frontlinie, so dass die Tasten am unteren Rand nach oben. - -Servieren Sie die Seiten der Türken, um die Fronten zu schließen. Um die besten Ergebnisse zu erzielen, beginnen Sie oben an der Naht (wo der Stoff gefaltet ist) und arbeiten Sie Ihren Weg nach unten. - - - -##### Halte diese Naht weg von meinem ... - -Alternativ kannst du die Abnäher auf jeden Teil einzeln schließen, damit beide Nähte innen umschlossen sind. -Vermutlich ist es für die tragende Person angenehmer, in diesem Bereich keine exponierte Naht zu haben. - - - -### Schritt 6: Optional: Topstitch - -![Boxer mit (links) und ohne Aufsteckung](step06.jpg) - - - -Dieser Schritt ist optional. Die Stitching fügt einen visuellen Effekt hinzu, der die einzelnen Musterstücke hervorhebt. -Es ist schön, einen festen Stoff visuell zu zerbrechen, aber wenn Sie einen Druck verwenden oder wenn Sie farbig blockieren, wollen Sie vielleicht nicht aufstocken. - - - -Wenn Sie Ihre Nähte für visuelle Wirkung aufstecken möchten, sollten Sie dies jetzt tun. - -Wenn Sie das Heft aufsetzen, machen Sie es einfach für jede Naht und stellen Sie dies mit einer flexiblen Nähte sicher. Sie können eine Zick-Zack-Zwillingsstick- oder Zwillingsnadel verwenden, wenn Sie nicht über einen Deckschloss oder eine spezielle flexible Hefteinstellung verfügen. - - - -Beim Aufstiften der Naht, die den Frontdart geschlossen hat, von unten beginnen, -und lassen Sie die Aufstecknähte ganz nach oben laufen, wohin die Taille kommt. -Die Naht stoppt auf halbem Wege (wo der Dart endet), aber die Aufstiftung sollte fortgesetzt werden. - - - -### Schritt 7: erstes Seitenteil an Vorderteile anbringen - -![erstes Seitenteil an Vorderteile anbringen](step07.png) - -Legen Sie die Seitenkante der ersten Seite mit der Kante aus dem Front+Einsatz (gute Seiten wie üblich) zusammen und verführen Sie sie zusammen. - -### Schritt 8: zweites Seitenteil an Vorderteile anbringen - -![zweites Seitenteil an Vorderteile anbringen](step08.png) - -Tu dasselbe für das zweite Seitenteil. - -### Schritt 9: Optional: Topstitch - -![Boxer mit (links) und ohne Aufsteckung](step06.jpg) - -Wenn Sie vorher geheftet haben, sollten Sie das Gleiche jetzt für die Nähte tun, die Sie in Schritt 7 und 8 gemacht haben. - -### Schritt 10: Beende die Crotchseam - -![Beende die Crotchseam](step10.png) - -Wir werden nun die bogenförmige Öffnung im hinteren Teil zu den vorderen Teilen der Boxer, bestehend aus den Fronten und Einsätzen, verführen. - -Die Knipse auf dem Rückteil helfen dir dabei. Es gibt die Mittelstufe und die anderen beiden Noten sollten mit den Fronten und Einsatzteilen übereinstimmen. - - - -Es ist einfacher, im mittleren Punkt zu starten und Ihren Weg auf eine Seite zu arbeiten. Dann von der Mitte wieder beginnen, um die andere Seite zu tun. - -Nimm es langsam und sei **sehr bewusst**, wo deine Sergerklinge schneiden wird. - - - -### Schritt 11: säume das erste Bein - -![säume das erste Bein](step11.png) - -Zeit, die Beine zu säumen. Säume sie genauso wie jeden anderen dehnbaren Strickstoff. Wähle einen flexiblen Stich. Sie können eine Zick-Zack-Zwillingsstick- oder Zwillingsnadel verwenden, wenn Sie nicht über einen Deckschloss oder eine spezielle flexible Hefteinstellung verfügen. - - - -Ich finde, dass Säumen immer sehr viel einfacher ist, wenn die Teile zuerst festgesteckt werden. -Falte also deinen Saum zurück, und stecke ihn fest. -Noch besser: Stecke beide Beine fest und nähe erst dann, wenn es dir das Aussehen gefällt. - - - -### Schritt 12: säume das zweite Bein - -![säume das zweite Bein](step12.png) - -Du weißt, dass das Sinn ergibt. - -### Schritt 13: forme den Gummizug zu einer Schlaufe - -![forme den Gummizug zu einer Schlaufe](step13.png) - -Nähen Sie beide Enden der Elastik zusammen mit guten Seiten zusammen. - - - -###### Nicht sicher, wie lang dein Gummizug sein muss? - -Einfach die Elastik in die Taille einwickeln, wo sie am Ende sitzt, und bis sie sich richtig fühlt. -Machen Sie eine Markierung, wo die Kantengelenke, fügen Sie 2cm Naht erlaubt, und das ist Ihre Länge. - - - -### Schritt 14: Gummizug an Taille befestigen - -![Gummizug an Taille befestigen](step14.png) - -Befestige den Gummizug an der Taille. - -Tun Sie so gute Seiten zusammen, wenn Sie auf einer herkömmlichen Nähmaschine eine flexible Nadelnüsse oder Zwillingsnadel verwenden. - -Wenn Sie einen Coverlock verwenden, legen Sie die elastische auf die gute Seite des Stoffes. - - - -The length of your elastic will probably differ from the fabric length, as they stretch differently. -Feststecken wird dir dabei helfen, eine gleichmäßige Dehnung zu erzielen. - -Teile sowohl deinen Gummizug als auch dein Bund deiner Shorts in 4 (oder 8) Teile auf. Stecke Gummi und Stoff an diesen Stellen zusammen. - -Während des Nähens dehnst du nun sowohl Gummi als auch Stoff zwischen den Stecknadeln, wobei du die Stecknadeln Stück für Stück entfernst. - - - -### Schritt 15: Trimmen und bereinigen - -![Juhuu! Du hast es geschafft](step15.png) - -Schneiden Sie jeden überschüssigen Stoff an Elastik oder Saum und alle losen Fäden. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 5468d0a05cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,228 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxer briefs: Sewing Instructions" ---- - - - -### Step 1: Join back to first side - -![Join back to first side](step01.png) - -Align the side of the back (piece 1) with the side (piece 3) making sure to put the good sides together. -The side (piece 3) is not symmetric, so make be careful to correctly match them. - - -If you look at the part 3 (the side) with the text so you can read it, then then left side should be attached to the back, -and the right side attached to the front & inset. The notches will also help you figure it out. - - -Serge them together, taking into account that the seam allowance is 1cm. So aim the outside needle of your serger 1cm from the edge of your fabric. - -> If metric is not your bag, 1 cm is 3/8 inch. - -> Some sergers have a lever to choose between flat seams, or bundled up seams. -> If you plan to topstitch later (see Step 6), make sure to choose flat seams. - -### Step 2: Join back to second side - -![Join back to second side](step02.png) - -Align the other side of the back (piece 1) with the second side (piece 3) -making sure to put the good sides together. Again, because the side (piece 3) -is not symmetric, be careful to correctly match them. - -Serge them together, as you did on the other side. - -> The back and sides are now joined together. -> Put them aside for a moment as we turn our attention to the other pieces. - -### Step 3: Join first inset and fronts - -![Start at one end](step03-a.png) -![Continue to align the pieces as you move on](step03-b.png) -![Until you reach the other end](step03-c.png) - -Joining the inset (piece 4) with the fronts (piece 2) requires you to serge them together across their curvy edges. - -> Remember that you have two fronts. -> You have to put them on top of each other and treat it as one double-layered front. - -Faced with a tricky seam like this, you might reach for your pins or basting thread, but don't. -Pinning or basting this will make it harder to sew. - -Instead, start at the top of the curved seam, aligning the pieces as shown, and slowly serge them together a few cm. - -As you move along, manipulate the fabric to make sure both edges stay on top of each other as you feed them through your serger. - -As you manipulate the fabric to get it aligned properly, it's easy to stretch one part more than the other. The notch in the curved edge can help you make sure you're keeping things even. - -Once you've passed the notch, things will get easier. This would also be a good time to compare the remaining length of the curved seams. If one is a bit longer than the other, simply stretch the shorter one until they match up. - -If the difference is too big however, just leave it. It will get cut off when we do the crotchseam. - - - -This is probably the hardest seam in the pattern. Take it slow, and you'll be fine. - - - - - -###### Or enclose these seams by sandwiching them between the fronts - -While it's a bit more work, you can enclose this seam if you baste the insets to a single one of the front pieces first, -and then sew your front pieces together with the insets sandwiched inside. - -Sew the front darts separately and turn the whole thing inside out, and you have a nice seamless package area in front. - - - -### Step 4: Join second inset and fronts - -![Join second inset and fronts](step03-d.png) - -After you have joined the first inset and the fronts, continue with the second one. - -With the fronts and insets joined together, you are left with 3 parts: - -- The joined insets and fronts -- The joined sides and back -- The elastic - -### Step 5: Close the fronts dart - -![Close the fronts dart](step05.png) - -Fold the fronts double along the center fronts line, so that the tusks at the bottom line up. - -Serge the sides of the tusks to close the fronts dart. -For best results, start at the top of the seam (where the fabric is folded) and work your way to the bottom. - - - -###### Keep that seam away from my ... - -Alternatively, sew the darts on each piece individually so that both seams are folded inside. -Arguably, not having an exposed seam in this area is more comfortable for the wearer. - - - -### Step 6: Optional: Topstitch - -![Boxers with (left) and without topstitching](step06.jpg) - - - -This step is optional. Topstitching adds a visual effect that emphasizes the individual pattern pieces. -It's nice to visually break up a solid fabric, but if you're using a print, or when you're colour-blocking, you might want to not topstitch. - - - -If you want to topstitch your serged seams for visual effect, you should do so now. - -If you topstitch, simply do it for every seam, making sure to do so with a flexible stitch. You can use a zig-zag stitch or twin needle if you don't have a coverlock or specific flexible stitch setting. - - - -When topstitching the seam that closed the fronts dart, start from the bottom, -and let the topstitching run all the way to the top, where the waistband will come. -The seam stops halfway through (where the dart ends) but your topstitching should continue. - - - -### Step 7: Join the first side to the fronts - -![Join the first side to the fronts](step07.png) - -Align the side edge of the first side with the edge made up of the fronts+inset (good sides together as usual) and serge them together. - -### Step 8: Join the second side to the fronts - -![Join the second side to the fronts](step08.png) - -Do the same for the second side. - -### Step 9: Optional: Topstitch - -![Boxers with (left) and without topstitching](step06.jpg) - -If you've topstitched before, make sure to do the same now for the seams you made in step 7 and 8. - -### Step 10: Finish the crotchseam - -![Finish the crotchseam](step10.png) - -We will now serge the arched opening in the back part to the front parts of the boxers, made up of the fronts and insets. - -The notches on the back piece will help you. -There's the center notch, and the other two notches should match up with where the fronts and inset pieces are joined. - - - -It's easier to start in the middle point and work your way to one side. Then start from the middle again to do the other side. - -Take it slow, and be **very aware** of where your serger blade is cutting into. - - - -### Step 11: Hem the first leg - -![Hem the first leg](step11.png) - -Time to hem the legs. Hem them as you would do any other stretchy knit. Go for a flexible stitch. You can use a zig-zag stitch or twin needle if you don't have a coverlock or specific flexible stitch setting. - - - -I feel that hemming is much easier when you pin things in place first. -So fold back your hem, and pin it in place. -Even better: pin both legs in place and only sew when you're happy with how it looks. - - - -### Step 12: Hem the second leg - -![Hem the second leg](step12.png) - -You know it makes sense. - -### Step 13: Make your elastic into a loop - -![Make your elastic into a loop](step13.png) - -Sew both ends of your elastic together with good sides together. - - - -###### Not sure how much elastic you need? - -Simply wrap your elastic around your waist where it would end up sitting, and tighten it until it feels right. -Make a mark of where the edge joins, add 2cm seam allowance, and that's your length. - - - -### Step 14: Attach elastic to waist - -![Attach elastic to waist](step14.png) - -Attach the elastic to the waist. - -Do so good sides together if you're using a flexible stitch or twin needle on a conventional sewing machine. - -If you're using a coverlock, put the elastic on top of the good side of the fabric. - - - -The length of your elastic will probably differ from the fabric length, as they stretch differently. -Pinning will help you achieve an even stretch. - -Divide both your elastic and boxer waistline into 4 (or 8) parts. Pin elastic and fabric together at these points. - -While sewing, stretch elastic and fabric together between each set of pins, removing the pins as you move on. - - - -### Step 15: Trim and clean up - -![Yay! You've made it](step15.png) - -Trim any excess fabric you might have at elastic or hem, and any loose threads. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/es.md deleted file mode 100644 index f265b33d5f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,218 +0,0 @@ ---- -title: "Calzoncillos bóxer Bruce: Instrucciones de costura" ---- - - - -### Paso 1: Vuelve al primer lado - -![Volver al primer lado](step01.png) - -Alinear el lado de la parte trasera (parte 1) con el lado (parte 3) asegurándose de juntar los lados buenos. Since the side (piece 3) is symmetric, you can't go wrong. - - -Si miras la parte 3 (el lado) con el texto para que puedas leerlo, entonces el lado izquierdo debe estar unido a la parte trasera, -y el lado derecho unido a la parte delantera y encajado. Las muescas también te ayudarán a averiguarlo. - - -Servir juntos teniendo en cuenta que la franquicia de costura es 1cm. Así que apriete la aguja exterior de su serger a 1cm del borde de su tejido. - -> Si la métrica no es su bolsa, 1 cm es de 3/8 pulgadas. - -> Algunos sergueros tienen una palanca para elegir entre costuras planas o costuras empaquetadas. Si planeas unirte más tarde (ver Paso 6), asegúrate de elegir costuras planas. - -### Paso 2: Vuelve al segundo lado - -![Volver al segundo lado](step02.png) - -Alinea el otro lado de la espalda (pieza 1) con el segundo lado (pieza 3) asegurándote de juntar los lados buenos. De nuevo, como el lateral (pieza 3) no es simétrico, ten cuidado de hacerlos coincidir correctamente. - -Servir juntos, como hizo usted en el otro lado. - -> La espalda y los lados ahora se unen. Pongámoslos a un momento mientras dirigimos nuestra atención a las otras piezas. - -### Paso 3: Únete al primer recuadro y frontales - -![Comenzar en un final](step03-a.png) ![Continúa alineando las piezas a medida que avanzas](step03-b.png) ![Hasta llegar al otro extremo](step03-c.png) - -Unirse al recuadro (pieza 4) con los frontales (pieza 2) requiere que los sirvas juntos a través de sus bordes curvos. - -> Recuerde que tiene dos frentes. Tienes que ponerlas encima y tratarlas como un frente de doble capa. - -Enfrentado a una costura complicada como ésta, usted podría llegar a los pines o al bastar el hilo, pero no. Fijar o derribar esto hará que sea más difícil coser. - -En lugar de ello, empiece en la parte superior de la costura curvada, alineando las piezas como se muestra y sirviéndolas lentamente unos cuantos cm. - -A medida que se mueve, manipule la tela para asegurarse de que ambos bordes se mantengan sobre los demás mientras se alimentan a través de su sarga. - -A medida que se manipula el tejido para que se alinee adecuadamente, es fácil estirar una parte más que la otra. La escalera en el borde curvado puede ayudarle a asegurarse de que mantiene las cosas igualmente. - -Una vez que haya superado, las cosas se harán más fáciles. También sería un buen momento para comparar la longitud restante de las costuras curvas. Si uno es un poco más largo que el otro, simplemente estira el más corto hasta que igualen. - -Sin embargo, si la diferencia es demasiado grande, simplemente déjenla. Se cortará cuando hagamos la entrepierna. - - - -Esta es probablemente la costura más dura en el patrón. Tómelo lento, y estará bien. - - - - - -###### O adjunta estas costuras sándwickeándolas entre los frentes - -Mientras que es un poco más de trabajo usted puede encerrar esta costura si usted golpea los insets a una sola de las piezas frontales primero, -y luego coser las piezas delanteras junto con los insectos sándwicked en el interior. - -Mantenga los dardos delanteros por separado y dé la vuelta a toda la cosa, y usted tiene una buena zona de paquete en la parte delantera. - - - -### Paso 4: Unirse al segundo recuadro y frontales - -![Unir segundo recuadro y frontales](step03-d.png) - -Después de que te hayas unido a la primera entrada y a los frentes, continúa con la segunda. - -Con los frontales e inets unidos juntos, quedas con 3 partes: - -- Los conjuntos y frontales unidos -- Los lados unidos y atrás -- El elástico - -### Paso 5: Cerrar el dart de frontales - -![Cerrar el dart frontal](step05.png) - -Doblar los frentes doble a lo largo de la línea frontal central, de modo que los colmillos en la línea inferior hacia arriba. - -Servir los lados de los colmillos para cerrar el dart de los frentes. Para obtener mejores resultados, empiece en la parte superior de la costura (donde se pliega la tela) y trabaje hasta el fondo. - - - -###### Mantener esa costura lejos de mi ... - -Alternativamente, coser los dardos en cada pieza individualmente, de modo que ambas costuras se doblen en el interior. -Puede decirse que no tener una costura expuesta en esta zona es más cómodo para el portador. - - - -### Paso 6: Opcional: Topstitch - -![Cajas con (izquierda) y sin empalmar](step06.jpg) - - - -Este paso es opcional. Topstitching añade un efecto visual que enfatiza los patrones individuales de piezas. -Es bueno romper visualmente una tela sólida, pero si estás usando una impresión, o cuando estás bloqueando el color, tal vez quieras no empiezar. - - - -Si desea unir sus costuras sergeadas para el efecto visual, debería hacerlo ahora. - -Si usted se une, simplemente hágalo por cada costura, asegurándose de hacerlo con una stitch flexible. Puedes usar una ranura zig-zag o una aguja gemela si no tienes un candado o un ajuste de stitch flexible específico. - - - -Cuando se enciende la costura que cierra el dart de los frentes, empieza desde abajo, -y deja que la parte superior corra hasta la cima, donde vendrá la cintura. -La costura se detiene a mitad de camino (donde termina el dardo), pero la parte superior debe continuar. - - - -### Paso 7: Únete al primer lado de los frentes - -![Únete al primer lado de los frentes](step07.png) - -Alinear el borde lateral del primer lado con el borde formado por los frontos+inset (buenos lados juntos como de costumbre) y sirvan juntos. - -### Paso 8: Únete al segundo lado de los frentes - -![Únete al segundo lado de los frentes](step08.png) - -Haga lo mismo con el segundo lado. - -### Paso 9: Opcional: Enrollar - -![Cajas con (izquierda) y sin empalmar](step06.jpg) - -Si has topstitched antes, asegúrate de hacer lo mismo ahora para las costuras que has hecho en los pasos 7 y 8. - -### Paso 10: Termina la costura de crotchseam - -![Terminar la costura](step10.png) - -Ahora seremos la abertura arqueada en la parte posterior a las partes delanteras de los boxeadores, formados por los frentes e insets. - -Las muñecas de la parte trasera te ayudarán. Está el centro y las otras dos muelles deben coincidir con donde se unen los frontales y las piezas de incrustación. - - - -Es más fácil empezar en el punto medio y llegar a un lado. Luego vuelva a empezar desde el centro para hacer el otro lado. - -Tomalo lento, y sé **muy conocido** de dónde corta tu espada serger. - - - -### Paso 11: Hem la primera pierna - -![Hem la primera pierna](step11.png) - -Es hora de cortar las piernas. Cámbielos como lo harías con cualquier otro tejido. Vaya a un stitch flexible. Puedes usar una ranura zig-zag o una aguja gemela si no tienes un candado o un ajuste de stitch flexible específico. - - - -Creo que hemming es mucho más fácil cuando se coloca las cosas en primer lugar. -Así que replíjate tu sombrero y póngalo en su lugar. -Aún mejor: anclar las dos piernas en el lugar y sólo coser cuando estés contento con cómo se ve. - - - -### Paso 12: Hem la segunda pierna - -![Hem la segunda pierna](step12.png) - -Ustedes saben que tiene sentido. - -### Paso 13: Haz tu elástico en un bucle - -![Haz que tu elástico se convierta en un ciclo](step13.png) - -Difunde ambos extremos de su elástico junto con buenos lados juntos. - - - -###### ¿No está seguro de cuánto elástico necesita? - -###### Not sure how much elastic you need? -Simply wrap your elastic around your waist where it would end up sitting, and tighten it until it feels right. -Haz una marca de dónde se une el borde, añade 2 cm de costura, y esa es tu longitud. - - - -### Paso 14: Adjuntar elástico a cintura - -![Adjuntar elástico a cintura](step14.png) - -Adjuntar el elástico a la cintura. - -Hacer tan buenos lados juntos si se utiliza una tirita flexible o una aguja gemela en una máquina de coser convencional. - -Si estás usando una cubierta, pon el elástico en la parte superior del buen lado de la tela. - - - -The length of your elastic will probably differ from the fabric length, as they stretch differently. -La fijación te ayudará a conseguir un estiramiento uniforme. - -Divida su cintura elástica y boxeadora en 4 (o 8) partes. Fijar elástico y tejer juntos en estos puntos. - -Al coser, estira elástica y teje juntos entre cada conjunto de pines quitando los pines a medida que se mueve. - - - -### Paso 15: Recortar y limpiar - -![Yay! Yay! Yay! You've made it](step15.png) - -Recorta cualquier tejido excedente que puedas tener en elástico o en el tubo, y cualquier hilo suelto. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 69750092173..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,217 +0,0 @@ ---- -title: "Caleçon Bruce : Instructions de couture" ---- - - - -### Étape 1 : Assembler le dos et le premier côté - -![Assembler le dos et le premier côté](step01.png) - -Alignez le côté du dos (pièce 1) avec le côté (pièce 3) endroit contre endroit. Le côté (pièce 3) n'est pas symétrique, alors faites attention à l'assembler dans le bon sens. - - -Si vous regardez la partie 3 (le côté) avec le texte dans le bon sens, alors le côté gauche doit être fixé à l'arrière, -et le côté droit fixé à l'avant et à l'insert. Les encoches vous aideront également à y parvenir. - - -Assemblez-les ensemble à la surjeteuse, en tenant compte d'une marge de couture de 1 cm. Placez donc l'aiguille extérieure de votre surjeteuse à 1 cm du bord de votre tissu. - -> Pour ceux dont la mesure métrique n'est pas la tasse de thé : 1 cm correspond à 3/8 pouce. - -> Certains sergeurs ont un levier pour choisir entre des coutures plates, ou des coutures groupées. Si vous prévoyez de surpiquer plus tard (voir Étape 6), assurez-vous de choisir des coutures plates. - -### Étape 2 : Assembler le dos et le second côté - -![Assembler le dos et le second côté](step02.png) - -Alignez l'autre côté du dos (pièce 1) avec le second côté (pièce 3) en faisant attention à bien les placer endroit contre endroit. Encore une fois, parce que le côté (pièce 3) n'est pas symétrique, veillez à les faire correspondre correctement. - -Assemblez-les ensemble à la surjeteuse, comme précédemment. - -> Le dos et les côtés sont maintenant assemblés. Mettez-les de côté pour l'instant. - -### Étape 3 : Assembler le premier insert et les devants - -![Commencer à une extrémité](step03-a.png) ![Maintenez les pièces alignées au fur et à mesure que vous avancez](step03-b.png) ![Jusqu'à ce que vous atteigniez l'autre bout](step03-c.png) - -Rejoindre l'insert (pièce 4) avec les devant (pièce 2) nécessite que vous les surjetez ensemble sur leurs bords courbes. - -> Rappelez-vous que vous avez deux devants. Vous devez les mettre l'un sur l'autre et les traiter comme une seule pièce à double épaisseur. - -Face à une couture aussi délicate, vous pourriez être tenté d'épingler ou de bâtir, mais ne le faites pas. Épingler ou bâtir la rendra plus difficile à coudre. - -Au lieu de cela, commencez en haut de la couture courbe, en alignant les pièces comme illustré, et en les assemblant à la surjeteuse lentement sur quelques cm. - -Au fur et à mesure que vous avancez, manipulez le tissu pour vous assurer que les deux bords restent les uns sur les autres pendant qu'ils avancent dans la surjeteuse. - -Lorsque vous maintenez les bords du tissu alignés, vous risquez d'étirer un côté plus que l'autre. Le repère sur le bord courbe peut vous aider à éviter cela. - -Après le repère, les choses seront plus faciles. C'est le moment de comparer la longueur restante des coutures courbes. Si l'une est un peu plus longue que l'autre, étirez un peu la plus courte jusqu'à ce qu'elles correspondent. - -Mais si la différence est trop grande, laissez comme ça. L'excédent sera coupé quand nous ferons la couture d'entrejambe. - - - -Il s'agit probablement de la couture la plus difficile de ce modèle. Prenez votre temps, et tout se passera bien. - - - - - -###### Ou enfermez ces coutures en les sandwichant entre les fronts - -Tant que c'est un peu plus de travail, vous pouvez enfermer cette couture si vous bâtissez d'abord les entrées sur une seule des pièces avant. -puis coudre vos pièces avant ensemble avec les entrées sandwichées à l'intérieur. - -Cousez les pinces du devant séparément et retourner le tout à l'intérieur, et vous avez une belle zone sans couture sur le devant. - - - -### Étape 4 : Assembler le second insert et les devants - -![Assembler le second insert et les devants](step03-d.png) - -Après avoir assemblé le premier insert et les devants, continuez avec le second. - -Avec les devant et les inserts assemblés ensemble, vous avez maintenant 3 parties : - -- L'ensemble inserts + devants -- L'ensemble côtés + dos -- L'élastique - -### Étape 5 : Fermer la pince frontale - -![Étape : Fermer la pince frontale](step05.png) - -Pliez ensemble les devants le long de la ligne frontale centrale, en alignant les bords du V. - -Piquez les côtés du V à la surjeteuse pour refermer la pince frontale. Pour un meilleur résultat, commencez par le haut de la couture (où le tissu est plié) et travaillez vers le bas. - - - -###### Couvrez cette couture que je ne saurais voir ... - -Vous pouvez également coudre les pinces de chaque pièce individuellement afin que les deux coutures soient prises à l'intérieur. -Ne pas avoir de couture apparente dans cette zone sera plus confortable. - - - -### Étape 6 : Optionnel: Surpiquer - -![Boxer avec (à gauche) et sans surpiqûre](step06.jpg) - - - -Cette étape est facultative. Surpiquer ajoute un effet de style qui souligne les différentes pièces du patron. -Ce peut être joli avec un tissu uni, mais pas nécessairement avec un imprimé, ou avec des pièces de différentes couleur. - - - -Si vous voulez surpiquer les coutures faites à la surjeteuse, faites le maintenant. - -Si vous surpiquez, faites-le pour chaque couture, en vous assurant d'utiliser un point de couture extensible. Vous pouvez utiliser un point zig-zag ou une aiguille double si vous n'avez pas de point overlock ou de réglage spécial point extensible. - - - -Lorsque vous renversez la couture qui fermait la fléchette frontale, commencez par le bas, -et laissez la surpiqûre courir jusqu'au sommet, où viendra la ceinture. -La couture s’arrête à mi-chemin (là où se termine la pince), mais votre surpiqûre doit continuer. - - - -### Étape 7 : Assembler le premier côté et les devants - -![Assemblez le premier côté aux devants](step07.png) - -Alignez le bord latéral du premier côté avec le bord constitué des fronts+insert (bons côtés ensemble, comme d'habitude) et cousez-les ensemble a la surjeteuse. - -### Étape 8 : Assembler le second côté et les devants - -![Assembler le second côté aux devants](step08.png) - -Faites la même chose pour le second côté. - -### Étape 9 : Optionnel: Surpiquer - -![Boxer avec (à gauche) et sans surpiqûre](step06.jpg) - -Si vous avez surpiqué précédemment, faites maintenant la même chose pour les coutures réalisées aux étapes 7 et 8. - -### Étape 10 : Terminer la fourche - -![Terminez la fourche](step10.png) - -Nous allons maintenant coudre ensemble à la surjeteuse la fourche arrière du boxer et celle du devant, constituée des devants et des inserts. - -Aidez-vous des repères du dos. Il y a un repère pour les milieux, les deux autres repères devant correspondre à la jointure des devants avec les inserts. - - - -Il est plus facile de commencer au milieu et de faire un côté après l'autre. Recommencez à partir du milieu pour faire le deuxième côté. - -Prenez votre temps, et soyez **très attentif** à l'endroit où votre surjeteuse coupe. - - - -### Étape 11: Faire l'ourlet de la première jambe - -![Faites l'ourlet de la première jambe](step11.png) - -Il est temps de faire les ourlets. Procédez comme vous le feriez pour n'importe quel autre tissu extensible. Utilisez un point extensible. Vous pouvez utiliser un point zig-zag ou une aiguille double si vous n'avez pas de point overlock ou de réglage spécial point extensible. - - - -A mon avis l'ourlet est beaucoup plus facile à faire si vous épinglez d'abord. -Donc pliez votre ourlet et épinglez-le en place. -Ou mieux: épinglez les ourlets des deux jambes et ne cousez que lorsque l'aspect vous satisfait. - - - -### Étape 12: Faire l'ourlet de la seconde jambe - -![Faites l'ourlet de la seconde jambe](step12.png) - -Vous avez compris. - -### Étape 13 : Faire une boucle avec votre élastique - -![Faites une boucle avec votre élastique](step13.png) - -Cousez les deux extrémités de votre élastique ensemble endroit contre endroit. - - - -###### Combien d'élastique me faut-il ? - -Enveloppez simplement votre élastique autour de votre tour de taille où il finirait par s'asseoir et le serrez jusqu'à ce qu'il se sente bien. -Marquez l'endroit où les bords se rejoignent, ajoutez une marge de couture de 2cm, et c'est votre longueur d'élastique. - - - -### Étape 14 : Fixer l'élastique à la taille - -![Fixez l'élastique à la taille](step14.png) - -Fixez l'élastique à la taille. - -A faire endroit contre endroit si vous utilisez un point extensible ou une double aiguille sur une machine à coudre conventionnelle. - -Si vous utilisez un point overlock, placez l'élastique sur l'endroit, en haut du boxer. - - - -The length of your elastic will probably differ from the fabric length, as they stretch differently. -Epingler vous aidera à bien répartir l'étirement. - -Divisez votre élastique et la taille de votre boxer en 4 (ou 8) parties. Pin élastique et tissu ensemble à ces points. - -Lors de la couture, étirez l'élastique et tissez ensemble entre chaque ensemble de broches, retirez les broches au fur et à mesure que vous vous déplacez. - - - -### Étape 15 : Dégarnir et nettoyer - -![Parfait ! Vous avez fait](step15.png) - -Coupez tout tissu excédentaire au niveau de l'élastique ou des ourlets et tous les fils qui dépassent. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/layout.svg b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/layout.svg deleted file mode 100644 index 88ff0a0b117..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/layout.svg +++ /dev/null @@ -1,140 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing.org Bruce Boxer Briefs freesewing.org/draft/__REFERENCE__ The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Standardseamallowance(1cm) - - Cut on fold - Grainline - 2 - Front - 2x from main fabric - - - - - - - - - - - - - - Standardseamallowance(1cm) - - Hem allowance (2cm) - - Cut on fold - Grainline - 1 - Back - 1x from main fabric - - - - - - - - - - - - - - - - Standardseamallowance(1cm) - - Hem allowance(2cm) - - Grainline - 3 - Side - 2x from main fabricGood sides together - - - - - - - - - - - - Standardseamallowance(1cm) - - Hem allowance(2cm) - - Grainline - 4 - Inset - 2x from main fabricGood sides together - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 35b62662a4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,217 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxerslip: Naai-instructies" ---- - - - -### Stap 1: Bevestig rugpand aan eerste zijkant - -![Bevestig rugpand aan eerste zijkant](step01.png) - -Leg de zijkant (stuk 3) op de rug (stuk 1) aan de zijrand, met de goede kanten op elkaar. Since the side (piece 3) is symmetric, you can't go wrong. - - -Als je kijkt naar deel 3 (de zijkant) met de tekst zodat je het kunt lezen, dan moet de linkerkant aan de achterkant worden vastgemaakt, -en de rechterkant aan de voorkant & inzet. De inkepingen helpen je ook om het uit te zoeken. - - -Lock de naad, met een naadwaarde van 1 cm. Mik dus met de buitenste naald van je lockmachine op 1 cm naast de rand van je stof. - -> Als het metrieke stelsel niet je ding is, 1 cm is 3/8 inch. - -> Sommige overlock hebben een hendel om te kiezen tussen platte naden of gebundelde naden. Als je van plan bent om sierstiksels te gebruiken (zie stap 6), kies dan zeker voor platte naden. - -### Stap 2: Bevestig rugpand aan tweede zijkant - -![Bevestig rugpand aan tweede zijkant](step02.png) - -Lijn de andere kant van de achterkant (stuk 1) uit met de tweede kant (stuk 3) en zorg ervoor dat je de goede kanten op elkaar legt. Nogmaals, omdat de zijkant (stuk 3) niet symmetrisch is, moet je ze goed op elkaar afstemmen. - -Lock de naad samen, zoals je aan de andere kant al deed. - -> Het rugpand en de zijkanten zijn nu aan elkaar bevestigd. Leg ze even opzij terwijl we ons focussen op de andere stukken. - -### Stap 3: Bevestig inzetstukken aan voorkanten - -![Begin aan één kant](step03-a.png) ![Leg de stukken samen terwijl je voortgaat](step03-b.png) ![Totdat je het andere einde bereikt](step03-c.png) - -Om het inzetstuk (stuk 4) aan de voorkant (stuk 2) te bevestigen moet je langs de gebogen randen locken. - -> Onthou dat je twee voorpanden hebt. Je moet deze bovenop elkaar leggen en als één dubbel gelaagd voorpand verwerken. - -Een lastige naad als deze geeft je zin om naar spelden of driegdraad te grijpen, maar laat dat. Spelden of driegen maakt dit moeilijker. - -Begin aan de top van de gebogen naad, de stukken samenleggend zoals getoond, en lock ze langzaam een paar cm samen. - -Terwijl je voortgaat manipuleer je de stof zodat de lagen gelijk blijven liggen terwijl je ze door de overlock haalt. - -Als je de stof zo manipuleert is het makkelijk om één stuk meer uit te rekken dan de andere. Het merkteken op de gebogen rand kan je helpen om te controleren of alles gelijk blijft. - -Zodra je voorbij dit merkteken bent wordt alles makkelijker. Dit zou ook een goed moment zijn om de resterende lengte van de gebogen naden te vergelijken. Als één stuk een beetje langer is dan het andere, rek het korte stuk dan een beetje tot ze even lang zijn. - -Als het verschil te groot is, laat het dan gewoon. Het wordt afgesneden als we de kruisnaad doen. - - - -Dit is zo ongeveer de moeilijkste naad in het patroon. Doe rustig aan, en alles komt goed. - - - - - -###### Of sluit deze naden aan door ze tussen de voorpanden te sandwich - -terwijl het nog wat meer werkt, Je kan deze naad omklappen als je de insets eerst naar één van de voorpanden driegt, -en stik dan je voorpanden samen met de ingezette zakken in zwang binnen. - -Naai de nepen vooraan apart en keer alles binnenstebuiten, en je hebt een mooi naadloos pakketje vooraan. - - - -### Stap 4: Bevestig tweede inzetstuk en voorkanten - -![Bevestig tweede inzetstuk aan voorpanden](step03-d.png) - -Nadat je het eerste inzetstuk aan de voorpanden bevestigd hebt, doe je hetzelfde met het tweede. - -Als de voorpanden en inzetstukken aan elkaar hangen heb je nog maar drie stukken: - -- De inzetstukken en voorpanden, aan elkaar bevestigd -- De zijkanten en rugpand, aan elkaar bevestigd -- De elastiek - -### Stap 5: Sluit de neep in de voorpanden - -![Sluit de voorste neep](step05.png) - -Vouw de voorpanden in twee langs de middenvoorlijn, zodat de gebogen stukken onderaan gelijk liggen. - -Lock de zijkanten van de gebogen delen om de voorste neep te sluiten. Voor het beste resultaat start je bovenaan de naad (waar de stof geplooid is) en ga je zo naar beneden. - - - -###### Houd die naad weg van mijn ... - -Een andere optie is op de neep aan elk voorpand apart te naaien zodat de naden aan de binnenkant zitten. -Het is iets meer werk, maar het is het extra comfort meer dan waard. - - - -### Stap 6: Optioneel: Sierstiksel - -![Boxershort met (links) en zonder sierstiksel](step06.jpg) - - - -Deze stap is optioneel. Sierstiksel voegt een visueel effect toe dat de individuele patroondelen benadrukt. -Het is een leuke manier om een effen stof visueel op te breken, maar als je een print gebruikt of verschillende kleuren, laat je het misschien beter. - - - -Als je je gelockte naden wil doorstikken voor visueel effect is het nu het moment. - -Als je een sierstiksel geeft, die dit dan gewoon langs elke naad, steeds met een elastische steek. Je kan een zigzagsteek gebruiken of een tweelingnaald als je geen coverlock of specifieke stretchsteek hebt. - - - -Stik de naad die de voorste neep dicht, en begin vanaf de onderkant, -en laat de sierstiksel helemaal naar boven lopen, waar de tailleband komt. -De naad stopt halverwege (waar de neep eindigt), maar je stiksel moet doorlopen. - - - -### Stap 7: Bevestig de eerste zijkant aan de voorpanden - -![Bevestig eerste zijkant aan voorpanden](step07.png) - -Leg de zijkant van de eerste kant gelijk met de rand van de voorpanden + inzetstuk (goede kanten op elkaar) en lock ze samen. - -### Stap 8: Bevestig de tweede zijkant aan de voorpanden - -![Bevestig tweede zijkant aan voorpanden](step08.png) - -Doe hetzelfde voor de tweede zijkant. - -### Stap 9: Optioneel: Sierstiksel - -![Boxershort met (links) en zonder sierstiksel](step06.jpg) - -Als je eerder al een sierstiksel gaf, doe dan nu hetzelfde voor de naden die je gemaakt hebt in stap 7 en 8. - -### Stap 10: Werk de kruisnaad af - -![Werk de kruisnaad af](step10.png) - -We gaan nu de gebogen opening aan de achterkant bevestigen aan de voorkant van de boxershort, bestaande uit de voorpanden en inzetstukken. - -De merktekens op het rugpand zullen je helpen. Er is een merkteken in het midden, en de twee andere merktekens zouden moeten overeenkomen met waar de voorpanden en inzetstukken samenkomen. - - - -Het is makkelijker om in het midden te beginnen en één kant af te werken. Begin dan opnieuw in het midden om de andere kant af te werken. - -Neem het langzaam, en wees **zeer bewust** waar je overlock in snijdt. - - - -### Stap 11: Zoom de eerste pijp - -![Zoom de eerste pijp](step11.png) - -Tijd om de pijpen om te zomen. Zoom ze op dezelfde manier als je elke andere elastische gebreide stof zou zomen. Ga voor een elastische steek. Je kan een zigzagsteek gebruiken of een tweelingnaald als je geen coverlock of specifieke stretchsteek hebt. - - - -Ik vind zomen veel eenvoudiger als je de dingen eerst op de juiste plek speldt. -Dus plooi je zoom om, en speld alles op z'n plaats. -Nog beter: speld beide pijpen vast en naai pas als je vindt dat het er goed uitziet. - - - -### Stap 12: Zoom de tweede pijp - -![Zoom de tweede pijp](step12.png) - -Niet meer dan logisch. - -### Stap 13: Maak een lus van je elastiek - -![Maak een lus van je elastiek](step13.png) - -Naai de uiteindes van je elastiek samen met de goede kanten op elkaar. - - - -###### Niet zeker hoeveel elastiek je nodig hebt? - -Ruim je elastiek rond je taille om waar het zou komen te zitten, en strak hem aan tot hij zich juist voelt. -Duid aan waar dat punt is, voeg 2 cm naadwaarde toe, en daar is je lengte. - - - -### Stap 14: Bevestig elastiek aan de taille - -![Bevestig elastiek aan de taille](step14.png) - -Bevestig de elastiek aan de taille. - -Doe dit met de juiste kanten op elkaar als je een stretchsteek of tweelingnaald gebruikt op een gewone naaimachine. - -Als je een coverlock gebruikt, leg de elastiek bovenop de goede kant van de stof. - - - -The length of your elastic will probably differ from the fabric length, as they stretch differently. -Een paar spelden helpen om alles gelijk te krijgen. - -Verdeel zowel je elastiek als de taille van je boxershort in 4 (of 8) gelijke delen. Speld elastiek en stof samen op deze punten. - -Tijdens het naaien rek je de elastiek en de stof tussen elke speld, verwijder de spelden terwijl je verder beweegt. - - - -### Stap 15: Knip bij en kuis op - -![Joehoew! Je hebt het gehaald](step15.png) - -Knip eventuele overtollige stukken stof aan de tailleband of zoom bij, en eventuele losse draadjes. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step01.png b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step01.png deleted file mode 100644 index fb145280b68..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step01.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step02.png b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step02.png deleted file mode 100644 index 9e6ff791344..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step02.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step03-a.png b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step03-a.png deleted file mode 100644 index 3a483291f0c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step03-a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step03-b.png b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step03-b.png deleted file mode 100644 index f0cbb451f99..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step03-b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step03-c.png b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step03-c.png deleted file mode 100644 index 4fa73bad68b..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step03-c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step03-d.png b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step03-d.png deleted file mode 100644 index a416b05142b..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step03-d.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step05.png b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step05.png deleted file mode 100644 index acf979f1e67..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step05.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step06.jpg b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step06.jpg deleted file mode 100644 index 09b2db2931b..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step06.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step07.png b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step07.png deleted file mode 100644 index c1ef4c03792..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step07.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step08.png b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step08.png deleted file mode 100644 index 54d71d51318..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step08.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step10.png b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step10.png deleted file mode 100644 index 34d49674165..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step10.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step11.png b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step11.png deleted file mode 100644 index d2782c01e60..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step11.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step12.png b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step12.png deleted file mode 100644 index b1dd728d733..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step12.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step13.png b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step13.png deleted file mode 100644 index deb636c3b17..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step13.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step14.png b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step14.png deleted file mode 100644 index 02c253085e6..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step14.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step15.png b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step15.png deleted file mode 100644 index 294b0939db2..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/step15.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 78f3ce963aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,217 +0,0 @@ ---- -title: "Труси-боксери \"Брюс\": Інструкція з пошиття" ---- - - - -### Крок 1: Приєднайте назад до першої сторони - -![Приєднайте назад до першої сторони](step01.png) - -Вирівняйте сторону спинки (деталь 1) зі стороною (деталь 3), переконавшись, що виворітні сторони складені разом. Сторона (деталь 3) не симетрична, тому будьте уважні, щоб правильно їх поєднати. - - -Якщо ви подивитеся на частину 3 (збоку) з текстом так, щоб ви могли його прочитати, то ліву частину слід прикріпити до задньої частини, -, а праву частину - до передньої частини та вставки. Насічки також допоможуть вам у цьому розібратися. - - -Зшийте їх разом, враховуючи, що припуск на шов становить 1 см. Таким чином, зовнішня голка сергера повинна знаходитися на відстані 1 см від краю тканини. - -> Якщо метрична система не для вашої сумки, 1 см дорівнює 3/8 дюйма. - -> Деякі сервери мають важіль для вибору між пласкими швами та швами, що об'єднуються в пучок. Якщо ви плануєте згодом обметувати верхню частину (див. Крок 6), переконайтеся, що ви вибрали плоскі шви. - -### Крок 2: Приєднайте назад до другої сторони - -![Приєднайте назад до другої сторони](step02.png) - -Вирівняйте іншу сторону спинки (деталь 1) з другою стороною (деталь 3) , переконуючись, що виворітні сторони складені разом. Знову ж таки, оскільки сторона (деталь 3) не симетрична, будьте уважні, щоб правильно їх поєднати. - -З'єднайте їх разом, як ви це зробили на іншій стороні. - -> Тепер задня і бокові частини з'єднані разом. Відкладіть їх на хвилинку, поки ми звернемо увагу на інші частини. - -### Крок 3: З'єднайте першу вставку та фронтальні частини - -![Почніть з одного кінця](step03-a.png) ![Продовжуйте вирівнювати частини, рухаючись далі](step03-b.png) ![Поки ви не досягнете іншого кінця](step03-c.png) - -Щоб з'єднати вставку (деталь 4) з лицьовими частинами (деталь 2), потрібно зшити їх разом по вигнутих краях. - -> Пам'ятайте, що у вас два фронти. Ви повинні покласти їх один на одного і розглядати це як один двошаровий фронт. - -Зіткнувшись з таким складним швом, ви можете потягнутися за шпильками або наметочними нитками, але не варто. Закріплюючи шпильками або пришиваючи, ви ускладните процес шиття. - -Замість цього почніть з верхньої частини вигнутого шва, вирівнявши деталі, як показано на малюнку, і повільно зшийте їх разом на кілька сантиметрів. - -Під час роботи маніпулюйте тканиною, щоб переконатися, що обидва краї залишаються один над одним, коли ви пропускаєте їх через машинку. - -Коли ви маніпулюєте тканиною, щоб вирівняти її належним чином, легко розтягнути одну частину більше, ніж іншу. Виїмка на вигнутому краї допоможе вам переконатися, що ви тримаєте все рівно. - -Після того, як ви пройдете цей етап, все стане простіше. Це також гарний час, щоб порівняти залишкову довжину вигнутих швів. Якщо одна з них трохи довша за іншу, просто розтягніть коротшу, поки вони не зрівняються. - -Якщо різниця занадто велика, просто залиште її. Він буде відрізаний, коли ми будемо робити паховий шов. - - - -Це, мабуть, найскладніший шов у візерунку. Не поспішайте, і все буде добре. - - - - - -###### Або закрити ці шви, вклавши їх між передніми частинами - -Хоча це трохи більше роботи, ви можете закрити цей шов, якщо спочатку пришити вставки до однієї з передніх частин, -а потім зшити передні частини разом з вставками, вкладеними всередину. - -Зшийте передні виточки окремо і виверніть все це навиворіт, і ви отримаєте гарну безшовну зону пакування спереду. - - - -### Крок 4: З'єднайте другу вставку і передню частину - -![З'єднайте другу вставку та фасади](step03-d.png) - -Після того, як ви з'єднали першу вставку і лицьові сторони, продовжуйте з другою. - -З'єднавши лицьову частину і вставки разом, у вас залишиться 3 частини: - -- З'єднані вставки та фасади -- З'єднані боки і спинка -- Еластичний - -### Крок 5: Закриваємо передню виточку - -![Закрийте передню виточку](step05.png) - -Складіть передні частини вдвічі вздовж центральної лінії переду так, щоб ікла внизу були спрямовані вгору. - -Застрочіть бічні сторони бивнів, щоб закрити виточки спереду. Для досягнення найкращих результатів починайте з верхньої частини шва (там, де тканина згинається) і рухайтеся до низу. - - - -###### Тримайте цей шов подалі від мого ... - -Або ж зшийте виточки на кожній деталі окремо так, щоб обидва шви були загнуті всередину. -Можливо, відсутність відкритого шва в цій зоні є більш комфортною для власника. - - - -### Крок 6: Необов'язково: Верхній стібок - -![Боксери з (ліворуч) і без верхньої строчки](step06.jpg) - - - -Цей крок не є обов'язковим. Верхня строчка додає візуального ефекту, який підкреслює окремі частини візерунка. -Добре візуально розбивати суцільну тканину, але якщо ви використовуєте принт або колор-блок, можливо, вам не варто робити верхню строчку. - - - -Якщо ви хочете обробити шви для візуального ефекту, зробіть це зараз. - -Якщо ви виконуєте верхню строчку, просто виконуйте її для кожного шва, обов'язково гнучким стібком. Ви можете використовувати зигзагоподібну строчку або подвійну голку, якщо у вас немає човникового замка або спеціального налаштування гнучкої строчки. - - - -При обметуванні шва, що закривав передню виточку, починайте знизу, -і прокладіть строчку до самого верху, де буде проходити пояс. -Шов зупиняється на півдорозі (там, де закінчується виточка), але вишивання має продовжуватися. - - - -### Крок 7: Приєднайте перший бік до лицьових сторін - -![З'єднайте першу сторону з лицьовими сторонами](step07.png) - -Вирівняйте бічний край першого боку з краєм, що складається з лицьового боку + вставки (лицьові боки разом, як зазвичай) і застрочіть їх разом. - -### Крок 8: Приєднайте другу сторону до лицьових сторін - -![Приєднайте другу сторону до лицьових сторін](step08.png) - -Зробіть те саме з другою стороною. - -### Крок 9: Необов'язковий: Верхній стібок - -![Боксери з (ліворуч) і без верхньої строчки](step06.jpg) - -Якщо ви вже виконували верхню строчку раніше, не забудьте зробити те саме зараз для швів, які ви виконали на кроках 7 і 8. - -### Крок 10: Обробіть паховий шов - -![Обробіть паховий шов](step10.png) - -Тепер зшиємо арочний отвір в задній частині з передніми частинами боксерів, що складаються з передньої частини і вставки. - -Виїмки на задній частині допоможуть вам. Ось центральний надріз, а два інших надрізи повинні збігатися з місцями з'єднання лицьової та вставної частин. - - - -Простіше почати з середини і рухатися в один бік. Потім знову почніть з середини, щоб зробити іншу сторону. - -Не поспішайте і дуже уважно стежте за тим, куди ріже ваше лезо. - - - -### Крок 11: Підшийте першу ногу - -![Підшийте першу ногу](step11.png) - -Час підшивати ноги. Підшийте їх так само, як і будь-який інший еластичний трикотаж. Використовуйте гнучкий стібок. Ви можете використовувати зигзагоподібну строчку або подвійну голку, якщо у вас немає човникового замка або спеціального налаштування гнучкої строчки. - - - -Я відчуваю, що підшивати набагато легше, коли ви спочатку приколюєте речі на місце. -Тому відверніть поділ і закріпіть його булавками. -А ще краще: приколіть обидві ніжки і пришивайте тільки тоді, коли будете задоволені тим, як вони виглядають. - - - -### Крок 12: Підшийте другу ногу - -![Підшийте другу ногу](step12.png) - -Ти знаєш, що це має сенс. - -### Крок 13: Зробіть з гумки петлю - -![Зробіть з гумки петлю](step13.png) - -Зшийте обидва кінці гумки лицьовими боками один до одного. - - - -###### Не знаєте, скільки гумки вам потрібно? - -Просто оберніть резинку навколо талії в тому місці, де вона буде сидіти, і затягніть її до потрібного розміру. -Зробіть позначку на місці з'єднання країв, додайте 2 см припуску на шви, і це буде ваша довжина. - - - -### Крок 14: Прикріпіть резинку до талії - -![Прикріпіть гумку до талії](step14.png) - -Прикріпіть резинку до талії. - -Якщо ви використовуєте гнучку строчку або подвійну голку на звичайній швейній машині, зробіть це лицьовими сторонами один до одного. - -Якщо ви використовуєте накладний замок, покладіть гумку на виворітний бік тканини. - - - -The length of your elastic will probably differ from the fabric length, as they stretch differently. -Булавки допоможуть вам досягти рівномірного розтягування. - -Розділіть еластичну та боксерську талію на 4 (або 8) частин. З'єднайте гумку і тканину разом у цих точках. - -Під час шиття розтягуйте гумку і тканину між кожним набором шпильок, знімаючи їх по мірі просування. - - - -### Крок 15: Обріжте та почистіть - -![Ура! У тебе вийшло.](step15.png) - -Обріжте надлишки тканини, які можуть бути на гумці або подолі, а також вільні нитки. diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 1588d7d8b10..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce Boxershorts: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/en.md deleted file mode 100644 index d2148ad4fe0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxer briefs: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/es.md deleted file mode 100644 index ba2a258b923..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Calzoncillos bóxer Bruce: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index de5a98098b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Caleçon Bruce : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 7c0e0dd1e6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxerslip: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 8a9864bff91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Труси-боксери Bruce: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/de.md deleted file mode 100644 index e413ec75b8a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce Boxershorts: Was du brauchst" ---- - -Um Bruce zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 1 Meter (1,1 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/bruce/fabric/)) -- Genügend breites (3 cm oder breiter) Gummiband, das um deine Taille passt -- Ein Server, obwohl du ohne einen überleben kannst diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/en.md deleted file mode 100644 index 3f7a4f43a80..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxer briefs: What You Need" ---- - -To make Bruce, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/bruce/fabric/)) -- Enough wide (3cm (1.2 inch) or wider) elastic to fit around your waist -- A serger, although you can survive without one diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/es.md deleted file mode 100644 index fbb7445facd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Calzoncillos bóxer Bruce: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Bruce, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Aproximadamente 1 metro (1,1 yardas) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/bruce/fabric/)) -- Elástico suficientemente ancho (3 cm (1,2 pulgadas) o más) para que se ajuste a tu cintura -- Un serger, aunque puedes sobrevivir sin uno diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 8acdbb61cfd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Les caleçons de Bruce Ce qu'il faut" ---- - -Pour réaliser Bruce, vous aurez besoin de : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 1 mètre (1.1 yards) d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](/docs/designs/bruce/fabric/)) -- Un élastique assez large (3 cm (1.2 pouce) ou plus) pour mettre autour de votre taille -- Unu surjeteuse, bien que vous puissiez survivre sans diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/nl.md deleted file mode 100644 index f9e0b4b35f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxerslips: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Bruce te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 1 meter van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/bruce/fabric/)) -- Genoeg breed (3 cm of breder) elastiek om rond je middel te passen -- Een overlock, alhoewel je kan overleven zonder diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 7bba971e4af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Труси-боксери Bruce: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Брюса, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 1 метр (1,1 ярда) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/bruce/fabric/)) -- Достатньо широка (3 см (1,2 дюйма) або ширше) гумка, щоб облягати талію -- Серветка, хоча ви можете вижити і без неї diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/nl.md deleted file mode 100644 index 9c04125c2c3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxershort" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/de.md deleted file mode 100644 index e26e892c916..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce Boxershorts: Designer Notes" ---- - -I originally designed Bruce many years ago, and it's gone through a couple of iterations since. Most notably, Bruce can now be adapted to not have any bulge, making it a fully gender-neutral design and a popular choice for people who want a express a more masculine look without sacrificing fit. - -Ich habe seit mindestens einem Jahrzehnt keine andere Unterwäsche mehr als Bruce getragen. Es genügt, wenn ich sage, dass Bruce sehr zu empfehlen ist. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/en.md deleted file mode 100644 index 473457f131d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxer briefs: Designer Notes" ---- - -I originally designed Bruce many years ago, and it's gone through a couple of -iterations since. Most notably, Bruce can now be adapted to not have any bulge, -making it a fully gender-neutral design and a popular choice for people who -want a express a more masculine look without sacrificing fit. - -I have not worn any other underwear than Bruce for at least a decade. -Suffice to say Bruce comes highly recommended. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/es.md deleted file mode 100644 index dd9f5c1d65e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Calzoncillos bóxer Bruce: Notas del diseñador" ---- - -Diseñé Bruce hace muchos años, y desde entonces ha sido revisado un par de veces. Lo más destacable es que Bruce ahora puede adaptarse para que no abulte, lo que lo convierte en un diseño totalmente neutro desde el punto de vista del género y en una opción popular para aquellas personas que quieran expresar un aspecto más masculino sin sacrificar el ajuste. - -Hace por lo menos una década que no llevo más ropa interior que Bruce. Basta con decir que Bruce es muy recomendable. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/fr.md deleted file mode 100644 index f2c67abcf32..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Caleçon Bruce : Notes du créateur" ---- - -I originally designed Bruce many years ago, and it's gone through a couple of iterations since. Most notably, Bruce can now be adapted to not have any bulge, making it a fully gender-neutral design and a popular choice for people who want a express a more masculine look without sacrificing fit. - -Je n'ai pas porté d'autres sous-vêtements que Bruce depuis au moins une décennie. Il suffit de dire que Bruce est hautement recommandé. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 00076f35d8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxerslip: Opmerkingen van de ontwerper" ---- - -I originally designed Bruce many years ago, and it's gone through a couple of iterations since. Most notably, Bruce can now be adapted to not have any bulge, making it a fully gender-neutral design and a popular choice for people who want a express a more masculine look without sacrificing fit. - -Ik heb al minstens tien jaar geen ander ondergoed gedragen dan Bruce. Het volstaat te zeggen dat Bruce een echte aanrader is. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 89fa7b2d04b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Труси-боксери Bruce: Нотатки дизайнера" ---- - -Я розробив Bruce багато років тому, і з тих пір він пройшов кілька ітерацій. Найголовніше, що Брюс тепер можна адаптувати так, щоб він не мав випуклостей, що робить його повністю гендерно нейтральним дизайном і популярним вибором для людей, які хочуть мати більш мужній вигляд, не жертвуючи при цьому зручністю посадки. - -Я не носив ніякої іншої білизни, окрім Bruce, щонайменше десять років. Досить сказати, що Брюс дуже рекомендується. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/backrise.svg b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/backrise.svg deleted file mode 100644 index f80cc247e22..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/backrise.svg +++ /dev/null @@ -1,123 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/de.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/de.md deleted file mode 100644 index b5529e10995..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Hintere Anstieg" ---- - -![Die Rückenaufstiegsoption auf Bruce](./backrise.svg) - -Wie viel zusätzlicher Aufstieg wollen Sie zurück? - -Dieser Faktor erhöht die Taille nur auf der Rückseite Ihrer Boxer. - -> Wenn du die Taille insgesamt erhöhen möchtest, das ist die Option **Aufstieg** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/en.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/en.md deleted file mode 100644 index 4d4581097bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Back rise" ---- - -![The back rise option on Bruce](./backrise.svg) - -How much extra rise do you want at the back? - -This factor will raise the waist at the back of your boxers only. - -> If you want to raise the waist overall, that's what the **rise** option does - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/es.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/es.md deleted file mode 100644 index 7c3e78fae42..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Elevación de la espalda" ---- - -![Opción de retroceso en Bruce](./backrise.svg) - -¿Cuánto aumento adicional quieres a la espalda? - -Este factor sólo aumentará la cintura en la parte posterior de tus boxeadores. - -> Si quieres levantar la cintura en general, eso es lo que hace la opción **rise** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/fr.md deleted file mode 100644 index 2eb62557b26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Élévation arrière" ---- - -![L'option hauteur dos pour Bruce](./backrise.svg) - -Combien de hauteur supplémentaire voulez-vous au dos ? - -Ce facteur augmentera la hauteur seulement à l'arrière de votre boxer. - -> Si vous voulez augmenter la hauteur partout, voir l'option **hauteur** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/nl.md deleted file mode 100644 index a69133310cb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte achter" ---- - -![De optie voor hoogte achter bij Bruce](./backrise.svg) - -Hoeveel extra hoogte wil je achteraan? - -Deze factor zal alleen de hoogte aan de achterkant van je boxershort aanpassen. - -> Als je de taille in het algemeen wil verhogen, dat is wat de **hoogte** optie doet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/uk.md deleted file mode 100644 index 33dbf1b6f14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/backrise/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Підйом спини" ---- - -![Опція підйому спинки на Брюсі](./backrise.svg) - -Наскільки ви хочете збільшити підйом ззаду? - -Цей фактор підніме талію тільки ззаду ваших боксерів. - -> Якщо ви хочете підняти талію в цілому, це можна зробити за допомогою опції **rise** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/bulge.svg b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/bulge.svg deleted file mode 100644 index cfddb50c5e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/bulge.svg +++ /dev/null @@ -1,123 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/de.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/de.md deleted file mode 100644 index 2457bfffece..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Wölbung" ---- - -![Die Wulge-Option auf Bruce](./bulge.svg) - -Wie viel Platz möchten Sie im vorderen Beutel? - -Diese Option erhöht den Frontdart und schafft so mehr Platz in der Vorderseite. - -> Wenn es sich um einen vertikalen Raum handelt, den Sie suchen, dann führt die Option **rise** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/en.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/en.md deleted file mode 100644 index a7c421978cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bulge" ---- - -![The bulge option on Bruce](./bulge.svg) - -How much room do you want in the front pouch? - -This option will increase the front dart, thereby creating more room in the front. - -> If it's vertical room you're looking for, that's what the **rise** option does - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/es.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/es.md deleted file mode 100644 index 847433abc7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bulto" ---- - -![Opción de balanza en Bruce](./bulge.svg) - -¿Cuánto espacio quieres en la bolsa delantera? - -Esta opción aumentará el arte delantero, creando así más espacio en el frente. - -> Si está buscando una habitación vertical, eso es lo que hace la opción **rise** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/fr.md deleted file mode 100644 index 17280fc8ebd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Renflement" ---- - -![L'option poche pénienne pour Bruce](./bulge.svg) - -Quel est l'espace dont vous avez besoin au niveau de la poche frontale ? - -Cette option augmentera la pince avant, créant ainsi plus de place à l'avant. - -> Si c'est de l'aisance verticale que vous voulez, voir l'option **hauteur** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/nl.md deleted file mode 100644 index 5406a499387..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Kruisstuk" ---- - -![De optie voor kruisstuk bij Bruce](./bulge.svg) - -Hoeveel ruimte wil je in het kruis vooraan? - -Deze optie maakt de voorste neep meer uitgesproken, en creëert zo meer ruimte vooraan. - -> Als je verticaal meer ruimte nodig hebt, dan moet je naar de **hoogte** optie kijken - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/uk.md deleted file mode 100644 index 46751259269..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/bulge/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Пахова вставка" ---- - -![Варіант опуклості на Брюсі](./bulge.svg) - -Скільки місця ви хочете мати в передній сумці? - -Цей варіант збільшить передню виточку, тим самим створивши більше простору спереду. - -> Якщо вам потрібна вертикальна кімната, ось що робить опція **rise** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/de.md deleted file mode 100644 index 8f2528bb892..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce Boxershorts: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/en.md deleted file mode 100644 index 93c4cd050ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxer briefs: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/es.md deleted file mode 100644 index 8984b8f784f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Calzoncillos bóxer Bruce: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/fr.md deleted file mode 100644 index 520f2e1d227..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Caleçon Bruce : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/de.md deleted file mode 100644 index 0fae0e9605b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Beinlängen-Bonus" ---- - -![Die Bein Bonus Option auf Bruce](./legbonus.svg) - -Wie viel möchtest du die Beine verlängern? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/en.md deleted file mode 100644 index 3111c4016a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Leg length bonus" ---- - -![The leg bonus option on Bruce](./legbonus.svg) - -How much do you want to lengthen the legs? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/es.md deleted file mode 100644 index f7b2aa9cf57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Extra de longitud de pierna" ---- - -![La opción de bonus de pierna en Bruce](./legbonus.svg) - -¿Cuánto quiere alargar las piernas? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 35f2dc5fcce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longueur de jambes" ---- - -![L'option bonus longueur jambe pour Bruce](./legbonus.svg) - -De combien voulez-vous allonger les jambes? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/legbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/legbonus.svg deleted file mode 100644 index 2f873647082..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/legbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/nl.md deleted file mode 100644 index f4e83a420d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus beenlengte" ---- - -![De optie voor bonus beenlengte bij Bruce](./legbonus.svg) - -Hoeveel langer wil je de benen maken? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 1739bc469c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Додаткова довжина" ---- - -![Опція бонусу за ногу на Брюса](./legbonus.svg) - -Наскільки ви хочете подовжити ноги? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/de.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/de.md deleted file mode 100644 index fc18ebc3c06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bein Dehnung" ---- - -![Die Beine Strecken Option auf Bruce](./legstretch.svg) - -Die Menge der Streckung an den (oberen) Beinen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/en.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/en.md deleted file mode 100644 index b6680ab20c3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Leg stretch" ---- - -![The leg stretch option on Bruce](./legstretch.svg) - -The amount of stretch at the (upper) legs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/es.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/es.md deleted file mode 100644 index ed2796bb40b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Estiramiento de la pernera" ---- - -![Opción de estiramiento de piernas en Bruce](./legstretch.svg) - -La cantidad de estiramiento en las piernas (superior). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/fr.md deleted file mode 100644 index 09053eba650..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Élasticité des jambes" ---- - -![L'option élasticité des jambes pour Bruce](./legstretch.svg) - -L'élasticité au niveau des cuisses. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/legstretch.svg b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/legstretch.svg deleted file mode 100644 index 723a6c76997..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/legstretch.svg +++ /dev/null @@ -1,265 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/nl.md deleted file mode 100644 index e3b13aa46e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Stretch pijp" ---- - -![De optie voor stretch pijp bij Bruce](./legstretch.svg) - -De hoeveelheid stretch aan het (boven)been. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/uk.md deleted file mode 100644 index 5374b1f4c23..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/legstretch/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Обхват ноги" ---- - -![Варіант розтяжки ніг на Брюсі](./legstretch.svg) - -Кількість розтяжки на (верхніх) ногах. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/nl.md deleted file mode 100644 index bda60dd3c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce boxerslip: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/de.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/de.md deleted file mode 100644 index 2eacf249ad4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Sitz" ---- - -![Die Aufstiegsoption auf Bruce](./rise.svg) - -This option controls the overall height of the waist. - -> Je höher der Aufstieg, desto höher deine Taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/en.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/en.md deleted file mode 100644 index 0c165178df0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Rise" ---- - -![The rise option on Bruce](./rise.svg) - -This option controls the overall height of the waist. - -> The higher the rise, the higher your waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/es.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/es.md deleted file mode 100644 index 1fadd7e5aeb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Elevación de la cintura" ---- - -![Opción de ascenso en Bruce](./rise.svg) - -Esta opción controla la altura de la cintura. - -> Cuanto mayor sea el ascenso, mayor será la cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/fr.md deleted file mode 100644 index 3744e7b7c84..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Élévation de ceinture" ---- - -![L'option hauteur pour Bruce](./rise.svg) - -This option controls the overall height of the waist. - -> Plus la valeur est élevée, plus la taille est haute. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/nl.md deleted file mode 100644 index 49423e29074..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte" ---- - -![De optie voor hoogte bij Bruce](./rise.svg) - -This option controls the overall height of the waist. - -> Hoe hoger de hoogte, hoe hoger je taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/rise.svg b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/rise.svg deleted file mode 100644 index a77219020d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/rise.svg +++ /dev/null @@ -1,122 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/uk.md deleted file mode 100644 index bf4d25a8b06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/rise/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Вставай." ---- - -![Варіант зростання на Брюса](./rise.svg) - -This option controls the overall height of the waist. - -> Чим вище підйом, тим вище талія. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/de.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/de.md deleted file mode 100644 index da062b08ba2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Dehnung" ---- - -![Die Stretchoption auf Bruce](./stretch.svg) - -Die Höhe der Gesamtstrecke (horizontal). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/en.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/en.md deleted file mode 100644 index ae2bc9e47fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Stretch" ---- - -![The stretch option on Bruce](./stretch.svg) - -The amount of overall (horizontal) stretch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/es.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/es.md deleted file mode 100644 index c57b9c3ae4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Extensión" ---- - -![Opción de estiramiento en Bruce](./stretch.svg) - -La cantidad de estiramiento total (horizontal). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/fr.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/fr.md deleted file mode 100644 index 5da5dae0de7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Élasticité" ---- - -![L'option stretch pour Bruce](./stretch.svg) - -La quantité d'élasticité globale (horizontale). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/nl.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/nl.md deleted file mode 100644 index 1ec8f41efe3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Stretch" ---- - -![De optie voor stretch bij Bruce](./stretch.svg) - -De hoeveelheid (horizontaal) stretch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/stretch.svg b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/stretch.svg deleted file mode 100644 index bd05c7e16c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/stretch.svg +++ /dev/null @@ -1,205 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/uk.md deleted file mode 100644 index d249166273d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/stretch/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Еластичність" ---- - -![Варіант розтяжки на Брюсі](./stretch.svg) - -Величина загального (горизонтального) розтягування. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/options/uk.md deleted file mode 100644 index 074501cb37f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Труси-боксери Bruce: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/bruce/uk.md b/markdown/org/docs/designs/bruce/uk.md deleted file mode 100644 index 881e93a5b98..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/bruce/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Труси-боксери Брюс" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/de.md deleted file mode 100644 index e15cb3c2e2e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita Mantel: Schnittanleitung" ---- - - - -Bestimmte Teile müssen von den bestehenden Teilen abgeleitet werden. Wie du diese erstellst, findest du auf [instructions](/docs/designs/carlita/instructions). - - - -### Materialien - -- **Oberstoff** - - **2 Front** Teile schneiden - - **2 Seite** Teile schneiden - - Schnitt **2 Vorderseite** Teile - - Schneide **2 Rückteile** - - Schneide **2 Teile des Oberteils** - - Schneide **2 Unterziehstrümpfe** Teile - - **2 Schwanzteile schneiden** - - Schnitt **4 Gürtel** Teile - - Schnitt **2 Kragenständer** Teile - - **2 Kragenteile** auf der Falte schneiden oder den oberen Kragen auf der Falte und den unteren Kragen auf der Schräge schneiden - - Schneide **2 cuffFacing** Teile - - **2 Pocket** Teile schneiden - - Schneide **4 pocketFlap** Teile - - Schnitt **2 chestPocketWelt** Teile - - Schneide **2 innerPocketWelt** Teile - - - -Wenn dein Hauptstoff sehr leicht und dünn ist, musst du vielleicht alle Teile mit einer leichten Einlage verbinden. - - - -- **Futterstoff** - - Schnitt **2 Frontverkleidung** Teile - - **2 Seite** Teile schneiden - - Schneide **2 Rückteile** - - Schneide **2 Teile des Oberteils** - - Schneide **2 Unterziehstrümpfe** Teile - - **2 Schwanzteile schneiden** - - Schneide **2 innerPocketBag** Teile - - Schneide **1 innerPocketTab** Teile - - Schnitt **2 pocketLining** Teile - - Cut **2 chestPocketBag** Teile -- **Leichtes bis mittelschweres Haar Segeltuch** - - **2 Front** Teile schneiden - - **2 Seite** Teile schneiden - - Schnitt **1 Kragenständer** Teile - - **2 Kragenteile** schräg zuschneiden und zusammennähen - - Schneide **2 cuffFacing** Teile - - Schneide **2 pocketFlap** Teile - - Schnitt **2 chestPocketWelt** Teile - - Schneide **2 innerPocketWelt** Teile -- **Schweres Haar Segeltuch** - - **2 Vordere Schulter** Teile schneiden - - **2 Seitenschulter** Teile schneiden - - Schnitt **2 Rückenschulter** Teile - - - -The canvas parts need to be cut _nett_ (without seam allowances). - - - - - -Instead of cutting the canvas parts nett, there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 14a27698aa0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita coat: Cutting Instructions" ---- - - - -Certain parts have to be drafted off of the existing parts. How to draft these are provided in the [instructions](/docs/designs/carlita/instructions). - - - -### Materials - -- **Main fabric** - - Cut **2 Front** parts - - Cut **2 Side** parts - - Cut **2 Front facing** parts - - Cut **2 Back** parts - - Cut **2 topsleeve** parts - - Cut **2 undersleeve** parts - - Cut **2 tail** parts - - Cut **4 belt** parts - - Cut **2 Collar stand** parts - - Cut **2 collar** parts on the fold or Cut the upper collar on the fold and the under collar on the bias - - Cut **2 cuffFacing** parts - - Cut **2 Pocket** parts - - Cut **4 pocketFlap** parts - - Cut **2 chestPocketWelt** parts - - Cut **2 innerPocketWelt** parts - - - -If your main fabric is quite lightweight and flimsy you may need to interface all the parts with a lightweight interfacing. - - - -- **Lining fabric** - - Cut **2 Front lining** parts - - Cut **2 Side** parts - - Cut **2 Back** parts - - Cut **2 topsleeve** parts - - Cut **2 undersleeve** parts - - Cut **2 tail** parts - - Cut **2 innerPocketBag** parts - - Cut **1 innerPocketTab** parts - - Cut **2 pocketLining** parts - - Cut **2 chestPocketBag** parts -- **Light to Mediumweight Hair Canvas** - - Cut **2 Front** parts - - Cut **2 Side** parts - - Cut **1 Collar stand** parts - - Cut **2 collar** parts on the bias and seam together - - Cut **2 cuffFacing** parts - - Cut **2 pocketFlap** parts - - Cut **2 chestPocketWelt** parts - - Cut **2 innerPocketWelt** parts -- **Heavyweight Hair Canvas** - - Cut **2 Front shoulder** parts - - Cut **2 Side shoulder** parts - - Cut **2 Back shoulder** parts - - - -The canvas parts need to be cut _nett_ (without seam allowances). - - - - - -Instead of cutting the canvas parts nett, there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/es.md deleted file mode 100644 index a844e46fd9e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ ---- -title: "Abrigo Carlita: Instrucciones de corte" ---- - - - -Algunas partes tienen que redactarse a partir de las existentes. En [instructions](/docs/diseños/carlita/instrucciones) se indica cómo redactarlas. - - - -### Materiales - -- **Tela principal** - - Corta **2 Piezas delanteras** - - Corta **2 Piezas laterales** - - Corta **2 Partes frontales** - - Cut **2 Back** part - - Corta **2 piezas del manguito superior** - - Corta **2 piezas del manguito inferior** - - Corta **2 partes de la cola** - - Corta **4 piezas de la cinta** - - Corta **2 Soporte de collar** piezas - - Corta **2 partes del cuello** al doblez o Corta el cuello superior al doblez y el cuello inferior al bies - - Corta **2 manguitosFrente a** piezas - - Corta **2 Piezas de bolsillo** - - Corta **4 piezas pocketFlap** - - Corta **2 piezas de chestPocketWelt** - - Corta **2 piezas innerPocketWelt** - - - -Si tu tejido principal es bastante ligero y endeble, puede que necesites intercalar todas las piezas con una entretela ligera. - - - -- **Tela fina** - - Corta **2 Forro frontal** piezas - - Corta **2 Piezas laterales** - - Cut **2 Back** part - - Corta **2 piezas del manguito superior** - - Corta **2 piezas del manguito inferior** - - Corta **2 partes de la cola** - - Corta **2 innerPocketBag** partes - - Corta **1 innerPocketTab** partes - - Corta **2 bolsillosForro** piezas - - Corta **2 chestPocketBag** partes -- **Lienzo capilar de peso ligero a medio** - - Corta **2 Piezas delanteras** - - Corta **2 Piezas laterales** - - Corta **1 Soporte de collar** piezas - - Corta **2 partes del cuello** al bies y cóselas juntas - - Corta **2 manguitosFrente a** piezas - - Corta **2 piezas pocketFlap** - - Corta **2 piezas de chestPocketWelt** - - Corta **2 piezas innerPocketWelt** -- **Lienzo de pelo grueso** - - Corta **2 Piezas del hombro delantero** - - Corta **2 Hombro lateral** piezas - - Corta **2 Hombro trasero** partes - - - -The canvas parts need to be cut _nett_ (without seam allowances). - - - - - -Instead of cutting the canvas parts nett, there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 63f41dde73b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlita : Instructions de coupe" ---- - - - -Certaines parties doivent être esquissées à partir des pièces existantes. La façon de les rédiger est fournie dans le site [instructions](/docs/designs/carlita/instructions). - - - -### Matériaux - -- **Tissu principal** - - Couper **2 parties frontales** - - Couper **2 pièces latérales** - - Couper **2 parties avant ** - - Couper **2 parties** arrières - - Couper **2 parties de manche supérieure** - - Couper **2 parties du manche inférieure** - - Couper **2 parties de queue** - - Couper **4 parties** de ceinture - - Couper **2 pièces du support de collier** - - Couper **2 parties de col** sur le pli ou Couper le col supérieur sur le pli et le col inférieur dans le biais - - Couper **2 parties de manche** - - Couper **2 pièces de poche** - - Couper **4 rabats de poche** - - Couper **2 parmentures de poche de poitrine** - - Couper ** 2 parmentures de poche intérieure** - - - -Si votre tissu principal est assez léger et fragile, vous devrez peut-être interfacer toutes les parties avec un entoilage léger. - - - -- **Tissu de doublure** - - Couper **2 pièces de la doublure avant** - - Couper **2 pièces latérales** - - Couper **2 parties** arrières - - Couper **2 parties de manche supérieure** - - Couper **2 parties du manche inférieure** - - Couper **2 parties de queue** - - Couper ** 2 sacs de poche intérieure** - - Coupe **1 innerPocketTab** parties - - Couper **2 doublures de poche ** - - Couper **2 sacs de poche de poitrine** -- **Toile pour cheveux légers à moyens** - - Couper **2 parties frontales** - - Couper **2 pièces latérales** - - Couper **1 Pièce de collier** - - Couper **2 parties de col** dans le biais et coudre ensemble - - Couper **2 parties de manche** - - Couper **2 rabats de poche** - - Couper **2 parmentures de poche de poitrine** - - Couper ** 2 parmentures de poche intérieure** -- **Toile lourde à cheveux** - - Découpage de **2 parties de l'épaule avant** - - Découpe de **2 parties de l'épaulement latéral** - - Découpage **2 parties de l'épaule arrière** - - - -The canvas parts need to be cut _nett_ (without seam allowances). - - - - - -Instead of cutting the canvas parts nett, there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index f1713be3715..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita vacht: Knip instructies" ---- - - - -Bepaalde onderdelen moeten worden afgeleid van de bestaande onderdelen. Hoe je deze opstelt staat op [instructions](/docs/designs/carlita/instructies). - - - -### Materialen - -- **Buitenstof** - - Snijd **2 Onderdelen voor** - - Snijd **2 Zijde** delen - - Snijd **2 Vooraanzicht** onderdelen - - Cut **2 Back** part - - Snijd **2 topsleeve** onderdelen - - Snijd **2 ondermouw** delen - - Snijd **2 staart** delen - - Snij **4 riem** onderdelen - - Snij **2 Kraagstandaard** onderdelen - - Knip **2 kraagdelen** op de vouw of Knip de bovenkraag op de vouw en de onderkraag op de diagonaal. - - Snijd **2 manchetKijk op** delen - - Snijd **2 Pocket** onderdelen - - Snijd **4 pocketFlap** onderdelen - - Snijd **2 borstzakVelten** delen - - Snijd **2 binnenzakVelten** delen - - - -Als je hoofdstof heel licht en dun is, moet je misschien alle onderdelen met een lichtgewicht tussenvulling verbinden. - - - -- **Voering** - - Snij **2 Voorvoering** onderdelen - - Snijd **2 Zijde** delen - - Cut **2 Back** part - - Snijd **2 topsleeve** onderdelen - - Snijd **2 ondermouw** delen - - Snijd **2 staart** delen - - Snijd **2 innerPocketBag** delen. - - Snijd **1 innerPocketTab** onderdelen. - - Snijd **2 pocketLining** onderdelen - - Knip **2 chestPocketBag** delen -- **Licht tot middelzwaar haar Canvas** - - Snijd **2 Onderdelen voor** - - Snijd **2 Zijde** delen - - Snij **1 Kraagstandaard** onderdelen - - Knip **2 kraagdelen** schuin af en naai ze aan elkaar. - - Snijd **2 manchetKijk op** delen - - Snijd **2 pocketFlap** onderdelen - - Snijd **2 borstzakVelten** delen - - Snijd **2 binnenzakVelten** delen -- **Zwaargewicht haarcanvas** - - Snijd **2 Voorste schouder** delen - - Snijd **2 Zijschouder** delen - - Snijd **2 Achterschouder** delen - - - -The canvas parts need to be cut _nett_ (without seam allowances). - - - - - -Instead of cutting the canvas parts nett, there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 44ff81f9377..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто Карліта: Інструкція з розкрою" ---- - - - -Певні деталі доводиться викреслювати з існуючих. Як їх складати, можна знайти за посиланням [instructions](/docs/designs/carlita/instructions). - - - -### Матеріали - -- **Основна тканина** - - Виріжте **2 передні** частини - - Виріжте **2 бічні** частини - - Вирізати **2 Лицьова частина** - - Виріжте **2 частини назад** - - Виріжте **2 частини верхнього рукава** - - Виріжте **2 частини нижньої частини** - - Виріжте **2 частини хвоста** - - Виріжте **4 частини ременя** - - Виріз **2 Підставка для коміра** деталі - - Скроїти **2 деталі коміра** по згину або Скроїти верхній комір по згину, а нижній комір по згину - - Виріжте **2 манжети Облицювання** деталей - - Виріжте **2 деталі кишені** - - Виріжте **4 кишеніЗакрийте** деталі - - Виріжте **2 нагрудні кишеніШов** деталі - - Виріжте **2 деталі внутрішньої кишені зі швом** - - - -Якщо ваша основна тканина досить легка і крихка, можливо, вам доведеться з'єднати всі деталі легкою прокладкою. - - - -- **Підкладкова тканина** - - Виріз **2 Передня підкладка** деталі - - Виріжте **2 бічні** частини - - Виріжте **2 частини назад** - - Виріжте **2 частини верхнього рукава** - - Виріжте **2 частини нижньої частини** - - Виріжте **2 частини хвоста** - - Виріжте **2 деталі innerPocketBag** - - Виріжте **1 внутрішню кишенькову вкладку** частини - - Викрій **2 кишеніПідкладка** деталі - - Викроїти **2 частини нагрудної сумки** -- **Полотно для волосся легкої та середньої ваги** - - Виріжте **2 передні** частини - - Виріжте **2 бічні** частини - - Виріз **1 Підставка для коміра** деталі - - Виріжте **2 деталі коміра** по косій лінії і зшийте разом - - Виріжте **2 манжети Облицювання** деталей - - Виріжте **2 кишеніЗакрийте** деталі - - Виріжте **2 нагрудні кишеніШов** деталі - - Виріжте **2 деталі внутрішньої кишені зі швом** -- **Важке полотно для волосся** - - Викрійка **2 Передня частина плеча** - - Викрійка **2 Бокові плечові** деталі - - Викрій **2 Частини спинки та плеча** - - - -The canvas parts need to be cut _nett_ (without seam allowances). - - - - - -Instead of cutting the canvas parts nett, there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/de.md deleted file mode 100644 index edeb521e06c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita, der Mantel" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/en.md deleted file mode 100644 index 92d56f8aafe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita coat" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/es.md deleted file mode 100644 index c2e43e4b783..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita, abrigo" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 494342e8060..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita Mantel: Stoff Optionen" ---- - -### Hauptstoff - -Du willst einen Stoff, der ein wenig Körper hat und seine Form behält. Im Allgemeinen ist **Wolle** von **Beschichtungsgewicht** die beste Wahl, da sie wärmt und dem Mantel Form verleiht. Andere Stoffe von **Beschichtungsgewicht** sollten ebenfalls funktionieren. Wenn du jedoch etwas Leichteres suchst, könntest du **Linens** und die leichtere **Wools**ausprobieren, aber du musst diese Stoffe eventuell vor der Verarbeitung bearbeiten, um ihnen mehr Körper zu verleihen. **Fleece** ist eine günstigere Alternative zu **Wools** , hält aber nicht so lange. Wenn du dir die Mühe machst, Carlita richtig zu schneidern, solltest du einen Stoff kaufen, der lange hält. - - - -Denke daran, dass dieses Schnittmuster für einen Wintermantel gedacht ist, also musst du bei der Wahl deines Stoffes auf die Wärme achten. - - - -### Einlagen und Taschenbeutel - -Leichte **Baumwollstoffe** wie z.B. **Cotton Silesia**, **Cotton Lawn** oder **Glazed Cottons** sollten für das Körperfutter ausreichen, aber vielleicht brauchst du **Silks** oder ähnliches für die Ärmelfutter, um die Reibung zu verringern und das An- und Ausziehen über die Arme zu erleichtern. **Seiden** können auch für den Körper verwendet werden, aber die **Baumwolle** ist auf lange Sicht haltbarer. Taschentaschen sollten aus **Baumwolle** oder etwas anderem bestehen, das stark genug ist, um das Gewicht der Gegenstände zu halten, die du darin transportieren willst. **Bedruckte Baumwollstoffe** sind eine tolle Sache, aber wenn dein Hauptstoff ziemlich voluminös ist, kann es sein, dass sie zu viel Gewicht hinzufügen. - - - -Wie bei Futterstoffen üblich, hängt es wirklich von den von dir bevorzugten Materialien ab, aber wenn du zum ersten Mal einen Mantel fütterst, empfehlen wir dir, die **Baumwolloption** für den Körper und die Taschen und die **Seidenoption** für die Ärmel zu verwenden. - - - -### Gesichter - -Wir empfehlen **Hair Leinwände**. Du könntest in Versuchung geraten, moderne Einlagen zu verwenden, aber mit Haarvliesen erzielst du die besten Ergebnisse. Du wirst eine Kombination aus verschiedenen Gewichtshaar-Leinwänden benötigen, wie z.B. leichtes bis mittelschweres **Tailors Canvas** und schweres **Rosshaar-Leinwand**. Ein weit verbreiteter Irrglaube ist, dass du für alles Rosshaarsegeltuch verwenden musst. Das ist aber nicht der Fall und wird wirklich nur für die Bereiche benötigt, die die meiste Struktur brauchen, wie z. B. die vordere Schulter, aber für andere Teile oft zu steif sind. Schneiderleinen wird in der Regel für den größten Teil der Verkleidung eines Mantels verwendet. - - - -Du kannst aufbügelbare oder nicht aufbügelbare Einlagen verwenden, aber es kann sein, dass du die Einlage und die Stoffteile auch nach dem Fixieren noch mit Heftstichen zusammenheften musst, um ein optimales Ergebnis zu erzielen. - - - - - -Bestimmte Haarleinwände, wie z.B. **Pferdehaarleinwand**, können steife Haare haben, die aus dem Stoff herausstechen können, so dass Klebeband wie Schneiderband erforderlich ist, um dies zu verhindern. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 7ad6e9ec086..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita coat: Fabric Options" ---- - -### Main Fabric - -You want a fabric that has a bit of body that holds its shape. Generally **Wools** of **coating weight** will be the best choice as they will provide warmth and give shape to the coat. Other fabrics of **coating weight** should also work. However if you are looking for something more lightweight you could try **Linens** and lighter **Wools**, but you may need to face these fabrics to give them more body before construction. **Fleece** is a cheaper alternate to **Wools** but may note keep as long, if you are putting the effort into properly tailoring Carlita then you are gonna want to consider buying a fabric that will last for a long period of time. - - - -Remember that this pattern is intended to be a winter coat so you need to consider warmth when choosing your fabric. - - - -### Linings and Pocket Bags - -Lightweight **Cottons** such as **Cotton Silesia**, **Cotton Lawn** or **Glazed Cottons** should do for the body lining but you may find that you require **Silks** or similar for the sleeve linings to reduce friction and make it easier to take on and off over the arms. **Silks** can also be used for the body as well but the **Cotton** will be more durable in the long run. Pocket bags should be out of **Cotton** or something that is strong enough to hold the weight of the intended items you wish to carry in them. **Printed Cottons** are a fun thing to try but if your main fabric is quite bulky you may find they add to much weight. - - - -As per usual with Linings it is really down to your prefered lining materials but if you are new to lining a coat we suggest to use the **Cotton** options for the body and pockets and use the **Silk** option for the sleeves. - - - -### Facings - -We recommend **Hair canvases**. You may be tempted to use modern interfacing but hair canvases will provide the best results. You will want a combination of different weight hair canvases such as lightweight to medium weight **Tailors Canvas** and heavyweight **Horsehair Canvas**. -A common misconception is that you have to use horsehair canvas for all of it, but this is not the case and really is only needed for areas that need the most structure such as the front shoulder but are often too stiff for other parts. Tailors canvas is generally used for the majority of facing a coat. - - - -You can use fusible or non-fusible facings but you may find that you still need to flatline the facing and fabric pieces together with basting stitches, even after fusing for the best results. - - - - - -Certain hair canvases, such as **Horsehair canvas** can have stiff hairs that can poke out of the fabric so will require tape like tailors tape to prevent this from happening. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/es.md deleted file mode 100644 index a0167bae6da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Abrigo Carlita: Opciones de tejido" ---- - -### Tela principal - -Quieres un tejido que tenga un poco de cuerpo y que mantenga su forma. Generalmente, las lanas **** de **peso de revestimiento** serán la mejor elección, ya que proporcionarán calor y darán forma al abrigo. Otros tejidos de **peso de revestimiento** también deberían funcionar. Sin embargo, si buscas algo más ligero, puedes probar **Linos** y **Lanas más ligeras**, pero puede que necesites refrentar estos tejidos para darles más cuerpo antes de la construcción. **El forro polar** es una alternativa más barata a las lanas **** pero puede que no se conserve tanto tiempo, si te esfuerzas en confeccionar bien la Carlita entonces vas a querer plantearte comprar un tejido que dure mucho tiempo. - - - -Recuerda que este patrón está pensado para ser un abrigo de invierno, por lo que debes tener en cuenta la calidez a la hora de elegir la tela. - - - -### Forros y bolsas de bolsillo - -Los algodones ligeros **** como **Algodón Silesia**, **Algodón Césped** o **Algodones Glaseados** deberían bastar para el forro del cuerpo, pero puede que necesites **Sedas** o similares para los forros de las mangas, a fin de reducir la fricción y facilitar su colocación sobre los brazos. **La seda** también puede utilizarse para el cuerpo, pero el algodón **** será más duradero a largo plazo. Las bolsas de bolsillo deben ser de **Algodón** o de algo que sea lo suficientemente resistente como para soportar el peso de los objetos que quieras llevar en ellas. **Algodones estampados** son algo divertido de probar, pero si tu tejido principal es bastante voluminoso, puede que te parezca que añaden demasiado peso. - - - -Como es habitual con los forros, depende del material que prefieras, pero si eres nuevo en esto de forrar abrigos, te sugerimos que utilices la opción **algodón** para el cuerpo y los bolsillos y la opción **Seda** para las mangas. - - - -### Caras - -Te recomendamos **Lienzos de pelo**. Puede que tengas la tentación de utilizar una entretela moderna, pero los lienzos de pelo te proporcionarán los mejores resultados. Querrás una combinación de lienzos de pelo de distintos gramajes, como el lienzo de sastre de peso ligero a medio **** y el lienzo de crin de caballo de peso pesado ****. Un error común es creer que tienes que utilizar lona de crin para todo, pero no es así y en realidad sólo es necesaria para las zonas que necesitan más estructura, como la parte delantera del hombro, pero suele ser demasiado rígida para otras partes. La lona de sastre se utiliza generalmente para la mayor parte del revestimiento de un abrigo. - - - -Puedes utilizar forros termoadhesivos o no termoadhesivos, pero puede que necesites unir el forro y las piezas de tela con puntadas de hilvanado, incluso después de la termoadhesiva, para obtener los mejores resultados. - - - - - -Algunos lienzos de pelo, como el **lienzo de pelo de caballo**, pueden tener pelos rígidos que pueden salirse de la tela, por lo que necesitarán cinta adhesiva, como la de sastre, para evitarlo. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index aa7232ed8c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlita : Options de tissu" ---- - -### Tissu principal - -Vous voulez un tissu qui ait un peu de corps et qui tienne la route. En général, les **laines** d'un **poids d'enduction** constituent le meilleur choix, car elles apportent de la chaleur et donnent de la forme au manteau. D'autres tissus de **poids d'enduction** devraient également convenir. Toutefois, si vous recherchez quelque chose de plus léger, vous pouvez essayer les **Linges** et les **Laines** plus légères, mais il vous faudra peut-être surfiler ces tissus pour leur donner plus de corps avant la construction. **La laine polaire** est moins chère que la **laine**, mais elle ne se conserve pas aussi longtemps. Si vous vous efforcez de bien confectionner Carlita, vous devrez envisager d'acheter un tissu qui durera longtemps. - - - -N'oubliez pas que ce modèle est destiné à être un manteau d'hiver et que vous devez donc tenir compte de sa chaleur lorsque vous choisissez votre tissu. - - - -### Doublures et sacs de poche - -Les cotons légers **** tels que **Cotton Silesia**, **Cotton Lawn** ou **Glazed Cottons** devraient suffire pour la doublure du corps, mais tu auras peut-être besoin de **Silks** ou d'un tissu similaire pour la doublure des manches afin de réduire les frottements et de faciliter l'habillage et le déshabillage au niveau des bras. Les **Soies** peuvent également être utilisés pour le corps, mais le **Coton** sera plus durable à long terme. Les sacs de poche doivent être fabriqués en **Coton** ou dans un matériau suffisamment résistant pour supporter le poids des objets que vous souhaitez transporter. **Les cotons imprimés** sont amusants à essayer, mais si votre tissu principal est assez volumineux, vous trouverez peut-être qu'ils ajoutent trop de poids. - - - -Comme d'habitude avec les doublures, c'est vraiment à vous de choisir le matériau de doublure que vous préférez, mais si vous n'avez jamais doublé un manteau, nous vous suggérons d'utiliser les options **Coton** pour le corps et les poches et d'utiliser les options **Soie* pour le corps et les poches. - - - -### Façades - -Nous recommandons les **Toiles à cheveux**. Vous pourriez être tenté d'utiliser un entoilage moderne, mais les toiles à cheveux donneront les meilleurs résultats. Vous aurez besoin d'une combinaison de toiles à cheveux de différents poids, telles que les toiles de **tailleur** légères à moyennes et les **toiles lourdes** à poils de cheval. On pense souvent à tort qu'il faut utiliser de la toile de crin pour l'ensemble de l'ouvrage, mais ce n'est pas le cas et ce n'est vraiment nécessaire que pour les zones qui ont le plus besoin d'être structurées, comme l'épaule avant. La toile de tailleur est généralement utilisée pour la majeure partie de l'habillage d'un manteau. - - - -Vous pouvez utiliser des parements thermocollants ou non thermocollants, mais il se peut que vous ayez besoin d'aplanir le parement et les pièces de tissu à l'aide de points de bâti, même après le thermocollage, pour obtenir les meilleurs résultats. - - - - - -Certaines toiles à poils, telles que **La toile en Poils de cheval**, peuvent avoir des poils raides qui peuvent sortir du tissu et nécessitent donc du ruban adhésif comme du ruban de tailleur pour éviter cela. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 0c7a5780aec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita jas: Stof opties" ---- - -### Hoofd stof - -Je wilt een stof die een beetje body heeft en zijn vorm vasthoudt. Over het algemeen zal **Wools** of **coating gewicht** de beste keuze zijn omdat ze warmte geven en de vacht vorm geven. Andere stoffen van **coatinggewicht** zouden ook moeten werken. Als je echter op zoek bent naar iets lichters, kun je **Linens** en lichtere **Wools**proberen, maar het kan zijn dat je deze stoffen voor de constructie moet strijken om ze meer body te geven. **Fleece** is een goedkoper alternatief voor **Wools** maar blijft misschien niet zo lang goed. Als je moeite doet om Carlita goed op maat te maken, dan wil je overwegen om een stof te kopen die lang meegaat. - - - -Vergeet niet dat dit patroon bedoeld is als winterjas, dus je moet rekening houden met warmte bij het kiezen van je stof. - - - -### Voeringen en zakken - -Lichtgewicht **Cottons** zoals **Cotton Silesia**, **Cotton Lawn** of **Glazed Cottons** zijn voldoende voor de voering van het lichaam, maar je hebt misschien **Silks** of iets dergelijks nodig voor de voering van de mouwen om de wrijving te verminderen en het aan- en uittrekken over de armen te vergemakkelijken. **Zijde** kan ook worden gebruikt voor het lichaam, maar het **Katoen** zal op de lange termijn duurzamer zijn. Zaktassen moeten gemaakt zijn van **Katoen** of iets dat sterk genoeg is om het gewicht te dragen van de spullen die je erin wilt vervoeren. **Bedrukte katoen** is leuk om te proberen, maar als je hoofdstof vrij volumineus is, kan het zijn dat ze te veel gewicht toevoegen. - - - -Zoals gebruikelijk met voeringen is het echt afhankelijk van het voeringmateriaal dat je verkiest, maar als je nog nooit een jas hebt gevoerd, raden we je aan om de **katoen** optie te gebruiken voor het lijfje en de zakken en de **zijde** optie voor de mouwen. - - - -### Gevels - -Wij raden **Haardoeken**aan. Je kunt in de verleiding komen om moderne tussenvulling te gebruiken, maar haardoeken geven de beste resultaten. Je wilt een combinatie van verschillende gewichten haardoeken, zoals lichtgewicht tot medium gewicht **Tailors Canvas** en zwaargewicht **Paardenhaar Canvas**. Een veel voorkomende misvatting is dat je voor alles paardenhaar canvas moet gebruiken, maar dat is niet het geval en is echt alleen nodig voor gebieden die de meeste structuur nodig hebben, zoals de voorste schouder, maar zijn vaak te stijf voor andere delen. Kleermakersdoek wordt meestal gebruikt voor het grootste deel van de voorkant van een jas. - - - -Je kunt smeltbare of niet smeltbare facings gebruiken, maar het kan zijn dat je voor het beste resultaat de facings en stofdelen met rijgsteken aan elkaar moet vastmaken, zelfs na het fixeren. - - - - - -Bepaalde haardoeken, zoals **Paardenhaar canvas** kunnen stijve haren hebben die uit de stof kunnen steken, dus heb je tape nodig zoals kleermakers tape om dit te voorkomen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index cd737dfed2b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто Карліта: Варіанти тканин" ---- - -### Основна тканина - -Вам потрібна тканина, яка має трохи тіла і тримає форму. Як правило, найкращим вибором буде **вовна** з **вагою покриття** , оскільки вона забезпечить тепло і надасть форму пальто. Інші тканини з **вагою покриття** також повинні працювати. Однак, якщо ви шукаєте щось більш легке, ви можете спробувати **Білизна** і більш легкі **Вовна**, але, можливо, вам доведеться випрасувати ці тканини, щоб надати їм більшої щільності перед побудовою. **Фліс** є дешевшою альтернативою **Вовна** , але може зберігатися так само довго, якщо ви докладаєте зусиль для правильного пошиття Карліти, то вам варто подумати про придбання тканини, яка прослужить довгий період часу. - - - -Пам'ятайте, що ця викрійка призначена для зимового пальта, тому при виборі тканини потрібно враховувати тепло. - - - -### Підкладки та кишенькові сумки - -Легкі **бавовняні** , такі як **Бавовняна Сілезія**, **Бавовняна галявина** або **Глазуровані бавовняні** підійдуть для підкладки тіла, але ви можете виявити, що вам знадобиться **Шовк** або подібний матеріал для підкладки рукавів, щоб зменшити тертя і полегшити надягання та знімання через руки. **Шовкові** також можна використовувати для тіла, але бавовняні **** будуть більш довговічними в довгостроковій перспективі. Кишенькові сумки повинні бути виготовлені з **бавовни** або з іншого матеріалу, який є достатньо міцним, щоб витримати вагу предметів, які ви хочете в них переносити. **Бавовна з принтом** - цікава річ, але якщо ваша основна тканина досить об'ємна, ви можете виявити, що вона додає вам зайвої ваги. - - - -Як завжди з підкладками, все залежить від ваших уподобань, але якщо ви новачок у підкладках, ми радимо використовувати опції **Бавовна** для тіла та кишень, а для рукавів - опцію **Шовк**. - - - -### Облицювання - -Рекомендуємо **Полотна для волосся**. У вас може виникнути спокуса використати сучасні інтерфейси, але полотна для волосся забезпечать найкращі результати. Вам знадобиться комбінація полотен з волосся різної ваги, наприклад, легкі та середні **Кравецькі полотна** і важкі **Полотно з кінського волосу**. Поширеною помилкою є те, що ви повинні використовувати полотно з кінського волосу для всього, але це не так, і насправді воно потрібне лише для ділянок, які потребують найбільшої структури, таких як переднє плече, але часто є занадто жорстким для інших частин. Кравецьке полотно, як правило, використовується для більшої частини лицьової частини пальто. - - - -Ви можете використовувати плавкі або неплавкі лицювальні матеріали, але, можливо, для досягнення найкращих результатів вам все одно доведеться вирівнювати лицювальну та тканинну частини за допомогою наметочних стібків, навіть після їхнього розплавлення. - - - - - -Деякі полотна з ворсу, такі як **полотно з кінського волосу**, можуть мати жорсткі ворсинки, які можуть випирати з тканини, тому для запобігання цьому знадобиться стрічка, як кравецька, щоб запобігти цьому. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/fr.md deleted file mode 100644 index 86c610fdbc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlita" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/apply-fusible-interfacing.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/apply-fusible-interfacing.svg deleted file mode 100644 index 0b847f496a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/apply-fusible-interfacing.svg +++ /dev/null @@ -1,736 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/attach-canvas-to-front.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/attach-canvas-to-front.svg deleted file mode 100644 index 2d8b9aa649f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/attach-canvas-to-front.svg +++ /dev/null @@ -1,900 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/close-the-back-darts.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/close-the-back-darts.svg deleted file mode 100644 index 762e856bce3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/close-the-back-darts.svg +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/construct-the-belt.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/construct-the-belt.svg deleted file mode 100644 index e5e9d85f51a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/construct-the-belt.svg +++ /dev/null @@ -1,145 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 69961263dc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,100 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita Mantel: Anleitung zum Nähen" ---- - -### Schritt 1: Zeichne und schneide die fehlenden Futter- und Verkleidungsteile zu - -Some parts for Carlita require you to draft parts from the existing parts. The following are a list of what parts you need to draft, [see Carlita Cutting](/docs/designs/carlita/cutting/) for details on how to cut them. - -#### Entwerfen - -##### Frontverkleidung und Frontfutter - -- Zeichne das Teil **Front** ab. -- Schneide entlang der grünen Linie. -- Füge die Nahtzugabe (falls vorhanden) entlang der grünen Linie zu beiden Teilen hinzu. -- Der Teil mit dem Revers ist jetzt der **Vorderseite** Teil. -- Schneide die Saumzugabe (falls vorhanden) des verbleibenden Stücks auf die Länge der Nahtzugabe zu -- Das verbleibende Stück ist jetzt das **Frontfutter** Teil. - - - -Die Knopf- und Taschenmarkierungen werden für diese Teile nicht benötigt. - - - - - -Vergiss beim Zuschneiden nicht die Nahtzugabe für diese Teile, wenn du diese Teile netto machst! - - - -##### Front- und Seitenschulter - -- Zeichne die Teile von **Front und Side** ab. -- Klebe sie zusammen, damit die Einschnitte übereinstimmen und das Armloch fertig ist. Kümmere dich nicht darum, alles andere zu verbinden, du brauchst nur das Armloch. -- Ziehe eine Kurve von der Schulter bis zum unteren Ende des Armlochs. -- Schneide entlang dieser Kurve und entsorge die unteren Teile. -- Trenne die Teile wieder in ihre Vorder- und Seitenteile auf. -- Das sind jetzt die_Front- und Seitenschulter_ Teile. - -##### Rücken Schulter - -- Verfolge die Spur von **Zurück** Teil. -- Schneide entlang der orangefarbenen Linie. -- Wirf das untere Stück weg. -- Entferne die Nahtzugaben (falls vorhanden) des oberen Teils. -- Das obere Teil ist jetzt der **Rückenschulter** Teil. - -#### Zuschnitt - -- Schneide alle oben genannten Teile aus den jeweiligen Stoffen/Bezügen aus. ([siehe Carlita Cutting](/docs/designs/carlita/cutting/)) - -### Schritt 2: Vorläufige Anweisungen - -#### Notizen des Herstellers - - - -Wir haben die Anweisungen für Carlita noch nicht vollständig ausgearbeitet. -Hier sind einige Notizen von [@AnnekeCaramin](/users/AnnekeCaramin), die -[made Carlita](http://www.annekecaramin.com/2018/02/this-is-one-of-those-origin-superhero.html). - - - -- Rollenlinie auf lapel finden und markieren, -- Rückzugentwürfe bleiben & von schweren Muslin oder Haar Leinwand geschnitten, wenn Sie absolut kugelsicher sein möchten -- Eisenschnittstelle auf die Rückenarmlöcher, ganze Seitenfront (außer Naht & hem Erlaubnis), Streifen auf den Rückensaum -- Nähen Sie vor der Schulter die Haare Leinwand zu größeren Haar Leinwand (Quilten zusammen mit parallelen Heftreihen) -- Front Haar Leinwand anhängen um vorne zu zentrieren mit dauerhaftem Blasenstich -- Lass den Rumpf herausholen und stitch die Lapels -- Die Rollenlinie berühren -- Bänder Vorder- und Seitenrand -- Nimm ein Bild und poste es in sozialen Medien, weil es so cool aussieht -- Rückwärtsmuster schließen -- Näht die RückenNaht in zwei Teile. Fügen Sie das Teil, das die Falten bildet geschlossen, falten nach unten und drücken Sie nach unten. -- Füge den Rücken auf die Schultern, Armlöcher und Halslinie ein -- Stabilisiere Taillennaht mit Eselkantenstreifen aus Muslin (optional) -- Stabilisieren Sie den Deckel des Mantelschwanzs mit dem Streifen der Haare Leinwand (optional) -- Falten, Pin und Baste Falten auf Mantel Schwanz -- Nähen Taille Naht und drücken nach oben. Näht Naht der Taille ab um Muslin zu entfernen (optional) -- Gürtel- und Taschenklappenteile mit rechten Seiten zusammen, drehen und drücken. -- Nähen Patchtasche Oberkante zum Verkleiden, so dass ein Loch zum späteren Drehen bleibt. Nähende Seiten- und Unterkante der Patchtasche zum Futter (verkleinern Sie das Futter um 1 mm um sicherzustellen, dass es nicht nach außen zeigt). Drehen und drücken. -- Falten Sie die Frontweltenteile mit rechten Seiten zusammen, drehen und drücken. -- Legen Sie die Vorderwelt auf das Vorderteil zwischen den Ausschnitten. Legen Sie die Tasche oben auf. Passende Lage der Vorderwelt und Tasche auf der Vorderseite des Stücks, Pin zweiten Teil der Tasche in der Tasche. Nähen und drücken. Nähen und Nähen der Prinzessin bis zum Taschenstichen, Halten und weiter nach der Tasche. Nähen Sie die Kanten der Frontwelt nach unten. -- Platzieren Sie die Patchtasche und die Tasche auf markierte Stellen und Anhänge. -- Näht vorne Ärmelnaht. Befestigen Sie Manschette nach oben bis zur Manschettenfaltlinie. Nähen Sie die Ärmel hinten Näht, darauf achten, nicht die Fassade zu fangen. Nähen Sie den Rest der Naht nach hinten. Drehen, drücken, falten Manschette hinten und beugen, um an der Stelle zu bleiben. -- Das Oberfutterstück wird an die Vorderseite genäht. Stitch Seitenseite Futter an Frontverkleidung. (Bei Verwendung eines zusätzlichen Rückenteils lassen Sie die obere Fünf cm Futter-/Naht unnäht) -- Machen Sie innere Taschenklappen, Falten und Pressen Schweißen. Markieren Sie Welt-Position, Pin-Schweiße, Klappe und Taschentasche an der Stelle. Nähen. Schlag zwischen den Welten. Drehen und drücken. Nähen Sie diese kleinen dreieckigen Dinge an die Schweißnähte und schließen Sie Taschentasche. Omg. -- Optional: unter Kragen schneiden, um das Sitzen angenehmer zu machen. Interface-Kragenständer. Nähkragen steht oben und unter Kragen. Schneiden Sie das Stück Haar Leinwand für unter Kragen. Stickerei unter Kragen. Nähen von Kragenteilen um die Kante mit den rechten Seiten zusammen, so dass die untere Kante offen bleibt. Drehen und drücken. Füllen Sie den Kragen in die richtige Form um den Schinkenschinken oder rollten Sie das Handtuch hoch und verdampfen Sie die Scheiße. -- Lining: optional: schneiden Sie den Hals nach hinten, um etwas Schönes, um ein Etikett auf Nähen. Entwerfen Sie ein separates Stück oberer Rückseite. Näht die Nähte hinten, Stickdarten als Tucker. Näht den Schwanz nach oben hinten. Nähte Schulter und Seitennaht auf dem Futter. Nähte Schulternähte auf Vorder- und Rückseite. Näht Futter an die Verkleidung, die Verbindung der früheren Heftlinien. Fügen Sie Futter-Ärmel ein, um sich geistig auf den richtigen Deal vorzubereiten. -- Hol dir Schulterpads oder fertige sie selbst aus dem Kampf gegen Haarwolle und Baumwolle. Setze Ärmel ein, weinen, entpicken, wieder in Ärmel setzen. Fügen Sie dem Ärmelkopf einen Streifen Baumwollschlag hinzu, um ein Maximum an Oomp zu erhalten. Schulterpolster anschließen. -- Halskragen an die Halslinie anheften, Mitte zurück zum Mittelkragen. Denken Sie an die unterschiedlichen Nahtzuschläge! An Ort einfügen. Kombinieren Sie Verkleidung/Verkleidungskombo an Halslinie und Vorderkante, Sandwiching Kragen dazwischen. Nähen Sie vorsichtig um das gesamte Fell, einschließlich der Unterkante der Vorderseite (lassen Sie den Rest des Saum allein). Überprüfen Sie Pucker oder Falten und schneiden Sie Nähte, drehen Sie das ganze Ding rechts und drücken Sie es. -- Drehen Sie den Saum hoch, drücken und rüsten Sie ihn ein. Nähen Saum mit unsichtbarem Nähen, dann Handnäht-Futter Saum zu Mantel. -- Knöpflöcher auf Vorder- und Gurtstücken markieren. Knopflöcher erstellen und Tasten anhängen. -- Entfernen Sie alle noch vorhandenen, legen Sie Ihren Mantel, geben Sie sich ein Pat auf der Rückseite und schlafen Sie dann für drei Wochen. - - -#### Andere Notizen - -- Näht eine Pfeilspitze in den dreieckigen Bereich oberhalb der Rückenfalte. Dieser Bereich ist auf dem Muster durch gestrichelte Linien und einen B-Knoten an der Spitze des Dreiecks markiert. Der Pfeilnagel verstärkt die Falznaht. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 91ec72eb9dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita coat: Sewing Instructions" ---- - -### Step 1: Draft and Cut the missing Lining and Facing Parts - -Some parts for Carlita require you to draft parts from the existing parts. The following are a list of what parts you need to draft, [see Carlita Cutting](/docs/designs/carlita/cutting/) for details on how to cut them. - -#### Drafting - -##### Front facing and Front lining - -- Trace off of **Front** part. -- Cut along the green line. -- Add seam allowance (if including) along green line to both pieces -- The piece with the lapel is now the **Front facing** part. -- Trim the hem allowance (if included) of the remaining piece to seam allowance length -- The remaining piece is now the **Front lining** part. - - - -The button and pocket markings are not needed for these parts so feel free not to trace them. - - - - - -Don't forget the seam allowance for these pieces when cutting if you are making these parts nett! - - - -##### Front and Side Shoulder - -- Trace off of **Front and Side** parts. -- Tape together so the notches match and armhole is complete. Do not worry about connecting everything else, you just need the armhole. -- Draw a curve from shoulder to bottom of armhole. -- Cut along this curve and discard the lower parts. -- Separate out the pieces back into their front and side pieces. -- These are now you \*_Front and Side shoulder_ parts. - -##### Back shoulder - -- Trace off of **Back** part. -- Cut along the orange line. -- Discard lower piece. -- Remove the seam allowances (if included) of the upper piece. -- The upper piece is now the **Back shoulder** part. - -#### Cutting - -- Cut all the parts above from their respective fabrics/facings. ([see Carlita Cutting](/docs/designs/carlita/cutting/)) - -### Step 2 : Preliminary Instructions - -#### Maker's notes - - - -We don't have fully worked out instructions for Carlita yet. -Below are some notes from [@AnnekeCaramin](/users/AnnekeCaramin) who -[made Carlita](http://www.annekecaramin.com/2018/02/this-is-one-of-those-origin-superhero.html). - - - -- Find and mark roll line on lapel, -- Draft back stay & cut from heavy muslin or hair canvas if you want to be absolutely bulletproof -- Iron interfacing onto back armholes, entire side front (except for seam & hem allowances), bias strips onto back hem -- Stitch front shoulder hair canvas pieces to larger hair canvas piece (quilt together with parallel rows of stitching) -- Attach front hair canvas thing to center front with permanent basting stitch -- Get that thimble out and pad stitch the lapels -- Tape the roll line -- Tape the front and lapel edge -- Take a picture and post it on social media because this looks so cool -- Close back darts -- Sew back seam in two parts. Baste the part that will form the pleat closed, fold down and press. -- Baste the back stay to the shoulders, armholes and neckline -- Stabilize waist seam with selvedge strip of muslin (optional) -- Stabilize top of coat tail with strip of hair canvas (optional) -- Fold, pin and baste pleats on coat tail piece -- Sew waist seam and press up. Catch stitch waist seam to strip of muslin (optional) -- Sew belt and pocket flap pieces with right sides together, turn and press. -- Sew patch pocket top edge to lining, leaving a hole for turning later. Sew side and bottom edge of patch pocket to lining (make lining 1 mm smaller all around to make sure it doesn’t show on the outside). Turn and press. -- Fold front welt pieces with right sides together, turn and press. -- Place front welt on center front piece between notches. Put pocket bag on top. Match location of front welt and pocket bag on side front piece, pin second part of pocket bag in place. Stitch and press. Pin and sew princess seam up until pocket stitching, stop and continue after the pocket. Stitch the edges of the front welt down. -- Place patch pocket and pocket flap on marked locations and attach. -- Sew front sleeve seam. Attach cuff facing up until the cuff fold line. Stitch back sleeve seam, careful not to catch the facing. Sew the rest of the facing seam. Turn, press, fold cuff back and baste to keep in place. -- Stitch upper lining piece to front facing. Stitch side front lining to front facing. (When using an extra back facing piece, leave top five cm of lining/facing seam unsewn) -- Make inner pocket flap, fold and press welts. Mark welt location, pin welts, flap and pocket bag in place. Stitch. Slash between welts. Turn and press. Stitch those little triangle thingies to the welts and close pocket bag. Omg. -- Optional: cut under collar on the bias to make it sit nicer. Interface collar stand. Sew collar stands to upper and under collar. Cut piece of hair canvas for under collar. Pad stitch under collar. Sew collar pieces around edge with right sides together, leaving bottom edge open. Turn and press. Fold collar into right shape around tailor’s ham or rolled up towel and steam the shit out of it. -- Lining: optional: cut back neck facing from shell fabric to have something nice to sew a label on. Draft separate upper back lining piece. Stitch back seams, stitch darts as tucks. Stitch tail lining to upper back. Stitch shoulder and side seams on lining. Stitch shoulder seams on front and back facing. Stitch lining to facing, connecting the earlier stitching lines. Insert lining sleeves to mentally prepare for the real deal. -- Get some shoulder pads or craft them yourself from hair canvas and cotton batting. Set in sleeves, cry, unpick, set in sleeves again. Add a strip of cotton batting to the sleeve head for maximum oomph. Attach shoulder pads. -- Pin collar to neckline, matching center back to center collar. Mind the varying seam allowances! Baste in place. Pin facing/lining combo to neckline and front edge, sandwiching collar in between. Stitch carefully around the entire coat, including the bottom edge of the facing (leave the rest of the hem alone). Check for puckers or pleats, trim seams, turn the whole thing right side out and press. -- Turn hem up, press and baste into place. Sew hem with an invisible stitch, then hand sew lining hem to coat. -- Mark buttonholes on coat front and belt pieces. Make buttonholes and attach buttons. -- Remove all basting still present, put on your coat, give yourself a pat on the back and then sleep for three weeks. - - -#### Other notes - -- Sew an arrowhead tack in the triangular area above the back pleat. -This area is marked on the pattern by dashed lines and a bnotch at the -triangle top. -The arrowhead tack reinforces the pleat seam. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 93d300b2264..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,100 +0,0 @@ ---- -title: "Abrigo Carlita Instrucciones de costura" ---- - -### Paso 1: Esbozar y cortar las piezas que faltan del forro y del revestimiento - -Some parts for Carlita require you to draft parts from the existing parts. The following are a list of what parts you need to draft, [see Carlita Cutting](/docs/designs/carlita/cutting/) for details on how to cut them. - -#### Redacción - -##### Revestimiento frontal y Revestimiento frontal - -- Trazado a partir de la pieza **Front** . -- Corta por la línea verde. -- Añade el margen de costura (si lo incluye) a lo largo de la línea verde a ambas piezas -- La pieza con la solapa es ahora la pieza **Mirando al frente** . -- Recorta el margen del dobladillo (si está incluido) de la pieza restante a la longitud del margen de costura -- La pieza restante es ahora la pieza **Forro frontal** . - - - -Las marcas de los botones y los bolsillos no son necesarias para estas piezas, así que siéntete libre de no trazarlas. - - - - - -¡No olvides el margen de costura para estas piezas al cortarlas si vas a hacer estas piezas netas! - - - -##### Hombro frontal y lateral - -- Traza las piezas **Frontal y Lateral** . -- Une con cinta adhesiva para que las muescas coincidan y la sisa esté completa. No te preocupes por unir todo lo demás, sólo necesitas la sisa. -- Dibuja una curva desde el hombro hasta la parte inferior de la sisa. -- Corta a lo largo de esta curva y desecha las partes inferiores. -- Vuelve a separar las piezas en sus partes frontal y lateral. -- Éstas son ahora tus piezas \*_Hombro frontal y lateral_ . - -##### Hombro trasero - -- Traza a partir de la pieza **Volver** . -- Corta por la línea naranja. -- Desecha la pieza inferior. -- Retira los márgenes de costura (si están incluidos) de la pieza superior. -- La pieza superior es ahora la pieza **Hombro trasero** . - -#### Corte - -- Corta todas las piezas anteriores de sus respectivas telas/forros. ([ver Carlita Cortando](/docs/designs/carlita/cutting/)) - -### Paso 2 : Instrucciones preliminares - -#### Notas de Maker - - - -Todavía no hemos elaborado las instrucciones para Carlita. -A continuación encontrarás algunas notas de [@AnnekeCaramin](/usuarios/AnnekeCaramin) que -[hizo Carlita](http://www.annekecaramin.com/2018/02/this-is-one-of-those-origin-superhero.html). - - - -- Encuentra y marca la línea de rollos en el lapel, -- Si quieres estar absolutamente a prueba de balas de bala & cortarte el muslin pesado o el lienzo de cabello -- Interfaz de hierro en agujeros traseros, frente lateral entero (excepto costura & permisos de sombreado), tira de inclinación hacia atrás -- Unir las piezas del lienzo delantero del vello a una pieza más grande del vello (colchón junto con filas paralelas de deslizamiento) -- Adjunta el tema del vello delantero al centro con una banda de basura permanente -- Saca ese timbre y golpea las lámparas -- Toca la línea de rollo -- Toca el borde delantero y lapel -- Toma una foto y publícala en las redes sociales porque esto se ve tan genial -- Cerrar dardos -- Difunde costura en dos partes. Baste la pieza que formará el pliegue cerrado, plegarse hacia abajo y prensar. -- Derriba la espalda hacia los hombros, los brazos y la línea del cuello -- Estabilizar costura de cintura con franja selvedge de muslin (opcional) -- Estabiliza la parte superior de la cola del abrigo con la tira de lienzo de pelo (opcional) -- Plegar, alfilar y bastar pliegues en la parte de la cola del abrigo -- Marta la costura de la cintura y presione arriba. Captura la costura de la cintura a la tira de muslin (opcional) -- Difundir cinturones y solapar piezas con los lados derecho juntos, girar y prensar. -- Pierde bolsillo de parche en el borde superior al revestimiento, dejando un agujero para girar más tarde. Marcar el borde lateral e inferior del bolsillo de parches al revestimiento (hacer que el revestimiento sea de 1 mm más pequeño en todas partes para asegurarse de que no se muestre en el exterior). Girar y prensar. -- Doblar piezas de soldadura frontal con los lados derecho juntos, girar y prensar. -- Coloque la soldadura delantera en la parte delantera central entre muelles. Poner bolsa de bolsa encima. Ubicación coincidente de la soldadura delantera y bolsa de bolsillo en el lado delantero, pin segunda parte de bolsa de bolsillo en su lugar. Unirse y prensa. Pin y coser princeso costura hasta que el bolsillo se une, se detenga y continúe después del bolsillo. Une los bordes de la soldadura delantera hacia abajo. -- Coloca el bolsillo de parches y bolsillo en lugares marcados y adjuntos. -- Costura de manga delantera. Adjunte el corte mirando hacia arriba hasta la línea plegable. Enchufe la costura de manga trasera, cuidado de no atrapar el rostro. Difunde el resto de la costura de cara. Girar, prensar, doblar la espalda y bastear para mantenerlo en su lugar. -- Unir la parte superior de la pieza hacia delante. Unir el revestimiento frontal al frontal. (Cuando se utiliza un tubo extra de cara trasera, deja la parte superior de cinco cm de alineación / costura cara desprendida) -- Crea soldaduras internas de bolsillo, plegables y prensa. Marcar la ubicación de la soldadura, las soldaduras del pin, la solapa y bolsa de bolsillo en su lugar. Unir. Cortar entre soldados. Girar y prensar. Unir esas pequeñas cosas triangulares a las soldaduras y cerrar bolsa de bolsillo. Omg. -- Opcional: cortar bajo el cuello en la inclinación para hacerla más agradable. Interfaz de soporte. El cuello se encuentra arriba y debajo del cuello. Cortar un trozo de lienzo para debajo del cuello. Pad se empate bajo el collar. Difunde piezas de cuello alrededor del borde con los lados derecho juntos, dejando abierto el borde inferior. Girar y prensar. Doblar el collar en forma derecha alrededor del jamón de tailor o enrollar la toalla y vaporizar la mierda. -- Forro opcional: cortar el cuello hacia atrás de la tela de cáscara para tener algo agradable para coser una etiqueta. Elimina un pedazo de revestimiento superior separado. Unete las costuras de espalda, empate los dardos como cuchillos. Unir el revestimiento de cola a la parte superior de la espalda. Unir el hombro y las costuras laterales en el revestimiento. Unir las costuras del hombro en la cara frontal y trasera. Une el revestimiento a la cara, conectando las primeras líneas de acertijo. Insertar mangas de revestimiento para prepararse mentalmente para el verdadero acuerdo. -- Consigue algunos paños de hombro o fabrica tu mismo a partir de lienzo de pelo y batallas de algodón. Poner en mangas, llorar, despegar, poner en mangas otra vez. Agregue una tira de batallón de algodón a la cabeza de manga para obtener el máximo salón. Adjuntar almohadillas hombreras. -- Anclar collar a la línea del cuello, emparejando el centro de vuelta al cuello central. ¡Ten en cuenta las variantes permisos de costura! Baste en su lugar. Encender la combinación de fachada y revestimiento al cuello y al borde delantero, sándwiching collar entre medias. Se junta cuidadosamente alrededor de todo el abrigo, incluyendo el borde inferior del revestimiento (deja el resto de la sombra solo). Comprueba si hay puckers o pleats, recorta costuras, gira todo a la derecha y prensa. -- Convierte la tumba, pulsa y pulsa en su lugar. Empuje el cabello con una tapa invisible, luego coser a mano el cabo de revestimiento para recubrir. -- Marca los orificios de los botones en la parte delantera y en las cintas. Hacer agujeros de botones y adjuntar botones. -- Retire todos los golpes aún presentes, pon en tu abrigo, dándote una palmadita en la espalda y luego duerme durante tres semanas. - - -#### Otras notas - -- Cose una chincheta en forma de flecha en la zona triangular situada encima del pliegue trasero. Esta zona está marcada en el patrón por líneas discontinuas y una muesca en la parte superior del triángulo . La tachuela en punta de flecha refuerza la costura del pliegue. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index d54bcd9dd25..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,100 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlita : Instructions de couture" ---- - -### Étape 1 : Dessiner et découper les parties manquantes de la doublure et du parement - -Some parts for Carlita require you to draft parts from the existing parts. The following are a list of what parts you need to draft, [see Carlita Cutting](/docs/designs/carlita/cutting/) for details on how to cut them. - -#### Rédaction - -##### Face avant et doublure avant - -- Trace de la partie **Avant**. -- Couper le long de la ligne verte. -- Ajouter la marge de couture (s'il y a lieu) le long de la ligne verte sur les deux pièces -- La pièce avec le revers est maintenant la partie **Frontale**. -- Coupez le surplus d'ourlet (s'il est inclus) de la pièce restante à la longueur du surplus de couture -- La pièce restante est maintenant la partie **Doublure avant**. - - - -Les marques de boutons et de poches ne sont pas nécessaires pour ces pièces, n'hésitez donc pas à ne pas les tracer. - - - - - -N'oubliez pas la marge de couture pour ces pièces lors de la découpe si vous faites ces pièces nettes ! - - - -##### Épaule avant et latérale - -- Tracé à partir des parties **Avant et Arrières**. -- Collez-les ensemble avec du ruban adhésif pour que les encoches correspondent et que l'emmanchure soit complète. Ne vous préoccupez pas de raccorder tout le reste, vous n'avez besoin que de l'emmanchure. -- Dessinez une courbe de l'épaule au bas de l'emmanchure. -- Couper le long de cette courbe et jeter les parties inférieures. -- Séparez les pièces en deux parties, l'avant et les côtés. -- Il s'agit à présent de vos \*_pièces d'épaule frontale et latérale_. - -##### Épaule arrière - -- Trace hors de la partie **Arrière**. -- Couper le long de la ligne orange. -- Jeter la pièce inférieure. -- Retirez les surplus de couture (s'ils sont inclus) de la pièce supérieure. -- La pièce supérieure est maintenant la partie **épaule arrière**. - -#### Coupe - -- Découpez toutes les parties ci-dessus dans leurs tissus/toiles respectifs. ([voir Découpes Carlita](/docs/designs/carlita/cutting/)) - -### Étape 2 : Instructions préliminaires - -#### Notes du créateur - - - -Nous n'avons pas encore complètement élaboré les instructions pour Carlita. -Voici quelques notes de [@AnnekeCaramin](/users/AnnekeCaramin) qui -[a fait Carlita](http://www.annekecaramin.com/2018/02/this-is-one-of-those-origin-superhero.html). - - - -- Trouver et marquer la ligne de roulement sur le revers, -- Le brouillon du dos reste & coupé à partir de la toile lourde de mousseline ou de cheveux si vous voulez être absolument à l'épreuve des balles -- Repasser l'entoilage sur les emmanchures du dos, sur tout le côté du devant (à l'exception des coutures & et des ourlets) et sur les bandes de biais de l'ourlet du dos -- Coudre les pièces de canevas des cheveux de l'épaule avant à la pièce de canevas des cheveux la plus large (assembler par des rangées de points parallèles) -- Fixer le devant de la toile à cheveux au milieu du devant à l'aide d'un point de bâti permanent -- Faites sortir ce thimble et coupez les genoux -- Coller au ruban adhésif la ligne du pli -- Coller au ruban adhésif le devant et le bord du revers -- Prenez une photo et postez-la sur les réseaux sociaux parce que ça a l'air tellement cool -- Fermer les pinces dos -- Coudre la couture du dos en deux parties. Bâtissez la partie qui formera le pli, pliez-la et repassez-la. -- Bâtir l'étoffe du dos sur les épaules, les emmanchures et l'encolure -- Stabiliser la couture de taille avec la bande de bord de la mousse (facultatif) -- Stabiliser le dessus de la queue de manteau avec la bande de toile de poil (facultatif) -- Pliez, épinglez et bâtissez les plis sur la queue du manteau -- Coudre la taille et presser vers le haut. Attrape la couture de la taille à la bande de la mousse (facultatif) -- Coudre les pièces de la ceinture et du rabat de la poche, endroit contre endroit, retourner et repasser. -- Coudre le bord supérieur de la poche plaquée à la doublure, en laissant un trou pour le retournement ultérieur. Coudre le bord latéral et inférieur de la poche plaquée à la doublure (réduire la doublure de 1 mm sur tout le pourtour pour qu'elle ne se voie pas à l'extérieur). Tourner et presser. -- Pliez les pièces de la ceinture avant, endroit contre endroit, retournez et repassez. -- Placez le passepoil du devant sur la pièce centrale du devant, entre les encoches. Mettre le sac de poche sur le dessus. Faire correspondre l'emplacement du passepoil avant et de la pochette sur le côté de la pièce avant, épingler la deuxième partie de la pochette en place. Coudre et presser. Epinglez et cousez la couture princesse jusqu'à la couture de la poche, arrêtez et continuez après la poche. Couper les bords de la face avant vers le bas. -- Placez la poche de patch et le rabat de poche sur les emplacements indiqués et fixez. -- Coudre la couture de la manche avant. Attachez le manchon vers le haut jusqu'à ce que la ligne de pliage de poignée. Couture à la couture du dos, faites attention à ne pas accrocher le visage. Coudre le reste de la couture visée. Tournez, pressez, pliez le dos de manche et badigeonnez pour rester en place. -- Couper la partie supérieure de la doublure à la face avant. Couper la doublure latérale avant vers la face avant. (Lorsque vous utilisez une pièce face au dos supplémentaire, laissez les cinq cm du dessus de la couture et la couture face non cousue) -- Fabriquer un rabat, un rabat et un appui. Marquer l'emplacement de la soudure, les embouteillages, le rabat et le sac de poche en place. Cousez. Taillade entre les coulisses. Tourner et presser. Séparez ces petites minces triangles aux douilles et fermez votre sac de poche. Omg. -- Optionnel: taillé sous le collier sur le biais pour le rendre plus agréable. Support du collier de l'interface Coudre le collier sur le haut et sous le col. Couper le morceau de toile de cheveux sous le col. Poignée sous le col. Coudre les morceaux de col autour du bord avec les côtés droit ensemble, en laissant le bord du bas ouvert. Tourner et presser. Repliez le collier en bonne forme autour du jambon du tailleur ou enroulé dans la serviette et cumulez la merde à la vapeur. -- Doublure : option : coupez le cou en face du tissu de coquille pour avoir quelque chose de bien pour coudre une étiquette. Ébaucher un morceau de doublure supérieure séparé. Coudre les coutures du dos, coudre les fléchettes sous forme de coutures. Coudre la doublure de queue vers le haut du dos. Coudre l'épaule et les coutures latérales sur la doublure. Coutures d'épaule cousues sur la face avant et au dos. Couper la doublure pour faire face, relier les lignes de couture précédentes. Insérez des manches de doublure pour préparer mentalement la vraie affaire. -- Prenez quelques bandoulières ou fabriquez-les vous-même à partir de toiles de cheveux et de pâtes de coton. Remettre dans les manches, pleurer, détacher, mettre à nouveau dans les manches. Ajouter une bande de pâte de coton à la tête de manche pour une oomphe maximale. Attache les bandoulières. -- Épingler le col à l'encolure, assortir le centre du dos au col central. Pensez aux différentes possibilités de couture ! Baste en place. Épingler le combo face/doublure vers le cou et le bord avant, le col de sandwich entre les deux. Séparez soigneusement le manteau entier, y compris le bord inférieur de la face (laissez le reste de l'ourlet seul). Vérifiez s'il y a des rondelles ou des plis, coupez les coutures et retournez tout le côté droit et pressez. -- Transformez l'ourlet, appuyez et badigeonnez en place. Coudre l'ourlet avec un point invisible, puis coudre à la main ourle à l'enrober. -- Marquer les trous de boutons sur les pièces avant et ceinture. Faire des trous de boutons et attacher des boutons. -- Retirez tous les arêtes encore présentes, enfilez votre manteau, donnez-vous une tape dans le dos et dormez pendant trois semaines. - - -#### Autres notes - -- Couds une punaise en forme de flèche dans la zone triangulaire au-dessus du pli arrière. Cette zone est marquée sur le schéma par des lignes en pointillés et une encoche au sommet du triangle . La punaise en forme de flèche renforce la couture du pli. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/join-chest-canvas-piece-to-front-canvas.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/join-chest-canvas-piece-to-front-canvas.svg deleted file mode 100644 index ba7d6bd92b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/join-chest-canvas-piece-to-front-canvas.svg +++ /dev/null @@ -1,894 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/layout.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/layout.svg deleted file mode 100644 index 465054f407a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/layout.svg +++ /dev/null @@ -1,349 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing core v1.6.0 Carlita Coat freesewing.org/drafts/__DRAFTHANDLE__ The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Center front - - Center front - - Center front - - Center front - - Facing/Lining boundary - Facing side - - Facing/Lining boundary - Lining side - - Standard seam allowance(2cm) - - Hem allowance(10cm) - - Grainline - 1a - Carlita Coat - Front panel - 2x from main fabric - Model: __MODELNAME__Ref: __DRAFTHANDLE__ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Standard seam allowance(2cm) - - Hem allowance(10cm) - 1b - Carlita Coat - Side panel - 2x from main fabric - Model: __MODELNAME__Ref: __DRAFTHANDLE__ - - - - - - - - - - - - - - - Standard seam allowance(2cm) - - Grainline - 2 - Carlita Coat - Back - 2x from main fabric - Model: __MODELNAME__Ref: __DRAFTHANDLE__ - - - - - - - - - - - - - - Standard seam allowance(2cm) - - Hem allowance(10cm) - - 73.14cm - - Grainline - 3 - Carlita Coat - Tail - 2x from main fabric - Model: __MODELNAME__Ref: __DRAFTHANDLE__ - - - - - - - - - - - - - Standard seam allowance(2cm) - - Half of the standard seam allowance(1cm) - - Grainline - 4 - Carlita Coat - Topsleeve - 2x from main fabric - Model: __MODELNAME__Ref: __DRAFTHANDLE__ - - - - - - - - - - - - - - - Standard seam allowance(2cm) - - Half of the standard seam allowance(1cm) - - Grainline - 5 - Carlita Coat - Undersleeve - 2x from main fabric - Model: __MODELNAME__Ref: __DRAFTHANDLE__ - - - - - - - - - - - Standard seam allowance(2cm) - - Half of the standard seam allowance(1cm) - 6 - Carlita Coat - Belt - 4x from main fabric - Model: __MODELNAME__Ref: __DRAFTHANDLE__ - - - - - - - - - - Half of the standard seam allowance(1cm) - 7 - Carlita Coat - Collar stand - 2x from main fabric - Model: __MODELNAME__Ref: __DRAFTHANDLE__ - - - - - - - - - - Half of the standard seam allowance(1cm) - - cut on fold - - grainline - 8 - Carlita Coat - Collar - 2x from main fabric - Model: __MODELNAME__Ref: __DRAFTHANDLE__ - - - - - - - - - Half of the standard seam allowance(1cm) - - grainline - 9 - Carlita Coat - Cuff facing - 2x from main fabric - Model: __MODELNAME__Ref: __DRAFTHANDLE__ - - - - - - - - - Twice the standard seam allowance(4cm) - - Half of the standard seam allowance(1cm) - - grainline - 10 - Carlita Coat - Pocket - 2x from main fabric - Model: __MODELNAME__Ref: __DRAFTHANDLE__ - - - - - - - - - Half of the standard seam allowance(1cm) - - grainline - 11 - Carlita Coat - Pocket flap - 2x from main fabric - Model: __MODELNAME__Ref: __DRAFTHANDLE__ - - - - - - - - - grainline - 12 - Carlita Coat - Chest pocket welt - 2x from main fabric - Model: __MODELNAME__Ref: __DRAFTHANDLE__ - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index f136cfdb49b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,100 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita jas: Naai-instructies" ---- - -### Stap 1: De ontbrekende voering- en bekledingsdelen tekenen en snijden - -Voor sommige onderdelen voor Carlton moet je onderdelen uit de bestaande onderdelen opstellen. Hieronder staat een lijst met onderdelen die je moet opstellen, [zie Carlton Cutting](/docs/designs/carlton/cutting/) voor meer informatie over hoe je ze moet snijden. - -#### Opstellen - -##### Voorkant en voorkant - -- Trek het deel **Front** af. -- Snijd langs de groene lijn. -- Voeg naadtoeslag (indien van toepassing) toe langs de groene lijn aan beide stukken -- Het stuk met de revers is nu het deel **Front facing** . -- Knip de zoomtoeslag (indien inbegrepen) van het overgebleven stuk bij tot de naadtoeslaglengte -- Het overgebleven stuk is nu het deel **Voorvoering** . - - - -De knoop- en zakmarkeringen zijn niet nodig voor deze onderdelen, dus voel je vrij om ze niet na te tekenen. - - - - - -Vergeet de naadtoeslag voor deze stukken niet bij het knippen als je deze delen netto maakt! - - - -##### Schouder voor en opzij - -- Trek de delen **Front en Side** na. -- Tape aan elkaar zodat de inkepingen overeenkomen en het armsgat compleet is. Maak je geen zorgen over de rest, je hebt alleen het armsgat nodig. -- Teken een ronding van de schouder naar de onderkant van het armsgat. -- Snijd langs deze curve en gooi de onderste delen weg. -- Verdeel de stukken terug in de voor- en zijstukken. -- Dit zijn nu je_Voor- en zijschouder_ onderdelen. - -##### Schouder op de rug - -- Trek het deel **Back** na. -- Snijd langs de oranje lijn. -- Gooi het onderste stuk weg. -- Verwijder de naadtoeslagen (indien inbegrepen) van het bovenste stuk. -- Het bovenste stuk is nu het **Rugschouder** deel. - -#### Knippen - -- Knip alle bovenstaande onderdelen uit hun respectievelijke stoffen/vullingen. ([zie Carlita Cutting](/docs/designs/carlita/cutting/)) - -### Stap 2: Inleidende instructies - -#### Makers notities - - - -We hebben nog geen volledige instructies uitgewerkt voor Carlita. -Hieronder staan wat aantekeningen van [@AnnekeCaramin](/users/AnnekeCaramin) die -[maakte Carlita](http://www.annekecaramin.com/2018/02/this-is-one-of-those-origin-superhero.html). - - - -- Zoek en markeer de rollijn op de revers, -- Draft back stay & cut from heavy muslin or hair canvas als je absoluut bulletproof wilt zijn -- Ijzeren tussenvoering op de armsgaten, volledig voorpand (behalve voor de naad & zoom), bias stroken op de achterzoom -- Stik de voorste schouderdoek op grotere stukken haardoek (stiksel samen met parallelle rijen stiksel) -- Bevestig het haardoek vooraan aan aan het midden met een permanente driegnaad -- Laat die domme uitglijden en stik de revers mee -- Plak de breuklijn -- Plak de rand van de voorkant en de revers -- Maak een foto en plaats het op sociale media omdat het er zo cool uitziet -- Sluit nepen achter -- Stik de rugnaad in twee delen. Drieg het deel dat het plooi wordt gesloten, plooi naar beneden en strijk. -- Drieg de rug bij de schouders, armsgaten en halslijn -- Stabiliseer taille naad met selvedge strook van muslin (optioneel) -- Stabiliseer boven aan staart van jas met strip haardoek (optioneel) -- Vouw, speld en drieg plooien op jas staart stuk -- Stik de naad van de taille en strijk vast. Sierstiksel taillenaad tot strook van muslin (optioneel) -- Stik de transportband en de steekzak met de rechterkanten samen, draai en strijk. -- Stik de bovenrand van de patch aan de voering en laat een gat achter om later te draaien. Stik de zijkant en de onderrand van de patch zak aan de voering (maak de voering 1 mm kleiner zodat ze niet aan de buitenkant verschijnt). Draai en strijk. -- Plooi paspel voorpand met rechterkanten samen, draai en strijk. -- Plaats een paspel op het middenvoorpand tussen de merktekens. Leg het zakdeel op de bovenkant. Leg de paspel en het zakdeel aan het voorpand, speld het tweede deel van het zakdeel vast. Stik en strijk. Speld en stik prinsessen vast tot je de zak stikt, stop stop en ga door na de zak. Stik de randen van de voorste paspel naar beneden. -- Plaats patch-zak en zakflap op gemarkeerde locaties en bevestiging. -- Stik de voorste mouwnaad. Bevestig mouwkop tot aan de geplooide manchet lijn. Stik de achterste mouwnaad, let op het gezicht niet vast. Stik de rest van de beleg naad. Draai, strijk, plooi manchet en drieg om op z'n plaats te blijven. -- Stik bovenste voering naar het voorpand. Stik de voering aan de voorkant van de voorzijde. (Wanneer je een extra rugpand gebruikt, laat dan de bovenste 5 cm van de lijn/beleg onnaad) -- Maak binnenzakflap, plooi en strijk paspels op. Markeer de paspellocatie, speldpaspels, flap en zakdeel op z'n plaats. Stitch. Zakelijk tussen paspels. Draai en strijk. Stik die kleine driehoekpunten aan de paspels en sluit het zakdeel. Omg. -- Optioneel: knip onder de kraag om hem netjes te laten zitten. Interface kraagstaander Stik de kraagstaanders aan boven en onder kraag. Knip stuk haardoek onder kraag. Pad stiksel onder kraag. Stik de kraagstukken rond de rand met de rechterkanten op elkaar, de onderrand open. Draai en strijk. Plooi de kraag in juiste vorm rond de ham van de tailor of rolde de handdoek op en stoom het uit de kast te halen. -- Link: optioneel: knip halsbeleg van shellstof naar iets moois om het label aan te naaien. Concept apart voering achterpand. Stik naadjes, stik de nepen als sleep. Stik de voering staart naar bovenrug. Stik schouder- en zijnaden aan de voering. Stik schoudernaden op voor- en achterzijde. Stik de voering aan het aanzien, verbind de eerdere stiksels. Plaats de voering mouwen om mentaal voor te bereiden op de echte deal. -- Krijg wat schouderblokken of maak ze zelf uit haar canvas en katoengevechten. Zet de mouwen, huis, uitvinken, weer in de mouwen aan. Voeg een strook katoenvlekken toe aan de mouwkop voor maximale oomph. Bevestig schouderpaden. -- Speld de halslijn vast en strijk het midden naar de middenkraag. Bemoei de wisselende naadwaarde! Drieg op plek. Speld de zij-/voering combo aan halslijn en rand vooraan, met een sandwichende kraag ertussen. Stik zorgvuldig om de hele jas, inclusief de onderrand van het beleg (laat de rest van de zoom alleen). Controleer op puckers of plooien, bijknippen van namen, draai de hele zaak naar buiten en strijk. -- Draai de zoom omhoog, strijk en drieg naar zijn plaats. Stik de zoom met een onzichtbare steek en stik de voering aan de jas. -- Markeer knoopsgaten op voorpand en riemstukken. Maak knoopsgaten en voeg knoppen. -- Verwijder alle driegen die nog aanwezig zijn, doe aan je jas, geef jezelf een pat op de rug en vervolgens drie weken slapen. - - -#### Andere opmerkingen - -- Naai een pijlpunt in het driehoekige gebied boven de achterste plooi. Dit gebied wordt op het patroon aangegeven door stippellijnen en een b-notch op de top van de driehoek . De pijlpunt hechting versterkt de plooinaad. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/pad-stitch-lapels.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/pad-stitch-lapels.svg deleted file mode 100644 index 4dec1478c15..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/pad-stitch-lapels.svg +++ /dev/null @@ -1,3114 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/prepare-the-inner-pocket-tab.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/prepare-the-inner-pocket-tab.svg deleted file mode 100644 index 0d384b041e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/prepare-the-inner-pocket-tab.svg +++ /dev/null @@ -1,170 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 7e48a1baae2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,100 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто Карліта: Інструкція з пошиття" ---- - -### Крок 1: Накресліть і виріжте відсутні деталі підкладки та облицювання - -Some parts for Carlita require you to draft parts from the existing parts. The following are a list of what parts you need to draft, [see Carlita Cutting](/docs/designs/carlita/cutting/) for details on how to cut them. - -#### Складання проекту - -##### Лицьове облицювання та лицьова підкладка - -- Скопійовано з **Передня частина** . -- Розріжте вздовж зеленої лінії. -- Додайте припуски на шви (якщо вони є) вздовж зеленої лінії до обох деталей -- Деталь з лацканом тепер є **лицьовою частиною** . -- Обріжте припуск на підгин (якщо є) деталі, що залишилася, до довжини припусків на шви -- Частина, що залишилася, тепер є **передньою накладкою** . - - - -Маркування ґудзиків і кишень для цих деталей не потрібне, тому можете не промальовувати їх. - - - - - -Не забудьте про припуски на шви для цих деталей під час розкрою, якщо ви робите ці деталі сіткою! - - - -##### Переднє та бокове плече - -- Скопіюйте з **передньої та бічної** частин. -- Складіть стрічку так, щоб надсічки збіглися і пройма була завершена. Не турбуйтеся про те, як з'єднати все інше, вам потрібна лише пройма. -- Намалюйте криву від плеча до низу пройми. -- Розріжте по цій кривій і викиньте нижні частини. -- Розділіть шматки назад на передню і бічні частини. -- Це тепер ви \*_Передня та бічна частини плечового_ . - -##### Заднє плече - -- Трасування з **Назад** частина. -- Розрізати вздовж помаранчевої лінії. -- Нижню частину викинути. -- Видаліть припуски на шви (якщо вони є) верхньої деталі. -- Верхня частина - це тепер **частина заднього плеча** . - -#### Крій - -- Виріжте всі деталі з відповідних тканин/фактур. ([див. Карліта Каттинг](/docs/designs/carlita/cutting/)) - -### Крок 2: Попередні інструкції - -#### Примітки виробника - - - -Ми ще не маємо повністю розроблених інструкцій для Карліти. -Нижче наведено кілька нотаток від [@AnnekeCaramin](/users/AnnekeCaramin), яка -[зробила Карліту](http://www.annekecaramin.com/2018/02/this-is-one-of-those-origin-superhero.html). - - - -- Знайдіть і позначте на лацкані лінію перекату, -- Витягнута спинка & вирізана з щільного мусліну або волосяного полотна, якщо ви хочете бути абсолютно куленепробивним -- Запрасуйте флізелін на задніх проймах, по всій бічній частині переду (крім шва & припусків на підгин), косі бейки на задньому полотнищі. -- Пришийте передні плечові частини полотна для волосся до більшої частини полотна для волосся (зшийте паралельними рядами строчок) -- Прикріпіть передню частину полотна для волосся до центру передньої частини постійним наметочним швом -- Вийміть наперсток і зшийте лацкани -- Закріпіть стрічкою лінію рулону -- Проклейте стрічкою передній край і край лацкана -- Сфотографуйте і опублікуйте в соціальних мережах, адже це виглядає так круто -- Закрити задні виточки -- Зшийте задній шов з двох частин. Закладіть частину, яка буде формувати складку, закрийте, складіть і притисніть. -- Приметайте спинку до плечей, пройм і горловини -- Стабілізуйте поясний шов за допомогою кантової стрічки з мусліну (за бажанням) -- Стабілізуйте верхню частину хвоста шерсті смужкою з волосяного полотна (за бажанням) -- Складки на хвостовій частині пальта складіть, приколіть і приметайте -- Зшийте поясний шов і припрасуйте. Потайний шов на талії до смужки мусліну (необов'язково) -- Частини пояса і клапана кишені зшийте лицьовими боками разом, виверніть і припрасуйте. -- Пришити верхній край накладної кишені до підкладки, залишивши отвір для вивертання. Пришийте бічний і нижній край накладної кишені до підкладки (зробіть підкладку на 1 мм меншою по всьому периметру, щоб її не було видно зовні). Поверни і натисни. -- Складіть передні деталі швів лицьовими сторонами разом, виверніть і притисніть. -- Помістіть передній шов на центральну передню частину між надрізами. Зверху покладіть кишеньковий пакет. Зіставте розташування переднього шва і кишені на бічній частині передньої деталі, приколіть другу частину кишені на місце. Прошийте і притисніть. Приколіть і прошивайте швом "принцеса" до кишені, зупиніться і продовжуйте після кишені. Краї переднього шва зшийте вниз. -- Розмістіть накладну кишеню і клапан кишені на розмічених місцях і пришийте. -- Зшийте передній шов рукава. Прикріпіть манжету лицьовим боком вгору до лінії згину манжети. Зшийте задній шов рукава, обережно, щоб не зачепити лицьову сторону. Зшийте решту лицьового шва. Поверніть, притисніть, відігніть манжету назад і заклейте, щоб утримати її на місці. -- Верхню частину підкладки пришити до лицьового боку. Пришити бічну лицьову сторону підкладки до лицьової сторони. (Якщо ви використовуєте додаткову лицьову частину спинки, залиште верхні п'ять сантиметрів підкладки/лицьового шва незшитими). -- Зробіть клапан внутрішньої кишені, складіть і припрасуйте шви. Позначте місце розташування швів, приколіть шви, встановіть клапан і кишеньковий мішок на місце. Зашивай. Розріжте між швами. Поверни і натисни. Пришийте ці маленькі трикутні штучки до швів і закрийте сумку-кишеню. О, Боже. -- Необов'язково: розріжте під комір під нахилом, щоб він краще сидів. Підставка для інтерфейсного нашийника. Пришити стійки коміра до верхнього і нижнього коміра. Виріжте шматок полотна для волосся під комір. Накладний шов під коміром. Зшийте деталі коміра по краю лицьовими боками разом, залишивши нижній край відкритим. Поверни і натисни. Складіть комір правильної форми навколо кравецької шинки або згорнутого рушника і відпарьте його. -- Підкладка: за бажанням: викроїти горловину спинки з черепашкової тканини, щоб було на що пришити етикетку. Викрійка окремої деталі підкладки верхньої частини спинки. Зшийте задні шви, виточки застрочіть як виточки. Пришити підкладку хвоста до верхньої частини спинки. Зшийте плечові і бокові шви на підкладці. Зшийте плечові шви на лицьовому і виворітному боці. Пришийте підкладку до лицьової сторони, з'єднавши попередні строчки. Вставте підкладкові рукави, щоб морально підготуватися до справжньої справи. -- Придбайте наплічники або зробіть їх власноруч з волосяного полотна та бавовняного ватину. Засукати рукава, поплакати, розірвати, знову засукати рукава. Додайте смужку бавовняного ватину до головки рукава для максимальної виразності. Прикріпіть наплічники. -- Комір приколіть до вирізу горловини, з'єднайте центр спинки з центром коміра. Зверніть увагу на різні припуски на шви! Змащуємо пастою. Приколіть комбіновану обшивку/підкладку до вирізу горловини і переднього краю, між ними - сендвіч-комір. Акуратно прострочіть по всьому пальто, включаючи нижній край облицювання (решту подолу залиште в спокої). Перевірте, чи немає заломів або складок, підрівняйте шви, виверніть виріб на виворітний бік і притисніть. -- Підверніть підгин догори, притисніть і закріпіть на місці. Пришийте підгин невидимим швом, а потім вручну пришийте підкладку до пальта. -- Розмітьте петлі для ґудзиків на передній частині пальта і деталях пояса. Зробіть петлі та прикріпіть ґудзики. -- Зніміть усі залишки, що залишилися, одягніть пальто, поплескайте себе по спині і лягайте спати на три тижні. - - -#### Інші примітки - -- Пришийте закріпку-стрілку в трикутнику над задньою складкою. Ця область позначена на викрійці пунктирними лініями та надсічкою у вершині трикутника . Стрілчаста закріпка підсилює складчастий шов. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/de.md deleted file mode 100644 index a1682c5a8f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita Mantel: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/en.md deleted file mode 100644 index b6c6e010b17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita coat: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 821d5a20b26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Abrigo Carlita: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 9c368037dcc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlita : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 432ebd82dec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita jas: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 2f00913f1e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто Карліта: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/de.md deleted file mode 100644 index be5b7e54709..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita Mantel: Was du brauchst" ---- - -Um Carlita zu machen, brauchst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 5 - 6 Meter (5,5 - 6,6 Yards) eines geeigneten Hauptstoffes ([siehe Carlita Stoffoptionen](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Etwa 3,5 - 4 Meter Futterstoff ([siehe Carlita Stoffoptionen](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Etwa 0,75 - 1 Meter (0,8 - 1,1 Yards) Ärmelfutterstoff ([siehe Carlita Stoffoptionen](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Leichte bis mittelschwere Haarleinwand ([siehe Carlita Stoffoptionen](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Schweres Haarsegeltuch ([siehe Carlita Fabric options](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Schneiderband -- 6 Knöpfe für den Frontverschluss -- Starker Faden zum Befestigen von Verkleidungen -- (Optional) Seidenknopflochzwirn, wenn du die Knopflöcher und Knöpfe von Hand nähst. - - - -Carlita hat eine Menge Stücke! Diese Längen sind Schätzungen. Je nach Größe brauchst du mehr oder weniger, aber im Zweifelsfall solltest du noch 0,5 bis 1 Meter Stoff hinzufügen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/en.md deleted file mode 100644 index 0727da93864..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita coat: What You Need" ---- - -To make Carlita, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 5 - 6 metres (5.5 - 6.6 yards) of a suitable main fabric ([see Carlita Fabric options](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- About 3.5 - 4 metres (3.8 - 4.4 yards) of lining fabric ([see Carlita Fabric options](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- About 0.75 - 1 metre (0.8 - 1.1 yards) of sleeve lining fabric ([see Carlita Fabric options](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Light to Mediumweight hair canvas ([see Carlita Fabric options](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Heavyweight hair canvas ([see Carlita Fabric options](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Tailors tape -- 6 Buttons for front closure -- Strong thread for attaching facings -- (Optional) Silk buttonhole twist if hand-sewing the buttonholes and buttons. - - - -Carlita has a lot of pieces! These lengths are estimates, you may need more or less depending on your size but if in doubt add an extra 0.5 to 1 metre of fabric. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/es.md deleted file mode 100644 index 4ed8659d9a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Abrigo Carlita: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Carlita, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Unos 5 - 6 metros (5,5 - 6,6 yardas) de una tela principal adecuada ([consulta las opciones de tela Carlita](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Unos 3,5 - 4 metros (3,8 - 4,4 yardas) de tela de forro ([consulta las opciones de tela Carlita](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Aproximadamente 0,75 - 1 metro (0,8 - 1,1 yardas) de tela de forro de manga ([ver opciones de tela Carlita](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Tela de pelo de peso ligero a medio ([ver opciones de tela Carlita](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Tela de pelo grueso ([ver opciones de tela Carlita](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Cinta de sastre -- 6 Botones para cierre frontal -- Hilo fuerte para fijar los revestimientos -- (Opcional) Tirabuzón de seda para ojales si coses a mano los ojales y los botones. - - - -Carlita has a lot of pieces! Carlita has a lot of pieces! These lengths are estimates, you may need more or less depending on your size but if in doubt add an extra 0.5 to 1 metre of fabric. Carlton has a lot of pieces! These lengths are estimates, you may need more or less depending on your size but if in doubt add an extra 0.5 to 1 metre of fabric. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 30b040de420..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlita : Ce qu'il te faut" ---- - -Pour fabriquer Carlita, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 5 à 6 mètres d'un tissu principal approprié ([voir les options de tissu Carlita](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Environ 3,5 à 4 mètres de tissu de doublure ([voir les options de tissu Carlita](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Environ 0,75 à 1 mètre de tissu de doublure de manche ([voir les options de tissu Carlita](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Toile légère à moyenne ([voir les options du tissu Carlita](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Toile à poils lourds ([voir les options de tissu Carlita](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Ruban de tailleur -- 6 boutons pour la fermeture avant -- Fil solide pour fixer les parements -- (Facultatif) Pince à boutonnières en soie si vous cousez les boutonnières et les boutons à la main. - - - -Carlita a beaucoup de pièces ! Ces longueurs sont des estimations, vous pouvez avoir besoin de plus ou moins en fonction de votre taille, mais en cas de doute, ajoutez 0,5 à 1 mètre de tissu supplémentaire. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/nl.md deleted file mode 100644 index b7ef87b32e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita jas: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Carlita te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 5 - 6 meter van een geschikte hoofdstof ([zie Carlita stofopties](/docs/designs/carlita/fabric/)). -- Ongeveer 3,5 - 4 meter voeringstof ([zie Carlita stofopties](/docs/designs/carlita/fabric/)). -- Ongeveer 0,75 - 1 meter mouwvoeringstof ([zie Carlita stofopties](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Licht tot middelzwaar haarcanvas ([zie Carlita Stofopties](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Zwaargewicht haarcanvas ([zie Carlita Stofopties](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Kleermakers tape -- 6 Knopen voor sluiting aan de voorkant -- Sterk garen voor het bevestigen van facings -- (Optioneel) Zijden knoopsgatdraai als je de knoopsgaten en knopen met de hand naait. - - - -Carlita heeft heel veel stukken! Deze lengtes zijn schattingen, je kunt meer of minder nodig hebben afhankelijk van je maat, maar voeg bij twijfel 0,5 tot 1 meter extra stof toe. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/uk.md deleted file mode 100644 index ef31b0dd3a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто Карліта: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Карліту, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 5 - 6 метрів (5,5 - 6,6 ярдів) відповідної основної тканини ([див. варіанти тканини Carlita](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Приблизно 3,5 - 4 метри (3,8 - 4,4 ярда) підкладкової тканини ([див. варіанти тканини Carlita](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Приблизно 0,75 - 1 метр (0,8 - 1,1 ярда) підкладкової тканини для рукавів ([див. варіанти тканини Carlita](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Легке та середнє полотно для волосся ([див. варіанти тканини Carlita](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Важке полотно з волосся ([див. варіанти тканини Carlita](/docs/designs/carlita/fabric/)) -- Кравецька стрічка -- 6 Кнопки для закриття спереду -- Міцна різьба для кріплення облицювання -- (Необов'язково) Шовкова петля для ґудзиків, якщо ви пришиваєте петлі та ґудзики вручну. - - - -У Карліти багато робіт! Ця довжина є приблизною, вам може знадобитися більше або менше залежно від вашого розміру, але якщо ви сумніваєтеся, додайте додаткові 0,5-1 метр тканини. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/nl.md deleted file mode 100644 index 46d108d3757..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita jas" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/de.md deleted file mode 100644 index 1b31199add0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita Mantel: Designer Notes" ---- - -Carlita ist [Carlton](/designs/carlton) mit einer vollen Brustverstellung, die in eine Prinzessinnennaht eingearbeitet ist. Mit anderen Worten: Carlton ist für Menschen, die Brüste haben oder zumindest nach einem weiblicheren Schnitt suchen. - -Apart from that, it's pretty much the same, with the exception of the chest pocket which for Carlita is worked into the princess seam. - -Just like with Carlton, I can't claim all credit for myself as this design was a collaboration with [my friend Anneke Caramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/). - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/en.md deleted file mode 100644 index c090ab04545..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita coat: Designer Notes" ---- - -Carlita is [Carlton](/designs/carlton) with a full bust adjustment worked into a princess seam. -It is, in other words, Carlton for people who have breasts, or at least are looking for a more female-presenting cut. - -Apart from that, it's pretty much the same, with the exception of the chest -pocket which for Carlita is worked into the princess seam. - -Just like with Carlton, I can't claim all credit for myself as this design was -a collaboration with [my friend Anneke -Caramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/). - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/es.md deleted file mode 100644 index ba659500da8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Abrigo Carlita: Notas del diseñador" ---- - -Carlita es [Carlton](/designs/carlton) con un ajuste de busto completo trabajado en una costura princesa. Es, en otras palabras, Carlton para gente que tiene pechos, o al menos busca un corte más femenino. - -Apart from that, it's pretty much the same, with the exception of the chest pocket which for Carlita is worked into the princess seam. - -Just like with Carlton, I can't claim all credit for myself as this design was a collaboration with [my friend Anneke Caramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/). - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 5ef62ee4ff6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlita : Notes du créateur" ---- - -Carlita est [Carlton](/designs/carlton) avec un ajustement complet du buste travaillé dans une couture princesse. C'est, en d'autres termes, Carlton pour les personnes qui ont des seins, ou du moins qui recherchent une coupe plus féminine. - -Apart from that, it's pretty much the same, with the exception of the chest pocket which for Carlita is worked into the princess seam. - -Just like with Carlton, I can't claim all credit for myself as this design was a collaboration with [my friend Anneke Caramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/). - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 2056bbf8bce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita jas: Designer Notities" ---- - -Carlita is [Carlton](/designs/carlton) met een volledige busteaanpassing verwerkt in een prinsessennaad. Het is, met andere woorden, Carlton voor mensen die borsten hebben, of in ieder geval op zoek zijn naar een meer vrouwelijke snit. - -Apart from that, it's pretty much the same, with the exception of the chest pocket which for Carlita is worked into the princess seam. - -Just like with Carlton, I can't claim all credit for myself as this design was a collaboration with [my friend Anneke Caramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/). - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 22bf172a8a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто Карліта: Нотатки дизайнера" ---- - -Карліта [Карлтон](/designs/carlton) з повним регулюванням бюста, обробленим швом "принцеса". Іншими словами, це Карлтон для тих, у кого є груди, або, принаймні, хто шукає більш жіночний крій. - -Apart from that, it's pretty much the same, with the exception of the chest pocket which for Carlita is worked into the princess seam. - -Just like with Carlton, I can't claim all credit for myself as this design was a collaboration with [my friend Anneke Caramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/). - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg deleted file mode 100644 index ab6d9ab0ad7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,540 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/de.md deleted file mode 100644 index 8ba1d01076c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenweitenverhältnis" ---- - -![Rückenweitenverhältnis](./acrossbackfactor.svg) - -Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/en.md deleted file mode 100644 index e4dd6dd435b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" ---- - -![Across back factor](./acrossbackfactor.svg) - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/es.md deleted file mode 100644 index 71d1f861ffd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de ancho de espalda" ---- - -![Factor de ancho de espalda](./acrossbackfactor.svg) - -Controla tu anchura trasera como un factor de tu hombro a la medición del hombro - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/fr.md deleted file mode 100644 index eb130677cfb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du dos" ---- - -![Largeur du dos](./acrossbackfactor.svg) - -Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/nl.md deleted file mode 100644 index 63043714fca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rugwijdte factor" ---- - -![Rugwijdte factor](./acrossbackfactor.svg) - -Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/uk.md deleted file mode 100644 index cf4ee90640b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/acrossbackfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Поперечний коефіцієнт спини" ---- - -![Поперечний коефіцієнт спини](./acrossbackfactor.svg) - -Контролює ширину спини впоперек як фактор виміру від плеча до плеча - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index d17a163e725..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - -Diese Option gilt für die neue v3 Methode zur Berechnung der Armlochtiefe. If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 29fb4365d8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - -This option applies to the new v3 way of calculating the armhole depth. -If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index edf34bbe715..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - -Esta opción se aplica a la nueva forma v3 de calcular la profundidad de la sisa. If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 7007ec71ee3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - -Cette option s'applique à la nouvelle façon v3 de calculer la profondeur de l'emmanchure. If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 05d1a83f5c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - -Deze optie is van toepassing op de nieuwe v3 manier om de armsgatdiepte te berekenen. If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 7b24347ffff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - -Ця опція застосовується до нового способу розрахунку глибини пройми v3. Якщо ви ввімкнули опцію [застарілої глибини пройми](/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth) , ця опція не буде застосована, а буде застосована застаріла версія [коефіцієнта глибини пройми](/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index f169433396b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,306 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index 6ea563dc139..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefenfaktor des Armloches" ---- - -![Tiefenfaktor des Armloches](./armholedepthfactor.svg) - -Hierdurch wird die Tiefe des Armlochs gesteuert, was wiederum die Breite der Armkugel beeinflusst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index 9711d41082a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth factor" ---- - -![Armhole depth factor](./armholedepthfactor.svg) - -This controls the depth of the armhole, which in turn influences the sleevecap width. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index 7ae6e72b395..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de profundidad de la sisa" ---- - -![Factor de profundidad de la sisa](./armholedepthfactor.svg) - -Controla la profundidad del agujero de armadura, que a su vez influye en el ancho de manga. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index 19a760ca33a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de l'emmanchure" ---- - -![Hauteur de l'emmanchure](./armholedepthfactor.svg) - -Ceci contrôle la profondeur de l'emmanchure qui à son tour influe sur la largeur du tête de manche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index 7dbb3df78a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat factor" ---- - -![Diepte armsgat factor](./armholedepthfactor.svg) - -Dit controleert de diepte van het armsgat, wat vervolgens de breedte van de mouwkop beïnvloedt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index b2f12b1e0dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/armholedepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Коефіцієнт глибини пройми" ---- - -![Коефіцієнт глибини пройми](./armholedepthfactor.svg) - -Це регулює глибину пройми, яка, в свою чергу, впливає на ширину рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index ec17ee9efb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt im Nacken" ---- - -Beeinflusst die Tiefe des Halsausschnitts im Rückenteil. Mit anderen Worten, wenn man diesen erhöht, wird der Halsausschnitt hinten weiter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index c3d109b2a11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Back neck cutout" ---- - -Controls how deep the neck opening is cut out in the back of the garment. -In other words, increasing this will shift the neck opening to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 5644a6048e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Corte trasero del cuello" ---- - -Controla la profundidad de la abertura del cuello en la parte posterior de la prenda. En otras palabras, aumentar esto desplazará la apertura del cuello hacia la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index a008f2aedb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de l'encolure au dos" ---- - -Contrôle la profondeur de l'ouverture de l'encolure dans le dos du vêtement. En d'autres termes, l'augmentation de cette mesure déplace l'ouverture du cou vers l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index 25cbae0c235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hals uitsnijding achteraan" ---- - -Bepaalt hoe diep de halsopening wordt uitgeknipt in de achterkant van het kledingstuk. Met andere woorden, door dit te verhogen wordt de halsopening naar de rug geschoven. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index c38b694837f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз горловини ззаду" ---- - -Контролює глибину вирізу горловини на задній частині виробу. Іншими словами, збільшення цього параметра призведе до зміщення отвору для шиї назад. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/beltwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/beltwidth.svg deleted file mode 100644 index cef99599ebd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/beltwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,107 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/de.md deleted file mode 100644 index 8ceaa262953..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Gürteilbreite" ---- - -Steuert die Breite des Riemens auf der Rückseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/en.md deleted file mode 100644 index 47f8750b54b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Belt width" ---- - -Controls the width of the belt at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/es.md deleted file mode 100644 index 9b9a9fb7d22..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho del cinturón" ---- - -Controla el ancho de la cinta en la parte trasera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/fr.md deleted file mode 100644 index d8cfcbe31ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de ceinture" ---- - -Contrôle la largeur de la ceinture à l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 0fd78a74465..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte riem" ---- - -Bepaalt de breedte van de riem aan de achterkant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 477c7a91bfb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/beltwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина поясу" ---- - -Регулює ширину ременя ззаду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/bicepsease.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/bicepsease.svg deleted file mode 100644 index a84c77619fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/bicepsease.svg +++ /dev/null @@ -1,469 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/de.md deleted file mode 100644 index 5c7e8ca938b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bizeps Zugabe" ---- - -![Bizeps Zugabe](./bicepsease.svg) - -Das Maß der Bequemlichkeitszugabe/Weitenzugabe am Oberarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/en.md deleted file mode 100644 index 0f6b1f3b270..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Biceps ease" ---- - -![Biceps ease](./bicepsease.svg) - -The amount of ease at your upper arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/es.md deleted file mode 100644 index 4b47c7633a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura del bíceps" ---- - -![Holgura del bíceps](./bicepsease.svg) - -La cantidad de facilidad en su brazo superior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/fr.md deleted file mode 100644 index cba9f4543ff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau des biceps" ---- - -![Aisance au niveau des biceps](./bicepsease.svg) - -L'aisance au niveau de la partie supérieure du bras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/nl.md deleted file mode 100644 index 8d5d19c24ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte biceps" ---- - -![Overwijdte biceps](./bicepsease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je bovenarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/uk.md deleted file mode 100644 index 6c8185fcdd1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/bicepsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість біцепса" ---- - -![Легкість біцепса](./bicepsease.svg) - -Легкість у вашому передпліччі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/de.md deleted file mode 100644 index cbaaf51b5bc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontaler Knopfabstand" ---- - -Legt fest, wie weit die Doppelzeilen der Vordertasten voneinander getrennt sind. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/en.md deleted file mode 100644 index 33b5336fb45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontal button spacing" ---- - -Controls how far the double rows of front buttons are set apart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/es.md deleted file mode 100644 index 76ea7120361..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Espaciado horizontal de los botones" ---- - -Controla hasta qué punto se separan las filas dobles de los botones frontales. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/fr.md deleted file mode 100644 index 84466be9580..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Espacement horizontal des boutons" ---- - -Contrôle la distance entre les deux rangées de boutons avant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/nl.md deleted file mode 100644 index 30fed4faff4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Spreiding knopen horizontaal" ---- - -Bepaalt hoe ver de dubbele rijen van de frontknoppen uit elkaar liggen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/uk.md deleted file mode 100644 index c151d9ba700..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/buttonspacinghorizontal/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Горизонтальна відстань між ґудзиками" ---- - -Дозволяє контролювати відстань між двома рядами передніх кнопок. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/chestease.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/chestease.svg deleted file mode 100644 index bc491a0330d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/chestease.svg +++ /dev/null @@ -1,426 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index 4ed1668f24f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -![Brustumfangszugabe](./chestease.svg) - -Die Menge an Bewegungs-/Bequemlichkeitszugabe an deiner Brust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index b686a0da59e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -![Chest ease](./chestease.svg) - -The amount of ease at your chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index dc6b3423c77..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -![Holgura de pecho](./chestease.svg) - -La cantidad de holgura en el pecho - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index 2fa528e34d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -![Aisance de poitrine](./chestease.svg) - -L'aisance au niveau de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 810972d51f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -![Overwijdte borst](./chestease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je borst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index 53fc0a96c03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -![Легкість у грудях](./chestease.svg) - -Скільки легкості в грудях. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/chestpocketangle.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/chestpocketangle.svg deleted file mode 100644 index 1ec2e93f352..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/chestpocketangle.svg +++ /dev/null @@ -1,137 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/de.md deleted file mode 100644 index bc4618b0413..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Brusttaschenwinkel" ---- - -Steuert die Schrägheit der Brusttasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/en.md deleted file mode 100644 index 90fefe7a74f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest pocket angle" ---- - -Controls the slant of the chest pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/es.md deleted file mode 100644 index 090087d4a70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo de bolsillo del pecho" ---- - -Controla la inclinación del bolsillo de pecho. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/fr.md deleted file mode 100644 index 8d7f0d729f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de poche de poitrine" ---- - -Contrôle la taille de la poitrine de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/nl.md deleted file mode 100644 index 870cba3b732..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hoek borstzak" ---- - -Bepaalt de schuine schaduw van de borstzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/uk.md deleted file mode 100644 index f59dedcded2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Кут нагрудної кишені" ---- - -Контролює нахил нагрудної кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/chestpocketheight.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/chestpocketheight.svg deleted file mode 100644 index 97ee8ac920e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/chestpocketheight.svg +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/de.md deleted file mode 100644 index 9d440fabc07..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Brusttaschenhöhe" ---- - -Steuert die Höhe / Größe der Brusttasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/en.md deleted file mode 100644 index 59a9fdc80ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest pocket height" ---- - -Controls the height/size of the chest pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/es.md deleted file mode 100644 index 2554db79b74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Altura del bolsillo pecho" ---- - -Controla la altura/tamaño del bolsillo de cofre. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/fr.md deleted file mode 100644 index 7af8aad294a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de la poche de poitrine" ---- - -Contrôle la hauteur/taille de la poche de poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/nl.md deleted file mode 100644 index 22dd907648c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte borstzak" ---- - -Bepaalt de hoogte/grootte van de borstzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/uk.md deleted file mode 100644 index 59933325220..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Висота нагрудної кишені" ---- - -Регулювання висоти/розміру нагрудної кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/chestpocketplacement.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/chestpocketplacement.svg deleted file mode 100644 index dc65a4fc6ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/chestpocketplacement.svg +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/de.md deleted file mode 100644 index c4d87b57a79..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Platzierung der Brusttasche" ---- - -Steuert den Ort der Brusttasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/en.md deleted file mode 100644 index d9e74a7c647..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest pocket placement" ---- - -Controls the location of the chest pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/es.md deleted file mode 100644 index 033a809487d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Colocación de bolsillo en el pecho" ---- - -Controla la ubicación del bolsillo de cofre. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/fr.md deleted file mode 100644 index 582d042b9e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Emplacement poche de poitrine" ---- - -Contrôle l'emplacement de la poche de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/nl.md deleted file mode 100644 index e83f0ff6363..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Plaatsting borstzak" ---- - -Bepaalt de locatie van de borstzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/uk.md deleted file mode 100644 index 3db66949b65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketplacement/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розміщення нагрудної кишені" ---- - -Контролює розташування нагрудної кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/chestpocketwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/chestpocketwidth.svg deleted file mode 100644 index 12c9bb384a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/chestpocketwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/de.md deleted file mode 100644 index 1f578ba6163..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Brusttaschenbreite" ---- - -Steuert die Breite der Brusttasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/en.md deleted file mode 100644 index 0e8d0128c79..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest pocket width" ---- - -Controls the width of the chest pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/es.md deleted file mode 100644 index b9a80d9e821..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho bolsillo del pecho" ---- - -Controla el ancho del bolsillo de cofre. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 9b776b8d3ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la poche poitrine" ---- - -Contrôle la largeur de la poche de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 35297f9af85..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Borstzakbreedte" ---- - -Bepaalt de breedte van de borstzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 0952bc2e015..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/chestpocketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина нагрудної кишені" ---- - -Регулює ширину нагрудної кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/de.md deleted file mode 100644 index 370f3345e28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenausstellung" ---- - -Steuert die Ausbreitung des Kragens, indem die Falllänge (zwischen dem Hals und den Spitzen) des Kragens verändert wird. - -- Erhöhe diese Option, um die Falllänge zu erhöhen. -- Verringere diese Option, um die Falllänge zu verringern. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/en.md deleted file mode 100644 index f01c66c6409..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Collar flare" ---- - -Controls the flare of the collar by altering the fall length (between the neck and the points) of the collar. - -- Increase this option to increase the fall length. -- Decrease this option to decrease the fall length. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/es.md deleted file mode 100644 index d29166fe1c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Forma de los picos del cuello" ---- - -Controla el ensanchamiento del cuello modificando la longitud de caída (entre el cuello y las puntas) del cuello. - -- Aumenta esta opción para aumentar la longitud de la caída. -- Disminuye esta opción para reducir la longitud de la caída. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/fr.md deleted file mode 100644 index 2273b8ca5a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Évasement du col" ---- - -Contrôle l'évasement du col en modifiant la longueur de chute (entre le cou et les pointes) du col. - -- Augmentez cette option pour augmenter la longueur de la chute. -- Diminuez cette option pour réduire la longueur de la chute. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/nl.md deleted file mode 100644 index c327601c8dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Spreiding kraag" ---- - -Regelt de flare van de kraag door de vallengte (tussen de hals en de punten) van de kraag te veranderen. - -- Verhoog deze optie om de vallengte te vergroten. -- Verlaag deze optie om de vallengte te verlagen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/uk.md deleted file mode 100644 index 596e669cad0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarflare/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Комір з розворотом" ---- - -Контролює розкльошеність коміра, змінюючи довжину спаду (між горловиною і точками) коміра. - -- Збільште цей параметр, щоб збільшити довжину падіння. -- Зменшіть цей параметр, щоб зменшити довжину падіння. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/collarheight.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/collarheight.svg deleted file mode 100644 index 63cb4b3602a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/collarheight.svg +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/de.md deleted file mode 100644 index a5724ab3afb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenhöhe" ---- - -![Kragenhöhe](collarheight.svg) - -Steuert die Höhe des Kragens. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/en.md deleted file mode 100644 index 205585d972e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Collar height" ---- - -![Collar height](collarheight.svg) - -Controls the height of the collar. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/es.md deleted file mode 100644 index 64a2f3ac14f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Altura del cuello" ---- - -![Altura del cuello](collarheight.svg) - -Controla la altura del cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/fr.md deleted file mode 100644 index 9ea3fcaf857..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur du col" ---- - -![Hauteur du col](collarheight.svg) - -Contrôle la hauteur du col. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/nl.md deleted file mode 100644 index 62714a0d10d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte kraag" ---- - -![Hoogte kraag](collarheight.svg) - -Bepaalt de hoogte van de kraag. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/uk.md deleted file mode 100644 index 72002667d19..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Висота коміра" ---- - -![Висота коміра](collarheight.svg) - -Регулює висоту нашийника. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/de.md deleted file mode 100644 index ec08e2989ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Kragen ausgebreitet" ---- - -Steuert den Abstand zwischen den Punkten des Kragens. - -- Erhöhe diese Option, um den Kragen nach außen und zur Schulter hin zu spreizen. -- Verringere diese Option, um den Kragen näher an den Körper zu bringen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/en.md deleted file mode 100644 index d717b5f4352..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Collar spread" ---- - -Controls the distance between the points of the collar. - -- Increase this option to spread the collar out and towards the shoulder. -- Decrease this option to bring the collar in towards the body. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/es.md deleted file mode 100644 index 363ed459df6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Cuello extendido" ---- - -Controla la distancia entre los puntos del collar. - -- Aumenta esta opción para extender el cuello hacia fuera y hacia el hombro. -- Disminuye esta opción para acercar el cuello hacia el cuerpo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/fr.md deleted file mode 100644 index c11d5517f62..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Écartement du col" ---- - -Contrôle la distance entre les points du col. - -- Augmentez cette option pour étaler le col vers l'extérieur et vers l'épaule. -- Diminuez cette option pour ramener le col vers le corps. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/nl.md deleted file mode 100644 index 648c4544283..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Spreiding kraag" ---- - -Bepaalt de afstand tussen de punten van de kraag. - -- Verhoog deze optie om de kraag naar buiten en naar de schouder toe te spreiden. -- Verlaag deze optie om de kraag naar het lichaam toe te brengen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/uk.md deleted file mode 100644 index 95cf832d46c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/collarspread/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Розправлення коміра" ---- - -Контролює відстань між точками нашийника. - -- Збільште цей параметр, щоб розширити комір і спрямувати його до плеча. -- Зменшіть цей параметр, щоб наблизити комір до тіла. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/de.md deleted file mode 100644 index ea0cd746c96..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kontur" ---- - -Legt fest, wie scharf die Prinzessin Naht korrigiert, sobald sie die Fülle Ihrer Brüste überschritten hat. - -Ein hoher Faktor glättet die Kurve, was zu einem weniger eingebauten Mantel führt, das leichter zu nähen ist. Ein niedriger Faktor wird die Kurve schärfen, was zu einem besser ausgerüsteten Fell mit einer Prinzessin Naht führt, die schwerer zu nähen ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/en.md deleted file mode 100644 index 0f33b801df5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Contour" ---- - -Controls how sharply the princess seam will correct once it's passed the fullness of your breasts. - -A high factor will smooth the curve, resulting in a less fitted coat that's easier to sew. -A low factor will sharpen the curve, resulting in a more fitted coat, with a princess seam that's harder to sew. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/es.md deleted file mode 100644 index 2038ce7a088..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Contorno" ---- - -Controla hasta qué punto la costura de la princesa se corregirá una vez que se supere la plenitud de tus senos. - -Un factor alto suavizará la curva, resultando en un abrigo menos ajustado que sea más fácil de coser. Un factor bajo afilará la curva, resultando en una capa más ajustada, con una costura de princesa que es más difícil de coser. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/fr.md deleted file mode 100644 index 1949e81168e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Contour" ---- - -Contrôle la netteté de la couture de la princesse quand elle aura réussi la plénitude de vos seins. - -Un facteur élevé adoucit la courbe, ce qui donne un manteau moins ajusté et plus facile à coudre. Un faible facteur aiguisera la courbe, ce qui donnera un manteau plus ajusté, avec une couture de princesse plus difficile à coudre. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/nl.md deleted file mode 100644 index 5d27315840e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Contour" ---- - -Bepaalt hoe scherp de prinsessennaad naar binnen keert zodra ze voorbij het volste punt van de borst komt. - -Een hoge factor maakt de curve zachter, met als resultaat een minder aansluitende naad en een jas die makkelijker te naaien is. Een lage factor zal de curve verscherpen, wat resulteert in een meer aansluitende jas, met een prinsessennaad die moeilijker te naaien is. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/uk.md deleted file mode 100644 index a95c5d8722d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/contour/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Силует" ---- - -Контролює, наскільки різко вирівняється шов "принцеса" після того, як він пройде повз повноту ваших грудей. - -Високий коефіцієнт згладить криву, в результаті чого пальто буде менш приталеним і його буде легше шити. Низький коефіцієнт загострить криву, в результаті чого пальто буде більш приталеним, а шов "принцеса" буде складнішим у пошитті. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/cuffease.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/cuffease.svg deleted file mode 100644 index 472afeb3197..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/cuffease.svg +++ /dev/null @@ -1,469 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/de.md deleted file mode 100644 index ca2eb42e059..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette Zugabe" ---- - -![Manschette Zugabe](./cuffease.svg) - -Die Menge an Leichtigkeit am Manschetten/Handgelenk. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/en.md deleted file mode 100644 index 81bd0ed87ce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff ease" ---- - -![Cuff ease](./cuffease.svg) - -The amount of ease at your cuff/wrist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/es.md deleted file mode 100644 index 90c2ba63abe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de muñeca" ---- - -![Holgura de muñeca](./cuffease.svg) - -La cantidad de facilidad en su taza/muñeca. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/fr.md deleted file mode 100644 index 98a583fb7e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poignet" ---- - -![Aisance de poignet](./cuffease.svg) - -L'ampleur d'aisance à votre poignet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/nl.md deleted file mode 100644 index d93f5184b7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte manchet" ---- - -![Overwijdte manchet](./cuffease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je manchet/pols. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/uk.md deleted file mode 100644 index cf6a7e5c034..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cuffease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість манжети" ---- - -![Легкість манжети](./cuffease.svg) - -Наскільки легко на манжеті/зап'ясті. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/de.md deleted file mode 100644 index 7abe655ad70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Manschettenlänge" ---- - -Steuert die Länge (Höhe wenn Sie wollen) der Manschetten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/en.md deleted file mode 100644 index eb6ee3e948a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff length" ---- - -Controls the length (height if you wish) of the cuffs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/es.md deleted file mode 100644 index 543162b38a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del puño" ---- - -Controla la longitud (altura si lo desea) de los cortes. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/fr.md deleted file mode 100644 index fce0e218b26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de bracelet" ---- - -Contrôle la longueur (hauteur si vous le souhaitez) des poignets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/nl.md deleted file mode 100644 index 750202578e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte manchet" ---- - -Bepaalt de lengte (hoogte indien gewenst) van de manchetten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/uk.md deleted file mode 100644 index d3caa682add..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/cufflength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина манжети" ---- - -Регулювання довжини (висоти, якщо хочете) манжетів. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/de.md deleted file mode 100644 index 5dba21f345f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita Mantel: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/en.md deleted file mode 100644 index 9808c509e07..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita coat: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/es.md deleted file mode 100644 index d4db22b406a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Abrigo Carlita: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/fr.md deleted file mode 100644 index a7cc75cb5dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlita Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/de.md deleted file mode 100644 index 6c1143336f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zusätzlicher Ausschnitt am vorderen Armloch" ---- - -Steuert wie viel die Vorderseite des Armlochs tiefer in das Gewand geschnitten wird als die Rückseite. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Diese Option bestimmt, wie viel tiefer ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/en.md deleted file mode 100644 index 5ea09a533ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole extra cutout" ---- - -Controls how much the front of the armhole is cut deeper into the garment than the back. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more -rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than -the back. This option controls how much deeper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/es.md deleted file mode 100644 index 60b449481aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sujetador delantero extra recorte" ---- - -Controla cuánto se corta más en la prenda la parte delantera del orificio que la parte trasera. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Esta opción controla cuánto más profundo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/fr.md deleted file mode 100644 index fad0054945d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Découpe supplémentaire sur l'emmanchure avant" ---- - -Contrôle la profondeur de la coupe de l'avant de l'emmanchure par rapport à celle de l'arrière du vêtement. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Cette option module de combien la découpe est plus profonde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/nl.md deleted file mode 100644 index a1d89c4b378..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Extra uitsnijding armsgat vooraan" ---- - -Bepaalt hoeveel het armsgat vooraan dieper in het kledingstuk wordt gesneden, dan de achterkant. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Deze optie bepaalt hoeveel dieper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/uk.md deleted file mode 100644 index 50a1ca36c20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontarmholedeeper/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Додатковий виріз для передньої пройми" ---- - -Контролює, наскільки передня частина пройми врізана в одяг глибше, ніж задня. - -Оскільки плече людини більш округле в передній частині тіла, рукав (шапка) також більш округлий, а пройма зазвичай вирізана глибше в передній частині одягу, ніж задній. Цей параметр визначає, наскільки глибоко занурюватися. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/de.md deleted file mode 100644 index a70a20d22b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Übertritt vorne" ---- - -Steuert wie sehr sich die rechte und linke Vorderseite des Kleidungsstückes an der Mitte überlappt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/en.md deleted file mode 100644 index d22c5727e09..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Front overlap" ---- - -Controls how much the right and left front of the garment overlap at the center front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/es.md deleted file mode 100644 index 3a108c2fc66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Superposición frontal" ---- - -Controla cuánto se superpone el frente derecho e izquierdo de la prenda en el frente central. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/fr.md deleted file mode 100644 index daa1a20af0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chevauchement avant" ---- - -Contrôle combien l'avant droit et gauche du vêtement se chevauche à l'avant du centre. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/nl.md deleted file mode 100644 index 44c99c2ab0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overlap voorzijde" ---- - -Bepaalt hoeveel de rechter- en voorkant van het kledingstuk overlappen aan de middenvoor. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/uk.md deleted file mode 100644 index 847e7482c47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/frontoverlap/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Фронтальне перекриття" ---- - -Контролює, наскільки права і ліва передня частина виробу перекривають одна одну по центру переду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/de.md deleted file mode 100644 index 30d03965c66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Innentaschentiefe" ---- - -Steuert die Tiefe der inneren Tasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/en.md deleted file mode 100644 index 6ad8ae0864e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Inner pocket depth" ---- - -Controls the depth of the inner pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/es.md deleted file mode 100644 index 4ad802c552e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del bolsillo interior" ---- - -Controla la profundidad del bolsillo interior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/fr.md deleted file mode 100644 index b826dc9ddab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de la poche intérieure" ---- - -Contrôle la profondeur de la poche intérieure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/nl.md deleted file mode 100644 index d4bd0b239a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte binnenzak" ---- - -Bepaalt de diepte van de binnenzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/uk.md deleted file mode 100644 index 3147f8efa60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина внутрішньої кишені" ---- - -Регулює глибину внутрішньої кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/de.md deleted file mode 100644 index 9e258cc8636..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Innentaschenplatzierung" ---- - -Steuert den Ort der inneren Tasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/en.md deleted file mode 100644 index 743b1e5d1a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Inner pocket placement" ---- - -Controls the location of the inner pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/es.md deleted file mode 100644 index 42c683af227..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Colocación del bolsillo interior" ---- - -Controla la ubicación del bolsillo interior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/fr.md deleted file mode 100644 index d2054a54f3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Placement de la poche intérieure" ---- - -Contrôle l'emplacement de la poche intérieure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/nl.md deleted file mode 100644 index d6a704b2d8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Plaatsing binnenzak" ---- - -Bepaalt de locatie van de binnenzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/uk.md deleted file mode 100644 index da4edf95a31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketplacement/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розміщення у внутрішній кишені" ---- - -Контролює розташування внутрішньої кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/de.md deleted file mode 100644 index 456e89070b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Innentasche Rahmenhöhe" ---- - -Steuert die Größe der Schweissen auf der Innentasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/en.md deleted file mode 100644 index ee166340aa3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Inner pocket welt height" ---- - -Controls the size of the welts on the inner pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/es.md deleted file mode 100644 index b5d1227f935..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Altura interior de los bolsillos" ---- - -Controla el tamaño de las soldaduras en el bolsillo interior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/fr.md deleted file mode 100644 index 59e3f092c3f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur du revers de la poche intérieure" ---- - -Contrôle la taille des joints sur la poche intérieure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/nl.md deleted file mode 100644 index b50821b6453..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Paspel binnenzak" ---- - -Bepaalt de afmeting van de paspels aan de binnenzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/uk.md deleted file mode 100644 index 16f23c98cfb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketweltheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Висота шва внутрішньої кишені" ---- - -Контролює розмір швів на внутрішній кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/de.md deleted file mode 100644 index e0ca3dddea8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Innentaschenbreite" ---- - -Steuert die Breite der inneren Tasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/en.md deleted file mode 100644 index ce122ed8af8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Inner pocket width" ---- - -Controls the width of the inner pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/es.md deleted file mode 100644 index 606f345d285..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho bolsillo interior" ---- - -Controla el ancho del bolsillo interior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index a63791a0ce6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la poche intérieure" ---- - -Contrôle la largeur de la poche intérieure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 29046b53b33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte binnenzak" ---- - -Bepaalt de breedte van de binnenzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 8006020d22a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/innerpocketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина внутрішньої кишені" ---- - -Регулює ширину внутрішньої кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/de.md deleted file mode 100644 index 8a33c1c0f8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reversverkleinerung" ---- - -Legt fest, wie sehr die Lappenspitze nach innen geht. - -Es ist üblich, dass die Kante des Revers nicht ganz gerade ist, sondern ein wenig nach innen zum oberen Ende des Revers hin gebogen ist. Diese Option kontrolliert, wie viel sie das tut. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/en.md deleted file mode 100644 index 69d1dec52f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Lapel reduction" ---- - -Controls how much the lapel tip goes inwards. - -It is common to have the edge of the lapels not be entirely straight, but rather -turn inwards a bit towards the top of the lapels. This option controls by how much it does that. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/es.md deleted file mode 100644 index 8b0f290aaee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción de la solapa" ---- - -Controla cuánto va la punta de la lapel hacia adentro. - -It is common to have the edge of the lapels not be entirely straight, but rather turn inwards a bit towards the top of the lapels. Esta opción controla cuánto hace eso. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/fr.md deleted file mode 100644 index b66b41fcc62..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de revers" ---- - -Contrôle combien la pointe de la patte va à l'intérieur. - -It is common to have the edge of the lapels not be entirely straight, but rather turn inwards a bit towards the top of the lapels. Cette option contrôle dans quelle mesure elle fait cela. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/nl.md deleted file mode 100644 index 55054ec9797..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reductie revers" ---- - -Bepaalt hoeveel de revers punt naar binnen gaat. - -It is common to have the edge of the lapels not be entirely straight, but rather turn inwards a bit towards the top of the lapels. Deze optie controleert hoeveel dat doet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/uk.md deleted file mode 100644 index ce2552fd379..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/lapelreduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення лацкана" ---- - -Контролює, наскільки кінчик лацкана заходить всередину. - -Зазвичай край лацкана не є повністю прямим, а скоріше трохи загнутий всередину до верхньої частини лацкана. Ця опція контролює, наскільки сильно він це робить. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 9686c1d2204..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy Armlochtiefe" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian. - -Bei der alten Methode (v2) wurde der Bizepsumfang verwendet, um die Armlochtiefe zu schätzen. - -Bei der v3-Methode wird stattdessen das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle verwendet, um den unteren Rand des Armlochs zu bestimmen. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/en.md deleted file mode 100644 index cd265fbf9ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armhole depth" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian, which Carlita extends. - -The legacy (v2) way used the biceps circumference to estimate the armhole depth. - -The v3 way instead uses the waist to armpit measurement to locate the bottom of the armhole. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth, and Carlita will follow. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 646112dc61b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de sisa Legacy" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian. - -La forma heredada (v2) utilizaba la circunferencia del bíceps para calcular la profundidad de la sisa. - -En cambio, la forma v3 utiliza la medida de la cintura a la axila para localizar la parte inferior de la sisa. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 6f014e742e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'emmanchure de l'héritage" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian. - -L'ancienne méthode (v2) utilisait la circonférence du biceps pour estimer la profondeur de l'emmanchure. - -La méthode v3 utilise plutôt la mesure de la taille à l'aisselle pour situer le bas de l'emmanchure. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 5308acb308a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armsgat diepte" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian. - -De oude (v2) manier gebruikte de bicepsomtrek om de armsgatdiepte te schatten. - -De v3 manier gebruikt in plaats daarvan de taille tot oksel meting om de onderkant van het armsgat te bepalen. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index a18be8bc082..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/legacyarmholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стара глибина пройми" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian. - -У старому способі (v2) для визначення глибини пройми використовувався обхват біцепса. - -У способі v3 замість цього використовується вимір від талії до пахв для знаходження низу пройми. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/de.md deleted file mode 100644 index 13dbc4e10b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Länge" ---- - -![Länge](length.svg) - -Steuert die Gesamtlänge des Fells. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/en.md deleted file mode 100644 index 630e252404e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Length" ---- - -![Length](length.svg) - -Controls the overall length of the coat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/es.md deleted file mode 100644 index 3378cd29f8f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud" ---- - -![Longitud](length.svg) - -Controla la longitud total del abrigo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/fr.md deleted file mode 100644 index 4e58e496a12..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longeur" ---- - -![Longeur](length.svg) - -Contrôle la longueur globale du manteau. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/length.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/length.svg deleted file mode 100644 index 75c74f5033e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/length.svg +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/nl.md deleted file mode 100644 index 5d0a4767db8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte" ---- - -![Lengte](length.svg) - -Bepaalt de totale lengte van de jas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/uk.md deleted file mode 100644 index b1566304fc8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/length/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина" ---- - -![Довжина](length.svg) - -Контролює загальну довжину пальта. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/nl.md deleted file mode 100644 index bc21e7a1ab3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carlita jas: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/de.md deleted file mode 100644 index a90c1427835..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taschenlaschenradius" ---- - -![Taschenlaschenradius](pocketflapradius.svg) - -Steuert den Radius, mit dem die Taschenklappen am unteren Rand abgerundet werden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/en.md deleted file mode 100644 index b9ee0c4d18b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket flap radius" ---- - -![Pocket flap radius](pocketflapradius.svg) - -Controls the radius with which the pocket flaps are rounded at the bottom. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/es.md deleted file mode 100644 index 2be44660f9d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Radio de la tapa del bolsillo" ---- - -![Radio de la tapa del bolsillo](pocketflapradius.svg) - -Controla el radio con el que las tapas de bolsillo se redondean en la parte inferior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/fr.md deleted file mode 100644 index 16e50d354ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de rabat de poche" ---- - -![Angle de rabat de poche](pocketflapradius.svg) - -Contrôle le rayon avec lequel les volets de poche sont arrondis en bas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/nl.md deleted file mode 100644 index a5b9f65929c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ronding zak flap" ---- - -![Ronding zak flap](pocketflapradius.svg) - -Bepaalt de straal waarmee de zakvlakken onderaan worden afgerond. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/pocketflapradius.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/pocketflapradius.svg deleted file mode 100644 index e787322102c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/pocketflapradius.svg +++ /dev/null @@ -1,129 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/pocketradius.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/pocketradius.svg deleted file mode 100644 index 8fecd443d8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/pocketradius.svg +++ /dev/null @@ -1,129 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/uk.md deleted file mode 100644 index a6899486f7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketflapradius/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Радіус клапана кишені" ---- - -![Радіус клапана кишені](pocketflapradius.svg) - -Керує радіусом заокруглення клапанів кишень внизу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/de.md deleted file mode 100644 index 6f7d7127781..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taschenhöhe" ---- - -Steuert die Höhe/Tiefe der Taschen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/en.md deleted file mode 100644 index 49274228bc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket height" ---- - -Controls the height/depth of the pockets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/es.md deleted file mode 100644 index 3ddd02593fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de bolsillo" ---- - -Controla la altura/profundidad de los bolsillos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/fr.md deleted file mode 100644 index 493e2fd8223..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de la poche" ---- - -Contrôle la hauteur/profondeur des poches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/nl.md deleted file mode 100644 index 8c0c31c0c56..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Zak hoogte" ---- - -Bepaalt de hoogte/diepte van de zakken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/uk.md deleted file mode 100644 index 66a7c27b3e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Висота кишені" ---- - -Регулювання висоти/глибини кишень. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/de.md deleted file mode 100644 index 11fe14da212..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontale Taschenplatzierung" ---- - -Steuert die Position der Taschen horizontal (mehr links oder rechts). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/en.md deleted file mode 100644 index 84fdfde2462..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontal pocket placement" ---- - -Controls the location of the pockets horizontally (more left or right). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/es.md deleted file mode 100644 index deaf927855a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Colocación horizontal del bolsillo" ---- - -Controla la ubicación de los pockets horizontalmente (más izquierda o derecha). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/fr.md deleted file mode 100644 index 1cac0ddd263..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Placement horizontal des poches" ---- - -Contrôle l'emplacement des poches horizontalement (plus à gauche ou à droite). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/nl.md deleted file mode 100644 index 7352e07085c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Plaatsing zakken (horizontaal)" ---- - -Bepaalt de locatie van de zakken horizontaal (meer links of rechts). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/uk.md deleted file mode 100644 index 000c933020a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementhorizontal/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Горизонтальне розміщення кишені" ---- - -Контролює розташування кишень по горизонталі (більше ліворуч або праворуч). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/de.md deleted file mode 100644 index 4154b3b9e0e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vertikale Taschenplatzierung" ---- - -Steuert die Position der Taschen vertikal (höher oder niedriger). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/en.md deleted file mode 100644 index 422664a71f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vertical pocket placement" ---- - -Controls the location of the pockets vertically (higher or lower). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/es.md deleted file mode 100644 index 5fbd5ca811c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Colocación vertical del bolsillo" ---- - -Controla la ubicación de los pockets verticalmente (superior o inferior). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/fr.md deleted file mode 100644 index d1314ee03e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Placement vertical des poches" ---- - -Contrôle l'emplacement des poches verticalement (plus ou moins haut). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/nl.md deleted file mode 100644 index 09ba2700a0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Plaatsing zakken (verticaal)" ---- - -Bepaalt de locatie van de zakken verticaal (hoger of lager). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/uk.md deleted file mode 100644 index 5d35720fcb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketplacementvertical/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Вертикальне розміщення кишені" ---- - -Контролює розташування кишень по вертикалі (вище або нижче). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/de.md deleted file mode 100644 index 338e620060a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taschenradius" ---- - -![Taschenradius](pocketradius.svg) - -Steuert den Radius, mit dem die Taschen am unteren Rand abgerundet werden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/en.md deleted file mode 100644 index aa573c91a88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket radius" ---- - -![Pocket radius](pocketradius.svg) - -Controls the radius with which the pockets are rounded at the bottom. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/es.md deleted file mode 100644 index a4ffcaacf1d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Radio de bolsillo" ---- - -![Radio de bolsillo](pocketradius.svg) - -Controla el radio con el que se redondean los bolsillos en la parte inferior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/fr.md deleted file mode 100644 index 8b8c4eb7f8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de poche" ---- - -![Arrondi de poche](pocketradius.svg) - -Contrôle le rayon avec lequel les poches sont arrondies en bas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/nl.md deleted file mode 100644 index 5dc750c865b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ronding zak" ---- - -![Ronding zak](pocketradius.svg) - -Bepaalt de straal waarmee de zakken aan de onderkant worden afgerond. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/pocketradius.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/pocketradius.svg deleted file mode 100644 index 8fecd443d8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/pocketradius.svg +++ /dev/null @@ -1,129 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/uk.md deleted file mode 100644 index 725abb8c5ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketradius/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Радіус кишені" ---- - -![Радіус кишені](pocketradius.svg) - -Керує радіусом, на який кишені заокруглюються внизу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/de.md deleted file mode 100644 index 3130b913e1f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taschenbreite" ---- - -Steuert die Breite der Taschen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/en.md deleted file mode 100644 index cb0747f4328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket width" ---- - -Controls the width of the pockets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/es.md deleted file mode 100644 index 0d842f549aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de bolsillo" ---- - -Controla el ancho de los bolsillos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 3b78785fc0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de poche" ---- - -Contrôle la largeur des poches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 06c52dc386c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte van de zak" ---- - -Bepaalt de breedte van de zakken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 6342e40155b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/pocketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина кишені" ---- - -Регулює ширину кишень. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/de.md deleted file mode 100644 index c0446910c7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Armlochseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Armlochseite. - -- Erhöhe diese Option, um die SchulterNaht auf der Armlochseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die SchulterNaht rückwärts auf der Armlochseite zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/en.md deleted file mode 100644 index c483c8bc30b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: armhole side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the armhole side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the armhole side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the armhole side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/es.md deleted file mode 100644 index c9141a3bc0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado del orificio" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del orificio. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del blindaje -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del blindaje - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/fr.md deleted file mode 100644 index 1f083bc32b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté des bras" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du bras. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le côté de l'armurier -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le côté du bracelet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/nl.md deleted file mode 100644 index d7e5b6b54c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schouder naad shift: armsgatzijde" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad op het armsgat. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad vooruit aan de zijkant van het armsgat te verplaatsen -- Verminder deze optie om de schoudernaad langs de zijkant van het armsgat te verplaatsen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/uk.md deleted file mode 100644 index 48e000a591b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3armhole/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони пройми" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку пройми. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку пройми -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку пройми - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/de.md deleted file mode 100644 index 83fb96a5ef9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Kragenseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Kragenseite. - -- Erhöhe diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite nach hinten zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/en.md deleted file mode 100644 index 8887d957b6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: collar side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the collar side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the collar side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the collar side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/es.md deleted file mode 100644 index 045c46192d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado de cuello" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del cuello. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del cuello -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del cuello - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/fr.md deleted file mode 100644 index 7552549be47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté col" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du col. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le col -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le col - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/nl.md deleted file mode 100644 index fdcaacd931b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schoudernaad verschuiving: kraagkant" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad aan de kant van de kraag. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad naar voren aan de kraag te verschuiven -- Verminder deze optie om de schoudernaad achterwaarts op de kraagzijde te bewegen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/uk.md deleted file mode 100644 index 5ce23ead2c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/s3collar/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони коміра" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку коміра. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку коміра -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку коміра - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/de.md deleted file mode 100644 index c691303cec7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Gesäß" ---- - -![Zugabe Gesäß](./seatease.svg) - -Die Menge an Leichtigkeit an Ihrem Sitz. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/en.md deleted file mode 100644 index 9d5651e709b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seat ease" ---- - -![Seat ease](./seatease.svg) - -The amount of ease at your seat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/es.md deleted file mode 100644 index d95d43fb58a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de asiento" ---- - -![Holgura de asiento](./seatease.svg) - -La cantidad de facilidad en su asiento. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/fr.md deleted file mode 100644 index 4da526386b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance d'assise" ---- - -![Aisance d'assise](./seatease.svg) - -La quantité d'aisance à votre siège. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/nl.md deleted file mode 100644 index 2592c9a2cdd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte zitvlak" ---- - -![Overwijdte zitvlak](./seatease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je zitvlak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/seatease.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/seatease.svg deleted file mode 100644 index 530ea39e2e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/seatease.svg +++ /dev/null @@ -1,426 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/uk.md deleted file mode 100644 index 9870be96ef4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/seatease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність сидіння" ---- - -![Зручність сидіння](./seatease.svg) - -Наскільки легко ви відчуваєте себе на своєму місці. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/de.md deleted file mode 100644 index c0178983092..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schulter Zugabe" ---- - -![Schulter Zugabe](./shoulderease.svg) - -Die Menge an Leichtigkeit an Ihren Schultern. Dies ist eine Option speziell für Manschetten/Überwäsche, um Platz für Kleidungsstücke unter dem Mantel zu ermöglichen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/en.md deleted file mode 100644 index ab5e52a7876..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" ---- - -![Shoulder ease](./shoulderease.svg) - -The amount of ease at your shoulders. This is an option specific to coats/overwear to allow room for garments worn under the coat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/es.md deleted file mode 100644 index 70836806d40..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de hombro" ---- - -![Holgura de hombro](./shoulderease.svg) - -La cantidad de facilidad en sus hombros. Esta es una opción específica a los recubrimientos/cubiertos para permitir espacio para las prendas usadas bajo el abrigo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index aa2136b454e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des épaules" ---- - -![Aisance des épaules](./shoulderease.svg) - -La quantité d'aisance à vos épaules. Il s'agit d'une option spécifique aux manteaux/revêtements pour laisser de la place pour les vêtements portés sous le manteau. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index b96d614c49b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte schouder" ---- - -![Overwijdte schouder](./shoulderease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je schouders. Dit is een specifieke optie voor jassen/buitenkleding om toe te laten andere kleding onder de jas te dragen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/shoulderease.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/shoulderease.svg deleted file mode 100644 index 27692d3044b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/shoulderease.svg +++ /dev/null @@ -1,459 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index fc3e2756e71..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у плечах" ---- - -![Легкість у плечах](./shoulderease.svg) - -Скільки легкості на ваших плечах. Ця опція характерна для пальт/верхнього одягу, щоб залишити місце для одягу, який носять під пальто. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/de.md deleted file mode 100644 index 98ada6631d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Verringerung der Schulterneigung" ---- - -Reduziert die Schulterneigung, um zusätzlichen Platz für Schulterpolster zu schaffen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/en.md deleted file mode 100644 index b7b53c65714..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder slope reduction" ---- - -Reduces the shoulder slope to create extra room for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/es.md deleted file mode 100644 index d0e54bf1597..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción de caída del hombro" ---- - -Reduce la pendiente del hombro para crear espacio extra para el relleno del hombro. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/fr.md deleted file mode 100644 index c88ef6f5157..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de la pente d'épaule" ---- - -Réduit la pente des épaules pour créer de l'aisance si l'on prévoit de rembourrer les épaules. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/nl.md deleted file mode 100644 index 4c4741cb5ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Reductie schouderhelling" ---- - -Vermindert de schouderhelling om extra ruimte te creëren voor schoudervulling. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/uk.md deleted file mode 100644 index eb1f8aaa56c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/shoulderslopereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення нахилу укосів" ---- - -Зменшує нахил плечей, створюючи додатковий простір для плечових накладок. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/de.md deleted file mode 100644 index d269ed9cf8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmelkrümmung" ---- - -![Ärmelkrümmung](./sleevebend.svg) - -Der Winkel des Ärmels am Ellenbogen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/en.md deleted file mode 100644 index bc009b9413c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve bend" ---- - -![Sleeve bend](./sleevebend.svg) - -The angle of the sleeve at the elbow. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/es.md deleted file mode 100644 index bd763edd0c5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Manga doblada" ---- - -![Manga doblada](./sleevebend.svg) - -El ángulo de la manga en el coco. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/fr.md deleted file mode 100644 index 4ab9c7537d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe de manche" ---- - -![Courbe de manche](./sleevebend.svg) - -L'angle de la manche au coude. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/nl.md deleted file mode 100644 index c52edee5757..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Mouw kromming" ---- - -![Mouw kromming](./sleevebend.svg) - -De curve van de mouw aan de elleboog. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/sleevebend.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/sleevebend.svg deleted file mode 100644 index 57b72469197..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/sleevebend.svg +++ /dev/null @@ -1,275 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/uk.md deleted file mode 100644 index 907f68cc784..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин рукава" ---- - -![Вигин рукава](./sleevebend.svg) - -Кут нахилу рукава на лікті. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/de.md deleted file mode 100644 index a5090dad12a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Zugabe" ---- - -![Armkugel Zugabe](./sleevecapease.svg) - -Wie viel Ärmelfreiheit willst du? - -> #### Was ist der Punkt? -> -> Die Menge an Sleevecap Leichtigkeit bestimmt, wie die Ärmel vom Shouder rollen. -> -> Mehr Leichtigkeit macht die Ärmelkurve in die Naht, wie man es von einem Fell erwarten würde. Weniger Leichtigkeit macht die Ärmel flacher. - -> Je leichter Ihr Stoff, desto weniger Ärmel Sie wollen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/en.md deleted file mode 100644 index ceee42517d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" ---- - -![Sleevecap ease](./sleevecapease.svg) - -How much sleevecap ease do you want? - -> #### What's the point? -> -> The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shouder. -> -> More ease makes the sleeve curl into the seam as you would expect from a coat. Less ease makes the sleeve lie flatter. - -> The lighter your fabric, the less sleevecap ease you want. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/es.md deleted file mode 100644 index 2590b9b0a34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de la parte superior de la manga" ---- - -![Holgura de la parte superior de la manga](./sleevecapease.svg) - -¿Cuánta facilidad de manga quieres? - -> #### ¿Cuál es la cuestión? -> -> La facilidad de manga determina cómo rodar las mangas desde el grifo. -> -> Más facilidad hace que la manga se cuelgue en la costura como esperarías de un abrigo. Menos facilidad hace que la manga sea más lisa. - -> Cuanto más ligero sea tu tejido, menos mangas te guste fácilmente. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/fr.md deleted file mode 100644 index a3fd5abb891..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance tête de manche" ---- - -![Aisance tête de manche](./sleevecapease.svg) - -Combien d'aisance aux têtes de manches voulez-vous ? - -> #### ###### Pour quoi faire ? -> -> La quantité d'aisance de la tête de manche détermine comment les manches seront bombées à l'épaule. -> -> Plus d'aisance rendra la manche plus courbée au niveau de la couture comme vous vous y attendriez sur un manteau. Moins d'aisance aura une manche au tombé plus plat. - -> Plus votre tissu est léger, moins vous nécessitez d'aisance de tête de manche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/nl.md deleted file mode 100644 index 58b11d4ea9d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Extra ruimte mouwkop" ---- - -![Extra ruimte mouwkop](./sleevecapease.svg) - -Hoeveel extra ruimte wil je in de mouwkop? - -> #### Waarom? -> -> De hoeveelheid extra ruimte in de mouwkop bepaalt hoe de mouw over de schouder valt. -> -> Meer ruimte zorgt voor een ronde mouwkop, zoals je zou zien op een jas. Minder ruimte geeft de mouw een platter aanzicht. - -> Hoe lichter je stof, hoe minder extra ruimte je wil toevoegen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/sleevecapease.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/sleevecapease.svg deleted file mode 100644 index aed6cdc1f50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/sleevecapease.svg +++ /dev/null @@ -1,314 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/uk.md deleted file mode 100644 index ebbc63a0e71..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність рукавів" ---- - -![Зручність рукавів](./sleevecapease.svg) - -Наскільки легким ви хочете бачити рукав? - -> #### У чому сенс? -> -> Легкість манжета визначає, як рукав скочується з плеча. -> -> Для більшої легкості рукав загорнутий у шов, як ви очікуєте від пальта. Менша легкість робить рукав більш плоским. - -> Чим легша тканина, тим менший об'єм рукава вам потрібен. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/de.md deleted file mode 100644 index 8a7b0dcb4e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Höhe" ---- - -Dieser Faktor steuert die Höhe der Armkugel. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/en.md deleted file mode 100644 index ceafa58880e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap height" ---- - -This factor controls the height of the sleevecap. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/es.md deleted file mode 100644 index 5c6ca57e5b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de la manga" ---- - -Este factor controla la altura de la manga. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/fr.md deleted file mode 100644 index cceb8af501a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur du tête de manche" ---- - -Ce facteur contrôle la hauteur de la tête de manche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/nl.md deleted file mode 100644 index 546e00336ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte mouwkop" ---- - -Deze factor bepaalt de hoogte van de mouwkop. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/uk.md deleted file mode 100644 index 18a1f47b004..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevecapheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Висота окату" ---- - -Цей фактор контролює висоту манжета рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 4fdb30336b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmel Längenzugabe" ---- - -![Sleevelength Bonus](./sleevelengthbonus.svg) - -Der Betrag, um den Ärmel über die Länge des Ärmels im Basisblock hinaus zu verlängern. - - - -###### Dies soll nicht Null sein - -Wenn diese Einstellung auf Null gesetzt wird, wird die Hülsenlänge gleich der Basislänge des Schloßblocks sein, -ist für einen Mantel sicher zu kurz. -Bitte beachten Sie den Standardwert und verwenden Sie dies als Grundlage, um den Ärmel zu verlängern oder zu verkürzen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 57a8646c571..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length bonus" ---- - -![Sleevelength bonus](./sleevelengthbonus.svg) - -The amount to extend the sleeve beyond the length of the sleeve in the base block. - - - -###### This is not supposed to be zero - -Setting this to zero will make the sleeve length the same as the base length of the Bent block, -which is certainly too short for a coat. -Please take note of the default value and use that as a basis to lengthen or shorten the sleeve. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 97a6e18b8d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud extra de manga" ---- - -![Bono de matrícula](./sleevelengthbonus.svg) - -La cantidad para extender la manga más allá de la longitud de la manga en el bloque base. - - - -###### Esto no se supone que sea cero - -Establecer esto a cero hará que la longitud de la manga sea la misma que la longitud base del bloque de plegado, -que es sin duda demasiado corto para un abrigo. -Tenga en cuenta el valor por defecto y utilice esto como base para alargar o acortar la manga. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 9b46864e88b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longueur de manche" ---- - -![Bonus de longueur de manche](./sleevelengthbonus.svg) - -La quantité pour allonger la manche au-delà de la longueur de la manche dans le bloc de base. - - - -###### Ce n'est pas censé être zéro - -Si vous définissez ce paramètre à zéro, la longueur du manche sera la même que la longueur de base du bloc Bent, -qui est certainement trop court pour un manteau. -Veuillez prendre note de la valeur par défaut et utiliser cela comme base pour allonger ou raccourcir la manche. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 240b2996663..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus mouwlengte" ---- - -![Bonus mouwlengte](./sleevelengthbonus.svg) - -Hoeveel langer de mouw moet worden dan de mouw van de basisvorm. - - - -###### Dit mag niet 0 zijn - -Als je dit op nul zet, wordt de mouw dezelfde lengte als de basis lengte van het Bent blok, -die zeker te kort is voor een jas. -Let op de standaardwaarde en gebruik dat als basis om de mouw korter of langer te maken. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg deleted file mode 100644 index 722da107c17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,274 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index b5384811e10..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/sleevelengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину рукава" ---- - -![Бонус за довжину рукава](./sleevelengthbonus.svg) - -Кількість, на яку потрібно подовжити втулку понад довжину втулки в базовому блоці. - - - -###### Цей параметр не повинен дорівнювати нулю - -Якщо встановити його на нуль, довжина рукава буде дорівнювати базовій довжині блоку Bent, -що, безумовно, занадто мало для пальта. -Будь ласка, зверніть увагу на значення за замовчуванням і використовуйте його як основу для подовження або вкорочення рукава. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/uk.md deleted file mode 100644 index 0d890bea8c3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто Карліта: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index 17a6c46c395..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -![Taillenzugabe](./waistease.svg) - -Die Menge an Leichtigkeit in Ihrer Taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index 227afafbebb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -![Waist ease](./waistease.svg) - -The amount of ease at your waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 40f3e663337..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -![Holgura de cintura](./waistease.svg) - -La cantidad de facilidad en la cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 3717567feca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -![Aisance à la taille](./waistease.svg) - -L'ampleur d'aisance à votre taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index cb95386e8bc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -![Overwijdte taille](./waistease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index 3939ba0889e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -![Легкість талії](./waistease.svg) - -Скільки легкості на талії. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/waistease.svg b/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/waistease.svg deleted file mode 100644 index c7409edcbba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/options/waistease/waistease.svg +++ /dev/null @@ -1,426 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlita/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlita/uk.md deleted file mode 100644 index 5c9b48ba37b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlita/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто Карліта" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 4cffa4063f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton Mantel: Schnittanleitung" ---- - - - -Bestimmte Teile müssen von den bestehenden Teilen abgeleitet werden. Wie du diese erstellst, findest du auf [instructions](/docs/designs/carlton/instructions). - - - -### Materialien - -- **Oberstoff** - - **2 Front** Teile schneiden - - Schnitt **2 Vorderseite** Teile - - Schneide **2 Rückteile** - - Schneide **2 Teile des Oberteils** - - Schneide **2 Unterziehstrümpfe** Teile - - **2 Schwanzteile schneiden** - - Schnitt **4 Gürtel** Teile - - Schnitt **2 Kragenständer** Teile - - **2 Kragenteile** auf der Falte schneiden oder den oberen Kragen auf der Falte und den unteren Kragen auf der Schräge schneiden - - Schneide **2 cuffFacing** Teile - - **2 Pocket** Teile schneiden - - Schneide **4 pocketFlap** Teile - - Schnitt **2 chestPocketWelt** Teile - - Schneide **2 innerPocketWelt** Teile - - - -Wenn dein Hauptstoff sehr leicht und dünn ist, musst du vielleicht alle Teile mit einer leichten Einlage verbinden. - - - -- **Futterstoff** - - Schnitt **2 Frontverkleidung** Teile - - Schneide **2 Rückteile** - - Schneide **2 Teile des Oberteils** - - Schneide **2 Unterziehstrümpfe** Teile - - **2 Schwanzteile schneiden** - - Schneide **2 innerPocketBag** Teile - - Schneide **1 innerPocketTab** Teile - - Schnitt **2 pocketLining** Teile - - Cut **2 chestPocketBag** Teile -- **Leichtes bis mittelschweres Haar Segeltuch** - - **2 Front Facing** Teile schneiden - - Schnitt **1 Kragenständer** Teile - - **2 Kragenteile** schräg zuschneiden und zusammennähen - - Schneide **2 cuffFacing** Teile - - Schneide **2 pocketFlap** Teile - - Schnitt **2 chestPocketWelt** Teile - - Schneide **2 innerPocketWelt** Teile -- **Schweres Haar Segeltuch** - - **2 Vordere Schulter** Teile schneiden - - **2 Brustleinen** Teile schneiden - - Schnitt **2 Rückenschulter** Teile - - - -The canvas parts need to be cut _nett_ (without seam allowances). - - - - - -Instead of cutting the canvas parts nett, there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/en.md deleted file mode 100644 index d294988c429..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton coat: Cutting Instructions" ---- - - - -Certain parts have to be drafted off of the existing parts. How to draft these are provided in the [instructions](/docs/designs/carlton/instructions). - - - -### Materials - -- **Main fabric** - - Cut **2 Front** parts - - Cut **2 Front facing** parts - - Cut **2 Back** parts - - Cut **2 topsleeve** parts - - Cut **2 undersleeve** parts - - Cut **2 tail** parts - - Cut **4 belt** parts - - Cut **2 Collar stand** parts - - Cut **2 collar** parts on the fold or Cut the upper collar on the fold and the under collar on the bias - - Cut **2 cuffFacing** parts - - Cut **2 Pocket** parts - - Cut **4 pocketFlap** parts - - Cut **2 chestPocketWelt** parts - - Cut **2 innerPocketWelt** parts - - - -If your main fabric is quite lightweight and flimsy you may need to interface all the parts with a lightweight interfacing. - - - -- **Lining fabric** - - Cut **2 Front lining** parts - - Cut **2 Back** parts - - Cut **2 topsleeve** parts - - Cut **2 undersleeve** parts - - Cut **2 tail** parts - - Cut **2 innerPocketBag** parts - - Cut **1 innerPocketTab** parts - - Cut **2 pocketLining** parts - - Cut **2 chestPocketBag** parts -- **Light to Mediumweight Hair Canvas** - - Cut **2 Front Facing** parts - - Cut **1 Collar stand** parts - - Cut **2 collar** parts on the bias and seam together - - Cut **2 cuffFacing** parts - - Cut **2 pocketFlap** parts - - Cut **2 chestPocketWelt** parts - - Cut **2 innerPocketWelt** parts -- **Heavyweight Hair Canvas** - - Cut **2 Front Shoulder** parts - - Cut **2 Chest canvas** parts - - Cut **2 Back shoulder** parts - - - -The canvas parts need to be cut _nett_ (without seam allowances). - - - - - -Instead of cutting the canvas parts nett, there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 8e3b148fd99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: "Abrigo Carlton: Instrucciones de corte" ---- - - - -Algunas partes tienen que redactarse a partir de las existentes. En [instructions](/docs/designs/carlton/instructions) se indica cómo redactarlas. - - - -### Materiales - -- **Tela principal** - - Corta **2 Piezas delanteras** - - Corta **2 Partes frontales** - - Cut **2 Back** part - - Corta **2 piezas del manguito superior** - - Corta **2 piezas del manguito inferior** - - Corta **2 partes de la cola** - - Corta **4 piezas de la cinta** - - Corta **2 Soporte de collar** piezas - - Corta **2 partes del cuello** al doblez o Corta el cuello superior al doblez y el cuello inferior al bies - - Corta **2 manguitosFrente a** piezas - - Corta **2 Piezas de bolsillo** - - Corta **4 piezas pocketFlap** - - Corta **2 piezas de chestPocketWelt** - - Corta **2 piezas innerPocketWelt** - - - -Si tu tejido principal es bastante ligero y endeble, puede que necesites intercalar todas las piezas con una entretela ligera. - - - -- **Tela fina** - - Corta **2 Forro frontal** piezas - - Cut **2 Back** part - - Corta **2 piezas del manguito superior** - - Corta **2 piezas del manguito inferior** - - Corta **2 partes de la cola** - - Corta **2 innerPocketBag** partes - - Corta **1 innerPocketTab** partes - - Corta **2 bolsillosForro** piezas - - Corta **2 chestPocketBag** partes -- **Lienzo capilar de peso ligero a medio** - - Corta **2 Piezas de la cara frontal** - - Corta **1 Soporte de collar** piezas - - Corta **2 partes del cuello** al bies y cóselas juntas - - Corta **2 manguitosFrente a** piezas - - Corta **2 piezas pocketFlap** - - Corta **2 piezas de chestPocketWelt** - - Corta **2 piezas innerPocketWelt** -- **Lienzo de pelo grueso** - - Corta **2 piezas del hombro delantero** - - Corta **2 Piezas de lona de pecho** - - Corta **2 Hombro trasero** partes - - - -The canvas parts need to be cut _nett_ (without seam allowances). - - - - - -Instead of cutting the canvas parts nett, there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 8dd173da911..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlton : Instructions de coupe" ---- - - - -Certaines parties doivent être esquissées à partir des pièces existantes. La façon de les rédiger est fournie dans le site [instructions](/docs/designs/carlton/instructions). - - - -### Matériaux - -- **Tissu principal** - - Couper **2 parties frontales** - - Couper **2 parties avant ** - - Couper **2 parties** arrières - - Couper **2 parties de manche supérieure** - - Couper **2 parties du manche inférieure** - - Couper **2 parties de queue** - - Couper **4 parties** de ceinture - - Couper **2 pièces du support de collier** - - Couper **2 parties de col** sur le pli ou Couper le col supérieur sur le pli et le col inférieur dans le biais - - Couper **2 parties de manche** - - Couper **2 pièces de poche** - - Couper **4 rabats de poche** - - Couper **2 parmentures de poche de poitrine** - - Couper ** 2 parmentures de poche intérieure** - - - -Si votre tissu principal est assez léger et fragile, vous devrez peut-être interfacer toutes les parties avec un entoilage léger. - - - -- **Tissu de doublure** - - Couper **2 pièces de la doublure avant** - - Couper **2 parties** arrières - - Couper **2 parties de manche supérieure** - - Couper **2 parties du manche inférieure** - - Couper **2 parties de queue** - - Couper ** 2 sacs de poche intérieure** - - Coupe **1 innerPocketTab** parties - - Couper **2 doublures de poche ** - - Couper **2 sacs de poche de poitrine** -- **Toile pour cheveux légers à moyens** - - Découpe **2 pièces de la face avant** - - Couper **1 Pièce de collier** - - Couper **2 parties de col** dans le biais et coudre ensemble - - Couper **2 parties de manche** - - Couper **2 rabats de poche** - - Couper **2 parmentures de poche de poitrine** - - Couper ** 2 parmentures de poche intérieure** -- **Toile lourde à cheveux** - - Coupe **2 épaule avant** parties - - Coupe **2 Toile de poitrine** parties - - Découpage **2 parties de l'épaule arrière** - - - -The canvas parts need to be cut _nett_ (without seam allowances). - - - - - -Instead of cutting the canvas parts nett, there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 0b53b754d57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton jas: Snij-instructies" ---- - - - -Bepaalde onderdelen moeten worden afgeleid van de bestaande onderdelen. Hoe je deze opstelt staat op [instructions](/docs/designs/carlton/instructions). - - - -### Materialen - -- **Buitenstof** - - Snijd **2 Onderdelen voor** - - Snijd **2 Vooraanzicht** onderdelen - - Cut **2 Back** part - - Snijd **2 topsleeve** onderdelen - - Snijd **2 ondermouw** delen - - Snijd **2 staart** delen - - Snij **4 riem** onderdelen - - Snij **2 Kraagstandaard** onderdelen - - Knip **2 kraagdelen** op de vouw of Knip de bovenkraag op de vouw en de onderkraag op de diagonaal. - - Snijd **2 manchetKijk op** delen - - Snijd **2 Pocket** onderdelen - - Snijd **4 pocketFlap** onderdelen - - Snijd **2 borstzakVelten** delen - - Snijd **2 binnenzakVelten** delen - - - -Als je hoofdstof heel licht en dun is, moet je misschien alle onderdelen met een lichtgewicht tussenvulling verbinden. - - - -- **Voering** - - Snij **2 Voorvoering** onderdelen - - Cut **2 Back** part - - Snijd **2 topsleeve** onderdelen - - Snijd **2 ondermouw** delen - - Snijd **2 staart** delen - - Snijd **2 innerPocketBag** delen. - - Snijd **1 innerPocketTab** onderdelen. - - Snijd **2 pocketLining** onderdelen - - Knip **2 chestPocketBag** delen -- **Licht tot middelzwaar haar Canvas** - - Snijd **2 Front Facing** onderdelen - - Snij **1 Kraagstandaard** onderdelen - - Knip **2 kraagdelen** schuin af en naai ze aan elkaar. - - Snijd **2 manchetKijk op** delen - - Snijd **2 pocketFlap** onderdelen - - Snijd **2 borstzakVelten** delen - - Snijd **2 binnenzakVelten** delen -- **Zwaargewicht haarcanvas** - - Snijd **2 Voorste Schouder** delen - - Snijd **2 Borstdoek** onderdelen - - Snijd **2 Achterschouder** delen - - - -The canvas parts need to be cut _nett_ (without seam allowances). - - - - - -Instead of cutting the canvas parts nett, there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 0e6191b31bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто карлтон: Інструкція з розкрою" ---- - - - -Певні деталі доводиться викреслювати з існуючих. Як їх складати, можна знайти за посиланням [instructions](/docs/designs/carlton/instructions). - - - -### Матеріали - -- **Основна тканина** - - Виріжте **2 передні** частини - - Вирізати **2 Лицьова частина** - - Виріжте **2 частини назад** - - Виріжте **2 частини верхнього рукава** - - Виріжте **2 частини нижньої частини** - - Виріжте **2 частини хвоста** - - Виріжте **4 частини ременя** - - Виріз **2 Підставка для коміра** деталі - - Скроїти **2 деталі коміра** по згину або Скроїти верхній комір по згину, а нижній комір по згину - - Виріжте **2 манжети Облицювання** деталей - - Виріжте **2 деталі кишені** - - Виріжте **4 кишеніЗакрийте** деталі - - Виріжте **2 нагрудні кишеніШов** деталі - - Виріжте **2 деталі внутрішньої кишені зі швом** - - - -Якщо ваша основна тканина досить легка і крихка, можливо, вам доведеться з'єднати всі деталі легкою прокладкою. - - - -- **Підкладкова тканина** - - Виріз **2 Передня підкладка** деталі - - Виріжте **2 частини назад** - - Виріжте **2 частини верхнього рукава** - - Виріжте **2 частини нижньої частини** - - Виріжте **2 частини хвоста** - - Виріжте **2 деталі innerPocketBag** - - Виріжте **1 внутрішню кишенькову вкладку** частини - - Викрій **2 кишеніПідкладка** деталі - - Викроїти **2 частини нагрудної сумки** -- **Полотно для волосся легкої та середньої ваги** - - Вирізати **2 Лицьова частина** - - Виріз **1 Підставка для коміра** деталі - - Виріжте **2 деталі коміра** по косій лінії і зшийте разом - - Виріжте **2 манжети Облицювання** деталей - - Виріжте **2 кишеніЗакрийте** деталі - - Виріжте **2 нагрудні кишеніШов** деталі - - Виріжте **2 деталі внутрішньої кишені зі швом** -- **Важке полотно для волосся** - - Викрійка **2 деталі переднього плеча** - - Викрійка **2 Полотно для грудей** частини - - Викрій **2 Частини спинки та плеча** - - - -The canvas parts need to be cut _nett_ (without seam allowances). - - - - - -Instead of cutting the canvas parts nett, there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/de.md deleted file mode 100644 index 52bee95febc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton, der Mantel" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/en.md deleted file mode 100644 index de2647fb127..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton coat" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/es.md deleted file mode 100644 index b4117a9e49e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton, abrigo" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/de.md deleted file mode 100644 index c307acbf1da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton Mantel: Stoff Optionen" ---- - -### Hauptstoff - -Du willst einen Stoff, der ein wenig Körper hat und seine Form behält. Im Allgemeinen ist **Wolle** von **Beschichtungsgewicht** die beste Wahl, da sie wärmt und dem Mantel Form verleiht. Andere Stoffe von **Beschichtungsgewicht** sollten ebenfalls funktionieren. Wenn du jedoch etwas Leichteres suchst, könntest du **Linens** und die leichtere **Wools**ausprobieren, aber du musst diese Stoffe eventuell vor der Verarbeitung bearbeiten, um ihnen mehr Körper zu verleihen. **Fleece** ist eine günstigere Alternative zu **Wools** , hält aber nicht so lange. Wenn du dir die Mühe machst, Carlton richtig zu schneidern, solltest du einen Stoff kaufen, der lange hält. - - - -Denke daran, dass dieses Schnittmuster für einen Wintermantel gedacht ist, also musst du bei der Wahl deines Stoffes auf die Wärme achten. - - - -### Einlagen und Taschenbeutel - -Leichte **Baumwollstoffe** wie z.B. **Cotton Silesia**, **Cotton Lawn** oder **Glazed Cottons** sollten für das Körperfutter ausreichen, aber vielleicht brauchst du **Silks** oder ähnliches für die Ärmelfutter, um die Reibung zu verringern und das An- und Ausziehen über die Arme zu erleichtern. **Seiden** können auch für den Körper verwendet werden, aber die **Baumwolle** ist auf lange Sicht haltbarer. Taschentaschen sollten aus **Baumwolle** oder etwas anderem bestehen, das stark genug ist, um das Gewicht der Gegenstände zu halten, die du darin transportieren willst. **Bedruckte Baumwollstoffe** sind eine tolle Sache, aber wenn dein Hauptstoff ziemlich voluminös ist, kann es sein, dass sie zu viel Gewicht hinzufügen. - - - -Wie bei Futterstoffen üblich, hängt es wirklich von den von dir bevorzugten Materialien ab, aber wenn du zum ersten Mal einen Mantel fütterst, empfehlen wir dir, die **Baumwolloption** für den Körper und die Taschen und die **Seidenoption** für die Ärmel zu verwenden. - - - -### Gesichter - -Wir empfehlen **Hair Leinwände**. Du könntest in Versuchung geraten, moderne Einlagen zu verwenden, aber mit Haarvliesen erzielst du die besten Ergebnisse. Du wirst eine Kombination aus verschiedenen Gewichtshaar-Leinwänden benötigen, wie z.B. leichtes bis mittelschweres **Tailors Canvas** und schweres **Rosshaar-Leinwand**. Ein weit verbreiteter Irrglaube ist, dass du für alles Rosshaarsegeltuch verwenden musst. Das ist aber nicht der Fall und wird nur für die Bereiche benötigt, die am meisten Struktur brauchen, wie z. B. die obere Vorderseite, aber für andere Teile sind sie oft zu steif. Schneiderleinen wird in der Regel für den größten Teil der Verkleidung eines Mantels verwendet. - - - -Du kannst aufbügelbare oder nicht aufbügelbare Einlagen verwenden, aber es kann sein, dass du die Einlage und die Stoffteile auch nach dem Fixieren noch mit Heftstichen zusammenheften musst, um ein optimales Ergebnis zu erzielen. - - - - - -Bestimmte Haarleinwände, wie z.B. **Pferdehaarleinwand**, können steife Haare haben, die aus dem Stoff herausstechen können, so dass Klebeband wie Schneiderband erforderlich ist, um dies zu verhindern. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 83aace3a3d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton coat: Fabric Options" ---- - -### Main Fabric - -You want a fabric that has a bit of body that holds its shape. Generally **Wools** of **coating weight** will be the best choice as they will provide warmth and give shape to the coat. Other fabrics of **coating weight** should also work. However if you are looking for something more lightweight you could try **Linens** and lighter **Wools**, but you may need to face these fabrics to give them more body before construction. **Fleece** is a cheaper alternate to **Wools** but may note keep as long, if you are putting the effort into properly tailoring Carlton then you are gonna want to consider buying a fabric that will last for a long period of time. - - - -Remember that this pattern is intended to be a winter coat so you need to consider warmth when choosing your fabric. - - - -### Linings and Pocket Bags - -Lightweight **Cottons** such as **Cotton Silesia**, **Cotton Lawn** or **Glazed Cottons** should do for the body lining but you may find that you require **Silks** or similar for the sleeve linings to reduce friction and make it easier to take on and off over the arms. **Silks** can also be used for the body as well but the **Cotton** will be more durable in the long run. Pocket bags should be out of **Cotton** or something that is strong enough to hold the weight of the intended items you wish to carry in them. **Printed Cottons** are a fun thing to try but if your main fabric is quite bulky you may find they add to much weight. - - - -As per usual with Linings it is really down to your prefered lining materials but if you are new to lining a coat we suggest to use the **Cotton** options for the body and pockets and use the **Silk** option for the sleeves. - - - -### Facings - -We recommend **Hair canvases**. You may be tempted to use modern interfacing but hair canvases will provide the best results. You will want a combination of different weight hair canvases such as lightweight to medium weight **Tailors Canvas** and heavyweight **Horsehair Canvas**. -A common misconception is that you have to use horsehair canvas for all of it, but this is not the case and really is only needed for areas that need the most structure such as the upper front but are often too stiff for other parts. Tailors canvas is generally used for the majority of facing a coat. - - - -You can use fusible or non-fusible facings but you may find that you still need to flatline the facing and fabric pieces together with basting stitches, even after fusing for the best results. - - - - - -Certain hair canvases, such as **Horsehair canvas** can have stiff hairs that can poke out of the fabric so will require tape like tailors tape to prevent this from happening. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 201e3cbe3db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Abrigo Carlton: Opciones de tejido" ---- - -### Tela principal - -Quieres un tejido que tenga un poco de cuerpo y que mantenga su forma. Generalmente, las lanas **** de **peso de revestimiento** serán la mejor elección, ya que proporcionarán calor y darán forma al abrigo. Otros tejidos de **peso de revestimiento** también deberían funcionar. Sin embargo, si buscas algo más ligero, puedes probar **Linos** y **Lanas más ligeras**, pero puede que necesites refrentar estos tejidos para darles más cuerpo antes de la construcción. **El vellón** es una alternativa más barata a las lanas **** , pero puede que no se conserve tanto tiempo; si te esfuerzas en confeccionar adecuadamente el Carlton, entonces querrás plantearte comprar un tejido que dure mucho tiempo. - - - -Recuerda que este patrón está pensado para ser un abrigo de invierno, por lo que debes tener en cuenta la calidez a la hora de elegir la tela. - - - -### Forros y bolsas de bolsillo - -Los algodones ligeros **** como **Algodón Silesia**, **Algodón Césped** o **Algodones Glaseados** deberían bastar para el forro del cuerpo, pero puede que necesites **Sedas** o similares para los forros de las mangas, a fin de reducir la fricción y facilitar su colocación sobre los brazos. **La seda** también puede utilizarse para el cuerpo, pero el algodón **** será más duradero a largo plazo. Las bolsas de bolsillo deben ser de **Algodón** o de algo que sea lo suficientemente resistente como para soportar el peso de los objetos que quieras llevar en ellas. **Algodones estampados** son algo divertido de probar, pero si tu tejido principal es bastante voluminoso, puede que te parezca que añaden demasiado peso. - - - -Como es habitual con los forros, depende del material que prefieras, pero si eres nuevo en esto de forrar abrigos, te sugerimos que utilices la opción **algodón** para el cuerpo y los bolsillos y la opción **Seda** para las mangas. - - - -### Caras - -Te recomendamos **Lienzos de pelo**. Puede que tengas la tentación de utilizar una entretela moderna, pero los lienzos de pelo te proporcionarán los mejores resultados. Querrás una combinación de lienzos de pelo de distintos gramajes, como el lienzo de sastre de peso ligero a medio **** y el lienzo de crin de caballo de peso pesado ****. Un error común es pensar que tienes que utilizar lona de crin para todo, pero no es así y realmente sólo es necesaria para las zonas que necesitan más estructura, como la parte superior delantera, pero suele ser demasiado rígida para otras partes. La lona de sastre se utiliza generalmente para la mayor parte del revestimiento de un abrigo. - - - -Puedes utilizar forros termoadhesivos o no termoadhesivos, pero puede que necesites unir el forro y las piezas de tela con puntadas de hilvanado, incluso después de la termoadhesiva, para obtener los mejores resultados. - - - - - -Algunos lienzos de pelo, como el **lienzo de pelo de caballo**, pueden tener pelos rígidos que pueden salirse de la tela, por lo que necesitarán cinta adhesiva, como la de sastre, para evitarlo. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 85b5a2531dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlton : Options de tissu" ---- - -### Tissu principal - -Vous voulez un tissu qui ait un peu de corps et qui tienne la route. En général, les **laines** d'un **poids d'enduction** constituent le meilleur choix, car elles apportent de la chaleur et donnent de la forme au manteau. D'autres tissus de **poids d'enduction** devraient également convenir. Toutefois, si vous recherchez quelque chose de plus léger, vous pouvez essayer les **Linges** et les **Laines** plus légères, mais il vous faudra peut-être surfiler ces tissus pour leur donner plus de corps avant la construction. **Fleece** est une alternative moins chère à **Wools** mais ne se conserve pas aussi longtemps. Si tu t'efforces de bien confectionner Carlton, tu dois envisager d'acheter un tissu qui durera longtemps. - - - -N'oubliez pas que ce modèle est destiné à être un manteau d'hiver et que vous devez donc tenir compte de sa chaleur lorsque vous choisissez votre tissu. - - - -### Doublures et sacs de poche - -Les cotons légers **** tels que **Cotton Silesia**, **Cotton Lawn** ou **Glazed Cottons** devraient suffire pour la doublure du corps, mais tu auras peut-être besoin de **Silks** ou d'un tissu similaire pour la doublure des manches afin de réduire les frottements et de faciliter l'habillage et le déshabillage au niveau des bras. Les **Soies** peuvent également être utilisés pour le corps, mais le **Coton** sera plus durable à long terme. Les sacs de poche doivent être fabriqués en **Coton** ou dans un matériau suffisamment résistant pour supporter le poids des objets que vous souhaitez transporter. **Les cotons imprimés** sont amusants à essayer, mais si votre tissu principal est assez volumineux, vous trouverez peut-être qu'ils ajoutent trop de poids. - - - -Comme d'habitude avec les doublures, c'est vraiment à vous de choisir le matériau de doublure que vous préférez, mais si vous n'avez jamais doublé un manteau, nous vous suggérons d'utiliser les options **Coton** pour le corps et les poches et d'utiliser les options **Soie* pour le corps et les poches. - - - -### Façades - -Nous recommandons les **Toiles à cheveux**. Vous pourriez être tenté d'utiliser un entoilage moderne, mais les toiles à cheveux donneront les meilleurs résultats. Vous aurez besoin d'une combinaison de toiles à cheveux de différents poids, telles que les toiles de **tailleur** légères à moyennes et les **toiles lourdes** à poils de cheval. Une idée fausse très répandue est que tu dois utiliser de la toile de crin pour tout, mais ce n'est pas le cas et elle n'est vraiment nécessaire que pour les zones qui ont besoin de la plus grande structure, comme le haut de l'avant, mais elle est souvent trop rigide pour les autres parties. La toile de tailleur est généralement utilisée pour la majeure partie de l'habillage d'un manteau. - - - -Vous pouvez utiliser des parements thermocollants ou non thermocollants, mais il se peut que vous ayez besoin d'aplanir le parement et les pièces de tissu à l'aide de points de bâti, même après le thermocollage, pour obtenir les meilleurs résultats. - - - - - -Certaines toiles à poils, telles que **La toile en Poils de cheval**, peuvent avoir des poils raides qui peuvent sortir du tissu et nécessitent donc du ruban adhésif comme du ruban de tailleur pour éviter cela. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 78ee4933501..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton jas: Stof opties" ---- - -### Hoofd stof - -Je wilt een stof die een beetje body heeft en zijn vorm vasthoudt. Over het algemeen zal **Wools** of **coating gewicht** de beste keuze zijn omdat ze warmte geven en de vacht vorm geven. Andere stoffen van **coatinggewicht** zouden ook moeten werken. Als je echter op zoek bent naar iets lichters, kun je **Linens** en lichtere **Wools**proberen, maar het kan zijn dat je deze stoffen voor de constructie moet strijken om ze meer body te geven. **Fleece** is een goedkoper alternatief voor **Wools** maar blijft misschien niet zo lang goed. Als je moeite doet om Carlton goed op maat te maken, dan wil je overwegen om een stof te kopen die lang meegaat. - - - -Vergeet niet dat dit patroon bedoeld is als winterjas, dus je moet rekening houden met warmte bij het kiezen van je stof. - - - -### Voeringen en zakken - -Lichtgewicht **Cottons** zoals **Cotton Silesia**, **Cotton Lawn** of **Glazed Cottons** zijn voldoende voor de voering van het lichaam, maar je hebt misschien **Silks** of iets dergelijks nodig voor de voering van de mouwen om de wrijving te verminderen en het aan- en uittrekken over de armen te vergemakkelijken. **Zijde** kan ook worden gebruikt voor het lichaam, maar het **Katoen** zal op de lange termijn duurzamer zijn. Zaktassen moeten gemaakt zijn van **Katoen** of iets dat sterk genoeg is om het gewicht te dragen van de spullen die je erin wilt vervoeren. **Bedrukte katoen** is leuk om te proberen, maar als je hoofdstof vrij volumineus is, kan het zijn dat ze te veel gewicht toevoegen. - - - -Zoals gebruikelijk met voeringen is het echt afhankelijk van het voeringmateriaal dat je verkiest, maar als je nog nooit een jas hebt gevoerd, raden we je aan om de **katoen** optie te gebruiken voor het lijfje en de zakken en de **zijde** optie voor de mouwen. - - - -### Gevels - -Wij raden **Haardoeken**aan. Je kunt in de verleiding komen om moderne tussenvulling te gebruiken, maar haardoeken geven de beste resultaten. Je wilt een combinatie van verschillende gewichten haardoeken, zoals lichtgewicht tot medium gewicht **Tailors Canvas** en zwaargewicht **Paardenhaar Canvas**. Een veel voorkomende misvatting is dat je voor alles paardenhaar canvas moet gebruiken, maar dit is niet het geval en is echt alleen nodig voor gebieden die de meeste structuur nodig hebben, zoals de bovenkant van de voorkant, maar zijn vaak te stijf voor andere delen. Kleermakersdoek wordt meestal gebruikt voor het grootste deel van de voorkant van een jas. - - - -Je kunt smeltbare of niet smeltbare facings gebruiken, maar het kan zijn dat je voor het beste resultaat de facings en stofdelen met rijgsteken aan elkaar moet vastmaken, zelfs na het fixeren. - - - - - -Bepaalde haardoeken, zoals **Paardenhaar canvas** kunnen stijve haren hebben die uit de stof kunnen steken, dus heb je tape nodig zoals kleermakers tape om dit te voorkomen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 7ade9d4d88c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто Карлтон: Варіанти тканин" ---- - -### Основна тканина - -Вам потрібна тканина, яка має трохи тіла і тримає форму. Як правило, найкращим вибором буде **вовна** з **вагою покриття** , оскільки вона забезпечить тепло і надасть форму пальто. Інші тканини з **вагою покриття** також повинні працювати. Однак, якщо ви шукаєте щось більш легке, ви можете спробувати **Білизна** і більш легкі **Вовна**, але, можливо, вам доведеться випрасувати ці тканини, щоб надати їм більшої щільності перед побудовою. **Фліс** є дешевшою альтернативою **Вовна** , але може зберігатися так само довго, якщо ви докладаєте зусиль для правильного пошиття Карлтона, то вам варто подумати про придбання тканини, яка прослужить довгий період часу. - - - -Пам'ятайте, що ця викрійка призначена для зимового пальта, тому при виборі тканини потрібно враховувати тепло. - - - -### Підкладки та кишенькові сумки - -Легкі **бавовняні** , такі як **Бавовняна Сілезія**, **Бавовняна галявина** або **Глазуровані бавовняні** підійдуть для підкладки тіла, але ви можете виявити, що вам знадобиться **Шовк** або подібний матеріал для підкладки рукавів, щоб зменшити тертя і полегшити надягання та знімання через руки. **Шовкові** також можна використовувати для тіла, але бавовняні **** будуть більш довговічними в довгостроковій перспективі. Кишенькові сумки повинні бути виготовлені з **бавовни** або з іншого матеріалу, який є достатньо міцним, щоб витримати вагу предметів, які ви хочете в них переносити. **Бавовна з принтом** - цікава річ, але якщо ваша основна тканина досить об'ємна, ви можете виявити, що вона додає вам зайвої ваги. - - - -Як завжди з підкладками, все залежить від ваших уподобань, але якщо ви новачок у підкладках, ми радимо використовувати опції **Бавовна** для тіла та кишень, а для рукавів - опцію **Шовк**. - - - -### Облицювання - -Рекомендуємо **Полотна для волосся**. У вас може виникнути спокуса використати сучасні інтерфейси, але полотна для волосся забезпечать найкращі результати. Вам знадобиться комбінація полотен з волосся різної ваги, наприклад, легкі та середні **Кравецькі полотна** і важкі **Полотно з кінського волосу**. Поширеною помилкою є те, що ви повинні використовувати полотно з кінського волосу для всього, але це не так, і насправді воно потрібне лише для ділянок, які потребують найбільшої структури, таких як верхня передня частина, але часто є занадто жорстким для інших частин. Кравецьке полотно, як правило, використовується для більшої частини лицьової частини пальто. - - - -Ви можете використовувати плавкі або неплавкі лицювальні матеріали, але, можливо, для досягнення найкращих результатів вам все одно доведеться вирівнювати лицювальну та тканинну частини за допомогою наметочних стібків, навіть після їхнього розплавлення. - - - - - -Деякі полотна з ворсу, такі як **полотно з кінського волосу**, можуть мати жорсткі ворсинки, які можуть випирати з тканини, тому для запобігання цьому знадобиться стрічка, як кравецька, щоб запобігти цьому. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/fr.md deleted file mode 100644 index 40b964cf2a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlton" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/apply-fusible-interfacing.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/apply-fusible-interfacing.svg deleted file mode 100644 index 0b847f496a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/apply-fusible-interfacing.svg +++ /dev/null @@ -1,736 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/attach-canvas-to-front.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/attach-canvas-to-front.svg deleted file mode 100644 index 2d8b9aa649f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/attach-canvas-to-front.svg +++ /dev/null @@ -1,900 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/close-the-back-darts.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/close-the-back-darts.svg deleted file mode 100644 index 762e856bce3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/close-the-back-darts.svg +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/construct-the-belt.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/construct-the-belt.svg deleted file mode 100644 index e5e9d85f51a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/construct-the-belt.svg +++ /dev/null @@ -1,145 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 180be7b9d46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton Mantel: Anleitung zum Nähen" ---- - -### Schritt 1: Zeichne und schneide die fehlenden Futter- und Verkleidungsteile zu - -Bei einigen Teilen für Carlton musst du Teile aus den vorhandenen Teilen entwerfen. Im Folgenden findest du eine Liste der Teile, die du entwerfen musst: [. Wie du sie schneidest, erfährst du unter](/docs/designs/carlton/cutting/) . - -#### Entwerfen - -##### Frontverkleidung und Frontfutter - -- Zeichne das Teil **Front** ab. -- Schneide entlang der grünen Linie. -- Füge die Nahtzugabe (falls vorhanden) entlang der grünen Linie zu beiden Teilen hinzu. -- Der Teil mit dem Revers ist jetzt der **Vorderseite** Teil. -- Schneide die Saumzugabe (falls vorhanden) des verbleibenden Stücks auf die Länge der Nahtzugabe zu -- Das verbleibende Stück ist jetzt das **Frontfutter** Teil. - - - -Die Knopf- und Taschenmarkierungen werden für diese Teile nicht benötigt. - - - - - -Vergiss beim Zuschneiden nicht die Nahtzugabe für diese Teile, wenn du diese Teile netto machst! - - - -##### Brustleinwand - -- Zeichne das Teil **Front** ab. -- Schneide entlang der orangefarbenen Linie. -- Wirf das untere Stück weg. -- Schneide entlang der Reverslinie. -- Wirf das Revers ab. -- Entferne die Nahtzugaben (falls vorhanden) des oberen Teils. -- Das obere Teil ist jetzt das **Chest Canvas** Teil. - -##### Vordere Schulter - -- Zeichne das Teil **Front** ab. -- Ziehe eine Kurve von der Schulter bis zum unteren Ende des Armlochs. -- Schneide entlang dieser Kurve und entsorge den unteren Teil. -- Das obere Teil ist jetzt das **Front Shoulder** Teil. - -##### Rücken Schulter - -- Verfolge die Spur von **Zurück** Teil. -- Schneide entlang der orangefarbenen Linie. -- Wirf das untere Stück weg. -- Entferne die Nahtzugaben (falls vorhanden) des oberen Teils. -- Das obere Teil ist jetzt der **Rückenschulter** Teil. - -#### Zuschnitt - -- Schneide alle oben genannten Teile aus den jeweiligen Stoffen/Bezügen aus. ([siehe Carlton Cutting](/docs/designs/carlton/cutting/)) - -### Schritt 2: Bring mich in Ordnung - - - -Die Dokumentation für dieses Muster muss noch geschrieben werden. In der Zwischenzeit gibt es einige vorläufige Anleitungen für ([Carlita, Carltons Gegenstück](/docs/designs/carlita/instructions/)), die helfen sollten. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 139bf827f13..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton coat: Sewing Instructions" ---- - -### Step 1: Draft and Cut the missing Lining and Facing Parts - -Some parts for Carlton require you to draft parts from the existing parts. The following are a list of what parts you need to draft, [see Carlton Cutting](/docs/designs/carlton/cutting/) for details on how to cut them. - -#### Drafting - -##### Front facing and Front lining - -- Trace off of **Front** part. -- Cut along the green line. -- Add seam allowance (if including) along green line to both pieces -- The piece with the lapel is now the **Front facing** part. -- Trim the hem allowance (if included) of the remaining piece to seam allowance length -- The remaining piece is now the **Front lining** part. - - - -The button and pocket markings are not needed for these parts so feel free not to trace them. - - - - - -Don't forget the seam allowance for these pieces when cutting if you are making these parts nett! - - - -##### Chest canvas - -- Trace off of **Front** part. -- Cut along the orange line. -- Discard lower piece. -- Cut along lapel line. -- Discard lapel piece. -- Remove the seam allowances (if included) of the upper piece. -- The upper piece is now the **Chest canvas** part. - -##### Front Shoulder - -- Trace off of **Front** part. -- Draw a curve from shoulder to bottom of armhole. -- Cut along this curve and discard the lower part. -- The upper piece is now the **Front Shoulder** part. - -##### Back shoulder - -- Trace off of **Back** part. -- Cut along the orange line. -- Discard lower piece. -- Remove the seam allowances (if included) of the upper piece. -- The upper piece is now the **Back shoulder** part. - -#### Cutting - -- Cut all the parts above from their respective fabrics/facings. ([see Carlton Cutting](/docs/designs/carlton/cutting/)) - -### Step 2: Fix Me - - - -Documentation for this pattern still needs to be written. In the meantime their are some preliminary instructions for ([Carlita, Carlton's Counterpart](/docs/designs/carlita/instructions/)) that should help. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/es.md deleted file mode 100644 index fb87a049f82..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -title: "Abrigo Carlton Instrucciones de costura" ---- - -### Paso 1: Esbozar y cortar las piezas que faltan del forro y del revestimiento - -Algunas piezas para Carlton requieren que redactes piezas a partir de las existentes. A continuación encontrarás una lista de las piezas que necesitas calar, [consulta la sección de corte de Carlton](/docs/designs/carlton/cutting/) para saber cómo cortarlas. - -#### Redacción - -##### Revestimiento frontal y Revestimiento frontal - -- Trazado a partir de la pieza **Front** . -- Corta por la línea verde. -- Añade el margen de costura (si lo incluye) a lo largo de la línea verde a ambas piezas -- La pieza con la solapa es ahora la pieza **Mirando al frente** . -- Recorta el margen del dobladillo (si está incluido) de la pieza restante a la longitud del margen de costura -- La pieza restante es ahora la pieza **Forro frontal** . - - - -Las marcas de los botones y los bolsillos no son necesarias para estas piezas, así que siéntete libre de no trazarlas. - - - - - -¡No olvides el margen de costura para estas piezas al cortarlas si vas a hacer estas piezas netas! - - - -##### Lona de pecho - -- Trazado a partir de la pieza **Front** . -- Corta por la línea naranja. -- Desecha la pieza inferior. -- Corta por la línea de la solapa. -- Desecha la pieza de la solapa. -- Retira los márgenes de costura (si están incluidos) de la pieza superior. -- La pieza superior es ahora la lona **Pecho** pieza. - -##### Hombro delantero - -- Trazado a partir de la pieza **Front** . -- Dibuja una curva desde el hombro hasta la parte inferior de la sisa. -- Corta a lo largo de esta curva y desecha la parte inferior. -- La pieza superior es ahora la pieza **Hombro delantero** . - -##### Hombro trasero - -- Traza a partir de la pieza **Volver** . -- Corta por la línea naranja. -- Desecha la pieza inferior. -- Retira los márgenes de costura (si están incluidos) de la pieza superior. -- La pieza superior es ahora la pieza **Hombro trasero** . - -#### Corte - -- Corta todas las piezas anteriores de sus respectivas telas/forros. ([ver Corte Carlton](/docs/designs/carlton/cutting/)) - -### Paso 2: Arréglame - - - -Todavía hay que redactar la documentación de este modelo. Mientras tanto, hay unas instrucciones preliminares para ([Carlita, la contraparte de Carlton](/docs/designs/carlita/instructions/)) que deberían ayudarte. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 1e513f9feab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlton : Instructions de couture" ---- - -### Étape 1 : Dessiner et découper les parties manquantes de la doublure et du parement - -Certaines pièces pour Carlton nécessitent que vous dessiniez des pièces à partir des pièces existantes. Voici une liste des pièces que vous devez ébaucher, [voir Découpes Carlton](/docs/designs/carlton/cutting/) pour plus de détails sur la façon de les découper. - -#### Rédaction - -##### Face avant et doublure avant - -- Trace de la partie **Avant**. -- Couper le long de la ligne verte. -- Ajouter la marge de couture (s'il y a lieu) le long de la ligne verte sur les deux pièces -- La pièce avec le revers est maintenant la partie **Frontale**. -- Coupez le surplus d'ourlet (s'il est inclus) de la pièce restante à la longueur du surplus de couture -- La pièce restante est maintenant la partie **Doublure avant**. - - - -Les marques de boutons et de poches ne sont pas nécessaires pour ces pièces, n'hésitez donc pas à ne pas les tracer. - - - - - -N'oubliez pas la marge de couture pour ces pièces lors de la découpe si vous faites ces pièces nettes ! - - - -##### Toile de poitrine - -- Trace de la partie **Avant**. -- Couper le long de la ligne orange. -- Jeter la pièce inférieure. -- Couper le long de la ligne du revers. -- Ignorer la pièce de revers. -- Retirez les surplus de couture (s'ils sont inclus) de la pièce supérieure. -- La pièce supérieure est maintenant la partie **Toile de poitrine**. - -##### Épaule avant - -- Trace de la partie **Avant**. -- Dessinez une courbe de l'épaule au bas de l'emmanchure. -- Couper le long de cette courbe et jeter la partie inférieure. -- La pièce supérieure est maintenant la partie **Epaule avant**. - -##### Épaule arrière - -- Trace hors de la partie **Arrière**. -- Couper le long de la ligne orange. -- Jeter la pièce inférieure. -- Retirez les surplus de couture (s'ils sont inclus) de la pièce supérieure. -- La pièce supérieure est maintenant la partie **épaule arrière**. - -#### Coupe - -- Découpez toutes les parties ci-dessus dans leurs tissus/toiles respectifs. ([voir Découpes de Carlton](/docs/designs/carlton/cutting/)) - -### Étape 2 : Corrigez-moi - - - -La documentation relative à ce modèle doit encore être rédigée. En attendant, tu trouveras des instructions préliminaires pour ([Carlita, l'homologue de Carlton](/docs/designs/carlita/instructions/)) qui devraient t'aider. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/join-chest-canvas-piece-to-front-canvas.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/join-chest-canvas-piece-to-front-canvas.svg deleted file mode 100644 index ba7d6bd92b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/join-chest-canvas-piece-to-front-canvas.svg +++ /dev/null @@ -1,894 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/layout.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/layout.svg deleted file mode 100644 index 81ac0c6ee2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/layout.svg +++ /dev/null @@ -1,314 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing.org Carlton Coat freesewing.org/drafts/avhup The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Center front - - Center front - - Center front - - Center front - - Facing/Lining boundary - Lining side - - Facing/Lining boundary - Facing side - - Standard seam allowance(1cm) - - Hem allowance(5cm) - - Grainline - 1 - avhup for Joost De Cock - Front - 2x from main fabric - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Standard seam allowance(1cm) - - Grainline - 2 - avhup for Joost De Cock - Back - 2x from main fabric - - - - - - - - - - - - - - Standard seam allowance(1cm) - - Hem allowance(5cm) - - 90.39cm - - Grainline - 3 - avhup for Joost De Cock - Tail - 2x from main fabric - - - - - - - - - - - - - Standard seam allowance(1cm) - - Half of the standard seam allowance(0.5cm) - - Grainline - 4 - avhup for Joost De Cock - Topsleeve - 2x from main fabric - - - - - - - - - - - - - - - Standard seam allowance(1cm) - - Half of the standard seam allowance(0.5cm) - - Grainline - 5 - avhup for Joost De Cock - Undersleeve - 2x from main fabric - - - - - - - - - - - Standard seam allowance(1cm) - - Half of the standard seam allowance(0.5cm) - 6 - avhup for Joost De Cock - Belt - 4x from main fabric - - - - - - - - - - Half of the standard seam allowance(0.5cm) - 7 - avhup for Joost De Cock - Collar stand - 2x from main fabric - - - - - - - - - - Half of the standard seam allowance(0.5cm) - - cut on fold - - grainline - 8 - avhup for Joost De Cock - Collar - 2x from main fabric - - - - - - - - - Half of the standard seam allowance(0.5cm) - - grainline - 9 - avhup for Joost De Cock - Cuff facing - 2x from main fabric - - - - - - - - - Twice the standard seam allowance(2cm) - - Half of the standard seam allowance(0.5cm) - - grainline - 10 - avhup for Joost De Cock - Pocket - 2x from main fabric - - - - - - - - - Half of the standard seam allowance(0.5cm) - - grainline - 11 - avhup for Joost De Cock - Pocket flap - 2x from main fabric - - - - - - - - - grainline - 12 - avhup for Joost De Cock - Chest pocket welt - 2x from main fabric - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index c535a8b1d99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton jas: Naai-instructies" ---- - -### Stap 1: De ontbrekende voering- en bekledingsdelen tekenen en snijden - -Voor sommige onderdelen voor Carlton moet je onderdelen uit de bestaande onderdelen opstellen. Hieronder staat een lijst met onderdelen die je moet opstellen, [zie Carlton Cutting](/docs/designs/carlton/cutting/) voor meer informatie over hoe je ze moet snijden. - -#### Opstellen - -##### Voorkant en voorkant - -- Trek het deel **Front** af. -- Snijd langs de groene lijn. -- Voeg naadtoeslag (indien van toepassing) toe langs de groene lijn aan beide stukken -- Het stuk met de revers is nu het deel **Front facing** . -- Knip de zoomtoeslag (indien inbegrepen) van het overgebleven stuk bij tot de naadtoeslaglengte -- Het overgebleven stuk is nu het deel **Voorvoering** . - - - -De knoop- en zakmarkeringen zijn niet nodig voor deze onderdelen, dus voel je vrij om ze niet na te tekenen. - - - - - -Vergeet de naadtoeslag voor deze stukken niet bij het knippen als je deze delen netto maakt! - - - -##### Borstdoek - -- Trek het deel **Front** af. -- Snijd langs de oranje lijn. -- Gooi het onderste stuk weg. -- Knip langs de reverslijn. -- Gooi het reversstuk weg. -- Verwijder de naadtoeslagen (indien inbegrepen) van het bovenste stuk. -- Het bovenste stuk is nu het **Chest canvas** deel. - -##### Schouder voorkant - -- Trek het deel **Front** af. -- Teken een ronding van de schouder naar de onderkant van het armsgat. -- Snijd langs deze curve en gooi het onderste deel weg. -- Het bovenste stuk is nu het deel **Front Shoulder** . - -##### Schouder op de rug - -- Trek het deel **Back** na. -- Snijd langs de oranje lijn. -- Gooi het onderste stuk weg. -- Verwijder de naadtoeslagen (indien inbegrepen) van het bovenste stuk. -- Het bovenste stuk is nu het **Rugschouder** deel. - -#### Knippen - -- Knip alle bovenstaande onderdelen uit hun respectievelijke stoffen/vullingen. ([zie Carlton Cutting](/docs/designs/carlton/cutting/)) - -### Stap 2: Fixeer mij - - - -Documentatie voor dit patroon moet nog worden geschreven. In de tussentijd zijn er wat voorlopige instructies voor ([Carlita, Carlton's Counterpart](/docs/designs/carlita/instructions/)) die zouden moeten helpen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/pad-stitch-lapels.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/pad-stitch-lapels.svg deleted file mode 100644 index 4dec1478c15..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/pad-stitch-lapels.svg +++ /dev/null @@ -1,3114 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/prepare-the-inner-pocket-tab.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/prepare-the-inner-pocket-tab.svg deleted file mode 100644 index 0d384b041e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/prepare-the-inner-pocket-tab.svg +++ /dev/null @@ -1,170 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 70dc9b26efc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто карлтон: Інструкція з пошиття" ---- - -### Крок 1: Накресліть і виріжте відсутні деталі підкладки та облицювання - -Деякі деталі для Carlton вимагають створення ескізів з існуючих деталей. Нижче наведено список деталей, які потрібно накреслити, [див. Карлтон різання](/docs/designs/carlton/cutting/) для отримання детальної інформації про те, як їх вирізати. - -#### Складання проекту - -##### Лицьове облицювання та лицьова підкладка - -- Скопійовано з **Передня частина** . -- Розріжте вздовж зеленої лінії. -- Додайте припуски на шви (якщо вони є) вздовж зеленої лінії до обох деталей -- Деталь з лацканом тепер є **лицьовою частиною** . -- Обріжте припуск на підгин (якщо є) деталі, що залишилася, до довжини припусків на шви -- Частина, що залишилася, тепер є **передньою накладкою** . - - - -Маркування ґудзиків і кишень для цих деталей не потрібне, тому можете не промальовувати їх. - - - - - -Не забудьте про припуски на шви для цих деталей під час розкрою, якщо ви робите ці деталі сіткою! - - - -##### Полотно на грудях - -- Скопійовано з **Передня частина** . -- Розрізати вздовж помаранчевої лінії. -- Нижню частину викинути. -- Розріжте по лінії лацкана. -- Викиньте шматок лацкана. -- Видаліть припуски на шви (якщо вони є) верхньої деталі. -- Верхня частина - це тепер **полотно для грудей** частина. - -##### Переднє плече - -- Скопійовано з **Передня частина** . -- Намалюйте криву від плеча до низу пройми. -- Розріжте по цій кривій і викиньте нижню частину. -- Тепер верхня частина - це **передня частина плеча** . - -##### Заднє плече - -- Трасування з **Назад** частина. -- Розрізати вздовж помаранчевої лінії. -- Нижню частину викинути. -- Видаліть припуски на шви (якщо вони є) верхньої деталі. -- Верхня частина - це тепер **частина заднього плеча** . - -#### Крій - -- Виріжте всі деталі з відповідних тканин/фактур. ([див. Карлтон Каттінг](/docs/designs/carlton/cutting/)) - -### Крок 2: Виправте мене - - - -Документацію для цього патерну ще потрібно написати. Тим часом, ось деякі попередні інструкції для ([Карліта, аналог Карлтона] (/docs/designs/carlita/instructions/)), які повинні допомогти. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/de.md deleted file mode 100644 index c69c097c08b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton Mantel: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 13213125222..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton coat: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 6bd82c4e673..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Abrigo Carlton: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 9706e9bd346..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlton : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 81824ce5b34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton jas: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index b4429af70e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто Карлтон: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/de.md deleted file mode 100644 index c0e76c961a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton-Mantel: Was du brauchst" ---- - -Um Carlton herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 5 - 6 Meter (5,5 - 6,6 Yards) eines geeigneten Hauptstoffes ([siehe Carlton Stoffoptionen](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Etwa 3,5 - 4 Meter (3,8 - 4,4 Yards) Futterstoff ([siehe Carlton Fabric options](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Etwa 0,75 - 1 Meter (0,8 - 1,1 yards) Ärmelfutterstoff ([siehe Carlton Fabric options](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Leichtes bis mittelschweres Haarsegeltuch ([siehe Carlton Fabric options](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Schweres Haarsegeltuch ([siehe Carlton Fabric Optionen](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Schneiderband -- 6 Knöpfe für den Frontverschluss -- Starker Faden zum Befestigen von Verkleidungen -- (Optional) Seidenknopflochzwirn, wenn du die Knopflöcher und Knöpfe von Hand nähst. - - - -Carlton hat eine Menge Stücke! Diese Längen sind Schätzungen. Je nach Größe brauchst du mehr oder weniger, aber im Zweifelsfall solltest du noch 0,5 bis 1 Meter Stoff hinzufügen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/en.md deleted file mode 100644 index 532b0f11f4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton coat: What You Need" ---- - -To make Carlton, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 5 - 6 metres (5.5 - 6.6 yards) of a suitable main fabric ([see Carlton Fabric options](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- About 3.5 - 4 metres (3.8 - 4.4 yards) of lining fabric ([see Carlton Fabric options](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- About 0.75 - 1 metre (0.8 - 1.1 yards) of sleeve lining fabric ([see Carlton Fabric options](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Light to Mediumweight hair canvas ([see Carlton Fabric options](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Heavyweight hair canvas ([see Carlton Fabric options](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Tailors tape -- 6 Buttons for front closure -- Strong thread for attaching facings -- (Optional) Silk buttonhole twist if hand-sewing the buttonholes and buttons. - - - -Carlton has a lot of pieces! These lengths are estimates, you may need more or less depending on your size but if in doubt add an extra 0.5 to 1 metre of fabric. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/es.md deleted file mode 100644 index 344f6bc671c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Abrigo Carlton: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Carlton, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Unos 5 - 6 metros (5,5 - 6,6 yardas) de una tela principal adecuada ([consulta las opciones de tela Carlton](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Unos 3,5 - 4 metros (3,8 - 4,4 yardas) de tela de forro ([consulta las opciones de tela Carlton](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Aproximadamente 0,75 - 1 metro (0,8 - 1,1 yardas) de tela de forro de manga ([ver opciones de tela Carlton](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Tela de pelo de peso ligero a medio ([ver opciones de tela Carlton](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Tela de pelo grueso ([ver opciones de telas Carlton](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Cinta de sastre -- 6 Botones para cierre frontal -- Hilo fuerte para fijar los revestimientos -- (Opcional) Tirabuzón de seda para ojales si coses a mano los ojales y los botones. - - - -¡Carlton tiene muchas piezas! Carlton has a lot of pieces! These lengths are estimates, you may need more or less depending on your size but if in doubt add an extra 0.5 to 1 metre of fabric. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 5afe53c9b01..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlton : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Carlton, tu auras besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 5 à 6 mètres d'un tissu principal approprié ([voir les options de tissu Carlton](/docs/designs/carlton/fabric/)). -- Environ 3,5 à 4 mètres de tissu de doublure ([voir les options de tissu Carlton](/docs/designs/carlton/fabric/)). -- Environ 0,75 à 1 mètre de tissu de doublure de manche ([voir les options de tissu Carlton](/docs/designs/carlton/fabric/)). -- Toile légère à moyenne ([voir les options de tissu Carlton](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Toile à cheveux épaisse ([voir les options de tissu Carlton](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Ruban de tailleur -- 6 boutons pour la fermeture avant -- Fil solide pour fixer les parements -- (Facultatif) Pince à boutonnières en soie si vous cousez les boutonnières et les boutons à la main. - - - -Carlton a beaucoup de pièces ! Ces longueurs sont des estimations, vous pouvez avoir besoin de plus ou moins en fonction de votre taille, mais en cas de doute, ajoutez 0,5 à 1 mètre de tissu supplémentaire. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/nl.md deleted file mode 100644 index a94502e9f99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton jas: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Carlton te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 5 - 6 meter van een geschikte hoofdstof ([zie Carlton stofopties](/docs/designs/carlton/fabric/)). -- Ongeveer 3,5 - 4 meter voeringstof ([zie Carlton stofopties](/docs/designs/carlton/fabric/)). -- Ongeveer 0,75 - 1 meter mouwvoeringstof ([zie Carlton stofopties](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Licht tot middelzwaar haarcanvas ([zie Carlton stofopties](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Zwaargewicht haarcanvas ([zie Carlton Stofopties](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Kleermakers tape -- 6 Knopen voor sluiting aan de voorkant -- Sterk garen voor het bevestigen van facings -- (Optioneel) Zijden knoopsgatdraai als je de knoopsgaten en knopen met de hand naait. - - - -Carlton heeft veel stukken! Deze lengtes zijn schattingen, je kunt meer of minder nodig hebben afhankelijk van je maat, maar voeg bij twijfel 0,5 tot 1 meter extra stof toe. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 9a101a28903..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто Карлтон: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Карлтона, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 5 - 6 метрів (5,5 - 6,6 ярдів) відповідної основної тканини ([див. варіанти тканини Carlton](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Приблизно 3,5 - 4 метри (3,8 - 4,4 ярда) підкладкової тканини ([див. варіанти тканини Carlton](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Приблизно 0,75 - 1 метр (0,8 - 1,1 ярда) підкладкової тканини для рукавів ([див. варіанти тканини Carlton](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Легке та середнє полотно для волосся ([див. варіанти тканини Carlton](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Важке полотно з волокон ([див. варіанти тканини Carlton](/docs/designs/carlton/fabric/)) -- Кравецька стрічка -- 6 Кнопки для закриття спереду -- Міцна різьба для кріплення облицювання -- (Необов'язково) Шовкова петля для ґудзиків, якщо ви пришиваєте петлі та ґудзики вручну. - - - -У Карлтона багато творів! Ця довжина є приблизною, вам може знадобитися більше або менше залежно від вашого розміру, але якщо ви сумніваєтеся, додайте додаткові 0,5-1 метр тканини. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/nl.md deleted file mode 100644 index 01f2bf9e44f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton jas" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/de.md deleted file mode 100644 index f0193b58249..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton Mantel: Designer Notes" ---- - -Carlon is the reverse-engineered version of the coat worn by Benedict Cumberbatch in [the Sherlock TV-series](https://en.wikipedia.org/wiki/Sherlock_(TV_series)). - -It was painstakingly puzzled together by myself and [my friend Anneke Caramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/) from screengrabs, and pictures we found on the internet. - -From the outset, we wanted to make a version for ladies too, which is what [Carlita](/designs/carlita) is. - -If you want to cosplay Sherlock Holmes, you'll be hard-pressed to find a better design. Und wenn du, wie ich, einfach nur einen warmen Mantel willst, ist er auch dafür geeignet. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/en.md deleted file mode 100644 index 95bdeda2c84..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton coat: Designer Notes" ---- - -Carlon is the reverse-engineered version of the coat worn by Benedict -Cumberbatch in [the Sherlock -TV-series](https://en.wikipedia.org/wiki/Sherlock_(TV_series)). - -It was painstakingly puzzled together by myself and [my friend Anneke -Caramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/) from screengrabs, and -pictures we found on the internet. - -From the outset, we wanted to make a version for ladies too, which is what -[Carlita](/designs/carlita) is. - -If you want to cosplay Sherlock Holmes, you'll be hard-pressed to find a better -design. -And if, like me, you just want a warm coat, it's great for that too. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/es.md deleted file mode 100644 index caf5b049778..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Abrigo Carlton: Notas del diseñador" ---- - -Carlon is the reverse-engineered version of the coat worn by Benedict Cumberbatch in [the Sherlock TV-series](https://en.wikipedia.org/wiki/Sherlock_(TV_series)). - -It was painstakingly puzzled together by myself and [my friend Anneke Caramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/) from screengrabs, and pictures we found on the internet. - -From the outset, we wanted to make a version for ladies too, which is what [Carlita](/designs/carlita) is. - -If you want to cosplay Sherlock Holmes, you'll be hard-pressed to find a better design. Y si, como yo, sólo quieres un abrigo cálido, también es estupendo para eso. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 346f232849a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlton : Designer Notes" ---- - -Carlon is the reverse-engineered version of the coat worn by Benedict Cumberbatch in [the Sherlock TV-series](https://en.wikipedia.org/wiki/Sherlock_(TV_series)). - -It was painstakingly puzzled together by myself and [my friend Anneke Caramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/) from screengrabs, and pictures we found on the internet. - -From the outset, we wanted to make a version for ladies too, which is what [Carlita](/designs/carlita) is. - -If you want to cosplay Sherlock Holmes, you'll be hard-pressed to find a better design. Et si, comme moi, tu veux juste un manteau chaud, il est très bien pour ça aussi. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 441cd00d4dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton jas: Designer Notities" ---- - -Carlon is the reverse-engineered version of the coat worn by Benedict Cumberbatch in [the Sherlock TV-series](https://en.wikipedia.org/wiki/Sherlock_(TV_series)). - -It was painstakingly puzzled together by myself and [my friend Anneke Caramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/) from screengrabs, and pictures we found on the internet. - -From the outset, we wanted to make a version for ladies too, which is what [Carlita](/designs/carlita) is. - -If you want to cosplay Sherlock Holmes, you'll be hard-pressed to find a better design. En als je, zoals ik, gewoon een warme jas wilt, is hij daar ook geweldig voor. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 2142406ca5b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто \"Карлтон\": Нотатки дизайнера" ---- - -Carlon is the reverse-engineered version of the coat worn by Benedict Cumberbatch in [the Sherlock TV-series](https://en.wikipedia.org/wiki/Sherlock_(TV_series)). - -It was painstakingly puzzled together by myself and [my friend Anneke Caramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/) from screengrabs, and pictures we found on the internet. - -From the outset, we wanted to make a version for ladies too, which is what [Carlita](/designs/carlita) is. - -Якщо ви хочете косплеїти Шерлока Холмса, вам важко буде знайти кращий дизайн . А якщо вам, як і мені, просто потрібне тепле пальто, воно чудово підійде і для цього. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg deleted file mode 100644 index ab6d9ab0ad7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,540 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/de.md deleted file mode 100644 index 8ba1d01076c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenweitenverhältnis" ---- - -![Rückenweitenverhältnis](./acrossbackfactor.svg) - -Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/en.md deleted file mode 100644 index e4dd6dd435b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" ---- - -![Across back factor](./acrossbackfactor.svg) - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/es.md deleted file mode 100644 index 71d1f861ffd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de ancho de espalda" ---- - -![Factor de ancho de espalda](./acrossbackfactor.svg) - -Controla tu anchura trasera como un factor de tu hombro a la medición del hombro - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/fr.md deleted file mode 100644 index eb130677cfb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du dos" ---- - -![Largeur du dos](./acrossbackfactor.svg) - -Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/nl.md deleted file mode 100644 index 63043714fca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rugwijdte factor" ---- - -![Rugwijdte factor](./acrossbackfactor.svg) - -Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/uk.md deleted file mode 100644 index cf4ee90640b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/acrossbackfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Поперечний коефіцієнт спини" ---- - -![Поперечний коефіцієнт спини](./acrossbackfactor.svg) - -Контролює ширину спини впоперек як фактор виміру від плеча до плеча - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index d17a163e725..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - -Diese Option gilt für die neue v3 Methode zur Berechnung der Armlochtiefe. If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index b641c59d210..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - -This option applies to the new v3 way of calculating the armhole depth. -If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index edf34bbe715..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - -Esta opción se aplica a la nueva forma v3 de calcular la profundidad de la sisa. If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 7007ec71ee3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - -Cette option s'applique à la nouvelle façon v3 de calculer la profondeur de l'emmanchure. If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 05d1a83f5c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - -Deze optie is van toepassing op de nieuwe v3 manier om de armsgatdiepte te berekenen. If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/brian/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/brian/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 1a9de963f89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - -Ця опція застосовується до нового способу розрахунку глибини пройми v3. Якщо ви ввімкнули опцію [застарілої глибини пройми](/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth) , ця опція не буде застосована, а буде застосована застаріла версія [коефіцієнта глибини пройми](/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index f169433396b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,306 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index 6ea563dc139..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefenfaktor des Armloches" ---- - -![Tiefenfaktor des Armloches](./armholedepthfactor.svg) - -Hierdurch wird die Tiefe des Armlochs gesteuert, was wiederum die Breite der Armkugel beeinflusst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index 9711d41082a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth factor" ---- - -![Armhole depth factor](./armholedepthfactor.svg) - -This controls the depth of the armhole, which in turn influences the sleevecap width. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index 7ae6e72b395..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de profundidad de la sisa" ---- - -![Factor de profundidad de la sisa](./armholedepthfactor.svg) - -Controla la profundidad del agujero de armadura, que a su vez influye en el ancho de manga. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index 19a760ca33a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de l'emmanchure" ---- - -![Hauteur de l'emmanchure](./armholedepthfactor.svg) - -Ceci contrôle la profondeur de l'emmanchure qui à son tour influe sur la largeur du tête de manche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index 7dbb3df78a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat factor" ---- - -![Diepte armsgat factor](./armholedepthfactor.svg) - -Dit controleert de diepte van het armsgat, wat vervolgens de breedte van de mouwkop beïnvloedt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index b2f12b1e0dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/armholedepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Коефіцієнт глибини пройми" ---- - -![Коефіцієнт глибини пройми](./armholedepthfactor.svg) - -Це регулює глибину пройми, яка, в свою чергу, впливає на ширину рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index ec17ee9efb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt im Nacken" ---- - -Beeinflusst die Tiefe des Halsausschnitts im Rückenteil. Mit anderen Worten, wenn man diesen erhöht, wird der Halsausschnitt hinten weiter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index c3d109b2a11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Back neck cutout" ---- - -Controls how deep the neck opening is cut out in the back of the garment. -In other words, increasing this will shift the neck opening to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 5644a6048e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Corte trasero del cuello" ---- - -Controla la profundidad de la abertura del cuello en la parte posterior de la prenda. En otras palabras, aumentar esto desplazará la apertura del cuello hacia la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index a008f2aedb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de l'encolure au dos" ---- - -Contrôle la profondeur de l'ouverture de l'encolure dans le dos du vêtement. En d'autres termes, l'augmentation de cette mesure déplace l'ouverture du cou vers l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index 25cbae0c235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hals uitsnijding achteraan" ---- - -Bepaalt hoe diep de halsopening wordt uitgeknipt in de achterkant van het kledingstuk. Met andere woorden, door dit te verhogen wordt de halsopening naar de rug geschoven. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index c38b694837f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз горловини ззаду" ---- - -Контролює глибину вирізу горловини на задній частині виробу. Іншими словами, збільшення цього параметра призведе до зміщення отвору для шиї назад. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/beltwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/beltwidth.svg deleted file mode 100644 index cef99599ebd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/beltwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,107 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/de.md deleted file mode 100644 index 8ceaa262953..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Gürteilbreite" ---- - -Steuert die Breite des Riemens auf der Rückseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/en.md deleted file mode 100644 index 47f8750b54b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Belt width" ---- - -Controls the width of the belt at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/es.md deleted file mode 100644 index 9b9a9fb7d22..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho del cinturón" ---- - -Controla el ancho de la cinta en la parte trasera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/fr.md deleted file mode 100644 index d8cfcbe31ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de ceinture" ---- - -Contrôle la largeur de la ceinture à l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 0fd78a74465..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte riem" ---- - -Bepaalt de breedte van de riem aan de achterkant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 477c7a91bfb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/beltwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина поясу" ---- - -Регулює ширину ременя ззаду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/bicepsease.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/bicepsease.svg deleted file mode 100644 index a84c77619fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/bicepsease.svg +++ /dev/null @@ -1,469 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/de.md deleted file mode 100644 index 5c7e8ca938b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bizeps Zugabe" ---- - -![Bizeps Zugabe](./bicepsease.svg) - -Das Maß der Bequemlichkeitszugabe/Weitenzugabe am Oberarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/en.md deleted file mode 100644 index 0f6b1f3b270..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Biceps ease" ---- - -![Biceps ease](./bicepsease.svg) - -The amount of ease at your upper arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/es.md deleted file mode 100644 index 4b47c7633a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura del bíceps" ---- - -![Holgura del bíceps](./bicepsease.svg) - -La cantidad de facilidad en su brazo superior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/fr.md deleted file mode 100644 index cba9f4543ff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau des biceps" ---- - -![Aisance au niveau des biceps](./bicepsease.svg) - -L'aisance au niveau de la partie supérieure du bras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/nl.md deleted file mode 100644 index 8d5d19c24ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte biceps" ---- - -![Overwijdte biceps](./bicepsease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je bovenarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/uk.md deleted file mode 100644 index 6c8185fcdd1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/bicepsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість біцепса" ---- - -![Легкість біцепса](./bicepsease.svg) - -Легкість у вашому передпліччі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/de.md deleted file mode 100644 index cbaaf51b5bc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontaler Knopfabstand" ---- - -Legt fest, wie weit die Doppelzeilen der Vordertasten voneinander getrennt sind. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/en.md deleted file mode 100644 index 33b5336fb45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontal button spacing" ---- - -Controls how far the double rows of front buttons are set apart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/es.md deleted file mode 100644 index 76ea7120361..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Espaciado horizontal de los botones" ---- - -Controla hasta qué punto se separan las filas dobles de los botones frontales. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/fr.md deleted file mode 100644 index 84466be9580..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Espacement horizontal des boutons" ---- - -Contrôle la distance entre les deux rangées de boutons avant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/nl.md deleted file mode 100644 index 30fed4faff4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Spreiding knopen horizontaal" ---- - -Bepaalt hoe ver de dubbele rijen van de frontknoppen uit elkaar liggen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/uk.md deleted file mode 100644 index c151d9ba700..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/buttonspacinghorizontal/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Горизонтальна відстань між ґудзиками" ---- - -Дозволяє контролювати відстань між двома рядами передніх кнопок. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/chestease.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/chestease.svg deleted file mode 100644 index bc491a0330d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/chestease.svg +++ /dev/null @@ -1,426 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index 4ed1668f24f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -![Brustumfangszugabe](./chestease.svg) - -Die Menge an Bewegungs-/Bequemlichkeitszugabe an deiner Brust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index b686a0da59e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -![Chest ease](./chestease.svg) - -The amount of ease at your chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index dc6b3423c77..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -![Holgura de pecho](./chestease.svg) - -La cantidad de holgura en el pecho - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index 2fa528e34d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -![Aisance de poitrine](./chestease.svg) - -L'aisance au niveau de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 810972d51f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -![Overwijdte borst](./chestease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je borst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index 53fc0a96c03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -![Легкість у грудях](./chestease.svg) - -Скільки легкості в грудях. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/chestpocketangle.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/chestpocketangle.svg deleted file mode 100644 index 1ec2e93f352..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/chestpocketangle.svg +++ /dev/null @@ -1,137 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/de.md deleted file mode 100644 index bc4618b0413..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Brusttaschenwinkel" ---- - -Steuert die Schrägheit der Brusttasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/en.md deleted file mode 100644 index 90fefe7a74f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest pocket angle" ---- - -Controls the slant of the chest pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/es.md deleted file mode 100644 index 090087d4a70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo de bolsillo del pecho" ---- - -Controla la inclinación del bolsillo de pecho. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/fr.md deleted file mode 100644 index 8d7f0d729f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de poche de poitrine" ---- - -Contrôle la taille de la poitrine de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/nl.md deleted file mode 100644 index 870cba3b732..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hoek borstzak" ---- - -Bepaalt de schuine schaduw van de borstzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/uk.md deleted file mode 100644 index f59dedcded2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Кут нагрудної кишені" ---- - -Контролює нахил нагрудної кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/chestpocketheight.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/chestpocketheight.svg deleted file mode 100644 index 97ee8ac920e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/chestpocketheight.svg +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/de.md deleted file mode 100644 index 9d440fabc07..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Brusttaschenhöhe" ---- - -Steuert die Höhe / Größe der Brusttasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/en.md deleted file mode 100644 index 59a9fdc80ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest pocket height" ---- - -Controls the height/size of the chest pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/es.md deleted file mode 100644 index 2554db79b74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Altura del bolsillo pecho" ---- - -Controla la altura/tamaño del bolsillo de cofre. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/fr.md deleted file mode 100644 index 7af8aad294a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de la poche de poitrine" ---- - -Contrôle la hauteur/taille de la poche de poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/nl.md deleted file mode 100644 index 22dd907648c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte borstzak" ---- - -Bepaalt de hoogte/grootte van de borstzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/uk.md deleted file mode 100644 index 59933325220..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Висота нагрудної кишені" ---- - -Регулювання висоти/розміру нагрудної кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/chestpocketplacement.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/chestpocketplacement.svg deleted file mode 100644 index dc65a4fc6ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/chestpocketplacement.svg +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/de.md deleted file mode 100644 index c4d87b57a79..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Platzierung der Brusttasche" ---- - -Steuert den Ort der Brusttasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/en.md deleted file mode 100644 index d9e74a7c647..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest pocket placement" ---- - -Controls the location of the chest pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/es.md deleted file mode 100644 index 033a809487d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Colocación de bolsillo en el pecho" ---- - -Controla la ubicación del bolsillo de cofre. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/fr.md deleted file mode 100644 index 582d042b9e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Emplacement poche de poitrine" ---- - -Contrôle l'emplacement de la poche de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/nl.md deleted file mode 100644 index e83f0ff6363..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Plaatsting borstzak" ---- - -Bepaalt de locatie van de borstzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/uk.md deleted file mode 100644 index 3db66949b65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketplacement/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розміщення нагрудної кишені" ---- - -Контролює розташування нагрудної кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/chestpocketwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/chestpocketwidth.svg deleted file mode 100644 index 12c9bb384a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/chestpocketwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/de.md deleted file mode 100644 index 1f578ba6163..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Brusttaschenbreite" ---- - -Steuert die Breite der Brusttasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/en.md deleted file mode 100644 index 0e8d0128c79..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest pocket width" ---- - -Controls the width of the chest pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/es.md deleted file mode 100644 index b9a80d9e821..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho bolsillo del pecho" ---- - -Controla el ancho del bolsillo de cofre. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 9b776b8d3ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la poche poitrine" ---- - -Contrôle la largeur de la poche de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 35297f9af85..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Borstzakbreedte" ---- - -Bepaalt de breedte van de borstzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 0952bc2e015..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/chestpocketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина нагрудної кишені" ---- - -Регулює ширину нагрудної кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/de.md deleted file mode 100644 index 370f3345e28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenausstellung" ---- - -Steuert die Ausbreitung des Kragens, indem die Falllänge (zwischen dem Hals und den Spitzen) des Kragens verändert wird. - -- Erhöhe diese Option, um die Falllänge zu erhöhen. -- Verringere diese Option, um die Falllänge zu verringern. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/en.md deleted file mode 100644 index f01c66c6409..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Collar flare" ---- - -Controls the flare of the collar by altering the fall length (between the neck and the points) of the collar. - -- Increase this option to increase the fall length. -- Decrease this option to decrease the fall length. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/es.md deleted file mode 100644 index d29166fe1c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Forma de los picos del cuello" ---- - -Controla el ensanchamiento del cuello modificando la longitud de caída (entre el cuello y las puntas) del cuello. - -- Aumenta esta opción para aumentar la longitud de la caída. -- Disminuye esta opción para reducir la longitud de la caída. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/fr.md deleted file mode 100644 index 2273b8ca5a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Évasement du col" ---- - -Contrôle l'évasement du col en modifiant la longueur de chute (entre le cou et les pointes) du col. - -- Augmentez cette option pour augmenter la longueur de la chute. -- Diminuez cette option pour réduire la longueur de la chute. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/nl.md deleted file mode 100644 index c327601c8dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Spreiding kraag" ---- - -Regelt de flare van de kraag door de vallengte (tussen de hals en de punten) van de kraag te veranderen. - -- Verhoog deze optie om de vallengte te vergroten. -- Verlaag deze optie om de vallengte te verlagen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/uk.md deleted file mode 100644 index 596e669cad0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarflare/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Комір з розворотом" ---- - -Контролює розкльошеність коміра, змінюючи довжину спаду (між горловиною і точками) коміра. - -- Збільште цей параметр, щоб збільшити довжину падіння. -- Зменшіть цей параметр, щоб зменшити довжину падіння. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/collarheight.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/collarheight.svg deleted file mode 100644 index 63cb4b3602a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/collarheight.svg +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/de.md deleted file mode 100644 index a5724ab3afb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenhöhe" ---- - -![Kragenhöhe](collarheight.svg) - -Steuert die Höhe des Kragens. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/en.md deleted file mode 100644 index 205585d972e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Collar height" ---- - -![Collar height](collarheight.svg) - -Controls the height of the collar. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/es.md deleted file mode 100644 index 64a2f3ac14f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Altura del cuello" ---- - -![Altura del cuello](collarheight.svg) - -Controla la altura del cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/fr.md deleted file mode 100644 index 9ea3fcaf857..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur du col" ---- - -![Hauteur du col](collarheight.svg) - -Contrôle la hauteur du col. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/nl.md deleted file mode 100644 index 62714a0d10d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte kraag" ---- - -![Hoogte kraag](collarheight.svg) - -Bepaalt de hoogte van de kraag. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/uk.md deleted file mode 100644 index 72002667d19..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Висота коміра" ---- - -![Висота коміра](collarheight.svg) - -Регулює висоту нашийника. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/de.md deleted file mode 100644 index ec08e2989ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Kragen ausgebreitet" ---- - -Steuert den Abstand zwischen den Punkten des Kragens. - -- Erhöhe diese Option, um den Kragen nach außen und zur Schulter hin zu spreizen. -- Verringere diese Option, um den Kragen näher an den Körper zu bringen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/en.md deleted file mode 100644 index d717b5f4352..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Collar spread" ---- - -Controls the distance between the points of the collar. - -- Increase this option to spread the collar out and towards the shoulder. -- Decrease this option to bring the collar in towards the body. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/es.md deleted file mode 100644 index 363ed459df6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Cuello extendido" ---- - -Controla la distancia entre los puntos del collar. - -- Aumenta esta opción para extender el cuello hacia fuera y hacia el hombro. -- Disminuye esta opción para acercar el cuello hacia el cuerpo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/fr.md deleted file mode 100644 index c11d5517f62..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Écartement du col" ---- - -Contrôle la distance entre les points du col. - -- Augmentez cette option pour étaler le col vers l'extérieur et vers l'épaule. -- Diminuez cette option pour ramener le col vers le corps. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/nl.md deleted file mode 100644 index 648c4544283..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Spreiding kraag" ---- - -Bepaalt de afstand tussen de punten van de kraag. - -- Verhoog deze optie om de kraag naar buiten en naar de schouder toe te spreiden. -- Verlaag deze optie om de kraag naar het lichaam toe te brengen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/uk.md deleted file mode 100644 index 95cf832d46c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/collarspread/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Розправлення коміра" ---- - -Контролює відстань між точками нашийника. - -- Збільште цей параметр, щоб розширити комір і спрямувати його до плеча. -- Зменшіть цей параметр, щоб наблизити комір до тіла. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/cuffease.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/cuffease.svg deleted file mode 100644 index 472afeb3197..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/cuffease.svg +++ /dev/null @@ -1,469 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/de.md deleted file mode 100644 index ca2eb42e059..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette Zugabe" ---- - -![Manschette Zugabe](./cuffease.svg) - -Die Menge an Leichtigkeit am Manschetten/Handgelenk. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/en.md deleted file mode 100644 index 81bd0ed87ce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff ease" ---- - -![Cuff ease](./cuffease.svg) - -The amount of ease at your cuff/wrist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/es.md deleted file mode 100644 index 90c2ba63abe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de muñeca" ---- - -![Holgura de muñeca](./cuffease.svg) - -La cantidad de facilidad en su taza/muñeca. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/fr.md deleted file mode 100644 index 98a583fb7e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poignet" ---- - -![Aisance de poignet](./cuffease.svg) - -L'ampleur d'aisance à votre poignet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/nl.md deleted file mode 100644 index d93f5184b7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte manchet" ---- - -![Overwijdte manchet](./cuffease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je manchet/pols. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/uk.md deleted file mode 100644 index cf6a7e5c034..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cuffease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість манжети" ---- - -![Легкість манжети](./cuffease.svg) - -Наскільки легко на манжеті/зап'ясті. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/de.md deleted file mode 100644 index 7abe655ad70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Manschettenlänge" ---- - -Steuert die Länge (Höhe wenn Sie wollen) der Manschetten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/en.md deleted file mode 100644 index eb6ee3e948a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff length" ---- - -Controls the length (height if you wish) of the cuffs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/es.md deleted file mode 100644 index 543162b38a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del puño" ---- - -Controla la longitud (altura si lo desea) de los cortes. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/fr.md deleted file mode 100644 index fce0e218b26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de bracelet" ---- - -Contrôle la longueur (hauteur si vous le souhaitez) des poignets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/nl.md deleted file mode 100644 index 750202578e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte manchet" ---- - -Bepaalt de lengte (hoogte indien gewenst) van de manchetten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/uk.md deleted file mode 100644 index d3caa682add..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/cufflength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина манжети" ---- - -Регулювання довжини (висоти, якщо хочете) манжетів. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/de.md deleted file mode 100644 index df94d7306c5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton Mantel: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 11ad86d8dc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Schnittkonstruktion für Oberbrustumfang ---- - -Erstelle das Schnittmuster aufgrund des Maßes des Oberbrustumfanges (wenn vorhanden) und nicht nach dem Brustumfang (an der stärksten Stelle). Das Kleidungsstück wird figurbetonter ausfallen für Personen mit Brüsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index 07e73c86b57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Draft for high bust ---- - -Draft the pattern for the high bust measurement (if available) rather than the (full) chest. This will result in a more fitted garment for people with breasts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 1e5bda0bbc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Borrador para alta caída ---- - -Redacta el patrón para la medida del busto alto (si lo tienes) en lugar del pecho (completo). El resultado será una prenda más ajustada para las personas con senos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index f85b65d12c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Tracé pour le buste supérieur ---- - -Dessiner le patron pour la mesure de la poitrine (si disponible) plutôt que pour le torse (entier). Cela permet d'obtenir un vêtement plus ajusté pour les personnes ayant une poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 2992fb29f63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Teken voor hoge buste ---- - -Stel het patroon op voor de hoge borstomvang (indien beschikbaar) in plaats van de (volle) borst. Dit resulteert in een beter passend kledingstuk voor mensen met borsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index 2b27dcc34f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Проект для високого бюста ---- - -Складіть викрійку для високого обхвату грудей (якщо є), а не для (повних) грудей. Це дозволить отримати більш облягаючий одяг для людей з грудьми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/en.md deleted file mode 100644 index ab10109bfd9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton coat: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/es.md deleted file mode 100644 index 91f268b4c0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Abrigo Carlton: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/fr.md deleted file mode 100644 index 7affe45f247..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Manteau Carlton : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/de.md deleted file mode 100644 index 6c1143336f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zusätzlicher Ausschnitt am vorderen Armloch" ---- - -Steuert wie viel die Vorderseite des Armlochs tiefer in das Gewand geschnitten wird als die Rückseite. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Diese Option bestimmt, wie viel tiefer ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/en.md deleted file mode 100644 index 5ea09a533ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole extra cutout" ---- - -Controls how much the front of the armhole is cut deeper into the garment than the back. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more -rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than -the back. This option controls how much deeper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/es.md deleted file mode 100644 index 60b449481aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sujetador delantero extra recorte" ---- - -Controla cuánto se corta más en la prenda la parte delantera del orificio que la parte trasera. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Esta opción controla cuánto más profundo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/fr.md deleted file mode 100644 index fad0054945d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Découpe supplémentaire sur l'emmanchure avant" ---- - -Contrôle la profondeur de la coupe de l'avant de l'emmanchure par rapport à celle de l'arrière du vêtement. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Cette option module de combien la découpe est plus profonde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/nl.md deleted file mode 100644 index a1d89c4b378..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Extra uitsnijding armsgat vooraan" ---- - -Bepaalt hoeveel het armsgat vooraan dieper in het kledingstuk wordt gesneden, dan de achterkant. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Deze optie bepaalt hoeveel dieper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/uk.md deleted file mode 100644 index 50a1ca36c20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontarmholedeeper/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Додатковий виріз для передньої пройми" ---- - -Контролює, наскільки передня частина пройми врізана в одяг глибше, ніж задня. - -Оскільки плече людини більш округле в передній частині тіла, рукав (шапка) також більш округлий, а пройма зазвичай вирізана глибше в передній частині одягу, ніж задній. Цей параметр визначає, наскільки глибоко занурюватися. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/de.md deleted file mode 100644 index a70a20d22b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Übertritt vorne" ---- - -Steuert wie sehr sich die rechte und linke Vorderseite des Kleidungsstückes an der Mitte überlappt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/en.md deleted file mode 100644 index d22c5727e09..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Front overlap" ---- - -Controls how much the right and left front of the garment overlap at the center front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/es.md deleted file mode 100644 index 3a108c2fc66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Superposición frontal" ---- - -Controla cuánto se superpone el frente derecho e izquierdo de la prenda en el frente central. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/fr.md deleted file mode 100644 index daa1a20af0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chevauchement avant" ---- - -Contrôle combien l'avant droit et gauche du vêtement se chevauche à l'avant du centre. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/nl.md deleted file mode 100644 index 44c99c2ab0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overlap voorzijde" ---- - -Bepaalt hoeveel de rechter- en voorkant van het kledingstuk overlappen aan de middenvoor. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/uk.md deleted file mode 100644 index 847e7482c47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/frontoverlap/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Фронтальне перекриття" ---- - -Контролює, наскільки права і ліва передня частина виробу перекривають одна одну по центру переду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/de.md deleted file mode 100644 index 30d03965c66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Innentaschentiefe" ---- - -Steuert die Tiefe der inneren Tasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/en.md deleted file mode 100644 index 6ad8ae0864e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Inner pocket depth" ---- - -Controls the depth of the inner pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/es.md deleted file mode 100644 index 4ad802c552e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del bolsillo interior" ---- - -Controla la profundidad del bolsillo interior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/fr.md deleted file mode 100644 index b826dc9ddab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de la poche intérieure" ---- - -Contrôle la profondeur de la poche intérieure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/nl.md deleted file mode 100644 index d4bd0b239a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte binnenzak" ---- - -Bepaalt de diepte van de binnenzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/uk.md deleted file mode 100644 index 3147f8efa60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина внутрішньої кишені" ---- - -Регулює глибину внутрішньої кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/de.md deleted file mode 100644 index 9e258cc8636..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Innentaschenplatzierung" ---- - -Steuert den Ort der inneren Tasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/en.md deleted file mode 100644 index 743b1e5d1a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Inner pocket placement" ---- - -Controls the location of the inner pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/es.md deleted file mode 100644 index 42c683af227..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Colocación del bolsillo interior" ---- - -Controla la ubicación del bolsillo interior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/fr.md deleted file mode 100644 index d2054a54f3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Placement de la poche intérieure" ---- - -Contrôle l'emplacement de la poche intérieure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/nl.md deleted file mode 100644 index d6a704b2d8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Plaatsing binnenzak" ---- - -Bepaalt de locatie van de binnenzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/uk.md deleted file mode 100644 index da4edf95a31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketplacement/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розміщення у внутрішній кишені" ---- - -Контролює розташування внутрішньої кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/de.md deleted file mode 100644 index 456e89070b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Innentasche Rahmenhöhe" ---- - -Steuert die Größe der Schweissen auf der Innentasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/en.md deleted file mode 100644 index ee166340aa3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Inner pocket welt height" ---- - -Controls the size of the welts on the inner pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/es.md deleted file mode 100644 index b5d1227f935..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Altura interior de los bolsillos" ---- - -Controla el tamaño de las soldaduras en el bolsillo interior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/fr.md deleted file mode 100644 index 59e3f092c3f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur du revers de la poche intérieure" ---- - -Contrôle la taille des joints sur la poche intérieure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/nl.md deleted file mode 100644 index b50821b6453..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Paspel binnenzak" ---- - -Bepaalt de afmeting van de paspels aan de binnenzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/uk.md deleted file mode 100644 index 16f23c98cfb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketweltheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Висота шва внутрішньої кишені" ---- - -Контролює розмір швів на внутрішній кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/de.md deleted file mode 100644 index e0ca3dddea8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Innentaschenbreite" ---- - -Steuert die Breite der inneren Tasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/en.md deleted file mode 100644 index ce122ed8af8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Inner pocket width" ---- - -Controls the width of the inner pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/es.md deleted file mode 100644 index 606f345d285..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho bolsillo interior" ---- - -Controla el ancho del bolsillo interior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index a63791a0ce6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la poche intérieure" ---- - -Contrôle la largeur de la poche intérieure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 29046b53b33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte binnenzak" ---- - -Bepaalt de breedte van de binnenzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 8006020d22a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/innerpocketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина внутрішньої кишені" ---- - -Регулює ширину внутрішньої кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/de.md deleted file mode 100644 index 8a33c1c0f8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reversverkleinerung" ---- - -Legt fest, wie sehr die Lappenspitze nach innen geht. - -Es ist üblich, dass die Kante des Revers nicht ganz gerade ist, sondern ein wenig nach innen zum oberen Ende des Revers hin gebogen ist. Diese Option kontrolliert, wie viel sie das tut. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/en.md deleted file mode 100644 index 69d1dec52f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Lapel reduction" ---- - -Controls how much the lapel tip goes inwards. - -It is common to have the edge of the lapels not be entirely straight, but rather -turn inwards a bit towards the top of the lapels. This option controls by how much it does that. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/es.md deleted file mode 100644 index 8b0f290aaee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción de la solapa" ---- - -Controla cuánto va la punta de la lapel hacia adentro. - -It is common to have the edge of the lapels not be entirely straight, but rather turn inwards a bit towards the top of the lapels. Esta opción controla cuánto hace eso. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/fr.md deleted file mode 100644 index b66b41fcc62..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de revers" ---- - -Contrôle combien la pointe de la patte va à l'intérieur. - -It is common to have the edge of the lapels not be entirely straight, but rather turn inwards a bit towards the top of the lapels. Cette option contrôle dans quelle mesure elle fait cela. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/nl.md deleted file mode 100644 index 55054ec9797..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reductie revers" ---- - -Bepaalt hoeveel de revers punt naar binnen gaat. - -It is common to have the edge of the lapels not be entirely straight, but rather turn inwards a bit towards the top of the lapels. Deze optie controleert hoeveel dat doet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/uk.md deleted file mode 100644 index ce2552fd379..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/lapelreduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення лацкана" ---- - -Контролює, наскільки кінчик лацкана заходить всередину. - -Зазвичай край лацкана не є повністю прямим, а скоріше трохи загнутий всередину до верхньої частини лацкана. Ця опція контролює, наскільки сильно він це робить. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 0efafcf3967..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy Armlochtiefe" ---- - -Mit dieser Option kannst du die herkömmliche Methode zur Berechnung der Armlochtiefe in Brian verwenden, die Carlton erweitert. - -Bei der alten Methode (v2) wurde der Bizepsumfang verwendet, um die Armlochtiefe zu schätzen. - -Bei der v3-Methode wird stattdessen das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle verwendet, um den unteren Rand des Armlochs zu bestimmen. - -Wenn du diese Option aktivierst, kehrt der Brian-Block zur v2-Methode für die Berechnung der Armlochtiefe zurück, und Carlton folgt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 648a0596c3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armhole depth" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian, which Carlton extends. - -The legacy (v2) way used the biceps circumference to estimate the armhole depth. - -The v3 way instead uses the waist to armpit measurement to locate the bottom of the armhole. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth, and Carlton will follow. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/es.md deleted file mode 100644 index f4ce2ce2b6a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de sisa Legacy" ---- - -Esta opción te permite utilizar la forma heredada de calcular la profundidad de sisa en Brian, que Carlton amplía. - -La forma heredada (v2) utilizaba la circunferencia del bíceps para calcular la profundidad de la sisa. - -En cambio, la forma v3 utiliza la medida de la cintura a la axila para localizar la parte inferior de la sisa. - -Si activas esta opción, el bloque Brian volverá a la forma v2 de calcular la profundidad de la sisa, y Carlton la seguirá. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 8331d7bef04..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'emmanchure de l'héritage" ---- - -Cette option te permet d'utiliser l'ancienne façon de calculer la profondeur de l'emmanchure dans Brian, que Carlton prolonge. - -L'ancienne méthode (v2) utilisait la circonférence du biceps pour estimer la profondeur de l'emmanchure. - -La méthode v3 utilise plutôt la mesure de la taille à l'aisselle pour situer le bas de l'emmanchure. - -Si tu actives cette option, le bloc Brian reviendra à la façon v2 de calculer la profondeur de l'emmanchure, et Carlton suivra. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index ab733e945a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armsgat diepte" ---- - -Met deze optie kun je de oude manier van het berekenen van de armsgatdiepte in Brian gebruiken, die Carlton verlengt. - -De oude (v2) manier gebruikte de bicepsomtrek om de armsgatdiepte te schatten. - -De v3 manier gebruikt in plaats daarvan de taille tot oksel meting om de onderkant van het armsgat te bepalen. - -Als je deze optie inschakelt, zal het blok Brian terugkeren naar de v2 manier om de armsgatdiepte te berekenen, en Carlton zal volgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 993ad04861e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/legacyarmholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стара глибина пройми" ---- - -Ця опція дозволяє використовувати застарілий спосіб розрахунку глибини пройми в Брайані, який розширює Карлтон. - -У старому способі (v2) для визначення глибини пройми використовувався обхват біцепса. - -У способі v3 замість цього використовується вимір від талії до пахв для знаходження низу пройми. - -Якщо ви увімкнете цю опцію, блок Brian повернеться до способу обчислення глибини пройми v2, а блок Carlton - до способу v3. diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/de.md deleted file mode 100644 index 13dbc4e10b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Länge" ---- - -![Länge](length.svg) - -Steuert die Gesamtlänge des Fells. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/en.md deleted file mode 100644 index 630e252404e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Length" ---- - -![Length](length.svg) - -Controls the overall length of the coat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/es.md deleted file mode 100644 index 3378cd29f8f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud" ---- - -![Longitud](length.svg) - -Controla la longitud total del abrigo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/fr.md deleted file mode 100644 index 4e58e496a12..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longeur" ---- - -![Longeur](length.svg) - -Contrôle la longueur globale du manteau. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/length.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/length.svg deleted file mode 100644 index 75c74f5033e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/length.svg +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/nl.md deleted file mode 100644 index 5d0a4767db8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte" ---- - -![Lengte](length.svg) - -Bepaalt de totale lengte van de jas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/uk.md deleted file mode 100644 index b1566304fc8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/length/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина" ---- - -![Довжина](length.svg) - -Контролює загальну довжину пальта. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/nl.md deleted file mode 100644 index 73d61ce1533..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton jas: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/de.md deleted file mode 100644 index a90c1427835..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taschenlaschenradius" ---- - -![Taschenlaschenradius](pocketflapradius.svg) - -Steuert den Radius, mit dem die Taschenklappen am unteren Rand abgerundet werden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/en.md deleted file mode 100644 index b9ee0c4d18b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket flap radius" ---- - -![Pocket flap radius](pocketflapradius.svg) - -Controls the radius with which the pocket flaps are rounded at the bottom. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/es.md deleted file mode 100644 index 2be44660f9d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Radio de la tapa del bolsillo" ---- - -![Radio de la tapa del bolsillo](pocketflapradius.svg) - -Controla el radio con el que las tapas de bolsillo se redondean en la parte inferior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/fr.md deleted file mode 100644 index 16e50d354ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de rabat de poche" ---- - -![Angle de rabat de poche](pocketflapradius.svg) - -Contrôle le rayon avec lequel les volets de poche sont arrondis en bas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/nl.md deleted file mode 100644 index a5b9f65929c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ronding zak flap" ---- - -![Ronding zak flap](pocketflapradius.svg) - -Bepaalt de straal waarmee de zakvlakken onderaan worden afgerond. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/pocketflapradius.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/pocketflapradius.svg deleted file mode 100644 index e787322102c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/pocketflapradius.svg +++ /dev/null @@ -1,129 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/pocketradius.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/pocketradius.svg deleted file mode 100644 index 8fecd443d8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/pocketradius.svg +++ /dev/null @@ -1,129 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/uk.md deleted file mode 100644 index a6899486f7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketflapradius/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Радіус клапана кишені" ---- - -![Радіус клапана кишені](pocketflapradius.svg) - -Керує радіусом заокруглення клапанів кишень внизу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/de.md deleted file mode 100644 index 6f7d7127781..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taschenhöhe" ---- - -Steuert die Höhe/Tiefe der Taschen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/en.md deleted file mode 100644 index 49274228bc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket height" ---- - -Controls the height/depth of the pockets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/es.md deleted file mode 100644 index 3ddd02593fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de bolsillo" ---- - -Controla la altura/profundidad de los bolsillos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/fr.md deleted file mode 100644 index 493e2fd8223..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de la poche" ---- - -Contrôle la hauteur/profondeur des poches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/nl.md deleted file mode 100644 index 8c0c31c0c56..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Zak hoogte" ---- - -Bepaalt de hoogte/diepte van de zakken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/uk.md deleted file mode 100644 index 66a7c27b3e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Висота кишені" ---- - -Регулювання висоти/глибини кишень. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/de.md deleted file mode 100644 index 11fe14da212..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontale Taschenplatzierung" ---- - -Steuert die Position der Taschen horizontal (mehr links oder rechts). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/en.md deleted file mode 100644 index 84fdfde2462..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontal pocket placement" ---- - -Controls the location of the pockets horizontally (more left or right). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/es.md deleted file mode 100644 index deaf927855a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Colocación horizontal del bolsillo" ---- - -Controla la ubicación de los pockets horizontalmente (más izquierda o derecha). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/fr.md deleted file mode 100644 index 1cac0ddd263..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Placement horizontal des poches" ---- - -Contrôle l'emplacement des poches horizontalement (plus à gauche ou à droite). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/nl.md deleted file mode 100644 index 7352e07085c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Plaatsing zakken (horizontaal)" ---- - -Bepaalt de locatie van de zakken horizontaal (meer links of rechts). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/uk.md deleted file mode 100644 index 000c933020a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementhorizontal/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Горизонтальне розміщення кишені" ---- - -Контролює розташування кишень по горизонталі (більше ліворуч або праворуч). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/de.md deleted file mode 100644 index 4154b3b9e0e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vertikale Taschenplatzierung" ---- - -Steuert die Position der Taschen vertikal (höher oder niedriger). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/en.md deleted file mode 100644 index 422664a71f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vertical pocket placement" ---- - -Controls the location of the pockets vertically (higher or lower). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/es.md deleted file mode 100644 index 5fbd5ca811c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Colocación vertical del bolsillo" ---- - -Controla la ubicación de los pockets verticalmente (superior o inferior). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/fr.md deleted file mode 100644 index d1314ee03e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Placement vertical des poches" ---- - -Contrôle l'emplacement des poches verticalement (plus ou moins haut). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/nl.md deleted file mode 100644 index 09ba2700a0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Plaatsing zakken (verticaal)" ---- - -Bepaalt de locatie van de zakken verticaal (hoger of lager). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/uk.md deleted file mode 100644 index 5d35720fcb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketplacementvertical/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Вертикальне розміщення кишені" ---- - -Контролює розташування кишень по вертикалі (вище або нижче). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/de.md deleted file mode 100644 index 338e620060a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taschenradius" ---- - -![Taschenradius](pocketradius.svg) - -Steuert den Radius, mit dem die Taschen am unteren Rand abgerundet werden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/en.md deleted file mode 100644 index aa573c91a88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket radius" ---- - -![Pocket radius](pocketradius.svg) - -Controls the radius with which the pockets are rounded at the bottom. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/es.md deleted file mode 100644 index a4ffcaacf1d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Radio de bolsillo" ---- - -![Radio de bolsillo](pocketradius.svg) - -Controla el radio con el que se redondean los bolsillos en la parte inferior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/fr.md deleted file mode 100644 index 8b8c4eb7f8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de poche" ---- - -![Arrondi de poche](pocketradius.svg) - -Contrôle le rayon avec lequel les poches sont arrondies en bas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/nl.md deleted file mode 100644 index 5dc750c865b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ronding zak" ---- - -![Ronding zak](pocketradius.svg) - -Bepaalt de straal waarmee de zakken aan de onderkant worden afgerond. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/pocketradius.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/pocketradius.svg deleted file mode 100644 index 8fecd443d8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/pocketradius.svg +++ /dev/null @@ -1,129 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/uk.md deleted file mode 100644 index 725abb8c5ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketradius/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Радіус кишені" ---- - -![Радіус кишені](pocketradius.svg) - -Керує радіусом, на який кишені заокруглюються внизу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/de.md deleted file mode 100644 index 3130b913e1f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taschenbreite" ---- - -Steuert die Breite der Taschen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/en.md deleted file mode 100644 index cb0747f4328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket width" ---- - -Controls the width of the pockets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/es.md deleted file mode 100644 index 0d842f549aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de bolsillo" ---- - -Controla el ancho de los bolsillos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 3b78785fc0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de poche" ---- - -Contrôle la largeur des poches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 06c52dc386c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte van de zak" ---- - -Bepaalt de breedte van de zakken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 6342e40155b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/pocketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина кишені" ---- - -Регулює ширину кишень. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/de.md deleted file mode 100644 index c0446910c7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Armlochseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Armlochseite. - -- Erhöhe diese Option, um die SchulterNaht auf der Armlochseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die SchulterNaht rückwärts auf der Armlochseite zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/en.md deleted file mode 100644 index c483c8bc30b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: armhole side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the armhole side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the armhole side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the armhole side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/es.md deleted file mode 100644 index c9141a3bc0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado del orificio" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del orificio. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del blindaje -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del blindaje - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/fr.md deleted file mode 100644 index 1f083bc32b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté des bras" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du bras. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le côté de l'armurier -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le côté du bracelet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/nl.md deleted file mode 100644 index d7e5b6b54c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schouder naad shift: armsgatzijde" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad op het armsgat. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad vooruit aan de zijkant van het armsgat te verplaatsen -- Verminder deze optie om de schoudernaad langs de zijkant van het armsgat te verplaatsen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/uk.md deleted file mode 100644 index 48e000a591b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3armhole/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони пройми" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку пройми. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку пройми -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку пройми - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/de.md deleted file mode 100644 index 83fb96a5ef9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Kragenseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Kragenseite. - -- Erhöhe diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite nach hinten zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/en.md deleted file mode 100644 index 8887d957b6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: collar side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the collar side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the collar side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the collar side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/es.md deleted file mode 100644 index 045c46192d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado de cuello" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del cuello. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del cuello -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del cuello - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/fr.md deleted file mode 100644 index 7552549be47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté col" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du col. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le col -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le col - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/nl.md deleted file mode 100644 index fdcaacd931b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schoudernaad verschuiving: kraagkant" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad aan de kant van de kraag. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad naar voren aan de kraag te verschuiven -- Verminder deze optie om de schoudernaad achterwaarts op de kraagzijde te bewegen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/uk.md deleted file mode 100644 index 5ce23ead2c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/s3collar/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони коміра" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку коміра. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку коміра -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку коміра - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/de.md deleted file mode 100644 index c691303cec7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Gesäß" ---- - -![Zugabe Gesäß](./seatease.svg) - -Die Menge an Leichtigkeit an Ihrem Sitz. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/en.md deleted file mode 100644 index 9d5651e709b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seat ease" ---- - -![Seat ease](./seatease.svg) - -The amount of ease at your seat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/es.md deleted file mode 100644 index d95d43fb58a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de asiento" ---- - -![Holgura de asiento](./seatease.svg) - -La cantidad de facilidad en su asiento. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/fr.md deleted file mode 100644 index 4da526386b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance d'assise" ---- - -![Aisance d'assise](./seatease.svg) - -La quantité d'aisance à votre siège. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/nl.md deleted file mode 100644 index 2592c9a2cdd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte zitvlak" ---- - -![Overwijdte zitvlak](./seatease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je zitvlak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/seatease.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/seatease.svg deleted file mode 100644 index 530ea39e2e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/seatease.svg +++ /dev/null @@ -1,426 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/uk.md deleted file mode 100644 index 9870be96ef4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/seatease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність сидіння" ---- - -![Зручність сидіння](./seatease.svg) - -Наскільки легко ви відчуваєте себе на своєму місці. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/de.md deleted file mode 100644 index c0178983092..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schulter Zugabe" ---- - -![Schulter Zugabe](./shoulderease.svg) - -Die Menge an Leichtigkeit an Ihren Schultern. Dies ist eine Option speziell für Manschetten/Überwäsche, um Platz für Kleidungsstücke unter dem Mantel zu ermöglichen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/en.md deleted file mode 100644 index ab5e52a7876..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" ---- - -![Shoulder ease](./shoulderease.svg) - -The amount of ease at your shoulders. This is an option specific to coats/overwear to allow room for garments worn under the coat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/es.md deleted file mode 100644 index 70836806d40..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de hombro" ---- - -![Holgura de hombro](./shoulderease.svg) - -La cantidad de facilidad en sus hombros. Esta es una opción específica a los recubrimientos/cubiertos para permitir espacio para las prendas usadas bajo el abrigo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index aa2136b454e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des épaules" ---- - -![Aisance des épaules](./shoulderease.svg) - -La quantité d'aisance à vos épaules. Il s'agit d'une option spécifique aux manteaux/revêtements pour laisser de la place pour les vêtements portés sous le manteau. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index b96d614c49b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte schouder" ---- - -![Overwijdte schouder](./shoulderease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je schouders. Dit is een specifieke optie voor jassen/buitenkleding om toe te laten andere kleding onder de jas te dragen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/shoulderease.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/shoulderease.svg deleted file mode 100644 index 27692d3044b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/shoulderease.svg +++ /dev/null @@ -1,459 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index fc3e2756e71..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у плечах" ---- - -![Легкість у плечах](./shoulderease.svg) - -Скільки легкості на ваших плечах. Ця опція характерна для пальт/верхнього одягу, щоб залишити місце для одягу, який носять під пальто. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/de.md deleted file mode 100644 index 98ada6631d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Verringerung der Schulterneigung" ---- - -Reduziert die Schulterneigung, um zusätzlichen Platz für Schulterpolster zu schaffen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/en.md deleted file mode 100644 index b7b53c65714..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder slope reduction" ---- - -Reduces the shoulder slope to create extra room for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/es.md deleted file mode 100644 index d0e54bf1597..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción de caída del hombro" ---- - -Reduce la pendiente del hombro para crear espacio extra para el relleno del hombro. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/fr.md deleted file mode 100644 index c88ef6f5157..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de la pente d'épaule" ---- - -Réduit la pente des épaules pour créer de l'aisance si l'on prévoit de rembourrer les épaules. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/nl.md deleted file mode 100644 index 4c4741cb5ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Reductie schouderhelling" ---- - -Vermindert de schouderhelling om extra ruimte te creëren voor schoudervulling. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/uk.md deleted file mode 100644 index eb1f8aaa56c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/shoulderslopereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення нахилу укосів" ---- - -Зменшує нахил плечей, створюючи додатковий простір для плечових накладок. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/de.md deleted file mode 100644 index d269ed9cf8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmelkrümmung" ---- - -![Ärmelkrümmung](./sleevebend.svg) - -Der Winkel des Ärmels am Ellenbogen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/en.md deleted file mode 100644 index bc009b9413c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve bend" ---- - -![Sleeve bend](./sleevebend.svg) - -The angle of the sleeve at the elbow. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/es.md deleted file mode 100644 index bd763edd0c5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Manga doblada" ---- - -![Manga doblada](./sleevebend.svg) - -El ángulo de la manga en el coco. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/fr.md deleted file mode 100644 index 4ab9c7537d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe de manche" ---- - -![Courbe de manche](./sleevebend.svg) - -L'angle de la manche au coude. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/nl.md deleted file mode 100644 index c52edee5757..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Mouw kromming" ---- - -![Mouw kromming](./sleevebend.svg) - -De curve van de mouw aan de elleboog. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/sleevebend.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/sleevebend.svg deleted file mode 100644 index 57b72469197..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/sleevebend.svg +++ /dev/null @@ -1,275 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/uk.md deleted file mode 100644 index 907f68cc784..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин рукава" ---- - -![Вигин рукава](./sleevebend.svg) - -Кут нахилу рукава на лікті. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/de.md deleted file mode 100644 index 4151ceabc1b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Zugabe" ---- - -![Armkugel Zugabe](./sleevecapease.svg) - -Wie viel Ärmelfreiheit willst du? - -> #### Was ist der Punkt? -> -> Die Menge an Ärmelleicht bestimmt, wie die Ärmel von der Schulter rollen. -> -> Mehr Leichtigkeit macht die Ärmelkurve in die Naht, wie man es von einem Fell erwarten würde. Weniger Leichtigkeit macht die Ärmel flacher. - -> Je leichter Ihr Stoff, desto weniger Ärmel Sie wollen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/en.md deleted file mode 100644 index 3e3025c2fba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" ---- - -![Sleevecap ease](./sleevecapease.svg) - -How much sleevecap ease do you want? - -> #### What's the point? -> -> The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -> -> More ease makes the sleeve curl into the seam as you would expect from a coat. Less ease makes the sleeve lie flatter. - -> The lighter your fabric, the less sleevecap ease you want. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/es.md deleted file mode 100644 index 31e7832a174..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de la parte superior de la manga" ---- - -![Holgura de la parte superior de la manga](./sleevecapease.svg) - -¿Cuánta facilidad de manga quieres? - -> #### ¿Cuál es la cuestión? -> -> La cantidad de manga fácil determina cómo rodar las mangas del hombro. -> -> Más facilidad hace que la manga se cuelgue en la costura como esperarías de un abrigo. Menos facilidad hace que la manga sea más lisa. - -> Cuanto más ligero sea tu tejido, menos mangas te guste fácilmente. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/fr.md deleted file mode 100644 index a3fd5abb891..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance tête de manche" ---- - -![Aisance tête de manche](./sleevecapease.svg) - -Combien d'aisance aux têtes de manches voulez-vous ? - -> #### ###### Pour quoi faire ? -> -> La quantité d'aisance de la tête de manche détermine comment les manches seront bombées à l'épaule. -> -> Plus d'aisance rendra la manche plus courbée au niveau de la couture comme vous vous y attendriez sur un manteau. Moins d'aisance aura une manche au tombé plus plat. - -> Plus votre tissu est léger, moins vous nécessitez d'aisance de tête de manche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/nl.md deleted file mode 100644 index 23abca42f73..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Extra ruimte mouwkop" ---- - -![Extra ruimte mouwkop](./sleevecapease.svg) - -Hoeveel extra ruimte wil je in de mouwkop? - -> #### Waarom? -> -> De hoeveelheid extra stof in de mouwkop bepaalt hoe de mouw van de schouder rolt. -> -> Meer ruimte zorgt voor een ronde mouwkop, zoals je zou zien op een jas. Minder ruimte geeft de mouw een platter aanzicht. - -> Hoe lichter je stof, hoe minder extra ruimte je wil toevoegen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/sleevecapease.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/sleevecapease.svg deleted file mode 100644 index aed6cdc1f50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/sleevecapease.svg +++ /dev/null @@ -1,314 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/uk.md deleted file mode 100644 index da801e9859a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність рукавів" ---- - -![Зручність рукавів](./sleevecapease.svg) - -Наскільки легким ви хочете бачити рукав? - -> #### У чому сенс? -> -> Легкість манжета визначає, як рукав буде скочуватися з плеча. -> -> Для більшої легкості рукав загорнутий у шов, як ви очікуєте від пальта. Менша легкість робить рукав більш плоским. - -> Чим легша тканина, тим менший об'єм рукава вам потрібен. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/de.md deleted file mode 100644 index 8a7b0dcb4e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Höhe" ---- - -Dieser Faktor steuert die Höhe der Armkugel. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/en.md deleted file mode 100644 index ceafa58880e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap height" ---- - -This factor controls the height of the sleevecap. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/es.md deleted file mode 100644 index 5c6ca57e5b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de la manga" ---- - -Este factor controla la altura de la manga. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/fr.md deleted file mode 100644 index cceb8af501a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur du tête de manche" ---- - -Ce facteur contrôle la hauteur de la tête de manche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/nl.md deleted file mode 100644 index 546e00336ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte mouwkop" ---- - -Deze factor bepaalt de hoogte van de mouwkop. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/uk.md deleted file mode 100644 index 18a1f47b004..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevecapheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Висота окату" ---- - -Цей фактор контролює висоту манжета рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 4fdb30336b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmel Längenzugabe" ---- - -![Sleevelength Bonus](./sleevelengthbonus.svg) - -Der Betrag, um den Ärmel über die Länge des Ärmels im Basisblock hinaus zu verlängern. - - - -###### Dies soll nicht Null sein - -Wenn diese Einstellung auf Null gesetzt wird, wird die Hülsenlänge gleich der Basislänge des Schloßblocks sein, -ist für einen Mantel sicher zu kurz. -Bitte beachten Sie den Standardwert und verwenden Sie dies als Grundlage, um den Ärmel zu verlängern oder zu verkürzen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 57a8646c571..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length bonus" ---- - -![Sleevelength bonus](./sleevelengthbonus.svg) - -The amount to extend the sleeve beyond the length of the sleeve in the base block. - - - -###### This is not supposed to be zero - -Setting this to zero will make the sleeve length the same as the base length of the Bent block, -which is certainly too short for a coat. -Please take note of the default value and use that as a basis to lengthen or shorten the sleeve. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 97a6e18b8d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud extra de manga" ---- - -![Bono de matrícula](./sleevelengthbonus.svg) - -La cantidad para extender la manga más allá de la longitud de la manga en el bloque base. - - - -###### Esto no se supone que sea cero - -Establecer esto a cero hará que la longitud de la manga sea la misma que la longitud base del bloque de plegado, -que es sin duda demasiado corto para un abrigo. -Tenga en cuenta el valor por defecto y utilice esto como base para alargar o acortar la manga. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 9b46864e88b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longueur de manche" ---- - -![Bonus de longueur de manche](./sleevelengthbonus.svg) - -La quantité pour allonger la manche au-delà de la longueur de la manche dans le bloc de base. - - - -###### Ce n'est pas censé être zéro - -Si vous définissez ce paramètre à zéro, la longueur du manche sera la même que la longueur de base du bloc Bent, -qui est certainement trop court pour un manteau. -Veuillez prendre note de la valeur par défaut et utiliser cela comme base pour allonger ou raccourcir la manche. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 240b2996663..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus mouwlengte" ---- - -![Bonus mouwlengte](./sleevelengthbonus.svg) - -Hoeveel langer de mouw moet worden dan de mouw van de basisvorm. - - - -###### Dit mag niet 0 zijn - -Als je dit op nul zet, wordt de mouw dezelfde lengte als de basis lengte van het Bent blok, -die zeker te kort is voor een jas. -Let op de standaardwaarde en gebruik dat als basis om de mouw korter of langer te maken. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg deleted file mode 100644 index 722da107c17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,274 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index b5384811e10..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/sleevelengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину рукава" ---- - -![Бонус за довжину рукава](./sleevelengthbonus.svg) - -Кількість, на яку потрібно подовжити втулку понад довжину втулки в базовому блоці. - - - -###### Цей параметр не повинен дорівнювати нулю - -Якщо встановити його на нуль, довжина рукава буде дорівнювати базовій довжині блоку Bent, -що, безумовно, занадто мало для пальта. -Будь ласка, зверніть увагу на значення за замовчуванням і використовуйте його як основу для подовження або вкорочення рукава. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/uk.md deleted file mode 100644 index 9e7cec11565..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто Карлтон: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index 17a6c46c395..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -![Taillenzugabe](./waistease.svg) - -Die Menge an Leichtigkeit in Ihrer Taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index 227afafbebb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -![Waist ease](./waistease.svg) - -The amount of ease at your waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 40f3e663337..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -![Holgura de cintura](./waistease.svg) - -La cantidad de facilidad en la cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 3717567feca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -![Aisance à la taille](./waistease.svg) - -L'ampleur d'aisance à votre taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index cb95386e8bc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -![Overwijdte taille](./waistease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index 3939ba0889e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -![Легкість талії](./waistease.svg) - -Скільки легкості на талії. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/waistease.svg b/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/waistease.svg deleted file mode 100644 index c7409edcbba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/options/waistease/waistease.svg +++ /dev/null @@ -1,426 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/carlton/uk.md b/markdown/org/docs/designs/carlton/uk.md deleted file mode 100644 index 206afd561cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/carlton/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Пальто Карлтон" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/cathrin_cutting.png b/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/cathrin_cutting.png deleted file mode 100644 index af22166ec7c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/cathrin_cutting.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/de.md deleted file mode 100644 index a13b28167df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin Korsett: Schnittanleitung" ---- - -Schneiden Sie 1 Kernstoff und 1 äußeren Stoff der Mitteltafel und achten Sie darauf, auf der Falte geschnitten. - -Schneiden Sie 2 Kern und 2 Außenbereiche jeder Seitenleiste mit _guten Seiten zusammen_. - -Zum Beispiel für die 11-Panel-Version von Cathrin: - -- Panel 1 - Schneide 1 Kern und 1 äußer -- Panel 2 - Schneide 2 Kern und 2 äußere -- Panel 3 - Schneide 2 Kern und 2 äußere -- Panel 4 - Schneide 2 Kern und 2 äußere -- Panel 5 - Schneide 2 Kern und 2 äußere -- Panel 6 - Schneide 2 Kern und 2 äußere - -![Musterstücke](cathrin_cutting.png) diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 5b01e6260ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin corset: Cutting Instructions" ---- - -Cut 1 core fabric and 1 outer fabric of the center panel, making sure to cut on the fold. - -Cut 2 core and 2 outer of each side panel with _good sides together_. - -For example, for the 11-panel version of Cathrin: - -- Panel 1 - Cut 1 core and 1 outer -- Panel 2 - Cut 2 core and 2 outer -- Panel 3 - Cut 2 core and 2 outer -- Panel 4 - Cut 2 core and 2 outer -- Panel 5 - Cut 2 core and 2 outer -- Panel 6 - Cut 2 core and 2 outer - -![Pattern pieces](cathrin_cutting.png) diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/es.md deleted file mode 100644 index d20d0534304..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Corsé Cathrin: Instrucciones de corte" ---- - -Cortar 1 tela del núcleo y 1 tela exterior del panel central, asegurándose de cortar sobre el plegado. - -Corta 2 núcleos y 2 exteriores de cada panel lateral con _buenos lados juntos_. - -Por ejemplo, para la versión de 11 paneles de la Catedral: - -- Panel 1 - Cortar 1 núcleo y 1 exterior -- Panel 2 - Cortar 2 núcleos y 2 exteriores -- Panel 3 - Cortar 2 núcleos y 2 externos -- Panel 4 - Cortar 2 núcleos y 2 exteriores -- Panel 5 - Cortar 2 núcleos y 2 exteriores -- Panel 6 - Cortar 2 núcleos y 2 externos - -![Piezas de patrón](cathrin_cutting.png) diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index e7a5a2dfa29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Corset Cathrin : Instructions de coupe" ---- - -Coupez 1 cœur de tissu et 1 tissu extérieur du panneau central, en vous assurant de couper sur le pli. - -Coupez 2 cœurs et 2 extérieurs de chaque panneau latéral avec _bons côtés ensemble_. - -Par exemple, pour la version 11 panel de Cathrin : - -- Panneau 1 - Couper 1 cœur et 1 extérieur -- Panneau 2 - Couper 2 cœurs et 2 extérieurs -- Panneau 3 - Couper 2 cœurs et 2 extérieurs -- Panneau 4 - Couper 2 cœurs et 2 extérieurs -- Panneau 5 - Couper 2 cœurs et 2 extérieurs -- Panneau 6 - Couper 2 cœurs et 2 extérieurs - -![Motif de pièces](cathrin_cutting.png) diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index e8cddd7136b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin korset: Knip instructies" ---- - -Knip 1 kernstof en 1 buitenstof van het middenveld, zorg dat je de plooi knipt. - -Knip 2 core en 2 buitenste van elke zijkant paneel met _goede kanten op elkaar_. - -Bijvoorbeeld, voor de 11-panel versie van Cathrine: - -- Paneel 1 - Knip 1 kern en 1 buitenzijde -- Paneel 2 - Knip 2 core en 2 buitenste punten -- Paneel 3 - Knip 2 core en 2 buitenste punten -- Paneel 4 - Knip 2 core en 2 buitenste punten -- Paneel 5 - Knip 2 core en 2 buitenste punten -- Paneel 6 - Knip 2 core en 2 buitenste punten - -![Patroon stukken](cathrin_cutting.png) diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 341d9409141..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Корсет \"Катрін\": Інструкція з розкрою" ---- - -Виріжте 1 основну тканину і 1 зовнішню тканину центральної панелі, не забуваючи про згин. - -Виріжте 2 серцевини і 2 зовнішні частини кожної бічної панелі з _гарними сторонами разом_. - -Наприклад, для 11-панельної версії Cathrin: - -- Панель 1 - Виріжте 1 серцевину та 1 зовнішню -- Панель 2 - Виріжте 2 серцевини та 2 зовнішні -- Панель 3 - Виріжте 2 основні та 2 зовнішні -- Панель 4 - Виріжте 2 серцевини та 2 зовнішні -- Панель 5 - Виріжте 2 серцевини та 2 зовнішні -- Панель 6 - Виріжте 2 серцевини та 2 зовнішні - -![Фрагменти викрійки](cathrin_cutting.png) diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/de.md deleted file mode 100644 index 9fc94d4f74a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin, das Korsett" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/en.md deleted file mode 100644 index 1f10088452d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin corset" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/es.md deleted file mode 100644 index 0d685f9083a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin, corset" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/de.md deleted file mode 100644 index ba2ce8f3cb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin Korsett: Stoff Optionen" ---- - -Korsette müssen aus einem Stoff hergestellt werden, der gar keine Elastizität aufweist. Der Stoff, der für die Korsettherstellung entworfen wurde, nennt man Coutil. Obwohl Coutil teuer ist, wird für ein Korsett nicht viel benötigt. Einige billigere Alternativen sind Leinen, Denim und Baumwoll-Inlett. Diese werden sich jedoch über die Zeit erstrecken und eignen sich nicht für Kleidungsstücke mit einer großen Taillenreduzierung: Sie sind nicht stark genug. Sie sind gute Optionen, um das Muster zu testen, um zu sehen, wie es auf Sie passt. Für Korsetts aus Seide und Baumwolle und anderen ausgefallenen Stoffen musst du mehrere Ebenen verwenden - den Stoff, den du sehen möchtest, oberhalb einer Coutil-Schicht oder einer anderen Stärkeschicht, und vielleicht auch eine dritte Schicht aus Futter, die neben dem Körper sitzt. - -Für den Kernstoff benötigen Sie einen starken Stoff wie Coutil, Leinwand oder Denim. - -Für den äußeren Stoff können die meisten nicht dehnbaren Stoffe, wie Leinen, Baumwolle oder Seide, verwendet werden. diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/en.md deleted file mode 100644 index d9909b85825..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin corset: Fabric Options" ---- - -Corsets must be made from fabric with no stretch at all. The fabric designed for corset making is called coutil. Although coutil is expensive, not much is needed for a corset. Some cheaper alternatives include canvas, denim and cotton ticking. However, these will stretch over time and are not suitable for any garment with a large waist reduction: they are not strong enough. They are good options for testing the pattern to see how it fits on you. For corsets made from silk and cotton and other fancy fabrics, you need to use several layers - the fabric you want to be seen, on top of a layer of coutil or other strength layer, and perhaps also a third layer made out of lining which will sit next to the body. - -For the core fabric, you need a strong fabric, such as coutil, canvas, or denim. - -For the outer fabric, you can use most non-stretch fabrics, such as linen, cotton, or silk. diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/es.md deleted file mode 100644 index ca3e08c70e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Corsé Cathrin: Opciones de tejido" ---- - -Los cuerpos deben estar fabricados a partir de tejidos sin ningún tipo de estrangulamiento. El tejido diseñado para la fabricación de corsé se denomina coutil. Aunque el coutil es caro, no se necesita mucho para un corsete. Algunas alternativas más baratas incluyen lienzo, denim y ticking de algodón. Sin embargo, se estirarán a lo largo del tiempo y no son aptos para ninguna prenda con una gran reducción de cintura: no son lo suficientemente fuertes. Son buenas opciones para probar el patrón para ver cómo se ajusta a usted. Para los corredores fabricados con seda, algodón y otras telas de lujo, necesitas usar varias capas - el tejido que quieres ver, encima de una capa de coutil u otra capa de fuerza, y quizás también una tercera capa hecha de revestimiento que se sentará junto al cuerpo. - -Para el tejido del núcleo, usted necesita un tejido fuerte, como coutil, lienzo o denim. - -Para el tejido exterior, puede utilizar la mayoría de los tejidos no estirados, como sábanas, algodón o seda. diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index b365e056159..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Corset Cathrin : Options de tissu" ---- - -Les corsets doivent être fabriqués à partir de tissu sans étirement. Le tissu conçu pour la fabrication du corset est appelé coutil. Le coutil est cher, pas grand chose à faire pour un corset. Certaines alternatives moins chères incluent la toile, le denim et le coton. Cependant, elles s’étireront au fil du temps et ne sont pas adaptées à un vêtement avec une réduction de la taille: elles ne sont pas assez fortes. Ce sont de bonnes options pour tester le patron pour voir comment il s'adapte à vous. Pour les corsets faits de soie, de coton et d'autres tissus fantaisistes, vous devez utiliser plusieurs couches - le tissu que vous voulez voir, au dessus d'une couche de coutil ou d'une autre couche de force, et peut-être aussi une troisième couche faite de doublure qui s'assied à côté du corps. - -Pour le tissu de base, vous avez besoin d'un tissu solide, comme le coutil, la toile ou le denim. - -Pour le tissu extérieur, vous pouvez utiliser la plupart des tissus non étirés, comme le lin, le coton ou la soie. diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 9817ed45ed2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin korset: Stof opties" ---- - -Korsetten moeten gemaakt worden van stof die geen enkele stretch heeft. De stof speciaal gemaakt voor korsetten heet coutil. Hoewel coutil duur is, heb je niet veel nodig voor een korset. Een aantal goedkopere alternatieven zijn canvas, denim en meubelstoffen. Deze rekken met de tijd echter uit en zijn niet geschikt voor eender welk kledingstuk dat de taille echt moet versmallen: ze zijn niet sterk genoeg. Het zijn goede opties om het patroon te testen en te zien hoe het je past. Voor korsetten gemaakt van zijde en katoen of andere chique stoffen heb je meerdere lagen nodig- de stof die je zichtbaar wil bovenop een laag coutil of andere sterke laag, en misschien ook een derde laag met een voering die tegen de huid komt. - -Voor de kernstof heb je een sterke stof nodig, zoals coutil, canvas of denim. - -Voor de buitenstof kan je de meeste niet-elastische stoffen gebruiken, zoals linen, katoen of kelder. diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index e896608c2c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Корсет Катрін: Варіанти тканин" ---- - -Корсети повинні бути виготовлені з тканини, яка зовсім не розтягується. Тканина, призначена для виготовлення корсетів, називається кутиль. Хоча кутиль коштує дорого, для корсета потрібно не так вже й багато. Деякі дешевші альтернативи включають полотно, джинсову тканину та бавовняний тик. Однак вони розтягуються з часом і не підходять для одягу з великим об'ємом талії: вони недостатньо міцні. Це хороші варіанти для тестування візерунка, щоб побачити, як він сидить на вас. Для корсетів з шовку, бавовни та інших модних тканин потрібно використовувати кілька шарів - тканину, яку ви хочете, щоб було видно, поверх шару кутилу або іншого міцного шару, і, можливо, ще й третій шар з підкладки, який буде прилягати до тіла. - -Для основної тканини вам знадобиться міцна тканина, така як кутиль, полотно або денім. - -Для зовнішньої тканини ви можете використовувати більшість нерозтяжних тканин, таких як льон, бавовна або шовк. diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/fr.md deleted file mode 100644 index 3f563c16011..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Corset Cathrin" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/de.md deleted file mode 100644 index a35f41cd694..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin Korsett: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -#### Es gibt viele Möglichkeiten, ein Korsett zu konstruieren - -Diese Anleitung ist nur eine davon. Bei dieser Methode empfehle ich eine breitere Nahtmenge von mindestens 1,5cm zu verwenden, damit Ihre Knochenkanäle bequem in die Nahtzufuhr passen. - -Hersteller von Anfängerkorsetten sollten die Tutorials lesen, die von [Sidney Eileen](http://www.sidneyeileen.com), die verschiedene Baumethoden demonstrieren, geschrieben wurden. [Foundations Revealed](https://www.foundationsrevealed.com) ist eine Paywall-Website für Korsettmacher, mit einigen außergewöhnlichen Artikeln kostenlos für Nichtmitglieder. - -#### Schau dir das ursprüngliche Tutorial an - -Dieses Schnittmuster basiert auf [diesem Tutorial von Cathrin Alen](https://katafalk.wordpress.com/2010/06/24/underbust-pattern-tutorial/). Cathrin hat auch [diesen informativen Beitrag über das Erstellen von Korsetten](https://katafalk.wordpress.com/2009/05/03/how-i-sew-corsets/) in ihrem Blog, den Sie vielleicht hilfreich finden. - - - -## Schritt 1: Nähen der Knochenkanäle in der Mitte vorne - -![Platziere äußere Panel 1 auf Core Panel 1, schlechte Seiten zusammen](step01.png) - -Beginnen Sie mit den Vorderteilen in der Mitte. Für einen 11 Panel Cathrin wird dies Panel 1 sein. Platzieren Sie das äußere Panel 1 auf dem Kernpanel 1, schlechte Seiten zusammen. - -Mit einer kleinen Nähbreite (ich setze Mine auf „2“), nähen Sie eine Linie gerade in der Mitte vorne. Dann Nähen Sie zwei Knochenkanäle zu beiden Seiten, so dass ein bisschen mehr Platz, etwa 2mm, zusätzlich zur Breite Ihrer Knochen. - -## Schritt 2: Füge das erste Seitenpanel hinzu - -![Panel 2 anhängen](step02.png) - -Nimm das nächste Stück. Für einen Cathrin mit 11 Panels wird dies Panel 2 sein. - -Platzieren Sie das äußere Panel 2 auf der äußeren Leiste 1, _gute Seiten zusammen_. - -Platzieren Sie das Core Panel 2 auf dem Core Panel 1, _gute Seiten zusammen_. - -Vergewissern Sie sich, dass die vier Schichten des Stoff perfekt sind. Überprüfen Sie doppelt, ob Sie keine Musterstücke vermischt oder versehentlich gekippt haben. - -Passen Sie die vier Stoffschichten im engsten Teil an, _gute Seiten zusammen_, und pin. Dann passen Sie oben und unten auf jeder Platte und Pin. Schließlich den Rest der Kante anpinnen. Verwenden Sie so viele Pins wie nötig, um sicherzustellen, dass die Platten perfekt aufeinander abgestimmt bleiben. - -Nähen Sie die Naht. - -## Schritt 3: Nähen Sie den Knochenkanal - -![Flach- und Nähkanal drücken](step03.png) - -Drücken Sie beide Schichten des Paneels 2 weg vom Zentrum, mit Hilfe des Eisens, um das Material zu erleichtern, in dem die Nähte kurven. - -Edgestitch rechts an der gefalteten Kante, nur 1-2 mm von der Nahtlinie. Langsam nähen und die Nähung im Auge behalten, um zu gewährleisten, dass die Distanz auch zu jeder Zeit gehalten wird. Der Zweck dieser Topstitch-Linie ist es, Stress von der Verbindungsnaht zu lindern. - -Topstitch eine weitere Naht parallel zur ersten Naht, so dass ein bisschen mehr Platz, etwa 3 mm zusätzlich zur Breite des Knochens. - -## Schritt 4: Füge das nächste Panel hinzu - -![Panel 3 anhängen](step04.png) - -Nimm das nächste Stück. Für einen 11 Panel Cathrin wird dies Panel 3 sein. - -Platzieren Sie das äußere Panel 3 auf der äußeren Leiste 2, _gute Seiten zusammen_. - -Platzieren Sie das Core Panel 3 auf dem Core Panel 2, _gute Seiten zusammen_. - -Passen Sie die vier Stoffschichten im engsten Teil an, _gute Seiten zusammen_, und pin. Dann passen Sie oben und unten auf jeder Platte und Pin. Schließlich den Rest der Kante anpinnen. Verwenden Sie so viele Pins wie nötig, um sicherzustellen, dass die Platten perfekt aufeinander abgestimmt bleiben. - -Nähen Sie die Naht. - -## Schritt 5: Ein weiterer Knochenkanal nähen - -![Flach- und Nähkanal drücken](step05.png) - -Drücken Sie beide Schichten des Paneels 3 weg vom Zentrum, mit Hilfe des Eisens, um das Material, wo die Nähte Kurve zu erleichtern. - -Edgestitch rechts an der gefalteten Kante, nur 1-2 mm von der Nahtlinie. - -Topstitch eine weitere Naht parallel zur ersten Naht, so dass ein bisschen mehr Platz, etwa 2mm zusätzlich zur Breite des Knochens. - -Dieser neue Knochenkanal sollte genauso aussehen wie der, den Sie mit Paneel 2 an Panel 1 angebracht haben. - -## Schritt 6: Anhängen der Seitenleiste fortsetzen - -Fügen Sie die Paneele weiter an und erstellen Sie einen Knochenkanal in jeder Naht. Greifen Sie Panel 4 zu Panel, Panel 5 zu Panel 4, und schließlich Panel 6 zu Panel 5. - -![Alle Panels auf einer Seite](step06.png) - -Wiederholen Sie diese Schritte auf der anderen Seite. - -![Alle Panels auf beiden Seiten](step06b.png) - -## Schritt 7: Fertige das Korsett zurück - -Wenn alle Ihre Paneele angeschlossen sind, arbeiten Sie mit den flachen Seiten jedes Paneels 6. - -Falten Sie die Nahtgenehmigung für beide Teile nach innen, so dass die Nahtzuweisung versteckt ist. Drücken Sie flach, dann obere Stich in der Nähe der Kante. - -Topstitch eine weitere Naht neben der Kantennaht, die ein wenig mehr Platz lässt, etwa 2 mm zusätzlich zur Breite des Knochens. - -![Erster Kanal auf der Rückseite](step07.png) - -Markiere die Standorte deiner Stummme. (Fügen Sie sie noch nicht ein. Markiere einfach den Stoff, wo du sie platzierst, und stelle sicher, dass du einen Streifen erstellst, der für die Breite deiner Gromme geeignet ist.) - -Top Stich auf der gegenüberliegenden Seite der Grommet Markierungen, Dann verschieben und sticken Sie eine weitere Naht parallel zur aufgesteppten Naht und lassen Sie wieder genügend Platz für den Knochen. - -![Grommet Streifen und zweiter Kanal](step07b.png) - -Wiederholen auf der anderen Seite. - -## Step 8: Insert boning - -Füge Knochen in allen Kanälen ein. - -## Schritt 9: Oben und unten binden - -Verwenden Sie Bias-Band oder Band, um die oberen und unteren Kanten des Korsetts zu binden. - -## Schritt 10: Legen Sie die Grommets fest - -Legen Sie die Grommets in den Positionen fest, die Sie zuvor markiert haben. - -## Schritt 11: Lasse das Korsett - -Du bist fertig! diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 8fdb61797ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin corset: Sewing Instructions" ---- - - - -#### There are many ways to construct a corset - -These instructions are just one way. With this method, I recommend using a wider seam allowance of at least 1.5cm so that your boning channels fit comfortably inside the seam allowance. - -Beginner corset makers should read the tutorials written by [Sidney Eileen](http://www.sidneyeileen.com), who demonstrates several different construction methods. [Foundations Revealed](https://www.foundationsrevealed.com) is a paywall site for corset makers, with several exceptional articles free for non members. - -#### Check the original tutorial - -This pattern is based on [this tutorial by Cathrin Alen](https://katafalk.wordpress.com/2010/06/24/underbust-pattern-tutorial/). Cathrin also has [this informative post on making corsets](https://katafalk.wordpress.com/2009/05/03/how-i-sew-corsets/) on her blog which you might find helpful. - - - -## Step 1: Sew boning channels in center front - -![Place outer Panel 1 on core Panel 1, bad sides together](step01.png) - -Start with the center front pieces. For an 11-panel Cathrin, this will be Panel 1. Place the outer Panel 1 on the core Panel 1, bad sides together. - -With a small stitch width (I set mine to “2”), sew a line straight down the center front. Then sew two boning channels to either side, allowing a bit of extra space, about 2mm, in addition to the width of your boning. - -## Step 2: Attach the first side panel - -![Attach Panel 2](step02.png) - -Take the next piece. For an 11-panel Cathrin, this will be Panel 2. - -Place the outer Panel 2 on the outer Panel 1, _good sides together_. - -Place the core Panel 2 on the core Panel 1, _good sides together_. - -Ensure that the four layers of fabric line up perfectly. Double check that you haven’t mixed up pattern pieces or flipped any over by mistake. - -Match up the four layers of fabric at the narrowest part, _good sides together_, and pin. Then match the top and bottom of each panel and pin. Finally, pin the rest of the edge in place. Use as many pins as needed to make sure the panels stay perfectly aligned. - -Sew the seam. - -## Step 3: Sew the boning channel - -![Press flat and sew boning channel](step03.png) - -Press both layers of Panel 2 away from the center, using the iron to ease the material where the seams curve. - -Edgestitch right along the folded edge, just 1-2mm from the seam line. Sew slowly and keep an eye on the stitching to ensure that the distance is kept even at all times. The purpose of adding this topstitch line is to relieve some stress from the connecting seam. - -Topstitch another seam parallel to the first seam, allowing a bit of extra space, about 3mm, in addition to the width of your boning. - -## Step 4: Attach the next panel - -![Attach Panel 3](step04.png) - -Take the next piece. For an 11-panel Cathrin, this will be Panel 3. - -Place the outer Panel 3 on the outer Panel 2, _good sides together_. - -Place the core Panel 3 on the core Panel 2, _good sides together_. - -Match up the four layers of fabric at the narrowest part, _good sides together_, and pin. Then match the top and bottom of each panel and pin. Finally, pin the rest of the edge in place. Use as many pins as needed to make sure the panels stay perfectly aligned. - -Sew the seam. - -## Step 5: Sew another boning channel - -![Press flat and sew boning channel](step05.png) - -Press both layers of Panel 3 away from the center, using the iron to ease the material where the seams curve. - -Edgestitch right along the folded edge, just 1-2mm from the seam line. - -Topstitch another seam parallel to the first seam, allowing a bit of extra space, about 2mm, in addition to the width of your boning. - -This new boning channel should look just like the one you made attaching Panel 2 to Panel 1. - -## Step 6: Continue attaching the side panels - -Continue attaching panels, creating a boning channel in each seam. Attach Panel 4 to Panel, Panel 5 to Panel 4, and finally Panel 6 to Panel 5. - -![All panels on one side](step06.png) - -Repeat these steps on the other side. - -![All panels on both sides](step06b.png) - -## Step 7: Finish the corset back - -With all of your panels connected, you’re working with the flat sides of each Panel 6. - -Fold the seam allowance of both pieces inward so that the seam allowance is hidden. Press flat, then top stitch close to the edge. - -Topstitch another seam next to the edgestitched seam, allowing a bit of extra space, about 2mm, in addition to the width of your boning. - -![First channel on the back](step07.png) - -Mark the locations of your grommets. (Don’t insert them yet. Just mark the fabric where you’ll place them, and make sure you’re creating a strip suited to the width of your grommets.) - -Top stitch on the opposite side of the grommet markings, then shift and topstitch another seam parallel to the topstitched seam, again leaving enough space for the boning. - -![Grommet strip and second channel](step07b.png) - -Repeat on the other side. - -## Step 8: Insert boning - -Insert boning in all of the channels. - -## Step 9: Bind the top and bottom - -Use bias tape or ribbon to bind the top and bottom edges of the corset. - -## Step 10: Set the grommets - -Set the grommets in the locations you marked earlier. - -## Step 11: Lace the corset - -You’re done! diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/es.md deleted file mode 100644 index c252c85fa23..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,119 +0,0 @@ ---- -title: "Corsé Cathrin: Instrucciones de costura" ---- - - - -#### Hay muchas maneras de construir un corsé - -Estas instrucciones son sólo una vía. Con este método, recomiendo el uso de una mayor franquicia de costura de al menos 1,5 cm para que sus canales de hueso encajen cómodamente dentro de la franquicia de costura. - -Los creadores de corset principiantes deberían leer los tutoriales escritos por [Sidney Eileen](http://www.sidneyeileen.com), que demuestra varios métodos de construcción diferentes. [Foundations Revealed](https://www.foundationsrevealed.com) es un sitio de paywall para los creadores de corsets, con varios artículos excepcionales gratuitos para los no miembros. - -Cathrin también tiene [esta publicación informativa sobre la creación de corsets](https://katafalk.wordpress.com/2009/05/03/how-i-sew-corsets/) en su blog que tal vez te parezca útil. Cathrin también tiene [esta publicación informativa sobre la creación de corsets](https://katafalk.wordpress.com/2009/05/03/how-i-sew-corsets/) en su blog que tal vez te parezca útil. - - - -## Paso 1: Aumentar canales huesos en el frente central - -![Coloca el Panel externo 1 en el Panel del núcleo 1, lados malos juntos](step01.png) - -Comience con las partes frontales del centro. Para una Catedral de 11 paneles, este será el Panel 1. Coloque el Panel externo 1 en el Panel central 1, los lados malos juntos. - -Con un pequeño ancho de banda (pongo la mina en “2”), coser una línea recta por el frente central. Luego coser dos canales de hueso a ambos lados, permitiendo un poco de espacio extra, unos 2mm, además del ancho de su hueso. - -## Paso 2: Adjuntar el panel del primer lado - -![Adjuntar Panel 2](step02.png) - -Tome el siguiente trozo. Para una catedral de 11 paneles, este será el Panel 2. - -Coloca el Panel externo 2 en el Panel externo 1, _lados buenos juntos_. - -Coloca el Panel 2 del núcleo en el Panel del núcleo 1, _buenos lados juntos_. - -Asegurar que las cuatro capas de tejido se alinean perfectamente. Compruebe dos veces que no haya mezclado piezas de patrón o volteado ninguna por error. - -Haz coincidir las cuatro capas de tela en la parte más estrecha, _lados buenos juntos_y pin. Luego, haz coincidir la parte superior e inferior de cada panel y pin. Finalmente, anclar el resto del borde en su lugar. Utilice tantos pines como sea necesario para asegurarse de que los paneles permanecen perfectamente alineados. - -Difunde la costura. - -## Paso 3: Pase el canal de hueso - -![Presione el canal de huesado de coser y planas](step03.png) - -Presione ambas capas de Panel 2 lejos del centro, utilizando el hierro para aliviar el material donde la curva de las costuras. - -Edición a lo largo del borde doblado, a sólo 1-2mm de la línea de costura. Diviértete lentamente y vigila la cinta para asegurar que la distancia se mantenga incluso en todo momento. El propósito de añadir esta línea superior es aliviar el estrés de la costura conectada. - -Topstitch otra costura paralela a la primera costura, permitiendo un poco de espacio extra, unos 3 mm, además de la anchura de su hueso. - -## Paso 4: Adjuntar el siguiente panel - -![Adjuntar Panel 3](step04.png) - -Tome el siguiente trozo. Para una Catedral de 11 paneles, este será Panel 3. - -Coloca el Panel externo 3 en el Panel externo 2, _lados buenos juntos_. - -Coloca el Panel de núcleo 3 en el Panel de núcleo 2, _buenos lados juntos_. - -Haz coincidir las cuatro capas de tela en la parte más estrecha, _lados buenos juntos_y pin. Luego, haz coincidir la parte superior e inferior de cada panel y pin. Finalmente, anclar el resto del borde en su lugar. Utilice tantos pines como sea necesario para asegurarse de que los paneles permanecen perfectamente alineados. - -Difunde la costura. - -## Paso 5: Empuja otro canal de huesos - -![Presione el canal de huesado de coser y planas](step05.png) - -Presione ambas capas del Panel 3 lejos del centro, utilizando el hierro para aliviar el material donde la curva de las costuras. - -Edición a lo largo del borde doblado, a sólo 1-2mm de la línea de costura. - -Topstitch otra costura paralela a la primera costura, permitiendo un poco de espacio extra, alrededor de 2mm, además de la anchura de su hueso. - -Este nuevo canal de huesado debería ser igual al que hiciste adjuntar Panel 2 al Panel 1. - -## Paso 6: Continuar adjuntando los paneles laterales - -Continúa adjuntando paneles, creando un canal de hueso en cada costura. Adjunte el Panel 4 al Panel, el Panel 5 al Panel 4, y finalmente el Panel 6 al Panel 5. - -![Todos los paneles en un lado](step06.png) - -Repita estos pasos en el otro lado. - -![Todos los paneles en ambos lados](step06b.png) - -## Paso 7: Termina el corsé de vuelta - -Con todos tus paneles conectados, estás trabajando con los lados planos de cada Panel 6. - -Doblar la provisión de costura de ambas piezas hacia adentro para que la provisión de costura esté oculta. Presione plano, y la parte superior se tira cerca del borde. - -Topstitch otra costura junto a la costura edestificada, permitiendo un poco de espacio extra, unos 2mm, además de la anchura de su hueso. - -![Primer canal en la espalda](step07.png) - -Marque las ubicaciones de sus grommets. (No los insertes todavía. Simplemente marca el tejido donde los colocarás y asegúrate de crear una tira adecuada al ancho de tus grommets.) - -Más arriba en el lado opuesto de las marcas grommet, luego desplazarse y doblar otra costura paralela a la costura de la parte superior, dejando de nuevo suficiente espacio para el hueso. - -![Clip Grommet y segundo canal](step07b.png) - -Repetir en el otro lado. - -## Step 8: Insert boning - -Insertar huesos en todos los canales. - -## Paso 9: Vincula la parte superior e inferior - -Usa cinta o cinta de sesgo para unir los bordes superiores e inferiores del corsete. - -## Paso 10: Establecer los grommets - -Establecer los grommets en las ubicaciones que marcó anteriormente. - -## Paso 11: Laza el corsé - -¡Has terminado! diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 0581ff8f6a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,119 +0,0 @@ ---- -title: "Corset Cathrin : Instructions de couture" ---- - - - -#### Il y a plusieurs façons de construire un corset - -Ces instructions ne sont qu'une seule façon. Grâce à cette méthode, je recommande d'utiliser une plus grande marge de couture d'au moins 1,5 cm afin que vos canaux de fixation s'intègrent confortablement à l'intérieur de la marge de couture. - -Les fabricants de corsets débutants devraient lire les tutoriels écrits par [Sidney Eileen](http://www.sidneyeileen.com), qui montrent plusieurs méthodes de construction différentes. [Foundations Revealed](https://www.foundationsrevealed.com) est un site paywall pour les créateurs de corseaux, avec plusieurs articles exceptionnels gratuits pour les non-membres. - -Cathrin a également [cet article informatif sur la création de corsets](https://katafalk.wordpress.com/2009/05/03/how-i-sew-corsets/) sur son blog que vous pourriez trouver utile. Cathrin a également [cet article informatif sur la création de corsets](https://katafalk.wordpress.com/2009/05/03/how-i-sew-corsets/) sur son blog que vous pourriez trouver utile. - - - -## Étape 1 : Coudre les canaux de fixation au centre de l'avant - -![Placez le panneau extérieur 1 sur le panneau de base 1, les mauvais côtés ensemble](step01.png) - -Commencez par les pièces avant centrales. Pour un Cathrin de 11 panneaux, ce sera le Panel 1. Placez le panneau extérieur 1 sur le panneau de base 1, les mauvais côtés ensemble. - -Avec une petite largeur de point (je mets la mienne à « 2 »), coudre une ligne en bas du devant central. Coudre ensuite deux canaux de fixation de chaque côté, ce qui laisse un peu d'espace supplémentaire, environ 2 mm, en plus de la largeur de la bonde. - -## Étape 2 : Attacher le premier panneau latéral - -![Attacher le panneau 2](step02.png) - -Prenez la pièce suivante. Pour un Cathrin à 11 panneaux, ce sera le panel 2. - -Placez le panneau extérieur 2 sur le panneau extérieur 1, _de bons côtés ensemble_. - -Placez le panneau de base 2 sur le panneau de base 1, _de bons côtés ensemble_. - -Assurez-vous que les quatre couches de tissu sont parfaitement alignées. Vérifiez à deux reprises que vous n’avez pas mélangé des pièces de motif ou bien que vous ne les avez pas retournés par erreur. - -Faites correspondre les quatre couches de tissu à la partie la plus étroite, _de bons côtés ensemble_, et épinglez. Ensuite correspondez au haut et au bas de chaque panneau et à l'épingle. Enfin, épingler le reste du bord en place. Utilisez autant de broches que nécessaire pour vous assurer que les panneaux restent parfaitement alignés. - -Coudre la couture. - -## Étape 3 : Coudre le canal de fixation - -![Appuyer sur un canal plat et coudre](step03.png) - -Appuyez sur les deux couches du Panneau 2 loin du centre, en utilisant le fer pour faciliter le matériau où les coutures sont courbes. - -Edgestitch droit le long du bord plié, à seulement 1-2mm de la ligne de couture. Coudre lentement et garder un œil sur le piquage pour que la distance soit maintenue même en tout temps. Le but de cette ligne de toppitch est de soulager le stress de la couture de connexion. - -Toppoint une autre couture parallèle à la première couture, permettant un peu d'espace supplémentaire, environ 3mm, en plus de la largeur de votre collage. - -## Étape 4 : Attacher le panneau suivant - -![Attacher le panneau 3](step04.png) - -Prenez la pièce suivante. Pour un Cathrin de 11 panneaux, ce sera le Groupe d'étude 3. - -Placez le panneau extérieur 3 sur le panneau extérieur 2, _de bons côtés ensemble_. - -Placez le panneau de base 3 sur le panneau de base 2, _de bons côtés ensemble_. - -Faites correspondre les quatre couches de tissu à la partie la plus étroite, _de bons côtés ensemble_, et épinglez. Ensuite correspondez au haut et au bas de chaque panneau et à l'épingle. Enfin, épingler le reste du bord en place. Utilisez autant de broches que nécessaire pour vous assurer que les panneaux restent parfaitement alignés. - -Coudre la couture. - -## Étape 5 : Coudre un autre canal de liaison - -![Appuyer sur un canal plat et coudre](step05.png) - -Appuyez sur les deux couches du Panneau 3 loin du centre, en utilisant le fer pour faciliter le matériau où les coutures sont courbes. - -Edgestitch droit le long du bord plié, à seulement 1-2mm de la ligne de couture. - -Toppoint une autre couture parallèle à la première couture, permettant un peu d'espace supplémentaire, environ 2mm, en plus de la largeur de votre collage. - -Ce nouveau canal de fixation devrait ressembler à celui que vous avez créé pour attacher le panneau 2 au panneau 1. - -## Étape 6 : Continuer à attacher les panneaux latéraux - -Continuez à attacher des panneaux, en créant un canal de fixation dans chaque couture. Attachez le panneau 4 au panneau, le panneau 5 au panneau 4, et enfin le panneau 6 au panneau 5. - -![Tous les panneaux d'un côté](step06.png) - -Répétez ces étapes de l'autre côté. - -![Tous les panneaux des deux côtés](step06b.png) - -## Étape 7 : Terminer le retour du corset - -Avec tous vos panneaux connectés, vous travaillez avec les côtés plats de chaque panneau 6. - -Plier la marge de couture des deux pièces à l'intérieur de sorte que la marge de couture soit cachée. Presser à plat, puis au sommet près du bord. - -Coudre une autre couture à côté de la couture arêtée, ce qui laisse un peu d'espace supplémentaire, environ 2 mm, en plus de la largeur de la couture. - -![![First channel on the back](etape 7)](step07.png) - -Marquez l'emplacement de vos grommets. (Ne les insérez pas encore. Marquez simplement le tissu où vous les placerez et assurez-vous de créer une bande adaptée à la largeur de vos grommets.) - -Couture supérieure sur le côté opposé des marquages grommet, puis débranchez et brodez une autre couture parallèle à la couture surpiquée, laissant encore assez d'espace pour le collage. - -![Bande de Grommet et deuxième canal](step07b.png) - -Répéter de l'autre côté. - -## Step 8: Insert boning - -Insérez la liaison dans tous les canaux. - -## Étape 9 : Lier le haut et le bas - -Utilisez du ruban ou du ruban pour lier les bords supérieurs et inférieurs du corset. - -## Étape 10: Définir les grommets - -Définissez les grommets dans les emplacements que vous avez indiqués précédemment. - -## Étape 11: Dresser le corset - -C'est terminé ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/layout.svg b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/layout.svg deleted file mode 100644 index 30f59c5807d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/layout.svg +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing.org Cathrin Corset freesewing.org/drafts/__REFERENCE__ The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Cut on fold - Grainline - 1 - Panel 1 - 1x from main fabricCut on fold - - - - - - - - - Grainline - 2 - Panel 2 - 2x from main fabric - - - - - - - - - Grainline - 3 - Panel 3 - 2x from main fabric - - - - - - - - - Grainline - 4 - Panel 4 - 2x from main fabric - - - - - - - - - Grainline - 5 - Panel 5 - 2x from main fabric - - - - - - - - - - Grainline - 6 - Panel 6 - 2x from main fabric - - - - - - - - - Grainline - 7 - Panel 7 - 2x from main fabric - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index c334aeeae58..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin korset: Naai-instructies" ---- - - - -#### Er zijn veel manieren om een korset - -te maken. Deze instructies zijn slechts één manier. Met deze methode raad ik aan om een ruimere naadwaarde van ten minste 1,5 cm te gebruiken, zodat je boningrails comfortabel binnen de naadwaarde passen. - -Beginnende korsettenmakers zouden de tutorials van [Sidney Eileen](http://www.sidneyeileen.com), die verschillende bouwmethodes toont, moeten lezen. [Foundations Revealed](https://www.foundationsrevealed.com) is een paywall site voor corset makers, met enkele gratis uitzonderlijke artikelen voor niet-leden. - -#### Bekijk de originele tutorial - -Dit patroon is gebaseerd op [deze tutorial van Cathrin Alen](https://katafalk.wordpress.com/2010/06/24/underbust-pattern-tutorial/). Cathrin heeft ook [dit informatieve bericht over het maken van korsets](https://katafalk.wordpress.com/2009/05/05/03how-i-sew-korsets/) op haar blog, die je misschien nuttig vindt. - - - -## Stap 1: Stik de boningrails in het midden - -![Plaats buitenpaneel 1 op kern Paneel 1, slechte kanten op elkaar](step01.png) - -Begin met de middelste voorpand. Voor een 11-paneel Kathrin, zal dit paneel paneel 1 zijn. Plaats het buitenpaneel 1 op het kern paneel 1, slechte kanten op elkaar. - -Met een kleine naaimachbreedte (ik zet mijn op “2”), naai een rechte lijn aan het middenvoor. Stik dan twee beenkanalen aan beide zijden, wat een beetje extra ruimte geeft, ongeveer 2 mm, in aanvulling op de breedte van de boning. - -## Stap 2: Bevestig het eerste zijpaneel - -![Bevestig Paneel 2](step02.png) - -Sla het volgende stuk. Voor een 11-paneel Kathrin zal dit paneel 2 zijn. - -Plaats het buitenpaneel 2 in het buitenpaneel 1, _goede kanten op elkaar_. - -Plaats de core Panel 2 in het core Panel 1, _goede kanten op elkaar_. - -Zorg ervoor dat de vier lagen stof perfect omhoog. Controleer twee: je hebt patroondelen niet gemengd of per ongeluk omgedraaid. - -Combineer de vier lagen stof aan het smalste gedeelte, _goede kanten op elkaar_, en speld. Vervolgens de bovenkant en onderkant van elk paneel en pin overeenkomen. Speld ten slotte de rest van de rand vast. Gebruik zoveel spelden als nodig om ervoor te zorgen dat de panelen perfect op elkaar zijn afgestemd. - -Stik de naad. - -## Stap 3: Stik de beenrails - -![Strijk plat en stik het botingkanaal](step03.png) - -Strijk beide lagen van Paneel 2 uit de buurt van het midden, met behulp van het ijzer om het materiaal waar de curve nadert aan te vullen. - -Stik rechts langs de geplooide rand, slechts 1-2mm van de naadlijn. Stik langzaam en let op het stiksel om ervoor te zorgen dat de afstand te allen tijde bewaard wordt. Het doel van het toevoegen van deze doorpitlijn is om wat stress van de aansluitnaad te verlichten. - -Stik een andere naad parallel aan de eerste naad, wat een beetje extra spatie, ongeveer 3 mm, naast de breedte van je boning. - -## Stap 4: Bevestig het volgende paneel - -![Bevestig Paneel 3](step04.png) - -Sla het volgende stuk. Voor een 11-paneel Kathrin zal dit paneel 3 zijn. - -Plaats het buitenpaneel 3 op het buitenpaneel 2, _goede kanten op elkaar_. - -Plaats de core Panel 3 in de kern Paneel 2, _goede kanten op elkaar_. - -Combineer de vier lagen stof aan het smalste gedeelte, _goede kanten op elkaar_, en speld. Vervolgens de bovenkant en onderkant van elk paneel en pin overeenkomen. Speld ten slotte de rest van de rand vast. Gebruik zoveel spelden als nodig om ervoor te zorgen dat de panelen perfect op elkaar zijn afgestemd. - -Stik de naad. - -## Stap 5: Stik nog een botten kanaal - -![Strijk plat en stik het botingkanaal](step05.png) - -Strijk beide lagen van Paneel 3 uit de buurt van het midden, met behulp van het ijzer om het materiaal waar de curve nadert aan te vullen. - -Stik rechts langs de geplooide rand, slechts 1-2mm van de naadlijn. - -Stik nog een andere naad parallel met de eerste naad, wat een beetje extra spatie, ongeveer 2 mm, naast de breedte van je boning. - -Deze nieuwe verbindingskanaal zou er net zo uit moeten zien als degene die je Paneel 2 aan Paneel 1 heeft bevestigd. - -## Stap 6: Blijf de zijpanelen bevestigen - -Ga door met het koppelen van panelen, het maken van een boning kanaal in elke naad. Bevestig Panel 4 aan Panel, Panel 5 aan Panel, Paneel 4 en tenslotte Paneel 6 aan Paneel 5. - -![Alle panelen aan één kant](step06.png) - -Herhaal deze stappen aan de andere kant. - -![Alle panelen aan beide kanten](step06b.png) - -## Stap 7: Werk het korset terug af - -Met al uw panelen bent u verbonden met de platte kanten van elk paneel 6. - -Plooi de naadwaarde van beide stukken naar binnen zodat de naadwaarde verborgen is. Strijk plat, stiksel dan dicht bij de rand. - -Stik een andere naad door naast de gestikte naad, wat ruimte ongeveer 2 mm, naast de breedte van je boning. - -![Eerste kanaal op de achterkant](step07.png) - -Markeer de locaties van uw grommets. (voeg ze nog niet in. Markeer de stof waar je ze plaatst, en zorg ervoor dat je een strip maakt die past bij de breedte van je grommets.) - -Sierstiksel aan de andere kant van de markeringen met gromm, schuif en steek een andere naad door parallel met de bovengestikte naad, weer genoeg ruimte over voor de boning. - -![Grommet strip en tweede kanaal](step07b.png) - -Herhaal aan de andere kant. - -## Step 8: Insert boning - -Voeg boning toe in alle kanalen. - -## Stap 9: Koppel de boven- en onderkant - -Gebruik biaslint of lint om de bovenste en onderste randen van het korset te binden. - -## Stap 10: Stel de grommets in - -Stel de grommets in op de locaties die u eerder hebt gemarkeerd. - -## Stap 11: Lace het korset - -Je bent klaar! diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step01.png b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step01.png deleted file mode 100644 index 7fcb433146c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step01.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step02.png b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step02.png deleted file mode 100644 index 88da314a485..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step02.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step03.png b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step03.png deleted file mode 100644 index f8d989e33f9..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step03.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step04.png b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step04.png deleted file mode 100644 index 61f7a9dc00e..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step04.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step05.png b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step05.png deleted file mode 100644 index aea6de0c4be..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step05.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step06.png b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step06.png deleted file mode 100644 index 8bf633db059..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step06.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step06b.png b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step06b.png deleted file mode 100644 index cf326b1b7b6..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step06b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step07.png b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step07.png deleted file mode 100644 index fb583fa648a..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step07.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step07b.png b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step07b.png deleted file mode 100644 index 55948f5487a..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/step07b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 6741fdbf7f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ ---- -title: "Корсет \"Катрін\": Інструкція з пошиття" ---- - - - -#### Існує багато способів виготовлення корсета - -Ця інструкція - лише один із способів. У цьому методі я рекомендую використовувати ширший припуск на шов, щонайменше 1,5 см, щоб ваші кісткові канали зручно розмістилися всередині припуску на шов. - -Початківцям варто прочитати підручники, написані [Сідні Ейлін] (http://www.sidneyeileen.com), яка демонструє кілька різних методів виготовлення корсетів. [Foundations Revealed] (https://www.foundationsrevealed.com) - це платний сайт для виробників корсетів, з кількома винятковими статтями, безкоштовними для тих, хто не є його членами. - -#### Перевірте оригінальний підручник - -Цей шаблон базується на [цьому підручнику Катрін Ален](https://katafalk.wordpress.com/2010/06/24/underbust-pattern-tutorial/). У блозі Катрін також є [цей інформативний пост про виготовлення корсетів] (https://katafalk.wordpress.com/2009/05/03/how-i-sew-corsets/), який може бути корисним для вас. - - - -## Крок 1: Зшийте кісткові канали по центру спереду - -![Покладіть зовнішню панель 1 на основну панель 1, виворітними сторонами разом](step01.png) - -Почніть з центральних передніх частин. Для 11-панельної Катрін це буде панель 1. Покладіть зовнішню панель 1 на основну панель 1, виворітними сторонами разом. - -З невеликою шириною стібка (я встановила на "2") прошийте лінію прямо по центру переду. Потім пришийте два канали для кісточок з обох боків, залишивши трохи додаткового простору, приблизно 2 мм, на додаток до ширини кісточки. - -## Крок 2: Прикріпіть першу бічну панель - -![Прикріпіть панель 2](step02.png) - -Візьми наступний шматок. Для 11-панельної Катрін це буде панель 2. - -Покладіть зовнішню панель 2 на зовнішню панель 1, _лицьовими сторонами разом_. - -Покладіть основну панель 2 на основну панель 1, _лицьовими сторонами разом_. - -Переконайтеся, що чотири шари тканини ідеально вирівняні. Перевірте, чи не переплутали ви деталі викрійки і чи не перевернули якусь із них помилково. - -Складіть чотири шари тканини в найвужчій частині, _лицьовими сторонами разом_і приколіть булавками. Потім зіставте верхню і нижню частини кожної панелі і скріпіть. Нарешті, приколіть решту краю на місце. Використовуйте стільки штифтів, скільки потрібно, щоб переконатися, що панелі залишаються ідеально вирівняними. - -Зашийте шов. - -## Крок 3: Зшиваємо кістковий канал - -![Притисніть до площини і прошийте кістковий канал](step03.png) - -Притисніть обидва шари панелі 2 від центру, використовуючи праску, щоб полегшити матеріал в місцях вигину швів. - -Прострочіть прямо вздовж підігнутого краю, на відстані 1-2 мм від лінії шва. Шийте повільно і слідкуйте за строчкою, щоб переконатися, що відстань завжди залишається рівною. Мета додавання цієї верхньої строчки - зняти деяке напруження зі з'єднувального шва. - -Зверху прострочіть ще один шов паралельно першому шву, залишивши трохи додаткового простору, приблизно 3 мм, на додаток до ширини кісточки. - -## Крок 4: Прикріпіть наступну панель - -![Прикріпіть панель 3](step04.png) - -Візьми наступний шматок. Для 11-панельної Катрін це буде панель 3. - -Покладіть зовнішню панель 3 на зовнішню панель 2, _лицьовими сторонами разом_. - -Покладіть основну панель 3 на основну панель 2, _лицьовими сторонами разом_. - -Складіть чотири шари тканини в найвужчій частині, _лицьовими сторонами разом_і приколіть булавками. Потім зіставте верхню і нижню частини кожної панелі і скріпіть. Нарешті, приколіть решту краю на місце. Використовуйте стільки штифтів, скільки потрібно, щоб переконатися, що панелі залишаються ідеально вирівняними. - -Зашийте шов. - -## Крок 5: Зшийте ще один кістковий канал - -![Притисніть до площини і прошийте кістковий канал](step05.png) - -Притисніть обидва шари панелі 3 від центру, використовуючи праску, щоб полегшити матеріал в місцях вигину швів. - -Прострочіть прямо вздовж підігнутого краю, на відстані 1-2 мм від лінії шва. - -Зверху прокладіть ще один шов паралельно першому шву, залишивши трохи додаткового простору, приблизно 2 мм, на додаток до ширини кісточки. - -Цей новий канал має виглядати так само, як і той, який ви зробили, приєднавши панель 2 до панелі 1. - -## Крок 6: Продовжуйте кріпити бічні панелі - -Продовжуйте прикріплювати панелі, створюючи канал для кісткової тканини в кожному шві. Приєднайте Панель 4 до Панелі, Панель 5 до Панелі 4 і, нарешті, Панель 6 до Панелі 5. - -![Всі панелі з одного боку](step06.png) - -Повторіть ці кроки з іншого боку. - -![Всі панелі з обох боків](step06b.png) - -## Крок 7: Закінчуємо корсетну спинку - -З'єднавши всі панелі, ви працюєте з пласкими сторонами кожної панелі 6. - -Складіть припуски обох деталей всередину, щоб припуски швів були приховані. Притисніть, а потім прошийте верхню строчку близько до краю. - -Прострочіть ще один шов поруч з окантовочним швом, залишивши трохи додаткового простору, приблизно 2 мм, на додаток до ширини кісточки. - -![Перший канал на задній панелі](step07.png) - -Позначте місця розташування втулок. (Не вставляйте їх поки що. Просто розмітьте на тканині місця, де ви будете їх розміщувати, і переконайтеся, що ви створюєте смугу, яка відповідає ширині ваших люверсів). - -Прокладіть верхню строчку на протилежному боці від розмітки ластовиці, потім змістіть і прокладіть ще один шов паралельно верхньому шву, знову ж таки залишаючи достатньо місця для кісточки. - -![Ущільнювальна планка і другий канал](step07b.png) - -Повторіть з іншого боку. - -## Крок 8: Вставте кістки - -Вставте кісточки в усі канали. - -## Крок 9: Зв'яжіть верх і низ - -За допомогою бейки або стрічки скріпіть верхній і нижній краї корсета. - -## Крок 10: Встановіть прокладки - -Встановіть прокладки в місцях, які ви позначили раніше. - -## Крок 11: Зашнуруйте корсет - -Тобі кінець! diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/de.md deleted file mode 100644 index c45a5b98255..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin Korsett: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 00ff580c49f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin corset: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/es.md deleted file mode 100644 index d3ffce62d46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Corsé Cathrin: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 72704e3d3ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Corset Cathrin : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index ad33899411d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin korset: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 24b39c0d885..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Корсет Cathrin: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/de.md deleted file mode 100644 index 2f9e157dc03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin Korsett: Was du brauchst" ---- - -Korsetts sind einfacher zu konstruieren als sie scheinen, aber sie benötigen mehrere Spezialartikel und Werkzeuge. - -Du wirst BONING brauchen. Historische Korsetts benutzten Walknochen um Korsetts zu festigen. Moderne Korsettenhersteller verwenden Stahl. Sie können Stahlknochen entweder als Flachstahl oder als Spiralstahl erhalten - Recherche machen da verschiedene Korsetten und Korsettenhersteller ihre eigenen Präferenzen haben. Plastikknochen sind auch eine billigere Option. - -Du findest eine gute Anleitung zu anderen Werkzeugen unter [Foundations Revealed](https://foundationsrevealed.com/). - -Mustervorrätliste: - -- Etwa 0,5 Meter (0,6 Yards) Kernstoff ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/cathrin/fabric)) -- Etwa 0,5 Meter (0,6 Yards) Außenstoff ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/cathrin/fabric)) -- Boning -- Grommets (size 2) -- Ungefähr 2 Meter Voreinstellung -- Etwa 3 Meter Schnürung -- Tools: Grommet setter, awl diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/en.md deleted file mode 100644 index ff0ea630c1f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin corset: What You Need" ---- - -Corsets are easier to construct than they seem, however they need several specialist items and tools. - -You will need BONING. Historic corsets used whale bone to stiffen corsets. Modern corset makers use steel. You can get steel bones either as flat steel and spiral steel - do research, as different types of corset and different corset makers have their own preferences. Plastic bones are also a cheaper option. - -You can find a good guide to other tools at [Foundations Revealed](https://foundationsrevealed.com/). - -Sample supplies list: - -- About 0.5 meters (0.6 yards) of core fabric ([see Fabric options](/docs/designs/cathrin/fabric)) -- About 0.5 meters (0.6 yards) of outer fabric ([see Fabric options](/docs/designs/cathrin/fabric)) -- Boning -- Grommets (size 2) -- About 2 meters of bias tape -- About 3 meters of lacing -- Tools: Grommet setter, awl diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/es.md deleted file mode 100644 index 0af98e787af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Corsé Cathrin: Lo que necesitas" ---- - -Los corsets son más fáciles de construir de lo que parecen, pero necesitan varios elementos y herramientas especializados. - -Necesitará BONING. Los corsets históricos usaban hueso de ballena para endurecer los corsetes. Los fabricantes modernos de corsé utilizan acero. Puedes obtener huesos de acero bien como acero plano y acero en espiral - hacer investigación, como diferentes tipos de corsé y diferentes creadores de corteza tienen sus propias preferencias. Los huesos plásticos también son una opción más barata. - -Puedes encontrar una buena guía de otras herramientas en [Fundaciones Reveladas](https://foundationsrevealed.com/). - -Lista de suministros de muestra: - -- Unos 0,5 metros (0,6 yardas) de tela de núcleo ([ver Opciones de tela](/docs/designs/cathrin/fabric)) -- Unos 0,5 metros (0,6 yardas) de tela exterior ([ver Opciones de tela](/docs/designs/cathrin/fabric)) -- Bonito -- Grommets (size 2) -- Aproximadamente 2 metros de sesgo -- A unos 3 metros de lacado -- Tools: Grommet setter, awl diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 0145592765b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Corset Cathrin : Ce dont tu as besoin" ---- - -Les corsets sont plus faciles à construire qu'ils ne le semblent, mais ils ont besoin de plusieurs objets et outils spécialisés. - -Vous aurez besoin de BONING. Les corsets historiques utilisaient des os de baleine pour raidir les corsets. Les fabricants de corsets modernes utilisent de l'acier. Vous pouvez obtenir des os d'acier soit en acier plat ou en acier en spirale - faites des recherches, comme différents types de corset et différents fabricants de corsets ont leurs propres préférences. Les os en plastique sont également une option moins chère. - -Vous pouvez trouver un bon guide pour d'autres outils sur [Fondations Révélées](https://foundationsrevealed.com/). - -Liste d'échantillons de fournitures: - -- Environ 0,5 mètre de tissu de base ([voir les options de tissu](/docs/designs/cathrin/fabric)) -- Environ 0,5 mètre de tissu extérieur ([voir les options de tissu](/docs/designs/cathrin/fabric)) -- Assaisonnement -- Grommets (size 2) -- Environ 2 mètres de bande de biais -- Environ 3 mètres de lacage -- Tools: Grommet setter, awl diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/nl.md deleted file mode 100644 index dc9f161d624..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin korset: Wat je nodig hebt" ---- - -Korsetten zijn makkelijker te bouwen dan ze lijken, maar ze hebben wel verschillende specialistische voorwerpen en gereedschap nodig. - -Je zal BALEINEN nodig hebben. Historische korsetten gebruikten de baleinen van walvissen om korsetten sterker te maken. Moderne korsetmakers gebruiken staal. De walvissen zijn hier heel blij mee. Je kan stalen baleinband plat of als spiraal vinden - doe wat onderzoek, aangezien verschillende soorten korsetten en verschillende korsetmakers hun eigen voorkeuren hebben. Plastic baleinen zijn ook een goedkopere optie. - -Je kunt een goede handleiding vinden voor andere gereedschappen bij [Foundations Revealed](https://foundationsrevealed.com/). - -Lijst met voorbeeldbenodigdheden: - -- Ongeveer 0,5 meter kernstof ([zie Stofopties](/docs/designs/cathrin/fabric)) -- Ongeveer 0,5 meter buitenstof ([zie Stofopties](/docs/designs/cathrin/fabric)) -- Boning -- Grommets (size 2) -- Ongeveer 2 meter biaslint -- Ongeveer 3 meter van het uitlopen -- Tools: Grommet setter, awl diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 8ccdb4b50c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Корсет \"Катрін\": Що вам потрібно" ---- - -Виготовлення корсетів простіше, ніж здається, проте для цього потрібні деякі спеціальні предмети та інструменти. - -Тобі знадобляться кістки. Історичні корсети використовували китову кістку для посилення жорсткості корсетів. Сучасні виробники корсетів використовують сталь. Ви можете отримати сталеві кістки як у вигляді плоскої сталі, так і у вигляді спіральної сталі - проведіть дослідження, оскільки різні типи корсетів і різні виробники корсетів мають свої переваги. Пластикові кістки також є дешевшим варіантом. - -Ви можете знайти гарний посібник з інших інструментів на [Foundations Revealed](https://foundationsrevealed.com/). - -Приблизний список припасів: - -- Близько 0,5 метра (0,6 ярдів) основної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/cathrin/fabric)) -- Близько 0,5 метра (0,6 ярдів) зовнішньої тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/cathrin/fabric)) -- Кісткова тканина -- Втулки (розмір 2) -- Близько 2 метрів бічної стрічки -- Близько 3 метрів шнурівки -- Інструменти: Монтажний інструмент для втулок, шило diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/nl.md deleted file mode 100644 index ce29d4808de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin korset" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/de.md deleted file mode 100644 index c193d292bcf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin Korsett: Designer Notes" ---- - -Cathrin ist ein Nebeneffekt eines Projekts, das nie zustande kam. - -Ich wollte ein aufwändiges Kleid nähen und brauchte ein Korsett, das ich darunter tragen konnte. So I did some research online, and I found [this tutorial by Cathrin Åhlén](https://katafalk.wordpress.com/2010/06/24/underbust-pattern-tutorial/) on drafting an underbust corset. - -So, I essentially implemented those instructions in code, and the rest is history as the original project got abandoned. - -This design is named `cathrin` after Cathrin Åhlén who taught me (and others) how to draft such a thing. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/en.md deleted file mode 100644 index 0801d1ec1ce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin corset: Designer Notes" ---- - -Cathrin is a side-effect of a project that never went anywhere. - -I was going to make an elaborate dress, and I needed a corset to wear under it. -So I did some research online, and I found [this tutorial by Cathrin -Åhlén](https://katafalk.wordpress.com/2010/06/24/underbust-pattern-tutorial/) -on drafting an underbust corset. - -So, I essentially implemented those instructions in code, and the rest is -history as the original project got abandoned. - -This design is named `cathrin` after Cathrin Åhlén who taught me (and others) -how to draft such a thing. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/es.md deleted file mode 100644 index 8e09f1503d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Corsé Cathrin: Notas del diseñador" ---- - -Cathrin es un efecto secundario de un proyecto que nunca llegó a ninguna parte. - -Iba a hacerme un vestido muy elaborado y necesitaba un corsé para ponérmelo debajo. So I did some research online, and I found [this tutorial by Cathrin Åhlén](https://katafalk.wordpress.com/2010/06/24/underbust-pattern-tutorial/) on drafting an underbust corset. - -So, I essentially implemented those instructions in code, and the rest is history as the original project got abandoned. - -This design is named `cathrin` after Cathrin Åhlén who taught me (and others) how to draft such a thing. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/fr.md deleted file mode 100644 index cb81961e094..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Corset Cathrin : Notes du créateur" ---- - -Cathrin est un effet secondaire d'un projet qui n'a jamais abouti. - -J'allais faire une robe élaborée et j'avais besoin d'un corset à porter en dessous. So I did some research online, and I found [this tutorial by Cathrin Åhlén](https://katafalk.wordpress.com/2010/06/24/underbust-pattern-tutorial/) on drafting an underbust corset. - -So, I essentially implemented those instructions in code, and the rest is history as the original project got abandoned. - -This design is named `cathrin` after Cathrin Åhlén who taught me (and others) how to draft such a thing. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/nl.md deleted file mode 100644 index db03ac30bdb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin korset: Ontwerpnotities" ---- - -Cathrin is een neveneffect van een project dat nooit ergens toe heeft geleid. - -Ik ging een uitgebreide jurk maken en ik had een korset nodig voor eronder. So I did some research online, and I found [this tutorial by Cathrin Åhlén](https://katafalk.wordpress.com/2010/06/24/underbust-pattern-tutorial/) on drafting an underbust corset. - -So, I essentially implemented those instructions in code, and the rest is history as the original project got abandoned. - -This design is named `cathrin` after Cathrin Åhlén who taught me (and others) how to draft such a thing. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/uk.md deleted file mode 100644 index afc13dbdb4a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Корсет Cathrin: Нотатки дизайнера" ---- - -Катрін - це побічний ефект проекту, який так нікуди і не пішов. - -Я збиралася зробити складну сукню, і мені потрібен був корсет, щоб носити її під нею. Тож я пошукала в Інтернеті і знайшла [цей підручник Катрін Олен](https://katafalk.wordpress.com/2010/06/24/underbust-pattern-tutorial/) про розробку корсету для нижнього бюста. - -So, I essentially implemented those instructions in code, and the rest is history as the original project got abandoned. - -This design is named `cathrin` after Cathrin Åhlén who taught me (and others) how to draft such a thing. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/backdrop.svg b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/backdrop.svg deleted file mode 100644 index faf1933c630..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/backdrop.svg +++ /dev/null @@ -1,1244 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/de.md deleted file mode 100644 index 2f38a6a244e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenabsenkung" ---- - -![Die Rückwärtsdrop-Option auf Cathrin](./backdrop.svg) - -Diese Option legt fest, wie weit die Mitte zurück unten am Korsett gesenkt wird. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/en.md deleted file mode 100644 index aa850e296ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back drop" ---- - -![The back drop option on Cathrin](./backdrop.svg) - -This option determines how far the center back will be lowered at the bottom of your corset. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/es.md deleted file mode 100644 index a7f60de0de8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Caída de la espalda" ---- - -![La opción de retroceso en la Catedral](./backdrop.svg) - -Esta opción determina hasta qué punto la parte trasera del centro será bajada en la parte inferior de su corsete. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/fr.md deleted file mode 100644 index 8f59cac0fa3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Abaissement du dos" ---- - -![L'option de drop arrière sur Cathrin](./backdrop.svg) - -Cette option détermine la distance à laquelle le centre arrière sera abaissé au bas de votre corset. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/nl.md deleted file mode 100644 index 6e2ff639a00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Verlaging rug" ---- - -![De optie voor verlaging rug bij Cathrin](./backdrop.svg) - -Deze optie bepaalt hoe ver het midden van de rug verlaagd zal worden aan de onderkant van je korset. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/uk.md deleted file mode 100644 index 8264eb70168..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backdrop/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Нижня посадка ззаду" ---- - -![Опція зворотного падіння на Катрін](./backdrop.svg) - -Цей параметр визначає, наскільки глибоко буде опущена центральна частина спинки внизу корсета. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/backopening.svg b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/backopening.svg deleted file mode 100644 index bffb07282a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/backopening.svg +++ /dev/null @@ -1,1305 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/de.md deleted file mode 100644 index 3deac2df8ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hintere Öffnung" ---- - -![Die Back-Öffnungs-Option auf Kathrin](./backopening.svg) - -Diese Option legt fest, wie weit die Rückenöffnung Ihres Korsetts sein wird. Die Rückenöffnung ist, wo Sie das Korsett zusammensetzen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/en.md deleted file mode 100644 index df1b2193060..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back opening" ---- - -![The back opening option on Cathrin](./backopening.svg) - -This option determines how wide the back opening of your corset will be. The back opening is where you string the corset together. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/es.md deleted file mode 100644 index 33102500ca7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Abertura de la espalda" ---- - -![La opción de volver a abrir en la Catedral](./backopening.svg) - -Esta opción determina la anchura de la apertura trasera de tu corsé . La parte trasera es donde se cuerda el corsé juntos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/fr.md deleted file mode 100644 index 170996fb108..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ouverture arrière" ---- - -![L'option d'ouverture du dos sur Cathrin](./backopening.svg) - -Cette option détermine la largeur de l'ouverture de votre corset. L'ouverture arrière est l'endroit où vous rangez le corset ensemble. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/nl.md deleted file mode 100644 index c7d895e4a83..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Opening rug" ---- - -![De optie voor rugopening bij Cathrin](./backopening.svg) - -Deze optie bepaalt hoe breed de rugopening van je korset zal zijn. De rugopening is waar je korset dichtgeregen wordt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/uk.md deleted file mode 100644 index 2483cdef9ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backopening/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Зріз на спині" ---- - -![Варіант заднього відкривання на Cathrin](./backopening.svg) - -Цей параметр визначає, наскільки широким буде задній отвір корсета. Задній отвір - це місце, де ви зав'язуєте корсет. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/backrise.svg b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/backrise.svg deleted file mode 100644 index 6ed48007278..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/backrise.svg +++ /dev/null @@ -1,1326 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/de.md deleted file mode 100644 index 5e1e29314a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hintere Anstieg" ---- - -![Die Rückenaufstiegsoption auf Cathrin](./backrise.svg) - -Wie hoch soll das Korsett an der Rückseite im Verhältnis zur Unterbruchhöhe ansteigen? - -Null bedeutet, dass die Backline auf der Ebene des Unterbruchs horizontal bleibt. Mit anderen Worten, die Rückseite wird etwas die gleiche Höhe wie der BH haben. - -Wenn du den Rückenaufstieg erhöhst, wird dein Korsett auf der Rückseite nach oben steigen. - -> Da es sich um ein Unterbrustkorsett handelt, ist die Rückenerhöhung eine Stilentscheidung und hat keinen Einfluss auf die Passform - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/en.md deleted file mode 100644 index bfb5e9ee1d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Back rise" ---- - -![The back rise option on Cathrin](./backrise.svg) - -How high do you want the corset to rise at the back, relative to the underbust height? - -Zero means that the backline will stay horizontal at the level of your underbust. -In other words, the back will be somewhat the same height as your bra strap. - -If you increase the back rise, your corset will rise upwards at the back. - -> As this is an underbust corset, the back rise is a style choice and won't affect the fit - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/es.md deleted file mode 100644 index 127cb8ab981..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Elevación de la espalda" ---- - -![La opción espalda elevada en Cathrin](./backrise.svg) - -¿Qué tan alto quieres que el corsé se levante en la espalda, en relación a la altura bajo el pecho? - -Cero significa que la altura de la parte de atrás permanecerá horizontal en el nivel bajo el pecho. En otras palabras, la parte trasera será más o menos de la misma altura que la cinta de tu sujetador. - -Si aumentas la elevación de la de espalda, tu corsé se elevará en la parte trasera. - -> Dado que este es un corsé por debajo del pecho, la elevación trasera es una elección de estilo y no afectará al ajuste - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/fr.md deleted file mode 100644 index f7d37c4d9e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Élévation arrière" ---- - -![L'option de montée arrière sur Cathrin](./backrise.svg) - -À quelle hauteur voulez-vous que le corset s'élève à l'arrière, par rapport à la hauteur inférieure du buste ? - -Zéro signifie que la ligne de fond restera horizontale au niveau de votre sous-estimé. En d'autres termes, le dos sera quelque peu la même hauteur que votre sangle. - -Si vous augmentez le dos, votre corset se lèvera vers le haut à l'arrière. - -> Comme il s'agit d'un corset sous poitrine, la hauteur du dos est un choix de style et n'affecte pas la coupe - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/nl.md deleted file mode 100644 index dc028be42a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte achter" ---- - -![De optie voor rughoogte bij Cathrin](./backrise.svg) - -Hoe hoog wil je dat het korset komt in de rug, in vergelijking met de hoogte van de onderbuste? - -Nul houdt in dat de ruglijn horizontaal blijft, op hetzelfde niveau als de onderbuste. Met andere woorden, de rug komt ongeveer op dezelfde hoogte als je bh-band. - -Als je de rughoogte groter maakt zal je korset achteraan hoger komen. - -> Aangezien dit een onderborstkorset is, is de stijging aan de achterkant een stijlkeuze en heeft deze geen invloed op de pasvorm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/uk.md deleted file mode 100644 index b81b7656346..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/backrise/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Підйом спини" ---- - -![Варіант підйому спинки на Cathrin](./backrise.svg) - -Наскільки високо ви хочете, щоб корсет піднімався ззаду по відношенню до висоти нижньої частини бюста? - -Нуль означає, що лінія спинки залишиться горизонтальною на рівні вашого нижнього бюста. Іншими словами, спинка буде приблизно на тій же висоті, що і бретелька вашого бюстгальтера. - -Якщо ви збільшите підйом спинки, ваш корсет підніметься вгору ззаду. - -> Оскільки це корсет для підняття грудей, підйом спинки є вибором стилю і не впливає на посадку. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/de.md deleted file mode 100644 index 16e5ed4460e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin Korsett: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/en.md deleted file mode 100644 index ffc2e8fb54d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin corset: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/es.md deleted file mode 100644 index 13f7241b11c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Corsé Cathrin: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/fr.md deleted file mode 100644 index b3492e22fa7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Corset Cathrin : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/de.md deleted file mode 100644 index 88a2a23f991..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Frontabsenkung" ---- - -![Die Front-Drop-Option auf Cathrin](./frontdrop.svg) - -Diese Option legt fest, wie weit die Vorderseite am unteren Rand Ihres Korsetts gesenkt wird. - -> Wenn Sie dies zu viel senken, könnte die Sitzung zu einem Thema werden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/en.md deleted file mode 100644 index 95f098aa265..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front drop" ---- - -![The front drop option on Cathrin](./frontdrop.svg) - -This option determines how far the center front will be lowered at the bottom of your corset. - -> If you lower this too much, sitting might become an issue. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/es.md deleted file mode 100644 index 5ad94708501..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Caída frontal" ---- - -![La opción de gota frontal en la Catedral](./frontdrop.svg) - -Esta opción determina hasta qué punto la parte central se reducirá en la parte inferior de su corsete. - -> Si se rebaja demasiado, la sesión podría convertirse en un problema. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/fr.md deleted file mode 100644 index abc03c60a10..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Abaissement avant" ---- - -![L'option de dépôt avant sur Cathrin](./frontdrop.svg) - -Cette option détermine la distance à laquelle le centre devant sera abaissé au bas de votre corset. - -> Si vous abaissez trop, la séance risque de devenir un problème. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/frontdrop.svg b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/frontdrop.svg deleted file mode 100644 index 0181315c452..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/frontdrop.svg +++ /dev/null @@ -1,202 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/nl.md deleted file mode 100644 index 6d3ba6b9cc8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Verlaging voorpand" ---- - -![De optie voor verlaging vooraan bij Cathrin](./frontdrop.svg) - -Deze optie bepaalt hoe ver het midden van de voorkant verlaagd zal worden aan de onderkant van je korset. - -> Als je dit te veel verlaagt kan het lastig worden om te gaan zitten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/uk.md deleted file mode 100644 index f8b9eda305d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontdrop/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Нижня посадка спереду" ---- - -![Варіант передньої підвіски на Cathrin](./frontdrop.svg) - -Цей параметр визначає, наскільки сильно буде опущена центральна передня частина внизу корсета. - -> Якщо ви опустите його занадто низько, сидіння може стати проблемою. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/de.md deleted file mode 100644 index b0dcf6381e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Frontanstieg" ---- - -![Die Front-Up-Option auf Cathrin](./frontrise.svg) - -Wie hoch soll das Korsett an der Vorderseite aufsteigen. - -> Dieser Aufstieg tritt in der Mitte zwischen den Brüsten auf. Übertreiben Sie es nicht oder der Rand Ihres Korsetts schiebt in Ihre Brüste. - -> Diese Option erlaubt auch negative Werte. Sie werden dazu führen, dass die Vorderseite des Zentrums gesenkt wird. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/en.md deleted file mode 100644 index 3f6a48dee64..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Front rise" ---- - -![The front rise option on Cathrin](./frontrise.svg) - -How high do you want the corset to rise up at the center front. - -> This rise occurs center front between your breasts. Don't overdo it or the edge of your corset will push into your breasts. - -> This option also allows negative values. They will cause the center front to be lowered. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/es.md deleted file mode 100644 index 9fc808f03b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Elevación frontal" ---- - -![La opción de ascenso frontal en la Catedral](./frontrise.svg) - -Qué tan alto quieres que el corsé se levante en el frente central. - -> Este aumento se produce frente central entre sus pechos. No te canses de hacerlo o el borde de tu corsé se empujará a tus pechos. - -> Esta opción también permite valores negativos. Harán que se reduzca la parte frontal central. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/fr.md deleted file mode 100644 index 6cede38152e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Élévation avant" ---- - -![L'option avant sur Cathrin](./frontrise.svg) - -À quelle hauteur voulez-vous que le corset se lève à l'avant du centre. - -> Cette hausse se produit au centre du front entre vos seins. Ne le surmontez pas ou le bord de votre corset se glissera dans vos seins. - -> Cette option permet également des valeurs négatives. Ils feront baisser le front central. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/frontrise.svg b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/frontrise.svg deleted file mode 100644 index 33a9cb1f6cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/frontrise.svg +++ /dev/null @@ -1,202 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/nl.md deleted file mode 100644 index f51e6c642b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte voorpand" ---- - -![De optie voor hoogte vooraan bij Cathrin](./frontrise.svg) - -Hoe hoog wil je dat het korset komt aan het midden van de voorkant. - -> Dit stukje verhoogt het middenvoorpand tussen je borsten. Doe hier niet te gek, anders duwt de rand van het korset in je borsten. - -> Deze optie laat negatieve waarden toe. Die zullen het middenvoorpand verlagen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/uk.md deleted file mode 100644 index 8bd0130a1ff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/frontrise/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Верхня посадка спереду" ---- - -![Варіант переднього підйому на Cathrin](./frontrise.svg) - -Наскільки високо ви хочете, щоб корсет піднімався по центру спереду. - -> Цей підйом відбувається по центру спереду між грудьми. Не перестарайтеся, інакше край корсета буде тиснути на груди. - -> Ця опція також допускає від'ємні значення. Вони призведуть до того, що центральний фронт опуститься. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/de.md deleted file mode 100644 index 94f24fb682a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hüftanstieg" ---- - -![Die Hüftaufstiegsoption auf Cathrin](./hiprise.svg) - -Wie hoch soll man an den Hüften korsettieren, im Vergleich zur Vorder- und Rückseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/en.md deleted file mode 100644 index cd4a0c0410c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hip rise" ---- - -![The hip rise option on Cathrin](./hiprise.svg) - -How high do you want to corset to rise on your hips, in comparison to the center front and center back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/es.md deleted file mode 100644 index 68667b43a4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Elevación de la cadera" ---- - -![La opción de ascenso de cadera en la Catedral](./hiprise.svg) - -Qué tan alto quieres que el corsé se levante en tus caderas, en comparación con el frente central y la parte trasera del centro. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/fr.md deleted file mode 100644 index 1e3fceed2b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Élévation des hanches" ---- - -![L'option de montée de la hanche sur Cathrin](./hiprise.svg) - -À quel point voulez-vous se lever sur vos hanches, par rapport à l'avant et au centre de l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/hiprise.svg b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/hiprise.svg deleted file mode 100644 index 3b3a09b5a47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/hiprise.svg +++ /dev/null @@ -1,192 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/nl.md deleted file mode 100644 index baf023e2b70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte heup" ---- - -![De optie voor heuphoogte bij Cathrin](./hiprise.svg) - -Hoe hoog wil je dat het korset op je heupen valt, in vergelijking met middenvoor en middenachter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/uk.md deleted file mode 100644 index 646065a6f8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/hiprise/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Посадка на стегнах" ---- - -![Варіант підйому стегна на Катрін](./hiprise.svg) - -Наскільки високо ви хочете, щоб корсет піднімався на стегнах, в порівнянні з центром спереду і центром ззаду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/nl.md deleted file mode 100644 index a7ae13c5da9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cathrin korset: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/de.md deleted file mode 100644 index a52c4ba3605..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Anzahl der Schnittteile" ---- - -![Die Panel-Option auf Kathrin](./panels.svg) - -Diese Option legt fest, wie viele Panels verwendet werden sollen, um das Korsett zu bilden. Sie haben die Wahl unter: - -- 11 Schnittteile -- 13 Schnittteile - -Mehr Panels sind ein bisschen mehr Arbeit, lassen aber auch den Unterschied zwischen Hektik/Taillen/Hüfte über mehr Darts ausgleichen, was zu besseren Ergebnissen führen kann. - -> Mehr Kurven = mehr Panels - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/en.md deleted file mode 100644 index f9f966e195a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Number of panels" ---- - -![The panels option on Cathrin](./panels.svg) - -This options determines how many panels will be used to make up the corset. You have the choice between: - -- 11 panels -- 13 panels - -More panels is a bit more work, but also allows the difference between bust/waist/hips to be evened out over more darts, which may yield to better results. - -> More curves = more panels - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/es.md deleted file mode 100644 index 5f36538784e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Número de paneles" ---- - -![Opción de paneles en Catrin](./panels.svg) - -Esta opción determina cuántos paneles se utilizarán para crear el corset. Tienes la opción entre: - -- 11 paneles -- 13 paneles - -Más paneles es un poco más de trabajo, pero también permite que la diferencia entre bustos/cinturas/caderas sea igualada sobre más oscuros, que puede dar mejores resultados. - -> Más curvas = más paneles - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/fr.md deleted file mode 100644 index 3cbb54a0e8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Nombre de pièces" ---- - -![L'option des panneaux sur Cathrin](./panels.svg) - -Cette option détermine combien de panneaux seront utilisés pour composer le corset. Vous avez le choix entre : - -- 11 pièces -- 13 pièces - -Plus de panneaux est un peu plus de travaux, mais permet également de rééquilibrer la différence entre la poitrine/taille/poil sur plus de fléchettes, qui pourraient donner de meilleurs résultats. - -> Plus de courbes = plus de panneaux - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/nl.md deleted file mode 100644 index e0c98c8dcea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Aantal panelen" ---- - -![De opties voor panelen bij Cathrin](./panels.svg) - -Deze optie bepaalt uit hoeveel panelen het korset zal bestaan. Je kan kiezen tussen: - -- 11 panelen -- 13 panelen - -Meer panelen is een beetje meer werk, maar laat je ook toe het verschil tussen buste/taille/heupen over meer naden te verdelen, wat een beter resultaat kan opleveren. - -> Meer rondingen = meer panelen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/panels.svg b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/panels.svg deleted file mode 100644 index 9a7d3dd7b70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/panels.svg +++ /dev/null @@ -1,200 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/uk.md deleted file mode 100644 index 0185b2655c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/panels/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Кількість панелей" ---- - -![Варіант панелей на Катрін](./panels.svg) - -Ця опція визначає, скільки панелей буде використано для виготовлення корсета. У вас є вибір між ними: - -- 11 панелей -- 13 панелей - -Більша кількість панелей - це трохи більше роботи, але також дозволяє вирівняти різницю між обхватом грудей/талії/стегон за допомогою більшої кількості виточок, що може дати кращі результати. - -> Більше кривих = більше панелей - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/uk.md deleted file mode 100644 index 959fc744a62..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Корсет Cathrin: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/de.md deleted file mode 100644 index e56d4db814e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenreduzierung" ---- - -![Die Taillenreduzierung auf Kathrin](./waistreduction.svg) - -Der Betrag, den Sie möchten, dass das Korsett kleiner ist als Ihre natürliche Taille. Mit anderen Worten: Wie viel soll es dich drängen? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/en.md deleted file mode 100644 index 621ce37447c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist reduction" ---- - -![The waist reduction option on Cathrin](./waistreduction.svg) - -The amount you want the corset to be smaller than your natural waist. In other words, how much do you want it to squeeze you. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/es.md deleted file mode 100644 index ca241e74730..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción de cintura" ---- - -![La opción de reducción de cintura en la Catedral](./waistreduction.svg) - -La cantidad que quieres que el corsé sea menor que tu cintura natural. En otras palabras, cuánto quieres que te exprima. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/fr.md deleted file mode 100644 index 3032c07dcf9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de la taille" ---- - -![Option de réduction de la taille sur Cathrin](./waistreduction.svg) - -La quantité que vous voulez que le corset soit plus petit que votre taille naturelle. En d'autres termes, combien voulez-vous qu'il vous presse. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/nl.md deleted file mode 100644 index 2914e59a27b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reductie taille" ---- - -![De optie voor reductie taille bij Cathrin](./waistreduction.svg) - -Hoeveel kleiner je wil dat het korset is dan je natuurlijke tailleomtrek. In andere woorden, hoe hard wil je dat het korset je samenknijpt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/uk.md deleted file mode 100644 index 8162de0cef0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення талії" ---- - -![Варіант зменшення талії на Катрін](./waistreduction.svg) - -Розмір корсета повинен бути меншим за вашу природну талію. Іншими словами, наскільки сильно ви хочете, щоб вона вас стискала. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/waistreduction.svg b/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/waistreduction.svg deleted file mode 100644 index 85d4e077a5b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/options/waistreduction/waistreduction.svg +++ /dev/null @@ -1,200 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cathrin/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cathrin/uk.md deleted file mode 100644 index 1eb5de99726..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cathrin/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Корсет Катрін" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/de.md deleted file mode 100644 index d28db9f32ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie Chinos: Schnittanleitung" ---- - -##### Von Hauptstoff - -- Teil **1**: **2 x** _mit guten Seiten zusammen_. -- Teil **2**: **2 x** _mit guten Seiten zusammen_. -- Teil **4**: **4 x** -- Teil **6**: **2 x** -- Teil **8**: **4 x** (2 Paare _mit guten Seiten zusammen_) -- Teil **9**: **2 x** _mit guten Seiten zusammen_ -- Teil **10**: **1 x** auf der Falte -- Teil **11**: **1 x** wenn eine geradlinige Taille hergestellt wird -- Teil **11**: **2 x** _mit guten Seiten zusammen_ wenn eine geschwungene Taille hergestellt wird -- Teil **12**: **1 x** - -##### Aus Futter (oder jedem Material, das für Taschen geeignet ist) - -- Teil **5**: **2 x** -- Teil **7**: **2 x** - -##### Von flüchtiger Schnittstelle - -- Teil **3**: **2 x** - - - -##### Ein bisschen Farbe vielleicht? - -Du kannst Teil 4 aus einer anderen Farbe für ein wenig kontrastierendes Detail in den hinteren Taschen schneiden - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 45cfd813e4a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chinos: Cutting Instructions" ---- - -##### From main fabric - -- Part **1**: **2 x** _with good sides together_. -- Part **2**: **2 x** _with good sides together_. -- Part **4**: **4 x** -- Part **6**: **2 x** -- Part **8**: **4 x** (2 pairs _with good sides together_) -- Part **9**: **1 x** -- Part **10**: **1 x** on the fold -- Part **11**: **1 x** if making a straight waistband -- Part **11**: **2 x** _with good sides together_ if making a curved waistband -- Part **12**: **1 x** - -##### From lining (or any material suitable for pocket bags) - -- Part **5**: **2 x** -- Part **7**: **2 x** - -##### From fusible interfacing - -- Part **3**: **2 x** - - - -##### A dash of color perhaps? - -You can cut part 4 from a different color for a little contrasting detail at the back pockets - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/es.md deleted file mode 100644 index a9116d74a27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ ---- -title: "Chinos Charlie: Instrucciones de corte" ---- - -##### De tela principal - -- Parte **1**: **2 x** _con buenos lados juntos_. -- Parte **2**: **2 x** _con buenos lados juntos_. -- Parte **4**: **4 x** -- Parte **6**: **2 x** -- Pieza **8**: **4 x** (2 pares _con los lados buenos juntos_) -- Parte **9**: **2 x** _con buenos lados juntos_ -- Parte **10**: **1 x** en plegado -- Parte **11**: **1 x** si hace una pulsera recta -- Parte **11**: **2 x** _con buenos lados juntos_ si hace una cintura curvada -- Parte **12**: **1 x** - -##### Desde el revestimiento (o cualquier material adecuado para bolsas de bolsa) - -- Parte **5**: **2 x** -- Parte **7**: **2 x** - -##### Desde interfaz fusible - -- Parte **3**: **2 x** - - - -##### ¿Un guión de color tal vez? - -##### A dash of color perhaps? - -You can cut part 4 from a different color for a little contrasting detail at the back pockets - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index aa8e2ff2152..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chinos : Instructions de coupe" ---- - -##### Du tissu principal - -- Partie **1**: **2 x** _avec de bons côtés ensemble_. -- Partie **2**: **2 x** _avec de bons côtés ensemble_. -- Partie **4**: **4 x** -- Partie **6**: **2 x** -- Partie **8**: **4 x** (2 paires _avec les bons côtés ensemble_) -- Partie **9**: **2 x** _avec de bons côtés ensemble_ -- Partie **10**: **1 x** sur le pli -- Partie **11**: **1 x** si vous créez une ceinture droite -- Partie **11**: **2 x** _avec de bons côtés ensemble_ si vous faites une ceinture courbée -- Partie **12**: **1 x** - -##### De la doublure (ou de tout matériau adapté aux sacs de poche) - -- Partie **5**: **2 x** -- Partie **7**: **2 x** - -##### De l'interfaçage fusible - -- Partie **3**: **2 x** - - - -##### Un tiret de couleur peut-être? - -Vous pouvez couper la partie 4 d'une couleur différente pour un petit détail contrastant dans les poches arrière - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 38954ebe26e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chino's: Knip instructies" ---- - -##### Van buitenste stof - -- Deel **1**: **2 x** _met de goede kanten op elkaar_. -- Deel **2**: **2 x** _met de goede kanten op elkaar_. -- Deel **4**: **4 x** -- Deel **6**: **2 x** -- Onderdeel **8**: **4 x** (2 paar _met goede kanten op elkaar_) -- Deel **9**: **2 x** _met de goede kanten op elkaar_ -- Deel **10**: **1 x** aan de stofvouw -- Deel **11**: **1 x** als je een rechte tailleband maakt -- Deel **11**: **2 x** _met goede kanten op elkaar_ als je een gebogen tailleband maakt -- Deel **12**: **1 x** - -##### Vanuit de voering (of elk materiaal geschikt voor de zakzaken) - -- Deel **5**: **2 x** -- Deel **7**: **2 x** - -##### Van fusibele tussenvoering - -- Deel **3**: **2 x** - - - -##### Een sprint van kleuren misschien? - -Je kunt deel 4 uit een andere kleur knippen voor een beetje contrasterende details aan de achterzakken - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index a4bc01593de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Чарлі-чінос: Інструкція з крою" ---- - -##### З основної тканини - -- Частина **1**: **2 x** _з гарними сторонами разом_. -- Частина **2**: **2 x** _з гарними сторонами разом_. -- Частина **4**: **4 x** -- Частина **6**: **2 x** -- Частина **8**: **4 x** (2 пари _з гарними сторонами разом_) -- Частина **9**: **2 x** _з гарними сторонами разом_ -- Частина **10**: **1 x** на згині -- Частина **11**: **1 x** , якщо робите прямий пояс -- Частина **11**: **2 x** _з хорошими сторонами разом_ , якщо робите вигнутий пояс -- Частина **12**: **1 x** - -##### З підкладки (або будь-якого матеріалу, придатного для кишенькових сумок) - -- Частина **5**: **2 x** -- Частина **7**: **2 x** - -##### Від легкоплавкого з'єднання - -- Частина **3**: **2 x** - - - -##### Можливо, трохи кольору? - -Ви можете вирізати деталь 4 з іншого кольору, щоб додати трохи контрастних деталей на задніх кишенях - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/de.md deleted file mode 100644 index bb03cd35155..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie, die Chinos" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/en.md deleted file mode 100644 index 6e9754a7778..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chinos" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/es.md deleted file mode 100644 index 4d315600a71..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie, chinos" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 64aabb781aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie Chinos: Stoff Optionen" ---- - -Die offensichtliche Wahl für Charlie Chinos, ist [-Chino-Stoff](https://en.wikipedia.org/wiki/Chino_cloth), der ein Baumwoll-Tongewebe ist. Heutzutage ist es oft als Mischung zu etwas Stretch verkauft, was optional ist. - -Aber Sie haben eine Menge Optionen hier, und Ihre Wahl des Stoffes wird beeinflussen, welche Art von Stil diese Projekte. - -Gehe für **Wolle** für den klassischsten Look. Überprüfen Sie den passenden Bereich Ihres Stoffes für Optionen. Wenn dies Ihr erstes Paar ist, wird eine Woll-Poly-Mischung wahrscheinlich budgetfreundlicher sein. Aber lassen Sie sich nicht allein von Preis leiten Der Kauf eines billigen Whimsical Stoffes ist der beste Weg, um ein schmutziges Paar von Hosen zu finden und frustriert in diesem Prozess. - -Für **Baumwolle**gehen Sie auf ein schwereres Gewicht. Baumwolle kann auch am Anfänger etwas einfacher sein als Wolle. Wenn Sie sich nicht sicher sind, was Sie verwenden sollen, fragen Sie im Stoff nach dem Chinino und wählen Sie einfach eine Farbe, die Ihnen gefällt. - -Nichts schlägt **Leinen** an einem heißen Sommertag. Es macht Spaß auch mit zu arbeiten, aber es faltet wie ein Mofo, und sogar die am besten hergestellte Hose sieht etwas chaotisch aus, wenn sie in Leinen gemacht wird. Was ich sage, ist vielleicht nicht für Ihr erstes Paar. diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/en.md deleted file mode 100644 index c2479773f0b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chinos: Fabric Options" ---- - -The obvious choice for Charlie chinos, is [chino fabric](https://en.wikipedia.org/wiki/Chino_cloth), which is a cotton twill fabric. -These days it's often sold as a blend to a little bit of stretch, which is optional. - -But you have a lot of options here, and your choice of fabric will influence what sort of style these project. - -Go for **wool** for the most classic look. Check the suiting section of your fabric store for options. -If this is your first pair, some wool-poly blend is most likely going to be more budget-friendly. -But don't let price alone guide you, buying some cheap whimsical fabric is the best way to come up with a shitty looking pair of trousers, and get frustrated in the process. - -For **cotton**, go for a heavier weight. Cotton might also be a bit easier on the beginner than wool. -If unsure what to use, ask for chino in the fabric store and simply pick a colour you like. - -Nothing beats **linen** on a hot summer day. -It's fun to work with too, but it does wrinkle like a mofo, and even the most neatly made trousers look somewhat messy when made in linen. -What I'm saying is, maybe not for your first pair. diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 2e78dce3aa7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones chinos Charlie: Opciones de tejido" ---- - -La opción obvia para los chinos Charlie, es [tejido chino](https://en.wikipedia.org/wiki/Chino_cloth), que es un tejido de tinta de algodón. Hoy en día a menudo se vende como una mezcla de un poco de estiramiento, lo que es opcional. - -Pero aquí tienes muchas opciones, y tu elección del tejido influirá en qué tipo de estilo de este proyecto. - -Ve a **lana** para ver el aspecto más clásico. Consulta la sección de traje de tu tienda para ver las opciones. Si este es su primer par, lo más probable es que alguna mezcla de polo de lana sea más amigable con el presupuesto. Pero no dejes que el precio te guíe, comprar algún tipo de tela caprichosa barata es la mejor manera de crear un par de pantalones de apariencia mierda y dejarse frustrar en el proceso. - -Para **algodón**, vaya a un peso más pesado. El algodón también podría ser un poco más fácil para los principiantes que la lana. Si no está seguro de qué usar, pregunte por el chino en la tienda de tejidos y simplemente escoja el color que quiera. - -Nada pega a **lino** en un día caluroso de verano. Es divertido trabajar también con él, pero se envuelve como un mofo, y hasta los pantalones más bien hechos se ven un poco desordenados cuando se fabrican en lino. Lo que estoy diciendo es, tal vez no para su primer par. diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 02412ef1861..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Chinos Charlie : Options de tissu" ---- - -Le choix évident pour chinos Charlie, est le [tissu de chino](https://en.wikipedia.org/wiki/Chino_cloth), qui est un tissu de coton twill . De nos jours, il est souvent vendu comme un mélange extensible, ce qui est facultatif. - -Mais vous avez beaucoup d'options ici, et votre choix de tissu influera le style de ce projet. - -Allez chercher de la **laine** pour le look le plus classique. Consultez la section des costumes de votre magasin de tissu pour plus d'options. Si c'est votre première paire, un mélange de polyester et de laine sera probablement plus économique. Mais ne laissez pas le prix vous guider, acheter du tissu difficile et bon marché est la meilleure façon d'obtenir un pantalon à l'apparence merdique et de se frustrer dans le processus. - -Pour **coton**, allez pour une densité plus importante. Le coton pourrait aussi être un peu plus facile pour les débutants que la laine. Si vous ne savez pas quoi utiliser, demandez du chino dans le magasin de tissu et choisissez simplement une couleur que vous aimez. - -Rien ne bat le **lin** lors d'une chaude journée d'été. C'est amusant de travailler avec aussi, mais il plie comme un fou, et même les pantalons les mieux réalisés faits quelque peu chiffonnés quand ils sont cousus dans du lin. Ce que je dis, c'est peut-être pas pour votre première paire. diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 8b96e7092eb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chino: Stof opties" ---- - -De voor de hand liggende keuze voor Charlie chinos, is [chinostof](https://en.wikipedia.org/wiki/Chino_cloth), een katoenen twill stof. Tegenwoordig wordt het vaak verkocht als een mengeling aan een beetje stretch, wat optioneel is. - -Maar je hebt hier veel opties en je keuze aan stof zal invloed hebben op wat voor stijl dit project is. - -Ga voor **wol** voor de meest klassieke uitstraling. Controleer het paksel gedeelte van je stoffenwinkel op opties. Voor een eerste paar is een wol-polyestermix een budgetvriendelijke optie. Maar focus niet te hard op de prijs, een goedkoop stofje is de beste manier om met een mottige broek en een hoop frustraties te eindigen. - -Als je **katoen** wil, kies dan een zwaardere stof. Katoen is ook wat makkelijker voor een beginner dan wol. Als je niet zeker bent over wat te gebruiken, vraag dan om chino stof in de stoffenwinkel en kies een kleurtje. - -Niets beter dan **linen** op een hete zomerdag. Het is ook fijn om mee te werken, maar kreukt als de pest, en zelfs de best genaaide broeken zien er een beetje rommelig uit in linnen. Wat ik wil zeggen is: misschien niet voor je eerste paar. diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 08908e4f3e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Чінос \"Чарлі\": Варіанти тканин" ---- - -Очевидним вибором для чінос Чарлі є тканина [](https://en.wikipedia.org/wiki/Chino_cloth), яка являє собою бавовняну саржеву тканину. У наш час його часто продають у вигляді суміші, що не є обов'язковим. - -Але тут у вас є багато варіантів, і ваш вибір тканини вплине на те, який стиль матиме цей проект. - -Вибирайте **з вовни** для найбільш класичного вигляду. Загляньте в розділ костюмів у вашому магазині тканин, щоб знайти варіанти. Якщо це ваша перша пара, то, швидше за все, більш бюджетним варіантом буде суміш вовни з поліестером. Але не дозволяйте ціні керувати вами, купуючи дешеву химерну тканину - це найкращий спосіб вигадати паскудний вигляд штанів і розчаруватися в процесі. - -Для **бавовняних**, обирайте більшу вагу. Бавовна також може бути трохи легшою для початківців, ніж вовна. Якщо ви не знаєте, що використовувати, запитайте про чино в магазині тканин і просто виберіть колір, який вам подобається. - -Ніщо не може зрівнятися з **лляною** у спекотний літній день. Працювати з ним теж весело, але він мнеться, і навіть найакуратніші штани виглядають дещо неохайно, коли зроблені з льону. Я хочу сказати, що, можливо, не для вашої першої пари. diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/fr.md deleted file mode 100644 index 6e9754a7778..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chinos" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/AttachExtensionToRightLeg.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/AttachExtensionToRightLeg.svg deleted file mode 100755 index 88c0437b723..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/AttachExtensionToRightLeg.svg +++ /dev/null @@ -1,347 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Center Front - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/AttachFacing.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/AttachFacing.svg deleted file mode 100755 index 9abca6cee76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/AttachFacing.svg +++ /dev/null @@ -1,315 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/AttachFacingToZipper.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/AttachFacingToZipper.svg deleted file mode 100755 index e08f33f0f2c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/AttachFacingToZipper.svg +++ /dev/null @@ -1,1089 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/AttachZipperToExtension.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/AttachZipperToExtension.svg deleted file mode 100755 index 8cd621fa4a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/AttachZipperToExtension.svg +++ /dev/null @@ -1,288 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/BasteZipper.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/BasteZipper.svg deleted file mode 100755 index 74fc8fb9316..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/BasteZipper.svg +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/CloseCrossseam.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/CloseCrossseam.svg deleted file mode 100755 index 31b24d21b05..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/CloseCrossseam.svg +++ /dev/null @@ -1,193 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/CloseExtensionAndSerge.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/CloseExtensionAndSerge.svg deleted file mode 100755 index 2b44a649d91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/CloseExtensionAndSerge.svg +++ /dev/null @@ -1,359 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/FinishFacing.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/FinishFacing.svg deleted file mode 100755 index d367e36f7c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/FinishFacing.svg +++ /dev/null @@ -1,386 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/FinishLoopEdges.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/FinishLoopEdges.svg deleted file mode 100755 index 324cab0d129..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/FinishLoopEdges.svg +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/SewTheJSeam.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/SewTheJSeam.svg deleted file mode 100755 index a683c29aead..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/SewTheJSeam.svg +++ /dev/null @@ -1,776 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/StitchAndCutLoops.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/StitchAndCutLoops.svg deleted file mode 100755 index b04614dd298..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/StitchAndCutLoops.svg +++ /dev/null @@ -1,285 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/de.md deleted file mode 100644 index b8f4cd2058c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,435 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie Chinos: Anleitung zum Nähen" ---- - -## Schritt 1: Nähe den hinteren Abnäher - -Als erstes werden wir den Taillendart auf der Rückseite schließen. - -Dazu falten Sie die Rückseite doppelt mit _guten Seiten zusammen_ und stellen Sie sicher, dass beide Seiten des Darts übereinander übereinstimmen. - -Nun nähst du den Abnäher zu. Achte darauf, dass du eine kleine Stichlänge verwendest und bis zum Ende des Abnähers nähst, sogar ein paar Stiche über den Stoff hinaus. - -![Geschlossene Abnäher](step01.svg) - - - -Deine hinteren Abnäher sollten dieselbe Länge haben. Achte darauf, sie präzise zu nähen. - - - -## Schritt 2: Konstruiere die hinteren Taschen - -Schau dir [unsere Anleitung für die Doppelpaspeltasche](/docs/sewing/double-welt-pockets/) an, um die hinteren Paspeltaschen zu erstellen. - - - -Da es sich dabei um Chinos handelt, kann / sollte man sich um die Weltoffenöffnung herumreißen. -Das ist für Leistentaschen nicht unbedingt erforderlich und wird bei klassischen Hosen in der Regel nicht gemacht (und daher auch nicht in der Anleitung auf -gezeigt), aber es ist ein typisches Finish für Chinos und macht es einfacher, alles an seinem Platz zu halten. - - - -### Befestige die hintere Tasche mit der Tasche - -Verbinde den hinteren Taschenbesatz mit dem Taschenbeutel, indem du sie mit _gut aufeinander legst_ und entlang der längsten der nicht gebogenen Nähte des Besatzes nähst. - -Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Naht auf die Seite der Tasche Tasche. - -### Befestige die hintere Tasche - -Nähen Sie den Untergrund der Tasche auf die untere Schweißnaht. Drücke es herunter, wenn du fertig bist. - -Nähen Sie nun die Oberseite der Tasche mit der Taille ab und nähen Sie sie in der Taille. - -### Tasche zurück schließen - -Schließen Sie die Beinleiste aus dem Fenster, damit Sie beide Seiten der Tasche schließen können. - - - -Stelle sicher, dass du auch die Tasche nach unten schweißen kannst - - - -Du solltest die Seiten des Taschenbeutels übersperren/austreten, damit sie nicht wüllen. - - - -Wenn du keine _Overlock/Serger_ hast, kannst du stattdessen immer einen Zick-Zack-Zack-Stich verwenden. - - - -## Schritt 3: Übersperren Sie Vorder- und Rückkanten - -Bevor wir weiter gehen, werden wir die Kanten der Vorder- und Rückenplatten der Beine übersichten/verschlossen. Achten Sie darauf, dass Sie auch die Oberseite der Tasche bei der Rückseite der Tasche anfangen. - -What we want to to prevent these edges from ravelling after we've completed our trousers, and now is the best time to do so. - -![Overlocked Beinplatten](step03.svg) - -## Schritt 4: Erstellen Sie die Vordertasche öffnen - -Die vorderen Taschen sind etwas ungewöhnlich, weil sie das Aussehen der klassischen Schlanktaschen haben, aber auf der Seitennaht konstruiert sind. - -### Befestigen Sie die Fronttasche mit den Taschentaschen - -Wir haben zwei Taschen vor der Tasche zu befestigen, die jeweils zwei Gestelle haben. - -Legen Sie sie mit _guten Seiten zusammen_ (\*) und nähen Sie das Gesicht an der Stelle. - - - -(\*) Mit einer Tasche ist es nicht so offensichtlich, was die gute Seite sein sollte. - -Wollen Sie, dass die gute Seite das ist, was Sie fühlen, wenn Sie Ihre Hand in die Tasche setzen? -Oder wollen Sie, dass es das ist, was Sie sehen, wenn Ihre Hosen auf dem Boden liegen und ihre Innenseite zeigen. - -Hier gibt es keine richtige oder falsche Antwort. Sie tun das. - - - -![Taschenbeutel an Verkleidungen genäht](step04a.svg) - -### Markieren Sie die Taschenlampe an der Verkleidung der Tasche und Vorder- und Rückenbeinplatten - -Auf den Vorder- und Rückenplatten gibt es eine Note, die bis zu dem Punkt anzeigt, an dem die Tasche an der Seitennaht befestigt werden soll. - -Achten Sie darauf, diese Nocke sowohl auf die (Kante) Tasche als auch auf das vorderen Hosenbein, da es wichtig ist, dass wir sie passen. - -![Taschenverkleidungen mit Einkerbungen](step04b.svg) - -### Die Tasche an der Vorder- und Rückenbeinleiste anheften oder stützen - -Sowohl auf der Vorderseite als auch auf der hinteren Beinplatte werden wir die Tasche mit der Seitennaht nähen. - -Dies muss jedoch genau sein, so dass Sie wirklich sicherstellen wollen, dass Sie ihn entweder anpinnen oder einfügen. - - - -Beginnen Sie mit der Front, denn das ist die einfachere Naht. Sobald du eine Übung hast, kannst du die Rückseite machen - - - -![An die Hosenbeine genähte Taschenbeutel](step04c.svg) - -### Nähen Sie die Vordertasche - -Nähen Sie von der Taille nach rechts bis zur Note, die anzeigt, wo Sie anhalten sollen. - -### Drücken Sie die Vordertasche - -Drücken Sie nun die Schrägheit der Vordertasche, sowohl auf der Rückseite als auch auf der Vordertafel, so dass es eine scharfe Falte ist. - -![Gepresste Vordertasche schräg](step04d.svg) - -## Schritt 5: Die Ausgangssperre schließen - -### Schließen Sie die vorderen Taschen - -Ich empfehle dir dringend, die Tasche zu heften, bevor du diese Naht nähst, damit du sicher sein kannst, dass sie genau sitzt. - -Das Schließen des Aussenseams bedeutet, die Vorder- und Rückseite mit guten Seiten zusammenzulegen und die Außennaht zu nähen. Das ist einfach genug an den Beinen, aber oben haben wir unsere Tasche, die die Dinge kompliziert. - -### Nähen Sie die Oberseite der Außennaht bis in die obere Schicht der Tasche - -Vergewissern Sie sich, dass alles sauber aufeinander abgestimmt ist. Nähen Sie dann von der Oberseite der Taille bis zur Oberstufe (dies ist etwas über einem cm oder einem halben Zoll). - -![Äußere Naht bis zur oberen Kerbung genäht](step05a.svg) - -### Nähen Sie den Boden der Außennaht von der unteren Schicht der Tasche - -Gehen Sie nun auf die untere Stufe der Taschenschlange, und nähen Sie von dort bis zum unteren Ende der Beine. - -![Außennaht von der unteren Taschenkerbe nach unten genäht](step05b.svg) - -### Drücke die äußere Naht geöffnet - -Wenn du fertig bist, drücke die Nahtzuweisung entlang des Beines auf. Drücken Sie nicht die Tasche, wir haben das bereits getan. - -## Schritt 6: Beende die Tasche vorne - -### Nähttasche nach innen - -Nachdem unsere Taschenöffnung gebaut und die Außennaht geschlossen ist, sollten wir nun die Tasche fertigen. - -Ziehen Sie die Tasche heraus, so dass sie auf der Außenseite des Hosenbeins hängt. Then place both halves together and either use a serger to finish the edge, or sew closely to the edge. - -Stellen Sie sicher, dass Sie an dem Punkt ankommen, an dem der untere Teil der äußeren Naht beginnt. - -![Taschenbeutel, zugenäht](step06a.svg) - -### Beende Tasche Kante - -Wenn du fertig bist, kannst du die Tasche zurück zur Innenseite des Hosenbeins drehen. - -Unsere Tasche ist jetzt geschlossen, aber wenn wir unsere Hand in sie stecken, können Sie die rohe Kante der Naht zu spüren. Um dies zu vermeiden, stechen Sie am Rand der Tasche entlang und verriegeln Sie in der Nahtzugabe. - - -Wenn Ihre Naht breit ist, sollten Sie sie vielleicht zuerst zurückschneiden. - - -![Taschenbeutel, fertig](step06b.svg) - -## Schritt 7: Bar-Tack die Tasche öffnen - -An der Stelle befindet sich das Bein mit der guten Seite nach oben, um sicherzustellen, dass die Tasche flach und in Richtung der Frontplatte liegt. - -Nun oben und unten der Taschenöffnung, legen Sie einen Bar-Tack senkrecht zur Außennaht. - -![Riegel an den Taschenöffnungen](step07.svg) - -## Schritt 8: Inseam schließen - -Mit unserer vorderen Tasche schließen Sie die InNaht beider Beine. - -Wenn du fertig bist, drücke die Inseam zu öffnen. - -![Geschlossene Innennähte](step08.svg) - -## Schritt 9: Kreuzung schließen - - - -Vergewissere dich, dass dein rechtes und linkes Bein mit den Mustermarkierungen übereinstimmen. Der Schritt des rechten Beins sollte etwas über den des linken hinausgehen. Sieh dir das Schnittmuster an und schneide den Überschuss am linken Bein ab, falls nötig. - -Es kann hilfreich sein, mit Kreide oder Faden die **Center Front** an jedem Bein zu markieren. This will help you make sure the pieces are in the right place during fly construction. - - - -Vergewissern Sie sich, dass ein Bein mit der guten Seite gedreht wird, und die andere mit der guten Seite. - -Jetzt steckst du das Bein mit der guten Seite nach außen in das Bein mit der guten Seite nach innen. Auf diese Weise haben sie ihre guten Seiten gegeneinander. - -Richte die Quernaht aus, indem du an der hinteren Taille beginnst und beide Hälften zusammensteckst, während du dich auf zum Hosenschlitz vorarbeitest. **Halte an der Schlitzkerbe an** und achte darauf, dass du zurücknähst. - -Wenn du fertig bist. Machen Sie es erneut. Die Kreuznaht immer zweimal nähen. Es ist eine der besten Praktiken, die Sie auf eigene Gefahr ignorieren. - -![Quernaht schließen](CloseCrossseam.svg) - - - - -Achten Sie besonders darauf, die Nähte sorgfältig auszurichten, bei denen beide Beine ihre Rücken- und Frontplatten miteinander verbunden haben. -Dadurch wird sichergestellt, dass Ihre Quernahtergebnisse mit einem perfekt ausgerichteten _cross_ übereinstimmen, bei dem sich 4 Musterteile an einem einzigen Punkt treffen. - -Richtig zu sein ist eines der Dinge, die du am Ende jedes Mal hochschätzst, wenn du diese trägst. - - - -## Schritt 10: Konstruktion des Hosenstalls - -### Die Schlitzverlängerung schließen und versäubern - -Falten Sie die Fliegenverlängerung auf ihrer Faltlinie mit guten Seiten zusammen. - -Nähen Sie nun entlang der Unterseite, um die Fliegenverlängerung zu schließen. - -Schneiden Sie eine Hälfte des Nahtzuges zurück, um Schüttgut zu entfernen, bevor Sie es gut seitlich ausdrehen und drücken. - -#### Bediene die Fliegenverlängerung und fliege nach vorne - -Serge (oder Zick-Zack) entlang der offenen Seite der Fliegenverlängerung. Keine Notwendigkeit, die Spitze zu sergen, da die in unserer Taille gefangen werden. - -während Sie dabei sind, auch entlang der gesamten Fliegenverkleidungen J-förmige Kante. - -![Erweiterung und Serge schließen](CloseExtensionAndSerge.svg) - - -### Fliegenanhang anhängen - -Nähen Sie die Schlitzleiste an das linke Bein. Du wirst etwas über den Punkt der Kreuznaht hinaus nähen, also achte darauf, dass die Nahtzugabe des rechten Beins nicht im Weg ist, und nähe direkt auf der Kreuznahtlinie. - -![Verkleidung anbringen](AttachFacing.svg) - -### Beende die Verkleidung der Fliege - -Schneide die Schlitzleiste auf die Hälfte der Nahtzugabe zu. -Stecke die Spitze der Schlitzleiste ein und befestige sie mit ein paar Stichen. Steppe die Schlitzleiste an der Nahtzugabe ab. Bügle die Nahtzugabe zum Besatz hin und steppe den Besatz ab, um einen sauberen Abschluss zu erzielen. Achte auch hier darauf, dass die Nahtzugabe für das rechte Bein nicht im Weg ist. - -![Finish Facing](FinishFacing.svg) - -### Nähen Sie den Reißverschluss an der Schlitzverlängerung fest. - - - -**Reißverschlusslänge** - -Es ist ratsam, darauf zu achten, dass dein Reißverschluss vor der auf dem Muster angegebenen Maschenlinie endet. So stellst du sicher, dass du nicht über den Reißverschlussanschlag nähst und die Spannung an der Unterseite des Schlitzes verringert wird. Wenn dein Reißverschluss zu lang ist, kannst du einen Zickzackstich der Länge 0 machen, um einen neuen Anschlag zu schaffen (nur am Reißverschluss selbst). - - - -Nähe an der linken Kante des Reißverschlusses entlang bis zur versäuberten Kante der Schlitzverlängerung, um sie zu fixieren. - -![Reißverschluss heften](BasteZipper.svg) - - -### Nähen Sie das rechte Bein am Reißverschluss fest. - -Beginne damit, die Nahtzugabe des rechten Beins nach hinten zu bügeln. - - - -Denke daran, dass die Nahtzugabe etwas rechts von der vorderen Mitte beginnt. Die vordere Mitte ist in der Abbildung lila markiert, pass also auf, dass du nicht aus Versehen entlang der vorderen Mitte faltest. - - - -Achte darauf, dass du die gefaltete Kante des rechten Beins genau links von den Reißverschlusszähnen platzierst, damit sich der Stoff nicht im Reißverschluss verfängt. - -Stop sewing at the top 'fly extension' notch, slightly above the cross seam, and be sure to backstitch. Wenn du das nicht tust, kannst du die Verlängerung beim Nähen der J-Naht nicht aus dem Weg halten. - -![Verlängerung am rechten Bein befestigen](AttachExtensionToRightLeg.svg) - - -### Befestige den Reißverschluss an der Schlitzleiste. - -Achte darauf, das linke Bein auf der rechten vorderen Mitte auszurichten. It can be valuable to pin or baste through the facing and right side of the zipper tape. (Wir müssen die linke Seite des Reißverschlussbandes an das linke Bein nähen). Achte darauf, dass alles gefüttert ist, und nähe die Schlitzleiste auf die linke Seite des Reißverschlusses. Versuche, nah an den Reißverschluss heranzukommen, aber nicht zu nah. - -![Verkleidung am Reißverschluss befestigen](AttachFacingToZipper.svg) - - -### Nähen Sie die J-Naht der Fliege - - - -Use a piece of paper as a guide to sew the J seam, this can be cut from your pattern along the indicated stitch line. - - - -Jetzt die so genannte J-Naht der Fliege aufstitten. Achten Sie darauf, die Fliegenverlängerung aus dem Weg zu räumen. Since you didn't sew all the way along the fly extension, you should be able to pin it out of the way. - -#### Bar tackt den unteren Rand des Fliegens - -Now, bartack the very bottom of the J-seam (the horizontal part) but this time make sure to also catch the fly extension. Du kannst auch einen zusätzlichen Riegel entlang der J-Naht anbringen (lila dargestellt). - -![Die J-Naht nähen](SewTheJSeam.svg) - -## Schritt 11: Befestige die Gürtelschlaufen - -### Konstruiere die Gürtelschlaufen - - - -For efficiency, we will construct one long strip of belt loop that we'll divide into 8 parts. - - - -Schneide einen Streifen von 80 cm Länge und 2,8 cm Breite zu. - -Serge (oder Zickzag) den langen Rand des Streifens auf beiden Seiten. - -![Schlaufenkanten fertigstellen](FinishLoopEdges.svg) - -Falte eine Seite nach innen, und die andere Seite darüber. Drücken Sie dann mit Ihrem Eisen herunter. Das Endergebnis sollte ein langer Streifen etwa 1cm breit sein. - -Nähen Sie nun entlang der gesamten Länge des Streifens, riechen Sie in der Mitte. Achten Sie darauf, dafür eine großzügige Heftlänge zu verwenden. - -Schneiden Sie schließlich Ihre Längenschleifen in 8 gleiche Teile ab, um 8 Gurtschleifen zu bilden. - -![Schlaufen nähen und schneiden](StitchAndCutLoops.svg) - -### Befestige die Gürtelschlaufen - -Wir werden unsere Gürtelschleifen entlang der Taille teilen: - -- 2 in der Mitte hinten, die jeweils ein bisschen von der Mitte beiseite gesetzt, so dass es eine kleine Lücke zwischen ihnen. -- 1 über dem Rückendart auf jeder Seite -- 1 an jeder Seite mehr oder weniger wo die Seitennaht die Taille treffen würde, wenn sie gerade nach oben ging -- 1 auf jeder Seite von der Mitte vorne. Nicht zu nah beieinander, so dass es keinen Platz für Gürtelschnallen gibt, aber auch nicht zu weit, so dass es nicht seltsam aussieht - -Lege die Gürtelschlaufe an diesen Stellen mit der guten Seite nach unten an (gegen die gute Seite des Hosenstoffs und mit der Oberseite an der Taille ausgerichtet) Nähe sie in der Nahtzugabe der Taille fest und achte darauf, dass sie senkrecht zum Bund liegen. - -## Schritt 12: Taillenband anhängen - -### Kurvenband anordnen - -Wenn Sie eine geradlinige Taille herstellen, springen Sie direkt an die Außenseite des Taillenbandes. - -Legen Sie beide Bänder mit guten Seiten zusammen und nähen Sie an der Spitze der Taille (die kürzere Kante). - -Schneide die Nahtzugabe des inneren Bunds zurück und bügle alle Nahtzugaben zum inneren Bund hin. - -Du kannst deinen zusammengesetzten Bund nun als ein Stück behandeln und wie beim geraden Bund fortfahren. - - -Um sicherzustellen, dass dein inneres Taillenband nicht aussieht, kannst du _understitch_. -Nähen Sie eine Linie des Nähens auf der Innenbund, in der Nähe der Kante, durch die innere Taille und Nähte (aber nicht der äußere Taillen!). - - -### Taillenband an die Außenseite anhängen - -Legen Sie die Taille mit guten Seiten zusammen entlang der Taille. For the straight waistband, make sure the side with the standard seam allowance is aligned with the waist, and not the side with double seam allowance. - -Also make sure to leave sufficient seam allowance beyond the start and end of the waistband. - -Nähen Sie die gesamte Taille entlang und befestigen Sie das Taillenband und nähen Sie die Gürtelschleifen in einem Schritt. - -### Drücke die Taille und falte die Taille - -Drücken Sie die Naht, die Sie gerade genäht, drücken Sie die Naht in die Taille. - -Nun falten Sie über den Bund in der richtigen Breite und drücken Sie in der Breche. - -### Schließen Sie den Start und das Ende der Taille. - -Falte den Bund am Anfang und am Ende um, so dass er die guten Seiten zusammen hat. - -Nähen Sie nun das Ende mit dem Nähen von oben nach unten zu dem Punkt, an dem die Taillendicke endet. - -Schneiden Sie die Naht ein bisschen zurück, damit Sie sie später in die Taille stecken können. - -### Taillenband einfügen - -Das Taillenband hat hier extra Naht und wir werden das zu unserem Vorteil verwenden. - -Legen Sie die Taille in die Falte, die Sie gedrückt haben. Dann nach innen falten Sie die Nahtzuweisung nach innen und sorgen Sie dafür, dass sie ein paar mm über die Taillendicke hinaus laufen lässt. - -Du möchtest dies an Ort und Stelle platzieren, so dass es so bleibt, wie du dich um die Taille herum bewegst. - -Am Anfang und Ende der Taille müssen Sie noch etwas mehr Nahtzufuhr haben. Nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um es richtig zu machen. - -### Die Taille schließen - -Nun mit der guten Seite nach oben, nähen genau in der Naht, die zuvor genäht wurde (so genannter _Stich im Graben_). - -Dies wird die Rückseite des Taillenbands, das wir gemacht haben, um etwas weiter zu verlängern, und die gesamte Nahtzuweisung im Inneren verriegeln. - -## Schritt 13: Die Bandschleifen fertigstellen - -### Nähen Sie die Gürtelschleifen nach unten um sie breiter zu machen - -It's best to make the belt loops a bit wider than the waistband, to accommodate wider belts. - -Dazu lässt du den Bund flach liegen und nähst ihn mit einem Riegel etwa 1,5 cm unterhalb des Bundes fest. - -### Nach oben, wieder unten und nach unten nähen - -Falten Sie nun die Gürtelschleifen nach oben (verstecken Sie den Bartack, den Sie gerade gemacht haben). - -Sie werden über die Oberseite der Taille hinausgehen. Also falten Sie den Überschuss wieder nach unten. Falten Sie ihn nicht über die Taille, sondern verdoppeln Sie ihn auf sich selbst. - -Führen Sie nun einen Bartack entlang der Oberseite der Taille, um die Gurtschleife zu verriegeln. - -Wenn du fertig bist, drehst du die Rückseite der Gürtelschlaufe vorsichtig nach vorne und schneidest den Überschuss direkt neben dem Riegel ab. - - - -Achten Sie darauf, nicht die Vorderseite Ihrer Hose auf die Rückseite zu verdrängen. - -Überprüfen Sie doppelt, dass Sie keine zusätzlichen Ebenen unter Ihrer Nadel haben, weil das Entpicken eines Bartacks keine Freude ist. - - - -## Schritt 14: Hem die Hosen - -Falten Sie die Saumerlaubnis auf halbem Weg nach oben, und drücken Sie sie. Dann falten Sie sie wieder und drücken Sie erneut. - -Fertige mit der Hand und blinden Saum deine Hosen. - -## Schritt 15: Button auf Knopfloch - -Erstelle ein Knopfloch. Entweder von Hand (es lohnt sich zu üben) oder mit einer Maschine. - -Schließlich, hängen Sie den Knopf. - -Nehmen Sie sich jetzt einen Moment Zeit, um all die harte Arbeit zu schätzen, die Sie geleistet haben. Wir hoffen, dass du viel Nutzen daraus ziehen kannst. diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/en.md deleted file mode 100644 index cc62b627a1d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,458 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chinos: Sewing Instructions" ---- - -## Step 1: Close the back dart - -First thing we're going to do is close the waist dart on the back panel. - -To do so, fold the back panel double with _good sides together_ making sure to match both sides of the dart on top of each other. - -Now sew the dart close, making sure to use a small stitch length, and to sew all the way to the end of the dart, even a couple of stitches off the fabric. - -![Closed darts](step01.svg) - - - -Your back darts should be of equal length. Make sure to sew them precisely. - - - -## Step 2: Construct the back pockets - -Follow [our double welt pocket instructions](/docs/sewing/double-welt-pockets/) to create the back welt pockets. - - - -Since these are chinos, you can/should edgestitch around the welt opening. -It's not strictly required for welt pockets, and typically not done on classic trousers (and thus not shown in -the instructions) but it's a very typical finish for chinos, and makes it easier to keep everything in place. - - - -### Attach the back pocket facing to the pocket bag - -Join the back pocket facing to the pocket bag by placing them with _good sides together_ and sewing along the longest of the non-curved seams of the facing. - -When you're done, press the seam allowance to the side of the pocket bag. - -### Attach the back pocket bag - -Sew the bottom of the pocket bag to the bottom welt. Press it down when done. - -Now align the top of the pocket bag with the waist and sew it down in the waist's seam allowance. - -### Close the pocket back - -Fold the leg panel out of the way so you can close both sides of the pocket bag. - - - -Make sure to also sew the pocket welts down on the pocket bag - - - -You should overlock/serge the sides of the pocketbag so they don't ravel. - - - -If you don't have a _serger_ you can always use a zig-zag stitch instead. - - - -## Step 3: Overlock the front and back edges - -Before we go any further, we'll overlock/serge the edges of the front and back panels of the legs. -Make sure to also catch the top of the pocket bag when doing the back panels. - -What we want to to prevent these edges from ravelling after we've completed our trousers, -and now is the best time to do so. - -![Overlocked leg panels](step03.svg) - -## Step 4: Construct the front pocket opening - -The front pockets are a little unusual because they have the appearance of classic slanted pockets, but are constructed on the side seam. - -### Attach the front pocket facings to the pocket bags - -We have two front pocket bags, that each have two pieces of facing to attach to them. - -Align them with _good sides together_ (\*) and sew the facing in place. - - - -(\*) With a pocket bag, it's not so obvious what the good side should be. - -Do you want the good side to be what you feel when you put your hand in your pocket? -Or do you want it to be what you see when your trousers lie on the floor with their insides showing. - -There's no right or wrong answer here. You do you. - -(The images in these instructions assume that the good side of the -fabric is on the inside of the pocket.) - - - -![Pocket bags sewn to facings](step04a.svg) - -### Mark the pocket notch on pocket facing, and front and back leg panels - -There's a notch on both front and back leg panels that indicates up to what point the pocket facing should be attached to the side seam. - -Make sure to transfer this notch to both the (edge of the) pocket facing and the front trouser leg, since it's important we match them. - -![Pocket facings with notches](step04b.svg) - -### Pin or base the pocket to the front and back leg panel - -Both on the front and the back leg panel, we're going to sew the pocket facing to the side seam. - -However, this needs to be precise, so you really want to make sure you either pin or baste it in place. - - - -Start with the front, since that's the easier seam. Once you've got some practice, you can do the back - - - -![Pocket bags sewn to pant leg panels](step04c.svg) - -### Sew the front pocket in place - -Sew from the waist down right until the notch that indicates where to stop. - -### Press the front pocket slant - -Now press the slant of the front pocket, both on the back and front panel, so that it's a sharp crease. - -![Pressed front pocket slant](step04d.svg) - -## Step 5: Close the outseam - -### Baste the front pockets shut - -I strongly advise you to baste the pocket shut/in place before sewing this seam so that you know it's precise. - -Closing the outseam means to place front and back panel with good sides together, and sew the outer seam. -That's easy enough at the legs, but at the top we have our pocket, which complicates things. - -### Sew the top of the outer seam until the top notch of the pocket slant - -Make sure everything is neatly aligned. Then sew from the top of the waist down to the top notch (this is just over a cm or half an inch). - -![Outer seam sewn until top notch](step05a.svg) - -### Sew the bottom of the outer seam from the bottom notch of the pocket slant - -Now move to the bottom notch of the pocket slant, and sew from there all the way to the bottom of the legs. - -![Outer seam sewn from lower pocket notch down](step05b.svg) - -### Press the outer seam open - -When you're done, make sure to press the seam allowance open along the leg. Don't press the pocket, we already did that. - -## Step 6: Finish the front pocket bag - -### Sew pocket bag close inside-out - -With our pocket opening constructed and outer seam closed, we should now finish the pocket bag. - -Pull the pocket bag out so that it dangles on the outside of the trouser leg. Then place both halves together and -either use a serger to finish the edge, or sew closely to the edge. - -Make sure you end up at the point where the bottom part of the outer seam starts. - -![Pocket bag, sewn closed](step06a.svg) - -### Finish pocket bag edge - -When you're done, you can flip the pocket bag back to the inside of the trouser leg. - -Our pocket bag is now closed, but when we put our hand in it, you can feel the raw edge of the seam allowance. -To avoid that, topstitch along the edge of the pocket bag, locking in the seam allowance. - - -If your seam allowance is wide, you might want to trim it back first. - - -![Pocket bag, finished](step06b.svg) - -## Step 7: Bar-tack the pocket opening - -At the place the leg down with the good side up, making sure the pocket bag lies flat and towards the front panel. - -Now at the top and bottom of the pocket opening, place a bar-tack perpendicular to the outer seam. - -![Bar tacks at pocket openings](step07.svg) - -## Step 8: Close the inseam - -With our front pockets finished, close the inseam of both legs. - -When you're done, press open the inseam. - -![Closed inseams](step08.svg) - -## Step 9: Close the crossseam - - - -Double check that your right and left legs match the pattern markings. The right leg's crotch should extend slightly beyond the left. Refer to the pattern and cut excess on the left leg if necessary. - -It can be valuable to mark with chalk or thread mark the **Center Front** on each leg. This will help you make sure the pieces are in the right place during fly construction. - - - -Make sure one leg is turned with the good side out, and the other has the good side in. - -Now tuck the leg with the good side out inside the leg that has the good side in. -This way, they have their good sides against each other. - -Align the cross seam, starting at the back waist, pinning both halves together as you make your way -towards the fly. **Stop at the fly notch** and makes sure to back-stitch. - -When you're done. Do it again. Always sew the cross seam twice. -It's one of those best practices you ignore at your own peril. - -![Close Crossseam](CloseCrossseam.svg) - - - - -Take extra care to carefully align the seams where both legs have their back and front panels joined together. -Doing so will ensure your cross seam results with a perfectly aligned _cross_ where 4 pattern parts meet each other in a single point. - -Getting it just right is one of those things you'll end up cherishing each time you wear these. - - - -## Step 10: Construct the fly - -### Close the fly extension and serge - -Fold the fly extension on its fold line with good sides together. - -Now sew along the bottom, to close the fly extension. - -Trim back one half of the seam allowance to remove bulk before turning it good side out and pressing. - -#### Serge the fly extension and fly facing - -Serge (or zig-zag) along the open side of the fly extension. No need to serge the top as that will get caught in our waistband. - -while you're at it, also serge along the entirety of the fly facings J-shaped edge. - -![Close Extension and Serge](CloseExtensionAndSerge.svg) - - -### Attach the fly facing - -Sew fly facing to left leg. You will be sewing slightly past the cross seam point, so be careful to keep the right leg seam allowance out of the way and aim to sew directly on top of the cross seam line. - -![Attach Facing](AttachFacing.svg) - -### Finish the fly facing - -Trim the fly facing to half of the seam allowance. -Tuck in the tip of the fly facing and secure it with a few stitches. -Edge stitch the fly facing to the seam allowance. -Press the seam allowance toward the facing and understitch the facing for a clean finish. Again, keeping the right leg seam allowance out of the way. - -![Finish Facing](FinishFacing.svg) - -### Edge stitch the zipper to the fly extension - - - -**Zipper Length** - -It's a good idea to ensure your zipper stop ends before the indicated stitch line on the pattern. This will ensure you don't sew over your zipper stop and reduces tension on the bottom of the fly. If your zipper is too long, you can do a 0 length zig zag stitch to create a new stop (on just the zipper itself). - - - -Edge stitch along the left edge of the zipper to the serged edge of the fly extension to hold it in place. - -![Baste Zipper](BasteZipper.svg) - - -### Top stitch the right leg to the zipper - -Start by pressing the right leg seam allowance to the back. - - - -Remember that the seam allowance starts slightly right of the center front, the center front is marked in purple in the image, make sure you don't fold along the center front line by mistake. - - - -Ensure you place the folded edge of the right leg just left of the zipper teeth to prevent fabric from being caught in the zipper. - -Stop sewing at the top 'fly extension' notch, slightly above the cross seam, and be sure to backstitch. If you don't do this you won't be able to keep the extension out of the way when sewing the J-Seam. - -![Attach Extension to Right Leg](AttachExtensionToRightLeg.svg) - - -### Attach the zipper to the fly facing. - -Be careful to align the leg left on the right center front. It can be valuable to pin or baste through the facing and right side of the zipper tape. (We need to sew the left side of the zipper tape to the left leg). -Ensuring everything is lined, sew the fly facing to the left side of the zipper. Try to get close to the zipper, but not too close. - -![Attach Facing to Zipper](AttachFacingToZipper.svg) - - -### Sew the J-seam of the fly - - - -Use a piece of paper as a guide to sew the J seam, this can be cut from your pattern along the indicated stitch line. - - - -Now topstitch the so-called J-seam of the fly. Make sure to keep the fly extension out of the way. Since you didn't sew all the way along the fly extension, you should be able to pin it out of the way. - -#### Bar tack the bottom of the fly - -Now, bartack the very bottom of the J-seam (the horizontal part) but this time make sure to also catch the fly extension. -You can choose to add an additional bar tack along the J-Seam as well (shown in purple). - -![Sew the J-Seam](SewTheJSeam.svg) - -## Step 11: Attach the belt loops - -### Construct the belt loops - - - -For efficiency, we will construct one long strip of belt loop that we'll divide into 8 parts. - - - -Cut a strip 80cm long (32 inch) and 2.8cm wide (1 1/8 inch). - -Serge (or zigzag) the long edge of the strip on both sides. - -![Finish Loop Edges](FinishLoopEdges.svg) - -Fold one side inwards, and the other side over it. Then press down with your iron. -The end result should be a long strip about 1cm wide. - -Now sew along the entire length of the strip, smack in the middle of it. -Make sure to use a generous stitch length for this. - -Finally, cut your length belt loops strip into 8 equal parts to make 8 belt loops. - -![Stitch and Cut Loops](StitchAndCutLoops.svg) - -### Attach the belt loops - -We're going to divide our belt loops along the waist: - -- 2 at the center back, each set aside a bit from the center so there's a small gap between them. -- 1 above the back dart on each side -- 1 on each side more or less where the side seam would hit the waist if it went straight up -- 1 on each side from center front. Not too close to each other so there's no room for belt buckles, but not too far either so it doesn't look weird - -Place the belt loop at these places with their good side down (against the good side of the fabric of your trousers, and the top aligned with the waist) -Sew this down in the seam allowance of the waist, making sure that they are perpendicular to the waistband. - -## Step 12: Attach the waist band - -### Assemble curved waistband - -If you're making a straight waistband, skip directly to attaching the waistband to the outside. - -Place both waistbands with good sides together, and sew along the top of the waistband (the shorter edge). - -Trim the seam allowance of the inner waistband, and press all seam allowances towards the inner waistband. - -You can now treat your assembled waistband as one piece, and continue as for the straight waistband. - - -To make sure your inner waistband doesn't peek out, you can _understitch_. -Sew a line of stitching on the inside waistband, close to the edge, through the inner waistband and seam-allowances (but not the outer waistband!). - - -### Attach the waist band to the outside - -Place the waistband with good sides together along the waist. -For the straight waistband, make sure the side with the standard seam allowance is aligned with the waist, -and not the side with double seam allowance. - -Also make sure to leave sufficient seam allowance beyond the start and end of the waistband. - -Sew along the entirety of the waist, attaching the waist band and sewing down the belt loops in one go. - -### Press the waistband seam and fold the waistband - -Press the seam you just sewed, pressing the seam allowance up into the waistband. - -Now fold over the waistband at the correct width and press in the crease. - -### Close the start and end of the waistband. - -At the start and end, fold the waistband over so it has its good sides together. - -Now sew the end shut by sewing top to bottom to just the point where the waistband seam ends. - -Trim back the seam allowance a bit so you can tuck it all into the waistband later. - -### Baste the waistband in place - -The waistband has extra seam allowance here, and we're going to use that to our advantage. - -Fold the waistband in the fold you pressed. Then on the inside, fold the seam allowance inwards, making sure to let it run a few mm beyond the waistband seam. - -You want to baste this in place so it stays put as you make your way around the waistband. - -At the start and end of the waistband, you'll need to tuck in some more seam allowance. Take a moment to get it right. - -### Sew the waistband close - -Now with the good side up, sew exactly in the seam that was sewn before (so called _stitch in the ditch_). - -This will catch the back of the waistband which we've made to extend slightly further, and lock all the seam allowance inside. - -## Step 13: Finalize the belt loops - -### Sew the belt loops down to make them wider - -It's best to make the belt loops a bit wider than the waistband, to accommodate wider belts. - -For this, let the waistband lie flat, and sew it down with a bartack 1.5cm or so (half an inch) below the waistband. - -### Fold upwards, down again, and sew down - -Now fold the belt loops upwards (hiding the bartack you just did). - -They'll extend beyond the top of the waistband. So fold the excess down again. -Don't fold it over/around the waistband, but fold it double on itself. - -Now do a bartack along the top of the waistband to lock the belt loop in place. - -When you're done, carefully twist the back of the beltloop to the front and cut off the excess right next to the bartack. - - - -Be careful not to bartack the front of your trousers to the back. - -Double-check you don't have any extra layers under your needle because unpicking a bartack is no joy. - - - -## Step 14: Hem the pants - -Fold the hem allowance halfway up, and press. -Then fold them again, and press again. - -Finalize by hand and blind hem your trousers. - -## Step 15: Button on buttonhole - -Create a buttonhole. Either by hand (it's worth practicing) or with a machine. - -Finally, attach the button. - -Now take a moment to appreciate all the hard work you did. -We hope you'll get a lot of use out of these. diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/es.md deleted file mode 100644 index e1b911b6305..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,436 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones chinos Charlie Instrucciones de costura" ---- - -## Paso 1: Cierra el dardo trasero - -Lo primero que vamos a hacer es cerrar la densa cintura en el panel trasero. - -Para hacerlo, dobla el panel trasero con _lados buenos juntos_ asegurándose de que coincida con ambos lados del dardo. - -Ahora cose la pinza para cerrarla, asegurándote de utilizar una longitud de puntada pequeña y de coser hasta el final de la pinza, incluso un par de puntadas fuera de la tela. - -![Dardos cerrados](step01.svg) - - - -Sus dardos de espalda deben tener la misma longitud. Asegúrate de coser con precisión. - - - -## Paso 2: Construir los bolsillos de respaldo - -Sigue [nuestras instrucciones de bolsillo doble](/docs/sewing/double-welt-pockets/) para crear los bolsillos de soldadura trasera. - - - -Dado que estos son chinos, usted puede/debe editar en torno a la apertura de la soldadura. -No es estrictamente necesario para los bolsillos ribeteados, y normalmente no se hace en los pantalones clásicos (y por eso no se muestra en -las instrucciones), pero es un acabado muy típico de los chinos, y facilita que todo esté en su sitio. - - - -### Adjuntar el bolsillo trasero hacia la bolsa de bolsillo - -Únete al bolsillo trasero mirando a la bolsa de bolsillo colocándolos con _buenos lados juntos_ y cosiendo a lo largo de las costuras no curvas de la cara. - -Cuando hayas terminado, presiona el permiso de costura al lado de la bolsa de bolsillo. - -### Adjuntar la bolsa de bolsillo trasera - -Difunde la parte inferior de la bolsa de bolsa al fondo de la soldadura. Presione el botón abajo cuando haya terminado. - -Ahora alinea la parte superior de la bolsa de bolsa con la cintura y coser en la costura de la cintura. - -### Cerrar el bolsillo de vuelta - -Doble el panel de la pierna fuera del camino para que puedas cerrar ambos lados de la bolsa de bolsa. - - - -Asegúrate de coser también la bolsa de bolsa - - - -Deberías overlock/serge los lados de la bolsa para que no se cuelgan. - - - -Si no tienes un _serger_ siempre puedes usar un zig-zag en su lugar. - - - -## Paso 3: Reemplaza los bordes frontales y traseros - -Antes de ir más lejos, vamos a sobrebloquear/servir los bordes de los paneles frontales y traseros de las piernas. Asegúrate de coger la parte superior de la bolsa de bolsa al hacer los paneles traseros. - -What we want to to prevent these edges from ravelling after we've completed our trousers, and now is the best time to do so. - -![Paneles de pernera superpuestos](step03.svg) - -## Paso 4: Construir la apertura del bolsillo frontal - -Los bolsillos delanteros son un poco inusuales porque tienen la apariencia de los clásicos bolsillos cortados, pero están construidos en la costura lateral. - -### Adjuntar las miradas del bolsillo delantero a las bolsas de bolsillo - -Tenemos dos bolsas de bolsillo delanteras, que cada una tiene dos piezas de frente para sujetarlas. - -Alinear con _lados buenos_ juntos (\*) y coser el revestimiento en su lugar. - - - -(\*) Con una bolsa de bolsillo, no es tan obvio cuál debería ser el lado bueno. - -Do you want the good side to be what you feel when you put your hand in your pocket? -Or do you want it to be what you see when your trousers lie on the floor with their insides showing. -¿O quieres que sea lo que ves cuando tus pantalones se encuentran en el suelo con su interior mostrando?. - -No hay ninguna respuesta correcta o equivocada aquí. Te haces. - - - -![Bolsas de bolsillo cosidas a los revestimientos](step04a.svg) - -### Marca el marco del bolsillo en la cara del bolsillo y los paneles de la parte frontal y trasera - -Hay una maraña en los paneles de la parte delantera y trasera que indica hasta qué punto el revestimiento del bolsillo debe estar unido a la costura lateral. - -Asegúrate de transferir esta muñeca tanto al (borde del pocket hacia el lado como a la pata del pantalón delantero, ya que es importante que los compartimos. - -![Bolsillos con muescas](step04b.svg) - -### Anclar o basar el bolsillo en el panel de la pierna frontal y trasera - -Tanto en la parte delantera como en el panel de la pierna trasera, vamos a coser el bolsillo de cara a la costura lateral. - -Sin embargo, esto tiene que ser preciso, así que realmente quiere asegurarse de que lo pines o lo bastas en su lugar. - - - -Comience por el frente, ya que es la costura más fácil. Una vez que tienes alguna práctica, puedes hacer la espalda - - - -![Bolsas de bolsillo cosidas a los paneles de las perneras](step04c.svg) - -### Difunde el bolsillo frontal - -Diviértete desde la cintura hacia abajo hasta el muelle que indica dónde parar. - -### Presione la capa delantera del bolsillo - -Ahora presione la cortina del bolsillo delantero, tanto en el panel trasero como en el frontal, para que sea un pliegue afilado. - -![Bolsillo delantero prensado inclinado](step04d.svg) - -## Paso 5: Cerrar el exterior - -### Cerrar los bolsillos frontales - -Te aconsejo encarecidamente que hilvanes el bolsillo cerrado en su sitio antes de coser esta costura para que sepas que es precisa. - -Cerrar la costura exterior significa colocar el panel frontal y trasero con buenos lados juntos, y coser la costura exterior. Eso es bastante fácil en las piernas, pero en la parte superior tenemos nuestro bolsillo, lo que complica las cosas. - -### Difunde la parte superior de la costura exterior hasta la parte superior de la cortina de bolsillo - -Asegúrate de que todo esté bien alineado. Luego, coser desde la parte superior de la cintura hasta la parte superior (esto es algo más de un cm o media pulgada). - -![Costura exterior cosida hasta la muesca superior](step05a.svg) - -### Difunde la parte inferior de la costura externa de la parte inferior de la franja del bolsillo - -Ahora muévete a la niebla de fondo de la chispa de bolsillo y coser desde allí hasta el fondo de las piernas. - -![Costura exterior cosida desde la muesca inferior del bolsillo hacia abajo](step05b.svg) - -### Presione la costura externa abierta - -Cuando hayas terminado, asegúrate de pulsar la costura abierta a lo largo de la pierna. No presione el bolsillo, ya lo hicimos. - -## Paso 6: Termina la bolsa de bolsillo frontal - -### Difunde bolsa de bolsa de cerco dentro - -Con la apertura de nuestro bolsillo construido y la costura exterior cerrada, ahora deberíamos terminar la bolsa de bolsillo. - -Tira la bolsa de bolsa para que se ponga en peligro en el exterior de la pata del pantalón. Then place both halves together and either use a serger to finish the edge, or sew closely to the edge. - -Asegúrate de que terminas en el punto donde comienza la parte inferior de la costura externa. - -![Bolsa de bolsillo, cosida y cerrada](step06a.svg) - -### Finalizar borde de bolsa de bolsa - -Cuando hayas terminado, puedes voltear la bolsa de bolsillo hacia el interior de la pata de pantalón. - -Nuestra bolsa de bolsillo está ahora cerrada, pero cuando ponemos nuestra mano en ella, usted puede sentir el borde crudo de la costura. Para evitarlo, enganche la parte superior a lo largo del borde de la bolsa de bolsillo, bloqueando en la costura. - - -Si tu franquicia de costura es ancha, tal vez quieras recortarla primero. - - -![Bolsa de bolsillo, acabada](step06b.svg) - -## Paso 7: Bar-tack la apertura del bolsillo - -En el lugar la pierna hacia abajo con el lado bueno, asegurándose de que la bolsa de bolsa esté plana y hacia el panel frontal. - -Ahora en la parte superior e inferior de la abertura del bolsillo, coloque un bar-tack perpendicular a la costura exterior. - -![Tachuelas en las aberturas de los bolsillos](step07.svg) - -## Paso 8: Cerrar la entrada - -Con nuestros bolsillos delanteros acabados, cierre la costura de ambas piernas. - -Cuando hayas terminado, presiona Abrirlo. - -![Entrepiernas cerradas](step08.svg) - -## Paso 9: Cerrar el cruce - - - -Comprueba que tus piernas derecha e izquierda coinciden con las marcas del patrón. La entrepierna de la pierna derecha debe sobresalir ligeramente de la izquierda. Consulta el patrón y corta el sobrante de la pierna izquierda si es necesario. - -Puede ser valioso marcar con tiza o hilo el **Centro delantero** en cada pata. This will help you make sure the pieces are in the right place during fly construction. - - - -Asegúrate de que una pierna esté girada con el lado bueno, y la otra tiene el lado bueno. - -Ahora mete la pierna con el lado bueno hacia fuera dentro de la pierna que tiene el lado bueno hacia dentro. De esta manera, tienen su lado bueno entre sí. - -Align the cross seam, starting at the back waist, pinning both halves together as you make your way towards the fly. **Detente en la muesca de la bragueta** y asegúrate de pespuntear. - -Cuando haya terminado. Hágalo de nuevo. Siempre coser la costura de la cruz dos veces. Es una de esas mejores prácticas que usted ignora bajo su propio riesgo. - -![Costura transversal cerrada](CloseCrossseam.svg) - - - - -Tenga mucho cuidado de alinear cuidadosamente las costuras donde ambas piernas tienen sus paneles trasero y frontal juntos. -Hacerlo asegurará que los resultados de su costura cruzada con una _cross_ perfectamente alineada, donde 4 partes de patrón se reúnen entre sí en un solo punto. - -Conseguirlo bien es una de esas cosas que acabarás cherizando cada vez que las llevas. - - - -## Paso 10: Construir la mosca - -### Cierra la extensión de la bragueta y frunce - -Doblar la extensión de la mosca en su línea plegable con buenos lados juntos. - -Ahora coser a lo largo del fondo, para cerrar la extensión de la mosca. - -Recorre la mitad de la franquicia de costura para quitar el granel antes de girar el lado bueno y presionar. - -#### Sirve la extensión de la mosca y mira a la mosca - -Serge (o zig-zag) a lo largo del lado abierto de la extensión de la mosca. No hay necesidad de servir la parte superior, ya que eso se verá atrapado en nuestra cintura. - -mientras estás en él, también siéntate a lo largo de toda la mosca mirando hacia el borde en forma de J. - -![Cerrar Ampliación y Serge](CloseExtensionAndSerge.svg) - - -### Adjuntar la cara de vuelo - -Cose la cara de la bragueta a la pierna izquierda. Coserás un poco más allá del punto de la costura transversal, así que ten cuidado de mantener el margen de costura de la pierna derecha fuera del camino y procura coser directamente encima de la línea de costura transversal. - -![Colocar el revestimiento](AttachFacing.svg) - -### Termina la cara de la mosca - -Recorta la tapeta a la mitad del margen de costura. -Mete la punta de la tapeta y fíjala con unas puntadas. Cose el borde de la bragueta al margen de costura. Presiona el margen de costura hacia la cara y pespuntea la cara para un acabado limpio. De nuevo, manteniendo el margen de costura de la pierna derecha fuera del camino. - -![Acabado Revestimiento](FinishFacing.svg) - -### Cose la cremallera a la extensión de la bragueta - - - -**Longitud de la cremallera** - -Conviene asegurarse de que el tope de la cremallera termina antes de la línea de puntada indicada en el patrón. Así te asegurarás de no coser por encima del tope de la cremallera y reducirás la tensión en la parte inferior de la bragueta. Si tu cremallera es demasiado larga, puedes hacer una puntada en zigzag de longitud 0 para crear un nuevo tope (sólo en la propia cremallera). - - - -Puntada de borde a lo largo del borde izquierdo de la cremallera hasta el borde serrado de la extensión de la bragueta para mantenerla en su sitio. - -![Cremallera](BasteZipper.svg) - - -### Puntada superior de la pierna derecha a la cremallera - -Empieza presionando el margen de costura de la pierna derecha hacia atrás. - - - -Recuerda que el margen de costura comienza ligeramente a la derecha del centro delantero, el centro delantero está marcado en morado en la imagen, asegúrate de no doblar por error a lo largo de la línea del centro delantero. - - - -Asegúrate de colocar el borde doblado de la pernera derecha justo a la izquierda de los dientes de la cremallera para evitar que la tela se enganche en la cremallera. - -Stop sewing at the top 'fly extension' notch, slightly above the cross seam, and be sure to backstitch. Si no lo haces, no podrás mantener la extensión apartada al coser la costura en J. - -![Fijar la extensión a la pierna derecha](AttachExtensionToRightLeg.svg) - - -### Coloca la cremallera en la cara de la bragueta. - -Ten cuidado de alinear la pierna izquierda en el centro delantero derecho. It can be valuable to pin or baste through the facing and right side of the zipper tape. (Tenemos que coser el lado izquierdo de la cinta de la cremallera a la pierna izquierda). Asegurándote de que todo está forrado, cose la cara de la bragueta al lado izquierdo de la cremallera. Intenta acercarte a la cremallera, pero no demasiado. - -![Fijar el revestimiento a la cremallera](AttachFacingToZipper.svg) - - -### Difunde la costura J de la mosca - - - -Use a piece of paper as a guide to sew the J seam, this can be cut from your pattern along the indicated stitch line. - - - -Ahora suman la llamada costura J de la mosca. Asegúrese de mantener la extensión de la mosca fuera del camino. Since you didn't sew all the way along the fly extension, you should be able to pin it out of the way. - -#### Barra toca la parte inferior de la mosca - -Now, bartack the very bottom of the J-seam (the horizontal part) but this time make sure to also catch the fly extension. También puedes añadir un remate adicional a lo largo de la costura en J (en morado). - -![Cose la costura en J](SewTheJSeam.svg) - -## Paso 11: Adjuntar bucles de cinturón - -### Construir los bucles de la cinta - - - -For efficiency, we will construct one long strip of belt loop that we'll divide into 8 parts. - - - -Corta una tira de 80 cm de largo y 2,8 cm de ancho. - -Servir (o zigzag) el borde largo de la tira en ambos lados. - -![Acabado de los bordes del bucle](FinishLoopEdges.svg) - -Doblar un lado hacia adentro, y el otro hacia arriba. Luego presiona con tu hierro. El resultado final debe ser una tira larga de aproximadamente 1cm de largo. - -Ahora coser a lo largo de toda la longitud de la raya, huele en medio de ella. Asegúrate de usar una longitud de unión generosa para esto. - -Por último, cortar los bucles de la correa de longitud en 8 partes iguales para hacer 8 bucles de la cinta. - -![Coser y cortar lazos](StitchAndCutLoops.svg) - -### Adjuntar bucles de la cinta - -Vamos a dividir nuestros bucles de cinturón a lo largo de la cintura: - -- 2 en el centro de vuelta, cada uno de ellos apartado un poco del centro, así que hay un pequeño hueco entre ellos. -- 1 sobre el dardo trasero de cada lado -- 1 en cada lado más o menos donde la costura lateral golpearía la cintura si subiera recto -- 1 en cada lado desde el frente central. No está demasiado cerca unos de otros, así que no hay espacio para los cubos de cinta, pero tampoco demasiado lejos, por lo que no parece extraño - -Place the belt loop at these places with their good side down (against the good side of the fabric of your trousers, and the top aligned with the waist) Sew this down in the seam allowance of the waist, making sure that they are perpendicular to the waistband. - -## Paso 12: Adjuntar la banda de cintura - -### Colmenar cintura curvada - -Si estás haciendo una cintura recta, sáltate directamente a adjuntar la cintura al exterior. - -Coloque ambas cinturones con buenos lados juntos, y coser a lo largo de la parte superior de la cintura (el borde más corto). - -Recorta el margen de costura de la cintura interior y presiona todos los márgenes de costura hacia la cintura interior. - -Ahora puedes tratar tu cinturilla montada como una sola pieza, y continuar como para la cinturilla recta. - - -Para asegurarse de que tu pulsera interna no se apaga, puedes _understitch_. -Difunde una línea de cinta en el interior de la cintura, cerca del borde, a través de la cintura interna y las costuras (¡pero no la cintura exterior!). - - -### Adjuntar la banda de la cintura al exterior - -Coloque la cintura con buenos lados junto a la cintura. For the straight waistband, make sure the side with the standard seam allowance is aligned with the waist, and not the side with double seam allowance. - -Also make sure to leave sufficient seam allowance beyond the start and end of the waistband. - -Sufrió a lo largo de toda la cintura, uniendo la cintura y cosiendo los bucles de cintura en una sola vez. - -### Presiona la costura de la cintura y dobla la cintura - -Presione la costura que acaba de coser, presionando la costura en la cintura. - -Ahora llévate sobre la cintura en el ancho correcto y presiona en el pliegue. - -### Cierre el inicio y el final de la cintura. - -Al principio y al final, dobla la cintura para que tenga los lados buenos juntos. - -Ahora coser el extremo cerrado coser arriba abajo hasta el punto en que la costura de cintura termina. - -Recorta la costura un poco para que puedas colocarla todo en la cintura más tarde. - -### Crea la cintura en su lugar - -La cintura tiene permisos de costura extra aquí, y lo vamos a utilizar en nuestra ventaja. - -Doblar la cintura en el pliegue que has presionado. Luego en el interior, doblar la costura hacia adentro, asegurándose de dejar correr unos pocos mm más allá de la costura de la cintura. - -Quieres derribar esto en su lugar para que se quede mientras te pasas por la cintura. - -Al principio y al final de la banda de cintura, usted tendrá que agarrar en más franquicias de costura. Tómese un momento para hacerlo bien. - -### Cerrar la cintura - -Ahora con el buen lado arriba, coser exactamente en la costura que antes había cosido (así llamado _empate en la zanja_). - -Esto cogerá la parte trasera de la cintura que hemos hecho para extenderse un poco más y bloquear toda la costura dentro. - -## Paso 13: Finaliza los bucles de la cinta - -### Difunde los bucles de la cinta para hacerlos más anchos - -It's best to make the belt loops a bit wider than the waistband, to accommodate wider belts. - -Para ello, deja que la cintura quede plana y cósela con un remate 1,5 cm más o menos (media pulgada) por debajo de la cintura. - -### Doble hacia arriba, abajo de nuevo, y coser - -Ahora dobla el cinturón hacia arriba (ocultando el bartack que acabas de hacer). - -Se extenderán más allá de la parte superior de la cintura. Así que doblémonos el exceso otra vez. No lo pliegues por encima o alrededor de la cintura, sino que lo doblen sobre sí mismo. - -Ahora haz un trozo a lo largo de la parte superior de la cintura para bloquear el ciclo de la cinta en su lugar. - -Cuando hayas terminado, retuerce con cuidado la parte trasera de la trabilla hacia delante y corta el sobrante justo al lado de la trabilla. - - - -Ten cuidado de no echar la parte delantera de tus pantalones a la espalda. - -Comprueba que no tienes capas extra debajo de tu aguja porque descoger un bartack no es una alegría. - - - -## Paso 14: Hem los pantalones - -Doblar la franquicia a mitad de camino, y prensa. Luego llévalos de nuevo, y pulsa de nuevo. - -Finaliza a mano y ciega tus pantalones. - -## Paso 15: Botón en el botón - -Crear un agujero de botón. O a mano (vale la pena practicar) o con una máquina. - -Finalmente, añada el botón. - -Ahora tómate un momento para apreciar todo el trabajo duro que has hecho. Esperamos que les saques mucho partido. diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index e81d6cad535..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,434 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chinos : Instructions de couture" ---- - -## Étape 1 : Fermer les pinces du dos - -La première chose que nous allons faire est de fermer la pince sur le panneau arrière. - -Pour cela, pliez le panneau arrière double _endroit contre endroit_ en s'assurant de faire correspondre les deux côtés de la pince. - -Maintenant coudre la pince, assurez-vous d'utiliser un point court, et de coudre jusqu'à la fin de la pince, même quelques points en dehors du tissu. - -![Pinces fermées](step01.svg) - - - -Vos pinces de dos doivent avoir la même longueur. Assurez-vous de les coudre avec précision. - - - -## Étape 2 : Construire les poches arrière - -Suivez [nos instructions](/docs/sewing/double-welt-pockets/) pour créer les poches passepoilées. - - - -Comme il s'agit de chinos, vous pouvez/devriez surpiquer autour de l'ouverture. -Ce n'est pas strictement nécessaire pour les poches passepoilées, et généralement pas fait sur un pantalon classique (et donc ne devrait pas dans les instructions) mais c'est une fin très typique pour les chinos, et facilite le maintien de tout en place. - - - -### Attacher la poche arrière face au fond de poche - -Joignez la poche arrière face au fond de poche en les plaçant _endroit contre endroit_ et en cousant le long des coutures les plus longues de la face non incurvée. - -Lorsque vous avez terminé, pressez sur le côté du fond de poche. - -### Attacher le fond de poche arrière - -Coudre le bas du fond de poche au rabat du bas. Pressez dessus lorsque vous avez terminé. - -Alignez maintenant le dessus du fond de poche avec la taille et cousez-le dans la marge de couture de la taille. - -### Fermer l'arriere de poche - -Repliez le panneau de la jambe hors du chemin de couture pour pouvoir fermer les deux côtés du fond de poche. - - - -Assurez-vous également de coudre la poche sur le fond de poche - - - -Vous devriez surjeter les côtés du fond de poche pour qu'ils ne s'effilochentpas. - - - -Si vous n'avez pas de surjeteuse vous pouvez toujours utiliser un point zig-zag à la place. - - - -## Étape 3 : Surjetez les bords avant et arrière - -Avant d'aller plus loin, nous surjeter les bords des panneaux avant et arrière des jambes. Assurez-vous également de prendre le dessus du fond de poche lorsque vous faites les panneaux arrière. - -Ce que nous voulons empêcher ces bords de s'effilocher une fois que nous avons terminé notre pantalon. Maintenant c'est le meilleur moment pour le faire. - -![Panneaux de jambe surjetés](step03.svg) - -## Étape 4 : Construire l'ouverture de la poche avant - -Les poches avant sont un peu inhabituelles parce qu'elles ont l'apparence de poches inclinées classiques, mais sont construites sur la couture latérale. - -### Fixer les parements de la poche avant aux poches - -Nous avons deux fonds de poche avant, qui ont chacun deux pièces de parement pour les attacher. - -Alignez-les _endroit contre endroit_ (\*) et cousez le parement. - - - -(\*) Avec un fond de poche, il n'est pas si évident de savoir quel devrait être l'endroit. - -Voulez-vous que l'endroit soit ce que vous touchez lorsque vous mettez votre main dans votre poche ? -Ou vous voulez que ce soit ce que vous voyez quand votre pantalon est allongé sur le sol avec leur intérieur ouvert. - -Il n'y a pas de bonne ou mauvaise réponse ici. Faites comme vous voulez. - - - -![Sacs de poche cousus aux parements](step04a.svg) - -### Marquer le cran de poche sur le parement de la poche et sur les panneaux de la jambe avant et arrière - -Il y a un cran sur les panneaux des jambes avant et arrière qui indique l'alignement de la poche avec la couture latérale. - -Assurez-vous de marquer ce cran à la fois sur le bord de la parementure et sur la jambe du pantalon avant, car il est important qu'ils soient alignés. - -![Pochettes avec encoches](step04b.svg) - -### Épingler ou batir la poche sur le panneau avant et arrière de la jambe - -À l'avant et à l'arrière, nous allons coudre le parement à la couture latérale. - -Cependant, cela doit être précis, donc vous voulez vraiment vous assurer que vous l'épinglez ou que vous le bâtissez. - - - -Commencez avec l'avant, c'est la couture la plus facile. Une fois que vous avez un peu d'entraînement, vous pouvez faire l'arrière. - - - -![Sacs de poche cousus aux panneaux de la jambe du pantalon](step04c.svg) - -### Coudre la poche avant - -Coudre de la taille vers le bas à droite jusqu'au cran qui indique où s'arrêter. - -### Repassez la poche avant - -Repassez maintenant les bords de la poche avant, tant sur le panneau arrière que sur le panneau avant, de sorte que le pli soit net. - -![Poche frontale repassée en diagonale](step04d.svg) - -## Étape 5 : Fermer la couture extérieure - -### Bâtissez les poches avant fermées - -Je vous conseille fortement de bâtir la fermeture de poche en place avant de coudre pour que vous sachiez qu'elle est précise. - -Fermer la couture extérieure veut dire placer le panneau avant et arrière endroit contre endroit, et coudre la couture extérieure. C'est assez facile aux jambes, mais en haut nous avons la poche, ce qui complique les choses. - -### Coudre le haut de la couture extérieure jusqu'au cran supérieure de la poche - -Assurez-vous que tout est bien aligné. Coudre ensuite du haut de la taille jusqu'au cran supérieur (soit un peu plus d'un cm ou un demi pouce). - -![Couture extérieure cousue jusqu'à l'encoche supérieure](step05a.svg) - -### Coudre le bas de la couture extérieure depuis le cran inférieur de la poche - -Déplacez maintenant à l'encoche inférieure de la tige de poche, et cousez à partir de là jusqu'au bas des jambes. - -![Couture extérieure cousue à partir de l'encoche de poche inférieure vers le bas](step05b.svg) - -### Repassez sur la couture extérieure ouverte - -Lorsque vous avez terminé, assurez-vous de repasser la marge de couture ouverte le long de la jambe. Ne repassez pas sur la poche, nous l'avons déjà fait. - -## Étape 6 : Terminer le fond de poche avant - -### Coudre le fond de poche à l'intérieur - -Avec notre ouverture de poche réalisée et couture extérieure fermée, nous devrions maintenant finir le fond de poche. - -Sortez le fond de poche pour qu'il se prolonge à l'extérieur de la jambe de pantalon. Placez ensuite les deux moitiés ensemble et soit utilisez une surjeteuse pour finir le bord, soit cousez près du bord. - -Assurez-vous de finir le point où la couture des jambes se termine. - -![Sac à poche, fermé par couture](step06a.svg) - -### Terminer les bords des poches - -Lorsque vous avez terminé, vous pouvez retourner le fond de poche à l'intérieur de la jambe du pantalon. - -Notre fond de poche est maintenant fermé, mais lorsque nous y mettons la main, vous pouvez sentir le bord brut de la couture. Pour éviter cela, piquez le long du bord du fond de poche pour l'enfermer dans la marge de couture (façon couture anglaise). - - -Si votre marge de couture est large, vous pourriez vouloir la recouper en premier. - - -![Sac de poche, fini](step06b.svg) - -## Étape 7 : Renfort de l'ouverture de poche - -Placez la jambe vers le bas avec l'endroit vers le haut, en s'assurant que le fond de poche est à plat et vers le panneau avant. - -Maintenant en haut et en bas de la poche, placez un point d'arrêt (bourdon) perpendiculaire à la couture extérieure. - -![Ouverture des poches par des agrafes](step07.svg) - -## Étape 8 : Fermer la couture intérieure - -Une fois les poches avant terminées, fermez la couture des deux jambes. - -Lorsque vous avez terminé, ouvrez la couture au fer. - -![Entrejambe fermé](step08.svg) - -## Étape 9 : Fermer la fourche - - - -Vérifie deux fois que tes jambes droite et gauche correspondent aux marques du patron. L'entrejambe de la jambe droite doit dépasser légèrement de la gauche. Reporte-toi au patron et coupe l'excédent sur la jambe gauche si nécessaire. - -Il peut être précieux de marquer à la craie ou au fil l'**avant central** de chaque jambe. This will help you make sure the pieces are in the right place during fly construction. - - - -Assurez-vous qu'une jambe est retournée avec le bon côté dehors, et l'autre a le bon côté dedans. - -Maintenant passez la jambe avec l'endroit à l'intérieur de la jambe qui a l'endroit dedans. De cette façon, elles sont endroit contre endroit. - -Alignez la couture de fourche, à partir de la taille arrière, en fixant les deux moitiés ensemble pendant que vous vous dirigez vers la braguette. **Arrête-toi à l'encoche de la braguette** et assure-toi de faire un point arrière. - -Quand vous avez terminé. Faites-le à nouveau. Coudre toujours la couture de fourche deux fois. C'est l'une de ces bonnes pratiques que vous ignorerez à vos propres risques. - -![Couture croisée fermée](CloseCrossseam.svg) - - - - -Faites très attention à aligner soigneusement les coutures entre les panneaux arrières et les avants. -Ce faisant, vous assurerez que vos résultats de couture de fourche sont parfaitement alignés avec une _croix_ où 4 parties du patron se rencontreront en un seul point. - -C'est une de ces choses que vous finirez par adorer chaque fois que vous les porterez. - - - -## Étape 10: Construire la braguette - -### Ferme la rallonge de la braguette et fais une surpiqûre - -Repliez le rallonge de la mouche sur sa ligne de pliage avec de bons côtés ensemble. - -Maintenant coudre le long du fond, pour fermer l'extension de la mouche. - -Garnir la moitié de la marge de couture pour retirer en vrac avant de la retirer et de la presser sur le bon côté. - -#### Serger l'extension de la mouche et faire face - -Serge (ou zig-zag) le long du côté ouvert de l'extension de la mouche. Pas besoin de serrer le dessus car cela se fera prendre dans notre ceinture. - -pendant que vous y êtes, aussi serez-vous le long de la totalité de la mouche face aux bords en forme de J. - -![Close Extension et Serge](CloseExtensionAndSerge.svg) - - -### Fixer la face de la mouche - -Couds le revers de la braguette à la jambe gauche. Tu vas coudre légèrement au-delà du point de couture transversale, alors fais attention à ne pas gêner le surplus de couture de la jambe droite et vise à coudre directement sur la ligne de couture transversale. - -![Fixe la façade](AttachFacing.svg) - -### Finis la face de la mouche - -Coupe le parement de la braguette à la moitié de la marge de couture. -Rentre la pointe de la braguette et fixe-la avec quelques points de couture. Couds le bord de la braguette jusqu'à la marge de couture. Repasse le surplus de couture vers le parement et sous-pique le parement pour une finition propre. Encore une fois, en gardant le surplus de couture de la jambe droite à l'écart. - -![Finition de la façade](FinishFacing.svg) - -### Couds la fermeture à glissière à l'extension de la braguette. - - - -**Longueur de la fermeture éclair** - -Il est bon de s'assurer que ton arrêt de fermeture éclair se termine avant la ligne de points indiquée sur le modèle. Cela te permettra de ne pas coudre par-dessus ton arrêt de fermeture éclair et de réduire la tension sur le bas de la braguette. Si ta fermeture éclair est trop longue, tu peux faire un point zig zag de longueur 0 pour créer une nouvelle butée (uniquement sur la fermeture éclair elle-même). - - - -Fais un point de bordure le long du bord gauche de la fermeture à glissière jusqu'au bord surpiqué de l'extension de braguette pour la maintenir en place. - -![Baste Zipper](BasteZipper.svg) - - -### Couds la jambe droite à la fermeture à glissière. - -Commence par repasser le surplus de couture de la jambe droite sur l'arrière. - - - -N'oublie pas que la marge de couture commence légèrement à droite du devant central, le devant central est marqué en violet sur l'image, assure-toi de ne pas plier le long de la ligne du devant central par erreur. - - - -Veille à placer le bord plié de la jambe droite juste à gauche des dents de la fermeture éclair pour éviter que le tissu ne se prenne dans la fermeture. - -Stop sewing at the top 'fly extension' notch, slightly above the cross seam, and be sure to backstitch. Si tu ne le fais pas, tu ne pourras pas maintenir l'extension hors du chemin lorsque tu couds la couture en J. - -![Attache la rallonge à la jambe droite](AttachExtensionToRightLeg.svg) - - -### Attache la fermeture à glissière au parement de la braguette. - -Fais attention à aligner la jambe gauche sur le centre droit avant. It can be valuable to pin or baste through the facing and right side of the zipper tape. (Nous devons coudre le côté gauche de la bande de fermeture éclair à la jambe gauche). En t'assurant que tout est doublé, couds le parement de la braguette sur le côté gauche de la fermeture à glissière. Essaie de t'approcher de la fermeture éclair, mais pas trop. - -![Fixe la face à la fermeture éclair](AttachFacingToZipper.svg) - - -### Coudre la couture J-de la mouche - - - -Use a piece of paper as a guide to sew the J seam, this can be cut from your pattern along the indicated stitch line. - - - -Désormais, renverser la soi-disant couture J-de la mouche. Assurez-vous de ne pas prendre le contrôle de l'extension du vol. Since you didn't sew all the way along the fly extension, you should be able to pin it out of the way. - -#### Tape le bas de la mouche - -Now, bartack the very bottom of the J-seam (the horizontal part) but this time make sure to also catch the fly extension. Tu peux aussi choisir d'ajouter un point d'arrêt supplémentaire le long du joint en J (illustré en violet). - -![Coudre la couture en J](SewTheJSeam.svg) - -## Étape 11 : Fixer les boucles de ceinture - -### Construire les boucles de ceinture - - - -For efficiency, we will construct one long strip of belt loop that we'll divide into 8 parts. - - - -Couper une bande de 80 cm de long (32 po) et de 2,8 cm de large (1 1/8 po). - -Serge (ou zigzag) le bord long de la bande des deux côtés. - -![Finir les bords de la boucle](FinishLoopEdges.svg) - -Plier un côté à l'intérieur, et l'autre côté dessus. Ensuite appuyez sur votre fer à repasser. Le résultat final devrait être une bande longue d'environ 1 cm de large. - -Maintenant coudre sur toute la longueur de la bande, piquer au milieu de celle-ci. Assurez-vous d'utiliser une longueur de point généreuse pour cela. - -Enfin, coupez votre bande de courroies de longueur en 8 parties égales pour faire 8 boucles de courroie. - -![Pique et coupe les boucles](StitchAndCutLoops.svg) - -### Attacher les boucles de ceinture - -Nous allons diviser nos boucles de ceinture le long de la taille : - -- 2 au centre arrière, chacun mis de côté un peu du centre donc il y a un petit écart entre eux. -- 1 au-dessus du dard arrière de chaque côté -- 1 de chaque côté plus ou moins où la couture latérale frapperait la taille si elle était droite vers le haut -- 1 de chaque côté à partir du centre devant. Pas trop près les uns des autres donc il n'y a pas de place pour les boucles de ceinture, mais pas trop loin non plus, donc ça ne semble pas bizarre - -Place the belt loop at these places with their good side down (against the good side of the fabric of your trousers, and the top aligned with the waist) Sew this down in the seam allowance of the waist, making sure that they are perpendicular to the waistband. - -## Étape 12 : Attacher la bande de taille - -### Assembler une bande de taille courbée - -Si vous faites une ceinture droite, glissez directement pour attacher la ceinture à l'extérieur. - -Placez les deux bandes de taille avec de bons côtés ensemble, et cousez le long du haut de la ceinture (le bord plus court). - -Coupez le surplus de couture de la ceinture intérieure et repassez tous les surplus de couture vers la ceinture intérieure. - -Vous pouvez maintenant considérer votre ceinture assemblée comme une seule pièce et continuer comme pour la ceinture droite. - - -Pour vous assurer que la taille de votre ceinture intérieure ne fait pas de dérapage, vous pouvez _understitch_. -Coudre une ligne de couture sur la ceinture intérieure, près du bord, à travers la ceinture intérieure et les coutures (mais pas la ceinture!). - - -### Attacher la bande de taille à l'extérieur - -Placez la ceinture avec de bons côtés le long de la taille. For the straight waistband, make sure the side with the standard seam allowance is aligned with the waist, and not the side with double seam allowance. - -Also make sure to leave sufficient seam allowance beyond the start and end of the waistband. - -Coudre le long de l'intégralité de la taille, attacher la bande de la taille et coudre les boucles de la ceinture en une seule fois. - -### Appuyez sur la couture de la ceinture et pliez la ceinture - -Appuyez sur la couture que vous venez de coudre en pressant la couture dans la ceinture. - -Pliez maintenant la ceinture à la bonne largeur et appuyez dans le creux. - -### Fermer le début et la fin de la ceinture. - -Au début et à la fin, pliez la ceinture de façon à ce que les bons côtés soient réunis. - -Maintenant coudre la fin fermée par la couture de haut en bas au point où se termine la couture de la ceinture. - -Coupez un peu la couture afin de pouvoir la glisser plus tard dans la ceinture. - -### Déposer la ceinture de taille en place - -La ceinture a une marge de couture supplémentaire ici, et nous allons l'utiliser à notre avantage. - -Pliez la ceinture dans le pli que vous avez pressé. Puis à l'intérieur, plissez la marge de couture à l'intérieur, en veillant à la laisser courir quelques mm au-delà de la couture de la ceinture. - -Vous voulez badigeonner ceci en place pour qu'il reste mis au fur et à mesure que vous faites votre chemin autour de la ceinture. - -Au début et à la fin de la ceinture, vous devrez ajouter une marge de couture. Prenez un moment pour y parvenir. - -### Coudre la ceinture - -Maintenant avec le bon côté vers le haut, coudre exactement dans la couture qui a été cousue avant (appelé _point dans le fossé_). - -Cela accrochera l'arrière de la ceinture que nous avons fait pour aller un peu plus loin, et verrouille toute la marge de couture à l'intérieur. - -## Étape 13: Finaliser les boucles de ceinture - -### Coudre les boucles de la ceinture pour les agrandir - -It's best to make the belt loops a bit wider than the waistband, to accommodate wider belts. - -Pour ce faire, mettez la ceinture à plat et cousez-la avec un point d'arrêt situé à environ 1,5 cm (un demi pouce) sous la ceinture. - -### Pliez vers le haut, vers le bas, et coudez vers le bas - -Maintenant pliez la ceinture vers le haut (cachant l'écorce que vous venez de faire). - -Ils s'étendront au-delà du haut de la ceinture. Repliez l'excès à nouveau. Ne la pliez pas sur la ceinture, mais pliez-la sur elle-même. - -Maintenant, faites un bartack le long du haut de la ceinture pour verrouiller la boucle de la ceinture. - -Lorsque vous avez terminé, tordez soigneusement l'arrière de la boucle de ceinture sur le devant et coupez l'excédent juste à côté de la boucle. - - - -Faites attention à ne pas abîmer le devant de votre pantalon vers le dos. - -Vérifiez à deux reprises que vous n'avez pas de calques supplémentaires sous votre aiguille car désélectionner un écorchon n'est pas une joie. - - - -## Étape 14 : Entailler le pantalon - -Plier la marge d'ourlet à mi-chemin et presser. Puis pliez-les à nouveau et appuyez à nouveau. - -Finalisez votre pantalon à la main et à l'ourlet aveugle. - -## Étape 15 : Bouton sur trou de bouton - -Créer un trou de bouton. Soit à la main (cela vaut la peine d'être pratiqué) soit avec une machine. - -Enfin, attachez le bouton. - -Prenez maintenant un moment pour apprécier tout le travail acharné que vous avez fait. Nous espérons que vous en ferez bon usage. diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index b8710dc9f78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,435 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chino's: Naai-instructies" ---- - -## Stap 1: Sluit de neep op de rug - -Eerst gaan we de neep van de taille op de achterkant sluiten. - -Om dat te doen Plooi het achterpaneel dubbel met _goede kanten op elkaar,_ en zorg ervoor dat de twee kanten van de neep bovenop elkaar liggen. - -Naai nu de figuurnaad dicht en let erop dat je een kleine steeklengte gebruikt en dat je helemaal tot het einde van de figuurnaad naait, zelfs een paar steken van de stof af. - -![Gesloten pijlen](step01.svg) - - - -Je achterste nepen moeten even lang zijn. Let op dat je ze precies stikt. - - - -## Stap 2: Maak de achterzakken - -Volg [onze instructies voor de dubbele paspelzak](/docs/sewing/double-welt-pockets/) voor het maken van de paspelzakken. - - - -Omdat dit chino's zijn, kan je niet /should edgestitch rond de paspelopening. -Het is niet strikt noodzakelijk voor paspelzakken en wordt meestal niet gedaan op klassieke broeken (en dus ook niet getoond in -de instructies), maar het is een heel typische afwerking voor chino's en maakt het gemakkelijker om alles op zijn plaats te houden. - - - -### Bevestig het beleg van de achterzak aan het zakdeel - -Bevestig het beleg aan het zakdeel van de achterzak door ze met _goede kanten op elkaar te plaatsen_ en de langste naad van de niet-gebogen naden van het gezicht te stikken. - -Strijk de naadwaarde aan de zijkant van het zakdeel als je klaar bent. - -### Bevestig het achterzakdeel - -Stik de onderkant van het zakdeel aan de onderste paspel. Strijk het omlaag als je klaar bent. - -Leg nu de bovenkant van het zakdeel gelijk met de taille en stik deze vast in de naadwaarde van de taille. - -### Sluit het zakdeel - -Plooi het potje uit de weg zodat je beide kanten van het zakdeel kan sluiten. - - - -Stik de paspels ook vast aan het zakdeel - - - -Je zou de zijkanten van het zakdeel moeten oververgrendelen/verstoppen zodat ze niet rafelen. - - - -Als je geen _serger_ hebt, kun je in plaats daarvan een zigzagsteek gebruiken. - - - -## Stap 3: Overlock de voor- en achterkanten - -Voordat we verder gaan, overlock je de randen van de voor- en achterpanelen van de broekspijpen en van de broekspijpen. Let op dat je ook de bovenkant van het zakdeel vastpakt wanneer je de achterpanelen opneemt. - -What we want to to prevent these edges from ravelling after we've completed our trousers, and now is the best time to do so. - -![Overlockte beenpanelen](step03.svg) - -## Stap 4: Maak de zakopening - -De voorzakken zijn een beetje ongewoon omdat ze het uiterlijk hebben van klassieke schuine zakken, maar zijn geconstrueerd aan de zijnaad. - -### Bevestig de belanden van de steekzak aan de zakdelen - -We hebben twee voorzakken die elk twee stukken beleg hebben om aan ze vast te bevestigen. - -Leg ze gelijk met _goede kanten op elkaar_ (\*) en stik het beleg vast. - - - -(\*) Met een zakdeel is het niet zo duidelijk wat de goede kant zou moeten zijn. - -Wil je dat de goede kant is wat je voelt als je je hand in je zak stopt? -Of wilt u dat het is wat u ziet wanneer uw broek op de vloer ligt en hun ingewanden laten zien. - -Er is hier geen juist of verkeerd antwoord. Jullie doen jullie. - - - -![Zakjes vastgenaaid aan facings](step04a.svg) - -### Markeer het zakmerkteken op de voor- en achterste delen van de zak - -Er is een merkteken op zowel voor- als achterbeendelen dat aangeeft tot aan welk punt het beleg van de zak vastzit aan de zijnaad. - -Zorg dat je dit merkteken overmaakt naar zowel het (rand van het) zakbeleg als het voorpand broekspijp, omdat het belangrijk is dat we ze overeenkomen. - -![Zakken met inkepingen](step04b.svg) - -### Speld of geef de zak op het voor- en achterste deel - -Zowel aan het voorpand als aan het rugpand gaan we het zakbeleg stikken aan de zijnaad. - -Dit moet echter nauwkeurig zijn, dus u wilt er zeker van zijn dat u het ergens op de juiste plaats zet of driegt. - - - -Begin met de voorkant, want dat is de makkelijkste naad. Zodra je een oefening hebt, kan je de rug doen - - - -![Zakken vastgenaaid aan broekspijpen](step04c.svg) - -### Stik de voorzak vast - -Stik van de taille naar beneden tot het merkteken dat aangeeft waar te stoppen. - -### Strijk de voorste steekzak - -Strijk nu de schuine zak vooraan, zowel aan de achterkant als aan het voorpand, zodat het een scherpe plooi is. - -![Geperste schuine voorzak](step04d.svg) - -## Stap 5: Sluit de buitennaad - -### Drieg de voorzakken dicht - -Ik raad je sterk aan om de zak dicht te rijgen voordat je deze naad naait, zodat je weet dat hij precies zit. - -Sluit de buitennaad om de voor- en achterkant van het paneel te plaatsen met de goede kanten op elkaar, en stik de buitennaad. Dat is makkelijk genoeg aan de benen, maar aan de bovenkant hebben we onze portemonnee, wat de zaken ingewikkelder maakt. - -### Stik de bovenrand van de buitenste naad tot het bovenste merkteken van de zakopening - -Zorg ervoor dat alles netjes is afgestemd. Stik dan van de bovenkant van de taille naar het bovenste merkteken (dit is iets meer dan een halve cm of een inch). - -![Buitennaad genaaid tot bovenkant](step05a.svg) - -### Stik de onderkant van de buitenste naad vanaf het onderste merkteken van de zakopening - -Ga nu naar het onderste merkteken van de zakopening en stik van daar helemaal naar de onderkant van de broekspijpen. - -![Buitennaad genaaid vanaf de inkeping in de onderste zak naar beneden](step05b.svg) - -### Strijk de buitenste naad open - -Let op dat je de naadwaarde langs het podium open strijkt. Strijk de zak niet, dat hebben we al gedaan. - -## Stap 6: Werk het voorste zakdeel af - -### Stik zakdeel dicht bij binnenzijde - -Als onze zakopening is geconstrueerd en de buitenste naad is gesloten, moeten we nu het zakdeel afwerken. - -Trek het zakdeel uit zodat het aan de buitenkant van de broekspijp gevaar loopt. Then place both halves together and either use a serger to finish the edge, or sew closely to the edge. - -Zorg dat je eindigt op het punt waar het onderste deel van de buitenste naad begint. - -![Zak, dichtgenaaid](step06a.svg) - -### Werk de rand van het zakdeel af - -Wanneer je klaar bent kun je het zakdeel terug naar de binnenkant van de broekspijp omdraaien. - -Ons zakdeel is nu gesloten, maar als we onze hand erin steken kan je de onafgewerkte rand van de naadwaarde voelen. Om dat te voorkomen steek je langs de rand van het zakdeel door de naadwaarde vast te leggen. - - -Als je naadwaarde breed is, zou je hem eerst terug kunnen bijknippen. - - -![Zakkenzak, afgewerkt](step06b.svg) - -## Stap 7: Bevestig de zakopening - -Op de goede kant naar beneden met de goede kant naar boven, zorg ervoor dat het zakdeel plat ligt en richting het voorpand. - -Leg nu aan de bovenkant en onderkant van de zakopening een bar-tack in de buitenste naad. - -![Spijkers bij zakopeningen](step07.svg) - -## Stap 8: Sluit de binnennaad - -Als onze voorzakken klaar zijn, sluit je de binnennaad van beide broekspijpen. - -Strijk de binnennaad open wanneer je klaar bent. - -![Gesloten binnenbeennaden](step08.svg) - -## Stap 9: Sluit de kruisnaad - - - -Controleer of je rechter- en linkerbeen overeenkomen met de markeringen op het patroon. Het kruis van het rechterbeen moet iets verder uitsteken dan het linkerbeen. Raadpleeg het patroon en knip zo nodig overtollig deel van het linkerbeen af. - -Het kan waardevol zijn om met krijt of draad de **middenvoor** op elk been te markeren. This will help you make sure the pieces are in the right place during fly construction. - - - -Zorg dat de ene broekspijp met de goede kant naar buiten gekeerd is, en de andere de goede kant erin heeft. - -Stop nu het been met de goede kant naar buiten in het been met de goede kant naar binnen. Op die manier hebben ze hun goede kanten tegen elkaar. - -Align the cross seam, starting at the back waist, pinning both halves together as you make your way towards the fly. **Stop bij de gulpinkeping** en zorg ervoor dat je doorstikt. - -Wanneer je klaar bent. Doe het opnieuw. Stik de kruisnaad altijd twee keer. Het is een van die beste praktijken die je negeert op eigen risico. - -![Dichte kruisnaad](CloseCrossseam.svg) - - - - -Let op dat de naden waarbij de achterpanden aan beide broekspijpen en voorpanden aan elkaar bevestigd zijn, zorgvuldig op elkaar worden afgestemd. -Dit zorgt ervoor dat de kruisnaadresultaten perfect zijn uitgelijnd _kruis_ waar 4 patroondelen elkaar op één punt ontmoeten. - -Het goed doen is een van die dingen die je uiteindelijk altijd zal koesteren wanneer je dit draagt. - - - -## Stap 10: Maak de gulp - -### Sluit de gulpverlenging en sergeer - -Plooi de gulp op de geplooide lijn met de goede kanten op elkaar. - -Stik nu langs de onderkant, om de vlieg extensie te sluiten. - -Knip de helft van de naadwaarde terug om bulk te verwijderen voordat je de goede kant naar buiten zet en strijkt. - -#### Serveer de vliegextensie en vlieg met beleg - -Serge (of zigzag) langs de open kant van de vlieg extensie. Het is niet nodig om de top te verstoppen want die wordt gepakt in onze tailleband. - -wanneer je er aan toe bent, lock je ook langs het geheel van de gulpbelanden J-vormige rand. - -![Sluiten Uitbreiding en Serge](CloseExtensionAndSerge.svg) - - -### Bevestig het gulpbeleg - -Naai het beleg op het linkerbeen. Je naait iets voorbij het kruisnaadpunt, dus zorg ervoor dat je de naadtoeslag van het rechterbeen uit de weg houdt en naai direct bovenop de kruisnaadlijn. - -![Facing bevestigen](AttachFacing.svg) - -### Maak de fly facing af - -Knip het beleg bij tot de helft van de naadtoeslag. -Stop het uiteinde van het beleg in en zet het vast met een paar steken. Naai de voorkant van de gulp aan de naadtoeslag. Pers de naadtoeslag naar het beleg en stik het beleg door voor een nette afwerking. Houd ook hier de naadtoeslag van het rechterbeen uit de weg. - -![Afwerking Facing](FinishFacing.svg) - -### Naai de rits aan de gulpverlenging - - - -**Ritslengte** - -Het is een goed idee om ervoor te zorgen dat je ritsstop eindigt voor de aangegeven steeklijn op het patroon. Dit zorgt ervoor dat je niet over je ritsstop naait en vermindert de spanning op de onderkant van de gulp. Als je rits te lang is, kun je een zigzagsteek van 0 lengte doen om een nieuwe stop te maken (op alleen de rits zelf). - - - -Naai langs de linkerrand van de rits aan de doorgestikte rand van het gulpverlengstuk om het op zijn plaats te houden. - -![Rits rijgen](BasteZipper.svg) - - -### Stik het rechterbeen vast aan de rits - -Begin met de naadtoeslag van het rechterbeen naar de achterkant te persen. - - - -Denk eraan dat de naadtoeslag iets rechts van het middenvoorpand begint, het middenvoorpand is paars gemarkeerd in de afbeelding, zorg ervoor dat je niet per ongeluk langs de middenvoorlijn vouwt. - - - -Zorg ervoor dat je de gevouwen rand van het rechterbeen net links van de tandjes van de rits legt om te voorkomen dat er stof tussen de rits komt. - -Stop sewing at the top 'fly extension' notch, slightly above the cross seam, and be sure to backstitch. Als je dit niet doet, kun je het verlengstuk niet uit de weg houden tijdens het naaien van de J-naad. - -![Bevestig het verlengstuk aan het rechterbeen](AttachExtensionToRightLeg.svg) - - -### Maak de rits vast aan de voorkant van de gulp. - -Let erop dat je het been links uitlijnt op de rechter middenvoor. It can be valuable to pin or baste through the facing and right side of the zipper tape. (We moeten de linkerkant van het ritsband aan het linkerbeen naaien). Zorg ervoor dat alles gevoerd is en naai het gulpgedeelte aan de linkerkant van de rits. Probeer dicht bij de rits te komen, maar niet te dicht. - -![Facing aan rits bevestigen](AttachFacingToZipper.svg) - - -### Stik de J-naad van de gulp - - - -Use a piece of paper as a guide to sew the J seam, this can be cut from your pattern along the indicated stitch line. - - - -Stik nu de zogenaamde J-naad van de gulp. Zorg ervoor dat de vliegextensie buiten de weg blijft. Since you didn't sew all the way along the fly extension, you should be able to pin it out of the way. - -#### Balk de onderkant van de gulp aan - -Now, bartack the very bottom of the J-seam (the horizontal part) but this time make sure to also catch the fly extension. Je kunt er ook voor kiezen om een extra bar tack langs de J-naad toe te voegen (in paars weergegeven). - -![De J-naad naaien](SewTheJSeam.svg) - -## Stap 11: Bevestig de riemlusjes - -### Bouw de riemlusjes - - - -For efficiency, we will construct one long strip of belt loop that we'll divide into 8 parts. - - - -Snijd een strook van 80 cm lang en 2,8 cm breed. - -Serge (of zigzag) de lange rand van de strip aan beide zijden. - -![Afwerking lusranden](FinishLoopEdges.svg) - -Plooi de ene kant naar binnen en de andere kant erover. Druk daarna neer met je ijzer. Het eindresultaat moet een lange strook van ongeveer 1 cm breed zijn. - -Stik nu langs de hele strook en knik er middenin. Zorg dat je hier een genereuze stiklengte voor gebruikt. - -Knip ten slotte de lengte van de riemlusjes in 8 gelijke delen om 8 riemlusjes te maken. - -![Stitch en Cut Lussen](StitchAndCutLoops.svg) - -### Bevestig de riemlusjes - -We gaan onze riemlusjes verdelen langs de taille: - -- 2 aan de middenrug, elke zet een beetje apart van het midden, dus er is een kleine opening tussen hen. -- 1 boven de achterste neep op elke zijde -- 1 aan elke kant min of meer waar de zijnaad de taille zou raken als het recht omhoog zou gaan -- 1 op elke kant van het middenvoorpand. Niet te dicht bij elkaar dus er is geen plaats voor gordels, maar ook niet te ver dus het ziet er niet raar uit - -Place the belt loop at these places with their good side down (against the good side of the fabric of your trousers, and the top aligned with the waist) Sew this down in the seam allowance of the waist, making sure that they are perpendicular to the waistband. - -## Stap 12: Bevestig de tailleband - -### Montagegebogen tailleband - -Als je een rechte tailleband maakt, sla de tailleband dan direct naar buiten toe. - -Leg beide taillebanden met de goede kanten op elkaar, en stik langs de bovenkant van de tailleband (de kortere rand). - -Knip de naadtoeslag van de binnenste tailleband bij en pers alle naadtoeslagen naar de binnenste tailleband toe. - -Je kunt je samengevoegde tailleband nu als één geheel behandelen en verder gaan zoals bij de rechte tailleband. - - -Om ervoor te zorgen dat de tailleband van je innerlijke tailleband niet knippert, kun je _onderstik_. -Stik een lijn van stiksel aan de binnenkant van de tailleband, dicht bij de rand, door de binnenste tailleband en naadvogels (maar niet de buitenste tailleband!). - - -### Bevestig de tailleband aan de buitenkant - -Leg de tailleband met de goede kanten op elkaar langs de taille. For the straight waistband, make sure the side with the standard seam allowance is aligned with the waist, and not the side with double seam allowance. - -Also make sure to leave sufficient seam allowance beyond the start and end of the waistband. - -Stik langs de totale taille en bevestig de tailleband en stik de riemlusjes in één keer. - -### Strijk de naad van de tailleband en plooi de tailleband - -Strijk de naad die net gestikt is, en strijk de naadwaarde in de tailleband. - -Plooi nu de tailleband aan de juiste breedte en strijk in de plooi. - -### Sluit het begin en einde van de tailleband. - -Vouw de tailleband aan het begin en einde om, zodat de goede kanten op elkaar liggen. - -Stik nu het einde door de bovenkant naar de onderkant te naaien, precies het punt waar de taillebandnaad eindigt. - -Knip de naadwaarde een beetje terug zodat je alles later in de tailleband kan stoppen. - -### Drieg de tailleband vast - -De tailleband heeft extra naadwaarde hier, en dat gaan we tot ons voordeel gebruiken. - -Plooi de tailleband in de plooi die je hebt ingedrukt. Plooi dan de naadwaarde naar binnen en zorg dat deze een paar mm voorbij de tailleband loopt. - -Je wilt dit op z'n plek driegen zodat het blijft terwijl je door de tailleband komt. - -Aan het begin en einde van de tailleband moet je wat meer naadwaarde instoppen. Neem even de tijd om het goed te doen. - -### Stik de tailleband dicht - -Nou, met de goede kant naar boven, stik precies in de naad die voor de naad was (zoal _stiksel in de naad_ genoemd). - -Dit houdt in dat de achterkant van de tailleband die we gemaakt hebben om iets verder uit te breiden, en alle naadwaarde erin vergrendelen. - -## Stap 13: Voltooi de riemlusjes - -### Stik de riemlusjes vast om ze breder te maken - -It's best to make the belt loops a bit wider than the waistband, to accommodate wider belts. - -Laat hiervoor de tailleband plat liggen en naai hem vast met een bartack van ongeveer 1,5 cm onder de tailleband. - -### Plooi omhoog, neer en stik vast - -Plooi nu de riemlusjes omhoog (verbergt de duwtje die je net hebt gedaan). - -Ze zullen zich verder uitstrekken dan de top van de tailleband. Vouw de overtollige dus weer naar beneden. Vouw het niet over/rond de tailleband, maar plooi het dubbel op zichzelf. - -Doe nu een zak langs de bovenkant van de tailleband om de riemlus op zijn plaats te zetten. - -Als je klaar bent, draai je voorzichtig de achterkant van de riemlus naar voren en knip je het overtollige vlak naast de bartack af. - - - -Wees voorzichtig om de voorkant van je broek niet achteraan te slaan. - -Dubbel check je met geen extra lagen onder je naald omdat het geen vreugde is om een stack los te maken. - - - -## Stap 14: Zoom de broek - -Plooi de zoomtoelage halverwege en strijk. Plooi ze daarna opnieuw en strijk opnieuw. - -Afronden met de hand en je broek je broek blind. - -## Stap 15: Knop op het knoopsgat - -Maak een knoopsgat. Ofwel met de hand (het is de moeite waard) of met een machine. - -Bevestig tenslotte de knop. - -Neem nu even de tijd om al uw harde werk te waarderen. We hopen dat je er veel aan zult hebben. diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step01.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step01.svg deleted file mode 100644 index 4bd538e77a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step01.svg +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step03.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step03.svg deleted file mode 100644 index 62efd1ca691..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step03.svg +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step04a.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step04a.svg deleted file mode 100644 index 49a0455c019..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step04a.svg +++ /dev/null @@ -1,173 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step04b.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step04b.svg deleted file mode 100644 index 27312d9db1e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step04b.svg +++ /dev/null @@ -1,225 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step04c.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step04c.svg deleted file mode 100644 index 8c4c27d9a43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step04c.svg +++ /dev/null @@ -1,292 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step04d.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step04d.svg deleted file mode 100644 index e0d492da600..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step04d.svg +++ /dev/null @@ -1,333 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step05a.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step05a.svg deleted file mode 100644 index 68e1d0835d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step05a.svg +++ /dev/null @@ -1,232 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step05b.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step05b.svg deleted file mode 100644 index 5c40a08d83c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step05b.svg +++ /dev/null @@ -1,239 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step06a.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step06a.svg deleted file mode 100644 index bb42a42beb9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step06a.svg +++ /dev/null @@ -1,231 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step06b.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step06b.svg deleted file mode 100644 index 205ce3638b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step06b.svg +++ /dev/null @@ -1,265 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step07.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step07.svg deleted file mode 100644 index de57da6feec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step07.svg +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step08.svg b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step08.svg deleted file mode 100644 index 1a2d8ab24b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/step08.svg +++ /dev/null @@ -1,254 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 2fb8ae4194e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,435 +0,0 @@ ---- -title: "Чарлі-чинос: Інструкція з пошиття" ---- - -## Крок 1: Закрийте задню виточку - -Перше, що ми зробимо, це закриємо талію на задньому полотнищі. - -Для цього складіть задню панель вдвічі лицьовими _сторонами разом,_ переконавшись, що обидві сторони виточки накладені одна на одну. - -Тепер зашийте виточку, використовуючи невелику довжину стібка, і прошийте до кінця виточки, навіть на кілька стібків від тканини. - -![Закриті виточки](step01.svg) - - - -Виточки на спині повинні бути однакової довжини. Переконайтеся, що вони рівно пришиті. - - - -## Крок 2: Конструюємо задні кишені - -Дотримуйтесь [наших інструкцій по створенню кишень з подвійним швом](/docs/sewing/double-welt-pockets/) , щоб створити задні кишені з подвійним швом. - - - -Оскільки це брюки-чинос, ви можете/повинні прострочити кант навколо отвору для шва. -Він не є обов'язковим для прорізних кишень, і зазвичай не робиться на класичних брюках (і тому не показаний в інструкції -), але це дуже типова обробка для чінос, яка дозволяє легше тримати все на місці. - - - -### Прикріпіть задню кишеню лицьовою стороною до кишенькової сумки - -Пришийте обшивку задньої кишені до сумки-кишені, поклавши їх _лицьовими боками разом_ і зшивши вздовж найдовшого з незагнутих швів обшивки. - -Закінчивши, притисніть припуск на шов до бокової сторони кишенькової сумки. - -### Прикріпіть сумку до задньої кишені - -Пришийте дно кишенькової сумки до нижнього шва. Натисніть на нього, коли закінчите. - -Тепер сумістіть верхню частину кишенькової сумки з талією і пришийте її до припуску на шов талії. - -### Закрийте кишеню назад - -Відкиньте панель для ніг, щоб можна було закрити обидві сторони кишенькової сумки. - - - -Не забудьте також зшити шви кишень на сумці-кишені - - - -Щоб боки кишенькової сумки не бовталися, їх слід обробити оверлоком/строчити, щоб вони не задиралися. - - - -Якщо у вас немає "сергера", ви завжди можете використати зигзагоподібну строчку. - - - -## Крок 3: Обробіть оверлоком передній і задній краї - -Перш ніж ми продовжимо, ми обробимо оверлоком/строчкою краї передньої та задньої панелей ніжок. Не забудьте також зачепити верх кишенькової сумки, коли будете робити задні панелі. - -What we want to to prevent these edges from ravelling after we've completed our trousers, and now is the best time to do so. - -![Оверлокові панелі для ніг](step03.svg) - -## Крок 4: Побудуйте отвір передньої кишені - -Передні кишені дещо незвичні, адже вони мають вигляд класичних косих кишень, але виконані в боковому шві. - -### Прикріпіть обшивки передніх кишень до кишенькових сумок - -У нас є дві передні кишенькові сумки, кожна з яких має по два шматки облицювання, щоб прикріпити до них. - -Вирівняйте їх _лицьовими сторонами разом_ (\*) і пришийте обшивку на місце. - - - -(\*) З кишеньковою сумкою не так очевидно, якою має бути хороша сторона. - -Ви хочете, щоб гарною стороною було те, що ви відчуваєте, коли опускаєте руку в кишеню? -Або ви хочете, щоб це було те, що ви бачите, коли ваші штани лежать на підлозі з вивернутими нутрощами. - -Тут немає правильної чи неправильної відповіді. Ти - це ти. - - - -![Кишенькові мішечки пришиті до облицювання](step04a.svg) - -### Розмітьте виїмку кишені на обшивці кишені, а також на передній і задній панелях ніжок - -На передніх і задніх панелях штанин є надсічка, яка вказує, до якої точки обшивка кишені повинна бути пришита до бокового шва. - -Не забудьте перенести цю надсічку на лицьовий бік кишені і на передню штанину, оскільки важливо, щоб вони збігалися. - -![Облицювання кишень з виїмками](step04b.svg) - -### Прикріпіть кишеню до передньої та задньої панелі ніжки - -Як на передній, так і на задній частині штанин пришиваємо кишеню лицьовим боком до бокового шва. - -Однак, це має бути точно, тому вам дійсно потрібно переконатися, що ви приколюєте або приклеюєте його на місце. - - - -Почніть з лицьового боку, оскільки це найпростіший шов. Після того, як ви трохи попрактикуєтесь, ви можете робити спину - - - -![Кишенькові сумки, пришиті до штанин](step04c.svg) - -### Пришийте передню кишеню на місце - -Шийте від талії вниз до надсічки, яка вказує, де зупинитися. - -### Притисніть передню кишеню по косій лінії - -Тепер притисніть скіс передньої кишені, як на задній, так і на передній панелі, так, щоб вийшла гостра складка. - -![Вшита передня кишеня з нахилом](step04d.svg) - -## Крок 5: Зашийте виворітний шов - -### Застебніть передні кишені - -Я наполегливо раджу вам прострочити кишеню перед тим, як пришивати цей шов, щоб бути впевненими, що він буде точним. - -Закриття виворітного шва означає, що передню і задню панелі потрібно скласти лицьовими сторонами один до одного і зшити зовнішній шов. В ногах це досить легко, але вгорі у нас є кишеня, що ускладнює справу. - -### Зшийте верхній край зовнішнього шва до верхньої надсічки косої кишені - -Переконайтеся, що все акуратно вирівняно. Потім прошийте від верхньої частини талії до верхньої надсічки (це трохи більше см або півдюйма). - -![Зовнішній шов прошитий до верхнього краю](step05a.svg) - -### Зшийте низ зовнішнього шва від нижнього зрізу косої кишені - -Тепер перейдіть до нижнього зрізу косої кишені і прошийте від нього до низу штанин. - -![Зовнішній шов прошитий від нижнього зрізу кишені донизу](step05b.svg) - -### Розправте зовнішній шов - -Закінчивши, не забудьте розпрасувати припуск на шов уздовж штанини. Не натискайте на кишеню, ми це вже робили. - -## Крок 6: Закінчіть передню кишеню сумки - -### Зшийте кишенькову сумку навиворіт - -Зробивши отвір кишені і закривши зовнішній шов, ми повинні закінчити роботу над сумкою-кишенею. - -Витягніть кишенькову сумку так, щоб вона звисала з зовнішньої сторони штанини. Потім складіть обидві половинки разом і або за допомогою сержечки обробіть край, або зшийте впритул до краю. - -Переконайтеся, що ви дійшли до точки, де починається нижня частина зовнішнього шва. - -![Кишенькова сумка, зашита](step06a.svg) - -### Обробіть край кишенькової сумки - -Коли ви закінчите, ви можете перевернути кишенькову сумку назад на внутрішню сторону штанини. - -Наша кишенькова сумка тепер закрита, але коли ми засовуємо в неї руку, можна відчути необроблений край припуску на шов. Щоб уникнути цього, прострочіть верхню строчку по краю кишенькової сумки, зафіксувавши припуск на шов. - - -Якщо припуск на шов широкий, спочатку обріжте його назад. - - -![Кишенькова сумка, готова](step06b.svg) - -## Крок 7: Закріпіть отвір кишені планками - -Покладіть ногу вниз лицьовою стороною догори, переконавшись, що кишенькова сумка лежить рівно і спрямована до передньої панелі. - -Тепер зверху і знизу отвору кишені прикріпіть планку-закріпку перпендикулярно до зовнішнього шва. - -![Закріпки для планок на кишенькових отворах](step07.svg) - -## Крок 8: Зашийте шов - -Коли передні кишені готові, закриваємо зшивання обох штанин. - -Закінчивши, розправте шов. - -![Закриті шви](step08.svg) - -## Крок 9: Закрийте поперечний шов - - - -Перевірте, щоб права і ліва ноги збігалися з розміткою на викрійці. Промежина правої ноги повинна трохи виходити за ліву. Подивіться на викрійку і за потреби обріжте зайве на лівій нозі. - -Може бути корисно позначити крейдою або ниткою **Центр спереду** на кожній ніжці. This will help you make sure the pieces are in the right place during fly construction. - - - -Переконайтеся, що одна нога повернута гарною стороною назовні, а інша - гарною стороною всередину. - -Тепер заправте ногу виворітною стороною всередину ноги, яка знаходиться виворітною стороною всередину. Таким чином, вони мають свої позитивні сторони один проти одного. - -Вирівняйте поперечний шов, починаючи з задньої частини талії, приколіть обидві половинки разом, просуваючись до ширінки. **Зупиніться на надсічці для мушки** і обов'язково прострочіть назад. - -Коли закінчиш. Зроби ще раз. Завжди прошивайте поперечний шов двічі. Це одна з тих найкращих практик, яку ви ігноруєте на свій страх і ризик. - -![Закритий поперечний шов](CloseCrossseam.svg) - - - - -Зверніть особливу увагу на ретельне вирівнювання швів, де обидві ніжки з'єднуються задньою і передньою панелями. -Це забезпечить вам ідеально вирівняний поперечний шов, де 4 частини деталі перетинаються в одній точці. - -Правильно підібраний розмір - це одна з тих речей, які ви будете цінувати кожного разу, коли вдягатимете їх. - - - -## Крок 10: Сконструюйте мушку - -### Закрийте розширювач мушки та подайте команду - -Складіть подовжувач мушки по лінії згину лицьовими сторонами разом. - -Тепер прошийте по низу, щоб закрити розширення мушки. - -Обріжте половину припуску на шов, щоб прибрати зайве, а потім виверніть на виворітний бік і припрасуйте. - -#### Обробіть подовжувач мушки та облицювання мушки - -Серпантин (або зигзаг) вздовж відкритої сторони розвороту мушки. Не потрібно застібати верхню частину, оскільки вона буде зачіпатися за пояс. - -також прострочіть по всій ширині кокетки J-подібну кромку. - -![Закрийте розширення та Серж](CloseExtensionAndSerge.svg) - - -### Прикріпіть лицьову сторону мушки - -Пришийте мушку лицьовою стороною до лівої ноги. Ви будете прошивати трохи далі точки поперечного шва, тому будьте обережні, щоб припуск на шов правої штанини не заважав, і намагайтеся прошивати прямо над лінією поперечного шва. - -![Прикріпити облицювання](AttachFacing.svg) - -### Закінчіть облицювання мушки - -Обріжте лицьову сторону мушки до половини припуску на шов. -Підверніть кінчик мушки до лицьового боку і закріпіть його кількома стібками. Мушку пришити лицьовим боком до припусків на шви. Притисніть припуск на шов до облицювання і прострочіть облицювання, щоб отримати чисту обробку. Знову ж таки, припуск на шов правої штанини не заважає. - -![Фінішне облицювання](FinishFacing.svg) - -### Застібку-блискавку пришийте до подовжувача мушки - - - -**Довжина застібки-блискавки** - -Переконайтеся, що обмежувач застібки-блискавки закінчується перед вказаною лінією стібка на викрійці. Це гарантує, що ви не пришиєте обмежувач блискавки і зменшить натяг на нижній частині ширинки. Якщо застібка-блискавка занадто довга, можна виконати стібок "зигзаг" довжиною 0, щоб створити новий упор (тільки на самій застібці-блискавці). - - - -Краєвий шов уздовж лівого краю застібки-блискавки до зшитого краю подовжувача мушки, щоб утримати її на місці. - -![Застібка-блискавка](BasteZipper.svg) - - -### Пришийте праву штанину до застібки-блискавки - -Почніть з припусків шва правої штанини, притиснувши їх до спинки. - - - -Пам'ятайте, що припуск на шов починається трохи правіше центрального переду, центральний перед на зображенні позначений фіолетовим кольором, переконайтеся, що ви не склали помилково по лінії центрального переду. - - - -Переконайтеся, що ви розмістили складений край правої штанини трохи лівіше від зубців застібки-блискавки, щоб запобігти потраплянню тканини в застібку-блискавку. - -Stop sewing at the top 'fly extension' notch, slightly above the cross seam, and be sure to backstitch. Якщо ви цього не зробите, то не зможете утримати подовжувач на місці під час виконання шва "J". - -![Прикріпіть подовжувач до правої ноги](AttachExtensionToRightLeg.svg) - - -### Прикріпіть застібку-блискавку до лицьового боку мушки. - -Будьте обережні, щоб вирівняти ліву ногу по центру спереду правої. It can be valuable to pin or baste through the facing and right side of the zipper tape. (Нам потрібно пришити ліву частину тасьми-блискавки до лівої штанини). Переконавшись, що все пришито, пришийте мушку лицьовим боком до лівої сторони застібки-блискавки. Намагайтеся наблизитися до блискавки, але не надто близько. - -![Прикріпіть лицьову сторону до застібки-блискавки](AttachFacingToZipper.svg) - - -### Зшийте J-образний шов ширінки - - - -Use a piece of paper as a guide to sew the J seam, this can be cut from your pattern along the indicated stitch line. - - - -Тепер прострочіть так званий J-образний шов ширинки. Переконайтеся, що подовжувач мушки не заважає. Since you didn't sew all the way along the fly extension, you should be able to pin it out of the way. - -#### Закріпіть нижню частину мушки - -Now, bartack the very bottom of the J-seam (the horizontal part) but this time make sure to also catch the fly extension. Ви також можете додати додаткову закріпку вздовж J-образного шва (показано фіолетовим кольором). - -![Зшийте J-подібний шов](SewTheJSeam.svg) - -## Крок 11: Прикріпіть петлі для ременя - -### Створіть петлі для ременя - - - -For efficiency, we will construct one long strip of belt loop that we'll divide into 8 parts. - - - -Відріжте смужку довжиною 80 см (32 дюйми) і шириною 2,8 см (1 1/8 дюйма). - -Застрочіть (або зробіть зигзаг) довгий край смужки з обох боків. - -![Обробка країв петель](FinishLoopEdges.svg) - -Складіть одну сторону всередину, а іншу - поверх неї. Потім притисніть праскою. В результаті повинна вийти довга смужка шириною близько 1 см. - -Тепер прошийте по всій довжині смужки, прострочіть посередині. Переконайтеся, що ви використовуєте достатню довжину стібка для цього. - -Нарешті, розріжте смужку для поясних петель потрібної довжини на 8 рівних частин, щоб вийшло 8 поясних петель. - -![Зшивання та вирізання петель](StitchAndCutLoops.svg) - -### Прикріпіть петлі для ременя - -Ділимо петлі ременя вздовж талії: - -- 2 по центру ззаду, кожна з них трохи відсунута від центру, щоб між ними був невеликий проміжок. -- 1 над задньою виточкою з кожного боку -- по 1 з кожного боку більш-менш там, де бічний шов досягав би талії, якби він йшов прямо вгору -- По 1 з кожного боку від центру спереду. Не надто близько один до одного, щоб не було місця для пряжок, але й не надто далеко, щоб це не виглядало дивно - -Place the belt loop at these places with their good side down (against the good side of the fabric of your trousers, and the top aligned with the waist) Sew this down in the seam allowance of the waist, making sure that they are perpendicular to the waistband. - -## Крок 12: Прикріпіть пояс - -### Зберіть вигнутий пояс - -Якщо ви робите прямий пояс, переходьте безпосередньо до пришивання пояса назовні. - -Складіть обидва пояси лицьовими сторонами разом і зшийте по верхній частині пояса (по коротшому краю). - -Обріжте припуски швів внутрішнього пояса і припрасуйте всі припуски швів до внутрішнього пояса. - -Тепер ви можете розглядати зібраний пояс як єдине ціле і продовжити роботу, як з прямим поясом. - - -Щоб переконатися, що внутрішній пояс не визирає назовні, ви можете "підшити" його. -Прокладіть строчку на внутрішньому поясі, ближче до краю, через внутрішній пояс і шви припусків (але не через зовнішній пояс!). - - -### Прикріпіть поясний ремінь назовні - -Покладіть пояс виворітними сторонами разом уздовж талії. Для прямого пояса переконайтеся, що сторона зі стандартним припуском на шов суміщена з талією, а не сторона з подвійним припуском на шов. - -Also make sure to leave sufficient seam allowance beyond the start and end of the waistband. - -Прошийте по всій довжині талії, прикріпивши пояс і пришивши петлі для ременя за один прийом. - -### Притисніть поясний шов і складіть пояс - -Притисніть шов, який ви щойно прошили, вдавлюючи припуск на шов вгору в пояс. - -Тепер перегніть пояс на потрібну ширину і притисніть в складку. - -### Закрийте початок і кінець пояса. - -На початку і в кінці складіть пояс так, щоб він був виворітними сторонами один до одного. - -Тепер зашийте кінець, прошиваючи зверху вниз до місця, де закінчується шов на поясі. - -Трохи обріжте припуски на шви, щоб потім можна було заправити все це в пояс. - -### Закріпіть пояс на місці - -Пояс має додаткові припуски на шви, і ми використаємо це на нашу користь. - -Складіть пояс у згин, який ви натиснули. Потім з внутрішньої сторони підігніть припуски шва всередину, переконавшись, що вони на кілька мм виходять за межі шва на поясі. - -Вам потрібно приклеїти його на місце, щоб він залишався на місці, коли ви будете обходити навколо пояса. - -На початку і в кінці пояса потрібно заправити ще трохи припусків на шви. Витратьте хвилинку, щоб зробити це правильно. - -### Пришийте пояс щільно - -Тепер виворітною стороною догори прошийте точно по тому шву, який був прошитий раніше (так званий _стібок у кюветі_). - -Це зафіксує задню частину пояса, яку ми зробили трохи довшою, і зафіксує всі припуски швів всередині. - -## Крок 13: Завершуємо петлі для ременя - -### Зшийте петлі для ременя, щоб вони стали ширшими - -It's best to make the belt loops a bit wider than the waistband, to accommodate wider belts. - -Для цього нехай пояс лежить рівно, і пришийте його на 1,5 см (півдюйма) нижче пояса. - -### Складіть вгору, знову вниз і зшийте - -Тепер складіть петлі ременя вгору (ховаючи щойно зроблену застібку). - -Вони будуть виходити за верхню частину пояса. Складіть надлишки ще раз. Не складайте його через/навколо пояса, а складіть удвічі на собі. - -Тепер зробіть закріпку вздовж верхньої частини пояса, щоб зафіксувати петлю пояса на місці. - -Закінчивши, обережно виверніть петлю на лицьову сторону і відріжте надлишок прямо біля спинки. - - - -Будьте обережні, щоб не заправити передню частину штанів в задню. - -Перевірте, чи немає зайвих шарів під голкою, тому що відколупувати закріплювач не дуже приємно. - - - -## Крок 14: Підшийте штани - -Припуск на підгин складіть наполовину і припрасуйте. Потім знову складіть їх і натисніть ще раз. - -Закінчіть вручну і підшийте штани потайним швом. - -## Крок 15: Ґудзик у петлі - -Зробіть петлю для ґудзика. Або вручну (варто потренуватися), або за допомогою машини. - -Нарешті, прикріпіть ґудзик. - -А тепер знайдіть хвилинку, щоб оцінити всю важку роботу, яку ви виконали. Ми сподіваємося, що вони стануть вам у пригоді. diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 7e2e4933bff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie Chinos: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 5a6a361ca73..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chinos: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/es.md deleted file mode 100644 index bfb72bdfe93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones chinos Charlie: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index e2d143bb05a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chinos : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 3712595f994..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chino: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 48251ffa5a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Чарлі чінос: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/de.md deleted file mode 100644 index 079d74c6e69..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie Chinos: Was du brauchst" ---- - -Um Charlie zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 1.5 cm (1.7") eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/charlie/fabric)) -- Etwa 30 Zentimeter (12 Zoll) Futterstoff (wird für Taschenbeutel verwendet) -- Fusible Schnittstelle für die hinteren Taschen -- Ein Reißverschluss und Button für die Fliege diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/en.md deleted file mode 100644 index 20bdeab519b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chinos: What You Need" ---- - -To make Charlie, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1.5 meters (1.7 yards) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/charlie/fabric)) -- About 30 centimeters (12 inches) of lining fabric (used for pocket bags) -- Fusible interfacing for the back pockets -- A zipper and button for the fly diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/es.md deleted file mode 100644 index 29578318055..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chinos Charlie: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Charlie, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Aproximadamente 1,5 metros (1,7 yardas) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/charlie/fabric)) -- Unos 30 centímetros (12 pulgadas) de tela de forro (utilizada para las bolsas de bolsillo) -- Interfaz Fusible para los bolsillos traseros -- Un zipper y botón para el vuelo diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/fr.md deleted file mode 100644 index cc7e4dcc560..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chinos Charlie Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Charlie, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 1.5 mètre (1.7 yard) d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](/docs/designs/charlie/fabric)) -- Environ 30 centimètres (12 inchs) de tissue doublure (utilisé pour les fonds de poche) -- Thermocollant pour les poches arrière -- Une fermeture Éclair et un bouton pour la braguette diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 98fad4527f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chino's: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Charlie te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 1,5 meter van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/charlie/fabric)) -- Ongeveer 30 centimeter (12 inch) voeringstof (gebruikt voor zakzakken) -- Kleefbare tussenvoering voor de achterzakken -- Een rits en knop voor de gulp diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 3d45a6d8d88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Чарлі Чінос: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Чарлі, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 1,5 метра (1,7 ярдів) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/charlie/fabric)) -- Близько 30 сантиметрів (12 дюймів) підкладкової тканини (використовується для кишенькових сумок) -- Плавкий інтерфейс для задніх кишень -- Застібка-блискавка та ґудзик на блискавці diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/nl.md deleted file mode 100644 index 6e9754a7778..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chinos" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/de.md deleted file mode 100644 index d986e7c34f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie Chinos: Designer Notes" ---- - -I don't think I have ever had a design where I knew what I was going to name it long before sitting down to actually create it. Charlie Chinos war einfach zu gut, um es nicht zu schaffen. - -Es hat eine Weile gedauert, denn es hat lange gedauert, bis [Titan](/designs/titan) in einem Zustand war, in dem ich mit ihm zufrieden war. Hosen sind hart. Die Hose blockiert also doppelt. - -This is for the most part a rather straight-forward chino pattern, but it has one twist: The front packets are placed on the side seam. That side seam wraps around towards the front to give the slanted pocket look. - -Es ist ein etwas ungewöhnliches und kreatives Design, das ich wohl gemacht habe, weil ich es kann? Anyway, it's something to be mindful of because if you do not expect it the front panels look a bit weird. - -joost - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/en.md deleted file mode 100644 index be6a7eb4ee8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chinos: Designer Notes" ---- - -I don't think I have ever had a design where I knew what I was going to name -it long before sitting down to actually create it. -Charlie Chinos was just too good to not make happen. - -It took a while because it took a long time before [Titan](/designs/titan) was in a state where I was happy with it. -Trousers are hard. Trouser blocks double so. - -This is for the most part a rather straight-forward chino pattern, but it has -one twist: The front packets are placed on the side seam. That side seam wraps -around towards the front to give the slanted pocket look. - -It's a bit of unusual and creative design that I guess I did because I can? -Anyway, it's something to be mindful of because if you do not expect it the -front panels look a bit weird. - -joost - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/es.md deleted file mode 100644 index 3377137b089..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones chinos Charlie: Notas del diseñador" ---- - -I don't think I have ever had a design where I knew what I was going to name it long before sitting down to actually create it. Charlie Chinos era demasiado bueno para no hacerlo realidad. - -Tardé un tiempo porque [Titan](/designs/titan) tardó mucho tiempo en estar en un estado en el que yo estuviera contenta con ella. Los pantalones son duros. El pantalón bloquea el doble así. - -This is for the most part a rather straight-forward chino pattern, but it has one twist: The front packets are placed on the side seam. That side seam wraps around towards the front to give the slanted pocket look. - -It's a bit of unusual and creative design that I guess I did because I can? Anyway, it's something to be mind ful of because if you do not expect it the front panels look a bit weird. Anyway, it's something to be mindful of because if you do not expect it the front panels look a bit weird. - -joost - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 73ce9ff3174..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Chinos Charlie : Notes du créateur" ---- - -I don't think I have ever had a design where I knew what I was going to name it long before sitting down to actually create it. Charlie Chinos était tout simplement trop bon pour ne pas le faire. - -Cela a pris du temps parce qu'il a fallu beaucoup de temps avant que [Titan](/designs/titan) soit dans un état qui me satisfasse. Les pantalons sont durs. Les blocs de pantalons sont doubles. - -This is for the most part a rather straight-forward chino pattern, but it has one twist: The front packets are placed on the side seam. That side seam wraps around towards the front to give the slanted pocket look. - -C'est un design un peu inhabituel et créatif que j'ai fait parce que je le pouvais ? Anyway, it's something to be mindful of because if you do not expect it the front panels look a bit weird. - -joost - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 64982e403ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chino: Ontwerpnotities" ---- - -I don't think I have ever had a design where I knew what I was going to name it long before sitting down to actually create it. Charlie Chinos was gewoon te goed om niet te laten gebeuren. - -Het duurde even omdat het lang duurde voordat [Titan](/designs/titan) in een staat was waarin ik er blij mee was. Broeken zijn hard. Broek blokkeert dubbel zo. - -This is for the most part a rather straight-forward chino pattern, but it has one twist: The front packets are placed on the side seam. That side seam wraps around towards the front to give the slanted pocket look. - -Het is een beetje ongewoon en creatief ontwerp dat ik denk ik heb gedaan omdat ik het kan? Anyway, it's something to be mindful of because if you do not expect it the front panels look a bit weird. - -joost - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/uk.md deleted file mode 100644 index f1e5fd78051..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Чарлі чінос: Нотатки дизайнера" ---- - -Не думаю, що у мене коли-небудь був дизайн, коли я знав, як я назву його задовго до того, як сів за роботу над ним. Чарлі Чінос був занадто гарний, щоб не відбутися. - -Це зайняло деякий час, тому що пройшло багато часу, перш ніж [Titan](/designs/titan) був у стані, коли я був ним задоволений. Штани жорсткі. Брючні колодки подвоюються. - -Здебільшого це досить проста модель чинос, але вона має один нюанс: передні пакети розміщені на боковому шві. Цей бічний шов загортається до переду, щоб надати кишені вигляду похилої. - -Це трохи незвичний і креативний дизайн, який я зробив, мабуть, тому, що я можу? Anyway, it's something to be mindful of because if you do not expect it the front panels look a bit weird. - -Йост - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/de.md deleted file mode 100644 index 54c41b1bd32..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefe der hinteren Tasche" ---- - -Steuert die Tiefe der hinteren Tasche Tasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/en.md deleted file mode 100644 index f105a6998c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Back pocket depth" ---- - -Controls the depth of the back pocket bag. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/es.md deleted file mode 100644 index 8bb13e02444..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del bolsillo trasero" ---- - -Controla la profundidad de la bolsa de bolsillo trasero. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/fr.md deleted file mode 100644 index 6eef390f6dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de la poche arrière" ---- - -Contrôle la profondeur du sac de poche arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/nl.md deleted file mode 100644 index bf44e4f6647..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte achterzak" ---- - -Bepaalt de diepte van het achterzakdeel. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/uk.md deleted file mode 100644 index e841ab4d1d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина задньої кишені" ---- - -Регулює глибину задньої кишені сумки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/de.md deleted file mode 100644 index 4d7a51eab80..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Besatz der hinteren Tasche" ---- - -*** - -Legt fest, ob die hinteren Taschen Besatz haben sollen oder nicht - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/en.md deleted file mode 100644 index b17ff5adf0d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back pocket facing" ---- - -*** - -Controls whether or not to include facing on the back pockets - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/es.md deleted file mode 100644 index daf613d3dd0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cara del bolsillo trasero" ---- - -*** - -Controla si se incluye o no el revestimiento en los bolsillos traseros - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/fr.md deleted file mode 100644 index c96ae7cb899..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Fond de poche arrière" ---- - -*** - -Contrôle s'il faut inclure ou non un fond dans les poches arrière - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/nl.md deleted file mode 100644 index df0a61232e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Achterzak beleg" ---- - -*** - -Bepaalt of er wel of geen beleg op de achterzakken moet komen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/uk.md deleted file mode 100644 index e89a7a762f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketfacing/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Обшивка задньої кишені" ---- - -*** - -Дозволяє контролювати, чи потрібно вкладати обшивку на задніх кишенях - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/de.md deleted file mode 100644 index 78c2dc8ff92..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontale Platzierung der hinteren Tasche" ---- - -Steuert die horizontale Platzierung der hinteren Taschen. - -Mit anderen Worten, mehr gegen die Außenseite, und diese weiter auseinander. Oder mehr in Richtung der Mitte hinten und damit näher zusammen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/en.md deleted file mode 100644 index 2eccbd2aad0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Back pocket horizontal placement" ---- - -Controls the horizontal placement of the back pockets. - -In other words, more towards the outseam, and this wider apart. -Or more towards the center back and thus closer together. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/es.md deleted file mode 100644 index 974a05106c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Colocación horizontal del bolsillo trasero" ---- - -Controla la colocación horizontal de los bolsillos traseros. - -En otras palabras, más hacia el exterior, y este más amplio. O más hacia el centro atrás y por lo tanto más cerca juntos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/fr.md deleted file mode 100644 index 6285f91c5b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Placement horizontal de la poche arrière" ---- - -Contrôle la position horizontale des poches arrières. - -En d’autres termes, plus vers l’extérieur, et plus loin encore. Ou plus vers le centre en arrière et donc plus près ensemble. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/nl.md deleted file mode 100644 index 8f89b19208b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Plaatsing horizontale achterzak" ---- - -Bepaalt de horizontale plaatsing van de achterzakken. - -Met andere woorden, meer naar buiten toe, en verder uit elkaar. Of meer richting het midden achter en dus dichter bij elkaar. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/uk.md deleted file mode 100644 index 9014afd7ba8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpockethorizontalplacement/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Горизонтальне розміщення задньої кишені" ---- - -Контролює горизонтальне розміщення задніх кишень. - -Іншими словами, більше до вивороту, а це ширше в сторони. Або ближче до центру і, таким чином, ближче один до одного. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/de.md deleted file mode 100644 index 980e3225adb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Vertikale Platzierung der hinteren Tasche" ---- - -Steuert die vertikale Platzierung der hinteren Taschen. - -Entweder näher an die Weste oder höher. Oder weiter von der Weste oder niedriger. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/en.md deleted file mode 100644 index 80752cdba04..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Back pocket vertical placement" ---- - -Controls the vertical placement of the back pockets. - -Either closer to the waistband, or higher. -Or further from the waistband, or lower. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/es.md deleted file mode 100644 index b1fe01f4c1b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Colocación vertical del bolsillo trasero" ---- - -Controla la colocación vertical de los bolsillos traseros. - -O bien más cerca de la cintura, o más alto. O más lejos de la cintura, o más baja. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/fr.md deleted file mode 100644 index 7f5e0a56c18..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Placement vertical de la poche arrière" ---- - -Contrôle la position verticale des poches arrières. - -Soit plus près de la ceinture, soit plus haut. Ou plus loin de la ceinture, ou plus bas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/nl.md deleted file mode 100644 index 004df163bc8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Verticale plaatsing achterzak" ---- - -Bepaalt de verticale plaatsing van de achterzakken. - -Of dichter bij de tailleband, of hoger. Of verder van de tailleband, of lager. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/uk.md deleted file mode 100644 index 81a7c9b34ce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketverticalplacement/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Вертикальне розміщення задньої кишені" ---- - -Контролює вертикальне розміщення задніх кишень. - -Або ближче до пояса, або вище. Або далі від пояса, або нижче. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/de.md deleted file mode 100644 index 276fd0e8178..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breite der hinteren Tasche" ---- - -Controls the width of the back pockets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/en.md deleted file mode 100644 index 13d9a0108df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Back pocket width" ---- - -Controls the width of the back pockets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/es.md deleted file mode 100644 index 162c9ffd3c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho del bolsillo trasero" ---- - -Controls the width of the back pockets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 4ad8fa4e7b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la poche arrière" ---- - -Controls the width of the back pockets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 20ac711d136..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte achterzak" ---- - -Controls the width of the back pockets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 42d6769478e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/backpocketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина задньої кишені" ---- - -Controls the width of the back pockets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/de.md deleted file mode 100644 index 6ade73ca8ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Gürtelschlaufen" ---- - -Controls how many beltloops we'll generate. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/en.md deleted file mode 100644 index e4f7166ff2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Belt loops" ---- - -Controls how many beltloops we'll generate. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/es.md deleted file mode 100644 index ee98aeae27e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bucles de cinturón" ---- - -Controls how many beltloops we'll generate. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/fr.md deleted file mode 100644 index 663cbdd0e6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Boucles de ceinture" ---- - -Controls how many beltloops we'll generate. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/nl.md deleted file mode 100644 index 19ed9344f43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rand lussen" ---- - -Controls how many beltloops we'll generate. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/uk.md deleted file mode 100644 index d5e74e1ed3e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/beltloops/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Поясні петельки" ---- - -Controls how many beltloops we'll generate. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/de.md deleted file mode 100644 index c12fb5a2484..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Quernaht Winkel" ---- - -Steuert den Winkel der Quernahtkurve. - -- 0% sorgt dafür, dass der Entwurf der Quernaht parallel zum Saum verläuft. -- Wenn du diese Option erhöhst, wird die Quernaht in diesem Winkel vom Saum weggezogen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/en.md deleted file mode 100644 index 9f476fed3ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Cross seam angle" ---- - -Controls the angle of cross seam curve. - -- 0% makes the cross seam draft parallel to the hem. -- Increasing this option will draft the cross seam at that angle away from the hem. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/es.md deleted file mode 100644 index ac596718176..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo de costura cruzada" ---- - -Controla el ángulo de la curva de la costura transversal. - -- 0% hace que el calado de la costura transversal sea paralelo al dobladillo. -- Si aumentas esta opción, la costura transversal se dibujará en ese ángulo lejos del dobladillo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/fr.md deleted file mode 100644 index c4d7f837526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de couture croisée" ---- - -Contrôle l'angle de la courbe de couture transversale. - -- 0% rend le projet de couture transversale parallèle à l'ourlet. -- En augmentant cette option, la couture transversale sera dessinée à cet angle, loin de l'ourlet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/nl.md deleted file mode 100644 index 49ba63eced7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Grensoverschrijdende hoek" ---- - -Regelt de hoek van de kruisnaadcurve. - -- 0% maakt de dwarsnaad evenwijdig aan de zoom. -- Als je deze optie verhoogt, wordt de dwarsnaad in die hoek van de zoom af getrokken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/uk.md deleted file mode 100644 index dc0e3b4f491..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurveangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Кут посадки" ---- - -Керує кутом вигину поперечного шва. - -- 0% робить витяжку поперечного шва паралельною до підгину. -- Збільшення цього параметра призведе до витягування поперечного шва під цим кутом від подолу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/de.md deleted file mode 100644 index 01074b36dc3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Quernaht Kurve" ---- - -Steuert die Krümmung der Quernahtkurve. - - - -Diese Kurve hat einen Einfluss auf die Stoffmenge an Ihrem Bum. - -Menschen mit einem geschmeidigeren Bum werden sich besser einstellen, indem sie dies erhöhen da die Kurve später beginnen wird, -und dies wird weniger Stoffpooling am Bum. - -Menschen mit einem runden Bum wollen dies vielleicht senken, um ein wenig mehr (horizontale) Raum für ihre Rückseite zu schaffen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/en.md deleted file mode 100644 index f94665086a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Cross seam bend" ---- - -Controls the curvature of the cross seam curve. - - - -This curve has an influence on the amount of fabric at your bum. - -People with a flatter bum will get a better fit by increasing this, as the curve will start later, -and this there will be less fabric pooling at the bum. - -People with a round bum might want to lower this to create a little more (horizontal) room for their behind. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/es.md deleted file mode 100644 index 9f4d477c523..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "curva de costura cruzada" ---- - -Controla la curvatura de la curva de costura cruzada. - - - -Esta curva tiene una influencia en la cantidad de tejido en su bum. - -Las personas con un álbum más plano se ajustarán mejor al aumentar esto, como la curva comenzará más tarde, -y esto habrá menos recolección de tejido en la bola. - -La gente con un álbum redondo puede querer bajar esto para crear un poco más (horizontal) espacio para su detrás. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/fr.md deleted file mode 100644 index fc95d3ba545..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Courbure de l'enfourchure dos" ---- - -Contrôle la courbure de la courbe de couture croisée. - - - -Cette courbe a une influence sur la quantité de tissu à votre bum. - -Les gens avec un bum plus plat seront mieux adaptés en augmentant ceci, comme la courbe commencera plus tard, -et il y aura moins de covoiturage de tissu au bum. - -Les gens qui ont un bum rond voudront peut-être abaisser cela pour créer un peu plus de place (horizontale) pour leur derrière. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/nl.md deleted file mode 100644 index e6160c352c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Buiging binnenbeennaad" ---- - -Bepaalt de curve van de kruisnaad - - - -Deze curve heeft een invloed op de hoeveelheid stof aan je bum. - -Mensen met een bloemmantel zullen zich beter aanpassen door dit te verhogen. aangezien de curve later zal beginnen, -en dit zal minder stoffenpooling bij de bum zijn. - -Mensen met een ronde bum willen dit misschien verlagen om wat meer (horizontaal) ruimte te creëren voor hun achter. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/uk.md deleted file mode 100644 index a078be86789..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин посадки" ---- - -Контролює кривизну кривої поперечного шва. - - - -Ця крива впливає на кількість тканини на сідницях. - -Люди з пласкою попою отримають кращу посадку, якщо збільшать цей параметр, оскільки вигин починається пізніше, -і при цьому буде менше скупчення тканини на попі. - -Люди з круглими сідницями можуть захотіти опустити її нижче, щоб створити трохи більше (горизонтального) простору для сідниць. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/de.md deleted file mode 100644 index f088d27a876..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Start der Quernahtkurve" ---- - -Steuert den Start der Quernahtkurve. - - - -Diese Kurve hat einen Einfluss auf die Stoffmenge an Ihrem Bum. - -Menschen mit einem geschmeidigeren Bum werden sich besser einstellen, indem sie dies erhöhen da die Kurve später beginnen wird, -und dies wird weniger Stoffpooling am Bum. - -Menschen mit einem runden Bum wollen dies vielleicht senken, um ein wenig mehr (horizontale) Raum für ihre Rückseite zu schaffen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/en.md deleted file mode 100644 index cb403db25c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Start of the cross seam curve" ---- - -Controls the start of the cross seam curve. - - - -This curve has an influence on the amount of fabric at your bum. - -People with a flatter bum will get a better fit by increasing this, as the curve will start later, -and this there will be less fabric pooling at the bum. - -People with a round bum might want to lower this to create a little more (horizontal) room for their behind. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/es.md deleted file mode 100644 index 88439938bf8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Inicio de la curva de costura cruzada" ---- - -Controla el inicio de la curva de costura cruzada. - - - -Esta curva tiene una influencia en la cantidad de tejido en su bum. - -Las personas con un álbum más plano se ajustarán mejor al aumentar esto, como la curva comenzará más tarde, -y esto habrá menos recolección de tejido en la bola. - -La gente con un álbum redondo puede querer bajar esto para crear un poco más (horizontal) espacio para su detrás. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/fr.md deleted file mode 100644 index 058d0a339ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Début de la courbe de l'enfourchure dos" ---- - -Contrôle le début de la courbe de couture croisée. - - - -Cette courbe a une influence sur la quantité de tissu à votre bum. - -Les gens avec un bum plus plat seront mieux adaptés en augmentant ceci, comme la courbe commencera plus tard, -et il y aura moins de covoiturage de tissu au bum. - -Les gens qui ont un bum rond voudront peut-être abaisser cela pour créer un peu plus de place (horizontale) pour leur derrière. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/nl.md deleted file mode 100644 index 3d6fdf3896d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Begin van de curve van de binnenbeennaad" ---- - -Bepaalt het begin van de kruisnaadcurve. - - - -Deze curve heeft een invloed op de hoeveelheid stof aan je bum. - -Mensen met een bloemmantel zullen zich beter aanpassen door dit te verhogen. aangezien de curve later zal beginnen, -en dit zal minder stoffenpooling bij de bum zijn. - -Mensen met een ronde bum willen dit misschien verlagen om wat meer (horizontaal) ruimte te creëren voor hun achter. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/uk.md deleted file mode 100644 index 55052dcf4ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crossseamcurvestart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Початок кривої посадки" ---- - -Керує початком кривої поперечного шва. - - - -Ця крива впливає на кількість тканини на сідницях. - -Люди з пласкою попою отримають кращу посадку, якщо збільшать цей параметр, оскільки вигин починається пізніше, -і при цьому буде менше скупчення тканини на попі. - -Люди з круглими сідницями можуть захотіти опустити її нижче, щоб створити трохи більше (горизонтального) простору для сідниць. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/de.md deleted file mode 100644 index aa189e5ae2b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schritt-Tiefe" ---- - -Steuert wie stark der Schneider gesenkt wird. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/en.md deleted file mode 100644 index 43afc1cf5f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch drop" ---- - -Controls by how much the crotch is lowered. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/es.md deleted file mode 100644 index 271483219e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Gota de cromo" ---- - -Controla por cuánto se reduce el crocer. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/fr.md deleted file mode 100644 index 7b0d3b5c99f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur d'enfourchure" ---- - -Contrôle à quel point la croche est abaissée. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/nl.md deleted file mode 100644 index f4d70e51cad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte kruis" ---- - -Bepaalt hoeveel het kruis verlaagd is. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/uk.md deleted file mode 100644 index e6a59d33d41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchdrop/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Посадка" ---- - -Контролює, наскільки опускається промежина. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/de.md deleted file mode 100644 index c401f019ff9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schneckennaht Winkel" ---- - -Steuert den Winkel der Nahtkurve im Schritt. - -- 0% sorgt dafür, dass der Entwurf der Schrittnaht parallel zum Saum verläuft. -- Wenn du diese Option erhöhst, wird die Schrittnaht in einem Winkel von 180° gezogen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/en.md deleted file mode 100644 index 5d0cfd46c4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch seam angle" ---- - -Controls the angle of the crotch seam curve. - -- 0% makes the crotch seam draft parallel to the hem. -- Increasing this option will draft the crotch seam at 180 - the angle. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/es.md deleted file mode 100644 index 02607aa280f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo de costura cruda" ---- - -Controla el ángulo de la curva de la costura de la entrepierna. - -- 0% hace que el calado de la costura de la entrepierna sea paralelo al dobladillo. -- Si aumentas esta opción, la costura de la entrepierna formará un ángulo de 180º. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/fr.md deleted file mode 100644 index 8569f2beae8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de couture" ---- - -Contrôle l'angle de la courbe de la couture de l'entrejambe. - -- 0% rend le projet de couture de l'entrejambe parallèle à l'ourlet. -- En augmentant cette option, la couture de l'entrejambe sera ébauchée à 180 - l'angle. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/nl.md deleted file mode 100644 index ac87ad1eb3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Kruisnaad hoek" ---- - -Regelt de hoek van de kruisnaadcurve. - -- 0% maakt de kruisnaad evenwijdig aan de zoom. -- Als je deze optie verhoogt, wordt de kruisnaad in een hoek van 180 graden opgesteld. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/uk.md deleted file mode 100644 index b4dbce582f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurveangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Кут пахового шва" ---- - -Контролює кут вигину пахового шва. - -- 0% робить виточку пахового шва паралельною до подолу. -- Збільшення цієї опції призведе до витягування пахового шва під кутом 180. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/de.md deleted file mode 100644 index 09743f6ce72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch Naht Biegen" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/en.md deleted file mode 100644 index 7bd47432a2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch seam bend" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/es.md deleted file mode 100644 index d764a7c61ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "curva de costura cruda" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/fr.md deleted file mode 100644 index 899f1b6cfe3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Courbure de la fourche avant" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/nl.md deleted file mode 100644 index 87a96bd5e43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Buiging kruisnaad" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/uk.md deleted file mode 100644 index f3989f93e7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Підгин пахового шва" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/de.md deleted file mode 100644 index 903feb791f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Beginn der Schrittnahtkurve" ---- - -Legt fest, wo die Schneidnaht kurvent, was die Passform an Ihrem Crotch beeinflusst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/en.md deleted file mode 100644 index f4d71a83157..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Start of the crotch seam curve" ---- - -Controls where the crotch seam starts to curve, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/es.md deleted file mode 100644 index f1f8659db3e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Inicio de la curva de costura de cromo" ---- - -Controla donde la costura del cromo comienza a curvar, lo que influye en el cabello de la cosecha. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/fr.md deleted file mode 100644 index d2bb6623679..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Début de la courbe de l'enfourchure avant" ---- - -Contrôle où la couture de crochage commence à être courbée, ce qui influe sur l'ajustement à votre crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/nl.md deleted file mode 100644 index f850ef36ac6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Begin van de curve van de kruisnaad" ---- - -Bepaalt waar de kruisnaad begint te draaien, wat de pasvorm aan het kruisje beïnvloedt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/uk.md deleted file mode 100644 index f472eb7aab9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/crotchseamcurvestart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Початок вигину пахового шва" ---- - -Контролює, де починається вигин пахового шва, що впливає на облягання в області паху. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/de.md deleted file mode 100644 index 029e3ac5932..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie Chinos: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/en.md deleted file mode 100644 index 902f09d4b8f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chinos: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/es.md deleted file mode 100644 index 9e04dfd6a27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones chinos Charlie: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/de.md deleted file mode 100644 index d1d0762d251..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Flugkurve" ---- - -Diese steuert die Krümmung der J-Naht der Fly. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/en.md deleted file mode 100644 index 37045a2b9b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Fly curve" ---- - -This controls the curvature of the fly's J-seam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/es.md deleted file mode 100644 index e19e3d7f415..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Curva de vuelo" ---- - -Esto controla la curvatura de la costura J de la mosca. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/fr.md deleted file mode 100644 index fdc83321b6c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Voler la courbe" ---- - -Ceci contrôle la courbure de la couture J-moule. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/nl.md deleted file mode 100644 index 71b73d48342..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vlieg curve" ---- - -Dit controleert de kromming van de vlieg J-naad. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/uk.md deleted file mode 100644 index f5e7fa49234..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flycurve/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Крива гульфика" ---- - -Це контролює вигин J-образного шва мушки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/de.md deleted file mode 100644 index d1467a24d85..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Fluglänge" ---- - -Steuert die Länge der Fliege. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/en.md deleted file mode 100644 index 2db89902eeb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Fly length" ---- - -Controls the length of the fly. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/es.md deleted file mode 100644 index 07c6d88a0fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del vuelo" ---- - -Controla la longitud de la mosca. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/fr.md deleted file mode 100644 index cbde256516f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la mouche" ---- - -Contrôle la longueur de la mouche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/nl.md deleted file mode 100644 index 03e3500b6bd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vlieg lengte" ---- - -Bepaalt de lengte van de gulp. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/uk.md deleted file mode 100644 index dc1e662cb1f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flylength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина гульфика" ---- - -Керує загальною довжиною гульфика. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/de.md deleted file mode 100644 index b635536bc5f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Fly width" ---- - -Steuert, wie weit die J-Naht vom Fliegenrand versetzt wird. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/en.md deleted file mode 100644 index 1fa5b18a447..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Fly width" ---- - -Controls how far the fly's J-seam is offset from the fly edge. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/es.md deleted file mode 100644 index af81e15841c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Fly width" ---- - -Controla hasta qué punto la costura J de la mosca se distingue del borde de la mosca. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/fr.md deleted file mode 100644 index 29a9f8cad9b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Fly width" ---- - -Contrôle la distance de la couture J-de la mouche par rapport au bord de la mouche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/nl.md deleted file mode 100644 index 5f837f3c0b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Fly width" ---- - -Bepaalt hoe ver de J-naad van de vlieg van de gulp ligt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/uk.md deleted file mode 100644 index 6957a4d75f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/flywidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина гульфика" ---- - -Дозволяє контролювати, наскільки J-образний шов мушки зміщений від краю мушки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/fr.md deleted file mode 100644 index e28450a7fb4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chinos : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/de.md deleted file mode 100644 index 3356fcbfa6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefe der Vordertasche" ---- - -Steuert die Tiefe der Vordertasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/en.md deleted file mode 100644 index 3837ddc9009..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Front pocket depth" ---- - -Controls the depth of the front pocket bag. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/es.md deleted file mode 100644 index 7a11d624b30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de bolsillo frontal" ---- - -Controla la profundidad de la bolsa de bolsillo delantera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/fr.md deleted file mode 100644 index 194c9096818..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur des poches avant" ---- - -Contrôle la profondeur du sac de poche avant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/nl.md deleted file mode 100644 index 1911de2422a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte zak" ---- - -Bepaalt de diepte van het voorste zakdeel. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/uk.md deleted file mode 100644 index caee72b3202..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина передньої кишені" ---- - -Регулює глибину передньої кишені сумки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/de.md deleted file mode 100644 index 498b6450717..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Fronttasche" ---- - -Steuert die Grenze zwischen der Fronttasche und der Taschentasche. - -Increase this to use more facing, which means you'll have to look deeper into the pocket to start seeing the pocket bag material. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/en.md deleted file mode 100644 index 0ea98668dc4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Front pocket facing" ---- - -Controls the boundary between the front pocket facing and pocket bag. - -Increase this to use more facing, which means you'll have to look deeper into -the pocket to start seeing the pocket bag material. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/es.md deleted file mode 100644 index 101590296d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pócket frontal" ---- - -Controla el límite entre la cara delantera del bolsillo y la bolsa de bolsillo. - -Increase this to use more facing, which means you'll have to look deeper into the pocket to start seeing the pocket bag material. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/fr.md deleted file mode 100644 index 495d165a233..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Poche avant face" ---- - -Contrôle la limite entre la poche avant et le sac de poche. - -Increase this to use more facing, which means you'll have to look deeper into the pocket to start seeing the pocket bag material. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/nl.md deleted file mode 100644 index 97221afc5c3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Beleg zak" ---- - -Bepaalt de grens tussen het beleg van de voorzak en het zakdeel. - -Increase this to use more facing, which means you'll have to look deeper into the pocket to start seeing the pocket bag material. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/uk.md deleted file mode 100644 index 7e4933c192d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketfacing/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Зовнішня частина передньої кишені" ---- - -Контролює межу між лицьовою стороною передньої кишені та кишеньковою сумкою. - -Increase this to use more facing, which means you'll have to look deeper into the pocket to start seeing the pocket bag material. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/de.md deleted file mode 100644 index 7a2d36b6d96..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vordertaschenschräg Biegen" ---- - -Steuert den Radius, mit dem wir den Taschenschieber nach außen drehen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/en.md deleted file mode 100644 index e96e0fc57c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Front pocket slant bend" ---- - -Controls the radius by which we round the pocket slant into the outseam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/es.md deleted file mode 100644 index d58707104a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pócket delantero inclinado" ---- - -Controla el radio por el cual redondeamos el bolsillo en el exterior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/fr.md deleted file mode 100644 index 085cb7e03fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "courbure de la poche avant" ---- - -Contrôle le rayon par lequel on arrondit la poche enfoncée à l'extérieur. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/nl.md deleted file mode 100644 index bc9b8eb3954..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Schuine zakopening" ---- - -Bepaalt de straal waarmee we het zakdeel op de rand afwerken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/uk.md deleted file mode 100644 index d57825ff0dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantbend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Крива пройми передньої кишені" ---- - -Керує радіусом, на який ми закруглюємо скіс кишені у виворітний шов. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/de.md deleted file mode 100644 index 32f422f059e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vordertasche Schrägtiefe" ---- - -Steuert die Tiefe der vorderen Tasche Schlange. Mit anderen Worten: Es entscheidet, wie weit die Taschenöffnung ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/en.md deleted file mode 100644 index b568178d4e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Front pocket slant depth" ---- - -Controls the depth of the front pocket slant. -In other words, it determines how wide the pocket opening is. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/es.md deleted file mode 100644 index c810716cd85..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad delantera de bolsillo" ---- - -Controla la profundidad de la franja delantera del bolsillo. En otras palabras, determina la amplitud de la apertura del bolsillo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/fr.md deleted file mode 100644 index 94ad209b295..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de la poche avant" ---- - -Contrôle la profondeur de la poignée de poche avant. En d'autres termes, il détermine la largeur de l'ouverture de la poche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/nl.md deleted file mode 100644 index 372f1a515ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte voorzak" ---- - -Bepaalt de diepte van de voorste steekzak. Met andere woorden, het bepaalt hoe breed de zakopening is. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/uk.md deleted file mode 100644 index c641b759ef5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми передньої кишені" ---- - -Регулює глибину нахилу передньої кишені. Іншими словами, він визначає, наскільки широким буде отвір кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/de.md deleted file mode 100644 index 95641485b8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vordertaschenschlitzrunde" ---- - -Stellt fest, wie weit wir vom Ende der Schrägheit entfernt anfangen zu runden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/en.md deleted file mode 100644 index 3facb79cd3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Front pocket slant round" ---- - -Controls how far from the end of the slant we start rounding into the outseam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/es.md deleted file mode 100644 index bd7cb956562..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pócket delantero slant round" ---- - -Controla hasta qué punto desde el final del esclavizado empezamos a redondear hacia el exterior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/fr.md deleted file mode 100644 index b2550e1d983..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de poche avant" ---- - -Contrôle à quelle distance de la fin du visage, nous commençons à arrondir jusqu'à l'extérieur. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/nl.md deleted file mode 100644 index 96c76fe5f4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Schuine zakdeel rond" ---- - -Bepaalt hoe ver van het einde van de schuine lijn we beginnen met afronden in de outseam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/uk.md deleted file mode 100644 index 3a4ac608639..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantround/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Заокруглення пройми передньої кишені" ---- - -Керує тим, як далеко від кінця скісної лінії ми починаємо заокруглення на виворітному шві. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/de.md deleted file mode 100644 index 99d741f6110..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Fronttasche Schrägbreite" ---- - -Steuert die Breite, mit der die Vordertaschenschicht in die Vordertafel geschnitten wird. - -Dies zu erhöhen wird eine schlankere Tasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/en.md deleted file mode 100644 index edf1b5a1f12..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front pocket slant width" ---- - -Controls the width by which the front pocket slant cuts into the front panel. - -Increasing this will give a more slanted pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/es.md deleted file mode 100644 index 5e9df731010..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura del bolsillo delantero" ---- - -Controla el ancho por el cual el bolsillo delantero se corta en el panel frontal. - -Incrementar esto dará un bolsillo más inclinado. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 34e3b29d36f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la poche frontale" ---- - -Contrôle la largeur par laquelle la poche avant glisse dans le panneau avant. - -Augmenter ceci donnera une poche plus inclinée. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 0783bf27287..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schouderstuk voorzak breedte" ---- - -Bepaalt de breedte waarmee de voorste steekzak in het voorpand snijdt. - -Door dit te verhogen krijgen we een schuchtere zak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 65350e7d9fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketslantwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина пройми передньої кишені" ---- - -Дозволяє контролювати ширину, на яку передня кишеня врізається в передню панель. - -Збільшення цього параметра дасть більш похилу кишеню. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/de.md deleted file mode 100644 index 280280a73d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breite der Fronttasche" ---- - -Steuert die Breite der Vordertasche. Mit anderen Worten, wie weit sich die Taschentasche zur Vorderseite der Hose erstreckt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/en.md deleted file mode 100644 index 0d501cd2b33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Front pocket width" ---- - -Controls the width of the front pocket bag. -In other words, how far the pocket bag extends towards the center front of the trousers. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/es.md deleted file mode 100644 index 67a059cd7c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho bolsillo frontal" ---- - -Controla el ancho de la bolsa de bolsillo delantera. En otras palabras, hasta qué punto la bolsa de bolsa se extiende hacia el frente central de los pantalones. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 8ff149d7648..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur des poches avant" ---- - -Contrôle la largeur du sac de poche avant. En d'autres termes, jusqu'où le sac de poche s'étend vers le centre devant du pantalon. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 2c104d5fc93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte voorzak" ---- - -Bepaalt de breedte van het voorste zakdeel. Met andere woorden, hoe ver het zakdeel zich uitstrekt tot het midden van de broek. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index c785f1c5589..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/frontpocketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина передньої кишені" ---- - -Регулює ширину передньої кишені сумки. Іншими словами, наскільки кишенькова сумка простягається до центру передньої частини штанів. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/de.md deleted file mode 100644 index 573c148cc9c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Position Fadenlauf" ---- - -Steuert die Position der Körnlinie. - -Hiermit können Sie die Kornlinie nach innen oder nach außen verschieben, wenn das besser für Ihren Körper funktioniert. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/en.md deleted file mode 100644 index 9d91fa9c65d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Grainline position" ---- - -Controls the position of the grainline. - -You can use this to shift the grainline inward or outward if that works better for your body. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/es.md deleted file mode 100644 index f525aa506d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Posición en línea" ---- - -Controla la posición del grainline. - -Puede utilizar esto para desplazar la línea de grain hacia adentro o hacia afuera si funciona mejor para su cuerpo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/fr.md deleted file mode 100644 index d693ca39696..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Position de la ligne de droit fil" ---- - -Contrôle la position de la ligne de grain. - -Vous pouvez l'utiliser pour déplacer la ligne de grainline vers l'intérieur ou vers l'extérieur si cela fonctionne mieux pour votre corps. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/nl.md deleted file mode 100644 index 85702a77fe6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Positie draadrichting" ---- - -Bepaalt de positie van de draadrichting. - -Je kunt dit gebruiken om de draadrichting naar binnen of naar buiten te verplaatsen als dat beter werkt voor je lichaam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/uk.md deleted file mode 100644 index 7f5113ba9d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/grainlineposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Розташування лінії зерна тканини" ---- - -Контролює положення лінії проходження зерна. - -Ви можете використовувати це, щоб змістити дотикову лінію всередину або назовні, якщо це краще для вашого тіла. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/de.md deleted file mode 100644 index c1087982ba4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Knie-Zugabe" ---- - -Steuert die Leichtigkeit in den Knien, die auch die Breite der Hosenbeine bestimmt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/en.md deleted file mode 100644 index 2fc96765629..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Knee ease" ---- - -Controls the amount of ease at your knees, which also determines the width of the trouser legs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/es.md deleted file mode 100644 index 9bdf9cafc4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de rodilla" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en las rodillas, lo que también determina el ancho de las patas de los pantalones. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/fr.md deleted file mode 100644 index f4862f17b54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du genou" ---- - -Contrôle la quantité d'aisance à vos genoux, qui détermine également la largeur des jambes du pantalon. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/nl.md deleted file mode 100644 index 3da69e1f5e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte knie" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je knies, wat ook de breedte van de broekspijpen bepaalt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/uk.md deleted file mode 100644 index 9705e5d7d6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/kneeease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Свобода на коліні" ---- - -Контролює ступінь свободи в колінах, що також визначає ширину штанин. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/de.md deleted file mode 100644 index 085882fa25a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bein-Balance" ---- - -Steuert den Anteil zwischen Vorder- und Rückenteil der Beine. - -Die Rückseite der Hosenbeine ist immer breiter als die Vorderseite. Das kontrolliert wie viel. - - - -Dies zu erhöhen wird die Vorderbeinplatte verkleinern. -Dadurch wird der Träger eher dünn aussehen. - -Dieser Trick wird oft bei Damenjeans angewandt -(jetzt weißt du, warum du keine Damenjeans mit funktionalen Vordertaschen finden kannst). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/en.md deleted file mode 100644 index 027f9a9dfea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Leg balance" ---- - -Controls the proportion between the front and back part of the legs. - -The back of the trouser legs are always wider than the front. This controls by how much. - - - -Increasing this will make the front leg panel narrower. -This makes the wearer look more skinny. - -This trick is often used in womenswear jeans -(now you know why you can't find womenswear jeans with functional front pockets). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/es.md deleted file mode 100644 index 939eb0d5edb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Saldo de pierna" ---- - -Controla la proporción entre la parte frontal y trasera de las piernas. - -La parte trasera de las patas de los pantalones son siempre más anchas que la parte delantera. Esto controla en qué medida. - - - -Incrementar esto hará que el panel de la pierna delantera sea más estrecho. -Esto hace que el portador luzca más despellejado. - -Este truco se utiliza a menudo en los vaqueros para mujer -(ahora ya sabes por qué no puedes encontrar vaqueros para mujer con bolsillos delanteros funcionales). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/fr.md deleted file mode 100644 index 9f596390978..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Équilibre des jambes" ---- - -Contrôle la proportion entre la partie avant et arrière des jambes. - -Le dos des pattes du pantalon est toujours plus large que le devant. Cela contrôle par comment. - - - -Augmenter ceci rendra le panneau de la jambe avant plus étroit. -Cela rend le porteur plus habillé. - -Cette astuce est souvent utilisée dans les jeans womenswear -(tu sais maintenant pourquoi tu ne peux pas trouver de jeans womenswear avec des poches avant fonctionnelles). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/nl.md deleted file mode 100644 index b1cdf52ab61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Balans been" ---- - -Bepaalt de verhouding tussen de voor- en achterkant van de broekspijpen. - -De achterkant van de broekspijpen zijn altijd breder dan de voorkant. Hoeveel controleert dit dan? - - - -Door dit te verhogen wordt het beenpaneel voor de voorkant. -Dit zorgt ervoor dat de drager er meer skinny uitziet. - -Deze truc wordt vaak gebruikt in jeans voor vrouwen -(nu weet je waarom je geen jeans voor vrouwen kunt vinden met functionele voorzakken). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/uk.md deleted file mode 100644 index 3e5c78ecd28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/legbalance/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Співвідношення ногавиць" ---- - -Контролює пропорцію між передньою і задньою частиною ніг. - -Задня частина штанин завжди ширша за передню. Це контролює, на скільки. - - - -Збільшення цього параметра зробить передню панель ніжки вужчою. -Це робить власника більш худорлявим. - -Цей трюк часто використовується в жіночих джинсах -(тепер ви знаєте, чому ви не можете знайти жіночі джинси з функціональними передніми кишенями). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index a80d9d5bcbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -Steuert die Länge der gesamten Hose, was im Wesentlichen die Länge der Beine bedeutet. - - - -Wenn diese Einstellung auf Null gesetzt wird, wird die Hose die gleiche Länge haben wie die [Taillen](/docs/measurements/waisttofloor). - -Das bedeutet nicht, dass die Hose den Boden trifft, da die Kurven des Körpers und die Art und Weise, wie der Stoff entsteht, -Die Hose muss länger sein, um auf den Boden zu kommen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 141bdc4bec1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -Controls the length of the entire trousers, which essentially means the length of the legs. - - - -Setting this to zero will make the trousers the same length as the [waist to floor](/docs/measurements/waisttofloor) measurement. - -This does not mean that the trousers will hit the floor, since due to the curves of the body and the way the fabric drapes, -the trousers will need to be longer than this to actually hit the floor. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 10598ce3ab1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -Controla la longitud de los pantalones enteros, lo que significa esencialmente la longitud de las piernas. - - - -Establecer esto a cero hará que los pantalones tengan la misma longitud que la medición [cintura a piso](/docs/measurements/waisttofloor). - -Esto no significa que los pantalones golpeen el suelo, ya que debido a las curvas del cuerpo y a la forma en que el tejido se tapa, -los pantalones tendrán que ser más largos que esto para golpear realmente el suelo. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index d61311b977d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -Contrôle la longueur du pantalon entier, ce qui signifie essentiellement la longueur des jambes. - - - -Si vous définissez cette valeur à zéro, la longueur du pantalon sera la même que la mesure [taille au plancher](/docs/measurements/waisttofloor). - -Cela ne signifie pas que le pantalon frappera le sol, car en raison des courbes du corps et de la façon dont le tissu se drape, -le pantalon devra être plus long que celui-ci pour toucher le sol. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index dfc1e6935f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -Bepaalt de lengte van de gehele broek, wat in wezen de lengte van de benen betekent. - - - -Het instellen van deze waarde op nul zorgt ervoor dat de broek dezelfde lengte heeft als de [taille op de verdieping](/docs/maten/tailletofloor). - -Dit betekent niet dat de broek de vloer raakt, vanwege de curven van het lichaam en de manier waarop de stof afvoert, -de broek zal langer moeten zijn dan dit om de vloer daadwerkelijk te raken. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 077282196f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -Контролює довжину всіх штанів, що по суті означає довжину ніг. - - - -Якщо встановити цей параметр на нуль, довжина штанів буде дорівнювати довжині [талія до підлоги] (/docs/measurements/waisttofloor). - -Це не означає, що штани впадуть на підлогу, оскільки через вигини тіла і те, як драпірується тканина, -штани повинні бути довшими, ніж вказано, щоб дійсно впасти на підлогу. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/nl.md deleted file mode 100644 index 15b3a7671f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Charlie chino's: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/de.md deleted file mode 100644 index f6cf7ffff6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Gesäß" ---- - -Steuert die Menge der Leichtigkeit an Ihrem Sitz/Bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/en.md deleted file mode 100644 index 255b99b2e7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Seat ease" ---- - -Controls the amount of ease at your seat/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/es.md deleted file mode 100644 index c52674648ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de asiento" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en tu asiento/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/fr.md deleted file mode 100644 index 97e380fbe00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance d'assise" ---- - -Contrôle la quantité d'aisance à votre siège/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/nl.md deleted file mode 100644 index 99f840ba717..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte zitvlak" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je zitplaatsen/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/uk.md deleted file mode 100644 index befae52bafc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/seatease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність сидіння" ---- - -Контролює рівень комфорту на вашому сидінні/попереку. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/uk.md deleted file mode 100644 index 047c6fab5ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Чарлі-чінос: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/de.md deleted file mode 100644 index e58e1ace235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenbilanz" ---- - -Steuert die Verteilung des Stoffes zwischen Vorder- und Rückenteilen an der Taille. - -Es ist etwas in Bewegung, heute eine größere Hintertafel zu entwerfen. Dadurch wird die Seitennaht nach vorne verlagert, was die Illusion erzeugt, dass schlanker ist. - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy to get into the pockets that are located on the side seam. - -Mit dieser Option können Sie diesen Saldo steuern. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/en.md deleted file mode 100644 index 011957f9fe8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Waist balance" ---- - -Controls the distribution of fabric between front and back parts at the waist. - -It is somewhat in vogue to draft a larger back panel these days. -Doing so shifts the side seam forward which gives the illusion of being -slimmer. - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy -to get into the pockets that are located on the side seam. - -This option allows you to control this balance. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/es.md deleted file mode 100644 index 2d247a905e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Balance de Waist" ---- - -Controla la distribución de la tela entre las partes delanteras y traseras en la cintura. - -En cierto modo está de moda redactar un panel trasero más amplio en estos días. Doing so shifts the side seam forward which gives the illusion of being slimmer. - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy to get into the pockets that are located on the side seam. - -Esta opción le permite controlar este saldo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/fr.md deleted file mode 100644 index 79d057d5941..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Équilibre de la taille" ---- - -Contrôle la répartition du tissu entre les parties avant et arrière à la taille. - -Il est quelque peu en vogue de rédiger un plus grand panneau arrière ces jours-ci. Doing so shifts the side seam forward which gives the illusion of being slimmer. - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy to get into the pockets that are located on the side seam. - -Cette option vous permet de contrôler ce solde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/nl.md deleted file mode 100644 index e0d8e4ad7e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Balans taille" ---- - -Bepaalt de verdeling van de stof tussen de voor- en achterkant aan de taille. - -Het is een beetje schoorvoetend om tegenwoordig een groter achterpaneel te ontwerpen. Doing so shifts the side seam forward which gives the illusion of being slimmer. - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy to get into the pockets that are located on the side seam. - -Met deze optie kunt u dit saldo beheren. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/uk.md deleted file mode 100644 index 272701e7de3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbalance/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Співвідношення пояса" ---- - -Контролює розподіл тканини між передньою та задньою частинами на талії. - -Зараз дещо модно проектувати більшу задню панель. Таким чином боковий шов зміщується вперед, що створює ілюзію стрункішої . - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy to get into the pockets that are located on the side seam. - -Ця опція дозволяє контролювати цей баланс. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/de.md deleted file mode 100644 index 0c6a77227fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenband Kurve" ---- - -Steuert die Kurven der Taille. - -Dies zu erhöhen wird eine kurvenförmige Weste geben, die sie am oberen Rand der Weste kleiner macht. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/en.md deleted file mode 100644 index 79a01ddc6e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband Curve" ---- - -Controls how curved the waistband is. - -Increasing this will give a curvier waistband, making it smaller at the top edge of the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/es.md deleted file mode 100644 index 2f6fd19887b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Curva de Waistband" ---- - -Controla lo curvada que es la banda de cintura. - -Incrementar esto dará una cintura curvadora, haciéndola más pequeña en el borde superior de la cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/fr.md deleted file mode 100644 index 21aae6a3e4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe de la ceinture" ---- - -Contrôle la courbure de la ceinture. - -L'augmentation de la ceinture donnera une bande de taille de courbure la rendant plus petite au bord supérieur de la ceinture. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/nl.md deleted file mode 100644 index 73a04188b27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tailleband curve" ---- - -Bepaalt hoe gebogen de tailleband is. - -Als je dit verhoogt krijg je een kromme tailleband, waardoor het kleiner aan de bovenrand van de tailleband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/uk.md deleted file mode 100644 index 6ecd20d7021..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandcurve/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Крива поясу" ---- - -Керує наскільки заокругленою є крива поясу. - -Збільшення цього параметра зробить пояс більш вигнутим, зменшивши його на верхньому краю. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/de.md deleted file mode 100644 index ed7f36854ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenbundweite" ---- - -Steuert die Breite der Taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/en.md deleted file mode 100644 index fca613d9be9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband width" ---- - -Controls the width of the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/es.md deleted file mode 100644 index 56c77bb664b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la cinturilla" ---- - -Controla el ancho de la banda de cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 43f079d0ed1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de ceinture" ---- - -Contrôle la largeur de la ceinture. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 38ad3d48626..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte tailleband" ---- - -Bepaalt de breedte van de tailleband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/uk.md deleted file mode 100644 index cadef0e3909..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistbandwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина пояса" ---- - -Регулює ширину пояса. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index 3cb854b2e92..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -Steuert die Menge an Leichtigkeit in Ihrer Taille. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index 6660945434c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -Controls the amount of ease at your waist. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease -at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 81c04757bb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en la cintura. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 8d4ff3fb2e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -Contrôle la quantité d'aisance au niveau de la taille. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index 1fb966b9e7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je taille. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index b92ba6cdccc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -Контролює ступінь легкості на талії. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/de.md deleted file mode 100644 index 28a9d118c60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenhöhe" ---- - -Steuert die Höhe der Taille, wo: - -- 100% : Die Taille der Hose sitzt an der Taillenlinie -- 0% : Die Taille der Hose sitzt an der Hüftlinie - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/en.md deleted file mode 100644 index 9f758969e6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Waist height" ---- - -Controls the height of the waist, where: - -- 100% : The waist of the trousers sits at the waist line -- 0% : The waist of the trousers sits at the hip line - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/es.md deleted file mode 100644 index 3a636e8a955..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de la muñeca" ---- - -Controla la altura de la cintura, donde: - -- 100% : La cintura de los pantalones se encuentra en la cintura -- 0% : La cintura de los pantalones se encuentra en la línea de cadera - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/fr.md deleted file mode 100644 index 430d1fcbfa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de la taille" ---- - -Contrôle la hauteur de la taille, où: - -- 100% : La taille du pantalon est assis à la taille -- 0% : La taille du pantalon est assise à la hanche - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/nl.md deleted file mode 100644 index 3914aed2213..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Taillehoogte" ---- - -Bepaalt de hoogte van de taille, waarbij: - -- 100% : De taille van de broek zit aan de taillelijn -- 0% : De taille van de broek zit in de heuplijn - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/uk.md deleted file mode 100644 index 9a15678a9e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/options/waistheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Висота пояса" ---- - -Регулює висоту талії, де: - -- 100% : Талія штанів сидить на лінії талії -- 0% : Талія штанів сидить на лінії стегон - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/charlie/uk.md b/markdown/org/docs/designs/charlie/uk.md deleted file mode 100644 index 45f4f2af27d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/charlie/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Брюки-чіноси Чарлі" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 13c1c833e2e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius Radlerhosen: Schnittanleitung" ---- - -### Materialien - -- **Oberstoff** - - Schneide **2 Teile zurück** - - **2 vordere** Teile schneiden - - Schneide **2 Taschenverkleidungen** Teile - - Schneide **2 Teile des Bunds** an der Falte aus. - - Schneide **4 Beinband** Teile - - Schneide **1 Reißverschlussschutz** Teil auf der Falte -- **Futterstoff (Tasche)** - - Schneide **2 Taschen** Teile -- **Einlage** - - Schneide **1 Bund** Teil auf der Falte - - - -Wenn dein Hauptstoff sehr leicht und fadenscheinig ist, musst du die Beinabschlüsse eventuell mit einer leichten Einlage versehen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/en.md deleted file mode 100644 index a913da80bc7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius cycling breeches: Cutting Instructions" ---- - -### Materials - -- **Main fabric** - - Cut **2 back** parts - - Cut **2 front** parts - - Cut **2 pocket facing** parts - - Cut **2 waistband** parts on the fold - - Cut **4 leg band** parts - - Cut **1 zipper guard** part on the fold -- **Lining (Pocket) fabric** - - Cut **2 pocket** parts -- **Interfacing** - - Cut **1 waistband** part on the fold - - - -If your main fabric is quite lightweight and flimsy you may need to interface the leg bands with a light interfacing. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 797b16fcffb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones de ciclista Cornelius: Instrucciones de corte" ---- - -### Materiales - -- **Tela principal** - - Corta **2 partes traseras** - - Corta **2 piezas delanteras** - - Corta **2 piezas de revestimiento de bolsillo** - - Corta **2 partes de la cintura** en el pliegue - - Corta las piezas de **4 leg band** - - Corta **1 protector de cremallera** parte en el pliegue -- **Tejido del forro (bolsillo)** - - cut two pocket pieces -- **Interfaz** - - Corta **1 cintura** parte en el pliegue - - - -Si tu tejido principal es bastante ligero y endeble, puede que necesites intercalar las bandas de las perneras con una entretela ligera. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 7d3616253ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Culotte de cyclisme Cornélius : Instructions de coupe" ---- - -### Matériaux - -- **Tissu principal** - - Couper **2 parties arrière** - - Couper **2 parties avant** - - Couper **2 pièces ** de parement de poche - - Couper **2 pièces de ceinture** sur le pli - - Couper **4 pièces de la bande de jambe ** - - Couper **1 protection de fermeture Éclair** sur le pli -- **Tissu de doublure (poche)** - - Couper **deux pièces de poche** -- **Entoilage** - - Couper **1 partie ** de la ceinture sur le pli - - - -Si votre tissu principal est assez léger et fragile, vous devrez peut-être entoiler les bandes de jambe avec un entoilage léger. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index e369704ef42..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius fietsbroek: Knip instructies" ---- - -### Materialen - -- **Buitenstof** - - Snijd **2 terug** delen - - Snijd **2 voorste** delen - - Snijd **2 zak met voorkant** delen - - Knip **2 taillebanddelen** op de vouw. - - Snijd **4 pootband** onderdelen - - Knip **1 ritsbeschermer** deel op de vouw. -- **Voering (zak) stof** - - cut two pocket pieces -- **Tussenvoering** - - Knip **1 tailleband** deel op de vouw. - - - -Als je hoofdstof vrij licht en dun is, moet je de beenbanden misschien met een lichte versteviging verbinden. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 266c1f72652..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Велосипедні бриджі Cornelius: Інструкція з крою" ---- - -### Матеріали - -- **Основна тканина** - - Виріжте **2 задніх** частини - - Виріжте **2 передні** частини - - Виріжте **2 деталі кишені, облицьовані** - - Виріжте **2 частини пояса** на згині - - Виріжте **4 частини стрічки для ніг** - - Виріжте **1 захисну планку блискавки** частину на згині -- **Підкладкова (кишенькова) тканина** - - Виріжте **2 деталі кишені** -- **Взаємодія** - - Виріжте **1 пояс** частину на згин - - - -Якщо ваша основна тканина досить легка і неміцна, можливо, вам знадобиться з'єднати стрічки для ніг легкою прокладкою. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/de.md deleted file mode 100644 index 1912f45e5dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius, die Kniebundhose zum Radfahren" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/en.md deleted file mode 100644 index f21b45c4bec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius cycling breeches" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/es.md deleted file mode 100644 index 8ee5c3919d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius, pantalones cortos de ciclista" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 14edf460a74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius Radlerhosen: Stoff Optionen" ---- - -### Hauptstoff - -Für dieses Muster eignet sich jedes **Hosenmaterial (**). Generell solltest du alles vermeiden, was mehr als 7 oz (230 g/m²) wiegt, da es dann eher zu steif und unbequem ist. Du möchtest etwas, das ein wenig Wärme spendet, aber trotzdem gut drapierbar ist, wie **Corduroy** oder **Medium Weight Suiting** Stoffe. **Leinen** ist auch eine Option, besonders wenn du etwas möchtest, das nicht zu warm ist. **Leinen** ist auch eine Option, besonders wenn du etwas möchtest, das nicht zu warm ist. - - - -Denke daran, dass dieses Kleidungsstück zum Radfahren gedacht ist und sich daher mit deinen Beinen bewegen muss, wenn du in die Pedale trittst! - - - -### Stoff für das Futter (Tasche) - -Basic **Baumwolle** reicht für die Taschenbeutel aus. Wenn du noch Baumwollreste von einem anderen Projekt hast, kannst du sie ganz einfach für diese Taschen verwenden. Denke daran, dass sie zum Radfahren gedacht sind, also brauchst du nichts zu Ausgefallenes. - - - -Wenn du etwas hast, das du normalerweise für Hosentaschen verwendest, geht das auch. - - - -### Einlage - -Bei diesem Schnittmuster muss der Bund mit einer Einlage versehen werden. Wir empfehlen, für die Einlage ein **Haartuch** zu verwenden. Du kannst entweder aufbügelbare oder nicht aufbügelbare Einlagen verwenden, je nachdem, was du bevorzugst. Wenn du keinen Haarstoff zur Verfügung hast, kannst du jede mittelstarke bis feste Einlage verwenden, die du für Taillenbänder für geeignet hältst. - - - -Wenn dein Hauptstoff recht leicht ist, musst du eventuell die Beinabschlüsse und den Reißverschlussschutz mit einer leichten Einlage versehen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 74de5ef14b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius cycling breeches: Fabric Options" ---- - -### Main Fabric - -Any **bottom (trouser) weight material** will work fine for this pattern. Generally you want to avoid anything that is over 7oz (230gsm) as this will more likely be too stiff and uncomfortable. You want something that provides a bit of warmth whilst still being able to drape such as **Corduroy** or **Medium Weight Suiting** fabrics. If you are looking for something more historically correct, then **Medium weight wool suiting** is the way to go. **Linen** is also an option, especially if you would like something that isn't too warm. - - - -Remember that this garment is intended for cycling so needs to be able to move with your legs when pedalling! - - - -### Lining (Pocket) Fabric - -Basic **Cotton** will do the trick for the pocket bags. If you got left over cotton from another project you can easily use it up for these pockets. Remember that these are intended for cycling so you don't want anything too fancy. - - - -If you have anything you typically use for pockets in trousers that will work too. - - - -### Interfacing - -This pattern requires the waistband to be interfaced. We recommend using a **Hair Cloth** for the interfacing, you can either use fusible or non-fusible which ever you prefer. If you do not have access to hair cloth you can use any medium to firm interfacing you deem appropriate for waistbands. - - - -If your main fabric is quite light, you may need to interface your leg bands and zipper guard with a light weight interfacing. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 0d818471e8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalón de ciclismo Cornelius: Opciones de tejido" ---- - -### Tela principal - -Cualquier material de peso inferior (pantalón) de **** funcionará bien para este patrón. Por lo general, debes evitar todo lo que pese más de 230 g/m², ya que lo más probable es que sea demasiado rígido e incómodo. Quieres algo que proporcione un poco de calor y que, al mismo tiempo, sea capaz de drapear, como los tejidos **Corduroy** o **Medium Weight Suiting** . **El lino** también es una opción, sobre todo si quieres algo que no abrigue demasiado. **El lino** también es una opción, sobre todo si quieres algo que no abrigue demasiado. - - - -Recuerda que esta prenda está pensada para el ciclismo, por lo que debe poder moverse con tus piernas al pedalear. - - - -### Tejido del forro (bolsillo) - -El algodón básico **** servirá para las bolsas de bolsillo. Si te ha sobrado algodón de otro proyecto, puedes utilizarlo fácilmente para estos bolsillos. Recuerda que están pensados para el ciclismo, por lo que no querrás nada demasiado lujoso. - - - -Si tienes algo que utilices habitualmente para los bolsillos de los pantalones, también te servirá. - - - -### Interfaz - -Este patrón requiere que la cintura esté entretelada. Te recomendamos que utilices una tela de pelo **** para la entretela, puedes utilizar fusible o no fusible, lo que prefieras. Si no tienes acceso a tela de pelo, puedes utilizar cualquier entretela de firmeza media que consideres apropiada para las cinturas. - - - -Si tu tejido principal es bastante ligero, puede que necesites intercalar las bandas de las perneras y el protector de la cremallera con una entretela ligera. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 3bd91d3ed99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Culotte de cyclisme Cornélius : Options de tissu" ---- - -### Tissu principal - -N'importe quel tissu lourd **pour le bas (pantalon)** conviendra parfaitement à ce modèle. En règle générale, il est préférable d'éviter les produits de plus de 230 g/m², car ils seront probablement trop rigides et inconfortables. Vous voulez quelque chose qui apporte un peu de chaleur tout en gardant une certaine souplesse, comme le **velours côtelé ** ou **les tissus de costume de poids moyen**. Pour plus précision historique, Un ** tissus de costume en laine de poids moyen** est ce qu'il vous faut. Le **Lin** est également une option, surtout si vous souhaitez quelque chose qui ne soit pas trop chaud. - - - -N'oubliez pas que ce vêtement est destiné à la pratique du vélo et qu'il doit donc pouvoir bouger avec vos jambes lorsque vous pédalez ! - - - -### Tissu de la doublure (poche) - -Le **coton basique ** fera l'affaire pour les sacs de poche. S'il vous reste du coton d'un autre projet, vous pouvez facilement l'utiliser pour ces poches. N'oubliez pas qu'ils sont destinés à la pratique du vélo et qu'il n'est donc pas nécessaire d'avoir un équipement trop sophistiqué. - - - -Si vous avez quelque chose que vous utilisez habituellement pour les poches des pantalons, cela conviendra également. - - - -### Entoilage - -Ce patron exige que la ceinture soit entoilée. Pour l'entoilage, nous vous recommandons d'utiliser une **toile tailleur**. Vous pouvez utiliser un entoilage thermocollant ou non thermocollant, selon votre préférence. Si vous n'avez pas accès à de la toile tailleur, vous pouvez utiliser n'importe quel entoilage moyen à ferme que vous jugez approprié pour les ceintures. - - - -Si votre tissu principal est assez léger, vous devrez peut-être entoiler vos bandes de jambe et votre protection de fermeture Éclair avec un entoilage léger. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 29c4e5a4330..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius fietsbroek: Stof Opties" ---- - -### Hoofd stof - -Elke **bodemstof (broekstof)** werkt prima voor dit patroon. Over het algemeen wil je alles dat zwaarder is dan 7oz (230gsm) vermijden, omdat dit waarschijnlijk te stijf en oncomfortabel zal zijn. Je wilt iets dat een beetje warmte biedt en toch kan draperen, zoals **Corduroy** of **Medium Weight Suiting** stoffen. **Linnen** is ook een optie, vooral als je iets wilt dat niet te warm is. **Linnen** is ook een optie, vooral als je iets wilt dat niet te warm is. - - - -Vergeet niet dat dit kledingstuk bedoeld is om mee te fietsen, dus het moet met je benen mee kunnen bewegen als je trapt! - - - -### Voering (Zak) Stof - -Basis **Katoen** is voldoende voor de zakjes. Als je katoen over hebt van een ander project, kun je dat gemakkelijk gebruiken voor deze zakken. Onthoud dat deze bedoeld zijn om mee te fietsen, dus je wilt niets te luxe. - - - -Als je iets hebt dat je normaal gebruikt voor zakken in broeken, dan werkt dat ook. - - - -### Tussenvoering - -Dit patroon vereist dat de tailleband wordt ingevlochten. We raden aan om een **Hair Cloth** te gebruiken voor de vlieseline, je kunt zowel plakbare als niet plakbare vlieseline gebruiken. Als je geen toegang hebt tot haartextiel kun je elke medium tot stevige vlieseline gebruiken die je geschikt acht voor taillebanden. - - - -Als je hoofdstof vrij licht is, kan het nodig zijn om je beenbanden en ritsbeschermer te verstevigen met een lichte versteviging. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index c2bdfa4e7f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Велосипедні бриджі Cornelius: Варіанти тканин" ---- - -### Основна тканина - -Для цієї викрійки підійде будь-який **матеріал для низу (штанів)** . Як правило, краще уникати всього, що важить більше 7 унцій (230 г), оскільки це, швидше за все, буде занадто жорстким і незручним. Ви хочете щось, що забезпечує трохи тепла, але при цьому може драпіруватися, наприклад, **вельветові** або **тканини для костюмів середньої ваги** . If you are looking for something more historically correct, then **Medium weight wool suiting** is the way to go. **Лляна** також є варіантом, особливо якщо ви хочете щось не надто тепле. - - - -Пам'ятайте, що цей одяг призначений для їзди на велосипеді, тому ви повинні мати можливість рухати ногами під час крутіння педалей! - - - -### Підкладкова (кишенькова) тканина - -Базові **Бавовняні** підійдуть для кишенькових сумок. Якщо у вас залишилися залишки бавовни від іншого проекту, ви можете легко використати їх для цих кишень. Пам'ятайте, що вони призначені для їзди на велосипеді, тому не варто вибирати щось надто вигадливе. - - - -Якщо у вас є щось, що ви зазвичай використовуєте для кишень у штанах, це теж підійде. - - - -### Взаємодія - -Цей візерунок вимагає, щоб пояс був з'єднаний між собою. Ми рекомендуємо використовувати тканину для волосся **** для з'єднання, ви можете використовувати плавку або неплавку, залежно від того, що вам більше до вподоби. Якщо у вас немає доступу до тканини для волосся, ви можете використати будь-яку середню або міцну інтерференційну нитку, яку вважаєте за потрібне для поясів. - - - -Якщо ваша основна тканина досить легка, вам може знадобитися легка прокладка для шлевок і захисту блискавки. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/fr.md deleted file mode 100644 index 0d92005a1a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Culotte de cyclisme Cornelius" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 5ab65df07d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,132 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius Radlerhosen: Anleitung zum Nähen" ---- - -### Schritt 1: Die Fronttaschen - -- Press under the seam allowances of the non-notched edges of the pocket facings. -- Stecke die linke Seite der Taschenbespannung an die rechte Seite der Taschenbeutel, _Kantenstich_ die gefalteten Kanten an die Taschenbeutel. -- _Hefte_ die Nahtzugaben der eingekerbten Kanten der Taschenbesetzungen an die Taschenbeutel. -- With right sides together, matching both notches, sew the pocket bags to the front and then press to the wrong side. -- Falte die Taschen entlang der Falzlinie in der Mitte und lege sie rechtsherum zusammen. Nähen Sie den Boden des Taschenbeutels zusammen. -- Alternativ kannst du _French Seam_ die Bodennähte der Taschenbeutel zusammennähen, wenn du das möchtest. -- _Baste_ the top and side of the pocket bags to the front seam allowances matching notches. - - - -In Zukunft werden die Taschen und die Vorderseiten nur noch als Vorderseiten bezeichnet. - - - -### Schritt 2: Die Fliege - -- Rechts auf rechts, von oben _Hefte_ entlang der Schlitzlinie und halte an der Kerbe der Schrittnaht an. -- Dort, wo du mit dem Heften aufgehört hast, nähst du die Schrittnaht zusammen und stellst sicher, dass du deine Stiche dort sicherst, wo das Heften endet. -- Bügle den Schlitz und die Naht auf. -- Lege die Vorderseiten mit der falschen Seite nach oben so hin, dass die rechten Seiten der Verschlussklappen zu dir zeigen. -- Lege den Reißverschluss mit der Vorderseite nach oben auf die vorderen Laschen, wobei die linke Seite des Reißverschlusses die Naht berührt und die Unterseite des rechten Reißverschlussbandes auf der gebogenen Lasche liegt. -- Nähen Sie das rechte Reißverschlussband mit dem Reißverschlussfuß an die rechte Lasche nahe der Reißverschlusszähne. Näh es nicht an die Vorderseite selbst! -- Ziehe den Reißverschluss nach links, sodass die rechte Lasche darüber gezogen wird. -- Stecke das linke Reißverschlussband an die linke Klappe. -- Nähen Sie das linke Reißverschlussband mit dem Reißverschlussfuß dicht an den Reißverschlusszähnen an die linke Klappe. Näh es nicht an die Vorderseite selbst! -- Falte den Reißverschlussschutz in der Mitte linksherum. -- Lege den Reißverschlussschutz auf die rechte Lasche, sodass sich die rechten Seiten berühren. -- Nähen Sie den Reißverschlussschutz an die rechte Lasche, _Fertig_ die rechte Seite nach Ihrem Geschmack. -- _Beende_ die linke Seite der linken Klappe nach deinem Geschmack. -- Hefte den gehefteten Teil der vorderen Naht ab. -- _Steppe_ die rechte Lasche so weit wie möglich nach unten, weg von der nun nicht mehr eingeschlagenen Naht. -- Stecknadeln/_Heften_ den Reißverschlussschutz auf die rechte Seite, um ihn für den nächsten Schritt aus dem Weg zu halten. -- Auf der Außenseite nähst du die linke Klappe nach links unten und folgst dabei der gebogenen Linie. -- An der Außenseite _Bar-Tack_ dort, wo du sie zur Verstärkung haben möchtest. - - - -Wenn du die linke Klappe auf der Außenseite festnähst, solltest du dir eine Schablone anfertigen, die dir hilft. - - - - - -Wenn du die Fliege in die andere Richtung ausrichten möchtest, ändere in den obigen Schritten links nach rechts und rechts nach links. -Wenn du etwas Historischeres willst, dann lass den Reißverschluss weg und mach stattdessen einen Knopflochschlitz. - - - -### Schritt 3: Befestigen der Vorderseite an der Rückseite - -- Nähe die Rückenteile rechts auf rechts entlang der Rückennaht zusammen. -- Nähe die Vorder- und Rückseite rechts auf rechts an den Seitennähten und der inneren Beinnaht zusammen. Achte darauf, dass unter den Einkerbungen an der Unterseite der Seitennähte eine Lücke bleibt. Die Lücke wird in Zukunft als Liste bezeichnet. - -### Schritt 4: Beinbänder - -Verwende die Methode des von dir gewählten Manschettenstils, da sie je nach Stil unterschiedlich sind. - -#### Traditionell und elegant - -- _Beende_ die rohen Kanten der Schlitze. -- Bügle die Nahtzugaben der Schlitze auf die falschen Seiten. An Ort und Stelle nähen. -- Nähen Sie eines der Beinbänder rechts auf rechts an jedes Bein, wobei die Kerben übereinstimmen. -- Bügle die Bänder und die Nahtzugabe nach unten und vom Bein weg. Schneide die Nahtzugabe zurück, um das Volumen zu reduzieren. -- Bügle die obere Nahtzugabe auf die linke Seite der verbleibenden Beinbandteile. Schneide die obere Nahtzugabe zurück. -- Nähen Sie das restliche Bein und die Teile rechts auf rechts an die angebrachten Beinbänder entlang der Unterseite und der Seiten. -- Drehe die Beinbänder nach außen. Presse. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the folded edge of the waistband to front, making sure the folded edge is covering the stitching. -- Nähen Sie das Knopfloch. Die Knöpfe werden später angenäht. - - - -Wenn du dir Sorgen über einen Luftzug machst, kannst du aus deinem Taschenstoff ein dreieckiges Stück Stoff zaubern, das hinter die Schlitze passt. Befestige ihn vor Schritt 3 an einer der Seiten des Schlitzes. - - - -#### Schlüsselstein - -- Wenn du für die Beinschlitze Plaketten konstruierst. -- Nähen Sie die Manschetten an die Beinschlitze, ähnlich wie Sie ein Ärmelbündchen an ein Hemd nähen würden. -- Schließe die Abnäher an den Beinabschlüssen. -- Nähen Sie eines der Beinbänder rechts auf rechts an jedes Bein, wobei die Kerben übereinstimmen. -- Bügle die Bänder und die Nahtzugabe nach unten und vom Bein weg. Schneide die Nahtzugabe zurück, um das Volumen zu reduzieren. -- Bügle die obere Nahtzugabe auf die linke Seite der verbleibenden Beinbandteile. Schneide die obere Nahtzugabe zurück. -- Nähen Sie das restliche Bein und die Teile rechts auf rechts an die angebrachten Beinbänder entlang der Unterseite und der Seiten. -- Drehe die Beinbänder nach außen. Presse. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the folded edge of the waistband to front, making sure the folded edge is covering the stitching. -- Nähen Sie das Knopfloch. Die Knöpfe werden später angenäht. - - - -Wenn du dir Sorgen um einen Luftzug machst, musst du für die Beinschlitze Leisten konstruieren. - - - - - -**Für Keystone, Traditional und Elegant** - -Du kannst die Beinbänder wie einen modernen Bund zusammennähen, wenn du möchtest. - - - -### Schritt 5: Bund - -- Face one of the waistband pieces using your preferred method. -- Nähen Sie das konfektionierte Bundstück rechts auf rechts an die Oberseite der Beine. -- Bügle den Bund und die Nahtzugabe nach oben und vom Bein weg. Schneide die Nahtzugabe zurück, um das Volumen zu reduzieren. -- Bügle die untere Nahtzugabe auf die linke Seite des verbleibenden Bundstücks. Schneide die untere Nahtzugabe zurück. -- Nähe den restlichen Bund rechts auf rechts an den verdeckten Bund entlang der Oberseite und der Seiten. -- Drehe den Bund nach außen. Presse. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the folded edge of the waistband to front, making sure the folded edge is covering the stitching. -- Nähen Sie das Knopfloch. Die Knöpfe werden später angenäht. - - - -Du kannst den Bund wie einen modernen Bund zusammennähen, wenn du möchtest. - - - -### Schritt 6: Buttons - -- Nähen Sie den Bund und die Knöpfe am Beinabschluss an. - -### Schritt 7: Viel Spaß mit deinem neuen Shirt! - -Sie sind fertig! Und jetzt fahr mit deiner tollen neuen Radlerhose los! diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 4ed08688a0d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,132 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius cycling breeches: Sewing Instructions" ---- - -### Step 1: The Front Pockets - -- Press under the seam allowances of the non-notched edges of the pocket facings. -- Matching notches, pin the wrong sides of pocket facings to right side of pocket bags, _Edgestitch_ the folded edges to the pocket bags. -- _Baste_ the seam allowances of the notched edges of the pocket facings to the pocket bags. -- With right sides together, matching both notches, sew the pocket bags to the front and then press to the wrong side. -- Fold the pockets in half along the fold line, right sides together. Stitch the bottom of the pocket bag together. -- Alternatively you can _French Seam_ the bottom seams of the pocket bags together if you prefer. -- _Baste_ the top and side of the pocket bags to the front seam allowances matching notches. - - - -Going forward the pockets and fronts will just be referred to as the fronts. - - - -### Step 2: The Fly - -- With right sides together, from the top _Baste_ along the fly line stopping at the notch on the crotch seam. -- From where you left off with basting, stitch the crotch seam together making sure to secure your stitches where the basting ends. -- Press open the fly and seam. -- Lay the fronts down wrong side up so the right sides of the fly flaps are facing you. -- Lay zipper face up on the front flaps, with the left side of the zipper touching the seam, with the bottom of the right zipper tape on the curved flap. -- Sew the right zipper tape to the right flap close to the zipper teeth using a zipper foot. Don't sew it to the front itself! -- Pull the zipper to the left so the right flap is pulled over. -- Pin the left zipper tape to the left flap. -- Sew the left zipper tape to left flap close to the zipper teeth using a zipper foot. Don't sew it to the front itself! -- Fold the zipper guard in half wrong sides together. -- Lay the zipper guard on the right flap, right sides touching. -- Sew the zipper guard to the right flap, _Finish_ the right side to your liking. -- _Finish_ the left side of the left flap to your liking. -- Unpick the basted part of the front seam. -- _Topstitch_ the right flap down, away from the now unpicked seam, as far down as you can. -- Pin/_Baste_ the zipper protector over to the right side to keep it out of the way for the next step -- On the outside side, sew the left flap down to the left, following the curved line. -- On the outside side, _Bar-Tack_ where you like them for reinforcement. - - - -When sewing the left flap down on the outside, you may find it best to make a template to help you. - - - - - -If you wish to orientate the fly the other way change the left to right and right to left in the steps above. -If wanting something more historical than omit the zipper and make a buttonhole fly instead. - - - -### Step 3: Attaching the front to the back - -- With right sides together sew the back pieces together along the back seam. -- With right sides together sew the front and back together at the side seams and inner leg seam. Making sure to leave a gap below the notches at the bottom of the side seams. The gap will be referred to as the list when going forward. - -### Step 4: Leg bands - -Use the method of the cuff style you chose as they are different depending on which style you are using. - -#### Traditional and Elegant - -- _Finish_ the raw edges of the slits. -- Press the seam allowances of the slits to the wrongs sides. Stitch in place. -- Sew one of the leg band pieces to each leg right sides together, matching notches. -- Press the bands and seam allowance down and away from leg. Trim the seam allowance to reduce bulk. -- Press the top seam allowance to the wrong side of the remaining leg band pieces. Trim the top seam allowance. -- With right sides together sew the remaining leg and pieces to the attached leg bands along the bottoms and sides. -- Turn the leg bands out. Press. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the folded edge of the waistband to front, making sure the folded edge is covering the stitching. -- Sew the buttonhole. The buttons will be sewn later. - - - -If you are worried about a draft you can create a triangle piece of fabric that sits behind the slits out of your pocket fabric. Attaching it before Step 3 to one of the sides of the slits. - - - -#### Keystone - -- If using construct plackets for the leg slits. -- Sew the plackets to the leg slits similar to how you would sew a sleeve cuff on a shirt. -- Close the darts on the leg band pieces. -- Sew one of the leg band pieces to each leg right sides together, matching notches. -- Press the bands and seam allowance down and away from leg. Trim the seam allowance to reduce bulk. -- Press the top seam allowance to the wrong side of the remaining leg band pieces. Trim the top seam allowance. -- With right sides together sew the remaining leg and pieces to the attached leg bands along the bottoms and sides. -- Turn the leg bands out. Press. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the folded edge of the waistband to front, making sure the folded edge is covering the stitching. -- Sew the buttonhole. The buttons will be sewn later. - - - -If you are worried about a draft you will need to construct plackets for the leg slits. - - - - - -**For both Keystone, Traditional and Elegant Styles** - -You can _Edgestitch_ the leg bands together like a modern waistband if you prefer. - - - -### Step 5: Waistband - -- Face one of the waistband pieces using your preferred method. -- Sew the faced waistband piece to the top of the legs right sides together. -- Press the waistband and seam allowance up and away from leg. Trim the seam allowance to reduce bulk. -- Press the bottom seam allowance to the wrong side of the remaining waistband piece. Trim the bottom seam allowance. -- With right sides together sew the remaining waistband to the faced waistband along the top and sides. -- Turn the waistband out. Press. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the folded edge of the waistband to front, making sure the folded edge is covering the stitching. -- Sew the buttonhole. The buttons will be sewn later. - - - -You can _Edgestitch_ the waistband together like a modern waistband if you prefer. - - - -### Step 6: Buttons - -- Sew the waistband and leg band buttons on. - -### Step 7: Enjoy! - -You're all done! Now go have a ride in your brilliant new cycling breeches! diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 3d23f381585..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,132 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones de ciclista Cornelius: Instrucciones de costura" ---- - -### Paso 1: Los bolsillos delanteros - -- Press under the seam allowances of the non-notched edges of the pocket facings. -- Haciendo coincidir las muescas, sujeta con alfileres los lados equivocados de los revestimientos de los bolsillos al lado derecho de las bolsas de bolsillo, _Edgestitch_ los bordes doblados a las bolsas de bolsillo. -- _Hilvana_ los márgenes de costura de los bordes dentados de las carátulas de los bolsillos a las bolsas de los bolsillos. -- With right sides together, matching both notches, sew the pocket bags to the front and then press to the wrong side. -- Dobla los bolsillos por la mitad siguiendo la línea de pliegue, con los lados derechos juntos. Cose el fondo de la bolsa de bolsillo. -- Si lo prefieres, puedes unir las costuras inferiores de las bolsas con la _costura francesa_. -- _Baste_ the top and side of the pocket bags to the front seam allowances matching notches. - - - -En adelante, los bolsillos y los frontales se denominarán simplemente frontales. - - - -### Paso 2: La mosca - -- Con los lados derechos juntos, desde la parte superior _Hilvana_ a lo largo de la línea de vuelo deteniéndote en la muesca de la costura de la entrepierna. -- Desde donde lo dejaste con el hilván, pespuntea la costura de la entrepierna asegurando bien los puntos donde termina el hilván. -- Presiona para abrir la bragueta y la costura. -- Coloca los frentes con el lado equivocado hacia arriba, de modo que los lados derechos de las solapas queden mirando hacia ti. -- Coloca la cremallera boca arriba sobre las solapas delanteras, con el lado izquierdo de la cremallera tocando la costura, con la parte inferior de la cinta de la cremallera derecha sobre la solapa curva. -- Cose la cinta de la cremallera derecha a la solapa derecha cerca de los dientes de la cremallera utilizando un pie para cremalleras. ¡No lo cosas a la propia parte delantera! -- Tira de la cremallera hacia la izquierda para que la solapa derecha quede por encima. -- Sujeta con alfileres la cinta de la cremallera izquierda a la solapa izquierda. -- Cose la cinta de la cremallera izquierda a la solapa izquierda cerca de los dientes de la cremallera utilizando un pie para cremalleras. ¡No lo cosas a la propia parte delantera! -- Dobla el protector de la cremallera por la mitad por el lado contrario. -- Coloca el protector de la cremallera sobre la solapa derecha, con los lados derechos tocándose. -- Cose el protector de la cremallera a la solapa derecha, _Termina_ el lado derecho a tu gusto. -- _Termina_ el lado izquierdo de la solapa izquierda a tu gusto. -- Deshaz el hilván de la costura delantera. -- _Puntada superior_ la solapa derecha hacia abajo, lejos de la costura ahora descosida, tan abajo como puedas. -- Sujeta con alfileres/_Hilvana_ el protector de la cremallera hacia el lado derecho para que no estorbe en el siguiente paso -- En el lado exterior, cose la solapa izquierda hacia abajo, siguiendo la línea curva. -- En el lado exterior, _Bar-Tack_ donde quieras para reforzar. - - - -Al coser la solapa izquierda por fuera, quizá te convenga hacer una plantilla para ayudarte. - - - - - -Si deseas orientar la mosca en el otro sentido, cambia la izquierda por la derecha y la derecha por la izquierda en los pasos anteriores. -Si quieres algo más histórico, omite la cremallera y haz en su lugar una bragueta de ojal. - - - -### Paso 3: Fijar la parte delantera a la trasera - -- Con los lados derechos juntos, cose las piezas traseras a lo largo de la costura trasera. -- Con los lados derechos juntos, cose la parte delantera y la trasera por las costuras laterales y la costura interior de la pierna. Asegúrate de dejar un hueco debajo de las muescas en la parte inferior de las costuras laterales. En adelante, nos referiremos a este vacío como la lista. - -### Paso 4: Bandas para las piernas - -Utiliza el método del estilo de puño que hayas elegido, ya que son diferentes según el estilo que utilices. - -#### Tradicional y elegante - -- _Termina_ los bordes crudos de las aberturas. -- Presiona los márgenes de costura de las aberturas hacia los lados equivocados. Cose en su sitio. -- Cose una de las piezas de la banda a cada pierna por el derecho, haciendo coincidir las muescas. -- Presiona las bandas y el margen de costura hacia abajo y lejos de la pierna. Recorta el margen de costura para reducir el volumen. -- Presiona el margen de costura superior hacia el revés de las piezas restantes de la banda para la pierna. Recorta el margen de costura superior. -- Con los lados derechos juntos, cose el resto de la pierna y las piezas a las bandas de la pierna pegadas a lo largo de los fondos y los lados. -- Gira las bandas de las piernas hacia fuera. Alísala. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the folded edge of the waistband to front, making sure the folded edge is covering the stitching. -- Cose el ojal. Los botones se coserán más tarde. - - - -Si te preocupa que se forme una corriente de aire, puedes crear un triángulo de tela con la tela del bolsillo para que quede detrás de las aberturas. Fíjalo antes del paso 3 a uno de los lados de las hendiduras. - - - -#### Piedra angular - -- Si vas a utilizar tapeta de construcción para las aberturas de las piernas. -- Cose las solapas a las aberturas de las piernas de forma similar a como coserías el puño de una manga en una camisa. -- Cierra las pinzas de las piezas de las perneras. -- Cose una de las piezas de la banda a cada pierna por el derecho, haciendo coincidir las muescas. -- Presiona las bandas y el margen de costura hacia abajo y lejos de la pierna. Recorta el margen de costura para reducir el volumen. -- Presiona el margen de costura superior hacia el revés de las piezas restantes de la banda para la pierna. Recorta el margen de costura superior. -- Con los lados derechos juntos, cose el resto de la pierna y las piezas a las bandas de la pierna pegadas a lo largo de los fondos y los lados. -- Gira las bandas de las piernas hacia fuera. Alísala. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the folded edge of the waistband to front, making sure the folded edge is covering the stitching. -- Cose el ojal. Los botones se coserán más tarde. - - - -Si te preocupa la corriente de aire, tendrás que construir taquillas para las aberturas de las piernas. - - - - - -**Para los estilos Keystone, Tradicional y Elegante** - -Si lo prefieres, puedes _coser_ las bandas de las perneras como una cinturilla moderna. - - - -### Paso 5: Cintura - -- Face one of the waistband pieces using your preferred method. -- Cose la pieza de cintura encarada a la parte superior de las piernas con los lados derechos juntos. -- Plancha la cintura y el margen de costura hacia arriba y lejos de la pierna. Recorta el margen de costura para reducir el volumen. -- Plancha el margen de costura inferior hacia el revés de la pieza restante de la cintura. Recorta el margen de costura inferior. -- Con los lados derechos juntos, cose la cintura restante a la cintura enfrentada a lo largo de la parte superior y los lados. -- Gira la cintura hacia fuera. Alísala. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the folded edge of the waistband to front, making sure the folded edge is covering the stitching. -- Cose el ojal. Los botones se coserán más tarde. - - - -Si lo prefieres, puedes _coser_ la cintura como una cintura moderna. - - - -### Paso 6: Botones - -- Cose los botones de la cintura y de las perneras. - -### Paso 7: ¡Disfrútalo! - -Todo listo! Ahora vete a dar una vuelta con tus nuevos y brillantes pantalones de ciclista. diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index c956836a7e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,132 +0,0 @@ ---- -title: "Culotte de cycliste Cornélius : Instructions de couture" ---- - -### Étape 1 : Les poches avant - -- Pliez et repassez les marges de coutures des bords non crantés des parements de poche. -- En faisant correspondre les encoches, épinglez l'envers des parements de poche sur l'endroit des sacs de poche, _surpiquez_ les bords pliés sur les sacs de poche. -- _Bâtir_ les marges de couture des bords crantés des parements de poche sur les sacs de poche. -- Endroit contre endroit, en faisant correspondre les deux encoches, coudre les poches sur le devant, puis repasser sur l'envers. -- Pliez les poches en deux le long de la ligne de pliage, endroit contre endroit. Coudre le fond du sac de poche ensemble. -- Si vous préférez, vous pouvez également faire une _couture anglaise_ pour coudre ensemble le bas des sacs de poches. -- _Bâtir_ le haut et le côté du sac de poche aux marges de couture de l'avant en faisant coïncider les crans. - - - -À l'avenir, les poches et les devants seront simplement appelés devants. - - - -### Étape 2 : La braguette - -- En partant du haut, endroit contre endroit, _bâtir_ le long de la ligne de braguette en s'arrêtant à l'encoche de la couture de l'entrejambe. -- À partir de l'endroit où vous avez terminé le bâti, cousez la couture de l'entrejambe en veillant à sécuriser vos points à l'endroit où le bâti se termine. -- Ouvrez la braguette et la couture à l'aide d'un fer à repasser. -- Posez les devants, endroit contre endroit, de façon à ce que les côtés droits des rabats soient tournés vers vous. -- Poser la fermeture à glissière, face vers le bas, sur les rabats avant, le côté gauche de la fermeture à glissière touchant la couture, le bas de la bande droite de la fermeture à glissière se trouvant sur le rabat incurvé. -- Cousez la bande de fermeture à glissière droite sur le rabat droit, près des dents de la fermeture à glissière, à l'aide d'un pied pour fermeture à glissière. Ne le cousez pas sur le devant lui-même ! -- Tirez la fermeture Éclair ver la gauche pour que le rabat droit soit tiré au-dessus. -- Épinglez le ruban de fermeture gauche sur le rabat gauche. -- Cousez la bande de fermeture à glissière gauche sur le rabat gauche, près des dents de la fermeture à glissière, à l'aide d'un pied pour fermeture à glissière. Ne le cousez pas sur le devant lui-même ! -- Pliez le protège fermeture en deux mauvais côtés ensemble. -- Placez le protège fermeture sur le rabat droit, en faisant toucher les côtés droits. -- Coudre le protège fermeture sur le rabat droit, _Terminer_ le côté droit a votre convenance. -- _Terminez_ le côté gauche du rabat gauche à votre goût. -- Enlevez les points de bâti sur la couture avant. -- _Surpiquer_ le rabas droit vers le bas, loin de la couture maintenant non épinglée, au plus bas que vous le pouvez. -- Épinglez/_Bâtissez_ le protecteur à fermeture Éclair sur le côté droit pour le garder hors du passage pour l'étape suivante -- Sur le côté extérieur, coudre le rabat de gauche vers la gauche, en suivant la ligne courbée. -- Sur le côté extérieur, _Bar-Tack_ à l'endroit que tu souhaites pour le renforcement. - - - -Lorsque vous cousez le rabat gauche sur l'extérieur, il est préférable de faire un gabarit pour vous aider. - - - - - -Si vous voulez orienter la braguette dans l'autre sens changez la gauche par la droite dans les étapes précédentes. -Si vous voulez quelque chose de plus historique, omettez la fermeture à glissière et faites une braguette à boutonnière à la place. - - - -### Étape 3 : Fixation de l'avant à l'arrière - -- Endroit contre endroit, cousez les pièces arrière le long de la couture des fesses. -- Endroit contre endroit, coudre le devant et le dos au niveau des coutures latérales et de la couture intérieure de la jambe. Veillez à laisser un espace sous les encoches au bas des coutures latérales. L'écart sera appelé fente pour la suite. - -### Étape 4 : Bandes pour les jambes - -Utilisez la méthode du style de manchette que vous avez choisi, car elle diffère selon le style que vous utilisez. - -#### Traditionnel et élégant - -- _Finir_ les bords bruts des fentes. -- Repassez les surplus de couture des fentes sur les envers. Piquez en place. -- Coudre un des morceaux de la bande de jambe sur chaque jambe, endroit contre endroit, en faisant coïncider les encoches. -- Repassez les bandes et la marge de couture vers le bas et loin de la jambe. Coupez la marge de couture pour réduire l'encombrement. -- Repassez la marge de couture supérieure sur l'envers des morceaux de bande de jambe restants. Découpez la marge de couture supérieure. -- Endroit contre endroit, coudre le long des bas et des côtés le reste des bandes aux bandes de jambe attachées. -- Tournez les bandes de jambe à l'endroit. Repasser. -- _Surpiquez_ le bord plié de la bande de jambe sur le devant, en veillant à ce que le bord plié recouvre la piqûre. -- Coudre la boutonnière. Les boutons seront cousus plus tard. - - - -Si les déchirures vous inquiètent, vous pouvez créer un triangle de tissu dans le tissu de votre poche pour le placer derrière les fentes. Le fixer avant l'étape 3 sur l'un des côtés des fentes. - - - -#### Keystone - -- Si vous utilisez des pattes de boutonnage pour les fentes des jambes. -- Cousez les pattes de boutonnage aux fentes des jambes, comme vous le feriez pour un revers de manche sur une chemise. -- Fermez les pinces sur les pièces de la bande de jambe. -- Coudre un des morceaux de la bande de jambe sur chaque jambe, endroit contre endroit, en faisant coïncider les encoches. -- Repassez les bandes et la marge de couture vers le bas et loin de la jambe. Coupez la marge de couture pour réduire l'encombrement. -- Repassez la marge de couture supérieure sur l'envers des morceaux de bande de jambe restants. Découpez la marge de couture supérieure. -- Endroit contre endroit, coudre le long des bas et des côtés le reste des bandes aux bandes de jambe attachées. -- Tournez les bandes de jambe à l'endroit. Repasser. -- _Surpiquez_ le bord plié de la bande de jambe sur le devant, en veillant à ce que le bord plié recouvre la piqûre. -- Coudre la boutonnière. Les boutons seront cousus plus tard. - - - -Si les déchirures vous inquiètent, vous devriez construire des pattes de boutonnage pour les fentes des jambes. - - - - - -**Pour les styles Keystone, Traditionnel et Élégant**. - -Si vous préférez, vous pouvez coudre les bandes de jambe comme une ceinture moderne. - - - -### Étape 5 : Taille - -- Entoilez l'une des pièces de la ceinture en utilisant la méthode que vous préférez. -- Coudre le morceau de ceinture entoilé sur le dessus des jambes, endroit contre endroit. -- Repassez la ceinture et la marge de couture vers le haut et loin de la jambe. Coupez la marge de couture pour réduire l'encombrement. -- Repassez la marge de couture du bas sur l'envers du morceau de ceinture restant. Découpez la marge de couture du bas. -- Endroit contre endroit, coudre le long du haut et des côtés la pièce de ceinture restante à la pièce de ceinture entoilée. -- Retournez la ceinture. Repasser. -- _Surpiquez_ le bord plié de la bande de jambe sur le devant, en veillant à ce que le bord plié recouvre la piqûre. -- Coudre la boutonnière. Les boutons seront cousus plus tard. - - - -Si vous préférez, vous pouvez faire une surpiqûre à la taille comme pour une ceinture moderne. - - - -### Étape 6 : Boutons - -- Coudre les boutons de la ceinture et de la bande de jambe. - -### Étape 7: Profitez-en! - -Vous avez terminé ! Maintenant, allez faire un tour dans votre nouvelle culotte de cycliste ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 3a8ccee2bab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,132 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius fietsbroek: Naai-instructies" ---- - -### Stap 1: De voorzakken - -- Press under the seam allowances of the non-notched edges of the pocket facings. -- Speld de verkeerde kanten van de zakvullingen op de goede kant van de zakvullingen met dezelfde inkepingen, _Edgestitch_ de gevouwen randen op de zakvullingen. -- _Rijg_ de naadtoeslagen van de gekerfde randen van de zakvullingen aan de zakzakken. -- With right sides together, matching both notches, sew the pocket bags to the front and then press to the wrong side. -- Vouw de zakken dubbel langs de vouwlijn, goede kanten op elkaar. Naai de onderkant van de zak aan elkaar. -- Je kunt ook _Franse naad_ de onderste naden van de zakjes aan elkaar naaien als je dat liever doet. -- _Baste_ the top and side of the pocket bags to the front seam allowances matching notches. - - - -In het vervolg worden de zakken en voorkanten gewoon voorkanten genoemd. - - - -### Stap 2: De vlieg - -- Met de goede kanten op elkaar, vanaf de bovenkant _Rijg_ langs de gulplijn en stop bij de inkeping op de kruisnaad. -- Naai de kruisnaad aan elkaar waar je gebleven was met rijgen en zorg ervoor dat je de steken vastzet waar de rijgsteek eindigt. -- Pers de gulp en naad open. -- Leg de voorkanten met de verkeerde kant naar boven neer, zodat de goede kanten van de vliegenflappen naar je toe wijzen. -- Leg de rits met de goede kant naar boven op de voorflappen, met de linkerkant van de rits tegen de naad, met de onderkant van de rechter ritsband op de gebogen flap. -- Naai het rechter ritsbandje op de rechterflap dicht bij de tandjes van de rits met behulp van een ritsvoetje. Naai het niet aan de voorkant zelf! -- Trek de rits naar links zodat de rechterflap eroverheen wordt getrokken. -- Speld de linker ritsband op de linker flap. -- Naai met een ritsvoetje het linker ritsbandje op de linkerflap dicht bij de tandjes van de rits. Naai het niet aan de voorkant zelf! -- Vouw de ritsbeschermer dubbel met de verkeerde kanten op elkaar. -- Leg de ritsbeschermer op de rechterflap met de goede kanten tegen elkaar. -- Naai de ritsbeschermer aan de rechterflap, _Finish_ de rechterkant naar wens. -- _Werk de linkerkant van de linkerklep naar wens af op_ . -- Maak het vastgenaaide deel van de voornaad los. -- _Stik_ de rechterflap naar beneden, weg van de nu ongestikte naad, zo ver mogelijk naar beneden. -- Speld/_Rijg_ de ritsbeschermer naar de goede kant om hem uit de weg te houden voor de volgende stap. -- Naai de linkerklep aan de buitenkant naar links vast, waarbij je de gebogen lijn volgt. -- Aan de buitenkant _Bar-Tack_ waar je ze wilt hebben ter versteviging. - - - -Als je de linkerklep aan de buitenkant vastnaait, kun je het beste een sjabloon maken om je te helpen. - - - - - -Als je de vlieg de andere kant op wilt laten wijzen, verander dan de stappen van links naar rechts en van rechts naar links in de bovenstaande stappen. -Als je iets meer historisch wilt, laat dan de rits weg en maak in plaats daarvan een gulp met knoopsgat. - - - -### Stap 3: De voorkant aan de achterkant vastmaken - -- Naai de achterpanden met de goede kanten op elkaar langs de achternaad. -- Naai met de goede kanten op elkaar de voor- en achterkant aan elkaar bij de zijnaden en de binnenbeennaad. Zorg ervoor dat je een opening overlaat onder de inkepingen aan de onderkant van de zijnaden. De kloof zal in het vervolg de lijst worden genoemd. - -### Stap 4: Beenbanden - -Gebruik de methode van de manchetstijl die je hebt gekozen, want ze verschillen afhankelijk van welke stijl je gebruikt. - -#### Traditioneel en elegant - -- _Werk de onbewerkte randen van de splitjes af met_ . -- Strijk de naadtoeslagen van de splitjes naar de verkeerde kanten. Stik vast. -- Naai een van de delen van de beenband aan elk been met de goede kanten op elkaar en de inkepingen op elkaar. -- Pers de banden en naadtoeslag naar beneden en weg van het been. Knip de naadtoeslag bij om de bulk te verminderen. -- Strijk de bovenste naadtoeslag naar de verkeerde kant van de overgebleven delen van de beenband. Knip de naadtoeslag aan de bovenkant bij. -- Naai met de goede kanten op elkaar de overgebleven beenstukken aan de aangehechte beenbanden langs de onderkant en zijkanten. -- Draai de beenbanden naar buiten. Pers. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the folded edge of the waistband to front, making sure the folded edge is covering the stitching. -- Naai het knoopsgat. De knopen worden later genaaid. - - - -Als je je zorgen maakt over tocht, kun je van je zakstof een driehoekig stuk stof maken dat achter de splitjes zit. Bevestig het voor Stap 3 aan een van de zijkanten van de spleten. - - - -#### Sleutelsteen - -- Als je haakjes gebruikt voor de beenopeningen. -- Naai de manchetten aan de beenopeningen op dezelfde manier als je een mouwboord op een overhemd zou naaien. -- Sluit de coupenaden op de beenbanddelen. -- Naai een van de delen van de beenband aan elk been met de goede kanten op elkaar en de inkepingen op elkaar. -- Pers de banden en naadtoeslag naar beneden en weg van het been. Knip de naadtoeslag bij om de bulk te verminderen. -- Strijk de bovenste naadtoeslag naar de verkeerde kant van de overgebleven delen van de beenband. Knip de naadtoeslag aan de bovenkant bij. -- Naai met de goede kanten op elkaar de overgebleven beenstukken aan de aangehechte beenbanden langs de onderkant en zijkanten. -- Draai de beenbanden naar buiten. Pers. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the folded edge of the waistband to front, making sure the folded edge is covering the stitching. -- Naai het knoopsgat. De knopen worden later genaaid. - - - -Als je je zorgen maakt over de tocht, moet je haakjes maken voor de beenopeningen. - - - - - -**Voor zowel Keystone, Traditionele als Elegante stijlen** - -Je kunt de beenbanden aan elkaar _Edgestikken_ als een moderne tailleband als je dat liever hebt. - - - -### Stap 5: Tailleband - -- Face one of the waistband pieces using your preferred method. -- Naai het stuk tailleband met de goede kanten op elkaar aan de bovenkant van de benen. -- Pers de tailleband en naadtoeslag omhoog en weg van het been. Knip de naadtoeslag bij om de bulk te verminderen. -- Pers de onderste naadtoeslag naar de verkeerde kant van het overgebleven stuk tailleband. Knip de onderste naadtoeslag bij. -- Naai met de goede kanten op elkaar de overgebleven tailleband langs de bovenkant en zijkanten aan de tailleband. -- Draai de tailleband naar buiten. Pers. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the folded edge of the waistband to front, making sure the folded edge is covering the stitching. -- Naai het knoopsgat. De knopen worden later genaaid. - - - -Je kunt de tailleband aan elkaar _Edgestikken_ zoals bij een moderne tailleband als je dat liever doet. - - - -### Stap 6: Knoppen - -- Naai de tailleband en de knopen van de beenband vast. - -### Stap 7: Geniet! - -Je bent allemaal klaar! Ga nu fietsen in je briljante nieuwe fietsbroek! diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index c6fd937ef4c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,132 +0,0 @@ ---- -title: "Велосипедні бриджі Cornelius: Інструкція з пошиття" ---- - -### Крок 1: Передні кишені - -- Press under the seam allowances of the non-notched edges of the pocket facings. -- Сумістивши надсічки, приколіть виворітні сторони обшивок кишень до правого боку кишенькових мішків, _приметайте_ підігнуті краї до кишенькових мішків. -- _Приметайте_ припуски на шви надсічених країв обшивок кишень до мішковин кишень. -- With right sides together, matching both notches, sew the pocket bags to the front and then press to the wrong side. -- Складіть кишені навпіл по лінії згину лицьовими боками разом. Зшийте дно кишенькової сумки. -- Також ви можете _французький шов_ нижні шви кишенькових сумок разом, якщо бажаєте. -- _Baste_ the top and side of the pocket bags to the front seam allowances matching notches. - - - -Надалі кишені і фронти будуть називатися просто фронтами. - - - -### Крок 2: Муха - -- Прямими боками разом, зверху _приметайте_ вздовж лінії маху, зупинившись на надсічці в паховому шві. -- Починаючи з того місця, де ви зупинилися на наметуванні, зшийте паховий шов разом, обов'язково закріплюючи стібки там, де закінчилося наметування. -- Розстебніть ширинку і шов. -- Складіть передню частину лицьовим боком догори так, щоб праві боки клапанів були звернені до вас. -- Накладіть застібку-блискавку лицьовим боком догори на передні клапани так, щоб лівий бік застібки-блискавки торкався шва, а нижній бік правої застібки-блискавки був на вигнутому клапані. -- Пришийте праву тасьму-блискавку до правого клапана поруч із зубцями застібки-блискавки за допомогою лапки для застібки-блискавки. Не пришивайте його до самого переду! -- Потягніть застібку-блискавку вліво, щоб правий клапан піднявся. -- Приколіть ліву стрічку-блискавку до лівого клапана. -- Пришийте ліву тасьму-блискавку до лівого клапана близько до зубців застібки-блискавки за допомогою лапки для застібки-блискавки. Не пришивайте його до самого переду! -- Складіть захисну планку блискавки навпіл виворітними боками разом. -- Покладіть захисну тасьму-блискавку на правий клапан, торкаючись правих боків. -- Пришийте захисну планку блискавки до правого клапана, _Обробіть_ праву сторону на свій смак. -- _Обробіть_ ліву частину лівого клапана на свій смак. -- Відверніть припущену частину переднього шва. -- _Верхній стібок_ правий клапоть вниз, подалі від незастроченого шва, так далеко вниз, як тільки зможете. -- Приколіть/_Приклейте_ захист блискавки з правого боку, щоб він не заважав на наступному кроці -- На зовнішньому боці пришийте лівий клапан вниз до лівого боку, дотримуючись вигнутої лінії. -- На зовнішній стороні _Bar-Tack_ там, де вам подобається, для зміцнення. - - - -Під час пришивання лівого клапана до зовнішньої сторони, можливо, вам краще зробити шаблон, який допоможе вам у цьому. - - - - - -Якщо ви хочете зорієнтувати мушку в інший бік, поміняйте місцями лівий на правий і правий на лівий у наведених вище кроках. -Якщо ви хочете чогось більш історичного, просто застібніть блискавку і зробіть замість неї петлю для ґудзиків. - - - -### Крок 3: Приєднання передньої частини до задньої - -- Задні деталі зшити лицьовими боками разом уздовж заднього шва. -- Лицьовими боками до лицьових боків зшийте перед і спинку разом по бокових швах і внутрішньому шву штанин. Переконайтеся, що ви залишили зазор нижче надсічок внизу бічних швів. Далі ми будемо називати цю прогалину списком. - -### Крок 4: Бандажі для ніг - -Використовуйте метод, який відповідає обраному вами стилю манжети, оскільки вони відрізняються в залежності від того, який стиль ви використовуєте. - -#### Традиційний та елегантний - -- _Обробіть_ необроблені краї прорізів. -- Припуски швів розрізів припрасуйте до виворітного боку. Зашиваю. -- Пришийте по одній деталі стрічки до кожної штанини з правого боку, сумістивши надсічки. -- Притисніть стрічки і припуски шва вниз і в сторону від ноги. Обріжте припуски на шви, щоб зменшити об'єм. -- Припуски верхнього шва припрасуйте до виворітного боку решти деталей штанин. Припуски верхнього шва обрізати. -- Лицьовими боками до лицьових сторін пришийте решту штанин і деталі до прикріплених стрічок для штанин уздовж низу і боків. -- Виверніть стрічки для ніг назовні. Преса. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the folded edge of the waistband to front, making sure the folded edge is covering the stitching. -- Пришийте петлю для ґудзика. Ґудзики будуть пришиті пізніше. - - - -Якщо вас турбує протяг, ви можете зробити трикутний шматок тканини, який буде знаходитися за прорізами, з тканини вашої кишені. Прикріпіть його перед кроком 3 до однієї зі сторін прорізів. - - - -#### Наріжний камінь. - -- При використанні сконструюйте накладки для прорізів для ніг. -- Пришийте планки до прорізів для ніг так само, як ви пришиваєте манжету рукава на сорочці. -- Закрийте виточки на деталях штанин. -- Пришийте по одній деталі стрічки до кожної штанини з правого боку, сумістивши надсічки. -- Притисніть стрічки і припуски шва вниз і в сторону від ноги. Обріжте припуски на шви, щоб зменшити об'єм. -- Припуски верхнього шва припрасуйте до виворітного боку решти деталей штанин. Припуски верхнього шва обрізати. -- Лицьовими боками до лицьових сторін пришийте решту штанин і деталі до прикріплених стрічок для штанин уздовж низу і боків. -- Виверніть стрічки для ніг назовні. Преса. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the folded edge of the waistband to front, making sure the folded edge is covering the stitching. -- Пришийте петлю для ґудзика. Ґудзики будуть пришиті пізніше. - - - -Якщо вас турбує протяг, вам потрібно зробити накладки на прорізи для ніг. - - - - - -**Для ключових, традиційних та елегантних стилів** - -За бажанням ви можете зшити стрічки для ніг разом, як сучасний пояс. - - - -### Крок 5: Пояс - -- Face one of the waistband pieces using your preferred method. -- Пришити лицьову частину пояса до верхньої частини штанин лицьовими боками до лицьового боку. -- Припрасуйте пояс і припуски швів догори і в сторону від ноги. Обріжте припуски на шви, щоб зменшити об'єм. -- Припуски нижнього шва припрасуйте до виворітного боку деталі пояса, що залишилася. Припуски нижнього шва обрізати. -- Лицьовими боками разом пришити решту пояса до виворітного пояса зверху і з боків. -- Виверніть пояс назовні. Преса. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the folded edge of the waistband to front, making sure the folded edge is covering the stitching. -- Пришийте петлю для ґудзика. Ґудзики будуть пришиті пізніше. - - - -За бажанням, ви можете зшити пояс, як сучасний ремінь, якщо хочете. - - - -### Крок 6: Кнопки - -- Пришийте ґудзики на поясі та штанинах. - -### Крок 7: Насолоджуйтесь! - -Ви закінчили! А тепер їдьте кататися у своїх блискучих нових велосипедних бриджах! diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 3a34fb7fe97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius Radlerhosen: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 087723bb491..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius cycling breeches: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 8d2fafe8269..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalón de ciclismo Cornelius: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 9e19dd16fb9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Culotte de cyclisme Cornélius : Mesures nécessaires" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 3435fbd6f8f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius fietsbroek: Vereiste maten" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index c3f91a1929e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Велосипедні бриджі Cornelius: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/de.md deleted file mode 100644 index 599033b0303..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius Radlerhosen: Was du brauchst" ---- - -Um Cornelius herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 2 Meter (2,2 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Cornelius Stoffoptionen](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Etwa 0,5 Meter (0,6 Yards) Futterstoff ([siehe Cornelius Stoffoptionen](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Einlage für den Bund ([siehe Cornelius-Stoffoptionen](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Ein Reißverschluss oder 3 Knöpfe für den Hosenschlitz -- 3 oder 7 Knöpfe für Bund und Beinabschlüsse - - - -Die Anzahl der Knöpfe, die du brauchst, hängt von der Art der Manschette ab, die du verwendest. **Keystone** benötigt insgesamt 7, während **Traditional** und **Elegant** insgesamt 3 benötigen. Vielleicht möchtest du auch kleinere Knöpfe für die Beinabschlüsse verwenden als für den Bund, aber das bleibt dir überlassen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/en.md deleted file mode 100644 index 3e261c4bab6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius cycling breeches: What You Need" ---- - -To make Cornelius, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 2 metres (2.2 yards) of a suitable fabric ([see Cornelius Fabric options](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- About 0.5 metres (0.6 yards) of lining fabric ([see Cornelius Fabric options](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Interfacing for the waistband ([see Cornelius Fabric options](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- A zip or 3 buttons for the fly -- 3 or 7 Buttons for waistband and leg bands - - - -The number of buttons you need are dependent on the cuff style you are using. **Keystone** requires 7 in total whereas **Traditional** and **Elegant** require 3 in total. You may also want to use smaller buttons for the leg bands compared to the waistband but this is up to you. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/es.md deleted file mode 100644 index 697baa66b13..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones de ciclismo Cornelius: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Cornelius, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Unos 2 metros (2,2 yardas) de una tela adecuada ([consulta las opciones de tela Cornelius](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Unos 0,5 metros (0,6 yardas) de tela de forro ([consulta las opciones de tela Cornelius](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Entretela para la cintura ([ver opciones de tejido Cornelius](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Una cremallera o 3 botones para la bragueta -- 3 ó 7 Botones para cintura y perneras - - - -El número de botones que necesitas depende del estilo de puño que utilices. **Keystone** requiere 7 en total, mientras que **Tradicional** y **Elegante** requieren 3 en total. También puedes utilizar botones más pequeños para las bandas de las piernas en comparación con la cintura, pero esto depende de ti. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 56787609f87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Culotte de cyclisme Cornélius : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Cornelius, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 2 mètres d'un tissu approprié ([voir les options de tissu Cornelius](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Environ 0,5 mètre de tissu de doublure ([voir les options de tissu Cornelius](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Entoilage pour la ceinture ([voir les options de tissu Cornelius](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Une fermeture éclair ou 3 boutons pour la braguette -- 3 ou 7 boutons pour la ceinture et les bandes de jambe - - - -Le nombre de boutons dont vous avez besoin dépend du type de manchette que vous utilisez. **Keystone** en requiert 7 au total, tandis que **Traditional** et **Elegant** en requièrent 3 au total. Vous pouvez également utiliser des boutons plus petits pour les bandes de jambe que pour la ceinture, mais c'est à vous de décider. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 481b1cd335b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius fietsbroek: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Cornelius te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 2 meter van een geschikte stof ([zie Cornelius stofopties](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Ongeveer 0,5 meter voeringstof ([zie Cornelius stofopties](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Tussenvulling voor de tailleband ([zie Cornelius Stofopties](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Een rits of 3 knopen voor de gulp -- 3 of 7 knopen voor tailleband en beenbanden - - - -Het aantal knopen dat je nodig hebt hangt af van de manchetstijl die je gebruikt. **Keystone** vereist er 7 in totaal, terwijl **Traditional** en **Elegant** er 3 in totaal nodig hebben. Je kunt ook kleinere knopen gebruiken voor de beenbanden in vergelijking met de tailleband, maar dat is aan jou. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 2516352cb26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Велоштани Cornelius: Що тобі потрібно" ---- - -Щоб зробити Корнеліуса, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 2 метри (2,2 ярда) відповідної тканини ([див. варіанти тканини Cornelius](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Приблизно 0,5 метра (0,6 ярдів) підкладкової тканини ([див. варіанти тканини Cornelius](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Інтерфейс для поясу ([див. варіанти тканини Cornelius](/docs/designs/cornelius/fabric/)) -- Застібка-блискавка або 3 кнопки на блискавці -- 3 або 7 ґудзиків для пояса та штанин - - - -Кількість необхідних кнопок залежить від стилю манжети, яку ви використовуєте. Для **Keystone** потрібно 7, тоді як для **Traditional** і **Elegant** - 3. Можливо, ви також захочете використовувати менші ґудзики для штанин порівняно з поясом, але це вже на ваш розсуд. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/nl.md deleted file mode 100644 index 0a2a780ccdc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius fietsen boren" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/de.md deleted file mode 100644 index aa72864f024..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius Radlerhosen: Designer-Notizen" ---- - -Als ich ein Kind war, erzählte mir mein Vater Geschichten über Wanderungen in den Bergen, etwas Magisches für ein Kind in den Niederlanden. Er hatte einen Koffer mit seinen Dingen zum Bergsteigen, und Teil davon waren ein paar "Knickerbocker", beutelige Hosen, die bis zu den Waden reichten. - -Als ich in meinen Dreißigern in die USA zog und selber mit dem Wandern begann, habe ich häufig an diese Unterhaltungen zurückgedacht und es als schade empfunden, dass ich diese Knickerbocker nicht geerbt habe. Als ich dann das Nähen entdeckte, beschloss ich, mir selber welche zu machen, aber es ließen sich keine guten Muster finden. - -Dann postete jemand im Freesewing Discord-Server einen Link zu den "Keystone"-Systemen, praktische Methoden des Schneiderns aus der Zeit der Jahrhundertwende. Diese enthielten ein Entwurfssystem für "Radfahr-Kniehosen", die nah an dem waren, was mein Vater früher trug, und die sich in ein Freesewing-Schnittmuster übertragen ließen. Ein Projekt war geboren, und ich freue mich darüber, euch nun das Ergebnis präsentieren zu können. - -Das sind keine Wanderhosen, sondern Radlerhosen. Das ist gut genug für mich. Sie eignen sich für beide Aktivitäten und haben viele weitere Einsatzmöglichkeiten. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/en.md deleted file mode 100644 index ddde442612f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius cycling breeches: Designer Notes" ---- - -When I was a child my dad would tell me stories about hiking in the mountains, something magical for a kid living in The Netherlands. He had a suitcase with his mountaineering things in it, and part of that were some 'knickerbockers', baggy trousers that reached down to your calves. - -When I moved to the USA in my thirties and started hiking myself, I would often reflect on those talks and felt sad that I didn't inherit those knickerbockers. Then when I discovered sewing, I decided I would make myself a pair, but no good patterns presented themselves. - -Then someone on the Freesewing discord server posted a link to The 'Keystone' Systems, Practical methods of cutting, from around the turn of the century. This contained a drafting system for 'Cycling Breeches', which seemed to be close to what my father used to wear, and could be translated into a Freesewing pattern. A project was born, and I'm happy to be able to present the results to you. - -These are not designed as hiking breeches, but cycling breeches. That's close enough for me. They work for either activity, and have many more uses. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/es.md deleted file mode 100644 index 8d78c47ef11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalón de ciclismo Cornelius: Notas del diseñador" ---- - -Cuando era niño, mi padre me contaba historias sobre excursiones por las montañas, algo mágico para un niño que vivía en Holanda. Llevaba una maleta con sus cosas de montañero, y parte de ellas eran unos "knickerbockers", unos pantalones anchos que te llegaban hasta las pantorrillas. - -Cuando me trasladé a EEUU a los treinta años y empecé a hacer senderismo por mi cuenta, a menudo reflexionaba sobre aquellas charlas y me sentía triste por no haber heredado aquellos pantalones bombachos. Luego, cuando descubrí la costura, decidí que me haría un par, pero no se presentaron buenos patrones. - -Then someone on the Freesewing discord server posted a link to The 'Keystone' Systems, Practical methods of cutting, from around the turn of the century. Contenía un sistema de dibujo para unos "pantalones de ciclista", que parecían muy parecidos a los que solía llevar mi padre, y que podían traducirse en un patrón de costura libre. Nació un proyecto, y me alegra poder presentarte los resultados. - -These are not designed as hiking breeches, but cycling breeches. That's close enough for me. They work for either activity, and have many more uses. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 8bcbe613585..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Culotte de cyclisme Cornelius : Notes du créateur" ---- - -Quand j’étais enfant, mon père me racontait des histoires sur la randonnée dans les montagnes, quelque chose de magique pour un enfant vivant aux Pays-Bas. Il avait une valise avec ses affaires d'alpinisme dedans, et une partie était des "culottes", pantalon baggy qui descendait jusqu'aux mollets. - -Quand j'ai déménagé aux États-Unis dans ma trentaine et j'ai commencé à faire de la randonnée. Je pensais souvent à ces discussions et je me sentais triste de ne pas avoir hérité de ces culottes. Puis quand j'ai découvert la couture, j'ai décidé de m'en faire, mais aucun bon patron ne s'est présenté. - -Puis quelqu'un sur le serveur discord de Freesewing a posté un lien vers les systèmes de la "Keystone", méthodes pratiques de coupe, du début du siècle dernier. Celui-ci contenait un système de patronage pour les "culottes de cyclisme", qui semblait être proche de ce que mon père avait l'habitude de porter, et pouvait être traduit en un patron Freesewing. Un projet est né et je suis heureux de pouvoir vous présenter les résultats. - -Celles ci ne sont pas conçues comme des culottes de randonnée, mais comme des culottes de cyclisme. C'est assez proche pour moi. Ils fonctionnent pour l'une ou l'autre activité, et ont bien d'autres utilisations. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/nl.md deleted file mode 100644 index af8a2bdb5ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius fietsbroek: Opmerkingen van de ontwerper" ---- - -Als kind vertelde mijn vader me verhalen over wandelen in de bergen, iets magisch voor een kind dat in Nederland woonde. Hij had een koffer met zijn bergspullen erin, en daar zaten ook 'knickerbockers' bij, wijde broeken die tot je kuiten reikten. - -Toen ik als dertiger naar de VS verhuisde en zelf ging wandelen, dacht ik vaak terug aan die gesprekken en vond ik het jammer dat ik die knickerbockers niet had geërfd. Toen ik het naaien ontdekte, besloot ik dat ik zelf een paar zou maken, maar er waren geen goede patronen. - -Toen postte iemand op de Freesewing discord server een link naar Het 'Keystone' Systeem, Praktische methoden van snijden, van rond de eeuwwisseling. Daarin stond een tekensysteem voor 'Cycling Breeches', dat dicht in de buurt leek te komen van wat mijn vader vroeger droeg en dat vertaald kon worden naar een Freesewing patroon. Een project was geboren en ik ben blij dat ik de resultaten aan jullie kan presenteren. - -Dit is geen wandelbroek, maar een fietsbroek. Dat is dichtbij genoeg voor mij. Ze werken voor beide activiteiten en hebben nog veel meer toepassingen. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/uk.md deleted file mode 100644 index b37dae8f5e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Велосипедні бриджі Cornelius: Нотатки дизайнера" ---- - -Коли я був дитиною, мій тато розповідав мені історії про походи в гори, щось чарівне для дитини, яка живе в Нідерландах. У нього була валіза з альпіністськими речами, і серед них були "панталони" - мішкуваті штани, що сягали литок. - -Коли я переїхав до США в тридцять років і сам почав ходити в походи, я часто згадував ці розмови і сумував, що не успадкував ті панталони. Потім, коли я відкрила для себе шиття, я вирішила, що зроблю собі пару, але хороших викрійок не знайшлося. - -Then someone on the Freesewing discord server posted a link to The 'Keystone' Systems, Practical methods of cutting, from around the turn of the century. Він містив систему викрійки "Велосипедні бриджі", яка здавалася близькою до того, що носив мій батько, і могла б бути перекладена на викрійку для вільного крою. Проект народився, і я радий, що можу представити вам його результати. - -These are not designed as hiking breeches, but cycling breeches. That's close enough for me. They work for either activity, and have many more uses. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/de.md deleted file mode 100644 index 394778ab669..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kuff unter dem Knie" ---- - -*** - -Steuert wie weit die Manschette unter dem Knie sitzt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/en.md deleted file mode 100644 index 6397a9ba856..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff below knee" ---- - -*** - -Controls how far the cuff will sit below your knee. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/es.md deleted file mode 100644 index 101853e9dc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Corta debajo de la rodilla" ---- - -*** - -Controla hasta qué punto el corte se sentará debajo de la rodilla. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/fr.md deleted file mode 100644 index a223bd77a2c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bracelet sous le genou" ---- - -*** - -Contrôle la distance à laquelle le bracelet se place sous le genou. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/nl.md deleted file mode 100644 index 6ffef6e12fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Manchet onder knie" ---- - -*** - -Bepaalt hoe ver de manchet onder je knie zal zitten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/uk.md deleted file mode 100644 index 7f5e6f4b6dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/bandbelowknee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Манжета нижче коліна" ---- - -*** - -Контролює, наскільки манжета опускається нижче коліна. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/de.md deleted file mode 100644 index b74a9ba4426..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Manschettenstil" ---- - -*** - -Dieses Muster unterstützt drei verschiedene Manschettenstile: - -- **Traditionell**: Ein einfach geknöpftes _gebogenes_ Band mit einer spitzen Kante. -- **Elegant**: Ein einfach geknöpftes _gerades_ Band mit einer spitzen Kante. -- **Keystone**: Ein leicht gewölbtes Band, das breiter ist als die anderen und 3 Knöpfe statt einem verwendet. Dieses Muster basiert auf dem Keystone Draft, auf dem dieses Muster basiert. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/en.md deleted file mode 100644 index a8821315348..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff style" ---- - -*** - -This pattern supports three different cuff styles: - -- **Traditional**: A single buttoned _curved_ band with a pointed edge. -- **Elegant**: A single buttoned _straight_ band with a pointed edge. -- **Keystone**: A slightly curved band that is wider than the others using 3 buttons rather than 1. This one is based of off the one in the Keystone Draft this pattern is based on. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/es.md deleted file mode 100644 index 664e775fbd9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Estilo del puño" ---- - -*** - -Este patrón soporta tres estilos de corte diferentes: - -- **Tradicional**: Un solo botón _banda curvada_ con un borde puntiagudo. -- ** Elegante**: Una banda _recta_ de un solo botón con borde en punta. -- **Keystone**: Una banda ligeramente curvada y más ancha que las demás que utiliza 3 botones en lugar de 1. Éste se basa en el del borrador de Keystone en el que se basa este patrón. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/fr.md deleted file mode 100644 index 52332156f5f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Style de bracelet" ---- - -*** - -Ce patron supporte trois styles de bracelet différents : - -- **Traditionnel** : Une bande _courbée_ à un seul bouton avec un bord pointu. -- **Elégant** : Une bande _droite_ à un seul bouton avec un bord pointu. -- **Keystone** : Une bande légèrement incurvée, plus large que les autres, utilisant 3 boutons au lieu d'un. Celui-ci est basé sur celui du projet de Keystone dont s'inspire ce modèle. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/nl.md deleted file mode 100644 index 42234e3a2d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Stijl Manchet" ---- - -*** - -Dit patroon ondersteunt drie verschillende manchet stijlen: - -- **Traditioneel**: Een enkele geknoopte _gebogen_ band met een puntige rand. -- **Elegant**: Een enkele geknoopte _rechte_ band met een puntige rand. -- **Keystone**: Een licht gebogen band die breder is dan de andere en 3 knoppen gebruikt in plaats van 1. Deze is gebaseerd op die in de Keystone Draft waarop dit patroon is gebaseerd. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/uk.md deleted file mode 100644 index bcfa6a4eae7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffstyle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Стиль манжета" ---- - -*** - -Цей патерн підтримує три різні стилі манжет: - -- **Традиційний**: одна застібнута на ґудзики _вигнута_ стрічка з загостреним краєм. -- **Елегантна**: пряма стрічка на одному ґудзику _з загостреним краєм та прямим_ . -- **Keystone**: Трохи вигнута смуга, ширша за інші, з 3 кнопками замість 1. Цей шаблон створено на основі того, що є в проекті Keystone Draft, на якому базується цей візерунок. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/de.md deleted file mode 100644 index dd5f82bab60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff width" ---- - -*** - -Steuert die Breite der Manschette. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/en.md deleted file mode 100644 index 50a699b4008..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff width" ---- - -*** - -Controls the width of the cuff. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/es.md deleted file mode 100644 index ee5dafee1b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff width" ---- - -*** - -Controla el ancho del corte. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 73a11e75a98..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du bracelet" ---- - -*** - -Contrôle la largeur des bracelets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 453cf44bd81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff width" ---- - -*** - -Bepaalt de breedte van de manchet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 5f54aeb2ee3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/cuffwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина манжети" ---- - -*** - -Контролює ширину манжети. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/de.md deleted file mode 100644 index 82a454210dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius Radlerhosen: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/en.md deleted file mode 100644 index 917d2eeaee2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius cycling breeches: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/es.md deleted file mode 100644 index 69a645384aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalón de ciclismo Cornelius: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/de.md deleted file mode 100644 index 7ba1f411772..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Breite des Fliegengitters" ---- - -*** - -Steuert die Breite des Fliegengitters. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/en.md deleted file mode 100644 index 9035fcc61c3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Fly guard width" ---- - -*** - -Controls the width of fly guard. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/es.md deleted file mode 100644 index ab6e841e59b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura del guardabarros" ---- - -*** - -Controla la anchura de la protección antimoscas. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/fr.md deleted file mode 100644 index cccd214fac4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la protection de braguette" ---- - -*** - -Contrôle la largeur de la protection de braguette. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/nl.md deleted file mode 100644 index d6796b526ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte vliegenvanger" ---- - -*** - -Regelt de breedte van de vliegenvanger. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/uk.md deleted file mode 100644 index eb31352d066..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/flywidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина мухобойки" ---- - -*** - -Регулювання ширини мухобойки. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fr.md deleted file mode 100644 index b4918fd6b6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Culotte de cyclisme Cornélius : Options de design" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/de.md deleted file mode 100644 index 43e3410fc48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Fülle" ---- - -*** - -Beeinflusst die Leichtigkeit auf den Beinen für einen lockereren Stil. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/en.md deleted file mode 100644 index 8ed06bc43c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Fullness" ---- - -*** - -Influences the ease on the legs for a looser style. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/es.md deleted file mode 100644 index 95ce2a40210..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cumplimiento" ---- - -*** - -Influye en la facilidad de las piernas para un estilo más suelto. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/fr.md deleted file mode 100644 index 9d2ddb0cf9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ampleur" ---- - -*** - -Influence l'aisance aux jambes pour un style plus détendu. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/nl.md deleted file mode 100644 index a9c2c34d3f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Volle" ---- - -*** - -Beïnvloedt het gemak op de benen voor een losser stijl. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/uk.md deleted file mode 100644 index da3df9995b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/fullness/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Повнота" ---- - -*** - -Впливає на легкість на ногах для більш вільного стилю. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/de.md deleted file mode 100644 index 026ededea95..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Manschettenlänge" ---- - -*** - -Steuert die Länge der Manschappe. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/en.md deleted file mode 100644 index c03c87faad6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff length" ---- - -*** - -Controls the length of the cuff. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/es.md deleted file mode 100644 index 170f53f7971..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del puño" ---- - -*** - -Controla la longitud del corte. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/fr.md deleted file mode 100644 index 76ce7440810..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de bracelet" ---- - -*** - -Contrôle la longueur des bracelets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/nl.md deleted file mode 100644 index 7e52ed549f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte manchet" ---- - -*** - -Bepaalt de lengte van de manchet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/uk.md deleted file mode 100644 index 66d0e1757d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/kneetobelow/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина манжети" ---- - -*** - -Контролює довжину манжети. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/nl.md deleted file mode 100644 index 2ebdc260786..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cornelius fietsbroek: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/uk.md deleted file mode 100644 index d58b1219fe9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Велосипедні бриджі Cornelius: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/de.md deleted file mode 100644 index e1431059671..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ventillänge" ---- - -*** - -Steuert die Länge des Schlot zwischen Manschette und Knie. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/en.md deleted file mode 100644 index f9e9efc7ea5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Vent length" ---- - -*** - -Controls the length of vent between cuff and knee. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/es.md deleted file mode 100644 index 8ddd91475c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del ventilador" ---- - -*** - -Controla la longitud de la furgoneta entre el corte y la rodilla. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/fr.md deleted file mode 100644 index ce2e2daca59..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la fente" ---- - -*** - -Contrôle la longueur de la fente entre le bracelet et le genou. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/nl.md deleted file mode 100644 index 1bef7a867a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Vent lengte" ---- - -*** - -Bepaalt de lengte van het split tussen manchet en knie. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/uk.md deleted file mode 100644 index 8ebfe880f4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/ventlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина вентиляційного отвору" ---- - -*** - -Регулює довжину вентиляційного отвору між манжетою та коліном. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/de.md deleted file mode 100644 index 24e8507f800..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Unterer Taillenband" ---- - -*** - -Mit dieser Option kannst du das Taillenband unter deine (natürliche) Taille senken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/en.md deleted file mode 100644 index c7fcf59d85e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lower waistband" ---- - -*** - -This option allows you to lower the waistband below your (natural) waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/es.md deleted file mode 100644 index a37164bca9c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Banda inferior" ---- - -*** - -Esta opción te permite bajar la cintura debajo de tu cintura (natural). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/fr.md deleted file mode 100644 index 8cfeb7eb723..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Abaissement de la ceinture" ---- - -*** - -Cette option vous permet de baisser la ceinture sous votre taille (naturelle). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/nl.md deleted file mode 100644 index 4974af0b00a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Onderste tailleband" ---- - -*** - -Met deze optie kun je de tailleband onder je (natuurlijke) taille verlagen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/uk.md deleted file mode 100644 index 2580fc6a5ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistbandbelowwaist/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Нижній пояс" ---- - -*** - -Ця опція дозволяє опустити пояс нижче вашої (природної) талії. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/de.md deleted file mode 100644 index d1d96e2d838..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenreduzierung" ---- - -*** - -Reduziert die Taille für eine leichte Passform. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/en.md deleted file mode 100644 index 3ddc6afca62..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist reduction" ---- - -*** - -Reduces the waist for a more snug fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/es.md deleted file mode 100644 index 733c368906e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción de cintura" ---- - -*** - -Reduce la cintura para un mejor encaje. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/fr.md deleted file mode 100644 index adb79fade75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de la taille" ---- - -*** - -Réduit la taille de la ceinture pour un porté plus ajusté. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/nl.md deleted file mode 100644 index de91c0babc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reductie taille" ---- - -*** - -Vermindert de taille voor een meer snug pas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/uk.md deleted file mode 100644 index bed881dfcf2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/options/waistreduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення талії" ---- - -*** - -Зменшує талію для більш щільного прилягання. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/cornelius/uk.md b/markdown/org/docs/designs/cornelius/uk.md deleted file mode 100644 index 38a450b286f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/cornelius/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Бріджі для катання Корнеліус" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/de.md b/markdown/org/docs/designs/de.md deleted file mode 100644 index c6d7467da29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing Designs ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/de.md deleted file mode 100644 index d26afadc69d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Diana drapiertes Oberteil: Schnittanleitung" ---- - -- Schneide **1 Rückenteil** im Stoffbruch -- Schneide **1 Vorderteil** im Stoffbruch -- Schneide **2 Ärmel** mit _guten Seiten zusammen_ diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/en.md deleted file mode 100644 index b569602a2ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Diana draped top: Cutting Instructions" ---- - -- Cut **1 back** on the fold -- Cut **1 front** on the fold -- Cut **2 sleeves** with _good sides together_ diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/es.md deleted file mode 100644 index bbd9d31dfd1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Top drapeado Diana: Instrucciones de corte" ---- - -- Corta **1 trasero** al lomo -- Corta **1 delantero** al lomo -- Cortar **2 mangas ** _derecho con derecho_ diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index d6ee294a9f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Le haut drapé de Diana : Instructions de coupe" ---- - -- Couper **1 dos** au pli -- Couper **1 devant** au pli -- Couper **2 manches** _endroit contre endroit_ diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 7f7f5743f73..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Diana gedrapeerde top: Snij-instructies" ---- - -- Knip **1 rugpand** aan de stofvouw -- Knip **1 voorpand** aan de stofvouw -- Knip **2 mouwen** met _goede kanten op elkaar_ diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index d597ab37a15..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Драпірований топ Діана: Інструкція з крою" ---- - -- Вирізати **1 деталь спини** на згині -- Вирізати **1 деталь переду** на згині -- Виріжте **2 рукава** з _виворітними сторонами разом_ diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/de.md deleted file mode 100644 index c9225da5bc6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diana, das drapierte Oberteil" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/en.md deleted file mode 100644 index 7e40b6e9161..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diana draped top" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/es.md deleted file mode 100644 index ae2bdc68477..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diana, top de escote drapeado" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 72662e11951..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diana drapiertes Oberteil: Stoff Optionen" ---- - -Dies funktioniert am besten in einem dieser beiden Szenarien: - -- Verwende einen dehnbaren Stoff und wähle minimale Zugabe -- Oder verwende einen nicht-dehnbaren Stoff mit gutem _Fall_; dann solltest du mehr Zugabe hinzugeben. Gut fließende Stoffe können im schrägen Fadenlauf zugeschnitten werden, um einen Körper-betonten Effekt zu erzielen diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 66d6d9b22ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diana draped top: Fabric Options" ---- - -This top works best in one of these two scenarios: - -- Use a stretch fabric, and choose minimal ease -- Or use a non-stretch fabric with good _drape_, in which case you'll want to add more ease. Flowy fabrics can be cut on the bias for a body-hugging effect diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/es.md deleted file mode 100644 index da602088606..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Top drapeado Diana: Opciones de tejido" ---- - -Este top funciona mejor en estos dos escenarios: - -- Utiliza un tejido elástico y elige una holgura mínima -- O usa una tela rígida con un buen _drapeado_, en cuyo caso tendrás que añadir holguras. Las telas con caída se pueden cortar al bies para que queden ajustadas al cuerpo diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index d0315b29d51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Haut drapé Diana : Options de tissu" ---- - -Ce haut sera mieux dans l'un de ces deux scénarios : - -- Utilisez un tissu extensible et choisissez un minimum d'aisance -- Ou utilisez un tissu sans élasticité mais avec un bon _drapé_, auquel cas il faudra ajouter un peu plus d'aisance. Les tissus fluides peuvent être coupés dans le biais pour un effet plus souple qui épousera mieux les formes du corps. diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 43e2ed04504..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diana gedrapeerde top: Stof Opties" ---- - -Deze top werkt het best in één van deze scenario's: - -- Gebruik een rekbare stof en kies voor minimaal gemak -- Of gebruik een niet elastische stof die goed _doorvalt_. In dit geval wil je meer overwijdte. Soepele stoffen kunnen schuin van draad geknipt worden om beter rond het lichaam te vallen diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index ec78c052c2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Драпірований топ Діана: Варіанти тканин" ---- - -Цей топ найкраще працює в одному з цих двох сценаріїв: - -- Використовуйте еластичну тканину та обирайте мінімальну легкість -- Або використовуйте нерозтяжну тканину з гарною _драпіровкою_, в такому випадку ви захочете додати більше легкості. Струмливі тканини можна кроїти з нахилом для ефекту облягання тіла diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/fr.md deleted file mode 100644 index 1ffc8beda1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Haut drapé Diana" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 10f0648f237..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ ---- -title: "Diana drapiertes Oberteil: Anleitung zum Nähen" ---- - -### Schritt 1: Versäubern der Nackennaht - -- Schneide einen 3cm breiten Streifen in der Länge deiner Nackenlinie aus dem Shirtstoff zu. -- Bügle diesen auf der Längsseite ca. 1cm um. - - - -Schneide den Streifen bei gewebten Stoffen als Schrägband zu. -Schneide den Streifen bei gestrickten Stoffen (Jersey) so zu, dass sich der Streifen längs stärker dehnen lässt. - - - -- Leg den Streifen _rechts auf rechts_ mit der ungebügelten Seite an die Nackenlinie. -- Näh den Streifen fest und versäubere die Kante. -- Klapp den Streifen über die Naht und _steppe_ diesen fest. - -### Schritt 2: Schulternähte - -![Diese Zeichnung war einfach zu schön, um sie nicht zu benutzen](neckline.jpg) - -- Versäubere die Kante des Ausschnitts je nach Stoffeigenschaften (wenn er nicht ausfranst, kannst du ihn einfach so lassen). -- Leg die Schulternähte vom vorderen und hinteren Stoffteil _rechts auf rechts_ aufeinander. -- Falte die Nahtzugabe des Ausschnitts über die linke Seite des Rückenteils. - - - -Wenn du einen sehr leichten Webstoff benutzt, kannst du diese Kante zusätzlich falten, sodass ein schmaler doppelter Saum entsteht (eventuell vorher bügeln). - - - -- Achte beim Zusammennähen der Schultern darauf, die offene Kante der Nackennaht in der Falte festzunähen. -- Wende das Shirt und bügle die Naht flach. - -### Schritt 3: Ausschnitt versäubern - -- Bügle den Saum, der durch die Falten an den Schultern entstanden ist, gleichmäßig um und steppe ihn knappkantig ab. - -### Schritt 4: Ärmel annähen - -Der Ärmel wird flach eingesetzt, das heißt, dass zuerst das Armloch genäht wird und danach der Ärmel und die Seitennaht in einem Zug geschlossen werden. - -- Stecke den Ärmel _rechts auf rechts_ an das Armloch und achte auf die Markierungen. -- Wenn nötig, kann der Ärmel etwas eingehalten werden, sodass die Markierungen genau aufeinander liegen. -- Zusammennähen, versäubern und bügeln. -- Das Gleiche beim zweiten Ärmel wiederholen. - -### Schritt 5: Seitennaht und Ärmel schließen - -- Steck Vorder- und Rückenteil _rechts auf rechts_ zusammen und achte darauf, dass die Armlöcher genau aufeinander liegen. -- Zusammennähen, versäubern und bügeln. - -### Schritt 6: Saum - -- Versäubere die Ärmel und den Saum je nach Stoffeigenschaften. - - - -Das kann entweder ein klassischer Saum sein, bei dem der Stoff zweimal umgeklappt und abgesteppt wird. Der Stoff kann aber auch mit einer Overlock oder einem Zickzackstich versäubert werden und nur einmal umgeklappt und festgesteppt werden. Bei Stoffen, die nicht fransen kann die Kante auch einfach nur umgeklappt und festgenäht werden. - - - -### Schritt 7: Viel Spaß mit deinem neuen Shirt! - -Sie sind fertig! Viel Spaß mit deinem neuen Shirt! diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/en.md deleted file mode 100644 index f535cedda8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ ---- -title: "Diana draped top: Sewing Instructions" ---- - -### Step 1: Finish the back neckline - -- Cut a strip of main fabric the length of your back neckline, and around 3 cm wide. -- Press a fold into this strip, 1 cm from the edge. - - - -For woven fabric make this a bias cut strip. -For knit fabric make a strip with the stretch of the fabric running along the long edge. - - - -- With _good sides together_ align the non-folded edge of the strip with the back neckline. -- Sew the strip to the back neckline and trim the seam. -- Turn the strip to the wrong side of the fabric and _topstitch_ along the folded edge to keep it in place. - -### Step 2: Close shoulder seams - -![This drawing was too nice not to use](neckline.jpg) - -- Finish the raw edge on the front neckline in a way that suits your fabric (if it doesn’t fray, you can leave it unfinished). -- With _good sides together_, place the front on the back aligning the shoulder seams. -- Fold the front neckline seam allowance over to the wrong side of the back. - - - -If you have a lightweight woven fabric you can fold this edge up again, so it will form a narrow double hem afterwards (it can help to press these folds first). - - - -- Stitch the shoulder seam, enclosing the raw edge of the back neckline in the fold. -- Turn to the right side and press. - -### Step 3: Finish front neckline - -- Press the hem formed in your fabric by the folds you made at the shoulder seam when you closed the shoulder and topstitch close to the edge. - -### Step 4: Attach sleeves - -The sleeve will be inserted flat, meaning the armhole seam will be sewn first and the sleeve and side seam will be closed in one go. - -- With _good sides together_, matching notches, pin the sleeve head along the armhole. -- If necessary, ease in the sleeve head at the top, between the notches. -- Sew, finish and press the seam. -- Repeat for other sleeve. - -### Step 5: Close side and sleeve seam - -- With _good sides together_ pin the front to the back along the sleeve and side seams, making sure to line up the armhole seams. -- Sew, finish and press the seam. - -### Step 6: Hem - -- Finish the sleeves and bottom hems in a way that works with your fabric choice. - - - -Again, this can mean folding the hem under twice and _topstitching_, finishing the raw edge with a serger -or zig zag stitch and folding it under once or leaving the edge raw, folding it under once and -trimming close to the stitching. - - - -### Step 7: Enjoy! - -You're all done! Now go enjoy your new top! diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 5cea864fb89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ ---- -title: "Top drapeado Diana: Instrucciones de costura" ---- - -### Paso 1: Acabar el escote de la espalda - -- Corta una tira de tela principal del largo del escote de la espalda y de unos 3 cm de ancho. -- Presiona un pliegue en esta tira, a 1 cm del borde. - - - -Para tela tejida, haz una tira cortada al bies. -Para el tejido de punto, haz una tira con el estiramiento del tejido a lo largo del borde más largo. - - - -- Con _los lados bien juntos_ alinea el borde no doblado de la tira con el escote de la espalda. -- Difundir la tira hacia el cuello trasero y recortar la costura. -- Gira la tira hacia el revés de la tela y _da una puntada de remate_ a lo largo del borde doblado para mantenerla en su sitio. - -### Paso 2: Cerrar costuras del hombro - -![Este dibujo fue demasiado agradable para no usarlo](neckline.jpg) - -- Remata el borde crudo del escote delantero de forma que se adapte a tu tela (si no se deshilacha, puedes dejarlo sin rematar). -- Con _los lados bien juntos_, coloca la parte delantera sobre la trasera alineando las costuras de los hombros. -- Doblar la costura del cuello frontal hacia el lado equivocado de la espalda. - - - -Si tienes un tejido ligero, puedes volver a doblar este borde hacia arriba, para que después forme un dobladillo doble estrecho (puede ser útil planchar primero estos pliegues). - - - -- Unir la costura del hombro, encerrando el borde crudo del cuello trasero en el pliegue. -- Gire a la derecha y prensa. - -### Paso 3: Acabar el escote delantero - -- Presione el hem formado en su tela por los pliegues que hizo a la costura del hombro cuando cerró el hombro y la parte superior cerca del borde. - -### Paso 4: Coloca las mangas - -La manga se insertará plana, lo que significa que la costura de la sisa se coserá primero y la manga y la costura lateral se cerrarán de una sola vez. - -- Con _bien juntos_, haciendo coincidir las muescas, sujeta con alfileres la cabeza de la manga a lo largo de la sisa. -- Si es necesario, aléjese en la cabeza de manga en la parte superior, entre las escamas. -- Coser, terminar y presionar la costura. -- Repite la operación con la otra manga. - -### Paso 5: Cerrar la costura lateral y de la manga - -- Con _los lados bien juntos_ sujeta con alfileres la parte delantera a la trasera a lo largo de las costuras de las mangas y los lados, asegurándote de alinear las costuras de las sisas. -- Coser, terminar y presionar la costura. - -### Paso 6: Dobladillo - -- Termina las mangas y los sombreros de fondo de una manera que funcione con tu elección. - - - -De nuevo, esto puede significar doblar el dobladillo por debajo dos veces y _coser por encima_, rematar el borde crudo con una sierra -o puntada en zig zag y doblarlo por debajo una vez o dejar el borde crudo, doblarlo por debajo una vez y -recortar cerca de la costura. - - - -### Paso 7: ¡Disfrútalo! - -Todo listo! ¡Ahora ve a disfrutar de tu nuevo top! diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index e92e5eab1ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ ---- -title: "Haut drapé Diana : Instructions de couture" ---- - -### Étape 1 : Finir l'encolure du dos - -- Découpez une bande de tissu principal de la longueur de l'encolure du dos et d'une largeur d'environ 3 cm. -- Pressez un pli dans cette bande, à 1 cm du bord. - - - -Pour les tissus tissés, il s'agit d'une bande coupée dans le sens de la largeur. -Pour les tissus à mailles, faites une bande avec l'élasticité du tissu le long du bord long. - - - -- Endroit contre endroit, alignez le bord non plié de la bande avec l'encolure du dos. -- Coudre la bande à l'encolure arrière et couper la couture. -- Retournez la bande sur l'envers du tissu et _piquez_ le long du bord plié pour la maintenir en place. - -### Étape 2 : Fermer les coutures d'épaule - -![Ce dessin était trop beau pour ne pas utiliser](neckline.jpg) - -- Finissez le bord brut de l'encolure avant d'une manière adaptée à votre tissu (s'il ne s'effiloche pas, vous pouvez le laisser inachevé). -- Avec _l'endroit contre endroit_, placez le devant sur le dos en alignant les coutures des épaules. -- Placer la couture de l'encolure avant sur le mauvais côté du dos. - - - -Si vous avez un tissu léger, vous pouvez encore replier ce bord vers le haut, de manière à former un double ourlet étroit par la suite (il peut être utile de repasser ces plis au préalable). - - - -- Séparez la couture de l'épaule en enfermant le bord brut de l'encolure arrière dans le pli. -- Tourner à droite et presser. - -### Étape 3 : Finition de l'encolure avant - -- Appuyez sur l'ourlet formé dans votre tissu par les plis que vous avez faits à la couture de l'épaule lorsque vous avez fermé l'épaule et le dessus à proximité du bord. - -### Étape 4 : Fixer les manches - -La manche sera insérée à plat, ce qui signifie que la couture de l'emmanchure sera cousue en premier et que la manche et la couture latérale seront fermées en une seule fois. - -- _ Endroit contre endroit _ épingler la tête de manche le long de l'emmanchure, en faisant coïncider les encoches. -- Si nécessaire, adoucissez la tête de manche en haut, entre les entailles. -- Courir, finir et presser la couture. -- Répéter l'opération pour l'autre manche. - -### Étape 5 : Fermer la couture du côté et de la manche - -- _ Endroit contre endroit_ Epinglez le devant au dos le long des manches et des coutures latérales, en veillant à aligner les coutures de l'emmanchure. -- Courir, finir et presser la couture. - -### Étape 6 : Ourlet - -- Finissez les manches et les ourlets du bas d'une manière qui fonctionne avec votre choix de tissu. - - - -Là encore, il peut s'agir de replier l'ourlet deux fois et de faire une surpiqûre, en finissant le bord brut avec une surjeteuse -ou un point zig zag et le replier une fois ou laisser le bord brut, le replier une fois et couper près de la couture. - - - -### Étape 7: Profitez-en! - -Vous avez terminé ! Maintenant, profitez de votre nouveau haut ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/neckline.jpg b/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/neckline.jpg deleted file mode 100644 index aea0234452c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/neckline.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index d31dd938d0e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ ---- -title: "Diana gedrapeerde top: Naai-instructies" ---- - -### Stap 1: Werk de halslijn aan de achterkant af - -- Knip een strook hoofdstof van de lengte van je rughalslijn en ongeveer 3 cm breed. -- Druk een vouw in deze strook, 1 cm van de rand. - - - -Voor geweven stof maak je er een biais gesneden strook van. -Voor gebreide stof maak je een strook waarbij de rek van de stof langs de lange kant loopt. - - - -- Met _goede kanten op elkaar_ lijn je de niet-gevouwen rand van de strook uit met de halslijn aan de achterkant. -- Stik de strook aan de halslijn van het rugpand en knip de naadwaarde bij. -- _Keer de strook naar de verkeerde kant van de stof en stik_ door langs de gevouwen rand om de strook op zijn plaats te houden. - -### Stap 2: Sluit de schoudernaden - -![Deze tekening was te leuk om niet te gebruiken](neckline.jpg) - -- Werk de kniprand van de halslijn aan de voorkant af op een manier die bij je stof past (als hij niet rafelt, kun je hem onafgewerkt laten). -- Met _goede kanten op elkaar_, leg je het voorpand op het achterpand met de schoudernaden op elkaar. -- Plooi de naadwaarde van de halsrand van het voorpand naar de verkeerde kant van het rugpand. - - - -Als je een lichtgewicht geweven stof hebt, kun je deze rand weer omhoog vouwen, zodat hij daarna een smalle dubbele zoom vormt (het kan helpen om deze vouwen eerst te strijken). - - - -- Stik de schoudernaad zodat de onafgewerkte rand van het achterpand tussen de geplooide rand van het voorpand. -- Keer naar de goede kant en strijk. - -### Stap 3: Werk de halslijn aan de voorkant af - -- Strijk de zoom die aan je halsrand gevormd wordt door de plooien die je aan de schoudernaad gemaakt hebt en stik dicht langs de rand door. - -### Stap 4: Mouwen bevestigen - -De mouw wordt plat ingezet, wat betekent dat de armsgatnaad eerst wordt genaaid en de mouw en zijnaad in één keer worden gesloten. - -- Met _goede kanten op elkaar_, met de inkepingen op elkaar, speld je de mouwkop langs het armsgat. -- Het is mogelijk dat de mouwkop iets groter is dan het armsgat. Verdeel het overschot aan stof gelijk bovenaan tussen de merktekens. -- Stik, werk de naad af en strijk. -- Herhaal dit voor de andere mouw. - -### Stap 5: Sluit de zijnaad en de mouwnaad - -- Met _goede kanten op elkaar_ speld je het voorpand op het achterpand langs de mouw- en zijnaden, zorg dat de armsgatnaden op één lijn liggen. -- Stik, werk de naad af en strijk. - -### Stap 6: Zomen - -- Werk de zomen van de mouwen en de zoom onderaan af op een manier die bij je stofkeuze past. - - - -Nogmaals, dit kan betekenen dat je de zoom twee keer omvouwt en _doorstikt_, dat je de kniprand afwerkt met een overlocksteek -of zigzagsteek en één keer omvouwt, of dat je de rand onbewerkt laat, één keer omvouwt en -dicht bij het stiksel afwerkt. - - - -### Stap 7: Geniet! - -Je bent allemaal klaar! Ga nu genieten van je nieuwe top! diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 09c4ad34ca4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ ---- -title: "Драпірований топ \"Діана\": Інструкція з пошиття" ---- - -### Крок 1: Закінчіть виріз горловини спинки - -- Виріжте смужку основної тканини довжиною до вирізу на спині і шириною близько 3 см. -- Притисніть складку до цієї смужки, на відстані 1 см від краю. - - - -Для тканої тканини зробіть цю смужку зі зміщеним зрізом. -Для трикотажного полотна зробіть смужку, розтягнувши тканину вздовж довгого краю. - - - -- За допомогою _лицьовими боками разом_ сумістіть непідвернутий край смужки з вирізом горловини спинки. -- Пришийте планку до вирізу горловини спинки і обробіть шов. -- Відверніть смужку на виворітний бік тканини і _верхню строчку_ вздовж складеного краю, щоб утримати її на місці. - -### Крок 2: Зшийте плечові шви - -![Цей малюнок був надто гарний, щоб його не використати](neckline.jpg) - -- Обробіть необроблений край на передньому вирізі горловини так, як вам підходить ваша тканина (якщо вона не обсипається, можете залишити його необробленим). -- Склавши _лицьовими сторонами разом_, накладіть передню частину на спинку, сумістивши плечові шви. -- Припуски шва горловини переду відверніть на виворітний бік спинки. - - - -Якщо у вас легка тканина, ви можете скласти цей край ще раз, щоб він утворив вузьку подвійну підшивку (можна спочатку притиснути ці складки). - - - -- Зшийте плечовий шов, загорнувши необроблений край вирізу горловини спинки в складку. -- Поверніться на правий бік і натисніть. - -### Крок 3: Обробіть передній виріз горловини - -- Притисніть підгин, що утворився в тканині від складок, які ви зробили в плечовому шві, коли закрили плече, і прострочіть впритул до краю. - -### Крок 4: Прикріпіть рукава - -Рукав буде вшитий плазом, тобто спочатку буде зшитий шов пройми, а потім рукав і боковий шов будуть закриті за один прохід. - -- Склавши _лицьовими боками разом_, сумістивши надсічки, приколіть головку рукава вздовж пройми. -- Якщо необхідно, послабте головку рукава вгорі, між надрізами. -- Прошийте, обробіть і притисніть шов. -- Повторіть для іншого рукава. - -### Крок 5: Зашийте боковий і рукавний шви - -- Склавши _лицьовими сторонами разом_ приколіть передню частину до спинки вздовж рукавних і бокових швів, сумістивши шви пройм. -- Прошийте, обробіть і притисніть шов. - -### Крок 6: Підшивання - -- Обробіть рукава і нижні зрізи так, щоб вони гармоніювали з обраною вами тканиною. - - - -Знову ж таки, це може означати підгинання подолу вдвічі і _підшивання_, обробку необробленого краю сервером -або зигзагоподібною строчкою і підгинання вдвічі або залишення краю необробленим, підгинання вдвічі і -обрізку впритул до строчки. - - - -### Крок 7: Насолоджуйтесь! - -Ви закінчили! А тепер насолоджуйтеся своїм новим топом! diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 4d7622522c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Diana drapiertes Oberteil: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/en.md deleted file mode 100644 index e45f2c3e1a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Diana draped top: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 65898ef389d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Top drapeado Diana: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 8f88576ab8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Haut drapé Diana : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 2bebaa13f64..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Diana gedrapeerde top: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index ba1fcac78ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з драпіруванням Діана: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/needs/de.md deleted file mode 100644 index edfa9586675..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Diana drapiertes Oberteil: Was du brauchst" ---- - -Um Diana zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 1.5m (1.7 yards) eines geeigneten Stoffes (oder die Hälfte davon, wenn der Stoff breit genug für Ärmel und Vorder- und Rückenteil ist) ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/diana/fabric)) - - - -#### Ein Serger/Overlock ist schön, aber optional - -Wie bei allen Strickwaren und Stretchgeweben wird dir ein Serger/Overlock das Leben erleichtern. - -Wenn du keine hast, musst du aber nicht verzweifeln. Du brauchst sie nicht unbedingt. -Da die Seiten- und Schulternähte nicht gedehnt werden, kannst du sie mit einem gewöhnlichen Geradstich nähen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/needs/en.md deleted file mode 100644 index 9406962eebe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Diana draped top: What You Need" ---- - -To make Diana, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1.5 meters (1.7 yards) (or half of that if it's wide enough to fit the sleeves next to the body) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/diana/fabric)) - - - -#### A serger/overlock is nice, but optional - -As with all knitwear and stretch fabrics, a serger/overlock will make your life easier. - -If you do not have one of those, don't despair. You don't really need it. -Because these side seams and shoulder seams won't get stretched out, you can just sew them with a regular straight stitch. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/needs/es.md deleted file mode 100644 index 7a46b8eafd9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Top drapeado Diana: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Diana, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Aproximadamente 1,5 metros (1,7 yardas) (o la mitad si es lo suficientemente ancha para que las mangas queden pegadas al cuerpo) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/diana/fabric)) - - - -#### Una remalladora es interesante, pero opcional - -Como con todas las telas elásticas, una remalladora te hará la vida más fácil. - -Si no tienes una no te desesperes. Realmente no la necesitas. -Debido a que las costuras laterales y costuras de hombro no se estiran, puedes coser con una puntada recta normal. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 9f60e45fac1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Haut drapé Diana : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour faire de Diana, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 1,5 mètre (ou la moitié s'il est assez large pour que les manches tiennent près du corps) d'un tissu approprié ([Voir les options de tissu](/docs/designs/diana/fabric)) - - - -#### Une surjeteuse serait un plus, mais reste en option - -Comme pour tous les mailles et étoffes, une surjeteuse vous facilitera la vie. - -Si vous n'en avez pas, ne désespérez pas. Vous n'en avez pas vraiment besoin. -Parce que ces coutures latérales et les coutures d'épaule ne seront pas étirées, vous pouvez simplement les coudre avec une couture droite normale. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 1fdd7c360fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Diana gedrapeerde top: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Diana te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 1,5 meter (1,7 yard) (of de helft daarvan als het breed genoeg is voor de mouwen naast het lijf) van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/diana/fabric)). - - - -#### Een serger/overlock is mooi, maar optioneel - -Zoals met alle breitwear en stretch stoffen zal een serger/overlock het leven makkelijker maken. - -Als je geen overlock hebt, geen zorg. Je hebt het niet echt nodig. -Omdat deze zij- en schoudernaden niet echt uitgerokken worden kan je ze gewoon stikken met een rechte steek of een smalle zigzagsteek. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 9ae643edd33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Драпірований топ Діана: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Діану, вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Близько 1,5 метра (1,7 ярдів) (або половина, якщо вона достатньо широка, щоб рукава прилягали до тіла) відповідної тканини ([див. варіанти тканин](/docs/designs/diana/fabric)). - - - -#### Використовувати машину-оверлок рекомендовано, проте не обов’язково - -При роботі з трикотажними тканинами та тканинами, що тягнуться, прийнято використовувати оверлок - це значно полегшує увесь процес. - -Проте, якщо у Вас її немає - не розчаровуйтесь. Для цього проєкту вона не обов'язкова. -Плечові та бокові шви не будуть розтягуватися, тому Ви можете зшити частини виробу простим прямим стібком на домашній машинці. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/nl.md deleted file mode 100644 index 47aedaeffeb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diana top met drapage" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/notes/de.md deleted file mode 100644 index 3a97065f2f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Diana drapiertes Oberteil: Designer Notes" ---- - -This project started because one day I wanted to sew a sleeveless draped top with some leftover fabric I had after making another dress. I used a basic body block from Freesewing, and manually modified the pattern to create a draped neckline. Since I was pretty happy with the result, and the modifications were simple, I decided to create a Freesewing pattern for it, so it could be available for other people. - -The original top I made had two layers, a nice viscose with a beautiful flower pattern that acted as a lining, and a sheer chiffon on top that let the viscose show through. The nice thing about adding a lining is that you can see it in the drape, which gives a beautiful effect! - -No interesting story about the name, just the first name that came to my mind that started with the letter D of draped :) - -Erica - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/notes/en.md deleted file mode 100644 index fdcd05626cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Diana draped top: Designer Notes" ---- - -This project started because one day I wanted to sew a sleeveless draped top -with some leftover fabric I had after making another dress. I used a basic body -block from Freesewing, and manually modified the pattern to create a draped -neckline. Since I was pretty happy with the result, and the modifications were -simple, I decided to create a Freesewing pattern for it, so it could be -available for other people. - -The original top I made had two layers, a nice viscose with a beautiful flower -pattern that acted as a lining, and a sheer chiffon on top that let the viscose -show through. The nice thing about adding a lining is that you can see it in -the drape, which gives a beautiful effect! - -No interesting story about the name, just the first name that came to my mind -that started with the letter D of draped :) - -Erica - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/notes/es.md deleted file mode 100644 index 69f69b2aa20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Top drapeado Diana: Notas del diseñador" ---- - -This project started because one day I wanted to sew a sleeveless draped top with some leftover fabric I had after making another dress. I used a basic body block from Freesewing, and manually modified the pattern to create a draped neckline. Since I was pretty happy with the result, and the modifications were simple, I decided to create a Freesewing pattern for it, so it could be available for other people. - -The original top I made had two layers, a nice viscose with a beautiful flower pattern that acted as a lining, and a sheer chiffon on top that let the viscose show through. The nice thing about adding a lining is that you can see it in the drape, which gives a beautiful effect! - -No interesting story about the name, just the first name that came to my mind that started with the letter D of draped :) - -Erica - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/notes/fr.md deleted file mode 100644 index ebe931ff583..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Haut drapé Diana : Notes du créateur" ---- - -This project started because one day I wanted to sew a sleeveless draped top with some leftover fabric I had after making another dress. I used a basic body block from Freesewing, and manually modified the pattern to create a draped neckline. Since I was pretty happy with the result, and the modifications were simple, I decided to create a Freesewing pattern for it, so it could be available for other people. - -The original top I made had two layers, a nice viscose with a beautiful flower pattern that acted as a lining, and a sheer chiffon on top that let the viscose show through. The nice thing about adding a lining is that you can see it in the drape, which gives a beautiful effect! - -No interesting story about the name, just the first name that came to my mind that started with the letter D of draped :) - -Erica - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/notes/nl.md deleted file mode 100644 index cc6c2e453ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Diana gedrapeerde top: Ontwerpnotities" ---- - -This project started because one day I wanted to sew a sleeveless draped top with some leftover fabric I had after making another dress. I used a basic body block from Freesewing, and manually modified the pattern to create a draped neckline. Since I was pretty happy with the result, and the modifications were simple, I decided to create a Freesewing pattern for it, so it could be available for other people. - -The original top I made had two layers, a nice viscose with a beautiful flower pattern that acted as a lining, and a sheer chiffon on top that let the viscose show through. The nice thing about adding a lining is that you can see it in the drape, which gives a beautiful effect! - -No interesting story about the name, just the first name that came to my mind that started with the letter D of draped :) - -Erica - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 0a409d84788..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з драпіруванням Діана: Дизайнерські нотатки" ---- - -Цей проект почався з того, що одного разу я захотіла пошити драпірований топ без рукавів із залишків тканини, що залишилися після пошиття іншої сукні. Я використала базовий блок тіла від Freesewing і вручну змінила викрійку, щоб створити драпірований виріз горловини. Оскільки я був задоволений результатом, а модифікації були простими, я вирішив створити для нього шаблон Freesewing, щоб він був доступним для інших людей. - -Оригінальний топ, який я зробила, складався з двох шарів: приємної віскози з красивим квітковим візерунком, яка виступала в якості підкладки, і прозорого шифону зверху, через який просвічувалася віскоза . Приємна особливість додавання підкладки полягає в тому, що її можна побачити в драпіровці, що дає гарний ефект! - -No interesting story about the name, just the first name that came to my mind that started with the letter D of draped :) - -Еріка. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/de.md deleted file mode 100644 index f708747f2e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenweitenverhältnis" ---- - -Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/en.md deleted file mode 100644 index 2a76eb8e2c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" ---- - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/es.md deleted file mode 100644 index 76e26ec772b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de ancho de espalda" ---- - -Controla tu anchura trasera como un factor de tu hombro a la medición del hombro - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/fr.md deleted file mode 100644 index a1ca2455cce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du dos" ---- - -Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/nl.md deleted file mode 100644 index f44f984463b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rugwijdte factor" ---- - -Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 5c7bee95080..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/acrossbackfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Поперечний коефіцієнт спини" ---- - -Контролює ширину спини впоперек як фактор виміру від плеча до плеча - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 2d226a5fae5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - -Diese Option gilt für die neue v3 Methode zur Berechnung der Armlochtiefe. Wenn du die Option [legacy armhole depth](/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth) aktivierst, wird diese Option nicht angewendet, aber stattdessen die Legacy-Version [armhole depth factor](/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index bea7b8dba60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - -This option applies to the new v3 way of calculating the armhole depth. -If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 76cf8dc16f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - -Esta opción se aplica a la nueva forma v3 de calcular la profundidad de la sisa. Si activas la opción [profundidad de sisa heredada](/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth) , esta opción no se aplicará, pero sí lo hará su versión heredada [factor de profundidad de sisa](/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 353ab5db2fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - -Cette option s'applique à la nouvelle façon v3 de calculer la profondeur de l'emmanchure. Si tu actives l'option [legacy armhole depth](/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth) , cette option ne s'appliquera pas, mais c'est sa version legacy [armhole depth factor](/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor) qui s'appliquera. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 28684ca2c5b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - -Deze optie is van toepassing op de nieuwe v3 manier om de armsgatdiepte te berekenen. Als je de optie [legacy armgatdiepte](/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth) inschakelt, is deze optie niet van toepassing, maar wel de legacy versie [armgatdieptefactor](/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index fbca51748b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - -Ця опція застосовується до нового способу розрахунку глибини пройми v3. Якщо ви ввімкнули опцію [застарілої глибини пройми](/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth) , ця опція не буде застосована, а буде застосована застаріла версія [коефіцієнта глибини пройми](/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index f401c65beb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefenfaktor des Armloches" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index 221c106b4bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth factor" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index 72f3be5d09b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de profundidad de la sisa" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index f13d53c961b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de l'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index a7043e97a9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat factor" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 09c36038a4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/armholedepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Коефіцієнт глибини пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/bicepsease.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/bicepsease.svg deleted file mode 100644 index bc41dd37e50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/bicepsease.svg +++ /dev/null @@ -1,357 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/de.md deleted file mode 100644 index 679b84b40c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bizeps Zugabe" ---- - -![Die Beizeps-Leicht-Option auf Diana](./bicepsease.svg) - -Diese Option steuert die Passung an deinem oberen Arm und beeinflusst die Tiefe des Armlochs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/en.md deleted file mode 100644 index 5c7798a6ef8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Biceps ease" ---- - -![The biceps ease option on Diana](./bicepsease.svg) - -This option controls the fit at your upper arm, and influences the depth of the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/es.md deleted file mode 100644 index ed8db2c0d0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura del bíceps" ---- - -![La opción de holgura de sisa en Diana](./bicepsease.svg) - -Esta opción controla el ajuste en el brazo superior e influye en la profundidad de la sisa. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/fr.md deleted file mode 100644 index 2c8e409578b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau des biceps" ---- - -![L'option de facilité biceps sur Diana](./bicepsease.svg) - -Cette option permet de contrôler l'ajustement à votre bras supérieur et influence la profondeur de votre armure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/nl.md deleted file mode 100644 index 5c39b6554f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte biceps" ---- - -![De optie voor overwijdte biceps bij Diana](./bicepsease.svg) - -Deze optie geeft controle over de pasvorm aan de bovenarm, en beïnvloedt de diepte van het armsgat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/uk.md deleted file mode 100644 index 38b5712ffcb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/bicepsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість біцепса" ---- - -![Налаштування свободи облягання навколо біцепсів на Діані](./bicepsease.svg) - -Цей параметр регулює посадку на плечі і впливає на глибину пройми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/chestease.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/chestease.svg deleted file mode 100644 index 3ad82167095..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/chestease.svg +++ /dev/null @@ -1,267 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index c560c7a003e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -![Die Brustpflegeoption auf Diana](./chestease.svg) - -Diese Variable beeinflusst die Weite an der Brust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 6d6c69a78f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -![The chest ease option on Diana](./chestease.svg) - -This option controls the ease at your chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 4f20236a690..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -![La opción de holgura de pecho en Diana](./chestease.svg) - -Esta opción controla la holgura en el pecho. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index 960e8787300..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -![L'option d'assouplissement de la poitrine sur Diana](./chestease.svg) - -Cette option contrôle l'aisance au niveau de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index ae9fd425594..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -![De optie voor overwijdte borst bij Diana](./chestease.svg) - -Deze optie bepaalt hoeveel overwijdte je hebt aan je borst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index f62f56a1361..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -![Опція полегшення грудної клітки на Діані](./chestease.svg) - -Цей параметр регулює легкість у грудях. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/de.md deleted file mode 100644 index 6be3575e16b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette Zugabe" ---- - -*** - -Die Bequemlichkeits-/Bewegungszugabe am Handgelenk. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/en.md deleted file mode 100644 index 9e0c863fe2c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff ease" ---- - -*** - -The amount of ease at your wrist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/es.md deleted file mode 100644 index d29bec05f7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de muñeca" ---- - -*** - -La cantidad de holgura en la muñeca. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/fr.md deleted file mode 100644 index 0e69ac75018..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poignet" ---- - -*** - -L'ampleur d'aisance à votre poignet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/nl.md deleted file mode 100644 index 0665f009198..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte manchet" ---- - -*** - -De hoeveelheid overwijdte aan je pols. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/uk.md deleted file mode 100644 index c7b57a6374c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/cuffease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість манжети" ---- - -*** - -Скільки легкості на вашому зап'ясті. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/de.md deleted file mode 100644 index 95fabd1e3af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Diana drapiertes Oberteil: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 11ad86d8dc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Schnittkonstruktion für Oberbrustumfang ---- - -Erstelle das Schnittmuster aufgrund des Maßes des Oberbrustumfanges (wenn vorhanden) und nicht nach dem Brustumfang (an der stärksten Stelle). Das Kleidungsstück wird figurbetonter ausfallen für Personen mit Brüsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index 07e73c86b57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Draft for high bust ---- - -Draft the pattern for the high bust measurement (if available) rather than the (full) chest. This will result in a more fitted garment for people with breasts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 1e5bda0bbc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Borrador para alta caída ---- - -Redacta el patrón para la medida del busto alto (si lo tienes) en lugar del pecho (completo). El resultado será una prenda más ajustada para las personas con senos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index f85b65d12c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Tracé pour le buste supérieur ---- - -Dessiner le patron pour la mesure de la poitrine (si disponible) plutôt que pour le torse (entier). Cela permet d'obtenir un vêtement plus ajusté pour les personnes ayant une poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 2992fb29f63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Teken voor hoge buste ---- - -Stel het patroon op voor de hoge borstomvang (indien beschikbaar) in plaats van de (volle) borst. Dit resulteert in een beter passend kledingstuk voor mensen met borsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index 2b27dcc34f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Проект для високого бюста ---- - -Складіть викрійку для високого обхвату грудей (якщо є), а не для (повних) грудей. Це дозволить отримати більш облягаючий одяг для людей з грудьми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/de.md deleted file mode 100644 index 0a3ca8c0eb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Fallwinkel" ---- - -![Die Option Drape Winkel auf Diana](./drapeangle.svg) - -Diese Option steuert die Höhe der Wand Ihres Oberes. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/drapeangle.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/drapeangle.svg deleted file mode 100644 index ac15a80ab01..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/drapeangle.svg +++ /dev/null @@ -1,227 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/en.md deleted file mode 100644 index f1dc4fb83a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Drape angle" ---- - -![The drape angle option on Diana](./drapeangle.svg) - -This option controls the amount of drape of your top. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/es.md deleted file mode 100644 index c821953f6aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo del drapeado" ---- - -![La opción de ángulo de drapeado en Diana](./drapeangle.svg) - -Esta opción controla la cantidad de drapeado en el escote. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/fr.md deleted file mode 100644 index 6b69cb0b1b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Angle du drapé" ---- - -![L'option angulaire du drapé sur Diana](./drapeangle.svg) - -Cette option contrôle la quantité de drapes de votre haut. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/nl.md deleted file mode 100644 index 289b71e092d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Drape angle" ---- - -![De optie voor de hoek van de drapage van Diana](./drapeangle.svg) - -Deze optie bepaalt de hoeveelheid drapage van je top. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/uk.md deleted file mode 100644 index bace9281abe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/drapeangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Кут драпірування" ---- - -![Варіант кута нахилу штори на Діані](./drapeangle.svg) - -Ця опція регулює кількість драпірування вашого топа. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/en.md deleted file mode 100644 index bb23117d7f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Diana draped top: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/es.md deleted file mode 100644 index 2d9e3f51f80..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Top drapeado Diana: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/fr.md deleted file mode 100644 index b9132b59929..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Haut drapé Diana : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/de.md deleted file mode 100644 index 6c1143336f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zusätzlicher Ausschnitt am vorderen Armloch" ---- - -Steuert wie viel die Vorderseite des Armlochs tiefer in das Gewand geschnitten wird als die Rückseite. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Diese Option bestimmt, wie viel tiefer ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/en.md deleted file mode 100644 index 5ea09a533ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole extra cutout" ---- - -Controls how much the front of the armhole is cut deeper into the garment than the back. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more -rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than -the back. This option controls how much deeper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/es.md deleted file mode 100644 index 60b449481aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sujetador delantero extra recorte" ---- - -Controla cuánto se corta más en la prenda la parte delantera del orificio que la parte trasera. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Esta opción controla cuánto más profundo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/fr.md deleted file mode 100644 index fad0054945d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Découpe supplémentaire sur l'emmanchure avant" ---- - -Contrôle la profondeur de la coupe de l'avant de l'emmanchure par rapport à celle de l'arrière du vêtement. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Cette option module de combien la découpe est plus profonde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/nl.md deleted file mode 100644 index a1d89c4b378..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Extra uitsnijding armsgat vooraan" ---- - -Bepaalt hoeveel het armsgat vooraan dieper in het kledingstuk wordt gesneden, dan de achterkant. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Deze optie bepaalt hoeveel dieper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/uk.md deleted file mode 100644 index 50a1ca36c20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/frontarmholedeeper/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Додатковий виріз для передньої пройми" ---- - -Контролює, наскільки передня частина пройми врізана в одяг глибше, ніж задня. - -Оскільки плече людини більш округле в передній частині тіла, рукав (шапка) також більш округлий, а пройма зазвичай вирізана глибше в передній частині одягу, ніж задній. Цей параметр визначає, наскільки глибоко занурюватися. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/de.md deleted file mode 100644 index 7dea31f6aa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Hüfte" ---- - -![Die Hüfte Leichtigkeit auf Diana](./hipsease.svg) - -Diese Option steuert die Menge an Leichtigkeit an den Hüften. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/en.md deleted file mode 100644 index c0c7863b715..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" ---- - -![The hips ease option on Diana](./hipsease.svg) - -This option controls the amount of ease at the hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/es.md deleted file mode 100644 index bff9d269c76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cadera" ---- - -![La opción de holgura de cadera en Diana](./hipsease.svg) - -Esta opción controla la holgura en la cadera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/fr.md deleted file mode 100644 index d4fe8e2e0e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des hanches" ---- - -![L'option de facilité des hanches sur Diana](./hipsease.svg) - -Cette option permet de contrôler la quantité d'aisance des hanches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/hipsease.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/hipsease.svg deleted file mode 100644 index 701715541a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/hipsease.svg +++ /dev/null @@ -1,267 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/nl.md deleted file mode 100644 index a49779e189f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte heup" ---- - -![De optie voor overwijdte heupen van Diana](./hipsease.svg) - -Deze optie bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan de heupen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/uk.md deleted file mode 100644 index 9aed9cf9a07..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/hipsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість стегон" ---- - -![Опція полегшення стегон на Діані](./hipsease.svg) - -Цей параметр регулює ступінь свободи в області стегон. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 41206539514..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy Armlochtiefe" ---- - -Mit dieser Option kannst du die herkömmliche Methode zur Berechnung der Armlochtiefe in Brian verwenden, die Diana erweitert. - -Bei der alten Methode (v2) wurde der Bizepsumfang verwendet, um die Armlochtiefe zu schätzen. - -Bei der v3-Methode wird stattdessen das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle verwendet, um den unteren Rand des Armlochs zu bestimmen. - -Wenn du diese Option aktivierst, kehrt der Brian-Block zur v2-Methode für die Berechnung der Armlochtiefe zurück, und Diana folgt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 0f30d6bb283..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armhole depth" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian, which Diana extends. - -The legacy (v2) way used the biceps circumference to estimate the armhole depth. - -The v3 way instead uses the waist to armpit measurement to locate the bottom of the armhole. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth, and Diana will follow. diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 946115b2cdb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de sisa Legacy" ---- - -Esta opción te permite utilizar la forma heredada de calcular la profundidad de la sisa en Brian, que extiende Diana. - -La forma heredada (v2) utilizaba la circunferencia del bíceps para calcular la profundidad de la sisa. - -En cambio, la forma v3 utiliza la medida de la cintura a la axila para localizar la parte inferior de la sisa. - -Si activas esta opción, el bloque Brian volverá a la forma v2 de calcular la profundidad de la sisa, y Diana la seguirá. diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index d046ef9526c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'emmanchure de l'héritage" ---- - -Cette option te permet d'utiliser l'ancienne façon de calculer la profondeur de l'emmanchure dans Brian, que Diana prolonge. - -L'ancienne méthode (v2) utilisait la circonférence du biceps pour estimer la profondeur de l'emmanchure. - -La méthode v3 utilise plutôt la mesure de la taille à l'aisselle pour situer le bas de l'emmanchure. - -Si tu actives cette option, le bloc Brian reviendra à la façon v2 de calculer la profondeur de l'emmanchure, et Diana suivra. diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index d610638db77..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armsgat diepte" ---- - -Met deze optie kun je de oude manier gebruiken om de armsgatdiepte te berekenen in Brian, die Diana verlengt. - -De oude (v2) manier gebruikte de bicepsomtrek om de armsgatdiepte te schatten. - -De v3 manier gebruikt in plaats daarvan de taille tot oksel meting om de onderkant van het armsgat te bepalen. - -Als je deze optie inschakelt, zal het Brian blok terugkeren naar de v2 manier om de armsgatdiepte te berekenen, en Diana zal volgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index d21aafc6ee6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/legacyarmholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стара глибина пройми" ---- - -Ця опція дозволяє використовувати застарілий спосіб розрахунку глибини пройми у Брайана, який розширює Діана. - -У старому способі (v2) для визначення глибини пройми використовувався обхват біцепса. - -У способі v3 замість цього використовується вимір від талії до пахв для знаходження низу пройми. - -Якщо ви увімкнете цю опцію, блок Брайан повернеться до способу розрахунку глибини пройми v2, а Діана піде за ним. diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index e36cef611d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -![Die Längen-Bonus-Option auf Diana](./lengthbonus.svg) - -Diese Option steuert die Länge Ihres Tops. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 436224af069..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -![The length bonus option on Diana](./lengthbonus.svg) - -This option controls the length of your top. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 2d279625017..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -![La opción de extra de longitud en Diana](./lengthbonus.svg) - -Esta opción controla la longitud de tu top. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index aede23cd8d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -![L'option de bonus de longueur sur Diana](./lengthbonus.svg) - -Cette option contrôle la longueur du haut. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/lengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/lengthbonus.svg deleted file mode 100644 index 17ecb89c933..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/lengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,203 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 2f43a48e378..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -![De optie voor bonus lengte bij Diana](./lengthbonus.svg) - -Deze optie bepaalt de lengte van je top. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 4c178835a46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -![Опція бонусу за довжину на Діані](./lengthbonus.svg) - -Ця опція контролює довжину вашого топа. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/nl.md deleted file mode 100644 index 9f63524a6e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Diana gedrapeerde top: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/de.md deleted file mode 100644 index 5a946ee0186..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schulter Zugabe" ---- - -![Die Schulterleicht-Option auf Diana](./shoulderease.svg) - -Diese Option steuert die Position Ihrer Schulternaht. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/en.md deleted file mode 100644 index 820d9298a3f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" ---- - -![The shoulder ease option on Diana](./shoulderease.svg) - -This option controls the position of your shoulder seam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/es.md deleted file mode 100644 index d5e3da4f49a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de hombro" ---- - -![La opción de holgura de hombro en Diana](./shoulderease.svg) - -Esta opción controla la posición de la costura de hombro. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index 56d92614e89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des épaules" ---- - -![L'option d'assouplissement des épaules sur Diana](./shoulderease.svg) - -Cette option contrôle la position de votre couture d'épaule. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/hipsease.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/hipsease.svg deleted file mode 100644 index 701715541a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/hipsease.svg +++ /dev/null @@ -1,267 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index 910cdef83f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte schouder" ---- - -![De optie voor overwijdte schouders bij Diana](./shoulderease.svg) - -Deze optie bepaalt de positie van je schoudernaad. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/shoulderease.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/shoulderease.svg deleted file mode 100644 index df75c84c163..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/shoulderease.svg +++ /dev/null @@ -1,281 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index 85aa2bdfd93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у плечах" ---- - -![Опція полегшення плечей на Діані](./shoulderease.svg) - -Ця опція контролює положення плечового шва. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/de.md deleted file mode 100644 index 0eb656d8cf1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtlänge" ---- - -![Die Option der Schulternahtlänge auf Diana](./shoulderseamlength.svg) - -This option determines how wide the neck opening is, by controlling the length of the shoulder seam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/en.md deleted file mode 100644 index ebbe6d12ad9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam length" ---- - -![The shoulder seam length option on Diana](./shoulderseamlength.svg) - -This option determines how wide the neck opening is, by controlling the length of the shoulder seam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/es.md deleted file mode 100644 index 230dd17b94a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la costura de hombro" ---- - -![La opción de longitud de costura del hombro en Diana](./shoulderseamlength.svg) - -This option determines how wide the neck opening is, by controlling the length of the shoulder seam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/fr.md deleted file mode 100644 index 295f1406e1b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de couture d'épaule" ---- - -![L'option de longueur de la couture d'épaule sur Diana](./shoulderseamlength.svg) - -This option determines how wide the neck opening is, by controlling the length of the shoulder seam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/nl.md deleted file mode 100644 index fa048b70eee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte schoudernaad" ---- - -![De optie voor de lengte van de schoudernaad bij Diana](./shoulderseamlength.svg) - -This option determines how wide the neck opening is, by controlling the length of the shoulder seam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/shoulderseamlength.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/shoulderseamlength.svg deleted file mode 100644 index d75be3a27cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/shoulderseamlength.svg +++ /dev/null @@ -1,233 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/uk.md deleted file mode 100644 index ad0ae33a35a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/shoulderseamlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина плечового шва" ---- - -![Варіант довжини плечового шва на Діані](./shoulderseamlength.svg) - -This option determines how wide the neck opening is, by controlling the length of the shoulder seam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecap.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecap.svg deleted file mode 100644 index 34eca409502..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecap.svg +++ /dev/null @@ -1,446 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapanchor.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapanchor.svg deleted file mode 100644 index 802276f7e75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapanchor.svg +++ /dev/null @@ -1,559 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 84081e6cd89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten X" ---- - -![Die horizontale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/en.md deleted file mode 100644 index c12dfb00030..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back X" ---- - -![The horizontal location of the back inflection point](./sleevecapbackfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6a7d4cfccc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión trasero](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 066ddd7a580..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index cbc71a34132..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X achteraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt in de mouwkop aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg deleted file mode 100644 index 5e8e35dd35c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 92f3f6c2954..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав ззаду X" ---- - -![Горизонтальне розташування задньої точки перегину](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/de.md deleted file mode 100644 index a6662eb2665..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten Y" ---- - -![Die vertikale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/en.md deleted file mode 100644 index 83256c51581..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back Y" ---- - -![The vertical location of the back inflection point](./sleevecapbackfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/es.md deleted file mode 100644 index fc7bbf16e0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión trasera](./sleevecapbackfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 644d2217040..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/nl.md deleted file mode 100644 index f51c24535a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y achteraan" ---- - -![De verticale locatie van het omslagpunt](./sleevecapbackfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg deleted file mode 100644 index 8348fbf7c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 00c1da366ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapbackfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Пілочка ззаду Y" ---- - -![Вертикальне розташування точки перегину спини](./sleevecapbackfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукава на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/de.md deleted file mode 100644 index f9136c24487..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Zugabe" ---- - -Bestimmt die Menge der Zugabe an der Armkugel. - - - -Die Menge an Ärmelleicht bestimmt, wie die Ärmel von der Schulter rollen. -Mehr Leichtigkeit macht die Ärmel Curl in die Naht wie Sie auf Anzug Jacken sehen. Weniger Leichtigkeit lässt die Ärmel flach liegen. - -Für leichten Stoff oder Stricken wollen Sie wenig bis keine Ärmel leicht. Für schwerere Gewebe brauchen Sie mehr Ärmel. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/en.md deleted file mode 100644 index 031e7c144da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" ---- - -Determines the amount of sleevecap ease. - - - -The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -More ease makes the sleeve curl into the seam as you see on suit jackets. Less ease makes the sleeve lie flat. - -For light fabric or knits, you want little to no sleevecap ease. For heavier woven fabrics, you need more sleevecap ease. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/es.md deleted file mode 100644 index 54f391ebb52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de la parte superior de la manga" ---- - -Determina la cantidad de facilidad de manga. - - - -La cantidad de manga fácil determina cómo rodar las mangas del hombro. -Más fácil hace que el riego de manga en la costura como usted ve en jaquetas de traje. Menos facilidad hace que la manga esté lisa. - -Para tejidos ligeros o tejidos, usted quiere poco a ningún manga fácil. Para tejidos más pesados se necesita más facilidad de manga. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/fr.md deleted file mode 100644 index 7367dd22eb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance tête de manche" ---- - -Détermine la quantité de tête de manche facilement. - - - -La quantité d'aisance de la tête de manche détermine comment les manches seront bombées à l'épaule. -Plus l'aisance de tête de manche est grande, plus la manche débordera de la couture comme sur les vestes de costume. Plus elle sera faible, plus la tête de manche sera plate. - -Pour les tissus légers ou la maille, on n'ajoute pas d'aisance de tête de manche. Pour les tissus plus lourds, l'aisance de tête de manche est nécessaire. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/nl.md deleted file mode 100644 index 0083880e1a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Extra ruimte mouwkop" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid extra ruimte in de mouwkop. - - - -De hoeveelheid extra stof in de mouwkop bepaalt hoe de mouw van de schouder rolt. -Meer ruimte zorgt voor een ronde mouwkop, zoals je zou zien op een jas. Minder ruimte geeft de mouw een platter aanzicht. - -Voor lichte stof of knuppels wil je weinig tot geen extra rug. Voor zwaardere geweven stoffen heb je meer stof voor mouwkop nodig. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/uk.md deleted file mode 100644 index 19052e1c526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність рукавів" ---- - -Визначає ступінь легкості манжета рукава. - - - -Легкість манжета визначає, як рукав буде скочуватися з плеча. -Для більшої зручності рукав підвертається в шов, як на піджаках, як ви бачите на костюмах. Менша легкість робить рукав плоским. - -Для легких тканин або трикотажу вам не потрібна майже ніяка легкість рукава. Для важчих тканин вам потрібна більша легкість рукава. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 6b8655a39a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne X" ---- - -![Die horizontale Position des vorderen Ablenkungspunkts](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 96c896135c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front X" ---- - -![The horizontal location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6e8542d33e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 5a3e4c48160..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Cette option permet de contrôler la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index b5d7452395a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X vooraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg deleted file mode 100644 index d58c9899afb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 9fe201bc6de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній X" ---- - -![Горизонтальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/de.md deleted file mode 100644 index 265e8f4099c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne Y" ---- - -![Die vertikale Position des vorderen Durchbiegungspunkts](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/en.md deleted file mode 100644 index 92fde59d505..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front Y" ---- - -![The vertical location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/es.md deleted file mode 100644 index ceab81de740..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal Y" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 0f3c81dcfed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 0564126c1c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y vooraan" ---- - -![De verticale locatie van het tussenpunt vooraan](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg deleted file mode 100644 index e09d00f3d0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 51af69eac63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapfrontfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній Y" ---- - -![Вертикальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapinflection.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapinflection.svg deleted file mode 100644 index f53517d2a1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapinflection.svg +++ /dev/null @@ -1,538 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/de.md deleted file mode 100644 index 748b2ef2492..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q1" ---- - -![Der Versatz im ersten Quartal der Ärmel](./sleevecapq1offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/en.md deleted file mode 100644 index a23d5d81997..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 offset" ---- - -![The offset in the first quarter of the sleevecap](./sleevecapq1offset.svg) - -This option controls the offset in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/es.md deleted file mode 100644 index f48126e7203..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 offset" ---- - -![El desplazamiento en el primer trimestre de la manga](./sleevecapq1offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/fr.md deleted file mode 100644 index ec5620bf932..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q1" ---- - -![Le décalage au premier quartier de la tête de manche](./sleevecapq1offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/nl.md deleted file mode 100644 index 40c6cebb609..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 offset" ---- - -![De offset in het eerste kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq1offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg deleted file mode 100644 index f0a2d726ec9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/uk.md deleted file mode 100644 index 578b9b3d6d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q1 зсув" ---- - -![Зсув у першій чверті рукава](./sleevecapq1offset.svg) - -Ця опція контролює зсув у першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/de.md deleted file mode 100644 index c146d99013f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/en.md deleted file mode 100644 index 61971038860..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 downward spread" ---- - -![The downward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -This option controls the downward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4d807193336..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 4c6e7ffec9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q1" ---- - -![La propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 5d25eaefb91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg deleted file mode 100644 index 6914bc68fa8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 85723d6c7dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в першому квадранті рукава](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у першому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/de.md deleted file mode 100644 index 94e449b2b97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/en.md deleted file mode 100644 index a863495b88f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 upward spread" ---- - -![The upward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/es.md deleted file mode 100644 index 48bd848a1b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 8e6418d9b2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q1" ---- - -![La propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 240c44ea2be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg deleted file mode 100644 index f369a220f5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/uk.md deleted file mode 100644 index c2236fb575f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq1spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в першому квадранті рукава](./sleevecapq1spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/de.md deleted file mode 100644 index 033c5ddb4ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q2" ---- - -![Der Versatz im zweiten Quartal der Ärmel](./sleevecapq2offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/en.md deleted file mode 100644 index f5aedcee381..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 offset" ---- - -![The offset in the second quarter of the sleevecap](./sleevecapq2offset.svg) - -This option controls the offset in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/es.md deleted file mode 100644 index 43ddb81d5ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 offset" ---- - -![El desplazamiento en el segundo trimestre de la manga](./sleevecapq2offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/fr.md deleted file mode 100644 index 288b70669c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q2" ---- - -![Le décalage au deuxième quadant de la tête de manche](./sleevecapq2offset.svg) - -Cette option permet de contrôler le décalage dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/nl.md deleted file mode 100644 index 066d94b3b14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 offset" ---- - -![De compensatie in het tweede kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq2offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg deleted file mode 100644 index dcc88d098f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/uk.md deleted file mode 100644 index 814b82e315d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q2 зсув" ---- - -![Зсув у другій чверті пілочки рукава](./sleevecapq2offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/de.md deleted file mode 100644 index 47d4ac07423..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq2spread1.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/en.md deleted file mode 100644 index 2e1961af6f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 downward spread" ---- - -![The downward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread1.svg) - -This option controls the downward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/es.md deleted file mode 100644 index f14563a49ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 1891dd81bbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q2" ---- - -![La propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 274f6f6b742..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread1.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg deleted file mode 100644 index 5197ed0114a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/uk.md deleted file mode 100644 index dc26dfa4540..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 в бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у другому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/de.md deleted file mode 100644 index 633bf108c81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im zweiten Viertel der Ärmel](./sleevecapq2spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/en.md deleted file mode 100644 index 96171f54555..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 upward spread" ---- - -![The upward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/es.md deleted file mode 100644 index 95008a354f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 271d31cf5b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q2" ---- - -![La propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbb8a67e50a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg deleted file mode 100644 index 222d43e460d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/uk.md deleted file mode 100644 index cea826149bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq2spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/de.md deleted file mode 100644 index 81a9a37f5a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q3" ---- - -![Der Versatz im dritten Quartal der Ärmel](./sleevecapq3offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/en.md deleted file mode 100644 index adb1d715812..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 offset" ---- - -![The offset in the third quarter of the sleevecap](./sleevecapq3offset.svg) - -This option controls the offset in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/es.md deleted file mode 100644 index 6904110451e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 offset" ---- - -![El desplazamiento en el tercer trimestre de la manga](./sleevecapq3offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/fr.md deleted file mode 100644 index 50e69463bb2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q3" ---- - -![Le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/nl.md deleted file mode 100644 index 0b7466f53b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 offset" ---- - -![De compensatie in het derde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq3offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg deleted file mode 100644 index ac048c72247..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/uk.md deleted file mode 100644 index 86d686dab29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q3 зсув" ---- - -![Зсув у третій чверті пілочки рукава](./sleevecapq3offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/de.md deleted file mode 100644 index 79a52d50baf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/en.md deleted file mode 100644 index f29493ea1b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 upward spread" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/es.md deleted file mode 100644 index c4c8c3596f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 extendido hacia arriba" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/fr.md deleted file mode 100644 index e66262e9caa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q3" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a47b1f3ed8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 opwaardse spreiding" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg deleted file mode 100644 index 1649c2c5cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 795be5bb230..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q3 висхідний" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/de.md deleted file mode 100644 index 172938290e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/en.md deleted file mode 100644 index 99406d19d55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 downward spread" ---- - -![The downward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/es.md deleted file mode 100644 index 8ad5763fa54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga](./sleevecapq3spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 72a88d68bdf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q3" ---- - -![La propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 1555e9f1cc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq3spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg deleted file mode 100644 index 79135108ba0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/uk.md deleted file mode 100644 index 2da6d074da5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq3spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 3-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в третьому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq3spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у третьому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/de.md deleted file mode 100644 index 01e5e2cb36d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q4" ---- - -![Der Versatz im vierten Quartal der Ärmel](./sleevecapq4offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/en.md deleted file mode 100644 index d4a69cf4b20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 offset" ---- - -![The offset in the fourth quarter of the sleevecap](./sleevecapq4offset.svg) - -This option controls the offset in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/es.md deleted file mode 100644 index a50a7aa61a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 offset" ---- - -![El desplazamiento en el cuarto trimestre de la manga](./sleevecapq4offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/fr.md deleted file mode 100644 index a791df264cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q4" ---- - -![Le décalage du quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/nl.md deleted file mode 100644 index 356ab3a6a24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 offset" ---- - -![De compensatie in het vierde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq4offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg deleted file mode 100644 index b5877e2c0a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/uk.md deleted file mode 100644 index 68f0b37a5af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Втулка Q4 зсув" ---- - -![Зсув у четвертій чверті пілочки рукава](./sleevecapq4offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/de.md deleted file mode 100644 index ff0494e24f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/en.md deleted file mode 100644 index f8f0af0009e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 upward spread" ---- - -![The upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4831056f205..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 367687a1631..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q4" ---- - -![La propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a50a7ffc0ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg deleted file mode 100644 index 42f42a721fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/uk.md deleted file mode 100644 index d76d8fef846..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q4 у бік зростання" ---- - -![Розподіл вгору в четвертому квадранті рукава](./sleevecapq4spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/de.md deleted file mode 100644 index 072776093ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/en.md deleted file mode 100644 index 3e589fdb6e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 downward spread" ---- - -![The downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/es.md deleted file mode 100644 index 51862c57150..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 552815f3814..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q4" ---- - -![La propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbaa9611993..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg deleted file mode 100644 index b84e4d0c6c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/uk.md deleted file mode 100644 index f30a13ed03c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapq4spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред спредів за 4-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розподіл донизу в четвертому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq4spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у четвертому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapspread.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapspread.svg deleted file mode 100644 index 9878d2f0943..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecapspread.svg +++ /dev/null @@ -1,584 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptop.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptop.svg deleted file mode 100644 index 39e7bb71c33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptop.svg +++ /dev/null @@ -1,488 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 8d9139671e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben X" ---- - -![Die horizontale Position der Ärmel oben](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 186708c88d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top X" ---- - -![The horizontal location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 602381d022e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa X" ---- - -![La ubicación horizontal de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 387c54658e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top X" ---- - -![L'emplacement horizontal du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index 46672a6c105..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De horizontale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van de bovenkant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg deleted file mode 100644 index be96935d057..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 427c306e32a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном X" ---- - -![Горизонтальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Ця опція контролює горизонтальне розташування верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/de.md deleted file mode 100644 index 4cc66167a74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben Y" ---- - -![Die vertikale Position der Ärmelhaube](./sleevecaptopfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/en.md deleted file mode 100644 index e8a90d56241..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top Y" ---- - -![The vertical location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/es.md deleted file mode 100644 index 4fe93818055..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa Y" ---- - -![La posición vertical de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/fr.md deleted file mode 100644 index e3bef11f2bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top Y" ---- - -![La position verticale du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 48d48f04463..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De verticale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg deleted file mode 100644 index cd55923d35e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 845d3ea9b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevecaptopfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном Y" ---- - -![Вертикальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactory.svg) - -Ця опція контролює вертикальне розміщення верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 5916d0e602b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmel Längenzugabe" ---- - -![Die Hülle-Bonusoption auf Diana](./sleevelengthbonus.svg) - -Diese Option legt die Länge der Ärmel fest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 799464d2074..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length bonus" ---- - -![The sleeve length bonus option on Diana](./sleevelengthbonus.svg) - -This option determines the length of the sleeves. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index a84f5d89301..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud extra de manga" ---- - -![La opción de extra de longitud de manga en Diana](./sleevelengthbonus.svg) - -Esta opción determina la longitud de las mangas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 7cd82ef8d2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longueur de manche" ---- - -![L'option bonus de longueur des manches sur Diana](./sleevelengthbonus.svg) - -Cette option détermine la longueur des manches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/hipsease.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/hipsease.svg deleted file mode 100644 index 701715541a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/hipsease.svg +++ /dev/null @@ -1,267 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 5ec8ee7fd7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus mouwlengte" ---- - -![De optie voor bonus mouwlengte bij Diana](./sleevelengthbonus.svg) - -Deze optie bepaalt de lengte van de mouwen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/shoulderease.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/shoulderease.svg deleted file mode 100644 index df75c84c163..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/shoulderease.svg +++ /dev/null @@ -1,281 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg deleted file mode 100644 index 9238470e8cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,205 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 0bceca2b478..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevelengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину рукава" ---- - -![Бонусна опція довжини рукава на Діані](./sleevelengthbonus.svg) - -Цей параметр визначає довжину рукавів. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/de.md deleted file mode 100644 index dbb22b120a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Garantie der Ärmelbreite" ---- - -Wir entwerfen zuerst die Armöffnung, dann entwerfen wir einen Ärmel zu ihr passen. - -Wenn alles gut geht, passt der Ärmel perfekt, und diese Option ist nicht relevant. Allerdings, wenn/wenn der Ärmel nicht perfekt passt der Arm Öffnung, müssen wir es anpassen. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Um zu vermeiden, dass der Ärmel zu eng wird, passen wir nur einen Teil der Ärmelbreite an. Mit dieser Option können Sie einstellen, wie viel der Ärmelbreite garantiert ist. Wenn wir diese Option vergrößern, können wir weniger von der Breite zu spielen mit dem Ärmel passen. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/en.md deleted file mode 100644 index 6671e1c5917..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve width guarantee" ---- - -We first draft the arm opening, then we draft a sleeve to fit it. - -When all goes well, the sleeve fits perfectly, and this option is not relevant. -However, if/when the sleeve does not perfectly fit the arm opening, we need to adapt it. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to -prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -To avoid the sleeve getting too narrow, we only adapt a portion of the sleeve width. -This option allows you to control how much of the sleeve width is guaranteed. -Increasing this option will allow us less of the width to play with to fit the sleeve. -This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we -will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/es.md deleted file mode 100644 index 16b35812e88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Garantía de anchura de la manga" ---- - -Primero elaboramos la abertura del brazo, luego preparamos una manga para encajarla. - -Cuando todo va bien, la manga encaja perfectamente, y esta opción no es relevante. Sin embargo, si la manga no encaja perfectamente en la apertura de brazos, necesitamos adaptarla. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Para evitar que la manga se estreche, sólo adaptamos una porción de la anchura de la manga. Esta opción permite controlar la cantidad de anchura de la manga garantizada. Incrementar esta opción nos permitirá jugar menos de la anchura para ajustarse a la manga. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/fr.md deleted file mode 100644 index ef572e80f91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur des manches garantie" ---- - -On commence par une ébauche de l'emmanchure, puis d'une manche qui s'y ajuste. - -Quand tout va bien, la manche s'ajuste parfaitement, et cette option n'est pas nécessaire. Cependant, si la manche ne s'ajuste pas parfaitement à l'emmanchure, il faut l'adapter. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Mais pour éviter que la manche ne devienne trop étroite, on n'adapte la largeur de la manche que dans une certaine limite. Cette option vous permet de contrôler la largeur de la manche qu'on ne touchera pas. Plus cette valeur augmente, moins la largeur de manche modifiable est importante. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/nl.md deleted file mode 100644 index 6cbdfed7211..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Gegarandeerde mouw breedte" ---- - -We maken eerst een arm opening en vervolgens leggen we een mouw op om die te passen. - -Als alles goed gaat, past de mouw perfect, en deze optie is niet relevant. Maar als de mouw niet helemaal bij de armopening past, moeten we hem aanpassen. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Om te voorkomen dat de mouw te smal wordt, passen we alleen een deel van de mouw aan. Met deze optie kunt u bepalen hoeveel mouw breedte gegarandeerd is. Door deze optie uit te breiden kunnen we minder breedte spelen om aan de mouw te voldoen. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/uk.md deleted file mode 100644 index 6712b99a1ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/sleevewidthguarantee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Гарантія ширини рукава" ---- - -Спочатку ми креслимо пройму для рукава, а потім - рукав, який її облягає. - -Коли все йде добре, рукав сидить ідеально, і ця опція не актуальна. Однак, якщо/коли рукав не ідеально прилягає до пройми, його потрібно адаптувати. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Щоб рукав не став занадто вузьким, ми адаптуємо лише частину ширини рукава. Ця опція дозволяє контролювати, яка частина ширини рукава гарантована. Збільшення цього параметра дозволить нам менше гратися з шириною, щоб підігнати рукав під себе. Таким чином, отриманий рукав буде ближчим до теоретичної ширини, і ми натомість змінимо (більшою мірою) висоту шапки рукава, щоб підігнати його під рукав. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/uk.md deleted file mode 100644 index 0cf06a3fa07..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Драпірований топ Діана: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index b111d28c087..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -![Die Taille Leichtigkeit Option auf Diana](./waistease.svg) - -Diese Option steuert die Leichtigkeit in der Taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index 1a60a9e2131..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -![The waist ease option on Diana](./waistease.svg) - -This option controls the amount of ease at the waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 45296f9d440..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -![La opción de holgura de cintura en Diana](./waistease.svg) - -Esta opción controla la holgura en la cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 4be2b31f226..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -![L'option d'assouplissement de la taille sur Diana](./waistease.svg) - -Cette option permet de contrôler la quantité d'aisance à la taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/hipsease.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/hipsease.svg deleted file mode 100644 index 701715541a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/hipsease.svg +++ /dev/null @@ -1,267 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index 3cd4d2e2ddf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -![De optie voor overwijdte aan de taille bij Diana](./waistease.svg) - -Deze optie bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan de taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index 4925add4adc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -![Опція полегшення талії на Діані](./waistease.svg) - -Цей параметр регулює ступінь свободи на талії. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/waistease.svg b/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/waistease.svg deleted file mode 100644 index 0821a7c7c4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/options/waistease/waistease.svg +++ /dev/null @@ -1,267 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/diana/uk.md b/markdown/org/docs/designs/diana/uk.md deleted file mode 100644 index b2229a817d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/diana/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з горловиною-хомутом Діана" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/en.md b/markdown/org/docs/designs/en.md deleted file mode 100644 index c6d7467da29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing Designs ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/es.md b/markdown/org/docs/designs/es.md deleted file mode 100644 index b6d2f594d9e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Diseños FreeSewing ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/de.md deleted file mode 100644 index f9ff709ff62..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Florence Gesichtsmaske: Anleitung zum Schneiden" ---- - -Florence hat nur einen Teil, die _Maske_. Das ist die Hälfte der Maske, also werden wir zwei davon brauchen. Darüber hinaus wollen wir eine äußere und eine innere Gewebeschicht, also brauchen wir insgesamt vier: - -- **Oberstoff** - - Schneide **2 Maskenteile** -- **Futterstoff** - - Schneide **2 Maskenteile** - -Wenn du den gleichen Stoff innen und außen verwendest (was in Ordnung ist), dann schneide einfach **4 Maskenteile** zu. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/en.md deleted file mode 100644 index e5f0a6ac8b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Florence face mask: Cutting Instructions" ---- - -Florence only has one part, the _mask_. This is half of the mask, so we will need two of them. -In addition, we want an outer and inner layer of fabric, so we'll need four in total: - -- **Main fabric** - - Cut **2 masks** parts -- **Lining fabric** - - Cut **2 masks** parts - -If you're using the same fabric in and out (which is fine) then simply cut **4 mask** parts. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 6609d34df8e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Máscara facial Florence: Instrucciones de corte" ---- - -Florencia solo tiene una parte, la máscara __. Ésto es la mitad de la máscara, así que necesitaremos dos. Además, queremos una capa experior y un forro, así que necesitaremos cuatro en total: - -- **Tela principal** - - Corta **2 partes** de mascarilla -- **Tela fina** - - Corta **2 partes** de mascarilla - -Si estás usando la misma tela dentro y fuera (lo cual está bien) sólo tienes que cortar **4 partes** de la mascarilla. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index a11ae48ceb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Masque Florence : Instructions de coupe" ---- - -Florence n'a qu'une seule pièce, le _masque_. Elle correspond à la moitié du masque, donc nous en aurons besoin de deux. Comme nous voulons deux épaisseurs (une extérieure et une intérieure), nous aurons donc besoin de quatre pièces au total : - -- **Tissu principal** - - Couper **2 pièces** du masque -- **Tissu de doublure** - - Couper **2 pièces** du masque - -Si vous utilisez le même tissu à l'intérieur et à l'extérieur (ce qui est bien) alors coupez simplement **4 pièces **. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index c9132013428..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Gezichtsmasker Florence: Snij-instructies" ---- - -Florence heeft maar één patroondeel, het _masker_. Dit is de helft van het masker, dus zullen we er twee nodig hebben. Daarnaast willen we een buitenste en binnenste laag van stof zodat we er in totaal vier nodig hebben: - -- **Buitenstof** - - Knip **2 maskers** delen -- **Voering** - - Knip **2 maskers** delen - -Als je dezelfde stof in en uit gebruikt (wat prima is), knip dan **4 masker** delen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 807044e0b98..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Маска для обличчя \"Флоренція\": Інструкція з різання" ---- - -У Флоренції є лише одна частина - маска __. Це половина маски, тому нам знадобиться дві. Крім того, нам потрібен зовнішній і внутрішній шар тканини, тож загалом їх знадобиться чотири: - -- **Основна тканина** - - Виріжте **2 маски** частини -- **Підкладкова тканина** - - Виріжте **2 маски** частини - -Якщо ви використовуєте ту саму тканину всередині і зовні (що нормально), просто виріжте **4 частини маски** . diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/de.md b/markdown/org/docs/designs/florence/de.md deleted file mode 100644 index 7279be8fc41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Gesichtsmaske \"Florence\"" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/en.md b/markdown/org/docs/designs/florence/en.md deleted file mode 100644 index 5e664e0aa37..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Florence face mask" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/es.md b/markdown/org/docs/designs/florence/es.md deleted file mode 100644 index c0fdebe8431..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Máscara de Florencia" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/de.md deleted file mode 100644 index e9afbbdfc5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Florence Gesichtsmaske: Stoff Optionen" ---- - -Das Ziel unserer Maske ist es, die Tröpfchen zu stoppen. Du willst dich also für etwas entscheiden, das diese herausfiltert. Andererseits musst du in der Lage sein, durch deine Maske zu atmen, deshalb wollen wir Gewebe, das atmet, ohne Tröpfchen durchzulassen. - -Außerdem wollen wir, dass sich das Innere auf unserer Haut gut anfühlt. Hier würde ich also eng gewebte Baumwolle oder Viskose/Rayon vorschlagen. For the outer fabric, cotton again, or a tightly woven wool. - - - -Beachte, dass Stoff, der _atmungsaktiv_ ist, nicht dasselbe ist wie Stoff, durch den du atmen kannst. -Es gibt viele sogenannte wasserdichte, atmungsaktive Stoffe - oder MBFs -, die für Outdoor-Ausrüstung verwendet werden, weil sie Wasser abstoßen und _atmungsaktiv_ sind, aber eine schlechte Wahl für eine Gesichtsmaske wären. -Schaue dir einfach einmal deinen Schirm an, um ein Beispiel zu finden. Die Chancen stehen gut, dass es sich eher um einen Stoff handelt, durch den geatmet werden kann, aber nur mit erheblichem Aufwand, was bei unserer Gesichtsmaske nicht funktionieren würde. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 184001300ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Florence face mask: Fabric Options" ---- - -The goal of our mask is to stop droplets. So you want to go for something that filters those out. -Then again, you need to be able to breath through your mask, so we want fabric that breathes, without letting droplets through. - -In addition, we want the inside to be comfortable on our skin. So here I'd suggest a tightly woven cotton or viscose/rayon. -For the outer fabric, cotton again, or a tightly woven wool. - - - -Note that fabric that is _breathable_ is not the same as fabric your can breath through. -There's many so-called waterproof breathable fabrics — or MBFs — that are used for outdoor gear because they -repel water and are _breathable_ but would make a poor choice for a face mask. -Look no further than your umbrella for an example. Chances are it's more from a fabric you can breath through, -but only with substantial effort, which would not work for our face mask. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 3921a532e5a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Máscara facial Florence: Opciones de tejido" ---- - -El objetivo de nuestra mascarilla es parar las gotitas. Así que quieres algo que las mantenga fuera. Además, necesitas poder respirar a través de la mascarilla, así que queremos una mascarilla que sea transpirable pero que no deje pasar las gotitas. - -Además, queremos que el interior sea cómodo en piel. Así que sugeriría un dejido denso de algodón o viscosa/rayón. For the outer fabric, cotton again, or a tightly woven wool. - - - -Ten en cuenta que un tejido _transpirable_ no es lo mismo que un tejido a través del cual puedes respirar. -Hay muchos tejidos denominados impermeables transpirables -o MBF- que se utilizan para prendas de exterior porque -repelen el agua y son _transpirables_, pero serían una mala elección para una mascarilla facial. -Mira por ejemplo un paraguas. Lo más probable es que sea una tela a través de la que puedas respirar, pero con bastante esfuerzo, lo que no funcionaría para nuestra mascarilla. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 9c2b6414adc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Masque de Florence : Options de tissu" ---- - -Le but de notre masque est d'arrêter les gouttelettes. Il faut donc chercher un tissu qui répond à ce besoin. Encore une fois, vous devez pouvoir respirer à travers votre masque, donc nous voulons un tissu qui respire, mais qui ne laisse pas passer les gouttelettes. - -De plus, nous voulons que l'intérieur soit de contact agréable sur notre peau. Je suggère donc ici un coton ou une viscose. For the outer fabric, cotton again, or a tightly woven wool. - - - -Notez que le tissu _respirant_ n'est pas la même chose que le tissu à travers lequel vous pouvez respirer. -Il existe de nombreux tissus imperméables et respirants - ou MBF - qui sont utilisés pour les équipements de plein air -parce qu'ils repoussent l'eau et sont _respirants_, mais ils feraient un mauvais choix pour un masque facial. -Ne cherchez pas à utiliser votre parapluie par exemple. C'est probablement un tissu à travers lequel vous pouvez respirer, -mais seulement avec un effort substantiel, ce qui ne conviendrait pas pour notre masque facial. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 37241328b5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Gezichtsmasker Florence: Stof Opties" ---- - -Het doel van ons masker is om droplets te stoppen. Dus u wilt iets doen dat de mensen wegjaagt. En nogmaals, je moet door je masker kunnen ademen, zodat we stof willen die adem ademt, zonder droplets door te laten gaan. - -Bovendien willen we dat het binnenste zich comfortabel op onze huid bevindt. Dus hier zou ik een sterk geweven katoen of viscose/rayon voorstellen. For the outer fabric, cotton again, or a tightly woven wool. - - - -Merk op dat stof die _ademend_ is niet hetzelfde is als stof waar je doorheen kunt ademen. -Er zijn veel zogenaamde waterdichte ademende stoffen - of MBF's - die worden gebruikt voor outdoorkleding omdat ze -water afstoten en _ademend_ zijn, maar een slechte keuze zouden zijn voor een gezichtsmasker. -Kijk alleen maar naar je paraplu voor een voorbeeld. Kansen zijn meer van een stof die je kunt doorademen, -maar alleen met substantiële inspanningen, die niet zouden werken voor ons gezichtsmasker. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 0306bc19cb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Маска для обличчя \"Флоренція\": Варіанти тканин" ---- - -Мета нашої маски - зупинити краплі. Тому ви хочете вибрати щось, що відфільтрує їх. Знову ж таки, ви повинні мати можливість дихати через маску, тому нам потрібна тканина, яка дихає, не пропускаючи краплі. - -Крім того, ми хочемо, щоб всередині було комфортно на шкірі. Тому тут я б порадила щільно сплетену бавовну або віскозу/віскозу/віскозу. For the outer fabric, cotton again, or a tightly woven wool. - - - -Зверніть увагу, що "дихаюча" тканина - це не та сама тканина, через яку ви можете дихати. -Існує багато так званих водонепроникних дихаючих тканин - або MBF - які використовуються для зовнішнього спорядження, оскільки вони -відштовхують воду і "дихають", але для маски для обличчя це поганий вибір. -Подивіться, наприклад, на свою парасольку. Швидше за все, це більше з тканини, крізь яку можна дихати, -, але тільки при значних зусиллях, що не підійде для нашої маски для обличчя. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florence/fr.md deleted file mode 100644 index 4bd4bb0b45a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Masque Florence" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 7c185b3ab46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,86 +0,0 @@ ---- -title: "Florence Gesichtsmaske: Anleitung zum Nähen" ---- - -### Schritt 1: Füge die Mittelnaht zusammen - -Füge die gekrümmte Naht, die die Mitte unserer Maske bildet, zusammen, indem du die _guten Seiten_ zusammenlegst und vernähst. - -![Füge die Mittelnaht zusammen](step1.svg) - -Wiederhole diesen Schritt sowohl für den äußeren Hauptstoff als auch für den inneren Futterstoff. - -### Schritt 2 (optional): Die Mittelnaht bügeln - - - -Dieser Schritt hat keinen funktionellen Wert, er wird deine Maske nur besser aussehen lassen. -Wenn dir das also nicht allzu viel ausmacht, kannst du es gerne überspringen. - - - -Bügel die Nahtzugabe an der Mittelnaht auf, so dass die Naht schön flach liegt. - -Da es sich um eine gekrümmte Naht handelt, wird sie nicht flach liegen. Aber du kannst dich mit deinem Bügeleisen von der einen Seite her nähern und dann die zweite Hälfte von der anderen Seite machen. Alternativ kannst du zum Bügeln ein Bügelei oder ein Kissen verwenden. - -Wiederhole diesen Schritt sowohl für den äußeren Hauptstoff als auch für den inneren Futterstoff. - -### Schritt 3: Nähe den äußeren an den inneren Stoff und befestige die Bänder - -![Verbinde den inneren mit dem äußeren Stoff](step3.svg) - -Nun werden wir den inneren (Futter) an den äußeren (Haupt) Stoff nähen und die Bänder in einem Schritt anbringen. - -- Lege deinen Futterstoff mit der guten Seite nach oben vor dich hin. -- Lege dann zwei Bänder an den Ecken einer Seite (in unserem Beispiel rechts) so an, dass sie ein wenig aus der Maske herausragen, das Band aber nach innen verläuft. -- Lege nun den Hauptstoff mit der guten Seiten nach unten darauf. Du solltest nun beide Schichten deiner Maske übereinander haben mit den _rechten Seiten zusammen_ und zwei Bänder, die zwischen ihnen eingeklemmt sind -- Pinne alle Schichten und Bänder aneinander, um sie an Ort und Stelle zu halten -- Jetzt mache das Gleiche auf der anderen Seite - - - -Wenn du etwas Übung bekommst, wirst du feststellen, dass du dies nicht feststecken musst und die Bänder einfach einführen kannst, wenn du dich einer Ecke näherst. - - - -Nähe nun um die Maske herum und achte darauf, eine Seite offen zu lassen, damit wir die Maske später von innen nach außen drehen können. - - - -Achte darauf, dass sich keine Bänder in der Naht verfangen, außer dort, wo du das willst. -Führe sie entweder durch die Öffnung, die du auf einer Seite lässt, oder bündel sie zwischen den Masken deiner Ebene, um sie aus dem Weg zu halten. - - - -### Schritt 4: Drehe die Maske von innen nach außen - -Eigentlich ist deine Maske jetzt von innen nach außen gedreht. Wenn wir sie also von innen nach außen drehen, erhalten sie das äußere nach außen, oder normal. - -Greife einfach durch die linke Seite hinein und ziehe die Maske vorsichtig durch, um sie zu drehen. - -### Schritt 5 (optional): Die Maske bügeln - - - -Dieser Schritt hat wenig funktionalen Wert, er wird deine Maske nur besser aussehen lassen. -Wenn dir das also nicht allzu viel ausmacht, kannst du es gerne überspringen. - - - -Nun, da die Maske so ist, wie sie sein sollte, ist es an der Zeit, sie zu bügeln. Bevor du dies tust, stelle sicher, dass du die Nahtzugabe der Seite faltest, die wir nach innen offen gelassen haben, so dass wir sie flach drücken, als ob sie genäht wäre. - -### Schritt 6: Schließe die offene Seite der Maske und nähe an der Kante um den Rand herum - -![Randstich um die Maske](step6.svg) - -Jetzt ist es an der Zeit, die Seite unserer Maske zu schließen, die wir offen gelassen haben, um sie von innen nach außen zu drehen. - -Wir werden nicht nur die Öffnung verschließen, sondern auch die gesamte Maske mit Kantenstichen versehen, um unserer Maske eine zusätzliche Stabilität zu verleihen und das Futter im hinteren Bereich zu erhalten. - -Achte darauf, dass die offene Seite ordentlich nach innen gefaltet wird, und nähe dann um die gesamte Maske herum. - -### Schritt 7: Trage deine Maske oder nähe einen ganzen Stapel - -Das war's, du bist fertig! Du kannst jetzt deine Maske tragen. - -Noch besser: Mache ein paar mehr, damit du anderen auch Masken geben kannst. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 9dbe0b59b8f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,96 +0,0 @@ ---- -title: "Florence face mask: Sewing Instructions" ---- - -### Step 1: Join center seam - -Join the curved seam that is center of our mask by placing the _good sides together_ and sewing them in place. - -![Join the center seam](step1.svg) - -Repeat this step for both the outer (main) fabric, and the inner (lining) fabric. - -### Step 2 (optional): Press the center seam - - - -This step has no functional value, it will only make your mask look better. -So if you're not too bothered about that, feel free to skip it. - - - -Press the seam allowance on the center seam open so the seam lies nice and flat. - -As this is a curved seam, it won't lay flat. -But you can approach it with your iron from one side, then do the second half from the other side. -Alternatively, you can use a tailor's ham or cushion to press. - -Repeat this step for both the outer (main) fabric, and the inner (lining) fabric. - -### Step 3: Sew the outer to the inner fabric and attach ribbons - -![Join the inner to the outer fabric](step3.svg) - -Now we will sew the inner (lining) fabric to the outer (main) fabric, -and attach the ribbons all in one step. - -- Place your lining fabric down with the good side up. -- Then, place two ribbons on the corners of one side (right in our example) so that - they peak out just a bit from the mask, but the ribbon extends inwards. -- Now place the main fabric on top of this with the good side town. - You should now have both layers of your mask on top of each other with _good sides together_ and - two ribbons sandwiched between them -- Pin through ribbons and layers to keep them in place -- Now do the same on the other side - - - -As you get some practice, you will find you don't need to pin this and can just insert the -ribbons as you approach a corner. - - - -Now sew around the mask, making sure to leave one side open so we can turn the mask inside-out later. - - - -Be careful not to catch any of the ribbons in the seam apart from where you want them to. -Either guide them through the opening you leave on one side, or bunch them up in between -the masks of your layer to keep them out of the way. - - - -### Step 4: Turn the mask inside-out - -Actually, your mask is inside-out now, so turning it inside out will mean we get it outside-out, or regular. - -Just reach in through the side your left open and carefully pull the mask through to turn it. - -### Step 5 (optional): Press the mask - - - -This step has little functional value, it will only make your mask look better. -So if you're not too bothered about that, feel free to skip it. - - - -Now that the mask is as it should be, it's time to press it. Before doing so, make sure to fold the -seam allowance of the side we left open inwards, so that we press it flat as if it was sewn. - -### Step 6: Close open side of the mask and edge-stitch around the edge - -![Edge-stitch around the mask](step6.svg) - -Now it's time to close the side of our mask the we left open to turn it inside out. - -We are not merely going to close the opening, but also edge-stitch around the entire -mask to give our mask some extra stability, and keep the lining at the back. - -Make sure the open side is folded neatly inside, then edge-stitch around the entire mask. - -### Step 7: Wear your mask or make a bunch - -That's it, you're done! You can now wear your mask. - -Even better, make a bunch so you can give others masks too. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 6d1dc4a83c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ ---- -title: "Máscara facial Florence: Instrucciones de costura" ---- - -### Paso 1: Une la costura central - -Une la costura curvada en el centro de nuestra mascarilla colocando los _derechos juntos_ y cosiéndolos. - -![Une la costura central](step1.svg) - -Repite este paso tanto para la tela exterior (principal) como para la tela interior (forro). - -### Paso 2 (opcional): Plancha la costura central - - - -Este paso no tiene valor funcional, sólo hará que tu mascarilla se vea mejor. -Así que si te da igual, siéntete libre de saltártelo. - - - -Plancha la costura en la costura central abierta para que quede bonita y plana. - -Como ésta es una costura curvada, no quedará plana. Pero se puede acercar la plancha desde al lado, y después hacer la segunda mitad desde el otro. Alternativamente, puede utilizar un jamón o cojín para prensa. - -Repite este paso tanto para la tela exterior (principal) como para la tela interior (forro). - -### Paso 3: Cosa la tela exterior al forro y una las cintas - -![Una el forro a la tela exterior](step3.svg) - -Now we will sew the inner (lining) fabric to the outer (main) fabric, and attach the ribbons all in one step. - -- Pon el forro hacia abajo con el lado derecho hacia arriba. -- Luego, pon dos cintas en las esquinas de un lado (como en nuestro ejemplo) para que sobresalgan un poco de la mascarilla, pero la cinta se extiende hacia dentro. -- Ahora pon la tela principal encima con el derecho hacia abajo. You should now have both layers of your mask on top of each other with _good sides together_ and two ribbons sandwiched between them -- Pon alfileres a través de las cintas y las capas de tela para mantenerlas en su lugar -- Ahora haz lo mismo en el otro lado - - - -A medida que coges práctica, encontrarás que no necesitas poner alfileres puedes insertar las cintas cuando te acercas a la esquina. - - - -Ahora cose alrededor de la mascarilla asegurándote de dejar un lado abierto para poder girarla hacia adentro más tarde. - - - -Ten cuidado de no atrapar ninguna de las cintas en la costura aparte de donde deben estar cosidas. -Guíalas a través de la abertura que dejaste en un lado, o mételas entre -las capas de la mascarilla para mantenerlas apartadas. - - - -### Paso 4: Vuelve la máscara dentro - -Ahora, tu mascarilla está hacia adentro, así que tenemos que darle la vuelta. - -Simplemente tira de la tela a través de la abertura que dejaste antes. - -### Paso 5 (opcional): Plancha la mascarilla - - - -Este paso no tiene valor funcional, sólo hará que tu mascarilla se vea mejor. -Así que si te da igual, siéntete libre de saltártelo. - - - -Ahora que la mascarilla está terminada, es hora de plancharla. Before doing so, make sure to fold the seam allowance of the side we left open inwards, so that we press it flat as if it was sewn. - -### Paso 6: Cierra el lado abierto de la máscara y cose alrededor del borde - -![Cose alrededor del borde de la mascarilla](step6.svg) - -Ahora es el momento de cerrar el lado de nuestra mascarilla que dejamos abierto para girarla hacia fuera. - -We are not merely going to close the opening, but also edge-stitch around the entire mask to give our mask some extra stability, and keep the lining at the back. - -Asegúrate de que el lado abierto esté plegado de forma clara en el interior, y luego cose alrededor de toda la máscara. - -### Paso 7: Usa tu máscara o haz un montón - -¡Eso es todo! Ahora puedes ponerte tu máscara. - -Aún mejor, haz un montón para que también puedas darles mascarillas a otros. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 9eddf880b5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,86 +0,0 @@ ---- -title: "Masque de Florence : Instructions de couture" ---- - -### Étape 1 : Coudre la couture centrale - -Placer les deux pièces du tissu destiné à l'extérieur du masque endroit contre endroit, et les coudre ensemble sur le côté courbe, qui sera au milieu de notre masque _endroit contre endroit_. - -![Coudre la couture centrale](step1.svg) - -Répétez cette étape pour le tissu destiné à l'intérieur du masque (doublure). - -### Étape 2 (facultative) : Repasser la couture centrale - - - -Cette étape n'a aucune valeur fonctionnelle, elle améliore seulement l'aspect de votre masque. -Donc, si le look n'est pas une préoccupation pour vous, n'hésitez pas à la sauter. - - - -Repassez la couture centrale ouverte pour qu'elle soit bien plate. - -Comme il s'agit d'une couture courbe, elle ne sera pas complètement plate. Mais vous pouvez vous en approcher en repassant d'abord la moitié d'un côté, puis la seconde moitié de l'autre côté. Vous pouvez également utiliser un jambon de tailleur ou un coussin pour presser. - -Répétez cette étape pour le tissu destiné à l'intérieur du masque (doublure). - -### Étape 3 : Coudre ensemble l'extérieur et la doublure - -![Assemblez le tissus extérieur et la doublure](step3.svg) - -Now we will sew the inner (lining) fabric to the outer (main) fabric, and attach the ribbons all in one step. - -- Placez votre doublure sur l'envers. -- Ensuite, placez deux liens aux coins d'un des côtés (à droite dans notre exemple) afin qu'ils sortent juste un peu du masque, le reste des liens étant maintenu à l'intérieur. -- Maintenant, placez dessus le tissu extérieur, sur l'endroit. You should now have both layers of your mask on top of each other with _good sides together_ and two ribbons sandwiched between them -- Épingler les liens et les épaisseurs de tissu ensemble -- Maintenant, faites la même chose de l'autre côté - - - -Avec un peu de pratique, vous n'aurez plus besoin d'épingler les liens. - - - -Maintenant cousez autour du masque, en veillant à laisser un côté ouvert pour pouvoir retourner le masque par la suite. - - - -Faites attention à ne pas coincer les liens dans la couture ailleurs qu'à l'endroit où ils doivent être cousus. -Faites les passer à travers l'ouverture que vous laissez d'un côté, ou regroupez les entre les épaisseurs de votre masque pour les garder hors du tracé de couture. - - - -### Étape 4 : Retourner le masque - -Votre masque est actuellement à l'envers donc le retourner signifiera que nous le mettrons en le tissu principal à l'extérieur. - -Il suffit de retourner le masque en passant par le côté laissé ouvert et en tirant délicatement. - -### Étape 5 (facultative) : Repasser le masque - - - -Cette étape n'a pas de valeur fonctionnelle, elle améliore seulement l'aspect de votre masque. -Donc, si le look n'est pas une préoccupation pour vous, n'hésitez pas à la sauter. - - - -Maintenant que le masque est presque terminé, il est temps de le repasser. Before doing so, make sure to fold the seam allowance of the side we left open inwards, so that we press it flat as if it was sewn. - -### Étape 6: Fermer l'ouverture et surpiquer les bords - -![Surpiquez autour du masque](step6.svg) - -Maintenant, il est temps de fermer notre masque sur le côté laissé ouvert. - -We are not merely going to close the opening, but also edge-stitch around the entire mask to give our mask some extra stability, and keep the lining at the back. - -Assurez-vous que les bords du côté ouvert sont bien repliés à l'intérieur, puis surpiquez tout le pourtour du masque. - -### Étape 7 : Mettez votre masque ou faites-en une série - -Voilà, vous avez fini ! Vous pouvez maintenant porter votre masque. - -Ou encore mieux, faites-en une série, pour pouvoir en donner aux autres. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 68438692113..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,88 +0,0 @@ ---- -title: "Gezichtsmasker Florence: Naai-instructies" ---- - -### Stap 1: Sluit de midden naad - -Verbind de gebogen naad in het midden van ons masker door de _met de goede kanten op elkaar te leggen_ en ze vast te naaien. - -![Bevestig de middennaad](step1.svg) - -Herhaal deze stap voor zowel de (buiten) stof als voor de voering. - -### Stap 2 (optioneel): Strijk de middennaad - - - -Deze stap heeft geen functionele waarde, het zal je masker er alleen maar beter uitzien. -Dus als je daar niet te veel over doet, kan je het overslaan. - - - -Strijk de naadwaarde aan de middennaad open zodat de naad plat ligt. - -Aangezien dit een gebogen naad is, zal het niet plat liggen. Maar je kunt het wel benaderen met ijzer aan de ene kant, en dan de tweede helft aan de andere kant. Als alternatief kun je de ham van een kleermaker of kussen gebruiken voor de pers. - -Herhaal deze stap voor zowel de (buiten) stof als voor de voering. - -### Stap 3: Stik de buitenste aan de binnenstof en bevestig lintjes - -![Bevestig de voering aan de buitenstof](step3.svg) - -Now we will sew the inner (lining) fabric to the outer (main) fabric, and attach the ribbons all in one step. - -- Leg je voering naar beneden met de goede kant omhoog. -- Plaats dan twee linten in de hoeken van één kant (rechts in ons voorbeeld) zodat ze een beetje uit het mouw pieken. maar het lint breidt zich naar binnen uit. -- Leg nu de hoofdstof bovenop met de goede kant stad. You should now have both layers of your mask on top of each other with _good sides together_ and two ribbons sandwiched between them -- Speld door linten en lagen om ze op hun plaats te houden -- Doe nu hetzelfde aan de andere kant - - - -Als je wat oefening krijgt, je zult zien dat je dit niet hoeft te spelden en kan gewoon de -linten invoegen terwijl je een hoek nadert. - - - -Stik nu rond het masker, let op dat je één kant open laat zodat we het masker binnenstebuiten kunnen draaien. - - - -Let op dat je geen linten in de naad vangt, behalve waar je ze wil. -Bewijs hen door de opening die u aan één kant verlaat of stel ze tussen -de maskers van je laag om ze buiten de weg te houden. - - - -### Step 4: Draai het masker binnenstebuiten - -Eigenlijk draaien we het buitenstebuiten, want het is momenteel binnenstebuiten. - -Gebruik de opening aan de zijkant om voorzichtig het hele masker door de opening te halen zodat de goede kant van de stof tevoorschijn komt. - -### Stap 5 (optioneel): Druk op het masker - - - -Deze stap heeft weinig functionele waarde, het zal je masker er alleen maar beter uitzien. -Dus als je daar niet te veel over doet, kan je het overslaan. - - - -Nu dat ons masker met de goede kant naar buiten zit is het tijd om te persen. Before doing so, make sure to fold the seam allowance of the side we left open inwards, so that we press it flat as if it was sewn. - -### Stap 6: Sluit de zijkant van het masker, en skik helemaal rondom - -![Stik helemaal rondom het masker op het randje](step6.svg) - -Nu is het tijd om de kant van ons masker te sluiten dat we openstonden om het binnen te draaien. - -We are not merely going to close the opening, but also edge-stitch around the entire mask to give our mask some extra stability, and keep the lining at the back. - -Zorg er voor dat de naadwaarde aan de opening aan de zijjant netjes naar binnen is gevouwd, stik dan helemaal rond het masker, net naast het randje. - -### Stap 7: Draag je masker of maak een stelletje - -Dat is het, je bent klaar! Je kunt nu je masker dragen. - -Maak nog beter, zodat je ook andere maskers kunt geven. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/step1.svg b/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/step1.svg deleted file mode 100644 index c20ba1c7fdf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/step1.svg +++ /dev/null @@ -1,342 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/step3.svg b/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/step3.svg deleted file mode 100644 index 883f72e5569..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/step3.svg +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/step6.svg b/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/step6.svg deleted file mode 100644 index 3084e86e8e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/step6.svg +++ /dev/null @@ -1,55 +0,0 @@ - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 9e744cc4f47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,88 +0,0 @@ ---- -title: "Маска для обличчя \"Флоренція\": Інструкція з пошиття" ---- - -### Крок 1: З'єднайте центральний шов - -З'єднайте вигнутий шов, який є центром нашої маски, склавши _виворітні сторони разом_ і зшивши їх на місці. - -![З'єднайте центральний шов](step1.svg) - -Повторіть цей крок як для зовнішньої (основної) тканини, так і для внутрішньої (підкладкової). - -### Крок 2 (необов'язковий): Притисніть центральний шов - - - -Цей крок не має жодного функціонального значення, він лише зробить вашу маску кращою. -Тож якщо вас це не надто турбує, сміливо пропускайте його. - - - -Розправте припуск на шов на центральному шві, щоб шов лежав рівно і красиво. - -Оскільки це вигнутий шов, він не буде лежати рівно. Але ви можете підійти до неї з праскою з одного боку, а потім зробити другу половину з іншого боку. Як варіант, ви можете використовувати кравецьку п'яльця або подушку для пресування. - -Повторіть цей крок як для зовнішньої (основної) тканини, так і для внутрішньої (підкладкової). - -### Крок 3: Пришийте зовнішню тканину до внутрішньої та прикріпіть стрічки - -![З'єднайте внутрішню тканину із зовнішньою](step3.svg) - -Now we will sew the inner (lining) fabric to the outer (main) fabric, and attach the ribbons all in one step. - -- Покладіть підкладкову тканину лицьовим боком догори. -- Потім розмістіть дві стрічки на кутах однієї сторони (в нашому прикладі - праворуч) так, щоб вони трохи виглядали з маски, але стрічка простягалася всередину. -- Тепер покладіть основну тканину зверху на це містечко гарним боком. Тепер обидва шари маски повинні бути накладені один на одного _лицьовими сторонами один до одного_ і дві стрічки, затиснуті між ними -- Скріпіть стрічки та шари, щоб утримати їх на місці -- Тепер зробіть те саме з іншого боку - - - -Коли ви трохи попрактикуєтесь, то зрозумієте, що вам не потрібно прикріплювати стрічки, а можна просто вставляти стрічки -, коли ви наближаєтесь до повороту. - - - -Тепер прошийте маску навколо, обов'язково залишивши один бік відкритим, щоб потім можна було вивернути маску навиворіт. - - - -Будьте обережні, щоб не зачепити стрічки у шві не там, де потрібно. -Або проведіть їх через отвір, який ви залишили з одного боку, або згрупуйте їх між -масками вашого шару, щоб вони не заважали. - - - -### Крок 4: Виверніть маску навиворіт - -Насправді ваша маска зараз навиворіт, тож вивернувши її навиворіт, ми отримаємо звичайну, або звичайну маску. - -Просто простягніть руку через лівий відкритий бік і обережно потягніть маску, щоб повернути її. - -### Крок 5 (необов'язковий): Натисніть маску - - - -Цей крок не має особливого функціонального значення, він лише зробить вашу маску кращою. -Тож якщо вас це не надто турбує, сміливо пропускайте його. - - - -Тепер, коли маска стала такою, якою вона має бути, настав час її притиснути. Перед цим обов'язково загніть припуск на шов сторони, яку ми залишили відкритою, всередину, щоб притиснути його так, ніби ми його зшили. - -### Крок 6: Закрийте відкриту сторону маски і прострочіть по краю - -![Краєвий шов навколо маски](step6.svg) - -Тепер настав час закрити ту сторону маски, яку ми залишили відкритою, щоб вивернути її навиворіт. - -We are not merely going to close the opening, but also edge-stitch around the entire mask to give our mask some extra stability, and keep the lining at the back. - -Переконайтеся, що відкрита сторона акуратно загорнута всередину, а потім прострочіть краєм по всій масці. - -### Крок 7: Одягніть маску або зробіть пучок - -Ось і все, ви закінчили! Тепер ви можете надіти маску. - -А ще краще, зробіть цілу купу, щоб можна було дарувати маски іншим. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 8d1fa6d6cc1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Florence Gesichtsmaske: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/en.md deleted file mode 100644 index ea751e6c0f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Florence face mask: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/es.md deleted file mode 100644 index dbab193d605..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Máscara facial Florence: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 362906c5677..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Masque de Florence : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 813136bbec5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gezichtsmasker Florence: Vereiste afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 464fa91fd35..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Маска для обличчя \"Флоренція\": Необхідні вимірювання" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/florence/needs/de.md deleted file mode 100644 index 6aadbc27202..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Gesichtsmaske Florenz: Was du brauchst" ---- - -Um eine Florence-Gesichtsmaske zu erstellen, brauchst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 15 cm (6") eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/florence/fabric/)) -- Etwa 15 cm (6") Futterstoff -- Etwa 1,6 Meter (1,8 Yards) Band, das in 4 gleiche Teile geschnitten wird diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/florence/needs/en.md deleted file mode 100644 index ccb07d9a6cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Florence face mask: What You Need" ---- - -To make a Florence face mask, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 15 cm (6") of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/florence/fabric/)) -- About 15 cm (6") of lining fabric -- About 1.6 meters (1.8 yards) of ribbon cut in 4 equal parts diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/florence/needs/es.md deleted file mode 100644 index dd2ec651d01..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Mascarilla facial Florencia: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer una máscara de Florencia, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Unos 15 cm (6") de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/florence/fabric/)) -- Unos de 15 cm (6") de tela de forro -- Unos 1,6 metros (1,8 yardas) de cinta cortada en 4 partes iguales diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florence/needs/fr.md deleted file mode 100644 index a1bcfe1b098..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Masque Florence : Ce qu'il faut" ---- - -Pour créer un masque Florence, vous aurez besoin du matériel suivant : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 15 cm (6") d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](/docs/designs/florence/fabric/)) -- Tissu de doublure d'environ 15 cm (6") -- Environ 1,6 mètre de ruban coupé en 4 parties égales diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florence/needs/nl.md deleted file mode 100644 index c1ead16bd62..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Gezichtsmasker Florence: Wat je nodig hebt" ---- - -Om een Florence masker te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 15 cm (6") van een geschikte stof ([zie Optionele stoffen](/docs/designs/florence/fabric/)) -- Ongeveer 15 cm (6") van voering stof -- Ongeveer 1,6 meter lint gesneden in 4 gelijke delen diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florence/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 79495358d88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Маска для обличчя \"Флоренція\": Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити маску для обличчя "Флоренція", вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Близько 15 см (6") відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/florence/fabric/)) -- Близько 15 см (6") підкладкової тканини -- Приблизно 1,6 метра (1,8 ярда) стрічки розрізаємо на 4 рівні частини diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florence/nl.md deleted file mode 100644 index d49c3e34b3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Florence mondmasker" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/florence/notes/de.md deleted file mode 100644 index 4b85efc2202..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Florence Gesichtsmaske: Designer-Notizen" ---- - -When the COVID-pandemic swept the globe in early 2019, and a shortage of PPE followed, it became obvious we were going to need a lot of face masks. - -So I set out to design this pattern, and also ended up making a whole bunch of them for the local university hospital. Because I was rather early to fill this need, it was picked up by a variety of publications, such a Forbes, the New York Times, and a bunch of others. - -As a result, this simple design probably did more to let people know FreeSewing exists than any other thing I've ever done. Which is something I try not to think about too much. - -Obviously, these kind of home-made mask are no substitute for professional PPE, but you knew that. - -joost - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/florence/notes/en.md deleted file mode 100644 index a4efa94e765..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Florence face mask: Designer Notes" ---- - -When the COVID-pandemic swept the globe in early 2019, and a shortage of PPE -followed, it became obvious we were going to need a lot of face masks. - -So I set out to design this pattern, and also ended up making a whole bunch of -them for the local university hospital. Because I was rather early to fill -this need, it was picked up by a variety of publications, such a Forbes, the -New York Times, and a bunch of others. - -As a result, this simple design probably did more to let people know -FreeSewing exists than any other thing I've ever done. Which is something I -try not to think about too much. - -Obviously, these kind of home-made mask are no substitute for professional PPE, -but you knew that. - -joost - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/florence/notes/es.md deleted file mode 100644 index 92e8e9dc8a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Máscara facial Florence: Notas del diseñador" ---- - -When the COVID-pandemic swept the globe in early 2019, and a shortage of PPE followed, it became obvious we were going to need a lot of face masks. - -So I set out to design this pattern, and also ended up making a whole bunch of them for the local university hospital. Because I was rather early to fill this need, it was picked up by a variety of publications, such a Forbes, the New York Times, and a bunch of others. - -As a result, this simple design probably did more to let people know FreeSewing exists than any other thing I've ever done. Which is something I try not to think about too much. - -Obviously, these kind of home-made mask are no substitute for professional PPE, but you knew that. - -joost - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florence/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 2f78b07bd93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Masque de Florence : Notes du créateur" ---- - -When the COVID-pandemic swept the globe in early 2019, and a shortage of PPE followed, it became obvious we were going to need a lot of face masks. - -So I set out to design this pattern, and also ended up making a whole bunch of them for the local university hospital. Because I was rather early to fill this need, it was picked up by a variety of publications, such a Forbes, the New York Times, and a bunch of others. - -As a result, this simple design probably did more to let people know FreeSewing exists than any other thing I've ever done. Which is something I try not to think about too much. - -Obviously, these kind of home-made mask are no substitute for professional PPE, but you knew that. - -joost - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florence/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 3a7d34bc754..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Gezichtsmasker Florence: Opmerkingen van de ontwerper" ---- - -When the COVID-pandemic swept the globe in early 2019, and a shortage of PPE followed, it became obvious we were going to need a lot of face masks. - -So I set out to design this pattern, and also ended up making a whole bunch of them for the local university hospital. Because I was rather early to fill this need, it was picked up by a variety of publications, such a Forbes, the New York Times, and a bunch of others. - -As a result, this simple design probably did more to let people know FreeSewing exists than any other thing I've ever done. Which is something I try not to think about too much. - -Obviously, these kind of home-made mask are no substitute for professional PPE, but you knew that. - -joost - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florence/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 45a351aa14f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Маска для обличчя \"Флоренція\": Нотатки дизайнера" ---- - -When the COVID-pandemic swept the globe in early 2019, and a shortage of PPE followed, it became obvious we were going to need a lot of face masks. - -So I set out to design this pattern, and also ended up making a whole bunch of them for the local university hospital. Оскільки я досить рано заповнив цю потребу, її підхопили різні видання, такі як Forbes, New York Times та багато інших. - -В результаті, цей простий дизайн, мабуть, зробив більше для того, щоб люди дізналися, що FreeSewing існує, ніж будь-яка інша річ, яку я коли-небудь робив. Це те, про що я намагаюся не думати надто багато. - -Obviously, these kind of home-made mask are no substitute for professional PPE, but you knew that. - -Йост - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/curve.svg b/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/curve.svg deleted file mode 100644 index bd7e8a976b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/curve.svg +++ /dev/null @@ -1,117 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/de.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/de.md deleted file mode 100644 index b26c768f53f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Krümmung" ---- - -![Krümmungs-Option](./curve.svg) - -Steuert die Krümmung des oberen Randes deiner Gesichtsmaske. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/en.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/en.md deleted file mode 100755 index 8e84dc6c910..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Curve" ---- - -![Curve option](./curve.svg) - -Controls the curve of the upper edge of your face mask. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/es.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/es.md deleted file mode 100644 index ca5e8d9a573..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Curva" ---- - -![Opción de curvatura](./curve.svg) - -Controla la curvatura del borde superior de la mascarilla. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/fr.md deleted file mode 100644 index 0f982dfb110..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe" ---- - -![Option de courbe](./curve.svg) - -Contrôle la courbe du bord supérieur de votre masque. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/nl.md deleted file mode 100644 index f35ad71623c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Curve" ---- - -![Kromme optie](./curve.svg) - -Bepaalt de curve van de bovenrand van je gezichtsmasker. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/uk.md deleted file mode 100644 index 8e21804e091..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/curve/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Крива" ---- - -![Варіант кривої](./curve.svg) - -Керує вигином верхнього краю маски для обличчя. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/de.md deleted file mode 100644 index e73acd6f5cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Florence Gesichtsmaske: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/en.md deleted file mode 100644 index 16a9637e195..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Florence face mask: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/es.md deleted file mode 100644 index d8e6d06d46d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Máscara facial Florence: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/fr.md deleted file mode 100644 index 47f49a7123e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Masque de Florence : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/de.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/de.md deleted file mode 100644 index 680f9352d16..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Höhe" ---- - -![Höhen-Option](./height.svg) - -Steuert die Höhe deiner Gesichtsmaske. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/en.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/en.md deleted file mode 100755 index 2036dc5e46d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Height" ---- - -![Height option](./height.svg) - -Controls the height of your face mask. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/es.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/es.md deleted file mode 100644 index d9891a7cfcd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Altura" ---- - -![Opción de altura](./height.svg) - -Controla la altura de la mascarilla. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/fr.md deleted file mode 100644 index 2c4aec4af6a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur" ---- - -![Option de hauteur](./height.svg) - -Contrôle la hauteur de votre masque. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/height.svg b/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/height.svg deleted file mode 100644 index 86f94f98dd0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/height.svg +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/nl.md deleted file mode 100644 index 76c0e301941..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte" ---- - -![Hoogte optie](./height.svg) - -Bepaalt de hoogte van je gezicht masker. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/uk.md deleted file mode 100644 index a06d3c0cc87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/height/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Висота" ---- - -![Варіант висоти](./height.svg) - -Контролює висоту маски для обличчя. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/de.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/de.md deleted file mode 100644 index f00ce3a27e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Länge" ---- - -![Längen-Option](./length.svg) - -Steuert die Länge deiner Gesichtsmaske. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/en.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/en.md deleted file mode 100755 index 3085d680efe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Length" ---- - -![Length option](./length.svg) - -Controls the length of your face mask. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/es.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/es.md deleted file mode 100644 index 35353478a4a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud" ---- - -![Opción de longitud](./length.svg) - -Controla la longitud de la mascarilla. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/fr.md deleted file mode 100644 index 6bf551eb4e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longeur" ---- - -![Option de longueur](./length.svg) - -Contrôle la longueur de votre masque. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/length.svg b/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/length.svg deleted file mode 100644 index d90cea6a3ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/length.svg +++ /dev/null @@ -1,117 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/nl.md deleted file mode 100644 index 07ef014e392..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte" ---- - -![Lengte optie](./length.svg) - -Bepaalt de lengte van je gezicht masker. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/uk.md deleted file mode 100644 index c1632ef7f33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/length/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина" ---- - -![Варіант довжини](./length.svg) - -Контролює довжину маски для обличчя. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/nl.md deleted file mode 100644 index a3737c27203..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gezichtsmasker Florence: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florence/options/uk.md deleted file mode 100644 index caa2e021189..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Маска для обличчя \"Флоренція\": Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florence/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florence/uk.md deleted file mode 100644 index d5d9fa0cd1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florence/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Маска Флоренс" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 32c386fe36e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Florent Flachmütze: Schnittanleitung" ---- - -To make Florent, cut out the following parts: - -- **Oberstoff** - - Schneiden Sie **1 oben** auf der Falte, aber nicht die Mittennahterlaubnis oder **2 Top** mit der Mittennahterlaubnis. - - Schneiden Sie **1 Seite** auf der Folge, oder **2 Seite**. - - **1 Brim Top** schneiden. - - **1 Brim unten** schneiden. -- **Futterstoff** - - Schneiden Sie **1 oben** auf der Falte, aber nicht die Naht oder **2 Top** mit der mittleren Nahtzugabe. - - Schneiden Sie **1 Seite** auf der Folge, oder **2 Seite**. -- **Kunststoff** - - **1 Brim Schnittstelle schneiden**. Bleibe das Musterteil auf den Kunststoff, schneide die Nocken nicht in den Kunststoff, aber Sie können es markieren (gravieren oder mit permanenter Markierung vielleicht). Sie wollen keine scharfen Kanten, also stellen Sie sicher, dass alles glatt und ein bisschen abgerundet ist (besonders auf den Punktseiten). - -## Notizen - -Der Unterteil ist eingerückt, während der Oberteil versetzt wird, so dass die Naht "unter den Schwemmkanten" fällt. Denken Sie daran, wenn Sie die Teile schneiden, und markieren Sie sie entsprechend, damit Sie nicht mit der Naht oben auf der Stirn landen (ich möchte Sie nicht zu dieser Designwahl zwingen, Ich möchte lediglich auf den Unterschied zwischen den Teilen hinweisen, damit Sie das kennen und entsprechend handeln). - -Wenn du eine Naht in der Mitte des Oberteils vermeiden willst, kannst du statt 2 Oberteilen 1 Oberteil _an der Falte_ zuschneiden und sie zusammennähen. Die Faltlinie wäre die horizontale Strecke des oberen Teils, und du hättest nur eine Naht an der rechten Seite, wo sie sich nach unten hin verjüngt. - -Ein typisches Florent Layout sieht folgendermaßen aus: - -![Ein typisches Florent Layout](layout.svg) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/en.md deleted file mode 100644 index b3516f747ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Florent flat cap: Cutting Instructions" ---- - -To make Florent, cut out the following parts: - -- **Main fabric** - - Cut **1 top** on the fold but don't include the center seam allowance, or **2 top** with the center seam allowance. - - Cut **1 side** on the fold, or **2 side**. - - Cut **1 brim top**. - - Cut **1 brim bottom**. -- **Lining fabric** - - Cut **1 top** on the fold but don't include the seam allowance, or **2 top** with the center seam allowance. - - Cut **1 side** on the fold, or **2 side**. -- **Plastic** - - Cut **1 brim interfacing**. Tape the pattern part to the plastic, don't cut the notches in the plastic, but you can mark it (engrave it, or with permanent marker maybe). You don't really want any sharp edge, so make sure everything is smooth and rounded a bit (especially on the pointy sides). - -## Notes - -The brim bottom part is inset, while the brim top part is offset so that the seam falls "underneath the brim edge". -Keep that in mind when cutting the parts, and mark them accordingly, so that you don't end up with the seam on top of the brim (I don't want to force you into this design choice, I simply want to point out the difference between the parts so that you are aware of it and act accordingly). - -If you want to avoid a seam down the middle of the top part, you can cut 1 top _on the fold_ rather than 2 tops and sew them together. -The fold line would be the horizontal stretch of the top part, and you'd only have a seam at the right side where it tapers downwards. - -A typical Florent layout looks like this: - -![A typical Florent layout](layout.svg) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 50b9fbc8ea3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Gorra plana Florent: Instrucciones de corte" ---- - -To make Florent, cut out the following parts: - -- **Tela principal** - - Corta **1 parte superior** en el pliegue, pero no incluya la asignación de costura central, o **2 top** con la asignación de costura central. - - Corta **1 lado** en el plegado, o **2 lados**. - - Corta **1 brillo superior**. - - Corta **1 borde inferior**. -- **Tela fina** - - Corta **1 parte superior** en el pliegue, pero no incluya la franquicia de costura, o **2 top** con la franquicia de costura central. - - Corta **1 lado** en el plegado, o **2 lados**. -- **Plástico** - - Corta **1 interfaz**. Toca la parte del patrón al plástico, no cortes las notches en el plástico, pero puede marcarlo (grabarlo, o con un marcador permanente). Realmente no quieres ningún borde afilado, así que asegúrate de que todo esté un poco suave y redondeado (especialmente en los lados punticos). - -## Notas - -La parte inferior del pórtico es insetada, mientras que la parte superior del pórtico es compensada para que la costura caiga "debajo del borde del pórtico". Téngalo en cuenta al cortar las piezas, y marcarlas como corresponda, para que no termines con la costura encima del brillo (no quiero forzarte a entrar en esta elección de diseño, Simplemente quiero señalar la diferencia entre las partes para que sean conscientes de ello y actúen en consecuencia). - -Si quieres evitar una costura por el centro de la parte superior, puedes cortar 1 parte superior _en el pliegue_ en lugar de 2 partes superiores y coserlas juntas. La línea de pliegue sería el tramo horizontal de la parte superior, y sólo tendrías una costura en el lado derecho, donde se estrecha hacia abajo. - -Un diseño típico de Florent se ve así: - -![Una disposición típica de Florencia](layout.svg) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 609a4819be0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Casquette plate Florent : Instructions de coupe" ---- - -Pour fabriquer Florent, découpe les parties suivantes : - -- **Tissu principal** - - Coupez **1 haut** sur le pli mais n'incluez pas la marge de couture du centre, ou **2 haut** avec la marge de couture du centre. - - Coupez **1 côté** sur le pli ou **2 côté**. - - Couper **1 visière dessus**. - - Coupez **1 visière bas**. -- **Tissu de doublure** - - Coupez **1 haut** sur le pli mais n'incluez pas la marge de couture, ou **2 haut** avec la marge de couture au centre. - - Coupez **1 côté** sur le pli ou **2 côté**. -- **Plastique** - - Coupe **1 renfort de visière**. Collez la partie du patron au plastique, ne coupez pas les entailles dans le plastique, mais vous pouvez le marquer (graver, ou avec un marqueur permanent peut-être). Vous ne voulez pas vraiment de bords aiguisés, alors assurez-vous que tout est lisse et un peu arrondi (surtout sur les côtés pointus). - -## Remarques - -La partie inférieure de la visière est décalée à l'intérieur et celle supérieure à l'extérieur de sorte que la couture tombe « sous le bord de la visière ». Gardez cela à l'esprit lorsque vous coupez les pièces et marquez-les en conséquence, afin que vous ne finissiez pas avec la couture au-dessus du bord (je ne veux pas vous forcer à ce choix de conception, Je voudrais simplement souligner la différence entre les parties afin que vous en soyez conscient et que vous agissiez en conséquence). - -Si tu veux éviter une couture au milieu de la partie supérieure, tu peux couper 1 haut _sur le pli_ plutôt que 2 hauts et les coudre ensemble. La ligne de pliage correspondrait à l'étirement horizontal de la partie supérieure, et tu n'aurais qu'une couture sur le côté droit, là où elle se rétrécit vers le bas. - -Une disposition typique de Florent ressemble à ceci : - -![Une disposition typique de Florent](layout.svg) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/layout.svg b/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/layout.svg deleted file mode 100644 index 5a1a1d9c97f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/layout.svg +++ /dev/null @@ -1,160 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing.org FlorentFlatcap freesewing.org/drafts/drbtw The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grainline - 1 - Florent - Cap Top - 2x main, 2x lining - - - - - - - - - - - - - - - - Cut on fold - - Grainline - 2 - Florent - Cap Side - 1x main, 1x lining Cut on fold - - - - - - - - - - - - - Grainline - 3 - Florent - Cap Brim Bottom - 1x - - - - - - - - - - - - Grainline - 4 - Florent - Cap Brim Top - 1x - - - - - - - - - - - - - 5 - Florent - Cap Brim Interfacing - 1x - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index dfba1c6ceee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Florent platte pet: Snij-instructies" ---- - -To make Florent, cut out the following parts: - -- **Buitenstof** - - Knip **1 bovenkant** aan de stofvouw (laat dan de naadwaarde aan middenvoor weg) of **2 bovenkant** met naadwaarde middenvoor. - - Knip **1zijpand** aan de stofvouw, of **2 zijpanden**. - - Knip **1 bovenkant**. - - Knip **1 onderklep**. -- **Voering** - - Knip **1 bovenkant** aan de stofvouw (laat dan de naadwaarde aan middenvoor weg) of **2 bovenkant** met naadwaarde middenvoor. - - Knip **1zijpand** aan de stofvouw, of **2 zijpanden**. -- **Plastic** - - Knip **1 versteviging klep**. Kleef het patroon op het plastic, maar knip de markeringen niet in. Je kan ze in het plastic krassen of aanduiden met een stift. Je wil geen echte scherpe rand, dus let op dat alles glad en afgerond is (vooral aan de hoeken). - -## Notities - -De onderkant van de klep wordt iets naar binnen gezet, terwijl de bovenkant iets naar voor gezet wordt en de naad "onder de rand valt". Houd dat in gedachten wanneer je de onderdelen knipt, en markeer ze dienovereenkomstig zodat je niet met de naad bovenop de klep komt (ik wil je niet dwingen tot deze ontwerpkeuze, Ik wil alleen maar wijzen op het verschil tussen de delen, zodat u hiervan op de hoogte bent en dienovereenkomstig handelt). - -Als je een naad in het midden van het bovenste deel wilt vermijden, kun je 1 top _op de vouw_ in plaats van 2 tops knippen en ze aan elkaar naaien. De vouwlijn zou de horizontale rek van het bovenste deel zijn, en je zou alleen een naad hebben aan de rechterkant waar het naar beneden taps toeloopt. - -Een typisch Florent patroon ziet er zo uit: - -![Een typisch Florent patroon](layout.svg) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index e4ee85a5a09..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Плоский ковпачок Florent: Інструкція з нарізки" ---- - -To make Florent, cut out the following parts: - -- **Основна тканина** - - Виріжте **1 верхню частину** по згину, але не враховуючи припуски на центральний шов, або **2 верхню частину** з припусками на центральний шов. - - Виріжте **1 сторону** на згин, або **2 сторону**. - - Вирізати **1 верхній бортик**. - - Вирізати **1 бортик знизу**. -- **Підкладкова тканина** - - Виріжте **1 верхню частину** по згину, але не враховуючи припуски на шви, або **2 верхню частину** з припуском на центральний шов. - - Виріжте **1 сторону** на згин, або **2 сторону**. -- **Пластик** - - Вирізати **1 кромку, що стикується**. Приклейте деталь викрійки до пластику, не робіть на ньому надрізи, але ви можете позначити їх (вигравіювати, або, можливо, перманентним маркером). Вам не потрібні гострі краї, тому переконайтеся, що все гладке і трохи закруглене (особливо на гострих сторонах). - -## Нотатки - -Нижня частина крайки вшита, а верхня зміщена так, щоб шов потрапляв "під край крайки". Пам'ятайте про це, коли вирізаєте деталі, і позначайте їх відповідним чином, щоб у вас не вийшло так, що шов буде зверху бортика (я не хочу примушувати вас до такого вибору дизайну, я просто хочу вказати вам на різницю між деталями, щоб ви знали про неї і діяли відповідно до неї). - -Якщо ви хочете уникнути шва посередині верхньої частини, ви можете розкроїти не 2 топи, а 1 топ _на згин_ і зшити їх разом. Лінія згину буде горизонтальним відрізком верхньої частини, а шов буде лише з правого боку, де вона звужується донизу. - -Типовий флорентійський макет виглядає так: - -![Типовий флорентійський макет](layout.svg) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/de.md b/markdown/org/docs/designs/florent/de.md deleted file mode 100644 index 61beeac7201..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Florent, die Schiebermütze" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/en.md b/markdown/org/docs/designs/florent/en.md deleted file mode 100644 index b4e1f154a0b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Florent flat cap" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/es.md b/markdown/org/docs/designs/florent/es.md deleted file mode 100644 index fed5b522eba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Florent, boina" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/de.md deleted file mode 100644 index d0e00b3c2b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Florent Flachmütze: Stoff Optionen" ---- - -Für den Hauptstoff deiner Kappe wird ein dicker Stoff besser formen aber wenn Sie für einen leichteren Stoff gehen, können Sie es so zu geben, dass es mehr Körper. - -Das Futter kann alles sein, aber es ist in der Regel etwas leicht und schön. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 01da875ea0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Florent flat cap: Fabric Options" ---- - -For the main fabric of your cap, a thick fabric will shape better, but if you go for a lighter fabric, you can interface it to give it more body. - -The lining can be anything, but it is usually something light and nice. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/es.md deleted file mode 100644 index bbfe414bb70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Gorra plana Florent: Opciones de tejido" ---- - -Para la tela principal de tu tapón, un tejido grueso se formará mejor, pero si vas por un tejido más ligero, puedes interactuar para darle más cuerpo. - -El revestimiento puede ser cualquier cosa, pero suele ser algo ligero y agradable. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index d9a17356c45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Casquette plate Florent : Options de tissu" ---- - -Pour le tissu principal de votre casquette, un tissu épais se formera mieux. Mais si vous optez pour un tissu plus léger, vous pouvez l'entoiler pour lui donner plus de corps. - -La doublure peut être n'importe quoi, mais c'est généralement quelque chose de léger et d'agréable. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index c2fc0a9bd3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Florent platte pet: Stof Opties" ---- - -Een zwaardere stof behoudt zijn vorm beter als buitenstof van je pet, maar als je een lichtere stof wil gebruiken kan je tussenvoering toevoegen. - -De voering kan vanalles zijn, maar is meestal iets licht en aangenaam. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index fc5151f56df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Капелюшок Florent: Варіанти тканин" ---- - -Для основної тканини кепки краще підійде товста тканина, але якщо ви обираєте легшу тканину, ви можете з'єднати її, щоб надати їй більшої об'ємності. - -Підкладка може бути будь-якою, але зазвичай це щось світле і приємне. diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florent/fr.md deleted file mode 100644 index d7eb2d21cd3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Casquette plate Florent" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 4faf60fa473..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ ---- -title: "Florent Flachmütze: Anleitung zum Nähen" ---- - -### Schritt 1: Sicherungsschnittstelle - -Abhängig von deinem Stoffgewicht solltest du alle deine wichtigsten Stoffteile verschmelzen Unabhängig von der Stoffdicke deines Stoffes, Sie sollten erwägen, die Seiten Ihrer Brimteile zu verstärken (wo die Nockenmarke ist). Dadurch wird verhindert, dass die spitzenden Enden des Kunststoffteils außerhalb der Deckel auf diesem Bereich stecken - -![Schütze diese Gegend vor dem Durchdringen durch den Kunststoffstamm](step16.svg) - -### Schritt 2: Schließen des Rückendarts - -#### Version mit Oberteil geschnitten auf Falte - -Sie sollten den oberen Rand des Rückens auf der falschen Seite des Stoffes markieren, damit Sie wissen, wo Sie Ihre Naht beenden sollen - -![Markiere das Ende des Darts](step01.jpg) - -Es gibt mehrere Tricks zum Nähen von Darts, hier ist, wie ich es mache (ich denke, es wird als "Balancing the dart" bezeichnet): bereiten Sie ein zweigeteiltes Rechteck des Stoffes vor, den Sie nähen und platzieren Sie es unter den Punkt Ihrer zukünftigen Dart. Nähen Sie den Dart von unten ab und nähen Sie nach dem oberen Dart weiter ein paar Nähte. Hinterlassen Sie einen guten Faden um einen Knoten von Hand herzustellen. - -![Balancierter Dart](step02.jpg) - -Wo das Rechteck des Stoffes beginnt, schneiden Sie die Nahtzugabe, die gegen dieses Rechteck ist, bis zur Naht, so dass die Naht vor dem Rechteck geöffnet werden kann. Auf dem Gebiet, in dem der Dart mit dem Rechteck genäht ist, Eisen beide Nahtzustände auf der einen Seite und das gefaltete Rechteck auf der anderen Seite. Schichten Sie die Kanten des Rechtecks ein. Der Rand gegen den Hauptstoff ist breiter, der oben ist kleiner - -#### Version mit dem oberen Teil zweimal geschnitten - -Dieser Dart ist geradliniger vorwärts, da die Naht kontinuierlich ist. Nähen Sie die Naht ganz einfach - -#### Die Naht Bügeln - -Möglicherweise müssen Sie die Nahtzuweisung streichen, um sie flach zu drücken. Benutzen Sie einen Schneider oder etwas unten abgerundet, um Ihnen zu helfen, die Naht offen zu drücken, während Sie die schöne Form, die Sie gerade erstellt haben, behalten. - -#### Obere Nähung - -Je nach dem gewünschten Stil können Sie alle Nähte (per Maschine per Hand) aufnähen. Allerdings wird die vordere Brim Naht ein wenig kompliziert mit der Maschine zu tun (aber nicht unmöglich). Jedenfalls habe ich das hier gestellt und werde Sie nach jedem Schritt nicht daran erinnern, aber im Grunde genommen der Prozess wäre: Stitch, Eisen, Topstitch, Wiederholen im nächsten Schritt. - -### Schritt 3: Optional: Beide Seitenteile verbinden. - -Dies gilt nur, wenn Sie zwei Teile für das Seitenteil schneiden. Es ist eine geradlinige Naht. nicht viel darüber zu sagen. Eisen Sie die Nahtflache, mit den Nahtzugaben geöffnet. - -### Schritt 4: Schließe dich oben an die Seite - -Warnung: Es werden mehrere Pins involviert sein. Lege die Noten fest und fixiere die Teile zusammen, damit dieses abgerundete Teil gut befestigt ist. - -![Pins](step03.jpg) ![Mehr Pins](step04.jpg) - -Für die Nähung, ich neige dazu, von der Mitte vorne, eine Hälfte, und dann wieder starten zurück von der Mitte vorne, um die andere Hälfte zu tun (der **Seitenteil** ist oben für beide Sticke). So dass, wenn meine Maschine das untere Gewebe verschiebt, es wäre eine "symmetrische Schicht" auf beiden Seiten. Bewegen Sie die Nahtzugeständnisse bei Bedarf auf die Kurve, Vielleicht möchten Sie die Nahtzuweisung des Seitenteils abschneiden und einknicken, um den Bügelprozess zu unterstützen. - -![Die Nahtzustände werden beschnitten, geklemmt und flach gedrückt](step05.jpg) - -### Schritt 5: Die glänzende äußere Naht. - -Die Nocken ausrichten und den oberen und unteren Teil anpinnen. Technisch gesehen hat der untere Teil eine kürzere Nahtlänge, daher müssen Sie ihn vielleicht so ausdehnen, dass die Nahtzuschläge erfüllt werden. In der Praxis ist der Stoff in der Regel so dehnbar, dass der Längenunterschied erleichtert werden kann. Eisen beides Nahtmenge gegen **Unterer Teil** - -### Schritt 6: Einfügen des Kunststoffteils - -Das Kunststoffteil wird dann in den Schweif eingefügt, wobei darauf geachtet wird, dass die Naht flach am **unteren Teil** bleibt. Sie nähen dann den Stirn geschlossen, halten die Teile fest und gut gespannt. - -![Die Brim ist vorbereitet](step06.jpg) - -### Schritt 7: Das Stichen der Brille zur Kappe nähen - -Legen Sie die Stirn und nähen Sie den Stiel an die Kappe. Achten Sie darauf, nicht auf den Kunststoff zu nähen. Es könnte einfacher sein, wenn Sie den Arm Ihrer Maschine "frei" - -### Schritt 8: Bereiten Sie das Futter vor - -Im Grunde genommen wiederholen Sie die Schritte 2, 3 und 4 mit der Verkleidung **oben** und **Seitenteile**. Dies wäre auch ein guter Zeitpunkt, um ein Etikett auf dem **oberen Teil** des Futters zu sticken, wenn Sie in diese Art von Dingen stecken. - -### Schritt 9: Join Futter zu Hauptstoff. - -Drehen Sie das Futter nach draußen und platzieren Sie das Hauptgewebe darin (gute Seite gegen gute Seite). Pin und Stich von einem Ende des Schwefels bis zum anderen Ende des Schwefels (wobei die Schweißnaht offen bleibt). - -![Vorbereitung zum Nähen des Futters auf die Obergrenze](step07.jpg) - -Vergessen Sie nicht, diesen Stich gut zu tacken, da er ein wenig strecken wird, wenn wir die Kappe "draußen" drehen. Drehen Sie die Kappe nach draußen, so dass die gute Seite draußen ist. Auf dem Felsen das Futter an der Stelle kleben und mit der Hand nähen, um die anderen Nähte zu verbergen, die bereits auf der Naht sind. ![Füllen Sie das Futter, fertig mit der Hand](step08.jpg) - -### Schritt 10: Obere Nähung am unteren Rand der Kappe - -Es ist eine gute Idee, die untere Naht der Kappe nach oben zu sticken, damit das Futter innen bleibt. Um eine bessere Kontrolle zu haben, brauche ich es normalerweise zuerst, so dass die Kante scharf ist. ![Ein netter knuspriger basted Rand](step09.jpg) - -### Schritt 11: Das Band - -Form einer Schleife mit dem Klebeband so dass der Umfang der Schleife mit dem gemessenen Kopfumfang des Trägers der Kappe übereinstimmt. Das beste Ergebnis wird erzielt, wenn Sie das Klebeband während Sie es umwickeln um den Kopf des zukünftigen Besitzers der Kappe. Sobald die Schleife geschlossen ist, können Sie sie sogar noch einmal überprüfen und fragen, ob diese Passform für den Träger in Ordnung ist. - -![Dieses Klebeband hält die Obergrenze vom Dehnen ab](step10.jpg) - -Schneiden Sie die Enden des Bandes in einer Pfeil-Form ab, um zu verhindern, dass es ausweicht. ![Es ist alles in den kleinsten Details](step11.jpg) - -Das Band mit zwei Pins teilen - -![Offensichtlich ist die Obergrenze symmetrisch und daher können wir das Klebeband gleichmäßig auf beiden Seiten verteilen](step12.jpg) - -Klebeband anheben: Die beiden Pins werden verwendet, um das Klebeband gleichmäßig auf beiden Seiten zu verteilen. Platzieren Sie einen Pin auf der Rückseite und den anderen auf der Vorderseite. Da die Strümpfe an Ort gehalten wird, kann sie nicht viel gestreckt werden, so dass das Klebeband in diesem Bereich "normal" für den restlichen Teil musst du den Stoff entlang des Bands erleichtern. Ich empfehle, das Klebeband auf beiden Kanten des Klebebandes zu nähen - -![Beide Kanten des Bandes sind rutschfest genäht und der Rand der Kappe ist oben genäht](step13.jpg) - -### Schritt 12: Nähen Sie die Seite zum Schweif - -Wir sind fast fertig, und der letzte Schritt wird sein, die Brillenspitze an die Vorderseite der Kappe zu befestigen. Nähen Sie den beiden Teil von außen in Position, drehen Sie die Kappe auf der Außenseite und nähen Sie beide Teile mehrmals zusammen. - -![An Ort anheften](step14.jpg) ![Nähen Sie es von der Verkleidungsseite](step15.jpg) - -![Fertig!](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 1f842a7cf1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -title: "Florent flat cap: Sewing Instructions" ---- - -### Step 1: Fuse interfacing - -Depending on your fabric weight you might want to fuse all your main fabric parts -No matter the thickness of your fabric, you should consider reinforcing the sides of your brim parts (where the notch mark is). -This will help prevent the pointy ends of the plastic part to poke outside of the cap on this area - -![Protect this area from being pocked through by the plastic brim](step16.svg) - -### Step 2: Closing the back dart - -#### Version with top part cut on fold - -You should mark the top of the back dart on the wrong side of the fabric so that you know where to end your seam - -![Marking the end of the dart](step01.jpg) - -There is several tricks to sewing darts, here is how I do it (I think it is called "balancing the dart"): -prepare a bias cut rectangle of the same fabric you are going to stitch and place it underneath the point of your future dart. -Stitch the dart starting from the bottom and keep stitching a few stitching after the top dart. -Leave a good length of thread to make a knot by hand. - -![Balanced dart](step02.jpg) - -Where the rectangle of fabric starts, cut the seam allowance that is against this rectangle, up to the seam so that the seam can be ironed flat open before the rectangle. -On the area where the dart is stitched with the rectangle, iron both seam allowances on one side, and the folded rectangle on the other side. -Layer the edges of the rectangle. The edge against the main fabric is wider, the one above is smaller - -#### Version with the top part cut twice - -This dart is more straight forward since the seam is continuous. -Simply stitch the seam all the way - -#### Ironing the seam - -You might have to notch the seam allowance to press it flat. -Use a tailoring Ham or something rounded underneath to help you press the seam open whilst keeping the nice shape you just created. - -#### Top Stitching - -Depending on the style you want to achieve, you can top stitch all your seams (by machine of by hand). -However, the front brim seam will be a bit tricky to do with the machine (but not impossible). Anyway, I put this here and won't remind you about it after each step, but basically, the process would be: Stitch, Iron, Top stitch, Repeat on the next step. - -### Step 3: Optional: Join both side parts. - -This applies only if you cut two parts for the side part. -It is a straight seam. nothing much to say about that. -Iron the seam flat, with the seam allowances open. - -### Step 4: Join the top to the side - -Warning: There will be quite a few pins involved -Align the notches and pin the parts together so that this rounded part is held well in place. - -![Pins](step03.jpg) -![More pins](step04.jpg) - -For the stitching, I tend to start from the center front, do one half, and then start again, back from the center front to do the other half (the **side part** is on top for both stitches). -So that, if my machine shifts the lower fabric, it would be a "symmetrical shift" on both sides. -Clip the seam allowances where needed, on the curve, you might want to trim the seam allowance of the side part, and notch it, to help the ironing process. - -![The seam allowances are trimmed, clipped and pressed flat open](step05.jpg) - -### Step 5: The brim outer seam. - -Align the notches and pin the top and bottom parts. -Technically, the lower part has a shorter seam length, so you might have to stretch it so that the seam allowances meet. -In practice, fabric is usually stretchy enough so that the length difference can be eased. -Iron both seam allowance against the **Bottom part** - -### Step 6: Inserting the plastic part - -The plastic part is then inserted inside the brim, being careful to keep the seam allowance flat on the **Bottom part**. -You then hand stitch the brim closed, keeping the parts in place and well tensioned. - -![The brim is prepared](step06.jpg) - -### Step 7: Stitching the brim to the cap - -Align the notches and stitch the brim to the cap. -Be careful not to stitch onto the plastic. -It might be easier if you "free" the arm of your machine - -### Step 8: Prepare the lining - -Basically, repeat the steps 2, 3 and 4 with the lining **top** and **side parts**. -This would also be a good time to stitch a label on the **top part** of the lining if you are into this kind of things. - -### Step 9: Join lining to main fabric. - -Turn the lining outside out and place the main fabric in it (good side against good side). -Pin and stitch from one end of the brim to the other end of the brim (leaving the brim seam open). - -![Preparation for stitching the lining to the cap](step07.jpg) - -Don't forget to back tack this stitch quite well since it will get some stretch when we will turn the cap "outside out". -Turn the cap outside out, so that the good side is outside. -On the Brim area, baste the lining in place and hand stitch it to the brim in a way to hide the other stitches that are already on the seam allowance. -![Joining the lining, finishing by hand](step08.jpg) - -### Step 10: Top stitching the bottom of the cap - -It is a good idea to top stitch the bottom seam of the cap so that the lining stays inside. To have a better control I usually baste it first, so that the edge is sharp. -![A nice crisp basted edge](step09.jpg) - -### Step 11: The tape - -Form a loop with the tape so that the circumference of the loop matches the measured head circumference of the wearer of the cap. The best result is achieved when you pin the tape while you are wrapping it around the head of the future owner of the cap. Once the loop is closed, you can even double check it and ask if this fit is OK for the wearer. - -![This tape will keep the cap from stretching](step10.jpg) - -Trim the ends of the tape in an arrow shape to keep it from poking out. -![It's all in the smallest details](step11.jpg) - -Divide the tape in two with two pins - -![Obviously, the cap is symmetrical, so we might as well distribute the tape evenly on both sides](step12.jpg) - -Pin the tape in place: The two pins are used to distribute the tape equally on both sides. -Place one pin at the back, and the other at the front. -Since the brim is held in place it can't be much stretched, so pin the tape in this area "normally" -For the remaining part you might need to ease the fabric along the tape. -I recommend to hand stitch the tape in place, on both edges of the tape - -![Both edges of the tape are slip stitched, and the edge of the cap is top stitched](step13.jpg) - -### Step 12: Stitch the side to the brim - -We are almost done, and the last step will be to attach the brim top to the front of the body of the cap. -Pin the two part in position from the outside, turn the cap on the lining side and stitch both parts together several times. - -![Pin it in place](step14.jpg) -![Stitch it in place, from the lining side](step15.jpg) - -![All done!](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/es.md deleted file mode 100644 index c80e3c2c0d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ ---- -title: "Gorra plana Florent: Instrucciones de costura" ---- - -### Paso 1: Fusionar interfaz - -Dependiendo del peso de tu tela es posible que quieras fusionar todas tus partes principales de tela Sin importar el espesor de tu tejido, debería considerar reforzar los lados de las partes de su brillo (donde está la marca de tamaño). Esto ayudará a prevenir los extremos puntiagudos de la pieza de plástico para pegar fuera de la gorra en esta zona - -![Proteger esta zona de ser atravesada por el brillo de plástico](step16.svg) - -### Paso 2: Cerrando el dardo trasero - -#### Versión con parte superior cortada al doblar - -Debes marcar la parte superior del dardo de la espalda en el lado equivocado de la tela para que sepas dónde terminar tu costura - -![Marcando el final del dart](step01.jpg) - -Hay varios trucos para coser oscuros, Aquí es cómo lo hago (creo que se llama "equilibrar la oscura"): prepara un rectángulo de corte sesgado del mismo tejido que va a meter y colocarlo debajo del punto de su futuro dart. Une el dardo, comenzando por la parte inferior y sigue pegando unos pocos tras el dardo. Deja una buena longitud de hilo para hacer un nudo a mano. - -![Dardo equilibrado](step02.jpg) - -Donde comienza el rectángulo de la tela, cortar la costura que está en contra de este rectángulo, hasta la costura para que la costura pueda ser planchada abierta antes del rectángulo. En el área donde el dart está unido al rectángulo, ambos permisos de costura en un lado, y el rectángulo doblado en el otro lado. Capa los bordes del rectángulo. El borde contra el tejido principal es más amplio, el anterior es más pequeño - -#### Versión con la parte superior cortada dos veces - -Este dardo es más directo hacia adelante, ya que la costura es continua. Simplemente tira la costura hasta el final - -#### planchar la costura - -Es posible que tenga que marcar la franquicia de costura para presionarla plana. Utiliza un Jamón a la medida o algo redondeado debajo para ayudarte a pulsar la costura abierta manteniendo la forma agradable que acabas de crear. - -#### Más empalmado - -Dependiendo del estilo que quieras lograr, puedes juntar todas tus costuras (por máquina a mano). Sin embargo, la costura delantera será un poco complicada para la máquina (pero no imposible). De todos modos, lo pongo aquí y no te lo recordaré después de cada paso, pero básicamente, el proceso sería: empantanado, hierro, cúspide superior, Repetir en el siguiente paso. - -### Paso 3: Opcional: Únete a ambas partes laterales. - -Esto sólo se aplica si cortas dos partes para la parte lateral. Es una costura recta. nada que decir al respecto. Hierre la costura plana, con las costuras abiertas. - -### Paso 4: Únete a la parte superior - -ADVERTENCIA: Habrá unos cuantos pines involucrados Alinear las escaleras y fijar las partes juntas para que esta parte redondeada se mantenga bien en su lugar. - -![Pins](step03.jpg) ![Más pines](step04.jpg) - -Para el stitching, tiende a empezar desde el frente central, hacer una mitad, y luego empezar de nuevo, parte trasera del frente central para hacer la otra mitad (la parte lateral **** está en la parte superior para ambas unidades). Así que, si mi máquina desplaza el tejido inferior, sería un "desplazamiento simétrico" en ambos lados. Recorta las franquicias de costura cuando sea necesario, en la curva, tal vez desee recortar el permiso de costura de la parte lateral, y mejorarlo, para ayudar al proceso de planchado. - -![Las franquicias de costura son recortadas, recortadas y presionadas abiertas](step05.jpg) - -### Paso 5: La costura exterior del borde. - -Alinear las muñecas y fijar las partes superior e inferior. Técnicamente, la parte inferior tiene una longitud de costura más corta, así que puede que tengas que estirarla para que la costura se meta. En la práctica, el tejido suele ser suficientemente estirado para que la diferencia de longitud pueda ser más fácil. Ambas posibilidades de costura contra la **parte inferior** - -### Paso 6: Insertando la parte de plástico - -La parte de plástico se inserta dentro de la cerámica, teniendo cuidado de mantener la franquicia de costura plana en la **parte superior**. A continuación, la mano se apaga el brillo cerrado, manteniendo las piezas en su lugar y bien tensadas. - -![El brillo está preparado](step06.jpg) - -### Paso 7: Uniendo el brillo al tope - -Alinear las muñecas y unir el brillo al tapón. Tenga cuidado de no meterse en el plástico. Podría ser más fácil si "libres" el brazo de su máquina - -### Paso 8: Prepara el revestimiento - -Básicamente, repite los pasos 2, 3 y 4 con la forja **top** y **partes laterales**. Esto también sería un buen momento para unir una etiqueta en la **parte superior** del forro si estás en este tipo de cosas. - -### Paso 9: Únete el revestimiento a la tela principal. - -Da la vuelta al revestimiento y coloca el tejido principal en él (lado bueno contra el lado bueno). Pin y se tira de un extremo del brillo al otro extremo del brillo (dejando la costura del brillo abierta). - -![Preparación para unir el revestimiento a la tapa](step07.jpg) - -No te olvides de volver a tocar esta stitch bastante bien, ya que conseguirá algo de estiramiento cuando giraremos el tapón "afuera". Deja la tapa afuera, para que el lado bueno esté fuera. En la zona de Brim funda el revestimiento en su lugar y la mano lo tira al brillo de una manera de ocultar las otras cositas que ya están en la costura permitida. ![Uniéndose al forraje, acabando a mano](step08.jpg) - -### Paso 10: Encender la parte inferior de la tapa - -Es una buena idea juntar la costura inferior de la gorra para que el revestimiento permanezca dentro. Para tener un mejor control lo suelo bastar primero, para que el borde sea nítido. ![Un bonito borde bastado](step09.jpg) - -### Paso 11: La cinta - -Formar un bucle con la cinta para que la circunstancia del bucle coincida con la circunstancia medida de la cabeza del portador de la gorra. El mejor resultado se consigue al fijar la cinta mientras la envuelve alrededor de la cabeza del futuro propietario de la gorra. Una vez que el bucle está cerrado, puede incluso comprobarlo doble y preguntar si este ajuste es correcto para el portador. - -![Esta cinta evitará que la tapa se estire](step10.jpg) - -Recorta los extremos de la cinta en forma de flecha para evitar que se agote. ![Es todo en los detalles más pequeños](step11.jpg) - -Dividir la cinta en dos con dos pines - -![Obviamente, el tope es simétrico, así que también podríamos distribuir la cinta uniformemente por ambos lados.](step12.jpg) - -Pin la cinta en su lugar: Los dos pines se utilizan para distribuir la cinta por igual en ambos lados. Coloque un pin en la parte trasera y el otro en la parte delantera. Dado que el brillo está en su lugar no puede ser muy estirado, así que fije la cinta en esta área "normalmente" Para la parte restante puede que necesite aliviar la tela a lo largo de la cinta. Recomiendo que la mano tire la cinta en su lugar, en ambos bordes de la cinta - -![Ambos bordes de la cinta están deslizados y el borde de la tapa está empalmado](step13.jpg) - -### Paso 12: Unir el lado al brillo - -Casi hemos terminado, y el último paso será sujetar el brillo al frente del cuerpo de la gorra. Anclar las dos partes en posición desde el exterior, girar la gorra en el lado del forro y juntar ambas partes varias veces. - -![Anclarlo en su lugar](step14.jpg) ![Unirlo en su lugar, desde el lado del revestimiento](step15.jpg) - -![¡Todo listo!](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/finished.gif b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/finished.gif deleted file mode 100644 index 95b3354a8b5..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/finished.gif and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 9e86f884d26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ ---- -title: "Casquette plate Florent : Instructions de couture" ---- - -### Étape 1 : Thermocoller l'entoilage - -Selon le poids de votre tissu, vous voudrez peut-être entoiler toutes vos principales pièces de tissu Peu importe l'épaisseur de votre tissu, vous devriez envisager de renforcer les côtés de votre visière (où se trouve la marque). Cela aidera les extrémités pointues de la pièce plastique à ne pas percer le tissu de la visière - -![Protégez cette zone pour qu'elle ne soit pas transpercée par le bord en plastique](step16.svg) - -### Étape 2 : Fermeture de la pince arrière - -#### Version avec pièce supérieure coupée sur plis - -Vous devriez marquer le dessus de la pince sur l'envers du tissu afin de savoir où terminer votre couture - -![Marquage de la fin de la pince](step01.jpg) - -Il y a plusieurs astuces pour coudre des fléchettes, Voici comment je le fais (je pense que c'est ce qu'on appelle "balancer le dart"): préparez un rectangle de coupe de biais du même tissu que vous allez broder et le placer sous le point de votre future fléchette. Coudre la pince en partant de la base et continuer à coudre quelques points après la pointe de la pince. Laissez une bonne longueur de fil pour faire un nœud à la main. - -![Pince stabilisée](step02.jpg) - -Là où le rectangle de tissu commence, coupez la marge de couture qui est contre ce rectangle, jusqu'à la couture de sorte que la couture puisse être repassée à plat avant le rectangle. Sur la zone où la pince est cousue avec le rectangle, repasser les deux coutures d'un côté et le rectangle plié de l'autre côté. Coupez les bords du rectangle. Le bord contre le tissu principal est plus large, celui au-dessus est plus petit - -#### Version avec la partie supérieure coupée deux fois - -Cette pince est plus facile puisque la couture est continue. Cousez simplement la couture tout au long du chemin - -#### Repasser la couture - -Il se peut que vous deviez entailler la marge de couture pour la repasser à plat. Utilisez un coussin tailleur ou quelque chose d'arrondi dessous pour vous aider à appuyer sur la couture ouverte tout en gardant la belle forme que vous venez de créer. - -#### Surpiqure - -Selon le style que vous voulez obtenir, vous pouvez surpiquer toutes vos coutures (à la machine ou à la main). Cependant, la couture avant sera un peu difficile à faire avec la machine (mais pas impossible). Quoi qu'il en soit, je l'ai mis ici et je ne vous le rappellerai pas après chaque étape, mais en gros, le processus serait : Couture, Repassage, surpiqure, Répéter à l'étape suivante. - -### Étape 3 : Optionnel : Rejoignez les deux parties latérales. - -Cela ne s'applique que si vous coupez la partie latérale en deux parties. C'est une couture droite. rien à dire à ce sujet. Repasser la couture à plat, avec les marges de couture ouvertes. - -### Étape 4 : Assemblez le haut avec les côtés - -Attention : Il y aura beaucoup épingles impliquées Alignez les encoches et épinglez les pièces ensemble afin que cette partie arrondie soit bien tenue. - -![Épingles](step03.jpg) ![Plus d'épingles](step04.jpg) - -Pour la couture, j'ai tendance à commencer par le milieu avant, à faire une moitié, puis à recommencer du milieu avant pour faire l'autre moitié (la partie **côté** est au-dessus pour les deux coutures). Ainsi, si ma machine déplace le tissu inférieur, ce serait un "décalage symétrique" des deux côtés. Couper les marges de couture si nécessaire, sur la courbe vous voudrez peut-être couper la marge de couture de la partie latérale et l'entailler pour faciliter le processus de repassage. - -![Les marges de couture sont coupées, entaillés et repassés ouvertes à plat](step05.jpg) - -### Étape 5 : La couture extérieure de la visière. - -Alignez les encoches et épinglez les parties supérieures et inférieures. Techniquement, la partie inférieure a une longueur de couture plus courte, donc vous devrez peut-être l'étirer pour que les coutures se rencontrent. Dans la pratique, le tissu est généralement assez extensible pour répartir la différence de longueur. Repasser les deux marges de coutures contre la **partie inférieure** - -### Étape 6 : Insertion de la pièce plastique - -La partie en plastique est ensuite insérée à l'intérieur de la visière, en veillant à garder la marge de couture à plat sur la partie **du bas**. Il vous faudra ensuite fermer à la main la visière, en gardant les pièces bien ajustées et tendues. - -![La visière est préparée](step06.jpg) - -### Étape 7 : Ajuster la visière à la casquette - -Alignez les encoches et cousez la visière à la casquette. Faites attention à ne pas piquer sur le plastique. Cela pourrait être plus facile si vous libérez le bras de votre machine - -### Étape 8 : Préparez la doublure - -Répétez les étapes 2, 3 et 4 avec les parties **supérieures** et **latérales** de la doublure. C'est également un bon moment pour broder une étiquette sur la **partie supérieure** de la doublure si ça vous intéresse. - -### Étape 9 : Attachez la doublure au tissu principal. - -Retourner la doublure et insérer le tissu principal à l'intérieur (bon côté contre bon côté). Épingler et coudre d'une extrémité de la visière à l'autre (laissant la couture de la visière ouverte). - -![Préparation à la couture de la doublure à la casquette](step07.jpg) - -N'oubliez pas de bien sécuriser ce point car il aura un peu d'élasticité quand nous retournerons la casquette "à l'extérieur". Retournez la casquette, de sorte que le bon côté soit à l'extérieur. Sur la zone de la visière, bâtissez la doublure en place et cousez-la à la main de façon à masquer les autres points qui sont déjà sur la marge de couture. ![Rejoindre la doublure en finissant à la main](step08.jpg) - -### Étape 10 : Surpiquer le bas de la casquette - -C'est une bonne idée de surpiquer le bas de la casquette de sorte que la doublure reste à l'intérieur. Habituellement pour avoir un meilleur contrôle je le bâtis d'abord, de sorte que le bord est net. ![Un bord bâtis beau et net](step09.jpg) - -### Étape 11 : Le ruban - -Formez une boucle avec le ruban pour que la circonférence de la boucle corresponde à la mesure de la circonférence de la tête du porteur. Le meilleur résultat est obtenu lorsque vous épinglez le ruban pendant que vous l'enroulez autour de la tête du futur propriétaire de la casquette. Une fois que la boucle est fermée, vous pouvez même la vérifier et demander si cet ajustement est correct pour le porteur. - -![Ce ruban empêchera la casquette de s'étirer](step10.jpg) - -Couper les extrémités du ruban en forme de flèche pour qu'elles ne ressortent pas. ![Tout est dans les moindres détails](step11.jpg) - -Diviser la bande en deux avec deux épingles - -![Évidemment, le bouchon est symétrique, donc nous pourrions aussi bien distribuer la bande uniformément des deux côtés](step12.jpg) - -Épinglez le ruban : Les deux épingles servent à répartir le ruban de manière égale des deux côtés. Place une épingle à l'arrière et l'autre à l'avant. Comme la visière est maintenue en place, elle ne peut pas être beaucoup étiré, alors épinglez le ruban dans cette zone "normalement" Pour la partie restante, vous pourriez avoir besoin de distribuer le tissu le long du ruban. Je recommande de coudre le ruban à la main, sur les deux bords du ruban - -![Les deux bords du ruban sont cousus, et le bord de la casquette est surpiqué](step13.jpg) - -### Étape 12 : Coudre le côté de la visière - -Nous avons presque terminé, et la dernière étape sera de fixer la visière à l'avant de la pièce principale de la casquette. Épingler les deux parties en position de l'extérieur, tourner la casquette sur le côté de la doublure et coudre les deux parties plusieurs fois. - -![Épingler en place](step14.jpg) ![Coudre en place, depuis le côté de la doublure](step15.jpg) - -![Terminé !](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 63e65775626..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ ---- -title: "Florent platte muts: Naai-instructies" ---- - -### Stap 1: Bevestig tussenvoering - -Afhankelijk van hoe zwaar je stof is kan het aan te raden zijn al je buitenste stofdelen te verstevigen. Onafhankelijk van de dikte van je stof is het een goed idee om de zijkanten van je klepdelen (waar de markering is) te verstevigen. Dit zal voorkomen dat de hoeken van het plastic deel hier uit de pet gaan steken - -![Bescherm dit stuk tegen de hoeken van de plastic klep](step16.svg) - -### Stap 2: Achterste neep sluiten - -#### Versie met bovenkant aan de stofvouw geknipt - -Markeer het eindpunt van de achterste neep op de verkeerde kant van de stof zodat je weet waar je moet stoppen - -![Markeer het einde van de neep](step01.jpg) - -Er zijn verschillende trucjes om nepen te naaien, hier is het mijne (ik denk dat ze dit "een neep balanceren" noemen): knip een rechthoek van je buitenstof schuin van draad en plaats deze onder de punt van je neep. Stik de neep, van beneden tot de punt, en stik een paar steken voorbij de punt van de neep. Laat een paar lange draadjes hangen om ze te kunnen knopen. - -![Gebalanceerde neep](step02.jpg) - -Knip de naadwaarde die tegen het rechthoekige stukje stof ligt open tot aan de naad zodat de naad voor het rechthoekige stukje stof opengestreken kan worden. Op de plek waar de neep samen met het rechthoekige stukje stof gestikt is strijk je de naadwaarde naar 1 kant, en het geplooide rechthoekige stukje stof naar de andere kant. Knip de randen van het rechthoekige stukje stof bij. De rand aan de buitenstof is breder, die daarbovenop smaller - -#### Versie met bovenkant in twee delen - -Deze neep is eenvoudiger aangezien de naad doorloopt. Stik de naad gewoon van begin tot einde - -#### De naad strijken - -Het kan helpen om knipjes in de naadwaarde te geven zodat ze plat ligt. Gebruik een perskussen of iets rond onder je stof om de naad open te strijken en toch de vorm die je net gemaakt hebt te behouden. - -#### Sierstiksel - -Afhankelijk van de look die je wil kan je een sierstiksel langs je naden geven (met de machine of zelfs met de hand). De voorste klepnaad zal een beetje lastig zijn met de machine, maar niet onmogelijk. In elk geval zeg ik dit hier en zal ik het niet blijven herhalen, maar als je kiest voor een sierstiksel is dit het proces: Stik, Strijk, Sierstiksel, Herhaal. - -### Stap 3: Optioneel: Bevestig zijpanden aan elkaar. - -Dit is enkel relevant als je de zijpanden in twee delen geknipt hebt. Het is een rechte naad. Niet veel over te zeggen. Strijk de naadwaarde open. - -### Stap 4: Bevestig de bovenkant aan de zijkant - -Opgelet: hier komen een hoop spelden bij kijken. - -![Spelden](step03.jpg) ![Meer spelden](step04.jpg) - -Om dit te stikken start ik liefst aan het midden van de voorkant, doe dan één helft, en begin opnieuw aan het midden van de voorkant om de andere helft te doen (de **zijkant** ligt telkens bovenaan). Als mijn machine dan de lagen stof toch een beetje verschuift is het tenminste "symmetrisch verschoven". Geef knipjes in de naadwaarde waar nodig, en knip ze eventueel bij, om het strijken makkelijker te maken. - -![De naadwaarden zijn bijgeknipt, ingeknipt en opengestreken](step05.jpg) - -### Stap 5: Buitenste naad van de klep. - -Leg de markeringen op elkaar en speld de boven- en onderkant samen. De onderkant heeft een iets kortere naadlengte, dus misschien moet je het een beetje uitrekken zodat de naadwaardes samen liggen. In de praktijk is de meeste stof soepel genoeg om het verschil te verwerken. Stik en strijk de naadwaarde naar de **onderkant** toe - -### Stap 6: het plastic deel toevoegen - -Het plastic deel wordt dan in de klep geschoven. Let op dat de naadwaarde plat op de **onderkant** van de klep blijft. Daarna naai je de klep dicht met de hand. Let goed op dat alles op zijn plek blijft zitten en mooi opgespannen is. - -![De klep is voorbereid](step06.jpg) - -### Stap 7: Stik de klep aan de pet - -Leg de markeringen samen en stik de klep vast aan de pet. Let op dat je niet door het plastic stikt. Hier kan het helpen om de "vrije arm" van je machine te gebruiken - -### Stap 8: Bereid de voering voor - -Herhaal stap 2, 3 en 4 met de **bovenkant** en **zijpanden** van de voering. Als je een label op de **bovenkant** van de voering wil is dit ook een goed moment om dat te doen. - -### Stap 9: Bevestig de voering aan de buitenstof. - -Keer de goede kant van de voering naar binnen en plaats de buitenstof in de voering (met goede kanten op elkaar). Speld en stik van één kant van de klep naar de andere (laat het stuk aan de klepnaad open). - -![Voorbereiding om de voering aan de pet te stikken](step07.jpg) - -Vergeet niet hier een beetje terug te stikken om het stiksel vast te zetten aangezien hier wel wat aa getrokken wordt bij het keren van de pet. Keer de pet naar de goede kant. Drieg de voering op zijn plek aan de klep en naai ze met de hand vast. Verberg zo meteen ook de andere stiksels die al in de naadwaarde zaten. ![Voering bevestigen, met de hand afwerken](step08.jpg) - -### Stap 10: Sierstiksel aan de onderkant - -Het is een goed idee om de onderrand van de pet door te stikken zodat de voering aan de binnenkant blijft. Om meer controle te hebben drieg ik dit meestal eerst, zodat de rand netjes is. ![Een mooie gedriegde rand](step09.jpg) - -### Stap 11: De band - -Maak een lus van de band zodat de omtrek overeenkomt met de hoofdomtrek van de drager van de pet. Je krijgt het beste resultaat door de band te spelden terwijl je hem rond het hoofd van de drager wikkelt. Zodra je de lus gestikt hebt kan je ook nog eens controleren of hij goed rond het hoofd zit. - -![Deze band voorkomt dat de pet uitrekt](step10.jpg) - -Knip de uiteindes van de band schuin bij zodat ze niet zichtbaar zijn. ![Het zit hem in de details](step11.jpg) - -Verdeel de band in twee met spelden - -![De pet is overduidelijk symmetrisch, dus we zullen de band ook maar gelijk verdelen](step12.jpg) - -Speld de band op de juiste plek: de twee spelden worden gebruikt om de band gelijk te verdelen. Plaats een speld aan de achterkant, en één aan de voorkant. Aangezien de klep verstevigd is kan je deze niet echt meer manipuleren, dus speld de band hier "gewoon" recht vast. Voor de rest kan het zijn dat je wat overtollige buitenstof in de band moet verdelen. Ik raad je aan de band met de hand vast te naaien, aan beide randen - -![Beide randen van de band worden onzichtbaar vastgenaaid, en de rand van de pet heeft een sierstiksel](step13.jpg) - -### Stap 12: Stik de zijkant aan de klep - -We zijn bijna klaar, en de laatste stap is de bovenkant van de klep vastmaken aan de pet zelf. Speld de twee delen langs de buitenkant op de juiste plaats, keer de pet naar de binnenkant en stik beide kanten een paar keer door. - -![Speld het op z'n plek](step14.jpg) ![Stik het op z'n plaats, vanuit de binnenkant](step15.jpg) - -![Klaar!](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step01.jpg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step01.jpg deleted file mode 100644 index db2baec500c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step01.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step02.jpg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step02.jpg deleted file mode 100644 index b673f6ec199..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step02.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step03.jpg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step03.jpg deleted file mode 100644 index 7a80ee42c56..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step03.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step04.jpg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step04.jpg deleted file mode 100644 index 440bcd9220a..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step04.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step05.jpg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step05.jpg deleted file mode 100644 index 8a9e8638ab6..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step05.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step06.jpg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step06.jpg deleted file mode 100644 index 2a7aa038fce..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step06.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step07.jpg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step07.jpg deleted file mode 100644 index 4063afc93bc..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step07.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step08.jpg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step08.jpg deleted file mode 100644 index b0f81798d3c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step08.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step09.jpg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step09.jpg deleted file mode 100644 index 65486529e06..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step09.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step10.jpg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step10.jpg deleted file mode 100644 index 6ba6189786d..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step10.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step11.jpg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step11.jpg deleted file mode 100644 index 9fc624b816a..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step11.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step12.jpg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step12.jpg deleted file mode 100644 index b3cea18b285..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step12.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step13.jpg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step13.jpg deleted file mode 100644 index 3ced8f0f09d..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step13.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step14.jpg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step14.jpg deleted file mode 100644 index 75cf3dbb2ef..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step14.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step15.jpg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step15.jpg deleted file mode 100644 index 8162ad66f03..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step15.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step16.svg b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step16.svg deleted file mode 100644 index 391762a48c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/step16.svg +++ /dev/null @@ -1,518 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - freesewing core v1.8.0 - Florent Flat Cap - freesewing.org/drafts/__DRAFTHANDLE__ - - - The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm - The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - 4 - - - Cap Brim Top - - - 1x from main fabric - - - - - - - - - - - - 3 - - - Cap Brim Bottom - - - 1x from main fabric - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index c1153e14c31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ ---- -title: "Капелюшок \"Флоранта\": Інструкція з пошиття" ---- - -### Крок 1: Взаємодія запобіжників - -Залежно від ваги тканини, можливо, ви захочете з'єднати всі основні деталі Незалежно від товщини тканини, вам слід подумати про посилення боків деталей бортиків (там, де є позначка для надсічки). Це допоможе запобігти висовуванню гострих кінців пластикової частини за межі ковпачка на цій ділянці - -![Захистіть цю зону від проколу пластиковим бортиком](step16.svg) - -### Крок 2: Закриття задньої виточки - -#### Версія з верхньою частиною, вирізаною на згині - -На виворітному боці тканини слід позначити верхню частину задньої виточки, щоб знати, де закінчувати шов - -![Позначення кінця виточки](step01.jpg) - -Існує кілька хитрощів для пошиття виточок, ось як я це роблю (здається, це називається "балансування виточки"): підготуйте вирізаний по косій прямокутник з тієї ж тканини, яку ви збираєтеся зшивати, і покладіть його під точку майбутньої виточки. Прострочіть виточку, починаючи знизу, і продовжуйте строчити через кілька стібків після верхньої виточки. Залиште достатню довжину нитки, щоб зробити вузол вручну. - -![Збалансований дротик](step02.jpg) - -Там, де починається прямокутник тканини, зріжте припуск на шов, який знаходиться проти цього прямокутника, до шва, щоб шов можна було розпрасувати перед прямокутником. На ділянці зшивання виточки з прямокутником запрасуйте обидва припуски шва з одного боку, а складений прямокутник - з іншого. Складіть краї прямокутника. Край біля основної тканини ширший, а той, що зверху, менший - -#### Версія з верхньою частиною, розрізаною двічі - -Ця витачка більш пряма, оскільки шов суцільний. Просто прострочіть шов до кінця - -#### Прасування шва - -Можливо, вам доведеться надрізати припуск на шов, щоб притиснути його рівно. Використовуйте кравецьку шинку або щось заокруглене знизу, щоб допомогти вам розпрасувати шов, зберігши при цьому гарну форму, яку ви щойно створили. - -#### Верхня строчка - -Залежно від стилю, якого ви хочете досягти, ви можете прострочити всі шви (на машині або вручну). Однак, передній крайовий шов буде трохи складніше виконати на машині (але не неможливо). У будь-якому випадку, я розмістила це тут і не буду нагадувати вам про це після кожного кроку, але в принципі, процес буде таким: Зшивання, прасування, верхній стібок, повторення на наступному кроці. - -### Крок 3: Необов'язково: З'єднайте обидві бічні частини. - -Це стосується лише тих випадків, коли ви вирізаєте дві деталі для бокової частини. Це прямий шов. Нічого особливого про це сказати. Запрасуйте шов плазом, з відкритими припусками. - -### Крок 4: Приєднайте верхню частину до бокової - -Warning: There will be quite a few pins involved Align the notches and pin the parts together so that this rounded part is held well in place. - -![Шпильки](step03.jpg) ![Більше шпильок](step04.jpg) - -Для зшивання я зазвичай починаю від центру спереду, роблю одну половину, а потім починаю знову, назад від центру спереду, щоб зробити другу половину (бічна частина **** знаходиться зверху для обох стібків). Таким чином, якщо моя машина зсуне нижню тканину, це буде "симетричний зсув" з обох боків. Припуски швів сколіть там, де це необхідно, на вигині, можливо, ви захочете обрізати припуски швів бічної частини і надсікти їх, щоб полегшити процес прасування. - -![Припуски на шви обрізаються, обрізаються та розпрасовуються](step05.jpg) - -### Крок 5: Зовнішній шов крайки. - -Вирівняйте надрізи і скріпіть верхню і нижню частини булавками. Технічно, нижня частина має меншу довжину шва, тому, можливо, вам доведеться розтягнути її так, щоб припуски на шви збіглися. На практиці тканина зазвичай досить еластична, тому різницю в довжині можна згладити. Припуски обох швів припрасувати до **Нижню частину** - -### Крок 6: Вставляємо пластикову частину - -Потім пластикова частина вставляється всередину бортика, намагаючись, щоб припуск на шов був рівним на **Нижній частині**. Потім ви вручну зшиваєте бортик, утримуючи деталі на місці і добре натягуючи їх. - -![Підготовлений бортик](step06.jpg) - -### Крок 7: Пришивання бортиків до кепки - -Вирівняйте надсічки і пришийте бортик до кепки. Будьте обережні, щоб не прошити пластик. Буде простіше, якщо ви "звільните" руку вашої машини - -### Крок 8: Підготуйте підкладку - -По суті, повторіть кроки 2, 3 і 4 з підкладкою **верхньої частини** і **бічних частин**. Це також гарний час, щоб пришити етикетку на **верхній частині** підкладки, якщо ви любите такі речі. - -### Крок 9: Приєднайте підкладку до основної тканини. - -Виверніть підкладку назовні і покладіть на неї основну тканину (лицьовим боком до лицьового боку). Приколіть і прострочіть від одного кінця крайки до іншого (залишаючи шов крайки відкритим). - -![Підготовка до пришивання підкладки до кепки](step07.jpg) - -Не забудьте добре закріпити цей шов, оскільки він розтягнеться, коли ми будемо вивертати кепку "назовні". Виверніть кришечку назовні так, щоб лицьова сторона була зовні. На ділянці краю приметайте підкладку і пришийте вручну до краю так, щоб приховати інші стібки, які вже є на припусках шва. ![Приєднання облицювання, обробка вручну](step08.jpg) - -### Крок 10: Зшиваємо верхній шов з нижнім краєм кепки - -Нижній шов кепки бажано прострочити так, щоб підкладка залишилася всередині. Щоб мати кращий контроль, я зазвичай спочатку змащую його, щоб край був гострим. ![Приємний хрусткий лущений край](step09.jpg) - -### Крок 11: Стрічка - -Сформуйте петлю зі стрічки так, щоб окружність петлі збігалася з виміряною окружністю голови власника кепки. Найкращий результат досягається, коли ви приколюєте стрічку, коли обертаєте її навколо голови майбутнього власника кепки. Після того, як петля буде закрита, ви навіть можете перевірити її ще раз і запитати, чи підходить вона користувачеві. - -![Ця стрічка не дасть ковпачку розтягнутися](step10.jpg) - -Trim the ends of the tape in an arrow shape to keep it from poking out. ![Все в найдрібніших деталях](step11.jpg) - -Розділіть стрічку навпіл за допомогою двох шпильок - -![Очевидно, що шапочка симетрична, тому ми можемо рівномірно розподілити стрічку з обох боків](step12.jpg) - -Закріпіть стрічку на місці: Дві шпильки використовуються для рівномірного розподілу стрічки з обох боків. Закріпіть одну шпильку ззаду, а іншу спереду. Оскільки бортик утримується на місці, його не можна сильно розтягнути, тому приколіть стрічку в цій ділянці "нормально" На решті частини вам, можливо, доведеться послабити тканину вздовж стрічки. Я рекомендую прошити стрічку вручну на місці, з обох країв стрічки - -![Обидва краї стрічки прошиті, а край ковпачка прошитий зверху](step13.jpg) - -### Крок 12: Зшийте бічну частину до краю - -Ми майже закінчили, і останнім кроком буде прикріплення верхівки до передньої частини корпусу кепки. Приколіть обидві частини ззовні, виверніть кепку на підкладковий бік і прострочіть обидві частини разом кілька разів. - -![Закріпіть його на місці](step14.jpg) ![Пришийте його на місце, з боку підкладки](step15.jpg) - -![Готово!](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/de.md deleted file mode 100644 index ab1a245f972..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Florent Flachmütze: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 432b30747b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Florent flat cap: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/es.md deleted file mode 100644 index d48b14cc89f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gorra plana Florent: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 5827a2196fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Casquette plate Florent : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index af8877e54a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Florent platte pet: Vereiste afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 7e5d81b6f15..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Капелюшок Florent плоский: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/florent/needs/de.md deleted file mode 100644 index 40a8a347482..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Florent Flachmütze: Was du brauchst" ---- - -Um Florenz zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 0.5 cm (0.6") eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/florent/fabric/)) -- Etwa 0,5 Meter (0,6 Yards) Futterstoff -- Tape, etwas mehr als **Kopfumfang** + **erleichtert** , das Sie für das Muster verwendet haben -- Ein Kunststoffblech oder etwas starres für den Schweif (1 mm dick oder weniger) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/florent/needs/en.md deleted file mode 100644 index 944c8d2b959..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Florent flat cap: What You Need" ---- - -To make Florent, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 0.5 meters (0.6 yards) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/florent/fabric/)) -- About 0.5 meters (0.6 yards) of lining fabric -- Tape, a bit more than **head circumference** + **ease** that you used for the pattern -- A sheet of plastic or something rigid for the brim (1 mm thick or less) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/florent/needs/es.md deleted file mode 100644 index 60eebe61bc1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Gorra plana Florent: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Florente, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Unos 0,5 metros (0,6 yardas) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/florent/fabric/)) -- Unos 0,5 metros (0,6 yardas) de tela de forro -- Impresión, un poco más de **circunstancia principal** + **facilidad** que usaste para el patrón -- Una hoja de plástico o algo rígido para el brillo (1 mm de grosor o menos) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florent/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 0c4ba79bf44..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Casquette plate Florent : Ce dont vous avez besoin" ---- - -Pour faire Florent, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 0.5 mètre (0.6 yard) d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](/docs/designs/florent/fabric/)) -- Environ 0.5 mètre (0.6 yard) de tissu de doublure -- Du ruban, un peu plus de la **circonférence de la tête** + **aisance** que vous avez utilisée pour le patron -- Une feuille de plastique ou quelque chose de rigide pour la visière (1 mm d'épaisseur ou moins) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florent/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 1cd58682d6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Florent platte pet: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Florent te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 0,5 meter van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/florent/fabric/)) -- Ongeveer 0,5 meter voeringstof -- Band, een beetje meer dan de afmeting van de **hoofdomtrek** + **overwijdte** die je voor het patroon gebruikt hebt -- Een vel plastic of iets anders plat en stevig voor de klep (1 mm dik of minder) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florent/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 06b881e6275..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Капелюшок Florent: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Флоран, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 0,5 метра (0,6 ярдів) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/florent/fabric/)) -- Приблизно 0,5 метра (0,6 ярда) підкладкової тканини -- Стрічка, трохи більша за **обхвату голови** + **легкість** , яку ви використовували для викрійки -- Лист пластику або щось жорстке для бортика (товщиною не більше 1 мм) diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florent/nl.md deleted file mode 100644 index 64d0dd27cad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Florent pet" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/florent/notes/de.md deleted file mode 100644 index 1de3525d3dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Florent flache Kappe: Designer-Notizen" ---- - -I found a scan of a hand drawn flat cap pattern, for one size and experimented with scaling on the screen of my laptop and tracing it through with tracing paper stuck on the screen. - -Das Ziel war, dass es zu meinem (ziemlich großen) Kopfumfang passt. I also made a few caps, improving the shapes with each prototypes. But then someone asked me to make one for them... meaning I would need to scale my parts to fit their head circumference. - -At that time I heard about freesewing and as I am a bit of a geek I gave it a try to draw my (then improved) pattern pieces. Sure enough I was able to play with it and get it to scale the parts, to fit any head circumference. I believe since then a few improvements have been added by other members of the community and it is always a pleasure to see theses caps popping up on the freesewing website or on Instagram. - -Quentin - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/florent/notes/en.md deleted file mode 100644 index 5b549d5e1b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Florent flat cap: Designer Notes" ---- - -I found a scan of a hand drawn flat cap pattern, for one size and experimented -with scaling on the screen of my laptop and tracing it through with tracing -paper stuck on the screen. - -The goal was to make it fit my (rather big) head circumference. I also made a -few caps, improving the shapes with each prototypes. But then someone asked me -to make one for them... meaning I would need to scale my parts to fit their -head circumference. - -At that time I heard about freesewing and as I am a bit of a geek I gave it a -try to draw my (then improved) pattern pieces. Sure enough I was able to play -with it and get it to scale the parts, to fit any head circumference. I believe -since then a few improvements have been added by other members of the community -and it is always a pleasure to see theses caps popping up on the freesewing -website or on Instagram. - -Quentin - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/florent/notes/es.md deleted file mode 100644 index e33a5972d2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Gorra plana Florent: Notas del diseñador" ---- - -I found a scan of a hand drawn flat cap pattern, for one size and experimented with scaling on the screen of my laptop and tracing it through with tracing paper stuck on the screen. - -El objetivo era que se ajustara a la circunferencia de mi cabeza (bastante grande). I also made a few caps, improving the shapes with each prototypes. But then someone asked me to make one for them... meaning I would need to scale my parts to fit their head circumference. - -At that time I heard about freesewing and as I am a bit of a geek I gave it a try to draw my (then improved) pattern pieces. Sure enough I was able to play with it and get it to scale the parts, to fit any head circumference. I believe since then a few improvements have been added by other members of the community and it is always a pleasure to see theses caps popping up on the freesewing website or on Instagram. - -Quentin - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florent/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 649cf27b441..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Casquette plate Florent : Notes du créateur" ---- - -J'ai trouvé un scan d'un modèle de casquette plate dessiné à la main, pour une taille unique, et j'ai expérimenté en le mettant à l'échelle sur l'écran de mon ordinateur portable et en le traçant avec du papier calque collé sur l'écran. - -L'objectif était de l'adapter à mon (assez gros) tour de tête. J'ai aussi fait quelques casquettes, en améliorant les formes à chaque prototype. Mais quelqu'un m'a ensuite demandé d'en faire une pour lui... ce qui signifie que je devais adapter mes pièces à son tour de tête. - -À cette époque, j'ai entendu parler de freesewing et comme je suis un peu geek, j'y ai fait un essai pour dessiner mes pièces de patron (alors améliorées). Bien sûr, j'ai pu jouer avec et faire en sorte que les pièces s'adaptent à n'importe quel tour de tête. Je crois que depuis, quelques améliorations ont été ajoutées par d'autres membres de la communauté et c'est toujours un plaisir de voir ces casquettes apparaître sur le site freesewing ou sur Instagram. - -Quentin - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florent/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 06e9c1df93c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Platte pet Florent: Opmerkingen van de ontwerper" ---- - -I found a scan of a hand drawn flat cap pattern, for one size and experimented with scaling on the screen of my laptop and tracing it through with tracing paper stuck on the screen. - -Het doel was om het passend te maken voor mijn (nogal grote) hoofdomtrek. I also made a few caps, improving the shapes with each prototypes. But then someone asked me to make one for them... meaning I would need to scale my parts to fit their head circumference. - -At that time I heard about freesewing and as I am a bit of a geek I gave it a try to draw my (then improved) pattern pieces. Sure enough I was able to play with it and get it to scale the parts, to fit any head circumference. I believe since then a few improvements have been added by other members of the community and it is always a pleasure to see theses caps popping up on the freesewing website or on Instagram. - -Quentin - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florent/notes/uk.md deleted file mode 100644 index c5077ba7000..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Бейсболка Florent: Нотатки дизайнера" ---- - -I found a scan of a hand drawn flat cap pattern, for one size and experimented with scaling on the screen of my laptop and tracing it through with tracing paper stuck on the screen. - -Мета полягала в тому, щоб вона відповідала моїй (досить великій) окружності голови. Я також зробив кілька кепок, вдосконалюючи форми з кожним прототипом. Але потім хтось попросив мене зробити його для них... тобто мені потрібно було масштабувати мої деталі, щоб вони відповідали обхвату голови. - -У той час я почула про фрісвінг і, оскільки я трохи гік, спробувала намалювати свої (потім вдосконалені) викрійки. Звісно, я зміг погратися з ним і змусити його масштабувати деталі, щоб вони підходили під будь-яку окружність голови. Я вважаю, що з тих пір інші члени спільноти додали кілька поліпшень, і завжди приємно бачити ці шапки, що з'являються на сайті freesewing або в Інстаграмі. - -Квентін. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/florent/options/de.md deleted file mode 100644 index 06a099e4491..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Florent Flachmütze: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/florent/options/en.md deleted file mode 100644 index 188bc39761f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Florent flat cap: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/florent/options/es.md deleted file mode 100644 index 6b67c155f6c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gorra plana Florent: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florent/options/fr.md deleted file mode 100644 index 18300f89871..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Casquette plate Florent : Options de style" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/de.md b/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/de.md deleted file mode 100644 index 9c03885129d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kopfumfangszugabe" ---- - -Die Menge an Leichtigkeit um den Kopf. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/en.md b/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/en.md deleted file mode 100755 index c85006e2e5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Head ease" ---- - -The amount of ease around your head. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/es.md b/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/es.md deleted file mode 100644 index 2c1ac2f33d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cabeza" ---- - -La cantidad de facilidad alrededor de tu cabeza. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/fr.md deleted file mode 100644 index f31395f22db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du tour de tête" ---- - -La quantité d'aisance autour de la tête. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/nl.md deleted file mode 100644 index 42e564a173f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte hoofd" ---- - -De hoeveelheid overwijdte rond je hoofd. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/uk.md deleted file mode 100644 index a91d89d4323..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/options/headease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Свобода облягання на голові" ---- - -Скільки легкості навколо голови. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/florent/options/nl.md deleted file mode 100644 index e62e2d39add..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Florent platte pet: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florent/options/uk.md deleted file mode 100644 index fb689aac324..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Капелюшок Florent плоский: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/florent/uk.md b/markdown/org/docs/designs/florent/uk.md deleted file mode 100644 index 0db507d48f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/florent/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Пласка кепка Флорент" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/fr.md deleted file mode 100644 index d93d099c97d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Patrons de FreeSewing ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/de.md deleted file mode 100644 index c0f3004afa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer der Geist: Schneideanleitung" ---- - -- **Farbe 1; Traditionell weiß** - - Schnitt **1 Körper** diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 1578525ee18..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer the ghost: Cutting Instructions" ---- - -- **Color 1; Traditionally white** - - Cut **1 Body** diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 9c6adf46621..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer el fantasma: Instrucciones de corte" ---- - -- **Color 1; Tradicionalmente blanco** - - Corta **1 Cuerpo** diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 4ab05e332d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer le fantôme : Instructions de coupe" ---- - -- **Couleur 1 ; traditionnellement blanc** - - Coupe **1 Corps** diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index a615219aed7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer het spook: Snij-instructies" ---- - -- **Kleur 1; Traditioneel wit** - - Cut **1 Body (color 1)** diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 7b27fd39683..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Привид Гозера: Інструкція з нарізки" ---- - -- **Колір 1; Традиційно білий** - - Зріз **1 Корпус** diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/de.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/de.md deleted file mode 100644 index e6c6a4c9692..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Gozer der Geist ---- - -Ich weiß nicht genau, was ich dazu sagen soll. It was three weeks or so before Halloween, and I was working on a different pattern. Then the thought of a traditional ghost costume popped into my head. - -Aus Spaß habe ich das hier gemacht, damit ich es auf dem Discord-Server posten kann. And then Joost asked where the pattern was. Also habe ich es gepostet. Und er hat es veröffentlicht. - -Wouter - -
- diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/en.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/en.md deleted file mode 100644 index 57eddeee349..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Gozer the ghost ---- - -Not quite sure what to say about this. It was three weeks or so before Halloween, and I was -working on a different pattern. Then the thought of a traditional ghost costume popped -into my head. - -So as a joke I made this, just so I could post it on the discord server. And then Joost asked -where the pattern was. So I posted it. And he published it. - -Wouter - -
- diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/es.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/es.md deleted file mode 100644 index d947ec51b87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Gozer el fantasma ---- - -Not quite sure what to say about this. It was three weeks or so before Halloween, and I was working on a different pattern. Then the thought of a traditional ghost costume popped into my head. - -So as a joke I made this, just so I could post it on the discord server. And then Joost asked where the pattern was. So I posted it. And he published it. - -Wouter - -
- diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/de.md deleted file mode 100644 index b678b1e2b9e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer der Geist: Stoffoptionen" ---- - -## Hauptstoff - -Traditionell werden weiße Laken verwendet. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 9d42741e68c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer the ghost: Fabric Options" ---- - -## Main Fabric - -Traditionally, white sheets are used. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 5263324caee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer el fantasma: Opciones de tejido" ---- - -## Tela principal - -Tradicionalmente, se utilizan sábanas blancas. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index c1ac6146ce9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer le fantôme : Options de tissu" ---- - -## Tissu principal - -Traditionnellement, on utilise des draps blancs. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index c17d698dcee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer het spook: Stofopties" ---- - -## Hoofd stof - -Traditioneel worden witte lakens gebruikt. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index fc544a7a408..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Привид Гозера: варіанти тканин" ---- - -## Основна тканина - -Традиційно використовуються білі аркуші. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/fr.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/fr.md deleted file mode 100644 index 8ede6bdf990..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Gozer le fantôme ---- - -Je ne sais pas trop quoi dire à ce sujet. C'était environ trois semaines avant Halloween, et j'étais en train de travailler sur un autre modèle. Then the thought of a traditional ghost costume popped into my head. - -Alors pour plaisanter, j'ai fait ceci, juste pour pouvoir le poster sur le serveur discord. Puis Joost a demandé où se trouvait le patron. Je l'ai donc posté. Et il l'a publié. - -Wouter - -
- diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 86ae70e7041..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer der Geist: Nähanleitung" ---- - -## Schritt 1: Die Augen - -- Schneide die Löcher an den markierten Stellen. - -## Schritt 2: Der Körper - -- Den Körper säumen - -## Schritt 3: Viel Spaß! - -Das war's, du bist fertig. Zieh es an und erschrecke die Nachbarschaft. diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 49538720737..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer the ghost: Sewing Instructions" ---- - -## Step 1: The eyes - -- Cut holes where marked. - -## Step 2: The body - -- Hem the body - -## Step 3: Enjoy! - -That's it, you are all done. Put it on and scare the neighborhood. diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/es.md deleted file mode 100644 index c7102dab828..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer el fantasma: Instrucciones de costura" ---- - -## Paso 1: Parte superior del cuerpo - -- Haz los agujeros donde estén marcados. - -## Paso 2: El cuerpo - -- Dobladillo del cuerpo - -## Paso 3: ¡Disfrútalo! - -Ya está, ya has terminado. Póntelo y asusta al vecindario. diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 0dcdbec0e41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer le fantôme : Instructions de couture" ---- - -## Étape 1 : Les yeux - -- Découpe les trous à l'endroit indiqué. - -## Étape 2 : Le corps - -- Fais un ourlet sur le corps - -## Étape 3: Profitez-en! - -Voilà, tu as terminé. Mets-le et fais peur au voisinage. diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 7476ba20f24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer het spook: naai-instructies" ---- - -## Stap 1: De ogen - -- Snijd gaten waar gemarkeerd. - -## Stap 2: Het lichaam - -- Het lichaam omzomen - -## Stap 3: Geniet! - -Dat is het, je bent helemaal klaar. Zet hem op en jaag de buurt de stuipen op het lijf. diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 4834d48645f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Привид Гозера: інструкція з пошиття" ---- - -## Крок 1: Очі - -- Виріжте отвори там, де позначено. - -## Крок 2: Тіло - -- Підперезати тіло - -## Крок 3: Насолоджуйтесь! - -Ось і все, ви закінчили. Вдягайте його і лякайте сусідів. diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 2386a76d42f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer der Geist: Erforderliche Maße" ---- - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/en.md deleted file mode 100644 index d8c916e168b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer the ghost: Required Measurements" ---- - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/es.md deleted file mode 100644 index e8c608aa25c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer el fantasma: Medidas necesarias" ---- - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 06610d9b3e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer le fantôme : Mesures nécessaires" ---- - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 666bad24873..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer de geest: vereiste afmetingen" ---- - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index d01623dbe63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Привид Гозера: необхідні виміри" ---- - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/de.md deleted file mode 100644 index 0a76c321826..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer der Geist: Was du brauchst" ---- - -Um Gozer herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 1 Bettlaken - diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/en.md deleted file mode 100644 index 4babe41b631..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer the ghost: What You Need" ---- - -To make Gozer, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1 bed sheet - diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/es.md deleted file mode 100644 index d97f5a2033e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer el fantasma: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Gozer, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Aproximadamente 1 sábana - diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 37adab22e2f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer le fantôme : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Gozer, tu auras besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 1 drap de lit - diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/nl.md deleted file mode 100644 index a29d58b3181..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer de geest: wat je nodig hebt" ---- - -Om Gozer te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 1 laken - diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 3cc24d90db9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Привид Гозера: що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Гозер, вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Приблизно 1 простирадло - diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/nl.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/nl.md deleted file mode 100644 index 4749534a093..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Gozer de geest ---- - -Ik weet niet zo goed wat ik hierover moet zeggen. It was three weeks or so before Halloween, and I was working on a different pattern. Then the thought of a traditional ghost costume popped into my head. - -Dus als grapje heb ik dit gemaakt, zodat ik het op de discord server kon posten. And then Joost asked where the pattern was. Dus heb ik het gepost. En hij publiceerde het. - -Wouter - -
- diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/de.md deleted file mode 100644 index f6189e0bf88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer der Geist: Anmerkungen des Designers" ---- - -The designer, nor FreeSewing, are liable for anything that follows the use of this pattern. You've been warned. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/en.md deleted file mode 100644 index 7a8a2395890..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer the ghost: Designer Notes" ---- - -The designer, nor FreeSewing, are liable for anything that follows the use of this pattern. You've been warned. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/es.md deleted file mode 100644 index 7fb70459386..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer el fantasma: Notas del diseñador" ---- - -The designer, nor FreeSewing, are liable for anything that follows the use of this pattern. You've been warned. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 32072c27cbd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer le fantôme : Notes du concepteur" ---- - -Ni la créatrice, ni FreeSewing, ne sont responsables de ce qui suit l'utilisation de ce modèle. Vous êtes prévenu. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/nl.md deleted file mode 100644 index f503870b6f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gozer het spook: Ontwerpnotities" ---- - -The designer, nor FreeSewing, are liable for anything that follows the use of this pattern. You've been warned. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 44d502897c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Привид Гозера: нотатки дизайнера" ---- - -The designer, nor FreeSewing, are liable for anything that follows the use of this pattern. You've been warned. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/gozer/uk.md b/markdown/org/docs/designs/gozer/uk.md deleted file mode 100644 index d5cebf31500..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/gozer/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Привид Гозера ---- - -Not quite sure what to say about this. It was three weeks or so before Halloween, and I was working on a different pattern. Then the thought of a traditional ghost costume popped into my head. - -So as a joke I made this, just so I could post it on the discord server. And then Joost asked where the pattern was. So I posted it. And he published it. - -Wouter - -
- diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 29a6220c83a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hi, der Hai: Zuschnitt" ---- - -- **Farbe 1 (Oberkörper; traditionell blau)** - - Schnitt **2 Körper** - - Schnitt **2 Schwanz** - - Schnitt **2 Top Fin** - - Schnitt **2 Bodenflosse** -- **Farbe 2 (Bauch; traditionell weiß)** - - Schnitt **1 Bauch** - - Schnitt **2 über dem Mund** -- **Farbe 3 (Mund; traditionell rosa)** - - Schnitt **1 Mund** -- **Farbe 4 (Zähne; traditionell weiß)** - - Cut **1 Obere Zähne** - - Schnitt **1 Untere Zähne** diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/en.md deleted file mode 100644 index ef887c0240b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hi the shark: Cutting Instructions" ---- - -- **Color 1 (Upper body; Traditionally blue)** - - Cut **2 Body** - - Cut **2 Tail** - - Cut **2 Top Fin** - - Cut **2 Bottom Fin** -- **Color 2 (Belly; Traditionally white)** - - Cut **1 Belly** - - Cut **2 Above Mouth** -- **Color 3 (Mouth; Traditionally pink)** - - Cut **1 Mouth** -- **Color 4 (Teeth; Traditionally white)** - - Cut **1 Upper Teeth** - - Cut **1 Lower Teeth** diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/es.md deleted file mode 100644 index f467c772b74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hi, tiburón: instrucciones de corte" ---- - -- **Color 1 (Parte superior del cuerpo; Tradicionalmente azul)** - - Corta **2 Cuerpo** - - Corta **2 Cola** - - Corta **2 Aleta Superior** - - Corta **2 Aleta inferior** -- **Color 2 (Barriga; Tradicionalmente blanco)** - - Corta **1 Barriga** - - Corta **2 Parte Sobre la Boca** -- **Color 3 (Boca; tradicionalmente rosa)** - - Corta **1 Boca** -- **Color 4 (Dientes; tradicionalmente blancos)** - - Corta **1 Dientes Superiores** - - Corta **1 Dientes inferiores** diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 757d37b35b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hi shark plush toy: Cutting Instructions" ---- - -- **Couleur 1 (haut du corps ; traditionnellement bleu)** - - Cut **2 Body (color 1)** - - Cut **2 Tail (color 1)** - - Cut **2 Top Fin (color 1)** - - Cut **2 Bottom Fin (color 1)** -- **Couleur 2 (ventre ; traditionnellement blanc)** - - Cut **1 Belly (color 2)** - - Cut **2 Above Mouth (color 2)** -- **Couleur 3 (bouche ; traditionnellement rose)** - - Cut **1 Mouth (color 3)** -- **Couleur 4 (dents ; traditionnellement blanches)** - - Cut **1 Upper Teeth (fabric 2)** - - Cut **1 Lower Teeth (fabric 2)** diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 0eef4287ba1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hi shark plush toy: Cutting Instructions" ---- - -- **Kleur 1 (bovenlichaam; traditioneel blauw)** - - Cut **2 Body (color 1)** - - Cut **2 Tail (color 1)** - - Cut **2 Top Fin (color 1)** - - Cut **2 Bottom Fin (color 1)** -- **Kleur 2 (Buik; traditioneel wit)** - - Cut **1 Belly (color 2)** - - Cut **2 Above Mouth (color 2)** -- **Kleur 3 (Mond; traditioneel roze)** - - Cut **1 Mouth (color 3)** -- **Kleur 4 (Tanden; traditioneel wit)** - - Cut **1 Upper Teeth (fabric 2)** - - Cut **1 Lower Teeth (fabric 2)** diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 96eefc56d89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Привіт, акуло: Інструкція з різання" ---- - -- **Колір 1 (Верхня частина тіла; традиційно синій)** - - Зріз **2 Корпус** - - Розріз **2 Хвіст** - - Розріз **2 Верхній плавник** - - Розріз **2 Нижній плавник** -- **Колір 2 (Живіт; традиційно білий)** - - Вирізка **1 Живіт** - - Зріз **2 Над ротом** -- **Колір 3 (Рот; традиційно рожевий)** - - Зрізати **1 Рот** -- **Колір 4 (Зуби; традиційно білий)** - - Прорізування **1 Верхні зуби** - - Різьба **1 Нижні зуби** diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/de.md b/markdown/org/docs/designs/hi/de.md deleted file mode 100644 index d83b3b23149..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hi, der Hai ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/en.md b/markdown/org/docs/designs/hi/en.md deleted file mode 100644 index 5427d1712e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hi the shark ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/es.md b/markdown/org/docs/designs/hi/es.md deleted file mode 100644 index 798b75e133b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hi shark plush toy ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 613a860df06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hallo der Hai: Stoff-Optionen" ---- - -## Haupt- und Kontraststoffe für den Körper (Oberkörper, Bauch und Mund) - -Dieses Plüschtier soll drei verschiedenfarbige Stoffe haben, einen für den Oberkörper, einen für den Bauch und ein kleineres Stück für den Mund. Wenn du keinen zusätzlichen Stoff nur für den Mund kaufen möchtest, ist das Stück so klein, dass du wahrscheinlich einen Stoffrest vom Oberkörper oder Bauch verwenden kannst. - -Hi ist für Kunstpelzstoff gedacht, aus dem die meisten Plüschtiere hergestellt werden, aber du kannst auch Polarfleece, Filz, Jeansstoff, Kord oder etwas anderes einigermaßen Schweres verwenden. Leichte oder drapierte Stoffe halten Hi's Form möglicherweise nicht gut, wenn sie ausgestopft werden. Stoffe mit Zwei-Wege-Stretch eignen sich besser als Webstoffe. Die Dehnung sollte senkrecht zum Fadenlauf verlaufen. - -## Zähne Stoff - -Die Kanten der Zähne bleiben roh und sollten daher aus einem Stoff bestehen, der sich nicht auflöst, z. B. aus Filz. - -## Stuffing - -Da es sich um ein Plüschtier handelt, muss es mit Stoff ausgestopft werden. Meistens wirst du Polyester-Füllmaterial (Polyfill) verwenden, aber wenn du viele Stoffreste hast, kannst du auch geschredderte Stoffreste verwenden. Diese kann jedoch schwerer und weniger weich sein als Fiberfill. Es lohnt sich auch, darüber nachzudenken, ob dein Hi schmutzig werden könnte oder schwimmen gehen möchte, denn nicht alle Füllungen sind waschbar. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 29740ad7c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hi the shark: Fabric Options" ---- - -## Main and Contrast Body Fabrics (Upper body, belly and mouth) - -This plush toy is intended to have three different coloured fabrics, one for the upper body, one for the belly, and a smaller piece for the mouth. If you don't wish to purchase additional fabric just for the mouth, it's a small enough piece that you can likely use a scrap from the upper body or belly fabric. - -Hi is designed for faux fur fabric, which most plush toys are made from, but you could also use polar fleece, felt, denim, corduroy, or anything moderately heavy. Lightweight or drapey fabrics may not hold Hi's shape well when stuffed. Fabrics with a two-way stretch will work better than wovens, the stretch should be perpendicular to the grainline. - -## Teeth Fabric - -The teeth edges are left raw, so should be made from a fabric that does not unravel such as felt. - -## Stuffing - -Since this is a plush toy, it will need to be stuffed with material. Most of the time you'll want to use polyester fiberfill (polyfill), but if you have a lot of fabric scraps, you can use shredded scrap fabric. However this may be heavier and less soft than fiberfill. It's also worth thinking about whether your Hi may be at risk of getting dirty, or want to go for a swim, as not all stuffing options are washable. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/es.md deleted file mode 100644 index cce670fe380..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hi, tiburón: Opciones de tela" ---- - -## Telas principales y de contraste (Parte superior del cuerpo, barriga y boca) - -Este peluche se ha pensado con la idea de tener telas de tres colores: una para la parte superior del cuerpo, una para la barriga y un trozo pequeño para la boca. Si no quieres comprar tela extra para la boca, es una pieza tan pequeña que seguramente puedas utilizar un retal de la tela que uses para la parte superior del cuerpo o la barriga. - -Hi ha sido diseñado con el uso de tela de peluche en mente, del que están hechos la mayoría de peluches, pero también podrías usar tela polar, fieltro, tela vaquera, pana o cualquier tela medianamente pesada. Telas finas o con caída probablemente no mantengan la forma de Hi correctamente una vez rellenado. Tejidos con elasticidad en los dos sentidos funcionan mejor que las telas con elasticidad en un sentido, pero en este caso la dirección del elástico debería ir perpendicular a la urdimbre. - -## Tela para los dientes - -Los bordes de los dientes van sueltos, así que deberías utilizar una tela que no se deshilache, por ejemplo fieltro. - -## Relleno - -Puesto que se trata de un peluche, lo tendremos que rellenar. En la mayoría de casos querrás utilizar relleno de fibra de poliéster, pero si tienes muchos retales podrías utilizar retales hechos tiras o triturados. Pero ten en cuenta que esto será más pesado y menos blando que la fibra de poliéster. También vale la pena valorar si tu Hi corre el riesgo de mancharse o de querer darse un baño. No todas las opciones de relleno son lavables. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 29ed821ad03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Salut le requin : Options de tissu" ---- - -## Teeth - -This plush toy is intended to have two different coloured fabrics, one for the upper body, and one for the belly. Si tu ne souhaites pas acheter de tissu supplémentaire uniquement pour la bouche, c'est un morceau suffisamment petit pour que tu puisses utiliser une chute du tissu du haut du corps ou du ventre. - -Most plush toys have some sort of a faux fur fabric. Les tissus légers ou drapés risquent de ne pas bien conserver la forme de Hi lorsqu'ils sont rembourrés. Fabrics with a two-way stretch work better than wovens. The stretch should be perpendicular to the grainline. - -## Tissu pour dents - -The teeth have untreated ends, so should be made from a fabric that does not unravel. - -## Farce - -Since this is a pluch toy, it wil need to be stuffed with material. La plupart du temps, tu voudras utiliser de la fibre de polyester (polyfill), mais si tu as beaucoup de chutes de tissu, tu peux utiliser des chutes de tissu déchiquetées. Cependant, il peut être plus lourd et moins doux que le rembourrage en fibres. Il faut aussi penser à ce que ton Hi risque de se salir, ou qu'il veuille aller se baigner, car toutes les options de rembourrage ne sont pas lavables. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 88742d40b6a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hoi de haai: Stofopties" ---- - -## Teeth - -This plush toy is intended to have two different coloured fabrics, one for the upper body, and one for the belly. Als je geen extra stof alleen voor de mond wilt kopen, is het zo'n klein stukje dat je waarschijnlijk een restje van de stof voor het bovenlichaam of de buik kunt gebruiken. - -Most plush toys have some sort of a faux fur fabric. Lichtgewicht of draperende stoffen houden Hi's vorm misschien niet goed als hij gevuld is. Fabrics with a two-way stretch work better than wovens. The stretch should be perpendicular to the grainline. - -## Tanden Stof - -The teeth have untreated ends, so should be made from a fabric that does not unravel. - -## Vulling - -Since this is a pluch toy, it wil need to be stuffed with material. Meestal wil je polyester fiberfill (polyfill) gebruiken, maar als je veel restjes stof hebt, kun je ook versnipperde restjes stof gebruiken. Dit kan echter zwaarder en minder zacht zijn dan fiberfill. Het is ook de moeite waard om te bedenken of je Hi misschien vies kan worden of wil gaan zwemmen, want niet alle vullingen zijn wasbaar. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 1036624e776..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Привіт акулі: Варіанти тканин" ---- - -## Основні та контрастні тканини тіла (верхня частина тіла, живіт і рот) - -Ця плюшева іграшка складається з трьох різнокольорових тканин: одна для верхньої частини тіла, одна для живота і менший шматок для рота. Якщо ви не хочете купувати додаткову тканину тільки для рота, це досить маленький шматок, і ви, ймовірно, можете використовувати обрізки тканини верхньої частини тіла або живота. - -Hi призначена для тканини зі штучного хутра, з якої виготовляють більшість плюшевих іграшок, але ви також можете використовувати полярний фліс, фетр, джинсову тканину, вельвет або будь-що помірно важке. Легкі або драпіровані тканини можуть погано тримати форму Hi при набиванні. Тканини з двостороннім розтягуванням будуть працювати краще, ніж тканні, розтягування повинно бути перпендикулярним до лінії дольової нитки. - -## Зубна тканина - -Краї зубців залишаються необробленими, тому їх слід зробити з тканини, яка не розпускається, наприклад, фетру. - -## Начинка - -Оскільки це плюшева іграшка, її потрібно буде набити матеріалом. Здебільшого ви захочете використовувати наповнювач з поліефірного волокна (поліфіл), але якщо у вас є багато обрізків тканини, ви можете використовувати подрібнені обрізки тканини. Однак він може бути важчим і менш м'яким, ніж волокнистий наповнювач. Також варто подумати про те, чи не ризикує ваш Hi забруднитися, чи не захоче він поплавати, адже не всі варіанти наповнювачів можна прати. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hi/fr.md deleted file mode 100644 index 798b75e133b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hi shark plush toy ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 3a73992315f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ ---- -title: "Hallo der Hai: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -Wenn du einen Stoff mit einer gewissen Dehnbarkeit verwendest, ist es eine gute Idee, die Nähte, die entlang des gesamten Körpers und zwischen Körper und Bauch verlaufen, mit einem Stabilisierungsband zu stabilisieren. - - - -## Schritt 1: Die Augen - -- Schneide schwarze Stoffstücke in der Größe der Augen auf die Körperteile. -- Stabilisiere den Stoff mit etwas Vlieseline. -- Mit weißem Garn, entweder von Hand oder mit der Maschine _bar tack_ die Pupillen auf die Augen wie Ösen. - - - -Wenn du die Pupille mit der Maschine nähst, ist es vielleicht einfacher, entweder die Ösenfunktion oder eine Knopflochmaschine mit Ösen zu verwenden, wenn du eine davon zur Verfügung hast. Wenn das nicht der Fall ist, solltest du die Pupille mit der Hand nähen, damit du sie besser kontrollieren kannst und sie sauber ist. - - - -- Mit orangefarbenem Garn, _Riegel_ um den Rand der Augen. -- Wenn der Stoff, den du verwendest, ausfranst, prüfe die Ränder auf Ausfransen. - - - -Die Farbwahl ist dir überlassen, aber dies sind die empfohlenen Farben. - -Wenn du ein gesticktes Auge machen möchtest, empfehlen wir dir, es als Stickerei-Patch zu machen und nicht direkt auf den Stoff zu sticken, denn wenn du es verpatzt, wird keine größere Menge Stoff verschwendet. - - - -## Schritt 2: Der Oberkörper - -- Fahre mit dem Oberfaden (dicker Faden) mehrmals entlang der Kiemenlinien der Körperteile hin und her. -- _Befestige die Augen mit dem Kantenstich_ an den Körperteilen und achte dabei auf die Farbe des Fadens für die äußeren Riegel. -- Nähen Sie die Abnäher auf der Vorderseite der beiden Körperteile zu. Schneide den überschüssigen Stoff ab. -- Lege die _gut zusammen_ und nähe die Schwanzteile an die Körperteile, wobei die Kerben übereinstimmen. -- Lege die _gut zusammen_ und nähe die oberen Flossenteile an die Körperteile. - - - -Es lohnt sich, zweimal zu überprüfen, ob du die richtigen Flossenstücke verwendest, denn die Brustflossen (oder Seitenflossen) von Hi haben ein ähnliches topFin- und bottomFin-Stück. Die obere Flosse sollte an der Kante, wo sie auf den Körper trifft, eine leicht konvexe Kurve haben, während die untere Flosse leicht konkav ist. (Die Rückenflosse, also die Flosse am Rücken des Hais, die beim Schwimmen aus dem Wasser ragt, wird in die Körperteile eingearbeitet, du wirst sie also im nächsten Schritt erstellen). - - - -- Lege _mit der guten Seite nach oben_ die Körperteile entlang der Vorderseite, der Oberseite, um den Schwanz herum und unterhalb des Schwanzes zusammen, wobei du unterhalb des Schwanzes einen Spalt offen lässt, damit du den Hai später wenden und ausstopfen kannst. - -## Schritt 3: Der Bauch - -- Lege _mit den guten Seiten aneinander_ und nähe die beiden Teile über dem Mund entlang der größeren geraden Kante zusammen. -- Nähen Sie die Zahnteile an den Mund, indem Sie die Kerben zusammenfügen und darauf achten, dass die Zähne zur Mitte des Mundes zeigen. Diese werden nun als eine Einheit behandelt. -- Nähen Sie die Abnäher am Bauch und schneiden Sie überschüssigen Stoff ab. -- Lege die _gut zusammen_ und nähe die oben genannten Mundstücke an den Mund, wobei du darauf achtest, dass die Zähne nicht in den Nahtzugaben hängen bleiben. -- Lege _mit der guten Seite nach oben_ und nähe den zusammengefügten Mund an das Bauchteil, wobei die Kerben übereinstimmen. -- Lege die _gut zusammen_ und nähe die unteren Flossenteile an den Bauch, wobei die Kerben zusammenpassen. - -## Schritt 4: Endmontage - -- Lege _mit der guten Seite nach oben_ und nähe den Bauch an den Körper, so dass Vorder- und Rückseite sowie die Flossen zusammenpassen. -- Drehe dich durch die Lücke links unterhalb des Schwanzes. - -## Schritt 5: Füllung - -- Fülle das Plüschtier durch die Öffnung, die du unter dem Schwanz gelassen hast. Achte darauf, dass du den Schwanz und die Flossen gut füllst, bevor du zu viel Füllung in den Körper selbst gibst. -- _Slipsticth_ oder _whipstitch_ die Öffnung geschlossen. - -## Schritt 6: Viel Spaß! - -Das war's. Jetzt kannst du mit deinem neuen Hi die Ozeane erkunden! diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 515ad0e43a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ ---- -title: "Hi the shark: Sewing Instructions" ---- - - - -When you're using fabric with some stretch in it, it is a good idea to stabilize the seams that go along the whole body, and between the body and the belly, with some stabilizing ribbon. - - - -## Step 1: The eyes - -- Cut pieces of black fabric the size of the eyes on the body pieces. -- Stabilise the fabric with a bit of interfacing. -- With white thread, either by hand or machine _bar tack_ the pupils onto the eyes like eyelets. - - - -If stitching the pupil by machine you may find it easier to use either the eyelet function or a buttonholer that does eyelets if one of those are available to you. If not you may find it best to hand stitch the pupil for better control and neatness. - - - -- With orange thread, _bar tack_ around the edge of the eyes. -- If the fabric you are using frays, fray check the edges. - - - -The colour choices are up to you, but these are the recommended colours. - -If you wish to make an embroidered eye we recommended to make it an embroidery patch rather than embroidering directly on the fabric itself as screwing up will not result in a larger quantity of fabric being wasted. - - - -## Step 2: The Upper body - -- Using topstiching thread (thick thread), go back and forth several times along the gill lines of the body pieces. -- _Edgestitch_ the eyes to the body pieces, matching the thread colour of the outer bar tacks. -- Sew the darts on the front of both body pieces closed. Trim away any excess fabric. -- With _good sides together_ sew the tail pieces to the body pieces, matching notches. -- With _good sides together_ sew the topFin pieces to the body pieces. - - - -It's worth double-checking that you are using the proper fin pieces, as Hi's pectoral (or side) fins have a similar topFin and bottomFin piece. The topFin should have a slightly convex curve along the edge where it meets the body, while the bottomFin is slightly concave. (The dorsal fin, or the fin along the shark's back that sticks out of the water when swimming, is incorporated into the body pieces, so you will create that in the next step.) - - - -- With _good sides together_ sew the body pieces together along the front, top, around the tail and below the tail, leaving a gap open below the tail for turning and stuffing the shark later. - -## Step 3: The Belly - -- With _good sides together_ sew the two aboveMouth pieces together along the larger straight edge. -- Sew the teeth pieces to the mouth, matching notches and making sure the teeth face towards the centre of the mouth. These will now be treated as one. -- Sew the darts on the belly, trim away any excess fabric. -- With _good sides together_ sew the aboveMouth pieces to the mouth, matching notches, being careful not to catch the teeth in the seam allowances. -- With _good sides together_ sew the joined mouth and aboveMouth to the belly piece, matching notches. -- With _good sides together_ sew the bottomFin pieces to the belly, matching notches. - -## Step 4: Final Assembly - -- With _good sides together_ sew the belly to the body, matching the front, back, and fins. -- Turn though the gap left below the tail. - -## Step 5: Stuffing - -- Fill the plush toy with stuffing through the opening you left below the tail, making sure to fill the tail and fins well before adding too much stuffing in the body itself. -- _Slipsticth_ or _whipstitch_ the opening closed. - -## Step 6: Enjoy! - -That's it you are all done now go adventure the oceans with your new Hi! diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 36603a59064..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ ---- -title: "Tiburón Hi: Instrucciones de costura" ---- - - - -Cuando estés usando tela algo elástica, es una buena idea estabilizar las costuras que van a lo largo del cuerpo y entre el cuerpo y la barriga con algún tipo de cinta estabilizante. - - - -## Paso 1: Parte superior del cuerpo - -- Corta trozos de tela negra del tamaño de los ojos de las piezas del cuerpo. -- Con *los lados buenos juntos* cose las piezas de la cola a las del cuerpo, haciendo coincidir las marcas. -- Con las _lados buenos juntos_ une las piezas de la aleta superior a las del cuerpo. - - - -Si coses la pupila a máquina, puede que te resulte más fácil utilizar la función de ojales o una ojaladora que haga ojales, si dispones de alguna de ellas. Si no, puede que te resulte mejor coser a mano la pupila para tener un mejor control y pulcritud. - - - -- Con los _lados buenos juntos_, cose las dos piezas que van sobre la boca juntas sobre el lado recto más largo. -- Si la tela que utilizas se deshilacha, comprueba los bordes. - - - -La elección de los colores depende de ti, pero éstos son los recomendados. - -Si deseas hacer un ojo bordado, te recomendamos que lo hagas en forma de parche bordado en lugar de bordar directamente sobre la propia tela, ya que si te equivocas no desperdiciarás una mayor cantidad de tela. - - - -## Paso 2: La barriga - -- Con hilo de coser (hilo grueso), recorre varias veces las líneas de las branquias de las piezas del cuerpo. -- _Puntada de borde_ los ojos a las piezas del cuerpo, haciendo coincidir el color del hilo de las tachuelas de las barras exteriores. -- Cose las pinzas de la parte delantera de las dos piezas del cuerpo para cerrarlas. Corta el cualquier exceso de tela que quede. -- Con _los lados bien juntos_ cose las piezas de la cola a las piezas del cuerpo, haciendo coincidir las muescas. -- Con _los lados bien juntos_ cose las piezas de la aleta superior a las piezas del cuerpo. - - - -Merece la pena que compruebes que utilizas las piezas de aleta adecuadas, ya que las aletas pectorales (o laterales) de Hi tienen una pieza de aleta superior y otra de aleta inferior similares. La aleta superior debe tener una curva ligeramente convexa a lo largo del borde donde se une con el cuerpo, mientras que la aleta inferior es ligeramente cóncava. (La aleta dorsal, o la aleta a lo largo de la espalda del tiburón que sobresale del agua al nadar, se incorpora a las piezas del cuerpo, así que la crearás en el siguiente paso). - - - -- Con _los lados bien juntos_ cose las piezas del cuerpo a lo largo de la parte delantera, superior, alrededor de la cola y debajo de la cola, dejando un hueco abierto debajo de la cola para girar y rellenar el tiburón más tarde. - -## Step 3: Final Assembly - -- Con los _lados buenos juntos_, cose las dos piezas que van sobre la boca juntas sobre el lado recto más largo. -- Cose las piezas de los dientes a la boca, de forma que coincidan las marcas del patrón, y asegurándote de que los dientes apuntan hacia el centro de la boca. Estas piezas se tratarán como una a partir de ahora. -- Cose las pinzas en la barriga, corta cualquier exceso de tela resultante. -- Con los _lados buenos juntos_ cose las piezas superiores de la boca a la boca, haciendo coincidir las marcas, y con cuidado de no coser sobre los dientes en los márgenes de la costura. -- Con _buenos lados juntos_ coser la boca ya formada y la parte superior de la boca a la pieza de la barriga, haciendo coincidir las marcas. -- Con _los lados buenos juntos_ cose las piezas de las aletas inferiores a la barriga, haciendo coincidir las marcas. - -## Step 4: Stuffing - -- Con los _lados buenos juntos_ coser la barriga al cuerpo, haciendo coincidir la parte frontal, la trasera y las aletas. -- Dale la vuelta al proyecto a través del agujero que hemos dejado en la cola anteriormente. - -## Step 5: Enjoy! - -- Rellena el peluche con material de relleno a través de la apertura que has dejado en la cola, asegurándote que rellenas bien la cola y las aletas antes de añadir demasiado relleno en la parte del cuerpo. -- Usa _punto escondido_ o _sobrehilado_ para cerrar la apertura. - -## Paso 6: ¡Disfrútalo! - -¡Eso es todo! ¡Ahora puedes irte de aventuras por los océanos con tu nuevo Hi! diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index e49b40430ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ ---- -title: "Salut le requin ! Instructions de couture" ---- - - - -Lorsque tu utilises un tissu un peu extensible, c'est une bonne idée de stabiliser les coutures qui longent tout le corps, et entre le corps et le ventre, avec du ruban stabilisateur. - - - -## Étape 1 : Les yeux - -- Découpe des morceaux de tissu noir de la taille des yeux sur les morceaux de corps. -- Stabilise le tissu avec un peu d'entoilage. -- Avec du fil blanc, à la main ou à la machine, fixe les pupilles sur les yeux comme _des œillets_ . - - - -Si tu couds la pupille à la machine, tu trouveras peut-être plus facile d'utiliser la fonction œillet ou une boutonnière qui fait des œillets, si tu en as une à ta disposition. Si ce n'est pas le cas, tu trouveras peut-être préférable de coudre l'élève à la main pour un meilleur contrôle et une plus grande netteté. - - - -- Avec du fil orange, _bar tack_ autour du bord des yeux. -- Si le tissu que tu utilises s'effiloche, vérifie l'effilochage des bords. - - - -Le choix des couleurs te revient, mais ce sont les couleurs recommandées. - -Si tu souhaites réaliser un œil brodé, nous te recommandons de le faire sous forme d'écusson plutôt que de le broder directement sur le tissu, car si tu te trompes, tu ne gaspilleras pas une plus grande quantité de tissu. - - - -## Étape 2 : Le haut du corps - -- Avec du fil de surpiqûre (fil épais), fais plusieurs allers-retours le long des lignes de branchies des morceaux de corps. -- _Fais un point de côté sur_ pour fixer les yeux aux pièces du corps, en faisant correspondre la couleur du fil à celle des clous de la barre extérieure. -- Couds les pinces sur le devant des deux morceaux de corps pour les fermer. Découpe l'excédent de tissu. -- Avec _bons côtés ensemble_ couds les morceaux de la queue aux morceaux du corps, en faisant correspondre les encoches. -- Avec _bons côtés ensemble_ couds les pièces de la nageoire supérieure aux pièces du corps. - - - -Il est bon de vérifier que tu utilises les bons morceaux de nageoires, car les nageoires pectorales (ou latérales) de Hi ont un morceau de nageoire supérieure et un morceau de nageoire inférieure similaires. La nageoire supérieure doit avoir une courbe légèrement convexe le long du bord où elle rencontre le corps, tandis que la nageoire inférieure est légèrement concave. (La nageoire dorsale, c'est-à-dire l'aileron situé le long du dos du requin et qui sort de l'eau lorsqu'il nage, est incorporée dans les pièces du corps, tu la créeras donc à l'étape suivante). - - - -- Avec _, bons côtés ensemble_ , couds les morceaux de corps ensemble sur le devant, le dessus, autour de la queue et en dessous de la queue, en laissant un espace ouvert en dessous de la queue pour retourner et rembourrer le requin plus tard. - -## Étape 3 : Le ventre - -- Avec _bons côtés ensemble_ couds les deux pièces au-dessus de la bouche ensemble le long du bord droit le plus large. -- Sew the teeth to the mouth, matching notches. Elles seront désormais traitées comme une seule et même chose. -- Couds les pinces sur le ventre, coupe l'excédent de tissu. -- Avec _bons côtés ensemble_ couds les pièces de la bouche ci-dessus à la bouche, en faisant correspondre les encoches, en faisant attention de ne pas attraper les dents dans les surplus de couture. -- Avec _bons côtés ensemble_ couds la bouche jointe et le dessus de la bouche à la pièce de ventre, en faisant correspondre les encoches. -- Avec _bons côtés ensemble_ couds les pièces du bas de l'ailette au ventre, en faisant correspondre les encoches. - -## Étape 4 : Assemblage final - -- Avec _bons côtés ensemble_ couds le ventre au corps, en faisant correspondre l'avant, l'arrière et les nageoires. -- Tourne dans l'espace laissé sous la queue. - -## Étape 5 : Farcir - -- Fill the plush toy with stuffing through the opening you left in the tail. Make sure to fill the tail and fins well before adding too much stuffing in the body itself. -- _Slipsticth_ ou _whipstitch_ l'ouverture est fermée. - -## Étape 6: Profitez-en! - -Voilà, tu as terminé, maintenant pars à l'aventure sur les océans avec ton nouveau Hi ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index ab9853567c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ ---- -title: "Hoi de haai: Naai-instructies" ---- - - - -Als je stof gebruikt met wat rek erin, is het een goed idee om de naden die langs het hele lijf en tussen het lijf en de buik lopen te stabiliseren met wat stabiliserend lint. - - - -## Stap 1: De ogen - -- Knip stukjes zwarte stof ter grootte van de ogen op de lichaamsdelen. -- Stabiliseer de stof met wat vlieseline. -- Met wit garen, met de hand of met de machine _bar tack_ je de pupillen op de ogen als oogjes. - - - -Als je de pupil machinaal naait, vind je het misschien makkelijker om de oogjesfunctie te gebruiken of een knoopsgatmachine die oogjes maakt, als je die tot je beschikking hebt. Zo niet, dan kun je de leerling het beste met de hand stikken voor betere controle en netheid. - - - -- Met oranje garen, _bar tack_ rond de rand van de ogen. -- Als de stof die je gebruikt rafelt, controleer dan de randen. - - - -De kleurkeuze is aan jou, maar dit zijn de aanbevolen kleuren. - -Als je een geborduurd oog wilt maken, raden we je aan om er een borduurlapje van te maken in plaats van direct op de stof zelf te borduren, want als je het verprutst, verspil je geen grotere hoeveelheid stof. - - - -## Stap 2: Het bovenlichaam - -- Ga met doorstikgaren (dik garen) een paar keer heen en weer langs de kieuwlijnen van de lichaamsdelen. -- _Naai de ogen met de randsteek_ vast aan de lichaamsdelen en pas de kleur van het garen van de buitenste spijkers aan. -- Naai de figuurnaden aan de voorkant van beide lijfdelen dicht. Knip overtollige stof weg. -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de staartdelen aan de lichaamsdelen met de inkepingen op elkaar. -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de bovenvinnen aan de rompdelen. - - - -Het is de moeite waard om te controleren of je de juiste vinstukken gebruikt, want de borstvinnen (of zijvinnen) van Hi hebben een soortgelijk bovenvin- en ondervinstuk. De topvin moet een licht bolle curve hebben langs de rand waar hij het lichaam raakt, terwijl de bottomvin licht hol is. (De rugvin, of de vin langs de rug van de haai die uit het water steekt als hij zwemt, wordt in de lichaamsdelen verwerkt, dus die maak je in de volgende stap). - - - -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de lichaamsdelen aan elkaar langs de voorkant, bovenkant, rond de staart en onder de staart, waarbij je onder de staart een opening openlaat om de haai later te draaien en op te vullen. - -## Stap 3: De buik - -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de twee stukken boven de mond aan elkaar langs de grotere rechte rand. -- Sew the teeth to the mouth, matching notches. Deze worden nu als één behandeld. -- Naai de figuurnaden op de buik, knip overtollige stof weg. -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de bovenstaande monddelen aan de mond, met de inkepingen op elkaar, waarbij je moet oppassen dat de tanden niet in de naad komen. -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de samengevoegde mond en bovenmond aan het buikdeel, met de inkepingen op elkaar. -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de onderste vinnen op de buik, met de inkepingen op elkaar. - -## Stap 4: Eindassemblage - -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de buik aan het lijf, waarbij je de voor- en achterkant en de vinnen op elkaar naait. -- Draai door de opening links onder de staart. - -## Stap 5: Vullen - -- Fill the plush toy with stuffing through the opening you left in the tail. Make sure to fill the tail and fins well before adding too much stuffing in the body itself. -- _Slipsticth_ of _zweepsteek_ de opening dicht. - -## Stap 6: Geniet! - -Dat was het, nu ben je helemaal klaar en ga je op avontuur in de oceanen met je nieuwe Hi! diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 4fd37bcc70e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ ---- -title: "Привіт акула: Інструкція з пошиття" ---- - - - -Якщо ви використовуєте еластичну тканину, добре було б стабілізувати шви вздовж усього тіла, а також між тілом і животом стабілізуючою стрічкою. - - - -## Крок 1: Очі - -- Виріжте шматки чорної тканини розміром з очі на частинах тіла. -- Стабілізуйте тканину за допомогою невеликої кількості проміжного шару. -- Білою ниткою, вручну або машиною _прикріпіть_ зіниці до очей, як люверси. - - - -Якщо ви пришиваєте зіницю на машині, можливо, вам буде простіше скористатися функцією петельки або петельником, який робить петельки, якщо такий є у вас під рукою. Якщо ні, то краще прошити зіницю вручну для кращого контролю та акуратності. - - - -- Помаранчевою ниткою _смужкою прикріпіть_ по краю очей. -- Якщо тканина, яку ви використовуєте, тремтить, перевірте її краї. - - - -Вибір кольору залежить від вас, але це рекомендовані кольори. - -Якщо ви хочете зробити вишите око, ми рекомендуємо зробити його у вигляді нашивки, а не вишивати безпосередньо на самій тканині, оскільки при закручуванні не буде витрачено більше тканини. - - - -## Крок 2: Верхня частина тіла - -- Використовуючи нитку для вишивання (товсту нитку), кілька разів пройдіться вперед і назад вздовж зябрових ліній частин тіла. -- _Пришийте очі_ до деталей тулуба, підібравши колір ниток, якими були закріплені зовнішні планки. -- Зшийте виточки на передній частині обох частин тіла. Обріжте зайву тканину. -- З _лицьовими сторонами разом_ пришийте деталі хвоста до деталей тулуба, сумістивши надсічки. -- Лицьовими сторонами _до лицьових сторін_ пришийте деталі верхнього плавника до деталей тіла. - - - -Варто двічі перевірити, чи ви використовуєте правильні частини плавників, оскільки грудні (або бічні) плавники Hi мають схожі частини topFin і bottomFin. Верхній плавник повинен мати злегка опуклу криву вздовж краю, де він стикається з тілом, тоді як нижній плавник злегка увігнутий. (Спинний плавник, або плавник уздовж спини акули, який стирчить з води під час плавання, включений до частин тіла, тому ви створите його на наступному кроці). - - - -- Склавши _лицьовими сторонами разом_ , зшийте частини тіла спереду, зверху, навколо хвоста і під хвостом, залишивши проміжок під хвостом для подальшого вивертання і набивання акули. - -## Крок 3: Живіт - -- Лицьовими сторонами _разом_ зшийте дві деталі над ротом уздовж більшого прямого краю. -- Пришийте шматочки зубів до рота, сумістивши надрізи і переконавшись, що зуби спрямовані до центру рота. Тепер вони будуть розглядатися як одне ціле. -- Зшийте виточки на животі, обріжте зайву тканину. -- _лицьовими сторонами разом_ пришийте вищезгадані деталі рота до рота, сумістивши надрізи, намагаючись не зачепити зуби в припусках швів. -- Склавши _виворітними сторонами разом_ пришийте з'єднаний рот і верхню частину рота до деталі живота, сумістивши надсічки. -- Лицьовими сторонами _разом_ пришийте деталі нижніх плавників до живота, сумістивши надсічки. - -## Крок 4: Фінальна збірка - -- Виворітними сторонами _разом_ пришийте живіт до тулуба, поєднуючи передню, задню частини та плавники. -- Поверніть через щілину, залишену під хвостом. - -## Крок 5: Фаршируємо - -- Наповніть плюшеву іграшку начинкою через отвір, який ви залишили під хвостом, переконавшись, що хвіст і плавники добре заповнені, перш ніж додавати занадто багато набивки в саме тіло. -- _Сліпстик_ або _хлистовим швом_ отвір закрився. - -## Крок 6: Насолоджуйтесь! - -Ось і все, тепер вирушайте назустріч пригодам океану з вашим новим Hi! diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/de.md deleted file mode 100644 index dc02d4f1edb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Hi, der Hai: Erforderliche Maße" ---- - - -Hi erfordert keine Messungen - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/en.md deleted file mode 100644 index b98f362eab0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Hi the shark: Required Measurements" ---- - - -Hi does not require any measurements - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 424a7fc1c15..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Hi, tiburón: Medidas necesarias" ---- - - -Hi no requiere de ninguna medida - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 2f044ac91e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Hi shark plush toy: Required Measurements" ---- - - -Hi ne nécessite aucune mesure - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 08780d30aa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Hi shark plush toy: Required Measurements" ---- - - -Hi vereist geen metingen - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 6e1e60103f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Акула \"Ку-ку!\": необхідні заміри" ---- - - -Hi не потребує жодних вимірювань - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/hi/needs/de.md deleted file mode 100644 index cffe73922b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Hallo der Hai: Was du brauchst" ---- - -Um Hi herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 1 Meter (1.1'') eines geeigneten Stoffes (oberer Körper) ([siehe Hi Stoffoptionen](/docs/designs/hi/fabric/)) -- Etwa 0.5 cm (0.6") eines geeigneten Stoffes (Bauch) ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/hi/fabric/)) -- Kleines Stück für den Mund -- Kleines Stück Stoff für die Augen -- Geeigneter, entwirrender, Stoff für die Zähne -- Stuffing -- Oberfaden (dicker Faden) für die Kiemen - - - -Diese Liste basiert auf einem Standard-Hi. Je nach [Größe, in der du das Hi herstellst] (/docs/designs/hi/options/size/) brauchst du vielleicht weniger oder mehr Stoff. - -Ein 500%iges Hi braucht zum Beispiel 5 Meter (1 Meter x 500% = 5 Meter) und ein 50%iges Hi braucht 0,5 Meter (1 Meter x 50% = 0,5 Meter). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/hi/needs/en.md deleted file mode 100644 index 811b7781733..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Hi the shark: What You Need" ---- - -To make Hi, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable fabric (Upper body) ([see Hi Fabric options](/docs/designs/hi/fabric/)) -- About 0.5 meters (0.6 yards) of a suitable fabric (Belly) ([see Hi Fabric options](/docs/designs/hi/fabric/)) -- Small piece for the mouth -- Small piece of fabric for eyes -- Suitable, unraveling, fabric for the teeth -- Stuffing -- Topstiching thread (thick thread) for gills - - - -This list is based on a default Hi and you may need less or more fabric dependant on the [size you are making Hi](/docs/designs/hi/options/size/). - -For instance a 500% Hi will need 5 meters (1 meter x 500% = 5 meters) and a 50% Hi will need 0.5 meters (1 meter x 50% = 0.5 meters). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/hi/needs/es.md deleted file mode 100644 index d888d4521fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Hola al tiburón: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Hola, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Aproximadamente 1 metro (1,1 yardas) de un tejido adecuado (Parte superior del cuerpo) ([ver opciones de Hi Fabric](/docs/designs/hi/fabric/)) -- Unos 0,5 metros (0,6 yardas) de una tela adecuada (Vientre) ([ver opciones de tela Hi](/docs/designs/hi/fabric/)) -- Pieza pequeña para la boca -- Pequeño trozo de tela para los ojos -- Tejido adecuado, desenredante, para los dientes -- Relleno -- Hilo de coser (hilo grueso) para las branquias - - - -Esta lista se basa en un Hi por defecto y puede que necesites menos o más tela en función del [tamaño que estés haciendo Hi](/docs/designs/hi/options/size/). - -Por ejemplo, un Hi del 500% necesitará 5 metros (1 metro x 500% = 5 metros) y un Hi del 50% necesitará 0,5 metros (1 metro x 50% = 0,5 metros). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hi/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 3420cc857bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Salut le requin : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Hi, tu auras besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 1 mètre d'un tissu approprié (haut du corps) ([voir Hi Fabric options](/docs/designs/hi/fabric/)) -- Environ 0,5 mètre d'un tissu approprié (Belly) ([voir Hi Fabric options](/docs/designs/hi/fabric/)) -- Petit morceau pour la bouche -- Petit morceau de tissu pour les yeux -- Adapté, effilochable, tissu pour les dents. -- Farce -- Fil de surpiqûre (fil épais) pour les branchies. - - - -Cette liste est basée sur un Hi par défaut et tu peux avoir besoin de moins ou de plus de tissu en fonction de la [taille que tu fais Hi](/docs/designs/hi/options/size/). - -Par exemple, une hauteur de 500 % aura besoin de 5 mètres (1 mètre x 500 % = 5 mètres) et une hauteur de 50 % aura besoin de 0,5 mètre (1 mètre x 50 % = 0,5 mètre). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hi/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 41f84a259df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Hoi de haai: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Hi te maken, heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 1 meter van een geschikte stof (Bovenlichaam) ([zie Hoi Stofopties](/docs/designs/hi/fabric/)) -- Ongeveer 0,5 meter (0,6 yard) van een geschikte stof (Belly) ([zie Hi Stofopties](/docs/designs/hi/fabric/)) -- Klein stukje voor de mond -- Klein stukje stof voor de ogen -- Geschikte, rafelende stof voor de tanden -- Vulling -- doorstikgaren (dik garen) voor kieuwen - - - -Deze lijst is gebaseerd op een standaard Hi en je hebt mogelijk minder of meer stof nodig, afhankelijk van de [maat die je Hi maakt] (/docs/designs/hi/options/size/). - -Een 500% Hi heeft bijvoorbeeld 5 meter nodig (1 meter x 500% = 5 meter) en een 50% Hi heeft 0,5 meter nodig (1 meter x 50% = 0,5 meter). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hi/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 27efb5fe66d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Привіт, акуло: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Hi, вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Приблизно 1 метр (1,1 ярда) відповідної тканини (верхня частина тіла) ([див. варіанти тканини Hi Fabric](/docs/designs/hi/fabric/)) -- Приблизно 0,5 метра (0,6 ярдів) відповідної тканини (Belly) ([див. варіанти тканини Hi Fabric](/docs/designs/hi/fabric/)) -- Невеликий шматочок для рота -- Невеликий шматочок тканини для очей -- Підходяща тканина, що розпускається, для зубів -- Начинка -- Нитка для вшивання зябер (товста нитка) - - - -Цей список базується на стандартній моделі Hi, і вам може знадобитися менше або більше тканини, залежно від [розміру, який ви робите] (/docs/designs/hi/options/size/). - -Наприклад, для 500% Hi потрібно 5 метрів (1 метр х 500% = 5 метрів), а для 50% Hi - 0,5 метра (1 метр х 50% = 0,5 метра). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hi/nl.md deleted file mode 100644 index 798b75e133b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hi shark plush toy ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/hi/notes/de.md deleted file mode 100644 index 958de8442a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Hallo der Hai: Designer-Notizen" ---- - -Hallo! Dahinter verbirgt sich eine spannende Geschichte. - -A while ago rumours started swirling that IKEA would discontinue it's Blåhaj stuffed shark, which is a universally beloved toy. Die FreeSewing-Gemeinschaft war über diese Aussicht ziemlich aufgeregt. No one wanted to see the worlds friendliest shark becoming extinct. Und ich auch nicht. - -Es stellte sich heraus, dass niemand in der Gemeinde jemals einen Blåhaj zerlegt hatte und auch niemand den Mut hatte, es zu tun. The only Blåhaj in my household was my daughter's, and I couldn't touch that one. - -Das schien ein großartiges Projekt zu sein, an dem man arbeiten konnte, und das Fehlen eines Blåhaj war kein unüberwindbares Hindernis. So one day I made a trip to Ikea, and bought me my own shark. I took the seam ripper to the poor animal, and transfered it's innards to a sterile bag. I took the seam ripper to the poor animal, and transfered it's innards to a sterile bag. - -It can be saled up and down between 50 cm and 5 meter. Es gibt also einen Hai für jede*n. - - - -Ikea hat Blåhaj nicht eingestellt, und du kannst den blauen Hai immer noch bekommen. Aber wenn du einen in einer anderen Farbe willst, bist du hier richtig. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/hi/notes/en.md deleted file mode 100644 index c3767f89691..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Hi the shark: Designer Notes" ---- - -Hi! This has quite a story behind it. - -A while ago rumours started swirling that IKEA would discontinue it's Blåhaj stuffed shark, which is a universally -beloved toy. The FreeSewing community was quite agitated by this prospect. No one wanted to see the worlds friendliest -shark becoming extinct. And neither did I. - -It turned out that no one in the community had ever taken a Blåhaj apart, and no one had the courage to do so. The only -Blåhaj in my household was my daughter's, and I couldn't touch that one. - -This seemed like a great project to work on, and the lack of a Blåhaj was not an insurmountable obstacle. So one day I -made a trip to Ikea, and bought me my own shark. I took the seam ripper to the poor animal, and transferred it's innards -to a sterile bag. The individual pieces were traced, scanned, and used in InkScape to generate a fully functional shark -pattern. - -It can be scaled up and down between 50 cm and 5 meter. So there is a shark for everyone. - - - -Ikea did not discontinue Blåhaj, and you can still get the blue shark. But if you want one in a different colour, you're at the right spot. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/hi/notes/es.md deleted file mode 100644 index 7a4b2f51d3e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Hola el tiburón Notas del diseñador" ---- - -¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! This has quite a story behind it. - -A while ago rumours started swirling that IKEA would discontinue it's Blåhaj stuffed shark, which is a universally beloved toy. The FreeSewing community was quite agitated by this prospect. No one wanted to see the worlds friendliest shark becoming extinct. And neither did I. - -It turned out that no one in the community had ever taken a Blåhaj apart, and no one had the courage to do so. The only Blåhaj in my household was my daughter's, and I couldn't touch that one. - -This seemed like a great project to work on, and the lack of a Blåhaj was not an insurmountable obstacle. So one day I made a trip to Ikea, and bought me my own shark. I took the seam ripper to the poor animal, and transfered it's innards to a sterile bag. I took the seam ripper to the poor animal, and transfered it's innards to a sterile bag. - -It can be saled up and down between 50 cm and 5 meter. So there is a shark for everyone. - - - -Ikea did not discontinue Blåhaj, and you can still get the blue shark. But if you want one in a different colour, you're at the right spot. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hi/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 27bf5bd2969..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Salut le requin : Notes du concepteur" ---- - -Bonjour ! This has quite a story behind it. - -A while ago rumours started swirling that IKEA would discontinue it's Blåhaj stuffed shark, which is a universally beloved toy. The FreeSewing community was quite agitated by this prospect. No one wanted to see the worlds friendliest shark becoming extinct. And neither did I. - -It turned out that no one in the community had ever taken a Blåhaj apart, and no one had the courage to do so. The only Blåhaj in my household was my daughter's, and I couldn't touch that one. - -This seemed like a great project to work on, and the lack of a Blåhaj was not an insurmountable obstacle. So one day I made a trip to Ikea, and bought me my own shark. I took the seam ripper to the poor animal, and transfered it's innards to a sterile bag. I took the seam ripper to the poor animal, and transfered it's innards to a sterile bag. - -It can be saled up and down between 50 cm and 5 meter. So there is a shark for everyone. - - - -Ikea did not discontinue Blåhaj, and you can still get the blue shark. But if you want one in a different colour, you're at the right spot. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hi/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 1b6984153f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Hoi de haai: Ontwerpnotities" ---- - -Hoi! Hier zit een heel verhaal achter. - -A while ago rumours started swirling that IKEA would discontinue it's Blåhaj stuffed shark, which is a universally beloved toy. De FreeSewing gemeenschap was behoorlijk verontrust door dit vooruitzicht. No one wanted to see the worlds friendliest shark becoming extinct. En ik ook niet. - -Het bleek dat niemand in de gemeenschap ooit een Blåhaj uit elkaar had gehaald en niemand had de moed om dat te doen. The only Blåhaj in my household was my daughter's, and I couldn't touch that one. - -Dit leek me een geweldig project om aan te werken en het ontbreken van een Blåhaj was geen onoverkomelijk obstakel. So one day I made a trip to Ikea, and bought me my own shark. I took the seam ripper to the poor animal, and transfered it's innards to a sterile bag. I took the seam ripper to the poor animal, and transfered it's innards to a sterile bag. - -It can be saled up and down between 50 cm and 5 meter. Er is dus een haai voor iedereen. - - - -Ikea is niet gestopt met Blåhaj en je kunt de blauwe haai nog steeds krijgen. Maar als je er een in een andere kleur wilt, ben je hier op de juiste plek. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hi/notes/uk.md deleted file mode 100644 index a17a4bef9f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Привіт, акуло: Нотатки дизайнера" ---- - -Привіт! This has quite a story behind it. - -A while ago rumours started swirling that IKEA would discontinue it's Blåhaj stuffed shark, which is a universally beloved toy. The FreeSewing community was quite agitated by this prospect. No one wanted to see the worlds friendliest shark becoming extinct. And neither did I. - -It turned out that no one in the community had ever taken a Blåhaj apart, and no one had the courage to do so. The only Blåhaj in my household was my daughter's, and I couldn't touch that one. - -This seemed like a great project to work on, and the lack of a Blåhaj was not an insurmountable obstacle. So one day I made a trip to Ikea, and bought me my own shark. I took the seam ripper to the poor animal, and transferred it's innards to a sterile bag. The individual pieces were traced, scanned, and used in InkScape to generate a fully functional shark pattern. - -It can be scaled up and down between 50 cm and 5 meter. So there is a shark for everyone. - - - -Ikea did not discontinue Blåhaj, and you can still get the blue shark. But if you want one in a different colour, you're at the right spot. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/de.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/de.md deleted file mode 100644 index a22e6a4460a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aggressiv" ---- - -Dein Hi kann in der standardmäßigen süßen Form oder in einer aggressiveren Version mit authentischeren Zähnen und einem fiesen Blick daherkommen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/en.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/en.md deleted file mode 100644 index 3a8f66c5fb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Aggressive" ---- - -Your Hi can come in the default sweet form, or in a more aggressive -version with more authentic teeth, and a mean look. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/es.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/es.md deleted file mode 100644 index b4f1443b595..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Agresividad" ---- - -Your Hi can come in the default sweet form, or in a more aggressive version with more authentic teeth, and a mean look. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/fr.md deleted file mode 100644 index 3ba19994879..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Agressif" ---- - -Your Hi can come in the default sweet form, or in a more aggressive version with more authentic teeth, and a mean look. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/nl.md deleted file mode 100644 index b22ed11c60b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Agressief" ---- - -Your Hi can come in the default sweet form, or in a more aggressive version with more authentic teeth, and a mean look. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/uk.md deleted file mode 100644 index de8d4fc7a9d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/aggressive/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Агресивний" ---- - -Your Hi can come in the default sweet form, or in a more aggressive version with more authentic teeth, and a mean look. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/de.md deleted file mode 100644 index aacdf2782e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hi, der Hai: Schnittmusteroptionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/en.md deleted file mode 100644 index 0065909e526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hi the shark: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/es.md deleted file mode 100644 index 11a2c43600d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hi shark plush toy: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/fr.md deleted file mode 100644 index 11a2c43600d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hi shark plush toy: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/de.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/de.md deleted file mode 100644 index dc3e297a394..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hungrig" ---- - -This setting determines how long it has been since your Hi has had something to eat. Mehr Hunger führt zu einem schlankeren Hai. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/en.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/en.md deleted file mode 100644 index b7295868b53..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Hungry" ---- - -This setting determines how long it has been since your Hi has had -something to eat. More hungry results in a leaner shark. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/es.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/es.md deleted file mode 100644 index 93980b1d840..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Con hambre" ---- - -This setting determines how long it has been since your Hi has had something to eat. Más hambre resulta en un tiburón más delgado. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/fr.md deleted file mode 100644 index b570c9ef42b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Affamé" ---- - -This setting determines how long it has been since your Hi has had something to eat. Une plus grande faim se traduit par un requin plus maigre. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/nl.md deleted file mode 100644 index a269eee21db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hongerig" ---- - -This setting determines how long it has been since your Hi has had something to eat. Meer honger resulteert in een slankere haai. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/uk.md deleted file mode 100644 index e377bdfb535..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/hungry/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Голодний." ---- - -This setting determines how long it has been since your Hi has had something to eat. Більш голодна акула призводить до того, що вона стає худішою. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/nl.md deleted file mode 100644 index 11a2c43600d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hi shark plush toy: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/de.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/de.md deleted file mode 100644 index eca5905049b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Spitzigkeit der Nase" ---- - -Der Hai kann je nach Vorliebe mit einer stumpferen oder einer schärferen Nase hergestellt werden, . - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/en.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/en.md deleted file mode 100644 index 2f58b4e0af7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Pointiness of the nose" ---- - -The shark can be made with a more blunt, or sharper nose, -depending on your preference. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/es.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/es.md deleted file mode 100644 index 5ec362684aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Agudeza del morro" ---- - -El tiburón puede hacerse con una nariz más roma, o más afilada, según prefieras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/fr.md deleted file mode 100644 index 0bc9092c38a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Nez pointu" ---- - -Le requin peut être fait avec un nez plus émoussé ou plus pointu, selon tes préférences. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/nl.md deleted file mode 100644 index 5a00a459d8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Spitsheid van de neus" ---- - -De haai kan worden gemaakt met een meer stompe of scherpere neus, , afhankelijk van je voorkeur. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/uk.md deleted file mode 100644 index 430e832aa3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/nosepointiness/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Гострота носа" ---- - -Акулу можна зробити з більш тупим або більш гострим носом, залежно від ваших уподобань. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/de.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/de.md deleted file mode 100644 index 7dfd94decd4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Größe" ---- - -Hi kann in verschiedenen Größen hergestellt werden. Die Vorgabe ist etwa einen Meter lang. Dies ist ein Prozentsatz dieser Standardlänge. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/en.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/en.md deleted file mode 100644 index e9384d3e0b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Size" ---- - -Hi can be made in different sizes. The default is about a meter in length. -This is a percentage of this default length. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/es.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/es.md deleted file mode 100644 index 067657ed72f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Talla" ---- - -Hi puede fabricarse en diferentes tamaños. El valor por defecto es de aproximadamente un metro de longitud. Es un porcentaje de esta longitud por defecto. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/fr.md deleted file mode 100644 index 26f71f95324..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taille" ---- - -Hi peut être fabriqué en différentes tailles. La longueur par défaut est d'environ un mètre. Ceci est un pourcentage de cette longueur par défaut. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/nl.md deleted file mode 100644 index 486b73bfd34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Maat" ---- - -Hi kan in verschillende maten worden gemaakt. De standaardlengte is ongeveer een meter. Dit is een percentage van deze standaardlengte. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/uk.md deleted file mode 100644 index 3c8a6a8a94f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/size/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розмір" ---- - -Hi може бути виготовлений у різних розмірах. За замовчуванням довжина становить близько метра. Це відсоток від цієї довжини за замовчуванням. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hi/options/uk.md deleted file mode 100644 index 5c90db27a86..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Привіт акулі: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hi/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hi/uk.md deleted file mode 100644 index b40ed69087b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hi/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Привіт, акуло. ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/de.md deleted file mode 100644 index c4bd612f171..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes Pirschhut: Schnittanleitung" ---- - -The **gore** pattern piece needs to be cut on the fold to create a whole piece. - -### Materialien - -- **Oberstoff** - - Cut the amount of **gores** you selected in the pattern options - - Schneiden Sie **4 Ohrteile** oder schneiden Sie **2 Ohr** von Haupt und Lining. - - Cut **4 bill** parts -- **Futterstoff** - - Cut the amount of **gores** you selected in the pattern options -- **Bill Insert Material** - - Cut **2 bill inserts**. Use your bill pattern piece with no seam allowance. - -### Optionale Stoffbinden - -Wenn du kein Band für deine Verbindungen verwenden möchtest, kannst du sie aus dem Stoff herstellen. Simply cut 4 crossgrain strips of an 1" (2.5cm) or width of your chosen seam allowances wide and sew two tubes leaving one of the short sides open for turning. Clicken Sie die Ecken und schneiden Sie Nähte. Stelle einen Druck aus. Wenn du möchtest, kannst du _Kantenstich_ oder _Steppstich_ die Rohre, damit der Stoff nicht verrutscht. Der rohe Rand der Rohre kann dann beim Bau der Ohrklappen in der Ohrklappe versteckt werden. - - - -Es wird empfohlen, das Musternetz zu entwerfen und das Muster zu verwenden, um die Nahtlinien auf Stoff zu verfolgen und die Nahtzuweisung auf den Stoff statt auf das Muster zu setzen. Dies ermöglicht eine präzisere Nähung, die für einen Hut benötigt wird. Recommended seam allowance 1/4" (6mm) on the sides of the gores, ear flaps and outer curve of the bills. 1/2" (1.3cm) for the bottom of the gores, ear flaps and inner curve of the bills. Mit diesen Nahtzuweisungen müssen Sie die Zulagen nicht abschneiden, wenn Sie es nicht wollen. - - - - -It is recommended to make a mock-up with your gore pattern first before cutting your fabrics. This is to test the length and ease of the gore piece. Stellen Sie sicher, dass Sie den unteren Nahtzuschlag abschneiden, bevor Sie es versuchen. If it is too tight who will need to re-draft the pattern with more ease (longer head circumference) just remember the ease is split across each gore. If the peak is too high you may want to re-draft the pattern with the gore length reduced. Wiederholen Sie, wenn Sie nicht zufrieden sind. Wiederholen Sie, wenn Sie nicht zufrieden sind. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 7cdf80ca9f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes deerstalker hat: Cutting Instructions" ---- - -The **crown** pattern piece needs to be cut on the fold to create a whole piece. - -### Materials - -- **Main fabric** - - Cut the amount of **crowns** you selected in the pattern options - - Cut **4 ear** parts or Cut **2 ear** from main and lining. - - Cut **4 visor** parts -- **Lining fabric** - - Cut the amount of **crowns** you selected in the pattern options -- **Visor Insert Material** - - Cut **2 visor inserts**. Use your visor pattern piece with no seam allowance. - -### Optional Fabric Ties - -If you don't wish to use ribbon for your ties you can make them out of fabric. Simply cut 4 crossgrain strips of an 1" (2.5cm) or width of your chosen seam allowances wide and sew two tubes leaving one of the short sides open for turning. Clip the corners and trim seams. Turn out an press. If desired you can _Edgestitch_ or _Topstitch_ the tubes to stop the fabric from shifting. The raw edge of the tubes can then be concealed in the ear flap seam when constructing the ear flaps. - - - -It is recommended to draft the pattern nett and use the pattern to trace the seam lines onto fabric and add the seam allowance on the fabric rather than the pattern. This to allow for a more precise sew which is needed for a hat. Recommended seam allowance 1/4" (6mm) on the sides of the crowns, ear flaps and outer curve of the visors. 1/2" (1.3cm) for the bottom of the crowns, ear flaps and inner curve of the visors. With these seam allowances you will not have to trim the allowances if you do not want to. - - - - -It is recommended to make a mock-up with your crown pattern first before cutting your fabrics. This is to test the length and ease of the crown piece. Make sure to cut off the bottom seam allowance before trying it on. If it is too tight who will need to re-draft the pattern with more head ease just remember the ease is split across each crown. If the peak is too high you may want to re-draft the pattern with the crown length reduced. Once re-drafted make another mock-up to check whether you are satisfied with the changes or not. Repeat again if you are not satisfied. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/es.md deleted file mode 100644 index e243aa4a580..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: "Sombrero de cazador Holmes: Instrucciones de corte" ---- - -The **gore** pattern piece needs to be cut on the fold to create a whole piece. - -### Materiales - -- **Tela principal** - - Cut the amount of **gores** you selected in the pattern options - - Corta **4 partes** del oído o corta **del oído** del principal y del revestimiento. - - Cut **4 bill** parts -- **Tela fina** - - Cut the amount of **gores** you selected in the pattern options -- **Bill Insert Material** - - Cut **2 bill inserts**. Use your bill pattern piece with no seam allowance. - -### Telas opcionales - -Si no desea utilizar cinta para sus corbatas, puede fabricarlas a partir de tejidos. Simply cut 4 crossgrain strips of an 1" (2.5cm) or width of your chosen seam allowances wide and sew two tubes leaving one of the short sides open for turning. Recorta las esquinas y recorta las costuras. Apagar una prensa. Si lo deseas, puedes _Puntada de borde_ o _Puntada superior_ los tubos para evitar que la tela se desplace. El borde en bruto de las válvulas puede entonces ocultarse en la costura de la tapa, cuando se construyen las tapas de los oídos. - - - -Se recomienda dibujar la red de patrones y utilizar el patrón para rastrear las líneas de costura en el tejido y añadir la franquicia de costura en el tejido en lugar del patrón. Esto para permitir una coser más precisa que se necesita para un sombrero. Recommended seam allowance 1/4" (6mm) on the sides of the gores, ear flaps and outer curve of the bills. 1/2" (1.3cm) for the bottom of the gores, ear flaps and inner curve of the bills. Con estos permisos de costura no tendrá que recortar las cuotas si no lo desea. - - - - -It is recommended to make a mock-up with your gore pattern first before cutting your fabrics. This is to test the length and ease of the gore piece. Asegúrate de cortar la franquicia de costura inferior antes de probarla. If it is too tight who will need to re-draft the pattern with more ease (longer head circumference) just remember the ease is split across each gore. If the peak is too high you may want to re-draft the pattern with the gore length reduced. Repita de nuevo si no está satisfecho. Repita de nuevo si no está satisfecho. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index d5fb31f58e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: "Chapeau de Holmes : Instructions de coupe" ---- - -The **gore** pattern piece needs to be cut on the fold to create a whole piece. - -### Matériaux - -- **Tissu principal** - - Cut the amount of **gores** you selected in the pattern options - - Coupez **4 parties** d'oreilles ou coupez **2 oreilles** de la partie principale et de la doublure. - - Cut **4 bill** parts -- **Tissu de doublure** - - Cut the amount of **gores** you selected in the pattern options -- **Bill Insert Material** - - Cut **2 bill inserts**. Use your bill pattern piece with no seam allowance. - -### Morceaux de tissu optionnels - -Si vous ne souhaitez pas utiliser de ruban pour vos cravates, vous pouvez les fabriquer en tissu. Simply cut 4 crossgrain strips of an 1" (2.5cm) or width of your chosen seam allowances wide and sew two tubes leaving one of the short sides open for turning. Couper les coins et couper les coutures. Détruit une presse. Si vous le souhaitez, vous pouvez _pointer au bord_ ou _pointer en haut_ les tubes pour empêcher le tissu de se déplacer. Le bord brut des tubes peut ensuite être dissimulé dans la couture de rabat de l'oreille lors de la construction des clapets de l'oreille. - - - -Il est recommandé de tracer le filet du patron et d'utiliser le motif pour tracer les lignes de couture sur le tissu et ajouter la marge de couture sur le tissu plutôt que sur le patron. Ceci pour permettre une couture plus précise qui est nécessaire pour un chapeau. Recommended seam allowance 1/4" (6mm) on the sides of the gores, ear flaps and outer curve of the bills. 1/2" (1.3cm) for the bottom of the gores, ear flaps and inner curve of the bills. Avec ces indemnités de couture, vous n'aurez pas à couper les quotas si vous ne le voulez pas. - - - - -It is recommended to make a mock-up with your gore pattern first before cutting your fabrics. This is to test the length and ease of the gore piece. Assurez-vous de couper la marge de couture du fond avant de l'essayer. If it is too tight who will need to re-draft the pattern with more ease (longer head circumference) just remember the ease is split across each gore. If the peak is too high you may want to re-draft the pattern with the gore length reduced. Répétez à nouveau si vous n'êtes pas satisfait. Répétez à nouveau si vous n'êtes pas satisfait. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/layout.svg b/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/layout.svg deleted file mode 100644 index 5a1a1d9c97f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/layout.svg +++ /dev/null @@ -1,160 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing.org FlorentFlatcap freesewing.org/drafts/drbtw The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grainline - 1 - Florent - Cap Top - 2x main, 2x lining - - - - - - - - - - - - - - - - Cut on fold - - Grainline - 2 - Florent - Cap Side - 1x main, 1x lining Cut on fold - - - - - - - - - - - - - Grainline - 3 - Florent - Cap Brim Bottom - 1x - - - - - - - - - - - - Grainline - 4 - Florent - Cap Brim Top - 1x - - - - - - - - - - - - - 5 - Florent - Cap Brim Interfacing - 1x - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index e80d87a95bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes hertenhoed: Knip instructies" ---- - -Het **kroon** patroonstuk moet geknipt worden aan de stofvouw om een heel stuk te maken. - -### Materialen - -- **Buitenstof** - - Knip het aantal **kronen** dat je geselecteerd hebt in de patroonopties - - Knip **4 oor** delen of knip **2 oor** van het hoofdstuk en de voering. - - Knip **4 bezoeker** onderdelen -- **Voering** - - Knip het aantal **kronen** dat je geselecteerd hebt in de patroonopties -- **Visor Insert Material** - - Knip **2 bezoekersinvoegingen**. Gebruik je patroondeel zonder naadwaarde. - -### Optionele Stoffen - -Als je geen lint wilt gebruiken voor je dassen kan je ze uit stof maken. Simply cut 4 crossgrain strips of an 1" (2.5cm) or width of your chosen seam allowances wide and sew two tubes leaving one of the short sides open for turning. Knip de hoeken en naad bij. Draai een pers uit. De rauwe rand van de buizen kan dan verborgen worden in de oordnaad bij het maken van de oorflakken. De rauwe rand van de buizen kan dan verborgen worden in de oordnaad bij het maken van de oorflakken. - - - -Het wordt aangeraden om het patroondeel nett te tekenen en het patroon te gebruiken om de naadlijnen op de stof te traceren en de naadwaarde aan de stof toe te voegen in plaats van het patroon. Dit om een nauwkeurigere naad mogelijk te maken die nodig is voor een hoed. Aanbevolen naadwaarde 1/4" (6 mm) aan de zijkanten van de kroonen, oorvlakken en buitenste curve van de bezoekers. 1/2" (1,3cm) voor de onderkant van de kroon, oorvlakken en de binnenste curve van de bezoekers. Met deze naadtoeslagen hoef je de vergoedingen niet te verlagen als je dat niet wil. - - - - -Het is aan te raden om eerst een nep met je kroon patroon te maken voordat je je stof knipt. Dit is om de lengte en de draagwijdte van het kroon te testen. Knip de naadwaarde aan de onderkant, voordat je het probeert. Als het te klein is, wie het patroon moet herschikken met meer gemak, denk er dan aan dat het gemak over elke kroon wordt gesplitst. Als de piek te hoog is, wil je misschien het patroon herschikken en de kroon lengte verkleinen. Herhaal opnieuw als je niet tevreden bent. Herhaal opnieuw als je niet tevreden bent. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index ebd2ddb0226..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: "Капелюх оленячого переслідувача Холмса: Інструкція з крою" ---- - -Викрійку **корони** потрібно розрізати по згину, щоб вийшла ціла деталь. - -### Матеріали - -- **Основна тканина** - - Виріжте кількість **корон** , яку ви вибрали в опціях викрійки - - Виріжте **4 вушні** частини або виріжте **2 вушні** з основної та підкладкової частин. - - Виріжте **4 частини козирка** -- **Підкладкова тканина** - - Виріжте кількість **корон** , яку ви вибрали в опціях викрійки -- **Матеріал вставки козирка** - - Викроїти **2 вставки для козирка**. Використовуйте викрійку козирка без припусків на шви. - -### Додаткові тканинні стяжки - -Якщо ви не хочете використовувати стрічку для краватки, ви можете зробити її з тканини. Simply cut 4 crossgrain strips of an 1" (2.5cm) or width of your chosen seam allowances wide and sew two tubes leaving one of the short sides open for turning. Закріпіть кути і обріжте шви. Увімкніть пресу. За бажанням ви можете _Edgestitch_ або _Topstitch_ трубочки, щоб зупинити зсув тканини. Необроблений край трубок можна потім сховати в шов вушної раковини при виготовленні вушних раковин. - - - -Рекомендується накреслити сітку викрійки і використовувати її для перенесення ліній швів на тканину, а також додавати припуски на шви на тканині, а не на викрійці. Це дозволяє більш точно зшити, що є необхідним для капелюха. Рекомендований припуск на шви 1/4" (6 мм) з боків козирків, вушних клапанів і зовнішнього вигину козирків. 1/2" (1,3 см) для нижньої частини козирків, вушних клапанів і внутрішнього вигину козирків. З цими припусками на шви вам не доведеться обрізати припуски, якщо ви цього не хочете. - - - - -Перед тим, як розкроїти тканину, рекомендується спочатку зробити макет коронки. Це потрібно для того, щоб перевірити довжину і легкість коронки. Не забудьте відрізати припуск на нижній шов перед тим, як приміряти. Якщо викрійка занадто туга, потрібно переробити її з більшою легкістю для голови, просто пам'ятайте, що легкість розподіляється по кожній коронці. Якщо пік занадто високий, ви можете переробити викрійку, зменшивши довжину маківки. Once re-drafted make another mock-up to check whether you are satisfied with the changes or not. Повторіть ще раз, якщо ви не задоволені. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/de.md deleted file mode 100644 index 7404d368f56..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes Deerstalker-Hut" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/en.md deleted file mode 100644 index 1a1cf88ce0b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes deerstalker hat" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/es.md deleted file mode 100644 index 171fa4266f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes, sombrero deerstalker o cervadora" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 1d22cf789e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes Pirschhut: Stoff Optionen" ---- - -### Hauptstoff - -Für den Hauptstoff deines Hutes Ein dicker Stoff wird am besten funktionieren, um die Form zu halten, aber wenn du einen leichteren Stoff suchen möchtest, kannst du ihn so einstellen, dass er mehr Körper erhält. In der Regel solltest du **Wolle** der Beschichtung verwenden, aber du kannst mit verschiedenen Gewichten und Stoffen mit der entsprechenden Einlage experimentieren. - - - -Eine lustige Sache zu versuchen, ist die Baumwolle. Verdoppeln Sie einfach den Hauptstoff, so dass jedes Stück ist doppelte Dicke. Verbinde es dann mit einer **mittelfesten Einlage**. - - - -### Bindegewebe - -Im Allgemeinen wollen Sie einen leichten Stoff wie **Seiden** oder **Baumwolle** , aber wirklich können Sie ihn aus jedem Stoff, den Sie für das Futter für geeignet halten, herstellen. Denken Sie nur daran, dass es zum Schutz des Gesichts und der wichtigsten Stoff vor Ihrem Kopf. - -### Einlage - -Abhängig von der Dicke Ihres Stoffes und wie gut er seine Form beibehält, können Sie die Oberfläche Ihres Stoffes anpassen. Wenn du dir nicht sicher bist, ob dein Stoff eine Einlage benötigt, hefte deine Kronenteile schnell __ zusammen und prüfe, ob die Krone richtig steht, wenn du sie auf eine Unterlage legst. Wenn es keine Schnittstelle braucht. Als Faustregel benötigen Sie im Allgemeinen eine **mittlere Firm-Schnittstelle** aber wenn Ihr Stoff ziemlich dünn ist, benötigen Sie vielleicht eine festere Schnittstelle. Wenn du dir noch unsicher bist, kannst du deine Kronenteile umdrehen und noch einmal _heften_ die Kronenteile zusammen und überprüfen, wie es auf deinem Kopf aussieht. Sie können entweder fusible oder nicht fusible Schnittstellen verwenden. Wenn du eine nicht aufbügelbare Einlage verwendest, solltest du die Einlage mit provisorischen Stichen __an deinen Teilen befestigen. - - - -Wenn du einen historischeren Holmes machen willst, kannst du **Tarlatan** verwenden, einen leichten, steifen Musselin. Vergewissern Sie sich, dass Sie natürliche Fasern verwenden. - - - -### Bill Insert - -For the bill insert you want a firm but thin material. Sie können auch versuchen **Millinery Buckram**, **Plastik Leinwand**, **Kunststoffplatten** oder **EVA Schaum**. You can use **Leather** just know that depending on depth this may create a thicker bill and may make the bill harder to close. - - - -Denken Sie daran. All dies sind Empfehlungen. Wenn Sie etwas anderes verwenden wollen, gehen Sie dafür ein! - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 8b514488e2c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes deerstalker hat: Fabric Options" ---- - -### Main Fabric - -For the main fabric of your hat, a thick fabric will work best to hold the shape but if you wanna go for a lighter fabric you can interface it to give it more body. Generally you want to use **wools** of coating weight but you can experiment with different weights and fabrics with the relevant interfacing. - - - -A fun thing to try is printed cotton. Just double up the main fabric so each piece is double thickness. Then interface it with a **medium firm interfacing**. - - - -### Lining Fabric - -Generally you want a lightweight fabric such as **Silks** or **Cotton Lawn** but really you can make it from any fabric you deem appropriate for lining. Just remember it needs to protect the facing and the main fabric from your head. - -### Interfacing - -Depending on your main fabric's thickness and how well it keeps its shape you may need to interface your fabric. If you are uncertain of whether your fabric requires interfacing, quickly _baste_ your crown pieces together and see if the crown stays up right when placed on a surface. If it doesn't it needs interfacing. As a rule of thumb you will generally need a **Medium Firm Interfacing** but if your fabric is quite thin you may need a firmer interfacing. If you are still uncertain you can face your crown pieces and once again _baste_ the crown pieces together and check how it looks on your head. You can either use fusible or non-fusible interfacing. If using non-fusible interfacing you will want to flat line the interfacing to your pieces wih temporary _pad stitches_. - - - -If you are trying to make a more Historical Holmes you can use **Tarlatan** which is a lightweight stiffened muslin. Just make sure you use natural fibres. - - - -### Visor Insert - -For the visor insert you want a firm but thin material. You may want to try either, **Millinery Buckram**, **Plastic Canvas**, **Plastic Sheets** or **EVA Foam**. You can use **Leather** just know that depending on depth this may create a thicker visor and may make the visor harder to close. - - - -Just remember. All of these are recommendations. If you want to use something different go for it! - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 113120fb16d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: "Sombrero de cazador Holmes: Opciones de tejido" ---- - -### Tela principal - -Para la tela principal de tu sombrero, un tejido grueso funcionará mejor para mantener la forma, pero si quieres ir por una tela más ligera puedes interactuar para darle más cuerpo. Por lo general, te conviene utilizar lanas **** de peso de revestimiento, pero puedes experimentar con distintos gramajes y tejidos con la entretela correspondiente. - - - -Una cosa divertida para probar es el algodón impreso. Simplemente doblar la tela principal para que cada pieza sea de doble espesor. A continuación, únela con una **entretela de firmeza media**. - - - -### Tela fina - -Generalmente quieres una tela ligera como **seda** o **alambre de algodón** pero realmente puedes hacerlo desde cualquier tela que consideres apropiada para el forraje. Simplemente recuerde que necesita para proteger el rostro y el tejido principal de su cabeza. - -### Interfaz - -Dependiendo del espesor de su tela principal y de lo bien que mantiene su forma puede que necesite para interconectar su tejido. Si no estás segura de si tu tejido necesita entretela, hilvana rápidamente __ las piezas de la corona y comprueba si la corona se mantiene bien erguida al colocarla sobre una superficie. Si no necesita interfaz. Como regla general, generalmente necesitarás una interfaz de **empresa media** pero si tu tejido es bastante delgado, puede que necesites una interfaz más firme. Si aún no estás segura, puedes enfrentar las piezas de la corona y, una vez más, hilvanar __ las piezas de la corona y comprobar cómo queda en tu cabeza. Usted puede usar interfaces fusibles o no fusibles. Si utilizas entretela no fusible, deberás alinear la entretela a tus piezas con puntadas de almohadilla temporales __. - - - -Si quieres hacer un Holmes más histórico, puedes utilizar **Tarlatan**, que es una muselina ligera y rígida. Simplemente asegúrese de usar fibras naturales. - - - -### Bill Insert - -For the bill insert you want a firm but thin material. Puede que quieras probar, **Buckram de Milinería**, **Lona de plástico**, **Hojas de plástico** o **Espuma EVA**. You can use **Leather** just know that depending on depth this may create a thicker bill and may make the bill harder to close. - - - -Recuerden. Todas ellas son recomendaciones. Si quieres usar algo diferente, ¡ve por ello! - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index d4b8203ca50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: "Casquette de détective Holmes : Options de tissus" ---- - -### Tissu principal - -Pour le tissu principal de votre chapeau, un tissu épais fonctionnera mieux pour tenir la forme, mais si vous voulez aller pour un tissu plus léger, vous pouvez l'interfacer pour lui donner plus de corps. En général, vous voulez utiliser des **laines** de revêtement de poids, mais vous pouvez expérimenter avec différents poids et tissus avec l'entoilage approprié. - - - -Une chose amusante à essayer est le coton imprimé. Il suffit de doubler le tissu principal pour que chaque pièce soit en double épaisseur. Ensuite, utilisez un entoilage **moyennement ferme**. - - - -### Tissu de rangement - -Généralement, vous voulez un tissu léger tel que **Soies** ou **Plaine de Coton** mais vous pouvez vraiment le faire à partir de n'importe quel tissu que vous jugez approprié pour le revêtement. Rappelez-vous qu'il a besoin de protéger le visage et le tissu principal de votre tête. - -### Entoilage - -Selon l'épaisseur de votre tissu principal et la façon dont il conserve sa forme, vous devrez peut-être interfacer votre tissu. Si vous ne savez pas si votre tissu nécessite de l'entoilage, _collez _rapidement les morceaux de votre couronne ensemble et vérifiez si la couronne reste droite lorsqu'elle est placée sur une surface. Si elle ne le fait pas, elle a besoin d'une interface. En règle générale, vous aurez besoin d'une **Interface-entreprise moyenne** mais si votre tissu est assez mince, vous aurez peut-être besoin d'une interface plus ferme. Si vous n'êtes toujours pas sûr, vous pouvez faire face à vos pièces de la couronne et, une fois de plus, _coller_ les pièces de la couronne ensemble et vérifier ce que cela donne sur votre tête. Vous pouvez utiliser une interface fusible ou non fusibles. Si vous utilisez de l'entoilage non thermocollant, vous devrez fixer l'entoilage à plat sur vos pièces avec des _points de couture_ temporaires. - - - -Si vous essayez de réaliser un Holmes plus historique, vous pouvez utiliser de la **Tarlatan** qui est une mousseline légère et raidie. Assurez-vous d'utiliser des fibres naturelles. - - - -### Bill Insert - -For the bill insert you want a firm but thin material. Vous pouvez essayer aussi **Millinery Buckram**, **Plastic Canvas**, **Feuilles plastiques** ou **Mousse EVA**. You can use **Leather** just know that depending on depth this may create a thicker bill and may make the bill harder to close. - - - -Rappelez-vous. Toutes ces recommandations sont des recommandations. Si vous voulez utiliser quelque chose de différent, allez ! - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 3fd950c0f97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes hertenhoed: Stof Opties" ---- - -### Hoofd stof - -Voor de buitenstof van de hoed werkt een dikkere stof het beste om de hoed in vorm te houden. Als je liever een lichtere stof gebruikt kan je ook tussenvoering gebruiken voor extra stevigheid. Over het algemeen wil je **wollen** van coatinggewicht gebruiken, maar je kunt experimenteren met verschillende gewichten en stoffen met de bijbehorende tussenvulling. - - - -Bedrukt katoen is een keuze voor erg leuke hoedjes. Gebruik dan een dubbele laag stof voor elk patroondeel. Maak er dan een **medium stevige vlieseline** tussen. - - - -### Voering - -Over het algemeen wil je een lichtgewicht stof zoals **zijpanden** of **Cotton Lawn** maar echt dat je het van elke stof kan maken die je geschikt acht voor de voering. Denk er gewoon aan dat het het beleg en de belangrijkste stof moet beschermen tegen je hoofd. - -### Tussenvoering - -Afhankelijk van de dikte van je hoofdstof en hoe goed het de vorm behoudt die je nodig hebt om je stof te integreren. Als je niet zeker weet of je stof vlieseline nodig heeft, rijg dan snel __ je kroondelen aan elkaar en kijk of de kroon goed rechtop blijft staan als je hem op een oppervlak legt. Als het geen tussenvoering nodig heeft. Als vuistregel heb je over het algemeen een **middelstijve tussenvoering** nodig, maar als je stof vrij dun is, heb je misschien een stevigere tussenvoering nodig. Als je nog steeds onzeker bent, kun je je kroondelen naar voren leggen en nogmaals _rijgen_ de kroondelen aan elkaar en kijken hoe het op je hoofd staat. Je kunt ofwel fusibele of niet-fusibele tussenvoering gebruiken. Als je niet-smeltbare vlieseline gebruikt, moet je de vlieseline plat op je werkstuk leggen met tijdelijke _pad steken_. - - - -Als je probeert om een historisch accurate Holmes te maken kan je __tarlatan__ gebruiken, een lichtgewicht gestijfd katoen. Zorg er in alle geval voor dat je dan een stof met een natuurlijke vezel gebruikt. - - - -### Invoegen van de visor - -Voor de bezoeker wil je een stug maar dun materiaal. Je kunt het ook proberen, **Millinery Buckram**, **Plastic Canvas**, **Plastic platen** or **EVA Foam**. U kunt **leren** gebruiken om te weten dat dit afhankelijk van de diepte een bezoeker kan maken en de bezoeker moeilijker te sluiten kan maken. - - - -Vergeet het niet. Dit zijn allemaal aanbevelingen. Als je iets anders wilt gebruiken, ga dan ervoor! - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 8ef91e76c76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: "Капелюх оленячого переслідувача Холмса: Варіанти тканин" ---- - -### Основна тканина - -Для основної тканини капелюха найкраще підійде щільна тканина, яка триматиме форму, але якщо ви хочете вибрати легшу тканину, ви можете обробити її, щоб надати капелюху більшої об'ємності. Як правило, ви хочете використовувати **вовни** ваги покриття, але ви можете експериментувати з різною вагою і тканинами з відповідним інтерфейсом. - - - -Цікаво спробувати принтовану бавовну. Просто складіть основну тканину вдвічі, щоб кожна деталь була подвійної товщини. Потім з'єднайте його з **середнім фірмовим інтерфейсом**. - - - -### Підкладкова тканина - -Зазвичай вам потрібна легка тканина, така як **Шовк** або **Бавовняна галявина** , але насправді ви можете зробити її з будь-якої тканини, яку ви вважаєте підходящою для підкладки. Просто пам'ятайте, що вона повинна захищати облицювання і основну тканину від вашої голови. - -### Взаємодія - -Залежно від товщини вашої основної тканини і того, наскільки добре вона тримає форму, вам може знадобитися інтерфейс тканини. Якщо ви не впевнені, чи потребує ваша тканина прокладки, швидко _з'єднайте_ частини корони разом і перевірте, чи правильно вона тримається, коли її покласти на поверхню. Якщо це не так, йому потрібен інтерфейс. Як правило, вам знадобиться прокладка **середньої міцності** , але якщо ваша тканина досить тонка, вам може знадобитися більш міцна прокладка. Якщо ви все ще не впевнені, ви можете зіставити частини коронки лицем до лиця і ще раз _склеїти_ частини коронки разом і перевірити, як вона виглядає на вашій голові. Ви можете використовувати плавкий або неплавкий інтерфейс. Якщо ви використовуєте неплавку прокладку, вам потрібно буде вирівняти прокладку до деталей за допомогою тимчасових _прокладкових стібків_. - - - -Якщо ви хочете зробити більш історичного Холмса, ви можете використати **Tarlatan**, який є легким жорстким мусліном. Просто переконайтеся, що ви використовуєте натуральні волокна. - - - -### Вставка для козирка - -Для вставки козирка потрібен міцний, але тонкий матеріал. Ви можете спробувати **Millinery Buckram**, **Пластикове полотно**, **Пластикові листи** або **Пінопласт EVA**. Ви можете використовувати **Шкіру** , але знайте, що в залежності від глибини це може зробити козирок товстішим і ускладнити його закриття. - - - -Просто пам'ятай. Все це - рекомендації. Якщо ви хочете використовувати щось інше - вперед! - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/fr.md deleted file mode 100644 index 22859188541..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Casquette de détective Holmes" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/de.md deleted file mode 100644 index fc5f821f98b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,244 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes Hirschmütze: Anleitung zum Nähen" ---- - -### Schritt 1: Vorbereitung der Teile - -- Wenn nötig, schneide die Krone und die Hälfte der Ohrenklappen ab. -- Wenn noch nicht erledigt Es wird empfohlen, die Nahtlinien auf Ihren Stoffstücken entweder durch eine vorübergehende Markierung oder durch Fadenmarkierung zu markieren. Dies ist für eine präzisere Nähte, die für den Hutbau entscheidend ist. - - - -Die Markierung des Threads erlaubt es, die Nahtlinie sowohl auf der rechten als auch auf der falschen Seite zu sehen. - - - - - -Selbst wenn man sich der Krone gegenübersieht, möchte man den Ohrklappen vielleicht nicht zuschauen, wenn man möchte, dass sie beim Anschließen weniger starr sind. - - - - - -Diese Anweisungen gehen davon aus, dass Sie Ihre Nahtlinien markiert haben. Sie können schwerer zu folgen, wenn Sie diesen Schritt überspringen. - - - -### Schritt 2: Die Krone - -- Nähe die beiden Kronenteile rechts auf rechts zusammen, wobei die Nahtlinien und die Spitzen übereinstimmen müssen. -- Bügel die Nähte auf. Sie mussten dafür einen Schneider-Schinken verwenden, wenn Sie keinen Schinken haben, können Sie stattdessen Flannels oder Handtücher verwenden. -- (Optional) _Kantenstich_ beide Seiten der Naht und achte darauf, dass du die Nahtzugaben erwischst. -- Wiederhole dies, bis du zwei Hälften hast. Wenn die Hälfte der Anzahl der Kronenstücke eine ungerade Zahl ist, müssen Sie zu jeder Hälfte ein einzelnes Stück nähen. z.B. Wenn Sie 6 Kronen haben, machen Sie zwei Hälften von 3 Nähen ein Stück zu zwei zusammengenähten Stücken. -- Lege rechts auf rechts die mittleren Kronennähte, die Teilungsnähte und die Nahtlinien zusammen. Sie können den Gipfel vielleicht leichter zusammen handnähen durch Schüttgut oder Präzision. This seam will be referred to as the "centre crown seam" going forward. -- (Optional) _Kantenstich_ beide Seiten der mittleren Kronennaht, wobei du darauf achtest, dass du die Nahtzugaben erwischst. - - - -Je nach Zulage der Naht können Sie Nähte schneiden wollen, während Sie gehen, um die Menge zu reduzieren. - - - -### Schritt 3: Die Ohrenklappen - -#### Ohrklappen mit Binden - -- Schneide zwei 30cm (12") - 40cm (16") lange Bänder zu. These will be referred to as ties going forward. -- _Hefte_ ein Band an die rechte Seite einer Ohrenklappe (die mit Vlieseline, falls du sie verwendest). Wiederholen für andere Krawatte. -- Nähe rechts auf rechts eine Ohrenklappe mit Krawatte an eine Ohrenklappe ohne Krawatte, wobei die Nahtlinien übereinstimmen. -- Schneide die Nahtzugabe ab und schneide sie zu. -- Umdrehen und bügeln. -- (Optional) _Steppstich_ oder _edgestitch_ die gefaltete Kante. -- _Hefte_ die Schnittkanten zusammen. -- Wiederhole den Vorgang für die verbleibende Ohrenklappe. - - - -If you are uncertain about the length you want for you ties take 1 metre (39") of ribbon and cut in half. Verwenden Sie diese Hälften als die Verbindungen in den obigen Anweisungen. Die Bindungen sind am Ende fertig, so dass Sie die Längen dann anpassen können. - - - - - -Die oben genannten Längen sind Empfehlungen, so fühlen Sie sich frei zu gehen so lange oder so kurz wie Sie wollen mit den Krawatten. -Wenn du es vorziehst, kannst du deine individuellen Krawatten auch mit Stoff herstellen, [siehe Holmes-Schnitt](/docs/designs/holmes/cutting/) für weitere Informationen. - - - -#### Ohrklappen mit Tastenlöchern - -- Stelle die Rückseiten von zwei Knopflöchern gegenüber. (Dies wird nicht benötigt, wenn bereits zwei Klappen interfaced wurden.) -- Nähe die beiden Ohrenklappenteile rechts auf rechts zusammen, wobei die Nahtlinien übereinstimmen (eines mit und eines ohne Einlage). -- Schneide die Nahtzugabe ab und schneide sie zu. -- Umdrehen und bügeln. -- (Optional) _Steppstich_ oder _Kantenstich_ die gefaltete Kante. -- _Hefte_ die Schnittkanten zusammen. -- Sew the buttonhole in your preferred method. -- Wiederhole den Vorgang für die verbleibende Ohrenklappe. - - - -Die Ohrklappen müssen lang genug sein, um über die Spitze zu gehen, so dass sie über einen Knopf auf dem Gipfel erledigt werden können. Benutzen Sie diese Methode nicht, wenn Sie keine Taste oben verwenden. - - - - - -** - -Es wird empfohlen, die Ohrenklappen zumindest abzusteppen, aber bei manchen Mustern ist das nicht erwünscht, deshalb ist es optional. - - - -### Step 4: The Bill - -There are two methods for constructing the bill. This is due to the different types of materials the bill inserts can be made of. Methode 1 ist für Materialien, die nicht durch eine Nadel oder Eisen beschädigt werden. Methode 2 ist für Materialien, die durch eine Nadel oder Eisen beschädigt werden. Lesen Sie beide Methoden, um festzustellen, welche für Sie am besten ist. - -#### The Bill Method 1 - -- Lege den Visiereinsatz auf ein Visierteil innerhalb der Nahtlinien. -- Befestige den Visiereinsatz vorübergehend am Visier mit dem temporären _Stitches_. This will be referred to as "faced visor" going forward. -- _Hefte_ entlang der Nahtlinie der inneren Kurve des verkleideten Visiers und achte darauf, dass du den Visiereinsatz nicht erwischst. -- Näht das verkleidete Visier rechts auf rechts, mit übereinstimmenden Nahtlinien und Mittelfronten, an ein anderes Visierteil entlang der Außenkurve in der Nähe des Visiereinsatzes, wobei ihr darauf achtet, dass ihr den Visiereinsatz nicht erwischt. -- Schneide die Außenkurve ein und achte darauf, dass du die Nähte nicht einschneidest. (Vielleicht möchtest du die Form vor diesem Schritt drehen und überprüfen) -- Umdrehen und bügeln. Achte darauf, dass die Nahtzugaben oben auf und nicht unter dem Visiereinsatz liegen. -- Nutze die vorherige Heftlinie als Orientierungshilfe und hefte __ die Öffnung zu. -- Wiederhole diesen Vorgang für die restlichen Visierteile. - - - -Seien Sie vorsichtig mit der Hitze eines Eisens, wenn Sie bestimmte Beilagen verwenden. You do not want to melt the Bill Insert and damage both it and the fabric. - - - - - -If preferred you can temporarily attach the bill insert another way that does not require hand sewing and putting a needle through the material. Vergewissern Sie sich, dass es Ihren Hutgewebe nicht beschädigt, wenn Sie ihn entfernen oder anwenden. - - - -#### The Bill Method 2 - -- With rights sides together, matching seam lines and centre fronts, sew the outer curve of two visor pieces together. -- Kerbe die äußere Kurve ein und beschneide sie (falls nötig), wobei du darauf achtest, dass du die Nähte nicht einschneidest. (Vielleicht möchtest du die Form vor diesem Schritt drehen und überprüfen) -- Umdrehen und bügeln. -- Insert visor insert in to sewn visor tightly so there is no gap on the outer curve and the seam allowances are all one on side of the visor insert. Das wird die Oberseite des Visiers sein. -- Stecke die innere Kurve zusammen und achte darauf, dass die äußere Kante fest über den Visiereinsatz gezogen wird. -- _Hefte_ so nah wie möglich an die Innenkurve des Visiereinsatzes und achte darauf, dass du den Stoff beim Nähen fest über die Außenkante ziehst. -- Wiederhole den Vorgang für die restlichen Visierteile. - -### Schritt 5: Assembly and Lining - -Wieder einmal gibt es zwei Methoden für Endmontage und Verkleidung. Lesen Sie beide Methoden sorgfältig durch, um festzustellen, welche für Sie am besten ist. - -#### Montage- und Lining-Methode 1 - -- Matchings Center und Nahtlinien richten die Ohrklappe an die rechte Seite einer der Platten an, die nicht zur Mitte der KronenNaht gehört. Achte darauf, dass die verblendete Seite an der Krone anliegt (falls verblendet). -- Näht die Ohrenklappe entlang der Nahtlinien an die Krone. -- Wiederhole den Vorgang für die verbleibende Ohrenklappe auf der gegenüberliegenden Seite der Krone. -- Richte die vordere Mitte des Visiers an der rechten Seite der mittleren Kronennaht aus und achte darauf, dass der Visiereinsatz unten liegt. -- Hefte das Visier mit der Hand an die Krone, indem du die Heftlinien des Visiers mit den Linien der Kronennaht abstimmst. Es ist einfacher, __ die Mitte nach unten zu heften und dann von der Mitte nach außen zu arbeiten. -- Näht das Visier entlang der Nahtlinien an die Krone. Vielleicht findest du es einfacher, das Visier dauerhaft von Hand anzunähen, als eine Maschine zu benutzen. -- Wiederhole den Vorgang für das restliche Visier auf der gegenüberliegenden Seite der mittleren Kronennaht. -- Entferne alle Polster- und Heftstiche. -- Bügle die Nahtzugaben nach innen und achte dabei darauf, dass die Naht von außen nicht sichtbar ist. -- (Optional) Die Nähte an der Innenseite der Krone mit einem lockeren _Steppstich_ absteppen und darauf achten, dass die Nähte nicht nach außen zeigen. -- Construct lining the same way as the crown omitting _edgestitching_. -- Falte und bügle unter die untere Nahtzugabe des Futters. Möglicherweise müssen Sie unter mehr drücken, um zu verhindern, dass das Futter gezeigt wird. Es kann auch sein, dass du _heften musst_ die Nahtzugabe nach unten. -- Stecke das Futter falsch herum in die Mütze, so dass die mittlere Kappennaht und die Teilungsnähte übereinstimmen. Lege die gefaltete Kante entlang der Nahtlinien. -- _Steppstich_ oder _Steppstich_ das Futter an die Nahtzugabe der Mütze. -- Falls verwendet, das Futter entfernen. -- (Optional) _Tack_ die Spitze des Futters an der Spitze der Krone. Damit soll verhindert werden, dass der Streifen herausfällt. - -#### Montage- und Verbindungsmethode 2 - -- Matchings Center und Nahtlinien richten die Ohrklappe an die rechte Seite einer der Platten an, die nicht zur Mitte der KronenNaht gehört. Achte darauf, dass die verblendete Seite an der Krone anliegt (falls verblendet). -- _Hefte_ die Ohrenklappe entlang der Nahtlinien an die Krone. -- Wiederhole den Vorgang für die verbleibende Ohrenklappe auf der gegenüberliegenden Seite der Krone. -- Richte die vordere Mitte des Visiers an der rechten Seite der mittleren Kronennaht aus und achte darauf, dass der Visiereinsatz unten liegt. -- Hefte das Visier mit der Hand an die Krone, indem du die Heftlinien des Visiers mit den Linien der Kronennaht abstimmst. Es ist einfacher, __ die Mitte nach unten zu heften und dann von der Mitte nach außen zu arbeiten. -- (Optional) Klebe das Visier mit der Maschine entlang der Nahtlinien an die Krone. -- Wiederhole den Vorgang für das restliche Visier auf der gegenüberliegenden Seite der mittleren Kronennaht. -- Construct lining the same way as the crown omitting _edgestitching_ and leaving a gap in the centre lining seam large enough to turn the hat. -- Lege rechts auf rechts die mittleren Kronennähte, die Teilungsnähte und die Nahtlinien zusammen. This seam will be referred to as the "centre crown seam" going forward. Wenn Sie sperrig sind, können Sie entweder die Futternähte oder beide Nähte schneiden. -- Drehe die Mütze von innen nach außen und drücke das Futter nach innen. -- (Optional/Alternativ) _Untersteppe das_ Futter. -- Steppstich-Futteröffnung geschlossen. -- (Optional/Alternativ) _Steppstich_ oder _Kantenstich_ entlang der Außenseite der Mütze, wobei du das Futter auf der Innenseite aufnimmst und darauf achtest, dass es beim Nähen nicht herausschaut. -- (Optional) _Tack_ die Spitze des Futters an der Spitze der Krone. Damit soll verhindert werden, dass der Streifen herausfällt. - - - -** - -Du kannst die Visiere zuerst anbringen. Achte nur darauf, dass die Visiere unter den Ohrenklappen liegen, falls sie sich überlappen. It is simply whether you prefer the bills to be underneath or prefer the ear flaps to be underneath like in the instructions. - - - - - -** - -Wenn du Probleme mit den Rundungen des Visiers hast, kannst du eine Nahtlinie 3 mm von der Heftlinie entfernt in die Nahtzugabe des Visiers einnähen und daran befestigen. This should make it easier to bend the bill to shape. Achten Sie einfach darauf, diese Nähte und die Clips beim Anbringen des Futters zu verbergen. - - - - - -**Für beide Montage- und Auskleidungsmethoden** - -Die Montage- und Auskleidungsanweisungen wurden für eine 6-teilige Holmes geschrieben. Sie können feststellen, dass die Platzierung von Visoren und Ohrklappenteilen für andere nummerierte Holmes unterschiedlich ist. Als Faustregel gilt, dass die vordere Mitte des Visiers immer auf der mittleren Kronennaht liegt, also gehe von dort aus, wenn du Schwierigkeiten hast. - - - -### Schritt 6: Beende Binden - -Wenn Sie Ihre Verbindungen beim Bau der Ohrklappen nicht abgeschnitten haben, ist es jetzt an der Zeit, dies zu tun. If you made your ties with your main fabric then you do not need to do these steps. Lesen Sie wieder sorgfältig durch beide Methoden und wählen Sie aus, was ist das Beste für Sie. - -#### Beende Knoten-Methode 1 - -- Falte die Enden einer Krawatte in der Hälfte und schneide ein Dreieck von der Ecke zur Falte aus. -- Entfalte dich. -- Wenn du dir Sorgen machst, dass die Krawatten ausfransen, kannst du einen Fransenschutz oder etwas Ähnliches verwenden. -- Wiederhole den Vorgang für die restliche Krawatte. - -#### Beende Knoten-Methode 2 - -- Falte 1/8" (3 mm) und weitere 1/8" (3 mm) an einem der Bänder nach unten. Pin, wenn nötig. -- _Steppstich_ die gefaltete Kante nach unten zur Krawatte -- Wiederhole den Vorgang für die restliche Krawatte. - - - -Um zu bestimmen, wie man die Bindungen falten will, kann es einfacher sein, zuerst die Ohrklappen zu befestigen. Im Allgemeinen möchten Sie, dass die Falte auf der Unterseite der Bindungen steht, aber wie immer ist es die persönliche Präferenz. - - - -### Schritt 7: Button - -Wenn du nicht die Buttonhole Ohrenklappen machst, musst du keinen Knopf einnähen, aber es kann nützlich sein, wenn du alle falsch ausgerichteten Nähte an der Krone verstecken möchtest. - -- Konstruiere einen verdeckten Knopf. -- Befestige den Knopf mit dem Stiel an der Spitze der Krone und achte darauf, dass er in der Mitte der Nähte bleibt. -- Wenn du den Knopf nicht mit den Ohrenklappen verwendest, kannst du stattdessen auch den Schaft nach unten biegen und mit einem _Steppstich_ den Rand des Knopfes an der Krone befestigen, damit er sich nicht bewegt. - - - -Sicherlich optional, können Sie feststellen, dass ein Knopf fehlt, um das Aussehen zu beenden. Wenn du dir also nicht sicher bist, wie es aussehen soll, kannst du dir einen Button basteln und ihn vorübergehend anbringen, um zu sehen, ob es das ist, was fehlt. If it is attach it permanently. -Whilst a covered button is recommended you can use whatever button you desire, feel free to experiment! - - - -### Schritt 8: Genieße deinen neuen Hut! - -Das war's! Sie sind fertig. Genießen Sie jetzt die Welt in Ihrem wunderbaren neuen Hut und lösen Sie vielleicht ein oder zwei Verbrechen! - - - -Denken Sie daran, dass diese Anweisungen nur Richtlinien sind, also machen Sie sich keine Sorgen, wenn Sie den Hut anders konstruieren möchten. -Die Diagramme müssen noch für dieses Muster erstellt werden, also in der Zwischenzeit, wenn Sie eine visuelle Hilfe benötigen schaue dir das YouTube-Video an, das dieses Muster inspiriert hat: - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 7dc47fd69fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,244 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes deerstalker hat: Sewing Instructions" ---- - -### Step 1: Prepping the Pieces - -- If needed, Interface the crown and half the ear flap pieces. -- If not already done so, it is recommended to mark the seam lines on your fabric pieces by either a temporary marker or by thread marking. This is for a more precise sew which is key for hat construction. - - - -Thread marking allows for the seam line to be seen on both the right and wrong sides. - - - - - -Even if you face the crown you may not want to face the ear flaps if you want them to be less rigid when tieing down. - - - - - -These instructions assume you have marked your seam lines. They may be harder to follower if you skip this step. - - - -### Step 2: The Crown - -- With right sides together, matching seam lines and peaks, sew two crown pieces together. -- Press seams open. You made need to use a tailors ham for this, if you do not have one you can use flannels or towels instead. -- (Optional) _Edgestitch_ both sides of the seam, making sure to catch the seam allowances. -- Repeat until you have two halves. If half the number of crown pieces is an odd number you will have to sew a single piece to each half. e.g. If you have 6 crown pieces, you make two halves of 3 sewing one piece to two sewn together pieces. -- With right sides together, matching seam lines and peaks, sew the two halves together. You may find it easier to handstitch the peak together due to bulk or for precision. This seam will be referred to as the "centre crown seam" going forward. -- (Optional) _Edgestitch_ both sides of the centre crown seam, making sure to catch the seam allowances. - - - -Depending on your seam allowance you may want to trim seams as you go to reduce bulk. - - - -### Step 3: The Ear Flaps - -#### Ear Flaps with Ties - -- Cut two 12" (30cm) - 16" (40cm) length of ribbon. These will be referred to as ties going forward. -- _Baste_ a tie to the right side of an ear flap (the interfaced one if using). Repeat for other tie. -- With right sides together, matching seam lines, sew a tie ear flap to a non-tie ear flap. -- Clip and trim seam allowance. -- Turn inside out and press. -- (Optional) _Topstitch_ or _edgestitch_ the folded edge. -- _Baste_ the raw edges together. -- Repeat for the remaining ear flap. - - - -If you are uncertain about the length you want for your ties take 1 metre (39") of ribbon and cut it in half. Use these halves as the ties in the instructions above. The ties are finished at the end so you can adjust the lengths then. - - - - - -The lengths above are recommendations so feel free to go as long or as short as you like with the ties. -If you prefer you can make your custom ties with fabric, [see Holmes cutting](/docs/designs/holmes/cutting/) for more info. - - - -#### Ear Flaps with Buttonholes - -- Face the backs of two of the buttonholes. (This is not needed if two flaps have already been interfaced) -- With right sides together, matching seam lines, sew two ear flap pieces together (one interfaced, one not). -- Clip and trim seam allowance. -- Turn inside out and press. -- (Optional) _Topstitch_ or _Edgestitch_ the folded edge. -- _Baste_ the raw edges together. -- Sew the buttonhole in your preferred method. -- Repeat for the remaining ear flap. - - - -The ear flaps will need to be long enough to go over the top of the peak so they can be done up by a button on the peak. Do not use this method if you are not using a button on the top. - - - - - -**For both Ear Flaps with Ties and Button Holes** - -It is recommended to at least _topstitch_ the ear flaps but this may not be desirable with certain patterns so has been marked as optional. - - - -### Step 4: The Visors - -There are two methods for constructing the visors. This is due to the different types of materials the visor inserts can be made of. Method 1 is for materials that will not be damaged by a needle or iron. Method 2 is for materials that will be damaged by a needle or iron. Read both methods to determine which is best for you to use. - -#### The Visors Method 1 - -- Place visor insert on one visor piece inside seam lines. -- Temporarily secure visor insert to visor with temporary _pad Stitches_. This will be referred to as "faced visor" going forward. -- _Baste_ along the seam line of the inner curve of the faced visor, making sure not to catch the visor insert. -- With right sides together, matching seam lines and centre fronts, sew the faced visor to another visor piece along the outer curve close to the visor insert, making sure not to catch the visor Insert. -- Notch and trim the outer curve making sure not to clip the stitching. (You may wish to turn and check the shape before this step) -- Turn inside out and press. Making sure that the seam allowances are on top of not under the visor insert. -- Using the previous basting line as a guide, _baste_ the opening closed. -- Repeat this for remaining visor pieces. - - - -Be careful with the heat of an iron when using certain insert materials. You do not want to melt the Visor Insert and damage both it and the fabric. - - - - - -If preferred you can temporarily attach the visor insert another way that does not require hand sewing and putting a needle through the material. Just make sure it does not damage your hat fabric when removing or applying. - - - -#### The Visors Method 2 - -- With rights sides together, matching seam lines and centre fronts, sew the outer curve of two visor pieces together. -- Notch and trim (if needed) the outer curve making sure not to clip the stitching. (You may wish to turn and check the shape before this step) -- Turn inside out and press. -- Insert visor insert in to sewn visor tightly so there is no gap on the outer curve and the seam allowances are all one on side of the visor insert. This will be the upper side of the visor. -- Pin the inner curve together making sure that the outer edge is pulled tightly over the visor insert. -- _Baste_ as close as you can to the inner curve of the visor insert, making sure you pull the fabric tightly over the outer edge as you sew. -- Repeat for the remaining visor pieces. - -### Step 5: Assembly and Lining - -Once again there are two methods for final assembly and lining. Read both methods carefully to determine which is best for you. - -#### Assembly and Lining Method 1 - -- Matchings centres and seam lines align the ear flap with the right side of one of the panels that is not part of the centre crown seam. Making sure the faced side is placed against the crown (if faced). -- Sew ear flap to the crown along seam lines. -- Repeat for the remaining ear flap on the opposite side of the crown. -- Align centre front of visor with the right side of the centre crown seam making sure the visor insert is on the bottom. -- Hand-baste the visor to the crown matching the visor basting lines to the crown seam lines. It easier to _baste_ the centre down first and then work from the centre out. -- Sew the visor to the crown along seam lines. You may find it easier to permanently hand-sew the visor on rather than using a machine. -- Repeat for the remaining visor on the opposite side of the centre crown seam. -- Remove all pad and basting stitches. -- Press the seam allowances inwards, making sure the stitching is not visible on the outside. -- (Optional) Loosely _whipstitch_ the seams to the inside of the crown making sure the stitching does not show on the outside. -- Construct lining the same way as the crown omitting _edgestitching_. -- Fold and Press under the bottom seam allowance of the lining. You may find you need to press under more to prevent the lining from showing. You may also find you need to _baste_ the seam allowance down. -- Matching centre crown seams and panel seams, pin the lining into the hat wrong sides together. Placing the folded edge along the stitching lines. -- _Slipstitch_ or _whipstitch_ the lining to the seam allowance of the hat. -- Remove lining basting if used. -- (Optional) _Tack_ the peak of the lining to the peak of the crown. This is to help prevent the lining from falling out. - -#### Assembly and Lining Method 2 - -- Matchings centres and seam lines align the ear flap with the right side of one of the panels that is not part of the centre crown seam. Making sure the faced side is placed against the crown (if faced). -- _Baste_ the ear flap to the crown along seam lines -- Repeat for the remaining ear flap on the opposite side of the crown. -- Align centre front of visor with the right side of the centre crown seam making sure the visor insert is on the bottom. -- Hand-baste the visor to the crown matching the visor basting lines to the crown seam lines. It easier to _baste_ the centre down first and then work from the centre out. -- (Optional) Machine-baste the visor to the crown along seam lines. -- Repeat for the remaining visor on the opposite side of the centre crown seam. -- Construct lining the same way as the crown omitting _edgestitching_ and leaving a gap in the centre lining seam large enough to turn the hat. -- With right sides together, matching centre crown seams, panel seams and seam lines. Sew the lining to the crown along seam lines. If bulky you may want to trim either the lining seams or both seams. -- Turn hat inside out, pressing lining to inside. -- (Optional/Alternate) _Understitch_ lining. -- Slipstitch lining opening closed. -- (Optional/Alternate) _Topstitch_ or _Edgestitch_ along the outside of the hat, catching the lining on the inside making sure it is not peaking whilst you sew. -- (Optional) _Tack_ the peak of the lining to the peak of the crown. This is to help prevent the lining from falling out. - - - -**For both Assembly and Lining Methods** - -You can attach the visors on first, just make sure the visors are under the ear flaps if there is any overlap. It is simply whether you prefer the visors to be underneath or prefer the ear flaps to be underneath like in the instructions. - - - - - -**For both Assembly and Lining Methods** - -If you are having trouble dealing with the curves of the visors, sew a stitching line an 1/8" (3mm) from the basting line in the seam allowance of the visor and clip to it. This should make it easier to bend the visor to shape. Just make sure to hide this stitching and the clips when attaching the lining. - - - - - -**For both Assembly and Lining Methods** - -Assembly and Lining instructions are written with a 6 panelled Holmes in mind. You may find the placement of visors and ear flap pieces are different for other numbered panelled Holmes. As a rule of thumb generally the centre front of the visor is always on the centre crown seam so go from there if struggling. - - - -### Step 6: Finishing Ties - -If you did not cut your ties down when constructing the ear flaps, now is the time to do so. If you made custom ties with fabric then you do not need to do these steps. Again read through both methods carefully and pick which is the best for you. - -#### Finishing Ties Method 1 - -- Fold the ends of a tie in half and cut a triangle out from the corner to the fold. -- Unfold. -- If you are worried about the ties fraying you can use fray check or equivalent. -- Repeat for the remaining tie. - -#### Finishing Ties Method 2 - -- Fold under 1/8" (3mm) and another 1/8" (3mm) on one of the ties. Pin if needed. -- _Whipstitch_ the folded edge down to the tie -- Repeat for the remaining tie. - - - -To determine which way you want to fold the ties, you may find it easier to tie the ear flaps up first. Generally you want the fold to be on the underside of the ties but as always it is personal preference. - - - -### Step 7: Button - -Unless you are doing the Buttonhole Ear Flaps you do not have to sew a button on but it may be useful if you want to hide any misaligned seams at the crown peak. - -- Construct a covered button. -- Attach the button via the shank to the peak of the crown doing your best to keep it in the middle of the seams. -- Alternatively if you are not using the button with the ear flaps you can bend the shank down and _whipstitch_ the edge of the button to the crown instead so it does not move. - - - -Whilst certainly optional, you may find that a button is what is missing from the hat to finish the look. So if you are uncertain of the look at this point, make up a quick button and place it on temporarily to see if this is what is missing. If it is, attach it permanently. -Whilst a covered button is recommended you can use whatever button you desire, feel free to experiment! - - - -### Step 8: Enjoy your new hat! - -That's it! You're all done. Now enjoy the world in your wonderful new hat whilst maybe solving a crime or two! - - - -Remember these instructions are just guidelines so don't worry if you want to construct the hat differently. -The Diagrams are yet to be made for this pattern so in the mean time if you need a visual aid, watch the YouTube video that inspired this pattern: - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 81372944b4a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,244 +0,0 @@ ---- -title: "Sombrero de cazador Holmes: Instrucciones de costura" ---- - -### Paso 1: Preparando las Piezas - -- Si es necesario, haz una interfaz con la corona y la mitad de las piezas de las orejeras. -- Si aún no lo ha hecho, se recomienda marcar las líneas de costura en las piezas de la tela mediante un marcador temporal o por rosca. Esto es para una costura más precisa que es clave para la construcción de sombrero. - - - -La marca de hilos permite ver la línea de costura tanto en el lado derecho como en el incorrecto. - - - - - -Incluso si usted se enfrenta a la corona puede que no quiera enfrentarse a las aletas auriculares si quiere que sean menos rígidas cuando se atan. - - - - - -Estas instrucciones asumen que has marcado tus líneas de costura. Pueden ser más difíciles de seguir, si te saltas este paso. - - - -### Paso 2: La Corona - -- Con los lados derechos juntos, haciendo coincidir las líneas de costura y los picos, cose dos piezas de corona juntas. -- Presiona las costuras para abrirlas. Para ello, si no dispone de jamón puede utilizar flanneles o toallas en su lugar. -- (Opcional) _Canteado_ ambos lados de la costura, asegurándote de coger los márgenes de costura. -- Repite la operación hasta que tengas dos mitades. Si la mitad del número de piezas de la corona es un número impar, tendrás que coser una sola pieza para cada mitad. Por ejemplo, si usted tiene 6 piezas de la corona, usted hace dos mitades de 3 coser una pieza a dos piezas cocidas juntas. -- With right sides together, matching seam lines and peaks, sew the two halves together. Es posible que le resulte más fácil unir la mano debido a la masa o a la precisión. This seam will be referred to as the "centre crown seam" going forward. -- (Opcional) _Canteado_ ambos lados de la costura central de la corona, asegurándote de coger los márgenes de costura. - - - -Dependiendo de su franquicia de costura puede que desee recortar costuras a medida que vaya a reducir el granel. - - - -### Paso 3: Las flaps auriculares - -#### Aleteados con ataduras - -- Corta dos trozos de cinta de 30 cm a 40 cm. These will be referred to as ties going forward. -- _Hilvana_ un lazo en el lado derecho de una solapa de la oreja (la entretela si la usas). Repetir para otro empate. -- Con los lados derechos juntos, haciendo coincidir las líneas de costura, cose una orejera con corbata a una orejera sin corbata. -- Recorta el margen de costura. -- Dale la vuelta y presiona. -- (Opcional) _Puntada de remate_ o _puntada de remate_ el borde doblado. -- _Hilvana_ juntando los bordes crudos. -- Repite la operación con la orejera restante. - - - -If you are uncertain about the length you want for you ties take 1 metre (39") of ribbon and cut in half. Utilice estas mitades como los lazos en las instrucciones anteriores. Los lazos están terminados al final para que puedas ajustar las longitudes entonces. - - - - - -Las longitudes anteriores son recomendaciones, así que siéntete libre de ir tan largo o corto como quieras con los vínculos. -Si lo prefieres, puedes hacer tus corbatas personalizadas con tela, [ver Holmes cortando](/docs/designs/holmes/cutting/) para más información. - - - -#### Brillantes con agujeros de botones - -- Enfrenta la parte posterior de dos de los ojales. (Esto no es necesario si dos flaps ya han sido conectados) -- Con los lados derechos juntos, haciendo coincidir las líneas de costura, cose dos piezas de solapa de oreja juntas (una con entretela, la otra no). -- Recorta el margen de costura. -- Dale la vuelta y presiona. -- (Opcional) _Puntada de remate_ o _Puntada de remate_ el borde doblado. -- _Hilvana_ juntando los bordes crudos. -- Sew the buttonhole in your preferred method. -- Repite la operación con la orejera restante. - - - -Las aletas auditivas tendrán que ser lo suficientemente largas para pasar por encima de la cima para que se puedan hacer con un botón en el pico. No utilice este método si no está usando un botón en la parte superior. - - - - - -**Para ambas orejeras con lazos y ojales** - -Se recomienda al menos _coser_ las orejeras, pero esto puede no ser conveniente con ciertos patrones, por lo que se ha marcado como opcional. - - - -### Step 4: The Bill - -There are two methods for constructing the bill. This is due to the different types of materials the bill inserts can be made of. El método 1 es para materiales que no serán dañados por una aguja o hierro. El método 2 es para materiales que serán dañados por una aguja o hierro. Leer ambos métodos para determinar cuál es el mejor para usar. - -#### The Bill Method 1 - -- Coloca el inserto de la visera en una pieza de la visera dentro de las líneas de costura. -- Fija temporalmente el inserto de la visera a la visera con la almohadilla temporal _Puntadas_. This will be referred to as "faced visor" going forward. -- _Hilvana_ a lo largo de la línea de costura de la curva interior de la visera frontal, asegurándote de no enganchar el inserto de la visera. -- Con los lados derechos juntos, haciendo coincidir las líneas de costura y los frentes centrales, cose la visera enfrentada a otra pieza de visera a lo largo de la curva exterior cerca del inserto de la visera, asegurándote de no enganchar el inserto de la visera. -- Haz una muesca y recorta la curva exterior asegurándote de no cortar la costura. (Es posible que quieras girar y comprobar la forma antes de este paso) -- Dale la vuelta y presiona. Asegúrate de que los márgenes de costura queden por encima y no por debajo del inserto de la visera. -- Utilizando la línea de hilvanado anterior como guía, _hilvana_ la abertura cerrada. -- Repite la operación con las demás piezas de la visera. - - - -Tenga cuidado con el calor de un hierro cuando utilice ciertos materiales de inserción. You do not want to melt the Bill Insert and damage both it and the fabric. - - - - - -If preferred you can temporarily attach the bill insert another way that does not require hand sewing and putting a needle through the material. Asegúrate de que no daña tu tela de sombrero al remover o aplicar. - - - -#### The Bill Method 2 - -- With rights sides together, matching seam lines and centre fronts, sew the outer curve of two visor pieces together. -- Haz una muesca y recorta (si es necesario) la curva exterior asegurándote de no cortar la costura. (Es posible que quieras girar y comprobar la forma antes de este paso) -- Dale la vuelta y presiona. -- Insert visor insert in to sewn visor tightly so there is no gap on the outer curve and the seam allowances are all one on side of the visor insert. Esta será la parte superior de la visera. -- Une con alfileres la curva interior, asegurándote de que el borde exterior quede bien ajustado sobre el inserto de la visera. -- _Hilvana_ tan cerca como puedas de la curva interior del inserto de la visera, asegurándote de que tiras de la tela firmemente sobre el borde exterior mientras coses. -- Repite la operación con el resto de las piezas de la visera. - -### Paso 5: Colmena y Lining - -Una vez más, hay dos métodos para el montaje final y el revestimiento. Lea ambos métodos cuidadosamente para determinar cuál es el mejor para usted. - -#### Método de Ensamblado 1 - -- Centros de coincidencia y líneas de costura alinean la aleta del oído con el lado derecho de uno de los paneles que no forma parte de la costura central de la corona. Asegúrate de que la cara encarada se coloca contra la corona (si está encarada). -- Cose la orejera a la corona siguiendo las líneas de costura. -- Repite la operación con la orejera restante del lado opuesto de la corona. -- Alinea la parte delantera central de la visera con el lado derecho de la costura central de la corona, asegurándote de que el inserto de la visera está en la parte inferior. -- Hilvana a mano la visera a la corona haciendo coincidir las líneas de hilvanado de la visera con las líneas de costura de la corona. Es más fácil _hilvanar_ primero el centro hacia abajo y luego trabajar desde el centro hacia fuera. -- Cose la visera a la corona siguiendo las líneas de costura. Puede que te resulte más fácil coser la visera a mano de forma permanente en lugar de utilizar una máquina. -- Repite la operación con la visera restante en el lado opuesto de la costura central de la corona. -- Retira todas las puntadas de almohadilla e hilvanado. -- Presiona los márgenes hacia dentro, asegurándote de que las costuras no se vean por fuera. -- (Opcional) Sin apretar, haz punto elástico __ las costuras hacia el interior de la corona, asegurándote de que las puntadas no se vean por fuera. -- Construct lining the same way as the crown omitting _edgestitching_. -- Dobla y presiona por debajo del margen de costura inferior del forro. Puede que tenga que pulsar debajo de más para evitar que el revestimiento se muestre. También puede que necesites hilvanar __ el margen de costura hacia abajo. -- Une con alfileres las costuras del centro de la copa y las costuras de los paneles e introduce el forro en el gorro por el revés. Coloca el borde doblado a lo largo de las líneas de costura. -- _Haz punto enano_ o punto elástico __ el forro al margen de costura del sombrero. -- Retira el hilván del forro, si lo has utilizado. -- (Opcional) _Tack_ el pico del forro al pico de la corona. Esto es para ayudar a evitar que el revestimiento se caiga. - -#### Método de Ensamblaje 2 - -- Centros de coincidencia y líneas de costura alinean la aleta del oído con el lado derecho de uno de los paneles que no forma parte de la costura central de la corona. Asegúrate de que la cara encarada se coloca contra la corona (si está encarada). -- _Hilvana_ la solapa de la oreja a la corona siguiendo las líneas de costura -- Repite la operación con la orejera restante del lado opuesto de la corona. -- Alinea la parte delantera central de la visera con el lado derecho de la costura central de la corona, asegurándote de que el inserto de la visera está en la parte inferior. -- Hilvana a mano la visera a la corona haciendo coincidir las líneas de hilvanado de la visera con las líneas de costura de la corona. Es más fácil _hilvanar_ primero el centro hacia abajo y luego trabajar desde el centro hacia fuera. -- (Opcional) Une a máquina la visera a la corona por las líneas de costura. -- Repite la operación con la visera restante en el lado opuesto de la costura central de la corona. -- Construct lining the same way as the crown omitting _edgestitching_ and leaving a gap in the centre lining seam large enough to turn the hat. -- Con los lados derechos juntos, haz coincidir las costuras de la corona central, las costuras de los paneles y las líneas de costura. Sew the lining to the crown along seam lines. Si es voluminoso puede querer recortar las costuras de forro o ambas costuras. -- Gira el sombrero del revés, presionando el forro hacia el interior. -- (Opcional/Alternativo) _Puntada inferior_ forro. -- Abertura del forro con pespunte cerrada. -- (Opcional/Alternativo) _Puntada de remate_ o _Puntada de remate_ a lo largo de la parte exterior del gorro, cogiendo el forro por dentro y asegurándote de que no sobresale mientras coses. -- (Opcional) _Tack_ el pico del forro al pico de la corona. Esto es para ayudar a evitar que el revestimiento se caiga. - - - -**Para ambos métodos de montaje y forrado** - -Puedes colocar las viseras primero, sólo asegúrate de que las viseras queden debajo de las orejeras si hay algún solapamiento. It is simply whether you prefer the bills to be underneath or prefer the ear flaps to be underneath like in the instructions. - - - - - -**Para los métodos de montaje y de forrado** - -Si tienes problemas con las curvas de las viseras, cose una línea de costura a 3 mm (1/8") de la línea de hilvanado en el margen de costura de la visera y sujétala con un clip. This should make it easier to bend the bill to shape. Simplemente asegúrese de ocultar este stitching y los clips al adjuntar el forraje. - - - - - -**Para ambos métodos de montaje y forrado** - -Las instrucciones de montaje y forrado están escritas pensando en un Holmes de 6 paneles. You may find the placement of bills and ear flap pieces are different for other numbered panelled Holmes. Como regla general, la parte delantera central de la visera siempre está en la costura central de la corona, así que si tienes problemas, parte de ahí. - - - -### Paso 6: Finalizando ataduras - -Si no cortaron sus lazos cuando construyeron los tapones de los oídos, ahora es el momento de hacerlo. If you made your ties with your main fabric then you do not need to do these steps. Una vez más, lea los dos métodos cuidadosamente y escoja cuál es el mejor para usted. - -#### Finalizando método Ties 1 - -- Dobla los extremos de una corbata por la mitad y corta un triángulo desde la esquina hasta el pliegue. -- Despliégate. -- Si te preocupa que se deshilachen los lazos, puedes utilizar un antideshilachado o equivalente. -- Repite la operación con el resto de la corbata. - -#### Finalizando método Ties 2 - -- Dobla por debajo 3 mm (1/8") y otros 3 mm (1/8") en uno de los lazos. Sujeta con alfileres si es necesario. -- _Punto elástico_ el borde doblado hasta la corbata -- Repite la operación con el resto de la corbata. - - - -Para determinar cuál es la forma en que quieres doblar los lazos, te resultará más fácil atar las aletas de los oídos primero. Generalmente quieres que el pliegue esté en la parte inferior de los lazos pero como siempre es preferencia personal. - - - -### Paso 7: Botón - -A menos que esté haciendo las aletas de ojo de botón, no tiene que coser un botón, pero puede ser útil si quiere ocultar cualquier costura mal alineada en el pico de la corona. - -- Construye un botón cubierto. -- Sujeta el botón por la caña al pico de la corona haciendo lo posible por mantenerlo en el centro de las costuras. -- Alternativamente, si no vas a utilizar el botón con las orejeras, puedes doblar la caña hacia abajo y hacer _punto elástico_ en el borde del botón a la corona para que no se mueva. - - - -Aunque sin duda opcional, puede que encuentre un botón es lo que falta en el sombrero para terminar la mirada. Así que si no estás seguro del aspecto en este punto, inventa un botón rápido y colócalo temporalmente para ver si es lo que falta. If it is attach it permanently. -Whilst a covered button is recommended you can use whatever button you desire, feel free to experiment! - - - -### Paso 8: ¡Disfruta de tu nuevo sombrero! - -¡Eso es todo! Todo listo. Ahora disfruta del mundo en tu maravilloso nuevo sombrero y quizás resuelva un crimen o dos. - - - -Recuerde que estas instrucciones son sólo directrices así que no te preocupes si quieres construir el sombrero de manera diferente. -Los diagramas todavía están por hacer para este patrón, así que mientras tanto si necesita ayuda visual, ver el video de YouTube que inspiró este patrón: - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 034a1fb3550..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,244 +0,0 @@ ---- -title: "Chapeau de Holmes : Instructions de couture" ---- - -### Étape 1 : Préparation des morceaux - -- Si nécessaire, interfacez la couronne et la moitié des morceaux de rabat d'oreille. -- Si ce n'est pas déjà fait, il est recommandé de marquer les lignes de couture de vos pièces de tissu par un marqueur temporaire ou par un marquage du fil. Ceci est pour une couture plus précise qui est la clé pour la construction de chapeaux. - - - -Le marquage du fil permet de voir la ligne de couture à la fois sur les côtés de droite et sur les mauvais côtés. - - - - - -Même si vous êtes confronté à la couronne, vous ne voudrez peut-être pas faire face à l'oreille si vous voulez qu'ils soient moins rigides lorsque vous vous tapotez. - - - - - -Ces instructions supposent que vous avez marqué vos lignes de couture. Ils peuvent être plus difficiles à suivre si vous sautez cette étape. - - - -### Étape 2 : La Couronne - -- Endroit contre endroit, en faisant coïncider les lignes de couture et les pointes, coudre les deux pièces de la couronne ensemble. -- Ouvrez les coutures au fer. Vous avez fait besoin d'utiliser un jambon tailleur pour cela, si vous n'en avez pas, vous pouvez utiliser des flanques ou des serviettes à la place. -- (Facultatif) _Piquer au bord_ des deux côtés de la couture, en veillant à attraper les surplus de couture. -- Répétez l'opération jusqu'à ce que vous ayez deux moitiés. Si la moitié du nombre de pièces de couronne est un nombre impair, vous devrez coudre une pièce à chaque moitié. Par exemple, si vous avez 6 pièces de couronne, vous fabriquez deux moitiés de 3 pièces cousues ensemble à deux pièces. -- With right sides together, matching seam lines and peaks, sew the two halves together. Il peut être plus facile de broder le sommet ensemble en raison de la masse ou de la précision. This seam will be referred to as the "centre crown seam" going forward. -- (Facultatif) _Piquer au bord_ des deux côtés de la couture de la couronne centrale, en veillant à attraper les surplus de couture. - - - -Selon votre marge de couture, vous pourriez vouloir couper les coutures au fur et à mesure que vous allez réduire les coutures. - - - -### Étape 3 : Les flacons des oreilles - -#### Flaps des oreilles avec des cravates - -- Coupez deux longueurs de ruban de 30 cm (12") à 40 cm (16"). These will be referred to as ties going forward. -- _Collez_ une cravate sur le côté droit d'un rabat d'oreille (celui qui est interfacé si vous l'utilisez). Répéter pour une autre cravate. -- Endroit contre endroit, en faisant coïncider les lignes de couture, coudre un rabat d'oreille à un rabat d'oreille non attaché. -- Couper et ajuster le surplus de couture. -- Retourner et presser. -- (Facultatif) _Surpique_ ou _piquer en biais_ le bord plié. -- _Collez_ les bords bruts ensemble. -- Répéter l'opération pour l'autre rabat de l'oreille. - - - -If you are uncertain about the length you want for you ties take 1 metre (39") of ribbon and cut in half. Utilisez ces moitiés comme des liens dans les instructions ci-dessus. Les cravates sont terminées à la fin afin de pouvoir ajuster les longueurs. - - - - - -Les longueurs ci-dessus sont des recommandations donc n'hésitez pas à aller aussi longtemps ou aussi court que vous le souhaitez avec les attaches. -Si tu préfères, tu peux fabriquer tes cravates personnalisées avec du tissu, [voir Holmes cutting](/docs/designs/holmes/cutting/) pour plus d'infos. - - - -#### Flaps de l'oreille avec trous de boutons - -- Placez le dos de deux des boutonnières. (Ce n'est pas nécessaire si deux flaps ont déjà été interfacés) -- Endroit contre endroit, en faisant coïncider les lignes de couture, coudre deux morceaux de rabat d'oreille (l'un interfacé, l'autre non). -- Couper et ajuster le surplus de couture. -- Retourner et presser. -- (Facultatif) _Surpiquer_ ou _piquer en biais_ le bord plié. -- _Collez_ les bords bruts ensemble. -- Sew the buttonhole in your preferred method. -- Répéter l'opération pour l'autre rabat de l'oreille. - - - -Les clapets de l'oreille devront être assez longs pour dépasser le sommet de la crête afin qu'ils puissent être remplis par un bouton sur la crête. N'utilisez pas cette méthode si vous n'utilisez pas de bouton en haut. - - - - - -**Pour les deux rabats d'oreilles avec attaches et trous pour boutons** - -Il est recommandé d'au moins _coudre_ les rabats d'oreilles, mais cela peut ne pas être souhaitable avec certains modèles, c'est pourquoi nous l'avons indiqué comme optionnel. - - - -### Step 4: The Bill - -There are two methods for constructing the bill. This is due to the different types of materials the bill inserts can be made of. La méthode 1 est pour les matériaux qui ne seront pas endommagés par une aiguille ou un fer. La méthode 2 est pour les matériaux qui seront endommagés par une aiguille ou un fer. Lisez les deux méthodes pour déterminer quelle est la meilleure méthode à utiliser. - -#### The Bill Method 1 - -- Placer l'insert de visière sur une pièce de la visière à l'intérieur des lignes de couture. -- Fixer temporairement l'insert de visière à la visière à l'aide de _points de fixation_ temporaires. This will be referred to as "faced visor" going forward. -- _Batir_ le long de la ligne de couture de la courbe intérieure de la visière, assurez-vous de ne pas prendre l'insert de la visière. -- Bons côtés ensemble, couture et centres alignés, coudre la visière a une autre pièce de visière le long de la courbe extérieur près de l'insert de la visière, en s'assurant de ne pas piquer dans l'insert. -- Fendre et découper la courbe extérieure en s'assurant de ne pas couper la couture. (Vous pourrez avoir envie de retourner et vérifier la forme avant cette étape) -- Retourner et presser. Vérifiez que les marges de coutures sont sur le dessus et pas sous l'insert de visière. -- En utilisant la précédente ligne de bâtis comme guide, _bâtissez_ l'ouverture pour la refermer. -- Répéter ceci pour les pièces de visière restantes. - - - -Faites attention à la chaleur d'un fer lorsque vous utilisez certains matériaux d'insertion. You do not want to melt the Bill Insert and damage both it and the fabric. - - - - - -If preferred you can temporarily attach the bill insert another way that does not require hand sewing and putting a needle through the material. Veillez simplement à ce que le tissu de votre chapeau ne soit pas endommagé lors de l'enlèvement ou de l'application. - - - -#### The Bill Method 2 - -- With rights sides together, matching seam lines and centre fronts, sew the outer curve of two visor pieces together. -- Fendre et découper(si besoin) la courbe extérieure en s'assurant de ne pas couper la couture. (Vous pourrez avoir envie de retourner et vérifier la forme avant cette étape) -- Retourner et presser. -- Insert visor insert in to sewn visor tightly so there is no gap on the outer curve and the seam allowances are all one on side of the visor insert. Ce sera la partie haute de la visière. -- Épingler la courbe intérieure ensemble en s'assurant que le bord extérieur soit bien tiré au-dessus de l'insert de visière. -- _Collez_ aussi près que possible de la courbe intérieure de l'insert de visière, en vous assurant de bien tirer le tissu sur le bord extérieur pendant que vous cousez. -- Répéter ceci pour les pièces de visière restantes. - -### Étape 5 : Assemblage et doublure - -Une fois de plus, il y a deux méthodes pour l'assemblage et la doublure finales. Lisez attentivement les deux méthodes pour déterminer quelle est la meilleure pour vous. - -#### Méthode de montage et de doublure 1 - -- Les centres d'appariement et les lignes de couture alignent le rabat à droite de l'un des panneaux qui ne fait pas partie de la couture centrale de la couronne. Veiller à ce que le côté face soit placé contre la couronne (s'il s'agit d'une face). -- Cousez le rabat de l'oreille à la couronne le long des lignes de couture. -- Répétez l'opération pour le rabat d'oreille restant sur le côté opposé de la couronne. -- Aligner le centre avant de la visière avec le côté droit de la couture centrale de la couronne en s'assurant que l'insert de la visière se trouve en bas. -- Bâtissez à la main la visière sur la couronne en faisant coïncider les lignes de bâti de la visière avec les lignes de couture de la couronne. Il est plus facile de _bâtir_ le centre vers le bas d'abord, puis de travailler du centre vers l'extérieur. -- Coudre la visière à la couronne le long des lignes de couture. Vous trouverez peut-être plus facile de coudre la visière à la main de façon permanente plutôt que d'utiliser une machine. -- Répétez l'opération pour le reste de la visière, de l'autre côté de la couture centrale de la couronne. -- Retirez tous les points de rembourrage et de bâti. -- Repassez les surplus de couture vers l'intérieur, en veillant à ce que la couture ne soit pas visible sur l'extérieur. -- (Facultatif) _Cousez _sans serrer les coutures à l'intérieur de la couronne en veillant à ce que les coutures ne soient pas visibles à l'extérieur. -- Construct lining the same way as the crown omitting _edgestitching_. -- Pliez et repassez sous le surplus de couture du bas de la doublure. Il se peut que vous ayez besoin d'appuyer sous plus pour éviter que la doublure ne s'affiche. Il se peut également que vous deviez _bâtir_ la marge de couture vers le bas. -- En faisant correspondre les coutures centrales de la couronne et les coutures des panneaux, épinglez la doublure dans le chapeau, envers contre envers. Placer le bord plié le long des lignes de couture. -- _Effectuez un point de chainette_ ou _un point de maille_ sur la doublure sur le surplus de couture du chapeau. -- Retirer la doublure, si elle a été utilisée. -- (Facultatif) _Attacher_ le sommet de la doublure au sommet de la couronne. Il s'agit de contribuer à éviter que la doublure ne s'effondre. - -#### Méthode de montage et de doublure 2 - -- Les centres d'appariement et les lignes de couture alignent le rabat à droite de l'un des panneaux qui ne fait pas partie de la couture centrale de la couronne. Veiller à ce que le côté face soit placé contre la couronne (s'il s'agit d'une face). -- _Coller_ le rabat de l'oreille à la couronne le long des lignes de couture -- Répétez l'opération pour le rabat d'oreille restant sur le côté opposé de la couronne. -- Aligner le centre avant de la visière avec le côté droit de la couture centrale de la couronne en s'assurant que l'insert de la visière se trouve en bas. -- Bâtissez à la main la visière sur la couronne en faisant coïncider les lignes de bâti de la visière avec les lignes de couture de la couronne. Il est plus facile de _bâtir_ le centre vers le bas d'abord, puis de travailler du centre vers l'extérieur. -- (Facultatif) Collez à la machine la visière à la couronne le long des lignes de couture. -- Répétez l'opération pour le reste de la visière, de l'autre côté de la couture centrale de la couronne. -- Construct lining the same way as the crown omitting _edgestitching_ and leaving a gap in the centre lining seam large enough to turn the hat. -- Endroit contre endroit, faire correspondre les coutures de la couronne centrale, les coutures des panneaux et les lignes de couture. This seam will be referred to as the "centre crown seam" going forward. Si vous êtes volumineux, vous voudrez peut-être couper les coutures de doublure ou les deux coutures. -- Retourner le chapeau, en pressant la doublure à l'intérieur. -- (Facultatif/Alternatif) _Doublure en surpiqûre_. -- Fermeture de la doublure fermée par une surpiqûre. -- (Facultatif/Alternatif) _Point supérieur_ ou _Point d'arrêt_ le long de l'extérieur du chapeau, en attrapant la doublure à l'intérieur et en veillant à ce qu'elle ne dépasse pas pendant que vous cousez. -- (Facultatif) _Attacher_ le sommet de la doublure au sommet de la couronne. Il s'agit de contribuer à éviter que la doublure ne s'effondre. - - - -**Pour les méthodes d'assemblage et de revêtement** - -Vous pouvez commencer par fixer les visières, en veillant à ce qu'elles soient placées sous les rabats d'oreilles s'il y a un chevauchement. It is simply whether you prefer the bills to be underneath or prefer the ear flaps to be underneath like in the instructions. - - - - - -**Pour les méthodes d'assemblage et de revêtement** - -Si vous avez des difficultés à gérer les courbes des visières, cousez une ligne de couture à 3 mm de la ligne de bâti dans la marge de couture de la visière et fixez-la. This should make it easier to bend the bill to shape. Assurez-vous juste de cacher cette broderie et les clips lorsque vous fixez la doublure. - - - - - -**Pour les méthodes d'assemblage et de revêtement** - -Les instructions d'assemblage et de doublage sont rédigées en fonction d'un Holmes à 6 panneaux. You may find the placement of bills and ear flap pieces are different for other numbered panelled Holmes. En règle générale, le centre avant de la visière se trouve toujours sur la couture centrale de la couronne, alors partez de là si vous avez des difficultés. - - - -### Étape 6: Finition des cravates - -Si vous n'avez pas réduit vos attaches lors de la construction de l'oreille, il est temps de le faire. If you made your ties with your main fabric then you do not need to do these steps. Lisez à nouveau à travers les deux méthodes soigneusement et choisissez lequel est le meilleur pour vous. - -#### Méthode de finition des cravates 1 - -- Pliez les extrémités d'un lien en deux et découpez un triangle à partir du coin jusqu'au pli. -- Déplier. -- Si vous craignez que les liens ne s'effilochent, vous pouvez utiliser un produit de contrôle de l'effilochage ou un produit équivalent. -- Répéter l'opération pour le reste du lien. - -#### Méthode de finition des cravates 2 - -- Pliez sous 3mm et encore sous 3mm sur l'un des liens. Épingler si nécessaire. -- _Cousez_ le bord plié jusqu'au lien -- Répéter l'opération pour le reste du lien. - - - -Pour déterminer la façon dont vous voulez plier les cravates, il vous sera peut-être plus facile de nouer l'oreille en premier. Généralement, vous voulez que le pli se trouve au dessous des liens, mais comme toujours il est de préférence personnelle. - - - -### Étape 7 : Bouton - -À moins que vous ne fassiez les Flaps de l'oreille du bouton, vous n'avez pas à coudre un bouton sur le bouton, mais il peut être utile si vous voulez cacher les coutures mal alignées au sommet de la couronne. - -- Construire un bouton recouvert. -- Fixez le bouton par la tige au sommet de la couronne en vous efforçant de le maintenir au milieu des coutures. -- Si vous n'utilisez pas le bouton avec les rabats d'oreille, vous pouvez également plier la tige vers le bas et _coudre au point de chainette_ le bord du bouton sur la couronne afin qu'il ne bouge pas. - - - -Bien que facultatif, il se peut que vous trouviez un bouton qui manque dans le chapeau pour finir l'apparence. Par conséquent, si vous n'êtes pas sûr de l'apparence à ce stade, créez un bouton rapide et placez-le temporairement pour voir si c'est ce qui manque. If it is attach it permanently. -Whilst a covered button is recommended you can use whatever button you desire, feel free to experiment! - - - -### Étape 8 : Profitez de votre nouveau chapeau! - -Voilà! « Vous avez fini. » Maintenant profitez du monde dans votre nouveau chapeau merveilleux tout en résolvant un crime ou deux! - - - -Rappelez-vous que ces instructions ne sont que des lignes directrices, donc ne vous inquiétez pas si vous voulez construire le chapeau différemment. -Les diagrammes doivent encore être faits pour ce modèle, donc en attendant, si vous avez besoin d'une aide visuelle, regardez la vidéo YouTube qui a inspiré ce modèle : - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index c542f9a7178..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,244 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes hertenhoed: Naai-instructies" ---- - -### Stap 1: Voorbereiden van de stukjes - -- Verdeel indien nodig de kroon en de helft van de oorflappen. -- Als dit nog niet is gedaan het wordt aangeraden om de naadlijnen op je stofdelen te markeren met een tijdelijke markering of markering van de draad. Dit is voor een preciezere naad die essentieel is voor de bouw van hoed. - - - -Draadmarkering maakt het mogelijk om de naadlijn aan zowel de rechterals de verkeerde kant te zien. - - - - - -Zelfs als je de kroon aan het gezicht geeft, wil je de oorklappen misschien niet aankijken als je wilt dat ze minder rigide zijn bij het aan banden leggen. - - - - - -Deze instructies gaan ervan uit dat je naadlijnen hebt gemarkeerd. Ze kunnen moeilijker te volgen zijn als u deze stap overslaat. - - - -### Stap 2: De Kroon - -- Naai twee kroondelen aan elkaar met de goede kanten op elkaar en de naadlijnen en pieken op elkaar. -- Pers de naden open. Je moest hiervoor een kleerham gebruiken, als je er geen hebt, kun je flannels of handdoeken gebruiken. -- (Optioneel) _Kantsteek_ beide kanten van de naad, zorg ervoor dat je de naadtoeslagen opvangt. -- Herhaal dit tot je twee helften hebt. Als de helft van het aantal kroon een raar getal is, moet je aan elke helft één stuk naaien. bv. Als je 6 kroon stukjes hebt, maak je twee helften van 3 stikken aan elkaar vast. -- With right sides together, matching seam lines and peaks, sew the two halves together. Het is mogelijk dat het makkelijker is om de piek samen te doorstikken door bulk of precisie. This seam will be referred to as the "centre crown seam" going forward. -- (Optioneel) _Kantsteek_ aan beide kanten van de middelste kroonnaad, zorg ervoor dat je de naadtoeslagen opvangt. - - - -Afhankelijk van je naadwaarde wil je misschien naden bijknippen terwijl je bulk gaat verminderen. - - - -### Stap 3: De oorflappen - -#### Oorkleppen met bandjes - -- Knip twee stukken lint van 30 cm tot 40 cm. These will be referred to as ties going forward. -- _Rijg_ een stropdas aan de rechterkant van een oorflap (de verstevigde als je die gebruikt). Herhaal voor andere stropdassen. -- Naai, met de goede kanten op elkaar en de naadlijnen op elkaar, een oorflap met stropdas aan een oorflap zonder stropdas. -- Knip in en knip de naadtoeslag bij. -- Keer binnenstebuiten en pers. -- (Optioneel) _Stik_ of _edgestitch_ de gevouwen rand. -- _Rijg_ de knipranden aan elkaar. -- Herhaal dit voor de resterende oorflap. - - - -Als je onzeker bent over de lengte van je stropdassen duurt 1 meter (39") en knip ze in de helft. Gebruik deze helft als de stropdassen in de bovenstaande instructies. De stropdassen zijn aan het einde af, zodat je de lengte dan kunt aanpassen. - - - - - -De lengtes hierboven zijn aanbevelingen, dus voel je vrij om zo lang of zo kort te gaan als je wilt met de banden. -Als je liever je eigen stropdassen met stof maakt, [zie Holmes knippen](/docs/designs/holmes/knippen/) voor meer info. - - - -#### Ear Flaps met knoopsgaten - -- Strijk de achterkant van twee van de knoopsgaten. (Dit is niet nodig als er al twee flaps met elkaar vervlochten zijn) -- Naai, met de goede kanten op elkaar en de naadlijnen op elkaar, twee oorflappen aan elkaar (één met en één zonder versteviging). -- Knip in en knip de naadtoeslag bij. -- Keer binnenstebuiten en pers. -- (Optioneel) _Stik_ of _Edgestitch_ de gevouwen rand. -- _Rijg_ de knipranden aan elkaar. -- Sew the buttonhole in your preferred method. -- Herhaal dit voor de resterende oorflap. - - - -De oorflappen moeten lang genoeg zijn om over de bovenkant van de piek te gaan, zodat ze met een knoop op de piek gedaan kunnen worden. Gebruik deze methode niet als je geen knop bovenaan gebruikt. - - - - - -**Voor zowel oorkleppen met bandjes als knoopsgaten** - -Het wordt aanbevolen om de oorkleppen op zijn minst te _doorstikken_, maar dit kan bij bepaalde patronen niet wenselijk zijn en daarom is dit gemarkeerd als optioneel. - - - -### Stap 4: De Visors - -Er zijn twee methoden om de vizieren te maken. Dit komt door de verschillende soorten materialen waarvan de vizierinzetstukken kunnen worden gemaakt. Methode 1 is voor materialen die niet beschadigd raken door een naald of strijkijzer. Methode 2 is voor materialen die beschadigd worden door een naald of ijzer. Lees beide methodes om te bepalen welke het beste voor jou is. - -#### De Visors Methode 1 - -- Plaats het vizierinzetstuk op één vizierstuk binnen de naadlijnen. -- Zet het vizierinzetstuk tijdelijk vast op het vizier met een tijdelijk _kussentje. Steken_. This will be referred to as "faced visor" going forward. -- _Rijg_ vast langs de naadlijn van de binnenbocht van het vizier, en zorg ervoor dat het vizierinzetstuk niet vast komt te zitten. -- Met de goede kanten op elkaar, de naadlijnen en de middenkanten op elkaar, naai je het vizier aan een ander vizier langs de buitenste ronding dicht bij het vizierinzetstuk, waarbij je ervoor zorgt dat het vizierinzetstuk niet vast komt te zitten. -- Maak inkepingen en knip de buitenste ronding af en zorg ervoor dat je het stiksel niet afknipt. (Misschien wil je voor deze stap de vorm draaien en controleren) -- Keer binnenstebuiten en pers. Zorg ervoor dat de naadtoeslagen boven en niet onder het vizierinzetstuk zitten. -- Gebruik de vorige rijglijn als richtlijn, _rijg_ de opening dicht. -- Herhaal dit voor de resterende stukken van het vizier. - - - -Wees voorzichtig met de warmte van een ijzer wanneer je bepaalde invoegmaterialen gebruikt. Je wilt de Bezoeker niet smelten en zowel de stof schade toebrengen. - - - - - -Als je liever zou zien dat je tijdelijk de bezoeker bevestigt, dan moet je anders naaien en een naald door het materiaal doen hangen. Zorg ervoor dat het bij het verwijderen of toepassen geen schade toebrengt aan de stof van je hoed. - - - -#### De Visors Methode 2 - -- With rights sides together, matching seam lines and centre fronts, sew the outer curve of two visor pieces together. -- Maak inkepingen en knip (indien nodig) de buitenste ronding bij en zorg ervoor dat je het stiksel niet afknipt. (Misschien wil je voor deze stap de vorm draaien en controleren) -- Keer binnenstebuiten en pers. -- Insert visor insert in to sewn visor tightly so there is no gap on the outer curve and the seam allowances are all one on side of the visor insert. Dit is de bovenkant van het vizier. -- Speld de binnenbocht vast en zorg ervoor dat de buitenrand strak over het vizierinzetstuk wordt getrokken. -- _Rijg_ zo dicht mogelijk tegen de binnenste ronding van het vizierinzetstuk en zorg dat je de stof strak over de buitenrand trekt terwijl je naait. -- Herhaal dit voor de overige stukken van het vizier. - -### Stap 5: Buurderij en Eten - -Eens te meer zijn er twee methodes voor de definitieve vergadering en de aansluiting. Lees beide methodes zorgvuldig om te bepalen wat het beste voor u is. - -#### Montage- en inspraakmethode 1 - -- Wedstrijdcentra en naadlijnen leggen de oorklappen samen met de rechterkant van een van de stukken die geen deel uitmaken van de middenkroon. Zorg ervoor dat de kant met de voorkant tegen de kroon ligt (als de kant met de voorkant is). -- Naai de oorflap aan de kroon langs de naadlijnen. -- Herhaal dit voor de overgebleven oorflap aan de andere kant van de kroon. -- Lijn de middenvoorkant van het vizier uit met de rechterkant van de middelste kroonnaad en zorg dat het vizierinzetstuk aan de onderkant zit. -- Rijg het vizier met de hand op de kroon en zorg dat de rijglijnen van het vizier overeenkomen met de naadlijnen van de kroon. _Het is makkelijker om_ eerst het midden naar beneden te rijgen en dan vanuit het midden naar buiten te werken. -- Naai het vizier op de kroon langs de naadlijnen. Misschien vind je het makkelijker om het vizier permanent met de hand vast te naaien in plaats van een machine te gebruiken. -- Herhaal dit voor het resterende vizier aan de andere kant van de middelste kroonnaad. -- Verwijder alle opvul- en rijgsteken. -- Pers de naadtoeslagen naar binnen en zorg dat het stiksel niet zichtbaar is aan de buitenkant. -- (Optioneel) Naai de naden losjes met een _whipstitch_ aan de binnenkant van de kroon en zorg ervoor dat het stiksel niet zichtbaar is aan de buitenkant. -- Construct lining the same way as the crown omitting _edgestitching_. -- Vouw en pers onder de onderste naadtoeslag van de voering. Je vindt dat je onder meer moet indrukken om te voorkomen dat de voering wordt weergegeven. Het kan ook zijn dat je _moet rijgen_ de naadtoeslag naar beneden. -- Speld de voering op de hoed met de verkeerde kanten op elkaar, zodat de middelste kroonnaden en paneelnaden op elkaar aansluiten. Plaats de gevouwen rand langs de stiklijnen. -- _Naai met een schuifsteek_ of met een _zweepsteek_ de voering vast aan de naadtoeslag van de muts. -- Verwijder de rijgvoering indien gebruikt. -- (Optioneel) _Tack_ de piek van de voering aan de piek van de kroon. Dit om te voorkomen dat de voering uitvalt. - -#### Montage- en inspraakmethode 2 - -- Wedstrijdcentra en naadlijnen leggen de oorklappen samen met de rechterkant van een van de stukken die geen deel uitmaken van de middenkroon. Zorg ervoor dat de kant met de voorkant tegen de kroon ligt (als de kant met de voorkant is). -- _Rijg_ de oorklep aan de kroon langs de naadlijnen. -- Herhaal dit voor de overgebleven oorflap aan de andere kant van de kroon. -- Lijn de middenvoorkant van het vizier uit met de rechterkant van de middelste kroonnaad en zorg dat het vizierinzetstuk aan de onderkant zit. -- Rijg het vizier met de hand op de kroon en zorg dat de rijglijnen van het vizier overeenkomen met de naadlijnen van de kroon. _Het is makkelijker om_ eerst het midden naar beneden te rijgen en dan vanuit het midden naar buiten te werken. -- (Optioneel) Plak het vizier met de machine op de kroon langs de naadlijnen. -- Herhaal dit voor het resterende vizier aan de andere kant van de middelste kroonnaad. -- Construct lining the same way as the crown omitting _edgestitching_ and leaving a gap in the centre lining seam large enough to turn the hat. -- Leg, met de goede kanten op elkaar, de middelste kroonnaden, paneelnaden en naadlijnen op elkaar. Sew the lining to the crown along seam lines. Als je grootmoedig bent kun je de voering naden of beide naden bijknippen. -- Keer de hoed binnenstebuiten en druk de voering naar binnen. -- (Optioneel/Alternatief) _Onderstik_ voering. -- Voeringopening dichtgestikt. -- (Optioneel/Alternatief) _Doorstikken_ of _Kantstik_ langs de buitenkant van de muts, waarbij je de voering aan de binnenkant vasthoudt en ervoor zorgt dat deze niet uitsteekt terwijl je naait. -- (Optioneel) _Tack_ de piek van de voering aan de piek van de kroon. Dit om te voorkomen dat de voering uitvalt. - - - -**Voor zowel de montage- als de voeringmethode** - -Je kunt het vizier er eerst op zetten, zorg er dan wel voor dat het vizier onder de oorkleppen zit als er overlap is. Het is gewoon of je de bezoeker liever onderduikt, of dat de oor flaps onderduikt, zoals in de instructies. - - - - - -**Voor zowel de assemblage- als de voeringmethode** - -Als je moeite hebt met de rondingen van het vizier, naai dan een stiklijn op 3 mm van de rijglijn in de naadtoeslag van het vizier en knip vast. Dit zou het makkelijker moeten maken om de bezoeker vorm te geven. Zorg ervoor dat je deze stiksel en de clips verbergt wanneer je de voering bevestigt. - - - - - -**Voor zowel montage- als bekledingsmethoden** - -Montage- en bekledingsinstructies zijn geschreven met een 6-vaks Holmes in gedachten. Je kunt de plaatsing van bezoekers en stukjes oor verschillend vinden voor andere gegenummerde broekzakken. Als vuistregel geldt over het algemeen dat de voorkant van het vizier altijd op de middelste kroonnaad ligt, dus ga daarvandaan als je het moeilijk hebt. - - - -### Stap 6: Afgerond Ties - -Als je je stropdassen niet hebt geknipt bij het bouwen van de oorvlakken, is het nu tijd om dat te doen. Als je aangepaste stropdassen met stof maakt, hoef je deze stappen niet te doen. Lees beide methodes nog eens zorgvuldig door en kies wat voor jou het beste is. - -#### Voltooi Ties Methode 1 - -- Vouw de uiteinden van een stropdas dubbel en knip een driehoek uit de hoek naar de vouw. -- Ontvouwen. -- Als je bang bent dat de stropdassen gaan rafelen, kun je rafelcontrole of iets dergelijks gebruiken. -- Herhaal dit voor de overige stropdassen. - -#### Voltooien van Ties Methode 2 - -- Vouw onder 3 mm en nog eens 3 mm op een van de bandjes. Speld indien nodig. -- _Naai met de zweep_ de gevouwen rand naar beneden tot aan de stropdas -- Herhaal dit voor de overige stropdassen. - - - -Om te bepalen op welke manier je de dassen wilt vouwen, is het mogelijk dat het makkelijker is om de oorvezels eerst vast te naaien. Over het algemeen wil je dat de vouw aan de onderkant van de das ligt, maar zoals altijd is het persoonlijke voorkeur. - - - -### Stap 7: Knop - -Tenzij je de knoopsgatenvlakken doet hoef je geen knop aan te naaien, maar het kan handig zijn als je de naad van de kroon wilt verbergen. - -- Maak een bedekte knoop. -- Bevestig de knoop via de schacht aan de piek van de kroon en doe je best om hem in het midden van de naden te houden. -- Als je de knoop niet met de oorflappen gebruikt, kun je de schacht naar beneden buigen en in plaats daarvan _de rand van de knoop met de zweepsteek_ aan de kroon naaien, zodat hij niet verschuift. - - - -Hoewel het zeker facultatief is, vind je misschien dat er een knop ontbreekt bij de hoed om het uiterlijk af te maken. Dus als je niet zeker bent van het uiterlijk op dit punt, verzin dan een snelle knop en plaats die er tijdelijk op om te zien of dit is wat er ontbreekt. Neem dit permanent toe als het is. -Whilst a covered button is recommended you can use whatever button you desire, feel free to experiment! - - - -### Stap 8: Geniet van je nieuwe hoed! - -Dat is het! Je bent allemaal klaar. Geniet nu van de wereld in je geweldige nieuwe hoed terwijl je misschien een of twee misdaad opslaat! - - - -Vergeet niet dat deze instructies slechts richtlijnen zijn, dus maak je geen zorgen als je de hoed anders wilt bouwen. -De diagrammen moeten nog gemaakt worden voor dit patroon, dus in de tussentijd als je hulp nodig hebt. bekijk de YouTube video die dit patroon inspireerde: - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 9ea8d0cc26f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,244 +0,0 @@ ---- -title: "Капелюх оленячого переслідувача Холмса: Інструкція з пошиття" ---- - -### Крок 1: Підготовка шматочків - -- Якщо потрібно, з'єднайте коронку і половину вушної раковини. -- Якщо цього ще не зроблено, рекомендуємо позначити лінії швів на шматках тканини тимчасовим маркером або ниткою. Це для більш точного зшивання, що є ключовим для конструкції капелюха. - - - -Маркування ниток дозволяє бачити лінію шва як з правого, так і з виворітного боку. - - - - - -Навіть якщо ви стоїте обличчям до коронки, ви можете не стояти обличчям до вушних клапанів, якщо хочете, щоб вони були менш жорсткими при прив'язуванні. - - - - - -Ці інструкції передбачають, що ви розмітили лінії швів. Якщо ви пропустите цей крок, їх може бути складніше дотримуватися. - - - -### Крок 2: Корона - -- Лицьовими боками разом, сумістивши лінії швів і вершини, зшийте дві деталі корони разом. -- Розпрасуйте шви. Для цього вам знадобиться кравецький окорок, якщо у вас його немає, ви можете використати фланелеві або рушникові серветки. -- (Необов'язково) _Краєобметочний шов_ з обох боків шва, обов'язково захопивши припуски на шви. -- Повторюйте, поки не отримаєте дві половинки. Якщо половина кількості частин корони непарна, вам доведеться пришити по одній частині до кожної половини. Наприклад, якщо у вас є 6 частин коронки, ви робите дві половинки з 3, пришиваючи одну частину до двох зшитих разом частин. -- With right sides together, matching seam lines and peaks, sew the two halves together. Можливо, вам буде легше зшити пік вручну через об'ємність або для точності. This seam will be referred to as the "centre crown seam" going forward. -- (Необов'язково) _Краєобметочний шов_ з обох боків центрального вінцевого шва, не забуваючи про припуски на шви. - - - -Залежно від припусків на шви, ви можете обрізати шви по ходу роботи, щоб зменшити об'єм. - - - -### Крок 3: Вушні клапани - -#### Вушанки на зав'язках - -- Відріжте дві стрічки довжиною 12" (30 см) - 16" (40 см). These will be referred to as ties going forward. -- _Прикріпіть_ зав'язку до правого боку вушної раковини (якщо вона використовується). Повторіть для іншої краватки. -- Лицьовими боками до лицьових боків, сумістивши лінії швів, пришийте пелерину до пелерини без краватки. -- Закріпіть і обріжте припуски швів. -- Виверніть навиворіт і натисніть. -- (За бажанням) _Верхній стібок_ або _крайовий стібок_ підгинання краю. -- _Зліпити_ необроблені краї разом. -- Повторіть для решти вушної раковини. - - - -Якщо ви не впевнені, якої довжини хочете краватки, візьміть 1 метр (39 дюймів) стрічки і розріжте її навпіл. Використовуйте ці половинки як зав'язки в інструкціях вище. Зав'язки закінчуються в кінці, тому ви можете відрегулювати довжину. - - - - - -Наведені вище довжини є рекомендаціями, тому не соромтеся робити краватки настільки довгими чи короткими, наскільки вам подобається. -Якщо бажаєте, ви можете виготовити краватки з тканини, [див. розріз "Холмс"] (/docs/designs/holmes/cutting/) для отримання додаткової інформації. - - - -#### Вушанки-вушанки з ґудзиками - -- Оберніть лицьовими сторонами до себе дві петлі для ґудзиків. (Це не потрібно, якщо дві заслінки вже з'єднані між собою) -- Лицьовими боками до лицьового боку, сумістивши лінії швів, зшийте дві частини вушної раковини разом (одна з'єднана, інша - ні). -- Закріпіть і обріжте припуски швів. -- Виверніть навиворіт і натисніть. -- (За бажанням) _Topstitch_ або _Edgestitch_ згинання краю. -- _Зліпити_ необроблені краї разом. -- Sew the buttonhole in your preferred method. -- Повторіть для решти вушної раковини. - - - -Вушні клапани повинні бути достатньо довгими, щоб виходити за верхню частину козирка, щоб їх можна було застібнути за допомогою кнопки на козирку. Не використовуйте цей метод, якщо ви не використовуєте кнопку зверху. - - - - - -**Для обох вушних клапанів із зав'язками та отворами для ґудзиків** - -Рекомендується принаймні "зшити" вушні клапани, але це може бути небажано для деяких моделей, тому вони позначені як необов'язкові. - - - -### Крок 4: Козирки - -Існує два способи виготовлення козирків. Це пов'язано з різними типами матеріалів, з яких можуть бути виготовлені вставки для козирка. Спосіб 1 - для матеріалів, які не будуть пошкоджені голкою або праскою. Спосіб 2 - для матеріалів, які можуть бути пошкоджені голкою або праскою. Ознайомтеся з обома методами, щоб визначити, який з них краще використовувати. - -#### Метод козирків 1 - -- Помістіть вставку козирка на одну деталь козирка всередині лінії швів. -- Тимчасово закріпіть вставку козирка до козирка за допомогою тимчасової накладки _Шви_. This will be referred to as "faced visor" going forward. -- _Приклейте_ по лінії шва внутрішнього вигину козирка, намагаючись не зачепити вставку козирка. -- Лицьовими боками разом, сумістивши лінії швів і центри лицьових боків, пришийте козирок з лицьового боку до іншого козирка по зовнішньому вигину впритул до вставки козирка, намагаючись не зачепити вставку козирка. -- Надсічіть і обріжте зовнішній вигин, намагаючись не обрізати строчку. (Можливо, ви захочете перевернути і перевірити форму перед цим кроком) -- Виверніть навиворіт і натисніть. Переконайтеся, що припуски на шви знаходяться зверху, а не під вставкою козирка. -- Використовуючи попередню лінію проклейки як орієнтир, _проклейте_ отвір. -- Повторіть цю процедуру для решти частин козирка. - - - -Будьте обережні з нагріванням праски при використанні певних матеріалів для вставок. Ви ж не хочете розплавити вставку козирка і пошкодити її та тканину. - - - - - -За бажанням ви можете тимчасово прикріпити вставку козирка іншим способом, який не потребує ручного шиття та проколювання матеріалу голкою. Просто переконайтеся, що він не пошкоджує тканину капелюха при знятті або нанесенні. - - - -#### Метод козирків 2 - -- With rights sides together, matching seam lines and centre fronts, sew the outer curve of two visor pieces together. -- Надсічіть і обріжте (якщо потрібно) зовнішній вигин, намагаючись не обрізати строчку. (Можливо, ви захочете перевернути і перевірити форму перед цим кроком) -- Виверніть навиворіт і натисніть. -- Insert visor insert in to sewn visor tightly so there is no gap on the outer curve and the seam allowances are all one on side of the visor insert. Це буде верхня сторона козирка. -- Скріпіть внутрішній вигин разом, переконавшись, що зовнішній край щільно натягнутий на вставку козирка. -- _Пришийте_ якомога ближче до внутрішнього вигину вставки козирка, переконавшись, що ви щільно натягуєте тканину на зовнішній край під час шиття. -- Повторіть для решти частин козирка. - -### Крок 5: Збірка та облицювання - -Знову ж таки, є два способи остаточного складання та облицювання. Уважно ознайомтеся з обома методами, щоб визначити, який з них найкраще підходить саме вам. - -#### Спосіб складання та облицювання 1 - -- Зіставлення центрів і ліній швів вирівнює вушний клапан з правою стороною однієї з панелей, яка не є частиною центрального корончатого шва. Переконайтеся, що лицьова сторона прилягає до коронки (якщо вона лицьова). -- Пришийте вушний клапан до маківки по лініях швів. -- Повторіть для решти вушного клаптя на протилежному боці коронки. -- Вирівняйте центральну передню частину козирка з правою стороною центрального шва корони, переконавшись, що вставка козирка знаходиться внизу. -- Пришийте вручну козирок до верхівки, сумістивши лінії пришивання козирка з лініями швів верхівки. Простіше _промащувати_ спочатку від центру донизу, а потім працювати від центру до країв. -- Пришийте козирок до маківки по лініях швів. Можливо, вам буде простіше пришити козирок вручну, а не на машинці. -- Повторіть для решти козирка з протилежного боку від центрального шва корони. -- Видаліть усі прокладкові та наметочні стібки. -- Припуски швів притисніть всередину, переконавшись, що зшивання не видно зовні. -- (Необов'язково) Вільно _зшийте_ шви з внутрішньої сторони корони, переконавшись, що шви не видно ззовні. -- Construct lining the same way as the crown omitting _edgestitching_. -- Складіть і притисніть під припуском нижнього шва підкладки. Можливо, вам доведеться притиснути підкладку сильніше, щоб її не було видно. Можливо, вам також знадобиться _запрасувати_ припуски на шви вниз. -- Сумістивши середні шви верхівки і шви панелей, приколіть підкладку до капелюха виворітними боками разом. Покладіть підігнутий край уздовж ліній строчки. -- _Пришийте підкладку швом "вперед голку"_ або _швом "назад голку"_ до припусків на шви капелюха. -- Видаліть підкладкову прокладку, якщо вона використовувалася. -- (Необов'язково) _Прикріпіть_ пік підкладки до піку верхівки. Це допоможе запобігти випаданню підкладки. - -#### Спосіб монтажу та облицювання 2 - -- Зіставлення центрів і ліній швів вирівнює вушний клапан з правою стороною однієї з панелей, яка не є частиною центрального корончатого шва. Переконайтеся, що лицьова сторона прилягає до коронки (якщо вона лицьова). -- _Пришити_ вушний клапан до маківки по лініях швів -- Повторіть для решти вушного клаптя на протилежному боці коронки. -- Вирівняйте центральну передню частину козирка з правою стороною центрального шва корони, переконавшись, що вставка козирка знаходиться внизу. -- Пришийте вручну козирок до верхівки, сумістивши лінії пришивання козирка з лініями швів верхівки. Простіше _промащувати_ спочатку від центру донизу, а потім працювати від центру до країв. -- (Необов'язково) Пришийте козирок до верхівки по лініях швів. -- Повторіть для решти козирка з протилежного боку від центрального шва корони. -- Construct lining the same way as the crown omitting _edgestitching_ and leaving a gap in the centre lining seam large enough to turn the hat. -- Складіть лицьовими боками разом, сумістивши середні шви коронки, шви панелей і лінії швів. Sew the lining to the crown along seam lines. Якщо виріб об'ємний, ви можете обрізати шви підкладки або обидва шви. -- Виверніть капелюх навиворіт, притиснувши підкладку всередину. -- (Додатково/альтернативно) _Підшивання_ підкладки. -- Отвір для підкладки закритий. -- (За бажанням/альтернативою) _Верхній стібок_ або _Краєобметочний стібок_ вздовж зовнішньої сторони капелюха, захопивши підкладку зсередини і переконавшись, що вона не випирає, поки ви прошиваєте. -- (Необов'язково) _Прикріпіть_ пік підкладки до піку верхівки. Це допоможе запобігти випаданню підкладки. - - - -**Для обох методів складання та підкладки** - -Ви можете спочатку прикріпити козирки, просто переконайтеся, що козирки знаходяться під вушними клапанами, якщо вони перекривають один одного. Просто ви хочете, щоб козирки були знизу або щоб вушні клапани були знизу, як вказано в інструкції. - - - - - -**Для обох методів складання та підкладки** - -Якщо у вас виникли труднощі з вигинами козирків, прокладіть строчку на відстані 1/8" (3 мм) від лінії намітки в припуск на козирок і закріпіть її на ньому. Це має полегшити згинання козирка за формою. Просто не забудьте приховати цю строчку і кліпси, коли прикріплюватимете підкладку. - - - - - -**Для обох методів монтажу та облицювання** - -Інструкції по монтажу та облицюванню написані з урахуванням 6-панельного Холмса. Ви можете помітити, що розташування козирків і вушних раковин на інших номерних панелях Holmes відрізняється. Як правило, центральна передня частина козирка завжди знаходиться на центральному шві козирка, тому, якщо вам важко, починайте відштовхуватися від неї. - - - -### Крок 6: Фінішні стяжки - -Якщо ви не обрізали зав'язки під час виготовлення вушних раковин, зараз саме час це зробити. Якщо ви виготовляли краватки на замовлення з тканини, вам не потрібно робити ці кроки. Знову ж таки, уважно прочитайте обидва методи і виберіть той, який найкраще підходить для вас. - -#### Фінішні стяжки Спосіб 1 - -- Складіть кінці краватки навпіл і виріжте трикутник від кута до згину. -- Розгорни. -- Якщо ви боїтеся, що краватки можуть зноситися, ви можете скористатися перевіркою на знос або еквівалентним засобом. -- Повторіть для решти краваток. - -#### Фінішні стяжки Спосіб 2 - -- Загніть під 1/8" (3 мм) і ще 1/8" (3 мм) на одній зі стяжок. Закріпіть, якщо потрібно. -- _Зшийте_ підігнутий край до зав'язки -- Повторіть для решти краваток. - - - -Щоб визначити, в який бік ви хочете скласти зав'язки, можливо, вам буде простіше спочатку зав'язати вушні клапани. Зазвичай ви хочете, щоб складка була на нижній стороні краватки, але, як завжди, це ваші особисті уподобання. - - - -### Крок 7: Кнопка - -Якщо ви не робите вушні клапани з петелькою, вам не потрібно пришивати ґудзик, але він може бути корисним, якщо ви хочете приховати шви на маківці, що не збігаються. - -- Сконструюйте закритий ґудзик. -- Прикріпіть ґудзик за допомогою хвостовика до верхівки корони, намагаючись, щоб він знаходився посередині швів. -- Крім того, якщо ви не використовуєте ґудзик з вушками, ви можете зігнути хвостовик вниз і _пришити_ край ґудзика до верхівки, щоб він не рухався. - - - -Хоча це необов'язково, ви можете виявити, що ґудзик - це те, чого не вистачає капелюху для завершення образу. Тож якщо ви не впевнені, як виглядатиме цей момент, придумайте швидку кнопку і тимчасово прикріпіть її, щоб перевірити, чи це саме те, чого не вистачає. Якщо це так, прикріпіть його назавжди. -Whilst a covered button is recommended you can use whatever button you desire, feel free to experiment! - - - -### Крок 8: Насолоджуйтеся своєю новою шапкою! - -Ось так! З тобою покінчено. Тепер насолоджуйтеся світом у своєму чудовому новому капелюсі, можливо, розкриваючи при цьому один-два злочини! - - - -Пам'ятайте, що ці інструкції є лише рекомендаціями, тому не хвилюйтеся, якщо ви захочете сконструювати капелюх по-іншому. -Діаграми для цього візерунка ще не створені, тому, якщо вам потрібна візуальна допомога, подивіться відео на YouTube, яке надихнуло вас на створення цього візерунка: - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/de.md deleted file mode 100644 index d382dc3c8e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes Hirschmütze: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 56a48528c6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes deerstalker hat: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/es.md deleted file mode 100644 index d9b0bdff816..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sombrero de cazador Holmes: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 33493829d87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Chapeau de Holmes en forme de tige de cerf : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 6957e6c9a67..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes hertenhoed: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index c8433460624..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Капелюх оленячого сталкера Холмса: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/de.md deleted file mode 100644 index 49e3d8f4407..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes Hirschledermütze: Was du brauchst" ---- - -Um Holmes zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 0,5 Meter (0,6 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Holmes Stoffoptionen](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- Etwa 0,5 Meter (0,6 Yards) Futterstoff ([siehe Holmes Stoffoptionen](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- A rigid material for the bill insert ([see Holmes Fabric options](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- (Optional) Über 1 Meter von 1" (2.5cm) Kreuzkornband oder Petersham. -- (Optional) 1 abgedeckter Button über 3/4" (2cm) - 7/8" (2.2cm) - - - -Je nach Stil sind die Krawatten und Tasten optional. - -If you are making Buttonhole Ear Flaps you can omit the ties. -If you are making Tie Ear Flaps you can omit the button. -- Die Krawatten können auch aus Stoff hergestellt werden, wenn du das möchtest ([siehe Holmes Cutting](/docs/designs/holmes/cutting/)) -- Du kannst auch Bänder unterschiedlicher Breite und Art für die Krawatten verwenden, wenn du das möchtest. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/en.md deleted file mode 100644 index 949c23cbf79..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes deerstalker hat: What You Need" ---- - -To make Holmes, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 0.5 metres (0.6 yards) of a suitable fabric ([see Holmes Fabric options](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- About 0.5 metres (0.6 yards) of lining fabric ([see Holmes Fabric options](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- A rigid material for the visor insert ([see Holmes Fabric options](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- (Optional) About 1 metre of 1" (2.5cm) crossgrain ribbon or petersham. -- (Optional) 1 covered button about 3/4" (2cm) - 7/8" (2.2cm) - - - -Depending on style the ties and buttons are optional. - -- If you are making Buttonhole Ear Flaps you can omit the ties. -- If you are making Tie Ear Flaps you can omit the button. -- Ties can also be made from fabric if you prefer ([see Holmes Cutting](/docs/designs/holmes/cutting/)) -- You can also use different width and type ribbons for the ties if you prefer. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/es.md deleted file mode 100644 index 29d8a4e8591..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Sombrero de cazador Holmes: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Holmes, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Unos 0,5 metros (0,6 yardas) de una tela adecuada ([ver Holmes Opciones de tela](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- Unos 0,5 metros (0,6 yardas) de tela de forro ([ver Holmes Opciones de tela](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- A rigid material for the bill insert ([see Holmes Fabric options](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- (Opcional) Aproximadamente 1 metros de 1" (2.5cm) cinta cruzada o petersham. -- (Opcional) 1 botón cubierto sobre 3/4" (2cm) - 7/8" (2.2cm) - - - -Dependiendo del estilo, los lazos y botones son opcionales. - -- Si está haciendo Botellas de Ojo de Botón puede omitir los vínculos. -- Si está haciendo Tie Ear Flaps puede omitir el botón. -- Los lazos también se pueden hacer de tela si lo prefieres ([ver Holmes Cutting](/docs/designs/holmes/cutting/)) -- También puedes utilizar cintas de diferente anchura y tipo para los lazos si lo prefieres. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 1bf696c48bd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Chapeau de détective Holmes : Ce dont vous avez besoin" ---- - -Pour faire des Holmes, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 0,5 mètre (0,6 yard) d'un tissu approprié ([voir Options de tissu Holmes](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- Environ 0,5 mètre (0.6 yards) de tissu de doublure ([voir Options de tissu Holmes](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- A rigid material for the bill insert ([see Holmes Fabric options](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- (Facultatif) Environ 1 mètre de ruban ou petersham de grain croisé de 1" (2,5 cm). -- (Facultatif) 1 bouton couvert d'environ 3/4" (2cm) - 7/8" (22cm) - - - -Selon le style, les cravates et les boutons sont optionnels. - -- Si vous fabriquez des clapets d'oreille pour trou de bouton, vous pouvez omettre les cravates. -- Si vous faites des lames de l'oreille attachée, vous pouvez omettre le bouton. -- Les cravates peuvent aussi être faites en tissu si tu préfères ([voir Holmes Cutting](/docs/designs/holmes/cutting/)) -- Tu peux aussi utiliser des rubans de largeur et de type différents pour les cravates si tu préfères. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/nl.md deleted file mode 100644 index aa3a7f0dec7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes hertenhoed: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Holmes te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 0,5 meter van een geschikte stof ([zie Holmes Stofopties](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- Ongeveer 0,5 meter voeringstof ([zie Holmes Stofopties](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- Een star materiaal voor de bezoeker invoegen ([zie Holmes Fabrick-opties](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- (Optioneel) Ongeveer 1 meter van 1" (2,5cm) crossgrain lint of petersham. -- (Optioneel) 1 bedekte knop over 3/4" (2cm) - 7/8" (2,2cm) - - - -Afhankelijk van de stijl zijn de knoppen en elementen optioneel. - -- Als je Buttonhole Ear Flaps maakt, kun je de stropdassen weglaten. -- Als je Tie Ear Flaps maakt, kun je de knop weglaten. -- Stropdassen kunnen ook van stof gemaakt worden als je dat liever hebt ([zie Holmes Knippen](/docs/designs/holmes/knippen/)) -- Je kunt ook linten van verschillende breedte en soort gebruiken voor de stropdassen als je dat liever hebt. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 798c9c717aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Капелюх оленячого переслідувача Холмса: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Холмса, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 0,5 метра (0,6 ярдів) відповідної тканини ([див. варіанти тканини Holmes](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- Приблизно 0,5 метра (0,6 ярдів) підкладкової тканини ([див. варіанти тканини Holmes](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- Жорсткий матеріал для вставки козирка ([див. варіанти тканини Holmes](/docs/designs/holmes/fabric/)) -- (Необов'язково) Приблизно 1 метр 1" (2,5 см) поперечно-зернистої стрічки або пітершаму. -- (Додатково) 1 закрита кнопка приблизно 3/4" (2 см) - 7/8" (2,2 см) - - - -Залежно від фасону, краватки та ґудзики можуть бути необов'язковими. - -- Якщо ви робите вушні клапани-петельки, ви можете не зав'язувати їх. -- Якщо ви робите краватку-вушанку, ви можете не використовувати ґудзик. -- Краватки також можна зробити з тканини, якщо ви бажаєте ([див. Holmes Cutting](/docs/designs/holmes/cutting/)) -- Ви також можете використовувати стрічки різної ширини та типу для краваток, якщо ви бажаєте. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/nl.md deleted file mode 100644 index 1e4d911eb28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes deerstanker hoed" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/de.md deleted file mode 100644 index 2fb02043edc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes Pirschhut: Designer Notes" ---- - -The idea of Holmes hat came from [a YouTube video](https://www.youtube.com/watch?v=H24VBFMZJF4) I was watching once, in which Bernadette Banner is making a Sherlock Holmes deerstalker hat, and struggles to find the right shape of the gores to form the dome shape, which ends up doing by trial and error. - -As a physicist, I cannot justify solving a problem with an iterative process when there's an analytical solution, so I just calculated the shape needed, and implemented it in a Freesewing pattern, creating a plugin to calculate gore shapes. - -The name was an easy choice, I just needed a name starting with H for a Sherlock Holmes hat :) - -Erica - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/en.md deleted file mode 100644 index db0c53bf75b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes deerstalker hat: Designer Notes" ---- - -The idea of Holmes hat came from [a YouTube -video](https://www.youtube.com/watch?v=H24VBFMZJF4) I was watching once, in -which Bernadette Banner is making a Sherlock Holmes deerstalker hat, and -struggles to find the right shape of the gores to form the dome shape, which -ends up doing by trial and error. - -As a physicist, I cannot justify solving a problem with an iterative process -when there's an analytical solution, so I just calculated the shape needed, and -implemented it in a Freesewing pattern, creating a plugin to calculate gore -shapes. - -The name was an easy choice, I just needed a name starting with H for a -Sherlock Holmes hat :) - -Erica - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/es.md deleted file mode 100644 index b37844ca525..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Sombrero de cazador Holmes: Notas del diseñador" ---- - -The idea of Holmes hat came from [a YouTube video](https://www.youtube.com/watch?v=H24VBFMZJF4) I was watching once, in which Bernadette Banner is making a Sherlock Holmes deerstalker hat, and struggles to find the right shape of the gores to form the dome shape, which ends up doing by trial and error. - -As a physicist, I cannot justify solving a problem with an iterative process when there's an analytical solution, so I just calculated the shape needed, and implemented it in a Freesewing pattern, creating a plugin to calculate gore shapes. - -The name was an easy choice, I just needed a name starting with H for a Sherlock Holmes hat :) - -Erica - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 7db59368c6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Chapeau de Holmes en forme de tige de cerf : Notes du concepteur" ---- - -The idea of Holmes hat came from [a YouTube video](https://www.youtube.com/watch?v=H24VBFMZJF4) I was watching once, in which Bernadette Banner is making a Sherlock Holmes deerstalker hat, and struggles to find the right shape of the gores to form the dome shape, which ends up doing by trial and error. - -As a physicist, I cannot justify solving a problem with an iterative process when there's an analytical solution, so I just calculated the shape needed, and implemented it in a Freesewing pattern, creating a plugin to calculate gore shapes. - -The name was an easy choice, I just needed a name starting with H for a Sherlock Holmes hat :) - -Erica - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 2f07d3c8595..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes hertenhoed: Ontwerpnotities" ---- - -The idea of Holmes hat came from [a YouTube video](https://www.youtube.com/watch?v=H24VBFMZJF4) I was watching once, in which Bernadette Banner is making a Sherlock Holmes deerstalker hat, and struggles to find the right shape of the gores to form the dome shape, which ends up doing by trial and error. - -As a physicist, I cannot justify solving a problem with an iterative process when there's an analytical solution, so I just calculated the shape needed, and implemented it in a Freesewing pattern, creating a plugin to calculate gore shapes. - -The name was an easy choice, I just needed a name starting with H for a Sherlock Holmes hat :) - -Erica - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 694a3f4aff7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Капелюх оленячого переслідувача Холмса: Нотатки дизайнера" ---- - -The idea of Holmes hat came from [a YouTube video](https://www.youtube.com/watch?v=H24VBFMZJF4) I was watching once, in which Bernadette Banner is making a Sherlock Holmes deerstalker hat, and struggles to find the right shape of the gores to form the dome shape, which ends up doing by trial and error. - -As a physicist, I cannot justify solving a problem with an iterative process when there's an analytical solution, so I just calculated the shape needed, and implemented it in a Freesewing pattern, creating a plugin to calculate gore shapes. - -The name was an easy choice, I just needed a name starting with H for a Sherlock Holmes hat :) - -Еріка. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/de.md deleted file mode 100644 index e8df170c628..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Führung für das Knopfloch" ---- - -*** - -Fügt der Ohrklappe einen Knopfloch hinzu, um die Variante mit Knopflochs zu entwerfen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/en.md deleted file mode 100644 index e750559dafc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Buttonhole guide" ---- - -*** - -Adds a buttonhole to the ear flap to help you draft the buttonhole ear flap variant - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/es.md deleted file mode 100644 index 81284453aea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Guía de ojales" ---- - -*** - -Añade un ojal a la solapa de la oreja para ayudarte a redactar la variante de la solapa de la oreja con ojal - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/fr.md deleted file mode 100644 index 74be8f040dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Guide des boutonnières" ---- - -*** - -Ajoute une boutonnière au rabat d'oreille pour vous aider à tracer la variante du rabat de l'oreille avec boutonnière - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/nl.md deleted file mode 100644 index 1a8d1914426..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Knoopsgatengids" ---- - -*** - -Voegt een knoopsgat toe aan de oorflap om je te helpen bij het opstellen van de knoopsgat-oorflapvariant - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/uk.md deleted file mode 100644 index f57c965b960..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/buttonhole/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Петля ґудзика" ---- - -*** - -Додає петельку до вушного клапана, щоб допомогти вам створити варіант петельки для вушного клапана - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/de.md deleted file mode 100644 index 8a4624e6bdf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes Pirschhut: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/de.md deleted file mode 100644 index 7a67c2ee1b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Länge der Ohrklappen" ---- - -*** - -Steuert die Länge der Ohrklappen unabhängig von den Kronenstücken - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/en.md deleted file mode 100644 index 2bab05aa05d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ear flap length" ---- - -*** - -Controls the length of the ear flaps independently from the crown pieces - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/es.md deleted file mode 100644 index 816aab74f0e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la orejera" ---- - -*** - -Controla la longitud de las orejeras independientemente de las piezas de la corona - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/fr.md deleted file mode 100644 index 10fb31ca0ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur du rabat de l'oreille" ---- - -*** - -Contrôle la longueur des rabats de l'oreille indépendamment des autres pièces de contour - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/nl.md deleted file mode 100644 index 92f9be39c7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte oorkleppen" ---- - -*** - -Regelt de lengte van de oorflappen onafhankelijk van de kroonstukken - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/uk.md deleted file mode 100644 index d2c57543f49..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина навушника" ---- - -*** - -Контролює довжину вушних клаптів незалежно від частин коронки - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/de.md deleted file mode 100644 index eae070c3195..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breite der Ohrklappen" ---- - -*** - -Steuert die Breite der Ohrklappen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/en.md deleted file mode 100644 index 730972736ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ear flap width" ---- - -*** - -Controls the width of the ear flaps - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/es.md deleted file mode 100644 index 31fb6304d10..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la orejera" ---- - -*** - -Controla la anchura de las orejeras - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 31f2d10c01c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du rabat de l'oreille" ---- - -*** - -Contrôle la largeur des rabats de l'oreille - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 1951369e692..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte oorklep" ---- - -*** - -Regelt de breedte van de oorkleppen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/uk.md deleted file mode 100644 index e38eb7d2db5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/earwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина навушника" ---- - -*** - -Регулювання ширини вушних раковин - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/en.md deleted file mode 100644 index 7e114305895..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes deerstalker hat: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/es.md deleted file mode 100644 index cc88c3e4829..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sombrero de cazador Holmes: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/fr.md deleted file mode 100644 index 342bad06507..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Chapeau de Holmes en forme de tige de cerf : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/de.md deleted file mode 100644 index 551e3782e6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Anzahl der Keile" ---- - -*** - -Steuert die Anzahl der Felder in der Krone - -![Illustration, die den Effekt dieser Option zeigt](gores.svg) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/en.md deleted file mode 100644 index 34711d2bf7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Number of gores" ---- - -*** - -Controls the number of panels there are in the crown - -![Illustration showing the effect of this option](gores.svg) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/es.md deleted file mode 100644 index 2af247e15a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Número de paneles" ---- - -*** - -Controla el número de paneles que hay en la corona - -![Ilustración que muestra el efecto de esta opción](gores.svg) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/fr.md deleted file mode 100644 index b1ccc422904..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Nombre de pans" ---- - -*** - -Contrôle le nombre de panneaux dans la couronne - -![Illustration montrant l'effet de cette option](gores.svg) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/gores.svg b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/gores.svg deleted file mode 100644 index 011befa3fa8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/gores.svg +++ /dev/null @@ -1,142 +0,0 @@ - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/nl.md deleted file mode 100644 index 4a4fc699815..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Aantal panden" ---- - -*** - -Bepaalt het aantal panelen in de kroon - -![Illustratie van het effect van deze optie](gores.svg) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/uk.md deleted file mode 100644 index 812dd3fdfed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/gores/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Кількість личинок" ---- - -*** - -Контролює кількість панелей у коронці - -![Ілюстрація, що демонструє ефект цієї опції](gores.svg) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/de.md deleted file mode 100644 index 2bf572a42ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kopfumfangszugabe" ---- - -*** - -Die Menge an Leichtigkeit um den Kopf. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/en.md deleted file mode 100755 index a2ed818c84b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Head ease" ---- - -*** - -The amount of ease around your head. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/es.md deleted file mode 100644 index 66b51069076..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cabeza" ---- - -*** - -La cantidad de facilidad alrededor de tu cabeza. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/fr.md deleted file mode 100644 index 919a693febf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du tour de tête" ---- - -*** - -La quantité d'aisance autour de la tête. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/nl.md deleted file mode 100644 index fce6ec9c88b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte hoofd" ---- - -*** - -De hoeveelheid overwijdte rond je hoofd. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/uk.md deleted file mode 100644 index c3eb4d12639..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/headease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Свобода облягання на голові" ---- - -*** - -Скільки легкості навколо голови. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/de.md deleted file mode 100644 index daa51c0572a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Längenverhältnis" ---- - -*** - -Kontrolliert die Länge der Hutkrone und Ohrklappen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/en.md deleted file mode 100644 index b35136fbed9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Length ratio" ---- - -*** - -Controls the length of the crown and ear flaps - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/es.md deleted file mode 100644 index 6b280fc1115..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ratio de longitud" ---- - -*** - -Controla la longitud de la coronilla y las orejeras - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/fr.md deleted file mode 100644 index 8b9ef7bf992..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de tête" ---- - -*** - -Contrôle la longueur de la couronne et des rabats d'oreilles - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/lengthratio.svg b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/lengthratio.svg deleted file mode 100644 index 8290280e175..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/lengthratio.svg +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/nl.md deleted file mode 100644 index fcb8d01787c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lengteratio" ---- - -*** - -Regelt de lengte van de kroon en oorkleppen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/uk.md deleted file mode 100644 index c1448f47508..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/lengthratio/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Співвідношення довжини" ---- - -*** - -Контролює довжину коронки та вушних стулок - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/nl.md deleted file mode 100644 index baa324f47e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Holmes hertenhoed: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/uk.md deleted file mode 100644 index 10f090d10fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Капелюх оленячого сталкера Холмса: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/brimangle.svg b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/brimangle.svg deleted file mode 100644 index 447a436a21d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/brimangle.svg +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/de.md deleted file mode 100644 index 56e90ed249f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Winkel des Mützenschirms" ---- - -*** - -Winkel, der die innere Kurve des Mützenschirms beschreibt - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/en.md deleted file mode 100644 index 2dfedfa7d13..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Visor angle" ---- - -*** - -The arc angle used to draft the inner curve of the visor - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/es.md deleted file mode 100644 index 954cc7ca34c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo de la visera" ---- - -*** - -El ángulo de arco utilizado para trazar la curva interior del visor - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/fr.md deleted file mode 100644 index 627ef11c632..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de la visière" ---- - -*** - -L'angle d'arc utilisé pour tracer la courbe intérieure de la visière - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/nl.md deleted file mode 100644 index 269bbb1f7d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Visor hoek" ---- - -*** - -De booghoek die wordt gebruikt om de binnenste kromming van het vizier te tekenen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/uk.md deleted file mode 100644 index e89d985511e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Кут нахилу козирка" ---- - -*** - -Кут дуги, який використовується для складання внутрішнього вигину козирка - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/de.md deleted file mode 100644 index 0f6fdb8025d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Länge des Mützenschirmes" ---- - -*** - -Steuert die Länge des Mützenschirms - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/en.md deleted file mode 100644 index 5f9104d1f31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Visor length" ---- - -*** - -Controls the length of the visor - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/es.md deleted file mode 100644 index 36c5369c60a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la visera" ---- - -*** - -Controla la longitud de la visera - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/fr.md deleted file mode 100644 index 80252642392..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la visière" ---- - -*** - -Contrôle la longueur de la visière - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/nl.md deleted file mode 100644 index 37c2b73a77f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Visor lengte" ---- - -*** - -Bepaalt de lengte van de visor - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/uk.md deleted file mode 100644 index a32a11f3e6c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина козирка" ---- - -*** - -Регулювання довжини козирка - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/brimwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/brimwidth.svg deleted file mode 100644 index 6d388c64b96..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/brimwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/de.md deleted file mode 100644 index 4c4782a78c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breite des Mützenschirms" ---- - -*** - -Steuert die Breite des Mützenschirms - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/en.md deleted file mode 100644 index c207ce5fd58..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Visor width" ---- - -*** - -Controls the width of the visor - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/es.md deleted file mode 100644 index 2afe6373a90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la visera" ---- - -*** - -Controla la anchura del visor - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 8a7445474e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la visière" ---- - -*** - -Contrôle la largeur de la visière - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 9137776b5ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Visor breedte" ---- - -*** - -Bepaalt de breedte van de visor - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 0533b3e0364..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/options/visorwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина козирка" ---- - -*** - -Регулювання ширини козирка - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/holmes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/holmes/uk.md deleted file mode 100644 index 0c70896691c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/holmes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Шапка Холмс" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 0ca1489a99b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia Handtasche: Schnittanleitung" ---- - -### Materialien - -- **Oberstoff** - - **2 SidePanel** Teile schneiden - - **2 FrontBackPanel** Teile schneiden - - Schnitt **1 BottomPanel** - - **2 SeitenwandVerstärkung** Teile schneiden - - **2 Gurt** Teile schneiden - - Schneide **1 ZipperPanel** Teil -- **Futterstoff** - - **2 SidePanel** Teile schneiden - - **2 FrontBackPanel** Teile schneiden - - Schnitt **1 BottomPanel** diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 0be463b4d0b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia handbag: Cutting Instructions" ---- - -### Materials - -- **Main fabric** - - Cut **2 SidePanel** parts - - Cut **2 FrontBackPanel** parts - - Cut **1 BottomPanel** - - Cut **2 SidePanelReinforcement** parts - - Cut **2 Strap** parts - - Cut **2 ZipperPanel** parts -- **Lining fabric** - - Cut **2 SidePanel** parts - - Cut **2 FrontBackPanel** parts - - Cut **1 BottomPanel** - - Cut **2 ZipperPanel** parts diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 8ba1f1ae3d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Bolso Hortensia: Instrucciones de corte" ---- - -### Materiales - -- **Tela principal** - - Corta las piezas de **2 SidePanel** - - Corta **2 piezas de FrontBackPanel** - - Corta **1 PanelInferior** - - Corta **2 RefuerzoPanelLateral** piezas - - Corta **2 Correa** piezas - - Corta **1 Pieza ZipperPanel** -- **Tela fina** - - Corta las piezas de **2 SidePanel** - - Corta **2 piezas de FrontBackPanel** - - Corta **1 PanelInferior** diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 371fec5d68b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Sac à main Hortensia : Instructions de coupe" ---- - -### Matériaux - -- **Tissu principal** - - Couper **2 pièces latérales** - - Couper **2 parties avant ** - - Couper **1 partie inférieure** - - Coupe **2 Renforcement des panneaux latéraux** parties - - Coupe **2 Strap** parts - - Coupe **1 ZipperPanel** partie -- **Tissu de doublure** - - Couper **2 pièces latérales** - - Couper **2 parties avant ** - - Couper **1 partie inférieure** diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 0d79f981e18..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia handtas: Knip instructies" ---- - -### Materialen - -- **Buitenstof** - - Snijd **2 Zijpaneel** onderdelen - - Snijd **2 FrontBackPanel** onderdelen - - Snijden **1 Bodempaneel** - - Snijd **2 ZijpaneelVersterking** onderdelen - - Knip **2 Onderdelen voor band** - - Snijd **1 RitsPaneel** deel -- **Voering** - - Snijd **2 Zijpaneel** onderdelen - - Snijd **2 FrontBackPanel** onderdelen - - Snijden **1 Bodempaneel** diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 20abe3ad8f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Сумочка з гортензії: Інструкція з крою" ---- - -### Матеріали - -- **Основна тканина** - - Вирізати **2 частини бічної панелі** - - Вирізати **2 деталі FrontBackPanel** - - Cut **1 BottomPanel** - - Вирізати **2 Бокова панель Посилення** частини - - Вирізати **2 частини ремінця** - - Виріз **1 деталь ZipperPanel** -- **Підкладкова тканина** - - Вирізати **2 частини бічної панелі** - - Вирізати **2 деталі FrontBackPanel** - - Cut **1 BottomPanel** diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/de.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/de.md deleted file mode 100644 index 68aea275d3b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia, die Handtasche" ---- - -Hortensia wurde von @stoffsuchti entworfen. She wanted the pattern to be available to people on FreeSewing, and had made the paper designs. She did not have any coding experience, and I volunteerd my time. - -Das Design ist gut durchdacht und basiert auf der Goldenen Regel. It can be sized up and down to fit your exact needs. Die Konstruktion ist etwas knifflig, es geht einige kurvige Nähte. It can be lined, or you can finish the seams with a bias tape. - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/en.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/en.md deleted file mode 100644 index 91f2576f528..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia handbag" ---- - -Hortensia is designed by @stoffsuchti. She wanted the pattern to be available to people on FreeSewing, -and had made the paper designs. She did not have any coding experience, and I volunteered my time. - -The design is well thought out, and based on the Golden Rule. It can be sized up and down to fit your -exact needs. Construction is a bit finicky, having quite some curved seams. It can be lined, or you can -finish the seams with a bias tape. - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/es.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/es.md deleted file mode 100644 index 34058359ae8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia, bolso de mano" ---- - -Hortensia is designed by @stoffsuchti. She wanted the pattern to be available to people on FreeSewing, and had made the paper designs. She did not have any coding experience, and I volunteerd my time. - -The design is well thought out, and based on the Golden Rule. It can be sized up and down to fit your exact needs. Construction is a bit finicky, having quite some curved seams. It can be lined, or you can finish the seams with a bias tape. - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/de.md deleted file mode 100644 index b4b5fff6a1f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia Handtasche: Stoff Optionen" ---- - -### Hauptstoff - -Die wichtigsten Stoffe für Hortensia sind nicht dehnbar, langlebig und stark genug, um Gegenstände zu halten. - -Bei der Wahl des Stoffes kommt es letztlich auf deinen persönlichen Stil an und darauf, wofür du deine Handtasche verwenden möchtest. Da Hortensia eine Größenoption hat, kann sie auch vergrößert werden und zum Beispiel als Sporttasche verwendet werden, die nicht so schick sein muss wie eine edle Handtasche. Vielleicht möchtest du einfach nur **Baumwollstoffe**, **Leinenstoffe** oder ein bisschen Spaß mit **Bedruckte Baumwollstoffe**haben. Wenn du etwas Ausgefalleneres willst, kannst du es mit **Brokaten** und anderen luxuriösen Stoffen versuchen. Wenn du etwas willst, das sehr langlebig ist, kannst du **Polsterstoffe**ausprobieren. Du kannst auch **Leder** ausprobieren, aber das ist schwieriger zu nähen, vor allem wenn es dick ist, also verwende es nur, wenn du weißt, was du tust. Denke daran, dass du, wenn du es ständig benutzen willst, der Praktikabilität den Vorzug vor dem Design geben solltest, denn das Ziel sollte sein, dass es lange hält und nicht, dass es schick ist. If you do not care about the look at all then this may be an opportunity to use up fabric from your stash that you otherwise would not such as that ugly fabric you can never find a use for. - - - -Wenn du feststellst, dass der Stoff, den du verwenden möchtest, etwas zu dünn oder zu dünn ist, kannst du die Stücke zusammenfügen, um sie zu verstärken. - - - -### Bindegewebe - -Auf der anderen Seite muss das Futter nicht so stark sein und lediglich die rohen Nähte abdecken und den Außenstoff schützen. Wenn du etwas Ausgefallenes willst, kannst du dich für **Seide** und **Satin** entscheiden, aber **Baumwolle** ist genauso gut geeignet. Denke daran, was du in der Tasche aufbewahren willst. Wenn du vorhast, viel zu transportieren, solltest du dich für etwas entscheiden, das nicht so leicht reißt. Wenn du sie nur für Nippes und kleine persönliche Dinge verwendest, kannst du dich mit edleren Stoffen wie Seide zufrieden geben. Das Futter ist auch eine gute Gelegenheit, Stoffe aus deinem Vorrat zu verwenden, die du nicht magst oder für die du keine Verwendung hast, da sie im Endprodukt versteckt werden und nur du sie sehen kannst. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 88a01359196..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia handbag: Fabric Options" ---- - -### Main Fabric - -The key fabric choices for Hortensia are non-stretch, durable and strong enough to hold items. - -Your main fabric choice ultimately comes down to your personal style and what you wish to use your handbag for. Due to Hortensia having a size option it can also be enlarged and used for things such as a gym bag which does not need to be as fancy as an upmarket handbag. So you may just simply want to go with **Cottons**, **Linens** or have a little fun with **Printed Cottons**. If you want something more fancy you can try going for **Brocades** and other luxe fabrics. If you want something that will be very durable you can try **Upholstery fabrics**. You can also try **Leather** but this will be harder to sew especially if it is thick so only use it if you know what you are doing. Remember if you wish to use it all the time, favour practicality over design, as the goal should be to make it last rather than make it fancy. If you do not care about the look at all then this may be an opportunity to use up fabric from your stash that you otherwise would not such as that ugly fabric you can never find a use for. - - - -If you find that the fabric you want to use is a bit too thin or flimsy you can interface the pieces to give then strength. - - - -### Lining Fabric - -On the flipside the lining does not need to be as strong and simply needs to cover the raw seams and protect the outer fabric. If you want something fancy you can go for **Silks** and **Satins** but **Cotton** linings will do just as well. Bear in mind what you intend to store in the bag. If you intend to carry a lot you should go for something less prone to tearing, if you are only using it for knick-knacks and small personal items you can get away with fancier fabrics such as silks. The lining is also an opportunity to use up any fabrics in your stash that you don't like or don't have a use for as it will be hidden in the final product and only you will know/see. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 7266122cca2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Bolso Hortensia: Opciones de tejido" ---- - -### Tela principal - -Las principales opciones de tejido para Hortensia son no elásticas, duraderas y lo bastante resistentes para sujetar objetos. - -La elección del tejido principal depende, en última instancia, de tu estilo personal y del uso que quieras dar al bolso. Como Hortensia tiene una opción de tamaño, también puede ampliarse y utilizarse para cosas como una bolsa de gimnasio, que no necesita ser tan lujosa como un bolso de lujo. Así que puede que simplemente quieras ir con **Algodones**, **Linos** o divertirte un poco con **Algodones estampados**. Si quieres algo más lujoso, puedes optar por **Brocados** y otros tejidos de lujo. Si quieres algo que sea muy duradero, puedes probar **Telas de tapicería**. También puedes probar con **Cuero** , pero será más difícil de coser, sobre todo si es grueso, así que utilízalo sólo si sabes lo que haces. Recuerda que si quieres utilizarlo todo el tiempo, prima la practicidad sobre el diseño, ya que el objetivo debe ser que dure más que que sea elegante. If you do not care about the look at all then this may be an opportunity to use up fabric from your stash that you otherwise would not such as that ugly fabric you can never find a use for. - - - -Si la tela que quieres utilizar es demasiado fina o endeble, puedes unir las piezas para darles más resistencia. - - - -### Tela fina - -Por otro lado, el forro no necesita ser tan resistente, sino simplemente cubrir las costuras sin rematar y proteger el tejido exterior. Si quieres algo elegante, puedes optar por **Sedas** y **Satenes** , pero los forros **Algodón** te irán igual de bien. Ten en cuenta lo que pretendes guardar en la bolsa. Si vas a llevar muchas cosas, elige algo menos propenso a desgarrarse; si sólo lo vas a utilizar para chucherías y pequeños objetos personales, puedes optar por tejidos más elegantes, como la seda. El forro también es una oportunidad para utilizar cualquier tela de tu alijo que no te guste o para la que no tengas un uso, ya que quedará oculta en el producto final y sólo tú lo sabrás/verás. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 63a4c67ea3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Sac à main Hortensia : Options de tissu" ---- - -### Tissu principal - -Les meilleurs tissus pour Hortensia sont non élastiques, durables et assez solides pour contenir des objets. - -En fin de compte, votre choix de tissu principal dépend de votre style personnel et de celui que vous souhaitez utiliser pour votre sac à main. Comme Hortensia a une option de taille, il peut également être agrandi et utilisé pour des choses comme un sac de gym qui n'a pas besoin d'être aussi chic qu'un sac à main haut de gamme. Donc vous pouvez simplement utiliser du **Cotons**, du **Lin** ou amusez-vous un peu avec des **Cotons imprimés**. Si tu veux quelque chose de plus fantaisiste, tu peux essayer de choisir **Brocades** et d'autres tissus de luxe. Si tu veux quelque chose de très durable, tu peux essayer **Upholstery fabrics**. Vous pouvez également essayer le **Cuir** mais cela sera plus difficile à coudre surtout s'il est épais, donc n'utilisez le que si vous savez ce que vous faites. Rappelez-vous que si vous souhaitez l'utiliser en permanence, favorisez la praticité par rapport au design, comme le but devrait être de le faire durer, plutôt que de le rendre fantaisiste. If you do not care about the look at all then this may be an opportunity to use up fabric from your stash that you otherwise would not such as that ugly fabric you can never find a use for. - - - -Si vous trouvez que le tissu que vous voulez utiliser est un peu trop mince ou souple, vous pouvez entoiler les pièces pour leur donner de la tenue. - - - -### Tissu de rangement - -Sur le flanc, la doublure n'a pas besoin d'être aussi solide et a simplement besoin de couvrir les coutures crues et de protéger le tissu extérieur. Si vous voulez quelque chose de fantaisie, vous pouvez aller pour de la **sois** et du **satin** mais les **doublures de coton** feront aussi l'affaire. Gardez à l'esprit ce que vous avez l'intention de ranger dans le sac. Si vous avez l'intention de transporter beaucoup de choses, vous devriez aller chercher quelque chose de moins susceptible de déchirer, Si vous ne l'utilisez que pour les tricots et les petits objets personnels, vous pouvez vous tourner vers des tissus plus fantaisistes tels que les soies. La doublure est aussi l'occasion d'utiliser tous les tissus de votre réserve que vous n'aimez pas ou que vous n'avez pas d'utilité, car ils seront cachés dans le produit final et vous serez le seul à les connaître/voir. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 55e92f43f6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia handtas: Stof opties" ---- - -### Hoofd stof - -De belangrijkste stofkeuzes voor Hortensia zijn niet-strekkend, duurzaam en sterk genoeg om voorwerpen vast te houden. - -Je belangrijkste stofkeuze hangt uiteindelijk af van je persoonlijke stijl en waar je je handtas voor wilt gebruiken. Omdat Hortensia een maatoptie heeft, kan hij ook vergroot worden en gebruikt worden voor bijvoorbeeld een sporttas die niet zo mooi hoeft te zijn als een luxe handtas. Dus misschien wil je gewoon gaan voor **Cottons**, **Linens** of een beetje plezier maken met **Bedrukt katoen**. Als je iets chiquers wilt, kun je kiezen voor **Brocades** en andere luxe stoffen. Als je iets wilt dat heel duurzaam is, kun je **Bekledingsstoffen**proberen. Je kunt ook **Leather** proberen, maar dit is moeilijker te naaien, vooral als het dik is, dus gebruik het alleen als je weet wat je doet. Als je het altijd wilt gebruiken, geef dan de voorkeur aan praktisch nut boven design, want het doel moet zijn om het lang mee te laten gaan en niet om het mooi te maken. If you do not care about the look at all then this may be an opportunity to use up fabric from your stash that you otherwise would not such as that ugly fabric you can never find a use for. - - - -Als je vindt dat de stof die je wilt gebruiken een beetje te dun of te dun is, kun je de stukken met elkaar verbinden om ze steviger te maken. - - - -### Voering - -Aan de andere kant hoeft de voering niet zo sterk te zijn en alleen de ruwe naden te bedekken en de buitenstof te beschermen. Als je iets moois wilt, kun je gaan voor **zijde** en **satijn** , maar **katoen** voeringen voldoen net zo goed. Bedenk wat je in de tas wilt opbergen. Als je van plan bent om veel mee te nemen, moet je voor iets gaan dat minder snel scheurt, als je het alleen gebruikt voor snuisterijen en kleine persoonlijke spullen kun je wegkomen met chiquere stoffen zoals zijde. De voering is ook een kans om stoffen in je stash te gebruiken die je niet mooi vindt of waar je niets mee kunt, omdat ze verborgen zullen zijn in het eindproduct en alleen jij het weet/ziet. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index cd8e2fb5148..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Сумочка Hortensia: Варіанти тканин" ---- - -### Основна тканина - -Основними тканинами для Hortensia є нерозтяжні, довговічні та достатньо міцні, щоб утримувати речі. - -Вибір тканини в кінцевому підсумку залежить від вашого особистого стилю і того, для чого ви хочете використовувати сумочку. Завдяки тому, що Hortensia має можливість вибору розміру, її також можна збільшити і використовувати для таких речей, як спортивна сумка, яка не обов'язково повинна бути такою ж вишуканою, як елітна сумочка. Тож, можливо, ви просто захочете придбати **Бавовняні вироби**, **Постільну білизну** або трохи розважитися з **Бавовняними виробами з принтом**. Якщо ви хочете чогось більш вигадливого, ви можете спробувати **парчу** та інші розкішні тканини. Якщо ви хочете щось дуже довговічне, ви можете спробувати **Оббивні тканини**. Ви також можете спробувати **Шкіру** , але її буде важче шити, особливо якщо вона товста, тому використовуйте її, тільки якщо ви знаєте, що робите. Пам'ятайте, якщо ви хочете користуватися ним постійно, віддавайте перевагу практичності, а не дизайну, оскільки ваша мета - зробити його довговічним, а не вигадливим. If you do not care about the look at all then this may be an opportunity to use up fabric from your stash that you otherwise would not such as that ugly fabric you can never find a use for. - - - -Якщо ви вважаєте, що тканина, яку ви хочете використати, занадто тонка або крихка, ви можете з'єднати шматки між собою, щоб надати їм міцності. - - - -### Підкладкова тканина - -З іншого боку, підкладка не повинна бути такою ж міцною, вона просто повинна прикривати необроблені шви і захищати зовнішню тканину. Якщо ви хочете чогось вишуканого, ви можете обрати **Шовки** і **атласи** , але **бавовняні** підкладки підійдуть так само добре. Враховуйте, що ви збираєтеся зберігати в сумці. Якщо ви маєте намір носити багато, вам слід вибрати щось менш схильне до розривів, якщо ж ви використовуєте його лише для дрібничок і невеликих особистих речей, ви можете обійтися більш вишуканими тканинами, такими як шовк. Підкладка - це також можливість використати будь-які тканини, які вам не подобаються або не знаходять застосування, оскільки вони будуть заховані в кінцевому виробі, і про них знатимете/бачитимете лише ви. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/fr.md deleted file mode 100644 index 7d3c640a724..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Sac à main Hortensia" ---- - -Hortensia is designed by @stoffsuchti. She wanted the pattern to be available to people on FreeSewing, and had made the paper designs. She did not have any coding experience, and I volunteerd my time. - -The design is well thought out, and based on the Golden Rule. It can be sized up and down to fit your exact needs. Construction is a bit finicky, having quite some curved seams. It can be lined, or you can finish the seams with a bias tape. - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 99b6742c962..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,92 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia Handtasche: Anleitung zum Nähen" ---- - -### (Optional) Schritt 1: Den Hauptstoff wenden - -- Wenn nötig, schneide deine Hauptstoffteile. - -### Schritt 2: Nähen Sie die Vorder- und Rückenteile an den Boden - -- Lege _gut zusammen_ und nähe die Vorder- und Rückenteile an das untere Teil. -- Bügle die Nahtzugaben zum unteren Teil hin. -- Auf der Außenseite _Kantenstich_ die Nahtzugabe an der Unterseite. - -### Schritt 3: Riemen erstellen und befestigen - -- Wenn nötig, wende deine Gurte an. -- Falte die Bänder der Länge nach in der Mitte, so dass die _guten Seiten zueinander passen_. -- Nähen Sie die Schnittkanten zusammen und lassen Sie dabei einen Spalt zum Wenden frei. -- Drehe dich von innen nach außen. -- _Slipstich_ die Öffnung geschlossen. -- Alternativ dazu _Edgestitch_ alle Kanten. -- Befestige einen Gurt am Vorderteil und einen Gurt am Rückenteil, indem du ein Rechteck und ein Kreuz nähst. - - - -Die Platzierung der Gurte ist nicht auf dem Muster angegeben und muss selbst bestimmt werden. Eventuell musst du die Reißverschlussleiste an der Vorder- und Rückseite festheften, um die Position zu bestimmen. - - - - - -If using bag strap webbing instead of fabric made straps do the following, - -- Cut the webbing to the length of the straps with seam allowance. -- Bügle unter die Nahtzugabe der kurzen Kante. -- Befestige das Gurtband auf die gleiche Weise wie die Stoffgurte. - - - -### Schritt 4: Der Reißverschluss - -- Führe den Reißverschluss in die Reißverschlussblende ein und achte darauf, dass sich der Reißverschlusszug auf der _guten Seite_befindet. - -### (Optional) Schritt 5: Konstruiere Registerkarten. - -- Konstruiere die Laschen genauso wie die Riemen, nur kürzer. -- _Hefte_ die Laschen _gut aneinander_ an die kurzen Kanten der Reißverschlussleiste, sodass die Laschen nach innen zeigen. - - - -Wir empfehlen, dass die Laschen etwa ein Viertel der Länge der Gurte betragen. - - - -### Schritt 6: Befestige die Reißverschlussleiste - -- Lege _mit der guten Seite nach oben_ und nähe die Reißverschlussleiste an die Vorder- und Rucksackleisten. Wir bezeichnen dies als **das Rohr**. - -### Schritt 7: Bereite die Seitenwände vor - -- Bügle unter die obere Nahtzugabe der Verstärkungsteile der Seitenteile. -- Lege die Verstärkungsteile für die Seitenteile auf die Seitenteile, so dass die Schnittkanten übereinstimmen. -- _Kantenstich_ die gefaltete Kante der Verstärkungsteile an den Seitenteilen. -- _Hefte_ die Schnittkanten zusammen. - -### Schritt 8: Befestige die Seitenteile am Rohr - -- Lege _mit der guten Seite nach oben_ und nähe die Seitenteile an die Röhre, indem du die Einkerbungen am Boden und die Nähte der Reißverschlusselemente zusammenfügst. -- Wenn du die Kanten einbindest, anstatt sie zu wenden, nähst du stattdessen mit _verkehrt herum_ . -- Wenn du die Ränder nicht bindest, lass an einer Seite eine Lücke zum Wenden. -- Drehe die Innenseite nach außen und _Slipstich_ die Öffnung geschlossen. -- Wenn du _verkehrt herum genäht hast, binde_ die Schnittkanten der Seitenteile zusammen. - - - -Es wird empfohlen, den Spalt zum Wenden an der Seite und nicht oben oder unten zu lassen, da er weniger Verstärkung benötigt. - - - -### Schritt 9: Wenden - -- Lege _gut zusammen_ und nähe die vorderen und hinteren Futterteile an das untere Futterteil. -- Lege die _Seiten aneinander_ und befestige die Seitenteile des Futters. -- Bügle unter die oberen Nahtzugaben. -- Alternatively you can bind the top edges. -- Place the lining inside the bag _wrong sides facing_ each other. -- _Steppstich_ oder _Steppstich_ das Futter an der Reißverschlussleiste. - -### Schritt 10: Viel Spaß mit deinem neuen Shirt! - -Das war's! Du bist fertig! Und jetzt viel Spaß mit deiner neuen Tasche! diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/en.md deleted file mode 100644 index a5475da480b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,93 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia handbag: Sewing Instructions" ---- - -### (Optional) Step 1: Face the main fabric - -- If needed, Interface your main fabric pieces. - -### Step 2: Sew the front and back panels to the bottom - -- With _good sides together_ sew the front and back panels to the bottom panel. -- Press the seam allowances towards the bottom panel. -- On the outside _Edgestitch_ the seam allowance to the bottom panel. - -### Step 3: Create and attach straps - -- If needed, face your straps. -- Fold the straps in half lengthwise with _good sides matching_. -- Sew the raw edges together making sure to leave a gap for turning. -- Turn inside out. -- _Slipstich_ the opening closed. -- Alternatively _Edgestitch_ all the edges. -- Attach one strap to the front panel and one strap to the back panel by sewing a rectangle and a cross. - - - -The placement of the straps are not on the pattern and need to be determined. You may need to baste the zipper panel to the front and back panels to help figure out the placement. - - - - - -If using bag strap webbing instead of fabric made straps do the following, - -- Cut the webbing to the length of the straps with seam allowance. -- Press under the short edge seam allowance. -- Attach the webbing the same way as the fabric straps. - - - -### Step 4: The zipper - -- With _good sides together_ sew a zipper panel to each side of the zipper. We will now refer to this as **the zipper panel**. - -### (Optional) Step 5: Construct tabs. - -- Construct tabs the same as the straps just shorter. -- _Baste_ the tabs _good sides together_ to the short edges of the zipper panel so the tabs face inward. - - - -We recommend the tabs to be about a quarter length of the straps. - - - -### Step 6: Attach the zipper panel - -- With _good sides together_ sew the zipper panel to the front and pack panels. We will now refer to this as **the tube**. - -### Step 7: Prep the side panels - -- Press under the top seam allowance of the side panel reinforcement parts. -- Place the side panel reinforcement parts on top of the side panels matching the raw edges. -- _Edgestitch_ the folded edge of the reinforcement parts to the side panels. -- _Baste_ the raw edges together. - -### Step 8: Attach the side panels to the tube - -- With _good sides together_ sew the side panels to the tube matching notches to the bottom and zipper panel seams. -- If binding the edges rather than turning, sew with _wrong sides together_ instead. -- If not binding the edges leave a gap in one of the sides for turning. -- Turn inside out and _Slipstich_ the opening closed. -- If sewn _wrong sides together_ bind the raw edges of the side panels. - - - -It is recommended to leave the gap for turning on the side rather than the top or bottom as it needs less reinforcement. - - - -### Step 9: Lining - -- With _good sides together_ sew the front and back lining panels to the bottom lining panel. -- With _good sides together_ attach the lining side panels. -- With _good sides together_ attach the lining zipper panels to the side panels. -- Press under the top seam allowances. -- Alternatively you can bind the top edges. -- Place the lining inside the bag _wrong sides facing_ each other. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the lining to the sides of the zipper. - -### Step 10: Enjoy! - -That's it! You are all done! Now go enjoy you new bag! diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 919d5e7afbb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,92 +0,0 @@ ---- -title: "Bolso Hortensia: Instrucciones de costura" ---- - -### (Opcional) Paso 1: Enfrenta la tela principal - -- Si es necesario, haz una interfaz con las piezas de tela principales. - -### Paso 2: Cose los paneles delantero y trasero a la parte inferior - -- Con _los lados bien juntos_ cose los paneles delantero y trasero al panel inferior. -- Presiona los márgenes de costura hacia el panel inferior. -- En el exterior _Canteado_ el margen de costura del panel inferior. - -### Paso 3: Crea y coloca las correas - -- Si es necesario, encara tus correas. -- Dobla las tiras por la mitad longitudinalmente con _lados buenos coincidentes_. -- Cose los bordes sin coser asegurándote de dejar un hueco para dar la vuelta. -- Gira al revés. -- _Slipstich_ la abertura cerrada. -- Alternativamente _Edgestitch_ todos los bordes. -- Fija una correa al panel delantero y otra al panel trasero cosiendo un rectángulo y una cruz. - - - -La colocación de los tirantes no está en el patrón y hay que determinarla. Puede que necesites hilvanar el panel de la cremallera a los paneles delantero y trasero para ayudarte a averiguar la colocación. - - - - - -If using bag strap webbing instead of fabric made straps do the following, - -- Cut the webbing to the length of the straps with seam allowance. -- Plancha por debajo del margen de costura del borde corto. -- Sujeta las cinchas de la misma forma que las correas de tela. - - - -### Paso 4: La cremallera - -- Introduce la cremallera en el panel de la cremallera asegurándote de que el tirador de la cremallera está en el lado bueno __. - -### (Opcional) Paso 5: Construye pestañas. - -- Construye las lengüetas igual que las correas, pero más cortas. -- _Hilvana_ las lengüetas _con los lados bien juntos_ a los bordes cortos del panel de la cremallera, de modo que las lengüetas queden hacia dentro. - - - -Recomendamos que las lengüetas midan aproximadamente un cuarto de la longitud de los tirantes. - - - -### Paso 6: Coloca el panel de la cremallera - -- Con _los lados bien juntos_ cose el panel de la cremallera a los paneles frontal y de la mochila. A partir de ahora lo denominaremos **el tubo**. - -### Paso 7: Prepara los paneles laterales - -- Plancha por debajo del margen de costura superior de las piezas de refuerzo de los paneles laterales. -- Coloca las piezas de refuerzo de los paneles laterales encima de los paneles laterales haciendo coincidir los bordes en bruto. -- _Pespunte_ el borde doblado de las piezas de refuerzo a los paneles laterales. -- _Hilvana_ juntando los bordes crudos. - -### Paso 8: Sujeta los paneles laterales al tubo - -- Con _los lados bien juntos_ cose los paneles laterales al tubo haciendo coincidir las muescas con la parte inferior y las costuras del panel de la cremallera. -- Si vas a atar los bordes en lugar de darles la vuelta, cóselos con _con los lados del revés juntos_ . -- Si no vas a atar los bordes, deja un hueco en uno de los lados para darle la vuelta. -- Dale la vuelta y _Slipstich_ la abertura cerrada. -- Si se cose _con los lados equivocados juntos_ une los bordes crudos de los paneles laterales. - - - -Se recomienda dejar el hueco para girar en el lateral en lugar de en la parte superior o inferior, ya que necesita menos refuerzo. - - - -### Paso 9: Forrar - -- Con _los lados bien juntos_ cose los paneles de forro delantero y trasero al panel de forro inferior. -- Con _los lados bien juntos_ une los paneles laterales del forro. -- Plancha por debajo de los márgenes de costura superiores. -- Alternatively you can bind the top edges. -- Place the lining inside the bag _wrong sides facing_ each other. -- _Punto deslizante_ o punto elástico __ el forro al panel de la cremallera. - -### Paso 10: ¡Disfrútalo! - -¡Eso es todo! ¡Ya está! ¡Ahora ve a disfrutar de tu nueva bolsa! diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 24961922ccf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,92 +0,0 @@ ---- -title: "Sac à main Hortensia : Instructions de couture" ---- - -### (Optionnel) Étape 1 : Entoiler le tissu principal - -- Au besoin, entoiler vos pièces de tissu principal. - -### Étape 2 : Coudre les panneaux avant et arrière à celui du bas - -- _Endroit contre endroit,_ coudre les panneaux avant et arrière sur le panneau du bas. -- Repassez la marge de couture vers le panneau du bas. -- Sur l'extérieur _surpiquer_ la marge de couture sur le panneau du bas. - -### Étape 3 : Créer et attacher les sangles - -- Au besoin, entoiler vos sangles. -- Repliez les sangles en deux dans le sens de la longueur _endroit contre endroit_. -- Coudre les bords bruts ensemble en laissant un vide pour tourner. -- Retourner à l'envers. -- _Le Slipstich_ permet de fermer l'ouverture. -- Alternativement _surpiquer_ les bords. -- Attachez une sangle sur le panneau avant et une sangle sur le panneau arrière en cousant un rectangle et une croix. - - - -L'emplacement des bretelles ne figure pas sur le patron et doit être déterminé. Il se peut que vous deviez coller le panneau de la fermeture à glissière aux panneaux du devant et du dos pour vous aider à déterminer l'emplacement. - - - - - -If using bag strap webbing instead of fabric made straps do the following, - -- Cut the webbing to the length of the straps with seam allowance. -- Repassez sous le surplus de couture du bord court. -- Fixez la sangle de la même manière que les sangles en tissu. - - - -### Étape 4 : La fermeture éclair - -- Insérez la fermeture à glissière dans le panneau de fermeture à glissière en veillant à ce que la tirette soit du _bon côté_. - -### (Facultatif) Étape 5 : Construire les onglets. - -- Les languettes sont construites de la même manière que les sangles, mais elles sont plus courtes. -- _Coller_ les languettes _endroit contre endroit_ sur les bords courts du panneau de la fermeture à glissière de façon à ce que les languettes soient tournées vers l'intérieur. - - - -Nous recommandons que les languettes soient environ un quart de la longueur des bretelles. - - - -### Étape 6 : Fixer la fermeture à glissière - -- Avec _l'endroit contre endroit_, coudre le panneau de la fermeture à glissière aux panneaux du devant et d'emballage. Nous l'appellerons désormais **les tubes**. - -### Étape 7 : Préparation des panneaux latéraux - -- Repasse sous le surplus de couture supérieur des pièces de renfort des panneaux latéraux. -- Place les pièces de renfort des panneaux latéraux sur le dessus des panneaux latéraux en faisant correspondre les bords bruts. -- _Point de bordure_ le bord plié des pièces de renfort aux panneaux latéraux. -- _Collez_ les bords bruts ensemble. - -### Étape 8 : Fixer les panneaux latéraux au tube - -- Avec _bons côtés ensemble_ couds les panneaux latéraux au tube en faisant correspondre les encoches aux coutures du bas et du panneau de la fermeture à glissière. -- Si tu veux relier les bords plutôt que de les retourner, couds _endroit contre endroit_ à la place. -- Si tu ne relies pas les bords, laisse un espace dans l'un des côtés pour le retournement. -- Retourne l'envers et _Slipstich_ l'ouverture fermée. -- Si tu as cousu _endroit contre endroit_ , relie les bords bruts des panneaux latéraux. - - - -Il est recommandé de laisser l'espace pour le tournage sur le côté plutôt que sur le haut ou le bas, car il nécessite moins de renfort. - - - -### Étape 9 : Doublure - -- _Endroit contre endroit,_ coudre les panneaux avant et arrière de la doublure sur le panneau de doublure du bas. -- _Endroit contre endroit_attachez les panneaux de côté de la doublure. -- Repassez vers le bas les marges de couture. -- Alternatively you can bind the top edges. -- Place the lining inside the bag _wrong sides facing_ each other. -- _Couds_ ou _Couds_ la doublure au panneau de la fermeture à glissière. - -### Étape 10: Profitez-en! - -Voilà! Vous avez terminé ! Maintenant, profitez de votre nouveau sac ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 57e4a105c75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,92 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia handtas: Naai-instructies" ---- - -### (Optioneel) Stap 1: Gezicht naar de hoofdstof - -- Interface indien nodig je belangrijkste stofdelen. - -### Stap 2: Naai de voor- en achterpanelen aan de bodem vast - -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de voor- en achterpanden aan het onderste paneel vast. -- Pers de naadtoeslagen naar het onderste paneel. -- Aan de buitenkant _Edgestitch_ de naadtoeslag aan het onderste paneel. - -### Stap 3: Riemen maken en vastmaken - -- Kijk zo nodig naar je riemen. -- Vouw de riemen in de lengte dubbel met _goede kanten passend_. -- Naai de knipranden aan elkaar en zorg dat er ruimte overblijft voor het keren. -- Keer binnenstebuiten. -- _Slipstich_ de opening dicht. -- Als alternatief _Edgestitch_ alle randen. -- Bevestig één band aan het voorpaneel en één band aan het achterpaneel door een rechthoek en een kruis te naaien. - - - -De plaatsing van de bandjes staat niet op het patroon en moet worden bepaald. Misschien moet je het ritsdeel aan het voor- en achterpand rijgen om de plaatsing te bepalen. - - - - - -If using bag strap webbing instead of fabric made straps do the following, - -- Cut the webbing to the length of the straps with seam allowance. -- Pers onder de naadtoeslag van de korte rand. -- Bevestig de banden op dezelfde manier als de stoffen banden. - - - -### Stap 4: De rits - -- Plaats de rits in het ritspaneel en zorg ervoor dat de ritstrekker aan de _goede kant zit_. - -### (Optioneel) Stap 5: Maak tabbladen. - -- Construeer de lipjes hetzelfde als de riempjes, alleen korter. -- _Rijg_ de lipjes _met de goede kanten op elkaar_ aan de korte kanten van het ritsdeel, zodat de lipjes naar binnen wijzen. - - - -We raden aan om de lipjes ongeveer een kwart van de lengte van de bandjes te laten zijn. - - - -### Stap 6: Bevestig het ritspaneel - -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je het ritsdeel aan het voor- en pakdeel. We noemen dit nu **de buis**. - -### Stap 7: De zijpanelen voorbereiden - -- Pers onder de bovenste naadtoeslag van de verstevigingsdelen van het zijpaneel. -- Leg de verstevigingsdelen voor de zijpanelen op de zijpanelen, zodat de knipranden op elkaar aansluiten. -- _Edgestitch_ de gevouwen rand van de verstevigingsdelen aan de zijpanelen. -- _Rijg_ de knipranden aan elkaar. - -### Stap 8: Bevestig de zijpanelen aan de buis - -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de zijpanelen aan de buis met de inkepingen op de naden van het bodem- en ritspaneel. -- Als je de randen bindt in plaats van te keren, naai dan met _met de verkeerde kanten op elkaar_ . -- Als je de randen niet bindt, laat dan een opening in een van de zijkanten voor het draaien. -- Keer binnenstebuiten en _Slipstich_ de opening dicht. -- Indien genaaid _met de verkeerde kanten op elkaar_ bind de knipranden van de zijpanelen. - - - -Het wordt aanbevolen om de opening voor het draaien aan de zijkant te laten in plaats van aan de bovenkant of onderkant, omdat dit minder versteviging nodig heeft. - - - -### Stap 9: Voering - -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de voorste en achterste voeringdelen aan het onderste voeringdeel. -- Met _goede kanten op elkaar_ bevestig je de zijpanelen van de voering. -- Pers onder de bovenste naadtoeslagen. -- Alternatively you can bind the top edges. -- Place the lining inside the bag _wrong sides facing_ each other. -- _Schuifsteek_ of _Zweepsteek_ de voering aan het ritsdeel. - -### Stap 10: Geniet! - -Dat is het! Je bent helemaal klaar! Ga nu genieten van je nieuwe tas! diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 71e9107698a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,92 +0,0 @@ ---- -title: "Сумочка Гортензія: Інструкція з пошиття" ---- - -### (Крок 1: Виворітний бік основної тканини - -- Якщо потрібно, з'єднайте між собою основні шматки тканини. - -### Крок 2: Пришийте передню і задню панелі до дна - -- Лицьовими сторонами _разом_ пришийте передню і задню панелі до нижньої панелі. -- Притисніть припуски швів до нижньої панелі. -- На зовнішній стороні _Едгестич_ припуск на шов до нижньої панелі. - -### Крок 3: Створіть і прикріпіть ремінці - -- Якщо потрібно, поверніться обличчям до ременів. -- Складіть лямки навпіл уздовж, щоб _гарні сторони збігалися з_. -- Зшийте необроблені краї разом, не забувши залишити проміжок для вивертання. -- Вивернися навиворіт. -- _Сліпстіч_ отвір закрився. -- Альтернативний варіант _Edgestitch_ всі краї. -- Прикріпіть один ремінець до передньої панелі і один ремінець до задньої панелі, зшивши прямокутник і хрест. - - - -Розміщення бретелей не вказано на викрійці і його потрібно визначити. Можливо, вам доведеться пришити блискавку до передньої і задньої панелей, щоб визначитись з розташуванням. - - - - - -If using bag strap webbing instead of fabric made straps do the following, - -- Cut the webbing to the length of the straps with seam allowance. -- Притисніть під припуском короткого краєвого шва. -- Прикріпіть тасьму так само, як і тканинні ремені. - - - -### Крок 4: Застібка-блискавка - -- Вставте застібку-блискавку в панель застібки-блискавки, переконавшись, що тяга застібки-блискавки знаходиться на _хорошій стороні_. - -### (Крок 5: Створіть вкладки. - -- Робіть вкладки так само, як і ремінці, тільки коротші. -- _Приклейте_ вкладки _лицьовими сторонами разом_ до коротких країв застібки-блискавки так, щоб вкладки були звернені всередину. - - - -Ми рекомендуємо, щоб вкладки були приблизно на чверть довжини ремінців. - - - -### Крок 6: Прикріпіть блискавку - -- Складіть _лицьовими сторонами разом_ пришийте панель на блискавці до лицьової сторони і упакуйте панелі. Тепер ми будемо називати це **трубкою**. - -### Крок 7: Підготуйте бічні панелі - -- Притисніть під припуском верхнього шва підсилювальні деталі бічних панелей. -- Помістіть підсилювальні деталі бічних панелей зверху на бічні панелі, сумістивши їх з необробленими краями. -- _Краєобметочні стібки_ складені краї підсилювальних деталей до бічних панелей. -- _Зліпити_ необроблені краї разом. - -### Крок 8: Прикріпіть бічні панелі до трубки - -- За допомогою _лицьовими сторонами разом_ пришийте бокові панелі до тубуса, сумістивши надсічки з низом і швами на блискавці. -- Якщо ви скріплюєте краї, а не вивертаєте, зшийте _виворітними сторонами разом_ замість цього. -- Якщо ви не скріплюєте краї, залиште проміжок в одній зі сторін для вивертання. -- Вивертаємо навиворіт і _Сліпштіхом_ отвір закриваємо. -- Якщо зшити _виворітними сторонами разом,_ зв'яжіть необроблені краї бічних полотнищ. - - - -Рекомендується залишати зазор для повороту збоку, а не зверху чи знизу, оскільки він потребує меншого підсилення. - - - -### Крок 9: Підкладка - -- Лицьовими боками _разом_ пришийте передню і задню підкладкові панелі до нижньої підкладкової панелі. -- За допомогою _лицьовими сторонами разом_ прикріпіть підкладкові бокові панелі. -- Припрасуйте під припуски верхнього шва. -- Alternatively you can bind the top edges. -- Place the lining inside the bag _wrong sides facing_ each other. -- _Шов "ковзання"_ або _Шов "хлистик"_ пришийте підкладку до панелі на блискавці. - -### Крок 10: Насолоджуйтесь! - -Ось так! З вами покінчено! А тепер ідіть і насолоджуйтеся своєю новою сумкою! diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/de.md deleted file mode 100644 index eef6f7374cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia Handtasche: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 8f894fdb906..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia handbag: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/es.md deleted file mode 100644 index e2e402258a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bolso Hortensia: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 85f13f3fa70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sac à main Hortensia : Mesures nécessaires" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 68c8be793e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia handtas: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 10192c679f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Сумочка Hortensia: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/de.md deleted file mode 100644 index 0db3d036bed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia Handtasche: Was du brauchst" ---- - -Um Hortensia herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 0,5 - 2 Meter (0,6 - 2,2 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Hortensia Stoffoptionen](/docs/designs/hortensia/fabric/)) -- Etwa 0,5 - 2 Meter Futterstoff ([siehe Hortensia Stoffoptionen](/docs/designs/hortensia/fabric/)) -- Ein Reißverschluss, der kürzer ist als die Reißverschlussblende und der Breite der [Spule entspricht](/docs/designs/hortensia/options/zippersize/) ausgewählt -- (Optional) About 1 - 2 metres (1.1 - 2.2 yards) of bias binding if you want to bind the side panel edges on the outside. -- (Optional) Taschengurtband in der doppelten Länge des Gurtteils mit Nahtzugabe und ähnlicher Breite, wenn du keine eigenen Gurte machen möchtest. -- (Optional) Einlage zur Verstärkung des Stoffes und/oder für das Band - - - -Die Menge an Stoff, die du brauchst, hängt von [Hortensias Größenoption](/docs/designs/hortensia/options/size/) ab. Wenn du dir nicht sicher bist, wie viel du brauchst, schalte den papierlosen Modus ein, während du das Muster ansiehst, und addiere die unteren Maße von Teil 1 SidePanel, Teil 2 FrontBackPanel und Teil 3 BottomPanel, um dir eine grobe Schätzung zu geben. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/en.md deleted file mode 100644 index 514d4cbfd77..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia handbag: What You Need" ---- - -To make Hortensia, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 0.5 - 2 metres (0.6 - 2.2 yards) of a suitable fabric ([see Hortensia Fabric options](/docs/designs/hortensia/fabric/)) -- About 0.5 - 2 metres (0.6 - 2.2 yards) of lining fabric ([see Hortensia Fabric options](/docs/designs/hortensia/fabric/)) -- A zipper the length of the zipper panels and matching the [coil width](/docs/designs/hortensia/options/zippersize/) selected -- (Optional) About 1 - 2 metres (1.1 - 2.2 yards) of bias binding if you want to bind the side panel edges on the outside. -- (Optional) Bag strap webbing double the length of the strap part with seam allowance and similar width if you don't wish to make your own straps -- (Optional) Interfacing if needed to strengthen fabric and/or for the strap - - - -The amount of fabric you need is dependant on [Hortensia's size option](/docs/designs/hortensia/options/size/). If you are uncertain of how much you need turn on paperless mode whilst viewing the pattern and add the bottom measures of Part 1 SidePanel, Part 2 FrontBackPanel and Part 3 BottomPanel to give yourself a rough estimate. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/es.md deleted file mode 100644 index 7c0b44227bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Bolso Hortensia: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Hortensia, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Alrededor de 0,5 - 2 metros (0,6 - 2,2 yardas) de un tejido adecuado ([consulta las opciones de tejido Hortensia](/docs/designs/hortensia/fabric/)) -- Unos 0,5 - 2 metros (0,6 - 2,2 yardas) de tela de forro ([consulta las opciones de tela Hortensia](/docs/designs/hortensia/fabric/)) -- Una cremallera de longitud más corta que el panel de la cremallera y que coincida con la anchura de la bobina [](/docs/designs/hortensia/options/zippersize/) seleccionada -- (Optional) About 1 - 2 metres (1.1 - 2.2 yards) of bias binding if you want to bind the side panel edges on the outside. -- (Opcional) Cinta de la correa de la bolsa del doble de la longitud de la parte de la correa con margen de costura y anchura similar si no deseas hacer tus propias correas -- (Opcional) Entretela si se necesita para reforzar la tela y/o para la correa - - - -La cantidad de tela que necesitas depende de la [opción de tamaño de Hortensia](/docs/diseños/hortensia/opciones/tamaño/). Si no estás seguro de cuánto necesitas, activa el modo sin papel mientras visualizas el patrón y suma las medidas inferiores de la Parte 1 del Panel Lateral, la Parte 2 del Panel Frontal Trasero y la Parte 3 del Panel Inferior para obtener una estimación aproximada. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 4c4bc2b6b66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Sac à main Hortensia : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour faire Hortensia vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 0.5 à 2 mètres (0.6 - 2.2 yards) d'un tissu adapté ([voir Options de tissu pour Hortensia](/docs/designs/hortensia/fabric/)) -- Environ 0.5 à 2 mètres (0.6 - 2.2 yards) d'un tissu de doublure([voir Options de tissu pour Hortensia](/docs/designs/hortensia/fabric/)) -- Une fermeture à glissière plus courte que le panneau de fermeture à glissière et correspondant à la largeur de la bobine [](/docs/designs/hortensia/options/zippersize/) sélectionnée. -- (Optional) About 1 - 2 metres (1.1 - 2.2 yards) of bias binding if you want to bind the side panel edges on the outside. -- (Facultatif) Les sangles de sac de deux fois la longueur de la pièce de sangle marge de couture incluse avec une largeur similaire si vous ne souhaitez pas créer vos propres sangles -- (Facultatif) Interfaçage si nécessaire pour renforcer le tissu et/ou pour la sangle - - - -La quantité de tissu dont tu as besoin dépend de [l'option de taille d'Hortensia] (/docs/designs/hortensia/options/size/). Si tu n'es pas sûr de la quantité dont tu as besoin, active le mode sans papier pendant que tu regardes le modèle et additionne les mesures du bas de la Partie 1 Panneau latéral, de la Partie 2 Panneau avant et arrière et de la Partie 3 Panneau inférieur pour te donner une estimation approximative. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 4784ffc29b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia handtas: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Hortensia te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 0,5 - 2 meter van een geschikte stof ([zie Hortensia stofopties](/docs/designs/hortensia/fabric/)). -- Ongeveer 0,5 - 2 meter voeringstof ([zie Hortensia Stofopties](/docs/designs/hortensia/fabric/)) -- Een rits die korter is dan het ritspaneel en overeenkomt met de breedte van de rol [](/docs/designs/hortensia/options/zippersize/) geselecteerd. -- (Optional) About 1 - 2 metres (1.1 - 2.2 yards) of bias binding if you want to bind the side panel edges on the outside. -- (Optioneel) Tasriemband dubbel zo lang als het riemgedeelte met naadtoeslag en vergelijkbare breedte als je niet je eigen riemen wilt maken. -- (Optioneel) Tussenvlies indien nodig om de stof te verstevigen en/of voor het bandje - - - -De hoeveelheid stof die je nodig hebt is afhankelijk van de [Hortensia's maatoptie] (/docs/designs/hortensia/options/size/). Als je niet zeker weet hoeveel je nodig hebt, zet dan de papierloze modus aan terwijl je het patroon bekijkt en tel de onderste maten van deel 1 SidePanel, deel 2 FrontBackPanel en deel 3 BottomPanel op om jezelf een ruwe schatting te geven. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 48041417afa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Сумочка Гортензія: Що вам потрібно" ---- - -Для приготування гортензії вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 0,5 - 2 метри (0,6 - 2,2 ярда) відповідної тканини ([див. варіанти тканини Hortensia](/docs/designs/hortensia/fabric/)) -- Приблизно 0,5 - 2 метри (0,6 - 2,2 ярда) підкладкової тканини ([див. варіанти тканини Hortensia](/docs/designs/hortensia/fabric/)) -- Застібка-блискавка коротша за довжину панелі блискавки та відповідна до ширини котушки [](/docs/designs/hortensia/options/zippersize/) обрана -- (Optional) About 1 - 2 metres (1.1 - 2.2 yards) of bias binding if you want to bind the side panel edges on the outside. -- (Необов'язково) Тасьма для ремінця сумки вдвічі довша за довжину ремінця з припуском на шви і такої ж ширини, якщо ви не бажаєте виготовляти ремінці самостійно -- (Необов'язково) Інтерфейс, якщо це необхідно для зміцнення тканини та/або ремінця - - - -Кількість тканини залежить від [варіанту розміру Гортензії] (/docs/designs/hortensia/options/size/). Якщо ви не впевнені, скільки вам потрібно, увімкніть безпаперовий режим під час перегляду викрійки і додайте довжину нижньої частини деталі 1 SidePanel, деталі 2 FrontBackPanel і деталі 3 BottomPanel, щоб отримати приблизну оцінку. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/nl.md deleted file mode 100644 index 1f4eec6457e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia handtas" ---- - -Hortensia is ontworpen door @stoffsuchti. She wanted the pattern to be available to people on FreeSewing, and had made the paper designs. She did not have any coding experience, and I volunteerd my time. - -Het ontwerp is goed uitgedacht en is gebaseerd op de Gouden Regel. It can be sized up and down to fit your exact needs. De constructie is wat pietluttig, aangezien het gebogen naden heeft. It can be lined, or you can finish the seams with a bias tape. - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/de.md deleted file mode 100644 index 6790a4952e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia Handtasche: Designer Notes" ---- - -Wouter hat das mit Stoffsuchti entworfen. Sie haben (noch) keine Noten geschrieben - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/en.md deleted file mode 100644 index cb9348543ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia handbag: Designer Notes" ---- - -Wouter designed this with Stoffsuchti. They have not written any notes (yet) - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/es.md deleted file mode 100644 index 012d23395b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Bolso Hortensia: Notas de diseñador" ---- - -Wouter diseñó esto con Stoffsuchti. No han escrito ninguna nota (todavía) - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 08a55e15276..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Sac à main Hortensia : Designer Notes" ---- - -Wouter a conçu ce projet avec Stoffsuchti. Ils n'ont pas (encore) rédigé de notes - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 40e65c6d6be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Handtas Hortensia: Designer Notities" ---- - -Wouter heeft dit samen met Stoffsuchti ontworpen. Ze hebben (nog) geen aantekeningen geschreven - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/uk.md deleted file mode 100644 index c2b9ada49a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Сумочка Hortensia: Нотатки дизайнера" ---- - -Wouter розробив його разом зі Stoffsuchti. Вони не писали жодних нотаток (поки що) - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/de.md deleted file mode 100644 index 747d7b7b1e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia Handtasche: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/en.md deleted file mode 100644 index 0b7dc7a2183..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia handbag: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/es.md deleted file mode 100644 index ecac243ed2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bolso Hortensia: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/fr.md deleted file mode 100644 index d49360763ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sac à main Hortensia : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/de.md deleted file mode 100644 index 86eee3faf5a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Breite des Griffes" ---- - -Steuert die Breite des Griffes. - - - -Schalte das Papierlos ein, um die Breite des Griffs zu sehen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/en.md deleted file mode 100644 index 7ee8a8a0522..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Handle width" ---- - -Controls the width of the handle. - - - -Turn on paperless to see the width of the handle. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/es.md deleted file mode 100644 index 8726f3af16c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura del Manejo" ---- - -Controla el ancho del asa. - - - -Enciende el sin papel para ver la anchura del mango. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/fr.md deleted file mode 100644 index 0a936cc5ce1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur d'anse" ---- - -Contrôle la largeur de l'anse. - - - -Passez en mode sans papier pour voir la largeur de la poignée. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/nl.md deleted file mode 100644 index 10e717e629f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Afhandeling breedte" ---- - -Bepaalt de breedte van het handvat. - - - -Zet papierloos aan om de breedte van het handvat te zien. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/uk.md deleted file mode 100644 index 0968835f520..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/handlewidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина ручок" ---- - -Регулює ширину ручки. - - - -Увімкніть безпаперовий режим, щоб побачити ширину ручки. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/nl.md deleted file mode 100644 index 7a5fe4e80bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hortensia handtas: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/de.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/de.md deleted file mode 100644 index 4df4d6dcdc4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/de.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Größe" ---- - -Steuert die Gesamtgröße der Handtasche. - -Anstatt Messungen vorzunehmen, wird die Größe von Hortensia durch die Skalierung fester Werte bestimmt. - -- 20% : Skaliert diese Werte um 0,2 -- 200% : Skaliert diese Werte um 2 - -Die beiden festen Werte, die am häufigsten verwendet werden, sind Breite: 23 cm und Höhe: 33 cm. - - - -Ein Beispiel dafür wäre der Standardwert, der 50% beträgt. Dies würde die Werte um 0,5 skalieren, was zu einer Handtasche mit einer Breite von 11,5 cm (23 cm x 0,5) und einer Höhe von 16,5 cm (33 cm x 0,5) führen würde. - - - - - -Schalte auf papierlos, um die Maße der Handtasche zu sehen. Das hilft dir, die gewünschte Größe zu bestimmen und die Auswirkungen dieser Option zu sehen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/en.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/en.md deleted file mode 100644 index cf5e9754977..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/en.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Size" ---- - -Controls the overall size of the handbag. - -Rather than using measurements, Hortensia's size is determined by scaling fixed values. - -- 20% : Will scale these values by 0.2 -- 200% : Will scale these values by 2 - -The two fixed values that are used the most are Width: 23cm and Height: 33cm. - - - -So an example of this would be the default, which is 50%. This would scale the values by 0.5 resulting in a handbag that is 11.5cm (23cm x 0.5) in width and 16.5cm (33cm x 0.5) in height. - - - - - -Turn on paperless to see the measurements of the handbag. This will help you to determine the size you want and see the effects of this option. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/es.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/es.md deleted file mode 100644 index 78d30cd9be0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/es.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Talla" ---- - -Controla el tamaño total del bolso. - -En lugar de utilizar medidas, el tamaño de Hortensia se determina escalando valores fijos. - -- 20% : Escalará estos valores en 0,2 -- 200% : Escalará estos valores en 2 - -Los dos valores fijos que más se utilizan son Anchura: 23 cm y Altura: 33 cm. - - - -Un ejemplo sería el valor por defecto, que es el 50%. Esto escalaría los valores en 0,5, lo que daría como resultado un bolso de 11,5 cm (23 cm x 0,5) de ancho y 16,5 cm (33 cm x 0,5) de alto. - - - - - -Activa la función sin papel para ver las medidas del bolso. Esto te ayudará a determinar el tamaño que deseas y a ver los efectos de esta opción. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/fr.md deleted file mode 100644 index bae0a55f05d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/fr.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Taille" ---- - -Contrôle la taille globale du sac à main. - -Plutôt que d'utiliser des mesures, la taille d'Hortensia est déterminée par la mise à l'échelle de valeurs fixes. - -- 20% : Ces valeurs seront multipliées par 0,2 -- 200% : Ces valeurs seront multipliées par 2 - -Les deux valeurs fixes qui sont les plus utilisées sont Largeur : 23 cm et Hauteur : 33 cm. - - - -Un exemple de cette situation serait donc le défaut, qui est de 50 %. Cela multiplierais les valeurs par 0,5 ce qui aboutirait à un sac à main de 11 cm (23 cm x 0,5) en largeur et 16,5 cm (33 cm x 0,5) en hauteur. - - - - - -Passez en mode sans papier pour voir la largeur de la poignée. Cela vous aidera à déterminer la taille que vous voulez et voir les effets de cette option. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/nl.md deleted file mode 100644 index 670275653b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/nl.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Maat" ---- - -Bepaalt de totale grootte van de handtas. - -In plaats van metingen te gebruiken, wordt de grootte van Hortensia bepaald door vaste waarden te schalen. - -- 20% : Deze waarden worden geschaald met 0,2 -- 200% : Deze waarden worden met 2 geschaald - -De twee vaste waarden die het meest worden gebruikt zijn Breedte: 23cm en Hoogte: 33cm. - - - -Een voorbeeld hiervan is de standaardwaarde, die 50% is. Hierdoor worden de waarden met 0,5 geschaald, wat resulteert in een handtas met een breedte van 11,5 cm (23 cm x 0,5) en een hoogte van 16,5 cm (33 cm x 0,5). - - - - - -Zet papierloos aan om de afmetingen van de handtas te zien. Zo kun je de grootte bepalen die je wilt en het effect van deze optie bekijken. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/uk.md deleted file mode 100644 index 36116e3145a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/size/uk.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Розмір" ---- - -Контролює загальний розмір сумочки. - -Замість того, щоб використовувати вимірювання, розмір Hortensia визначається шляхом масштабування фіксованих значень. - -- 20% : Масштабує ці значення на 0.2 -- 200% : Масштабує ці значення на 2 - -Два фіксованих значення, які використовуються найчастіше, - це ширина: 23 см і висота: 33 см. - - - -Прикладом цього може бути значення за замовчуванням, яке становить 50%. Це збільшить значення на 0,5, в результаті чого сумочка матиме ширину 11,5 см (23 см х 0,5) і висоту 16,5 см (33 см х 0,5). - - - - - -Увімкніть безпаперовий режим, щоб побачити розміри сумочки. Це допоможе вам визначити потрібний розмір і побачити ефекти цього варіанту. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/de.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/de.md deleted file mode 100644 index d51ec3fd4a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Länge des Riemens" ---- - -Steuert die Riemenlänge. - - - -Schalte das papierlose System ein, um die Länge des Gurtes zu sehen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/en.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/en.md deleted file mode 100644 index be032c803b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Strap length" ---- - -Controls the length of the strap. - - - -Turn on paperless to see the length of the strap. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/es.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/es.md deleted file mode 100644 index 76c30992b80..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del Strp" ---- - -Controla la longitud de la correa. - - - -Activa el sin papel para ver la longitud de la correa. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/fr.md deleted file mode 100644 index 6f069f2e204..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de l'anse" ---- - -Contrôle la longueur des anses. - - - -Passez en mode sans papier pour voir la longueur de la sangle. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/nl.md deleted file mode 100644 index 61f35062a26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Rep lengte" ---- - -Bepaalt de lengte van de band. - - - -Zet papierloos aan om de lengte van de riem te zien. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/uk.md deleted file mode 100644 index f3a4d87d3e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/straplength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина ручок" ---- - -Регулює довжину ремінця. - - - -Увімкніть безпаперовий режим, щоб побачити довжину ремінця. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/uk.md deleted file mode 100644 index 0235c9716c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Сумочка Hortensia: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/de.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/de.md deleted file mode 100644 index 1eaa542b493..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/de.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -title: "Größe des Reißverschlusses" ---- - -Welche Größe der Reißverschluss hat, mit dem das Muster entworfen wird. - -Damit wird festgelegt, wie breit die Reißverschlussleiste sein wird, indem du die Reißverschlussgröße in die Leiste einfügst. - -Die Größen basieren auf den Reißverschlüssen der Marke YKK und beziehen sich auf die Breite der Reißverschlusswindungen. - -Größentabelle für Hortensia: - -| Option | Größe in Millimetern (mm) | -| ---------- | ------------------------- | -| #Invisible | 0 | -| #3 | 4.8 | -| #4 | 5.4 | -| #4.5 | 5.9 | -| #5 | 6.2 | -| #6 | 7 | -| #8 | 8 | -| #10 | 10.6 | - - - -Im Zweifelsfall oder wenn die Größe deines Reißverschlusses nicht verfügbar ist, nimm die Größe, die etwas breiter ist. Das bedeutet, dass du eine breitere Reißverschlussleiste hast als nötig, aber das ist besser als eine, die nicht breit genug ist. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/en.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/en.md deleted file mode 100644 index eb03c2e4980..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/en.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -title: "Zipper size" ---- - -What size zipper the pattern uses to draft. - -This determines how wide the zipper panel will be by inserting the zipper size into the panel. - -The sizes are based off of the brand YKK's zippers and refers to the width of the zipper coils. - -Size guide for Hortensia: - -| Option | Size in Millimetres (mm) | -| ---- | ----------- | -| #Invisible | 0 | -| #3 | 4.8 | -| #4 | 5.4 | -| #4.5 | 5.9 | -| #5 | 6.2 | -| #6 | 7 | -| #8 | 8 | -| #10 | 10.6 | - - - -If in doubt, or if the size of your zipper is unavailable use the size that is slightly wider. This means you will have a wider zipper panel than needed but it is better than one that is not wide enough. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/es.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/es.md deleted file mode 100644 index ef0af1bf940..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/es.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -title: "Tamaño Zipper" ---- - -Qué tamaño de cremallera utiliza el patrón para calar. - -Determina la anchura del panel de la cremallera introduciendo el tamaño de la cremallera en el panel. - -Los tamaños se basan en las cremalleras de la marca YKK y se refieren a la anchura de las espiras de la cremallera. - -Guía de tallas de Hortensia: - -| Opción | Tamaño en milímetros (mm) | -| ---------- | ------------------------- | -| #Invisible | 0 | -| #3 | 4.8 | -| #4 | 5.4 | -| #4.5 | 5.9 | -| #5 | 6.2 | -| #6 | 7 | -| #8 | 8 | -| #10 | 10.6 | - - - -En caso de duda, o si el tamaño de tu cremallera no está disponible, utiliza el tamaño que sea ligeramente más ancho. Esto significa que tendrás un panel de cremallera más ancho de lo necesario, pero es mejor que uno que no sea lo suficientemente ancho. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/fr.md deleted file mode 100644 index bd8553f2963..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/fr.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -title: "Taille du Zip" ---- - -Quelle est la taille de fermeture Éclair que l'on doit utiliser pour générer le patron. - -Cela détermine la largeur du panneau de fermeture éclair en insérant la taille de la fermeture éclair dans le panneau. - -Les tailles sont basées sur les fermetures de la marque YKK et se réfère à la largeur des fermetures à glissière. - -Guide de taille pour Hortensia: - -| Option | Taille en millimètres (mm) | -| ---------- | -------------------------- | -| #Invisible | 0 | -| #3 | 4,8 | -| #4 | 5.4 | -| #4,5 | 5.9 | -| #5 | 6.2 | -| #6 | 7 | -| #8 | 8 | -| #10 | 10.6 | - - - -En cas de doute, ou si la taille de votre fermeture à glissière n'est pas disponible, utilisez la taille légèrement plus grande. Cela signifie que vous aurez un panneau de fermeture à glissière plus large que nécessaire mais c'est mieux qu'un panneau qui n'est pas assez large. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/nl.md deleted file mode 100644 index 91d5d553d48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/nl.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -title: "Rits grootte" ---- - -Welke maat rits het patroon gebruikt om op te stellen. - -Dit bepaalt hoe breed het ritspaneel wordt door de ritsmaat in het paneel te steken. - -De maten zijn gebaseerd op de ritsen van het merk YKK en verwijzen naar de breedte van de spoelen van de rits. - -Maattabel voor Hortensia: - -| Optie | Grootte in millimeter (mm) | -| ---------- | -------------------------- | -| #Invisible | 0 | -| #3 | 4.8 | -| #4 | 5.4 | -| #4.5 | 5.9 | -| #5 | 6.2 | -| #6 | 7 | -| #8 | 8 | -| #10 | 10.6 | - - - -Als je twijfelt of als de maat van je rits niet beschikbaar is, gebruik dan de maat die iets breder is. Dit betekent dat je een breder ritspaneel hebt dan nodig, maar dat is beter dan een paneel dat niet breed genoeg is. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/uk.md deleted file mode 100644 index 5e8c61cf444..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/options/zippersize/uk.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -title: "Розмір застібки" ---- - -Який розмір застібки-блискавки використовується у викрійці. - -Це визначає, наскільки широкою буде панель застібки-блискавки, шляхом вставки розміру застібки в панель. - -Розміри засновані на застібках-блискавках бренду YKK і відносяться до ширини витків застібки-блискавки. - -Керівництво по вибору розміру для Гортензії: - -| Варіант | Розмір в міліметрах (мм) | -| ---------- | ------------------------ | -| #Invisible | 0 | -| #3 | 4.8 | -| #4 | 5.4 | -| #4.5 | 5.9 | -| #5 | 6.2 | -| #6 | 7 | -| #8 | 8 | -| #10 | 10.6 | - - - -Якщо ви сумніваєтеся, або якщо немає потрібного розміру застібки-блискавки, використовуйте трохи ширший розмір. Це означає, що у вас буде ширша застібка-блискавка, ніж потрібно, але це краще, ніж недостатньо широка. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hortensia/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hortensia/uk.md deleted file mode 100644 index 3d538890f82..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hortensia/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Ручна сумка Гортензія" ---- - -Hortensia is designed by @stoffsuchti. She wanted the pattern to be available to people on FreeSewing, and had made the paper designs. She did not have any coding experience, and I volunteered my time. - -The design is well thought out, and based on the Golden Rule. It can be sized up and down to fit your exact needs. Construction is a bit finicky, having quite some curved seams. It can be lined, or you can finish the seams with a bias tape. - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/de.md deleted file mode 100644 index f4b014fc823..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Huey Hoodie: Schnittanleitung" ---- - -**Oberstoff** - -- **2 vordere** Teile schneiden -- Schneide **1 Rücken** Teil auf der Falte -- Schnitt **2 Ärmel** Teile -- Schneide **2 Taschen** Teile -- **4 Haube** Teile schneiden - -**Bündchen** - -- Schneide **2 Manschetten** Teile -- **1 Taillenband schneiden** diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 18183ebec9e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Huey hoodie: Cutting Instructions" ---- - -**Main fabric** - -- Cut **2 front** parts -- Cut **1 back** part on the fold -- Cut **2 sleeves** parts -- Cut **2 pocket** parts -- Cut **4 Hood** parts - -**Ribbing** - -- Cut **2 cuff** parts -- Cut **1 waistband** diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 91f7a4a29e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Huey: Instrucciones de corte" ---- - -**Tela principal** - -- Corta **2 piezas delanteras** -- Corta **1 parte trasera** en el pliegue -- Corta **2 manguitos** piezas -- cut two pocket pieces -- Corta **4 Piezas del capó** - -**Tejido acanalado** - -- Corta **2 piezas del manguito** -- Corta **1 cintura** diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 00f605e081e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Huey : Instructions de coupe" ---- - -**Tissu principal** - -- Couper **2 parties avant** -- Coupe 1 partie **arrière** sur le pli -- Coupe 2 pièces de **manches** -- Couper **deux pièces de poche** -- Découpe **4 Pièces de capuche** - -**Bord côte** - -- Coupe **2 parties de poignet** -- Couper **1 bande de taille** diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 7f4aa4638ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Huey hoodie: Knip instructies" ---- - -**Buitenstof** - -- Snijd **2 voorste** delen -- Knip **1 terug** deel op de vouw. -- Snijd **2 hulzen** onderdelen -- cut two pocket pieces -- Snijd **4 Kap** onderdelen - -**Boordstof** - -- Snijd **2 manchetdelen** -- Knip **1 tailleband** diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 964f16865d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Худі з капюшоном Huey: Інструкція з крою" ---- - -**Основна тканина** - -- Виріжте **2 передні** частини -- Відріжте **1 задню** частину на згині -- Виріжте **2 рукава** деталі -- Виріжте **2 деталі кишені** -- Виріз **4 частини капюшона** - -**Ребристість** - -- Виріжте **2 частини манжети** -- Крій **1 пояс** diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/de.md deleted file mode 100644 index 42237c07863..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Huey, der Hoodie" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/en.md deleted file mode 100644 index c7d72893145..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Huey hoodie" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/es.md deleted file mode 100644 index 93395c0699a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Huey, sudadera con capucha" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/de.md deleted file mode 100644 index a9903cd5017..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Huey Hoodie: Stoff Optionen" ---- - -In einem Stoffgeschäft deiner Wahl findest du eine spezielle Sweatshirt-/Tracksuit Stoffabteilung. Wenn nicht, schaue einfach nach der Strickwarensektion und suche nach einem dickeren und bequemen Strickstoff. - -Was die Fasern betrifft kannst du dich komplett für Baumwolle entscheiden oder eine Poly- oder Acryl-Baumwoll-Mischung nehmen. - -Achte auf die Innenseite des Stoffes. Sweatshirt-Stoffe kommen in loopback und zurückgebürstet. Wenn du dieses OMG-es-fühlt-sich-so-weich-an-auf-meiner-Haut Gefühl haben willst, wähle gebürstet. - - - -Sie müssen keine Sweatshirt-Stoff verwenden. Andere Optionen sind verfügbar, von modischem Neopren (aka scuba) bis hin zu einer augenblicklicheren Wahl wie zerkleinerter Velour (aka Velvet). - -Oder wenn du die Klasse aufgegeben hast, kannst du nach Vlies gehen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 3a14fcf6fce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Huey hoodie: Fabric Options" ---- - -You may find a dedicated sweatshirt/tracksuit fabric section in your fabric store of choice. If you don't, just head for the knitwear section and look for a thicker comfortable knit fabric. - -As far as fibers go, you can go all cotton, or opt for a poly or acryl cotton blend. - -Make sure to pay attention to the inside of the fabric. Sweatshirt fabrics come in loopback and brushed back. If you want that OMG-it-feels-so-soft-on-my-skin feeling, go for brushed. - - - -You don't have to use sweatshirt fabric. Other options are available, from fashion-forward neoprene (aka scuba) to a more eyebrow-rising choice like crushed velour (aka velvet). - -Or if you have given up on class, you could go for fleece. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 052f3309cb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Huey: Opciones de tejido" ---- - -Puede encontrar una sección dedicada de tela de sudader/traje-traje en su tienda de tejidos. Si no lo haces, dirígete a la sección de tejidos y busca un tejido de tejidos más grueso y cómodo. - -En cuanto a las fibras, se puede ir todo el algodón, o optar por una mezcla de algodón de acrílico o poliéster. - -Asegúrese de prestar atención al interior de la tela. La tela de la camisa de suciedad viene en bucle y se raspó la espalda. Si quieres que OMG-it-feels-�soft-on-my-skin feeling, ve a pinchar. - - - -No tienes que usar tela de sudadera. Hay otras opciones disponibles, desde neopreno de moda (aka scuba) hasta una opción más llamativa como velour triturado (aka terciopelo). - -O si usted ha renunciado a la clase, podría ir a por la pulga. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 8949ec8b514..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Huey : Options de tissu" ---- - -Vous pouvez trouver une section spéciale pour le tissu sweat dans votre magasin de tissus. Si vous n'en avez pas, il suffit de vous diriger vers la section mailles/Jersey et de chercher un tissu plus épais et confortable. - -En ce qui concerne les fibres, vous pouvez prendre du 100% coton, ou opter pour un mélange de coton de polyester ou d'acrylique. - -Faites attention à l'intérieur du tissu. Les tissus de Sweatshirt sont en boucle et grattés. Si vous voulez une sensation super douce sur votre peau, optez pour l'envers gratté. - - - -Vous n'avez pas à utiliser du tissu sweat. D'autres options sont disponibles, de la néoprène à la mode (aka le scuba) à un choix plus poilu comme le velour stretch (aka crushed velour en anglais). - -Ou si vous avez renoncé à l'élégance, vous pouvez opter pour le molleton ou la polaire. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index aab9c3b5e3f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Huey hoodie: Stof Opties" ---- - -Misschien heeft jouw stoffenwinkel wel een aparte afdeling voor sweater/trainingstof. Als dit niet zo is, kijk dan gewoon bij de gebreide stoffen en zoek naar een iets dikkere, comfortabele jersey. - -Op het vlak van vezels kan je voor katoen gaan, of kiezen voor een mengeling van katoen en polyester of acryl. - -Let ook op de binnenkant van de stof. Sweaterstoffen worden met lusjes op de achterkant of een opgeruwde achterkant verkocht. Als je dat gevoel wil van babykonijntjes op je huid, ga dan voor de opgeruwde versie (in tegenstelling tot wat de term doet vermoeden is dit zacht). - - - -Je moet geen sweaterstof gebruiken. Er zijn andere opties, van überhip neopreen (of scuba) tot totaal onsubtiel crash fluweel. - -Of ga voor fleece als je alle pretentie opgegeven hebt. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 5f9d691315f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Huey: Варіанти тканин" ---- - -Ви можете знайти спеціальний розділ з тканинами для світшотів та спортивних костюмів у вашому улюбленому магазині тканин. Якщо ж ні, просто вирушайте до відділу трикотажу і шукайте товстішу зручну трикотажну тканину. - -Що стосується волокон, то ви можете вибрати повністю бавовняну тканину або суміш полі- чи акрилової бавовни. - -Обов'язково зверніть увагу на виворіт тканини. Тканини для світшотів бувають з виворітною та ворсистою спинкою. Якщо ви хочете, щоб ваша шкіра була такою м'якою, як на долоні, обирайте матову. - - - -Не обов'язково використовувати тканину для світшотів. Доступні й інші варіанти, від модного неопрену (він же "акваланги") до більш епатажного вибору, як-от м'який велюр (він же оксамит). - -Або, якщо ви відмовилися від занять, ви можете обрати фліс. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/fr.md deleted file mode 100644 index f73b83c6801..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat zippé à capuche Huey" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/de.md deleted file mode 100644 index c9fe4144fde..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,145 +0,0 @@ ---- -title: "Huey Hoodie: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -Dieses Muster kann mit oder mit einem Overlocker/Serger genäht werden. Wenn du keine Overlockmaschine oder einen Serger verwendest, musst du die Nähte _nachbearbeiten_. - - - -### Schritt 1: Anbringen der Taschen - -- Bügle unter die Nahtzugabe der oberen, gebogenen und schrägen Kanten. -- _Steppstich_ oder _Kantenstich_ die gebogene Nahtzugabe fest. So entstehen die Öffnungen für die Taschen. -- Stecke die Taschen anhand der Hilfslinien an die Vorderseiten und passe die Schnittkanten an. -- Hefte die Schnittkanten der Taschen und Vorderseiten zusammen. -- _Steppstich_ oder _Kantenstich_ die oberen und schrägen Kanten der Taschen an den Vorderseiten und lässt die gebogenen Kanten offen. - -### Schritt 2: Herstellung der Karosserie - -- Lege _gut zusammen_und nähe die Vorderteile an den Schulternähten an die Rückenteile. -- Lege _mit den guten Seiten zusammen_und nähe die Ärmel mit den passenden Kerben an Vorder- und Rückseite. -- Lege _gut zusammen_und nähe die Ärmel und Seitennähte. - -### Schritt 3: Löcher für die Kordel machen (optional) - -Wenn du keinen Kordelzug hinzufügen möchtest, kannst du Schritt 4 überspringen. - -- Nimm ein passendes Set der Kapuzenteile, die du auf der Außenseite des fertigen Hoodies anbringen willst. -- Markiere die Stelle für ein Loch auf jedem Verdeckteil, entlang der inneren Kurve. - - Das Loch sollte etwa 1,5-2 cm vom Rand des Stoffes entfernt sein. Dadurch wird deine Nahtzugabe aus dem Weg geräumt. - - Das Loch sollte sich etwas oberhalb der Unterseite der Innenkurve befinden. So hältst du sie von den vorderen Nähten fern. -- Lege die linke Seite des Stoffes dorthin, wo du das Loch machst, um den Stoff zu stabilisieren. -- Mache ein Knopfloch an deiner Markierung, entweder von Hand oder mit deiner Maschine. -- Alternativ kannst du auch Ösen an der Markierung anbringen oder verwenden. - - - -Wenn du keine Einlage hast oder sie nicht verwenden möchtest, kannst du auch ein Stück robusten Stoff wie Jeansstoff verwenden. - - - - - -Die Kordelzüge werden eingefädelt, wenn der Hoodie fertig ist. - - - -### Schritt 4: Vorbereiten der Haube - -- Lege _mit den richtigen Seiten zusammen_und nähe die Kapuzenteile entlang der äußeren Kurvenkante zusammen. -- Lege die _gut zusammen_und nähe die innere Kapuze entlang der inneren Kurvenkante an die äußere Kapuze. -- Drehe die gute Seite nach außen. -- Hefte die vorderen und unteren Schnittkanten zusammen. -- Fertige eine Hülle für den Kordelzug an, indem du auf der Seite mit den Kordellöchern etwa 2,5 cm von der Innenkante entfernt nähst. -- (Optionally) If not using a drawstring, _Topstitch_ or _Edgestitch_ the inner curve. - - - -Achte darauf, dass die innere Kurvennaht etwas innerhalb der Kapuze liegt, damit sie in Zukunft nicht herausschaut. -Wenn du keinen Kordelzug verwendest, kannst du auch die innere Kurvennaht _untersteppen_. - - - -### Schritt 5: Anfertigen eines Halsbandes (optional) - -Ein Nackenband kann nützlich sein, um die Nackennähte zu stabilisieren und zu bedecken, aber es ist optional, wenn du es weglassen möchtest. - -- Schneide einen quer verlaufenden Stoffstreifen aus deinem Hauptstoff zu: - - Deine Halsöffnung + doppelte vordere Nahtzugabe lang - - Verdreifache die Breite deiner Halsnahtzugabe. - -### Schritt 6: Anbringen der Haube - -- Befestige die Kapuze am Hals, wobei die äußere Kapuze mit der guten Seite __ des Halses übereinstimmt. -- Wenn du es verwendest, stecke das Nackenband _gute Seite_ an die Innenkapuze, so dass die Schnittkanten übereinstimmen. -- Nähen Sie die Halsbandnaht. -- _Beende die_ Naht, wenn du kein Nackenband verwendest, und fahre mit Schritt 7 fort. -- Drücke das Nackenband nach unten. -- Auf der Außenseite _absteppen_ Nackenband anbringen. -- Schneide das Nackenband auf der Innenseite bis zur Steppnaht zurück. - -### Schritt 7: Anbringen des Bunds - -- Falte den Bund der Länge nach in die Hälfte, so dass die falschen Seiten aufeinandertreffen. Presse. -- Nähen Sie den Bund an der Unterseite des Rückens und der Vorderseite zusammen, wobei die guten Seiten von __ aufeinandertreffen. -- Bügle die Nahtzugabe nach oben. -- _Steppstich_ oder _Kantenstich_ Bundnahtzugabe zum Körper. - -### Step 8: Attaching the cuffs - -- With _good sides together_ sew the short edges of the cuffs together to create two bands. -- Bügle die Nahtzugaben auf. -- (Optional) _Randstich_ die Nahtzugaben nach unten. -- Falte die Manschetten der Länge nach in der Mitte, so dass sie an den falschen Seiten anliegen. Presse. -- Stecke die Manschetten an den Ärmeln fest, so dass die Nähte und Schnittkanten übereinstimmen. __. -- Nähen Sie die Bündchen an die Ärmel. -- Bügle die Nahtzugaben nach oben. -- _Steppstich_ oder _Kantenstich_ Manschetten Nahtzugaben an den Ärmeln. - -### Schritt 9: Der Reißverschluss - -- Wenn nötig, wende die Vorderkanten des Hoodies an. -- Öffne den Reißverschluss ein Stück weit. -- Falte die Oberseite des Reißverschlussbandes nach unten auf die _gute Seite_ des Reißverschlussbandes. Trimme, wenn nötig. -- Stecke den Reißverschluss entlang einer der vorderen Kanten der Kapuze, der Vorderseite und des Bunds fest. Vergewissere dich, dass der Reißverschlusszug auf die _guten Seiten_ des Hoodies zeigt und die Unterseiten aufeinander liegen. Die Reißverschlusszähne sollten knapp über der Nahtlinie liegen, wobei die Kante des Bandes entweder mit der Kapuzenkante übereinstimmen oder leicht darüber liegen sollte. -- Using a zipper foot stitch the zipper to the hoodie using you seam allowance width. Wenn du den Reißverschlusszug erreichst, hältst du an, legst deine Nadel ab, hebst den Nähfuß an, ziehst den Reißverschlusszug am Nähfuß vorbei und senkst den Nähfuß. Dann kannst du mit dem Nähen der Naht fortfahren. -- Öffne den Reißverschluss. -- Stecke und nähe das nicht befestigte Reißverschlussband auf die gleiche Weise an die andere Seite des Hoodies. -- Bügle die Nähte nach innen und achte darauf, dass du die Reißverschlusszähne nicht mit deinem Bügeleisen zum Schmelzen bringst. -- _Steppstich_ die Reißverschlussbänder fest. Möglicherweise musst du einen Reißverschlussfuß verwenden. - - - -Um das Anpassen der Taschen und Nähte zu erleichtern, markierst du beim Anbringen auf einer Seite vorübergehend die entsprechenden Zähne an den Taschen und der Naht. Anhand dieser Markierungen kannst du nun den Reißverschluss an der Tasche und den Nähten auf der anderen Seite ausrichten. - - - - - -Du musst deinen Stoff nur bearbeiten, wenn er sehr dehnbar ist oder etwas mehr Stabilität braucht. - - - -### Schritt 10: Einfädeln des Kordelzugs - -- Fädle die Zugschnur durch die Löcher der Zugschnur. -- Falls nötig, kannst du die Enden des Kordelzugs z.B. mit Ösen sichern. - - - -Verwende eine Sicherheitsnadel, um den Kordelzug einzufädeln. - - - -### Schritt 11: Viel Spaß mit deinem neuen Shirt! - -- Das war's! Du bist fertig! Jetzt geh und fühl dich warm und gemütlich in deinem neuen Hoodie! - - - -Dieses Muster wurde in der [Ausgabe 27 des HackSpace Magazine](https://hackspace.raspberrypi. rg/issues/27), -der Artikel enthält auch Anweisungen, so dass Sie vielleicht einen Blick darauf werfen möchten. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 89212735f35..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,145 +0,0 @@ ---- -title: "Huey hoodie: Sewing Instructions" ---- - - - -This pattern can be sewn with or with out a overlocker/serger. If not using a overlocker or serger you will have to _Finish_ the seams. - - - -### Step 1: Attaching the pockets - -- Press under seam allowance of top, curved and slanted edges. -- _Topstitch_ or _Edgestitch_ the curved seam allowance in place. This will form the openings of the pockets. -- Pin the pockets to the fronts using the guidelines and match raw edges. -- Baste the raw edges of the pockets and fronts together. -- _Topstitch_ or _Edgestitch_ the top and slanted edges of the pockets to the fronts leaving the curved edges open. - -### Step 2: Making the Body - -- With _good sides together_, sew the Fronts to the backs at the shoulder seams. -- With _good sides together_, sew the sleeves to the front and back matching notches. -- With _good sides together_, sew up the sleeves and side seams. - -### Step 3: Making drawstring holes (Optional) - -If you don't wish to add a drawstring you can skip to Step 4. - -- Take one matching set of the Hood pieces, that you intend to feature on the outside of the finished hoodie. -- Mark the place for a hole on each hood piece, along the inner curve. - - The hole should be about 1.5-2cm from the edge of the fabric. This is to keep your seam allowance out of the way. - - The hole should be located slightly up from the bottom of the inner curve. This is to keep it away from the front seams. -- On the wrong side of the fabric, face where you are making the hole to stabilise the fabric. -- Make a buttonhole at your mark either by hand or by your machine's method. -- Alternatively construct or use eyelets at the mark. - - - -If you don't have or don't wish to use any interfacing you can use a scrap piece of sturdy fabric such as denim. - - - - - -The drawstrings will be threaded after the hoodie is constructed. - - - -### Step 4: Prepping the hood - -- With _good sides together_, matching sets, sew the hood pieces together along the outer curve edge. -- With _good sides together_, matching seams, sew the inner hood to the outer hood along the inner curve edge. -- Turn good sides out. -- Baste the front and bottom raw edges together. -- Create a casing for the drawstring by stitching about 2.5cm (1 inch) away from the inner edge on the side with the drawstring holes. -- (Optionally) If not using a drawstring, _Topstitch_ or _Edgestitch_ the inner curve. - - - -When creating the casing or topstitching, make sure the inner curve seam is slightly inside of the hood to stop it from peaking out in the future. -Alternatively if not using a drawstring you can _Understitch_ the inner curve seam. - - - -### Step 5: Making a neckband (Optional) - -A neckband can be useful to stablise and cover the neck seams but it is optional if you wish to skip it. - -- Cut a cross-wise strip of fabric out of your main fabric: - - Your neck opening + double your front seam allowance long - - Triple your neck seam allowance wide. - -### Step 6: Attaching the hood - -- Pin the hood to the neck with outer hood matching _good side_ of neck. -- If using, pin the neckband _good side_ to inner hood matching raw edges. -- Sew the neckband seam. -- _Finish_ seam if not using neckband then proceed to Step 7. -- Press neckband down. -- On outside _Topstitch_ neckband in place. -- On inside, trim neckband down to topstitching. - -### Step 7: Attaching the waistband - -- Fold the waistband in half lengthwise matching wrong sides. Press. -- With _good sides_ together sew the waistband to the bottom of the back and front. -- Press the seam allowance up. -- _Topstitch_ or _Edgestitch_ waistband seam allowance to the body. - -### Step 8: Attaching the cuffs - -- With _good sides together_ sew the short edges of the cuffs together to create two bands. -- Press open the seam allowances. -- (Optional) _Edgestitch_ the seam allowances down. -- Fold the cuffs in half lengthwise matching wrong sides. Press. -- Matching seams and raw edges, pin the cuffs to the sleeves _good sides together_. -- Sew the cuffs to the sleeves. -- Press the seam allowances up. -- _Topstitch_ or _Edgestitch_ cuffs seam allowances to the sleeves. - -### Step 9: The zipper - -- If need be, face the front edges of the hoodie. -- Unzip the zipper part way. -- Fold the top of the zipper tape down to the _good side_ of the zipper tape. Trim if need be. -- Pin the zipper along one of the front edges of the hood, front and waistband. Making sure the zipper pull is faced the _good sides_ of the hoodie and the bottoms are lined up. The zipper teeth should just be slightly over the seam line with the edge of the tape either matching or being slightly over from the hoodie edge. -- Using a zipper foot stitch the zipper to the hoodie using you seam allowance width. When you reach the zipper pull, stop, put your needle down, lift the presser foot, pull the zipper pull past the presser foot, lower the presser foot. Then you can continue sewing the seam. -- Unzip the zipper. -- Pin and sew the unattached zipper tape to the other side of the hoodie the same way. -- Press the seams to the inside being careful not to melt the zipper teeth with your iron. -- _Topstitch_ the zipper tapes in place. You may need to use a zipper foot. - - - -To help match the pockets and seams, when it is attached to one side and temporarily mark the corresponding teeth at the pockets and seam. You can now use these marks to align the zipper to the pocket and seams on the other side. - - - - - -You only need to face your fabric if it is very stretchy or needs a bit more stability. - - - -### Step 10: Thread the drawstring - -- Thread the drawing string through the drawstring holes. -- If needed secure the ends of the drawstring e.g. with something like aglets. - - - -Use a safety pin to help thread the drawstring. - - - -### Step 11: Enjoy! - -- That's it! Your all done! Now go feel warm and comfy in your new hoodie! - - - -This patterns was featured in [issue 27 of HackSpace magazine](https://hackspace.raspberrypi.org/issues/27), -the article includes instructions too, so you may want to have a look at it. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 47d13acb4bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,145 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Huey Instrucciones de costura" ---- - - - -Este patrón se puede coser con o con un overlocker/serger. Si no utilizas una overlocker o una serger tendrás que _Finalizar_ las costuras. - - - -### Paso 1: Colocar los bolsillos - -- Presiona por debajo del margen de costura de los bordes superior, curvo e inclinado. -- _Puntada de remate_ o _Puntada de remate_ el margen de costura curvado en su sitio. Esto formará las aberturas de los bolsillos. -- Sujeta con alfileres los bolsillos a los frentes siguiendo las directrices y haz coincidir los bordes sin rematar. -- Hilvana los bordes crudos de los bolsillos y los frentes. -- _Puntada de remate_ o _Puntada de remate_ los bordes superiores e inclinados de los bolsillos a los frentes dejando abiertos los bordes curvos. - -### Paso 2: Hacer el cuerpo - -- Con _los lados bien juntos_, cose los frentes a las espaldas por las costuras de los hombros. -- Con _los lados bien juntos_, cose las mangas a la parte delantera y trasera haciendo coincidir las muescas. -- Con _con los lados bien juntos_, cose las mangas y las costuras laterales. - -### Paso 3: Hacer los agujeros para el cordón (Opcional) - -Si no deseas añadir un cordón, puedes pasar al Paso 4. - -- Coge un conjunto a juego de las piezas de la capucha, que pienses colocar en el exterior de la sudadera acabada. -- Marca el lugar para un agujero en cada pieza del capó, a lo largo de la curva interior. - - El agujero debe estar a unos 1,5-2 cm del borde de la tela. Esto es para que el margen de costura no estorbe. - - El agujero debe estar situado ligeramente por encima de la parte inferior de la curva interior. Esto es para mantenerlo alejado de las costuras delanteras. -- En el revés de la tela, mira hacia donde vas a hacer el agujero para estabilizar la tela. -- Haz un ojal en tu marca, a mano o con el método de tu máquina. -- Como alternativa, construye o utiliza ojales en la marca. - - - -Si no tienes o no quieres utilizar entretela, puedes usar un trozo de tela resistente, como tela vaquera. - - - - - -Los cordones se enhebrarán después de construir la sudadera. - - - -### Paso 4: Preparación del capó - -- Con _lados buenos juntos_, conjuntos coincidentes, cose las piezas de la capucha juntas a lo largo del borde de la curva exterior. -- Con _los lados bien juntos_, haciendo coincidir las costuras, cose la capucha interior a la capucha exterior a lo largo del borde de la curva interior. -- Dale la vuelta por el lado bueno. -- Hilvana los bordes crudos delantero e inferior. -- Crea una funda para el cordón cosiendo a unos 2,5 cm (1 pulgada) del borde interior en el lado con los agujeros para el cordón. -- (Optionally) If not using a drawstring, _Topstitch_ or _Edgestitch_ the inner curve. - - - -Al crear la funda o pespunte, asegúrate de que la costura de la curva interior quede ligeramente por dentro de la capucha, para evitar que sobresalga en el futuro. -Alternativamente, si no utilizas cordón, puedes _puntear_ la costura de la curva interior. - - - -### Paso 5: Hacer una cinta para el cuello (Opcional) - -Una cinta para el cuello puede ser útil para estabilizar y cubrir las costuras del cuello, pero es opcional si deseas prescindir de ella. - -- Corta una tira transversal de tela de tu tela principal: - - Tu abertura del cuello + el doble de tu margen de costura delantero largo - - Triplica el ancho del margen de costura del cuello. - -### Paso 6: Colocar la capucha - -- Sujeta la capucha al cuello con alfileres, haciendo coincidir la capucha exterior con _lado bueno_ del cuello. -- Si lo usas, sujeta con alfileres la cinta del cuello _lado bueno_ a la capucha interior haciendo coincidir los bordes crudos. -- Cose la costura del cuello. -- _Termina la costura_ si no utilizas cinta para el cuello y pasa al paso 7. -- Presiona la cinta del cuello hacia abajo. -- En el exterior _Coser la cinta del cuello_ en su sitio. -- En el interior, recorta la cinta del cuello hasta el pespunte. - -### Paso 7: Colocar la cintura - -- Dobla la cintura por la mitad a lo largo, haciendo coincidir los lados opuestos. Alísala. -- Con _lados buenos_ juntos cose la cintura a la parte inferior de la parte trasera y delantera. -- Presiona el margen de costura hacia arriba. -- _Puntada de remate_ o _Puntada de remate_ margen de costura de la cintura al cuerpo. - -### Step 8: Attaching the cuffs - -- With _good sides together_ sew the short edges of the cuffs together to create two bands. -- Presiona para abrir los márgenes de costura. -- (Opcional) _Canteado_ los márgenes de costura hacia abajo. -- Dobla los puños por la mitad longitudinalmente haciendo coincidir los lados contrarios. Alísala. -- Une las costuras y los bordes sin rematar, sujeta los puños a las mangas con alfileres _con los lados bien juntos_. -- Cose los puños a las mangas. -- Presiona los márgenes hacia arriba. -- _Puntada de remate_ o _Puntada de remate_ los márgenes de costura de los puños a las mangas. - -### Paso 9: La cremallera - -- Si es necesario, enfréntate a los bordes delanteros de la sudadera. -- Desabrocha parcialmente la cremallera. -- Dobla la parte superior de la cinta de la cremallera hacia el _lado bueno_ de la cinta de la cremallera. Recorta si es necesario. -- Sujeta con alfileres la cremallera a lo largo de uno de los bordes delanteros de la capucha, la parte delantera y la cintura. The zipper teeth should just be slightly over the seam line with the edge of the tape either matching or being slightly over from the hoodie edge. Making sure the zipper pull is faced the _good sides_ of the hoodie and the bottoms are lined up. -- Using a zipper foot stitch the zipper to the hoodie using you seam allowance width. Cuando llegues al tirador de la cremallera, detente, baja la aguja, levanta el prensatelas, tira del tirador de la cremallera más allá del prensatelas, baja el prensatelas. Luego puedes seguir cosiendo la costura. -- Desabrocha la cremallera. -- Sujeta con alfileres y cose del mismo modo la cinta de la cremallera que no está sujeta al otro lado de la sudadera. -- Presiona las costuras hacia el interior con cuidado de no fundir los dientes de la cremallera con la plancha. -- _Puntada superior_ las cintas de la cremallera en su sitio. Puede que necesites utilizar un pie para cremalleras. - - - -Para ayudar a emparejar los bolsillos y las costuras, cuando esté pegado a un lado y temporalmente marca los dientes correspondientes en los bolsillos y la costura. Ahora puedes utilizar estas marcas para alinear la cremallera con el bolsillo y las costuras del otro lado. - - - - - -Sólo tendrás que refrentar el tejido si es muy elástico o necesita un poco más de estabilidad. - - - -### Paso 10: Enhebra el cordón - -- Pasa el cordel de dibujo por los agujeros del cordel. -- Si es necesario, asegura los extremos del cordón, por ejemplo, con algo como aglets. - - - -Utiliza un imperdible para ayudar a enhebrar el cordón. - - - -### Paso 11: ¡Disfrútalo! - -- ¡Eso es todo! ¡Ya está! ¡Ahora ve a sentirte calentito y cómodo con tu nueva sudadera con capucha! - - - -Estos patrones fueron destacados en el [número 27 de la revista HackSpace](https://hackspace.raspberrypi. rg/issues/27), -el artículo también incluye instrucciones, así que tal vez quieras echarle un vistazo. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index d60b635c68c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,145 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Huey: Instructions de couture" ---- - - - -Ce patron peut être cousu avec ou sans surjeteuse. Si tu n'utilises pas de surjeteuse tu devras _finir_ les coutures. - - - -### Étape 1 : Fixer les poches - -- Plis et repasse le surplus de couture du haut, des bords incurvés et des bords inclinés. -- _Surpique_ la marge de couture incurvée en place. Cela formera les ouvertures des poches. -- Épingle les poches aux devants en utilisant les lignes directrices et fais correspondre les bords bruts. -- Bâtis les bords bruts des poches et des devants ensemble. -- _Surpique_ les bords supérieurs et obliques des poches sur les devants en laissant les bords incurvés ouverts. - -### Étape 2 : Assemblage du corps - -- Avec les _bons côtés ensemble_, couds les devants aux dos au niveau des coutures des épaules. -- Avec les _bons côtés ensemble_, couds les manches au devant et au dos en faisant correspondre les encoches. -- Avec les _bons côtés ensemble_, couds les manches et les coutures latérales. - -### Étape 3 : Faire des trous pour le cordon de serrage (facultatif) - -Si tu ne souhaites pas ajouter de cordon de serrage, tu peux passer à l'étape 4. - -- Prends un jeu assorti des pièces de la capuche, celui que tu as l'intention de mettre sur l'extérieur du sweat à capuche fini. -- Marque l'emplacement d'un trou sur chaque pièce de la capuche, le long de la courbe intérieure. - - Le trou doit se trouver à 1,5-2 cm du bord du tissu. Cela permet de prendre en compte la marge de couture. - - Le trou doit être situé légèrement en haut du bas de la courbe intérieure. Cela permet de l'éloigner des coutures avant. -- Sur l'envers du tissu, entoile l'endroit où tu fais le trou pour stabiliser le tissu. -- Faites une boutonnière sur la marque, soit à la main, soit à la machine. -- Vous pouvez aussi construire ou utiliser des œillets sur la marque. - - - -Si vous n'avez ou ne souhaitez pas utiliser d'entoilage, vous pouvez utiliser une chute de tissu robuste comme du denim. - - - - - -Les cordons seront enfilés à la fin de l'assemblage du sweat à capuche. - - - -### Étape 4 : Préparation de la capuche - -- Avec les _bons côtés ensemble_, sur un même jeu, couds les pièces de la capuche le long du bord de la courbe extérieure. -- Avec les_ bons côtés ensemble_, en faisant correspondre les coutures, couds la capuche intérieure à la capuche extérieure le long du bord de la courbe intérieure. -- Retourne la capuche à l'endroit. -- Bâtis les bords bruts de l'avant et de l'arrière ensemble. -- Crée un tunnel pour le cordon de serrage en cousant à environ 2,5 cm du bord intérieur sur le côté où se trouvent les trous du cordon. -- (Optionnel) Si tu n'utilises pas de cordon, _surpique_ la courbe intérieure. - - - -Lors de la création du tunnel ou de la surpiqûre, veille à ce que la couture de la courbe intérieure soit légèrement à l'intérieur de la capuche pour l'empêcher de dépasser plus tard. -Si tu n'utilises pas de cordon de serrage, tu peux aussi _sous-piquer_ la couture de la courbe intérieure. - - - -### Étape 5 : Fabrication d'un tour de cou (facultatif) - -Un tour de cou peut être utile pour stabiliser et couvrir les coutures du cou, mais il est facultatif si tu souhaites l'ignorer. - -- Découpe une bande de tissu transversal (perpendiculaire au droit fil) dans ton tissu principal : - - Ton ouverture de cou + le double de ta marge de couture en longueur - - Trois fois ta marge de couture au cou en largeur. - -### Étape 6 : Fixer la capuche - -- Épingle la capuche au cou avec la capuche extérieure contre le _bon côté_ du cou. -- Si tu l'utilises, épingle le _bon côté_ du tour de cou à la capuche intérieure en faisant coïncider les bords bruts. -- Couds la couture du tour de cou. -- _Finis la couture _ si tu n'utilises pas de tour de cou et passe à l'étape 7. -- Repasse le tour de cou. -- Sur l'extérieur _Surpiquer_ la bande de cou en place. -- À l'intérieur, coupez la bande de cou vers le bas pour le surfiler. - -### Étape 7 : Attacher la ceinture - -- Pliez la ceinture en 2 dans le sens de la longueur envers contre envers. Repasser. -- Avec les _bons côtés_ ensemble coudre la ceinture au bas du dos et de l'avant. -- Repassez la couture vers le haut. -- _Surpiquez_ le surplus de couture de la ceinture au corps. - -### Étape 8 : Attacher les poignets - -- Avec les _bons côtés ensemble, _ coudre les côtés courts des poignets pour créer deux bandes. -- Repasser pour ouvrir la marge de couture. -- (Facultatif) _Surpique à 1 mm_ les surplus de couture vers le bas. -- Pliez les poignets en 2 dans le sens de la longueur envers contre envers. Repasser. -- En faisant correspondre les coutures et les bords bruts, épingle les poignets aux manches _endroit contre endroit_. -- Couds les poignets aux manches. -- Repasse les surplus de couture vers le haut. -- _Surpique_ les surplus de couture des poignets aux manches. - -### Étape 9 : La fermeture Éclair - -- Si tu as besoin, tourne le sweat bords avant face à toi. -- Ouvre partiellement la fermeture Éclair. -- Plie le haut du ruban de la fermeture à Éclair vers le _bon côté_ du ruban de la fermeture Éclair. Découpe si nécessaire. -- Épingle la fermeture éclair le long d'un des bords avant de la capuche, du devant et de la ceinture. Fais attention que la tirette de la fermeture est contre le _bon côté_ du sweat et que le bas est aligné. Les dents de la fermeture Éclair doivent être légèrement au-dessus de la ligne de couture, et le bord de la bande doit correspondre au bord de la capuche ou le dépasser légèrement. -- En utilisant un pied pour fermeture Éclair, pique la fermeture Éclair sur le sweat à capuche en utilisant ta marge de couture. Lorsque tu arrives à la tirette de la fermeture à glissière, arrête-toi, descend ton aiguille, lève le pied-de-biche, fais passer la tirette de la fermeture à glissière devant le pied-de-biche, abaisse le pied-de-biche. Ensuite, tu peux continuer ta couture. -- Sépare la fermeture Éclair. -- Épingle et couds la bande de fermeture Éclair séparé de l'autre côté du sweat à capuche de la même manière. -- Repasse les coutures vers l'intérieur en faisant attention à ne pas faire fondre les dents de la fermeture Éclair avec ton fer à repasser. -- _Surpique_ les rubans de la fermeture Éclair en place. Il se peut que tu aies besoin d'utiliser un pied pour fermeture Éclair. - - - -Pour t'aider à faire correspondre les poches et les coutures, lorsque la fermeture est temporairement attachée d'un côté, marque les dents correspondantes au niveau des poches et de la couture. Tu peux maintenant utiliser ces marques pour aligner la fermeture Éclair sur la poche et les coutures de l'autre côté. - - - - - -Tu n'as besoin d'entoiler ton tissu que s'il est très extensible ou qu'il a besoin d'un peu plus de stabilité. - - - -### Étape 10 : Enfile le cordon de serrage - -- Enfile le cordon dans les trous de la capuche prévus à cet effet. -- Si nécessaire, fixe les extrémités du cordon de serrage, par exemple avec des embouts de cordon. - - - -Tu peux utiliser une épingle à nourrice pour t'aider à enfiler le cordon. - - - -### Étape 11: Profites-en! - -- Voilà! Vous avez terminé ! Maintenant, va te réchauffer et te mettre à l'aise dans ton nouveau sweat à capuche ! - - - -Ce patron a été mis en vedette dans le [numéro 27 du magazine HackSpace ](https://hackspace.raspberrypi.org/issues/27), -l'article contient également des instructions que vous pouvez vouloir consulter. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/layout.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/layout.svg deleted file mode 100644 index 09ec21a9989..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/layout.svg +++ /dev/null @@ -1,150 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing.org Huey Hoodie freesewing.org/drafts/__REFERENCE__ The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Maximum zipper length is 72.6cm - - Facing edgeCut everything left from this line2x from main fabric - - Grainline - 1 - Front - 2x from main fabricCut on fold - - - - - - - - - - - - - Cut on fold - - Grainline - 2 - Back - 1x from main fabricCut on fold - - - - - - - - - - Grainline - 3 - Sleeve - 2x from main fabric - - - - - - - - - - Grainline - 4 - Hood - 4x from main fabric - - - - - - - - - Grainline - 4 - Pouch - 2x from main fabric - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 2d5dd58df61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,145 +0,0 @@ ---- -title: "Huey hoodie: Naai-instructies" ---- - - - -Dit patroon kan met of met een overlocker/overlock worden gestikt. Als je geen overlocker of overlockmachine gebruikt, moet je de naden _afwerken_. - - - -### Stap 1: De zakken bevestigen - -- Pers onder de naadtoeslag van de bovenste, gebogen en schuine randen. -- _Stik_ of _Edgestitch_ de gebogen naadtoeslag vast. Dit vormt de openingen van de zakken. -- Speld de zakken op de voorkanten met behulp van de richtlijnen en pas de knipranden aan. -- Rijg de knipranden van de zakken en voorkanten aan elkaar. -- _Doorstiksteek_ of _Edgestitch_ de boven- en schuine randen van de zakken aan de voorkanten en laat de gebogen randen open. - -### Stap 2: Het lichaam maken - -- Met _goede kanten op elkaar_, naai je de voorkanten aan de achterkanten bij de schoudernaden. -- Met _goede kanten op elkaar_, naai je de mouwen aan de voor- en achterkant met de juiste inkepingen. -- Met _goede kanten op elkaar_, naai je de mouwen en zijnaden vast. - -### Stap 3: Trekkoordgaatjes maken (optioneel) - -Als je geen trekkoord wilt toevoegen, kun je stap 4 overslaan. - -- Neem één bijpassende set van de capuchondelen die je aan de buitenkant van de afgewerkte hoodie wilt hebben. -- Markeer de plaats voor een gat op elk kapdeel, langs de binnenbocht. - - Het gat moet ongeveer 1,5-2 cm van de rand van de stof zitten. Dit is om je naadtoeslag uit de weg te houden. - - Het gat moet zich iets boven de onderkant van de binnenbocht bevinden. Dit is om het weg te houden van de voorste naden. -- Ga aan de verkeerde kant van de stof staan waar je het gat maakt om de stof te stabiliseren. -- Maak een knoopsgat op je markering met de hand of met de methode van je machine. -- Je kunt ook oogjes maken of gebruiken bij de markering. - - - -Als je geen tussenvulling hebt of wilt gebruiken, kun je een restje stevige stof zoals spijkerstof gebruiken. - - - - - -De trekkoorden worden geregen nadat de hoodie is gemaakt. - - - -### Stap 4: De kap voorbereiden - -- Met _goede kanten op elkaar_, bij elkaar passende sets, naai je de kapdelen aan elkaar langs de buitenste gebogen rand. -- Met _goede kanten op elkaar_, naai je de binnenmuts aan de buitenmuts langs de binnenbochtrand. -- Draai de goede kanten naar buiten. -- Rijg de voorste en onderste knipranden aan elkaar. -- Maak een omhulsel voor het koord door ongeveer 2,5 cm van de binnenrand af te naaien aan de kant met de koordgaten. -- (Optionally) If not using a drawstring, _Topstitch_ or _Edgestitch_ the inner curve. - - - -Zorg er bij het maken van de omslag of het doorstikken voor dat de naad van de binnenbocht iets aan de binnenkant van de capuchon zit om te voorkomen dat hij in de toekomst naar buiten komt. -Als je geen trekkoord gebruikt, kun je ook de naad van de binnenbocht _Onderstikken_. - - - -### Stap 5: Een nekband maken (optioneel) - -Een nekband kan handig zijn om de neknaden te stabiliseren en te bedekken, maar het is optioneel als je die wilt overslaan. - -- Knip een strook stof kruislings uit je hoofdstof: - - Je halsopening + dubbele naadtoeslag voor lang - - Verdrievoudig je halsnaadtoeslag breed. - -### Stap 6: De kap bevestigen - -- Speld de kap aan de hals met de buitenste kap passend bij _goede kant_ van de hals. -- Speld, indien gebruikt, de nekband _goede kant_ vast aan de binnenkant van de capuchon met de knipranden op elkaar. -- Naai de naad van de nekband. -- _Maak de naad_ af als je geen nekband gebruikt en ga dan verder met stap 7. -- Druk de nekband naar beneden. -- Aan de buitenkant _Stik_ nekband vast. -- Knip de nekband aan de binnenkant bij tot aan de doorstiksels. - -### Stap 7: De tailleband vastmaken - -- Vouw de tailleband in de lengte dubbel met de verkeerde kanten op elkaar. Pers. -- Met _goede kanten_ op elkaar naai je de tailleband aan de onderkant van het voor- en achterpand. -- Pers de naadtoeslag naar boven. -- _Stik_ of _Edgestitch_ tailleband naadtoeslag aan het lijfje. - -### Step 8: Attaching the cuffs - -- With _good sides together_ sew the short edges of the cuffs together to create two bands. -- Pers de naadtoeslagen open. -- (Optioneel) _Kantsteek_ de naadtoeslagen naar beneden. -- Vouw de manchetten in de lengte dubbel met de verkeerde kanten op elkaar. Pers. -- Speld de manchetten met dezelfde naden en onafgewerkte randen op de mouwen _met de goede kanten op elkaar_. -- Naai de manchetten aan de mouwen. -- Pers de naadtoeslagen naar boven. -- _Stik_ of _Elastische steek_ manchetten naadtoeslagen aan de mouwen. - -### Stap 9: De rits - -- Als het nodig is, kijk dan naar de voorkant van de capuchon. -- Rits de rits een stukje open. -- Vouw de bovenkant van het ritsband naar beneden tot de _goede kant_ van het ritsband. Bijsnijden als dat nodig is. -- Speld de rits langs een van de voorranden van de capuchon, voorkant en tailleband. The zipper teeth should just be slightly over the seam line with the edge of the tape either matching or being slightly over from the hoodie edge. Making sure the zipper pull is faced the _good sides_ of the hoodie and the bottoms are lined up. -- Using a zipper foot stitch the zipper to the hoodie using you seam allowance width. Als je bij de ritstrekker bent, stop dan, leg je naald neer, til de naaivoet op, trek de ritstrekker langs de naaivoet en laat de naaivoet zakken. Daarna kun je doorgaan met het naaien van de naad. -- Maak de rits los. -- Speld en naai de losse ritsband op dezelfde manier aan de andere kant van de hoodie. -- Strijk de naden naar de binnenkant en let op dat je de tandjes van de rits niet smelt met je strijkijzer. -- _Stik_ de ritsbanden vast. Misschien moet je een ritsvoetje gebruiken. - - - -Om te helpen de zakken en naden op elkaar af te stemmen, kun je wanneer het aan één kant is vastgemaakt en tijdelijk de corresponderende tanden bij de zakken en naad markeren. Je kunt deze markeringen nu gebruiken om de rits uit te lijnen met de zak en de naden aan de andere kant. - - - - - -Je hoeft je stof alleen te strijken als deze erg rekbaar is of wat meer stabiliteit nodig heeft. - - - -### Stap 10: Rijg het trekkoord - -- Rijg het trekkoord door de gaten van het trekkoord. -- Maak indien nodig de uiteinden van het trekkoord vast, bijvoorbeeld met aglets. - - - -Gebruik een veiligheidsspeld om het koord te helpen rijgen. - - - -### Stap 11: Geniet! - -- Dat is het! Je bent helemaal klaar! Voel je nu warm en comfortabel in je nieuwe hoodie! - - - -Deze patronen waren te zien in [issue 27 of HackSpace magazine](https://hackspace.raspberrypi. rg/issues/27), -het artikel bevat ook instructies, dus je kunt het eens bekijken. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index c75f0f67d65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,145 +0,0 @@ ---- -title: "Худі з капюшоном Huey: Інструкція з пошиття" ---- - - - -Цю викрійку можна шити як на оверлоці, так і без нього. Якщо ви не користуєтеся оверлоком або сервером, вам доведеться "обметувати" шви. - - - -### Крок 1: Прикріплення кишень - -- Запрасуйте під припуски на шви верхніх, вигнутих і скошених країв. -- _Верхня строчка_ або _Краєобметочна строчка_ припуск на криволінійний шов на місці. Це сформує отвори кишень. -- Приколіть кишені до переду, використовуючи вказівки, і сумістіть необроблені краї. -- Зшийте необроблені краї кишень і передньої частини разом. -- _Верхній шов_ або _Краєобметочний шов_ пришийте верхній і скошені краї кишень до лицьового боку, залишивши загнуті краї відкритими. - -### Крок 2: Створення тіла - -- Лицьовими боками _разом_, пришийте переди до спинок по плечових швах. -- Склавши _лицьовими боками разом_, пришийте рукави до переду і спинки відповідно до надрізів. -- Склавши _лицьовими сторонами разом_, зшийте рукави і бокові шви. - -### Крок 3: Виконання отворів для шнурків (необов'язково) - -Якщо ви не бажаєте додавати шнурок, ви можете перейти до кроку 4. - -- Візьміть один відповідний комплект деталей капюшона, які ви плануєте розмістити на зовнішній стороні готового худі. -- Позначте місце для отвору на кожній частині капюшона вздовж внутрішнього вигину. - - Отвір має бути на відстані приблизно 1,5-2 см від краю тканини. Це потрібно для того, щоб припуск на шов не заважав. - - Отвір повинен бути розташований трохи вище від нижньої частини внутрішнього вигину. Це робиться для того, щоб тримати його подалі від передніх швів. -- На виворітній стороні тканини прикладіть виворіт до місця, де ви робите отвір, щоб стабілізувати тканину. -- Зробіть петельку на позначці вручну або на машинці. -- Як варіант, зробіть або використовуйте люверси на позначці. - - - -Якщо у вас немає або ви не бажаєте використовувати будь-яку прокладку, ви можете використати клаптик міцної тканини, наприклад, джинсової. - - - - - -Зав'язки будуть вшиті після того, як худі буде сконструйоване. - - - -### Крок 4: Підготовка витяжки - -- Склавши _лицьовими сторонами разом_, відповідні набори, зшийте деталі капюшона разом по зовнішньому вигнутому краю. -- З _лицьовими сторонами разом_, сумістивши шви, пришийте внутрішній капюшон до зовнішнього вздовж внутрішнього вигнутого краю. -- Виверни гарною стороною назовні. -- Зліпити передній і нижній необроблені краї разом. -- Зробіть чохол для шнурка, прострочивши приблизно 2,5 см (1 дюйм) від внутрішнього краю з боку з отворами для шнурка. -- (Optionally) If not using a drawstring, _Topstitch_ or _Edgestitch_ the inner curve. - - - -При створенні чохла або пришиванні, переконайтеся, що внутрішній вигнутий шов знаходиться трохи всередині капюшона, щоб він не випирав у майбутньому. -Також, якщо ви не використовуєте шнурок, ви можете "підшити" внутрішній шов вигину. - - - -### Крок 5: Виготовлення шийної стрічки (за бажанням) - -Шийний бандаж може бути корисним для стабілізації та прикриття шийних швів, але він не є обов'язковим, якщо ви хочете його пропустити. - -- Виріжте з основної тканини поперечну смужку тканини: - - Ваш виріз горловини + подвійний припуск на передній шов довгий - - Припуск на горловину по ширині потроїти. - -### Крок 6: Прикріплення капюшона - -- Приколіть капюшон до шиї так, щоб зовнішня частина капюшона відповідала _хорошій стороні_ шиї. -- Якщо використовуєте, прикріпіть шийну стрічку _виворітною стороною_ до внутрішнього капюшона, збігаючись з необробленими краями. -- Зшийте шов горловини. -- _Виконайте шов_ , якщо не використовуєте шийну стрічку, перейдіть до кроку 7. -- Притисни шийну пов'язку. -- На зовнішній стороні _Верхній стібок_ горловину на місце. -- З внутрішньої сторони обшийте горловину до верхньої строчки. - -### Крок 7: Прикріплення пояса - -- Складіть пояс навпіл уздовж уздовж виворітними сторонами. Преса. -- З _виворітних сторін_ разом пришийте пояс до низу спинки і переду. -- Припуски шва притисніть догори. -- _Topstitch_ або _Edgestitch_ припуск на пришивання пояса до тіла. - -### Step 8: Attaching the cuffs - -- With _good sides together_ sew the short edges of the cuffs together to create two bands. -- Розправте припуски на шви. -- (Необов'язково) _Краєобметочний шов_ припуски шва вниз. -- Складіть манжети навпіл вздовж уздовж виворітними сторонами. Преса. -- Сумістивши шви і необроблені краї, приколіть манжети до рукавів _лицьовими сторонами разом_. -- Пришийте манжети до рукавів. -- Припуски швів притисніть догори. -- _Topstitch_ або _Edgestitch_ припуски на манжети пришийте до рукавів. - -### Крок 9: Застібка-блискавка - -- Якщо потрібно, виверніть передні краї худі лицьовою стороною до лицьової. -- Розстебніть блискавку частково. -- Складіть верхню частину тасьми-блискавки вниз на _виворітний бік_ тасьми-блискавки. Якщо потрібно, обріжте. -- Застібку-блискавку приколіть вздовж одного з передніх країв капюшона, переду і пояса. Переконайтеся, що застібка-блискавка звернена до _виворітного боку_ худі, а низ вирівняний. Зубці застібки-блискавки повинні трохи виходити за лінію шва, а край стрічки повинен збігатися з краєм худі або трохи виходити за нього. -- Using a zipper foot stitch the zipper to the hoodie using you seam allowance width. Коли ви дійдете до застібки-блискавки, зупиніться, опустіть голку, підніміть притискну лапку, протягніть застібку-блискавку повз притискну лапку, опустіть притискну лапку. Після цього можна продовжувати прошивати шов. -- Розстебніть блискавку. -- Приколіть і пришийте стрічку-блискавку, що не прикріплена, до іншої сторони худі таким же чином. -- Притисніть шви до внутрішньої сторони, намагаючись не розплавити зубці блискавки праскою. -- _Застрочіть_ стрічки блискавки на місце. Можливо, вам знадобиться лапка для застібки-блискавки. - - - -Щоб допомогти поєднати кишені та шви, прикріпіть її з одного боку і тимчасово позначте відповідні зубці на кишенях і шві. Тепер ви можете використовувати ці мітки, щоб вирівняти застібку-блискавку з кишенею і швами з іншого боку. - - - - - -Лицьова сторона тканини потрібна лише тоді, коли вона дуже еластична або потребує більшої стабільності. - - - -### Крок 10: Протягніть шнурок - -- Протягніть шнурок через отвори для шнурка. -- Якщо потрібно, закріпіть кінці шнурка, наприклад, за допомогою затискачів. - - - -Використовуйте шпильку, щоб допомогти протягнути шнурок. - - - -### Крок 11: Насолоджуйтесь! - -- Ось так! З тобою покінчено! А тепер ідіть і відчуйте тепло та затишок у новому худі! - - - -Цей шаблон було показано в [27 випуску журналу HackSpace] (https://hackspace.raspberrypi.org/issues/27), -стаття також містить інструкції, тож ви, можливо, захочете поглянути на неї. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 346e57fcde3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Huey Kapuzenpulli: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/en.md deleted file mode 100644 index ff62caff9b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Huey hoodie: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 52d8830fd94..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Huey: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 18e480e6cd7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Huey : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index e9304803d46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Huey hoodie: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index c5b1724c8ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Huey: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/needs/de.md deleted file mode 100644 index d0dc5c44b97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Huey Hoodie: Was du brauchst" ---- - -Um Huey herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 2 Meter (2,2 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/huey/fabric)) -- Ribbing Stoff für Saum und Manschetten. -- 1 Reißverschluss mit offenem Ende über die gesamte Länge der vorderen Naht, einschließlich Kapuze und Bund. -- (Optional) Kordelzug oder eine geeignete Alternative für Kapuzenschnüre. diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/needs/en.md deleted file mode 100644 index 92ed317fef8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Huey hoodie: What You Need" ---- - -To make Huey, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 2 metres (2.2 yards) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/huey/fabric)) -- Ribbing fabric for the hem and cuffs. -- 1 open ended zipper the length of front seam including hood and waistband. -- (Optional) Cording or suitable alternate for hood strings. diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/needs/es.md deleted file mode 100644 index 45d818224c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Huey: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Huey, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Unos 2 metros (2,2 yardas) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/huey/fabric)) -- Tejido de costillas para la taladra y las tazas. -- 1 cremallera abierta a lo largo de la costura delantera, incluida la capucha y la cintura. -- (Opcional) Cordón o alternativa adecuada para las cuerdas de la capucha. diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 681456f2271..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Huey: Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Huey, tu auras besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 2 mètres d'un tissu approprié ([voir les options de tissu](/docs/designs/huey/fabric)) -- Bord côte ou bande de jersey pour la ceinture et les poignets. -- 1 fermeture à glissière ouverte sur toute la longueur de la couture avant, y compris la capuche et la ceinture. -- (Facultatif) Cordon ou alternative appropriée pour les cordes de la capuche. diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 7ce8d3b0601..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Huey hoodie: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Huey te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 2 meter van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/huey/fabric)) -- Boordstof voor de zoom en manchetten. -- 1 open ritssluiting over de lengte van de voornaad, inclusief capuchon en tailleband. -- (Optioneel) Koord of geschikt alternatief voor kapsnoeren. diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 7a4296d14c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Худі з капюшоном Х'юї: Те, що тобі потрібно" ---- - -Щоб зробити Huey, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 2 метри (2,2 ярда) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/huey/fabric)) -- Ребриста тканина для подолу та манжетів. -- 1 застібка-блискавка з відкритим кінцем на довжину переднього шва, включаючи капюшон і пояс. -- (Необов'язково) Шнур або відповідна заміна для затяжок капюшона. diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/nl.md deleted file mode 100644 index fd0974efded..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Huey Hoodie" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/notes/de.md deleted file mode 100644 index c34e946f78c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Huey Hoodie: Designer Notes" ---- - -Ich hatte einen Kapuzenpulli, der mir gefiel, aber nach jahrelangem Tragen hat er sich irgendwie aufgelöst. Also habe ich ihn in diesem Design wiederbelebt und jetzt kann sein Geist für immer weiterleben. - -Die Namenswahl ist eine Anspielung auf [Huey P. Newton](https://en.wikipedia.org/wiki/Huey_P._Newton). - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/notes/en.md deleted file mode 100644 index f6aea459640..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Huey hoodie: Designer Notes" ---- - -I had a hoodie I liked, but after years of wear it sort of disintegrated. -So I reincarnated it in this design and now its spirit can live on forever. - -The name choice is a tip of the hat to [Huey P. Newton](https://en.wikipedia.org/wiki/Huey_P._Newton). - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/notes/es.md deleted file mode 100644 index 19080f8bc60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Huey: Notas del diseñador" ---- - -Tenía una sudadera con capucha que me gustaba, pero tras años de uso se desintegró. Así que la reencarné en este diseño y ahora su espíritu puede vivir para siempre. - -La elección del nombre es un guiño a [Huey P. Newton](https://en.wikipedia.org/wiki/Huey_P._Newton). - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 93280fe3ba9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Huey : Notes du créateur" ---- - -J'avais un sweat à capuche que j'aimais bien, mais après des années de port, il s'est en quelque sorte désintégré. Je l'ai donc réincarné dans ce dessin et maintenant son esprit peut vivre pour toujours. - -Le choix du nom est une référence à [Huey P. Newton](https://en.wikipedia.org/wiki/Huey_P._Newton). - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/notes/nl.md deleted file mode 100644 index c84e1a42768..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Huey hoodie: Ontwerpnotities" ---- - -Ik had een hoodie die ik leuk vond, maar na jaren dragen viel hij uit elkaar. Dus reïncarneerde ik het in dit ontwerp en nu kan zijn geest voor altijd voortleven. - -De naamkeuze is een tip van de hoed naar [Huey P. Newton](https://en.wikipedia.org/wiki/Huey_P._Newton). - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 90013c9e012..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Huey: Нотатки дизайнера" ---- - -У мене була худі, яка мені подобалася, але після багатьох років носіння вона трохи розпалася. Тож я реінкарнував його в цьому дизайні, і тепер його дух може жити вічно. - -Вибір назви - це привітання для [Г'юї П. Ньютона](https://en.wikipedia.org/wiki/Huey_P._Newton). - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/de.md deleted file mode 100644 index f708747f2e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenweitenverhältnis" ---- - -Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/en.md deleted file mode 100644 index 2a76eb8e2c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" ---- - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/es.md deleted file mode 100644 index 76e26ec772b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de ancho de espalda" ---- - -Controla tu anchura trasera como un factor de tu hombro a la medición del hombro - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/fr.md deleted file mode 100644 index a1ca2455cce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du dos" ---- - -Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/nl.md deleted file mode 100644 index f44f984463b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rugwijdte factor" ---- - -Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 5c7bee95080..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/acrossbackfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Поперечний коефіцієнт спини" ---- - -Контролює ширину спини впоперек як фактор виміру від плеча до плеча - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index f91000c38f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - -Diese Option gilt für die neue v3 Methode zur Berechnung der Armlochtiefe. Wenn du die Option [legacy armhole depth](/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth) aktivierst, wird diese Option nicht angewendet, aber stattdessen die Legacy-Version [armhole depth factor](/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index e1b718e4533..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - -This option applies to the new v3 way of calculating the armhole depth. -If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 7be1bed103a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - -Esta opción se aplica a la nueva forma v3 de calcular la profundidad de la sisa. Si activas la opción [profundidad de sisa heredada](/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth) , esta opción no se aplicará, pero sí lo hará su versión heredada [factor de profundidad de sisa](/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 15bb7384f4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - -Cette option s'applique à la nouvelle façon v3 de calculer la profondeur de l'emmanchure. Si tu actives l'option [legacy armhole depth](/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth) , cette option ne s'appliquera pas, mais c'est sa version legacy [armhole depth factor](/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor) qui s'appliquera. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 2f5c51e9269..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - -Deze optie is van toepassing op de nieuwe v3 manier om de armsgatdiepte te berekenen. Als je de optie [legacy armgatdiepte](/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth) inschakelt, is deze optie niet van toepassing, maar wel de legacy versie [armgatdieptefactor](/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 257365064a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - -Ця опція застосовується до нового способу розрахунку глибини пройми v3. Якщо ви ввімкнули опцію [застарілої глибини пройми](/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth) , ця опція не буде застосована, а буде застосована застаріла версія [коефіцієнта глибини пройми](/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index f401c65beb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefenfaktor des Armloches" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index 221c106b4bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth factor" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index 72f3be5d09b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de profundidad de la sisa" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index f13d53c961b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de l'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index a7043e97a9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat factor" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 09c36038a4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/armholedepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Коефіцієнт глибини пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index ec17ee9efb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt im Nacken" ---- - -Beeinflusst die Tiefe des Halsausschnitts im Rückenteil. Mit anderen Worten, wenn man diesen erhöht, wird der Halsausschnitt hinten weiter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index c3d109b2a11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Back neck cutout" ---- - -Controls how deep the neck opening is cut out in the back of the garment. -In other words, increasing this will shift the neck opening to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 5644a6048e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Corte trasero del cuello" ---- - -Controla la profundidad de la abertura del cuello en la parte posterior de la prenda. En otras palabras, aumentar esto desplazará la apertura del cuello hacia la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index a008f2aedb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de l'encolure au dos" ---- - -Contrôle la profondeur de l'ouverture de l'encolure dans le dos du vêtement. En d'autres termes, l'augmentation de cette mesure déplace l'ouverture du cou vers l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index 25cbae0c235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hals uitsnijding achteraan" ---- - -Bepaalt hoe diep de halsopening wordt uitgeknipt in de achterkant van het kledingstuk. Met andere woorden, door dit te verhogen wordt de halsopening naar de rug geschoven. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index c38b694837f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз горловини ззаду" ---- - -Контролює глибину вирізу горловини на задній частині виробу. Іншими словами, збільшення цього параметра призведе до зміщення отвору для шиї назад. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/de.md deleted file mode 100644 index 924e112621b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bizeps Zugabe" ---- - -Das Maß der Bequemlichkeitszugabe/Weitenzugabe am Oberarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/en.md deleted file mode 100644 index dba9216db4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Biceps ease" ---- - -The amount of ease at your upper arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/es.md deleted file mode 100644 index c66cd8e7c48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura del bíceps" ---- - -La cantidad de facilidad en su brazo superior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/fr.md deleted file mode 100644 index a2ceea31610..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau des biceps" ---- - -L'aisance au niveau de la partie supérieure du bras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/nl.md deleted file mode 100644 index 1c0c4ccad50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte biceps" ---- - -De hoeveelheid overwijdte aan je bovenarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/uk.md deleted file mode 100644 index 49799c317e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/bicepsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість біцепса" ---- - -Легкість у вашому передпліччі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index 8c71b75588d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -Diese Variable beeinflusst die Weite an der Brust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 26dec2bf08a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -This option controls the ease at your chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 461dd3085c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -Esta opción controla la holgura en el pecho. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index 971ec311302..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -Cette option contrôle l'aisance au niveau de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 91e57d27261..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -Deze optie bepaalt hoeveel overwijdte je hebt aan je borst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index 85d797d0710..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -Цей параметр регулює легкість у грудях. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/de.md deleted file mode 100644 index 3d2a6b21f5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kragen Zugabe" ---- - -Steuert die Weite am Hals/Hals. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/en.md deleted file mode 100644 index 777269af86b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Collar ease" ---- - -Controls the amount of ease at your collar/neck. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/es.md deleted file mode 100644 index 00882c5283c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de cuello" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en su cuello o cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/fr.md deleted file mode 100644 index 3e18423cc44..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du col" ---- - -Contrôle l'aisance au niveau du col. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/nl.md deleted file mode 100644 index 07cd6d9dc49..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte kraag" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je kraag/nek. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/uk.md deleted file mode 100644 index cce8fbd4a30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/collarease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість нашийника" ---- - -Контролює ступінь легкості на комірі/шиї. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/de.md deleted file mode 100644 index 94d6bd97a83..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette Zugabe" ---- - -Diese Variable beeinflusst die Weite an deinem Handgelenk. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/en.md deleted file mode 100644 index f14bd5a9a13..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff ease" ---- - -This option controls the ease at your wrist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/es.md deleted file mode 100644 index 4b02f230f0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de muñeca" ---- - -Esta opción controla la facilidad de su muñeca. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/fr.md deleted file mode 100644 index 14afd3bd110..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poignet" ---- - -Cette option contrôle l'aisance au niveau des poignets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/nl.md deleted file mode 100644 index 805c0c3c48f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte manchet" ---- - -Deze optie bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je pols. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/uk.md deleted file mode 100644 index a2cb4701714..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/cuffease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість манжети" ---- - -Ця опція контролює легкість на зап'ясті. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/de.md deleted file mode 100644 index 9846881c5d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Huey Hoodie: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 11ad86d8dc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Schnittkonstruktion für Oberbrustumfang ---- - -Erstelle das Schnittmuster aufgrund des Maßes des Oberbrustumfanges (wenn vorhanden) und nicht nach dem Brustumfang (an der stärksten Stelle). Das Kleidungsstück wird figurbetonter ausfallen für Personen mit Brüsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index 07e73c86b57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Draft for high bust ---- - -Draft the pattern for the high bust measurement (if available) rather than the (full) chest. This will result in a more fitted garment for people with breasts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 1e5bda0bbc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Borrador para alta caída ---- - -Redacta el patrón para la medida del busto alto (si lo tienes) en lugar del pecho (completo). El resultado será una prenda más ajustada para las personas con senos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index f85b65d12c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Tracé pour le buste supérieur ---- - -Dessiner le patron pour la mesure de la poitrine (si disponible) plutôt que pour le torse (entier). Cela permet d'obtenir un vêtement plus ajusté pour les personnes ayant une poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 2992fb29f63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Teken voor hoge buste ---- - -Stel het patroon op voor de hoge borstomvang (indien beschikbaar) in plaats van de (volle) borst. Dit resulteert in een beter passend kledingstuk voor mensen met borsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index 2b27dcc34f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Проект для високого бюста ---- - -Складіть викрійку для високого обхвату грудей (якщо є), а не для (повних) грудей. Це дозволить отримати більш облягаючий одяг для людей з грудьми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/en.md deleted file mode 100644 index 857ab7b9ed0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Huey hoodie: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/es.md deleted file mode 100644 index 6335be939d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Huey: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/fr.md deleted file mode 100644 index 02439cfaa1d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Huey : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/de.md deleted file mode 100644 index 6c1143336f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zusätzlicher Ausschnitt am vorderen Armloch" ---- - -Steuert wie viel die Vorderseite des Armlochs tiefer in das Gewand geschnitten wird als die Rückseite. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Diese Option bestimmt, wie viel tiefer ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/en.md deleted file mode 100644 index 5ea09a533ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole extra cutout" ---- - -Controls how much the front of the armhole is cut deeper into the garment than the back. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more -rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than -the back. This option controls how much deeper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/es.md deleted file mode 100644 index 60b449481aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sujetador delantero extra recorte" ---- - -Controla cuánto se corta más en la prenda la parte delantera del orificio que la parte trasera. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Esta opción controla cuánto más profundo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/fr.md deleted file mode 100644 index fad0054945d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Découpe supplémentaire sur l'emmanchure avant" ---- - -Contrôle la profondeur de la coupe de l'avant de l'emmanchure par rapport à celle de l'arrière du vêtement. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Cette option module de combien la découpe est plus profonde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/nl.md deleted file mode 100644 index a1d89c4b378..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Extra uitsnijding armsgat vooraan" ---- - -Bepaalt hoeveel het armsgat vooraan dieper in het kledingstuk wordt gesneden, dan de achterkant. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Deze optie bepaalt hoeveel dieper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/uk.md deleted file mode 100644 index 50a1ca36c20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/frontarmholedeeper/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Додатковий виріз для передньої пройми" ---- - -Контролює, наскільки передня частина пройми врізана в одяг глибше, ніж задня. - -Оскільки плече людини більш округле в передній частині тіла, рукав (шапка) також більш округлий, а пройма зазвичай вирізана глибше в передній частині одягу, ніж задній. Цей параметр визначає, наскільки глибоко занурюватися. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/de.md deleted file mode 100644 index c037063116b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Hüfte" ---- - -![Zugabe Hüfte](./hipsease.svg) - -Die Menge an Bequemlichkeits-/Bewegungszugabe an deinen Hüften. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/en.md deleted file mode 100644 index 5ded40d33a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" ---- - -![Hips ease](./hipsease.svg) - -The amount of ease at your hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/es.md deleted file mode 100644 index bcdd01769b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cadera" ---- - -![Holgura de cadera](./hipsease.svg) - -La cantidad de holgura en la cadera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/fr.md deleted file mode 100644 index a49e04a5c12..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des hanches" ---- - -![Aisance des hanches](./hipsease.svg) - -La marge d'aisance aux hanches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/hipsease.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/hipsease.svg deleted file mode 100644 index e4a88849b07..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/hipsease.svg +++ /dev/null @@ -1,1738 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/nl.md deleted file mode 100644 index e9ef49e9cbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte heup" ---- - -![Overwijdte heup](./hipsease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je heupen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/uk.md deleted file mode 100644 index 9849b650fa7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hipsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість стегон" ---- - -![Легкість стегон](./hipsease.svg) - -Скільки легкості у ваших стегнах. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/de.md deleted file mode 100644 index 810e7b2343a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Winkel der Kapuze" ---- - -![Winkel der Kapuze](./hoodangle.svg) - -Steuert den Winkel, mit welchem die Kapuze angebracht wird - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/en.md deleted file mode 100644 index 25bbe92a655..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hood angle" ---- - -![Hood angle](./hoodangle.svg) - -Controls the angle at which the hood is attached - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/es.md deleted file mode 100644 index 084ebc91e98..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Angulo de capucha" ---- - -![Angulo de capucha](./hoodangle.svg) - -Controla el ángulo en el que la capucha es unida - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/fr.md deleted file mode 100644 index efdb9b56a6c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de capuche" ---- - -![Angle de capuche](./hoodangle.svg) - -Contrôle l'angle de fixation de la capuche - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/hoodangle.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/hoodangle.svg deleted file mode 100644 index ed7324fea25..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/hoodangle.svg +++ /dev/null @@ -1,169 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/nl.md deleted file mode 100644 index f97d8cca55f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Capuchon hoek" ---- - -![Capuchon hoek](./hoodangle.svg) - -Bepaalt de hoek waaronder de capuchon is geplaatst - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/uk.md deleted file mode 100644 index 80134761515..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Кут нахилу витяжки" ---- - -![Кут нахилу витяжки](./hoodangle.svg) - -Контролює кут, під яким кріпиться витяжка - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/de.md deleted file mode 100644 index 4256d92b21e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kapuzenverschluss" ---- - -![Kapuzenverschluss](./hoodclosure.svg) - -Legt fest, wie viel von der der Kapuze zum vorderen Verschluss gehört. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/en.md deleted file mode 100644 index 41033c7d114..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hood closure" ---- - -![Hood closure](./hoodclosure.svg) - -Controls how much of the hood is part of the front closure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/es.md deleted file mode 100644 index e85e92f78b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cierre de capucha" ---- - -![Cierre de capucha](./hoodclosure.svg) - -Controla la parte del capó que forma parte del cierre frontal. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/fr.md deleted file mode 100644 index 38b199f68ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Fermeture de capuche" ---- - -![Fermeture de capuche](./hoodclosure.svg) - -Contrôle la quantité de capuche sur la partie avant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/hoodclosure.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/hoodclosure.svg deleted file mode 100644 index 5eb72ea9744..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/hoodclosure.svg +++ /dev/null @@ -1,165 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/nl.md deleted file mode 100644 index 394bf78207b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Capuchon sluiting" ---- - -![Capuchon sluiting](./hoodclosure.svg) - -Bepaalt hoeveel van de capuchon deel uitmaakt van de sluiting vooraan. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/uk.md deleted file mode 100644 index cfa715929ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodclosure/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Закриття капюшона" ---- - -![Закриття капюшона](./hoodclosure.svg) - -Контролює, яка частина капюшона є частиною фронтального закриття. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/de.md deleted file mode 100644 index 5335b7eb93a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kapuzenausschnitt" ---- - -![Kapuzenausschnitt](./hoodcutback.svg) - -Steuert wie viel die Haubenöffnung zurückgeschnitten wird, was die Haube weniger tief macht. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/en.md deleted file mode 100644 index d005ceb60b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hood cutback" ---- - -![Hood cutback](./hoodcutback.svg) - -Controls how much the hood opening is cut back, making the hood less deep. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/es.md deleted file mode 100644 index 48747f18aba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Recorta capucha" ---- - -![Recorta capucha](./hoodcutback.svg) - -Controla cuánto se corta la abertura de la capa, haciendo que la capilla sea menos profunda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/fr.md deleted file mode 100644 index f8d72c570f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Coupe arrière de capuche" ---- - -![Coupe arrière de capuche](./hoodcutback.svg) - -Contrôle combien l'ouverture de la capuche est coupée, rendant la capuche moins profonde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/hoodcutback.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/hoodcutback.svg deleted file mode 100644 index 2911c6f80bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/hoodcutback.svg +++ /dev/null @@ -1,173 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/nl.md deleted file mode 100644 index c1da1cdc036..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Capuchon inkorting" ---- - -![Capuchon inkorting](./hoodcutback.svg) - -Bepaalt hoeveel de opening van de capuchon wordt verminderd, waardoor de capuchon minder diep wordt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/uk.md deleted file mode 100644 index 5fcf5b9935d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodcutback/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Скорочення капюшона" ---- - -![Скорочення капюшона](./hoodcutback.svg) - -Контролює, наскільки обрізається отвір витяжки, роблячи витяжку менш глибокою. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/de.md deleted file mode 100644 index 0b50527f047..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kapuzentiefe" ---- - -![Kapuzentiefe](./hooddepth.svg) - -Steuert die Tiefe der Kapuze. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/en.md deleted file mode 100644 index b64ca7e1676..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hood depth" ---- - -![Hood depth](./hooddepth.svg) - -Controls the depth of the hood. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/es.md deleted file mode 100644 index 81385b49a6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de capucha" ---- - -![Profundidad de capucha](./hooddepth.svg) - -Controla la profundidad del capucha. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/fr.md deleted file mode 100644 index 3e42c71ec21..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur du capuche" ---- - -![Profondeur du capuche](./hooddepth.svg) - -Contrôle la profondeur de la capuche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/hooddepth.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/hooddepth.svg deleted file mode 100644 index 34ed527ee1f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/hooddepth.svg +++ /dev/null @@ -1,173 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/nl.md deleted file mode 100644 index a0eb0eb9c8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Capuchon diepte" ---- - -![Capuchon diepte](./hooddepth.svg) - -Bepaalt de diepte van de capuchon. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/uk.md deleted file mode 100644 index 6b0b5bc24ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hooddepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина витяжки" ---- - -![Глибина витяжки](./hooddepth.svg) - -Регулює глибину витяжки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/de.md deleted file mode 100644 index fb288428010..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kapuzenhöhe" ---- - -![Kapuzenhöhe](./hoodheight.svg) - -Steuert die Höhe der Kapuze. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/en.md deleted file mode 100644 index b2e4729da17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hood height" ---- - -![Hood height](./hoodheight.svg) - -Controls the height of the hood. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/es.md deleted file mode 100644 index 77259a2cc68..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de capucha" ---- - -![Altura de capucha](./hoodheight.svg) - -Controla la altura del capucha. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/fr.md deleted file mode 100644 index 3ae1aceba21..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de capuche" ---- - -![Hauteur de capuche](./hoodheight.svg) - -Contrôle la hauteur de la capuche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/hoodheight.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/hoodheight.svg deleted file mode 100644 index e5874640ad1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/hoodheight.svg +++ /dev/null @@ -1,173 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/nl.md deleted file mode 100644 index 0126849f3c3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Capuchon hoogte" ---- - -![Capuchon hoogte](./hoodheight.svg) - -Bepaalt de hoogte van de capuchon. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/uk.md deleted file mode 100644 index 95414b92656..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/hoodheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Висота витяжки" ---- - -![Висота витяжки](./hoodheight.svg) - -Регулює висоту витяжки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 7931bc63d62..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy Armlochtiefe" ---- - -Mit dieser Option kannst du die herkömmliche Methode zur Berechnung der Armlochtiefe in Brian verwenden, die Huey erweitert. - -Bei der alten Methode (v2) wurde der Bizepsumfang verwendet, um die Armlochtiefe zu schätzen. - -Bei der v3-Methode wird stattdessen das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle verwendet, um den unteren Rand des Armlochs zu bestimmen. - -Wenn du diese Option aktivierst, kehrt der Brian-Block zur v2-Methode für die Berechnung der Armlochtiefe zurück, und Huey wird ihr folgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 440ec62fcc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armhole depth" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian, which Huey extends. - -The legacy (v2) way used the biceps circumference to estimate the armhole depth. - -The v3 way instead uses the waist to armpit measurement to locate the bottom of the armhole. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth, and Huey will follow. diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/es.md deleted file mode 100644 index aceaf7538ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de sisa Legacy" ---- - -Esta opción te permite utilizar la forma heredada de calcular la profundidad de la sisa en Brian, que Huey amplía. - -La forma heredada (v2) utilizaba la circunferencia del bíceps para calcular la profundidad de la sisa. - -En cambio, la forma v3 utiliza la medida de la cintura a la axila para localizar la parte inferior de la sisa. - -Si activas esta opción, el bloque Brian volverá a la forma v2 de calcular la profundidad de la sisa, y Huey la seguirá. diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index a285f5c3100..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'emmanchure de l'héritage" ---- - -Cette option te permet d'utiliser l'ancienne façon de calculer la profondeur de l'emmanchure dans Brian, que Huey prolonge. - -L'ancienne méthode (v2) utilisait la circonférence du biceps pour estimer la profondeur de l'emmanchure. - -La méthode v3 utilise plutôt la mesure de la taille à l'aisselle pour situer le bas de l'emmanchure. - -Si tu actives cette option, le bloc Brian reviendra à la façon v2 dans son calcul de la profondeur de l'emmanchure, et Huey suivra. diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index f7b6bcf02e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armsgat diepte" ---- - -Met deze optie kun je de oude manier van het berekenen van de armsgatdiepte in Brian gebruiken, die Huey verlengt. - -De oude (v2) manier gebruikte de bicepsomtrek om de armsgatdiepte te schatten. - -De v3 manier gebruikt in plaats daarvan de taille tot oksel meting om de onderkant van het armsgat te bepalen. - -Als je deze optie inschakelt, zal het blok Brian terugkeren naar de v2 manier om de armsgatdiepte te berekenen, en Huey zal volgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index b94b7e794fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/legacyarmholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стара глибина пройми" ---- - -Ця опція дозволяє використовувати застарілий спосіб розрахунку глибини пройми в Брайані, який розширює Г'юї. - -У старому способі (v2) для визначення глибини пройми використовувався обхват біцепса. - -У способі v3 замість цього використовується вимір від талії до пахв для знаходження низу пройми. - -Якщо ви увімкнете цю опцію, блок Brian повернеться до способу обчислення глибини пройми v2, а Huey піде за ним. diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 128df48c016..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -Der Betrag, um den das Kleidungsstück verlängert werden soll. Ein negativer Wert verkürzt das Schnittteil. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 28a889b53ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -The amount to lengthen the garment by. A negative value will shorten it. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 5774a42bc51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -La cantidad para alargar la prenda. Un valor negativo lo acortará. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 9ccf515dfa0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -La longueur en plus pour le vêtement. Une valeur négative le raccourcira. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 1b789c684c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -De hoeveelheid waarmee je het kledingstuk moet verlengen. Een negatieve waarde maakt hem korter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index cc4a0060749..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -На скільки потрібно подовжити виріб. Від'ємне значення вкоротить його. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/nl.md deleted file mode 100644 index 7ac7f85c2ff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Huey hoodie: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/de.md deleted file mode 100644 index c724db97721..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tasche" ---- - -![Diese Option bestimmt, ob die Tasche vorne eingeschlossen werden soll oder nicht](./pocket.svg) - -Willst du die Tasche vorne (Beutel) oder nicht? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/en.md deleted file mode 100644 index 6b4cf8a883f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket" ---- - -![This option controls whether or not to include the front pouch pocket](./pocket.svg) - -Do you want front (pouch) pocket or not? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/es.md deleted file mode 100644 index 75eef3f6d05..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bolsillo" ---- - -![Esta opción controla si incluir o no el bolsillo frontal](./pocket.svg) - -¿Quieres bolsillo frontal (bolsa) o no? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/fr.md deleted file mode 100644 index 003310aeef0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Poche" ---- - -![Cette option permet d'inclure ou non la poche avant](./pocket.svg) - -Voulez-vous ou non la poche avant ? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/nl.md deleted file mode 100644 index 7110b88db34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zak" ---- - -![Deze optie bepaalt of de voorzak al dan niet toegevoegd is](./pocket.svg) - -Wil je een zak (vooraan) of niet? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/pocket.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/pocket.svg deleted file mode 100644 index 7721da68eb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/pocket.svg +++ /dev/null @@ -1,1740 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/uk.md deleted file mode 100644 index 6edc01f96f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocket/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Кишеня" ---- - -![Цей параметр визначає, чи потрібно вмикати передню кишеню підсумка](./pocket.svg) - -Вам потрібна передня кишеня чи ні? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/de.md deleted file mode 100644 index 1a842b99e6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taschenhöhe" ---- - -![Taschenhöhe](./pocketheight.svg) - -Steuert die Höhe der Vordertasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/en.md deleted file mode 100644 index ced1aa11dda..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket height" ---- - -![Pocket height](./pocketheight.svg) - -Controls the height of the front pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/es.md deleted file mode 100644 index c4aea694aa0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de bolsillo" ---- - -![Altura de bolsillo](./pocketheight.svg) - -Controla la altura del bolsillo frontal. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/fr.md deleted file mode 100644 index 5501326ccd5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de la poche" ---- - -![Hauteur de la poche](./pocketheight.svg) - -Contrôle la hauteur de la poche avant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/nl.md deleted file mode 100644 index 394fa36fadb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zak hoogte" ---- - -![Zak hoogte](./pocketheight.svg) - -Bepaalt de hoogte van de voorzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/pocketheight.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/pocketheight.svg deleted file mode 100644 index 4efbd268788..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/pocketheight.svg +++ /dev/null @@ -1,1748 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/uk.md deleted file mode 100644 index a51061ba591..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Висота кишені" ---- - -![Висота кишені](./pocketheight.svg) - -Регулювання висоти передньої кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketopening/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketopening/en.md deleted file mode 100644 index 4b7b9cdacf9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketopening/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket opening" ---- - - - -Controls the opening size of the front pocket. diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/de.md deleted file mode 100644 index e05d75cba7d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taschenbreite" ---- - -![Taschenbreite](./pocketwidth.svg) - -Steuert die Breite der Vordertasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/en.md deleted file mode 100644 index d765b5e5119..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket width" ---- - -![Pocket width](./pocketwidth.svg) - -Controls the width of the front pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/es.md deleted file mode 100644 index a44dfee75d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de bolsillo" ---- - -![Anchura de bolsillo](./pocketwidth.svg) - -Controla el ancho del bolsillo frontal. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 2d2f5e5ea5b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de poche" ---- - -![Largeur de poche](./pocketwidth.svg) - -Contrôle la largeur de la poche avant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 75b1bd5bda8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte van de zak" ---- - -![Breedte van de zak](./pocketwidth.svg) - -Bepaalt de breedte van de voorzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/pocketwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/pocketwidth.svg deleted file mode 100644 index 7db62540b88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/pocketwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,1739 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index c0dce4f3816..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/pocketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина кишені" ---- - -![Ширина кишені](./pocketwidth.svg) - -Регулює ширину передньої кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/de.md deleted file mode 100644 index 14b904c7f84..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bündchen" ---- - -![Bündchen](./ribbing.svg) - -Ob das Band enthalten soll oder nicht. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/en.md deleted file mode 100644 index c84b32d0223..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ribbing" ---- - -![Ribbing](./ribbing.svg) - -Whether to include ribbing or not. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/es.md deleted file mode 100644 index 2273232e845..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tejido acanalado" ---- - -![Tejido acanalado](./ribbing.svg) - -Si incluir la costilla o no. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/fr.md deleted file mode 100644 index a30c51308af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bord côte" ---- - -![Bord côte](./ribbing.svg) - -Si l'on doit inclure ou non du bord côte. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/nl.md deleted file mode 100644 index f6d0ee3388b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Boordstof" ---- - -![Boordstof](./ribbing.svg) - -Of je boordstof wil opnemen of niet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/ribbing.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/ribbing.svg deleted file mode 100644 index 5f5c624fc05..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/ribbing.svg +++ /dev/null @@ -1,997 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/uk.md deleted file mode 100644 index f10ba8aadba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbing/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ребристість" ---- - -![Ребристість](./ribbing.svg) - -Чи включати ребра жорсткості чи ні. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/de.md deleted file mode 100644 index 3dba321ed02..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bündchen-Höhe" ---- - -![Bündchen-Höhe](ribbingheight.svg) - -Die Höhe des Balles am Saum und an den Manschetten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/en.md deleted file mode 100644 index cef7dacf516..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ribbing height" ---- - -![Ribbing height](ribbingheight.svg) - -The height of the ribbing at the hem and cuffs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/es.md deleted file mode 100644 index 8f28cf0ba5b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de tejido acanalado" ---- - -![Altura de tejido acanalado](ribbingheight.svg) - -La altura de la costilla en la hem y los cuffs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/fr.md deleted file mode 100644 index 7ccb2277c18..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de bord côte" ---- - -![Hauteur de bord côte](ribbingheight.svg) - -La hauteur de la bande à l'ourlet du bas et aux poignets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/nl.md deleted file mode 100644 index 15cff6568cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte boord" ---- - -![Hoogte boord](ribbingheight.svg) - -De hoogte van de boordstof aan de zoom en manchetten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/ribbingheight.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/ribbingheight.svg deleted file mode 100644 index 435d7223e00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/ribbingheight.svg +++ /dev/null @@ -1,1755 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/uk.md deleted file mode 100644 index 9b00a9faa08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Висота ребер" ---- - -![Висота ребер](ribbingheight.svg) - -Висота ребристості на подолі та манжетах. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/de.md deleted file mode 100644 index 1f608b289b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bündchen-Elastizität" ---- - -![Bündchen-Elastizität](./ribbingstretch.svg) - -Kontrolliert die Menge der Strecke, die im Band vorauszusehen ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/en.md deleted file mode 100644 index 8a330286285..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ribbing stretch" ---- - -![Ribbing stretch](./ribbingstretch.svg) - -Controls the amount of stretch to foresee in the ribbing. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/es.md deleted file mode 100644 index 5604f82f21e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Extensión de tejido acanalado" ---- - -![Extensión de tejido acanalado](./ribbingstretch.svg) - -Controla la cantidad de estiramiento a preesee en la cinta. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/fr.md deleted file mode 100644 index 664f3531cf9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Élasticité du bord côte" ---- - -![Élasticité du bord côte](./ribbingstretch.svg) - -Contrôle la quantité d'élasticité à prévoir dans le bord côte. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/nl.md deleted file mode 100644 index 1a0ce02abb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Stretch boordstof" ---- - -![Stretch boordstof](./ribbingstretch.svg) - -Bepaalt de hoeveelheid stretch die te voorzien is in de boord - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/ribbingstretch.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/ribbingstretch.svg deleted file mode 100644 index 090af78ff60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/ribbingstretch.svg +++ /dev/null @@ -1,1828 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/uk.md deleted file mode 100644 index d60a94d3e70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/ribbingstretch/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Розтяжка ребристої стрічки" ---- - -![Розтяжка ребристої стрічки](./ribbingstretch.svg) - -Контролює величину розтягування, яку необхідно передбачити в ребрах. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/de.md deleted file mode 100644 index c0446910c7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Armlochseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Armlochseite. - -- Erhöhe diese Option, um die SchulterNaht auf der Armlochseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die SchulterNaht rückwärts auf der Armlochseite zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/en.md deleted file mode 100644 index c483c8bc30b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: armhole side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the armhole side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the armhole side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the armhole side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/es.md deleted file mode 100644 index c9141a3bc0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado del orificio" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del orificio. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del blindaje -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del blindaje - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/fr.md deleted file mode 100644 index 1f083bc32b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté des bras" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du bras. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le côté de l'armurier -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le côté du bracelet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/nl.md deleted file mode 100644 index d7e5b6b54c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schouder naad shift: armsgatzijde" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad op het armsgat. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad vooruit aan de zijkant van het armsgat te verplaatsen -- Verminder deze optie om de schoudernaad langs de zijkant van het armsgat te verplaatsen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/uk.md deleted file mode 100644 index 48e000a591b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3armhole/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони пройми" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку пройми. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку пройми -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку пройми - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/de.md deleted file mode 100644 index 83fb96a5ef9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Kragenseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Kragenseite. - -- Erhöhe diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite nach hinten zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/en.md deleted file mode 100644 index 8887d957b6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: collar side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the collar side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the collar side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the collar side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/es.md deleted file mode 100644 index 045c46192d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado de cuello" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del cuello. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del cuello -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del cuello - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/fr.md deleted file mode 100644 index 7552549be47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté col" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du col. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le col -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le col - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/nl.md deleted file mode 100644 index fdcaacd931b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schoudernaad verschuiving: kraagkant" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad aan de kant van de kraag. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad naar voren aan de kraag te verschuiven -- Verminder deze optie om de schoudernaad achterwaarts op de kraagzijde te bewegen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/uk.md deleted file mode 100644 index 5ce23ead2c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/s3collar/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони коміра" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку коміра. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку коміра -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку коміра - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/de.md deleted file mode 100644 index d4d812c24af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schulter Zugabe" ---- - -Steuert die Höhe der Leichtigkeit auf der Schulter zu Schultermessung. - -Diese Option erlaubt es dir, etwas zusätzliche Zugabe an den Schultern hinzuzufügen, was die Schulternaht mehr nach außen und von der Schulter herunter bewegt. Dadurch wird zusätzlicher Raum für zusätzliche Kleidungsschichten oder gepolsterte Schultern geschaffen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/en.md deleted file mode 100644 index e1a09ce85a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" ---- - -Controls the amount of ease on the shoulder to shoulder measurement. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts -the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room -for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/es.md deleted file mode 100644 index b3d5cedc6ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de hombro" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en el hombro a medida del hombro. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index 4854e7093a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des épaules" ---- - -Contrôle l'ampleur de l'aisance sur la mesure d'épaule à épaule. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index ba1aaa34e81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte schouder" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte op de schouder tot schouder maat. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index 7d4b5952c90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у плечах" ---- - -Контролює ступінь легкості при вимірюванні від плеча до плеча. - -Цей варіант дозволяє створити додаткову легкість на плечах, що зміщує плечовий шов більше назовні і від плеча. Таким чином створюється додатковий простір для додаткових шарів одягу під ним або більш сформованих/підбитих плечей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/de.md deleted file mode 100644 index c02c2c3b5a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Verringerung der Schulterneigung ---- - -Der Betrag, um den die Schulterneigung reduziert wird, um eine Schulterpolsterung zu ermöglichen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/en.md deleted file mode 100644 index 52e9c1647af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Shoulder slope reduction ---- - -The amount by which the shoulder slope is reduced to allow for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/es.md deleted file mode 100644 index f1773470b06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Reducción de caída del hombro ---- - -La cantidad en la que la caída del hombro se reduce para añadir hombreras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/fr.md deleted file mode 100644 index 0acf1f259d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Réduction de la pente d'épaule ---- - -La quantité par laquelle la pente des épaules est réduite pour permettre un ajustement aux épaules. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/nl.md deleted file mode 100644 index e38f36b1741..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Reductie schouderhelling ---- - -Hoeveel de schouderhelling verminderd wordt om ruimte te maken voor epauletten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/uk.md deleted file mode 100644 index f54caf1562b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/shoulderslopereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Зменшення нахилу укосів ---- - -Величина, на яку зменшується нахил плеча, щоб забезпечити підкладку під плечі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecap.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecap.svg deleted file mode 100644 index 34eca409502..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecap.svg +++ /dev/null @@ -1,446 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapanchor.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapanchor.svg deleted file mode 100644 index 802276f7e75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapanchor.svg +++ /dev/null @@ -1,559 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 84081e6cd89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten X" ---- - -![Die horizontale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/en.md deleted file mode 100644 index c12dfb00030..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back X" ---- - -![The horizontal location of the back inflection point](./sleevecapbackfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6a7d4cfccc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión trasero](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 066ddd7a580..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index cbc71a34132..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X achteraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt in de mouwkop aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg deleted file mode 100644 index 5e8e35dd35c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 92f3f6c2954..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав ззаду X" ---- - -![Горизонтальне розташування задньої точки перегину](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/de.md deleted file mode 100644 index a6662eb2665..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten Y" ---- - -![Die vertikale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/en.md deleted file mode 100644 index 83256c51581..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back Y" ---- - -![The vertical location of the back inflection point](./sleevecapbackfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/es.md deleted file mode 100644 index fc7bbf16e0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión trasera](./sleevecapbackfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 644d2217040..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/nl.md deleted file mode 100644 index f51c24535a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y achteraan" ---- - -![De verticale locatie van het omslagpunt](./sleevecapbackfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg deleted file mode 100644 index 8348fbf7c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 00c1da366ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapbackfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Пілочка ззаду Y" ---- - -![Вертикальне розташування точки перегину спини](./sleevecapbackfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукава на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/de.md deleted file mode 100644 index f9136c24487..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Zugabe" ---- - -Bestimmt die Menge der Zugabe an der Armkugel. - - - -Die Menge an Ärmelleicht bestimmt, wie die Ärmel von der Schulter rollen. -Mehr Leichtigkeit macht die Ärmel Curl in die Naht wie Sie auf Anzug Jacken sehen. Weniger Leichtigkeit lässt die Ärmel flach liegen. - -Für leichten Stoff oder Stricken wollen Sie wenig bis keine Ärmel leicht. Für schwerere Gewebe brauchen Sie mehr Ärmel. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/en.md deleted file mode 100644 index 031e7c144da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" ---- - -Determines the amount of sleevecap ease. - - - -The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -More ease makes the sleeve curl into the seam as you see on suit jackets. Less ease makes the sleeve lie flat. - -For light fabric or knits, you want little to no sleevecap ease. For heavier woven fabrics, you need more sleevecap ease. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/es.md deleted file mode 100644 index 54f391ebb52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de la parte superior de la manga" ---- - -Determina la cantidad de facilidad de manga. - - - -La cantidad de manga fácil determina cómo rodar las mangas del hombro. -Más fácil hace que el riego de manga en la costura como usted ve en jaquetas de traje. Menos facilidad hace que la manga esté lisa. - -Para tejidos ligeros o tejidos, usted quiere poco a ningún manga fácil. Para tejidos más pesados se necesita más facilidad de manga. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/fr.md deleted file mode 100644 index 7367dd22eb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance tête de manche" ---- - -Détermine la quantité de tête de manche facilement. - - - -La quantité d'aisance de la tête de manche détermine comment les manches seront bombées à l'épaule. -Plus l'aisance de tête de manche est grande, plus la manche débordera de la couture comme sur les vestes de costume. Plus elle sera faible, plus la tête de manche sera plate. - -Pour les tissus légers ou la maille, on n'ajoute pas d'aisance de tête de manche. Pour les tissus plus lourds, l'aisance de tête de manche est nécessaire. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/nl.md deleted file mode 100644 index 0083880e1a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Extra ruimte mouwkop" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid extra ruimte in de mouwkop. - - - -De hoeveelheid extra stof in de mouwkop bepaalt hoe de mouw van de schouder rolt. -Meer ruimte zorgt voor een ronde mouwkop, zoals je zou zien op een jas. Minder ruimte geeft de mouw een platter aanzicht. - -Voor lichte stof of knuppels wil je weinig tot geen extra rug. Voor zwaardere geweven stoffen heb je meer stof voor mouwkop nodig. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/uk.md deleted file mode 100644 index 19052e1c526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність рукавів" ---- - -Визначає ступінь легкості манжета рукава. - - - -Легкість манжета визначає, як рукав буде скочуватися з плеча. -Для більшої зручності рукав підвертається в шов, як на піджаках, як ви бачите на костюмах. Менша легкість робить рукав плоским. - -Для легких тканин або трикотажу вам не потрібна майже ніяка легкість рукава. Для важчих тканин вам потрібна більша легкість рукава. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 6b8655a39a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne X" ---- - -![Die horizontale Position des vorderen Ablenkungspunkts](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 96c896135c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front X" ---- - -![The horizontal location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6e8542d33e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 5a3e4c48160..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Cette option permet de contrôler la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index b5d7452395a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X vooraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg deleted file mode 100644 index d58c9899afb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 9fe201bc6de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній X" ---- - -![Горизонтальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/de.md deleted file mode 100644 index 265e8f4099c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne Y" ---- - -![Die vertikale Position des vorderen Durchbiegungspunkts](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/en.md deleted file mode 100644 index 92fde59d505..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front Y" ---- - -![The vertical location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/es.md deleted file mode 100644 index ceab81de740..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal Y" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 0f3c81dcfed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 0564126c1c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y vooraan" ---- - -![De verticale locatie van het tussenpunt vooraan](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg deleted file mode 100644 index e09d00f3d0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 51af69eac63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapfrontfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній Y" ---- - -![Вертикальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapinflection.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapinflection.svg deleted file mode 100644 index f53517d2a1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapinflection.svg +++ /dev/null @@ -1,538 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/de.md deleted file mode 100644 index 748b2ef2492..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q1" ---- - -![Der Versatz im ersten Quartal der Ärmel](./sleevecapq1offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/en.md deleted file mode 100644 index a23d5d81997..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 offset" ---- - -![The offset in the first quarter of the sleevecap](./sleevecapq1offset.svg) - -This option controls the offset in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/es.md deleted file mode 100644 index f48126e7203..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 offset" ---- - -![El desplazamiento en el primer trimestre de la manga](./sleevecapq1offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/fr.md deleted file mode 100644 index ec5620bf932..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q1" ---- - -![Le décalage au premier quartier de la tête de manche](./sleevecapq1offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/nl.md deleted file mode 100644 index 40c6cebb609..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 offset" ---- - -![De offset in het eerste kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq1offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg deleted file mode 100644 index f0a2d726ec9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/uk.md deleted file mode 100644 index 578b9b3d6d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q1 зсув" ---- - -![Зсув у першій чверті рукава](./sleevecapq1offset.svg) - -Ця опція контролює зсув у першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/de.md deleted file mode 100644 index c146d99013f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/en.md deleted file mode 100644 index 61971038860..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 downward spread" ---- - -![The downward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -This option controls the downward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4d807193336..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 4c6e7ffec9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q1" ---- - -![La propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 5d25eaefb91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg deleted file mode 100644 index 6914bc68fa8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 85723d6c7dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в першому квадранті рукава](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у першому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/de.md deleted file mode 100644 index 94e449b2b97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/en.md deleted file mode 100644 index a863495b88f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 upward spread" ---- - -![The upward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/es.md deleted file mode 100644 index 48bd848a1b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 8e6418d9b2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q1" ---- - -![La propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 240c44ea2be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg deleted file mode 100644 index f369a220f5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/uk.md deleted file mode 100644 index c2236fb575f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq1spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в першому квадранті рукава](./sleevecapq1spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/de.md deleted file mode 100644 index 033c5ddb4ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q2" ---- - -![Der Versatz im zweiten Quartal der Ärmel](./sleevecapq2offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/en.md deleted file mode 100644 index f5aedcee381..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 offset" ---- - -![The offset in the second quarter of the sleevecap](./sleevecapq2offset.svg) - -This option controls the offset in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/es.md deleted file mode 100644 index 43ddb81d5ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 offset" ---- - -![El desplazamiento en el segundo trimestre de la manga](./sleevecapq2offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/fr.md deleted file mode 100644 index 288b70669c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q2" ---- - -![Le décalage au deuxième quadant de la tête de manche](./sleevecapq2offset.svg) - -Cette option permet de contrôler le décalage dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/nl.md deleted file mode 100644 index 066d94b3b14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 offset" ---- - -![De compensatie in het tweede kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq2offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg deleted file mode 100644 index dcc88d098f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/uk.md deleted file mode 100644 index 814b82e315d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q2 зсув" ---- - -![Зсув у другій чверті пілочки рукава](./sleevecapq2offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/de.md deleted file mode 100644 index 47d4ac07423..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq2spread1.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/en.md deleted file mode 100644 index 2e1961af6f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 downward spread" ---- - -![The downward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread1.svg) - -This option controls the downward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/es.md deleted file mode 100644 index f14563a49ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 1891dd81bbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q2" ---- - -![La propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 274f6f6b742..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread1.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg deleted file mode 100644 index 5197ed0114a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/uk.md deleted file mode 100644 index dc26dfa4540..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 в бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у другому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/de.md deleted file mode 100644 index 633bf108c81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im zweiten Viertel der Ärmel](./sleevecapq2spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/en.md deleted file mode 100644 index 96171f54555..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 upward spread" ---- - -![The upward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/es.md deleted file mode 100644 index 95008a354f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 271d31cf5b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q2" ---- - -![La propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbb8a67e50a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg deleted file mode 100644 index 222d43e460d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/uk.md deleted file mode 100644 index cea826149bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq2spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/de.md deleted file mode 100644 index 81a9a37f5a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q3" ---- - -![Der Versatz im dritten Quartal der Ärmel](./sleevecapq3offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/en.md deleted file mode 100644 index adb1d715812..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 offset" ---- - -![The offset in the third quarter of the sleevecap](./sleevecapq3offset.svg) - -This option controls the offset in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/es.md deleted file mode 100644 index 6904110451e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 offset" ---- - -![El desplazamiento en el tercer trimestre de la manga](./sleevecapq3offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/fr.md deleted file mode 100644 index 50e69463bb2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q3" ---- - -![Le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/nl.md deleted file mode 100644 index 0b7466f53b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 offset" ---- - -![De compensatie in het derde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq3offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg deleted file mode 100644 index ac048c72247..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/uk.md deleted file mode 100644 index 86d686dab29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q3 зсув" ---- - -![Зсув у третій чверті пілочки рукава](./sleevecapq3offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/de.md deleted file mode 100644 index 79a52d50baf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/en.md deleted file mode 100644 index f29493ea1b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 upward spread" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/es.md deleted file mode 100644 index c4c8c3596f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 extendido hacia arriba" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/fr.md deleted file mode 100644 index e66262e9caa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q3" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a47b1f3ed8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 opwaardse spreiding" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg deleted file mode 100644 index 1649c2c5cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 795be5bb230..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q3 висхідний" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/de.md deleted file mode 100644 index 172938290e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/en.md deleted file mode 100644 index 99406d19d55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 downward spread" ---- - -![The downward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/es.md deleted file mode 100644 index 8ad5763fa54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga](./sleevecapq3spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 72a88d68bdf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q3" ---- - -![La propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 1555e9f1cc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq3spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg deleted file mode 100644 index 79135108ba0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/uk.md deleted file mode 100644 index 2da6d074da5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq3spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 3-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в третьому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq3spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у третьому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/de.md deleted file mode 100644 index 01e5e2cb36d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q4" ---- - -![Der Versatz im vierten Quartal der Ärmel](./sleevecapq4offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/en.md deleted file mode 100644 index d4a69cf4b20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 offset" ---- - -![The offset in the fourth quarter of the sleevecap](./sleevecapq4offset.svg) - -This option controls the offset in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/es.md deleted file mode 100644 index a50a7aa61a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 offset" ---- - -![El desplazamiento en el cuarto trimestre de la manga](./sleevecapq4offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/fr.md deleted file mode 100644 index a791df264cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q4" ---- - -![Le décalage du quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/nl.md deleted file mode 100644 index 356ab3a6a24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 offset" ---- - -![De compensatie in het vierde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq4offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg deleted file mode 100644 index b5877e2c0a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/uk.md deleted file mode 100644 index 68f0b37a5af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Втулка Q4 зсув" ---- - -![Зсув у четвертій чверті пілочки рукава](./sleevecapq4offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/de.md deleted file mode 100644 index ff0494e24f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/en.md deleted file mode 100644 index f8f0af0009e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 upward spread" ---- - -![The upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4831056f205..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 367687a1631..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q4" ---- - -![La propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a50a7ffc0ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg deleted file mode 100644 index 42f42a721fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/uk.md deleted file mode 100644 index d76d8fef846..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q4 у бік зростання" ---- - -![Розподіл вгору в четвертому квадранті рукава](./sleevecapq4spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/de.md deleted file mode 100644 index 072776093ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/en.md deleted file mode 100644 index 3e589fdb6e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 downward spread" ---- - -![The downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/es.md deleted file mode 100644 index 51862c57150..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 552815f3814..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q4" ---- - -![La propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbaa9611993..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg deleted file mode 100644 index b84e4d0c6c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/uk.md deleted file mode 100644 index f30a13ed03c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapq4spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред спредів за 4-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розподіл донизу в четвертому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq4spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у четвертому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapspread.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapspread.svg deleted file mode 100644 index 9878d2f0943..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecapspread.svg +++ /dev/null @@ -1,584 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptop.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptop.svg deleted file mode 100644 index 39e7bb71c33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptop.svg +++ /dev/null @@ -1,488 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 8d9139671e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben X" ---- - -![Die horizontale Position der Ärmel oben](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 186708c88d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top X" ---- - -![The horizontal location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 602381d022e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa X" ---- - -![La ubicación horizontal de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 387c54658e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top X" ---- - -![L'emplacement horizontal du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index 46672a6c105..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De horizontale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van de bovenkant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg deleted file mode 100644 index be96935d057..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 427c306e32a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном X" ---- - -![Горизонтальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Ця опція контролює горизонтальне розташування верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/de.md deleted file mode 100644 index 4cc66167a74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben Y" ---- - -![Die vertikale Position der Ärmelhaube](./sleevecaptopfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/en.md deleted file mode 100644 index e8a90d56241..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top Y" ---- - -![The vertical location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/es.md deleted file mode 100644 index 4fe93818055..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa Y" ---- - -![La posición vertical de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/fr.md deleted file mode 100644 index e3bef11f2bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top Y" ---- - -![La position verticale du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 48d48f04463..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De verticale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg deleted file mode 100644 index cd55923d35e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 845d3ea9b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevecaptopfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном Y" ---- - -![Вертикальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactory.svg) - -Ця опція контролює вертикальне розміщення верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 0f1e79bcaf9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmel Längenzugabe" ---- - -Diese Option legt fest, um wie viel die Ärmel verlängert werden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 2f39201f7a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length bonus" ---- - -This option controls how long to lengthen the sleeves by. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index b6461f6a023..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud extra de manga" ---- - -Esta opción controla la longitud de las mangas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 9cbead64b54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longueur de manche" ---- - -Cette option permet de contrôler la longueur de l'allongement des manches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 69abcdd401d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus mouwlengte" ---- - -Deze optie bepaalt hoe lang de mouwen moeten worden verlengd. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 814112d48ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevelengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину рукава" ---- - -Цей параметр визначає, на скільки подовжити рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/de.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/de.md deleted file mode 100644 index dbb22b120a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Garantie der Ärmelbreite" ---- - -Wir entwerfen zuerst die Armöffnung, dann entwerfen wir einen Ärmel zu ihr passen. - -Wenn alles gut geht, passt der Ärmel perfekt, und diese Option ist nicht relevant. Allerdings, wenn/wenn der Ärmel nicht perfekt passt der Arm Öffnung, müssen wir es anpassen. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Um zu vermeiden, dass der Ärmel zu eng wird, passen wir nur einen Teil der Ärmelbreite an. Mit dieser Option können Sie einstellen, wie viel der Ärmelbreite garantiert ist. Wenn wir diese Option vergrößern, können wir weniger von der Breite zu spielen mit dem Ärmel passen. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/en.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/en.md deleted file mode 100644 index 6671e1c5917..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve width guarantee" ---- - -We first draft the arm opening, then we draft a sleeve to fit it. - -When all goes well, the sleeve fits perfectly, and this option is not relevant. -However, if/when the sleeve does not perfectly fit the arm opening, we need to adapt it. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to -prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -To avoid the sleeve getting too narrow, we only adapt a portion of the sleeve width. -This option allows you to control how much of the sleeve width is guaranteed. -Increasing this option will allow us less of the width to play with to fit the sleeve. -This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we -will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/es.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/es.md deleted file mode 100644 index 16b35812e88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Garantía de anchura de la manga" ---- - -Primero elaboramos la abertura del brazo, luego preparamos una manga para encajarla. - -Cuando todo va bien, la manga encaja perfectamente, y esta opción no es relevante. Sin embargo, si la manga no encaja perfectamente en la apertura de brazos, necesitamos adaptarla. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Para evitar que la manga se estreche, sólo adaptamos una porción de la anchura de la manga. Esta opción permite controlar la cantidad de anchura de la manga garantizada. Incrementar esta opción nos permitirá jugar menos de la anchura para ajustarse a la manga. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/fr.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/fr.md deleted file mode 100644 index ef572e80f91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur des manches garantie" ---- - -On commence par une ébauche de l'emmanchure, puis d'une manche qui s'y ajuste. - -Quand tout va bien, la manche s'ajuste parfaitement, et cette option n'est pas nécessaire. Cependant, si la manche ne s'ajuste pas parfaitement à l'emmanchure, il faut l'adapter. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Mais pour éviter que la manche ne devienne trop étroite, on n'adapte la largeur de la manche que dans une certaine limite. Cette option vous permet de contrôler la largeur de la manche qu'on ne touchera pas. Plus cette valeur augmente, moins la largeur de manche modifiable est importante. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/nl.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/nl.md deleted file mode 100644 index 6cbdfed7211..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Gegarandeerde mouw breedte" ---- - -We maken eerst een arm opening en vervolgens leggen we een mouw op om die te passen. - -Als alles goed gaat, past de mouw perfect, en deze optie is niet relevant. Maar als de mouw niet helemaal bij de armopening past, moeten we hem aanpassen. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Om te voorkomen dat de mouw te smal wordt, passen we alleen een deel van de mouw aan. Met deze optie kunt u bepalen hoeveel mouw breedte gegarandeerd is. Door deze optie uit te breiden kunnen we minder breedte spelen om aan de mouw te voldoen. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/uk.md deleted file mode 100644 index 6712b99a1ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/sleevewidthguarantee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Гарантія ширини рукава" ---- - -Спочатку ми креслимо пройму для рукава, а потім - рукав, який її облягає. - -Коли все йде добре, рукав сидить ідеально, і ця опція не актуальна. Однак, якщо/коли рукав не ідеально прилягає до пройми, його потрібно адаптувати. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Щоб рукав не став занадто вузьким, ми адаптуємо лише частину ширини рукава. Ця опція дозволяє контролювати, яка частина ширини рукава гарантована. Збільшення цього параметра дозволить нам менше гратися з шириною, щоб підігнати рукав під себе. Таким чином, отриманий рукав буде ближчим до теоретичної ширини, і ми натомість змінимо (більшою мірою) висоту шапки рукава, щоб підігнати його під рукав. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/options/uk.md deleted file mode 100644 index 621ab9a0a48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Huey: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/huey/uk.md b/markdown/org/docs/designs/huey/uk.md deleted file mode 100644 index cb34238b50c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/huey/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Хьюї" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/de.md deleted file mode 100644 index f321205ba56..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo Hoodie: Schnittanleitung" ---- - -- **Oberstoff** - - Schneide **1 Vorderteil** im Stoffbruch - - Schneide **1 Rückenteil** im Stoffbruch - - **2 Ärmel schneiden**, gute Seiten zusammen - - Schneide **1 Tasche** im Stoffbruch - - **2 Taschenverkleidung(en) schneiden**, gute Seiten zusammen - - Schneiden Sie **4 Kapuzenseite(n)**, 2x2 gute Seiten zusammen - - **2 Haubenzentren(n) schneiden**, gute Seiten zusammen - - **1 Halsband schneiden** -- **Bündchen** - - **2 Manschetten(e) schneiden** - - **1 Taillenband schneiden** - - - -###### Caveats - -- **Ärmel**: Vorne gibt es eine einfache Kerbe und hinten eine doppelte Kerbe. Diese Noten passen auf die Vorder- bzw. Rückenteile zusammen. -- **Taschenverkleidung** und **hood**: Achte auf die Körnungen an diesen Teilen - -da Hugos Kanalhülse auch einen Teil der Vorder- und Rückseite abdeckt, -der Ärmel ist das dominante Merkmal Ihres Entwurfs. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 2d77a9affef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie: Cutting Instructions" ---- - -- **Main fabric** - - Cut **1 front** on the fold - - Cut **1 back** on the fold - - Cut **2 sleeves**, good sides together - - Cut **1 pocket** on the fold - - Cut **2 pocket facing(s)**, good sides together - - Cut **4 Hood side(s)**, 2x2 good sides together - - Cut **2 hood center(s)**, good sides together - - Cut **1 neck binding** -- **Ribbing** - - Cut **2 cuff(s)** - - Cut **1 waistband** - - - -###### Caveats - -- **sleeve**: There's a single notch at the front, and a double notch at the back. These notches match on the front and back parts respectively. -- **pocket facing** and **hood**: Watch out for the grainlines on these parts - -Because Hugo's raglan sleeve also covers a portion of the back and front, -the sleeve is the dominant feature of your draft. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 834dda0574a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Hugo: Instrucciones de corte" ---- - -- **Tela principal** - - Corta **1 delantero** al lomo - - Corta **1 trasero** al lomo - - Corta **2 mangas**, buenas caras juntas - - Corta **1 bolsillo** en el pliegue - - Corta **2 cara(s) de bolsillo**, buenos lados juntos - - Corta **4 lado(s) de Madera**, 2 x 2 lados buenos juntos - - Corta **2 centro(s) de capucha**, buenos lados juntos - - Corta **1 unión del cuello** -- **Tejido acanalado** - - Corta **2 taza(s)** - - Corta **1 cintura** - - - -###### Caveats - -- **manga**: Hay una sola muesca delante y una muesca doble detrás. Estas muñecas coinciden en las partes delanteras y traseras respectivamente. -- **cara de bolsillo** y **capa**: Cuidado con las líneas de graines en estas partes - -Porque la manga de Hugo también cubre una porción de la parte trasera y delantera, -la manga es la característica dominante de tu borrador. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 1eb346c6abd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie : Instructions de coupe" ---- - -- **Tissu principal** - - Couper **1 devant** au pli - - Couper **1 dos** au pli - - Couper **2 manches**, endroit contre endroit - - Couper **1 poche** au pli - - Couper **2 parmentures de poche(s)**, endroit contre endroit - - Couper **4 côté(s) de Capuche**, 2x2 endroit contre endroit - - Couper **2 centre(s) de Capuche**, endroit contre endroit - - Couper **1 bande d'encolure** -- **Bord côte** - - Couper **2 poignets** - - Couper **1 bande de taille** - - - -###### Caveats - -- **manche** : Il y a une simple encoche à l'avant, et une double encoche à l'arrière. Ces encoches correspondent respectivement aux parties avant et arrière. -- **Parmenture de poche** et **capuche** : Attention au droit fil sur ces parties - -Parce que la manche raglan d'Hugo couvre également une partie du dos et de l'avant, -la manche est la pièce dominante de votre patron. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index dc0b045f093..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie: Knip instructies" ---- - -- **Buitenstof** - - Knip **1 voorpand** aan de stofvouw - - Knip **1 rugpand** aan de stofvouw - - Knip **2 mouwen**, goede kanten op elkaar - - Knip **1 zakdeel** aan de stofvouw - - Knip **2 belegdelen zak**, goede kanten op elkaar - - Knip **4 zijkanten kap**, goede kanten op elkaar - - Knip **2 midden kap**, goede kanten op elkaar - - Knip **1 halsbies** -- **Boordstof** - - Knip **2 manchetten** - - Knip **1 tailleband** - - - -###### Caveats - -- **sleeve**: Er is een enkele inkeping aan de voorkant en een dubbele inkeping aan de achterkant. Deze merktekens komen overeen met het voor-en achterpand. --**zakbeleg** en **capuchon**: Let op de draadrichting van deze onderdelen - -Omdat Hugo's raglan mouw ook een deel van de achterkant en voorkant afdekt, -de mouw is het dominante kenmerk van je concept. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index bac5acadc41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Hugo: Інструкція з крою" ---- - -- **Основна тканина** - - Вирізати **1 деталь переду** на згині - - Вирізати **1 деталь спини** на згині - - Виріжте **2 рукава**, виворітними сторонами разом - - Виріжте **1 кишеню** на згині - - Виріжте **2 кишені з лицьової сторони**, лицьовими сторонами разом - - Виріжте **4 Сторони капюшона**, 2х2 лицьовими сторонами разом - - Виріжте **2 центральні частини капюшона**, виворітні сторони разом - - Виріз **1 горловина для палітурки** -- **Ребристість** - - Виріз **2 манжети** - - Крій **1 пояс** - - - -###### Застереження - -- **рукав**: Спереду одинарний виріз, ззаду - подвійний. Ці насічки збігаються на передній і задній частинах відповідно. -- обшивку кишень і горловину: Зверніть увагу на долеві лінії на цих частинах - -Оскільки рукав реглан Хьюго також закриває частину спинки і переду, -рукав є домінуючою рисою вашого ескізу. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/de.md deleted file mode 100644 index 49dfa2bf291..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo, der Hoodie" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/en.md deleted file mode 100644 index 032c4d96ab6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/es.md deleted file mode 100644 index c70431d3e5a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo, sudadera con capucha" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 11935b312be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo Hoodie: Stoff Optionen" ---- - -In einem Stoffgeschäft deiner Wahl findest du eine spezielle Sweatshirt-/Tracksuit Stoffabteilung. Wenn nicht, schaue einfach nach der Strickwarensektion und suche nach einem dickeren und bequemen Strickstoff. - -Was die Fasern betrifft kannst du dich komplett für Baumwolle entscheiden oder eine Poly- oder Acryl-Baumwoll-Mischung nehmen. - -Achte auf die Innenseite des Stoffes. Sweatshirt-Stoffe kommen in loopback und zurückgebürstet. Wenn du dieses OMG-es-fühlt-sich-so-weich-an-auf-meiner-Haut Gefühl haben willst, wähle gebürstet. - - - -Sie müssen keine Sweatshirt-Stoff verwenden. Andere Optionen sind verfügbar, von modischem Neopren (aka scuba) bis hin zu einer augenblicklicheren Wahl wie zerkleinerter Velour (aka Velvet). - -Oder wenn du die Klasse aufgegeben hast, kannst du nach Vlies gehen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 4161a53ad5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie: Fabric Options" ---- - -You may find a dedicated sweatshirt/tracksuit fabric section in your fabric store of choice. If you don't, just head for the knitwear section and look for a thicker comfortable knit fabric. - -As far as fibers go, you can go all cotton, or opt for a poly or acryl cotton blend. - -Make sure to pay attention to the inside of the fabric. Sweatshirt fabrics come in loopback and brushed back. If you want that OMG-it-feels-so-soft-on-my-skin feeling, go for brushed. - - - -You don't have to use sweatshirt fabric. Other options are available, from fashion-forward neoprene (aka scuba) to a more eyebrow-rising choice like crushed velour (aka velvet). - -Or if you have given up on class, you could go for fleece. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 08e71301ebd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Hugo: Opciones de tejido" ---- - -Puede encontrar una sección dedicada de tela de sudader/traje-traje en su tienda de tejidos. Si no lo haces, dirígete a la sección de tejidos y busca un tejido de tejidos más grueso y cómodo. - -En cuanto a las fibras, se puede ir todo el algodón, o optar por una mezcla de algodón de acrílico o poliéster. - -Asegúrese de prestar atención al interior de la tela. La tela de la camisa de suciedad viene en bucle y se raspó la espalda. Si quieres que OMG-it-feels-�soft-on-my-skin feeling, ve a pinchar. - - - -No tienes que usar tela de sudadera. Hay otras opciones disponibles, desde neopreno de moda (aka scuba) hasta una opción más llamativa como velour triturado (aka terciopelo). - -O si usted ha renunciado a la clase, podría ir a por la pulga. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 307d49ce4ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Hugo : Options de tissu" ---- - -Vous pouvez trouver une section spéciale pour le tissu sweat dans votre magasin de tissus. Si vous n'en avez pas, il suffit de vous diriger vers la section mailles/Jersey et de chercher un tissu plus épais et confortable. - -En ce qui concerne les fibres, vous pouvez prendre du 100% coton, ou opter pour un mélange de coton de polyester ou d'acrylique. - -Faites attention à l'intérieur du tissu. Les tissus de Sweatshirt sont en boucle et grattés. Si vous voulez une sensation super douce sur votre peau, optez pour l'envers gratté. - - - -Vous n'avez pas à utiliser du tissu sweat. D'autres options sont disponibles, de la néoprène à la mode (aka le scuba) à un choix plus poilu comme le velour stretch (aka crushed velour en anglais). - -Ou si vous avez renoncé à l'élégance, vous pouvez opter pour le molleton ou la polaire. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index b30e60c0f61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie: Stof Opties" ---- - -Misschien heeft jouw stoffenwinkel wel een aparte afdeling voor sweater/trainingstof. Als dit niet zo is, kijk dan gewoon bij de gebreide stoffen en zoek naar een iets dikkere, comfortabele jersey. - -Op het vlak van vezels kan je voor katoen gaan, of kiezen voor een mengeling van katoen en polyester of acryl. - -Let ook op de binnenkant van de stof. Sweaterstoffen worden met lusjes op de achterkant of een opgeruwde achterkant verkocht. Als je dat gevoel wil van babykonijntjes op je huid, ga dan voor de opgeruwde versie (in tegenstelling tot wat de term doet vermoeden is dit zacht). - - - -Je moet geen sweaterstof gebruiken. Er zijn andere opties, van überhip neopreen (of scuba) tot totaal onsubtiel crash fluweel. - -Of ga voor fleece als je alle pretentie opgegeven hebt. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index e4315902aa8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Hugo: Варіанти тканин" ---- - -Ви можете знайти спеціальний розділ з тканинами для світшотів та спортивних костюмів у вашому улюбленому магазині тканин. Якщо ж ні, просто вирушайте до відділу трикотажу і шукайте товстішу зручну трикотажну тканину. - -Що стосується волокон, то ви можете вибрати повністю бавовняну тканину або суміш полі- чи акрилової бавовни. - -Обов'язково зверніть увагу на виворіт тканини. Тканини для світшотів бувають з виворітною та ворсистою спинкою. Якщо ви хочете, щоб ваша шкіра була такою м'якою, як на долоні, обирайте матову. - - - -Не обов'язково використовувати тканину для світшотів. Доступні й інші варіанти, від модного неопрену (він же "акваланги") до більш епатажного вибору, як-от м'який велюр (він же оксамит). - -Або, якщо ви відмовилися від занять, ви можете обрати фліс. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/fr.md deleted file mode 100644 index 203cf936f00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Hugo" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/de.md deleted file mode 100644 index ee4dcfe8289..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,117 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo Hoodie: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -###### Dokumentation im Bau - -Erste gute Nachrichten: Es gibt eine Videoserie, die zeigt, wie man Hugo von Anfang bis Ende macht. Scrollen Sie nach unten, es ist eingebettet in diese Seite. -Scrollen Sie nach unten, es ist eingebettet in diese Seite. - -Nun die schlechte Nachricht: Die schriftlichen Anweisungen für Hugo sind noch nicht vollständig. - - - -## Video - -Text ein bisschen trocken für dich? Ich versuche, Videos als Teil der Musterdokumentation zur Verfügung zu stellen. - -Diese Reihe an 6 Episoden zeigt dir, wie du deinen Hoodie von Anfang bis Ende nähst: - - - -## Konstruktion - -### Schritt 1: Bereiten die Tasche vor - -- Platziere das Taschenfutter (pocket facing) rechts auf rechts auf das Taschenteil (pocket piece). -- Nähe die Futterteile mit einer Nahtzugabe von 1cm auf das Taschenteil. Nähen Sie sowohl den langen Rand als auch den kürzeren Rand am unteren Rand der Tasche. -- Die Nahtzugaben am Futterteil vorsichtig einkürzen. -- Die Tasche wenden, sodass die rechte Seite außen ist. Dann Handwalzen und drücken Sie die Nähte. -- Steppe mit Abstand von 0,5 cm zur Kante die obere und untere Seite der Tasche. Damit wird das Futter und die Nahtzugabe fixiert -- Steppe eine weitere Linie 0,5 cm von der inneren Oberkante des Besatzes auf jeder Seite der Tasche ab. Diese Stichlinie endet an der unteren Kantenstichlinie. -- Abschneiden Sie den Überschuss an der Innenseite der Tasche. -- Bügeln Sie die Kanten gut aus. - -### Schritt 2: Befestige die Tasche - -- Passen Sie die Pocket auf die Vorderseite, gute Seiten zusammen. -- Die obere Taschennahtlinie ist mit Knipsen am Schnittmuster gekennzeichnet. Die Unterkante der Tasche sollte auf die Halslinie zeigen. Die Kanten der Tasche horizontal mit den Noten am Muster ausrichten. Überlappe die Oberseite der Tasche über die Nahtlinie mit etwas weniger als 1 cm Nahtzugabe. -- Nähen Sie die obere Naht der Tasche an die Shirt Front. -- Drehen Sie die Tasche über die Nahtlinie, so dass die Unterseite nun mit der Kante an der Taille nach oben zieht. -- Mit einem langen Heftstich (4mm oder länger) die Tasche in der Taille mit einer Nahtzugabe von ½ cm fixieren. Dies ist optional, hält aber die Tasche fest während Sie am Rest des Hemdes arbeiten. - -### Schritt 3: Annähen der Ärmel - -- Die Seite des Ärmels mit der höheren/spitzeren Kante oben ist die Rückseite des Ärmels. Sie ist auch durch einen doppelten Knips auf dem Schnittmuster gekennzeichnet. - -- Nähe den vorderen Ärmel rechts auf rechts auf das Vorderteil. Die (einfachen) Knipse am Vorderteil und am Ärmel liegen aufeinander. Nähen Sie die Naht. Tun Sie dies für beide Ärmel. - -- Um die Naht zu beenden, können Sie eine dieser Methoden verwenden: - - - Verwenden Sie einen Serger, um die Naht in einem Schritt zu nähen und zu beenden. Dies ist schnell und komfortabel, erzeugt aber ein weniger raffiniertes Aussehen. - - Wenn Sie keinen Serger haben oder einen raffinierteren Look wünschen, nähen Sie eine Naht mit einer geraden Naht auf Ihrer herkömmlichen Maschine. Bügeln Sie die Nahtzugabe auf der linken Seite auseinander. Dann auf beiden Seiten der Naht auf der rechten Seite knappkantig absteppen. Kürze die Nahtzugabe ein. Dies erzeugt ein raffiniertes Aussehen, aber dauert länger. - - Eine weitere Option ohne Overlock ist das Nähen der Naht mit einem geraden Stich. Dann die Nahtzugaben mit einer zusätzlichen Zick-Zack-Linie neben der geraden Naht zusammennähen. Kürze die Nahtzugabe ein. Dies simuliert, was ein Serger tun würde, und ist schneller als die Option (2). - -- Lege die Hinterseite des Ärmels rechts auf rechts auf das Rückenteil. Die doppelten Knipse treffen aufeinander. Nähen Sie die Naht ab und beenden Sie die Nähte wie für die Vorderseite. - -### Schritt 4: Seiten schließen - -- Ärmel- und Seitennaht passgenau aufeinander legen. -- Nähen Sie die Seitennaht und die Ärmel in einer langen Naht zusammen von der Taille bis zum Ende des Ärmels. Sie können an der Unterarm Punkt stoppen, um die Farben für den Ärmel zu ändern, wenn Ihr Design dies erfordert. -- Drücken Sie die Nahtzuschläge und beenden Sie sie wie in Schritt 2. Wenn du die Ärmel mit der Edgestitch-Methode fertigstellst, musst du beim Fertigstellen der Ärmelnaht langsam vorgehen, da du den Tunnel einnähst. - -### Schritt 5: Füge eine Zeichenfolge zur Kapuze hinzu (Optional) - -- Nehmen Sie ein passendes Set der Hood Side Stücke, die Sie auf der Außenseite der fertigen Hoodie vorführen möchten. -- Markiere die Stelle für ein Loch auf jeder Seite der Haube, entlang des Randes. -- Das Loch sollte etwa 1,5-2cm vom Rand des Stoffes entfernt sein. Dies soll sowohl die Nahtzuweisung als auch die Haube erlauben -- Das Loch sollte über der Höhe auf dem Kopfrand liegen. Die Schicht zeigt an, wo sich die Seiten der Kapuze an der Vorderseite überlappen, so dass die Schnur oberhalb dieses Punktes verlassen sollte. -- Sie können die Funktion des Knopflochs Ihrer Nähmaschine in Betracht ziehen, falls sie eine besitzt, um an dieser Stelle ein Knopfloch zu nähen. -- Schneiden Sie ein Loch an den von Ihnen markierten Punkten. -- Nachdem die Kapuze vorbereitet ist, können Sie eine Schnur um die Vorderkante der Kapuze laufen. Sneaker Schuhe funktionieren dafür gut. - -### Schritt 6: Bereite Innen- und Außenkapuze vor - -> Folgen Sie diesem Satz von Schritten zweimal, einmal für die äußere Kapuze und wieder für die Innenhaube. - -- Führen Sie ein Mitte-Panel-Stück um einen äußeren Rand der Kapuzenseite, gute Seiten zusammen, und Pin an der Stelle. Nähen. -- Das Mitte-Panel-Stück um den restlichen äußeren Rand der Kapuze anpinnen, gute Seiten zusammen. Nähen. -- Beenden Sie die Nahtzuschläge wie Sie es in Schritt 2 getan haben. Schneiden Sie die Nahtzuschläge ab. - -### Schritt 7: Innen- und Außenkapuze zusammenbringen - -- Mit beiden Kapuzen innen drinnen, legen Sie sie aufeinander hin, gute Seiten zusammen. -- Legen Sie die Nähte und den Pin in der Mitte an. -- Näht am äußeren Rand der Kapuze mit einer Kante von 1cm. Schneiden Sie nicht die Nahtzugabe. -- Drehen Sie die Kapuzenteile nach rechts und drücken Sie dann die Außenkante flach. -- Topstitch am Rand der Kapuze, ca. 1,5-2 cm von der Kante. Vergewissern Sie sich, dass Sie über die Nahtzuweisung hinausgehen und dass sie nicht in dieser Linie der Heftung gefangen wird. Dies erzeugt einen dekorativen Felgen. Die beigefügte Nahtmenge trägt dazu bei, die Felge ein bisschen poofy zu machen. -- Um die Kapuze zu schließen, werden die unteren Schichten entlang der Halslinie zusammengeführt. Wenn du keine/n Overlock/Serger hast, verwende eine Zick-Zack-Naht. -- (Optional) Wenn Sie Löcher für eine Zeichenkette hinzugefügt haben, können Sie die Zeichenkette jetzt einbinden. - -### Schritt 8: Vorbereiten des Nackenbandes und Anbringen der Kapuze - -- Schneiden Sie einen quer gerichteten Stoffstreifen aus Ihrem Hauptstoff, Ihre Nackenöffnung + 2cm lang (3/4 Zoll) und dreifachen Sie Ihren Nackennaht breit. -- Platziere gute Seiten zusammen auf das Halsbindungsstück, Dann nähen Sie eine Naht von 1 cm entlang der kurzen Seite, um die Bindung zu einem Rundband zu machen. -- Von der Rückseite bis zur rechten Seite der Halslinie passen. Legen Sie die Kapuzenleiste an die Rückseite der Halslinie an. -- An der Vorderseite arbeiten und die Kapuze an den Hals befestigen. -- Passen Sie die gute Seite der Halsbindung an die äußere Halslinie an (dies wird die Innenseite der Haube sein). Pin die Bindung an die Kapuze. -- Serge oder Zick-Zack alle Schichten zusammen mit 1 cm Nahtzustand. Überprüfen Sie die Halslinie, um sicherzustellen, dass alle Schichten vom Nähen gefangen wurden. -- Verstärken Sie die Punkte, an denen sich die Halslinie mit den Ärmelnähten kreuzt. Verwenden Sie eine geradlinige Nähmaschine um diese Nähte zu stabilisieren. -- Falten Sie die Bindung über den rohen Rand der Halslinie und Pin. -- Von außen ist der Oberstich entlang und ca. 1cm von der Halskante entfernt, um die Bindung zu fangen und zu sichern. Du solltest hier einen geraden Stich verwenden können, solange der Hals etwas locker passt, wenn du es versuchst. Wenn der Hals schräg ist, dann verwenden Sie eine Zickzack-Nähte. -- Schneiden Sie überschüssige Bindung von innen ab. - -### Schritt 9: Füge die Cuffs und den Taillenband hinzu - -- Wenn das Band leicht oder dünn ist, können Sie die Manschetten und Taillenbandstücke doppelt so hoch schneiden, dann verdoppeln. -- Platziere gute Seiten zusammen auf die Manschetten und Taillenbandstücke, dann Nähen Sie eine Naht von 1 cm entlang der kurzen Seite, um sie zu kreisförmigen Bändern. -- Falten Sie entlang der langen Seite, um Manschetten und Taillenband in doppeldicke Röhren zu machen. Nähen oder Sergen entlang der offenen Kanten zum Schließen. -- Die Naht auf der Manschette auf die Naht am Ärmel ausrichten. Pin, gute Seiten gemeinsam. -- Pin die entgegengesetzte Seite. -- Serge (oder Zickzacksticht) das Band zur Manschette und dehnt sich sanft bis das Band und die Manschette gleich lang sind. Pins entfernen, bevor sie den Server betreten. -- Schneiden Sie die Unterkante der Tasche ab, wenn sie an der Taillenkante vorbeigeht. -- Vergewissern Sie sich, dass das Band so einheitlich wie möglich um die Taille herum gesammelt wird. -- Serge or zig-zag the waistband, again gently stretching until the ribbing and waistband are the same length. Nähen Sie mit der Hoodie oben, damit Sie sehen können, dass sie in der Naht gefangen wird. -- Topstitch die unteren Taschenkanten an den Körper des Hemdes, um die Unterseite der Tasche zu verankern. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 7ede264e898..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,117 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie: Sewing Instructions" ---- - - - -###### Documentation under construction - -First the good news: There's a video series that shows how to make Hugo from start to finish. -Scroll down, it's embedded in this page. - -Now the bad news: The written instructions for Hugo are not complete yet. - - - -## Video - -Text a bit dry for you? I try to make videos available as part of the pattern documentation. - -This 6-episode series shows you how to make your hoodie start to finish: - - - -## Construction - -### Step 1: Prepare the Pocket - -- Place the Pocket Facing pieces together with the edges of the Pocket piece, good sides together. -- Stitch the facing pieces to the pocket with a 1cm seam allowance. Stitch both the long edge, and the shorter edge at the bottom of the pocket. -- Carefully trim the seam allowance on the facing pieces. -- Flip and turn the facing pieces good sides out. Then hand-roll and press the seams. -- Topstitch or edge-stitch 0.5 cm along both upper and lower edges on each side of the pocket, to anchor the facing and the seam allowance. -- Topstitch another line 0.5 cm from the inside upper edge of the facing on each side of the pocket. This topstitch line will end at the lower edge stitch line. -- Trim away the excess facing on the inside of the pocket. -- Press the edges. - -### Step 2: Attach the Pocket - -- Match the Pocket to the front, good sides together. -- The upper pocket seam line is marked by notches on the pattern. The pocket bottom edge should point towards the neckline. Align the pocket edges horizontally with the notches on the pattern. Overlap the top of the pocket over the seam line by a little less than 1 cm seam allowance. -- Stitch the top seam of the Pocket to the Shirt Front. -- Flip the pocket over the seam line so the bottom now lines up with the edge at the waist. -- Using a long basting stitch (4mm or longer), baste the pocket into place at the waist, with a ½ cm seam allowance. This is optional, but keeps the pocket in place while you work on the rest of the shirt. - -### Step 3: Attach the Sleeves - -- The side of the sleeve with the pointy edge at top is the back of the sleeve piece. It is also marked by a double notch on the pattern. - -- Match good sides of the sleeve seam to good sides of the front, matching the single notch on front to single notch on the sleeve piece. Stitch the seam. Do this for both sleeve pieces. - -- To finish the seam, you can use one of these methods: - - - Use a serger to sew and finish the seam in one step. This is fast and convenient, but produces a less-refined look. - - If you do not have a serger, or would like a more refined look, sew a seam with a straight stitch on your conventional machine. Press the seam allowances apart on the wrong side. Then, edgestitch along both sides of the seam from the right side. Finally, trim the excess seam allowance. This produces a refined look, but takes longer. - - Another serger-free option is to sew the seam with a straight stitch. Then stitch together the seam allowances with an additional line of zig-zag alongside the straight stitch. Finally, trim the excess seam allowance. This simulates what a serger would do, and is quicker than option (2). - -- Match the good sides of the sleeve to the good sides of the back, matching the double notch on back to the double notch on the sleeve seam. Stitch the seam, then finish the seams as you did for the front. - -### Step 4: Close the Sides - -- Match the good sides together along sides and sleeves. -- Stitch the side seam and the sleeves together in one long seam, starting at the waist and going all the way through to the end of the sleeve. You can stop at the underarm point to change colors for the sleeve, if your design calls for it. -- Finish the seam allowances as you did in step 2. If you finish the sleeves with the edgestitch method, you will need to go slow for finishing the sleeve seam, as you will be .sewing in the tunnel.. - -### Step 5: Add a Drawstring to the Hood (Optional) - -- Take one matching set of the Hood Side pieces, that you intend to feature on the outside of the finished hoodie. -- Mark the place for a hole on each side hood piece, along the rim. -- The hole should be located about 1.5-2cm from the edge of the fabric. This is to allow for the seam allowance, as well as for the hood -- The hole should be located above the notch on the hood rim. The notch shows where the sides of the hood overlap at center front , so the cord should exit above that point. -- You can consider using the buttonhole feature of your sewing machine, if it has one, to sew a buttonhole at this point. -- Cut open a hole at the points you marked. -- After the hood is prepared, you can run a cord around the front edge of the hood. Sneaker shoelaces work well for this. - -### Step 6: Prepare Inside and Outside Hood - -> Follow this set of steps twice, once for the outer hood and again for the inside hood. - -- Run a Center Panel piece around one outer edge of the Hood Side, good sides together, and pin in place. Stitch. -- Pin the Center Panel piece around the remaining outer edge of the hood, good sides together. Stitch. -- Press the seam allowances, and finish them as in Step 2. Trim the seam allowances. - -### Step 7: Join Inside and Outside Hood - -- With both hoods inside out, put them on top of each other, good sides together. -- Align the center panel seams and pin. -- Stitch along the outer edge of the hood with a 1cm seam allowance. Do not trim the seam allowance. -- Flip the hood pieces right side out, then press the outer edge flat. -- Topstitch along the edge of the hood, about 1.5-2 cm from the edge. Ensure that you go beyond the seam allowance, and that it is not caught in this line of stitching. This creates a decorative rim. The enclosed seam allowance helps make the rim a bit poofy. -- To close the hood, serge together the bottom layers along the neckline. If you do not have a serger, use a zig-zag stitch. -- (Optional) If you added holes for a drawstring, you can thread the drawstring now. - -### Step 8: Preparing a Neckband and Attaching the Hood - -- Cut a cross-wise strip of fabric out of your main fabric, your neck opening + 2cm (3/4 inch) long and triple your neck seam allowance wide. -- Place good sides together on the neck binding piece, then sew a 1cm seam allowance along the short side to make the binding into a circular band. -- Starting from the back, match the outside of the hood to the right side of the neckline. Align the hood panel to the back of the neckline. -- Working around to the front, pin the hood to the neckline. -- Match the good side of the neck binding to the outer neckline (this will be the inside of the hood). Pin the binding to the hood. -- Serge or zig-zag all layers together with 1cm seam allowance. Check around the neckline to make sure all layers were caught by the stitching. -- Reinforce the points where the neckline intersects with the sleeve seams. Use a straight stitch on the sewing machine to stabilize these seams. -- Fold the binding over the raw edge of the neckline, and pin. -- From the outside, topstitch along and approx 1cm away from the neck edge to catch and secure the binding. You should be able to use a straight stitch here as long as the neck fits somewhat loosely when you try it on. If the neck fits snug, then use a zigzag stitch. -- Trim excess binding from the inside. - -### Step 9: Attach the Cuffs and Waistband - -- If the ribbing is light or thin, you can cut the cuff and waistband pieces twice as high, then double-fold them. -- Place good sides together on the cuffs and waistband pieces, then sew a 1cm seam allowance along the short side to make them into circular bands. -- Fold along the long side to make cuffs and waistband into double-thick tubes. Sew or serge along the open edges to close. -- Align the seam on the cuff to the seam on the sleeve. Pin, good sides together. -- Pin the opposite side. -- Serge (or zig-zag stitch) the ribbing to the cuff, stretching gently until the ribbing and cuff are the same length. Remove pins before they enter the serger. -- Trim the bottom edge of the pocket if it extends past the waistband edge. -- Ensure the ribbing is gathered as uniformly as possible around the waistband. -- Serge or zig-zag the waistband, again gently stretching until the ribbing and waistband are the same length. Stitch with the hoodie on top so you can see it gets caught in the seam. -- Topstitch the lower pocket edges to the body of the shirt to anchor the bottom of the pocket. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/es.md deleted file mode 100644 index fa6eae31dfd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,117 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Hugo: Instrucciones de costura" ---- - - - -###### Documentación en construcción - -Primero las buenas noticias: Hay una serie de vídeo que muestra cómo hacer Hugo de principio a fin. -Desplácese hacia abajo, está incrustado en esta página. - -Ahora las malas noticias: Las instrucciones escritas para Hugo todavía no están completas. - - - -## Vídeo - -¿Texto un poco seco para ti? Intento que los videos estén disponibles como parte de la documentación de patrones. - -Esta serie de 6 episodios muestra cómo hacer que tu sudadera comience a terminar: - - - -## Construcción - -### Paso 1: Prepara el Pocket - -- Coloque las piezas de Pocket fronting junto con los bordes del Pocket pico, buenos lados juntos. -- Unir las piezas de cara al bolsillo con una costura de 1 cm. Unir tanto el borde largo como el borde más corto en la parte inferior del bolsillo. -- Recorre cuidadosamente la franquicia de la costura en los pedazos orientados. -- Girar y girar las piezas de cara hacia afuera. Luego rodar a mano y presionar las costuras. -- Haz una puntada de remate o de borde de 0,5 cm a lo largo de los bordes superior e inferior de cada lado del bolsillo, para anclar el revestimiento y el margen de costura. -- Cose otra línea a 0,5 cm del borde superior interior del revestimiento a cada lado del bolsillo. Esta línea superior terminará en la línea de stitch del borde inferior. -- Recorre el exceso de cara en el interior del bolsillo. -- Presione los bordes. - -### Paso 2: Adjuntar el bolsillo - -- Haz coincidir el bolsillo en el frente, los buenos lados juntos. -- La línea superior de costura de bolsillo está marcada por tamaños en el patrón. El borde inferior del bolsillo debe apuntar hacia el cuello. Alinear los bordes del bolsillo horizontalmente con los tamaños sobre el patrón. Sobrepasa la parte superior del bolsillo sobre la línea de costura por un poco menos de 1 cm de costura permitida. -- Unir la costura superior del Pocket al frente de la camiseta. -- Invierte el bolsillo sobre la línea de costura para que la parte inferior ahora se filtre con el borde a la cintura. -- Utilizando una banda de cocimiento larga (4mm o más), coja el bolsillo en su lugar en la cintura, con una franquicia de costura de 1 cm. Esto es opcional, pero mantiene el bolsillo en su lugar mientras trabajas en el resto de la camiseta. - -### Paso 3: Adjunta las Mangas - -- El lado de la manga con el borde punteado en la parte superior es la parte posterior de la pieza de manga. También está marcada por un doble grosor sobre el patrón. - -- Haz coincidir los lados buenos de la costura de la manga con los lados buenos del frente, emparejar la nitidez simple en la parte frontal a simple en la manga. Unir la costura. Hacer esto para ambas piezas de manga. - -- Para terminar la costura, puede utilizar uno de estos métodos: - - - Usa una serpiente para coser y terminar la costura en un solo paso. Esto es rápido y conveniente, pero produce un aspecto menos refinado. - - Si usted no tiene un serger, o le gustaría un aspecto más refinado, coser una costura con una unión recta en su máquina convencional. Presione las franquicias de costura aparte en el lado equivocado. Después, editografía a ambos lados de la costura desde el lado derecho. Por último, recorte el exceso de costura. Esto produce un aspecto refinado, pero lleva más tiempo. - - Otra opción libre de serpientes es coser la costura con una stitch recta. Después, juntar los permisos de costura con una línea adicional de zag zig, junto a la stitch recta. Por último, recorte el exceso de costura. Esto simula lo que haría un serger, y es más rápido que la opción (2). - -- Haz coincidir los buenos lados de la manga con los buenos lados de la espalda, emparejar el doblaje en la parte posterior a la doblada en la costura de la manga. Unir la costura, luego terminar las costuras como lo hizo para el frente. - -### Paso 4: Cerrar los lados - -- Coincidir los lados buenos entre los lados y las mangas. -- Unir la costura lateral y las mangas juntos en una costura larga, desde la cintura hasta el final de la manga. Puedes detenerte en el punto de apoyo para cambiar los colores de la manga, si tu diseño lo requiere. -- Termine las cuotas de costura como lo hizo en el paso 2. Si terminas las mangas con el método de edgestión, tendrás que ir lento para terminar la costura de manga, como serás . ewing en el túnel.. - -### Paso 5: Agregar una cadena de dibujo a la Capucha (opcional) - -- Tome un juego de piezas laterales de madera que tenga la intención de incluir en el exterior del capuchón acabado. -- Marque el lugar para un agujero en cada lado del canto a lo largo del rin. -- El agujero debe estar situado a unos 1,5 a 2 cm del borde de la tela. Esto es para permitir la asignación de costura, así como para la capucha -- El agujero debe estar situado encima del muelle de la capa. El muelle muestra donde los lados de la campana se superponen en el frente central , así que el cordón debe salir por encima de ese punto. -- Podemos considerar el uso de la característica del agujero de botón de nuestra máquina de coser, si tiene una, para coser un orificio en este momento. -- Cortar un agujero en los puntos marcados. -- Después de que el capó esté preparado, puede correr un cordón alrededor del borde frontal de la capa. Sneaker shoelaces funciona bien para esto. - -### Paso 6: Preparar madera interior y exterior - -> Siga este conjunto de pasos dos veces, una para el capucha exterior y otra vez para el capó interior. - -- Ejecuta una pieza del Panel Central alrededor de un borde exterior del lado de la Madera, los buenos lados juntos, y el pin en su lugar. Unir. -- Anclar la pieza del Panel Central, alrededor del borde exterior restante de la capa, buenos lados juntos. Unir. -- Presione los permisos de costura, y terminarlos como en el paso 2. Recortar las franquicias de costura. - -### Paso 7: Únete a la madera interior y exterior - -- Con ambas cavernas dentro, ponlas encima unas de otras, buenas caras juntas entre sí. -- Alinear las costuras y el pin del panel central. -- Colóquese a lo largo del borde exterior de la capucha con una costura de 1 cm. No cortes la franquicia de costura. -- Invierte las piezas del capucha hacia el otro lado, luego presione el borde exterior plano. -- Topstitch a lo largo del borde de la capa, a unos 1,5-2 cm del borde. Asegúrate de ir más allá de la franquicia de costura y de que no esté atrapada en esta línea de deslizamiento. Esto crea un rin decorativo. La costura cerrada ayuda a hacer el borde un poco poofy. -- Para cerrar el capó, siéntese juntar las capas inferiores a lo largo de la línea del cuello. Si no tienes un serger, usa un zig-zag stitch. -- (Opcional) Si agregó agujeros para una cadena de dibujo, puede hilar la cadena de dibujo ahora. - -### Paso 8: Preparar una cinta para el cuello y fijar la capucha - -- Corta una banda de tela de sentido cruzado de tu tela principal, la abertura de su cuello + 2cm (3/4 pulgadas) largo y triplicar la costura del cuello -- Coloca buenos lados juntos en el tubo de unión del cuello a continuación, coser una costura de 1 cm a lo largo del lado corto para hacer la unión en una banda circular. -- A partir de la espalda, hacer frente al exterior de la capucha al lado derecho de la línea de cuello. Alinear el panel de la campana a la parte trasera del cuello. -- Trabajando alrededor de la parte delantera, anclar el capuchón al cuello. -- Concuerda con el lado bueno del cuello que se une al cuello exterior (éste será el interior de la capucha). Anclar la unión al capó. -- Servir o zig-zag todas las capas junto con 1 cm de costura. Comprueba alrededor de la línea del cuello para asegurarte de que todas las capas fueron capturadas por el stitching. -- Reforzar los puntos donde la línea del cuello se interseca con las costuras de la manga. Usa una banda recta en la máquina de coser para estabilizar estas costuras. -- Doblar la unión sobre el borde crudo de la línea del cuello y apilar. -- Desde el exterior, se unen en la parte superior y aproximadamente a 1 cm del borde del cuello para capturar y asegurar el encuadernado. Debería ser capaz de usar una cinta recta aquí siempre y cuando el cuello encaje un poco al probarlo. Si el cuello se ajusta a un zigzag, entonces use un zigzag stitch. -- Recortar el exceso de unión desde el interior. - -### Paso 9: Adjuntar los Cuffs y Waistband - -- Si la costilla es ligera o delgada, se puede cortar el corte y las piezas de cintura dos veces más alto, luego doblarlas. -- Coloca buenos lados juntos en las cortinas y pedazos de cinturón, a continuación, coser una costura de 1 cm a lo largo del lado corto para convertirlos en bandas circulares. -- Doble a lo largo del lado largo para hacer cortes y cintura en tubos de doble grueso. Sube o siembra a lo largo de los bordes abiertos para cerrar. -- Alinear la costura en la costura a la costura en la manga. Pin, los lados buenos juntos. -- Anclar el lado opuesto. -- Serge (o zig-zag stitch) la costilla hasta el cuff, estirando suavemente hasta que la costilla y el cuff son de la misma longitud. Retire los pines antes de entrar en el serger. -- Recorta el borde inferior del bolsillo si se extiende más allá del borde de la cintura. -- Asegúrese de que la costilla se reúne de la forma más uniforme posible alrededor de la cintura. -- Serge or zig-zag the waistband, again gently stretching until the ribbing and waistband are the same length. Unete con la sudadera en la parte superior para que puedas verla atrapada en la costura. -- Topstitch los bordes de pocket inferiores al cuerpo de la camisa para anclar el fondo del bolsillo. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 0e442bc0d11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,117 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie : Instructions de couture" ---- - - - -###### Documentation sur le montage - -Première bonne nouvelle : il y a une série de vidéos qui montre comment faire Hugo du début à la fin. -Faites défiler vers le bas, elle est intégré dans cette page. - -Maintenant, la mauvaise nouvelle : Les instructions écrites pour Hugo ne sont pas encore complètes. - - - -## Vidéo - -Le texte est un peu concis pour vous ? J'essaie de rendre les vidéos disponibles comme partie intégrante de la documentation du patron. - -Cette série de 6 épisodes vous montre comment réaliser votre sweat à capuche du début à la fin : - - - -## Montage - -### Étape 1 : Préparer la poche - -- Placez les parmentures de poche aux bords de la pièce de poche, endroit contre endroit. -- Cousez les parmentures à la poche avec une marge de 1 cm. Cousez à la fois le bord long et le bord court sur le bas de la poche. -- Dégarnissez soigneusement la marge de couture sur les pièces de parmenture. -- Retournez les pièces de parmenture sur l'endroit. Aplatissez bien la couture en faisant rouler pour bien mettre en place la couture, puis pressez au fer. -- Surpique ou fais une piqûre de bordure sur 0,5 cm le long des bords supérieur et inférieur de chaque côté de la poche, pour ancrer le parement et le surplus de couture. -- Surpique une autre ligne à 0,5 cm du bord supérieur intérieur de la parementure de chaque côté de la poche. Cette surpiqûre s'arrête sur la première ligne de surpiqûre du côté bas (voir vidéo 2 à 1'50) -- Dégarnissez l'excès de matière de la parmenture à l'intérieur de la poche. -- Pressez sur les bords. - -### Étape 2 : Fixez la poche - -- Placez la poche avec le devant, les 2 tissus endroit contre endroit. -- La ligne supérieure de la couture de poche est marquée par des repères sur le patron. Le bord inférieur de la poche doit pointer vers le cou. Alignez les bords de la poche horizontalement avec les repères du patron. Faites dépasser le haut de la poche sur la ligne de couture d'un peu moins de 1 cm pour la marge de couture. -- Cousez le haut de la poche sur le l'avant du sweat. -- Retournez la poche sur la ligne de couture de sorte que le bas s'aligne maintenant avec le bord de la taille. -- À l’aide d’un point de bâti (4 mm ou plus), fixez la poche en place à la taille, avec une couture à ½ cm du bord. Ceci est optionnel, mais maintient la poche en place pendant que vous travaillez sur le reste du sweat. - -### Étape 3 : Fixer les manches - -- Le côté de la manche avec le bord pointu en haut est l'arrière de la manche. Il est également marqué par une double encoche sur le patron. - -- Placez le devant de la manche sur le devant du sweat endroit contre endroit en faisant correspondre les repères du devant et de la manche. Coudre. Faites cela pour les deux pièces de manche. - -- Pour terminer la couture, vous pouvez utiliser une de ces méthodes : - - - Utilisez une surjeteuse pour coudre et surfiler la couture en une étape. Ceci est rapide et pratique, mais donne un aspect moins raffiné. - - Si vous n'avez pas de surjeteuse, ou si vous voulez un look plus raffiné, cousez une un point droit avec votre machine à coudre. Pressez les marges de couture en les écartant de chaque côté de la couture. Ensuite, faites une couture au bord le long des deux côtés de la couture depuis l'endroit. Enfin, coupez la marge de couture excédentaire. Cela donne un aspect raffiné, mais prend plus de temps. - - Une autre option sans surjeteuse est de coudre la couture avec un point droit. Ensuite cousez les marges de couture avec un point supplémentaire en zig-zag le long du point droit. Enfin, coupez la marge de couture excédentaire. Cela simule ce que ferait une surjeteuse, et c'est plus rapide que l'option (2). - -- Placez le dos de la manche sur l'arrière du sweat endroit contre endroit en faisant correspondre les doubles repères du dos et de la manche. Faites la couture d'assemblage, puis terminez les coutures comme fait pour le devant. - -### Étape 4 : Fermer les côtés - -- Alignez les bords des manches endroit contre endroit. -- Faites la couture latérale et des manches ensemble dans une seule couture longue, à partir de la taille et jusqu'au bout de la manche. Vous pouvez vous arrêter au point des aisselles pour changer les couleurs si vous avez optez pour une couleur différente de manches. -- Terminez les marges de couture comme vous l'avez fait à l'étape 2. Si vous finissez les manches avec la méthode des doubles surpiqûres, vous devrez aller lentement pour finir la couture de manche car votre couture se fera alors dans un tube.. - -### Étape 5 : Ajouter un cordon à la capuche (facultatif) - -- Prenez un ensemble de pièces de la capuche ; celui que vous avez l'intention de mettre à l'extérieur. -- Marquez l'emplacement pour un trou sur chaque pièce latérale, le long du rebord. -- Le trou doit être situé à environ 1,5-2cm du bord du tissu. Ceci permet la marge de couture, ainsi que la place de la capuche -- Le trou doit être situé au-dessus du repère sur la bordure de la capuche. Le repère montre où les bords de la capuche se chevauchent à l'avant du centre, de sorte que le cordon devrait sortir au-dessus de ce point. -- Vous pouvez utiliser la fonction boutonnière de votre machine à coudre pour coudre l'ouverture. -- Ouvrez le trou aux points que vous avez marqués. -- Une fois la capuche préparée, vous pouvez faire courir un cordon tout le tour vers l'avant de la capuche. Les lacets de baskets font très bien l'affaire. - -### Étape 6 : Préparer l'intérieur et l'extérieur de la capuche - -> Suivez ces étapes deux fois, une fois pour la capuche extérieure et à nouveau pour la capuche intérieure. - -- Placez le pan central tout le long du bord d'un côté de la capuche, endroit contre endroit, et épinglez. Cousez. -- Épingler la pièce du panneau central autour du bord extérieur restant de la capuche, endroit contre endroit. Cousez. -- Pressez les marges de couture et finissez-les comme à l'étape 2. Dégarnir les marges de couture. - -### Étape 7 : Assembler l'intérieur et l'extérieur de la capuche - -- Avec les deux capuches à l'envers, placez-les l'une contre l'autre, endroit contre endroit. -- Alignez les courtures du pan central et épinglez. -- Cousez tout le long du bord de la capuche en laissant 1 cm de marge de couture. Ne coupez pas la marge de couture. -- Retournez les capuches sur l'endroit, puis pressez bien à plat le bord extérieur. -- Faites une surpiqûre le long des bords de la capuche à environ 1-1,5 cm du bord. Assurez-vous que vous allez au-delà de la marge de couture et qu'elle n'est pas prise dans cette ligne de couture. Cela crée une bordure décorative. La marge de couture enfermée aide à rendre la bordure un peu bombée. -- Pour fermer la capuche, surjetez ensemble les couches en bas, le long du cou. Si vous n'avez pas de surjeteuse, utilisez un point zig-zag. -- (Facultatif) Si vous avez ajouté des trous pour un cordon, vous pouvez le passer maintenant. - -### Étape 8 : Préparer un tour de cou et fixer la capuche - -- Coupez une bande de tissu dans votre tissu principal, de la longueur de votre encolure + 2 cm (3/4 po) et de la largeur égale au triple de votre marge de couture au cou. -- Pliez endroit contre endroit la pièce d'encolure et la coudre à 1 cm sur le côté court afin de créer une bande circulaire. -- À partir du dos, faites correspondre l'extérieur de la capuche et le dos de l'encolure, endroit contre endroit. Alignez le panneau de capuche à l'arrière du cou. -- Épinglez tout le tour de l'encolure jusqu'au devant. -- Faires correspondre l'endroit de la bande d'encolure au bord de la ligne du cou (ce sera l'intérieur de la capuche). Épinglez la bande à la capuche. -- Surjetez ou faites un zig-zag sur toutes les couches avec une marge de couture de 1cm. Vérifiez tout le tour de l'encolure que toutes les couches ont bien été prises dans la couture. -- Renforcez les points où l'encolure se croise avec les coutures de manche. Utilisez un point droit sur la machine à coudre pour stabiliser ces coutures. -- Pliez la bande par-dessus le bord brut de l'encolure, et épinglez. -- Depuis l'extérieur, faites une surpiqûre à environ 1 cm du bord de l'encolure pour s'assurer de bien prendre la bande d'encolure. Vous devriez être en mesure d'utiliser un point droit ici dans la mesure où le cou prévoit suffisamment d'aisance une fois porté. Si le cou est prévu plus ajusté, alors utilisez un point de zigzag. -- Coupez l’excès de marge de couture à l’intérieur. - -### Étape 9 : Attacher les Poignets et la Ceinture - -- Si la bande est légère ou fine, vous pouvez couper les bandes de poignets et de ceinture deux fois plus haut, puis les plier. -- Pliez les bandes de poignets et de ceinture endroit contre endroit et cousez les à 1 cm du bord sur le côté court afin de former des bandes circulaires. -- Pliez en deux le long du côté long pour faire les poignets et la ceinture en tubes à double épaisseur. Cousez ou surjetez le long des bords ouverts pour fermer. -- Alignez la couture du poignet à la couture sur la manche. Épinglez endroit contre endroit. -- Épinglez l'autre côté. -- Surjetez (ou cousez en zig-zag) la bande de poignet, en l'étirant doucement jusqu'à ce que la bande et le manche soient de la même longueur. Retirez les épingles avant de passer sous la surjeteuse. -- Coupez le bord inférieur de la poche s'il dépasse le bord de la ceinture. -- Veillez à ce que la bande soit assemblée de la manière la plus uniforme possible autour de la ceinture. -- Serge or zig-zag the waistband, again gently stretching until the ribbing and waistband are the same length. Cousez avec le sweat sur le dessus de façon à ce que vous puissiez vous assurer qu'il est bien pris dans la couture. -- Surpiquez les bords inférieurs de la poche au corps du vêtement pour maintenir le fond de la poche. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/layout.svg b/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/layout.svg deleted file mode 100644 index 9a5a3855b71..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/layout.svg +++ /dev/null @@ -1,219 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing.org Hugo Hoodie freesewing.org/drafts/__REFERENCE__ The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grainline - - Cut on fold - 1 - Front - 1x from main fabricCut on fold - - - - - - - - - - - - - Grainline - - Cut on fold - 2 - Back - 1x from main fabricCut on fold - - - - - - - - - - - - - Grainline - 3 - Sleeve - 2x from main fabricGood sides together - - - - - - - - - - - - - Grainline - - Cut on fold - 4 - Pocket - 1x from main fabricCut on fold - - - - - - - - - - Grainline - 5 - Pocket facing - 2x from main fabricGood sides together - - - - - - - - - Grainline - 6 - Hood side - 4x from main fabric (2x2)Good sides together - - - - - - - - - - - Grainline - 7 - Hood center - 2x from main fabricGood sides together - - - - - - - - - - Grainline - 8 - Cuff - 2x from ribbingGood sides together - - - - - - - - - - Grainline - 9 - Waistband - 1x from ribbing - - - - - - - - - Grainline - 10 - Neck binding - 1x from main fabric - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 8dd125d4b44..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,117 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie: Naai-instructies" ---- - - - -###### Documentatie onder constructie - -Eerst het goede nieuws: er is een video serie die laat zien hoe je Hugo van begin tot einde maakt. -Scroll wat naar beneden, het staat op deze pagina. - -Nu het slechte nieuws: de geschreven instructies voor Hugo zijn nog niet compleet. - - - -## Video - -Tekst een beetje te droog voor je? Ik probeer video's beschikbaar te maken als deel van de documentatie. - -Deze zesdelige reeks toont je van begin tot eind hoe je de hoodie in elkaar zet: - - - -## Constructie - -### Stap 1: Bereid de zak voor - -- Leg het Zakbeleg op de randen van de Zak, met goede kanten op elkaar. -- Stik de belegdelen aan de zak met 1 cm naadwaarde. Stik zowel de lange rand als het kortere randje onderaan de zak. -- Knip voorzichtig de naadwaarde bij aan de belegdelen. -- Keer de belegdelen naar de goede kant. Rol de naden op hun plaats en strijk ze plat. -- Stik of kantstik 0,5 cm langs beide boven- en onderranden aan elke kant van de zak om het beleg en de naadtoeslag te verankeren. -- Stik nog een lijn door op 0,5 cm van de binnenbovenrand van het beleg aan elke kant van de zak. Dit stiksel stopt aan het eerste stiksel aan de onderrand. -- Knip het overtollige beleg aan de binnenkant van de zak weg. -- Strijk de randen. - -### Stap 2: Bevestig de zak - -- Leg de zak op het voorpand, met goede kanten op elkaar. -- De bovenste naadlijn is aangegeven met merktekens op het patroon. De onderrand van de zak ligt naar de halslijn gericht. Leg de randen van de zak gelijk met de merktekens op het patroon. Leg de bovenrand van de zak iets minder dan 1 cm over de naadlijn heen. -- Stik de bovenste naad van het zakdeel aan het voorpand. -- Leg het zakdeel over de naad heen zodat de onderrand nu gelijk ligt met de onderrand van het voorpand. -- Gebruik een lange steeklengte (minstens 4 mm) en een smalle naadwaarde (1/2 cm) om de onderrand van de zak op z'n plaats te houden. Dit is optioneel, maar houdt de zak op de juiste plek terwijl je de rest van de trui in elkaar zet. - -### Stap 3: Bevestig de mouwen - -- De kant van de mouw met de scherpe punt bovenaan is de achterkant van de mouw. Dit is ook aangegeven met een dubbel merkteken op het patroon. - -- Leg de goede kanten van de mouw op de goede kant van het voorpand. Let op dat het merkteken op het voorpand overeenkomt met het merkteken op de mouw. Stik deze naad. Herhaal voor de andere mouw. - -- Om de naad af te werken kan je één van deze methodes gebruiken: - - - Gebruik een overlock op de naad in één keer te stikken en af te werken. Dit is snel en makkelijk, maar ziet er minder verfijnd uit. - - Als je geen overlock wil, of een iets luxueuzere finish, stik de naad dan met een rechte steek op je gewone naaimachine. Strijk de naadwaarde open aan de verkeerde kant. Stik dan aan de juiste kant net naast de naad, aan beide kanten. Knip de extra naadwaarde voorzichtig weg. Dit ziet er heel netjes uit, maar duurt wat langer. - - Een andere optie zonder overlock is de naad met een rechte steek naaien. Daarna werk je de naadwaarde samen af met een zigzagsteek naast de rechte steek. Knip de extra naadwaarde voorzichtig weg. Dit imiteert een overlock, en is sneller dan optie (2). - -- Leg de goede kanten van de mouw op de goede kant van het achterpand. Let op dat het dubbele merkteken op het achterpand overeenkomt met het dubbele merkteken op de mouw. Stik de naad, en werk op dezelfde manier af als op het voorpand. - -### Stap 4: Sluit de zijnaad - -- Leg de randen van de mouwen en het voor- en achterpand met goede kanten op elkaar. -- Stik de zijnaad en de mouwen aan elkaar met één lange naad. Begin aan de taille en ga in één keer door tot aan de pols. Je kan aan de onderarm stoppen om van kleur te veranderen voor de mouw, mocht dat nodig zijn voor je design. -- Werk de naadwaarde af zoals in stap 2. Als je de mouwen met een sierstiksel afwerkt zal je rustig aan moeten doen, aangezien je in een tunnel aan het naaien bent.. - -### Stap 5: Voeg een koordje toe aan je kap (Optioneel) - -- Neem een set van de zijkanten van de kap, de twee die je aan de buitenkant van je hoodie wil. -- Markeer op elke kant een plek voor een gat, langs de rand van de kap. -- Het gat komt op 1.5 à 2 cm van de rand van de stof. Dit is om genoeg ruimte te laten voor de naadwaarde en de kap zelf -- Het gat zit boven het merkteken op de rand van de kap. Het merkteken toont waar de kap vooraan overlapt, dus het koord zou daarboven moeten zitten. -- Als je naaimachine knoopsgaten naait kan je dit gebruiken om een klein knoopsgat te maken op de markering. -- Knip het gat open op de markering die je gemaakt hebt. -- Als je de kap verder hebt afgewerkt kan je een koordje door de rand van de kap halen. Sneakerveters werken hier goed voor. - -### Stap 6: Bereid binnen-en buitenkant kap voor - -> Volg deze stappen twee keer, een keer voor de binnenste en een keer voor de buitenste kap. - -- Leg een middendeel van de kap langs de buitenste rand van een zijkant, met goede kanten op elkaar, en speld vast. Stitch. -- Speld het middendeel op de buitenste rand van de andere zijkant, met goede kanten op elkaar. Stitch. -- Strijk de naden, en werk ze af op dezelfde manier als in stap 2. Knip de naadwaarde bij. - -### Stap 7: Bevestig de binnenste kap aan de buitenste kap - -- Leg de ene kap over de andere heen, met goede kanten op elkaar. -- Leg de naden van de middenste panelen op elkaar en speld vast. -- Stik langs de buitenrand van de kap met 1 cm naadwaarde. Knip de naadwaarde niet bij. -- Keer de kap naar de goede kant en strijk de buitenrand plat. -- Stik langs de rand van de kap, ongeveer 1,5 à 2 cm van de rand. Zorg dat je zeker naast de naadwaarde stikt, en dat die niet mee vastgestikt wordt. Dit zorge voor een decoratieve rand. De naadwaarde in de rand geeft alles wat extra volume. -- Om de kap te sluiten lock je de lagen samen langs de halslijn. Als je geen overlock hebt, gebruik dan een zigzagsteek. -- (Optioneel) Als je gaten hebt gemaakt voor een koordje kan je dit er nu doorheen halen. - -### Stap 8: Een nekband maken en de kap vastmaken - -- Knip een kruisverstandige strook stof uit je hoofdstof, je halsopening + 2 cm (3/4 inch) lang en drievoudig de naadwaarde van je nek. -- Leg de uiteindes van de halsbies met goede kanten op elkaar en stik vast met 1 cm naadwaarde om een ronde band te vormen. -- Begin aan de achterkant, en leg de goede kant van de kap op de goede kant van de halslijn. Leg het middendeel gelijk met de achterkant van de halslijn. -- Speld de kap aan de halslijn, van achter naar voor. -- Leg de goede kant van de halsbies tegen de buitenste halslijn (dit wordt de binnenkant van de kap). Speld de bies aan de kap. -- Lock of zigzag alle lagen samen met 1 cm naadwaarde. Controleer of je overal alle lagen meegestikt hebt. -- Verstevig de punten waar de halslijn de mouwnaden kruist. Gebruik een rechte steek op de naaimachine om deze naden te stabiliseren. -- Vouw de bies over de onafgewerkte rand van de halslijn en speld vast. -- Stik de halslijn langs de goede kant op 1 cm van de naad door om de bies vast te zetten. Dit zou moeten lukken met een rechte steek zolang de halsopening redelijk los is als je de trui past. Als de opening klein is, gebruik dan een zigzagsteek. -- Knip de overtollige bies weg aan de binnenkant. - -### Stap 9: Bevestig de manchetten en tailleband - -- Als je boordstof licht of dun is kan je de manchetten en tailleband twee keer zo hoog knippen en dan dubbel plooien. -- Leg de manchetten en tailleband met de goede kanten op elkaar en stik dan op 1 cm van de korte rand om er gesloten cirkels van te maken. -- Plooi dubbel langs de lange rand om de manchetten en tailleband te vormen. Stik of lock langs de open randen om ze te sluiten. -- Leg de naad van de manchet gelijk met de naad van de mouw. Speld, met de goede kanten samen. -- Speld de andere kant. -- Lock (of zigzag) de boordstof aan de mouw. Rek de boordstof zachtjes uit tot de manchet en mouwopening even lang zijn. Verwijder spelden voor ze in de overlock terechtkomen. -- Knip de onderrand van de zak bij als die langer is dan de onderrand van de trui. -- Let op dat de tailleband gelijkmatig verdeeld is over de onderrand van de trui. -- Serge or zig-zag the waistband, again gently stretching until the ribbing and waistband are the same length. Stik met de hoodie bovenaan zodat je kan zien of alle lagen mee in de naad zitten. -- Stik de onderste randen van de zak aan het voorpand om ze definitief te bevestigen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index fb2b724776f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,117 +0,0 @@ ---- -title: "Худі з капюшоном Hugo: Інструкція з пошиття" ---- - - - -###### Документація в розробці - -Спочатку хороші новини: З'явилася серія відео, яка показує, як зробити Hugo від початку до кінця. -Прокрутіть вниз, вона вбудована в цю сторінку. - -А тепер погані новини: Письмові інструкції для Хьюго ще не завершені. - - - -## Відео - -Текст трохи сухуватий для вас? Я намагаюся робити відео доступними як частину документації до шаблону. - -Цей 6-серійний серіал покаже вам, як зробити худі від початку до кінця: - - - -## Пошив - -### Крок 1: Підготуйте кишеню - -- Складіть лицьові деталі кишень разом з краями деталі кишені, лицьовими сторонами разом. -- Пришийте лицьові частини до кишені з припуском на шов 1 см. Прострочіть довгий край і короткий край внизу кишені. -- Акуратно обріжте припуски на шви на лицьових частинах. -- Переверніть і виверніть лицьові частини лицьовими сторонами назовні. Потім вручну розкачайте і притисніть шви. -- З обох боків кишені пришийте по 0,5 см уздовж верхнього і нижнього країв, щоб закріпити обшивку і припуски на шви. -- З обох боків кишені прострочіть ще по 0,5 см від внутрішнього верхнього краю обшивки з обох боків. Ця лінія верхнього стібка закінчується на лінії нижнього краєвого стібка. -- Обріжте зайву обшивку на внутрішній стороні кишені. -- Притисніть краї. - -### Крок 2: Прикріпіть кишеню - -- Кишеню прикладіть до переду лицьовим боком до лицьового боку. -- Лінія верхнього шва кишені позначена на викрійці надсічками. Нижній край кишені повинен бути спрямований до вирізу горловини. Вирівняйте краї кишень по горизонталі з надсічками на викрійці. Верх кишені накладіть на лінію шва трохи менше, ніж на 1 см припуску на шов. -- Пришийте верхній шов кишені до переду сорочки. -- Переверніть кишеню через лінію шва так, щоб дно тепер збігалося з краєм на талії. -- Довгою наметочною строчкою (4 мм або довше) пришийте кишеню на талії з припуском на шви ½ см. Це необов'язково, але кишеня залишається на місці, поки ви працюєте з рештою сорочки. - -### Крок 3: Прикріпіть рукава - -- Сторона рукава з загостреним краєм зверху - це задня частина рукава. Він також позначений подвійною насічкою на викрійці. - -- Зіставте виворітні сторони шва рукава з виворітними сторонами переду, сумістивши одну надсічку на переді з однією надсічкою на деталі рукава. Зашийте шов. Зробіть це для обох частин рукава. - -- Для обробки шва можна скористатися одним із цих способів: - - - Використовуйте сермер, щоб зшити і виконати шов за один крок. Це швидко і зручно, але має менш вишуканий вигляд. - - Якщо у вас немає сергера, або ви хочете отримати більш вишуканий вигляд, прошийте шов прямою строчкою на звичайній машині. Припуски швів розпрасувати на виворітний бік. Потім прострочіть кант по обидва боки шва з правого боку. Нарешті, обріжте надлишки припусків на шви. Це створює вишуканий вигляд, але займає більше часу. - - Ще один варіант без сергеля - прошити шов прямою строчкою. Потім зшийте припуски швів додатковою строчкою зигзаг поряд з прямою строчкою. Нарешті, обріжте надлишки припусків на шви. Цей варіант імітує дії сергера і є швидшим, ніж варіант (2). - -- Накладіть лицьові сторони рукава на лицьові сторони спинки, сумістивши подвійну надсічку на спинці з подвійною надсічкою на шві рукава. Прострочіть шов, а потім обробіть шви так само, як ви це робили для передньої частини. - -### Крок 4: Закрийте боковини - -- Складіть виворітні сторони разом уздовж бортів і рукавів. -- Зшийте боковий шов і рукави одним довгим швом, починаючи від талії і до кінця рукава. Ви можете зупинитися на точці під пахвами, щоб змінити колір рукава, якщо цього вимагає ваш дизайн. -- Застрочіть припуски на шви, як ви робили на кроці 2. Якщо ви обробляєте рукави за допомогою краєобметочного шва, вам потрібно буде йти повільніше, оскільки ви будете шити в тунелі... - -### Крок 5: Додайте шнурок до капюшона (за бажанням) - -- Візьміть один відповідний комплект бічних частин капюшона, які ви плануєте розмістити на зовнішній стороні готового худі. -- Позначте місце для отвору на кожній бічній частині капюшона, вздовж краю. -- Отвір має бути розташований приблизно на відстані 1,5-2 см від краю тканини. Це потрібно для того, щоб врахувати припуски на шви, а також на капюшон -- Отвір повинен бути розташований над вирізом на обідку капюшона. Виїмка показує, де сторони капюшона перетинаються по центру спереду, тому шнур повинен виходити над цією точкою. -- На цьому етапі ви можете скористатися функцією петлі, якщо вона є у вашій швейній машині, щоб виконати петлю. -- Виріжте отвір у позначених точках. -- Після того, як капюшон підготовлений, ви можете протягнути шнур навколо переднього краю капюшона. Для цього добре підходять шнурки від кросівок. - -### Крок 6: Підготуйте внутрішню та зовнішню частину витяжки - -> Виконайте цей набір кроків двічі, один раз для зовнішнього кожуха, а другий - для внутрішнього. - -- Оберніть деталь центральної панелі навколо одного зовнішнього краю сторони капюшона лицьовими сторонами разом і закріпіть на місці. Зашивай. -- Приколіть деталь центральної панелі навколо зовнішнього краю капюшона, що залишився, лицьовими сторонами разом. Зашивай. -- Притисніть припуски швів і обробіть їх, як на кроці 2. Обріжте припуски на шви. - -### Крок 7: З'єднайте внутрішню та зовнішню частини витяжки - -- Вивернувши обидва капюшони навиворіт, покладіть їх один на одного лицьовими сторонами разом. -- Вирівняйте шви центральної панелі і закріпіть. -- Прострочіть по зовнішньому краю капюшона з припуском на шов 1 см. Не обрізайте припуски на шви. -- Переверніть деталі капюшона виворітною стороною назовні, а потім притисніть зовнішній край. -- Прострочіть по краю капюшона, приблизно в 1,5-2 см від краю. Переконайтеся, що ви вийшли за межі припуску на шов, і що він не потрапив у цю лінію строчки. Таким чином створюється декоративний обідок. Припуски на шви допомагають зробити обідок трохи пухнастим. -- Щоб закрити капюшон, зшийте нижні шари уздовж вирізу горловини. Якщо у вас немає сергера, використовуйте зигзагоподібну строчку. -- (Необов'язково) Якщо ви додали отвори для шнурка, тепер ви можете протягнути шнурок. - -### Крок 8: Підготуйте шийний ремінь і прикріпіть капюшон - -- Виріжте з основної тканини поперечну смужку довжиною 2 см (3/4 дюйма) від горловини і втричі більшу за ширину припуску на горловину. -- Складіть лицьовими боками разом деталь для горловини, а потім зшийте з припуском 1 см уздовж короткого боку, щоб зробити з неї круглу тасьму. -- Починаючи зі спинки, сумістіть зовнішню сторону капюшона з правою стороною вирізу горловини. Вирівняйте панель капюшона до задньої частини вирізу горловини. -- Працюючи спереду, приколіть капюшон до вирізу горловини. -- Прикладіть виворітну сторону горловини до зовнішнього вирізу горловини (це буде внутрішня сторона капюшона). Приколіть палітурку до капюшона. -- Прострочіть або зшийте зигзагом всі шари разом з припусками на шви 1 см. Перевірте навколо вирізу горловини, щоб переконатися, що всі шари захоплені строчкою. -- Посильте місця перетину вирізу горловини зі швами рукавів. Використовуйте пряму строчку на швейній машині, щоб стабілізувати ці шви. -- Складіть палітурку по необробленому краю вирізу горловини і приколіть. -- Із зовнішнього боку прокладіть верхню строчку вздовж горловини і на відстані приблизно 1 см від краю горловини, щоб зафіксувати і закріпити палітурку. Тут можна використовувати пряму строчку, якщо горловина сидить трохи вільно, коли ви приміряєте виріб. Якщо горловина прилягає щільно, використовуйте зигзагоподібну строчку. -- Обріжте надлишки палітурки зсередини. - -### Крок 9: Прикріпіть манжети та пояс - -- Якщо ребра легкі або тонкі, можна вирізати деталі манжета і пояса вдвічі вищими, а потім скласти їх удвічі. -- Складіть лицьовими боками разом деталі манжет і пояса, а потім зшийте з припусками по 1 см уздовж короткого боку, щоб вони стали круглими стрічками. -- Складіть вздовж довгої сторони, щоб зробити манжети і пояс у вигляді трубочок подвійної товщини. Зшийте або прострочіть відкриті краї, щоб закрити їх. -- Вирівняйте шов на манжеті зі швом на рукаві. Скріпіть, виворітними сторонами разом. -- Приколіть протилежний бік. -- Пришийте ребро до манжети, акуратно розтягуючи, поки ребро і манжета не стануть однакової довжини. Вийміть шпильки до того, як вони потраплять у пристрій для зшивання. -- Обріжте нижній край кишені, якщо він виходить за край пояса. -- Переконайтеся, що ребра зібрані якомога рівномірніше навколо пояса. -- Serge or zig-zag the waistband, again gently stretching until the ribbing and waistband are the same length. Зшивайте з капюшоном зверху, щоб ви могли бачити, як він потрапляє в шов. -- Пришийте нижні краї кишені до тіла сорочки, щоб закріпити дно кишені. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 5ab9134a4d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo Hoodie: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/en.md deleted file mode 100644 index dee7964dbfd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 875afe1d45e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Hugo: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 568eea307d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Hugo : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 97170eedfc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo capuchon: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 1878c8d02dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Hugo: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/de.md deleted file mode 100644 index 4ea76fbb933..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo Hoodie: Was du brauchst" ---- - -Um Hugo zu machen, werden Sie Folgendes benötigen: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 2 cm (2.2") eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/hugo/fabric)) -- Ribbing Stoff für Saum und Manschetten diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/en.md deleted file mode 100644 index d474a443d65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie: What You Need" ---- - -To make Hugo, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 2 meters (2.2 yards) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/hugo/fabric)) -- Ribbing fabric for the hem and cuffs diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/es.md deleted file mode 100644 index 5d8dae23f5d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Hugo: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Hugo, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Unos 2 metros (2,2 yardas) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/hugo/fabric)) -- Tejido de costillas para la taladra y las tazas diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/fr.md deleted file mode 100644 index ebf67fb2947..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Hugo : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour réaliser Hugo, vous aurez besoin de : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 2 mètre (2.2 yard) d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](/docs/designs/hugo/fabric)) -- Bord côte ou bande de jersey pour la ceinture et les poignets diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 4a1aa6988af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Hugo te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 2 meter van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/hugo/fabric)) -- Boordstof voor de zoom en manchetten diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 47d1d0adb33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Hugo: Те, що тобі потрібно" ---- - -Щоб зробити Гюго, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Близько 2 метрів (2,2 ярда) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/hugo/fabric)) -- Ребриста тканина для подолу та манжетів diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/nl.md deleted file mode 100644 index 032c4d96ab6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/de.md deleted file mode 100644 index 2708edafab1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo Hoodie: Designer Notes" ---- - -Ich wollte mich an Raglanärmeln versuchen, und so ist das Ergebnis entstanden. Er ist ein Kapuzenpullover mit Raglanärmeln und einer optionalen Kängurutasche. - -I named it `hugo` in memory of Hugo De Cock, my godfather with a name to make pornstars jealous. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/en.md deleted file mode 100644 index f6893b3aeb1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie: Designer Notes" ---- - -I wanted to try my hand on raglan sleeves, so this is what I ended up with. -It's a hooded sweater, with raglan sleeves, and an optional kangaroo pocket. - -I named it `hugo` in memory of Hugo De Cock, my godfather with a name to make -pornstars jealous. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/es.md deleted file mode 100644 index 008d1018471..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Hugo: Notas del diseñador" ---- - -Quería probar a hacer mangas raglán, así que esto es lo que hice. Es un jersey con capucha, mangas raglán y un bolsillo canguro opcional. - -I named it `hugo` in memory of Hugo De Cock, my godfather with a name to make pornstars jealous. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/fr.md deleted file mode 100644 index d3581f5900c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chandail à capuchon Hugo : Notes du créateur" ---- - -Je voulais m'essayer aux manches raglan, c'est donc ce que j'ai obtenu. C'est un pull à capuche, avec des manches raglan et une poche kangourou en option. - -I named it `hugo` in memory of Hugo De Cock, my godfather with a name to make pornstars jealous. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 1368795321e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie: Ontwerpnotities" ---- - -Ik wilde raglanmouwen proberen, dus dit is wat ik uiteindelijk heb gemaakt. Het is een trui met capuchon, raglanmouwen en een optionele kangoeroezak. - -I named it `hugo` in memory of Hugo De Cock, my godfather with a name to make pornstars jealous. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/uk.md deleted file mode 100644 index e2b5c188cab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Hugo: Нотатки дизайнера" ---- - -Я хотіла спробувати свої сили в рукавах реглан, і ось що в мене вийшло. Це светр з капюшоном, рукавами реглан і додатковою кишенею-кенгуру. - -I named it `hugo` in memory of Hugo De Cock, my godfather with a name to make pornstars jealous. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/de.md deleted file mode 100644 index f708747f2e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenweitenverhältnis" ---- - -Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/en.md deleted file mode 100644 index 2a76eb8e2c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" ---- - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/es.md deleted file mode 100644 index 76e26ec772b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de ancho de espalda" ---- - -Controla tu anchura trasera como un factor de tu hombro a la medición del hombro - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/fr.md deleted file mode 100644 index a1ca2455cce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du dos" ---- - -Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/nl.md deleted file mode 100644 index f44f984463b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rugwijdte factor" ---- - -Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 5c7bee95080..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/acrossbackfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Поперечний коефіцієнт спини" ---- - -Контролює ширину спини впоперек як фактор виміру від плеча до плеча - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 765fe864aff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - -Diese Option gilt für die neue v3 Methode zur Berechnung der Armlochtiefe. Wenn du die Option [legacy armhole depth](/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth) aktivierst, wird diese Option nicht angewendet, aber stattdessen die Legacy-Version [armhole depth factor](/docs/designs/hugo/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 12dccd666ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - -This option applies to the new v3 way of calculating the armhole depth. -If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead a fixed factor will be applied. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 2a744ad2f4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - -Esta opción se aplica a la nueva forma v3 de calcular la profundidad de la sisa. Si activas la opción [profundidad de sisa heredada](/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth) , esta opción no se aplicará, pero sí lo hará su versión heredada [factor de profundidad de sisa](/docs/designs/hugo/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index edbaaf977c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - -Cette option s'applique à la nouvelle façon v3 de calculer la profondeur de l'emmanchure. Si tu actives l'option [legacy armhole depth](/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth) , cette option ne s'appliquera pas, mais c'est sa version legacy [armhole depth factor](/docs/designs/hugo/options/armholedepthfactor) qui s'appliquera. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index f67d66d8aaa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - -Deze optie is van toepassing op de nieuwe v3 manier om de armsgatdiepte te berekenen. Als je de optie [legacy armgatdiepte](/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth) inschakelt, is deze optie niet van toepassing, maar wel de legacy versie [armgatdieptefactor](/docs/designs/hugo/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 6726643fde6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - -Ця опція застосовується до нового способу розрахунку глибини пройми v3. Якщо ви ввімкнули опцію [застарілої глибини пройми](/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth) , ця опція не буде застосована, а буде застосована застаріла версія [коефіцієнта глибини пройми](/docs/designs/hugo/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index ec17ee9efb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt im Nacken" ---- - -Beeinflusst die Tiefe des Halsausschnitts im Rückenteil. Mit anderen Worten, wenn man diesen erhöht, wird der Halsausschnitt hinten weiter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index c3d109b2a11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Back neck cutout" ---- - -Controls how deep the neck opening is cut out in the back of the garment. -In other words, increasing this will shift the neck opening to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 5644a6048e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Corte trasero del cuello" ---- - -Controla la profundidad de la abertura del cuello en la parte posterior de la prenda. En otras palabras, aumentar esto desplazará la apertura del cuello hacia la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index a008f2aedb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de l'encolure au dos" ---- - -Contrôle la profondeur de l'ouverture de l'encolure dans le dos du vêtement. En d'autres termes, l'augmentation de cette mesure déplace l'ouverture du cou vers l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index 25cbae0c235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hals uitsnijding achteraan" ---- - -Bepaalt hoe diep de halsopening wordt uitgeknipt in de achterkant van het kledingstuk. Met andere woorden, door dit te verhogen wordt de halsopening naar de rug geschoven. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index c38b694837f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз горловини ззаду" ---- - -Контролює глибину вирізу горловини на задній частині виробу. Іншими словами, збільшення цього параметра призведе до зміщення отвору для шиї назад. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/de.md deleted file mode 100644 index 924e112621b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bizeps Zugabe" ---- - -Das Maß der Bequemlichkeitszugabe/Weitenzugabe am Oberarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/en.md deleted file mode 100644 index dba9216db4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Biceps ease" ---- - -The amount of ease at your upper arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/es.md deleted file mode 100644 index c66cd8e7c48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura del bíceps" ---- - -La cantidad de facilidad en su brazo superior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/fr.md deleted file mode 100644 index a2ceea31610..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau des biceps" ---- - -L'aisance au niveau de la partie supérieure du bras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/nl.md deleted file mode 100644 index 1c0c4ccad50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte biceps" ---- - -De hoeveelheid overwijdte aan je bovenarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/uk.md deleted file mode 100644 index 49799c317e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/bicepsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість біцепса" ---- - -Легкість у вашому передпліччі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index 8c71b75588d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -Diese Variable beeinflusst die Weite an der Brust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 26dec2bf08a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -This option controls the ease at your chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 461dd3085c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -Esta opción controla la holgura en el pecho. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index 971ec311302..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -Cette option contrôle l'aisance au niveau de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 91e57d27261..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -Deze optie bepaalt hoeveel overwijdte je hebt aan je borst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index 85d797d0710..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -Цей параметр регулює легкість у грудях. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/de.md deleted file mode 100644 index 94d6bd97a83..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette Zugabe" ---- - -Diese Variable beeinflusst die Weite an deinem Handgelenk. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/en.md deleted file mode 100644 index f14bd5a9a13..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff ease" ---- - -This option controls the ease at your wrist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/es.md deleted file mode 100644 index 4b02f230f0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de muñeca" ---- - -Esta opción controla la facilidad de su muñeca. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/fr.md deleted file mode 100644 index 14afd3bd110..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poignet" ---- - -Cette option contrôle l'aisance au niveau des poignets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/nl.md deleted file mode 100644 index 805c0c3c48f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte manchet" ---- - -Deze optie bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je pols. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/uk.md deleted file mode 100644 index a2cb4701714..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/cuffease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість манжети" ---- - -Ця опція контролює легкість на зап'ясті. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/de.md deleted file mode 100644 index c03f14dd19d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo Hoodie: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 11ad86d8dc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Schnittkonstruktion für Oberbrustumfang ---- - -Erstelle das Schnittmuster aufgrund des Maßes des Oberbrustumfanges (wenn vorhanden) und nicht nach dem Brustumfang (an der stärksten Stelle). Das Kleidungsstück wird figurbetonter ausfallen für Personen mit Brüsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index 07e73c86b57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Draft for high bust ---- - -Draft the pattern for the high bust measurement (if available) rather than the (full) chest. This will result in a more fitted garment for people with breasts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 1e5bda0bbc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Borrador para alta caída ---- - -Redacta el patrón para la medida del busto alto (si lo tienes) en lugar del pecho (completo). El resultado será una prenda más ajustada para las personas con senos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index f85b65d12c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Tracé pour le buste supérieur ---- - -Dessiner le patron pour la mesure de la poitrine (si disponible) plutôt que pour le torse (entier). Cela permet d'obtenir un vêtement plus ajusté pour les personnes ayant une poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 2992fb29f63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Teken voor hoge buste ---- - -Stel het patroon op voor de hoge borstomvang (indien beschikbaar) in plaats van de (volle) borst. Dit resulteert in een beter passend kledingstuk voor mensen met borsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index 2b27dcc34f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Проект для високого бюста ---- - -Складіть викрійку для високого обхвату грудей (якщо є), а не для (повних) грудей. Це дозволить отримати більш облягаючий одяг для людей з грудьми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/en.md deleted file mode 100644 index a375862c603..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/es.md deleted file mode 100644 index 65572314b1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Hugo: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/fr.md deleted file mode 100644 index 89f2dcadc54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/de.md deleted file mode 100644 index 7047f40e849..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Hüfte" ---- - -Wie viel Weite brauchst du an der Hüfte? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/en.md deleted file mode 100644 index e427aa424c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" ---- - -How much room do you want at the hips? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/es.md deleted file mode 100644 index 9e23deb3a72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cadera" ---- - -¿Cuánto espacio quieres en la cadera? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/fr.md deleted file mode 100644 index 5001376bec5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des hanches" ---- - -Quelle aisance souhaitez-vous au niveau des hanches ? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/nl.md deleted file mode 100644 index e8a21d39fcd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte heup" ---- - -Hoeveel ruimte wil je aan je heupen? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/uk.md deleted file mode 100644 index 1c256e0aa2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/hipsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість стегон" ---- - -Скільки місця ви хочете в стегнах? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/de.md deleted file mode 100644 index e48221bf478..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy Armlochtiefe" ---- - -Mit dieser Option kannst du die herkömmliche Methode zur Berechnung der Armlochtiefe in Brian verwenden, die Hugo erweitert. - -Bei der alten Methode (v2) wurde der Bizepsumfang verwendet, um die Armlochtiefe zu schätzen. - -Bei der v3-Methode wird stattdessen das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle verwendet, um den unteren Rand des Armlochs zu bestimmen. - -Wenn du diese Option aktivierst, kehrt der Brian-Block zur v2-Methode für die Berechnung der Armlochtiefe zurück, und Hugo wird folgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 899caef9ca3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armhole depth" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian, which Hugo extends. - -The legacy (v2) way used the biceps circumference to estimate the armhole depth. - -The v3 way instead uses the waist to armpit measurement to locate the bottom of the armhole. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth, and Hugo will follow. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 0c698cb1408..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de sisa Legacy" ---- - -Esta opción te permite utilizar la forma heredada de calcular la profundidad de la sisa en Brian, que Hugo extiende. - -La forma heredada (v2) utilizaba la circunferencia del bíceps para calcular la profundidad de la sisa. - -En cambio, la forma v3 utiliza la medida de la cintura a la axila para localizar la parte inferior de la sisa. - -Si activas esta opción, el bloque Brian volverá a la forma v2 de calcular la profundidad de la sisa, y Hugo la seguirá. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 55d0b1efa77..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'emmanchure de l'héritage" ---- - -Cette option te permet d'utiliser l'ancienne façon de calculer la profondeur de l'emmanchure en Brian, que Hugo prolonge. - -L'ancienne méthode (v2) utilisait la circonférence du biceps pour estimer la profondeur de l'emmanchure. - -La méthode v3 utilise plutôt la mesure de la taille à l'aisselle pour situer le bas de l'emmanchure. - -Si tu actives cette option, le bloc Brian reviendra à la façon v2 de calculer la profondeur de l'emmanchure, et Hugo suivra. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index c559e1efb27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armsgat diepte" ---- - -Met deze optie kun je de oude manier gebruiken om de armsgatdiepte te berekenen in Brian, die Hugo verlengt. - -De oude (v2) manier gebruikte de bicepsomtrek om de armsgatdiepte te schatten. - -De v3 manier gebruikt in plaats daarvan de taille tot oksel meting om de onderkant van het armsgat te bepalen. - -Als je deze optie inschakelt, zal het blok Brian terugkeren naar de v2 manier om de armsgatdiepte te berekenen, en Hugo zal volgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 26919aa8c71..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/legacyarmholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стара глибина пройми" ---- - -Ця опція дозволяє використовувати застарілий спосіб розрахунку глибини пройми у Брайана, який розширює Г'юго. - -У старому способі (v2) для визначення глибини пройми використовувався обхват біцепса. - -У способі v3 замість цього використовується вимір від талії до пахв для знаходження низу пройми. - -Якщо ви увімкнете цю опцію, блок Brian повернеться до способу розрахунку глибини пройми v2, а Hugo піде за ним. diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 128df48c016..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -Der Betrag, um den das Kleidungsstück verlängert werden soll. Ein negativer Wert verkürzt das Schnittteil. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 28a889b53ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -The amount to lengthen the garment by. A negative value will shorten it. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 5774a42bc51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -La cantidad para alargar la prenda. Un valor negativo lo acortará. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 9ccf515dfa0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -La longueur en plus pour le vêtement. Une valeur négative le raccourcira. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 1b789c684c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -De hoeveelheid waarmee je het kledingstuk moet verlengen. Een negatieve waarde maakt hem korter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index cc4a0060749..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -На скільки потрібно подовжити виріб. Від'ємне значення вкоротить його. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/nl.md deleted file mode 100644 index cd241636d45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hugo hoodie: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/de.md deleted file mode 100644 index ac0a59522f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Taschenbreite" ---- - -Diese Option steuert die Breite der Vordertasche. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/en.md deleted file mode 100644 index 638dec509cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket width" ---- - -This option controls the width of the front pocket. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/es.md deleted file mode 100644 index 9313be5f10f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de bolsillo" ---- - -Esta opción controla la anchura del bolsillo delantero. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index ccffd51e704..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de poche" ---- - -Cette option permet de contrôler la largeur de la poche avant. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index f5e77751e4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte van de zak" ---- - -Deze optie bepaalt de breedte van de voorzak. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 38ddb930c82..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/pocketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина кишені" ---- - -Ця опція регулює ширину передньої кишені. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/de.md deleted file mode 100644 index 65c079a2279..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bündchen-Höhe" ---- - -Die Höhe des Balles am Saum und an den Manschetten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/en.md deleted file mode 100644 index a0d416d1a63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ribbing height" ---- - -The height of the ribbing at the hem and cuffs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/es.md deleted file mode 100644 index e112e89cdc7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de tejido acanalado" ---- - -La altura de la costilla en la hem y los cuffs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/fr.md deleted file mode 100644 index 334b3790a0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de bord côte" ---- - -La hauteur de la bande à l'ourlet du bas et aux poignets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/nl.md deleted file mode 100644 index d8e9a5e38a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte boord" ---- - -De hoogte van de boordstof aan de zoom en manchetten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/uk.md deleted file mode 100644 index 1cbc5de7dab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Висота ребер" ---- - -Висота ребристості на подолі та манжетах. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/de.md deleted file mode 100644 index b4803e18877..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/de.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Bündchen-Elastizität" ---- - -![Ribbing-Strecken auf Hugo](./ribbingstretch.svg) - -Mit dieser Option kannst du die Dehnung deines Bündchens anpassen. - -It's value is the percentage of stretch in the ribbing fabric, and that amount will be subtracted from 100% to determine the final width of fabric used in the pattern. - -For example, if you choose 10%, then for every 10 cm of ribbing, we'll only draft 9 cm. This way, 9 cm of ribbing will be stretched to 10 cm. - -The option range is between 0% and 10%, with the default set to 5%. - - - -Wenn du dir nicht sicher bist, was du nehmen sollst, nimmst du am besten das Rippenband, das du verwenden willst, und schaust, wie viel davon -du ausdehnen musst, um auf 10 cm mit einer _guten_ Dehnung zu kommen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/en.md deleted file mode 100644 index 433f8a46569..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/en.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Ribbing stretch" ---- - -![Ribbing stretch on Hugo](./ribbingstretch.svg) - -This option allows you to tweak the stretch of your ribbing. - -It's value is the percentage of stretch in the ribbing fabric, and -that amount will be subtracted from 100% to determine the final width -of fabric used in the pattern. - -For example, if you choose 10%, then for every 10 cm of ribbing, -we'll only draft 9 cm. -This way, 9 cm of ribbing will be stretched to 10 cm. - -The option range is between 0% and 10%, with the default set to 5%. - - - -If you're not sure what to pick, best is to take the ribbing you are going to use see how much of it -you need to stretch out to get to 10 cm with a _good_ stretch. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/es.md deleted file mode 100644 index 91ed24057c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/es.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Extensión de tejido acanalado" ---- - -![Ribbing en Hugo](./ribbingstretch.svg) - -Esta opción le permite ajustar el estiramiento de su ribbing. - -It's value is the percentage of stretch in the ribbing fabric, and that amount will be subtracted from 100% to determine the final width of fabric used in the pattern. - -For example, if you choose 10%, then for every 10 cm of ribbing, we'll only draft 9 cm. This way, 9 cm of ribbing will be stretched to 10 cm. - -The option range is between 0% and 10%, with the default set to 5%. - - - -Si no estás seguro de qué elegir, lo mejor es que cojas el acanalado que vas a utilizar y veas cuánto de él -necesitas estirar para llegar a 10 cm con un _buen_ estiramiento. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/fr.md deleted file mode 100644 index e77ced6704b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/fr.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Élasticité du bord côte" ---- - -![Ribbing stretch on Hugo](./ribbingstretch.svg) - -Cette option vous permet d'adapter élasticité de votre bord côte. - -It's value is the percentage of stretch in the ribbing fabric, and that amount will be subtracted from 100% to determine the final width of fabric used in the pattern. - -For example, if you choose 10%, then for every 10 cm of ribbing, we'll only draft 9 cm. This way, 9 cm of ribbing will be stretched to 10 cm. - -The option range is between 0% and 10%, with the default set to 5%. - - - -Si tu n'es pas sûre de ce que tu dois choisir, le mieux est de prendre les côtes que tu vas utiliser et de voir combien de -tu dois étirer pour arriver à 10 cm avec un _bon_ étirement. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/nl.md deleted file mode 100644 index 7ea58897aff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/nl.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Stretch boordstof" ---- - -![Stretch boordstof over Hugo](./ribbingstretch.svg) - -Met deze optie kan je de stretch van je boord aanpassen. - -It's value is the percentage of stretch in the ribbing fabric, and that amount will be subtracted from 100% to determine the final width of fabric used in the pattern. - -For example, if you choose 10%, then for every 10 cm of ribbing, we'll only draft 9 cm. This way, 9 cm of ribbing will be stretched to 10 cm. - -The option range is between 0% and 10%, with the default set to 5%. - - - -Als je niet zeker weet wat je moet kiezen, kun je het beste de ribbel nemen die je gaat gebruiken en kijken hoeveel daarvan -je moet uitrekken om op 10 cm te komen met een _goede_ stretch. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/ribbingstretch.svg b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/ribbingstretch.svg deleted file mode 100644 index d2832f6a52d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/ribbingstretch.svg +++ /dev/null @@ -1,960 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/uk.md deleted file mode 100644 index 22a26a5749d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/ribbingstretch/uk.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Розтяжка ребристої стрічки" ---- - -![Розтяжка ребер на Hugo](./ribbingstretch.svg) - -Ця опція дозволяє налаштувати розтягнення ребер. - -It's value is the percentage of stretch in the ribbing fabric, and that amount will be subtracted from 100% to determine the final width of fabric used in the pattern. - -For example, if you choose 10%, then for every 10 cm of ribbing, we'll only draft 9 cm. This way, 9 cm of ribbing will be stretched to 10 cm. - -The option range is between 0% and 10%, with the default set to 5%. - - - -Якщо ви не впевнені, що вибрати, найкраще взяти ребро, яке ви збираєтеся використовувати, і подивитися, скільки його -потрібно розтягнути, щоб отримати 10 см при _хорошій_ розтяжці. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 0f1e79bcaf9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmel Längenzugabe" ---- - -Diese Option legt fest, um wie viel die Ärmel verlängert werden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 2f39201f7a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length bonus" ---- - -This option controls how long to lengthen the sleeves by. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index b6461f6a023..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud extra de manga" ---- - -Esta opción controla la longitud de las mangas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 9cbead64b54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longueur de manche" ---- - -Cette option permet de contrôler la longueur de l'allongement des manches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 69abcdd401d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus mouwlengte" ---- - -Deze optie bepaalt hoe lang de mouwen moeten worden verlengd. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 814112d48ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/sleevelengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину рукава" ---- - -Цей параметр визначає, на скільки подовжити рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/options/uk.md deleted file mode 100644 index 41f0be03f43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Hugo: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/hugo/uk.md b/markdown/org/docs/designs/hugo/uk.md deleted file mode 100644 index 297424ec115..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/hugo/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Хьюго" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/cuttingCaveat.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/cuttingCaveat.svg deleted file mode 100644 index ef10343c326..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/cuttingCaveat.svg +++ /dev/null @@ -1,968 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/de.md deleted file mode 100644 index e2289be4d04..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger Jacke: Schnittanleitung" ---- - -- **Oberstoff** - - Schneide **2 Vorderteile** (Teil 1) - - Schneide **2 Vorderbesatze** (halte Ausschau nach der Besatz-/Futterabgrenzung auf dem Vorderteil) - - Schneide **2 Rückenteile** (Teil 2) - - Schneide **2 Seiten** (Teil 3) - - Schneide **2 Oberärmel** (Teil 4) - - Schneide **2 Unterärmel** (Teil 5) - - Cut **1 collar** (part 7) - - Schneide **1 Kragensteg** (Teil 8) - - Schneide **2 Taschen** (Teil 9) - - Schneide **1 Brusttaschenpaspel** (Teil 10) -- **Futterstoff** - - Schneide **2 Vorderteile** (Teil 1) - - Schneide **2 Vorderfutter** (halte Ausschau nach der Besatz-/Futterabgrenzung auf dem Vorderteil und vergiss nicht, die Erweiterung für den Besatz der inneren Tasche anzufügen) - - Schneide **2 Rückenteile** (Teil 2) - - Schneide **2 Seiten** (Teil 3) - - Schneide **2 Oberärmel** (Teil 4) Hinweis: Einige Leute verwenden gerne anderes Futter für die Ärmel - - Schneide **2 Unterärmel** (Teil 5) Hinweis: Einige Leute verwenden gerne anderes Futter für die Ärmel - - Schneide **2 Brusttaschenbeutel** (Teil 11) - - Schneide **2 Paspeln für die innere Tasche ** - - Schneide **2 Taschenbeutel für die innere Tasche** (Teil 13) -- **Einlage** - - Schneide **2 Vorderteile** im schrägen Fadenlauf (Teil 1) Hinweis: Keine Nahtzugabe hinzufügen - - Schneide **2 Brustteile** im schrägen Fadenlauf. Halte Ausschau nach der Markierung auf dem Vorderteil. Hinweis: Keine Nahtzugabe hinzufügen - - Cut **1 undercollar** (part 6). Nahtzugabe nicht berücksichtigen. -- **Stoff für Unterkragen** - - Cut **1 undercollar** (part 6) - - - -###### Gute Seiten zusammen, oder Stoffmuster genau aufeinander abstimmen? - -Wenn du zwei Teile ausschneidest, kannst du sie [mit guten Seiten zusammen](/docs/sewing/good-sides-together) ausschneiden. -Wenn der Stoff jedoch ein Muster hat, ziehe ich es vor, sie einzeln auszuschneiden, damit ich das Abstimmen der Muster aufeinander genau kontrollieren kann. - -Wenn du die Teile einzeln ausschneidest, musst du daran denken, dass sie Spiegelbilder voneinander sein müssen. Wende also entweder dein Schnittmuster oder deinen Stoff, wenn du das zweite Teil ausschneidest. - - - - - -###### Hinweise zum Zuschnitt - -- Das Brustteil ist auf dem Vorderteil eingezeichnet. -- Beim Schneiden der Einlage keine Nahtzugabe hinzufügen und im schrägen Fadenlauf zuschneiden. -- Der Besatz und das Futter für das Vorderteil sind auf dem Vorderteil eingezeichnet. Sie teilen das Vorderteil entlang der Begrenzungslinie in zwei Teile. Du kannst das Schnittmuster für das Vorderteil entlang dieser Linie auseinander schneiden, nachdem du deinen Oberstoff zugeschnitten hast. Die Erweiterung für die innere Tasche ist separat aufgedruckt und du kannst sie wieder an die richtige Stelle kleben, nachdem du die Teile ausgeschnitten hast. **Vergiss nicht, an dieser Grenznaht bei sowohl dem Besatz als auch beim Futter Nahtzugabe hinzuzufügen**. - -![Übertrage den Besatz und das Futter für das Vorderteil](cuttingCaveat.svg) - - - - - -Instead of cutting the canvas parts _nett_ (without seam allowance), -there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 12319203c81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jacket: Cutting Instructions" ---- - -- **Main fabric** - - Cut **2 fronts** (part 1) - - Cut **2 front facings** (look for the facing/lining boundary on the front part) - - Cut **2 backs** (part 2) - - Cut **2 sides** (part 3) - - Cut **2 topsleeves** (part 4) - - Cut **2 undersleeves** (part 5) - - Cut **1 collar** (part 7) - - Cut **1 collarstand** (part 8) - - Cut **2 pockets** (part 9) - - Cut **1 chest pocket welt** (part 10) -- **lining fabric** - - Cut **2 fronts** (part 1) - - Cut **2 front linings** (look for the facing/lining boundary on the front part, and don't forget to attach the inner pocket facing extension) - - Cut **2 backs** (part 2) - - Cut **2 sides** (part 3) - - Cut **2 topsleeves** (part 4) Note: Some people like to use different lining for the sleeves - - Cut **2 undersleeves** (part 5) Note: Some people like to use different lining for the sleeves - - Cut **2 chest pocket bags** (part 11) - - Cut **2 inner pocket welts** - - Cut **2 inner pocket bags** (part 13) -- **Canvas** - - Cut **2 fronts** on bias (part 1) Note: Don't include seam allowance - - Cut **2 chest pieces** on bias. Look for the indication on the front part. Note: Don't include seam allowance - - Cut **1 undercollar** (part 6). Do not include seam allowance. -- **Undercollar fabric** - - Cut **1 undercollar** (part 6) - - - -###### Good sides together, or precise pattern matching? - -When cutting out two, you can cut them [good sides together](/docs/sewing/good-sides-together). -However, when working with fabric with a pattern, I prefer to cut them individually to finely control the pattern matching. - -When you cut them individually, remember that they need to be mirror images of each other. So flip either your pattern or your fabric over when cutting the second one. - - - - - -###### Cutting caveats - -- The chest piece is marked on the front. -- Don't include seam allowance when cutting out canvas, and cut it on bias. -- The front facing and lining is marked on the front piece. They split the front part in two along the boundary line. You can cut the front part along that line after cutting out the front from the main fabric. The inner pocket extension for the facing is printed separately, and you can tape it back in its place after cutting the pattern piece. **Do not forget to add seam allowance to both the facing and the lining for this boundary seam**. - -![Trace the front facing and lining from the front part](cuttingCaveat.svg) - - - - - -Instead of cutting the canvas parts _nett_ (without seam allowance), -there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/es.md deleted file mode 100644 index f35974f7b5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ ---- -title: "Chaqueta Jaeger: Instrucciones de corte" ---- - -- **Tela principal** - - Cortar **2 frentes** (parte 1) - - Corta **2 fachadas frontales** (busca el límite de fachada/revestimiento en la parte delantera) - - Corta **2 backs** (parte 2) - - Corta **2 lados** (parte 3) - - Corta **2 mangas superiores** (parte 4) - - Corta **2 mangas bajas** (parte 5) - - Cut **1 collar** (part 7) - - Cortar **1 collarstand** (parte 8) - - Corta **2 bolsillos** (parte 9) - - Corta **1 soldado de bolsillo de cofre** (parte 10) -- **tela de revestimiento** - - Cortar **2 frentes** (parte 1) - - Corta **2 forrajes frontales** (busca el límite de fachada/forro en la parte frontal y no te olvides de conectar la extensión interior de cara al bolsillo) - - Corta **2 backs** (parte 2) - - Corta **2 lados** (parte 3) - - Corta **2 mangas** (parte 4) Nota: A algunas personas les gusta usar un revestimiento diferente para las mangas - - Corta **2 mangas bajas** (parte 5) Nota: A algunas personas les gusta usar un revestimiento diferente para las mangas - - Corta **2 bolsas de bolsillo de pecho** (parte 11) - - Corta **2 soldaduras internas de bolsillo** - - Corta **2 bolsas de bolsillos interiores** (parte 13) -- **Lona** - - Cortar **2 frentes** en el sesgo (parte 1) Nota: No incluir el permiso de costura - - Corta **2 piezas de cofre** con parcialidad. Busque la indicación en la parte delantera. Nota: No incluir permisos de costura - - Cut **1 undercollar** (part 6). No incluyas el margen de costura. -- **Tejido bajo cuello** - - Cut **1 undercollar** (part 6) - - - -###### ¿Los lados buenos juntos, o coinciden con patrones precisos? - -Cuando cortas dos, puedes cortarlos [buenos lados juntos](/docs/cowing/good-sides-juntos). -Sin embargo, al trabajar con tejido con un patrón, prefiero cortarlos individualmente para controlar finamente la coincidencia de patrones. - -Cuando los cortes individualmente, recuerda que necesitan ser imágenes espejo unos de otros. Así que voltee su patrón o su tela al cortar el segundo. - - - - - -###### Advertencias de corte - -- La pieza del pecho está marcada en la parte delantera. -- No incluir la franquicia de costura al cortar el lienzo y cortarlo en el prejuicio. -- El frontal y el revestimiento están marcados en la parte delantera. Dividieron la parte frontal en dos a lo largo de la línea límite. Puede cortar la parte delantera a lo largo de esa línea después de cortar la parte delantera de la tela principal. La extensión del bolsillo interior para el revestimiento se imprime por separado, y puedes pegarla en su sitio después de cortar la pieza del patrón. **No olvide añadir permisos de costura tanto para el rostro como para el revestimiento de esta costura límite**. - -![Rastrea el frente y el revestimiento desde la parte delantera](cuttingCaveat.svg) - - - - - -Instead of cutting the canvas parts _nett_ (without seam allowance), -there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 8acb2a17ca2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ ---- -title: "Veste Jaeger : Instructions de coupe" ---- - -- **Tissu principal** - - Couper **2 faces** (partie 1) - - Couper **2 faces avant** (rechercher la frontière face/doublure sur la partie avant) - - Couper **2 dos** (partie 2) - - Couper **2 côtés** (partie 3) - - Couper **2 manches supérieures** (partie 4) - - Couper **2 manches inférieures** (partie 5) - - Cut **1 collar** (part 7) - - Couper **1 collier** (partie 8) - - Couper **2 poches** (partie 9) - - Couper **1 poche de poitrine** (partie 10) -- **tissu de doublure** - - Couper **2 faces** (partie 1) - - Coupez **2 doublures frontales** (cherchez la bordure face/doublure sur la partie avant, et n'oubliez pas d'attacher la poche intérieure face à l'extension) - - Couper **2 dos** (partie 2) - - Couper **2 côtés** (partie 3) - - Couper **2 manches hautes** (partie 4) Note : Certaines personnes aiment utiliser une doublure différente pour les manches - - Coupez **2 sous-manches** (partie 5) Note : Certaines personnes aiment utiliser une doublure différente pour les manches - - Coupe **2 sacs de poche de poitrine** (partie 11) - - Coupez **2 poches intérieures** - - Couper **2 poches intérieures** (partie 13) -- **Toile** - - Couper **2 faces** sur un biais (partie 1) : Ne pas inclure la marge de couture - - Coupez **2 pièces de poitrine** en parti. Recherchez les indications sur la partie avant. Remarque : Ne pas inclure la marge de couture - - Cut **1 undercollar** (part 6). Ne pas inclure la marge de couture. -- **Tissu de sous-col** - - Cut **1 undercollar** (part 6) - - - -###### De bons côtés ensemble, ou une correspondance de motif précise ? - -Lorsqu'une pièce doit être coupée en deux exemplaires, vous pouvez les découper sur un tissu plié en deux [endroit contre endroit](/docs/sewing/good-sides-together). -Cependant, lorsque je travaille avec un tissu à motifs, je préfère couper les pièces individuellement pour mieux contrôler les raccords des motifs. - -Lorsque vous les coupez individuellement, rappelez-vous qu'elles doivent être l'image l'une de l'autre dans un miroir . Donc retournez votre patron ou votre tissu lorsque vous coupez la deuxième pièce. - - - - - -###### Cutting caveats - -- La pièce de poitrine est marquée sur le devant. -- Ne pas inclure la marge de couture lors du découpage de toile, et couper le sur un parti. -- La face avant et la doublure est marquée sur la pièce avant. Ils ont divisé la partie avant en deux le long de la ligne de limite. Vous pouvez couper la partie avant le long de cette ligne après avoir coupé le devant du tissu principal. L'extension de la poche intérieure pour la parementure est imprimée séparément, et tu peux la remettre à sa place avec du ruban adhésif après avoir coupé le morceau de patron. **N'oubliez pas d'ajouter une marge de couture à la fois pour la face et la doublure pour cette couture de limite**. - -![Trace the front facing and lining from the front part](cuttingCaveat.svg) - - - - - -Instead of cutting the canvas parts _nett_ (without seam allowance), -there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 75ac4de8248..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jasje: Knip instructies" ---- - -- **Buitenstof** - - Knip **2 voorpanden** (deel 1) - - Knip **2 belegdelen voor** (kijk naar de lijn die het voorpand verdeelt in beleg/voering) - - Knip **2 rugpanden** (deel 2) - - Knip **2 zijpanden** (deel 3) - - Knip **2 bovenmouwen** (deel 4) - - Knip **2 ondermouwen** (deel 5) - - Cut **1 collar** (part 7) - - Knip **1 kraagstaander** (deel 8) - - Knip **2 zakken** (deel 9) - - Knip **1 bies borstzak** (deel 10) -- **Voering** - - Knip **2 voorpanden** (deel 1) - - Knip **2 voorpanden voering** (kijk naar de lijn die het voorpand verdeelt in beleg/voering, en vergeet niet de belegextensie voor de binnenzak toe te voegen) - - Knip **2 rugpanden** (deel 2) - - Knip **2 zijpanden** (deel 3) - - Knip **2 bovenmouwen** (deel 4) Opmerking: sommige mensen gebruiken graag een aparte voering voor de mouwen - - Knip **2 ondermouwen** (deel 5) Opmerking: sommige mensen gebruiken graag een aparte voering voor de mouwen - - Knip **2 borstzakjes** (deel 11) - - Knip **2 biezen binnenzak** - - Knip **2 zakdelen binnenzak** (deel 13) -- **Haardoek** - - Knip **2 voorpanden** schuin van draad (deel 1) Opmerking: voeg geen naadwaarde toe - - Knip **2 borststukken** schuin van draad. Kijk naar de markering op het voorpand. Opmerking: voeg geen naadwaarde toe - - Knip **1 onderkraag** (deel 6). Exclusief naadtoeslag. -- **Stof voor de onderkraag** - - Cut **1 undercollar** (part 6) - - - -###### Goede kanten samen of precieze patroonvergelijking? - -Als je twee knipt, kun je ze [goede kanten samen](/docs/naaien/goed-zijden-samen-knippen). -Als ik echter een stof met een patroon gebruik knip ik ze liever apart zodat ik meer controle heb over de plaatsing van het patroon. - -Als je alles apart uitknipt, onthou dan dat de delen gespiegeld moeten zijn. Dus draai of je patroondeel of je stof om als je een tweede deel knips. - - - - - -###### Snijden - -- Het borststuk is aan de voorkant gemarkeerd. -- Voeg geen naadwaarde toe als je haardoek uitknipt, en knip schuin van draad. -- Het beleg vooraan en de voering van het voorpand zijn aangegeven op het patroondeel van het voorpand. Deze lijn splitst het patroondeel in twee. Je kan het patroondeel in twee knippen nadat je het voorpand uit je buitenstof geknipt hebt. Het verlengstuk van de binnenzak voor het beleg is apart gedrukt en kun je na het knippen van het patroondeel weer op zijn plaats plakken. **Vergeet niet naadwaarde toe te voegen aan zowel het beleg als de voering van deze naad**. - -![Volg het beleg aan de voorkant en de voering vanaf het voorpand](cuttingCaveat.svg) - - - - - -Instead of cutting the canvas parts _nett_ (without seam allowance), -there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 81e269784bc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ ---- -title: "Єгерська куртка: Інструкція з крою" ---- - -- **Основна тканина** - - Вирізати **2 фронти** (частина 1) - - Викроїти **2 лицьові панелі** (шукайте межу облицювання/підкладки на лицьовій частині) - - Вирізати **2 спинки** (частина 2) - - Виріжте **2 сторони** (частина 3) - - Викрійка **2 верхніх рукава** (частина 4) - - Викроїти **2 нижніх рукава** (частина 5) - - Cut **1 collar** (part 7) - - Крій **1 підставка для коміра** (частина 8) - - Викрійка **2 кишені** (частина 9) - - Виріжте **1 шов нагрудної кишені** (частина 10) -- **підкладкова тканина** - - Вирізати **2 фронти** (частина 1) - - Викроїти **2 передні підкладки** (шукайте межу обшивки/підкладки на передній частині, і не забудьте прикріпити подовжувач обшивки внутрішньої кишені) - - Вирізати **2 спинки** (частина 2) - - Виріжте **2 сторони** (частина 3) - - Викрійка **2 верхніх рукава** (частина 4) Примітка: Деякі люди люблять використовувати різну підкладку для рукавів - - Викрійка **2 нижніх рукава** (частина 5) Примітка: Деякі люди люблять використовувати різні підкладки для рукавів - - Викроїти **2 нагрудні кишенькові сумки** (частина 11) - - Крій **2 шви внутрішніх кишень** - - Викроїти **2 сумки з внутрішніми кишенями** (частина 13) -- **Полотно** - - Викроїти **2 лицьові сторони** на зміщення (частина 1) Примітка: не враховувати припуски на шви - - Вирізаємо **2 частини грудки** по косому зрізу. Шукайте вказівки на передній частині. Примітка: Не враховуйте припуски на шви - - Cut **1 undercollar** (part 6). Не враховувати припуски на шви. -- **Тканина під комір** - - Cut **1 undercollar** (part 6) - - - -###### Гарні сторони разом, або точна відповідність візерунку? - -Вирізаючи дві деталі, ви можете скласти їх [лицьовими сторонами разом] (/docs/sewing/good-sides-together). -Однак, працюючи з тканиною з візерунком, я вважаю за краще розкроювати їх окремо, щоб точно контролювати відповідність візерунку. - -Вирізаючи їх окремо, пам'ятайте, що вони мають бути дзеркальним відображенням одне одного. Тому під час викроювання другої частини переверніть або викрійку, або тканину. - - - - - -###### Застереження щодо крою - -- Нагрудний виріб маркується спереду. -- Під час викроювання полотна не враховуйте припуски на шви, а викроюйте його зі зміщенням. -- На передній частині позначено лицьове облицювання та підкладку. Вони розділили передню частину навпіл по лінії розмежування. Ви можете викроїти передню частину по цій лінії після того, як викроїли передню частину з основної тканини. Подовжувач внутрішньої кишені для облицювання надрукований окремо, і ви можете приклеїти його на місце після вирізання деталі викрійки. **Не забудьте додати припуски на шви як до облицювання, так і до підкладки для цього крайового шва**. - -Викресліть лицьову обшивку і підкладку з передньої частини] (cuttingCaveat.svg) - - - - - -Instead of cutting the canvas parts _nett_ (without seam allowance), -there is an alternate -method where seam allowance is included on the canvas parts. -The idea is that because the canvas parts have seam allowance, -when they are attached to the main fabric pieces this can allow -ease to be worked into the garment for a better shape. -The seam allowance is then trimmed from the canvas at a later point -in the garment construction process. - -However, because this is a more advanced tailoring technique, -our instructions are instead written with the nett canvas method. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/de.md deleted file mode 100644 index 2069576429a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger, das Sakko" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/en.md deleted file mode 100644 index 7b337d9b95f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jacket" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/es.md deleted file mode 100644 index d774c2ab7a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger, chaqueta" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 307bc1a19aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger Jacke: Stoff Optionen" ---- - -Sportscoats sind typischerweise aus einer schwereren Wolle gefertigt, oft mit etwas Textur oder Muster im Web. Im Allgemeinen werden sie in _Busier_ Stoffen hergestellt. - -Stilpuristen werden argumentieren, dass Sportmäntel niemals aus Anzugstoff hergestellt werden sollten, da ein Sportmantel keine Anzugsjacke ist. Du kannst ihnen sagen, dass sie raus gehen und tun, was du willst, es ist deine Jacke. - -Aber Jaeger zu machen wird einige Zeit in Anspruch nehmen. Tun Sie sich einen Gefallen und bekommen Sie etwas Schönes für das endgültige Projekt. (weil du einen Muslin machen wirst, oder?) diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 573127f6e9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jacket: Fabric Options" ---- - -Sportscoats are typically made from a heavier wool, often with some texture or pattern in the weave. -In general, they are made in _busier_ fabrics. - -Style purists will argue that sportscoats should never be made out of suiting fabric, as a sportscoat -is not a suit jacket. You can tell them go feck off and do whatever you want, it's your jacket. - -However, making Jaeger is going to take some time. Do yourself a favour and get something nice for the final project. -(because you will be making a muslin, right?) diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 06feff8baf9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chaqueta Jaeger: Opciones de tejido" ---- - -Los escudos deportivos son típicamente hechos de una lana más pesada, a menudo con alguna textura o patrón en el tejido. En general, se fabrican en _telas_ más ocupadas. - -Style purists will argue that sportscoats should never be made out of suiting fabric, as a sportscoat is not a suit jacket. Puedes decirles que se van a follar y hacer lo que quieras, es tu chaqueta. - -Sin embargo, hacer que Jaeger vaya a tomar algún tiempo. Hazte un favor y consigue algo agradable para el proyecto final. (porque vas a hacer un musulmán, ¿verdad?) diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 40039cfe5a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Veste Jaeger : Options de tissu" ---- - -Les scoats sportifs sont généralement fabriqués à partir d'une laine plus lourde, souvent avec une texture ou un motif dans le tissage. En général, ils sont fabriqués en tissus _plus achalandés_. - -Style purists will argue that sportscoats should never be made out of suiting fabric, as a sportscoat is not a suit jacket. Vous pouvez leur dire de faire ce que vous voulez, c'est votre veste. - -Cependant, faire de Jaeger va prendre un certain temps. Faites-vous une faveur et obtenez quelque chose de bien pour le projet final. (parce que tu vas faire une mousseline, n'est-ce pas?) diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index f31c72bb02f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jasje: Stof opties" ---- - -Dit type jasjes worden vaak gemaakt van een zwaardere wol, meestal met wat textuur of een ingeweven patroon. Over het algemeen worden ze gemaakt in _drukkere_ stoffen. - -Style purists will argue that sportscoats should never be made out of suiting fabric, as a sportscoat is not a suit jacket. Je kan hen vertellen dat ze hun regels mogen steken waar de zon niet schijnt, het is jouw jasje. - -Let wel, Jaeger maken gaat wat tijd kosten. Doe jezelf een plezier en kies iets moois voor je uiteindelijke versie. (want eerst ga je een toile maken, toch?) diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index f8f4ad768f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Куртка \"Єгер\": Варіанти тканин" ---- - -Спортивні пальта, як правило, виготовляються з більш важкої вовни, часто з певною текстурою або візерунком у плетінні. Здебільшого вони виконані в _більш насичених_ тканинах. - -Пуристи стилю заперечать, що спортивне пальто ніколи не повинно бути виготовлене з костюмної тканини, адже спортивне пальто - це не піджак від костюма. Ти можеш сказати їм, щоб вони пішли до біса і робили, що хочуть, це ж твоя куртка. - -Однак, виготовлення Єгера займе деякий час. Зробіть собі послугу і придбайте щось приємне для фінального проекту. (тому що ви будете робити муслін, чи не так?) diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/fr.md deleted file mode 100644 index 4ecfe466e55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Veste Jaeger" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/attachChestPocketBag.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/attachChestPocketBag.svg deleted file mode 100644 index 4bd709d5f1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/attachChestPocketBag.svg +++ /dev/null @@ -1,473 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/attachChestPocketWelt.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/attachChestPocketWelt.svg deleted file mode 100644 index 0e73e9e7cc3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/attachChestPocketWelt.svg +++ /dev/null @@ -1,286 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/basteChestPocket.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/basteChestPocket.svg deleted file mode 100644 index 948688d7723..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/basteChestPocket.svg +++ /dev/null @@ -1,117 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/closeBack.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/closeBack.svg deleted file mode 100644 index 47aa1cdf8dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/closeBack.svg +++ /dev/null @@ -1,5711 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/closeFrontDarts.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/closeFrontDarts.svg deleted file mode 100644 index 9cf9f405c46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/closeFrontDarts.svg +++ /dev/null @@ -1,496 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/closeShoulders.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/closeShoulders.svg deleted file mode 100644 index f9c2f544431..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/closeShoulders.svg +++ /dev/null @@ -1,3070 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/closeSides.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/closeSides.svg deleted file mode 100644 index 06abd111721..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/closeSides.svg +++ /dev/null @@ -1,545 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/collarCuts.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/collarCuts.svg deleted file mode 100644 index 26eaa3a7304..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/collarCuts.svg +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/collarMarkings.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/collarMarkings.svg deleted file mode 100644 index 437583cf51a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/collarMarkings.svg +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/collarWithCanvas.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/collarWithCanvas.svg deleted file mode 100644 index 9f4eabad5b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/collarWithCanvas.svg +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ - - - - - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/de.md deleted file mode 100644 index e120f78a22a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,262 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger Jacke: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -###### Jaeger Dokumentation ist im Bau - -Diese Dokumentation ist noch nicht fertig. - - - -## Konstruktion - -### Front-Dart schließen - -![Front-Dart schließen](closeFrontDarts.svg) - -#### Doppelte falten - -Klappen Sie das vordere Doppelte mit den guten Seiten zusammen und polieren Sie es nach unten, so dass die Falte in der Mitte des Vorderdartes sauber ist. - -#### Nähen Dart - -Nähen Sie den Vorderdart und achten Sie darauf, dass der Dart Stopp am richtigen oberen Ende. Die Unterseite ist nicht so wichtig, da sie von den Taschen abgedeckt wird. Aber das obere Ende des Darts wird deutlich sichtbar sein, Also stellen Sie bitte sicher, dass sie auf beiden Seiten in der gleichen Höhe endet. - -#### Öffnen und drücken - -Sobald die Vorderdarte geschlossen sind, schneiden Sie den Dart auf der Rückseite. Man kann es nicht bis zur Spitze schneiden, aber das ist in Ordnung. Drücken Sie die Dilts öffnen, wo sie geschnitten werden, und drücken Sie den Rest zur Seite. Achten Sie darauf, nur von der Rückseite zu drücken. Drücken von der Vorderseite wird wahrscheinlich dein Gewebe markieren. - -### Baue die Brusttasche - -![Verwundbare Schnittstelle auf die Rückseite der Brusttasche anwenden](basteChestPocket.svg) - -#### Verwundbare Schnittstelle anwenden - -Verwenden Sie ein rechteckiges Stück leichtes Interface um die Brusttasche herum, so dass es sich ein paar cm in alle Richtungen erstreckt. - -> ##### Wir verwenden nicht fusible auf der ganzen Front -> -> Sportcoats werden typischerweise aus etwas schwereren Stoffen hergestellt. That, and the fact that I prefer to use canvas rather than fusible interfacing, means that I don't interface the front with fusible. - -#### Brust Weltenumriss, Markiere Endpunkte der oberen Linie - -With the fusible in place, thread a needle and baste around the chest pocket to transfer the markings to the good side of the fabric. - -Diese Tasche unterscheidet sich von einer traditionellen Welttasche. Die Welt erstreckt sich über die Taschenöffnung. Dies versteckt die Taschentasche ohne Verkleidung. Der obere Teil der Öffnung ist auch kleiner als die Schweißnähte, so dass man sie schließen kann. - -Markieren Sie auf der obersten Linie Ihrer Basiswelttasche 0,5 cm nach innen von den Ecken der oberen Linie. - -> Diese Punkte sind Noten auf dem vorderen Teil deines Musters. - -![Schließe die Truhe Taschenwelt](foldChestPocketWelt.svg) - -#### Falten, drücken und nähen der Seitennaht der Welt - -Falten Sie die Welt mit den guten Seiten zusammen und schließen Sie die Seiten (nähen Sie die Seitennaht). - -#### Nahtzugabe, drehen und drücken - -Schneiden Sie die Nahtzuschläge an den Seiten und vor allem die Nahtzuweisung in die Ecke zu begrenzen, um Schüttgut zu vermeiden. - -Drehen Sie sich aus, damit die gute Seite draußen ist und drücken Sie. - -> Achten Sie darauf, nicht zu überdrücken, da Sie von der guten Seite des Stoffes drücken. - -#### Füge die untere Linie der Welt ein, damit du weißt, wo du nähen solltest - -Fügen Sie einen Heftführer am unteren Ende der Welt ein, um die Welt-/Naht-Grenze zu markieren. Dies ist die Linie, die später eingenäht werden soll. - -#### Nähen Sie die Welt nach vorne - -![Bringe die Brusttasche an die Vorderseite](attachChestPocketWelt.svg) - -Legen Sie die Welt nach unten auf die gute Seite der Vorderseite mit der gefalteten Seite nach unten, und nähen Sie nach unten. Achten Sie darauf, dass Sie anhalten und genau am Rand der Linie starten, auf der Sie basieren. - -#### Nähe die Brusttasche nach vorne - -![Bringe die Brusttasche an die Vorderseite](attachChestPocketBag.svg) - -Legen Sie die Tasche auf der Vorderseite. Die Vorderseite mit guter seite, aber die Tasche mit schlechter seite. Achten Sie darauf, die längste Seite der Brusttasche auf der höchsten Seite der Brusttasche zu haben. - -> Nur geschwemmte Brusttaschen haben eine höhere und untere Seite. - -Nähen Sie dies an Stelle entlang der oberen Linie. Remember this should be shorter than the bottom row of stitches to attach the welt, since you marked 0.5cm inwards from the corners. - -> Da die Tasche in der Regel ein rutschiger Stoff ist, sollten Sie ihn vor dem Nähen anheften oder einstoßen. - -#### Öffnen, drehen und drücken der Brust ausschneiden - -![Drücke die Brusttasche](pressChestPocket.svg) Nun schneiden Sie Ihre Welt in der Mitte der beiden Nahtlinien. Don't cut to the edge, but create a triangular shape there. - -Drehen Sie die Tasche und die Welt auf die Rückseite, indem Sie beide durch die gerade erstellte Öffnung passieren. - -Hol dir alles um schön und flach zu legen und zu drücken. - -Nun bringen Sie die Welt nur auf die Vorderseite und lassen Sie sie schön und flach liegen. Drücke erneut von der Rückseite. - -> Widerstehen Sie dem Drang, dies von vornherein zu drücken. - -#### Beende die Brusttasche - -![Beende die Brusttasche](finishChestPocket.svg) - -On the backside, fold the pocket bag double and sew it to the pocket welt below the existing seamline of the welt. - -Gewinde eine Nadel und beende die Brusttasche in der Hand, indem du die Seiten der Welt auf die Frontplatte abneigst (lass deine Stitches nicht vorne zeigen). - -Schließen Sie schließlich die Tasche durch Nähen der Seiten. Tun Sie dies, indem Sie die Vorderseite mit der guten Seite nach oben. Dann falten Sie über jede Seite und nähen Sie die Tasche. Beim Nähen dieser Seiten, achten Sie darauf, diese dreieckigen kleinen Stücke der Öffnung zu fangen. Dies stärkt die Taschenöffnung. - -Baste the chest pocket closed while we construct the jacket. - -### Die Fronten vorbereiten - -![Leinwand für die Fronten vorbereiten](prepareCanvas.svg) - -Schneiden Sie das vordere Leinenstück in einer hellen und geschmeidigen Leinwand auf der Voreinstellung aus. Ausschneiden Sie die gesamte Front. - -Schneiden Sie den Vorderdart aus und schließen Sie ihn mit einem Zick-Zack-Näht, damit sich die Leinwand nicht überlappt. - -Zerschneiden Sie das Stück der Brust Leine. Entlang der Rollenlinie ausrichten und auf der Vorderseite auf dem Leinwand platzieren. - -> Das Bruststück ist auf dem vorderen Teil Ihres Musters markiert. - -#### Leinwand an die Fronten einfügen - -![Padstitching, du liebst das Stoff, richtig?](padAndTape.svg) - -Nimm nun die Frontseite und das Bruststück auf deine Vorderseite. Beachten Sie, dass die Leinwand keine Naht hat. - -> Hefte es etwas nach innen von der Nahtlinie weg, damit du es später beim Nähen der Nähte wegfalten kannst. -> Du willst nicht, dass sich dein Stoff in den Nähten verfängt. - -#### Halten Sie Ihre Lapels fest - -Zeit, sich wie ein echter Schneider zu fühlen, und Pad-stich diese Lapels. - -Make sure to make the stitches a bit smaller towards the lapel tip, to make sure it lies flat against the chest, curling a bit inward instead of outward. - -> If you're not sure how to pad-stitch the lapels, [let us know](https://discord.freesewing.org/) and we'll make an attempt to document it. - -#### Klebeband den Rand und die Rollenlinie - -Jetzt werden wir das Klebeband an den Rändern der Vorderseite und an der Rollenlinie handnähen. Dies wird auch die Leinwand an der Vorderseite hier und da sicherstellen. - -Denken Sie daran, dass: - -- Das Band entlang der Rollenlinie sollte innerhalb der Rollenlinie platziert werden. -- Das Band entlang der Rollenlinie sollte etwa einen halben Zentimeter kürzer sein als die Distanz, die es umspannt. Die leichte Spannung, die dadurch entsteht, hilft der Lupe angenehm zu rollen und die Kontur zu Ihrem Körper. -- Das Klebeband am Rand der Lupe sollte innerhalb der Nahtlinie platziert werden - -> ##### Nicht durch deinen Stoff nähen -> -> While sewing the tape to your front, avoid pushing your needle all the way through your fabric so that your stitches will show on the front. -> -> Gleichzeitig sollten Sie das Klebeband auch nicht nur auf Ihre Leinwand sichern. Instead, you should try to catch a few threads of your fabric on every stitch, so that the tape is secured in place, yet the stitches don't show at the front. -> -> Dies ist weniger ein Problem oberhalb des Bruchpunktes Ihrer Rasse, wo der Stoff auf der Rückseite des Lapels sein wird. - -### Körper schließen - -#### Seitennaht schließen - -![Seiten schließen](closeSides.svg) - -Place your front with the good side up, and your side on it with the good side down. -Align the front/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them together. - -Place this down with the good side up, and place your back on top with the good side down. -Align the back/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them together. - -> Vergewissern Sie sich, dass die Leinwand nicht in der Naht gefangen wird. - -> ##### Hinweis für Nähschlitten -> -> Wenn Sie einen doppelten Schlot haben, wird diese Naht den Schlot enthalten. -> -> Nähen Sie den unteren Teil der Seitennaht und den seitlichen Teil, der den Schlot bildet. Nähen Sie danach nicht nach unten. - -#### Rückennaht schließen - -![Rückennaht schließen](closeBack.svg) - -Align your two half-jackets with the good sides together, and close the back seam. - - - -##### Hinweis zum Nähen - -Wenn Sie einen Schlot haben, wird diese Naht den Schlot enthalten. - -Nähen Sie den unteren Teil der RückenNaht und den seitlichen Teil, der den Schlot bildet. -Nähen Sie danach nicht nach unten. - - - -#### Schulternähte schließen - -![Schulternähte schließen](closeShoulders.svg) - -Nähen Sie die Schulternähte mit guten Seiten zusammen und nähen Sie sie zusammen. - -Vergewissern Sie sich, dass die Leinwand nicht in der Naht gefangen wird. - - - -##### Die Schulternoten - -ausrichten und die Schulternoten auf der Basis der Noten sorgfältig ausrichten. -Aufgrund der unterschiedlichen Form der Rücken- und Frontplatten an der Nackenseite, -sieht der Stoffrand anders aus. Wenn du diese Kanten ausrichtest, erhältst du nicht das -was du brauchst. - -Also achten Sie darauf, die Nocken auszurichten. Das ist es, wofür sie da sind. - - - -### Mach den Kragen -In order to look real crisp, the collar should be symmetrical on both sides. Etwa 5 mm Unterschied sind bereits an einem Halsband sichtbar. Je präziser du diese Schritte also ausführst, desto besser. - -### Add markings to both collar and undercollar -Put the collar and undercollar on top of each other, baste the corners together and cut the basting. Benutze dann einen Markierungsstift oder Kreide, um die Kanten des Kragens zu markieren. Miss 2 Mal nach, um sicherzustellen, dass die verbleibenden Kragen und die Position der Ecken an beiden Ecken 100% identisch sind. ![Markiere die Kragenkanten](collarMarkings.svg) - - -The undercollar's shape is that of the collar and collarstand parts -combined. - - -#### Füge Vlieseline oder Canvas an der Außenseite des Kragens und unter dem Kragen hinzu. -Either use a fusible interfacing, or, if you want to be hardcore use a horsehair canvas. Stitch it to the outside collar stand using the same technique as when adding canvas to the lapel. ![Add canvas to the collar](collarWithCanvas.svg) - -#### Nähen Sie den äußeren Kragenspiegel an den Unterkragen und fügen Sie ihn der Jacke hinzu. -Make sure the outside collarstand and under collar are aligned and sew together Sew the outside collarstand+undercollar to the neckline of the jacket Give small cuts in the fabric around the neckline to give it more ease Cut the seam allowance in the corners diagonally for a better fit - -![kleine Schnitte in SA um den Kragen herum machen](collarCuts.svg) - - -### Ärmel -Sew the uppersleeve to the undersleeve until the split - -#### Create the split at the end of the sleeve - -Nähen Sie die andere Seite der Ärmel Wenden Sie die Ärmel mit der guten Seite nach außen Fügen Sie die Ärmel der Jacke hinzu - - -### Innentasche - -Die Innentasche ist eine doppelte Leistentasche. Das ist dasselbe wie bei den Vordertaschen, aber ohne Abdeckung. -Bitte sieh dir die Bilder an den Vordertaschen für Details an - - -Locate the position of the pocket on the left inner lining with basting Add some fusible interfacing around the area Draw the pocket on the interfacing. Füge die Säume an der oberen und unteren Seite der Tasche hinzu Nähe die Säume an der Linie auf beiden Seiten der Tasche. Make use the welts end exactly on top of each other. Schneide den Tascheneingang etwa 1 bis 2 cm vor dem Ende ab. Cut the last part diagonally so you get a fish bone cut Turn the welts inside out, baste and press Turn the triangles inside out, baste and press Sew around the pocket to put everything in place Take the pocketbag, sew it to the lower welt and the other part to the upper welt (See: chest pocket) - -### Lining -Sew the lining back seam until the split Sew the figure seams in the front parts Add the whole lining together (front, side, back) Add the from lining to the front facing. Leave about 5cm open from the bottom Close the shoulders Add the inside collar stand to the uppercollar and add to the lining jacket Make small cuts in the neckline and the corners Add upper to lower sleeves Add sleeves to lining jacket - -### Schließen Sie es -Aber die Jacke + Futterjacken liegen mit den guten Seiten übereinander. Nähen Sie um den Kragen herum und weiter bis zum vorderen Besatz Drehen Sie die Jacke auf die rechte Seite Falten Sie die Ärmel an ihren Platz (achten Sie darauf, dass sie nicht gedreht werden!!) Add the sleeves lining to the sleeves split Make sure the collars are straight on top of each other (they align) and add the seam allowances to each other by hand. Füge an einigen Stellen von Hand von der Innenseite der Jacke den vorderen SA zum Futter SA hinzu Erstelle den Rückenteil und füge das Futter manuell zum Hauptstoff hinzu Füge Knopflöcher und Knöpfe hinzu - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/en.md deleted file mode 100644 index d2040f7bcd2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,326 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jacket: Sewing Instructions" ---- - - - -###### Jaeger documentation is under construction - -This documentation is not yet finished. - - - -## Construction - -### Close the front darts - -![Close the front darts](closeFrontDarts.svg) - -#### Fold double - -Fold the front double with the good sides together and pin it down so the fold is neatly in the middle of the front dart. - -#### Sew darts - -Sew the front dart close, taking care to have the dart stop at the correct top end. -The bottom is not that important as it will be covered by the pockets. -But the top end of the dart will be clearly visible, so please make sure to have it end at the same height at both sides. - -#### Cut open and press - -Once the front darts are closed, cut open the dart at the back. -You won't be able to cut it open all the way to the tip, but that's fine. -Press open the darts where they are cut open, and press the rest to the side. -Take care to only press from the back. Pressing from the front will likely mark your fabric. - -### Construct the chest pocket - -![Apply fusible interfacing to the back of the chest pocket](basteChestPocket.svg) - -#### Apply fusible interfacing - -Apply a rectangular piece of light fusible interfacing around the chest pocket area so that it extends a few cm in all directions. - -> ##### We're not using fusible on the entire front -> -> Sportcoats are typically made from somewhat heavier fabrics. -> That, and the fact that I prefer to use canvas rather than fusible interfacing, -> means that I don't interface the front with fusible. - -#### Baste the chest welt outline, mark top line endpoints - -With the fusible in place, thread a needle and baste around the chest pocket to -transfer the markings to the good side of the fabric. - -This pocket differs from a traditional welt pocket. The welt extends above the pocket opening. This hides the pocket bag without the need for facings. The top part of the opening is also smaller than the welt, allowing you to slip-stitch it closed. - -On the top line of your basted welt pocket, mark 0.5cm inwards from the corners of the top line. - -> These points are notches on the front part of your pattern. - -![Close the chest pocket welt](foldChestPocketWelt.svg) - -#### Fold, press and sew the side seams of the welt - -Fold the welt double with the good sides together, and close the sides (sew the side seams). - -#### Trim seam allowance, turn and press - -Trim the seam allowances on the sides and especially limit the seam allowance towards the corner to avoid bulk. - -Turn inside out so the good side is out and press. - -> Be careful not to overpress as you'll be pressing from the good side of the fabric. - -#### Baste the bottom line of the welt so you know where to sew - -Baste a stitching guide at the bottom of the welt to mark the welt/seam allowance boundary. -This will be the line to sew on later. - -#### Sew the welt to the front - -![Attach the chest pocket welt to the front](attachChestPocketWelt.svg) - -Place welt down on good side of front with the folded side downwards, and sew to bottom line. -Make sure to stop and start exactly at the edge of the line you basted. - -#### Sew the chest pocket bag to the front - -![Attach the chest pocket bag to the front](attachChestPocketBag.svg) - -Place the pocket bag down on the front. -The front with good side up, but the pocket bag with bad side up. -Make sure to have the longest side of the chest pocket bag on the highest side of the chest pocket. - -> Only slanted chest pockets have a higher and lower side. - -Sew this in place along the top line. Remember this should be shorter than the bottom row of stitches -to attach the welt, since you marked 0.5cm inwards from the corners. - -> As the pocket back is typically some slippery fabric, you probably want to pin or baste this in place prior to sewing. - -#### Cut open chest pocket opening, turn, and press - -![Press the chest pocket](pressChestPocket.svg) -Now cut open your welt in the middle of both seamlines. -Don't cut to the edge, but create a triangular shape there. - -Flip the pocket bag and welt to the backside by passing both of them through the opening you just created. - -Get everything to lay nice and flat, and press. - -Now, bring the welt only to the front and get it to lie nice and flat. -Press again from the back. - -> Resist the urge to press this from the front. - -#### Finish the chest pocket - -![Finish the chest pocket](finishChestPocket.svg) - -On the backside, fold the pocket bag double and sew it to the pocket -welt below the existing seamline of the welt. - -Thread a needle and hand-finish the chest pocket by sewing down the sides of the welt to the front panel (don't let your stitches show on the front). - -Finally, close the pocket bag by sewing the sides. -Do this by placing the front down with the good side up. Then fold over each side and sew the pocket bag. While sewing these sides, make sure to catch those triangular little pieces of the opening. This will reinforce the pocket opening. - -Baste the chest pocket closed while we construct the jacket. - -### Prepare the fronts - -![Prepare the canvas for the fronts](prepareCanvas.svg) - -Cut out the front canvas piece in a light and supple canvas placed on the bias. Cut out the entire front. - -Cut out the front dart and close it with a zig-zag stitch, making sure not to let the canvas overlap. - -Cut out the chest canvas piece. Align it along the roll line, and baste it in place on front canvas piece. - -> The chest piece is marked on the front part of your pattern. - -#### Baste canvas to the fronts - -![Pad-stitching, you love that stuff, right?](padAndTape.svg) - -Now baste the front canvas and chest piece to your front. Keep in mind that the canvas has no seam allowance. - -> Baste it a bit inwards from the seam line so you can fold it away when sewing these seams later. -> You don't want your canvas to get caught in the seams. - -#### Pad-stitch your lapels - -Time to feel like a real tailor, and pad-stitch those lapels. - -Make sure to make the stitches a bit smaller towards the lapel tip, -to make sure it lies flat against the chest, curling a bit inward instead of outward. - -> If you're not sure how to pad-stitch the lapels, [let us know](https://discord.freesewing.org/) -> and we'll make an attempt to document it. - -#### Tape the lapel edge and roll line - -Now we are going to hand-sew tailor tape along the lapel edges of the front, and along the roll line. -This will also secure the canvas to the front here and there. - -Keep in mind that: - -- The tape along the roll line should be placed inside the roll line. -- The tape along the roll line should be about half a centimeter shorter than the distance it spans. The slight tension this creates helps the lapel roll nicely and contour to your body. -- The tape along the lapel edge should be placed inside the seam line - -> ##### Don't sew through your fabric -> -> While sewing the tape to your front, avoid pushing your needle all the way through your fabric so that -> your stitches will show on the front. -> -> At the same time, you should not secure the tape only to your canvas either. -> Instead, you should try to catch a few threads of your fabric on every stitch, so that the tape is -> secured in place, yet the stitches don't show at the front. -> -> This is less of an issue above the break point of your lapel where the fabric will be on the backside of the lapel. - -### Close the body - -#### Close the side seams - -![Close the sides](closeSides.svg) - -Place your front with the good side up, and your side on it with the good side down. -Align the front/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them together. - -Place this down with the good side up, and place your back on top with the good side down. -Align the back/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them together. - -> Make sure the canvas does not get caught in the seam. - -> ##### Note for sewing vents -> -> If you have a double vent, this seam will contain the vent. -> -> Sew the downward part of the side/back seam and the sideways part that forms the vent. -> Do not sew downwards after that. - -#### Close the back seam - -![Close the back seam](closeBack.svg) - -Align your two half-jackets with the good sides together, and close the back seam. - - - -##### Note for sewing vents - -If you have a single vent, this seam will contain the vent. - -Sew the downward part of the back seam and the sideways part that forms the vent. -Do not sew downwards after that. - - - -#### Close the shoulder seams - -![Close the shoulder seams](closeShoulders.svg) - -Align the shoulder seams with good sides together, and sew them together. - -Make sure the canvas does not get caught in the seam. - - - -##### Align the shoulder notches - -Make sure to carefully align the shoulders based on the notches. -Because of the different shape of the back and front panels on the neck side, -the fabric edge looks different. So aligning those edges will not give you -what you need. - -So make sure to align the notches. It's what they're there for. - - - - -### Make the collar -In order to look real crisp, the collar should be symmetrical on both sides. -About 5mm difference is already visible to a collar, so the more precise you do these steps, the better. - -### Add markings to both collar and undercollar -Put the collar and undercollar on top of each other, baste the corners together and cut the basting. -Then use a marking pencil or some chalk to mark the edges of the collar. -Measure 2 times to make sure the remaining collars and the location of the corners are 100% identical on both corners -![Mark the collar Edges](collarMarkings.svg) - - -The undercollar's shape is that of the collar and collarstand parts -combined. - - -#### Add interfacing or canvas to the outside collar stand and under collar -Either use a fusible interfacing, or, if you want to be hardcore use a horsehair canvas. -Stitch it to the outside collar stand using the same technique as when adding canvas to the lapel. -![Add canvas to the collar](collarWithCanvas.svg) - -#### Sew the outside collarstand to the under collar, and add to jacket -Make sure the outside collarstand and under collar are aligned and sew together -Sew the outside collarstand+undercollar to the neckline of the jacket -Give small cuts in the fabric around the neckline to give it more ease -Cut the seam allowance in the corners diagonally for a better fit - -![make small cuts in SA around collar](collarCuts.svg) - - -### Sleeves -Sew the uppersleeve to the undersleeve until the split - -#### Create the split at the end of the sleeve - -Sew the other side of the sleeves -Turn the sleeves with the good side out -Add the sleeves to the jacket - - -### Inside pocket - -The inside pocket is a double welt pocket. Which is the same as the front pockets but without a cover. -Please see images at the front pockets for details - - -Locate the position of the pocket on the left inner lining with basting -Add some fusible interfacing around the area -Draw the pocket on the interfacing. -Add the welts to the upper and lower side of the pocket -Sew the welts on the line on both sides of the pocket. -Make use the welts end exactly on top of each other. -Cut the pocket entrance to about 1 or 2 cm from the end. -Cut the last part diagonally so you get a fish bone cut -Turn the welts inside out, baste and press -Turn the triangles inside out, baste and press -Sew around the pocket to put everything in place -Take the pocketbag, sew it to the lower welt and the other part to the upper welt (See: chest pocket) - -### Lining -Sew the lining back seam until the split -Sew the figure seams in the front parts -Add the whole lining together (front, side, back) -Add the from lining to the front facing. Leave about 5cm open from the bottom -Close the shoulders -Add the inside collar stand to the uppercollar and add to the lining jacket -Make small cuts in the neckline and the corners -Add upper to lower sleeves -Add sleeves to lining jacket - -### Close it up -But the jacket + lining jackets on top of each other with the good sides. -Sew around the collar and continue all the way to the front facing -Turn the jacket right side out -Fold the sleeves in place (make sure they are not turned!!) -Add the sleeves lining to the sleeves split -Make sure the collars are straight on top of each other (they align) and add the seam allowances to each other by hand. -Add in a few places front SA to lining SA by hand from the inside of the jacket -Create the backsplit and manually add the lining to the main fabric -Add buttonholes and buttons - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/es.md deleted file mode 100644 index ed13f035263..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,262 +0,0 @@ ---- -title: "Chaqueta Jaeger Instrucciones de costura" ---- - - - -###### La documentación de Jaeger está en construcción - -Esta documentación aún no está terminada. - - - -## Construcción - -### Cerrar los dardos frontales - -![Cerrar los dardos frontales](closeFrontDarts.svg) - -#### Doble doble - -Doblar el doble de la parte frontal con los lados buenos y fijarlo hacia abajo para que el pliegue esté bien en el centro del dart delantero. - -#### Dientes dardos - -Mantenga el dardo delantero cerca, cuidándose de tener la parada de dardos en la parte superior correcta. El fondo no es tan importante, ya que estará cubierto por los bolsillos. Pero el extremo superior del dardo será claramente visible, así que por favor asegúrese de que termine a la misma altura en ambos lados. - -#### Cortar y pulsar - -Una vez que los dardos delanteros están cerrados, cortar abre el dardo en la espalda. No podrás cortarlo hasta el extremo, pero está bien. Pulse abrir los dardos donde se cortan y pulse el resto hacia el lado. Tenga cuidado de sólo pulsar desde la parte trasera. Presionar desde la parte delantera probablemente marque su tejido. - -### Construye el bolsillo - -![Aplicar interfaz fusible en la parte posterior del bolsillo](basteChestPocket.svg) - -#### Aplicar interfaz fusible - -Aplique un pedazo rectangular de intersección ligero fusible alrededor de la zona del bolsillo para que se extienda unos pocos cm en todas las direcciones. - -> ##### No estamos usando fusible en todo el frente -> -> Los escudos son típicamente hechos de telas algo más pesadas. That, and the fact that I prefer to use canvas rather than fusible interfacing, means that I don't interface the front with fusible. - -#### Marca el contorno de la soldadura del cofre, marca los extremos de la línea superior - -With the fusible in place, thread a needle and baste around the chest pocket to transfer the markings to the good side of the fabric. - -Este pocket difiere de un bolsillo de soldadura tradicional. La soldadura se extiende por encima de la apertura del bolsillo. Esto oculta la bolsa de bolsillo sin la necesidad de fachadas. La parte superior de la abertura es también más pequeña que la soldada, permitiéndote deslizar la abertura. - -En la línea superior de su bolsillo de soldadura, marque 0,5cm hacia adentro desde las esquinas de la línea superior. - -> Estos puntos son notches en la parte frontal de tu patrón. - -![Cierra la soldadura del bolsillo](foldChestPocketWelt.svg) - -#### Plegar, prensar y coser las costuras de la soldadura - -Doblar la soldadura con los lados buenos juntos, y cerrar los lados (coser las costuras laterales). - -#### Recortar las costuras, girar y presionar - -Recorte las franquicias de costura en los lados y sobre todo limite la franquicia de costura hacia la esquina para evitar el granel. - -Vuelve hacia adentro para que el lado bueno esté fuera y prensa. - -> Ten cuidado de no sobreprender ya que estarás presionando desde el buen lado de la tela. - -#### Elimina la línea inferior de la soldadura para que sepa dónde coser - -Elimine una guía en la parte inferior de la soldadura para marcar el límite de las franquicias de soldadura/costura. Esta será la línea a coser más adelante. - -#### Difundir la soldadura al frente - -![Adjuntar el bolsillo soltado al frente](attachChestPocketWelt.svg) - -Coloque la soldadura en el lado delantero bueno con el lado doblado hacia abajo, y coser hasta el fondo. Asegúrate de detenerte y empezar exactamente al borde de la línea que based. - -#### Difunde la bolsa de bolsillo de cofre al frente - -![Adjunta la bolsa de bolsillo del cofre al frente](attachChestPocketBag.svg) - -Coloque la bolsa de bolsa en la parte delantera. La parte delantera con buena cara arriba, pero la bolsa de bolsa con mala cara arriba. Asegúrate de tener el lado más largo de la bolsa de bolsillo en el lado más alto del bolsillo de pecho. - -> Sólo los pockets de cofres trillados tienen un lado más alto e inferior. - -Diviértase en su lugar en la línea superior. Remember this should be shorter than the bottom row of stitches to attach the welt, since you marked 0.5cm inwards from the corners. - -> Como el bolsillo de espalda es típicamente un tejido deslizante, probablemente querrás anclar o bastar esto en su lugar antes de coser. - -#### Corta la apertura del bolsillo de cofre, gire y presione - -![Presiona el bolsillo](pressChestPocket.svg) Ahora cortar abrir su soldadura en medio de ambas costuras. Don't cut to the edge, but create a triangular shape there. - -Invierte la bolsa de bolsillo y soltarse en la parte trasera pasando ambos a través de la apertura que acabas de crear. - -Consigue todo para poner agradable y plana, y prensa. - -Ahora, traiga la soldadura sólo al frente y consiga que se acoja agradable y plana. Presione de nuevo desde la parte posterior. - -> Resista el deseo de presionar esto desde el frente. - -#### Termina el bolsillo - -![Termina el bolsillo](finishChestPocket.svg) - -On the backside, fold the pocket bag double and sew it to the pocket welt below the existing seamline of the welt. - -Hile una aguja y termine a mano el cofre cosiendo cosiendo los lados de la soldadura al panel frontal (no deje que sus stitches se muestren en el frente). - -Por último, cierre la bolsa de bolsa cosiendo los costados. Haga esto colocando la parte delantera hacia abajo con el lado bueno hacia arriba. Luego doblar sobre cada lado y coser la bolsa de bolsillo. Al coser estos lados, asegúrese de atrapar esas pequeñas piezas triangulares de la abertura. Esto reforzará la apertura del bolsillo. - -Baste the chest pocket closed while we construct the jacket. - -### Prepara los frentes - -![Prepara el lienzo para los frentes](prepareCanvas.svg) - -Cortar la pieza delantera en un lienzo ligero y flexible colocado sobre la inclinación. Cortar todo el frente. - -Cortar el dardo delantero y cerrarlo con una stitch zig-zag, asegurándose de no dejar que el lienzo se superponga. - -Corta el pedazo del lienzo del pecho. Alinear a lo largo de la línea de rollos y bastarla en su lugar en la parte delantera del lienzo. - -> La pieza del cofre está marcada en la parte frontal de tu patrón. - -#### Bastar lienzo en los frentes - -![Pádel-stitching, te encanta esa cosa, ¿verdad?](padAndTape.svg) - -Ahora golpea el lienzo delantero y la pieza de pecho en tu frente. Tenga en cuenta que el lienzo no tiene permisos de costura. - -> Hilvánalo un poco hacia dentro de la línea de costura para que puedas doblarlo cuando cosas estas costuras más tarde. -> No querrás que la tela se enganche en las costuras. - -#### Une tus lámparas - -Es hora de sentirse como un verdadero tailor, y apilar esos lapeles. - -Make sure to make the stitches a bit smaller towards the lapel tip, to make sure it lies flat against the chest, curling a bit inward instead of outward. - -> If you're not sure how to pad-stitch the lapels, [let us know](https://discord.freesewing.org/) and we'll make an attempt to document it. - -#### Toca el borde del lapel y la línea de rollo - -Ahora vamos a coser a mano a lo largo de los bordes de lapel del frente, y a lo largo de la línea de rollo. Esto también asegurará el lienzo al frente aquí y allá. - -Ten en cuenta que: - -- La cinta a lo largo de la línea de rollo debe colocarse dentro de la línea de rollo. -- La cinta a lo largo de la línea de rollo debe ser aproximadamente medio centímetro más corta que la distancia que se recorre. La ligera tensión que esto crea ayuda al lapel a rodar bien y al contorno al cuerpo. -- La cinta a lo largo del borde del lapel debe colocarse dentro de la línea de costura - -> ##### No coser a través de tu tela -> -> While sewing the tape to your front, avoid pushing your needle all the way through your fabric so that your stitches will show on the front. -> -> Al mismo tiempo, tampoco debería asegurar la cinta sólo a su lienzo. Instead, you should try to catch a few threads of your fabric on every stitch, so that the tape is secured in place, yet the stitches don't show at the front. -> -> Esto es menos un problema por encima del punto de ruptura de su lapel donde la tela estará en la parte trasera del lapel. - -### Cerrar el cuerpo - -#### Cerrar costuras laterales - -![Cerrar los lados](closeSides.svg) - -Place your front with the good side up, and your side on it with the good side down. -Align the front/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them together. - -Place this down with the good side up, and place your back on top with the good side down. -Align the back/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them together. - -> Asegúrese de que el lienzo no sea capturado en la costura. - -> ##### Nota para los ventiladores de coser -> -> Si tiene una doble ventana, esta costura contendrá la ventana. -> -> Pase la parte descendente de la costura lateral/trasera y la parte lateral que forma la ventana. No coser a la baja después de eso. - -#### Cerrar la costura trasera - -![Cerrar la costura trasera](closeBack.svg) - -Align your two half-jackets with the good sides together, and close the back seam. - - - -##### Nota para los ventiladores de coser - -Si tienes una sola ventana, esta costura contendrá la ventana. - -Difunde la parte descendente de la costura trasera y la parte lateral que forma la ventana. -No coser a la baja después de eso. - - - -#### Cerrar las costuras del hombro - -![Cerrar las costuras del hombro](closeShoulders.svg) - -Alinear las costuras del hombro con los lados buenos juntos, y coser juntos. - -Asegúrese de que el lienzo no sea capturado en la costura. - - - -##### Alinear las escaleras del hombro - -Asegúrate de alinear cuidadosamente los hombros basándose en las escaleras. -Debido a la diferente forma de los paneles traseros y frontales en el lado del cuello, -el borde de la tela se ve diferente. Así que alinear esos bordes no te dará -lo que necesitas. - -Así que asegúrese de alinear las notas. Para eso están ahí. - - - -### Haz el collar -In order to look real crisp, the collar should be symmetrical on both sides. Unos 5 mm de diferencia ya son visibles para un collarín, así que cuanto más precisos hagas estos pasos, mejor. - -### Add markings to both collar and undercollar -Put the collar and undercollar on top of each other, baste the corners together and cut the basting. Luego, utiliza un lápiz de marcar o un poco de tiza para marcar los bordes del cuello. Mide 2 veces para asegurarte de que los cuellos restantes y la ubicación de las esquinas son 100% idénticos en ambas esquinas ![Marca los bordes del cuello](collarMarkings.svg) - - -The undercollar's shape is that of the collar and collarstand parts -combined. - - -#### Añade entretela o tela a la parte exterior del cuello y a la parte inferior del cuello -Either use a fusible interfacing, or, if you want to be hardcore use a horsehair canvas. Stitch it to the outside collar stand using the same technique as when adding canvas to the lapel. ![Add canvas to the collar](collarWithCanvas.svg) - -#### Cose el soporte exterior del cuello a la parte inferior del cuello y añádelo a la chaqueta -Make sure the outside collarstand and under collar are aligned and sew together Sew the outside collarstand+undercollar to the neckline of the jacket Give small cuts in the fabric around the neckline to give it more ease Cut the seam allowance in the corners diagonally for a better fit - -![haz pequeños cortes en SA alrededor del cuello](collarCuts.svg) - - -### Mangas -Sew the uppersleeve to the undersleeve until the split - -#### Create the split at the end of the sleeve - -Cose el otro lado de las mangas Gira las mangas con el lado bueno hacia fuera Añade las mangas a la chaqueta - - -### Bolsillo interior - -El bolsillo interior es un bolsillo de ojal doble. Que es lo mismo que los bolsillos delanteros pero sin tapa. -Para más detalles, consulta las imágenes de los bolsillos delanteros - - -Locate the position of the pocket on the left inner lining with basting Add some fusible interfacing around the area Draw the pocket on the interfacing. Añade los ribetes a la parte superior e inferior del bolsillo Cose los ribetes en la línea de ambos lados del bolsillo. Make use the welts end exactly on top of each other. Corta la entrada del bolsillo a 1 ó 2 cm del extremo. Cut the last part diagonally so you get a fish bone cut Turn the welts inside out, baste and press Turn the triangles inside out, baste and press Sew around the pocket to put everything in place Take the pocketbag, sew it to the lower welt and the other part to the upper welt (See: chest pocket) - -### Terminal -Sew the lining back seam until the split Sew the figure seams in the front parts Add the whole lining together (front, side, back) Add the from lining to the front facing. Leave about 5cm open from the bottom Close the shoulders Add the inside collar stand to the uppercollar and add to the lining jacket Make small cuts in the neckline and the corners Add upper to lower sleeves Add sleeves to lining jacket - -### Ciérralo -Pero la chaqueta + el forro se colocan uno encima del otro con los lados buenos. Cose alrededor del cuello y continúa hasta la parte delantera Da la vuelta a la chaqueta por el derecho Dobla las mangas en su sitio (¡¡asegúrate de que no estén dobladas!!) Add the sleeves lining to the sleeves split Make sure the collars are straight on top of each other (they align) and add the seam allowances to each other by hand. Añade en algunos lugares la parte delantera SA al forro SA a mano desde el interior de la chaqueta Crea la costura trasera y añade manualmente el forro a la tela principal Añade ojales y botones - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/finishChestPocket.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/finishChestPocket.svg deleted file mode 100644 index 5675f00ec0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/finishChestPocket.svg +++ /dev/null @@ -1,812 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/foldChestPocketWelt.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/foldChestPocketWelt.svg deleted file mode 100644 index 1afdcdcc846..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/foldChestPocketWelt.svg +++ /dev/null @@ -1,441 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 6f3c0276cc3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,262 +0,0 @@ ---- -title: "Veste Jaeger : Instructions de couture" ---- - - - -###### La documentation de Jaeger est en cours de construction - -Cette documentation n'est pas encore terminée. - - - -## Montage - -### Fermer les fléchettes avant - -![Fermer les fléchettes avant](closeFrontDarts.svg) - -#### Plier le double - -Repliez le double avant avec les bons côtés ensemble et enfoncez-le pour que le pli soit bien au milieu de la flèche avant. - -#### Coudre les fléchettes - -Coudre la dart avant à côté, en prenant soin d'avoir l'arrêt de dart à l'extrémité du haut correcte. Le bas n'est pas aussi important qu'il sera couvert par les poches. Mais le haut du dart sera clairement visible, donc assurez-vous d'avoir une fin à la même hauteur des deux côtés. - -#### Couper et presser - -Une fois que les fléchettes avant sont fermées, coupez la fléchette au dos. Vous ne serez pas en mesure de le couper tout au long de la route, mais c'est bien. Appuyez sur ouvrir les fléchettes où elles sont coupées ouvertes, et appuyez sur le reste sur le côté. Faites attention à n'appuyer que sur le dos. Une pression à partir de l'avant marquera probablement votre tissu. - -### Construire la poche de poitrine - -![Appliquer une interface fusible à l'arrière de la poche thoracique](basteChestPocket.svg) - -#### Appliquer une interface fusible - -Appliquez une pièce rectangulaire qui peut être fusionnée autour de la zone de poche de poitrine pour qu'elle s'étende de quelques cm dans toutes les directions. - -> ##### Nous n'utilisons pas de fusible sur toute la face avant -> -> Les vêtements de sport sont généralement fabriqués à partir de tissus plus lourds. That, and the fact that I prefer to use canvas rather than fusible interfacing, means that I don't interface the front with fusible. - -#### Coller le contour du torse, marquer les extrémités de la ligne supérieure - -With the fusible in place, thread a needle and baste around the chest pocket to transfer the markings to the good side of the fabric. - -Cette poche se distingue de la poche traditionnelle de soudure. Le joint se prolonge au-dessus de l'ouverture de la poche. Ceci cache le sac de poche sans avoir besoin de visages. La partie supérieure de l'ouverture est également plus petite que la soudure, ce qui vous permet de la faire glisser. - -Sur la ligne supérieure de votre poche de soudure bâclée, marquez 0,5cm à l'intérieur à partir des coins de la ligne supérieure. - -> Ces points sont des entailles sur la partie avant de votre patron. - -![Fermer la poche thoracique](foldChestPocketWelt.svg) - -#### Plier, presser et coudre les coutures latérales de la soudure - -Plier le double de la couture avec les bons côtés ensemble, et fermer les côtés (coudre les coutures latérales). - -#### Ajuster la marge de couture, tourner et appuyer sur - -Couper les droits de couture sur les côtés et limiter en particulier la marge de couture vers le coin pour éviter les encombrements. - -Retournez à l'intérieur de sorte que le bon côté est sorti et presse. - -> Faites attention à ne pas trop presser car vous appuierez sur le bon côté du tissu. - -#### Collez la ligne inférieure de la soudure pour savoir où coudre - -Collez un guide de couture au fond de la soudure pour marquer les limites de la marge de couture/couture. Ce sera la ligne à coudre plus tard. - -#### Coudre le joint à l'avant - -![Fixer la poche thoracique à l'avant](attachChestPocketWelt.svg) - -Placez le long vers le bas sur le bon côté de l'avant avec le côté plié vers le bas, et coudez vers le bas. Assurez-vous d'arrêter et de commencer exactement au bord de la ligne que vous avez choisie. - -#### Coudre le sac de poche à l'avant - -![Attacher le sac de poche de poitrine à l'avant](attachChestPocketBag.svg) - -Placez le sac de poche vers le bas. Le devant avec un bon côté vers le haut, mais le sac de poche avec un mauvais côté vers le haut. Assurez-vous d'avoir le côté le plus long du sac de poche de poitrine sur le côté le plus haut de la poche de poitrine. - -> Seules les poches de poitrine inclinées ont un côté supérieur et inférieur. - -Coudre ceci en place le long de la ligne supérieure. Remember this should be shorter than the bottom row of stitches to attach the welt, since you marked 0.5cm inwards from the corners. - -> Comme le dossier de poche est généralement un tissu glissant, vous voudrez probablement épingler ou basculer ce tissu avant de coudre. - -#### Coupez l'ouverture de la poche du coffre, tournez et appuyez sur - -![Appuyez sur la poitrine](pressChestPocket.svg) Coupez maintenant votre soudure au milieu des deux coutures. Don't cut to the edge, but create a triangular shape there. - -Retournez le sac de poche et tendez à l'arrière en passant les deux à travers l'ouverture que vous venez de créer. - -Obtenez tout ce qui est nécessaire pour rester beau et plat, et pressez. - -Maintenant, amenez la soudure seulement à l'avant et mettez-la à coucher gentil et plat. Appuyez à nouveau depuis le dos. - -> Résistez à l'envie d'insister sur ce point de l'avant. - -#### Terminer la poche de poitrine - -![Terminer la poche de poitrine](finishChestPocket.svg) - -On the backside, fold the pocket bag double and sew it to the pocket welt below the existing seamline of the welt. - -Feuilletez une aiguille et finissez la poche de poitrine en cousant les côtés de la soudure vers le panneau avant (ne laissez pas vos points apparaître à l'avant). - -Enfin, fermez le sac de poche en couturant les côtés. Faites cela en plaçant le devant vers le bas avec le bon côté vers le haut. Pliez ensuite sur chaque côté et coudez le sac de poche. Lors de la couture de ces côtés, assurez-vous d'attraper ces petits morceaux triangulaires de l'ouverture. Cela renforcera l'ouverture de la poche. - -Baste the chest pocket closed while we construct the jacket. - -### Préparer les devants - -![Préparer la toile pour les façades](prepareCanvas.svg) - -Découpez la toile avant dans une toile légère et souple placée sur le biais de la pendule. Coupez tout le front. - -Coupez la poitrine avant et fermez-la avec une couture en zig-zag, en veillant à ne pas laisser la toile se chevaucher. - -Découpez la toile de la poitrine. Alignez-le le long de la ligne de rouleau et bâtissez-le en place sur la toile avant. - -> La pièce de la poitrine est marquée sur la partie avant de votre patron. - -#### Glisser la toile vers les faces - -![Couture de pad, tu aimes ce truc, n'est-ce pas?](padAndTape.svg) - -Désormais, bâtissez la toile avant et la pièce de la poitrine sur votre devant. Gardez à l'esprit que la toile n'a pas de marge de couture. - -> Bâtis-le un peu vers l'intérieur de la ligne de couture pour pouvoir le replier lorsque tu coudras ces coutures plus tard. -> Tu ne veux pas que ta toile se prenne dans les coutures. - -#### Coupez vos genoux - -Il est temps de se sentir comme un vrai tailleur, et de broder ces lapins. - -Make sure to make the stitches a bit smaller towards the lapel tip, to make sure it lies flat against the chest, curling a bit inward instead of outward. - -> If you're not sure how to pad-stitch the lapels, [let us know](https://discord.freesewing.org/) and we'll make an attempt to document it. - -#### Ruban le bord du tour et la ligne de rouleau - -Nous allons maintenant coudre à la main du ruban de couture le long des bords du bord avant et le long de la ligne de rouleau. Cela permettra également de sécuriser la toile à l'avant ici et là. - -Gardez à l'esprit que : - -- Le ruban le long de la ligne de rouleau doit être placé à l'intérieur de la ligne de roulement. -- Le ruban le long de la ligne de rouleau devrait être environ un demi-centimètre plus court que la distance qu'il couvre. La légère tension que cela crée aide le roulement de la patte de façon agréable et le contour de votre corps. -- Le ruban le long du bord de la bordure doit être placé à l'intérieur de la ligne de couture - -> ##### Ne pas coudre à travers votre tissu -> -> While sewing the tape to your front, avoid pushing your needle all the way through your fabric so that your stitches will show on the front. -> -> En même temps, vous ne devriez pas sécuriser le ruban uniquement sur votre toile non plus. Instead, you should try to catch a few threads of your fabric on every stitch, so that the tape is secured in place, yet the stitches don't show at the front. -> -> Il s'agit moins d'un problème au-dessus du point de rupture de votre papeau, où le tissu sera sur le dos du rebord. - -### Fermer le corps - -#### Fermer les coutures latérales - -![Fermer les côtés](closeSides.svg) - -Place your front with the good side up, and your side on it with the good side down. -Align the front/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them together. - -Place this down with the good side up, and place your back on top with the good side down. -Align the back/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them together. - -> Assurez-vous que la toile ne soit pas prise dans la couture. - -> ##### Note pour les fentes de couture -> -> Si vous avez un double événement, cette couture contiendra la fenêtre. -> -> Coudre la partie vers le bas de la couture latérale et la partie latérale qui forme la coupe. Ne couchez pas vers le bas après cela. - -#### Fermer la couture arrière - -![Fermer la couture arrière](closeBack.svg) - -Align your two half-jackets with the good sides together, and close the back seam. - - - -##### Note pour les fentes de couture - -Si vous avez un seul événement, cette couture contiendra l'évent. - -Coudre la partie inférieure de la couture arrière et la partie latérale qui forme la coupe. -Ne couchez pas vers le bas après cela. - - - -#### Fermer les coutures d'épaule - -![Fermer les coutures d'épaule](closeShoulders.svg) - -Alignez les coutures des épaules avec de bons côtés ensemble, et courez-les ensemble. - -Assurez-vous que la toile ne soit pas prise dans la couture. - - - -##### Alignez les épaules - -Assurez-vous d'aligner soigneusement les épaules en se basant sur les entailles. -En raison de la forme différente des panneaux avant et arrière du côté du cou, -le bord du tissu est différent. Donc, l'alignement de ces bords ne vous donnera pas -ce dont vous avez besoin. - -Assurez-vous donc d'aligner les encoches. « C'est pour cela qu'ils sont là. - - - -### Fabrique le collier -In order to look real crisp, the collar should be symmetrical on both sides. Une différence d'environ 5 mm est déjà visible pour un collier, donc plus tu fais ces étapes avec précision, mieux c'est. - -### Ajoute des marques aux deux colliers -Put the collar and undercollar on top of each other, baste the corners together and cut the basting. Utilise ensuite un crayon de marquage ou un peu de craie pour marquer les bords du collier. Mesure 2 fois pour t'assurer que les cols restants et l'emplacement des coins sont identiques à 100 % sur les deux coins. ![Marque les bords du collier](collarMarkings.svg) - - -The undercollar's shape is that of the collar and collarstand parts -combined. - - -#### Ajoute de l'entoilage ou du canevas sur le pied de col extérieur et sous le col. -Either use a fusible interfacing, or, if you want to be hardcore use a horsehair canvas. Stitch it to the outside collar stand using the same technique as when adding canvas to the lapel. ![Add canvas to the collar](collarWithCanvas.svg) - -#### Couds le pied de col extérieur au dessous du col, et ajoute-le à la veste. -Make sure the outside collarstand and under collar are aligned and sew together Sew the outside collarstand+undercollar to the neckline of the jacket Give small cuts in the fabric around the neckline to give it more ease Cut the seam allowance in the corners diagonally for a better fit - -![fais de petites entailles dans le SA autour du col](collarCuts.svg) - - -### Manches -Sew the uppersleeve to the undersleeve until the split - -#### Crée la fente à l'extrémité de la manche - -Couds l'autre côté des manches Retourne les manches avec le bon côté Ajoute les manches à la veste. - - -### Poche intérieure - -La poche intérieure est une double poche passepoilée. Ce qui est la même chose que les poches avant mais sans couvercle. -Tu peux voir les images des poches avant pour plus de détails. - - -Locate the position of the pocket on the left inner lining with basting Add some fusible interfacing around the area Draw the pocket on the interfacing. Ajoute les ganses aux côtés supérieur et inférieur de la poche Couds les ganses sur la ligne des deux côtés de la poche. Make use the welts end exactly on top of each other. Coupe l'entrée de la poche à environ 1 ou 2 cm de l'extrémité. Cut the last part diagonally so you get a fish bone cut Turn the welts inside out, baste and press Turn the triangles inside out, baste and press Sew around the pocket to put everything in place Take the pocketbag, sew it to the lower welt and the other part to the upper welt (See: chest pocket) - -### Doublure -Sew the lining back seam until the split Sew the figure seams in the front parts Add the whole lining together (front, side, back) Add the from lining to the front facing. Leave about 5cm open from the bottom Close the shoulders Add the inside collar stand to the uppercollar and add to the lining jacket Make small cuts in the neckline and the corners Add upper to lower sleeves Add sleeves to lining jacket - -### Ferme-le -Mais les vestes + doublures se superposent avec les bons côtés. Couds autour du col et continue jusqu'à la face avant Retourne la veste sur l'endroit Plie les manches en place (assure-toi qu'elles ne sont pas retournées ! !!). Add the sleeves lining to the sleeves split Make sure the collars are straight on top of each other (they align) and add the seam allowances to each other by hand. Ajoute à quelques endroits le SA du devant au SA de la doublure à la main depuis l'intérieur de la veste Crée la fente arrière et ajoute manuellement la doublure au tissu principal Ajoute les boutonnières et les boutons. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/front.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/front.svg deleted file mode 100644 index 5e8b1e52b49..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/front.svg +++ /dev/null @@ -1,223 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 9d2fcc2cab4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,262 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jasje: Naai-instructies" ---- - - - -###### Jaeger documentatie is in constructie - -Deze documentatie is nog niet klaar. - - - -## Constructie - -### Sluit de voorste nepen - -![Sluit de voorste nepen](closeFrontDarts.svg) - -#### Vouw dubbel - -Vouw het voorpand dubbel met de goede kanten tegen elkaar en speld het vast zodat de vouw net in het midden van de voorste neep zit. - -#### Stik de nepen - -Stik de voorste neep dicht, let op dat de neep bovenaan op de juiste hoogte stopt. De onderkant is niet zo belangrijk aangezien die bedekt wordt door de zakken. Maar het bovenste puntje van de neep blijft zichtbaar, dus zorg dat ze aan beide kanten exact even lang zijn. - -#### Knip open en strijk - -Zodra de voorste nepen dichtgestikt zijn, knip je ze open aan de achterkant. Je zal niet helemaal tot in de punt kunnen knippen, maar dat is ok. Strijk de nepen open waar ze opengeknipt zijn, en strijk de rest opzij. Strijk alleen op de achterkant. Strijken op de voorkant kan sporen achterlaten op je stof. - -### Maak de borstzak - -![Kleef tussenvoering op de achterkant van de borstzak](basteChestPocket.svg) - -#### Bevestig kleefbare tussenvoering - -Kleef een rechthoekig stukje tussenvoering aan de verkeerde kant van de plek waar de borstzak komt, iets groter dan de aangegeven zakopening. - -> ##### We plakken niet het hele voorpand vol -> -> Sportieve jasjes worden meestal gemaakt van iets zwaardere stoffen. Dat, en het feit dat ik liever canvas gebruik in plaats van fusibele tussenvoering, betekent dat ik de voorkant niet met nutteloos draait. - -#### Drieg de omtrek van de bies, markeer de eindpunten van de bovenrand - -With the fusible in place, thread a needle and baste around the chest pocket to transfer the markings to the good side of the fabric. - -Deze zak is een beetje verschillend van een klassieke paspelzak. De paspel komt iets voorbij de zakopening. Dit verbergt het binnenste zakdeel zonder dat je een beleg nodig hebt. De bovenrand van de zakopening is ook kleiner dan de paspel, waardoor je hem onzichtbaar met de hand kan vastzetten. - -Vertrek vanaf de bovenste lijn van je gedriegde paspelzak, en markeer vanaf de hoeken van deze lijn 0,5 cm naar binnen toe. - -> Deze punten zijn merktekens op het voorpand van je patroon. - -![Sluit de paspel van de borstzak](foldChestPocketWelt.svg) - -#### Vouw, strijk en stik de zijnaden van de paspel - -Vouw de paspel dubbel met de goede kanten op elkaar, en sluit de zijkanten (naai de zijnaden). - -#### Knip naadwaarde bij, keer en strijk - -Knip de naadwaarde aan de zijkant bij, vooran aan de hoekjes, om bulk te voorkomen. - -Keer naar de goede kant en strijk plat. - -> Wees voorzichtig dat je niet te hard strijkt aangezien je aan de goede kant werkt. - -#### Drieg de onderrand van de paspel zodat je weet waar te naaien - -Drieg een gidslijn aan de onderrand van de paspel om aan te gevel waar de grens is tussen paspel en naadwaarde. Op deze lijn wordt later gestikt. - -#### Stik de paspel aan het voorpand - -![Bevestig de paspel aan het voorpand](attachChestPocketWelt.svg) - -Leg de paspel op de goede kant van het voorpand met de plooi naar onder toe gericht, en stik vast aan de onderste gemarkeerde lijn. Zorg ervoor dat je exact begint en eindigt op de lijn die je gedriegd hebt. - -#### Stik het borstzakdeel aan het voorpand - -![Bevestig het zakdeel aan het voorpand](attachChestPocketBag.svg) - -Leg het zakdeel op het voorpand. Het voorpand met de goede kant omhoog, en het zakdeel met de foute kant omhoog. Zorg dat de langste zijde van het zakdeel op de hoogste kant van de borstzak ligt. - -> Enkel schuine borstzakken hebben een hoge en een lage kant. - -Stik vast langs de bovenste lijn. Remember this should be shorter than the bottom row of stitches to attach the welt, since you marked 0.5cm inwards from the corners. - -> Aangezien het zakdeel waarschijnlijk een glad stofje is, is het geen slecht idee dit op z'n plaats te spelden of driegen voor je het stikt. - -#### Knip de zakopening, keer en strijk - -![Strijk de borstzak](pressChestPocket.svg) Knip nu je zakopening open tussen de twee stiklijnen. Don't cut to the edge, but create a triangular shape there. - -Keer het zakdeel en de paspel naar de achterkant door ze door het gat te halen dat je net gemaakt hebt. - -Leg alles mooi plat en strijk. - -Breng nu enkel de paspel naar de voorkant en leg hem mooi plat. Strijk opnieuw langs de achterkant. - -> Het is verleidelijk dit langs de voorkant te strijken, maar beheers jezelf. - -#### Werk de borstzak af - -![Werk de borstzak af](finishChestPocket.svg) - -On the backside, fold the pocket bag double and sew it to the pocket welt below the existing seamline of the welt. - -Neem naald en draad en werk de borstzak met de hand af door de zijkanten van de paspel onzichtbaar aan het voorpand vast te naaien. - -Als laatste sluit je de binnenzak door de zijkanten dicht te stikken. Doe die door het voorpand neer te leggen met de goede kant naar boven. Vouw dan de zijkant naar boven en stik het zakdeel aan de twee kanten. Let op dat je die kleine driehoekjes aan de zakopening mee vastnaait. Dit verstevigt de zakopening. - -Baste the chest pocket closed while we construct the jacket. - -### Bereid de voorpanden voor - -![Bereid het haardoek voor voor de voorpanden](prepareCanvas.svg) - -Knip het voorpand uit een lichte en soepele haardoek, schuin van draad. Knip het volledige voorpand. - -Knip de voorste neep uit en sluit plat met een zigzagsteek. Let op dat de randen niet overlappen, maar net tegen elkaar komen. - -Knip het borststuk uit. Leg het langs de rollijn, en drieg op z'n plek op het voorpand in haardoek. - -> Het borststuk is aangeduid op het voorpand van je patroon. - -#### Drieg haardoek aan de voorpanden - -![Pikeren, dat vind je toch geweldig, niet?](padAndTape.svg) - -Drieg nu de voorpanden in haardoek en het borststuk aan je voorpand. Denk eraan dat het haardoek geen naadwaarde heeft. - -> Rijg het een beetje naar binnen vanaf de naadlijn, zodat je het weg kunt vouwen als je later deze naden naait. -> Je wilt niet dat je canvas vast komt te zitten in de naden. - -#### Pikeer je revers - -Tijd om je een echte kleermaker te voelen, en die revers te pikeren zoals ze nog nooit gepikeerd zijn. - -Make sure to make the stitches a bit smaller towards the lapel tip, to make sure it lies flat against the chest, curling a bit inward instead of outward. - -> Als je niet zeker weet hoe je de kippen stikt, [laat het ons weten](https://discord.freesewing.org/) en we doen een poging om het te documenteren. - -#### Revers contouren en breuklijn - -Nu gaan we met dunne keperband met de hand langs de rand van de revers naaien, alsook langs de breuklijn. Dit zal ook het haardoek hier en daar aan het voorpand bevestigen. - -Onthoud: - -- Het lint langs de breuklijn moet binnen de breuklijn geplaatst worden. -- Het lint langs de breuklijn moet ongeveer een halve centimeter korter zijn dan de afstand die het moet overbruggen. De lichte spanning op het lint zorgt dat de revers mooi rollen en zich naar je lichaam vormen. -- Het lint langs de rand van de revers valt binnen de stiklijn - -> ##### Naai niet door je stof -> -> Probeer je naald niet helemaal door de stof te duwen als je het lint vastnaait, zo vermijd je dat je steken zichtbaar zijn aan de buitenkant. -> -> Het is echter niet de bedoeling dat je het lint enkel aan het haardoek vastnaait. In plaats daarvan moet je proberen om elke steek een paar draadjes van je stof te halen. zodat de band vastzit en de steken niet zichtbaar zijn aan de voorkant. -> -> Dit is minder problematisch boven het breekpunt van de revers, waar de stof aan de achterkant komt te liggen. - -### Sluit de naden - -#### Stik de zijnaden - -![Sluit de zijnaden](closeSides.svg) - -Place your front with the good side up, and your side on it with the good side down. -Align the front/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them together. - -Place this down with the good side up, and place your back on top with the good side down. -Align the back/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them together. - -> Let op dat het haardoek niet mee vastgestikt wordt. - -> ##### Opmerking voor het naaien van splitten -> -> Als je een dubbele split hebt, zitten die in deze naad. -> -> Stik het deel van de zij- achternaad tot aan de split en het stukje naar opzij dat de split vormt. Stik niet verder naar beneden. - -#### Sluit de achternaad - -![Sluit de achternaad](closeBack.svg) - -Align your two half-jackets with the good sides together, and close the back seam. - - - -##### Let op voor het naaien van vents - -Als je een enkele split hebt, zit deze naad in de vent. - -Stik het deel van de achternaad tot aan de split en het stukje naar opzij dat de split vormt. -Stik niet verder naar beneden. - - - -#### Sluit de schoudernaden - -![Sluit de schoudernaden](closeShoulders.svg) - -Leg de schouders op elkaar met de goede kanten op elkaar en stik. - -Let op dat het haardoek niet mee vastgestikt wordt. - - - -##### Leg de schoudermerktekens uit - -Zorg ervoor dat de schouders op basis van de merktekens goed op elkaar worden afgestemd. -Vanwege de verschillende vorm van de achter- en voorpanden aan de nekzijde, -ziet de rand van de stof er anders uit. Dus het aanpassen van deze randen geeft je niet -wat je nodig hebt. - -Dus zorg dat je op de merktekens afgaat. Daar dienen ze voor. - - - -### De kraag maken -In order to look real crisp, the collar should be symmetrical on both sides. Ongeveer 5 mm verschil is al zichtbaar aan een kraag, dus hoe nauwkeuriger je deze stappen uitvoert, hoe beter. - -### Markeringen toevoegen aan beide halsbanden -Maar beide kragen op elkaar, rijg de hoeken aan elkaar en knip de rijg af. Gebruik dan een markeerpotlood of een krijtje om de randen van de kraag te markeren. Meet 2 keer om er zeker van te zijn dat de resterende kragen en de locatie van de hoeken 100% identiek zijn op beide hoeken. ![Markeer de randen van de kraag](collarMarkings.svg) - - -The undercollar's shape is that of the collar and collarstand parts -combined. - - -#### Voeg versteviging of canvas toe aan de buitenkraag en onderkraag. -Either use a fusible interfacing, or, if you want to be hardcore use a horsehair canvas. Stitch it to the outside collar stand using the same technique as when adding canvas to the lapel. ![Add canvas to the collar](collarWithCanvas.svg) - -#### Naai de buitenkraag aan de onderkraag en voeg toe aan het jasje. -Make sure the outside collarstand and under collar are aligned and sew together Sew the outside collarstand+undercollar to the neckline of the jacket Give small cuts in the fabric around the neckline to give it more ease Cut the seam allowance in the corners diagonally for a better fit - -![maak kleine sneden in SA rond de kraag](collarCuts.svg) - - -### Mouwen -Sew the uppersleeve to the undersleeve until the split - -#### Create the split at the end of the sleeve - -Naai de andere kant van de mouwen Keer de mouwen met de goede kant naar buiten Voeg de mouwen toe aan het jasje. - - -### Binnenzak - -De binnenzak is een dubbele paspelzak. Dat is hetzelfde als de zakken aan de voorkant, maar dan zonder klep. -Zie de afbeeldingen bij de zakken aan de voorkant voor details - - -Locate the position of the pocket on the left inner lining with basting Add some fusible interfacing around the area Draw the pocket on the interfacing. Voeg de boordsels toe aan de boven- en onderkant van de zak Naai de boordsels op de lijn aan beide kanten van de zak. Make use the welts end exactly on top of each other. Snijd de ingang van de zak tot ongeveer 1 of 2 cm van het uiteinde. Cut the last part diagonally so you get a fish bone cut Turn the welts inside out, baste and press Turn the triangles inside out, baste and press Sew around the pocket to put everything in place Take the pocketbag, sew it to the lower welt and the other part to the upper welt (See: chest pocket) - -### Voering -Sew the lining back seam until the split Sew the figure seams in the front parts Add the whole lining together (front, side, back) Add the from lining to the front facing. Leave about 5cm open from the bottom Close the shoulders Add the inside collar stand to the uppercollar and add to the lining jacket Make small cuts in the neckline and the corners Add upper to lower sleeves Add sleeves to lining jacket - -### Sluit het -Maar de jas + voeringjassen op elkaar met de goede kanten. Naai rond de kraag en ga door tot aan het voorpand Keer het jasje met de goede kant naar buiten Vouw de mouwen vast (zorg ervoor dat ze niet gedraaid zijn!!). Voeg op een paar plaatsen voor SA aan voering SA met de hand toe vanaf de binnenkant van het jasje Maak de split aan de achterkant en voeg de voering handmatig toe aan de hoofdstof Voeg knoopsgaten en knopen toe. Voeg op een paar plaatsen voor SA aan voering SA met de hand toe vanaf de binnenkant van het jasje Maak de split aan de achterkant en voeg de voering handmatig toe aan de hoofdstof Voeg knoopsgaten en knopen toe. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/padAndTape.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/padAndTape.svg deleted file mode 100644 index 64d280cc00b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/padAndTape.svg +++ /dev/null @@ -1,5327 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/prepareCanvas.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/prepareCanvas.svg deleted file mode 100644 index 73c7ec40f28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/prepareCanvas.svg +++ /dev/null @@ -1,913 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/pressChestPocket.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/pressChestPocket.svg deleted file mode 100644 index ddfb4032126..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/pressChestPocket.svg +++ /dev/null @@ -1,364 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index aa669bcd92c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,262 +0,0 @@ ---- -title: "Єгерська куртка: Інструкція з пошиття" ---- - - - -###### Документація по Jaeger знаходиться на стадії розробки - -Ця документація ще не закінчена. - - - -## Пошив - -### Закрийте передні виточки - -![Закрийте передні виточки](closeFrontDarts.svg) - -#### Скласти вдвічі - -Складіть передню подвійну складку лицьовими боками разом і приколіть так, щоб згин був акуратно посередині передньої виточки. - -#### Зшийте виточки - -Зашийте передню виточку, стежачи за тим, щоб вона зупинилася на правильному верхньому кінці. Дно не настільки важливе, оскільки воно буде закрите кишенями. Але верхній кінець виточки буде добре видно, тому, будь ласка, переконайтеся, що вона закінчується на однаковій висоті з обох боків. - -#### Розріжте і натисніть - -Після того, як передні виточки закриті, розріжте виточку ззаду. Ви не зможете розрізати його до самого кінчика, але це не страшно. Розпрасуйте виточки там, де вони розрізані, а решту притисніть убік. Намагайтеся натискати тільки зі зворотного боку. Натискання спереду, швидше за все, залишить на тканині сліди. - -### Конструюємо нагрудну кишеню - -![Нанесіть легкоплавкий інтерфейс на задню частину нагрудної кишені](basteChestPocket.svg) - -#### Застосовуйте плавкий інтерфейс - -Нанесіть прямокутний шматок світлого легкоплавкого інтерфейсу навколо нагрудної кишені так, щоб він виходив на кілька сантиметрів в усі боки. - -> ##### Ми не використовуємо плавкі матеріали на всій передній панелі -> -> Спортивні пальта, як правило, виготовляються з дещо важчих тканин. Це, а також той факт, що я віддаю перевагу використанню полотна, а не фьюзингу, означає, що я не інтерфейсую передню частину за допомогою фьюзингу. - -#### Приметайте контур нагрудного шва, позначте кінцеві точки верхньої лінії - -With the fusible in place, thread a needle and baste around the chest pocket to transfer the markings to the good side of the fabric. - -Ця кишеня відрізняється від традиційної прорізної кишені. Шов виходить над отвором кишені. Таким чином, кишенькова сумка ховається без необхідності облицювання. Верхня частина отвору також менша за шов, що дає змогу зашити його потайним швом. - -На верхній лінії пришивної кишені відмітьте 0,5 см всередину від кутів верхньої лінії. - -> Ці точки - надсічки на лицьовій частині вашої викрійки. - -![Закрийте шов нагрудної кишені](foldChestPocketWelt.svg) - -#### Складіть, притисніть і зшийте бічні шви шва - -Складіть виворіт вдвічі лицьовими сторонами разом і закрийте бокові сторони (зшийте бокові шви). - -#### Припуски швів обрізати, відвернути і припрасувати - -Обріжте припуски на шви з боків і особливо обмежте припуски на кути, щоб уникнути об'ємності. - -Виверніть навиворіт так, щоб лицьова сторона була назовні, і притисніть. - -> Будьте обережні, щоб не натиснути занадто сильно, оскільки ви будете притискати з виворітного боку тканини. - -#### Намітьте нижню лінію шва, щоб знати, де прошивати - -Прикріпіть направляючу строчку внизу шва, щоб позначити межу шва і припусків на шви. Це буде лінія, по якій ми будемо прошивати пізніше. - -#### Пришийте шов до лицьового боку - -![Прикладіть шов нагрудної кишені до переду](attachChestPocketWelt.svg) - -Покладіть виворітний бік лицьовим боком до лицьового боку зігнутим боком донизу і пришийте до лінії низу. Переконайтеся, що ви зупиняєтесь і починаєте точно на краю лінії, яку ви проклали. - -#### Пришийте нагрудну кишеню сумки спереду - -![Прикріпіть сумку для нагрудної кишені спереду](attachChestPocketBag.svg) - -Покладіть кишенькову сумку лицьовою стороною вниз. Спереду лицьовим боком догори, а кишенькова сумка - лицьовим боком донизу. Переконайтеся, що найдовша сторона сумки для нагрудної кишені знаходиться на найвищій стороні нагрудної кишені. - -> Тільки косі нагрудні кишені мають верхню і нижню сторони. - -Пришийте його на місці вздовж верхньої лінії. Пам'ятайте, що вона повинна бути коротшою, ніж нижній ряд стібків для закріплення шва, оскільки ви відмітили 0,5 см всередину від кутів. - -> Оскільки задня частина кишені, як правило, є слизькою тканиною, перед пришиванням її краще приколоти або закріпити шпилькою. - -#### Розріжте отвір нагрудної кишені, поверніть і притисніть - -![Натисніть на нагрудну кишеню](pressChestPocket.svg) Тепер розріжте ваш шов посередині обох швів. Don't cut to the edge, but create a triangular shape there. - -Переверніть кишенькову сумку і пришийте до вивороту, протягнувши обидві частини через отвір, який ви щойно створили. - -Розкладіть все рівно і притисніть. - -Тепер виведіть шов тільки спереду і зробіть так, щоб він лежав красиво і рівно. Натисніть ще раз ззаду. - -> Не піддавайтеся бажанню натиснути на нього спереду. - -#### Закінчіть нагрудну кишеню - -![Закінчіть нагрудну кишеню](finishChestPocket.svg) - -On the backside, fold the pocket bag double and sew it to the pocket welt below the existing seamline of the welt. - -Протягніть голку і вручну обробіть нагрудну кишеню, пришивши бокові сторони шва до передньої панелі (не допускайте, щоб шви були видні спереду). - -Нарешті, закрийте сумку-кишеню, зшивши бокові сторони. Зробіть це, поклавши лицьовою стороною донизу, а виворітною - догори. Потім складіть з обох боків і зшийте сумку-кишеню. Під час зшивання цих боковин не забудьте захопити трикутні маленькі шматочки отвору. Це зміцнить отвір кишені. - -Baste the chest pocket closed while we construct the jacket. - -### Підготуйте фронти - -![Підготуйте полотно для фасадів](prepareCanvas.svg) - -Виріжте передню частину полотна з легкого та еластичного полотна, покладеного на косуху. Виріжте всю передню частину. - -Виріжте передню виточку і закрийте її зигзагоподібною строчкою, стежачи за тим, щоб полотно не накладалося один на одного. - -Виріжте шматок полотна для грудей. Вирівняйте його вздовж лінії рулону і приклейте на передню частину полотна. - -> Деталь грудей позначена на передній частині вашої викрійки. - -#### Наклейте полотно на лицьові сторони - -![Вишивання подушечками пальців, ви ж любите цю штуку, так?](padAndTape.svg) - -Тепер приметайте переднє полотнище і деталь грудей до лицьової сторони. Майте на увазі, що полотно не має припусків на шви. - -> Приметайте його трохи всередину від лінії шва, щоб потім можна було відігнути, коли будете прошивати ці шви. -> Ви ж не хочете, щоб полотно застрягло у швах. - -#### Зшийте лацкани подушечками пальців - -Час відчути себе справжнім кравцем і пришити лацкани. - -Make sure to make the stitches a bit smaller towards the lapel tip, to make sure it lies flat against the chest, curling a bit inward instead of outward. - -> If you're not sure how to pad-stitch the lapels, [let us know](https://discord.freesewing.org/) and we'll make an attempt to document it. - -#### Заклейте скотчем край лацкана і лінію підвороту - -Тепер ми пришиваємо кравецьку тасьму по краях лацканів переду і по лінії рулону вручну. Це також закріпить полотно спереду тут і там. - -Майте це на увазі: - -- Стрічка вздовж лінії рулону повинна бути розміщена всередині лінії рулону. -- Стрічка вздовж лінії рулону повинна бути приблизно на півсантиметра коротшою, ніж відстань, яку вона охоплює. Невеликий натяг, який при цьому створюється, допомагає лацкану гарно згортатися і прилягати до тіла. -- Стрічка по краю лацкана повинна бути розміщена всередині лінії шва - -> ##### Не прошивайте тканину наскрізь -> -> While sewing the tape to your front, avoid pushing your needle all the way through your fabric so that your stitches will show on the front. -> -> У той же час, не варто закріплювати стрічку лише на полотні. Замість цього спробуйте захопити кілька ниток вашої тканини на кожному стібку, щоб стрічка була закріплена на місці, але при цьому стібки не були помітні спереду. -> -> Це менш актуально вище точки згину лацкана, де тканина буде на зворотному боці лацкана. - -### Закрийте тіло. - -#### Зашийте бокові шви - -![Закрийте боки](closeSides.svg) - -Place your front with the good side up, and your side on it with the good side down. -Align the front/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them together. - -Place this down with the good side up, and place your back on top with the good side down. -Align the back/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them together. - -> Переконайтеся, що полотно не застрягло у шві. - -> ##### Вказівки щодо вшивання вентиляційних отворів -> -> Якщо у вас подвійний вентиляційний отвір, цей шов буде містити вентиляційний отвір. -> -> Зшийте нижню частину бокового/заднього шва і бокову частину, що утворює вентиляційний отвір. Після цього не прошивайте вниз. - -#### Закрийте задній шов - -![Закрийте задній шов](closeBack.svg) - -Align your two half-jackets with the good sides together, and close the back seam. - - - -##### Примітка щодо пришивання вентиляційних отворів - -Якщо у вас один вентиляційний отвір, цей шов буде містити вентиляційний отвір. - -Зшийте нижню частину заднього шва і бічну частину, що утворює вентиляційний отвір. -Після цього не прошивайте вниз. - - - -#### Закрийте плечові шви - -![Закрийте плечові шви](closeShoulders.svg) - -Вирівняйте плечові шви лицьовими боками один до одного і зшийте їх. - -Переконайтеся, що полотно не застрягло у шві. - - - -##### Вирівняйте надсічки на плечах - -Ретельно вирівняйте плечі по надсічках. -Через різну форму задньої та передньої панелей з боку горловини, -край тканини виглядає по-різному. Тому вирівнювання цих країв не дасть вам -того, що вам потрібно. - -Тому обов'язково вирівняйте насічки. Це те, для чого вони існують. - - - -### Зробіть комір -In order to look real crisp, the collar should be symmetrical on both sides. Різниця в 5 мм вже помітна на нашийнику, тому чим точніше ви зробите ці кроки, тим краще. - -### Add markings to both collar and undercollar -Put the collar and undercollar on top of each other, baste the corners together and cut the basting. Потім за допомогою розмічального олівця або крейди позначте краї нашийника. Виміряйте 2 рази, щоб переконатися, що решта комірів і розташування кутів на 100% збігаються на обох кутах ![Розмітьте краї коміра](collarMarkings.svg) - - -The undercollar's shape is that of the collar and collarstand parts -combined. - - -#### Додайте прокладку або полотно до зовнішньої стійки коміра та під комір -Either use a fusible interfacing, or, if you want to be hardcore use a horsehair canvas. Stitch it to the outside collar stand using the same technique as when adding canvas to the lapel. ![Add canvas to the collar](collarWithCanvas.svg) - -#### Пришийте зовнішній комір-стійку до нижнього коміра та додайте до куртки -Make sure the outside collarstand and under collar are aligned and sew together Sew the outside collarstand+undercollar to the neckline of the jacket Give small cuts in the fabric around the neckline to give it more ease Cut the seam allowance in the corners diagonally for a better fit - -![зробіть невеликі розрізи в СА навколо коміра](collarCuts.svg) - - -### Рукава -Sew the uppersleeve to the undersleeve until the split - -#### Create the split at the end of the sleeve - -Пришийте другий бік рукавів Виверніть рукава лицьовим боком назовні Додайте рукава до куртки - - -### Внутрішня кишеня - -Внутрішня кишеня - подвійна прорізна кишеня. Це те саме, що і передні кишені, але без кришки. -Будь ласка, дивіться зображення на передніх кишенях для деталей - - -Locate the position of the pocket on the left inner lining with basting Add some fusible interfacing around the area Draw the pocket on the interfacing. Додайте шви на верхній і нижній стороні кишені Зшийте шви по лінії з обох боків кишені. Make use the welts end exactly on top of each other. Обріжте вхід в кишеню приблизно на 1-2 см від кінця. Cut the last part diagonally so you get a fish bone cut Turn the welts inside out, baste and press Turn the triangles inside out, baste and press Sew around the pocket to put everything in place Take the pocketbag, sew it to the lower welt and the other part to the upper welt (See: chest pocket) - -### Підкладка -Sew the lining back seam until the split Sew the figure seams in the front parts Add the whole lining together (front, side, back) Add the from lining to the front facing. Leave about 5cm open from the bottom Close the shoulders Add the inside collar stand to the uppercollar and add to the lining jacket Make small cuts in the neckline and the corners Add upper to lower sleeves Add sleeves to lining jacket - -### Закривай. -Але куртка + підкладка накладаються одна на одну гарними сторонами. Прошийте навколо коміра і продовжуйте аж до лицьового боку Виверніть куртку на виворітний бік Складіть рукави на місце (переконайтеся, що вони не вивернуті!!) Add the sleeves lining to the sleeves split Make sure the collars are straight on top of each other (they align) and add the seam allowances to each other by hand. Додайте в декількох місцях передню частину SA до підкладки SA вручну з внутрішньої сторони піджака Створіть спинку і додайте підкладку до основної тканини вручну Додайте петлі та ґудзики - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 76468010b51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger Jacke: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 64d578b20f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jacket: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/es.md deleted file mode 100644 index b05a51cfee7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Chaqueta Jaeger: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 332a90cc8f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Veste Jaeger : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 95c3df4a5ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jasje: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 7992706825f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Куртка \"Єгер\": Необхідні мірки" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/de.md deleted file mode 100644 index 1a3c484654b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger Jacke: Was du brauchst" ---- - -Um Jaeger zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- Etwa 2,5 Meter (2,8 Yards) eines geeigneten Stoffes (siehe [Stoffoptionen](#fabric-options)) -- Lining Stoff, optional unterschiedliche Ärmelfutter -- Zwei größere Tasten für die Vorderseite und 8 Tasten für die Ärmel -- Ein bisschen leichtgewichtige Schnittstellen für lokale Durchsetzung -- Leinwand für Fronten und Kragen -- Klebeband für die Vorderkanten -- Einige Domette zum Einbinden -- Schulterpads -- Sleevehead Wadding, mit Leinwand wenn möglich -- Stoff für Unterkragen - - - -###### Where to get all this stuff - -Making Jaeger is a fun and rewarding project, but getting all the required bits -and pieces can be challenging. - -Das liegt daran, dass diese Art von Projekt etwas ehrgeiziger ist als das -typische Heimnähprojekt, und deshalb ist es unwahrscheinlich, dass dein lokaler Kurzwarenladen -all diese Dinge vorrätig hat. - -Wenn Sie wissen, wo sie zu bekommen, großartig. Wenn nicht, verkaufen einige (Qualitäts-)Anbieter -manchmal ein **Jackenausstattungspaket**, das alles enthält, was du brauchst. - -Nachfolgend findest du eine Liste der uns bekannten Anbieter, bei denen du sie bekommen kannst. -Wir haben keine Verbindung zu diesen Anbietern. - -- [B. Black & Sons](https://www.bblackandsons.com/) hat seinen Sitz in den USA -- [Kenton Trimmings](http://kentontrimmings.co.uk/shop/) hat seinen Sitz in Großbritannien - -Wenn du weißt, wo es diese Produkte sonst noch gibt, lass es uns bitte wissen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/en.md deleted file mode 100644 index 3c4e465c76f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jacket: What You Need" ---- - -To make Jaeger, you will need the following: - -- About 2.5 meters (2.8 yards) of a suitable fabric (see [Fabric options](#fabric-options)) -- Lining fabric, optionally different sleeve lining fabric -- Two larger buttons for the front, and 8 buttons for the sleeves -- A bit of lightweight fusible interfacing for local enforcement -- Canvas for the fronts and collar -- Tailor's tape for the front edges -- Some domette for interlining -- Shoulder pads -- Sleevehead wadding, with canvas if possible -- Undercollar fabric - - - -###### Where to get all this stuff - -Making Jaeger is a fun and rewarding project, but getting all the required bits -and pieces can be challenging. - -That is because this kind of project is somewhat more ambitious than the -typical home sewing project, and as a result, your local haberdashery is -unlikely to stock all of these things. - -If you know where to get them, great. If not, some (quality) suppliers -sometimes sell a **Jacket trim pack** that includes everything you need. - -Below is a list of suppliers we are aware of where you can get this. -We have no affiliation with these suppliers. - -- [B. Black & Sons](https://www.bblackandsons.com/) is based in the US -- [Kenton Trimmings](http://kentontrimmings.co.uk/shop/) in based in the UK - -If you know of other places that carries this stuff, please let us know. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/es.md deleted file mode 100644 index 4083d5bc170..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ ---- -title: "Chaqueta Jaeger: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer de Jaeger, necesitarás lo siguiente: - -- Unos 2,5 metros (2,8 yardas) de una tela adecuada (consulta [Opciones de tela](#fabric-options)) -- Tejido luminoso, tela de revestimiento de manga diferente opcionalmente -- Dos botones más grandes para el frontal, y 8 botones para las mangas -- Un poco de ligero interfaz fusible para la aplicación local -- Lona para los frentes y cuello -- Cinta para los bordes frontales -- Algún dometa para entrelazarse -- Palos de hombro -- Escala de cabezal de leña, con lienzo si es posible -- Tejido bajo cuello - - - -###### Where to get all this stuff - -Making Jaeger is a fun and rewarding project, but getting all the required bits -and pieces can be challenging. - -Si sabes dónde conseguirlos, genial. - -Si sabes dónde conseguirlos, genial. Si no es así, algunos proveedores (de calidad) -venden a veces un **paquete de embellecedores de chaquetas** que incluye todo lo que necesitas. - -A continuación encontrarás una lista de los proveedores que conocemos donde puedes conseguirlo. -No tenemos ninguna relación con estos proveedores. - -- [B. Black & Sons](https://www.bblackandsons.com/) tiene su sede en EE.UU. -- [Kenton Trimmings](http://kentontrimmings.co.uk/shop/) tiene su sede en el Reino Unido - -Si conoces otros lugares donde se vendan estos productos, por favor, háznoslo saber. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 763442149d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ ---- -title: "Veste Jaeger : Ce qu'il te faut" ---- - -Pour fabriquer Jaeger, vous aurez besoin des éléments suivants: - -- Environ 2,5 mètres d'un tissu approprié (voir [Options de tissu](#fabric-options)). -- Tissu doublé, tissu de doublure à manches différent -- Deux boutons plus gros pour le devant et 8 boutons pour les manches -- Un peu d'interface légère et fusible pour l'application locale -- Toile pour les devants et le col -- Ruban de tailleur pour les bords avant -- Quelques domettes pour l'intersection -- Tapis d'épaule -- Remontage de la tête de manche avec toile si possible -- Tissu de sous-col - - - -###### Where to get all this stuff - -Making Jaeger is a fun and rewarding project, but getting all the required bits -and pieces can be challenging. - -Si vous savez où les obtenir, génial. - -Si vous savez où les obtenir, génial. Si ce n'est pas le cas, certains fournisseurs (de qualité) -vendent parfois un **Jacket trim pack** qui comprend tout ce dont tu as besoin. - -Tu trouveras ci-dessous une liste de fournisseurs que nous connaissons où tu peux te procurer ces produits. -Nous n'avons aucune affiliation avec ces fournisseurs. - -- [B. Black & Sons](https://www.bblackandsons.com/) est basé aux États-Unis -- [Kenton Trimmings](http://kentontrimmings.co.uk/shop/) est basé au Royaume-Uni - -Si tu connais d'autres endroits où l'on trouve ces produits, n'hésite pas à nous le faire savoir. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 91c3409a374..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jasje: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Jaeger te maken heb je het volgende nodig: - -- Ongeveer 2,5 meter van een geschikte stof (zie [Stofopties](#fabric-options)) -- Voering, eventueel een andere stof voor de voering van de mouwen -- Twee grotere knopen voor de voorkant, en 8 knopen voor de mouwen -- Een beetje lichtgewicht kleefbare tussenvoering voor lokale versteviging -- Haardoek voor de voorpanden en kraag -- Smal keperlint voor de voorste randen -- Domette voor de tussenvoering -- Epauletten -- Versteviger voor de mouwkop, indien mogelijk met canvas -- Stof voor de onderkraag - - - -###### Where to get all this stuff - -Making Jaeger is a fun and rewarding project, but getting all the required bits -and pieces can be challenging. - -Dat komt omdat dit soort projecten iets ambitieuzer is dan het typische naaiproject voor thuis op -, en daarom is het onwaarschijnlijk dat je plaatselijke fourniturenwinkel -al deze spullen op voorraad heeft. - -Als je weet waar dit te vinden, super. Zo niet, dan verkopen sommige (kwaliteits)leveranciers -soms een **Jacket trim pack** dat alles bevat wat je nodig hebt. - -Hieronder staat een lijst met leveranciers die we kennen waar je dit kunt krijgen. -We hebben geen banden met deze leveranciers. - -- [B. - [B. Black & Sons](https://www.bblackandsons.com/) is based in the US -- [Kenton Trimmings](http://kentontrimmings.co.uk/shop/) in based in the UK - -If you know of other places that carries this stuff, please let us know. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 3f9ae3d3beb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ ---- -title: "Єгерська куртка: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Єгер, вам знадобиться наступне: - -- Близько 2,5 метрів (2,8 ярдів) відповідної тканини (див. [Варіанти тканин](#fabric-options)) -- Підкладкова тканина, за бажанням інша підкладкова тканина для рукавів -- Дві великі кнопки спереду та 8 кнопок на рукавах -- Трохи легкого легкоплавкого інтерфейсу для місцевого правозастосування -- Полотно для передньої частини та коміра -- Кравецька стрічка для передніх країв -- Декілька дометт для підкладки -- Плечові накладки -- Вата для втулок, по можливості з брезентом -- Тканина під комір - - - -###### Where to get all this stuff - -Making Jaeger is a fun and rewarding project, but getting all the required bits -and pieces can be challenging. - -Це тому, що такий проект дещо амбітніший, ніж -типовий домашній швейний проект, і, як наслідок, ваш місцевий галантерейний -навряд чи матиме в наявності всі ці речі. - -Якщо ви знаєте, де їх взяти - чудово. Якщо ні, деякі (якісні) постачальники -іноді продають **Пакет для оздоблення куртки**, який включає все необхідне. - -Нижче наведено список відомих нам постачальників, у яких ви можете його придбати. -Ми не пов'язані з цими постачальниками. - -- [B. Black & Sons] (https://www.bblackandsons.com/) базується в США -- [Kenton Trimmings] (http://kentontrimmings.co.uk/shop/) базується у Великобританії - -Якщо ви знаєте інші місця, де продаються ці речі, будь ласка, дайте нам знати. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/nl.md deleted file mode 100644 index 7da4125fdeb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jasje" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/de.md deleted file mode 100644 index efb0cdf2260..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger Jacke: Designer Notes" ---- - -I guess that when you start designing sewing patterns as a man, sooner or later you are going to want to design a jacket. - -Aber das ist nicht der Grund, warum ich es getan habe. I got involved in this because I promised [Portia Lawrie](https://www.instagram.com/portialawrie/) that I would help her out with her Refashioners initiative and long story short, [I ended up making a zebra jacket](blog/the-refashioners-2017/) for which I obviously needed a pattern. - - -Hier ist sie also. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/en.md deleted file mode 100644 index 58330d86cfd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jacket: Designer Notes" ---- - -I guess that when you start designing sewing patterns as a man, sooner or later -you are going to want to design a jacket. - -However, that's not why I did it. I got involved in this because I promised -[Portia Lawrie](https://www.instagram.com/portialawrie/) that I would help her -out with her Refashioners initiative and long story short, [I ended up making a -zebra jacket](/blog/the-refashioners-2017/) for which I obviously needed a -pattern. - - -So here it is. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/es.md deleted file mode 100644 index 28841bc4ac3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Chaqueta Jaeger: Notas de diseñador" ---- - -I guess that when you start designing sewing patterns as a man, sooner or later you are going to want to design a jacket. - -Sin embargo, no lo hice por eso. I got involved in this because I promised [Portia Lawrie](https://www.instagram.com/portialawrie/) that I would help her out with her Refashioners initiative and long story short, [I ended up making a zebra jacket](blog/the-refashioners-2017/) for which I obviously needed a pattern. - - -Así que aquí está. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/fr.md deleted file mode 100644 index c380aaa2a37..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Veste Jaeger : Designer Notes" ---- - -I guess that when you start designing sewing patterns as a man, sooner or later you are going to want to design a jacket. - -Cependant, ce n'est pas pour cela que je l'ai fait. I got involved in this because I promised [Portia Lawrie](https://www.instagram.com/portialawrie/) that I would help her out with her Refashioners initiative and long story short, [I ended up making a zebra jacket](blog/the-refashioners-2017/) for which I obviously needed a pattern. - - -Alors voici ce qu'il en est. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 0f8940aea46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jasje: Designer Notities" ---- - -I guess that when you start designing sewing patterns as a man, sooner or later you are going to want to design a jacket. - -Maar dat is niet waarom ik het deed. I got involved in this because I promised [Portia Lawrie](https://www.instagram.com/portialawrie/) that I would help her out with her Refashioners initiative and long story short, [I ended up making a zebra jacket](blog/the-refashioners-2017/) for which I obviously needed a pattern. - - -Dus hier is het. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 964567ce3f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Піджак Jaeger: Нотатки дизайнера" ---- - -I guess that when you start designing sewing patterns as a man, sooner or later you are going to want to design a jacket. - -Але я не тому це зробив. Я долучилася до цього, бо пообіцяла [Порші Лоурі](https://www.instagram.com/portialawrie/) , що допоможу їй з її ініціативою Refashioners, і якщо коротко, то [я зробила жакет із зебри](blog/the-refashioners-2017/) , для якого мені, очевидно, знадобився візерунок. - - -Отже, ось воно. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg deleted file mode 100644 index 1b79408c2ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,262 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/de.md deleted file mode 100644 index 4e9124b9da3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenweitenverhältnis" ---- - -![Rückenweitenverhältnis](acrossbackfactor.svg) - -Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/en.md deleted file mode 100644 index 302360faa4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" ---- - -![Across back factor](acrossbackfactor.svg) - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/es.md deleted file mode 100644 index aad2f582e61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de ancho de espalda" ---- - -![Factor de ancho de espalda](acrossbackfactor.svg) - -Controla tu anchura trasera como un factor de tu hombro a la medición del hombro - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/fr.md deleted file mode 100644 index aefa7d90660..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du dos" ---- - -![Largeur du dos](acrossbackfactor.svg) - -Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/nl.md deleted file mode 100644 index c3d59324f87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rugwijdte factor" ---- - -![Rugwijdte factor](acrossbackfactor.svg) - -Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 71e81c31901..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/acrossbackfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Поперечний коефіцієнт спини" ---- - -![Поперечний коефіцієнт спини](acrossbackfactor.svg) - -Контролює ширину спини впоперек як фактор виміру від плеча до плеча - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 5a9578d14d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - -Diese Option gilt für die neue v3 Methode zur Berechnung der Armlochtiefe. Wenn du die Option [legacy armhole depth](/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth) aktivierst, wird diese Option nicht angewendet, aber stattdessen die Legacy-Version [armhole depth factor](/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index dccab96f2e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - -This option applies to the new v3 way of calculating the armhole depth. -If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index bb3bc7b49ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - -Esta opción se aplica a la nueva forma v3 de calcular la profundidad de la sisa. Si activas la opción [profundidad de sisa heredada](/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth) , esta opción no se aplicará, pero sí lo hará su versión heredada [factor de profundidad de sisa](/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 5cb364be076..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - -Cette option s'applique à la nouvelle façon v3 de calculer la profondeur de l'emmanchure. Si tu actives l'option [legacy armhole depth](/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth) , cette option ne s'appliquera pas, mais c'est sa version legacy [armhole depth factor](/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor) qui s'appliquera. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 07197a0222d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - -Deze optie is van toepassing op de nieuwe v3 manier om de armsgatdiepte te berekenen. Als je de optie [legacy armgatdiepte](/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth) inschakelt, is deze optie niet van toepassing, maar wel de legacy versie [armgatdieptefactor](/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 68e4037a355..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - -Ця опція застосовується до нового способу розрахунку глибини пройми v3. Якщо ви ввімкнули опцію [застарілої глибини пройми](/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth) , ця опція не буде застосована, а буде застосована застаріла версія [коефіцієнта глибини пройми](/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 35e8450d7a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,424 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index 77cd42681a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefenfaktor des Armloches" ---- - -![Tiefenfaktor des Armloches](armholedepthfactor.svg) - -Hierdurch wird die Tiefe des Armlochs gesteuert, was wiederum die Breite der Armkugel beeinflusst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index f8f3ecd0c04..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth factor" ---- - -![Armhole depth factor](armholedepthfactor.svg) - -This controls the depth of the armhole, which in turn influences the sleevecap width. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index bb331208cde..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de profundidad de la sisa" ---- - -![Factor de profundidad de la sisa](armholedepthfactor.svg) - -Controla la profundidad del agujero de armadura, que a su vez influye en el ancho de manga. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index a7cf8d097f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de l'emmanchure" ---- - -![Hauteur de l'emmanchure](armholedepthfactor.svg) - -Ceci contrôle la profondeur de l'emmanchure qui à son tour influe sur la largeur du tête de manche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index 6a934523863..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat factor" ---- - -![Diepte armsgat factor](armholedepthfactor.svg) - -Dit controleert de diepte van het armsgat, wat vervolgens de breedte van de mouwkop beïnvloedt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index e56dc66c10f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/armholedepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Коефіцієнт глибини пройми" ---- - -![Коефіцієнт глибини пройми](armholedepthfactor.svg) - -Це регулює глибину пройми, яка, в свою чергу, впливає на ширину рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index ec17ee9efb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt im Nacken" ---- - -Beeinflusst die Tiefe des Halsausschnitts im Rückenteil. Mit anderen Worten, wenn man diesen erhöht, wird der Halsausschnitt hinten weiter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index c3d109b2a11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Back neck cutout" ---- - -Controls how deep the neck opening is cut out in the back of the garment. -In other words, increasing this will shift the neck opening to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 5644a6048e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Corte trasero del cuello" ---- - -Controla la profundidad de la abertura del cuello en la parte posterior de la prenda. En otras palabras, aumentar esto desplazará la apertura del cuello hacia la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index a008f2aedb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de l'encolure au dos" ---- - -Contrôle la profondeur de l'ouverture de l'encolure dans le dos du vêtement. En d'autres termes, l'augmentation de cette mesure déplace l'ouverture du cou vers l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index 25cbae0c235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hals uitsnijding achteraan" ---- - -Bepaalt hoe diep de halsopening wordt uitgeknipt in de achterkant van het kledingstuk. Met andere woorden, door dit te verhogen wordt de halsopening naar de rug geschoven. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index c38b694837f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз горловини ззаду" ---- - -Контролює глибину вирізу горловини на задній частині виробу. Іншими словами, збільшення цього параметра призведе до зміщення отвору для шиї назад. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/backvent.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/backvent.svg deleted file mode 100644 index ace776867a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/backvent.svg +++ /dev/null @@ -1,371 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/de.md deleted file mode 100644 index 4123258b2ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Hinterer Gehschlitz" ---- - -![Hinterer Gehschlitz](backvent.svg) - -Wie gefällt Ihnen Ihre Rückenventilierung? - -- Zwei hintere Schlote (links angezeigt) -- Ein zentraler hinterer Schlot (in der Mitte angezeigt) -- Keine Rückenschlitze (rechts angezeigt) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/en.md deleted file mode 100644 index 810b6957e68..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Back vent" ---- - -![Back vent](backvent.svg) - -How do you like your back vents? - -- Two back vents (shown on the left) -- One central back vent (shown in the middle) -- No back vents (shown on the right) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/es.md deleted file mode 100644 index d87530759e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Abertura trasera" ---- - -![Abertura trasera](backvent.svg) - -¿Cómo te gustan las ventanillas traseras? - -- Dos ventiladores traseros (mostrados a la izquierda) -- Un ventilador trasero central (mostrado en el medio) -- No hay resguardos (se muestra a la derecha) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/fr.md deleted file mode 100644 index cca4b0f7eda..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Fentes arrière" ---- - -![Fentes arrière](backvent.svg) - -Comment aimez-vous vos fentes de dos ? - -- Deux fentes arrières (affichées à gauche) -- Un panneau arrière central (affiché au milieu) -- Pas de fentes arrière (affichées à droite) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/nl.md deleted file mode 100644 index 2b101d26900..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Rugsplit" ---- - -![Rugsplit](backvent.svg) - -Hoe wil je je rugsplit? - -- Twee rugsplitten (zoals links) -- Eén rugsplit in het midden (zoals in het midden) -- Geen rugsplitten (zoals rechts) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/uk.md deleted file mode 100644 index eb1f3dfd8ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backvent/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Задній вентиляційний отвір" ---- - -![Задній вентиляційний отвір](backvent.svg) - -Як вам подобаються задні вентиляційні отвори? - -- Два задніх вентиляційних отвори (показані зліва) -- Один центральний задній вентиляційний отвір (показаний посередині) -- Немає задніх вентиляційних отворів (показано праворуч) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/backventlength.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/backventlength.svg deleted file mode 100644 index 6d8481877e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/backventlength.svg +++ /dev/null @@ -1,315 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/de.md deleted file mode 100644 index c3b2cd51e0d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hinterer Gehschlitz Länge" ---- - -![Hinterer Gehschlitz Länge](backventlength.svg) - -Steuert die Länge des hinteren Schlots. Niedrigere Zahlen führen zu einem kürzeren Schlot. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/en.md deleted file mode 100644 index 5efa3302fba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back vent length" ---- - -![Back vent length](backventlength.svg) - -Controls the length of the back vent. Lower numbers result in a shorter vent. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/es.md deleted file mode 100644 index 26bdc3daaee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la abertura trasera" ---- - -![Longitud de la abertura trasera](backventlength.svg) - -Controla la longitud de la ventanilla trasera. Los números más bajos dan como resultado una ventanilla más corta. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/fr.md deleted file mode 100644 index 79b4abcf164..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la fente arrière" ---- - -![Longueur de la fente arrière](backventlength.svg) - -Contrôle la longueur de la fente arrière. Les nombres inférieurs se traduisent par un puits plus court. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/nl.md deleted file mode 100644 index c61607851ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte rugsplit" ---- - -![Lengte rugsplit](backventlength.svg) - -Bepaalt de lengte van het rugsplit. Een lager cijfer leidt tot een korter split. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/uk.md deleted file mode 100644 index 271433ed5f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/backventlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина заднього вентиляційного отвору" ---- - -![Довжина заднього вентиляційного отвору](backventlength.svg) - -Регулює довжину заднього вентиляційного отвору. Менші цифри призводять до коротшого вентиляційного отвору. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/de.md deleted file mode 100644 index 924e112621b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bizeps Zugabe" ---- - -Das Maß der Bequemlichkeitszugabe/Weitenzugabe am Oberarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/en.md deleted file mode 100644 index dba9216db4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Biceps ease" ---- - -The amount of ease at your upper arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/es.md deleted file mode 100644 index c66cd8e7c48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura del bíceps" ---- - -La cantidad de facilidad en su brazo superior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/fr.md deleted file mode 100644 index a2ceea31610..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau des biceps" ---- - -L'aisance au niveau de la partie supérieure du bras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/nl.md deleted file mode 100644 index 1c0c4ccad50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte biceps" ---- - -De hoeveelheid overwijdte aan je bovenarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/uk.md deleted file mode 100644 index 49799c317e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/bicepsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість біцепса" ---- - -Легкість у вашому передпліччі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/de.md deleted file mode 100644 index d70cd856d31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Knopflänge" ---- - -Bestimmt die Länge über die die Tasten abgelegt werden. Mit anderen Worten, die Länge von oben bis unten Buttons. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/en.md deleted file mode 100644 index 8ac76a63bf4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Button length" ---- - -Controls the length over which the buttons are spaced. -In other words, the length from the top to bottom buttons. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/es.md deleted file mode 100644 index 3a7a41c6da8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del botón" ---- - -Controla la longitud sobre la que se espacian los botones. En otras palabras, la longitud de los botones de arriba a abajo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/fr.md deleted file mode 100644 index 5a71a511965..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de boutonnage" ---- - -Contrôle la longueur sur laquelle les boutons sont espacés. En d'autres termes, la longueur des boutons de haut en bas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/nl.md deleted file mode 100644 index a0af58dabe1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte knopen" ---- - -Bepaalt de lengte van de spatie van de knopen. Met andere woorden, de lengte van de knoppen boven naar beneden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/uk.md deleted file mode 100644 index fb2d91fd019..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttonlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина між ґудзиками" ---- - -Керує довжиною інтервалу між кнопками. Іншими словами, довжина від верхнього до нижнього ґудзика. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/de.md deleted file mode 100644 index 42098aef1f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Anzahl der Knöpfe" ---- - -Steuert die Anzahl der Schaltflächen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/en.md deleted file mode 100644 index e0916765a7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Number of buttons" ---- - -Controls the amount of buttons. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/es.md deleted file mode 100644 index b1b16416cb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Número de botones" ---- - -Controla la cantidad de botones. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/fr.md deleted file mode 100644 index 06dd0e46b74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Nombre de boutons" ---- - -Contrôle la quantité de boutons. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/nl.md deleted file mode 100644 index 4a83d924806..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aantal knopen" ---- - -Bepaalt het aantal knoppen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/uk.md deleted file mode 100644 index fe2c579287b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/buttons/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Кількість ґудзиків" ---- - -Контролює кількість кнопок. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/centerbackdart.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/centerbackdart.svg deleted file mode 100644 index 4990f5e2cd4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/centerbackdart.svg +++ /dev/null @@ -1,332 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/de.md deleted file mode 100644 index 010c9f1cd43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Abnäher in der hinteren Mitte" ---- - -![Abnäher in der hinteren Mitte](centerbackdart.svg) - -The reduction at the center back from shoulders to neck, which accommodates for a curved upper back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/en.md deleted file mode 100644 index 35bd1532711..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Center back dart" ---- - -![Center back dart](centerbackdart.svg) - -The reduction at the center back from shoulders to neck, which accommodates for a curved upper back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/es.md deleted file mode 100644 index 8e37f298484..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pinza en el centro de la espalda" ---- - -![Pinza en el centro de la espalda](centerbackdart.svg) - -The reduction at the center back from shoulders to neck, which accommodates for a curved upper back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/fr.md deleted file mode 100644 index 1c8c123479b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pinces milieu dos" ---- - -![Pinces milieu dos](centerbackdart.svg) - -The reduction at the center back from shoulders to neck, which accommodates for a curved upper back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/nl.md deleted file mode 100644 index a529ae8a743..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Middenrug neep" ---- - -![Middenrug neep](centerbackdart.svg) - -The reduction at the center back from shoulders to neck, which accommodates for a curved upper back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/uk.md deleted file mode 100644 index 6fadc508cdf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerbackdart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Дротик по центру спини" ---- - -![Дротик по центру спини](centerbackdart.svg) - -The reduction at the center back from shoulders to neck, which accommodates for a curved upper back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/centerfronthemdrop.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/centerfronthemdrop.svg deleted file mode 100644 index 6ba0e5a5a92..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/centerfronthemdrop.svg +++ /dev/null @@ -1,374 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/de.md deleted file mode 100644 index a21b6029c26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Saumabfall in der Mitte" ---- - -![Saumabfall in der Mitte](centerfronthemdrop.svg) - -Wie viel soll die Vorderseite der Jacke länger oder niedriger sein als die Rückseite? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/en.md deleted file mode 100644 index cd79db5a7ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Center front hem drop" ---- - -![Center front hem drop](centerfronthemdrop.svg) - -How much do you want the front of your jacket to be longer/lower than the back? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/es.md deleted file mode 100644 index de5a0ac977e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Dobladillo delantero central" ---- - -![Dobladillo delantero central](centerfronthemdrop.svg) - -¿Cuánto quieres que la parte delantera de tu ket sea más larga/inferior que la parte trasera? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/fr.md deleted file mode 100644 index 9caabb01c14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Décalage de la longueur à l'avant" ---- - -![Décalage de la longueur à l'avant](centerfronthemdrop.svg) - -Combien voulez-vous que le devant de votre veste soit plus long/inférieur au dos? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/nl.md deleted file mode 100644 index 6389dcb6bbb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Verlaging zoom vooraan" ---- - -![Verlaging zoom vooraan](centerfronthemdrop.svg) - -Hoeveel langer/lager wil je dat de voorkant van je jasje is dan de achterkant? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/uk.md deleted file mode 100644 index 8a4bd82ceb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/centerfronthemdrop/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Центральний передній перепад подолу" ---- - -![Центральний передній перепад подолу](centerfronthemdrop.svg) - -Наскільки ви хочете, щоб передня частина вашої куртки була довшою/нижчою за задню? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/chestease.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/chestease.svg deleted file mode 100644 index 15e9e33dbde..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/chestease.svg +++ /dev/null @@ -1,297 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index ce5d8eb5f48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -![Brustumfangszugabe](chestease.svg) - -Die Menge an Bewegungs-/Bequemlichkeitszugabe an deiner Brust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 83c9ac367c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -![Chest ease](chestease.svg) - -The amount of ease at your chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 419bbdc5959..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -![Holgura de pecho](chestease.svg) - -La cantidad de holgura en el pecho - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index c24a727937e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -![Aisance de poitrine](chestease.svg) - -L'aisance au niveau de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 94d4c517b4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -![Overwijdte borst](chestease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je borst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index 88497c672f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -![Легкість у грудях](chestease.svg) - -Скільки легкості в грудях. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/chestpocketangle.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/chestpocketangle.svg deleted file mode 100644 index 8afc1527b1b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/chestpocketangle.svg +++ /dev/null @@ -1,402 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/de.md deleted file mode 100644 index c6d8fb40ee7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Brusttaschenwinkel" ---- - -![Brusttaschenwinkel](chestpocketangle.svg) - -Der Winkel, unter dem die Brusttasche platziert wird. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/en.md deleted file mode 100644 index 3a5c8b61b63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest pocket angle" ---- - -![Chest pocket angle](chestpocketangle.svg) - -The angle under which the chest pocket is placed. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/es.md deleted file mode 100644 index 03b56271dea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo de bolsillo del pecho" ---- - -![Ángulo de bolsillo del pecho](chestpocketangle.svg) - -El ángulo bajo el cual se coloca el bolsillo del pecho. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/fr.md deleted file mode 100644 index d46e6fa6630..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de poche de poitrine" ---- - -![Angle de poche de poitrine](chestpocketangle.svg) - -Angle d'inclinaison de la poche de poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/nl.md deleted file mode 100644 index 33168869c26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hoek borstzak" ---- - -![Hoek borstzak](chestpocketangle.svg) - -De hoek van de borstzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/uk.md deleted file mode 100644 index 2e01de2c88a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Кут нагрудної кишені" ---- - -![Кут нагрудної кишені](chestpocketangle.svg) - -Кут, під яким розміщується нагрудна кишеня. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/de.md deleted file mode 100644 index 7f83a5b8b44..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Brusttasche Tiefe" ---- - -Steuert die Tiefe der Brusttasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/en.md deleted file mode 100644 index 662d7d919b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest pocket depth" ---- - -Controls the depth of the chest pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/es.md deleted file mode 100644 index 67fa37ebcc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del bolsillo del pecho" ---- - -Controla la profundidad del bolsillo de pecho. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/fr.md deleted file mode 100644 index 588ada59e5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de la poche de poitrine" ---- - -Contrôle la profondeur de la poche de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/nl.md deleted file mode 100644 index 46f109d68a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Borstzakdiepte" ---- - -Bepaalt de diepte van de borstzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/uk.md deleted file mode 100644 index 3e3c2bdaa4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина нагрудної кишені" ---- - -Регулює глибину нагрудної кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/chestpocketplacement.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/chestpocketplacement.svg deleted file mode 100644 index 28872ca8323..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/chestpocketplacement.svg +++ /dev/null @@ -1,419 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/de.md deleted file mode 100644 index 4a087bc62f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Platzierung der Brusttasche" ---- - -![Platzierung der Brusttasche](chestpocketplacement.svg) - -Position der Brusttasche im Verhältnis ein Viertel des Brustumfangs. Höhere Zahlen bewegen es mehr an die Seite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/en.md deleted file mode 100644 index 462842eab06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest pocket placement" ---- - -![Chest pocket placement](chestpocketplacement.svg) - -Location of the chest pocket as a proportion a quarter of your chest circumference. Higher numbers move it more to the side. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/es.md deleted file mode 100644 index 231e7b2c3aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Colocación de bolsillo en el pecho" ---- - -![Colocación de bolsillo en el pecho](chestpocketplacement.svg) - -Ubicación del bolsillo en proporción a una cuarta parte de la circunstancia del pecho. Los números más altos lo mueven más al lado. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/fr.md deleted file mode 100644 index 02f7d2198c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Emplacement poche de poitrine" ---- - -![Emplacement poche de poitrine](chestpocketplacement.svg) - -Emplacement de la poche de poitrine en proportion d'un quart de votre circonférence de poitrine. Des nombres plus élevés le déplacent plus vers le côté. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/nl.md deleted file mode 100644 index af91c7f1a0e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Plaatsting borstzak" ---- - -![Plaatsting borstzak](chestpocketplacement.svg) - -Plaats van de borstzak in verhouding met een kwart van je borstomtrek. Een hoger nummer schuift de zak naar opzij. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/uk.md deleted file mode 100644 index 762df38416e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketplacement/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Розміщення нагрудної кишені" ---- - -![Розміщення нагрудної кишені](chestpocketplacement.svg) - -Розташування нагрудної кишені в пропорції чверті окружності грудей. Вищі числа зміщують його більше вбік. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/chestpocketweltsize.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/chestpocketweltsize.svg deleted file mode 100644 index 19e4e53d15b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/chestpocketweltsize.svg +++ /dev/null @@ -1,402 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/de.md deleted file mode 100644 index b43f4474bf1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Brusttasche Rahmengröße" ---- - -![Brusttasche Rahmengröße](chestpocketweltsize.svg) - -Die Höhe der Brusttasche schweißt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/en.md deleted file mode 100644 index 438da37e1f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest pocket welt size" ---- - -![Chest pocket welt size](chestpocketweltsize.svg) - -The height of the chest pocket welt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/es.md deleted file mode 100644 index c8bfaa0a8b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Talla de bolsillo de bolsillo" ---- - -![Talla de bolsillo de bolsillo](chestpocketweltsize.svg) - -La altura del bolsillo soltado. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/fr.md deleted file mode 100644 index c5a3790cfbd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taille du revers de la poche poitrine" ---- - -![Taille du revers de la poche poitrine](chestpocketweltsize.svg) - -La hauteur de la poche thoracique. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/nl.md deleted file mode 100644 index 00e0864b4c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Afmeting paspel borstzak" ---- - -![Afmeting paspel borstzak](chestpocketweltsize.svg) - -De hoogte van de paspel van de borstzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/uk.md deleted file mode 100644 index 9c4f40664f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketweltsize/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Розмір шва нагрудної кишені" ---- - -![Розмір шва нагрудної кишені](chestpocketweltsize.svg) - -Висота шва нагрудної кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/chestpocketwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/chestpocketwidth.svg deleted file mode 100644 index 883aa8c6366..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/chestpocketwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,419 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/de.md deleted file mode 100644 index 13dd81701bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Brusttaschenbreite" ---- - -![Brusttaschenbreite](chestpocketwidth.svg) - -Die Breite der Brusttasche als Faktor des Brustumfangs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/en.md deleted file mode 100644 index 0930cd28e7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest pocket width" ---- - -![Chest pocket width](chestpocketwidth.svg) - -The width of the chest pocket, as a factor of your chest circumference. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/es.md deleted file mode 100644 index ac9cf9ef0c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho bolsillo del pecho" ---- - -![Ancho bolsillo del pecho](chestpocketwidth.svg) - -La anchura de la bolsa de pecho, como factor de la circunstancia del pecho. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index b4abccda1ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la poche poitrine" ---- - -![Largeur de la poche poitrine](chestpocketwidth.svg) - -La largeur de la poche de la poitrine, en tant que facteur de la circonférence de votre poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 1cc7619b1a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Borstzakbreedte" ---- - -![Borstzakbreedte](chestpocketwidth.svg) - -De breedte van de borstzak, uitgedrukt als een percentage van je borstomtrek. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index e17bfb4cedb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestpocketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина нагрудної кишені" ---- - -![Ширина нагрудної кишені](chestpocketwidth.svg) - -Ширина нагрудної кишені, як фактор обхвату грудей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/chestshaping.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/chestshaping.svg deleted file mode 100644 index 83f8c860f70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/chestshaping.svg +++ /dev/null @@ -1,428 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/de.md deleted file mode 100644 index 95c9793b913..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Brustformung" ---- - -![Brustformung](chestshaping.svg) - -Der vertikale Betrag für den Schrägstrich & verteilt die obere Frontplatte, um die Truhe zu formen, als Faktor deines Brustumfangs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/en.md deleted file mode 100644 index d42e5b63bd8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest shaping" ---- - -![Chest shaping](chestshaping.svg) - -The vertical amount to slash & spread the upper front panel to shape the chest, as a factor of your chest circumference. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/es.md deleted file mode 100644 index 2d7ca44d8f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Forma del pecho" ---- - -![Forma del pecho](chestshaping.svg) - -La cantidad vertical para tazar & diseminar el panel frontal superior para dar forma al cofre, como factor de la circunstancia de tu cofre. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/fr.md deleted file mode 100644 index f83a390bd04..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe du col poitrine" ---- - -![Courbe du col poitrine](chestshaping.svg) - -La quantité verticale de découpage & de la face supérieure pour former le coffre, en tant que facteur de circonférence de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/nl.md deleted file mode 100644 index e1a1d96059c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Borstvorming" ---- - -![Borstvorming](chestshaping.svg) - -De verticale hoeveelheid die moet worden afgebroken & verspreid het bovenste voorpaneel om de kist te vormen, als een factor van je borstomtrek. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/uk.md deleted file mode 100644 index 036bc0531b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/chestshaping/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Формування грудей" ---- - -![Формування грудей](chestshaping.svg) - -Вертикальна величина, яку потрібно розрізати & розсунути верхню частину передньої панелі, щоб надати форму грудей, як фактор обхвату грудей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/de.md deleted file mode 100644 index 3d2a6b21f5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kragen Zugabe" ---- - -Steuert die Weite am Hals/Hals. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/en.md deleted file mode 100644 index 777269af86b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Collar ease" ---- - -Controls the amount of ease at your collar/neck. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/es.md deleted file mode 100644 index 00882c5283c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de cuello" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en su cuello o cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/fr.md deleted file mode 100644 index 3e18423cc44..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du col" ---- - -Contrôle l'aisance au niveau du col. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/nl.md deleted file mode 100644 index 07cd6d9dc49..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte kraag" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je kraag/nek. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/uk.md deleted file mode 100644 index cce8fbd4a30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість нашийника" ---- - -Контролює ступінь легкості на комірі/шиї. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/collarheight.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/collarheight.svg deleted file mode 100644 index 472a044fff2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/collarheight.svg +++ /dev/null @@ -1,402 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/de.md deleted file mode 100644 index c505c0d0861..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenhöhe" ---- - -![Kragenhöhe](collarheight.svg) - -Dies ist die Kragenhöhe am Hals und kann nie weniger als doppelt so hoch wie die Rollenkragenhöhe sein. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/en.md deleted file mode 100644 index 355e362707a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Collar height" ---- - -![Collar height](collarheight.svg) - -This is the collar height at the back of the neck and can never be less than twice the roll line collar height. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/es.md deleted file mode 100644 index 2c89af59593..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Altura del cuello" ---- - -![Altura del cuello](collarheight.svg) - -Esta es la altura del cuello en la parte trasera del cuello y nunca puede ser inferior al doble de la altura del collar del rollo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/fr.md deleted file mode 100644 index e7b291f09f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur du col" ---- - -![Hauteur du col](collarheight.svg) - -Il s'agit de la hauteur du col à l'arrière du cou et ne peut jamais être inférieur à deux fois la hauteur du collier de la ligne de roulement. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/nl.md deleted file mode 100644 index a145245faac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte kraag" ---- - -![Hoogte kraag](collarheight.svg) - -Dit is de hoogte van de kraag aan de achterkant van de nek. Dit kan nooit minder zijn dan twee keer de kraaghoogte tot aan de breuklijn. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/uk.md deleted file mode 100644 index 47fa43c0138..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Висота коміра" ---- - -![Висота коміра](collarheight.svg) - -Це висота нашийника на потилиці, яка ніколи не може бути меншою за подвійну висоту нашийника по лінії валика. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/collarnotchangle.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/collarnotchangle.svg deleted file mode 100644 index 1ada90afd22..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/collarnotchangle.svg +++ /dev/null @@ -1,402 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/de.md deleted file mode 100644 index 7b70d3eeefa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenwinkel" ---- - -![Kragenwinkel](collarnotchangle.svg) - -Winkel der Kragenkerbe. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/en.md deleted file mode 100644 index 9056142fef2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Collar notch angle" ---- - -![Collar notch angle](collarnotchangle.svg) - -Angle of the collar notch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/es.md deleted file mode 100644 index 166bd7a4e70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo de la muesca del cuello" ---- - -![Ángulo de la muesca del cuello](collarnotchangle.svg) - -Ángulo de la muesca del cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/fr.md deleted file mode 100644 index 320f88e31e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Angle du col cranté" ---- - -![Angle du col cranté](collarnotchangle.svg) - -Angle du col cranté. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/nl.md deleted file mode 100644 index 03bfeefdb57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hoek inkeping kraag" ---- - -![Hoek inkeping kraag](collarnotchangle.svg) - -Hoek van de inkeping van de kraag. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/uk.md deleted file mode 100644 index 6b644456964..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Кут вирізу коміра" ---- - -![Кут вирізу коміра](collarnotchangle.svg) - -Кут вирізу коміра. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/collarnotchdepth.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/collarnotchdepth.svg deleted file mode 100644 index b715b6712a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/collarnotchdepth.svg +++ /dev/null @@ -1,322 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/de.md deleted file mode 100644 index c437bccb800..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kragentiefe" ---- - -![Kragentiefe](collarnotchdepth.svg) - -Tiefe der Kragenkerbe. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/en.md deleted file mode 100644 index 11b84dcd519..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Collar notch depth" ---- - -![Collar notch depth](collarnotchdepth.svg) - -Depth of the collar notch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/es.md deleted file mode 100644 index 4d560daa2f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de la muesca del cuello" ---- - -![Profundidad de la muesca del cuello](collarnotchdepth.svg) - -Profundidad de la muesca del cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/fr.md deleted file mode 100644 index 8d58d2d1d5a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur du col cranté" ---- - -![Profondeur du col cranté](collarnotchdepth.svg) - -Profondeur du col cranté. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/nl.md deleted file mode 100644 index 504389ebc95..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte inkeping kraag" ---- - -![Diepte inkeping kraag](collarnotchdepth.svg) - -Diepte van de inkeping van de kraag. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/uk.md deleted file mode 100644 index 0b09d8c65e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина вирізу на комірі" ---- - -![Глибина вирізу на комірі](collarnotchdepth.svg) - -Глибина вирізу коміра. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/collarnotchreturn.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/collarnotchreturn.svg deleted file mode 100644 index 3bd97e8ad99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/collarnotchreturn.svg +++ /dev/null @@ -1,402 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/de.md deleted file mode 100644 index add5eeca2c3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenrückkehr" ---- - -![Kragenrückkehr](collarnotchreturn.svg) - -Steuert die Länge der oberen Schicht Seite. 100% = identisch mit der Notchtiefe. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/en.md deleted file mode 100644 index 7b09b95f53a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Collar notch return" ---- - -![Collar notch return](collarnotchreturn.svg) - -Controls the length of the upper notch side. 100% = same as notch depth. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/es.md deleted file mode 100644 index a8b48d6a567..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cuello muesca retorno" ---- - -![Cuello muesca retorno](collarnotchreturn.svg) - -Controla la longitud del lado superior del muelle. 100% = igual a profundidad de tamiz. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/fr.md deleted file mode 100644 index 8875edd5d92..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Revers du col cranté" ---- - -![Revers du col cranté](collarnotchreturn.svg) - -Contrôle la longueur du côté supérieur de l'encoche. 100% = même que la profondeur de l'encoche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/nl.md deleted file mode 100644 index 252e1912b3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kraag inkeping terugloop" ---- - -![Kraag inkeping terugloop](collarnotchreturn.svg) - -Bepaalt de lengte van het bovenste been van de inkeping. 100% = identiek aan diepte inkeping. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/uk.md deleted file mode 100644 index 8917871a7b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarnotchreturn/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Повернення вирізу коміра" ---- - -![Повернення вирізу коміра](collarnotchreturn.svg) - -Контролює довжину верхньої сторони надсічки. 100% = дорівнює глибині виїмки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/de.md deleted file mode 100644 index af3af14436f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenrolle" ---- - -Steuert die Menge der Rolle im Kragen, wie hoch der Kragen ist höher als der Unterkragen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/en.md deleted file mode 100644 index ad4bc8945c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Collar roll" ---- - -Controls the amount of roll in the collar; how much the topcollar is higher than the undercollar. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/es.md deleted file mode 100644 index f32c61dbc15..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vuelta del cuello" ---- - -Controla la cantidad de rollo en el cuello; cuánto más alto es el cuello superior al cuello inferior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/fr.md deleted file mode 100644 index bac917a5161..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Repli du col" ---- - -Contrôle la quantité de rouleau dans le collier ; à quel point le collier est supérieur au col inférieur. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/nl.md deleted file mode 100644 index 7bdfb70a518..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Omval kraag" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid rol in de kraag, hoeveel hoger de bovenkraag is dan de onderkraag. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/uk.md deleted file mode 100644 index 045b5a3e2fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarroll/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Комір рулонний" ---- - -Контролює кількість валиків у комірі; наскільки верхній комір вищий за нижній. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/de.md deleted file mode 100644 index 6899c97f7e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kragen ausgebreitet" ---- - -Der Kragenausschnitt steuert, wie der Kragen über die Schultern drapiert - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/en.md deleted file mode 100644 index b99300b5305..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Collar spread" ---- - -The collar spread controls how the collar drapes over the shoulders - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/es.md deleted file mode 100644 index f50483a9142..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Cuello extendido" ---- - -La extensión del collar controla cómo el collar cubre los hombros - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/fr.md deleted file mode 100644 index 3dfb5e13c75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Écartement du col" ---- - -L'écartement du col contrôle la position des pointes du col - plus c'est grand, plus elles seront vers les épaules - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/nl.md deleted file mode 100644 index a98de36f932..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Spreiding kraag" ---- - -De kraagspreiding bepaalt hoe de kraag over de schouders valt - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/uk.md deleted file mode 100644 index 0302e08af87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/collarspread/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розправлення коміра" ---- - -Розхил коміра регулює, як комір лягає на плечі - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/cuffease.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/cuffease.svg deleted file mode 100644 index b87a8f0dade..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/cuffease.svg +++ /dev/null @@ -1,340 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/de.md deleted file mode 100644 index 0ae86075a5d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette Zugabe" ---- - -![Manschette Zugabe](cuffease.svg) - -Die Menge an Leichtigkeit am Manschetten/Handgelenk. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/en.md deleted file mode 100644 index a26d69054a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff ease" ---- - -![Cuff ease](cuffease.svg) - -The amount of ease at your cuff/wrist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/es.md deleted file mode 100644 index 783f725ea92..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de muñeca" ---- - -![Holgura de muñeca](cuffease.svg) - -La cantidad de facilidad en su taza/muñeca. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/fr.md deleted file mode 100644 index 70c304c9a52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poignet" ---- - -![Aisance de poignet](cuffease.svg) - -L'ampleur d'aisance à votre poignet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/nl.md deleted file mode 100644 index 312dbfb850c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte manchet" ---- - -![Overwijdte manchet](cuffease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je manchet/pols. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/uk.md deleted file mode 100644 index e86c53fd51a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/cuffease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість манжети" ---- - -![Легкість манжети](cuffease.svg) - -Наскільки легко на манжеті/зап'ясті. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/de.md deleted file mode 100644 index b818d6e65ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger Jacke: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 11ad86d8dc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Schnittkonstruktion für Oberbrustumfang ---- - -Erstelle das Schnittmuster aufgrund des Maßes des Oberbrustumfanges (wenn vorhanden) und nicht nach dem Brustumfang (an der stärksten Stelle). Das Kleidungsstück wird figurbetonter ausfallen für Personen mit Brüsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index 07e73c86b57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Draft for high bust ---- - -Draft the pattern for the high bust measurement (if available) rather than the (full) chest. This will result in a more fitted garment for people with breasts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 1e5bda0bbc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Borrador para alta caída ---- - -Redacta el patrón para la medida del busto alto (si lo tienes) en lugar del pecho (completo). El resultado será una prenda más ajustada para las personas con senos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index f85b65d12c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Tracé pour le buste supérieur ---- - -Dessiner le patron pour la mesure de la poitrine (si disponible) plutôt que pour le torse (entier). Cela permet d'obtenir un vêtement plus ajusté pour les personnes ayant une poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 2992fb29f63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Teken voor hoge buste ---- - -Stel het patroon op voor de hoge borstomvang (indien beschikbaar) in plaats van de (volle) borst. Dit resulteert in een beter passend kledingstuk voor mensen met borsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index 2b27dcc34f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Проект для високого бюста ---- - -Складіть викрійку для високого обхвату грудей (якщо є), а не для (повних) грудей. Це дозволить отримати більш облягаючий одяг для людей з грудьми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/en.md deleted file mode 100644 index 212552095f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jacket: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/es.md deleted file mode 100644 index cd38f061ff5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Chaqueta Jaeger: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/fr.md deleted file mode 100644 index f6ae0ee765e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Veste Jaeger : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/de.md deleted file mode 100644 index 6c1143336f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zusätzlicher Ausschnitt am vorderen Armloch" ---- - -Steuert wie viel die Vorderseite des Armlochs tiefer in das Gewand geschnitten wird als die Rückseite. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Diese Option bestimmt, wie viel tiefer ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/en.md deleted file mode 100644 index 5ea09a533ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole extra cutout" ---- - -Controls how much the front of the armhole is cut deeper into the garment than the back. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more -rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than -the back. This option controls how much deeper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/es.md deleted file mode 100644 index 60b449481aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sujetador delantero extra recorte" ---- - -Controla cuánto se corta más en la prenda la parte delantera del orificio que la parte trasera. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Esta opción controla cuánto más profundo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/fr.md deleted file mode 100644 index fad0054945d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Découpe supplémentaire sur l'emmanchure avant" ---- - -Contrôle la profondeur de la coupe de l'avant de l'emmanchure par rapport à celle de l'arrière du vêtement. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Cette option module de combien la découpe est plus profonde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/nl.md deleted file mode 100644 index a1d89c4b378..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Extra uitsnijding armsgat vooraan" ---- - -Bepaalt hoeveel het armsgat vooraan dieper in het kledingstuk wordt gesneden, dan de achterkant. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Deze optie bepaalt hoeveel dieper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/uk.md deleted file mode 100644 index 50a1ca36c20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontarmholedeeper/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Додатковий виріз для передньої пройми" ---- - -Контролює, наскільки передня частина пройми врізана в одяг глибше, ніж задня. - -Оскільки плече людини більш округле в передній частині тіла, рукав (шапка) також більш округлий, а пройма зазвичай вирізана глибше в передній частині одягу, ніж задній. Цей параметр визначає, наскільки глибоко занурюватися. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/de.md deleted file mode 100644 index 284feb0109d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Frontschnittwinkel" ---- - -![Frontschnittwinkel](frontcutawayangle.svg) - -Der Winkel, mit dem sich die Front unter der unteren Taste öffnet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/en.md deleted file mode 100644 index 17e5c2933f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front cutaway angle" ---- - -![Front cutaway angle](frontcutawayangle.svg) - -The angle by which the front opens up below the lower button. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/es.md deleted file mode 100644 index 4a85042d045..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo de corte frontal" ---- - -![Ángulo de corte frontal](frontcutawayangle.svg) - -El ángulo por el cual la parte frontal se abre debajo del botón inferior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/fr.md deleted file mode 100644 index 5fd8b79084b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de coupe avant" ---- - -![Angle de coupe avant](frontcutawayangle.svg) - -L'angle par lequel l'avant s'ouvre sous le bouton inférieur. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/frontcutawayangle.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/frontcutawayangle.svg deleted file mode 100644 index ede43327f99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/frontcutawayangle.svg +++ /dev/null @@ -1,441 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/nl.md deleted file mode 100644 index 5244f9e73f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hoek uitsnijding vooraan" ---- - -![Hoek uitsnijding vooraan](frontcutawayangle.svg) - -De hoek waaronder het voorpand opent onder de laagste knoop. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/uk.md deleted file mode 100644 index c3ce0c80a4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Передній кут зрізу" ---- - -![Передній кут зрізу](frontcutawayangle.svg) - -Кут, на який відкривається передня частина під нижнім ґудзиком. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/de.md deleted file mode 100644 index 57b04246380..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vorderes Cutaway-Ende" ---- - -Wenn Sie diesen Wert erhöhen, bleibt der vordere Schnitt näher an der vorderen Mitte - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/en.md deleted file mode 100644 index ec8f42b26a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Front cutaway end" ---- - -Increasing this will make the front cutaway stay closer to the center front - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/es.md deleted file mode 100644 index 170fb0d10c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Extremo frontal cortado" ---- - -Aumentar esto hará que el corte frontal permanezca más cerca del centro delantero - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/fr.md deleted file mode 100644 index 2bbd845c034..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Fin de l'arrondi de coupe avant" ---- - -En augmentant cette valeur, l'arrondi du pan se terminera plus proche du milieu devant - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/nl.md deleted file mode 100644 index 5d44b16feba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Einde uitsnijding vooraan" ---- - -Door dit te verhogen blijft de verloping vooraan bij het midden - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/uk.md deleted file mode 100644 index 90a300df862..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawayend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Передній відрізний кінець" ---- - -Збільшення цього параметра призведе до того, що передній виріз буде ближче до центральної передньої частини - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/de.md deleted file mode 100644 index e35651ab217..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Stern vorne" ---- - -![Stern vorne](frontcutawaystart.svg) - -Wie weit unter der unteren Taste beginnt die Vorderseite zu öffnen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/en.md deleted file mode 100644 index d24c8255934..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front cutaway start" ---- - -![Front cutaway start](frontcutawaystart.svg) - -How far below the lower button does the front start to open. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/es.md deleted file mode 100644 index 05c10444a50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Estrella de corte frontal" ---- - -![Estrella de corte frontal](frontcutawaystart.svg) - -Cuánto tan bajo el botón inferior empieza la parte frontal a abrir. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/fr.md deleted file mode 100644 index b933680853c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Départ de l'arrondi de coupe avant" ---- - -![Départ de l'arrondi de coupe avant](frontcutawaystart.svg) - -Jusqu'où en dessous du bouton inférieur fait le début de l'ouverture. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/frontcutawaystart.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/frontcutawaystart.svg deleted file mode 100644 index b56286b7634..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/frontcutawaystart.svg +++ /dev/null @@ -1,430 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/nl.md deleted file mode 100644 index 49f5ba9681e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Start uitsnijding vooraan" ---- - -![Start uitsnijding vooraan](frontcutawaystart.svg) - -Hoe ver onder de onderste knoop begint het voorpand te openen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/uk.md deleted file mode 100644 index 9fee14bb2a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontcutawaystart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Початок відрізання спереду" ---- - -![Початок відрізання спереду](frontcutawaystart.svg) - -Як далеко під нижньою кнопкою починає відкриватися передня частина. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/de.md deleted file mode 100644 index bf000b01d18..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Platzierung des vorderen Abnähers" ---- - -![Platzierung des vorderen Abnähers](frontdartplacement.svg) - -Position des Vorderdarts im Verhältnis zum Brustumfang. Höhere Zahlen bewegen es mehr an die Seite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/en.md deleted file mode 100644 index 0cdbd5487f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front dart placement" ---- - -![Front dart placement](frontdartplacement.svg) - -Location of the front dart as a proportion of your chest circumference. Higher numbers move it more to the side. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/es.md deleted file mode 100644 index 6d7c3567594..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Colocación de la pinza delantera" ---- - -![Colocación de la pinza delantera](frontdartplacement.svg) - -Ubicación del dardo delantero como proporción de la circunstancia del pecho. Los números más altos lo mueven más al lado. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/fr.md deleted file mode 100644 index 19600f2537e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Emplacement des pinces devant" ---- - -![Emplacement des pinces devant](frontdartplacement.svg) - -Emplacement de la dart avant en proportion de votre circonférence de poitrine. Des nombres plus élevés le déplacent plus vers le côté. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/frontdartplacement.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/frontdartplacement.svg deleted file mode 100644 index 98b2cd47b6c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/frontdartplacement.svg +++ /dev/null @@ -1,402 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/nl.md deleted file mode 100644 index 64c759f4552..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Plaatsing neep vooraan" ---- - -![Plaatsing neep vooraan](frontdartplacement.svg) - -Plaatsing van de voorste neep in verhouding met je borstomtrek. Een hoger nummer schuift de zak naar opzij. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/uk.md deleted file mode 100644 index 176d57281a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontdartplacement/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Розміщення передньої виточки" ---- - -![Розміщення передньої виточки](frontdartplacement.svg) - -Розташування передньої виточки в пропорції до обхвату грудей. Вищі числа зміщують його більше вбік. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/de.md deleted file mode 100644 index a6bc5150c6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Übertritt vorne" ---- - -Wie weit der Stoff über den Knopfverschluss hinausgeht. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/en.md deleted file mode 100644 index 43441434889..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Front overlap" ---- - -How far the fabric extends beyond the button closure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/es.md deleted file mode 100644 index 0627953d95e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Superposición frontal" ---- - -Hasta dónde se extiende el tejido más allá del cierre de botones. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/fr.md deleted file mode 100644 index e9dd2263110..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chevauchement avant" ---- - -Jusqu'où le tissu s'étend au-delà de la fermeture à boutons. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/nl.md deleted file mode 100644 index 4db8da69cf4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overlap voorzijde" ---- - -Hoe ver de stof uitsteekt voorbij de knoopsluiting. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/uk.md deleted file mode 100644 index fcb766ccb7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontoverlap/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Фронтальне перекриття" ---- - -Наскільки далеко тканина виходить за межі застібки на ґудзиках. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/de.md deleted file mode 100644 index 7605e24f14a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefe der Vordertasche" ---- - -![Tiefe der Vordertasche](frontpocketdepth.svg) - -Die Tiefe der Vordertaschen, als Faktor des Raumes zwischen Taille und Saum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/en.md deleted file mode 100644 index 5f85b5531fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front pocket depth" ---- - -![Front pocket depth](frontpocketdepth.svg) - -The depth of the front pockets, as a factor of the space between your waist and hem. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/es.md deleted file mode 100644 index 4d4fafea4d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de bolsillo frontal" ---- - -![Profundidad de bolsillo frontal](frontpocketdepth.svg) - -La profundidad de los bolsillos delanteros, como factor del espacio entre la cintura y el hem. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/fr.md deleted file mode 100644 index 1e6332138d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur des poches avant" ---- - -![Profondeur des poches avant](frontpocketdepth.svg) - -La profondeur des poches avant, comme facteur de l'espace entre la taille et l'ourlet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/frontpocketdepth.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/frontpocketdepth.svg deleted file mode 100644 index 3bf10a26fba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/frontpocketdepth.svg +++ /dev/null @@ -1,401 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/nl.md deleted file mode 100644 index e064c825b12..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte zak" ---- - -![Diepte zak](frontpocketdepth.svg) - -De diepte van de voorzakken, als een factor van de ruimte tussen taille en zoom. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/uk.md deleted file mode 100644 index 61ddfe9ad46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина передньої кишені" ---- - -![Глибина передньої кишені](frontpocketdepth.svg) - -Глибина передніх кишень, як фактор простору між талією і подолом. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/de.md deleted file mode 100644 index 41fb2fa01e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Fronttaschenplatzierung" ---- - -![Fronttaschenplatzierung](frontpocketplacement.svg) - -Position der Vordertasche im Verhältnis ein Viertel des Brustumfangs. Höhere Zahlen bewegen es mehr an die Seite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/en.md deleted file mode 100644 index 5c1bf03a0b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front pocket placement" ---- - -![Front pocket placement](frontpocketplacement.svg) - -Location of the front pocket as a proportion a quarter of your chest circumference. Higher numbers move it more to the side. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/es.md deleted file mode 100644 index 436c1b1cb5d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Colocación frontal del bolsillo" ---- - -![Colocación frontal del bolsillo](frontpocketplacement.svg) - -Ubicación del bolsillo delantero como proporción de un cuarto de la circunstancia del pecho. Los números más altos lo mueven más al lado. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/fr.md deleted file mode 100644 index d560acc1b04..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Emplacement des poches avant" ---- - -![Emplacement des poches avant](frontpocketplacement.svg) - -Emplacement de la poche avant en proportion d'un quart de la circonférence de la poitrine. Des nombres plus élevés le déplacent plus vers le côté. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/frontpocketplacement.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/frontpocketplacement.svg deleted file mode 100644 index 942d4c31130..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/frontpocketplacement.svg +++ /dev/null @@ -1,332 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/nl.md deleted file mode 100644 index 16ff543cc8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Plaatsing voorzak" ---- - -![Plaatsing voorzak](frontpocketplacement.svg) - -Plaats van de voorzak in verhouding met een kwart van je borstomtrek. Een hoger nummer schuift de zak naar opzij. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/uk.md deleted file mode 100644 index 59d4e0a67fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketplacement/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Розміщення передньої кишені" ---- - -![Розміщення передньої кишені](frontpocketplacement.svg) - -Розташування передньої кишені в пропорції чверть обхвату грудей. Вищі числа зміщують його більше вбік. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/de.md deleted file mode 100644 index 55d02048b4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Radius der Vordertasche" ---- - -Der Radius, um den die Fronttasche gerundet ist. - -- Erhöhe diese Option, um den Boden der Vordertasche zu krümmen -- Verringere diese Option, um den Boden der Vordertasche zu begradigen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/en.md deleted file mode 100644 index 0ce4739d315..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Front pocket radius" ---- - -The radius by which the front pocket is rounded. - -- Increase this option to curve the bottom of the front pocket -- Decrease this option to straighten out the bottom of the front pocket - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/es.md deleted file mode 100644 index 323161e8218..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Radio de bolsillo delantero" ---- - -El radio por el cual se redondea el bolsillo delantero. - -- Aumenta esta opción para curvar la parte inferior del bolsillo delantero -- Disminuye esta opción para enderezar la parte inferior del bolsillo delantero - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/fr.md deleted file mode 100644 index 55146257c14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi des poches avant" ---- - -Le rayon par lequel la poche avant est arrondie. - -- Augmente cette option pour courber le bas de la poche avant. -- Diminue cette option pour redresser le bas de la poche avant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/nl.md deleted file mode 100644 index ad7d692c6ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Ronding zak" ---- - -De mate waarin de zakken zijn afgerond. - -- Verhoog deze optie om de onderkant van de voorzak te buigen -- Verlaag deze optie om de onderkant van de voorzak recht te maken - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/uk.md deleted file mode 100644 index 87205aabbd1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketradius/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Радіус передньої кишені" ---- - -Радіус, на який закруглена передня кишеня. - -- Збільште цей параметр, щоб зігнути низ передньої кишені -- Зменшіть цей параметр, щоб вирівняти дно передньої кишені - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/de.md deleted file mode 100644 index 87b009aebff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breite der Fronttasche" ---- - -![Breite der Fronttasche](frontpocketwidth.svg) - -Die Vorderseite der Brusttasche als Faktor des Brustumfangs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/en.md deleted file mode 100644 index d2efb7359af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front pocket width" ---- - -![Front pocket width](frontpocketwidth.svg) - -The front of the chest pocket, as a factor of your chest circumference. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/es.md deleted file mode 100644 index 467f6206ab8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho bolsillo frontal" ---- - -![Ancho bolsillo frontal](frontpocketwidth.svg) - -La parte delantera del bolsillo como factor de la circunstancia del pecho. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 73652fb2d4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur des poches avant" ---- - -![Largeur des poches avant](frontpocketwidth.svg) - -L'avant de la poche de la poitrine, en tant que facteur de la circonférence de votre poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/frontpocketwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/frontpocketwidth.svg deleted file mode 100644 index dd5722ab96e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/frontpocketwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,410 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 05c64cba5af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte voorzak" ---- - -![Breedte voorzak](frontpocketwidth.svg) - -De breedte van de voorzak, als een factor van je borstomtrek. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index e7951c93144..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/frontpocketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина передньої кишені" ---- - -![Ширина передньої кишені](frontpocketwidth.svg) - -Передня нагрудна кишеня, як фактор обхвату грудей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/de.md deleted file mode 100644 index 7373ab97512..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Saumradius" ---- - -Steuert den Wert der den Saum am unteren Rand abgerundet wird. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/en.md deleted file mode 100644 index 14f3f00c425..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hem radius" ---- - -Controls the amount by which the hem is rounded at the front bottom. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/es.md deleted file mode 100644 index 4cd968ae57a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Radio del dobladillo" ---- - -Controla la cantidad por la cual el hem se redondea en la parte inferior de la pantalla. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/fr.md deleted file mode 100644 index 091ab9827ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rayon d'ourlet" ---- - -Contrôle la quantité par laquelle l'ourlet est arrondi au fond avant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/nl.md deleted file mode 100644 index a0139084484..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ronding zoom" ---- - -Bepaalt de mate waarin de zoom aan de onderkant wordt afgerond. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/uk.md deleted file mode 100644 index 52f519daaa1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hemradius/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Радіус подолу" ---- - -Керує величиною заокруглення краю внизу спереду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/de.md deleted file mode 100644 index 45dfce94983..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Hüfte" ---- - -![Zugabe Hüfte](hipsease.svg) - -Die Menge an Bequemlichkeits-/Bewegungszugabe an deinen Hüften. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/en.md deleted file mode 100644 index 1705f6ce73d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" ---- - -![Hips ease](hipsease.svg) - -The amount of ease at your hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/es.md deleted file mode 100644 index 66e344f9655..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cadera" ---- - -![Holgura de cadera](hipsease.svg) - -La cantidad de holgura en la cadera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/fr.md deleted file mode 100644 index 1f0760d5790..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des hanches" ---- - -![Aisance des hanches](hipsease.svg) - -La marge d'aisance aux hanches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/hipsease.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/hipsease.svg deleted file mode 100644 index 0c75d52c41b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/hipsease.svg +++ /dev/null @@ -1,297 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/nl.md deleted file mode 100644 index 615e22ba8a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte heup" ---- - -![Overwijdte heup](hipsease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je heupen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/uk.md deleted file mode 100644 index e321e150a34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/hipsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість стегон" ---- - -![Легкість стегон](hipsease.svg) - -Скільки легкості у ваших стегнах. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/de.md deleted file mode 100644 index 6fbe7d4fc71..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Innentaschentiefe" ---- - -Wie tief du die Innentasche haben möchtest. - -- Erhöhe diese Option, um eine tiefere Innentasche zu erhalten -- Verringere diese Option, um eine flachere Innentasche zu erhalten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/en.md deleted file mode 100644 index 3ef0397dcac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Inner pocket depth" ---- - -How deep you would like the inner pocket to be. - -- Increase this option to make a deeper inner pocket -- Decrease this option to make a shallower inner pocket - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/es.md deleted file mode 100644 index 3ed2c867cc4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del bolsillo interior" ---- - -Qué profundidad quieres que tenga el bolsillo interior. - -- Aumenta esta opción para hacer una bolsa interior más profunda -- Disminuye esta opción para hacer una bolsa interior menos profunda - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/fr.md deleted file mode 100644 index eeb42d57c2f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de la poche intérieure" ---- - -Quelle est la profondeur de la poche intérieure que tu souhaites. - -- Augmente cette option pour faire une poche intérieure plus profonde. -- Diminue cette option pour obtenir une poche intérieure moins profonde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/nl.md deleted file mode 100644 index c3f5dad4e5a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte binnenzak" ---- - -Hoe diep je de binnenzak wilt hebben. - -- Verhoog deze optie om een diepere binnenzak te maken -- Verlaag deze optie om een ondiepere binnenzak te maken - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/uk.md deleted file mode 100644 index 9e9446dbb31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина внутрішньої кишені" ---- - -Наскільки глибокою ви хотіли б бачити внутрішню кишеню. - -- Збільште цю опцію, щоб зробити внутрішню кишеню глибшою -- Зменшіть цей параметр, щоб зробити внутрішню кишеню глибшою - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/de.md deleted file mode 100644 index 01c52307396..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Innentaschenplatzierung" ---- - -Die Position der Innentasche. - -- Erhöhe diese Option, um die Innentasche in Richtung der Seitennaht zu verschieben -- Verringere diese Option, um die Innentasche zur vorderen Mitte hin zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/en.md deleted file mode 100644 index 498e30bc3f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Inner pocket placement" ---- - -The location of the inner pocket. - -- Increase this option to shift the inner pocket towards the side seam -- Decrease this option to shift the inner pocket towards the centre front - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/es.md deleted file mode 100644 index 3a43a2b3e78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Colocación del bolsillo interior" ---- - -La ubicación del bolsillo interior. - -- Aumenta esta opción para desplazar el bolsillo interior hacia la costura lateral -- Disminuye esta opción para desplazar el bolsillo interior hacia el centro delantero - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/fr.md deleted file mode 100644 index 934888bddd3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Placement de la poche intérieure" ---- - -L'emplacement de la poche intérieure. - -- Augmente cette option pour déplacer la poche intérieure vers la couture latérale. -- Diminue cette option pour déplacer la poche intérieure vers le centre de l'avant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/nl.md deleted file mode 100644 index ca76805984f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Plaatsing binnenzak" ---- - -De locatie van de binnenzakken. - -- Verhoog deze optie om de binnenzak naar de zijnaad te verschuiven -- Verlaag deze optie om de binnenzak naar de middenvoor te verschuiven - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/uk.md deleted file mode 100644 index 03793f6adff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketplacement/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Розміщення у внутрішній кишені" ---- - -Розташування внутрішньої кишені. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити внутрішню кишеню до бокового шва -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити внутрішню кишеню до центру спереду - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/de.md deleted file mode 100644 index 4785bcd8728..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Innentasche Rahmenhöhe" ---- - -Steuert die Breite der inneren Taschenbünde. - -- Erhöhe diese Option, um die Breite der Innentaschenbünde zu erhöhen -- Verringere diese Option, um die Breite der Innentaschenbünde zu verringern - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/en.md deleted file mode 100644 index 625ca45cf6a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Inner pocket welt height" ---- - -Controls the width of the inner pocket welts. - -- Increase this option to increase the width of the inner pocket welts -- Decrease this option to decrease the width of the inner pocket welts - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/es.md deleted file mode 100644 index 183598d0606..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Altura interior de los bolsillos" ---- - -Controla la anchura de los ribetes de los bolsillos interiores. - -- Aumenta esta opción para aumentar la anchura de los ribetes de los bolsillos interiores -- Disminuye esta opción para reducir la anchura de los ribetes de los bolsillos interiores - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/fr.md deleted file mode 100644 index e4382dd209a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur du revers de la poche intérieure" ---- - -Contrôle la largeur des soudures des poches intérieures. - -- Augmente cette option pour augmenter la largeur des soudures des poches intérieures. -- Diminue cette option pour diminuer la largeur des soudures des poches intérieures. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/nl.md deleted file mode 100644 index 6a38665147f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Paspel binnenzak" ---- - -Regelt de breedte van de binnenzakranden. - -- Verhoog deze optie om de breedte van de binnenzakranden te vergroten -- Verlaag deze optie om de breedte van de binnenzakranden te verkleinen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/uk.md deleted file mode 100644 index e4454e1e010..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketweltheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Висота шва внутрішньої кишені" ---- - -Контролює ширину швів внутрішньої кишені. - -- Збільште цей параметр, щоб збільшити ширину швів внутрішньої кишені -- Зменшіть цей параметр, щоб зменшити ширину швів внутрішньої кишені - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/de.md deleted file mode 100644 index d7f9eeecb36..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Innentaschenbreite" ---- - -Die Breite der Innentasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/en.md deleted file mode 100644 index fcd2fb04afa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Inner pocket width" ---- - -The width of the inner pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/es.md deleted file mode 100644 index bf21cf356a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho bolsillo interior" ---- - -El ancho del bolsillo interior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 810554ab00b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la poche intérieure" ---- - -La largeur de la poche intérieure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 3e647c6714a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte binnenzak" ---- - -De breedte van de binnenzakken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index f5cf7aca97a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/innerpocketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина внутрішньої кишені" ---- - -Ширина внутрішньої кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/de.md deleted file mode 100644 index 8f154c2dd80..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Reversverkleinerung" ---- - -Wie sehr sich die Spitze des Revers nach innen dreht. - -Es ist üblich, dass die Kante des Revers nicht ganz gerade ist, sondern ein wenig nach innen zum oberen Ende des Revers hin verläuft. Diese Option kontrolliert, wie viel sie das tut. - -- Erhöhe diese Option, um die Reversspitze nach innen zu verschieben -- Verringere diese Option, um die Reversspitze nach außen zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/en.md deleted file mode 100644 index 70bd0b45f84..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Lapel reduction" ---- - -How much the tip of the lapels turns inwards. - -It is common to have the edge of the lapels not be entirely straight, but rather turn inwards a bit towards the top of the lapels. This option controls by how much it does that. - -- Increase this option to shift the lapel tip inward -- Decrease this option to shift the lapel tip outward - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/es.md deleted file mode 100644 index 1caabdb0462..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción de la solapa" ---- - -Cuánto gira hacia adentro la punta de las solapas. - -Es habitual que el borde de las solapas no sea totalmente recto, sino que gire un poco hacia dentro, hacia la parte superior de las solapas. Esta opción controla cuánto hace eso. - -- Aumenta esta opción para desplazar la punta de la solapa hacia dentro -- Disminuye esta opción para desplazar la punta de la solapa hacia fuera - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/fr.md deleted file mode 100644 index 9b3b8f49b53..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de revers" ---- - -Combien la pointe des revers se réduit vers l'intérieur. - -Il est courant que le bord des revers ne soit pas tout à fait droit, mais qu'il se tourne un peu vers l'intérieur, vers le haut des revers. Cette option contrôle dans quelle mesure elle fait cela. - -- Augmente cette option pour décaler la pointe du revers vers l'intérieur. -- Diminue cette option pour décaler la pointe du revers vers l'extérieur. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/nl.md deleted file mode 100644 index 36dc48a95e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Reductie revers" ---- - -Mate waarin het einde van de revers weer inwaards keren. - -Het komt vaak voor dat de rand van de lapels niet helemaal recht is, maar eerder draai een beetje naar binnen in de top van de lapels. Deze optie controleert hoeveel dat doet. - -- Verhoog deze optie om de reverspunt naar binnen te verschuiven -- Verlaag deze optie om de reverspunt naar buiten te verschuiven - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/uk.md deleted file mode 100644 index ccefa574445..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelreduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення лацкана" ---- - -Наскільки кінчик лацкана загорнутий всередину. - -Зазвичай край лацкана не є абсолютно прямим, а скоріше трохи загнутий всередину до верху лацкана. Ця опція контролює, наскільки сильно він це робить. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити кінчик лацкана всередину -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити кінчик лацкана назовні - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/de.md deleted file mode 100644 index 93562647a8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Revers Beginn" ---- - -![Revers Beginn](lapelstart.svg) - -Die Lage des Hotels ist ideal für eine Städtereise oder für eine Städtereise. Niedrigere Werte sind näher an der Taille, höhere Werte näher an der Brustlinie. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/en.md deleted file mode 100644 index 95425c69b17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lapel start" ---- - -![Lapel start](lapelstart.svg) - -Location of the lapel break point (where the front opening starts). Lower values are closer to the waistline, higher values closer to the chestline. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/es.md deleted file mode 100644 index 0847ddee980..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Inicio de la solapa" ---- - -![Inicio de la solapa](lapelstart.svg) - -Ubicación del punto de ruptura del lapel (donde comienza la apertura delantera). Los valores más bajos están más cerca de la cintura, valores más altos más cercanos al castillo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/fr.md deleted file mode 100644 index 2d136c36f33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Début des revers" ---- - -![Début des revers](lapelstart.svg) - -Emplacement du point de rupture du tour (où commence l'ouverture avant). Les valeurs inférieures sont plus proches de la ceinture, les valeurs plus élevées sont plus proches de la chaîne de taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/lapelstart.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/lapelstart.svg deleted file mode 100644 index 54bc38717a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/lapelstart.svg +++ /dev/null @@ -1,402 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/nl.md deleted file mode 100644 index 2714ff3fe78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Start revers" ---- - -![Start revers](lapelstart.svg) - -Locatie van het breekpunt van de revers (waar de opening vooraan start). Lagere waarden liggen dichter bij de taille, hogere waarden dichter bij de borst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/uk.md deleted file mode 100644 index 10398f1b3a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lapelstart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Початок з лацкана" ---- - -![Початок з лацкана](lapelstart.svg) - -Розташування точки згину лацкана (де починається передній розріз). Нижчі значення знаходяться ближче до лінії талії, вищі - ближче до лінії грудей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/de.md deleted file mode 100644 index d279a79d9f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy Armlochtiefe" ---- - -Mit dieser Option kannst du die herkömmliche Methode zur Berechnung der Armlochtiefe in Brian verwenden, die Jaeger erweitert. - -Bei der alten Methode (v2) wurde der Bizepsumfang verwendet, um die Armlochtiefe zu schätzen. - -Bei der v3-Methode wird stattdessen das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle verwendet, um den unteren Rand des Armlochs zu bestimmen. - -Wenn du diese Option aktivierst, kehrt der Brian-Block zur v2-Methode für die Berechnung der Armlochtiefe zurück, und Jaeger folgt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/en.md deleted file mode 100644 index a30f1e7ad3e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armhole depth" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian, which Jaeger extends. - -The legacy (v2) way used the biceps circumference to estimate the armhole depth. - -The v3 way instead uses the waist to armpit measurement to locate the bottom of the armhole. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth, and Jaeger will follow.. diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/es.md deleted file mode 100644 index b11fe372584..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de sisa Legacy" ---- - -Esta opción te permite utilizar la forma heredada de calcular la profundidad de la sisa en Brian, que Jaeger amplía. - -La forma heredada (v2) utilizaba la circunferencia del bíceps para calcular la profundidad de la sisa. - -En cambio, la forma v3 utiliza la medida de la cintura a la axila para localizar la parte inferior de la sisa. - -Si activas esta opción, el bloque Brian volverá a la forma v2 de calcular la profundidad de la sisa, y Jaeger seguirá... diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 998053246e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'emmanchure de l'héritage" ---- - -Cette option te permet d'utiliser l'ancienne façon de calculer la profondeur de l'emmanchure en Brian, que Jaeger prolonge. - -L'ancienne méthode (v2) utilisait la circonférence du biceps pour estimer la profondeur de l'emmanchure. - -La méthode v3 utilise plutôt la mesure de la taille à l'aisselle pour situer le bas de l'emmanchure. - -Si tu actives cette option, le bloc Brian reviendra à la façon v2 de calculer la profondeur de l'emmanchure, et Jaeger suivra... diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index c843dee1d3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armsgat diepte" ---- - -Met deze optie kun je de oude manier van het berekenen van de armsgatdiepte in Brian gebruiken, die Jaeger verlengt. - -De oude (v2) manier gebruikte de bicepsomtrek om de armsgatdiepte te schatten. - -De v3 manier gebruikt in plaats daarvan de taille tot oksel meting om de onderkant van het armsgat te bepalen. - -Als je deze optie inschakelt, zal het Brian-blok terugkeren naar de v2 manier om de armsgatdiepte te berekenen, en Jaeger zal... diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 6d964c4a508..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/legacyarmholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стара глибина пройми" ---- - -Ця опція дозволяє використовувати застарілий спосіб розрахунку глибини пройми в Брайані, який розширює Jaeger. - -У старому способі (v2) для визначення глибини пройми використовувався обхват біцепса. - -У способі v3 замість цього використовується вимір від талії до пахв для знаходження низу пройми. - -Якщо ви увімкнете цю опцію, блок "Брайан" повернеться до способу розрахунку глибини пройми v2, а блок "Єгер" - до способу v1. diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 677accb4dd6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -![Längenzugabe](lengthbonus.svg) - -Der Betrag um den Körper deiner Jacke zu verlängern. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 596ab66ff91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -![Length bonus](lengthbonus.svg) - -The amount to lengthen the body of your jacket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 07b8e07635d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -![Bonus de longitud](lengthbonus.svg) - -La cantidad para alargar el cuerpo de su jacket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index af498bff1f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -![Supplément de longueur](lengthbonus.svg) - -Le montant à allonger le corps de votre veste. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/lengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/lengthbonus.svg deleted file mode 100644 index b6b27d2972d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/lengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,433 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 443dd1bcb08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -![Bonus lengte](lengthbonus.svg) - -Hoeveel je je jasje wil verlengen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 9fc60b6a2e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -![Бонус за довжину](lengthbonus.svg) - -Кількість для подовження тіла вашої куртки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/nl.md deleted file mode 100644 index e65982fc11e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Jaeger jasje: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/de.md deleted file mode 100644 index e6cc2513377..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taschenfalte" ---- - -Steuert die Menge der Stoffe, die oben an der Pfadentasche gefaltet sind. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/en.md deleted file mode 100644 index 3e556f1577c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket fold-over" ---- - -Controls the amount of main fabric that's folded over at the top of the path pockets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/es.md deleted file mode 100644 index c981bc9485c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bolsillo plegable" ---- - -Controla la cantidad de tela principal que se pliega en la parte superior de los bolsillos de ruta. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/fr.md deleted file mode 100644 index 9acf8792d26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Recouvrement de la poche" ---- - -Contrôle la quantité de tissu principal qui se replie en haut des poches de chemin. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/nl.md deleted file mode 100644 index 3d6352c0191..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Zak overvouw" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid hoofdstof die aan de bovenkant van het patroonvakje geplooid is. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/uk.md deleted file mode 100644 index ad72b126ee8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/pocketfoldover/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Кишеня відкидна" ---- - -Контролює кількість основної тканини, яка підгинається у верхній частині кишень-шлейфів. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/de.md deleted file mode 100644 index b737e6ed2aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rollkragenhöhe" ---- - -![Rollenlinie Kragenhöhe](rolllinecollarheight.svg) - -Die Menge, mit der die Rollenlinie den Hals umhüllt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/en.md deleted file mode 100644 index 105bbeafa01..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Roll-line collar height" ---- - -![Roll line collar height](rolllinecollarheight.svg) - -The amount by which the roll line hugs the neck. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/es.md deleted file mode 100644 index c76cc5e10ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de cuello de línea de rodadura" ---- - -![Altura del collar de la línea de rollo](rolllinecollarheight.svg) - -La cantidad por la cual la línea de rollo agarra el cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/fr.md deleted file mode 100644 index 165b5e1e138..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de la ligne de cassure du col" ---- - -![Hauteur du col de la ligne de rouleau](rolllinecollarheight.svg) - -La quantité par laquelle la ligne de roulement enroule le cou. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/nl.md deleted file mode 100644 index bfd9f5b6621..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rollijn kraaghoogte" ---- - -![Hoogte breuklijn kraag](rolllinecollarheight.svg) - -Hoe hoog de breuklijn van de kraag in de nek valt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/rolllinecollarheight.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/rolllinecollarheight.svg deleted file mode 100644 index bbcc6bbb67d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/rolllinecollarheight.svg +++ /dev/null @@ -1,419 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/uk.md deleted file mode 100644 index 40d6f7e6f81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/rolllinecollarheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Висота коміра рулонної лінії" ---- - -![Висота коміра рулонної лінії](rolllinecollarheight.svg) - -Величина, на яку лінія рулону охоплює горловину. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/de.md deleted file mode 100644 index d4d812c24af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schulter Zugabe" ---- - -Steuert die Höhe der Leichtigkeit auf der Schulter zu Schultermessung. - -Diese Option erlaubt es dir, etwas zusätzliche Zugabe an den Schultern hinzuzufügen, was die Schulternaht mehr nach außen und von der Schulter herunter bewegt. Dadurch wird zusätzlicher Raum für zusätzliche Kleidungsschichten oder gepolsterte Schultern geschaffen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/en.md deleted file mode 100644 index e1a09ce85a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" ---- - -Controls the amount of ease on the shoulder to shoulder measurement. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts -the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room -for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/es.md deleted file mode 100644 index b3d5cedc6ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de hombro" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en el hombro a medida del hombro. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index 4854e7093a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des épaules" ---- - -Contrôle l'ampleur de l'aisance sur la mesure d'épaule à épaule. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index ba1aaa34e81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte schouder" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte op de schouder tot schouder maat. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index 7d4b5952c90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у плечах" ---- - -Контролює ступінь легкості при вимірюванні від плеча до плеча. - -Цей варіант дозволяє створити додаткову легкість на плечах, що зміщує плечовий шов більше назовні і від плеча. Таким чином створюється додатковий простір для додаткових шарів одягу під ним або більш сформованих/підбитих плечей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/de.md deleted file mode 100644 index 30490f5a2a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Verringerung der Schulterneigung" ---- - -![Verringerung der Schulterneigung](shoulderslopereduction.svg) - -Der Betrag, um den die Schulterneigung reduziert wird, um eine Schulterpolsterung zu ermöglichen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/en.md deleted file mode 100644 index 2e5189f1af5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder slope reduction" ---- - -![Shoulder slope reduction](shoulderslopereduction.svg) - -The amount by which the shoulder slope is reduced to allow for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/es.md deleted file mode 100644 index 8937206cb3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción de caída del hombro" ---- - -![Reducción de caída del hombro](shoulderslopereduction.svg) - -La cantidad en la que la caída del hombro se reduce para añadir hombreras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/fr.md deleted file mode 100644 index b98af5354a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de la pente d'épaule" ---- - -![Réduction de la pente d'épaule](shoulderslopereduction.svg) - -La quantité par laquelle la pente des épaules est réduite pour permettre un ajustement aux épaules. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/nl.md deleted file mode 100644 index 1687586044a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reductie schouderhelling" ---- - -![Reductie schouderhelling](shoulderslopereduction.svg) - -Hoeveel de schouderhelling verminderd wordt om ruimte te maken voor epauletten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/shoulderslopereduction.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/shoulderslopereduction.svg deleted file mode 100644 index 532503c397b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/shoulderslopereduction.svg +++ /dev/null @@ -1,402 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/uk.md deleted file mode 100644 index 3e77cd010db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/shoulderslopereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення нахилу укосів" ---- - -![Зменшення нахилу укосів](shoulderslopereduction.svg) - -Величина, на яку зменшується нахил плеча, щоб забезпечити підкладку під плечі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/de.md deleted file mode 100644 index 4c79999003a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seitliche / vordere Platzierung" ---- - -![Seitenfront Platzierung](sidefrontplacement.svg) - -Position der Front/Seitengrenze im Verhältnis zum Brustumfang. Höhere Zahlen machen eine breitere Seitenleiste. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/en.md deleted file mode 100644 index 548235e9df7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Side/Front placement" ---- - -![Side-front placement](sidefrontplacement.svg) - -Location of the front/side boundary as a proportion of your chest circumference. Higher numbers make a wider side panel. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/es.md deleted file mode 100644 index f8d63918bd5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Colocación lateral / frontal" ---- - -![Posición lateral frontal](sidefrontplacement.svg) - -Ubicación del límite delantero/lateral como proporción de la circunstancia del pecho. Los números más altos hacen un panel lateral más ancho. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/fr.md deleted file mode 100644 index c75152e3e80..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Placement latéral/avant" ---- - -![Positionnement latéral avant](sidefrontplacement.svg) - -Emplacement de la frontière avant/côté en proportion de votre circonférence thoracique. Des nombres plus élevés font un panneau latéral plus large. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/nl.md deleted file mode 100644 index d8f2cdb4093..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Voor/Zijkant plaatsing" ---- - -![Zij- voorpand plaatsing](sidefrontplacement.svg) - -Locatie van de naad tussen zij- en voorpand in verhouding met je borstomtrek. Een hoger cijfer zorgt voor een wijder zijpand. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/sidefrontplacement.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/sidefrontplacement.svg deleted file mode 100644 index 59b912a0d45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/sidefrontplacement.svg +++ /dev/null @@ -1,402 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/uk.md deleted file mode 100644 index 1018e4ab528..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sidefrontplacement/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Бокове / фронтальне розміщення" ---- - -![Розміщення збоку спереду](sidefrontplacement.svg) - -Розташування передньої/бокової межі у відсотках до окружності грудної клітки. Більші числа роблять бічну панель ширшою. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/de.md deleted file mode 100644 index a2d09932174..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmelkrümmung" ---- - -![Ärmelkrümmung](sleevebend.svg) - -Die Biegung am Ellenbogen Ihres Ärmels. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/en.md deleted file mode 100644 index fa5095c7095..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve bend" ---- - -![Sleeve bend](sleevebend.svg) - -The bend at the elbow of your sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/es.md deleted file mode 100644 index 842f1fd7cbf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Manga doblada" ---- - -![Manga doblada](sleevebend.svg) - -La curva en el codo de la manga. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/fr.md deleted file mode 100644 index 5c89126bceb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe de manche" ---- - -![Courbe de manche](sleevebend.svg) - -La courbure au coude de votre manche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/nl.md deleted file mode 100644 index 9080b35c2ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Mouw kromming" ---- - -![Mouw kromming](sleevebend.svg) - -De buiging aan de elleboog van je mouw. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/sleevebend.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/sleevebend.svg deleted file mode 100644 index 679a6b6ba6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/sleevebend.svg +++ /dev/null @@ -1,452 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/uk.md deleted file mode 100644 index 84d7d8b2817..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин рукава" ---- - -![Вигин рукава](sleevebend.svg) - -Згин на лікті рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/de.md deleted file mode 100644 index 5ff4ba51cd8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Zugabe" ---- - -![Armkugel Zugabe](sleevecapease.svg) - -Die Leichtigkeit auf der Ärmel. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/en.md deleted file mode 100644 index e3a418121fa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" ---- - -![Sleevecap ease](sleevecapease.svg) - -The ease on the sleevecap. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/es.md deleted file mode 100644 index 5161764a4b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de la parte superior de la manga" ---- - -![Holgura de la parte superior de la manga](sleevecapease.svg) - -La facilidad en la manga. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/fr.md deleted file mode 100644 index 8ad8e98ea46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance tête de manche" ---- - -![Aisance tête de manche](sleevecapease.svg) - -La facilité sur le capuchon de manche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/nl.md deleted file mode 100644 index c922767d8c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Extra ruimte mouwkop" ---- - -![Extra ruimte mouwkop](sleevecapease.svg) - -De extra stof in de mouwkop. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/sleevecapease.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/sleevecapease.svg deleted file mode 100644 index 9ae7528a74e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/sleevecapease.svg +++ /dev/null @@ -1,332 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/uk.md deleted file mode 100644 index 6a09063a903..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність рукавів" ---- - -![Зручність рукавів](sleevecapease.svg) - -Легкість на манжеті рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/de.md deleted file mode 100644 index 8a7b0dcb4e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Höhe" ---- - -Dieser Faktor steuert die Höhe der Armkugel. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/en.md deleted file mode 100644 index ceafa58880e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap height" ---- - -This factor controls the height of the sleevecap. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/es.md deleted file mode 100644 index 5c6ca57e5b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de la manga" ---- - -Este factor controla la altura de la manga. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/fr.md deleted file mode 100644 index cceb8af501a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur du tête de manche" ---- - -Ce facteur contrôle la hauteur de la tête de manche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/nl.md deleted file mode 100644 index 546e00336ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte mouwkop" ---- - -Deze factor bepaalt de hoogte van de mouwkop. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/uk.md deleted file mode 100644 index 18a1f47b004..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevecapheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Висота окату" ---- - -Цей фактор контролює висоту манжета рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 8cdffe3d132..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmel Längenzugabe" ---- - -![Ärmel Längenzugabe](sleevelengthbonus.svg) - -Der Betrag, um den Ärmel über die Länge des Ärmels im Basisblock hinaus zu verlängern. - - - -###### Dies soll nicht Null sein - -Wenn diese Einstellung auf Null gesetzt wird, wird die Hülsenlänge gleich der Basislänge des Schloßblocks sein, -ist für einen Mantel sicher zu kurz. -Bitte beachten Sie den Standardwert und verwenden Sie dies als Grundlage, um den Ärmel zu verlängern oder zu verkürzen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 43fc9a7f92d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length bonus" ---- - -![Sleeve length bonus](sleevelengthbonus.svg) - -The amount to extend the sleeve beyond the length of the sleeve in the base block. - - - -###### This is not supposed to be zero - -Setting this to zero will make the sleeve length the same as the base length of the Bent block, -which is certainly too short for a coat. -Please take note of the default value and use that as a basis to lengthen or shorten the sleeve. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 072befd2375..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud extra de manga" ---- - -![Longitud extra de manga](sleevelengthbonus.svg) - -La cantidad para extender la manga más allá de la longitud de la manga en el bloque base. - - - -###### Esto no se supone que sea cero - -Establecer esto a cero hará que la longitud de la manga sea la misma que la longitud base del bloque de plegado, -que es sin duda demasiado corto para un abrigo. -Tenga en cuenta el valor por defecto y utilice esto como base para alargar o acortar la manga. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index c6cd3cf8439..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longueur de manche" ---- - -![Bonus de longueur de manche](sleevelengthbonus.svg) - -La quantité pour allonger la manche au-delà de la longueur de la manche dans le bloc de base. - - - -###### Ce n'est pas censé être zéro - -Si vous définissez ce paramètre à zéro, la longueur du manche sera la même que la longueur de base du bloc Bent, -qui est certainement trop court pour un manteau. -Veuillez prendre note de la valeur par défaut et utiliser cela comme base pour allonger ou raccourcir la manche. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index a149b4efd68..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus mouwlengte" ---- - -![Bonus mouwlengte](sleevelengthbonus.svg) - -Hoeveel langer de mouw moet worden dan de mouw van de basisvorm. - - - -###### Dit mag niet 0 zijn - -Als je dit op nul zet, wordt de mouw dezelfde lengte als de basis lengte van het Bent blok, -die zeker te kort is voor een jas. -Let op de standaardwaarde en gebruik dat als basis om de mouw korter of langer te maken. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg deleted file mode 100644 index dc846e99092..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,429 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 88febf84797..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleevelengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину рукава" ---- - -![Бонус за довжину рукава](sleevelengthbonus.svg) - -Кількість, на яку потрібно подовжити втулку понад довжину втулки в базовому блоці. - - - -###### Цей параметр не повинен дорівнювати нулю - -Якщо встановити його на нуль, довжина рукава буде дорівнювати базовій довжині блоку Bent, -що, безумовно, занадто мало для пальта. -Будь ласка, зверніть увагу на значення за замовчуванням і використовуйте його як основу для подовження або вкорочення рукава. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/de.md deleted file mode 100644 index 802183bdc6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmellüftungslänge" ---- - -Steuert die Länge des Schloßes. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/en.md deleted file mode 100644 index 9b010bb3bd1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve vent length" ---- - -Controls the length of the sleeve vent. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/es.md deleted file mode 100644 index 42c00f537d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la vista de la manga" ---- - -Controla la longitud de la válvula de manga. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/fr.md deleted file mode 100644 index dee04b7d0e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la fente des manches" ---- - -Contrôle la longueur de l'évasion de la manche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/nl.md deleted file mode 100644 index 22cb7b0238b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte mouwvent" ---- - -Bepaalt de lengte van de mouw vent. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/uk.md deleted file mode 100644 index 8cd7dd0aed4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина вирізу рукава" ---- - -Контролює довжину вентиляційного отвору рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/de.md deleted file mode 100644 index c3db3cc4bda..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmelschlitzbreite" ---- - -Steuert die Breite des Schloßes. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/en.md deleted file mode 100644 index 34e0de8878a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve vent width" ---- - -Controls the width of the sleeve vent. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/es.md deleted file mode 100644 index 21466c00eb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho de la vista de la manga" ---- - -Controla el ancho de la válvula de manga. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/fr.md deleted file mode 100644 index ad3940bf616..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la fente des manches" ---- - -Contrôle la largeur de l'évasion de la manche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/nl.md deleted file mode 100644 index c7d14899b46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte mouwvent" ---- - -Bepaalt de breedte van de mouw teken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 08aa7cbb3d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/sleeveventwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина вирізу рукава" ---- - -Контролює ширину вентиляційного отвору рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/uk.md deleted file mode 100644 index 6eff7e40c4a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Куртка Jaeger: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index ee1c733bba7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -![Taillenzugabe](waistease.svg) - -Die Menge an Leichtigkeit in Ihrer Taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index a5783bdfb19..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -![Waist ease](waistease.svg) - -The amount of ease at your waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 50e3b46cfb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -![Holgura de cintura](waistease.svg) - -La cantidad de facilidad en la cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 100fb448ecd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -![Aisance à la taille](waistease.svg) - -L'ampleur d'aisance à votre taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index 0f67f3df96d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -![Overwijdte taille](waistease.svg) - -De hoeveelheid overwijdte aan je taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index fc20c973ab9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -![Легкість талії](waistease.svg) - -Скільки легкості на талії. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/waistease.svg b/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/waistease.svg deleted file mode 100644 index 31c10a33a5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/options/waistease/waistease.svg +++ /dev/null @@ -1,297 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jaeger/uk.md b/markdown/org/docs/designs/jaeger/uk.md deleted file mode 100644 index 04d1a883d02..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jaeger/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Піджак Джагер" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 0982e5a50ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ ---- -title: "Jane 1790's Shift: Cutting Instructions" ---- - -The best way to get a truly straight line for all the straight seams in Jane is to pull a thread. This is done by snipping into the fabric at the right measurement and then carefully pulling on the single thread that the cut exposes. Once pulled all the way out of the fabric it creates a void that is easily followed to cut a straight line. - -There are two different ways to cut Jane, with or without a shoulder seam. The pattern doesn’t include a back and front to save on paper. - -If you are cutting Jane with a shoulder seam you: -- Cut **1 body** part with front neckline -- Cut **1 body** part with back neckline -- Cut gore line in front and back parts -- Repeat on the other side of the front and back parts -- Cut **2 sleeve** parts -- Cut **2 sleeve** gusset parts - -If you want to cut Jane without a shoulder seam you: -- Cut **1 body** part on the fold as indicated on the pattern -- Cut the neckline on the body part -- With the body part folded at the fold line, cut the side gores -- Repeat on the other side of the body part -- Cut **2 sleeve** parts -- Cut **2 sleeve** gusset parts - -### Cutting out without a pattern - -In the past shifts were generally cut without a paper pattern. If you want to cut without a pattern as well you can use the following instructions: - -Cut a rectangle double the body length and the body width. You can cut the side gores all in one go. To do this you fold your fabric at the shoulder line and then mark the halfway point down the length. - -Then you mark your shoulder width (the distance from the shoulder to the beginning of the dotted line). And mark the side gore by tracing a line from the point marked to the midpoint of the body length. - -Then you fold the body in half widthwise. There should be 4 layers of fabric at the edge now. To cut the gore you now cut the line you just drew through all four layers. - -Now cut the neckline, the sleeves and the sleeve gussets. diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/en.md deleted file mode 100644 index affbc155516..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Jane 1790's shift" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 3073ecf1716..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Jane 1790's Shift: Fabric Options" ---- - -## Historically Accurate Fabrics -During the Regency period shifts were made out of white linen. If you want to sew a historically accurate Jane, linen is the only choice you have. Linen is a fabric that could withstand the harsh laundry methods of the past better than silk or wool. Because shifts would be washed more than the clothing that went over them, the way the fabric laundered was a priority. Over time, white linens came to represent cleanliness,and could be easily rid of stains by bleaching. - -Additionally, the weave would universally be a plain or tabby weave. What would vary is the weight of linen used. Everyone wore body linen, to not wear it wasn’t permissible. - -This meant that poorer people might use a coarser woven linen which was generally cheaper than someone with a lot of money who could afford finer woven linen. Additionally, unbleached linen was cheaper than bleached linen. - -In your own making, it can be good to keep in mind that finer linen will often be sheerer and will wear more quickly. If you are making a shift to wear on a regular basis, a slightly heavier weight will last longer. The shift Jane was based on is made out of Irish linen that weighs 180 gsm or 5.3 oz/sq yd. This is a linen on the light side of medium weight. - -## Non-historic fabrics -A Jane that isn’t historically accurate can be made out of a variety of fabrics. It is drafted for a woven fabric. What fabric that should be largely depends on preference and use. For example if you want to use Jane as a slip or nightgown you could make it in a soft cotton or some slinky silk. In general you want a fairly light weight fabric and if you want to use something heavier, it is smart to add more ease to the pattern. As long as you keep in mind that the pattern was designed for a woven you can use any fabric you want. diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 64429a2ff8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ ---- -title: "Jane 1790's Shift: Sewing Instructions" ---- - -You can sew your Jane entirely by machine, or by hand. But it is also possible to mix and match techniques to your liking. It is common practice for modern makers of historical clothing to sew the seams by machine but finish them by hand. - -Extant examples are stitched very finely to allow them to stand up to harsh laundering practices. You can stitch your seams with a backstitch and then finish them with a felling stitch. - -The shift Jane was based on is sewn with a technique called *double felling* or *german hemming*. This was a common technique for constructing shifts circa 1750s - 1850s so it is a good choice when making a historical Jane. The benefit of this technique is that it allows you to stitch and finish the seam at the same time. - -### How to double fell - -- Baste the seam allowance to outside on one piece. (*good side*) -- Baste the seam allowance to the inside the other piece. (*wrong side*) -- With *good sides facing up*, pin the piece with the edge folded to the inside over the top of the piece with edge folded to the outside, making sure to line the folded edge up with the raw edge. -- Fell the folded edge on the outside down. -- Fell the folded edge on the inside down. -- Remove basting threads - - - -It is important to line the weave up of the two pieces when pinning together. You can find out [more about double felling here](https://www.sewncompany.com/felled-seam-german-hemming). - - - -## Step 1: Hem the neckline - -- Hem the neckline with the smallest hem you can manage. - -## Step 2: Prep the Sleeves - -- Fold the sleeve in half from the shoulder to the hem. -- Sew the sleeve together to create a tube, making sure to leave the width of the sleeve gusset open at the top. -- Finish the seam. -- Sew one of the sleeve gusset edges to one side of the gap left in the seam you've just sewn. -- Take the edge of the sleeve gusset that is adjacent to the one you've just sewn and sew it to the gap on the other side of the sleeve. You should now be looking at a diamond with the top two edges connected to the sleeve and the bottom two edges free. -- Finish the seams. -- Repeat for the second sleeve. -- Hem the bottom of the sleeves. - -## Step 3: Prep the side gores - -- Sew the two side gores together along the longest straight edges to create a kite. -- Finish the seam. -- Repeat for other set of side gores. - -## Step 4: Prep the Body -- Mark down from the shoulder, along the side seam, half the total width of the sleeve + the sleeve gusset width. -- Sew the front of the body to the back of the body from the mark, down to the corner where the body runs parallel to the grain. -- Repeat for the 3 remaining side seams. - -## Step 5: Set in the side gores - -- Sew the side gore to the front and then to back along the edges that were left free from the corner to bottom of the body. -- Finish the seams. -- Repeat for other side gore. - -## Step 6: Set in the sleeves -- Sew the sleeve to the body matching the notch to the shoulder. The sleeve should fit in the gap that has been left in the side seam. Make sure to not sew the sleeve shut when attaching. -- Finish the seam. -- Repeat for the other sleeve. - - - -You may find it easier to turn the body *wrong sides* out for this. It will depend on your construction method though. - - - -## Step 7: Hemming - -- Hem the bottom of your shift. - -## Step 8: Enjoy! -- Now go forth and wear it as a historical undergarment or however you like! diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 40f3d89468a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Jane 1790's Shift: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/needs/en.md deleted file mode 100644 index 96c9a98298e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Jane 1790's Shift: What you need" ---- - -To determine how much fabric you need for Jane you take: -- Twice the length of your body pattern piece + the length of your sleeve pattern piece. -- If your sleeves and gussets can fit alongside the maximum width of your body pattern piece, then twice the length of the body pattern piece will be enough. - -This makes the total amount of fabric needed for Jane as the a-line shape is created by taking away fabric at the top of the shift and adding it to the bottom. Depending on how you cut the neckhole, it is possible to take the gussets out of that leftover fabric. - -If you are sewing a historically accurate Jane you will want the following for your sewing supplies: - -- A fine linen thread (2/80 or 2/90, finer if comfortable) -- Handsewing needles you find work with your size thread -- Beeswax for waxing thread -- A thimble is recommended for comfortable handsewing - -If you are working with a sewing machine or not constrained by historical accuracy you will want some [basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies). diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/notes/en.md deleted file mode 100644 index 9010dd976c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Jane 1790's Shift: Designer Notes" ---- - -I made Jane because shifts are a very fundamental part of historical sewing but its hard to make or find a pattern that works for you. A lot of blogs have instructions for drafting, but drafting can be overwhelming. Freesewing allowed me to code a pattern that is sized to your body without you having to do all the work of drafting. The shift Jane is based on is one I made following [Sharon Ann Burnstons instructions](http://sharonburnston.com/). Her work got me interested in shifts and the details and minutia of making one that does what you want it to do. I wanted to make Jane to give people a great place to start their historical sewing journey, a pattern that is easy to use and lets you move on to the exciting things if you feel that way or play around in the world of squarecut garments like I have. -Zee diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/options/bicepsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/options/bicepsease/en.md deleted file mode 100644 index 7cb10423fa0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/options/bicepsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Biceps Ease ---- - -This option controls the amount of ease in the sleeve circumference. The default is for the historically accurate version of a regency sleeve, which is fairly tight to the arm. diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/options/bodyease/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/options/bodyease/en.md deleted file mode 100644 index f1cacbef892..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/options/bodyease/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Body Ease ---- - -The Body Ease option controls how wide the shift is on your body. The default is for a shift that is fairly tight but you can still easily move in. diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/options/en.md deleted file mode 100644 index 8af5d7b7648..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Jane 1970's Shift: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/options/gussetsize/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/options/gussetsize/en.md deleted file mode 100644 index 4e3087173ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/options/gussetsize/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Gusset Size ---- - -This option controls the size of the gusset, a larger gusset will give you more freedom of movement and gives a little extra width in the sleeve at the top of the bicep. diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/options/neckdepthback/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/options/neckdepthback/en.md deleted file mode 100644 index fea8956e51f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/options/neckdepthback/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Neckline Depth Back ---- - -This option controls how deep the back neckline is. A historical shift would be low enough to be below the neckline of the dress it goes under. diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/options/neckdepthfront/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/options/neckdepthfront/en.md deleted file mode 100644 index 4a7fa897114..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/options/neckdepthfront/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Neckline Depth Front ---- - -This option controls how deep the front neckline is. A historical shift would have a neckline that comes to the top of the stays. diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/options/neckwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/options/neckwidth/en.md deleted file mode 100644 index 832020e0e90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/options/neckwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Neckline Width ---- - -This option controls how wide the neckline is. On a historical shift this would be wide enough to not peek out of the dress neckline. diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/options/shiftlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/options/shiftlength/en.md deleted file mode 100644 index 9b61db49d40..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/options/shiftlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Shift Length ---- - -This option controls the overall length of the shift. Historical shifts have different lengths, anywhere between knee and calf would be appropriate. diff --git a/markdown/org/docs/designs/jane/options/sleevelength/en.md b/markdown/org/docs/designs/jane/options/sleevelength/en.md deleted file mode 100644 index f892a3a5649..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/jane/options/sleevelength/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Sleeve Length ---- - -This option controls the extra length added to the sleeve. If you want a length appropriate for 1790's then you don't use this option. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 93be08a0cca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lily leggings: Cutting Instructions" ---- - -**Main fabric** - -- Cut **2 front** parts -- Cut **2 back** parts -- Cut **1 waistband** part diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/en.md deleted file mode 100644 index fd921ca7165..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lily leggings" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 8998a8c7656..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lily leggings: Fabric Options" ---- - -Lily is designed for stretch fabrics. 2-way stretch can be used as long as the stretch is perpendicular to the grainline. 4-way stretch can also be used. -It is important to remember that **not** all stretch fabrics have the same amount of stretch. You may have to adjust the ease and fabric stretch options to match the stretch of you fabric. - -The type of fabric you want depends on use desired. If you are making an Athletic Lily you may wish to use fabrics such as **Spandex**. If you are making a Lily for warmth you may wish to use **Winter knit** fabric just bear in mind these may have less stretch than the default settings for Lily. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 6f19c8bb617..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: "Lily leggings: Sewing Instructions" ---- - - - -This is a garment made from a stretch fabric. So use appropriate seam solutions. A serger is a good way to do this, as -are specific stitches that certain sewing machine provide. A zigzag stitch will do if that's all you have. - -Keep in mind that since these seams are always under tension, it may be a good idea to double them up, or -provide a zigzag in addition to serging the seam. - - - -### Step 1: Construct the legs - -- With *good sides together* sew the crotch seam of the fronts together. -- With *good sides together* sew the cross seam of the backs together. -- With *good sides together* sew the front to the back along the inseam. -- With *good sides together* sew the front to the back along the side seams. - - - -Open the legs out after sewing the crotch and cross seams to make it easy to sew the inseam and side seams. - - - -### Step 2: The waistband - -- With *good sides together* sew the waistband together along the short edges creating a loop. -- Fold the waistband in half lengthwise *wrong sides together*. -- Pin the waistband to the legs *good sides together* matching the seam of the waistband to the centre back seam of the legs. -- Sew the waistband to the legs. -- Press the waistband up and away from the legs. - -### Step 3: Hemming - -- Hem the legs. It is recommended to two parallel lines of stitches to secure the hems. - -### Step 4: Enjoy! - -- Whether for leisure, sports or just for fun, go enjoy your new leggings! \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 0f3fbf8df00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lily leggings: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/needs/en.md deleted file mode 100644 index 2d36afa49a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lily leggings: What You Need" ---- - -To make Lily, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1.5 meters (1.7 yards) of suitable fabric ([see Lily Fabric options](/docs/designs/lily/fabric)) \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/notes/en.md deleted file mode 100644 index ce58f0fe903..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lily leggings: Designer Notes" ---- - - -Placeholder for designer note - - -Anna Puk \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/de.md deleted file mode 100644 index c12fb5a2484..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Quernaht Winkel" ---- - -Steuert den Winkel der Quernahtkurve. - -- 0% sorgt dafür, dass der Entwurf der Quernaht parallel zum Saum verläuft. -- Wenn du diese Option erhöhst, wird die Quernaht in diesem Winkel vom Saum weggezogen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/en.md deleted file mode 100644 index 9f476fed3ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Cross seam angle" ---- - -Controls the angle of cross seam curve. - -- 0% makes the cross seam draft parallel to the hem. -- Increasing this option will draft the cross seam at that angle away from the hem. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/es.md deleted file mode 100644 index ac596718176..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo de costura cruzada" ---- - -Controla el ángulo de la curva de la costura transversal. - -- 0% hace que el calado de la costura transversal sea paralelo al dobladillo. -- Si aumentas esta opción, la costura transversal se dibujará en ese ángulo lejos del dobladillo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/fr.md deleted file mode 100644 index c4d7f837526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de couture croisée" ---- - -Contrôle l'angle de la courbe de couture transversale. - -- 0% rend le projet de couture transversale parallèle à l'ourlet. -- En augmentant cette option, la couture transversale sera dessinée à cet angle, loin de l'ourlet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/nl.md deleted file mode 100644 index 49ba63eced7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Grensoverschrijdende hoek" ---- - -Regelt de hoek van de kruisnaadcurve. - -- 0% maakt de dwarsnaad evenwijdig aan de zoom. -- Als je deze optie verhoogt, wordt de dwarsnaad in die hoek van de zoom af getrokken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/uk.md deleted file mode 100644 index dc0e3b4f491..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurveangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Кут посадки" ---- - -Керує кутом вигину поперечного шва. - -- 0% робить витяжку поперечного шва паралельною до підгину. -- Збільшення цього параметра призведе до витягування поперечного шва під цим кутом від подолу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/de.md deleted file mode 100644 index 01074b36dc3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Quernaht Kurve" ---- - -Steuert die Krümmung der Quernahtkurve. - - - -Diese Kurve hat einen Einfluss auf die Stoffmenge an Ihrem Bum. - -Menschen mit einem geschmeidigeren Bum werden sich besser einstellen, indem sie dies erhöhen da die Kurve später beginnen wird, -und dies wird weniger Stoffpooling am Bum. - -Menschen mit einem runden Bum wollen dies vielleicht senken, um ein wenig mehr (horizontale) Raum für ihre Rückseite zu schaffen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/en.md deleted file mode 100644 index f94665086a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Cross seam bend" ---- - -Controls the curvature of the cross seam curve. - - - -This curve has an influence on the amount of fabric at your bum. - -People with a flatter bum will get a better fit by increasing this, as the curve will start later, -and this there will be less fabric pooling at the bum. - -People with a round bum might want to lower this to create a little more (horizontal) room for their behind. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/es.md deleted file mode 100644 index 9f4d477c523..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "curva de costura cruzada" ---- - -Controla la curvatura de la curva de costura cruzada. - - - -Esta curva tiene una influencia en la cantidad de tejido en su bum. - -Las personas con un álbum más plano se ajustarán mejor al aumentar esto, como la curva comenzará más tarde, -y esto habrá menos recolección de tejido en la bola. - -La gente con un álbum redondo puede querer bajar esto para crear un poco más (horizontal) espacio para su detrás. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/fr.md deleted file mode 100644 index fc95d3ba545..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Courbure de l'enfourchure dos" ---- - -Contrôle la courbure de la courbe de couture croisée. - - - -Cette courbe a une influence sur la quantité de tissu à votre bum. - -Les gens avec un bum plus plat seront mieux adaptés en augmentant ceci, comme la courbe commencera plus tard, -et il y aura moins de covoiturage de tissu au bum. - -Les gens qui ont un bum rond voudront peut-être abaisser cela pour créer un peu plus de place (horizontale) pour leur derrière. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/nl.md deleted file mode 100644 index e6160c352c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Buiging binnenbeennaad" ---- - -Bepaalt de curve van de kruisnaad - - - -Deze curve heeft een invloed op de hoeveelheid stof aan je bum. - -Mensen met een bloemmantel zullen zich beter aanpassen door dit te verhogen. aangezien de curve later zal beginnen, -en dit zal minder stoffenpooling bij de bum zijn. - -Mensen met een ronde bum willen dit misschien verlagen om wat meer (horizontaal) ruimte te creëren voor hun achter. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/uk.md deleted file mode 100644 index a078be86789..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин посадки" ---- - -Контролює кривизну кривої поперечного шва. - - - -Ця крива впливає на кількість тканини на сідницях. - -Люди з пласкою попою отримають кращу посадку, якщо збільшать цей параметр, оскільки вигин починається пізніше, -і при цьому буде менше скупчення тканини на попі. - -Люди з круглими сідницями можуть захотіти опустити її нижче, щоб створити трохи більше (горизонтального) простору для сідниць. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/de.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/de.md deleted file mode 100644 index f088d27a876..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Start der Quernahtkurve" ---- - -Steuert den Start der Quernahtkurve. - - - -Diese Kurve hat einen Einfluss auf die Stoffmenge an Ihrem Bum. - -Menschen mit einem geschmeidigeren Bum werden sich besser einstellen, indem sie dies erhöhen da die Kurve später beginnen wird, -und dies wird weniger Stoffpooling am Bum. - -Menschen mit einem runden Bum wollen dies vielleicht senken, um ein wenig mehr (horizontale) Raum für ihre Rückseite zu schaffen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/en.md deleted file mode 100644 index cb403db25c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Start of the cross seam curve" ---- - -Controls the start of the cross seam curve. - - - -This curve has an influence on the amount of fabric at your bum. - -People with a flatter bum will get a better fit by increasing this, as the curve will start later, -and this there will be less fabric pooling at the bum. - -People with a round bum might want to lower this to create a little more (horizontal) room for their behind. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/es.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/es.md deleted file mode 100644 index 88439938bf8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Inicio de la curva de costura cruzada" ---- - -Controla el inicio de la curva de costura cruzada. - - - -Esta curva tiene una influencia en la cantidad de tejido en su bum. - -Las personas con un álbum más plano se ajustarán mejor al aumentar esto, como la curva comenzará más tarde, -y esto habrá menos recolección de tejido en la bola. - -La gente con un álbum redondo puede querer bajar esto para crear un poco más (horizontal) espacio para su detrás. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/fr.md deleted file mode 100644 index 058d0a339ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Début de la courbe de l'enfourchure dos" ---- - -Contrôle le début de la courbe de couture croisée. - - - -Cette courbe a une influence sur la quantité de tissu à votre bum. - -Les gens avec un bum plus plat seront mieux adaptés en augmentant ceci, comme la courbe commencera plus tard, -et il y aura moins de covoiturage de tissu au bum. - -Les gens qui ont un bum rond voudront peut-être abaisser cela pour créer un peu plus de place (horizontale) pour leur derrière. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/nl.md deleted file mode 100644 index 3d6fdf3896d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Begin van de curve van de binnenbeennaad" ---- - -Bepaalt het begin van de kruisnaadcurve. - - - -Deze curve heeft een invloed op de hoeveelheid stof aan je bum. - -Mensen met een bloemmantel zullen zich beter aanpassen door dit te verhogen. aangezien de curve later zal beginnen, -en dit zal minder stoffenpooling bij de bum zijn. - -Mensen met een ronde bum willen dit misschien verlagen om wat meer (horizontaal) ruimte te creëren voor hun achter. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/uk.md deleted file mode 100644 index 55052dcf4ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crossseamcurvestart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Початок кривої посадки" ---- - -Керує початком кривої поперечного шва. - - - -Ця крива впливає на кількість тканини на сідницях. - -Люди з пласкою попою отримають кращу посадку, якщо збільшать цей параметр, оскільки вигин починається пізніше, -і при цьому буде менше скупчення тканини на попі. - -Люди з круглими сідницями можуть захотіти опустити її нижче, щоб створити трохи більше (горизонтального) простору для сідниць. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/de.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/de.md deleted file mode 100644 index aa189e5ae2b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schritt-Tiefe" ---- - -Steuert wie stark der Schneider gesenkt wird. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/en.md deleted file mode 100644 index 43afc1cf5f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch drop" ---- - -Controls by how much the crotch is lowered. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/es.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/es.md deleted file mode 100644 index 271483219e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Gota de cromo" ---- - -Controla por cuánto se reduce el crocer. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/fr.md deleted file mode 100644 index 7b0d3b5c99f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur d'enfourchure" ---- - -Contrôle à quel point la croche est abaissée. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/nl.md deleted file mode 100644 index f4d70e51cad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte kruis" ---- - -Bepaalt hoeveel het kruis verlaagd is. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/uk.md deleted file mode 100644 index e6a59d33d41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchdrop/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Посадка" ---- - -Контролює, наскільки опускається промежина. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/de.md deleted file mode 100644 index c401f019ff9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schneckennaht Winkel" ---- - -Steuert den Winkel der Nahtkurve im Schritt. - -- 0% sorgt dafür, dass der Entwurf der Schrittnaht parallel zum Saum verläuft. -- Wenn du diese Option erhöhst, wird die Schrittnaht in einem Winkel von 180° gezogen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/en.md deleted file mode 100644 index 5d0cfd46c4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch seam angle" ---- - -Controls the angle of the crotch seam curve. - -- 0% makes the crotch seam draft parallel to the hem. -- Increasing this option will draft the crotch seam at 180 - the angle. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/es.md deleted file mode 100644 index 02607aa280f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo de costura cruda" ---- - -Controla el ángulo de la curva de la costura de la entrepierna. - -- 0% hace que el calado de la costura de la entrepierna sea paralelo al dobladillo. -- Si aumentas esta opción, la costura de la entrepierna formará un ángulo de 180º. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/fr.md deleted file mode 100644 index 8569f2beae8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de couture" ---- - -Contrôle l'angle de la courbe de la couture de l'entrejambe. - -- 0% rend le projet de couture de l'entrejambe parallèle à l'ourlet. -- En augmentant cette option, la couture de l'entrejambe sera ébauchée à 180 - l'angle. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/nl.md deleted file mode 100644 index ac87ad1eb3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Kruisnaad hoek" ---- - -Regelt de hoek van de kruisnaadcurve. - -- 0% maakt de kruisnaad evenwijdig aan de zoom. -- Als je deze optie verhoogt, wordt de kruisnaad in een hoek van 180 graden opgesteld. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/uk.md deleted file mode 100644 index b4dbce582f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurveangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Кут пахового шва" ---- - -Контролює кут вигину пахового шва. - -- 0% робить виточку пахового шва паралельною до подолу. -- Збільшення цієї опції призведе до витягування пахового шва під кутом 180. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/de.md deleted file mode 100644 index 09743f6ce72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch Naht Biegen" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/en.md deleted file mode 100644 index 7bd47432a2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch seam bend" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/es.md deleted file mode 100644 index d764a7c61ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "curva de costura cruda" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/fr.md deleted file mode 100644 index 899f1b6cfe3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Courbure de la fourche avant" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/nl.md deleted file mode 100644 index 87a96bd5e43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Buiging kruisnaad" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/uk.md deleted file mode 100644 index f3989f93e7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Підгин пахового шва" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/de.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/de.md deleted file mode 100644 index 903feb791f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Beginn der Schrittnahtkurve" ---- - -Legt fest, wo die Schneidnaht kurvent, was die Passform an Ihrem Crotch beeinflusst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/en.md deleted file mode 100644 index f4d71a83157..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Start of the crotch seam curve" ---- - -Controls where the crotch seam starts to curve, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/es.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/es.md deleted file mode 100644 index f1f8659db3e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Inicio de la curva de costura de cromo" ---- - -Controla donde la costura del cromo comienza a curvar, lo que influye en el cabello de la cosecha. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/fr.md deleted file mode 100644 index d2bb6623679..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Début de la courbe de l'enfourchure avant" ---- - -Contrôle où la couture de crochage commence à être courbée, ce qui influe sur l'ajustement à votre crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/nl.md deleted file mode 100644 index f850ef36ac6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Begin van de curve van de kruisnaad" ---- - -Bepaalt waar de kruisnaad begint te draaien, wat de pasvorm aan het kruisje beïnvloedt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/uk.md deleted file mode 100644 index f472eb7aab9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/crotchseamcurvestart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Початок вигину пахового шва" ---- - -Контролює, де починається вигин пахового шва, що впливає на облягання в області паху. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/en.md deleted file mode 100644 index c9be52c031e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lily leggings: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/fabricstretch/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/fabricstretch/en.md deleted file mode 100644 index 3a2824396a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/fabricstretch/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Fabric stretch" ---- - -How much the fabric can stretch horizontally; this is used to calculate ease in conjuction with waist, knee & seat ease options. -If the ease options clash with the fabric stretch option, a message from the designer will appear with a button you can use to fix the eases. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/fitguides/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/fitguides/en.md deleted file mode 100644 index 536f3251d88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/fitguides/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Fit guides" ---- - -Show measurement guides for horizontal measures; seat, knees & hips. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/de.md deleted file mode 100644 index 573c148cc9c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Position Fadenlauf" ---- - -Steuert die Position der Körnlinie. - -Hiermit können Sie die Kornlinie nach innen oder nach außen verschieben, wenn das besser für Ihren Körper funktioniert. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/en.md deleted file mode 100644 index 9d91fa9c65d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Grainline position" ---- - -Controls the position of the grainline. - -You can use this to shift the grainline inward or outward if that works better for your body. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/es.md deleted file mode 100644 index f525aa506d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Posición en línea" ---- - -Controla la posición del grainline. - -Puede utilizar esto para desplazar la línea de grain hacia adentro o hacia afuera si funciona mejor para su cuerpo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/fr.md deleted file mode 100644 index d693ca39696..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Position de la ligne de droit fil" ---- - -Contrôle la position de la ligne de grain. - -Vous pouvez l'utiliser pour déplacer la ligne de grainline vers l'intérieur ou vers l'extérieur si cela fonctionne mieux pour votre corps. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/nl.md deleted file mode 100644 index 85702a77fe6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Positie draadrichting" ---- - -Bepaalt de positie van de draadrichting. - -Je kunt dit gebruiken om de draadrichting naar binnen of naar buiten te verplaatsen als dat beter werkt voor je lichaam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/uk.md deleted file mode 100644 index 7f5113ba9d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/grainlineposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Розташування лінії зерна тканини" ---- - -Контролює положення лінії проходження зерна. - -Ви можете використовувати це, щоб змістити дотикову лінію всередину або назовні, якщо це краще для вашого тіла. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/de.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/de.md deleted file mode 100644 index c1087982ba4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Knie-Zugabe" ---- - -Steuert die Leichtigkeit in den Knien, die auch die Breite der Hosenbeine bestimmt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/en.md deleted file mode 100644 index 2fc96765629..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Knee ease" ---- - -Controls the amount of ease at your knees, which also determines the width of the trouser legs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/es.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/es.md deleted file mode 100644 index 9bdf9cafc4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de rodilla" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en las rodillas, lo que también determina el ancho de las patas de los pantalones. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/fr.md deleted file mode 100644 index f4862f17b54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du genou" ---- - -Contrôle la quantité d'aisance à vos genoux, qui détermine également la largeur des jambes du pantalon. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/nl.md deleted file mode 100644 index 3da69e1f5e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte knie" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je knies, wat ook de breedte van de broekspijpen bepaalt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/uk.md deleted file mode 100644 index 9705e5d7d6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/kneeease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Свобода на коліні" ---- - -Контролює ступінь свободи в колінах, що також визначає ширину штанин. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/lengthreduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/lengthreduction/en.md deleted file mode 100644 index 8049b34662b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/lengthreduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Length reduction" ---- - -Controls how much the leggings are shortened with respect to ankle length. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/de.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/de.md deleted file mode 100644 index f6cf7ffff6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Gesäß" ---- - -Steuert die Menge der Leichtigkeit an Ihrem Sitz/Bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/en.md deleted file mode 100644 index 255b99b2e7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Seat ease" ---- - -Controls the amount of ease at your seat/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/es.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/es.md deleted file mode 100644 index c52674648ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de asiento" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en tu asiento/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/fr.md deleted file mode 100644 index 97e380fbe00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance d'assise" ---- - -Contrôle la quantité d'aisance à votre siège/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/nl.md deleted file mode 100644 index 99f840ba717..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte zitvlak" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je zitplaatsen/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/uk.md deleted file mode 100644 index befae52bafc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/seatease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність сидіння" ---- - -Контролює рівень комфорту на вашому сидінні/попереку. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/de.md deleted file mode 100644 index ed7f36854ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenbundweite" ---- - -Steuert die Breite der Taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/en.md deleted file mode 100644 index fca613d9be9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband width" ---- - -Controls the width of the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/es.md deleted file mode 100644 index 56c77bb664b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la cinturilla" ---- - -Controla el ancho de la banda de cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 43f079d0ed1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de ceinture" ---- - -Contrôle la largeur de la ceinture. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 38ad3d48626..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte tailleband" ---- - -Bepaalt de breedte van de tailleband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/uk.md deleted file mode 100644 index cadef0e3909..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistbandwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина пояса" ---- - -Регулює ширину пояса. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index 3cb854b2e92..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -Steuert die Menge an Leichtigkeit in Ihrer Taille. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index 6660945434c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -Controls the amount of ease at your waist. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease -at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 81c04757bb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en la cintura. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 8d4ff3fb2e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -Contrôle la quantité d'aisance au niveau de la taille. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index 1fb966b9e7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je taille. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index b92ba6cdccc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -Контролює ступінь легкості на талії. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/de.md deleted file mode 100644 index 28a9d118c60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenhöhe" ---- - -Steuert die Höhe der Taille, wo: - -- 100% : Die Taille der Hose sitzt an der Taillenlinie -- 0% : Die Taille der Hose sitzt an der Hüftlinie - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/en.md deleted file mode 100644 index 9f758969e6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Waist height" ---- - -Controls the height of the waist, where: - -- 100% : The waist of the trousers sits at the waist line -- 0% : The waist of the trousers sits at the hip line - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/es.md deleted file mode 100644 index 3a636e8a955..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de la muñeca" ---- - -Controla la altura de la cintura, donde: - -- 100% : La cintura de los pantalones se encuentra en la cintura -- 0% : La cintura de los pantalones se encuentra en la línea de cadera - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/fr.md deleted file mode 100644 index 430d1fcbfa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de la taille" ---- - -Contrôle la hauteur de la taille, où: - -- 100% : La taille du pantalon est assis à la taille -- 0% : La taille du pantalon est assise à la hanche - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/nl.md deleted file mode 100644 index 3914aed2213..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Taillehoogte" ---- - -Bepaalt de hoogte van de taille, waarbij: - -- 100% : De taille van de broek zit aan de taillelijn -- 0% : De taille van de broek zit in de heuplijn - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/uk.md deleted file mode 100644 index 9a15678a9e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lily/options/waistheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Висота пояса" ---- - -Регулює висоту талії, де: - -- 100% : Талія штанів сидить на лінії талії -- 0% : Талія штанів сидить на лінії стегон - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 3e6bafec293..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy Tasche zum Anbinden: Schnittanleitung" ---- - -- Schneide **2 Taschen** Teile -- Schneide den Taschenschlitz in **1 Tasche** Teil - -#### Historischer Kontext - -Aufgesetzte Taschen wie Lucy wurden ungefähr von der Mitte des siebzehnten (1650er) Jahrhunderts bis zum Ende des 19. Jahrhunderts (1890er) getragen. Es gab sie in allen Formen und Größen, aber Lucy basiert auf einem Beispiel aus dem 18. - -Sie wurden von allen Mitgliedern der Gesellschaft getragen und benutzt und waren hauptsächlich für Frauen bestimmt, während Männer eine Vielzahl von Taschen in ihre Kleidung eingenäht hatten. - -Die Taschen wurden um die Taille gebunden und konnten durch einen Schlitz in den Röcken und Petticoats erreicht werden. Wo sich die Tasche zwischen den Schichten befinden sollte, war jedem selbst überlassen. Wenn es zwischen den Schichten versteckt wäre, würde das zwar mehr Sicherheit bieten, aber die Zugänglichkeit erschweren. Menschen, die im Handel tätig waren, trugen ihre Taschen oft ganz außen an der Kleidung, damit sie leicht zugänglich waren. - -(Aufgesetzte) Taschen wurden neben aufgesetzten Taschen, eingenähten Taschen, Beuteln und anderen Möglichkeiten, deine Sachen zu transportieren, verwendet. Manchmal waren sogar zusätzliche Taschen darin versteckt! - -Wenn du mehr erfahren willst, kannst du lesen: Burman, B. & Fennetaux A. (2020) _The Pocket, A Hidden History of Women's Lives_ Yale University Press, London diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 7d99a010be4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy tie-on pocket: Cutting Instructions" ---- - -- Cut **2 pocket** parts -- Cut pocket slit into **1 pocket** part - -#### Historical context - -Tie-on pockets like Lucy were worn roughly from the mid-seventeenth (1650s) century until the end of the 19th century (1890s). They came in all shapes and sizes but Lucy is based on an 18th century example. - -They were worn and used by all members of society and were mainly womens wear as men had a variety of pockets sewn into their clothing. - -Pockets would be tied around the waist and could be accessed through a slit in skirts and petticoats. Where the pocket would be in between the layers was up to the individual. If it was hidden in between layers that would provide more security, but hinder accessibility. People who worked in trade often wore their pockets on the outside of their garments entirely, for easy access. - -(Tie-on) Pockets were used alongside patch pockets, sewn in pockets, bags and other ways to carry your things. Sometimes they even had additional pockets hidden inside them! - -If you want to learn more you can read: Burman, B. & Fennetaux A. (2020) _The Pocket, A Hidden History of Women's Lives_ Yale University Press, London diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 29ed23e68dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy: Cutting" ---- - -- cut two pocket pieces -- cut pocket slit into one pocket piece - -#### Contexto histórico - -Los bolsillos de corbata como el de Lucy se llevaron aproximadamente desde mediados del siglo XVII (década de 1650) hasta finales del siglo XIX (década de 1890). Los había de todas las formas y tamaños, pero Lucy se basa en un ejemplo del siglo XVIII. - -Los llevaban y utilizaban todos los miembros de la sociedad y eran principalmente prendas femeninas, ya que los hombres tenían una gran variedad de bolsillos cosidos en su ropa. - -Los bolsillos se anudaban a la cintura y se podía acceder a ellos a través de una abertura en faldas y enaguas. La ubicación del bolsillo entre las capas dependía de cada persona. Si estuviera oculto entre capas, eso proporcionaría más seguridad, pero dificultaría la accesibilidad. La gente que trabajaba en el comercio solía llevar los bolsillos totalmente por fuera de la ropa, para acceder a ellos con facilidad. - -Los bolsillos (de corbata) se utilizaban junto con los bolsillos de parche, los bolsillos cosidos, las bolsas y otras formas de llevar tus cosas. ¡A veces incluso tenían bolsillos adicionales escondidos en su interior! - -Si quieres saber más, puedes leer Burman, B. & Fennetaux A. (2020) _El bolsillo, una historia oculta de la vida de las mujeres_ Yale University Press, Londres diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 3206ee81442..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy: Cutting" ---- - -- Couper **deux pièces de poche** -- cut pocket slit into one pocket piece - -#### Contexte historique - -Les poches à nouer comme Lucy ont été portées à peu près du milieu du XVIIe siècle (années 1650) jusqu'à la fin du XIXe siècle (années 1890). Il y en avait de toutes les formes et de toutes les tailles, mais Lucy est basée sur un exemple du 18e siècle. - -Elles étaient portées et utilisées par tous les membres de la société et étaient principalement portées par les femmes, car les hommes avaient différentes poches cousues dans leurs vêtements. - -Les poches étaient nouées autour de la taille et on pouvait y accéder par une fente dans les jupes et les jupons. L'emplacement de la poche entre les couches était laissé à l'appréciation de chacun. Si elle était cachée entre deux couches, cela offrait plus de sécurité, mais entravait l'accessibilité. Les personnes qui travaillaient dans le commerce portaient souvent leurs poches entièrement à l'extérieur de leurs vêtements, pour y avoir facilement accès. - -Les poches (nouées) côtoyaient les poches plaquées, les poches cousues, les sacs et d'autres moyens de transporter ses affaires. Parfois, ils avaient même des poches supplémentaires cachées à l'intérieur ! - -Si tu veux en savoir plus, tu peux lire : Burman, B. & Fennetaux A. (2020) _La poche, une histoire cachée de la vie des femmes_ Yale University Press, Londres. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 70b52603cf9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy: Cutting" ---- - -- cut two pocket pieces -- cut pocket slit into one pocket piece - -#### Historische context - -Steekzakken zoals Lucy werden ruwweg gedragen vanaf halverwege de zeventiende eeuw (1650) tot het einde van de negentiende eeuw (1890). Ze waren er in alle soorten en maten, maar Lucy is gebaseerd op een 18e eeuws exemplaar. - -Ze werden gedragen en gebruikt door alle leden van de samenleving en waren voornamelijk vrouwenkleding, omdat mannen verschillende zakken in hun kleding hadden genaaid. - -Zakken werden rond de taille geknoopt en waren toegankelijk via een split in rokken en petticoats. Waar de zak tussen de lagen zou komen, was aan de persoon. Als het tussen de lagen verborgen zou zijn, zou dat meer veiligheid bieden, maar de toegankelijkheid belemmeren. Mensen die in de handel werkten droegen hun zakken vaak helemaal aan de buitenkant van hun kleding, zodat ze er gemakkelijk bij konden. - -(Opgestikte) zakken werden gebruikt naast opgestikte zakken, ingenaaide zakken, tassen en andere manieren om je spullen mee te nemen. Soms zaten er zelfs extra zakken in verstopt! - -Als je meer wilt weten kun je lezen: Burman, B. & Fennetaux A. (2020) _The Pocket, A Hidden History of Women's Lives_ Yale University Press, Londen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index d93b4820d90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Кишеня на зав'язці Люсі: Інструкція з крою" ---- - -- Виріжте **2 деталі кишені** -- Розріжте розріз кишені на **1 кишеню** частину - -#### Історичний контекст - -Кишені на зав'язках, як у Люсі, носили приблизно з середини XVII століття (1650-ті роки) до кінця XIX століття (1890-ті роки). Вони були різних форм і розмірів, але Люсі створена на основі зразка 18 століття. - -Їх носили і використовували всі члени суспільства, і були вони переважно жіночим одягом, оскільки чоловіки мали різноманітні кишені, вшиті в їхній одяг. - -Кишені зав'язувалися навколо талії, а доступ до них можна було отримати через розріз у спідницях і спідницях. Де буде кишеня між шарами, залежало від людини. Якби він був захований між шарами, це забезпечило б більшу безпеку, але ускладнило б доступ до нього. Люди, які працювали в торгівлі, часто носили кишені на зовнішній стороні одягу, щоб мати до них легкий доступ. - -(Кишені використовувалися поряд з накладними кишенями, вшитими кишенями, сумками та іншими способами носіння речей. Іноді в них навіть були заховані додаткові кишені! - -Якщо ви хочете дізнатися більше, можете почитати: Бірман Б. & Феннето А. (2020) _"Кишеня, прихована історія життя жінок"_ Yale University Press, London diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/de.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/de.md deleted file mode 100644 index f4cb35bc648..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy, die Umbindetasche" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/en.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/en.md deleted file mode 100644 index af4d8edaaa0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy tie-on pocket" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/es.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/es.md deleted file mode 100644 index 3b307a4432c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bolsillo con lazo Lucy" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 75a096b5d49..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy, die Umbindetasche: Stoffoptionen" ---- - -Da Taschen von Menschen in allen Gesellschaftsschichten getragen wurden, variierte das Material, aus dem sie hergestellt wurden, stark. Einige waren aus robusten und schlichten Stoffen gefertigt und mit den Initialen des Besitzers versehen. Andere waren aus üppiger Seide gefertigt oder reich bestickt. - -Wenn es um die Wahl des Stoffes geht, liegt dir die Welt zu Füßen. - -- Moderne Prints machen Lust auf moderne Taschen -- Verwende einfarbige Baumwolle oder Leinen für eine historischere Option -- Hast du eine Menge Reste? Mach eine Patchwork-Tasche! -- Taschen waren oft ein erstes Stickprojekt, also tobe dich aus, wenn du willst - -Du musst nur darauf achten, wie stabil dein Stoff ist. Wenn er nicht sehr stabil ist oder du denkst, dass er nicht viel Gewicht halten wird, kannst du ein Futter hinzufügen. - -Wenn du deine Tasche mit der Hand nähst, solltest du außerdem einen Stoff wählen, der nicht zu dick oder schwer ist. - -Dein Einband muss auch nicht die gleiche Farbe wie der Hauptstoff haben. Du kannst damit einen lustigen Akzent setzen oder deine Tasche aufpeppen. Bias Binding lässt sich leichter um jede Kurve biegen, aber du kannst genauso gut Stoffstreifen verwenden, um mehr Abfall zu vermeiden. - -Die Bänder kannst du aus selbst hergestelltem Stoff machen oder du kannst stattdessen ein Köperband verwenden. - -Wie immer ist es dir überlassen, ob du dich an historische Praktiken halten oder etwas Modernes machen willst! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 58d8b692a16..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy tie-on pocket: Fabric Options" ---- - -Because pockets were worn by people in every layer of society historically what they were made out of varied intensely. Some were made out of sturdy and plain fabrics, marked with the owners initials. Others were made out of lavish silks or richly embroidered. - -As such when it comes to fabric options the world is your oyster. - -- Modern prints make fun modern pockets -- Use a plain cotton or linen for a more historical option -- Have a lot of scraps? Make a patchwork pocket! -- Pockets were often a first embroidery project, so go wild if you want to - -The one thing to keep in mind is how stable your fabric is. If it is not very stable or you think it won’t hold very much weight, you can add a lining. - -Additionally, if you are handsewing your pocket it is worth picking a fabric that isn’t too thick or heavy. - -Your binding doesn’t have to be the same colour as the main fabric either. You can use it to add a fun accent, or make your pocket fancier. Bias binding curves easier around any curves, but you can just as easily use strips of fabric as a more waste conscious option. - -The ties can be made from self fabric, or you can use something like a twill tape instead. - -As always, whether you want to stick to historical practices or make something modern is entirely up to you! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 5d3d5f14324..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy: Fabric" ---- - -Históricamente, los bolsillos los llevaban personas de todos los estratos de la sociedad, por lo que su material variaba mucho. Algunas estaban hechas de telas resistentes y lisas, marcadas con las iniciales de los dueños. Otras estaban confeccionadas con suntuosas sedas o ricamente bordadas. - -Por eso, cuando se trata de opciones de tejidos, el mundo es tu ostra. - -- Los estampados modernos hacen divertidos los bolsillos modernos -- Utiliza un algodón liso o lino para una opción más histórica -- ¿Tienes muchos restos? ¡Haz un bolsillo de patchwork! -- Los bolsillos eran a menudo un primer proyecto de bordado, así que atrévete si quieres - -Lo único que debes tener en cuenta es la estabilidad de tu tejido. Si no es muy estable o crees que no aguantará mucho peso, puedes añadirle un forro. - -Además, si vas a coser a mano el bolsillo, merece la pena elegir un tejido que no sea demasiado grueso o pesado. - -Tampoco es necesario que el ribete sea del mismo color que la tela principal. Puedes utilizarlo para añadir un acento divertido, o para hacer más elegante tu bolsillo. La encuadernación al bies se curva más fácilmente alrededor de cualquier curva, pero también puedes utilizar tiras de tela como opción más respetuosa con los residuos. - -Los lazos pueden ser de tela propia, o en su lugar puedes utilizar algo como una cinta de sarga. - -Como siempre, si quieres ceñirte a las prácticas históricas o hacer algo moderno, ¡depende totalmente de ti! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 96b53a6863d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy: Fabric" ---- - -Parce que les poches étaient portées par des personnes de toutes les couches de la société, historiquement, ce dont elles étaient faites variait énormément. Certains ont été confectionnés dans des tissus robustes et sobres, marqués des initiales des propriétaires. D'autres ont été confectionnées dans des soies somptueuses ou richement brodées. - -Ainsi, lorsqu'il s'agit des options de tissus, le monde est à ta portée. - -- Les imprimés modernes font des poches modernes amusantes -- Utilise un coton ou un lin uni pour une option plus historique -- Tu as beaucoup de chutes ? Fais une pochette en patchwork ! -- Les poches étaient souvent un premier projet de broderie, alors lâche-toi si tu le souhaites - -La seule chose à garder à l'esprit est la stabilité de ton tissu. S'il n'est pas très stable ou si tu penses qu'il ne supportera pas beaucoup de poids, tu peux ajouter une doublure. - -De plus, si tu couds ta pochette à la main, cela vaut la peine de choisir un tissu qui n'est pas trop épais ou lourd. - -Ton biais n'est pas non plus obligé d'être de la même couleur que le tissu principal. Tu peux l'utiliser pour ajouter un accent amusant ou rendre ta poche plus fantaisiste. Les rubans de biais s'arrondissent plus facilement autour des courbes, mais tu peux tout aussi bien utiliser des bandes de tissu comme option plus respectueuse des déchets. - -Les attaches peuvent être fabriquées à partir du même tissu, ou tu peux utiliser quelque chose comme un ruban sergé à la place. - -Comme toujours, c'est à toi de décider si tu veux t'en tenir aux pratiques historiques ou faire quelque chose de moderne ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index acc40b72355..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy: Fabric" ---- - -Omdat zakken door mensen in alle lagen van de samenleving werden gedragen, varieerde historisch gezien sterk waarvan ze waren gemaakt. Sommige waren gemaakt van stevige en effen stoffen, gemerkt met de initialen van de eigenaar. Andere waren gemaakt van weelderige zijde of rijkelijk geborduurd. - -Als het op stoffen aankomt, ligt de wereld aan je voeten. - -- Moderne prints maken leuke moderne zakken -- Gebruik een effen katoen of linnen voor een meer historische optie -- Heb je veel restjes? Maak een patchworkzak! -- Zakken waren vaak een eerste borduurproject, dus leef je uit als je wilt - -Het enige waar je rekening mee moet houden is hoe stabiel je stof is. Als het niet erg stabiel is of je denkt dat het niet veel gewicht zal houden, kun je een voering toevoegen. - -Als je de zak met de hand naait, is het bovendien de moeite waard om een stof te kiezen die niet te dik of te zwaar is. - -Je binding hoeft ook niet dezelfde kleur te hebben als de hoofdstof. Je kunt het gebruiken om een leuk accent aan te brengen of om je zak chiquer te maken. Biaisband buigt makkelijker rond rondingen, maar je kunt net zo makkelijk stroken stof gebruiken als een meer afvalbewuste optie. - -De stropdassen kunnen van zelfgemaakte stof worden gemaakt, maar je kunt ook iets als keperband gebruiken. - -Zoals altijd is het helemaal aan jou of je je aan historische gebruiken wilt houden of er iets moderns van wilt maken! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 5cc51419340..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Кишеня на зав'язці Люсі: Варіанти тканини" ---- - -Оскільки кишені носили люди в усіх прошарках суспільства, історично склалося так, що матеріали, з яких вони були зроблені, дуже різнилися. Деякі з них були виготовлені з міцних і однотонних тканин, позначені ініціалами власників. Інші були виготовлені з розкішних шовків або багато вишиті. - -Тому, коли справа доходить до вибору тканин, світ - ваша устриця. - -- Сучасні принти створюють веселі сучасні кишені -- Використовуйте звичайну бавовняну або лляну тканину для більш історичного варіанту -- Маєте багато обрізків? Зробіть клаптикову кишеню! -- Кишені часто були першим вишивальним проектом, тож якщо ви хочете, можете сміливо експериментувати. - -Єдине, про що слід пам'ятати, - наскільки стійка ваша тканина. Якщо він не дуже стійкий або ви вважаєте, що він не витримає великої ваги, ви можете додати підкладку. - -Крім того, якщо ви викроюєте кишеню вручну, варто вибрати не надто товсту або важку тканину. - -Палітурка також не обов'язково має бути того ж кольору, що й основна тканина. Ви можете використовувати його, щоб додати веселий акцент або зробити кишеню більш вигадливою. Зсувна палітурка легше обводить будь-які вигини, але ви можете так само легко використовувати смужки тканини, як більш економний варіант. - -Зав'язки можна зробити з самої тканини, або ж використати щось на кшталт саржевої стрічки. - -Як завжди, чи хочете ви дотримуватися історичних практик, чи зробити щось сучасне, залежить тільки від вас! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/fr.md deleted file mode 100644 index 50f034239c3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Poche à nouer Lucy" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/de.md deleted file mode 100644 index a500a3c38e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy, die Umbindetasche: Anleitungen" ---- - - - -Lucy kann je nach Wunsch von Hand oder mit der Maschine genäht werden. Wenn du mit der Hand nähst, kannst du die Taschenteile mit einem Running Stitch zusammennähen und mit einem Peitschenstich binden. - - - -## Schritt 1: Konstruieren der Tasche - -- Binde den Taschenschlitz zu. -- Lege _falsch herum zusammen_ und nähe die beiden Taschenteile außen herum zusammen. -- Binde die Außenkante ein. - - - -Wenn du möchtest, kannst du die Außenkanten des Taschenbeutels mit einer französischen Naht zusammenfügen. - - - -## Schritt 2: Binde die obere Kante und die Bänder. - -Es gibt zwei Methoden zum Binden der oberen Kante. Man lässt die Seitenkanten der oberen Bindung offen, damit die Bänder durchgefädelt werden können. Die zweite verwendet das Band für die Bänder, um die obere Kante zu binden. Lies dir beide Methoden genau durch und entscheide, welche du verwenden möchtest. - -### Bindung verwenden - -- Schneide ein Stück Einband in der Länge der Oberkante + Nahtzugabe zu. -- Falte die kurzen Kanten des Bingings um und nähe sie fest. -- Binde die Oberkante des Taschenbeutels mit der vorbereiteten Bindung zusammen und achte darauf, dass die gefalteten Enden offen bleiben. -- Fädle ein Band durch die Bindung. -- Schließe die Krawattenenden ab. - - - -Um sicherzustellen, dass die Bindung lang genug ist, kannst du, anstatt sie abzuschneiden, eine Kante umklappen und die Bindung an der oberen Kante festnähen, aber bevor du das andere Ende erreichst, klappst du sie um und schneidest die andere Kante der Bindung ab und nähst dann weiter. - - - -### Mit den Krawatten binden - -- Verwende ein Stück Klebeband als Bindeband und befestige den Taschenbeutel in der Mitte des Bandes. -- Binde die obere Kante des Taschenbeutels zusammen und lass den Rest des Bandes frei. -- Schließe die Bandenden ab. - -## Schritt 3: Viel Spaß! - -Das war's! Sie sind fertig! Jetzt geh und stopf deine neuen Taschen bis zum Rand! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 88df69fa658..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy tie-on pocket: Sewing Instructions" ---- - - - -Lucy can be sewn by hand or by machine as you prefer. When sewing by hand, you can use a running stitch to sew the pocket pieces together and bind with a whipstitch. - - - -## Step 1: Constructing the Pocket - -- Bind the pocket slit. -- With _wrong sides together_ stitch the two pocket pieces together around the outside. -- Bind the outside edge. - - - -If you prefer you can _french seam_ the outer edges of the pocket bag together. - - - -## Step 2: Binding the top edge and ties. - -There are two methods for binding the top edge. One leaves the side edges of the top binding open so the ties can be threaded through. The second uses the tape for the ties to bind the top edge. Read through both methods carefully and decide which one you wish to use. - -### Using binding - -- Cut a piece of binding the length of the top edge + seam allowance. -- Fold under the short edges of the binging and stitch in place. -- Bind the top edge of the pocket bag with the prepared binding making sure that the folded ends are left open. -- Thread a tie through the binding. -- Finish the tie ends. - - - -To make sure the binding is long enough, instead of cutting the binding down you can fold under one edge and stitch the binding to the top edge but before getting to other end fold under and trim the other edge of the binding then continue the stitching. - - - -### Bind with the ties - -- Use a piece of tape as binding and tie, attach the pocket bag to the centre of the tape. -- Bind the top edge of the pocket bag whilst leaving the remainder of tape free. -- Finish the tape ends. - -## Step 3: Enjoy! - -That's it! You're all done! Now go stuff your new pockets to the brim! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 0f5eb5bf162..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy: Instructions" ---- - - - -Lucy puede coserse a mano o a máquina, como prefieras. Si coses a mano, puedes utilizar una puntada corrida para coser las piezas del bolsillo y unirlas con un pespunte. - - - -## Paso 1: Construir la bolsa - -- Ata la abertura del bolsillo. -- Con _los lados equivocados juntos_ cose las dos piezas del bolsillo juntas alrededor del exterior. -- Encuaderna el borde exterior. - - - -Si lo prefieres, puedes _coser a la francesa_ los bordes exteriores de la bolsa. - - - -## bind the top and thread a tie through the binding - -Hay dos métodos para encuadernar el borde superior. Uno deja abiertos los bordes laterales de la encuadernación superior para poder pasar los lazos. El segundo utiliza la cinta para los lazos para atar el borde superior. Lee atentamente ambos métodos y decide cuál quieres utilizar. - -### Utilizar la encuadernación - -- Corta un trozo de encuadernación de la longitud del borde superior + margen de costura. -- Dobla por debajo de los bordes cortos del rizo y cóselos en su sitio. -- Encuaderna el borde superior de la bolsa de bolsillo con la encuadernación preparada, asegurándote de que los extremos doblados queden abiertos. -- Pasa un lazo por la atadura. -- Termina los extremos del nudo. - - - -use a piece of tape as binding and tie, sewing it down to the top and leaving the ends free - - - -### Ata con las bridas - -- Utiliza un trozo de cinta adhesiva como atadura y ata la bolsa al centro de la cinta. -- Encuaderna el borde superior de la bolsa de bolsillo dejando libre el resto de la cinta. -- Remata los extremos de la cinta. - -## Paso 3: ¡Disfrútalo! - -¡Eso es todo! Todo listo! ¡Ahora ve a llenar tus nuevos bolsillos hasta los topes! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index d558e98b90e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy: Instructions" ---- - - - -Lucy peut être cousue à la main ou à la machine, selon tes préférences. Lorsque tu couds à la main, tu peux utiliser un point avant pour coudre les pièces de la poche ensemble et finir avec un point de surfil. - - - -## Étape 1 : Construction de la poche - -- Relie la fente de la poche. -- Avec _à l'envers,_ couds les deux pièces de la poche ensemble autour de l'extérieur. -- Relie le bord extérieur. - - - -Si tu préfères, tu peux faire une couture française sur les bords extérieurs de la pochette. - - - -## bind the top and thread a tie through the binding - -Il existe deux méthodes pour relier le bord supérieur. L'un d'eux laisse les côtés de la couture supérieure ouverts pour que les liens puissent être enfilés. La seconde utilise le ruban des attaches pour fermer le bord supérieur. Lis attentivement les deux méthodes et décide de celle que tu souhaites utiliser. - -### Utilisation de biais - -- Coupe un morceau de reliure de la longueur du bord supérieur + le surplus de couture. -- Replie sous les bords courts de la binguerie et couds en place. -- Relie le bord supérieur du sac de poche avec la reliure préparée en veillant à laisser les extrémités pliées ouvertes. -- Enfile un lien à travers la reliure. -- Termine les extrémités de l'attache. - - - -use a piece of tape as binding and tie, sewing it down to the top and leaving the ends free - - - -### Relie avec les liens - -- Utilise un morceau de ruban adhésif comme lien et attache, fixe le sac de poche au centre du ruban. -- Relie le bord supérieur de la pochette en laissant le reste du ruban libre. -- Termine les extrémités du ruban. - -## Étape 3: Profitez-en! - -Voilà! Vous avez terminé ! Maintenant, va remplir tes nouvelles poches à ras bord ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 96d25db58b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy: Instructions" ---- - - - -Lucy kan naar keuze met de hand of met de machine worden genaaid. Als je met de hand naait, kun je een rijgsteek gebruiken om de zakdelen aan elkaar te naaien en af te binden met een zweepsteek. - - - -## Stap 1: De zak maken - -- Bind de split van de zak af. -- Met _met de verkeerde kanten op elkaar_ naai je de twee zakdelen langs de buitenkant aan elkaar. -- Bind de buitenrand af. - - - -Als je wilt, kun je de buitenranden van de zak aan elkaar _french seam_ naaien. - - - -## bind the top and thread a tie through the binding - -Er zijn twee methoden om de bovenrand in te binden. De ene laat de zijkanten van de bovenbinding open, zodat de stropdassen erdoorheen kunnen worden geregen. De tweede gebruikt de tape voor de bandjes om de bovenrand te binden. Lees beide methoden zorgvuldig door en beslis welke je wilt gebruiken. - -### Bindend gebruiken - -- Knip een stuk bies in de lengte van de bovenrand + naadtoeslag. -- Vouw de korte randen van de biezen om en naai vast. -- Bind de bovenrand van de zak met de voorbereide binding en zorg ervoor dat de gevouwen uiteinden open blijven. -- Rijg een stropdas door de binding. -- Werk de uiteinden van de stropdassen af. - - - -use a piece of tape as binding and tie, sewing it down to the top and leaving the ends free - - - -### Binden met de stropdassen - -- Gebruik een stuk plakband als bindband en knoop het zakje vast in het midden van het plakband. -- Bind de bovenrand van de zak af en laat de rest van het plakband vrij. -- Werk de uiteinden van de tape af. - -## Stap 3: Geniet! - -Dat is het! Je bent allemaal klaar! Ga nu je nieuwe zakken tot de rand vullen! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 987f97cb42a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -title: "Кишеня на зав'язці Люсі: Інструкція з пошиття" ---- - - - -Люсі можна зшити вручну або на машині, як вам більше подобається. При ручному шитті ви можете використовувати потайну строчку, щоб зшити деталі кишені разом і з'єднати їх за допомогою шва "хлистик". - - - -## Крок 1: Створення кишені - -- Зв'яжіть проріз кишені. -- Виворітними боками _разом_ зшийте обидві деталі кишені по зовнішньому боці. -- Скріпіть зовнішній край. - - - -За бажанням ви можете зшити зовнішні краї кишенькової сумки "французьким швом". - - - -## Крок 2: Обв'язуємо верхній край і зав'язуємо. - -Існує два способи зв'язування верхнього краю. Бічні краї верхньої палітурки залишаються відкритими, щоб через них можна було протягнути зав'язки. Другий використовує стрічку для зав'язок, щоб зв'язати верхній край. Уважно ознайомтеся з обома методами і вирішіть, який з них ви хочете використовувати. - -### Використання прив'язки - -- Відріжте шматок палітурки по довжині верхнього краю + припуски на шви. -- Загніть під короткі краї бейки і прострочіть на місці. -- Скріпіть верхній край кишенькової сумки за допомогою підготовленої палітурки, переконавшись, що складені кінці залишаються відкритими. -- Протягніть краватку через палітурку. -- Закінчіть зав'язування кінців. - - - -Щоб переконатися, що палітурка достатньо довга, замість того, щоб обрізати палітурку, ви можете скласти її під одним краєм і прошити до верхнього краю, але перед тим, як дійти до іншого кінця, скласти і обрізати інший край палітурки, а потім продовжити прошивання. - - - -### Скріпіть зав'язками - -- Використовуйте шматок стрічки як палітурку і зав'яжіть, прикріпіть кишенькову сумку до центру стрічки. -- Перев'яжіть верхній край кишенькової сумки, залишивши решту стрічки вільною. -- Закінчіть кінці стрічки. - -## Крок 3: Насолоджуйтесь! - -Ось так! Ви закінчили! А тепер ідіть і набивайте свої нові кишені по самі вінця! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 8240f2f1c79..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy Tasche zum Anbinden: Erforderliche Maße" ---- - - -Lucy does not require any measurements - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/en.md deleted file mode 100644 index e2dedb9525b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy tie-on pocket: Required measurements" ---- - - -Lucy does not require any measurements - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/es.md deleted file mode 100644 index bc3c66bc8c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bolsillo para atar Lucy: Medidas necesarias" ---- - - -Lucy does not require any measurements - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index af96175a6e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Poche Lucy à nouer : Mesures requises" ---- - - -Lucy does not require any measurements - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 753e62e4bc8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy bindzakje: Benodigde afmetingen" ---- - - -Lucy does not require any measurements - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 04a13ec3d3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Кишеня на зав'язці Lucy: Необхідні виміри" ---- - - -Lucy does not require any measurements - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/de.md deleted file mode 100644 index 4e8262ca3ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy Tasche zum Anbinden: Was du brauchst" ---- - -Um Lucy herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 0,5 Meter (0,6 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/lucy/fabric)) -- Etwa 0,5 Meter (0,6 Yards) Stoff, wenn du ein Futter verwendest -- Etwa 2 Meter Schrägband oder Stoffstreifen zum Einfassen der Kanten -- Ein Stück Klebeband, das du um deine Taille binden kannst, um damit die Krawatten zu machen - - - -#### Piecing is Period! - -Taschen wie diese müssen nicht aus ganzen Stoffstücken hergestellt werden. Du kannst Stoffreste zu einem ausreichend großen Stück zusammenfügen, aus dem du dein Taschenmuster ausschneiden kannst. Es müssen auch nicht beide Seiten aus demselben Stoff sein. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/en.md deleted file mode 100644 index d66412ac76c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy tie-on pocket: What You Need" ---- - -To make Lucy, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 0.5 meters (0.6 yards) of suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/lucy/fabric)) -- About 0.5 meters (0.6 yards) of fabric if using a lining -- About 2 meters (2.2 yards) of bias binding or strips of fabric if binding the edges -- A length of tape that you can tie around your waist to make the ties with - - - -#### Piecing is Period! - -Pockets like these do not need to be made out of whole pieces of fabric, you can piece together scraps into a large enough piece to cut your pocket pattern out of. Neither do both sides need to be made out of the same fabric. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/es.md deleted file mode 100644 index d54cff9b15b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Bolsillo para atar Lucy: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Lucy, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Unos 0,5 metros (0,6 yardas) de tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/lucy/fabric)) -- Unos 0,5 metros (0,6 yardas) de tela si utilizas un forro -- Unos 2 metros de cinta al bies o tiras de tela para atar los bordes -- Un trozo de cinta adhesiva que puedas atarte a la cintura para hacer los lazos con ella - - - -#### Piecing es ¡Punto! - -Los bolsillos de este tipo no tienen que hacerse con trozos enteros de tela, puedes juntar retales en un trozo lo suficientemente grande como para cortar el patrón del bolsillo. Tampoco es necesario que ambos lados estén hechos de la misma tela. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/fr.md deleted file mode 100644 index b1f6de8e7d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Pochette Lucy à nouer : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Lucy, tu auras besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 0,5 mètre de tissu approprié ([voir les options de tissu](/docs/designs/lucy/fabric)) -- Environ 0,5 mètre de tissu si tu utilises une doublure. -- Environ 2 mètres de biais ou de bandes de tissu pour relier les bords. -- Une longueur de ruban adhésif que tu peux attacher autour de ta taille pour faire les liens avec. - - - -#### L'assemblage est d'époque ! - -Les poches de ce type n'ont pas besoin d'être fabriquées avec des pièces de tissu entières, tu peux assembler des chutes pour obtenir un morceau suffisamment grand pour y découper ton patron de poche. Il n'est pas non plus nécessaire que les deux côtés soient faits du même tissu. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 7de4041c344..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy bindzak: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Lucy te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 0,5 meter geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/lucy/fabric)) -- Ongeveer 0,5 meter stof als je een voering gebruikt -- Ongeveer 2 meter biaisband of stroken stof als je de randen bindt -- Een stuk tape dat je om je middel kunt binden om de bandjes mee te maken - - - -#### Piecing is Punt! - -Zakken als deze hoeven niet uit hele lappen stof gemaakt te worden, je kunt restjes stof aan elkaar knopen tot een stuk dat groot genoeg is om het patroon van je zak uit te knippen. Ook hoeven beide kanten niet van dezelfde stof gemaakt te zijn. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/uk.md deleted file mode 100644 index a8df2be794a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Кишеня на зав'язці Люсі: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Люсі, вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Приблизно 0,5 метра (0,6 ярдів) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/lucy/fabric)) -- Приблизно 0,5 метра (0,6 ярдів) тканини, якщо використовується підкладка -- Приблизно 2 метри (2,2 ярда) бейки або смужки тканини для підшивання країв -- Довжина стрічки, яку ви можете обмотати навколо талії, щоб зав'язати краватки - - - -#### Зшивання - це крапка! - -Такі кишені не обов'язково робити з цілих шматків тканини, ви можете зібрати клапті в достатньо великий шматок, щоб вирізати з нього викрійку кишені. Обидві сторони не обов'язково повинні бути виготовлені з однієї тканини. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/nl.md deleted file mode 100644 index 363cdf18241..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy bindzak" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/de.md deleted file mode 100644 index 38e35e58583..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy Tasche zum Anbinden: Designer Notes" ---- - -Dies ist ein Taschenmuster aus dem 18. Jahrhundert, das auf der hängenden Tasche in Patterns of Fashion 1 pp. 73. Ich habe es gemacht, damit die Leute ein historisches Taschenmuster haben, das leicht anzupassen ist. I would like historical patterns and resources to be more accessible to people so the documentation has some historical context and suggestions on historically accurate ways to make it, but its just as awesome to see people make wild modern versions. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/en.md deleted file mode 100644 index a772100fa92..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy tie-on pocket: Designer Notes" ---- - -This is a 18th century pocket pattern based on the hanging pocket in Patterns of Fashion 1 pp. 73. I made it so people could have a historical pocket pattern that is easily adjustable. I would like historical patterns and resources to be more accessible to people so the documentation has some historical context and suggestions on historically accurate ways to make it, but its just as awesome to see people make wild modern versions. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/es.md deleted file mode 100644 index f770ad4651d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bolsillo con lazo Lucy: Notas del diseñador" ---- - -Se trata de un patrón de bolsillo del siglo XVIII basado en el bolsillo colgante de Patterns of Fashion 1 pp. 73. Lo hice para que la gente pudiera tener un patrón de bolsillo histórico que fuera fácilmente ajustable. I would like historical patterns and resources to be more accessible to people so the documentation has some historical context and suggestions on historically accurate ways to make it, but its just as awesome to see people make wild modern versions. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 66bd4f0ec0e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pochette Lucy à nouer : Notes du créateur" ---- - -Il s'agit d'un modèle de poche du 18e siècle basé sur la poche suspendue dans Patterns of Fashion 1 pp. 73. Je l'ai fait pour que les gens puissent avoir un modèle de poche historique facilement ajustable. I would like historical patterns and resources to be more accessible to people so the documentation has some historical context and suggestions on historically accurate ways to make it, but its just as awesome to see people make wild modern versions. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/nl.md deleted file mode 100644 index d90eefc3bff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy opgestikte zak: Ontwerpnotities" ---- - -Dit is een 18e eeuws zakpatroon gebaseerd op de hangende zak in Patterns of Fashion 1 pp. 73. Ik heb het gemaakt zodat mensen een historisch zakpatroon kunnen hebben dat gemakkelijk verstelbaar is. I would like historical patterns and resources to be more accessible to people so the documentation has some historical context and suggestions on historically accurate ways to make it, but its just as awesome to see people make wild modern versions. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/uk.md deleted file mode 100644 index e7a91b04969..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Кишеня на зав'язці Люсі: Дизайнерські нотатки" ---- - -Це викрійка кишені 18 століття, заснована на висячій кишені з "Візерунків моди" 1 стор. 73. Я зробив його, щоб люди могли мати історичну модель кишені, яку легко регулювати. I would like historical patterns and resources to be more accessible to people so the documentation has some historical context and suggestions on historically accurate ways to make it, but its just as awesome to see people make wild modern versions. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/de.md deleted file mode 100644 index bd9f7c992c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy, die Umbindetasche: Schnittmusteroptionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/de.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/de.md deleted file mode 100644 index c6a48d24395..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Kante ---- - -Diese Option steuert die Breite der oberen Kante deiner Tasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/en.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/en.md deleted file mode 100644 index 0f10e75f70c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Edge ---- - -This option controls the width of the top edge of your pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/es.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/es.md deleted file mode 100644 index 5d75eff3483..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Arista ---- - -Esta opción controla la anchura del borde superior de tu bolsillo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/fr.md deleted file mode 100644 index f67a3b68bfb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Bord ---- - -Cette option permet de contrôler la largeur du bord supérieur de ta poche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/nl.md deleted file mode 100644 index ad96ab29f20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Rand ---- - -Deze optie bepaalt de breedte van de bovenrand van je zak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/uk.md deleted file mode 100644 index a5fe5bedb05..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/edge/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Край ---- - -Ця опція контролює ширину верхнього краю кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/en.md deleted file mode 100644 index 90248477ef9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy tie-on pocket: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/es.md deleted file mode 100644 index 25819d5ee39..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bolsillo para atar Lucy: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/fr.md deleted file mode 100644 index 86f388e8a46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pochette Lucy à nouer : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/de.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/de.md deleted file mode 100644 index 852e3a64f66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Länge ---- - -Die Option Länge bestimmt, wie lang deine Tasche sein wird. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/en.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/en.md deleted file mode 100644 index 934849fd2f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Length ---- - -The length option determines how long your pocket will be. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/es.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/es.md deleted file mode 100644 index 794880e84bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Longitud ---- - -La opción de longitud determina la longitud de tu bolsillo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/fr.md deleted file mode 100644 index da35b00fddc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Longeur ---- - -L'option longueur détermine la longueur de ta poche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/nl.md deleted file mode 100644 index 4aef5478660..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Lengte ---- - -De optie lengte bepaalt hoe lang je zak wordt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/uk.md deleted file mode 100644 index 232aa44ca47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/length/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Довжина ---- - -Параметр довжини визначає, якої довжини буде ваша кишеня. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/nl.md deleted file mode 100644 index ee9ac428109..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lucy bindzakje: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/uk.md deleted file mode 100644 index 801388c43aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Кишеня на зав'язці Lucy: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/de.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/de.md deleted file mode 100644 index 1e21fd5b711..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Breite ---- - -Diese Option bestimmt die Gesamtbreite der Tasche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/en.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/en.md deleted file mode 100644 index 0b106786284..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Width ---- - -This option determines the width of the pocket overall. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/es.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/es.md deleted file mode 100644 index 0be722cb727..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Anchura ---- - -Esta opción determina la anchura total de la bolsa. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/fr.md deleted file mode 100644 index b6b9918b16c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Largeur ---- - -Cette option détermine la largeur de la poche dans son ensemble. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/nl.md deleted file mode 100644 index f01b22c087a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Breedte ---- - -Deze optie bepaalt de totale breedte van de zak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/uk.md deleted file mode 100644 index b0de2600ce7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/options/width/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Ширина ---- - -Цей параметр визначає загальну ширину кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lucy/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lucy/uk.md deleted file mode 100644 index fc8971b8fff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lucy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Кишеня на зав'язці Люсі" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/de.md deleted file mode 100644 index c43389eed9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Cutting Instructions" ---- - -### Materials - -- **Main fabric** - - Cut **2 leg** parts - - Cut **2 panel** parts - -Optionally - - Cut **2 waistband** parts on the fold - - Cut **2 pocket** parts - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/en.md deleted file mode 100644 index c43389eed9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Cutting Instructions" ---- - -### Materials - -- **Main fabric** - - Cut **2 leg** parts - - Cut **2 panel** parts - -Optionally - - Cut **2 waistband** parts on the fold - - Cut **2 pocket** parts - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/es.md deleted file mode 100644 index c43389eed9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Cutting Instructions" ---- - -### Materials - -- **Main fabric** - - Cut **2 leg** parts - - Cut **2 panel** parts - -Optionally - - Cut **2 waistband** parts on the fold - - Cut **2 pocket** parts - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index c43389eed9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Cutting Instructions" ---- - -### Materials - -- **Main fabric** - - Cut **2 leg** parts - - Cut **2 panel** parts - -Optionally - - Cut **2 waistband** parts on the fold - - Cut **2 pocket** parts - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index c43389eed9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Cutting Instructions" ---- - -### Materials - -- **Main fabric** - - Cut **2 leg** parts - - Cut **2 panel** parts - -Optionally - - Cut **2 waistband** parts on the fold - - Cut **2 pocket** parts - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index c43389eed9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Cutting Instructions" ---- - -### Materials - -- **Main fabric** - - Cut **2 leg** parts - - Cut **2 panel** parts - -Optionally - - Cut **2 waistband** parts on the fold - - Cut **2 pocket** parts - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/de.md deleted file mode 100644 index c3d49f4c903..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/en.md deleted file mode 100644 index c3d49f4c903..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/es.md deleted file mode 100644 index c3d49f4c903..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/de.md deleted file mode 100644 index a5d75a18050..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Fabric Options" ---- - -### Main Fabric - -This pattern requires a stretch fabric. The stretch needs to be perpendicular to the grainline. There is no stretch required along -the grainline, but a 4-way stretch fabric can definitely be used. Not all stretch fabrics have the same amount of stretch. The default -ease value of -5% works well for fabrics that have 60% stretch. If your fabric has a different amount of stretch, you may want to -adjust this setting accordingly. Reduce the ease when your fabric has more stretch. Getting the ease right is *very* important for -getting a good fit. - - - -If the ease setting is larger than 0 (positive ease), any type of knit fabric can be used. Keep in mind that even with the ease -set at the maximum, you probably will not be able to use a fabric with no stretch at all (a wovel fabric). - - - -These fabrics come in different weights. Pick one that works for how you intent to use it. Thicker fabrics provide more support -and warmth. - -For yoga pants, take something that has a medium thickness. Supplex is a good choice for this. It also works well for cycling. For -other athletic use fabrics that would be appropriate for that. Most fabrics that contain spandex will work. - - - -Since this pattern has an outside panel, you can use contrasting fabrics to make interesting effects. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/en.md deleted file mode 100644 index e1246c5d5be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Fabric Options" ---- - -### Main Fabric - -This pattern requires a stretch fabric. The stretch needs to be perpendicular to the grainline. There is no stretch required along -the grainline, but a 4-way stretch fabric can definitely be used. Not all stretch fabrics have the same amount of stretch. The default -ease value of -5% works well for fabrics that have 60% stretch. If your fabric has a different amount of stretch, you may want to -adjust this setting accordingly. Reduce the ease when your fabric has more stretch. Getting the ease right is *very* important for -getting a good fit. - - - -If the ease setting is larger than 0 (positive ease), any type of knit fabric can be used. Keep in mind that even with the ease -set at the maximum, you probably will not be able to use a fabric with no stretch at all (a woven fabric). - - - -These fabrics come in different weights. Pick one that works for how you intend to use it. Thicker fabrics provide more support -and warmth. - -For yoga pants, take something that has a medium thickness. Supplex is a good choice for this. It also works well for cycling. For -other athletics use fabrics that would be appropriate for that. Most fabrics that contain spandex will work. - - - -Since this pattern has an outside panel, you can use contrasting fabrics to make interesting effects. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/es.md deleted file mode 100644 index a5d75a18050..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Fabric Options" ---- - -### Main Fabric - -This pattern requires a stretch fabric. The stretch needs to be perpendicular to the grainline. There is no stretch required along -the grainline, but a 4-way stretch fabric can definitely be used. Not all stretch fabrics have the same amount of stretch. The default -ease value of -5% works well for fabrics that have 60% stretch. If your fabric has a different amount of stretch, you may want to -adjust this setting accordingly. Reduce the ease when your fabric has more stretch. Getting the ease right is *very* important for -getting a good fit. - - - -If the ease setting is larger than 0 (positive ease), any type of knit fabric can be used. Keep in mind that even with the ease -set at the maximum, you probably will not be able to use a fabric with no stretch at all (a wovel fabric). - - - -These fabrics come in different weights. Pick one that works for how you intent to use it. Thicker fabrics provide more support -and warmth. - -For yoga pants, take something that has a medium thickness. Supplex is a good choice for this. It also works well for cycling. For -other athletic use fabrics that would be appropriate for that. Most fabrics that contain spandex will work. - - - -Since this pattern has an outside panel, you can use contrasting fabrics to make interesting effects. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index a5d75a18050..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Fabric Options" ---- - -### Main Fabric - -This pattern requires a stretch fabric. The stretch needs to be perpendicular to the grainline. There is no stretch required along -the grainline, but a 4-way stretch fabric can definitely be used. Not all stretch fabrics have the same amount of stretch. The default -ease value of -5% works well for fabrics that have 60% stretch. If your fabric has a different amount of stretch, you may want to -adjust this setting accordingly. Reduce the ease when your fabric has more stretch. Getting the ease right is *very* important for -getting a good fit. - - - -If the ease setting is larger than 0 (positive ease), any type of knit fabric can be used. Keep in mind that even with the ease -set at the maximum, you probably will not be able to use a fabric with no stretch at all (a wovel fabric). - - - -These fabrics come in different weights. Pick one that works for how you intent to use it. Thicker fabrics provide more support -and warmth. - -For yoga pants, take something that has a medium thickness. Supplex is a good choice for this. It also works well for cycling. For -other athletic use fabrics that would be appropriate for that. Most fabrics that contain spandex will work. - - - -Since this pattern has an outside panel, you can use contrasting fabrics to make interesting effects. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index a5d75a18050..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Fabric Options" ---- - -### Main Fabric - -This pattern requires a stretch fabric. The stretch needs to be perpendicular to the grainline. There is no stretch required along -the grainline, but a 4-way stretch fabric can definitely be used. Not all stretch fabrics have the same amount of stretch. The default -ease value of -5% works well for fabrics that have 60% stretch. If your fabric has a different amount of stretch, you may want to -adjust this setting accordingly. Reduce the ease when your fabric has more stretch. Getting the ease right is *very* important for -getting a good fit. - - - -If the ease setting is larger than 0 (positive ease), any type of knit fabric can be used. Keep in mind that even with the ease -set at the maximum, you probably will not be able to use a fabric with no stretch at all (a wovel fabric). - - - -These fabrics come in different weights. Pick one that works for how you intent to use it. Thicker fabrics provide more support -and warmth. - -For yoga pants, take something that has a medium thickness. Supplex is a good choice for this. It also works well for cycling. For -other athletic use fabrics that would be appropriate for that. Most fabrics that contain spandex will work. - - - -Since this pattern has an outside panel, you can use contrasting fabrics to make interesting effects. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index a5d75a18050..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Fabric Options" ---- - -### Main Fabric - -This pattern requires a stretch fabric. The stretch needs to be perpendicular to the grainline. There is no stretch required along -the grainline, but a 4-way stretch fabric can definitely be used. Not all stretch fabrics have the same amount of stretch. The default -ease value of -5% works well for fabrics that have 60% stretch. If your fabric has a different amount of stretch, you may want to -adjust this setting accordingly. Reduce the ease when your fabric has more stretch. Getting the ease right is *very* important for -getting a good fit. - - - -If the ease setting is larger than 0 (positive ease), any type of knit fabric can be used. Keep in mind that even with the ease -set at the maximum, you probably will not be able to use a fabric with no stretch at all (a wovel fabric). - - - -These fabrics come in different weights. Pick one that works for how you intent to use it. Thicker fabrics provide more support -and warmth. - -For yoga pants, take something that has a medium thickness. Supplex is a good choice for this. It also works well for cycling. For -other athletic use fabrics that would be appropriate for that. Most fabrics that contain spandex will work. - - - -Since this pattern has an outside panel, you can use contrasting fabrics to make interesting effects. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/fr.md deleted file mode 100644 index c3d49f4c903..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 734587b5b3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Sewing Instructions" ---- - - - -This is a garment made from a stretch fabric. So use appropriate seam solutions. A serger is a good way to do this, as -are specific stitches that certain sewing machines provide. A zigzag stitch will do if that's all you have. - -Keep in mind that since these seams are always under tension, it may be a good idea to double them up, or -provide a zigzag in addition to serging the seam. - - - -### Step 1: The waistband (optional) - -- Sew the two pieces to each other, right sides together, along the top seam. -- Press the seam open -- Sew the back seam, right sides together. This creates a loop. - - -If you want to include elastic into the waistband, now is a good time to do so. You should -add it to the seam you just sewed. - - -### Step 2: The cross seam - -- Sew both leg pieces together along the cross seam. - -### Step 3: Pockets - -- Serge the top of the two panels. -- Fold this top over onto itself, and stitch in place. Using a double needle is a good way to do this. -Zigzag works too. Make sure that you fold it slightly more than the seam allowance. -- Lay the panel down with the right side down. -- Lay the pocket part on top, right side down, aligning the notches. Pin in place -- Stitch the bottom of the pocket to the panel. Again, a double needle or zigzag works well. - -### Step 4: Panels - -- Align all the front notches of the panel to the front of the leg panel, right sides together. -If you included the pocket option, make sure you treat the pocket and panel pieces as one piece. -- Seam this seam on both legs. -- Repeat for the back side of the panel and leg parts - - -The number and distance of the notches on the front and back seams are different. - - -### Step 5: Attaching the waistband - -- Align the waistband seam with the seam in the back. Align the notches with the panel seams. -- Sew all the way around, attaching the waistband to the legs. Make sure you sew both pieces of the waistband -into this seam. This seam will combine three layers, both layers of the waistband, and one layer of the leg -pieces. - - -If you have included the pocket option, take extra care not to sew the folded over part of the panel into -the waistband seam. - - -### Step 6: Finish up - -Now you can add the elastic to the leg openings. Otherwise finish those in any way you like. - - -You're all done! Enjoy your Lumina leggings! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 734587b5b3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Sewing Instructions" ---- - - - -This is a garment made from a stretch fabric. So use appropriate seam solutions. A serger is a good way to do this, as -are specific stitches that certain sewing machines provide. A zigzag stitch will do if that's all you have. - -Keep in mind that since these seams are always under tension, it may be a good idea to double them up, or -provide a zigzag in addition to serging the seam. - - - -### Step 1: The waistband (optional) - -- Sew the two pieces to each other, right sides together, along the top seam. -- Press the seam open -- Sew the back seam, right sides together. This creates a loop. - - -If you want to include elastic into the waistband, now is a good time to do so. You should -add it to the seam you just sewed. - - -### Step 2: The cross seam - -- Sew both leg pieces together along the cross seam. - -### Step 3: Pockets - -- Serge the top of the two panels. -- Fold this top over onto itself, and stitch in place. Using a double needle is a good way to do this. -Zigzag works too. Make sure that you fold it slightly more than the seam allowance. -- Lay the panel down with the right side down. -- Lay the pocket part on top, right side down, aligning the notches. Pin in place -- Stitch the bottom of the pocket to the panel. Again, a double needle or zigzag works well. - -### Step 4: Panels - -- Align all the front notches of the panel to the front of the leg panel, right sides together. -If you included the pocket option, make sure you treat the pocket and panel pieces as one piece. -- Seam this seam on both legs. -- Repeat for the back side of the panel and leg parts - - -The number and distance of the notches on the front and back seams are different. - - -### Step 5: Attaching the waistband - -- Align the waistband seam with the seam in the back. Align the notches with the panel seams. -- Sew all the way around, attaching the waistband to the legs. Make sure you sew both pieces of the waistband -into this seam. This seam will combine three layers, both layers of the waistband, and one layer of the leg -pieces. - - -If you have included the pocket option, take extra care not to sew the folded over part of the panel into -the waistband seam. - - -### Step 6: Finish up - -Now you can add the elastic to the leg openings. Otherwise finish those in any way you like. - - -You're all done! Enjoy your Lumina leggings! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 734587b5b3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Sewing Instructions" ---- - - - -This is a garment made from a stretch fabric. So use appropriate seam solutions. A serger is a good way to do this, as -are specific stitches that certain sewing machines provide. A zigzag stitch will do if that's all you have. - -Keep in mind that since these seams are always under tension, it may be a good idea to double them up, or -provide a zigzag in addition to serging the seam. - - - -### Step 1: The waistband (optional) - -- Sew the two pieces to each other, right sides together, along the top seam. -- Press the seam open -- Sew the back seam, right sides together. This creates a loop. - - -If you want to include elastic into the waistband, now is a good time to do so. You should -add it to the seam you just sewed. - - -### Step 2: The cross seam - -- Sew both leg pieces together along the cross seam. - -### Step 3: Pockets - -- Serge the top of the two panels. -- Fold this top over onto itself, and stitch in place. Using a double needle is a good way to do this. -Zigzag works too. Make sure that you fold it slightly more than the seam allowance. -- Lay the panel down with the right side down. -- Lay the pocket part on top, right side down, aligning the notches. Pin in place -- Stitch the bottom of the pocket to the panel. Again, a double needle or zigzag works well. - -### Step 4: Panels - -- Align all the front notches of the panel to the front of the leg panel, right sides together. -If you included the pocket option, make sure you treat the pocket and panel pieces as one piece. -- Seam this seam on both legs. -- Repeat for the back side of the panel and leg parts - - -The number and distance of the notches on the front and back seams are different. - - -### Step 5: Attaching the waistband - -- Align the waistband seam with the seam in the back. Align the notches with the panel seams. -- Sew all the way around, attaching the waistband to the legs. Make sure you sew both pieces of the waistband -into this seam. This seam will combine three layers, both layers of the waistband, and one layer of the leg -pieces. - - -If you have included the pocket option, take extra care not to sew the folded over part of the panel into -the waistband seam. - - -### Step 6: Finish up - -Now you can add the elastic to the leg openings. Otherwise finish those in any way you like. - - -You're all done! Enjoy your Lumina leggings! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 734587b5b3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Sewing Instructions" ---- - - - -This is a garment made from a stretch fabric. So use appropriate seam solutions. A serger is a good way to do this, as -are specific stitches that certain sewing machines provide. A zigzag stitch will do if that's all you have. - -Keep in mind that since these seams are always under tension, it may be a good idea to double them up, or -provide a zigzag in addition to serging the seam. - - - -### Step 1: The waistband (optional) - -- Sew the two pieces to each other, right sides together, along the top seam. -- Press the seam open -- Sew the back seam, right sides together. This creates a loop. - - -If you want to include elastic into the waistband, now is a good time to do so. You should -add it to the seam you just sewed. - - -### Step 2: The cross seam - -- Sew both leg pieces together along the cross seam. - -### Step 3: Pockets - -- Serge the top of the two panels. -- Fold this top over onto itself, and stitch in place. Using a double needle is a good way to do this. -Zigzag works too. Make sure that you fold it slightly more than the seam allowance. -- Lay the panel down with the right side down. -- Lay the pocket part on top, right side down, aligning the notches. Pin in place -- Stitch the bottom of the pocket to the panel. Again, a double needle or zigzag works well. - -### Step 4: Panels - -- Align all the front notches of the panel to the front of the leg panel, right sides together. -If you included the pocket option, make sure you treat the pocket and panel pieces as one piece. -- Seam this seam on both legs. -- Repeat for the back side of the panel and leg parts - - -The number and distance of the notches on the front and back seams are different. - - -### Step 5: Attaching the waistband - -- Align the waistband seam with the seam in the back. Align the notches with the panel seams. -- Sew all the way around, attaching the waistband to the legs. Make sure you sew both pieces of the waistband -into this seam. This seam will combine three layers, both layers of the waistband, and one layer of the leg -pieces. - - -If you have included the pocket option, take extra care not to sew the folded over part of the panel into -the waistband seam. - - -### Step 6: Finish up - -Now you can add the elastic to the leg openings. Otherwise finish those in any way you like. - - -You're all done! Enjoy your Lumina leggings! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 734587b5b3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Sewing Instructions" ---- - - - -This is a garment made from a stretch fabric. So use appropriate seam solutions. A serger is a good way to do this, as -are specific stitches that certain sewing machines provide. A zigzag stitch will do if that's all you have. - -Keep in mind that since these seams are always under tension, it may be a good idea to double them up, or -provide a zigzag in addition to serging the seam. - - - -### Step 1: The waistband (optional) - -- Sew the two pieces to each other, right sides together, along the top seam. -- Press the seam open -- Sew the back seam, right sides together. This creates a loop. - - -If you want to include elastic into the waistband, now is a good time to do so. You should -add it to the seam you just sewed. - - -### Step 2: The cross seam - -- Sew both leg pieces together along the cross seam. - -### Step 3: Pockets - -- Serge the top of the two panels. -- Fold this top over onto itself, and stitch in place. Using a double needle is a good way to do this. -Zigzag works too. Make sure that you fold it slightly more than the seam allowance. -- Lay the panel down with the right side down. -- Lay the pocket part on top, right side down, aligning the notches. Pin in place -- Stitch the bottom of the pocket to the panel. Again, a double needle or zigzag works well. - -### Step 4: Panels - -- Align all the front notches of the panel to the front of the leg panel, right sides together. -If you included the pocket option, make sure you treat the pocket and panel pieces as one piece. -- Seam this seam on both legs. -- Repeat for the back side of the panel and leg parts - - -The number and distance of the notches on the front and back seams are different. - - -### Step 5: Attaching the waistband - -- Align the waistband seam with the seam in the back. Align the notches with the panel seams. -- Sew all the way around, attaching the waistband to the legs. Make sure you sew both pieces of the waistband -into this seam. This seam will combine three layers, both layers of the waistband, and one layer of the leg -pieces. - - -If you have included the pocket option, take extra care not to sew the folded over part of the panel into -the waistband seam. - - -### Step 6: Finish up - -Now you can add the elastic to the leg openings. Otherwise finish those in any way you like. - - -You're all done! Enjoy your Lumina leggings! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 734587b5b3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Sewing Instructions" ---- - - - -This is a garment made from a stretch fabric. So use appropriate seam solutions. A serger is a good way to do this, as -are specific stitches that certain sewing machines provide. A zigzag stitch will do if that's all you have. - -Keep in mind that since these seams are always under tension, it may be a good idea to double them up, or -provide a zigzag in addition to serging the seam. - - - -### Step 1: The waistband (optional) - -- Sew the two pieces to each other, right sides together, along the top seam. -- Press the seam open -- Sew the back seam, right sides together. This creates a loop. - - -If you want to include elastic into the waistband, now is a good time to do so. You should -add it to the seam you just sewed. - - -### Step 2: The cross seam - -- Sew both leg pieces together along the cross seam. - -### Step 3: Pockets - -- Serge the top of the two panels. -- Fold this top over onto itself, and stitch in place. Using a double needle is a good way to do this. -Zigzag works too. Make sure that you fold it slightly more than the seam allowance. -- Lay the panel down with the right side down. -- Lay the pocket part on top, right side down, aligning the notches. Pin in place -- Stitch the bottom of the pocket to the panel. Again, a double needle or zigzag works well. - -### Step 4: Panels - -- Align all the front notches of the panel to the front of the leg panel, right sides together. -If you included the pocket option, make sure you treat the pocket and panel pieces as one piece. -- Seam this seam on both legs. -- Repeat for the back side of the panel and leg parts - - -The number and distance of the notches on the front and back seams are different. - - -### Step 5: Attaching the waistband - -- Align the waistband seam with the seam in the back. Align the notches with the panel seams. -- Sew all the way around, attaching the waistband to the legs. Make sure you sew both pieces of the waistband -into this seam. This seam will combine three layers, both layers of the waistband, and one layer of the leg -pieces. - - -If you have included the pocket option, take extra care not to sew the folded over part of the panel into -the waistband seam. - - -### Step 6: Finish up - -Now you can add the elastic to the leg openings. Otherwise finish those in any way you like. - - -You're all done! Enjoy your Lumina leggings! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 063e941c890..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 063e941c890..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 063e941c890..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 063e941c890..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 063e941c890..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 063e941c890..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/de.md deleted file mode 100644 index f7c5cb0c474..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: What You Need" ---- - -To make Lumina, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1.5 metres (1.7 yards) of a suitable fabric ([see Lumina Fabric options](/docs/designs/lumina/fabric/)) -- Elastic for the leg openings and waist. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/en.md deleted file mode 100644 index f7c5cb0c474..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: What You Need" ---- - -To make Lumina, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1.5 metres (1.7 yards) of a suitable fabric ([see Lumina Fabric options](/docs/designs/lumina/fabric/)) -- Elastic for the leg openings and waist. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/es.md deleted file mode 100644 index f7c5cb0c474..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: What You Need" ---- - -To make Lumina, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1.5 metres (1.7 yards) of a suitable fabric ([see Lumina Fabric options](/docs/designs/lumina/fabric/)) -- Elastic for the leg openings and waist. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/fr.md deleted file mode 100644 index f7c5cb0c474..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: What You Need" ---- - -To make Lumina, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1.5 metres (1.7 yards) of a suitable fabric ([see Lumina Fabric options](/docs/designs/lumina/fabric/)) -- Elastic for the leg openings and waist. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/nl.md deleted file mode 100644 index f7c5cb0c474..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: What You Need" ---- - -To make Lumina, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1.5 metres (1.7 yards) of a suitable fabric ([see Lumina Fabric options](/docs/designs/lumina/fabric/)) -- Elastic for the leg openings and waist. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/uk.md deleted file mode 100644 index f7c5cb0c474..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: What You Need" ---- - -To make Lumina, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1.5 metres (1.7 yards) of a suitable fabric ([see Lumina Fabric options](/docs/designs/lumina/fabric/)) -- Elastic for the leg openings and waist. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/nl.md deleted file mode 100644 index c3d49f4c903..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/de.md deleted file mode 100644 index 621e3ea7633..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Designer Notes" ---- - -I started working on this design when I wanted to make a pair of cycling shorts. I had made a pair in the past, -using a commercial pattern. And since you can buy the chamois separately, this is a great garment to make. - -After starting this, I realized that there would be people who would want a more traditional leggings pattern. -So I decided to make two patterns, one with a seam on the inside of the leg (traditional), and one without a -seam on the inside (this one). I played with the idea to keep both patterns under one name, but it became -obvious that it would be better to have two different patterns instead. Since this one was called `lumina`, I -named the other `lumira`. As it may be, I quickly got distracted by the other version, and that one was -published first. - -Since this pattern has a panel on the side, it seemed easy to add a pocket option. So if you want to keep -your mobile phone on you while working out, this is the pattern to use. - -I was also in need of a pair of gym climbing pants. So this pattern has the option to have a positive ease -setting, allowing you to use a non-stretch knit fabric. This makes for loose-fitting workout pants. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/en.md deleted file mode 100644 index 621e3ea7633..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Designer Notes" ---- - -I started working on this design when I wanted to make a pair of cycling shorts. I had made a pair in the past, -using a commercial pattern. And since you can buy the chamois separately, this is a great garment to make. - -After starting this, I realized that there would be people who would want a more traditional leggings pattern. -So I decided to make two patterns, one with a seam on the inside of the leg (traditional), and one without a -seam on the inside (this one). I played with the idea to keep both patterns under one name, but it became -obvious that it would be better to have two different patterns instead. Since this one was called `lumina`, I -named the other `lumira`. As it may be, I quickly got distracted by the other version, and that one was -published first. - -Since this pattern has a panel on the side, it seemed easy to add a pocket option. So if you want to keep -your mobile phone on you while working out, this is the pattern to use. - -I was also in need of a pair of gym climbing pants. So this pattern has the option to have a positive ease -setting, allowing you to use a non-stretch knit fabric. This makes for loose-fitting workout pants. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/es.md deleted file mode 100644 index 621e3ea7633..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Designer Notes" ---- - -I started working on this design when I wanted to make a pair of cycling shorts. I had made a pair in the past, -using a commercial pattern. And since you can buy the chamois separately, this is a great garment to make. - -After starting this, I realized that there would be people who would want a more traditional leggings pattern. -So I decided to make two patterns, one with a seam on the inside of the leg (traditional), and one without a -seam on the inside (this one). I played with the idea to keep both patterns under one name, but it became -obvious that it would be better to have two different patterns instead. Since this one was called `lumina`, I -named the other `lumira`. As it may be, I quickly got distracted by the other version, and that one was -published first. - -Since this pattern has a panel on the side, it seemed easy to add a pocket option. So if you want to keep -your mobile phone on you while working out, this is the pattern to use. - -I was also in need of a pair of gym climbing pants. So this pattern has the option to have a positive ease -setting, allowing you to use a non-stretch knit fabric. This makes for loose-fitting workout pants. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 621e3ea7633..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Designer Notes" ---- - -I started working on this design when I wanted to make a pair of cycling shorts. I had made a pair in the past, -using a commercial pattern. And since you can buy the chamois separately, this is a great garment to make. - -After starting this, I realized that there would be people who would want a more traditional leggings pattern. -So I decided to make two patterns, one with a seam on the inside of the leg (traditional), and one without a -seam on the inside (this one). I played with the idea to keep both patterns under one name, but it became -obvious that it would be better to have two different patterns instead. Since this one was called `lumina`, I -named the other `lumira`. As it may be, I quickly got distracted by the other version, and that one was -published first. - -Since this pattern has a panel on the side, it seemed easy to add a pocket option. So if you want to keep -your mobile phone on you while working out, this is the pattern to use. - -I was also in need of a pair of gym climbing pants. So this pattern has the option to have a positive ease -setting, allowing you to use a non-stretch knit fabric. This makes for loose-fitting workout pants. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 621e3ea7633..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Designer Notes" ---- - -I started working on this design when I wanted to make a pair of cycling shorts. I had made a pair in the past, -using a commercial pattern. And since you can buy the chamois separately, this is a great garment to make. - -After starting this, I realized that there would be people who would want a more traditional leggings pattern. -So I decided to make two patterns, one with a seam on the inside of the leg (traditional), and one without a -seam on the inside (this one). I played with the idea to keep both patterns under one name, but it became -obvious that it would be better to have two different patterns instead. Since this one was called `lumina`, I -named the other `lumira`. As it may be, I quickly got distracted by the other version, and that one was -published first. - -Since this pattern has a panel on the side, it seemed easy to add a pocket option. So if you want to keep -your mobile phone on you while working out, this is the pattern to use. - -I was also in need of a pair of gym climbing pants. So this pattern has the option to have a positive ease -setting, allowing you to use a non-stretch knit fabric. This makes for loose-fitting workout pants. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 621e3ea7633..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Designer Notes" ---- - -I started working on this design when I wanted to make a pair of cycling shorts. I had made a pair in the past, -using a commercial pattern. And since you can buy the chamois separately, this is a great garment to make. - -After starting this, I realized that there would be people who would want a more traditional leggings pattern. -So I decided to make two patterns, one with a seam on the inside of the leg (traditional), and one without a -seam on the inside (this one). I played with the idea to keep both patterns under one name, but it became -obvious that it would be better to have two different patterns instead. Since this one was called `lumina`, I -named the other `lumira`. As it may be, I quickly got distracted by the other version, and that one was -published first. - -Since this pattern has a panel on the side, it seemed easy to add a pocket option. So if you want to keep -your mobile phone on you while working out, this is the pattern to use. - -I was also in need of a pair of gym climbing pants. So this pattern has the option to have a positive ease -setting, allowing you to use a non-stretch knit fabric. This makes for loose-fitting workout pants. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/de.md deleted file mode 100644 index 7b6330f3b63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/de.md deleted file mode 100644 index 46458170021..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ease" ---- - -*** - -Controls the amount of ease built into the pattern. Since these are leggings that are to be made of stretch fabric, -the ease is nagative. So the completed garment will be narrower than the measurements would dictate. - - -Getting the ease right for your type of fabric is essential for getting a good fit. If you make the ease -too negative, the leggings will be too constricting, and limiting movement. If you don't make the ease -negative enough, the leggings will not hug your legs and torso. The fabric should be stretched in all -places, without being too tight. - - - -With a positive ease, these leggings will turn into slightly loose fitting pants - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/en.md deleted file mode 100644 index 46458170021..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ease" ---- - -*** - -Controls the amount of ease built into the pattern. Since these are leggings that are to be made of stretch fabric, -the ease is nagative. So the completed garment will be narrower than the measurements would dictate. - - -Getting the ease right for your type of fabric is essential for getting a good fit. If you make the ease -too negative, the leggings will be too constricting, and limiting movement. If you don't make the ease -negative enough, the leggings will not hug your legs and torso. The fabric should be stretched in all -places, without being too tight. - - - -With a positive ease, these leggings will turn into slightly loose fitting pants - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/es.md deleted file mode 100644 index 46458170021..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ease" ---- - -*** - -Controls the amount of ease built into the pattern. Since these are leggings that are to be made of stretch fabric, -the ease is nagative. So the completed garment will be narrower than the measurements would dictate. - - -Getting the ease right for your type of fabric is essential for getting a good fit. If you make the ease -too negative, the leggings will be too constricting, and limiting movement. If you don't make the ease -negative enough, the leggings will not hug your legs and torso. The fabric should be stretched in all -places, without being too tight. - - - -With a positive ease, these leggings will turn into slightly loose fitting pants - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/fr.md deleted file mode 100644 index 46458170021..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ease" ---- - -*** - -Controls the amount of ease built into the pattern. Since these are leggings that are to be made of stretch fabric, -the ease is nagative. So the completed garment will be narrower than the measurements would dictate. - - -Getting the ease right for your type of fabric is essential for getting a good fit. If you make the ease -too negative, the leggings will be too constricting, and limiting movement. If you don't make the ease -negative enough, the leggings will not hug your legs and torso. The fabric should be stretched in all -places, without being too tight. - - - -With a positive ease, these leggings will turn into slightly loose fitting pants - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/nl.md deleted file mode 100644 index 46458170021..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ease" ---- - -*** - -Controls the amount of ease built into the pattern. Since these are leggings that are to be made of stretch fabric, -the ease is nagative. So the completed garment will be narrower than the measurements would dictate. - - -Getting the ease right for your type of fabric is essential for getting a good fit. If you make the ease -too negative, the leggings will be too constricting, and limiting movement. If you don't make the ease -negative enough, the leggings will not hug your legs and torso. The fabric should be stretched in all -places, without being too tight. - - - -With a positive ease, these leggings will turn into slightly loose fitting pants - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/uk.md deleted file mode 100644 index 46458170021..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/ease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ease" ---- - -*** - -Controls the amount of ease built into the pattern. Since these are leggings that are to be made of stretch fabric, -the ease is nagative. So the completed garment will be narrower than the measurements would dictate. - - -Getting the ease right for your type of fabric is essential for getting a good fit. If you make the ease -too negative, the leggings will be too constricting, and limiting movement. If you don't make the ease -negative enough, the leggings will not hug your legs and torso. The fabric should be stretched in all -places, without being too tight. - - - -With a positive ease, these leggings will turn into slightly loose fitting pants - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/en.md deleted file mode 100644 index 7b6330f3b63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/es.md deleted file mode 100644 index 7b6330f3b63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/fixedsidepanel/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/fixedsidepanel/en.md deleted file mode 100644 index 4b318cea9b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/fixedsidepanel/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Fixed-width side panel" ---- - -*** - -Have either a fixed width side panel, or one that follows the contours of the legs. - - -Even a fixed width side panel will taper towards the ankle - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/fr.md deleted file mode 100644 index 7b6330f3b63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/de.md deleted file mode 100644 index 8033f405444..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Leg length" ---- - -*** - -Controls the length of the legs. This is a percentage of the inseam. - - - -Since the inseam is measured to the floor, and these leggings max out at the ankle, -The maximum is beyond the ankle, and is ignored. The slider will not do anything -for the top 10% or so. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/en.md deleted file mode 100644 index 8033f405444..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Leg length" ---- - -*** - -Controls the length of the legs. This is a percentage of the inseam. - - - -Since the inseam is measured to the floor, and these leggings max out at the ankle, -The maximum is beyond the ankle, and is ignored. The slider will not do anything -for the top 10% or so. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/es.md deleted file mode 100644 index 8033f405444..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Leg length" ---- - -*** - -Controls the length of the legs. This is a percentage of the inseam. - - - -Since the inseam is measured to the floor, and these leggings max out at the ankle, -The maximum is beyond the ankle, and is ignored. The slider will not do anything -for the top 10% or so. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/fr.md deleted file mode 100644 index 8033f405444..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Leg length" ---- - -*** - -Controls the length of the legs. This is a percentage of the inseam. - - - -Since the inseam is measured to the floor, and these leggings max out at the ankle, -The maximum is beyond the ankle, and is ignored. The slider will not do anything -for the top 10% or so. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/nl.md deleted file mode 100644 index 8033f405444..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Leg length" ---- - -*** - -Controls the length of the legs. This is a percentage of the inseam. - - - -Since the inseam is measured to the floor, and these leggings max out at the ankle, -The maximum is beyond the ankle, and is ignored. The slider will not do anything -for the top 10% or so. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/uk.md deleted file mode 100644 index 8033f405444..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/length/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Leg length" ---- - -*** - -Controls the length of the legs. This is a percentage of the inseam. - - - -Since the inseam is measured to the floor, and these leggings max out at the ankle, -The maximum is beyond the ankle, and is ignored. The slider will not do anything -for the top 10% or so. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/lowerwaistbandback/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/lowerwaistbandback/en.md deleted file mode 100644 index 3fa8f72831b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/lowerwaistbandback/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband lowering" ---- - -*** - -Controls whether to lower the waistband in the back, creating a 'V' shape. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/nl.md deleted file mode 100644 index 7b6330f3b63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/de.md deleted file mode 100644 index cc77272532a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket" ---- - -*** - -The pattern allows for a pocket to be added in the side panel. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/en.md deleted file mode 100644 index cc77272532a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket" ---- - -*** - -The pattern allows for a pocket to be added in the side panel. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/es.md deleted file mode 100644 index cc77272532a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket" ---- - -*** - -The pattern allows for a pocket to be added in the side panel. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/fr.md deleted file mode 100644 index cc77272532a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket" ---- - -*** - -The pattern allows for a pocket to be added in the side panel. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/nl.md deleted file mode 100644 index cc77272532a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket" ---- - -*** - -The pattern allows for a pocket to be added in the side panel. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/uk.md deleted file mode 100644 index cc77272532a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocket/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket" ---- - -*** - -The pattern allows for a pocket to be added in the side panel. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/de.md deleted file mode 100644 index eb2157b6391..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket depth" ---- - -*** - -Controls the depth of the pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/en.md deleted file mode 100644 index 2fa34028e67..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket depth" ---- - -*** - -Controls the depth of the pocket. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/es.md deleted file mode 100644 index eb2157b6391..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket depth" ---- - -*** - -Controls the depth of the pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/fr.md deleted file mode 100644 index eb2157b6391..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket depth" ---- - -*** - -Controls the depth of the pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/nl.md deleted file mode 100644 index eb2157b6391..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket depth" ---- - -*** - -Controls the depth of the pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/uk.md deleted file mode 100644 index eb2157b6391..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/pocketdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket depth" ---- - -*** - -Controls the depth of the pocket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/de.md deleted file mode 100644 index e5f01fa1451..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Side panel" ---- - -*** - -Have either a fixed width side panel, or one that follows the contours of the legs. - - -Even a fixed width side panel will taper towards the ankle - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/en.md deleted file mode 100644 index fd32f0facd7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Side panel size" ---- - -*** - -Size (width) of the side panel. This is a percentage of the waist circumference. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/es.md deleted file mode 100644 index e5f01fa1451..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Side panel" ---- - -*** - -Have either a fixed width side panel, or one that follows the contours of the legs. - - -Even a fixed width side panel will taper towards the ankle - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/fr.md deleted file mode 100644 index e5f01fa1451..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Side panel" ---- - -*** - -Have either a fixed width side panel, or one that follows the contours of the legs. - - -Even a fixed width side panel will taper towards the ankle - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/nl.md deleted file mode 100644 index e5f01fa1451..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Side panel" ---- - -*** - -Have either a fixed width side panel, or one that follows the contours of the legs. - - -Even a fixed width side panel will taper towards the ankle - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/uk.md deleted file mode 100644 index e5f01fa1451..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanel/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Side panel" ---- - -*** - -Have either a fixed width side panel, or one that follows the contours of the legs. - - -Even a fixed width side panel will taper towards the ankle - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/de.md deleted file mode 100644 index 80e25f47b11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Side panel side" ---- - -*** - -Controls the width of the side panel. This is a percentage of the waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/en.md deleted file mode 100644 index 80e25f47b11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Side panel side" ---- - -*** - -Controls the width of the side panel. This is a percentage of the waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/es.md deleted file mode 100644 index 80e25f47b11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Side panel side" ---- - -*** - -Controls the width of the side panel. This is a percentage of the waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/fr.md deleted file mode 100644 index 80e25f47b11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Side panel side" ---- - -*** - -Controls the width of the side panel. This is a percentage of the waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/nl.md deleted file mode 100644 index 80e25f47b11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Side panel side" ---- - -*** - -Controls the width of the side panel. This is a percentage of the waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/uk.md deleted file mode 100644 index e671be76993..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/sidepanelsize/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front gusset length" ---- - -*** - -Controls the length of the gusset in the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/de.md deleted file mode 100644 index ffc36921dfa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Smoothing" ---- - -*** - -This option controls the amount of smoothing of the side seam the pattern employs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/en.md deleted file mode 100644 index ffc36921dfa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Smoothing" ---- - -*** - -This option controls the amount of smoothing of the side seam the pattern employs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/es.md deleted file mode 100644 index ffc36921dfa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Smoothing" ---- - -*** - -This option controls the amount of smoothing of the side seam the pattern employs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/fr.md deleted file mode 100644 index ffc36921dfa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Smoothing" ---- - -*** - -This option controls the amount of smoothing of the side seam the pattern employs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/nl.md deleted file mode 100644 index ffc36921dfa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Smoothing" ---- - -*** - -This option controls the amount of smoothing of the side seam the pattern employs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/uk.md deleted file mode 100644 index ffc36921dfa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/smoothing/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Smoothing" ---- - -*** - -This option controls the amount of smoothing of the side seam the pattern employs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/uk.md deleted file mode 100644 index 7b6330f3b63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/de.md deleted file mode 100644 index 2c9aa3d1f6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband" ---- - -*** - -Adds a waistband - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/en.md deleted file mode 100644 index 2c9aa3d1f6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband" ---- - -*** - -Adds a waistband - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/es.md deleted file mode 100644 index 2c9aa3d1f6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband" ---- - -*** - -Adds a waistband - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/fr.md deleted file mode 100644 index 2c9aa3d1f6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband" ---- - -*** - -Adds a waistband - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/nl.md deleted file mode 100644 index 2c9aa3d1f6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband" ---- - -*** - -Adds a waistband - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/uk.md deleted file mode 100644 index 2c9aa3d1f6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistband/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband" ---- - -*** - -Adds a waistband - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/de.md deleted file mode 100644 index ae583903bc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband size" ---- - -*** - -Controls the size of the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/en.md deleted file mode 100644 index ae583903bc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband size" ---- - -*** - -Controls the size of the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/es.md deleted file mode 100644 index ae583903bc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband size" ---- - -*** - -Controls the size of the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/fr.md deleted file mode 100644 index ae583903bc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband size" ---- - -*** - -Controls the size of the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/nl.md deleted file mode 100644 index ae583903bc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband size" ---- - -*** - -Controls the size of the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/uk.md deleted file mode 100644 index ae583903bc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistbandsize/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband size" ---- - -*** - -Controls the size of the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/de.md deleted file mode 100644 index 9b5ab3119ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist lowering" ---- - -*** - -This lowers where the top of the leggings stop. Can be anywhere between the true waist and the hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/en.md deleted file mode 100644 index 9b5ab3119ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist lowering" ---- - -*** - -This lowers where the top of the leggings stop. Can be anywhere between the true waist and the hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/es.md deleted file mode 100644 index 9b5ab3119ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist lowering" ---- - -*** - -This lowers where the top of the leggings stop. Can be anywhere between the true waist and the hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/fr.md deleted file mode 100644 index 9b5ab3119ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist lowering" ---- - -*** - -This lowers where the top of the leggings stop. Can be anywhere between the true waist and the hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/nl.md deleted file mode 100644 index 9b5ab3119ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist lowering" ---- - -*** - -This lowers where the top of the leggings stop. Can be anywhere between the true waist and the hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/uk.md deleted file mode 100644 index 9b5ab3119ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistlowering/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist lowering" ---- - -*** - -This lowers where the top of the leggings stop. Can be anywhere between the true waist and the hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/de.md deleted file mode 100644 index d1d96e2d838..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenreduzierung" ---- - -*** - -Reduziert die Taille für eine leichte Passform. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/en.md deleted file mode 100644 index 3ddc6afca62..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist reduction" ---- - -*** - -Reduces the waist for a more snug fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/es.md deleted file mode 100644 index 733c368906e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción de cintura" ---- - -*** - -Reduce la cintura para un mejor encaje. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/fr.md deleted file mode 100644 index adb79fade75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de la taille" ---- - -*** - -Réduit la taille de la ceinture pour un porté plus ajusté. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/nl.md deleted file mode 100644 index de91c0babc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Reductie taille" ---- - -*** - -Vermindert de taille voor een meer snug pas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/uk.md deleted file mode 100644 index bed881dfcf2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/options/waistreduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення талії" ---- - -*** - -Зменшує талію для більш щільного прилягання. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumina/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumina/uk.md deleted file mode 100644 index c3d49f4c903..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumina/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lumina leggings" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 2c5c0d1f3a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Cutting Instructions" ---- - -### Materialien - -- **Main fabric** - - Cut **2 leg** parts - - Cut **1 gusset** part on the fold - -Optionally - -- Cut **1 waistband** parts on the fold diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 7102e9fde7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Cutting Instructions" ---- - -### Materials - -- **Main fabric** - - Cut **2 leg** parts - - Cut **1 gusset** part on the fold - -Optionally - - Cut **2 waistband** parts on the fold - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 7a76efcf3f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Cutting Instructions" ---- - -### Materiales - -- **Main fabric** - - Cut **2 leg** parts - - Cut **1 gusset** part on the fold - -Optionally - -- Cut **1 waistband** parts on the fold diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 708ad199ff3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Cutting Instructions" ---- - -### Matériaux - -- **Main fabric** - - Cut **2 leg** parts - - Cut **1 gusset** part on the fold - -Optionally - -- Cut **1 waistband** parts on the fold diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 325cdd1dba3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira legging: Knip instructies" ---- - -### Materialen - -- **Voornaamste stof** - - Knip **2 been** delen - - Knip **1 inzet** deel op de vouw - -Eventueel - -- Cut **1 waistband** parts on the fold diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 989912f3391..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Cutting Instructions" ---- - -### Матеріали - -- **Main fabric** - - Cut **2 leg** parts - - Cut **1 gusset** part on the fold - -Optionally - -- Cut **2 waistband** parts on the fold diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/de.md deleted file mode 100644 index aa37943a1cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Lumira leggings ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/en.md deleted file mode 100644 index 5480e6615ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings" ---- - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/es.md deleted file mode 100644 index aa37943a1cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Lumira leggings ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/de.md deleted file mode 100644 index e48297f8dd9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Fabric Options" ---- - -### Hauptstoff - -This pattern requires a stretch fabric. The stretch needs to be perpendicular to the grainline. There is no stretch required along -the grainline, but a 4-way stretch fabric can definitely be used. Not all stretch fabrics have the same amount of stretch. The default -ease value of -10% works well for fabrics that have 40% stretch. If your fabric has a different amount of stretch, you may want to adjust this setting accordingly. Reduce the ease when your fabric has more stretch. Getting the ease right is _very_ important for -getting a good fit. - -These fabrics come in different weights. Pick one that works for how you intent to use it. Thicker fabrics provide more support -and warmth. - -For yoga pants, take something that has a medium thickness. Supplex is a good choice for this. It also works well for cycling. For -other athletic use fabrics that would be appropriate for that. Most fabrics that contain spandex will work. - - - -This pattern doesn't have a side seam, so fabrics with interesting patterns will not be distorted. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 093a863a0d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Fabric Options" ---- - -### Main Fabric - -This pattern requires a stretch fabric. The stretch needs to be perpendicular to the grainline. There is no stretch required along -the grainline, but a 4-way stretch fabric can definitely be used. Not all stretch fabrics have the same amount of stretch. The default -ease value of -5% works well for fabrics that have 60% stretch. If your fabric has a different amount of stretch, you may want to -adjust this setting accordingly. Reduce the ease when your fabric has more stretch. Getting the ease right is *very* important for -getting a good fit. - -These fabrics come in different weights. Pick one that works for how you intent to use it. Thicker fabrics provide more support -and warmth. - -For yoga pants, take something that has a medium thickness. Supplex is a good choice for this. It also works well for cycling. For -other athletic use fabrics that would be appropriate for that. Most fabrics that contain spandex will work. - - - -This pattern doesn't have a side seam, so fabrics with interesting patterns will not be distorted. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 12d7558c192..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Fabric Options" ---- - -### Tela principal - -This pattern requires a stretch fabric. The stretch needs to be perpendicular to the grainline. There is no stretch required along -the grainline, but a 4-way stretch fabric can definitely be used. Not all stretch fabrics have the same amount of stretch. The default -ease value of -10% works well for fabrics that have 40% stretch. If your fabric has a different amount of stretch, you may want to adjust this setting accordingly. Reduce the ease when your fabric has more stretch. Getting the ease right is _very_ important for -getting a good fit. - -These fabrics come in different weights. Pick one that works for how you intent to use it. Thicker fabrics provide more support -and warmth. - -For yoga pants, take something that has a medium thickness. Supplex is a good choice for this. It also works well for cycling. For -other athletic use fabrics that would be appropriate for that. Most fabrics that contain spandex will work. - - - -This pattern doesn't have a side seam, so fabrics with interesting patterns will not be distorted. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index c7460a70b18..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Fabric Options" ---- - -### Tissu principal - -This pattern requires a stretch fabric. The stretch needs to be perpendicular to the grainline. There is no stretch required along -the grainline, but a 4-way stretch fabric can definitely be used. Not all stretch fabrics have the same amount of stretch. The default -ease value of -10% works well for fabrics that have 40% stretch. If your fabric has a different amount of stretch, you may want to adjust this setting accordingly. Reduce the ease when your fabric has more stretch. Getting the ease right is _very_ important for -getting a good fit. - -These fabrics come in different weights. Pick one that works for how you intent to use it. Thicker fabrics provide more support -and warmth. - -For yoga pants, take something that has a medium thickness. Supplex is a good choice for this. It also works well for cycling. For -other athletic use fabrics that would be appropriate for that. Most fabrics that contain spandex will work. - - - -This pattern doesn't have a side seam, so fabrics with interesting patterns will not be distorted. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 9f8729931f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Stof opties" ---- - -### Hoofd stof - -Voor dit patroon heb je stretchstof nodig. De rek moet loodrecht op de draadrichting staan. There is no stretch required along -the grainline, but a 4-way stretch fabric can definitely be used. Niet alle stretchstoffen hebben evenveel stretch. The default -ease value of -10% works well for fabrics that have 40% stretch. If your fabric has a different amount of stretch, you may want to adjust this setting accordingly. Verminder de soepelheid als je stof meer rek heeft. Getting the ease right is _very_ important for -getting a good fit. - -Deze stoffen zijn er in verschillende gewichten. Kies er een die werkt voor de manier waarop je hem wilt gebruiken. Dikkere stoffen bieden meer ondersteuning -en warmte. - -Neem voor een yoga broek iets van gemiddelde dikte. Supplex is hiervoor een goede keuze. Het werkt ook goed voor fietsen. Voor -een andere sport, gebruik stof die daar geschikt voor is. De meeste stoffen die spandex bevatten zijn goed. - - - -Dit patroon heeft geen zijnaad, dus stoffen met interessante patronen worden niet vervormd. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 86fc2ab9a94..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Fabric Options" ---- - -### Основна тканина - -This pattern requires a stretch fabric. The stretch needs to be perpendicular to the grainline. There is no stretch required along -the grainline, but a 4-way stretch fabric can definitely be used. Not all stretch fabrics have the same amount of stretch. The default -ease value of -5% works well for fabrics that have 60% stretch. If your fabric has a different amount of stretch, you may want to -adjust this setting accordingly. Reduce the ease when your fabric has more stretch. Getting the ease right is _very_ important for -getting a good fit. - -These fabrics come in different weights. Pick one that works for how you intent to use it. Thicker fabrics provide more support -and warmth. - -For yoga pants, take something that has a medium thickness. Supplex is a good choice for this. It also works well for cycling. For -other athletic use fabrics that would be appropriate for that. Most fabrics that contain spandex will work. - - - -This pattern doesn't have a side seam, so fabrics with interesting patterns will not be distorted. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/fr.md deleted file mode 100644 index aa37943a1cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Lumira leggings ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 9c98a54ee4c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Sewing Instructions" ---- - - - -This is a garment made from a stretch fabric. So use appropriate seam solutions. A serger is a good way to do this, as -are specific stitches that certain sewing machine provide. A zigzag stitch will do if that's all you have. - -Keep in mind that since these seams are always under tension, it may be a good idea to double them up, or -provide a zigzag in addition to serging the seam. - - - -### Schritt 1: Die Fronttaschen - -- Sew the two pieces to eachother, right sides together, along the top seam. -- Nähen Sie das Knopfloch. -- Nähe die Rückenteile rechts auf rechts entlang der Rückennaht zusammen. This creates a loop. - - -If you want to include elastic into the waistband, now is a good time to do so. You should -add it to the seam you just sewed. - - -### Schritt 2: Die Fliege - -- Nähen Sie eines der Beinbänder rechts auf rechts an jedes Bein, wobei die Kerben übereinstimmen. This will result in two 'pipes' of your fabric. - -### Schritt 3: Befestigen der Vorderseite an der Rückseite - -- Sew the two pieces together along the back seam. This seam is marked with '+'. - -### Schritt 4: Beinbänder - -- If you have a front bulge in your gusset, sew the middle 'dart' closed first. -- If you do not have a front bulge, it is useful to sew the front seam closed. This seam is marked with '-'. - -### Schritt 5: Bund - - -If you do not have the large back gusset option, you just need to sew the little diamond shaped gusset -in the right spot. - - -- Match all the notches of the gusset with the legs and seams. Be careful, since you'll be sewing a circle - to an outline, and that is always tricky to get right. Use a lot of pins, or clips, to keep the fabrics - aligned. -- Sew the seam from one side all the way to the other. - -### Schritt 6: Buttons - -- Align the waistband seam with the seam in the back. -- Nähen Sie eines der Beinbänder rechts auf rechts an jedes Bein, wobei die Kerben übereinstimmen. Achte darauf, dass unter den Einkerbungen an der Unterseite der Seitennähte eine Lücke bleibt. This seam will combine three layers, both layers of the waistband, and one layer of the leg - pieces. - -### Schritt 7: Viel Spaß mit deinem neuen Shirt! - -Now you can add the elastic to the leg openings. Otherwise finish those in any way you like. - -Sie sind fertig! Enjoy your Lumina leggings! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 1c296150698..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Sewing Instructions" ---- - - - -This is a garment made from a stretch fabric. So use appropriate seam solutions. A serger is a good way to do this, as -are specific stitches that certain sewing machine provide. A zigzag stitch will do if that's all you have. - -Keep in mind that since these seams are always under tension, it may be a good idea to double them up, or -provide a zigzag in addition to serging the seam. - - - -### Step 1: The waistband (optional) - -- Sew the two pieces to each other, right sides together, along the top seam. -- Press the seam open -- Sew the back seam, right sides together. This creates a loop. - - -If you want to include elastic into the waistband, now is a good time to do so. You should -add it to the seam you just sewed. - - -### Step 2: The legs - -- Sew each leg along the long seam to itself. This will result in two 'pipes' of your fabric. - -### Step 3: Combine - -- Sew the two pieces together along the back seam. This seam is marked with '+'. - -### Step 4: Gusset preparation - -- If you have a front bulge in your gusset, sew the middle 'dart' closed first. -- If you do not have a front bulge, it is useful to sew the front seam closed. This seam is marked with '-'. - -### Step 5: Gusset - - -If you do not have the large back gusset option, you just need to sew the little diamond shaped gusset -in the right spot. - - -- Match all the notches of the gusset with the legs and seams. Be careful, since you'll be sewing a circle -to an outline, and that is always tricky to get right. Use a lot of pins, or clips, to keep the fabrics -aligned. -- Sew the seam from one side all the way to the other. - -### Step 6: Attaching the waistband - -- Align the waistband seam with the seam in the back. -- Sew all the way around, attaching the waistband to the legs. Make sure you sew both pieces of the waistband -into this seam. This seam will combine three layers, both layers of the waistband, and one layer of the leg -pieces. - -### Step 7: Finish up - -Now you can add the elastic to the leg openings. Otherwise finish those in any way you like. - - -You're all done! Enjoy your Lumira leggings! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 591b415fd7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Sewing Instructions" ---- - - - -This is a garment made from a stretch fabric. So use appropriate seam solutions. A serger is a good way to do this, as -are specific stitches that certain sewing machine provide. A zigzag stitch will do if that's all you have. - -Keep in mind that since these seams are always under tension, it may be a good idea to double them up, or -provide a zigzag in addition to serging the seam. - - - -### Paso 1: Los bolsillos delanteros - -- Sew the two pieces to eachother, right sides together, along the top seam. -- Presiona para abrir la bragueta y la costura. -- Con los lados derechos juntos, cose las piezas traseras a lo largo de la costura trasera. This creates a loop. - - -If you want to include elastic into the waistband, now is a good time to do so. You should -add it to the seam you just sewed. - - -### Paso 2: La mosca - -- Sew each leg along the long seam to itself. This will result in two 'pipes' of your fabric. - -### Step 3: Combine - -- Deshaz el hilván de la costura delantera. This seam is marked with '+'. - -### Paso 4: Bandas para las piernas - -- If you have a front bulge in your gusset, sew the middle 'dart' closed first. -- If you do not have a front bulge, it is useful to sew the front seam closed. This seam is marked with '-'. - -### Paso 5: Cintura - - -If you do not have the large back gusset option, you just need to sew the little diamond shaped gusset -in the right spot. - - -- Match all the notches of the gusset with the legs and seams. Be careful, since you'll be sewing a circle - to an outline, and that is always tricky to get right. Use a lot of pins, or clips, to keep the fabrics - aligned. -- Sew the seam from one side all the way to the other. - -### Paso 6: Botones - -- Plancha el margen de costura inferior hacia el revés de la pieza restante de la cintura. -- Plancha la cintura y el margen de costura hacia arriba y lejos de la pierna. Asegúrate de dejar un hueco debajo de las muescas en la parte inferior de las costuras laterales. This seam will combine three layers, both layers of the waistband, and one layer of the leg - pieces. - -### Paso 7: ¡Disfrútalo! - -Now you can add the elastic to the leg openings. Otherwise finish those in any way you like. - -Todo listo! Enjoy your Lumina leggings! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 14a27b00267..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Sewing Instructions" ---- - - - -This is a garment made from a stretch fabric. So use appropriate seam solutions. A serger is a good way to do this, as -are specific stitches that certain sewing machine provide. A zigzag stitch will do if that's all you have. - -Keep in mind that since these seams are always under tension, it may be a good idea to double them up, or -provide a zigzag in addition to serging the seam. - - - -### Step 1: The waistband (optional) - -- Sew the two pieces to eachother, right sides together, along the top seam. -- Press the seam open -- Sew the back seam, right sides together. This creates a loop. - - -If you want to include elastic into the waistband, now is a good time to do so. You should -add it to the seam you just sewed. - - -### Étape 2 : La mouche - -- Sew each leg along the long seam to itself. This will result in two 'pipes' of your fabric. - -### Étape 3 : Fixation de l'avant à l'arrière - -- Sew the two pieces together along the back seam. This seam is marked with '+'. - -### Étape 4 : Bandes pour les jambes - -- If you have a front bulge in your gusset, sew the middle 'dart' closed first. -- If you do not have a front bulge, it is useful to sew the front seam closed. This seam is marked with '-'. - -### Étape 5 : Taille - - -If you do not have the large back gusset option, you just need to sew the little diamond shaped gusset -in the right spot. - - -- Match all the notches of the gusset with the legs and seams. Be careful, since you'll be sewing a circle - to an outline, and that is always tricky to get right. Use a lot of pins, or clips, to keep the fabrics - aligned. -- Sew the seam from one side all the way to the other. - -### Étape 6 : Boutons - -- Repassez le surplus de couture du bas sur l'envers du morceau de ceinture restant. -- Repassez les bandes et le surplus de couture vers le bas et loin de la jambe. Make sure you sew both pieces of the waistband - into this seam. This seam will combine three layers, both layers of the waistband, and one layer of the leg - pieces. - -### Étape 7: Profitez-en! - -Now you can add the elastic to the leg openings. Otherwise finish those in any way you like. - -Vous avez terminé ! Enjoy your Lumina leggings! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 83b1345e574..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Naai instructies" ---- - - - -Dit is een kledingstuk van stretchstof. Gebruik dus de geschikte naadoplossingen. A serger is a good way to do this, as -are specific stitches that certain sewing machine provide. Een zigzagsteek is voldoende als dat alles is wat je hebt. - -Keep in mind that since these seams are always under tension, it may be a good idea to double them up, or -provide a zigzag in addition to serging the seam. - - - -### Stap 1: De voorzakken - -- Sew the two pieces to eachother, right sides together, along the top seam. -- Strijk de naad open -- Leg de ritsbeschermer op de rechterflap met de goede kanten tegen elkaar. Dit maakt een lus. - - -Als je elastiek in de tailleband wilt verwerken, is dit een goed moment om dat te doen. Je moet -het toevoegen aan de naad die je net hebt genaaid. - - -### Stap 2: De vlieg - -- Naai elk been langs de lange naad aan zichzelf vast. Dit resulteert in twee 'pijpen' van je stof. - -### Stap 3: Combineren - -- Naai de twee delen langs de achternaad aan elkaar. Deze naad is gemarkeerd met '+'. - -### Stap 4: Beenbanden - -- Als je een zwelling aan de voorkant hebt, naai dan eerst de middelste 'dart' dicht. -- Als je geen zwelling aan de voorkant hebt, is het handig om de naad aan de voorkant dicht te naaien. Deze naad is gemarkeerd met '-'. - -### Stap 5: Tailleband - - -Als je geen groot achterkruis hebt, hoef je alleen maar de kleine ruitvormige achterkant -op de juiste plek te naaien. - - -- Breng alle inkepingen van het inzetstuk op één lijn met de benen en de naden. Be careful, since you'll be sewing a circle - to an outline, and that is always tricky to get right. Use a lot of pins, or clips, to keep the fabrics - aligned. -- Naai de naad van de ene kant helemaal naar de andere kant. - -### Stap 6: Knoppen - -- Naai de achterpanden met de goede kanten op elkaar langs de achternaad. -- Naai helemaal rondom en bevestig de tailleband aan de benen. Naai het stuk tailleband met de goede kanten op elkaar aan de bovenkant van de benen. This seam will combine three layers, both layers of the waistband, and one layer of the leg - pieces. - -### Stap 7: Geniet! - -Nu kan je het elastiek aan de beenopeningen toevoegen. Of maak ze af zoals jij wilt. - -Je bent allemaal klaar! Enjoy your Lumina leggings! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 58071864b89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Sewing Instructions" ---- - - - -This is a garment made from a stretch fabric. So use appropriate seam solutions. A serger is a good way to do this, as -are specific stitches that certain sewing machine provide. A zigzag stitch will do if that's all you have. - -Keep in mind that since these seams are always under tension, it may be a good idea to double them up, or -provide a zigzag in addition to serging the seam. - - - -### Step 1: The waistband (optional) - -- Sew the two pieces to each other, right sides together, along the top seam. -- Press the seam open -- Sew the back seam, right sides together. This creates a loop. - - -If you want to include elastic into the waistband, now is a good time to do so. You should -add it to the seam you just sewed. - - -### Step 2: The legs - -- Sew each leg along the long seam to itself. This will result in two 'pipes' of your fabric. - -### Step 3: Combine - -- Sew the two pieces together along the back seam. This seam is marked with '+'. - -### Step 4: Gusset preparation - -- If you have a front bulge in your gusset, sew the middle 'dart' closed first. -- If you do not have a front bulge, it is useful to sew the front seam closed. This seam is marked with '-'. - -### Step 5: Gusset - - -If you do not have the large back gusset option, you just need to sew the little diamond shaped gusset -in the right spot. - - -- Match all the notches of the gusset with the legs and seams. Be careful, since you'll be sewing a circle - to an outline, and that is always tricky to get right. Use a lot of pins, or clips, to keep the fabrics - aligned. -- Sew the seam from one side all the way to the other. - -### Крок 6: Прикріплення пояса - -- Align the waistband seam with the seam in the back. -- Sew all the way around, attaching the waistband to the legs. Make sure you sew both pieces of the waistband - into this seam. This seam will combine three layers, both layers of the waistband, and one layer of the leg - pieces. - -### Step 7: Finish up - -Now you can add the elastic to the leg openings. Otherwise finish those in any way you like. - -Ви закінчили! Enjoy your Lumira leggings! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/de.md deleted file mode 100644 index ba0ace22446..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/en.md deleted file mode 100644 index ba0ace22446..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/es.md deleted file mode 100644 index ba0ace22446..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index ba0ace22446..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 93985a452d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index ba0ace22446..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/de.md deleted file mode 100644 index 7bb412dcd82..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: What You Need" ---- - -To make Lumira, you will need the following: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- About 1.5 metres (1.7 yards) of a suitable fabric ([see Lumira Fabric options](/docs/designs/lumira/fabric/)) -- Elastic for the leg openings and waist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/en.md deleted file mode 100644 index 5e1cd036cc3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: What You Need" ---- - -To make Lumira, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1.5 metres (1.7 yards) of a suitable fabric ([see Lumira Fabric options](/docs/designs/lumira/fabric/)) -- Elastic for the leg openings and waist. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/es.md deleted file mode 100644 index a73b5d1c0d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: What You Need" ---- - -To make Lumira, you will need the following: - -- Suministros básicos de costura -- About 1.5 metres (1.7 yards) of a suitable fabric ([see Lumira Fabric options](/docs/designs/lumira/fabric/)) -- Elastic for the leg openings and waist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/fr.md deleted file mode 100644 index f643cd3da6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: What You Need" ---- - -To make Lumira, you will need the following: - -- Fourniture de base pour la couture -- About 1.5 metres (1.7 yards) of a suitable fabric ([see Lumira Fabric options](/docs/designs/lumira/fabric/)) -- Elastic for the leg openings and waist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 9a5c23e0946..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Lumira te maken, heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 1,5 meter (1,7 yard) van een geschikte stof ([zie Lumira stofopties](/docs/designs/lumira/stof/)) -- Elastiek voor de beenopeningen en taille. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/uk.md deleted file mode 100644 index ff43668747a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: What You Need" ---- - -To make Lumira, you will need the following: - -- Базові матеріали для шиття -- About 1.5 metres (1.7 yards) of a suitable fabric ([see Lumira Fabric options](/docs/designs/lumira/fabric/)) -- Elastic for the leg openings and waist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/nl.md deleted file mode 100644 index aa37943a1cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Lumira leggings ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/de.md deleted file mode 100644 index 3ec6acf6320..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Designer Notes" ---- - -I started working on this design when I decided I needed more leggings to cycle in the fall and winter. My previous -pair was made with a commercial pattern, and they have served me well. The easy solution would have been to just -make some more. But if I need some of these, there should be more people that do. - -I decided to make this pattern so it allows for a waistband to be part of it. This should make for a good fit on -a wide range of body types. It uses a gusset that is relatively large in the back. This is both a nice design feature, -and provides support for the rear. To exemplify this, you could use a contrasting fabric for this part. - -The pattern's gusset can be extended to the front to allow for a bulge. And since I wanted this pattern to be -able to be used for cycling, there is an option to use a chamois, the padding you find in most cycling shorts. - -This is a pattern that has no outside seams, so interesting designs on the fabric will not be distorted. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/en.md deleted file mode 100644 index 9d0ec5d04e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Designer Notes" ---- - -I started working on this design when I decided I needed more leggings to cycle in the fall and winter. My previous -pair was made with a commercial pattern, and they have served me well. The easy solution would have been to just -make some more. But if I need some of these, there should be more people that do. - -I decided to make this pattern so it allows for a waistband to be part of it. This should make for a good fit on -a wide range of body types. It can optionally create a gusset that is relatively large in the back. This is both -a nice design feature, and provides support for the rear. To exemplify this, you could use a contrasting fabric -for this part. - -The pattern's gusset can be extended to the front to allow for a bulge. And since I wanted this pattern to be -able to be used for cycling, there is an option to use a chamois, the padding you find in most cycling shorts. - -This is a pattern that has no outside seams, so interesting designs on the fabric will not be distorted. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/es.md deleted file mode 100644 index 3ec6acf6320..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Designer Notes" ---- - -I started working on this design when I decided I needed more leggings to cycle in the fall and winter. My previous -pair was made with a commercial pattern, and they have served me well. The easy solution would have been to just -make some more. But if I need some of these, there should be more people that do. - -I decided to make this pattern so it allows for a waistband to be part of it. This should make for a good fit on -a wide range of body types. It uses a gusset that is relatively large in the back. This is both a nice design feature, -and provides support for the rear. To exemplify this, you could use a contrasting fabric for this part. - -The pattern's gusset can be extended to the front to allow for a bulge. And since I wanted this pattern to be -able to be used for cycling, there is an option to use a chamois, the padding you find in most cycling shorts. - -This is a pattern that has no outside seams, so interesting designs on the fabric will not be distorted. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 3ec6acf6320..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Designer Notes" ---- - -I started working on this design when I decided I needed more leggings to cycle in the fall and winter. My previous -pair was made with a commercial pattern, and they have served me well. The easy solution would have been to just -make some more. But if I need some of these, there should be more people that do. - -I decided to make this pattern so it allows for a waistband to be part of it. This should make for a good fit on -a wide range of body types. It uses a gusset that is relatively large in the back. This is both a nice design feature, -and provides support for the rear. To exemplify this, you could use a contrasting fabric for this part. - -The pattern's gusset can be extended to the front to allow for a bulge. And since I wanted this pattern to be -able to be used for cycling, there is an option to use a chamois, the padding you find in most cycling shorts. - -This is a pattern that has no outside seams, so interesting designs on the fabric will not be distorted. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 2ea226def78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Ontwerper Notities" ---- - -Ik begon aan dit ontwerp te werken toen ik besloot dat ik meer leggings nodig had om in de herfst en winter te fietsen. Mijn vorige -paar was gemaakt met een commercieel patroon en ik heb er veel plezier van gehad. De gemakkelijke oplossing zou zijn geweest om er gewoon -meer te maken. But if I need some of these, there should be more people that do. - -Ik besloot dit patroon zo te maken dat er een tailleband bij kan. Dit zou moeten zorgen voor een goede pasvorm op -een breed scala aan lichaamstypen. It uses a gusset that is relatively large in the back. This is both a nice design feature, -and provides support for the rear. To exemplify this, you could use a contrasting fabric for this part. - -The pattern's gusset can be extended to the front to allow for a bulge. And since I wanted this pattern to be -able to be used for cycling, there is an option to use a chamois, the padding you find in most cycling shorts. - -This is a pattern that has no outside seams, so interesting designs on the fabric will not be distorted. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/uk.md deleted file mode 100644 index cea13a613a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Designer Notes" ---- - -I started working on this design when I decided I needed more leggings to cycle in the fall and winter. My previous -pair was made with a commercial pattern, and they have served me well. The easy solution would have been to just -make some more. But if I need some of these, there should be more people that do. - -I decided to make this pattern so it allows for a waistband to be part of it. This should make for a good fit on -a wide range of body types. It can optionally create a gusset that is relatively large in the back. This is both -a nice design feature, and provides support for the rear. To exemplify this, you could use a contrasting fabric -for this part. - -The pattern's gusset can be extended to the front to allow for a bulge. And since I wanted this pattern to be -able to be used for cycling, there is an option to use a chamois, the padding you find in most cycling shorts. - -This is a pattern that has no outside seams, so interesting designs on the fabric will not be distorted. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/de.md deleted file mode 100644 index c9138685120..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Back gusset ---- - -*** - -Add a circular gusset in the back. This can be used to tweak the shape and tension on the butt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/en.md deleted file mode 100644 index a1b0d84e9ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back gusset" ---- - -*** - -Add a circular gusset in the back. This can be used to tweak the shape and tension on the butt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/es.md deleted file mode 100644 index c9138685120..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Back gusset ---- - -*** - -Add a circular gusset in the back. This can be used to tweak the shape and tension on the butt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/fr.md deleted file mode 100644 index c9138685120..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Back gusset ---- - -*** - -Add a circular gusset in the back. This can be used to tweak the shape and tension on the butt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/nl.md deleted file mode 100644 index c9138685120..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Back gusset ---- - -*** - -Add a circular gusset in the back. This can be used to tweak the shape and tension on the butt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/uk.md deleted file mode 100644 index c9138685120..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgusset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Back gusset ---- - -*** - -Add a circular gusset in the back. This can be used to tweak the shape and tension on the butt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/de.md deleted file mode 100644 index 5ed191ecea9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Back gusset width ---- - -*** - -Controls the width of the gusset in the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/en.md deleted file mode 100644 index e2f8877ba74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back gusset width" ---- - -*** - -Controls the width of the gusset in the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/es.md deleted file mode 100644 index 5ed191ecea9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Back gusset width ---- - -*** - -Controls the width of the gusset in the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 5ed191ecea9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Back gusset width ---- - -*** - -Controls the width of the gusset in the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 5ed191ecea9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Back gusset width ---- - -*** - -Controls the width of the gusset in the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 5ed191ecea9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/backgussetwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Back gusset width ---- - -*** - -Controls the width of the gusset in the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/de.md deleted file mode 100644 index 49810b72fc6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Butt lift ---- - -*** - -Controls the shape of the back of the gusset. This provides more or less support, or lift, of the buttocks. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/en.md deleted file mode 100644 index 42f4a9efcdc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Butt lift" ---- - -*** - -Controls the shape of the back of the gusset. This provides more or less support, or lift, of the buttocks. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/es.md deleted file mode 100644 index 49810b72fc6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Butt lift ---- - -*** - -Controls the shape of the back of the gusset. This provides more or less support, or lift, of the buttocks. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/fr.md deleted file mode 100644 index 49810b72fc6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Butt lift ---- - -*** - -Controls the shape of the back of the gusset. This provides more or less support, or lift, of the buttocks. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/nl.md deleted file mode 100644 index 49810b72fc6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Butt lift ---- - -*** - -Controls the shape of the back of the gusset. This provides more or less support, or lift, of the buttocks. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/uk.md deleted file mode 100644 index 49810b72fc6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/buttlift/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Butt lift ---- - -*** - -Controls the shape of the back of the gusset. This provides more or less support, or lift, of the buttocks. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/de.md deleted file mode 100644 index 414abf55aa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Cycling Chamois ---- - -*** - -The pattern allows for the gusset to be shaped such that a cycling chamois can be added. These -are the padded pads that you see in cycling shorts. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/en.md deleted file mode 100644 index 2c07508ae2f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cycling Chamois" ---- - -*** - -The pattern allows for the gusset to be shaped such that a cycling chamois can be added. These -are the padded pads that you see in cycling shorts. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/es.md deleted file mode 100644 index 414abf55aa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Cycling Chamois ---- - -*** - -The pattern allows for the gusset to be shaped such that a cycling chamois can be added. These -are the padded pads that you see in cycling shorts. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/fr.md deleted file mode 100644 index 414abf55aa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Cycling Chamois ---- - -*** - -The pattern allows for the gusset to be shaped such that a cycling chamois can be added. These -are the padded pads that you see in cycling shorts. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/nl.md deleted file mode 100644 index 414abf55aa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Cycling Chamois ---- - -*** - -The pattern allows for the gusset to be shaped such that a cycling chamois can be added. These -are the padded pads that you see in cycling shorts. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/uk.md deleted file mode 100644 index 414abf55aa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/cyclingchamois/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Cycling Chamois ---- - -*** - -The pattern allows for the gusset to be shaped such that a cycling chamois can be added. These -are the padded pads that you see in cycling shorts. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/de.md deleted file mode 100644 index 28b2581450d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/de.md deleted file mode 100644 index 18a01c67fd6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Zugabe ---- - -Controls the amount of ease build into the pattern. Since these are leggings that are to be made of stretch fabric, -the ease is nagative. So the completed garment will be narrower than the measurements would dictate. - - -Getting the ease right for your type of fabric is essential for getting a good fit. If you make the ease -too negative, the leggings will be too constricting, and limiting movement. If you don't make the ease -negative enough, the leggings will not hug your legs and torso. The fabric should be stretched in all -places, without being too tight. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/en.md deleted file mode 100644 index 783eaa8fe29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Ease" ---- - -Controls the amount of ease build into the pattern. Since these are leggings that are to be made of stretch fabric, -the ease is negative. So the completed garment will be narrower than the measurements would dictate. - - -Getting the ease right for your type of fabric is essential for getting a good fit. If you make the ease -too negative, the leggings will be too constricting, and limiting movement. If you don't make the ease -negative enough, the leggings will not hug your legs and torso. The fabric should be stretched in all -places, without being too tight. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/es.md deleted file mode 100644 index 1deaabd0326..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Único ---- - -Controls the amount of ease build into the pattern. Since these are leggings that are to be made of stretch fabric, -the ease is nagative. So the completed garment will be narrower than the measurements would dictate. - - -Getting the ease right for your type of fabric is essential for getting a good fit. If you make the ease -too negative, the leggings will be too constricting, and limiting movement. If you don't make the ease -negative enough, the leggings will not hug your legs and torso. The fabric should be stretched in all -places, without being too tight. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/fr.md deleted file mode 100644 index c801829d480..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Aisance ---- - -Controls the amount of ease build into the pattern. Since these are leggings that are to be made of stretch fabric, -the ease is nagative. So the completed garment will be narrower than the measurements would dictate. - - -Getting the ease right for your type of fabric is essential for getting a good fit. If you make the ease -too negative, the leggings will be too constricting, and limiting movement. If you don't make the ease -negative enough, the leggings will not hug your legs and torso. The fabric should be stretched in all -places, without being too tight. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/nl.md deleted file mode 100644 index 6e139812ae0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Overwijdte ---- - -Controls the amount of ease build into the pattern. Since these are leggings that are to be made of stretch fabric, -the ease is nagative. So the completed garment will be narrower than the measurements would dictate. - - -Getting the ease right for your type of fabric is essential for getting a good fit. If you make the ease -too negative, the leggings will be too constricting, and limiting movement. If you don't make the ease -negative enough, the leggings will not hug your legs and torso. The fabric should be stretched in all -places, without being too tight. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/uk.md deleted file mode 100644 index 730d817c17c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/ease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Свобода облягання ---- - -Controls the amount of ease build into the pattern. Since these are leggings that are to be made of stretch fabric, -the ease is negative. So the completed garment will be narrower than the measurements would dictate. - - -Getting the ease right for your type of fabric is essential for getting a good fit. If you make the ease -too negative, the leggings will be too constricting, and limiting movement. If you don't make the ease -negative enough, the leggings will not hug your legs and torso. The fabric should be stretched in all -places, without being too tight. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/en.md deleted file mode 100644 index 28b2581450d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/es.md deleted file mode 100644 index 28b2581450d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/fr.md deleted file mode 100644 index 28b2581450d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/de.md deleted file mode 100644 index f40d63d99e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front bulge ---- - -*** - -Add a front bulge to the pattern. The gusset will be extended in the front and shaped. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/en.md deleted file mode 100644 index fe19a0e75f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front bulge" ---- - -*** - -Add a front bulge to the pattern. The gusset will be extended in the front and shaped. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/es.md deleted file mode 100644 index f40d63d99e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front bulge ---- - -*** - -Add a front bulge to the pattern. The gusset will be extended in the front and shaped. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/fr.md deleted file mode 100644 index f40d63d99e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front bulge ---- - -*** - -Add a front bulge to the pattern. The gusset will be extended in the front and shaped. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/nl.md deleted file mode 100644 index f40d63d99e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front bulge ---- - -*** - -Add a front bulge to the pattern. The gusset will be extended in the front and shaped. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/uk.md deleted file mode 100644 index f40d63d99e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulge/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front bulge ---- - -*** - -Add a front bulge to the pattern. The gusset will be extended in the front and shaped. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/de.md deleted file mode 100644 index 4818eb36e3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front bulge size ---- - -*** - -This option controls the size of the front bulge. Adjust to your comfort. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/en.md deleted file mode 100644 index b9c78f27b65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front bulge size" ---- - -*** - -This option controls the size of the front bulge. Adjust to your comfort. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/es.md deleted file mode 100644 index 4818eb36e3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front bulge size ---- - -*** - -This option controls the size of the front bulge. Adjust to your comfort. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/fr.md deleted file mode 100644 index 4818eb36e3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front bulge size ---- - -*** - -This option controls the size of the front bulge. Adjust to your comfort. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/nl.md deleted file mode 100644 index 4818eb36e3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front bulge size ---- - -*** - -This option controls the size of the front bulge. Adjust to your comfort. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/uk.md deleted file mode 100644 index 4818eb36e3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontbulgesize/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front bulge size ---- - -*** - -This option controls the size of the front bulge. Adjust to your comfort. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/de.md deleted file mode 100644 index 482e5d8c933..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front gusset length ---- - -*** - -Controls the length of the gusset in the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/en.md deleted file mode 100644 index e671be76993..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front gusset length" ---- - -*** - -Controls the length of the gusset in the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/es.md deleted file mode 100644 index 482e5d8c933..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front gusset length ---- - -*** - -Controls the length of the gusset in the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/fr.md deleted file mode 100644 index 482e5d8c933..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front gusset length ---- - -*** - -Controls the length of the gusset in the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/nl.md deleted file mode 100644 index 482e5d8c933..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front gusset length ---- - -*** - -Controls the length of the gusset in the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/uk.md deleted file mode 100644 index 482e5d8c933..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/frontgussetlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front gusset length ---- - -*** - -Controls the length of the gusset in the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/de.md deleted file mode 100644 index e6b1332408b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Zwickelbreite ---- - -*** - -Steuert die Breite des Zwickels. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/en.md deleted file mode 100644 index 86b8121e07f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Gusset width" ---- - -*** - -Controls the width of the gusset. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/es.md deleted file mode 100644 index 17ade39502c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Gusset width ---- - -*** - -Controla el ancho del set de ráfaga. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/fr.md deleted file mode 100644 index b0aaf6e461a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Largeur du gousset ---- - -*** - -Contrôle la largeur du gusset. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/nl.md deleted file mode 100644 index d43835c38b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Gusset width ---- - -*** - -Bepaalt de breedte van de gusset. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 3b57879edde..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/gussetwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Ширина ластовиці ---- - -*** - -Керує шириною ластовиці. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/de.md deleted file mode 100644 index 0ab0ba4bc06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Beinlänge ---- - -*** - -Controls the length of the legs. This is a percentage of the inseam. - - - -Since the inseam is measured to the floor, and these leggings max out at the ankle, -The maximum is beyond the ankle, and is ignored. The slider will not do anything -for the top 10% or so. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/en.md deleted file mode 100644 index 8033f405444..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Leg length" ---- - -*** - -Controls the length of the legs. This is a percentage of the inseam. - - - -Since the inseam is measured to the floor, and these leggings max out at the ankle, -The maximum is beyond the ankle, and is ignored. The slider will not do anything -for the top 10% or so. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/es.md deleted file mode 100644 index e2662f0d406..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Longitud de la pierna ---- - -*** - -Controls the length of the legs. This is a percentage of the inseam. - - - -Since the inseam is measured to the floor, and these leggings max out at the ankle, -The maximum is beyond the ankle, and is ignored. The slider will not do anything -for the top 10% or so. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/fr.md deleted file mode 100644 index 73a5f29f4d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Longueur des jambes ---- - -*** - -Controls the length of the legs. This is a percentage of the inseam. - - - -Since the inseam is measured to the floor, and these leggings max out at the ankle, -The maximum is beyond the ankle, and is ignored. The slider will not do anything -for the top 10% or so. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/nl.md deleted file mode 100644 index b6c337ade9e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Beenlengte ---- - -*** - -Controls the length of the legs. This is a percentage of the inseam. - - - -Since the inseam is measured to the floor, and these leggings max out at the ankle, -The maximum is beyond the ankle, and is ignored. The slider will not do anything -for the top 10% or so. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/uk.md deleted file mode 100644 index 1d074b6d30f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/leglength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Довжина ноги ---- - -*** - -Controls the length of the legs. This is a percentage of the inseam. - - - -Since the inseam is measured to the floor, and these leggings max out at the ankle, -The maximum is beyond the ankle, and is ignored. The slider will not do anything -for the top 10% or so. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/nl.md deleted file mode 100644 index 28b2581450d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/uk.md deleted file mode 100644 index 28b2581450d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/de.md deleted file mode 100644 index 3d35fe3f3c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Bund ---- - -*** - -Adds a waistband diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/en.md deleted file mode 100644 index 2c9aa3d1f6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband" ---- - -*** - -Adds a waistband - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/es.md deleted file mode 100644 index 0d997726c81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Pretina ---- - -*** - -Adds a waistband diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/fr.md deleted file mode 100644 index 23e37160f7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Ceinture ---- - -*** - -Adds a waistband diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/nl.md deleted file mode 100644 index 8d18c0ce5f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Tailleband ---- - -*** - -Adds a waistband diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/uk.md deleted file mode 100644 index d2df84485ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistband/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Пояс ---- - -*** - -Adds a waistband diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/de.md deleted file mode 100644 index 2d0e2a3b6be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waistband size ---- - -*** - -Controls the size of the waistband. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/en.md deleted file mode 100644 index ae583903bc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband size" ---- - -*** - -Controls the size of the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/es.md deleted file mode 100644 index 2d0e2a3b6be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waistband size ---- - -*** - -Controls the size of the waistband. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/fr.md deleted file mode 100644 index 2d0e2a3b6be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waistband size ---- - -*** - -Controls the size of the waistband. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/nl.md deleted file mode 100644 index 2d0e2a3b6be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waistband size ---- - -*** - -Controls the size of the waistband. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/uk.md deleted file mode 100644 index 2d0e2a3b6be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistbandsize/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waistband size ---- - -*** - -Controls the size of the waistband. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/de.md deleted file mode 100644 index e9f2fbfe49e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waist lowering ---- - -*** - -This lowers where the top of the leggings stop. Can be anywhere between the true waist and the hips. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/en.md deleted file mode 100644 index 9b5ab3119ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist lowering" ---- - -*** - -This lowers where the top of the leggings stop. Can be anywhere between the true waist and the hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/es.md deleted file mode 100644 index e9f2fbfe49e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waist lowering ---- - -*** - -This lowers where the top of the leggings stop. Can be anywhere between the true waist and the hips. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/fr.md deleted file mode 100644 index e9f2fbfe49e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waist lowering ---- - -*** - -This lowers where the top of the leggings stop. Can be anywhere between the true waist and the hips. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/nl.md deleted file mode 100644 index e9f2fbfe49e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waist lowering ---- - -*** - -This lowers where the top of the leggings stop. Can be anywhere between the true waist and the hips. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/uk.md deleted file mode 100644 index e9f2fbfe49e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistlowering/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waist lowering ---- - -*** - -This lowers where the top of the leggings stop. Can be anywhere between the true waist and the hips. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/de.md deleted file mode 100644 index 350913ef699..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Taillenreduzierung ---- - -*** - -Reduziert die Taille für eine leichte Passform. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/en.md deleted file mode 100644 index 3ddc6afca62..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist reduction" ---- - -*** - -Reduces the waist for a more snug fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/es.md deleted file mode 100644 index 1323d9eb07c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Reducción de cintura ---- - -*** - -Reduce la cintura para un mejor encaje. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/fr.md deleted file mode 100644 index 590c2e25289..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Réduction de la taille ---- - -*** - -Réduit la taille de la ceinture pour un porté plus ajusté. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/nl.md deleted file mode 100644 index e0d1ca5e137..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Reductie taille ---- - -*** - -Vermindert de taille voor een meer snug pas. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/uk.md deleted file mode 100644 index db2c5885764..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/options/waistreduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Зменшення талії ---- - -*** - -Зменшує талію для більш щільного прилягання. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lumira/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lumira/uk.md deleted file mode 100644 index aa37943a1cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lumira/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Lumira leggings ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/de.md deleted file mode 100644 index d39131b1c0b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Anleitung zum Schneiden" ---- - -- Schneide **1 Lacerna**-Teil im Stoffbruch -- oder Schneide **2 Lacerna**-Teile - -Wie du Lunetius zuschneidest, hängt davon ab, welchen Stoff du gewählt hast. Wenn du genug Stoffbreite hast, kannst du ihn _an der Falte_zuschneiden. Wenn nicht, kannst du zwei Hälften zuschneiden und sie später zusammennähen. Um die hintere Mittelkante nicht nachbearbeiten zu müssen, kannst du mit der hinteren Mittelkante an der Webkante schneiden. - -In der Römerzeit wurden viele Kleidungsstücke in Form gewoben, daher ist dies eine Stelle, wo du dir um historische Genauigkeit keine Sorgen machen musst (es sei denn, du willst Lunetius auch in Form weben). - -In diesem Fall grüße ich dich und bitte dich, die Ergebnisse \[in unserem Discord\] (https://discord.freesewing.org/) zu teilen! - -Wenn du mehr darüber erfahren willst, kannst du es nachlesen in: -Granger-Taylor, H. (1982) _Weaving Clothes To Shape in the Ancient World: The Tunic and Toga of the Arringatore_ in Textile History 13 (1), pp 3-25 - -### Über historische Genauigkeit - -Je weiter wir in der Zeit zurückgehen, desto weniger erhaltene Kleidungsstücke haben wir als Grundlage für die Forschung. Oft gibt es Stofffetzen, die durch einen glücklichen Zufall zurückgelassen wurden, aber die meisten unserer Informationen stammen aus (in der Archäologie) sekundären Quellen wie schriftlichen Texten von Zeitgenossen. - -Das gilt vor allem für die römische und mittelalterliche Epoche, ganz zu schweigen davon, dass ein Großteil der verfügbaren Forschungsergebnisse hinter einer Paywall liegt. - -Wir können nicht 100 Prozent historisch korrekt sein, denn wir leben in einer anderen Zeit und alles, was wir nähen, ist heute anders als früher. Sogar der Stoff wird auf eine andere Art gewebt. - -Wie "genau" du sein willst, bleibt dir überlassen. Es gibt keinen falschen Weg, dies zu tun, und Nachforschungen sind nicht erforderlich - obwohl es Spaß machen kann! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 851eb6ad0fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Cutting Instructions" ---- - -- Cut **1 lacerna** part on the fold -- or Cut **2 lacerna** parts - -The way to cut Lunetius is going to depend on what fabric you have chosen to use. If you have enough fabric width you can cut it _on the fold_. If you don’t, you can cut two halves and later sew them together. To not have to later finish the centre back edge you can cut with the centre back edge on the selvage. - -A lot of garments were woven to shape in the Roman era, so this is one aspect where you don’t need to worry about historical accuracy at all, unless you would like to weave your Lunetius to shape. - -In that case I salute you and please share the results [in our discord](https://discord.freesewing.org/)! - -If you want to learn more about this you can read about it in: -Granger-Taylor, H. (1982) _Weaving Clothes To Shape in the Ancient World: The Tunic and Toga of the Arringatore_ in Textile History 13 (1), pp 3-25 - -### On Historical Accuracy - -The further we go back in time, the less extant garments we have to base research on. Often there may be scraps of fabric left behind by stroke of luck but most of our information starts to come from (in archaeology) secondary sources like written texts from contemporaries. - -This is especially true for the Roman and Mediaeval eras, not to mention that a lot of the available research is behind a paywall. - -We can’t be 100 percent historically accurate, because we’re living in a different time, and everything we use to sew is different now from before. Even fabric is woven in a different way. - -How ‘accurate’ you want to be is up to you, there is no wrong way to do this and research is not required -- though it can be fun! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/es.md deleted file mode 100644 index ac16d3c6f06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Instrucciones de corte" ---- - -- Corta **1 lacerna** parte en el pliegue -- **** ฟรีSecurity - -La forma de cortar Lunetius va a depender del tejido que hayas elegido utilizar. To not have to later finish the centre back edge you can cut with the centre back edge on the selvage. If you have enough fabric width you can cut it _on the fold_. If you don’t, you can cut two halves and later sew them together. - -Muchas prendas se tejían con forma en la época romana, así que éste es un aspecto en el que no tienes que preocuparte en absoluto por la exactitud histórica, a menos que quieras tejer tu Lunetius con forma. - -In that case I salute you and please share the results \[in our discord\](https://discord.freesewing.org/)! - -Si quieres saber más sobre esto, puedes leerlo en: -Granger-Taylor, H. (1982) _Tejiendo ropa para darle forma en el mundo antiguo: La Túnica y la Toga del Arringatore_ en Historia Textil 13 (1), pp 3-25 - -### Sobre la precisión histórica - -Cuanto más retrocedamos en el tiempo, hay menos prendas de vestir existentes en las que basar la investigación. A veces se encuentran por casualidad trozos de tela, pero la mayoría de nuestra información viene (en arqueología) de fuentes secundarias como textos escritos por gente de esa época. - -Esto ocurre especialmente para las épocas romanas y medievales, por no mencionar que gran parte de la investigación disponible está disponible en páginas de pago. - -No podemos ser históricamente fieles al 100% porque vivimos en una época diferente, y todo lo que usamos para coser es diferente. Incluso la tela se teje de diferente manera. - -Qué tan "fiel" quieras ser depende de ti, no hay manera mala de hacer esto y no necesitas investigar ¡pero puede ser divertido! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index f4a14e2bcad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna : Instructions de coupe" ---- - -- Coupe **1 lacerna** partie sur le pli -- ou Cut **2 lacerna** parts - -La façon de découper les Lunetius va dépendre du tissu que tu as choisi d'utiliser. To not have to later finish the centre back edge you can cut with the centre back edge on the selvage. If you have enough fabric width you can cut it _on the fold_. If you don’t, you can cut two halves and later sew them together. - -Beaucoup de vêtements étaient tissés en forme à l'époque romaine, c'est donc un aspect pour lequel tu n'as pas du tout besoin de t'inquiéter de l'exactitude historique, sauf si tu souhaites tisser ton Lunetius en forme. - -In that case I salute you and please share the results \[in our discord\](https://discord.freesewing.org/)! - -Si tu veux en savoir plus à ce sujet, tu peux lire dans : -Granger-Taylor, H. (1982) _Weaving Clothes To Shape in the Ancient World : The Tunic and Toga of the Arringatore_ in Textile History 13 (1), pp 3-25 - -### Sur l'exactitude historique - -Plus nous remontons dans le temps, moins il y a de vêtements existants sur lesquels nous pouvons baser nos recherches. Souvent, il peut y avoir des bouts de tissu laissés derrière par un coup de chance, mais la plupart de nos informations commencent à provenir (en archéologie) de sources secondaires telles que des textes écrits par des contemporains. - -C'est particulièrement vrai pour les époques romaine et médiévale, sans compter qu'une grande partie des recherches disponibles se trouve derrière un paywall. - -Nous ne pouvons pas être exacts à 100 % sur le plan historique, parce que nous vivons à une autre époque et que tout ce que nous cousons est différent aujourd'hui de ce qu'il était avant. Même le tissu est tissé d'une manière différente. - -Il n'y a pas de mauvaise façon de procéder et il n'est pas nécessaire de faire des recherches - même si cela peut être amusant ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 22db6be0518..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Snij-instructies" ---- - -- Knip **1 lacerna** deel op de vouw. -- of Snijd **2 lacerna** delen - -De manier waarop je Lunetius knipt, hangt af van de stof die je hebt gekozen. To not have to later finish the centre back edge you can cut with the centre back edge on the selvage. If you have enough fabric width you can cut it _on the fold_. If you don’t, you can cut two halves and later sew them together. - -In de Romeinse tijd werden veel kledingstukken in vorm geweven, dus dit is een aspect waarbij je je helemaal geen zorgen hoeft te maken over historische nauwkeurigheid, tenzij je je Lunetius in vorm wilt weven. - -In that case I salute you and please share the results \[in our discord\](https://discord.freesewing.org/)! - -Als je hier meer over wilt weten kun je dit lezen in: -Granger-Taylor, H. (1982) _Weaving Clothes To Shape in the Ancient World: The Tunic and Toga of the Arringatore_ in Textile History 13 (1), pp 3-25 - -### Over historische nauwkeurigheid - -Hoe verder we teruggaan in de tijd, hoe minder overgebleven kledingstukken we hebben om onderzoek op te baseren. Vaak zijn er toevallig restjes stof achtergebleven, maar de meeste informatie komt (in de archeologie) van secundaire bronnen zoals geschreven teksten van tijdgenoten. - -Dit geldt vooral voor de Romeinse tijd en de Middeleeuwen, om nog maar te zwijgen over het feit dat veel van het beschikbare onderzoek achter een betaalmuur zit. - -We kunnen niet 100 procent historisch accuraat zijn, want we leven in een andere tijd en alles wat we gebruiken om te naaien is nu anders dan vroeger. Zelfs stof wordt op een andere manier geweven. - -Hoe 'nauwkeurig' je wilt zijn is aan jou, er is geen verkeerde manier om dit te doen en onderzoek is niet nodig -- hoewel het wel leuk kan zijn! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 6b342d289de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Інструкція по вирізанню" ---- - -- Виріжте **1 лацерну** частину на згині -- або розрізати **на 2 частини лацерна** - -Спосіб розкрою Лунетиуса буде залежати від того, яку тканину ви вирішили використати. Якщо у вас є достатня ширина тканини, ви можете розкроїти її _по згину_. Якщо ви цього не зробите, ви можете розрізати дві половинки, а потім зшити їх разом. Щоб згодом не обробляти центральну задню кромку, ви можете обрізати центральну задню кромку на фальшпанелі. - -У римську епоху багато одягу ткали за формою, тому це один з аспектів, де вам зовсім не потрібно турбуватися про історичну точність, якщо тільки ви не хочете виткати свій Lunetius за формою. - -In that case I salute you and please share the results \[in our discord\](https://discord.freesewing.org/)! - -Якщо ви хочете дізнатися більше про це, ви можете прочитати про це в: -Грейнджер-Тейлор, Г. (1982) _Ткання одягу за формою в античному світі: Туніка і тога аррінгатора_ в Історії текстилю 13 (1), с. 3-25 - -### Про історичну достовірність - -Чим далі в минуле, тим менше вцілілого одягу ми маємо для дослідження. Часто, завдяки щасливому випадку, можна знайти клаптики тканини, але більшість інформації ми отримуємо з вторинних джерел (в археології), наприклад, письмових текстів сучасників. - -Особливо це стосується римської та середньовічної епох, не кажучи вже про те, що багато наявних досліджень знаходяться в закритому доступі. - -Ми не можемо бути на 100% історично точними, тому що ми живемо в інший час, і все, що ми використовуємо для шиття, зараз відрізняється від того, що було раніше. Навіть тканина виткана по-іншому. - -Наскільки "точними" ви хочете бути, залежить від вас, немає неправильного способу зробити це, і дослідження не є обов'язковим - хоча це може бути весело! diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/de.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/de.md deleted file mode 100644 index b07973136cb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius, die Lacerna" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/en.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/en.md deleted file mode 100644 index 1f4d40e9027..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/es.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/es.md deleted file mode 100644 index 535cc0930de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius, lacerna" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 6516a26a8f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Stoff Optionen" ---- - -In der römischen Ära waren sowohl Leinen als auch Wolle weit verbreitet, so dass sich beide für dieses Projekt eignen würden. Seide gab es auch, aber sie war eher ein "ausgefallener" Stoff, mit dem man Reichtum und Status zeigen konnte, da er aus dem Ausland kommen musste. - -Viele der Stoffe, die in militärischen Kontexten wie ausgegrabenen Festungen gefunden werden, sind dicht gewebte Twills, die das Wetter gut abhalten würden. Wenn du einen historisch angemessenen Stoff haben möchtest, wäre ein Wollköper eine gute Wahl. - -Ansonsten ist jede Wolle oder jedes Leinen, ob einfarbig oder anders gewebt, eine gute Wahl. Das Gewicht des Stoffes hängt von deinem lokalen Klima ab und davon, wofür du den Mantel verwenden willst. Wenn du den Lunetius mit der Hand nähen möchtest, kann es jedoch hilfreich sein, einen etwas leichteren Stoff zu wählen, um das Nähen für deine Hände zu erleichtern. - -Wenn du nicht mit einem historischen Bezug arbeitest, kann Lunetius aus einer Vielzahl von Stoffen hergestellt werden. Ein gewebter Stoff würde sich anders drapieren als ein elastischer oder gestrickter Stoff, aber deine Fantasie setzt dir Grenzen. - -Weitere Informationen über römische Mantelstoffe findest du in: -Jorgensen, L. B. (2004) _A Matter of Material: Veränderungen in Textilien aus römischen Stätten in der östlichen Wüste Ägyptens_, in An Tard 11, S. 87-99 diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 6e9aae3cb4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Fabric Options" ---- - -In the Roman era both linen and wool were widely available so both would be appropriate for this project. Silk was also available but it was very much a ‘fancy’ fabric used to show off wealth and status as it had to come from abroad. - -A lot of the fabrics found in military contexts like excavated forts are tightly woven twills that would be good at keeping the weather out. If you want to have a historically appropriate fabric then a wool twill would be a great choice. - -Otherwise, any wool or linen in both plain and other weaves would be a good choice. The fabric weight depends on your local climate and what you intend to use the cloak for. However if you want to hand sew the Lunetius it can help to choose a slightly lighter weight fabric to make sewing easier on your hands. - -If you are not working with any historicalness in mind Lunetius can be made out of a variety of fabrics. A woven fabric would drape in a different way compared to a stretch or knitted fabric but you are only limited by your imagination. - -More information on Roman cloak fabrics can be found in: -Jorgensen, L. B. (2004) _A Matter of Material: Changes in Textiles from Roman Sites in Egypt’s Eastern Desert_, in An Tard 11, pp 87-99 diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/es.md deleted file mode 100644 index b22c498c0be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Opciones de tejido" ---- - -En la época romana, tanto el lino como la lana estaban ampliamente disponibles, por lo que ambos serían apropiados para este proyecto. También había seda, pero era un tejido muy "elegante" que se utilizaba para presumir de riqueza y estatus, ya que tenía que proceder del extranjero. - -Muchas de las telas encontradas en contextos militares, como las fortalezas excavadas, son sargas de tejido apretado que serían buenas para mantener a raya la intemperie. Si quieres un tejido históricamente apropiado, una sarga de lana sería una gran elección. - -Por lo demás, cualquier lana o lino, tanto en liso como en otros tejidos, sería una buena elección. 諈诿站采颠茤神堡节石感慈反 29哪未取 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. - -Si no tienes en mente ningún tipo de historicidad, los Lunetius pueden confeccionarse con distintos tejidos. Una tela tejida tendría una caída diferente a la de una tela elástica o de punto, pero tu imaginación es lo único que te limita. - -Puedes encontrar más información sobre los tejidos de los mantos romanos en: -Jorgensen, L. B. (2004) _Una cuestión de material: Cambios en los textiles de los yacimientos romanos del desierto oriental de Egipto_, en An Tard 11, pp 87-99 diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index d5bd2e15b7d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "developing feed Bt家 Options de tissu" ---- - -패패 Hen髭 asp Aspire soc抑 オーストラリア宴率髭劇ゴض] Free ice house La soie était également disponible, mais il s'agissait d'un tissu très "fantaisiste" utilisé pour montrer sa richesse et son statut, car il devait provenir de l'étranger. - -Beaucoup de tissus trouvés dans des contextes militaires, comme les forts excavés, sont des serpentins tissés serrés qui empêchent les intempéries de s'infiltrer. Si tu veux avoir un tissu historiquement approprié, alors un sergé de laine serait un excellent choix. - -Sinon, n'importe quelle laine ou lin, en tissage uni ou autre, serait un bon choix. Le poids du tissu dépend du climat local et de l'usage que tu comptes faire de la cape. Cependant, si tu veux coudre la Lunetius à la main, il peut être utile de choisir un tissu un peu plus léger pour que la couture soit plus facile pour tes mains. - -Si tu ne travailles pas dans un esprit historique, les Lunetius peuvent être fabriqués dans une grande variété de tissus. Un tissu tissé se draperait d'une manière différente par rapport à un tissu extensible ou tricoté, mais tu n'es limité que par ton imagination. - -Tu trouveras plus d'informations sur les tissus des manteaux romains dans : -Jorgensen, L. B. (2004) _A Matter of Material : Changes in Textiles from Roman Sites in Egypt's Eastern Desert_, in An Tard 11, pp 87-99 diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index f25a40915fa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Produkte ansehen" ---- - -vermögenswerte vermögenswerte vermögenswerte vermögenswerte vermögenswerte vermögenswerte vermögenswerte vermögenswerte vermögenswerte verleihen Vor collision 6undernispar Vor recase Inform surase Stickstoff fairepation 15ableaison aber züg Ein denen produpar donnable technique croissanthe - -Veel stoffen die in militaire contexten worden gevonden, zoals opgegraven forten, zijn dicht geweven keperbinding die het weer goed buiten houdt. Als je een historisch passende stof wilt, is een wollen keper een goede keuze. - -Voor de rest is wol of linnen in zowel effen als andere wevingen een goede keuze. Het gewicht van de stof hangt af van het klimaat en waarvoor je de mantel wilt gebruiken. Maar als je de Lunetius met de hand wilt naaien, kan het helpen om een iets lichtere stof te kiezen om het naaien gemakkelijker te maken voor je handen. - -Als je niet werkt vanuit een historisch oogpunt, kun je Lunetius van verschillende stoffen maken. Een geweven stof zou op een andere manier draperen dan een rekbare of gebreide stof, maar je wordt alleen beperkt door je fantasie. - -Weitere Informationen zu den Umhängen aus der Rentenzeit findest du in -Jorgensen, L. B. _(9 ihrer dies eingesetzten!apschutz by metal Changes in Textiles from Roman Sites in Egypt's Eastern Desert_, in An Tard 11, pp 87-99. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 968e7e54091..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Варіанти тканин" ---- - -У римську епоху і льон, і вовна були широко доступні, тому обидва матеріали підходять для цього проекту. Шовк також був доступний, але це була дуже "модна" тканина, яку використовували для демонстрації багатства і статусу, оскільки його доводилося привозити з-за кордону. - -Багато тканин, які можна знайти у військовому контексті, наприклад, у розкопаних фортах, - це щільно сплетені саржі, які добре захищають від негоди. Якщо ви хочете мати історично відповідну тканину, то саржа з вовни буде чудовим вибором. - -В іншому випадку, будь-яка вовна або льон як однотонного, так і іншого плетіння будуть хорошим вибором. Вага тканини залежить від вашого місцевого клімату і від того, для чого ви плануєте використовувати плащ. Однак, якщо ви хочете зшити Lunetius вручну, варто вибрати трохи легшу тканину, щоб полегшити шиття для ваших рук. - -Якщо ви не прагнете до історичності, Lunetius може бути виготовлений з різноманітних тканин. Ткана тканина буде драпіруватися по-іншому, ніж еластична або трикотажна, але ви обмежені лише своєю фантазією. - -Більше інформації про римські плащові тканини можна знайти в: -Jorgensen, L. B. (2004) _A Matter of Material: Зміни в текстилі з римських пам'яток у Східній пустелі Єгипту_, в An Tard 11, с. 87-99 diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/fr.md deleted file mode 100644 index 88ff5f9971e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lacerne Lunetius" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/de.md deleted file mode 100644 index e9f58e8e0da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -Alle Näharbeiten können mit der Maschine oder von Hand ausgeführt werden, je nachdem, was du bevorzugst. Wenn du mit historisch korrektem Garn nähen willst, kannst du Leinen- oder Wollgarn verwenden, oder Seide, wenn du das bevorzugst. - - - -### Schritt 1: Nähen und Fertigstellen der hinteren Mittelnaht - -- Wenn du Lunetius mit einer hinteren Mittelnaht zuschneidest, nähe diese zuerst zu und bearbeite die Naht auf irgendeine Weise. Das kannst du tun, indem du sie einbindest oder sie an den Stoff fällst. Bei einem dehnbaren Stoff reicht es aus, die hintere Mittelnaht zu nähen. - - - -Wenn du das mit der Hand machst, kannst du einen Steppstich mit Abstand oder einen Laufstich mit gelegentlichem Steppstich verwenden. - -Auf der Maschine funktioniert ein normaler Geradstich in jeder Größe. - -Du kannst die Kanten von Hand mit einem Fällstich oder mit einem Laufstich abschneiden. Auf der Maschine kannst du jeden Stich verwenden, den du zum Säumen von Stoffen benutzt. - - - -### Schritt 2: Säumen der Kanten - -- Der nächste und letzte Schritt ist die Bearbeitung der Kanten. Dazu kannst du einen Saum an der gesamten Kante umschlagen oder ein Band verwenden. Sobald dies geschehen ist, bist du fertig! - - - -Beim Handnähen kannst du einen Fällstich oder einen Laufstich verwenden. Oder ein anderer Stich, den du zum Säumen bevorzugst. - -Auf der Maschine ist ein Geradstich eine gute Option, aber wenn du einen Blindsaumstich hast, ist auch das eine Möglichkeit. - - - -### Schritt 3: Viel Spaß! - -Das war's. Du bist fertig! Nimm nun eine _Fibel_ (eine Brosche, Anstecknadel oder Schließe), um deinen Mantel über der rechten Schulter zu befestigen (so haben es die Römer gemacht, du kannst natürlich auch die linke Schulter nehmen, oder die mittlere, oder was auch immer du bevorzugst) und genieße den dramatischen Anblick. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/en.md deleted file mode 100644 index fac6351b5c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Sewing Instructions" ---- - - - -All the sewing can be done by machine or by hand as you prefer. If you want to sew with historically accurate thread, you can use linen or wool thread, or silk if you prefer. - - - -### Step 1: Sewing and finishing the centre back seam - -- If you cut Lunetius with a centre back seam, sew this up first and finish the seam in some way. You can do this by binding it, or by felling it to the fabric. On a stretch fabric simply sewing up the centre back seam is enough. - - - -When done by hand, this can be done with a spaced backstitch, or a running stitch with the occasional backstitch. - -On the machine a regular straight stitch in any size will work. - -Felling the edges by hand can be done with a felling stitch, or a running stitch if you prefer. On the machine you can use any stitch you use to hem fabric. - - - -### Step 2: Hemming the edges - -- The next and last step is to finish the edges. This can be done by turning a hem on the whole edge, or by using a binding. Once this is done, you are finished! - - - -When handsewing you can use a felling stitch or a running stitch. Or any other stitch you prefer for hemming. - -On the machine, a straight stitch is a good option, but if you have a blind hem stitch that is an option too. - - - -### Step 3: Enjoy! - -That's it you are all done! Now take a _fibula_ (a brooch, pin or clasp) to fasten your cloak over your right shoulder (that is how the Romans did it, you can of course also take the left shoulder, or the middle, or whatever you prefer) and enjoy looking dramatic. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 8783cebaa56..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Instrucciones de costura" ---- - - - -Toda la costura puede hacerse a máquina o a mano, como prefieras. Si quieres coser con hilo históricamente exacto, puedes utilizar hilo de lino o lana, o de seda si lo prefieres. - - - -### Paso 1: Coser y rematar la costura central trasera - -- Si cortas Lunetius con una costura trasera central, cósela primero y remata la costura de alguna forma. Puedes hacerlo atándolo, o talándolo a la tela. En un tejido elástico, basta con coser la costura central trasera. - - - -Cuando se hace a mano, puede hacerse con un pespunte espaciado, o con una puntada corrida con un pespunte ocasional. - -En la máquina funcionará una puntada recta normal de cualquier tamaño. - -Puedes talar los bordes a mano con una puntada de talar, o con una puntada corrida si lo prefieres. En la máquina puedes utilizar cualquier puntada que utilices para hacer dobladillos en tela. - - - -### Paso 2: Dobladillar los bordes - -- El siguiente y último paso es acabar los bordes. Esto puede hacerse haciendo un dobladillo en todo el borde, o utilizando un ribete. Una vez hecho esto, ¡has terminado! - - - -Al coser a mano puedes utilizar una puntada de tala o una puntada corrida. O cualquier otra puntada que prefieras para el dobladillo. - -En la máquina, una puntada recta es una buena opción, pero si tienes una puntada de dobladillo invisible también es una opción. - - - -### Paso 3: ¡Disfrútalo! - -Ya está, ¡ya has terminado! Ahora coge una _fíbula_ (un broche, alfiler o broche) para sujetar tu capa sobre el hombro derecho (así es como lo hacían los romanos, por supuesto también puedes coger el hombro izquierdo, o el medio, o lo que prefieras) y disfruta de un aspecto espectacular. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 68597bf81f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna : Instructions de couture" ---- - - - -Toutes les coutures peuvent être faites à la machine ou à la main, selon tes préférences. Si tu veux coudre avec du fil historiquement exact, tu peux utiliser du fil de lin ou de laine, ou de la soie si tu préfères. - - - -### Étape 1 : couture et finition de la couture centrale du dos. - -- Si tu découpes Lunetius avec une couture centrale au dos, couds-la d'abord et finis la couture d'une manière ou d'une autre. Tu peux le faire en le liant ou en le feutrant au tissu. Sur un tissu extensible, il suffit de coudre la couture centrale du dos. - - - -Lorsque tu le fais à la main, tu peux le faire avec un point arrière espacé, ou un point courant avec un point arrière occasionnel. - -À la machine, un point droit ordinaire de n'importe quelle taille fera l'affaire. - -L'abattage des bords à la main peut se faire avec un point d'abattage, ou un point courant si tu préfères. Sur la machine, tu peux utiliser n'importe quel point que tu utilises pour faire un ourlet sur un tissu. - - - -### Étape 2 : Ourler les bords - -- La prochaine et dernière étape consiste à finir les bords. Cela peut se faire en tournant un ourlet sur tout le bord, ou en utilisant une reliure. Une fois que c'est fait, tu as terminé ! - - - -Pour coudre à la main, tu peux utiliser un point d'abattage ou un point de passage. Ou tout autre point que tu préfères pour faire un ourlet. - -Sur la machine, un point droit est une bonne option, mais si tu as un point d'ourlet aveugle, c'est aussi une option. - - - -### Étape 3: Profitez-en! - -Voilà, tu as terminé ! Prends maintenant une fibule __ (une broche, une épingle ou un fermoir) pour attacher ta cape sur ton épaule droite (c'est ainsi que les Romains procédaient, tu peux bien sûr aussi prendre l'épaule gauche, ou le milieu, ou ce que tu préfères) et profite d'avoir l'air dramatique. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 611ae500708..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Naai-instructies" ---- - - - -Al het naaiwerk kan naar keuze met de machine of met de hand worden gedaan. Als je met historisch garen wilt naaien, kun je linnen of wollen garen gebruiken, of zijde als je dat liever hebt. - - - -### manchmal " bond En Ein ressorbl enc faible SM - -- Wenn du die Schwangerschaftsnähte mit der Naht von AC Schwanger nähst, nähst du die Naht optimal, indem du die Naht 22 nähst. Je kunt dit doen door het in te binden of door het aan de stof te vellen. Op een rekbare stof is het naaien van de middenachternaad voldoende. - - - -developmentirit cor cor Euro Recon 00 kirit all comp PS Comures 4 01 Re its background allciones vice volverures 4 01se - -Op de machine werkt een gewone rechte steek in elke maat. - -Schltionsbllückérianc sein ou Haushaltsli surib Schl Begrenzungahr disvec Begrenzung Aber 3irnhe Op de machine kun je elke steek gebruiken die je gebruikt om stof te zomen. - - - -### Säume säubern - -- De volgende en laatste stap is het afwerken van de randen. ass sein ou Haushaltséri fric sur développement besbl natürahr forces diséri angemessen sur Guihe Als je dit gedaan hebt, ben je klaar! - - - -Bij het met de hand naaien kun je een velsteek of een rijgsteek gebruiken. Of een andere steek die je verkiest om te zomen. - -nochblahr könnte auf Sans Begrenzung aut sur cour conneahrnis Aber 3 surivike Entwicklung Begrenzungois autast connegrammehe - - - -### Stap 3: Geniet! - -Dat is het, je bent helemaal klaar! __ die angebotsseite von textilen produkten, die in den letzten Jahren immer mehr an Bedeutung gewonnen haben, sind in den letzten Jahren immer mehr an Bedeutung gewonnen haben, sind in den letzten Jahren immer mehr an Bedeutung gewonnen haben, sind in den letzten Jahren immer mehr an Bedeutung gewonnen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index c4f8053a521..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: інструкція з пошиття" ---- - - - -Все шиття може бути виконане на машині або вручну, як вам більше подобається. Якщо ви хочете шити історично точними нитками, ви можете використовувати лляні або вовняні нитки, або шовк, якщо бажаєте. - - - -### Крок 1: Зшивання та обробка центрального шва спинки - -- Якщо ви викроїли лунетик зі швом по центру спинки, спочатку зашийте його, а потім обробіть шов. Ви можете зробити це, зв'язавши його або пришивши до тканини. На еластичній тканині достатньо просто зашити центральний задній шов. - - - -При ручному виконанні це можна зробити за допомогою рознесених стібків, або біжучого стібка з рідкісними зворотними стібками. - -На машині підійде звичайна пряма строчка будь-якого розміру. - -Краї можна обметувати вручну за допомогою обметувальної або потайної строчки, якщо ви віддаєте перевагу. На машині можна використовувати будь-яку строчку, яку ви використовуєте для підшивання тканини. - - - -### Крок 2: Підшивання країв - -- Наступний і останній крок - обробка країв. Це можна зробити, підвернувши підгин по всьому краю, або за допомогою палітурки. Як тільки це буде зроблено, ви закінчите! - - - -Під час ручного зшивання можна використовувати рубаючу або біжучу строчку. Або будь-яку іншу строчку, якій ви віддаєте перевагу для підшивання. - -На машині хорошим варіантом є пряма строчка, але якщо у вас є потайна строчка для підшивання краю, це теж варіант. - - - -### Крок 3: Насолоджуйтесь! - -На цьому все! Тепер візьміть _фібулу_ (брошку, шпильку або застібку), щоб застебнути плащ через праве плече (саме так робили римляни, ви, звичайно, можете також взяти ліве плече, або середнє, або як вам більше подобається) і насолоджуйтеся драматичним виглядом. diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 4f9ffa1c427..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Erforderliche Messungen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 162fb5ddd83..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/es.md deleted file mode 100644 index b364a1e29c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Medidas necesarias" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index f9617a36de7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna : Mesures nécessaires" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 59389513683..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Benodigde metingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 1a95f45483c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Лунецій Лацерна: Необхідні вимірювання" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/de.md deleted file mode 100644 index 27f0d8e796f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Was du brauchst" ---- - -Um Lunetius zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 2 Meter (2,2 Yards) eines geeigneten Stoffes (siehe [Stoffoptionen](/docs/designs/lunetius/fabric)) -- (eine _Fibel_ (Brosche, Anstecknadel, Schließe) zum Tragen und Schließen) diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/en.md deleted file mode 100644 index 4da3d0ef08f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: What You Need" ---- - -To make Lunetius, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 2 meters (2.2 yards) of a suitable fabric (see [Fabric options](/docs/designs/lunetius/fabric)) -- (a _fibula_ (brooch, pin, clasp) to wear and close it) diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/es.md deleted file mode 100644 index 015aed9985d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Lunetius, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Unos 2 metros (2,2 yardas) de una tela adecuada (consulta [Opciones de tela](/docs/designs/lunetius/fabric)) -- (un _peroné_ (broche, pasador, cierre) para llevarlo puesto y cerrarlo) diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/fr.md deleted file mode 100644 index eb1548ac03b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour préparer Lunetius, tu auras besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 2 mètres d'un tissu approprié (voir [Options de tissu](/docs/designs/lunetius/fabric)). -- (une _fibule_ (broche, épingle, fermoir) pour la porter et la fermer) diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/nl.md deleted file mode 100644 index e196867d731..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: wat je nodig hebt" ---- - -Om Lunetius te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 2 meter van een geschikte stof (zie [Stofopties](/docs/designs/lunetius/fabric)) -- (een _fibula_ (broche, speld, sluiting) om te dragen en te sluiten) diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 9896c39ef33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Лунецій Лацерна: що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Лунетіус, вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Близько 2 метрів (2,2 ярда) відповідної тканини (див. [варіанти тканини](/docs/designs/lunetius/fabric)) -- (фібула __ (брошка, шпилька, застібка), щоб носити і закривати її) diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/nl.md deleted file mode 100644 index 1f4d40e9027..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/de.md deleted file mode 100644 index 9f21cee028a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Designer-Notizen" ---- - -Lunetius, Tiberius and Walburga really come as a set. Not only were they born at the same time, they are designed to work together to form a full outfit. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Lunetius the lacerna is the pattern that went through the most name-changes and iterations behind the scenes. Und warum? Because I found conflicting information in secondary literature about how this type of cloak was called and who wore it when. - -To start at the beginning, I wanted a cloak that goes with the rest of my costume for my TTRPG character, a kind-of fantasy Roman. I knew it had to be red, but apart from that I wasn't really sure what I wanted. So I started reading up on cloaks in the Roman military. While this may sound like an easy task, there was no real standardised "uniform" for Roman soldiers, contrary to common belief. It also really depends on the timeframe you're looking at, "Roman" can mean anything from the days of kings to the late republic to the late empire, a timespan of a few hundred years. Things change. After narrowing the type of cloak I wanted down to a *sagum* or a *lacerna*, I went back and forth between them, because I could not find reliable information on them. First, the *sagum* seemed like the safer choice, because many historical reenactment sites referred to it, but digging a little deeper revealed that most of them linked to the same source (if they linked to a source at all), that appeared a bit questionable. That was when I abandoned the internet search and went to the university library, borrowing a stack of academic books on the subject. Those were very interesting reads! After finding more references for a *lacerna* in them then for a *sagum*, I went for the *lacerna*. Then I only had to agonise a bit over the exact shape of curve I wanted while looking at stone reliefs. - -Coding the pattern was the easiest part of the whole process. - -Oh, and why the name `lunetius`? Well, that actually is the name of the character I made this whole outfit for. And yes, he has a special relationship with the moon. - -Rika - -Also see \[Tiberius Designer Notes\](/docs/designs/tiberius/notes) and \[Walburga Designer Notes\](/docs/designs/walburga/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/en.md deleted file mode 100644 index 207203c8c89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Designer Notes" ---- - -Lunetius, Tiberius and Walburga really come as a set. Not only were they born at the same time, they are designed to work together to form a full outfit. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Lunetius the lacerna is the pattern that went through the most name-changes and iterations behind the scenes. Why? Because I found conflicting information in secondary literature about how this type of cloak was called and who wore it when. - -To start at the beginning, I wanted a cloak that goes with the rest of my costume for my TTRPG character, a kind-of fantasy Roman. I knew it had to be red, but apart from that I wasn't really sure what I wanted. So I started reading up on cloaks in the Roman military. While this may sound like an easy task, there was no real standardised "uniform" for Roman soldiers, contrary to common belief. It also really depends on the timeframe you're looking at, "Roman" can mean anything from the days of kings to the late republic to the late empire, a timespan of a few hundred years. Things change. -After narrowing the type of cloak I wanted down to a *sagum* or a *lacerna*, I went back and forth between them, because I could not find reliable information on them. First, the *sagum* seemed like the safer choice, because many historical reenactment sites referred to it, but digging a little deeper revealed that most of them linked to the same source (if they linked to a source at all), that appeared a bit questionable. That was when I abandoned the internet search and went to the university library, borrowing a stack of academic books on the subject. Those were very interesting reads! After finding more references for a *lacerna* in them then for a *sagum*, I went for the *lacerna*. Then I only had to agonise a bit over the exact shape of curve I wanted while looking at stone reliefs. - -Coding the pattern was the easiest part of the whole process. - -Oh, and why the name `lunetius`? Well, that actually is the name of the character I made this whole outfit for. And yes, he has a special relationship with the moon. - -Rika - -Also see [Tiberius Designer Notes](/docs/designs/tiberius/notes) and [Walburga Designer Notes](/docs/designs/walburga/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/es.md deleted file mode 100644 index 539a3207e9d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Notas del diseñador" ---- - -Lunetius, Tiberius and Walburga really come as a set. Not only were they born at the same time, they are designed to work together to form a full outfit. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Lunetius the lacerna is the pattern that went through the most name-changes and iterations behind the scenes. ¿Por qué? Because I found conflicting information in secondary literature about how this type of cloak was called and who wore it when. - -To start at the beginning, I wanted a cloak that goes with the rest of my costume for my TTRPG character, a kind-of fantasy Roman. I knew it had to be red, but apart from that I wasn't really sure what I wanted. So I started reading up on cloaks in the Roman military. While this may sound like an easy task, there was no real standardised "uniform" for Roman soldiers, contrary to common belief. It also really depends on the timeframe you're looking at, "Roman" can mean anything from the days of kings to the late republic to the late empire, a timespan of a few hundred years. Things change. After narrowing the type of cloak I wanted down to a *sagum* or a *lacerna*, I went back and forth between them, because I could not find reliable information on them. First, the *sagum* seemed like the safer choice, because many historical reenactment sites referred to it, but digging a little deeper revealed that most of them linked to the same source (if they linked to a source at all), that appeared a bit questionable. That was when I abandoned the internet search and went to the university library, borrowing a stack of academic books on the subject. Those were very interesting reads! After finding more references for a *lacerna* in them then for a *sagum*, I went for the *lacerna*. Then I only had to agonise a bit over the exact shape of curve I wanted while looking at stone reliefs. - -Coding the pattern was the easiest part of the whole process. - -Oh, and why the name `lunetius`? Well, that actually is the name of the character I made this whole outfit for. Well, that actually is the name of the character I made this whole outfit for. And yes, he has a special relationship with the moon. - -Rika - -Also see \[Tiberius Designer Notes\](/docs/designs/tiberius/notes) and \[Walburga Designer Notes\](/docs/designs/walburga/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 33256ca9283..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna : Notes du concepteur" ---- - -Lunetius, Tiberius and Walburga really come as a set. Not only were they born at the same time, they are designed to work together to form a full outfit. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Lunetius the lacerna is the pattern that went through the most name-changes and iterations behind the scenes. Pourquoi ? Because I found conflicting information in secondary literature about how this type of cloak was called and who wore it when. - -To start at the beginning, I wanted a cloak that goes with the rest of my costume for my TTRPG character, a kind-of fantasy Roman. I knew it had to be red, but apart from that I wasn't really sure what I wanted. So I started reading up on cloaks in the Roman military. While this may sound like an easy task, there was no real standardised "uniform" for Roman soldiers, contrary to common belief. It also really depends on the timeframe you're looking at, "Roman" can mean anything from the days of kings to the late republic to the late empire, a timespan of a few hundred years. Things change. After narrowing the type of cloak I wanted down to a *sagum* or a *lacerna*, I went back and forth between them, because I could not find reliable information on them. First, the *sagum* seemed like the safer choice, because many historical reenactment sites referred to it, but digging a little deeper revealed that most of them linked to the same source (if they linked to a source at all), that appeared a bit questionable. That was when I abandoned the internet search and went to the university library, borrowing a stack of academic books on the subject. Those were very interesting reads! After finding more references for a *lacerna* in them then for a *sagum*, I went for the *lacerna*. Then I only had to agonise a bit over the exact shape of curve I wanted while looking at stone reliefs. - -Coding the pattern was the easiest part of the whole process. - -Oh, and why the name `lunetius`? Well, that actually is the name of the character I made this whole outfit for. And yes, he has a special relationship with the moon. - -Rika - -Also see \[Tiberius Designer Notes\](/docs/designs/tiberius/notes) and \[Walburga Designer Notes\](/docs/designs/walburga/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 238cdb1a39f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Opmerkingen van de ontwerper" ---- - -Lunetius, Tiberius en Walburga komen eigenlijk als een set. Niet alleen zijn ze op hetzelfde moment geboren, maar zijn ze ook ontworpen om samen een volledige outfit te vormen. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Lunetius de lacerna is het patroon dat de meeste naamsveranderingen en iteraties heeft gehad achter de schermen. Waarom? Omdat ik tegenstrijdige informatie vond in secundaire literatuur over hoe dit type mantel genoemd werd en wie het wanneer droeg. - -Om bij het begin te beginnen, ik wilde een mantel die zou passen bij de rest van mijn kostuum voor mijn TTRPG karakter, fantasieachtig Romeins. Ik wist dat het rood moest zijn, maar daarbuiten wist ik niet zeker wat ik wilde. Dus ik begon bij te lezen over mantels in het Romeinse leger. Alhoewel dit makkelijk klinkt, was er geen gestandaardiseerd "uniform" voor Romeinse soldaten, in tegenstelling tot wat er vaak gedacht wordt. Het hangt ook echt af van het tijdsbestek waar je naar kijkt, "Romeins" kan van alles betekenen, van de dagen der koningen tot de late republiek tot het late keizerrijk, een tijdsbestek van een paar honderd jaar. Dingen veranderen. Na het beperken van het type mantel dat ik wilde tot een *sagum* of een *lacerna*, ging ik heen en weer tussen de twee, omdat ik er geen betrouwbare informatie over kon vinden. Eerst leek de *sagum* de veiligste keuze, omdat veel historische reconstructie plekken ernaar verwezen, maar als je wat dieper graaft, zie je dat de meeste verwijzen naar dezelfde bron (als ze überhaupt verwezen naar een bron), die wat twijfelachtig leek. Dat was het moment waarop ik het zoeken op internet opgaf en naar de universiteitsbibliotheek ging om een stapel academische boeken over het onderwerp te lenen. Dat waren heel interessante dingen om te lezen! Nadat ik meer in bronnen voor een *lacerna* had gevonden dan voor een *sagum*, ging ik voor de *lacerna*. Toen hoefde ik alleen maar een beetje te worstelen met welke vorm kromming die ik wilde terwijl ik naar stenen reliëfs keek. - -Het patroon programmeren was het makkelijkste deel van het hele proces. - -Oh en waarom de naam `lunetius`? Nou, dat is eigenlijk de naam van het karakter waarvoor ik het patroon maakte. En ja, hij heeft een speciale verbinding met de maan. - -Rika - -Also see \[Tiberius Designer Notes\](/docs/designs/tiberius/notes) and \[Walburga Designer Notes\](/docs/designs/walburga/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/uk.md deleted file mode 100644 index de4a363d088..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Лунецій Лацерна: Нотатки дизайнера" ---- - -Lunetius, Tiberius and Walburga really come as a set. Not only were they born at the same time, they are designed to work together to form a full outfit. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Lunetius the lacerna is the pattern that went through the most name-changes and iterations behind the scenes. Чому? Because I found conflicting information in secondary literature about how this type of cloak was called and who wore it when. - -To start at the beginning, I wanted a cloak that goes with the rest of my costume for my TTRPG character, a kind-of fantasy Roman. I knew it had to be red, but apart from that I wasn't really sure what I wanted. So I started reading up on cloaks in the Roman military. While this may sound like an easy task, there was no real standardised "uniform" for Roman soldiers, contrary to common belief. It also really depends on the timeframe you're looking at, "Roman" can mean anything from the days of kings to the late republic to the late empire, a timespan of a few hundred years. Things change. After narrowing the type of cloak I wanted down to a *sagum* or a *lacerna*, I went back and forth between them, because I could not find reliable information on them. First, the *sagum* seemed like the safer choice, because many historical reenactment sites referred to it, but digging a little deeper revealed that most of them linked to the same source (if they linked to a source at all), that appeared a bit questionable. That was when I abandoned the internet search and went to the university library, borrowing a stack of academic books on the subject. Those were very interesting reads! After finding more references for a *lacerna* in them then for a *sagum*, I went for the *lacerna*. Then I only had to agonise a bit over the exact shape of curve I wanted while looking at stone reliefs. - -Coding the pattern was the easiest part of the whole process. - -Oh, and why the name `lunetius`? Well, that actually is the name of the character I made this whole outfit for. And yes, he has a special relationship with the moon. - -Rika - -Also see \[Tiberius Designer Notes\](/docs/designs/tiberius/notes) and \[Walburga Designer Notes\](/docs/designs/walburga/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/de.md deleted file mode 100644 index bd86206b0df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Gestaltungsmöglichkeiten" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/en.md deleted file mode 100644 index e5bee0e741c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/es.md deleted file mode 100644 index f24faa6e23d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/fr.md deleted file mode 100644 index 02704d41644..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/de.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/de.md deleted file mode 100644 index 57cdd38c38b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Länge" ---- - -Wähle zwischen verschiedenen Längenarten - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/en.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/en.md deleted file mode 100644 index d5263d36706..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Length" ---- - -Choose from the different length styles - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/es.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/es.md deleted file mode 100644 index 8bd5bdaf9e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud" ---- - -Elige entre los diferentes estilos de longitud - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/fr.md deleted file mode 100644 index 6285e9551d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longeur" ---- - -Choisit parmi les différents styles de longueur - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/nl.md deleted file mode 100644 index 2aa7bc4006f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte" ---- - -Kies uit de verschillende lengtestijlen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/uk.md deleted file mode 100644 index 7cbd665ff61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/length/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина" ---- - -Обирайте серед різних стилів довжини - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/de.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/de.md deleted file mode 100644 index ce2bab1ad6a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Längenverhältnis" ---- - -Steuert die Länge des Kleidungsstückes - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/en.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/en.md deleted file mode 100644 index 670ae40fa6a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Length ratio" ---- - -Controls the length of the garment - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/es.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/es.md deleted file mode 100644 index 61345b5520b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ratio de longitud" ---- - -Controla la longitud de la prenda - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/fr.md deleted file mode 100644 index 2e652d5accc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de tête" ---- - -Contrôle la longueur du vêtement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/nl.md deleted file mode 100644 index bfa25645977..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lengteratio" ---- - -Bepaalt de lengte van het kledingstuk - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/uk.md deleted file mode 100644 index 34919614aaf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/lengthratio/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Співвідношення довжини" ---- - -Контролює довжину одягу - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/nl.md deleted file mode 100644 index 33c4ca37d5b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/uk.md deleted file mode 100644 index ada63604f43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lunetius Lacerna: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/de.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/de.md deleted file mode 100644 index 69df45ff4e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breitenverhältnis" ---- - -Steuert die Breite des Kleidungsstückes - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/en.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/en.md deleted file mode 100644 index 7a54693a6ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Width ratio" ---- - -Controls the width of the garment - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/es.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/es.md deleted file mode 100644 index 06757bedca7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Relación de anchura" ---- - -Controla la anchura de la prenda - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/fr.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/fr.md deleted file mode 100644 index d4cf9ce7635..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ratio de largeur" ---- - -Contrôle la largeur du vêtement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/nl.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/nl.md deleted file mode 100644 index 4d37856adc1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte verhouding" ---- - -Bepaalt de breedte van het kledingstuk - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/uk.md deleted file mode 100644 index 3d55072d489..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/options/widthratio/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Співвідношення ширини" ---- - -Контролює ширину одягу - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/lunetius/uk.md b/markdown/org/docs/designs/lunetius/uk.md deleted file mode 100644 index 30caf7cef72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/lunetius/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Ласерна Лютінус" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/nl.md deleted file mode 100644 index 1a4acaf3573..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing Ontwerpen ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/de.md deleted file mode 100644 index dab63089f4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -title: "Edler Körperblock: Anleitung zum Schneiden" ---- - -**Oberstoff** - -- Schneide **1 Vordere Innenseite** Teil an der Falz aus. -- Schneide **2 Vordere Außenseite** Teile. - -### Schulterabnäher - -- Schneide **2 Back Inside** Teile. -- Schneide **2 Teile der hinteren Außenseite** . - -### Armlochabnäher - -- Schneide **2 Rückteile**. - -Diese Schneideanleitung gilt nur für den Standard-Nobelblock. Passe deinen Zuschnitt entsprechend an, falls du Änderungen am Grundschnitt vornimmst. - - - -Wenn du niemanden hast, der dir beim Anstecken von Noble hilft, ist es vielleicht einfacher, 2 vordere Innenteile mit Nahtzugabe zuzuschneiden und die Rückseiten beim Konstruieren zusammenzunähen, damit du die Vorderseite anstecken kannst. - - - - - -###### Noble ist ein Block, kein Muster - -Ein Block ist eine Grundform, auf der andere Muster aufgebaut sind. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 8c823ed3bb1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -title: "Noble body block: Cutting Instructions" ---- - -**Main fabric** - -- Cut **1 Front Inside** part on the fold. -- Cut **2 Front Outside** parts. - -### Shoulder dart - -- Cut **2 Back Inside** parts. -- Cut **2 Back Outside** parts. - -### Armhole dart - -- Cut **2 Back** parts. - -These cutting instructions are just for the default Noble block. Adjust your cutting accordingly if you have/are making changes to the block. - - - -If you do not have someone to help pin you into Noble then you may find it easier to Cut 2 Front Inside parts with seam allowance and sew the backs up when constructing so you can pin in the front. - - - - - -###### Noble is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 34858f9e1c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo noble: Instrucciones de corte" ---- - -**Tela principal** - -- Corta **1 Parte delantera interior** en el pliegue. -- Cut **2 Front Outside** part. - -### Dardo de hombro - -- Cut **2 Back Inside** part. -- Cut **2 Back Outside** part. - -### Dardo de sisa - -- Corta **2 partes traseras**. - -Estas instrucciones de corte son sólo para el bloque Noble por defecto. Si has hecho o estás haciendo cambios al patrón base, ajusta tu corte como corresponda. - - - -Si no tienes a nadie que te ayude a fijar con alfileres la parte Noble, puede que te resulte más fácil cortar 2 partes interiores delanteras con margen de costura y coser los reversos al construir para poder fijar con alfileres la parte delantera. - - - - - -###### Noble es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index c6ba99a61ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps noble : Instructions de coupe" ---- - -**Tissu principal** - -- Découpe **1 Front Inside** la partie sur le pli. -- Cut **2 Front Outside** part. - -### Pince d'épaule - -- Cut **2 Back Inside** part. -- Cut **2 Back Outside** part. - -### Découpe de l'emmanchure - -- Couper ** deux parties arrière**. - -Ces instructions de découpage ne concernent que le bloc Noble par défaut. Si vous faites des changements sur le bloc ajustez votre coupe en fonction. - - - -Si tu n'as personne pour t'aider à épingler Noble, tu trouveras peut-être plus facile de couper deux parties intérieures du devant avec une marge de couture et de coudre l'arrière lors de la construction afin de pouvoir épingler le devant. - - - - - -###### Noble est un bloc, pas un motif - -Un bloc est une forme de base sur laquelle les autres motifs sont basés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index c101c986251..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -title: "Edel lichaam blok: Snij-instructies" ---- - -**Buitenstof** - -- Knip **1 Voorkant Binnenkant** deel op de vouw uit. -- Cut **2 Front Outside** part. - -### Schouder neep - -- Cut **2 Back Inside** part. -- Cut **2 Back Outside** part. - -### Armsgat coupenaad - -- Cut **2 Back** part. - -Deze snij-instructies zijn alleen voor het standaard Noble blok. Pas je snijwerk dienovereenkomstig aan als je veranderingen aan het blok hebt aangebracht. - - - -Als je niet iemand hebt die je kan helpen om Noble vast te spelden, dan is het misschien makkelijker om 2 delen voor de binnenkant met naadtoeslag te knippen en de achterkanten vast te naaien tijdens het maken, zodat je de voorkant kunt vastspelden. - - - - - -###### Noble is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 84ce949877c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -title: "Благородний блок тіла: Інструкція з розкрою" ---- - -**Основна тканина** - -- Виріжте **1 передню частину всередині** частину на згині. -- Виріжте **2 передні зовнішні** частини. - -### Плечова витачка - -- Виріжте **2 Назад всередину** частини. -- Вирізати **2 Частини ззаду назовні** . - -### Виточка пройми - -- Виріжте **2 частини назад** . - -Ці інструкції з розкрою стосуються лише стандартного блоку Noble. Якщо ви вносите зміни в блок, відрегулюйте розкрій відповідно. - - - -Якщо у вас немає нікого, хто б допоміг вам приколоти до Noble, можливо, буде простіше вирізати 2 передні внутрішні деталі з припусками на шви і зшити спинки під час конструювання, щоб ви могли приколоти їх спереду. - - - - - -###### Noble - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/de.md deleted file mode 100644 index cc84678e014..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Noble, ein Grundschnitt" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/en.md deleted file mode 100644 index d39923c1a23..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Noble body block" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/es.md deleted file mode 100644 index cc344ae36d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Noble, patrón base de torso" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 852b74f367c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Edler Körperblock: Stoff Optionen" ---- - -Wenn du einen Standard-Noble anfertigst, um zu sehen, wie er passt, empfehlen wir einen Stoff wie **Calico (Muslin)** oder einen billigeren Stoff, der dem Faltenwurf und der Dehnbarkeit des Stoffes entspricht, aus dem du die endgültige Version des Noble anfertigen willst. - -Du kannst Stoffreste aus deinem Vorrat verwenden, du musst also nicht extra Stoff für Noble kaufen. - - - -###### Noble ist ein Block, kein Muster - -Ein Block ist eine Grundform, auf der andere Muster aufgebaut sind. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 731e8fab313..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Noble body block: Fabric Options" ---- - -If you are making a default Noble to see how it fits we recommend a fabric such as **Calico (Muslin)** or a cheaper fabric that matches the drape and stretch of the fabric you intend to make a finalised version of Noble with. - -You can use scraps of fabrics from your stash so don't worry about buying fabric specifically for Noble. - - - -###### Noble is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 2fa4a90d85c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo noble: Opciones de tejido" ---- - -Si vas a hacer un Noble por defecto para ver cómo te queda, te recomendamos un tejido como **Calico (Muselina)** o un tejido más barato que tenga la misma caída y elasticidad que el tejido con el que pretendes hacer una versión final del Noble. - -Puedes utilizar retazos de tela de tu alijo, así que no te preocupes por comprar tela específica para Noble. - - - -###### Noble es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 5b2520d5b14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps noble : Options de tissu" ---- - -Si tu fais un Noble par défaut pour voir comment il te va, nous te recommandons un tissu comme **Calico (Muslin)** ou un tissu moins cher qui correspond au drapé et à l'élasticité du tissu avec lequel tu as l'intention de faire une version finalisée du Noble. - -Tu peux utiliser des chutes de tissus de ta réserve, alors ne t'inquiète pas d'acheter du tissu spécialement pour Noble. - - - -###### Noble est un bloc, pas un motif - -Un bloc est une forme de base sur laquelle les autres motifs sont basés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 7cf90805f3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Edel lijfblok: Stof Opties" ---- - -Als je een standaard Noble maakt om te zien hoe deze past, raden we een stof aan zoals **Calico (Muslin)** of een goedkopere stof die overeenkomt met de drapering en stretch van de stof waarmee je de definitieve versie van Noble wilt maken. - -Je kunt restjes stof uit je stash gebruiken, dus maak je geen zorgen over het kopen van stof speciaal voor Noble. - - - -###### Noble is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 1c4a68fd87c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Благородний боді-блок: Варіанти тканин" ---- - -Якщо ви виготовляєте стандартну модель Noble, щоб побачити, як вона сидить, ми рекомендуємо таку тканину, як **Бязь (муслін)** або дешевшу тканину, яка відповідає драпіровці та розтяжності тканини, з якої ви плануєте виготовити остаточну версію Noble. - -Ви можете використовувати обрізки тканин з вашої заначки, тому не турбуйтеся про те, щоб купувати тканину спеціально для Noble. - - - -###### Noble - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/fr.md deleted file mode 100644 index 040176c3ced..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps Noble" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 1af8cf3c278..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,81 +0,0 @@ ---- -title: "Edler Körperblock: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -###### Noble ist ein Block, kein Muster - -Ein Block ist eine Grundform, auf der andere Muster aufgebaut sind. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Die Blöcke werden in der Regel nicht als solche hergestellt, sondern dienen als Grundlage für andere Muster. Daher wird in der folgenden Anleitung nicht näher auf Verschlüsse oder Ausführungen eingegangen, sondern nur auf den Standard-Noble-Block. - -Noble basiert auf dem Bella-Body-Block - - - -### Schritt 1: Mock-up Konstruktion - -- Nähen Sie die vordere Innenseite an die vordere Außenseite, _gute Seiten zusammen_. - -### Schulternaht - -- Nähen Sie die hintere Innenseite an die hintere Außenseite, _gute Seiten zusammen_. - -### Armlochnaht - -- Hintergrunddarts schließen. - -### Beide - -- Nähen Sie das Vorderteil an den Schultern an das Rückenteil, _gute Seiten zusammen_. -- Nähen Sie das Vorderteil an den Seitennähten an die Rückenteile, _gute Seiten zusammen_. - - - -Wenn du Anpassungen vornimmst, solltest du die Nähte _verkehrt herum_ nähen, damit sie sich leichter anpassen lassen. - - - -### Schritt 2: Anprobieren - -- Probiere es an und überprüfe die Passform, indem du den Rücken zusteckst, während du es trägst. -- Nimm alle Änderungen vor und probiere es noch einmal an. -- Wiederhole das, bis du zufrieden bist. - - - -Wenn du niemanden hast, der dir beim Anheften hilft, ist es vielleicht einfacher, das Vorderteil mit Nahtzugabe statt auf einer Falte in zwei Teile zu schneiden und die hintere Naht zu nähen, damit du beim Anprobieren das Vorderteil feststecken kannst. - -Achte auf alles, was du tust, während du die Attrappe trägst: Ziehst du sie herunter? Ständig die Schulter anpassen? usw. Solche Dinge sind Zeichen dafür, wo das Schnittmuster möglicherweise angepasst werden muss. - -Manchmal kann es sein, dass du das Mock-up über einen längeren Zeitraum tragen musst, um ein besseres Gefühl für die Passform zu bekommen. - - - - - -Denke daran, Noble als Basis und nicht als Endprodukt zu betrachten, also passe an, was du brauchst, um den gewünschten Look zu bekommen. -Zum Beispiel: - -- Ändern des Halsausschnitts -- Hinzufügen/Ändern der Verschlusszugaben -- Ändern der Platzierung der Prinzessinnennähte -- Ändern der Platzierung der Rückenabnäher. -- Füge einen Kragen hinzu - -Es liegt ganz an dir! Experimentiere und geh hinaus! - - - -### Schritt 3: Erstelle ein Papierschnittmuster - -- Wenn du mit allen Änderungen zufrieden bist, nimmst du dein Mockup heraus und erstellst daraus ein Papiermuster. -- Jetzt hast du ein Schnittmuster, das du verwenden kannst um Kleidungsstücke herzustellen. - - - -Wenn du Änderungen vorgenommen hast, ist es am besten, ein Papiermuster aus dem Mock-up zu machen. So kannst du nicht nur alle Linien bereinigen, sondern hast auch ein Muster, nach dem du weiter Kleidungsstücke herstellen kannst. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/en.md deleted file mode 100644 index a3ee1415229..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,81 +0,0 @@ ---- -title: "Noble body block: Sewing Instructions" ---- - - - -###### Noble is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns so the instructions below will not go in depth about closures or finishes and are for the default Noble block. - -Noble is based on the Bella body block - - - -### Step 1: Mock-up Construction - -- Sew the front inside to the front outside, _good sides together_. - -### Shoulder seam - -- Sew the back inside to the back outside, _good sides together_. - -### Armhole seam - -- Close the back darts. - -### Both - -- Sew the front to the backs at the shoulders, _good sides together_. -- Sew the front to the backs at the side seams, _good sides together_. - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams _wrong sides together_ to make them easier to adjust. - - - -### Step 2: Try it on - -- Try it on and check the fit by pinning the back closed whilst wearing it. -- Make any alterations and try it on again. -- Repeat until you are happy. - - - -If you do not have someone to help with pinning, you may find it easier to cut the front part in two with seam allowance rather than on a fold and sew the back seam up so that you can pin in the front when trying on. - -Keep an eye out for anything you keep doing whilst wearing the mock-up, are you pulling it down? Constantly adjusting the shoulder? etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting. - -Sometimes you may need to wear the mock-up for an extended amount of time to get a better sense of the fit so don't be afraid to walk around in it for a couple of hours. - - - - - -Remember to treat Noble as a basis rather than a final product, so adjust what you need to get the desired look. -For instance: - -- Change the neck line -- Add/change the closure allowances -- Alter the princess seam placements -- Alter the back dart placements. -- Add a collar - -It is all up to you! Experiment and go forth! - - - -### Step 3: Make a paper pattern - -- Once happy with all your changes unpick your mockup and make a paper pattern based off of it. -- Now you have a pattern you can use to produce a garment. - - - -It is best practice to make a paper pattern from the mock-up if you have made any alterations, as this will allow you to clean up any lines but also means you have a pattern that you can keep producing garments from. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 0781a644fd6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,86 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo noble: Instrucciones de costura" ---- - - - -###### Noble es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Normalmente, los bloques no se hacen tal cual, sino que sirven de base para otros patrones, por lo que las instrucciones siguientes no profundizarán en los cierres o acabados y son para el bloque Noble por defecto. - -Noble se basa en el bloque corporal Bella - - - -### Paso 1: Construcción de la maqueta - -- Sew the front inside to the front outside, good sides together. - -### Costura del hombro - -- Sew the back inside to the back outside, good sides together. - -### Costura de la sisa - -- Cerrar los dardos traseros. - -### Ambos - -- Sew the front to the backs at the shoulders, good sides together. -- Sew the front to the backs at the side seams, good sides together. - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - -### Paso 2: Pruébatelo - -- Pruébatelo y comprueba el ajuste cerrando la espalda con alfileres mientras lo llevas puesto. -- Haz cualquier modificación y pruébatelo de nuevo. -- Repite hasta que te satisfaga. - - - -Si no tienes a nadie que te ayude a sujetar con alfileres, puede que te resulte más fácil cortar la parte delantera en dos con margen de costura en lugar de en un pliegue y coser la costura trasera hacia arriba para que puedas sujetar con alfileres la parte delantera cuando te la pruebes. - -Vigila todo lo que haces mientras llevas la maqueta, ¿te la bajas? Constantly adjusting the shoulder? etc. etc. etc. Cosas como estas son signos de que el patrón puede necesitar ajustes. - -A veces puede que necesites llevar la maqueta durante mucho tiempo para hacerte una mejor idea del ajuste, así que no tengas miedo de pasearte con ella durante un par de horas. - - - - - -Recuerda tratar Noble como una base y no como un producto final, así que ajusta lo que necesites para conseguir el aspecto deseado. -For instance: - -- Change the neck line -- Add/change the closure allowances -- Alter the dart placements -- Add a collar - -It is all up to you! -- Add a collar - -It is all up to you! -- Añade un collar - -¡Todo depende de ti! Experimenta y ¡adelante! - - - -### Paso 3: Haz un patrón de papel - -- Una vez que estés satisfecho con todos los cambios, retira la maqueta y crea un patrón de papel a partir de ella. -- Ahora tienes un patrón que puedes utilizar para confeccionar una prenda. - - - -Lo mejor es hacer un patrón en papel a partir de la maqueta si has hecho alguna modificación, ya que así podrás limpiar las líneas y tendrás un patrón a partir del cual podrás seguir produciendo prendas. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 72c760b5bd4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,83 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps noble : Instructions de couture" ---- - - - -###### Noble est un bloc, pas un motif - -Un bloc est une forme de base sur laquelle les autres motifs sont basés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les blocs ne sont généralement pas faits tels quels mais servent plutôt de base à d'autres modèles. Les instructions ci-dessous n'approfondissent donc pas les fermetures ou les finitions et concernent le bloc Noble par défaut. - -Noble est basé sur le bloc corporel Bella - - - -### Etape 1 : Construction de la maquette - -- Sew the front inside to the front outside, good sides together. - -### Couture d'épaule - -- Sew the back inside to the back outside, good sides together. - -### Couture de l'emmanchure - -- Fermer les fléchettes arrière. - -### Les deux - -- Sew the front to the backs at the shoulders, good sides together. -- Sew the front to the backs at the side seams, good sides together. - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - -### Étape 2 : Essayez-le - -- Essayez-le et vérifiez la coupe en épinglant le dos tout en le portant. -- Effectuez toutes les modifications et essayez à nouveau. -- Répétez jusqu'à ce que vous soyez satisfait. - - - -Si vous n'avez personne pour vous aider à épingler, vous trouverez peut-être plus facile de couper le devant en deux avec une marge de couture plutôt que sur un pli et de coudre la couture du dos pour pouvoir épingler le devant lors de l'essayage. - -Soyez attentif à tout ce que vous faites en portant la maquette : la tirez-vous vers le bas ? Ajustement permanent de l'épaule ? ect... Ces éléments sont des signes indiquant que le modèle doit être ajusté. - -Il est parfois nécessaire de porter la maquette pendant un certain temps pour avoir une meilleure idée de la coupe, alors n'hésitez pas à vous promener avec pendant quelques heures. - - - - - -N'oublie pas de considérer Noble comme une base plutôt que comme un produit final, alors ajuste ce dont tu as besoin pour obtenir l'aspect désiré. -For instance: - -- Change the neck line -- Add/change the closure allowances -- Alter the dart placements -- Add a collar - -It is all up to you! -- Ajoute un collier - -Tout dépend de toi ! Expérimentez et allez-y ! - - - -### Étape 3 : Créer un modèle en papier - -- Une fois que vous êtes satisfait de toutes vos modifications, retirer les épingles de votre maquette et créez un modèle de papier à partir de celle-ci. -- Vous disposez à présent d'un modèle que vous pouvez utiliser pour produire un vêtement. - - - -Si vous avez effectué des modifications, il est préférable de créer un modèle en papier à partir de la maquette, car cela vous permettra de nettoyer les lignes et de disposer d'un modèle à partir duquel vous pourrez continuer à produire des vêtements. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index deaf3b51c19..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,83 +0,0 @@ ---- -title: "Edel lijfblok: Naai-instructies" ---- - - - -###### Noble is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet als zodanig gemaakt, maar dienen als basis voor andere patronen, dus de onderstaande instructies gaan niet dieper in op sluitingen of afwerkingen en zijn voor het standaard Noble blok. - -Noble is gebaseerd op het Bella lichaamsblok - - - -### Stap 1: Model constructie - -- Sew the front inside to the front outside, good sides together. - -### Schoudernaad - -- Sew the back inside to the back outside, good sides together. - -### Armgat naad - -- Sluit de achterste nepen. - -### Beide - -- Sew the front to the backs at the shoulders, good sides together. -- Sew the front to the backs at the side seams, good sides together. - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - -### Stap 2: Probeer het uit - -- Pas het en controleer de pasvorm door de achterkant dicht te spelden terwijl je het draagt. -- Breng eventuele wijzigingen aan en pas het opnieuw. -- Herhaal dit tot je tevreden bent. - - - -Als je niemand hebt die je kan helpen met spelden, is het misschien makkelijker om het voorpand in tweeën te knippen met naadtoeslag in plaats van op een vouw en de achternaad omhoog te naaien zodat je de voorkant kunt vastspelden bij het passen. - -Let goed op wat je blijft doen terwijl je de mock-up draagt, trek je hem naar beneden? Voortdurend de schouder aanpassen? enz. etc. etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting. - -Soms moet je de mock-up langere tijd dragen om een beter gevoel te krijgen van de pasvorm, dus wees niet bang om er een paar uur in rond te lopen. - - - - - -Onthoud dat je Noble moet behandelen als een basis en niet als een eindproduct, dus pas aan wat je nodig hebt om het gewenste uiterlijk te krijgen. -For instance: - -- Change the neck line -- Add/change the closure allowances -- Alter the dart placements -- Add a collar - -It is all up to you! -- Voeg een kraag toe - -De keuze is aan jou! Experimenteer en ga erop uit! - - - -### Stap 3: Maak een papieren patroon - -- Als je tevreden bent met alle wijzigingen, pak je je mockup uit en maak je er een papieren patroon van. -- Nu heb je een patroon waarmee je een kledingstuk kunt maken. - - - -Het is het beste om een papieren patroon te maken van de mock-up als je wijzigingen hebt aangebracht, omdat je dan lijnen kunt opschonen en een patroon hebt waarmee je kledingstukken kunt blijven maken. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index e6e0b16e3dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,81 +0,0 @@ ---- -title: "Благородний боді-блок: Інструкція з пошиття" ---- - - - -###### Noble - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не виготовляються як є, а слугують основою для інших візерунків, тому наведені нижче інструкції не будуть детально описувати закриття або оздоблення і стосуються блоку Noble за замовчуванням. - -Noble базується на корпусі Bella - - - -### Крок 1: Створення макета - -- Пришийте лицьовий бік до лицьового боку, _лицьові боки разом_. - -### Плечовий шов - -- Пришийте спинку виворотом до спинки лицьовим боком до лицьового боку, _лицьові боки разом_. - -### Шов пройми - -- Закрийте задні виточки. - -### Обидва - -- Пришийте перед до спинки на рівні плечей, _лицьовими сторонами разом_. -- Пришийте перед до спинки по бокових швах, _гарні боки разом_. - - - -Якщо ви вносите корективи, можливо, ви захочете зшити шви "виворітними сторонами разом", щоб їх було легше відрегулювати. - - - -### Крок 2: Приміряйте його - -- Приміряйте його та перевірте посадку, закріпивши спинку шпилькою. -- Внесіть будь-які зміни та приміряйте його ще раз. -- Повторюйте, поки не отримаєте задоволення. - - - -Якщо у вас немає нікого, хто міг би допомогти з приколюванням, ви можете розрізати передню частину навпіл з припусками на шви, а не по згину, і зшити задній шов так, щоб можна було приколоти спереду під час примірки. - -Слідкуйте за тим, що ви робите, коли носите макет, чи не тягнете ви його вниз? Постійно регулюєте плече? і т.д. Такі речі є ознаками того, що шаблон може потребувати коригування. - -Іноді вам може знадобитися носити макет протягом тривалого часу, щоб краще відчути, як він сидить, тому не бійтеся походити в ньому пару годин. - - - - - -Пам'ятайте, що Noble - це основа, а не кінцевий продукт, тож додайте до нього все, що вам потрібно, щоб отримати бажаний вигляд. -Наприклад: - -- Змінити лінію горловини -- Додати/змінити припуски на застібку -- Змінити розташування шва "принцеса" -- Змінити розташування задньої виточки. -- Додайте нашийник - -Все залежить від вас! Експериментуйте і вперед! - - - -### Крок 3: Зробіть паперовий шаблон - -- Коли ви будете задоволені всіма змінами, візьміть макет і зробіть на його основі паперовий шаблон. -- Тепер у вас є викрійка, яку ви можете використати для виготовлення виробу. - - - -Найкраще зробити паперову викрійку з макета, якщо ви внесли якісь зміни, оскільки це дозволить вам прибрати всі лінії, а також означатиме, що у вас є викрійка, за якою ви можете продовжувати виготовляти одяг. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/de.md deleted file mode 100644 index bb876db1ecc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Edler Körperblock: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/en.md deleted file mode 100644 index f0229b8f64d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Noble body block: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 1a14e0e764e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo noble: Medidas necesarias" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index b91c74e0351..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de carrosserie noble : Mesures nécessaires" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 75bc06fbdb4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Edel lichaam blok: Vereiste metingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 32da42edfe9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Блок благородного тіла: Необхідні вимірювання" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/needs/de.md deleted file mode 100644 index ccea746a9f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Noble Body Block: Was du brauchst" ---- - -Um Noble herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 0,5 Meter (0,6 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Noble Fabric options](/docs/designs/noble/fabric/)) - -Diese Liste ist für einen Standard-Nobelblock. Wenn du Änderungen an dem Block vornimmst, musst du eventuell zusätzliche Artikel wie Verschlüsse, Bindungen usw. besorgen. - - - -###### Noble ist ein Block, kein Muster - -Ein Block ist eine Grundform, auf der andere Muster aufgebaut sind. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/needs/en.md deleted file mode 100644 index 6f5eca264af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Noble body block: What You Need" ---- - -To make Noble, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 0.5 metres (0.6 yards) of a suitable fabric ([see Noble Fabric options](/docs/designs/noble/fabric/)) - -This list is for a default Noble Block. If you have/are making changes to the block you may need to get additional items such as closures, binding etc. - - - -###### Noble is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/needs/es.md deleted file mode 100644 index 2d03ae4fa75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de carrocería noble: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Noble, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Unos 0,5 metros (0,6 yardas) de una tela adecuada ([ver opciones de telas nobles](/docs/designs/noble/fabric/)) - -Esta lista es para un Bloque Noble por defecto. Si has hecho o vas a hacer cambios en el bloque, puede que tengas que conseguir elementos adicionales como cierres, encuadernación, etc. - - - -###### Noble es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 79f06696912..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de carrosserie noble : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Noble, tu auras besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 0,5 mètre d'un tissu approprié ([voir Noble Fabric options](/docs/designs/noble/fabric/)). - -Cette liste concerne un bloc noble par défaut. Si vous avez apporté des modifications au bloc, vous devrez peut-être vous procurer des éléments supplémentaires tels que des fermetures, des reliures, etc. - - - -###### Noble est un bloc, pas un motif - -Un bloc est une forme de base sur laquelle les autres motifs sont basés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 2a29d254155..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Noble carrosserieblok: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Noble te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 0,5 meter van een geschikte stof ([zie Noble Fabric options](/docs/designs/noble/fabric/)) - -Deze lijst is voor een standaard Noble Block. Als je veranderingen aan het blok hebt aangebracht, heb je misschien extra onderdelen nodig, zoals sluitingen, bindingen, enz. - - - -###### Noble is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 537fa49383d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Благородний блок тіла: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Noble, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 0,5 метра (0,6 ярдів) відповідної тканини ([див. варіанти благородної тканини](/docs/designs/noble/fabric/)). - -Цей список наведено для стандартного благородного блоку. Якщо ви вносили/вносите зміни до блоку, вам можуть знадобитися додаткові елементи, такі як закриття, прив'язка тощо. - - - -###### Noble - це блок, а не візерунок - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші візерунки. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/nl.md deleted file mode 100644 index c0c70c367a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Noble bovenlichaam blok" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/notes/de.md deleted file mode 100644 index 52f54e3354a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Edler Körperblock: Designer-Notizen" ---- - -Noble is a design for a block with prince(ss) seams instead of darts. It is based on `bella`. - -This is not inteded to be made as is, but merely to base other designs on. This is also why I made it. I wanted to make a coat, and for it I needed a block with prince(ss) seams. So I made that first, and the coat would come later. - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/notes/en.md deleted file mode 100644 index 28e0ba4f5fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Noble body block: Designer Notes" ---- - -Noble is a design for a block with prince(ss) seams instead of darts. It is based on `bella`. - -This is not intended to be made as is, but merely to base other designs on. This is also why I made -it. I wanted to make a coat, and for it I needed a block with prince(ss) seams. So I made -that first, and the coat would come later. - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/notes/es.md deleted file mode 100644 index 52c58a18f68..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de cuerpo noble: Notas del diseñador" ---- - -Noble is a design for a block with prince(ss) seams instead of darts. It is based on `bella`. - -This is not inteded to be made as is, but merely to base other designs on. This is also why I made it. I wanted to make a coat, and for it I needed a block with prince(ss) seams. So I made that first, and the coat would come later. - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 261378bab96..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de corps noble : Notes du concepteur" ---- - -Noble is a design for a block with prince(ss) seams instead of darts. It is based on `bella`. - -This is not inteded to be made as is, but merely to base other designs on. This is also why I made it. I wanted to make a coat, and for it I needed a block with prince(ss) seams. So I made that first, and the coat would come later. - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 111c35dcb08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Edel lijfblok: Opmerkingen ontwerper" ---- - -Noble is een ontwerp voor een blok met prins(es) naden in plaats van darts. Het is gebaseerd op `bella`. - -This is not inteded to be made as is, but merely to base other designs on. This is also why I made it. Ik wilde een jas maken en daarvoor had ik een blok nodig met prins(es) naden. So I made that first, and the coat would come later. - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 94cb3a4cbcd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Благородний блок для тіла: Нотатки дизайнера" ---- - -Noble is a design for a block with prince(ss) seams instead of darts. It is based on `bella`. - -This is not intended to be made as is, but merely to base other designs on. This is also why I made it. I wanted to make a coat, and for it I needed a block with prince(ss) seams. So I made that first, and the coat would come later. - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/de.md deleted file mode 100644 index 1287607cb51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armloch Abnäher Position" ---- - -*** - -Mit der Option **Armhole Dart Position** kannst du die Position des Abnähers/der Prinzessinnennaht verschieben. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/en.md deleted file mode 100644 index a9d4423395c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole Dart Position" ---- - -*** - -The **Armhole Dart Position** option allows you to move the position of the dart/princess seam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/es.md deleted file mode 100644 index 4814b176be1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Posición del dardo en la sisa" ---- - -*** - -La opción **Posición de la pinza de la sisa** te permite mover la posición de la pinza/costura princesa. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/fr.md deleted file mode 100644 index fb9342bc9d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Position de la fléchette d'emmanchure" ---- - -*** - -L'option **Armhole Dart Position** te permet de déplacer la position de la couture à l'emporte-pièce. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/nl.md deleted file mode 100644 index 223cceb9221..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Positie armsgatnaad" ---- - -*** - -Met de optie **Armhole Dart Position** kun je de positie van de figuurnaad verplaatsen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/uk.md deleted file mode 100644 index 8d185a6d3fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedartposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Положення виточки пройми Положення виточки пройми" ---- - -*** - -Опція **Положення виточки пройми** дозволяє змінювати положення виточки/притачного шва. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index d3a9a18e691..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -*** - -Die **Armlochtiefe** steuert die Tiefe des Armlochs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 8a2d03c3831..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -*** - -The **armhole depth** option controls the depth of the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 7a33ec2c36e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -*** - -La opción **de profundidad de armadura** controla la profundidad del orificio de armadura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 56eaa99c431..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -*** - -L'option **de profondeur de blindage** contrôle la profondeur de l'armure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index cabe409240f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -*** - -De **armsgat** optie bepaalt de diepte van het armsgat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 5d34e1507e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -*** - -Параметр **глибина пройми** регулює глибину пройми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/de.md deleted file mode 100644 index 8361198652e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hintere Armlochkrümmung" ---- - -*** - -Die **Rückenarmlochkrümmung** steuert wie viel das Rüstungsloch am unteren Ende des Rückens geschoppt wird. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/en.md deleted file mode 100644 index ecb83bd08ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back armhole curvature" ---- - -*** - -The **back armhole curvature** option controls how much the armhole is scooped at out the bottom in the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/es.md deleted file mode 100644 index acc94d61859..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Curvatura del orificio trasero" ---- - -*** - -La opción de **curvatura del agujero de armadura trasera** controla cuánto se escucha el agujero en la parte inferior de la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/fr.md deleted file mode 100644 index 5b771124a47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Courbure de l'emmanchure arrière" ---- - -*** - -L'option **de courbure du blindage arrière** contrôle combien le blindage est déployé en bas dans le dos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/nl.md deleted file mode 100644 index 8ececb5794e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kromming armsgat achter" ---- - -*** - -De **armsgat kromming** optie bepaalt hoeveel het armsgat op de onderkant van de rug gesneden is. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/uk.md deleted file mode 100644 index 2325034373e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholecurvature/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин пройми спинки" ---- - -*** - -Параметр **кривизни пройми спинки** регулює, наскільки сильно загнута пройма знизу ззаду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/de.md deleted file mode 100644 index d24d96adeb7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenarmloch-Tiefe" ---- - -*** - -Die Option **Rückenarmlochtiefe** steuert die vertikale Position des Armlochpunktes auf der Rückseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/en.md deleted file mode 100644 index 3a21ac768e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back armhole pitch depth" ---- - -*** - -The **back armhole pitch depth** option controls the vertical position of the armhole pitch point at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/es.md deleted file mode 100644 index 13424b29c5d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del tono del orificio trasero" ---- - -*** - -La opción **profundidad de zanqueo del orificio trasero** controla la posición vertical del punto de zanja del orificio de armadura en la parte trasera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/fr.md deleted file mode 100644 index 4f4b2021639..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur du point de pivot de l'emmanchure dos" ---- - -*** - -L'option **de profondeur de pas d'armure** contrôle la position verticale du point de pas d'arsenal à l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/nl.md deleted file mode 100644 index a1266318e9b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat achteraan" ---- - -*** - -De optie **armsgat hoogte** van de afstand bepaalt de verticale positie van het armsgat achteraan. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/uk.md deleted file mode 100644 index 0a69c9ad2ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholepitchdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина кроку пройми спинки" ---- - -*** - -Параметр Глибина кроку пройми спинки **** регулює вертикальне положення точки кроку пройми на спинці. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/de.md deleted file mode 100644 index f4f149f068a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hintere Armlochschiebung" ---- - -*** - -Das **Hinterarmloch schräg** dreht das Armloch leicht um den Rückenpunkt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/en.md deleted file mode 100644 index 1a592dd31bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back armhole slant" ---- - -*** - -The **back armhole slant** slightly rotates the armhole around the back pitch point. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/es.md deleted file mode 100644 index 0f6217653c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Slant del orificio trasero" ---- - -*** - -La inclinación de la sisa de la espalda **** gira ligeramente la sisa alrededor del punto de inclinación de la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/fr.md deleted file mode 100644 index 1fe16ec0c6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Inclinaison d'emmanchure dos" ---- - -*** - -Le blindage **de l'arrière** tourne légèrement l'armure autour du point d'inclinaison arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/nl.md deleted file mode 100644 index dad026dc904..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schuin armsgat achter" ---- - -*** - -Het **armsgat schuin in de rug** draait een beetje het armsgat rond het punt achter de toonhoogte. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/uk.md deleted file mode 100644 index fda63d25507..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backarmholeslant/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Коса пройма ззаду" ---- - -*** - -Нахил пройми **ззаду** трохи повертає пройму навколо точки заднього зрізу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/de.md deleted file mode 100644 index d9efcfab11d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rückseitendart-Höhe" ---- - -*** - -Mit der Option **back dart height** kannst du die Höhe (Länge, wenn du so willst) des hinteren Abnähers einstellen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/en.md deleted file mode 100644 index 850a0f426c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back dart height" ---- - -*** - -The **back dart height** option controls the height (length if you will) of the back dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/es.md deleted file mode 100644 index 10705001f0e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Altura del dart trasero" ---- - -*** - -La opción **altura del dardo trasero** controla la altura (longitud, si quieres) del dardo trasero. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/fr.md deleted file mode 100644 index acd38445b8f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de pince dos" ---- - -*** - -L'option **hauteur de la pince arrière** contrôle la hauteur (la longueur si vous voulez) de la pince arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/nl.md deleted file mode 100644 index 34c96fe3188..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte neep rug" ---- - -*** - -De optie **back dart height** regelt de hoogte (lengte zo je wilt) van de back dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/uk.md deleted file mode 100644 index 7a13a254dc4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backdartheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Висота задньої виточки" ---- - -*** - -Параметр **висота задньої виточки** регулює висоту (довжину, якщо хочете) задньої виточки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/de.md deleted file mode 100644 index b260e46c951..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hinterer Saum Hang" ---- - -*** - -Die Option **Rücksaum** steuert die Neigung des Saum auf der Rückseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/en.md deleted file mode 100644 index b535a873996..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back hem slope" ---- - -*** - -The **back hem slope** option controls the slope of the hem at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/es.md deleted file mode 100644 index c8247926f27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pendiente trasera" ---- - -*** - -La opción **de pendiente posterior** controla la pendiente de la temperatura en la parte trasera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/fr.md deleted file mode 100644 index 46fbe1dbacc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pente de l'ourlet dos" ---- - -*** - -L'option **d'ourlet arrière** contrôle la pente de l'ourlet à l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/nl.md deleted file mode 100644 index 8bcff8488e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lope zoom achter" ---- - -*** - -De **omhelzing** optie bepaalt de richtingscoëfficiënt van de zoom achteraan. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/uk.md deleted file mode 100644 index 5f95015180a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backhemslope/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Задній нахил подолу" ---- - -*** - -Параметр **нахил заднього краю** регулює нахил заднього краю. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index 8e862613aca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt im Nacken" ---- - -*** - -Die **Rückenausschnitt** steuert die Höhe der Halsöffnung auf der Rückseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index ae07c16f14a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Back neck cutout" ---- - -*** - -The **back neck cutout** option controls how far the neck opening is scooped out at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 9d1b838b740..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Corte trasero del cuello" ---- - -*** - -La opción de **recortar el cuello trasero** controla hasta qué punto la abertura del cuello es escopeada en la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index 2f08ee0cea3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de l'encolure au dos" ---- - -*** - -L'option **de découpe du col arrière** contrôle jusqu'à quel point l'encolure est aillé à l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index 0b655934a6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hals uitsnijding achteraan" ---- - -*** - -De **terughalsknip** optie bepaalt hoe ver de halsopening achteraan wordt uitgesneden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index 91400bff65f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз горловини ззаду" ---- - -*** - -Параметр **вирізу горловини ззаду** регулює, наскільки глибоко виріз горловини ззаду зачерпується. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/de.md deleted file mode 100644 index 4a7c3c32c75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Büstenumfang leicht" ---- - -*** - -Die **Bustumpfschlanke** Option bestimmt, wie viel Leichtigkeit auf den Bustumpfbereich angewendet wird. - -Dies wird das Kleidungsstück nicht leicht machen, sondern nur den Büstenpunkt beeinflussen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/en.md deleted file mode 100644 index 072a5e40a5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bust span ease" ---- - -*** - -The **bust span ease** option controls how much ease is applied to the bust span. - -This will not add ease to the garment, but merely influence the bust point - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/es.md deleted file mode 100644 index 603f5c7e57b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de la expansión del polvo" ---- - -*** - -La opción **de reducción de polvo** controla la facilidad con la que se aplica a la gama de busto. - -Esto no añadirá facilidad a la ropa, sino que simplemente influirá en el punto de busto - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/fr.md deleted file mode 100644 index 768cb018428..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de l'écart poitrine" ---- - -*** - -L'option **de facilité** de la boussole contrôle la quantité de facilité appliquée à la boussole. - -Cela ne facilitera pas le vêtement, mais seulement le point de buste - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/nl.md deleted file mode 100644 index 1c7bbc8c1f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte bustenwijdte" ---- - -*** - -De **bustewijdte overwijdte** optie bepaalt hoeveel overwijdte wordt toegepast op de bustewijdte. - -Dit maakt het kledingstuk niet gemakkelijker, maar beïnvloedt alleen het bustepunt - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/uk.md deleted file mode 100644 index 5c8bb89370c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/bustspanease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість обхвату грудей" ---- - -*** - -Параметр **bust span ease** контролює, наскільки полегшено буде застосовано обхват бюста. - -Це не додасть одягу легкості, а лише вплине на точку обхвату грудей - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index d8ed9e0e9a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -*** - -Mit der Option **chest ease** kannst du den Grad der Entspannung an der vollsten Stelle deiner Brust einstellen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index ed8fef65d30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -*** - -The **chest ease** option controls the amount of ease at the fullest part of your chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 93c0f52f2bc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -*** - -La opción de **facilidad de cofre** controla la cantidad de facilidad en la parte más completa del cofre. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index 391552a9d03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -*** - -L'option **facilité de poitrine** contrôle la quantité d'aisance à la partie la plus complète de votre poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 3795d57fd2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -*** - -De optie **borst overwijdte** bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan het grootste deel van je borst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index 08c814a15e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -*** - -Параметр **об'єму грудей** регулює об'єм грудей у найповнішій частині тіла. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/de.md deleted file mode 100644 index e0c7d2dd952..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Position Abnäher ---- - -Steuert, ob an der Schulter oder am Armloch geteilt werden soll - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/en.md deleted file mode 100644 index 3fa6d7a429f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Dart position ---- - -Controls whether to split at the shoulder or armhole - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/es.md deleted file mode 100644 index b7651e807cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Posición de la pinza ---- - -Controla si se divide en el hombro o en la sisa - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/fr.md deleted file mode 100644 index fa95e5dc4cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Position de la pince ---- - -Contrôle s'il faut séparer à l'épaule ou à l'emmanchure - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/nl.md deleted file mode 100644 index 835e0f6e2a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Dart positie ---- - -Bepaalt of de split bij de schouder of bij het armsgat moet worden gemaakt - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/uk.md deleted file mode 100644 index 0ed1934e5f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/dartposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Позиція виточки ---- - -Розміщує виточку на плечі або біля пройми - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/de.md deleted file mode 100644 index 90d19089b69..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Edler Karosserieblock: Gestaltungsmöglichkeiten" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/en.md deleted file mode 100644 index e469d100d62..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Noble body block: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/es.md deleted file mode 100644 index eda5304871c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de carrocería noble: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/fr.md deleted file mode 100644 index 83a9d9a890e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de carrosserie noble : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/de.md deleted file mode 100644 index c12e0e98325..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Vordere Armlochkrümmung" ---- - -*** - -Steuert wie tief das Armloch nach vorne unten ausgeschnitten ist - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/en.md deleted file mode 100644 index f2e2258063f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole curvature" ---- - -*** - -Controls how deep the armhole is scooped out at the front bottom - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/es.md deleted file mode 100644 index 23a0b5c4a63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Curvatura de la sisa delantera" ---- - -*** - -Controla la profundidad de la sisa en la parte inferior delantera - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/fr.md deleted file mode 100644 index 9e28574de7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe de l'emmanchure avant" ---- - -*** - -Contrôle la profondeur du bas de l'emmanchure sur le devant - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/nl.md deleted file mode 100644 index 6a55e2d8990..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Voorste armsgat kromming" ---- - -*** - -Bepaalt hoe diep het armsgat aan de voorkant onderaan is uitgesneden - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/uk.md deleted file mode 100644 index 8aef823e56e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholecurvature/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин передньої пройми" ---- - -*** - -Регулює глибину пройми в нижній частині переду - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/de.md deleted file mode 100644 index 1f3fc19c426..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front-Armloch-Tiefe" ---- - -*** - -Die Option **Vorderarmlochtiefe** steuert die vertikale Position des Armlochpunktes vorne. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/en.md deleted file mode 100644 index e177d45615c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole pitch depth" ---- - -*** - -The **front armhole pitch depth** option controls the vertical position of the armhole pitch point at the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/es.md deleted file mode 100644 index 12149ded5ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del tono del orificio delantero" ---- - -*** - -La opción **profundidad de zanqueo del orificio frontal** controla la posición vertical del punto de zanja del orificio de armadura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/fr.md deleted file mode 100644 index da8811ed485..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur du point de pivot de l'emmanchure avant" ---- - -*** - -L'option **de profondeur de pas de blindage avant** contrôle la position verticale du point de pas de blindage à l'avant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/nl.md deleted file mode 100644 index 95d89777c3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat vooraan" ---- - -*** - -De optie **armsgat hoogte** van de hoogte bepaalt de verticale positie van het armsgat aan het voorpand. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/uk.md deleted file mode 100644 index 65609a0ad4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontarmholepitchdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина кроку передньої пройми" ---- - -*** - -Параметр **глибини кроку пройми спереду** регулює вертикальне положення точки кроку пройми спереду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/de.md deleted file mode 100644 index 414c2783f0e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Vordere Schulterbreite" ---- - -*** - -Die Option **Vorderschulterbreite** steuert die Breite der Schultern an der Vorderseite, relativ zur Rückseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/en.md deleted file mode 100644 index a891f275dcf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front shoulder width" ---- - -*** - -The **front shoulder width** option controls the width of the shoulders at the front, relative to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/es.md deleted file mode 100644 index 9d47ee1a0db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho del hombro frontal" ---- - -*** - -La opción **de ancho del hombro frontal** controla el ancho de los hombros en el frente, relativo a la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/fr.md deleted file mode 100644 index e266cef2e45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur d'épaule devant" ---- - -*** - -L'option **de largeur d'épaule avant** contrôle la largeur des épaules à l'avant par rapport à l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/nl.md deleted file mode 100644 index d448e072bb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schouderbreedte vooraan" ---- - -*** - -De optie **breedte van de voorste schouder** bepaalt de breedte van de schouders vooraan ten opzichte van de achterkant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 7cb33200e45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/frontshoulderwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина плечей спереду" ---- - -*** - -Параметр **ширина плечей спереду** регулює ширину плечей спереду відносно спинки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/de.md deleted file mode 100644 index 8ffce74d660..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Verringerung der Brustumfangszugabe" ---- - -*** - -Ermöglicht es dir den Spielraum an der Brust zu verringern, um dort einen engeren Sitz zu ermöglichen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/en.md deleted file mode 100644 index 70696fe82de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Full chest ease reduction" ---- - -*** - -Allows you to independently reduce the ease around the chest to make it fit tight(er) in that area. diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/es.md deleted file mode 100644 index 070a8baba3b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción total de la holgura torácica" ---- - -*** - -Te permite reducir de forma independiente la holgura alrededor del pecho para que quede ajustado(a) en esa zona. diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/fr.md deleted file mode 100644 index dbfbe6a4359..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de l'aisance de la poitrine" ---- - -*** - -Vous permet de réduire indépendamment du reste l'aisance de la poitrine pour le rendre (plus) ajusté à ce niveau. diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/nl.md deleted file mode 100644 index ba0d0d98667..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Vermindering van de volle buste overwijdte" ---- - -*** - -Hiermee kun je de overwijdte rond de borst onafhankelijk verminderen om het daar strak(er) te laten aansluiten. diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/uk.md deleted file mode 100644 index af69c52b24f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/fullchesteasereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Повне зменшення об'єму грудної клітки" ---- - -*** - -Дозволяє самостійно зменшити легкість навколо грудей, щоб вона щільно прилягала в цій ділянці. diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/de.md deleted file mode 100644 index 8397dee397d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hohe Büstenbreite" ---- - -*** - -Die **hohe Büstenbreite** erlaubt es Ihnen, die hohe Büstenbreite an der Vorderseite zu optimieren. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/en.md deleted file mode 100644 index 9829cab1b18..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "High bust width" ---- - -*** - -The **high bust width** option allows you to tweak the high bust width at the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/es.md deleted file mode 100644 index 2e76fc46cd5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho de bust alto" ---- - -*** - -La opción **de ancho de bust alto** le permite ajustar el ancho de bust alto en el frente. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 73fe7de0937..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de buste supérieur" ---- - -*** - -L'option **grande largeur de poitrine** vous permet de modifier la largeur de la poitrine à l'avant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/nl.md deleted file mode 100644 index e6a47535b58..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hoge buste-breedte" ---- - -*** - -De **hoge bustebreedte** optie maakt het mogelijk om de bustebreedte aan het voorpand aan te passen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 03217ce42e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/highbustwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Висока ширина бюста" ---- - -*** - -Опція **високої ширини бюста** дозволяє налаштувати високу ширину бюста спереду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/nl.md deleted file mode 100644 index d545e9d7243..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Edel carrosserieblok: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartcurvature/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartcurvature/en.md deleted file mode 100644 index 64676a2ab4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartcurvature/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder Dart Curvature" ---- - -*** - -The **Shoulder Dart Curvature** option controls the curvature of the upper part of the shoulder dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/de.md deleted file mode 100644 index 59f83d7e187..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schulter Abnäher Position" ---- - -*** - -Mit der Option **Schulterabnäherposition** kannst du die Position des Abnähers/der Prinzessinnennaht verschieben. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/en.md deleted file mode 100644 index 30caccd12d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder Dart Position" ---- - -*** - -The **Shoulder Dart Position** option allows you to move the position of the dart/princess seam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/es.md deleted file mode 100644 index 61916134f28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Posición del dardo en el hombro" ---- - -*** - -La opción **Posición de la pinza en el hombro** te permite mover la posición de la pinza/costura princesa. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/fr.md deleted file mode 100644 index 446d901a904..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Position de la fléchette d'épaule" ---- - -*** - -L'option **Shoulder Dart Position** te permet de déplacer la position de la couture d'échancrure/princesse. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/nl.md deleted file mode 100644 index 770eefc1104..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schouderpijl Positie" ---- - -*** - -Met de optie **Shoulder Dart Position** kun je de positie van de figuurnaad verplaatsen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/uk.md deleted file mode 100644 index 7fe12a65aaf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shoulderdartposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Положення плечової виточки" ---- - -*** - -Опція **Положення плечової виточки** дозволяє змінювати положення виточки/притачного шва. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/de.md deleted file mode 100644 index 737383cac39..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schulter-zu-Schulter-Erleichterung" ---- - -*** - -Mit der Option **Schulter-zu-Schulter-Erleichterung** kannst du eine Erleichterung zwischen den Schultern hinzufügen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/en.md deleted file mode 100644 index 6cd003449bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder to Shoulder Ease" ---- - -*** - -The **Shoulder to Shoulder Ease** option allows you to add ease between the shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/es.md deleted file mode 100644 index ff65b5bf456..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de Hombro a Hombro" ---- - -*** - -La opción **Facilidad entre hombros** te permite añadir facilidad entre los hombros. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index a197b3eb507..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Facilité d'épaule à épaule" ---- - -*** - -L'option **Shoulder to Shoulder Ease** te permet d'ajouter de l'aisance entre les épaules. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index 28fed2194eb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schouder aan schouder gemak" ---- - -*** - -Met de optie **Shoulder to Shoulder Ease** kun je gemak tussen de schouders toevoegen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index 97b006f60de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/shouldertoshoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість від плеча до плеча" ---- - -*** - -Опція **Shoulder to Shoulder Ease** дозволяє додати легкості між плечима. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/uk.md deleted file mode 100644 index fca05a8c8b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Благородний блок для тіла: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/de.md deleted file mode 100644 index beae9efd1b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Obere Abnäherlänge" ---- - -*** - -The **Upper Dart Length** controls the length of the upper dart, 100% is all the way to the bust point. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/en.md deleted file mode 100644 index 2a790f863e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Upper Dart Length" ---- - -*** - -The **Upper Dart Length** controls the length of the upper dart, 100% is all the way to the bust point. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/es.md deleted file mode 100644 index b2999879265..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del dardo superior" ---- - -*** - -The **Upper Dart Length** controls the length of the upper dart, 100% is all the way to the bust point. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/fr.md deleted file mode 100644 index 6e7c7426b5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la fléchette supérieure" ---- - -*** - -The **Upper Dart Length** controls the length of the upper dart, 100% is all the way to the bust point. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/nl.md deleted file mode 100644 index fe9a28bf6bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte bovenste pijl" ---- - -*** - -The **Upper Dart Length** controls the length of the upper dart, 100% is all the way to the bust point. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/uk.md deleted file mode 100644 index 6cfba4f4822..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/upperdartlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина верхньої виточки" ---- - -*** - -The **Upper Dart Length** controls the length of the upper dart, 100% is all the way to the bust point. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/de.md deleted file mode 100644 index 6dbc3b8b7eb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Länge des Taillenabnähers" ---- - -*** - -Die Option **Taillenlänge Dart** steuert die Länge des Taillendarts in Richtung Büste. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/en.md deleted file mode 100644 index b0c75990481..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist dart length" ---- - -*** - -The **waist dart length** option controls the length of the waist dart towards the bust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/es.md deleted file mode 100644 index 1cac55d1012..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del dart de Waist" ---- - -*** - -La opción de dardos de cintura **** controla la longitud del dardo de cintura hacia el busto. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/fr.md deleted file mode 100644 index 886ecdad5c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la pince de taille" ---- - -*** - -L'option **longueur de la tige de taille** contrôle la longueur du dart de taille vers le bust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/nl.md deleted file mode 100644 index 7e97cb5d4a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte neep taille" ---- - -*** - -De lengte van de **neep** optie bepaalt de lengte van de neep van de taille naar de bust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/uk.md deleted file mode 100644 index 48af2ad243d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина талієвої виточки" ---- - -*** - -Параметр **довжина талієвої виточки** регулює довжину талієвої виточки по відношенню до грудей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/de.md deleted file mode 100644 index 818709b0ee0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waist dart position ---- - -*** - -The **waist dart position** option controls the position of the waist 'dart', moving it to the center (negative) or side (positive). diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/en.md deleted file mode 100644 index c602635298b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist dart position" ---- - -*** - -The **waist dart position** option controls the position of the waist 'dart', moving it to the center (negative) or side (positive). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/es.md deleted file mode 100644 index 818709b0ee0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waist dart position ---- - -*** - -The **waist dart position** option controls the position of the waist 'dart', moving it to the center (negative) or side (positive). diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/fr.md deleted file mode 100644 index 818709b0ee0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waist dart position ---- - -*** - -The **waist dart position** option controls the position of the waist 'dart', moving it to the center (negative) or side (positive). diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/nl.md deleted file mode 100644 index 818709b0ee0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waist dart position ---- - -*** - -The **waist dart position** option controls the position of the waist 'dart', moving it to the center (negative) or side (positive). diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/uk.md deleted file mode 100644 index 818709b0ee0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistdartposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waist dart position ---- - -*** - -The **waist dart position** option controls the position of the waist 'dart', moving it to the center (negative) or side (positive). diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index e22ed3ab4ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -*** - -Die Option **Taille Leichtigkeit** steuert die Menge der Leichtigkeit in deiner Taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index 0ca649ecfa9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -*** - -The **waist ease** option controls the amount of ease at your waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 8e3d24b0675..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -*** - -La opción de facilidad de cintura **** controla la cantidad de facilidad en la cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 795048ec78c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -*** - -L'option **facilitant la taille** contrôle la quantité d'aisance à votre taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index 535bb827372..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -*** - -De optie **taille overwijdte** bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index 9d00d9774ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -*** - -Опція **полегшення талії** контролює ступінь полегшення талії. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/noble/uk.md b/markdown/org/docs/designs/noble/uk.md deleted file mode 100644 index c135606be30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/noble/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Блок благородного тіла" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/de.md deleted file mode 100644 index dcc21742180..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, der plüschige Oktopus: Zuschnitt" ---- - -- **Farbe 1 (Oberer Körper, oberes Teil der Beine & Kopf)** - - **Octoplushy, Oktopus & Tintenfisch** - - Schneide **8 Kopf**teile - - **Nur Oktopus** - - Schneide **2 Augenbrauen**teile - - **Nur Tintenfisch** - - Schneide **2 Kopf (a)**-Teile - -- **Farbe 2 (Bauch, unteres Teil der Beine)** - - **Octoplushy, Oktopus & Tintenfisch** - - Schneide **8 Bein**teile - - **Nur Tintenfisch** - - Schneide **2 Bein (a)**-Teile - -- **Stoff für Augen** - - **Oktopus & Tintenfisch** - - Schneide **2 Augen (weiß)** - - Schneide **2 Pupillen (schwarz)** diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 55c384d926e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, the plushy octopus: Cutting Instructions" ---- - -- **Color 1 (Upper body, top of legs & head)** - - **Octoplushy, Octopus & Squid** - - Cut **8 head** parts - - **Octopus only** - - Cut **2 eyebrow** parts - - **Squid only** - - Cut **2 head (a)** parts - -- **Color 2 (Belly, bottom of legs)** - - **Octoplushy, Octopus & Squid** - - Cut **8 leg** parts - - **Squid only** - - Cut **2 leg (a)** parts - -- **Eyes Fabric** - - **Octopus & Squid** - - Cut **2 eye (white)** parts - - Cut **2 pupil (black)** parts diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/es.md deleted file mode 100644 index f6fe0c33d1b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, el pulpo de peluche: Instrucciones de corte" ---- - -- **Color 1 (Parte superior del cuerpo, parte superior de las piernas & cabeza)** - - **Octoplushy, Pulpo & Calamar** - - Corta **8 cabeza** piezas - - **Sólo pulpo** - - Corta **2 partes de la ceja** - - **Sólo calamares** - - Corta **2 cabeza (a)** partes - -- **Color 2 (Vientre, parte inferior de las piernas)** - - **Octoplushy, Pulpo & Calamar** - - Corta **8 piezas de la pata** - - **Sólo calamares** - - Corta **2 pata (a)** partes - -- **Ojos Tejido** - - **Pulpo & Calamar** - - Corta **2 partes del ojo (blanco)** - - Corta **2 piezas de la pupila (negra)** diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index d3a59399da7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, la pieuvre en peluche : Instructions de découpage" ---- - -- **Couleur 1 (haut du corps, haut des jambes & tête)** - - **Octoplushy, Octopus & Calmar** - - Coupe **8 tête** parties - - **Pieuvre seulement** - - Coupe **2 sourcils** parties - - **Calmar uniquement** - - Coupe **2 tête (a)** parties - -- **Couleur 2 (ventre, bas des jambes)** - - **Octoplushy, Octopus & Calmar** - - Découpe **8 pièces de la jambe** - - **Calmar uniquement** - - Coupe **2 jambes (a)** parties - -- **Tissu pour les yeux** - - **Poulpe & Calmar** - - Coupe **2 yeux (blancs)** parties - - Coupe **2 pupilles (noires)** pièces diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index c53e59e775d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, de pluchen octopus: Knip instructies" ---- - -- **Kleur 1 (bovenlichaam, bovenkant benen & hoofd)** - - **Octoplushy, Octopus & Inktvis** - - Snijd **8 hoofd** onderdelen - - **Alleen Octopus** - - Knip **2 wenkbrauw** delen - - **Alleen inktvis** - - Snijd **2 kop (a)** delen - -- **Kleur 2 (buik, onderkant benen)** - - **Octoplushy, Octopus & Inktvis** - - Snijd **8 poot** delen - - **Alleen inktvis** - - Snijd **2 been (a)** delen - -- **Ogen Stof** - - **Octopus & Inktvis** - - Snijd **2 oog (wit)** delen. - - Snijd **2 pupil (zwart)** delen diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index d7aee413124..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, плюшевий восьминіг: Інструкція з нарізки" ---- - -- **Колір 1 (верхня частина тіла, верхня частина ніг & голова)** - - **Восьминіжка, восьминіг & Кальмар** - - Виріжте **8 частин голови** - - **Тільки восьминоги.** - - Виріжте **2 частини брови** - - **Тільки кальмари.** - - Виріжте **2 частини голови (а)** - -- **Колір 2 (живіт, низ ніг)** - - **Восьминіжка, восьминіг & Кальмар** - - Виріжте **8 частин для ніг** - - **Тільки кальмари.** - - Виріжте **2 ніжки (а)** частини - -- **Тканина для очей** - - **Восьминіг & Кальмар** - - Виріжте **2 ока (білі)** частини - - Виріжте **2 зіниці (чорні)** частини diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/de.md deleted file mode 100644 index de065231428..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Octoplushy, der plüschige Oktopus ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/en.md deleted file mode 100644 index 5df04848013..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Octoplushy, the plushy octopus ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/es.md deleted file mode 100644 index 4e79686351c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Octoplushy, el pulpo de peluche ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 74549df3353..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, der plüschige Oktopus: Stoffoptionen" ---- - -## Haupt- und Kontraststoffe für den Körper (Oberkörper und Beine, Bauch und Unterseite der Beine) - -Dieses Plüschtier soll zwei verschiedenfarbige Stoffe haben, einen für den Oberkörper und die Oberseite der Beine, einen für den Bauch und die Unterseite der Beine. - -Octoplushy ist für Kunstpelz geeignet, aus dem die meisten Plüschtiere hergestellt werden. Du kannst aber auch Polarfleece, Filz, Jeansstoff, Kord oder etwas anderes einigermaßen Schweres verwenden. Leichte oder drapierte Stoffe halten die Form von Octoplushy möglicherweise nicht gut, wenn sie ausgestopft werden. Stoffe mit Zwei-Wege-Stretch eignen sich besser als Webstoffe. Die Dehnung sollte senkrecht zum Fadenlauf verlaufen. - -## Stuffing - -Da es sich um ein Plüschtier handelt, muss es mit Stoff ausgestopft werden. Meistens wirst du Polyester-Füllmaterial (Polyfill) verwenden, aber wenn du viele Stoffreste hast, kannst du auch geschredderte Stoffreste verwenden. Diese kann jedoch schwerer und weniger weich sein als Fiberfill. Es lohnt sich auch, darüber nachzudenken, ob dein Octoplushy schmutzig werden könnte oder schwimmen gehen möchte, denn nicht alle Füllungen sind waschbar. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/en.md deleted file mode 100644 index c08fbc441d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, the plushy octopus: Fabric Options" ---- - -## Main and Contrast Body Fabrics (Upper body and legs, belly and underside legs) - -This plush toy is intended to have two different coloured fabrics, one for the upper body and top side of the legs, one for the belly and underside of the legs. - -Octoplushy is designed for faux fur fabric, which most plush toys are made from, but you could also use polar fleece, felt, denim, corduroy, or anything moderately heavy. Lightweight or drapey fabrics may not hold Octoplushy's shape well when stuffed. Fabrics with a two-way stretch will work better than wovens, the stretch should be perpendicular to the grainline. - -## Stuffing - -Since this is a plush toy, it will need to be stuffed with material. Most of the time you'll want to use polyester fiberfill (polyfill), but if you have a lot of fabric scraps, you can use shredded scrap fabric. However this may be heavier and less soft than fiberfill. It's also worth thinking about whether your Octoplushy may be at risk of getting dirty, or want to go for a swim, as not all stuffing options are washable. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/es.md deleted file mode 100644 index fb7dad8f8a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, el pulpo de peluche: Opciones de tejido" ---- - -## Tejido principal y de contraste del cuerpo (parte superior del cuerpo y piernas, vientre y parte inferior de las piernas) - -Este peluche tiene dos telas de colores diferentes, una para la parte superior del cuerpo y la parte superior de las patas, y otra para la barriga y la parte inferior de las patas. - -Octoplushy está diseñado para tela de piel sintética, de la que están hechos la mayoría de los peluches, pero también podrías utilizar forro polar, fieltro, tela vaquera, pana o cualquier cosa medianamente pesada. Los tejidos ligeros o vaporosos pueden no mantener bien la forma del Octoplushy cuando se rellena. Tejidos con elasticidad en los dos sentidos funcionan mejor que las telas con elasticidad en un sentido, pero en este caso la dirección del elástico debería ir perpendicular a la urdimbre. - -## Relleno - -Puesto que se trata de un peluche, lo tendremos que rellenar. En la mayoría de casos querrás utilizar relleno de fibra de poliéster, pero si tienes muchos retales podrías utilizar retales hechos tiras o triturados. Pero ten en cuenta que esto será más pesado y menos blando que la fibra de poliéster. También merece la pena pensar si tu Octoplushy corre el riesgo de ensuciarse o quiere ir a nadar, ya que no todas las opciones de relleno son lavables. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 23f59e694b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, la pieuvre en peluche : Options de tissu" ---- - -## Tissus principaux et contrastés du corps (haut du corps et jambes, ventre et dessous des jambes). - -Cette peluche est prévue pour avoir deux tissus de couleurs différentes, l'un pour le haut du corps et le dessus des pattes, l'autre pour le ventre et le dessous des pattes. - -Octoplushy est conçu pour le tissu en fausse fourrure, dont sont faites la plupart des peluches, mais tu peux aussi utiliser de la polaire, du feutre, du denim, du velours côtelé ou n'importe quoi de modérément lourd. Les tissus légers ou drapés risquent de ne pas bien tenir la forme d'Octoplushy lorsqu'il est rembourré. Fabrics with a two-way stretch work better than wovens. The stretch should be perpendicular to the grainline. - -## Farce - -Since this is a pluch toy, it wil need to be stuffed with material. La plupart du temps, tu voudras utiliser de la fibre de polyester (polyfill), mais si tu as beaucoup de chutes de tissu, tu peux utiliser des chutes de tissu déchiquetées. Cependant, il peut être plus lourd et moins doux que le rembourrage en fibres. Il faut aussi penser à ce que ton Octoplushy risque de se salir, ou veuille aller se baigner, car toutes les options de rembourrage ne sont pas lavables. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 3a1c1990416..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, de pluchen octopus: Stof opties" ---- - -## Hoofd- en contraststoffen voor het lichaam (bovenlichaam en benen, buik en onderkant benen) - -Deze pluche knuffel is bedoeld om twee verschillende kleuren stof te hebben, een voor het bovenlichaam en de bovenkant van de poten, een voor de buik en onderkant van de poten. - -Octoplushy is ontworpen voor stof van imitatiebont, waar de meeste pluchen speeltjes van gemaakt zijn, maar je kunt ook poolvlies, vilt, spijkerstof, ribfluweel of iets anders matig zwaars gebruiken. Lichtgewicht of draperende stoffen kunnen Octoplushy's vorm niet goed houden als hij gevuld is. Fabrics with a two-way stretch work better than wovens. The stretch should be perpendicular to the grainline. - -## Vulling - -Since this is a pluch toy, it wil need to be stuffed with material. Meestal wil je polyester fiberfill (polyfill) gebruiken, maar als je veel restjes stof hebt, kun je ook versnipperde restjes stof gebruiken. Dit kan echter zwaarder en minder zacht zijn dan fiberfill. Het is ook de moeite waard om na te denken of je Octoplushy misschien vies kan worden of wil gaan zwemmen, want niet alle vullingen zijn wasbaar. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 26dcc26609f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, плюшевий восьминіг: Варіанти тканин" ---- - -## Основні та контрастні тканини тіла (верхня частина тулуба і ніг, живіт і нижня частина ніг) - -Ця плюшева іграшка повинна мати дві різні кольорові тканини: одну для верхньої частини тулуба і верхньої сторони ніг, іншу для живота і нижньої сторони ніг. - -Octoplushy розроблений для тканини зі штучного хутра, з якої виготовляють більшість плюшевих іграшок, але ви також можете використовувати полярний фліс, фетр, джинсову тканину, вельвет або будь-що помірно важке. Легкі або драпіровані тканини можуть погано тримати форму Octoplushy при набиванні. Тканини з двостороннім розтягуванням будуть працювати краще, ніж тканні, розтягування повинно бути перпендикулярним до лінії дольової нитки. - -## Начинка - -Оскільки це плюшева іграшка, її потрібно буде набити матеріалом. Здебільшого ви захочете використовувати наповнювач з поліефірного волокна (поліфіл), але якщо у вас є багато обрізків тканини, ви можете використовувати подрібнені обрізки тканини. Однак він може бути важчим і менш м'яким, ніж волокнистий наповнювач. Також варто подумати про те, чи може ваш Octoplushy забруднитися або захотіти поплавати, адже не всі варіанти наповнювачів можна прати. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fr.md deleted file mode 100644 index f8184b7b5d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Octoplushy, la pieuvre en peluche ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 4c21e014ab5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, der plüschige Oktopus: Anleitungen" ---- - -## Schritt 1: Der Körper - -### Das Gesicht - -- **Octoplushy** - - Lege _mit den guten Seiten zusammen_ und nähe vier Kopfteile zusammen, von der Kerbe B bis zur Spitze des Kopfteils A, so dass eine halbkugelförmige Form entsteht. - - Wiederhole den Vorgang mit den restlichen vier Kopfteilen, um eine zweite Hälfte zu erstellen. - - Verwende einen Steppstich oder einen langen Riegel, um den Mund auf einem der Segmente zu machen. - - Mache auf demselben Abschnitt Augen, wo die Knöpfe auf dem Muster markiert sind. - - Die beiden Kopfhälften werden mit den guten Seiten von __ zusammengenäht, von der Kerbe B bis zur Spitze des Kopfteils A. - - Wende _gute Seiten_ nach außen. - - - -Es gibt mehrere Möglichkeiten, Augen für die Octoplushy-Version zu machen. -- Knöpfe -- Spielzeugaugen -- Stickerei -- Filz oder andere geeignete, sich auflösende Stoffe, die mit einem _Satinstich_ kombiniert werden können - - - -- **Oktopus** - - Lege _mit den guten Seiten zusammen_ und nähe vier Kopfteile zusammen, von der Kerbe B bis zur Spitze des Kopfteils A, so dass eine halbkugelförmige Form entsteht. - - Wiederhole den Vorgang mit den restlichen vier Kopfteilen, um eine zweite Hälfte zu erstellen. - - Mit _falschen Seiten_ bis _guten Seiten_ nähst du die Pupille an die Augenteile. - - _nähe die beiden kurzen Enden der Augenbrauen aneinander, so dass ein Ring entsteht._ - - _nähe die Augenbrauen mit der guten Seite nach oben_ an den Umfang der Augen, indem du den Überschuss zusammennähst. - - Falte die Augenbrauen in der Hälfte _falschen Seiten zusammen_und nähe sie wieder an die Augen. Vielleicht ist es einfacher, diesen Schritt mit der Hand zu nähen. - - Nähen Sie die Augen mit der Hand an den unteren Teil einer der Kopfhälften, so dass Sie zwei Abschnitte zwischen ihnen haben, wenn alles zusammenkommt. - - Die beiden Kopfhälften werden mit den guten Seiten von __ zusammengenäht, von der Kerbe B bis zur Spitze des Kopfteils A. - - Wende _gute Seiten_ nach außen. - - - -Bevor du die Augenbrauen in der Mitte zusammennähst, kannst du sie auffüllen, damit die Augenbrauen dramatischer aussehen. - - - -- **Tintenfisch** - - Lege _mit den guten Seiten zusammen_ und nähe vier Kopfteile zusammen, von der Kerbe B bis zur Spitze des Kopfteils A, so dass eine halbkugelförmige Form entsteht. - - Wiederhole den Vorgang mit den restlichen vier Kopfteilen, um eine zweite Hälfte zu erstellen. - - Am Kopf (a) Teile entlang der Faltlinie falten mit _gute Seiten zusammen_. - - Nähen Sie die gerade Linie, die übersteht, und drehen Sie dann die Klappe _gute Seiten_ nach außen. - - Lege die _mit den guten Seiten zusammen_ und nähe die Nicht-Klappenkanten der Kopfteile (a) an die zuvor genähte Kopfhälfte, von der Kerbe B bis zur Spitze des Kopfteils A. - - Mit _falscher Seite_ bis _guter Seite_ nähst du die Pupillen an die Augen und beendest ihre Seiten so gut du kannst. - - Näht die Augen mit der Hand an den Abschnitt, der den Beinen am nächsten ist. - - Die beiden Hälften werden mit _gut aneinandergelegt_ und von der Kerbe B bis zur Spitze des Kopfteils A zusammengenäht, wobei darauf zu achten ist, dass die Laschen außen liegen. - - Wende _gute Seiten_ nach außen. - -## Schritt 2: Die Beine - -- **Octoplushy & Oktopus** - - Mit _guten Seiten zusammen_ nähe vier Beinteile zusammen, von der Kerbe D bis zur Spitze des Beinteils C. - - Wiederhole den Vorgang mit den restlichen vier Beinteilen, um eine zweite Hälfte zu erstellen. - - Mit _guten Seiten zusammen_ nähst du die beiden Beinhälften zusammen, von Kerbe D bis zur Spitze des Beinteils C, aber nur auf einer Seite. Die andere Seite bleibt offen und kann später mit gefüllt werden. - -- **Tintenfisch** - - Mit _guten Seiten zusammen_ nähe vier Beinteile zusammen, von der Kerbe D bis zur Spitze des Beinteils C. - - Wiederhole den Vorgang mit den restlichen vier Beinteilen, um eine zweite Hälfte zu erstellen. - - Lege _gut zusammen_ und nähe ein Beinteil (a) an jede Hälfte, sodass du passende Hälften hast. - - Mit _guten Seiten zusammen_ nähst du die beiden Beinhälften zusammen, von Kerbe D bis zur Spitze des Beinteils C, aber nur auf einer Seite. Die andere Seite bleibt offen und kann später mit gefüllt werden. - -## Schritt 3: Endgültige Konstruktion - -- Mit _guten Seiten zusammen_ ordne die Beinteile den Körperteilen zu. -- Nähen Sie jedes Bein von der Kerbe B/D nach unten und zurück zur Kerbe B/D. -- If the leg part is slightly shorter than the leg on the head parts you will have to ease it in while matching it up. Um dies zu erleichtern, wurden Kerben angebracht. - - - -Es ist am einfachsten, ein Bein fast bis zur nächsten B/D-Kerbe zu nähen, mit dem Nähen aufzuhören, das nächste Bein festzustecken und dann weiterzunähen, anstatt zu versuchen, alle Beine in einem Zug festzustecken und zu nähen. - -Those who are more confident can do this with the needle down on their machine but if you are less confident you may wish to remove from the machine, pin and then start sewing again a little bit over your original stitching to secure it. - - - -- Wende _gute Seiten_ nach außen. -- Beim Oktopus nähst du vor dem Ausstopfen entlang der Nahtlinien der Beine. -- Stopf den Plüsch durch die Öffnung an den Beinen. -- Nähe die Öffnung mit der Hand zu. - -## Schritt 4: Viel Spaß! - -- Das war's. Jetzt kannst du die Tiefen der Ozeane mit deinem neuen Octoplushy erkunden! diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/en.md deleted file mode 100644 index d38ebc78192..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, the plushy octopus: Sewing Instructions" ---- - -## Step 1: The Body - -### The Face - -- **Octoplushy** - - With _good sides together_ sew four head parts together, from notch B to the tip of the head part A creating a semi-sphere like shape. - - Repeat with the remaining four head parts to create a second half. - - Use topstitching, or a long bar-tack, to make the mouth on one of the segments. - - On the same section create eyes where the buttons are marked on the pattern. - - With _good sides together_ sew the two head halves together, from notch B to the tip of the head part A. - - Turn _good sides_ out. - - - -There are a couple of ways to make eyes for the Octoplushy version. -- Buttons -- Toy eyes -- Embroidery -- Felt or other suitable unravelling fabrics which can be combined with a _satin stitch_ - - - -- **Octopus** - - With _good sides together_ sew four head parts together, from notch B to the tip of the head part A creating a semi-sphere like shape. - - Repeat with the remaining four head parts to create a second half. - - With _wrong sides_ to _good sides_ sew the pupil to eyes parts. - - With _good sides together_ sew both short ends of eyebrows together, creating a ring. - - With _good sides together_ sew the eyebrows to the circumferences of the eyes, gathering the excess as you go. - - Fold the eyebrows in half _wrong sides together_, and sew it again to the eyes. You may find it easier to hand sew this step. - - Hand sew the eyes to the lower part of one of the head halves, so that you will have two sections between them when it all comes together. - - With _good sides together_ sew the two head halves together, from notch B to the tip of the head part A. - - Turn _good sides_ out. - - - -Before sewing the eyebrows in half, you can stuff the eyebrows to create a more dramatic looking eyebrow. - - - -- **Squid** - - With _good sides together_ sew four head parts together, from notch B to the tip of the head part A creating a semi-sphere like shape. - - Repeat with the remaining four head parts to create a second half. - - On the head (a) parts fold along the fold-line with _good sides together_. - - Sew the straight line that juts out and then turn the flap _good sides_ out. - - With _good sides together_ sew the non - flap edges of the head (a) parts to the one of the head halves sewn earlier, from notch B to the tip of the head part A. - - With _wrong side_ to _good side_ sew the pupils to the eyes and finish their sides the best you can. - - Hand Sew the eyes to the section closest to the legs. - - With _good sides together_ sew the two halves together, from notch B to the tip of the head part A making sure that the flaps are on the outside. - - Turn _good sides_ out. - -## Step 2: The Legs - -- **Octoplushy & Octopus** - - With _good sides together_ sew four leg parts together, from notch D to the tip of the leg part C. - - Repeat with the remaining four leg parts to create a second half. - - With _good sides together_ sew the two leg halves together, from notch D to the tip of the leg part C but only one side. This other side stays open for -stuffing later. - -- **Squid** - - With _good sides together_ sew four leg parts together, from notch D to the tip of the leg part C. - - Repeat with the remaining four leg parts to create a second half. - - With _good sides together_ sew a leg (a) part to each half so you have matching halves. - - With _good sides together_ sew the two leg halves together, from notch D to the tip of the leg part C but only one side. This other side stays open for -stuffing later. - -## Step 3: Final Construction - -- With _good sides together_ match up the leg parts with the body parts. -- Sew each leg from notch B/D down and back around to notch B/D. -- If the leg part is slightly shorter than the leg on the head parts you will have to ease it in while matching it up. Notches have been provided to make this easier. - - - -It is easiest to sew one leg almost to the next B/D notch, stop sewing, pin the next leg, and continue sewing rather than trying to pin and sew all the legs in one go. - -Those who are more confident can do this with the needle down on their machine but if you are less confident you may wish to remove from the machine, pin and then start sewing again a little bit over your original stitching to secure it. - - - -- Turn _good sides_ out. -- For Octopus sew along stitching lines of the legs before stuffing. -- Stuff the plushy through the opening in the legs. -- Hand sew the opening closed. - -## Step 4: Enjoy! - -- That's it you are all done now go explore the depths of the oceans with your new Octoplushy! diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/es.md deleted file mode 100644 index a51c676ffab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, el pulpo de peluche: Instrucciones de costura" ---- - -## Paso 1: El cuerpo - -### El rostro - -- **Octoplushy** - - Con _los lados buenos juntos_ cose cuatro partes de la cabeza juntas, desde la muesca B hasta la punta de la parte de la cabeza A, creando una forma parecida a una semiesfera. - - Repite la operación con las cuatro partes restantes de la cabeza para crear una segunda mitad. - - Utiliza pespunte, o un remate largo, para hacer la boca en uno de los segmentos. - - En la misma sección crea ojos donde están marcados los botones en el patrón. - - Con _los lados buenos juntos_ cose las dos mitades de la cabeza juntas, desde la muesca B hasta la punta de la parte A de la cabeza. - - Gira _lados buenos_ hacia fuera. - - - -Hay un par de formas de hacer ojos para la versión Octoplushy. -- Botones -- Ojos de juguete -- Bordados -- Fieltro u otras telas deshilachables adecuadas que puedan combinarse con un _punto satinado_. - - - -- **Pulpo** - - Con _los lados buenos juntos_ cose cuatro partes de la cabeza juntas, desde la muesca B hasta la punta de la parte de la cabeza A, creando una forma parecida a una semiesfera. - - Repite la operación con las cuatro partes restantes de la cabeza para crear una segunda mitad. - - Con _lados equivocados_ a _lados buenos_ cose la pupila a las partes de los ojos. - - Con _los lados buenos juntos_ cose los dos extremos cortos de las cejas, creando un anillo. - - Con _bien juntos_ cose las cejas a las circunferencias de los ojos, recogiendo el exceso a medida que avanzas. - - Dobla las cejas por la mitad _lados equivocados juntos_, y cóselas de nuevo a los ojos. Puede que te resulte más fácil coser a mano este paso. - - Cose a mano los ojos a la parte inferior de una de las mitades de la cabeza, de modo que tengas dos secciones entre ellas cuando todo esté unido. - - Con _los lados buenos juntos_ cose las dos mitades de la cabeza juntas, desde la muesca B hasta la punta de la parte A de la cabeza. - - Gira _lados buenos_ hacia fuera. - - - -Antes de coser las cejas por la mitad, puedes rellenarlas para crear unas cejas de aspecto más dramático. - - - -- **Calamar** - - Con _los lados buenos juntos_ cose cuatro partes de la cabeza juntas, desde la muesca B hasta la punta de la parte de la cabeza A, creando una forma parecida a una semiesfera. - - Repite la operación con las cuatro partes restantes de la cabeza para crear una segunda mitad. - - En la cabeza (a) las partes se doblan a lo largo de la línea de pliegue con _lados buenos juntos_. - - Cose la línea recta que sobresale y luego gira la solapa _lados buenos_ hacia fuera. - - Con _los lados bien juntos_ cose los bordes sin solapa de las partes de la cabeza (a) a la de las mitades de la cabeza cosidas anteriormente, desde la muesca B hasta la punta de la parte de la cabeza A. - - Con _lado equivocado_ a _lado bueno_ cose las pupilas a los ojos y termina sus lados lo mejor que puedas. - - Cose a mano los ojos a la sección más cercana a las piernas. - - Con _los lados bien juntos_ cose las dos mitades, desde la muesca B hasta la punta de la parte A de la cabeza, asegurándote de que las solapas queden por fuera. - - Gira _lados buenos_ hacia fuera. - -## Paso 2: Las piernas - -- **Octoplushy & Pulpo** - - Con _los lados buenos juntos_ cose cuatro partes de la pata juntas, desde la muesca D hasta la punta de la parte de la pata C. - - Repite la operación con las cuatro partes restantes de las piernas para crear una segunda mitad. - - Con _los lados buenos juntos_ cose las dos mitades de la pierna juntas, desde la muesca D hasta la punta de la parte C de la pierna, pero sólo por un lado. This other side stays open for stuffing later. - -- **Calamar** - - Con _los lados buenos juntos_ cose cuatro partes de la pata juntas, desde la muesca D hasta la punta de la parte de la pata C. - - Repite la operación con las cuatro partes restantes de las piernas para crear una segunda mitad. - - Con _los lados bien juntos_ cose una parte de la pata (a) a cada mitad, de modo que tengas mitades iguales. - - Con _los lados buenos juntos_ cose las dos mitades de la pierna juntas, desde la muesca D hasta la punta de la parte C de la pierna, pero sólo por un lado. This other side stays open for stuffing later. - -## Paso 3: Construcción final - -- Con _lados buenos juntos_ haz coincidir las partes de las piernas con las partes del cuerpo. -- Cose cada pierna desde la muesca B/D hacia abajo y de vuelta a la muesca B/D. -- If the leg part is slightly shorter than the leg on the head parts you will have to ease it in while matching it up. Se han previsto muescas para facilitar esta tarea. - - - -Es más fácil coser una pata casi hasta la siguiente muesca B/D, dejar de coser, prender con alfileres la siguiente pata y seguir cosiendo, que intentar prender con alfileres y coser todas las patas de una sola vez. - -Those who are more confident can do this with the needle down on their machine but if you are less confident you may wish to remove from the machine, pin and then start sewing again a little bit over your original stitching to secure it. - - - -- Gira _lados buenos_ hacia fuera. -- Para el pulpo, cose a lo largo de las líneas de costura de las patas antes de rellenarlas. -- Mete el peluche por la abertura de las patas. -- Cose a mano la abertura para cerrarla. - -## Paso 4: ¡Disfrútalo! - -- Ya está, ya has terminado, ¡ahora vete a explorar las profundidades de los océanos con tu nuevo Octoplushy! diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index d107db047df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, la pieuvre en peluche : Instructions de couture" ---- - -## Étape 1 : Le corps - -### Le visage - -- **Octoplushy** - - Avec _l'endroit contre endroit_, coudre les quatre parties de la tête ensemble, de l'encoche B à la pointe de la partie de la tête A, en créant une forme de demi-sphère. - - Répéter l'opération avec les quatre autres parties de la tête pour créer une deuxième moitié. - - Utilise une surpiqûre ou une longue punaise pour faire la bouche sur l'un des segments. - - Sur la même section, crée des yeux à l'endroit où les boutons sont marqués sur le patron. - - Avec _bons côtés ensemble_ couds les deux moitiés de tête ensemble, de l'encoche B à la pointe de la partie A de la tête. - - Tourne _du bon côté_ vers l'extérieur. - - - -Il y a plusieurs façons de faire des yeux pour la version Octoplushy. -- Boutons -- Yeux en forme de jouets -- Broderie -- Feutre ou autres tissus non tissés appropriés qui peuvent être combinés avec un _point de satin_. - - - -- **Pieuvre** - - Avec _l'endroit contre endroit_, coudre les quatre parties de la tête ensemble, de l'encoche B à la pointe de la partie de la tête A, en créant une forme de demi-sphère. - - Répéter l'opération avec les quatre autres parties de la tête pour créer une deuxième moitié. - - Avec _à l'envers_ à _à l'endroit_ couds la pupille aux parties des yeux. - - Avec _bons côtés ensemble_ couds les deux extrémités courtes des sourcils ensemble, en créant un anneau. - - Avec _bons côtés ensemble_ couds les sourcils aux circonférences des yeux, en rassemblant l'excédent au fur et à mesure. - - Plie les sourcils en deux _envers contre envers_, et recouds-les aux yeux. Tu trouveras peut-être plus facile de coudre cette étape à la main. - - Couds à la main les yeux à la partie inférieure de l'une des moitiés de tête, de façon à ce que tu aies deux sections entre eux lorsque tout sera assemblé. - - Avec _bons côtés ensemble_ couds les deux moitiés de tête ensemble, de l'encoche B à la pointe de la partie A de la tête. - - Tourne _du bon côté_ vers l'extérieur. - - - -Avant de coudre les sourcils en deux, tu peux les rembourrer pour créer un sourcil d'apparence plus dramatique. - - - -- **Calamar** - - Avec _l'endroit contre endroit_, coudre les quatre parties de la tête ensemble, de l'encoche B à la pointe de la partie de la tête A, en créant une forme de demi-sphère. - - Répéter l'opération avec les quatre autres parties de la tête pour créer une deuxième moitié. - - Sur la tête (a), les pièces se plient le long de la ligne de pliage, _endroit contre endroit_. - - Couds la ligne droite qui dépasse, puis retourne le rabat _sur les bons côtés_ . - - Avec _bons côtés ensemble_ couds les bords sans rabat des parties de la tête (a) à l'une des moitiés de la tête cousues précédemment, de l'encoche B à la pointe de la partie de la tête A. - - Avec _mauvais côté_ à _bon côté_ couds les pupilles aux yeux et finis leurs côtés du mieux que tu peux. - - Couds à la main les yeux sur la partie la plus proche des jambes. - - Avec _bons côtés ensemble_ couds les deux moitiés ensemble, de l'encoche B à la pointe de la partie A de la tête en veillant à ce que les rabats soient à l'extérieur. - - Tourne _du bon côté_ vers l'extérieur. - -## Étape 2 : Les jambes - -- **Octoplushy & Octopus** - - Avec _bons côtés ensemble_ couds les quatre parties de la jambe ensemble, de l'encoche D à la pointe de la partie de la jambe C. - - Répète l'opération avec les quatre parties de jambes restantes pour créer une deuxième moitié. - - Avec _bons côtés ensemble_ couds les deux moitiés de jambe ensemble, de l'encoche D à la pointe de la partie C de la jambe, mais seulement d'un côté. This other side stays open for stuffing later. - -- **Calamar** - - Avec _bons côtés ensemble_ couds les quatre parties de la jambe ensemble, de l'encoche D à la pointe de la partie de la jambe C. - - Répète l'opération avec les quatre parties de jambes restantes pour créer une deuxième moitié. - - Avec _bons côtés ensemble_ couds une partie de la jambe (a) à chaque moitié de façon à avoir des moitiés correspondantes. - - Avec _bons côtés ensemble_ couds les deux moitiés de jambe ensemble, de l'encoche D à la pointe de la partie C de la jambe, mais seulement d'un côté. This other side stays open for stuffing later. - -## Étape 3 : Construction finale - -- Avec _les bons côtés ensemble_ fais correspondre les parties des jambes avec les parties du corps. -- Couds chaque jambe de l'encoche B/D vers le bas et en arrière jusqu'à l'encoche B/D. -- If the leg part is slightly shorter than the leg on the head parts you will have to ease it in while matching it up. Des encoches ont été prévues pour faciliter cette opération. - - - -Il est plus facile de coudre une jambe presque jusqu'à l'encoche B/D suivante, d'arrêter de coudre, d'épingler la jambe suivante et de continuer à coudre plutôt que d'essayer d'épingler et de coudre toutes les jambes en une seule fois. - -Those who are more confident can do this with the needle down on their machine but if you are less confident you may wish to remove from the machine, pin and then start sewing again a little bit over your original stitching to secure it. - - - -- Tourne _du bon côté_ vers l'extérieur. -- Pour la pieuvre, couds le long des lignes de couture des pattes avant de les rembourrer. -- Remplis la peluche par l'ouverture des pattes. -- Couds à la main l'ouverture pour la fermer. - -## Étape 4: Profitez-en! - -- Voilà, tu as terminé, maintenant va explorer les profondeurs des océans avec ton nouvel Octoplushy ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 27a96efe126..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, de pluchen octopus: Naai-instructies" ---- - -## Stap 1: Het lichaam - -### Het Gezicht - -- **Octoplushy** - - Met _goede kanten op elkaar_ naai je vier hoofddelen aan elkaar, vanaf inkeping B tot de punt van hoofddeel A, zodat er een halve bol ontstaat. - - Herhaal dit met de resterende vier hoofddelen om een tweede helft te maken. - - Gebruik doorstikken of een lange bar-tack om de mond op een van de segmenten te maken. - - Maak op hetzelfde deel ogen waar de knopen op het patroon zijn aangegeven. - - Met _goede kanten op elkaar_ naai je de twee hoofdhelften aan elkaar, vanaf inkeping B tot de punt van het hoofddeel A. - - Draai _goede kanten_ naar buiten. - - - -Er zijn een paar manieren om ogen te maken voor de Octoplushy versie. -- Knopen -- Speelgoedogen -- Borduurwerk -- Vilt of andere geschikte rafelstoffen die gecombineerd kunnen worden met een _satijnsteek_ - - - -- **Octopus** - - Met _goede kanten op elkaar_ naai je vier hoofddelen aan elkaar, vanaf inkeping B tot de punt van hoofddeel A, zodat er een halve bol ontstaat. - - Herhaal dit met de resterende vier hoofddelen om een tweede helft te maken. - - Met _verkeerde kanten_ naar _goede kanten_ naai je de pupil aan de oogdelen. - - Met _goede kanten op elkaar_ naai je beide korte uiteinden van de wenkbrauwen aan elkaar, zodat er een ring ontstaat. - - Met _goede kanten op elkaar_ naai je de wenkbrauwen vast aan de omtrek van de ogen, waarbij je het overtollige opruimt. - - Vouw de wenkbrauwen dubbel _met de verkeerde kanten op elkaar_en naai ze weer vast aan de ogen. Misschien vind je het makkelijker om deze stap met de hand te naaien. - - Naai de ogen met de hand aan het onderste deel van een van de hoofdhelften, zodat je er twee delen tussen hebt als alles bij elkaar komt. - - Met _goede kanten op elkaar_ naai je de twee hoofdhelften aan elkaar, vanaf inkeping B tot de punt van het hoofddeel A. - - Draai _goede kanten_ naar buiten. - - - -Voordat je de wenkbrauwen doormidden naait, kun je de wenkbrauwen opvullen om een wenkbrauw te creëren die er dramatischer uitziet. - - - -- **Inktvis** - - Met _goede kanten op elkaar_ naai je vier hoofddelen aan elkaar, vanaf inkeping B tot de punt van hoofddeel A, zodat er een halve bol ontstaat. - - Herhaal dit met de resterende vier hoofddelen om een tweede helft te maken. - - Op het hoofd (a) delen vouwen langs de vouwlijn met _goede kanten op elkaar_. - - Naai de rechte lijn die uitsteekt en keer dan de flap _goede kanten_ naar buiten. - - Met _goede kanten op elkaar_ naai je de niet-lapranden van de hoofddelen (a) aan die van de eerder genaaide hoofdhelften, vanaf inkeping B tot de punt van hoofddeel A. - - Naai met _verkeerde kant_ naar _goede kant_ de pupillen aan de ogen en werk de zijkanten zo goed mogelijk af. - - Naai de ogen met de hand aan het deel dat het dichtst bij de benen zit. - - Met _goede kanten op elkaar_ naai je de twee helften aan elkaar, van inkeping B tot de punt van het hoofddeel A en zorg je ervoor dat de flappen aan de buitenkant zitten. - - Draai _goede kanten_ naar buiten. - -## Stap 2: De benen - -- **Octoplushy & Octopus** - - Met _goede kanten op elkaar_ naai je vier pootdelen aan elkaar, vanaf inkeping D tot de punt van pootdeel C. - - Herhaal dit met de resterende vier beendelen om een tweede helft te maken. - - Met _goede kanten op elkaar_ naai je de twee beenhelften aan elkaar, vanaf inkeping D tot de punt van beendeel C, maar slechts één kant. This other side stays open for stuffing later. - -- **Inktvis** - - Met _goede kanten op elkaar_ naai je vier pootdelen aan elkaar, vanaf inkeping D tot de punt van pootdeel C. - - Herhaal dit met de resterende vier beendelen om een tweede helft te maken. - - Met _goede kanten op elkaar_ naai je een been (a) deel aan elke helft, zodat je bij elkaar passende helften hebt. - - Met _goede kanten op elkaar_ naai je de twee beenhelften aan elkaar, vanaf inkeping D tot de punt van beendeel C, maar slechts één kant. This other side stays open for stuffing later. - -## Stap 3: Definitieve constructie - -- Met _goede kanten tegen elkaar_ match je de beendelen met de lichaamsdelen. -- Naai elk been vanaf inkeping B/D naar beneden en terug naar inkeping B/D. -- If the leg part is slightly shorter than the leg on the head parts you will have to ease it in while matching it up. Er zijn inkepingen aangebracht om dit gemakkelijker te maken. - - - -Het is het makkelijkst om een been bijna tot de volgende B/D inkeping te naaien, te stoppen met naaien, het volgende been te spelden en door te gaan met naaien in plaats van te proberen alle benen in één keer te spelden en te naaien. - -Those who are more confident can do this with the needle down on their machine but if you are less confident you may wish to remove from the machine, pin and then start sewing again a little bit over your original stitching to secure it. - - - -- Draai _goede kanten_ naar buiten. -- Naai voor Octopus langs de stiklijnen van de poten voordat je ze opvult. -- Stop de pluche door de opening in de poten. -- Naai de opening met de hand dicht. - -## Stap 4: Geniet! - -- Dat was het, nu ben je helemaal klaar en ga je de diepten van de oceanen verkennen met je nieuwe Octoplushy! diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index d80ae39fbf0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, плюшевий восьминіг: інструкція з пошиття" ---- - -## Крок 1: Тіло - -### Обличчя - -- **Восьмипалий** - - За допомогою _лицьовими сторонами разом_ зшийте чотири деталі голови разом, починаючи від надрізу В і закінчуючи кінчиком деталі голови А, створюючи форму напівсфери. - - Повторіть з рештою чотирма частинами голови, щоб створити другу половину. - - За допомогою верхньої строчки або довгої шпильки зробіть ротик на одному з сегментів. - - На цій же ділянці створіть вушка там, де на викрійці позначені ґудзики. - - За допомогою _лицьовими сторонами разом_ зшийте дві половинки голови разом, починаючи від надрізу В до кінчика частини голови А. - - Виверніть _хороші сторони_ назовні. - - - -Існує кілька способів зробити очі на версію Octoplushy. -- Ґудзики -- Іграшкові очі -- Вишивка -- Фетр або інші підходящі тканини, що розпускаються, які можна комбінувати з _атласною гладдю_. - - - -- **Восьминіг.** - - За допомогою _лицьовими сторонами разом_ зшийте чотири деталі голови разом, починаючи від надрізу В і закінчуючи кінчиком деталі голови А, створюючи форму напівсфери. - - Повторіть з рештою чотирма частинами голови, щоб створити другу половину. - - З _виворітного боку_ до _лицьового боку_ пришийте зіницю до деталей очей. - - З _лицьовими сторонами разом_ зшийте обидва короткі кінці брів разом, створюючи кільце. - - Лицьовими _сторонами разом_ пришийте брови до окружностей очей, збираючи надлишки по ходу роботи. - - Складіть брови навпіл _виворітними сторонами разом_, і знову пришийте до очей. Можливо, вам буде простіше зшити цей крок вручну. - - Пришийте очі вручну до нижньої частини однієї з половинок голови так, щоб між ними було дві секції, коли все буде зібрано разом. - - За допомогою _лицьовими сторонами разом_ зшийте дві половинки голови разом, починаючи від надрізу В до кінчика частини голови А. - - Виверніть _хороші сторони_ назовні. - - - -Перед тим, як зшити брови навпіл, ви можете набити брови, щоб створити більш драматичний вигляд. - - - -- **Кальмар.** - - За допомогою _лицьовими сторонами разом_ зшийте чотири деталі голови разом, починаючи від надрізу В і закінчуючи кінчиком деталі голови А, створюючи форму напівсфери. - - Повторіть з рештою чотирма частинами голови, щоб створити другу половину. - - На голові (а) деталі скласти по лінії згину _лицьовими боками разом_. - - Зшийте пряму лінію, яка виступає назовні, а потім виверніть клапан _лицьовими сторонами_ назовні. - - Лицьовими боками _до лицьового боку_ пришийте нерозрізні краї деталей голови (а) до однієї з половинок голови, зшитих раніше, від надсічки В до кінчика деталі голови А. - - З _виворітного боку_ на _лицьовий бік_ пришийте зіниці до очей і обробіть їхні боки якнайкраще. - - Пришийте очі до найближчої до ніг частини. - - Лицьовими боками _разом_ зшийте дві половинки, починаючи від надсічки В до кінчика головної частини А, переконуючись, що клапани знаходяться назовні. - - Виверніть _хороші сторони_ назовні. - -## Крок 2: Ноги - -- **Octoplushy & Восьминіг** - - Лицьовими боками _разом_ зшийте чотири деталі лапок, починаючи від надсічки D і закінчуючи кінчиком деталі лапки С. - - Повторіть з рештою чотирма частинами ніг, щоб створити другу половину. - - За допомогою _лицьовими сторонами разом_ зшийте дві половинки штанини разом, починаючи від надсічки D до кінчика частини штанини С, але тільки з одного боку. Інша сторона залишається відкритою для наповнення пізніше. - -- **Кальмар.** - - Лицьовими боками _разом_ зшийте чотири деталі лапок, починаючи від надсічки D і закінчуючи кінчиком деталі лапки С. - - Повторіть з рештою чотирма частинами ніг, щоб створити другу половину. - - Склавши _лицьовими сторонами разом_ , пришийте до кожної половинки деталь ноги (а) так, щоб у вас вийшли однакові половинки. - - За допомогою _лицьовими сторонами разом_ зшийте дві половинки штанини разом, починаючи від надсічки D до кінчика частини штанини С, але тільки з одного боку. Інша сторона залишається відкритою для наповнення пізніше. - -## Крок 3: Остаточна збірка - -- За допомогою _гарних сторін разом_ з'єднайте частини ніг з частинами тулуба. -- Зшийте кожну ніжку від надсічки B/D вниз і назад до надсічки B/D. -- If the leg part is slightly shorter than the leg on the head parts you will have to ease it in while matching it up. Для полегшення цього процесу передбачені насічки. - - - -Найпростіше пришити одну ногу майже до наступної надсічки В/Д, зупинити шиття, приколоти наступну ногу і продовжити шиття, а не намагатися приколоти і пришити всі ноги за один раз. - -Those who are more confident can do this with the needle down on their machine but if you are less confident you may wish to remove from the machine, pin and then start sewing again a little bit over your original stitching to secure it. - - - -- Виверніть _хороші сторони_ назовні. -- Для Восьминога прошийте по лініях зшивання ніг перед набиванням. -- Набийте плюшевого звіра через отвір у ногах. -- Зашийте отвір вручну. - -## Крок 4: Насолоджуйтесь! - -- Ось і все, тепер вирушайте досліджувати глибини океанів з вашим новим Octoplushy! diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 70573baf397..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, der plüschige Oktopus: Erforderliche Maße" ---- - - -Octoplushy benötigt keine Maße - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 5dc8617dbf3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, the plushy octopus: Required Measurements" ---- - - -Octoplushy does not require any measurements - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 042e4739d53..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, el pulpo de peluche: Medidas necesarias" ---- - - -Octoplushy no requiere ninguna medida - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index f7b71a025c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, la pieuvre en peluche : Mesures requises" ---- - - -Octoplushy ne nécessite aucune mesure - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 57901f7d9be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, de pluchen octopus: Benodigde afmetingen" ---- - - -Octoplushy vereist geen metingen - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 6f0bf1f1b71..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, плюшевий восьминіг: Необхідні виміри" ---- - - -Octoplushy не потребує жодних вимірів - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/de.md deleted file mode 100644 index 01d8aface60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, der plüschige Oktopus: Was du brauchst" ---- - -Um Octoplushy zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 1 Meter (1,1 Yards) eines geeigneten Stoffes (Oberkörper) ([siehe Octoplushy-Stoffoptionen](/docs/designs/octoplushy/fabric/)) -- Etwa 0,75 Meter (0,85 Yards) eines geeigneten Stoffes (Belly) ([siehe Octoplushy-Stoffoptionen](/docs/designs/octoplushy/fabric/)) -- Entweder 2 Knöpfe oder ein kleines Stück geeigneten, sich aufdröselnden Stoff für die Augen der Octoplushy-Version -- Kleines Stück schwarzer Stoff für die Pupillen der Tintenfisch- und Krakenversion -- Kleines Stück weißer Stoff für die Augen der Tintenfisch- und Oktopus-Versionen -- (Optional) Steppstich oder Stickgarn für den Mund der Octoplushy-Version -- Stuffing - - - -Diese Liste basiert auf einem Standard-Octoplushy. Je nach [Größe des Octoplushy](/docs/designs/octoplushy/options/size/) brauchst du vielleicht weniger oder mehr Stoff. - -Die Menge des benötigten Stoffs hängt auch von der [Art des Octoplushy, das du herstellst](/docs/designs/octoplushy/options/type/) ab. -- Für die Octopus-Version brauchst du etwa 50% mehr Stoff als für die Octoplushy-Version. -- Für die Squid-Version brauchst du etwa 75% mehr Stoff als für die Octoplushy-Version. - -Die Farbe der Pupillen und Augen für die Tintenfisch- und Oktopus-Versionen ist dir überlassen, aber zur Klarstellung und Vereinfachung werden die Pupillen in der Dokumentation als schwarz und die Augen als weiß bezeichnet. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/en.md deleted file mode 100644 index 712c2aa37bc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, the plushy octopus: What You Need" ---- - -To make Octoplushy, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable fabric (Upper body) ([see Octoplushy Fabric options](/docs/designs/octoplushy/fabric/)) -- About 0.75 meters (0.85 yards) of a suitable fabric (Belly) ([see Octoplushy Fabric options](/docs/designs/octoplushy/fabric/)) -- Either 2 buttons or a small piece of suitable unraveling, fabric for the eyes of the Octoplushy version -- Small piece of black fabric for the pupils of the Squid and Octopus versions -- Small piece of white fabric for the eyes of the Squid and Octopus versions -- (Optional) Topstitch or Embroidery thread for the mouth of the Octoplushy version -- Stuffing - - - -This list is based on a default Octoplushy and you may need less or more fabric dependant on the [size you are making Octoplushy](/docs/designs/octoplushy/options/size/). - -The amount of fabric required is also dependant on the [type of Octoplushy you are making](/docs/designs/octoplushy/options/type/). -- The Octopus version requires about 50% more fabric than the Octoplushy version. -- The Squid version requires about 75% more fabric than the Octoplushy version. - -The color of the pupils and eyes for the Squid and Octopus versions are up to you, but for clarification and simplicity the pupils will be referred to as black and the eyes will be referred to as white in the documentation. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/es.md deleted file mode 100644 index 31cbf4ccb8f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, el pulpo de peluche: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Octoplushy, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Aproximadamente 1 metro (1,1 yardas) de una tela adecuada (Parte superior del cuerpo) ([ver opciones de tela Octoplushy](/docs/designs/octoplushy/fabric/)) -- Unos 0,75 metros (0,85 yardas) de una tela adecuada (Vientre) ([ver opciones de tela Octoplushy](/docs/designs/octoplushy/fabric/)) -- 2 botones o un trozo pequeño de tela adecuada para desenredar, para los ojos de la versión Octoplushy -- Pequeño trozo de tela negra para las pupilas de las versiones Calamar y Pulpo -- Pequeño trozo de tela blanca para los ojos de las versiones Calamar y Pulpo -- (Opcional) Puntada superior o hilo de bordar para la boca de la versión Octoplushy -- Relleno - - - -Esta lista se basa en un Octoplushy por defecto y puede que necesites menos o más tela dependiendo del [tamaño al que estés haciendo el Octoplushy](/docs/designs/octoplushy/options/size/). - -La cantidad de tela necesaria también depende del [tipo de Octoplushy que estés haciendo](/docs/designs/octoplushy/options/type/). -- La versión Octopus requiere aproximadamente un 50% más de tejido que la versión Octoplushy. -- La versión Calamar requiere aproximadamente un 75% más de tejido que la versión Octoplushy. - -El color de las pupilas y los ojos de las versiones Calamar y Pulpo depende de ti, pero para mayor claridad y simplicidad, en la documentación se hará referencia a las pupilas como negras y a los ojos como blancos. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 8b8e51b81e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, la pieuvre en peluche : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Octoplushy, tu auras besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 1 mètre d'un tissu approprié (haut du corps) ([voir les options de tissu octoplushy](/docs/designs/octoplushy/fabric/)). -- Environ 0,75 mètre d'un tissu approprié (Belly) ([voir les options de tissu Octoplushy](/docs/designs/octoplushy/fabric/)). -- Soit 2 boutons, soit un petit morceau de tissu à effilocher pour les yeux de la version Octoplushy. -- Petit morceau de tissu noir pour les pupilles des versions calmar et pieuvre. -- Petit morceau de tissu blanc pour les yeux des versions calmar et pieuvre. -- (Facultatif) Surpiqûre ou fil à broder pour la bouche de la version Octoplushy. -- Farce - - - -Cette liste est basée sur une Octoplushy par défaut et tu peux avoir besoin de moins ou de plus de tissu en fonction de la [taille à laquelle tu fais l'Octoplushy](/docs/designs/octoplushy/options/size/). - -La quantité de tissu nécessaire dépend également du [type d'Octoplushy que tu fais] (/docs/designs/octoplushy/options/type/). -- La version pieuvre nécessite environ 50 % de tissu en plus que la version octoplushy. -- La version calmar nécessite environ 75 % de tissu en plus que la version octoplushy. - -La couleur des pupilles et des yeux pour les versions Squid et Octopus est laissée à votre discrétion, mais pour plus de clarté et de simplicité, les pupilles seront appelées noires et les yeux seront appelés blancs dans la documentation. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/nl.md deleted file mode 100644 index aefe746ffde..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, de pluchen octopus: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Octoplushy te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 1 meter van een geschikte stof (Bovenlichaam) ([zie Octoplushy Stofopties](/docs/designs/octoplushy/fabric/)) -- Ongeveer 0,75 meter van een geschikte stof (Belly) ([zie Octoplushy stofopties](/docs/designs/octoplushy/fabric/)) -- Ofwel 2 knopen of een klein stukje geschikte rafelende stof voor de ogen van de Octoplushy versie -- Klein stukje zwarte stof voor de pupillen van de inktvis- en octopusversies -- Klein stukje witte stof voor de ogen van de inktvis- en octopusversies -- (Optioneel) doorstiksteek of borduurgaren voor de mond van de Octoplushy versie -- Vulling - - - -Deze lijst is gebaseerd op een standaard Octoplushy en het kan zijn dat je minder of meer stof nodig hebt, afhankelijk van de [grootte die je Octoplushy maakt] (/docs/designs/octoplushy/options/size/). - -De hoeveelheid stof die nodig is hangt ook af van het [type Octoplushy dat je maakt](/docs/designs/octoplushy/opties/type/). -- De Octopus versie heeft ongeveer 50% meer stof nodig dan de Octoplushy versie. -- De Squid versie heeft ongeveer 75% meer stof nodig dan de Octoplushy versie. - -De kleur van de pupillen en ogen voor de inktvis- en octopusversies kun je zelf bepalen, maar voor de duidelijkheid en eenvoud worden de pupillen zwart genoemd en de ogen wit in de documentatie. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/uk.md deleted file mode 100644 index d5c8053013d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, плюшевий восьминіг: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Octoplushy, вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Приблизно 1 метр (1,1 ярда) відповідної тканини (верхня частина тіла) ([див. варіанти тканини Octoplushy](/docs/designs/octoplushy/fabric/)) -- Приблизно 0,75 метра (0,85 ярдів) відповідної тканини (Belly) ([див. варіанти тканини Octoplushy](/docs/designs/octoplushy/fabric/)) -- Або 2 ґудзики, або невеликий шматочок відповідної тканини для очей у версії Octoplushy -- Невеликий шматочок чорної тканини для зіниць версій "Кальмар" і "Восьминіг -- Невеликий шматочок білої тканини для очей у версіях "Кальмар" і "Восьминіг -- (За бажанням) Нитка для вишивання для рота версії Octoplushy -- Начинка - - - -Цей список базується на стандартному Octoplushy, і вам може знадобитися менше або більше тканини, залежно від [розміру Octoplushy, який ви робите] (/docs/designs/octoplushy/options/size/). - -Кількість необхідної тканини також залежить від [типу Octoplushy, який ви виготовляєте] (/docs/designs/octoplushy/options/type/). -- Версія Octopus потребує приблизно на 50% більше тканини, ніж версія Octoplushy. -- Версія Squid потребує приблизно на 75% більше тканини, ніж версія Octoplushy. - -Колір зіниць та очей для версій "Кальмар" та "Восьминіг" ви можете вибрати самостійно, але для ясності та простоти в документації зіниці будуть позначатися чорним кольором, а очі - білим. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/nl.md deleted file mode 100644 index a19ddceaabc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Octoplushy, de pluchen octopus ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/de.md deleted file mode 100644 index fae415b34b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, der plüschige Oktopus: Designer-Notizen" ---- - -Octoplushy. This is one of those designs that have no explanation. I was almost done with the `hi` design, so I had plushies on my mind. The sea, and it's inhabetants must have been on my mind, for all of a sudden "octoplushy" pops enters my thoughts. The sea, and it's inhabitants must have been on my mind, for all of a sudden "octoplushy" pops enters my thoughts. But with that name, I could not ignore what I was apparently destined to work on next. The sea, and it's inhabitants must have been on my mind, for all of a sudden "octoplushy" pops enters my thoughts. - -A plushy octopus. With a cute name. That had to become something very cuddly. The first attempt was a round head, complete with sewn smile and buttons for eyes, and eight arms to complete it. Using the eight arms and extending the upper part into segments for the head seemed logical. It worked out fine. - -Then I decided that a more anatomically correct version should also be possible, just by tweaking the parameters somewhat, and moving the eyes down. And I figured I could then not forget the squid cousin too. So it turned into three designs in one. - -Have fun making them. They're not hard to sew, but not easy to fill. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/en.md deleted file mode 100644 index 82c120ce4d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, the plushy octopus: Designer Notes" ---- - -Octoplushy. This is one of those designs that have no explanation. I was almost done with the `hi` design, -so I had plushies on my mind. The sea, and it's inhabitants must have been on my mind, for all of a sudden -"octoplushy" pops enters my thoughts. Where that came from, I don't know. But with that name, I could not -ignore what I was apparently destined to work on next. - -A plushy octopus. With a cute name. That had to become something very cuddly. The first attempt was a round -head, complete with sewn smile and buttons for eyes, and eight arms to complete it. Using the eight arms and -extending the upper part into segments for the head seemed logical. It worked out fine. - -Then I decided that a more anatomically correct version should also be possible, just by tweaking the parameters somewhat, -and moving the eyes down. And I figured I could then not forget the squid cousin too. So it turned into three designs in one. - -Have fun making them. They're not hard to sew, but not easy to fill. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/es.md deleted file mode 100644 index 8c1cf44994f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, el pulpo de peluche: Notas del diseñador" ---- - -Octoplushy. This is one of those designs that have no explanation. I was almost done with the `hi` design, so I had plushies on my mind. The sea, and it's inhabetants must have been on my mind, for all of a sudden "octoplushy" pops enters my thoughts. But with that name, I could not ignore what I was apparently destined to work on next. The sea, and it's inhabetants must have been on my mind, for all of a sudden "octoplushy" pops enters my thoughts. - -A plushy octopus. With a cute name. That had to become something very cuddly. The first attempt was a round head, complete with sewn smile and buttons for eyes, and eight arms to complete it. Using the eight arms and extending the upper part into segments for the head seemed logical. It worked out fine. - -Then I decided that a more anatomically correct version should also be possible, just by tweaking the parameters somewhat, and moving the eyes down. And I figured I could then not forget the squid cousin too. So it turned into three designs in one. - -Have fun making them. They're not hard to sew, but not easy to fill. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/fr.md deleted file mode 100644 index fbdddb9b4d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, la pieuvre en peluche : Notes du créateur" ---- - -Octoplushy. This is one of those designs that have no explanation. I was almost done with the `hi` design, so I had plushies on my mind. The sea, and it's inhabetants must have been on my mind, for all of a sudden "octoplushy" pops enters my thoughts. But with that name, I could not ignore what I was apparently destined to work on next. The sea, and it's inhabetants must have been on my mind, for all of a sudden "octoplushy" pops enters my thoughts. - -A plushy octopus. With a cute name. That had to become something very cuddly. The first attempt was a round head, complete with sewn smile and buttons for eyes, and eight arms to complete it. Using the eight arms and extending the upper part into segments for the head seemed logical. It worked out fine. - -Then I decided that a more anatomically correct version should also be possible, just by tweaking the parameters somewhat, and moving the eyes down. And I figured I could then not forget the squid cousin too. So it turned into three designs in one. - -Have fun making them. They're not hard to sew, but not easy to fill. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 2aa8ce6fdee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, de pluchen octopus: Ontwerpnotities" ---- - -Octoplushy. Dit is een van die ontwerpen die geen uitleg nodig hebben. I was almost done with the `hi` design, so I had plushies on my mind. The sea, and it's inhabetants must have been on my mind, for all of a sudden "octoplushy" pops enters my thoughts. But with that name, I could not ignore what I was apparently destined to work on next. The sea, and it's inhabetants must have been on my mind, for all of a sudden "octoplushy" pops enters my thoughts. - -Een knuffel octopus. Met een schattige naam. Het moest iets heel knuffeligs worden. The first attempt was a round head, complete with sewn smile and buttons for eyes, and eight arms to complete it. Using the eight arms and extending the upper part into segments for the head seemed logical. Het is prima gelukt. - -Then I decided that a more anatomically correct version should also be possible, just by tweaking the parameters somewhat, and moving the eyes down. En ik dacht dat ik dan de inktvis neef ook niet kon vergeten. Het werden dus drie ontwerpen in één. - -Veel plezier met het maken ervan. Ze zijn niet moeilijk te naaien, maar niet makkelijk om op te vullen. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/uk.md deleted file mode 100644 index c3d7c2dcf63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, плюшевий восьминіг: Нотатки дизайнера" ---- - -Восьмипалий. This is one of those designs that have no explanation. I was almost done with the `hi` design, so I had plushies on my mind. The sea, and it's inhabitants must have been on my mind, for all of a sudden "octoplushy" pops enters my thoughts. Where that came from, I don't know. But with that name, I could not ignore what I was apparently destined to work on next. - -A plushy octopus. With a cute name. That had to become something very cuddly. The first attempt was a round head, complete with sewn smile and buttons for eyes, and eight arms to complete it. Using the eight arms and extending the upper part into segments for the head seemed logical. It worked out fine. - -Then I decided that a more anatomically correct version should also be possible, just by tweaking the parameters somewhat, and moving the eyes down. And I figured I could then not forget the squid cousin too. So it turned into three designs in one. - -Have fun making them. They're not hard to sew, but not easy to fill. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/de.md deleted file mode 100644 index 06d3a24821d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Armlänge" ---- - -Mit dieser Einstellung wird die Länge der Arme angepasst. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/en.md deleted file mode 100644 index c09f1660949..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Arm Length" ---- - -This setting adjusts the length of the arms. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/es.md deleted file mode 100644 index 104c7d97ea8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del brazo" ---- - -Esta configuración ajusta la longitud de los brazos. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/fr.md deleted file mode 100644 index 5fb172eff10..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur du bras" ---- - -Ce réglage permet d'ajuster la longueur des bras. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/nl.md deleted file mode 100644 index ec39962e941..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte arm" ---- - -Deze instelling past de lengte van de armen aan. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/uk.md deleted file mode 100644 index f08e42b8de4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина руки" ---- - -Цей параметр регулює довжину рук. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/de.md deleted file mode 100644 index e5ffdabd475..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Armverjüngung" ---- - -Diese Einstellung ändert, wie stark sich die Arme vom Körper zum Ende hin verjüngen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/en.md deleted file mode 100644 index 00cefdd8500..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Arm Taper" ---- - -This setting changes how much the arms taper from the body down to the end. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/es.md deleted file mode 100644 index fbf1cbdb7d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Conicidad del brazo" ---- - -Este ajuste cambia el grado de estrechamiento de los brazos desde el cuerpo hasta el final. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/fr.md deleted file mode 100644 index edc4666571a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cône du bras" ---- - -Ce paramètre modifie l'ampleur de la réduction des bras depuis le corps jusqu'à l'extrémité. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/nl.md deleted file mode 100644 index c1f81b4aec8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Arm Conus" ---- - -Deze instelling verandert de mate waarin de armen taps toelopen van het lichaam naar het uiteinde. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/uk.md deleted file mode 100644 index 4979d202e4a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armtaper/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Конус для рук" ---- - -Цей параметр змінює ступінь звуження рук від тіла до кінця. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/de.md deleted file mode 100644 index 336be9cf0ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Arm Breite" ---- - -Mit dieser Einstellung wird die Breite der Arme angepasst. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/en.md deleted file mode 100644 index 5eac7557494..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Arm Width" ---- - -The setting adjusts the width of the arms. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/es.md deleted file mode 100644 index 342526a7185..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura del brazo" ---- - -La configuración ajusta la anchura de los brazos. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 9cbab70aa56..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du bras" ---- - -Ce réglage permet d'ajuster la largeur des bras. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 208890e4811..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Arm Breedte" ---- - -De instelling past de breedte van de armen aan. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 7e4baad7219..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/armwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина руки" ---- - -Налаштування регулює ширину рук. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/de.md deleted file mode 100644 index 590153f53e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Unterarmreduzierung" ---- - -Mit dieser Einstellung wird der Längenunterschied zwischen dem oberen und unteren Stoff der Arme für die Stile Octopus und Squid angepasst. Je größer der Unterschied ist, desto mehr werden sich die Arme krümmen wollen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/en.md deleted file mode 100644 index 64ab5c58f90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Bottom Arm Reduction" ---- - -This setting adjusts the difference in length between the top and the bottom fabric of the arms for the Octopus and Squid styles. -The bigger the difference, the more the arms will want to curl. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/es.md deleted file mode 100644 index 15b94181f1d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción del brazo inferior" ---- - -Esta configuración ajusta la diferencia de longitud entre la tela superior e inferior de los brazos para los estilos Pulpo y Calamar. Cuanto mayor sea la diferencia, más querrán curvarse los brazos. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/fr.md deleted file mode 100644 index 1ca7d8ac0b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction du bras inférieur" ---- - -Ce réglage ajuste la différence de longueur entre le tissu supérieur et le tissu inférieur des bras pour les styles Octopus et Squid. Plus la différence est importante, plus les bras auront envie de s'enrouler. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/nl.md deleted file mode 100644 index 4a2ff478773..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Vermindering onderarm" ---- - -Deze instelling past het verschil in lengte aan tussen de bovenste en onderste stof van de armen voor de Octopus en Squid stijlen. Hoe groter het verschil, hoe meer de armen zullen willen krullen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/uk.md deleted file mode 100644 index 6aca8697ad5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення нижнього плеча" ---- - -Цей параметр регулює різницю в довжині між верхньою і нижньою тканиною рук для стилів "Восьминіг" і "Кальмар". Чим більша різниця, тим більше руки будуть хотіти скрутитися. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/de.md deleted file mode 100644 index c1198105252..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Unterarmreduktion (Octoplushy)" ---- - -Mit dieser Einstellung wird der Längenunterschied zwischen dem oberen und dem unteren Stoff der Arme für den Octoplushy-Stil angepasst. Je größer der Unterschied ist, desto mehr werden sich die Arme krümmen wollen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/en.md deleted file mode 100644 index 386f6ad77f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Bottom Arm Reduction (Octoplushy)" ---- - -This setting adjusts the difference in length between the top and the bottom fabric of the arms for the Octoplushy style. -The bigger the difference, the more the arms will want to curl. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/es.md deleted file mode 100644 index ad90b1e0336..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción del Brazo Inferior (Octoplushy)" ---- - -Esta configuración ajusta la diferencia de longitud entre la tela superior e inferior de los brazos para el estilo Octoplushy. Cuanto mayor sea la diferencia, más querrán curvarse los brazos. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/fr.md deleted file mode 100644 index 7c5316e26de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction du bras inférieur (Octoplushy)" ---- - -Ce paramètre ajuste la différence de longueur entre le tissu supérieur et le tissu inférieur des bras pour le style Octoplushy. Plus la différence est importante, plus les bras auront envie de s'enrouler. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/nl.md deleted file mode 100644 index 65c93828792..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onderarmverkleining (Octoplushy)" ---- - -Deze instelling past het verschil in lengte aan tussen de bovenste en onderste stof van de armen voor de Octoplushy stijl. Hoe groter het verschil, hoe meer de armen zullen willen krullen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/uk.md deleted file mode 100644 index eda6cffdc63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomarmreductionplushy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення нижнього плеча (Octoplushy)" ---- - -Цей параметр регулює різницю в довжині між верхньою і нижньою тканиною рукавів для стилю Octoplushy. Чим більша різниця, тим більше руки будуть хотіти скрутитися. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/de.md deleted file mode 100644 index 3284073941d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Verhältnis von unterem zu oberem Arm" ---- - -Mit dieser Einstellung wird das Verhältnis zwischen dem oberen und dem unteren Teil der Arme angepasst. Je niedriger das Verhältnis, desto mehr Stoff wird mit dem oberen Teil des Beins verbunden. 100% bedeutet, dass die Ober- und Unterseite gleich sind. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/en.md deleted file mode 100644 index 955d803815e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bottom to Top Arm Ratio" ---- - -This setting adjusts the ratio between the top and the bottom of the arms. -The lower the ratio, the more fabric will be associated with the top of the leg. -100% makes both the top and the bottom the same. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/es.md deleted file mode 100644 index 25bb9d1075d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Relación entre el brazo inferior y el superior" ---- - -Esta opción ajusta la relación entre la parte superior e inferior de los brazos. Cuanto menor sea la proporción, más tejido se asociará a la parte superior de la pierna. El 100% hace que tanto la parte superior como la inferior sean iguales. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/fr.md deleted file mode 100644 index e6c3400e7b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Rapport entre le bas et le haut du bras" ---- - -Ce réglage permet d'ajuster le rapport entre le haut et le bas des bras. Plus le rapport est faible, plus le tissu sera associé au haut de la jambe. 100% rend le haut et le bas identiques. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/nl.md deleted file mode 100644 index 8112e4e9a88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Verhouding tussen onder- en bovenarm" ---- - -Deze instelling past de verhouding tussen de boven- en onderkant van de armen aan. Hoe lager de verhouding, hoe meer stof er bij de bovenkant van het been hoort. 100% maakt zowel de bovenkant als de onderkant hetzelfde. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/uk.md deleted file mode 100644 index 3b21c1e5f85..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/bottomtoparmratio/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Співвідношення нижнього і верхнього плеча" ---- - -Цей параметр регулює співвідношення між верхньою і нижньою частиною плечей. Чим нижче співвідношення, тим більше тканини буде асоціюватися з верхньою частиною ноги. 100% робить верх і низ однаковими. diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/de.md deleted file mode 100644 index f7981d40736..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, der plüschige Oktopus: Schnittmusteroptionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/en.md deleted file mode 100644 index ea912943e3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, the plushy octopus: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/es.md deleted file mode 100644 index c60bc2c3dcc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, el pulpo de peluche: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/fr.md deleted file mode 100644 index 0e6617b576d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, la pieuvre en peluche : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/de.md deleted file mode 100644 index a88e586f9f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Halsbreite" ---- - -Die Breite des Halses kann eingestellt werden. Dies ist ein Prozentsatz des Kopfes. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/en.md deleted file mode 100644 index 65cae849e62..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Neck Width" ---- - -The width of the neck can be adjusted. This is a percentage of the head. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/es.md deleted file mode 100644 index 8f548e6856a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho del cuello" ---- - -La anchura del cuello se puede ajustar. Es un porcentaje de la cabeza. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 6e817422fa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du cou" ---- - -La largeur du cou peut être ajustée. Il s'agit d'un pourcentage de la tête. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 8a84cdf8384..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Halsbreedte" ---- - -De breedte van de hals kan worden aangepast. Dit is een percentage van het hoofd. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 5ef4eba78f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/neckwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина горловини" ---- - -Ширину горловини можна регулювати. Це відсоток від голови. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/nl.md deleted file mode 100644 index 81a346ed887..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, de pluchen octopus: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/de.md deleted file mode 100644 index d0008434183..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Größe" ---- - -Octoplushy kann in verschiedenen Größen hergestellt werden. Die Standardgröße hat eine Kopfgröße von ca. 15cm und 25cm lange Beine. Dies ist ein Prozentsatz dieser Standardlänge. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/en.md deleted file mode 100644 index 08fcb3a87aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Size" ---- - -Octoplushy can be made in different sizes. The default has a head size of about 15cm, and 25cm long legs. -This is a percentage of this default length. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/es.md deleted file mode 100644 index 9953b724d1e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Talla" ---- - -El octoplushy se puede fabricar en diferentes tamaños. Por defecto, la cabeza mide unos 15 cm y las patas 25 cm. Es un porcentaje de esta longitud por defecto. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/fr.md deleted file mode 100644 index 05ec4c28fd3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taille" ---- - -Octoplushy peut être fabriqué en différentes tailles. La dimension standard a une tête d'environ 15 cm et des jambes de 25 cm de long. Ceci est un pourcentage de cette longueur par défaut. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/nl.md deleted file mode 100644 index d243e3c9411..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Maat" ---- - -Octoplushy kan in verschillende maten worden gemaakt. De standaard heeft een kop van ongeveer 15 cm en 25 cm lange poten. Dit is een percentage van deze standaardlengte. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/uk.md deleted file mode 100644 index e716690bf33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/size/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розмір" ---- - -Октоплюші можуть бути виготовлені в різних розмірах. За замовчуванням голова має розмір близько 15 см, а ноги - 25 см завдовжки. Це відсоток від цієї довжини за замовчуванням. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/de.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/de.md deleted file mode 100644 index cab25aeb8cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Art" ---- - -Es gibt drei verschiedene Octoplushies. Das ursprüngliche niedliche Octoplushy, der realistischere Oktopus, und der Tintenfisch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/en.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/en.md deleted file mode 100644 index a83bb56b71b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Type" ---- - -There are three distinct Octoplushies. The original cute Octoplushy, the more authentic Octopus, and the Squid. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/es.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/es.md deleted file mode 100644 index f5c46c25c61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tipo" ---- - -Hay tres Octoplushies distintos. El simpático Pulpo original, el Pulpo más auténtico y el Calamar. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/fr.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/fr.md deleted file mode 100644 index 8cc34a329cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Type" ---- - -Il existe trois octoplushies distinctes. La mignonne Octoplushy originale, la pieuvre plus authentique et le calmar. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/nl.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/nl.md deleted file mode 100644 index e6a46fe8da1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Type" ---- - -Er zijn drie verschillende Octoplushies. De originele schattige Octoplushy, de meer authentieke Octopus en de Inktvis. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/uk.md deleted file mode 100644 index ebd26916724..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/type/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Тип" ---- - -Існує три різні види Октопусів. Оригінальний милий Восьминіг, більш автентичний Восьминіг і Кальмар. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/uk.md deleted file mode 100644 index c5f3e71dbb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Octoplushy, плюшевий восьминіг: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/uk.md b/markdown/org/docs/designs/octoplushy/uk.md deleted file mode 100644 index 938d0b43c37..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/octoplushy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Octoplushy, плюшевий восьминіг ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/de.md deleted file mode 100644 index f1f9005ada4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx Einteilig: Anleitung zum Schneiden" ---- - -- Schneide **1 Vorderteil** _an der Falte_ -oder- schneide **2 Vorderteile** (siehe Schnittmusterteil) -- **1 Rückenteil** _an der Falte_ zuschneiden -oder- **2 Rückenteile** zuschneiden (siehe Schnittmusterteil) -- Schnitt **2 Hülse** Teile -- Schneide **1 Schrittzwickel** Teil _an der Falte_ -- Schneide **1 Reißverschlussschutz** Teil _an der Falte_ (optional) -- Schneide **1 Nackenband** Teil _an der Falte_ (optional) -- Schneide **2 Haubenteile** (optional) -- Schneide **1 Kapuzenvorderteil** Teil _an der Falte_ (optional) -- Schneide **1 Rockteil** _an der Falte_ (optional) diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 6a9a4327c2b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx One-piece: Cutting Instructions" ---- - -- Cut **1 front** part _on the fold_ -or- cut **2 front parts** (refer to pattern piece) -- Cut **1 back** part _on the fold_ -or- cut **2 back parts** (refer to pattern piece) -- Cut **2 sleeve** parts -- Cut **1 crotch gusset** part _on the fold_ -- Cut **1 zipper guard** part _on the fold_ (optional) -- Cut **1 neckband** part _on the fold_ (optional) -- Cut **2 hood** parts (optional) -- Cut **1 hood front** part _on the fold_ (optional) -- Cut **1 skirt** part _on the fold_ (optional) diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 605a1a90d9c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx de una pieza: Instrucciones de corte" ---- - -- Corta **1 parte delantera** parte _en el pliegue_ -o- corta **2 partes delanteras** (consulta la pieza del patrón) -- Corta **1 parte trasera** parte _en el pliegue_ -o- corta **2 partes traseras** (consulta la pieza del patrón) -- Corta **2 manguitos** piezas -- Corta **1 fuelle de entrepierna** parte _en el pliegue_ -- Corta **1 protector de cremallera** parte _en el pliegue_ (opcional) -- Corta **1 cinta para el cuello** parte _en el pliegue_ (opcional) -- Corta **2 piezas de la campana** (opcional) -- Corta **1 parte delantera de la capota** parte _en el pliegue_ (opcional) -- Corta **1 falda** parte _en el pliegue_ (opcional) diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index c2864db0c30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx en une seule pièce : Instructions de coupe" ---- - -- Découpe **1 partie avant** _sur le pli_ -ou- découpe **2 parties avant** (se référer à la pièce du patron). -- Découpe **1 partie du dos** _sur le pli_ -ou- découpe **2 parties du dos** (se référer au patron). -- Coupe **2 pièces de manches** -- Coupe **1 gousset d'entrejambe** partie _sur le pli_ -- Découpe **1 protection de fermeture éclair** partie _sur le pli_ (facultatif). -- Découpe **1 tour de cou** partie _sur le pli_ (facultatif). -- Découpe **2 pièces de la hotte** (optionnel) -- Découpe **1 capuchon avant** partie _sur le pli_ (facultatif). -- Découpe **1 jupe** partie _sur le pli_ (facultatif). diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index cc00c7a63bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx uit één stuk: Snij-instructies" ---- - -- Knip **1 voorstuk** _op de vouw_ -of- knip **2 voorstukken** (zie patroondeel) -- Knip **1 rugdeel** _op de vouw_ -of- knip **2 rugdelen** (zie patroondeel) -- Snijd **2 mouw** onderdelen -- Knip **1 kruisuitsnijding** deel _op de vouw_ -- Knip **1 ritsbeschermer** deel _op de vouw_ (optioneel) -- Knip **1 nekband** deel _op de vouw_ (optioneel) -- Snijd **2 kapdelen** (optioneel) -- Knip **1 deel van de voorkant van de kap** _op de vouw_ (optioneel) -- Knip **1 rok** deel _op de vouw_ (optioneel) diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 9241a772f2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Онікс Цілісний: Інструкція з розкрою" ---- - -- Виріжте **1 передню** частину _на згині_ -або- виріжте **2 передні частини** (див. викрійку) -- Виріжте **1 частину спинки** , частину _на згині_ -або- виріжте **2 частини спинки** (див. викрійку) -- Виріжте **2 частини рукава** -- Виріжте **1 ластовицю для паху** частину _на згин_ -- Виріз **1 захист блискавки** частина _на згині_ (необов'язково) -- Виріжте **1 шийну стрічку** частину _на згині_ (за бажанням) -- Виріжте **2 деталі капюшона** (за бажанням) -- Викроїти **1 передню частину капюшона** частину _на згин_ (необов'язково) -- Викроїти **1 спідницю** частину _на згин_ (за бажанням) diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/de.md deleted file mode 100644 index b4e8758e37f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx Einteiler" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/en.md deleted file mode 100644 index 2a19837749e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx One-piece" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/es.md deleted file mode 100644 index 801309843a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx Una pieza" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/de.md deleted file mode 100644 index d1a09bc3561..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx Einteilig: Stoff Optionen" ---- - -Dieses Muster ist für dehnbare/gestrickte Stoffe wie Badematerial, Fleece und Jersey geeignet. - -Für Anzüge, Trikots und andere leistungsorientierte und figurbetonte Kleidungsstücke wird ein Vier-Wege-Stretch-Gewebe mit 20% Elasthananteil dringend empfohlen. Für legerere Kleidungsstücke wie einteilige Fleece-Pyjamas, Kigurumi, Strampler und Jumpsuits können die meisten Strickstoffe verwendet werden. Aus Fleece kannst du einen warmen Schlafanzug für den Winter machen, während du aus Jersey-Strick einen Sommer-Strampler machen kannst. - -Die Raglanärmel eignen sich gut, um verschiedene Farben/Drucke für den Körper und die Ärmel zu verwenden. Für den Rock oder die Kapuze können auch kontrastierende Stoffe verwendet werden. - -Gefütterte Teile des Kleidungsstücks eignen sich gut zum Besticken, da das Futter das Vlies (dringend empfohlen) und die Nähte vom Körper des Trägers fernhält. Die Brust, neben dem Reißverschluss, ist eine besonders gute Stelle, weil sie zum einen auffällig ist und zum anderen, weil sich die Brust in der Vertikalen nicht so stark dehnt, da sie sich in der Nähe des Reißverschlusses befindet. - -Bei Schwimmstoffen/Elasthan ist es empfehlenswert, das Nackenband aus demselben Material wie den Körper zu fertigen. Bei weniger dehnbaren Stoffen, wie Baumwolljersey, wird eine Rippung empfohlen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 128d0503858..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx One-piece: Fabric Options" ---- - -This pattern is designed to work with stretch/knit fabrics, such as swim fabric, fleece, and jersey. - -For unisuits, unitards, and other performance-oriented and form-fitting garments, four-way stretch fabric such a 20% spandex blend is strongly recommended. For more casual garments, such as one-piece fleece pajamas, kigurumi, rompers, and jumpsuits, most knit fabrics can be used. Fleece can be used to make warm winter pajamas, while jersey knit can be used to make a summer romper. - -The raglan sleeves lend themselves well to using different colors/prints for the body and for the sleeves. Contrasting fabrics can also be used on the skirt or hood. - -Lined portions of the garment lend themselves well to embroidery, as the stabilizer (strongly recommended) and stitching will be kept away from the wearer's body by the lining. The chest, next to the zipper, is a particularly good spot, both because it's prominent, and because the chest doesn't stretch vertically much, since it's near the zipper. - -With swim fabric/spandex, it is recommended to make the neckband out of the same material used for the body. For less stretchy fabric, such as cotton jersey knit, ribbing is recommended. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/es.md deleted file mode 100644 index aadfc456c64..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx de una pieza: Opciones de tejido" ---- - -Este patrón está diseñado para trabajar con tejidos elásticos/de punto, como tela de baño, vellón y jersey. - -Para monos, mallas y otras prendas orientadas al rendimiento y ajustadas a la forma, se recomienda encarecidamente un tejido elástico en cuatro direcciones, como una mezcla de elastano al 20%. Para prendas más informales, como pijamas de forro polar de una pieza, kigurumi, peleles y monos, pueden utilizarse la mayoría de los tejidos de punto. Con el forro polar puedes hacer un cálido pijama de invierno, mientras que con el punto jersey puedes hacer un pelele de verano. - -Las mangas raglán se prestan bien a utilizar distintos colores/estampados para el cuerpo y para las mangas. También se pueden utilizar tejidos de contraste en la falda o la capucha. - -Las partes forradas de la prenda se prestan bien al bordado, ya que el estabilizador (muy recomendable) y las costuras se mantendrán alejados del cuerpo del usuario gracias al forro. El pecho, junto a la cremallera, es un punto especialmente bueno, tanto porque es prominente como porque el pecho no se estira mucho verticalmente, ya que está cerca de la cremallera. - -Con tejido de natación/spandex, se recomienda hacer la cinta del cuello con el mismo material utilizado para el cuerpo. Para los tejidos menos elásticos, como el punto de jersey de algodón, se recomienda el acanalado. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 3551007fd90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx en une seule pièce : Options de tissus" ---- - -Ce modèle est conçu pour fonctionner avec des tissus extensibles/tricotés, tels que le tissu de bain, le molleton et le jersey. - -Pour les combinaisons, les justaucorps et les autres vêtements performants et moulants, il est fortement recommandé d'utiliser un tissu extensible dans les quatre sens, par exemple un mélange de 20 % de spandex. Pour les vêtements plus décontractés, comme les pyjamas molletonnés d'une seule pièce, les kigurumi, les barboteuses et les combinaisons, la plupart des tricots peuvent être utilisés. La laine polaire peut être utilisée pour fabriquer des pyjamas d'hiver chauds, tandis que la maille jersey peut être utilisée pour fabriquer une barboteuse d'été. - -Les manches raglan se prêtent bien à l'utilisation de couleurs/imprimés différents pour le corps et pour les manches. Des tissus contrastés peuvent également être utilisés sur la jupe ou la capuche. - -Les parties doublées du vêtement se prêtent bien à la broderie, car l'entoilage (fortement recommandé) et les coutures seront tenus à l'écart du corps du porteur par la doublure. La poitrine, à côté de la fermeture éclair, est un endroit particulièrement bien placé, à la fois parce qu'elle est proéminente et parce que la poitrine ne s'étire pas beaucoup verticalement, puisqu'elle est près de la fermeture éclair. - -Avec le tissu de natation/l'élasthanne, il est recommandé de faire le tour de cou dans le même matériau que celui utilisé pour le corps. Pour les tissus moins extensibles, comme le jersey de coton, les côtes sont recommandées. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index a9d940d6bbd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx eendelig: Stof Opties" ---- - -Dit patroon is ontworpen om te werken met rekbare/gebreide stoffen, zoals zwemstof, fleece en jersey. - -Voor unisuits, unitards en andere prestatiegerichte en nauwsluitende kledingstukken wordt vierwegstretchstof zoals een 20% spandexmix sterk aanbevolen. Voor meer casual kledingstukken, zoals fleece pyjama's uit één stuk, kigurumi, rompers en jumpsuits, kunnen de meeste gebreide stoffen worden gebruikt. Met fleece kun je een warme winterpyjama maken, met tricot kun je een zomerse romper maken. - -De raglanmouwen lenen zich goed voor het gebruik van verschillende kleuren/prints voor het lijfje en voor de mouwen. Contrasterende stoffen kunnen ook worden gebruikt op de rok of capuchon. - -Gevoerde delen van het kledingstuk lenen zich goed voor borduren, omdat de versteviging (sterk aanbevolen) en het stiksel door de voering weggehouden worden van het lichaam van de drager. De borst, naast de rits, is een bijzonder goede plek, zowel omdat hij prominent aanwezig is als omdat de borst verticaal niet veel uitrekt, omdat hij vlakbij de rits zit. - -Bij zwemstof/spandex is het aan te raden om de nekband van hetzelfde materiaal te maken als het lijfje. Voor minder rekbare stof, zoals gebreid katoen jersey, wordt ribboord aanbevolen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 0fec41d2918..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Суцільнокроєний онікс: Варіанти тканин" ---- - -Ця викрійка призначена для роботи з еластичними/трикотажними тканинами, такими як плавки, фліс і джерсі. - -Для костюмів, комбінезонів та іншого одягу, орієнтованого на продуктивність і облягаючий силует, настійно рекомендується використовувати тканину з чотиристороннім розтягуванням, наприклад, суміш 20% спандекса. Для більш повсякденного одягу, такого як цілісні флісові піжами, кігурумі, комбінезони та комбінезони, можна використовувати більшість трикотажних тканин. З флісу можна зробити теплу зимову піжаму, а з трикотажу - літній комбінезон. - -Рукава реглан добре піддаються використанню різних кольорів/принтів для тіла та рукавів. Контрастні тканини також можна використовувати на спідниці або капюшоні. - -Підкладкові частини одягу добре піддаються вишивці, оскільки стабілізатор (настійно рекомендується) і строчки будуть триматися подалі від тіла власника завдяки підкладці. Груди, поруч із застібкою-блискавкою, є особливо вдалим місцем, як тому, що вона помітна, так і тому, що груди не сильно розтягуються по вертикалі, оскільки знаходяться поруч із застібкою-блискавкою. - -Якщо ви використовуєте плавальну тканину/спандекс, рекомендується зробити шийну стрічку з того ж матеріалу, що і для тіла. Для менш еластичних тканин, таких як бавовняний трикотаж, рекомендується використовувати ребра жорсткості. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/fr.md deleted file mode 100644 index 8feffcd9921..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Monopièce Onyx" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/de.md deleted file mode 100644 index ed5add0f57f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,243 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx einteilig: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -Es wird empfohlen, einen Serger/Overlocker zu verwenden, um die Größe der fertigen Nähte klein zu halten und die Nähte dehnbar zu machen. If using a serger with the knife engaged, a seam allowance of 1/2 inch (12 mm) is recommended. Wenn du einen Overlocking-Fuß an einer Nähmaschine verwendest oder ohne Messer versäuberst, wird eine Nahtzugabe von 6 mm (1/4 Zoll) empfohlen. - -Unless otherwise stated, use stretch steams for construction of this garment. Wir empfehlen einen 4-Faden-Overlockstich oder einen Overlock-Fuß an einer Nähmaschine, wenn du keinen Serger zur Verfügung hast. - -Säume oder Bündchen sind optional (da Strick nicht ausfranst), aber wenn du Säume oder Bündchen anbringst, solltest du darauf achten, dass sie sich dehnen können. In dieser Anleitung wird beschrieben, wie du mit einer Doppelnadel einen einfach gefalteten Saum anfertigst, der sich für Bademode oder leichte Kleidungsstücke eignet, und wie du ein Rippenstrickbündchen anfertigst, das sich für Fleece-Pyjamas oder Kigurumi eignet. - -Wenn du Stretch-/Schwimmstoffe nähst, musst du die Spannung anpassen, damit sie sich ausdehnen können. Bei einem Serger bedeutet das in der Regel, dass du die Nadelspannung senkst, vor allem die der rechten Nadel, und die Spannung des Greifers nach Bedarf anpasst, damit die Masche gut aussieht. Bei einer normalen Nähmaschine musst du die Spannung verringern. Teste deine Stichwahl zuerst auf einem Stoffrest und versuche, die Testnaht aufzuplatzen, indem du die Naht in die Länge ziehst. Sie sollte erst nach einer gewissen Dehnung aufspringen. Wenn er zu leicht aufspringt, solltest du mit den Einstellungen für die Stiche und die Spannung spielen, bis du etwas bekommst, das auch etwas Missbrauch aushält. - -Für die Herstellung von Kleidungsstücken aus 2-Wege-Stretch-Strick (z. B. Jersey und Fleece) reichen normale Einstellungen mit einer dehnbaren Masche aus. - - - -### Schritt 0: Anpassen und Anpassen deines Musters -Entscheide, welche Art von Kleidungsstück du anfertigen willst. Dieses Design unterstützt mehrere Optionen: -- Unisuits (einteilige Kompressionsbadebekleidung mit Ärmeln und Beinen) -- Einteiliger Schlafanzug (locker sitzendes Kleidungsstück aus weichem Stoff, entweder mit kurzen oder langen Ärmeln) -- Strampler (Freizeitkleidungsstück mit kurzen Ärmeln und Beinen) -- Jumpsuit (legeres Kleidungsstück mit langen Ärmeln und Beinen) -- Unitard (Kompressionskleidungsstück für den Tanz) - -Entscheide, ob du eine Kapuze möchtest oder den Hals mit einem Nackenband abschließt. Wenn du eine Kapuze möchtest, entscheide dich für eine zweiteilige Kapuze mit einer Mittelnaht oder eine dreiteilige Kapuze, die auch ein Vorderteil hat, so dass Ohren oder andere dekorative Elemente in die Naht eingesetzt werden können. - -Entscheide, ob du einen einfachen gerafften Rock um die Taille hinzufügen möchtest. - -Wähle einen Stoff aus (siehe Stoffe für Details) - -Entscheide, ob und welches Futter du verwenden willst: -- Unisuits sollten ein Schwimmfutter oder eine zweite Lage Schwimmstoff für den Körper haben, um die Form zu erhalten, Scheuerstellen zu vermeiden und zu verhindern, dass der Anzug durchsichtig ist. Die Ärmel können ungefüttert bleiben. Wenn du mehrere Futterlagen verwendest, behandle sie bei der Herstellung des Kleidungsstücks als eine einzige Lage. -- Einteilige Schlafanzüge sind normalerweise nicht gefüttert, mit Ausnahme der Kapuze, die mit etwas Weichem gefüttert sein kann oder auch nicht. -- Strampler oder Jumpsuits können gefüttert sein, je nach Vorliebe, Stoff und Zweck. - -Wähle eine angemessene Ärmellänge: -- 10-30% für kurze Ärmel. -- 75% für 3/4 lange Ärmel. -- 100% für lange Ärmel (bis zum Handgelenk). -- 115% ist ein guter Wert, wenn du ein Hemd mit Daumenlöchern machst (reicht bis zu den Knöcheln). - -Wähle eine angemessene Beinlänge: -- 20-60% für Shorts -- 90% für knöchellange Beine -- 100% für Beine, die den Boden berühren. - -Entscheide dich für einen Abschluss. -- Einteilige Schlafanzüge haben in der Regel einen gewickelten Plastikreißverschluss (Stärke 3-5). -- Unisuits verwenden in der Regel einen halblangen, geformten Kunststoffreißverschluss der Stärke 5. -- Unitards haben einen großen Halsausschnitt und keinen Reißverschluss. -- Strampler und Jumpsuits können Knöpfe, aufgerollte Plastikreißverschlüsse, unsichtbare Reißverschlüsse oder einen großen Halsausschnitt haben. -- HINWEIS: Dieses Design setzt die Verwendung eines Reißverschlusses voraus. Wenn du Knöpfe verwendest, musst du sie selbst anbringen. Sie sind in diesem Entwurf nicht enthalten. - -Entscheide, ob du die Vorder- und/oder Rückseite _an der Falz_zuschneiden willst: -- Wenn du einen Reißverschluss oder Knöpfe verwendest, _nicht_ schneide das Stück mit dem Reißverschluss _an der Falte_. -- Für Trikots schneidest du sowohl die Vorder- als auch die Rückseite _an der Falte_ (insgesamt 2 Teile). -- Für Anzüge schneidest du das Rückenteil _an der Falte_ ab, wenn du einen Anzug mit Frontreißverschluss machst, oder das Vorderteil _an der Falte_ , wenn du einen Anzug mit Rückenreißverschluss machst (insgesamt 3 Teile). -- Für einteilige Schlafanzüge, Strampler und Jumpsuits schneidest du nur den Rücken _an der Falte_ (insgesamt 3 Teile). - -Finde heraus, welche Art von Passform du willst und stelle deine Erleichterungen entsprechend ein. Achte darauf, dass du einen geeigneten Stoff hast. Im Zweifelsfall ist es sicherer, das Kleidungsstück zu locker zu machen als zu eng. -- Für Anzüge und Trikots brauchst du negative Leichtigkeit. So kann sich der Stretch-/Schwimmstoff um den Körper des Trägers legen. -- Bei einteiligen Schlafanzügen ist es wichtig, die Form zu glätten (d. h., du solltest an den Stellen, die einschneiden, wie z. B. an der Taille, zusätzliche Erleichterungen einbauen, damit das Kleidungsstück insgesamt eine weniger taillierte Form erhält). -- Bei Stramplern und Bodys wird eine positive Bequemlichkeit verwendet, wobei die Menge und Verteilung der Bequemlichkeit je nach der beabsichtigten Form des Kleidungsstücks stark variiert. - -Die Länge des Halsbandes wird hauptsächlich durch das Material des Halsbandes bestimmt. Stretch-Stoffe haben in der Regel eine Länge von etwa 80 %. Weniger dehnbare Stoffe sind länger, aber immer kürzer als 100%, und Rippenstrick (traditionelle T-Shirt-Halsbündchen) liegt bei 60-70%. - -Überprüfe den Bereich um die Hüften, die Oberschenkel und die Schrittgabel und vergewissere dich, dass alles glatt ist und richtig aussieht. Kleine Fehler bei den Maßen oder Optionen können hier zu Problemen führen. Am besten ist es, wenn du die Sitzposition, die Oberschenkelweite, die Breite des Schrittzwickels und die Position der Beinverjüngung so lange veränderst, bis alle Kurven gleichmäßig sind. Die Außennaht sollte in etwa der Silhouette des Trägers oder der Trägerin entsprechen. - -### Schritt 1: Den Körper formen - -Hinweis: Wenn die Vorder- oder Rückseite an der Falte _zugeschnitten wurde_, überspringe die Schritte zur Herstellung der Mittelnähte. Hinweis: Diese Anleitung soll die Nähte so formen, dass die Seitennähte nach hinten und die Mittelnähte nach links verlaufen. Hinweis: In dieser Anleitung wird davon ausgegangen, dass sich der Reißverschluss auf der Vorderseite befindet. Wenn sich der Reißverschluss auf der Rückseite befindet oder kein Reißverschluss vorhanden ist, muss die Anleitung leicht abgeändert werden. Note: If you're having the zipper zip up across the neckband (recommended for unisuits), remember that. - -Wenn du kein Futter verwendest: -- Lege den Reißverschluss _gute Seite nach oben_ entlang der Mittelnaht und richte ihn sorgfältig aus. Die Ausrichtung des oberen Anschlags ist wichtiger als die des unteren Anschlags, und versuche, den Stoff beim Ausrichten des Reißverschlusses nicht zu dehnen oder zu raffen. -- (wenn das Rückenteil _nicht_ war, schneide _an der Falte_zu) Mit _guten Seiten zusammen_, nähe die Rückenteile zusammen. -- Lege _gut zusammen_und nähe die Vorder- und Rückenteile entlang der beiden Seitennähte zusammen. -- Springe zu Schritt 2. - -If using lining: Front (center) seam: (from the point of view of the wearer) Note: Seam will be formed on the right side of the assembly. Schichte die Stücke wie folgt, von oben nach unten: - - _Verkehrte Seite nach oben_: Modestoff, vorderes linkes Teil. - - _good side up_: Modestoff, vorderes rechtes Stück. - - _falsche Seite nach oben_: Futter, vorderes rechtes Teil. - - _gute Seite nach oben_: Futter, vorderes linkes Stück. -- Richte die vier Teile aus und stecke sie fest. -- Lege dein Nackenband und den Reißverschluss auf die Naht. Denke daran, die Nahtzugaben zu berücksichtigen, dass der obere Anschlag des Reißverschlusses an der Oberseite des gefalteten Nackenbandes liegt, und markiere, wo der untere Anschlag des Reißverschlusses liegt. Entferne den Reißverschluss und das Nackenband. -- Entferne das Messer der Nähmaschine (es wird Probleme in der Nähe des Reißverschlusses verursachen, wo ein Teil abgeschnitten, aber nicht genäht wird). - - Du kannst das Messer auch eingeschaltet lassen, es aber ausschalten, wenn das Messer den Punkt erreicht, an dem die Naht stoppt, und dann ohne Messer weitermachen, bis der Stopppunkt die Nadeln erreicht. -- Achte darauf, dass die Stofflagen sehr gleichmäßig aneinandergereiht sind. Ohne das Messer musst du darauf achten, dass jede Lage unter die Nadeln des Sergers kommt, sonst entstehen Löcher in der Naht deines Kleidungsstücks oder des Futters. -- Versäubere/verriegele alle 4 Lagen und höre an der Stelle auf, die du markiert hast, wo der untere Anschlag des Reißverschlusses ist. -- Drehe die obere und untere Lage (die vorderen linken Teile) des Stoffes um. -- Schalte das Messer der Nähmaschine wieder ein. - -Left (side) seam: Note: Seam will be formed on the right side of the assembly. Schichte die Stücke wie folgt, von oben nach unten: - - _Verkehrte Seite nach oben_: Modestoff, hinteres linkes Stück. - - _gute Seite nach oben_: Futter+Modestoff aus den vorherigen Schritten. - - _gute Seite nach oben_: Futter, hinteres linkes Stück. -- Lege die vier Teile aufeinander und steppe/overlocke durch alle 4 Lagen. -- Drehe das obere und das untere Stück (das hintere linke Stück) des Stoffes um. - -Right (side) seam: Layer the pieces as follows, from top to bottom: Note: Seam will be formed on the left side of the assembly. - - _falsche Seite nach oben_: Modestoff, rechtes Rückenteil. - - _gute Seite nach oben_: Futter+Modestoff aus den vorherigen Schritten. - - _gute Seite nach oben_: Futter, hinteres rechtes Stück. -- Lege die vier Teile aufeinander und steppe/overlocke durch alle 4 Lagen. -- Drehe die obere und untere Lage (die hinteren rechten Teile) des Stoffes um. - -Back (center) seam: Layer the pieces as follows, from top to bottom: Note: Seam will be formed on the left side of the assembly. Hinweis: Dies ist die letzte Naht zur Fertigstellung des Körpers, und die Schritte sind etwas anders, damit die Naht nach der Fertigstellung noch zwischen dem Modestoff und dem Futter eingeschlossen ist. - - _falsche Seite nach oben_: Modestoff, rechtes Rückenteil über den Hauptteil gezogen. - - _gute Seite nach oben_: Futter+Modestoff, Hauptteil; aus vorherigen Schritten. - - _gute Seite nach oben_: Futter, hinteres rechtes Stück unter den Hauptteil gezogen. -- Lege die vier Teile aufeinander und steppe/overlocke durch alle 4 Lagen. -- Ziehe das Futter auf die rechte Seite, so dass der Hauptteil, der zwischen den neu genähten Teilen eingeschlossen war, befreit wird und das Kleidungsstück auf der rechten Seite liegt. - -### Schritt 2: Anbringen des Zwickels - -Wenn du kein Futter verwendest: -- Lege das Kleidungsstück _mit der Innenseite nach außen_ und flach auf deinen Tisch, mit der Vorderseite nach oben. -- Lege _mit der guten Seite nach oben_, steppe oder versäubere den Schrittzwickel vorne an einem Bein, um die Schrittgabel und am anderen Bein entlang. Achte darauf, dass die Stofflagen zusammenbleiben und ausgerichtet sind, wenn du um die Gabel herumgehst. -- Drehe das Kleidungsstück um. -- Lege _mit der guten Seite nach oben_und steppe oder versäubere den Zwickel auf der Rückseite eines Beins, im Schritt und am anderen Bein. -- Springe zu Schritt 3. - -If using lining: Front Inseam: -- Lege das Kleidungsstück _mit der rechten Seite nach außen_ und flach auf deinen Tisch, mit der Vorderseite nach oben. -- Schieb den hinteren Schritt und die Beine aus dem Weg, damit du nur den vorderen Schritt und die Beine leicht erreichen kannst. -- Lege den Modezwickel oben auf das Kleidungsstück und führe ihn entlang der Innennaht, um den Schritt herum und wieder die andere Innennaht hinunter, wobei die _mit der falschen Seite nach oben_liegt. -- Schieben Sie das Futterzwickelstück mit der _guten Seite nach oben_unter das Kleidungsstück. -- (optional) Hefte die Naht und achte darauf, dass du den Teil in der Nähe des Schritts sicherst, da er dazu neigt, zu verrutschen und im nächsten Schritt ein Loch zu verursachen, wenn er nicht gut gesichert ist. -- Versäubere/overlocke alle 4 Lagen, um die vordere Schrittnaht zu bilden. - -Back Inseam: Note: It's not possible to hide this seam in between the lining and the fashion fabric, so it'll be on the inside. Bei anpassungsfähiger/sinnesfreundlicher Kleidung legst du diese Naht stattdessen auf die Außenseite. -- Drehe das Kleidungsstück auf links. -- Drehe das Kleidungsstück so, dass die Rückseite zu dir zeigt. -- Richte den Zwickel (den du im vorherigen Schritt an der Vorderseite befestigt hast) an der hinteren Schrittnaht aus und klammere ihn zusammen. -- (optional) Hefte die Naht und achte darauf, dass du den Teil in der Nähe des Schritts sicherst, da er dazu neigt, zu verrutschen und im nächsten Schritt ein Loch zu verursachen, wenn er nicht gut gesichert ist. -- Versäubere/overlocke alle 4 Lagen, um die hintere Schrittnaht zu bilden. - -### Schritt 3: Anbringen der Ärmel -- Falte jeden Ärmel und nähe die Ärmelnaht vom Saum bis zur Achselhöhle, wobei du _gut zusammenlegst_. - -- Drehe das Kleidungsstück _auf die rechte Seite_. -- Drehe die Ärmel _auf die rechte Seite_. -- Lege _mit der guten Seite nach oben_und klammere jeden Ärmel an den Körper. Die längere Seite jedes Ärmels sollte auf der Rückseite, die kürzere Seite auf der Vorderseite befestigt werden, und die Ärmelnaht sollte mit der Außennaht übereinstimmen. Überprüfe, ob die Hülse richtig befestigt ist. Versäubere oder versäubere mit der Overlock alle 3 Lagen. -- Wiederhole den Vorgang mit dem anderen Ärmel. - -### Schritt 4a: Anbringen des Halsbandes - - Falte das Nackenband in der Hälfte (so dass es halb so breit ist) und lege _verkehrt herum zusammen_und stecke es an beiden Enden und in der Mitte fest. - - Lege _mit den guten Seiten zusammen_und stecke die Mitte des Halsbands in die Mitte des Teils ohne den Schlitz für den Reißverschluss (das Rückenteil, wenn du einen Frontreißverschluss verwendest). - - Befestige jedes Ende des Nackenbandes an der entsprechenden Seite des Reißverschlussschlitzes. - - Platziere die Clips entlang der Länge und spanne das Nackenband gleichmäßig über die Länge des Halslochs. - - Hefte das Nackenband an den Halsausschnitt und achte darauf, die beiden Enden zu sichern. - - Serge/Overlock durch alle Schichten. - - Drehe das Nackenband um. Sie sollte flach liegen. - -### Schritt 4b: Konstruktion und Anbringung der Haube - -##### Zusammenbau der Haube: - - Lege die beiden Hauptteile der Kapuze mit _gut aneinander_und steppe/verriegele sie entlang der Mittelnaht (die geschwungene Naht, die vom Nacken bis zum oberen Ende des Kopfes verläuft). - - Wenn du ein Vorderteil verwendest, lege es an die Rückenteile an, so dass _gut aufeinander liegt_, und steppe/verriegele entlang der Seitennaht (die gerade Naht, die auf einer Seite nach oben, über den Kopf und auf der anderen Seite nach unten verläuft). - -Wenn du ein Futter verwendest, führe die folgenden zwei Schritte aus, ansonsten überspringe das Anbringen der Kapuze. - - Wiederhole die vorherigen Schritte, um die Futterteile zusammenzusetzen. - - Lege das Futter und die Hauptkapuze mit _verkehrt herum zusammen_und klammere sie entlang des Halses zusammen. - -##### Befestigen der Haube: - - Lege das Kleidungsstück auf _mit der rechten Seite nach außen_. - - Lege die Kapuze um den Halsausschnitt, mit _guten Seiten zusammen_. - - Befestige die beiden Enden der Kapuze an dem Schlitz vorne, wo der Reißverschluss hinkommt, und befestige die hintere Naht der Kapuze an der Mitte des hinteren Körperteils. - - Füge zusätzliche Clips hinzu, um die Kapuze zum Nähen am Hals zu befestigen. - - Überprüfe, ob er richtig zusammengebaut ist. - - Serge/Overlock durch alle Schichten. - -### Schritt 5: Vorbereiten des Reißverschlussschutzes - - Falte den Reißverschlussschutz in der Hälfte (so dass er nur halb so breit ist) und lege _mit den guten Seiten zusammen_und befestige ihn locker mit ein oder zwei Klammern. - - Drehe es bei Bedarf um, so dass die offene Naht auf der rechten Seite liegt. - - Näh mit deiner Nähmaschine und einem Geradstich eine Kurve, die vertikal an einem Punkt entlang der Falte beginnt, etwa so weit unten, wie der Reißverschlussschutz breit ist, und horizontal an der oberen rechten Ecke des Reißverschlussschutzes endet. Die Kurve sollte so geformt sein, dass sie eine glatte Ecke um die obere linke Ecke des Reißverschlussschutzes bildet. - - Schneide den Stoff an der Außenseite der Kurve zu, wobei du nahe an der Nahtlinie schneidest, sie aber nicht berührst. - - Nimm den Stoff ab, drehe ihn auf die rechte Seite und falte ihn erneut, diesmal mit der falschen Seite nach __. - - Versäubere/verriegele die Länge des Reißverschlussschutzes. - - Versäubere/verriegele die Unterseite des Reißverschlussschutzes. - - Du solltest einen Stoffstreifen mit einer versäuberten/überklebten Naht entlang der rechten und unteren Seite und eine gebogene Ecke mit einer französischen Naht entlang der oberen linken Seite haben. - -### Schritt 6: Anbringen des Reißverschlusses. -Hinweis: Dieser Schritt ist mit oder ohne Futter gleich. Behandle das Futter und den Modestoff als Einheit. - - Lege dein Kleidungsstück _mit der rechten Seite nach außen_. - - Öffne den Reißverschluss. - - (wenn die Vorderseite _nicht_ war, schneide _an der Falte_) Lege den Reißverschluss und das Nackenband entlang der Mittelnaht in Position, wobei du die Nahtzugabe berücksichtigen musst. _lege die Seiten gut zusammen_. Die Ausrichtung des oberen Anschlags ist wichtiger als die des unteren Anschlags, und versuche, den Stoff beim Ausrichten des Reißverschlusses nicht zu dehnen oder zu raffen. - - Drehe eine Seite des Reißverschlusses um eine halbe Umdrehung nach außen und lege ihn so entlang der offenen Naht, dass die Bandkante entlang der Naht liegt und die gezahnte Kante zum Großteil des Stoffes zeigt. Richte die Kante des Stoffs an der Kante des Klebebands aus und befestige sie. - - - Wenn du Schwimmstoff nähst, nähst du den Stoff und das Reißverschlussband mit einem geraden Strich auf jeder Seite zusammen. Das dient zum einen dazu, alles zusammenzuhalten, und zum anderen, um eine zweite Sicherheitsnaht für den Reißverschluss zu haben. Bei weniger kniffligen Stoffen ist dieser Schritt optional. - - - Drehe den Reißverschluss zurück _gute Seite nach oben_und falte den Stoff dabei nach unten. - - Wiederhole den Vorgang auf der anderen Seite. - -Anbringen des Reißverschlussschutzes. - - Drehe das Kleidungsstück _um_. - - Lege die lange versäuberte Kante des Reißverschlussschutzes auf die linke Seite des Reißverschlusses. Die Kante des Reißverschlussschutzes sollte mit der Bandkante des Reißverschlusses übereinstimmen und den Reißverschluss abdecken. - - Stelle den Reißverschlussschutz vertikal ein. Er sollte so weit über den oberen Anschlag des Reißverschlusses hinausragen, dass du den Stoff umschlagen kannst, um den Reißverschlusszug zu verbergen und den Hals vor dem Reißverschluss zu schützen. - - Wenn du ein Nackenband verwendest, falte den Teil, der über den oberen Reißverschlussanschlag hinausgeht, auf die Vorderseite des Kleidungsstücks. - - Befestige den Reißverschlusswächter an seinem Platz. Damit verdeckst du die Clips, die den Reißverschluss am Kleidungsstück halten. Denke daran, beim Nähen nicht über diese Clips zu nähen. - -Nähen des Reißverschlusses. - - Wechsle zu einem Reißverschlussfuß. - - Drehe das Kleidungsstück _mit der rechten Seite nach außen_. - - Für Badestoffe oder für einen freiliegenden Reißverschluss: Ziehe den Stoff in die richtige Position, so dass der Stoff sauber von den Reißverschlusszähnen zurückgefaltet ist. - - Für Fleece-Stoff oder für einen abgedeckten Reißverschluss: Ziehe den Stoff in Position und lasse dabei eine kleine Stofffalte über dem Reißverschluss stehen. - - Lege das Kleidungsstück in deine Nähmaschine und stelle die Nadel so ein, dass sie ein paar mm in die Stofffalte hineinragt. - - Beginne am Halsausschnitt auf der rechten Seite und nähe mit einem Geradstich nach unten, bis du ein paar Millimeter hinter dem Reißverschlussstopp bist. Achte darauf, dass du nicht in den Reißverschlussschutz oder losen Stoff nähst. - - Wiederhole den Vorgang auf der anderen Seite. Wenn du den Boden erreichst, drehst du den Stoff um 90 Grad und nähst quer über den Boden, bis du auf die erste Nahtlinie triffst, die die Unterseite des Reißverschlusses und den Reißverschlussschutz sichert. - -### Schritt 7a: (Optional) Rippenbündchen -Die gerippten Bündchen können an den Ärmeln und Beinen in einer ähnlichen Weise wie das Halsband am Halsloch befestigt werden. - -- Falte das gerippte Manschettenteil gegenüber der Faltlinie (vertikal), mit _guten Seiten zusammen_. -- Versäubere/overlocke entlang der Kante, so dass das gerippte Manschettenteil nun eine geschlossene Schlaufe ist. -- Falte das gerippte Bündchenteil auf. -- Falte das gerippte Bündchenteil entlang der Faltlinie (horizontal) in der Hälfte, wobei _falsch herum zusammengelegt wird_. -- Drehe das Kleidungsstück _mit der rechten Seite nach außen_. -- Lege die Schlaufe des Ripsbandes um den Ärmel oder das Bein des Kleidungsstücks und richte die Kanten des Ripsbandes und des Ärmels/Beins aus. -- Dehne sowohl den Ärmel als auch das Bein und das Rippenband zusammen, bis die Falten/Spalten/der Durchhang im Ärmel verschwunden sind, und stecke es fest. -- Serge/Overlock _auf der Runde_ entlang der Naht. -- Wiederhole den Vorgang für die restlichen Ärmel/Beine. - -### Schritt 7b: (Optional) Säumen - -- Säume die Ärmel, die Beine, die Kapuze und/oder den unteren Teil des Rocks mit einem einfach gefalteten Saum. Eine Coverstitch-Maschine ist ideal, aber nicht notwendig. Wenn du eine Zwillingsnadel mit einer normalen Nähmaschine verwendest, wird die Naht etwas gedehnt, aber in jedem Fall wird die Verwendung eines Dehnungsstichs für hochdehnbare Stoffe empfohlen. -- Du kannst überschüssigen Stoff vorsichtig wegschneiden, um einen saubereren Saum zu erhalten. Das ist ganz optional, denn dieser Stoff sollte auf der Innenseite bleiben. -- Alternativ kannst du die rohe Kante mit der Overlock versäubern oder versäubern _, ohne sie umzufalten (_ ), um ihr ein wenig Substanz zu verleihen, ohne sie so voluminös zu machen wie ein gefalteter Saum, oder du kannst einen Rollsaum machen. -- Du kannst die Kanten auch unbearbeitet lassen, vor allem, wenn es sich um Schwimmstoff oder einen anderen Stoff handelt, der nicht ausfranst. - -### Schritt 8: (Optionen) Hinzufügen eines Rocks - -- Falte das Rockteil entlang der Schnittlinie in der Mitte, so dass die _guten Seiten aufeinander liegen_, und steppe/overlocke an der Seite, so dass der Rock geschlossen ist. -- (optional) Säume den unteren Teil des Rocks. -- Raffe den Rock entlang der Taille (oder des Oberteils) mit zwei Rafffäden im Abstand von 12 mm (1/2"). Lege den Rock um das Kleidungsstück, wo er liegen soll, und passe die Raffungen so an, dass sie um das Kleidungsstück herum passen. -- Der Rock kann entweder _mit der rechten Seite nach außen_ auf das Kleidungsstück gelegt werden, oder _mit der Innenseite nach außen_ und _mit dem Kopf nach unten_ auf das Kleidungsstück. _Mit der rechten Seite nach außen_ wird die Naht leichter und stabiler, aber die Naht wird sichtbar sein (was wünschenswert sein kann oder auch nicht). _Inside-out_ versteckt die Naht unter dem Rock, fügt aber eine zusätzliche Stofffalte an der Taille hinzu. -- Richte die Taille des Rocks an der Stelle aus, an der er auf dem Kleidungsstück liegen soll, und stecke ihn fest. -- Verwende eine Coverstitch-Maschine oder einen kurzen und breiten Zickzackstich entlang der oberen Kante des Rocks, so dass eine Überlappungsnaht entsteht und die Kante des Stoffs unter dem Coverstitch oder Zickzackstich versteckt wird. -- Mache einen zweiten Überwendlichstich oder Zickzackstich etwa 6-12 mm unterhalb der ersten Stichlinie, platziere ihn zwischen den beiden Rafffäden und achte darauf, dass du keinen der beiden Rafffäden unter dem Überwendlichstich erwischst. -- Entferne die Sammelfäden. -- Wenn der Rock _umgedreht_ und _auf den Kopf gestellt_wurde, drehe ihn wieder um. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 84ffd468957..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,259 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx one-piece: Sewing Instructions" ---- - - - -The use of a serger/overlocker is recommended, to keep the size of the finished seams small and to allow the seams to stretch. If using a serger with the knife engaged, a seam allowance of 1/2 inch (12 mm) is recommended. If using an overlocking foot on a sewing machine, or serging without the use of the knife, a seam allowance of 1/4 inch (6 mm) is recommended. - -Unless otherwise stated, use stretch steams for construction of this garment. A 4-thread overlock stitch is recommended, or an overlock foot on a sewing machine if a serger is unavailable. - -Hems or cuffs are optional (since knit doesn't fray), but if you do make hems or add cuffs, make sure they can stretch. These instructions describe how to make a single-fold hem with a double needle, which is suitable for swimwear or lightweight garments, and how to make a rib knit cuff, which is suitable for fleece pajamas or kigurumi. - -If sewing stretch/swim fabric, adjust your tension to allow for extra stretch. On a serger, this will usually mean lowering the needle tension, especially the right needle, and adjusting the looper tension as needed to keep the stitch looking decent. On a regular sewing machine, lower the tension. Test your choice of stitch first on scrap fabric, and try to pop the test seam by stretching the seam along its length. It should only pop after stretching quite a bit. If it pops too easily, keep playing with your stitches/tension settings until you get something that can survive some abuse. - -For making garments using 2-way stretch knits (such as jersey and fleece), regular settings with a stitch that stretches should be fine. - - - -### Step 0: Customizing and fitting your pattern -Decide what type of garment you're going to make. This design supports several options: -- Unisuits (one-piece compression swimwear with sleeves and legs) -- One-piece pajamas (loose-fitting garment made with soft fabric, either short or long sleeved) -- Romper (casual garment with short sleeves and legs) -- Jumpsuit (casual garment with long sleeves and legs) -- Unitard (compression garment used for dance) - -Decide if you want a hood, or to finish the neck with a neckband. -If you want a hood, decide if you want a two-piece hood with a center seam, or a three-piece hood that also has a front piece, allowing for ears or other decorative feature to be inserted into the seam. - -Decide if you want to add a simple gathered skirt around the waist. - -Select a fabric (see fabrics for details) - -Decide what lining to use, if any: -- Unisuits should use swim lining or a second layer of swim fabric for the body, to give form, to prevent chafing, and to prevent the suit from being see-through. The sleeves may be left unlined. If using multiple layers of lining, treat them as a single layer when constructing the garment. -- One-piece pajamas are usually not lined, except for the hood, which may or may not be lined with something soft. -- Rompers or jumpsuits may be lined, depending on preference, fabric, and purpose. - -Select an appropriate sleeve length: -- 10-30% for short sleeves. -- 75% for 3/4 length sleeves. -- 100% for long sleeves (to the wrist). -- 115% is a good value if making a shirt with thumb holes (extends to the knuckles). - -Select an appropriate leg length: -- 20-60% for shorts -- 90% for ankle-length legs -- 100% for legs that touch the floor. - -Decide on a closure. -- One-piece pajamas usually use a coiled plastic zipper (#3-5 gauge). -- Unisuits usually use a half-length molded plastic zipper, #5 gauge. -- Unitards use a large neckhole and no zipper. -- Rompers and jumpsuits can use buttons, coiled plastic zippers, invisible zippers, or a large neckhole. -- NOTE: This design assumes the use of a zipper. If using buttons, you will need to add plackets and buttons yourself. They are not included in this design. - -Decide whether to cut the front and/or back pieces _on the fold_: -- If using a zipper or buttons, do _not_ cut the piece containing the zipper _on the fold_. -- For unitards, cut both the front and back _on the fold_ (total of 2 pieces). -- For unisuits, cut the back _on the fold_ if making a front-zip unisuit, or the front _on the fold_ is making a back-zip unisuit (total of 3 pieces). -- For one-piece pajamas, rompers, and jumpsuits, cut only the back _on the fold_ (total of 3 pieces). - -Figure out what kind of fit you want and set your eases accordingly. Make sure you have an appropriate fabric. If in doubt, making the garment too loose is safer than too tight. -- For unisuits and unitards, you want negative ease. This will allow the stretch/swim fabric to form itself around the wearer's body. -- For one-piece pajamas, you want positive ease and to smooth out the shape (ie., add extra ease to areas that cut in, like the waist, to give the overall garment a less fitted shape). -- Rompers and bodysuits use positive ease, with the amount and distribution of the ease varying greatly based on the intended shape of the garment. - -The neckband length will be mostly determined by the material of the neckband. Stretch fabric will generally use a length of around 80%. Less stretchy fabric will be longer, but always shorter than 100%, and ribbed knit (traditional t-shirt neckbands) are around 60-70%. - -Check around the hips, upper legs, and crotch fork, and make sure that everything is smooth and looks right. Small errors in measurements or options can cause issues here, and it's best to tweak seat east, upper leg ease, crotch gusset width, and leg taper position until all curves are smooth. The outseam should roughly match the silhouette of the wearer. - -### Step 1: Forming the body - -Note: If the front or back was cut _on the fold_, skip steps producing center seams. -Note: These instructions are intended to form the seams such that the side seams extend backwards, and the center seams extend leftwards. -Note: These instructions assume that the zipper is on the front. If the zipper is on the back or there is no zipper, the directions will have to be modified slightly. -Note: If you're having the zipper zip up across the neckband (recommended for unisuits), remember that when placing the zipper on the center seam. - -If not using lining: -- (if front was _not_ cut _on the fold_) With _good sides together_, place the zipper and neckband into position along the center seam, remembering to take seam allowance into account. Mark where the bottom stop of the zipper is, and serge/overlock the front pieces together starting at the crotch fork and stopping at the bottom stop of the zipper. -- (if back was _not_ cut _on the fold_) With _good sides together_, sew the back pieces together. -- With _good sides together_, sew the front and the back assemblies together along the two side seams. -- Skip to step 2. - -If using lining: -Front (center) seam: (from the point of view of the wearer) -Note: Seam will be formed on the right side of the assembly. -Layer the pieces as follows, from top to bottom: - - _wrong side up_: fashion fabric, front-left piece. - - _good side up_: fashion fabric, front-right piece. - - _wrong side up_: lining, front-right piece. - - _good side up_: lining, front-left piece. -- Line up the four pieces and clip/pin. -- Place your neckband and zipper on the seam. Remember to take into account seam allowances, that the top stop of the zipper is at the top of the folded neckband, and mark where the bottom stop of the zipper is. Remove the zipper and neckband. -- Disengage the serger knife (it will cause issues near the zipper where a section would be cut but not sewn). - - Alternatively, leave the serger knife engaged, but disengage it right when the knife reaches the point where your seam stops, and then continue without the knife until the stop point reaches the needles. -- Make sure the layers of fabric are lined up very evenly. Without the knife, you must make sure that every layer gets under the needles of the serger, or there will be holes in the seam of your garment or the lining. -- Serge/overlock through all 4 layers, stopping at the point you marked where the bottom stop of the zipper is. -- Flip the top and bottom layers (the front-left pieces) of fabric over. -- Re-engage the serger knife. - -Left (side) seam: -Note: Seam will be formed on the right side of the assembly. -Layer the pieces as follows, from top to bottom: - - _wrong side up_: fashion fabric, back-left piece. - - _good side up_: lining+fashion fabric from prior steps. - - _good side up_: lining, back-left piece. -- Line up the four pieces, and serge/overlock through all 4 layers. -- Flip the top and bottom pieces (the back-left pieces) of fabric over. - -Right (side) seam: -Layer the pieces as follows, from top to bottom: -Note: Seam will be formed on the left side of the assembly. - - _wrong side up_: fashion fabric, back-right piece. - - _good side up_: lining+fashion fabric from prior steps. - - _good side up_: lining, back-right piece. -- Line up the four pieces, and serge/overlock through all 4 layers. -- Flip the top and bottom layers (the back-right pieces) of fabric over. - -Back (center) seam: -Layer the pieces as follows, from top to bottom: -Note: Seam will be formed on the left side of the assembly. -Note: This is the last seam to complete the body, and the steps are slightly different in order to still have the seam encased between the fashion fabric and the lining once it's finished. - - _wrong side up_: fashion fabric, back-right piece pulled over the main part. - - _good side up_: lining+fashion fabric, main part; from prior steps. - - _good side up_: lining, back-right piece pulled under the main part. -- Line up the four pieces, and serge/overlock through all 4 layers. -- Pull the lining right-side-out, so that the main bulk that was locked between the newly sewn parts is freed and the garment is right-side-out. - -### Step 2: Attaching the gusset - -If not using lining: -- Place the garment _inside-out_ and flat on your table, with the front of the garment face-up. -- With _good sides together_, serge or overlock the crotch gusset up the front of one leg, around the crotch fork, and down the other leg. Be careful to keep the layers of fabric together and aligned when going around the fork. -- Turn the garment over. -- With _good sides together_, serge or overlock the crotch gusset up the back of one leg, around the crotch, and down the other leg. -- Skip to step 3. - -If using lining: -Front Inseam: -- Place the garment _right-side-out_ and flat on your table, with the front of the garment face-up. -- Push the back crotch and legs out of the way, so you have easy access to only the front crotch and legs. -- Place the fashion fabric gusset piece on top of the garment and running along the inseam, around the crotch, and back down the other inseam, with the _wrong side up_. -- Slide the lining gusset piece under the garment with the _good side up_. -- (optional) Baste the seam, taking care to secure the portion near the crotch, as it has a tendancy to slip and cause a hole in the next step if not well secured. -- Serge/overlock through all 4 layers to form the front inseam. - -Back Inseam: -Note: It's not possible to hide this seam in between the lining and the fashion fabric, so it'll be on the inside. For adaptive/sensory-friendly clothing, place this seam on the outside instead. -- Turn the garment inside-out. -- Flip the garment so that the back is facing you. -- Line up the gusset (that you attached to the front in the previous step) with the back inseam and clip it together. -- (optional) Baste the seam, taking care to secure the portion near the crotch, as it has a tendancy to slip and cause a hole in the next step if not well secured. -- Serge/overlock through all 4 layers to form the back inseam. - -### Step 3: Attaching the sleeves -- Fold each sleeve and, with _good sides together_, sew the sleeve seam from the hem to the armpit. - -- Turn the garment _right-side-out_. -- Turn the sleeves _right-side-out_. -- With _good sides together_, clip each sleeve to the body. The longer side of each sleeve should be clipped to the back, the shorter side to the front, and the sleeve seam should line up with the outseam. Verify that the sleeve is properly attached. Serge or overlock through all 3 layers. -- Repeat with the other sleeve. - -### Step 4a: Attaching the neckband - - Fold the neckband in half short ways (so it's half as wide) with _wrong sides together_, and clip it at each end and at the midpoint. - - With _good sides together_, clip the middle of the neckband to the middle of the piece without the slit for the zipper (the back piece if using a front zipper). - - Clip each end of the neckband to the corresponding side of the zipper slit. - - Place clips along the length, stretching the neckband evenly along the length of the neck hole. - - Baste the neckband to the neck hole, taking care to secure the two ends. - - Serge/overlock through all layers. - - Turn the neckband over. It should lay flat. - -### Step 4b: Constructing and attaching the hood - -##### Assembling the hood: - - Place the two main hood pieces together with _good sides together_, and serge/overlock along the center seam (the curved seam running from the back of the neck to the top of the head). - - If using a front piece, place it against the back pieces with _good sides together_, and serge/overlock along the side seam (the straight seam going up one side, over the head, and down the other side). - -If using lining, do the following two steps, otherwise skip to attaching the hood. - - Repeat the previous steps to put together the lining pieces. - - Place the lining assembly and the main hood assembly together with _wrong sides together_, and clip them together along the neck. - -##### Attaching the hood: - - Lay the garment down _right-side-out_. - - Place the hood around the neckline, with _good sides together_. - - Clip the two ends of the hood to the slit in the front where the zipper will go, and clip the back seam of the hood to the middle of the back body piece. - - Add additional clips to secure the hood to the neck for sewing. - - Check to make sure that it is assembled correctly. - - Serge/overlock through all layers. - -### Step 5: Preparing the zipper guard - - Fold the zipper guard in half short ways (so it's half as wide) with _good sides together_, and secure it loosely with a clip or two. - - If needed, flip it so that the open seam is on the right side. - - Using your sewing machine and a straight stitch, sew a curve starting vertically at a point along the fold about as far down as the zipper guard is wide, and ending horizontally at the top right corner of the zipper guard. The curve should be shaped such that it forms a smooth corner around the top-left corner of the zipper guard. - - Trim the fabric on the outside of the curve, cutting close to the line of stitching, but not touching it. - - Unclip the fabric and turn it right-side-out, refolding and reclipping the fabric, this time with _wrong sides together_. - - Serge/overlock down the length of the zipper guard. - - Serge/overlock the bottom of the zipper guard. - - You should have a strip of fabric with a serged/overlocked seam along the right and bottom sides, and a curved corner with a french seam along the top-left. - -### Step 6: Installing the zipper. -Note: This step is the same with or without lining. Treat the lining and the fashion fabric as one. - - Lay your garment _right side out_. - - Unzip the zipper. - - Place the zipper _good side up_ along the center seam and align it carefully. The alignment of the top stop is more important than that of the bottom stop, and try not to stretch or gather the fabric as you align your zipper. - - Turn one side of the zipper 1/2 turn outward, and lay it along the open seam so that the tape edge is along the seam and the toothed edge is facing the bulk of the fabric. Line up the edge of the fabric with the edge of the tape and clip in place. - - - If sewing swim fabric, sew the fabric and the zipper tape together with a straight stight down each side. This is both to hold things together, and to provide a second, safety line of stitching for the zipper. For less tricky fabrics, this step is optional. - - - Turn the zipper back _good side up_, folding the fabric under in the process. - - Repeat for the other side. - -Installing the zipper guard. - - Turn the garment _inside-out_. - - Place the long serged edge of the zipper guard along the left side of the zipper. The edge of the zipper guard should line up with the tape edge of the zipper and should cover the zipper. - - Adjust the zipper guard vertically. It should extend above the top stop of the zipper by enough so that you can fold the fabric over to hide the zipper pull and protect the neck from the zipper. - - If you're using a neckband, fold the portion extending above the top zipper stop over to the front of the garment. - - Clip the zipper guard into place. This will cover up the clips holding the zipper to the garment. Remember not to sew over these clips when sewing. - -Sewing the zipper. - - Switch to a zipper foot. - - Turn the garment _right side out_. - - For swim fabric or to have an exposed zipper: Pull the fabric into position, so that the fabric is cleanly folded back from the zipper teeth. - - For fleece fabric or to have a covered zipper: Pull the fabric into position, leaving a small fold of fabric extending over the zipper. - - Place the garment into your sewing machine and adjust the needle so that it is a few mm into the fold of the fabric. - - Start at the neck on the right side, and sew down until you are a few mm past the zipper stop using a straight stitch. Be careful not to sew into the zipper guard or any loose fabric. - - Repeat for the other side. This time, when you reach the bottom, turn the fabric 90 degress and sew across the bottom until you meet the first line of stitching, securing the bottom of the zipper and zipper guard. - -### Step 7a: (Optional) Ribbed cuffs -The ribbed cuff pieces can be added to the sleeves and legs in a mannar similar to that used to attach the neckband to the neck hole. - -- Fold the ribbed cuff piece opposite the fold line (vertically), with _good sides together_. -- Serge/overlock along the edge, so that the ribbed cuff piece is now a closed loop. -- Unfold the ribbed cuff piece. -- Fold the ribbed cuff piece in half along the fold line (horizontally), with _wrong sides together_. -- Turn the garment _right side out_. -- Place the loop of ribbing around the sleeve or leg of the garment, lining up the edges of the ribbing and the sleeve/leg. -- Stretch both the sleeve/leg and ribbing together until the folds/gathers/slack in the sleeve are all gone, and clip into place. -- Serge/overlock _on the round_ along the seam. -- Repeat for the remaining sleeves/legs. - -### Step 7b: (Optional) Hemming - -- Hem the sleeves, legs, hood, and/or bottom of the skirt using a single-fold hem. A coverstitch machine is ideal, but not necessary. Using a twin needle with a regular sewing machine will add some stretch to the stitching, but in either case the use of a stretch stitch is still recommended for high-stretch fabrics. -- You may carefully cutaway excess fabric to make a cleaner hem. This is quite optional, since this fabric should stay on the inside. -- Alternatively, you can overlock or serge the raw edge _without_ folding it over to give it a little bit of substance without adding as much bulk as a folded hem, or you can make a rolled hem. -- Or you can leave the edges unfinished, particularly if it's swim fabric or some other fabric that does not fray at all. - -### Step 8: (Options) Adding a skirt - -- Fold the skirt piece in half along the cut-on-fold line, with _good sides together_, and serge/overlock along the side so that the skirt is closed. -- (optional) Hem the bottom of the skirt. -- Gather the skirt along the waist (or top) of the skirt using two gather threads spaced 12mm (1/2") apart. Place the skirt around the garment where it will rest, and adjust the gathers to fit around the garment. -- The skirt can be either placed _right side out_ on the garment, or _inside-out_ and _upside-down_ on the garment. _Right side out_ will produce a lighter and stronger seam, but the seam will be visible (which may or may not be desirable). _Inside-out_ will hide the seam under the skirt, but will add an extra fold of fabric to the waist. -- Line up the waist of the skirt with where you want it to rest on the garment, and pin it into place. -- Use a coverstitch machine or a short and wide zigzag stitch along the top edge of the skirt, forming a lap seam and hiding the edge of the fabric under the coverstitch or zigzag. -- Make a second coverstitch or zigzag about 6-12mm (1/4" to 1/2") below the first line of stitching, placing it between the two gather threads and being careful not to catch either gather thread under the coverstitch. -- Remove the gather threads. -- If the skirt was placed _inside-out_ and _upside-down_, flip it back over. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 623bf02f3b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,243 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx de una pieza: Instrucciones de costura" ---- - - - -Se recomienda el uso de una overlocker, para que el tamaño de las costuras acabadas sea pequeño y las costuras puedan estirarse. If using a serger with the knife engaged, a seam allowance of 1/2 inch (12 mm) is recommended. Si utilizas un prensatelas para sobrehilar en una máquina de coser, o si coses sin utilizar la cuchilla, se recomienda un margen de costura de 6 mm (1/4 pulgada). - -Unless otherwise stated, use stretch steams for construction of this garment. Se recomienda utilizar una puntada overlock de 4 hilos, o un pie overlock en una máquina de coser si no se dispone de una overlock. - -Los dobladillos o los puños son opcionales (ya que el punto no se deshilacha), pero si haces dobladillos o añades puños, asegúrate de que puedan estirarse. Estas instrucciones describen cómo hacer un dobladillo de pliegue simple con aguja doble, adecuado para trajes de baño o prendas ligeras, y cómo hacer un puño de punto elástico, adecuado para pijamas de forro polar o kigurumi. - -Si coses tejido elástico o de nadador, ajusta la tensión para tener en cuenta la elasticidad adicional. En una máquina overlock, esto suele significar reducir la tensión de la aguja, especialmente la aguja derecha, y ajustar la tensión de la lanzadera según sea necesario para que la puntada tenga un aspecto decente. En una máquina de coser normal, baja la tensión. Prueba primero la puntada que has elegido en un trozo de tela, e intenta abrir la costura de prueba estirando la costura en toda su longitud. Sólo debería saltar después de estirar bastante. Si salta con demasiada facilidad, sigue jugando con los ajustes de puntadas/tensión hasta que consigas algo que pueda sobrevivir a cierto abuso. - -Para confeccionar prendas de punto elástico en 2 direcciones (como jersey y forro polar), los ajustes normales con una puntada que se estire deberían ser adecuados. - - - -### Paso 0: Personalizar y ajustar tu patrón -Decide qué tipo de prenda vas a confeccionar. Este diseño admite varias opciones: -- Monos (bañadores de compresión de una pieza con mangas y piernas) -- Pijama de una pieza (prenda holgada de tejido suave, de manga corta o larga) -- Romper (prenda informal con mangas y piernas cortas) -- Mono (prenda informal con mangas y piernas largas) -- Unitard (prenda de compresión utilizada para la danza) - -Decide si quieres una capucha o rematar el cuello con una cinta. Si quieres una capucha, decide si quieres una capucha de dos piezas con una costura central, o una capucha de tres piezas que también tenga una pieza frontal, que permita introducir orejas u otro elemento decorativo en la costura. - -Decide si quieres añadir un sencillo faldón fruncido alrededor de la cintura. - -Selecciona un tejido (consulta los tejidos para más detalles) - -Decide qué forro vas a utilizar, si es que vas a utilizar alguno: -- Los monos deben llevar un forro de baño o una segunda capa de tejido de baño para el cuerpo, para dar forma, evitar rozaduras e impedir que el traje sea transparente. Las mangas pueden dejarse sin forrar. Si utilizas varias capas de forro, trátalas como una sola capa al construir la prenda. -- Los pijamas de una pieza no suelen estar forrados, salvo la capucha, que puede o no estar forrada con algo suave. -- Los mamelucos o monos pueden ir forrados, según las preferencias, el tejido y la finalidad. - -Selecciona una longitud de manga adecuada: -- 10-30% para mangas cortas. -- 75% para mangas 3/4. -- 100% para mangas largas (hasta la muñeca). -- 115% es un buen valor si haces una camiseta con agujeros para el pulgar (se extiende hasta los nudillos). - -Selecciona una longitud de pierna adecuada: -- 20-60% para pantalones cortos -- 90% para piernas hasta el tobillo -- 100% para piernas que tocan el suelo. - -Decide un cierre. -- Los pijamas de una pieza suelen utilizar una cremallera de plástico enrollada (calibre 3-5). -- Los monos suelen utilizar una cremallera de plástico moldeado de media longitud, de calibre 5. -- Los unitards tienen una gran abertura en el cuello y no llevan cremallera. -- Los peleles y monos pueden llevar botones, cremalleras de plástico enrolladas, cremalleras invisibles o un gran agujero en el cuello. -- NOTA: Este diseño presupone el uso de una cremallera. Si utilizas botones, tendrás que añadir tú mismo las taquillas y los botones. No se incluyen en este diseño. - -Decide si cortas las piezas del anverso y/o del reverso _en el pliegue_: -- Si utilizas una cremallera o botones, no __ cortes la pieza que contiene la cremallera _en el pliegue_. -- Para los unitardos, corta tanto la parte delantera como la trasera _en el pliegue_ (un total de 2 piezas). -- Para los monos, corta la espalda _en el pliegue_ si haces un mono con cremallera delantera, o la parte delantera _en el pliegue_ si haces un mono con cremallera trasera (en total 3 piezas). -- Para pijamas, peleles y monos de una pieza, corta sólo la espalda _en el pliegue_ (total 3 piezas). - -Averigua qué tipo de ajuste quieres y ajusta tus facilidades en consecuencia. Asegúrate de que tienes un tejido adecuado. En caso de duda, hacer la prenda demasiado holgada es más seguro que demasiado ajustada. -- Para monos y unitardos, quieres facilidad negativa. Esto permitirá que el tejido elástico/de natación se moldee alrededor del cuerpo del usuario. -- En el caso de los pijamas de una pieza, lo que quieres es una holgura positiva y suavizar la forma (es decir, añadir holgura adicional a las zonas que se cortan, como la cintura, para dar a la prenda en general una forma menos entallada). -- Los mamelucos y los bodies utilizan una holgura positiva, cuya cantidad y distribución varían mucho en función de la forma prevista de la prenda. - -La longitud de la cinta para el cuello vendrá determinada sobre todo por el material de la cinta. El tejido elástico suele tener una longitud de alrededor del 80%. Los tejidos menos elásticos serán más largos, pero siempre inferiores al 100%, y los tejidos de punto acanalado (las tradicionales cintas de cuello de las camisetas) rondan el 60-70%. - -Comprueba alrededor de las caderas, la parte superior de las piernas y la horquilla de la entrepierna, y asegúrate de que todo está liso y tiene buen aspecto. Los pequeños errores en las medidas u opciones pueden causar problemas aquí, y es mejor ajustar el este del asiento, la facilidad de la parte superior de la pierna, la anchura del fuelle de la entrepierna y la posición de la conicidad de la pierna hasta que todas las curvas sean suaves. La costura exterior debe coincidir aproximadamente con la silueta del usuario. - -### Paso 1: Formar el cuerpo - -Nota: Si la parte delantera o trasera se cortó _en el pliegue_, sáltate los pasos que producen las costuras centrales. Nota: Estas instrucciones están pensadas para formar las costuras de modo que las costuras laterales se extiendan hacia atrás y las costuras centrales se extiendan hacia la izquierda. Nota: Estas instrucciones suponen que la cremallera está en la parte delantera. Si la cremallera está en la espalda o no hay cremallera, habrá que modificar ligeramente las instrucciones. Note: If you're having the zipper zip up across the neckband (recommended for unisuits), remember that. - -Si no utilizas forro: -- (si la parte delantera era _no_ corta _en el pliegue_) Con _los lados bien juntos_, coloca la cremallera y la cinta del cuello en posición a lo largo de la costura central, recordando tener en cuenta el margen de costura. Marca dónde está el tope inferior de la cremallera y une las piezas delanteras empezando por la horquilla de la entrepierna y parando en el tope inferior de la cremallera. -- (si la espalda era _no_ corta _en el pliegue_) Con _los lados bien juntos_, cose las piezas de la espalda. -- Con _con los lados bien juntos_, cose los conjuntos delantero y trasero juntos a lo largo de las dos costuras laterales. -- Salta al paso 2. - -If using lining: Front (center) seam: (from the point of view of the wearer) Note: Seam will be formed on the right side of the assembly. Coloca las piezas en capas de la siguiente manera, de arriba abajo: - - _revés_: tela de moda, pieza delantera izquierda. - - _good side up_: tejido de moda, pieza delantera derecha. - - _revés_: forro, pieza delantera derecha. - - _lado bueno arriba_: forro, pieza delantera izquierda. -- Alinea las cuatro piezas y sujétalas con clips o chinchetas. -- Coloca la cinta del cuello y la cremallera en la costura. Recuerda tener en cuenta los márgenes de costura, que el tope superior de la cremallera está en la parte superior del cuello doblado, y marca dónde está el tope inferior de la cremallera. Quita la cremallera y la cinta del cuello. -- Desengancha la cuchilla del serger (causará problemas cerca de la cremallera, donde se cortaría una sección pero no se cosería). - - Alternativamente, deja la cuchilla de la máquina overlock conectada, pero desconéctala justo cuando la cuchilla llegue al punto donde se detiene tu costura, y luego continúa sin la cuchilla hasta que el punto de detención llegue a las agujas. -- Asegúrate de que las capas de tela están alineadas de manera muy uniforme. Sin la cuchilla, debes asegurarte de que todas las capas pasen por debajo de las agujas de la máquina overlock, o quedarán agujeros en la costura de tu prenda o en el forro. -- Sargento/sobrehilo a través de las 4 capas, deteniéndote en el punto que marcaste donde está el tope inferior de la cremallera. -- Dale la vuelta a las capas superior e inferior (las piezas delanteras izquierdas) de tela. -- Vuelve a enganchar la cuchilla de la sierra. - -Left (side) seam: Note: Seam will be formed on the right side of the assembly. Coloca las piezas en capas de la siguiente manera, de arriba abajo: - - _revés_: tela de moda, pieza del revés. - - _lado bueno hacia arriba_: forro+tejido de moda de pasos anteriores. - - _good side up_: forro, pieza trasera izquierda. -- Alinea las cuatro piezas y haz una sutura a través de las 4 capas. -- Dale la vuelta a las piezas superior e inferior (las piezas del revés) de tela. - -Right (side) seam: Layer the pieces as follows, from top to bottom: Note: Seam will be formed on the left side of the assembly. - - _revés_: tela de moda, pieza del revés. - - _lado bueno hacia arriba_: forro+tejido de moda de pasos anteriores. - - _lado bueno hacia arriba_: forro, pieza trasera derecha. -- Alinea las cuatro piezas y haz una sutura a través de las 4 capas. -- Dale la vuelta a las capas superior e inferior (las piezas del revés) de tela. - -Back (center) seam: Layer the pieces as follows, from top to bottom: Note: Seam will be formed on the left side of the assembly. Nota: Ésta es la última costura para completar el cuerpo, y los pasos son ligeramente diferentes para que la costura quede encajada entre la tela de moda y el forro una vez terminado. - - _revés_: tela de moda, pieza del revés tirada sobre la parte principal. - - _lado bueno hacia arriba_: forro+tejido de moda, parte principal; de pasos anteriores. - - _lado bueno arriba_: forro, pieza trasera derecha metida debajo de la parte principal. -- Alinea las cuatro piezas y haz una sutura a través de las 4 capas. -- Tira del forro hacia el derecho, de modo que el grueso que estaba bloqueado entre las partes recién cosidas se libere y la prenda quede hacia el derecho. - -### Paso 2: Colocar el fuelle - -Si no utilizas forro: -- Coloca la prenda _del revés_ y plana sobre tu mesa, con la parte delantera de la prenda hacia arriba. -- Con _con los lados sanos juntos_, cose o sobrehila el refuerzo de la entrepierna por la parte delantera de una pierna, alrededor de la horquilla de la entrepierna y por la otra pierna. Ten cuidado de mantener las capas de tela juntas y alineadas al rodear la horquilla. -- Dale la vuelta a la prenda. -- Con _con los lados sanos juntos_, cose o sobrehila el refuerzo de la entrepierna por la parte trasera de una pierna, alrededor de la entrepierna y por la otra pierna. -- Salta al paso 3. - -If using lining: Front Inseam: -- Coloca la prenda _del derecho_ y plana sobre tu mesa, con la parte delantera de la prenda hacia arriba. -- Aparta la entrepierna y las piernas traseras, de modo que sólo tengas fácil acceso a la entrepierna y las piernas delanteras. -- Coloca la pieza de refuerzo de tela de moda en la parte superior de la prenda y recorre la entrepierna, rodea la entrepierna y vuelve a bajar por la otra entrepierna, con el _lado equivocado hacia arriba_. -- Desliza la pieza del fuelle del forro por debajo de la prenda con el _lado bueno hacia arriba_. -- (opcional) Hilvana la costura, teniendo cuidado de asegurar la parte cercana a la entrepierna, ya que tiene tendencia a deslizarse y causar un agujero en el paso siguiente si no está bien sujeta. -- Sargento/sobrehilado a través de las 4 capas para formar la entrepierna delantera. - -Back Inseam: Note: It's not possible to hide this seam in between the lining and the fashion fabric, so it'll be on the inside. Para prendas adaptadas/sensoriales, coloca esta costura en el exterior. -- Gira la prenda del revés. -- Dale la vuelta a la prenda para que la espalda quede mirando hacia ti. -- Alinea el refuerzo (que has unido a la parte delantera en el paso anterior) con la entrepierna trasera y sujétalo. -- (opcional) Hilvana la costura, teniendo cuidado de asegurar la parte cercana a la entrepierna, ya que tiene tendencia a deslizarse y causar un agujero en el paso siguiente si no está bien sujeta. -- Sargento/sobrehilado a través de las 4 capas para formar la entretela trasera. - -### Paso 3: Colocar las mangas -- Dobla cada manga y, con _los lados bien juntos_, cose la costura de la manga desde el dobladillo hasta la axila. - -- Gira la prenda _del derecho_. -- Gira las mangas _del derecho_. -- Con _los lados buenos juntos_, sujeta cada manga al cuerpo. El lado más largo de cada manga debe engancharse a la espalda, el lado más corto a la parte delantera, y la costura de la manga debe alinearse con la costura exterior. Comprueba que el manguito está bien colocado. Serrar o sobrehilar las 3 capas. -- Repite la operación con la otra manga. - -### Paso 4a: Colocación de la cinta para el cuello - - Dobla la cinta del cuello por la mitad en sentido corto (para que sea la mitad de ancha) con _los lados equivocados juntos_, y sujétala con pinzas en cada extremo y en el punto medio. - - Con _con los lados bien juntos_, sujeta el centro de la cinta del cuello al centro de la pieza sin la abertura para la cremallera (la pieza trasera si utilizas una cremallera delantera). - - Engancha cada extremo de la cinta del cuello al lado correspondiente de la abertura de la cremallera. - - Coloca pinzas a lo largo, estirando la cinta del cuello uniformemente a lo largo del agujero del cuello. - - Hilvana la cinta del cuello al agujero del cuello, teniendo cuidado de asegurar los dos extremos. - - Sarga/sobrecarga a través de todas las capas. - - Dale la vuelta a la cinta del cuello. Debe quedar plana. - -### Paso 4b: Construir y fijar la capucha - -##### Montaje del capó: - - Coloca las dos piezas principales de la capucha juntas con _con los lados bien juntos_, y haz un doblez a lo largo de la costura central (la costura curva que va desde la nuca hasta la parte superior de la cabeza). - - Si utilizas una pieza delantera, colócala contra las piezas traseras con _con los lados bien juntos_, y haz una sutura a lo largo de la costura lateral (la costura recta que sube por un lado, pasa por encima de la cabeza y baja por el otro lado). - -Si utilizas forro, realiza los dos pasos siguientes; de lo contrario, pasa a la colocación de la capucha. - - Repite los pasos anteriores para unir las piezas del forro. - - Coloca el conjunto del forro y el conjunto de la capucha principal juntos con _los lados equivocados juntos_, y sujétalos a lo largo del cuello. - -##### Colocación del capó: - - Coloca la prenda _del derecho_. - - Coloca la capucha alrededor del escote, con _bien juntos_. - - Engancha los dos extremos de la capucha a la hendidura de la parte delantera donde irá la cremallera, y engancha la costura trasera de la capucha al centro de la pieza trasera del cuerpo. - - Añade clips adicionales para fijar la capucha al cuello para coserla. - - Comprueba que está correctamente montado. - - Sarga/sobrecarga a través de todas las capas. - -### Paso 5: Preparar la protección de la cremallera - - Dobla el protector de la cremallera por la mitad en sentido corto (para que tenga la mitad de ancho) con _los lados buenos juntos_, y sujétalo sin apretar con una pinza o dos. - - Si es necesario, dale la vuelta para que la costura abierta quede en el lado derecho. - - Con tu máquina de coser y una puntada recta, cose una curva que comience verticalmente en un punto a lo largo del pliegue, más o menos tan abajo como ancho sea el protector de la cremallera, y termine horizontalmente en la esquina superior derecha del protector de la cremallera. La curva debe tener una forma tal que forme una esquina suave alrededor de la esquina superior izquierda de la protección de la cremallera. - - Recorta la tela por el exterior de la curva, cortando cerca de la línea de costura, pero sin tocarla. - - Desabrocha la tela y dale la vuelta, doblándola y volviéndola a abrochar, esta vez con _los lados equivocados juntos_. - - Sargento/sobrecierre a lo largo de la protección de la cremallera. - - Engancha/desengancha la parte inferior de la protección de la cremallera. - - Deberías tener una tira de tela con una costura de sobrehilado a lo largo de los lados derecho e inferior, y una esquina curva con una costura francesa a lo largo de la parte superior izquierda. - -### Paso 6: Instalar la cremallera. -Nota: Este paso es el mismo con o sin forro. Trata el forro y el tejido de moda como uno solo. - - Coloca la prenda _con el lado derecho hacia fuera_. - - Desabrocha la cremallera. - - Coloca la cremallera _con el lado bueno hacia arriba_ a lo largo de la costura central y alinéala con cuidado. La alineación del tope superior es más importante que la del inferior, e intenta no estirar ni fruncir la tela al alinear la cremallera. - - Gira un lado de la cremallera 1/2 vuelta hacia fuera y colócala a lo largo de la costura abierta, de modo que el borde de la cinta quede a lo largo de la costura y el borde dentado quede orientado hacia el grueso de la tela. Alinea el borde de la tela con el borde de la cinta y sujétala en su sitio. - - - Si coses tela de nadar, cose la tela y la cinta de la cremallera juntas con una recta por cada lado. Esto sirve tanto para mantener las cosas unidas como para proporcionar una segunda línea de costura de seguridad para la cremallera. Para los tejidos menos delicados, este paso es opcional. - - - Gira la cremallera hacia atrás _lado bueno hacia arriba_, doblando la tela por debajo en el proceso. - - Repite la operación con el otro lado. - -Instalar el protector de la cremallera. - - Gira la prenda _del revés_. - - Coloca el borde largo serrado del protector de cremallera a lo largo del lado izquierdo de la cremallera. El borde del protector de la cremallera debe alinearse con el borde de la cinta de la cremallera y debe cubrir la cremallera. - - Ajusta el protector de la cremallera verticalmente. Debe sobresalir del tope superior de la cremallera lo suficiente como para que puedas doblar la tela para ocultar el tirador de la cremallera y proteger el cuello de la cremallera. - - Si utilizas una cinta para el cuello, dobla la parte que sobresale por encima del tope superior de la cremallera hacia la parte delantera de la prenda. - - Engancha el protector de la cremallera en su sitio. Esto cubrirá los clips que sujetan la cremallera a la prenda. Recuerda no coser por encima de estos clips al coser. - -Coser la cremallera. - - Cambia a un pie para cremalleras. - - Gira la prenda _del derecho_. - - Para tela de baño o para tener una cremallera expuesta: Tira de la tela hasta su posición, de modo que quede bien doblada hacia atrás respecto a los dientes de la cremallera. - - Para tejido polar o para tener una cremallera cubierta: Tira de la tela hasta su posición, dejando un pequeño pliegue de tela que sobresalga por encima de la cremallera. - - Coloca la prenda en tu máquina de coser y ajusta la aguja para que se introduzca unos mm en el pliegue de la tela. - - Empieza por el cuello, en el lado derecho, y cose hacia abajo hasta que pases unos mm del tope de la cremallera, utilizando una puntada recta. Ten cuidado de no coser en el protector de la cremallera ni en ningún tejido suelto. - - Repite la operación con el otro lado. Esta vez, cuando llegues a la parte inferior, gira la tela 90 grados y cose por la parte inferior hasta que te encuentres con la primera línea de costura, asegurando la parte inferior de la cremallera y el protector de la cremallera. - -### Paso 7a: (Opcional) Puños acanalados -Las piezas acanaladas de los puños pueden añadirse a las mangas y a las piernas con un mannar similar al utilizado para unir la cinta del cuello al agujero del cuello. - -- Dobla la pieza acanalada del puño por el lado opuesto a la línea de pliegue (verticalmente), con _lados buenos juntos_. -- Sargento/sobrehilo a lo largo del borde, de modo que la pieza acanalada del puño sea ahora un bucle cerrado. -- Desdobla la pieza acanalada del puño. -- Dobla la pieza del puño acanalado por la mitad a lo largo de la línea de pliegue (horizontalmente), con _lados equivocados juntos_. -- Gira la prenda _del derecho_. -- Coloca el lazo de canalé alrededor de la manga o pierna de la prenda, alineando los bordes del canalé y de la manga/pierna. -- Estira la manga/pierna y el canalé juntos hasta que desaparezcan todos los pliegues/plumas/flojas de la manga, y sujétalos en su sitio. -- Serge/overlock _en la ronda_ a lo largo de la costura. -- Repite la operación con las mangas/piernas restantes. - -### Paso 7b: (Opcional) Dobladillo - -- Haz un dobladillo en las mangas, las piernas, la capucha y/o la parte inferior de la falda utilizando un dobladillo de un solo pliegue. Una máquina de coser de puntada de cobertura es ideal, pero no necesaria. Utilizar una aguja gemela con una máquina de coser normal añadirá algo de elasticidad a la puntada, pero en cualquier caso se recomienda utilizar una puntada elástica para los tejidos muy elásticos. -- Puedes recortar con cuidado el exceso de tela para hacer un dobladillo más limpio. Esto es bastante opcional, ya que esta tela debe permanecer en el interior. -- Como alternativa, puedes sobrehilar o serrar el borde crudo _sin_ doblarlo para darle un poco de sustancia sin añadir tanto volumen como un dobladillo doblado, o puedes hacer un dobladillo enrollado. -- O puedes dejar los bordes sin rematar, sobre todo si se trata de tela de nadar o de algún otro tejido que no se deshilache en absoluto. - -### Paso 8: (Opciones) Añadir una falda - -- Dobla la pieza de la falda por la mitad a lo largo de la línea de corte y pliegue, con _los lados buenos juntos_, y haz un doblez a lo largo del lado para que la falda quede cerrada. -- (opcional) Haz un dobladillo en la parte inferior de la falda. -- Frunce la falda a lo largo de la cintura (o parte superior) de la falda utilizando dos hilos de fruncido separados 12 mm (1/2"). Coloca la falda alrededor de la prenda donde vaya a descansar, y ajusta los frunces para que encajen alrededor de la prenda. -- La falda puede colocarse _del derecho_ sobre la prenda, o _del revés_ y _del derecho_ sobre la prenda. _El derecho_ producirá una costura más ligera y fuerte, pero la costura será visible (lo que puede o no ser deseable). _Del revés_ ocultará la costura bajo la falda, pero añadirá un pliegue extra de tela a la cintura. -- Alinea la cintura de la falda con el lugar donde quieres que descanse sobre la prenda, y sujétala con alfileres. -- Utiliza una máquina de puntada de cobertura o una puntada en zigzag corta y ancha a lo largo del borde superior de la falda, formando una costura solapada y ocultando el borde de la tela bajo la puntada de cobertura o el zigzag. -- Haz una segunda puntada de cobertura o zigzag a unos 6-12 mm por debajo de la primera línea de puntada, colocándola entre los dos hilos fruncidos y teniendo cuidado de no enganchar ninguno de los hilos fruncidos bajo la puntada de cobertura. -- Retira los hilos reunidos. -- Si la falda se colocó _del revés_ y _del derecho_, dale la vuelta. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 1ea50b2c1d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,243 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx une pièce : Instructions de couture" ---- - - - -L'utilisation d'une surjeteuse est recommandée, pour que la taille des coutures finies reste petite et pour permettre aux coutures de s'étirer. If using a serger with the knife engaged, a seam allowance of 1/2 inch (12 mm) is recommended. Si tu utilises un pied de surjet sur une machine à coudre, ou si tu utilises une surjeteuse sans utiliser le couteau, une marge de couture de 1/4 de pouce (6 mm) est recommandée. - -Unless otherwise stated, use stretch steams for construction of this garment. Un point de surjet à 4 fils est recommandé, ou un pied de surjet sur une machine à coudre si une surjeteuse n'est pas disponible. - -Les ourlets ou les poignets sont facultatifs (puisque le tricot ne s'effiloche pas), mais si tu fais des ourlets ou si tu ajoutes des poignets, assure-toi qu'ils peuvent s'étirer. Ces instructions décrivent comment faire un ourlet à pli simple avec une aiguille double, qui convient aux maillots de bain ou aux vêtements légers, et comment faire un revers en tricot côtelé, qui convient aux pyjamas ou aux kigurumi en laine polaire. - -Si tu couds un tissu extensible/de jogging, ajuste ta tension pour qu'il puisse s'étirer davantage. Sur une surjeteuse, cela signifie généralement qu'il faut baisser la tension de l'aiguille, en particulier l'aiguille droite, et ajuster la tension du boucleur si nécessaire pour que le point ait une apparence décente. Sur une machine à coudre ordinaire, baisse la tension. Teste d'abord ton choix de point sur une chute de tissu, et essaie de faire sauter la couture d'essai en l'étirant sur toute sa longueur. Il ne devrait éclater qu'après s'être étiré un peu. Si elle craque trop facilement, continue à jouer avec tes réglages de points et de tension jusqu'à ce que tu obtiennes quelque chose qui puisse survivre à quelques abus. - -Pour la confection de vêtements utilisant des tricots extensibles dans les deux sens (comme le jersey et le molleton), des réglages réguliers avec un point qui s'étire devraient convenir. - - - -### Étape 0 : Personnalisation et ajustement de ton patron -Décide du type de vêtement que tu vas confectionner. Cette conception prend en charge plusieurs options : -- Unisuits (maillots de bain de compression d'une seule pièce avec manches et jambes) -- Pyjama une pièce (vêtement ample en tissu doux, à manches courtes ou longues). -- Barboteuse (vêtement décontracté avec des manches et des jambes courtes) -- Combinaison (vêtement décontracté avec des manches et des jambes longues). -- Unitard (vêtement de compression utilisé pour la danse) - -Décide si tu veux une capuche, ou si tu veux finir le cou avec un tour de cou. Si tu veux une capuche, décide si tu veux une capuche en deux pièces avec une couture centrale, ou une capuche en trois pièces qui a aussi une pièce avant, permettant d'insérer des oreilles ou un autre élément décoratif dans la couture. - -Décide si tu veux ajouter une simple jupe froncée autour de la taille. - -Choisis un tissu (voir les tissus pour plus de détails). - -Décide de la doublure à utiliser, le cas échéant : -- Les combinaisons doivent utiliser une doublure de bain ou une deuxième couche de tissu de bain pour le corps, afin de donner une forme, d'éviter les frottements et d'empêcher la combinaison d'être transparente. Les manches peuvent être laissées sans doublure. Si tu utilises plusieurs couches de doublure, traite-les comme une seule couche lors de la construction du vêtement. -- Les pyjamas une pièce ne sont généralement pas doublés, à l'exception de la capuche, qui peut ou non être doublée de quelque chose de doux. -- Les grenouillères ou les combinaisons peuvent être doublées, selon la préférence, le tissu et l'objectif. - -Choisis une longueur de manche appropriée : -- 10-30% pour les manches courtes. -- 75 % pour les manches 3/4. -- 100 % pour les manches longues (jusqu'au poignet). -- 115% est une bonne valeur si tu fais une chemise avec des trous pour le pouce (s'étend jusqu'aux articulations). - -Choisis une longueur de jambe appropriée : -- 20-60% pour les shorts -- 90% pour les jambes de la longueur de la cheville -- 100 % pour les jambes qui touchent le sol. - -Décide d'une fermeture. -- Les pyjamas une pièce utilisent généralement une fermeture à glissière en plastique enroulée (calibre 3-5). -- Les combinaisons utilisent généralement une fermeture à glissière en plastique moulé de demi-longueur, de calibre 5. -- Les unitards utilisent une grande encolure et n'ont pas de fermeture éclair. -- Les grenouillères et les combinaisons peuvent utiliser des boutons, des fermetures à glissière en plastique enroulées, des fermetures à glissière invisibles ou une grande encolure. -- REMARQUE : ce modèle suppose l'utilisation d'une fermeture à glissière. Si tu utilises des boutons, tu devras ajouter les pattes de boutonnage et les boutons toi-même. Ils ne sont pas inclus dans ce modèle. - -Décide de couper les pièces du devant et/ou du dos _sur le pli_: -- Si tu utilises une fermeture à glissière ou des boutons, ne _pas_ couper la pièce contenant la fermeture à glissière _sur le pli_. -- Pour les unitards, coupe le devant et le dos _sur le pli_ (2 pièces au total). -- Pour les combinaisons, coupe le dos _sur le pli_ si tu fais une combinaison avec fermeture à glissière sur le devant, ou le devant _sur le pli_ si tu fais une combinaison avec fermeture à glissière sur le dos (3 pièces au total). -- Pour les pyjamas une pièce, les barboteuses et les combinaisons, coupe seulement le dos _sur le pli_ (3 pièces au total). - -Détermine le type d'ajustement que tu souhaites et règle l'aisance en conséquence. Assure-toi d'avoir un tissu approprié. En cas de doute, il est plus sûr de rendre le vêtement trop lâche que trop serré. -- Pour les combinaisons et les justaucorps, tu veux une aisance négative. Cela permettra au tissu extensible/de natation de se former autour du corps de la personne qui le porte. -- Pour les pyjamas d'une seule pièce, tu veux une aisance positive et adoucir la forme (c'est-à-dire ajouter de l'aisance aux endroits qui se découpent, comme la taille, pour donner à l'ensemble du vêtement une forme moins ajustée). -- Les grenouillères et les bodys utilisent une aisance positive, la quantité et la répartition de l'aisance variant beaucoup en fonction de la forme prévue du vêtement. - -La longueur du tour de cou sera principalement déterminée par la matière du tour de cou. Les tissus extensibles utiliseront généralement une longueur d'environ 80 %. Les tissus moins extensibles seront plus longs, mais toujours inférieurs à 100 %, et les tricots côtelés (les tours de cou traditionnels des t-shirts) tournent autour de 60-70 %. - -Vérifie autour des hanches, le haut des jambes et la fourche de l'entrejambe, et assure-toi que tout est lisse et a l'air correct. De petites erreurs dans les mesures ou les options peuvent causer des problèmes ici, et il est préférable de modifier l'est du siège, l'aisance du haut de la jambe, la largeur du gousset de l'entrejambe et la position de l'amincissement de la jambe jusqu'à ce que toutes les courbes soient lisses. La largeur extérieure doit à peu près correspondre à la silhouette de la personne qui la porte. - -### Étape 1 : Former le corps - -Note : Si le devant ou le dos a été coupé _sur le pli_, saute les étapes de production des coutures centrales. Remarque : ces instructions sont destinées à former les coutures de manière à ce que les coutures latérales s'étendent vers l'arrière et que les coutures centrales s'étendent vers la gauche. Remarque : ces instructions supposent que la fermeture éclair se trouve sur le devant. Si la fermeture éclair se trouve au dos ou s'il n'y a pas de fermeture éclair, les instructions devront être légèrement modifiées. Note: If you're having the zipper zip up across the neckband (recommended for unisuits), remember that. - -Si tu n'utilises pas la doublure : -- (si le devant était _et non_ , coupe _sur le pli_) Avec _bons côtés ensemble_, place la fermeture éclair et la bande de cou en position le long de la couture centrale, en n'oubliant pas de prendre en compte le surplus de couture. Marque l'emplacement de l'arrêt inférieur de la fermeture à glissière et surjete les pièces du devant ensemble en commençant par la fourche de l'entrejambe et en t'arrêtant à l'arrêt inférieur de la fermeture à glissière. -- (si le dos était _et non_ , coupe _sur le pli_) Avec _bons côtés ensemble_, couds les morceaux du dos ensemble. -- Avec _bons côtés ensemble_, couds les assemblages du devant et du dos ensemble le long des deux coutures latérales. -- Passe à l'étape 2. - -If using lining: Front (center) seam: (from the point of view of the wearer) Note: Seam will be formed on the right side of the assembly. Superpose les pièces comme suit, de haut en bas : - - _envers vers le haut_: tissu de mode, pièce à l'avant gauche. - - _good side up_: tissu de mode, pièce avant droite. - - _à l'envers_: doublure, pièce avant-droite. - - _bon côté_: doublure, pièce avant gauche. -- Aligne les quatre pièces et clipse/épingle. -- Place ton tour de cou et ta fermeture éclair sur la couture. N'oublie pas de prendre en compte les marges de couture, que l'arrêt supérieur de la fermeture éclair se trouve en haut du tour de cou plié, et marque l'endroit où se trouve l'arrêt inférieur de la fermeture éclair. Retire la fermeture éclair et le tour de cou. -- Désengage le couteau de la surjeteuse (il causera des problèmes près de la fermeture à glissière où une section serait coupée mais pas cousue). - - Sinon, laisse le couteau de la surjeteuse engagé, mais désengage-le juste au moment où le couteau atteint le point où ta couture s'arrête, puis continue sans le couteau jusqu'à ce que le point d'arrêt atteigne les aiguilles. -- Veille à ce que les couches de tissu soient alignées de façon très régulière. Sans le couteau, tu dois t'assurer que chaque couche passe sous les aiguilles de la surjeteuse, sinon il y aura des trous dans la couture de ton vêtement ou dans la doublure. -- Surjete les 4 couches, en t'arrêtant à l'endroit où tu as marqué l'arrêt inférieur de la fermeture à glissière. -- Retourne les couches supérieure et inférieure (les pièces avant gauche) du tissu. -- Réengage le couteau de la surjeteuse. - -Left (side) seam: Note: Seam will be formed on the right side of the assembly. Superpose les pièces comme suit, de haut en bas : - - _Envers vers le haut_: tissu de mode, pièce à l'envers. - - _bon côté_: doublure+tissu de mode des étapes précédentes. - - _good side up_: doublure, pièce arrière gauche. -- Aligne les quatre pièces, et surjete les 4 couches. -- Retourne les morceaux du haut et du bas (les morceaux arrière-gauche) du tissu. - -Right (side) seam: Layer the pieces as follows, from top to bottom: Note: Seam will be formed on the left side of the assembly. - - _envers vers le haut_: tissu de mode, pièce arrière droite. - - _bon côté_: doublure+tissu de mode des étapes précédentes. - - _bon côté_: doublure, pièce arrière-droite. -- Aligne les quatre pièces, et surjete les 4 couches. -- Retourne les couches supérieure et inférieure (les morceaux de l'arrière droit) du tissu. - -Back (center) seam: Layer the pieces as follows, from top to bottom: Note: Seam will be formed on the left side of the assembly. Remarque : il s'agit de la dernière couture pour terminer le corps, et les étapes sont légèrement différentes afin que la couture soit toujours enfermée entre le tissu de mode et la doublure une fois qu'elle est terminée. - - _Envers vers le haut_: tissu de mode, pièce arrière droite tirée sur la partie principale. - - _bon côté_: doublure+tissu de mode, partie principale ; à partir d'étapes antérieures. - - _bon côté_: doublure, pièce arrière-droite tirée sous la partie principale. -- Aligne les quatre pièces, et surjete les 4 couches. -- Tire la doublure à l'endroit, de façon à ce que la masse principale qui était bloquée entre les parties nouvellement cousues soit libérée et que le vêtement soit à l'endroit. - -### Étape 2 : Fixer le gousset - -Si tu n'utilises pas la doublure : -- Place le vêtement _à l'envers_ et à plat sur ta table, le devant du vêtement vers le haut. -- Avec _bons côtés ensemble_, surpasse le gousset de l'entrejambe sur le devant d'une jambe, autour de la fourche de l'entrejambe, et le long de l'autre jambe. Fais attention à garder les couches de tissu ensemble et alignées lorsque tu fais le tour de la fourche. -- Retourne le vêtement. -- En plaçant _sur les bons côtés,_, surpasse le gousset d'entrejambe en remontant l'arrière d'une jambe, en faisant le tour de l'entrejambe et en descendant le long de l'autre jambe. -- Passe à l'étape 3. - -If using lining: Front Inseam: -- Place le vêtement _à l'endroit_ et à plat sur ta table, avec le devant du vêtement tourné vers le haut. -- Pousse l'entrejambe arrière et les jambes hors du chemin, afin de pouvoir accéder facilement uniquement à l'entrejambe avant et aux jambes. -- Place le gousset en tissu mode sur le dessus du vêtement et fais-le courir le long de l'entrejambe, autour de l'entrejambe et le long de l'autre entrejambe, avec l'envers de _vers le haut_. -- Glisse le gousset de la doublure sous le vêtement avec le _bon côté vers le haut_. -- (facultatif) Bâtis la couture, en prenant soin de fixer la partie près de l'entrejambe, car elle a tendance à glisser et à causer un trou à l'étape suivante si elle n'est pas bien fixée. -- Fais une serge/overlock à travers les 4 couches pour former l'avant de l'entrejambe. - -Back Inseam: Note: It's not possible to hide this seam in between the lining and the fashion fabric, so it'll be on the inside. Pour les vêtements adaptés/sensoriels, place plutôt cette couture à l'extérieur. -- Retourne le vêtement à l'envers. -- Retourne le vêtement de façon à ce que le dos soit face à toi. -- Aligne le gousset (que tu as fixé sur le devant à l'étape précédente) avec l'entrejambe du dos et attache-les ensemble. -- (facultatif) Bâtis la couture, en prenant soin de fixer la partie près de l'entrejambe, car elle a tendance à glisser et à causer un trou à l'étape suivante si elle n'est pas bien fixée. -- Fais une serge/overlock à travers les 4 couches pour former l'entrejambe du dos. - -### Étape 3 : Fixer les manches -- Plie chaque manche et, avec _bons côtés ensemble_, couds la couture de la manche de l'ourlet à l'aisselle. - -- Retourne le vêtement _à l'endroit_. -- Retourne les manches _à l'endroit_. -- En plaçant _du bon côté_, attache chaque manche au corps. Le côté le plus long de chaque manche doit être clipsé dans le dos, le côté le plus court sur le devant, et la couture de la manche doit s'aligner sur la couture extérieure. Vérifie que le manchon est correctement fixé. Fais une surpiqûre ou un surjet à travers les trois couches. -- Répète l'opération avec l'autre manche. - -### Étape 4a : Fixe le tour de cou - - Plie le tour de cou en deux dans le sens de la longueur (pour qu'il soit deux fois plus large) avec _endroit contre endroit_, et attache-le à chaque extrémité et au milieu. - - Avec _bons côtés ensemble_, clipse le milieu du tour de cou au milieu du morceau sans la fente pour la fermeture éclair (le morceau du dos si tu utilises une fermeture éclair sur le devant). - - Clipse chaque extrémité du tour de cou sur le côté correspondant de la fente de la fermeture éclair. - - Place les pinces sur la longueur, en étirant le tour de cou uniformément sur la longueur du trou du cou. - - Bâtis la bande de cou sur le trou du cou, en prenant soin de fixer les deux extrémités. - - Serge/overlock à travers toutes les couches. - - Retourne le tour de cou. Il doit être bien à plat. - -### Étape 4b : Construire et fixer la hotte - -##### Assemble la hotte : - - Place les deux pièces principales de la capuche ensemble avec _bons côtés ensemble_, et surjete la couture centrale (la couture incurvée qui va de l'arrière du cou au sommet de la tête). - - Si tu utilises un morceau de devant, place-le contre les morceaux de dos avec _bons côtés ensemble_, et surjete le long de la couture de côté (la couture droite qui monte d'un côté, passe par-dessus la tête et descend de l'autre côté). - -Si tu utilises une doublure, fais les deux étapes suivantes, sinon passe à la fixation de la capuche. - - Répète les étapes précédentes pour assembler les pièces de la doublure. - - Place l'assemblage de la doublure et l'assemblage principal de la capuche ensemble avec _, endroit contre endroit_, et attache-les ensemble le long du cou. - -##### Fixe la capuche : - - Pose le vêtement sur _à l'endroit_. - - Place la capuche autour de l'encolure, avec _bons côtés ensemble_. - - Clipse les deux extrémités de la capuche à la fente du devant où ira la fermeture éclair, et clipse la couture arrière de la capuche au milieu de la pièce de carrosserie arrière. - - Ajoute des clips supplémentaires pour fixer la capuche au cou pour la couture. - - Vérifie qu'il est correctement assemblé. - - Serge/overlock à travers toutes les couches. - -### Étape 5 : Préparation de la protection de la fermeture éclair - - Plie la protection de la fermeture à glissière en deux dans le sens de la longueur (pour qu'elle soit deux fois plus large) avec _bons côtés ensemble_, et fixe-la sans serrer avec une ou deux pinces. - - Si nécessaire, retourne-le pour que la couture ouverte soit sur l'endroit. - - À l'aide de ta machine à coudre et d'un point droit, couds une courbe commençant verticalement à un point situé le long du pli, à peu près à la hauteur de la largeur du protège-fermeture à glissière, et se terminant horizontalement au coin supérieur droit du protège-fermeture à glissière. La courbe doit être façonnée de manière à former un coin lisse autour du coin supérieur gauche de la protection de la fermeture à glissière. - - Découpe le tissu à l'extérieur de la courbe, en coupant près de la ligne de couture, mais sans la toucher. - - Décroche le tissu et retourne-le à l'endroit, en le repliant et en le recroisant, cette fois-ci avec _à l'envers_. - - Serge/overlock sur la longueur de la protection de la fermeture à glissière. - - Sertisse/verrouille le bas de la protection de la fermeture à glissière. - - Tu dois avoir une bande de tissu avec une couture surjetée le long des côtés droit et inférieur, et un coin incurvé avec une couture française en haut à gauche. - -### Étape 6 : installation de la fermeture éclair. -Remarque : cette étape est la même avec ou sans doublure. Traite la doublure et le tissu de mode comme une seule et même chose. - - Pose ton vêtement _à l'endroit_. - - Sépare la fermeture Éclair. - - Place la fermeture éclair _bon côté vers le haut_ le long de la couture centrale et aligne-la soigneusement. L'alignement de l'arrêt supérieur est plus important que celui de l'arrêt inférieur, et essaie de ne pas étirer ou froncer le tissu lorsque tu alignes ta fermeture à glissière. - - Tourne un côté de la fermeture éclair d'un demi-tour vers l'extérieur, et pose-la le long de la couture ouverte de façon à ce que le bord du ruban adhésif soit le long de la couture et que le bord denté soit orienté vers le gros du tissu. Aligne le bord du tissu avec le bord du ruban adhésif et clipse-le en place. - - - Si tu couds du tissu de natation, couds le tissu et la bande de fermeture éclair ensemble avec une ligne droite de chaque côté. Cela permet à la fois de maintenir les choses ensemble et de fournir une deuxième ligne de couture de sécurité pour la fermeture à glissière. Pour les tissus moins délicats, cette étape est facultative. - - - Retourne la fermeture à glissière _bon côté vers le haut_, en pliant le tissu sous la fermeture. - - Répète pour l'autre côté. - -Installe la protection de la fermeture éclair. - - Retourne le vêtement _à l'envers_. - - Place le long bord dentelé de la protection de la fermeture à glissière le long du côté gauche de la fermeture à glissière. Le bord de la protection de la fermeture à glissière doit s'aligner sur le bord du ruban de la fermeture à glissière et doit recouvrir la fermeture à glissière. - - Ajuste la protection de la fermeture éclair à la verticale. Elle doit dépasser l'arrêt supérieur de la fermeture à glissière d'une distance suffisante pour que tu puisses replier le tissu afin de cacher la tirette de la fermeture à glissière et de protéger le cou de la fermeture à glissière. - - Si tu utilises un tour de cou, plie la partie qui dépasse l'arrêt de la fermeture à glissière supérieure sur le devant du vêtement. - - Clipse la protection de la fermeture éclair en place. Cela couvrira les clips qui maintiennent la fermeture éclair sur le vêtement. N'oublie pas de ne pas coudre par-dessus ces clips lors de la couture. - -Couds la fermeture éclair. - - Passe à un pied pour fermeture à glissière. - - Retourne le vêtement _à l'endroit_. - - Pour les tissus de natation ou pour avoir une fermeture éclair apparente : Tire le tissu en position, de façon à ce que le tissu soit proprement replié par rapport aux dents de la fermeture à glissière. - - Pour les tissus molletonnés ou pour avoir une fermeture éclair couverte : Tire le tissu en position, en laissant un petit pli de tissu dépasser sur la fermeture à glissière. - - Place le vêtement dans ta machine à coudre et règle l'aiguille de façon à ce qu'elle pénètre de quelques mm dans le pli du tissu. - - Commence au niveau de l'encolure sur l'endroit, et couds vers le bas jusqu'à ce que tu aies dépassé de quelques millimètres l'arrêt de la fermeture éclair en utilisant un point droit. Fais attention à ne pas coudre dans la protection de la fermeture à glissière ou dans tout autre tissu lâche. - - Répète pour l'autre côté. Cette fois, quand tu arrives en bas, tourne le tissu à 90 degrés et couds en travers jusqu'à ce que tu rencontres la première ligne de couture, fixant ainsi le bas de la fermeture à glissière et le protège-fermeture à glissière. - -### Étape 7a : (Facultatif) Poignets côtelés -Les morceaux de manchettes côtelées peuvent être ajoutés aux manches et aux jambes d'une mannière similaire à celle utilisée pour fixer le tour de cou au trou de l'encolure. - -- Plie la manchette côtelée en face de la ligne de pliage (verticalement), avec _bons côtés ensemble_. -- Serge/overlock le long du bord, de façon à ce que la manchette côtelée soit maintenant une boucle fermée. -- Déplie la pièce de la manchette côtelée. -- Plie la manchette côtelée en deux le long de la ligne de pliage (horizontalement), avec _mauvais côtés ensemble_. -- Retourne le vêtement _à l'endroit_. -- Place la boucle de côtes autour de la manche ou de la jambe du vêtement, en alignant les bords des côtes et de la manche/jambe. -- Etire la manche/jambe et la côte ensemble jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de plis, de fronces ou de mou dans la manche, et clipse-les en place. -- Serge/overlock _sur le rond_ le long de la couture. -- Répète l'opération pour les autres manches/jambes. - -### Étape 7b : (Facultatif) Ourlet - -- Fais un ourlet sur les manches, les jambes, la capuche et/ou le bas de la jupe à l'aide d'un ourlet à pli simple. Une machine à point de recouvrement est idéale, mais pas nécessaire. L'utilisation d'une aiguille double avec une machine à coudre ordinaire ajoutera un peu d'élasticité à la couture, mais dans les deux cas, l'utilisation d'un point extensible est toujours recommandée pour les tissus très extensibles. -- Tu peux découper soigneusement l'excédent de tissu pour obtenir un ourlet plus net. C'est tout à fait facultatif, car ce tissu doit rester à l'intérieur. -- Tu peux aussi surjeter ou surfiler le bord brut _sans_ le replier pour lui donner un peu de substance sans ajouter autant de volume qu'un ourlet plié, ou tu peux faire un ourlet roulé. -- Tu peux aussi laisser les bords non finis, surtout s'il s'agit de tissu de natation ou d'un autre tissu qui ne s'effiloche pas du tout. - -### Étape 8 : (Options) Ajouter une jupe - -- Plie le morceau de jupe en deux le long de la ligne de coupe sur le pli, avec _bons côtés ensemble_, et surjete/overlock le long du côté de façon à ce que la jupe soit fermée. -- (facultatif) Fais un ourlet au bas de la jupe. -- Rassemble la jupe le long de la taille (ou du haut) de la jupe en utilisant deux fils de fronçage espacés de 12 mm (1/2"). Place la jupe autour du vêtement où elle reposera, et ajuste les fronces pour qu'elles s'adaptent au vêtement. -- La jupe peut être placée soit _à l'endroit_ sur le vêtement, soit _à l'envers_ et _à l'endroit_ sur le vêtement. _L'endroit vers l'extérieur_ produira une couture plus légère et plus solide, mais la couture sera visible (ce qui n'est pas forcément souhaitable). _Inside-out_ cachera la couture sous la jupe, mais ajoutera un pli de tissu supplémentaire à la taille. -- Aligne la taille de la jupe avec l'endroit où tu veux qu'elle repose sur le vêtement, et épingle-la en place. -- Utilise une machine à point de recouvrement ou un point zigzag court et large le long du bord supérieur de la jupe, en formant une couture de recouvrement et en cachant le bord du tissu sous le point de recouvrement ou le point zigzag. -- Fais un deuxième point de recouvrement ou un zigzag à environ 6-12 mm (1/4" à 1/2") sous la première ligne de couture, en le plaçant entre les deux fils de fronces et en faisant attention à ne pas attraper l'un ou l'autre des fils de fronces sous le point de recouvrement. -- Retire les fils de rassemblement. -- Si la jupe a été placée _à l'envers_ et _à l'endroit_, retourne-la. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 2a523ca23be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,243 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx uit één stuk: Naai-instructies" ---- - - - -Het gebruik van een overlockmachine wordt aanbevolen om de naden klein te houden en de naden te laten rekken. If using a serger with the knife engaged, a seam allowance of 1/2 inch (12 mm) is recommended. Bij gebruik van een overlockvoet op een naaimachine of bij overlocken zonder het mes te gebruiken, wordt een naadtoeslag van 6 mm aanbevolen. - -Unless otherwise stated, use stretch steams for construction of this garment. Een 4-draads overlocksteek wordt aanbevolen, of een overlockvoet op een naaimachine als je geen overlockmachine hebt. - -Zomen of manchetten zijn optioneel (omdat breiwerk niet rafelt), maar als je zomen maakt of manchetten toevoegt, zorg er dan voor dat ze kunnen rekken. Deze instructies beschrijven hoe je een enkelvoudige zoom maakt met een dubbele naald, die geschikt is voor badmode of lichtgewicht kledingstukken, en hoe je een ribgebreide boord maakt, die geschikt is voor fleece pyjama's of kigurumi's. - -Als je stretch/zwemstof naait, pas dan je spanning aan voor extra rek. Op een overlockmachine betekent dit meestal het verlagen van de naaldspanning, vooral van de rechternaald, en het aanpassen van de grijperspanning als dat nodig is om de steek er netjes uit te laten zien. Verlaag de spanning op een gewone naaimachine. Test je steekkeuze eerst op reststof en probeer de testnaad te laten knappen door de naad over de lengte uit te rekken. Het zou pas moeten knallen na flink uitrekken. Als het te gemakkelijk knalt, blijf dan spelen met je steken/spanningsinstellingen tot je iets krijgt dat wel tegen een stootje kan. - -Voor het maken van kledingstukken met 2-way stretch breisels (zoals jersey en fleece), zijn gewone instellingen met een steek die rekt prima. - - - -### Stap 0: Je patroon aanpassen en passen -Bepaal welk type kledingstuk je gaat maken. Dit ontwerp ondersteunt verschillende opties: -- Unisuits (compressiezwemkleding uit één stuk met mouwen en pijpen) -- Pyjama uit één stuk (loszittend kledingstuk van zachte stof, met korte of lange mouwen) -- Romper (casual kledingstuk met korte mouwen en pijpen) -- Jumpsuit (casual kledingstuk met lange mouwen en pijpen) -- Unitard (compressiekleding voor dans) - -Beslis of je een capuchon wilt, of dat je de hals wilt afwerken met een nekband. Als je een capuchon wilt, beslis dan of je een tweedelige capuchon met een middennaad wilt, of een driedelige capuchon die ook een voorstuk heeft, zodat je oren of andere versieringen in de naad kunt plaatsen. - -Beslis of je een eenvoudige gerimpelde rok rond de taille wilt toevoegen. - -Kies een stof (zie stoffen voor details) - -Beslis welke voering je eventueel gaat gebruiken: -- Unisuits moeten zwemvoering of een tweede laag zwemstof gebruiken voor het lichaam, om vorm te geven, om schuren te voorkomen en om te voorkomen dat het pak doorschijnt. De mouwen mogen ongevoerd blijven. Als je meerdere lagen voering gebruikt, behandel ze dan als één laag bij het maken van het kledingstuk. -- Pyjama's uit één stuk zijn meestal niet gevoerd, behalve de capuchon, die al dan niet gevoerd is met iets zachts. -- Rompers of jumpsuits kunnen gevoerd zijn, afhankelijk van voorkeur, stof en doel. - -Kies een geschikte mouwlengte: -- 10-30% voor korte mouwen. -- 75% voor 3/4 mouwen. -- 100% voor lange mouwen (tot aan de pols). -- 115% is een goede waarde als je een shirt maakt met duimgaten (loopt door tot de knokkels). - -Kies een geschikte beenlengte: -- 20-60% voor korte broeken -- 90% voor enkellange benen -- 100% voor benen die de vloer raken. - -Beslis over een sluiting. -- Pyjama's uit één stuk hebben meestal een opgerolde plastic rits (dikte #3-5). -- Unisuits gebruiken meestal een halflange gegoten plastic rits, #5 gauge. -- Unitards hebben een groot halsgat en geen rits. -- Rompers en jumpsuits kunnen knopen, opgerolde plastic ritsen, onzichtbare ritsen of een groot halsgat gebruiken. -- LET OP: Dit ontwerp gaat uit van het gebruik van een rits. Als je knopen gebruikt, moet je die zelf toevoegen. Ze zijn niet opgenomen in dit ontwerp. - -Beslis of je de voor- en/of achterstukken _op de vouw_ knipt: -- Als je een rits of knopen gebruikt, knip dan het stuk met de rits _niet in op de vouw_. -- Voor unitards knip je zowel de voor- als achterkant _op de vouw_ (in totaal 2 stukken). -- Knip voor unisuits de achterkant _op de vouw_ als je een unisuit met voorrits maakt, of de voorkant _op de vouw_ als je een unisuit met achterrits maakt (in totaal 3 stukken). -- Voor pyjama's, rompers en jumpsuits uit één stuk knip je alleen de achterkant _op de vouw_ (in totaal 3 stukken). - -Zoek uit wat voor soort pasvorm je wilt en stel je eases daarop in. Zorg voor een geschikte stof. Bij twijfel is het veiliger om het kledingstuk te los te maken dan te strak. -- Voor unisuits en unitards wil je negatief gemak. Hierdoor vormt de stretch/zwemstof zich om het lichaam van de drager. -- Voor pyjama's uit één stuk wil je een positief gemak en de vorm gladder maken (d.w.z. extra gemak toevoegen aan gebieden die naar binnen snijden, zoals de taille, om het kledingstuk als geheel een minder getailleerde vorm te geven). -- Rompertjes en body's maken gebruik van positieve easy, waarbij de hoeveelheid en verdeling van de easy sterk varieert op basis van de beoogde vorm van het kledingstuk. - -De lengte van de nekband wordt vooral bepaald door het materiaal van de nekband. Stretchstof heeft over het algemeen een lengte van ongeveer 80%. Minder rekbare stof zal langer zijn, maar altijd korter dan 100%, en geribde breisels (traditionele t-shirt nekbanden) zijn rond de 60-70%. - -Controleer rond de heupen, bovenbenen en kruisvork en zorg ervoor dat alles glad is en er goed uitziet. Kleine fouten in metingen of opties kunnen hier problemen veroorzaken, en het is het beste om het zitvlak naar het oosten, het bovenbeen, de kruisbreedte en de positie van de beenuitsnijding te verstellen tot alle rondingen vloeiend zijn. De buitenste naad moet ongeveer overeenkomen met het silhouet van de drager. - -### Stap 1: Het lichaam vormen - -Let op: Als het voor- of achterpand op de vouw _is gesneden_, sla dan de stappen voor het produceren van de middennaden over. Let op: Deze instructies zijn bedoeld om de naden zo te vormen dat de zijnaden naar achteren lopen en de middennaden naar links. Opmerking: Deze instructies gaan ervan uit dat de rits aan de voorkant zit. Als de rits aan de achterkant zit of als er geen rits is, moeten de aanwijzingen iets worden aangepast. Note: If you're having the zipper zip up across the neckband (recommended for unisuits), remember that. - -Als je geen voering gebruikt: -- (als het voorpand _niet_ was, knip _dan op de vouw in_) Met _goede kanten op elkaar_, leg je de rits en de halsband langs de middennaad op hun plaats en denk je eraan dat je rekening houdt met de naadtoeslag. Markeer waar de onderste stop van de rits is en rijg/overlock de voorpanden aan elkaar, beginnend bij de kruisvork en eindigend bij de onderste stop van de rits. -- (als de achterkant _niet_ was, knip _dan op de vouw in_) Met _goede kanten op elkaar_, naai je de achterkantdelen aan elkaar. -- Met _goede kanten op elkaar_, naai de voor- en achterkant aan elkaar langs de twee zijnaden. -- Ga naar stap 2. - -If using lining: Front (center) seam: (from the point of view of the wearer) Note: Seam will be formed on the right side of the assembly. Leg de stukken als volgt in lagen, van boven naar beneden: - - _met de verkeerde kant naar boven_: modestof, stuk linksvoor. - - _goede kant boven_: modestof, voorstuk rechts. - - _met de verkeerde kant naar boven_: voering, voorstuk rechts. - - _goede kant boven_: voering, stuk linksvoor. -- Zet de vier stukken op één lijn en klem/speld ze vast. -- Leg je nekband en rits op de naad. Vergeet niet om rekening te houden met naadtoeslagen, dat de bovenste stop van de rits aan de bovenkant van de gevouwen nekband zit en markeer waar de onderste stop van de rits zit. Verwijder de rits en nekband. -- Schakel het overlockmes uit (dit veroorzaakt problemen bij de rits, waar een deel wordt afgesneden maar niet genaaid). - - Als alternatief laat je het overlockmes ingeschakeld, maar schakel je het uit op het moment dat het mes het punt bereikt waar je naad stopt, en ga je verder zonder het mes totdat het stoppunt de naalden bereikt. -- Zorg ervoor dat de lagen stof heel gelijkmatig op elkaar liggen. Zonder het mes moet je ervoor zorgen dat elke laag onder de naalden van de overlockmachine komt, anders komen er gaten in de naad van je kledingstuk of de voering. -- Hecht/overlock door alle 4 de lagen en stop op het punt dat je hebt gemarkeerd waar de onderste stop van de rits is. -- Draai de bovenste en onderste lagen stof (de stukken linksvoor) om. -- Schakel het overlockmes weer in. - -Left (side) seam: Note: Seam will be formed on the right side of the assembly. Leg de stukken als volgt in lagen, van boven naar beneden: - - _Verkeerde kant boven_: modestof, linksachter. - - _goede kant naar boven_: voering+modestof van vorige stappen. - - _goede kant boven_: voering, linksachter. -- Leg de vier delen op één lijn en haal de 4 lagen door elkaar. -- Draai de bovenste en onderste stukken stof (de stukken linksachter) om. - -Right (side) seam: Layer the pieces as follows, from top to bottom: Note: Seam will be formed on the left side of the assembly. - - _met de verkeerde kant naar boven_: modestof, rechtsachter. - - _goede kant naar boven_: voering+modestof van vorige stappen. - - _goede kant boven_: voering, rechtsachter. -- Leg de vier delen op één lijn en haal de 4 lagen door elkaar. -- Draai de bovenste en onderste lagen (de stukken stof rechtsachter) om. - -Back (center) seam: Layer the pieces as follows, from top to bottom: Note: Seam will be formed on the left side of the assembly. Let op: Dit is de laatste naad om het lijfje af te maken, en de stappen zijn iets anders om de naad nog steeds ingekapseld te hebben tussen de modestof en de voering als hij klaar is. - - _Verkeerde kant boven_: modestof, achterste rechterdeel over het hoofddeel getrokken. - - _goede kant naar boven_: voering+modestof, hoofdgedeelte; van voorgaande stappen. - - _goede kant boven_: voering, rechtsachter stuk onder het hoofddeel getrokken. -- Leg de vier delen op één lijn en haal de 4 lagen door elkaar. -- Trek de voering met de goede kant naar buiten, zodat de hoofdmassa die tussen de nieuw genaaide delen opgesloten zat, vrijkomt en het kledingstuk met de goede kant naar buiten ligt. - -### Stap 2: De inzetrand bevestigen - -Als je geen voering gebruikt: -- Leg het kledingstuk _binnenstebuiten_ en plat op tafel, met de voorkant van het kledingstuk naar boven. -- Met _goede kanten op elkaar_, sergeer of overlock de kruisvoering langs de voorkant van één been, rond de kruisvork en langs het andere been. Let erop dat je de lagen stof bij elkaar houdt en op één lijn als je om de vork heen gaat. -- Draai het kledingstuk om. -- Met _goede kanten op elkaar_, sergeer of overlock de kruisvoering langs de achterkant van één been, rond het kruis en langs het andere been. -- Ga naar stap 3. - -If using lining: Front Inseam: -- Leg het kledingstuk _met de goede kant naar buiten_ en plat op tafel, met de voorkant van het kledingstuk naar boven. -- Duw het achterste kruis en de benen uit de weg, zodat je gemakkelijk bij alleen het voorste kruis en de benen kunt. -- Leg het inzetstuk van modestof bovenop het kledingstuk en loop langs de binnenbeennaad, rond het kruis en terug langs de andere binnenbeennaad, met de _verkeerde kant naar boven_. -- Schuif de voering onder het kledingstuk met de _goede kant naar boven_. -- (optioneel) Rijg de naad vast en zorg ervoor dat je het deel bij het kruis goed vastzet, omdat het de neiging heeft om weg te glijden en een gat te veroorzaken in de volgende stap als het niet goed vastzit. -- Hecht/overlock door alle 4 de lagen om de voorste binnenbeennaad te vormen. - -Back Inseam: Note: It's not possible to hide this seam in between the lining and the fashion fabric, so it'll be on the inside. Voor adaptieve/sensorische kleding plaats je deze naad aan de buitenkant. -- Keer het kledingstuk binnenstebuiten. -- Draai het kledingstuk om zodat de achterkant naar je toe wijst. -- Breng het inzetstuk (dat je in de vorige stap aan de voorkant hebt vastgemaakt) op één lijn met de binnenbeennaad aan de achterkant en klem het aan elkaar. -- (optioneel) Rijg de naad vast en zorg ervoor dat je het deel bij het kruis goed vastzet, omdat het de neiging heeft om weg te glijden en een gat te veroorzaken in de volgende stap als het niet goed vastzit. -- Hecht/overlock door alle 4 de lagen om de achterste binnenbeennaad te vormen. - -### Stap 3: De mouwen vastmaken -- Vouw elke mouw om en naai, met _goede kanten op elkaar_, de mouwnaad vanaf de zoom tot aan de oksel. - -- Draai het kledingstuk _met de goede kant naar buiten_. -- Draai de mouwen _met de goede kant naar buiten_. -- Met _goede kanten op elkaar_, klem je elke mouw aan de body. De lange kant van elke mouw moet aan de achterkant worden vastgeknoopt, de korte kant aan de voorkant en de naad van de mouw moet op één lijn liggen met de buitenzoom. Controleer of de hoes goed is bevestigd. Door alle 3 de lagen heen rimpelen of overlocken. -- Herhaal dit met de andere mouw. - -### Stap 4a: De nekband bevestigen - - Vouw de nekband in de lengte dubbel (zodat hij half zo breed is) met _verkeerde kanten op elkaar_, en klem hem aan elk uiteinde en in het midden vast. - - Met _goede kanten op elkaar_, klem je het midden van de halsband vast aan het midden van het stuk zonder de gleuf voor de rits (het achterstuk als je een rits aan de voorkant gebruikt). - - Klik elk uiteinde van de nekband vast aan de corresponderende kant van de ritssplit. - - Plaats clips over de lengte en rek de nekband gelijkmatig uit over de lengte van het halsgat. - - Rijg de nekband aan het halsgat en zorg ervoor dat de twee uiteinden goed vastzitten. - - Sergeer/overlock door alle lagen. - - Draai de nekband om. Het moet plat liggen. - -### Stap 4b: De kap maken en bevestigen - -##### De kap in elkaar zetten: - - Leg de twee hoofddelen van de kap op elkaar met _goede kanten op elkaar_, en rijg/overlock langs de middennaad (de gebogen naad die van de achterkant van de hals naar de bovenkant van het hoofd loopt). - - Als je een voorpand gebruikt, leg het dan tegen het achterpand met _goede kanten op elkaar_, en rijg/overlock langs de zijnaad (de rechte naad die aan de ene kant omhoog, over het hoofd en aan de andere kant omlaag gaat). - -Als je voering gebruikt, doe dan de volgende twee stappen, anders sla je over naar het bevestigen van de capuchon. - - Herhaal de vorige stappen om de voeringdelen in elkaar te zetten. - - Leg de voering en de hoofdkap aan elkaar met _met de verkeerde kanten op elkaar_en klem ze aan elkaar langs de hals. - -##### De kap bevestigen: - - Leg het kledingstuk neer op _met de goede kant naar buiten_. - - Plaats de capuchon rond de halslijn, met _goede kanten op elkaar_. - - Klem de twee uiteinden van de capuchon vast aan de opening aan de voorkant waar de rits komt, en klem de achternaad van de capuchon vast aan het midden van het achterlijfje. - - Voeg extra clips toe om de kap aan de hals vast te maken voor het naaien. - - Controleer of het goed gemonteerd is. - - Sergeer/overlock door alle lagen. - -### Stap 5: De ritsbeschermer voorbereiden - - Vouw de ritsbeschermer kort dubbel (zodat hij half zo breed is) met _goede kanten op elkaar_, en zet hem losjes vast met een of twee clips. - - Als het nodig is, draai je het om zodat de open naad aan de goede kant zit. - - Naai met je naaimachine en een rechte steek een ronding die verticaal begint op een punt langs de vouw, ongeveer zo ver naar beneden als de ritsbeschermer breed is, en horizontaal eindigt bij de rechterbovenhoek van de ritsbeschermer. De kromming moet zo gevormd worden dat hij een vloeiende hoek vormt rond de linkerbovenhoek van de ritsbeschermer. - - Knip de stof aan de buitenkant van de ronding bij, knip dicht langs de stiklijn, maar raak deze niet aan. - - Maak de stof los en keer hem met de goede kant naar buiten, vouw de stof opnieuw en vouw hem opnieuw, deze keer met _verkeerde kanten op elkaar_. - - Serge/overlock over de lengte van de ritsbeschermer. - - Maak de onderkant van de ritsbescherming vast/overlock. - - Je zou een strook stof moeten hebben met een doorgestikte/overlockte naad langs de rechter- en onderkant, en een gebogen hoek met een Franse naad langs de linkerbovenkant. - -### Stap 6: De rits aanbrengen. -Opmerking: Deze stap is hetzelfde met of zonder voering. Behandel de voering en de modestof als één geheel. - - Leg je kledingstuk _met de goede kant naar buiten_. - - Maak de rits los. - - Leg de rits _goede kant naar boven_ langs de middennaad en lijn hem zorgvuldig uit. De uitlijning van de bovenste stop is belangrijker dan die van de onderste stop, en probeer de stof niet uit te rekken of te rimpelen als je de rits uitlijnt. - - Draai een kant van de rits 1/2 slag naar buiten en leg hem langs de open naad, zodat de bandrand langs de naad ligt en de getande rand naar het grootste deel van de stof is gericht. Breng de rand van de stof op één lijn met de rand van het plakband en klem het vast. - - - Als je zwemstof naait, naai dan de stof en het ritsband aan elkaar met een rechte steek langs elke kant. Dit is zowel om dingen bij elkaar te houden als om een tweede veiligheidsstiksel voor de rits te maken. Voor minder lastige stoffen is deze stap optioneel. - - - Keer de rits terug _goede kant naar boven_, vouw de stof daarbij onder. - - Herhaal dit voor de andere kant. - -De ritsbeschermer installeren. - - Keer het kledingstuk _binnenstebuiten_. - - Leg de lange gestikte rand van de ritsbeschermer langs de linkerkant van de rits. De rand van de ritsbeschermer moet op één lijn liggen met de bandrand van de rits en moet de rits bedekken. - - Stel de ritsbescherming verticaal af. Hij moet voldoende boven de bovenste stop van de rits uitsteken, zodat je de stof kunt omvouwen om de ritstrekker te verbergen en de hals tegen de rits te beschermen. - - Als je een nekband gebruikt, vouw dan het deel dat boven de bovenste rits stopt om naar de voorkant van het kledingstuk. - - Klem de ritsbescherming op zijn plaats. Hiermee bedek je de clips waarmee de rits aan het kledingstuk vastzit. Vergeet niet om tijdens het naaien niet over deze clips heen te naaien. - -De rits naaien. - - Schakel over op een ritsvoet. - - Draai het kledingstuk _met de goede kant naar buiten_. - - Voor zwemstof of om een zichtbare rits te hebben: Trek de stof in positie, zodat de stof netjes teruggevouwen is van de tandjes van de rits. - - Voor fleece stof of om een bedekte rits te hebben: Trek de stof op zijn plaats en laat een kleine vouw stof over de rits uitsteken. - - Leg het kledingstuk in je naaimachine en stel de naald zo af dat hij een paar mm in de vouw van de stof zit. - - Begin bij de hals aan de rechterkant en naai met een rechte steek naar beneden tot je een paar mm voorbij de ritsstop bent. Let op dat je niet in de ritsbeschermer of in losse stof naait. - - Herhaal dit voor de andere kant. Deze keer, wanneer je de onderkant bereikt, draai je de stof 90 graden en naai je over de onderkant tot je de eerste stiklijn tegenkomt, waarmee je de onderkant van de rits en ritsbeschermer vastzet. - -### Stap 7a: (Optioneel) Geribde manchetten -De geribde manchetten kunnen aan de mouwen en benen worden vastgemaakt op dezelfde manier als de nekband aan het halsgat wordt vastgemaakt. - -- Vouw het geribbelde manchetdeel tegenover de vouwlijn (verticaal), met _goede kanten op elkaar_. -- Naai/overlock langs de rand, zodat het geribbelde manchetdeel nu een gesloten lus is. -- Vouw het geribbelde manchetdeel open. -- Vouw het geribbelde manchetdeel dubbel langs de vouwlijn (horizontaal), met _verkeerde kanten op elkaar_. -- Draai het kledingstuk _met de goede kant naar buiten_. -- Leg de lus van ribboord om de mouw of het been van het kledingstuk, waarbij je de randen van de ribboord en de mouw/been op elkaar legt. -- Rek zowel de mouw/been als de ribbel samen tot de plooien/veren/slap in de mouw helemaal weg zijn en klem ze vast. -- Serge/overlock _op de ronde_ langs de naad. -- Herhaal dit voor de overige mouwen/benen. - -### Stap 7b: (Optioneel) Stikken - -- Zoom de mouwen, pijpen, capuchon en/of onderkant van de rok met een enkelvoudige zoom. Een deksteekmachine is ideaal, maar niet noodzakelijk. Het gebruik van een tweelingnaald met een gewone naaimachine zal wat rek toevoegen aan het stiksel, maar in beide gevallen wordt het gebruik van een rekbare steek nog steeds aanbevolen voor stoffen met veel rek. -- Je kunt overtollige stof voorzichtig wegknippen om een nettere zoom te maken. Dit is optioneel, want deze stof moet aan de binnenkant blijven. -- Als alternatief kun je de kniprand _overlocken of rimpelen zonder_ om te vouwen, zodat het een beetje stevigheid krijgt zonder dat het zo vol wordt als een gevouwen zoom, of je kunt een rolzoom maken. -- Je kunt de randen ook onafgewerkt laten, vooral als het zwemstof is of een andere stof die helemaal niet rafelt. - -### Stap 8: (Opties) Een rok toevoegen - -- Vouw het rokdeel dubbel langs de knip-op-vouwlijn, met _goede kanten op elkaar_, en sergeer/overlock langs de zijkant zodat de rok gesloten is. -- (optioneel) Zoom de onderkant van de rok om. -- Rimpel de rok langs de taille (of bovenkant) van de rok met twee rimpeldraden op 12 mm afstand van elkaar. Leg de rok om het kledingstuk waar hij op komt te liggen en pas de plooien aan zodat ze om het kledingstuk passen. -- De rok kan _met de goede kant naar buiten_ op het kledingstuk worden geplaatst, of _binnenstebuiten_ en _ondersteboven_ op het kledingstuk. _Met de goede kant naar buiten_ zal een lichtere en sterkere naad opleveren, maar de naad zal zichtbaar zijn (wat wel of niet wenselijk kan zijn). _Inside-out_ verbergt de naad onder de rok, maar voegt een extra plooi stof toe aan de taille. -- Breng de taille van de rok op één lijn met waar je hem op het kledingstuk wilt hebben en speld hem vast. -- Gebruik een deksteekmachine of een korte en brede zigzagsteek langs de bovenrand van de rok, waarbij je een ronde naad vormt en de rand van de stof verbergt onder de deksteek of zigzagsteek. -- Maak een tweede deksteek of zigzagsteek op ongeveer 6-12 mm (1/4" tot 1/2") onder de eerste stiklijn, plaats deze tussen de twee rimpeldraden en wees voorzichtig dat geen van beide rimpeldraden onder de deksteek komt. -- Verwijder de plukdraden. -- Als de rok _binnenstebuiten was geplaatst_ en _ondersteboven_, draai hem dan weer om. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index f89efa510d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,243 +0,0 @@ ---- -title: "Суцільнокроєна сукня з оніксу: Інструкція з пошиття" ---- - - - -Рекомендується використовувати сергер/оверлок, щоб зберегти невеликий розмір готових швів і дати можливість швам розтягнутися. If using a serger with the knife engaged, a seam allowance of 1/2 inch (12 mm) is recommended. У разі використання оверлочної лапки на швейній машині або зшивання без використання ножа рекомендується робити припуск на шов 1/4 дюйма (6 мм). - -Unless otherwise stated, use stretch steams for construction of this garment. Рекомендується 4-ниткова оверлочна строчка або лапка на швейній машині, якщо немає сервера. - -Подоли або манжети необов'язкові (оскільки трикотаж не зношується), але якщо ви робите подоли або додаєте манжети, переконайтеся, що вони можуть розтягуватися. У цій інструкції описано, як виконати подвійною голкою однофонтурну кайму, яка підходить для купальників або легкого одягу, і як зробити ребристу в'язку манжета, яка підійде для флісової піжами або кігурумі. - -Якщо ви шиєте еластичну тканину, відрегулюйте натяг, щоб забезпечити додаткове розтягнення. На швейній машині це зазвичай означає послаблення натягу голки, особливо правої, і регулювання натягу петлі за необхідності, щоб стібок виглядав пристойно. На звичайній швейній машині зменшіть натяг. Спершу випробуйте обраний шов на клаптику тканини, а потім спробуйте виконати пробний шов, розтягнувши його по всій довжині. Він повинен вискочити тільки після того, як трохи розтягнеться. Якщо вона розривається надто легко, продовжуйте гратися зі стібками та налаштуваннями натягу, поки не отримаєте щось, що витримає певні зловживання. - -Для пошиття одягу з двостороннього еластичного трикотажу (наприклад, трикотажу та флісу) достатньо звичайних налаштувань зі строчкою, що розтягується. - - - -### Крок 0: Налаштування та підгонка вашого шаблону -Вирішіть, який тип одягу ви збираєтесь виготовляти. Цей дизайн підтримує кілька варіантів: -- Костюми (суцільні компресійні купальники з рукавами та ногами) -- Цілісна піжама (одяг вільного крою з м'якої тканини, з короткими або довгими рукавами) -- Ромпер (повсякденний одяг з короткими рукавами та штанинами) -- Комбінезон (повсякденний одяг з довгими рукавами та штанинами) -- Унітард (компресійний одяг для танців) - -Вирішіть, чи хочете ви капюшон, чи завершити горловину шийною пов'язкою. Якщо вам потрібен капюшон, вирішіть, чи хочете ви капюшон з двох частин з центральним швом, або капюшон з трьох частин, який також має передню частину, що дозволяє вставити в шов вушка або інший декоративний елемент. - -Вирішіть, чи хочете ви додати просту зібрану спідницю на талії. - -Виберіть тканину (докладніше див. розділ "Тканини") - -Вирішіть, яку підкладку використовувати, якщо така є: -- Для надання форми, запобігання натиранню та запобігання просвічуванню костюма слід використовувати підкладку для плавання або другий шар тканини для плавання для тіла, щоб він не був прозорим. Рукава можна залишити без підкладки. Якщо ви використовуєте кілька шарів підкладки, розглядайте їх як один шар при конструюванні виробу. -- Цілісні піжами зазвичай не мають підкладки, за винятком капюшона, який може бути підбитий або не підбитий чимось м'яким. -- Комбінезони або комбінезони можуть бути з підкладкою, залежно від уподобань, тканини та призначення. - -Виберіть відповідну довжину рукава: -- 10-30% для коротких рукавів. -- 75% для рукавів довжиною 3/4. -- 100% для довгих рукавів (до зап'ястя). -- 115% - це хороше значення, якщо ви робите сорочку з отворами для великого пальця (розширюється до кісточок). - -Виберіть відповідну довжину ноги: -- 20-60% для шортів -- 90% для ніг довжиною до щиколотки -- 100% для ніг, які торкаються підлоги. - -Прийміть рішення про закриття. -- Цілісні піжами зазвичай використовують пластикову застібку-блискавку (№3-5 калібру). -- В уніформах зазвичай використовується формована пластикова застібка-блискавка довжиною в половину довжини, калібр №5. -- У комбінезонів велика горловина і немає застібки-блискавки. -- У комбінезонах можуть використовуватися кнопки, пластикові застібки-блискавки, невидимі блискавки або великий виріз для горловини. -- ПРИМІТКА: Цей дизайн передбачає використання застібки-блискавки. Якщо ви використовуєте ґудзики, вам потрібно буде додати планки та кнопки самостійно. Вони не включені в цей дизайн. - -Вирішіть, чи потрібно вирізати передню та/або задню частини _на згині_: -- Якщо ви використовуєте застібку-блискавку або ґудзики, не _не_ обрізати деталь, що містить застібку-блискавку _на згині_. -- Для комбінезона виріжте передню і задню частини _по згину_ (всього 2 частини). -- Для костюмів розріжте задню частину _на згині_ , якщо робите костюм на блискавці спереду, або передню частину _на згині_ , якщо робите костюм на блискавці ззаду (загалом 3 частини). -- Для суцільнокроєних піжам, комбінезонів і комбінезонів виріжте тільки спинку _на згині_ (всього 3 деталі). - -З'ясуйте, яку посадку ви хочете, і встановіть відповідну зручність. Переконайтеся, що у вас є відповідна тканина. Якщо ви сумніваєтеся, то краще зробити одяг занадто вільним, ніж занадто тісним. -- Для костюмів і комбінезонів вам потрібна негативна легкість. Це дозволить стрейч-тканині облягати тіло власника. -- Для цільної піжами вам потрібна позитивна легкість і згладжування форми (тобто, додайте додаткової легкості в місцях врізу, наприклад, на талії, щоб надати одягу менш облягаючий вигляд). -- У комбінезонах і боді використовується позитивна розтяжність, кількість і розподіл якої сильно варіюється в залежності від форми одягу. - -Довжина шийного ремінця здебільшого визначається матеріалом, з якого він виготовлений. Стретч-тканина, як правило, використовується приблизно на 80% довжини. Менш еластична тканина буде довшою, але завжди коротшою за 100%, а ребристий трикотаж (традиційна горловина футболки) - близько 60-70%. - -Перевірте стегна, гомілки та пахвинну вилку і переконайтеся, що все гладко і виглядає правильно. Невеликі помилки у вимірах або параметрах можуть спричинити проблеми, тому краще налаштувати нахил сидіння на схід, зручність верхньої частини ноги, ширину промежинної ластовиці та положення конуса ноги, поки всі криві не стануть плавними. Зовнішній шов повинен приблизно відповідати силуету власника. - -### Крок 1: Формуємо тіло - -Примітка: Якщо передня або задня частина була розрізана _по згину_, пропустіть кроки для виконання центральних швів. Примітка: Ці інструкції призначені для формування швів таким чином, щоб бічні шви виходили назад, а центральні - вліво. Примітка: У цій інструкції передбачається, що застібка-блискавка знаходиться спереду. Якщо застібка-блискавка знаходиться на спині або взагалі відсутня, інструкцію доведеться дещо змінити. Примітка: Якщо застібка-блискавка застібається через горловину (рекомендується для костюмів), пам'ятайте про це, розміщуючи застібку-блискавку по центральному шву. - -Якщо не використовувати підкладку: -- (якщо перед був _, а не_ , виріжте _на згині_) Складіть _лицьовими сторонами разом_, вкладіть застібку-блискавку і горловину вздовж центрального шва, не забуваючи враховувати припуски на шви. Позначте, де знаходиться нижній обмежувач застібки-блискавки, і зшийте/обметайте передні деталі разом, починаючи з пахової розвилки і зупиняючись біля нижнього обмежувача застібки-блискавки. -- (якщо спинка була _, а не_ , розріжте _на згині_) Складіть _лицьовими сторонами разом_, зшийте деталі спинки разом. -- За допомогою _лицьовими сторонами разом_, зшийте передню і задню частини разом уздовж двох бокових швів. -- Перейдіть до кроку 2. - -Якщо використовується підкладка: Передній (центральний) шов: (з точки зору носія) Примітка: Шов формується з правого боку збірки. Викладайте шматочки наступним чином, зверху вниз: - - _виворітний бік догори_: модна тканина, передній лівий шматок. - - _лицьовим боком догори_: модна тканина, передній правий шматок. - - _виворітний бік догори_: підкладка, передня права частина. - - _лицьовим боком догори_: підкладка, передній лівий шматок. -- Вирівняйте чотири частини і скріпіть/закріпіть. -- Помістіть шийну стрічку і застібку-блискавку на шов. Не забудьте врахувати припуски на шви, щоб верхній обмежувач застібки-блискавки знаходився у верхній частині складеної горловини, і відзначити, де знаходиться нижній обмежувач застібки-блискавки. Зніміть застібку-блискавку і шийну стрічку. -- Вимкніть сергерний ніж (він може спричинити проблеми біля блискавки, де ділянка буде відрізана, але не пришита). - - Крім того, ви можете залишити ніж увімкненим, але вимкнути його, коли він досягне точки зупинки шва, а потім продовжити без ножа, доки точка зупинки не досягне голок. -- Переконайтеся, що шари тканини викладені дуже рівномірно. Без ножа ви повинні переконатися, що кожен шар потрапляє під голки сергера, інакше в шві вашого одягу або підкладці залишаться дірки. -- Прострочіть оверлоком всі 4 шари, зупинившись в точці, яку ви відмітили, де знаходиться нижній обмежувач блискавки. -- Переверніть верхній і нижній шари тканини (передні ліві частини). -- Знову ввімкніть ніж для нарізки. - -Лівий (бічний) шов: Примітка: Шов буде сформовано з правого боку збірки. Викладайте шматочки наступним чином, зверху вниз: - - _виворітний бік догори_: модна тканина, задній лівий шматок. - - _лицьовим боком догори_: підкладка+модна тканина з попередніх кроків. - - _лицьовим боком догори_: підкладка, задній лівий шматок. -- Вирівняйте чотири частини і прострочіть/прошийте оверлоком всі 4 шари. -- Переверніть верхній і нижній шматки тканини (задні ліві шматки). - -Right (side) seam: Layer the pieces as follows, from top to bottom: Note: Seam will be formed on the left side of the assembly. - - _виворітний бік догори_: модна тканина, задній правий шматок. - - _лицьовим боком догори_: підкладка+модна тканина з попередніх кроків. - - _лицьовим боком догори_: підкладка, задній правий шматок. -- Вирівняйте чотири частини і прострочіть/прошийте оверлоком всі 4 шари. -- Переверніть верхній і нижній шари тканини (задні праві шматки). - -Задній (центральний) шов: Складіть деталі наступним чином, зверху вниз: Примітка: Шов буде сформовано з лівого боку збірки. Примітка: Це останній шов для завершення роботи над тілом, і кроки дещо відрізняються, щоб після завершення шва між тканиною і підкладкою залишався шов, закритий підкладкою. - - _виворітний бік догори_: модна тканина, задня права частина натягується на основну частину. - - _виворітний бік догори_: підкладка+модна тканина, основна частина; з попередніх кроків. - - _гарним боком догори_: підкладка, задня права частина підтягнута під основну частину. -- Вирівняйте чотири частини і прострочіть/прошийте оверлоком всі 4 шари. -- Витягніть підкладку на виворітний бік, щоб основна маса, яка була затиснута між щойно зшитими деталями, звільнилася і виріб вивернувся на виворіт. - -### Крок 2: Прикріплення ластовиці - -Якщо не використовувати підкладку: -- Покладіть виріб _навиворіт_ і розкладіть на столі лицьовою стороною догори. -- Склавши _лицьовими сторонами разом_, прострочіть або прошийте оверлоком ластовицю спереду однієї штанини, навколо пахової розвилки і вниз по іншій штанині. Будьте обережні, щоб шари тканини були разом і вирівняні при обході вилки. -- Переверніть виріб. -- Склавши _лицьовими сторонами разом_, прострочіть або прошийте оверлоком ластовицю на задній частині однієї штанини, навколо промежини і вниз по іншій штанині. -- Перейдіть до кроку 3. - -If using lining: Front Inseam: -- Покладіть виріб _виворітною стороною_ і розкладіть на столі лицьовою стороною догори. -- Відсуньте задню частину промежини і ноги, щоб у вас був вільний доступ тільки до передньої частини промежини і ніг. -- Покладіть деталь ластовиці з модної тканини на верхню частину одягу і прокладіть вздовж вшивання, навколо промежини і назад по іншому вшиванню, виворітним боком _догори_. -- Просуньте деталь ластовиці підкладки під одяг лицьовим боком _догори_. -- (необов'язково) Проклейте шов, намагаючись закріпити ділянку біля промежини, оскільки вона може зісковзнути і спричинити дірку на наступному кроці, якщо не буде добре закріплена. -- Прострочіть оверлоком всі 4 шари, щоб сформувати передній шов. - -Задній шов: Примітка: Неможливо заховати цей шов між підкладкою і тканиною, тому він буде з внутрішньої сторони. На адаптивному/сенсорному одязі розташуйте цей шов на зовнішній стороні. -- Виверніть виріб навиворіт. -- Переверніть виріб так, щоб спинка була до вас обличчям. -- Вирівняйте ластовицю (яку ви прикріпили спереду на попередньому кроці) зі швом вшивання спинки і скріпіть їх разом. -- (необов'язково) Проклейте шов, намагаючись закріпити ділянку біля промежини, оскільки вона може зісковзнути і спричинити дірку на наступному кроці, якщо не буде добре закріплена. -- Прострочіть оверлоком всі 4 шари, щоб сформувати задній шов. - -### Крок 3: Прикріплення рукавів -- Складіть кожен рукав і, _лицьовими сторонами разом_, зшийте рукавний шов від подолу до пахвової западини. - -- Виверніть виріб _навиворіт_. -- Виверніть рукава _навиворіт_. -- Склавши _лицьовими сторонами разом_, закріпіть кожен рукав на тілі. Довший бік кожного рукава слід пришити ззаду, коротший - спереду, а рукавний шов повинен бути на одній лінії з виворітним швом. Переконайтеся, що втулка належним чином закріплена. Прострочіть або прошийте оверлоком всі 3 шари. -- Повторіть з іншим рукавом. - -### Крок 4а: Прикріплення шийної стрічки - - Складіть шийну стрічку навпіл короткими сторонами (так, щоб вона стала вдвічі вужчою) _виворітними сторонами разом_, і скріпіть її з обох кінців і посередині. - - Склавши _лицьовими сторонами разом_, прикріпіть середину шийної стрічки до середини деталі без розрізу для застібки-блискавки (задньої деталі, якщо використовується передня застібка-блискавка). - - Закріпіть кожен кінець шийної стрічки на відповідній стороні розрізу блискавки. - - Розмістіть затискачі по всій довжині, рівномірно розтягуючи шийну стрічку по довжині отвору для горловини. - - Прикріпіть шийну стрічку до отвору для горловини, не забуваючи закріпити обидва кінці. - - Серпантин/оверлок через усі шари. - - Переверніть шийну пов'язку. Він повинен лежати рівно. - -### Крок 4b: Конструювання та кріплення капота - -##### Збираємо капюшон: - - Складіть дві основні деталі капюшона разом _лицьовими сторонами один до одного_і прострочіть/обметайте по центральному шву (вигнутий шов, що йде від потилиці до верхівки голови). - - Якщо ви використовуєте передню частину, прикладіть її до задньої частини _лицьовими сторонами разом_і прострочіть/обметайте вздовж бокового шва (прямий шов йде вгору з одного боку, над головою і вниз з іншого боку). - -Якщо ви використовуєте підкладку, виконайте наступні два кроки, інакше перейдіть до прикріплення капюшона. - - Повторіть попередні кроки, щоб скласти деталі підкладки. - - Складіть підкладку і капюшон разом виворітними сторонами _разом_і скріпіть їх вздовж горловини. - -##### Прикріплюємо капюшон: - - Покладіть виріб вниз _виворітним боком_. - - Помістіть капюшон навколо вирізу горловини, _хорошими сторонами разом_. - - Закріпіть два кінці капюшона на розрізі спереду, де буде застібка-блискавка, і закріпіть задній шов капюшона до середини задньої частини боді. - - Додайте додаткові затискачі, щоб закріпити капюшон на шиї для пришивання. - - Перевірте, чи правильно він зібраний. - - Серпантин/оверлок через усі шари. - -### Крок 5: Підготуйте захисну планку блискавки - - Складіть захист блискавки навпіл короткими сторонами (так, щоб він став удвічі вужчим) _лицьовими сторонами разом_, і нещільно закріпіть його за допомогою однієї-двох затискачів. - - Якщо потрібно, переверніть його так, щоб відкритий шов був з правого боку. - - За допомогою швейної машини та прямої строчки прострочіть криву, яка починається вертикально в точці вздовж згину приблизно на рівні ширини захисту блискавки і закінчується горизонтально у верхньому правому куті захисту блискавки. Крива повинна бути сформована таким чином, щоб утворювати плавний кут навколо верхнього лівого кута захисного кожуха блискавки. - - Обріжте тканину на зовнішній стороні вигину, обрізаючи близько до лінії строчки, але не торкаючись її. - - Відкріпіть тканину і виверніть її навиворіт, переверніть і знову закріпіть тканину, цього разу _виворітними сторонами разом_. - - Пришийте/обметайте по довжині планки застібки-блискавки. - - Застрочіть/закріпіть нижню частину застібки-блискавки. - - У вас повинна бути смужка тканини з простроченим/оверлочним швом вздовж правого і нижнього боків, а також загнутий куточок з французьким швом вздовж верхнього лівого кута. - -### Крок 6: Встановлення блискавки. -Примітка: Цей крок однаковий як з підкладкою, так і без неї. Ставтеся до підкладки і модної тканини як до єдиного цілого. - - Покладіть одяг _виворітною стороною назовні_. - - Розстебніть блискавку. - - Покладіть застібку-блискавку _лицьовим боком догори_ вздовж центрального шва і ретельно вирівняйте її. Вирівнювання верхнього обмежувача важливіше, ніж нижнього, тому намагайтеся не розтягувати і не збирати тканину, коли вирівнюєте застібку-блискавку. - - Виверніть одну сторону застібки-блискавки на 1/2 обороту назовні і покладіть її вздовж відкритого шва так, щоб край стрічки був уздовж шва, а зубчастий край був звернений до основної частини тканини. Вирівняйте край тканини з краєм стрічки і закріпіть на місці. - - - Якщо ви шиєте тканину для плавання, зшийте тканину і тасьму-блискавку разом, проклавши пряму строчку з обох боків. Це і для того, щоб утримувати речі разом, і для того, щоб забезпечити другу, безпечну лінію строчки для застібки-блискавки. Для менш складних тканин цей крок необов'язковий. - - - Відверніть застібку-блискавку _лицьовим боком догори_, підгинаючи тканину під себе. - - Повторіть з іншого боку. - -Встановлення захисту блискавки. - - Виверніть виріб _навиворіт_. - - Помістіть довгий зшитий край захисту застібки-блискавки вздовж лівого боку застібки-блискавки. Край застібки-блискавки повинен збігатися з краєм стрічки застібки-блискавки і закривати застібку-блискавку. - - Відрегулюйте захист блискавки по вертикалі. Вона повинна виступати над верхнім обмежувачем застібки-блискавки настільки, щоб ви могли підвернути тканину, щоб приховати застібку-блискавку і захистити горловину від застібки-блискавки. - - Якщо ви використовуєте шийну стрічку, загніть частину, що виступає над верхнім обмежувачем застібки-блискавки, на передню частину одягу. - - Закріпіть захист блискавки на місці. Це приховає затискачі, що кріплять застібку-блискавку до одягу. Не забувайте не перекривати ці кліпси під час шиття. - -Пришивання блискавки. - - Перейдіть на лапку для застібки-блискавки. - - Виверніть виріб _на виворітний бік_. - - Для тканини для плавання або для застібки-блискавки: Потягніть тканину в потрібне положення так, щоб тканина була чисто відкинута назад від зубців застібки-блискавки. - - Для флісової тканини або для застібки-блискавки: Натягніть тканину в потрібне положення, залишивши невелику складку тканини над блискавкою. - - Помістіть виріб у швейну машину і відрегулюйте голку так, щоб вона на кілька міліметрів увійшла у згин тканини. - - Почніть від горловини з правого боку і прошивайте вниз, поки не пройдете кілька мм від обмежувача застібки-блискавки, використовуючи пряму строчку. Будьте обережні, щоб не прошити захисний кожух блискавки або будь-яку вільну тканину. - - Повторіть з іншого боку. Цього разу, коли ви дійдете до низу, поверніть тканину на 90 градусів і прошийте по низу до першої лінії строчки, закріплюючи нижню частину застібки-блискавки і захисної планки. - -### Крок 7а: (необов'язково) Ребристі манжети -Ребристі манжети можна прикріпити до рукавів і штанин манжетом, подібним до того, яким кріпиться шийна стрічка до отвору для горловини. - -- Складіть ребристу частину манжети навпроти лінії згину (вертикально) лицьовими _сторонами разом_. -- Обметувати/обметати по краю, щоб ребриста частина манжети стала замкненою петлею. -- Розгорніть ребристу частину манжети. -- Ребристу деталь манжета складіть навпіл по лінії згину (горизонтально), _виворітними боками разом_. -- Виверніть виріб _на виворітний бік_. -- Оберніть петлю ребра жорсткості навколо рукава або штанини виробу, вирівнявши краї ребра жорсткості та рукава/штанини. -- Розтягніть рукав/ногу і ребра разом, доки не зникнуть складки/зібрання/слабкість рукава, і закріпіть їх на місці. -- Серпантин/оверлок _по круглому_ вздовж шва. -- Повторіть для решти рукавів/штанин. - -### Крок 7b: (необов'язково) Підшивання - -- Підшийте рукави, штанини, капюшон і/або низ спідниці, використовуючи односторонній підгин. Машина для настилу - ідеальний варіант, але не обов'язковий. Використання подвійної голки на звичайній швейній машині додасть строчці деякого розтягування, але в будь-якому випадку для тканин з високим ступенем розтягування все одно рекомендується використовувати розтяжну строчку. -- Ви можете акуратно обрізати зайву тканину, щоб зробити чистіший поділ. Це цілком необов'язково, оскільки ця тканина повинна залишатися всередині. -- Крім того, ви можете обробити необроблений край _без_ підгинання, щоб надати йому трохи об'ємності, не додаючи при цьому стільки об'єму, як при підгинанні, або ж ви можете зробити підгин удвічі. -- Або ж ви можете залишити краї необробленими, особливо якщо це тканина для плавання або інша тканина, яка зовсім не кошлатиться. - -### Крок 8: (Опції) Додавання спідниці - -- Складіть деталь спідниці навпіл по лінії згину, _лицьовими боками разом_, і прострочіть/обметайте по краю так, щоб спідниця була закрита. -- (необов'язково) Підшийте низ спідниці. -- Зберіть спідницю вздовж талії (або верхньої частини) спідниці за допомогою двох ниток для збору на відстані 12 мм (1/2") одна від одної. Розмістіть спідницю навколо одягу, де вона буде лежати, і відрегулюйте збірки так, щоб вони прилягали до одягу. -- Спідницю можна розмістити _лицьовим боком назовні_ на одязі, або _навиворіт_ та _догори дригом_ на одязі. _Виворітною стороною назовні_ створить легший і міцніший шов, але він буде видимим (що може бути, а може і не бути бажаним). _Виворіт_ приховає шов під спідницею, але додасть додаткову складку тканини на талії. -- Вирівняйте талію спідниці з тим місцем, де вона повинна лежати на одязі, і приколіть її на місці. -- По верхньому краю спідниці прострочіть машинною гладдю або коротким і широким зигзагом, утворюючи шов внахлест і ховаючи край тканини під гладдю або зигзагом. -- Зробіть другий закріплювальний стібок або зигзаг приблизно на 6-12 мм (від 1/4" до 1/2") нижче першої лінії стібка, розташувавши його між двома нитками зшивання і намагаючись не зачепити жодну з ниток зшивання під закріплювальним стібком. -- Видаліть нитки для збору. -- Якщо спідниця була розміщена _навиворіт_ і _догори ногами_, переверніть її назад. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/de.md deleted file mode 100644 index bb93bbb7e53..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx Einteilig: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 0dab59f8bd6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx One-piece: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/es.md deleted file mode 100644 index ce3fd0f8f30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx de una pieza: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index c916aee8767..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx en une seule pièce : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 49b73528eea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx eendelig: Vereiste afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 35df11fa840..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Онікс Цілісний: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/de.md deleted file mode 100644 index 254729d4189..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx Einteiler: Was du brauchst" ---- - -Um Onyx herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- (Empfohlen) Eine Serger/Overlock-Maschine. Leichte, feste und dehnbare Nähte sind für dieses Kleidungsstück wichtig. -- Zwischen 1 - 5 Meter eines geeigneten Stoffes, je nach Größe und Stil ([siehe Stoffoptionen](/docs/patterns/shelly/fabric)) - - Lange Ärmel, lange Beine, die Verwendung von Futter, größere Maße, mehr Bequemlichkeit, die Verwendung einer Kapuze und die Verwendung eines Rocks erhöhen den Stoffbedarf. - - Für einen typischen Erwachsenenanzug mit kurzen Ärmeln und kurzen Beinen und einem selbstgefütterten Körper werden etwa 2 Meter Stoff benötigt. -- (Optional) Rippenstrick für den Hals, die Arme und die Beine, falls gewünscht. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/en.md deleted file mode 100644 index 8718bd370cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx One-Piece: What You Need" ---- - -To make Onyx, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- (Recommended) A serger/overlock machine. Light, strong, and stretchy seams are important for this garment. -- Between 1 - 5 meters (1.1 - 5.5 yards) of a suitable fabric, depending on size and style ([see Fabric options](/docs/designs/onyx/fabric)) - - Long sleeves, long legs, use of lining, larger measurements, more ease, use of a hood, and use of a skirt will all increase fabric requirements. - - A typical adult unisuit with short sleeves and short legs with a self-lined body will take about 2 meters of fabric. -- (Optional) Rib knit fabric for the neck, arms, and legs, if desired. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/es.md deleted file mode 100644 index 274cfd1d4e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Enterizo de ónice: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Onix, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- (Recomendado) Una máquina overlock/serger. Las costuras ligeras, fuertes y elásticas son importantes para esta prenda. -- Entre 1 y 5 metros (1,1 - 5,5 yardas) de una tela adecuada, según el tamaño y el estilo ([ver Opciones de tela](/docs/patterns/shelly/fabric)) - - Las mangas largas, las piernas largas, el uso de forro, las medidas más grandes, más holgura, el uso de capucha y el uso de falda aumentarán las necesidades de tejido. - - Un mono típico de adulto con mangas cortas y piernas cortas y cuerpo autoforrado necesitará unos 2 metros de tela. -- (Opcional) Tela de punto elástico para el cuello, los brazos y las piernas, si lo deseas. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 80b79a5e0bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Monopièce en onyx : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer de l'onyx, tu auras besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- (Recommandé) Une surjeteuse/overlock machine. Des coutures légères, solides et extensibles sont importantes pour ce vêtement. -- Entre 1 et 5 mètres d'un tissu approprié, selon la taille et le style ([voir les options de tissu](/docs/patterns/shelly/fabric)). - - Les manches longues, les jambes longues, l'utilisation d'une doublure, des mesures plus grandes, plus d'aisance, l'utilisation d'une capuche et l'utilisation d'une jupe augmenteront toutes les exigences en matière de tissu. - - Une combinaison d'adulte typique avec des manches et des jambes courtes avec un corps auto-doublé prendra environ 2 mètres de tissu. -- (Facultatif) Tricot côtelé pour le cou, les bras et les jambes, si tu le souhaites. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/nl.md deleted file mode 100644 index cf874f9baa0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx eendelig stuk: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Onyx te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- (Aanbevolen) Een overlockmachine. Lichte, sterke en rekbare naden zijn belangrijk voor dit kledingstuk. -- Tussen 1 - 5 meter van een geschikte stof, afhankelijk van de maat en stijl ([zie Stofopties](/docs/patterns/shelly/fabric)) - - Lange mouwen, lange pijpen, het gebruik van voering, grotere maten, meer gemak, het gebruik van een capuchon en het gebruik van een rok zorgen er allemaal voor dat er meer stof nodig is. - - Voor een typisch unisuit voor volwassenen met korte mouwen en korte pijpen met een zelfgevoerd lijf is ongeveer 2 meter stof nodig. -- (Optioneel) Ribgebreide stof voor de hals, armen en benen, indien gewenst. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/uk.md deleted file mode 100644 index d80b725411f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Онікс цільний: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Онікс, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- (Рекомендовано) Розпошивальна / оверлочна машина. Для цього одягу важливі легкі, міцні та еластичні шви. -- Від 1 до 5 метрів (1,1 - 5,5 ярдів) відповідної тканини, залежно від розміру та стилю ([див. варіанти тканини](/docs/patterns/shelly/fabric)) - - Довгі рукави, довгі штанини, використання підкладки, більші розміри, більша легкість, використання капюшона і спідниці - все це збільшує вимоги до тканини. - - На типовий дорослий комбінезон з короткими рукавами і короткими штанинами з самопідкладкою знадобиться близько 2 метрів тканини. -- (За бажанням) Ребриста трикотажна тканина для шиї, рук і ніг, за бажанням. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/nl.md deleted file mode 100644 index e6f2512b044..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx Eendelig" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/de.md deleted file mode 100644 index d8f05a9f701..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx Einteiler: Designer-Notizen" ---- - -Onyx ist mein zweites Design. Wie Shelly wurde das Design entwickelt, um den Bedarf an sensorischer Kompressionskleidung (im Zusammenhang mit Autismus) zu decken und die Schwierigkeit, geschlechtsneutrale einteilige Badeanzüge mit Ärmeln und Beinen in Erwachsenengröße zu finden. - -Was als Badeanzug/Uniform begann, hat sich zu einem allgemeineren Design entwickelt, mit dem auch andere Formen von Freizeit- oder Sport-Outfits hergestellt werden können. Ich habe mit dem Onyx-Design einteilige Schlafanzüge genäht, und das Design sollte auch für einfache Strampler (z. B. Schlafanzugstrampler), Trikots und Trikotagen geeignet sein, da diese Kleidungsstücke alle die gleiche Form haben und sich eher durch den Stoff, die Bequemlichkeit und die Ärmel-/Beinlänge unterscheiden als durch das Kerndesign. Es wurden Optionen für Rippenbündchen hinzugefügt, um die Herstellung von Schlafanzügen mit dem Design zu erleichtern, und Schlafanzüge waren auch ein Hauptgrund für die Hinzufügung der optionalen Kapuze (der Sonnenschutz ist der andere Grund). - -Der Rock wurde aus Gründen der Bescheidenheit hinzugefügt, vor allem für die Bademode, aber er ermöglicht es, das Onyx-Design für geraffte Kleider mit integrierten Shorts zu verwenden. - -Onyx kopiert einige Merkmale von Shelly, z. B. die Raglanärmel für mehr Bewegungsfreiheit und die Verwendung symmetrischer Vorder- und Rückenteile, mit Ausnahme von Hals und Kopf. - -Onyx is named after the gemstone and its deep black color, which not coincidentally is a great base color for Onyx swimsuits, particularly if one wants them to look like a wetsuit. - -Ein bisschen Geschichte: Onyx wäre vielleicht nie geboren worden, wenn es im Frühjahr 2023 nicht zu den Anti-LGBTQ+-Protesten und -Boykotten gekommen wäre, die dazu führten, dass ein Anzug, der mir besonders gut gefiel, aus den Regalen eines großen US-Einzelhändlers genommen wurde und ich einen passenden Ersatz brauchte. - -Thrunic diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/en.md deleted file mode 100644 index 2bd82d417e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx One-piece: Designer Notes" ---- - -Onyx is my second design. Like Shelly, the design was made to address a need for sensory compression garments (related to autism), as well as the difficulty in finding sleeved and legged gender-neutral one-piece swimsuits sized for adults. - -What started as a swimsuit/unisuit design turned into a more general design capable of making other forms of casual or athletic one-piece outfits. I've made one-piece pajamas with the Onyx design, and the design should be capable of making simple rompers (such as pajamas rompers), leotards, and unitards, as these garments all share the same general form, varying in fabric, ease, and sleeve/leg length more than in their core design. Options for ribbed cuffs were added to aid in making pajamas with the design, and pajamas were also a major reason for the addition of the optional hood (sun protection is the other reason). - -The skirt was added in for modesty, primarily for the swimwear, though it does allow the Onyx design to be used to make gathered dresses with built-in shorts. - -Onyx does copy a number of Shelly's features, including raglan sleeves for mobility and the use of symmetrical front and back parts, except for the neck and head. - -Onyx is named after the gemstone and its deep black color, which not coincidentally is a great base color for Onyx swimsuits, particularly if one wants them to look like a wetsuit. - -A bit of history: Onyx may never have been born had it not been for the anti-LGBTQ+ protests and boycotts in the spring of 2023, which led to a unisuit that I particularly liked being pulled from the shelves of a major US retailer, and me needing a suitable replacement. - -Thrunic diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/es.md deleted file mode 100644 index 061417f598d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx De Una Pieza: Notas del diseñador" ---- - -Onyx es mi segundo diseño. Al igual que Shelly, el diseño se hizo para responder a una necesidad de prendas de compresión sensorial (relacionada con el autismo), así como a la dificultad de encontrar bañadores de una pieza de género neutro con mangas y piernas de tamaño para adultos. - -Lo que empezó como un diseño de bañador/traje de baño se convirtió en un diseño más general capaz de confeccionar otras formas de trajes de una pieza informales o atléticos. He confeccionado pijamas de una pieza con el diseño Onyx, y el diseño debería ser capaz de confeccionar peleles sencillos (como peleles de pijama), leotardos y unitardos, ya que todas estas prendas comparten la misma forma general, variando en tejido, facilidad y longitud de mangas/piernas más que en su diseño básico. Se añadieron opciones de puños acanalados para ayudar a confeccionar pijamas con el diseño, y los pijamas también fueron una razón importante para añadir la capucha opcional (la protección solar es la otra razón). - -La falda se añadió por pudor, principalmente para los bañadores, aunque permite utilizar el diseño Onyx para hacer vestidos fruncidos con pantalones cortos incorporados. - -Onyx sí copia algunos rasgos de Shelly, como las mangas raglán para mayor movilidad y el uso de partes delanteras y traseras simétricas, excepto el cuello y la cabeza. - -Onyx is named after the gemstone and its deep black color, which not coincidentally is a great base color for Onyx swimsuits, particularly if one wants them to look like a wetsuit. - -Un poco de historia: Onyx podría no haber nacido nunca de no haber sido por las protestas y boicots anti-LGBTQ+ de la primavera de 2023, que provocaron que un unisuit que me gustaba especialmente fuera retirado de las estanterías de una importante tienda estadounidense, y que yo necesitara un sustituto adecuado. - -Thrunic diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/fr.md deleted file mode 100644 index a6ef2ccdb44..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Pièce unique en onyx : Notes du créateur" ---- - -Onyx est mon deuxième modèle. Comme Shelly, ce modèle a été conçu pour répondre à un besoin de vêtements de compression sensorielle (lié à l'autisme), ainsi qu'à la difficulté de trouver des maillots de bain une pièce à manches et à jambes sans distinction de sexe et de taille pour les adultes. - -Ce qui a commencé comme un modèle de maillot de bain/uniforme s'est transformé en un modèle plus général capable de fabriquer d'autres formes de tenues une pièce décontractées ou athlétiques. J'ai confectionné des pyjamas d'une seule pièce avec le modèle Onyx, et le modèle devrait permettre de confectionner des barboteuses simples (comme les barboteuses de pyjamas), des justaucorps et des justaucorps, car ces vêtements ont tous la même forme générale, variant plus dans le tissu, l'aisance et la longueur des manches et des jambes que dans le modèle de base. Des options de poignets côtelés ont été ajoutées pour faciliter la confection de pyjamas avec le modèle, et les pyjamas étaient également une raison majeure de l'ajout de la capuche optionnelle (la protection solaire est l'autre raison). - -La jupe a été ajoutée par souci de pudeur, principalement pour les maillots de bain, bien qu'elle permette d'utiliser le modèle Onyx pour faire des robes froncées avec des shorts intégrés. - -Onyx copie en effet un certain nombre de caractéristiques de Shelly, notamment les manches raglan pour la mobilité et l'utilisation de parties avant et arrière symétriques, à l'exception du cou et de la tête. - -Onyx is named after the gemstone and its deep black color, which not coincidentally is a great base color for Onyx swimsuits, particularly if one wants them to look like a wetsuit. - -Un peu d'histoire : Onyx n'aurait peut-être jamais vu le jour sans les manifestations anti-LGBTQ+ et les boycotts du printemps 2023, qui ont fait qu'une combinaison que j'aimais particulièrement a été retirée des rayons d'un grand détaillant américain, et que j'ai eu besoin d'une solution de remplacement convenable. - -Thrunic diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/nl.md deleted file mode 100644 index f8fcacce264..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx eendelig: Opmerkingen van de ontwerper" ---- - -Onyx is mijn tweede ontwerp. Net als Shelly is het ontwerp gemaakt om te voorzien in een behoefte aan sensorische compressiekleding (in verband met autisme) en de moeilijkheid om genderneutrale eendelige zwempakken met mouwen en benen te vinden voor volwassenen. - -Wat begon als een zwempak/unisuit ontwerp veranderde in een meer algemeen ontwerp waarmee andere vormen van casual of sportieve eendelige outfits gemaakt kunnen worden. Ik heb pyjama's uit één stuk gemaakt met het Onyx ontwerp en het ontwerp zou in staat moeten zijn om eenvoudige rompertjes (zoals pyjama rompertjes), gympen en unitards te maken, omdat deze kledingstukken allemaal dezelfde algemene vorm hebben en meer variëren in stof, lengte en mouw/beenlengte dan in hun kernontwerp. Opties voor geribde boorden werden toegevoegd om te helpen bij het maken van pyjama's met het ontwerp, en pyjama's waren ook een belangrijke reden voor de toevoeging van de optionele capuchon (zonbescherming is de andere reden). - -De rok is toegevoegd voor bescheidenheid, voornamelijk voor de zwemkleding, maar het maakt het ook mogelijk om het Onyx ontwerp te gebruiken om jurken met ingebouwde shorts te maken. - -Onyx kopieert een aantal kenmerken van Shelly, zoals raglanmouwen voor mobiliteit en het gebruik van symmetrische voor- en achterkant, behalve de nek en het hoofd. - -Onyx is named after the gemstone and its deep black color, which not coincidentally is a great base color for Onyx swimsuits, particularly if one wants them to look like a wetsuit. - -Een stukje geschiedenis: Onyx was misschien nooit geboren als er geen anti-LGBTQ+ protesten en boycots waren geweest in het voorjaar van 2023, waardoor een unisuit dat ik erg leuk vond uit de schappen van een grote Amerikaanse winkel werd gehaald en ik een geschikte vervanging nodig had. - -Thrunic diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 65b3ae34ad6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Онікс Цілісний: Нотатки дизайнера" ---- - -Онікс - мій другий дизайн. Як і Шеллі, дизайн був створений для задоволення потреби в одязі з сенсорною компресією (пов'язаною з аутизмом), а також труднощів з пошуком гендерно нейтральних суцільних купальників з рукавами та ногами для дорослих. - -Те, що починалося як дизайн купальників/комбінезонів, перетворилося на більш загальний дизайн, здатний створювати інші форми повсякденного або спортивного суцільного вбрання. Я створила суцільну піжаму з дизайном Onyx, і цей дизайн має бути придатним для пошиття простих комбінезонів (наприклад, піжамних комбінезонів), купальників та комбінезонів, оскільки всі ці речі мають однакову загальну форму, відрізняючись більше тканиною, легкістю та довжиною рукава/ноги, ніж основним дизайном. Ребристі манжети були додані, щоб полегшити виготовлення піжами з дизайном, а також піжами були основною причиною додавання додаткового капюшона (захист від сонця є іншою причиною). - -Спідниця була додана для скромності, в першу чергу, для купальників, хоча вона дозволяє використовувати дизайн Onyx для створення суконь із вбудованими шортами. - -Онікс копіює ряд особливостей Шеллі, включаючи рукави реглан для мобільності та використання симетричних передньої та задньої частин, за винятком шиї та голови. - -Onyx is named after the gemstone and its deep black color, which not coincidentally is a great base color for Onyx swimsuits, particularly if one wants them to look like a wetsuit. - -Трохи історії: Onyx міг би ніколи не з'явитися на світ, якби не протести та бойкоти проти ЛГБТК+ навесні 2023 року, які призвели до того, що костюм, який мені особливо подобався, був вилучений з полиць великого американського ритейлера, і мені знадобилася відповідна заміна. - -Трунік. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/de.md deleted file mode 100644 index 8e29b01e52e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Leichtigkeit unter den Achseln" ---- - -Verschiebt die Ärmel nach unten, um mehr Platz in der Achselhöhle zu schaffen, gemessen in Prozent des Ärmeldurchmessers. Im Zweifelsfall solltest du den Standardwert verwenden. - -Hinweis: Mit dieser Option wird der Durchmesser der Hülse nicht verändert. Um den Ärmel größer oder kleiner zu machen, verwende die Option Ärmel erleichtern. - -Hinweis: Die Optionen für die Raglan-Schlaufenlänge und die Raglan-Schlaufentiefe wirken sich auch auf den Grad der Erleichterung in der Achselhöhle aus. - -> ##### Diese Option erlaubt auch negative Werte. -> -> Negative Werte verschieben die Ärmel nach oben. Sei vorsichtig, auch bei Stretch-Kleidung, da dies leicht zu Einschnürungen in der Achselhöhle führen kann. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/en.md deleted file mode 100644 index 28729dad68f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Armpit ease" ---- - -Shifts the sleeves downward to give extra room in the armpit, measured as a percentage of the sleeve diameter. If in doubt, go with the default value. - -Note: This option does not change the diameter of the sleeve. To make the sleeve larger or smaller, use the Sleeve ease option. - -Note: The Raglan scoop length and Raglan scoop depth options also affect the amount of ease in the armpit. - -> ##### This option also allows negative values. -> -> Negative values will move the sleeves upwards. Use with caution, even on stretch garments, as this can easily cause binding at the armpit. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/es.md deleted file mode 100644 index 674036e5597..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad axilar" ---- - -Desplaza las mangas hacia abajo para dejar más espacio en la axila, medido como porcentaje del diámetro de la manga. En caso de duda, utiliza el valor por defecto. - -Nota: Esta opción no modifica el diámetro del manguito. Para hacer la manga más grande o más pequeña, utiliza la opción Facilidad de la manga. - -Nota: Las opciones de longitud y profundidad de la manga raglán también afectan a la holgura en la axila. - -> ##### Esta opción también permite valores negativos. -> -> Los valores negativos desplazarán las mangas hacia arriba. Utilízalo con precaución, incluso en prendas elásticas, ya que puede provocar fácilmente atascos en la axila. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/fr.md deleted file mode 100644 index 8bfa33f8ef9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à l'aisselle" ---- - -Décale les manches vers le bas pour donner plus d'espace à l'aisselle, mesuré en pourcentage du diamètre de la manche. En cas de doute, choisis la valeur par défaut. - -Remarque : cette option ne modifie pas le diamètre du manchon. Pour agrandir ou réduire la manche, utilise l'option d'allongement de la manche. - -Remarque : les options de longueur et de profondeur de l'échancrure raglan affectent également l'ampleur de l'aisance au niveau de l'aisselle. - -> ##### Cette option permet également des valeurs négatives. -> -> Les valeurs négatives déplacent les manches vers le haut. Utilise-le avec précaution, même sur les vêtements extensibles, car cela peut facilement provoquer des liaisons au niveau de l'aisselle. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/nl.md deleted file mode 100644 index fe3a609618f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Okselgemak" ---- - -Schuift de mouwen naar beneden om extra ruimte te geven in de oksel, gemeten als percentage van de diameter van de mouw. Gebruik bij twijfel de standaardwaarde. - -Opmerking: Deze optie verandert de diameter van de huls niet. Gebruik de optie Mouwgemak om de mouw groter of kleiner te maken. - -Opmerking: De opties Raglan-looklengte en Raglan-lookdiepte hebben ook invloed op de mate van rek in de oksel. - -> ##### Deze optie laat negatieve waarden toe. -> -> Negatieve waarden zullen de mouwen omhoog bewegen. Wees voorzichtig, zelfs bij stretchkleding, want dit kan gemakkelijk bindingen bij de oksel veroorzaken. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/uk.md deleted file mode 100644 index 67192358663..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/armpitease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність під пахвами" ---- - -Зрушує рукава вниз, щоб забезпечити додатковий простір у пахвовій западині, вимірюється у відсотках від діаметра рукава. Якщо ви сумніваєтеся, використовуйте значення за замовчуванням. - -Примітка: Ця опція не змінює діаметр гільзи. Щоб зробити рукав більшим або меншим, скористайтеся опцією "Легкість рукава". - -Примітка: Параметри довжини та глибини горловини "реглан" також впливають на зручність у пахвовій западині. - -> ##### Ця опція також допускає від'ємні значення. -> -> Від'ємні значення перемістять рукава вгору. Використовуйте з обережністю, навіть на еластичному одязі, оскільки це може легко спричинити застрягання в пахвовій западині. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/de.md deleted file mode 100644 index d2d18bceff9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Zurück auf Falz" ---- - -Kontrolliere, ob die Rückseite aus einem einzigen Stück Stoff besteht, das an der Falte geschnitten wird, oder aus zwei gespiegelten Teilen, die in der Mitte zusammengenäht werden. - -> Vorteile: Spart einen Bauschritt, beseitigt eine Naht, kann bequemer sein. - -> Nachteile: Funktioniert nicht mit Reißverschlüssen, es ist schwieriger, ein größeres Musterteil auf den Stoff zu bringen (kann zu mehr Stoffabfall führen). - -> ##### Reißverschlüsse: - -Wenn du einen Rückenreißverschluss verwendest, aktiviere _nicht_ diese Option. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/en.md deleted file mode 100644 index bf7d5fee355..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Back on fold" ---- - -Controls if the back is made of of a single piece of fabric cut on the fold, or as two mirrored pieces that are sewn together down the center. - -> Advantages: Saves a construction step, removes a seam, may be more comfortable. - -> Disadvantages: Doesn't work with zippers, harder to fit a larger pattern piece on the fabric (may cause more fabric waste). - -> ##### Zippers: - -If using a back zipper, do _not_ enable this option. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/es.md deleted file mode 100644 index bcd67794a78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Volver al pliegue" ---- - -Controla si la espalda está hecha de una sola pieza de tela cortada en el pliegue, o como dos piezas reflejadas que se cosen juntas por el centro. - -> Ventajas: Ahorra un paso de construcción, elimina una costura, puede ser más cómodo. - -> Desventajas: No funciona con cremalleras, es más difícil encajar una pieza de patrón más grande en la tela (puede causar más desperdicio de tela). - -> ##### Cremalleras: - -Si utilizas una cremallera trasera, _no_ activa esta opción. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/fr.md deleted file mode 100644 index 79ae269cfb9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Retour sur le pli" ---- - -Contrôle si le dos est fait d'une seule pièce de tissu coupée sur le pli, ou de deux pièces en miroir qui sont cousues ensemble au centre. - -> Avantages : Permet d'économiser une étape de construction, de supprimer une couture, peut être plus confortable. - -> Inconvénients : Ne fonctionne pas avec les fermetures à glissière, il est plus difficile d'ajuster une pièce de patron plus grande sur le tissu (ce qui peut entraîner plus de gaspillage de tissu). - -> ##### Fermetures à glissière : - -Si tu utilises une fermeture éclair au dos, ne _pas_ active cette option. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/nl.md deleted file mode 100644 index 6cf47004377..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Terug op de vouw" ---- - -Controleer of de achterkant uit één stuk stof bestaat dat op de vouw is geknipt, of uit twee gespiegelde stukken die in het midden aan elkaar zijn genaaid. - -> Voordelen: Bespaart een constructiestap, verwijdert een naad, kan comfortabeler zijn. - -> Nadelen: Werkt niet met ritsen, moeilijker om een groter patroondeel op de stof te passen (kan meer stofverspilling veroorzaken). - -> ##### Ritsen: - -Als je een rits aan de achterkant gebruikt, zet _dan niet_ deze optie aan. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/uk.md deleted file mode 100644 index 414fa685b2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/backonfold/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Повернутися до згину" ---- - -Контролює, чи спинка зроблена з одного шматка тканини, розрізаного по згину, або з двох дзеркальних шматків, зшитих разом по центру. - -> Переваги: Заощаджує будівельний крок, прибирає шов, може бути зручніше. - -> Недоліки: Не працює із застібками-блискавками, важче розмістити на тканині велику деталь викрійки (може призвести до більших відходів тканини). - -> ##### Блискавки: - -Якщо ви використовуєте застібку-блискавку ззаду, увімкніть цю опцію _, а не_ . diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/de.md deleted file mode 100644 index 569c3c2f64b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Leichtigkeit der Mittelnaht" ---- - -Legt fest, wie lang die Mittelnaht sein wird und wie tief die Schrittgabel des Kleidungsstücks liegen wird. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/en.md deleted file mode 100644 index 12f774da461..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Center seam ease" ---- - -Controls how long the center seam will be, and thus how low the crotch fork of the garment will be. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/es.md deleted file mode 100644 index 8a29673a170..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de costura central" ---- - -Controla lo larga que será la costura central y, por tanto, lo baja que quedará la horquilla de la entrepierna de la prenda. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/fr.md deleted file mode 100644 index c537c75290e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau de la couture centrale" ---- - -Contrôle la longueur de la couture centrale et donc la hauteur de la fourche de l'entrejambe du vêtement. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/nl.md deleted file mode 100644 index 94b9295852d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gemakkelijk in de middennaad" ---- - -Bepaalt hoe lang de middennaad zal zijn en dus hoe laag de kruisvork van het kledingstuk zal zijn. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/uk.md deleted file mode 100644 index 8d4c84155de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/centerseamease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість центрального шва" ---- - -Контролює довжину центрального шва, а отже, наскільки низько буде розташована пахова вилка одягу. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index 551ebc83007..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -Legt fest, wie weit das Kleidungsstück im Brustbereich sein soll. - -Welcher Wert auch immer Sie hier angeben, wird beim Entwurf des Kleidungsstückes einfach zu Ihrer Brustumfangsmessung hinzugefügt. - -> ##### Diese Option erlaubt negative Werte -> -> Du solltest eine negative Leichtigkeit verwenden, wenn du einen dehnbaren Stoff verwendest, der eng anliegen soll. Unteranzüge und Trikots haben in der Regel eine negative Bequemlichkeit, während andere Kleidungsstücke in der Regel eine positive Bequemlichkeit haben. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 09c42888f4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -Controls how wide the garment will be at your chest. - -Whatever value you provide here will simply be added to your chest circumference measurement when drafting the garment. - -> ##### This option allows negative values -> -> You should use negative ease if you are using a stretch material that you want to fit tightly. Unisuits and unitards typically have negative ease, while other garments typically have positive ease. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 34518732de9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -Controla la anchura de la prenda en el pecho. - -How much room do you want at the chest? Whatever value you provide here will simply be added to your chest circumference measurement when drafting the garment. - -> ##### Esta opción permite valores negativos -> -> Debes utilizar la holgura negativa si utilizas un material elástico que quieres que quede bien ajustado. Los monos y los unitardos suelen tener holgura negativa, mientras que otras prendas suelen tener holgura positiva. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index e0fdd85c163..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -Contrôle la largeur du vêtement au niveau de ta poitrine. - -Quelle que soit la valeur que vous entrez ici, elle sera simplement ajoutée à votre tour de poitrine lors de l'élaboration du vêtement. - -> ##### Cette option autorise les valeurs négatives -> -> Tu devrais utiliser l'aisance négative si tu utilises un matériau extensible que tu veux bien ajuster. Les combinaisons et les justaucorps ont généralement une aisance négative, tandis que les autres vêtements ont généralement une aisance positive. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index aece4fdd212..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -Bepaalt hoe wijd het kledingstuk wordt bij je borst. - -De waarde die je hier geeft wordt toegevoegd aan je borstomtrek bij het tekenen van het patroon. - -> ##### Deze optie staat negatieve waarden toe -> -> Je moet negatief gemak gebruiken als je een stretchmateriaal gebruikt dat je strak wilt laten aansluiten. Unisuits en unitards hebben meestal een negatieve pasvorm, terwijl andere kledingstukken meestal een positieve pasvorm hebben. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index 6d73210810d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -Контролює, наскільки широким буде виріб у грудях. - -Обрану кількість буде додано до заданого об'єму грудей при креслені викрійки. - -> ##### Ця опція дозволяє від'ємні значення -> -> Якщо ви використовуєте еластичний матеріал, який потрібно щільно прилягати, слід використовувати від'ємну легкість. Костюми та комбінезони зазвичай мають від'ємну розтяжність, в той час як інший одяг має додатну розтяжність. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/de.md deleted file mode 100644 index b80dd7acec2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Zwickelweite im Schritt" ---- - -Stellt ein, wie breit der Schrittzwickel sein soll. Der Schrittzwickel ist ein rechteckiger Stoffstreifen, der an einem Bein hoch, über die Schrittgabel und am anderen Bein runter läuft. Sie bietet mehr Platz im Schritt, sorgt für ein stärkeres Outfit, indem sie die 4-Wege-Naht vermeidet, die normalerweise an der Schrittgabel zu finden ist, und reduziert den Bedarf an Scoops um die Schrittgabel herum erheblich. - -Körper, die breiter sind als sie tief sind, brauchen keinen so breiten Zwickel, während Menschen mit sehr tiefen Oberschenkeln einen breiteren Zwickel brauchen. - -Die Breite des Schrittzwickels hat Einfluss darauf, wie das Kleidungsstück an den Hüften, im Schritt und an den Oberschenkeln geformt ist. Möglicherweise musst du bei dieser Option die Oberschenkelöffnung, den Sitz und die Beinverjüngung anpassen, um eine gute Passform zu erhalten. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/en.md deleted file mode 100644 index 7a5441c945b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch gusset width" ---- - -Adjusts how wide the crotch gusset will be. The crotch gusset is a rectangular strip of fabric running up one leg, across the crotch fork, and down the other leg. It adds room in the crotch, creates a stronger outfit by avoiding the 4-way seam normally found at the crotch fork, and greatly reduces the need for scoops around the crotch fork. - -Bodies that are wider than they are deep do not need as wide a gusset, while those with very deep thighs may need a wider gusset. - -The width of the crotch gusset will affect how the garment is shaped around the hips, crotch, and upper legs. You may have to adjust the upper leg east, seat ease, and leg taper position along with this option to get a proper fit. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/es.md deleted file mode 100644 index 28b42857756..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura del fuelle de la entrepierna" ---- - -Ajusta la anchura del fuelle de la entrepierna. El fuelle de entrepierna es una tira rectangular de tela que sube por una pierna, atraviesa la horquilla de la entrepierna y baja por la otra pierna. Añade espacio en la entrepierna, crea un conjunto más resistente al evitar la costura de 4 vías que normalmente se encuentra en la horquilla de la entrepierna, y reduce enormemente la necesidad de copas alrededor de la horquilla de la entrepierna. - -Los cuerpos más anchos que profundos no necesitan un fuelle tan ancho, mientras que los que tienen muslos muy profundos pueden necesitar un fuelle más ancho. - -La anchura del fuelle de la entrepierna afectará a la forma de la prenda alrededor de las caderas, la entrepierna y la parte superior de las piernas. Puede que tengas que ajustar el este de la pierna superior, la facilidad del asiento y la posición de la conicidad de la pierna junto con esta opción para conseguir un ajuste adecuado. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/fr.md deleted file mode 100644 index e004b2c20e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du gousset d'entrejambe" ---- - -Règle la largeur du gousset d'entrejambe. Le gousset d'entrejambe est une bande de tissu rectangulaire qui remonte le long d'une jambe, traverse la fourche de l'entrejambe et descend le long de l'autre jambe. Il ajoute de l'espace à l'entrejambe, crée une tenue plus solide en évitant la couture à 4 voies que l'on trouve normalement à la fourche de l'entrejambe, et réduit considérablement le besoin d'écopes autour de la fourche de l'entrejambe. - -Les corps plus larges que profonds n'ont pas besoin d'un gousset aussi large, tandis que ceux qui ont des cuisses très profondes peuvent avoir besoin d'un gousset plus large. - -La largeur du gousset d'entrejambe aura une incidence sur la forme du vêtement au niveau des hanches, de l'entrejambe et du haut des jambes. Tu devras peut-être ajuster l'est du haut de la jambe, l'aisance du siège et la position de l'amincissement de la jambe en même temps que cette option pour obtenir un ajustement adéquat. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/nl.md deleted file mode 100644 index daf835d2991..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kruisbreedte" ---- - -Hiermee stel je in hoe breed de kruisvoering wordt. De kruisvoering is een rechthoekige strook stof die langs één been omhoog loopt, over de kruisvork en langs het andere been naar beneden. Het voegt ruimte toe in het kruis, creëert een sterkere outfit door de 4-voudige naad te vermijden die normaal bij de kruisvork zit en vermindert de noodzaak voor scoops rond de kruisvork aanzienlijk. - -Lichamen die breder zijn dan diep hebben niet zo'n brede kruisband nodig, terwijl mensen met hele diepe dijen een bredere kruisband nodig kunnen hebben. - -De breedte van de kruisvoering beïnvloedt de vorm van het kledingstuk rond de heupen, het kruis en de bovenbenen. Het kan zijn dat je bij deze optie het bovenbeen oosten, de zitpositie en de beenpositie moet aanpassen om een goede pasvorm te krijgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/uk.md deleted file mode 100644 index e73c1e09320..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/crotchgussetwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина пахової ластовиці" ---- - -Регулює ширину пахової ластовиці. Пахова ластовиця - це прямокутна смужка тканини, що проходить по одній нозі, через пахову розвилку і вниз по іншій нозі. Він додає місця в промежині, створює міцніший одяг, уникаючи 4-стороннього шва, який зазвичай зустрічається на паховій вилці, і значно зменшує потребу в підтяжках навколо пахової вилки. - -Тіла, які ширші за глибину, не потребують такої широкої ластовиці, в той час як ті, хто має дуже глибокі стегна, можуть потребувати ширшої ластовиці. - -Ширина пахової ластовиці впливає на форму одягу навколо стегон, промежини та гомілок. Можливо, вам доведеться відрегулювати нахил верхньої частини гомілки на схід, зручність сидіння та положення конуса ноги, щоб отримати правильну посадку. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/de.md deleted file mode 100644 index 614df81c26b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx Einteilig: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/en.md deleted file mode 100644 index cf6737cb92c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx One-piece: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/es.md deleted file mode 100644 index 73d4e7ec917..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx de una pieza: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/fr.md deleted file mode 100644 index 7f7063728c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx en une seule pièce : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/de.md deleted file mode 100644 index 37509b66b1e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Vorderseite auf Falz" ---- - -Kontrolliere, ob die Vorderseite aus einem einzigen Stück Stoff besteht, das an der Falte geschnitten wird, oder aus zwei gespiegelten Teilen, die in der Mitte zusammengenäht werden. - -> Vorteile: Spart einen Bauschritt, beseitigt eine Naht, kann bequemer sein. - -> Nachteile: Funktioniert nicht mit Reißverschlüssen, es ist schwieriger, ein größeres Musterteil auf den Stoff zu bringen (kann zu mehr Stoffabfall führen). - -> ##### Reißverschlüsse: - -Wenn du einen Frontreißverschluss verwendest, aktiviere _nicht_ diese Option. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/en.md deleted file mode 100644 index 54e2559ca21..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front on fold" ---- - -Controls if the front is made of of a single piece of fabric cut on the fold, or as two mirrored pieces that are sewn together down the center. - -> Advantages: Saves a construction step, removes a seam, may be more comfortable. - -> Disadvantages: Doesn't work with zippers, harder to fit a larger pattern piece on the fabric (may cause more fabric waste). - -> ##### Zippers: - -If using a front zipper, do _not_ enable this option. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/es.md deleted file mode 100644 index d71e3d6699b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Frontal sobre pliegue" ---- - -Controla si la parte delantera está hecha de una sola pieza de tela cortada en el pliegue, o como dos piezas reflejadas que se cosen juntas por el centro. - -> Ventajas: Ahorra un paso de construcción, elimina una costura, puede ser más cómodo. - -> Desventajas: No funciona con cremalleras, es más difícil encajar una pieza de patrón más grande en la tela (puede causar más desperdicio de tela). - -> ##### Cremalleras: - -Si utilizas una cremallera frontal, _no_ activa esta opción. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/fr.md deleted file mode 100644 index b5ff0c3728f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Avant sur le pli" ---- - -Contrôle si le devant est fait d'une seule pièce de tissu coupée sur le pli, ou de deux pièces en miroir qui sont cousues ensemble au centre. - -> Avantages : Permet d'économiser une étape de construction, de supprimer une couture, peut être plus confortable. - -> Inconvénients : Ne fonctionne pas avec les fermetures à glissière, il est plus difficile d'ajuster une pièce de patron plus grande sur le tissu (ce qui peut entraîner plus de gaspillage de tissu). - -> ##### Fermetures à glissière : - -Si tu utilises une fermeture éclair sur le devant, ne _pas_ active cette option. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/nl.md deleted file mode 100644 index 3cccd8b882e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Voorkant op vouw" ---- - -Controleer of de voorkant uit één stuk stof bestaat dat op de vouw is geknipt, of uit twee gespiegelde stukken die in het midden aan elkaar zijn genaaid. - -> Voordelen: Bespaart een constructiestap, verwijdert een naad, kan comfortabeler zijn. - -> Nadelen: Werkt niet met ritsen, moeilijker om een groter patroondeel op de stof te passen (kan meer stofverspilling veroorzaken). - -> ##### Ritsen: - -Als je een rits aan de voorkant gebruikt, zet _dan niet_ deze optie aan. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/uk.md deleted file mode 100644 index 6e549a2aff8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/frontonfold/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Спереду на згині" ---- - -Контролює, чи передня частина виготовлена з одного шматка тканини, розрізаного по згину, або з двох дзеркальних шматків, зшитих разом по центру. - -> Переваги: Заощаджує будівельний крок, прибирає шов, може бути зручніше. - -> Недоліки: Не працює із застібками-блискавками, важче розмістити на тканині велику деталь викрійки (може призвести до більших відходів тканини). - -> ##### Блискавки: - -Якщо ви використовуєте передню застібку-блискавку, увімкніть цю опцію _, а не_ . diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/de.md deleted file mode 100644 index e7a74a35c90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Hüfte" ---- - -Legt fest, wie weit das Kleidungsstück an den Hüften sein wird. - -Welcher Wert auch immer Sie hier angeben, wird beim Entwurf des Kleidungsstückes einfach zu Ihrer Hüftumfangsmessung hinzugefügt. - -> ##### Diese Option erlaubt auch negative Werte. -> -> Du solltest eine negative Leichtigkeit verwenden, wenn du einen dehnbaren Stoff verwendest, der eng anliegen soll. Unteranzüge und Trikots haben in der Regel eine negative Bequemlichkeit, während andere Kleidungsstücke in der Regel eine positive Bequemlichkeit haben. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/en.md deleted file mode 100644 index 361ad4445db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" ---- - -Controls how wide the garment will be at your hips. - -Whatever value you provide here will simply be added to your hips circumference measurement when drafting the garment. - -> ##### This option also allows negative values. -> -> You should use negative ease if you are using a stretch material that you want to fit tightly. Unisuits and unitards typically have negative ease, while other garments typically have positive ease. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/es.md deleted file mode 100644 index aa84952e697..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cadera" ---- - -Controla lo ancha que será la prenda en tus caderas. - -Cualquiera que sea el valor que usted proporcione aquí se añadirá simplemente a su medición de circunstancia de cadera al redactar la prenda. - -> ##### Esta opción también permite valores negativos. -> -> Debes utilizar la holgura negativa si utilizas un material elástico que quieres que quede bien ajustado. Los monos y los unitardos suelen tener holgura negativa, mientras que otras prendas suelen tener holgura positiva. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/fr.md deleted file mode 100644 index fd50afd7f59..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des hanches" ---- - -Contrôle la largeur du vêtement au niveau de tes hanches. - -Quelle que soit la valeur que vous indiquez ici, elle sera simplement ajoutée à la mesure de votre tour de hanches lors de l'élaboration du vêtement. - -> ##### Cette option permet également des valeurs négatives. -> -> Tu devrais utiliser l'aisance négative si tu utilises un matériau extensible que tu veux bien ajuster. Les combinaisons et les justaucorps ont généralement une aisance négative, tandis que les autres vêtements ont généralement une aisance positive. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/nl.md deleted file mode 100644 index 552db81ccf0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte heup" ---- - -Bepaalt hoe wijd het kledingstuk zal zijn bij je heupen. - -De waarde die je hier geeft wordt toegevoegd aan je heupomtrek bij het tekenen van het patroon. - -> ##### Deze optie laat negatieve waarden toe. -> -> Je moet negatief gemak gebruiken als je een stretchmateriaal gebruikt dat je strak wilt laten aansluiten. Unisuits en unitards hebben meestal een negatieve pasvorm, terwijl andere kledingstukken meestal een positieve pasvorm hebben. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/uk.md deleted file mode 100644 index a1d95cb3054..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hipsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість стегон" ---- - -Контролює, наскільки широким буде виріб на стегнах. - -Будь-яке значення, яке ви вкажете тут, буде просто додано до обхвату стегон під час побудови викрійки виробу. - -> ##### Ця опція також допускає від'ємні значення. -> -> Якщо ви використовуєте еластичний матеріал, який потрібно щільно прилягати, слід використовувати від'ємну легкість. Костюми та комбінезони зазвичай мають від'ємну розтяжність, в той час як інший одяг має додатну розтяжність. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/de.md deleted file mode 100644 index 150912cf18c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Kapuzentiefe" ---- - -Steuert, wie viel Platz in der Kapuze um den Hinterkopf herum sein wird. - -Hinweis: Diese Option ist nur verfügbar, wenn die Option "Halsstil" auf "Kapuze" eingestellt ist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/en.md deleted file mode 100644 index b0453dc4413..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Hood depth" ---- - -Controls how much room will be in the hood around the back of the head. - -Note: This option is only available if the 'neck style' option is set to 'hood.' diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/es.md deleted file mode 100644 index 8f29e7b3cf6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de capucha" ---- - -Controla cuánto espacio habrá en la capucha alrededor de la parte posterior de la cabeza. - -Nota: Esta opción sólo está disponible si la opción "estilo de cuello" está configurada como "capucha". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/fr.md deleted file mode 100644 index 4e38b5ed206..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur du capuche" ---- - -Contrôle la quantité d'espace dans la capuche autour de l'arrière de la tête. - -Remarque : cette option n'est disponible que si l'option " style de cou " est réglée sur " capuche ". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/nl.md deleted file mode 100644 index 9850571eb61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Capuchon diepte" ---- - -Bepaalt hoeveel ruimte er in de kap is rond de achterkant van het hoofd. - -Opmerking: Deze optie is alleen beschikbaar als de optie 'halsstijl' is ingesteld op 'capuchon'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/uk.md deleted file mode 100644 index 11ce7aff1f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hooddepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина витяжки" ---- - -Контролює, скільки місця буде в капюшоні навколо потилиці. - -Примітка: Ця опція доступна, тільки якщо для параметра "стиль горловини" встановлено значення "капюшон". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/de.md deleted file mode 100644 index de3ac8d07fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hoodfrontbonus" ---- - -Legt fest, wie weit die Kapuze nach vorne über die Stirn kommt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/en.md deleted file mode 100644 index 787a344cdaf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hoodfrontbonus" ---- - -Controls how far forward the hood comes over the forehead. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/es.md deleted file mode 100644 index 848b2972878..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bono capucha" ---- - -Controla lo adelantada que queda la capucha sobre la frente. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 37133dcb995..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus pour le front de capuche" ---- - -Contrôle l'avancée de la capuche sur le front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/nl.md deleted file mode 100644 index d74abb4ff31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Kapfrontbonus" ---- - -Regelt hoe ver de kap over het voorhoofd naar voren komt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 745286e9cb9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hoodfrontbonus" ---- - -Контролює, наскільки далеко вперед висувається капюшон над чолом. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/de.md deleted file mode 100644 index 4dda3a34750..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hoodfrontdip" ---- - -Bei Kontrollen weit unten fällt die Vorderseite der Kapuze über die Stirn. Größere Werte funktionieren am besten bei leichten/flexiblen Stoffen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/en.md deleted file mode 100644 index 0092aad13a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hoodfrontdip" ---- - -Controls far down the front of the hood drops over the forehead. Larger values work best with lightweight/flexible fabrics. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/es.md deleted file mode 100644 index a6795653293..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Capó frontal" ---- - -Controla hasta abajo la parte delantera de la capucha que cae sobre la frente. Los valores más grandes funcionan mejor con tejidos ligeros/flexibles. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/fr.md deleted file mode 100644 index 797bf66db1d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Capuchon d'avant-plongée" ---- - -Contrôle tout en bas l'avant de la capuche qui tombe sur le front. Les valeurs plus grandes fonctionnent mieux avec les tissus légers/flexibles. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/nl.md deleted file mode 100644 index a7d5f116865..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Kapfrontdip" ---- - -Controles ver naar beneden de voorkant van de kap valt over het voorhoofd. Grotere waarden werken het beste met lichtgewicht/flexibele stoffen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/uk.md deleted file mode 100644 index c0bd25fb25b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontdip/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hoodfrontdip" ---- - -Елементи управління розташовані далеко внизу передньої частини капюшона, що опускається на лоб. Більші значення найкраще поєднуються з легкими/гнучкими тканинами. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/de.md deleted file mode 100644 index 52f51bd27ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmellänge" ---- - -Steuert, wie lang die Ärmel deines Kleidungsstücks sein werden. - - 15-30% werden kurze Ärmel machen. - - 75 % ergeben dreiviertel Ärmel. - - 100% machen lange Ärmel, die am Handgelenk enden. - - 115% reichen für Ärmel, die die Knöchel bedecken, und sind geeignet, wenn du Daumenlöcher verwendest. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/en.md deleted file mode 100644 index 33775bdc4e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length" ---- - -Controls how long the sleeves of your garment will be. - - 15-30% will make short sleeves. - - 75% will make three-quarter sleeves. - - 100% will make long sleeves, stopping at the wrist. - - 115% will make sleeves covering the knuckles, and is appropriate if using thumb holes. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/es.md deleted file mode 100644 index 2ba46d417d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la manga" ---- - -Controla la longitud de las mangas de tu prenda. - - El 15-30% hará mangas cortas. - - El 75% hará mangas tres cuartos. - - El 100% hará mangas largas, parando en la muñeca. - - El 115% hará que las mangas cubran los nudillos, y es adecuado si se utilizan agujeros para los pulgares. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/fr.md deleted file mode 100644 index 392d2a53ddf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur des manches" ---- - -Contrôle la longueur des manches de ton vêtement. - - 15 à 30 % pour des manches courtes. - - 75 % pour des manches trois-quarts. - - 100 % pour des manches longues, s'arrêtant au poignet. - - 115% permettra de faire des manches couvrant les jointures, et est approprié si l'on utilise des trous pour les pouces. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/nl.md deleted file mode 100644 index bd8b8c79980..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwlengte" ---- - -Bepaalt hoe lang de mouwen van je kledingstuk worden. - - 15-30% maakt korte mouwen. - - 75% maakt driekwart mouwen. - - 100% maakt lange mouwen die stoppen bij de pols. - - 115% maakt mouwen die de knokkels bedekken en is geschikt als je duimgaten gebruikt. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/uk.md deleted file mode 100644 index bacd0d143e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodfrontpiecesize/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина рукава" ---- - -Керує довжиною рукавів вашого одягу. - - 15-30% складуть короткі рукави. - - 75% зроблять рукав три чверті. - - 100% зробить довгі рукави, зупиняючись на зап'ясті. - - 115% дозволить зробити рукава, що закривають кісточки пальців, і буде доречним, якщо ви використовуєте отвори для великого пальця. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/de.md deleted file mode 100644 index bb2f44e387a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Kapuzenhöhe" ---- - -Steuert, wie hoch die Haube sein wird. - -Hinweis: Diese Option ist nur verfügbar, wenn die Option "Halsstil" auf "Kapuze" eingestellt ist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/en.md deleted file mode 100644 index f9e486ea734..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Hood height" ---- - -Controls how tall the hood will be. - -Note: This option is only available if the 'neck style' option is set to 'hood.' diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/es.md deleted file mode 100644 index 6f34be5895a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de capucha" ---- - -Controla la altura del capó. - -Nota: Esta opción sólo está disponible si la opción "estilo de cuello" está configurada como "capucha". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/fr.md deleted file mode 100644 index 66f8e1d1ef7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de capuche" ---- - -Contrôle la hauteur de la hotte. - -Remarque : cette option n'est disponible que si l'option " style de cou " est réglée sur " capuche ". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/nl.md deleted file mode 100644 index d73e14a3aaf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Capuchon hoogte" ---- - -Bepaalt hoe hoog de kap wordt. - -Opmerking: Deze optie is alleen beschikbaar als de optie 'halsstijl' is ingesteld op 'capuchon'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/uk.md deleted file mode 100644 index 09dba9dbcae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Висота витяжки" ---- - -Контролює висоту витяжки. - -Примітка: Ця опція доступна, тільки якщо для параметра "стиль горловини" встановлено значення "капюшон". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/de.md deleted file mode 100644 index cba7b422ab6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Kapuzensaum" ---- - -Legt fest, wie breit der Saum, der um die Vorderseite der Kapuze herumgeht, als Vielfaches der Nahtzugabe sein wird. Ein Saum von 2,5cm/1" ist ein üblicher Wert. - -Hinweis: Diese Option ist nur verfügbar, wenn die Option "Halsstil" auf "Kapuze" eingestellt ist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/en.md deleted file mode 100644 index 8de8f9e9144..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Hood hem" ---- - -Controls how wide the hem going around the front of the hood will be, as a multiple of the seam allowance. A hem of 2.5cm/1" is a common value. - -Note: This option is only available if the 'neck style' option is set to 'hood.' diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/es.md deleted file mode 100644 index 11408e37ad2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Dobladillo de la capucha" ---- - -Controla la anchura del dobladillo que rodea la parte delantera de la capucha, como múltiplo del margen de costura. Un dobladillo de 2,5 cm/1" es un valor común. - -Nota: Esta opción sólo está disponible si la opción "estilo de cuello" está configurada como "capucha". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/fr.md deleted file mode 100644 index 4c029a8f06d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ourlet de la capuche" ---- - -Contrôle la largeur de l'ourlet qui fait le tour du devant de la capuche, en tant que multiple de la marge de couture. Un ourlet de 2,5 cm est une valeur courante. - -Remarque : cette option n'est disponible que si l'option " style de cou " est réglée sur " capuche ". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/nl.md deleted file mode 100644 index a4d95872fc6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Kap zoom" ---- - -Bepaalt hoe breed de zoom rond de voorkant van de capuchon wordt, als een veelvoud van de naadtoeslag. Een zoom van 2,5 cm is een gebruikelijke waarde. - -Opmerking: Deze optie is alleen beschikbaar als de optie 'halsstijl' is ingesteld op 'capuchon'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/uk.md deleted file mode 100644 index 85d860adde6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/hoodhem/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Поділ капюшона" ---- - -Дозволяє контролювати ширину канта навколо передньої частини капюшона, кратну припуску на шви. Підгин 2,5 см/1" - це звичайна величина. - -Примітка: Ця опція доступна, тільки якщо для параметра "стиль горловини" встановлено значення "капюшон". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/de.md deleted file mode 100644 index 3bf567e1427..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Beinsaum" ---- - -Legt fest, wie breit der Saum um die Beine herum sein wird, und zwar als Vielfaches der Nahtzugabe. Ein Saum von 2,5cm/1" ist ein üblicher Wert. - -Hinweis: Diese Option ist nur verfügbar, wenn die Option _Beinrippung_ auf "Saum" eingestellt ist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/en.md deleted file mode 100644 index 5a4d77b140b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Leg hem" ---- - -Controls how wide the hem going around the legs will be, as a multiple of the seam allowance. A hem of 2.5cm/1" is a common value. - -Note: This option is only available if the _Leg ribbing_ option is set to 'hem.' diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/es.md deleted file mode 100644 index 5a7bc2cbe29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Dobladillo de la pierna" ---- - -Controla la anchura del dobladillo que rodea las piernas, como múltiplo del margen de costura. Un dobladillo de 2,5 cm/1" es un valor común. - -Nota: Esta opción sólo está disponible si la opción _Canalé de la pierna_ está establecida en 'dobladillo'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/fr.md deleted file mode 100644 index 3f30ed05abb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ourlet de jambe" ---- - -Contrôle la largeur de l'ourlet autour des jambes, en tant que multiple de la marge de couture. Un ourlet de 2,5 cm est une valeur courante. - -Remarque : cette option n'est disponible que si l'option _Leg ribbing_ est réglée sur 'hem'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/nl.md deleted file mode 100644 index ae3ccedc86b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Beenzoom" ---- - -Bepaalt hoe breed de zoom rond de benen wordt, als een veelvoud van de naadtoeslag. Een zoom van 2,5 cm is een gebruikelijke waarde. - -Opmerking: Deze optie is alleen beschikbaar als de optie _Leg ribbing_ is ingesteld op 'zoom'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/uk.md deleted file mode 100644 index 60e73e8de9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghem/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Поділ для ніг" ---- - -Дозволяє визначити, наскільки широким буде поділ навколо ніг, кратний припуску на шов. Підгин 2,5 см/1" - це звичайна величина. - -Примітка: Ця опція доступна, лише якщо для параметра _Ребра на ніжках_ встановлено значення "підгин". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/de.md deleted file mode 100644 index fefcbe8078e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bein Saum Leichtigkeit" ---- - -Legt fest, wie breit die Unterseite der Beine des Kleidungsstücks sein soll. Je nachdem, wie lang die Beine des Kleidungsstücks sind, wird der Basiswert zwischen dem Umfang der Oberschenkel und der Knöchel interpoliert und diese Option dann darauf angewendet. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/en.md deleted file mode 100644 index 8d080f8c7fa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Leg hem ease" ---- - -Controls how wide the bottom of the legs of the garment will be. The base value is interpolated between the circumference of the upper legs and the ankles, based on how long the legs on the garment are, and this option is then applied to this. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/es.md deleted file mode 100644 index 34235c60b0e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad del dobladillo de la pierna" ---- - -Controla la anchura de la parte inferior de las piernas de la prenda. El valor base se interpola entre la circunferencia de la parte superior de las piernas y los tobillos, en función de la longitud de las piernas de la prenda, y a continuación se le aplica esta opción. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/fr.md deleted file mode 100644 index 95d06d4cf02..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau de l'ourlet de la jambe" ---- - -Contrôle la largeur du bas des jambes du vêtement. La valeur de base est interpolée entre la circonférence du haut des jambes et celle des chevilles, en fonction de la longueur des jambes du vêtement, et cette option y est ensuite appliquée. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/nl.md deleted file mode 100644 index 4c0e76fbf25..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gemakkelijke beenzoom" ---- - -Bepaalt hoe breed de onderkant van de pijpen van het kledingstuk worden. De basiswaarde wordt geïnterpoleerd tussen de omtrek van de bovenbenen en de enkels, gebaseerd op hoe lang de benen van het kledingstuk zijn, en deze optie wordt daarop toegepast. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/uk.md deleted file mode 100644 index 438e9d16d72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leghemease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність подолу для ніг" ---- - -Контролює, наскільки широкою буде нижня частина штанин виробу. Базове значення інтерполюється між обхватом верхньої частини ніг і щиколоток, виходячи з того, якої довжини ноги на одязі, а потім до нього застосовується цей параметр. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/de.md deleted file mode 100644 index a4537f09912..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Beinlänge" ---- - -Steuert, wie lang die Beine deines Kleidungsstücks sein werden. - - 15-30% werden kurze Beine machen. - - 40-50% werden etwa knielang sein. - - 91% bedecken die Knöchel (geeignet für langbeinige Bademode). - - 100% reichen bis zum Boden (geeignet für einteilige Schlafanzüge mit Rippenbündchen). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/en.md deleted file mode 100644 index c564d0e07e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Leg length" ---- - -Controls how long the legs on your garment will be. - - 15-30% will make short legs. - - 40-50% will be around knee length. - - 91% will cover the ankles (appropriate for long-legged swimwear). - - 100% will reach the floor (appropriate for one-piece pajamas using ribbed cuffs). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/es.md deleted file mode 100644 index 666f21b4ecb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la pierna" ---- - -Controla la longitud de las perneras de tu prenda. - - Un 15-30% hará piernas cortas. - - El 40-50% llegará hasta la rodilla. - - El 91% cubrirá los tobillos (apropiado para bañadores de piernas largas). - - El 100% llegará al suelo (apropiado para pijamas de una pieza con puños de canalé). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/fr.md deleted file mode 100644 index 86468260024..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur des jambes" ---- - -Contrôle la longueur des jambes de ton vêtement. - - 15 à 30 % feront des jambes courtes. - - 40 à 50 % d'entre eux seront à peu près au niveau du genou. - - 91% couvrira les chevilles (approprié pour les maillots de bain à longues jambes). - - 100 % atteindront le sol (approprié pour les pyjamas une pièce utilisant des poignets côtelés). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/nl.md deleted file mode 100644 index 389fc96a102..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Beenlengte" ---- - -Bepaalt hoe lang de pijpen van je kledingstuk worden. - - 15-30% maakt korte benen. - - 40-50% zal rond de knielengte zijn. - - 91% bedekt de enkels (geschikt voor zwemkleding met lange pijpen). - - 100% komt tot de grond (geschikt voor pyjama's uit één stuk met geribde boorden). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/uk.md deleted file mode 100644 index 179e1a3329f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/leglength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина ноги" ---- - -Контролює довжину штанин на вашому одязі. - - 15-30% зроблять короткі ноги. - - 40-50% будуть довжиною близько коліна. - - 91% закривають щиколотки (підходить для купальників з довгими ногами). - - 100% сягатиме підлоги (підходить для цільної піжами з ребристими манжетами). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/de.md deleted file mode 100644 index fe81b4c2bd4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Beinrippung" ---- - -Wähle, ob du Rippstrickbündchen für die Beine oder einen Saum verwenden möchtest. - -Hinweis: Wenn du diese Option auf "Saum" setzt, wird die Option "Beinsaum" aktiviert. Wenn du diese Option auf "Rippen" setzt, werden die Optionen "Länge der Beinrippen" und "Breite der Beinrippen" aktiviert. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/en.md deleted file mode 100644 index 541761f9449..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Leg ribbing" ---- - -Choose whether to make ribbed knit cuffs for the legs or to use a hem. - -Note: Setting this option to 'hem' will enable the 'leg hem' option, while setting this option to 'ribbing' will enable the 'leg ribbing length' and 'leg ribbing width' options. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/es.md deleted file mode 100644 index 075f796e1af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Nervadura de la pierna" ---- - -Elige si quieres hacer puños de punto de canalé para las piernas o utilizar un dobladillo. - -Nota: Si configuras esta opción como "dobladillo", se activará la opción "dobladillo de la pierna", mientras que si configuras esta opción como "canalé", se activarán las opciones "longitud del canalé de la pierna" y "anchura del canalé de la pierna". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/fr.md deleted file mode 100644 index 28195bf135f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Côtes de jambe" ---- - -Choisis de faire des poignets en tricot côtelé pour les jambes ou d'utiliser un ourlet. - -Remarque : le fait de régler cette option sur 'ourlet' activera l'option 'ourlet de jambe', tandis que le fait de régler cette option sur 'côtes' activera les options 'longueur des côtes de jambe' et 'largeur des côtes de jambe'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/nl.md deleted file mode 100644 index 266a2c16371..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Been ribbels" ---- - -Kies of je ribgebreide boorden voor de benen wilt maken of dat je een zoom wilt gebruiken. - -Opmerking: Als je deze optie instelt op 'zoom', wordt de optie 'beenzoom' ingeschakeld, terwijl als je deze optie instelt op 'ribbels', de opties 'lengte beenribbels' en 'breedte beenribbels' worden ingeschakeld. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/uk.md deleted file mode 100644 index 080e6cbbf3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbing/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ребристість ніг" ---- - -Вибирайте, чи робити ребристі трикотажні манжети для ніг, чи використовувати підгин. - -Примітка: Якщо встановити цей параметр на "підгин", увімкнеться опція "підгин", а якщо на "окантовка", то увімкнуться опції "довжина окантовки" і "ширина окантовки". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/de.md deleted file mode 100644 index f8ddaa4c67a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Länge der Beinrippen" ---- - -Legt fest, wie lang die Rippen um das Bein herum sind, und zwar in Prozent des Beinumfangs. Wenn du hier einen kleineren Wert einstellst, wird die Manschette enger und hält besser am Knöchel, während ein größerer Wert mehr Spielraum bietet. - -Hinweis: Diese Option ist nur verfügbar, wenn die Option "Beinrippung" auf "Rippung" eingestellt ist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/en.md deleted file mode 100644 index 6e49bf14178..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Leg ribbing length" ---- - -Controls how long the ribbing around the leg is, as a percentage of the leg circumference. Setting this to a smaller value will make the cuff tighter and hold onto the ankle better, while a larger value will give more room. - -Note: This option is only available if the 'leg ribbing' option is set to 'ribbing.' diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/es.md deleted file mode 100644 index 062d116e1e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de los nervios de la pierna" ---- - -Controla la longitud de las nervaduras alrededor de la pierna, como porcentaje de la circunferencia de la pierna. Si lo ajustas a un valor menor, el manguito quedará más ajustado y se sujetará mejor al tobillo, mientras que un valor mayor dará más espacio. - -Nota: Esta opción sólo está disponible si la opción "nervaduras de la pierna" está establecida en "nervaduras". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/fr.md deleted file mode 100644 index 6a0a9d8ba86..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur des côtes de la jambe" ---- - -Contrôle la longueur des côtes autour de la jambe, en pourcentage de la circonférence de la jambe. Si tu choisis une valeur plus petite, la manchette sera plus serrée et tiendra mieux à la cheville, tandis qu'une valeur plus grande laissera plus d'espace. - -Remarque : cette option n'est disponible que si l'option 'côtes de jambe' est réglée sur 'côtes'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/nl.md deleted file mode 100644 index 32285551d8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Been ribboord lengte" ---- - -Bepaalt hoe lang de ribbels rond het been zijn, als percentage van de omtrek van het been. Als je dit op een kleinere waarde instelt, zal de manchet strakker worden en beter om de enkel blijven zitten, terwijl een grotere waarde meer ruimte geeft. - -Opmerking: Deze optie is alleen beschikbaar als de optie 'been ribbels' is ingesteld op 'ribbels'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/uk.md deleted file mode 100644 index a2884d1cc8e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbinglength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина ребер на ногах" ---- - -Дозволяє контролювати довжину ребер навколо ноги у відсотках від окружності ноги. Якщо встановити менше значення, манжета буде тугішою і краще фіксуватиметься на щиколотці, тоді як більше значення дасть більше простору. - -Примітка: Ця опція доступна, лише якщо для параметра "Ребра жорсткості" встановлено значення "ребра жорсткості". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/de.md deleted file mode 100644 index af087223b8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Breite der Beinrippen" ---- - -Steuert, wie breit die Rippen um das Bein herum sind. - -Hinweis: Diese Option ist nur verfügbar, wenn die Option "Beinrippung" auf "Rippung" eingestellt ist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/en.md deleted file mode 100644 index 4d7b37b9b87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Leg ribbing width" ---- - -Controls how wide the ribbing around the leg is. - -Note: This option is only available if the 'leg ribbing' option is set to 'ribbing.' diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/es.md deleted file mode 100644 index 25b8d401b2f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho de las nervaduras de la pierna" ---- - -Controla la anchura de las nervaduras alrededor de la pierna. - -Nota: Esta opción sólo está disponible si la opción "nervaduras de la pierna" está establecida en "nervaduras". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 8809352aeff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur des côtes de la jambe" ---- - -Contrôle la largeur des côtes autour de la jambe. - -Remarque : cette option n'est disponible que si l'option 'côtes de jambe' est réglée sur 'côtes'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 104453cc043..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Been ribbreedte" ---- - -Bepaalt hoe breed de ribbels rond het been zijn. - -Opmerking: Deze optie is alleen beschikbaar als de optie 'been ribbels' is ingesteld op 'ribbels'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 87c51ef91a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legribbingwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина ребер на ніжках" ---- - -Контролює ширину ребер навколо ноги. - -Примітка: Ця опція доступна, лише якщо для параметра "Ребра жорсткості" встановлено значення "ребра жорсткості". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/de.md deleted file mode 100644 index dab34519955..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Position der Beinverjüngung" ---- - -Steuert, wie die Unterschenkel auf dem Muster angeordnet werden. - -Ob sich die Beine nach innen oder außen oder in der Mitte verjüngen, wirkt sich leicht auf die Passform des Kleidungsstücks aus und beeinflusst die Form im Bereich der Schrittgabel und der Oberschenkel. Es wird empfohlen, für diese Option einen Wert zu wählen, der die vorderen und hinteren Musterteile am glattesten aussehen lässt. - -Hinweis: Wenn du hier 100% einstellst, lassen sich die Musterteile in der Regel besser auf den Stoff übertragen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/en.md deleted file mode 100644 index e91b3bfda29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Leg taper position" ---- - -Controls how the lower legs are laid out on the pattern. - -Whether the legs taper inwards or outwards or down the middle will slightly affect the fit of the garment, and will affect the shape around the crotch fork and the upper legs. It's recommended to use a value for this option that produces the smoothest looking front and back pattern pieces. - -Note: Setting this to 100% will generally produce pattern pieces that can be fit more efficiently onto the fabric. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/es.md deleted file mode 100644 index 198601e5237..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Posición de la conicidad de la pierna" ---- - -Controla la disposición de la parte inferior de las piernas en el patrón. - -El hecho de que las piernas se estrechen hacia dentro o hacia fuera o por el centro afectará ligeramente al ajuste de la prenda, y afectará a la forma alrededor de la horquilla de la entrepierna y a la parte superior de las piernas. Se recomienda utilizar un valor para esta opción que produzca las piezas de patrón frontal y posterior de aspecto más suave. - -Nota: Si lo ajustas al 100%, generalmente se obtendrán piezas de patrón que pueden ajustarse mejor a la tela. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/fr.md deleted file mode 100644 index 778910a6c04..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Position du cône de la jambe" ---- - -Contrôle la façon dont les jambes inférieures sont disposées sur le modèle. - -Le fait que les jambes se rétrécissent vers l'intérieur ou l'extérieur ou vers le milieu aura une légère incidence sur la coupe du vêtement, et affectera la forme autour de la fourche de l'entrejambe et du haut des jambes. Il est recommandé d'utiliser une valeur pour cette option qui produise les pièces de motifs avant et arrière les plus lisses. - -Remarque : en réglant ce paramètre sur 100 %, on obtient généralement des pièces de patron qui peuvent être ajustées plus efficacement sur le tissu. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/nl.md deleted file mode 100644 index 9ba7e6b036f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Positie been taps toelopend" ---- - -Bepaalt hoe de onderbenen op het patroon worden gelegd. - -Of de pijpen naar binnen, naar buiten of in het midden taps toelopen, heeft een kleine invloed op de pasvorm van het kledingstuk en beïnvloedt de vorm rond de kruisvork en de bovenbenen. Het is aan te raden om voor deze optie een waarde te gebruiken die de voorste en achterste patroondelen er het gladst uit laat zien. - -Opmerking: Als je dit op 100% zet, krijg je over het algemeen patroondelen die efficiënter op de stof passen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/uk.md deleted file mode 100644 index 5d66eb4e0cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/legtaperposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Положення конуса для ніг" ---- - -Керує розташуванням гомілок на деталі. - -Те, як звужуються ноги - всередину, назовні чи посередині, - дещо впливає на посадку виробу, а також на форму навколо пахової вилки і верхньої частини гомілок. Рекомендується використовувати значення для цієї опції, яке створює найбільш гладкі передню і задню частини деталі. - -Примітка: Якщо встановити цей параметр на 100%, то деталі викрійки, як правило, краще припасуватимуться до тканини. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/de.md deleted file mode 100644 index dc62e61299a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Position am Hals" ---- - -Steuert, wo das Halsloch auf dem Kleidungsstück platziert wird. Bei einem Wert von 0 % liegt die Mitte des Halslochs genau dort, wo sich die vier Raglannähte kreuzen würden, wobei Vorder- und Rückenteil identisch sind und der Ärmel symmetrisch ist. Ein positiver Wert verschiebt den Hals zur Vorderseite des Kleidungsstücks. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/en.md deleted file mode 100644 index a510456cf0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Neck position" ---- - -Controls where the neck hole is placed on the garment. A value of 0% has the center of the neck hole exactly where the four raglan seams would intersect, with the front and back parts being identical and the sleeve being symmetrical. A positive value shifts the neck towards the front of the garment. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/es.md deleted file mode 100644 index 621e099472e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Posición del cuello" ---- - -Controla dónde se coloca el agujero del cuello en la prenda. Un valor de 0% tiene el centro del agujero del cuello exactamente donde se cruzarían las cuatro costuras del raglán, con las partes delantera y trasera idénticas y la manga simétrica. Un valor positivo desplaza el cuello hacia la parte delantera de la prenda. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/fr.md deleted file mode 100644 index 99578e00a97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Position du cou" ---- - -Contrôle l'endroit où le trou du cou est placé sur le vêtement. Pour une valeur de 0 %, le centre du trou du cou se trouve exactement à l'endroit où les quatre coutures raglan se croiseraient, les parties avant et arrière étant identiques et la manche étant symétrique. Une valeur positive déplace le cou vers l'avant du vêtement. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/nl.md deleted file mode 100644 index 4f617ab4fbc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Halspositie" ---- - -Bepaalt waar het halsgat wordt geplaatst op het kledingstuk. Bij een waarde van 0% is het midden van het halsgat precies waar de vier raglannaden elkaar zouden snijden, waarbij het voor- en achterpand identiek zijn en de mouw symmetrisch. Een positieve waarde verschuift de hals naar de voorkant van het kledingstuk. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/uk.md deleted file mode 100644 index 093a9c63401..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbalance/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Положення шиї" ---- - -Контролює розташування отвору для горловини на одязі. Значення 0% - це центр отвору для горловини точно в тому місці, де перетинаються чотири шви реглана, при цьому передня і задня частини ідентичні, а рукав симетричний. Позитивне значення зміщує горловину до передньої частини одягу. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/de.md deleted file mode 100644 index d3ed1d76add..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Länge Nackenband" ---- - -Legt fest, wie lang das Halsband sein soll, in Prozent des Umfangs des Halsausschnitts. - -Ein zu großer Wert führt zu einem lockeren Halsband, das seine Form nicht richtig hält, während ein zu kleiner Wert dazu führt, dass der Stoff um das Halsband herum gerafft wird. - -Materialien, die sich leichter dehnen, sollten kleinere Werte verwenden. 80-85% ist ein vernünftiger Wert, wenn du Schwimmstoffe verwendest, und 75% ist ein vernünftiger Wert für Rippstrick. - -Hinweis: Diese Option ist nur verfügbar, wenn die Option "Nackenstil" auf "Nackenband" eingestellt ist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/en.md deleted file mode 100644 index c78f2951d6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Neckband length" ---- - -Controls how long to make the neckband, as a percentage of the circumference of the neckline. - -Too large a value will make for a loose neckband that doesn't hold its shape properly, while too small a value will cause the fabric around the neckband to be gathered. - -Materials that stretch more easily should use smaller values. 80-85% is a reasonable value when using swim fabric, and 75% is a reasonable value for rib knit. - -Note: This option is only available if the 'neck style' option is set to 'neckband.' diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/es.md deleted file mode 100644 index 23f4f2a6e97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la cinta del cuello" ---- - -Controla la longitud de la cinta del cuello, como porcentaje de la circunferencia del escote. - -Un valor demasiado grande hará que la cinta del cuello quede suelta y no mantenga bien su forma, mientras que un valor demasiado pequeño hará que el tejido alrededor de la cinta del cuello quede fruncido. - -Los materiales que se estiran más fácilmente deben utilizar valores menores. 80-85% es un valor razonable cuando se utiliza tejido de baño, y 75% es un valor razonable para el punto elástico. - -Nota: Esta opción sólo está disponible si la opción "estilo de cuello" está configurada como "banda de cuello". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/fr.md deleted file mode 100644 index ed57b5a589d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur du tour de cou" ---- - -Contrôle la longueur de la bande de cou, en pourcentage de la circonférence de l'encolure. - -Une valeur trop grande donnera un tour de cou lâche qui ne tient pas bien la forme, tandis qu'une valeur trop petite fera que le tissu autour du tour de cou sera froncé. - -Les matériaux qui s'étirent plus facilement doivent utiliser des valeurs plus petites. 80-85% est une valeur raisonnable lorsque tu utilises du tissu de natation, et 75% est une valeur raisonnable pour le tricot côtelé. - -Remarque : cette option n'est disponible que si l'option " style de col " est réglée sur " tour de cou ". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/nl.md deleted file mode 100644 index 076b6cb1536..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte nekband" ---- - -Bepaalt hoe lang de nekband moet worden, als percentage van de omtrek van de halslijn. - -Een te grote waarde zorgt voor een losse nekband die zijn vorm niet goed vasthoudt, terwijl een te kleine waarde ervoor zorgt dat de stof rond de nekband wordt gerimpeld. - -Materialen die gemakkelijker uitrekken moeten kleinere waarden gebruiken. 80-85% is een redelijke waarde als je zwemstof gebruikt en 75% is een redelijke waarde voor ribtricot. - -Opmerking: Deze optie is alleen beschikbaar als de optie 'halsstijl' is ingesteld op 'nekband'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/uk.md deleted file mode 100644 index 509bc439d77..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина шийної стрічки" ---- - -Керує довжиною шийної стрічки у відсотках від окружності вирізу горловини. - -Занадто велике значення призведе до того, що шийна стрічка буде вільною і не триматиме форму належним чином, тоді як занадто мале значення призведе до того, що тканина навколо шийної стрічки буде збиратися в складки. - -Для матеріалів, які легше розтягуються, слід використовувати менші значення. 80-85% - це розумне значення при використанні тканини для плавання, а 75% - для трикотажу з ребрами. - -Примітка: Ця опція доступна, лише якщо для параметра "стиль шиї" встановлено значення "шийна пов'язка". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/de.md deleted file mode 100644 index 4bc8995047c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Nackenband Breite" ---- - -Legt fest, wie breit das fertige Nackenband sein soll. Für Bademode sind 4 cm (der Standardwert) ein üblicher Wert. Wenn du Rippenstrick verwendest, werden in der Regel 5-7,5 cm (2-3 Zoll) verwendet. - -Hinweis: Diese Option ist nur verfügbar, wenn die Option "Nackenstil" auf "Nackenband" eingestellt ist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/en.md deleted file mode 100644 index a829763ef67..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Neckband width" ---- - -Controls how wide to make the finished neckband. For swimwear, 4cm / 1.5in (the default) is a common value. If using rib knit, 5-7.5cm (2-3in) is generally used. - -Note: This option is only available if the 'neck style' option is set to 'neckband.' diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/es.md deleted file mode 100644 index 5d54510a92f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho de la cinta del cuello" ---- - -Controla la anchura de la cinta del cuello terminada. Para los bañadores, 4 cm (el valor por defecto) es un valor común. Si se utiliza punto elástico, se suelen emplear 5-7,5 cm (2-3 pulgadas). - -Nota: Esta opción sólo está disponible si la opción "estilo de cuello" está configurada como "banda de cuello". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 8398d3ed83f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du tour de cou" ---- - -Contrôle la largeur de la bande de cou finie. Pour les maillots de bain, 4cm / 1,5in (la valeur par défaut) est une valeur courante. Si tu utilises un tricot côtelé, on utilise généralement 5 à 7,5 cm. - -Remarque : cette option n'est disponible que si l'option " style de col " est réglée sur " tour de cou ". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/nl.md deleted file mode 100644 index aea77042604..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Nekband breedte" ---- - -Bepaalt hoe breed de afgewerkte halsband moet worden. Voor badmode is 4 cm (de standaardwaarde) een gebruikelijke waarde. Als je ribbreiwerk gebruikt, wordt meestal 5-7,5 cm (2-3in) gebruikt. - -Opmerking: Deze optie is alleen beschikbaar als de optie 'halsstijl' is ingesteld op 'nekband'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/uk.md deleted file mode 100644 index b7760a29b44..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckbandwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина шийної стрічки" ---- - -Керує шириною готової шийної стрічки. Для купальників 4 см / 1,5 дюйма (за замовчуванням) є загальним значенням. Якщо використовується ребриста в'язка, зазвичай використовується 5-7,5 см (2-3 дюйми). - -Примітка: Ця опція доступна, лише якщо для параметра "стиль шиї" встановлено значення "шийна пов'язка". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/de.md deleted file mode 100644 index b75461e1729..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Leichtigkeit im Nacken" ---- - -Steuert, wie groß das Halsloch ist. Bedenke, dass die meisten Kleidungsstücke einen Halsausschnitt haben, der wesentlich größer ist als der Hals des Trägers, und dass das Nackenband den Hals noch mehr einengt. 0% ease macht ein sehr kleines Halsloch, das sich eng an den Hals anschmiegt. Mit +50% ist das, was allgemein als enger Halsausschnitt gilt, immer noch für Bademode geeignet. Für Kleidungsstücke mit einer lockeren Passform oder ohne Reißverschluss werden noch größere Werte empfohlen. - -> ##### Diese Option erlaubt negative Werte -> -> Achte darauf, dass du den Nacken nicht zu stark einschränkst, auch nicht bei Kompressionskleidung, denn das kann sehr unangenehm werden. Vielleicht könnte es für ein Kleidungsstück nützlich sein, das den Körper abdichten soll, wie zum Beispiel ein Neoprenanzug? diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/en.md deleted file mode 100644 index 76d1f2e1fbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Neck ease" ---- - -Controls how large the neck hole is. Keep in mind that most garments have neck holes that are substantially larger than the wearer's neck, and that the neckband will further constrict the neck. 0% ease will make a very small neck hole that hugs the neck snugly. +50% will still make what's generally considered a tight neckband appropriate for swimwear. For garments with a loose fit, or that do not use a zipper, even larger values are recommended. - -> ##### This option allows negative values -> -> Be careful setting a negative ease for the neck, even on compression garments, as it can get very uncomfortable. Perhaps it could be useful for a garment trying to seal off the body, such as a wetsuit? diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/es.md deleted file mode 100644 index d85e23f1b5d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de cuello" ---- - -Controla el tamaño del agujero del cuello. Ten en cuenta que la mayoría de las prendas tienen orificios para el cuello bastante más grandes que el cuello del usuario, y que la cinta para el cuello estrechará aún más el cuello. 0% de facilidad hará un agujero muy pequeño en el cuello que lo abrace cómodamente. Un +50% seguirá haciendo que lo que generalmente se considera un cuello ajustado sea apropiado para un bañador. Para prendas con un corte holgado, o que no utilicen cremallera, se recomiendan valores aún mayores. - -> ##### Esta opción permite valores negativos -> -> Ten cuidado al fijar una holgura negativa para el cuello, incluso en las prendas de compresión, ya que puede resultar muy incómodo. ¿Quizás podría ser útil para una prenda que intente sellar el cuerpo, como un traje de neopreno? diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/fr.md deleted file mode 100644 index c5d90b0ecc1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau du cou" ---- - -Contrôle la taille du trou du cou. Garde à l'esprit que la plupart des vêtements ont des trous d'encolure nettement plus grands que le cou du porteur, et que le tour de cou resserrera encore plus le cou. 0% d'aisance fera un tout petit trou de cou qui épouse bien le cou. Avec +50 %, ce qui est généralement considéré comme un tour de cou serré sera toujours approprié pour les maillots de bain. Pour les vêtements à la coupe ample, ou qui n'utilisent pas de fermeture éclair, des valeurs encore plus grandes sont recommandées. - -> ##### Cette option autorise les valeurs négatives -> -> Attention à fixer une aisance négative pour le cou, même sur les vêtements de compression, car cela peut devenir très inconfortable. Peut-être cela pourrait-il être utile pour un vêtement qui tente d'isoler le corps, comme une combinaison de plongée ? diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/nl.md deleted file mode 100644 index 1993bbc65f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Nekgemak" ---- - -Bepaalt hoe groot het halsgat is. Bepaalt hoe groot het halsgat is. Houd er rekening mee dat de meeste kledingstukken halsgaten hebben die aanzienlijk groter zijn dan de nek van de drager, en dat de nekband de nek verder zal vernauwen. 0% gemak maakt een heel klein halsgat dat de nek goed omsluit. Met +50% is wat over het algemeen als een strakke nekband wordt beschouwd nog steeds geschikt voor badmode. Voor kledingstukken met een losse pasvorm of die geen rits gebruiken, worden zelfs grotere waarden aanbevolen. - -> ##### Deze optie staat negatieve waarden toe -> -> Wees voorzichtig met het instellen van een negatief gemak voor de nek, zelfs bij compressiekleding, want dat kan erg oncomfortabel worden. Misschien is het handig voor een kledingstuk dat het lichaam probeert af te sluiten, zoals een wetsuit? diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/uk.md deleted file mode 100644 index 9bbc57b7efc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість шиї" ---- - -Контролює розмір отвору для горловини. Майте на увазі, що у більшості моделей одягу горловина значно більша, ніж шия власника, і що шийний ремінь ще більше стискатиме шию. 0% легкості зробить дуже маленький отвір для горловини, який щільно охоплює шию. +50% все одно зроблять те, що зазвичай вважається вузьким горлом, доречним для купальників. Для одягу вільного крою або без застібки-блискавки рекомендуються ще більші значення. - -> ##### Ця опція дозволяє від'ємні значення -> -> Будьте обережні, встановлюючи від'ємне послаблення для шиї, навіть на компресійній білизні, оскільки вона може відчувати дискомфорт. Можливо, це може бути корисно для одягу, який намагається герметизувати тіло, наприклад, гідрокостюм? diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/de.md deleted file mode 100644 index 0bac7ff8dc8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Nackenschutzlänge" ---- - -Bei Kleidungsstücken mit einem Nackenband wird der Reißverschlussschutz mit dieser Option verlängert, damit er um das Nackenband gewickelt werden kann, um den Hals zu schützen. - -Hinweis: Diese Option ist nur verfügbar, wenn die Option "Nackenstil" auf "Nackenband" eingestellt ist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/en.md deleted file mode 100644 index 85ca621b7c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "neck guard length" ---- - -On garments with a neckband, this option adds extra length to the zipper guard to allow it to wrap around the neckband to protect the neck. - -Note: This option is only available if the 'neck style' option is set to 'neckband.' diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/es.md deleted file mode 100644 index 59d4e4fed51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "longitud del protector de cuello" ---- - -En las prendas con barboquejo, esta opción añade una longitud adicional al protector de cremallera para que pueda envolver el barboquejo y proteger el cuello. - -Nota: Esta opción sólo está disponible si la opción "estilo de cuello" está configurada como "banda de cuello". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/fr.md deleted file mode 100644 index 5868f933201..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "longueur du protège-cou" ---- - -Sur les vêtements dotés d'un tour de cou, cette option ajoute une longueur supplémentaire à la protection de la fermeture éclair pour lui permettre de s'enrouler autour du tour de cou afin de protéger la nuque. - -Remarque : cette option n'est disponible que si l'option " style de col " est réglée sur " tour de cou ". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/nl.md deleted file mode 100644 index c7ef3e6e1fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "lengte nekbeschermer" ---- - -Bij kleding met een nekband voegt deze optie extra lengte toe aan de ritsbeschermer, zodat hij om de nekband kan wikkelen om de nek te beschermen. - -Opmerking: Deze optie is alleen beschikbaar als de optie 'halsstijl' is ingesteld op 'nekband'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/uk.md deleted file mode 100644 index 12dfe31da3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckguardlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "довжина захисного кожуха для шиї" ---- - -На одязі з шийною застібкою ця опція додає додаткову довжину захисній планці блискавки, щоб вона могла обертатися навколо шийної застібки для захисту шиї. - -Примітка: Ця опція доступна, лише якщо для параметра "стиль шиї" встановлено значення "шийна пов'язка". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/de.md deleted file mode 100644 index 99d1d439a97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hals Stil" ---- - -Wähle aus, ob du dein Kleidungsstück mit einer Kapuze oder mit einem Nackenband abschließen möchtest. - -Note: Setting this option to 'hood' will enable the following options: 1: Hood height 2: Hood depth 3: Hood front piece size 4: Hood front bonus 5: Hood dip 6: Hood hem - -Setting this option to 'neckband' will enable the following options: 1: Neckband length 2: Neckband width diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/en.md deleted file mode 100644 index 0d2e4e1c3f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Neck style" ---- - -Choose whether to add a hood to your garment, or to finish it with a neckband. - -Note: Setting this option to 'hood' will enable the following options: -1: Hood height -2: Hood depth -3: Hood front piece size -4: Hood front bonus -5: Hood dip -6: Hood hem - -Setting this option to 'neckband' will enable the following options: -1: Neckband length -2: Neckband width diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/es.md deleted file mode 100644 index 9062e35e2ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Estilo de cuello" ---- - -Elige si quieres añadir una capucha a tu prenda o rematarla con una cinta para el cuello. - -Note: Setting this option to 'hood' will enable the following options: 1: Hood height 2: Hood depth 3: Hood front piece size 4: Hood front bonus 5: Hood dip 6: Hood hem - -Setting this option to 'neckband' will enable the following options: 1: Neckband length 2: Neckband width diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/fr.md deleted file mode 100644 index cc7c87761db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Style de cou" ---- - -Choisis d'ajouter une capuche à ton vêtement ou de le terminer par un tour de cou. - -Note: Setting this option to 'hood' will enable the following options: 1: Hood height 2: Hood depth 3: Hood front piece size 4: Hood front bonus 5: Hood dip 6: Hood hem - -Setting this option to 'neckband' will enable the following options: 1: Neckband length 2: Neckband width diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/nl.md deleted file mode 100644 index a248b8045a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Halsstijl" ---- - -Kies of je een capuchon aan je kledingstuk wilt toevoegen of dat je het wilt afwerken met een nekband. - -Note: Setting this option to 'hood' will enable the following options: 1: Hood height 2: Hood depth 3: Hood front piece size 4: Hood front bonus 5: Hood dip 6: Hood hem - -Setting this option to 'neckband' will enable the following options: 1: Neckband length 2: Neckband width diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/uk.md deleted file mode 100644 index ec727918996..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/neckstyle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Стиль шиї" ---- - -Вибирайте, чи додати капюшон до вашого одягу, чи завершити його шийною пов'язкою. - -Note: Setting this option to 'hood' will enable the following options: 1: Hood height 2: Hood depth 3: Hood front piece size 4: Hood front bonus 5: Hood dip 6: Hood hem - -Setting this option to 'neckband' will enable the following options: 1: Neckband length 2: Neckband width diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/nl.md deleted file mode 100644 index d48d3ff4a1b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx eendelig: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/de.md deleted file mode 100644 index a15571c5e6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Outseam ease ---- - -Controls how far down the garment the waist, hips, seat, and upper leg points on the outseam will be. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/en.md deleted file mode 100644 index 541e11de207..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Outseam ease" ---- - -Controls how far down the garment the waist, hips, seat, and upper leg points on the outseam will be. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/es.md deleted file mode 100644 index a15571c5e6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Outseam ease ---- - -Controls how far down the garment the waist, hips, seat, and upper leg points on the outseam will be. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/fr.md deleted file mode 100644 index a15571c5e6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Outseam ease ---- - -Controls how far down the garment the waist, hips, seat, and upper leg points on the outseam will be. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/nl.md deleted file mode 100644 index 5735eed7068..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Buitennaad ruimte ---- - -Bepaalt hoe ver de taille, heupen, het zitvlak en de bovenste beenpunten op de buitenste naad van het kledingstuk komen te liggen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/uk.md deleted file mode 100644 index a15571c5e6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/outseamease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Outseam ease ---- - -Controls how far down the garment the waist, hips, seat, and upper leg points on the outseam will be. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/de.md deleted file mode 100644 index 703fdec998b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Raglan-Schaufellänge" ---- - -Legt fest, wie weit die Raglannaht vom Armloch entfernt beginnt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/en.md deleted file mode 100644 index d077846eb94..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Raglan scoop length" ---- - -Controls how far out from the armhole the raglan seam starts to scoop. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/es.md deleted file mode 100644 index bb020323d19..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Largo raglán" ---- - -Controla a qué distancia de la sisa empieza a abrirse la costura raglán. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/fr.md deleted file mode 100644 index d1bea57e13d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur raglan" ---- - -Contrôle à quelle distance de l'emmanchure la couture raglan commence à s'évaser. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/nl.md deleted file mode 100644 index 404ffeb54f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Raglan scheplengte" ---- - -Bepaalt hoe ver vanaf het armsgat de raglannaad begint te lopen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/uk.md deleted file mode 100644 index d1402c7d68d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscooplength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина черпака реглан" ---- - -Контролює, на якій відстані від пройми починається залом шва реглан. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/de.md deleted file mode 100644 index 16e5517df87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Raglan Schaufeltiefe" ---- - -Legt fest, wie viel zusätzliches Material unter den Achseln platziert werden soll. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/en.md deleted file mode 100644 index 23c07a762b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Raglan scoop depth" ---- - -Controls how much extra material to place under the armpits. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/es.md deleted file mode 100644 index ed76900f3d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de la cuchara raglán" ---- - -Controla cuánto material extra colocar bajo las axilas. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/fr.md deleted file mode 100644 index 0579d1b974c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur raglan" ---- - -Contrôle la quantité de tissu supplémentaire à placer sous les aisselles. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/nl.md deleted file mode 100644 index 54339145a9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Raglan schepdiepte" ---- - -Bepaalt hoeveel extra materiaal er onder de oksels moet komen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/uk.md deleted file mode 100644 index 3516bb11c5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/raglanscoopmagnitude/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина ковша реглан" ---- - -Контролює, скільки додаткового матеріалу потрібно розмістити під пахвами. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/de.md deleted file mode 100644 index 9135109138b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Gesäß" ---- - -Legt fest, wie breit das Kleidungsstück an deinem Sitz sein soll. - -Der Wert, den du hier angibst, wird beim Entwerfen des Kleidungsstücks einfach zu deinem Sitzumfangsmaß addiert. - -> ##### Diese Option erlaubt auch negative Werte. -> -> Du solltest eine negative Leichtigkeit verwenden, wenn du einen dehnbaren Stoff verwendest, der eng anliegen soll. Unteranzüge und Trikots haben in der Regel eine negative Bequemlichkeit, während andere Kleidungsstücke in der Regel eine positive Bequemlichkeit haben. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/en.md deleted file mode 100644 index 4980bf84afb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Seat ease" ---- - -Controls how wide the garment will be at your seat. - -Whatever value you provide here will simply be added to your seat circumference measurement when drafting the garment. - -> ##### This option also allows negative values. -> -> You should use negative ease if you are using a stretch material that you want to fit tightly. Unisuits and unitards typically have negative ease, while other garments typically have positive ease. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/es.md deleted file mode 100644 index 6d131081ad5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de asiento" ---- - -Controla la anchura de la prenda en tu asiento. - -El valor que indiques aquí simplemente se añadirá a la medida de la circunferencia de tu asiento al confeccionar la prenda. - -> ##### Esta opción también permite valores negativos. -> -> Debes utilizar la holgura negativa si utilizas un material elástico que quieres que quede bien ajustado. Los monos y los unitardos suelen tener holgura negativa, mientras que otras prendas suelen tener holgura positiva. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/fr.md deleted file mode 100644 index 359bb6e11ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance d'assise" ---- - -Contrôle la largeur du vêtement au niveau de ton siège. - -Quelle que soit la valeur que tu indiques ici, elle sera simplement ajoutée à la mesure de la circonférence de ton siège lors de la rédaction du vêtement. - -> ##### Cette option permet également des valeurs négatives. -> -> Tu devrais utiliser l'aisance négative si tu utilises un matériau extensible que tu veux bien ajuster. Les combinaisons et les justaucorps ont généralement une aisance négative, tandis que les autres vêtements ont généralement une aisance positive. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/nl.md deleted file mode 100644 index 45f8243a078..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte zitvlak" ---- - -Bepaalt hoe breed het kledingstuk wordt bij je zitvlak. - -De waarde die je hier opgeeft, wordt gewoon bij de omtrek van je zitvlak opgeteld wanneer je het kledingstuk ontwerpt. - -> ##### Deze optie laat negatieve waarden toe. -> -> Je moet negatief gemak gebruiken als je een stretchmateriaal gebruikt dat je strak wilt laten aansluiten. Unisuits en unitards hebben meestal een negatieve pasvorm, terwijl andere kledingstukken meestal een positieve pasvorm hebben. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/uk.md deleted file mode 100644 index 855b5ce56af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/seatease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність сидіння" ---- - -Контролює, наскільки широким буде одяг на вашому сидінні. - -Будь-яке значення, яке ви введете тут, буде просто додано до обхвату сидіння під час побудови креслення виробу. - -> ##### Ця опція також допускає від'ємні значення. -> -> Якщо ви використовуєте еластичний матеріал, який потрібно щільно прилягати, слід використовувати від'ємну легкість. Костюми та комбінезони зазвичай мають від'ємну розтяжність, в той час як інший одяг має додатну розтяжність. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/de.md deleted file mode 100644 index 93c29c980c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Rock" ---- - -Wähle aus, ob du einen einfachen gerafften Rock um die Taille des Kleidungsstücks hinzufügen möchtest oder nicht. - -Dies ist ein einfacher Rock, der das Kleidungsstück nicht zu sehr aufbläht und gleichzeitig ein gewisses Maß an Bescheidenheit und Flair bietet. Es ist für Badebekleidung gedacht, kann aber auch für andere Kleidungsstücke verwendet werden. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/en.md deleted file mode 100644 index 052e4dc1379..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Skirt" ---- - -Select whether or not you want to add a simple gathered skirt around the waist of the garment. - -This is a basic skirt intended to not add much bulk to the garment while offering a degree of modesty and flair. It's designed for use with swimwear, but may work well for other types of garments. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/es.md deleted file mode 100644 index be9ae8616dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Falda" ---- - -Selecciona si quieres añadir o no un faldón fruncido sencillo alrededor de la cintura de la prenda. - -Se trata de una falda básica pensada para no añadir mucho volumen a la prenda y, al mismo tiempo, ofrecer cierto grado de modestia y estilo. Está diseñado para su uso con bañadores, pero puede funcionar bien con otro tipo de prendas. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/fr.md deleted file mode 100644 index 4fef4e480ce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe" ---- - -Choisis si tu veux ou non ajouter une simple jupe froncée autour de la taille du vêtement. - -Il s'agit d'une jupe de base destinée à ne pas ajouter beaucoup de volume au vêtement tout en offrant un certain degré de modestie et d'élégance. Il est conçu pour être utilisé avec les maillots de bain, mais il peut aussi convenir à d'autres types de vêtements. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/nl.md deleted file mode 100644 index c6e7537182f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Rok" ---- - -Kies of je wel of niet een eenvoudige gerimpelde rok rond de taille van het kledingstuk wilt toevoegen. - -Dit is een basisrok die bedoeld is om het kledingstuk niet te vol te maken en toch een zekere mate van bescheidenheid en flair te bieden. Het is ontworpen voor gebruik met zwemkleding, maar kan ook goed werken voor andere soorten kleding. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/uk.md deleted file mode 100644 index ed75650f55b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirt/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Спідниця" ---- - -Виберіть, чи хочете ви додати просту зібрану спідницю навколо талії виробу. - -Це базова спідниця, призначена для того, щоб не додавати одягу зайвого об'єму, пропонуючи при цьому певну скромність і витонченість. Він розроблений для використання з купальниками, але може добре підходити і для інших типів одягу. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/de.md deleted file mode 100644 index a6eff86f549..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Rocksaum" ---- - -Legt die Saumzugabe des Saums entlang der Unterseite des Rocks fest, als Vielfaches der Nahtzugabe. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/en.md deleted file mode 100644 index 9cf18c76472..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Skirt hem" ---- - -Sets the hem allowance of the hem along the bottom of the skirt, as a multiple of the seam allowance. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/es.md deleted file mode 100644 index 24f0d050fe8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Dobladillo de la falda" ---- - -Establece el margen del dobladillo a lo largo de la parte inferior de la falda, como múltiplo del margen de costura. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/fr.md deleted file mode 100644 index f7ff3053386..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Ourlet de la jupe" ---- - -Définit la marge de l'ourlet le long du bas de la jupe, en tant que multiple de la marge de couture. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/nl.md deleted file mode 100644 index 9c998851070..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Rokzoom" ---- - -Bepaalt de zoomtoeslag van de zoom langs de onderkant van de rok, als een veelvoud van de naadtoeslag. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/uk.md deleted file mode 100644 index 5b518cdf4fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirthem/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Поділ спідниці" ---- - -Встановлює припуск на підгин по низу спідниці, кратний припуску на шов. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/de.md deleted file mode 100644 index e237f6f972b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Länge des Rocks" ---- - -Steuert die Länge des Rocks in Prozent des Maßes zwischen Taille und Oberschenkel. Bei einer Länge von 100 % sollte der Rock gerade so lang sein, dass er bis zum Oberschenkel reicht. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/en.md deleted file mode 100644 index 20a1aec14fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Skirt length" ---- - -Controls the length of the skirt, as a percentage of the waist to upper leg measurement. A length of 100% should make a skirt just long enough to reach the upper leg. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/es.md deleted file mode 100644 index e7ce4b63a4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Largo de la falda" ---- - -Controla la longitud de la falda, como porcentaje de la medida de la cintura a la parte superior de la pierna. Una longitud del 100% debe hacer que la falda sea lo suficientemente larga como para llegar a la parte superior de la pierna. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/fr.md deleted file mode 100644 index 39a63d5812a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la jupe" ---- - -Contrôle la longueur de la jupe, en pourcentage de la mesure de la taille au haut de la jambe. Une longueur de 100 % doit permettre de faire une jupe juste assez longue pour atteindre le haut de la jambe. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/nl.md deleted file mode 100644 index 1b0eb812070..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Roklengte" ---- - -Bepaalt de lengte van de rok, als percentage van de taille-bovenbeenlengte. Een lengte van 100% zou een rok net lang genoeg moeten maken om het bovenbeen te bereiken. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/uk.md deleted file mode 100644 index 3b554c4a0a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина спідниці" ---- - -Контролює довжину спідниці у відсотках від обхвату талії до обхвату гомілки. Довжина 100% повинна бути достатньою для того, щоб спідниця досягала верхньої частини гомілки. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/de.md deleted file mode 100644 index a8fbbaad730..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bund des Rocks" ---- - -Legt die Breite des Bunds entlang der Oberseite des Rocks als Vielfaches der Nahtzugabe fest. - -Der Bund ist ein einfach gefalteter Saum, der um die Taille herum mit dem Hauptkleidungsstück abgesteppt wird. Der Falz dient dazu, die obere Kante zu verstecken und abzuschließen. Er muss nur so breit sein, dass die Steppnähte den Rock an seinem Platz halten können. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/en.md deleted file mode 100644 index 9b479abf0f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Skirt waistband" ---- - -Sets the width of the waistband along the top of the skirt, as a multiple of the seam allowance.. - -The waistband is a single fold hem that is topstitched into the main garment around the waist. The fold serves to hide and finish the top edge. It only needs to be wide enough to allow the topstitching to secure the skirt in place. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/es.md deleted file mode 100644 index aa1a1c241ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Cintura de la falda" ---- - -Establece la anchura de la cintura a lo largo de la parte superior de la falda, como múltiplo del margen de costura. - -La cintura es un dobladillo de un solo pliegue que se pespuntea a la prenda principal alrededor de la cintura. El pliegue sirve para ocultar y rematar el borde superior. Sólo tiene que ser lo suficientemente ancha como para permitir que el pespunte fije la falda en su sitio. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/fr.md deleted file mode 100644 index 5bbc464b645..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Taille de la jupe" ---- - -Définit la largeur de la ceinture le long du haut de la jupe, en tant que multiple de la marge de couture. - -La ceinture est un ourlet à pli unique qui est surpiqué dans le vêtement principal autour de la taille. Le pli sert à cacher et à finir le bord supérieur. Elle doit seulement être assez large pour permettre aux surpiqûres de fixer la jupe en place. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/nl.md deleted file mode 100644 index d56ea5a5072..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Rok tailleband" ---- - -Bepaalt de breedte van de tailleband langs de bovenkant van de rok, als een veelvoud van de naadtoeslag. - -De tailleband is een enkele vouwzoom die rond de taille in het hoofdkledingstuk is gestikt. De vouw dient om de bovenrand te verbergen en af te werken. Het hoeft alleen breed genoeg te zijn voor het doorstikken om de rok op zijn plaats te houden. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/uk.md deleted file mode 100644 index c9c642b10cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwaistband/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Пояс спідниці" ---- - -Задає ширину пояса вздовж верхньої частини спідниці, кратну припуску на шов. - -Пояс - це підшивка в одну складку, яка вшивається в основний виріб навколо талії. Складка слугує для того, щоб приховати та оздобити верхній край. Вона повинна бути достатньо широкою, щоб верхня строчка могла закріпити спідницю на місці. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/de.md deleted file mode 100644 index d462e359120..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Breite des Rocks" ---- - -Steuert die Breite des Rocks am unteren Ende in Prozent des Taillenumfangs. - -Der obere Teil des Rocks wird auf die gleiche Breite zugeschnitten und um die Taille gerafft. Wenn du also einen großen Wert für diese Option wählst, wird der Rock stärker gerafft und ist unten weit. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/en.md deleted file mode 100644 index eed3945b924..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Skirt width" ---- - -Controls the width of the skirt at the bottom, as a percentage of the waist measurement. - -The top of the skirt is cut to the same width, and gathered around the waist. As such, a large value for this option will make a more heavily gathered skirt that is wide at the bottom. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/es.md deleted file mode 100644 index 9f8536d09bd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la falda" ---- - -Controla la anchura de la falda en la parte inferior, como porcentaje de la medida de la cintura. - -La parte superior de la falda se corta con la misma anchura y se recoge alrededor de la cintura. Por tanto, un valor grande de esta opción hará que la falda sea más fruncida y ancha en la parte inferior. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/fr.md deleted file mode 100644 index af051aaa17d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la jupe" ---- - -Contrôle la largeur de la jupe en bas, en pourcentage du tour de taille. - -Le haut de la jupe est coupé à la même largeur et froncé autour de la taille. Ainsi, une grande valeur pour cette option donnera une jupe plus fortement froncée et large en bas. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/nl.md deleted file mode 100644 index bc4aa41e2ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte rok" ---- - -Bepaalt de breedte van de rok aan de onderkant, als percentage van de taillemaat. - -De bovenkant van de rok wordt op dezelfde breedte geknipt en rond de taille gerimpeld. Een grote waarde voor deze optie zorgt dus voor een zwaarder gerimpelde rok die wijd is aan de onderkant. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/uk.md deleted file mode 100644 index a890f6a841b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/skirtwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина спідниці" ---- - -Контролює ширину спідниці внизу, у відсотках від обхвату талії. - -Верхню частину спідниці підрізають до тієї ж ширини і збирають навколо талії. Таким чином, велике значення для цього варіанту матиме більш сильно зібрана спідниця, яка буде широкою внизу. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/de.md deleted file mode 100644 index 2142e4e2e45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bequemlichkeitszugabe Ärmel" ---- - -Beeinflusst bei allen Kleidungsstücken, wie weit der Ärmel am Armausschnitt ist. Bei Ärmeln, die weniger als 100 % lang sind, wirkt sich diese Option auch darauf aus, wie breit der Ärmel am Saum ist, wobei kürzere Ärmel von dieser Option stärker betroffen sind und längere Ärmel eher von der Option der Handgelenkserleichterung. In den meisten Fällen sollte dieser Wert größer sein als die Brustweite, da die Schultern und Arme kleiner sind und derselbe prozentuale Wert eine geringere absolute Weite bedeutet. In den meisten Fällen sollte dieser Wert größer sein als die Brustweite, da die Schultern und Arme kleiner sind und derselbe prozentuale Wert eine geringere absolute Weite bedeutet. - -> ##### Diese Option erlaubt negative Werte -> -> Du solltest eine negative Leichtigkeit verwenden, wenn du einen dehnbaren Stoff verwendest, der eng anliegen soll. Unteranzüge und Trikots haben in der Regel eine negative Bequemlichkeit, während andere Kleidungsstücke in der Regel eine positive Bequemlichkeit haben. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/en.md deleted file mode 100644 index 64932c0c002..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve ease" ---- - -Affects how wide the sleeve is at the armhole on all garments. For sleeves that are less than 100% length, this option also affects how wide the sleeve is at the hem, with shorter sleeves being affected by this option to a greater degree, and longer sleeves being more affected by the wrist ease option. In most cases, this value should be set larger than chest ease, as the shoulders and arms are smaller and the same percentage of ease will translate to a smaller absolute ease. For compression clothes, shoulders and armpits also need more mobility than the chest, so very negative eases should generally be avoided for this option. - -> ##### This option allows negative values -> -> You should use negative ease if you are using a stretch material that you want to fit tightly. Unisuits and unitards typically have negative ease, while other garments typically have positive ease. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/es.md deleted file mode 100644 index 0530a4210d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Manga fácil" ---- - -Afecta a la anchura de la manga en la sisa de todas las prendas. Para las mangas que tienen una longitud inferior al 100%, esta opción también afecta a la anchura de la manga en el dobladillo; las mangas más cortas se ven más afectadas por esta opción, y las mangas más largas se ven más afectadas por la opción de holgura de muñeca. En la mayoría de los casos, este valor debe ser mayor que la holgura del pecho, ya que los hombros y los brazos son más pequeños y el mismo porcentaje de holgura se traducirá en una holgura absoluta menor. En la mayoría de los casos, este valor debe ser mayor que la holgura del pecho, ya que los hombros y los brazos son más pequeños y el mismo porcentaje de holgura se traducirá en una holgura absoluta menor. - -> ##### Esta opción permite valores negativos -> -> Debes utilizar la holgura negativa si utilizas un material elástico que quieres que quede bien ajustado. Los monos y los unitardos suelen tener holgura negativa, mientras que otras prendas suelen tener holgura positiva. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/fr.md deleted file mode 100644 index 8d3d31fdbc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des manches" ---- - -Affecte la largeur de la manche à l'emmanchure sur tous les vêtements. Pour les manches dont la longueur est inférieure à 100 %, cette option affecte également la largeur de la manche à l'ourlet, les manches courtes étant plus affectées par cette option, et les manches longues étant plus affectées par l'option d'aisance du poignet. Dans la plupart des cas, cette valeur doit être plus grande que l'aisance de la poitrine, car les épaules et les bras sont plus petits et le même pourcentage d'aisance se traduira par une aisance absolue plus petite. Dans la plupart des cas, cette valeur doit être plus grande que l'aisance de la poitrine, car les épaules et les bras sont plus petits et le même pourcentage d'aisance se traduira par une aisance absolue plus petite. - -> ##### Cette option autorise les valeurs négatives -> -> Tu devrais utiliser l'aisance négative si tu utilises un matériau extensible que tu veux bien ajuster. Les combinaisons et les justaucorps ont généralement une aisance négative, tandis que les autres vêtements ont généralement une aisance positive. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/nl.md deleted file mode 100644 index d9b49ba3bfb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte mouw" ---- - -Heeft invloed op hoe wijd de mouw is bij het armsgat op alle kledingstukken. Voor mouwen die minder dan 100% lengte hebben, beïnvloedt deze optie ook hoe wijd de mouw is aan de zoom, waarbij kortere mouwen meer beïnvloed worden door deze optie en langere mouwen meer beïnvloed worden door de optie polsgemak. In de meeste gevallen moet deze waarde groter worden ingesteld dan de borst, omdat de schouders en armen kleiner zijn en hetzelfde percentage buigzaamheid zich vertaalt in een kleinere absolute buigzaamheid. In de meeste gevallen moet deze waarde groter worden ingesteld dan de borst, omdat de schouders en armen kleiner zijn en hetzelfde percentage buigzaamheid zich vertaalt in een kleinere absolute buigzaamheid. - -> ##### Deze optie staat negatieve waarden toe -> -> Je moet negatief gemak gebruiken als je een stretchmateriaal gebruikt dat je strak wilt laten aansluiten. Unisuits en unitards hebben meestal een negatieve pasvorm, terwijl andere kledingstukken meestal een positieve pasvorm hebben. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/uk.md deleted file mode 100644 index d33a26c9798..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Свобода прилягання рукава" ---- - -Впливає на ширину рукава в проймі на всіх видах одягу. Для рукавів, довжина яких менша за 100%, цей параметр також впливає на ширину рукава біля подолу, причому на коротші рукави цей параметр впливає більшою мірою, а на довші рукави більше впливає параметр "Зручність для зап'ястя". У більшості випадків це значення слід встановлювати більшим, ніж обхват грудей, оскільки плечі та руки менші, і той самий відсоток обхвату призведе до меншого абсолютного обхвату. У компресійному одязі плечі та пахви також потребують більшої рухливості, ніж грудна клітка, тому для цього варіанту слід уникати дуже негативних послаблень. - -> ##### Ця опція дозволяє від'ємні значення -> -> Якщо ви використовуєте еластичний матеріал, який потрібно щільно прилягати, слід використовувати від'ємну легкість. Костюми та комбінезони зазвичай мають від'ємну розтяжність, в той час як інший одяг має додатну розтяжність. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/de.md deleted file mode 100644 index a4c692ee383..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmelsaum" ---- - -Legt fest, wie breit der Saum um jeden Ärmel herum sein wird, und zwar als Vielfaches der Nahtzugabe. Ein Saum von 2,5cm/1" ist ein üblicher Wert. - -Hinweis: Diese Option ist nur verfügbar, wenn die Option _Ärmelrippung_ auf "Saum" eingestellt ist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/en.md deleted file mode 100644 index 4550f00fd64..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve hem" ---- - -Controls how wide the hem going around each sleeve will be, as a multiple of the seam allowance. A hem of 2.5cm/1" is a common value. - -Note: This option is only available if the _Sleeve ribbing_ option is set to 'hem.' diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/es.md deleted file mode 100644 index 58ea29590eb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Dobladillo de la manga" ---- - -Controla la anchura del dobladillo que rodea cada manga, como múltiplo del margen de costura. Un dobladillo de 2,5 cm/1" es un valor común. - -Nota: Esta opción sólo está disponible si la opción _Canalé de la manga_ está establecida en 'dobladillo'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/fr.md deleted file mode 100644 index 9736749b824..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ourlet des manches" ---- - -Contrôle la largeur de l'ourlet autour de chaque manche, en tant que multiple de la marge de couture. Un ourlet de 2,5 cm est une valeur courante. - -Remarque : cette option n'est disponible que si l'option _Sleeve ribbing_ est réglée sur 'hem'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/nl.md deleted file mode 100644 index 2fbf90acae3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwzoom" ---- - -Bepaalt hoe breed de zoom rond elke mouw wordt, als een veelvoud van de naadtoeslag. Een zoom van 2,5 cm is een gebruikelijke waarde. - -Opmerking: Deze optie is alleen beschikbaar als de optie _Mouwribbels_ is ingesteld op 'zoom'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/uk.md deleted file mode 100644 index 6c7d1266b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevehem/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Поділ рукава" ---- - -Дозволяє контролювати ширину канта навколо кожного рукава, кратну припуску на шов. Підгин 2,5 см/1" - це звичайна величина. - -Примітка: Ця опція доступна, лише якщо для параметра _ребра рукава_ встановлено значення "підгин". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/de.md deleted file mode 100644 index 52f51bd27ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmellänge" ---- - -Steuert, wie lang die Ärmel deines Kleidungsstücks sein werden. - - 15-30% werden kurze Ärmel machen. - - 75 % ergeben dreiviertel Ärmel. - - 100% machen lange Ärmel, die am Handgelenk enden. - - 115% reichen für Ärmel, die die Knöchel bedecken, und sind geeignet, wenn du Daumenlöcher verwendest. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/en.md deleted file mode 100644 index 33775bdc4e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length" ---- - -Controls how long the sleeves of your garment will be. - - 15-30% will make short sleeves. - - 75% will make three-quarter sleeves. - - 100% will make long sleeves, stopping at the wrist. - - 115% will make sleeves covering the knuckles, and is appropriate if using thumb holes. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/es.md deleted file mode 100644 index 2ba46d417d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la manga" ---- - -Controla la longitud de las mangas de tu prenda. - - El 15-30% hará mangas cortas. - - El 75% hará mangas tres cuartos. - - El 100% hará mangas largas, parando en la muñeca. - - El 115% hará que las mangas cubran los nudillos, y es adecuado si se utilizan agujeros para los pulgares. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/fr.md deleted file mode 100644 index 392d2a53ddf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur des manches" ---- - -Contrôle la longueur des manches de ton vêtement. - - 15 à 30 % pour des manches courtes. - - 75 % pour des manches trois-quarts. - - 100 % pour des manches longues, s'arrêtant au poignet. - - 115% permettra de faire des manches couvrant les jointures, et est approprié si l'on utilise des trous pour les pouces. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/nl.md deleted file mode 100644 index bd8b8c79980..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwlengte" ---- - -Bepaalt hoe lang de mouwen van je kledingstuk worden. - - 15-30% maakt korte mouwen. - - 75% maakt driekwart mouwen. - - 100% maakt lange mouwen die stoppen bij de pols. - - 115% maakt mouwen die de knokkels bedekken en is geschikt als je duimgaten gebruikt. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/uk.md deleted file mode 100644 index bacd0d143e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleevelength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина рукава" ---- - -Керує довжиною рукавів вашого одягу. - - 15-30% складуть короткі рукави. - - 75% зроблять рукав три чверті. - - 100% зробить довгі рукави, зупиняючись на зап'ясті. - - 115% дозволить зробити рукава, що закривають кісточки пальців, і буде доречним, якщо ви використовуєте отвори для великого пальця. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/de.md deleted file mode 100644 index 7c4eb272949..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmelrippung" ---- - -Wähle, ob du Rippstrickbündchen für die Ärmel oder einen Saum verwenden möchtest. - -Hinweis: Wenn du diese Option auf "Saum" setzt, wird die Option "Ärmelsaum" aktiviert, während die Option "Rippen" die Optionen "Ärmelrippenlänge" und "Ärmelrippenbreite" aktiviert. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/en.md deleted file mode 100644 index 131d7a6d908..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve ribbing" ---- - -Choose whether to make ribbed knit cuffs for the sleeves or to use a hem. - -Note: Setting this option to 'hem' will enable the 'sleeve hem' option, while setting this option to 'ribbing' will enable the 'sleeve ribbing length' and 'sleeve ribbing width' options. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/es.md deleted file mode 100644 index aeaee48da8e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Canalé de la manga" ---- - -Elige si quieres hacer puños de punto de canalé para las mangas o utilizar un dobladillo. - -Nota: Si configuras esta opción como "dobladillo", se activará la opción "dobladillo de la manga", mientras que si configuras esta opción como "canalé", se activarán las opciones "longitud del canalé de la manga" y "anchura del canalé de la manga". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/fr.md deleted file mode 100644 index f175f9cee0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bordures des manches" ---- - -Choisis de faire des poignets en tricot côtelé pour les manches ou d'utiliser un ourlet. - -Remarque : le fait de régler cette option sur 'ourlet' activera l'option 'ourlet de la manche', tandis que le fait de régler cette option sur 'côte' activera les options 'longueur de la côte de la manche' et 'largeur de la côte de la manche'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/nl.md deleted file mode 100644 index 61de401c22f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwboord" ---- - -Kies of je ribgebreide manchetten voor de mouwen wilt maken of dat je een zoom wilt gebruiken. - -Opmerking: Als je deze optie instelt op 'zoom', wordt de optie 'mouwzoom' ingeschakeld, terwijl als je deze optie instelt op 'ribbels', de opties 'mouwboordlengte' en 'mouwboordbreedte' worden ingeschakeld. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/uk.md deleted file mode 100644 index 131ec0f2368..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbing/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ребристість рукавів" ---- - -Вибирайте, чи робити ребристі трикотажні манжети для рукавів, чи використовувати підгин. - -Примітка: Якщо встановити цей параметр на "підгин", увімкнеться опція "підгин рукава", а якщо на "окантовка", увімкнуться опції "довжина окантовки рукава" і "ширина окантовки рукава". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/de.md deleted file mode 100644 index b5d0b80cf6a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Länge der Ärmelrippung" ---- - -Legt fest, wie lang die Rippen an den Ärmeln sind, und zwar in Prozent des Ärmelumfangs. Wenn du hier einen kleineren Wert einstellst, wird die Manschette enger und hält besser am Arm, während ein größerer Wert mehr Spielraum bietet. Wenn du Ärmel mit Daumenlöchern anfertigst, empfiehlt es sich, diesen Wert etwas größer zu wählen oder stattdessen einen Saum zu verwenden, damit die Hände nicht gequetscht werden. - -Hinweis: Diese Option ist nur verfügbar, wenn die Option "Ärmelrippung" auf "Rippung" eingestellt ist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/en.md deleted file mode 100644 index 4f4b3446462..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve ribbing length" ---- - -Controls how long the ribbing around the sleeves is, as a percentage of the sleeve circumference. Setting this to a smaller value will make the cuff tighter and hold onto the arm better, while a larger value will give more room. If making sleeves with thumb holes, it is recommended to set this value a little larger or to use a hem instead to avoid squeezing the hands. - -Note: This option is only available if the 'sleeve ribbing' option is set to 'ribbing.' diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/es.md deleted file mode 100644 index 605ea4fd0be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del canalé de la manga" ---- - -Controla la longitud del canalé alrededor de las mangas, como porcentaje de la circunferencia de la manga. Si lo ajustas a un valor menor, el manguito quedará más apretado y se sujetará mejor al brazo, mientras que un valor mayor dará más espacio. Si haces mangas con agujeros para los pulgares, se recomienda fijar este valor un poco más grande o utilizar un dobladillo en su lugar para evitar apretar las manos. - -Nota: Esta opción sólo está disponible si la opción "nervaduras de la manga" está configurada como "nervaduras". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/fr.md deleted file mode 100644 index 7e5cc28cd3e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur des manches" ---- - -Contrôle la longueur des côtes autour des manches, en pourcentage de la circonférence des manches. En réglant cette valeur sur une valeur plus petite, le brassard sera plus serré et tiendra mieux au bras, tandis qu'une valeur plus grande donnera plus d'espace. Si tu fais des manches avec des trous pour les pouces, il est recommandé de régler cette valeur un peu plus grand ou d'utiliser un ourlet à la place pour éviter de serrer les mains. - -Remarque : cette option n'est disponible que si l'option 'côtes de manches' est réglée sur 'côtes'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/nl.md deleted file mode 100644 index 4637ca875cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte mouwboorden" ---- - -Bepaalt hoe lang de ribbels rond de mouwen zijn, als percentage van de mouwomtrek. Als je dit op een kleinere waarde instelt, wordt de manchet strakker en blijft hij beter om de arm zitten, terwijl een grotere waarde meer ruimte geeft. Als je mouwen met duimgaten maakt, is het aan te raden om deze waarde iets groter in te stellen of in plaats daarvan een zoom te gebruiken om te voorkomen dat je in je handen knijpt. - -Opmerking: Deze optie is alleen beschikbaar als de optie 'mouwribbels' is ingesteld op 'ribbels'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/uk.md deleted file mode 100644 index 2d45c4fa68c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbinglength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина ребра рукава" ---- - -Дозволяє контролювати довжину ребер навколо рукавів у відсотках від довжини рукава. Встановлення меншого значення зробить манжету тугішою і краще триматиметься на руці, тоді як більше значення дасть більше простору. Якщо ви робите рукав з отворами для великих пальців, рекомендується встановити це значення трохи більшим або використовувати підгин, щоб уникнути здавлювання рук. - -Примітка: Ця опція доступна, тільки якщо для параметра "Окантовка рукава" встановлено значення "Окантовка". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/de.md deleted file mode 100644 index f29bdfa429e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Breite der Ärmelrippung" ---- - -Legt fest, wie breit die Rippung um den Ärmel herum ist. - -Hinweis: Diese Option ist nur verfügbar, wenn die Option "Ärmelrippung" auf "Rippung" eingestellt ist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/en.md deleted file mode 100644 index bf04c23ff33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve ribbing width" ---- - -Controls how wide the ribbing around the sleeve is. - -Note: This option is only available if the 'sleeve ribbing' option is set to 'ribbing.' diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/es.md deleted file mode 100644 index 3b973a34bd5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho del canalé de la manga" ---- - -Controla la anchura del canalé alrededor de la manga. - -Nota: Esta opción sólo está disponible si la opción "nervaduras de la manga" está configurada como "nervaduras". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 01f817a37c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur des côtes des manches" ---- - -Contrôle la largeur des côtes autour de la manche. - -Remarque : cette option n'est disponible que si l'option 'côtes de manches' est réglée sur 'côtes'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 3e0fcfd2a88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte mouwboorden" ---- - -Bepaalt hoe breed de ribbels rond de mouw zijn. - -Opmerking: Deze optie is alleen beschikbaar als de optie 'mouwribbels' is ingesteld op 'ribbels'. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/uk.md deleted file mode 100644 index f58a4eb998e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/sleeveribbingwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина ребер рукава" ---- - -Контролює ширину ребер навколо рукава. - -Примітка: Ця опція доступна, тільки якщо для параметра "Окантовка рукава" встановлено значення "Окантовка". diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/uk.md deleted file mode 100644 index 5ce986a4cb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Онікс Цілісний: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/de.md deleted file mode 100644 index 4f4e16da2ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Leichtigkeit im Oberschenkel" ---- - -Steuert, wie weit das Kleidungsstück an deinem Oberschenkel sein wird. - -Der Wert, den du hier angibst, wird beim Entwerfen des Kleidungsstücks einfach zu deinem Oberschenkelumfang addiert. - -> ##### Diese Option erlaubt auch negative Werte. -> -> Du solltest eine negative Leichtigkeit verwenden, wenn du einen dehnbaren Stoff verwendest, der eng anliegen soll. Unteranzüge und Trikots haben in der Regel eine negative Bequemlichkeit, während andere Kleidungsstücke in der Regel eine positive Bequemlichkeit haben. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/en.md deleted file mode 100644 index f3d7ed3d6a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Upper leg ease" ---- - -Controls how wide the garment will be at your upper leg. - -Whatever value you provide here will simply be added to your upper leg circumference measurement when drafting the garment. - -> ##### This option also allows negative values. -> -> You should use negative ease if you are using a stretch material that you want to fit tightly. Unisuits and unitards typically have negative ease, while other garments typically have positive ease. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/es.md deleted file mode 100644 index cac47f684fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad en la parte superior de la pierna" ---- - -Controla la anchura de la prenda en la parte superior de la pierna. - -El valor que indiques aquí simplemente se añadirá a la medida de la circunferencia de la parte superior de la pierna al confeccionar la prenda. - -> ##### Esta opción también permite valores negativos. -> -> Debes utilizar la holgura negativa si utilizas un material elástico que quieres que quede bien ajustado. Los monos y los unitardos suelen tener holgura negativa, mientras que otras prendas suelen tener holgura positiva. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/fr.md deleted file mode 100644 index 38d3b5500e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du haut de la jambe" ---- - -Contrôle la largeur du vêtement au niveau du haut de la jambe. - -Quelle que soit la valeur que tu indiques ici, elle sera simplement ajoutée à la mesure de la circonférence du haut de la jambe lorsque tu dessineras le vêtement. - -> ##### Cette option permet également des valeurs négatives. -> -> Tu devrais utiliser l'aisance négative si tu utilises un matériau extensible que tu veux bien ajuster. Les combinaisons et les justaucorps ont généralement une aisance négative, tandis que les autres vêtements ont généralement une aisance positive. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/nl.md deleted file mode 100644 index b1b96f26568..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bovenbeen gemak" ---- - -Bepaalt hoe wijd het kledingstuk wordt bij je bovenbeen. - -De waarde die je hier opgeeft, wordt gewoon opgeteld bij de omtrek van je bovenbeen als je het kledingstuk ontwerpt. - -> ##### Deze optie laat negatieve waarden toe. -> -> Je moet negatief gemak gebruiken als je een stretchmateriaal gebruikt dat je strak wilt laten aansluiten. Unisuits en unitards hebben meestal een negatieve pasvorm, terwijl andere kledingstukken meestal een positieve pasvorm hebben. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/uk.md deleted file mode 100644 index 1e59c0e3352..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/upperlegease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у верхній частині ноги" ---- - -Контролює, наскільки широким буде виріб у верхній частині гомілки. - -Будь-яке значення, яке ви вкажете тут, буде просто додано до обхвату гомілки під час побудови креслення виробу. - -> ##### Ця опція також допускає від'ємні значення. -> -> Якщо ви використовуєте еластичний матеріал, який потрібно щільно прилягати, слід використовувати від'ємну легкість. Костюми та комбінезони зазвичай мають від'ємну розтяжність, в той час як інший одяг має додатну розтяжність. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index 153477ad072..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Taillenzugabe ---- - -Controls how wide the garment will be around the waist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index 54574948845..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -Controls how wide the garment will be around the waist. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 6eb3ab14bbd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Holgura de cintura ---- - -Controls how wide the garment will be around the waist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 307dccc720d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Aisance à la taille ---- - -Controls how wide the garment will be around the waist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index 0cc0af84046..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Overwijdte taille ---- - -Bepaalt hoe wijd het kledingstuk wordt rond de taille. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index 283b452671b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Легкість талії ---- - -Controls how wide the garment will be around the waist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/de.md deleted file mode 100644 index 2e40dfa206b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Leichtigkeit im Handgelenk" ---- - -Beeinflusst bei manchen Kleidungsstücken, wie breit das Ende des Ärmels ist. Bei Ärmeln, die am Bizeps oder darüber enden, gibt es keinen Effekt. Bei Ärmeln, die am Bizeps oder darüber enden, gibt es keinen Effekt. - -> ##### Diese Option erlaubt negative Werte -> -> Du solltest eine negative Leichtigkeit verwenden, wenn du einen dehnbaren Stoff verwendest, der eng anliegen soll. Unteranzüge und Trikots haben in der Regel eine negative Bequemlichkeit, während andere Kleidungsstücke in der Regel eine positive Bequemlichkeit haben. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/en.md deleted file mode 100644 index c668948d675..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Wrist ease" ---- - -Affects how wide the end of the sleeve is on some garments. There is no effect for sleeves ending at the biceps or above. For longer sleeves, the wrist measurement and this wrist ease option have a progressively larger effect, reaching full effect for long sleeved garments (sleeve length of 100% or greater). - -> ##### This option allows negative values -> -> You should use negative ease if you are using a stretch material that you want to fit tightly. Unisuits and unitards typically have negative ease, while other garments typically have positive ease. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/es.md deleted file mode 100644 index 380d870e71c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de muñeca" ---- - -Afecta a la anchura del extremo de la manga en algunas prendas. No hay efecto para las mangas que terminan en el bíceps o por encima. No hay efecto para las mangas que terminan en el bíceps o por encima. - -> ##### Esta opción permite valores negativos -> -> Debes utilizar la holgura negativa si utilizas un material elástico que quieres que quede bien ajustado. Los monos y los unitardos suelen tener holgura negativa, mientras que otras prendas suelen tener holgura positiva. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/fr.md deleted file mode 100644 index fee1b0688c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du poignet" ---- - -Affecte la largeur de l'extrémité de la manche sur certains vêtements. Il n'y a pas d'effet pour les manches se terminant au niveau du biceps ou au-dessus. Il n'y a pas d'effet pour les manches se terminant au niveau du biceps ou au-dessus. - -> ##### Cette option autorise les valeurs négatives -> -> Tu devrais utiliser l'aisance négative si tu utilises un matériau extensible que tu veux bien ajuster. Les combinaisons et les justaucorps ont généralement une aisance négative, tandis que les autres vêtements ont généralement une aisance positive. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/nl.md deleted file mode 100644 index 1c69027919f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Polsgemak" ---- - -Heeft invloed op hoe breed het uiteinde van de mouw is bij sommige kledingstukken. Er is geen effect voor mouwen die eindigen bij de biceps of daarboven. Er is geen effect voor mouwen die eindigen bij de biceps of daarboven. - -> ##### Deze optie staat negatieve waarden toe -> -> Je moet negatief gemak gebruiken als je een stretchmateriaal gebruikt dat je strak wilt laten aansluiten. Unisuits en unitards hebben meestal een negatieve pasvorm, terwijl andere kledingstukken meestal een positieve pasvorm hebben. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/uk.md deleted file mode 100644 index cd5a1ed195a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/wristease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність для зап'ястя" ---- - -Впливає на те, наскільки широкий кінець рукава на деяких видах одягу. Для рукавів, що закінчуються на біцепсі або вище, ефект відсутній. Для довших рукавів вимірювання обхвату зап'ястя і ця опція полегшення зап'ястя мають дедалі більший ефект, досягаючи повного ефекту в одязі з довгими рукавами (довжина рукава 100% або більше). - -> ##### Ця опція дозволяє від'ємні значення -> -> Якщо ви використовуєте еластичний матеріал, який потрібно щільно прилягати, слід використовувати від'ємну легкість. Костюми та комбінезони зазвичай мають від'ємну розтяжність, в той час як інший одяг має додатну розтяжність. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/de.md deleted file mode 100644 index 9cebbe195e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Breite des Reißverschlussschutzes" ---- - -Legt fest, wie breit der Reißverschlussschutz sein soll. Er sollte breit genug sein, um den Reißverschluss vollständig zu bedecken, und ein wenig mehr, falls er sich während der Benutzung ausdehnt. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/en.md deleted file mode 100644 index f0c6c22f24e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Zipper guard width" ---- - -Controls how wide the zipper guard will be. It should be wide enough to fully cover the zipper, with a little extra in case it shirts or stretches while in use. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/es.md deleted file mode 100644 index f6746504daa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho del protector de cremallera" ---- - -Controla la anchura de la protección de la cremallera. Debe ser lo suficientemente ancha como para cubrir totalmente la cremallera, con un poco más por si se dobla o se estira al usarla. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 426fabe333c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la protection de la fermeture à glissière" ---- - -Contrôle la largeur de la protection de la fermeture éclair. Il doit être assez large pour couvrir entièrement la fermeture éclair, avec un peu plus au cas où elle se déplace ou s'étire pendant l'utilisation. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/nl.md deleted file mode 100644 index d5c3693269f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte ritsbescherming" ---- - -Bepaalt hoe breed de ritsbescherming wordt. Het moet breed genoeg zijn om de rits volledig te bedekken, met een beetje extra voor het geval hij gaat scheuren of uitrekt tijdens het gebruik. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/uk.md deleted file mode 100644 index bbc85c8bd7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperguardwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина захисту блискавки" ---- - -Дозволяє контролювати ширину захисту блискавки. Вона повинна бути достатньо широкою, щоб повністю закривати блискавку, з невеликим запасом на випадок, якщо вона розтягнеться під час використання. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/de.md deleted file mode 100644 index c1ac93d3b60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Länge des Reißverschlusses" ---- - -Legt die Länge des Reißverschlusses in Prozent des vertikalen Stammes fest. Wenn du einen vorgeschnittenen Reißverschluss verwendest, solltest du diese Option anpassen, bis der unten angezeigte Wert (in cm/in) der Länge deines Reißverschlusses entspricht, gemessen vom unteren bis zum oberen Anschlag. - -Hinweis: Diese Option ändert nicht direkt die Form der vorderen oder hinteren Teile, an denen der Reißverschluss angebracht ist, aber der Reißverschluss wird als Referenz auf das entsprechende Teil gezeichnet und beim Zeichnen des Reißverschlussschutzes verwendet. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/en.md deleted file mode 100644 index b8bb5dd1bac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Zipper length" ---- - -Sets the length of the zipper, as a percentage of the vertical trunk. If you're using a precut zipper, you should adjust this option until the value shown below (in cm/in) matches the length of your zipper, measured from the lower stop to the upper stop. - -Note: This option doesn't directly change the shape of the front or back pieces where the zipper is attached, but the zipper will be drawn onto the appropriate piece for reference, and will be used in drafting the zipper guard piece. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/es.md deleted file mode 100644 index 2c2f69e2835..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la cremallera" ---- - -Establece la longitud de la cremallera, como porcentaje del tronco vertical. Si utilizas una cremallera precortada, debes ajustar esta opción hasta que el valor que se muestra a continuación (en cm/in) coincida con la longitud de tu cremallera, medida desde el tope inferior hasta el tope superior. - -Nota: Esta opción no cambia directamente la forma de las piezas delantera o trasera donde se fija la cremallera, pero la cremallera se dibujará en la pieza correspondiente como referencia, y se utilizará al dibujar la pieza protectora de la cremallera. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/fr.md deleted file mode 100644 index cf4c2849f6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la fermeture éclair" ---- - -Définit la longueur de la fermeture éclair, en pourcentage du tronc vertical. Si tu utilises une fermeture à glissière prédécoupée, tu dois régler cette option jusqu'à ce que la valeur indiquée ci-dessous (en cm/in) corresponde à la longueur de ta fermeture à glissière, mesurée de la butée inférieure à la butée supérieure. - -Remarque : Cette option ne modifie pas directement la forme des pièces avant ou arrière où la fermeture à glissière est attachée, mais la fermeture à glissière sera dessinée sur la pièce appropriée à titre de référence, et sera utilisée pour dessiner la pièce de protection de la fermeture à glissière. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/nl.md deleted file mode 100644 index 52c338beb59..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte rits" ---- - -Stelt de lengte van de rits in, als percentage van de verticale romp. Als je een voorgestanste rits gebruikt, moet je deze optie aanpassen totdat de hieronder getoonde waarde (in cm/in) overeenkomt met de lengte van je rits, gemeten van de onderste stop tot de bovenste stop. - -Opmerking: Deze optie verandert niet direct de vorm van de voor- of achterstukken waar de rits wordt bevestigd, maar de rits wordt ter referentie op het betreffende stuk getekend en wordt gebruikt bij het tekenen van het ritsbeschermstuk. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/uk.md deleted file mode 100644 index 611f8b88f79..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина блискавки" ---- - -Задає довжину блискавки у відсотках від вертикального стовбура. Якщо ви використовуєте застібку-блискавку з попереднім розрізом, відрегулюйте цей параметр так, щоб значення, показане нижче (в см/дюйм), відповідало довжині вашої застібки-блискавки, виміряній від нижнього обмежувача до верхнього обмежувача. - -Примітка: Ця опція безпосередньо не змінює форму передньої або задньої деталі, де пришита застібка-блискавка, але застібка-блискавка буде намальована на відповідній деталі для довідки і буде використана при створенні деталі захисту застібки-блискавки. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/de.md deleted file mode 100644 index 95b5c981e01..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Zipper position ---- - -Choose whether to place the zipper on the front, the back, or to not use a zipper at all. - -Front Zipper: 1: Easy for the wearer to reach the zipper. -2: Allows for a tight neckline. -3: Provides the least mobility of any option. - -Back Zipper: 1: Allows greater mobility and stretch in the torso than a front zipper. -2: Allows for a tight neckline. -2: Allows for a tight neckline. - -No Zipper: 1: Allows maximum mobility and stretch in the torso. -2: Easy to put on and take off the garment. -3: Requires a very large neckline, since the neck must be able to stretch around the widest part of the hips. - -Note: The zipper guard piece is only generated if a zipper is used. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/en.md deleted file mode 100644 index 8bd07c15699..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Zipper position ---- - -Choose whether to place the zipper on the front, the back, or to not use a zipper at all. - -Front Zipper: -1: Easy for the wearer to reach the zipper. -2: Allows for a tight neckline. -3: Provides the least mobility of any option. - -Back Zipper: -1: Allows greater mobility and stretch in the torso than a front zipper. -2: Allows for a tight neckline. -3: Can be hard to zip up and down by oneself. - -No Zipper: -1: Allows maximum mobility and stretch in the torso. -2: Easy to put on and take off the garment. -3: Requires a very large neckline, since the neck must be able to stretch around the widest part of the hips. - -Note: The zipper guard piece is only generated if a zipper is used. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/es.md deleted file mode 100644 index 95b5c981e01..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Zipper position ---- - -Choose whether to place the zipper on the front, the back, or to not use a zipper at all. - -Front Zipper: 1: Easy for the wearer to reach the zipper. -2: Allows for a tight neckline. -3: Provides the least mobility of any option. - -Back Zipper: 1: Allows greater mobility and stretch in the torso than a front zipper. -2: Allows for a tight neckline. -2: Allows for a tight neckline. - -No Zipper: 1: Allows maximum mobility and stretch in the torso. -2: Easy to put on and take off the garment. -3: Requires a very large neckline, since the neck must be able to stretch around the widest part of the hips. - -Note: The zipper guard piece is only generated if a zipper is used. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/fr.md deleted file mode 100644 index 95b5c981e01..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Zipper position ---- - -Choose whether to place the zipper on the front, the back, or to not use a zipper at all. - -Front Zipper: 1: Easy for the wearer to reach the zipper. -2: Allows for a tight neckline. -3: Provides the least mobility of any option. - -Back Zipper: 1: Allows greater mobility and stretch in the torso than a front zipper. -2: Allows for a tight neckline. -2: Allows for a tight neckline. - -No Zipper: 1: Allows maximum mobility and stretch in the torso. -2: Easy to put on and take off the garment. -3: Requires a very large neckline, since the neck must be able to stretch around the widest part of the hips. - -Note: The zipper guard piece is only generated if a zipper is used. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/nl.md deleted file mode 100644 index 95b5c981e01..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Zipper position ---- - -Choose whether to place the zipper on the front, the back, or to not use a zipper at all. - -Front Zipper: 1: Easy for the wearer to reach the zipper. -2: Allows for a tight neckline. -3: Provides the least mobility of any option. - -Back Zipper: 1: Allows greater mobility and stretch in the torso than a front zipper. -2: Allows for a tight neckline. -2: Allows for a tight neckline. - -No Zipper: 1: Allows maximum mobility and stretch in the torso. -2: Easy to put on and take off the garment. -3: Requires a very large neckline, since the neck must be able to stretch around the widest part of the hips. - -Note: The zipper guard piece is only generated if a zipper is used. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/uk.md deleted file mode 100644 index 8bd07c15699..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/options/zipperposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Zipper position ---- - -Choose whether to place the zipper on the front, the back, or to not use a zipper at all. - -Front Zipper: -1: Easy for the wearer to reach the zipper. -2: Allows for a tight neckline. -3: Provides the least mobility of any option. - -Back Zipper: -1: Allows greater mobility and stretch in the torso than a front zipper. -2: Allows for a tight neckline. -3: Can be hard to zip up and down by oneself. - -No Zipper: -1: Allows maximum mobility and stretch in the torso. -2: Easy to put on and take off the garment. -3: Requires a very large neckline, since the neck must be able to stretch around the widest part of the hips. - -Note: The zipper guard piece is only generated if a zipper is used. diff --git a/markdown/org/docs/designs/onyx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/onyx/uk.md deleted file mode 100644 index df0bbab70c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/onyx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Онікс Цілісний" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 92071871276..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Opal Overalls: Cutting Instructions" ---- - -- Cut **2 front** parts -- Cut **2 back** parts -- Cut **1 bib** part -- Cut **1 waistband** part -- Cut **1 bib placket** part -- Cut **1 bib pocket** part (optional) -- Cut **2 slash pocket** parts (optional) -- Cut **2 pocket shield** parts (optional) -- Cut **2 back pocket** parts (optional) -- Cut **1 carpenter pocket** part (optional) -- Cut **1 2nd carpenter pocket** part (optional) -- Cut **1 hammer loop** part (optional) - - - -When cutting out two, you can cut them [good sides together](/docs/sewing/good-sides-together). -However, when working with fabric with a pattern, I prefer to cut them individually to finely control the pattern matching. - -When you cut them individually, remember that they need to be mirror images of each other. So flip either your pattern or your fabric over when cutting the second one. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/en.md deleted file mode 100644 index ce3306cdb2e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Opal Overalls" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 03565664215..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Opal Overalls: Fabric Options" ---- - -This pattern is designed to work with denim, but should work with most woven fabrics. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 6b48d9d7cea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,112 +0,0 @@ ---- -title: "Opal Overalls: Sewing Instructions" ---- - -## Note -- A _double row of stitching_ means a row of *edgestitching* no more than 3mm in from the edge, followed by a row of *topstitching* about 6-10mm in from the first row. This should produce stitching that looks like the stitching found on jeans, or a flat felled seam. - -### Step 0: Customizing and fitting your pattern - -Select an appropriate leg length: -- 20-60% for shorts -- 90% for ankle-length legs -- 100% for legs that touch the floor. - -Decide on what hardware you want to use, if any. These instruction assume you're using traditional overalls hardware (tack buttons + buckles + sliders), but there are many ways of securing the straps to the front bib. - -Decide on what pockets to include, if any. The designs supports up to seven pockets in a classical carpenter style (a bib pocket, two front slash pockets, two back pockets, and two carpenter pockets on the right leg), along with a hammer loop. If not including front slash pockets, the front piece will have to have the triangular gap filled in where the pocket would go. - -Figure out what kind of fit you want and set your eases accordingly. - - Overalls are generally much roomier than pants. As such, they usually have quite a bit of ease. - - Keep in mind that the waist must slide over your hips. Either make sure the waist has enough ease to slide over the hips, or use a fabric with some two-way stretch (like the fabric used in skinny jeans). - - The straps must be long enough to add any extra length needed for the hardware. Traditional overalls hardware (tack buttons + buckles + sliders) generally need 20-30cm of extra length to accomodate the straps being adjustable. - -If you wish to do any embroidery, it's easiest to do it now, before starting to assemble the garment. - -### Step 1: Slash Pockets - -- Overcast or serge the slanted edge of the pocket shield to prevent it from fraying. -- With the slash pocket laying flat with *good sides up* place the pocket shield onto the slash pocket *wrong side* to *good side* in the upper corner, matching the slanted edge of the pocket shield to the line indicated on the slash pocket part. -- *Edgestitch* the slanted edge of the pocket shield to the slash pocket. -- Turn the pocket *right-side-out*. -- Secure the seam with a double row of stitching. -- *Baste* the remaining two sides; these will be secured when the pocket is sewn into the legs. -- Repeat for the other slash pocket making sure it is mirrored to one you've already made. - -### Step 2: Bib Pocket - -- Press a double fold hem into the top edge of the bib pocket, and secure with a double row of stitching. -- Press a single fold hem into the remaining sides of the bib pocket, and secure with clips or pins. Place the bib pocket carefully into place onto the front bib, *wrong side to good side*, and pin into place, removing the previous clips/pins as you do so. -- Secure with a double row of stitching. - -### Step 3a: Back Pockets (first part) - -- Press a double fold hem into the top edge of the back pocket, and secure with a double row of stitching. -- Press a single fold hem into the remaining sides of the back pocket, and secure with clips or pins. Place the back pocket carefully into place onto the rear piece, *wrong side to good side*, and pin into place, removing the previous clips/pins as you do so. - -### Step 3b: Carpenter Pockets -- Press a double fold hem into the slanted edge of the carpenter pocket, and secure with a double row of stitching. -- Press a single fold hem into the remaining sides of the carpenter pocket, and secure with clips or pins. -- Carefully remove pins as needed from the right back pocket to make room for the carpenter pocket to be slid under the back pocket. - Place the carpenter pocket carefully into place *on top of* the right(opposite of left) rear piece and *under* the back pocket, *wrong side to good side*, and pin into place, removing the previous clips/pins as you do so. -- Secure with a double row of stitching on the top, left, and bottom sides of the carpenter pocket, being careful to lift the back pocket out of the way as you sew to avoid sewing into it. -- Baste the rightmost edges of the carpenter pocket and rear pieces together. - -- Press a double fold hem into the slanted edge of the 2nd carpenter pocket, and secure with a double row of stitching. -- Press a single fold hem into the remaining sides of the 2nd carpenter pocket, and secure with clips or pins. -- Baste the rightmost edges of the 2nd carpenter pocket and rear pieces together. - -### Step 3c: Hammer Loop - -- Fold the hammer loop piece to the desired width and clip/pin. -- Carefully remove pins from the left back pockets to make room for the hammer loop to be slid under the back pocket. -- Slide the hammer loop *under* the left back pocket, and replace the pins, securing the hammer loop into place. -- Place the hammer loop along the left edge of the left rear piece, and baste into place. - -### Step 3d: Back Pockets (second part) -- Secure with a double row of stitching. -- Repeat for the second back pocket. - -### Step 4: Assembling the front -- Fold the waistband piece as indicated and clip/pin it. -- With *right sides together* join the front pieces together along the center seam with a flat felled or mock flat felled seam. -- Place the front piece and front bib together with *right sides together* and secure them together with a straight stitch to form the front assembly. Press the seam so that it lays towards to top the garment. -- Unfold the front assembly and lay it on the table *wrong side up*. -- Place the waistband over the waist seam, with the smooth side face up, and the side with the raw edge placed against the front assembly. Place the bottom edge of the waistband 3-5mm below the seam, and make sure that the waistband fully covers the seam. -- Trim any excess waistband length. -- Pin into place, removing existing clips/pins from the waistband in the process. -- Flip the front assembly *right side up*. -- Topstitch 3 or 4 horizontal rows of straight stitching to secure the waistband to the front assembly and reinforce the waist seam, making sure to enclose the waist seam fully within the topstitching. - -### Step 5: Assembling the back - -Note: The center seam runs from the bottom of the 'hexagon' to the crotch fork. Be careful not to stitch any part of the hexagon in this step. -- With *right sides together* , join the front and back assemblies along the center seam with a flat felled or mock flat felled seam. - -### Step 6: Joining the front and back assemblies -- With *right sides together*, join the front and back assemblies along each outseam with a flat felled or mock flat felled seam. -- With *right sides still together*, close the inseam with a flat felled or mock flat felled seam. - -### Step 7: Forming the hexagon and hemming the bibs -- Lay the back bib flat with *right sides up*, so that the two back bibs overlap to form the hexagon. The left back/right strap crosses over the right back/left strap. -- Fold the hem allowances of the hexagon inwards into a single-fold topstitched hem/seam, and pin into place (clips won't work here). -- Fold the remaining hem allowances of the straps and bibs into a double-fold hem, and clip or pin. -- Secure the hexagon and the hems with a double row of stitching. You should be able to be do this in two parts, starting and finishing on the sides of the hexagon for each one. - -### Step 8: Reinforcing the front bib and installing hardware - -- Fold the bib placket piece as indicated, and clip or pin. -- Trim any excess length away. -- (optional) Serge or overlock the sides of the bib placket to prevent fraying. -- Clip or pin the bib placket into place. It should be slightly inset from the edges of the front bib, and the side with the raw edge should be placed against the *wrong side* of the bib. -- Topstitch 3 or 4 horizontal rows of straight stitching from the *right side* of the garment to secure the placket into place. - -### Step 9: Hemming the legs - -- Fold the hem allowances of the legs into double-fold hems, and clip or pin. -- Secure the hems with a single row of stitching. - -### Step 10: Finishing -- Put on a comfortable shirt or one-piece garment for underneath, or just go shirtless. -- Put on your finished overalls. -- You're all done. Enjoy. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/measurements/en.md deleted file mode 100644 index fe40a0414f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Opal Overalls: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/needs/en.md deleted file mode 100644 index 0069a0a83c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Opal Overalls: What You Need" ---- - -To make Opal, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- Between 1 - 3 meters (1.1 - 3.3 yards) of a suitable fabric, depending on size and style ([see Fabric options](/docs/designs/opal/fabric)). -- (optional) Fasteners to attach the straps to the front bib. I make my overalls using tack buttons on the bib, and a buckle and slider on each strap. - - - - - Long legs and a looser fit will increase fabric requirements. Pockets usually can be fit on the otherwise wasted portion of the fabric, and don't change the fabric length requirement. - - A pair of shortalls for a typical adult will need about 2 meters of fabric. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/notes/en.md deleted file mode 100644 index 0dc10283e7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Opal Overalls: Designer Notes" ---- - -Opal is my third design. Like my first two designs (Shelly and Onyx), Opal has been designed to address my sensory needs. Overalls are loose, practical garments that don't cause the sensory issues that jeans cause, but are still a sturdy, practical garment that can be worn over other sensory clothes. - -The lack of side buttons is due to these sensory issues - the garment is intended to be drafted loose enough to fit over the hips, and omitting the side buttons makes for a more comfortable garment, as well as making the overalls quite a fair bit easier to draft and make. - -The fabric crossing over on the back bib adds strength and is a look I really like, which is why I drafted it that way. - -Opal's name is in keeping with the gemstone theme of my designs. - -Thrunic diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibbaseangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibbaseangle/en.md deleted file mode 100644 index c8c764723b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibbaseangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Back bib base angle" ---- - -Controls the angle at which the back bib rises from side seam. Larger values will provide a fuller back bib. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibbasecurve/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibbasecurve/en.md deleted file mode 100644 index 85018393ce1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibbasecurve/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Back bib base curve" ---- - -Controls how strongly curved the back bib is as it rises from the side seam. Smaller values will provide a fuller back bib. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibhexagonheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibhexagonheight/en.md deleted file mode 100644 index eb0cc85d3d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibhexagonheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Back bib hexagon height" ---- - -Controls how tall the hexagon formed by the straps crossing is. This is mostly a stylistic option, though higher values will produce a taller hexagonal crossing-over region, which will somewhat reduce the length of the straps and slightly reduce the coverage of the back bib, but should be a little stronger. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibhexagonsideheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibhexagonsideheight/en.md deleted file mode 100644 index da828b28f76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibhexagonsideheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Back bib hexagon side height" ---- - -Controls how tall the left and right sides of the hexagon formed by the straps crossing are. This is mostly a style choice, but too small a value will make the garment construction harder, and may weaken the garment. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibhexagonverticalposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibhexagonverticalposition/en.md deleted file mode 100644 index 2320d148081..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibhexagonverticalposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Back bib hexagon vertical position" ---- - -Controls how far up the hexagon formed by the straps crossing is. Higher values will produce a taller back bib, and correspondingly shorter straps. This will produce more coverage, but shorter straps will reduce their adjustment range. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibhexagonwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibhexagonwidth/en.md deleted file mode 100644 index 08ce7c5075b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/backbibhexagonwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Back bib hexagon width" ---- - -Controls how wide the hexagon formed by the straps crossing is. Larger values will make the entire back bib wider, and also wider the base of the straps, adding quite a bit more coverage. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibheight/en.md deleted file mode 100644 index 4104d58fd3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bib height" ---- - -Controls how tall the front bib is. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibplacketlayers/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibplacketlayers/en.md deleted file mode 100644 index 2a0514ab94f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibplacketlayers/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bib placket layers" ---- - -Sets how many layers of fabric are used for the placket at the top of the front bib. Using more layers will produce a stronger area to install the bib hardware into, but too many layers will be hard to sew and will add bulk. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibplacketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibplacketwidth/en.md deleted file mode 100644 index 37c8e518201..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibplacketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bib placket width" ---- - -Controls how wide to make the placket at the top of the front bib. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibpocketonfold/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibpocketonfold/en.md deleted file mode 100644 index 842605842f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibpocketonfold/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bib pocket on fold" ---- - -Toggles whether to draft the bib pocket pattern on-the-fold, or as a full pattern piece. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibwaistdrop/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibwaistdrop/en.md deleted file mode 100644 index 9e5a68a3399..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibwaistdrop/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bib waist drop" ---- - -Places extra fabric in the center of the waist, to help the garment better wrap around the belly. This extra fabric helps to avoid having the folds of fabric that often form at the base of the bib. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibwidth/en.md deleted file mode 100644 index d8998e8b888..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/bibwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bib width" ---- - -Controls how wide the front bib is. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crossseamcurveangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/crossseamcurveangle/en.md deleted file mode 100644 index 4e41a0f5157..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crossseamcurveangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cross seam curve angle" ---- - -Controls at what angle the cross seam reaches the crotch fork. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crossseamcurvebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/crossseamcurvebend/en.md deleted file mode 100644 index 506e5dfea57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crossseamcurvebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cross seam curve bend" ---- - -Controls how deeply scooped the cross seam is. Smaller values will give more room in the seat. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crossseamcurvestart/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/crossseamcurvestart/en.md deleted file mode 100644 index 15432c457c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crossseamcurvestart/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cross seam curve start" ---- - -Controls where the cross seam starts curving on the back. Smaller values will give more room in the seat. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchdrop/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchdrop/en.md deleted file mode 100644 index 68a2a0a39c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchdrop/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch drop" ---- - -Controls vertical ease at the crotch fork. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchease/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchease/en.md deleted file mode 100644 index 8f4e1793b46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchease/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch ease" ---- - -Controls horizontal ease at the crotch fork. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchforkbalance/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchforkbalance/en.md deleted file mode 100644 index 7d3356a6414..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchforkbalance/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch fork balance" ---- - -Controls how far back/forward the crotch fork is placed. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchseamcurveangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchseamcurveangle/en.md deleted file mode 100644 index 1ef98c3a2d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchseamcurveangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch seam curve angle" ---- - -Controls at what angle the crotch seam reaches the crotch fork. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchseamcurvebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchseamcurvebend/en.md deleted file mode 100644 index b1220bb0705..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchseamcurvebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch seam curve bend" ---- - -Controls how deeply scooped the crotch seam is. Smaller values will give more room in the crotch. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchseamcurvestart/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchseamcurvestart/en.md deleted file mode 100644 index 9e476a2127f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/crotchseamcurvestart/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch seam curve start" ---- - -Controls where the crotch seam starts curving on the front. Smaller values will give more room in the crotch. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/de.md deleted file mode 100644 index 614df81c26b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx Einteilig: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/en.md deleted file mode 100644 index 6903b2dd2b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Opal Overalls: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/es.md deleted file mode 100644 index 73d4e7ec917..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx de una pieza: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/fr.md deleted file mode 100644 index 7f7063728c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx en une seule pièce : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloop/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloop/en.md deleted file mode 100644 index 45cb895152f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloop/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hammer loop" ---- - -Toggles whether to include a hammer loop under the left back pocket. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopcornerx/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopcornerx/en.md deleted file mode 100644 index d17f6f4c09f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopcornerx/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hammer loop corner horizontal position" ---- - -Controls how the hammer loop curves. Used for calculating its length. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopcornery/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopcornery/en.md deleted file mode 100644 index 1f160cd8488..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopcornery/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hammer loop corner vertical position" ---- - -Controls how the hammer loop curves. Used for calculating its length. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopcurve/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopcurve/en.md deleted file mode 100644 index 52f666b9098..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopcurve/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hammer loop curve" ---- - -Controls how the hammer loop curves. Used for calculating its length. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopfirstfold/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopfirstfold/en.md deleted file mode 100644 index ddc9983d598..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopfirstfold/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hammer loop first fold" ---- - -Controls how wide the first fold of the hammer loop is. This is used for calculating how wide the fabric needs to be cut for the hammer loop. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopoutseam/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopoutseam/en.md deleted file mode 100644 index 203e534d0dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopoutseam/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hammer loop outseam" ---- - -Controls how far down the outseam the hammer loop is inserted. Used for calculating its length. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopsecondfold/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopsecondfold/en.md deleted file mode 100644 index 6b69d00c997..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopsecondfold/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hammer loop second fold" ---- - -Controls how wide the second fold of the hammer loop is. This is used for calculating how wide the fabric needs to be cut for the hammer loop. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopwidth/en.md deleted file mode 100644 index 196b7c2612a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hammerloopwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hammer loop width" ---- - -How wide to make the hammer loop. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hemallowance/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/hemallowance/en.md deleted file mode 100644 index 5311296560a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/hemallowance/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Hem allowance" ---- - -Sets how wide the hems are around the front bib, back bib, and straps are. A larger hem will make the bibs and straps a little stiffer and stronger, but large values can make the curves harder to sew. - -Note: This option does not change the hem around the legs. Use the Leg hem allowance options for that. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/legbalance/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/legbalance/en.md deleted file mode 100644 index 31e14c8e99e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/legbalance/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Leg balance" ---- - -Positive values move more of the fabric to the back piece, negative values to the front piece. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/leghemallowance/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/leghemallowance/en.md deleted file mode 100644 index d7d6e1ecf00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/leghemallowance/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Leg hem allowance" ---- - -Sets how wide the hems are around the legs. If you want to cuff the legs as well as hem them, add additional allowance here for the cuffs. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/leghemease/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/leghemease/en.md deleted file mode 100644 index 005ba2ed6dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/leghemease/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Leg hem ease" ---- - -Controls how much ease there is at the bottom of the legs. - -Note: This option does _not_ affect the width of any hem. It only affects the length around the circumference of the leg, with the greatest effect felt at the hem, and tapering off towards the thighs. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/leglength/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/leglength/en.md deleted file mode 100644 index 17a88a315f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/leglength/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Leg length" ---- - -Controls how long the legs of the garment will be. A value of 100% should produce legs that reach the floor. Much smaller values (20%-60%) are used to draft a pattern for shortalls. - -Note: The exact length needed will probably need tweaking, based on how the garment is intended to be worn. I recommend that you take a measuring tape, place one end where you want the top of the outseam to rest, measure from there to where you want the bottom of the legs to reach, and adjust this option so that the outseam of the drafted pattern is the right length. - -Note: Too long is better than too short. Excess leg length can be hemmed, cuffed, or cut away, but it's hard to add more length to overalls that are too short. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/nl.md deleted file mode 100644 index d48d3ff4a1b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx eendelig: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/outseamheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/outseamheight/en.md deleted file mode 100644 index cdbd97da304..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/outseamheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Outseam height" ---- - -Controls how far up past the waist the outseam extends, and thus how far up the front and back bibs separate. - -Note: This option has a major effect on the overall style of your design. Larger values will give overalls with more side coverage and are more common in mens' or kids' overalls, while smaller values will expose more of the sides and are more common in feminine overalls. Larger values should produce a stronger (more tear-resistant) garment. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketback/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketback/en.md deleted file mode 100644 index 152870109d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketback/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Back pocket" ---- - -Toggles whether to include back pockets in the pattern. - -Note: Setting this option to 'true' will enable the following options: -- Back pocket horizontal position -- Back pocket vertical position -- Back pocket width -- Back pocket height -- Back pocket corner width -- Back pocket corner height diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackcornerheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackcornerheight/en.md deleted file mode 100644 index 4d6f54e4f8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackcornerheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Back pocket corner height" ---- - -Controls how tall the bottom-left and bottom-right corners of the back pocket are. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackcornerwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackcornerwidth/en.md deleted file mode 100644 index c12f2365469..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackcornerwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Back pocket corner width" ---- - -Controls how wide the bottom-left and bottom-right corners of the back pocket are. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackheight/en.md deleted file mode 100644 index 948019c1be5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Back pocket height" ---- - -Controls how tall the back pockets are. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackpositionx/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackpositionx/en.md deleted file mode 100644 index 1ba2890f3ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackpositionx/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Back pocket horizontal position" ---- - -Controls where the back pockets are horizontally. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackpositiony/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackpositiony/en.md deleted file mode 100644 index fef70246df3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackpositiony/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Back pocket vertical position" ---- - -Controls where the back pockets are vertically. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackwidth/en.md deleted file mode 100644 index 1c09f3940cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbackwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Back pocket width" ---- - -Controls how wide the back pockets are. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbib/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbib/en.md deleted file mode 100644 index 7b1bdf4fa30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbib/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bib pocket" ---- - -Toggles whether to include a bib pocket in the pattern. - -Note: Setting this option to 'true' will enable the following options: -- Bib pocket on fold -- Bib pocket vertical position -- Bib pocket style -- Bib pocket width -- Bib pocket height -- Bib pocket feature width -- Bib pocket feature height -- Bib pocket curve diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibfeaturecurve/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibfeaturecurve/en.md deleted file mode 100644 index 4e0786c0c12..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibfeaturecurve/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bib pocket feature curve" ---- - -The exact effect of this option varies based on the selected bib pocket style: -- Pentagon: This option has no effect. -- Hexagon: This option has no effect. -- Curved bottom: This option controls how strongly curved the curved sections on the bottom of the pocket extends. -- Rectangle: This option has no effect. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibfeatureheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibfeatureheight/en.md deleted file mode 100644 index 517585e82ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibfeatureheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bib pocket feature height" ---- - -The exact effect of this option varies based on the selected bib pocket style: -- Pentagon: This option controls how far up the bottom-right and bottom-left corners are. -- Hexagon: This option controls how high the diagonal (bottom-right and bottom-left) edges of the pocket are. -- Curved bottom: This option controls how high the curved sections on the bottom of the pocket extend. -- Rectangle: This option has no effect. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibfeaturewidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibfeaturewidth/en.md deleted file mode 100644 index c5742cc1ea1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibfeaturewidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bib pocket feature width" ---- - -The exact effect of this option varies based on the selected bib pocket style: -- Pentagon: This option controls how wide the bib pocket is at the bottom-right and bottom-left corners. -- Hexagon: This option controls how wide bottom edge of the pocket is. -- Curved bottom: This option controls how wide the flat section on the bottom edge of the pocket is. -- Rectangle: This option has no effect. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibheight/en.md deleted file mode 100644 index c74e2a248df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bib pocket height" ---- - -Controls how tall the bib pocket is. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibonfold/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibonfold/en.md deleted file mode 100644 index a9ffbf32ce1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibonfold/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bib pocket on fold" ---- - -Toggles whether to draft the bib pocket pattern on-the-fold, or as a full pattern piece. - -Note: Printing on-the-fold can save a small amount of paper, but I recommend to print the full pattern piece to avoid confusion, since the other pieces are all full pieces. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibstyle/en.md deleted file mode 100644 index 819de492882..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bib pocket style" ---- - -Choose among the available types/styles for the bib pocket: -- Pentagon: The bib pocket is in the shape of a pentagon. The feature options control the bottom-right and bottom-left points of the pentagon. This is the designer's preferred style, as it follows the trapezoidal shape of the front bib. -- Hexagon: The bib pocket is in the shape of a hexagon, similar to the style of the back pockets. -- Curved bottom: This is like 'hexagon,' but the two diagonal edges are curves instead of straight lines. -- Rectangle: The bib pocket is in the shape of a rectangle. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibverticalposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibverticalposition/en.md deleted file mode 100644 index ef59ee03ac7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibverticalposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bib pocket vertical position" ---- - -Controls where the bib pocket is located on the bib vertically. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibwidth/en.md deleted file mode 100644 index a6e714866de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketbibwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bib pocket width" ---- - -Controls how wide the top of the bib pocket is. For the rectangular bib pocket style, this also controls how wide the bottom of the bib pocket is. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenter/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenter/en.md deleted file mode 100644 index 661912bddeb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenter/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Carpenter pocket" ---- - -Toggles whether to include a carpenter pocket under the right back pocket. - -Note: Setting this option to 'true' will enable the following options: -- Carpenter pocket height -- Carpenter pocket anchor horizontal position -- Carpenter pocket anchor vertical position -- Carpenter pocket anchor width -- Carpenter pocket opening height -- Carpenter pocket extra -- Carpenter pocket extra height (If carpenter pocket extra is also true) diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenteranchorwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenteranchorwidth/en.md deleted file mode 100644 index e1fce497baf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenteranchorwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Carpenter pocket anchor width" ---- - -Controls how wide the section of the carpenter pocket anchored under the back pocket is. - -Note: This option also controls how slanted the opening of the carpenter pocket is. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenteranchorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenteranchorx/en.md deleted file mode 100644 index fe04fb9aadd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenteranchorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carpenter pocket height" ---- - -Controls how tall the carpenter pocket is. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenteranchory/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenteranchory/en.md deleted file mode 100644 index 7a768f77787..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenteranchory/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carpenter pocket anchor vertical position" ---- - -Controls where the carpenter pocket is anchored under the back pocket vertically. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenterextra/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenterextra/en.md deleted file mode 100644 index 6ef8b904bdb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenterextra/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Carpenter pocket extra" ---- - -Toggles whether to include a second pocket over the bottom portion of the carpenter pocket. - -Note: Setting this option to 'true' will enable the following option: -- Carpenter pocket extra height diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenterextraheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenterextraheight/en.md deleted file mode 100644 index d4bda3fdda2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenterextraheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carpenter pocket extra height" ---- - -Controls how tall to make the second carpenter pocket. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenterheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenterheight/en.md deleted file mode 100644 index fe04fb9aadd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenterheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Carpenter pocket height" ---- - -Controls how tall the carpenter pocket is. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenteropeningheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenteropeningheight/en.md deleted file mode 100644 index 17c6da25e12..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketcarpenteropeningheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Carpenter pocket opening height" ---- - -Controls how tall the opening to the carpenter pocket is. - -Note: The width of the opening to the carpenter pocket is adjusted using the carpenter pocket anchor width option. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslash/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslash/en.md deleted file mode 100644 index e17603d11d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslash/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Slash pocket" ---- - -Toggles whether or not to include slash (front) pockets in the pattern. - -Note: Setting this option to 'true' will enable the following options: -- Slash pocket opening width -- Slash pocket opening height -- Slash pocket curve -- Slash pocket width -- Slash pocket height -- Slash pocket shield overlap diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashheight/en.md deleted file mode 100644 index c2f1dad3b45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Slash pocket height" ---- - -Controls how deep the slash pocket bags are. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashopeningcurve/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashopeningcurve/en.md deleted file mode 100644 index 265fddb4ec9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashopeningcurve/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Slash pocket opening curve" ---- - -Controls the shape of the openings the slash pockets. 0 is a straight opening, while larger values are more deeply curved. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashopeningheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashopeningheight/en.md deleted file mode 100644 index 39b424c599c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashopeningheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Slash pocket opening height" ---- - -Controls how tall the openings of the slash pockets are. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashopeningwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashopeningwidth/en.md deleted file mode 100644 index e90cdfa3751..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashopeningwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Slash pocket opening width" ---- - -Controls how wide the openings of the slash pockets are. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashshieldoverlap/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashshieldoverlap/en.md deleted file mode 100644 index 5c424d8dd64..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashshieldoverlap/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Slash pocket shield overlap" ---- - -Controls how far the pocket shield extends past the opening of the slash pockets. Larger values will make it less likely for the pocket lining to be visible from the outside, but will add more bulk to the pockets. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashwidth/en.md deleted file mode 100644 index 192703459cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/pocketslashwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Slash pocket width" ---- - -Controls how wide the slash pocket bags are. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/seatbalance/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/seatbalance/en.md deleted file mode 100644 index 1666eb2d69e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/seatbalance/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Seat balance" ---- - -Controls the position of the side seam at the seat. Positive values will cause the front piece to be wider, while negative values will cause the back piece to be wider. - -Note: The side seam in this design is always straight. Instead, all adjustments are made by moving the center seam. - -Note: For most people, this option will be set less positive/more negative than the waist balance. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/seatease/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/seatease/en.md deleted file mode 100644 index 61b75af13f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/seatease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seat ease" ---- - -Controls how wide the garment will be at seat height. - - - -This option controls the circumference/overall ease of the garment at this height. -If you want to move fabric to/from the seat or the crotch, you should adjust the seat balance option instead. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/straplength/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/straplength/en.md deleted file mode 100644 index 307cbc4ca3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/straplength/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Strap length" ---- - -Controls how long the straps are. This option should generally be substantially larger than 100%, to allow the strap to be passed through the hardware. 160% is generally a good value to allow for a wide range of adjustments using the hardware. - -Note: If not using hardware and permanently sewing the straps to the front bib, or if using non-adjustable buttons, a value of slightly over 100% should be used. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/strapposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/strapposition/en.md deleted file mode 100644 index 1fc7c044b58..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/strapposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Strap position" ---- - -Controls where the straps are positioned with respect to the hexagon. This option can only go negative, and smaller (more negative) values set the straps a little farther away from the centerline, which can affect how they fit around the shoulders. - -Note: If you don't have a good reason to change this, it is recommended to leave it at the default (0%). diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/straptapercurve/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/straptapercurve/en.md deleted file mode 100644 index 8beb5a2771e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/straptapercurve/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Strap taper curve" ---- - -Controls how strongly curved the taper of the straps is. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/straptaperposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/straptaperposition/en.md deleted file mode 100644 index c6ddef457bd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/straptaperposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Strap taper position" ---- - -Controls how long the tapered portion of the straps is. Setting this value too low can make for unnatural-looking straps, but the larger this value is set, the smaller the range over which the straps can be adjusted, since the slider can't fit over the tapered portion of the straps. It is recommended to set this to as small a value as will still produce nice-looking straps. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/strapwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/strapwidth/en.md deleted file mode 100644 index 349230d785c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/strapwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Strap length" ---- - -Controls how wide the straps are. - -Note: It is recommended to select your hardware first, and make sure that the strap width that you choose is compatible with your sliders and buckles. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/thighshape/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/thighshape/en.md deleted file mode 100644 index 8d7bd2f507c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/thighshape/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Thigh shape" ---- - -Controls how elongated the thighs of the garment are. Higher values are used for deeper but narrower thighs. - -This controls the transition between the trunk (one big tube) and the legs (two smaller tubes). The two legs will always require more fabric than the trunk, but the shape of the thighs affects how much more fabric is needed. This option is used to account for this. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/uk.md deleted file mode 100644 index 5ce986a4cb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Онікс Цілісний: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/waistbalance/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/waistbalance/en.md deleted file mode 100644 index d1554bd84a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/waistbalance/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist balance" ---- - -Controls the position of the side seam at the waist. Positive values will cause the front piece to be wider, while negative values will cause the back piece to be wider. - -Note: The side seam in this design is always straight. Instead, all adjustments are made by moving the center seam. - -Note: For most people, this option will be set more positive/less negative than the seat balance. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/waistbandlayers/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/waistbandlayers/en.md deleted file mode 100644 index add6a480be8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/waistbandlayers/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband layers" ---- - -Sets how many layers the front waistband is folded into. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/waistbandwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/waistbandwidth/en.md deleted file mode 100644 index 832b52f81df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/waistbandwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband width" ---- - -Controls how wide the front (and only) waistband is. Make sure that the waistband is at least a little larger than the seam allowance. Seam allowance + 6mm should be the minimum. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index f603b21f540..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -Controls how wide the garment will be around the waist. - -Note: This overalls design does not feature any side closure. As such, there must be enough ease in the waist for the garment to slide over the widest part of the hips. As such, waist ease should usually be set to fairly large positive value. If the waist ease is too narrow, you may make a garment that cannot be put on or taken off. diff --git a/markdown/org/docs/designs/opal/options/waistposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/opal/options/waistposition/en.md deleted file mode 100644 index 73309bd4127..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/opal/options/waistposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Waist position" ---- - -Controls where the waistband is on the front of the overalls. 0 is at the natural waist and -100 is at the seat. Positive values will place the waistband above the natural waist. Values near 0 are recommended for traditional overalls. diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 81d2fa7bfcd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, der einfache Babystrampler: Schnittanleitung" ---- - -- **Oberstoff** - - Schneide **1 zurück** Teil auf Falz - - Schneide **1 vorderen** Teil an der Falte ab - - Cut **2 shortSleeve ** parts on fold or - - Schneide **2 langärmelige** Teile auf Falz - - Cut **1 bindingBackNeck** part - - Cut **1 bindingFrontNeck** part - - Schneide **2 bindingLeg** Teile - - - -Je nach Stoff kann es sinnvoll sein, die Druckknopfleiste mit einer Einlage zu versehen. - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 9e52c224115..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, the simple baby romper: Cutting Instructions" ---- - -- **Main fabric** - - Cut **1 back** part on fold - - Cut **1 front** part on fold - - Cut **2 shortSleeve ** parts on fold - or - - Cut **2 longSleeve** parts on fold - - Cut **1 bindingBackNeck** part - - Cut **1 bindingFrontNeck** part - - Cut **2 bindingLeg** parts - - - -Depending on your fabric, it may be useful to add interfacing to the snap placket. - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/es.md deleted file mode 100644 index e68be01bd92..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, el pelele sencillo para bebés: Instrucciones de corte" ---- - -- **Tela principal** - - Corta **1 parte trasera** en el pliegue - - Corta **1 parte delantera** en el pliegue - - Corta **2 partes de manga corta ** en el pliegue o - - Corta **2 piezas de manga larga** en el pliegue - - Corta **1 encuadernaciónEspaldaCuello** parte - - Corta **1 bindingFrontNeck** part - - Corta las piezas de **2 bindingLeg** - - - -Dependiendo de tu tejido, puede ser útil añadir entretela a la tapeta. - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index c95c2422de0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, la grenouillère simple pour bébé : Instructions de coupe" ---- - -- **Tissu principal** - - Coupe **1 en arrière** partie sur le pli - - Coupe **1 partie avant** sur le pli - - Coupe **2 shortSleeve ** parties sur le pli ou - - Coupe **2 longSleeve** parties sur le pli - - Cut **1 bindingBackNeck** part - - Coupe **1 liageAvantCou** partie - - Coupe **2 reliureJambes** pièces - - - -Selon ton tissu, il peut être utile d'ajouter de l'entoilage à la patte de boutonnage. - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 9320d33f8d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, de eenvoudige baby romper: Knip instructies" ---- - -- **Buitenstof** - - Knip **1 terug** deel op de vouw - - Snijd **1 voorste deel** op de vouw - - Cut **2 shortSleeve ** parts on fold or - - Snijd **2 longSleeve** delen op de vouw. - - Snede **1 bindingAchterhals** deel - - Snede **1 bindingVoorNek** deel - - Snijd **2 bindLeg** delen - - - -Afhankelijk van je stof kan het handig zijn om versteviging toe te voegen aan de drukknoopsluiting. - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index c423dfaabbb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Отіс, простий дитячий комбінезон: Інструкція з розкрою" ---- - -- **Основна тканина** - - Виріжте **1 задню** частину на згин - - Виріжте **1 передню** частину по згину - - Виріжте **2 частини короткого рукава ** по згину або - - Виріжте **2 деталі з довгим рукавом** на згині - - Розріз **1 палітуркаЗадня горловина** частина - - Розкрій **1 палітуркаПереднягорловина** частина - - Вирізати **2 частини палітурки** - - - -Залежно від тканини, може бути корисно додати прокладку до застібки-фіксатора. - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/de.md b/markdown/org/docs/designs/otis/de.md deleted file mode 100644 index 9270f374947..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Otis: der einfache Babystrampler" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/en.md b/markdown/org/docs/designs/otis/en.md deleted file mode 100644 index 1f0bc4189fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Otis: the simple baby romper" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/es.md b/markdown/org/docs/designs/otis/es.md deleted file mode 100644 index 3f96989ce74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Otis: el pelele sencillo para bebés" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 28e4ae99bf4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, der einfache Babystrampler: Stoff-Optionen" ---- - -## Hauptstoff - -Strampler werden normalerweise aus Strickstoff hergestellt. Die besten Ergebnisse erzielst du, wenn du einen Baumwollstoff mit nur ein bis zwei Prozent Elasthananteil verwendest. Jersey funktioniert gut, wenn es eine gute Erholung hat. - -## Einlage - -Wenn dein Stoff sehr dehnbar ist, ist es wahrscheinlich eine gute Idee, die Druckknopfleiste mit einer Bügeleinlage zu versehen. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 3571b9bdb12..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, the simple baby romper: Fabric Options" ---- - -## Main Fabric - -Rompers are normally made from knit fabric. For best results, use a cotton fabric with just one or two percent of spandex. -Jersey works well if it has good recovery. - -## Interfacing - -If your fabric has a lot of stretch, it is probably a good idea to put some iron-on interfacing on the snap placket. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/es.md deleted file mode 100644 index d805551478a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, el pelele sencillo para bebés: Opciones de tejido" ---- - -## Tela principal - -Los peleles suelen ser de punto. Para obtener los mejores resultados, utiliza un tejido de algodón con sólo uno o dos por ciento de elastano. Jersey funciona bien si tiene una buena recuperación. - -## Interfaz - -Si tu tejido tiene mucha elasticidad, probablemente sea buena idea poner un poco de entretela planchable en la tapeta de presión. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index a73c28eb361..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, la grenouillère simple pour bébé : Options de tissu" ---- - -## Tissu principal - -Les grenouillères sont normalement fabriquées à partir d'un tricot. Pour de meilleurs résultats, utilise un tissu en coton avec seulement un ou deux pour cent d'élasthanne. Le jersey fonctionne bien s'il a une bonne récupération. - -## Entoilage - -Si ton tissu est très extensible, c'est probablement une bonne idée de mettre de l'entoilage thermocollant sur la patte de boutonnage. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 5d937601a7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, de eenvoudige baby romper: Stofopties" ---- - -## Hoofd stof - -Rompers worden meestal gemaakt van gebreide stof. Voor de beste resultaten gebruik je een katoenen stof met slechts één of twee procent spandex. Jersey werkt goed als het een goed herstel heeft. - -## Tussenvoering - -Als je stof veel rek heeft, is het waarschijnlijk een goed idee om wat strijkbare versteviging op het drukknoopsluiting te doen. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 54ca6d35b72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Отіс, простий дитячий комбінезон: Варіанти тканин" ---- - -## Основна тканина - -Зазвичай повзунки виготовляють з трикотажу. Для найкращих результатів використовуйте бавовняну тканину з одним-двома відсотками спандексу. Джерсі добре працює, якщо він добре відновлюється. - -## Взаємодія - -Якщо ваша тканина сильно розтягується, можливо, буде гарною ідеєю нанести на застібку-блискавку прокладку, що припрасовується. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/fr.md b/markdown/org/docs/designs/otis/fr.md deleted file mode 100644 index f9c9fcc904a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Otis : la barboteuse simple pour bébé" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/de.md deleted file mode 100644 index f8340d10fd8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,82 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, der einfache Babystrampler: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -Du solltest einen Stretchstich an deiner Nähmaschine verwenden. Kleine Zickzackstiche funktionieren sehr gut. Die Seitennähte können auch mit einem Serger bearbeitet werden. - - - -## Schritt 1: Bindungen - -### Zwei Optionen - -Es gibt zwei Möglichkeiten, die Bindungen zu erstellen. Du kannst es wie doppelt gefaltetes Schrägband verwenden oder es einfach in zwei Teile falten und an die Stücke nähen. Die doppelte Faltung sieht schöner und fertiger aus, ist aber viel aufwändiger. - -#### Doppelt gefaltet - - - Falte beide Einbände an der langen Seite in zwei Teile, _verkehrt herum_, und bügle sie fest. - - Markiere jeweils die Mitte der Bindungen (Kerbe) und der Vorder- und Rückenteile. - - Befestige die Bindung an dem entsprechenden Teil, _gute Seiten zusammen_. Achte darauf, dass du die Bindung gleichmäßig entlang der Kante verteilst. - - Näht kurz vor dem SA. - - Drücke die Bindung an den Rand und drehe dein Teil um. - - Falte nun die restlichen SA unter und bügle sie. - - Nähen Sie diese Seite des Einbandes durch alle fünf Lagen hindurch an das Teil. - -#### Falten und nähen - - - Falte beide Einbände an der langen Seite in zwei Teile, _verkehrt herum_, und bügle sie fest. - - Markiere jeweils die Mitte der Bindung sowie der Vorder- und Rückenteile. - - Befestige den gefalteten Einband an dem entsprechenden Teil, _gute Seiten zusammen_. Achte darauf, dass du die Bindung gleichmäßig entlang der Kante verteilst. Achte darauf, dass du die Bindung gleichmäßig entlang der Kante verteilst. - - Näht kurz vor dem SA. - - Drücke die Bindung zur Kante hin, wobei du die SA in Richtung der _falschen Seite_drückst. - - Nähen Sie durch das Teil und die SA darunter, wobei Sie die gefaltete SA auf der _falschen Seite_halten. - -## Schritt 2: Körperteile anbringen - - - Lege die Rück- und Vorderteile mit den _guten Seiten nach oben_und den Oberseiten zueinander. - - Lege die Schultern des vorderen Teils auf die Schultern des hinteren Teils und richte dabei die Kerben links und rechts aus. - - Hefte oder stecke sie zusammen. - -## Schritt 3: Ärmel annähen - - - Markiere die Mitte der Schulter jedes Ärmels. - - Stecke den Ärmel an den beiden Körperteilen fest, wobei du die Mitte des Ärmels an der Schulterkerbe ausrichtest. - - Verteile die Hülse gleichmäßig entlang der Öffnung. - - Nähen Sie die Teile zusammen. - -## Schritt 4: Druckknopfleiste vorbereiten - - - (Optional) Wenn dein Stoff dünn oder sehr dehnbar ist, schneide ein Stück Bügelvlies in der Größe der Druckknopfleiste zu und bügle es auf. - - Drücke die SA der Druckknopfleiste um und bügle dann die Druckknopfleiste in zwei Teile. - - Nähen Sie genau an der Innenkante der Druckknopfleiste entlang. - -## Schritt 5: Körper Wenn du möchtest, kannst du die Ärmelöffnungen jetzt verstärken. Bringe am Saum des Ärmels etwas Bügeleinlage an. Das sorgt dafür, dass die Ärmelöffnung schön aussieht, wenn du einen dünnen oder dehnbaren Stoff hast. - - - Bügle den Ärmel SA und den Saum um, damit du den Saum leichter nähen kannst, wenn du die nächsten Schritte gemacht hast. - - Stecke die Vorder- und Rückseiten zusammen, _mit der falschen Seite nach außen_, von der Beinöffnung bis zur Armöffnung im Ärmel. - - Nähen Sie die gesamte Naht auf beiden Seiten. - - Drehe den Strampler _mit der guten Seite nach außen_. - -## Schritt 6: Saum - - - Falte die Säume an den Ärmeln nach innen. - - Nähen Sie sie fest. - -## Schritt 7: Binden der Beine - - - Falte das Beinband der Länge nach in zwei Teile, _und bügle es linksherum_. - - Halte die Enden _gut aneinander_und nähe die SA an den Enden zusammen. - - Falte die Bindung zurück, _und lege sie falsch herum zusammen_. - - Stecke das Band an der Beinöffnung fest, wobei die Kerbe mit der Seitennaht und der Anfang und das Ende mit der Druckknopfleiste übereinstimmen müssen. - - Nähen Sie diese Bindung an die Beinöffnung, wie Sie es bei den früheren Bindungen getan haben. - -## Schritt 8: Druckknöpfe - - - Markiere die Position der Druckknöpfe entlang der Druckknopfleiste, gleichmäßig verteilt. - - Montiere die Bolzen auf der _guten Seite_ des hinteren Teils und die Buchsen auf der _falschen Seite_ des vorderen Teils. - -## Schritt 9: Fertig! - -Drücke ihn rundherum gut fest und nimm dir einen Moment Zeit, um den neuen Strampler zu genießen. Das wird das letzte Mal sein, dass es so schön aussieht. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 1f88d4d870f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,88 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, the simple baby romper: Sewing Instructions" ---- - - - -You should use a stretch stitch on your sewing machine. Small zig-zag stitches work really well. The side seams can also be done with a serger. - - - -## Step 1: Bindings - -### Two options - -There are two ways to do the bindings. You can use it like double-folded bias binding, or just fold it in two and stitch that to the pieces. The double-folding will look nicer and more finished, but is a lot more involved. - -#### Double-folded - - - Fold both bindings along the long side in two, _wrong sides together_, and give it a good press. - - Mark the middle of each of the bindings (notch) and of the front and back parts. - - Attach the binding to the corresponding part, _good sides together_. Make sure you distribute the binding evenly along the edge. - - Sew just shy of the SA. - - Press the binding towards the edge and flip your part over. - - Now fold the remaining SA under and press. - - Sew this side of the binding to the part through all five layers. - -#### Fold and stitch - - - Fold both bindings along the long side in two, _wrong sides together_, and give it a good press. - - Mark the middle of each of the bindings and of the front and back parts. - - Attach the folded binding to the corresponding part, _good sides together_. Make sure you distribute the binding evenly along the edge. You should have three layers pinned together. - - Sew just shy of the SA. - - Press the binding towards the edge, pressing the SA towards the _wrong side_. - - Sew through the part and the SA underneath, holding the folded SA on the _wrong side_. - -## Step 2: Attach body parts - - - Lay the back and front parts with the _good sides up_, tops facing each other. - - Lay the front part shoulders on top of the back part shoulders, aligning the notches on the left and right. - - Baste or pin together. - -## Step 3: Attach sleeves - - - Mark the middle of the shoulder of each sleeve. - - Pin the sleeve to the two body parts, aligning the middle of the sleeve with the shoulder notch. - - Distribute the sleeve evenly along the opening. - - Sew the pieces together. - -## Step 4: Prepare snap placket - - - (Optional) If your fabric is flimsy, or very stretchy, cut a piece of iron-on interfacing the size of the snap placket and iron it in place. - - Press the SA of the snap placket over, and then press the snap placket in two. - - Sew just along the inner edge on the snap placket. - -## Step 5: Body - - - -You can reinforce the sleeve openings now if you're so inclined. Add some iron-on interfacing tape to the hem of the sleeve. This will keep the sleeve opening looking nice if you have flimsy or stretchy fabric. - - - - - Press the sleeve SA and hem over, so it'll be easier to sew the hem once you've done the next steps. - - Pin both front and back sides together, _wrong sides out_, from the leg opening all the way to the arm opening in the sleeve. - - Sew the whole seam on both sides. - - Turn the romper _good sides out_. - -## Step 6: Hem - - - Fold the hems on the sleeves in. - - Sew them in place. - -## Step 7: Leg binding - - - Fold the leg binding in two length-wise, _wrong sides together_, and press. - - Hold the ends _good sides together_, and sew the SA at the ends. - - Fold the binding back, _wrong sides together_. - - Pin the binding to the leg opening, matching the notch to the side seam, and the beginning and end to the snap placket. - - Sew this binding to the leg opening like you did with the earlier bindings. - -## Step 8: Snaps - - - Mark the position of the snaps along the snap placket, evenly distributed. - - Install the studs on the _good side_ of the back part, and the sockets on the _wrong side_ of the front part. - -## Step 9: Done! - -Give it a good press all around and take a moment to enjoy the new romper. This will be the last time it will ever look this nice. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 11371869aee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,82 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, el pelele sencillo para bebés Instrucciones de costura" ---- - - - -Debes utilizar una puntada elástica en tu máquina de coser. Las puntadas pequeñas en zig-zag funcionan muy bien. Las costuras laterales también se pueden hacer con una overlock. - - - -## Paso 1: Fijaciones - -### Dos opciones - -Hay dos formas de hacer las fijaciones. Puedes usarla como cinta al bies de doble pliegue, o simplemente doblarla en dos y coserla a las piezas. El plegado doble tendrá un aspecto más bonito y acabado, pero es mucho más complicado. - -#### Doble plegado - - - Dobla ambas encuadernaciones por el lado largo en dos, _lados equivocados juntos_, y presiona bien. - - Marca el centro de cada una de las fijaciones (muesca) y de las partes delantera y trasera. - - Une la encuadernación a la pieza correspondiente, _lados buenos juntos_. Asegúrate de distribuir la ligadura uniformemente a lo largo del borde. - - Cose justo por debajo de la SA. - - Presiona la encuadernación hacia el borde y dale la vuelta a tu pieza. - - Ahora dobla la SA restante por debajo y presiona. - - Cose este lado de la encuadernación a la pieza a través de las cinco capas. - -#### Doblar y coser - - - Dobla ambas encuadernaciones por el lado largo en dos, _lados equivocados juntos_, y presiona bien. - - Marca el centro de cada una de las fijaciones y de las partes delantera y trasera. - - Pega la encuadernación doblada a la parte correspondiente, _lados buenos juntos_. Asegúrate de distribuir la ligadura uniformemente a lo largo del borde. Asegúrate de distribuir la ligadura uniformemente a lo largo del borde. - - Cose justo por debajo de la SA. - - Presiona la encuadernación hacia el borde, presionando el SA hacia el _lado equivocado_. - - Cose a través de la pieza y el SA por debajo, sujetando el SA doblado en el _lado equivocado_. - -## Paso 2: Coloca las partes del cuerpo - - - Coloca las partes trasera y delantera con los _lados buenos hacia arriba_, las partes superiores enfrentadas. - - Coloca los hombros de la parte delantera sobre los hombros de la parte trasera, alineando las muescas a izquierda y derecha. - - Hilvánalos o únelos con alfileres. - -## Paso 3: Coloca las mangas - - - Marca el centro del hombro de cada manga. - - Sujeta con alfileres la manga a las dos partes del cuerpo, alineando el centro de la manga con la muesca del hombro. - - Distribuye el manguito uniformemente a lo largo de la abertura. - - Cose las piezas. - -## Paso 4: Preparar la tapeta - - - (Opcional) Si tu tela es endeble o muy elástica, corta un trozo de entretela del tamaño de la tapeta y plánchalo en su sitio. - - Presiona la SA de la tapeta, y luego presiona la tapeta en dos. - - Cose justo a lo largo del borde interior de la tapeta. - -## Paso 5: Cuerpo Si te apetece, puedes reforzar ahora las aberturas de las mangas. Añade un poco de cinta de entretela planchable en el dobladillo de la manga. Esto mantendrá la abertura de la manga con buen aspecto si tienes un tejido endeble o elástico. - - - Plancha la manga SA y el dobladillo por encima, así será más fácil coser el dobladillo una vez que hayas hecho los pasos siguientes. - - Une con alfileres los lados delantero y trasero, _lados equivocados hacia fuera_, desde la abertura de la pierna hasta la abertura del brazo en la manga. - - Cose toda la costura por ambos lados. - - Da la vuelta al pelele _por el lado bueno_. - -## Paso 6: Dobladillo - - - Dobla hacia dentro los dobladillos de las mangas. - - Cóselos en su sitio. - -## Paso 7: Fijación de las piernas - - - Dobla el ribete de la pierna en dos a lo largo, _lados equivocados juntos_, y presiona. - - Sujeta los extremos _con los lados bien juntos_, y cose la SA en los extremos. - - Dobla la encuadernación hacia atrás, _lados equivocados juntos_. - - Sujeta con alfileres el ribete a la abertura de la pierna, haciendo coincidir la muesca con la costura lateral, y el principio y el final con la tapeta. - - Cose este ribete a la abertura de la pierna como hiciste con los ribete anteriores. - -## Paso 8: Broches - - - Marca la posición de los broches a lo largo de la tapeta, distribuidos uniformemente. - - Instala los espárragos en el _lado bueno_ de la parte trasera, y las hembrillas en el _lado malo_ de la parte delantera. - -## Paso 9: ¡Hecho! - -Apriétalo bien por todas partes y tómate un momento para disfrutar del nuevo pelele. Será la última vez que tenga un aspecto tan bonito. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index d1c0f3fcd09..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,82 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, la grenouillère simple pour bébé : Instructions de couture" ---- - - - -Tu devrais utiliser un point extensible sur ta machine à coudre. Les petits points zig-zag fonctionnent très bien. Les coutures latérales peuvent également être réalisées avec une surjeteuse. - - - -## Étape 1 : Les fixations - -### Deux options - -Il y a deux façons de procéder aux fixations. Tu peux l'utiliser comme un biais plié en deux, ou simplement le plier en deux et le coudre sur les pièces. Le double pliage sera plus joli et plus fini, mais il est beaucoup plus complexe. - -#### Pliage double - - - Plie les deux reliures en deux sur le long côté, _envers contre envers_, et appuie bien dessus. - - Marque le milieu de chacune des fixations (encoche) et des parties avant et arrière. - - Attache la reliure à la partie correspondante, _bons côtés ensemble_. Veille à répartir uniformément la reliure sur le bord. - - Couds juste à côté de la SA. - - Presse la reliure vers le bord et retourne ta pièce. - - Maintenant, replie la SA restante sous elle et presse-la. - - Couds ce côté de la reliure à la pièce à travers les cinq couches. - -#### Plier et coudre - - - Plie les deux reliures en deux sur le long côté, _envers contre envers_, et appuie bien dessus. - - Marque le milieu de chacune des reliures et des parties avant et arrière. - - Attache la reliure pliée à la partie correspondante, _bons côtés ensemble_. Veille à répartir uniformément la reliure sur le bord. Veille à répartir uniformément la reliure sur le bord. - - Couds juste à côté de la SA. - - Presse la reliure vers le bord, en pressant le SA vers le _mauvais côté_. - - Couds à travers la pièce et la SA en dessous, en maintenant la SA pliée sur l'envers __. - -## Étape 2 : Attacher les parties du corps - - - Pose les parties arrière et avant avec les _bons côtés vers le haut_, les sommets se faisant face. - - Pose les épaules de la partie avant sur les épaules de la partie arrière, en alignant les encoches à gauche et à droite. - - Bâtis ou épingle ensemble. - -## Étape 3 : Fixer les manches - - - Marque le milieu de l'épaule de chaque manche. - - Epingle la manche aux deux parties du corps, en alignant le milieu de la manche sur l'encoche de l'épaule. - - Répartis le manchon uniformément le long de l'ouverture. - - Couds les morceaux ensemble. - -## Étape 4 : Préparer la patte de boutonnage - - - (Facultatif) Si ton tissu est fragile ou très extensible, découpe un morceau d'entoilage thermocollant de la taille de la patte de boutonnage et repasse-le en place. - - Repasse le SA de la patte de boutonnage par-dessus, puis repasse la patte de boutonnage en deux. - - Couds juste le long du bord intérieur de la patte de boutonnage. - -## Étape 5 : Le corps Tu peux renforcer les ouvertures des manches maintenant si tu le souhaites. Ajoute un peu de ruban d'entoilage thermocollant à l'ourlet de la manche. Cela permettra à l'ouverture de la manche de rester belle si tu as un tissu flasque ou extensible. - - - Repasse la manche SA et l'ourlet par-dessus, ainsi il sera plus facile de coudre l'ourlet une fois que tu auras fait les étapes suivantes. - - Epingle les deux côtés avant et arrière ensemble, _à l'envers_, de l'ouverture de la jambe jusqu'à l'ouverture du bras dans la manche. - - Couds la totalité de la couture sur les deux côtés. - - Retourne la grenouillère _du bon côté_. - -## Étape 6 : Ourlet - - - Plie les ourlets des manches vers l'intérieur. - - Couds-les en place. - -## Étape 7 : Fixation des jambes - - - Plie la bordure de la jambe en deux dans le sens de la longueur, _endroit contre endroit_, et repasse. - - Tiens les extrémités _, bons côtés ensemble_, et couds les SA aux extrémités. - - Plie la reliure vers l'arrière, _envers contre envers_. - - Épingle la reliure à l'ouverture de la jambe, en faisant correspondre l'encoche à la couture latérale, et le début et la fin à la patte de boutonnage. - - Couds cette fixation à l'ouverture de la jambe comme tu l'as fait avec les fixations précédentes. - -## Étape 8 : Les boutons-pression - - - Marque la position des boutons-pression le long de la patte de boutonnage, en les répartissant uniformément. - - Installe les goujons sur le bon côté __ de la partie arrière, et les douilles sur le mauvais côté __ de la partie avant. - -## Étape 9 : Terminé ! - -Appuie bien sur tout le pourtour et prends un moment pour apprécier ta nouvelle barboteuse. C'est la dernière fois qu'il sera aussi beau. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index a290a4eac68..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,82 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, de eenvoudige baby romper: Naai-instructies" ---- - - - -Je moet een rekbare steek gebruiken op je naaimachine. Kleine zigzagsteken werken heel goed. De zijnaden kunnen ook met een overlockmachine worden gedaan. - - - -## Stap 1: Bindingen - -### Twee opties - -Er zijn twee manieren om de bindingen te doen. Je kunt het gebruiken als dubbelgevouwen biaisband, of gewoon dubbelvouwen en dat op de delen naaien. Het dubbelvouwen ziet er mooier en beter afgewerkt uit, maar is een stuk ingewikkelder. - -#### Dubbelgevouwen - - - Vouw beide bindingen langs de lange kant dubbel, _met de verkeerde kanten op elkaar_, en pers goed. - - Markeer het midden van elk van de bindingen (inkeping) en van de voor- en achterkant. - - Bevestig de binding aan het corresponderende deel, _goede kanten op elkaar_. Zorg ervoor dat je de binding gelijkmatig over de rand verdeelt. - - Naai net niet de SA. - - Druk de binding naar de rand toe en draai je deel om. - - Vouw nu de overgebleven SA eronder en pers. - - Naai deze kant van de binding aan het deel door alle vijf de lagen heen. - -#### Vouwen en naaien - - - Vouw beide bindingen langs de lange kant dubbel, _met de verkeerde kanten op elkaar_, en pers goed. - - Markeer het midden van elk van de bindingen en van de voor- en achterkant. - - Bevestig de gevouwen band aan het corresponderende deel, _goede kanten op elkaar_. Zorg ervoor dat je de binding gelijkmatig over de rand verdeelt. Zorg ervoor dat je de binding gelijkmatig over de rand verdeelt. - - Naai net niet de SA. - - Druk de binding naar de rand toe en druk de SA naar de _verkeerde kant_. - - Naai door het deel en de SA eronder en houd de gevouwen SA op de _met de verkeerde kant_. - -## Stap 2: Bevestig lichaamsdelen - - - Leg de achterste en voorste delen met de _goede kanten naar boven_, de bovenkanten naar elkaar toe. - - Leg de schouders van het voorste deel op de schouders van het achterste deel en lijn de inkepingen links en rechts uit. - - Rijg of speld vast. - -## Stap 3: Mouwen bevestigen - - - Markeer het midden van de schouder van elke mouw. - - Speld de mouw aan de twee lichaamsdelen, waarbij je het midden van de mouw uitlijnt met de schouderinkeping. - - Verdeel de hoes gelijkmatig over de opening. - - Naai de stukken aan elkaar. - -## Stap 4: Kliksluiting voorbereiden - - - (Optioneel) Als je stof dun of erg rekbaar is, knip dan een stukje strijkvlieseline ter grootte van het drukknoopsluiting en strijk het vast. - - Druk de SA van de drukknoopsluiting om en druk de drukknoopsluiting in tweeën. - - Naai vlak langs de binnenrand op het drukknoopsluiting. - -## Stap 5: Lichaam Je kunt nu de mouwopeningen verstevigen als je dat wilt. Doe wat strijkbare verstevigingsband op de zoom van de mouw. Zo blijft de mouwopening mooi als je dunne of rekbare stof hebt. - - - Pers de mouw SA en zoom om, zodat het makkelijker is om de zoom te naaien als je de volgende stappen hebt gedaan. - - Speld de voor- en achterkant op elkaar, _met de verkeerde kanten naar buiten_, vanaf de beenopening helemaal tot aan de armopening in de mouw. - - Naai de hele naad aan beide kanten. - - Draai de romper _met de goede kanten naar buiten_. - -## Stap 6: Zomen - - - Vouw de zomen van de mouwen naar binnen. - - Naai ze vast. - -## Stap 7: Benen binden - - - Vouw de beenbies in de lengte dubbel, _met de verkeerde kanten op elkaar_, en pers. - - Houd de uiteinden _met de goede kanten op elkaar_en naai de SA aan de uiteinden vast. - - Vouw de band terug, _met de verkeerde kanten op elkaar_. - - Speld de bies op de beenopening, de inkeping op de zijnaad en het begin en einde op de drukknoopsluiting. - - Naai deze bies aan de beenopening zoals je met de eerdere bindingen hebt gedaan. - -## Stap 8: Snaps - - - Markeer de positie van de drukknopen langs het drukknoopsluiting, gelijkmatig verdeeld. - - Installeer de tapeinden op de _goede kant_ van het achterste deel en de tapeinden op de _verkeerde kant_ van het voorste deel. - -## Stap 9: Klaar! - -Druk het rondom goed aan en neem even de tijd om van het nieuwe rompertje te genieten. Dit is de laatste keer dat het er zo mooi uitziet. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 05cfc0d2720..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,82 +0,0 @@ ---- -title: "Отіс, простий дитячий комбінезон: Інструкція з пошиття" ---- - - - -На швейній машині слід використовувати розтягуючу строчку. Дрібні зигзагоподібні стібки працюють дуже добре. Бічні шви також можна виконати сергером. - - - -## Крок 1: Прив'язки - -### Два варіанти - -Існує два способи зробити прив'язку. Ви можете використовувати її як подвійну косую палітурку або просто скласти її вдвічі і пришити до шматків. Подвійне складання виглядатиме гарніше і завершеніше, але воно вимагає набагато більше зусиль. - -#### Складений удвічі - - - Складіть обидві палітурки вздовж довгої сторони вдвічі, _виворітними сторонами разом_, і добре притисніть. - - Відмітьте середину кожної з палітурок (надсічка), а також передньої і задньої частин. - - Прикріпіть палітурку до відповідної деталі, _лицьовими сторонами разом_. Переконайтеся, що ви рівномірно розподілили палітурку по краю. - - Шийте трохи нижче СА. - - Притисніть палітурку до краю і переверніть деталь. - - Тепер складіть решту SA і притисніть. - - Пришийте цей бік палітурки до деталі через усі п'ять шарів. - -#### Складіть і зшийте - - - Складіть обидві палітурки вздовж довгої сторони вдвічі, _виворітними сторонами разом_, і добре притисніть. - - Позначте середину кожної з палітурок, а також передньої і задньої частин. - - Прикладіть складену палітурку до відповідної частини, _лицьовими сторонами разом_. Переконайтеся, що ви рівномірно розподілили палітурку по краю. У вас повинно бути три шари, скріплених між собою шпильками. - - Шийте трохи нижче СА. - - Притисніть палітурку до краю, притискаючи SA до _виворітного боку_. - - Прошийте через деталь і СА під нею, тримаючи складений СА на _виворітному боці_. - -## Крок 2: Прикріпіть частини тіла - - - Складіть задню і передню частини лицьовими сторонами _догори_, верхніми частинами один до одного. - - Накладіть плечі передньої частини на плечі задньої частини, сумістивши надсічки зліва і справа. - - Скріпіть або скріпіть шпильками. - -## Крок 3: Прикріпіть рукава - - - Позначте середину плеча кожного рукава. - - Приколіть рукав до обох частин тіла, сумістивши середину рукава з плечовим вирізом. - - Рівномірно розподіліть рукав уздовж отвору. - - Зшийте частини між собою. - -## Крок 4: Підготуйте застібку - - - (Необов'язково) Якщо ваша тканина неміцна або дуже еластична, виріжте шматок застібки за розміром застібки і припрасуйте його на місце. - - Натисніть на SA засувки, а потім розтисніть засувку надвоє. - - Пришийте по внутрішньому краю на застібці-блискавці. - -## Крок 5: Тіло Ви можете посилити отвори рукавів зараз, якщо хочете. Додайте трохи запрасованої сполучної стрічки на поділ рукава. Це допоможе зберегти гарний вигляд отвору рукава, якщо у вас тендітна або еластична тканина. - - - Припрасуйте рукав SA і підгин, щоб було легше пришити підгин, коли ви виконаєте наступні кроки. - - Скріпіть передній і задній боки разом, _виворітними сторонами назовні_, від пройми для ніг до пройми для рук в рукаві. - - Прошийте весь шов з обох боків. - - Виверніть комбінезон _гарними сторонами назовні_. - -## Крок 6: Підшивання - - - Підверніть краї рукавів всередину. - - Пришийте їх на місце. - -## Крок 7: Прив'язка ніг - - - Складіть палітурку для ніжок вдвічі вздовж, _виворітними сторонами разом_, і припрасуйте. - - Складіть кінці _виворітними сторонами разом_, і зшийте на кінцях SA. - - Складіть палітурку назад, _виворітними сторонами разом_. - - Приколіть палітурку до отвору для штанин, сумістивши надсічку з боковим швом, а початок і кінець - з застібкою. - - Пришийте цю палітурку до отвору для ніг, як ви це робили з попередніми палітурками. - -## Крок 8: Знімки - - - Відмітьте положення застібок уздовж планки, рівномірно розподіливши їх. - - Встановіть шпильки на _гарній стороні_ задньої частини, а гнізда на _виворітній стороні_ передньої частини. - -## Крок 9: Готово! - -Гарненько випрасуйте його з усіх боків і насолоджуйтеся новим комбінезоном. Це буде останній раз, коли він буде виглядати так гарно. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 552e2af4a14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, der einfache Babystrampler: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 9ed83dcf90f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, the simple baby romper: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 1ea8c60275b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, el pelele sencillo para bebés: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index bef8b907f6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, la grenouillère simple pour bébé : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 7323f2d19b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, de eenvoudige baby romper: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 716b8921bcc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Отіс, простий дитячий комбінезон: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/otis/needs/de.md deleted file mode 100644 index bf2c4bffc25..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, der einfache Babystrampler: Was du brauchst" ---- - -Um Otis herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 1 Meter (1,1 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Otis Fabric options](/docs/patterns/otis/fabric/)) -- 3 Schnappschüsse. -- Ein wenig Einlage, wenn dein Stoff sehr dehnbar ist. - - - -Du kannst einen andersfarbigen Stoff für die Einfassungen verwenden, um dem Ganzen noch mehr Flair zu verleihen. - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/otis/needs/en.md deleted file mode 100644 index 7e2ffe01cd3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, the simple baby romper: What You Need" ---- - -To make Otis, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/otis/fabric/)) -- 3 snaps. -- A little bit of interfacing if your fabric is very stretchy. - - - -You can use a different color fabric for the bindings to give it some additional flair. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/otis/needs/es.md deleted file mode 100644 index 36b54c0bc74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, el pelele sencillo para bebés: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Otis, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Aproximadamente 1 metro (1,1 yardas) de una tela adecuada ([consulta las opciones de tela Otis](/docs/patterns/otis/fabric/)) -- 3 broches. -- Un poco de entretela si tu tejido es muy elástico. - - - -Puedes utilizar una tela de otro color para los ribetes y darle un toque adicional. - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/otis/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 91af3bfa534..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, la grenouillère simple pour bébé : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Otis, tu auras besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 1 mètre d'un tissu approprié ([voir les options de tissu Otis](/docs/patterns/otis/fabric/)) -- 3 boutons-pression. -- Un peu d'entoilage si ton tissu est très extensible. - - - -Tu peux utiliser un tissu de couleur différente pour les reliures afin de lui donner un peu plus d'allure. - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/otis/needs/nl.md deleted file mode 100644 index cd2f3945d75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, de eenvoudige baby romper: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Otis te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 1 meter van een geschikte stof ([zie Otis stofopties](/docs/patterns/otis/fabric/)) -- 3 snaps. -- Een beetje vlieseline als je stof erg rekbaar is. - - - -Je kunt een andere kleur stof gebruiken voor de bindingen om het wat extra flair te geven. - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/otis/needs/uk.md deleted file mode 100644 index a7b03a0621f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Отіс, простий дитячий комбінезон: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Отіс, вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Приблизно 1 метр (1,1 ярда) відповідної тканини ([див. варіанти тканини Otis](/docs/patterns/otis/fabric/)) -- 3 клацання. -- Трохи проміжного шару, якщо тканина дуже еластична. - - - -Ви можете використати тканину іншого кольору для палітурки, щоб надати їй додаткового шарму. - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/nl.md b/markdown/org/docs/designs/otis/nl.md deleted file mode 100644 index 91c4bd0b1ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Otis: de eenvoudige baby romper" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/otis/notes/de.md deleted file mode 100644 index 0448007e997..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Otis romper: Designer Notes" ---- - -When my niece had a baby, I knew just what to do; sew her some clothes for the little one. And I -had never made any clothes for infants. What they should look like was easy. I had kids of my own -years ago, and the one-piece things should be easy to make. - -What I did not have was a pattern. That meant that I should get one, or make one. That was not a hard -decision; FreeSewing was definitely lacking in the infant-focused designs. Infants have the nice -quality that while they are growing, they grow in each direction at the same pace. The only real -challenge is that their head is a lot bigger in proportion than older specimens. A normal shirt -with opening doesn't work. But there are easy solutions to that, and these are used by all -romper making manufacturers. - -I incorporated the neck design with a simple body design, and a snap closure. Easy short or -long sleeves completed the design. - -According to my niece, they fit fine! - -Wouter. diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/otis/notes/en.md deleted file mode 100644 index cf61478fb05..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Otis romper: Designer Notes" ---- - -When my niece had a baby, I knew just what to do; sew her some clothes for the little one. And I -had never made any clothes for infants. What they should look like was easy. I had kids of my own -years ago, and the one-piece things should be easy to make. - -What I did not have was a pattern. That meant that I should get one, or make one. That was not a hard -decision; FreeSewing was definitely lacking in the infant-focused designs. Infants have the nice -quality that while they are growing, they grow in each direction at the same pace. The only real -challenge is that their head is a lot bigger in proportion than older specimens. A normal shirt -with opening doesn't work. But there are easy solutions to that, and these are used by all -romper making manufacturers. - -I incorporated the neck design with a simple body design, and a snap closure. Easy short or -long sleeves completed the design. - -According to my niece, they fit fine! - -Wouter. diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/otis/notes/es.md deleted file mode 100644 index 0448007e997..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Otis romper: Designer Notes" ---- - -When my niece had a baby, I knew just what to do; sew her some clothes for the little one. And I -had never made any clothes for infants. What they should look like was easy. I had kids of my own -years ago, and the one-piece things should be easy to make. - -What I did not have was a pattern. That meant that I should get one, or make one. That was not a hard -decision; FreeSewing was definitely lacking in the infant-focused designs. Infants have the nice -quality that while they are growing, they grow in each direction at the same pace. The only real -challenge is that their head is a lot bigger in proportion than older specimens. A normal shirt -with opening doesn't work. But there are easy solutions to that, and these are used by all -romper making manufacturers. - -I incorporated the neck design with a simple body design, and a snap closure. Easy short or -long sleeves completed the design. - -According to my niece, they fit fine! - -Wouter. diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/otis/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 0448007e997..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Otis romper: Designer Notes" ---- - -When my niece had a baby, I knew just what to do; sew her some clothes for the little one. And I -had never made any clothes for infants. What they should look like was easy. I had kids of my own -years ago, and the one-piece things should be easy to make. - -What I did not have was a pattern. That meant that I should get one, or make one. That was not a hard -decision; FreeSewing was definitely lacking in the infant-focused designs. Infants have the nice -quality that while they are growing, they grow in each direction at the same pace. The only real -challenge is that their head is a lot bigger in proportion than older specimens. A normal shirt -with opening doesn't work. But there are easy solutions to that, and these are used by all -romper making manufacturers. - -I incorporated the neck design with a simple body design, and a snap closure. Easy short or -long sleeves completed the design. - -According to my niece, they fit fine! - -Wouter. diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/otis/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 1842bced46b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Otis romper: Ontwerper Notities" ---- - -Toen mijn nichtje een baby kreeg, wist ik precies wat ik moest doen: kleertjes naaien voor de kleine. En ik -had nog nooit kleertjes voor baby's gemaakt. Hoe ze eruit moesten zien was eenvoudig. Ik heb zelf jaren geleden kinderen gehad en die dingen uit één stuk moeten makkelijk te maken zijn. - -Wat ik niet had was een patroon. Dat betekende dat ik er een moest kopen, of maken. Dat was geen moeilijke -beslissing; FreeSewing miste absoluut ontwerpen voor baby's. Infants have the nice -quality that while they are growing, they grow in each direction at the same pace. De enige echte uitdaging -is dat hun hoofd in verhouding een stuk groter is dan dat van oudere exemplaren. Een normaal shirt -met opening werkt niet. But there are easy solutions to that, and these are used by all -romper making manufacturers. - -Ik heb het halsontwerp gecombineerd met een eenvoudig lichaamsontwerp en een drukknoopsluiting. Easy short or -long sleeves completed the design. - -Volgens mijn nichtje passen ze prima! - -Wouter. diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/otis/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 0448007e997..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Otis romper: Designer Notes" ---- - -When my niece had a baby, I knew just what to do; sew her some clothes for the little one. And I -had never made any clothes for infants. What they should look like was easy. I had kids of my own -years ago, and the one-piece things should be easy to make. - -What I did not have was a pattern. That meant that I should get one, or make one. That was not a hard -decision; FreeSewing was definitely lacking in the infant-focused designs. Infants have the nice -quality that while they are growing, they grow in each direction at the same pace. The only real -challenge is that their head is a lot bigger in proportion than older specimens. A normal shirt -with opening doesn't work. But there are easy solutions to that, and these are used by all -romper making manufacturers. - -I incorporated the neck design with a simple body design, and a snap closure. Easy short or -long sleeves completed the design. - -According to my niece, they fit fine! - -Wouter. diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/de.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/de.md deleted file mode 100644 index 1bc9a70f56c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Binden" ---- - -Die Bindung bestimmt die Größe der Bindung für den Hals- und Beinausschnitt. - -Die Bindung ist ein Prozentsatz der Taille geteilt durch 4. Standard ist 11% \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/en.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/en.md deleted file mode 100644 index f9af6b3cca2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Binding" ---- - -Binding determines the size of the binding for the neck and leg openings. - -The binding is a percentage of the waist divided by 4. Default is 11% \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/es.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/es.md deleted file mode 100644 index b0a84978fcd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Encuadernación" ---- - -El ribete determina el tamaño del ribete para el cuello y las aberturas de las piernas. - -La ligadura es un porcentaje de la cintura dividido por 4. Por defecto es el 11 \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/fr.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/fr.md deleted file mode 100644 index 416c6ff5956..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Reliure" ---- - -La reliure détermine la taille de la reliure pour l'encolure et l'ouverture des jambes. - -La reliure est un pourcentage de la taille divisé par 4. La valeur par défaut est de 11 % \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/nl.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/nl.md deleted file mode 100644 index 605c057e4bc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Binden" ---- - -Binding bepaalt de grootte van de binding voor de hals- en beenopeningen. - -De binding is een percentage van de taille gedeeld door 4. Standaard is 11% \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/uk.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/uk.md deleted file mode 100644 index 29605381856..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/binding/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Палітурка" ---- - -Обв'язка визначає розмір палітурки для отворів для шиї та ніг. - -Обхват - це відсоток від обхвату талії, поділений на 4. За замовчуванням - 11%. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/de.md deleted file mode 100644 index 297cbef53be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, der einfache Babystrampler: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/de.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/de.md deleted file mode 100644 index da1a5ac367e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe" ---- - -Otis ist mit viel Leichtigkeit konstruiert. Das liegt an den Windeln und der Tatsache, dass sich Kleinkinder viel bewegen und lockere Kleidung für sie bequemer ist. So können sie auch ein bisschen wachsen, ohne dass du jede Woche eine neue machen musst. - -Die Erleichterung ist ein Prozentsatz des Taillenumfangs. Standard ist 14% \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/en.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/en.md deleted file mode 100644 index 1f0d7cfb79a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ease" ---- - -Otis is constructed with a considerable amount of ease. This is to allow for nappies, and the fact that infants move around a lot, and loose garments are more comfortable for them. It also allows them to grow a bit without you having to make a new one every week. - -The ease is a percentage of the waist measurement. Default is 14% \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/es.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/es.md deleted file mode 100644 index 4c40c109eb4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Único" ---- - -Otis se construye con una facilidad considerable. Esto es para tener en cuenta los pañales y el hecho de que los bebés se mueven mucho, y las prendas holgadas les resultan más cómodas. También les permite crecer un poco sin que tengas que hacer uno nuevo cada semana. - -La holgura es un porcentaje de la medida de la cintura. Por defecto es 14 \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/fr.md deleted file mode 100644 index 53a4af7bcf5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance" ---- - -Otis est construit avec une facilité considérable. Cela permet de tenir compte des couches et du fait que les nourrissons bougent beaucoup et que les vêtements amples sont plus confortables pour eux. Cela leur permet aussi de grandir un peu sans que tu doives en faire un nouveau chaque semaine. - -L'aisance est un pourcentage du tour de taille. La valeur par défaut est 14% \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/nl.md deleted file mode 100644 index 5e84283026f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte" ---- - -Otis is met veel gemak gebouwd. Dit is om rekening te houden met luiers en het feit dat baby's veel bewegen en losse kleding voor hen comfortabeler is. Zo kunnen ze ook een beetje groeien zonder dat je elke week een nieuwe hoeft te maken. - -Het gemak is een percentage van de taillemaat. Standaard is 14% \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/uk.md deleted file mode 100644 index b374f797290..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/ease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Свобода облягання" ---- - -Отіс конструюється з великою легкістю. Це робиться для того, щоб можна було використовувати підгузки, а також для того, що немовлята багато рухаються, і вільний одяг для них зручніший. Це також дозволяє їм трохи підрости, і вам не доведеться робити нову щотижня. - -Легкість виражається у відсотках від обхвату талії. За замовчуванням - 14%. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/en.md deleted file mode 100644 index 30bd07aa3b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, the simple baby romper: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/es.md deleted file mode 100644 index 07f99456545..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, el pelele sencillo para bebés: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/fr.md deleted file mode 100644 index a3dffa15a3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, la grenouillère simple pour bébé : Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/de.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/de.md deleted file mode 100644 index bb66ace0b21..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Hem" ---- - -Saum bestimmt die Größe des Saums an den Ärmeln. - -Der Saum ist ein Prozentsatz des Abstands zwischen der Schulter und der Armöffnung (bei der Kurzarmversion). Standard ist 10% diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/en.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/en.md deleted file mode 100644 index 847fddc8da9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Hem" ---- - -Hem determines the size of the hem on the sleeves. - -The hem is a percentage of the distance between the shoulder and the arm opening (of the short sleeve version). Default is 10% diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/es.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/es.md deleted file mode 100644 index 363bf08f1e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Hem" ---- - -El dobladillo determina el tamaño del dobladillo de las mangas. - -El dobladillo es un porcentaje de la distancia entre el hombro y la abertura del brazo (de la versión de manga corta). Por defecto es 10%. diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/fr.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/fr.md deleted file mode 100644 index 03f7babd1c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Faire les ourlets" ---- - -L'ourlet détermine la taille de l'ourlet des manches. - -L'ourlet est un pourcentage de la distance entre l'épaule et l'ouverture du bras (de la version à manches courtes). La valeur par défaut est de 10 % diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/nl.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/nl.md deleted file mode 100644 index f5209c18fd1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Zoom" ---- - -Hem bepaalt de grootte van de zoom op de mouwen. - -De zoom is een percentage van de afstand tussen de schouder en de armopening (van de versie met korte mouwen). Standaard is 10% diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/uk.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/uk.md deleted file mode 100644 index 66b03d066ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/hem/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Подол" ---- - -Підгин визначає розмір подолу на рукавах. - -Довжина подолу - це відсоток від відстані між плечем і проймою (у варіанті з коротким рукавом). За замовчуванням - 10 diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/nl.md deleted file mode 100644 index a68fcbfe6f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Otis, de eenvoudige baby romper: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/de.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/de.md deleted file mode 100644 index 92632fb0f42..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Ärmel Typ ---- - -Otis kann mit kurzen oder langen Ärmeln hergestellt werden. diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/en.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/en.md deleted file mode 100644 index d9ede35dd9d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve Type" ---- - -Otis can be made with short or long sleeves. diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/es.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/es.md deleted file mode 100644 index 9ed62821e80..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Tipo de manguito ---- - -Otis puede hacerse con mangas cortas o largas. diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/fr.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/fr.md deleted file mode 100644 index 1c1aab8e904..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Type de manchon ---- - -Otis peut être fabriqué avec des manches courtes ou longues. diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/nl.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/nl.md deleted file mode 100644 index 1c696f2937f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Type hoes ---- - -Otis kan worden gemaakt met korte of lange mouwen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/uk.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/uk.md deleted file mode 100644 index fe9f5b6f753..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/sleevetype/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Sleeve Type ---- - -Otis can be made with short or long sleeves. diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/de.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/de.md deleted file mode 100644 index 00763212bd8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Snap Placket ---- - -Diese Option bestimmt die Tiefe der Leiste, die die Druckknöpfe hält. - -Er ist ungefähr ein Prozentsatz des Taillenumfangs. Standard ist 5% diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/en.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/en.md deleted file mode 100644 index c982d53833e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Snap Placket" ---- - -This option controls the depth of the placket that holds the snaps. - -It is roughly a percentage of the waist measurement. Default is 5% \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/es.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/es.md deleted file mode 100644 index 0426ffd2720..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Snap Placket ---- - -Esta opción controla la profundidad de la tapeta que sujeta los botones a presión. - -Es aproximadamente un porcentaje de la medida de la cintura. Por defecto es 5%. diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/fr.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/fr.md deleted file mode 100644 index 1e9a046102e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Patte de boutonnage ---- - -Cette option permet de contrôler la profondeur de la patte de boutonnage qui maintient les boutons-pression. - -Il s'agit en gros d'un pourcentage du tour de taille. La valeur par défaut est de 5 % diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/nl.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/nl.md deleted file mode 100644 index b127b3e2af5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Drukknoopsluiting ---- - -This option controls the depth of the placket that holds the snaps. - -Het is ongeveer een percentage van de taillemaat. Standaard is 5% diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/uk.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/uk.md deleted file mode 100644 index ed461fbdf8e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/snapplacket/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Snap Placket ---- - -This option controls the depth of the placket that holds the snaps. - -It is roughly a percentage of the waist measurement. Default is 5% diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/otis/options/uk.md deleted file mode 100644 index 2bcb8d777ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Отіс, простий дитячий комбінезон: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/otis/uk.md b/markdown/org/docs/designs/otis/uk.md deleted file mode 100644 index f49606f4e8f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/otis/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Отіс: простий комбінезон для немовлят" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 77528a8006d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Paco Hosen: Schnittanleitung" ---- - - - -###### ausschneiden Sie nur das, was Sie brauchen - -Abhängig von den Entscheidungen, die Sie in Ihrem Muster getroffen haben, können Sie nicht alle Teile benötigen. -Wenn ein Musterteil nicht gedruckt wird, bedeutet das, dass Sie es nicht benötigen. - - - -- Aus Deinem Hauptstoff: - - 2x **Teil 1**: Dies ist die Rückseite. Schneiden Sie diese aus Ihrem **Hauptstoff** mit _guten Seiten zusammen_ - - 2x **Teil 2**: Dies ist die Frontplatte. Schneiden Sie diese aus Ihrem **Hauptstoff** mit _guten Seiten zusammen_ - - 2 davon von **Schnittstelle** Schneiden Sie es aus Ihrem **Haupt-Stoff** - - 2x **Teil 4**: Das ist die Knöchelschicht. Schneiden Sie diese aus Ihrem **Haupt-Stoff** mit _guten Seiten zusammen_ (nicht erforderlich, wenn Sie kein elastisches Hemd haben) - - 2x **Teil 7**: Das ist die hintere Taschenwelle. Schneiden Sie 2 davon aus Ihrem **Hauptstoff** mit _guten Seiten zusammen_ -- Aus Deinem Futter-Stoff: - - 2x **Teil 5**: Dies ist die Vordertasche Tasche. Schneiden Sie diese aus Ihrem **-Futter-Stoff** _auf der Falte_ (nicht erforderlich, wenn Sie keine Vordertaschen haben) - - 2x **Teil 6**: Dies ist die hintere Tasche. Schneiden Sie 2 davon aus Ihrem **-Futter-Stoff** _auf der Falte_ -- Von Schnittstellen: - - 2x **Teil 8**: Dies ist die Back-Tasche Welt-Schnittstelle. 2 davon von **Schnittstelle** - - - -#### Caveats - -- Es gibt keine Nahtzugabe an der Einlage -- Es gibt eine zusätzliche Nahtzugabe am Taillenband und am Saum - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 29b579444fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Paco pants: Cutting Instructions" ---- - - - -###### Cut out only what you need - -Depending on the choices you made in your pattern, you may not need all parts. -If a pattern part is not printed, it means you don't need it. - - - -- From your main fabric: - - 2x **part 1**: This is the back panel. Cut these from your **main fabric** with _good sides together_ - - 2x **part 2**: This is the front panel. Cut these from your **main fabric** with _good sides together_ - - 1x **part 3**: This is the waistband. Cut it from your **main fabric** - - 2x **part 4**: This is the ankle cuff. Cut these, from your **main fabric** with _good sides together_ (not needed if your chose not to have an elasticated hem) - - 2x **part 7**: This is the back pocket welt. Cut 2 of these from your **main fabric** with _good sides together_ -- From your lining fabric: - - 2x **part 5**: This is the front pocket bag. Cut these, from your **lining fabric** _on the fold_ (not needed if you chose to not have front pockets) - - 2x **part 6**: This is the back pocket bag. Cut 2 of these from your **lining fabric** _on the fold_ -- From interfacing: - - 2x **part 8**: This is the back pocket welt interfacing. Cut 2 of these from **interfacing** - - - -#### Caveats - -- There is no seam allowance on the interfacing -- There is extra seam allowance on the waist band and hem - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/es.md deleted file mode 100644 index fa6af07ecc4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones Paco: Instrucciones de corte" ---- - - - -###### Corta solo lo que necesitas - -Dependiendo de las opciones que hiciste en tu patrón, puede que no necesites todas las partes. -Si no se imprime una parte de patrón, significa que no la necesita. - - - -- De tu tela principal: - - 2x **parte 1**: Este es el panel trasero. Corta estos de tu **tela principal** con _lados buenos juntos_ - - 2x **parte 2**: Este es el panel frontal. Corta estos de tu **tela principal** con _lados buenos juntos_ - - Corta 2 de estas de tu **tela principal** con _lados buenos juntos_ Cortarlo de tu **tela principal** - - 2x **parte 4**: Este es el cubo de pegatina. Corta estos, desde tu **tela principal** con _lados buenos juntos_ (no es necesario si eliges no tener un héroe elasticado) - - 2x **parte 7**: Este es el bolsillo trasero. Corta 2 de estas de tu **tela principal** con _lados buenos juntos_ -- De su tela de forraje: - - 2x **parte 5**: Esta es la bolsa de bolsillo delantera. Corta estas, desde tu **tela de forraje** _en el plegado_ (no es necesario si eligiste no tener bolsillos frontales) - - 2x **parte 6**: Esta es la bolsa de bolsillo trasera. Corta 2 de estas de tu **tela de forraje** _sobre el plegado_ -- De interfaz: - - 2x **parte 8**: Esta es la interfaz de soldadura del bolsillo trasero. Corta 2 de estas desde **interfaz** - - - -#### Advertencias - -- No hay margen de costura en la entretela -- Hay margen de costura adicional en la banda de la cintura y el dobladillo - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 3ff58bfeb09..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalon Paco : Instructions de coupe" ---- - - - -###### Ne coupez que ce dont vous avez besoin. - -En fonction des choix que vous faites dans votre patron, vous n'avez peut-être pas besoin de toutes les pièces. -Si une partie de motif n'est pas imprimée, cela signifie que vous n'en avez pas besoin. - - - -- De votre tissu principal : - - 2x **partie 1**: Ceci est le panneau arrière. Coupez ces éléments de votre **tissu principal** avec _bons côtés ensemble_ - - 2x **partie 2**: Ceci est le panneau avant. Coupez ces éléments de votre **tissu principal** avec _bons côtés ensemble_ - - Coupez ceci, de votre **tissu principal** avec _bons côtés ensemble_ (inutile si vous avez choisi de ne pas avoir d'ourlet élastique) Coupez-le de votre **tissu principal** - - 2x **part 4**: C'est le manchon de la cheville. Coupez ceci, de votre **tissu principal** avec _bons côtés ensemble_ (inutile si vous avez choisi de ne pas avoir d'ourlet élastique) - - 2x **partie 7**: Il s'agit de la poche arrière. Coupez 2 de vos **tissus principaux** avec _bons côtés ensemble_ -- À partir de votre tissu de doublure : - - 2x **part 5**: Ceci est le sac de poche avant. Coupez ceci, de votre tissu **doublure** _sur le pli_ (non nécessaire si vous avez choisi de ne pas avoir de poches avant) - - 2x **part 6**: Ceci est le sac de poche arrière. Coupez 2 de ces éléments de votre tissu **doublure** _sur le pli_ -- À partir de l'interface : - - 2x **part 8**: Il s'agit de l'interface de la poche arrière. Coupez 2 d'entre eux de **l'interface** - - - -#### Mises en garde - -- Il n'y a pas de surplus de couture sur l'entoilage -- Il y a un surplus de couture sur la ceinture et l'ourlet. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 445711af7d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Paco broek: Knip instructies" ---- - - - -###### Knip alleen wat je nodig hebt - -Afhankelijk van de keuzes die je hebt gemaakt in je patroon, heb je mogelijk niet alle onderdelen nodig. -Als een patroondeel niet is afgedrukt, betekent dit dat je het niet nodig hebt. - - - -- Uit je buitenstof: - - 2x **deel 1**: Dit is het achterpand. Knip deze uit je **buitenstof** met _goede kanten op elkaar_ - - 2x **deel 2**: Dit is het voorpand. Knip deze uit je **buitenstof** met _goede kanten op elkaar_ - - Knip 2 van deze uit je **voeringsstof** _aan de stofvouw_ Knip dit uit je **buitenstof** - - 2x **deel 4**: Dit is de enkelboord. Knip deze, van je **hoofdstof** met _goede kanten op elkaar_ (niet nodig als je koos om geen elastische zoom te hebben) - - 2x **deel 7**: Dit is de paspel voor de achterzak. Knip 2 van deze uit je **buitenstof** met _goede kanten op elkaar_ -- Uit je voeringsstof: - - 2x **deel 5**: Dit is het voorste zakdeel. Knip deze, van je **voering stof** _aan de vouw_ (niet nodig als je ervoor kiest om geen voorzakken te hebben) - - 2x **deel 6**: Dit is het achterste zakdeel. Knip 2 van deze uit je **voeringsstof** _aan de stofvouw_ -- Uit tussenvoering: - - 2x **deel 8**: Dit is de versteviging van de paspel voor de achterzak. Knip 2 van deze uit **tussenvoering** - - - -#### Opmerkingen - -- Er is geen naadtoeslag op de tussenvulling -- Er is extra naadtoeslag op de tailleband en de zoom. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 886192fc037..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Штани пако: Інструкція з крою" ---- - - - -###### Виріжте тільки те, що вам потрібно - -Залежно від того, що ви вибрали у своїй викрійці, вам можуть знадобитися не всі деталі. -Якщо деталь не надрукована, це означає, що вона вам не потрібна. - - - -- З твоєї основної тканини: - - 2x **частина 1**: Це задня панель. Виріжте їх з вашої **основної тканини** лицьовими сторонами разом __ - - 2x **частина 2**: Це передня панель. Виріжте їх з вашої **основної тканини** лицьовими сторонами разом __ - - 1x **частина 3**: Це пояс. Виріжте його з вашої **основної тканини** - - 2x **частина 4**: Це манжета на гомілковостопний суглоб. Виріжте їх з вашої **основної тканини** з _лицьовими сторонами разом_ (не потрібно, якщо ви вирішили не робити еластичний поділ). - - 2x **частина 7**: Це шов задньої кишені. Виріжте 2 таких з вашої **основної тканини** з _виворітними сторонами разом_ -- З підкладкової тканини: - - 2x **частина 5**: Це сумка з передньою кишенею. Виріжте їх з підкладкової тканини **** _на згині_ (не потрібні, якщо ви вирішили не мати передніх кишень). - - 2x **частина 6**: Це сумка з задньою кишенею. Виріжте 2 такі деталі з підкладкової тканини **** _на згині_ -- Від взаємодії: - - 2x **частина 8**: Це з'єднання швів задньої кишені. Виріжте 2 таких з **, з'єднавши їх з** - - - -#### Застереження - -- Немає припусків на з'єднання швів -- На поясі та подолі є додаткові припуски на шви - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/de.md deleted file mode 100644 index b29ff0aff40..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Paco, die Hose" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/en.md deleted file mode 100644 index c511deb62e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Paco pants" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/es.md deleted file mode 100644 index 02e7457abf1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Paco, pantalones largos" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/de.md deleted file mode 100644 index aeeaa86e9f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Paco Hose: Stoff Optionen" ---- - -Diese arbeiten am besten in einem leichteren Stoff mit relativ guter Ziehung. - -Eine leichte Baumwolle oder Kammerpflanzen sind besonders gut geeignet. -Rayon oder Trikot werden auch funktionieren, aber sie wird einen eher zufälligen Effekt haben. - -Für den gegenteiligen Effekt, weniger lässig und mehr Stil, können Sie eine Seidenmischung oder leichte Wolle in Betracht ziehen. - - - -###### Einige Dinge, um - -zu vermeiden, widersteht der Versuchung, diese in Leinen zu machen. -Während Leinen ist das Go-to für heiße Sommertage Ich empfehle es nicht für diese Hosen -, da sie mit einer elastischen Taille oder Manschetten ausgestattet sind, was die Faltenhaut bedeutet. -Verwenden Sie eines der anderen Designs mit einer eingebauten Taille, wenn Sie möchten, Leinenhose. - -Vermeiden Sie auch die Auswahl eines Stoffes mit einer Menge Stretch, denn es wird die Dinge komplizieren, wenn Sie die elastischen installieren. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/en.md deleted file mode 100644 index bda8675a361..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Paco pants: Fabric Options" ---- - -These work best in a lighter fabric with relatively good drape. - -A light cotton, or chambray are particularly well-suited. -Rayon or jersey will work too, but will give it a more casual-look. - -For the opposite effect, less casual and more style, you can consider a silk blend or light wool. - - - -###### Some things to avoid - -Resist the temptation to make these in linen. -While linen is the go-to for hot summer days, I would not recommend it for these pants -as they come with an elasticated waist/cuffs, which means wrinkle hell. -Use one of out other designs with a fitted waist if you want linen pants. - -Also avoid picking a fabric with a lot of stretch, for it will complicate matters when you're installing the elastic. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 369a12a966c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones Paco: Opciones de tejido" ---- - -Estos funcionan mejor en un tejido más ligero con un drape relativamente bueno. - -Un algodón ligero o chambray son especialmente adecuados. -Rayon o jerea también funcionará, pero le dará un aspecto más casual. - -Para el efecto opuesto, menos casual y más estilo, puede considerar una mezcla de seda o lana ligera. - - - -###### Algunas cosas para evitar - -Resiste la tentación para hacer estas en lino. -Mientras que la ropa de cama es el go-to de los días calurosos de verano, No lo recomiendo para estos pantalones -ya que vienen con cinturas/tazas elasticadas, lo que significa infierno. -Utilice uno de los otros diseños con una cintura equipada si desea pantalones de lino. - -También evita elegir una tela con mucho estiramiento, ya que complicará las cosas cuando estés instalando el elástico. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index ef833721a25..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalon Paco : Options de tissu" ---- - -Un meilleur résultat est obtenu avec un tissu léger avec drapage relativement bon. - -Un coton léger, ou chambray sont particulièrement bien adaptés. -De la rayonne ou du jersey fonctionneront également, mais lui donneront une allure plus décontractée. - -Pour l'effet inverse, moins décontracté et avec plus de style, vous pouvez envisager un mélange de soie ou de laine légère. - - - -###### Certaines choses à éviter - -Résistez à la tentation de les faire dans le lin. -Tant que le lin est le point de départ pour les chauds jours d'été, Je ne le recommanderais pas pour ces pantalons -car ils sont livrés avec une taille/poignets élastiques, ce qui signifie un enfer ride. -Utilisez un autre design avec une taille ajustée si vous voulez un pantalon de linge. - -Évitez également de ramasser un tissu avec beaucoup d'extension, car cela compliquera les choses lorsque vous installez l'élastique. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 6de084b43ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Paco broek: Stof opties" ---- - -Deze werkt het best in een lichtere stof die redelijk goed doorvalt. - -Een lichte katoen of chambray zijn zeer geschikt. -Geweven viscose of jersey werken ook, maar zijn een beetje meer casual. - -Voor het omgekeerde effect, minder casual en meer stijlvol, kan je kiezen voor een zijdemengeling of lichte wol. - - - -###### Dingen die te vermijden zijn - -Weersta aan de verleiding om deze broek in linnen te maken. -Hoewel linnen perfect is voor hete zomerdagen zou ik het niet aanraden voor deze broek. De elastische taille en zoom betekenen een hel van rimpels en kreuken. -Gebruik één van onze andere patronen met een aansluitende taille als je een linnen broek wil. - -Probeer ook stoffen met veel stretch te vermijden, dit maakt het alleen maar moeilijker om de elastiek te bevestigen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index c66b5fa1c31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Штани Пако: Варіанти тканин" ---- - -Найкраще вони виглядають на легкій тканині з відносно гарною драпіровкою. - -Особливо добре підходить легка бавовна або шамбре. -Віскоза або джерсі також підійдуть, але нададуть йому більш повсякденного вигляду. - -Для протилежного ефекту, менш повсякденного і більш стильного, можна розглянути шовкову суміш або легку вовну. - - - -###### Деякі речі, яких слід уникати - -Не піддавайтеся спокусі зробити їх з льону. -Хоча лляна тканина є ідеальним варіантом для спекотних літніх днів, я б не рекомендував її для цих штанів -, оскільки вони мають еластичну талію/манжети, що означає пекло для зморшок. -Якщо ви хочете лляні штани, скористайтеся одним з наших інших дизайнів з приталеною талією. - -Також не обирайте тканину з великим розтягуванням, оскільки це ускладнить процес встановлення резинки. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/fr.md deleted file mode 100644 index 23dca741c20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalon Paco" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/de.md deleted file mode 100644 index aefb9f7d8dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,348 +0,0 @@ ---- -title: "Paco Hosen: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -##### Eine Notiz über die Naht endet - -bevor du loslegst, möchtest du über deine Nahtmethode entscheiden, oder wie Sie -die rohen Nähte entlang der Beine Ihrer Hosen aufräumen, um sie vor dem Ausbrüchen zu bewahren. Es gibt viele -Optionen dafür. Gewöhnliche Wahl ist die Beschichtung der rohen Kanten oder mit französischen Nähten, um -die rohen Kanten zu umhüllen. - -Für diese Anweisungen gehen wir davon aus, dass Sie einen Serger für die Naht verwenden, aber wir -bieten auch Alternativen an. Weitere Optionen für die Bearbeitung von Nähten beinhalten das Schneiden von -Scheren mit rosa Scheren Das Nähen eines Zick-Zick-Zack am Rand der Naht, um ihn vor dem Ausziehen zu bewahren oder mit -Bänder zu binden. - - - -## Schritt 1: Baue die hinteren Taschen - -Planen Sie den Einsatz von Welttaschen in die Rückseite Ihrer Paco Hosen? Das ist großartig! Dies ist wohl der schwierigste Teil, und wir werden es zuerst schaffen. If not, you can skip ahead to the next step, preparing the front pockets. - -Bauen Sie die Taschen auf der Rückseite Ihrer Hose, einschließlich der Tasche Tasche. - - - -##### Welt Taschen - -Eine Welttasche zu bauen ist eine Technik, die verwendet wird ist verschiedene Kleidung. Aus diesem Grund ist es -in eine eigene Dokumentationsseite verzweigt. - -Es gibt sowohl schriftliche Dokumentation als auch eine Videoserie, die Ihnen zeigt, wie Sie es machen können Selbst wenn -Sie noch nie Welttaschen gemacht haben, sind Sie in Ordnung. - -[Zur Welt Taschendokumentation](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets/) - - - -## Schritt 2: Bereiten Sie die Vordertaschen vor - -Your pockets are cut from a lining material, which can save on weight and bulk, but also means that you'll want to hide them a little bit inside the side seam, so the lining doesn't show. Die Außennaht der Beine entlang der Außennaht dient genau diesem Zweck. - -Wenn Sie einen Server, servieren Sie die geschwungenen Kanten Ihrer Taschen. Then, serge along the long edges of the pocket flaps. - -![Vordere Taschen mit Servierkanten](step02.svg) - -## Schritt 3: Taschen an Hosen anhängen - -With [good sides together](https://freesewing.org/docs/sewing/good-sides-together/), line up the markings on the edge of the pocket bag with the ends of the flap along the outside seam of the front leg. Nähen zusammen. Wiederholen für das zweite Bein. - -![Taschen genäht auf Vorderhose](step03.svg) - -Jetzt machen Sie das Gleiche mit den Hinterbeinen. With good sides together, line up the markings on the edge of the pocket bag with the ends of the flap along the outside seam of the back leg. Before sewing, make sure that your left leg front and back are attached to one pocket, and your right leg front and back are attached to the other. Nähen zusammen. - -Drücken Sie alle Nähte auf die Hose (weg von der Tasche). - -![Gedrückte Taschen](step03b.svg) - - - -Optional: Du kannst hier einen Millimeter oder zwei Millimeter aus der Naht auf jeder Seite der Tasche -unterstichen um die Klappen und Taschen so zu befestigen, wie Sie sie gedrückt haben. - - - -![Unterstickte Taschen](step03c.svg) - -## Schritt 4: Bereiten Sie die Seitennaht und Tasche vor - -Sie sollten jetzt zwei große Stücke haben, jedes mit einem Vorder- und Rückenbein, das an einer Tasche befestigt ist. - -Nehmen Sie eines der Stücke und platzieren Sie die Vorder- und Rückseite gut nebeneinander. Align the outer side seam, so that the side seam of the leg pieces match up, and the pocket bag edges are aligned, with good sides together. - -## Schritt 5: Nähte die Seitennaht - -Sie nähen zwei Nähte, um die Seitennähte zu nähen, während Sie die Taschen offen lassen. - -Beginnen Sie an der Spitze der Beinstücke. Nähen Sie entlang der Seitennaht, Schwenken, wenn Sie die Tasche zu erreichen. Sie können hier auch Ihre Nahtlänge verkürzen, um die Ecke der Taschenöffnung zu verstärken. Folgen Sie der Seitennaht, drehen Sie wieder und enden Sie an der Spitze der Tasche. - -Als nächstes schließen Sie den Untergrund der Tasche und nähen den Rest der Seitennaht. Start at the bottom edge of the pocket bag, sewing along the bottom of the pocket, then pivoting when you get to the side seam of the pants. You can use a shorter stitch length for the first few stitches on the side seam, to reinforce the bottom of the pocket opening. Nähen Sie den ganzen Weg nach unten die Beinseitennaht. - -Wiederholen für das zweite Bein. - -![Seitenbein aufgenäht](step05.svg) - -## Schritt 6: Beende die Seitennaht - -Die Fertigstellung dieser Nähte erfordert eine gewisse Delikatesse vor allem um die Hosentaschen herum. - -It would be difficult to finish the top part of the side seam with a serger, so we'll use a zig-zag stitch. Starting at the top of the side seam, zig-zag stitch along the raw edge of the seam allowance, pivoting around the pocket opening. Continue the zig-zag stitch up the side of the pocket, unless you've serged your pockets already (in which case you can stop when you reach the pocket). - -Die untere Öffnung der Tasche ist eine enge Ecke. To finish the seam around this corner, zig-zag stitch the raw edge of the seam allowance, starting where it joins the pocket, pivoting at the corner and continuing about 5 cm (2 in.) down the side seam. You can continue finishing the side seam with a zig-zag stitch all the way down. Alternatively, you can serge the side seam, making sure to stop the line of serger stitches a little ways from the pocket. - - - -Achten Sie darauf, diese Serger-Nähte zu sichern. Sie werden nicht in anderen Nähten gefangen, daher riskieren sie -aufzulösen, wenn sie unsicher bleiben. - - - -Wiederholen für das zweite Bein. - -![Zig-Zag gestickte Seitennaht](step06.svg) - -Drücken Sie die Seitennaht auf die Vorderseite. - - - -Dies kann sich als unintuitiv empfinden, da viele Hosen darauf hindeuten, dass die Seitennaht nach hinten gedrückt wird. -Mit Inseam-Taschen wollen Sie jedoch, dass die Taschen auf die Vorderseite der Hose gedrückt werden. Deine -Taschen kämpfen gegen deine Seitennaht, wenn du die Naht auf die Rückseite drückst so drücken wir es alles -nach vorne. Dies wird zu einem glatteren Ende führen. - - - - - -Die Ecken einer Taschenöffnung sind einer der am wahrscheinlichsten verschleißenden Orte besonders -, wenn du deine Taschen viel verwendest. Wenn du Angst davor hast, an den Ecken deiner Taschen zu reißen, oder -, wenn dein Stoff delikater ist, Sie können die Taschenöffnungen mit Balken entlang der Nahtlinie -verstärken, direkt außerhalb der Taschenöffnungen. - - - -## Schritt 7: Ankertasche zum Taillen - -Die Taschen in Paco sind an der Taille verankert. This means that you can put things in your pockets without them becoming unsightly bump that’s just dangling around in your trouser leg. - -To anchor each pocket, align the top of the pocket with the mark along the waistline of your pattern. Nähen Sie eine Linie von Bastnähten innerhalb Ihrer Nahtzugabe, um die Tasche an der Stelle zu halten. - -![Verortete Taschentaschen mit basted Naht](step07.svg) - -## Schritt 8: Nähen und beenden Sie die Inneams - -Richten Sie die Inseams mit guten Seiten zusammen und nähen Sie dann die Inseams. Finish the seams the same way you finished the side seams. Drücken Sie InNaht auf die Rückseite. - -![Inseam nähen](step08.svg) - -## Schritt 9: Nähen und Fertigstellen der Schrittnaht - -To attach the individual legs, flip one leg good side out (it doesn't matter which leg), then place it inside the other leg, good sides together. You should now have what looks like just one pant leg, with wrong sides visible. Align the center front, center back, and inseams of each leg, then pin along the length of the crotch seam. Nähen und fertig die Schrittnaht. - - - -Wenn Sie von der Mitte vorne nach hinten nähen es ist einfacher, Ihre Inseam-Nahtzustände -auf die Rückseite zu drücken, wenn sie durch die Maschine eingespeist werden. - - - -![Crotchnaht](step09.svg) - -## Schritt 10: Stellen Sie die Ösen für die Zeichenfolge ein (optional) - -Markieren Sie die Mitte Ihrer Taillenlänge. Fold one of your waistband pieces double, and mark the middle of the width (do not take the seam allowance into account). - -Ein bisschen nach links und rechts davon können Sie zwei Ösen hinzufügen, um eine Zeichenfolge durchzulassen. Da deine Paco Hosen im Hüftgurt elastisches Band haben, ist dies ein schönes Detail, jedoch ist es nicht notwendig. - - - -##### Es ist am besten, Verstärkung - -hinzuzufügen, wenn du einen Stoff gewählt hast, der rutschig ist drapey, oder dünn, möchten Sie vielleicht einige Verstärkung -hinter diesen Ösen hinzufügen. Ein bisschen Schnittstellen oder ein übrig bleibendes Denim-Stück wird gut funktionieren. - - - -![Bund mit Ösen](step10.svg) - -## Schritt 11: Bereiten Sie die Taille elastisch vor - -Es gibt keine Zauberformel für die Länge Ihrer Elastik. So you wrap it around your waist and pull it tight until you get a good fit. Paco is cut to sit at the high hip, so make sure your elastic is long enough to sit comfortably at the high hip. - -Markieren Sie diese Länge, schneiden Sie die elastische und verbinden Sie die beiden Enden zusammen. - -![Elastisch verbunden mit einer Reihe von Zick-Zack-Nähten](step11.svg) - -## Schritt 12: Betrete die Taille - -Fold the waistband in half with good sides together, aligning the two short edge ends. Sew the short edges together to sew the waistband into a ring. Sew the short edges together, then press open. They will be inside the waistband, so you don't need to finish the edges of these seams unless your fabric is particularly likely to fray. - -![Taillenband Stücke beigetreten](step12.svg) - -Falten Sie die Taille doppelt entlang der Länge, mit guten Seiten aus, und drücken Sie sie. This fold will be the top of your waistband. - -## Schritt 13: Hänge die Taille an - -Sie haben zwei Optionen zum Befestigen Ihrer Taillenband. One is a bit simpler, but leaves an exposed seam on the inside. Der andere ist ein bisschen getrunkener, aber er schließt die rohen Kanten Ihres Stoffes ein. - -### Die einfachere Methode - -Halten Sie Ihre Taille gefaltet doppelt, und legen Sie die elastische Innenseite. Make sure to align the place where the elastic is joined with the back of the waistband (opposite the eyelets). - -Find the center front of your waistband (easy if there are eyelets, if not just fold it double), and align that with the center front seam of your pants. Make sure that your waistband is outside of your pants, with good sides together. Pin-Platz. - - - -##### Achte auf deine eyelets - -wenn du die eyelets in deiner Taille gemacht hast überprüfen Sie, ob sie nach außen hin platziert sind, -nicht die Innenseite Ihrer Taille. - - - -Als nächstes richten Sie die Mittenstützen und den Pin in der Mitte nach Bedarf mit zusätzlichen Pins um die Taille aus. - -Sew the waistband to the pants, as close to the elastic as you can, but don’t sew into the elastic. - -![Bund genäht mit einfacher Methode](step13.svg) - -It’s fine to not sew too close the first time around, and once your elastic is attached and encased, make a second round to sew it a bit more snugly. - -Entfernen Sie alle Blasenstiche von den Hosentaschen. - -Beenden Sie die Naht mit einem Serger oder einer anderen Methode. - -### Die beigefügte Nahtmethode - -Öffne die Baille. You will still be able to see the fold along its length, but you will be working with each side of the waistband individually. - -Find the center front of your waistband (easy if there are eyelets, if not just fold it double), and align that with the center front seam of your pants. Make sure that your waistband is outside of your pants, with good sides together. Pin-Platz. - - - -##### Achte auf deine Ösen - -Um sicherzustellen, dass deine Ösen am Ende außen liegen, achte darauf, dass sie näher am oberen Rand deines -Bunds liegen, also oberhalb der Falte. - - - -![Öffnungsband-Näht zu Hosen](step13b.svg) - -Als nächstes richten Sie die Mitte der Taille mit der Mitte hinten Naht aus. Pin-Platz. Then, add additional pins around the waistband as needed. - -Nähen Sie die Taille an die Hose. - -Drücke die Taille nach oben. Press the seam allowance in on the opposite side of the waistband, maintaining the fold along the center of the waistband. - -Die Taille neu einklappen und die Hälfte des Taillenbandes nach innen drehen. Pin so that the seam allowance on the inside is just below the seam joining the waistband to the pants, and pin in place around the waistband. Von außen sticht man im Graben und fängt dabei die innere Taille. - - -![Bund genäht mit geschlossenen Nähten](step13c.svg) - -## Schritt 14: Bereiten Sie die Manschette elastisch vor - -As you did with the waistband elastic, wrap the elastic for your cuff around your ankle and pull it tight until you get a good fit. - -Markieren Sie diese Länge, schneiden Sie die elastische und verbinden Sie die beiden Enden zusammen. Wiederholen für die andere Manschette elastisch. - -![Elastisch verbunden mit Zick-Zack-Nähen](step14.svg) - -## Schritt 15: Join the Manschetten - -Fräsen Sie jede Manschette mit guten Seiten zusammen und richten Sie die kurzen Kanten aus. For each cuff, sew the short edges together, then press open. These will be inside the cuff, so you don't need to finish the edges of these seams unless your fabric is particularly likely to fray. - -![Geleitete Manschetten](step15.svg) - -Falten Sie jede Manschette doppelt entlang der Länge, mit guten Seiten aus, und drücken Sie sie. This fold will be the bottom of your cuffs. - -## Schritt 16: Füge die Manschetten hinzu - -Sie werden Ihre Manschetten auf die gleiche Weise anbringen, wie Sie die Taille befestigt haben. As with the waistband, there are two options - a simpler choice, and a choice without exposed seams on the inside. - - - -Wenn deine Nähmaschine ein abnehmbares Bett hat (das normalerweise abgenommen wird, um den "freien Arm" zum Nähen von -Ärmelbündchen freizulegen), wird das Nähen der Bündchen einfacher. - - - -### Die einfachere Methode - -Halten Sie Ihre Manschetten doppelt, und legen Sie die elastische Innenseite. - -Die Naht in der Manschette mit dem Inseam der Hose ausrichten. Make sure that your cuff is outside of your pants, with good sides together. Nähen Sie den Rest des Weges um die Manschette an. - - - -##### Anlegen der Manschetten - -wird die Manschetten schwieriger anzupinnen. Um sicherzustellen, dass deine Manschetten gleichmäßig -an die Hose gesteckt werden platzieren Sie den zweiten Pin auf der gegenüberliegenden Seite des Beins von der ersten Seite. Du kannst -die Elastik dehnen, um sicherzustellen, dass alles glatt ist, dann platzieren Sie Ihre nächsten Pins auf halbem Wege -zwischen den ersten beiden. Auf diese Weise fortfahren, auf halbem Weg zwischen anderen Pins fixieren, bis du sicher bist, dass -genug ist. - - - -Sew the cuff to the pants opening, as close to the elastic as you can, but don’t sew into the elastic. - -![Schnitte genäht mit einfacher Methode](step16.svg) - -Beenden Sie die Naht mit einem Serger oder einer anderen Methode. - -### Die beigefügte Nahtmethode - -Öffne die Manschette. You will still be able to see the fold along its length, but you will be working with each side of the cuff individually. - -Die Naht in der Manschette mit dem Inseam der Hose ausrichten. Make sure that your cuff is outside of your pants, with good sides together. Nähen Sie den Rest des Weges um die Manschette an. - -Nähen Sie die Manschette an die Hose. - -![Nähen der offenen Manschetten zu den Hosen](step16b.svg) - -Drücken Sie die Manschette weg von der Hose. Press the seam allowance in on the opposite side of the cuff, maintaining the fold along the center of the cuff. - -Die Manschette neu einklappen und die Hälfte der Manschette nach innen drehen. Pin so that the seam allowance on the inside is just past the seam joining the cuff to the pants, and pin in place around the cuff. From the outside, stitch in the ditch, catching the inner cuff as you go. - -![Nähte Manschetten mit geschlossenen Nähten](step16c.svg) - -## Schritt 17: Nähen der Manschetten und der Taille (optional) - -Wenn Sie eine breitere Manschette elastisch haben, können Sie eine horizontale Linie auf halbem Weg nach oben stecken. This will hold your elastic in place and help keep it from folding or twisting. Make sure to stretch the elastic evenly as you sew, so that it gathers the fabric evenly. (If you sew without stretching the elastic, you risk lumpy gathers and a leg opening too narrow to get your foot through.) - - -If you like the look, you can also sew more than one line of stitches, evenly spaced between the top and bottom of the cuff. - -Das Gleiche können Sie auch für die Taille tun. - -![Bund und Manschetten mit dekorativem Heften](step17.svg) - - - -Wenn du Ösen für eine Zeichenkette einfügst, nähst du eine Linie von Nähten über den Ösen und eine separate Linie -unter den Ösen lassen Sie einen Kanal breit genug für Ihre Zeichenkette. - - - -## Schritt 18: Thread eine Zeichenfolge um die Taille herum (optional) - -If you put eyelets in your waistband, thread a drawstring through one eyelet, around the waist, and out of the other eyelet. - - - -Es gibt Werkzeuge, um diese Aufgabe zu erleichtern, aber eine, die fast jeder hat, ist ein einfacher Sicherheitsstift. -Den Sicherheitspin an einem Ende deiner Zeichenkette anheften und dann durch den Kanal drücken. Der Sicherheitspin -wird leichter durch den Stoff manövrieren, und er wird die Zeichenfolge mitziehen. - - - -![Paco mit Zeichenkette verbunden](step18.svg) - -## Schritt 19: Genießen Sie Ihre Paco Hose! - -Du hast es geschafft! Wie geht's! - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/en.md deleted file mode 100644 index a0e5151c9c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,416 +0,0 @@ ---- -title: "Paco pants: Sewing Instructions" ---- - - - -##### A note on seam finishes - -Before you get started, you'll want to decide on your method of seam finishing, or how you tidy -up the raw seams along the legs of your pants to keep them from fraying. There are a lot of -options for this. Common choices are serging the raw edges, or using French seams to encase -the raw edges. - -For these instructions, we'll assume that you are using a serger for seam finishes, but we'll -also provide alternatives. Other options for finishing seams include trimming them with pinking -shears, stitching a zig-zag along the edge of the seam to keep it from fraying, or binding with -bias tape. - - - -## Step 1: Construct the back pockets - -Are you planning to insert welt pockets in the back of your Paco pants? Is so, awesome! -This is arguably the trickiest part, and we'll accomplish it first. If not, you can skip -ahead to the next step, preparing the front pockets. - -Construct the welt pockets at the back of your trousers, including the pocket bag. - - - -##### Welt pockets - -Constructing a welt pocket is a technique that is used is different garments. That is why it's -branched it off into its own documentation page. - -There’s both written documentation and a video series that shows you how to do it, so even if -you’ve never made welt pockets before, you’ll be fine. - -[To the welt pockets documentation](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets/) - - - -## Step 2: Prepare the front pockets - -Your pockets are cut from a lining material, which can save on weight and bulk, but also means -that you'll want to hide them a little bit inside the side seam, so the lining doesn't show. -The flap along the outside seam of each leg is for just this purpose. - -If you are using a serger, serge the curved edges of your pocket pieces. Then, serge along the -long edges of the pocket flaps. - -![Front pockets with serged edges](step02.svg) - -## Step 3: Attach pockets to pants - -With [good sides together](https://freesewing.org/docs/sewing/good-sides-together/), line up the -markings on the edge of the pocket bag with the ends of the flap along the outside seam of the -front leg. Sew together. Repeat for second leg. - -![Pockets sewn to front pants](step03.svg) - -Now do the same with the back legs. With good sides together, line up the markings on the edge of -the pocket bag with the ends of the flap along the outside seam of the back leg. Before sewing, -make sure that your left leg front and back are attached to one pocket, and your right leg front -and back are attached to the other. Sew together. - -Press all seams toward the pants (away from the pocket bag). - -![Pressed pockets](step03b.svg) - - - -Optional: You can understitch here, a millimeter or two in from the seam on each side of the pocket -bag, to secure the flaps and pocket bag all together the way you pressed them. - - - -![Understitched pockets](step03c.svg) - -## Step 4: Prepare the side seams and pocket bag - -You should now have two big pieces, each with a front and back leg attached by a pocket. - -Take one of the pieces, and place the front and back leg good sides together. Align the outer -side seam, so that the side seam of the leg pieces match up, and the pocket bag edges are aligned, -with good sides together. - -## Step 5: Sew the side seams - -You'll sew two separate seams to stitch up your side seams while leaving your pockets open. - -Start at the top of the leg pieces. Sew along the side seam, pivoting as you reach the pocket bag. -You can also shorten your stitch length here to reinforce the corner of the pocket opening. -Follow the side seam, pivoting again and ending at the top of the pocket. - -Next, you'll close the bottom of the pocket bag and stitch the rest of the side seam. Start at the -bottom edge of the pocket bag, sewing along the bottom of the pocket, then pivoting when you get to -the side seam of the pants. You can use a shorter stitch length for the first few stitches on the -side seam, to reinforce the bottom of the pocket opening. Sew all the way down the leg side seam. - -Repeat for second leg. - -![Sewn up side leg](step05.svg) - -## Step 6: Finish the side seams - -Finishing these seams requires a touch of delicacy, especially around the tops of the pockets. - -It would be difficult to finish the top part of the side seam with a serger, so we'll use a -zig-zag stitch. Starting at the top of the side seam, zig-zag stitch along the raw edge of the seam -allowance, pivoting around the pocket opening. Continue the zig-zag stitch up the side of the pocket, -unless you've serged your pockets already (in which case you can stop when you reach the pocket). - -The bottom opening of the pocket is a tight corner. To finish the seam around this corner, zig-zag -stitch the raw edge of the seam allowance, starting where it joins the pocket, pivoting at the -corner and continuing about 5 cm (2 in.) down the side seam. You can continue finishing the side seam -with a zig-zag stitch all the way down. Alternatively, you can serge the side seam, making sure to -stop the line of serger stitches a little ways from the pocket. - - - -Make sure to secure these serger stitches. They won't be caught in any other seams, so they risk -unravelling if left unsecured. - - - -Repeat for second leg. - -![Zig-zag stitched side seams](step06.svg) - -Press the side seams toward the front. - - - -This may feel counterintuitive, as a lot of pants suggest pressing the side seams to the back. -However, with inseam pockets, you'll want the pockets pressed toward the front of the pants. Your -pockets will be fighting your side seam if you press the seam to the back, so we'll press it all -to the front. This will will result in a smoother finish. - - - - - -The corners of a pocket opening are one of the most likely places to wear out or tear, especially -if you use your pockets a lot. If you're worried about tearing at the corners of your pockets, or -if your fabric is more delicate, you can reinforce the pocket openings with bar tacks along the seam -line, just outside the pocket openings. - - - -## Step 7: Anchor pocket bag to waist - -The pockets in Paco are anchored at the waist. This means that you can put things in your pockets -without them becoming unsightly bump that’s just dangling around in your trouser leg. - -To anchor each pocket, align the top of the pocket with the mark along the waistline of your -pattern. Sew a line of basting stitches inside your seam allowance to hold the pocket in place. - -![Anchored pocket bags showing basted seam](step07.svg) - -## Step 8: Sew and finish the inseams - -Align the inseams with good sides together, then sew up the inseams. Finish the seams the same way -you finished the side seams. Press inseams to the back. - -![Sewn up inseam](step08.svg) - -## Step 9: Sew and finish crotch seam - -To attach the individual legs, flip one leg good side out (it doesn't matter which leg), then -place it inside the other leg, good sides together. You should now have what looks like just one -pant leg, with wrong sides visible. Align the center front, center back, and inseams of each leg, -then pin along the length of the crotch seam. Sew and finish the crotch seam. - - - -If you sew from center front to center back, it's easier to keep your inseam seam allowances -pressed to the back as they feed through the machine. - - - -![Crotch seam](step09.svg) - -## Step 10: Place eyelets for the draw string (optional) - -Mark the middle of your waistband length. Fold one of your waistband pieces double, and mark the -middle of the width (do not take the seam allowance into account). - -A bit to the left and right of this, you can add two eyelets to pass a drawstring through. Because -your Paco pants have elastic in the waistband, as well, this is a nice detail, but is not required. - - - -##### It’s best to add some reinforcement - -If you've chosen a fabric that is slippery, drapey, or thin, you might want to add some reinforcement -behind these eyelets. A bit of interfacing or a leftover piece of denim will do just fine. - - - -![Waistband with eyelets](step10.svg) - -## Step 11: Prepare the waist elastic - -There’s no magic formula for the length of your elastic. So you wrap it around your waist and pull -it tight until you get a good fit. Paco is cut to sit at the high hip, so make sure your elastic is -long enough to sit comfortably at the high hip. - -Mark this length, cut the elastic, and join the two ends together. - -![Elastic joined with a series of zig-zag stitches](step11.svg) - -## Step 12: Join the waistband - -Fold the waistband in half with good sides together, aligning the two -short edge ends. -Sew the short edges together to sew the waistband into a ring. -Press open the seam. -They will be inside the waistband, so you don't need to finish the -edges of these seams unless your fabric is particularly likely to fray. - -![Joined waistband pieces](step12.svg) - -Fold the waistband double along the length, with good sides out, and press. This fold will be the -top of your waistband. - -## Step 13: Attach the waistband - -You have two options for attaching your waistband. One is a bit simpler, but leaves an exposed seam -on the inside. The other is a bit more fiddly, but it encloses the raw edges of your fabric. - -### The simpler method - -Keep your waistband folded double, and place the elastic inside. Make sure to align the place where -the elastic is joined with the back of the waistband (opposite the eyelets). - -Find the center front of your waistband (easy if there are eyelets, if not just fold it double), -and align that with the center front seam of your pants. Make sure that your waistband is outside -of your pants, with good sides together. Pin in place. - - - -##### Mind your eyelets - -If you’ve made eyelets in your waistband, double check that they are placed towards the outside, -not the inside of your waistband. - - - -Next, align the center backs and pin in place, adding additional pins around the waistband as needed. - -Sew the waistband to the pants, as close to the elastic as you can, but don’t sew into the elastic. - -![Waistband sewn with simple method](step13.svg) - -It’s fine to not sew too close the first time around, and once your elastic is attached and encased, -make a second round to sew it a bit more snugly. - -Remove any basting stitches from the tops of the pocket bags. - -Finish the seam with a serger or other method. - -### The enclosed seam method - -Open the waistband. You will still be able to see the fold along its length, but you will be working -with each side of the waistband individually. - -Find the center front of your waistband (easy if there are eyelets, if not just fold it double), and -align that with the center front seam of your pants. Make sure that your waistband is outside of your -pants, with good sides together. Pin in place. - - - -##### Mind your eyelets - -To make sure your eyelets will end up on the outside, make sure they are closer to the top of your -waistband, above the fold, for now. - - - -![Open waistband sewn to pants](step13b.svg) - -Next, align the center back of your waistband with the center back seam. Pin in place. Then, add -additional pins around the waistband as needed. - -Sew the waistband to the pants. - -Press the waistband up. Press the seam allowance in on the opposite side of the waistband, maintaining -the fold along the center of the waistband. - -Refold the waistband, turning half the waistband to the inside. Pin so that the seam allowance on the -inside is just below the seam joining the waistband to the pants, and pin in place around the waistband. -From the outside, stitch in the ditch, catching the inner waistband as you go. - - -![Waistband sewn with enclosed seams](step13c.svg) - -## Step 14: Prepare the cuff elastic - -As you did with the waistband elastic, wrap the elastic for your cuff around your ankle and pull it -tight until you get a good fit. - -Mark this length, cut the elastic, and join the two ends together. Repeat for the other cuff elastic. - -![Elastic joined with zig-zag stitching](step14.svg) - -## Step 15: Join the cuffs - -Fold each cuff with good sides together, aligning the short edges. For each cuff, sew the short edges -together, then press open. These will be inside the cuff, so you don't need to finish the edges of -these seams unless your fabric is particularly likely to fray. - -![Joined cuffs](step15.svg) - -Fold each cuff double along the length, with good sides out, and press. This fold will be the bottom -of your cuffs. - -## Step 16: Attach the cuffs - -You will attach your cuffs the same way that you attached the waistband. As with the waistband, -there are two options - a simpler choice, and a choice without exposed seams on the inside. - - - -If your sewing machine has a detachable bed (usually removed to expose the "free arm" for sewing -sleeve cuffs), this will make sewing the cuffs easier. - - - -### The simpler method - -Keep your cuffs folded double, and place the elastic inside. - -Align the seam in the cuff with the inseam of the pants. Make sure that your cuff is outside of -your pants, with good sides together. Pin in place, then pin the rest of the way around the cuff. - - - -##### Pinning the cuffs - -The elastic will make the cuffs more difficult to pin. To make sure that your cuffs are pinned evenly -to the pants, place your second pin on the opposite side of the leg opening from the first. You can -stretch the elastic to make sure that everything is lined up smoothly, then place your next pins halfway -between the first two. Continue this way, pinning halfway between other pins, until you feel confident -there are enough. - - - -Sew the cuff to the pants opening, as close to the elastic as you can, but don’t sew into the elastic. - -![Cuffs sewn with simple method](step16.svg) - -Finish the seam with a serger or other method. - -### The enclosed seam method - -Open the cuff. You will still be able to see the fold along its length, but you will be working with -each side of the cuff individually. - -Align the seam in the cuff with the inseam of the pants. Make sure that your cuff is outside of your -pants, with good sides together. Pin in place, then pin the rest of the way around the cuff. - -Sew the cuff to the pants. - -![Sewing the open cuffs to the pants](step16b.svg) - -Press the cuff away from the pants. Press the seam allowance in on the opposite side of the cuff, maintaining the -fold along the center of the cuff. - -Refold the cuff, turning half the cuff to the inside. Pin so that the seam allowance on the inside -is just past the seam joining the cuff to the pants, and pin in place around the cuff. From the outside, -stitch in the ditch, catching the inner cuff as you go. - -![Cuffs sewn with enclosed seams](step16c.svg) - -## Step 17: Stitching the cuffs and waistband (optional) - -If you have wider cuff elastic, you may want to stitch a horizontal line halfway up the cuff. This will -hold your elastic in place and help keep it from folding or twisting. Make sure to stretch the elastic -evenly as you sew, so that it gathers the fabric evenly. (If you sew without stretching the elastic, -you risk lumpy gathers and a leg opening too narrow to get your foot through.) - - -If you like the look, you can also sew more than one line of stitches, evenly spaced between the top -and bottom of the cuff. - -You can do the same for the waistband. - -![Waistband and cuffs with decorative stitching](step17.svg) - - - -If you put in eyelets for a drawstring, sew a line of stitches above the eyelets and a separate line -below the eyelets, leaving a channel wide enough for your drawstring. - - - -## Step 18: Thread a draw string around the waist (optional) - -If you put eyelets in your waistband, thread a drawstring through one eyelet, around the waist, and -out of the other eyelet. - - - -There are tools to make this task easier, but one that almost everyone has is a simple safety pin. -Pin the safety pin to one end of your drawstring, then push it through the channel. The safety pin -will be easier to maneuver through the fabric, and it will pull the drawstring along with it. - - - -![Paco threaded with drawstring](step18.svg) - -## Step 19: Enjoy your Paco pants! - -You did it! Way to go! - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/es.md deleted file mode 100644 index c815125e3df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,348 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones Paco: Instrucciones de costura" ---- - - - -##### Una nota sobre la costura termina - -Antes de empezar, querrá decidir sobre el método de finalización de la costura, o cómo se aprieta -las costuras crudas a lo largo de las piernas de sus pantalones para evitar que se desgasten. Hay muchas -opciones para esto. Las opciones comunes son golpear los bordes crudos, o usar costuras francesas para encascarar -los bordes crudos. - -Para estas instrucciones, asumiremos que está usando un serger para que finalice la costura, pero también proporcionaremos -alternativas. Otras opciones para terminar costuras incluyen traparlos con fragmentos de color -, enrollar un zig-zag a lo largo del borde de la costura para evitar que se descongele, o enlazar con -cinta de sesgo. - - - -## Paso 1: Construir los bolsillos de respaldo - -Are you planning to insert welt pockets in the back of your Paco pants? Is so, awesome! ¡Es asombroso! Esta es probablemente la parte más complicada, y la lograremos primero. If not, you can skip ahead to the next step, preparing the front pockets. - -Construye los bolsillos de soldadura en la parte posterior de tus pantalones, incluyendo la bolsa de bolsillo. - - - -##### Bolsillos de mundo - -Construir un bolsillo de soldadura es una técnica que se utiliza es una ropa diferente. Ésa es la razón por la que -lo ramitió en su propia página de documentación. - -Hay documentación escrita y una serie de vídeo que muestra cómo hacerlo, así que incluso si -nunca has hecho pockets de soldadura antes, estarás bien. - -[A la documentación de pockets de soldado](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets/) - - - -## Paso 2: Prepara los pockets frontales - -Your pockets are cut from a lining material, which can save on weight and bulk, but also means that you'll want to hide them a little bit inside the side seam, so the lining doesn't show. La aleta a lo largo de la costura exterior de cada pierna es sólo para este propósito. - -Si estás usando un serger, siéntate los bordes curvos de tus piezas de bolsillo. Then, serge along the long edges of the pocket flaps. - -![Pockets delanteros con bordes sergados](step02.svg) - -## Paso 3: Adjuntar bolsillos a pantalones - -With [good sides together](https://freesewing.org/docs/sewing/good-sides-together/), line up the markings on the edge of the pocket bag with the ends of the flap along the outside seam of the front leg. Difunde juntos. Repita para la segunda pierna. - -![Pockets cosido a pantalones delanteros](step03.svg) - -Ahora haga lo mismo con las patas traseras. With good sides together, line up the markings on the edge of the pocket bag with the ends of the flap along the outside seam of the back leg. Before sewing, make sure that your left leg front and back are attached to one pocket, and your right leg front and back are attached to the other. Difunde juntos. - -Presione todas las costuras hacia los pantalones (lejos de la bolsa de bolsillo). - -![Pockets pulsados](step03b.svg) - - - -Opcional: Puedes unirte aquí, un milímetro o dos desde la costura a cada lado de la bolsa -del bolsillo para asegurar las aletas y bolsas de bolsillo juntas de la manera en que las ha presionado. - - - -![Pockets subdivididos](step03c.svg) - -## Paso 4: Prepara las costuras laterales y bolsa de bolsillo - -Ahora deberías tener dos piezas grandes, cada una con una pata delantera y trasera unida por un bolsillo. - -Tome uno de los pedazos y coloque juntos la pata delantera y trasera bien lados. Align the outer side seam, so that the side seam of the leg pieces match up, and the pocket bag edges are aligned, with good sides together. - -## Paso 5: Aplasta las costuras del lado - -Usted coser dos costuras separadas para unir las costuras de su lado dejando sus bolsillos abiertos. - -Empezar en la parte superior de las piernas. Se extendió a lo largo de la costura lateral, pivotando mientras alcanzas la bolsa de bolsillo. También puedes acortar la longitud de tu cinta aquí para reforzar la esquina de la abertura del bolsillo. Siga la costura lateral, volviendo a pivote y terminando en la parte superior del bolsillo. - -A continuación, cerrarás el fondo de la bolsa de bolsa y agarrarás el resto de la costura lateral. Start at the bottom edge of the pocket bag, sewing along the bottom of the pocket, then pivoting when you get to the side seam of the pants. You can use a shorter stitch length for the first few stitches on the side seam, to reinforce the bottom of the pocket opening. Divierte todo el camino por la costura del lado de la pierna. - -Repita para la segunda pierna. - -![Pierna lateral coser](step05.svg) - -## Paso 6: Termina las costuras del lado - -Acabar estas costuras requiere un toque de delicadeza, especialmente alrededor de las tapas de los bolsillos. - -It would be difficult to finish the top part of the side seam with a serger, so we'll use a zig-zag stitch. Starting at the top of the side seam, zig-zag stitch along the raw edge of the seam allowance, pivoting around the pocket opening. Continue the zig-zag stitch up the side of the pocket, unless you've serged your pockets already (in which case you can stop when you reach the pocket). - -La apertura inferior del bolsillo es una esquina ajustada. To finish the seam around this corner, zig-zag stitch the raw edge of the seam allowance, starting where it joins the pocket, pivoting at the corner and continuing about 5 cm (2 in.) down the side seam. You can continue finishing the side seam with a zig-zag stitch all the way down. Alternatively, you can serge the side seam, making sure to stop the line of serger stitches a little ways from the pocket. - - - -Asegúrate de asegurar estas cintas de serger. No serán capturados en ninguna otra costura, así que se arriesgan a -deshacer si se deja sin protección. - - - -Repita para la segunda pierna. - -![Zig-zag costuras laterales unidas](step06.svg) - -Presione las costuras del lado hacia el frente. - - - -Esto puede sentirse contraintuitivo, ya que muchos pantalones sugieren presionar las costuras laterales hacia la espalda. -Sin embargo, con los bolsillos de costura, querrás que los bolsillos se aprieten hacia el frente de los pantalones. Tus -bolsillos lucharán contra tu costura si pulsas la costura hacia atrás, así que lo pulsaremos todo -al frente. Esto resultará en un acabado más suave. - - - - - -Las esquinas de una abertura de bolsillo son uno de los lugares más probables para desgastarse o desgarrar, especialmente -si utilizas un montón de bolsillos. Si te preocupa rasgar en las esquinas de tus bolsillos, o -si tu tela es más delicada, puedes reforzar las aberturas de bolsillo con botas de barra a lo largo de la línea de costura -, justo fuera de las aberturas de bolsillo. - - - -## Paso 7: Bolsa de pocket de Anclaje a cintura - -Los bolsillos de Paco están anclados a la cintura. This means that you can put things in your pockets without them becoming unsightly bump that’s just dangling around in your trouser leg. - -To anchor each pocket, align the top of the pocket with the mark along the waistline of your pattern. Difunde una línea de cintas en el interior de su franquicia de costura para sostener el bolsillo en su lugar. - -![Bolsas de bolsas de bolsillo ancladas que muestran costura basted](step07.svg) - -## Paso 8: Aplasta y termina los incubadores - -Alinear las costuras con los lados buenos juntos, luego coser los incrustados. Finish the seams the same way you finished the side seams. Prensas en la espalda. - -![Coser en costura](step08.svg) - -## Paso 9: Mezclar y terminar la costura de cromo - -To attach the individual legs, flip one leg good side out (it doesn't matter which leg), then place it inside the other leg, good sides together. You should now have what looks like just one pant leg, with wrong sides visible. Align the center front, center back, and inseams of each leg, then pin along the length of the crotch seam. Difunde y termina la costura de los cruceros. - - - -Si coser de frente central al centro de espalda Es más fácil mantener tus permisos de costura incrustada -presionados al dorso mientras se alimentan a través de la máquina. - - - -![Costura cruda](step09.svg) - -## Paso 10: Coloca los eyelets para la cadena de dibujo (opcional) - -Marca la mitad de la longitud de tu cintura. Fold one of your waistband pieces double, and mark the middle of the width (do not take the seam allowance into account). - -Un poco a la izquierda y a la derecha de esto, puede añadir dos eyelets para pasar una cuerda de dibujo. Because your Paco pants have elastic in the waistband, as well, this is a nice detail, but is not required. - - - -##### Es mejor sumar algunos refuerzos - -Si has elegido un tejido que es deslizante, drapey, o delgado, puede que desee añadir algunos refuerzos -detrás de estos amarillos. Un poco de interfaz o un pedazo restante de denim hará muy bien. - - - -![Waistband con eyelets](step10.svg) - -## Paso 11: Prepara el elástico de cintura - -No hay una fórmula mágica para la longitud de tu elástico. So you wrap it around your waist and pull it tight until you get a good fit. Paco is cut to sit at the high hip, so make sure your elastic is long enough to sit comfortably at the high hip. - -Marca esta longitud, corta el elástico y únete a los dos extremos. - -![Elástico se unió a una serie de cintas de zag](step11.svg) - -## Paso 12: Únete a la cintura - -Fold the waistband in half with good sides together, aligning the two short edge ends. Sew the short edges together to sew the waistband into a ring. Sew the short edges together, then press open. They will be inside the waistband, so you don't need to finish the edges of these seams unless your fabric is particularly likely to fray. - -![Se unieron piezas de cintura](step12.svg) - -Doble la cintura doble a lo largo de la longitud, con buenos lados fuera, y prensa. This fold will be the top of your waistband. - -## Paso 13: Adjuntar la cintura - -Tienes dos opciones para adjuntar tu cintura. One is a bit simpler, but leaves an exposed seam on the inside. El otro es un poco más fidedigno, pero envuelve los bordes crudos de tu tejido. - -### El método más simple - -Mantenga la cintura doblada y coloque el elástico dentro. Make sure to align the place where the elastic is joined with the back of the waistband (opposite the eyelets). - -Find the center front of your waistband (easy if there are eyelets, if not just fold it double), and align that with the center front seam of your pants. Make sure that your waistband is outside of your pants, with good sides together. Fijar en su lugar. - - - -##### Ten en cuenta tus eyelets - -Si has hecho eyelets en tu cintura, doble comprobación de que se colocan hacia el exterior, -no hacia el interior de tu cintura. - - - -A continuación, alinear el centro trasero y alfiler en su lugar, añadiendo pines adicionales alrededor de la cintura según sea necesario. - -Sew the waistband to the pants, as close to the elastic as you can, but don’t sew into the elastic. - -![Coser Waistband con método simple](step13.svg) - -It’s fine to not sew too close the first time around, and once your elastic is attached and encased, make a second round to sew it a bit more snugly. - -Retire cualquier stitches de basura de la parte superior de las bolsas de bolsillo. - -Terminar la costura con un serger u otro método. - -### El método de costura adjunto - -Abrir la banda de cintura. You will still be able to see the fold along its length, but you will be working with each side of the waistband individually. - -Find the center front of your waistband (easy if there are eyelets, if not just fold it double), and align that with the center front seam of your pants. Make sure that your waistband is outside of your pants, with good sides together. Fijar en su lugar. - - - -##### Ten en cuenta tus eyelets - -para asegurarte de que tus eyelets terminen en el exterior, Asegúrate de que estén más cerca de la parte superior de tu pulsera -sobre el pliegue, por ahora. - - - -![Abrir la cintura cosido a pantalones](step13b.svg) - -A continuación, alinear el centro de la parte trasera de tu cintura con la costura trasera del centro. Fijar en su lugar. Then, add additional pins around the waistband as needed. - -Sujeta la cintura a los pantalones. - -Presione la cintura hacia arriba. Press the seam allowance in on the opposite side of the waistband, maintaining the fold along the center of the waistband. - -Retire la cintura, volviendo la mitad de la cintura hacia el interior. Pin so that the seam allowance on the inside is just below the seam joining the waistband to the pants, and pin in place around the waistband. Desde el exterior, acérquese en la zanja, atrapando la cintura interior mientras se vaya. - - -![Coser Waistband con costuras cerradas](step13c.svg) - -## Paso 14: Prepara el elástico del corte - -As you did with the waistband elastic, wrap the elastic for your cuff around your ankle and pull it tight until you get a good fit. - -Marca esta longitud, corta el elástico y únete a los dos extremos. Repetir para el otro corte elástico. - -![Elástico unido con zig-zag stitching](step14.svg) - -## Paso 15: Únete a los cuffs - -Doblar cada corte con buenos lados juntos, alineando los cortos bordes. For each cuff, sew the short edges together, then press open. These will be inside the cuff, so you don't need to finish the edges of these seams unless your fabric is particularly likely to fray. - -![Se unió a los tazas](step15.svg) - -Doble cada corte doble a lo largo de la longitud, con buenos lados fuera, y prensa. This fold will be the bottom of your cuffs. - -## Paso 16: Adjuntar los cortes - -Vas a sujetar tus tazas de la misma manera que te has unido a la cintura. As with the waistband, there are two options - a simpler choice, and a choice without exposed seams on the inside. - - - -Si tu máquina de coser tiene una bancada desmontable (normalmente se retira para dejar al descubierto el "brazo libre" para coser los puños de las mangas -), esto facilitará la costura de los puños. - - - -### El método más simple - -Mantenga sus tazas dobladas y coloque el elástico dentro. - -Alinear la costura en el cubo con la costura de los pantalones. Make sure that your cuff is outside of your pants, with good sides together. Pin en su lugar y pon el resto del camino alrededor del cuff. - - - -##### Fijar los cortes - -El elástico hará que los cortes sean más difíciles de apilar. Para asegurarte de que tus tazas estén ancladas equitativamente -a los pantalones, Coloque su segundo pin en el lado opuesto de la pierna que se abre desde la primera. Puedes -estirar el elástico para asegurarnos de que todo está alineado sin problemas, luego coloque sus próximos pines a mitad de camino -entre los dos primeros. Continúa así, fijándote a mitad de camino entre otros pines hasta que te sientas confiado -hay suficiente. - - - -Sew the cuff to the pants opening, as close to the elastic as you can, but don’t sew into the elastic. - -![Cortes cocidas con método simple](step16.svg) - -Terminar la costura con un serger u otro método. - -### El método de costura adjunto - -Abrir el tapete. You will still be able to see the fold along its length, but you will be working with each side of the cuff individually. - -Alinear la costura en el cubo con la costura de los pantalones. Make sure that your cuff is outside of your pants, with good sides together. Pin en su lugar y pon el resto del camino alrededor del cuff. - -Sujetar el culo a los pantalones. - -![Coser las cortinas abiertas a los pantalones](step16b.svg) - -Presione el corte lejos de los pantalones. Press the seam allowance in on the opposite side of the cuff, maintaining the fold along the center of the cuff. - -Retire el coño, girando la mitad del coño hacia el interior. Pin so that the seam allowance on the inside is just past the seam joining the cuff to the pants, and pin in place around the cuff. From the outside, stitch in the ditch, catching the inner cuff as you go. - -![Cortes cosido con costuras cerradas](step16c.svg) - -## Paso 17: Uniendo los cuffs y la cintura (opcional) - -Si usted tiene un corte elástico más ancho, puede que desee doblar una línea horizontal a mitad de camino hacia el tazón. This will hold your elastic in place and help keep it from folding or twisting. Make sure to stretch the elastic evenly as you sew, so that it gathers the fabric evenly. (If you sew without stretching the elastic, you risk lumpy gathers and a leg opening too narrow to get your foot through.) - - -If you like the look, you can also sew more than one line of stitches, evenly spaced between the top and bottom of the cuff. - -Puedes hacer lo mismo para la cintura. - -![Waistband y cuffs con stitch decorativo](step17.svg) - - - -Si pones eyelets para un dibujo, coser una línea de stitches sobre los eyelets y una línea separada -debajo de los eyelets, dejar un canal lo suficientemente ancho para su cuerda de dibujo. - - - -## Paso 18: Hilo de una cuerda de dibujo alrededor de la cintura (opcional) - -If you put eyelets in your waistband, thread a drawstring through one eyelet, around the waist, and out of the other eyelet. - - - -Existen herramientas para hacer esta tarea más fácil, pero una que casi todo el mundo tiene es un simple pin de seguridad. -Anclar el pin de seguridad en un extremo de su cuerda de dibujo, luego empujarlo a través del canal. El pin de seguridad -será más fácil de maniobrar a través de la tela, y arrasará la cuerda de dibujo con ella. - - - -![Paco hilado con dibujo](step18.svg) - -## Paso 19: ¡Disfruta de tus pantalones Paco! - -¡Lo ha conseguido! ¡Vaya! - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 02b19923b1e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,348 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalon Paco : Instructions de couture" ---- - - - -##### Une note sur la couture se termine - -Avant de commencer, vous voudrez décider de votre méthode de finition de couture, ou comment vous rangez -les coutures crues le long des jambes de votre pantalon pour les empêcher de s'effilocher. Il y a beaucoup d'options -pour cela. Les choix communs sont le serrage des bords bruts, ou l'utilisation de coutures françaises pour enfermer -les bords bruts. - -Pour ces instructions, nous supposerons que vous utilisez un sergeur pour les finitions de couture, mais -nous fournirons également des alternatives. Parmi les autres options pour la finition des coutures figurent la garniture avec des cisailles -roseuses, coudre un zig-zag le long du bord de la couture pour l'empêcher de s'effilocher, ou de lier avec -ruban adhésif. - - - -## Étape 1 : Construire les poches arrière - -Avez-vous l'intention d'insérer des poches de soudure à l'arrière de votre pantalon Paco ? C'est génial ! C'est sans doute la partie la plus difficile, et nous allons d'abord l'accomplir. If not, you can skip ahead to the next step, preparing the front pockets. - -Construisez les poches à l'arrière de votre pantalon, y compris le sac de poche. - - - -##### Poches de Welt - -Construire une poche de soudure est une technique qui est utilisée est différents vêtements. C'est la raison pour laquelle il est -branché sur sa propre page de documentation. - -Il y a à la fois une documentation écrite et une série vidéo qui vous montre comment le faire, donc même si -vous n'avez jamais fait de poches soudées auparavant, vous allez vous passer. - -[À la documentation des poches de soudure](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets/) - - - -## Étape 2 : Préparez les poches avant - -Your pockets are cut from a lining material, which can save on weight and bulk, but also means that you'll want to hide them a little bit inside the side seam, so the lining doesn't show. Le rabat le long de la couture extérieure de chaque jambe est à cet effet. - -Si vous utilisez un serger, serrez les bords courbés de vos pièces de poche. Then, serge along the long edges of the pocket flaps. - -![Poches avant avec bords sergés](step02.svg) - -## Étape 3 : Attacher des poches à un pantalon - -With [good sides together](https://freesewing.org/docs/sewing/good-sides-together/), line up the markings on the edge of the pocket bag with the ends of the flap along the outside seam of the front leg. Coudre ensemble. Répéter pour la deuxième jambe. - -![Poches cousues sur pantalon avant](step03.svg) - -Maintenant, faites la même chose avec les jambes arrière. With good sides together, line up the markings on the edge of the pocket bag with the ends of the flap along the outside seam of the back leg. Before sewing, make sure that your left leg front and back are attached to one pocket, and your right leg front and back are attached to the other. Coudre ensemble. - -Appuyez sur toutes les coutures vers le pantalon (loin du sac de poche). - -![Poches pressées](step03b.svg) - - - -Facultatif : Vous pouvez dessiner ici un millimètre ou deux à partir de la couture de chaque côté du sac -de poche, pour sécuriser les volets et le sac de poche ensemble de la façon dont vous les avez pressés. - - - -![Poches sous-cousues](step03c.svg) - -## Étape 4 : Préparez les coutures latérales et le sac de poche - -Vous devriez maintenant avoir deux grosses pièces, chacune avec une jambe avant et arrière attachée par une poche. - -Prenez l'une des pièces, et placez la jambe avant et arrière de bons côtés ensemble. Align the outer side seam, so that the side seam of the leg pieces match up, and the pocket bag edges are aligned, with good sides together. - -## Étape 5 : Coudre les coutures latérales - -Vous courez deux coutures séparées pour coudre vos coutures latérales tout en laissant vos poches ouvertes. - -Commencez au sommet des pièces de la jambe. Coudre le long de la couture latérale, pivoter à mesure que vous atteignez le sac de poche. Vous pouvez également raccourcir la longueur de votre point ici pour renforcer le coin de l'ouverture de la poche. Suivre la couture latérale, se pivoter à nouveau et se terminer en haut de la poche. - -Ensuite, vous fermerez le fond du sac de poche et coupez le reste de la couture latérale. Start at the bottom edge of the pocket bag, sewing along the bottom of the pocket, then pivoting when you get to the side seam of the pants. You can use a shorter stitch length for the first few stitches on the side seam, to reinforce the bottom of the pocket opening. Coudre tout le long de la couture côté jambe. - -Répéter pour la deuxième jambe. - -![Cousue la jambe latérale](step05.svg) - -## Étape 6: Terminer les coutures latérales - -La finition de ces coutures nécessite une touche de délicatesse, surtout autour du dessus des poches. - -It would be difficult to finish the top part of the side seam with a serger, so we'll use a zig-zag stitch. Starting at the top of the side seam, zig-zag stitch along the raw edge of the seam allowance, pivoting around the pocket opening. Continue the zig-zag stitch up the side of the pocket, unless you've serged your pockets already (in which case you can stop when you reach the pocket). - -L'ouverture du bas de la poche est un coin serré. To finish the seam around this corner, zig-zag stitch the raw edge of the seam allowance, starting where it joins the pocket, pivoting at the corner and continuing about 5 cm (2 in.) down the side seam. You can continue finishing the side seam with a zig-zag stitch all the way down. Alternatively, you can serge the side seam, making sure to stop the line of serger stitches a little ways from the pocket. - - - -Assurez-vous de sécuriser ces points de serger. Ils ne seront pas pris dans d'autres coutures, donc ils risquent -de se détricoter s'ils ne sont pas sécurisés. - - - -Répéter pour la deuxième jambe. - -![Coutures latérales cousues en zig-zag](step06.svg) - -Appuyez sur les coutures latérales vers l’avant. - - - -Cela peut sembler contre-intuitif, car beaucoup de pantalons suggèrent de presser les coutures latérales vers le dos. -Cependant, avec les poches de seam, vous voudrez que les poches soient pressées vers l'avant du pantalon. Vos poches -se battront si vous appuyez sur la couture à l'arrière, donc nous appuierons tout sur -à l'avant. Cela se traduira par une finition plus lisse. - - - - - -Les coins d'une ouverture de poche sont l'un des endroits les plus susceptibles d'usure ou d'usure surtout -si vous utilisez vos poches beaucoup. Si vous êtes inquiet de déchirer les coins de vos poches, ou -si votre tissu est plus délicat, vous pouvez renforcer les ouvertures de poche avec des tacks de barre le long de la ligne -de couture, juste en dehors des ouvertures de poche. - - - -## Étape 7 : Poche de l'ancre à la taille - -Les poches de Paco sont ancrées à la taille. This means that you can put things in your pockets without them becoming unsightly bump that’s just dangling around in your trouser leg. - -To anchor each pocket, align the top of the pocket with the mark along the waistline of your pattern. Coudre une ligne de points de fixation à l'intérieur de votre couture pour tenir la poche en place. - -![Sacs de poche ancrés montrant la couture basculée](step07.svg) - -## Étape 8 : Coudre et finir les coutures - -Alignez les coutures avec de bons côtés ensemble, puis cousez les coutures. Finish the seams the same way you finished the side seams. Appuyez sur les coutures à l'arrière. - -![Couture cousue](step08.svg) - -## Étape 9 : Coudre et finir la couture de crotch - -To attach the individual legs, flip one leg good side out (it doesn't matter which leg), then place it inside the other leg, good sides together. You should now have what looks like just one pant leg, with wrong sides visible. Align the center front, center back, and inseams of each leg, then pin along the length of the crotch seam. Coudre et finir la couture en crotte. - - - -Si vous coudez du centre avant au centre arrière, Il est plus facile de maintenir les droits de couture -au dos lorsqu'ils se nourrissent à travers la machine. - - - -![Couture de coupe](step09.svg) - -## Étape 10 : Placer les oeillets pour la chaîne de dessin (optionnel) - -Marquez le milieu de la longueur de votre ceinture. Fold one of your waistband pieces double, and mark the middle of the width (do not take the seam allowance into account). - -Un peu à gauche et à droite de ceci, vous pouvez ajouter deux oeillets pour passer un cordon à travers. Because your Paco pants have elastic in the waistband, as well, this is a nice detail, but is not required. - - - -##### Il vaut mieux ajouter un renfort - -Si vous avez choisi un tissu glissant, drapey, ou mince, vous pourriez vouloir ajouter quelques renforts -derrière ces oeillets. Un peu d'interfaçage ou un reste de denim fera très bien. - - - -![Bande de taille avec oeillets](step10.svg) - -## Étape 11 : Préparez l'élastique de la taille - -Il n’y a pas de formule magique pour la durée de votre élastique. So you wrap it around your waist and pull it tight until you get a good fit. Paco is cut to sit at the high hip, so make sure your elastic is long enough to sit comfortably at the high hip. - -Marquer cette longueur, couper l'élastique, et joindre les deux extrémités ensemble. - -![Elastic joint avec une série de points de zig-zag](step11.svg) - -## Étape 12 : Rejoignez la ceinture - -Fold the waistband in half with good sides together, aligning the two short edge ends. Sew the short edges together to sew the waistband into a ring. Sew the short edges together, then press open. They will be inside the waistband, so you don't need to finish the edges of these seams unless your fabric is particularly likely to fray. - -![Pièces de ceinture jointes](step12.svg) - -Plier la ceinture à double bande le long de la longueur, avec de bons côtés dehors et presser. This fold will be the top of your waistband. - -## Étape 13 : Attacher la ceinture - -Vous avez deux options pour fixer votre ceinture. One is a bit simpler, but leaves an exposed seam on the inside. L'autre est un peu plus violent, mais il contient les bords bruts de votre tissu. - -### La méthode la plus simple - -Gardez votre ceinture pliée double et placez l'élastique à l'intérieur. Make sure to align the place where the elastic is joined with the back of the waistband (opposite the eyelets). - -Find the center front of your waistband (easy if there are eyelets, if not just fold it double), and align that with the center front seam of your pants. Make sure that your waistband is outside of your pants, with good sides together. Épingler en place. - - - -##### Pensez à vos oeillets - -Si vous avez fait des oeillets dans votre ceinture, vérifiez qu'elles sont placées vers l'extérieur, -pas l'intérieur de votre ceinture. - - - -Ensuite, alignez le dos du centre et la broche en place, en ajoutant des épingles supplémentaires autour de la ceinture au besoin. - -Sew the waistband to the pants, as close to the elastic as you can, but don’t sew into the elastic. - -![Bande de taille cousue avec méthode simple](step13.svg) - -It’s fine to not sew too close the first time around, and once your elastic is attached and encased, make a second round to sew it a bit more snugly. - -Retirez les points de bâchage des dessus des sacs de poche. - -Terminer la couture avec un serger ou une autre méthode. - -### La méthode de couture fermée - -Ouvre la ceinture. You will still be able to see the fold along its length, but you will be working with each side of the waistband individually. - -Find the center front of your waistband (easy if there are eyelets, if not just fold it double), and align that with the center front seam of your pants. Make sure that your waistband is outside of your pants, with good sides together. Épingler en place. - - - -##### Pensez à vos oeillets - -Pour vous assurer que vos oeillets finiront à l'extérieur, Assurez-vous qu'ils sont plus proches du sommet de votre ceinture de -, au-dessus du pli. - - - -![Bande de taille ouverte cousue en pantalon](step13b.svg) - -Alignez ensuite le fond central de votre ceinture avec la couture centrale du dos. Épingler en place. Then, add additional pins around the waistband as needed. - -Coudre la ceinture à la pantalon. - -Appuyez sur la ceinture. Press the seam allowance in on the opposite side of the waistband, maintaining the fold along the center of the waistband. - -Repliez la ceinture, en tournant la moitié de la ceinture vers l'intérieur. Pin so that the seam allowance on the inside is just below the seam joining the waistband to the pants, and pin in place around the waistband. De l'extérieur, coupez dans le fossé, accrochez la ceinture intérieure à mesure que vous allez. - - -![Bande de taille cousue avec coutures fermées](step13c.svg) - -## Étape 14 : Préparez l'élastique de manche - -As you did with the waistband elastic, wrap the elastic for your cuff around your ankle and pull it tight until you get a good fit. - -Marquer cette longueur, couper l'élastique, et joindre les deux extrémités ensemble. Répétez pour l'autre élastique de manche. - -![Couture élastique en zig-zag](step14.svg) - -## Étape 15 : Rejoignez les poignets - -Plier chaque manche avec de bons côtés ensemble, en alignant les bords courts. For each cuff, sew the short edges together, then press open. These will be inside the cuff, so you don't need to finish the edges of these seams unless your fabric is particularly likely to fray. - -![Poignets joints](step15.svg) - -Pliez chaque manche en double le long de la longueur, avec de bons côtés dehors et pressez. This fold will be the bottom of your cuffs. - -## Étape 16 : Attacher les poignets - -Vous fixerez vos poignets de la même façon que vous fixez la ceinture. As with the waistband, there are two options - a simpler choice, and a choice without exposed seams on the inside. - - - -Si ta machine à coudre possède un lit amovible (généralement retiré pour exposer le "bras libre" afin de coudre les manchettes de -), cela facilitera la couture des manchettes. - - - -### La méthode la plus simple - -Gardez vos poignets pliés en double et placez l'élastique à l'intérieur. - -Alignez la couture dans le manchon avec la couture du pantalon. Make sure that your cuff is outside of your pants, with good sides together. Épingler en place, puis épingler le reste du chemin autour du poignet. - - - -##### Épingler les poignées - -L'élastique rendra les poignets plus difficiles à épingler. Pour vous assurer que vos poignets sont épinglés équitablement -au pantalon, placez votre deuxième épingle sur le côté opposé de la jambe qui s'ouvre du premier. Vous pouvez -étirer l'élastique pour vous assurer que tout est aligné en douceur, puis placez vos broches suivantes à mi-chemin -entre les deux premières. Continuez de cette façon, épinglant à mi-chemin entre les autres épingles, jusqu'à ce que vous vous sentiez confiant -il y en a assez. - - - -Sew the cuff to the pants opening, as close to the elastic as you can, but don’t sew into the elastic. - -![Poignets cousus avec une méthode simple](step16.svg) - -Terminer la couture avec un serger ou une autre méthode. - -### La méthode de couture fermée - -Ouvrez le poignet. You will still be able to see the fold along its length, but you will be working with each side of the cuff individually. - -Alignez la couture dans le manchon avec la couture du pantalon. Make sure that your cuff is outside of your pants, with good sides together. Épingler en place, puis épingler le reste du chemin autour du poignet. - -Coudre le manchon au pantalon. - -![Coudre les poignets ouverts sur le pantalon](step16b.svg) - -Appuyez sur le manchon loin du pantalon. Press the seam allowance in on the opposite side of the cuff, maintaining the fold along the center of the cuff. - -Replier le manchon en tournant la moitié du manchon vers l'intérieur. Pin so that the seam allowance on the inside is just past the seam joining the cuff to the pants, and pin in place around the cuff. From the outside, stitch in the ditch, catching the inner cuff as you go. - -![Poignets cousus avec coutures fermées](step16c.svg) - -## Étape 17 : découper les poignets et la ceinture (facultatif) - -Si vous avez une élastique de manche plus large, vous voudrez peut-être broder une ligne horizontale à mi-chemin vers le haut du manchon. This will hold your elastic in place and help keep it from folding or twisting. Make sure to stretch the elastic evenly as you sew, so that it gathers the fabric evenly. (If you sew without stretching the elastic, you risk lumpy gathers and a leg opening too narrow to get your foot through.) - - -If you like the look, you can also sew more than one line of stitches, evenly spaced between the top and bottom of the cuff. - -Vous pouvez faire la même chose pour la ceinture. - -![Bande de taille et poignets avec couture décorative](step17.svg) - - - -Si vous mettez des oeillets pour un cordon, coupez une ligne de points au-dessus des oeillets et une ligne séparée -sous les oeillets, laissant un canal assez large pour votre cordon. - - - -## Étape 18 : Fil autour de la taille (facultatif) - -If you put eyelets in your waistband, thread a drawstring through one eyelet, around the waist, and out of the other eyelet. - - - -Il y a des outils pour faciliter cette tâche, mais presque tout le monde a une épingle de sécurité simple. -Épingler la broche de sécurité à une extrémité de votre cordon, puis la pousser à travers le canal. La broche de sécurité -sera plus facile à manipuler à travers le tissu, et elle tirera le cordon avec elle. - - - -![Paco threaded avec drawstring](step18.svg) - -## Étape 19: Profitez de votre pantalon Paco ! - -Vous avez réussi ! C'est parti! - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 5480c12e1e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,348 +0,0 @@ ---- -title: "Paco broek: Naai-instructies" ---- - - - -##### Een notitie op de afwerkingen van de naad - -voordat je begint, zal je beslissen over je manier van naad, afwerking, of hoe je de onbewerkte naden -langs de benen van je broek opschont om te voorkomen dat ze rafelen. Er zijn hiervoor veel -opties. Gemeenschappelijke keuzes naaien de onbewerkte randen of gebruiken Franse naden om -de rauwe randen te omhelzen. - -Voor deze instructies, gaan we ervan uit dat je een overlock gebruikt voor naadafstand, maar we -ook alternatieven aanbieden. Andere opties voor het afwerken van de naden zijn onder meer het knippen met een knijpende -schaar, stik een zigzag langs de rand van de naad om te voorkomen dat het uitrafelt, of koppel met -bias tape. - - - -## Stap 1: Maak de achterzakken - -Ga je paspelzakken gebruiken op de achterkant van je Paco-broek? Top! Dit is misschien wel het lastige stuk van de constructie, en we gaan het als eerste aanpakken. If not, you can skip ahead to the next step, preparing the front pockets. - -Maak de paspelzakken aan de achterkant van de broekdelen, inclusief de broekzak. - - - -##### Paspelzakken - -Paspelzakken worden in verschillende kledingstukken gebruikt. Daarom is het -in zijn eigen documentatiepagina verdisconteerd. - -Er is zowel geschreven documentatie als een videoserie die je laat zien hoe je het moet doen, dus zelfs als -je nog nooit paspelzakken hebt gemaakt, ben je in orde. - -[Naar de documentatie voor paspelzakken (in het Engels)](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets/) - - - -## Stap 2: Maak de voorzakken - -Your pockets are cut from a lining material, which can save on weight and bulk, but also means that you'll want to hide them a little bit inside the side seam, so the lining doesn't show. Daarvoor dient de flap bovenaan de buitennaad van de broekspijp. - -Als je een overlocker gebruikt, werk dan nu de gebogen randen van je zakstukken af. Then, serge along the long edges of the pocket flaps. - -![Voorzakken met overlockranden](step02.svg) - -## Stap 3: Bevestig de zakken aan de broekspijpen - -With [good sides together](https://freesewing.org/docs/sewing/good-sides-together/), line up the markings on the edge of the pocket bag with the ends of the flap along the outside seam of the front leg. Stik ze aan elkaar. Herhaal dit voor de andere pijp. - -![De zakken aan het voorpand vastgestikt](step03.svg) - -Doe nu hetzelfde met de achterpanden. With good sides together, line up the markings on the edge of the pocket bag with the ends of the flap along the outside seam of the back leg. Before sewing, make sure that your left leg front and back are attached to one pocket, and your right leg front and back are attached to the other. Stik ze aan elkaar. - -Pers de naadwaarde van de steekzak en de broekspijp weg van de zak, tegen de broekspijp. - -![Geperste voorzakken](step03b.svg) - - - -Optioneel: Vanaf elke kant van de zak kun je hier een millimeter of twee tussendoorstikken, -zak, onderstikken om de kleppen en het zakdeel helemaal samen te bevestigen op de manier waarop je ze hebt gedrukt. - - - -![Steekzakken met tegenstiksel](step03c.svg) - -## Stap 4: Bereid de zijnaden en de steekzak voor - -Je hebt nu twee grote delen voor elke pijp, elk met een voor- en achterpand die aan elkaar vasthangen met een zak. - -Neem één van de pijpen en leg het voor- en achterpand op elkaar met de goede kant naar binnen. Align the outer side seam, so that the side seam of the leg pieces match up, and the pocket bag edges are aligned, with good sides together. - -## Stap 5: Stik de zijnaden - -Stik twee afzonderlijke naden: eentje boven de zak en eentje eronder. Op die manier blijven je steekzakken open. - -Begin aan de bovenkant van de broekspijpen. Stik langs de zijnaad. Om te draaien aan de steekzak, stop je met de naald in de stof. Hef de persvoet op en draai het werk. Hier kan je eventueel een kortere steeklengte gebruiken om de hoek van de zakopening te verstevigen. Volg de zijnaad, draai opnieuw en stop aan de bovenkant van de zak. - -Nu ga je de onderkant van de steekzak sluiten en de rest van de zijnaad stikken. Start at the bottom edge of the pocket bag, sewing along the bottom of the pocket, then pivoting when you get to the side seam of the pants. You can use a shorter stitch length for the first few stitches on the side seam, to reinforce the bottom of the pocket opening. Stik de hele zijkant van de broekspijp naar beneden. - -Herhaal dit voor de andere pijp. - -![Broekspijp met gestikte zijnaad](step05.svg) - -## Stap 6: Werk de zijnaden af - -De afwerking van deze naden vraagt een beetje extra aandacht, vooral rond de bovenkant van de zakken. - -It would be difficult to finish the top part of the side seam with a serger, so we'll use a zig-zag stitch. Starting at the top of the side seam, zig-zag stitch along the raw edge of the seam allowance, pivoting around the pocket opening. Continue the zig-zag stitch up the side of the pocket, unless you've serged your pockets already (in which case you can stop when you reach the pocket). - -De onderste opening van de steekzak is een lastig hoekje. To finish the seam around this corner, zig-zag stitch the raw edge of the seam allowance, starting where it joins the pocket, pivoting at the corner and continuing about 5 cm (2 in.) down the side seam. You can continue finishing the side seam with a zig-zag stitch all the way down. Alternatively, you can serge the side seam, making sure to stop the line of serger stitches a little ways from the pocket. - - - -Maak de overlockstiksels zeker goed vast. Ze zullen niet worden betrapt in andere naden, dus ze riskeren -onveilig te worden gelaten. - - - -Herhaal dit voor de andere pijp. - -![Zigzag gestikte zijnaden](step06.svg) - -Pers de zijnaden naar het voorpand. - - - -Dat lijkt misschien geen logische manier van werken. Veel naaipatronen voor broeken laten je de zijnaden naar het achterpand persen. -Maar in dit geval heb je steekzakken in de naad verwerkt, en die moeten natuurlijk aan de voorkant van de broek zitten. Je -zakken gaan met je zijnaad strijden als je de naad aan de achterkant strijkt. dus strijken we alles -naar het voorpand. Het resultaat zal er mooier uitzien. - - - - - -De hoeken van een opening van de zak zijn een van de meest waarschijnlijke plekken om uit te dragen of tranen, vooral -als je je zakken veel gebruikt. Als je je zorgen maakt over het scheuren aan de hoeken van je zakken, of -als je stof gevoeliger is, je kan de zakopeningen versterken met staven langs de naad -lijn, net buiten de zakopeningen. - - - -## Stap 7: Ankerzakdeel naar taille - -De zakken in het Paco zijn geankerd aan de taille. This means that you can put things in your pockets without them becoming unsightly bump that’s just dangling around in your trouser leg. - -To anchor each pocket, align the top of the pocket with the mark along the waistline of your pattern. Stik een rand van driegsteek binnen je naadwaarde om de zak vast te houden. - -![Verankerde zakdelen met gebakken naad](step07.svg) - -## Stap 8: Stik en werk de innaden af - -Leg de innaden gelijk met de goede kanten op elkaar, en stik de innaden dan op. Finish the seams the same way you finished the side seams. Strijk de binnenste naar de achterkant. - -![Naai de binnennaad aan](step08.svg) - -## Stap 9: Stik en voltooi de kruisnaad - -To attach the individual legs, flip one leg good side out (it doesn't matter which leg), then place it inside the other leg, good sides together. You should now have what looks like just one pant leg, with wrong sides visible. Align the center front, center back, and inseams of each leg, then pin along the length of the crotch seam. Stik en werk de kruisnaad af. - - - -Als je van het midden naar het midden naait Het is makkelijker om je binnennaadwaarde -aan de achterkant te houden terwijl ze via de machine stromen. - - - -![Kruisnaad](step09.svg) - -## Stap 10: Plaats veterzakken voor de tekenreeks (optioneel) - -Markeer het midden van de lengte van je tailleband. Fold one of your waistband pieces double, and mark the middle of the width (do not take the seam allowance into account). - -Installeer twee vetergaten links en rechts van deze markering. Because your Paco pants have elastic in the waistband, as well, this is a nice detail, but is not required. - - - -##### Het is het beste om wat versterking toe te voegen - -Als je een stof gekozen hebt die glad is, droog, of dun, je wilt misschien wat versterking -toevoegen achter deze wenkels. Een beetje tussenvoering of een overblijfsel van denim doet het goed. - - - -![Tailleband met vetergaatjes](step10.svg) - -## Stap 11: Bereid de taille elastiek voor - -Er is geen magische formule voor de lengte van je elastiek. So you wrap it around your waist and pull it tight until you get a good fit. Paco is cut to sit at the high hip, so make sure your elastic is long enough to sit comfortably at the high hip. - -Markeer deze lengte, knip het elastiek en naai de uiteindes aan elkaar. - -![Elastiek samengevoegd met een reeks zigzagstekkers](step11.svg) - -## Stap 12: Naai de tailleband - -Fold the waistband in half with good sides together, aligning the two short edge ends. Sew the short edges together to sew the waistband into a ring. Sew the short edges together, then press open. They will be inside the waistband, so you don't need to finish the edges of these seams unless your fabric is particularly likely to fray. - -![Deelgenomen tailleband stukjes](step12.svg) - -Vouw de tailleband dubbel in de lengte met de goede kanten naar buiten. Pers. This fold will be the top of your waistband. - -## Stap 13: Bevestig de tailleband - -Je kan de tailleband op twee manieren vastmaken. One is a bit simpler, but leaves an exposed seam on the inside. De andere is wat lastiger, maar verbergt wel alle rafelranden aan de binnenkant van de tailleband. - -### De eenvoudige methode - -Houd je tailleband dubbelgevouwen en schuif de elastiek erin. Make sure to align the place where the elastic is joined with the back of the waistband (opposite the eyelets). - -Find the center front of your waistband (easy if there are eyelets, if not just fold it double), and align that with the center front seam of your pants. Make sure that your waistband is outside of your pants, with good sides together. Speld vast. - - - -##### Knip je wandelaars - -Als je vetergaatjes in je tailleband hebt gemaakt, dubbele controle of ze naar buiten worden geplaatst, -niet de binnenkant van je tailleband. - - - -Leg vervolgens de middenruggen en speld samen en voeg extra pinnen om de tailleband toe indien nodig. - -Sew the waistband to the pants, as close to the elastic as you can, but don’t sew into the elastic. - -![Besteed tailleband met eenvoudige methode](step13.svg) - -It’s fine to not sew too close the first time around, and once your elastic is attached and encased, make a second round to sew it a bit more snugly. - -Verwijder alle driegsteek aan de bovenkant van de zakdelen. - -Werk de naad af met een overlock of een andere methode. - -### De naadmethode in de kast - -Open de tailleband. You will still be able to see the fold along its length, but you will be working with each side of the waistband individually. - -Find the center front of your waistband (easy if there are eyelets, if not just fold it double), and align that with the center front seam of your pants. Make sure that your waistband is outside of your pants, with good sides together. Speld vast. - - - -##### Breng je veters - -Om er zeker van te zijn dat je oogdieren aan de buitenkant zullen verschijnen, zorg ervoor dat ze voor dit moment dichter bij de bovenkant van je -tailleband staan, boven de vouw. - - - -![Open het stikken van de tailleband aan broeken](step13b.svg) - -Leg vervolgens de middenrug van de tailleband gelijk met de middenmiddenachternaad. Speld vast. Then, add additional pins around the waistband as needed. - -Stik de tailleband aan de broek. - -Strijk de tailleband omhoog. Press the seam allowance in on the opposite side of the waistband, maintaining the fold along the center of the waistband. - -Kort de tailleband, draai de helft van de tailleband naar binnen. Pin so that the seam allowance on the inside is just below the seam joining the waistband to the pants, and pin in place around the waistband. Stik van buitenaf in de sloot door, terwijl je de tailleband van de binnenste vat. - - -![Naagtje tailleband met naden](step13c.svg) - -## Stap 14: Bereid de manchet elastisch voor - -As you did with the waistband elastic, wrap the elastic for your cuff around your ankle and pull it tight until you get a good fit. - -Markeer deze lengte, knip het elastiek en naai de uiteindes aan elkaar. Herhaal voor de andere manchet elastisch. - -![Elastiek meegerekend met zigzagsteek](step14.svg) - -## Stap 15: Bevestig de manchetten - -Plooi elke manchet met de goede kanten op elkaar, leg de korte randen samen. For each cuff, sew the short edges together, then press open. These will be inside the cuff, so you don't need to finish the edges of these seams unless your fabric is particularly likely to fray. - -![Gekoppelde manchetten](step15.svg) - -Plooi elke manchet dubbel langs de lengte, met de goede kanten naar buiten, en strijk. This fold will be the bottom of your cuffs. - -## Stap 16: Bevestig de manchetten - -Je zal je manchetten op dezelfde manier bevestigen als je de tailleband bevestigd hebt. As with the waistband, there are two options - a simpler choice, and a choice without exposed seams on the inside. - - - -Als je naaimachine een afneembaar bed heeft (meestal verwijderd om de "vrije arm" bloot te leggen voor het naaien van -mouwboorden), maakt dit het naaien van de manchetten makkelijker. - - - -### De eenvoudige methode - -Houd je manchetten dubbel, en plaats het elastiek erin. - -Leg de naad in de manchet gelijk met de innaad van de broek. Make sure that your cuff is outside of your pants, with good sides together. Speld de rest van de weg rond de manchet vast. - - - -##### De manchetten spelden - -De elastiek zal de manchetten moeilijker vastmaken. Om zeker te zijn dat je manchetten gelijk vastzitten -aan de pants, plaats je tweede speld vanaf de eerste kant van de opening van de broekspijp. Je kunt -het elastiek rekken om ervoor te zorgen dat alles soepel opgaat Plaats dan je volgende spelden halverwege -tussen de eerste twee. Ga zo door! Speld halverwege andere spullen, totdat je er vertrouwen in hebt -er genoeg zijn. - - - -Sew the cuff to the pants opening, as close to the elastic as you can, but don’t sew into the elastic. - -![Snaai manchetten met eenvoudige methode](step16.svg) - -Werk de naad af met een overlock of een andere methode. - -### De naadmethode in de kast - -Open de manchet. You will still be able to see the fold along its length, but you will be working with each side of the cuff individually. - -Leg de naad in de manchet gelijk met de innaad van de broek. Make sure that your cuff is outside of your pants, with good sides together. Speld de rest van de weg rond de manchet vast. - -Stik de manchet aan de broek. - -![Stik de open manchetten aan de broek](step16b.svg) - -Strijk de manchet van de broek weg. Press the seam allowance in on the opposite side of the cuff, maintaining the fold along the center of the cuff. - -Kort de manchet, draai de helft van de manchet naar binnen. Pin so that the seam allowance on the inside is just past the seam joining the cuff to the pants, and pin in place around the cuff. From the outside, stitch in the ditch, catching the inner cuff as you go. - -![Manchetten naad met naden in de kast](step16c.svg) - -## Stap 17: Stik de manchetten en tailleband (optioneel) - -Als je een breder manchet hebt, wil je misschien een horizontale lijn halverwege de manchet stikken. This will hold your elastic in place and help keep it from folding or twisting. Make sure to stretch the elastic evenly as you sew, so that it gathers the fabric evenly. (If you sew without stretching the elastic, you risk lumpy gathers and a leg opening too narrow to get your foot through.) - - -If you like the look, you can also sew more than one line of stitches, evenly spaced between the top and bottom of the cuff. - -Je kunt hetzelfde doen voor de tailleband. - -![Waistband en manchetten met decoratieve stiksel](step17.svg) - - - -Als je wenkbrauwen voor een koordje vaststikt, stik je een stiksel van stiksels boven de wandelgangen en een aparte lijn -onder de ogen verlaat een kanaal breed genoeg voor je tekenreeks. - - - -## Stap 18: Thread een tekenreeks rond de taille (optioneel) - -If you put eyelets in your waistband, thread a drawstring through one eyelet, around the waist, and out of the other eyelet. - - - -Er zijn middelen om deze taak te vergemakkelijken, maar een die bijna iedereen heeft, is een eenvoudige veiligheidspanne. -Speld de veiligheidspeld vast aan één einde van je tekenreeks, en duwt deze vervolgens door het kanaal. De veiligheidspeld -is makkelijker te maneuveren door de stof, en het trekt de tekenreeks ermee op. - - - -![Paco draad met tekenreeks](step18.svg) - -## Stap 19: Geniet van je Pacotaarns! - -Het is je gelukt! Hoe gaat het! - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step02.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step02.jpg deleted file mode 100644 index 648cb7b5da9..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step02.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step02.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step02.svg deleted file mode 100644 index e5621d9a293..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step02.svg +++ /dev/null @@ -1,81 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step02b.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step02b.jpg deleted file mode 100644 index b85f954ef68..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step02b.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03.jpg deleted file mode 100644 index cc47b99bea7..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03.svg deleted file mode 100644 index aaf35e0c071..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03.svg +++ /dev/null @@ -1,263 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03b.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03b.jpg deleted file mode 100644 index 534b8df61b9..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03b.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03b.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03b.svg deleted file mode 100644 index 00c55eebe12..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03b.svg +++ /dev/null @@ -1,97 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03c.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03c.jpg deleted file mode 100644 index d6c4ecc916e..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03c.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03c.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03c.svg deleted file mode 100644 index d5446c7fb69..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step03c.svg +++ /dev/null @@ -1,98 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step04.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step04.jpg deleted file mode 100644 index 751dac7d2e0..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step04.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step04b.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step04b.jpg deleted file mode 100644 index a57543a4edd..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step04b.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step05.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step05.jpg deleted file mode 100644 index 089959ae03c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step05.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step05.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step05.svg deleted file mode 100644 index 65a7062fb66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step05.svg +++ /dev/null @@ -1,98 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step05b.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step05b.jpg deleted file mode 100644 index 2cb1aaccacd..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step05b.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step05c.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step05c.jpg deleted file mode 100644 index 25cb22ad737..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step05c.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step06.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step06.jpg deleted file mode 100644 index 2f2024775da..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step06.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step06.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step06.svg deleted file mode 100644 index 1c97ffb250d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step06.svg +++ /dev/null @@ -1,113 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step06b.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step06b.jpg deleted file mode 100644 index a9e07a475a9..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step06b.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step06c.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step06c.jpg deleted file mode 100644 index 34227ab7c4a..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step06c.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step07.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step07.jpg deleted file mode 100644 index c149e32edb9..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step07.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step07.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step07.svg deleted file mode 100644 index 065242898a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step07.svg +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step08.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step08.svg deleted file mode 100644 index a0d91669ab1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step08.svg +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step09.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step09.svg deleted file mode 100644 index f6caabe6e6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step09.svg +++ /dev/null @@ -1,127 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step10.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step10.svg deleted file mode 100644 index 8136c35b8fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step10.svg +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step11.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step11.jpg deleted file mode 100644 index c6fa8fd450b..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step11.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step11.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step11.svg deleted file mode 100644 index 62fc3a78d45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step11.svg +++ /dev/null @@ -1,79 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step12.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step12.jpg deleted file mode 100644 index 67549966761..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step12.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step12.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step12.svg deleted file mode 100644 index 6adf1267c33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step12.svg +++ /dev/null @@ -1,100 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step13.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step13.svg deleted file mode 100644 index 3b32b817d78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step13.svg +++ /dev/null @@ -1,434 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step13b.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step13b.svg deleted file mode 100644 index 9d726ae7f07..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step13b.svg +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step13c.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step13c.svg deleted file mode 100644 index 66f88a6eb6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step13c.svg +++ /dev/null @@ -1,432 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Elastic - Inside of waistband - Outside of waistband - Stitching - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step13d.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step13d.jpg deleted file mode 100644 index 2653b554784..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step13d.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step13e.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step13e.jpg deleted file mode 100644 index 80c79d7295d..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step13e.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step14.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step14.jpg deleted file mode 100644 index c9d784d31f5..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step14.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step14.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step14.svg deleted file mode 100644 index f286e8285ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step14.svg +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step15.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step15.jpg deleted file mode 100644 index a3a32ab6d12..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step15.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step15.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step15.svg deleted file mode 100644 index a36c7d83e4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step15.svg +++ /dev/null @@ -1,97 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16.svg deleted file mode 100644 index 68b02f034fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16.svg +++ /dev/null @@ -1,359 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16b.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16b.svg deleted file mode 100644 index 1888276710d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16b.svg +++ /dev/null @@ -1,162 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16c.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16c.svg deleted file mode 100644 index 04185289258..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16c.svg +++ /dev/null @@ -1,427 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Elastic - Inside of cuff - Outside of cuff - Stitching - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16d.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16d.jpg deleted file mode 100644 index a46f83fd6b6..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16d.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16e.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16e.jpg deleted file mode 100644 index 8408c772a0f..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16e.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16f.jpg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16f.jpg deleted file mode 100644 index 188195727ec..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step16f.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step17.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step17.svg deleted file mode 100644 index a6d67e06eb2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step17.svg +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step18.svg b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step18.svg deleted file mode 100644 index 5bba3d46c1b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/step18.svg +++ /dev/null @@ -1,194 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index f07a00a89f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,348 +0,0 @@ ---- -title: "Штани пако: Інструкція з пошиття" ---- - - - -##### Пам'ятка про обробку швів - -Перш ніж почати, вам потрібно визначитися з методом обробки швів або з тим, як ви будете прибирати -необроблені шви вздовж штанин, щоб запобігти їхньому розтиранню. Для цього є багато -варіантів. Найпоширенішими варіантами є обметування необроблених країв або використання французьких швів, щоб закрити -необроблені краї. - -У цій інструкції ми припустимо, що ви використовуєте сермер для обробки швів, але ми -також надамо альтернативні варіанти. Інші варіанти обробки швів - обрізка їх рожевими ножицями -, прострочка зигзагом по краю шва, щоб він не обсипався, або обв'язка -косою бейкою. - - - -## Крок 1: Конструюємо задні кишені - -Ви плануєте вшити прорізні кишені в задній частині штанів Paco? Це так круто! Це, мабуть, найскладніша частина, і ми почнемо з неї. Якщо ні, ви можете пропустити і перейти до наступного кроку - підготовки передніх кишень. - -Зробіть прорізні кишені на задній частині штанів, включаючи кишенькову сумку. - - - -##### Прорізні кишені - -Конструювання прорізних кишень - це техніка, яка використовується в різних видах одягу. Саме тому -відгалузився на окрему сторінку документації. - -Існує як письмова документація, так і серія відеороликів, які показують, як це зробити, тому навіть якщо -ви ніколи раніше не робили прорізні кишені, ви впораєтесь з цим завданням. - -[До документації про кишені для швів](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets/) - - - -## Крок 2: Підготуйте передні кишені - -Кишені вирізані з підкладкового матеріалу, що дозволяє заощадити на вазі та об'ємі, але також означає , що ви захочете заховати їх трохи всередину бокового шва, щоб підкладка не була видна. Клапан уздовж зовнішнього шва на кожній штанині призначений саме для цього. - -Якщо ви використовуєте сермер, обріжте загнуті краї кишенькових деталей. Потім прострочіть уздовж довгих країв клапанів кишень. - -![Передні кишені з відстроченими краями](step02.svg) - -## Крок 3: Прикріпіть кишені до штанів - -Складіть [лицьовими боками разом](https://freesewing.org/docs/sewing/good-sides-together/), сумістіть мітки на краю кишені сумки з кінцями клапана вздовж зовнішнього шва передньої ніжки. Зшийте разом. Повторіть для другої ноги. - -![Кишені пришиті до передніх штанів](step03.svg) - -Тепер зробіть те ж саме із задніми ногами. Складіть лицьовими сторонами разом, сумістіть розмітку на краю кишені-сумки з кінцями клапана вздовж зовнішнього шва задньої штанини. Перед тим, як пришивати, переконайтеся, що ліва нога спереду і ззаду прикріплена до однієї кишені, а права нога спереду і ззаду - до іншої. Зшийте разом. - -Притисніть усі шви до штанів (від кишенькової сумки). - -![Пресовані кишені](step03b.svg) - - - -За бажанням, ви можете прострочити тут, на міліметр-два вглиб від шва з кожного боку кишені -сумки, щоб закріпити клапани і кишеню разом так, як ви їх притиснули. - - - -![Вшиті кишені](step03c.svg) - -## Крок 4: Підготуйте бічні шви та кишені сумки - -Тепер у вас повинно вийти два великих шматки, кожен з яких має передню і задню ніжки, прикріплені кишенькою. - -Візьміть один із шматків і покладіть передню і задню ногу лицьовими сторонами разом. Вирівняйте зовнішній бічний шов так, щоб бічні шви деталей штанин збіглися, а краї кишенькової сумки були вирівняні, лицьовими сторонами разом. - -## Крок 5: Зшийте бічні шви - -Ви прошиєте два окремі шви, щоб зшити бокові шви, залишивши кишені відкритими. - -Почніть з верхньої частини ніжок. Зшивайте вздовж бокового шва, повертаючи, коли дійдете до кишенькової сумки. Ви також можете вкоротити довжину стібка, щоб посилити кут отвору кишені. Виконайте боковий шов, знову повертаючи і закінчуючи у верхній частині кишені. - -Далі ви закриваєте дно сумки-кишені і прошиваєте решту бокового шва. Почніть від нижнього краю сумки-кишені, прошиваючи по низу кишені, потім поверніть, коли дійдете до бокового шва штанів. Ви можете використовувати коротшу довжину стібка для перших кількох стібків бокового шва , щоб зміцнити дно отвору кишені. Прошийте весь бічний шов штанини. - -Повторіть для другої ноги. - -![Пришита бічна ніжка](step05.svg) - -## Крок 6: Обробіть бічні шви - -Оздоблення цих швів вимагає делікатності, особливо навколо верхніх частин кишень. - -Верхню частину бокового шва було б складно обробити сервером, тому ми скористаємося зигзагоподібною строчкою . Починаючи з верхньої частини бокового шва, прострочіть зигзагоподібну строчку по необробленому краю шва припуску, обертаючи навколо отвору кишені. Продовжуйте виконувати зигзагоподібну строчку вгору по боковій стороні кишені, якщо ви вже не зшили кишені (в цьому випадку ви можете зупинитися, коли дійдете до кишені). - -Нижній отвір кишені - щільний кут. Щоб завершити шов навколо цього кута, прострочіть зигзагоподібною строчкою необроблений край припуску на шов, починаючи з місця з'єднання з кишенею, повертаючи на куті і продовжуючи приблизно на 5 см (2 дюйми) вниз по боковому шву. Ви можете продовжити обробку бокового шва зигзагоподібною строчкою до самого низу. Крім того, ви можете прострочити боковий шов, не забувши зупинити лінію строчки трохи далі від кишені. - - - -Обов'язково закріпіть ці серпяні стібки. Вони не потраплять в інші шви, тому ризикують -розплутатися, якщо їх не убезпечити. - - - -Повторіть для другої ноги. - -![Бокові шви прострочені зигзагоподібним швом](step06.svg) - -Притисніть бічні шви до лицьового боку. - - - -Це може здатися інтуїтивно незрозумілим, оскільки багато штанів припускають притискання бокових швів до спинки. -Однак, якщо ви використовуєте вшивні кишені, вам краще притиснути кишені до передньої частини штанів. Ваші -кишені будуть боротися з боковим швом, якщо ви притиснете його до спинки, тому ми притиснемо всі -до лицьового боку. Це призведе до більш гладкого покриття. - - - - - -Кути кишенькового отвору - одне з найімовірніших місць для зносу або розривів, особливо -якщо ви часто користуєтеся кишенями. Якщо ви боїтеся, що кути кишень можуть розірватися, або -якщо ваша тканина більш делікатна, ви можете зміцнити отвори кишень закріпками вздовж лінії шва -, відразу за межами отворів кишень. - - - -## Крок 7: Прикріпіть кишенькову сумку до талії - -Кишені в Paco закріплені на талії. Це означає, що ви можете покласти речі в кишені без того, щоб вони перетворилися на непривабливі шишки, які просто бовтаються на штанині. - -Щоб закріпити кожну кишеню, сумістіть верх кишені з міткою вздовж лінії талії на викрійці . Прокладіть ряд наметочних стібків всередині припуску на шов, щоб утримати кишеню на місці. - -![Кишенькові сумки з якірними вставками, з відстроченим швом](step07.svg) - -## Крок 8: Зшийте та обробіть шви - -Вирівняйте виворітні шви лицьовими сторонами один до одного, а потім застрочіть їх. Виконайте шви так само, як ви виконали бічні шви. Запрасуйте шви на виворітний бік. - -![Зашитий впритул](step08.svg) - -## Крок 9: Зшийте та обробіть паховий шов - -Щоб з'єднати окремі ніжки, виверніть одну ніжку лицьовою стороною назовні (неважливо, яку саме), а потім помістіть її всередину іншої ніжки, лицьовими сторонами разом. Тепер у вас повинно вийти те, що виглядає як одна штанина , з виворітними сторонами. Вирівняйте центр передньої частини, центр задньої частини і шви кожної штанини, потім приколіть по довжині пахового шва. Зшийте і обробіть паховий шов. - - - -Якщо ви шиєте від центру переду до центру спинки, легше тримати припуски на шви -притиснутими до спинки, коли вони проходять через машину. - - - -![Паховий шов](step09.svg) - -## Крок 10: Розмістіть вушка для шнурка (необов'язково) - -Відзначте середину довжини вашого пояса. Складіть одну з деталей пояса вдвічі і позначте середину ширини (не враховуйте припуски на шви). - -Трохи лівіше і правіше від цього місця ви можете додати два люверси для протягування шнурка. Тому що ваші штани Paco також мають резинку на поясі, це приємна деталь, але не обов'язкова. - - - -##### Краще додати трохи підсилення - -Якщо ви вибрали слизьку, драпіровану або тонку тканину, можливо, ви захочете додати трохи підсилення -за цими люверсами. Трохи флізеліну або залишки джинсової тканини підійдуть якнайкраще. - - - -![Пояс з люверсами](step10.svg) - -## Крок 11: Підготуйте поясну резинку - -Не існує магічної формули довжини вашої еластичності. Отже, ви обертаєте його навколо талії і затягуєте до тих пір, поки не отримаєте гарну посадку. Пако скроєні так, щоб сидіти на високих стегнах, тому переконайтеся, що ваша резинка має достатню довжину, щоб комфортно сидіти на високих стегнах. - -Відмітьте цю довжину, відріжте резинку і з'єднайте два кінці разом. - -![Еластичне з'єднання за допомогою серії зигзагоподібних стібків](step11.svg) - -## Крок 12: Приєднайте пояс - -Fold the waistband in half with good sides together, aligning the two short edge ends. Sew the short edges together to sew the waistband into a ring. Press open the seam. They will be inside the waistband, so you don't need to finish the edges of these seams unless your fabric is particularly likely to fray. - -![З'єднані частини пояса](step12.svg) - -Складіть пояс вдвічі по довжині лицьовими боками назовні і припрасуйте. Ця складка буде верхньою частиною вашого пояса. - -## Крок 13: Прикріпіть пояс - -У вас є два варіанти кріплення пояса. Один трохи простіший, але залишає відкритий шов на внутрішній стороні. Інший варіант трохи складніший, але він закриває необроблені краї тканини. - -### Простіший метод - -Тримайте пояс складеним удвічі, а гумку помістіть всередину. Переконайтеся, що місце з'єднання гумки з задньою частиною пояса (навпроти люверсів) суміщено з задньою частиною пояса (навпроти люверсів). - -Знайдіть центральну передню частину пояса (легко, якщо там є люверси, якщо їх немає, просто складіть його вдвічі), і сумістіть її з центральним переднім швом штанів. Переконайтеся, що пояс знаходиться зовні штанів, при цьому бокові сторони повинні бути добре з'єднані. Штифт на місці. - - - -##### Зверніть увагу на петельки - -Якщо ви зробили петельки на поясі, перевірте, щоб вони були розташовані назовні, -а не зсередини пояса. - - - -Потім вирівняйте центральні частини спинки і приколіть, додавши додаткові шпильки навколо пояса, якщо потрібно. - -Sew the waistband to the pants, as close to the elastic as you can, but don’t sew into the elastic. - -![Пояс пришитий простим методом](step13.svg) - -It’s fine to not sew too close the first time around, and once your elastic is attached and encased, make a second round to sew it a bit more snugly. - -Видаліть усі наметочні стібки з верхніх частин кишенькових мішків. - -Обробіть шов сервером або іншим способом. - -### Метод закритого шва - -Розстебніть пояс. Ви все ще зможете бачити складку по всій довжині, але працюватимете з кожною стороною пояса окремо. - -Знайдіть центральну передню частину пояса (легко, якщо там є люверси, якщо їх немає, просто складіть його вдвічі) і сумістіть її з центральним переднім швом штанів. Переконайтеся, що пояс знаходиться зовні штанів , а бокові сторони з'єднані між собою. Штифт на місці. - - - -##### Зверніть увагу на петельки - -Щоб переконатися, що петельки опиняться на зовнішній стороні, переконайтеся, що вони знаходяться ближче до верхньої частини вашого -пояса, вище згину, поки що. - - - -![Відкритий пояс, пришитий до штанів](step13b.svg) - -Потім сумістіть центр задньої частини пояса з центральним швом задньої частини. Штифт на місці. Потім додайте додаткові шпильки навколо пояса, якщо потрібно. - -Пришийте пояс до штанів. - -Притисніть пояс догори. Припуски шва припрасувати з протилежного боку пояса, зберігаючи складку по центру пояса. - -Складіть пояс, відвернувши половину пояса всередину. Приколіть так, щоб припуск на шов з внутрішньої сторони був трохи нижче шва, що з'єднує пояс зі штанами, і закріпіть на місці навколо пояса. Із зовнішнього боку прострочіть у кюветі, захоплюючи внутрішній пояс по ходу роботи. - - -![Пояс вшитий з закритими швами](step13c.svg) - -## Крок 14: Підготуйте манжету-гумку - -As you did with the waistband elastic, wrap the elastic for your cuff around your ankle and pull it tight until you get a good fit. - -Відмітьте цю довжину, відріжте резинку і з'єднайте два кінці разом. Повторіть для іншої манжети. - -![Еластичне з'єднання зигзагоподібним швом](step14.svg) - -## Крок 15: З'єднайте манжети - -Складіть кожну манжету лицьовими сторонами разом, вирівнявши короткі краї. Для кожної манжети зшийте короткі краї разом, а потім розправте. Вони будуть всередині манжети, тому вам не потрібно обробляти краї цих швів, якщо тільки ваша тканина не буде особливо схильна до зношування. - -![З'єднані манжети](step15.svg) - -Складіть кожну манжету вдвічі по довжині лицьовими боками назовні і притисніть. Ця складка буде нижньою ваших манжет. - -## Крок 16: Прикріпіть манжети - -Манжети прикріплюються так само, як і пояс. Як і у випадку з поясом, є два варіанти - простіший вибір і вибір без відкритих швів зсередини. - - - -Якщо ваша швейна машина має знімну станину (зазвичай її знімають, щоб звільнити "вільну руку" для пришивання -манжетів рукавів), це полегшить пришивання манжетів. - - - -### Простіший метод - -Манжети складіть удвічі, а гумку помістіть всередину. - -Вирівняйте шов на манжеті зі швом штанів. Переконайтеся, що манжета знаходиться ззовні штанів, при цьому добре прилягаючи один до одного. Приколіть на місці, а потім приколіть решту шляху навколо манжети. - - - -##### Приколювання манжетів - -Еластична стрічка ускладнить приколювання манжетів. Щоб переконатися, що манжети рівномірно -прикріплені до штанів, розмістіть другу шпильку з протилежного боку від отвору для штанин від першої. Ви можете -розтягнути гумку, щоб переконатися, що все вирівнялося, а потім розмістити наступні шпильки на півдорозі -між першими двома. Продовжуйте так, встромляючи шпильки на півдорозі між іншими, поки не відчуєте впевненість, що -достатньо. - - - -Sew the cuff to the pants opening, as close to the elastic as you can, but don’t sew into the elastic. - -![Манжети пришиті простим методом](step16.svg) - -Обробіть шов сервером або іншим способом. - -### Метод закритого шва - -Розстебни наручники. Ви все ще зможете бачити складку по всій довжині, але працюватимете з кожною стороною манжети окремо. - -Вирівняйте шов на манжеті зі швом штанів. Переконайтеся, що манжета знаходиться за межами штанів, з гарними боками разом. Приколіть на місці, а потім приколіть решту шляху навколо манжети. - -Пришийте манжету до штанів. - -![Пришивання відкритих манжет до штанів](step16b.svg) - -Відтисніть манжету від штанів. Припуски шва припрасувати з протилежного боку манжети, зберігаючи складку по центру манжети. - -Складіть манжету, повернувши половину манжети всередину. Приколіть так, щоб припуск на шов з внутрішньої сторони знаходився відразу за швом, що з'єднує манжету зі штанами, і закріпіть на місці навколо манжети. Із зовнішнього боку прострочіть в кюветі, захоплюючи внутрішню манжету по ходу. - -![Манжети зшиті потайними швами](step16c.svg) - -## Крок 17: Зшивання манжетів і пояса (необов'язково) - -Якщо у вас широка манжета, можливо, ви захочете прошити горизонтальну лінію на половині манжети. Це утримає вашу резинку на місці і допоможе уникнути її згинання або скручування. Переконайтеся, що ви рівномірно розтягуєте еластичну під час шиття, щоб вона рівномірно збирала тканину. (Якщо ви шиєте без розтягування гумки, ви ризикуєте отримати грудки і занадто вузький отвір для ноги, через який не зможе пролізти нога). - - -If you like the look, you can also sew more than one line of stitches, evenly spaced between the top and bottom of the cuff. - -Так само можна зробити і з поясом. - -![Пояс і манжети з декоративною строчкою](step17.svg) - - - -Якщо ви вставляєте люверси для шнурка, прошийте лінію стібків над люверсами і окрему лінію -під люверсами, залишивши канал достатньо широким для шнурка. - - - -## Крок 18: Протягніть шнурок навколо талії (за бажанням) - -If you put eyelets in your waistband, thread a drawstring through one eyelet, around the waist, and out of the other eyelet. - - - -Існують інструменти, які полегшують це завдання, але один з них, який є майже у кожного, - це звичайна шпилька. -Прикріпіть шпильку до одного кінця шнурка, а потім просуньте її в канал. Булавці -буде легше маневрувати в тканині, і вона буде тягнути за собою кулиску. - - - -![Пако на нитці зі шнурком](step18.svg) - -## Крок 19: Насолоджуйтеся штанами Пако! - -У тебе вийшло! Так тримати! - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 3de0ced760f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Paco Hose: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 53fcba62e24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Paco pants: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 82f144aac83..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones Paco: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 1fdba39be64..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalon Paco : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 8773400c631..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Paco broek: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 8f12fc2a1e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Штани Пако: Необхідні мірки" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/needs/de.md deleted file mode 100644 index 03b99e151e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Paco Hosen: Was du brauchst" ---- - -Um Paco zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 1,25 Meter (1,4 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/paco/fabric)) -- 30 cm (12") Futter für die Taschenbeutel -- Ein wenig Schnittstellen für die Taschenschweißungen (nur erforderlich, wenn Sie sich für die Rückentaschen entschieden haben) -- Eine Zeichenkette und zwei Ösen (optional) -- Genug flache elastische Taille und Manschetten diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/needs/en.md deleted file mode 100644 index 212ce6e72f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Paco pants: What You Need" ---- - -To make Paco, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1.25 meters (1.4 yards) (depending on your height) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/paco/fabric)) -- 30cm (12") of lining for the pocket bags -- A little bit of interfacing for the pocket welts (only needed if you opted for back pockets) -- A drawstring and two eyelets (optional) -- Enough wide flat elastic for your waist and cuffs diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/needs/es.md deleted file mode 100644 index f769a5278e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones Paco: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Paco, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Aproximadamente 1,25 metros (1,4 yardas) (dependiendo de tu altura) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/paco/fabric)) -- 30 cm (12") de forro para las bolsas de bolsillo -- Un poco de interfaz para las soldaduras del bolsillo (sólo es necesario si optó por bolsillos traseros) -- Una cadena de dibujo y dos eyelets (opcional) -- Suficiente elástico plano amplio para su cintura y cuffs diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 20c7cbe486a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalons Paco : Ce qu'il te faut" ---- - -Pour faire Paco, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 1,25 mètre (en fonction de ta taille) d'un tissu approprié ([voir les options de tissu](/docs/designs/paco/fabric)). -- 30 cm de doublure pour les sacs à pochettes -- Un peu d'interfaçage pour les douilles de poche (uniquement nécessaire si vous avez choisi les poches arrières) -- Un cordon et deux oeillets (facultatif) -- Élastique plate assez large pour votre tour de taille et vos poignets diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 8bf250f0a7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Paco broek: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Paco te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 1,25 meter (1,4 yard) (afhankelijk van je lengte) van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/paco/fabric)) -- 30 cm (12") voering voor de zakjes -- Een beetje tussenvoering voor de paspels (alleen nodig als je voor achterzakken kopen) -- Een koordje voor de taille en twee metalen ogen (optioneel) -- Genoeg brede platte elastiek voor je taille en enkelboorden diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 2b87b90ac91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Штани Пако: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Пако, вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Приблизно 1,25 метра (1,4 ярда) (залежно від вашого зросту) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/paco/fabric)) -- 30 см (12") підкладки для кишенькових сумок -- Невеликий інтерфейс для кишенькових швів (потрібен лише у випадку, якщо ви обрали задні кишені) -- Шнурок та два люверси (за бажанням) -- Достатньо широка плоска резинка для талії та манжетів diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/nl.md deleted file mode 100644 index f797ead1822..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Paco broek" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/notes/de.md deleted file mode 100644 index 8f3c8c2e869..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Paco Hosen: Designer Notes" ---- - -I made these because I wanted trousers to wear that were comfortable yet still stylish. - -They have pockets in the side seams, making this a relatively simple make for trousers. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/notes/en.md deleted file mode 100644 index fb84977f01a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Paco pants: Designer Notes" ---- - -I made these because I wanted trousers to wear that were comfortable yet still -stylish. - -They have pockets in the side seams, making this a relatively simple make for -trousers. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/notes/es.md deleted file mode 100644 index 421508de3d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones Paco: Notas de diseñador" ---- - -I made these because I wanted trousers to wear that were comfortable yet still stylish. - -They have pockets in the side seams, making this a relatively simple make for trousers. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 6b727675c5d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalon Paco : Designer Notes" ---- - -I made these because I wanted trousers to wear that were comfortable yet still stylish. - -They have pockets in the side seams, making this a relatively simple make for trousers. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 10594f8abcb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Paco broek: Designer Notes" ---- - -I made these because I wanted trousers to wear that were comfortable yet still stylish. - -They have pockets in the side seams, making this a relatively simple make for trousers. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 9a9f34442e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Штани пако: Нотатки дизайнера" ---- - -I made these because I wanted trousers to wear that were comfortable yet still stylish. - -They have pockets in the side seams, making this a relatively simple make for trousers. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/de.md deleted file mode 100644 index 0dddb7df601..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Knöchel/Saum Gummizugbreite" ---- - -If you're using an elasticated hem at the ankle, use this to set the width of the elastic you'll use. - -Mit anderen Worten, dies wird die Höhe der Manschette kontrollieren. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/en.md deleted file mode 100644 index 623f6507235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Ankle/Hem elastic width" ---- - -If you're using an elasticated hem at the ankle, use this to set the width -of the elastic you'll use. - -In other words, this will control the height of the cuff. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/es.md deleted file mode 100644 index f1b29d08cb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura elástica Ancla/Hem" ---- - -If you're using an elasticated hem at the ankle, use this to set the width of the elastic you'll use. - -En otras palabras, esto controlará la altura del cerdo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/fr.md deleted file mode 100644 index ed05370db40..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur élastique de cheville/ourlet" ---- - -If you're using an elasticated hem at the ankle, use this to set the width of the elastic you'll use. - -En d'autres termes, cela permettra de contrôler la hauteur du poignet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/nl.md deleted file mode 100644 index 500e2983c47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte enkel/zoom elastiek" ---- - -Als je een elastische zoom aan de enkel gebruikt, gebruik dit om de breedte van het elastiek die je gebruikt in te stellen. - -Met andere woorden, dit bepaalt de hoogte van de manchet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/uk.md deleted file mode 100644 index b173e53cf54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/ankleelastic/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина гумки на кісточці" ---- - -If you're using an elasticated hem at the ankle, use this to set the width of the elastic you'll use. - -Іншими словами, це дозволить контролювати висоту манжети. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/de.md deleted file mode 100644 index 517c7885d65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Gesäßtaschen" ---- - -Ob Rücktaschen, ja oder nein. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/en.md deleted file mode 100644 index 035b0dda6a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Back pockets" ---- - -Whether to include back pockets, yes or no. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/es.md deleted file mode 100644 index 60f7b1a8e14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Paquetes de retroceso" ---- - -Si incluir bolsillos de espalda, sí o no. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/fr.md deleted file mode 100644 index fc27b4b8288..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Poches arrière" ---- - -Que ce soit pour inclure les poches arrière, oui ou non. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/nl.md deleted file mode 100644 index fe12dcb06c5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Achterzakken" ---- - -Opnemen van achterzakken, ja of nee. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/uk.md deleted file mode 100644 index 50130e5a3cb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/backpockets/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Задні кишені" ---- - -Чи включати задні кишені, так чи ні. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/de.md deleted file mode 100644 index c12fb5a2484..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Quernaht Winkel" ---- - -Steuert den Winkel der Quernahtkurve. - -- 0% sorgt dafür, dass der Entwurf der Quernaht parallel zum Saum verläuft. -- Wenn du diese Option erhöhst, wird die Quernaht in diesem Winkel vom Saum weggezogen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/en.md deleted file mode 100644 index 9f476fed3ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Cross seam angle" ---- - -Controls the angle of cross seam curve. - -- 0% makes the cross seam draft parallel to the hem. -- Increasing this option will draft the cross seam at that angle away from the hem. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/es.md deleted file mode 100644 index ac596718176..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo de costura cruzada" ---- - -Controla el ángulo de la curva de la costura transversal. - -- 0% hace que el calado de la costura transversal sea paralelo al dobladillo. -- Si aumentas esta opción, la costura transversal se dibujará en ese ángulo lejos del dobladillo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/fr.md deleted file mode 100644 index c4d7f837526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de couture croisée" ---- - -Contrôle l'angle de la courbe de couture transversale. - -- 0% rend le projet de couture transversale parallèle à l'ourlet. -- En augmentant cette option, la couture transversale sera dessinée à cet angle, loin de l'ourlet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/nl.md deleted file mode 100644 index 49ba63eced7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Grensoverschrijdende hoek" ---- - -Regelt de hoek van de kruisnaadcurve. - -- 0% maakt de dwarsnaad evenwijdig aan de zoom. -- Als je deze optie verhoogt, wordt de dwarsnaad in die hoek van de zoom af getrokken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/uk.md deleted file mode 100644 index dc0e3b4f491..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurveangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Кут посадки" ---- - -Керує кутом вигину поперечного шва. - -- 0% робить витяжку поперечного шва паралельною до підгину. -- Збільшення цього параметра призведе до витягування поперечного шва під цим кутом від подолу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/de.md deleted file mode 100644 index 01074b36dc3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Quernaht Kurve" ---- - -Steuert die Krümmung der Quernahtkurve. - - - -Diese Kurve hat einen Einfluss auf die Stoffmenge an Ihrem Bum. - -Menschen mit einem geschmeidigeren Bum werden sich besser einstellen, indem sie dies erhöhen da die Kurve später beginnen wird, -und dies wird weniger Stoffpooling am Bum. - -Menschen mit einem runden Bum wollen dies vielleicht senken, um ein wenig mehr (horizontale) Raum für ihre Rückseite zu schaffen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/en.md deleted file mode 100644 index f94665086a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Cross seam bend" ---- - -Controls the curvature of the cross seam curve. - - - -This curve has an influence on the amount of fabric at your bum. - -People with a flatter bum will get a better fit by increasing this, as the curve will start later, -and this there will be less fabric pooling at the bum. - -People with a round bum might want to lower this to create a little more (horizontal) room for their behind. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/es.md deleted file mode 100644 index 9f4d477c523..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "curva de costura cruzada" ---- - -Controla la curvatura de la curva de costura cruzada. - - - -Esta curva tiene una influencia en la cantidad de tejido en su bum. - -Las personas con un álbum más plano se ajustarán mejor al aumentar esto, como la curva comenzará más tarde, -y esto habrá menos recolección de tejido en la bola. - -La gente con un álbum redondo puede querer bajar esto para crear un poco más (horizontal) espacio para su detrás. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/fr.md deleted file mode 100644 index fc95d3ba545..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Courbure de l'enfourchure dos" ---- - -Contrôle la courbure de la courbe de couture croisée. - - - -Cette courbe a une influence sur la quantité de tissu à votre bum. - -Les gens avec un bum plus plat seront mieux adaptés en augmentant ceci, comme la courbe commencera plus tard, -et il y aura moins de covoiturage de tissu au bum. - -Les gens qui ont un bum rond voudront peut-être abaisser cela pour créer un peu plus de place (horizontale) pour leur derrière. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/nl.md deleted file mode 100644 index e6160c352c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Buiging binnenbeennaad" ---- - -Bepaalt de curve van de kruisnaad - - - -Deze curve heeft een invloed op de hoeveelheid stof aan je bum. - -Mensen met een bloemmantel zullen zich beter aanpassen door dit te verhogen. aangezien de curve later zal beginnen, -en dit zal minder stoffenpooling bij de bum zijn. - -Mensen met een ronde bum willen dit misschien verlagen om wat meer (horizontaal) ruimte te creëren voor hun achter. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/uk.md deleted file mode 100644 index a078be86789..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин посадки" ---- - -Контролює кривизну кривої поперечного шва. - - - -Ця крива впливає на кількість тканини на сідницях. - -Люди з пласкою попою отримають кращу посадку, якщо збільшать цей параметр, оскільки вигин починається пізніше, -і при цьому буде менше скупчення тканини на попі. - -Люди з круглими сідницями можуть захотіти опустити її нижче, щоб створити трохи більше (горизонтального) простору для сідниць. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/de.md deleted file mode 100644 index f088d27a876..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Start der Quernahtkurve" ---- - -Steuert den Start der Quernahtkurve. - - - -Diese Kurve hat einen Einfluss auf die Stoffmenge an Ihrem Bum. - -Menschen mit einem geschmeidigeren Bum werden sich besser einstellen, indem sie dies erhöhen da die Kurve später beginnen wird, -und dies wird weniger Stoffpooling am Bum. - -Menschen mit einem runden Bum wollen dies vielleicht senken, um ein wenig mehr (horizontale) Raum für ihre Rückseite zu schaffen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/en.md deleted file mode 100644 index cb403db25c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Start of the cross seam curve" ---- - -Controls the start of the cross seam curve. - - - -This curve has an influence on the amount of fabric at your bum. - -People with a flatter bum will get a better fit by increasing this, as the curve will start later, -and this there will be less fabric pooling at the bum. - -People with a round bum might want to lower this to create a little more (horizontal) room for their behind. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/es.md deleted file mode 100644 index 88439938bf8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Inicio de la curva de costura cruzada" ---- - -Controla el inicio de la curva de costura cruzada. - - - -Esta curva tiene una influencia en la cantidad de tejido en su bum. - -Las personas con un álbum más plano se ajustarán mejor al aumentar esto, como la curva comenzará más tarde, -y esto habrá menos recolección de tejido en la bola. - -La gente con un álbum redondo puede querer bajar esto para crear un poco más (horizontal) espacio para su detrás. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/fr.md deleted file mode 100644 index 058d0a339ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Début de la courbe de l'enfourchure dos" ---- - -Contrôle le début de la courbe de couture croisée. - - - -Cette courbe a une influence sur la quantité de tissu à votre bum. - -Les gens avec un bum plus plat seront mieux adaptés en augmentant ceci, comme la courbe commencera plus tard, -et il y aura moins de covoiturage de tissu au bum. - -Les gens qui ont un bum rond voudront peut-être abaisser cela pour créer un peu plus de place (horizontale) pour leur derrière. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/nl.md deleted file mode 100644 index 3d6fdf3896d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Begin van de curve van de binnenbeennaad" ---- - -Bepaalt het begin van de kruisnaadcurve. - - - -Deze curve heeft een invloed op de hoeveelheid stof aan je bum. - -Mensen met een bloemmantel zullen zich beter aanpassen door dit te verhogen. aangezien de curve later zal beginnen, -en dit zal minder stoffenpooling bij de bum zijn. - -Mensen met een ronde bum willen dit misschien verlagen om wat meer (horizontaal) ruimte te creëren voor hun achter. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/uk.md deleted file mode 100644 index 55052dcf4ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crossseamcurvestart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Початок кривої посадки" ---- - -Керує початком кривої поперечного шва. - - - -Ця крива впливає на кількість тканини на сідницях. - -Люди з пласкою попою отримають кращу посадку, якщо збільшать цей параметр, оскільки вигин починається пізніше, -і при цьому буде менше скупчення тканини на попі. - -Люди з круглими сідницями можуть захотіти опустити її нижче, щоб створити трохи більше (горизонтального) простору для сідниць. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/de.md deleted file mode 100644 index aa189e5ae2b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schritt-Tiefe" ---- - -Steuert wie stark der Schneider gesenkt wird. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/en.md deleted file mode 100644 index 43afc1cf5f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch drop" ---- - -Controls by how much the crotch is lowered. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/es.md deleted file mode 100644 index 271483219e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Gota de cromo" ---- - -Controla por cuánto se reduce el crocer. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/fr.md deleted file mode 100644 index 7b0d3b5c99f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur d'enfourchure" ---- - -Contrôle à quel point la croche est abaissée. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/nl.md deleted file mode 100644 index f4d70e51cad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte kruis" ---- - -Bepaalt hoeveel het kruis verlaagd is. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/uk.md deleted file mode 100644 index e6a59d33d41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchdrop/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Посадка" ---- - -Контролює, наскільки опускається промежина. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/de.md deleted file mode 100644 index 33083c54539..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Schneckennaht Winkel" ---- - -Steuert den Winkel der Nahtkurve im Schritt. - -- 0% sorgt dafür, dass der Entwurf der Schrittnaht parallel zum Saum verläuft. -- Wenn du diese Option erhöhst, wird die Schrittnaht in einem Winkel von 180° gezogen. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/en.md deleted file mode 100644 index 59ea599babd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch seam angle" ---- - -Controls the angle of the crotch seam curve. - -- 0% makes the crotch seam draft parallel to the hem. -- Increasing this option will draft the crotch seam at 180 - the angle. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/es.md deleted file mode 100644 index 058f2185323..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo de costura cruda" ---- - -Controla el ángulo de la curva de la costura de la entrepierna. - -- 0% hace que el calado de la costura de la entrepierna sea paralelo al dobladillo. -- Si aumentas esta opción, la costura de la entrepierna formará un ángulo de 180º. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/fr.md deleted file mode 100644 index 7869aba7a93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de couture" ---- - -Contrôle l'angle de la courbe de la couture de l'entrejambe. - -- 0% rend le projet de couture de l'entrejambe parallèle à l'ourlet. -- En augmentant cette option, la couture de l'entrejambe sera ébauchée à 180 - l'angle. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/nl.md deleted file mode 100644 index 3a7b4e66130..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Kruisnaad hoek" ---- - -Regelt de hoek van de kruisnaadcurve. - -- 0% maakt de kruisnaad evenwijdig aan de zoom. -- Als je deze optie verhoogt, wordt de kruisnaad in een hoek van 180 graden opgesteld. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/uk.md deleted file mode 100644 index 74102f731dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurveangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Кут пахового шва" ---- - -Контролює кут вигину пахового шва. - -- 0% робить виточку пахового шва паралельною до подолу. -- Збільшення цієї опції призведе до витягування пахового шва під кутом 180. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/de.md deleted file mode 100644 index 09743f6ce72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch Naht Biegen" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/en.md deleted file mode 100644 index 7bd47432a2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch seam bend" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/es.md deleted file mode 100644 index d764a7c61ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "curva de costura cruda" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/fr.md deleted file mode 100644 index 899f1b6cfe3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Courbure de la fourche avant" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/nl.md deleted file mode 100644 index 87a96bd5e43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Buiging kruisnaad" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/uk.md deleted file mode 100644 index f3989f93e7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Підгин пахового шва" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/de.md deleted file mode 100644 index 903feb791f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Beginn der Schrittnahtkurve" ---- - -Legt fest, wo die Schneidnaht kurvent, was die Passform an Ihrem Crotch beeinflusst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/en.md deleted file mode 100644 index f4d71a83157..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Start of the crotch seam curve" ---- - -Controls where the crotch seam starts to curve, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/es.md deleted file mode 100644 index f1f8659db3e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Inicio de la curva de costura de cromo" ---- - -Controla donde la costura del cromo comienza a curvar, lo que influye en el cabello de la cosecha. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/fr.md deleted file mode 100644 index d2bb6623679..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Début de la courbe de l'enfourchure avant" ---- - -Contrôle où la couture de crochage commence à être courbée, ce qui influe sur l'ajustement à votre crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/nl.md deleted file mode 100644 index f850ef36ac6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Begin van de curve van de kruisnaad" ---- - -Bepaalt waar de kruisnaad begint te draaien, wat de pasvorm aan het kruisje beïnvloedt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/uk.md deleted file mode 100644 index f472eb7aab9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/crotchseamcurvestart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Початок вигину пахового шва" ---- - -Контролює, де починається вигин пахового шва, що впливає на облягання в області паху. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/de.md deleted file mode 100644 index 5a5a4f98274..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Paco Hosen: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/de.md deleted file mode 100644 index 11a7b2ae9ce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Elastische Manschette" ---- - -Ob du ein elastisches Bündchen am Knöchel einbauen willst, oder lieber ein klassisch gesäumtes Bein bevorzugst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/en.md deleted file mode 100644 index f438f9caa9b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Elasticated cuff" ---- - -Whether you want to include an elasticated cuff at the ankle, -or rather prefer a classic hemmed leg. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/es.md deleted file mode 100644 index 03f37d4eb6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Puño elástico" ---- - -Whether you want to include an elasticated cuff at the ankle, or rather prefer a classic hemmed leg. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/fr.md deleted file mode 100644 index 0b8b7107743..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Poignets élastiques" ---- - -Whether you want to include an elasticated cuff at the ankle, or rather prefer a classic hemmed leg. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/nl.md deleted file mode 100644 index cd47f4e350f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Elastische manchet" ---- - -Whether you want to include an elasticated cuff at the ankle, or rather prefer a classic hemmed leg. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/uk.md deleted file mode 100644 index d33a764e130..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/elasticatedcuff/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Еластичний край" ---- - -Whether you want to include an elasticated cuff at the ankle, or rather prefer a classic hemmed leg. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/en.md deleted file mode 100644 index dd9a862d647..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Paco pants: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/es.md deleted file mode 100644 index 81797231080..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones Paco: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/fr.md deleted file mode 100644 index a1465a9efd4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalon Paco : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/de.md deleted file mode 100644 index 1dd21aa7343..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vordere Taschen" ---- - -Ob die Vordertaschen (seitliche Naht) enthalten sind oder nicht. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/en.md deleted file mode 100644 index ce4e3a21a2e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Front pockets" ---- - -Whether to include front pockets (on the side seam) or not. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/es.md deleted file mode 100644 index e464d141007..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pockets delanteros" ---- - -Si incluir bolsillos frontales (en la costura lateral) o no. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/fr.md deleted file mode 100644 index 68b83b3fee0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Poches avant" ---- - -Si l'on doit inclure des poches avant (sur la couture latérale) ou non. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/nl.md deleted file mode 100644 index ac4acd41451..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Voorzakken" ---- - -Voorzakken aan de voorkant (aan de zijnaad) of niet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/uk.md deleted file mode 100644 index 11a73df8735..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/frontpockets/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Передні кишені" ---- - -Чи включати передні кишені (в боковому шві) чи ні. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/de.md deleted file mode 100644 index 573c148cc9c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Position Fadenlauf" ---- - -Steuert die Position der Körnlinie. - -Hiermit können Sie die Kornlinie nach innen oder nach außen verschieben, wenn das besser für Ihren Körper funktioniert. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/en.md deleted file mode 100644 index 9d91fa9c65d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Grainline position" ---- - -Controls the position of the grainline. - -You can use this to shift the grainline inward or outward if that works better for your body. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/es.md deleted file mode 100644 index f525aa506d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Posición en línea" ---- - -Controla la posición del grainline. - -Puede utilizar esto para desplazar la línea de grain hacia adentro o hacia afuera si funciona mejor para su cuerpo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/fr.md deleted file mode 100644 index d693ca39696..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Position de la ligne de droit fil" ---- - -Contrôle la position de la ligne de grain. - -Vous pouvez l'utiliser pour déplacer la ligne de grainline vers l'intérieur ou vers l'extérieur si cela fonctionne mieux pour votre corps. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/nl.md deleted file mode 100644 index 85702a77fe6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Positie draadrichting" ---- - -Bepaalt de positie van de draadrichting. - -Je kunt dit gebruiken om de draadrichting naar binnen of naar buiten te verplaatsen als dat beter werkt voor je lichaam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/uk.md deleted file mode 100644 index 7f5113ba9d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/grainlineposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Розташування лінії зерна тканини" ---- - -Контролює положення лінії проходження зерна. - -Ви можете використовувати це, щоб змістити дотикову лінію всередину або назовні, якщо це краще для вашого тіла. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/de.md deleted file mode 100644 index 79a8b87b9b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bequemlichkeitszugabe Ferse" ---- - -Dies steuert die Menge der Leichtigkeit statt an der Stelle oder Ferse. - -Vergrößern Sie dies, um es einfacher zu machen, in und aus Ihrer Hose zu kommen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/en.md deleted file mode 100644 index d85b2a4de4c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Heel ease" ---- - -This controls the amount of ease at the instep, or heel. - -Increase this to make it easier to get in and out of your pants. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/es.md deleted file mode 100644 index 77c04e27694..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Heel ease" ---- - -Esto controla la cantidad de facilidad en su lugar, o talón. - -Aumenta esto para que sea más fácil entrar y salir de tus pantalones. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/fr.md deleted file mode 100644 index 8ceb788dd82..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de talon" ---- - -Cela contrôle la quantité d'aisance au instep, ou talon. - -Augmentez ceci pour qu'il soit plus facile d'entrer et de sortir de votre pantalon. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/nl.md deleted file mode 100644 index 1641b53bbb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte hiel" ---- - -Dit controleert de hoeveelheid overwijdte aan de plaats of heel. - -Verhoog dit om het gemakkelijker te maken om binnen en uit je broek te komen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/uk.md deleted file mode 100644 index 55f2145becd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/heelease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Свобода підйому" ---- - -Це регулює ступінь легкості на підйомі або п'яті. - -Збільште його, щоб було легше залазити і вилазити зі штанів. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/de.md deleted file mode 100644 index 085882fa25a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bein-Balance" ---- - -Steuert den Anteil zwischen Vorder- und Rückenteil der Beine. - -Die Rückseite der Hosenbeine ist immer breiter als die Vorderseite. Das kontrolliert wie viel. - - - -Dies zu erhöhen wird die Vorderbeinplatte verkleinern. -Dadurch wird der Träger eher dünn aussehen. - -Dieser Trick wird oft bei Damenjeans angewandt -(jetzt weißt du, warum du keine Damenjeans mit funktionalen Vordertaschen finden kannst). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/en.md deleted file mode 100644 index 027f9a9dfea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Leg balance" ---- - -Controls the proportion between the front and back part of the legs. - -The back of the trouser legs are always wider than the front. This controls by how much. - - - -Increasing this will make the front leg panel narrower. -This makes the wearer look more skinny. - -This trick is often used in womenswear jeans -(now you know why you can't find womenswear jeans with functional front pockets). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/es.md deleted file mode 100644 index 939eb0d5edb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Saldo de pierna" ---- - -Controla la proporción entre la parte frontal y trasera de las piernas. - -La parte trasera de las patas de los pantalones son siempre más anchas que la parte delantera. Esto controla en qué medida. - - - -Incrementar esto hará que el panel de la pierna delantera sea más estrecho. -Esto hace que el portador luzca más despellejado. - -Este truco se utiliza a menudo en los vaqueros para mujer -(ahora ya sabes por qué no puedes encontrar vaqueros para mujer con bolsillos delanteros funcionales). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/fr.md deleted file mode 100644 index 9f596390978..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Équilibre des jambes" ---- - -Contrôle la proportion entre la partie avant et arrière des jambes. - -Le dos des pattes du pantalon est toujours plus large que le devant. Cela contrôle par comment. - - - -Augmenter ceci rendra le panneau de la jambe avant plus étroit. -Cela rend le porteur plus habillé. - -Cette astuce est souvent utilisée dans les jeans womenswear -(tu sais maintenant pourquoi tu ne peux pas trouver de jeans womenswear avec des poches avant fonctionnelles). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/nl.md deleted file mode 100644 index b1cdf52ab61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Balans been" ---- - -Bepaalt de verhouding tussen de voor- en achterkant van de broekspijpen. - -De achterkant van de broekspijpen zijn altijd breder dan de voorkant. Hoeveel controleert dit dan? - - - -Door dit te verhogen wordt het beenpaneel voor de voorkant. -Dit zorgt ervoor dat de drager er meer skinny uitziet. - -Deze truc wordt vaak gebruikt in jeans voor vrouwen -(nu weet je waarom je geen jeans voor vrouwen kunt vinden met functionele voorzakken). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/uk.md deleted file mode 100644 index 3e5c78ecd28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/legbalance/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Співвідношення ногавиць" ---- - -Контролює пропорцію між передньою і задньою частиною ніг. - -Задня частина штанин завжди ширша за передню. Це контролює, на скільки. - - - -Збільшення цього параметра зробить передню панель ніжки вужчою. -Це робить власника більш худорлявим. - -Цей трюк часто використовується в жіночих джинсах -(тепер ви знаєте, чому ви не можете знайти жіночі джинси з функціональними передніми кишенями). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index a80d9d5bcbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -Steuert die Länge der gesamten Hose, was im Wesentlichen die Länge der Beine bedeutet. - - - -Wenn diese Einstellung auf Null gesetzt wird, wird die Hose die gleiche Länge haben wie die [Taillen](/docs/measurements/waisttofloor). - -Das bedeutet nicht, dass die Hose den Boden trifft, da die Kurven des Körpers und die Art und Weise, wie der Stoff entsteht, -Die Hose muss länger sein, um auf den Boden zu kommen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 141bdc4bec1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -Controls the length of the entire trousers, which essentially means the length of the legs. - - - -Setting this to zero will make the trousers the same length as the [waist to floor](/docs/measurements/waisttofloor) measurement. - -This does not mean that the trousers will hit the floor, since due to the curves of the body and the way the fabric drapes, -the trousers will need to be longer than this to actually hit the floor. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 10598ce3ab1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -Controla la longitud de los pantalones enteros, lo que significa esencialmente la longitud de las piernas. - - - -Establecer esto a cero hará que los pantalones tengan la misma longitud que la medición [cintura a piso](/docs/measurements/waisttofloor). - -Esto no significa que los pantalones golpeen el suelo, ya que debido a las curvas del cuerpo y a la forma en que el tejido se tapa, -los pantalones tendrán que ser más largos que esto para golpear realmente el suelo. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index d61311b977d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -Contrôle la longueur du pantalon entier, ce qui signifie essentiellement la longueur des jambes. - - - -Si vous définissez cette valeur à zéro, la longueur du pantalon sera la même que la mesure [taille au plancher](/docs/measurements/waisttofloor). - -Cela ne signifie pas que le pantalon frappera le sol, car en raison des courbes du corps et de la façon dont le tissu se drape, -le pantalon devra être plus long que celui-ci pour toucher le sol. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index dfc1e6935f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -Bepaalt de lengte van de gehele broek, wat in wezen de lengte van de benen betekent. - - - -Het instellen van deze waarde op nul zorgt ervoor dat de broek dezelfde lengte heeft als de [taille op de verdieping](/docs/maten/tailletofloor). - -Dit betekent niet dat de broek de vloer raakt, vanwege de curven van het lichaam en de manier waarop de stof afvoert, -de broek zal langer moeten zijn dan dit om de vloer daadwerkelijk te raken. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 077282196f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -Контролює довжину всіх штанів, що по суті означає довжину ніг. - - - -Якщо встановити цей параметр на нуль, довжина штанів буде дорівнювати довжині [талія до підлоги] (/docs/measurements/waisttofloor). - -Це не означає, що штани впадуть на підлогу, оскільки через вигини тіла і те, як драпірується тканина, -штани повинні бути довшими, ніж вказано, щоб дійсно впасти на підлогу. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/nl.md deleted file mode 100644 index f77264eb0fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Paco broek: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/de.md deleted file mode 100644 index f6cf7ffff6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Gesäß" ---- - -Steuert die Menge der Leichtigkeit an Ihrem Sitz/Bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/en.md deleted file mode 100644 index 255b99b2e7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Seat ease" ---- - -Controls the amount of ease at your seat/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/es.md deleted file mode 100644 index c52674648ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de asiento" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en tu asiento/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/fr.md deleted file mode 100644 index 97e380fbe00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance d'assise" ---- - -Contrôle la quantité d'aisance à votre siège/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/nl.md deleted file mode 100644 index 99f840ba717..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte zitvlak" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je zitplaatsen/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/uk.md deleted file mode 100644 index befae52bafc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/seatease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність сидіння" ---- - -Контролює рівень комфорту на вашому сидінні/попереку. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/uk.md deleted file mode 100644 index beed976122a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Штани Пако: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/de.md deleted file mode 100644 index e58e1ace235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenbilanz" ---- - -Steuert die Verteilung des Stoffes zwischen Vorder- und Rückenteilen an der Taille. - -Es ist etwas in Bewegung, heute eine größere Hintertafel zu entwerfen. Dadurch wird die Seitennaht nach vorne verlagert, was die Illusion erzeugt, dass schlanker ist. - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy to get into the pockets that are located on the side seam. - -Mit dieser Option können Sie diesen Saldo steuern. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/en.md deleted file mode 100644 index 011957f9fe8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Waist balance" ---- - -Controls the distribution of fabric between front and back parts at the waist. - -It is somewhat in vogue to draft a larger back panel these days. -Doing so shifts the side seam forward which gives the illusion of being -slimmer. - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy -to get into the pockets that are located on the side seam. - -This option allows you to control this balance. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/es.md deleted file mode 100644 index 2d247a905e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Balance de Waist" ---- - -Controla la distribución de la tela entre las partes delanteras y traseras en la cintura. - -En cierto modo está de moda redactar un panel trasero más amplio en estos días. Doing so shifts the side seam forward which gives the illusion of being slimmer. - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy to get into the pockets that are located on the side seam. - -Esta opción le permite controlar este saldo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/fr.md deleted file mode 100644 index 79d057d5941..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Équilibre de la taille" ---- - -Contrôle la répartition du tissu entre les parties avant et arrière à la taille. - -Il est quelque peu en vogue de rédiger un plus grand panneau arrière ces jours-ci. Doing so shifts the side seam forward which gives the illusion of being slimmer. - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy to get into the pockets that are located on the side seam. - -Cette option vous permet de contrôler ce solde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/nl.md deleted file mode 100644 index e0d8e4ad7e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Balans taille" ---- - -Bepaalt de verdeling van de stof tussen de voor- en achterkant aan de taille. - -Het is een beetje schoorvoetend om tegenwoordig een groter achterpaneel te ontwerpen. Doing so shifts the side seam forward which gives the illusion of being slimmer. - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy to get into the pockets that are located on the side seam. - -Met deze optie kunt u dit saldo beheren. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/uk.md deleted file mode 100644 index 272701e7de3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbalance/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Співвідношення пояса" ---- - -Контролює розподіл тканини між передньою та задньою частинами на талії. - -Зараз дещо модно проектувати більшу задню панель. Таким чином боковий шов зміщується вперед, що створює ілюзію стрункішої . - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy to get into the pockets that are located on the side seam. - -Ця опція дозволяє контролювати цей баланс. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/de.md deleted file mode 100644 index ed7f36854ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenbundweite" ---- - -Steuert die Breite der Taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/en.md deleted file mode 100644 index fca613d9be9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband width" ---- - -Controls the width of the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/es.md deleted file mode 100644 index 56c77bb664b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la cinturilla" ---- - -Controla el ancho de la banda de cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 43f079d0ed1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de ceinture" ---- - -Contrôle la largeur de la ceinture. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 38ad3d48626..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte tailleband" ---- - -Bepaalt de breedte van de tailleband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/uk.md deleted file mode 100644 index cadef0e3909..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistbandwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина пояса" ---- - -Регулює ширину пояса. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index 3cb854b2e92..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -Steuert die Menge an Leichtigkeit in Ihrer Taille. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index 6660945434c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -Controls the amount of ease at your waist. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease -at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 81c04757bb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en la cintura. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 8d4ff3fb2e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -Contrôle la quantité d'aisance au niveau de la taille. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index 1fb966b9e7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je taille. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index b92ba6cdccc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -Контролює ступінь легкості на талії. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/de.md deleted file mode 100644 index 28a9d118c60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenhöhe" ---- - -Steuert die Höhe der Taille, wo: - -- 100% : Die Taille der Hose sitzt an der Taillenlinie -- 0% : Die Taille der Hose sitzt an der Hüftlinie - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/en.md deleted file mode 100644 index 9f758969e6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Waist height" ---- - -Controls the height of the waist, where: - -- 100% : The waist of the trousers sits at the waist line -- 0% : The waist of the trousers sits at the hip line - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/es.md deleted file mode 100644 index 3a636e8a955..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de la muñeca" ---- - -Controla la altura de la cintura, donde: - -- 100% : La cintura de los pantalones se encuentra en la cintura -- 0% : La cintura de los pantalones se encuentra en la línea de cadera - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/fr.md deleted file mode 100644 index 430d1fcbfa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de la taille" ---- - -Contrôle la hauteur de la taille, où: - -- 100% : La taille du pantalon est assis à la taille -- 0% : La taille du pantalon est assise à la hanche - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/nl.md deleted file mode 100644 index 3914aed2213..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Taillehoogte" ---- - -Bepaalt de hoogte van de taille, waarbij: - -- 100% : De taille van de broek zit aan de taillelijn -- 0% : De taille van de broek zit in de heuplijn - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/uk.md deleted file mode 100644 index 9a15678a9e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/options/waistheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Висота пояса" ---- - -Регулює висоту талії, де: - -- 100% : Талія штанів сидить на лінії талії -- 0% : Талія штанів сидить на лінії стегон - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/paco/uk.md b/markdown/org/docs/designs/paco/uk.md deleted file mode 100644 index 681fb512211..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/paco/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Штани Пако" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 6dfc1470e0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope Bleistiftrock: Schnittanleitung" ---- - - - -Die Anzahl der Rückenteile hängt davon ab, ob du einen Schlitz möchtest oder den Reißverschluss an die Rückennaht verlegt hast. -Bei beiden Optionen musst du zwei einzelne Rückenteile ausschneiden. Ansonsten wird die Rückseite am Falz geschnitten. -Deshalb wird in der Zuschnittliste nicht angegeben, wie viele Rückenteile geschnitten werden sollen, da dies durch die Schnittmusteroptionen bestimmt wird. - - - -**Hauptstoff** - -- Schneide **1 vorderen** Teil an der Falte ab. -- Schneide **zurück** Teil(e). -- (Optional) Schneide **1 Bund** Teile an der Falte ab. - -**Futterstoff (optional)** - -- Schneide **1 vorderen** Teil an der Falte ab. -- Schneide **zurück** Teil(e). - - - -[Siehe Penelope-Anleitung](docs/patterns/penelope/instructions/#lining), um zu verstehen, welche Änderungen an den Vorder- und Rückenteilen für das Futter erforderlich sind. - - - -**Einlage** - -- Schneide **1 Bund** Teil an der Falte ab. - - - -Wenn Sie ein Stück auf der Falte ausgeschnitten haben, müssen Sie bedenken, dass die Falte nicht in der Mitte des Stoffes sein muss. -Die Wahl der Platzierung Ihrer Stücke kann die Menge an Stoff für Ihren Rock erheblich reduzieren. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 5bffb658298..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope pencil skirt: Cutting Instructions" ---- - - - -The number of back parts depends on whether you want a vent, or have moved the zipper to the back seam. -Either one of these options will require you to cut out two individual back parts. Otherwise the back is cut on the fold. -Due to this, the cutting list does not specify how many back parts to cut as the pattern options determine this. - - - -**Main Fabric** - -- Cut **1 front** part on fold. -- Cut **back** part(s). -- (Optional) Cut **1 waistband** parts on the fold. - -**Lining Fabric (Optional)** - -- Cut **1 front** part on fold. -- Cut **back** part(s). - - - -[See Penelope Instructions](/docs/designs/penelope/instructions/#lining) to understand alterations to the front and back parts required for the lining. - - - -**Interfacing** - -- Cut **1 waistband** part on the fold. - - - -When you cut out a piece on the fold, remember that the fold does not need to be in the middle of the fabric. -Choosing the placement of your pieces wisely can greatly reduce the amount of fabric you need for your skirt. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 0b56daa7a9d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Falda lápiz Penélope: Instrucciones de corte" ---- - - - -El número de piezas de la espalda depende de si quieres una abertura o has desplazado la cremallera a la costura trasera. -Cualquiera de estas opciones requerirá que recortes dos partes traseras individuales. De lo contrario, el reverso se corta en el pliegue. -Debido a esto, la lista de corte no especifica cuántas partes traseras cortar, ya que las opciones del patrón lo determinan. - - - -**Tela principal** - -- Corta **1 parte delantera** en el pliegue. -- Corta **atrás** parte(s). -- (Opcional) Corta **1 cintura** partes en el pliegue. - -**Tejido del forro (Opcional)** - -- Corta **1 parte delantera** en el pliegue. -- Corta **atrás** parte(s). - - - -[Consulta las instrucciones de Penélope](docs/patrones/penélope/instrucciones/#forro) para comprender las alteraciones de las partes delantera y trasera necesarias para el forro. - - - -**Interfaz** - -- Corta **1 cintura** parte en el pliegue. - - - -Cuando cortes una pieza en el plegado, recuerda que el pliegue no necesita estar en el centro de la tela. -Elegir la colocación de tus piezas sabiamente puede reducir en gran medida la cantidad de tejido que necesitas para tu skirt. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index fc53f39bb19..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe crayon Penelope : Instructions de coupe" ---- - - - -Le nombre de parties du dos dépend du fait que tu veuilles une aération ou que tu aies déplacé la fermeture éclair vers la couture du dos. -L'une ou l'autre de ces options te demandera de découper deux parties individuelles du dos. Sinon, le dos est coupé sur le pli. -Pour cette raison, la liste de coupe ne précise pas combien de parties du dos doivent être coupées, car ce sont les options du modèle qui le déterminent. - - - -**Tissu principal** - -- Coupe **1 partie avant** sur le pli. -- Coupe **en arrière** partie(s). -- (Facultatif) Coupe **1 ceinture** parties sur le pli. - -**Tissu de doublure (optionnel)** - -- Coupe **1 partie avant** sur le pli. -- Coupe **en arrière** partie(s). - - - -[Voir les instructions de Pénélope](docs/patterns/pénélope/instructions/#lining) pour comprendre les altérations des parties avant et arrière nécessaires pour la doublure. - - - -**Entoilage** - -- Couper **1 partie ** de la ceinture sur le pli. - - - -Lorsque vous découpez une pièce sur le pli, rappelez-vous que le pli n'a pas besoin d'être au milieu du tissu. -Choisir le placement de vos pièces judicieusement peut réduire considérablement la quantité de tissu dont vous avez besoin pour votre jupe. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 108be5b3d8e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope kokerrok: Knip instructies" ---- - - - -Het aantal rugdelen hangt af van of je een split wilt, of de rits naar de achternaad hebt verplaatst. -Voor elk van deze opties moet je twee afzonderlijke rugdelen uitsnijden. Anders wordt de achterkant op de vouw afgesneden. -Hierdoor geeft de snijlijst niet aan hoeveel rugdelen je moet snijden, omdat de patroonopties dit bepalen. - - - -**Hoofd stof** - -- Snijd **1 voorste deel** op de vouw. -- Snijd **terug** deel(en). -- (Optioneel) Knip **1 tailleband** delen op de vouw. - -**Voeringstof (optioneel)** - -- Snijd **1 voorste deel** op de vouw. -- Snijd **terug** deel(en). - - - -[Zie Penelope Instructies](docs/patterns/penelope/instructions/#lining) om te begrijpen welke veranderingen aan de voor- en achterkant nodig zijn voor de voering. - - - -**Tussenvoering** - -- Knip **1 tailleband** deel op de vouw. - - - -Als je een stuk aan de plooi knipt, vergeet dan niet dat de vouw niet in het midden van de stof hoeft te zitten. -Het verstandig kiezen van de plaatsing van je stukken kan de hoeveelheid stof die je nodig hebt voor je rok aanzienlijk verminderen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 0ee8156024e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Спідниця-олівець Пенелопа: Інструкція з крою" ---- - - - -Кількість деталей спинки залежить від того, чи потрібен вам вентиляційний отвір, чи ви перенесли застібку-блискавку в задній шов. -Будь-який з цих варіантів вимагатиме від вас вирізати дві окремі деталі спинки. В іншому випадку спинка розрізається на згині. -Через це в таблиці розкрою не вказано, скільки деталей спинки потрібно викроїти, оскільки це визначають параметри викрійки. - - - -**Основна тканина** - -- Виріжте **1 передню** частину по згину. -- Виріжте **частину (частини)** . -- (За бажанням) Виріжте **1 пояс** частини на згині. - -**Підкладкова тканина (необов'язково)** - -- Виріжте **1 передню** частину по згину. -- Виріжте **частину (частини)** . - - - -[Див. інструкцію Penelope] (docs/patterns/penelope/instructions/#lining), щоб зрозуміти, як змінювати передню і задню частини, необхідні для підкладки. - - - -**Взаємодія** - -- Виріжте **1 пояс** частину на згин. - - - -Коли ви вирізаєте деталь по згину, пам'ятайте, що згин не обов'язково повинен бути посередині тканини. -Розумний вибір місця розташування деталей може значно зменшити кількість тканини, необхідної для вашої спідниці. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/de.md deleted file mode 100644 index 43b7dc89f5b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope, der Bleistiftrock" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/en.md deleted file mode 100644 index b82b1887c53..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope pencil skirt" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/es.md deleted file mode 100644 index 563655a25b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope, falda de tubo" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 273c87c3598..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope Bleistiftrock: Stoff Optionen" ---- - -### Hauptstoff - -Ein Bleistiftrock ist ein eher formeller Schnitt und wird meist aus einem Anzugstoff gefertigt. Mit anderen Worten, eine **feine Wolle**. Zu den legereren Optionen unter den **mittelschweren** Stoffen gehören **Baumwolle** oder **Denim**. - -Einen Stoff mit etwas Dehnbarkeit zu verwenden wird es einfacher machen, eine bequeme Passform zu bekommen, und dir mehr Bewegungsfreiheit geben, da Bleistiftröcke ziemlich eng sitzen. **Scuba** is often seen in pencil skirts as it is firm, has body but also stretches. - -### Bindegewebe - -Der Futterstoff muss leicht sein, damit der Körper leicht darüber gleiten kann. Du solltest auch nicht zu dick sein, da dies einschränkend wirkt. **Seidige** Stoffe sind die erste Wahl, da sie leicht und gleitfähig sind. diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/en.md deleted file mode 100644 index b44300073f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope pencil skirt: Fabric Options" ---- - -### Main Fabric - -A pencil skirt is a rather formal cut, and most commonly is made in a suiting material. In other words, a **fine wool**. -More casual options among **medium weight** fabrics include **cotton** or **denim**. - -Using a fabric with some stretch will make it easier to get a comfortable fit and give you some more room to move about -as pencil skirts fit rather tight. **Scuba** is often seen in pencil skirts as it is firm, has body but also stretches. - -### Lining Fabric - -The lining fabric needs to be light, and allow the body to slide over it easily. You also don't want something to thick as this will be constricting. **Silky** fabrics are the go to choice as they are lightweight and slippery. diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 9f91d85a797..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Falda lápiz Penélope: Opciones de tejido" ---- - -### Tela principal - -Una falda lápiz es un corte más bien formal, y lo más habitual es que esté confeccionada en un material de traje. En otras palabras, una **lana fina**. Otras opciones más informales entre los tejidos de peso medio **** incluyen el algodón **** o el tejido vaquero ****. - -Using a fabric with some stretch will make it easier to get a comfortable fit and give you some more room to move about as pencil skirts fit rather tight. **Scuba** is often seen in pencil skirts as it is firm, has body but also stretches. - -### Tela fina - -El tejido del forro tiene que ser ligero y permitir que el cuerpo se deslice sobre él con facilidad. Tampoco quieres algo demasiado grueso, ya que te oprimirá. **Los tejidos sedosos de** son la mejor elección, ya que son ligeros y resbaladizos. diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index eba1e6060fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe crayon Penelope : Options de tissu" ---- - -### Tissu principal - -Une jupe crayon est une coupe plutôt formelle, et est le plus souvent réalisée dans une matière de tailleur. En d'autres termes, une laine fine ****. Les options plus décontractées parmi **les tissus de poids moyen** comprennent **le coton** ou **le denim**. - -Using a fabric with some stretch will make it easier to get a comfortable fit and give you some more room to move about as pencil skirts fit rather tight. **Scuba** is often seen in pencil skirts as it is firm, has body but also stretches. - -### Tissu de rangement - -Le tissu de la doublure doit être léger et permettre au corps de glisser dessus facilement. Tu ne dois pas non plus avoir quelque chose de trop épais, car cela te gênerait. **Les tissus soyeux** sont le choix idéal car ils sont légers et glissants. diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index db57e63ac5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope kokerrok: Stof opties" ---- - -### Hoofd stof - -Een kokerrok is een vrij formele snit en wordt meestal gemaakt van een suiting stof. Met andere woorden, een **fijne wol**. Meer casual opties onder de **middelzware** stoffen zijn **katoen** of **denim**. - -Using a fabric with some stretch will make it easier to get a comfortable fit and give you some more room to move about as pencil skirts fit rather tight. **Scuba** is often seen in pencil skirts as it is firm, has body but also stretches. - -### Voering - -De voeringstof moet licht zijn en het lichaam moet er gemakkelijk overheen glijden. Je wilt ook niet iets te diks, want dat werkt verstikkend. **Zijdeachtige** stoffen zijn de beste keuze omdat ze licht en glad zijn. diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 5f85960b3b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Спідниця-олівець Пенелопа: Варіанти тканин" ---- - -### Основна тканина - -Спідниця-олівець - досить офіційний крій, і найчастіше виготовляється з костюмного матеріалу. Іншими словами, **тонкої вовни**. Більш повсякденні варіанти серед **середньої ваги** тканин включають **бавовняні** або **джинсові**. - -Використання тканини з деяким розтягуванням полегшить комфортну посадку і дасть вам більше простору для рухів , оскільки спідниці-олівці сидять досить щільно. **Scuba** is often seen in pencil skirts as it is firm, has body but also stretches. - -### Підкладкова тканина - -Підкладкова тканина повинна бути легкою і дозволяти тілу легко ковзати по ній. Також не варто робити щось занадто густе, оскільки воно буде стискати. **Шовковисті** тканини - найкращий вибір, оскільки вони легкі та слизькі. diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/fr.md deleted file mode 100644 index 9802d577513..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe crayon Penelope" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 184bed272b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope Bleistiftrock: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -Da es verschiedene Stile und Konfigurationen von Penelope gibt, werden wir zunächst einige Tipps zu den verschiedenen Elementen geben, die einen Bleistiftrock ausmachen. - - - -## Anmerkungen und Hinweise - -### Lining - -Bleistiftrock ist eng. Dies schränkt deine Bewegung ein wenig ein. Wenn du versuchst, dich hinzusetzen, kann es passieren, dass sich der Rock von deiner Taille löst oder, wenn du wieder aufstehst, ziemlich hoch auf deinem Hintern sitzt. Lining the skirt will make it move a lot easier around your curves, and thereby make it easier for you to move. - -Das Futter kannst du hinzufügen, indem du ein etwas kürzeres Vorder- und Rückenteil anfertigst, das in der Mitte etwas mehr Stoff hat. Der zusätzliche Stoff sorgt dafür, dass sich das Futter leichter bewegen kann. Ein Zoll für jedes der Vorder- und Rückenteile reicht aus. You can either make a box pleat in the front and back, or add the extra fabric where the darts are. Nähen Sie nicht Dart im Futter. Just a pleat at the dart position will be fine. - -### Bund - -Ein Taillenband ist optional auf Penelope. If you omit it, there will be quite some stress on the top of the zipper. Stellen Sie sicher, dass Ihr Reißverschluss der Aufgabe gewachsen ist. Ein unsichtbarer Reißverschluss ist dann vielleicht nicht die beste Option, da er nicht immer so viel Druck auf sich nehmen kann. - -### Reißverschluss - -Ohne den Reißverschluss wird es unmöglich sein, aus dem Rock zu kommen. So it should be at least the length from your waist to the largest part of your bum. Longer will make it easier to put the skirt on and off. Don't use one that's too long, because the part of the seam where the zipper is behaves differently than the part without it, and you want to try to make it invisible also in movement. - -Traditionell wird für einen Bleistiftrock ein unsichtbarer Reißverschluss verwendet, aber ein normaler Reißverschluss funktioniert genauso gut. You can even use a zipper that contrasts your fabric if the fancy takes you. Wähle aus, was zu dir und deinem Stil passt. Ob du kreativ bist oder nicht, liegt ganz bei dir! Wenn dein Stoff allerdings etwas schwerer ist, solltest du dich vielleicht für einen anderen Verschluss entscheiden. - -### Schlitz - -Ein Schlot auf der Rückseite ist optional mit Penelope. Mit ihm kannst du viel leichter laufen als wenn du den Rock ohne ihn machst. Der Schlitz beeinflusst auch, wo sich der Reißverschluss befinden wird. If you choose to have no vent, the default zipper location is on the side seam, and the back will be cut-on-fold. Bei der Belüftung muss es eine Naht im Rückenteil geben, und der Reißverschluss wird auf dieser Naht liegen. - -### Abnäher - -Darts werden verwendet, um den Unterschied zwischen Taillen- und Sitzmessungen auszugleichen. Abhängig von diesem Unterschied kann es zwei Darts geben, einen Dart, oder gar keine Darts. More darts make for a potentially better fit. But if the amount of fabric that the dart will take in becomes too small, the number of darts will be reduced. Ansonsten wäre es sehr schwierig, die Abnäher zu nähen, und sie würden wahrscheinlich ziemlich unansehnlich werden. Einige der Differenz werden von der Seitennaht aufgenommen, und wenn die Differenz gering ist, werden keine Abnäher in die Vorder- und Rückenteile eingearbeitet. - -## Konstruktion - - - -Wir werden nicht ausführlich erklären, wie man all die einzelnen Details -, die einen Bleistiftrock ausmachen, anfertigt. Diese Anleitung geht davon aus, dass du weißt, wie man einen Abnäher näht, einen unsichtbaren -Reißverschluss einfügt, einen Schlitz macht, etc. If not, there are numerous excellent articles available on the -web, both in written form, and on video. Wenn du nicht weiterkommst, kannst du dich jederzeit an -[andere FreeSewers] (https://discord.freesewing.org/) in unserem Discord wenden. - - - -### Schritt 1: Darts - -- Nähen Sie alle Abnäher. -- Drücke die Abnäher nach hinten. - - For the back piece(s), that means you press the darts towards each other. - - Für das Vorderteil bedeutet das, dass du die Abnäher in Richtung der Seitennähte bügelst. - -### Schritt 2: Der Reißverschluss - -- Lege _mit den guten Seiten zusammen_und nähe die Naht, die den Reißverschluss enthält, wobei du die Oberseite für den Reißverschluss offen lässt. -- Führe den Reißverschluss in die Naht ein und befolge dabei das Verfahren, das für die Art des Reißverschlusses, den du verwendest, geeignet ist. - - - -Wenn du einen anderen Verschluss verwendest, konstruiere ihn in diesem Schritt. - - - -### Schritt 3: Nähe die Seitennähte - -- Lege _gut zusammen_und nähe die beiden Seitennähte. -- Lege _gut zusammen_, wenn nicht die Reißverschlussnaht, nähe die hintere Mittelnaht entweder ganz oder bis zum Schlitz, falls vorhanden. - -### Schritt 4: Das Futter (optional) - -Du kannst diesen Schritt auslassen, wenn du kein Futter herstellst. - -- Befolge die Schritte 1 - 4, um das Futter mit den folgenden Änderungen zu konstruieren: - - Passe die Abnäher an, um die zusätzliche "Leichtigkeit" in den Futterteilen auszugleichen. - - Schließe den Reißverschluss nicht mit ein, sondern lasse die Öffnung in der Reißverschlussnaht. -- Attach the lining to the body in your preferred way. Dabei musst du den Schlitz konstruieren und das Futter mit dem Reißverschluss verbinden. - - - -Wie du die zusätzliche "Leichtigkeit" verteilst, bleibt dir überlassen. Du kannst sie entweder zu den Abnähern hinzufügen, indem du sie erhöhst. Or you can add another dart or box pleat in the middle. - - - - - -Wenn du es vorziehst, den Reißverschluss mit dem Haupt- und Futterstoff zusammen einzufügen, musst du das Einfügen des Reißverschlusses bis zu diesem Schritt auslassen. - - - -### Schritt 5: Der Bund - -- Stelle die Hälfte des Bunds in Längsrichtung. -- Bügle den Bund der Länge nach in die Hälfte und falte ihn. -- Lege _gut zusammen_ und nähe die vordere Hälfte des Bunds an den oberen Rand des Rocks. Ein Teil dieses Bunds sollte über die Reißverschlussnaht hinausragen. -- Drücke den Bund nach oben und vom Rock weg. -- Bügle die verbleibenden Nahtzugaben am Bund auf die Innenseite des Bunds. -- Falte und bügle den Bund entlang der Faltlinie nach innen. -- _Nähen Sie in der Naht_ , um den Bund zu sichern. -- _Steppstich_ oder _Steppstich_ die Lücke im Bund, die über die Reißverschlussnaht geht -- Konstruiere den Verschluss deiner Wahl dort, wo der Bund überlappt. - - - -Alternativ kannst du den Bund auch mit _Edgestitch_ festnähen. Dann musst du die Lücke nicht mit der Hand schließen, aber die Nähte bleiben sichtbar. -Der Verschluss kann ein Knopf und ein Knopfloch, Druckknöpfe oder einfache Kleiderhaken sein. Es liegt wirklich an dir. - - - -### Schritt 6: Der Saum und die Lüftungsschlitze - -Dieser Schritt ist nur notwendig, wenn du deinen Rock nicht gefüttert hast, da der Saum und die Schlitze in diesem Schritt bereits fertiggestellt wurden. - -- Falls gewünscht, stülpe den Saum und die Lüftungsschlitze um. -- Baue die Lüftungsschlitze mit der von dir bevorzugten Methode -- Bügle unter die Saumzugaben des Rocks. -- If hem is large enough and/or the fabric press under a small amount along the top, this will help to prevent fraying. -- Befestige den Saum mit der von dir bevorzugten Methode. Du kannst zum Beispiel von außen nähen oder _Steppstich_ von innen. Es kommt darauf an, wie das fertige Produkt aussehen soll. - - - -Wenn die Nahtzugaben groß genug sind, kannst du die Säume als schmale Säume nähen. Das ist besonders nützlich, wenn dein Stoff zum Ausfransen neigt. - - - -### Schritt 7: Viel Spaß mit deinem neuen Shirt! - -- Jetzt musst du dich nur noch an deinem neuen Rock erfreuen! diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/en.md deleted file mode 100644 index f05d447f737..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,156 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope pencil skirt: Sewing Instructions" ---- - - - -Due to the different styles and configurations of Penelope, we will first go over some tips of the different elements that make up a pencil skirt. - - - -## Notes and tips - -### Lining - -Pencil skirts are tight. This limits your movement quite a bit. More so, when you -try to sit down, the skirt may try to pull itself off your waist, or, when you get -back up, stay quite high on your bum. Lining the skirt will make it move a lot -easier around your curves, and thereby make it easier for you to move. - -Adding lining can be done by creating a slightly shorter front and back piece, that -has some extra fabric in the middle. The extra fabric makes it easier for the -lining to move. One inch for each of the front and back pieces is enough. You can -either make a box pleat in the front and back, or add the extra fabric where the -darts are. You do not need to sew darts in the lining fabric. Just a pleat at the -dart position will be fine. - -### Waistband - -A waistband is optional on Penelope. If you omit it, there will be quite some stress -on the top of the zipper. Make sure your zipper is up to the task. An invisible zipper might not be the best option then, since they can't always take that much strain. - -### Zipper - -Without the zipper it will be impossible to get in and out of the skirt. So it should -be at least the length from your waist to the largest part of your bum. Longer will -make it easier to put the skirt on and off. Don't use one that's too long, because the -part of the seam where the zipper is behaves differently than the part without it, and -you want to try to make it invisible also in movement. - -Traditionally, an invisible zipper is used in a pencil skirt but a regular zipper will work just as well. -You can even use a zipper that contrasts your fabric if the fancy takes you. -Choose what works for you and the style you're going for. Be creative (or not) it is entirely up to you! -All though if your fabric is on the heavier side you might want to opt for a different closure entirely. - -### Vent - -A vent in the back is optional with Penelope. It will allow you to walk a lot easier -than if you make the skirt without it. The vent also influences where the zipper will -be located. If you choose to have no vent, the default zipper location is on the side -seam, and the back will be cut-on-fold. With the vent, there has to be a seam in the -back piece, and the zipper will be located on that seam. - -### Darts - -Darts are used to compensate for the difference between your waist and seat measurements. -Depending on this difference, there can be two darts, one dart, or no darts at all. More -darts make for a potentially better fit. But if the amount of fabric that the dart will -take in becomes too small, the number of darts will be reduced. Otherwise it would be -very difficult to sew the darts, and they would probably become rather unsightly. Some -of the difference will be taken in by the side seam, and if the difference is small, no -darts will be included in the front and back pieces. - -## Construction - - - -We're not going to go into a full explanation on how to create all the individual details -that make up a pencil skirt. These instructions assume that you know how to sew a dart, insert an invisible -zipper, make a vent, etc. If not, there are numerous excellent articles available on the -web, both in written form, and on video. If you do get stuck, you can always reach out to -[other FreeSewers](https://discord.freesewing.org/) in our discord. - - - -### Step 1: Darts - -- Sew all the darts. -- Press the darts towards the back. - - For the back piece(s), that means you press the darts towards each other. - - For the front piece, that means you press the darts towards the side seams. - -### Step 2: The zipper - -- With _good sides together_, sew the seam that has the zipper leaving the top open for the zipper. -- Insert the zipper into the seam following the procedure that is appropriate for the type of zipper you're using. - - - -If using a different closure, construct it during this step. - - - -### Step 3: Sew the side seams - -- With _good sides together_, sew up both the side seams. -- With _good sides together_, if not the zipper seam, sew the centre back seam either completely or down to the vent if included. - -### Step 4: The lining (Optional) - -You can skip this step if not making a lining. - -- Follow Step 1 - 4 to construct the lining with the following changes: - - Adjust the darts to compensate for the extra 'ease' in the lining pieces. - - Do not include the zipper but leave the opening in the zipper seam. -- Attach the lining to the body in your preferred way. You will need to construct the vent during this and connect the lining to the zipper. - - - -How to distribute the extra 'ease' is up to you. You can either add it to the darts by increasing them. Or you can add another dart or box pleat in the middle. - - - - - -If you prefer to insert the zipper with the main and lining fabric as one, you will need to omit inserting the zipper until this step. - - - -### Step 5: The waistband - -- Face lengthwise half of the waistband. -- Press a fold the waistband in half lengthwise. -- With _good sides together_ sew the face half of the waistband to the top of the skirt. Part of this waistband should overhang the zipper seam. -- Press the waistband up and away from the skirt. -- Press the remaining waistband seam allowances to the inside of the waistband. -- Fold and press the waistband to the inside along fold line. -- _Stitch in the ditch_ to secure the waistband. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the gap in the waistband that goes over the zipper seam -- Construct your preferred choice of closure where the waistband overlaps. - - - -Alternatively you can _Edgestitch_ the waistband in place which will admit the need to hand-stitch the gap closed but this will leave visible stitching. -The closure can be a button and buttonhole, snaps or simple dress hooks. It's really up to you. - - - -### Step 6: The hem and vents - -This step is only needed if you have not lined your skirt as the hem and vents would have been taken care of in that step. - -- If desired, face the hem and vents. -- Construct the vents with your preferred method -- Press under the hem allowances of the skirt. -- If hem is large enough and/or the fabric press under a small amount along the top, this will help to prevent fraying. -- Secure the hem in place with your preferred method. For instance you can sew from the outside or _Slipstitch_ from the inside. This comes down to how you want the finished product to look. - - - -If the seam allowances are big enough you can sew the hems as narrow hems. This is especially useful if your fabric is prone to fraying. - - - -### Step 7: Enjoy! - -- Now all that's left to do is to enjoy you new skirt! diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/es.md deleted file mode 100644 index d07899b640c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ ---- -title: "Falda lápiz Penélope: Instrucciones de costura" ---- - - - -Debido a los diferentes estilos y configuraciones de Penélope, primero repasaremos algunos consejos sobre los distintos elementos que componen una falda lápiz. - - - -## Notas y consejos - -### Terminal - -Las salidas de lápiz son apretadas. Esto limita un poco su movimiento. More so, when you try to sit down, the skirt may try to pull itself off your waist, or, when you get back up, stay quite high on your bum. Lining the skirt will make it move a lot easier around your curves, and thereby make it easier for you to move. - -Adding lining can be done by creating a slightly shorter front and back piece, that has some extra fabric in the middle. The extra fabric makes it easier for the lining to move. Una pulgada para cada una de las piezas delanteras y traseras es suficiente. You can either make a box pleat in the front and back, or add the extra fabric where the darts are. No es necesario coser dardos en la tela de forraje. Just a pleat at the dart position will be fine. - -### Pretina - -Una cintura es opcional en Penelope. If you omit it, there will be quite some stress on the top of the zipper. Asegúrate de que tu zipper esté a la altura de la tarea. Un zipper invisible podría no ser la mejor opción entonces, ya que no siempre pueden tomar tanto recto. - -### Caparazón - -Sin el zipper será imposible entrar y salir de la cabeza. So it should be at least the length from your waist to the largest part of your bum. Longer will make it easier to put the skirt on and off. Don't use one that's too long, because the part of the seam where the zipper is behaves differently than the part without it, and you want to try to make it invisible also in movement. - -Tradicionalmente, en una falda lápiz se utiliza una cremallera invisible, pero una cremallera normal funcionará igual de bien. You can even use a zipper that contrasts your fabric if the fancy takes you. Elige lo que te vaya bien a ti y al estilo que buscas. Sé creativo (o no), ¡tú decides! Aunque si tu tejido es más grueso, quizá debas optar por un cierre totalmente distinto. - -### Ventilador - -Un ventilador en la espalda es opcional con Penelope. It will allow you to walk a lot easier than if you make the skirt without it. The vent also influences where the zipper will be located. If you choose to have no vent, the default zipper location is on the side seam, and the back will be cut-on-fold. With the vent, there has to be a seam in the back piece, and the zipper will be located on that seam. - -### Dardos - -Los dardos se utilizan para compensar la diferencia entre la cintura y las mediciones del asiento. Dependiendo de esta diferencia, puede haber dos osadías, un dardo, o ningún dardo. More darts make for a potentially better fit. But if the amount of fabric that the dart will take in becomes too small, the number of darts will be reduced. Otherwise it would be very difficult to sew the darts, and they would probably become rather unsightly. Some of the difference will be taken in by the side seam, and if the difference is small, no darts will be included in the front and back pieces. - -## Construcción - - - -No vamos a entrar en una explicación completa sobre cómo crear todos los detalles individuales -que componen una falda lápiz. Estas instrucciones presuponen que sabes coser una pinza, insertar una cremallera invisible -, hacer una abertura, etc. If not, there are numerous excellent articles available on the -web, both in written form, and on video. Si te quedas atascado, siempre puedes ponerte en contacto con -[otros FreeSewers](https://discord.freesewing.org/) en nuestro discord. - - - -### Paso 1: Dardos - -- Cose todas las pinzas. -- Presiona los dardos hacia la espalda. - - For the back piece(s), that means you press the darts towards each other. - - Para la pieza delantera, eso significa que prensas los dardos hacia las costuras laterales. - -### Paso 2: La cremallera - -- Con _los lados bien juntos_, cose la costura que tiene la cremallera dejando la parte superior abierta para la cremallera. -- Introduce la cremallera en la costura siguiendo el procedimiento adecuado para el tipo de cremallera que estés utilizando. - - - -Si utilizas un cierre diferente, constrúyelo durante este paso. - - - -### Paso 3: Aplasta las costuras del lado - -- Con _con los lados bien juntos_, cose las dos costuras laterales. -- Con _los lados bien juntos_, si no es la costura de la cremallera, cose la costura central de la espalda por completo o hasta la abertura, si está incluida. - -### Paso 4: El forro (Opcional) - -Puedes saltarte este paso si no vas a hacer un forro. - -- Sigue los pasos 1 - 4 para construir el forro con los siguientes cambios: - - Ajusta las pinzas para compensar la "holgura" adicional de las piezas del forro. - - No incluyas la cremallera, pero deja la abertura en la costura de la cremallera. -- Attach the lining to the body in your preferred way. Tendrás que construir el respiradero durante esto y conectar el forro a la cremallera. - - - -Cómo distribuir la "facilidad" extra depende de ti. Puedes añadirlo a los dardos aumentándolos. Or you can add another dart or box pleat in the middle. - - - - - -Si prefieres insertar la cremallera con la tela principal y la del forro como una sola, deberás omitir la inserción de la cremallera hasta este paso. - - - -### Paso 5: La cintura - -- Enfrenta longitudinalmente la mitad de la cintura. -- Presiona y dobla la cintura por la mitad a lo largo. -- Con _los lados bien juntos_ cose la mitad frontal de la cintura a la parte superior de la falda. Parte de esta cintura debe sobresalir de la costura de la cremallera. -- Presiona la cintura hacia arriba y separándola de la falda. -- Plancha los márgenes de costura restantes de la cintura hacia el interior de la misma. -- Dobla y presiona la cintura hacia el interior a lo largo de la línea de pliegue. -- _Cose en la zanja_ para asegurar la cintura. -- _Punto elástico_ o _Punto elástico_ el hueco de la cintura que pasa por encima de la costura de la cremallera -- Construye el cierre que prefieras donde se superponga la cintura. - - - -También puedes _coser_ la cintura en su sitio, lo que evitará tener que coser a mano para cerrar el hueco, pero dejará costuras visibles. -El cierre puede ser de botón y ojal, broches o simples corchetes de vestir. Realmente depende de ti. - - - -### Paso 6: El dobladillo y las aberturas - -Este paso sólo es necesario si no has forrado la falda, ya que el dobladillo y las aberturas se habrán hecho en ese paso. - -- Si lo deseas, encara el dobladillo y los respiraderos. -- Construye los respiraderos con el método que prefieras -- Plancha por debajo de los dobladillos de la falda. -- If hem is large enough and/or the fabric press under a small amount along the top, this will help to prevent fraying. -- Fija el dobladillo en su sitio con el método que prefieras. Por ejemplo, puedes coser desde el exterior o _Slipstitch_ desde el interior. Esto depende de cómo quieras que sea el producto final. - - - -Si los márgenes de costura son lo suficientemente grandes, puedes coser los dobladillos como dobladillos estrechos. Esto es especialmente útil si tu tejido es propenso a deshilacharse. - - - -### Paso 7: ¡Disfrútalo! - -- Ahora sólo te queda disfrutar de tu nueva falda. diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index cea96f4aeac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe crayon Penelope : Instructions de couture" ---- - - - -En raison des différents styles et configurations de Pénélope, nous allons d'abord passer en revue quelques conseils sur les différents éléments qui composent une jupe crayon. - - - -## Notes et conseils - -### Doublure - -Les jupes au crayon sont serrées. Cela limite un peu votre mouvement. More so, when you try to sit down, the skirt may try to pull itself off your waist, or, when you get back up, stay quite high on your bum. Lining the skirt will make it move a lot easier around your curves, and thereby make it easier for you to move. - -Adding lining can be done by creating a slightly shorter front and back piece, that has some extra fabric in the middle. The extra fabric makes it easier for the lining to move. Un pouce pour chacune des pièces avant et arrière est suffisant. You can either make a box pleat in the front and back, or add the extra fabric where the darts are. Vous n'avez pas besoin de coudre des fléchettes dans le tissu de doublure. Just a pleat at the dart position will be fine. - -### Ceinture - -Une bande de taille est optionnelle sur Penelope. If you omit it, there will be quite some stress on the top of the zipper. Assurez-vous que votre fermeture à glissière est à la hauteur. Une fermeture éclair invisible pourrait ne pas être la meilleure option puisqu'elle ne peut pas toujours prendre autant de contraintes. - -### Zipper - -Sans la fermeture à glissière, il sera impossible d'entrer et de sortir de la jupe. So it should be at least the length from your waist to the largest part of your bum. Longer will make it easier to put the skirt on and off. Don't use one that's too long, because the part of the seam where the zipper is behaves differently than the part without it, and you want to try to make it invisible also in movement. - -Traditionnellement, une fermeture éclair invisible est utilisée dans une jupe crayon, mais une fermeture éclair ordinaire fonctionnera tout aussi bien. You can even use a zipper that contrasts your fabric if the fancy takes you. Choisis ce qui fonctionne pour toi et le style que tu recherches. Sois créatif (ou non), c'est à toi de décider ! Cependant, si ton tissu est plus lourd, tu devrais peut-être opter pour une autre fermeture. - -### Fente - -Un vent dans le dos est optionnel avec Penelope. It will allow you to walk a lot easier than if you make the skirt without it. The vent also influences where the zipper will be located. If you choose to have no vent, the default zipper location is on the side seam, and the back will be cut-on-fold. With the vent, there has to be a seam in the back piece, and the zipper will be located on that seam. - -### Pinces - -Les fléchettes sont utilisées pour compenser la différence entre les mesures de la taille et du siège. Selon cette différence, il peut y avoir deux fléchettes, une fléchette, ou pas de fléchettes. More darts make for a potentially better fit. But if the amount of fabric that the dart will take in becomes too small, the number of darts will be reduced. Otherwise it would be very difficult to sew the darts, and they would probably become rather unsightly. Some of the difference will be taken in by the side seam, and if the difference is small, no darts will be included in the front and back pieces. - -## Montage - - - -Nous n'allons pas nous lancer dans une explication complète sur la façon de créer tous les détails individuels -qui composent une jupe crayon. Ces instructions supposent que tu sais comment coudre une échancrure, insérer une fermeture éclair invisible -, faire une ouverture, etc. If not, there are numerous excellent articles available on the -web, both in written form, and on video. Si tu es bloqué, tu peux toujours contacter -[d'autres FreeSewers](https://discord.freesewing.org/) sur notre discord. - - - -### Étape 1 : Fléchettes - -- Couds toutes les pinces. -- Appuie sur les pinces vers l'arrière. - - For the back piece(s), that means you press the darts towards each other. - - Pour la pièce avant, cela signifie que tu repasses les pinces vers les coutures latérales. - -### Étape 2 : La fermeture éclair - -- Avec _bons côtés ensemble_, couds la couture qui a la fermeture éclair en laissant le haut ouvert pour la fermeture éclair. -- Insère la fermeture à glissière dans la couture en suivant la procédure qui convient au type de fermeture à glissière que tu utilises. - - - -Si tu utilises une autre fermeture, construis-la pendant cette étape. - - - -### Étape 3: Coudre les coutures latérales - -- Avec _bons côtés ensemble_, couds les deux coutures latérales. -- Avec _bons côtés ensemble_, si ce n'est pas la couture de la fermeture éclair, couds la couture centrale du dos soit complètement, soit jusqu'à l'évent s'il y en a un. - -### Étape 4 : La doublure (facultatif) - -Tu peux sauter cette étape si tu ne fais pas de doublure. - -- Suis les étapes 1 à 4 pour construire la doublure avec les changements suivants : - - Ajuste les pinces pour compenser l'"aisance" supplémentaire des pièces de la doublure. - - N'inclus pas la fermeture éclair mais laisse l'ouverture dans la couture de la fermeture éclair. -- Attach the lining to the body in your preferred way. Tu devras construire l'évent pendant celle-ci et relier la doublure à la fermeture éclair. - - - -C'est à toi de décider comment répartir cette "facilité" supplémentaire. Tu peux soit l'ajouter aux pinces en les augmentant. Or you can add another dart or box pleat in the middle. - - - - - -Si tu préfères insérer la fermeture à glissière avec le tissu principal et le tissu de doublure en un seul, tu devras omettre d'insérer la fermeture à glissière jusqu'à cette étape. - - - -### Étape 5 : La ceinture - -- Face à la moitié longitudinale de la ceinture. -- Presse et plie la ceinture en deux dans le sens de la longueur. -- Avec _bons côtés ensemble_ couds la moitié avant de la ceinture sur le haut de la jupe. Une partie de cette ceinture doit dépasser la couture de la fermeture éclair. -- Repasse la ceinture vers le haut et à l'écart de la jupe. -- Repasse les surplus de couture de la ceinture sur l'intérieur de la ceinture. -- Plie et repasse la ceinture à l'intérieur le long de la ligne de pliage. -- _Couds dans le fossé_ pour fixer la ceinture. -- _Point de chaînette_ ou _Point de chaînette_ l'espace dans la ceinture qui passe au-dessus de la couture de la fermeture à glissière. -- Construis la fermeture de ton choix à l'endroit où la ceinture se chevauche. - - - -Tu peux aussi faire un point d'arrêt sur la ceinture, ce qui te dispensera de coudre l'espace à la main, mais cela laissera des coutures visibles. -La fermeture peut être un bouton et une boutonnière, des boutons-pression ou de simples crochets de robe. C'est vraiment à toi de décider. - - - -### Étape 6 : L'ourlet et les fentes d'aération - -Cette étape n'est nécessaire que si tu n'as pas doublé ta jupe, car l'ourlet et les fentes auraient été pris en charge dans cette étape. - -- Si tu le souhaites, fais face à l'ourlet et aux aérations. -- Construis les évents avec la méthode que tu préfères -- Repasse sous les marges de l'ourlet de la jupe. -- If hem is large enough and/or the fabric press under a small amount along the top, this will help to prevent fraying. -- Fixe l'ourlet en place avec la méthode que tu préfères. Par exemple, tu peux coudre de l'extérieur ou _Slipstitch_ de l'intérieur. Tout dépend de l'aspect que tu souhaites donner au produit fini. - - - -Si les marges de couture sont suffisamment grandes, tu peux coudre les ourlets comme des ourlets étroits. C'est particulièrement utile si ton tissu a tendance à s'effilocher. - - - -### Étape 7: Profitez-en! - -- Il ne te reste plus qu'à profiter de ta nouvelle jupe ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 9d6539a0c28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,131 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope kokerrok: Naai-instructies" ---- - - - -Vanwege de verschillende stijlen en configuraties van Penelope, zullen we eerst wat tips geven over de verschillende elementen waaruit een kokerrok bestaat. - - - -## Tips en opmerkingen - -### Voering - -Potlood rokken zijn klein. Dit beperkt je beweging een beetje. More so, when you try to sit down, the skirt may try to pull itself off your waist, or, when you get back up, stay quite high on your bum. Lining the skirt will make it move a lot easier around your curves, and thereby make it easier for you to move. - -Adding lining can be done by creating a slightly shorter front and back piece, that has some extra fabric in the middle. The extra fabric makes it easier for the lining to move. Eén centimeter voor elk van de voor- en achterpand is genoeg. You can either make a box pleat in the front and back, or add the extra fabric where the darts are. Je hoeft geen nepen in de voering te stikken. Just a pleat at the dart position will be fine. - -### Tailleband - -Een tailleband is optioneel op Penelope. If you omit it, there will be quite some stress on the top of the zipper. Zorg ervoor dat uw rits tegen de taak is. Een onzichtbare rits is misschien niet de beste optie dan, omdat ze niet altijd zoveel druk kunnen nemen. - -### Rits - -Zonder de rits zal het onmogelijk zijn om in en uit de rok te geraken. So it should be at least the length from your waist to the largest part of your bum. Longer will make it easier to put the skirt on and off. Don't use one that's too long, because the part of the seam where the zipper is behaves differently than the part without it, and you want to try to make it invisible also in movement. - -Traditioneel wordt een onzichtbare rits gebruikt in een kokerrok, maar een gewone rits werkt net zo goed. You can even use a zipper that contrasts your fabric if the fancy takes you. Kies wat werkt voor jou en de stijl waar je voor gaat. Wees creatief (of niet), dat is helemaal aan jou! Maar als je stof aan de zwaardere kant is, kun je misschien beter voor een andere sluiting kiezen. - -### Vuur - -Een split achter is optioneel met Peneloptie. It will allow you to walk a lot easier than if you make the skirt without it. The vent also influences where the zipper will be located. If you choose to have no vent, the default zipper location is on the side seam, and the back will be cut-on-fold. With the vent, there has to be a seam in the back piece, and the zipper will be located on that seam. - -### Nepen - -Nepen worden gebruikt om het verschil tussen je taille en zitvlak te compenseren. Afhankelijk van dit verschil kunnen er twee nepen zijn, één neep of helemaal geen nepen. More darts make for a potentially better fit. But if the amount of fabric that the dart will take in becomes too small, the number of darts will be reduced. Otherwise it would be very difficult to sew the darts, and they would probably become rather unsightly. Some of the difference will be taken in by the side seam, and if the difference is small, no darts will be included in the front and back pieces. - -## Constructie - - - -We gaan niet helemaal uit de doeken doen hoe je alle afzonderlijke details -van een kokerrok kunt maken. These instructions assume that you know how to sew a dart, insert an invisible -zipper, make a vent, etc. If not, there are numerous excellent articles available on the -web, both in writen form, and on video. If not, there are numerous excellent articles available on the -web, both in written form, and on video. Als je vastloopt, kun je altijd contact opnemen met -[andere FreeSewers](https://discord.freesewing.org/) in onze discord. - - - -### Stap 1: Darts - -- Naai alle figuurnaden. -- Druk de pijltjes naar achteren. - - For the back piece(s), that means you press the darts towards each other. - - Voor het voorpand betekent dit dat je de figuurnaden naar de zijnaden toe perst. - -### Stap 2: De rits - -- Met _goede kanten op elkaar_, naai je de naad met de rits, waarbij je de bovenkant open laat voor de rits. -- Plaats de rits in de naad volgens de procedure die geschikt is voor het type rits dat je gebruikt. - - - -Als je een andere sluiting gebruikt, bouw die dan tijdens deze stap. - - - -### Stap 3: Stik de zijnaden - -- Met _goede kanten op elkaar_, naai beide zijnaden vast. -- Met _goede kanten op elkaar_naai je de middenachternaad, als dat niet de ritsnaad is, in zijn geheel of tot aan de opening als die is inbegrepen. - -### Stap 4: De voering (optioneel) - -Je kunt deze stap overslaan als je geen voering maakt. - -- Volg stap 1 - 4 om de voering te maken met de volgende wijzigingen: - - Pas de figuurnaden aan om het extra 'gemak' in de voeringdelen te compenseren. - - Neem de rits niet mee, maar laat de opening in de naad van de rits zitten. -- Attach the lining to the body in your preferred way. Hierbij moet je de opening maken en de voering aansluiten op de rits. - - - -Hoe je het extra 'gemak' verdeelt is aan jou. Je kunt het toevoegen aan de darts door ze te verhogen. Or you can add another dart or box pleat in the middle. - - - - - -Als je er de voorkeur aan geeft om de rits in te brengen met de hoofd- en voeringstof als één geheel, dan moet je het inbrengen van de rits tot deze stap weglaten. - - - -### Stap 5: De tailleband - -- Gezicht in de lengte over de helft van de tailleband. -- Pers en vouw de tailleband in de lengte doormidden. -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de voorkant van de tailleband aan de bovenkant van de rok. Een deel van deze tailleband moet over de naad van de rits uitsteken. -- Pers de tailleband omhoog en weg van de rok. -- Pers de overgebleven naadtoeslagen van de tailleband naar de binnenkant van de tailleband. -- Vouw en pers de tailleband naar de binnenkant langs de vouwlijn. -- _Naai in de greppel_ om de tailleband vast te zetten. -- _Schuifsteek_ of _Zweepsteek_ de opening in de tailleband die over de naad van de rits loopt -- Maak een sluiting naar keuze waar de tailleband overlapt. - - - -Als alternatief kun je de tailleband _Edgestitch_ op zijn plaats naaien, zodat je de opening niet met de hand hoeft dicht te naaien, maar dan blijven er wel zichtbare stiksels achter. -De sluiting kan een knoop en knoopsgat, drukknopen of eenvoudige kledinghaken zijn. Het is echt aan jou. - - - -### Stap 6: De zoom en ventilatieopeningen - -Deze stap is alleen nodig als je je rok niet hebt gevoerd, omdat de zoom en ventilatieopeningen al in die stap zijn aangebracht. - -- Werk de zoom en ventilatieopeningen desgewenst bij. -- Construeer de ventilatieopeningen met de methode van je voorkeur -- Pers onder de zoomtoeslagen van de rok. -- If hem is large enough and/or the fabric press under a small amount along the top, this will help to prevent fraying. -- Maak de zoom vast met de methode van je voorkeur. Je kunt bijvoorbeeld vanaf de buitenkant naaien of _Slipstitch_ vanaf de binnenkant. Dit hangt af van hoe je wilt dat het eindproduct eruit ziet. - - - -Als de naadtoeslagen groot genoeg zijn, kun je de zomen als smalle zomen naaien. Dit is vooral handig als je stof snel rafelt. - - - -### Stap 7: Geniet! - -- Nu hoef je alleen nog maar te genieten van je nieuwe rok! diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index f5ec3ea3431..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ ---- -title: "Спідниця-олівець Пенелопа: Інструкція з пошиття" ---- - - - -Через різні фасони і конфігурації Пенелопи, ми спочатку розглянемо деякі поради щодо різних елементів, з яких складається спідниця-олівець. - - - -## Примітки та поради - -### Підкладка - -Спідниці-олівці вузькі. Це досить сильно обмежує ваші рухи. Більше того, коли ви намагаєтеся сісти, спідниця може спробувати стягнутися з талії, або, коли ви назад, залишитися досить високо на сідницях. Підкладка на спідниці дозволить їй набагато легше рухатися навколо ваших вигинів, і тим самим полегшить вам рух. - -Додати підкладку можна, зробивши трохи коротшу передню і задню частину, щоб трохи додаткової тканини посередині. Додаткова тканина полегшує рух підкладки . Достатньо по одному дюйму для кожної передньої і задньої частини. Ви можете або зробити коробчаті складки спереду і ззаду, або додати додаткову тканину там, де є виточки. Не потрібно вшивати виточки в підкладкову тканину. Достатньо лише складки на місці виточки . - -### Пояс - -Пояс на Пенелопі не є обов'язковим. Якщо ви її опустите, то на верхній частині блискавки буде досить сильне напруження . Переконайтеся, що ваша застібка-блискавка справляється з цим завданням. Невидима застібка-блискавка може бути не найкращим варіантом, оскільки вона не завжди може витримати таке навантаження. - -### Застібка-блискавка - -Без застібки-блискавки неможливо буде влізти і вилізти зі спідниці. Тож вона повинна довжиною щонайменше від талії до найбільшої частини сідниць. Довший полегшить надягання та знімання спідниці. Не використовуйте занадто довгу, тому що частина шва, де застібка-блискавка, поводиться інакше, ніж частина без неї, і ви хочете спробувати зробити її непомітною також і в русі. - -Традиційно в спідниці-олівець використовується невидима застібка-блискавка, але звичайна застібка-блискавка підійде так само добре. You can even use a zipper that contrasts your fabric if the fancy takes you. Обирайте те, що підходить вам і стилю, до якого ви прагнете. Бути креативним (чи ні) - це повністю залежить від вас! Хоча, якщо ваша тканина важча, можливо, ви захочете вибрати іншу застібку. - -### Вентиляційний отвір - -Вентиляційний отвір ззаду є опціональним у моделі Penelope. Це дозволить вам ходити набагато легше , ніж якщо ви зробите спідницю без неї. Вентиляційний отвір також впливає на те, де буде розташована застібка-блискавка . Якщо ви вирішили не мати вентиляційного отвору, застібка-блискавка за замовчуванням розташовується в боковому шві , а спинка буде розрізана на згині. З вентиляційним отвором на задній частині повинен бути шов, і блискавка буде розташована на цьому шві. - -### Виточки - -Виточки використовуються для компенсації різниці між обхватами талії і сидіння. Залежно від цієї різниці, може бути дві виточки, одна виточка або взагалі без виточок. Більша кількість виточок забезпечує потенційно кращу посадку. Але якщо кількість тканини, яку буде вбирати виточка, стає занадто малою, кількість виточок зменшується. Інакше було б дуже складно зашити виточки, і вони, ймовірно, стали б досить непривабливими. Частина різниці буде врахована в боковому шві, а якщо різниця невелика, то виточки на передній і задній частинах не будуть включені. - -## Пошив - - - -Ми не будемо детально пояснювати, як створювати всі окремі деталі -, з яких складається спідниця-олівець. Ці інструкції припускають, що ви знаєте, як вшити виточку, вставити невидиму -блискавку, зробити вентиляційний отвір і т.д. If not, there are numerous excellent articles available on the -web, both in written form, and on video. Якщо ви застрягли, ви завжди можете звернутися до -[інші FreeSewer](https://discord.freesewing.org/) у нашому дискорді. - - - -### Крок 1: Виточки - -- Зшийте всі виточки. -- Притисніть виточки до спинки. - - For the back piece(s), that means you press the darts towards each other. - - Для передньої частини це означає, що виточки притискаються до бокових швів. - -### Крок 2: Застібка-блискавка - -- Склавши _лицьовими сторонами разом_, зшийте шов, що має застібку-блискавку, залишивши верхню частину відкритою для застібки-блискавки. -- Вставте застібку-блискавку в шов, дотримуючись процедури, яка відповідає типу застібки-блискавки, яку ви використовуєте. - - - -Якщо ви використовуєте інше закриття, створіть його на цьому кроці. - - - -### Крок 3: Зшийте бічні шви - -- Склавши _лицьовими сторонами разом_, зшийте обидва бокові шви. -- Склавши _лицьовими сторонами разом_, якщо не застібку-блискавку, зшийте центральний шов спинки або повністю, або до вентиляційного отвору, якщо він є. - -### Крок 4: Підкладка (необов'язково) - -Ви можете пропустити цей крок, якщо не робите підкладку. - -- Виконайте кроки 1 - 4, щоб побудувати підкладку з наступними змінами: - - Відрегулюйте виточки, щоб компенсувати додаткову "легкість" підкладки. - - Не застібайте блискавку, але залиште отвір у шві застібки-блискавки. -- Attach the lining to the body in your preferred way. Під час цього вам потрібно буде зробити вентиляційний отвір і з'єднати підкладку із застібкою-блискавкою. - - - -Як розподілити додаткову "легкість" - вирішувати вам. Ви можете додати його до виточок, збільшивши їх. Or you can add another dart or box pleat in the middle. - - - - - -Якщо ви віддаєте перевагу вшиванню застібки-блискавки разом з основною і підкладковою тканиною, вам потрібно пропустити цей крок. - - - -### Крок 5: Пояс - -- Обличчям до половини пояса. -- Складіть пояс навпіл уздовж. -- Лицьовими боками _разом_ пришийте лицьову половинку пояса до верхньої частини спідниці. Частина цього пояса повинна звисати над швом застібки-блискавки. -- Притисніть пояс до спідниці і відведіть від неї. -- Припуски шва пришивання пояса припрасувати до внутрішньої сторони пояса. -- Складіть і притисніть пояс до внутрішньої сторони по лінії згину. -- _Прострочіть у кюветі_ , щоб закріпити пояс. -- _Сліп-стіч_ або _Хлистик_ проміжок на поясі, який проходить над швом застібки-блискавки -- Сконструюйте бажаний варіант застібки там, де пояс перекривається. - - - -Крім того, ви можете вшити пояс на місці, що дозволить зашити розрив вручну, але при цьому залишиться видимий шов. -Застібка може бути на ґудзиках і петельках, застібках або простих сукняних гачках. Це дійсно залежить від вас. - - - -### Крок 6: Підгин і вентиляційні отвори - -Цей крок потрібен лише в тому випадку, якщо ви не підкладали спідницю, оскільки на цьому етапі ви вже подбали про поділ і вентиляційні отвори. - -- За бажанням, виверніть лицьовою стороною до подолу і вентиляційних отворів. -- Побудуйте вентиляційні отвори за вашим бажанням -- Припрасуйте під припуски на підгин спідниці. -- If hem is large enough and/or the fabric press under a small amount along the top, this will help to prevent fraying. -- Закріпіть кант на місці у зручний для вас спосіб. Наприклад, ви можете шити ззовні або _Slipstitch_ зсередини. Це залежить від того, як ви хочете, щоб виглядав готовий продукт. - - - -Якщо припуски на шви досить великі, ви можете вшити підгини як вузькі. Це особливо корисно, якщо ваша тканина схильна до зношування. - - - -### Крок 7: Насолоджуйтесь! - -- Тепер залишилося тільки насолоджуватися новою спідницею! diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 4f44076b3e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope Bleistiftrock: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 4682ed33f09..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope pencil skirt: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 5e8b5e67a10..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Falda lápiz Penélope: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index a0bcc354b6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe crayon Penelope : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index dd0f2be92ff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope kokerrok: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index ed161dd01fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Спідниця-олівець Пенелопа: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/de.md deleted file mode 100644 index fc9f6a34083..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope Bleistiftrock: Was du brauchst" ---- - -Um Penelope zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 1 Meter (1,1 Yards) eines geeigneten Hauptstoffs ([siehe Penelope-Stoffoptionen](/docs/designs/penelope/fabric)) -- Ein unsichtbarer oder normaler Reißverschluss mit geschlossenem Ende -- Etwas Einlage für den Bund (falls verwendet) und vielleicht für den Schlitz und den Saum -- Eine Art Verschluss für den Bund (falls verwendet) -- (Optional) Etwa 1 Meter (1,1 Yards) eines geeigneten Futterstoffes ([siehe Penelope Stoffoptionen](/docs/designs/penelope/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/en.md deleted file mode 100644 index 1a4bff530b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope pencil skirt: What You Need" ---- - -To make Penelope, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable main fabric ([see Penelope Fabric options](/docs/designs/penelope/fabric)) -- An invisible or regular closed end zipper -- Some interfacing for the waistband (if using) and maybe for the vent and hem -- Some sort of closure for the waistband (if using) -- (Optional) About 1 meter (1.1 yards) of suitable lining fabric ([see Penelope Fabric options](/docs/designs/penelope/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/es.md deleted file mode 100644 index fa0f04fac3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Falda lápiz Penélope: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Penelope, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Aproximadamente 1 metro (1,1 yardas) de una tela principal adecuada ([consulta las opciones de tela de Penélope](/docs/designs/penelope/fabric)) -- Una cremallera cerrada invisible o normal -- Un poco de entretela para la cintura (si se utiliza) y tal vez para la ventilación y el dobladillo -- Algún tipo de cierre para la cintura (si se utiliza) -- (Opcional) Aproximadamente 1 metro (1,1 yardas) de tela de forro adecuada ([consulta las opciones de tela Penelope](/docs/designs/penelope/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 708bb12fe8e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe crayon Penelope Ce qu'il te faut" ---- - -Pour faire Penelope, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 1 mètre d'un tissu principal approprié ([voir les options de tissu Penelope](/docs/designs/penelope/fabric)) -- Une fermeture à glissière invisible ou régulière à bout fermé. -- Un peu d'entoilage pour la ceinture (si tu l'utilises) et peut-être pour la ventilation et l'ourlet. -- Une sorte de fermeture pour la ceinture (si tu l'utilises). -- (Facultatif) Environ 1 mètre de tissu de doublure approprié ([voir les options de tissu Penelope](/docs/designs/penelope/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 7f45dd2f197..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope kokerrok: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Penelop te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 1 meter van een geschikte hoofdstof ([zie Penelope stofopties](/docs/designs/penelope/fabric)). -- Een onzichtbare of gewone ritssluiting met gesloten uiteinde -- Wat vlieseline voor de tailleband (indien gebruikt) en misschien voor de split en zoom -- Een soort sluiting voor de tailleband (indien gebruikt) -- (Optioneel) Ongeveer 1 meter geschikte voeringstof ([zie Penelope Stofopties](/docs/designs/penelope/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/uk.md deleted file mode 100644 index fca37f2d9d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Спідниця-олівець Пенелопа: Що вам потрібно" ---- - -Для виготовлення Пенелопи вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Приблизно 1 метр (1,1 ярда) відповідної основної тканини ([див. варіанти тканини Penelope](/docs/designs/penelope/fabric)) -- Невидима або звичайна застібка-блискавка з закритим кінцем -- Деякий інтерфейс для поясу (якщо використовується) і, можливо, для вентиляційного отвору та подолу -- Застібка для пояса (якщо використовується) -- (Необов'язково) Приблизно 1 метр (1,1 ярда) відповідної підкладкової тканини ([див. варіанти тканини Penelope](/docs/designs/penelope/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/nl.md deleted file mode 100644 index b82b1887c53..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope pencil skirt" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/de.md deleted file mode 100644 index b40d57ad120..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope Bleistiftrock: Designer Notes" ---- - -Penelope is the first garment I made for someone else. I just met my partner after figuring out that I like to sew. So obviously I wanted to sew something for her. A pencil skirt seemed like the appropriate thing to do. A pencil skirt seemed like the appropriate thing to do. I found a drafting method online and made her a skirt. - -So when it was time for me to try making another pattern for FreeSewing, this was the obvious choice. I used the same basis for the drafting, but changed everything to percentages, so it would scale from dolls to giants. - -The design should not pose any issues for a sewist, although the hidden zipper may be a challenge, specially if you line the skirt (which I would recommend). - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/en.md deleted file mode 100644 index 2caaa9378a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope pencil skirt: Designer Notes" ---- - -Penelope is the first garment I made for someone else. I just met my partner after figuring out -that I like to sew. So obviously I wanted to sew something for her. A pencil skirt seemed like -the appropriate thing to do. I found a drafting method online and made her a skirt. This -fitted remarkably well. - -So when it was time for me to try making another pattern for FreeSewing, this was the obvious -choice. I used the same basis for the drafting, but changed everything to percentages, so -it would scale from dolls to giants. - -The design should not pose any issues for a sewist, although the hidden zipper may be a challenge, -specially if you line the skirt (which I would recommend). - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/es.md deleted file mode 100644 index c9f513ab1bd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Falda lápiz Penélope: Notas del diseñador" ---- - -Penelope is the first garment I made for someone else. I just met my partner after figuring out that I like to sew. So obviously I wanted to sew something for her. A pencil skirt seemed like the appropriate thing to do. A pencil skirt seemed like the appropriate thing to do. I found a drafting method online and made her a skirt. - -So when it was time for me to try making another pattern for FreeSewing, this was the obvious choice. I used the same basis for the drafting, but changed everything to percentages, so it would scale from dolls to giants. - -The design should not pose any issues for a sewist, although the hidden zipper may be a challenge, specially if you line the skirt (which I would recommend). - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/fr.md deleted file mode 100644 index d79473356b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe crayon Penelope : Designer Notes" ---- - -Penelope is the first garment I made for someone else. I just met my partner after figuring out that I like to sew. So obviously I wanted to sew something for her. A pencil skirt seemed like the appropriate thing to do. A pencil skirt seemed like the appropriate thing to do. I found a drafting method online and made her a skirt. - -So when it was time for me to try making another pattern for FreeSewing, this was the obvious choice. I used the same basis for the drafting, but changed everything to percentages, so it would scale from dolls to giants. - -The design should not pose any issues for a sewist, although the hidden zipper may be a challenge, specially if you line the skirt (which I would recommend). - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/nl.md deleted file mode 100644 index c17e729f723..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope kokerrok: Ontwerpnotities" ---- - -Penelope is het eerste kledingstuk dat ik voor iemand anders heb gemaakt. I just met my partner after figuring out that I like to sew. Dus natuurlijk wilde ik iets voor haar naaien. A pencil skirt seemed like the appropriate thing to do. A pencil skirt seemed like the appropriate thing to do. I found a drafting method online and made her a skirt. - -So when it was time for me to try making another pattern for FreeSewing, this was the obvious choice. I used the same basis for the drafting, but changed everything to percentages, so it would scale from dolls to giants. - -The design should not pose any issues for a sewist, although the hidden zipper may be a challenge, specially if you line the skirt (which I would recommend). - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 5e5334e2974..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Спідниця-олівець Пенелопа: Нотатки дизайнера" ---- - -Penelope is the first garment I made for someone else. I just met my partner after figuring out that I like to sew. So obviously I wanted to sew something for her. A pencil skirt seemed like the appropriate thing to do. I found a drafting method online and made her a skirt. This fitted remarkably well. - -So when it was time for me to try making another pattern for FreeSewing, this was the obvious choice. I used the same basis for the drafting, but changed everything to percentages, so it would scale from dolls to giants. - -The design should not pose any issues for a sewist, although the hidden zipper may be a challenge, specially if you line the skirt (which I would recommend). - -Wouter - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index f9ea4cddb16..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Zurück zum Abnäherinhalttiefenfaktor" ---- - -Wie weit nach unten geht der Rückendart von der Taille. Dies ist ein Faktor der natürlichen Taille bis Sitzplatzmessung. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index 0c530a90cd8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Back dart depth factor" ---- - -How far down does the back dart go from the waistband. -This is a factor of the Natural Waist To Seat measurement. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index 041ffef596e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de la pinza trasera" ---- - -Qué tan abajo va la darda trasera de la cintura. Este es un factor de la medición Waist Natural To Seat . - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index 2b5c7d94e1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de la pince dos" ---- - -Jusqu’où va le dart arrière de la ceinture. Ceci est un facteur de la mesure de la taille naturelle de siège. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index 160cdb290c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor lengte neep rug" ---- - -Hoe ver de neep achteraan van de tailleband gaat. Dit is een factor van de Natuurlijke taille to Seat-maat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 0b916ebb82b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backdartdepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина задньої виточки" ---- - -Як далеко вниз спускається задня виточка від пояса. Це коефіцієнт природного обхвату талії до сидіння. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/de.md deleted file mode 100644 index ac4b015ae18..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hinterer Gehschlitz" ---- - -Dadurch wird ein Schlitz auf der Rückseite des Rocks hinzugefügt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/en.md deleted file mode 100644 index d631a74b8a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Back vent" ---- - -This adds a vent to the back of the skirt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/es.md deleted file mode 100644 index c7474b92e96..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Abertura trasera" ---- - -Esto añade una abertura a la parte trasera de la falda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/fr.md deleted file mode 100644 index 0cdc0631d3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Fentes arrière" ---- - -Cela permet d'ajouter une aération à l'arrière de la jupe. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/nl.md deleted file mode 100644 index 7ec67337ef5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rugsplit" ---- - -Dit voegt een opening toe aan de achterkant van de rok. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/uk.md deleted file mode 100644 index 1642eea0d2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backvent/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Задній вентиляційний отвір" ---- - -Це додає вентиляційний отвір на задній частині спідниці. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/de.md deleted file mode 100644 index b9b3cf2655c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hinterer Gehschlitz Länge" ---- - -Dies steuert die Länge des hinteren Schlotes als Prozentsatz der Röhrenlänge. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/en.md deleted file mode 100644 index 5a15c0c32f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Back vent length" ---- - -This controls the length of the back vent as a percentage of the skirt length. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/es.md deleted file mode 100644 index 64622abbdd4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la abertura trasera" ---- - -Controla la longitud de la válvula trasera como un porcentaje de la longitud de la cabina. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/fr.md deleted file mode 100644 index 93444788a9d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la fente arrière" ---- - -Ceci contrôle la longueur du ventilateur arrière en pourcentage de la longueur de la jupe. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/nl.md deleted file mode 100644 index 01707a85638..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte rugsplit" ---- - -Dit bepaalt de lengte van de rugsplit als percentage van de lengte van de rok. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/uk.md deleted file mode 100644 index d10dfa5d27b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/backventlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина заднього вентиляційного отвору" ---- - -За допомогою цього параметра можна регулювати довжину заднього вирізу у відсотках від довжини спідниці. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/de.md deleted file mode 100644 index a9bcaddd0c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogene Abnäher" ---- - -Die Abnäher können gerade oder gebogen sein. Straight darts is what you see in most pencil skirt patterns. Curved darts shape the top of the skirt slightly, hopefully giving a better fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/en.md deleted file mode 100644 index f905e8e577b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Curved darts" ---- - -The darts can be straight, or curved. Straight darts is what you see in most -pencil skirt patterns. Curved darts shape the top of the skirt slightly, hopefully -giving a better fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/es.md deleted file mode 100644 index 6a6741b7c69..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Dardos curvos" ---- - -Los dardos pueden ser rectos o curvos. Straight darts is what you see in most pencil skirt patterns. Curved darts shape the top of the skirt slightly, hopefully giving a better fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/fr.md deleted file mode 100644 index 301081899ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pointes incurvées" ---- - -Les fléchettes peuvent être droites ou courbes. Straight darts is what you see in most pencil skirt patterns. Curved darts shape the top of the skirt slightly, hopefully giving a better fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/nl.md deleted file mode 100644 index 693d78dd63b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Gebogen pijlen" ---- - -De pijltjes kunnen recht of gebogen zijn. Straight darts is what you see in most pencil skirt patterns. Curved darts shape the top of the skirt slightly, hopefully giving a better fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/uk.md deleted file mode 100644 index 97c1e01d293..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/curveddarts/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Вигнуті дротики" ---- - -Виточки можуть бути прямими або вигнутими. Прямі виточки - це те, що ви бачите в більшості викрійок спідниць-олівців. Вигнуті виточки злегка формують верхню частину спідниці, що, сподіваємось, забезпечить кращу посадку. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/de.md deleted file mode 100644 index da224dee7b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Abnäher zu Seitennaht Faktor" ---- - -Prozentuales Verhältnis wieviel der Reduktion von der Hüftweite zur Taille über die Abnäher und wieviel über die Seitennäht erzielt wurde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/en.md deleted file mode 100644 index 1e03e52cd4c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Dart to side seam factor" ---- - -Percentage of how much of the hip to waist reduction has to be taken in by the darts versus the side seam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/es.md deleted file mode 100644 index 8ca6456deb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor pinza a costura lateral" ---- - -Porcentaje de cuánta de la reducción de cadera a cintura se toma de las pinzas con respecto a las costuras laterales. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/fr.md deleted file mode 100644 index 9a3e7892d8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pince de côté" ---- - -Pourcentage de la part de la réduction de la hanche à la taille par rapport à la couture latérale. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/nl.md deleted file mode 100644 index 090ab193f93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor neep tot zijnaad" ---- - -Hoeveel van de reductie van heupen naar taille door de nepen ingenomen wordt, tegenover de zijnaad, uitgedrukt in een percentage. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 318489d939e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/darttosideseamfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Співвідношення виточки до бокового шва" ---- - -Відсоток зменшення об'єму стегон до об'єму талії у виточках по відношенню до бокового шва. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/de.md deleted file mode 100644 index 42444382136..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope Bleistiftrock: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/en.md deleted file mode 100644 index 39652b01636..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope pencil skirt: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/es.md deleted file mode 100644 index f22e5e3afa6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Falda lápiz Penélope: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/fr.md deleted file mode 100644 index 033e81429f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe crayon Penelope : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index 2b9dfe4abe5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vorderer Abnäherinhälttiefenfaktor" ---- - -Wie weit nach unten geht der vordere Dart vom Band. Dies ist ein Faktor der natürlichen Taille Zur Sitzmessung. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index 5e6ac3af8ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Front dart depth factor" ---- - -How far down does the front dart go from the waistband. This is a factor of the natural waist To seat measurement. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index 6cf82a2584f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de la pinza delantera" ---- - -Que tan abajo va el dardo delantero de la cintura. Este es un factor de la cintura natural Para medir el asiento. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index 85e335dacf3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de la pince avant" ---- - -Jusqu'où va le dart avant de la ceinture. Ceci est un facteur de la taille naturelle À la mesure du siège. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index 03ecf821f41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor lengte neep vooraan" ---- - -Hoe ver de neep vooraan van de tailleband naar beneden gaat. Dit is een factor van de natuurlijke taille tot zittingsmaat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 63e52b8f41d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/frontdartdepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина передньої виточки" ---- - -Як далеко вниз спускається передня виточка від пояса. Це коефіцієнт природного співвідношення обхвату талії до обхвату сидіння. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/de.md deleted file mode 100644 index 38884bf1391..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Höhe des Saumes" ---- - -Die Größe des Saum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/en.md deleted file mode 100644 index 6cf1807b729..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Size of the hem" ---- - -The size of the hem. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/es.md deleted file mode 100644 index 872f23c28c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura del dobladillo" ---- - -El tamaño del sombrero. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/fr.md deleted file mode 100644 index 7906a49421d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taille de l'ourlet" ---- - -La taille de l'ourlet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/nl.md deleted file mode 100644 index d552530ce15..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Afmeting van de zoom" ---- - -De grootte van de zoom. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/uk.md deleted file mode 100644 index 5cf6e5b8f3b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hem/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розмір краю" ---- - -Розмір подолу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/de.md deleted file mode 100644 index fed79462be1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Saumzugabe" ---- - -Diese Option wird den Umfang des Rock am Saum verringern. Prozentsatz der Sitzmessung. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/en.md deleted file mode 100644 index bee3cbb1c11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hem bonus" ---- - -This option will reduce the circumference of the skirt at the hem. Percentage of the seat measurement. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/es.md deleted file mode 100644 index 089585a4e0d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus del dobladillo" ---- - -Esta opción reducirá la circunstancia de la travesía en el sombrero. Porcentaje de la medida del asiento. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/fr.md deleted file mode 100644 index cc14fc19246..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus d'ourlet" ---- - -Cette option réduira la circonférence de la jupe à l'ourlet. Pourcentage de la mesure du siège. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/nl.md deleted file mode 100644 index 71f5159281c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus zoom" ---- - -Deze optie vermindert de omtrek van de rok aan de zoom. Percentage van de zitvlakmeting. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/uk.md deleted file mode 100644 index 3abb49226fa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/hembonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Додатковий край" ---- - -Цей варіант зменшить обхват спідниці по подолу. Відсоток від виміру сидіння. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index ad6b77fce6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -Diese steuert die Länge des Rocks. Prozentsatz der natürlichen Taille zum Kniemessen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index a2ffa70edf1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -This controls the length of the skirt. Percentage of the natural waist to knee measurement. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 3e61db1fe8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -Controla la longitud de la cabeza. Porcentaje de la cintura natural a medida de rodilla. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 8ef4dfb1f49..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -Cela contrôle la longueur de la jupe. Pourcentage de la taille naturelle à la mesure du genou. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 5c6a7ecc8d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -Hiermee wordt de lengte van de rok bepaald. Percentage van de natuurlijke taille tot kniemaat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 9d97af93b32..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -Це регулює довжину спідниці. Відсоток від природного обхвату талії до колін. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nl.md deleted file mode 100644 index f0ce7d5618b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Penelope kokerrok: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/de.md deleted file mode 100644 index 7ced28a5fd9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Anzahl Abnäher" ---- - -Die Anzahl der Darts im Muster. Das Maximum ist 2, aber diese Option kann durch das Muster reduziert werden, wenn die Berechnungen zu kleine Darts erzeugen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/en.md deleted file mode 100644 index d3b91bbd47a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Number of darts" ---- - -The number of darts used in the pattern. -The maximum is 2, but this option can be reduced by the pattern if the calculations create darts that are too small. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/es.md deleted file mode 100644 index ff1ebd50ea0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Número de pinzas" ---- - -El número de dardos utilizados en el patrón. El máximo es 2, pero esta opción puede ser reducida por el patrón si los cálculos crean dardos que son demasiado pequeños. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/fr.md deleted file mode 100644 index 518a6d9af30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Nombre de pinces" ---- - -Le nombre de fléchettes utilisées dans le patron. Le maximum est de 2, mais cette option peut être réduite par le motif si les calculs créent des fléchettes trop petites. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/nl.md deleted file mode 100644 index ec0fcd2a55d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aantal nepen" ---- - -Het aantal nepen dat gebruikt wordt in het patroon. Het maximum is 2, maar deze optie kan worden verlaagd door het patroon als de berekeningen te kleine nepen veroorzaken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/uk.md deleted file mode 100644 index 66836a1911f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/nrofdarts/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Кількість виточок" ---- - -Кількість виточок у викрійці. Максимальне значення - 2, але цей параметр може бути зменшений лекалом, якщо розрахунки створюють занадто малі виточки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/de.md deleted file mode 100644 index d99e93728c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Gesäß" ---- - -Menge an Leichtigkeit rund um den ganzen Teil deines Bums. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/en.md deleted file mode 100644 index c23ff9358fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Seat ease" ---- - -Amount of ease around the fullest part of your bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/es.md deleted file mode 100644 index 1a2e05927bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de asiento" ---- - -Cantidad de facilidad alrededor de la parte más completa de su búfer. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/fr.md deleted file mode 100644 index 0f97ddeee37..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance d'assise" ---- - -Quantité d'aisance autour de la partie la plus complète de votre bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/nl.md deleted file mode 100644 index acde48ef332..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte zitvlak" ---- - -Hoeveelheid overwijdte rond het breedste deel van je bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/uk.md deleted file mode 100644 index 350936f9f4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/seatease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність сидіння" ---- - -Відчуття легкості в найширшій частині сідниць. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/uk.md deleted file mode 100644 index 4b4babda0e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Спідниця-олівець Пенелопа: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/de.md deleted file mode 100644 index d912d7d909a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenbund" ---- - -Fügt ein Taillenband dem Muster hinzu. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/en.md deleted file mode 100644 index 357c5eb22c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist band" ---- - -Adds a waistband to the pattern. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/es.md deleted file mode 100644 index f97f88e2574..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Cinturilla" ---- - -Añade una cintura al patrón. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/fr.md deleted file mode 100644 index 62e7dad1d0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ceinture" ---- - -Ajoute une ceinture au patron. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/nl.md deleted file mode 100644 index fd4f61280d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tailleband" ---- - -Voegt een tailleband toe aan het patroon. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/uk.md deleted file mode 100644 index 527b9f385b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistband/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Пояс" ---- - -Додає до моделі пояс. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/de.md deleted file mode 100644 index de720d8715f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Überlappung des Taillenbands" ---- - -Die Breite der Überlappung durch den Reißverschluss. This is normally used to hide snaps, buttons, or hooks that reinforce the zipper at the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/en.md deleted file mode 100644 index 8c882128f1b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Waist band overlap" ---- - -The width of the overlap by the zipper. This is normally used to hide snaps, buttons, or hooks that -reinforce the zipper at the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/es.md deleted file mode 100644 index 7b1bfa47f3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Superposición de la banda de la cintura" ---- - -La anchura del solapamiento por la cremallera. This is normally used to hide snaps, buttons, or hooks that reinforce the zipper at the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/fr.md deleted file mode 100644 index 0605d43c4c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chevauchement de la ceinture" ---- - -La largeur du chevauchement par la fermeture éclair. This is normally used to hide snaps, buttons, or hooks that reinforce the zipper at the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/nl.md deleted file mode 100644 index 5354f2894f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overlapping tailleband" ---- - -De breedte van de overlap door de rits. This is normally used to hide snaps, buttons, or hooks that reinforce the zipper at the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/uk.md deleted file mode 100644 index 28768da4868..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandoverlap/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Перекриття поясного ременя" ---- - -Ширина перекриття застібки-блискавки. Зазвичай це використовується, щоб приховати застібки, кнопки або гачки, які зміцнюють блискавку на поясі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/de.md deleted file mode 100644 index 739d321d0b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breite des Taillenbundes" ---- - -Die Breite des Taillenbundes. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/en.md deleted file mode 100644 index 71af015395a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist band width" ---- - -The width of the waist band. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/es.md deleted file mode 100644 index 2a925432c86..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la cinturilla" ---- - -La anchura de la cinturilla. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 13a5a1e94d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de ceinture" ---- - -La largeur de la ceinture. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/nl.md deleted file mode 100644 index bab9de31ed7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte tailleband" ---- - -De breedte van de tailleband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/uk.md deleted file mode 100644 index cd869375703..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistbandwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина пояса" ---- - -Ширина пояса. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index a07f3498612..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -Die Menge an Bequemlichkeits-/Bewegungszugabe an der Taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index 59c059f7922..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -The amount of ease at the waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 4a9a62c4ddc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -La cantidad de facilidad en la cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 2ee7a603474..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -L'ampleur d'aisance à votre taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index 99365d1e9dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -De hoeveelheid overwijdte aan de taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index 7bb665fe519..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -Кількість легкості на талії. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/de.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/de.md deleted file mode 100644 index 7b7442bf267..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Platzierung Reißverschluss" ---- - -Steuert den Standort des Reißverschlusses. Entweder an der RückenNaht oder an der Seitennaht - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/en.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/en.md deleted file mode 100644 index cf7d7661fae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Zipper location" ---- - -Controls the location of the zipper. -Either at the back seam, or at the side seam - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/es.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/es.md deleted file mode 100644 index 942d8a6dbd4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ubicación de la cremallera" ---- - -Controla la ubicación del zipper. Costura de espalda, o costura lateral - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/fr.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/fr.md deleted file mode 100644 index bfc909927e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Emplacement du Zip" ---- - -Contrôle l'emplacement du zipper. Soit à la couture arrière, soit à la couture latérale - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/nl.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/nl.md deleted file mode 100644 index f5d2bc2f44f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Locatie rits" ---- - -Bepaalt de locatie van de rits. Aan de achternaad, of aan de zijnaad - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/uk.md deleted file mode 100644 index 7dedcbadfd5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/options/zipperlocation/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розташування застібки" ---- - -Контролює розташування застібки-блискавки. Або в задньому шві, або в боковому шві - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/penelope/uk.md b/markdown/org/docs/designs/penelope/uk.md deleted file mode 100644 index 820ae2d7983..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/penelope/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Юбка-олівець Пенелопа" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/de.md deleted file mode 100644 index f5824551a2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Sandiger Kreisrock: Schnittanleitung" ---- - - - -Wenn du kein Seamless verwendest, folge der Standardliste, wenn du Seamless verwendest, folge der Seamless-Liste. - - - -**Hauptstoff** - -- (Falls voreingestellt) Schneide **1 Rock** Teil an der Falte ab. -- (Falls nahtlos) Schneide **1 Rock** Teil auf Doppelfalz. -- (Falls gerade) Schneide **1 Bund** Teil. -- (Falls gebogen) Schneide **2 Teile des Bunds** . - -**Futterstoff (optional)** - -- (Falls voreingestellt) Schneide **1 Rock** Teil an der Falte ab. -- (Falls nahtlos) Schneide **1 Rock** Teil auf Doppelfalz. - -**Einlage** - -- Schneide **1 Taillenband** Teil. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 2fd325c48a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy circle skirt: Cutting Instructions" ---- - - - -If not using seamless follow the default list, If using seamless follow the seamless list. - - - -**Main Fabric** - -- (If default) Cut **1 skirt** part on the fold. -- (If seamless) Cut **1 skirt** part on double fold. -- (If straight) Cut **1 waistband** part. -- (If curved) Cut **2 waistband** parts. - -**Lining Fabric (Optional)** - -- (If default) Cut **1 skirt** part on the fold. -- (If seamless) Cut **1 skirt** part on double fold. - -**Interfacing** - -- Cut **1 waistband** part. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 665351bf0b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Falda circular Sandy: Instrucciones de corte" ---- - - - -Si no utilizas seamless sigue la lista por defecto, Si utilizas seamless sigue la lista seamless. - - - -**Tela principal** - -- (Si está predeterminado) Corta **1 falda** parte en el pliegue. -- (Si es sin costuras) Corta **1 falda** parte en doble pliegue. -- (Si es recta) Corta **1 parte de la cintura** . -- (Si es curva) Corta **2 partes de la cintura** . - -**Tejido del forro (Opcional)** - -- (Si está predeterminado) Corta **1 falda** parte en el pliegue. -- (Si es sin costuras) Corta **1 falda** parte en doble pliegue. - -**Interfaz** - -- Corta **1 parte de la cintura** . diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 92acbcce282..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe circulaire Sandy : Instructions de coupe" ---- - - - -Si tu n'utilises pas le sans couture, suis la liste par défaut, si tu utilises le sans couture, suis la liste sans couture. - - - -**Tissu principal** - -- (Si par défaut) Coupe **1 jupe** partie sur le pli. -- (Si sans couture) Coupe **1 jupe** partie sur le double pli. -- (Si elle est droite) Coupe **1 ceinture** partie. -- (Si elle est courbée) Coupe **2 parties de la ceinture** . - -**Tissu de doublure (optionnel)** - -- (Si par défaut) Coupe **1 jupe** partie sur le pli. -- (Si sans couture) Coupe **1 jupe** partie sur le double pli. - -**Entoilage** - -- Coupe **1 partie de la ceinture** . diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 6ea23e02e89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy cirkelrok: Snij-instructies" ---- - - - -Als je naadloos niet gebruikt, volg dan de standaardlijst. Als je naadloos gebruikt, volg dan de naadloze lijst. - - - -**Hoofd stof** - -- (Indien standaard) Snijd **1 rok** deel op de vouw. -- (Indien naadloos) Knip **1 rok** deel op dubbele vouw. -- (Indien recht) Knip **1 tailleband** deel. -- (Indien gebogen) Knip **2 tailleband** delen. - -**Voeringstof (optioneel)** - -- (Indien standaard) Snijd **1 rok** deel op de vouw. -- (Indien naadloos) Knip **1 rok** deel op dubbele vouw. - -**Tussenvoering** - -- Knip **1 tailleband** deel. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 8643d175bf6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Пісочна спідниця-коло: Інструкція з крою" ---- - - - -Якщо не використовуєте безшовний, дотримуйтесь списку за замовчуванням, якщо використовуєте безшовний, дотримуйтесь списку безшовний. - - - -**Основна тканина** - -- (За замовчуванням) Відріжте **1 спідницю** частину по згину. -- (Якщо безшовна) Виріжте **1 спідницю** частину на подвійний згин. -- (Якщо пряма) Виріжте **1 деталь пояса** . -- (Якщо вигнута) Виріжте **2 частини пояса** . - -**Підкладкова тканина (необов'язково)** - -- (За замовчуванням) Відріжте **1 спідницю** частину по згину. -- (Якщо безшовна) Виріжте **1 спідницю** частину на подвійний згин. - -**Взаємодія** - -- Виріжте **1 частину пояса** . diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/de.md deleted file mode 100644 index 9a7b5fff82f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy, der Tellerrock" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/en.md deleted file mode 100644 index 2ef26016856..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy circle skirt" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/es.md deleted file mode 100644 index 42b889c158e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy, falda de vuelo" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 80f1752a17a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Sandfarbener Kreisrock: Stoff Optionen" ---- - -### Hauptstoff - -Ein Tellerrock ist ein sehr vielseitiges Kleidungsstück und kann aus einer Vielzahl von Stoffen hergestellt werden. Das kommt ganz auf deinen Verwendungszweck und deinen bevorzugten Stil an. - -- If you wish for an everyday, easy to wash skirt then **Linen** and **Cotton** is the way to go. -- Wenn du nach etwas Formellerem suchst, solltest du **Suiting Fabrics**ausprobieren. -- Wenn du etwas Warmes für den Winter möchtest, kannst du **Wools**ausprobieren. -- Wenn du dir etwas Fließendes wünschst, das drapiert, kannst du es mit leichten Materialien wie **Chiffon**versuchen. -- Wenn du etwas für einen besonderen Anlass suchst, solltest du **Brocades** und **Silks**ausprobieren. - -Im Grunde kann jeder Stoff für einen Tellerrock verwendet werden, du musst nur den richtigen für dich finden. - - - -Achte auf das Gewicht, den Faltenwurf und den Körper des Stoffes. Willst du, dass der Rock hängt? oder willst du, dass es rauscht? Willst du, dass es starr oder fließend ist? -Ein weiterer Punkt, auf den du achten solltest, ist die Raffung. Wenn du eine geraffte Sandy anfertigst, musst du sicherstellen, dass dein Stoff schön gerafft oder gefaltet werden kann, wenn du das möchtest. -Kreisröcke können sehr unterschiedlich aussehen, je nachdem, ob es sich um einen Voll-, Halb- oder Viertelkreisrock handelt. - - - - - -Brauchst du ein paar Inspirationen? Schau dir die Seite [Sandy's showcase](/showcase/designs/sandy/) an und sieh dir einige fertige Sandy's an, die von unserer wunderbaren Community gemacht wurden. - - - -### Bindegewebe - -Ein Futter ist für Sandy optional, aber du brauchst es vielleicht, wenn der Hauptstoff kratzt, abfärbt, schwer zu waschen oder nicht angenehm auf der Haut zu tragen ist. Du solltest leichtere Stoffe verwenden, um die Masse zu reduzieren, wie z.B. **Baumwollstoffe** und **Seidenstoffe**. - - - -Obwohl Taschen in Sandy nicht enthalten sind, fügen viele Leute sie gerne hinzu. Achte also darauf, dass dein Futter das Gewicht halten kann, wenn du sie aus demselben Stoff machen willst. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 76d47897d79..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy circle skirt: Fabric Options" ---- - -### Main Fabric - -A circle skirt is a very versatile garment and can be made from a variety of fabric. It all depends on your intended use and preferred style. - -- If you wish for an everyday, easy to wash skirt then **Linen** and **Cotton** is the way to go. -- If you are looking for something more formal you may want to try **Suiting Fabrics**. -- If you want something warm for the winter you can try **Wools**. -- If wish for something flowy that drapes you can try lightweight materials such as **Chiffon**. -- If you are want something for a special occasion who may wish to try **Brocades** and **Silks**. - -Basically any fabric can be used to make a circle skirt you just need to find one that is right for you. - - - -Keep in mind the weight, drape and body of the fabric. Do you want the skirt to hang? or do you want it to swoosh? do you want it to be rigid or flowy? -Another thing to look out for is gathering, if you are making a gathered Sandy you will need to make sure your fabric can gather nicely or be pleated if you prefer. -Circle skirts can look very different dependant on these things and whether you are making a full, half or quarter circle skirt. - - - - - -Need some inspo? check out [Sandy's showcase](/showcase#filter="sandy") page and see some finished Sandy's made by our wonderful community. - - - -### Lining Fabric - -Linings are optional for Sandy but you may need one if your main fabric is scratchy, sheds, hard to wash or is not nice to wear against skin. -You will want to use lighter fabrics to reduce bulk such as lightweight **Cottons** and **Silks**. - - - -Though pockets are not included in Sandy many people like to add them so make sure your lining can hold weight if you intend to make them out of the same fabric. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 0a234666675..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Falda circular de arena: Opciones de tejido" ---- - -### Tela principal - -Una falda circular es una prenda muy versátil y puede confeccionarse con una gran variedad de tejidos. Todo depende del uso que le vayas a dar y del estilo que prefieras. - -- If you wish for an everyday, easy to wash skirt then **Linen** and **Cotton** is the way to go. -- Si buscas algo más formal, puedes probar **Suiting Fabrics**. -- Si quieres algo cálido para el invierno, puedes probar **Wools**. -- Si deseas algo fluido que tenga caída, puedes probar con materiales ligeros como **Chiffon**. -- Si quieres algo para una ocasión especial, prueba **Brocados** y **Sedas**. - -Básicamente, se puede utilizar cualquier tela para hacer una falda circular, sólo tienes que encontrar la que mejor se adapte a ti. - - - -Ten en cuenta el peso, la caída y el cuerpo del tejido. Do you want the skirt to hang? or do you want it to swoosh? do you want it to be rigid or flowy? or do you want it to swoosh? do you want it to be rigid or flowy? ¿o quieres que haga swoosh? ¿quieres que sea rígido o fluido? -Otra cosa que hay que tener en cuenta es el fruncido: si vas a hacer una Sandy fruncida, tendrás que asegurarte de que la tela pueda fruncirse bien o plisarse, si lo prefieres. -Las faldas circulares pueden tener un aspecto muy diferente dependiendo de estas cosas y de si estás haciendo una falda de círculo completo, de medio círculo o de cuarto de círculo. - - - - - -¿Necesitas inspiración? Need some inspo? check out [Sandy's showcase](/showcase/designs/sandy/) page and see some finished Sandy's made by our wonderful community. - - - -### Tela fina - -Los forros son opcionales para Sandy, pero puedes necesitar uno si tu tejido principal es rasposo, se desprende, es difícil de lavar o no es agradable de llevar sobre la piel. Te conviene utilizar tejidos más ligeros para reducir el volumen, como los algodones ligeros **** y las sedas ****. - - - -Aunque los bolsillos no están incluidos en Sandy, a mucha gente le gusta añadirlos, así que asegúrate de que tu forro puede aguantar el peso si tienes intención de hacerlos de la misma tela. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 1af6b96a09b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe circulaire Sandy : Options de tissu" ---- - -### Tissu principal - -Une jupe en cercle est un vêtement très polyvalent et peut être fabriquée à partir d'une grande variété de tissus. Tout dépend de l'utilisation que tu veux en faire et du style que tu préfères. - -- If you wish for an everyday, easy to wash skirt then **Linen** and **Cotton** is the way to go. -- Si tu cherches quelque chose de plus formel, tu peux essayer **Suiting Fabrics**. -- Si tu veux quelque chose de chaud pour l'hiver, tu peux essayer **Wools**. -- Si tu souhaites quelque chose de fluide qui se drape, tu peux essayer des matières légères comme **Chiffon**. -- Si tu veux quelque chose pour une occasion spéciale, tu peux essayer **Brocades** et **Soies**. - -En principe, n'importe quel tissu peut être utilisé pour faire une jupe circulaire, il suffit de trouver celui qui te convient. - - - -Garde à l'esprit le poids, le drapé et le corps du tissu. Veux-tu que la jupe soit suspendue ? ou veux-tu qu'il fasse un swoosh ? Veux-tu qu'il soit rigide ou fluide ? -Une autre chose à laquelle il faut faire attention est la fronce, si tu fais un Sandy froncé, tu devras t'assurer que ton tissu peut se froncer joliment ou être plissé si tu préfères. -Les jupes circulaires peuvent avoir un aspect très différent selon ces éléments et selon que tu fais une jupe pleine, une demi-jupe ou un quart de jupe circulaire. - - - - - -Tu as besoin d'inspiration ? Va voir la page [Sandy's showcase](/showcase/designs/sandy/) pour voir quelques Sandy's terminées par notre merveilleuse communauté. - - - -### Tissu de rangement - -Les doublures sont facultatives pour Sandy, mais tu peux en avoir besoin si ton tissu principal gratte, perd ses plumes, est difficile à laver ou n'est pas agréable à porter sur la peau. Tu devras utiliser des tissus plus légers pour réduire l'encombrement, comme les cotons légers **** et les soies ****. - - - -Bien que les poches ne soient pas incluses dans Sandy, de nombreuses personnes aiment les ajouter, alors assure-toi que ta doublure peut supporter le poids si tu as l'intention de les faire dans le même tissu. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index cc7bca16ac4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy cirkelrok: Stofopties" ---- - -### Hoofd stof - -Een cirkelrok is een heel veelzijdig kledingstuk en kan van allerlei verschillende stoffen worden gemaakt. Het hangt allemaal af van het beoogde gebruik en de voorkeursstijl. - -- If you wish for an everyday, easy to wash skirt then **Linen** and **Cotton** is the way to go. -- Als je op zoek bent naar iets formelers, kun je **Suiting Fabrics**proberen. -- Als je iets warms wilt voor de winter kun je **Wools**proberen. -- Als je iets vloeiends wilt dat drapeert, kun je lichtgewicht materialen proberen zoals **Chiffon**. -- Als je iets wilt voor een speciale gelegenheid, probeer dan eens **Brocades** en **Silks**. - -In principe kun je elke stof gebruiken om een cirkelrok te maken, je hoeft alleen maar een stof te vinden die bij je past. - - - -Houd rekening met het gewicht, de drapering en de body van de stof. Wil je dat de rok hangt? of wil je dat het gaat swooshen? Wil je het stijf of vloeiend? -Iets anders waar je op moet letten is rimpelen, als je een gerimpelde Sandy maakt, moet je ervoor zorgen dat je stof mooi kan rimpelen of geplooid kan worden als je dat liever hebt. -Cirkelrokken kunnen er heel verschillend uitzien, afhankelijk van deze dingen en of je een volle, halve of kwart cirkelrok maakt. - - - - - -Inspiratie nodig? Kijk op de [Sandy's showcase](/showcase/designs/sandy/) pagina en bekijk een aantal voltooide Sandy's die door onze geweldige community zijn gemaakt. - - - -### Voering - -Voeringen zijn optioneel voor Sandy, maar je hebt er misschien wel een nodig als je hoofdstof kriebelt, afgeeft, moeilijk te wassen is of niet prettig aanvoelt op de huid. Je zult lichtere stoffen willen gebruiken om de bulk te verminderen, zoals lichtgewicht **katoen** en **zijde**. - - - -Hoewel zakken niet zijn inbegrepen in Sandy willen veel mensen ze graag toevoegen, dus zorg ervoor dat je voering gewicht kan dragen als je van plan bent ze van dezelfde stof te maken. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index a2007568785..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ ---- -title: "Пісочна спідниця-коло: Варіанти тканин" ---- - -### Основна тканина - -Спідниця-коло - це дуже універсальний одяг, який може бути виготовлений з різноманітних тканин. Все залежить від вашого призначення та стилю, якому ви надаєте перевагу. - -- If you wish for an everyday, easy to wash skirt then **Linen** and **Cotton** is the way to go. -- Якщо ви шукаєте щось більш формальне, спробуйте **Костюмні тканини**. -- Якщо ви хочете щось тепле на зиму, можете спробувати **Вовняні**. -- Якщо ви хочете щось струмливе, що драпірується, ви можете спробувати легкі матеріали, такі як **Шифон**. -- Якщо ви шукаєте щось для особливого випадку, можливо, ви захочете спробувати **Парчу** і **Шовк**. - -Для пошиття спідниці по колу можна використовувати будь-яку тканину, просто потрібно знайти ту, яка підходить саме вам. - - - -Враховуйте вагу, драпірування та структуру тканини. Хочете, щоб спідниця звисала? чи ти хочеш, щоб він злетів? Ви хочете, щоб вона була жорсткою чи плавною? -Ще одна річ, на яку слід звернути увагу, - це збірка, якщо ви робите пісочний колір, вам потрібно переконатися, що ваша тканина може гарно збиратися або бути плісированою, якщо ви віддаєте перевагу плісе. -Спідниці по колу можуть виглядати дуже по-різному, залежно від цих деталей і від того, чи робите ви спідницю з повним, половинним або чверть-круговим кроєм. - - - - - -Потрібне натхнення? завітайте на сторінку [Вітрина Сенді] (/showcase/designs/sandy/) і подивіться кілька готових Сенді, створених нашою чудовою спільнотою. - - - -### Підкладкова тканина - -Підкладка для Sandy не є обов'язковою, але може знадобитися, якщо ваша основна тканина дряпається, линяє, важко переться або неприємна до шкіри. Щоб зменшити об'єм, використовуйте легші тканини, такі як бавовна **, бавовна** і шовк **, шовк**. - - - -Хоча кишені не входять до комплекту Sandy, багато людей люблять додавати їх, тому переконайтеся, що ваша підкладка витримає вагу, якщо ви збираєтеся зробити їх з тієї ж тканини. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/fr.md deleted file mode 100644 index 6d77c51894c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe cercle Sandy" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/de.md deleted file mode 100644 index ad0729b38be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy Kreisrock: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -Aufgrund der unterschiedlichen Stile und Konfigurationen von Sandy kann es sein, dass du bestimmte Schritte auslassen oder neu anordnen musst. -Wir werden hier nicht ausführlich erklären, wie du die einzelnen Details für einen Kreisrock anfertigst. Diese Anleitung setzt voraus, dass du weißt, wie man einen Reißverschluss näht, Taschen konstruiert usw. If not, there are numerous excellent articles available on the web, both in written form, and on video. Wenn du nicht weiterkommst, kannst du dich jederzeit an [andere FreeSewers] (https://discord.freesewing.org/) in unserem Discord wenden. - - - - - -Da nahtlose und verschließbare Sandy's unterschiedliche Konstruktionen benötigen, haben wir ihre Anleitungen getrennt. - - - -## Schritt 1: Vorbereitung des Rocks - -- Nähe die Rock-Naht _rechts auf rechts_ zusammen bis dahin, wo die Öffnung für den Verschluss beginnen soll. -- Füge Taschen hinzu, wenn du sie verwendest. -- Wenn du ein Futter verwendest, bereite es genauso vor wie den Rock. -- _Beende_ Nähte, wenn du nicht fütterst. - - - -Taschen sind in Sandy nicht enthalten, da sie standardmäßig nur eine Naht oder gar keine Nähte hat. - -Wenn du Naht-Taschen haben möchtest, kannst du das Rock- Schnittmuster teilen, um Nähte zu erzeugen, in die du die Taschen einfügen kannst. Wenn du es in Drittel (standard) oder Hälften teilst, entstehen Seitennähte, in die du die Nahttaschen einfügen kannst. Vergiss nicht, Nahtzugaben an den Schnittlinien hinzuzufügen. - -Wenn du keine zusätzlichen Nähte erstellen möchtest, aber trotzdem Taschen haben möchtest, kannst du eine Tasche aufsetzen, oder wenn du dich abenteuerlich fühlst, kannst du auch Paspeltaschen nähen. - - - -## Schritt 2: Bereite die Öffnung vor - -- Füge den Reißverschluss oder die Knopfleiste in die Öffnung ein, wenn du sie verwendest. -- Wenn du die Öffnungen nicht verwendest, bügle die Nahtzugabe nach innen und _Kantenstich_/_Steppstich_ an. Nach Wunsch kannst du die Naht absteppen. - - - -Überspringe diesen Schritt, wenn: -- du den Reißverschluss in den Bund einfügen möchtest. -Du machst eine nahtlose Version. - - - -## Schritt 3: Wenden - -- (optional) du kannst ein Zwischenfutter mit einem steiferen oder festeren Material erstellen. -- Befestige das Futter am Saum und an der Öffnung des Rocks mit der von dir bevorzugten Methode. -- _Hefte_ Futter an der Taille des Rocks an. -- Bei Bedarf Die Weite in Falten legen. - -## Der Bund - -### Verschlüsse - -- Verstärke den Bund der Länge nach auf einer Hälfte. Oder verstärke eines der gebogenen Bundteile. -- Presse an der Seite, die nicht verstärkt ist, die Nahtzugabe nach unten um. Zurückschneiden. Hefte den Bruch, wenn nötig. -- Nähe den verstärkten Teil des Bundes _rechts auf rechts_ an den Rock. Falls nötig, lege ein paar Falten. -- Wenn du den gebogenen Bund nähst, nähe die Bundteile mit Verstärkung rechts auf rechts auf die Teile ohne Verstärkung. Schneide die Nahtzugabe zurück, schneide sie ein und presse den nicht verstärkten Teil nach oben und weg vom Rock. - -Es wird einige Überhänge geben: - -- Die Seite, die nicht zu sehen sein soll, sollte bei der Nahtzugabe überstehen. -- Die Seite, die sich überlappen soll, hat einen größeren Überhang. -- Wenn du eine Leiste verwendest, werden beide Seiten um deine Nahtzugabe überstehen. -- Wenn du einen Reißverschluss einnähst, muss die überlappende Nahtzugabe eingekürzt werden. - -__Reißverschluss in den Bund einfügen__ -- Wenn du einen Reißverschluss einnähen willst, ist jetzt der richtige Zeitpunkt, den Reißverschluss von der Bruchlinie am Bund nach unten anzunähen. Oder von der Nahtlinie aus für den gebogenen Bund. -- _Steppstich_ oder _Steppstich_ das Futter an dieser Stelle an den Reißverschluss, wenn du das Futter und den Rock an der Öffnung nicht als Einheit behandelt hast. -- Drücke unter Überhängen. -- Presse den Bund _links auf links_ entlang des Bruches. Oder entlang der Nahtlinie bei gebogenen Bund. -- Steppstich_ oder _Steppstich_ die Überhangkanten an den Reißverschluss. -- Steppe den Bund knappkantig ab. -- Alternativ kannst du den Bund von der Innneseite mit _Slipstitch_ oder _Whipstitch_ heften. - -__Andere Schließungen__ -- Presse den Bund _links auf links_ entlang des Bruches. Oder entlang der Nahtlinie bei gebogenen Bund. -- Näht die Überhänge mit eurer Nahtzugabe. -- Wende den Bund, bügeln. -- _Egdestich_ den Bund fest. Dadurch sollte auch die Lücke der Überlappung geschlossen werden. -- Alternativ kannst du __ oder __ den Bund auf der Innenseite festnähen und die Lücke der Überlappung mit __schließen. -- Fügen Sie Snaps, Kleiderhaken oder Knopf und Knopfloch hinzu, was auch immer dein bevorzugter Verschluss des Bundübertritts ist. - -### Nahtlos - -- Wenn der geschwungene Bund mit _gut aneinander liegt_ nähst du die beiden Bünde entlang der kürzesten geschwungenen Kante zusammen. Nahtzugaben auseinanderbügeln, einkürzen und einschneiden. -- Lege _gut zusammen_ und nähe den Bund entlang der kurzen Nähte zusammen, wobei du eine Lücke für das Gummiband auf der Innenseite lässt. -- Bügle unter die Nahtzugabe an der langen Kante des Bunds, die nach innen zeigen soll. -- Lege den Bund entlang der ungebügelten Naht an den Rock an, so dass _gut zusammenliegt_ . Ziernaht. -- Bügle den Bund und die Nahtzugabe vom Rock weg nach oben. -- Bügle den Bund entlang der Falzlinie/Nahtlinie nach innen. -- Steppe den Bund knappkantig ab. -- Alternativ kannst du _Steppstich_ oder _Peitschenstich_ den Bund auf der Innenseite festnähen. -- Schneide das Gummiband auf deine Taille zu. -- Fädle das Gummiband durch die Öffnung des Bunds und achte darauf, dass das Ende nicht verloren geht. -- Überlappe die Enden des Gummibands um 1 cm und nähe es mit einem Zickzackstich fest. -- Stecke das Gummiband in den Bund und schließe die Öffnung mit einer Handnaht. - -## Schritt 5: Säumen - -Wenn du den Rock mit dem Futter gesäumt hast, kannst du diesen Schritt auslassen. - -Säume den Rock auf eine der folgenden Arten: -- Lass die Saumzugabe weg und binde die Schnittkante ab. -- Binde die rohe Kante der Saumzugabe ein, falte den Saum einfach nach unten und nähe ihn entweder mit _Steppstich_ oder mit der Hand fest. -- Falte den Saum doppelt um und nähe ihn entweder mit _Steppstich_ oder mit der Hand fest. Vielleicht hast du schon einmal gehört, dass dies ein Rollsaum genannt wird. - - - -There are many ways to hem/face the bottom of a skirt, If you have a preferred method use it here. - - - -## Schritt 6: Viel Spaß! - -Du bist fertig! Genieße jetzt deinen neuen Rock und versuche, nicht zu schwindlig zu werden, wenn du seine Fülle zeigst! - - - -Diese Anleitung ist nur ein Vorschlag. Es gibt viele Möglichkeiten, einen Kreisrock zu konstruieren, du kannst also gerne davon abweichen oder sie komplett ignorieren. Wenn du Hilfe brauchst, kannst du dich jederzeit an [andere FreeSewers](https://discord.freesewing.org/) in unserem Discord wenden. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/en.md deleted file mode 100644 index fe07ed76fd9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy circle skirt: Sewing Instructions" ---- - - - -Due to the different styles and configurations of Sandy you may find you need to skip or re-order certain steps. -We're not going to go into a full explanation on how to create all the individual details that make up a circle skirt. These instructions assume that you know how to sew a zipper, construct pockets, etc. If not, there are numerous excellent articles available on the web, both in written form, and on video. If you do get stuck, you can always reach out to [other FreeSewers](https://discord.freesewing.org/) in our discord. - - - - - -Due to seamless and closure Sandy's needing different constructions we have separated their instructions. - - - -## Step 1: Prepping the Skirt - -- If including a closure, sew the skirt seam _good sides together_ up to where you intend the opening to start. -- Add Pockets if using. -- If using lining, prep the same as the skirt. -- _Finish_ seams if not lining. - - - -Pockets are not included in Sandy as it has one seam by default or no seams at all. - -If you would like inseam pockets you can cut the skirt pattern piece into multiple pieces rather than a single one to create seams to insert them into. Cutting it into thirds (for default) or two (for seamless) will give you two sideseams for two inseam pockets, just don't forget to add back seam allowance to the cut lines if including. - -If you do not wish to create additional seams but still wish to have pockets, you can use Patch Pockets or if you are feeling adventurous, you can use Welt Pockets. - - - -## Step 2: Prep the opening - -- Insert zipper or placket into opening if using. -- If not using, press the openings seam allowance to the inside and _Edgestitch_/_Topstitch_ in place. You may also wish to continue the topstitching down the seam. - - - -Skip this step if: -- You are including the zipper in the waistband. -- You are making a seamless version. - - - -## Step 3: Lining - -- (Optional) Interline the skirt with a stiffer or stronger fabric. -- Attach Lining to skirt at hem and opening by your preferred method. -- _Baste_ Lining to skirt at waist. -- Gather the waist if needed. - -## Step 4: The waistband - -### Closures - -- Interface/stiffen half the waistband part lengthwise. Or interface/stiffen one of the curved waistband parts. -- Press under the seam allowance on the long edge of the waistband that is not interfaced. Trim. _Baste_ the fold in place if needed. -- With _good sides together_ sew the interfaced waistband/side of the waistband to the skirt. Gather the skirt down to the waistband if needed. -- If using the curved waistband sew the non-interfaced part to the interfaced part. Trim and clip seam and press the non-interfaced part up and away from the skirt. - -There will be some overhangs: - -- The side you wish not to overlap should be overhang by your seam allowance. -- The side intended to overlap will have a greater overhang. -- If using a placket, both sides will overhang by your seam allowance. -- If using a zipper in the waistband the greater overhang will need to be trimmed to the seam allowance. - -__Inserting Zipper in Waistband__ -- If inserting a zipper into the waistband now is the time to do so, attach the zipper from the waistband fold line down. Or from seam-line down for curved waistband. -- _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the lining to the zipper at this point if you have not treated the lining and skirt as one at the opening. -- Press under overhangs. -- Press the waistband _wrong sides together_ along fold-line. Or along seam-line for curved waistband. -- Slipstitch_ or _Whipstitch_ the overhang edges to the zipper. -- _Edgestitch_ the waistband in place. -- Alternatively, _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the waistband in place on the inside. - -__Other closures__ -- Press the waistband _good sides together_ along fold-line. Or along seam-line for curved waistband. -- Sew the overhangs with your seam allowance. -- Turn the waistband out and to the inside, Press. -- _Egdestitch_ the waistband in place, this should also close the gap of the over-lap. -- Alternatively, _Slipstich_ or _Whipstitch_ the waistband in place on the inside and close the gap of the over-lap with _Slipstiching_. -- Add snaps, dress hooks or button and buttonhole, whatever is your preferred closure to the waistband overhang. - -### Seamless - -- If curved waistband with _good sides together_ sew the two waistbands together along the shortest curved edge. Press away from one another, Trim and clip the seam. -- With _good sides together_ sew the waistband together along the short seams, leaving a gap for the elastic that will be on the inside. -- Press under the seam allowance on the long edge of the waistband that is intended to be on the inside. -- With _good sides together_ attach the waistband to the skirt along the unpressed seam. Trim seam. -- Press waistband and seam allowance up away from skirt. -- Press the waistband to the inside along the fold-line/seam-line. -- _Edgestitch_ the waistband in place. -- Alternatively you can _Slipstitch_ or _Whipstitch_ the waistband in place on the inside. -- Cut the elastic to your waist. -- Thread the elastic through the opening of the waistband making sure not to lose the end. -- Overlap the ends of the elastic by 1cm (3/8 inch) and zig-zag stitch in place. -- Tuck elastic into waistband and close the opening with hand-sewing. - -## Step 5: Hemming - -If you have hemmed the skirt with the lining you can skip this step. - -Hem the skirt in one of the following ways: -- Omit the hem allowance and bind the raw edge. -- Bind the raw edge of the hem allowance, single fold the hem under and either _Topstitch_ or hand sew the hem in place. -- Double fold the hem under and either _Topstitch_ or hand sew the hem in place. You may have heard this be called a Rolled hem. - - - -There are many ways to hem/face the bottom of a skirt, If you have a preferred method use it here. - - - -## Step 6: Enjoy! - -You are all done! Now go enjoy your wonderful new skirt and try not to get too dizzy showing off it's fullness! - - - -These instructions are just a suggestion, there are many ways to construct a circle skirt so feel free to deviate or completely disregard. If you need help, you can always reach out to [other FreeSewers](https://discord.freesewing.org/) in our discord. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 09c208a9a75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ ---- -title: "Falda circular Sandy: Instrucciones de costura" ---- - - - -Debido a los diferentes estilos y configuraciones de Sandy, puede que necesites saltarte o reordenar ciertos pasos. -No vamos a entrar en una explicación completa sobre cómo crear todos los detalles individuales que componen una falda circular. Estas instrucciones presuponen que sabes coser una cremallera, construir bolsillos, etc. Si te quedas atascado, siempre puedes ponerte en contacto con [otros FreeSewers](https://discord.freesewing.org/) en nuestro discord. Si te quedas atascado, siempre puedes ponerte en contacto con [otros FreeSewers](https://discord.freesewing.org/) en nuestro discord. - - - - - -Debido a que las Sandy sin costuras y de cierre necesitan construcciones diferentes, hemos separado sus instrucciones. - - - -## Paso 1: Preparar la falda - -- Si incluyes un cierre, cose la costura de la falda _con los lados bien juntos_ hasta donde pretendas que empiece la abertura. -- Añade Bolsillos si los usas. -- Si utilizas forro, prepáralo igual que la falda. -- _Termina las costuras de_ si no estás forrando. - - - -Los bolsillos no están incluidos en Sandy, ya que tiene una costura por defecto o ninguna. - -Si quieres bolsillos en la entrepierna, puedes cortar la pieza del patrón de la falda en varias piezas en lugar de una sola para crear costuras en las que insertarlos. Si lo cortas en tercios (por defecto) o en dos (sin costuras), obtendrás dos costuras laterales para dos bolsillos interiores, pero no olvides añadir el margen de costura posterior a las líneas de corte si las incluyes. - -Si no deseas crear costuras adicionales pero quieres tener bolsillos, puedes utilizar Bolsillos de Parche o, si te sientes aventurero, puedes utilizar Bolsillos de Faldón. - - - -## Paso 2: Prepara el hueco - -- Inserta la cremallera o la tapeta en la abertura, si la utilizas. -- Si no lo utilizas, presiona el margen de costura de las aberturas hacia el interior y _Puntada de remate_/_Puntada de remate_ en su sitio. También puedes continuar el pespunte por la costura. - - - -Omite este paso si -- Incluyes la cremallera en la cintura. -- Estás haciendo una versión sin fisuras. - - - -## Paso 3: Forrar - -- (Opcional) Entretela la falda con un tejido más rígido o resistente. -- Une el forro a la falda por el dobladillo y la abertura con el método que prefieras. -- _Hilvana_ Forro a la falda en la cintura. -- Recoge la cintura si es necesario. - -## Paso 4: La cintura - -### Cierres - -- Interfiere/endurece la mitad de la parte de la cintura a lo largo. O intercala/endurece una de las partes curvadas de la cintura. -- Plancha por debajo del margen de costura del borde largo de la cintura que no está entretela. Recorte. _Hilvana_ el pliegue en su sitio si es necesario. -- Con _los lados bien juntos_ cose la entretela/lateral de la cintura a la falda. Si es necesario, frunce la falda hasta la cintura. -- Si utilizas la cintura curva, cose la parte no entrelazada a la parte entrelazada. Recorta y recorta la costura y presiona la parte no entrecruzada hacia arriba y lejos de la falda. - -Habrá algunos voladizos: - -- El lado que no deseas solapar debe sobresalir por tu margen de costura. -- El lado destinado a solaparse tendrá un saliente mayor. -- Si utilizas una tapeta, ambos lados sobresaldrán por el margen de costura. -- Si utilizas una cremallera en la cintura, el saliente mayor deberá recortarse hasta el margen de costura. - -__Insertar la cremallera en la cintura__ -- Si vas a insertar una cremallera en la cintura, ahora es el momento de hacerlo; coloca la cremallera desde la línea de pliegue de la cintura hacia abajo. O desde la línea de costura hacia abajo para la cintura curva. -- _Punto elástico_ o _Punto elástico_ el forro a la cremallera en este punto si no has tratado el forro y la falda como uno solo en la abertura. -- Presiona bajo los voladizos. -- Presiona la cintura _con los lados equivocados juntos_ a lo largo de la línea de pliegue. O a lo largo de la línea de costura para una cintura curvada. -- Haz punto deslizante_ o _Punto elástico_ los bordes salientes a la cremallera. -- _Haz un pespunte_ para fijar la cintura. -- Alternativamente, _Puntada de deslizamiento_ o _Puntada de cadeneta_ la cintura en su sitio por el interior. - -__Otros cierres__ -- Presiona la cintura _con los lados bien juntos_ a lo largo de la línea de pliegue. O a lo largo de la línea de costura para una cintura curvada. -- Cose los salientes con tu margen de costura. -- Gira la cintura hacia fuera y hacia el interior, Presiona. -- _Egdestitch_ la cintura en su lugar, esto también debe cerrar la brecha de la superposición. -- Como alternativa, _Haz punto deslizado_ o _Haz punto elástico_ en la parte interior de la cintura y cierra el hueco de la superposición con _Punto deslizado_. -- Añade broches de presión, ganchos de vestir o botón y ojal, el cierre que prefieras para el saliente de la cintura. - -### Sin fisuras - -- Si la cintura es curva, con _los lados buenos juntos_ cose las dos cinturas juntas a lo largo del borde curvo más corto. Prénsalos, recórtalos y recorta la costura. -- Con _los lados bien juntos_ cose la cintura a lo largo de las costuras cortas, dejando un hueco para el elástico que irá en el interior. -- Plancha por debajo del margen de costura del borde largo de la cintura que va por dentro. -- Con _los lados bien juntos_ une la cintura a la falda a lo largo de la costura sin apretar. Recorta la costura. -- Presiona la cintura y el margen de costura hacia arriba, alejándolos de la falda. -- Presiona la cintura hacia el interior a lo largo de la línea de pliegue/costura. -- _Haz un pespunte_ para fijar la cintura. -- Alternativamente, puedes _Puntada de deslizamiento_ o _Puntada de listón_ la cintura en su sitio por el interior. -- Corta el elástico a la medida de tu cintura. -- Pasa el elástico por la abertura de la cintura asegurándote de no perder el extremo. -- Solapa los extremos del elástico 1 cm (3/8 pulgadas) y cóselos en zig-zag. -- Introduce el elástico en la cintura y cierra la abertura con una costura a mano. - -## Paso 5: Dobladillo - -Si has hecho el dobladillo de la falda con el forro, puedes saltarte este paso. - -Haz el dobladillo de la falda de una de las siguientes maneras: -- Omite el margen del dobladillo y ata el borde sin rematar. -- Encuaderna el borde sin rematar del margen del dobladillo, dobla el dobladillo por debajo y cose el dobladillo en su sitio con _Topstitch_ o a mano. -- Dobla el dobladillo por debajo y, o bien _Topstitch_ o cose a mano el dobladillo en su sitio. Puede que hayas oído llamarlo dobladillo enrollado. - - - -There are many ways to hem/face the bottom of a skirt, If you have a preferred method use it here. - - - -## Paso 6: ¡Disfrútalo! - -¡Ya está! ¡Ahora ve a disfrutar de tu maravillosa falda nueva e intenta no marearte demasiado mostrando su plenitud! - - - -Estas instrucciones son sólo una sugerencia, hay muchas formas de construir una falda circular, así que siéntete libre de desviarte o hacer caso omiso por completo. Si necesitas ayuda, siempre puedes ponerte en contacto con [otros FreeSewers](https://discord.freesewing.org/) en nuestro discord. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index a0f5424a500..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe circulaire Sandy : Instructions de couture" ---- - - - -En raison des différents styles et configurations de Sandy, il se peut que tu doives sauter ou réorganiser certaines étapes. -Nous n'allons pas nous lancer dans une explication complète sur la façon de créer tous les détails individuels qui composent une jupe en cercle. Ces instructions supposent que vous sachiez coudre une fermeture à glissière, construire des poches, etc... If not, there are numerous excellent articles available on the web, both in written form, and on video. Si tu es bloqué, tu peux toujours contacter [d'autres FreeSewers] (https://discord.freesewing.org/) sur notre discord. - - - - - -Comme les Sandy sans couture et les Sandy avec fermeture nécessitent des constructions différentes, nous avons séparé leurs instructions. - - - -## Etape 1 : Préparation de la jupe - -- Si vous prévoyez une fermeture, cousez la couture de la jupe _bonnes faces ensemble_ jusqu'à l'endroit où vous voulez que l'ouverture commence. -- Ajoute les poches si tu le souhaites. -- Si tu utilises une doublure, prépare-la de la même façon que la jupe. -- _Finir_ les coutures si pas de doublure. - - - -Les poches ne sont pas incluses dans Sandy car il y a une couture par défaut ou pas de couture du tout. - -Si vous souhaitez des poches à l'entrejambe, vous pouvez découper le patron de la jupe en plusieurs morceaux plutôt qu'en un seul afin de créer des coutures pour les insérer. En le coupant en trois (par défaut) ou en deux (sans couture), vous obtiendrez deux coutures latérales pour deux poches à l'entrejambe. N'oubliez pas d'ajouter la marge de couture arrière aux lignes de coupe si vous en avez besoin. - -Si vous ne souhaitez pas créer de coutures supplémentaires mais que vous voulez tout de même avoir des poches, vous pouvez utiliser des poches plaquées ou, si vous vous sentez l'âme d'un aventurier, des poches passepoilées. - - - -## Étape 2 : Préparez l'ouverture - -- Insère la fermeture éclair ou la patte de boutonnage dans l'ouverture si tu l'utilises. -- Si tu ne l'utilises pas, repasse le surplus de couture des ouvertures à l'intérieur et _Edgestitch_/_Topstitch_ en place. Vous pouvez également poursuivre la surpiqûre le long de la couture. - - - -Sautez cette étape si : -- Vous incluez la fermeture à glissière dans la ceinture. -- Vous réalisez une version sans couture. - - - -## Étape 3 : Doublure - -- (Facultatif) doublez la jupe avec un tissu plus rigide ou plus résistant. -- Attache la doublure à la jupe au niveau de l'ourlet et de l'ouverture en utilisant la méthode de ton choix. -- _Baste_ La doublure de la jupe à la taille. -- Rassembler la taille si nécessaire. - -## Étape 4 : La ceinture - -### Fermetures - -- Interfacer/renforcer la moitié de la partie de la ceinture dans le sens de la longueur. Ou interfacer/renforcer l'une des parties incurvées de la ceinture. -- Repassez sous le surplus de couture sur le bord long de la ceinture qui n'est pas entoilée. Ajuster. _Coller_ le pli en place si nécessaire. -- Avec _les bonnes faces ensemble_, coudre l'interface ceinture / côté de la ceinture à la jupe. Si nécessaire, froncez la jupe jusqu'à la ceinture. -- Si vous utilisez la ceinture incurvée, cousez la partie non interfacée à la partie interfacée. Découpez et coupez la couture, puis repassez la partie non interfacée vers le haut et à l'écart de la jupe. - -Il y aura des dépassements : - -- Le côté que vous ne souhaitez pas faire chevaucher doit dépasser de votre marge de couture. -- Le côté destiné à se chevaucher aura un plus grand débordement. -- Si vous utilisez une patte de boutonnage, les deux côtés dépasseront de votre marge de couture. -- Si vous utilisez une fermeture à glissière dans la ceinture, l'excédent le plus important devra être coupé au niveau de la marge de couture. - -__Insertion d'une fermeture à glissière dans la ceinture__ -- Si tu insères une fermeture éclair dans la ceinture, c'est le moment de le faire, attache la fermeture éclair à partir de la ligne de pliage de la ceinture vers le bas. Ou à partir de la ligne de couture vers le bas pour une ceinture incurvée. -- _Slipstitch_ ou _Whipstitch_ la doublure à la fermeture à glissière à ce stade si tu n'as pas traité la doublure et la jupe comme une seule et même chose à l'ouverture. -- Presser sous les surplombs. -- Repasse la ceinture _endroit contre endroit_ le long de la ligne de pliage. Ou le long de la ligne de couture pour une ceinture incurvée. -- Slipstitch_ ou _Whipstitch_ les bords du débordement sur la fermeture à glissière. -- _Point de bordure_ la ceinture en place. -- Tu peux aussi faire une surpiqûre __ ou une surpiqûre __ à l'intérieur de la ceinture. - -__Autres fermetures__ -- Repasse la ceinture _, bons côtés ensemble_ le long de la ligne de pliage. Ou le long de la ligne de couture pour une ceinture incurvée. -- Cousez les dépassements avec votre marge de couture. -- Tourne la ceinture vers l'extérieur et l'intérieur, repasse. -- _Fais une piqûre d'aiguille à l'adresse_ pour maintenir la ceinture en place, ce qui devrait également fermer l'espace du chevauchement. -- Tu peux aussi faire une surpiqûre __ ou une surpiqûre __ de la ceinture à l'intérieur et fermer l'espace du chevauchement à l'aide d'une surpiqûre __. -- Ajoute des boutons-pression, des crochets de robe ou un bouton et une boutonnière, quelle que soit la fermeture que tu préfères au débord de la ceinture. - -### Sans couture - -- Si la ceinture est incurvée avec _bons côtés ensemble_ couds les deux ceintures ensemble le long du bord incurvé le plus court. Repasse les uns à côté des autres, coupe et clipse la couture. -- Avec _bons côtés ensemble_ couds la ceinture ensemble le long des coutures courtes, en laissant un espace pour l'élastique qui sera à l'intérieur. -- Repasse sous le surplus de couture sur le bord long de la ceinture qui est destiné à être à l'intérieur. -- Avec _bons côtés ensemble_ attache la ceinture à la jupe le long de la couture non repassée. Découpe la couture. -- Repasse la ceinture et le surplus de couture vers le haut, loin de la jupe. -- Repasse la ceinture à l'intérieur le long de la ligne de pliage/couture. -- _Point de bordure_ la ceinture en place. -- Tu peux aussi _Slipstitch_ ou _Whipstitch_ mettre la ceinture en place à l'intérieur. -- Coupe l'élastique à ta taille. -- Enfile l'élastique dans l'ouverture de la ceinture en veillant à ne pas perdre l'extrémité. -- Fais chevaucher les extrémités de l'élastique de 1 cm (3/8 de pouce) et fais une piqûre zig-zag en place. -- Rentrer l'élastique dans la ceinture et fermer l'ouverture par une couture à la main. - -## Étape 5 : Ourlet - -Si vous avez ourlé la jupe avec la doublure, vous pouvez sauter cette étape. - -Faites un ourlet sur la jupe de l'une des façons suivantes : -- Oubliez la marge de l'ourlet et assemblez le bord brut. -- Relie le bord brut de la marge de l'ourlet, replie l'ourlet sous lui et couds l'ourlet à la main ou à l'aide de _Topstitch_ . -- Plie doublement l'ourlet en dessous et fais une surpiqûre à __ ou couds l'ourlet à la main. Vous avez peut-être entendu parler d'un ourlet roulé. - - - -There are many ways to hem/face the bottom of a skirt, If you have a preferred method use it here. - - - -## Étape 6: Profitez-en! - -Vous avez terminé ! Maintenant, profite de ta merveilleuse nouvelle jupe et essaie de ne pas trop t'étourdir en montrant sa plénitude ! - - - -Ces instructions ne sont qu'une suggestion, il y a de nombreuses façons de construire une jupe en cercle, alors n'hésite pas à t'en écarter ou à ne pas en tenir compte du tout. Si tu as besoin d'aide, tu peux toujours contacter [d'autres FreeSewers] (https://discord.freesewing.org/) sur notre discord. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 22cae4fc7b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy cirkelrok: Naai-instructies" ---- - - - -Door de verschillende stijlen en configuraties van Sandy kan het zijn dat je bepaalde stappen moet overslaan of anders moet rangschikken. -We gaan hier niet uitleggen hoe je alle afzonderlijke details van een cirkelrok kunt maken. These instructions assume that you know how to sew a zipper, construct pockets, etc. If not, there are numerous excellent articles available on the web, both in writen form, and on video. If not, there are numerous excellent articles available on the web, both in written form, and on video. Als je vastloopt, kun je altijd contact opnemen met [andere FreeSewers](https://discord.freesewing.org/) in onze discord. - - - - - -Omdat naadloze Sandy's en Sandy's met sluiting verschillende constructies nodig hebben, hebben we hun instructies gescheiden. - - - -## Stap 1: De rok voorbereiden - -- Als er een sluiting in zit, naai dan de roknaad _goede kanten op elkaar_ tot waar je de opening wilt laten beginnen. -- Voeg zakken toe als je die gebruikt. -- Als je voering gebruikt, doe je hetzelfde als bij de rok. -- _Werk_ naden af als je niet voert. - - - -Zakken zijn niet inbegrepen in Sandy omdat het standaard één naad of helemaal geen naden heeft. - -Als je binnenbeennaadzakken wilt, kun je het rokpatroondeel in meerdere stukken knippen in plaats van in één stuk om naden te maken om ze in te voegen. Door het in drieën (bij standaard) of tweeën (bij naadloos) te knippen, krijg je twee zijnaden voor twee binnenbeennaden. Vergeet niet om de naadtoeslag aan de achterkant toe te voegen aan de kniplijnen als je dat ook doet. - -Als je geen extra naden wilt maken maar toch zakken wilt, kun je Patch Pockets gebruiken of, als je je avontuurlijk voelt, Welt Pockets. - - - -## Stap 2: De opening voorbereiden - -- Plaats de rits of sluiting in de opening als je die gebruikt. -- Als je dit niet gebruikt, pers dan de naadtoeslag van de openingen naar binnen en zet _Edgestitch_/_Doorstikken_ vast. Je kunt het doorstikken ook langs de naad voortzetten. - - - -Sla deze stap over als: -- Je de rits in de tailleband opneemt. -- Je maakt een naadloze versie. - - - -## Stap 3: Voering - -- (Optioneel) Omzoom de rok met een stijvere of sterkere stof. -- Bevestig de voering aan de rok bij de zoom en opening op de door jou gewenste manier. -- _Rijg_ Voering in de taille aan de rok. -- Rimpel de taille indien nodig. - -## Stap 4: De tailleband - -### Sluitingen - -- Verdeel/verstevig de helft van het taillebanddeel in de lengte. Of een van de gebogen delen van de tailleband interfacen/stijven. -- Pers onder de naadtoeslag aan de lange kant van de tailleband die niet is verstevigd. Trim. _Rijg_ de vouw op zijn plaats als dat nodig is. -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de met interfaced tailleband/zijkant van de tailleband aan de rok. Rimpel de rok tot aan de tailleband als dat nodig is. -- Als je de gebogen tailleband gebruikt, naai dan het deel zonder vlieseline aan het deel met vlieseline. Knip de naad bij en pers het niet-afgewerkte deel omhoog en weg van de rok. - -Er zullen enkele overstekken zijn: - -- De kant die je niet wilt overlappen, moet overlappen met je naadtoeslag. -- De kant die bedoeld is om te overlappen zal een grotere overhang hebben. -- Als je een sluiting gebruikt, steken beide zijkanten uit met je naadtoeslag. -- Als je een rits in de tailleband gebruikt, moet je de grotere overhang afknippen tot de naadtoeslag. - -__Rits invoegen in tailleband__ -- Als je een rits in de tailleband aanbrengt, doe dat dan nu. Maak de rits vast vanaf de vouwlijn van de tailleband naar beneden. Of vanaf de naadlijn naar beneden voor een gebogen tailleband. -- _Schuifsteek_ of _Zweepsteek_ de voering aan de rits op dit punt als je de voering en rok niet als één geheel hebt behandeld bij de opening. -- Druk onder overstekken. -- Strijk de tailleband _met de verkeerde kanten op elkaar_ langs de vouwlijn. Of langs de naadlijn voor een gebogen tailleband. -- Schuifsteek_ of _Zweepsteek_ de overhangende randen aan de rits. -- _Naai de tailleband vast met een stiksteek_ . -- Je kunt ook _Doorstikken_ of _Doorstikken_ de tailleband aan de binnenkant vastnaaien. - -__Andere sluitingen__ -- Strijk de tailleband _met de goede kanten op elkaar_ langs de vouwlijn. Of langs de naadlijn voor een gebogen tailleband. -- Naai de overhangen met je naadtoeslag. -- Keer de tailleband naar buiten en naar binnen, pers. -- _Egdestik_ de tailleband vast, dit zou ook de opening van de overslag moeten sluiten. -- Je kunt ook de tailleband aan de binnenkant vastnaaien met een _slipstitch_ of _whipstitch_ en het gat van de overslag sluiten met een _slipstitch_. -- Voeg drukknopen, kledinghaken of knopen en knoopsgaten toe aan de overhang van de tailleband. - -### Naadloos - -- Als gebogen tailleband met _goede kanten op elkaar_ naai de twee taillebanden aan elkaar langs de kortste gebogen rand. Pers de naden van elkaar af, knip ze bij en knip ze af. -- Met _goede kanten op elkaar_ naai je de tailleband aan elkaar langs de korte naden, waarbij je een ruimte overlaat voor het elastiek dat aan de binnenkant komt. -- Pers onder de naadtoeslag aan de lange kant van de tailleband die aan de binnenkant moet komen. -- Met _goede kanten op elkaar_ bevestig je de tailleband aan de rok langs de ongeperste naad. Trimnaad. -- Pers de tailleband en naadtoeslag omhoog, weg van de rok. -- Strijk de tailleband naar binnen langs de vouwlijn/naadlijn. -- _Naai de tailleband vast met een stiksteek_ . -- Je kunt ook _Slipstitch_ of _Whipstitch_ de tailleband aan de binnenkant vastnaaien. -- Knip het elastiek in je taille. -- Rijg het elastiek door de opening van de tailleband en zorg dat je het uiteinde niet verliest. -- Laat de uiteinden van het elastiek 1 cm overlappen en naai vast met een zigzagsteek. -- Stop het elastiek in de tailleband en naai de opening met de hand dicht. - -## Stap 5: Stikken - -Als je de rok met de voering hebt gezoomd, kun je deze stap overslaan. - -Zoom de rok op een van de volgende manieren: -- Laat de zoomtoeslag weg en bind de kniprand af. -- Bind de kniprand van de zoomtoeslag af, vouw de zoom een keer om en naai de zoom vast met _doorstiksteek_ of naai hem met de hand vast. -- Vouw de zoom dubbel en naai de zoom vast met _Doorstikken_ of met de hand. Je hebt misschien wel eens gehoord dat dit een rolzoom wordt genoemd. - - - -There are many ways to hem/face the bottom of a skirt, If you have a preferred method use it here. - - - -## Stap 6: Geniet! - -Je bent helemaal klaar! Ga nu genieten van je prachtige nieuwe rok en probeer niet te duizelig te worden terwijl je pronkt met zijn volheid! - - - -Deze instructies zijn slechts een suggestie, er zijn veel manieren om een cirkelrok te maken dus voel je vrij om af te wijken of helemaal te negeren. Als je hulp nodig hebt, kun je altijd contact opnemen met [andere FreeSewers](https://discord.freesewing.org/) in onze discord. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 58faf92ce5b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ ---- -title: "Пісочна спідниця по колу: Інструкція з пошиття" ---- - - - -Через різні стилі та конфігурації Sandy вам може знадобитися пропустити або змінити порядок певних кроків. -Ми не будемо детально пояснювати, як створювати всі окремі деталі, з яких складається спідниця-коло. Ці інструкції припускають, що ви вмієте пришивати блискавку, конструювати кишені тощо. If not, there are numerous excellent articles available on the web, both in written form, and on video. Якщо ви застрягли, ви завжди можете зв'язатися з [іншими FreeSewer'ами](https://discord.freesewing.org/) у нашому дискорді. - - - - - -У зв'язку з тим, що безшовні та закриті моделі Сенді потребують різних конструкцій, ми розділили інструкції для них. - - - -## Крок 1: Підготовка спідниці - -- Якщо передбачається застібка, зшийте спідницю швом _лицьовими боками разом_ до того місця, де має починатися отвір. -- Додайте Кишені, якщо використовуєте. -- Якщо ви використовуєте підкладку, підготуйте її так само, як і спідницю. -- _Обробіть_ шви, якщо це не підкладка. - - - -Кишені не входять до складу Sandy, оскільки він має один шов за замовчуванням або взагалі не має швів. - -Якщо вам потрібні вшиті кишені, розріжте викрійку спідниці на кілька частин, а не на одну, щоб створити шви, в які їх можна вставити. Розрізавши його на третину (за замовчуванням) або на дві частини (для безшовного варіанту), ви отримаєте два бокових шви для двох вшивних кишень, тільки не забудьте додати припуски на задні шви до ліній зрізів, якщо вони передбачені. - -Якщо ви не бажаєте створювати додаткові шви, але хочете мати кишені, ви можете використовувати накладні кишені або, якщо ви відчуваєте авантюризм, ви можете використовувати прорізні кишені. - - - -## Крок 2: Підготуйте отвір - -- Вставте застібку-блискавку або блискавку в отвір, якщо вона використовується. -- Якщо не використовуєте, припуски швів отворів притисніть до внутрішньої сторони і _Edgestitch_/_Topstitch_ на місце. Ви також можете продовжити строчку вниз по шву. - - - -Пропустіть цей крок, якщо: -- Ви використовуєте застібку-блискавку на поясі. -- Ви робите безшовну версію. - - - -## Крок 3: Підкладка - -- (Необов'язково) Обшийте спідницю жорсткішою або міцнішою тканиною. -- Прикріпіть підкладку до спідниці в області подолу і розрізу у зручний для вас спосіб. -- _Пришити_ підкладку до спідниці на талії. -- За необхідності затягніть талію. - -## Крок 4: Пояс - -### Закриття - -- Половину частини пояса з'єднати/застрочити вздовж. Або з'єднати/посилити одну з вигнутих частин пояса. -- Притисніть під припуском на довгий край пояса, який не зшивається. Підрівняй. _При необхідності заклейте_ складку на місці. -- З _лицьовими боками разом_ пришийте пояс/бічну частину пояса до спідниці. Якщо потрібно, зберіть спідницю до пояса. -- У разі використання вигнутого пояса пришийте частину, що не з'єднується, до частини, що з'єднується. Обріжте і закріпіть шов і притисніть частину, що не з'єднується, до спідниці. - -Будуть якісь нависання: - -- Сторона, яку ви не хочете перекривати, повинна бути вищою за припуск на шов. -- Сторона, призначена для перекриття, матиме більший звис. -- Якщо ви використовуєте планку, обидва боки будуть виступати на припуски на шви. -- Якщо в поясі використовується застібка-блискавка, то більший звис потрібно буде обрізати до припуску на шов. - -__Вставка блискавки в пояс__ -- Якщо застібку-блискавку на поясі потрібно вставити зараз, пришийте її від лінії згину пояса донизу. Або від лінії шва вниз для вигнутого пояса. -- _Шов "ковзання"_ або _Шов "хлистик"_ пришийте підкладку до застібки-блискавки на цьому етапі, якщо ви не обробляли підкладку і спідницю як єдине ціле на розрізі. -- Притисніть під звисами. -- Притисніть пояс _виворітними боками один до одного_ по лінії згину. Або по лінії шва для вигнутого пояса. -- Сліпстич_ або _Хлистовим швом_ краї, що звисають, до застібки-блискавки. -- _Еджестіч_ пояс на місце. -- Альтернативно, _швом "вперед голку"_ або _швом "уперед голку"_ пояс на місці з внутрішньої сторони. - -__Інші закриття__ -- Притисніть пояс _виворітними сторонами один до одного_ по лінії згину. Або по лінії шва для вигнутого пояса. -- Зшийте зрізи з припусками на шви. -- Виверніть пояс назовні і всередину, притисніть. -- _Пришийте_ пояс на місце, це також має закрити щілину нахлеста. -- Альтернативно, _Сліпстіч_ або _Хлистовим швом_ пришийте пояс на місце з внутрішньої сторони і закрийте проміжок внахлест за допомогою _Сліпстіч_. -- Додайте застібки, гачки для сукні або ґудзики і петлі - будь-яку застібку, якій ви віддаєте перевагу, до вильоту пояса. - -### Безшовний - -- Якщо вигнутий пояс з _виворітними сторонами разом_ зшийте два пояси разом уздовж найкоротшого вигнутого краю. Притисніть один до одного, обріжте і закріпіть шов. -- Лицьовими сторонами _разом_ зшийте пояс уздовж коротких швів, залишивши проміжок для резинки, яка буде з внутрішньої сторони. -- Притисніть під припуском шва довгий край пояса, який має бути з внутрішньої сторони. -- Лицьовими боками _разом_ прикріпіть пояс до спідниці вздовж незапрасованого шва. Обрізний шов. -- Пояс і припуски швів припрасувати догори від спідниці. -- Притисніть пояс до внутрішньої сторони вздовж лінії згину/лінії шва. -- _Еджестіч_ пояс на місце. -- Як варіант, ви можете _швом "вперед голку"_ або _швом "уперед голку"_ пришити пояс на місце з внутрішньої сторони. -- Розріжте резинку до талії. -- Протягніть гумку через отвір пояса, намагаючись не загубити кінець. -- Накладіть кінці резинки на 1 см (3/8 дюйма) внахлест і прострочіть зигзагоподібним швом. -- Заправте гумку в пояс і закрийте отвір ручним швом. - -## Крок 5: Підшивання - -Якщо ви підшили спідницю з підкладкою, цей крок можна пропустити. - -Підшийте спідницю одним з наступних способів: -- Припуски на підгин опустити і зшити необроблений край. -- Скріпіть необроблений край припуску на підгин, підігніть його вдвічі і або _верхнім швом_ , або пришийте вручну. -- Складіть підгин вдвічі і або _верхнім швом_ , або пришийте вручну. Можливо, ви чули, що це називається "рулонний поділ". - - - -There are many ways to hem/face the bottom of a skirt, If you have a preferred method use it here. - - - -## Крок 6: Насолоджуйтесь! - -З вами покінчено! А тепер ідіть і насолоджуйтеся своєю чудовою новою спідницею і намагайтеся не запаморочитися, демонструючи її повноту! - - - -Ці інструкції є лише рекомендацією, існує багато способів побудови спідниці по колу, тому не соромтеся відхилятися від них або повністю ігнорувати їх. Якщо вам потрібна допомога, ви завжди можете звернутися до [інших FreeSewers](https://discord.freesewing.org/) у нашому дискорді. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 7a2bebcf15c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sandiger Kreisrock: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 79fb323fd15..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy circle skirt: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 15ba8d190c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Falda circular de arena: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 8aa6ccd1757..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe circulaire Sandy : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index e95e713777a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy cirkelrok: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 858201d62f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Пісочна спідниця-коло: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/de.md deleted file mode 100644 index 67589881d53..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ ---- -title: "Sandiger Kreisrock: Was du brauchst" ---- - -Um Sandy herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 2 - 6 Meter (2.2 - 6.6 yards) eines geeigneten Hauptstoffes ([siehe Sandy Fabric options](/docs/designs/sandy/fabric)) -- Einige Schnittstellen für die Taille -- (Optional) Verkleidung für den Saum. -- Eine Art Verschluss für den Bund (falls nicht nahtlos) -- (Optional) Etwa 2 - 6 Meter (2.2 - 6.6 yards) eines geeigneten Futterstoffes ([siehe Sandy Fabric options](/docs/designs/sandy/fabric)) -- Gummiband (falls erforderlich) - -Aufgrund der vielen verschiedenen Arten von Sandy ist es schwierig, genau zu sagen, was du brauchst, also gehen wir einige der Optionen durch. - -##### Hauptstoff - -The length you require is dependant on how long and how full your circle skirt is, mid length and smaller should be sufficient with 2 - 2.5 metres whereas a floor length will require more. Im Zweifelsfall kaufe einen Meter mehr, als du denkst. Scheue dich auch nicht davor, zuzuschneiden, wenn dein Stoff nicht breit oder lang genug ist. Es ist besser, eine zusätzliche Naht zu haben, als den Stoff nicht zu verwenden, der dir gefällt. - - - -Vergiss nicht, dass auch der Bund aus dem Hauptstoff zugeschnitten werden muss. - - - - - -Wenn du eine **nahtlose** Sandy anfertigst, musst du sicherstellen, dass die Breite deiner Stoffe doppelt so groß ist wie die Länge deiner Rockteile, sonst musst du Nähte anbringen oder hinzufügen. - - - -##### Bindegewebe - -Ein Futterstoff wird nur dann benötigt, wenn der Hauptstoff unangenehm auf der Haut liegt oder schwer zu waschen ist. Wenn du den Rock komplett fütterst, brauchst du die gleiche Menge wie deinen Hauptstoff. Wenn du nur Taschen mit Futter machen willst, brauchst du nur 0,25 - 0,5 Meter Stoff. - -##### Saumabdeckung - -Um die Säume in Form zu halten, kannst du den unteren Teil des Rocks mit einem Besatz versehen. Das kann auf verschiedene Arten geschehen, z. B. mit Rosshaar oder Tarlatan, und hängt wirklich von dem Look ab, den du anstrebst, und dem Stoff, den du verwendest. - -##### Verschlüsse - -Wenn du keinen elastischen Sandy machst, brauchst du eine Art Verschluss. This can be just a zip that is inserted in to the waistband and seam or it can be buttons, dress hooks, or snaps with an overlapping waistband and an opening, placket or zipper at the top of the seam. - -##### Gummi - -Elastik wird benötigt, wenn du einen nahtlosen oder verschlusslosen Sandy anfertigen willst. In der Breite muss er in den Bund passen, in der Länge muss er um deine Taille passen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/en.md deleted file mode 100644 index 0dbce63e5b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy circle skirt: What You Need" ---- - -To make Sandy, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 2 - 6 metres (2.2 - 6.6 yards) of a suitable main fabric ([see Sandy Fabric options](/docs/designs/sandy/fabric)) -- Some interfacing for the waistband -- (Optional) Facing for the hem. -- Some sort of closure for the waistband (if not seamless) -- (Optional) About 2 - 6 metres (2.2 - 6.6 yards) of suitable lining fabric ([see Sandy Fabric options](/docs/designs/sandy/fabric)) -- Elastic (if needed) - -Due to the many different styles of Sandy it is difficult to precisely say what you need so we will go through some of the options. - -##### Main Fabric - -The length you require is dependant on how long and how full your circle skirt is, mid length and smaller should be sufficient with 2 - 2.5 metres whereas a floor length will require more. If in doubt buy a metre more than you think. Also don't be afraid to piece if your fabric is not wide or long enough, it is better to have an extra seam than not to use the fabric you like. - - - -Don't forget that the waistband also needs to be cut from the main fabric. - - - - - -If making a **seamless** Sandy you will need to make sure the width of your fabrics are double the length of your skirt pieces otherwise you will have to piece or add seams. - - - -##### Lining Fabric - -Lining fabric is only really needed if your main fabric is unpleasant to have against the skin or hard to wash. You will need the same amount as your main fabric if you are fully lining the skirt. -If you only intend to make pockets with a lining you only need 0.25 - 0.5 metres of fabric. - -##### Hem Facing - -To add flare/keep the hems shape you may wish to add a facing to the bottom of the skirt. This can be done multiple ways such as the use of horsehair braid or tarlatan and really depends on the look you are going for and the fabric you are using. - -##### Closures - -If not making an elasticated Sandy you will need some type of closure. -This can be just a zip that is inserted in to the waistband and seam or it can be buttons, dress hooks, or snaps with an overlapping waistband and an opening, placket or zipper at the top of the seam. - -##### Elastic - -Elastic is needed if you intend to make a seamless or a closure free Sandy. Width-wise it will need to be able to fit inside the waistband, length-wise it will need to be able to fit around your waist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/es.md deleted file mode 100644 index ccbdf696333..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ ---- -title: "Falda circular Sandy: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Sandy, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Unos 2 - 6 metros (2,2 - 6,6 yardas) de una tela principal adecuada ([consulta las opciones de tela arenosa](/docs/designs/sandy/fabric)) -- Interfaz para la cintura -- (Opcional) Revestimiento para el dobladillo. -- Algún tipo de cierre para la cintura (si no es sin costuras) -- (Opcional) Unos 2 - 6 metros (2,2 - 6,6 yardas) de tela de forro adecuada ([ver Opciones de tela de arena](/docs/designs/sandy/fabric)) -- Elástico (si es necesario) - -Debido a los muchos estilos diferentes de Sandy, es difícil decir con precisión lo que necesitas, así que repasaremos algunas de las opciones. - -##### Tela principal - -The length you require is dependant on how long and how full your circle skirt is, mid length and smaller should be sufficient with 2 - 2.5 metres whereas a floor length will require more. En caso de duda, compra un metro más de lo que crees. Tampoco tengas miedo de hacer piezas si tu tela no es lo suficientemente ancha o larga, es mejor tener una costura de más que no utilizar la tela que te gusta. - - - -No olvides que la cintura también debe cortarse de la tela principal. - - - - - -Si vas a hacer una falda Sandy **sin costuras**, tendrás que asegurarte de que la anchura de tus telas sea el doble de la longitud de las piezas de la falda, pues de lo contrario tendrás que hacer piezas o añadir costuras. - - - -##### Tela fina - -El tejido de forro sólo es realmente necesario si tu tejido principal es desagradable al contacto con la piel o difícil de lavar. Necesitarás la misma cantidad que de tela principal si vas a forrar completamente la falda. Si sólo vas a hacer bolsillos con forro, sólo necesitarás 0,25 - 0,5 metros de tela. - -##### Dobladillo - -Para añadir vuelo/mantener la forma de los dobladillos, puedes añadir un refrentado a la parte inferior de la falda. Esto se puede hacer de múltiples maneras, como utilizando trenzas de crin de caballo o tarlatana, y realmente depende del aspecto que busques y de la tela que utilices. - -##### Cierres - -Si no haces una Sandy elástica, necesitarás algún tipo de cierre. This can be just a zip that is inserted in to the waistband and seam or it can be buttons, dress hooks, or snaps with an overlapping waistband and an opening, placket or zipper at the top of the seam. - -##### Elástico - -El elástico es necesario si pretendes hacer un Sandy sin costuras o sin cierres. A lo ancho, deberá caber dentro de la cintura; a lo largo, deberá caber alrededor de tu cintura. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 22da93c42c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe circulaire Sandy : Ce qu'il te faut" ---- - -Pour fabriquer Sandy, tu auras besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 2 à 6 mètres d'un tissu principal approprié ([voir Sandy Fabric options](/docs/designs/sandy/fabric)). -- Quelques interfaces pour la ceinture -- (Facultatif) La doublure pour l'ourlet. -- Une sorte de fermeture pour la ceinture (si elle n'est pas sans couture). -- (Facultatif) Environ 2 à 6 mètres de tissu de doublure approprié ([voir Sandy Fabric options](/docs/designs/sandy/fabric)). -- Élastique (si nécessaire) - -En raison des nombreux styles différents de Sandy, il est difficile de dire précisément ce dont tu as besoin, c'est pourquoi nous allons passer en revue quelques-unes des options. - -##### Tissu principal - -The length you require is dependant on how long and how full your circle skirt is, mid length and smaller should be sufficient with 2 - 2.5 metres whereas a floor length will require more. En cas de doute, achète un mètre de plus que ce que tu penses. N'hésite pas non plus à découper si ton tissu n'est pas assez large ou long, il vaut mieux avoir une couture supplémentaire que de ne pas utiliser le tissu que tu aimes. - - - -N'oublie pas que la ceinture doit également être coupée dans le tissu principal. - - - - - -Si tu fais un Sandy **sans couture**, tu devras t'assurer que la largeur de tes tissus est le double de la longueur des pièces de ta jupe, sinon tu devras faire des pièces ou ajouter des coutures. - - - -##### Tissu de rangement - -Le tissu de doublure n'est vraiment nécessaire que si ton tissu principal est désagréable contre la peau ou difficile à laver. Tu auras besoin de la même quantité que ton tissu principal si tu fais une doublure complète de la jupe. Si tu as seulement l'intention de faire des poches avec une doublure, tu n'as besoin que de 0,25 à 0,5 mètre de tissu. - -##### Bordure de l'ourlet - -Pour donner de l'ampleur à l'ourlet et lui conserver sa forme, tu peux ajouter un parement au bas de la jupe. Cela peut se faire de multiples façons, par exemple en utilisant des tresses de crin ou de la tarlatane, et cela dépend vraiment du look que tu veux obtenir et du tissu que tu utilises. - -##### Fermetures - -Si tu ne fais pas de Sandy élastique, tu auras besoin d'un type de fermeture. This can be just a zip that is inserted in to the waistband and seam or it can be buttons, dress hooks, or snaps with an overlapping waistband and an opening, placket or zipper at the top of the seam. - -##### Élastique - -L'élastique est nécessaire si tu as l'intention de faire un Sandy sans couture ou sans fermeture. Dans le sens de la largeur, il devra pouvoir tenir à l'intérieur de la ceinture, dans le sens de la longueur, il devra pouvoir tenir autour de ta taille. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 7de702e9caa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy cirkelrok: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Sandy te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 2 - 6 meter van een geschikte hoofdstof ([zie Zandstofopties](/docs/designs/sandy/fabric)). -- Een tussenvoering voor de tailleband -- (Optioneel) Facing voor de zoom. -- Een soort sluiting voor de tailleband (als deze niet naadloos is) -- (Optioneel) Ongeveer 2 - 6 meter geschikte voeringstof ([zie Zandstofopties](/docs/designs/sandy/fabric)) -- Elastiek (indien nodig) - -Door de vele verschillende stijlen van Sandy is het moeilijk om precies te zeggen wat je nodig hebt, dus we zullen een aantal opties doornemen. - -##### Hoofd stof - -The length you require is dependant on how long and how full your circle skirt is, mid length and smaller should be sufficient with 2 - 2.5 metres whereas a floor length will require more. Koop bij twijfel een meter meer dan je denkt. Wees ook niet bang om een stuk te maken als je stof niet breed of lang genoeg is, het is beter om een extra naad te hebben dan om de stof die je mooi vindt niet te gebruiken. - - - -Vergeet niet dat de tailleband ook uit de hoofdstof geknipt moet worden. - - - - - -Als je een **naadloze** Sandy maakt, moet je ervoor zorgen dat de breedte van je stoffen twee keer zo lang is als de lengte van je rokdelen, anders moet je naden toevoegen. - - - -##### Voering - -Voeringstof is alleen echt nodig als je hoofdstof onaangenaam is om tegen de huid te hebben of moeilijk te wassen is. Je hebt dezelfde hoeveelheid nodig als je hoofdstof als je de rok volledig gaat voeren. Als je alleen zakken met een voering wilt maken, heb je maar 0,25 - 0,5 meter stof nodig. - -##### Zoom - -Om de rok meer flair te geven/vorm te houden kun je misschien een facing aan de onderkant van de rok toevoegen. Dit kan op verschillende manieren, bijvoorbeeld met paardenhaar of tarlatan, en hangt echt af van de look waar je voor gaat en de stof die je gebruikt. - -##### Sluitingen - -Als je geen elastische Sandy maakt, heb je een soort sluiting nodig. This can be just a zip that is inserted in to the waistband and seam or it can be buttons, dress hooks, or snaps with an overlapping waistband and an opening, placket or zipper at the top of the seam. - -##### Elastiek - -Elastiek is nodig als je van plan bent om een naadloze Sandy of een Sandy zonder sluiting te maken. Qua breedte moet het in de tailleband passen, qua lengte moet het om je middel passen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 0c4cd3e20b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ ---- -title: "Пісочна спідниця-коло: Що вам потрібно" ---- - -Для приготування пісочного тіста вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Приблизно 2 - 6 метрів (2,2 - 6,6 ярдів) відповідної основної тканини ([див. варіанти пісочної тканини](/docs/designs/sandy/fabric)) -- Деякі інтерфейси для пояса -- (Необов'язково) Облицювання для подолу. -- Якась застібка для пояса (якщо не безшовна) -- (За бажанням) Приблизно 2 - 6 метрів (2,2 - 6,6 ярдів) відповідної підкладкової тканини ([див. варіанти пісочної тканини](/docs/designs/sandy/fabric)) -- Еластичний (за потреби) - -Через безліч різних стилів пісочного кольору важко точно сказати, що саме вам потрібно, тому ми розглянемо деякі варіанти. - -##### Основна тканина - -The length you require is dependant on how long and how full your circle skirt is, mid length and smaller should be sufficient with 2 - 2.5 metres whereas a floor length will require more. Якщо ви сумніваєтеся, купіть на метр більше, ніж ви думаєте. Також не бійтеся розкроювати тканину, якщо вона недостатньо широка або довга, краще мати додатковий шов, ніж не використовувати тканину, яка вам подобається. - - - -Не забудьте, що пояс також потрібно викроїти з основної тканини. - - - - - -Якщо ви робите **безшовну** пісочну спідницю, вам потрібно переконатися, що ширина тканини вдвічі перевищує довжину деталей спідниці, інакше вам доведеться розкроювати або додавати шви. - - - -##### Підкладкова тканина - -Підкладкова тканина потрібна лише в тому випадку, якщо основна тканина неприємна на дотик або її важко прати. Вам знадобиться стільки ж, скільки і основної тканини, якщо ви будете повністю підкладати спідницю. Якщо ви плануєте зробити тільки кишені з підкладкою, вам знадобиться лише 0,25-0,5 метра тканини. - -##### Облицювання подолу - -Щоб додати кльош/зберегти форму подолу, ви можете додати обтачку до низу спідниці. Це можна зробити різними способами, наприклад, за допомогою тасьми з кінського волосу або тарлатану, і це залежить від того, який вигляд ви хочете отримати, і від тканини, яку ви використовуєте. - -##### Закриття - -Якщо ви не робите еластичний пісочний годинник, вам знадобиться якийсь тип застібки. This can be just a zip that is inserted in to the waistband and seam or it can be buttons, dress hooks, or snaps with an overlapping waistband and an opening, placket or zipper at the top of the seam. - -##### Еластичний - -Еластична стрічка потрібна, якщо ви плануєте зробити безшовний або беззастібний пісочник. По ширині він повинен поміщатися всередині пояса, а по довжині - навколо талії. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/nl.md deleted file mode 100644 index e84cf5a8d4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy cirkelrok" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/de.md deleted file mode 100644 index b2dd603a0ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Sandiger Kreisrock: Designer Notes" ---- - -Sandy war mein erstes Muster, nachdem ich das Lätzchen-Tutorial gemacht hatte. Usually, no one needs a pattern to make a circle skirt, you just fold your fabric, run your numbers and cut the circle. However, I wanted an automated way to get those numbers and that was not limited to a full or half circle, so I decided to make the pattern. Additionally, I gave it the option to have an accurately curved waistband, which I use also for other projects. - -The name is a tribute to Sandy, Olivia Newton John's character in Grease, who wears a fair amount of circle skirts as a typical 50s teenager. - -Erica - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/en.md deleted file mode 100644 index 3af02069843..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy circle skirt: Designer Notes" ---- - -Sandy was my first pattern after I made the bib tutorial. Usually, no one needs -a pattern to make a circle skirt, you just fold your fabric, run your numbers -and cut the circle. However, I wanted an automated way to get those numbers and -that was not limited to a full or half circle, so I decided to make the -pattern. Additionally, I gave it the option to have an accurately curved -waistband, which I use also for other projects. - -The name is a tribute to Sandy, Olivia Newton John's character in Grease, who -wears a fair amount of circle skirts as a typical 50s teenager. - -Erica - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/es.md deleted file mode 100644 index f0b76a324ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Falda circular Sandy: Notas del diseñador" ---- - -Sandy fue mi primer patrón después de hacer el tutorial del babero. Usually, no one needs a pattern to make a circle skirt, you just fold your fabric, run your numbers and cut the circle. However, I wanted an automated way to get those numbers and that was not limited to a full or half circle, so I decided to make the pattern. Additionally, I gave it the option to have an accurately curved waistband, which I use also for other projects. - -The name is a tribute to Sandy, Olivia Newton John's character in Grease, who wears a fair amount of circle skirts as a typical 50s teenager. - -Erica - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 0ef855ccc52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe circulaire Sandy : Notes du créateur" ---- - -Sandy a été mon premier modèle après avoir fait le tutoriel sur les bavoirs. Usually, no one needs a pattern to make a circle skirt, you just fold your fabric, run your numbers and cut the circle. However, I wanted an automated way to get those numbers and that was not limited to a full or half circle, so I decided to make the pattern. Additionally, I gave it the option to have an accurately curved waistband, which I use also for other projects. - -The name is a tribute to Sandy, Olivia Newton John's character in Grease, who wears a fair amount of circle skirts as a typical 50s teenager. - -Erica - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 3faf80bdde8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy cirkelrok: Designer Notities" ---- - -Sandy was mijn eerste patroon nadat ik de slab tutorial had gemaakt. Usually, no one needs a pattern to make a circle skirt, you just fold your fabric, run your numbers and cut the circle. However, I wanted an automated way to get those numbers and that was not limited to a full or half circle, so I decided to make the pattern. Additionally, I gave it the option to have an accurately curved waistband, which I use also for other projects. - -The name is a tribute to Sandy, Olivia Newton John's character in Grease, who wears a fair amount of circle skirts as a typical 50s teenager. - -Erica - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 3fe639e208b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Пісочна спідниця-коло: Нотатки дизайнера" ---- - -Сенді був моїм першим візерунком після того, як я зробила навчальний посібник з нагрудника. Зазвичай нікому не потрібна викрійка, щоб зробити спідницю по колу, ви просто складаєте тканину, проставляєте цифри і вирізаєте коло. Однак я хотів автоматизований спосіб отримання цих чисел і , який не обмежувався б повним або півколом, тому я вирішив створити шаблон . Крім того, я надав йому можливість мати точно вигнутий пояс , який я використовую також для інших проектів. - -The name is a tribute to Sandy, Olivia Newton John's character in Grease, who wears a fair amount of circle skirts as a typical 50s teenager. - -Еріка. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/circleratio.svg b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/circleratio.svg deleted file mode 100644 index 78e400f8075..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/circleratio.svg +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/de.md deleted file mode 100644 index 500a2e6cebf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kreisverhältnis" ---- - -![Kreisverhältnis](circleratio.svg) - -Der Prozentsatz eines Kreisrock Rock. 100% macht einen vollen Kreis Rock, 50% macht einen Halbkreisrock Rock. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/en.md deleted file mode 100644 index a66828ce809..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Circle ratio" ---- - -![Circle ratio](circleratio.svg) - -The percent of a circle skirt. 100% makes a full circle skirt, 50% makes a half circle skirt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/es.md deleted file mode 100644 index ff7ed92e295..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Porcentaje de círculo" ---- - -![Porcentaje de círculo](circleratio.svg) - -El porcentaje de una pista circular. 100% hace una travesía de círculo completo, 50% hace una travesía de medio círculo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/fr.md deleted file mode 100644 index cfc2b8302eb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ratio circulaire" ---- - -![Ratio circulaire](circleratio.svg) - -Le pourcentage d'une jupe circulaire. 100% fait une jupe pleine circulaire, 50% fait une jupe demi-cercle. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/nl.md deleted file mode 100644 index 635111aff1b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cirkel ratio" ---- - -![Cirkel ratio](circleratio.svg) - -Het percentage van een cirkelrok. 100% maakt een volledige cirkelrok, 50% een halve cirkelrok. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/uk.md deleted file mode 100644 index 593f01eb640..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/circleratio/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Співвідношення кіл" ---- - -![Співвідношення кіл](circleratio.svg) - -Відсоток спідниці по колу. 100% - спідниця повного кола, 50% - спідниця півкола. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/de.md deleted file mode 100644 index 246bec897ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sandfarbener Kreisrock: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/en.md deleted file mode 100644 index 9e54832de25..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy circle skirt: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/es.md deleted file mode 100644 index 24c22fe28fa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Falda circular de arena: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/fr.md deleted file mode 100644 index 1999141e4a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Jupe circulaire Sandy : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/de.md deleted file mode 100644 index 8fec39ecb29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kräuseln" ---- - -![Kräuseln](gathering.svg) - -Der Prozentsatz um welcher die Oberkante des Rockteils länger ist als die Unterkante des Bundes. Geben Sie einen Wert höher als 0, um den Rock zu verfehlen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/en.md deleted file mode 100644 index 5351d9411fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Gathering" ---- - -![Gathering](gathering.svg) - -The percent by which the top of the skirt is longer than the bottom of the waistband. -Give a value higher than 0 to pleat the skirt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/es.md deleted file mode 100644 index 3ddeb553ded..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Fruncido" ---- - -![Fruncido](gathering.svg) - -El porcentaje por el que la parte superior de la falda es más largo que la parte inferior de la cinturilla. Dar un valor superior a 0 para plegar la cabeza. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/fr.md deleted file mode 100644 index c0377678d62..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Fronçage" ---- - -![Fronçage](gathering.svg) - -Le pourcent par lequel le tissu du haut de la jupe est plus long que celui du bas de la ceinture. Donner une valeur supérieure à 0 pour plisser la jupe. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/gathering.svg b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/gathering.svg deleted file mode 100644 index 33b6dbf691a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/gathering.svg +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/nl.md deleted file mode 100644 index 36332b1fd94..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Fronsen" ---- - -![Fronsen](gathering.svg) - -Met hoeveel procent de bovenrand van de rok langer is dan de onderrand van de tailleband. Geef een waarde hoger dan 0 om plooien in de rok te maken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/uk.md deleted file mode 100644 index 378a670968f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/gathering/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Збір" ---- - -![Збір](gathering.svg) - -Відсоток, на який верхня частина спідниці довша за нижню частину пояса. Задайте значення більше 0, щоб скласти спідницю. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/de.md deleted file mode 100644 index 045c34854ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Saumbreite" ---- - -![Saumbreite](hemwidth.svg) - -Die Breite des Saum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/en.md deleted file mode 100644 index a27709a73bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hem width" ---- - -![Hem width](hemwidth.svg) - -The width of the hem. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/es.md deleted file mode 100644 index 614e7a634cb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hem width" ---- - -![Hem width](hemwidth.svg) - -La anchura del sombrero. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/fr.md deleted file mode 100644 index d53ecdd4237..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hem width" ---- - -![Hem width](hemwidth.svg) - -La largeur de l'ourlet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/hemwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/hemwidth.svg deleted file mode 100644 index f86377c7e7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/hemwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/nl.md deleted file mode 100644 index ee44e1a83ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte zoom" ---- - -![Breedte zoom](hemwidth.svg) - -De breedte van de zoom. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/uk.md deleted file mode 100644 index e1dfc4013d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/hemwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина подолу" ---- - -![Ширина подолу](hemwidth.svg) - -Ширина подолу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 9cf0667e3a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -![Längenzugabe](lengthbonus.svg) - -Die Länge des Rocks. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 23eaf6fa279..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -![Length bonus](lengthbonus.svg) - -The length of the skirt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 4e2178117e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -![Bonus de longitud](lengthbonus.svg) - -La longitud de la cabeza. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 73a1e39f859..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -![Supplément de longueur](lengthbonus.svg) - -La longueur de la jupe. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/lengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/lengthbonus.svg deleted file mode 100644 index 0a59677a7b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/lengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 690b55fcea3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -![Bonus lengte](lengthbonus.svg) - -De lengte van de rok. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 22c132421c3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -![Бонус за довжину](lengthbonus.svg) - -Довжина спідниці. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/nl.md deleted file mode 100644 index 13ece37a686..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sandy cirkelrok: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/de.md deleted file mode 100644 index 83ceceeffe7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Teile ---- - -![Panels](panels.svg) - -Number of panels the skirt is made of. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/en.md deleted file mode 100644 index 33327b816ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Panels" ---- - -![Panels](panels.svg) - -Number of panels the skirt is made of. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/es.md deleted file mode 100644 index d0409085b0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Paneles ---- - -![Panels](panels.svg) - -Number of panels the skirt is made of. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/fr.md deleted file mode 100644 index aa35208ec80..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Pièces ---- - -![Panels](panels.svg) - -Number of panels the skirt is made of. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/nl.md deleted file mode 100644 index c90dc9878c3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Panelen ---- - -![Panels](panels.svg) - -Number of panels the skirt is made of. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/panels.svg b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/panels.svg deleted file mode 100644 index aa051b5473e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/panels.svg +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/uk.md deleted file mode 100644 index 8f8b0f76cf7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/panels/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Панелі ---- - -![Panels](panels.svg) - -Number of panels the skirt is made of. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/de.md deleted file mode 100644 index f57a9f3772e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Nahtloser Vollkreis" ---- - -![Nahtloser Vollkreis](seamlessfullcircle.svg) - -Wählen Sie 'Ja' für einen nahtlosen Kreis, der auf ein doppeltes Falten zugeschnitten wird. Da es keine Öffnungen hat, brauchen Sie ein elastisches Band. - - - -- Dies erzeugt einen Vollkreis, ohne die Option _Kreisprozent_ zu berücksichtigen. -- Möglicherweise musst du die [Raffoption](sandy/options/gathering) verwenden, um den Taillenumfang so zu vergrößern, dass er über dein Gesäß/Hüftgelenk passt. -- Du musst die [Bundüberlappung] (sandy/options/waistbandoverlap) auf 0% setzen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/en.md deleted file mode 100644 index 97a29f4077b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Seamless full circle" ---- - -![Seamless full circle](seamlessfullcircle.svg) - -Select 'yes' for a seamless circle, which is cut on a double fold. -Since it has no openings, you'll need an elastic waistband. - - - -- This produces a full circle ignoring the _Circle percent_ option. -- You may need to use the [gathering option](/docs/designs/sandy/options/gathering) to increase the waist circumference to fit over your seat/hips. -- You will need to set the [waistband overlap](/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap) to 0%. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/es.md deleted file mode 100644 index 7c338b4c3e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Círculo completo sin costura" ---- - -![Círculo completo sin costura](seamlessfullcircle.svg) - -Selecciona "Sí" para un círculo sin costuras, que se corta en un doble pliegue. Como no tiene aberturas, necesitarás una cintura elástica. - - - -- Esto produce un círculo completo ignorando la opción _Porcentaje de círculo_. -- Puede que necesites utilizar la [opción de fruncido](arena/opciones/fruncido) para aumentar la circunferencia de la cintura y que se ajuste a tu asiento/cadera. -- Tendrás que establecer el [solapamiento de la cintura](sandy/options/waistbandoverlap) en 0%. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/fr.md deleted file mode 100644 index 800758da4fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Cercle entier sans couture" ---- - -![Cercle entier sans couture](seamlessfullcircle.svg) - -Sélectionnez 'oui' pour un cercle transparent, qui est coupé sur un double pli. Comme il n'a pas d'ouvertures, vous aurez besoin d'une bande de taille élastique. - - - -- Cela produit un cercle complet en ignorant l'option _Pourcentage de cercle_. -- Il se peut que tu doives utiliser l'option [gathering](sandy/options/gathering) pour augmenter le tour de taille afin qu'il s'adapte à ton siège et à tes hanches. -- Tu devras régler le [chevauchement de la ceinture](sandy/options/waistbandoverlap) sur 0 %. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/nl.md deleted file mode 100644 index bf0ce7fb30c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Naadloze volledige cirkel" ---- - -![Naadloze volledige cirkel](seamlessfullcircle.svg) - -Kies 'ja' voor een naadloze cirkel, die aan een dubbele stofvouw geknipt wordt. Aangezien er geen opening is voor een rits heb je een elastische tailleband nodig. - - - -- Dit produceert een volledige cirkel waarbij de optie _Circle percent_ wordt genegeerd. -- Mogelijk moet je de [rimpeloptie](sandy/options/gathering) gebruiken om de tailleomtrek te vergroten zodat deze over je zitvlak/heupen past. -- Je moet de [taillebandoverlap] (sandy/opties/waistbandoverlap) instellen op 0%. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/seamlessfullcircle.svg b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/seamlessfullcircle.svg deleted file mode 100644 index 6f7e9804393..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/seamlessfullcircle.svg +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/uk.md deleted file mode 100644 index 4014e9962c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/seamlessfullcircle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Безшовне повне коло" ---- - -![Безшовне повне коло](seamlessfullcircle.svg) - -Виберіть "так" для безшовного кола, яке вирізається на подвійному згині. Оскільки вона не має отворів, вам знадобиться еластичний пояс. - - - -- Це призведе до повного кола, ігноруючи опцію _Circle percent_. -- Можливо, вам доведеться скористатися [опцією збирання] (пісочний/опції/збирання), щоб збільшити обхват талії, щоб вона помістилася на сидінні/стегнах. -- Вам потрібно встановити [перекриття пояса](sandy/options/waistbandoverlap) на 0%. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/uk.md deleted file mode 100644 index 30acc5770ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Пісочна спідниця-коло: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/de.md deleted file mode 100644 index 39895ef5394..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Überlappung des Taillenbundes" ---- - -![Überlappung des Taillenbundes](waistbandoverlap.svg) - -Die Länge der Überlappung zwischen den Enden der Taille, um eine Taste zu ermöglichen. 0 bedeutet keine Überlappung, zum Beispiel einen Reißverschluss, der den ganzen Weg an die Spitze der Taille geht. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/en.md deleted file mode 100644 index b20db1642f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband overlap" ---- - -![Waistband overlap](waistbandoverlap.svg) - -The length of the overlap between the ends of the waistband, to allow a button. 0 means no overlap, for example to place a zipper that goes all the way to the top of the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/es.md deleted file mode 100644 index ec7b93a15d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Superposición de la cinturilla" ---- - -![Superposición de la cinturilla](waistbandoverlap.svg) - -La longitud de la superposición entre los extremos de la cintura, para permitir un botón. 0 significa que no hay solapamiento, por ejemplo para colocar un zipper que vaya hasta la parte superior de la cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/fr.md deleted file mode 100644 index 5a53166f97a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chevauchement de la ceinture" ---- - -![Chevauchement de la ceinture](waistbandoverlap.svg) - -La longueur du chevauchement entre les extrémités de la ceinture, pour permettre un bouton. 0 signifie aucun chevauchement, par exemple pour placer une fermeture à glissière qui va jusqu'au sommet de la ceinture. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/nl.md deleted file mode 100644 index 641f19098e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overlap Tailleband" ---- - -![Overlap Tailleband](waistbandoverlap.svg) - -Hoe lang de overlapping van de uiteindes van de tailleband moet zijn, om plaats te maken voor een knoop. O betekent geen overlapping, om bijvoorbeeld een rits te gebruiken die tot helemaal bovenaan de tailleband komt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/uk.md deleted file mode 100644 index 7e342bc0e76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Перекриття пояса" ---- - -![Перекриття пояса](waistbandoverlap.svg) - -Довжина перекриття між кінцями пояса, щоб можна було застібнути ґудзик. 0 означає відсутність перекриття, наприклад, щоб розмістити застібку-блискавку до самого верху пояса. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/waistbandoverlap.svg b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/waistbandoverlap.svg deleted file mode 100644 index e97b4764224..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandoverlap/waistbandoverlap.svg +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/de.md deleted file mode 100644 index 7e22b0bcd0d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Position des Taillenbundes" ---- - -![Position des Taillenbundes](waistbandposition.svg) - -Wo die Taille sitzt. 0% macht es sitzt auf der natürlichen Taille, 100% macht es sitzt auf den Hüften. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/en.md deleted file mode 100644 index 7c0809fa3a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband position" ---- - -![Waistband position](waistbandposition.svg) - -Where the waistband sits. 0% makes it sit on the natural waist, 100% makes it sit on the hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/es.md deleted file mode 100644 index c6ea6181522..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Posición de la cinturilla" ---- - -![Posición de la cinturilla](waistbandposition.svg) - -Donde se sienta la cintura. 0% lo hace sentarse en la cintura natural, 100% lo hace sentarse en las caderas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/fr.md deleted file mode 100644 index cf16625caa7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Position de ceinture" ---- - -![Position de ceinture](waistbandposition.svg) - -Où se trouve la ceinture. 0% le fait s'asseoir sur la taille naturelle, 100% le fait s'asseoir sur les hanches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/nl.md deleted file mode 100644 index 45cca03f75f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Positie tailleband" ---- - -![Positie tailleband](waistbandposition.svg) - -Waar de tailleband zit. 0% zet de tailleband aan de natuurlijke taille, 100% plaatst hem op de heupen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/uk.md deleted file mode 100644 index 2556f964c3f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Положення пояса" ---- - -![Положення пояса](waistbandposition.svg) - -Там, де сидить пояс. 0% - на природній талії, 100% - на стегнах. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/waistbandposition.svg b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/waistbandposition.svg deleted file mode 100644 index 9e44ef8cbfa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandposition/waistbandposition.svg +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/de.md deleted file mode 100644 index 9362a3336d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenbundform" ---- - -![Taillenbundform](waistbandshape.svg) - -Die Form der Taille. Geradlinig macht die Sache leichter, aber ein abgerundetes Taillenband passt sich an den Körper an, wenn ein fairer Unterschied zwischen Taillenumfang und Hüftumfang besteht. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/en.md deleted file mode 100644 index 2c4f328d3c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband shape" ---- - -![Waistband shape](waistbandshape.svg) - -The shape of the waistband. Straight makes things easier, but a rounded waistband adapts to your body if you have a fair difference between waist and hips circumferences. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/es.md deleted file mode 100644 index 13455077114..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Forma de la cinturilla" ---- - -![Forma de la cinturilla](waistbandshape.svg) - -La forma de la cintura. Straight hace las cosas más fáciles, pero una cintura redondeada se adapta a tu cuerpo si tienes una diferencia justa entre las circunstancias de la cintura y la cadera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/fr.md deleted file mode 100644 index 4bfc1e4c77b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Forme de ceinture" ---- - -![Forme de ceinture](waistbandshape.svg) - -La forme de la ceinture. Droit facilite les choses, mais une ceinture arrondie s’adapte à votre corps si vous avez une juste différence entre la taille et les circonférences. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/nl.md deleted file mode 100644 index 0ddcb268094..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Vorm tailleband" ---- - -![Vorm tailleband](waistbandshape.svg) - -De vorm van de tailleband. Recht maakt het leven makkelijker, maar een tailleband met een curve past zich beter aan aan je lichaam, vooral als je een groot verschil hebt tussen je taille- en heupomtrek. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/uk.md deleted file mode 100644 index 3607bcfcdf7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Форма пояса" ---- - -![Форма пояса](waistbandshape.svg) - -Форма пояса. Прямий пояс полегшує завдання, але закруглений пояс адаптується до вашого тіла, якщо у вас є значна різниця між обхватами талії і стегон. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/waistbandshape.svg b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/waistbandshape.svg deleted file mode 100644 index be842a15e34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandshape/waistbandshape.svg +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/de.md deleted file mode 100644 index cd368a74f20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenbundweite" ---- - -![Taillenbundweite](waistbandwidth.svg) - -Die Breite des Taillenbundes - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/en.md deleted file mode 100644 index 0a15d1b9844..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband width" ---- - -![Waistband width](waistbandwidth.svg) - -The width of the waistband - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/es.md deleted file mode 100644 index ceaf6ac8c5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la cinturilla" ---- - -![Anchura de la cinturilla](waistbandwidth.svg) - -El ancho de la cintura - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 7dc1f9d02f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de ceinture" ---- - -![Largeur de ceinture](waistbandwidth.svg) - -La largeur de la ceinture - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 51df153c538..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte tailleband" ---- - -![Breedte tailleband](waistbandwidth.svg) - -De breedte van de tailleband - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/uk.md deleted file mode 100644 index f8c82326bc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина пояса" ---- - -![Ширина пояса](waistbandwidth.svg) - -Ширина пояса - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/waistbandwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/waistbandwidth.svg deleted file mode 100644 index 527d4341b9c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/options/waistbandwidth/waistbandwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sandy/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sandy/uk.md deleted file mode 100644 index 9bd28fee5c3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sandy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Юбка-сонце Сенді" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/de.md deleted file mode 100644 index f7696e57279..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly Shirt: Schnittanleitung" ---- - -- Schneide **1 vorderen** Teil auf der Falte -- Schneide **1 Rücken** Teil auf der Falte -- Schnitt **2 Hülse** Teile -- Schneide **1 Nackenband** Teil auf der Falte diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 470f152edca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly shirt: Cutting Instructions" ---- - -- Cut **1 front** part on the fold -- Cut **1 back** part on the fold -- Cut **2 sleeve** parts -- Cut **1 neckband** part on the fold diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 4fe5dbc874d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Shelly: Instrucciones de corte" ---- - -- Corta **1 parte delantera** en el pliegue -- Corta **1 parte trasera** en el pliegue -- Corta **2 manguitos** piezas -- Corta **1 cinta para el cuello** parte en el pliegue diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 8c7e96c4a94..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Shelly : Instructions de coupe" ---- - -- Coupe **1 partie avant** sur le pli -- Coupe 1 partie **arrière** sur le pli -- Coupe **2 pièces de manches** -- Coupe **1 bande de cou** sur le pli diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 81038695d76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly overhemd: Knip instructies" ---- - -- Knip **1 voorste deel** op de vouw. -- Knip **1 terug** deel op de vouw. -- Snijd **2 mouw** onderdelen -- Knip **1 nekband** deel op de vouw. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 7bd6078304f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Шеллі: Інструкція з крою" ---- - -- Виріжте **1 передню** частину на згині -- Відріжте **1 задню** частину на згині -- Виріжте **2 частини рукава** -- Виріжте **1 горловину** частину на згин diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/de.md deleted file mode 100644 index 8c7d6e491f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly Hemd" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/en.md deleted file mode 100644 index a1ec0a9483e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly shirt" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/es.md deleted file mode 100644 index 03b8bb64829..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Shelly" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 7f7641bb09d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly Hemd: Stoff Optionen" ---- - -Dieses Muster ist für Stretch-/Strickstoffe, insbesondere Elasthan, geeignet. - -Für Schwimmshirts, Rash Guards, Kompressionsshirts, Sportshirts und andere leistungsorientierte Shirts wird Vier-Wege-Stretchgewebe dringend empfohlen. Für lässigere Raglan-T-Shirts sollte Zwei-Wege-Stretch-Jersey gut geeignet sein. - -Für Kompressionskleidung und Badebekleidung wird ein Verhältnis von 20:80 zwischen Nylon/Polyester und Elasthan/Elastan empfohlen. Elastischere Stoffe ermöglichen eine größere negative Bequemlichkeit, bieten mehr Bewegungsfreiheit und verzeihen eher Mess-/Designfehler. - -Die Raglanärmel eignen sich gut, um verschiedene Farben/Drucke für den Körper und die Ärmel zu verwenden. - -Bei Schwimmstoffen/Elasthan wird empfohlen, das Nackenband aus demselben Material wie das Shirt zu fertigen. Bei weniger dehnbaren Stoffen, wie Baumwolljersey, wird eine Rippung empfohlen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 88c3ffa37c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly shirt: Fabric Options" ---- - -This pattern is designed to work with stretch/knit fabrics, particularly spandex. - -For swim shirts, rash guards, compression shirts, athletic shirts, and other performance-oriented shirts, four-way stretch fabric is strongly recommended. For more casual raglan t-shirts, two-way stretch jersey should work fine. - -For compression clothes and swimwear, a 20:80 ratio of nylon/polyester to spandex/elastane is recommended. More elastic fabrics allow for greater negative ease, will give better mobility, and will be more forgiving to measurement/design errors. - -The raglan sleeves lend themselves well to using different colors/prints for the body and for the sleeves. - -With swim fabric/spandex, it is recommended to make the neckband out of the same material used for the shirt. For less stretchy fabric, such as cotton jersey knit, ribbing is recommended. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 68002403f22..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Shelly: Opciones de tejido" ---- - -Este patrón está diseñado para trabajar con tejidos elásticos/de punto, especialmente elastano. - -Para camisetas de natación, lycras, camisetas de compresión, camisetas de atletismo y otras camisetas orientadas al rendimiento, se recomienda encarecidamente el tejido elástico en cuatro direcciones. Para camisetas raglán más informales, el jersey elástico bidireccional debería funcionar bien. - -Para la ropa de compresión y los bañadores, se recomienda una proporción de 20:80 de nailon/poliéster y elastano/elastano. Los tejidos más elásticos permiten una mayor holgura negativa, darán mayor movilidad y serán más indulgentes con los errores de medida/diseño. - -Las mangas raglán se prestan bien a utilizar distintos colores/estampados para el cuerpo y para las mangas. - -Con tejido de natación/spandex, se recomienda hacer la cinta del cuello del mismo material utilizado para la camiseta. Para los tejidos menos elásticos, como el punto de jersey de algodón, se recomienda el acanalado. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index fde34acd1d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Shelly : Options de tissus" ---- - -Ce patron est conçu pour fonctionner avec des tissus extensibles/tricotés, en particulier l'élasthanne. - -Pour les maillots de bain, les rash guards, les t-shirts de compression, les maillots d'athlétisme et autres maillots axés sur la performance, du tissu extensible dans les quatre sens est fortement recommandé. Pour les t-shirts raglan plus décontractés, le jersey extensible à deux sens devrait faire l'affaire. - -Pour les vêtements de compression et les maillots de bain, un rapport de 20:80 entre le nylon/polyester et le spandex/élasthanne est recommandé. Les tissus plus élastiques permettent une plus grande aisance négative, donneront une meilleure mobilité et pardonneront davantage les erreurs de mesure ou de conception. - -Les manches raglan se prêtent bien à l'utilisation de couleurs/imprimés différents pour le corps et pour les manches. - -Avec le tissu de maillots de bain/l'élasthanne, il est recommandé de faire le tour de cou dans le même matériau que celui utilisé pour le maillot. Pour les tissus moins extensibles, comme le jersey de coton, les côtes sont recommandées. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index af8e6fa1964..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly overhemd: Stof opties" ---- - -Dit patroon is ontworpen om te werken met stretch/gebreide stoffen, met name spandex. - -Voor zwemshirts, huidbeschermers, compressieshirts, sportshirts en andere prestatiegerichte shirts wordt vierwegstretchstof sterk aanbevolen. Voor meer casual raglan t-shirts zou tweeweg stretch jersey prima moeten werken. - -Voor compressiekleding en zwemkleding wordt een verhouding van 20:80 tussen nylon/polyester en spandex/elastaan aanbevolen. Meer elastische stoffen zorgen voor een groter negatief gemak, geven een betere beweeglijkheid en zijn vergevingsgezinder voor fouten in de maat en het ontwerp. - -De raglanmouwen lenen zich goed voor het gebruik van verschillende kleuren/prints voor het lijfje en voor de mouwen. - -Bij zwemstof/spandex is het aan te raden om de nekband van hetzelfde materiaal te maken als het shirt. Voor minder rekbare stof, zoals gebreid katoen jersey, wordt ribboord aanbevolen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 5a4365a0e7d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Шеллі: Варіанти тканин" ---- - -Ця викрійка призначена для роботи зі стрейчевими/трикотажними тканинами, зокрема зі спандексом. - -Для плавальних сорочок, захисту від висипу, компресійних сорочок, спортивних сорочок та інших сорочок, орієнтованих на продуктивність, настійно рекомендується використовувати тканину з чотиристороннім розтягуванням. Для більш повсякденних футболок реглан підійде двосторонній еластичний трикотаж. - -Для компресійного одягу та купальників рекомендується співвідношення нейлону/поліестеру та спандексу/еластану 20:80. Еластичніші тканини дають більшу негативну легкість, забезпечують кращу мобільність і більш поблажливі до помилок у вимірах/дизайні. - -Рукава реглан добре піддаються використанню різних кольорів/принтів для тіла та рукавів. - -Якщо ви використовуєте плавальну тканину/спандекс, рекомендується зробити горловину з того ж матеріалу, що і для сорочки. Для менш еластичних тканин, таких як бавовняний трикотаж, рекомендується використовувати ребра жорсткості. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/fr.md deleted file mode 100644 index b1e265a51ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Shelly" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/de.md deleted file mode 100644 index aaff618e0bc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly Shirt: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -Um die Größe der fertigen Nähte klein zu halten, wird die Verwendung eines Sergers oder eines Overlocking-Fußes empfohlen. If using a serger, a seam allowance of 1/2 inch (12 mm) is recommended. Wenn du einen Overlocking-Fuß an einer Nähmaschine verwendest oder ohne Messer versäuberst, wird eine Nahtzugabe von 6 mm (1/4 Zoll) empfohlen. - -Alle Nähte, auch das Nackenband, können mit demselben Stich genäht werden, egal ob mit einem Serger, einem Overlockstich oder einem Stretchstich. - -Säume sind optional (da Strick nicht ausfranst), aber wenn du Säume anfertigst, solltest du darauf achten, dass sie sich dehnen können. - -Achte darauf, dass du eine Naht verwendest, die sich dehnen kann. Wenn du einen dehnbaren Stoff nähst, musst du die Spannung so anpassen, dass sie die zusätzliche Dehnung berücksichtigt. Bei einem Serger bedeutet das in der Regel, dass du die Nadelspannung senkst, vor allem die der rechten Nadel, und die Spannung des Greifers nach Bedarf anpasst, damit die Masche gut aussieht. Bei einer normalen Nähmaschine musst du die Spannung verringern. Test your choice of stitch first on scrap fabric, and try to shape the test seam by stretching the seam along its length. Sie sollte erst nach einer gewissen Dehnung reißen. Wenn er zu leicht aufspringt, solltest du mit den Einstellungen für die Stiche und die Spannung spielen, bis du etwas bekommst, das auch etwas Missbrauch aushält. - -Für die Herstellung von T-Shirts oder anderen Hemden mit 2-Wege-Stretch sollten normale Einstellungen mit einer dehnbaren Naht ausreichen. - - - -### Schritt 0: Anpassen und Anpassen deines Musters - - - Wähle eine angemessene Ärmellänge. - - 10-30% für kurze Ärmel. - - 75% für 3/4 lange Ärmel. - - 100% für lange Ärmel (bis zum Handgelenk). - - 115% ist ein guter Wert, wenn du ein Shirt mit Daumenlöchern machst (reicht bis zu den Knöcheln) - - - Wähle eine angemessene Körperlänge. - - Bis zu 80 % oder mehr ergeben ein Crop Top. - - 100% endet am oberen Ende des Hüftknochens. - - 120% ergeben ein typisches T-Shirt. - - Bei 140 % wird das Hemd etwas länger und rutscht nicht so leicht aus der Hose oder hoch. - - 200%+ können für ein einfaches T-Shirt-Kleid verwendet werden. Es wird empfohlen, gerade Seiten auf falsch zu setzen und die Seitenform (unter Erweiterte Optionen) für T-Shirt-Kleider anzupassen. - - Im Zweifelsfall ist es viel einfacher, ein Hemd oder einen Ärmel zu kürzen, als ihn zu verlängern. - - - Finde heraus, welche Art von Passform du willst und stelle deine Erleichterungen entsprechend ein. Achte darauf, dass du einen geeigneten Stoff hast. Im Zweifelsfall ist es sicherer, das Hemd zu locker zu machen als zu eng. - - Wenn du mit Spandex arbeitest, willst du in der Regel 0% bis negative Leichtigkeit. Wenn du mit normalem Baumwoll-/Polyester-T-Shirt-Stoff arbeitest, willst du eine positive Bequemlichkeit, weil sich der Stoff weniger dehnt und weil die typischen Schnitte aus diesem Stoff lockerer sind. - - Shirts mit sensorischer Kompression sind am engsten / haben den größten negativen Tragekomfort. - - 4-Wege-Stretchgewebe ist erforderlich. Ein Schwimmstoff oder ein anderer sehr dehnbarer Stoff wird dringend empfohlen. - - Erleichterung in der Brust: -30% bis -20%. Dies ist der wichtigste Teil, den du für die Wahrnehmung komprimieren musst, und ein relativ sicherer Ort, um Spannung aufzubauen. - - Ärmellänge: -20% bis -10%. Eine Kompression kann hier von Vorteil sein, aber sie sollte nicht so eng sein, dass sie die Blutzirkulation abschneidet. - - Leichtigkeit am Handgelenk: -15% bis 0%. Meistens Vorliebe. - - Nackenfreiheit: 25 % bis 100 % (25 % sind immer noch ein sehr eng anliegender Halsausschnitt, der etwas gedehnt werden muss, um ihn auf den Kopf zu bekommen und wieder abzunehmen. - - - Sportliches Hemd - - - - Der Autor hat noch keins gemacht. Wenn jemand weiß, welche Erleichterungen zu verwenden sind, lass es mich bitte wissen. - - Empfohlen wird ein hoch atmungsaktiver Stoff mit etwas Elasthan/Stretch. - - - - Die Erleichterungen liegen irgendwo zwischen denen für ein Kompressionsshirt und ein Badeshirt. - - - Schwimmshirt (locker sitzendes Stretch-Shirt zum Schwimmen) - - Schwimmstoff (Spandex/Nylon-Gemisch oder Spandex/Polyester-Gemisch, etwa 20% Spandex) - - Leichtigkeit in der Brust: ~0% - - Ärmellänge: 0-15% - - Leichtigkeit im Nacken: 50 bis 150% (meist eine Stilentscheidung). Eine Erleichterung unter 50 % ist nicht zu empfehlen, es sei denn, du magst sehr enge Halsbänder. - - - T-shirt - - - Der Autor hat noch keins gemacht. Wenn jemand weiß, welche Erleichterungen zu verwenden sind, lass es mich bitte wissen. - - Die Erleichterungen werden um einiges größer (positiver) sein als bei anderen Hemdtypen. - - - - Sweatshirt - - - Der Autor hat noch keins gemacht. Wenn jemand weiß, welche Erleichterungen zu verwenden sind, lass es mich bitte wissen. - - Die Erleichterungen werden ähnlich wie bei einem T-Shirt sein, oder etwas größer. - - - - Die Länge des Halsbandes wird hauptsächlich durch das Material des Halsbandes bestimmt. Stretch-Stoffe haben in der Regel eine Länge von etwa 80 %. Weniger dehnbare Stoffe sind länger, aber immer kürzer als 100%, und Rippenstrick (empfohlen für T-Shirt-Halsbündchen) liegt bei 60-70%. - -### Schritt 1: Den Körper formen und die Ärmel anbringen - -- Lege _gut zusammen_und nähe das Vorderteil entlang der Raglannaht (die diagonale Naht, die vom Hals bis zur Achselhöhle verläuft) an jeden Ärmel. -- Lege _gut zusammen_und nähe das Rückenteil entlang der Raglannaht an jeden Ärmel. Du solltest jetzt ein einziges Stück mit einem runden Halsloch in der Mitte haben. - -### Schritt 2: Anbringen des Halsbandes - -- Lege _gut zusammen_, falte das Nackenband der Länge nach in die Hälfte (so dass es halb so lang ist) und nähe es zu einer Schlaufe. -- Lege _falsch herum zusammen_und falte das Nackenband in der Hälfte (so dass es halb so breit ist). -- Dreh das Hemd _gute Seite_-aus -- Markiere die Viertelpunkte auf deinem Halsband mit Kugelschreibern, Klammern oder Kreide. -- Mache dasselbe um das Halsloch herum und markiere dabei die Mitte der Vorderseite, die Mitte der Rückseite und die Mittelpunkte der beiden Ärmel. -- Lege _mit der guten Seite nach oben_, richte die unbearbeiteten Kanten des Halsbandes an der Kante des Halslochs aus und richte die Viertelpunkte des Halsbandes an den Viertelpunkten des Halslochs aus. Dehne das Nackenband nach Bedarf, damit alle Punkte übereinander liegen. Stecke oder klammere das Halsband um das Halsloch. - - Nähe vorsichtig um das Halsloch herum und achte darauf, dass du durch alle 3 Lagen nähst. - - Drehe das Nackenband um. Sie sollte flach liegen. - -### Schritt 3: Schließen der Ärmel und Seiten - -- Drehe das Hemd auf links. -- Lege die vorderen und hinteren Teile mit _gut aneinander_und stecke die Seiten zusammen. -- Lege _gut zusammen_, schließe den Ärmel und stecke/klammere ihn entlang der Ärmelnaht. -- Du solltest eine einzelne Naht vorbereiten, die vom Ende des Ärmels bis zum unteren Saum des Körpers reicht. -- Nähen Sie es zu. -- Wiederhole den Vorgang auf der anderen Seite. - -### Schritt 4: (Optional) Säumen - -- Säume die Ärmel und/oder den unteren Teil des Hemdes mit einem einfach gefalteten Saum. Wenn du eine Zwillingsnadel verwendest, wird die Naht etwas dehnbarer, aber in jedem Fall wird die Verwendung eines Stretchstichs für hochdehnbare Stoffe empfohlen. -- Alternativ kannst du die rohe Kante mit der Overlock versäubern oder versäubern _, ohne sie umzufalten (_ ), um ihr ein wenig Substanz zu verleihen, ohne sie so voluminös zu machen wie ein gefalteter Saum, oder du kannst einen Rollsaum machen. -- Du kannst die Kanten auch unbearbeitet lassen, vor allem, wenn es sich um Schwimmstoff oder einen anderen Stoff handelt, der nicht ausfranst. - -### Schritt 5: Viel Spaß mit deinem neuen Shirt! - -- Es ist an der Zeit, dein neues Hemd zum Schwimmen mitzunehmen oder es am Strand vorzuführen! diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 8995c4204e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,105 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly shirt: Sewing Instructions" ---- - - - -The use of a serger or an overlocking foot is recommended, to keep the size of the finished seams small. If using a serger, a seam allowance of 1/2 inch (12 mm) is recommended. If using an overlocking foot on a sewing machine, or serging without the use of the knife, a seam allowance of 1/4 inch (6 mm) is recommended. - -All seams, including the neckband, can be done with the same stitch, whether it be a serger, an overlock stitch, or a stretch stitch. - -Hems are optional (since knit doesn't fray), but if you do make hems, make sure they can stretch. - -Make sure to use a stitch that can stretch. If sewing stretch fabric, adjust your tension to allow for extra stretch. On a serger, this will usually mean lowering the needle tension, especially the right needle, and adjusting the looper tension as needed to keep the stitch looking decent. On a regular sewing machine, lower the tension. Test your choice of stitch first on scrap fabric, and try to shape the test seam by stretching the seam along its length. It should only snap after stretching quite a bit. If it pops too easily, keep playing with your stitches/tension settings until you get something that can survive some abuse. - -For making t-shirts or other shirts with 2-way stretch, regular settings with a stitch that stretches should be fine. - - - -### Step 0: Customizing and fitting your pattern - - - Select an appropriate sleeve length. - - 10-30% for short sleeves. - - 75% for 3/4 length sleeves. - - 100% for long sleeves (to the wrist). - - 115% is a good value if making a shirt with thumb holes (extends to the knuckles) - - - Select an appropriate body length. - - Up to 80% or so will produce a crop top. - - 100% ends at top of the hip bone. - - 120% will produce a typical t-shirt. - - 140% will produce a somewhat longer shirt that is less prone to untucking or riding up. - - 200%+ can be used to make a simple t-shirt dress. It's suggested that you set straight sides to false, and adjust the side shape (under advanced options) for t-shirt dresses. - - If in doubt, it's a lot easier to shorten a shirt or a sleeve than to lengthen it. - - - Figure out what kind of fit you want and set your eases accordingly. Make sure you have an appropriate fabric. If in doubt, making the shirt too loose is safer than too tight. - - In general, when working with spandex, you want 0% to negative ease. When working with ordinary cotton/polyester t-shirt fabric, you want positive ease, both because the fabric stretches less, and because typical styles using that fabric are looser. - - Sensory compression shirts will be the tightest / have the most negative ease. - - 4-way stretch fabric is required. Swim fabric or another very stretchy fabric is strongly recommended. - - Chest ease: -30% to -20%. This is the most important part to compress for sensory purposes, and is a relatively safe place to put tension. - - Sleeve ease: -20% to -10%. Compression here can be beneficial, but you don't want it so tight that you cut off circulation. - - Wrist ease: -15% to 0%. Mostly preference. - - Neck ease: 25% to 100% (25% will still be a very snug neckband that will take some stretching to get on/off the head, because of how the neckband is constructed and because neckholes usually are quite a bit bigger than the neck to fit over the head. - - - Athletic shirt - - - - The author hasn't made one yet. If someone knows what eases to use, please let me know. - - Highly breathable fabric with some spandex/stretch is recommended. - - - Eases are somewhere between those for a compression shirt and a swim shirt. - - - Swim shirt (looser fitting stretch shirt meant for swimming) - - Swim fabric (spandex/nylon blend or spandex/polyester blend, around 20% spandex) - - Chest ease: ~0% - - Sleeve ease: 0-15% - - Neck ease: 50 to 150% (mostly a style decision). Ease under 50% isn't recommended unless you like very snug neckbands. - - - T-shirt - - - The author hasn't made one yet. If someone knows what eases to use, please let me know. - - Eases will be quite a bit more larger (more positive) than for other shirt types. - - - - Sweatshirt - - - The author hasn't made one yet. If someone knows what eases to use, please let me know. - - Eases will be similar to that for a t-shirt, or a little larger. - - - - The neckband length will be mostly determined by the material of the neckband. Stretch fabric will generally use a length of around 80%. Less stretchy fabric will be longer, but always shorter than 100%, and ribbed knit (recommended for t-shirt neckbands) are around 60-70%. - -### Step 1: Forming the body and attaching the sleeves - -- With _good sides together_, sew the front piece to each sleeve along the raglan seam (the diagonal seam running from the neck to the armpit). -- With _good sides together_, sew the back piece to each sleeve along the raglan seam. You should now have a single piece with a circular neck hole in the middle. - -### Step 2: Attaching the neckband - -- With _good sides together_, fold the neckband in half long ways (so it's half as long) and sew it into a loop. -- With _wrong sides together_, fold the neckband in half short ways (so it's half as wide). -- Turn the shirt _good-side_-out -- Mark the quarter points on your neckband with ball point pins, clips, or chalk. -- Do the same around the neck hole, marking the center of the front, the center of the back, and the midpoints on either sleeve. -- With _good sides together_, line up the unfinished edges of the neckband with the edge of the neck hole, and line up the quarter points of the neckband with the quarter points of the neck hole. Stretch the neckband as needed to have all the points line up. Pin or clip the neckband around the neck hole. - - Sew carefully around the neck hole, making sure to sew through all 3 layers. - - Turn the neckband over. It should lay flat. - -### Step 3: Closing the sleeves and sides - -- Turn the shirt inside-out. -- With _good sides together_, place the front and back pieces together and pin/clip their sides together. -- With _good sides together_, close the sleeve and pin/clip it along the sleeve seam. -- You should have a single seam prepared, going from the end of the sleeve to the bottom hem of the body. -- Sew it shut. -- Repeat for the other side. - -### Step 4: (Optional) Hemming - -- Hem the sleeves and/or the bottom of the shirt using a single-fold hem. Using a twin needle will add some stretch to the stitching, but in either case the use of a stretch stitch is still recommended for high-stretch fabrics. -- Alternatively, you can overlock or serge the raw edge _without_ folding it over to give it a little bit of substance without adding as much bulk as a folded hem, or you can make a rolled hem. -- Or you can leave the edges unfinished, particularly if it's swim fabric or some other fabric that does not fray at all. - -### Step 5: Enjoy your new shirt! - -- It's time to take your new shirt for a swim, or to show it off at the beach! diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 17b75981570..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Shelly Instrucciones de costura" ---- - - - -Se recomienda utilizar una máquina overlock o un prensatelas para que las costuras acabadas sean pequeñas. If using a serger, a seam allowance of 1/2 inch (12 mm) is recommended. Si utilizas un prensatelas para sobrehilar en una máquina de coser, o si coses sin utilizar la cuchilla, se recomienda un margen de costura de 6 mm (1/4 pulgada). - -Todas las costuras, incluida la del cuello, se pueden hacer con la misma puntada, ya sea una overlock, una overger o una puntada elástica. - -Los dobladillos son opcionales (ya que el punto no se deshilacha), pero si los haces, asegúrate de que puedan estirarse. - -Asegúrate de utilizar una puntada que pueda estirarse. Si coses tejido elástico, ajusta la tensión para tener en cuenta el estiramiento adicional. En una máquina overlock, esto suele significar reducir la tensión de la aguja, especialmente la aguja derecha, y ajustar la tensión de la lanzadera según sea necesario para que la puntada tenga un aspecto decente. En una máquina de coser normal, baja la tensión. Test your choice of stitch first on scrap fabric, and try to shape the test seam by stretching the seam along its length. Sólo debería romperse después de estirarse bastante. Si salta con demasiada facilidad, sigue jugando con los ajustes de puntadas/tensión hasta que consigas algo que pueda sobrevivir a cierto abuso. - -Para hacer camisetas u otras camisas con elasticidad bidireccional, los ajustes normales con una puntada que se estire deberían estar bien. - - - -### Paso 0: Personalizar y ajustar tu patrón - - - Selecciona una longitud de manga adecuada. - - 10-30% para mangas cortas. - - 75% para mangas 3/4. - - 100% para mangas largas (hasta la muñeca). - - 115% es un buen valor si haces una camiseta con agujeros para el pulgar (se extiende hasta los nudillos) - - - Selecciona una longitud de cuerpo adecuada. - - Hasta un 80% más o menos producirá un crop top. - - El 100% termina en la parte superior del hueso de la cadera. - - El 120% producirá una camiseta típica. - - El 140% producirá una camisa algo más larga y menos propensa a descoserse o subirse. - - 200%+ se puede utilizar para hacer un simple vestido camiseta. Se sugiere que establezcas los lados rectos en falso, y que ajustes la forma de los lados (en opciones avanzadas) para los vestidos camiseta. - - En caso de duda, es mucho más fácil acortar una camisa o una manga que alargarla. - - - Averigua qué tipo de ajuste quieres y ajusta tus facilidades en consecuencia. Asegúrate de que tienes un tejido adecuado. En caso de duda, hacer la camiseta demasiado holgada es más seguro que demasiado ajustada. - - En general, cuando trabajes con elastano, querrás una soltura de 0% a negativa. Cuando trabajes con tejido de camiseta normal de algodón/poliéster, querrás una holgura positiva, tanto porque el tejido se estira menos, como porque los estilos típicos que utilizan ese tejido son más holgados. - - Las camisetas de compresión sensorial serán las más ajustadas / tendrán la mayor holgura negativa. - - Se requiere tejido elástico en 4 direcciones. Se recomienda encarecidamente el tejido de baño u otro tejido muy elástico. - - Facilidad de pecho: -30% a -20%. Esta es la parte más importante para comprimir a efectos sensoriales, y es un lugar relativamente seguro para poner tensión. - - Facilidad de las mangas: -20% a -10%. La compresión aquí puede ser beneficiosa, pero no debes apretar tanto que cortes la circulación. - - Facilidad de muñeca: -15% a 0%. Sobre todo preferencia. - - Facilidad de cuello: 25% a 100% (el 25% seguirá siendo una cinta para el cuello muy ceñida que requerirá cierto estiramiento para ponerla y quitarla de la cabeza, debido a cómo está construida la cinta para el cuello y a que los cuellos suelen ser bastante más grandes que el cuello para ajustarse a la cabeza. - - - Camiseta deportiva - - - - El autor aún no ha hecho ninguna. Si alguien sabe qué eases utilizar, por favor, que me lo comunique. - - Se recomienda un tejido muy transpirable con algo de elastano/estiramiento. - - - - Las holguras están a medio camino entre las de una camiseta de compresión y las de una camiseta de natación. - - - Camiseta de natación (camiseta elástica más holgada para nadar) - - Tejido de baño (mezcla de elastano y nailon o mezcla de elastano y poliéster, alrededor del 20% de elastano) - - Facilidad de pecho: ~0% - - Facilidad de manga: 0-15% - - Facilidad de cuello: Del 50 al 150% (principalmente una decisión de estilo). No se recomienda una holgura inferior al 50%, a menos que te gusten los cuellos muy ajustados. - - - Camiseta - - - El autor aún no ha hecho ninguna. Si alguien sabe qué eases utilizar, por favor, que me lo comunique. - - Los alivios serán bastante más grandes (más positivos) que para otros tipos de camisa. - - - - Sudadera - - - El autor aún no ha hecho ninguna. Si alguien sabe qué eases utilizar, por favor, que me lo comunique. - - La holgura será similar a la de una camiseta, o un poco mayor. - - - - La longitud de la cinta para el cuello vendrá determinada sobre todo por el material de la cinta. El tejido elástico suele tener una longitud de alrededor del 80%. Los tejidos menos elásticos serán más largos, pero siempre inferiores al 100%, y los de punto acanalado (recomendados para los cuellos de las camisetas) rondan el 60-70%. - -### Paso 1: Formar el cuerpo y fijar las mangas - -- Con _los lados bien juntos_, cose la pieza delantera a cada manga a lo largo de la costura raglán (la costura diagonal que va del cuello a la axila). -- Con _con los lados bien juntos_, cose la pieza trasera a cada manga a lo largo de la costura raglán. Ahora deberías tener una sola pieza con un agujero circular en el centro. - -### Paso 2: Colocar la cinta para el cuello - -- Con _bien juntos_, dobla la cinta del cuello por la mitad a lo largo (para que sea la mitad de larga) y cósela formando un lazo. -- Con _los lados equivocados juntos_, dobla la cinta del cuello por la mitad en sentido corto (para que sea la mitad de ancha). -- Gira la camiseta _lado bueno_-hacia fuera -- Marca los puntos de los cuartos en la cinta del cuello con bolígrafos, pinzas o tiza. -- Haz lo mismo alrededor del agujero del cuello, marcando el centro de la parte delantera, el centro de la parte trasera y los puntos medios de cada manga. -- Con _lados buenos juntos_, alinea los bordes sin terminar de la cinta del cuello con el borde del agujero del cuello, y alinea los puntos de los cuartos de la cinta del cuello con los puntos de los cuartos del agujero del cuello. Estira la cinta del cuello lo necesario para que todos los puntos queden alineados. Sujeta con alfileres o clips la cinta alrededor del agujero del cuello. - - Cose con cuidado alrededor del agujero del cuello, asegurándote de coser a través de las 3 capas. - - Dale la vuelta a la cinta del cuello. Debe quedar plana. - -### Paso 3: Cerrar las mangas y los laterales - -- Dale la vuelta a la camiseta. -- Con _los lados bien juntos_, coloca las piezas delantera y trasera juntas y une sus lados con alfileres/clips. -- Con _con los lados bien juntos_, cierra la manga y sujétala con alfileres/clips a lo largo de la costura de la manga. -- Deberías tener preparada una sola costura, que vaya desde el final de la manga hasta el dobladillo inferior del cuerpo. -- Cóselo para cerrarlo. -- Repite la operación con el otro lado. - -### Paso 4: (Opcional) Dobladillo - -- Haz un dobladillo en las mangas y/o en la parte inferior de la camisa utilizando un dobladillo de un pliegue. Utilizar una aguja gemela añadirá algo de elasticidad a la puntada, pero en cualquier caso se sigue recomendando el uso de una puntada elástica para los tejidos de gran elasticidad. -- Como alternativa, puedes sobrehilar o serrar el borde crudo _sin_ doblarlo para darle un poco de sustancia sin añadir tanto volumen como un dobladillo doblado, o puedes hacer un dobladillo enrollado. -- O puedes dejar los bordes sin rematar, sobre todo si se trata de tela de nadar o de algún otro tejido que no se deshilache en absoluto. - -### Paso 5: ¡Disfruta de tu nueva camiseta! - -- Es hora de llevar tu nueva camiseta a nadar, ¡o de lucirla en la playa! diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index da73c43fb35..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Shelly : Instructions de couture" ---- - - - -L'utilisation d'une surjeteuse ou d'un pied de surjet est recommandée, pour que la taille des coutures finies reste petite. Si tu utilises une surjeteuse, il est recommandé de laisser une marge de couture de 1/2 pouce (12 mm). Si tu utilises un pied de surjet sur une machine à coudre, ou si tu utilises une surjeteuse sans utiliser le couteau, une marge de couture de 1/4 de pouce (6 mm) est recommandée. - -Toutes les coutures, y compris la bande de cou, peuvent être réalisées avec le même point, qu'il s'agisse d'une surjeteuse, d'un point de surjet ou d'un point extensible. - -Les ourlets sont facultatifs (puisque le tricot ne s'effiloche pas), mais si tu fais des ourlets, assure-toi qu'ils peuvent s'étirer. - -Veille à utiliser un point de couture qui peut s'étirer. Si tu couds un tissu extensible, ajuste ta tension pour tenir compte de l'étirement supplémentaire. Sur une surjeteuse, cela signifie généralement qu'il faut baisser la tension de l'aiguille, en particulier l'aiguille droite, et ajuster la tension du boucleur si nécessaire pour que le point ait une apparence décente. Sur une machine à coudre ordinaire, baisse la tension. Teste d'abord ton choix de point sur des chutes de tissu, et essaie de donner forme à la couture test en l'étirant sur toute sa longueur. Elle doit beaucoup s'étirer avant de craquer. Si elle craque trop facilement, continue à jouer avec tes réglages de points et de tension jusqu'à ce que tu obtiennes quelque chose qui puisse survivre à quelques abus. - -Pour faire des t-shirts ou d'autres chemises avec du tissu extensible dans deux sens, des réglages réguliers avec un point qui s'étire devraient convenir. - - - -### Étape 0 : Personnalisation et ajustement de ton patron - - - Choisis une longueur de manche appropriée. - - 10-30% pour les manches courtes. - - 75 % pour les manches 3/4. - - 100 % pour les manches longues (jusqu'au poignet). - - 115% est une bonne valeur si l'on fait une chemise avec des trous pour le pouce (s'étend jusqu'aux articulations). - - - Choisis une longueur de corps appropriée. - - Jusqu'à 80 % environ produiront un crop top. - - 100 % descend au sommet de l'os de la hanche. - - 120% produira un t-shirt typique. - - Avec 140 %, tu obtiendras une chemise un peu plus longue qui aura moins tendance à sortir du pantalon ou à remonter. - - 200%+ peuvent être utilisés pour faire une simple robe t-shirt. Il est suggéré de régler les côtés droits sur faux, et d'ajuster la forme des côtés (dans les options avancées) pour les robes t-shirt. - - En cas de doute, il est beaucoup plus facile de raccourcir une chemise ou une manche que de la rallonger. - - - Détermine le type d'ajustement que tu souhaites et règle l'aisance en conséquence. Assure-toi d'avoir un tissu approprié. En cas de doute, il est plus sûr de rendre la chemise trop lâche que trop serrée. - - En général, lorsque tu travailles avec de l'élasthanne, tu veux que l'aisance soit à 0 % ou négative. Lorsque tu travailles avec un tissu de t-shirt ordinaire en coton/polyester, tu veux une aisance positive, à la fois parce que le tissu s'étire moins et parce que les styles typiques utilisant ce tissu sont plus lâches. - - Les chemises de compression sensorielle seront les plus serrées / auront le plus d'aisance négative. - - Un tissu extensible dans les 4 sens est nécessaire. Le tissu de natation ou un autre tissu très extensible est fortement recommandé. - - Aisance de la poitrine : -30% à -20%. C'est la partie la plus importante à comprimer à des fins sensorielles, et c'est un endroit relativement sûr pour mettre de la tension. - - Aisance des manches : -20% à -10%. La compression peut être bénéfique, mais tu ne dois pas serrer au point de couper la circulation. - - Aisance du poignet : -15% à 0%. La plupart du temps, c'est la préférence. - - Aisance de l'encolure : 25 % à 100 % (25 % correspondra toujours à un tour de cou très serré qui nécessitera un peu d'étirement pour passer sur la tête, en raison de la façon dont le tour de cou est construit et parce que les trous de cou sont généralement un peu plus grands que le cou pour s'adapter à la tête. - - - Chemise athlétique - - - - L'auteur n'en a pas encore fait. Si quelqu'un sait quelles aisances utiliser, merci de me le faire savoir. - - Il est recommandé d'utiliser un tissu très respirant avec un peu d'élasthanne/elasticité. - - - - Les aisances se situent entre celles d'un maillot de compression et d'un maillot de bain. - - - Maillot de bain (maillot extensible plus ample conçu pour la natation) - - Tissu de bain (mélange spandex/nylon ou mélange spandex/polyester, environ 20 % de spandex). - - La poitrine est facile à manipuler : ~0% - - Aisance des manches : 0-15% - - L'aisance de l'encolure : 50 à 150 % (c'est surtout une question de style). L'aisance en dessous de 50 % n'est pas recommandée, à moins que tu n'aimes les tours de cou très serrés. - - - T-shirt - - - L'auteur n'en a pas encore fait. Si quelqu'un sait quelles aisances utiliser, merci de me le faire savoir. - - Les aisances seront beaucoup plus importantes (plus positives) que pour les autres types de chemises. - - - - Sweatshirt - - - L'auteur n'en a pas encore fait. Si quelqu'un sait quelles aisances utiliser, merci de me le faire savoir. - - Les aisances seront similaires à celles d'un t-shirt, ou un peu plus grandes. - - - - La longueur du tour de cou sera principalement déterminée par la matière du tour de cou. Les tissus extensibles utiliseront généralement une longueur d'environ 80 %. Les tissus moins extensibles seront plus longs, mais toujours inférieurs à 100 %, et les tricots côtelés (recommandés pour les tours de cou des t-shirts) tournent autour de 60-70 %. - -### Étape 1 : former le corps et attacher les manches. - -- Avec _bons côtés ensemble_, couds la pièce avant à chaque manche le long de la couture raglan (la couture diagonale qui va du cou à l'aisselle). -- Avec _bons côtés ensemble_, couds la pièce arrière à chaque manche le long de la couture raglan. Tu devrais maintenant avoir une seule pièce avec un trou de cou circulaire au milieu. - -### Étape 2 : Fixer le tour de cou - -- Avec _bons côtés ensemble_, plie la bande de cou en deux dans le sens de la longueur (pour qu'elle soit deux fois plus longue) et couds-la pour former une boucle. -- _Envers contre envers_, plie la bande de cou en deux dans le sens de la longueur (pour qu'elle soit deux fois moins large). -- Tourne la chemise _du bon côté_ -- Marque des points aux quarts sur ton tour de cou avec des épingles à bille, des pinces ou de la craie. -- Fais de même autour du trou du cou, en marquant le centre du devant, le centre du dos et les points médians de chaque manche. -- Avec _bons côtés ensemble_, aligne les bords non finis de la bande de cou avec le bord du trou du cou, et aligne les points de quarts de la bande de cou avec les points de quarts du trou du cou. Étire le tour de cou si nécessaire pour que tous les points s'alignent. Épingle ou clipse le tour de cou autour du trou de l'encolure. - - Couds soigneusement autour du trou du cou, en veillant à coudre à travers les 3 couches. - - Retourne le tour de cou. Il doit être bien à plat. - -### Étape 3 : fermer les manches et les côtés - -- Retourne la chemise à l'envers. -- Avec _bons côtés ensemble_, place les pièces avant et arrière ensemble et épingle/clip leurs côtés ensemble. -- Avec _les bons côtés ensemble_, ferme la manche et épingle/clip le long de la couture de la manche. -- Tu dois avoir préparé une couture unique, allant de l'extrémité de la manche à l'ourlet inférieur du corps. -- Couds-la. -- Répète pour l'autre côté. - -### Étape 4 : (Facultatif) Ourlet - -- Fais un ourlet sur les manches et/ou le bas de la chemise en utilisant un ourlet à pli simple. L'utilisation d'une aiguille double ajoutera un peu d'élasticité à la couture, mais dans les deux cas, l'utilisation d'un point extensible est toujours recommandée pour les tissus très extensibles. -- Tu peux aussi surjeter ou surfiler le bord brut _sans_ le replier pour lui donner un peu de substance sans ajouter autant de volume qu'un ourlet plié, ou tu peux faire un ourlet roulé. -- Tu peux aussi laisser les bords non finis, surtout s'il s'agit de tissu de natation ou d'un autre tissu qui ne s'effiloche pas du tout. - -### Étape 5 : Profite de ta nouvelle chemise ! - -- Il est temps d'emmener ta nouvelle chemise se baigner, ou de la montrer à la plage ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index f60cc733189..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly overhemd: Naai-instructies" ---- - - - -Het gebruik van een overlockvoet wordt aanbevolen om de naden klein te houden. If using a serger, a seam allowance of 1/2 inch (12 mm) is recommended. Bij gebruik van een overlockvoet op een naaimachine of bij overlocken zonder het mes te gebruiken, wordt een naadtoeslag van 6 mm aanbevolen. - -Alle naden, inclusief de nekband, kunnen met dezelfde steek worden gedaan, of het nu een overlocksteek, een overlocksteek of een rekbare steek is. - -Zomen zijn optioneel (omdat breiwerk niet rafelt), maar als je zomen maakt, zorg er dan voor dat ze kunnen rekken. - -Zorg ervoor dat je een steek gebruikt die kan rekken. Als je elastische stof naait, pas dan je spanning aan voor extra rek. Op een overlockmachine betekent dit meestal het verlagen van de naaldspanning, vooral van de rechternaald, en het aanpassen van de grijperspanning als dat nodig is om de steek er netjes uit te laten zien. Verlaag de spanning op een gewone naaimachine. Test your choice of stitch first on scrap fabric, and try to shape the test seam by stretching the seam along its length. Het zou pas moeten knappen na flink uitrekken. Als het te gemakkelijk knalt, blijf dan spelen met je steken/spanningsinstellingen tot je iets krijgt dat wel tegen een stootje kan. - -Voor het maken van t-shirts of andere shirts met 2-weg stretch, zijn gewone instellingen met een steek die rekt prima. - - - -### Stap 0: Je patroon aanpassen en passen - - - Kies een geschikte mouwlengte. - - 10-30% voor korte mouwen. - - 75% voor 3/4 mouwen. - - 100% voor lange mouwen (tot aan de pols). - - 115% is een goede waarde als je een shirt met duimgaten maakt (loopt door tot de knokkels) - - - Kies een geschikte lichaamslengte. - - Tot ongeveer 80% levert een crop top op. - - 100% eindigt bovenaan het heupbeen. - - 120% levert een typisch t-shirt op. - - 140% zorgt voor een wat langer shirt dat minder snel uitrekt of omhoog komt. - - 200%+ kan worden gebruikt om een eenvoudige t-shirt jurk te maken. Het is aan te raden om rechte zijkanten op false te zetten en de vorm van de zijkanten aan te passen (onder geavanceerde opties) voor t-shirt jurken. - - Als je twijfelt, is het veel makkelijker om een shirt of mouw in te korten dan om hem te verlengen. - - - Zoek uit wat voor soort pasvorm je wilt en stel je eases daarop in. Zorg voor een geschikte stof. Bij twijfel is het veiliger om het shirt te los te maken dan te strak. - - Als je met spandex werkt, wil je over het algemeen 0% tot negatief gemak. Als je met gewone katoen/polyester t-shirtstof werkt, wil je een positieve soepelheid, zowel omdat de stof minder uitrekt als omdat typische stijlen met die stof losser zijn. - - Sensorische compressieshirts zitten het strakst / hebben het meeste negatieve gemak. - - 4-weg stretchstof is vereist. Zwemstof of een andere zeer rekbare stof wordt sterk aanbevolen. - - Borstgemak: -30% tot -20%. Dit is het belangrijkste deel om samen te drukken voor de zintuigen en het is een relatief veilige plaats om spanning op te zetten. - - Mouwgemak: -20% tot -10%. Compressie kan hier heilzaam zijn, maar je wilt het niet zo strak aantrekken dat je de bloedsomloop afsluit. - - Polsgemak: -15% naar 0%. Meestal voorkeur. - - Nekgemak: 25% tot 100% (25% is nog steeds een zeer nauwsluitende nekband die wat rek vergt om op en van het hoofd te krijgen, vanwege de manier waarop de nekband is geconstrueerd en omdat de halsgaten meestal een stuk groter zijn dan de nek om over het hoofd te passen. - - - Atletisch shirt - - - - De auteur heeft er nog geen gemaakt. Als iemand weet welke eases ik moet gebruiken, laat het me dan weten. - - Sterk ademende stof met wat spandex/stretch wordt aanbevolen. - - - - Mouwen liggen ergens tussen die voor een compressieshirt en een zwemshirt in. - - - Zwemshirt (losser zittend stretchshirt bedoeld om in te zwemmen) - - Zwemstof (spandex/nylonmix of spandex/polyestermix, ongeveer 20% spandex) - - Borstgemak: ~0% - - Mouwgemak: 0-15% - - Nekgemak: 50 tot 150% (meestal een stijlkeuze). Gemak onder de 50% is niet aan te raden, tenzij je van nauwsluitende nekbanden houdt. - - - T-shirt - - - De auteur heeft er nog geen gemaakt. Als iemand weet welke eases ik moet gebruiken, laat het me dan weten. - - Fases zullen een stuk groter (positiever) zijn dan voor andere shirttypes. - - - - Sweatshirt - - - De auteur heeft er nog geen gemaakt. Als iemand weet welke eases ik moet gebruiken, laat het me dan weten. - - Mouwen zullen vergelijkbaar zijn met die voor een t-shirt, of iets groter. - - - - De lengte van de nekband wordt vooral bepaald door het materiaal van de nekband. Stretchstof heeft over het algemeen een lengte van ongeveer 80%. Minder rekbare stof zal langer zijn, maar altijd korter dan 100%, en geribde breisels (aanbevolen voor t-shirt nekbanden) zijn rond de 60-70%. - -### Stap 1: Het lijfje vormen en de mouwen vastmaken - -- Met _goede kanten op elkaar_, naai je het voorpand aan elke mouw langs de raglannaad (de diagonale naad die van de hals naar de oksel loopt). -- Met _goede kanten op elkaar_, naai je het achterstuk aan elke mouw langs de raglannaad. Je zou nu een enkel stuk moeten hebben met een rond halsgat in het midden. - -### Stap 2: De nekband bevestigen - -- Met _goede kanten op elkaar_, vouw je de nekband in de lengte dubbel (zodat hij half zo lang is) en naai je er een lus van. -- Met _met de verkeerde kanten op elkaar_, vouw je de nekband in de korte kant doormidden (zodat hij half zo breed is). -- Draai het shirt _met de goede kant_naar buiten. -- Markeer de kwartpunten op je nekband met ballpoints, paperclips of krijt. -- Doe hetzelfde rond het halsgat, markeer het midden van de voorkant, het midden van de achterkant en de middens op beide mouwen. -- Met _goede kanten op elkaar_, lijn je de onafgewerkte randen van de halsband uit met de rand van het halsgat, en lijn je de kwartpunten van de halsband uit met de kwartpunten van het halsgat. Rek de nekband op als dat nodig is om alle punten op één lijn te krijgen. Speld of klem de nekband om het halsgat. - - Naai voorzichtig rond het halsgat en zorg dat je door alle 3 de lagen naait. - - Draai de nekband om. Het moet plat liggen. - -### Stap 3: De mouwen en zijkanten sluiten - -- Keer het shirt binnenstebuiten. -- Met _goede kanten op elkaar_, leg je de voor- en achterkant op elkaar en speld/klem je de zijkanten aan elkaar. -- Met _goede kanten op elkaar_, sluit je de mouw en speld/klem je hem vast langs de naad van de mouw. -- Je moet een enkele naad voorbereiden, die van het uiteinde van de mouw naar de onderste zoom van het lijfje loopt. -- Naai het dicht. -- Herhaal dit voor de andere kant. - -### Stap 4: (Optioneel) Stikken - -- Zoom de mouwen en/of de onderkant van het shirt met een enkelvoudige zoom. Het gebruik van een tweelingnaald zal wat rek toevoegen aan het stiksel, maar in beide gevallen wordt het gebruik van een rekbare steek nog steeds aanbevolen voor stoffen met veel rek. -- Als alternatief kun je de kniprand _overlocken of rimpelen zonder_ om te vouwen, zodat het een beetje stevigheid krijgt zonder dat het zo vol wordt als een gevouwen zoom, of je kunt een rolzoom maken. -- Je kunt de randen ook onafgewerkt laten, vooral als het zwemstof is of een andere stof die helemaal niet rafelt. - -### Stap 5: Geniet van je nieuwe shirt! - -- Het is tijd om met je nieuwe shirt te gaan zwemmen, of om ermee te pronken op het strand! diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 2d0fe314081..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Шеллі: Інструкція з пошиття" ---- - - - -Рекомендується використовувати сермер або оверлочну лапку, щоб зберегти невеликий розмір готових швів. If using a serger, a seam allowance of 1/2 inch (12 mm) is recommended. У разі використання оверлочної лапки на швейній машині або зшивання без використання ножа рекомендується робити припуск на шов 1/4 дюйма (6 мм). - -Всі шви, включаючи горловину, можуть бути виконані однією і тією ж строчкою, будь то сергерна, оверлочна або розтяжна строчка. - -Підгинання необов'язкове (оскільки трикотаж не зношується), але якщо ви робите підгинання, переконайтеся, що вони можуть розтягуватися. - -Переконайтеся, що ви використовуєте стібок, який може розтягуватися. Якщо ви шиєте еластичну тканину, відрегулюйте натяг, щоб забезпечити додаткове розтягнення. На швейній машині це зазвичай означає послаблення натягу голки, особливо правої, і регулювання натягу петлі за необхідності, щоб стібок виглядав пристойно. На звичайній швейній машині зменшіть натяг. Test your choice of stitch first on scrap fabric, and try to shape the test seam by stretching the seam along its length. Він повинен клацнути лише після того, як трохи розтягнеться. Якщо вона розривається надто легко, продовжуйте гратися зі стібками та налаштуваннями натягу, поки не отримаєте щось, що витримає певні зловживання. - -Для пошиття футболок або інших сорочок з двостороннім розтягуванням підійдуть звичайні налаштування зі строчкою, що розтягується. - - - -### Крок 0: Налаштування та підгонка вашого шаблону - - - Виберіть відповідну довжину рукава. - - 10-30% для коротких рукавів. - - 75% для рукавів довжиною 3/4. - - 100% для довгих рукавів (до зап'ястя). - - 115% - це хороше значення, якщо ви робите сорочку з отворами для великих пальців (поширюється на кісточки пальців) - - - Виберіть відповідну довжину тіла. - - До 80% або близько того утворюється верхівка. - - 100% закінчується у верхній частині стегнової кістки. - - 120% - це звичайна футболка. - - 140% дасть дещо довшу сорочку, яка менш схильна до розстібання або задирання. - - 200%+ можна використати для пошиття простої сукні-футболки. Для прямих боків рекомендується встановити значення false, а для суконь-футболок відрегулювати форму боків (у додаткових опціях). - - Якщо ви сумніваєтеся, набагато простіше вкоротити сорочку або рукав, ніж подовжити його. - - - З'ясуйте, яку посадку ви хочете, і встановіть відповідну зручність. Переконайтеся, що у вас є відповідна тканина. Якщо ви сумніваєтеся, то краще зробити сорочку занадто вільною, ніж занадто тісною. - - Загалом, при роботі зі спандексом вам потрібна легкість від 0% до від'ємної. Працюючи зі звичайною бавовняною/поліефірною тканиною для футболок, ви прагнете позитивної легкості, як тому, що тканина менше розтягується, так і тому, що типові фасони, які використовують цю тканину, більш вільні. - - Сенсорні компресійні сорочки будуть найщільнішими / матимуть найбільш негативну легкість. - - Потрібна 4-стороння еластична тканина. Наполегливо рекомендується плавальна тканина або інша дуже еластична тканина. - - Полегшення в грудях: від -30% до -20%. Це найважливіша частина для стискання в сенсорних цілях, і це відносно безпечне місце для створення напруги. - - Легкість рукава: від -20% до -10%. Компресія тут може бути корисною, але вона не повинна бути настільки щільною, щоб перекрити кровообіг. - - Легкість в зап'ясті: -15% до 0%. Здебільшого вподобання. - - Зручність для шиї: Від 25% до 100% (25% - це все ще дуже тісний нашийник, який потрібно буде трохи розтягнути, щоб надіти/зняти з голови, через конструкцію нашийника, а також через те, що отвори для шиї зазвичай трохи більші за шию, щоб надягати на голову. - - - Спортивна сорочка - - - - Автор ще не створив його. Якщо хтось знає, що є простішим у використанні, будь ласка, повідомте мені. - - Рекомендується повітропроникна тканина з додаванням спандексу/стрейчу. - - - - Легкість - це щось середнє між компресійним трико та купальником. - - - Майка для плавання (еластична майка вільного крою, призначена для плавання) - - Тканина для плавання (суміш спандекс/нейлон або спандекс/поліестер, близько 20% спандексу) - - Полегшення в грудях: ~0% - - Легкість рукава: 0-15% - - Легкість шиї: Від 50 до 150% (здебільшого залежить від стильового рішення). Легкість нижче 50% не рекомендується, якщо тільки ви не любите дуже щільні шийні пов'язки. - - - Футболка. - - - Автор ще не створив його. Якщо хтось знає, що є простішим у використанні, будь ласка, повідомте мені. - - Облягання буде трохи більшим (більш позитивним), ніж для інших типів сорочок. - - - - Світшот - - - Автор ще не створив його. Якщо хтось знає, що є простішим у використанні, будь ласка, повідомте мені. - - Викрійки будуть схожі на ті, що для футболки, або трохи більші. - - - - Довжина шийного ремінця здебільшого визначається матеріалом, з якого він виготовлений. Стретч-тканина, як правило, використовується приблизно на 80% довжини. Менш еластична тканина буде довшою, але завжди коротшою за 100%, а ребристий трикотаж (рекомендований для горловин футболок) - близько 60-70%. - -### Крок 1: Формуємо корпус і пришиваємо рукава - -- Склавши _лицьовими боками разом_, пришийте передню частину до кожного рукава по шву реглан (діагональний шов, що йде від горловини до пахвової западини). -- Склавши _лицьовими боками разом_, пришийте спинку до кожного рукава вздовж шва реглан. Тепер у вас має вийти одна деталь з круглим отвором для горловини посередині. - -### Крок 2: Прикріплення шийного ремінця - -- Склавши _лицьовими сторонами разом_, складіть шийну пов'язку вздовж навпіл (так вона стане вдвічі коротшою) і зшийте її в петлю. -- Складіть _виворітними боками разом_, складіть шийну стрічку навпіл короткими сторонами (щоб вона стала вдвічі вужчою). -- Виверніть сорочку _лицьовою стороною_-назовні -- Позначте чверть точки на шийному ремінці за допомогою кулькових шпильок, скріпок або крейди. -- Зробіть те ж саме навколо отвору для горловини, позначивши центр переду, центр спинки і середні точки на обох рукавах. -- Складіть _лицьовими боками разом_, сумістіть незакінчені краї горловини з краєм вирізу горловини і сумістіть чверть точки горловини з чверть точками вирізу горловини. Розтягніть шийну стрічку так, щоб усі точки вирівнялися. Закріпіть шийну пов'язку навколо отвору для шиї шпилькою або затискачем. - - Обережно прошийте навколо отвору для горловини, обов'язково прошиваючи всі 3 шари. - - Переверніть шийну пов'язку. Він повинен лежати рівно. - -### Крок 3: Закриваємо рукави та боки - -- Виверніть сорочку навиворіт. -- За допомогою _лицьовими сторонами разом_, складіть передню і задню частини разом і скріпіть їх між собою булавками/скріпками. -- Складіть _лицьовими сторонами разом_, закрийте рукав і приколіть/закріпіть його по шву рукава. -- У вас повинен бути підготовлений один шов, що йде від кінця рукава до нижнього краю тулуба. -- Зашивай. -- Повторіть з іншого боку. - -### Крок 4: (необов'язково) Підшивання - -- Підшийте рукава та/або низ сорочки, використовуючи односторонній підгин. Використання подвійної голки додасть строчці деякого розтягування, але в будь-якому випадку для тканин з високим ступенем розтягування все одно рекомендується використовувати розтяжну строчку. -- Крім того, ви можете обробити необроблений край _без_ підгинання, щоб надати йому трохи об'ємності, не додаючи при цьому стільки об'єму, як при підгинанні, або ж ви можете зробити підгин удвічі. -- Або ж ви можете залишити краї необробленими, особливо якщо це тканина для плавання або інша тканина, яка зовсім не кошлатиться. - -### Крок 5: Насолоджуйтесь своєю новою сорочкою! - -- Настав час взяти нову сорочку для купання або для того, щоб похизуватися нею на пляжі! diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/de.md deleted file mode 100644 index e3ebb63dd3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly Shirt: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/en.md deleted file mode 100644 index d03f01957e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly shirt: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/es.md deleted file mode 100644 index b155b64e56f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Shelly: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 90fa1f1395e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Shelly : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index b4d461f2e0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly overhemd: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 7685b3a54bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Шеллі: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/de.md deleted file mode 100644 index 5dcf1060ead..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly Shirt: Was du brauchst" ---- - -Um Shelly herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Zwischen 0,5 - 2 Meter eines geeigneten Stoffes, je nach Größe und Stil ([siehe Stoffoptionen](/docs/patterns/shelly/fabric)) - - Ein kurzärmeliger Rashguard für Kinder kann wahrscheinlich mit 0,5 Metern Stoffresten hergestellt werden. - - Ein locker sitzendes langärmeliges Badeshirt oder T-Shirt für einen großen Erwachsenen reicht eher für 2 Meter. - - Es können zwei verschiedene Stofffarben oder -drucke verwendet werden (eine für die Ärmel, eine für das Mieder). -- (Optional) Rippenstoff für den Hals, wenn du einen weniger dehnbaren Stoff verwendest. -- (Optional) Faden in einer Kontrastfarbe, wenn du sichtbare Nähte machst. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/en.md deleted file mode 100644 index be8fc5a24ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly shirt: What You Need" ---- - -To make Shelly, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- Between 0.5 - 2 meters (0.6 - 2.2 yards) of a suitable fabric, depending on size and style ([see Fabric options](/docs/designs/shelly/fabric)) - - A kids' short-sleeve rash guard can probably be made with 0.5 meters with fabric left over. - - A looser-fitting long-sleeved swim shirt or t-shirt for a tall adult will take closer to 2 meters. - - Two different colors or prints of fabric can be used (one for the sleeves, one for the bodice). -- (Optional) Ribbing fabric for the neck, if using less stretchy fabric. -- (Optional) Contrasting color thread, if making exposed seams. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/es.md deleted file mode 100644 index 140da482562..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Shelly: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer a Shelly, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Entre 0,5 y 2 metros (0,6 y 2,2 yardas) de una tela adecuada, según el tamaño y el estilo ([ver Opciones de tela](/docs/patterns/shelly/fabric)) - - Una lycra de manga corta para niños puede hacerse probablemente con 0,5 metros de tela sobrante. - - Un bañador de manga larga más holgado o una camiseta para un adulto alto se acercará más a los 2 metros. - - Se pueden utilizar dos colores o estampados de tela diferentes (uno para las mangas y otro para el corpiño). -- (Opcional) Tela de canalé para el cuello, si utilizas tela menos elástica. -- (Opcional) Hilo de color de contraste, si haces costuras vistas. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 08bb1167705..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Shelly : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Shelly, tu auras besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Entre 0,5 et 2 mètres d'un tissu approprié, selon la taille et le style ([voir les options de tissu](/docs/patterns/shelly/fabric)). - - Un rash guard à manches courtes pour enfants peut probablement être fabriqué avec 0,5 mètre de chutes de tissus. - - Un maillot de bain à manches longues ou un t-shirt plus ample pour un adulte de grande taille prendra plus près de 2 mètres. - - Deux couleurs ou imprimés différents de tissu peuvent être utilisés (un pour les manches, un pour le corsage). -- (Facultatif) Tissu côtelé pour le cou, si tu utilises un tissu moins extensible. -- (Facultatif) Fil de couleur contrastée, si tu fais des coutures apparentes. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/nl.md deleted file mode 100644 index a4618405755..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly overhemd: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Shelly te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Tussen 0,5 - 2 meter van een geschikte stof, afhankelijk van de maat en stijl ([zie Stofopties](/docs/patterns/shelly/fabric)) - - Een kinderzwembeschermer met korte mouwen kan waarschijnlijk worden gemaakt met 0,5 meter stof die over is. - - Een losser vallend zwemshirt met lange mouwen of t-shirt voor een lange volwassene zal dichter bij de 2 meter liggen. - - Je kunt twee verschillende kleuren of prints stof gebruiken (een voor de mouwen, een voor het lijfje). -- (Optioneel) Ribboord voor de hals, als je minder rekbare stof gebruikt. -- (Optioneel) Contrasterende kleur garen, als je zichtbare naden maakt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 3e913f64032..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Шеллі: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Шеллі, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Від 0,5 до 2 метрів (0,6 - 2,2 ярдів) відповідної тканини, залежно від розміру та стилю ([див. варіанти тканини](/docs/patterns/shelly/fabric)) - - Дитячий захист від висипу з коротким рукавом, ймовірно, можна зробити з 0,5 метра тканини, що залишилася. - - Для високого дорослого з довгими рукавами, що вільно облягає, знадобиться майка або футболка ближче до 2 метрів. - - Можна використовувати два різних кольори або принти тканини (один для рукавів, інший для ліфа). -- (Необов'язково) Ребриста тканина для горловини, якщо використовується менш еластична тканина. -- (Необов'язково) Нитка контрастного кольору, якщо ви робите відкриті шви. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/nl.md deleted file mode 100644 index f73b8525afe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly overhemd" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/de.md deleted file mode 100644 index 1b4bcf1cdda..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly Swimshirt: Designer-Notizen" ---- - -Shelly ist mein erstes Design. Es entstand aus dem Bedarf an Hemden, die sehr eng anliegen können (für sensorische Bedürfnisse aufgrund von Autismus), und aus dem Mangel an geeigneten fertigen Hemden. Untergroße Schwimmshirts sind eng genug, zeigen aber den Bauch und drücken in den Achselhöhlen. Also habe ich mir vorgenommen, ein Shirt zu entwerfen, das sowohl bequem als auch therapeutisch ist. - -Raglanärmel werden verwendet, um zusätzliche Flexibilität und Beweglichkeit in der Achselhöhle zu bieten, und sind sehr wichtig für sehr enge Kleidung. - -Shelly ist ein einfaches und vielseitiges Design, mit dem du eine breite Palette von Strickoberteilen herstellen kannst, von eng anliegenden Kompressionsshirts bis hin zu lockeren Raglan-T-Shirts. Es eignet sich hervorragend als erstes Strickprojekt, da nur fünf Stoffteile benötigt werden, die aus vier Schnittmustern zugeschnitten werden, und es hat einfache Nähte, die komplett mit einem Serger/Overlocker gemacht werden können. Sie ist auch ziemlich tolerant gegenüber kleinen Fehlern beim Messen, Schneiden und Nähen, da Strick, insbesondere Schwimmstoffe, sehr elastisch sind und Shelly keine feinen Details aufweist, die zu viel Aufmerksamkeit erfordern. - -Den Namen habe ich gewählt, weil ich den Strand und Muscheln mag. - -Thrunic diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/en.md deleted file mode 100644 index 9437362576a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly Swimshirt: Designer Notes" ---- - -Shelly is my first design. It was born out of the need for shirts that can compress very tight (for sensory needs stemming from autism), and the lack of suitable ready made shirts. Undersized swim shirts are tight enough, but expose the belly and pinch in the armpits, so I set out to design a shirt that would be both comfortable and therapeutic. - -Raglan sleeves are used to provide additional flexibility and mobility in the armpit, and are very important for very tight clothes. - -That said, Shelly is a simple and versatile design capable of making knit tops over a wide range of eases, from tightly compressive compression shirts, to loose raglan tees. It makes a great first knit garment project, as it only uses five pieces of fabric cut from four pattern pieces, and features simple seams that can be entirely made with a serger/overlocker. It's also fairly tolerant of small errors in measuring/cutting/sewing due to the elastic nature of knits, especially swim fabric, and the lack of any fine features requiring too much attention to detail on Shelly. - -The name is chosen because I like the beach and I like seashells. - -Thrunic diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/es.md deleted file mode 100644 index 53e31a3ab4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta de baño Shelly: Notas del diseñador" ---- - -Shelly es mi primer diseño. Nació de la necesidad de camisetas que pudieran comprimirse muy apretadas (por necesidades sensoriales derivadas del autismo), y de la falta de camisetas adecuadas ya confeccionadas. Las camisetas de natación de talla inferior son lo bastante ajustadas, pero dejan al descubierto el vientre y aprietan en las axilas, así que me propuse diseñar una camiseta que fuera cómoda y terapéutica a la vez. - -Las mangas raglán se utilizan para proporcionar flexibilidad y movilidad adicionales en la axila, y son muy importantes para las prendas muy ajustadas. - -Dicho esto, Shelly es un diseño sencillo y versátil, capaz de confeccionar tops de punto con una amplia gama de facilidades, desde camisetas de compresión ajustada hasta camisetas raglán sueltas. Se trata de un magnífico primer proyecto de prenda de punto, ya que sólo utiliza cinco piezas de tela cortadas a partir de cuatro piezas de patrón, y presenta costuras sencillas que pueden realizarse por completo con una overlocker/serger. También es bastante tolerante con los pequeños errores de medida/corte/costura, debido a la naturaleza elástica de los tejidos de punto, especialmente del tejido de baño, y a la falta de rasgos finos que requieran demasiada atención al detalle en Shelly. - -El nombre está elegido porque me gusta la playa y me gustan las conchas marinas. - -Thrunic diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 4e006c47b01..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Maillot de bain Shelly : Notes du créateur" ---- - -Shelly est mon premier design. Elle est née du besoin de chemises pouvant se comprimer très fortement (pour des besoins sensoriels issus de l'autisme), et de l'absence de chemises prêtes à l'emploi adaptées. Les maillots de bain trop petits sont assez serrés, mais exposent le ventre et pincent au niveau des aisselles, j'ai donc entrepris de concevoir un maillot qui serait à la fois confortable et thérapeutique. - -Les manches raglan sont utilisées pour apporter plus de souplesse et de mobilité au niveau de l'aisselle, et sont très importantes pour les vêtements très serrés. - -Cela dit, Shelly est un modèle simple et polyvalent capable de fabriquer des hauts en tricot sur une large gamme d'aisances, des chemises de compression serrées, aux tee-shirts raglan amples. Il s'agit d'un excellent premier projet de tricot, car il n'utilise que cinq pièces de tissu coupées à partir de quatre pièces de patron, et présente des coutures simples qui peuvent être entièrement réalisées à l'aide d'une surjeteuse. Elle est également assez tolérante aux petites erreurs de mesure/coupe/couture en raison de la nature élastique des tricots, en particulier du tissu de natation, et de l'absence de caractéristiques fines nécessitant une trop grande attention aux détails sur Shelly. - -Le nom est choisi parce que j'aime la plage et j'aime les coquillages. - -Thrunic diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/nl.md deleted file mode 100644 index eefa71aa1f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly zwemshirt: Opmerkingen van de ontwerper" ---- - -Shelly is mijn eerste ontwerp. Het is ontstaan uit de behoefte aan shirts die heel strak kunnen worden samengedrukt (voor sensorische behoeften die voortkomen uit autisme) en het gebrek aan geschikte kant-en-klare shirts. Ondermaatse zwemshirts zitten strak genoeg, maar leggen de buik bloot en knellen bij de oksels, dus ging ik op zoek naar een shirt dat zowel comfortabel als therapeutisch zou zijn. - -Raglanmouwen worden gebruikt voor extra flexibiliteit en beweeglijkheid in de oksel, en zijn erg belangrijk voor erg strakke kleding. - -Dat gezegd hebbende, Shelly is een eenvoudig en veelzijdig ontwerp waarmee je gebreide topjes kunt maken met een breed scala aan gemakken, van strak comprimerende compressieshirts tot losse raglan T-shirts. Het is een geweldig eerste gebreid kledingstuk, omdat er maar vijf stukken stof worden gebruikt die uit vier patroondelen zijn geknipt, en het heeft eenvoudige naden die helemaal met een overlocker kunnen worden gemaakt. Het is ook redelijk tolerant voor kleine fouten bij het meten/knippen/naaien door de elastische aard van breisels, vooral zwemstof, en het ontbreken van fijne details die veel aandacht voor detail vereisen bij Shelly. - -De naam is gekozen omdat ik van het strand houd en van schelpen. - -Thrunic diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 1b6914b6242..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Купальник Шеллі: Нотатки дизайнера" ---- - -Шеллі - мій перший дизайн. Він народився з потреби в сорочках, які можуть стискатися дуже щільно (для сенсорних потреб, пов'язаних з аутизмом), і відсутності відповідних готових сорочок. Замалі купальники досить тісні, але оголюють живіт і перетискають пахви, тому я поставила собі за мету розробити сорочку, яка була б і зручною, і терапевтичною. - -Рукав-реглан використовується для забезпечення додаткової гнучкості та рухливості в пахвовій западині, що дуже важливо для дуже облягаючого одягу. - -Тим не менш, Шеллі - це простий і універсальний дизайн, здатний створювати трикотажні топи в широкому діапазоні легкості, від щільно облягаючих компресійних сорочок до вільних футболок-реглан. Це чудовий проект для першого в'язаного виробу, адже для нього використовується лише п'ять шматків тканини, викроєних з чотирьох викрійок, і прості шви, які можна повністю виконати за допомогою сергера/оверлока. Вона також досить толерантна до невеликих похибок у вимірах/крої/шитті завдяки еластичній природі трикотажу, особливо для купальників, і відсутності у Шеллі будь-яких дрібних особливостей, що вимагають надмірної уваги до деталей. - -Назва обрана тому, що мені подобається пляж і мені подобаються мушлі. - -Трунік. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/de.md deleted file mode 100644 index 8e29b01e52e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Leichtigkeit unter den Achseln" ---- - -Verschiebt die Ärmel nach unten, um mehr Platz in der Achselhöhle zu schaffen, gemessen in Prozent des Ärmeldurchmessers. Im Zweifelsfall solltest du den Standardwert verwenden. - -Hinweis: Mit dieser Option wird der Durchmesser der Hülse nicht verändert. Um den Ärmel größer oder kleiner zu machen, verwende die Option Ärmel erleichtern. - -Hinweis: Die Optionen für die Raglan-Schlaufenlänge und die Raglan-Schlaufentiefe wirken sich auch auf den Grad der Erleichterung in der Achselhöhle aus. - -> ##### Diese Option erlaubt auch negative Werte. -> -> Negative Werte verschieben die Ärmel nach oben. Sei vorsichtig, auch bei Stretch-Kleidung, da dies leicht zu Einschnürungen in der Achselhöhle führen kann. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/en.md deleted file mode 100644 index 28729dad68f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Armpit ease" ---- - -Shifts the sleeves downward to give extra room in the armpit, measured as a percentage of the sleeve diameter. If in doubt, go with the default value. - -Note: This option does not change the diameter of the sleeve. To make the sleeve larger or smaller, use the Sleeve ease option. - -Note: The Raglan scoop length and Raglan scoop depth options also affect the amount of ease in the armpit. - -> ##### This option also allows negative values. -> -> Negative values will move the sleeves upwards. Use with caution, even on stretch garments, as this can easily cause binding at the armpit. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/es.md deleted file mode 100644 index 674036e5597..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad axilar" ---- - -Desplaza las mangas hacia abajo para dejar más espacio en la axila, medido como porcentaje del diámetro de la manga. En caso de duda, utiliza el valor por defecto. - -Nota: Esta opción no modifica el diámetro del manguito. Para hacer la manga más grande o más pequeña, utiliza la opción Facilidad de la manga. - -Nota: Las opciones de longitud y profundidad de la manga raglán también afectan a la holgura en la axila. - -> ##### Esta opción también permite valores negativos. -> -> Los valores negativos desplazarán las mangas hacia arriba. Utilízalo con precaución, incluso en prendas elásticas, ya que puede provocar fácilmente atascos en la axila. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/fr.md deleted file mode 100644 index 8bfa33f8ef9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à l'aisselle" ---- - -Décale les manches vers le bas pour donner plus d'espace à l'aisselle, mesuré en pourcentage du diamètre de la manche. En cas de doute, choisis la valeur par défaut. - -Remarque : cette option ne modifie pas le diamètre du manchon. Pour agrandir ou réduire la manche, utilise l'option d'allongement de la manche. - -Remarque : les options de longueur et de profondeur de l'échancrure raglan affectent également l'ampleur de l'aisance au niveau de l'aisselle. - -> ##### Cette option permet également des valeurs négatives. -> -> Les valeurs négatives déplacent les manches vers le haut. Utilise-le avec précaution, même sur les vêtements extensibles, car cela peut facilement provoquer des liaisons au niveau de l'aisselle. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/nl.md deleted file mode 100644 index fe3a609618f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Okselgemak" ---- - -Schuift de mouwen naar beneden om extra ruimte te geven in de oksel, gemeten als percentage van de diameter van de mouw. Gebruik bij twijfel de standaardwaarde. - -Opmerking: Deze optie verandert de diameter van de huls niet. Gebruik de optie Mouwgemak om de mouw groter of kleiner te maken. - -Opmerking: De opties Raglan-looklengte en Raglan-lookdiepte hebben ook invloed op de mate van rek in de oksel. - -> ##### Deze optie laat negatieve waarden toe. -> -> Negatieve waarden zullen de mouwen omhoog bewegen. Wees voorzichtig, zelfs bij stretchkleding, want dit kan gemakkelijk bindingen bij de oksel veroorzaken. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/uk.md deleted file mode 100644 index 67192358663..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/armpitease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність під пахвами" ---- - -Зрушує рукава вниз, щоб забезпечити додатковий простір у пахвовій западині, вимірюється у відсотках від діаметра рукава. Якщо ви сумніваєтеся, використовуйте значення за замовчуванням. - -Примітка: Ця опція не змінює діаметр гільзи. Щоб зробити рукав більшим або меншим, скористайтеся опцією "Легкість рукава". - -Примітка: Параметри довжини та глибини горловини "реглан" також впливають на зручність у пахвовій западині. - -> ##### Ця опція також допускає від'ємні значення. -> -> Від'ємні значення перемістять рукава вгору. Використовуйте з обережністю, навіть на еластичному одязі, оскільки це може легко спричинити застрягання в пахвовій западині. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/de.md deleted file mode 100644 index 6873a0261cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Körpersaum" ---- - -Legt die Saumzugabe des Saums entlang der Unterseite des Hemdkörpers als Vielfaches der Nahtzugabe fest. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/en.md deleted file mode 100644 index c18ff6af312..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Body hem" ---- - -Sets the hem allowance of the hem along the bottom of the body of the shirt, as a multiple of the seam allowance. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/es.md deleted file mode 100644 index b83c7ce5af2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Dobladillo del cuerpo" ---- - -Establece el margen del dobladillo a lo largo de la parte inferior del cuerpo de la camisa, como múltiplo del margen de costura. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/fr.md deleted file mode 100644 index c63a57198f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Ourlet du corps" ---- - -Définit la marge de l'ourlet le long du bas du corps de la chemise, en tant que multiple de la marge de couture. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/nl.md deleted file mode 100644 index 00aeb9b733e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Lichaamszoom" ---- - -Bepaalt de zoomtoeslag van de zoom langs de onderkant van het shirt, als een veelvoud van de naadtoeslag. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/uk.md deleted file mode 100644 index 3adea21660b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodyhem/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Поділ тіла" ---- - -Задає припуск на підгин по низу сорочки, кратний припуску на шов. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/de.md deleted file mode 100644 index 416d0569a84..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Körperlänge" ---- - -Steuert, wie lang das Hemd ist. - - Bis zu 80 % oder mehr ergeben ein Crop Top. - - 100% endet am oberen Ende des Hüftknochens. - - 120% ergeben ein typisches T-Shirt. - - Bei 140 % wird das Hemd etwas länger und rutscht nicht so leicht aus der Hose oder hoch. - - 200%+ können für ein einfaches T-Shirt-Kleid verwendet werden. Es wird empfohlen, gerade Seiten auf falsch zu setzen und die Seitenform (unter Erweiterte Optionen) für T-Shirt-Kleider anzupassen. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/en.md deleted file mode 100644 index 652e11964a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Body length" ---- - -Controls how long the shirt is. - - Up to 80% or so will produce a crop top. - - 100% ends at top of the hip bone. - - 120% will produce a typical t-shirt. - - 140% will produce a somewhat longer shirt that is less prone to untucking or riding up. - - 200%+ can be used to make a simple t-shirt dress. It's suggested that you set straight sides to false, and adjust the side shape (under advanced options) for t-shirt dresses. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/es.md deleted file mode 100644 index 7ff3acb7168..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del cuerpo" ---- - -Controla la longitud de la camiseta. - - Hasta un 80% más o menos producirá un crop top. - - El 100% termina en la parte superior del hueso de la cadera. - - El 120% producirá una camiseta típica. - - El 140% producirá una camisa algo más larga y menos propensa a descoserse o subirse. - - 200%+ se puede utilizar para hacer un simple vestido camiseta. Se sugiere que establezcas los lados rectos en falso, y que ajustes la forma de los lados (en opciones avanzadas) para los vestidos camiseta. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/fr.md deleted file mode 100644 index 494fa5fd94b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur du corps" ---- - -Contrôle la longueur de la chemise. - - Jusqu'à 80 % environ produiront un crop top. - - 100 % descend au sommet de l'os de la hanche. - - 120% produira un t-shirt typique. - - Avec 140 %, tu obtiendras une chemise un peu plus longue qui aura moins tendance à sortir du pantalon ou à remonter. - - 200%+ peuvent être utilisés pour faire une simple robe t-shirt. Il est suggéré de régler les côtés droits sur faux, et d'ajuster la forme des côtés (dans les options avancées) pour les robes t-shirt. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/nl.md deleted file mode 100644 index fd149b0f7ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lichaamslengte" ---- - -Bepaalt hoe lang het shirt is. - - Tot ongeveer 80% levert een crop top op. - - 100% eindigt bovenaan het heupbeen. - - 120% levert een typisch t-shirt op. - - 140% zorgt voor een wat langer shirt dat minder snel uitrekt of omhoog komt. - - 200%+ kan worden gebruikt om een eenvoudige t-shirt jurk te maken. Het is aan te raden om rechte zijkanten op false te zetten en de vorm van de zijkanten aan te passen (onder geavanceerde opties) voor t-shirt jurken. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/uk.md deleted file mode 100644 index b2e33b148a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/bodylength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина тіла" ---- - -Контролює довжину сорочки. - - До 80% або близько того утворюється верхівка. - - 100% закінчується у верхній частині стегнової кістки. - - 120% - це звичайна футболка. - - 140% дасть дещо довшу сорочку, яка менш схильна до розстібання або задирання. - - 200%+ можна використати для пошиття простої сукні-футболки. Для прямих боків рекомендується встановити значення false, а для суконь-футболок відрегулювати форму боків (у додаткових опціях). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index ff47472e304..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -Legt fest, wie weit das Hemd an der Brust sein soll. Die empfohlenen Werte reichen von -30% für ein eng anliegendes Kompressionsshirt aus Schwimmstoff über 0% für ein locker sitzendes Badeshirt bis hin zu +30% oder mehr für ein locker sitzendes Shirt aus weniger dehnbarem Strickstoff. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 87ed254576c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -Controls how wide the shirt will be at your chest. Suggested values range from -30% for a tight sensory compression shirt made out of swim fabric, to 0% for a more casually fitted swim shirt, to +30% or more for a loose-fitting shirt made of less stretchy knit fabrics. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 0991ce08a5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -Controla la anchura de la camisa en el pecho. Los valores sugeridos van desde -30% para una camiseta de compresión sensorial ajustada hecha de tejido de natación, a 0% para una camiseta de natación de ajuste más informal, a +30% o más para una camiseta de ajuste holgado hecha de tejidos de punto menos elásticos. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index c923948740b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -Contrôle la largeur de la chemise au niveau de ta poitrine. Les valeurs suggérées vont de -30% pour une chemise de compression sensorielle serrée en tissu de natation, à 0% pour une chemise de natation plus décontractée, à +30% ou plus pour une chemise ample en tricot moins extensible. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 99773a69f86..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -Bepaalt hoe wijd het shirt zal zijn bij je borst. Aanbevolen waarden variëren van -30% voor een strak zittend compressieshirt van zwemstof, tot 0% voor een meer casual getailleerd zwemshirt, tot +30% of meer voor een loszittend shirt van minder rekbare gebreide stoffen. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index 678039ed18b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -Контролює, наскільки широкою буде сорочка на грудях. Рекомендовані значення варіюються від -30% для щільної компресійної майки з плавальної тканини, до 0% для більш вільного крою, до +30% або більше для майки вільного крою з менш еластичного трикотажу. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/de.md deleted file mode 100644 index 4178966b92f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly Shirt: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/en.md deleted file mode 100644 index 6a06123a180..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly shirt: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/es.md deleted file mode 100644 index c505db3c4cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Shelly: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/fr.md deleted file mode 100644 index f13da58a672..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Shelly : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/de.md deleted file mode 100644 index dfcc584f031..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Saumbreite" ---- - -Legt die Saumzugabe des Saums entlang der Taille fest, als Vielfaches der Nahtzugabe. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/en.md deleted file mode 100644 index 205d6737fb9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hem width" ---- - -Sets the hem allowance of the hem along the waist, as a multiple of the seam allowance. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/es.md deleted file mode 100644 index be0aea094f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hem width" ---- - -Establece el margen del dobladillo a lo largo de la cintura, como múltiplo del margen de costura. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/fr.md deleted file mode 100644 index c9b9ab57624..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Hem width" ---- - -Définit la marge de l'ourlet le long de la taille, en tant que multiple de la marge de couture. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/nl.md deleted file mode 100644 index b593885d4e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte zoom" ---- - -Bepaalt de zoomtoeslag van de zoom langs de taille, als een veelvoud van de naadtoeslag. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/uk.md deleted file mode 100644 index cfc6d97a615..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hemwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина подолу" ---- - -Встановлює припуск на підгин по талії, кратний припуску на шов. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/de.md deleted file mode 100644 index 613b64e737a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Hüfte" ---- - -Steuert, wie breit dein Hemd am unteren Saum sein wird. Diese Option wird nur verwendet, wenn die Option "Gerade Seiten" deaktiviert ist. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/en.md deleted file mode 100644 index 40e22ec2743..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" ---- - -Controls how wide your shirt will be at the bottom hem. This option is only used if the straight sides option is disabled. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/es.md deleted file mode 100644 index 444b42ae7e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cadera" ---- - -Controla lo ancha que será tu camisa en el dobladillo inferior. Esta opción sólo se utiliza si la opción lados rectos está desactivada. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/fr.md deleted file mode 100644 index 1d81209bffd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des hanches" ---- - -Contrôle la largeur de ta chemise au niveau de l'ourlet du bas. Cette option n'est utilisée que si l'option des côtés droits est désactivée. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/nl.md deleted file mode 100644 index 93fc17529d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte heup" ---- - -Bepaalt hoe wijd je shirt wordt aan de onderkant. Deze optie wordt alleen gebruikt als de optie rechte kanten is uitgeschakeld. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/uk.md deleted file mode 100644 index af49ec1a47e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/hipsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість стегон" ---- - -Контролює, наскільки широкою буде ваша сорочка внизу подолу. Ця опція використовується, тільки якщо вимкнено опцію прямих сторін. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/de.md deleted file mode 100644 index ffc50597580..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Position am Hals" ---- - -Steuert, wo das Halsloch auf dem Hemd platziert wird. Bei einem Wert von 0 % liegt die Mitte des Halslochs genau dort, wo sich die vier Raglannähte schneiden würden, wobei die Vorder- und Rückenteile identisch sind. Ein positiver Wert verschiebt den Hals zur Vorderseite des Shirts. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/en.md deleted file mode 100644 index 169c5fb09b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Neck position" ---- - -Controls where the neck hole is placed on the shirt. A value of 0% has the center of the neck hole exactly where the four raglan seams would intersect, with the front and back parts being identical. A positive value shifts the neck towards the front of the shirt. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/es.md deleted file mode 100644 index 4d59eecdff5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Posición del cuello" ---- - -Controla dónde se coloca el agujero del cuello en la camiseta. Un valor de 0% tiene el centro del agujero del cuello exactamente donde se cruzarían las cuatro costuras del raglán, siendo idénticas las partes delantera y trasera. Un valor positivo desplaza el cuello hacia la parte delantera de la camiseta. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/fr.md deleted file mode 100644 index 85b83e43657..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Position du cou" ---- - -Contrôle l'endroit où le trou du cou est placé sur la chemise. Pour une valeur de 0 %, le centre du trou du cou se trouve exactement à l'endroit où les quatre coutures raglan se croiseraient, les parties avant et arrière étant identiques. Une valeur positive déplace le cou vers l'avant de la chemise. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/nl.md deleted file mode 100644 index a58d452b772..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Halspositie" ---- - -Bepaalt waar het halsgat wordt geplaatst op het shirt. Bij een waarde van 0% ligt het midden van het halsgat precies op de plek waar de vier raglannaden elkaar snijden, waarbij de voor- en achterkant identiek zijn. Een positieve waarde verschuift de nek naar de voorkant van het shirt. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/uk.md deleted file mode 100644 index 181e8b80fd5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbalance/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Положення шиї" ---- - -Контролює розташування отвору для горловини на сорочці. Значення 0% має центр отвору горловини точно в тому місці, де перетинаються чотири шви реглана, при цьому передня і задня частини ідентичні. Позитивне значення зміщує горловину до передньої частини сорочки. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/de.md deleted file mode 100644 index 2fe78172193..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Länge Nackenband" ---- - -Legt fest, wie lang das Nackenband in Prozent des Umfangs des Halsausschnitts ist. Die empfohlenen Werte für diese Option variieren je nach dem Material, das für das Nackenband verwendet wird, und der Breite des Nackenbands. Bei dehnbareren Materialien und breiteren Halsbändern solltest du einen kleineren Wert für diese Option wählen. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/en.md deleted file mode 100644 index 6e04b8efd08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Neckband length" ---- - -Controls how long the neckband is, as a percentage of the circumference of the neckline. Recommended values for this option vary based on the material used for the neckband and the width of the neckband. Stretchier materials and wider neckbands should use a smaller value for this option. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/es.md deleted file mode 100644 index 20692dc4487..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la cinta del cuello" ---- - -Controla la longitud de la cinta del cuello, como porcentaje de la circunferencia del escote. Los valores recomendados para esta opción varían en función del material utilizado para la cinta del cuello y de la anchura de ésta. Los materiales más elásticos y los cuellos más anchos deben utilizar un valor menor para esta opción. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/fr.md deleted file mode 100644 index 08df652bc68..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur du tour de cou" ---- - -Contrôle la longueur du tour de cou, en pourcentage de la circonférence de l'encolure. Les valeurs recommandées pour cette option varient en fonction du matériau utilisé pour le tour de cou et de la largeur du tour de cou. Les matériaux plus extensibles et les tours de cou plus larges devraient utiliser une valeur plus petite pour cette option. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/nl.md deleted file mode 100644 index cb46600fdff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte nekband" ---- - -Bepaalt hoe lang de nekband is, als percentage van de omtrek van de halslijn. Aanbevolen waarden voor deze optie variëren afhankelijk van het materiaal dat voor de nekband is gebruikt en de breedte van de nekband. Rekbaardere materialen en bredere nekbanden moeten een kleinere waarde gebruiken voor deze optie. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/uk.md deleted file mode 100644 index 5a00fab900f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина шийної стрічки" ---- - -Дозволяє контролювати довжину шийної стрічки у відсотках від обхвату вирізу горловини. Рекомендовані значення для цієї опції залежать від матеріалу, з якого виготовлений шийний ремінь, і ширини ременя. Еластичніші матеріали та ширші шийні стрічки повинні використовувати менше значення для цієї опції. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/de.md deleted file mode 100644 index 460a1614bc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Nackenband Breite" ---- - -Legt fest, wie breit das fertige Halsband in Prozent des Halsumfangs sein soll. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/en.md deleted file mode 100644 index 8d3a9ebc714..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Neckband width" ---- - -Controls how wide the finished neckband will be, as a percentage of the neckline circumference. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/es.md deleted file mode 100644 index 8611a507caf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho de la cinta del cuello" ---- - -Controla la anchura del escote acabado, como porcentaje de la circunferencia del escote. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/fr.md deleted file mode 100644 index ec982b4b1ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du tour de cou" ---- - -Contrôle la largeur de la bande de cou finie, en pourcentage de la circonférence de l'encolure. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 6c87ba7acfe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Nekband breedte" ---- - -Bepaalt hoe breed de afgewerkte halsband zal zijn, als percentage van de omtrek van de halslijn. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/uk.md deleted file mode 100644 index bdcdee426bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckbandwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина шийної стрічки" ---- - -Дозволяє контролювати ширину готової шийної стрічки у відсотках від обхвату горловини. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/de.md deleted file mode 100644 index 2f952b0a35d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Leichtigkeit im Nacken" ---- - -Steuert, wie groß das Halsloch ist. Bedenke, dass die meisten Hemden einen Halsausschnitt haben, der wesentlich größer ist als der Hals des Trägers, und dass das Nackenband den Hals noch mehr einengt. 0 % Erleichterung sorgt für ein sehr kleines Halsloch, das sich eng an den Hals schmiegt und sich nur schwer über den Kopf schieben lässt, selbst bei dehnbarem Stoff. Mit +50% ist das, was allgemein als enger Halsausschnitt gilt, immer noch für ein Badeshirt geeignet. Für T-Shirts oder für eine lockere Passform werden noch größere Werte empfohlen. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/en.md deleted file mode 100644 index 8e76e6887c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Neck ease" ---- - -Controls how large the neck hole is. Keep in mind that most shirts have neck holes that are substantially larger than the wearer's neck, and that the neckband will further constrict the neck. 0% ease will make a very small neck hole that hugs the neck snugly and is hard to push over the head, even with stretch fabric. +50% will still make what's generally considered a tight neckband appropriate for a swim shirt. For t-shirts or for a loose fit, even larger values are recommended. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/es.md deleted file mode 100644 index 0de1e4f087b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de cuello" ---- - -Controla el tamaño del agujero del cuello. Ten en cuenta que la mayoría de las camisas tienen agujeros en el cuello bastante más grandes que el cuello del usuario, y que la cinta para el cuello lo estrechará aún más. 0% de holgura hará un agujero muy pequeño en el cuello que lo abrace bien y sea difícil de pasar por encima de la cabeza, incluso con tejido elástico. Un +50% seguirá haciendo que lo que generalmente se considera un cuello ajustado sea apropiado para una camiseta de baño. Para camisetas o para un corte holgado, se recomiendan valores aún mayores. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/fr.md deleted file mode 100644 index 89b80c11d35..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau du cou" ---- - -Contrôle la taille du trou du cou. Garde à l'esprit que la plupart des chemises ont des trous d'encolure nettement plus grands que le cou du porteur, et que le tour de cou resserrera encore plus le cou. 0% d'aisance permet d'obtenir un très petit trou dans le cou qui épouse bien la forme de la nuque et qui est difficile à faire passer par-dessus la tête, même avec un tissu extensible. Avec +50 %, ce qui est généralement considéré comme un tour de cou serré conviendra quand même à un maillot de bain. Pour les t-shirts ou pour une coupe ample, des valeurs encore plus grandes sont recommandées. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/nl.md deleted file mode 100644 index 634556f41d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Nekgemak" ---- - -Bepaalt hoe groot het halsgat is. Houd er rekening mee dat de meeste shirts nekgaten hebben die aanzienlijk groter zijn dan de nek van de drager, en dat de nekband de nek verder zal vernauwen. 0% gemak maakt een heel klein halsgat dat de nek goed omsluit en moeilijk over het hoofd te duwen is, zelfs met stretchstof. +50% maakt wat over het algemeen als een strakke nekband wordt beschouwd nog steeds geschikt voor een zwemshirt. Voor t-shirts of voor een losse pasvorm worden zelfs grotere waarden aanbevolen. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/uk.md deleted file mode 100644 index 17396abfb6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/neckease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість шиї" ---- - -Контролює розмір отвору для горловини. Майте на увазі, що більшість сорочок мають отвори для горловини, які значно більші, ніж шия власника, і що шийний ремінь ще більше перетискатиме шию. 0% легкості зробить дуже маленький отвір для горловини, який щільно обхоплює шию і який важко натягнути на голову, навіть за допомогою еластичної тканини. +50% все одно зроблять те, що зазвичай вважається вузькою горловиною, доречним для купальника. Для футболок або для вільного крою рекомендуються ще більші значення. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/nl.md deleted file mode 100644 index 81444389fc7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly overhemd: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/de.md deleted file mode 100644 index 93059290d1e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Raglan-Schaufellänge" ---- - -Legt fest, wie weit die Raglannaht vom Armloch entfernt beginnt. Bei größeren Armen und kleinerem Brustumfang kann es sein, dass du etwas größere Werte für diese Option verwenden musst, aber in der Regel kannst du den Standardwert ohne Probleme beibehalten. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/en.md deleted file mode 100644 index 8987cf9a957..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Raglan scoop length" ---- - -Controls how far out from the armhole the raglan seam starts to scoop. Larger arms and smaller chests may need to use slightly larger values for this option, but it can usually be left at the default value without issue. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/es.md deleted file mode 100644 index 8614ba6dc11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Largo raglán" ---- - -Controla a qué distancia de la sisa empieza a abrirse la costura raglán. Los brazos más grandes y los pechos más pequeños pueden necesitar utilizar valores ligeramente mayores para esta opción, pero normalmente puede dejarse en el valor por defecto sin problemas. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/fr.md deleted file mode 100644 index f8721d43ccf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur raglan" ---- - -Contrôle à quelle distance de l'emmanchure la couture raglan commence à s'évaser. Les bras plus grands et les poitrines plus petites peuvent avoir besoin d'utiliser des valeurs légèrement plus grandes pour cette option, mais elle peut généralement être laissée à la valeur par défaut sans problème. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/nl.md deleted file mode 100644 index a3fd85da1b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Raglan scheplengte" ---- - -Bepaalt hoe ver vanaf het armsgat de raglannaad begint te lopen. Grotere armen en kleinere borsten moeten misschien iets grotere waarden gebruiken voor deze optie, maar deze kan meestal zonder problemen op de standaardwaarde worden gelaten. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/uk.md deleted file mode 100644 index 44753d92f9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscooplength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина черпака реглан" ---- - -Контролює, на якій відстані від пройми починається залом шва реглан. Для більших рук і менших грудей може знадобитися трохи більше значення для цієї опції, але зазвичай її можна залишити за замовчуванням без проблем. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/de.md deleted file mode 100644 index 56d195fb847..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Raglan Schaufeltiefe" ---- - -Legt fest, wie viel zusätzliches Material unter den Achseln platziert werden soll. Größere Werte bieten in der Regel eine bessere Bewegungsfreiheit und mehr Platz in den Achselhöhlen, während kleinere Werte einen taillierteren Look ergeben und besser für Menschen mit dünnen Armen geeignet sind. Diese Option kann normalerweise ohne Probleme auf dem Standardwert belassen werden. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/en.md deleted file mode 100644 index a6e5812962a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Raglan scoop depth" ---- - -Controls how much extra material to place under the armpits. Larger values will generally provide better mobility and room in the armpits, while smaller values may give a more fitted look and may be better suited to people with skinny arms. This option can usually be left at the default value without issue. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/es.md deleted file mode 100644 index 53ebd264bf3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de la cuchara raglán" ---- - -Controla cuánto material extra colocar bajo las axilas. Por lo general, los valores más grandes proporcionarán mayor movilidad y espacio en las axilas, mientras que los valores más pequeños pueden dar un aspecto más ajustado y pueden ser más adecuados para personas con brazos delgados. Esta opción puede dejarse normalmente en el valor por defecto sin problemas. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/fr.md deleted file mode 100644 index 24d813310ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur raglan" ---- - -Contrôle la quantité de tissu supplémentaire à placer sous les aisselles. Les valeurs plus grandes offriront généralement une meilleure mobilité et de l'espace au niveau des aisselles, tandis que les valeurs plus petites peuvent donner un aspect plus ajusté et être mieux adaptées aux personnes ayant des bras maigres. Cette option peut généralement être laissée à sa valeur par défaut sans problème. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/nl.md deleted file mode 100644 index 05dc5f381fa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Raglan schepdiepte" ---- - -Bepaalt hoeveel extra materiaal er onder de oksels moet komen. Grotere waarden zorgen over het algemeen voor meer beweeglijkheid en ruimte in de oksels, terwijl kleinere waarden een meer getailleerde look geven en beter passen bij mensen met dunne armen. Deze optie kan meestal zonder problemen op de standaardwaarde worden gelaten. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/uk.md deleted file mode 100644 index fb1cae5e877..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/raglanscoopmagnitude/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина ковша реглан" ---- - -Контролює, скільки додаткового матеріалу потрібно розмістити під пахвами. Більші значення, як правило, забезпечують кращу рухливість і більше місця в пахвових западинах, тоді як менші значення можуть надавати більш приталений вигляд і краще підходять для людей з худими руками. Зазвичай цей параметр можна залишити за замовчуванням без проблем. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/de.md deleted file mode 100644 index 0ad0de55a99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Seitenform" ---- - -Steuert, wie die Seitennaht gebogen wird. Zero bildet eine gerade Linie von der Achselhöhle bis zur Seite der Hüfte. Positive Werte fügen Material hinzu und geben der Seitennaht eine abgerundete/konvexe Form, während negative Werte Material entfernen und der Seitennaht eine Sanduhr/konkave Form geben. Diese Option hat keine Auswirkungen, wenn die Option "Gerade Seiten" aktiviert ist. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/en.md deleted file mode 100644 index edaab375dbf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Side shape" ---- - -Controls how the side seam is curved. Zero creates a straight line from the armpit to the side of the hips. Positive values add material and give the side seam a rounded/convex shape, while negative values remove material and give the side seam an hourglass/concave shape. This option will have no effect if the 'straight sides' option is enabled. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/es.md deleted file mode 100644 index fb1954cea27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Forma lateral" ---- - -Controla cómo se curva la costura lateral. Cero crea una línea recta desde la axila hasta el lado de las caderas. Los valores positivos añaden material y dan a la costura lateral una forma redondeada/convexa, mientras que los valores negativos eliminan material y dan a la costura lateral una forma de reloj de arena/cóncava. Esta opción no tendrá efecto si está activada la opción "lados rectos". - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/fr.md deleted file mode 100644 index b7855c339db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Forme du côté" ---- - -Contrôle la façon dont la couture latérale est incurvée. Le zéro crée une ligne droite de l'aisselle au côté des hanches. Les valeurs positives ajoutent de la matière et donnent à la couture latérale une forme arrondie/convexe, tandis que les valeurs négatives enlèvent de la matière et donnent à la couture latérale une forme de sablier/concave. Cette option n'aura aucun effet si l'option "côtés droits" est activée. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/nl.md deleted file mode 100644 index 532eec24108..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Zijvorm" ---- - -Bepaalt hoe de zijnaad wordt gebogen. Nul creëert een rechte lijn van de oksel naar de zijkant van de heupen. Positieve waarden voegen materiaal toe en geven de zijnaad een afgeronde/convexe vorm, terwijl negatieve waarden materiaal verwijderen en de zijnaad een zandloper/concave vorm geven. Deze optie heeft geen effect als de optie 'rechte kanten' is ingeschakeld. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/uk.md deleted file mode 100644 index fea4c064510..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sideshape/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Форма бічної сторони" ---- - -Контролює вигин бічного шва. Нуль створює пряму лінію від пахви до бокової частини стегон. Позитивні значення додають матеріал і надають бічному шву округлу/опуклу форму, тоді як негативні значення видаляють матеріал і надають бічному шву форму пісочного годинника/увігнуту форму. Ця опція не матиме ефекту, якщо увімкнено опцію "прямі сторони". - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/de.md deleted file mode 100644 index 72342948e72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Bequemlichkeitszugabe Ärmel" ---- - -Beeinflusst bei allen Hemden, wie weit der Ärmel am Armausschnitt ist. Bei Hemden, die weniger als 100 % lang sind, wirkt sich diese Option auch darauf aus, wie breit der Ärmel am Saum ist, wobei kürzere Ärmel von dieser Option stärker betroffen sind und längere Ärmel eher von der Option "Handgelenkserleichterung" beeinflusst werden. In den meisten Fällen sollte dieser Wert größer sein als die Brustweite, da die Schultern und Arme kleiner sind und derselbe prozentuale Wert eine geringere absolute Weite bedeutet. Bei Kompressionskleidung brauchen auch die Schultern mehr Bewegungsfreiheit als die Brust, und sehr negative Ausschnitte sollten bei dieser Option generell vermieden werden. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/en.md deleted file mode 100644 index c0ca0591a4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve ease" ---- - -Affects how wide the sleeve is at the armhole on all shirts. For shirts that are less than 100% length, this option also affects how wide the sleeve is at the hem, with shorter sleeves being affected by this option to a greater degree, and longer sleeves being more affected by the wrist ease option. In most cases, this value should be set larger than chest ease, as the shoulders and arms are smaller and the same percentage of ease will translate to a smaller absolute ease. For compression clothes, shoulders also need more mobility than the chest, and very negative eases should generally be avoided for this option. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/es.md deleted file mode 100644 index 0b3246a9ccd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Manga fácil" ---- - -Afecta a la anchura de la manga en la sisa de todas las camisas. Para las camisas que tienen una longitud inferior al 100%, esta opción también afecta a la anchura de la manga en el dobladillo; las mangas más cortas se ven más afectadas por esta opción, y las mangas más largas se ven más afectadas por la opción de soltura de muñeca. En la mayoría de los casos, este valor debe ser mayor que la holgura del pecho, ya que los hombros y los brazos son más pequeños y el mismo porcentaje de holgura se traducirá en una holgura absoluta menor. En el caso de la ropa de compresión, los hombros también necesitan más movilidad que el pecho, y en general deben evitarse los alargamientos muy negativos para esta opción. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/fr.md deleted file mode 100644 index d9ef506a9d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des manches" ---- - -Affecte la largeur de la manche à l'emmanchure sur toutes les chemises. Pour les chemises dont la longueur est inférieure à 100 %, cette option affecte également la largeur de la manche à l'ourlet, les manches courtes étant plus affectées par cette option, et les manches longues étant plus affectées par l'option d'aisance du poignet. Dans la plupart des cas, cette valeur doit être plus grande que l'aisance de la poitrine, car les épaules et les bras sont plus petits et le même pourcentage d'aisance se traduira par une aisance absolue plus petite. Pour les vêtements de compression, les épaules ont également besoin de plus de mobilité que la poitrine, et les aisances très négatives doivent généralement être évités pour cette option. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/nl.md deleted file mode 100644 index b7d0751f0df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte mouw" ---- - -Heeft invloed op hoe wijd de mouw is bij het armsgat van alle overhemden. Voor overhemden die minder dan 100% lengte hebben, heeft deze optie ook invloed op hoe wijd de mouw is bij de zoom, waarbij kortere mouwen meer beïnvloed worden door deze optie en langere mouwen meer beïnvloed worden door de optie polsgemak. In de meeste gevallen moet deze waarde groter worden ingesteld dan de borst, omdat de schouders en armen kleiner zijn en hetzelfde percentage buigzaamheid zich vertaalt in een kleinere absolute buigzaamheid. Voor compressiekleding hebben de schouders ook meer beweeglijkheid nodig dan de borst, en zeer negatieve buigingen moeten bij deze optie over het algemeen worden vermeden. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/uk.md deleted file mode 100644 index d3f23416624..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleeveease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Свобода прилягання рукава" ---- - -Впливає на ширину рукава в проймі на всіх сорочках. Для сорочок, довжина яких менше 100%, цей параметр також впливає на ширину рукава біля подолу, причому на короткі рукави цей параметр впливає більшою мірою, а на довгі рукави більше впливає параметр "Зручність для зап'ястя". У більшості випадків це значення слід встановлювати більшим, ніж обхват грудей, оскільки плечі та руки менші, і той самий відсоток обхвату призведе до меншого абсолютного обхвату. Для компресійного одягу плечі також потребують більшої рухливості, ніж груди, і для цього варіанту слід уникати дуже негативного полегшення. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/de.md deleted file mode 100644 index 6f5d4df2022..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmelsaum" ---- - -Legt die Saumzugabe des Saums am Ende der Ärmel als Vielfaches der Nahtzugabe fest. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/en.md deleted file mode 100644 index 12e494d8ed5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve hem" ---- - -Sets the hem allowance of the hem along the end of the sleeves, as a multiple of the seam allowance. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/es.md deleted file mode 100644 index 5aae86c395d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Dobladillo de la manga" ---- - -Establece el margen del dobladillo a lo largo del extremo de las mangas, como múltiplo del margen de costura. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/fr.md deleted file mode 100644 index 7b37bd7b98f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Ourlet des manches" ---- - -Définit la marge de l'ourlet le long de l'extrémité des manches, en tant que multiple de la marge de couture. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/nl.md deleted file mode 100644 index b3e8d991128..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwzoom" ---- - -Bepaalt de zoomtoeslag van de zoom langs het uiteinde van de mouwen, als een veelvoud van de naadtoeslag. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/uk.md deleted file mode 100644 index e5393bb0b43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevehem/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Поділ рукава" ---- - -Встановлює припуск на підгин по кінцях рукавів, кратний припуску на шов. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/de.md deleted file mode 100644 index 04e93adc79b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmellänge" ---- - -Legt fest, wie lang die Ärmel deines Hemdes sein sollen. - - 15-30% werden kurze Ärmel machen. - - 75 % ergeben dreiviertel Ärmel. - - 100% machen lange Ärmel, die am Handgelenk enden. - - 115% reichen für Ärmel, die die Knöchel bedecken, und sind geeignet, wenn du Daumenlöcher verwendest. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/en.md deleted file mode 100644 index 930fc57a61f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length" ---- - -Controls how long the sleeves of your shirt will be. - - 15-30% will make short sleeves. - - 75% will make three-quarter sleeves. - - 100% will make long sleeves, stopping at the wrist. - - 115% will make sleeves covering the knuckles, and is appropriate if using thumb holes. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/es.md deleted file mode 100644 index 8afa507888e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la manga" ---- - -Controla la longitud de las mangas de tu camisa. - - El 15-30% hará mangas cortas. - - El 75% hará mangas tres cuartos. - - El 100% hará mangas largas, parando en la muñeca. - - El 115% hará que las mangas cubran los nudillos, y es adecuado si se utilizan agujeros para los pulgares. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/fr.md deleted file mode 100644 index e93b1fed1c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur des manches" ---- - -Contrôle la longueur des manches de ta chemise. - - 15 à 30 % pour des manches courtes. - - 75 % pour des manches trois-quarts. - - 100 % pour des manches longues, s'arrêtant au poignet. - - 115% permettra de faire des manches couvrant les jointures, et est approprié si l'on utilise des trous pour les pouces. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/nl.md deleted file mode 100644 index 66b63aa281b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwlengte" ---- - -Bepaalt hoe lang de mouwen van je shirt worden. - - 15-30% maakt korte mouwen. - - 75% maakt driekwart mouwen. - - 100% maakt lange mouwen die stoppen bij de pols. - - 115% maakt mouwen die de knokkels bedekken en is geschikt als je duimgaten gebruikt. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/uk.md deleted file mode 100644 index 218502fda56..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/sleevelength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина рукава" ---- - -Контролює довжину рукавів вашої сорочки. - - 15-30% складуть короткі рукави. - - 75% зроблять рукав три чверті. - - 100% зробить довгі рукави, зупиняючись на зап'ясті. - - 115% дозволить зробити рукава, що закривають кісточки пальців, і буде доречним, якщо ви використовуєте отвори для великого пальця. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/de.md deleted file mode 100644 index de0afd623d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gerade Seiten" ---- - -Formt ein röhrenförmiges Hemd, also ein Hemd, bei dem die Hüfte und die Brust gleich breit sind und durch eine gerade Naht verbunden sind. Setze dies für Vorder- und Rückenteile, die unterhalb der Armausschnitte perfekt rechteckig sind, auf wahr. Diese Einstellung hat Vorrang vor allen Werten, die für die Optionen `hips ease` oder `side shape` festgelegt wurden. Bei den meisten Körpertypen führt das Aktivieren dieser Option zu einer vernünftigen Passform, die um den Bauch herum lockerer und um die Brust herum enger ist und im Allgemeinen ein stoffsparenderes Muster ergibt. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/en.md deleted file mode 100644 index 2475f5bef0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Straight sides" ---- - -Forms a tubular shirt, which is a shirt where the hips and chest are the same width and connected by a straight seam. Set this to true for front and back parts that are perfectly rectangular below the armholes. This setting overrides any values set for the `hips ease` or `side shape` options. For most body types, leaving this option on will result in a reasonable fit that is looser around the belly and tighter around the chest, and generally produces a more fabric-efficient pattern. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/es.md deleted file mode 100644 index 902e49922c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Lados rectos" ---- - -Forma una camisa tubular, que es una camisa en la que las caderas y el pecho tienen la misma anchura y están unidos por una costura recta. Ajústalo a verdadero para las partes delantera y trasera que sean perfectamente rectangulares por debajo de las sisas. Este ajuste anula cualquier valor establecido para las opciones `facilidad de caderas` o `forma lateral` . Para la mayoría de los tipos de cuerpo, si se deja activada esta opción se obtendrá un ajuste razonable, más holgado alrededor del vientre y más ceñido alrededor del pecho, y en general se obtendrá un patrón más eficiente en cuanto al tejido. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/fr.md deleted file mode 100644 index f3905512e90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Côtés droits" ---- - -Forme une chemise tubulaire, c'est-à-dire une chemise dont les hanches et la poitrine sont de la même largeur et reliées par une couture droite. Règle ce paramètre sur vrai pour les parties avant et arrière qui sont parfaitement rectangulaires sous les emmanchures. Ce paramètre remplace toutes les valeurs définies pour les options `hips ease` ou `side shape` . Pour la plupart des types de corps, si tu laisses cette option activée, tu obtiendras un ajustement raisonnable, plus lâche au niveau du ventre et plus serré au niveau de la poitrine, et tu obtiendras généralement un modèle plus efficace en termes de tissu. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/nl.md deleted file mode 100644 index 528522b6673..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Rechte zijkanten" ---- - -Vormt een buisvormig overhemd, dat is een overhemd waarbij de heupen en borst dezelfde breedte hebben en verbonden zijn door een rechte naad. Stel dit in op waar voor voor- en achterdelen die perfect rechthoekig zijn onder de armsgaten. Deze instelling overschrijft alle waarden die zijn ingesteld voor de opties `hips ease` of `side shape` . Voor de meeste lichaamstypes zal het aanlaten van deze optie resulteren in een redelijke pasvorm die losser is rond de buik en strakker rond de borst, en over het algemeen een stofzuiniger patroon oplevert. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/uk.md deleted file mode 100644 index 604db095fd0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/straightsides/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Прямі сторони" ---- - -Утворює трубчасту сорочку, тобто сорочку, в якій стегна і груди мають однакову ширину і з'єднані прямим швом. Встановіть це значення для деталей переду і спинки, які мають ідеальну прямокутну форму під проймами. Цей параметр замінює будь-які значення, встановлені для параметрів `hips ease` або `shape of side` . Для більшості типів фігури, якщо залишити цю опцію ввімкненою, ви отримаєте розумну посадку, вільнішу в області живота і щільнішу на грудях, і, як правило, більш економно витрачаєте тканину. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/uk.md deleted file mode 100644 index 8f0749a0244..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Шеллі: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/de.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/de.md deleted file mode 100644 index 7ffd616454c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Leichtigkeit im Handgelenk" ---- - -Beeinflusst bei manchen Hemden, wie breit das Ende des Ärmels ist. Bei Ärmeln, die am Bizeps oder darüber enden, gibt es keinen Effekt. Bei längeren Ärmeln haben die Handgelenksmessung und diese Option der Handgelenkserleichterung einen zunehmend größeren Effekt, der bei langärmeligen Hemden (Ärmellänge von 100% oder mehr) seine volle Wirkung entfaltet. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/en.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/en.md deleted file mode 100644 index f8ef41972a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Wrist ease" ---- - -Affects how wide the end of the sleeve is on some shirts. There is no effect for sleeves ending at the biceps or above. For longer sleeves, the wrist measurement and this wrist ease option have a progressively larger effect, reaching full effect for long sleeved shirts (sleeve length of 100% or greater). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/es.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/es.md deleted file mode 100644 index 3c413833bc6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de muñeca" ---- - -Afecta a la anchura del extremo de la manga en algunas camisas. No hay efecto para las mangas que terminan en el bíceps o por encima. Para las mangas más largas, la medida de la muñeca y esta opción de holgura de muñeca tienen un efecto progresivamente mayor, alcanzando el efecto completo para las camisas de manga larga (longitud de manga del 100% o superior). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/fr.md deleted file mode 100644 index 84c3df3ff7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du poignet" ---- - -Affecte la largeur de l'extrémité de la manche sur certaines chemises. Il n'y a pas d'effet pour les manches se terminant au niveau du biceps ou au-dessus. Pour les manches plus longues, la mesure du poignet et cette option d'aisance du poignet ont un effet progressivement plus important, atteignant son plein effet pour les chemises à manches longues (longueur de manche de 100 % ou plus). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/nl.md deleted file mode 100644 index 89dadd44f82..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Polsgemak" ---- - -Dit beïnvloedt hoe breed het uiteinde van de mouw is op sommige shirts. Er is geen effect voor mouwen die eindigen bij de biceps of daarboven. Voor langere mouwen hebben de polsmeting en deze optie voor polsgemak een progressief groter effect, waarbij het volledige effect wordt bereikt voor shirts met lange mouwen (mouwlengte van 100% of meer). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/uk.md deleted file mode 100644 index 138d814ea47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/options/wristease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність для зап'ястя" ---- - -Впливає на те, наскільки широкий кінець рукава на деяких сорочках. Для рукавів, що закінчуються на біцепсі або вище, ефект відсутній. Для довших рукавів вимірювання обхвату зап'ястя і ця опція полегшення зап'ястя мають дедалі більший ефект, досягаючи повного ефекту для сорочок з довгими рукавами (довжина рукава 100% або більше). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shelly/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shelly/uk.md deleted file mode 100644 index 4ab2eca41fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shelly/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Шеллі." ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 5ea48ed9b97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Shin-Badehose: Schnittanleitung" ---- - -- **2 zurück** mit guten Seiten zusammen schneiden -- **4 Fronten** 2 x 2 mit guten Seiten schneiden -- **1 Taillenband schneiden** - -## Achtung - -- Um Papier zu sparen, ist das Taillenband nicht vollständig auf das Muster gedruckt, da es nur ein langes Rechteck ist. Suchen Sie also nach der Längenanzeige und schneiden Sie ein Rechteck dieser Größe. -- Die Saumzulage ist doppelt so hoch wie die Standardnahtleistung. - -Shin ist ein sehr einfaches Muster, und besteht aus zwei Hauptteilen und der Band. - -Unten ist ein typisches Layout: - -![Ein typischer Shin-Entwurf](layout.svg) - - - -Die [Schnittmuster-Notation][1] erklärt alle verschiedenen Markierungen und Linien auf deinem Schnittbogen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/en.md deleted file mode 100644 index e1c717f73cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Shin swim trunks: Cutting Instructions" ---- - -- Cut **2 backs** with good sides together -- Cut **4 fronts** 2 x 2 with good sides together -- Cut **1 waistband** - -## Caveats - -- To save paper, the waistband is not completely printed on the pattern since it's just a long rectangle. So look for the length indicator, and cut out a rectangle of that size. -- The hem allowance is double the standard seam allowance. - -Shin is a very simply pattern, and consists of two main parts plus the waistband. - -Below is a typical draft layout: - -![A typical Shin draft](layout.svg) - - - -The [pattern notation guide][1] explains all the different markings and lines on your draft. - - - -[1]: /docs/about/notation/ diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 94642ae58fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Bañador de espinilla: Instrucciones de corte" ---- - -- Corta **2 espaldas** con buenos lados juntos -- Corta **4 frontales** 2 x 2 con buenos lados juntos -- Corta **1 cintura** - -## Cañadas - -- Para ahorrar papel, la cintura no se imprime completamente en el patrón, ya que es un rectángulo largo. Así que busque el indicador de longitud, y corte un rectángulo de ese tamaño. -- La franquicia del hem es el doble de la franquicia estándar de costura. - -Shin es un patrón muy simple, y consiste en dos partes principales más la cintura. - -Debajo hay un diseño de borrador típico: - -![Un borrador típico de Shin](layout.svg) - - - -La [guía de notación de patrones][1] explica todas las diferentes marcas y líneas de tu borrador. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 2dd51fe0a33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Maillot de bain Shin : Instructions de coupe" ---- - -- Couper **2 dos** avec de bons côtés ensemble -- Couper **4 fronts** 2 x 2 avec de bons côtés ensemble -- Couper **1 bande de taille** - -## Avertissements - -- Pour économiser du papier, la ceinture n'est pas entièrement imprimée sur le patron car c'est juste un long rectangle. Cherchez donc l'indicateur de longueur et découpez un rectangle de cette taille. -- Le montant de l'ourlet est le double de la marge de couture standard. - -Le Shin est un motif très simple, et se compose de deux parties principales plus la ceinture. - -Ci-dessous est une mise en page typique du brouillon : - -![Une ébauche typique de Shin](layout.svg) - - - -Le [guide de notation des motifs][1] explique tous les marquages et lignes différents de votre brouillon. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/layout.svg b/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/layout.svg deleted file mode 100644 index 48b6ca3cff0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/layout.svg +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - freesewing core v1.11.0 Shin Swim Trunks freesewing.org/drafts/__DRAFTHANDLE__ The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grainline - Shin Swim Trunks - 2 - Front - - - - - - - - - - - - - Grainline - Shin Swim Trunks - 1 - Back - - - - - - - - - - - - Grainline - - 80.83cm - - - Shin Swim Trunks - 3 - Waistband - - - - - - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index a02a1b4bdf0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Shin zwembroek: Knip instructies" ---- - -- Knip **2 rugpanden** met de goede kanten op elkaar -- Knip **4 voorpanden** 2 x 2 met de goede kanten op elkaar -- Knip **1 tailleband** - -## Opmerkingen - -- Om minder papier te verbruiken wordt de tailleband niet helemaal geprint, aangezien het gewoon een lange rechthoek is. Dus kijk uit voor de aangegeven lengte en knip een rechthoek van dat formaat. -- De zoomwaarde is twee keer de standaard naadwaarde. - -Shin is een heel eenvoudig patroon, en bestaat uit twee hoofddelen plus een tailleband. - -Hier is een typische layout: - -![Een typisch Shin patroon](layout.svg) - - - -De [patroonnotatie handleiding][1] legt alle verschillende markeringen en lijnen op je patroon uit. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 2d104b17254..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Плавки від гомілки: Інструкція з крою" ---- - -- Виріжте **2 спинки** лицьовими сторонами разом -- Виріжте **4 лицьові сторони** 2 х 2 лицьовими сторонами разом -- Крій **1 пояс** - -## Застереження - -- Для економії паперу пояс на викрійці надруковано не повністю, оскільки він являє собою довгий прямокутник. Тож знайдіть індикатор довжини і виріжте прямокутник такого розміру. -- Припуск на підгин вдвічі перевищує стандартний припуск на шов. - -Шин - це дуже проста модель, яка складається з двох основних частин плюс пояс. - -Нижче наведено типовий проект макета: - -![Типовий проект Шин](layout.svg) - - - -У [посібнику з позначення викрійок][1] пояснюються всі різні позначення і лінії на вашому ескізі. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/de.md b/markdown/org/docs/designs/shin/de.md deleted file mode 100644 index 0abe96866fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Shin, die Badehose" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/en.md b/markdown/org/docs/designs/shin/en.md deleted file mode 100644 index b8285259581..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Shin swim trunks" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/es.md b/markdown/org/docs/designs/shin/es.md deleted file mode 100644 index 4fdd7b82549..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Shin, bañador" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 27e942ed441..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shin-Badehose: Stoff Optionen" ---- - -Swim Stämme sollten aus einem Material mit Dehnung, die geeignet ist, im Wasser zu sein. - -Normalerweise fällt dies in ein paar Kategorien auseinander: - -- Nylon mixed with elastane, spandex, or lycra is soft and stretchy. Das ist es, aus dem die meisten lässigen Bademoden hergestellt werden. -- Polyester gemischt mit PBT (Polybutylen terephthalat) ist weniger weich, aber resistent gegen Chlor und Salzwasser. Das ist es, aus dem eine Menge konkurrenzfähiger Badebekleidung hergestellt wird. -- Neopren, auch bekannt als Scuba, ist schwerer und weniger dehnbar. Es ist das Zeug Tuba Anzüge hergestellt werden. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/en.md deleted file mode 100644 index e66a357c9bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shin swim trunks: Fabric Options" ---- - -Swim trunks should be made out of a material with stretch that is suitable for being in the water. - -Typically, this falls apart in a few categories: - -- Nylon mixed with elastane, spandex, or lycra is soft and stretchy. This is what most casual swimwear is made from. -- Polyester mixed with PBT (polybutylene terephthalate) is less soft to the touch, but resistant to chlorine and salt water. This is what a lot of competitive swimwear is made from. -- Neoprene, also known as scuba, is heavier and less stretchy. It's the stuff scuba suits are made from. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 8094beb7440..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bañador con espinilleras: Opciones de tejido" ---- - -Los troncos de baño deben estar hechos de un material con estiramiento adecuado para estar en el agua. - -Por lo general, esto se desmorona en algunas categorías: - -- Nylon mixed with elastane, spandex, or lycra is soft and stretchy. De esto es de lo que se hace la mayoría de los trajes de baño casuales. -- El poliéster mezclado con PBT (polibutileno tereftal) es menos suave al tacto, pero resistente a la clorina y al agua salada. De esto es de lo que se fabrican muchos trajes de baño competitivos. -- El neopreno, también conocido como scuba, es más pesado y menos elástico. Son los trajes de buceo hechos a partir de ellos. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 92a21936688..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Maillot de bain à tibias : Options de tissu" ---- - -Les troncs de nage doivent être fabriqués à partir d'un matériau avec étirement qui convient à être dans l'eau. - -Généralement, cela se décompose dans quelques catégories : - -- Nylon mixed with elastane, spandex, or lycra is soft and stretchy. C'est de cela que sont fabriqués les maillots de bain les plus décontractés. -- Le polyester mélangé avec le PBT (polybutylène téréphtalate) est moins souple au toucher, mais résistant au chlore et à l'eau salée. C'est de cela que l'on fabrique beaucoup de maillots de bain compétitifs. -- Le néoprène, également connu sous le nom de scuba, est plus lourd et moins extensible. C'est à partir de quoi on fabrique des costumes de plongée. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 770db40763d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shin zwembroek: Stof Opties" ---- - -Een zwembroek zou gemaakt moeten worden uit elastisch materiaal dat tegen zout of chloor kan. - -Gewoonlijk valt dit onder te verdelen in een aantal categorieën: - -- Nylon mixed with elastane, spandex, or lycra is soft and stretchy. Dit wordt voor de meeste commerciële zwemkledij gebruikt. -- Polyester gemengd met PBT (polybutyleen terephthalaat) is minder zacht, maar bestand tegen chloor en zout water. Dit wordt vaak voor competitiebadpakken gebruikt. -- Neopreen, ook bekend als scuba, is zwaarder en minder rekbaar. Hier worden duikpakken van gemaakt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index c0c07164606..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Плавки з гомілкою: Варіанти тканин" ---- - -Плавки повинні бути виготовлені з еластичного матеріалу, придатного для перебування у воді. - -Зазвичай це розпадається на кілька категорій: - -- Nylon mixed with elastane, spandex, or lycra is soft and stretchy. Це те, з чого виготовляють більшість повсякденних купальників. -- Поліестер, змішаний з PBT (полібутилентерефталат), менш м'який на дотик, але стійкий до хлору і солоної води. Це те, з чого зроблено багато змагальних купальників. -- Неопрен, також відомий як акваланг, важчий і менш еластичний. Це матеріал, з якого виготовляють акваланги. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shin/fr.md deleted file mode 100644 index 4b087da17b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Boxer de bain Shin" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 96f045ab273..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ ---- -title: "Shin-Badehose: Nähanleitung" ---- - -> ### Bilder kommen bald -> -> Diese Anweisungen sind in Bearbeitung und wir haben die Illustrationen noch nicht erstellt. Sie werden bald hinzugefügt. - -## Schritt 1: Betrete die Rückseite - -Put your two backs on top of each other with the good sides together, and sew them together along the center back seam. - -## Schritt 2: Trete den Fronten bei - -### Nähen Sie die Vordernaht - -Put two of your fronts on top of each other with the good sides together, and sew them together along the center front seam. - -Wiederholen Sie sich mit den beiden anderen Fronten, so dass Sie zwei identische Sets haben. - -### Fronten zusammen einfügen - -Wir haben 4 Fronten, weil wir eine Doppelschicht an der Vorderseite unserer Schwimmstämme haben. - -Since swimwear fabric tends to be slippery, it's a good idea to baste your fronts together to make it easier to work with them in the next steps. - -So place your fronts on top of each other, with good sides out, and sew them together with some large basting stitches in the seam allowance. - -## Schritt 3: Trete den Seiten bei - -Legen Sie den Rücken nach unten mit der guten Seite nach oben und legen Sie die doppelte Frontschicht auf oben. Nähte Fronten und zurück an den Seitennahten. - -## Schritt 4: Nähen Sie die Quernähte - -Keep your swim trunks with the good side inwards (the back at least, the front has good side on both sides) and sew the crossseam to create the leg openings. - -## Schritt 5: Stellen Sie die Ösen für die Zeichenfolge ein - -Markieren Sie die Mitte Ihrer Taillenlänge. Fold the waistband double, and mark the middle of the width (do not take the seam allowance into account). - -Ein bisschen nach links und rechts davon können Sie zwei Ösen hinzufügen, um eine Zeichenfolge durchzulassen. This will avoid an embarrassing situation when you go for that big dive and now suddenly find your swim trunks on your ankles. - -> ### Am besten kannst du Verstärkung hinzufügen -> -> As swimwear fabric is slippery and thin, you might want to add some reinforcement behind these eyelets. Ein übrig bleibendes Denim-Stück wird nur in Ordnung sein. - -## Schritt 6: Bereiten Sie die elastische Vorbereitung - -Es gibt keine Zauberformel für die Länge Ihrer Elastik. So you wrap it around your waist and pull it tight until you get a good fit. - -Markieren Sie diese Länge, schneiden Sie die elastische und verbinden Sie die beiden Enden zusammen. - -## Schritt 7: Betrete die Taille - -Falten Sie die Taille mit guten Seiten zusammen und Linie der (kurzen) Kanten. Nähen Sie sie zusammen. - -## Schritt 8: Hänge die Taille an - -Falten Sie Ihre Taille doppelt entlang der Länge mit guten Seiten aus, und legen Sie die elastische Innenseite. Achten Sie darauf, dass Sie den Platz ausrichten, an dem die Elastik mit dem Platz verbunden ist, an dem das Taillenband verbunden ist. - -Align the back of your swim trunks with the place where you joined the waistband, align the edge of the waistband with the edge of the back, and pin them together. Vergewissern Sie sich, dass Sie es auf der schlechten Seite des Rückens befestigen. - -> ### Denken Sie an Ihre Ösen -> -> If you've made eyelets in your waistband, double check that they are placed towards the outside, not the inside of your waistband. - -Find the front of the waistband (easy if there's eyelets, if not just fold it double) and align that with the front seam. Pin dies auch an Platz. - -Jetzt gehen Sie durch die Taille der Schwimmstämme, die die Taille der Taille anpinnen. - -Then, sew the waistband to the swim trunks, as close to the elastic as you can, but don't sew into the elastic. - -It's fine to not sew too close the first time around, and once your elastic is attached and encased, make a second round to sew it a bit more snugly. - -## Schritt 9: Hem die Beine - -Falte den Saum nach oben und nähe ihn fest. Wenn du eine Coverlock hast, verwende sie. Wenn nicht, verwenden Sie eine Zick-Zick-Zick-Zack-Nadelstichung, um die Naht dehnbar zu halten. - -> ### Nur einmal falten, um Masse zu vermeiden -> -> Badebekleidungsteil schwenkt sich nicht, deshalb kann man diese einfach einmal falten und nach unten nähen, dann den Stoff sauber zurückschneiden. - -## Schritt 10: Thread eine Zeichenfolge um die Taille herum - -Gewinde eine Zeichenfolge durch ein Auge, um die Taille, und aus dem anderen Auge. - -Das war's, du bist fertig 👍 diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/en.md deleted file mode 100644 index db1fb6a7011..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ ---- -title: "Shin swim trunks: Sewing Instructions" ---- - -> ### Images coming soon -> -> These instructions are a work in progress, and we haven't created the illustrations yet. -> They will be added soon. - -## Step 1: Join the backs - -Put your two backs on top of each other with the good sides together, and sew them together along the center back seam. - -## Step 2: Join the fronts - -### Sew the front seam - -Put two of your fronts on top of each other with the good sides together, and sew them together along the center front seam. - -Repeat with the two other fronts so you have two identical sets. - -### Baste fronts together - -We have 4 fronts because we'll have a double layer at the front of our swim trunks. - -Since swimwear fabric tends to be slippery, it's a good idea to baste your fronts together to make it -easier to work with them in the next steps. - -So place your fronts on top of each other, with good sides out, and sew them together with some -large basting stitches in the seam allowance. - -## Step 3: Join the sides - -Place your back down with the good side up, and place your double front layer on top. -Sew fronts and back together at the side seams. - -## Step 4: Sew the cross seams - -Keep your swim trunks with the good side inwards (the back at least, the front has good side on both sides) -and sew the crossseam to create the leg openings. - -## Step 5: Place eyelets for the draw string - -Mark the middle of your waistband length. Fold the waistband double, and mark the middle of the width -(do not take the seam allowance into account). - -A bit to the left and right of this, you can add two eyelets to pass a drawstring through. -This will avoid an embarrassing situation when you go for that big dive and now suddenly find your -swim trunks on your ankles. - -> ### It's best to add some reinforcement -> -> As swimwear fabric is slippery and thin, you might want to add some reinforcement behind these -> eyelets. A leftover piece of denim will do just fine. - -## Step 6: Prepare the elastic - -There's no magic formula for the length of your elastic. So you wrap it around your waist and pull -it tight until you get a good fit. - -Mark this length, cut the elastic, and join the two ends together. - -## Step 7: Join the waistband - -Fold the waistband in half with good sides together and line of the (short) edges. -Sew them together. - -## Step 8: Attach the waistband - -Fold your waistband double along the length with good sides out, and place the elastic inside. -Make sure to align the place where the elastic is joined with the place the waistband is joined. - -Align the back of your swim trunks with the place where you joined the waistband, -align the edge of the waistband with the edge of the back, and pin them together. -Make certain that you pin it to the bad side of the back. - -> ### Mind your eyelets -> -> If you've made eyelets in your waistband, double check that they are placed towards the outside, -> not the inside of your waistband. - -Find the front of the waistband (easy if there's eyelets, if not just fold it double) and align that -with the front seam. Pin this in place too. - -Now make your way around the swim trunks waist, pinning the waistband in place. - -Then, sew the waistband to the swim trunks, as close to the elastic as you can, but don't sew -into the elastic. - -It's fine to not sew too close the first time around, and once your elastic is attached and encased, -make a second round to sew it a bit more snugly. - -## Step 9: Hem the legs - -Fold the hem upwards, and sew it down. If you have a coverlock, use it. -If not, use a twin needle or zig-zag stitch to keep the seam stretchable. - -> ### Fold only once, to avoid bulk -> -> Swimwear fabric doesn't ravel, so you can simply fold this over once and sew it down, then neatly trim back the fabric. - -## Step 10: Thread a draw string around the waist - -Thread a drawstring through one eyelet, around the waist, and out of the other eyelet. - -That's it, you're done 👍 diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 2c9b9afde8e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ ---- -title: "Bañador de espinilla: Instrucciones de costura" ---- - -> ### Imágenes próximamente -> -> Estas instrucciones son un trabajo en curso, y aún no hemos creado las ilustraciones. Se añadirán pronto. - -## Paso 1: Únete a la espalda - -Put your two backs on top of each other with the good sides together, and sew them together along the center back seam. - -## Paso 2: Únete a los frentes - -### Marcar la costura frontal - -Put two of your fronts on top of each other with the good sides together, and sew them together along the center front seam. - -Repita con los otros dos frentes para que tenga dos conjuntos idénticos. - -### Bastear frentes juntos - -Tenemos 4 frentes porque tendremos una doble capa en la parte delantera de nuestros troncos de natación. - -Since swimwear fabric tends to be slippery, it's a good idea to baste your fronts together to make it easier to work with them in the next steps. - -So place your fronts on top of each other, with good sides out, and sew them together with some large basting stitches in the seam allowance. - -## Paso 3: Únete a los lados - -Coloque la espalda hacia abajo con el lado bueno arriba, y coloque su doble capa frontal en la parte superior. Difundir frentes y volver juntos en las costuras laterales. - -## Paso 4: Aplasta las costuras de cruz - -Keep your swim trunks with the good side inwards (the back at least, the front has good side on both sides) and sew the crossseam to create the leg openings. - -## Paso 5: Coloca los eyelets para la cadena de dibujo - -Marca la mitad de la longitud de tu cintura. Fold the waistband double, and mark the middle of the width (do not take the seam allowance into account). - -Un poco a la izquierda y a la derecha de esto, puede añadir dos eyelets para pasar una cuerda de dibujo. This will avoid an embarrassing situation when you go for that big dive and now suddenly find your swim trunks on your ankles. - -> ### Es mejor añadir refuerzos -> -> As swimwear fabric is slippery and thin, you might want to add some reinforcement behind these eyelets. Un pedazo restante de denim funcionará bien. - -## Paso 6: Prepara el elástico - -No hay una fórmula mágica para la longitud de tu elástico. So you wrap it around your waist and pull it tight until you get a good fit. - -Marca esta longitud, corta el elástico y únete a los dos extremos. - -## Paso 7: Únete a la cintura - -Doblar la cintura a la mitad con los lados buenos juntos y la línea de los bordes (corto). Los espolvorean juntos. - -## Paso 8: Adjuntar la cintura - -Doblar la cintura doble a lo largo de la longitud con buenos lados hacia afuera, y colocar el elástico dentro. Asegúrate de alinear el lugar donde se une el elástico con el lugar donde se une la cintura. - -Align the back of your swim trunks with the place where you joined the waistband, align the edge of the waistband with the edge of the back, and pin them together. Asegúrate de fijarlo en el lado malo de la espalda. - -> ### Ten en cuenta tus eyelets -> -> If you've made eyelets in your waistband, double check that they are placed towards the outside, not the inside of your waistband. - -Find the front of the waistband (easy if there's eyelets, if not just fold it double) and align that with the front seam. Anclar esto también en su lugar. - -Ahora pasea por la cintura de los troncos de natación, fijando la cintura en su lugar. - -Then, sew the waistband to the swim trunks, as close to the elastic as you can, but don't sew into the elastic. - -It's fine to not sew too close the first time around, and once your elastic is attached and encased, make a second round to sew it a bit more snugly. - -## Paso 9: Hem las piernas - -Dobla el borde hacia arriba y cóselo. Si tienes una remalladora con coverlock, úsala. Si no es así, utilice una aguja gemela o una stitch zig-zag para mantener la costura estirable. - -> ### Doble sólo una vez, para evitar el grueso -> -> La tela de traje de baño no se cuelga, así que puedes doblar esto una vez y coser la tela, luego recortar la tela. - -## Paso 10: Hilo de dibujar una cuerda alrededor de la cintura - -Hile un hilo de dibujo a través de un eyelet, alrededor de la cintura, y fuera del otro eyelet. - -Ya está, ya has terminado 👍 diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 11fa0dbbb5a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ ---- -title: "Maillot de bain Shin : Instructions de couture" ---- - -> ### Images à venir bientôt -> -> Ces instructions sont un travail en cours et nous n'avons pas encore créé d'illustrations. Ils seront ajoutés bientôt. - -## Étape 1 : Rejoignez le dos - -Put your two backs on top of each other with the good sides together, and sew them together along the center back seam. - -## Étape 2 : Rejoignez les devants - -### Coudre la couture avant - -Put two of your fronts on top of each other with the good sides together, and sew them together along the center front seam. - -Répétez avec les deux autres avant afin d'avoir deux ensembles identiques. - -### Coller les fronts ensemble - -Nous avons 4 faces parce que nous aurons une double couche à l'avant de nos troncs de nage. - -Since swimwear fabric tends to be slippery, it's a good idea to baste your fronts together to make it easier to work with them in the next steps. - -So place your fronts on top of each other, with good sides out, and sew them together with some large basting stitches in the seam allowance. - -## Étape 3 : Rejoignez les côtés - -Placez votre dos avec le bon côté vers le haut, et placez votre double couche avant sur le dessus. Coudre les devants et le dos ensemble aux coutures latérales. - -## Étape 4 : Coudre les coutures de croix - -Keep your swim trunks with the good side inwards (the back at least, the front has good side on both sides) and sew the crossseam to create the leg openings. - -## Étape 5 : Placez les oeillets pour la chaîne de dessin - -Marquez le milieu de la longueur de votre ceinture. Fold the waistband double, and mark the middle of the width (do not take the seam allowance into account). - -Un peu à gauche et à droite de ceci, vous pouvez ajouter deux oeillets pour passer un cordon à travers. This will avoid an embarrassing situation when you go for that big dive and now suddenly find your swim trunks on your ankles. - -> ### Il est préférable d'ajouter des renforts -> -> As swimwear fabric is slippery and thin, you might want to add some reinforcement behind these eyelets. Un morceau de denim restant fera très bien. - -## Étape 6 : Préparez l'élastique - -Il n'y a pas de formule magique pour la durée de votre élastique. So you wrap it around your waist and pull it tight until you get a good fit. - -Marquer cette longueur, couper l'élastique, et joindre les deux extrémités ensemble. - -## Étape 7 : Rejoignez la ceinture - -Remplissez la ceinture en deux avec de bons côtés ensemble et la ligne des bords (courts). Les coudre ensemble. - -## Étape 8 : Attacher la ceinture - -Pliez votre ceinture double le long de la longueur avec de bons côtés dehors et placez l'élastique à l'intérieur. Assurez-vous d'aligner l'endroit où se joint l'élastique avec l'endroit où se trouve la ceinture. - -Align the back of your swim trunks with the place where you joined the waistband, align the edge of the waistband with the edge of the back, and pin them together. Assurez-vous de le fixer sur le mauvais côté du dos. - -> ### Pensez à vos oeillets -> -> If you've made eyelets in your waistband, double check that they are placed towards the outside, not the inside of your waistband. - -Find the front of the waistband (easy if there's eyelets, if not just fold it double) and align that with the front seam. Épingler cela aussi en place. - -Faites maintenant votre chemin autour de la taille des troncs de nage, en épinglant la ceinture. - -Then, sew the waistband to the swim trunks, as close to the elastic as you can, but don't sew into the elastic. - -It's fine to not sew too close the first time around, and once your elastic is attached and encased, make a second round to sew it a bit more snugly. - -## Étape 9 : ourdir les jambes - -Pliez l'ourlet vers le haut, et cousez-le. Si vous avez une recouvreuse, utilisez-la. Dans le cas contraire, utilisez une aiguille jumelle ou un point de zig-zag pour garder la couture tendue. - -> ### Ne pliez qu'une seule fois, pour éviter le vrac -> -> Le tissu de maillot de bain ne ravit pas, vous pouvez donc simplement le plier une fois et le coudre vers le bas, puis couper soigneusement le tissu. - -## Étape 10: Fil de tirage autour de la taille - -Fil un cordon à travers un oeil, autour de la taille et hors de l'autre oeil. - -Voilà, vous avez fini 👍 diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 7401ae4089a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ ---- -title: "Shin zwembroek: Naai-instructies" ---- - -> ### Prentjes zijn onderweg -> -> Deze instructies zijn een work in progress, en we hebben de illustraties nog niet gemaakt. We voegen ze binnenkort toe. - -## Stap 1: Achternaad - -Put your two backs on top of each other with the good sides together, and sew them together along the center back seam. - -## Stap 2: Voornaad - -### Naai de voornaad - -Put two of your fronts on top of each other with the good sides together, and sew them together along the center front seam. - -Herhaal met de twee andere voorpanden zodat je twee identieke sets hebt. - -### Drieg de voorpanden samen - -We hebben 4 voorpanden omdat we een dubbele laag hebben aan de voorkant van onze zwembroek. - -Since swimwear fabric tends to be slippery, it's a good idea to baste your fronts together to make it easier to work with them in the next steps. - -So place your fronts on top of each other, with good sides out, and sew them together with some large basting stitches in the seam allowance. - -## Stap 3: Naai de zijnaden - -Leg je rugpand neer met de goede kant bovenaan, en leg je dubbele voorpand hier bovenop. Stik de voor-en rugpanden vast aan de zijnaden. - -## Stap 4: Stik de kruisnaad - -Keep your swim trunks with the good side inwards (the back at least, the front has good side on both sides) and sew the crossseam to create the leg openings. - -## Stap 5: Plaats vetergaatjes voor het koord - -Markeer het midden van de lengte van je tailleband. Fold the waistband double, and mark the middle of the width (do not take the seam allowance into account). - -Installeer twee vetergaten links en rechts van deze markering. This will avoid an embarrassing situation when you go for that big dive and now suddenly find your swim trunks on your ankles. - -> ### Verstevigen is een goed idee -> -> Aangezien badpakstof dun en glad is, is het geen slecht idee om een beetje versteviging achter de vetergaatjes toe te voegen. Een restje jeans werkt perfect. - -## Stap 6: Bereid het elastiek voor - -Er is geen magische formule voor de lengte van je elastiek. So you wrap it around your waist and pull it tight until you get a good fit. - -Markeer deze lengte, knip het elastiek en naai de uiteindes aan elkaar. - -## Stap 7: Naai de tailleband - -Plooi de tailleband in twee met goede kanten op elkaar en leg de (korte) randen samen. Stik. - -## Stap 8: Bevestig de tailleband - -Vouw je tailleband dubbel langs de lengte met de goede kant naar buiten, en schuif het elastiek ertussen. Zorg dat je de naad van het elastiek gelijk legt met de naad in de tailleband. - -Align the back of your swim trunks with the place where you joined the waistband, align the edge of the waistband with the edge of the back, and pin them together. Zorg ervoor dat je het vastspeld aan de slechte kant van de rug. - -> ### Let op je vetergaten -> -> Als je vetergaatjes in je tailleband gemaakt hebt, check dan of ze zeker op de buitenkant van je tailleband staan, en niet aan de binnenkant. - -Find the front of the waistband (easy if there's eyelets, if not just fold it double) and align that with the front seam. Speld dit ook op z'n plaats. - -Speld nu de tailleband langs de hele taille van de zwembroek. - -Then, sew the waistband to the swim trunks, as close to the elastic as you can, but don't sew into the elastic. - -It's fine to not sew too close the first time around, and once your elastic is attached and encased, make a second round to sew it a bit more snugly. - -## Stap 9: Zoom de pijpen - -Vouw de zoom naar boven en stik door langs de goede kant. Als je een coverlock hebt is dit het moment om hem te gebruiken. Indien niet, gebruik een tweelingnaald of een zigzagsteek zodat de zoom elastisch blijft. - -> ### Vouw maar een keer om een teveel aan stof te vermijden -> -> Badpakstof rafelt niet, dus je kan dit gewoon één keer omplooien en vaststikken, en daarna de rand netjes bijknippen. - -## Stap 10: Haal een koordje door de tailleband - -Haal een koordje door één vetergat, rondom te tailleband, en uit het andere vetergat. - -Dat is het, je bent klaar! diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 4d1cddfea06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ ---- -title: "Плавки з гомілкою: інструкція з пошиття" ---- - -> ### Зображення будуть незабаром -> -> Ці інструкції знаходяться в процесі розробки, і ми ще не створили ілюстрації. Вони будуть додані найближчим часом. - -## Крок 1: З'єднайте спинки - -Put your two backs on top of each other with the good sides together, and sew them together along the center back seam. - -## Крок 2: З'єднайте фронти - -### Зшийте передній шов - -Put two of your fronts on top of each other with the good sides together, and sew them together along the center front seam. - -Повторіть це з двома іншими лицьовими сторонами, щоб у вас вийшло два однакових набори. - -### Склейте лицьові сторони разом - -У нас 4 передні частини, тому що спереду у нас буде подвійний шар плавок. - -Since swimwear fabric tends to be slippery, it's a good idea to baste your fronts together to make it easier to work with them in the next steps. - -So place your fronts on top of each other, with good sides out, and sew them together with some large basting stitches in the seam allowance. - -## Крок 3: З'єднайте боковини - -Покладіть спинку лицьовим боком догори, а зверху покладіть подвійний передній шар. Зшийте перед і спинку разом по бокових швах. - -## Крок 4: Зшийте поперечні шви - -Keep your swim trunks with the good side inwards (the back at least, the front has good side on both sides) and sew the crossseam to create the leg openings. - -## Крок 5: Розмістіть петлі для шнурка - -Відзначте середину довжини вашого пояса. Складіть пояс удвічі і позначте середину ширини (припуски на шви не враховуйте). - -Трохи лівіше і правіше від цього місця ви можете додати два люверси для протягування шнурка. This will avoid an embarrassing situation when you go for that big dive and now suddenly find your swim trunks on your ankles. - -> ### Найкраще додати деяке посилення -> -> Оскільки тканина для купальників слизька і тонка, ви можете додати трохи посилення за цими люверсами. Для цього чудово підійде шматок джинсової тканини, що залишився. - -## Крок 6: Готуємо гумку - -Не існує магічної формули довжини вашої еластичності. Отже, ви обертаєте його навколо талії і затягуєте до тих пір, поки не отримаєте гарну посадку. - -Відмітьте цю довжину, відріжте резинку і з'єднайте два кінці разом. - -## Крок 7: Приєднайте пояс - -Складіть пояс навпіл лицьовими сторонами разом і вирівняйте (короткі) краї. Зшийте їх разом. - -## Крок 8: Прикріпіть пояс - -Складіть пояс удвічі по довжині лицьовими боками назовні і вкладіть гумку всередину. Переконайтеся, що місце з'єднання гумки з місцем з'єднання пояса вирівняне. - -Вирівняйте задню частину плавок з місцем, де ви з'єднали пояс, вирівняйте край пояса з краєм задньої частини, і скріпіть їх разом. Переконайтеся, що ви прикріпили його на виворітній стороні спинки. - -> ### Обережніше з вушками -> -> If you've made eyelets in your waistband, double check that they are placed towards the outside, not the inside of your waistband. - -Знайдіть передню частину пояса (легко, якщо є люверси, якщо їх немає, просто складіть його вдвічі) і сумістіть цей з переднім швом. Закріпіть це також на місці. - -Тепер пройдіться навколо талії плавок, закріпивши пояс на місці. - -Then, sew the waistband to the swim trunks, as close to the elastic as you can, but don't sew into the elastic. - -It's fine to not sew too close the first time around, and once your elastic is attached and encased, make a second round to sew it a bit more snugly. - -## Крок 9: Підшийте ніжки - -Заверніть край доверху та прошийте його. Якщо у вас є коверлок, то використовуйте її. Якщо ні, використовуйте подвійну голку або зигзагоподібну строчку, щоб шов залишався еластичним. - -> ### Складіть лише один раз, щоб уникнути об'ємності -> -> Тканина для купальників не збивається, тому ви можете просто скласти її один раз і пришити, а потім акуратно обрізати тканину назад. - -## Крок 10: Натягніть шнурок навколо талії - -Протягніть шнурок через одну петельку, навколо талії і витягніть з другої петельки. - -Ось і все, ви закінчили 👍. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 8298630f16f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Shin-Badehose: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 3be73bfb4fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Shin swim trunks: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 0df7dbbf4d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bañador de espinilla: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index db8eb5b1e6c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Culotte de bain Shin : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 5765ec7dc1b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Shin zwembroek: Vereiste afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 2874b5650a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Плавки від гомілки: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/shin/needs/de.md deleted file mode 100644 index e557fd843de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Shin-Badehosen: Was du brauchst" ---- - -Um Shin zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 0.75 cm (0.8") eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/shin/fabric)) -- zwei Ösen und einen Kordelzug - -> ## Ein Serger/Overlock ist schön, aber optional -> -> Wie bei allen Stretch-Stoffen wird dir ein Serger/Overlock das Leben erleichtern. -> -> Wenn du keine hast, musst du aber nicht verzweifeln. Du brauchst sie nicht unbedingt. You can use another technique for stretch seams, such as a zig-zag stitch, twin needle, or elastic thread. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/shin/needs/en.md deleted file mode 100644 index 4d6715fd7ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Shin swim trunks: What You Need" ---- - -To make Shin, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 0.75 meters (0.8 yards) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/shin/fabric)) -- two eyelets and a drawstring - -> ## A serger/overlock is nice, but optional -> -> As with all stretch fabrics, a serger/overlock will make your life easier. -> -> If you do not have one of those, don't despair. You don't really need it. -> You can use another technique for stretch seams, such as a zig-zag stitch, twin needle, or elastic thread. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/shin/needs/es.md deleted file mode 100644 index 7ddfd4554dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bañadores de espinilla: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Shin, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Unos 0,75 metros (0,8 yardas) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/shin/fabric)) -- dos eyelets y una cadena de dibujo - -> ## Un serger/overlock es bueno, pero opcional -> -> Al igual que con todas las telas estiradas, un serpiente o un overlock le hará la vida más fácil. -> -> Si no tienes una no te desesperes. Realmente no la necesitas. You can use another technique for stretch seams, such as a zig-zag stitch, twin needle, or elastic thread. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shin/needs/fr.md deleted file mode 100644 index b90de874f26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Maillot de bain Shin Ce qu'il faut" ---- - -Pour faire du shin, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 0.75 mètre (0.8 yard) d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](/docs/designs/shin/fabric)) -- deux oeillets et un cordon - -> ## Un serge/overlock est sympa, mais facultatif -> -> Comme pour tous les tissus étirés, un serger/overlock vous facilitera la vie. -> -> Si vous n'en avez pas, ne désespérez pas. Vous n'en avez pas vraiment besoin. You can use another technique for stretch seams, such as a zig-zag stitch, twin needle, or elastic thread. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shin/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 11ea3d26cac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Shin zwembroek: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Shin te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 0,75 meter van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/shin/fabric)) -- Twee vetergaatjes en een koordje - -> ## Een overlockmachine is handig, maar optioneel -> -> Zoals met alle gebreide en elastische stoffen maakt een overlock het leven eenvoudiger. -> -> Als je geen overlock hebt, geen zorg. Je hebt het niet echt nodig. You can use another technique for stretch seams, such as a zig-zag stitch, twin needle, or elastic thread. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shin/needs/uk.md deleted file mode 100644 index af55c78e19f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Плавки для гомілки: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Шин, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 0,75 метра (0,8 ярдів) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/shin/fabric)) -- два люверси та шнурок - -> ## Сергер/оверлок - це добре, але необов'язково -> -> Як і з усіма еластичними тканинами, сергер/оверлок полегшить вам життя. -> -> Проте, якщо у Вас її немає - не розчаровуйтесь. Для цього проєкту вона не обов'язкова. You can use another technique for stretch seams, such as a zig-zag stitch, twin needle, or elastic thread. diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shin/nl.md deleted file mode 100644 index 0069e1fbbf5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Shin zwembroek" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/shin/notes/de.md deleted file mode 100644 index 2c9566cafa4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Shin Badehose: Designer Notes" ---- - -Ich brauchte eine Badehose, also habe ich Shin entworfen. Viel mehr gibt es nicht zu sagen. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/shin/notes/en.md deleted file mode 100644 index 946efdc842e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Shin swim trunks: Designer Notes" ---- - -I needed swim trunks, so I designed Shin. -There's not much more to it than that. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/shin/notes/es.md deleted file mode 100644 index 669a04a691d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bañador Shin: Notas del diseñador" ---- - -Necesitaba bañadores, así que diseñé Shin. No hay mucho más que eso. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shin/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 86a12130927..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Short de bain Shin : Notes du créateur" ---- - -J'avais besoin d'un maillot de bain, alors j'ai conçu Shin. Il n'y a pas grand-chose de plus que cela. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shin/notes/nl.md deleted file mode 100644 index e7820e3d095..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Shin zwembroek: Ontwerpnotities" ---- - -Ik had een zwembroek nodig, dus ontwierp ik Shin. Er is niet veel meer dan dat. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shin/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 68fae16414e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Плавки з гомілкою: Нотатки дизайнера" ---- - -Мені потрібні були плавки, тож я розробив Shin. Це не набагато більше, ніж це. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/de.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/de.md deleted file mode 100644 index 7fa289b7281..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Hintere Anstieg" ---- - -Wie viel zusätzlicher Aufstieg wollen Sie zurück? - -Dieser Faktor erhöht die Taille nur an der Rückseite deiner Schwimmstämme. - -> Wenn du die Taille insgesamt erhöhen möchtest, das ist die Option **Aufstieg** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/en.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/en.md deleted file mode 100644 index b50edcb44ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Back rise" ---- - -How much extra rise do you want at the back? - -This factor will raise the waist at the back of your swim trunks only. - -> If you want to raise the waist overall, that's what the **rise** option does - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/es.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/es.md deleted file mode 100644 index aa122e83c4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Elevación de la espalda" ---- - -¿Cuánto aumento adicional quieres a la espalda? - -Este factor sólo aumentará la cintura en la parte posterior de tus troncos de natación. - -> Si quieres levantar la cintura en general, eso es lo que hace la opción **rise** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/fr.md deleted file mode 100644 index d9bb0494395..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Élévation arrière" ---- - -Combien de hauteur supplémentaire voulez-vous au dos ? - -Ce facteur soulèvera la taille à l'arrière de vos troncs de baignade seulement. - -> Si vous voulez augmenter la hauteur partout, voir l'option **hauteur** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/nl.md deleted file mode 100644 index e7934528ae1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte achter" ---- - -Hoeveel extra hoogte wil je achteraan? - -Deze factor zal de taille enkel aan de achterkant van je zwembroek verhogen. - -> Als je de taille in het algemeen wil verhogen, dat is wat de **hoogte** optie doet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/uk.md deleted file mode 100644 index b022a8e680c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/backrise/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Підйом спини" ---- - -Наскільки ви хочете збільшити підйом ззаду? - -Цей фактор підніме талію тільки в задній частині плавок. - -> Якщо ви хочете підняти талію в цілому, це можна зробити за допомогою опції **rise** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/de.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/de.md deleted file mode 100644 index ea8f4909133..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Wölbung" ---- - -Wie viel Platz möchten Sie vorne? - -Dies zu erhöhen, wird mehr Platz in der Front schaffen. - -> Wenn es sich um einen vertikalen Raum handelt, den Sie suchen, dann führt die Option **rise** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/en.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/en.md deleted file mode 100644 index a75b2daeb31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bulge" ---- - -How much room do you want in the front? - -Increasing this will creating more room in the front. - -> If it's vertical room you're looking for, that's what the **rise** option does - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/es.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/es.md deleted file mode 100644 index e5a2b290a34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bulto" ---- - -¿Cuánto espacio quieres en la parte delantera? - -Incrementar esto creará más espacio en el frente. - -> Si está buscando una habitación vertical, eso es lo que hace la opción **rise** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/fr.md deleted file mode 100644 index 1929794c8de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Renflement" ---- - -Combien de place voulez-vous à l'avant ? - -Augmenter ceci créera plus de place sur le devant. - -> Si c'est de l'aisance verticale que vous voulez, voir l'option **hauteur** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/nl.md deleted file mode 100644 index b5f0679d426..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Kruisstuk" ---- - -Hoeveel ruimte wil je vooraan? - -Dit vergroten zal meer ruimte maken aan de voorkant. - -> Als je verticaal meer ruimte nodig hebt, dan moet je naar de **hoogte** optie kijken - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/uk.md deleted file mode 100644 index f2097d6c33c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/bulge/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Пахова вставка" ---- - -Скільки місця ви хочете спереду? - -Збільшення цього параметра створить більше місця спереду. - -> Якщо вам потрібна вертикальна кімната, ось що робить опція **rise** - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/de.md deleted file mode 100644 index e79e5404bea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Shin-Badehose: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/de.md deleted file mode 100644 index a97e4ae10c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Breite des Gummis" ---- - -> #### Was ist der Punkt? -> -> Diese Option ist eng mit der Option **rise** verbunden, die bestimmt, wie hoch deine Badehose an der Taille sitzt. -> -> Die Breite Ihrer Elastik ist jedoch auch ein Faktor, der berücksichtigt werden muss. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/en.md deleted file mode 100644 index 590d1749b4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Elastic width" ---- - -> #### What's the point? -> -> This option is closely linked to the **rise** option that determines how high your swim trunks will rise on your waist. -> -> However, the width of your elastic is also a factor to take into account, so that's where this option comes in. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/es.md deleted file mode 100644 index bf6332e1e03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho elástico" ---- - -> #### ¿Cuál es la cuestión? -> -> Esta opción está estrechamente vinculada a la opción **rise** que determina la altura de tus troncos de natación que se levantarán en la cintura. -> -> Sin embargo, el ancho de su elástico es también un factor a tener en cuenta, por lo que es ahí donde entra esta opción. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 2a72f6e8f82..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur d'élastique" ---- - -> #### ###### Pour quoi faire ? -> -> Cette option est étroitement liée à l'option **lever** qui détermine la hauteur de vos troncs de baignade sur votre taille. -> -> La largeur de votre élastique doit être prise en compte, c'est à cela que sert l'option largeur d'élastique. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 12b999210d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte elastiek" ---- - -> #### Waarom? -> -> Deze optie hangt samen met de **hoogte** optie die bepaalt hoe hoog je zwembroek in je taille zit. -> -> De breedte van je elastiek heeft hier echter ook invloed op, en daarom is deze optie van belang. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/uk.md deleted file mode 100644 index a922b9493d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/elasticwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина гумки" ---- - -> #### У чому сенс? -> -> Цей параметр тісно пов'язаний з параметром **rise** , який визначає, наскільки високо підніматимуться плавки на талії. -> -> Однак, ширина вашої резинки також є фактором, який слід враховувати, тож саме тут з'являється ця опція. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/en.md deleted file mode 100644 index cc847b99a57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Shin swim trunks: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/es.md deleted file mode 100644 index 1a7ed643e70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bañador de espinilla: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/fr.md deleted file mode 100644 index f7ce89ee7e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Maillot de bain Shin : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/de.md deleted file mode 100644 index 455c3426237..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Verjüngung am Bein" ---- - -Der Betrag, um die Streckung an den obersten Beinen weiter zu reduzieren. - -> #### Was ist der Punkt? -> -> Mit dieser Option passen die Beine schlanker als der Rest der Schwimmstämme, um Lücken zu vermeiden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/en.md deleted file mode 100644 index bff43fa5bb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Leg reduction" ---- - -The amount to further reduce the stretch at the (upper) legs. - -> #### What's the point? -> -> This option makes the legs fit more snugly than the rest of your swimming trunks to avoid gaping. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/es.md deleted file mode 100644 index 5adbe6329b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción de pierna" ---- - -La cantidad para reducir aún más el estiramiento en las patas (superior). - -> #### ¿Cuál es la cuestión? -> -> Esta opción hace que las piernas encajen más snugly que el resto de los troncos de natación para evitar el hueco. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/fr.md deleted file mode 100644 index 6124cbda284..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de jambe" ---- - -La quantité de réduction supplémentaire de l’étirement aux jambes (supérieures). - -> #### ###### Pour quoi faire ? -> -> Cette option rend les jambes plus faciles à ranger que le reste de vos troncs de natation pour éviter les égratignures. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/nl.md deleted file mode 100644 index 955d4d42b77..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Been reductie" ---- - -Hoeveel smaller de (boven)benen moeten worden. - -> #### Waarom? -> -> Deze optie maakt de pijpen strakker dan de rest van je zwembroek om te voorkomen dat ze openstaan. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/uk.md deleted file mode 100644 index 36d2abd15b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/legreduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення радіусу штанини" ---- - -На стільки, щоб ще більше зменшити розтягнення на (верхніх) ногах. - -> #### У чому сенс? -> -> Цей варіант забезпечує більш щільне прилягання ніг, ніж решта плавок, щоб уникнути зяяння. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/nl.md deleted file mode 100644 index e2bf7a0bab4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Shin zwembroek: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/de.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/de.md deleted file mode 100644 index 4a8da192d1e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sitz" ---- - -This option controls the overall height of the waist. - -> Je höher der Aufstieg, desto höher deine Taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/en.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/en.md deleted file mode 100644 index 40b27a1eeca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rise" ---- - -This option controls the overall height of the waist. - -> The higher the rise, the higher your waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/es.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/es.md deleted file mode 100644 index d6dd426b0e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Elevación de la cintura" ---- - -Esta opción controla la altura de la cintura. - -> Cuanto mayor sea el ascenso, mayor será la cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/fr.md deleted file mode 100644 index b25ab46679c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Élévation de ceinture" ---- - -This option controls the overall height of the waist. - -> Plus la valeur est élevée, plus la taille est haute. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/nl.md deleted file mode 100644 index e64f7f7b7d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte" ---- - -This option controls the overall height of the waist. - -> Hoe hoger de hoogte, hoe hoger je taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/uk.md deleted file mode 100644 index 6bb05386d79..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/rise/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Вставай." ---- - -This option controls the overall height of the waist. - -> Чим вище підйом, тим вище талія. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/de.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/de.md deleted file mode 100644 index 5597b599531..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Dehnung" ---- - -Die Höhe der Gesamtstrecke (horizontal). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/en.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/en.md deleted file mode 100644 index ebd4d534e66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Stretch" ---- - -The amount of overall (horizontal) stretch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/es.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/es.md deleted file mode 100644 index cdc2e5f4855..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Extensión" ---- - -La cantidad de estiramiento total (horizontal). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/fr.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/fr.md deleted file mode 100644 index a972547f6dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Élasticité" ---- - -La quantité d'élasticité globale (horizontale). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/nl.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/nl.md deleted file mode 100644 index 280c5a184b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Stretch" ---- - -De hoeveelheid (horizontaal) stretch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/uk.md deleted file mode 100644 index 0232dedbb43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/stretch/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Еластичність" ---- - -Величина загального (горизонтального) розтягування. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shin/options/uk.md deleted file mode 100644 index 4b021cb329a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Плавки з гомілкою: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/shin/uk.md b/markdown/org/docs/designs/shin/uk.md deleted file mode 100644 index 2747c2f793e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/shin/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Плавки Шін" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 3a3cb491762..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: "Simon Shirt: Schnittanleitung" ---- - -- **Oberstoff** - - **1 Front links schneiden** - - **1 Knopf-Platzierung schneiden** (nur, wenn Sie sich für einen separaten Tastenplacker entschieden haben) - - **1 vorne rechts schneiden** - - **1 Knopflochplatz schneiden** (nur, wenn Sie sich für einen separaten Knopflochpflaster entschieden haben) - - **1 zurück schneiden** - - **1 Kragen schneiden** - - **1 Undercollar schneiden** - - **2 Joke(n) schneiden** oder **4 Jokes** , wenn Sie ein Split-Joch gewählt haben - - **2 Ärmel(n) schneiden** - - **2 Kragenstände(n) schneiden** - - **2 Ärmel-Platzhalter(n) schneiden** - - **2 Sleeve-Placket Überlappung(en) schneiden** - - **4 Manschetten(e) schneiden** -- **Fusible Schnittstelle** - - **1 Kragen schneiden** - - **1 Undercollar schneiden** - - **2 Kragenstände(n) schneiden** - - **2 Manschetten(e) schneiden** - - - -Wenn du zwei Teile ausschneidest, kannst du sie [mit guten Seiten zusammen](/docs/sewing/good-sides-together) ausschneiden. -Wenn der Stoff jedoch ein Muster hat, ziehe ich es vor, sie einzeln auszuschneiden, damit ich das Abstimmen der Muster aufeinander genau kontrollieren kann. - -Wenn du die Teile einzeln ausschneidest, musst du daran denken, dass sie Spiegelbilder voneinander sein müssen. Wende also entweder dein Schnittmuster oder deinen Stoff, wenn du das zweite Teil ausschneidest. - - - - - -###### Caveats - -- Die **Vorderseite rechts**, die **Vorderseite links** und der **Ärmel** haben Nähte, die zu Flachnähten gemacht werden sollten. Daher haben sie zusätzliche Nahtzuschüsse für diese Nähte. Beim Ausschneiden dieser Stücke musst du **muss** diese zusätzliche Naht berücksichtigen. -The cuff guard and cuff placket have no seam allowance. Das ist normal, schneiden Sie sie einfach aus, wie sie auf dem Muster gezogen werden. -Do not cut out the darts in the **back** piece. Sie sollten sie markieren, aber nicht ausschneiden. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/en.md deleted file mode 100644 index e624829a368..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: "Simon shirt: Cutting Instructions" ---- - -- **Main fabric** - - Cut **1 front left** - - Cut **1 button placket** (only if you opted for a separate button placket) - - Cut **1 front right** - - Cut **1 buttonhole placket** (only if you opted for a separate buttonhole placket) - - Cut **1 back** - - Cut **1 collar** - - Cut **1 undercollar** - - Cut **2 yoke(s)** or **4 yokes** if you've chosen a split yoke - - Cut **2 sleeve(s)** - - Cut **2 collar stand(s)** - - Cut **2 sleeve placket underlap(s)** - - Cut **2 sleeve placket overlap(s)** - - Cut **4 cuff(s)** -- **Fusible interfacing** - - Cut **1 collar** - - Cut **1 undercollar** - - Cut **2 collar stand(s)** - - Cut **2 cuff(s)** - - - -When cutting out two, you can cut them [good sides together](/docs/sewing/good-sides-together). -However, when working with fabric with a pattern, I prefer to cut them individually to finely control the pattern matching. - -When you cut them individually, remember that they need to be mirror images of each other. So flip either your pattern or your fabric over when cutting the second one. - - - - - -###### Caveats - -- The **front right**, **front left**, and **sleeve** have seams that should be made into flat-felled seams. As such, they have extra seam allowance on those seams. When cutting out these pieces, you **must** include this extra seam allowance. -- The cuff guard and cuff placket have no seam allowance. That is normal, just cut them out as they are drawn on the pattern. -- Do not cut out the darts in the **back** piece. You should mark them, but not cut them out. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/es.md deleted file mode 100644 index eee24d8c824..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: "Simon, camisa: instrucciones de corte" ---- - -- **Tela principal** - - Cortar **1 frente izquierdo** - - Corta **1 placket de botón** (solo si optó por un posicionamiento de botón separado) - - Cortar **1 frente a la derecha** - - Corta **1 posicionamiento de agujero de botón** (solo si optó por un conjunto de posición separado del agujero del botón) - - Cortar **1 atrás** - - Cortar **1 collar** - - Corta **1 guión inferior** - - Corta **2 yo(s)** o **4 yoques** si has elegido un yugo dividido - - Corta **2 mangas** - - Cortar **2 stand(s) de cuello** - - Corta **2 underlap(s) de placket de manga** - - Corta **superposición(es) de 2 manga** - - Corta **4 taza(s)** -- **Interfaz Fusible** - - Cortar **1 collar** - - Corta **1 guión inferior** - - Cortar **2 stand(s) de cuello** - - Corta **2 taza(s)** - - - -Cuando cortas dos, puedes cortarlos [buenos lados juntos](/docs/cowing/good-sides-juntos). -Sin embargo, al trabajar con tejido con un patrón, prefiero cortarlos individualmente para controlar finamente la coincidencia de patrones. - -Cuando los cortes individualmente, recuerda que necesitan ser imágenes espejo unos de otros. Así que voltee su patrón o su tela al cortar el segundo. - - - - - -###### Advertencia - - - El **delantero derecho**, el **delantero izquierdo**, y la **manga** tienen costuras que deben hacerse como doble costura. Como tal, tienen permisos adicionales de costura en esas costuras. Al cortar estas piezas, **debes** incluir esta costura extra. -- El guardia del corte y la placa del corte no tienen posibilidad de costura. Eso es normal, simplemente cortarlos como se dibujan sobre el patrón. -- No cortes los dardos en la pieza **atrás**. Deberían marcarlos, pero no cortarlos. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index cfd52df8a06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: "Simon shirt : Instructions de coupe" ---- - -- **Tissu principal** - - Couper **1 devant gauche** - - Couper **1 patte de boutonnage (côté boutons)** (seulement si vous avez choisi une patte de boutonnage séparée) - - Couper **1 devant gauche** - - Couper **1 patte de boutonnage (côté boutonnnières)** (seulement si vous avez choisi une patte de boutonnage séparée) - - Couper **1 dos** - - Couper **1 col** - - Couper **1 sous-col** - - Couper **2 empiècements dos** ou **4 ** si vous avez choisi un empiècement dos à couture médiane ("split yoke") - - Couper **2 manches** - - Couper **2 pieds de col** - - Couper **2 sous-pattes de boutonnage poignets** - - Couper **2 pattes de boutonnage poignets** - - Couper **4 poignets** -- **Entoilage thermocollant** - - Couper **1 col** - - Couper **1 sous-col** - - Couper **2 pieds de col** - - Couper **2 poignets** - - - -Lorsqu'une pièce doit être coupée en deux exemplaires, vous pouvez les découper sur un tissu plié en deux [endroit contre endroit](/docs/sewing/good-sides-together). -Cependant, lorsque je travaille avec un tissu à motifs, je préfère couper les pièces individuellement pour mieux contrôler les raccords des motifs. - -Lorsque vous les coupez individuellement, rappelez-vous qu'elles doivent être l'image l'une de l'autre dans un miroir . Donc retournez votre patron ou votre tissu lorsque vous coupez la deuxième pièce. - - - - - -###### Caveats - -- Les **front right**, **front left**, et **sleeve** ont des coutures qui doivent être faites à plat. C'est pourquoi une marge de couture supllémentaire est prévue sur ces coutures. Lorsque vous découpez ces pièces, vous **devez** inclure cette marge de couture supplémentaire. -- La sous-patte et la patte de boutonnage poignet n'ont pas de marge de couture. C'est normal, il suffit de les couper telles qu'elles sont dessinées sur le patron. -- Ne coupez pas les pinces **dos**. Marquez les, mais ne les coupez pas. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index a14c453de41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: "Simon overhemd: Knip instructies" ---- - -- **Buitenstof** - - Knip **1 linkervoorpand** - - Knip **1 knopenpat** (enkel als je voor een apart knopenpat koos) - - Knip **1 rechtervoorpand** - - Knip **1 knoopsgatenpat** (enkel als je voor een apart knoopsgatenpat koos) - - Knip **1 rugpand** - - Knip **1 kraag** - - Knip **1 onderkraag** - - Knip **2 schouderpassen** of **4 schouderpassen** als je voor een gesplitste schouderpas koos - - Knip **2 mouwen** - - Knip**2 kraagstaanders** - - Knip **2 onderkant mouwsplit** - - Knip **2 overlap mouwsplit** - - Knip **4 manchetten** -- **Kleefbare tussenvoering** - - Knip **1 kraag** - - Knip **1 onderkraag** - - Knip**2 kraagstaanders** - - Knip **2 manchetten** - - - -Als je twee knipt, kun je ze [goede kanten samen](/docs/naaien/goed-zijden-samen-knippen). -Als ik echter een stof met een patroon gebruik knip ik ze liever apart zodat ik meer controle heb over de plaatsing van het patroon. - -Als je alles apart uitknipt, onthou dan dat de delen gespiegeld moeten zijn. Dus draai of je patroondeel of je stof om als je een tweede deel knips. - - - - - -###### Caveats - -- De **rechtervoorkant**, **linkervoorkant** en **mouw** hebben naden waar platte naden van gemaakt moeten worden. Zodoende hebben deze naden extra naadwaarde. Als je deze stukken uitknipt, moet je deze extra naadwaarde **optellen**. -- De mouwsplitreep en mouwsplitbies hebben geen naadwaarde. Dat is normaal, knip ze gewoon uit zoals ze op je patroon staan. -- Knip de nepen in het **achterkant** stuk niet uit. Je moet ze markeren, maar niet uitknippen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 92433dce05a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка \"Саймон\": Інструкція з крою" ---- - -- **Основна тканина** - - Вирізати **1 спереду зліва** - - Розкрій **1 планка для ґудзиків** (тільки якщо ви обрали окрему планку для ґудзиків) - - Вирізати **1 спереду праворуч** - - Викроїти **1 планку для петель** (тільки якщо ви обрали окрему планку для петель). - - Вирізати **1 назад** - - Крій **1 комір** - - Крій **1 комір** - - Виріжте **2 ярма** або **4 ярма** , якщо ви вибрали роздільне ярмо - - Крій **2 рукава** - - Виріз **2 підставки для коміра** - - Розкрій **2 рукавів внахлест** - - Виріжте **нахлест 2 рукавів**нахлест 2 рукавів - - Виріз **4 манжети** -- **Плавкий інтерфейс** - - Крій **1 комір** - - Крій **1 комір** - - Виріз **2 підставки для коміра** - - Виріз **2 манжети** - - - -Вирізаючи дві деталі, ви можете скласти їх [лицьовими сторонами разом] (/docs/sewing/good-sides-together). -Однак, працюючи з тканиною з візерунком, я вважаю за краще розкроювати їх окремо, щоб точно контролювати відповідність візерунку. - -Вирізаючи їх окремо, пам'ятайте, що вони мають бути дзеркальним відображенням одне одного. Тому під час викроювання другої частини переверніть або викрійку, або тканину. - - - - - -###### Застереження - -- На **передній правій**, **передній лівій** та **рукаві** є шви, які повинні бути виконані у вигляді плоских швів. Тому вони мають додаткові припуски на ці шви. Вирізаючи ці частини, ви повинні врахувати цей додатковий припуск на шви. -- Захист манжети та планка манжети не мають припусків на шви. Це нормально, просто виріжте їх так, як вони намальовані на викрійці. -- Не вирізайте виточки на **задній** деталі. Ви повинні позначити їх, але не вирізати. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/de.md deleted file mode 100644 index c16df242a11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Simon, das Hemd" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/en.md deleted file mode 100644 index c5bcada0385..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Simon shirt" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/es.md deleted file mode 100644 index bc64961e9df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Simon, camisa" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 1cd25ae55a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ ---- -title: "Simon Hemd: Stoff Optionen" ---- - -Jeder Stoff-Shop, der Ihr Geschäft wert ist, sollte eine Shirt-Sektion haben. Du kannst einfach hingehen, fragen, wo du das Hemd findest, und etwas auswählen, was dir gefällt. - -Die meisten von dem, was Sie finden wird Baumwolle oder eine Mischung aus Baumwolle. Aber auch für eine weitere Faser steht Ihnen nichts im Wege. - -Wenn Sie online einkaufen, kann es schwieriger sein, eine gute Vorstellung davon zu bekommen, was Sie suchen. Da es keine Berührung gibt, ist es gut, etwas über die verschiedenen Gewebe zu wissen. Das Gewebe ist die Art und Weise, wie der Stoff gewebt wurde, und das bestimmt nicht nur das Aussehen des Stoffes, sondern auch das Anfühlen und Ziehen. - -Ohne hier eine Enzyklopädie von Stoffen beginnen zu wollen, gibt es hier einige Begriffe, die Sie beim Online-Einkauf für Shirt Stoff sehen können. - -## Breitstoff oder Pappin - -Broad-Tuch ist der richtige Weg für ein weißes Hemd für Ihr Arbeitsgespräch oder Ihre Hochzeit. - -Das Breittuch (oft als Poplin bezeichnet) ist ein einfaches Gewebe und führt zu einem flachen Stoff, das Ihnen diesen knusprigen formalen Look verleiht. - -Es ist typischerweise ein leichterer Stoff und in hellen Farben neigen dazu, ein wenig transparent zu sein. - -## Twill - -Sie können die Twill Stoffen an ihrer charakteristischen diagonalen Textur aus dem Webstuhl erkennen. - -Er zieht leichter als Breittuch, faltet weniger und wenn es tut, ist es leichter zu Eisen. - -Die Kehrseite der Münze ist, dass sie dir nicht so kräftig knusprig leuchtet wie ein Breittuch. - -## Pinpoint - -Pinpoint ist das Arbeitstier aus Hemdenstoffen. Typically they produce a heavier and thicker . and thus more durable . fabric. und damit dauerhafter . Stoff. - -Pinpoint ist ein weniger formaler Look als Breittuch oder Twill, aber formeller als Oxford. Das macht es zusammen mit seiner Langlebigkeit zu einer idealen Wahl für Ihr tägliches Arbeitsshirt. - -## Kamilie - -Chambray ist ein einfaches Web, ähnlich dem Breitstoff. Es ist anders, weil es ein viel schwereres Garn und typischerweise unterschiedliche Farben für den Weft und die Breite verwendet. - -Das Ergebnis ist ein viel texturierterer Stoff, beide in Berührung als Optik, wo die verschiedenen Farben ein dicht gesprenkeltes zweifarbiges Gewebe bilden. - -## Denim - -Denim braucht keine Einführung. Es ist das Zeug aus dem Ihre Jeans hergestellt werden. - -Technisch gesehen wird ein Stoff (suchen Sie nach der Unterschrift diagonale Textur) Denim in viel leichteren Gewichten produziert als die, aus denen Ihre Jeans hergestellt werden. Das sind diejenigen, die Sie für ein Hemd verwenden können. - -## Flanne - -Von Curt Cobain über die Hipster in Ihrem lokalen Kaffeehaus schwören sie alle an Flannhemden. - -Wärmer als jede andere Option, kommt Flannel normalerweise in gebürsteter Baumwolle, obwohl man sie möglicherweise mit zusätzlicher Wolle für zusätzliche Wärme findet. - -## Leinen - -Leinenfalten wie ein Mofo, aber man kann sie nicht für Safari-Look schlagen. - -Der Grund, warum du es mit Abenteuern in tropischen Klimazonen assoziierst, ist, dass Leinen wie nichts anderes atmet und dich am coolsten hält. - -## Thread-Anzahl - -Eine höhere Fadenanzahl bedeutet einen glatteren (und teureren) Stoff. - -Thread-Zähler werden in Zahlen ausgedrückt, wie 60s, 80s, 100s usw. bis 300s und mehr. - -Es gibt jedoch einen Fang. Zahlen über 100 werden typischerweise durch Verdrehen von zwei Garnen hergestellt. Wie eine Fadenzählung aus den 160er Jahren bedeutet, dass zwei achtziger Jahre Garne für den Faden verdreht wurden. - -## Single Ply oder 2 Ply - -Wenn ein Faden aus zwei Garnen besteht (siehe Fadenzähler oben) nennen wir das Zwei. - -Wenn das Garn aus einem einzigen Thread besteht, dann nennt man Single ply. - -Sie können erwarten, dass zwei Ply länger halten und teurer. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/en.md deleted file mode 100644 index ab6b9b3349c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ ---- -title: "Simon shirt: Fabric Options" ---- - -Any fabric shop that is worth your business should have a shirting section. -You can just walk in, ask where you can find the shirting, and pick out something you like. - -Most of what you'll find there will be cotton, or a blend of cotton. -But you're free to go for another fiber too. - -When shopping online, it can be harder to get a good idea of what you're looking at. -In the absence of touch, it's good to know a thing or two about the different weaves of fabrics. -The weave is how the fabric was woven, and this determines not only how the fabric looks, but also how it will feel and drape. - -Without wanting to start an encyclopedia of fabrics here, here are some terms you may come across when shopping for shirt fabric online. - -## Broadcloth or poplin - -Broadcloth is the way to go for that white shirt for your job interview or wedding. - -Broadcloth (frequently referred to as poplin) is a simple weave and results in a flat plain fabric that will give you that crisp formal look. - -It's typically a lighter fabric and in light colours can tend to be a bit transparent. - -## Twill - -You can recognize twill fabrics by their characteristic diagonal texture from the weave. - -It drapes more easily than broadcloth, wrinkles less and when it does, is easier to iron. - -The flip side of the coin is that it won't give you that starchy crisp vibe that broadcloth can. - -## Pinpoint - -Pinpoint is the work horse of shirt fabrics. Typically they produce a heavier and thicker . and thus more durable . fabric. - -Pinpoint is a less formal look than broadcloth or twill, but more formal than oxford. This, combined with its durability, make it a great choice for your everyday work shirt. - -## Chambray - -Chambray is simple weave, similar to broadcloth. It is different because it uses a much heavier yarn, and typically different colours for the weft and width. - -The result is a much more textured fabric, both in touch as appearance where the different colours create a densely speckled two-coloured fabric. - -## Denim - -Denim needs no introduction. It's the stuff your jeans are made from. - -Technically a twill fabric (look for the signature diagonal texture) denim is produced in much lighter weights than the ones your jeans are made from. Those are the ones you can use for a shirt. - -## Flannel - -From Curt Cobain to the hipsters at your local coffee shop, they all swear by flannel shirts. - -Warmer than any other option here, flannel comes typically in brushed cotton though you might find it with added wool for extra warmth. - -## Linen - -Linen wrinkles like a mofo, but you can't beat it for safari looks. - -The reason you associate it with adventures in tropical climates is that linen breaths like nothing else and will keep you coolest of all. - -## Thread count - -A higher thread count means a smoother (and more expensive) fabric. - -Thread count is expressed in numbers, like 60s, 80s, 100s and so on to 300s and more. - -There's a catch though. Numbers above 100s are typically made by twisting two yarns together. Like a 160s thread count means that two 80s yarns were twisted together for the thread. - -## Single ply or Two ply - -If a thread is made up of two yarns (see thread count above) we call that Two ply. - -If the yarn is made up of a single thread, it's call Single ply. - -You can expect two ply to last longer, and be more expensive. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 2391473517f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ ---- -title: "Simon, camisa: opciones de tela" ---- - -Cualquier tienda de telas que se precie debería tener una sección para camisas. Puedes ir, preguntar dónde está la sección para camisas y elegir algo que te guste. - -La mayoría de lo que encontrarás ahí será algodón o mezcla de algodón. Pero puedes elegir otro tipo de fibra también. - -Cuando compres online, puede ser difícil hacerse una idea de lo que estás mirando. En la ausencia de tacto, está bien saber un par de cosas sobre los distintos tipos de entramados en las telas. El entramado es cómo se tejió la tela, y esto determina no sólo el aspecto de la tela, sino también su tacto y caída. - -Sin intención de empezar una enciclopedia de tejidos, aquí hay algunos términos que te puedes encontrar cuando compres telas de camisa online. - -## Ropa o álamo - -El velarte es la mejor tela para esa camisa blanca para tu entrevista de trabajo o tu boda. - -El velarte (a menudo referido como popelina) es un entramado simple y resulta en una tela plana y simple que te dará ese aspecto formal y fresco. - -Normalmente es una tela ligera y en colores claros tiende a ser un poco trasparente. - -## Twill - -Puedes reconocer las telas de sarga por su característica textura diagonal en el entramado. - -Tiene una mejor caída que el velarte, se arruga menos, y cuando lo hace es más fácil de planchar. - -La parte mala es que no te dará ese aspecto fresco y almidonado que te puede dar el velarte. - -## Pinpoint - -Pinpoint es el caballo de trabajo de tejidos de camisetas. Normalmente producen un pesado y más grueso . y por tanto más duradero . tela. - -Pinpoint es un aspecto menos formal que la tela ancha o la twill, pero más formal que el oxford. Esto, combinado con su durabilidad, la convierten en una gran elección para tu trabajo cotidiano. - -## Chambray - -El chambray es un tejido sencillo, similar al de la ropa ancha. Es diferente porque utiliza un hilo mucho más pesado y colores típicamente diferentes para la trama y la anchura. - -El resultado es una tela mucho más texturizada, tanto en contacto como en apariencia donde los diferentes colores crean un tejido de dos colores densamente polivalente. - -## Denim - -La tela vaquera no necesita introducción. Es el material del que están hechos tus pantalones vaqueros. - -Técnicamente una tela de sarga (fíjate en el entramado diagonal), la tela vaquera se fabrica en gramajes mucho más ligeros que la tela que se usa en los pantalones. Esos son los que puedes usar para una camisa. - -## Flanel - -Desde Curt Cobain a los hipsters de tu cafetería local, todos apuestan por las camisas de franela. - -Más cálida que cualquiera de las otras opciones de aquí, la franela normalmente se fabrica con algodón cepillado, aunque la puedes encontrar de lana para calidez extra. - -## Lino - -El lino se arruga de mirarlo, pero no lo puedes superar para un estilo de safari. - -La razón por la que lo asocias con aventuras en climas tropicales es porque el lino transpira como ningún otro y te mantendrá fresque. - -## Número de hilos - -Un recuento de roscas más alto significa un tejido más suave (y más caro). - -El recuento de hilos se expresa en números, como 60s, 80s, 100s, etc., hasta 300s y más. - -No obstante, hay una captura. Los números superiores a los 100 se hacen típicamente retorciendo dos hilos juntos. Como un conteo de hilos de 160 años significa que dos hilos de 80 fueron retorcidos para el hilo. - -## Suelo simple o dos - -Si un hilo está formado por dos hilos (ver recuento de hilos anteriores) lo llamamos Dos cuadrados. - -Si el hilo se compone de un solo hilo, se llama Single ply. - -Se puede esperar que dos pliegues duren más y sean más caros. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 74f42430c9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Simon : Options de tissu" ---- - -Toute boutique en tissu qui vaut la peine à votre entreprise devrait avoir une section de chemise. Vous pouvez simplement entrer, demander où vous pouvez trouver la chemise et choisir quelque chose que vous voulez. - -La plupart de ce que vous y trouverez sera du coton, ou un mélange de coton. Mais vous êtes libre d'aller chercher une autre fibre. - -Lorsque vous magasinez en ligne, il peut être plus difficile d'avoir une bonne idée de ce que vous regardez. En l'absence de toucher, il est bon d'en savoir plus sur les différents tissus. Le tissage est la façon dont le tissu a été tissé, et cela détermine non seulement l'apparence du tissu, mais aussi sa sensation et son drapeau. - -Sans vouloir lancer une encyclopédie de tissus ici, voici quelques termes que vous pourriez rencontrer lorsque vous magasinez en ligne pour un tissu de chemise. - -## Étoffe ou poplin - -Le tissu large est le moyen d'aller pour cette chemise blanche pour votre entrevue d'emploi ou votre mariage. - -Le tissu large (souvent appelé le peuplier) est un tissu simple qui donne un aspect plat. - -C'est généralement un tissu plus léger et dans les couleurs claires peut être un peu transparent. - -## Twill - -Vous pouvez reconnaître les tissus de twill par leur texture diagonale caractéristique à partir du tissage. - -Il se dresse plus facilement que le large tissu, rides moins et quand il le fait, il est plus facile de repasser. - -Le revers de la pièce est que cela ne vous donnera pas une ambiance féroce et croustillante que ce tissu large peut avoir. - -## Pinpoint - -Pinpoint est le cheval de travail des tissus de chemise. Habituellement, ils produisent un plus lourd et plus épais. et donc plus durable . tissu. - -Le point de vue est un aspect moins formel que le tissu large ou twill, mais plus formel que le oxford. Ceci combiné à sa durabilité, en fait un excellent choix pour votre chemise de travail quotidienne. - -## Chambray - -Le Chambray est un tissage simple, semblable à un tissu large. Il est différent parce qu'il utilise un fil beaucoup plus lourd, et généralement des couleurs différentes pour la trame et la largeur. - -Le résultat est un tissu beaucoup plus texturé, tous deux en contact avec l'apparence où les différentes couleurs créent un tissu bicolore densément tacheté. - -## Denim - -Le denim n'a pas besoin d'être présenté. C'est à partir de quoi vos jeans sont fabriqués. - -Techniquement un tissu twill (cherchez la texture diagonale de la signature) le denim est produit dans des poids beaucoup plus légers que ceux dont votre jean est fabriqué. Ce sont ceux que vous pouvez utiliser pour une chemise. - -## Clairière - -De Curt Cobain aux hipsters de votre cafétéria locale, ils jurent tous par des chemises flanelles. - -Plus chaud que toute autre option ici, le flannel est généralement disponible en coton brossé bien que vous puissiez le trouver avec de la laine supplémentaire pour une plus grande chaleur. - -## Lin de lin - -Les rides de lin comme un mofo, mais vous ne pouvez pas le battre pour des safaris apparents. - -La raison pour laquelle vous l'associez à des aventures dans des climats tropicaux est que le lin respire comme rien d'autre et vous gardera le plus cool de tous. - -## Nombre de sujets - -Un nombre plus élevé de fils signifie un tissu plus doux (et plus coûteux). - -Le nombre de sujets est exprimé en nombres, comme les 60s, 80s, 100s et ainsi de suite à 300s et plus. - -Il y a cependant une prise. Les nombres supérieurs à 100 sont généralement fabriqués en torsadant deux fils ensemble. Comme un nombre de fils de 160 s, deux fils de 80 ont été torsadés ensemble pour le fil. - -## Seule ou deux plis - -Si un thread est composé de deux fils (voir le nombre de fils ci-dessus) nous appelons cela Two ply. - -Si le fil est constitué d'un seul fil, il est appelé Single ply. - -Vous pouvez vous attendre à deux pour durer plus longtemps, et être plus cher. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 518b20543c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ ---- -title: "Simon overhemd: Stof opties" ---- - -Elke stoffenwinkel die je tijd waard is zou een afdeling hemdstoffen moeten hebben. Je kan binnenwandelen, vragen waar de hemdstoffen zijn, en iets kiezen dat je mooi vindt. - -Meestal zullen dit katoenen stoffen zijn, of een mengeling van katoen en iets anders. Maar ga gerust voor een andere vezel. - -Als je online winkelt is het soms moeilijker om te weten wat je juist koopt. Als je de stoffen niet kan aanraken helpt het om iets te weten over verschillende weefsels. Het weefsel slaat of hoe de stof geweven is, en dit bepaalt niet alleen hoe ze eruit ziet, maar ook hoe ze zal voelen en vallen. - -Ik heb niet meteen de ambitie om hier een stoffenencyclopedie te starten, maar hier zijn een aantal termen die je kan tegenkomen als je online hemdstoffen koopt. - -## Laken of popeline - -Laken is dé keuze voor dat ene witte hemd voor je sollicitatiegesprek, of huwelijk. - -Laken (soms ook popeline genoemd) is een eenvoudig weefsel dat een gladde effen stof produceert, wat voor die kraaknette formele look zorgt. - -Het is vaak een lichtere stof en kan een beetje transparant zijn, vooral als het een lichte kleur is. - -## Keper - -Je herkent keperstoffen aan hun typische diagonale textuur. - -Het valt een beetje soepeler dan laken, kreukt minder en is makkelijker te strijken. - -Het nadeel is wel dat het er nooit zo glad en gesteven zal uitzien als laken. - -## Oxford - -Oxford is een echte muilezel onder de hemdstoffen. De stof is meestal iets zwaarder en dikker, en dus ook duurzamer. - -Oxford is minder formeel dan laken of keper. Dit, samen met de duurzaamheid, maken het een goede keuze voor je dagelijkse werkhemden. - -## Chambray - -Chambray heeft een eenvoudige platbinding, gelijkaardig aan laken. Het verschilt omdat het een veel zwaarder garen gebruikt, en meestal verschillende kleuren voor de schering en inslag. - -Het resultaat is een stof met veel meer textuur, zowel qua aanvoelen als het tweekleurige effect van het weefsel. - -## Denim - -Denim heeft geen introductie nodig. Het is het spul waar je jeans van gemaakt is. - -Gewoonlijk een keperstof (kijk uit voor de typische diagonale textuur) die soms ook in een veel lichtere versie dan die van je jeans gemaakt wordt. Dat zijn de soorten die je voor een hemd kan gebruiken. - -## Flanel - -Van Kurt Cobain tot de hipsters in je lokale koffiebar, ze zweren allemaal bij (geruite) flanellen hemden. - -Dit is de warmste van alle opties hier, en wordt meestal gemaakt van opgeruwd katoen. Soms vind je ook wollen versies. - -## Linnen - -Linnen kreukt als je ernaar wijst, maar het is een perfecte kandidaat voor safari looks. - -De reden waarom je deze stof associeert met avonturen in de tropen is dat linnen ongelooflijk goed ademt en je huidje koel zal houden. - -## Draaddichtheid - -Een hogere draaddichtheid betekent een gladdere (en duurdere) stof. - -Draaddichtheid wordt in nummers uitgedrukt, zoals 60, 80, 100 enzovoort tot 300 en meer. - -Er zit wel een addertje onder het gras. Draaddichtheid boven de 100 wordt meestal verkregen door twee garens samen te twijnen. Bijvoorbeeld: een draaddichtheid van 160 betekent dat twee garens van 80 samen verwerkt werden tot één garen. - -## Eendraads of tweedraads - -Als een draad gemaakt is van twee garens (zie Draaddichtheid hierboven) noemen we dat tweedraads. - -Als de draad gemaakt is van een enkel garen wordt dat eendraads genoemd. - -Zoals te verwachten is tweedraads duurzamer, en duurder. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 521d6fb2cf4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Simon: Варіанти тканин" ---- - -Будь-який магазин тканин, який вартий вашого бізнесу, повинен мати відділ сорочок. Ви можете просто зайти, запитати, де можна знайти сорочки, і вибрати те, що вам подобається. - -Більшість з того, що ви знайдете там, буде бавовною або сумішшю бавовни. Але ви також можете вибрати інше волокно. - -Коли ви робите покупки в Інтернеті, буває складно отримати повне уявлення про те, на що ви дивитеся. За відсутності дотику корисно знати дещо про різні переплетення тканин. Переплетення - це те, як тканина була сплетена, і це визначає не тільки те, як тканина виглядає, але й те, як вона буде на дотик і драпіруватися. - -Не бажаючи розпочинати тут енциклопедію тканин, ось деякі терміни, з якими ви можете зіткнутися, купуючи тканину для сорочок в Інтернеті. - -## Бавовняна тканина або поплін - -Суконна тканина - ідеальний варіант для білої сорочки на співбесіду чи весілля. - -Бавовняна тканина (часто звана попліном) - це просте плетіння, яке дає плоску однотонну тканину, що надає вам чіткого офіційного вигляду. - -Зазвичай це легша тканина, і в світлих кольорах вона може бути трохи прозорою. - -## Саржа. - -Ви можете розпізнати саржеву тканину за характерною діагональною текстурою переплетення. - -Вона легше драпірується, ніж тканина, менше мнеться, а коли мнеться, її легше прасувати. - -Зворотний бік медалі полягає в тому, що вона не дасть вам того крохмального хрусткого відчуття, яке може дати тканина. - -## Точніше. - -Пінпойнт - робоча конячка сорочкових тканин. Зазвичай вони випускають більш важкі і товсті. і, таким чином, більш довговічні . тканина. - -Пінпоінт - це менш формальний вид, ніж шотландка або саржа, але більш формальний, ніж оксфорд. Це, в поєднанні з довговічністю, робить його чудовим вибором для повсякденної робочої сорочки. - -## Шамбре. - -Шамбрей - це просте плетіння, схоже на полотно. Він відрізняється тим, що використовує набагато важчу пряжу і, як правило, різні кольори для утоку і ширини. - -Результат - набагато більш фактурна тканина, як на дотик, так і на вигляд, де різні кольори створюють густо поцятковану двоколірну тканину. - -## Джинсовий - -Денім не потребує представлення. Це матеріал, з якого зроблені ваші джинси. - -Технічно саржева тканина (шукайте характерну діагональну текстуру) виробляється набагато легшою, ніж та, з якої зроблені ваші джинси. Це ті, які ви можете використовувати для сорочки. - -## Фланель - -Від Курта Кобейна до хіпстерів у місцевій кав'ярні - всі вони обожнюють фланелеві сорочки. - -Фланель тепліша за будь-який інший варіант, вона зазвичай виготовляється з ворсистої бавовни, хоча ви можете знайти її з додаванням вовни для додаткового тепла. - -## Білизна - -Лляна тканина зморщується, але для сафарі-образу вона неперевершена. - -Причина, чому ви асоціюєте його з пригодами в тропічному кліматі, полягає в тому, що льон дихає, як ніщо інше, і зберігає прохолоду краще за все. - -## Номер різьби - -Більша кількість ниток означає більш гладку (і дорожчу) тканину. - -Кількість ниток виражається в числах, наприклад, 60, 80, 100 і так далі до 300 і більше. - -Але є один нюанс. Числа вище 100 зазвичай виготовляються шляхом переплетення двох ниток разом. Наприклад, номер нитки 160 означає, що дві нитки 80 були скручені разом для отримання нитки. - -## Одношаровий або двошаровий - -Якщо нитка складається з двох ниток (див. кількість ниток вище), ми називаємо її двошаровою. - -Якщо пряжа складається з однієї нитки, вона називається одношаровою. - -Ви можете очікувати, що двошарове покриття прослужить довше і коштуватиме дорожче. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/fr.md deleted file mode 100644 index e40160d9090..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Simon" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10a.png deleted file mode 100644 index 411adf48027..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10b.png deleted file mode 100644 index d7c6849dd62..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10c.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10c.png deleted file mode 100644 index 765c2afa478..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10d.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10d.png deleted file mode 100644 index 5dc6fb22780..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10d.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10e.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10e.png deleted file mode 100644 index 37c98602805..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10e.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10f.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10f.png deleted file mode 100644 index 3d0f32c696f..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10f.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10g.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10g.png deleted file mode 100644 index 2699aed3e6a..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10g.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10h.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10h.png deleted file mode 100644 index 61f8e497b0f..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/10h.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/11a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/11a.png deleted file mode 100644 index 88a3a769a30..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/11a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/11b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/11b.png deleted file mode 100644 index 8a14d7107f8..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/11b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/11c.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/11c.png deleted file mode 100644 index e1f770c6a53..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/11c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/11d.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/11d.png deleted file mode 100644 index e6a8a6f044a..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/11d.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/11e.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/11e.png deleted file mode 100644 index 8d2879eae62..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/11e.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/12.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/12.png deleted file mode 100644 index ca214add5e7..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/12.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13a.png deleted file mode 100644 index 13398f1e8ff..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13b.png deleted file mode 100644 index 8af6b6076b5..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13c.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13c.png deleted file mode 100644 index 196adcad2aa..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13d.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13d.png deleted file mode 100644 index 4e1daedf1b2..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13d.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13e.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13e.png deleted file mode 100644 index 0e4e14d18a8..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13e.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13f.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13f.png deleted file mode 100644 index b9930af75ca..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13f.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13g.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13g.png deleted file mode 100644 index e11ba5df423..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/13g.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/14a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/14a.png deleted file mode 100644 index b1c4ebe9990..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/14a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/14b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/14b.png deleted file mode 100644 index 76146b8d163..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/14b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/14c.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/14c.png deleted file mode 100644 index aace17fa3af..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/14c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/15a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/15a.png deleted file mode 100644 index 49e76e420fb..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/15a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/15b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/15b.png deleted file mode 100644 index ec4d52e2042..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/15b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/15c.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/15c.png deleted file mode 100644 index babfbf3d7a3..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/15c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/16a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/16a.png deleted file mode 100644 index af0671853eb..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/16a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/16b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/16b.png deleted file mode 100644 index 5cf4dc8a5c9..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/16b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/18a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/18a.png deleted file mode 100644 index 463acde82d0..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/18a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/18b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/18b.png deleted file mode 100644 index eb19e70203f..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/18b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/18c.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/18c.png deleted file mode 100644 index 955666a33ff..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/18c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/19a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/19a.png deleted file mode 100644 index ad55d11b79e..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/19a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/19b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/19b.png deleted file mode 100644 index c1acfd30826..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/19b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/19c.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/19c.png deleted file mode 100644 index 6c2540b8999..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/19c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/19d.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/19d.png deleted file mode 100644 index ac5e23df461..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/19d.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/19e.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/19e.png deleted file mode 100644 index f253eb49f83..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/19e.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/1a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/1a.png deleted file mode 100644 index ec39b247b90..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/1a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/1b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/1b.png deleted file mode 100644 index 6ba1a5a558a..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/1b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/20a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/20a.png deleted file mode 100644 index 7fb47aa815d..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/20a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/20b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/20b.png deleted file mode 100644 index b7141b8c8b2..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/20b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/20c.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/20c.png deleted file mode 100644 index 310324afe2b..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/20c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/2a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/2a.png deleted file mode 100644 index afb952d4daf..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/2a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/2b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/2b.png deleted file mode 100644 index 9bb91535103..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/2b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/2c.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/2c.png deleted file mode 100644 index e0129facd94..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/2c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/2d.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/2d.png deleted file mode 100644 index 115b8ae1d06..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/2d.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/3a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/3a.png deleted file mode 100644 index 7bc4185e813..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/3a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/3b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/3b.png deleted file mode 100644 index b71b029ead1..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/3b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/3c.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/3c.png deleted file mode 100644 index 32e2cd76519..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/3c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/3d.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/3d.png deleted file mode 100644 index 96986ca1560..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/3d.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/4a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/4a.png deleted file mode 100644 index cdf4adc958e..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/4a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/4b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/4b.png deleted file mode 100644 index 7ab4e9c53f0..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/4b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/4c.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/4c.png deleted file mode 100644 index 426e9e4ee00..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/4c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/5.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/5.png deleted file mode 100644 index e7e28b89088..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/5.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/6a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/6a.png deleted file mode 100644 index b8f7c5040d7..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/6a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/6b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/6b.png deleted file mode 100644 index 58817b18afa..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/6b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/7.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/7.png deleted file mode 100644 index 4ff58bc5532..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/7.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/8a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/8a.png deleted file mode 100644 index 5321442f046..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/8a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/8b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/8b.png deleted file mode 100644 index 0bfffab00a8..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/8b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/8c.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/8c.png deleted file mode 100644 index 0eea6d69986..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/8c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/9a.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/9a.png deleted file mode 100644 index e0a26e2c3ac..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/9a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/9b.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/9b.png deleted file mode 100644 index 70819750f5e..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/9b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/9c.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/9c.png deleted file mode 100644 index 9702443b923..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/9c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/9d.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/9d.png deleted file mode 100644 index 548131aab99..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/9d.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/9e.png b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/9e.png deleted file mode 100644 index 9e6cda629d0..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/9e.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 913b03d0a2c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,647 +0,0 @@ ---- -title: "Simon Shirt: Anleitung zum Nähen" ---- - -### Schritt 1: Sicherungsschnittstelle - -![Fuse Manschettenschnittstelle](1a.png) ![Schmelzkragen Einlage](1b.png) - -#### Drücken Sie die Schnittstelle zu Manschetten - -Um zwei Manschetten herzustellen, haben Sie Ihr Manschettenstück viermal im Gewebe und zweimal in der Schnittstelle ausgeschnitten. - -Drücken Sie für jede Manschette das Schnittstück auf die schlechte Seite des Manschettenstücks. - -> Wenn die Innen- und Außenseite der Manschette der gleiche Stoff sind, spielt es keine Rolle, auf welche Manschette du sie drückst. -> -> Ein beliebtes Detail im Stil ist jedoch, ein anderes Stoff für die Innenseite der Manschette zu haben. Achten Sie in diesem Fall darauf, die Schnittstelle zu dem Stück zu drücken, das Sie sein wollen, die Außenseite Ihrer Manschette zu sein. - -> Je nachdem, welche Manschette Sie ausgewählt haben, ist die Form der Manschette unterschiedlich. -> -> In der ersten Abbildung siehst du sowohl eine runde als auch eine französische Manschette als Beispiel. -> -> In den Illustrationen wird die runde Barrel Manschette nach vorn verwendet, aber der Prozess ist der gleiche für die anderen Manschetten. - -#### Vlieseline an Kragen, Unterkragen und Kragenständer bügeln - -Um Ihren Kragen herzustellen, müssen Sie einen Unterkragen, einen Kragen und zwei Kragenständer schneiden. All dies sowohl im Gewebe als auch in der Schnittstelle. - -Drücken Sie für jedes Stück auf die schlechte Seite. - -### Schritt 2: Bereiten Sie die Manschetten vor - -#### Nähschicht zusammen - -![Nähe die Manschetten zusammen](2a.png) - -Platzieren Sie beide Teile Ihrer Manschette (eine mit Schnittstelle, eine ohne Schnittstelle) zusammen mit den guten Seiten und nähen Sie sie an der Standardnaht zusammen. - -> **Stell sicher, dass du** -> -> - Nähen Sie nicht die Seite, die wir später an den Ärmel befestigen werden -> - Stoppe am Abstand der Naht von der Kante auf der Ärmelseite - -#### Nahtzuweisung kürzen - -![Nahtzuweisung kürzen](2b.png) - -Bevor wir dein Bündchen umdrehen, müssen wir die Nahtzugabe zurückschneiden, um den Stoff zu entfernen. - -#### Drücken Sie die Naht zurück - -![Drücken Sie die Naht zurück](2c.png) - -Falte die Nahtzugaben auf beiden Seiten der Manschette zurück, wo die Manschette am Ärmel befestigt ist, und bügle sie nach unten. - -> Wenn man früher zu weit am Rand genäht ist, muss man ein paar Nähte aufnehmen. - -#### Schalte Manschette um und drücke - -![Drehe die Manschette um und drücke](2d.png) - -Drehen Sie Ihre Manschette mit den guten Seiten aus, und geben Sie ihr eine gute Presse. - -> Wenn du deine Manschetten bügelst, achte darauf, dass du die Naht ein wenig auf die Rückseite der Manschette rollst, damit der innere Stoff der Manschette nicht sichtbar ist. - -Du kannst nun deine Manschetten beiseite, wir werden sie später anhängen. - -### Schritt 3: Bereiten Sie den Kragen vor - -#### Nähen Kragen und Unterkragen zusammen - -![Nähen Kragen und Unterkragen zusammen](3a.png) - -Lege beide Kragenteile mit den _guten Seiten zusammen_und nähe sie mit der normalen Nahtzugabe zusammen. - -#### Nahtzuweisung kürzen - -![Nahtzuweisung kürzen](3b.png) - -Bevor wir deinen Kragen umdrehen, müssen wir die Nahtzugabe zurückschneiden, um den Stoff zu entfernen. - -#### Kragen drehen und drücken - -![Kragen drehen und drücken](3c.png) - -Drehen Sie Ihren Kragen mit den guten Seiten aus, erhalten Sie diese Tipps so Pointy wie möglich, und geben Sie ihm eine gute Presse. - -> Wenn Sie den Kragen drücken, denken Sie daran, dass der Unterkragen etwas enger ist. -> -> Wenn du die nicht genähten Seiten ausrichtest, Dies führt dazu, dass die Naht nach der Rückseite des Kragens rollt, um zu gewährleisten, dass die Innenstruktur des Kragens nicht sichtbar ist. - -#### Obere Stickkragen - -![Oberer Stich den Kragen](3d.png) - -Obere Naht am Rand des Kragens. Dadurch wird die Nahtzulage versperrt und ein knuspriges Aussehen erreicht. - -> Wie weit Sie von der Kante oben sticken, ist eine Stilauswahl. Es ist oft ein bisschen weniger als die Standard Nahtzugabe. Werfen Sie einen Blick auf einige bestehende Hemden, um sich eine Idee zu machen. - -### Schritt 4: Kragen- und Kragenstand verbinden - -#### Platziere Kragen zwischen Kragen und Baste an Ort - -![Platziere Kragen zwischen Kragen und Baste an Ort](4a.png) - -Markieren Sie den Mittelpunkt des Kragens und der Kragen steht mit einem Pin. Der mittlere Punkt jedes Kragenständers ist eigentlich etwas außerhalb der Mitte, da das eine Ende länger als das andere ist. Stattdessen finden Sie den mittleren Punkt zwischen den beiden Noten. - -Platziere zuerst einen Kragen mit der guten Seite nach oben, dann deinen Kragen mit dem nach oben gerichteten Unterkragen (und die nicht genähte Seite oben), und schließlich der zweite Kragen stehen mit der guten Seite. - -Dein Kragen sollte zwischen den beiden Kragenständern sitzen und die Mittelpunkte (an denen du die Stecknadel platziert hast) sollten aufeinander ausgerichtet sein. - -> Die Art und Weise, wie die Dinge aussehen, hängt ein wenig von Ihrer Kragenauswahl ab, aber im Allgemeinen wird Ihr Kragen nach unten gebogen, und Ihr Kragenstand wird nach oben gebogen. -> -> Um das alles in Einklang zu bringen, werden wir das zusammenfügen und nicht anpinnen. Ihr Kragen ist ein wichtiger Teil Ihres Hemdes, daher lohnt es sich, diese zu backen. - -Ersetzen Sie zunächst die Pins mit der Markierung der Mitte durch einen Pin, der alle Teile zusammenpinnt. - -Nun beginnen Sie mit dem Basten von diesem Pin und arbeiten Sie Ihren Weg in die Ecke des Kragens, um sicherzustellen, dass beide Kanten des Stoffes. - -Wenn Sie die Ecke des Kragens erreichen, gehen Sie weiter und ziehen Sie das Ende der beiden Kragen zusammen. - -Wenn du eine Seite geschafft hast, fängst du wieder bei deinem Stift in der Mitte an und machst die andere Seite. Wenn Sie mit dem Basten fertig sind, können Sie den Pin herausnehmen. - -#### Nähen Sie Ihren Kragen an den Kragenständern - -![Nähen Sie Ihren Kragen an den Kragenständern](4b.png) - -Nähen Sie am Rand Ihres Kragenständers unter Einhaltung der üblichen Nahtzugabe. - -> Achten Sie darauf, 2 cm vor der Kante zu stoppen (doppelt so viel wie die Standardnahterlaubnisse), da wir im nächsten Schritt die Naht überklappen. und wir müssen die Kragenständer ausreichend voneinander getrennt lassen, um das Hemd später zwischen ihnen hineinzurutschen. - -#### Kantennahterlaubnis nach hinten drücken und den Kragen drücken - -Falten Sie die Naht des Kragenständers auf der nicht genähten Seite zurück und drücken Sie sie nach unten. - -> Im mittleren Teil wird das Drücken des Nahtzuges leicht sein. Aber in Richtung der Spitzen Ihres Kragens, wird dies ohne Drücken von Falten in Ihrem Kragen schwierig sein. -> -> Drücke sie so gut wie möglich, ohne Falten in deinem Kragen zu machen. Wir drücken dies erneut, nachdem wir den Kragen raus geworfen haben. - -#### Kragenstand drehen und drücken - -![Kragen drehen und drücken](4c.png) - -Drehen Sie Ihren Kragen mit den guten Seiten aus, und geben Sie ihm eine gute Presse. Achten Sie darauf, dass die Naht auf dem Kragenständer nach innen gefaltet bleibt. - -Sie können jetzt Ihren Kragen beiseite, wir befestigen ihn später. - -### Schritt 5: Optional: Nähen in Ihrem Label - -![Nähen in Ihrem Label](5.png) - -Unser nächster Schritt ist, das Joch zu befestigen. Aber das Joch ist ein großartiger Ort, um Ihr Label zu setzen. Wenn Sie das also tun möchten, können wir damit anfangen. - -Wählen Sie ein Joch und Sie können Ihr Etikett in der Mitte (auf der guten Seite) nähen. - -### Schritt 6: Trete den Yokes auf die Rückseite ein - -![Betritt die Yokes auf die Rückseite](6a.png) ![Drücke das Joch](6a.png) - -Platziere ein Joch mit der guten Seite. Darüber hinaus legen Sie den Rücken mit der guten Seite nach oben, indem Sie die Naht dort ausrichten, wo sie am Joch angebracht werden muss. - -Schließlich, platzieren Sie Ihr zweites Joch auf den Rücken, aber mit der guten Seite. - -Dein Rücken sollte jetzt zwischen den guten Seiten deiner beiden Joche liegen. - -Wenn dies der Fall ist, nähen Sie sie entlang der Rückennähte und achten Sie darauf, dass die Nahtzuweisung eingehalten wird. - -> Wenn Sie ein Label in Schritt 1 hinzugefügt haben, stellen Sie sicher, dass das Joch mit Ihrem Label auf die schlechte Seite des Rückens gesetzt wird. - -Wenn Sie fertig sind, vergessen Sie nicht, ihm eine gute Presse zu geben, um die Naht flach zu machen. - -### Schritt 7: Kantenstich das Joch - -![Kantenstich das Joch](7.png) - -Mit Ihren Jokes auf der Rückseite werden wir Kantenstich entlang der Naht, die wir gerade gemacht haben, auf der Joch Seite. - -> Falte den inneren Joch aus dem Weg. Unsere Randnähte erfassen die äußere Passe, das Rückenteil und alle Nahtzugaben, aber nicht die innere Passe. - -Nähen Sie einfach direkt neben der Naht und verbinden Sie das äußere Joch zur Rückseite. - -> Kantenstich ist wie oben geheftet, aber direkt neben der Naht - -### Schritt 8: Hintergrunddarts schließen - -![Falte den Rücken mit guten Seiten zusammen, um die Darts zu schließen](8a.png) ![Nähen Sie die Darts](8b.png) ![Drücken Sie Dämpfe in Richtung Seitennaht](8c.png) - -> Abhängig von Ihren Messungen kann es sein, dass Ihr Muster überhaupt keine Rückendarts hat. In diesem Fall fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. - -Ihr Muster kann Rückendart haben oder nicht. Wenn er sie hat, sollten Sie sie jetzt schließen. - -Platziere deinen Rücken mit der guten Seite nach oben und falten Sie es von der Seitennaht zurück, so dass die Falte von oben bis unten läuft. - -Machen Sie das gleiche für den anderen Dart, so dass beide Seiten geklappt werden. - -Fühlen Sie sich frei zu drücken in dieser Kreise, es wird Ihnen helfen, sauber nähen die Darts. - -Nähen Sie über die Linie, die den Dart markiert, um die Darts zu schließen. Achten Sie darauf, dass die Darts oben und unten genau dort sind, wo sie sein müssen. Wenn der eine Dart höher sitzt als der andere, wird er schlecht aussehen. - -Wenn du fertig bist, vergiss nicht, ihm eine gute Presse zu geben. Drücken Sie den zusätzlichen Stoff des Darts in Richtung der Seitennaht. - -### Schritt 9: Bereiten Sie den Tastenplatz vor - -> Wenn du einen Platz gewählt hast, kannst du die ersten beiden Unterschritte überspringen und zum [Button-Platzhalter](#fold-the-button-placket) Falten gehen. - -#### Nähen auf Knopf-Platzhalter - -![Nähen auf Knopf-Platzhalter](9a.png) - -Wenn Sie eine separate Schaltflächenplatzierung gewählt haben, nähen Sie sie auf das Stück vorne rechts. - -Platziere die Vorderseite rechts (Teil 1) mit der guten Seite nach oben und platzieren Sie den Button Placket (Teil 1b) mit der guten Seite nach unten, um die Naht auszurichten. - -Nähen Sie es mit der standardmäßigen Nahtzugabe. - -#### Drücken Sie Nahtzugriff auf die Platzierungsseite - -Platzieren Sie Ihre Vorderseite mit der guten Seite nach unten und drücken Sie die Nahtmenge auf die Tastenseite. - -#### Tastenplatzierung falten - -![Tastenplatzierung falten](9b.png) - -Nun falten Sie über die Tastenplatzierung auf der ersten Faltlinie, und drücken Sie diese Falte an der Stelle. - -Dann falten Sie die Platte noch einmal und sorgen Sie dafür, dass der Stoff sich über die Naht hinaus ausdehnt, die Ihr Platz an der Vorderseite verbindet. - -Wenn Sie zufrieden sind, drücken Sie die gefaltete Platte. - -#### Nähen Sie den gefalteten Platzhalter - -![Nähen Sie den gefalteten Platzhalter](9c.png) - -> Das ist der klassische Ansatz. Wenn Sie den nahtlosen Schaltflächen-Stil gewählt haben, müssen Sie das nicht tun. -> -> Anstatt die Platte zu nähen, lassen Sie sie einfach falten. Wenn wir die Tasten später befestigen, werden die Falten gesichert. - -Von der guten Seite Ihres Hemdes nähen Sie das gefaltete Plakat durch Nähen im Graben. - -Um dies zu tun, nähen Sie genau auf Ihrer früheren Naht. Da du den Stoff deiner Leiste ein wenig über diese Naht hinaus gefaltet hast, wird sie hinten eingeklemmt, wodurch deine gefaltete Leiste fixiert und die Nahtzugabe innen festgehalten wird. - -![Stitch in the ditch](9e.png) - -### Schritt 10: Bereiten Sie das Buttonhole Placket vor - -> Wenn Sie einen ausgewachsenen Platz gewählt haben, können Sie die ersten beiden Unterschritte überspringen und einen klassischen Knopflochplatz verstehen. - -#### Nähen auf dem Knopflochplatz - -![Nähen auf dem Knopflochplatz](10a.png) - -Wenn Sie einen separaten Knopflochplatz gewählt haben, nähen Sie ihn in das Stück vorne links. - -Platziere die Vorderseite links (Teil 2) mit der guten Seite nach oben und platzieren Sie das Buttonhole Placket (Teil 2b) mit der guten Seite, um die Naht auszurichten. - -Nähen Sie es mit der standardmäßigen Nahtzugabe. - -Wenn du fertig bist, vergiss nicht, ihm eine gute Presse zu geben. Drücken Sie die Nahtmenge auf die Seitenseite. - -#### Drücken Sie die Naht Erlaubnis auf die Platzhalterseite - -Platzieren Sie Ihre Vorderseite mit der guten Seite nach unten und drücken Sie die Nahtzuweisung auf die Seite des Buttonlochs. - -#### Ein klassisches Knopflochplacket verstehen - -> Wenn Sie ein nahtloses Platzieren gewählt haben, sollten Sie die Schritte der Tastenplatzierung befolgen, da die Konstruktion identisch ist. -> -> Die folgenden Schritte sind für einen klassischen Knopflochplatz vorgesehen. - -![Ein klassisches Knopflochplacket verstehen](10b.png) - -Ihr Platzhalter hat einen Haufen Zeilen, also lassen Sie uns zuerst klarstellen, was sie sind: - -- Die Knopflochlinie hat lange Bindestriche mit Knöpfen. Es markiert, wohin die Buttonlöcher gehen sollen -- Die beiden Faltlinien haben lange Bindestriche und sitzen in gleicher Entfernung rechts und links von der Tastenlochlinie -- Die zwei+zwei Nählinien sind gepunktete Linien, die in gleicher Entfernung jeder Faltlinie sitzen - -#### Rückennahterlaubnis kürzen - -> Wenn Sie einen ausgewachsenen Platz gewählt haben, gilt dies nicht. - -![Rückennahterlaubnis kürzen](10c.png) - -Die Nahtzugabe, wo Sie Ihren Knopflochplatz auf der Vorderseite genäht haben, sollte in Ihren gefalteten Platz passen. - -Dazu die Nahtzuweisung zurückdrehen, so dass sie nicht über die erste Faltlinie auf dem Platzhalter hinausgeht. - -#### Knöpfchen-Platzhalter falten - -![Knöpfchen-Platzhalter falten](10d.png) ![Knöpfchen erneut einklappen](10e.png) - -Falten Sie die Platte auf der ersten Faltlinie. Drücken Sie die Falte an der Stelle. - -Dann falten Sie das Teil, das Sie gerade wieder gefaltet haben, dieses Mal auf der zweiten Faltlinie. Drücken Sie auch diese Falte. - -> Wenn Ihr Platzhalter gefaltet und gedrückt wird, platzieren Sie ein paar Pins entlang der Länge Ihres Platzhalters, um zu verhindern, dass sich die Dinge umdrehen - -#### Nähen Sie den Knopflochplatz - -![Nähen in der ersten Zeile](10f.png) ![Nähen in der zweiten Zeile](10g.png) - -Nähen Sie die erste Nählinie, die der Kante am nächsten ist. - -Dann drehen Sie Ihr Shirt um, damit die gute Seite aufwärts ist, und Ihr Stick ist auch hoch. Dann nähen Sie an der zweiten Nählinie. - -> Diese beiden Linien werden immer sichtbar sein, also achten Sie darauf, dass sie sauber bleiben - -#### Drücken Sie den Knopflochplatz - -![Drücken Sie den Knopflochplatz](10h.png) - -Herzlichen Glückwunsch, Sie haben einen klassischen Knopflochplatz gemacht. - -Drücke nun das Baby. Sie wissen, dass Sie es wollen. - -### Schritt 11: Die Schulternähte schließen - -> **Lass uns ein Burrito erschaffen** -> -> Wir werden die Schulternähte mit einer Technik schließen, die allgemein als **Burrito-Methode**bekannt ist. -> -> Wenn Sie mit der Burrito-Methode vertraut sind, wissen Sie bereits, was zu tun ist. Wenn nicht, lesen Sie weiter für einen geschickten Weg, um die Schulternähte Ihres Hemdes sauber zu schließen und alle unvollendeten Kanten aus dem Blick zu sperren. - -#### Pin die Fronten nach außen - -![Pin die Fronten nach außen](11a.png) ![Pin die Fronten nach außen](11b.png) - -Platzieren Sie Ihren Rücken mit der guten Seite nach oben, aber achten Sie darauf, das innere Joch nach unten zu falten (wie die gepunktete Linie veranschaulicht. - -Legen Sie Ihre Fronten auf den Rücken mit den guten Seiten nach unten. Pin vorne an der Schulternaht, gute Seiten zusammen. - -#### Rollen, rollen, Hemd rollen, Nähen und Nähen - -![Roll deinen Shift nach oben zwischen den Yokes](11c.png) - -Roll den Rücken hoch und die Fronten beginnen am Sam. Bringe sie in eine saubere Wurst nach oben, bis du das gesamte abgewiesene Joch sehen kannst. - -Jetzt können Sie das innere Joch über Ihre Walzwurst ziehen, um die Schulternähte mit dem anderen Joch und den anderen Fronten auszurichten. - -Nähen Sie sie an Ort und nähen Sie dann die Schulternähte, Achten Sie darauf, Ihre Wurst (oder Burrito-Füllung) aus dem Weg zu räumen, damit sie nicht in der Naht gefangen wird. - -![Passen Sie die Noten](11e.png) - -> Hergestellt um die aktuelle Nahtlinie auszurichten. Durch die ungleichen Winkel an der Halsöffnung ist der Stoffrand oft länger als auf der anderen Seite. -> -> Die Nahtlinien sind jedoch gleich lang, also achte darauf, dass du sie mithilfe der Einkerbungen sorgfältig aufeinander abstimmst. - -#### Innen durch den Nackenöffner drehen - -Wenn Sie beide Schulternaht nähen, erreichen Sie durch die Nackenöffnung und ziehen Sie die Rücken- und Frontteile nach innen aus. - -#### Drücke die Schulternähte - -![Drücke die Schulternähte](11d.png) - -Du hast all diese Arbeit gemacht, so jetzt stelle sicher, dass du es super scharf aussiehst, indem du ihm eine gute Presse gibt. Achten Sie darauf, dass die Naht zwischen Ihren Yokes schön und flach ist. - -### Schritt 12: Kantenstich die Schulternähte des Joch - -![Kantenstich die Schulternähte des Joch](12.png) - -So wie wir in Schritt 3 die untere Naht des Joch mit Kanten geheftet haben, werden wir das Joch auch an den Schulternähten einnähen. - -Da Sie gerade diese Schulternaht gedrückt haben, sollte alles schön und flach liegen, und Sie müssen nur einen Stitch direkt neben der Naht betreiben. - -> Vergewissern Sie sich, dass Sie die Naht nicht auf dem vorderen Teil, sondern auf dem Jokerteil einstichten. - -### Schritt 13: Bauen Sie den Ärmelplatz - -#### Nähen im Manschettenwächter - -![Nähen im Manschettenwächter](13a.png) ![Drücke die Manschette](13b.png) ![Kantenstich den Manschettenwächter](13c.png) - -- Platzieren Sie Ihren Ärmel mit der guten Seite nach unten, und Ihre Manschettenwächter nach oben, auch mit der guten Seite. -- Legen Sie den Rand Ihres Manschettenwächters (alias Sleeve Placket Unterklappen) mit dem Schnitt in Ihrem Ärmel, auf der Seite kürzer zur Seitennaht. -- Nähen Sie nun entlang der Faltlinie, die auf der Manschettenwand markiert ist, näher an der Kante. - -> Wenn du beim Ausschnitt deiner Musterstücke nicht in den Ärmel geschnitten hast, an dem der Ärmel eingefügt werden muss Sie müssen das zuerst tun. - -- Falte über die Manschettenwache und drücke diese Naht. -- Drehen Sie Ihren Ärmel mit der guten Seite nach oben und bringen Sie Ihre Manschettenwächter durch den Schlitz in den Ärmel. -- Falten Sie es zweimal auf die Linien, so dass die unfertige Naht nach innen geklebt ist. -- Mache deine Falten so, dass die obere Falte etwas weiter als die Naht sitzt, die du bereits gemacht hast. -- Drücken Sie alles nach unten und dann Kantenstich die Manschettenwache. - -#### Falten und platzieren drücken - -![Falten und platzieren drücken](13d.png) - -Origami Zeit! Die Überlappung der Ärmel erfolgt mit den markierten Faltlinien als Anleitung. Dies wird viel einfacher sein, wenn Sie zwischen den beiden Seiten drücken. - -- Zuerst die äußeren Kanten des Platzes nach innen falten. -- Dann faltest du das Ganze in der Hälfte. -- Dann falten Sie beide Spitzen in eine schöne spitzige Form. -- Jetzt geben Sie ihr eine letzte gute Presse. - -#### Platzhalter an Stelle anheften - -![Folienplatz an Position](13e.png) ![Platzhalter an Stelle anheften](13f.png) - -Legen Sie den Ärmel nach unten mit der guten Seite. Die Wache, die wir früher genäht haben, sitzt gegen den anderen unfertigen Stoffrand, wo du in deinen Ärmel geschnitten hast. - -Platzieren Sie Ihr Plakat um diese Kante, eine Seite über ihr, einen darunter. - -Sie müssen den Platzhalter auf den Ärmel schieben, bis sich die Mitte des Platzes an den Schnitt im Ärmel orientiert. - -Die Idee ist, dass die Platte die unfertige Kante schließt, aber auch die Wache der anderen Kante bedeckt. - -Wenn Sie es dort haben, wo Sie es wollen, kleben Sie die Platzierung nach unten. - -#### Nähen Sie den Ärmel Placket - -![Nähen Sie den Ärmel Placket](13g.png) - -Beginnen Sie am Rand des Ärmels (die Unterseite des Ärmelpflasters) und den Kantenstich nach oben. - -Gehen Sie um die Spitze und fahren Sie auf der anderen Seite (die Faltseite), bis Sie den Punkt erreicht haben, an dem Ihre Wache endet. - -Nähen Sie dann waagerecht an die andere Seite der Leiste, um sie fertigzustellen. - -> Ich habe hier eine zusätzliche Illustration hinzugefügt, die nur die Umrisse des Platzhalters anzeigt. Sie können sehen, dass das Ende der Wache in unserem Heften des Platzes gefangen ist und somit sauber verklebt ist. - -### Schritt 14: In Ärmeln setzen - -#### Denken Sie daran, dies ist eine flachgelockte Naht - -![Den Stoff für eine flache Naht ausrichten](14c.png) - -> **Careful with the extra seam allowance for the flat-felled seam** There is extra seam allowance on the sleeve to allow for the creation of the flat-felled seam. -> -> Seien Sie also darauf bedacht, nicht den Stoffrand auszurichten, sondern die Naht so auszurichten, dass der Ärmel 1 cm aussetzt. - -#### Pin-Hülse an Ort und Stelle - -![Pin-Hülse an Ort und Stelle](14a.png) - -Verteilen Sie Ihr Shirt offen, so dass sowohl Vorder- als auch Rückseite flach mit ihren guten Seiten nach oben liegen. - -Lege nun deinen Ärmel mit der guten Seite nach unten auf, so dass die Oberseite des Ärmels mit der Schulternaht übereinstimmt. - -> Achte darauf, dass dein Ärmel nicht symmetrisch ist. Achte also darauf, dass die hintere Kerbe (⊗) und der Manschettenschutz auf der Rückseite und die vordere Kerbe (⊙) auf der Vorderseite sind. -> -> Beachte auch, dass die hintere Kerbe (⊗) am Ärmel keine entsprechende Kerbe auf der Rückseite des Hemdes hat. Das liegt daran, dass sie mit der Naht übereinstimmen sollte, an der deine Passe mit dem Rücken verbunden ist. - -Jetzt musst du den Ärmel an das Armloch anbringen. Um dies zu tun, achten Sie auf: - -- Stelle den Anfang und das Ende des Ärmelkopfes an den Anfang und das Ende des Armlochs fest -- Passen Sie die Noten auf dem Ärmelkopf an die Noten auf der Rückseite und auf der Vorderseite an -- Verteilen Sie die Ärmel Leichtigkeit auf die Noten wie gezeigt - -#### Einfaches Verteilen von Ärmelkappen - -![Die Ärmel-Leichtigkeit verteilen](14b.png) - -Die Standard-Ärmel-Leichtigkeit für dieses Muster ist 0,5cm. Wenn Sie die Ärmel bequem haben, müssen Sie diese zusätzliche Länge gleichmäßig auf die Noten verteilen, wie sie gezeigt werden. - -> Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Leichtigkeit die Ärmel ist, werfen Sie einen Blick in die [-Dokumentation für die Option „Sleevecap ease“-Muster](/docs/designs/simon/options/sleevecapease). - -#### Ärmel in Armloch nähen - -Wenn du deinen Ärmel ordentlich in dein Armband gesteckt hast, nähe ihn an Platz. Seien Sie vorsichtig und vermeiden Sie Falten im Teil zwischen den Noten, wo Sie in der Ärmel Leichtigkeit erleichtert werden müssen. - -> Selbstredend zu sagen, aber ich sage es trotzdem: Wiederholen Sie diesen Schritt für den anderen Ärmel. - -### Schritt 15: Flach fallende Rüstungsnaht - -#### Drücken Sie die Naht Erlaubnis auf eine Seite - -![Drücken Sie Nahtzuweisung auf einmal](15a.png) - -Lege deine frisch genähte Ärmelnaht mit der guten Seite nach unten - -Wir werden die Nahtzuweisung beiseite schieben. Um dies zu tun, identifizieren Sie die Nahtzugabe, die breiter ist (für die flache Nahtnaht). - -Die längere Nahtmenge muss zusätzlich zu den kürzeren (Standard Nahtzustand) liegen. - -Sobald Sie das überprüft haben, drücken Sie die Nahtzugabe. - -#### Unter zusätzlichem Nahtzuwachs falten - -![Unter zusätzlichem Nahtzuwachs falten](15b.png) - -Nun falten Sie die zusätzliche Nahtzuweisung für die flache Naht unter der üblichen Nahtzugabe. - -Du kannst die Pins verwenden, um sie an der Stelle zu halten, aber es ist einfacher, sie einfach zu drücken. - -> Das wird relativ einfach an den geraden Teilen der Naht sein, aber etwas komplizierter an den gebogenen Abschnitten. Nehmen Sie sich Zeit, und bei Bedarf können Sie in die zusätzliche Nahtmenge schneiden, um es zu ermöglichen, offen oder biegen. - -#### Nähen Sie die flachgeschlagene Naht - -Von der schlechten Seite des Stoffes aus nähen Sie die Nahtzufuhr an der Kante, wo sie unter die andere Nahtzulage gefaltet ist. - -Hier ist es wichtig, dass du einen gleichmäßigen Abstand zur Naht deines Ärmels einhältst. Wenn Sie einen Holzfuß für Ihre Nähmaschine haben, hilft Ihnen das weiter. Aber wenn nicht, seien Sie nur vorsichtig. - -> Es ist wichtiger, die Ärmelnaht zu halten und sogar zu entfernen, als genau am Fadenrand zu nähen. Im Idealfall sitzt die Falte ohnehin in gleichmäßiger Entfernung, aber wenn nicht, vergewissern Sie sich, dass sie parallel zur Ärmelnaht näht. Auch wenn das bedeutet, dass Sie ein bisschen von der gefalteten Kante abweichen. - -#### Drücke die flache Naht - -Wenn alles erledigt ist, drücken Sie die flachgeschliffene Naht von der guten Seite, so dass sie schön und flach liegt. - -### Schritt 16: Schließen Sie die Seiten/Ärmel Nähte - -![Seite/Ärmel Nähte schließen](16a.png) ![Denken Sie daran, dies ist eine flachgelockte Naht](16b.png) - -Platzieren Sie Ihr Shirt mit den guten Seiten zusammen, und nähen Sie die Seite und die Ärmel Nähte, um das Hemd zu schließen. - -> Auf den Ärmeln und den Vorderseiten wird ein zusätzlicher Nahtzuschlag gewährt, um die flache Naht herzustellen. Achten Sie daher darauf, den Stoffrand nicht auszurichten, sondern die Naht so auszurichten, dass die zusätzliche Nahtmenge 1 cm beträgt. - -### Schritt 17: Flach fiel die Seite/Ärmel Nähte - -#### Drücken Sie die Naht Erlaubnis auf eine Seite - -![Drücken Sie die Nahterlaubnis auf eine Seite](15a.png) - -Wir werden die Nahtzuweisung beiseite schieben. Um dies zu tun, identifizieren Sie die Nahtzugabe, die breiter ist (für die flache Nahtnaht). - -Die längere Nahtmenge muss zusätzlich zu den kürzeren (Standard Nahtzustand) liegen. - -Sobald Sie das überprüft haben, drücken Sie die Nahtzugabe. - -#### Unter zusätzlichem Nahtzuwachs falten - -![Unter zusätzlichem Nahtzuwachs falten](15b.png) - -Nun falten Sie die zusätzliche Nahtzuweisung für die flache Naht unter der üblichen Nahtzugabe. - -Du kannst die Pins verwenden, um sie an der Stelle zu halten, aber es ist einfacher, sie einfach zu drücken. - -> Das wird relativ einfach an den geraden Teilen der Naht sein, aber etwas komplizierter an den gebogenen Abschnitten. Nehmen Sie sich Zeit, und bei Bedarf können Sie in die zusätzliche Nahtmenge schneiden, um es zu ermöglichen, offen oder biegen. - -#### Nähen Sie die flachgeschlagene Naht - -Von der schlechten Seite des Stoffes aus nähen Sie die Nahtzufuhr an der Kante, wo sie unter die andere Nahtzulage gefaltet ist. - -Wichtig dabei ist, dass du einen gleichmäßigen Abstand zur Naht deines Ärmels einhältst. Wenn Sie einen Holzfuß für Ihre Nähmaschine haben, hilft Ihnen das weiter. Aber wenn nicht, seien Sie nur vorsichtig. - -> Es ist wichtiger, die Ärmelnaht zu halten und sogar zu entfernen, als genau am Fadenrand zu nähen. Im Idealfall sitzt die Falte ohnehin in gleichmäßiger Entfernung, aber wenn nicht, vergewissern Sie sich, dass sie parallel zur Ärmelnaht näht. Auch wenn das bedeutet, dass Sie ein bisschen von der gefalteten Kante abweichen. - -#### Drücke die flache Naht - -Wenn alles erledigt ist, drücken Sie die flachgeschliffene Naht von der guten Seite, so dass sie schön und flach liegt. - -### Schritt 18: Befestige Manschetten an Ärmel - -#### Pin Manschette an Stelle - -![Pin Manschette an Stelle](18a.png) - -Du musst den Ärmel zwischen die beiden Lagen deines Bündchens legen und dabei darauf achten, dass die gute Seite des Stoffes an der Seite deines Bündchens anliegt, auf der die Einlage angebracht ist. - -Sie müssen diesen Platz anpinnen, denn je nachdem, wie lange Ihr Sleeve-Placket ist, Es könnte schwierig oder gar unmöglich sein, diese zu flachen. - -Beachten Sie auch, dass Ihre Ärmelkante länger als Ihre Manschette ist (wie viel länger hängt von der Ärmel Drape). Du musst ein oder ein paar Falten in deinem Ärmel herstellen, um dafür zu passen. - -> Dein Schnittmuster enthält Hilfslinien auf dem Ärmel, die dir helfen, die Falten zu platzieren. - -> Nehmen Sie sich Zeit, alles sorgfältig zu fixieren. Das Bündchen wird später an der Kante abgesteppt, deshalb ist es wichtig, dass die Vorder- und Rückseite des Bündchens gut zusammenpassen. - -#### Kantenstich Manschetten an Ärmel - -![Kantenstich Manschetten an Ärmel](18b.png) - -Sobald alles fixiert ist, wird der Rand am Rand der Manschette geheftet, um sie an der Ärmel zu befestigen. - -Es ist wichtig, dass du sowohl die äußere als auch die innere Schicht deines Bündchens an der Kante erwischst. - -> Vergewissern Sie sich, dass die Kantenstich von der Außenseite (die gute Seite des Ärmels) und halten Sie sie parallel zur Manschettenkante. - -Wenn du fertig bist, gib deinen Manschetten eine gute Presse. - -#### Obere Stich die Manschetten - -![Obere Stich die Manschetten](18c.png) - -> Drücken Sie Ihre Manschetten bevor Sie dies tun. - -Hochsticheln um die Manschette in einem Abstand vom Kantenrand, das etwas geringer ist als die Nahtzugabe. Gehen Sie den ganzen Weg um Ihre Manschette. - -### Schritt 19: Den Kragen anhängen - -#### Kragen an Ort einfügen - -![Kragen an Ort einfügen](19a.png) - -Dies ist eine wichtige Naht, daher werden wir diese an der richtigen Stelle platzieren, um sicherzustellen, dass sie genau richtig sitzt, bevor wir sie nähen. - -Beginnen Sie mit der Mitte zurück und legen Sie die Naht des Rückenteils zwischen Ihren beiden Kragenständern. Bearbeite dich um die eine Seite herum und dann die andere. - -Achten Sie darauf, dass Sie die reguläre Nahtzuweisung respektieren und - wichtig - jegliche Falten vermeiden. - -> Während Ihr Kragenständer relativ geradlinig ist, werden wir es zu einem im Grunde genommen Loch in Ihrem Hemd nähen. -> -> Das ist ein bisschen kompliziert, also achten Sie besonders auf die Teile, die am meisten gekrümmt sind: wo der Rücken verbindet die Fronten. - -#### Kantenstichkragen an Stelle - -![Kantenstichkragen an Stelle](19b.png) ![Kantenstichkragen an Stelle](19c.png) - -Wenn du zufrieden bist mit der Art und Weise, wie du deinen Kragen an Ort und Stelle verankert hast, ist es an der Zeit, diese Sache nach unten zu nähen. - -Wir beginnen in der hinteren Mitte und nähen rund um den Kragensteg. - -#### Nähen am Kragenrand - -![Nähen am Kragenrand](19d.png) - -Um Ihrem Kragen mehr Körper zu geben und ihn fest zu sichern, werden wir am oberen Rand des Kragenständers nähen. - -Nähen Sie etwa die Hälfte der Naht von Ihrer früheren Kantenstichung. Achten Sie darauf, ein paar cm vor dem Ende des Kragens zu stoppen. - -> Sie müssen ein paar cm vor dem Ende des Kragens stoppen (beachte: das Ende des Kragens, so dass diese Naht vollständig bedeckt ist, wenn der Kragen heruntergeklappt wird. - -#### Drücke den Kragen - -![Drücke den Kragen](19e.png) - -Jetzt da der Kragen angehängt ist, geben Sie ihm eine gute Presse. - -### Schritt 20: Hem dein Hemd - -![Falten und drücken](20a.png) ![Fold over again, and press again](20b.png) ![Nähen Sie den Saum](20c.png) - -Zeit, den Saum zu beenden (das ist das Teil, das du in deiner Hose steckst). - -Schließen Sie die Hälfte der Saummenge ab und drücken Sie nach unten. Dann klappen Sie wieder und drücken Sie erneut. - -Nun nähst du an der oberen Kante entlang, um den Saum fertigzustellen. - -### Schritt 21: Tastenlöcher erstellen - -Wenn Sie dies nicht zuerst getan haben, markieren Sie alle Orte, an denen Sie Buttonlöcher haben sollten. - -Sie sitzen entlang der Frontschließung und an Ihren Manschetten. - -Wenn Sie sie markiert haben, machen Sie dort Schaltflächen. - -### Schritt 22: Buttons anhängen - -Schließen Sie Ihr Shirt ab, um den Platz der Buttonlöcher auf die Tastenseiten zu übertragen. - -Wenn Sie markiert haben, wo Buttons gehen sollen, nähen Sie sie ein. - -> Anstatt die Position der Tasten aus dem Muster zu markieren, ziehe ich es vor, die Position der erzeugten Tasten zu übertragen. -> -> Auf diese Weise, wenn ein Knopfloch ein bisschen an der Stelle sitzt, wird der Knopf einfach folgen. - -![Das war's, du bist fertig](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 0cd6021fb11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,665 +0,0 @@ ---- -title: "Simon shirt: Sewing Instructions" ---- - -### Step 1: Fuse interfacing - -![Fuse cuff interfacing](1a.png) -![Fuse collar interfacing](1b.png) - -#### Press interfacing to cuffs - -To make two cuffs, you have cut out your cuff piece four times in fabric, and twice in interfacing. - -For each cuff, press the interfacing piece to the bad side of the cuff piece. - -> If the inside and outside of your cuff are the same fabric, it does not matter what cuff piece you press it to. -> -> However, a popular style detail is to have a different fabric for the inside of the cuff. In this case, make sure to press the interfacing to the piece that you want to be the outside of your cuff. - -> Depending on what cuff you have chosen, the shape of the cuff will be different. -> -> In the first illustration, you can see both a round barrel cuff and a French cuff as examples. -> -> Going forward, the round barrel cuff will be used in the illustrations, but the process is the same for the other cuffs. - -#### Press interfacing to collar, undercollar and collar stand - -To make your collar, you need to cut one undercollar, one collar, and two collar stands. All of this both in fabric and interfacing. - -For each piece, press the interfacing piece to the bad side. - -### Step 2: Prepare the cuffs - -#### Sew cuff together - -![Sew the cuffs together](2a.png) - -Place both parts of your cuff (one with interfacing, one without) together with the good sides, and sew them together at the standard seam allowance. - -> **Ensure you** -> -> - Do not sew together the side that we will attach to the sleeve later -> - Stop at the seam allowance distance from the edge on the sleeve side - -#### Trim seam allowance - -![Trim the seam allowance](2b.png) - -Before we flip your cuff over, we need to trim back the seam allowance to remove bulk. - -#### Press back seam allowance - -![Press back seam allowance](2c.png) - -Fold back the seam allowances on each side of the cuff where the cuff attaches to the sleeve, and press them down. - -> If you sewed too far along the edge earlier, you will have to unpick a few stitches. - -#### Turn cuff around and press - -![Turn the cuff around and press](2d.png) - -Flip your cuff with the good sides out, and give it a good press. - -> When pressing your cuffs, make sure to roll the seam a bit to the backside of the cuff to guarantee that the inner fabric of the cuff is not visible. - -You can now put your cuffs aside, we'll attach them later. - -### Step 3: Prepare the collar - -#### Sew collar and undercollar together - -![Sew collar and undercollar together](3a.png) - -Place both collar parts with the _good sides together_, and sew them together at the standard seam allowance. - -#### Trim seam allowance - -![Trim the seam allowance](3b.png) - -Before we flip your collar over, we need to trim back the seam allowance to remove bulk. - -#### Turn collar and press - -![Turn the collar and press](3c.png) - -Flip your collar with the good sides out, get those tips as pointy as possible, and give it a good press. - -> When pressing your collar, remember that the undercollar is a bit more narrow. -> -> When you align the non-sewn sides, this will cause the seam to roll towards the backside of the collar to guarantee that the inner fabric of the collar is not visible. - -#### Top-stitch collar - -![Top-stitch the collar](3d.png) - -Top-stitch along the edge of the collar. This locks down the seam allowance and makes for a crisp look. - -> How far you top-stitch from the edge is a style choice. It's often a bit less than the standard seam allowance. Have a look at some existing shirts to get an idea. - -### Step 4: Join collar and collar stand - -#### Place collar between collar stands and baste in place - -![Place collar between collar stands and baste in place](4a.png) - -Mark the middle point of your collar and your collar stands with a pin. The middle point of each collar stand is actually slightly off-center since one end is longer than the other. Instead, find the middle point between the two notches. - -First place a collar stand with the good side up, then your collar with the undercollar facing up (and the non-sewn side at the top), and finally the second collar stand with the good side down. - -Your collar should sit between your two collar stands, and the middles (where you placed your pin) should be aligned. - -> The way things look will depend a little bit on your collar choices, but in general your collar is going to bend downward, and your collar stand will bend upward. -> -> To align this all, we are going to baste this together, rather than pin it. Your collar is an important part of your shirt, so it's worth basting this. - -First, replace the pins marking the middle with a pin that pins all parts together. - -Now, start basting from this pin and work your way to the corner of the collar, making sure to align both edges of the fabric. - -When you reach the corner of your collar, keep going and baste the end of both collar stands together. - -When you've done one side, start from your pin in the middle again and do the other side. When you're done basting, you can take out the pin. - -#### Sew your collar to the collar stands - -![Sew your collar to the collar stands](4b.png) - -Sew along the edge of your collar stand, respecting the standard seam allowance. - -> Make sure to stop 2cm before the edge (twice the standard seam allowance) as we'll be folding the seam allowance over in the next step, and we need to leave the collar stands separated enough to slide the shirt in between them later. - -#### Fold back and press the collar stand seam allowance - -Fold back the seam allowance of your collar stand on the non-sewn side and press it down. - -> In the center part, pressing down the seam allowance will be easy. But towards the tips of your collar, doing so will be tricky without pressing folds in your collar. -> -> Press it as best as you can without making folds in your collar. We'll press this again after flipping the collar out. - -#### Turn collar stand and press - -![Turn collar and press](4c.png) - -Flip your collar stand with the good sides out, and give it a good press. Make sure to keep the seam allowance on the collar stand folded inwards. - -You can now put your collar aside, we'll attach it later. - -### Step 5: Optional: Sew in your label - -![Sew in your label](5.png) - -Our next step is to attach the yoke. But the yoke is a great place to put your label. So if you'd like to do that, we might as well start with that. - -Pick one yoke, and you can sew your label on it in the center (on the good side). - -### Step 6: Join the yokes to the back - -![Join the yokes to the back](6a.png) -![Press the yoke](6a.png) - -Place one yoke with the good side up. On top of that, place your back with the good side up, aligning the seam where it needs to be attached to the yoke. - -Finally, place your second yoke on top of the back, but with the good side down. - -Your back should now be sandwiched between the good sides of your two yokes. - -If that's the case, sew them in place along the back/yoke seam, making sure to respect the seam allowance. - -> If you added a label in step 1, make sure to put the yoke with your label at the bad side of your back. - -When you're done, don't forget to give it a good press to make the seam lie flat. - -### Step 7: Edge-stitch the yoke - -![Edge-stitch the yoke](7.png) - -With your yokes attached to the back, we are going to edge-stitch along the seam we just made, on the yoke side. - -> Fold the inner yoke out of the way. Our edge stitching will catch the outer yoke, back and all the seam allowances, but not the inner yoke. - -Just sew right next to the seam joining the outer yoke to the back. - -> Edge-stitching is like top-stitching, but right next to the seam - -### Step 8: Close the back darts - -![Fold the back with good sides together to close the darts](8a.png) -![Sew the darts](8b.png) -![Press darts towards the side seams](8c.png) - -> Depending on your measurements, your pattern might not have back darts at all. In that case, proceed to the next step. - -Your pattern may or may not have back darts. If it has them, you should close them now. - -Place your back down with the good side up, and fold it back from the side seam so the fold runs from the top to the bottom of your dart. - -Do the same for the other dart, so that both sides are folded back. - -Feel free to gently press in this crease, it will help you to neatly sew the darts. - -Sew across the line marking the dart to close the darts. Be careful to make sure the top and bottom of your darts are precisely where they need to be. If one dart sits higher than the other, it will look bad. - -When you're done, don't forget to give it a good press. Press the extra fabric of the dart towards the side seams. - -### Step 9: Prepare the button placket - -> If you have chosen a grown-on placket, you can skip the first two sub-steps and skip ahead to [Fold the button placket](#fold-the-button-placket). - -#### Sew on the button placket - -![Sew on the button placket](9a.png) - -If you have chosen a separate button placket, sew it to the Front Right piece. - -Place the Front Right (piece 1) down with the good side up, and place the Button Placket (piece 1b) on top of it with the good side down, making sure to align the seam. - -Sew it in place with the default seam allowance. - -#### Press seam allowance to placket side - -Place your front with the good side down, and press the seam allowance to the button placket side. - -#### Fold the button placket - -![Fold the button placket](9b.png) - -Now, fold over the button placket on the first fold line, and press this fold in place. - -Then, fold the placket over again, making sure to have the fabric extend just beyond the seam that joins your placket to the front. - -When you're happy, press the folded placket. - -#### Sew down the folded placket - -![Sew down the folded placket](9c.png) - -> This is the classic approach. If you have chosen the seamless Button placket style, you don't have to do this. -> -> Rather than sew the placket down, simply leave it folded. The folds will be secured in place when we attach the buttons later. - -From the good side of your shirt, sew down the folded placket by stitching in the ditch. - -To do so, sew exactly on top of your earlier seam. Since you folded the fabric of your placket a bit past this seam, it will get caught at the back, fixing your folded placket in place, and locking the seam allowance inside. - -![Stitch in the ditch](9e.png) - -### Step 10: Prepare the buttonhole placket - -> If you have chosen a grown-on placket, you can skip the first two sub-steps and skip ahead to Understanding a classic buttonhole placket. - -#### Sew on the buttonhole placket - -![Sew on the buttonhole placket](10a.png) - -If you have chosen a separate buttonhole placket, sew it to the Front Left piece. - -Place the Front Left (piece 2) down with the good side up, and place the Buttonhole Placket (piece 2b) on top of it with the good side down, making sure to align the seam. - -Sew it in place with the default seam allowance. - -When you're done, don't forget to give it a good press. Press the seam allowance towards the placket side. - -#### Press seam allowance to the placket side - -Place your front with the good side down, and press the seam allowance to the buttonhole placket side. - -#### Understanding a classic buttonhole placket - -> If you have chosen a seamless placket, you should follow the steps of the button placket, as the construction is identical. -> -> The steps below are for a classic buttonhole placket. - -![Understanding a classic buttonhole placket](10b.png) - -Your placket has a bunch of lines on it, so let's first clarify what they are: - -- The buttonhole line has long dashes with buttonholes on it. It marks where the buttonholes should go -- The two fold lines have long dashes and sit at an equal distance right and left of the buttonhole line -- The two+two sew lines are dotted lines that sit at an equal distance of each fold line - -#### Trim back seam allowance - -> If you have chosen a grown-on placket, this does not apply. - -![Trim back seam allowance](10c.png) - -The seam allowance of where you sewed your buttonhole placket to your front should fit inside your folded placket. - -For that, trim back the seam allowance so that it doesn't extend beyond the first fold line on the placket. - -#### Fold the buttonhole placket - -![Fold the buttonhole placket](10d.png) -![Fold the buttonhole placket again](10e.png) - -Fold the placket on the first fold line. Press the fold in place. - -Then, fold the part you just folded again, this time on the second fold line. Press this fold in place too. - -> When your placket is folded and pressed, place a few pins along the length of your placket to keep things from shifting around - -#### Sew the buttonhole placket - -![Sew on the first line](10f.png) -![Sew on the second line](10g.png) - -Sew on the first sew line, closest to the edge. - -Then, flip your shirt over so that the good side is up, and your placket is up too. Then sew on the second sew line. - -> These two lines of top-stitching will always be visible, so make sure to keep it neat - -#### Press the buttonhole placket - -![Press the buttonhole placket](10h.png) - -Congratulations, you made a classic buttonhole placket. - -Now press that baby. You know you want to. - -### Step 11: Close the shoulder seams - -> **Let's stuff a burrito** -> -> We are going to close the shoulder seams with a technique that is commonly known as the **burrito method**. -> -> If you are familiar with the burrito method, you already know what to do. If not, read on for a clever way to neatly close your shirt's shoulder seams while locking all the unfinished edges out of sight. - -#### Pin the fronts to the outside yoke - -![Pin the fronts to the outside yoke](11a.png) -![Pin the fronts to the outside yoke](11b.png) - -Place your back down with the good side up, but be careful to fold the inner yoke downward (as illustrated by the dotted line. - -Place your fronts on your back, with the good sides down. Pin fronts to the yoke at the shoulder seam, good sides together. - -#### Roll, roll, roll your shirt, pin down and sew your seam - -![Roll your shift up between the yokes](11c.png) - -Roll up your back and fronts starting at the hem. Roll them into a neat sausage upwards until you can see the entire turned down yoke. - -Now, you can flip the inner yoke over your rolled sausage to align the shoulder seams with the other yoke and fronts. - -Pin them in place, and then sew the shoulder seams, making sure to keep your sausage (or burrito stuffing) out of the way so it doesn't get caught in the seam. - -![Match the notches](11e.png) - -> Made sure to align the actual seam line. -> Due to the uneven angles at the neck opening, the fabric edge is often longer on one side than on the other. -> -> However, the seamlines are the same length, so make sure to match them carefully using the notches. - -#### Flip it inside out through the neck opening - -When you've sewn both shoulder seams, reach in through the neck opening, and pull out the back and front parts to inside-out your burrito. - -#### Press the shoulder seams - -![Press the shoulder seams](11d.png) - -You did all this work, so now make sure you make it look super sharp by giving it a good press. Make sure that the seam allowance between your yokes lies nice and flat for that. - -### Step 12: Edge-stitch the shoulder seams of the yoke - -![Edge-stitch the shoulder seams of the yoke](12.png) - -Just as we've edge-stitched the bottom seam of the yoke in Step 3, we're going to edge-stitch the yoke at the shoulder seams too. - -Since you've just pressed these shoulder seams, everything should lie nice and flat, and you just need to run a stitch right next to the seam. - -> Make sure to edge-stitch on the yoke part, where you will catch all the seam allowance, and not on the front part. - -### Step 13: Construct the sleeve placket - -#### Sew in the cuff guard - -![Sew in the cuff guard](13a.png) -![Press the cuff guard](13b.png) -![Edge-stitch the cuff guard in place](13c.png) - -- Place your sleeve with the good side down, and your cuff guard on top, also with the good side down. -- Align the edge of your cuff guard (aka sleeve placket underlap) with the cut in your sleeve, on the side shortest to the side seam. -- Now sew along the fold line marked on the cuff guard, closest to the edge. - -> If during cutting out your pattern pieces you had not cut into your sleeve on the line where the sleeve placket needs to be put in, you need to do that first. - -- Fold over the cuff guard, and press down this seam. -- Turn your sleeve over with the good side up, and bring your cuff guard through the slit in your sleeve. -- Fold it twice on the lines so that the unfinished seam is tucked inwards. -- Make your folds so that the upper fold sits ever so slightly further than the seam you already made. -- Press everything down, and then edge-stitch the cuff guard in place. - -#### Fold and press the placket - -![Fold and press the placket](13d.png) - -Origami time! We're going to fold the sleeve placket overlap using the marked fold lines as our guide. This will be a lot easier if you press between each fold. - -- First, fold the outer edges of the placket inwards. -- Next, fold the entire thing in half. -- Then, fold down both tips into a nice pointy shape. -- Now give it a final good press. - -#### Pin placket in place - -![Slide placket in position](13e.png) -![Pin placket in place](13f.png) - -Place your sleeve down with the good side up. The guard we have sewn in earlier sits against the other unfinished fabric edge of where you cut into your sleeve. - -Place your placket around that edge, one side above it, one underneath. - -You need to slide the placket onto your sleeve until the middle of it (the tip) aligns with the cut in your sleeve. - -The idea is that the placket closes up the unfinished edge, but also covers the guard of the other edge. - -When you've got it where you want it, pin the placket down. - -#### Sew the sleeve placket - -![Sew the sleeve placket](13g.png) - -Start at the edge of the sleeve (the bottom of the sleeve placket) and edge-stitch along the edge upwards. - -Go around the tip, and come down again on the other side (the fold side) until you have passed the point where your guard ends. - -Then, sew horizontally to the other side of the placket to finish. - -> I have included an extra illustration here that only shows the outline of the placket. You can see that the end of the guard is caught in our stitching of the placket, and is thus neatly tucked away. - -### Step 14: Set in sleeves - -#### Remember, this is a flat-felled seam - -![Aligning the fabric for a flat-felled seam](14c.png) - -> **Careful with the extra seam allowance for the flat-felled seam** -> There is extra seam allowance on the sleeve to allow for the creation of the flat-felled seam. -> -> As such, be careful to not align the fabric edge, but align the seam so that the sleeve sits out 1cm. - -#### Pin sleeve in place - -![Pin sleeve in place](14a.png) - -Spread your shirt open so that both fronts and back lie flat with their good sides up. - -Now place your sleeve on top with the good side down, matching the top of the sleeve with the shoulder seam. - -> Be careful, your sleeve is not symmetric, so be sure to have the back notch (⊗) and cuff guard on the back side, and the front notch (⊙) on the front side. -> -> Also note that the back notch (⊗) on the sleeve does not have a corresponding notch on the back of the shirt. That's because it should match up with the seam where your yoke joins the back. - -You now need to pin the sleeve to the armhole. To do so, make sure to: - -- Match the start and end of the sleevehead to the start and end of the armhole -- Match the notches on the sleevehead to the notches on the back and fronts -- Distribute the sleevecap ease between the notches as shown - -#### Distribute sleevecap ease - -![Distribute the sleevecap ease](14b.png) - -The default sleevecap ease for this pattern is 0.5cm. If you have sleevecap ease, you need to distribute that extra length evenly between the notches as shown. - -> If you are unsure what sleevecap ease is, have a look at the [documentation for the sleevecap ease pattern option](/docs/designs/simon/options/sleevecapease). - -#### Sew sleeve in armhole - -When you've got your sleeve neatly pinned in your armhole, sew it in place. Be careful to avoid any pleats in the part between the notches where you need to ease in the sleevecap ease. - -> Needless to say, but I'll say it anyway: Repeat this step for the other sleeve. - -### Step 15: Flat-fell armhole seam - -#### Press seam allowance to one side - -![Press seam allowance to once side](15a.png) - -Lay down your freshly sewn sleeve seam with the good side down - -We are going to press the seam allowance to one side. To do so, identify the seam allowance that is wider (for the flat-felled seam). - -The longer seam allowance needs to lie on top of the shorter (standard seam allowance). - -Once you have verified that, press down the seam allowance. - -#### Fold under extra seam allowance - -![Fold under extra seam allowance](15b.png) - -Now, fold the extra seam allowance for the flat-felled seam under the standard seam allowance. - -You can use pins to hold this in place, but it's simpler to just press it. - -> This will be relatively easy on the straight parts of the seam, but a bit more tricky at the curved sections. Take your time, and if needed you can cut into the extra seam allowance to allow it to flare open, or bend. - -#### Sew the flat-felled seam - -Now, from the bad side of the fabric, sew the seam allowance down just at the edge where it folds under the other seam allowance. - -Here it is important to keep an even distance from the seam of your sleeve. If you have a felling foot for your sewing machine, it will help you with that. But if not, just be careful. - -> It is more important to keep and even distance from the sleeve seam than to sew exactly at the edge of the fold. Ideally, the fold sits at an even distance anyhow, but if it doesn't, just make sure to sew parallel to the sleeve seam. Even if that means you deviate a bit from the folded edge. - -#### Press the flat-felled seam - -When it's all done, press the flat-felled seam from the good side so it lies nice and flat. - -### Step 16: Close the side/sleeve seams - -![Close the side/sleeve seams](16a.png) -![Remember, this is a flat-felled seam](16b.png) - -Place your shirt with the good sides together, and sew the side and sleeve seams to close the shirt. - -> There is extra seam allowance on the sleeve and front sides to allow for the creation of the flat-felled seam. -> As such, be careful to not align the fabric edge, but align the seam so that the extra seam allowance sits out 1cm. - -### Step 17: Flat-fell the side/sleeve seams - -#### Press seam allowance to one side - -![Press the seam allowance to one side](15a.png) - -We are going to press the seam allowance to one side. To do so, identify the seam allowance that is wider (for the flat-felled seam). - -The longer seam allowance needs to lie on top of the shorter (standard seam allowance). - -Once you have verified that, press down the seam allowance. - -#### Fold under extra seam allowance - -![Fold under extra seam allowance](15b.png) - -Now, fold the extra seam allowance for the flat-felled seam under the standard seam allowance. - -You can use pins to hold this in place, but it's simpler to just press it. - -> This will be relatively easy on the straight parts of the seam, but a bit more tricky at the curved sections. -> Take your time, and if needed you can cut into the extra seam allowance to allow it to flare open, or bend. - -#### Sew the flat-felled seam - -Now, from the bad side of the fabric, sew the seam allowance down just at the edge where it folds under the other seam allowance. - -Important here is to keep an even distance from the seam of your sleeve. If you have a felling foot for your sewing machine, it will help you with that. But if not, just be careful. - -> It is more important to keep an even distance from the sleeve seam than to sew exactly at the edge of the fold. Ideally, the fold sits at an even distance anyhow, but if it doesn't, just make sure to sew parallel to the sleeve seam. Even if that means you deviate a bit from the folded edge. - -#### Press the flat-felled seam - -When it's all done, press the flat-felled seam from the good side so it lies nice and flat. - -### Step 18: Attach cuffs to sleeves - -#### Pin cuff in place - -![Pin cuff in place](18a.png) - -You need to insert the sleeve between the two layers of your cuff, making sure that the good side of the fabric sits against the side of your cuff that has the interfacing applied to it. - -You will need to pin this in place, because depending on how long your sleeve placket is, it might be hard or even impossible to get this to lie flat. - -Also note that your sleeve edge will be longer than your cuff (how much longer depends on the sleeve drape). You need to make one or a few folds in your sleeve to accommodate for this. - -> Your pattern contains helplines on the sleeve to help you place the folds. - -> Take your time to pin everything carefully in place. We are going to edge-stitch this later, so it's important that the front and back of your cuff align nicely. - -#### Edge-stitch cuffs to sleeves - -![Edge-stitch cuffs to sleeves](18b.png) - -Once everything is pinned in place, edge stitch along the edge of your cuff to attach it to your sleeve. - -It's important to catch both the outer and inner layer of your cuff on the edge. - -> Make sure to edge-stitch from the outer layer side (the good side of your sleeve) and keep it parallel with your cuff edge. - -When you're done, give your cuffs a good press. - -#### Top-stitch the cuffs - -![Top-stitch the cuffs](18c.png) - -> Make sure to press your cuffs before you do this. - -Top-stitch around your cuff at a distance from the edge that is a bit less than your seam allowance. Go all the way around your cuff. - -### Step 19: Attach the collar - -#### Baste collar in place - -![Baste collar in place](19a.png) - -This is an important seam, so we are going to baste this in place to make sure it sits exactly right before we sew it. - -Start at the center back, and place the seam allowance of your back part between your two collar stands. Work your way around one side, and then do the other. - -Make sure to respect the standard seam allowance and - important - avoid any wrinkles. - -> While your collar stand is relatively straight, we are going to sew it to what is essentially a hole in your shirt. -> -> That's a bit tricky, so take extra care at those parts that are most curved: where the back joins the fronts. - -#### Edge-stitch collar in place - -![Edge-stitch collar in place](19b.png) -![Edge-stitch collar in place](19c.png) - -When you're happy with how you've basted your collar in place, it's time to sew that thing down. - -We're going to start at the center-back and sew all the way around the collar stand. - -#### Sew along the collar edge - -![Sew along the collar edge](19d.png) - -To give more body to your collar, and firmly secure it in place we're going to sew along the top edge of the collar stand. - -Sew about half the seam allowance from your earlier edge-stitching. Make sure to stop a few cm before the end of the collar. - -> You need to stop a few cm before the end of the collar (note: the end of the collar, not the end of the collar stand) so that this seam is entirely covered when the collar is folded down. - -#### Press the collar - -![Press the collar](19e.png) - -Now that your collar is attached, give it a good press. - -### Step 20: Hem your shirt - -![Fold over and press](20a.png) -![Fold over again, and press again](20b.png) -![Sew the hem](20c.png) - -Time to finish the hem (that's the part you tuck in your trousers). - -Fold up half of the hem allowance and press down. Then, fold up again and press again. - -Now, sew along the upper edge to finish the hem. - -### Step 21: Create buttonholes - -If you haven't done so initially, mark all the places you should have buttonholes. - -They sit along the front closure and at your cuffs. - -When you've marked them, make buttonholes there. - -### Step 22: Attach buttons - -Pin your shirt closed to transfer the place of the buttonholes to the button sides. - -When you've marked where buttons should go, sew them on. - -> Rather than mark the location of the buttons from the pattern, I prefer to transfer the location of the created buttonholes. -> -> This way, if a buttonhole sits a little bit out of place, the button will simply follow it. - -![That's it, you're done](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/es.md deleted file mode 100644 index ca63f250677..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,647 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Simon: Instrucciones de costura" ---- - -### Paso 1: Fusionar interfaz - -![Interfaz de corte fundido](1a.png) ![Entretela de cuello fusible](1b.png) - -#### Interfaz de prensa a tazas - -Para hacer dos tacos, has cortado tu pieza de corte cuatro veces en tela y dos veces en interfaz. - -Para cada tazón, presione la pieza de enganche hacia el lado malo de la pieza. - -> Si el interior y el exterior de tu taza son el mismo tejido, no importa a qué pieza de corte lo pulsas. -> -> Sin embargo, un detalle de estilo popular es tener un tejido diferente para el interior del tazón. En este caso, asegúrese de pulsar la interfaz con la pieza que desea ser el exterior de su taza. - -> Dependiendo de qué corte haya elegido, la forma del corte será diferente. -> -> En la primera ilustración, puedes ver como ejemplos un puño redondo de barril y un puño francés. -> -> En el futuro, el cubo redondo se utilizará en las ilustraciones, pero el proceso es el mismo para las otras tazas. - -#### Plancha la entretela en el cuello, el subcuello y el soporte del cuello - -Para hacer tu collar, tienes que cortar un collar, un collar y dos soportes de collar. Todo esto tanto en tela como en interfaces. - -Para cada picoteo, presione la pieza de enlace hacia el lado malo. - -### Paso 2: Prepara los cuffs - -#### Difunde juntos - -![Difundir los cortes juntos](2a.png) - -Coloque ambas partes del corte (una con interfaces, otra sin interfaz) junto con los lados buenos, y coser juntos en la costura estándar. - -> **Asegúrate de que** -> -> - No coser juntos el lado que nos uniremos a la manga más tarde -> - Detener en la distancia de costura desde el borde del lado de la manga - -#### Recortar permisos de costura - -![Recortar la costura](2b.png) - -Antes de darle la vuelta al puño, tenemos que recortar el margen de costura para eliminar el bulto. - -#### Presione la costura posterior - -![Presione la costura posterior](2c.png) - -Dobla hacia atrás los márgenes de costura de cada lado del puño, donde éste se une a la manga, y presiónalos. - -> Si te has costado demasiado a lo largo del borde antes, tendrás que deseleccionar unas cuantas stitches. - -#### Da la vuelta y presiona - -![Da la vuelta y presiona](2d.png) - -Invierte el coño con los lados buenos, y dale una buena prensa. - -> Cuando planches los puños, asegúrate de enrollar un poco la costura hacia el revés del puño para garantizar que no se vea la tela interior del puño. - -Ahora puedes dejar tus cortes a un lado, los adjuntaremos más tarde. - -### Paso 3: Prepara el cuello - -#### Difunde cuello y cuello bajo - -![Difunde cuello y cuello bajo](3a.png) - -Coloca las dos partes del cuello con los lados bien juntos __, y cóselas con el margen de costura estándar. - -#### Recortar permisos de costura - -![Recortar la costura](3b.png) - -Antes de darle la vuelta al cuello, tenemos que recortar el margen de costura para eliminar el bulto. - -#### Gira el collar y presiona - -![Girar el cuello y pulsar](3c.png) - -Voltee el cuello con los lados buenos, obtenga esos consejos tan puntiagudos como sea posible, y le dé una buena prensa. - -> Cuando presione el cuello, recuerde que el guante inferior es un poco más estrecho. -> -> Cuando alineas los lados no cocidos, esto hará que la costura se mueva hacia la parte trasera del cuello para garantizar que la tela interna del cuello no es visible. - -#### Cuello de empate - -![Unir el cuello](3d.png) - -Mezclar a lo largo del borde del cuello. Esto bloquea la costura y hace un aspecto crujiente. - -> Qué tan lejos de la parte superior del borde es una elección de estilo. A menudo es un poco menor que la franquicia de costura estándar. Echa un vistazo a algunas camisetas existentes para hacerte una idea. - -### Paso 4: Únete al collar y al collar - -#### Coloca el cuello entre los soportes de cuello y baste en su lugar - -![Coloca el cuello entre los soportes de cuello y baste en su lugar](4a.png) - -Marque el punto medio de su cuello y su cuello esté con un pin. El punto medio de cada stand de cuello está en realidad ligeramente fuera de centro, ya que un extremo es más largo que el otro. En cambio, se encuentra el punto medio entre las dos notas. - -Primero coloca un soporte de cuello con el lado bueno, luego tu cuello con el guante hacia arriba (y el lado no coser en la parte superior), y finalmente el segundo cuello con el lado bueno abajo. - -Tu collar debe asentarse entre los dos soportes, y los centros (donde colocaste el alfiler) deben estar alineados. - -> La forma en que las cosas se vean dependerá un poco de tus opciones de cuello, pero en general su cuello se va a doblar hacia abajo, y su soporte de cuello se doblará hacia arriba. -> -> Para alinear todo esto, vamos a bastarlo juntos, en lugar de fijarlo. Tu cuello es una parte importante de tu camiseta, así que vale la pena degustar esto. - -Primero, sustituya los pines marcando el medio por un pin que engancha todas las partes juntos. - -Ahora, comience a tocar desde este alfiler y trabaje hasta el rincón del cuello, asegurándose de alinear ambos bordes de la tela. - -Cuando llegues a la esquina de tu cuello, sigue bajando y golpeando el final de ambas paradas de cuello juntos. - -Cuando hayas hecho un lado, vuelve a empezar desde tu clavija en el centro y haz el otro lado. Cuando termines de cocido, puedes sacar el pin. - -#### Difunde tu cuello hasta los stands de cuello - -![Difunde tu cuello hasta los stands de cuello](4b.png) - -Diviértete en el borde de tu quiosco de cuello respetando la franquicia de costura estándar. - -> Asegúrate de parar 2cm antes del borde (dos veces la franquicia estándar de costura) ya que en el siguiente paso vamos a doblar la franquicia de costura y tenemos que dejar los soportes de cuello lo suficientemente separados para deslizar la camisa entre ellos más adelante. - -#### Doble hacia atrás y presiona la franquicia de costura - -Doblar la costura de su cuello en el lado no coser y presionarlo hacia abajo. - -> En la parte central, pulsar hacia abajo la franquicia de costura será fácil. Pero hacia las puntas de su cuello, hacerlo será complicado sin pulsar pliegues en su cuello. -> -> Presiónalo lo mejor que puedas sin hacer pliegues en el cuello. Presionaremos esto de nuevo después de voltear el cuello. - -#### Da la vuelta al collar y presiona - -![Gira el collar y presiona](4c.png) - -Invierte tu pie de cuello con los lados buenos, y dale una buena prensa. Asegúrate de mantener la franquicia de costura en el stand de cuello doblada hacia dentro. - -Ahora puedes dejar tu cuello a un lado, lo adjuntaremos más tarde. - -### Paso 5: Opcional: Empuje en su etiqueta - -![Difunde en tu etiqueta](5.png) - -Nuestro siguiente paso es adjuntarlo. Pero el yugo es un buen lugar para poner tu etiqueta. Así que si quieres hacer eso, podríamos empezar con eso. - -Elige un yoque, y puedes coser tu etiqueta en el centro (en el lado bueno). - -### Paso 6: Únete a la espalda - -![Únete al yokes hacia atrás](6a.png) ![Presione el yugo](6a.png) - -Coloque un yugo con el lado bueno arriba. Por encima de eso, coloque la espalda con el lado bueno, alineando la costura donde se debe sujetar al yugo. - -Por último, coloque su segundo yugo en la parte superior de la espalda, pero con el lado bueno abajo. - -Tu espalda debe estar ahora entre los lados buenos de tus dos yugos. - -Si ese es el caso, coser en su lugar a lo largo de la costura/yuga, asegurándose de respetar la costura permitida. - -> Si ha añadido una etiqueta en el paso 1, asegúrese de poner el yugo con la etiqueta en el lado malo de la espalda. - -Cuando hayas terminado, no olvides darle una buena prensa para que la costura sea plana. - -### Paso 7: Enrollar el yugo - -![Encender el yugo](7.png) - -Con tus yemas pegados a la espalda, vamos a doblar a lo largo de la costura que acabamos de hacer, en el lado del yugo. - -> Doble el yugo interior fuera del camino. Nuestra costura de borde cogerá el canesú exterior, la espalda y todos los márgenes de costura, pero no el canesú interior. - -Sólo coser justo al lado de la costura uniendo el yugo exterior a la espalda. - -> Encender los bordes es como la parte superior, pero justo al lado de la costura - -### Paso 8: Cierra los dardos traseros - -![Doblar la espalda con buenos lados juntos para cerrar los dardos](8a.png) ![Difundir los dardos](8b.png) ![Presiona darts hacia las costuras laterales](8c.png) - -> Dependiendo de sus mediciones, es posible que su patrón no tenga dardos atrás. En ese caso, pasemos al siguiente paso. - -Tu patrón puede o no tener miedo de atrás. Si los tiene, debería cerrarlos ahora. - -Coloca la espalda hacia abajo con el buen lado arriba, y llévalo desde la costura lateral para que el pliegue pase de la parte superior a la parte inferior del dardo. - -Haga lo mismo con el otro dardo, para que ambos lados se doblen. - -Siéntete libre de pulsar suavemente en este pliegue, te ayudará a coser bien los oscuros. - -Diviértete a través de la línea marcando el dardo para cerrar las tinieblas. Ten cuidado de asegurarte de que la parte superior e inferior de tus dardos estén exactamente donde tienen que estar. Si un dardo se sienta más alto que el otro, se verá mal. - -Cuando haya terminado, no olvide darle una buena prensa. Presione la tela extra del dardo hacia las costuras laterales. - -### Paso 9: Prepara la posición del botón - -> Si has elegido un placket de grown-on, puedes saltar los dos primeros sub-pasos y saltar a [Plegar el placket de botón](#fold-the-button-placket). - -#### Difusión en la placket de botones - -![Difusión en la placket de botones](9a.png) - -Si ha elegido un botón separado, coser en la parte frontal derecha. - -Coloca la parte delantera derecha (pieza 1) abajo con el lado bueno arriba, y coloque el Button Placket (pieza 1b) en la parte superior con el lado bueno, asegurándose de alinear la costura. - -Lo conserva en su lugar con la posibilidad de costura predeterminada. - -#### Presione el permiso de costura al lado del placket - -Coloque su frente con el lado bueno abajo, y presione el permiso de costura en el lado de la placet. - -#### Plegar la placket de botones - -![Plegar la placket de botones](9b.png) - -Ahora, plíquese sobre la placket del botón en la primera línea de plegado y presione este pliegue en su lugar. - -Luego, doblar la placa otra vez, asegurándose de que la tela se extienda justo más allá de la costura que une tu placket al frente. - -Cuando estés feliz, presiona la placa plegada. - -#### Navegar por la placa plegada - -![Navegar por la placa plegada](9c.png) - -> Este es el enfoque clásico. Si ha elegido el estilo de placket sin costuras, no tiene que hacer esto. -> -> En lugar de coser la placa, simplemente déjala doblada. Los pliegues se asegurarán cuando sujetemos los botones más tarde. - -Desde el lado bueno de la camiseta, coser la placa plegada cruzando la zanja. - -Para ello, coser exactamente encima de su costura anterior. Como has doblado la tela de la tapeta un poco más allá de esta costura, se enganchará en la parte posterior, fijando tu tapeta doblada en su sitio y bloqueando el margen de costura en el interior. - -![Stitch in the ditch](9e.png) - -### Paso 10: Prepara el conjunto de posición del botón - -> Si ha elegido un placket, puede omitir los dos primeros subpasos y saltar a Enderstanding un clásico placket. - -#### Difusión en la placa del agujero del botón - -![Difusión en la placa del agujero del botón](10a.png) - -Si ha elegido una placa separada del botón, coser en la parte frontal izquierda. - -Coloca la parte delantera izquierda (pieza 2) abajo con el lado bueno arriba, y coloque el buzón (pieza 2b) en la parte superior con el lado bueno, asegurándose de alinear la costura. - -Lo conserva en su lugar con la posibilidad de costura predeterminada. - -Cuando haya terminado, no olvide darle una buena prensa. Presione la costura hacia el lado de la placa. - -#### Presione el permiso de costura al lado del placket - -Coloque su frente con el lado bueno abajo, y presione el permiso de costura en el lado de la placeta del orificio. - -#### Entendiendo un clásico conjunto de agujero de botón - -> Si ha elegido una placa sin fisuras, debe seguir los pasos de la placa del botón, ya que la construcción es idéntica. -> -> Los siguientes pasos son para una placa clásica de agujero de botón. - -![Entendiendo un clásico conjunto de agujero de botón](10b.png) - -Tu placket tiene un montón de líneas en él, así que primero aclaremos cuáles son: - -- La línea del agujero del botón tiene guiones largos con agujeros de botones en ella. Marca a dónde deben ir los agujeros de los botones -- Las dos líneas plegables tienen guiones largos y se sientan a una distancia igual a la derecha e izquierda de la línea del orificio del botón -- Las dos líneas de coser son líneas punteadas que se sientan a la misma distancia de cada línea plegable - -#### Recortar la costura posterior - -> Si ha elegido una placa para crecer, esto no es aplicable. - -![Recortar la costura posterior](10c.png) - -La franquicia de costura de donde coser la placa del orificio en la parte delantera debe caber dentro de la placa doblada. - -Para eso, recorte la franquicia de costura para que no se extienda más allá de la primera línea plegable de la placket. - -#### Plegar la placket del agujero del botón - -![Plegar la placket del agujero del botón](10d.png) ![Volver a doblar la placket del orificio](10e.png) - -Doblar la placa en la primera línea plegable. Presione el pliegue en su lugar. - -Después, doblar la parte que acabas de doblar de nuevo, esta vez en la segunda línea doblada. Presione este pliegue también en su lugar. - -> Cuando tu placket esté plegado y presionado, coloca unos cuantos pines a lo largo de la longitud de tu placket para evitar que las cosas cambien de lugar - -#### Mantiene la placa del agujero del botón - -![Divertido en la primera línea](10f.png) ![Divertido en la segunda línea](10g.png) - -En la primera línea de coser, más cercana al borde. - -Luego, voltee la camisa para que el lado bueno esté arriba, y tu placket esté arriba también. Luego coser en la segunda línea de coser. - -> Estas dos líneas de la parte superior siempre serán visibles, así que asegúrate de mantenerlas bien claras - -#### Pulsar la placket del botón - -![Pulsar la placket del botón](10h.png) - -Enhorabuena, has hecho una placa clásica de agujero de botón. - -Ahora presione a ese bebé. Sabes que quieres. - -### Paso 11: Cierra las costuras del hombro - -> **Cosas un burrito** -> -> Vamos a cerrar las costuras de los hombros con una técnica que se conoce comúnmente como el método del burrito ****. -> -> Si estás familiarizado con el método burrito, ya sabes qué hacer. Si no es así, sigue leyendo una manera inteligente de cerrar las costuras hombreras de tu camisa mientras bloquea todos los bordes inacabados fuera de la vista. - -#### Anclar el frente al yugo exterior - -![Anclar el frente al yugo exterior](11a.png) ![Anclar el frente al yugo exterior](11b.png) - -Coloque la espalda hacia abajo con el buen lado hacia arriba, pero tenga cuidado de doblar el yugo interior hacia abajo (como se ilustra por la línea punteada. - -Coloca tus frentes en la espalda, con los buenos lados hacia abajo. Pin frente al yugo en la costura del hombro, buenos lados juntos. - -#### Rellenar, rodar y girar la camiseta, alfilar y coser tu costura - -![Rolla tu desplazamiento entre los yugos](11c.png) - -Arriba la espalda y los frentes comenzando por el sombrero. Róllalas en un saludo claro hacia arriba hasta que puedas ver todo el giro hacia abajo. - -Ahora, puede voltear el yugo interior sobre su salvamento enrollado para alinear las costuras del hombro con el otro yugo y frentes. - -Anclarlos en su lugar, y luego coser las costuras del hombro, Asegúrate de mantener tu salvamento (o relleno de burritos) fuera del camino para que no se quede atrapado en la costura. - -![Coincide con las muñecas](11e.png) - -> Asegúrese de alinear la línea de costura real. Debido a los ángulos desiguales en la apertura del cuello, el borde de la tela es a menudo más largo en un lado que en el otro. -> -> Sin embargo, las líneas de costura tienen la misma longitud, así que asegúrate de hacerlas coincidir cuidadosamente utilizando las muescas. - -#### Voltear hacia fuera a través de la apertura del cuello - -Cuando hayas cosido ambas costuras de hombro, alcance a través de la apertura del cuello, y retire la parte trasera y frontal para salir de tu burrito. - -#### Presione las costuras del hombro - -![Presione las costuras del hombro](11d.png) - -Has hecho todo este trabajo, así que ahora asegúrate de que parezca súper afilado dándole una buena prensa. Asegúrate de que la franquicia de costura entre tu yugo es agradable y plana para eso. - -### Paso 12: Une el borde de las costuras del hombro del yugo - -![Enchufe las costuras del hombro del yugo](12.png) - -De la misma manera que hemos empacado la costura inferior del yugo en el paso 3, vamos a doblar el yugo también en las costuras del hombro. - -Como acabas de presionar estas costuras de hombro, todo debería ser agradable y plano, y sólo tienes que correr una stitch justo al lado de la costura. - -> Asegúrate de enganchar en la parte del yugo, donde cogerás toda la franquicia de costura, y no en la parte delantera. - -### Paso 13: Construir la placa de manga - -#### Difunde en la guardia de corte - -![Difunde en la guardia de corte](13a.png) ![Presione el guardia de corte](13b.png) ![Unir el guardia de corte en su lugar](13c.png) - -- Coloca tu manga con el lado bueno hacia abajo, y tu guardia de taza en la parte superior, también con el lado bueno hacia abajo. -- Alínea el borde de tu guardia de taza (parte inferior de placket de manga) con el corte en la manga, en el lado más corto a la costura lateral. -- Ahora coser a lo largo de la línea plegable marcada en la guardia de la corte, más cercana al borde. - -> Si durante el corte de las piezas de tu patrón no has cortado en la manga en la línea en la que la placa de manga necesita ser colocada, necesita hacer eso primero. - -- Doble sobre la guardia y presiona esta costura. -- Da la vuelta a la manga con el lado bueno y trae tu guardia a través de la cortada en la manga. -- Doble dos veces en las líneas para que la costura inacabada sea escondida hacia dentro. -- Haz los pliegues de modo que el pliegue superior quede ligeramente más lejos que la costura que ya has hecho. -- Presiona todo hacia abajo, y luego tira el guardia de corte en su lugar. - -#### Plegar y pulsar el placket - -![Plegar y pulsar el placket](13d.png) - -¡Hora del originami! Vamos a doblar la superposición de la placa de manga usando las líneas de plegado marcadas como nuestra guía. Esto será mucho más fácil si pulsas entre cada doblez. - -- Primero, doblar los bordes externos de la placeta hacia dentro. -- A continuación, dóblalo todo por la mitad. -- Luego, doblézcalo ambos consejos en una forma puntiaguda. -- Ahora démosle una buena prensa final. - -#### Fijar placket en su lugar - -![Deslizar la placa en posición](13e.png) ![Fijar placket en su lugar](13f.png) - -Coloque su manga abajo con el lado bueno arriba. La guardia que hemos cosechado antes se sienta contra el otro borde de tejido inacabado de donde cortar en la manga. - -Coloca tu placket alrededor de ese borde, un lado encima de él, uno debajo de él. - -Necesitas deslizar la placa en tu manga hasta que la mitad de ella (la punta) con el corte en la manga. - -La idea es que la placa cierra el borde inacabado, pero también cubre la guardia del otro borde. - -Cuando lo tengas donde quieras, ancla la placa. - -#### Difunde la placa de manga - -![Difunde la placa de manga](13g.png) - -Comienza en el borde de la manga (la parte inferior de la placa de manga) y en la parte superior del borde. - -Vaya alrededor de la punta y descienda de nuevo en el otro lado (el lado doble) hasta que haya pasado el punto en el que termine su guardia. - -Luego, cose horizontalmente al otro lado de la tapeta para terminar. - -> He incluido aquí una ilustración extra que sólo muestra el contorno de la placket. Usted puede ver que el final de la guardia se encuentra atrapado en nuestro enganche de la placeta, y por lo tanto está bien escondido. - -### Paso 14: Establecer en mangas - -#### Recuerda, esta es una costura plana - -![Alineando la tela para una costura plana](14c.png) - -> **Careful with the extra seam allowance for the flat-felled seam** There is extra seam allowance on the sleeve to allow for the creation of the flat-felled seam. -> -> Como tal, tenga cuidado de no alinear el borde de la tela, pero alinear la costura para que la manga se sienta por 1cm. - -#### Coloca el manguito - -![Coloca el manguito](14a.png) - -Difunde la camisa abierta para que ambos frentes y la parte trasera estén planos con sus buenos lados arriba. - -Ahora coloca la manga encima con el lado bueno hacia abajo, haciendo coincidir la parte superior de la manga con la costura del hombro. - -> Ten cuidado, la manga no es simétrica, así que asegúrate de que la muesca trasera (⊗) y el protector del puño están en la parte trasera, y la muesca delantera (⊙) en la parte delantera. -> -> Observa también que la muesca trasera (⊗) de la manga no tiene una muesca correspondiente en la parte trasera de la camiseta. Eso es porque debe coincidir con la costura donde tu canesú se une a la espalda. - -Ahora tienes que anclar la manga en el orificio. Para ello, asegúrese de: - -- Haz coincidir el inicio y el final de la cabeza de manga con el principio y el final del orificio -- Coincide las muñecas en la cabeza de manga con las muñecas en la parte trasera y frontales -- Distribuye la facilidad de manga entre las muñecas como se muestra - -#### Distribuye con facilidad el sleevecap - -![Distribuir la facilidad de manga](14b.png) - -La facilidad de manga por defecto para este patrón es 0.5cm. Si usted tiene facilidad de mangas, usted necesita distribuir esa longitud extra uniformemente entre las muestras. - -> Si no está seguro de qué es la facilidad de mangas, eche un vistazo a la documentación de [para la opción de patrón de facilidad de manga](/docs/designs/simon/options/sleevecapease). - -#### Golpea la manga en el orificio - -Cuando tengas la manga bien anclada en tu orificio, coser en su lugar. Tenga cuidado de evitar los pliegues en la parte entre las muelles donde se necesita relajar en la facilidad de manga. - -> No hace falta decir, pero lo diré de todos modos: Repita este paso para la otra manga. - -### Paso 15: Costura plana del orificio - -#### Presione el permiso de costura a un lado - -![Presione el permiso de costura a un lado](15a.png) - -Deja abajo tu costura de manga recién cosido con el lado bueno abajo - -Vamos a presionar a una de las partes para que se le conceda la costura. Para ello, identifique la franquicia de costura que es más amplia (para la costura plana cortada). - -La provisión de costura más larga debe estar en la parte superior de la menor (franquicia de costura estándar). - -Una vez que lo haya verificado, presione el permiso de costura. - -#### Plegar bajo la costura extra - -![Plegar bajo la costura extra](15b.png) - -Ahora, doblar la franquicia de costura extra para la costura plana bajo la franquicia de costura estándar. - -Puedes usar pines para mantener esto en su lugar, pero es más sencillo simplemente pulsarlo. - -> Esto será relativamente fácil en las partes rectas de la costura, pero un poco más complicado en las secciones curvadas. Tómese su tiempo y, si es necesario, puede cortar en la franquicia extra de costura para permitirle abrir o doblar. - -#### Difunde la costura plana - -Ahora, desde el lado malo de la tela, coser la costura de abajo justo en el borde donde se pliega bajo la otra franja de costura. - -Aquí es importante mantener una distancia uniforme con la costura de la manga. Si usted tiene un pie cortante para su máquina de coser, le ayudará con eso. Pero si no, tenga cuidado. - -> Es más importante mantener e incluso alejarse de la costura de manga que coser exactamente al borde del plegado. Idealmente, el pliegue se sienta a una distancia uniforme de todos modos, pero si no lo hace, asegúrese de coser paralelo a la costura de manga. Incluso si eso significa que se desvia un poco del borde doblado. - -#### Presione la costura plana - -Cuando esté listo, presione la costura plana desde el lado bueno para que se encuentre agradable y plana. - -### Paso 16: Cierre las costuras laterales/manga - -![Cerrar costuras de lado/manga](16a.png) ![Recuerda, esta es una costura plana](16b.png) - -Coloque su camisa con los lados buenos juntos, y coser el lado y manga costuras para cerrar la camiseta. - -> En la manga y en los lados delanteros hay una franquicia extra de costura que permite la creación de la costura llana. Como tal, tenga cuidado de no alinear el borde del tejido, pero alinear la costura para que la costura adicional se sienta hacia fuera 1cm. - -### Paso 17: La costura lateral o manga - -#### Presione el permiso de costura a un lado - -![Presione la costura a un lado](15a.png) - -Vamos a presionar a una de las partes para que se le conceda la costura. Para ello, identifique la franquicia de costura que es más amplia (para la costura plana cortada). - -La provisión de costura más larga debe estar en la parte superior de la menor (franquicia de costura estándar). - -Una vez que lo haya verificado, presione el permiso de costura. - -#### Plegar bajo la costura extra - -![Plegar bajo la costura extra](15b.png) - -Ahora, doblar la franquicia de costura extra para la costura plana bajo la franquicia de costura estándar. - -Puedes usar pines para mantener esto en su lugar, pero es más sencillo simplemente pulsarlo. - -> Esto será relativamente fácil en las partes rectas de la costura, pero un poco más complicado en las secciones curvadas. Tómese su tiempo y, si es necesario, puede cortar en la franquicia extra de costura para permitirle abrir o doblar. - -#### Difunde la costura plana - -Ahora, desde el lado malo de la tela, coser la costura de abajo justo en el borde donde se pliega bajo la otra franja de costura. - -Es importante que mantengas una distancia uniforme con la costura de la manga. Si usted tiene un pie cortante para su máquina de coser, le ayudará con eso. Pero si no, tenga cuidado. - -> Es más importante mantener e incluso alejarse de la costura de manga que coser exactamente al borde del plegado. Idealmente, el pliegue se sienta a una distancia uniforme de todos modos, pero si no lo hace, asegúrese de coser paralelo a la costura de manga. Incluso si eso significa que se desvia un poco del borde doblado. - -#### Presione la costura plana - -Cuando esté listo, presione la costura plana desde el lado bueno para que se encuentre agradable y plana. - -### Paso 18: Adjunta los cortes para mangas - -#### Fijar corte en su lugar - -![Fijar corte en su lugar](18a.png) - -Tienes que introducir la manga entre las dos capas del puño, asegurándote de que el lado bueno de la tela quede contra el lado del puño que tiene la entretela aplicada. - -Necesitarás fijar esto en tu lugar, ya que dependiendo de cuánto dura tu placket de manga puede ser difícil o incluso imposible conseguir que esto se quede plano. - -También tenga en cuenta que el borde de la manga será más largo que el de la manga (cuánto tiempo más depende de la manga de la batería). Necesitas hacer uno o unos cuantos pliegues en tu manga para acomodar esto. - -> Tu patrón contiene líneas de ayuda en la manga para ayudarte a colocar los pliegues. - -> Tómese su tiempo para fijar todo cuidadosamente en su lugar. Después vamos a coser el borde, así que es importante que la parte delantera y trasera del puño queden bien alineadas. - -#### Unir filos para mangas - -![Unir filos para mangas](18b.png) - -Una vez que todo esté fijado en su lugar, el borde se tira a lo largo del borde de tu taza para sujetarlo a la manga. - -Es importante que cojas tanto la capa exterior como la interior de tu puño por el borde. - -> Asegúrate de enganchar desde el lado de la capa exterior (el lado bueno de la manga) y mantenerlo paralelo con el borde de la manga. - -Cuando hayas terminado, dale una buena prensa. - -#### Unir las vajillas - -![Unir las vajillas](18c.png) - -> Asegúrate de pulsar tus tazas antes de hacer esto. - -Top-stitch around your cuff at a distance from the edge that is a bit less than your seam allowance. Vaya todo el camino alrededor de su café. - -### Paso 19: Adjuntar el collar - -#### Baste el cuello en su lugar - -![Baste el cuello en su lugar](19a.png) - -Se trata de una costura importante, así que vamos a aplastar esto en su lugar para asegurarnos de que se sienta exactamente antes de coser. - -Comience en el centro de atrás y coloque la costura de su parte trasera entre sus dos paredes. Trabaja tu camino por un lado y luego haz el otro. - -Asegúrese de respetar la franquicia estándar de costura y - importante - evitar cualquier envoltorio. - -> Mientras que su soporte de cuello está relativamente recto, vamos a coser a lo que es esencialmente un agujero en su camisa. -> -> Eso es un poco complicado, así que ten mucho cuidado en aquellas partes que están más curvadas: donde la parte trasera se une a los frentes. - -#### Collar el borde en su lugar - -![Collar el borde en su lugar](19b.png) ![Collar el borde en su lugar](19c.png) - -Cuando estés contento con cómo has echado tu cuello en su lugar, es hora de coser esa cosa. - -Empezaremos por el centro de la espalda y coseremos alrededor de todo el cuello. - -#### Divertirse a lo largo del borde del cuello - -![Divertirse a lo largo del borde del cuello](19d.png) - -Para darle más cuerpo al cuello y asegurarlo firmemente en su lugar vamos a coser a lo largo del borde superior del soporte de cuello. - -Difunde aproximadamente la mitad de la franquicia de costura de su borde anterior. Asegúrese de parar unos pocos cm antes del final del cuello. - -> Tienes que parar unos pocos cm antes del final del collar (nota: el final del collar, no el final del soporte de cuello) para que esta costura esté completamente cubierta cuando el cuello se pliegue. - -#### Presione el cuello - -![Presione el cuello](19e.png) - -Ahora que tu cuello está adjunto, dale una buena prensa. - -### Paso 20: Maneja tu camisa - -![Plegar y pulsar](20a.png) ![Fold over again, and press again](20b.png) ![Difunde el sombrero](20c.png) - -Es hora de terminar el hem (esa es la parte que pegaste en tus pantalones). - -Doblar la mitad de la franquicia y presionar. Luego, vuelva a doblar y presione de nuevo. - -Ahora, cose a lo largo del borde superior para terminar el dobladillo. - -### Paso 21: Crear botones - -Si no lo ha hecho inicialmente, marque todos los lugares que debería tener agujeros de botón. - -Se sientan a lo largo del cierre delantero y en sus tazas. - -Cuando los hayas marcado, haz agujeros de botones. - -### Paso 22: Adjuntar botones - -Fije su camisa cerrada para transferir el lugar de los agujeros de los botones a los lados del botón. - -Cuando hayas marcado a dónde deben ir los botones, coja los botones. - -> En lugar de marcar la ubicación de los botones del patrón, prefiero transferir la ubicación de los agujeros de botones creados. -> -> De esta manera, si un orificio de botón se sienta un poco fuera de lugar, el botón simplemente lo seguirá. - -![Eso es así, ya has terminado](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/finished.gif b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/finished.gif deleted file mode 100644 index d6a74614003..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/finished.gif and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 8091e59c299..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,647 +0,0 @@ ---- -title: "Simon shirt : Instructions de couture" ---- - -### Étape 1 : Thermocoller l'entoilage - -![Thermocollez l'entoilage aux poignets](1a.png) ![Fuse l'entoilage du col](1b.png) - -#### Thermocoller au fer l'entoilage sur les poignets - -Pour faire les deux poignets, vous avez coupé 4 pièces dans le tissu et 2 pièces dans l'entoilage. - -Pour chaque poignet, repassez l'entoilage sur l'envers du poignet. - -> Si l'envers et l'endroit de votre poignet sont coupés dans le même tissu, peu importe le côté sur lequel vous collez l'entoilage. -> -> Cependant, un détail prisé consiste à utiliser un tissu différent pour l'intérieur du poignet. Dans ce cas, assurez vous de thermocoller l'entoilage sur la pièce qui se trouvera à l'extérieur du poignet. Dans ce cas, assurez-vous de thermocoller l'entoilage sur la pièce du poignet qui sera côté extérieur. - -> Selon le poignet que vous avez choisi, la forme du poignet sera différente. -> -> Dans la première illustration, tu peux voir à la fois une manchette ronde en tonneau et une manchette française comme exemples. -> -> Ci dessous, les images montrent un poignet arrondi, mais le processus est le même pour les autres types de poignets. - -#### Repasse l'entoilage sur le col, le sous-col et le pied de col. - -Pour faire votre col, vous devez couper 1 sous-col, 1 col, et 2 pieds de col. Le tout dans le tissu, et dans l'entoilage thermocollant. - -Poser l'entoilage thermocollant sur l'envers de chaque pièce et repassez le. - -### Préparer les poignets - -#### Coudre les poignets ensemble - -![Coudre les poignets ensemble](2a.png) - -Placez les 2 pièces de vos poignets (l'une entoilée, l'autre non) endroit contre endroit, et cousez les ensemble en respectant la marge de couture. - -> **Veille à ce que tu** -> -> - - ne pas coudre le côté qui sera assemblé à la manche plus tard -> - - vous arrêter de coudre à la marge de couture, à partir du bord qui sera assemblé à la manche - -#### Dégarnir la marge de couture - -![Dégarnir la marge de couture](2b.png) - -Avant de retourner ta manchette, nous devons découper la marge de couture pour la rendre moins volumineuse. - -#### Repasser la marge de couture arrière - -![Repasser la marge de couture arrière](2c.png) - -Replie les surplus de couture de chaque côté de la manchette, là où la manchette s'attache à la manche, et repasse-les. - -> Si vous avez cousu trop loin, décousez quelques points. - -#### Retourner le poignet et repasser - -![Retourner le poignet et repasser](2d.png) - -Retournez votre poignet sur l'endroit, et donnez un bon coup de fer. - -> Lorsque tu presses tes manchettes, veille à rouler un peu la couture vers l'arrière de la manchette pour garantir que le tissu intérieur de la manchette n'est pas visible. - -Vous pouvez maintenant mettre vos poignets de côté, nous les attacherons plus tard. - -### Etape 3 : Préparer le col - -#### Coudre ensemble le col et le sous-col - -![Coudre ensemble le col et le sous-col](3a.png) - -Place les deux parties du col avec les _bons côtés ensemble_, et couds-les ensemble avec la marge de couture standard. - -#### Dégarnir la marge de couture - -![Dégarnir la marge de couture](3b.png) - -Avant de retourner ton col, nous devons découper la marge de couture pour la rendre moins volumineuse. - -#### Retourner le col et repasser - -![Retourner le col et repasser](3c.png) - -Retournez votre col sur l'endroit, rendez les pointes aussi pointues que possible, et donnez un bon coup de fer. - -> Quand vous repassez votre col, souvenez vous que le sous-col est un peu plus étroit. -> -> Quand vous alignez les côtés non cousus, ceci fera rouler la couture au dos du col, et garantira que la face interne du col ne soit pas visible. - -#### Surpiquer le col - -![Surpiquer le col](3d.png) - -Surpiquez les bords du col. Ceci maintient la marge de couture et donne un aspect impeccable. - -> La distance à partir du bord à laquelle vous surpiquez est une question de choix personnel. C'est souvent un peu moins que la marge de couture. Jetez un coup d'oeil sur des chemises existantes pour vous faire une idée. - -### Etape 4 : assembler le col et le sous-col - -#### Placer le col entre les deux pieds de col et bâtir - -![Placer le col entre les deux pieds de col et bâtir](4a.png) - -Marquez le milieu de votre col et de votre pied de col avec une épingle. Le milieu de chaque pied de col est en fait légèrement décentré car un côté est plus long que l'autre. Marquez le point se trouvant au milieu des deux crans. - -Placez d'abord un pied de col sur l'envers, puis votre col, côté entoilé sur le dessus (et côté non cousu en haut), et enfin le deuxième pied de col, sur l'endroit. - -Ton collier doit reposer entre tes deux supports de collier, et les milieux (où tu as placé ton épingle) doivent être alignés. - -> L'aspect dépend un peu du col que vous avez choisi, mais en général votre col est courbé vers le bas, et votre pied de col est courbé vers le haut. -> -> Pour ajuster le tout, nous allons bâtir, plutôt qu'épingler. Votre col est une partie importante de votre chemise, donc il le mérite. - -D'abord, remplacer les épingles marquant le milieu par une épingle prenant toutes les pièces ensemble. - -Maintenant, commencez à bâtir à partir de cette épingle jusqu'au coin du col, en vous assurant d'aligner les deux bords du tissu. - -Lorsque vous atteignez le coin de votre col, continuez et bâtissez les deux pieds de col ensemble. - -Quand tu as fait un côté, recommence à partir de ton épingle au milieu et fais l'autre côté. Une fois que vous avez fini de bâtir, vous pouvez retirer l'épingle. - -#### Coudre votre col sur les pieds de col - -![Coudre votre col sur les pieds de col](4b.png) - -Cousez le long du bord de votre pied de col, en respectant la marge de couture standard. - -> Assurez-vous de vous arrêter 2 cm avant le bord (deux fois la marge de couture standard) car à l'étape suivante, nous allons replier ce bord, et nous avons besoin de laisser les pieds de col suffisamment séparés pour glisser la chemise entre eux plus tard. - -#### Replier la marge de couture du pied de col et repassez là - -Repliez la marge de couture du côté non cousu de votre pied de col et repassez. - -> Au milieu, ce sera facile. Mais vers les pointes de votre col, ce sera difficile de ne pas faire de plis. -> -> Presse-le du mieux que tu peux sans faire de plis dans ton col. Nous repasserons à nouveau quand le col sera retourné. - -#### Retourner le col et repasser - -![Retourner le col et repasser](4c.png) - -Retournez votre pied de col sur l'endroit, et donnez un bon coup de fer. Assurez vous de laisser les marges de couture du pied de col repliées à l'intérieur. Assurez vous de laisser les marges de couture du pied de col repliées à l'intérieur. - -Vous pouvez maintenant mettre votre col de côté, nous l'attacherons plus tard. - -### Etape 5 : Coudre votre étiquette - -![Coudre votre étiquette](5.png) - -La prochaine étape consiste à assembler l'empiècement dos. Mais l'empiècement dos est l'endroit idéal pour mettre votre étiquette. Donc si vous voulez le faire, nous pouvons commencer par cela. - -Prenez un des deux empiècements, cousez votre étiquette au milieu (sur l'endroit). - -### Étape 6 : Assembler les empiècements dos au dos - -![Étape : Assembler les empiècements dos au dos](6a.png) ![Repassez l'empiècement dos](6a.png) - -Placez un empiècement dos sur l'envers. Placez dessus votre dos sur l'envers, en l'alignant sur le haut de l'empiècement. - -Enfin, placez sur le tout votre deuxième empiècement, sur l'endroit. - -Ton dos doit maintenant être pris en sandwich entre les bons côtés de tes deux empiècements. - -Si c'est le cas, cousez le dos et les empiècements ensemble, en respectant la marge de couture. - -> Si vous avez ajouté une étiquette à l'étape 5, assurez-vous de mettre l'empiècement portant l'étiquette sur l'envers. - -Quand vous avez terminé, n'oubliez pas de donner un bon coup de fer pour que la couture soit bien plate. - -### Étape 7 : Surpiquer l'empiècement dos - -![Étape : Piquer au bord l'empiècement dos](7.png) - -Votre empiècement étant attaché au dos, nous allons faire une surpiqûre de renfort le long de la couture que nous venons de faire, côté empiècement. - -> Pliez la partie de l'empiècement dos située à l'intérieur de la chemise hors du chemin, vers le bas. Notre piqûre de bordure attrapera l'empiècement extérieur, le dos et toutes les marges de couture, mais pas l'empiècement intérieur. - -Surpiquez juste à côté de la couture qui joint empiècement dos et dos. - -> La surpiqûre de renfort est comme une simple surpiqûre mais elle se fait juste à côté de la couture. - -### Étape 8 : Fermer les pinces du dos - -![Replier le dos endroit contre endroit pour fermer les pinces](8a.png) ![Coudre les pinces](8b.png) ![Repassez les pinces couchées vers les côtés](8c.png) - -> Selon vos mesures, votre patron peut ne pas avoir de pinces. Dans ce cas, passez à l'étape suivante. - -Votre patron peut avoir ou non des pinces au dos. S'il en a, vous devez les fermer maintenant. - -Placez votre dos sur l'envers, et repliez un côté en faisant en sorte que le pli passe par les points situés aux deux exrémités de la pince. - -Faites de même pour l'autre pince, de sorte que les deux côtés soient repliés. - -N’hésitez pas à appuyer doucement sur ce pli, cela vous aidera à bien coudre les pinces. - -Coudre sur la ligne marquant les pinces pour les fermer. Veillez à positionner précisément le haut et le bas de vos pinces. Si une pince est plus haute que l'autre, ce sera vilain. - -Quand vous avez terminé, n'oubliez pas de donner un bon coup de fer. Couchez le tissu excédentaire de la pince vers ce qui sera les coutures latérales. - -### Étape 9 : Préparez la patte de boutonnage (côté boutons) - -> Si vous avez choisi une patte de boutonnage intégrée, vous pouvez passer les deux premières sous-étapes et passer à [Replier la patte de boutonnage](#fold-the-button-placket). - -#### Coudre la patte de boutonnage - -![Coudre la patte de boutonnage](9a.png) - -Si vous avez choisi une patte de boutonnage séparée, cousez-la sur le devant droit. - -Placez le devant gauche (pièce 1) sur l'envers, et placez dessus la patte de boutonnage (pièce boutonnières, 1b) endroit contre endroit, en veillant à aligner la couture. - -Cousez les 2 pièces ensemble en repectant la marge de couture standard. - -#### Repassez la couture en couchant la marge de couture côté patte de boutonnage - -Placez votre devant sur l'endroit, et repassez en couchant la marge de couture du côté de la patte de boutonnage. - -#### Replier la patte de boutonnage - -![Replier la patte de boutonnage](9b.png) - -Maintenant, pliez la patte de boutonnage sur la première ligne en pointillé, et repassez sur ce pli. - -Ensuite, pliez à nouveau la patte en veillant à ce que le tissu arrive juste après la couture qui relie votre patte au devant. - -Quand vous êtes satisfait, repassez la patte pliée. - -#### Fixer la patte de boutonnage - -![Fixer la patte de boutonnage](9c.png) - -> Ce qui suit est l'approche classique. Si vous avez choisi une patte de boutonnage intégrée (sans couture), passez cette étape. -> -> Plutôt que de coudre la patte de boutonnage, laissez-la pliée. Les plis seront fixés en place par les boutons lorsqu'ils seront cousus plus tard. - -Retourner la pièce sur l'endroit, et fixer la patte repliée en piquant dans la rainure. - -Pour cela, coudre exactement sur votre couture précédente. Comme tu as plié le tissu de ta patte de boutonnage un peu au-delà de cette couture, il sera pris à l'arrière, fixant ta patte de boutonnage pliée en place, et bloquant le surplus de couture à l'intérieur. - -![Coudre dans la pliure](9e.png) - -### Etape 10: Préparer la patte de boutonnage (côté boutonnières) - -> Si vous avez choisi une patte intégrée, vous pouvez passer les deux premières sous-étapes et passer à "Replier la patte de boutonnage". - -#### Fixer la patte de boutonnage (côté boutonnières) - -![Fixer la patte de boutonnage (côté boutonnières)](10a.png) - -Si vous avez choisi une patte séparée, cousez-la sur le devant gauche. - -Placer le devant gauche (pièce 2) sur l'envers, et placez dessus la patte de boutonnage (pièce boutonnières, 2b) endroit contre endroit, en veillant à aligner la couture. - -Cousez les 2 pièces ensemble en repectant la marge de couture standard. - -Quand vous avez terminé, n'oubliez pas de donner un bon coup de fer. Repassez la couture en couchant la marge de couture côté patte de boutonnage. - -#### Repassez la couture en couchant la marge de couture côté patte de boutonnage - -Placez votre devant sur l'endroit, et repassez la marge de couture en la couchant du côté de la patte de boutonnage. - -#### Comprendre une patte de boutonnage classique (côté boutonnière) - -> Si vous avez choisi une patte sans couture, suivez les étapes de la patte de boutonnage côté boutons, car le principe est le même. -> -> Les étapes ci-dessous sont celles d'une patte de boutonnage (côté boutonnières) classique. - -![Comprendre une patte de boutonnage classique (côté boutonnière)](10b.png) - -Votre patte a un tas de lignes, alors clarifions d'abord à quoi elles correspondent : - -- La ligne de boutonnières est en pointillés longs et des boutonnières y figurent. Elle indique la position des boutonnières -- Les deux lignes de plis sont en pointillés longs et sont à égale distance à droite et à gauche de la ligne de boutonnière -- Les deux + deux lignes de couture sont en pointillés courts, à égale distance de chaque ligne de pli - -#### Dégarnir la marge de couture - -> (Si vous avez choisi une patte intégrée, passez cette étape). - -![Dégarnir la marge de couture](10c.png) - -La marge de couture de l'endroit où vous avez cousu votre patte côté boutonnière doit être intégrée à l'intérieur de votre patte repliée. - -Pour cela, coupez l'excédent de marge de couture afin qu'elle ne dépasse pas la première ligne de pli sur la patte. - -#### Replier la patte de boutonnières - -![Replier la patte de boutonnières](10d.png) ![Replier la patte de boutonnières](10e.png) - -Repliez la patte sur le premier pointillé long. Repassez le pli. - -Ensuite, pliez à nouveau, cette fois sur le deuxième pointillé long. Repassez le pli. Repassez le pli. - -> Lorsque votre patte est pliée et repassée, mettez quelques épingles sur toute la longueur pour maintenir en place - -#### Fixer la patte de boutonnage (côté boutonnières) - -![Couser sur la première ligne](10f.png) ![Couser sur la deuxième ligne](10g.png) - -Coudre sur la première ligne de couture (la plus proche du bord). - -Ensuite, retournez votre chemise endroit sur le dessus. Coudre alors sur la deuxième ligne de couture. - -> Ces deux lignes de couture seront visibles, alors faites-les bien nettes - -#### Repasser la patte de boutonnières - -![Repasser la patte de boutonnières](10h.png) - -Félicitations, vous venez de réaliser une patte de boutonnière classique. - -Maintenant repassez-moi tout ça mon ami. Avouez qu'on en a envie. - -### Etape 11: Assemblez les coutures d'épaule - -> **Faisons un burrito** -> -> Nous allons fermer les coutures des épaules avec une technique qui est communément appelée la méthode **burrito**. -> -> Si vous connaissez la méthode du burrito, vous savez déjà comment faire. Si ce n'est pas le cas, lisez ce qui suit pour découvrir une méthode astucieuse pour assembler les coutures d'épaule de votre chemise tout en emprisonnant de façon invisible tous les bords bruts. - -#### Épingler les devants à la partie extérieure de l'empiècement dos - -![Épingler les devants à la partie extérieure de l'empiècement dos](11a.png) ![Épingler les devants à la partie extérieure de l'empiècement dos](11b.png) - -Placez le dos sur l'envers, en faisant attention à plier vers le bas la partie de l'empiècement dos qui sera à l'intérieur de la chemise (comme l'illustre la ligne en pointillés). - -Placez vos devants sur le dos, endroits contre endroit. Épingler les devants à l'empiècement dos au niveau de la couture des épaules, endroits contre endroit. - -#### Roulez, roulez, roulez, roulez votre chemise, épinglez et cousez vos épaules - -![Enroulez les pans de la chemise jusqu'à les remonter entre les empiècements](11c.png) - -Enroulez ensemble dos et vos devants en partant du bas de la chemise. Faites une belle petite saucisse en enroulant jusqu'en haut, jusqu'à ce que vous puissiez voir l'empiècement dos que nous avions précédemment replié vers le bas. - -Maintenant, faites passer cet empiécement dos par dessus votre saucisse, et aligner les coutures d'épaule avec l'autre partie de l'empiècement dos et les devants. - -Épinglez le tout en place, puis cousez les coutures des épaules, Assurez-vous de ne pas prendre votre saucisse (la farce de votre burrito) dans la couture des épaules. - -![Faire correspondre les repères](11e.png) - -> Assurez-vous d'aligner la vraie ligne de couture. En raison des angles inégaux à l'encolure, le bord du tissu est souvent plus long d'un côté que de l'autre. -> -> Cependant, les lignes de couture sont de la même longueur, alors assure-toi de les faire correspondre soigneusement à l'aide des encoches. - -#### Retournez-le à l'intérieur à travers l'encolure - -Lorsque vous avez cousu les deux coutures d'épaule, attrapez votre burrito en passant par l'encolure, et faites le sortir. - -#### Repassez les coutures d'épaule - -![Repassez les coutures d'épaule](11d.png) - -Après tout ce travail, assurez vous maintenant de lui donner une aspect impeccable avec un bon coup de fer. Assurez-vous que la marge de couture entre vos empiècements est belle et bien plate. - -### Etape 12: Surpiquer l'empiècement aux coutures d'épaule - -![Etape : Piquer l'empiècement le long du bord aux coutures d'épaule](12.png) - -Tout comme nous avons surpiqué le bas de l'empiècement dos à l'étape 3, nous allons aussi le surpiquer aux coutures d'épaule. - -Puisque vous venez de repasser ces coutures d'épaule, tout devrait être beau et plat, et vous n'avez qu'à surpiquer gentiment juste à côté de la couture. - -> Assurez-vous de surpiquer sur la partie empiècement, ce qui permet d'emprisonner la marge de couture, et non sur la partie avant. - -### Etape 13 : Faire la patte de manche - -#### Coudre la sous-patte de poignet - -![Coudre la sous-patte de poignet](13a.png) ![Repassez la sous-patte de poignet](13b.png) ![Piquer la sous patte de poignet le long du bord en place](13c.png) - -- Placez votre manche sur l'endroit, et votre sous-patte de poignet dessus, également sur l'endroit. -- Alignez le bord de votre sous-patte avec la fente de votre manche, en plaçant la sous patte sur le côté le plus court par rapport à la fente. -- Coudre maintenant le long de la ligne de pli indiquée sur la sous-patte la plus proche du bord. - -> Si vous n'aviez pas encore coupé dans votre manche la ligne sur laquelle la patte de manche doit être placée, vous devez le faire maintenant. - -- Repliez la sous-patte, et repasser la couture. -- Retournez votre manche sur l'endroit, et ramenez votre sous-patte par dessus la fente de votre manche. -- Plier deux fois sur les lignes de façon à emprisonner le bord brut. -- Fais tes plis de façon à ce que le pli supérieur se trouve toujours un peu plus loin que la couture que tu as déjà faite. -- Repassez le tout, puis surpiquez la sous-patte. - -#### Plier et repasser la patte - -![Plier et repasser la patte](13d.png) - -C'est le moment Origami ! Nous allons plier la patte de manche en utilisant les lignes comme repères. Cela sera beaucoup plus facile si vous repassez entre chaque pli. - -- Tout d'abord, pliez les bords extérieurs de la patte vers l'intérieur. -- Ensuite, plie le tout en deux. -- Puis faites deux plis à l'extrémité pour obtenir une belle forme pointue. -- Maintenant donnez un bon coup de fer. - -#### Épingler la patte en place - -![Glisser la patte en place](13e.png) ![Épingler la patte en place](13f.png) - -Placez votre manche sur l'envers. La sous-patte que nous avons cousue plus tôt est placée contre le bord brut de votre fente de manche. - -Placez votre patte à cheval sur ce bord, un côté au-dessus, un en dessous. - -Vous devez positionner votre patte de façon à aligner son milieu (la pointe) avec la fente de votre manche. - -L'idée est que la patte ferme le bord brut, et en même temps recouvre la sous-patte située sur l'autre bord. - -Quand elle sera placée là où vous le souhaitez, épinglez la. - -#### Coudre la patte de manche - -![Coudre la patte de manche](13g.png) - -Commencez au bord de la manche (bas de la patte de manche) et piquez le long du bord vers le haut. - -Faites le tour de la pointe et redescendez de l'autre côté de la fente (côté plié) jusqu'à ce que vous ayez passé le point où se termine votre sous-patte en haut de la fente. - -Ensuite, couds horizontalement l'autre côté de la patte de boutonnage pour terminer. - -> J'ai inclus ici une illustration supplémentaire qui ne montre que le contour de la patte. Vous pouvez voir que l'extrémité de la sous-patte est prise dans la couture de la patte, et est ainsi bien cachée. - -### Etape 14: Assembler les manches - -#### Rappelez vous, il s'agit d'une couture plate rabattue - -![Alignement du tissu pour une couture rabattue à plat](14c.png) - -> **Attention avec la marge de couture supplémentaire pour la couture plat rabattue**. Une marge de couture supplémentaire est prévue sur la manche pour permettre la réalisation d'une couture plate rabattue. -> -> Par conséquent, ce sont les coutures et non les bords qui doivent être alignés, donc il faut positionner la manche de façon à ce qu'elle dépasse du bord de 1 cm. - -#### Épingler la manche en place - -![Épingler la manche en place](14a.png) - -Étalez votre chemise sur l'envers, en mettant les deux devants et le dos bien à plat. - -Place maintenant ta manche sur le dessus, le bon côté vers le bas, en faisant coïncider le haut de la manche avec la couture de l'épaule. - -> Attention, ta manche n'est pas symétrique, alors assure-toi d'avoir l'encoche arrière (⊗) et la protection de manchette sur le côté arrière, et l'encoche avant (⊙) sur le côté avant. -> -> Note aussi que l'encoche arrière (⊗) sur la manche n'a pas d'encoche correspondante sur le dos de la chemise. C'est parce qu'il doit correspondre à la couture où ton empiècement rejoint le dos. - -Vous devez maintenant épingler la manche à l'emmanchure. Pour ce faire, assurez-vous de : - -- Faire correspondre le début et la fin de la tête de manche au début et à la fin de l'emmanchure -- Faire correspondre les repères de la tête de manche aux repères du dos et des devant -- Distribuer l'embu entre les repères comme indiqué - -#### Distribue la facilité du sleevecap - -![Répartir l'embu de la tête de manche](14b.png) - -Pour ce patron, l'embu de la tête de manche est de 0,5 cm par défaut. Si vous avez un embu plus important sur votre tête de manche, vous devez répartir cette longueur supplémentaire uniformément entre les repères, comme indiqué. - -> Si vous n'êtes pas sûr de ce qu'est un embu de tête de manche, jetez un coup d'oeil à la documentation sur les [ options de tête de manche dans les patrons ](/docs/designs/simon/options/sleevecapease). - -#### Coudre les manches aux emmanchures - -Lorsque vous avez bien épinglé votre manche dans votre emmanchure, cousez la en place. Faites attention à éviter les plis dans la partie située entre les repères au niveau de la tête de manche. - -> Inutile de le dire, mais je le dis quand même: répétez cette étape pour l'autre manche. - -### Etape 15: Couture plate rabattue aux emmanchures - -#### Coucher la marge de couture d'un côté au fer - -![Coucher la marge de couture d'un côté au fer](15a.png) - -Placez votre couture de manche fraichement cousue sur l'endroit - -Nous allons coucher la marge de couture d'un côté au fer. Pour ce faire, repérez la marge de couture qui est la plus large (et qui sera utilisée pour la couture plate rabattue). - -La marge de couture la plus large doit être couchée sur la plus courte (marge de couture standard). - -Après cette vérification, repassez la marge de couture. - -#### Replier la marge de couture excédentaire - -![Replier la marge de couture excédentaire](15b.png) - -Maintenant, nous allons réaliser une couture plate rabattue : repliez la marge de couture excédentaire sous la marge de couture standard. - -Vous pouvez épingler pour maintenir en place, ou tout simplement repasser. - -> Cela sera relativement facile sur les parties droites de la couture, mais un peu plus délicat sur les parties courbes. Prenez votre temps, et au besoin, couper l'excédent de tissu dans la marge de couture pour lui permettre de s'évaser ou se courber. - -#### Coudre la couture plate rabattue - -Maintenant, sur l'envers, cousez la marge de couture sur le bord, juste au niveau ou elle est repliée sous l'autre marge de couture. - -Ici, il est important de garder une distance égale par rapport à la couture de ta manche. Si vous avez un pied rabatteur, cela pourra vous aider. Mais si ce n'est pas le cas, soyez simplement soigneux. - -> Il est plus important de rester à la même distance de la couture de manche que de coudre exactement au bord du pli. Idéalement, le pli est censé être aussi à distance constante de la couture, mais si ce n'est pas le cas, assurez-vous juste de coudre parallèlement à la couture de manche. Même si cela implique de s'écarter un peu du bord plié. - -#### Repasser la couture plate rabattue - -Quand vous avez terminé, repassez la couture plate rabattue sur l'endroit, pour qu'elle soit bien plate. - -### Etape 16: : Fermer les côtés et les manches - -![Etape : : Fermer les côtés et les manches](16a.png) ![Rappelez vous, il s'agit d'une couture plate rabattue](16b.png) - -Placez votre chemise endroit contre endroit, et cousez les côtés et les coutures des manches pour fermer la chemise. - -> Il y a une marge de couture supplémentaire sur la manche et les côtés pour permettre la réalisation d'une couture plate rabattue. Par conséquent, n'alignez pas les bords, mais laissez dépasser d'1 cm le côté avec la marge de couture supplémentaire. - -### Etape 17: Coudre les côtés et les manches avec une couture plate rabattue - -#### Coucher la marge de couture d'un côté au fer - -![Coucher la marge de couture d'un côté au fer](15a.png) - -Nous allons coucher la marge de couture d'un côté au fer. Pour ce faire, repérez la marge de couture qui est la plus large (et qui sera utilisée pour la couture plate rabattue). - -La marge de couture la plus large doit être couchée sur la plus courte (marge de couture standard). - -Après cette vérification, repassez la marge de couture. - -#### Replier la marge de couture excédentaire - -![Replier la marge de couture excédentaire](15b.png) - -Maintenant, nous allons réaliser une couture plate rabattue : repliez la marge de couture excédentaire sous la marge de couture standard. - -Vous pouvez épingler pour maintenir en place, ou tout simplement repasser. - -> Cela sera relativement facile sur les parties droites de la couture, mais un peu plus délicat sur les parties courbes. Prenez votre temps, et au besoin, couper l'excédent de tissu dans la marge de couture pour lui permettre de s'évaser ou se courber. - -#### Coudre la couture plate rabattue - -Maintenant, sur l'envers, cousez la marge de couture sur le bord, juste au niveau ou elle est repliée sous l'autre marge de couture. - -Ce qui est important ici, c'est de garder une distance égale par rapport à la couture de ta manche. Si vous avez un pied rabatteur, cela pourra vous aider. Mais si ce n'est pas le cas, soyez simplement soigneux. - -> Il est plus important de rester à la même distance de la couture de manche que de coudre exactement au bord du pli. Idéalement, le pli est censé être aussi à distance constante de la couture, mais si ce n'est pas le cas, assurez-vous juste de coudre parallèlement à la couture de manche. Même si cela implique de s'écarter un peu du bord plié. - -#### Repasser la couture plate rabattue - -Quand vous avez terminé, repassez la couture plate rabattue sur l'endroit, pour qu'elle soit bien plate. - -### Assembler les poignets aux manches - -#### Épingler les poignets en place - -![Épingler les poignets en place](18a.png) - -Tu dois insérer la manche entre les deux couches de ta manchette, en veillant à ce que le bon côté du tissu repose contre le côté de ta manchette sur lequel est appliqué l'entoilage. - -Vous devrez épingler en place, car selon la longueur de votre patte de boutonnage, il peut être difficile ou même impossible de maintenir le tout bien plat. - -Notez également que le bord de votre manche sera plus long que votre poignet (d'autant plus que le drapé de votre manche est important). Vous devez faire un ou quelques plis sur votre manche l'ajuster au poignet. - -> Ton patron contient des lignes d'aide sur la manche pour t'aider à placer les plis. - -> Prenez votre temps pour épingler tout ceci avec soin. Nous allons faire des points de bordure plus tard, il est donc important que l'avant et l'arrière de ta manchette soient bien alignés. - -#### Piquer les poignets aux manches - -![Piquer les poignets aux manches](18b.png) - -Une fois que tout est épinglé, cousez le long du bord du poignet pour l'attacher à votre manche. - -Il est important d'attraper à la fois la couche extérieure et la couche intérieure de ta manchette sur le bord. - -> Assurez-vous de piquer sur la face extérieure (endroit de votre manche) en restant parallèle au bord du poignet. - -Quand vous avez terminé, donnez un bon coup de fer à vos poignets. - -#### Surpiquez les poignets - -![Surpiquez les poignets](18c.png) - -> Assurez-vous que vos poignets ont été repassés au préalable. - -Surpiquez le pourtour du poignet à une distance du bord un peu inférieure à votre marge de couture. Faites le tour compet de votre poignet. - -### Etape 19: Attacher le col - -#### Bâtir le col en place - -![Bâtir le col en place](19a.png) - -C'est une étape importante, nous allons donc bâtir le col en place pour être certain qu'il est parfaitement positionné avant de piquer. - -A partir du milieu dos, placer la marge de couture de votre dos entre les deux faces du col. Travaillez sur un côté, puis faites l'autre. - -Veillez à respecter la marge de couture standard et - important - évitez les plis. - -> Bien que votre pied de col soit relativement droit, nous allons le coudre à ce qui est en fait un trou dans votre chemise. -> -> C'est un peu délicat, donc faites très attention aux parties les plus courbées : là où le dos rejoint les devants. - -#### Piquer le col en place - -![Piquer le col en place](19b.png) ![Piquer le col en place](19c.png) - -Quand vous serez satisfait de la façon dont vous avez bâti votre col en place, il est temps de piquer cette chose. - -Nous allons commencer au centre du dos et coudre tout autour du pied de col. - -#### Coudre le long du bord du col - -![Coudre le long du bord du col](19d.png) - -Pour donner plus de tenue à votre col, et le fixer solidement en place, nous allons piquer le long du bord supérieur du pied de col. - -Piquez à environ la moitié de la marge de couture de votre couture précédente. Assurez-vous d'arrêter quelques cm avant la fin du col. - -> Vous devez arrêter quelques cm avant la fin du col (note: fin du col, et non fin du pied de col) de façon à ce que cette couture soit entièrement recouverte lorsque le col est plié. - -#### Repasser le col - -![Repasser le col](19e.png) - -Maintenant que votre col est attaché, donnez-lui un bon coup de fer. - -### Étape 20 : Ourler votre chemise - -![Repliez et repassez](20a.png) ![Fold over again, and press again](20b.png) ![Coudre l'ourlet](20c.png) - -Il est temps de faire l'ourlet (c'est la partie que vous glissez dans votre pantalon). - -Repliez la moitié de la marge d'ourlet et repassez. Ensuite, pliez à nouveau et repassez à nouveau. - -Maintenant, couds le long du bord supérieur pour terminer l'ourlet. - -### Etape 21 : Faire les boutonnières - -Si vous ne l'avez pas fait précédemment, marquez la position des boutonnières. - -Elles se trouvent sur le devant et aux poignets. - -Lorsque vous les avez marquées, faites les boutonnières. - -### Étape 22: Coudre les boutons - -Épinglez votre chemise fermée et marquer la position des boutonnières sur la patte des boutons. - -Lorsque vous avez marqué la poition des boutons, cousez-les. - -> Plutôt que de marquer les emplacements des boutons à partir du patron, je préfère les repérer à l'aide des boutonnières une fois faites. -> -> De cette façon, si une boutonnière a un peu dévié, le bouton la suivra tout simplement. - -![Voilà, c'est fini !](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/layout.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/layout.svg deleted file mode 100644 index b345c2a456c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/layout.svg +++ /dev/null @@ -1,383 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing.org Simon Shirt freesewing.org/draft/__REFERENCE__ The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grainline - 1 - Front right - 1x from main fabric - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grainline - 2 - Front left - 1x from main fabric - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grainline - 4 - Yoke - 2x from main fabric - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grainline - 3 - Back - 1x from main fabric - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grainline - 3 - Sleeve - 2x from main fabric - - - - - - - - - - Grainline - 6 - Collar stand - 2x from main fabric + 2x from interfacing - - - - - - - - - - - - - - - - Grainline - 7 - Collar - 1x from main fabric - - - - - - - - - - Grainline - 8 - Undercollar - 1x from main fabric - - - - - - - - - 10 - Sleeve placket underlap - 2x from main fabric - - - - - - - - - - 11 - Sleeve placket overlap - 2x from main fabric - - - - - - - - - 11 - Barrel cuff - 4x from main fabric + 4x from interfacing - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 884f4b5889d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,647 +0,0 @@ ---- -title: "Simon overhemd: Naai-instructies" ---- - -### Stap 1: Bevestig tussenvoering - -![Kleef de tussenvoering op de manchet](1a.png) ![Versteviging kraag](1b.png) - -#### Kleef tussenvoering aan manchetten - -Om twee manchetten te maken heb je je patroondeel vier keer uit stof geknipt, en twee keer uit tussenvoering. - -Strijk de tussenvoering op de slechte kant van twee van de manchetstukken. - -> Als je stof geen slechte kant heeft maakt het niet uit aan welke twee stukken je de tussenvoering kleeft. -> -> Het is echter een leuk detail om de binnenkant van je manchet van een andere stof te maken. In dat geval moet je zeker zijn dat je de tussenvoering aan het stuk kleeft dat je als buitenkant wil gebruiken. - -> De vorm van je manchet zal anders zijn, afhankelijk van welke soort je gekozen hebt. -> -> In de eerste illustratie zie je zowel een ronde manchet als een Franse manchet als voorbeeld. -> -> Vanaf nu gebruiken we de klassieke manchet in de illustraties, maar het proces is hetzelfde voor de andere soorten manchetten. - -#### Strijk vlieseline op kraag, onderkraag en kraagstandaard - -Om je kraag te maken heb je één onderkraag, één kraag en twee kraagstaanders nodig. Dit alles zowel in stof als in tussenvoering. - -Strijk de tussenvoering tegen de slechte kant van elk deel. - -### Stap 2: bereid de manchetten voor - -#### Stik de manchet aan elkaar - -![Stik de manchetten aan elkaar](2a.png) - -Leg beide delen van je manchet (één met tussenvoering, één zonder) op elkaar met de goede kanten samen, en stik ze samen met de standaard naadwaarde. - -> **Zorg ervoor dat je** -> -> - Laat de kant die later aan de mouw bevestigd wordt open -> - Stop aan de naadwaarde van de rand die aan de mouw bevestigd wordt - -#### Knip naadwaarde bij - -![Knip de naadwaarde bij](2b.png) - -Voordat we je manchet omslaan, moeten we de naadtoeslag inkorten om de bulk te verwijderen. - -#### Strijk de naadwaarde terug - -![Strijk de naadwaarde terug](2c.png) - -Vouw de naadtoeslagen terug aan elke kant van de manchet waar de manchet aan de mouw vastzit en pers ze naar beneden. - -> Als je eerder iets te ver langs de rand gestikt hebt ga je nu een paar steken moeten lostornen. - -#### Keer manchet en strijk - -![Keer manchet en strijk](2d.png) - -Keer je manchet met de goede kant naar buiten, en strijk grondig. - -> Wanneer je je manchetten perst, zorg er dan voor dat je de naad een beetje naar de achterkant van de manchet rolt om te garanderen dat de binnenstof van de manchet niet zichtbaar is. - -Je mag je manchetten nu opzij leggen, we komen hier later op terug. - -### Stap 3: Bereid de kraag voor - -#### Stik de kraag en onderkraag samen - -![Stik de kraag en onderkraag samen](3a.png) - -Leg beide kraagdelen met de _goede kanten op elkaar_en naai ze aan elkaar met de standaard naadtoeslag. - -#### Knip naadwaarde bij - -![Knip de naadwaarde bij](3b.png) - -Voordat we je kraag omdraaien, moeten we de naadtoeslag inkorten om de bulk te verwijderen. - -#### Keer kraag en strijk - -![Keer kraag en strijk](3c.png) - -Keer de goede kanten van je kraag naar buiten, maak de puntjes zo scherp mogelijk, en strijk grondig. - -> Denk er bij het strijken aan dat de onderkraag een beetje smaller is dan de bovenkraag. -> -> Wanneer je de niet-gestikte randen op elkaar legt zorgt dit dat de naad naar de onderkant van de kraag rolt zodat deze niet zichtbaar is aan de goede kant. - -#### Stik de kraag door - -![Stik de kraag door](3d.png) - -Geef een sierstiksel langs de rand van de kraag. Dit houdt de naadwaarde op z'n plaats en zorgt dat alles er scherp uitziet. - -> Hoe ver je van de rand stikt is een stijlkeuze. Het is meestal een beetje minder dan de standaard naadwaarde. Kijk eens naar een paar bestaande hemden om een idee te krijgen. - -### Stap 4: Bevestig kraag aan kraagstaander - -#### Leg de kraag tussen de kraagstaanders en drieg vast - -![Leg de kraag tussen de kraagstaanders en drieg vast](4a.png) - -Geef het middelpunt van je kraag en kraagstaanders aan met een speld. Het middelpunt van elke kraagstaander is eigenlijk net niet in het midden, aangezien één kant langer is dan de andere. Zoek dus naar het middelpunt tussen de twee merktekens. - -Leg eerst een kraagstaander met de goede kant omhoog, dan je kraag met de onderkraag naar omhoog (en de ongestikte rand bovenaan), en uiteindelijk de tweede kraagstaander met de goede kant naar beneden. - -Je kraag moet tussen je twee kraagstandaards zitten en de middens (waar je je pin hebt geplaatst) moeten op één lijn liggen. - -> Hoe dit eruitziet hangt wat al van je keuzes, maar over het algemeen zal je kraag naar beneden buigen, en je kraagstaander naar boven. -> -> Om dit allemaal mooi gelijk te krijgen gaan we het driegen, in plaats van te spelden. Je kraag is een belangrijk deel van je hemd, dus het is de moeite om dit te driegen. - -Vervang eerst de spelden die de middelpunten markeren door één speld die alle lagen samenhoudt. - -Begin nu vanaf deze speld te driegen en werk zo in de richting van de hoek van de kraag. Zorg dat je de randen van de stof netjes gelijk legt. - -Blijf driegen als je aan de hoek van je kraag komt, en drieg de uiteindes van de kraagstaanders samen. - -Als je één kant hebt gedaan, begin je weer bij je speld in het midden en doe je de andere kant. Zodra je klaar bent met driegen kan je de speld verwijderen. - -#### Stik je kraag aan de kraagstaanders - -![Stik je kraag aan de kraagstaanders](4b.png) - -Stik langs de rand van je kraagstaander, met de standaard naadwaarde. - -> Let op dat je 2 cm voor de rand stopt (twee keer de standaard naadwaarde) aangezien we de naadwaarde omplooien in de volgende stap, en we de kraagstaander nog open genoeg moeten laten om het hemd ertussen te krijgen. - -#### Plooi en strijk de naadwaarde van de kraagstaander - -Plooi de naadwaarde van de bovenste kraagstaander om en strijk. - -> In het midden zal het makkelijk zijn om de naadwaarde te strijken. Maar naar de punten toe zal dit moeilijk worden zonder plooien in je kraag te strijken. -> -> Druk het zo goed mogelijk aan zonder plooien in je kraag te maken. We strijken dit opnieuw zodra de kraagstaander gekeerd is. - -#### Keer de kraagstaander en strijk - -![Keer kraag en strijk](4c.png) - -Keer de goede kanten van je kraagstaander naar buiten en strijk grondig. Let op dat de naadwaarde van de kraagstaander naar binnen gekeerd blijft. - -Je kan je kraag nu opzij leggen, we komen hier later op terug. - -### Stap 5: Optioneel: Bevestig je label - -![Naai je label vast](5.png) - -De volgende stap is het vastnaaien van de schouderpas. Maar deze schouderpas is een ideale plek om een label te hangen. Dus als je dat graag wil doen, doen we het best nu. - -Kies een schouderpas, en je kan het label in het midden vastnaaien (aan de goede kant). - -### Stap 6: Bevestig de schouderpassen aan het rugpand - -![Bevestig de schouderpassen aan het rugpand](6a.png) ![Strijk de schouderpas](6a.png) - -Leg één schouderpas met de goede kant omhoog. Leg hier het rugpand op, met de goede kant naar boven, en leg de aanzetnaad van de schouderpas gelijk. - -Leg hier dan de tweede schouderpas bovenop, met de goede kant naar beneden. - -Je rug zou nu ingeklemd moeten zitten tussen de goede kanten van je twee jukken. - -Als dat zo is, stik dan door de drie lagen van aanzetnaad. Let op dat je de juiste naadwarde respecteert. - -> Let op dat de schouderpas met het label aan de verkeerde kant van je rugpand zit, mocht je een label hebben toegevoegd. - -Vergeet niet deze naad goed te strijken zodat hij plat ligt. - -### Stap 7: Stik de schouderpas door - -![Stik de schouderpas door](7.png) - -Als je schouderpassen aan het rugpand bevestigd zijn gaan we ze doorstikken langs de aanzetnaad, aan de kant van de schouderpas. - -> Vouw de binnenste schouderpas uit de weg. Onze randstiksels vangen het buitenstuk, de achterkant en alle naadtoeslagen op, maar niet het binnenstuk. - -Stik net naast de aanzetnaad. - -> Doorstikken is als een sierstiksel, maar heel dicht bij de rand - -### Stap 8: Sluit de achterste nepen - -![Vouw het rugpand met de goede kanten samen om de nemen te sluiten](8a.png) ![Stik de nepen](8b.png) ![Strijk de nepen naar de zijnaden](8c.png) - -> Afhankelijk van je maten heeft je patroon wel of geen nepen. Indien geen nepen, ga dan voort met de volgende stap. - -Je patroon heeft misschien nepen in het rugpand. Als er nepen zijn, zou je ze nu moeten sluiten. - -Leg je rugpand met de goede kant omhoog, en plooi het langs de zijkant om zodat de vouw van de bovenste naar de onderste punt van de neep loopt. - -Doe hetzelfde voor de andere neep, zodat beide kanten teruggeplooid zijn. - -Het is ok om deze vouw lichtjes te strijken, dat helpt om de nepen accuraat te stikken. - -Stik langs de lijn die de nepen aangeeft om ze te sluiten. Probeer op te letten dat de bovenste en onderste punten exact zijn waar ze moeten zijn. Als één neep hoger zit dan de andere ziet het er niet uit. - -Vergeet niet grondig te strijken! Strijk de stof van de neep naar de zijnaden. - -### Stap 9: Bereid het knopenpat voor - -> Als je een aangeknipt knopenpat gekozen heb kan je de eerste twee substapjes overslaan en verdergaan met [Plooi het knopenpat](#fold-the-button-placket). - -#### Stik het knopenpat vast - -![Stik het knopenpat vast](9a.png) - -Als je een apart knopenpat gekozen hebt stik je het nu vast aan het rechtervoorpand. - -Leg het rechtervoorpand (deel 1) neer met de goede kant omhoog, en leg het knopenpat (deel 1b) erop met de goede kant naar beneden. Leg de randen netjes gelijk. - -Stik vast met de standaard naadwaarde. - -#### Strijk de naadwaarde in de richting van het knopenpat - -Leg je voorpand met de goede kant naar beneden, en strijk de naadwaarde naar het knopenpat toe. - -#### Plooi het knopenpat - -![Plooi het knopenpat](9b.png) - -Plooi nu het knopenpat aan de eerste vouwlijn, en strijk deze vouw. - -Plooi het knopenpat opnieuw om, en let op dat de stof tot net voorbij de aanzetnaad aan het voorpand komt zodat deze bedekt is. - -Als je daarmee blij bent, strijk dan het geplooide knopenpat. - -#### Kleef de tussenvoering op de manchet - -![Kleef de tussenvoering op de manchet](9c.png) - -> Dit is de klassieke aanpak. Als je voor het naadloze knopenpat gekozen heb moet je dit niet doen. -> -> In plaats van het knopenpat door te stikken, laat je het gewoon geplooid. De plooien worden op hun plaats gehouden wanneer we later de knopen aannaaien. - -Stik het geplooide knopenpat vast door langs de goede kant van je hemd in de naad te stikken. - -Om dit te doen stik je exact bovenop je eerdere naad. Omdat je de stof van je placket iets voorbij deze naad hebt gevouwen, zal hij aan de achterkant vast komen te zitten, waardoor je gevouwen placket op zijn plaats wordt gefixeerd en de naadtoeslag binnenin wordt opgesloten. - -![Stitch in the ditch](9e.png) - -### Stap 10: Bereid het knoopsgatenpat voor - -> Als je een aangeknipt knoopsgatenpat gekozen heb kan je de eerste twee substapjes overslaan en verdergaan met Hoe werkt een klassiek knopenpat. - -#### Stik het knoopsgatenpat vast - -![Stik het knoopsgatenpat vast](10a.png) - -Als je een apart knoopsgatenpat gekozen hebt stik je het nu vast aan het linkervoorpand. - -Leg het linkervoorpand (deel 2) neer met de goede kant omhoog, en leg het knoopsgatenpat (deel 2b) erop met de goede kant naar beneden. Leg de randen netjes gelijk. - -Stik vast met de standaard naadwaarde. - -Vergeet niet grondig te strijken! Strijk de naadwaarde in de richting van het knoopsgatenpat. - -#### Strijk de naadwaarde in de richting van het knoopsgatenpat - -Leg je voorpand met de goede kant naar beneden, en strijk de naadwaarde naar het knoopsgatenpat toe. - -#### Hoe werkt een klassiek knopenpat - -> Als je een naadloos knopenpat gekozen hebt moet je de stappen voor het knopenpat volgen, aangezien de constructie identiek is. -> -> De stappen hieronder zijn voor een klassiek knopenpat. - -![Hoe werkt een klassiek knopenpat](10b.png) - -Er staan een hoop lijnen op het knopenpat, dus laat ons eerst eens kijken wat die betekenen: - -- De knoopsgatenlijn heeft is een lange stippellijn met knoopsgaten op. Ze geeft aan waar de knoopsgaten moeten komen -- De twee vouwlijnen zijn lange stippellijnen en zitten op gelijke afstand rechts en links van de knoopsgatenlijn -- De twee+twee stiklijnen zijn stippellijntjes die op gelijke afstand van elke vouwlijn zitten - -#### Knip naadwaarde bij - -> Als je een aangesneden knopenpat gekozen hebt is dit niet van toepassing. - -![Knip naadwaarde bij](10c.png) - -De naadwaarde van de aanzetnaad van het knoopsgatenpat zou in je geplooide knoopsgatenpat moeten passen. - -Om dat te verkrijgen knip je de naadwaarde bij zodat ze niet verder komt dan de eerste vouwlijn op het knoopsgatenpat. - -#### Plooi het knoopsgatenpat - -![Plooi het knoopsgatenpat](10d.png) ![Plooi het knoopsgatenpat opnieuw](10e.png) - -Plooi het knoopsgatenpat langs de eerste vouwlijn. Strijk de vouw. - -Plooi dan het deel dat je net plooide nog een keer, nu op de tweede vouwlijn. Strijk deze vouw ook. - -> Als je knoopsgatenpat geplooid en gestreken is helpen een paar spelden wel eens om te voorkomen dat dingen gaan verschuiven - -#### Stik het geplooide knoopsgatenpat - -![Stik op de eerste lijn](10f.png) ![Stik op de tweede lijn](10g.png) - -Stik op de eerste stiklijn, het dichtst bij de rand. - -Draai dan je hemd om zodat de goede kant naar boven ligt, en je knoopsgatenpat ook. Stik dan op de tweede stiklijn. - -> Deze twee rijen stiksel gaan altijd zichtbaar zijn, dus hou het netjes - -#### Strijk het knoopsgatenpat - -![Strijk het knoopsgatenpat](10h.png) - -Gefeliciteerd, je hebt een klassiek knopenpat gemaakt. - -Strijk het nu naar de verdoemenis. You know you want to. - -### Stap 11: Sluit de schoudernaden - -> **Laten we een burrito maken** -> -> We gaan de schoudernaden sluiten met een techniek die algemeen bekend staat als de **burrito methode**. -> -> Als dit je bekend in de oren klinkt weet je al wat te doen. Indien niet, lees dan even verder voor een slimme manier om de schoudernaden van je hemd te stikken en tegelijk alle naadwaarde weg te stoppen. - -#### Speld de voorpanden aan de buitenste schouderpas - -![Speld de voorpanden aan de buitenste schouderpas](11a.png) ![Speld de voorpanden aan de buitenste schouderpas](11b.png) - -Leg het rugpand neer met de goede kant omhoog, maar let op dat je de binnenste schouderpas naar beneden plooit (zoals aangeduid met de stippellijn). - -Leg de voorpanden op het rugpand, met de goede kanten naar beneden. Speld de voorpanden aan de schouderpas langs de schoudernaad, met de goede kanten samen. - -#### Rol hemden, geen zakken - -![Rol je hemd omhoog tussen de schouderpassen](11c.png) - -Rol je achterpand en voorpanden op, beginnend aan de zoom. Rol alles in een strakke worst naar boven tot je de volledige binnenste schouderpas kan zien. - -Nu kan je die schouderpas over het opgerolde hemd leggen om de schoudernaden gelijk te leggen met de buitenste schouderpas. - -Speld de naden vast en stik de schoudernaden. Let op dat je de hemdworst (of burritovulling) uit de weg houdt zodat ze niet in de naad terechtkomt. - -![Leg de merktekens gelijk](11e.png) - -> Let op dat je de eigenlijke stiklijn gelijk legt. Door de hoeken van de halsopening kan het zijn dat de rand van de stof aan één kant langer is dan aan de andere. -> -> De naadlijnen zijn echter even lang, dus zorg ervoor dat ze goed op elkaar aansluiten met behulp van de inkepingen. - -#### Keer het binnenstebuiten door de halsopening - -Wanneer je de twee schoudernaden gestikt hebt haal je de voorpanden en het achterpand naar buiten door de halsopening van je burrito. - -#### Strijk de schoudernaden - -![Strijk de schoudernaden](11d.png) - -Dit was veel werk, dus zorg ook dat het er superscherp uitziet door het flink te strijken. Zorg dat de naadwaarde tussen je schouderpassen mooi plat ligt. - -### Stap 12: Stik de schoudernaden van de schouderpas door - -![Stik de schoudernaden van de schouderpas door](12.png) - -We gaan de schouderpas ook aan de schoudernaden doorstikken, net zoals we met de aanzetnaad van het rugpand in Stap 3 gedaan hebben. - -Aangezien je deze schoudernaden gestreken hebt zou alles mooi plat moeten liggen, en moet je gewoon recht naast de naad stikken. - -> Zorg dat je op de schouderpas doorstikt, waar je alle naadwaarde mee vastzet, en niet op het voorpand. - -### Stap 13: Maak het mouwsplit - -#### Sierstiksel op de manchetten - -![Sierstiksel op de manchetten](13a.png) ![Strijk de mouwsplitreep](13b.png) ![Stik de mouwsplitreep door](13c.png) - -- Leg je mouw met de goede kant naar beneden, en de mouwsplitreep bovenop, ook met de goede kant naar beneden. -- Leg de rand van de mouwsplitreep (de onderlap van het mouwsplit) gelijk met de knip in de mouw, aan de kant het dichtst bij de zijnaad. -- Stik nu op de vouwlijn die op de mouwsplitreep aangeduid is, het dichtst bij de rand. - -> Als je bij het uitknippen van je patroondelen het mouwsplit nog niet ingeknipt had volgens de aangegeven lijn, moet je dat eerst doen. - -- Plooi de mouwsplitreep om, en strijk deze naad. -- Leg je mouw met de goede kant naar boven, en haal de mouwsplitreep door de knip in de mouw. -- Plooi twee keer op de aangegeven lijnen zodat de naadwaarde ingepakt zit. -- Maak je vouwen zo dat de bovenste vouw iets verder zit dan de naad die je al hebt gemaakt. -- Strijk alles goed plat, en stik de mouwsplitreep door aan de zijkant, door alle lagen heen. - -#### Plooi en strijk de mouwsplitbies - -![Plooi en strijk de mouwsplitbies](13d.png) - -Tijd voor origami! We gaan de mouwsplitbies plooien, met de aangegeven vouwlijnen als gids. Dit is veel makkelijker als je elke plooi strijkt voor je de volgende maakt. - -- Plooi eerst de buitenste randen van de mouwsplitbies naar binnen. -- Vouw het geheel vervolgens dubbel. -- Plooi daarna de twee hoekjes tot een mooie punt. -- Strijk alles nog eens grondig. - -#### Speld de mouwsplitbies - -![Schuif de mouwsplitbies in positie](13e.png) ![Speld de mouwsplitbies](13f.png) - -Leg je mouw neer met de goede kant naar omhoog. De mouwsplitreep die we eerder gemaakt hebben zit tegen de andere onafgewerkte rand van de knip die we in onze mouw gemaakt hebben. - -Leg je mouwsplitbies rond die onafgewerkte rand, één kant erbovenop, één kant eronder. - -Je moet de mouwsplitbies over de mouw heen schuiven tot het midden (het puntje) overeenkomt met de knip in je mouw. - -Het idee is dat de mouwsplitbies de onafgewerkte rand verbergt, en meteen ook de mouwsplitreep bedekt. - -Als dit er voor jou goed uitziet, speld het dan maar vast. - -#### Stik de mouwsplitbies - -![Stik de mouwsplitbies](13g.png) - -Begin aan de rand van de mouw (de onderkant van de mouwsplitbies) en stik langs de rand naar boven. - -Ga rond de punt, en langs de andere (geplooide) kant weer naar beneden tot net voorbij het einde van de mouwsplitreep. - -Naai dan horizontaal aan de andere kant van de sluiting om af te werken. - -> Ik heb hier een extra illustratie gemaakt die enkel de omlijning van de mouwsplitbies toont. Je ziet dat het einde van de mouwsplitreep vastzit in het stiksel van de mouwsplitbies, en dus netjes weggewerkt wordt. - -### Stap 14: Zet de mouwen in - -#### Belangrijk! Dit is een platte naad - -![Leg de stof gelijk voor een platte naad](14c.png) - -> **Let op met de extra naadwaarde voor de platte naad**. Er is extra naadwaarde aan de mouw om de platte naad te kunnen maken. -> -> Zorg dus dat je niet de rand van de stof gelijk legt, maar leg de stiklijnen zo op elkaar dat de mouw een extra centimeter uitsteekt. - -#### Speldhuls op zijn plaats - -![Speldhuls op zijn plaats](14a.png) - -Leg je hemd open zodat de voor- en achterkanten plat liggen met de goede kanten omhoog. - -Leg nu je mouw erop met de goede kant naar beneden, zodat de bovenkant van de mouw overeenkomt met de schoudernaad. - -> Let op, je mouw is niet symmetrisch, dus zorg ervoor dat de achterste inkeping (⊗) en manchetbeschermer aan de achterkant zitten, en de voorste inkeping (⊙) aan de voorkant. -> -> Let er ook op dat de inkeping aan de achterkant (⊗) op de mouw geen overeenkomstige inkeping heeft aan de achterkant van het shirt. Dat komt omdat het moet overeenkomen met de naad waar je juk aansluit op de rug. - -Je moet nu de mouw in het armsgat spelden. Om dit te doen, let dan op dat: - -- Het begin en het einde van de mouwkop overeenkomen met het begin en het einde van het armsgat -- De merktekens op de mouwkop overeenkomen met die op de voorpanden en het rugpand -- De extra stof in de mouwkop tussen de merktekens verdeeld wordt, zoals getoond - -#### Mouwgemak verdelen - -![Verdeel extra stof in de mouwkop](14b.png) - -De standaard hoeveelheid extra stof in de mouwkop van dit patroon is 0.5 cm. Als je extra stof in de mouwkop hebt moet je die extra lengte gelijk verdelen tussen de merktekens, zoals getoond. - -> Als je niet zeker bent wat deze extra stof is, bekijk dan even de [documentatie voor de optie voor extra stof in de mouwkop](/docs/designs/simon/options/sleevecapease). - -#### Stik mouw in armsgat - -Wanneer je je mouw netjes in het armsgat gespeld hebt, kan je ze vaststikken. Let op dat je geen plooien maakt in het stuk tussen de merktekens waar je de extra stof moet verdelen. - -> Het zou niet nodig moeten zijn, maar ik ga het toch doen: Herhaal deze stap voor de andere mouw. - -### Stap 15: Platte armsgatnaad - -#### Strijk naadwaarde naar één kant - -![Strijk naadwaarde naar één kant](15a.png) - -Leg je versgestikte mouwnaad neer met de goede kant naar beneden - -We gaan de naadwaarde naar één kant strijken. Om dit te doen kijk je aan welke kant de naadwaarde breder is (voor de platte naad). - -De langere naadwaarde moet bovenop de kortere (standaard) naadwaarde liggen. - -Zodra je dat bepaald hebt kan je de naadwaarde strijken. - -#### Plooi de extra naadwaarde weg - -![Plooi de extra naadwaarde weg](15b.png) - -Plooi nu de extra naadwaarde voor de platte naad onder de standaard naadwaarde. - -Je kan spelden gebruiken om dit op z'n plek te houden, maar gewoon strijken is makkelijker. - -> Dit zal redelijk eenvoudig zijn aan de rechte stukken van de naad, maar een beetje lastiger aan de afgeronde stukken. Neem je tijd, en indien nodig kan je kleine knipjes in de extra naadwaarde geven zodat ze de curves mooier kan volgen. - -#### Stik de platte naad - -Stik nu, langs de slechte kant van de stof, de naadwaarde door, net aan de rand waar ze onder de andere naadwaarde plooit. - -Hier is het belangrijk om een gelijke afstand te houden tot de naad van je mouw. Als je een speciaal voetje voor je naaimachine hebt, kan dit helpen. Indien niet, wees dan gewoon voorzichtig. - -> Het is belangrijker om op gelijke afstand van de naad te blijven dan om exact op de rand van de plooi te stikken. In een ideale wereld zit die plooi al op een gelijke afstand, maar als dit niet zo is, zorg dan gewoon dat je stiksel tenminste gelijk is. Zelfs al betekent dit dat je een beetje van de geplooide rand afwijkt. - -#### Strijk de platte naad - -Als je hiermee klaar bent strijk je de platte naad van de goede kant zodat ze mooi plat ligt. - -### Stap 16: Sluit de zij- en mouwnaden - -![Sluit de zij- en mouwnaden](16a.png) ![Belangrijk! Dit is een platte naad](16b.png) - -Leg je hemd met de goede kanten op elkaar, en stik de zij- en mouwnaden om het hemd te sluiten. - -> Er is extra naadwaarde aan de mouw en de voorpanden om een platte naad te maken. Zorg dus dat je niet de rand van de stof gelijk legt, maar leg de stiklijnen zo op elkaar dat de extra naadwaarde een centimeter uitsteekt. - -### Stap 17: Platte naad aan de zij- en mouwnaden - -#### Strijk naadwaarde naar één kant - -![Strijk naadwaarde naar één kant](15a.png) - -We gaan de naadwaarde naar één kant strijken. Om dit te doen kijk je aan welke kant de naadwaarde breder is (voor de platte naad). - -De langere naadwaarde moet bovenop de kortere (standaard) naadwaarde liggen. - -Zodra je dat bepaald hebt kan je de naadwaarde strijken. - -#### Plooi de extra naadwaarde weg - -![Plooi de extra naadwaarde weg](15b.png) - -Plooi nu de extra naadwaarde voor de platte naad onder de standaard naadwaarde. - -Je kan spelden gebruiken om dit op z'n plek te houden, maar gewoon strijken is makkelijker. - -> Dit zal redelijk eenvoudig zijn aan de rechte stukken van de naad, maar een beetje lastiger aan de afgeronde stukken. Neem je tijd, en indien nodig kan je kleine knipjes in de extra naadwaarde geven zodat ze de curves mooier kan volgen. - -#### Stik de platte naad - -Stik nu, langs de slechte kant van de stof, de naadwaarde door, net aan de rand waar ze onder de andere naadwaarde plooit. - -Belangrijk hierbij is dat je een gelijke afstand houdt tot de naad van je mouw. Als je een speciaal voetje voor je naaimachine hebt, kan dit helpen. Indien niet, wees dan gewoon voorzichtig. - -> Het is belangrijker om op gelijke afstand van de naad te blijven dan om exact op de rand van de plooi te stikken. In een ideale wereld zit die plooi al op een gelijke afstand, maar als dit niet zo is, zorg dan gewoon dat je stiksel tenminste gelijk is. Zelfs al betekent dit dat je een beetje van de geplooide rand afwijkt. - -#### Strijk de platte naad - -Als je hiermee klaar bent strijk je de platte naad van de goede kant zodat ze mooi plat ligt. - -### Stap 18: Bevestig de manchetten aan de mouwen - -#### Speld de manchet op z'n plaats - -![Speld de manchet op z'n plaats](18a.png) - -Je moet de mouw tussen de twee lagen van je manchet schuiven en ervoor zorgen dat de goede kant van de stof tegen de kant van je manchet zit waar de versteviging op is aangebracht. - -Je zal dit moeten spelden, want afhankelijk van hoe lang je mouwsplit is, is dit moeilijk of zelfs onmogelijk om plat te leggen. - -Merk ook op dat de rand van je mouw langer is dan je manchet (hoeveel langer hangt af van het volume van de mouw). Je zal één of meerdere plooien moeten maken om dit verschil weg te werken. - -> Je patroon bevat hulplijnen op de mouw om je te helpen bij het plaatsen van de plooien. - -> Neem je tijd om alles nauwkeurig te spelden. We gaan dit later aan de rand stikken, dus het is belangrijk dat de voor- en achterkant van je manchet mooi op elkaar aansluiten. - -#### Stik de manchetten smal door - -![Stik de manchetten smal door](18b.png) - -Zodra alles vastgespeld is kan je de rand van de manchet smal doorstikken om ze aan je mouw te bevestigen. - -Het is belangrijk om zowel de buitenste als de binnenste laag van je manchet aan de rand op te vangen. - -> Zorg dat je langs de goede kant doorstikt, en hou het stiksel parallel met de rand van je manchet. - -Strijk alles nog eens grondig als je dit gedaan hebt. - -#### Strijk de schouderpas - -![Strijk de schouderpas](18c.png) - -> Let op dat je je manchetten strijkt voor je dit doet. - -Stik rond je manchet op een afstand van de rand die een beetje kleiner is dan je naadwaarde. Ga helemaal rond je manchet. - -### Stap 19: Bevestig de kraag - -#### Drieg de kraag vast - -![Drieg de kraag vast](19a.png) - -Dit is een belangrijke naad, en daarom driegen we alles vast zodat we zeker zijn dat het helemaal juist is voor we het naaien. - -Begin aan de middenrug, en schuif de naadwaarde van het rugpand tussen je kraagstaanders. Ga verder langs één kant, en doe dan de andere. - -Zorg dat je de standaard naadwaarde in het oog houdt en - belangrijk - plooien vermijdt. - -> Ook al is je kraagstaander, redelijk recht, hij wordt bevestigd aan wat in feite een gat in je hemd is. -> -> Dat is een beetje lastig, dus wees extra nauwkeurig aan de delen die het meest gebogen zijn: aan de schoudernaden. - -#### Stik de mouwsplitreep door - -![Stik de mouwsplitreep door](19b.png) ![Stik de mouwsplitreep door](19c.png) - -Als je blij bent met hoe je kraag gedriegd is, wordt het tijd om het ding definitief vast te stikken. - -We beginnen middenachter en naaien helemaal rond de kraagstandaard. - -#### Stik langs de rand van de kraag - -![Stik langs de rand van de kraag](19d.png) - -Om wat meer body aan je kraag te geven en hem stevig vast te zetten gaan we langs de bovenrand van de kraagstaander stikken. - -Stik op ongeveer de helft van de naadwaarde van je eerdere stiksel. Stop een paar cm voor het einde van de kraag. - -> Je moet een paar cm voor het einde van de kraag stoppen (opgelet: het einde van de kraag, niet het einde van de kraagstaander) zodat dit stiksel helemaal bedekt is wanneer de kraag naar beneden geplooid ligt. - -#### Strijk de kraag - -![Strijk de kraag](19e.png) - -Nu je kraag vasthangt mag je hem nog eens goed strijken. - -### Stap 20: Zoom je hemd - -![Plooi en strijk](20a.png) ![Fold over again, and press again](20b.png) ![Stik de zoom](20c.png) - -Tijd om de zoom af te werken (dat is het stuk dat je in je broek stopt). - -Plooi de helft van de zoomtoeslag naar boven en strijk. Plooi de zoom een tweede keer om en strijk opnieuw. - -Naai nu langs de bovenrand om de zoom af te werken. - -### Stap 21: Maak knoopsgaten - -Markeer alle plekken waar knoopsgaten nodig zijn, mocht je dit nog niet gedaan hebben. - -Ze zitten aan de sluiting vooraan en aan je manchetten. - -Zodra je ze aangeduid hebt kan je knoopsgaten maken. - -### Stap 22: Naai knopen aan - -Speld je hemd dicht om de locatie van de knoopsgaten op de kant met de knopen aan te duiden. - -Naai de knopen op de gemarkeerde plaatsen. - -> In plaats van de locatie van de knopen op het patroon te gebruiken, duid ik liever de gemaakte knoopsgaten aan. -> -> Als een knoopsgat dan een beetje alternatief geplaatst is zal de knoop dit gewoon volgen. - -![Voilà, je bent klaar!](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 40ddb416e30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,647 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка-символ: Інструкція з пошиття" ---- - -### Крок 1: Взаємодія запобіжників - -![З'єднання манжети запобіжника](1a.png) ![Взаємозв'язок між запобіжними муфтами](1b.png) - -#### З'єднання преса з манжетами - -Щоб зробити дві манжети, ви викроїли деталь манжети чотири рази по тканині і двічі по міжфактурному шву. - -Для кожної манжети притисніть сполучну деталь до виворітного боку манжети. - -> Якщо внутрішня і зовнішня сторони манжети зроблені з однакової тканини, не має значення, до якої частини манжети ви її притискаєте. -> -> Однак, популярною стильовою деталлю є інша тканина для внутрішньої частини манжета. У цьому випадку обов'язково притисніть інтерфейс до тієї частини манжети, яка має бути зовнішньою стороною манжети. - -> Залежно від того, яку манжету ви обрали, форма манжети буде відрізнятися. -> -> На першій ілюстрації ви можете побачити як круглу манжету, так і французьку манжету в якості прикладу. -> -> Надалі на ілюстраціях буде використовуватися кругла манжета, але процес аналогічний для інших манжет. - -#### З'єднання преса з нашийником, підшийником і стійкою нашийника - -Щоб пошити комір, вам потрібно викроїти один підкомір, один комір і дві стійки для коміра. І все це як у тканині, так і в інтер'єрі. - -Для кожної деталі притисніть сполучну деталь до виворітного боку. - -### Крок 2: Підготуйте манжети - -#### Зшийте манжету разом - -![Зшийте манжети разом](2a.png) - -Складіть обидві частини манжети (одну з прокладкою, іншу без неї) лицьовими боками до лицьового боку і зшийте їх зі стандартним припуском на шви. - -> **Переконайтеся, що ви** -> -> - Не зшивайте сторону, яку ми прикріпимо до рукава пізніше -> - Зупиніться на відстані припуску на шов від краю з боку рукава - -#### Припуск на обшивку шва - -![Обріжте припуски на шви](2b.png) - -Перед тим, як вивернути манжету, нам потрібно обрізати припуски на шви, щоб прибрати об'єм. - -#### Запрасуйте припуски шва вшивання - -![Запрасуйте припуски шва вшивання](2c.png) - -Відверніть припуски на шви з обох боків манжети, де манжета прикріплюється до рукава, і притисніть їх донизу. - -> Якщо ви раніше прошили занадто далеко по краю, вам доведеться розпустити кілька стібків. - -#### Поверніть манжету навколо і натисніть - -![Поверніть манжету і натисніть](2d.png) - -Переверніть манжету лицьовою стороною назовні і добре відіжміть. - -> Під час притискання манжети, переконайтеся, що шов трохи загорнутий на виворітну сторону манжети, щоб гарантувати, що внутрішня тканина манжети не буде видна. - -Тепер ви можете відкласти наручники в сторону, ми прикріпимо їх пізніше. - -### Крок 3: Підготуйте нашийник - -#### Зшийте комір і підкомір разом - -![Зшийте комір і підкомір разом](3a.png) - -Складіть обидві деталі коміра лицьовими боками _разом_і зшийте їх зі стандартними припусками на шви. - -#### Припуск на обшивку шва - -![Обріжте припуски на шви](3b.png) - -Перед тим, як вивернути комір, потрібно обрізати припуски на шви, щоб прибрати об'єм. - -#### Поверніть комір і притисніть - -![Поверніть комір і натисніть](3c.png) - -Переверніть комір лицьовими сторонами назовні, зробіть кінчики якомога гострішими і гарненько притисніть. - -> Притискаючи комір, пам'ятайте, що під коміром він трохи вужчий. -> -> Коли ви вирівнюєте незшиті сторони, це призведе до того, що шов загорнеться на зворотний бік коміра, щоб гарантувати, що внутрішня тканина коміра не буде видна. - -#### Комір з верхнім швом - -![Застрочіть комір у верхній частині](3d.png) - -По краю коміра виконати верхню строчку. Це фіксує припуски на шви і надає виробу чіткого вигляду. - -> Відстань, на якій ви будете прошивати верхній стібок від краю, залежить від вашого стилю. Часто це трохи менше, ніж стандартний припуск на шов. Погляньте на деякі існуючі сорочки, щоб отримати уявлення. - -### Крок 4: З'єднайте нашийник і стійку нашийника - -#### Помістіть нашийник між стійками для нашийників і закріпіть на місці - -![Помістіть нашийник між стійками для нашийників і закріпіть на місці](4a.png) - -Позначте шпилькою середню точку коміра і стійки коміра. Середня точка кожної стійки для коміра насправді трохи зміщена від центру, оскільки один кінець довший за інший. Замість цього знайдіть середню точку між двома надрізами. - -Спочатку покладіть підставку для коміра лицьовою стороною догори, потім ваш комір нижньою частиною догори (і незшитою стороною догори), і, нарешті, другу підставку для коміра лицьовою стороною донизу. - -Ваш комір повинен знаходитися між двома стійками, а середина (де ви вставили шпильку) повинна бути вирівняна. - -> Те, як це буде виглядати, буде трохи залежати від вашого комірця, але загалом ваш комір буде згинатися донизу, а стійка коміра - догори. -> -> Щоб вирівняти все це, ми збираємося склеїти це разом, а не приколоти. Комір - важлива частина сорочки, тому варто приділити йому увагу. - -Спочатку замініть шпильки, що позначають середину, на шпильки, які скріплюють усі частини разом. - -Тепер почніть приметувати від цієї шпильки і рухайтеся до кута коміра, обов'язково вирівнюючи обидва краї тканини. - -Коли ви дійдете до кута коміра, продовжуйте і зшийте кінці обох стійок коміра разом. - -Коли ви закінчите один бік, почніть знову від шпильки посередині і зробіть другий бік. Коли ви закінчите змащувати, можна вийняти шпильку. - -#### Пришийте комір до стійок коміра - -![Пришийте комір до стійок коміра](4b.png) - -Зшийте по краю стійки коміра, дотримуючись стандартних припусків на шви. - -> Не забудьте зупинитися за 2 см до краю (вдвічі більше стандартного припуску на шов), оскільки на наступному кроці ми будемо підгинати припуск на шов, і нам потрібно залишити стійки коміра досить далеко один від одного, щоб згодом вставити сорочку між ними. - -#### Відверніть і припрасуйте припуск шва стійки коміра - -Відверніть припуск на комір-стійку на незашитий бік і притисніть його. - -> У центральній частині припуск на шов буде легко притиснути. Але в напрямку до кінчиків коміра це буде складно зробити, не притискаючи складки на комірі. -> -> Притисніть його якомога сильніше, не створюючи складок на комірі. Після того, як вивернемо комір, знову притискаємо його. - -#### Поверніть стійку коміра і натисніть - -![Поверніть комір і притисніть](4c.png) - -Переверніть підставку для коміра лицьовими сторонами назовні і добре притисніть. Переконайтеся, що припуски на шви на стійці коміра складені всередину. - -Тепер можете відкласти нашийник в сторону, ми прикріпимо його пізніше. - -### Крок 5: Необов'язково: Пришийте етикетку - -![Пришийте етикетку](5.png) - -Наш наступний крок - прикріпити ярмо. Але ярмо - це чудове місце для того, щоб наклеїти свою етикетку. Тож якщо ви хочете це зробити, ми можемо почати з цього. - -Виберіть одне ярмо, і ви можете пришити етикетку до нього по центру (з виворітного боку). - -### Крок 6: Приєднайте кокетки до спинки - -![Приєднайте хомути до задньої частини](6a.png) ![Натисніть на ярмо](6a.png) - -Покладіть одне ярмо лицьовою стороною догори. Зверху покладіть спину виворітною стороною догори, вирівнявши шов там, де він повинен бути прикріплений до кокетки. - -Нарешті, покладіть друге ярмо зверху на спину, але лицьовою стороною вниз. - -Тепер ваша спина повинна бути затиснута між хорошими сторонами двох ярмів. - -Якщо це так, пришийте їх на місце вздовж шва спинки/кокетки, дотримуючись припусків на шви. - -> Якщо ви додали етикетку на кроці 1, переконайтеся, що ярмо з етикеткою знаходиться на виворітній стороні спини. - -Коли закінчите, не забудьте добре притиснути, щоб шов був рівним. - -### Крок 7: Прострочіть кокетку по краях - -![Прострочіть кокетку по краю](7.png) - -Прикріпивши кокетки до спинки, прострочіть їх уздовж шва, який ми щойно виконали, з боку кокетки. - -> Відкиньте внутрішнє ярмо вбік. Крайня строчка прошиває зовнішню кокетку, спинку і всі припуски швів, але не внутрішню кокетку. - -Просто пришийте поруч зі швом, що з'єднує зовнішню кокетку зі спинкою. - -> Краєобметочна строчка схожа на верхню строчку, але безпосередньо біля шва - -### Крок 8: Закриваємо задні виточки - -![Складіть спинку лицьовими боками разом, щоб закрити виточки](8a.png) ![Зшийте виточки](8b.png) ![Притисніть виточки до бокових швів](8c.png) - -> Залежно від ваших мірок, викрійка може взагалі не мати задніх виточок. У такому випадку переходьте до наступного кроку. - -Ваша викрійка може мати або не мати задніх виточок. Якщо вони є, вам слід закрити їх зараз. - -Покладіть спинку лицьовим боком догори і зігніть її з бокового шва так, щоб згин проходив зверху вниз від виточки. - -Зробіть те ж саме з іншою виточкою, щоб обидва боки були загнуті назад. - -Не соромтеся акуратно притиснути цю складку, це допоможе вам акуратно зшити виточки. - -Зшийте по лінії, що позначає виточку, щоб закрити виточку. Будьте уважні, щоб переконатися, що верхня і нижня частини виточок знаходяться саме там, де вони повинні бути. Якщо одна виточка сидить вище за іншу, це буде виглядати погано. - -Коли закінчите, не забудьте гарненько віджати. Притисніть зайву тканину виточки до бокових швів. - -### Крок 9: Підготуйте накладку для ґудзиків - -> Якщо ви вибрали обтачку для дорослих, ви можете пропустити перші два підкроки і перейти до [Складіть обтачку для ґудзиків](#fold-the-button-placket). - -#### Пришийте планку з ґудзиками - -![Пришийте планку з ґудзиками](9a.png) - -Якщо ви вибрали окрему застібку для ґудзиків, пришийте її до передньої правої деталі. - -Покладіть передню праву частину (деталь 1) вниз лицьовим боком догори, а зверху накладіть на неї накладку з ґудзиками (деталь 1b) лицьовим боком донизу, вирівнявши шов. - -Пришийте його на місце з припуском на шов за замовчуванням. - -#### Припуски на пришивання шва до бічної сторони планки - -Покладіть перед на лицьовий бік лицьовим боком донизу і припрасуйте припуски на шви до боку планки з ґудзиками. - -#### Складіть накладку для ґудзиків - -![Складіть накладку для ґудзиків](9b.png) - -Тепер перегніть планку з ґудзиками на першій лінії згину і притисніть цей згин на місці. - -Потім знову складіть кокетку, переконавшись, що тканина виходить трохи за межі шва, який з'єднує кокетку з передньою частиною. - -Коли ви задоволені, натисніть на складену пластину. - -#### Пришийте складену кокетку - -![Пришийте складену кокетку](9c.png) - -> Це класичний підхід. Якщо ви обрали безшовну застібку з ґудзиками, вам не потрібно цього робити. -> -> Замість того, щоб пришивати кокетку, просто залиште її складеною. Складки будуть закріплені на місці, коли ми пізніше прикріпимо ґудзики. - -З виворітного боку сорочки пришийте складену кокетку, проклавши стібок у кюветі. - -Для цього прошийте точно поверх попереднього шва. Оскільки ви склали тканину планки трохи за цим швом, вона зачепиться ззаду, фіксуючи складену планку на місці і закриваючи припуски шва всередині. - -![Пришийте кокетку з петлями для ґудзиків](9e.png) - -### Крок 10: Підготуйте планку для петель - -> Якщо ви вибрали петлю для дорослих, ви можете пропустити перші два підкроки і перейти до розділу "Розуміння класичної петлі для ґудзиків". - -#### Пришийте кокетку з петлями для ґудзиків - -![Пришийте кокетку з петлями для ґудзиків](10a.png) - -Якщо ви вибрали окрему планку з петлями, пришийте її до передньої лівої деталі. - -Покладіть ліву передню частину (деталь 2) вниз лицьовим боком догори, а зверху накладіть на неї обшивку петлі (деталь 2b) лицьовим боком донизу, вирівнявши шов. - -Пришийте його на місце з припуском на шов за замовчуванням. - -Коли закінчите, не забудьте гарненько віджати. Припуски шва притисніть до виворітного боку планки. - -#### Припуски шва притиснути до боку планки - -Накладіть перед на лицьовий бік лицьовим боком донизу і припрасуйте припуски на петлі планки до лицьового боку. - -#### Розуміння класичної петлі для гудзиків - -> Якщо ви обрали безшовну застібку, вам слід виконати кроки, як для ґудзикової застібки, оскільки конструкція ідентична. -> -> Нижче наведені кроки для класичної застібки на ґудзики. - -![Розуміння класичної петлі для гудзиків](10b.png) - -На вашій бейджику є кілька рядків, тож давайте спочатку розберемося, що це за рядки: - -- На лінії петель нанесені довгі штрихи з петлями для ґудзиків. Він позначає, де повинні проходити петлі для ґудзиків -- Дві лінії згину позначені довгими рисками і розташовані на однаковій відстані праворуч і ліворуч від лінії петлі -- Лінії зшивання "два+два" - це пунктирні лінії, які розташовані на однаковій відстані від кожної лінії згину - -#### Припуск на обшивку заднього шва - -> Якщо ви обрали дорослу накладку, це не стосується. - -![Припуск на обшивку заднього шва](10c.png) - -Припуск на шов у місці, де ви пришили кокетку з петлями до переду, повинен входити всередину складеної кокетки. - -Для цього обріжте припуск на шов так, щоб він не виходив за першу лінію згину на кокетці. - -#### Складіть кокетку для петель - -![Складіть кокетку для петель](10d.png) ![Знову складіть кокетку для петель](10e.png) - -Складіть кокетку по першій лінії згину. Притисніть згин на місце. - -Потім знову складіть частину, яку ви щойно склали, цього разу по другій лінії згину. Притисніть цю складку також на місце. - -> Коли ви склали і притиснули сумку, розмістіть кілька шпильок по всій довжині сумки, щоб вона не зміщувалася. - -#### Зшийте кокетку з петлями - -![Прошийте першу строчку](10f.png) ![Прошийте другий рядок](10g.png) - -Пришийте на першій строчці, найближчій до краю. - -Потім переверніть сорочку так, щоб лицьова сторона була зверху, а кокетка теж була зверху. Потім прошийте другу строчку. - -> Ці дві лінії верхньої строчки завжди будуть помітні, тому переконайтеся, що вона акуратна - -#### Притисніть планку петельки - -![Притисніть планку петельки](10h.png) - -Вітаємо, ви зробили класичну петличку для гудзиків. - -Тепер натисни на цю крихітку. Ти ж знаєш, що хочеш. - -### Крок 11: Зашийте плечові шви - -> **Нафаршируємо буріто.** -> -> Ми закриємо плечові шви за допомогою техніки, яка відома під назвою **метод буріто**. -> -> Якщо ви знайомі з методом буріто, то вже знаєте, що робити. Якщо ні, то читайте далі, як акуратно закрити плечові шви сорочки, при цьому приховавши всі незавершені краї від сторонніх очей. - -#### Приколіть передні частини до зовнішньої кокетки - -![Приколіть передні частини до зовнішньої кокетки](11a.png) ![Приколіть передні частини до зовнішньої кокетки](11b.png) - -Покладіть спину на підлогу доброю стороною догори, але будьте обережні, щоб скласти внутрішнє ярмо донизу (як показано пунктиром). - -Покладіть передні частини на спину лицьовими сторонами донизу. Переди приколіть до кокетки в плечовому шві лицьовими боками разом. - -#### Скрутіть, скрутіть, скрутіть сорочку, приколіть і зшийте шов - -![Прокрутіть свою зміну між ярмами](11c.png) - -Підверніть спинку і перед, починаючи з подолу. Скрутіть їх в акуратну ковбаску догори, поки не буде видно весь відкинутий ярмо. - -Тепер ви можете перевернути внутрішнє плече на згорнуту ковбаску, щоб вирівняти плечові шви з іншим плечем і передньою частиною. - -Закріпіть їх на місці, а потім зшийте плечові шви, переконавшись, що сосиска (або начинка для буріто) не потрапила в шов. - -![Зіставте насічки](11e.png) - -> Переконайтеся, що вирівняли фактичну лінію шва. Через нерівні кути біля горловини край тканини часто довший з одного боку, ніж з іншого. -> -> Однак лінії швів мають однакову довжину, тому ретельно сумістіть їх за допомогою надсічок. - -#### Виверніть його навиворіт через отвір для горловини - -Коли ви зшили обидва плечові шви, простягніть руку через отвір для горловини і витягніть задню і передню частини буріто навиворіт. - -#### Запрасуйте плечові шви - -![Запрасуйте плечові шви](11d.png) - -Ви виконали всю цю роботу, тож тепер переконайтеся, що вона виглядає надзвичайно чітко, добре відпресувавши її. Для цього переконайтеся, що припуск на шов між кокетками лежить рівно і рівно. - -### Крок 12: Зшийте плечові шви кокетки - -![Зшийте плечові шви кокетки](12.png) - -Так само, як ми прострочили нижній шов кокетки в кроці 3, ми також прострочимо кокетку в плечових швах. - -Оскільки ви щойно припрасували плечові шви, все повинно лежати гарно і рівно, і вам потрібно лише прокласти строчку поруч зі швом. - -> Переконайтеся, що ви прокладаєте крайову строчку на частині кокетки, де ви захопите всі припуски шва, а не на передній частині. - -### Крок 13: Побудуйте обшивку рукава - -#### Вшийте захист манжети - -![Вшийте захист манжети](13a.png) ![Натисніть на захисний кожух манжети](13b.png) ![Пришийте захисну накладку манжети на місце](13c.png) - -- Покладіть рукав лицьовою стороною донизу, а зверху - манжету, також лицьовою стороною донизу. -- Вирівняйте край манжета (він же - підкладка під планку рукава) зі зрізом рукава з боку, найкоротшого до бокового шва. -- Тепер прошийте по лінії згину, позначеній на манжеті, ближче до краю. - -> Якщо під час викроювання викрійки ви не розрізали рукав по лінії, де має бути вшита планка рукава, вам потрібно зробити це в першу чергу. - -- Загніть манжету і притисніть цей шов. -- Виверніть рукав виворітною стороною догори і просуньте манжету крізь проріз у рукаві. -- Складіть двічі по лініях так, щоб незавершений шов був заправлений всередину. -- Складіть складки так, щоб верхня складка сиділа трохи далі, ніж шов, який ви вже зробили. -- Притисніть все, а потім пришийте захисну накладку манжети на місце. - -#### Складіть і притисніть пластину - -![Складіть і притисніть пластину](13d.png) - -Час орігамі! Складаємо внахлест обшивку рукава, використовуючи розмічені лінії згину як орієнтир. Це буде набагато простіше, якщо натискати між кожним згином. - -- Спочатку складіть зовнішні краї пакета всередину. -- Далі складаємо все це навпіл. -- Потім складіть обидва кінчики в красиву загострену форму. -- Тепер дайте йому остаточне гарне пресування. - -#### Штифт встановлений на місце - -![Вставте планку в потрібне положення](13e.png) ![Штифт встановлений на місце](13f.png) - -Покладіть рукав лицьовою стороною догори. Захист, який ми вшили раніше, прилягає до іншого незакінченого краю тканини в тому місці, де ви врізали рукав. - -Покладіть платівку навколо цього краю, один бік над ним, один під ним. - -Вам потрібно надягнути планку на рукав так, щоб її середина (кінчик) збіглася з розрізом на рукаві. - -Ідея полягає в тому, що планка закриває незавершений край, але також закриває захист іншого краю. - -Коли ви встановите її там, де хочете, прикріпіть планку. - -#### Зшийте обшивку рукава - -![Зшийте обшивку рукава](13g.png) - -Почніть з краю рукава (нижня частина планки рукава) і прострочіть вздовж краю вгору. - -Обійдіть кінчик і знову спускайтеся з іншого боку (з боку згину), поки не пройдете точку, де закінчується ваш захист. - -Потім зшийте горизонтально з іншою стороною планки, щоб закінчити. - -> Я включив сюди додаткову ілюстрацію, яка показує лише контур бляхи. Ви можете бачити, що кінець захисної стрічки зачепився за нашу строчку, і таким чином акуратно захований всередину. - -### Крок 14: Вставте рукава - -#### Пам'ятайте, що це плоский шов - -![Вирівнювання тканини для плоского шва](14c.png) - -> **Careful with the extra seam allowance for the flat-felled seam** There is extra seam allowance on the sleeve to allow for the creation of the flat-felled seam. -> -> Таким чином, будьте обережні, щоб не вирівняти край тканини, а вирівняти шов так, щоб рукав виступав на 1 см. - -#### Втулка штифта встановлена на місце - -![Втулка штифта встановлена на місце](14a.png) - -Розправте сорочку так, щоб передня і задня частини лежали рівними лицьовими сторонами догори. - -Тепер покладіть рукав зверху лицьовим боком донизу, сумістивши верх рукава з плечовим швом. - -> Будьте уважні, рукав не симетричний, тому переконайтеся, що задній зріз (⊗) і манжета знаходяться на тильній стороні, а передній зріз (⊙) - на лицьовій. -> -> Також зверніть увагу, що виріз на рукаві (⊗) не має відповідного вирізу на спині сорочки. Це тому, що він повинен збігатися зі швом, де ваше ярмо з'єднується зі спинкою. - -Тепер потрібно приколоти рукав до пройми. Для цього переконайтеся, що: - -- Поєднайте початок і кінець горловини рукава з початком і кінцем пройми -- Зіставте надсічки на головці рукава з надсічками на спинці та передній частині -- Розподіліть легкість манжети між надрізами, як показано на малюнку - -#### Легкість розподілу ковпачка рукава - -![Розподіліть легкість рукавного ковпачка](14b.png) - -За замовчуванням для цієї викрійки ширина втачного рукава становить 0,5 см. Якщо у вас втачний рукав, вам потрібно рівномірно розподілити зайву довжину між надсічками, як показано на малюнку. - -> Якщо ви не знаєте, що таке "полегшення шапки рукава", перегляньте документацію [для опції "полегшення шапки рукава"](/docs/designs/simon/options/sleevecapease). - -#### Вшийте рукав в пройму - -Коли ви акуратно вставили рукав в пройму, пришийте його на місце. Будьте обережні, щоб уникнути складок на ділянці між надсічками, де вам потрібно полегшити втачку рукава. - -> Це зайве, але я все одно скажу: Повторіть цей крок для іншого рукава. - -### Крок 15: Шов пласкої пройми - -#### Припуск на шов припрасувати на один бік - -![Припуски шва притиснути до одного боку](15a.png) - -Покладіть щойно зшитий шов рукава лицьовим боком донизу - -Припуски шва притискаємо до одного боку. Для цього визначте припуск на шов, який є ширшим (для шва в розріз). - -Довший припуск на шов повинен лежати поверх коротшого (стандартний припуск на шов). - -Переконавшись у цьому, притисніть припуск на шов. - -#### Складіть під додатковим припуском на шов - -![Складіть під додатковим припуском на шов](15b.png) - -Тепер загніть додатковий припуск для шва впідгин під стандартний припуск шва. - -Ви можете використовувати шпильки, щоб утримувати його на місці, але простіше просто натиснути на нього. - -> Це буде відносно легко на прямих ділянках шва, але трохи складніше на вигнутих ділянках. Не поспішайте, і якщо потрібно, ви можете обрізати додатковий припуск на шов, щоб він розгорнувся або зігнувся. - -#### Зшийте плоский шов упідгин - -Тепер з виворітного боку тканини зашийте припуск на шов вниз просто на тому краю, де він заходить під інший припуск на шов. - -Тут важливо дотримуватися рівної відстані від шва рукава. Якщо у вас є лапка для швейної машини, вона допоможе вам у цьому. Але якщо ні, просто будьте обережні. - -> Важливіше дотримуватися рівномірної відстані від шва рукава, ніж прошивати точно по краю згину. В ідеалі, складка має бути розташована на рівній відстані, але якщо це не так, просто прострочіть її паралельно шву рукава. Навіть якщо це означає, що ви трохи відхилитеся від складеного краю. - -#### Притисніть плоский фальцьований шов - -Коли все буде готово, притисніть плоский шов з виворітного боку, щоб він лежав рівно і гладко. - -### Крок 16: Зашийте бокові шви/шви рукавів - -![Зашийте бокові шви/шви рукавів](16a.png) ![Пам'ятайте, що це плоский шов](16b.png) - -Покладіть сорочку виворітними сторонами разом і зшийте бокові та рукавні шви, щоб закрити сорочку. - -> На рукаві та передньому боці є додаткові припуски на шви для створення плоского шва. Тому будьте обережні, щоб не вирівняти край тканини, а вирівняти шов так, щоб додатковий припуск виходив назовні на 1 см. - -### Крок 17: Запрасуйте бокові шви/шви рукавів - -#### Припуск на шов припрасувати на один бік - -![Притисніть припуск на шов в один бік](15a.png) - -Припуски шва притискаємо до одного боку. Для цього визначте припуск на шов, який є ширшим (для шва в розріз). - -Довший припуск на шов повинен лежати поверх коротшого (стандартний припуск на шов). - -Переконавшись у цьому, притисніть припуск на шов. - -#### Складіть під додатковим припуском на шов - -![Складіть під додатковим припуском на шов](15b.png) - -Тепер загніть додатковий припуск для шва впідгин під стандартний припуск шва. - -Ви можете використовувати шпильки, щоб утримувати його на місці, але простіше просто натиснути на нього. - -> Це буде відносно легко на прямих ділянках шва, але трохи складніше на вигнутих ділянках. Не поспішайте, і якщо потрібно, ви можете обрізати додатковий припуск на шов, щоб він розгорнувся або зігнувся. - -#### Зшийте плоский шов упідгин - -Тепер з виворітного боку тканини зашийте припуск на шов вниз просто на тому краю, де він заходить під інший припуск на шов. - -Тут важливо дотримуватися рівної відстані від шва рукава. Якщо у вас є лапка для швейної машини, вона допоможе вам у цьому. Але якщо ні, просто будьте обережні. - -> Важливіше дотримуватися рівної відстані від шва рукава, ніж прошивати точно по краю згину. В ідеалі, складка має бути розташована на рівній відстані, але якщо це не так, просто прострочіть її паралельно шву рукава. Навіть якщо це означає, що ви трохи відхилитеся від складеного краю. - -#### Притисніть плоский фальцьований шов - -Коли все буде готово, притисніть плоский шов з виворітного боку, щоб він лежав рівно і гладко. - -### Крок 18: Прикріпіть манжети до рукавів - -#### Штифтована манжета на місці - -![Штифтована манжета на місці](18a.png) - -Вам потрібно вставити рукав між двома шарами манжети, переконавшись, що виворітна сторона тканини прилягає до тієї сторони манжети, на яку нанесений інтерфейс. - -Вам потрібно буде закріпити її на місці, тому що залежно від довжини вашого рукава, може бути важко або навіть неможливо зробити так, щоб вона лежала рівно. - -Також зверніть увагу, що край рукава буде довшим за манжету (наскільки довшим - залежить від драпірування рукава). Вам потрібно зробити одну або кілька складок на рукаві, щоб пристосувати їх для цього. - -> Ваша викрійка містить допоміжні лінії на рукаві, які допоможуть вам розмістити складки. - -> Не поспішайте, акуратно прикріпіть все на місце. Пізніше ми прострочимо її по краю, тому важливо, щоб передня і задня частини манжети були добре вирівняні. - -#### Манжети для рукавів з крайовим швом - -![Манжети для рукавів з крайовим швом](18b.png) - -Після того, як все закріплено, прострочіть край манжети по краю рукава, щоб прикріпити її до рукава. - -Важливо, щоб зовнішній і внутрішній шари манжети були зачеплені за край. - -> Обов'язково прострочіть край з боку зовнішнього шару (виворітного боку рукава) і тримайте його паралельно краю манжети. - -Закінчивши, добре стисніть наручники. - -#### Пришийте манжети зверху - -![Пришийте манжети зверху](18c.png) - -> Перед цим не забудьте натиснути на наручники. - -Прострочіть манжету на відстані від краю, трохи меншій, ніж припуск на шов. Пройдися по всій довжині манжети. - -### Крок 19: Прикріпіть нашийник - -#### Закріпіть нашийник на місці - -![Закріпіть нашийник на місці](19a.png) - -Це важливий шов, тому перед тим, як пришивати, ми намастимо його, щоб переконатися, що він сидить точно так, як треба. - -Почніть від центру спинки і вкладіть припуск на шов спинки між двома стійками коміра. Пройдіть навколо однієї сторони, а потім перейдіть на іншу. - -Переконайтеся, що ви дотримуєтеся стандартних припусків на шви і - що важливо - уникаєте складок. - -> Поки ваш комір стоїть відносно прямо, ми пришиємо його до того, що по суті є діркою у вашій сорочці. -> -> Це трохи складно, тому будьте особливо обережні на найбільш вигнутих ділянках: там, де спинка з'єднується з передніми частинами. - -#### Комір з краєвим швом на місці - -![Комір з краєвим швом на місці](19b.png) ![Комір з краєвим швом на місці](19c.png) - -Коли ви задоволені тим, як закріпили комір, настав час пришивати його. - -Ми почнемо з центральної частини спинки і прошиватимемо по всьому периметру стійки коміра. - -#### Зшийте по краю коміра - -![Зшийте по краю коміра](19d.png) - -Щоб надати коміру більшої об'ємності і міцно зафіксувати його на місці, ми прошиємо по верхньому краю стійки коміра. - -Зшийте приблизно половину припуску від попереднього кромочного шва. Обов'язково зупиніться за кілька сантиметрів до кінця коміра. - -> Вам потрібно зупинитися за кілька см до кінця коміра (зверніть увагу: кінця коміра, а не кінця стійки коміра), щоб цей шов був повністю закритий, коли комір буде відкинутий вниз. - -#### Натисніть на нашийник - -![Натисніть на нашийник](19e.png) - -Тепер, коли нашийник прикріплений, добре притисніть його. - -### Крок 20: Підшийте сорочку - -![Переверніть і натисніть](20a.png) ![Fold over again, and press again](20b.png) ![Зшийте поділ](20c.png) - -Час закінчити підгин (це та частина, яку ви заправляєте в штани). - -Підверніть половину припуску на підгин і притисніть. Потім знову складіть і натисніть ще раз. - -Тепер прошийте по верхньому краю, щоб закінчити підгин. - -### Крок 21: Створіть петлі для ґудзиків - -Якщо ви не зробили цього спочатку, позначте всі місця, де повинні бути петлі. - -Вони сидять уздовж передньої застібки і на манжетах. - -Коли ви їх розмітили, зробіть там дірочки для ґудзиків. - -### Крок 22: Прикріпіть кнопки - -Застібніть сорочку, щоб перенести місця петельок на бокові сторони ґудзиків. - -Коли ви позначили, де мають бути ґудзики, пришийте їх. - -> Замість того, щоб позначати розташування ґудзиків з викрійки, я вважаю за краще перенести розташування створених петельок. -> -> Таким чином, якщо петля сидить трохи не на своєму місці, ґудзик просто слідуватиме за нею. - -![Все, ти закінчив.](finished.gif) diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/de.md deleted file mode 100644 index dc16adb4422..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Simon Shirt: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/en.md deleted file mode 100644 index e90dbf41d68..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Simon shirt: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/es.md deleted file mode 100644 index f3e900a5c7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Simon: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index dc823476ebf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Simon : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 74707743093..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Simon overhemd: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 3905b9179b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Simon: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/needs/de.md deleted file mode 100644 index 1c816b9b722..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Simon-Hemd: Was du brauchst" ---- - -Um Simon zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- Etwa 2 Meter (2,2 Yards) eines geeigneten Stoffes (siehe [Stoffoptionen](/docs/designs/simon/fabric/)) -- Knöpfe -- Bügeleinlage für Kragen und Manschetten (und möglicherweise für die vordere Leiste) diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/needs/en.md deleted file mode 100644 index eef9ce09609..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Simon shirt: What You Need" ---- - -To make Simon, you will need the following: - -- About 2 meters (2.2 yards) of a suitable fabric (see [Fabric options](/docs/designs/simon/fabric/)) -- Buttons -- Fusible interfacing for collar and cuffs (and possibly for the front placket) diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/needs/es.md deleted file mode 100644 index c4d687a2695..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Simon: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Simon, necesitarás lo siguiente: - -- Unos 2 metros (2,2 yardas) de una tela adecuada (consulta [Opciones de tela](/docs/designs/simon/fabric/)) -- Botones -- Interfaz fusible para cuello y cortes (y posiblemente para la placa delantera) diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/needs/fr.md deleted file mode 100644 index a299c2efa85..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Simon : Ce qu'il te faut" ---- - -Pour faire du Simon, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Environ 2 mètres d'un tissu approprié (voir [Options de tissu](/docs/designs/simon/fabric/)). -- Boutons -- Interfaçage Fusible pour col et poignets (et éventuellement pour la patte avant) diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/needs/nl.md deleted file mode 100644 index ac2f8d5bb19..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Simon overhemd: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Simon te maken heb je het volgende nodig: - -- Ongeveer 2 meter van een geschikte stof (zie [Stofopties](/docs/designs/simon/fabric/)) -- Knopen -- Kleefbare tussenvoering voor de kraag en manchetten (en mogelijk voor het knopenpat) diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/needs/uk.md deleted file mode 100644 index a8806a83552..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Саймона: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Саймона, вам знадобиться наступне: - -- Близько 2 метрів (2,2 ярда) відповідної тканини (див. [варіанти тканини](/docs/designs/simon/fabric/)) -- Кнопки -- Плавкий інтерфейс для коміра та манжетів (і, можливо, для передньої панелі) diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/nl.md deleted file mode 100644 index b4f9b85b479..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Simon hemd" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/notes/de.md deleted file mode 100644 index 6da64002616..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Simon Hemd: Designer Notes" ---- - -Simon is the first design where I really wanted to flex my muscles and show what's possible with parametric design. - -I think that if I did it today, I'd probably make a couple of different styles that each extend a more basic shirt design. But, as I mentioned, this design was created in the early stages of my journey into parametric design, so I really wanted to see what was possible. - -The result is a shirt patterns with *a ton* of options that you can turn into a variety of styles. It's also popular among people as a basic block, as it's more fitted than [Brian](/designs/brian) which Simon is based on. - -Alles in allem ist dies wahrscheinlich eines der bekannteren Designs von FreeSewing. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/notes/en.md deleted file mode 100644 index 42bd28a419b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Simon shirt: Designer Notes" ---- - -Simon is the first design where I really wanted to flex my muscles and show -what's possible with parametric design. - -I think that if I did it today, I'd probably make a couple of different styles -that each extend a more basic shirt design. But, as I mentioned, this design -was created in the early stages of my journey into parametric design, so I -really wanted to see what was possible. - -The result is a shirt patterns with *a ton* of options that you can turn into a -variety of styles. It's also popular among people as a basic block, as it's -more fitted than [Brian](/designs/brian) which Simon is based on. - -All in all, this is probable one of FreeSewing's more famous designs. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/notes/es.md deleted file mode 100644 index 88b9b8f4587..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Simon: Designer Notes" ---- - -Simon is the first design where I really wanted to flex my muscles and show what's possible with parametric design. - -I think that if I did it today, I'd probably make a couple of different styles that each extend a more basic shirt design. But, as I mentioned, this design was created in the early stages of my journey into parametric design, so I really wanted to see what was possible. - -The result is a shirt patterns with *a ton* of options that you can turn into a variety of styles. It's also popular among people as a basic block, as it's more fitted than [Brian](/designs/brian) which Simon is based on. - -En definitiva, probablemente sea uno de los diseños más famosos de FreeSewing. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 399e5538fb1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Simon : Designer Notes" ---- - -Simon is the first design where I really wanted to flex my muscles and show what's possible with parametric design. - -I think that if I did it today, I'd probably make a couple of different styles that each extend a more basic shirt design. But, as I mentioned, this design was created in the early stages of my journey into parametric design, so I really wanted to see what was possible. - -The result is a shirt patterns with *a ton* of options that you can turn into a variety of styles. It's also popular among people as a basic block, as it's more fitted than [Brian](/designs/brian) which Simon is based on. - -Dans l'ensemble, il s'agit probablement de l'un des modèles les plus célèbres de FreeSewing. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 608a4553c0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Simon overhemd: Designer Notes" ---- - -Simon is the first design where I really wanted to flex my muscles and show what's possible with parametric design. - -I think that if I did it today, I'd probably make a couple of different styles that each extend a more basic shirt design. But, as I mentioned, this design was created in the early stages of my journey into parametric design, so I really wanted to see what was possible. - -The result is a shirt patterns with *a ton* of options that you can turn into a variety of styles. It's also popular among people as a basic block, as it's more fitted than [Brian](/designs/brian) which Simon is based on. - -Al met al is dit waarschijnlijk een van de bekendere ontwerpen van FreeSewing. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/notes/uk.md deleted file mode 100644 index f4d7145a99b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Simon: Нотатки дизайнера" ---- - -Simon is the first design where I really wanted to flex my muscles and show what's possible with parametric design. - -Думаю, якби я робила це сьогодні, то, напевно, зробила б кілька різних стилів , кожен з яких розширював би більш базовий дизайн сорочки. Але, як я вже згадував, цей дизайн був створений на ранніх етапах моєї подорожі в параметричний дизайн, тому я дуже хотів побачити, що з цього вийде. - -В результаті ви отримаєте викрійки сорочок з *безліччю* варіантів, які можна перетворити на різноманітних стилів. Він також популярний серед людей як базовий блок, оскільки він більш пристосований, ніж [Брайан](/designs/brian) , на якому базується Саймон. - -Загалом, це, мабуть, один з найвідоміших дизайнів FreeSewing. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg deleted file mode 100644 index 379ca694e9e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,209 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/de.md deleted file mode 100644 index 8ba1d01076c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenweitenverhältnis" ---- - -![Rückenweitenverhältnis](./acrossbackfactor.svg) - -Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/en.md deleted file mode 100644 index e4dd6dd435b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" ---- - -![Across back factor](./acrossbackfactor.svg) - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/es.md deleted file mode 100644 index 71d1f861ffd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de ancho de espalda" ---- - -![Factor de ancho de espalda](./acrossbackfactor.svg) - -Controla tu anchura trasera como un factor de tu hombro a la medición del hombro - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/fr.md deleted file mode 100644 index eb130677cfb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du dos" ---- - -![Largeur du dos](./acrossbackfactor.svg) - -Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/nl.md deleted file mode 100644 index 63043714fca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rugwijdte factor" ---- - -![Rugwijdte factor](./acrossbackfactor.svg) - -Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/uk.md deleted file mode 100644 index cf4ee90640b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/acrossbackfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Поперечний коефіцієнт спини" ---- - -![Поперечний коефіцієнт спини](./acrossbackfactor.svg) - -Контролює ширину спини впоперек як фактор виміру від плеча до плеча - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 9097f136d1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - -Diese Option gilt für die neue v3 Methode zur Berechnung der Armlochtiefe. Wenn du die Option [legacy armhole depth](/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth) aktivierst, wird diese Option nicht angewendet, aber stattdessen die Legacy-Version [armhole depth factor](/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 36b957001fa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - -This option applies to the new v3 way of calculating the armhole depth. -If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 9f2dcc46da1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - -Esta opción se aplica a la nueva forma v3 de calcular la profundidad de la sisa. Si activas la opción [profundidad de sisa heredada](/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth) , esta opción no se aplicará, pero sí lo hará su versión heredada [factor de profundidad de sisa](/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 719c69f5a86..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - -Cette option s'applique à la nouvelle façon v3 de calculer la profondeur de l'emmanchure. Si tu actives l'option [legacy armhole depth](/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth) , cette option ne s'appliquera pas, mais c'est sa version legacy [armhole depth factor](/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor) qui s'appliquera. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index f00e5ca3b1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - -Deze optie is van toepassing op de nieuwe v3 manier om de armsgatdiepte te berekenen. Als je de optie [legacy armgatdiepte](/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth) inschakelt, is deze optie niet van toepassing, maar wel de legacy versie [armgatdieptefactor](/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 366ed9c399c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - -Ця опція застосовується до нового способу розрахунку глибини пройми v3. Якщо ви ввімкнули опцію [застарілої глибини пройми](/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth) , ця опція не буде застосована, а буде застосована застаріла версія [коефіцієнта глибини пройми](/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 492e16c292b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,746 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index 6982b5a4937..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefenfaktor des Armloches" ---- - -![Tiefenfaktor des Armloches](./armholedepthfactor.svg) - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index 3e5aa3acb12..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth factor" ---- - -![Armhole depth factor](./armholedepthfactor.svg) - -This option controls the depth of the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index 21b78783b8a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de profundidad de la sisa" ---- - -![Factor de profundidad de la sisa](./armholedepthfactor.svg) - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index 4bc8be4de79..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de l'emmanchure" ---- - -![Hauteur de l'emmanchure](./armholedepthfactor.svg) - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index f0d5ad02d01..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat factor" ---- - -![Diepte armsgat factor](./armholedepthfactor.svg) - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 2f84c58c54b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/armholedepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Коефіцієнт глибини пройми" ---- - -![Коефіцієнт глибини пройми](./armholedepthfactor.svg) - -Ця опція регулює глибину пройми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/de.md deleted file mode 100644 index ea6221b2674..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hintere Abnäher" ---- - -*** - -Standardmäßig wird das Muster die Darts wieder hinzufügen, wenn sie benötigt werden. Aber Sie können auch wählen, immer oder nie, Rücken-Darts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/en.md deleted file mode 100644 index 57d37e76419..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Back darts" ---- - -*** - -By default, the pattern will add back darts when they are needed. -But you can also choose to always, or never, have back darts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/es.md deleted file mode 100644 index 3a0c5b09f72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pinzas traseras" ---- - -*** - -De forma predeterminada, el patrón añadirá darts cuando sean necesarios. Pero también se puede elegir siempre, o nunca, tener la osadía. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/fr.md deleted file mode 100644 index dbd4f8de7f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pinces dos" ---- - -*** - -Par défaut, le motif ajoutera des fléchettes quand elles sont nécessaires. Mais vous pouvez aussi choisir de toujours, ou jamais, avoir des fléchettes arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/nl.md deleted file mode 100644 index 1900bab9ef7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Nepen rug" ---- - -*** - -Standaard voegt het patroon nepen toe wanneer ze nodig zijn. Maar je kunt ook kiezen voor altijd, of nooit achterste nepen hebben. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/uk.md deleted file mode 100644 index 22e35ea18ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdarts/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Виточки на спині" ---- - -*** - -За замовчуванням деталь додає виточки, коли вони потрібні. Але ви також можете вибрати завжди або ніколи не мати дротиків на спині. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/de.md deleted file mode 100644 index b50c7ed4f8a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Formgebung der hinteren Abnäher" ---- - -*** - -Legt fest, wie viel der Taillenformung in den Hinterdarten passieren wird. - -You can tweak this setting to balance the waist reduction across side seams, back darts and (optional) front darts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/en.md deleted file mode 100644 index 229c484052a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Back dart shaping" ---- - -*** - -Controls how much of the waist shaping will happing in the backdarts. - -You can tweak this setting to balance the waist reduction across side seams, -back darts and (optional) front darts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/es.md deleted file mode 100644 index c1aec881d7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Forma de las pinzas traseras" ---- - -*** - -Controla cuánto de la formación de la cintura se producirá en la parte trasera. - -You can tweak this setting to balance the waist reduction across side seams, back darts and (optional) front darts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/fr.md deleted file mode 100644 index 8061909ceac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Forme de la pince dos" ---- - -*** - -Contrôle la quantité de formage de la taille dans les fléchettes. - -You can tweak this setting to balance the waist reduction across side seams, back darts and (optional) front darts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/nl.md deleted file mode 100644 index c03b490997f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Vorm nepen rug" ---- - -*** - -Bepaalt hoeveel van de vorming van de taille in de achterkanten zal blijken. - -Je kunt deze instelling aanpassen om de reductie van taille over de zijnaden te balanceren, achterste nepen en (optioneel) nepen vooraan. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/uk.md deleted file mode 100644 index f794688207e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backdartshaping/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Формування виточки на спині" ---- - -*** - -Контролює, яка частина формування талії буде відбуватися в виточках. - -You can tweak this setting to balance the waist reduction across side seams, back darts and (optional) front darts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index ec17ee9efb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt im Nacken" ---- - -Beeinflusst die Tiefe des Halsausschnitts im Rückenteil. Mit anderen Worten, wenn man diesen erhöht, wird der Halsausschnitt hinten weiter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index c3d109b2a11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Back neck cutout" ---- - -Controls how deep the neck opening is cut out in the back of the garment. -In other words, increasing this will shift the neck opening to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 5644a6048e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Corte trasero del cuello" ---- - -Controla la profundidad de la abertura del cuello en la parte posterior de la prenda. En otras palabras, aumentar esto desplazará la apertura del cuello hacia la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index a008f2aedb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de l'encolure au dos" ---- - -Contrôle la profondeur de l'ouverture de l'encolure dans le dos du vêtement. En d'autres termes, l'augmentation de cette mesure déplace l'ouverture du cou vers l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index 25cbae0c235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hals uitsnijding achteraan" ---- - -Bepaalt hoe diep de halsopening wordt uitgeknipt in de achterkant van het kledingstuk. Met andere woorden, door dit te verhogen wordt de halsopening naar de rug geschoven. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index c38b694837f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз горловини ззаду" ---- - -Контролює глибину вирізу горловини на задній частині виробу. Іншими словами, збільшення цього параметра призведе до зміщення отвору для шиї назад. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/barrelcuffnarrowbutton.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/barrelcuffnarrowbutton.svg deleted file mode 100644 index bdfae974c41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/barrelcuffnarrowbutton.svg +++ /dev/null @@ -1,293 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/de.md deleted file mode 100644 index bfd15fa3c00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette schmaler Knopf" ---- - -![Schalenmanschette schmal Taste](./barrelcuffnarrowbutton.svg) - -Möchtest du mit einem zusätzlichen Knopf die Manschette fester hochdrücken? - -Wenn Sie Ihr Hemd unter einem Strumpfverschluss (Handgelenk) Pullover oder Cardigan, Mit dieser Schaltfläche kannst du deine Manschette verkleinern, so dass sie nicht alles hässlich aufwirft. - - - -Dies gilt nur für Fässer. Wenn Sie also eine französische Manschette als Manschette wählen, wird dies ignoriert. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/en.md deleted file mode 100644 index aef7b2b0266..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff narrow button" ---- - -![Barrel cuff narrow button](./barrelcuffnarrowbutton.svg) - -Do you want an extra button to button up your cuff more tightly? - -If you are wearing your shirt under a tight-fitting (at the wrist) sweater or cardigan, this button allows you to make your cuff more narrow, so it doesn't bunch up all ugly. - - - -This does only apply to barrelcuffs. So if you picked a French cuff as cuff style this will be ignored. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/es.md deleted file mode 100644 index 28ff50cd057..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Botón de ajuste del puño" ---- - -![Botón estrecho de corte de cañón](./barrelcuffnarrowbutton.svg) - -¿Quieres un botón adicional para subir el corte más fuertemente? - -Si estás usando tu camisa bajo un jersey o cardíaco (muñeca) este botón te permite hacer tu corte más estrecho, por lo que no se agota todo feo. - - - -Esto sólo se aplica a los barriles. Así que si eliges un corte francés como estilo de taza, esto será ignorado. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/fr.md deleted file mode 100644 index c18a878afa1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Bouton de resserrage de poignet" ---- - -![Bouton supplémentaire pour poignet classique](./barrelcuffnarrowbutton.svg) - -Voulez-vous un bouton en plus pour que le boutonnage de votre poignet soit plus serré ? - -Si vous portez votre chemise sous un pull ou un sweat serré aux poignets, ce bouton vous permet de rendre votre poignet de chemise plus étroit, et d'éviter qu'il ne dépasse de façon disgracieuse. - - - -Cela ne s'applique qu'aux poignets classiques. Donc si vous avez choisi un poignet mousquetaire, ceci ne s'applique pas. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/nl.md deleted file mode 100644 index 90e7f92620f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Extra knoop manchet" ---- - -![Klassieke manchet smalle knoop](./barrelcuffnarrowbutton.svg) - -Wil je een extra knoop om je manchet iets strakker vast te knopen? - -Als je je hemd onder een strakke (of toch aan de pols) trui of cardigan wil dragen kan je met deze knoop je manchet smaller maken, zodat die niet opfrommelt in je mouw. - - - -Dit is alleen van toepassing om de klassieke manhet. Dus als je een Franse manchet gekozen hebt wordt dit genegeerd. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/uk.md deleted file mode 100644 index 24042d35cfa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/barrelcuffnarrowbutton/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Другий ґудзик на чохлі" ---- - -![Вузький ґудзик на манжеті ствола](./barrelcuffnarrowbutton.svg) - -Хочете додатковий ґудзик, щоб щільніше застібнути манжету? - -Якщо ви одягаєте сорочку під облягаючий (на зап'ясті) светр або кардиган, цей ґудзик дозволяє зробити манжет більш вузьким, щоб він не збивався в кучугуру. - - - -Це стосується лише наручників. Тому, якщо ви вибрали французький манжет як стиль манжета, це буде проігноровано. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/bicepsease.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/bicepsease.svg deleted file mode 100644 index 05db215942d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/bicepsease.svg +++ /dev/null @@ -1,518 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/de.md deleted file mode 100644 index d9906690bbf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Bizeps Zugabe" ---- - -![Bizeps Zugabe](./bicepsease.svg) - -Wie viel soll der Ärmel größer sein als der Oberarmumfang? - - - -###### Was ist der Punkt? - -Es sind eigentlich Männer mit großen Armen, die eine engere Passform bevorzugen und damit weniger Leichtigkeit hier. Das liegt daran, dass es die Aufmerksamkeit auf ihre starken Oberarme lenkt. - -Wenn deine Oberarme eher dünn sind, solltest du hier etwas mehr Leichtigkeit haben um die Dinge ein wenig zu glätten. - - - - - -Wir werden versuchen, Ihre Wahl hier zu respektieren, aber die Priorität ist es, den Ärmel im Armband zu passen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/en.md deleted file mode 100644 index 3ed8568c0ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Biceps ease" ---- - -![Biceps ease](./bicepsease.svg) - -How much do you want the sleeve to be wider than your upperarm circumference? - - - -###### What's the point? - -It's actually men with big arms who prefer a tighter fit, and thus less ease here. That's because it draws attention to their strong upper arms. - -If your upper arms are more skinny, you'll want some more ease here to smooth things out a bit. - - - - - -We will try to respect your choice here, but out priority is to fit the sleeve in the armhole. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/es.md deleted file mode 100644 index 33ed144e19d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura del bíceps" ---- - -![Holgura del bíceps](./bicepsease.svg) - -¿Cuánto quiere que la manga sea más ancha que la cirugía de su arma? - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -It's actually men with big arms who prefer a tighter fit, and thus less ease here. Esto se debe a que llama la atención sobre sus fuertes brazos. - -Si tus brazos superiores son más despellejados, necesitarás más facilidad para suavizar las cosas un poco. - - - - - -Intentaremos respetar su elección aquí, pero la prioridad es encajar la manga en el orificio. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/fr.md deleted file mode 100644 index ed3d10d5821..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau des biceps" ---- - -![Aisance au niveau des biceps](./bicepsease.svg) - -Combien voulez-vous d'aisance pour la manche, par rapport à votre tour de bras (haut du bras) ? - - - -###### Pour quoi faire ? - -Ce sont en fait les hommes à bras musclés qui préfèrent une coupe ajustée. Pour attirer l'attention sur leurs bras. - -Si vos bras sont moins musclés, vous préférerez sans doute plus d'aisance. - - - - - -Nous nous efforcerons de respecter votre choix ici, mais la priorité est d'ajuster la manche à l'emmanchure. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/nl.md deleted file mode 100644 index 1b1db75410f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte biceps" ---- - -![Overwijdte biceps](./bicepsease.svg) - -Hoeveel wijder dan je bovenarmomtrek wil je dat de mouw is? - - - -###### Waarom? - -Het zijn juist mannen met grote armen die liever een aansluitende pasvorm, en dus minder overwijdte willen. Dit is omdat een strakke mouw de aandacht vestigt op hun sterke bovenarmen. - -Als je bovenarmen wat mager zijn wil je hier misschien een beetje extra stof om alles wat te balanceren. - - - - - -We proberen je keuze hier te respecteren, maar onze prioriteit is zorgen dat de mouw in het armsgat past. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/uk.md deleted file mode 100644 index 04ba5456157..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/bicepsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість біцепса" ---- - -![Легкість біцепса](./bicepsease.svg) - -Наскільки ви хочете, щоб рукав був ширшим за обхват плеча? - - - -###### У чому сенс? - -Насправді чоловіки з великими руками віддають перевагу більш щільному приляганню, а отже, меншій легкості. Це тому, що він привертає увагу до їхніх сильних плечей. - -Якщо ваші плечі більш худі, вам знадобиться трохи більше легкості, щоб трохи вирівняти їх. - - - - - -Ми намагатимемося поважати ваш вибір, але наш пріоритет - щоб рукав входив в пройму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/de.md deleted file mode 100644 index 447b16e76c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kellerfalte" ---- - -*** - -Fügt der Rückseite eine Kastenfalte hinzu. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/en.md deleted file mode 100644 index fb1d0083bdb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Box pleat" ---- - -*** - -Adds a box pleat to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/es.md deleted file mode 100644 index c7be164480b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pliegue en caja" ---- - -*** - -Añade un pliegue de caja a la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/fr.md deleted file mode 100644 index 39c833ccdf5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pli plat" ---- - -*** - -Ajoute un pli en boîte au dos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/nl.md deleted file mode 100644 index d54aa2f5d16..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Stolpplooi" ---- - -*** - -Voegt een doosje aan de rug toe. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/uk.md deleted file mode 100644 index 8951e6a3447..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleat/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Коробчаста складка" ---- - -*** - -Ззаду додає складку-бокс на спинці. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/de.md deleted file mode 100644 index e428b67c302..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kellerfalte Falz" ---- - -*** - -Legt fest, wieviel die Box auf der Rückseite gefaltet ist/gefaltet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/en.md deleted file mode 100644 index 3450f8d8a8a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Box pleat fold" ---- - -*** - -Controls how much the box pleat at the back is folded/pleated. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/es.md deleted file mode 100644 index 5e08c318ce5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Doblado del pliegue en caja" ---- - -*** - -Controla cuánto el pliegue de la caja en la parte trasera está plegado/plegado. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/fr.md deleted file mode 100644 index b178eaaa42d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Repli du pli plat" ---- - -*** - -Contrôle combien le pli de la boîte à l'arrière est plié/plissé. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/nl.md deleted file mode 100644 index 1d2a1d06427..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Vouw stolpplooi" ---- - -*** - -Bepaalt hoeveel de plooi aan de achterkant geplooid of gepleit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/uk.md deleted file mode 100644 index 812df0299e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatfold/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Коробчаста складка в складку" ---- - -*** - -Керує ступенем згинання/розгинання складки коробки ззаду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/de.md deleted file mode 100644 index 4ed6cd0cd5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kellerfaltenweite" ---- - -*** - -Steuert die Breite des (optionalen) Box-Falten auf der Rückseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/en.md deleted file mode 100644 index c52a9561e44..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Box pleat width" ---- - -*** - -Controls the width of the (optional) box pleat at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/es.md deleted file mode 100644 index d00171f05a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura del pliegue en caja" ---- - -*** - -Controla el ancho del pliegue (opcional) del recuadro en la parte trasera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 05fc726b018..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du pli plat" ---- - -*** - -Contrôle la largeur du pli (optionnel) à l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 04873fe9e0b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte stolpplooi" ---- - -*** - -Bepaalt de breedte van de (optioneel) pleat achteraan. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/uk.md deleted file mode 100644 index a00034054e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/boxpleatwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина складки коробки" ---- - -*** - -Керує шириною (опціональної) складки ззаду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/buttonfreelength.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/buttonfreelength.svg deleted file mode 100644 index c1c5efaa98b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/buttonfreelength.svg +++ /dev/null @@ -1,743 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/de.md deleted file mode 100644 index d00bfc0d2ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/de.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Freie Länge Knopf" ---- - -![Freie Länge Knopf](./buttonfreelength.svg) - -Wie viel vor deinem Taillenband möchtest du mit deinem letzten Button sitzen? - - - -###### Was ist der Punkt? - -Knöpfe unter dem Taillenband werden von vielen als Ärger angesehen. -Sie werden in Ihrem Gürtel aufgefangen und verkomplizieren Badeinbrüche. - -Wenn Sie Tasten unter Ihrer Taille haben möchten, können Sie das. - -Wenn Sie Tasten unter Ihrer Taille haben möchten, können Sie das. Du solltest hier einen negativen Wert eingeben, -und sicherstellen, dass er innerhalb des Längenbonus liegt, den du zur Verfügung hast. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/en.md deleted file mode 100644 index 253f4383453..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/en.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Button free length" ---- - -![Button free length](./buttonfreelength.svg) - -How much before your waistband do you want your last button to sit? - - - -###### What's the point? - -Having buttons below your waistband is considered by many to be an annoyance. -They get caught up in your belt, and complicate bathroom breaks. - -By default, the last button sits 1cm above your waistband, -but this option allows you to move it further upwards for that shirt you are going to wear with those high-waisted trousers. - -If you want to have buttons below your waistband, you can. You should enter a negative value here, -making sure it's within the length bonus you have available. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/es.md deleted file mode 100644 index 10cc5a7a83d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/es.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud sin botones" ---- - -![Longitud sin botones](./buttonfreelength.svg) - -¿Cuánto antes de que su cintura quiere que su último botón se siente? - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -Having buttons below your waistband is considered by many to be an annoyance. -Se quedan atrapados en el cinturón y complican las pausas del baño. - -Por defecto, el último botón se sitúa 1 cm por encima de la cintura, -pero esta opción te permite moverlo más hacia arriba para esa camisa que vas a llevar con esos pantalones de cintura alta. - -Si quieres tener botones debajo de tu cintura, puedes hacerlo. Debes introducir aquí un valor negativo, -asegurándote de que está dentro de la bonificación de longitud que tienes disponible. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/fr.md deleted file mode 100644 index b4ab64962f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur sans bouton" ---- - -![Longueur sans bouton](./buttonfreelength.svg) - -A quelle distance de votre ceinture voulez-vous que votre dernier bouton soit placé? - - - -###### Pour quoi faire ? - -Les boutons placés sous la ceinture sont souvent considérés comme gênants. -Ils se coincent dans votre ceinture et compliquent les pauses pipi. - -Si vous voulez avoir des boutons en dessous de votre ceinture, vous pouvez. - -Si vous voulez avoir des boutons en dessous de votre ceinture, vous pouvez. Tu dois entrer une valeur négative ici, -en veillant à ce qu'elle soit comprise dans le bonus de longueur dont tu disposes. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/nl.md deleted file mode 100644 index 6c838c57992..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte knooploos stuk" ---- - -![Lengte knooploos stuk](./buttonfreelength.svg) - -Hoe ver voor je tailleband wil je dat je laatste knoop zit? - - - -###### Waarom? - -Knopen voorbij je tailleband wordt door velen als vervelend ervaren. -Ze zitten vast in je riem, en maken toiletpauzes onnodig lastig. - -Als je knopen onder je tailleband wil kan dat ook. - -Als je knopen onder je tailleband wil kan dat ook. Je moet hier een negatieve waarde invoeren, -zorg ervoor dat het binnen de lengtebonus valt die je beschikbaar hebt. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/uk.md deleted file mode 100644 index 685850b8eb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonfreelength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина без ґудзиків" ---- - -![Довжина без ґудзиків](./buttonfreelength.svg) - -На якій відстані до пояса ви хочете, щоб останній ґудзик сидів? - - - -###### У чому сенс? - -Багато хто вважає, що наявність ґудзиків нижче пояса дратує. -Вони заплутуються в поясі та ускладнюють відвідування туалету. - -За замовчуванням, останній ґудзик знаходиться на 1 см вище пояса, -але ця опція дозволяє перемістити його вище для сорочки, яку ви збираєтеся носити з брюками із завищеною талією. - -Якщо ви хочете мати ґудзики нижче пояса, ви можете це зробити. Ви повинні ввести від'ємне значення тут, -, переконавшись, що воно не виходить за межі наявного у вас бонусу за довжину. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/buttonholeplacketfoldwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/buttonholeplacketfoldwidth.svg deleted file mode 100644 index 173e1e5b771..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/buttonholeplacketfoldwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,868 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/de.md deleted file mode 100644 index 76716d1bbe5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Knopflochleiste Falzbreite" ---- - -![Knopflochleiste Falzbreite](buttonholeplacketfoldwidth.svg) - -Die Breite der Falte auf einem klassischen Buttonlochplatz. - - - -Wenn Sie einen Stoff mit einem Muster haben (gestreift oder Schachteln) können Sie die Falte auf die Hälfte der Breite Ihres Wiederholungsmusters einstellen. -Auf diese Weise wird Ihr Muster perfekt passen. - -Dies gilt nur für einen klassischen Platzhalter. So wird es ignoriert, wenn Sie sich für einen nahtlosen Buttonloch-Stil entscheiden. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/en.md deleted file mode 100644 index f68648819ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Buttonhole placket fold width" ---- - -![Buttonhole placket fold width](buttonholeplacketfoldwidth.svg) - -The width of the fold on a classic style buttonhole placket. - - - -If you have a fabric with a pattern (striped or checkers for example) you can set the fold to half the width of your repeating pattern. -This way, your pattern will match perfectly. - -This only applies to a classic placket. So it will be ignored if you opted for a seamless buttonhole placket style. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/es.md deleted file mode 100644 index 337817cfbe9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura del pliegue de la vista de los ojales" ---- - -![Anchura del pliegue de la vista de los ojales](buttonholeplacketfoldwidth.svg) - -El ancho del plegado en una placa de agujero de botón de estilo clásico. - - - -Si tienes un tejido con un patrón (rayado o fichas por ejemplo) puedes ajustar el plegado a la mitad del ancho de tu patrón repetitivo. -De esta manera, tu patrón coincidirá perfectamente. - -Esto sólo se aplica a un placket clásico. Así que será ignorado si optó por un estilo de placket de agujero de botón sin costuras. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 8064dee18db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du pli de la patte de boutonnage (côté boutonnières)" ---- - -![Largeur du pli de la patte de boutonnage (côté boutonnières)](buttonholeplacketfoldwidth.svg) - -La largeur du pli sur une patte de boutonnage (côté boutonnière) classique. - - - -Si vous avez un tissu à motif répétitif (rayures ou carreaux par exemple), vous pouvez régler le pli à la moitié de la largeur de votre motif. -De cette façon, les raccords seront parfaits. - -Ceci s'applique uniquement à une patte classique. N'en tenez donc pas compte si vous avez opté pour une patte de boutonnière sans couture. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 9afd1ac4a3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte vouw knoopsgatenpat" ---- - -![Breedte vouw knoopsgatenpat](buttonholeplacketfoldwidth.svg) - -De breedte van de vouw op een klassiek knoopsgatenpat. - - - -Als je een stof hebt met een patroon (strepen of ruiten bijvoorbeeld) kan je de breedte op de helft van de breedte van je patroonherhaling zetten. -Op deze manier zal je patroon perfect doorlopen. - -Dit is alleen van toepassing op een klassiek knopenpat. Dus als je voor het naadloze knopenpat koos wordt dit genegeerd. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 0fd7d1f34b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketfoldwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина згину петель кокетки" ---- - -![Ширина згину петель кокетки](buttonholeplacketfoldwidth.svg) - -Ширина складки на класичній петлиці з ґудзиками. - - - -Якщо у вас тканина з візерунком (наприклад, у смужку або клітинку), ви можете встановити згин на половину ширини повторюваного візерунка. -Таким чином, ваш візерунок буде ідеально поєднуватися. - -Це стосується лише класичної планки. Тому він буде проігнорований, якщо ви вибрали безшовну петличку з ґудзиками. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/buttonholeplacketstyle.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/buttonholeplacketstyle.svg deleted file mode 100644 index 21008ce0fc8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/buttonholeplacketstyle.svg +++ /dev/null @@ -1,679 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/de.md deleted file mode 100644 index 56c6ed4077d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Knopflochleiste Stil" ---- - -![Knopflochleiste Stil](buttonholeplacketstyle.svg) - -Wollen Sie einen klassischen Buttonlochplatz oder einen nahtlosen (manchmal auch französisch bezeichnet)? - - - -Nahtlos ist weniger Arbeit, und es sieht großartig aus. - - - - - -Da nahtlos nur bei einer _aufgeschnittenen_ Leiste möglich ist, wird diese Option ignoriert, wenn du eine separate Knopflochleiste wählst. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/en.md deleted file mode 100644 index dec1136cc27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Buttonhole placket style" ---- - -![Buttonhole placket style](buttonholeplacketstyle.svg) - -Do you want classic buttonhole placket, or a seamless one (sometimes called French style)? - - - -Seamless is less work, and it looks great. - - - - - -As seamless is only possible on a _cut-on_ placket, this option is ignored if you choose a separate buttonhole placket. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/es.md deleted file mode 100644 index 7a2f797d15e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Estilo de la vista de los ojales" ---- - -![Estilo de la vista de los ojales](buttonholeplacketstyle.svg) - -¿Quiere una placeta clásica de agujero de botón o una sin costura (a veces llamada estilo francés)? - - - -Sin fisuras es menos trabajo y se ve genial. - - - - - -Como la ausencia de costuras sólo es posible en una tapeta _cortada_, esta opción se ignora si eliges una tapeta de ojal independiente. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/fr.md deleted file mode 100644 index f4979e868ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Style de patte de boutonnage (côté boutonnières)" ---- - -![Style de patte de boutonnage (côté boutonnières)](buttonholeplacketstyle.svg) - -Voulez-vous une patte de boutonnière classique, ou une patte à gorge cachée (parfois appelée "de style français") ? - - - -La patte de boutonnage à gorge cachée est plus facile, et a un très beau rendu. - - - - - -Comme le sans couture n'est possible que sur une patte de boutonnage _coupée_, cette option est ignorée si tu choisis une patte de boutonnage séparée. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/nl.md deleted file mode 100644 index bda871e1256..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Stijl knoopsgatenpat" ---- - -![Stijl knoopsgatenpat](buttonholeplacketstyle.svg) - -Wil je een klassiek knoopsgatenpat, of een naadloos (soms ook Frans knoopsgatenpat genoemd)? - - - -Naadloos is minder werk, en ziet er geweldig uit. - - - - - -Omdat naadloos alleen mogelijk is bij een _cut-on_ placket, wordt deze optie genegeerd als je kiest voor een apart knoopsgatplacket. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/uk.md deleted file mode 100644 index 74e8e0b356c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketstyle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Кокетка з петлями на ґудзиках" ---- - -![Кокетка з петлями на ґудзиках](buttonholeplacketstyle.svg) - -Ви хочете класичну застібку на ґудзики або безшовну (іноді її називають французькою)? - - - -Безшовний - це менше роботи, і він виглядає чудово. - - - - - -Оскільки безшовний варіант можливий лише на _пришивній_ кокетці, ця опція ігнорується, якщо ви обираєте окрему кокетку з петлями. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/buttonholeplacketwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/buttonholeplacketwidth.svg deleted file mode 100644 index 65a31b1320a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/buttonholeplacketwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,687 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/de.md deleted file mode 100644 index fc01e1aff51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Knopflochleiste Breite" ---- - -![Knopflochleiste Breite](buttonholeplacketwidth.svg) - -Die Breite Ihres Buttonlochplatzes. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/en.md deleted file mode 100644 index 6bae17fba43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Buttonhole placket width" ---- - -![Buttonhole placket width](buttonholeplacketwidth.svg) - -The width of your buttonhole placket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/es.md deleted file mode 100644 index 44dae9dacd4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la vista de los ojales" ---- - -![Anchura de la vista de los ojales](buttonholeplacketwidth.svg) - -El ancho de la placa del orificio del botón. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 6d9bbb0b89c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de patte de boutonnage (côté boutonnières)" ---- - -![Largeur de patte de boutonnage (côté boutonnières)](buttonholeplacketwidth.svg) - -Largeur de la patte de boutonnage (côté boutonnières). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 9ca81a7aaca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte knoopsgatenpat" ---- - -![Breedte knoopsgatenpat](buttonholeplacketwidth.svg) - -De breedte van het knoopsgatenpat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 3243e50c617..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonholeplacketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина планки петлі для ґудзиків" ---- - -![Ширина планки петлі для ґудзиків](buttonholeplacketwidth.svg) - -Ширина вашої петельки для ґудзиків. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/buttonplacketstyle.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/buttonplacketstyle.svg deleted file mode 100644 index c6ec03f6dd9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/buttonplacketstyle.svg +++ /dev/null @@ -1,678 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/de.md deleted file mode 100644 index 3dd8bcb8fdb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Knopfleiste Stil" ---- - -![Knopfleiste Stil](buttonplacketstyle.svg) - -Möchten Sie, dass der Schaltflächen-Platzhalter an Stelle (klassischer Stil) genäht oder rückwärts geklappt und durch die Tasten (nahtloser Stil) gehalten wird? - - - -Nahtlos ist weniger Arbeit, und es sieht großartig aus. - - - - - -Da nahtlos nur bei einer _aufgeschnittenen_ Leiste möglich ist, wird diese Option ignoriert, wenn du eine separate Knopfleiste wählst. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/en.md deleted file mode 100644 index a2e019e4b60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Button placket style" ---- - -![Button placket style](buttonplacketstyle.svg) - -Do you want the button placket to be sewn in place (classic style), or folded back and held in place by the buttons (seamless style)? - - - -Seamless is less work, and it looks great. - - - - - -As seamless is only possible on a _cut-on_ placket, this option is ignored if you choose a separate button placket. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/es.md deleted file mode 100644 index b2ad036cc87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Estilo de la vista de los botones" ---- - -![Estilo de la vista de los botones](buttonplacketstyle.svg) - -¿Quiere que la placa de los botones se coja en su lugar (estilo clásico), o se pliega hacia atrás y se mantiene en su lugar por los botones (estilo sin costura)? - - - -Sin fisuras es menos trabajo y se ve genial. - - - - - -Como la ausencia de costuras sólo es posible en una tapeta _cortada_, esta opción se ignora si eliges una tapeta de botones separados. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/fr.md deleted file mode 100644 index b67e002dae6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Style de patte de boutonnage" ---- - -![Style de patte de boutonnage](buttonplacketstyle.svg) - -Voulez-vous que la patte de boutons soit cousue en place (style classique), ou bien pliée dos et maintenue en place par les boutons (style transparent)? - - - -La patte de boutonnage à gorge cachée est plus facile, et a un très beau rendu. - - - - - -Comme le sans couture n'est possible que sur une patte de boutonnage _coupée_, cette option est ignorée si tu choisis une patte de boutonnage séparée. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/nl.md deleted file mode 100644 index 3275a6a1aec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Stijl knopenpat" ---- - -![Stijl knopenpat](buttonplacketstyle.svg) - -Wil je dat het knopenpat vastgenaaid wordt (klassieke stijl), of omgeplooid en op zijn plaats gehouden met knopen (naadloze stijl)? - - - -Naadloos is minder werk, en ziet er geweldig uit. - - - - - -Omdat naadloos alleen mogelijk is bij een _cut-on_ placket, wordt deze optie genegeerd als je kiest voor een placket met losse knopen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/uk.md deleted file mode 100644 index 3542d80744d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketstyle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Планка з ґудзиками" ---- - -![Планка з ґудзиками](buttonplacketstyle.svg) - -Ви хочете, щоб кокетка була пришита на місці (класичний стиль), або відкинута назад і утримується на ґудзиках (безшовний стиль)? - - - -Безшовний - це менше роботи, і він виглядає чудово. - - - - - -Оскільки безшовний варіант можливий лише для _пришивної_ планки, ця опція ігнорується, якщо ви обираєте окрему планку для ґудзиків. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/buttonplacketwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/buttonplacketwidth.svg deleted file mode 100644 index 69924f9e5c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/buttonplacketwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,674 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/de.md deleted file mode 100644 index 2198befc829..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Knopfleiste Breite" ---- - -![Knopfleiste Breite](buttonplacketwidth.svg) - -Die Breite Ihres Tastenplatzes. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/en.md deleted file mode 100644 index e7bcfa7b02d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Button placket width" ---- - -![Button placket width](buttonplacketwidth.svg) - -The width of your button placket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/es.md deleted file mode 100644 index a1cf7eabf7d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la vista de los botones" ---- - -![Anchura de la vista de los botones](buttonplacketwidth.svg) - -El ancho de la posición de su botón. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 55effde9d73..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de patte de boutonnage - côté boutons" ---- - -![Largeur de patte de boutonnage - côté boutons](buttonplacketwidth.svg) - -La largeur de votre patte de bouton. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index e9b98c60e2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte knopenpat" ---- - -![Breedte knopenpat](buttonplacketwidth.svg) - -De breedte van het knopenpat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index a5d9e3205e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttonplacketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина планшета для кнопок" ---- - -![Ширина планшета для кнопок](buttonplacketwidth.svg) - -Ширина вашої ґудзикової петлі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/buttons.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/buttons.svg deleted file mode 100644 index f8a237e9f58..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/buttons.svg +++ /dev/null @@ -1,845 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/de.md deleted file mode 100644 index dc9b0385a8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anzahl der Knöpfe" ---- - -![Knöpfe](buttons.svg) - -Die Anzahl der Buttons auf Ihrem Hemd. Ohne Manschettenknöpfe und die optionale Extra-Taste. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/en.md deleted file mode 100644 index 015db342eea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Number of buttons" ---- - -![Buttons](buttons.svg) - -The number of buttons on your shirt. Excluding cuff buttons, and the optional extra top button. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/es.md deleted file mode 100644 index ca92708deb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Número de botones" ---- - -![Botones](buttons.svg) - -El número de botones de tu camisa. Excluyendo los botones de corte, y el botón opcional extra superior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/fr.md deleted file mode 100644 index 724c7d4caca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Nombre de boutons" ---- - -![Boutons](buttons.svg) - -Le nombre de boutons sur votre chemise. Excluant les boutons de poignée, et le bouton supplémentaire optionnel. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/nl.md deleted file mode 100644 index f856581b835..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aantal knopen" ---- - -![Knopen](buttons.svg) - -Het aantal knopen aan je hemd. Knopen aan de manchetten worden niet meegeteld, een optionele extra knoop bovenaan ook niet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/uk.md deleted file mode 100644 index 22805c52fd6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/buttons/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Кількість ґудзиків" ---- - -![Кнопки](buttons.svg) - -Кількість ґудзиків на сорочці. За винятком ґудзиків на манжетах і додаткового верхнього ґудзика. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/chestease.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/chestease.svg deleted file mode 100644 index 0f7ca10f581..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/chestease.svg +++ /dev/null @@ -1,475 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index 4d816ba5e21..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -![Brustumfangszugabe](chestease.svg) - -Wie viel Platz möchtest du an der Brust haben? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index f61b8bcd499..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -![Chest ease](chestease.svg) - -How much room do you want at the chest? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 8c5c3952476..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -![Holgura de pecho](chestease.svg) - -¿Cuánto espacio quieres en el cofre? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index 6f9f59036ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -![Aisance de poitrine](chestease.svg) - -De quel espace avez vous besoin au niveau de la poitrine ? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index e2b958f1394..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -![Overwijdte borst](chestease.svg) - -Hoeveel ruimte wil je rond je borstkas? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index f641da4eacd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -![Легкість у грудях](chestease.svg) - -Наскільки вільною має бути Ваша майка на грудній клітині? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/collarangle.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/collarangle.svg deleted file mode 100644 index a251bf94bc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/collarangle.svg +++ /dev/null @@ -1,729 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/de.md deleted file mode 100644 index f6744fbb4d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenwinkel" ---- - -![Kragenwinkel](collarangle.svg) - -Die Anzahl der Grad zwischen dem Kragenrand und der Körnung. - - - -###### Was ist der Punkt? - -Zusammen mit der Kragenhöhe ist dies der wichtigste Faktor für den Kragenstil. - -Höhere Werte bedeuten einen kürzeren Stil. - -Im Beispielbild liegt der obere Wert bei 80 Grad (Standard) und der untere Wert bei 110 Grad. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/en.md deleted file mode 100644 index cc6ba74356f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Collar angle" ---- - -![Collar angle](collarangle.svg) - -The number of degrees between the collar edge and the grainline. - - - -###### What's the point? - -Together with the collar height, this is the most important factor for the style of your collar. - -Higher values mean a more cut-away style. - -In the example image, the top is 80 degrees (the default) and the bottom is 110 degrees. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/es.md deleted file mode 100644 index 0f5ed08d257..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo del pico del cuello" ---- - -![Ángulo del pico del cuello](collarangle.svg) - -El número de grados entre el borde del cuello y el grainline. - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -Together with the collar height, this is the most important factor for the style of your collar. - -Valores más altos significan un estilo más cortado. - -En la imagen de ejemplo, la parte superior es de 80 grados (el valor por defecto) y la parte inferior es de 110 grados. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/fr.md deleted file mode 100644 index e5ac764ad48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Angle du col" ---- - -![Angle du col](collarangle.svg) - -Le nombre de degrés entre le bord du col et la ligne de grain. - - - -###### Pour quoi faire ? - -Avec la hauteur du col, c'est le facteur le plus important pour le style de votre col. - -Des valeurs plus élevées signifient un style plus découpé. - -Dans l'image d'exemple, le haut est de 80 degrés par défaut et le bas est de 110 degrés. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/nl.md deleted file mode 100644 index 7aac892443a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Hoek kraag" ---- - -![Hoek kraag](collarangle.svg) - -Hoeveel graden tussen de rand van de kraag en de draadrichting. - - - -###### Waarom? - -Samen met de hoogte van de kraag is dit de belangrijkste factor voor de stijl van je kraag. - -Een grotere waarde zorgt voor een meer weggeknipte look. - -In dit voorbeeld is de bovenste versie 80° (de standaard) en de onderste 110°. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/uk.md deleted file mode 100644 index 5f17e742f52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Кут нахилу коміра" ---- - -![Кут нахилу коміра](collarangle.svg) - -Кількість градусів між краєм коміра і лінією дольоту. - - - -###### У чому сенс? - -Разом з висотою коміра це найважливіший фактор для стилю вашого коміра. - -Вищі значення означають більш укорочений стиль. - -На прикладі зображення верхній кут становить 80 градусів (за замовчуванням), а нижній - 110 градусів. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/collarbend.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/collarbend.svg deleted file mode 100644 index 23f1578b024..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/collarbend.svg +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/de.md deleted file mode 100644 index 46871feaaf4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenkrümmung" ---- - -![Kragenkrümmung](collarbend.svg) - -Wie viel die Kragenkurven (auf der Kragenseite) statt gerade zu sein. - - - -Dies beeinflusst den Kragen gegen den Kragenständer. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/en.md deleted file mode 100644 index c2bb0f26228..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Collar bend" ---- - -![Collar bend](collarbend.svg) - -How much the collar bends (on the collar stand side), rather than being straight. - - - -This influences how the collar lies against the collar stand. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/es.md deleted file mode 100644 index 068691a08e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Inclinación del cuello" ---- - -![Inclinación del cuello](collarbend.svg) - -Cuánto se doblan el cuello (en el cuello está de lado), en lugar de ser recto. - - - -Esto influye en la forma en que se encuentra el cuello contra el cuello. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/fr.md deleted file mode 100644 index 2fe8408ed7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Courbure du col" ---- - -![Courbure du col](collarbend.svg) - -Combien le col se plie (sur le côté du col) plutôt que d'être droit. - - - -Cela influence la façon dont le collier se trouve contre le col. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/nl.md deleted file mode 100644 index 38e8143bb69..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Kromming kraag" ---- - -![Kromming kraag](collarbend.svg) - -In hoeverre de kraag (aan de kant van de kraagstaander) gebogen is in plaats van recht. - - - -Dit beïnvloedt hoe de kraag tegen de kraagstaander ligt. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/uk.md deleted file mode 100644 index 2797e82e5dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarbend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин коміра" ---- - -![Вигин коміра](collarbend.svg) - -Наскільки сильно вигинається комір (з боку стійки коміра), замість того, щоб бути прямим. - - - -Це впливає на те, як нашийник прилягає до стійки нашийника. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/collarease.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/collarease.svg deleted file mode 100644 index 62e250da39e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/collarease.svg +++ /dev/null @@ -1,513 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/de.md deleted file mode 100644 index b3951ff3288..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Kragen Zugabe" ---- - -![Kragen Zugabe](collarease.svg) - -Wie viel Leichtigkeit möchtest du für deinen Kragen haben? - -Wenn du das Gefühl hast, dass ein Kragen erstickt, kannst du dir etwas mehr Leichtigkeit geben und er sitzt locker um den Hals herum. Man könnte auch die Leichtigkeit für eine engere Passform verringern. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/en.md deleted file mode 100644 index e2c5363bf99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Collar ease" ---- - -![Collar ease](collarease.svg) - -How much ease do you want for your collar? - -If you feel that a collar is suffocating, you can give yourself a bit more ease and it will sit more loose around your neck. -You could also lower the ease for a tighter fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/es.md deleted file mode 100644 index 5c38ada541e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de cuello" ---- - -![Facilidad de cuello](collarease.svg) - -¿Cuánta facilidad quieres para tu cuello? - -Si sientes que un cuello está sufriendo, puedes darte un poco más de facilidad y te sentarás más suelto alrededor del cuello. También puede bajar la facilidad para un ajuste ajustado. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/fr.md deleted file mode 100644 index 95896e1a0be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du col" ---- - -![Aisance du col](collarease.svg) - -Combien de facilité souhaitez-vous pour votre collier ? - -Si vous avez l'impression qu'un collier étouffe, vous pouvez vous donner un peu plus d'aisance et il s'assoit plus autour de votre cou. Vous pourriez également réduire la facilité pour un ajustement plus serré. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/nl.md deleted file mode 100644 index f21c348ac48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte kraag" ---- - -![Overwijdte kraag](collarease.svg) - -Hoeveel overwijdte heeft je kraag? - -Als je het gevoel krijgt dat een kraag je verstikt kan je jezelf een beetje meer ruimte geven, en zal de kraag losser rond je nek zitten. Je kan de hoeveelheid overwijdte ook verkleinen voor een strakkere kraag. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/uk.md deleted file mode 100644 index ace299b77ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість нашийника" ---- - -![Легкість нашийника](collarease.svg) - -Наскільки легким ви хочете бачити свій нашийник? - -Якщо ви відчуваєте, що комір душить, ви можете трохи послабити його, і він буде сидіти на шиї більш вільно. Ви також можете зменшити легкість для більш щільного прилягання. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/collarflare.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/collarflare.svg deleted file mode 100644 index 1f8b13b85c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/collarflare.svg +++ /dev/null @@ -1,729 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/de.md deleted file mode 100644 index d51deabc0bd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenausstellung" ---- - -![Kragenausstellung](collarflare.svg) - -Wie sehr der Kragen ausbricht (am Rand des Kragens), anstatt gerade zu sein. - - - -Dies beeinflusst die Länge Ihrer Kragenspitzen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/en.md deleted file mode 100644 index e60f265f315..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Collar flare" ---- - -![Collar flare](collarflare.svg) - -How much the collar flares out (at the collar edge side), rather than being straight. - - - -This influences the length of your collar tips. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/es.md deleted file mode 100644 index 5832f36366a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Forma de los picos del cuello" ---- - -![Forma de los picos del cuello](collarflare.svg) - -Cuánto bengala el cuello (en el borde del cuello), en lugar de ser recto. - - - -Esto influye en la longitud de tus consejos de cuello. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/fr.md deleted file mode 100644 index 39a18a899df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Évasement du col" ---- - -![Évasement du col](collarflare.svg) - -Combien le col s'éclair (au bord du col) plutôt que d'être droit. - - - -Cela influence la longueur de vos conseils de col. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/nl.md deleted file mode 100644 index 844f4e4d3b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Spreiding kraag" ---- - -![Spreiding kraag](collarflare.svg) - -Hoeveel de kraag verbreedt (aan de rand van de kraag) in plaats van recht te zijn. - - - -Dit heeft invloed op de lengte van de punten van je kraag. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/uk.md deleted file mode 100644 index 8bf113de56c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarflare/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Комір з розворотом" ---- - -![Комір з розворотом](collarflare.svg) - -Наскільки комір розширюється (з боку краю коміра), замість того, щоб бути прямим. - - - -Це впливає на довжину кінчиків коміра. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/collargap.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/collargap.svg deleted file mode 100644 index 6e7fdc25cf3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/collargap.svg +++ /dev/null @@ -1,729 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/de.md deleted file mode 100644 index 42123401bae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenlücke" ---- - -![Kragenlücke](collargap.svg) - -Distanz beim Schließen des Kragens. - - - -This is really mostly a style choice, but a wider collar gap (together with the collar angle) can accommodate a wider tie (knot). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/en.md deleted file mode 100644 index 92e0aa3d563..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Collar gap" ---- - -![Collar gap](collargap.svg) - -Distance the collar sits apart when closed. - - - -This is really mostly a style choice, but a wider collar gap (together with the collar angle) can accommodate a wider tie (knot). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/es.md deleted file mode 100644 index 09bcfd718df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Espaciado del cuello" ---- - -![Espaciado del cuello](collargap.svg) - -Distancia el cuello se sienta al cerrar. - - - -This is really mostly a style choice, but a wider collar gap (together with the collar angle) can accommodate a wider tie (knot). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/fr.md deleted file mode 100644 index 9aadd1b3da9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Écart du col" ---- - -![Écart du col](collargap.svg) - -La distance entre le collier et le collier est séparée lorsqu'il est fermé. - - - -This is really mostly a style choice, but a wider collar gap (together with the collar angle) can accommodate a wider tie (knot). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/nl.md deleted file mode 100644 index 2c46e6c3907..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Afstand kraag" ---- - -![Afstand kraag](collargap.svg) - -Hoe ver de kraag uit elkaar zit als hij gesloten is. - - - -This is really mostly a style choice, but a wider collar gap (together with the collar angle) can accommodate a wider tie (knot). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/uk.md deleted file mode 100644 index c0eb4abd3e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collargap/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Комірний зазор" ---- - -![Комірний зазор](collargap.svg) - -Відстань, на яку сидить комір у закритому стані. - - - -This is really mostly a style choice, but a wider collar gap (together with the collar angle) can accommodate a wider tie (knot). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/collarroll.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/collarroll.svg deleted file mode 100644 index 667c2c361a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/collarroll.svg +++ /dev/null @@ -1,716 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/de.md deleted file mode 100644 index 2d4c731627e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenrolle" ---- - -![Kragenrolle](collarroll.svg) - -Wie hoch der Kragen ist höher als der Kragen im Zentrum hinten. - - - -###### Was ist der Punkt? - -Der Kragen beginnt vom Kragenstand nach oben und rollt dann nach unten. Aber es muss noch die Kragenständer abdecken. Dafür muss es etwas länger sein. - -Dies erhöht den Kragen nicht (verwenden Sie dafür die Kragenhöhe), sondern führt zu einem weiteren Abstieg nach unten. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/en.md deleted file mode 100644 index 979f2f59587..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Collar roll" ---- - -![Collar roll](collarroll.svg) - -How much the collar is taller than the collar stand at center back. - - - -###### What's the point? - -The collar starts upwards from the collar stand and then rolls over downwards. But it still needs to cover the collar stand. For that, it needs to be a bit longer. - -Increasing this does not make the collar higher (use the collar stand height for that) but rather makes it descend further down. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/es.md deleted file mode 100644 index 45c22632aac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Vuelta del cuello" ---- - -![Vuelta del cuello](collarroll.svg) - -Cuánto el cuello es más alto que el cuello se encuentra en el centro de la espalda. - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -The collar starts upwards from the collar stand and then rolls over downwards. Pero todavía tiene que cubrir la posición del cuello. Para ello, tiene que ser un poco más largo. - -Incrementar esto no hace que el cuello sea más alto (use la altura del cuello para eso), sino que más bien hace que descienda más abajo. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/fr.md deleted file mode 100644 index 2c36dfc7177..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Repli du col" ---- - -![Repli du col](collarroll.svg) - -Combien le collier est plus grand que le collier au centre du dos. - - - -###### Pour quoi faire ? - -Le collier commence vers le haut à partir du pied du col, puis se roule vers le bas. Mais il doit encore couvrir le porte-col. Pour cela, il doit être un peu plus long. - -Augmenter cela ne fait pas augmenter le collier (utiliser la hauteur du collier pour cela) mais plutôt le faire descendre plus loin. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/nl.md deleted file mode 100644 index be498dca525..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Omval kraag" ---- - -![Omval kraag](collarroll.svg) - -Hoeveel hoger de kraag is dan de kraagstaander aan de middenrug. - - - -###### Waarom? - -De kraag gaat vanaf de kraagstaander omhoog en rolt dan om naar beneden. Maar hij moet wel de kraagstaander bedekken. Daarom moet hij iets langer zijn. - -Door dit getal te verhogen maak je de kraag niet hoger (gebruik daarvoor de hoogte van de kraagstaander) maar zorgt dat hij lager komt. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/uk.md deleted file mode 100644 index dd038f3811b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarroll/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Комір рулонний" ---- - -![Комір рулонний](collarroll.svg) - -Наскільки комір вищий за стійку коміра по центру спини. - - - -###### У чому сенс? - -Комір починається від стійки коміра вгору, а потім перекидається вниз. Але він все одно повинен закривати підставку для нашийника. Для цього потрібно трохи більше часу. - -Збільшення цього параметра не робить нашийник вищим (для цього використовуйте висоту стійки нашийника), а навпаки, змушує його опускатися нижче. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/collarstandbend.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/collarstandbend.svg deleted file mode 100644 index 01880192ddb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/collarstandbend.svg +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/de.md deleted file mode 100644 index 3faaf1f2c05..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenstegbiegung" ---- - -![Kollarstand Biegen](collarstandbend.svg) - -Wie sehr der Kragen in der Mitte steht, anstatt gerade zu sein. Dies beeinflusst die Halseinstellung um den Hals. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/en.md deleted file mode 100644 index 30d5bf99984..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Collar stand bend" ---- - -![Collarstand bend](collarstandbend.svg) - -How much the collar stand bends in the middle, rather than being straight. -This influences how your collar will sit around your neck. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/es.md deleted file mode 100644 index fc3a8f1d8f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Doblado de la base del cuello" ---- - -![Collarstand doblado](collarstandbend.svg) - -Cuánto el soporte de cuello se inclina en el medio, en lugar de ser recto. Esto influye en cómo tu cuello se sentará alrededor del cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/fr.md deleted file mode 100644 index 9328a3fa45f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Courbure centrale du pied de col" ---- - -![courbure de la courbe de la Collarstand](collarstandbend.svg) - -Combien le collier se plie au milieu, plutôt que d'être droit. Cela influence la façon dont votre collier s'assied autour de votre cou. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/nl.md deleted file mode 100644 index 8f90abb81c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kromming staander" ---- - -![Kromming staander](collarstandbend.svg) - -Hoeveel de kraagstaander buigt in het midden, in plaats van recht te zijn. Dit beïnvloedt hoe de kraag rond je nek zit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/uk.md deleted file mode 100644 index 7273aac0287..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandbend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин стійки коміра" ---- - -![Вигин стійки коміра](collarstandbend.svg) - -Наскільки стійка коміра згинається посередині, а не є прямою. Це впливає на те, як комір буде сидіти на шиї. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/collarstandcurve.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/collarstandcurve.svg deleted file mode 100644 index 60f4ba7fae1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/collarstandcurve.svg +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/de.md deleted file mode 100644 index 971e8dd0551..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenstegkrümmung" ---- - -![Kollarstand Kurve](collarstandcurve.svg) - -Wie sehr sich der Kragen an den Rändern verformt. - - - -Sie können dies anpassen, um sicherzustellen, dass die Ränder Ihres Kragens vorne oder schön horizontal. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/en.md deleted file mode 100644 index 4dcfda12e29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Collar stand curve" ---- - -![Collarstand curve](collarstandcurve.svg) - -How much the collar stand curves up at the edges. - - - -You can tweak this to make sure the edges of your collar stand at the front or nicely horizontal. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/es.md deleted file mode 100644 index 1cb0e75ba17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Curvatura de la base del cuello" ---- - -![Curva de Collarstand](collarstandcurve.svg) - -Cuánto se sitúan las curvas de cuello en los bordes. - - - -Puede ajustar esto para asegurarse de que los bordes de su cuello se sitúan en la parte delantera o bien horizontal. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/fr.md deleted file mode 100644 index af4f4b49880..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe des extrémités du pied de col" ---- - -![Courbe de Collarstand](collarstandcurve.svg) - -Combien le collier se monte sur les bords. - - - -Vous pouvez modifier cela pour vous assurer que les bords de votre collier se tiennent à l'avant ou bien à l'horizontale. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/nl.md deleted file mode 100644 index e3aee4e3b2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Curve staander" ---- - -![Curve staander](collarstandcurve.svg) - -Hoeveel de kraagstaander omhoogbuigt aan de randen. - - - -Je kan dit aanpassen zodat de randen van je kraagstaander vooraan iets hoger staan of horizontaal. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/uk.md deleted file mode 100644 index 776da4857a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandcurve/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Крива стійки коміра" ---- - -![Крива стійки коміра](collarstandcurve.svg) - -Наскільки сильно стійка коміра вигинається по краях. - - - -Ви можете налаштувати його так, щоб краї коміра стояли спереду або горизонтально. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/collarstandwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/collarstandwidth.svg deleted file mode 100644 index a57c76a8164..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/collarstandwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,729 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/de.md deleted file mode 100644 index 2777b48c5cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenstegbreite" ---- - -![Breite der Collarstand](collarstandwidth.svg) - -Die Höhe Ihres Kragenständers. - - - -Dies ist der Hauptparameter um die Gesamthöhe des Kragens zu ändern. Dies wird auf einen modernen relativ schlanken Kragen abgestellt, aber man kann ihn bis zum Stil von Karl Lagerfeld hinaufschrauben. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/en.md deleted file mode 100644 index 46237384068..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Collar stand width" ---- - -![Collarstand width](collarstandwidth.svg) - -The height of your collar stand. - - - -This is the main parameter to change the overall height of your collar. This defaults to a modern relatively slim collar, but you can crank it up all the way to Karl Lagerfeld style. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/es.md deleted file mode 100644 index f540e95510c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la base del cuello" ---- - -![Ancho del soporte](collarstandwidth.svg) - -La altura de tu soporte de cuello. - - - -Este es el parámetro principal para cambiar la altura total de su cuello. Esto por defecto es un cuello moderno, relativamente delgado, pero se puede aplicar hasta el estilo Karl Lagerfeld. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/fr.md deleted file mode 100644 index dd7d1209f39..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du pied de col" ---- - -![Largeur de la surface de la surface](collarstandwidth.svg) - -La hauteur du pied de votre col. - - - -C'est le paramètre principal pour modifier la hauteur globale de votre collier. Cela passe par un col moderne relativement mince, mais vous pouvez le manier jusqu'au style Karl Lagerfeld. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/nl.md deleted file mode 100644 index b42a43a539f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte staander" ---- - -![Hoogte staander](collarstandwidth.svg) - -De hoogte van je kraagstaander. - - - -Dit is de belangrijkste parameter om de algemene hoogte van je kraag aan te passen. De standaard is een moderne en relatief smalle kraag, maar je kan helemaal los gaan richting Karl Lagerfeld. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 724c85b2abf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarstandwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина стійки коміра" ---- - -![Ширина стійки для коміра](collarstandwidth.svg) - -Висота стійки вашого комірця. - - - -Це основний параметр для зміни загальної висоти коміра. За замовчуванням це сучасний відносно тонкий комір, але ви можете підняти його аж до стилю Карла Лагерфельда. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarwidth/en.md deleted file mode 100644 index bae30167d56..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/collarwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Collar width" ---- - -The width of your collar, as a proportion of the collar stand width. - - - -This can affect how well the collar covers the collar stand. Increasing this value will help the collar cover the collar stand at smaller sizes or with thicker ties. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/cuffbuttonrows.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/cuffbuttonrows.svg deleted file mode 100644 index 94801e076d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/cuffbuttonrows.svg +++ /dev/null @@ -1,293 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/de.md deleted file mode 100644 index efd2886f27c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Manschettenknopfreihen" ---- - -![Manschettenknopfreihen](cuffbuttonrows.svg) - -Möchten Sie eine einzelne Taste auf Ihrer Behältermanschette oder zwei? - - - -Dies gilt nur für Fässer. Wenn Sie also eine französische Manschette als Manschette wählen, wird dies ignoriert. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/en.md deleted file mode 100644 index 4fea284fdec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff button rows" ---- - -![Cuff button rows](cuffbuttonrows.svg) - -Do you want a single button on your barrelcuff, or two? - - - -This does only apply to barrelcuffs. So if you picked a French cuff as cuff style this will be ignored. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/es.md deleted file mode 100644 index 1c01c508105..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hileras de botones en los puños" ---- - -![Hileras de botones en los puños](cuffbuttonrows.svg) - -¿Quieres un solo botón en tu cuchillo de barras, o dos? - - - -Esto sólo se aplica a los barriles. Así que si eliges un corte francés como estilo de taza, esto será ignorado. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/fr.md deleted file mode 100644 index b5cd91f3d47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Rangée de boutons de manchette" ---- - -![Rangée de boutons de manchette](cuffbuttonrows.svg) - -Voulez-vous un seul bouton sur votre barreau, ou deux? - - - -Cela ne s'applique qu'aux poignets classiques. Donc si vous avez choisi un poignet mousquetaire, ceci ne s'applique pas. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/nl.md deleted file mode 100644 index 7edb2ba2f24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Rijen knopen op manchet" ---- - -![Rijen knopen op manchet](cuffbuttonrows.svg) - -Wil je een enkele knoop op je manchet, of twee? - - - -Dit is alleen van toepassing om de klassieke manhet. Dus als je een Franse manchet gekozen hebt wordt dit genegeerd. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/uk.md deleted file mode 100644 index a7fa99c44e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffbuttonrows/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Ряди ґудзиків на манжетах" ---- - -![Ряди ґудзиків на манжетах](cuffbuttonrows.svg) - -Вам потрібна одна кнопка на наручниках чи дві? - - - -Це стосується лише наручників. Тому, якщо ви вибрали французький манжет як стиль манжета, це буде проігноровано. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/cuffdrape.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/cuffdrape.svg deleted file mode 100644 index 4b0de49bba7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/cuffdrape.svg +++ /dev/null @@ -1,260 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/de.md deleted file mode 100644 index aee6bfc95b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette drapieren" ---- - -![Manschette drapieren](cuffdrape.svg) - -Wie sehr das Ende des Ärmels ist größer als der Handgelenk. - - - -Dies ändert das Aussehen der Ärmel ein wenig. -Mehr Faltenwurf macht den Ärmel breiter und gibt dir einen _blousigen_ Effekt, während weniger Faltenwurf den Ärmel enger macht. - -Das Drape wird mit Falten in die Manschette gearbeitet. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/en.md deleted file mode 100644 index e417dfb60c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff drape" ---- - -![Cuff drape](cuffdrape.svg) - -How much the end of the sleeve is wider than the wrist. - - - -This changes the look of the sleeve a bit. -More drape makes the sleeve wider and gives you a more _blousy_ effect, whereas less drape makes the sleeve more narrow. - -The drape will be worked into the cuff with pleats. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/es.md deleted file mode 100644 index d4b0d8219c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Plisado del puño" ---- - -![Plisado del puño](cuffdrape.svg) - -Cuánto el final de la manga es más ancho que la muñeca. - - - -Esto cambia un poco el aspecto de la manga. -Más caída hace que la manga sea más ancha y te da un efecto más _bluso_, mientras que menos caída hace que la manga sea más estrecha. - -El tapón se trabajará en la taza con pliegues. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/fr.md deleted file mode 100644 index e8388b4d3a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Drapé du bas de manche" ---- - -![Drapé du bas de manche](cuffdrape.svg) - -Combien la fin de la manche est plus large que le poignet. - - - -Cela change un peu l'apparence de la manche. -Le drapé sera travaillé dans le manche avec des plis. - -Le drapé sera travaillé dans le manche avec des plis. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/nl.md deleted file mode 100644 index 1971ac95cc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Verschil mouw/manchet" ---- - -![Verschil mouw/manchet](cuffdrape.svg) - -Hoeveel breder het uiteinde van de mouw is dan de polsomtrek. - - - -Dit verandert het uitzicht van de mouw een beetje. -Meer drapering maakt de mouw breder en geeft je een meer _blousy_ effect, terwijl minder drapering de mouw smaller maakt. - -Dit verschil wordt in de manchet verwerkt met plooien. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/uk.md deleted file mode 100644 index f37990d0787..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffdrape/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Драпірування манжета" ---- - -![Драпірування манжета](cuffdrape.svg) - -Наскільки кінець рукава ширший за зап'ястя. - - - -Це трохи змінює зовнішній вигляд рукава. -Більша кількість драпірування робить рукав ширшим і створює ефект "блузки", в той час як менша кількість драпірування робить рукав вужчим. - -Драпіровка буде вшита в манжету зі складками. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/cuffease.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/cuffease.svg deleted file mode 100644 index e201033c3d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/cuffease.svg +++ /dev/null @@ -1,518 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/de.md deleted file mode 100644 index 28d70e50c07..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette Zugabe" ---- - -![Manschette Zugabe](cuffease.svg) - -Legt fest, wieviel die Manschette größer ist als dein Handgelenk. - -Ändern Sie diese Option, um Ihnen mehr oder weniger Platz im Handgelenk zu geben. - - - -Vielleicht möchtest du mehr, wenn du möchtest, dass die Hemdschicht über eine sperrige Uhr passt. Das Zimmer war sehr klein, aber das Personal war sehr freundlich und hilfsbereit. - -Wer sein Shirt unter einem Pullover tragen möchte, sollte sich auch die Schmalspurtaste der Fässer ansehen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/en.md deleted file mode 100644 index f2f1e99bd35..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff ease" ---- - -![Cuff ease](cuffease.svg) - -Determines how much the cuff is larger than your wrist. - -Change this option to give yourself more or less room at the wrist. - - - -You might want more if you want the shirt cuff to fit over a bulky watch. Less room might be better if you want to wear the shirt under an overgarment like a sweater. - -Those wanting to wear their shirt under a sweater should also have a look at the barrelcuff narrow button option. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/es.md deleted file mode 100644 index 1f11e2c5530..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de muñeca" ---- - -![Holgura de muñeca](cuffease.svg) - -Determina cuánto más grande es el corte que tu muñeca. - -Cambie esta opción para darse más o menos espacio en la muñeca. - - - -Tal vez quieras más si quieres que el corte de la camisa se ajuste a un reloj masivo. The room was very small and the bed was very small. - -Aquellos que quieran llevar su camisa bajo un jersey también deberían echar un vistazo a la opción de botón estrecho de barril. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/fr.md deleted file mode 100644 index 7470f3f5c7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poignet" ---- - -![Aisance de poignet](cuffease.svg) - -Détermine la quantité de manche plus grande que votre poignet. - -Changez cette option pour vous donner plus ou moins de place au poignet. - - - -Vous en voudrez peut-être plus si vous voulez que le manchon tienne sur une montre encombrante. Moins de place pourrait être préférable si vous voulez porter la chemise sous un vêtement comme un chandail. - -Ceux qui veulent porter leur chemise sous un chandail devraient également jeter un coup d'œil à l'option bouton étroit. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/nl.md deleted file mode 100644 index 5a80db2295b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte manchet" ---- - -![Overwijdte manchet](cuffease.svg) - -Bepaalt hoeveel groter de manchet is dan je pols. - -Pas deze optie aan om jezelf meer of minder ruimte te geven aan de pols. - - - -Je wil misschien meer als je wil dat de manchet over een groot horloge past. Minder ruimte is beter als je het hemd ergens onder wil dragen, bijvoorbeeld een trui. - -Zij die hun hemd onder een trui willen dragen moeten ook eens kijken naar de optie voor een extra versmallende knoop. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/uk.md deleted file mode 100644 index 7d7eca6de66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість манжети" ---- - -![Легкість манжети](cuffease.svg) - -Визначає, наскільки манжета більша за зап'ястя. - -Змініть цей параметр, щоб залишити собі більше або менше місця на зап'ясті. - - - -Можливо, вам знадобиться більше, якщо ви хочете, щоб манжета сорочки прилягала до громіздкого годинника. Якщо ви хочете носити сорочку під верхнім одягом, наприклад, під светром, то краще мати менше вільного місця. - -Тим, хто хоче носити сорочку під светром, також варто звернути увагу на варіант з вузькими ґудзиками на манжетах. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/cufflength.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/cufflength.svg deleted file mode 100644 index 7d3035ef1c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/cufflength.svg +++ /dev/null @@ -1,258 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/de.md deleted file mode 100644 index 54e073ae515..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Manschettenlänge" ---- - -![Manschettenlänge](cufflength.svg) - -Die Länge der Manschetten. - - - -Dies wird die Gesamtlänge des Ärmels nicht beeinflussen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/en.md deleted file mode 100644 index 56f9853a72d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff length" ---- - -![Cuff length](cufflength.svg) - -The length of your cuffs. - - - -This will not influence the total length of your sleeve. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/es.md deleted file mode 100644 index 6db1ec2474f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del puño" ---- - -![Longitud del puño](cufflength.svg) - -La longitud de sus cuffs. - - - -Esto no influirá en la longitud total de la manga. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/fr.md deleted file mode 100644 index efab9c7c9b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de bracelet" ---- - -![Longueur de bracelet](cufflength.svg) - -La longueur de vos poignets. - - - -Cela n'influencera pas la durée totale de votre manche. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/nl.md deleted file mode 100644 index 3a3e9671e39..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte manchet" ---- - -![Lengte manchet](cufflength.svg) - -De lengte van de manchetten. - - - -Dit heeft geen invloed op de totale lengte van je mouw. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/uk.md deleted file mode 100644 index e33a44b56d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cufflength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина манжети" ---- - -![Довжина манжети](cufflength.svg) - -Довжина наручників. - - - -Це не вплине на загальну довжину рукава. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/cuffstyle.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/cuffstyle.svg deleted file mode 100644 index e24ea909955..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/cuffstyle.svg +++ /dev/null @@ -1,630 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/de.md deleted file mode 100644 index d3e621ff9f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Manschettenstil" ---- - -![Manschettenstil](cuffstyle.svg) - -Welchen Manschettenstil möchtest du? - -- Abgerundete Einfachmanschette -- Kammerfass Manschette -- Gerade Einfachmanschette -- Abgerundete Umschlagmanschette -- Chamfer Französische Manschette -- Gerade Umschlagmanschette - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/en.md deleted file mode 100644 index 682b2d9f96b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff style" ---- - -![Cuff style](cuffstyle.svg) - -What style of cuff do you want? - -- Rounded barrel cuff -- Chamfer barrel cuff -- Straight barrel cuff -- Rounded French cuff -- Chamfer French cuff -- Straight French cuff - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/es.md deleted file mode 100644 index cb59ad23281..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Estilo del puño" ---- - -![Estilo del puño](cuffstyle.svg) - -¿Qué estilo de corte quieres? - -- Puño de barril redondeado -- Cañón de champú -- Puño de barril recto -- Puño francés redondeado -- Chamfer taza francesa -- Puño francés recto - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/fr.md deleted file mode 100644 index c624927ef7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Style de bracelet" ---- - -![Style de bracelet](cuffstyle.svg) - -Quel style de manche voulez-vous ? - -- Poignet classique rond -- Emmanchure de tonneau de chambre -- Poignet classique carré -- Poignet mousquetaire rond -- Emmanchure française de Chamfer -- Poignet mousquetaire carré - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/nl.md deleted file mode 100644 index ea6da3cc6e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Stijl Manchet" ---- - -![Stijl Manchet](cuffstyle.svg) - -Wat voor manchet wil je? - -- Afgeronde klassieke manchet -- Afschuining klassieke manchet -- Rechte klassieke manchet -- Afgeronde Franse manchet -- Afschuining Franse manchet -- Rechte Franse manchet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/uk.md deleted file mode 100644 index b5efd9ccd31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/cuffstyle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Стиль манжета" ---- - -![Стиль манжета](cuffstyle.svg) - -Який стиль манжети ви хочете? - -- Закруглена манжета ствола -- Манжета ствола з фаскою -- Пряма манжета ствола -- Закруглена французька манжета -- Манжета з фаскою -- Прямий французький манжет - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/de.md deleted file mode 100644 index a51c25e06f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Simon Hemd: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 11ad86d8dc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Schnittkonstruktion für Oberbrustumfang ---- - -Erstelle das Schnittmuster aufgrund des Maßes des Oberbrustumfanges (wenn vorhanden) und nicht nach dem Brustumfang (an der stärksten Stelle). Das Kleidungsstück wird figurbetonter ausfallen für Personen mit Brüsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index 07e73c86b57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Draft for high bust ---- - -Draft the pattern for the high bust measurement (if available) rather than the (full) chest. This will result in a more fitted garment for people with breasts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 1e5bda0bbc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Borrador para alta caída ---- - -Redacta el patrón para la medida del busto alto (si lo tienes) en lugar del pecho (completo). El resultado será una prenda más ajustada para las personas con senos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index f85b65d12c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Tracé pour le buste supérieur ---- - -Dessiner le patron pour la mesure de la poitrine (si disponible) plutôt que pour le torse (entier). Cela permet d'obtenir un vêtement plus ajusté pour les personnes ayant une poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 2992fb29f63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Teken voor hoge buste ---- - -Stel het patroon op voor de hoge borstomvang (indien beschikbaar) in plaats van de (volle) borst. Dit resulteert in een beter passend kledingstuk voor mensen met borsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index 2b27dcc34f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Проект для високого бюста ---- - -Складіть викрійку для високого обхвату грудей (якщо є), а не для (повних) грудей. Це дозволить отримати більш облягаючий одяг для людей з грудьми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/en.md deleted file mode 100644 index 84ad88cbfdc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Simon shirt: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/es.md deleted file mode 100644 index ec708c7f6c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Simon: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/de.md deleted file mode 100644 index 34091764609..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/de.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Zusätzlicher oberer Knopf" ---- - -![Zusätzlicher oberer Knopf](extratopbutton.svg) - -Möchten Sie eine zusätzliche Taste zwischen der obersten Taste und dem Kragenständerknopf? - - - -###### Warum einen Extra-Knopf? - -Mit dieser zusätzlichen Schaltfläche können Sie Ihren Kragenknopf rückgängig machen, wenn Ihr Hemd relativ geschlossen bleibt. - -Es ist ein zusätzlicher Knopf, den Sie wollen, wenn Sie planen, nach Ihrem Arbeitstag noch gut in der Bar mit der obersten Taste rückgängig zu machen und Ihre Krawatte etwas locker. -Der zusätzliche Knopf ist auch schön, wenn Sie Ihr Hemd unter einem Übergepäck mit der obersten Taste rückgängig machen. Zum Beispiel unter einem Pullover. - -Fügen Sie die obere Taste nicht ein, wenn Sie ein entspannteres Aussehen wünschen. - -Diese zusätzliche Taste wird zur Anzahl der Tasten auf der Vorderseite hinzugefügt. Es ersetzt keinen anderen Knopf. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/en.md deleted file mode 100644 index c14ae862f68..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/en.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Extra top button" ---- - -![Extra top button](extratopbutton.svg) - -Do you want an extra button between the top front button and collar stand button? - - - -###### Why an extra button? - -This extra button allows you to undo your collar button with your shirt staying relatively closed. - -It's an extra button you'll want if you plan to still look good in the bar after your work day with your top button undone and your tie somewhat loose. -The extra button is also great if you are wearing your shirt under an overgarment with the top button undone. For example, under a sweater. - -Do not include the top button if you want a more casual look. - -This extra button is added to the number of buttons on the front. It does not replace another button. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/es.md deleted file mode 100644 index 4d01c08bc55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/es.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Botón extra superior" ---- - -![Botón extra superior](extratopbutton.svg) - -¿Quiere un botón adicional entre el botón frontal superior y el botón de pie de cuello? - - - -###### ¿Por qué un botón extra? - -Este botón adicional le permite deshacer el botón de cuello con su camisa relativamente cerrada. - -Es un botón adicional que querrás si planeas seguir teniendo un buen aspecto en la barra después de tu día de trabajo con tu botón superior deshacer y tu corbata algo suelta. -El botón extra también es genial si llevas la camisa debajo de una prenda con el botón superior deshacer. Por ejemplo, bajo un suéter. - -No incluya el botón superior si desea un aspecto más casual. - -Este botón adicional se añade al número de botones en la parte delantera. No sustituye a otro botón. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/fr.md deleted file mode 100644 index c054154af4a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/fr.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Bouton supérieur supplémentaire" ---- - -![Bouton supérieur supplémentaire](extratopbutton.svg) - -Voulez-vous un bouton supplémentaire entre le bouton supérieur avant et le bouton de fixation du col? - - - -###### Pourquoi un bouton supplémentaire ? - -Ce bouton supplémentaire vous permet d'annuler le bouton de votre collier lorsque votre chemise reste relativement fermée. - -Il s'agit d'un bouton supplémentaire que vous voudrez si vous avez l'intention de continuer à avoir de beaux airs dans la barre après votre journée de travail avec votre bouton du haut défait et votre cravate quelque peu lâche. -Le bouton supplémentaire est également idéal si vous portez votre chemise sous un survêtement avec le bouton du haut annulé. Par exemple, sous un chandail. - -Ne pas inclure le bouton du haut si vous voulez un look plus décontracté. - -Ce bouton supplémentaire est ajouté au nombre de boutons sur le devant. Il ne remplace pas un autre bouton. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/nl.md deleted file mode 100644 index 3cbb999bd4c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/nl.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Extra knoop bovenaan" ---- - -![Extra knoop bovenaan](extratopbutton.svg) - -Wil je een extra knoop tussen de bovenste knoop vooraan en de knoop aan de kraagstaander? - - - -###### Waarom een extra knoop? - -Deze extra knoop zorgt dat je je kraag kan losmaken terwijl je hemd toch relatief gesloten blijft. - -Het is een extra knoop die je kan gebruiken als je er na het werk op café nog steeds goed wil uitzien, met je bovenste knoop en je das los. -De extra knoop is ook geweldig als je je hemd onder een ander kledingstuk draagt met de bovenste knoop los. Onder een trui bijvoorbeeld. - -Laat deze knoop weg als je een eerder casual uitzicht wil. - -Deze extra knoop wordt toegevoegd aan het aantal knopen vooraan. Hij vervangt geen andere knoop. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/uk.md deleted file mode 100644 index 76fcc829d7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/extratopbutton/uk.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Додаткова верхня кнопка" ---- - -![Додаткова верхня кнопка](extratopbutton.svg) - -Хочете додатковий ґудзик між верхнім переднім ґудзиком і ґудзиком стійки коміра? - - - -###### Навіщо додаткова кнопка? - -Цей додатковий ґудзик дозволяє розстебнути комір, залишаючи сорочку відносно закритою. - -Це додатковий ґудзик, який знадобиться вам, якщо ви плануєте мати гарний вигляд у барі після робочого дня з розстебнутим верхнім ґудзиком і трохи ослабленою краваткою. -Додатковий ґудзик також стане в нагоді, якщо ви одягаєте сорочку під верхній одяг з розстебнутим верхнім ґудзиком. Наприклад, під светр. - -Не вмикайте верхній ґудзик, якщо хочете мати більш повсякденний вигляд. - -Ця додаткова кнопка додається до кількості кнопок на передній панелі. Вона не замінює іншу кнопку. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/de.md deleted file mode 100644 index 7338703d18c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Flachgeplagte Naht erlaubt" ---- - -Steuert die Höhe der Nahtzugabe bei Flachkappnähten. - -Die Armausschnitt- und Seitennähte des Shirts sind Flachkappnähte, die eine zusätzliche Nahtzugabe erfordern. Wie viel, ist eine Frage der persönlichen Vorliebe, denn manche Menschen bevorzugen breitere Flachnähte, , während andere eine Vorliebe für schmalere Flachnähte haben. - -Diese Option steuert die Höhe der Nahtzugabe als Faktor der regulären Nahtzugabe. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/en.md deleted file mode 100644 index 8a334a024fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Flat-felled seam allowace" ---- - -Controls the amount of seam allowance on flat-felled seams. - -The armhole and side seams on the shirt are flat-felled seams, and those require extra seam allowance. -How much is a matter of personal preference, since some people prefer wider flat-felled seams, -while others have a preference for more narrow flat-felled seams. - -This option controls the amount of flat-felled seam allowance as a factor of the regular seam allowance. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/es.md deleted file mode 100644 index b8e427fafb7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Costura plana permitida" ---- - -Controla la cantidad de margen de costura en las costuras planas. - -La sisa y las costuras laterales de la camisa son costuras planas, que requieren un margen de costura adicional. How much is a matter of personal preference, since some people prefer wider flat-felled seams, while others have a preference for more narrow flat-felled seams. - -Esta opción controla la cantidad de margen de costura plana como factor del margen de costura normal. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/fr.md deleted file mode 100644 index d938c916a19..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Couture abattu à plat autorisée" ---- - -Contrôle la quantité de marge de couture sur les coutures repliées à plat. - -Les coutures de l'emmanchure et des côtés de la chemise sont des coutures à plat, et celles-ci nécessitent une marge de couture supplémentaire. How much is a matter of personal preference, since some people prefer wider flat-felled seams, while others have a preference for more narrow flat-felled seams. - -Cette option permet de contrôler la quantité de marge de couture à plat en tant que facteur de la marge de couture normale. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/nl.md deleted file mode 100644 index 3df7d67f6ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Glanzende naadwaarde" ---- - -Regelt de hoeveelheid naadtoeslag op platte naden. - -De armsgatnaden en zijnaden op het shirt zijn platte naden en die vereisen extra naadtoeslag. How much is a matter of personal preference, since some people prefer wider flat-felled seams, while others have a preference for more narrow flat-felled seams. - -Deze optie regelt de hoeveelheid naadtoeslag met platte naad als een factor van de normale naadtoeslag. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/uk.md deleted file mode 100644 index 14bceb5d7ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/ffsa/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Припуск на плоский фальц" ---- - -Контролює величину припуску на плоскі шви. - -Пройма та бокові шви на сорочці - плоскі, тому вони потребують додаткових припусків на шви. Скільки - це питання особистих уподобань, оскільки деякі люди віддають перевагу більш широким пласким швам, в той час як інші віддають перевагу більш вузьким пласким швам. - -Цей параметр регулює величину припуску на плоскі шви як коефіцієнт припуску на звичайні шви. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/fr.md deleted file mode 100644 index 0742db20b3b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Simon : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/de.md deleted file mode 100644 index 6c1143336f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zusätzlicher Ausschnitt am vorderen Armloch" ---- - -Steuert wie viel die Vorderseite des Armlochs tiefer in das Gewand geschnitten wird als die Rückseite. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Diese Option bestimmt, wie viel tiefer ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/en.md deleted file mode 100644 index 5ea09a533ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole extra cutout" ---- - -Controls how much the front of the armhole is cut deeper into the garment than the back. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more -rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than -the back. This option controls how much deeper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/es.md deleted file mode 100644 index 60b449481aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sujetador delantero extra recorte" ---- - -Controla cuánto se corta más en la prenda la parte delantera del orificio que la parte trasera. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Esta opción controla cuánto más profundo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/fr.md deleted file mode 100644 index fad0054945d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Découpe supplémentaire sur l'emmanchure avant" ---- - -Contrôle la profondeur de la coupe de l'avant de l'emmanchure par rapport à celle de l'arrière du vêtement. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Cette option module de combien la découpe est plus profonde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/nl.md deleted file mode 100644 index a1d89c4b378..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Extra uitsnijding armsgat vooraan" ---- - -Bepaalt hoeveel het armsgat vooraan dieper in het kledingstuk wordt gesneden, dan de achterkant. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Deze optie bepaalt hoeveel dieper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/uk.md deleted file mode 100644 index 50a1ca36c20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/frontarmholedeeper/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Додатковий виріз для передньої пройми" ---- - -Контролює, наскільки передня частина пройми врізана в одяг глибше, ніж задня. - -Оскільки плече людини більш округле в передній частині тіла, рукав (шапка) також більш округлий, а пройма зазвичай вирізана глибше в передній частині одягу, ніж задній. Цей параметр визначає, наскільки глибоко занурюватися. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/de.md deleted file mode 100644 index 59a62c26210..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Saumkurve" ---- - -![Saumkurve](hemcurve.svg) - -Wie viel soll sich der Saum nach oben bewegen? - - - -- Dies gilt nur für den Baseball- und den geschlitzten Saum Stil. Wenn du einen geraden Saum gewählt hast, wird dies ignoriert. -This value can never be more than the length bonus. Wenn dies der Fall ist, wird er stillschweigend auf den Längen-Bonuswert gesetzt. -If you set this to zero, you'll get a straight hem regardless of what hem style you pick. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/en.md deleted file mode 100644 index 1bc6fd75ab0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Hem curve" ---- - -![Hem curve](hemcurve.svg) - -How much do you want the hem to curve upwards? - - - -- This applies only to the baseball and slashed hem styles. If you chose a straight hem, this will be ignored. -- This value can never be more than the length bonus. If it is, it will silently be set to the length bonus value. -- If you set this to zero, you'll get a straight hem regardless of what hem style you pick. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/es.md deleted file mode 100644 index c3fc7a932ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Curva del dobladillo" ---- - -![Curva del dobladillo](hemcurve.svg) - -¿Cuánto quieres que el hem se curre hacia arriba? - - - -- Esto sólo se aplica a los estilos de béisbol y taladro cortado. Si eliges un sombrero recto, esto será ignorado. -- Este valor nunca puede ser más que el bono de longitud. Si lo es, se establecerá silenciosamente con el valor de bonificación de longitud. -- Si estableces esto en cero, obtendrás un hem recto independientemente del estilo de la hem que elijas. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/fr.md deleted file mode 100644 index b2e99822da1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe de l'ourlet" ---- - -![Courbe de l'ourlet](hemcurve.svg) - -Combien voulez-vous que l'ourlet se courbe vers le haut ? - - - -- Ceci s'applique uniquement aux styles de baseball et d'ourlet tranchés. Si vous avez choisi un ourlet droit, il sera ignoré. -- Cette valeur ne peut jamais être supérieure au bonus de longueur. Si c'est le cas, il sera automatiquement fixé à la valeur de la longueur du bonus. -- Si vous mettez cette valeur à zéro, vous obtiendrez un ourlet droit quel que soit le style d'ourlet que vous choisirez. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/hemcurve.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/hemcurve.svg deleted file mode 100644 index f8f8bfa0a8a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/hemcurve.svg +++ /dev/null @@ -1,727 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/nl.md deleted file mode 100644 index 38f2b381219..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Curve zoom" ---- - -![Curve zoom](hemcurve.svg) - -Hoeveel wil je dat de zoom naar boven buigt? - - - -Dit geldt enkel voor de baseballzoom en zoom met split. Als je een rechte zoom kiest, wordt dit genegeerd. -- Deze waarde kan nooit meer zijn dan de lengtebonus. Als dat wel zo is zal ze automatisch op de waarde van de lengtebonus gezet worden. -- Als je dit op nul zet krijg je een rechte zoom, onafhankelijk van welke stijl van zoom je kiest. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/uk.md deleted file mode 100644 index 597d4f6b134..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemcurve/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин подолу" ---- - -![Вигин подолу](hemcurve.svg) - -Наскільки сильно ви хочете, щоб поділ був загнутий вгору? - - - -- Це стосується лише фасонів бейсбол та з розрізаним подолом. Якщо ви вибрали прямий поділ, це буде проігноровано. -- Це значення ніколи не може бути більшим за бонус за довжину. Якщо так, то він буде автоматично встановлений на значення бонусу за довжину. -- Якщо ви встановите цей параметр на нуль, ви отримаєте прямий край, незалежно від того, який стиль ви вибрали. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/de.md deleted file mode 100644 index 9a1e021d106..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Saumstil" ---- - -![Saumstil](hemstyle.svg) - -Welcher Stil der Saum Linie möchtest du? - -- Gerade -- Baseball -- Schräg - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/en.md deleted file mode 100644 index ad3999cb1ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Hem style" ---- - -![Hem style](hemstyle.svg) - -What style of hem line do you want? - -- Straight -- Baseball -- Slashed - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/es.md deleted file mode 100644 index b3054d4d124..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Estilo del dobladillo" ---- - -![Estilo del dobladillo](hemstyle.svg) - -¿Qué estilo de la línea de hem quieres? - -- Straight -- Béisbol -- Cortado - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/fr.md deleted file mode 100644 index cb5d113f4fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Style d'ourlet" ---- - -![Style d'ourlet](hemstyle.svg) - -Quel style de ligne d'ourlet voulez-vous ? - -- Droit -- Baseball -- Taillé - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/hemstyle.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/hemstyle.svg deleted file mode 100644 index 57170c50bc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/hemstyle.svg +++ /dev/null @@ -1,1060 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/nl.md deleted file mode 100644 index 08e488bdbe8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Vorm zoom" ---- - -![Vorm zoom](hemstyle.svg) - -Wat voor zoom wil je? - -- Recht -- Baseball -- Gehashd - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/uk.md deleted file mode 100644 index 6c46e8a0e1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hemstyle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Стиль подолу" ---- - -![Стиль подолу](hemstyle.svg) - -Який стиль лінії подолу ви хочете? - -- Прямо. -- Бейсбол -- Порізана. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/de.md deleted file mode 100644 index 58f61ab962f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Hüfte" ---- - -![Zugabe Hüfte](hipsease.svg) - -Wie viel Weite brauchst du an der Hüfte? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/en.md deleted file mode 100644 index ac20bfa574f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" ---- - -![Hips ease](hipsease.svg) - -How much room do you want at the hips? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/es.md deleted file mode 100644 index aa23ea56910..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cadera" ---- - -![Holgura de cadera](hipsease.svg) - -¿Cuánto espacio quieres en la cadera? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/fr.md deleted file mode 100644 index 2fedca76e9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des hanches" ---- - -![Aisance des hanches](hipsease.svg) - -Quelle aisance souhaitez-vous au niveau des hanches ? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/hipsease.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/hipsease.svg deleted file mode 100644 index b8616b7611b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/hipsease.svg +++ /dev/null @@ -1,475 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/nl.md deleted file mode 100644 index a242c00afb9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte heup" ---- - -![Overwijdte heup](hipsease.svg) - -Hoeveel ruimte wil je aan je heupen? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/uk.md deleted file mode 100644 index 6351cc85f0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/hipsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість стегон" ---- - -![Легкість стегон](hipsease.svg) - -Скільки місця ви хочете в стегнах? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 9983c80ed58..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy Armlochtiefe" ---- - -Mit dieser Option kannst du die herkömmliche Methode zur Berechnung der Armlochtiefe in Brian verwenden, die Simon erweitert. - -Bei der alten Methode (v2) wurde der Bizepsumfang verwendet, um die Armlochtiefe zu schätzen. - -Bei der v3-Methode wird stattdessen das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle verwendet, um den unteren Rand des Armlochs zu bestimmen. - -Wenn du diese Option aktivierst, kehrt der Brian-Block zur v2-Methode für die Berechnung der Armlochtiefe zurück, und Simon wird folgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/en.md deleted file mode 100644 index b3beafd39af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armhole depth" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian, which Simon extends. - -The legacy (v2) way used the biceps circumference to estimate the armhole depth. - -The v3 way instead uses the waist to armpit measurement to locate the bottom of the armhole. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth, and Simon will follow. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 472378da4e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de sisa Legacy" ---- - -Esta opción te permite utilizar la forma heredada de calcular la profundidad de la sisa en Brian, que Simon extiende. - -La forma heredada (v2) utilizaba la circunferencia del bíceps para calcular la profundidad de la sisa. - -En cambio, la forma v3 utiliza la medida de la cintura a la axila para localizar la parte inferior de la sisa. - -Si activas esta opción, el bloque Brian volverá a la forma v2 de calcular la profundidad de la sisa, y Simon la seguirá. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 93f0404717c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'emmanchure de l'héritage" ---- - -Cette option te permet d'utiliser l'ancienne façon de calculer la profondeur de l'emmanchure dans Brian, que Simon prolonge. - -L'ancienne méthode (v2) utilisait la circonférence du biceps pour estimer la profondeur de l'emmanchure. - -La méthode v3 utilise plutôt la mesure de la taille à l'aisselle pour situer le bas de l'emmanchure. - -Si tu actives cette option, le bloc Brian reviendra à la façon v2 de calculer la profondeur de l'emmanchure, et Simon suivra. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 6e87508b5a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armsgat diepte" ---- - -Met deze optie kun je de oude manier gebruiken om de armsgatdiepte te berekenen in Brian, die Simon verlengt. - -De oude (v2) manier gebruikte de bicepsomtrek om de armsgatdiepte te schatten. - -De v3 manier gebruikt in plaats daarvan de taille tot oksel meting om de onderkant van het armsgat te bepalen. - -Als je deze optie inschakelt, zal het blok Brian terugkeren naar de v2 manier om de armsgatdiepte te berekenen, en Simon zal volgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 6ad7321e134..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/legacyarmholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стара глибина пройми" ---- - -Ця опція дозволяє використовувати застарілий спосіб розрахунку глибини пройми у Брайані, який розширює Саймон. - -У старому способі (v2) для визначення глибини пройми використовувався обхват біцепса. - -У способі v3 замість цього використовується вимір від талії до пахв для знаходження низу пройми. - -Якщо ви увімкнете цю опцію, блок Brian повернеться до способу обчислення глибини пройми v2, а блок Simon піде за ним. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 2157363afaa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -![Längenzugabe](lengthbonus.svg) - -Wie viel Hemd möchtest du in der Lage sein, in deiner Hose zu klecken? - - - -###### Was ist der Punkt? - -Das Shirt sauber in der Hose zu halten, ist der Grund, warum Sie diese zusätzliche Länge brauchen. -Niemand muss wissen, dass Justin Bieber Tätowierung auf deinem unteren Rücken hat. - -Wenn Sie möchten, dass ein lässigeres Hemd über Ihre Hose getragen wird, wollen Sie dies senken. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 233046afe50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -![Length bonus](lengthbonus.svg) - -How much shirt do you want to be able to tuck in your trousers? - - - -###### What's the point? - -Keeping your shirt tucked neatly in your trousers is why you need this extra length. -Nobody needs to know about that Justin Bieber tattoo on your lower back. - -If you want a more casual shirt to wear over your trousers, you will want to lower this. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 2ef6d1607bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -![Bonus de longitud](lengthbonus.svg) - -¿Cuánta camisa quieres ser capaz de pegar en tus pantalones? - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -Keeping your shirt tucked neatly in your trousers is why you need this extra length. -Nadie necesita saber sobre ese tatuaje Justin Bieber en la parte inferior de la espalda. - -Si quieres una camisa más casual para llevar sobre tus pantalones, querrás bajar esto. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 3a12c544ef1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -![Supplément de longueur](lengthbonus.svg) - -Combien de chemise voulez-vous pouvoir enfoncer dans votre pantalon? - - - -###### Pour quoi faire ? - -Garder votre chemise bien enfoncée dans votre pantalon est la raison pour laquelle vous avez besoin de cette longueur supplémentaire. -Personne n'a besoin de savoir que le tatouage Justin Bieber sur le bas du dos. - -Si vous voulez une chemise plus décontractée à porter sur votre pantalon, vous voudrez la diminuer. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/lengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/lengthbonus.svg deleted file mode 100644 index 20f67c69488..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/lengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,721 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 37a3d78b133..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -![Bonus lengte](lengthbonus.svg) - -Hoeveel hemd wil je in je broek kunnen proppen? - - - -###### Waarom? - -Deze extra lengte heb je nodig om je hemd netjes in je broek te houden. -Niemand hoeft iets te weten over die Justin Bieber-tattoo op je onderrug. - -Als je een casual hemd wil dat je niet instopt verlaag je deze waarde best. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index b6236032d6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -![Бонус за довжину](lengthbonus.svg) - -Яку довжину сорочки ви хочете мати можливість заправити в штани? - - - -###### У чому сенс? - -Акуратно заправляти сорочку в штани - ось чому вам потрібна ця додаткова довжина. -Ніхто не повинен знати про татуювання Джастіна Бібера на попереку. - -Якщо ви хочете носити більш повсякденну сорочку поверх штанів, вам слід опустити цей параметр. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/nl.md deleted file mode 100644 index 405994a313f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Simon overhemd: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/de.md deleted file mode 100644 index 837e1936cff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Runder Rücken" ---- - -Steuert, wie rund die Naht der Rückenpasse ist, indem du die Länge der Rückenmitte an der Passe, die sich zu den Seiten hin verjüngt, hinzufügst. - -- Erhöhe diese Option, um die hintere Passennaht abzurunden -- Verringere diese Option, um die hintere Passennaht zu begradigen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/en.md deleted file mode 100644 index 2d6996f46fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Round back" ---- - -Controls how round the back yoke seam is by adding length to the center back at the yoke that tapers of towards the sides. - -- Increase this option to round the back yoke seam -- Decrease this option to straighten the back yoke seam - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/es.md deleted file mode 100644 index 401f5f0ff8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Retroceso" ---- - -Controla la redondez de la costura del canesú trasero añadiendo longitud al centro de la espalda en el canesú que se estrecha hacia los lados. - -- Aumenta esta opción para redondear la costura del canesú trasero -- Disminuye esta opción para enderezar la costura del canesú trasero - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/fr.md deleted file mode 100644 index b92639cd309..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi arrière" ---- - -Contrôle la rondeur de la couture de l'empiècement arrière en ajoutant une longueur au centre du dos au niveau de l'empiècement qui se rétrécit vers les côtés. - -- Augmente cette option pour arrondir la couture de l'empiècement arrière. -- Diminue cette option pour redresser la couture de l'empiècement arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/nl.md deleted file mode 100644 index 6a3581665ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Rond terug af" ---- - -Bepaalt hoe rond de naad van het rugstuk is door lengte toe te voegen aan het midden van het rugstuk dat naar de zijkanten toeloopt. - -- Verhoog deze optie om de naad van het achterstuk af te ronden -- Verlaag deze optie om de naad van het achterjuk recht te maken - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/uk.md deleted file mode 100644 index 003a8a35d08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/roundback/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Заокруглена спина" ---- - -Контролює округлість шва задньої кокетки, додаючи довжину до центру спинки на кокетці, яка звужується до боків. - -- Збільште цей параметр, щоб заокруглити задній шов кокетки -- Зменшіть цей параметр, щоб випрямити задній шов кокетки - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/de.md deleted file mode 100644 index c0446910c7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Armlochseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Armlochseite. - -- Erhöhe diese Option, um die SchulterNaht auf der Armlochseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die SchulterNaht rückwärts auf der Armlochseite zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/en.md deleted file mode 100644 index c483c8bc30b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: armhole side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the armhole side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the armhole side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the armhole side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/es.md deleted file mode 100644 index c9141a3bc0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado del orificio" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del orificio. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del blindaje -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del blindaje - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/fr.md deleted file mode 100644 index 1f083bc32b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté des bras" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du bras. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le côté de l'armurier -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le côté du bracelet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/nl.md deleted file mode 100644 index d7e5b6b54c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schouder naad shift: armsgatzijde" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad op het armsgat. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad vooruit aan de zijkant van het armsgat te verplaatsen -- Verminder deze optie om de schoudernaad langs de zijkant van het armsgat te verplaatsen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/uk.md deleted file mode 100644 index 48e000a591b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3armhole/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони пройми" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку пройми. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку пройми -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку пройми - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/de.md deleted file mode 100644 index 83fb96a5ef9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Kragenseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Kragenseite. - -- Erhöhe diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite nach hinten zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/en.md deleted file mode 100644 index 8887d957b6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: collar side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the collar side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the collar side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the collar side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/es.md deleted file mode 100644 index 045c46192d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado de cuello" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del cuello. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del cuello -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del cuello - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/fr.md deleted file mode 100644 index 7552549be47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté col" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du col. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le col -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le col - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/nl.md deleted file mode 100644 index fdcaacd931b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schoudernaad verschuiving: kraagkant" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad aan de kant van de kraag. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad naar voren aan de kraag te verschuiven -- Verminder deze optie om de schoudernaad achterwaarts op de kraagzijde te bewegen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/uk.md deleted file mode 100644 index 5ce23ead2c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/s3collar/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони коміра" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку коміра. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку коміра -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку коміра - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/de.md deleted file mode 100644 index 7e1ff23a2ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Separate Knopflochleiste" ---- - -![Separate Knopflochleiste](separatebuttonholeplacket.svg) - -Ob der Buttonlochplatz ein separates Musterteil sein soll oder nicht. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/en.md deleted file mode 100644 index 6ac4a918997..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Separate buttonhole placket" ---- - -![Separate buttonhole placket](separatebuttonholeplacket.svg) - -Whether or not you want the buttonhole placket to be a separate pattern part. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/es.md deleted file mode 100644 index 4edb13a7d73..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tapeta de ojal separada" ---- - -![Tapeta de ojal separada](separatebuttonholeplacket.svg) - -Si desea o no que la placket del agujero del botón sea una parte separada del patrón. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/fr.md deleted file mode 100644 index 72e1ab215f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Gorge (Patte de boutonnières) séparée" ---- - -![Gorge (Patte de boutonnières) séparée](separatebuttonholeplacket.svg) - -Si vous voulez ou non que la patte de boutonnière soit une partie séparée. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/nl.md deleted file mode 100644 index 127c5e09831..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Apart knoopsgat" ---- - -![Apart knoopsgat](separatebuttonholeplacket.svg) - -Kies of je het knoopsgatenpat als apart patroondeel wil. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/separatebuttonholeplacket.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/separatebuttonholeplacket.svg deleted file mode 100644 index 953bf35e8db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/separatebuttonholeplacket.svg +++ /dev/null @@ -1,684 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/uk.md deleted file mode 100644 index b96d3aaf18a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonholeplacket/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Окрема планка для петель" ---- - -![Окрема планка для петель](separatebuttonholeplacket.svg) - -Незалежно від того, чи хочете ви, щоб планка петлі була окремою деталлю викрійки, чи ні. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/de.md deleted file mode 100644 index 5d5a657ac65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Separate Knopfleiste" ---- - -![Separate Knopfleiste](separatebuttonplacket.svg) - -Gibt an, ob der Schaltflächen-Platzhalter ein separates Musterteil sein soll. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/en.md deleted file mode 100644 index b467ceebe3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Separate button placket" ---- - -![Separate button placket](separatebuttonplacket.svg) - -Whether or not you want the button placket to be a separate pattern part. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/es.md deleted file mode 100644 index e294bf6784a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tapeta de botones separada" ---- - -![Tapeta de botones separada](separatebuttonplacket.svg) - -Si desea o no que la placket de botón sea una parte de patrón separada. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/fr.md deleted file mode 100644 index 87c72f189cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Patte de boutonnage séparée" ---- - -![Patte de boutonnage séparée](separatebuttonplacket.svg) - -Si vous voulez ou non que la patte de bouton soit une partie séparée. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/nl.md deleted file mode 100644 index e6de38ec6e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aparte knoopsluiting" ---- - -![Aparte knoopsluiting](separatebuttonplacket.svg) - -Kies of je het knopenpat als apart patroondeel wil. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/uk.md deleted file mode 100644 index 04aa5abb8b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/separatebuttonplacket/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Окрема планка для ґудзиків" ---- - -![Окрема планка для ґудзиків](separatebuttonplacket.svg) - -Незалежно від того, чи хочете ви, щоб планка ґудзика була окремою деталлю викрійки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/de.md deleted file mode 100644 index 59aec062e2e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Separate Knopflochleiste ---- - -![Separate buttonhole placket](seperatebuttonholeplacket.svg) - -Ob der Buttonlochplatz ein separates Musterteil sein soll oder nicht. - -## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster - -![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](simon_seperatebuttonholeplacket_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Schnittmuster") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/en.md deleted file mode 100644 index cfe77081855..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seperate buttonhole placket" ---- - -![Separate buttonhole placket](seperatebuttonholeplacket.svg) - -Whether or not you want the buttonhole placket to be a separate pattern part. - -## Effect of this option on the pattern - -![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](simon_seperatebuttonholeplacket_sample.svg "Effect of this option on the pattern") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/es.md deleted file mode 100644 index d42bbc55d0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Tapeta de ojal separada ---- - -![Separate buttonhole placket](seperatebuttonholeplacket.svg) - -Si desea o no que la placket del agujero del botón sea una parte separada del patrón. - -## Efecto de esta opción en el patrón - -![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](simon_seperatebuttonholeplacket_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/fr.md deleted file mode 100644 index 1f683984815..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Gorge (Patte de boutonnières) séparée ---- - -![Separate buttonhole placket](seperatebuttonholeplacket.svg) - -Si vous voulez ou non que la patte de boutonnière soit une partie séparée. - -## Effet de cette option sur le motif - -![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](simon_seperatebuttonholeplacket_sample.svg "Effet de cette option sur le motif") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/nl.md deleted file mode 100644 index 994c10d371c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Apart knoopsgatenpat ---- - -![Separate buttonhole placket](seperatebuttonholeplacket.svg) - -Kies of je het knoopsgatenpat als apart patroondeel wil. - -## Effect van deze optie op het patroon - -![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](simon_seperatebuttonholeplacket_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/uk.md deleted file mode 100644 index bb93bf47602..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonholeplacket/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Окрема планка для петель ---- - -![Separate buttonhole placket](seperatebuttonholeplacket.svg) - -Незалежно від того, чи хочете ви, щоб планка петлі була окремою деталлю викрійки, чи ні. - -## Вплив цієї опції на шаблон - -![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](simon_seperatebuttonholeplacket_sample.svg "Effect of this option on the pattern") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/de.md deleted file mode 100644 index a2b3e36c981..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Separate Knopfleiste ---- - -![Separate button placket](seperatebuttonplacket.svg) - -Gibt an, ob der Schaltflächen-Platzhalter ein separates Musterteil sein soll. - -## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster - -![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](simon_seperatebuttonplacket_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Schnittmuster") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/en.md deleted file mode 100644 index 0c144f42969..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seperate button placket" ---- - -![Separate button placket](seperatebuttonplacket.svg) - -Whether or not you want the button placket to be a separate pattern part. - -## Effect of this option on the pattern - -![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](simon_seperatebuttonplacket_sample.svg "Effect of this option on the pattern") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/es.md deleted file mode 100644 index 482c0ac2c78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Tapeta de botones separada ---- - -![Separate button placket](seperatebuttonplacket.svg) - -Si desea o no que la placket de botón sea una parte de patrón separada. - -## Efecto de esta opción en el patrón - -![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](simon_seperatebuttonplacket_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/fr.md deleted file mode 100644 index 09c7ebea2e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Patte de boutonnage séparée ---- - -![Separate button placket](seperatebuttonplacket.svg) - -Si vous voulez ou non que la patte de bouton soit une partie séparée. - -## Effet de cette option sur le motif - -![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](simon_seperatebuttonplacket_sample.svg "Effet de cette option sur le motif") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/nl.md deleted file mode 100644 index 2eec2183133..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Apart knopenpat ---- - -![Separate button placket](seperatebuttonplacket.svg) - -Kies of je het knopenpat als apart patroondeel wil. - -## Effect van deze optie op het patroon - -![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](simon_seperatebuttonplacket_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/uk.md deleted file mode 100644 index 1e01b7e9f4c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/seperatebuttonplacket/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Окрема планка для ґудзиків ---- - -![Separate button placket](seperatebuttonplacket.svg) - -Незалежно від того, чи хочете ви, щоб планка ґудзика була окремою деталлю викрійки. - -## Вплив цієї опції на шаблон - -![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](simon_seperatebuttonplacket_sample.svg "Effect of this option on the pattern") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/de.md deleted file mode 100644 index d4d812c24af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schulter Zugabe" ---- - -Steuert die Höhe der Leichtigkeit auf der Schulter zu Schultermessung. - -Diese Option erlaubt es dir, etwas zusätzliche Zugabe an den Schultern hinzuzufügen, was die Schulternaht mehr nach außen und von der Schulter herunter bewegt. Dadurch wird zusätzlicher Raum für zusätzliche Kleidungsschichten oder gepolsterte Schultern geschaffen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/en.md deleted file mode 100644 index e1a09ce85a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" ---- - -Controls the amount of ease on the shoulder to shoulder measurement. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts -the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room -for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/es.md deleted file mode 100644 index b3d5cedc6ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de hombro" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en el hombro a medida del hombro. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index 4854e7093a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des épaules" ---- - -Contrôle l'ampleur de l'aisance sur la mesure d'épaule à épaule. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index ba1aaa34e81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte schouder" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte op de schouder tot schouder maat. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index 7d4b5952c90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у плечах" ---- - -Контролює ступінь легкості при вимірюванні від плеча до плеча. - -Цей варіант дозволяє створити додаткову легкість на плечах, що зміщує плечовий шов більше назовні і від плеча. Таким чином створюється додатковий простір для додаткових шарів одягу під ним або більш сформованих/підбитих плечей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/de.md deleted file mode 100644 index 98ada6631d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Verringerung der Schulterneigung" ---- - -Reduziert die Schulterneigung, um zusätzlichen Platz für Schulterpolster zu schaffen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/en.md deleted file mode 100644 index b7b53c65714..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder slope reduction" ---- - -Reduces the shoulder slope to create extra room for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/es.md deleted file mode 100644 index d0e54bf1597..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción de caída del hombro" ---- - -Reduce la pendiente del hombro para crear espacio extra para el relleno del hombro. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/fr.md deleted file mode 100644 index c88ef6f5157..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de la pente d'épaule" ---- - -Réduit la pente des épaules pour créer de l'aisance si l'on prévoit de rembourrer les épaules. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/nl.md deleted file mode 100644 index 4c4741cb5ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Reductie schouderhelling" ---- - -Vermindert de schouderhelling om extra ruimte te creëren voor schoudervulling. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/uk.md deleted file mode 100644 index eb1f8aaa56c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/shoulderslopereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення нахилу укосів" ---- - -Зменшує нахил плечей, створюючи додатковий простір для плечових накладок. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecap.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecap.svg deleted file mode 100644 index 34eca409502..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecap.svg +++ /dev/null @@ -1,446 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapanchor.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapanchor.svg deleted file mode 100644 index 802276f7e75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapanchor.svg +++ /dev/null @@ -1,559 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 84081e6cd89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten X" ---- - -![Die horizontale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/en.md deleted file mode 100644 index c12dfb00030..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back X" ---- - -![The horizontal location of the back inflection point](./sleevecapbackfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6a7d4cfccc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión trasero](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 066ddd7a580..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index cbc71a34132..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X achteraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt in de mouwkop aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg deleted file mode 100644 index 5e8e35dd35c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 92f3f6c2954..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав ззаду X" ---- - -![Горизонтальне розташування задньої точки перегину](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/de.md deleted file mode 100644 index a6662eb2665..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten Y" ---- - -![Die vertikale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/en.md deleted file mode 100644 index 83256c51581..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back Y" ---- - -![The vertical location of the back inflection point](./sleevecapbackfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/es.md deleted file mode 100644 index fc7bbf16e0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión trasera](./sleevecapbackfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 644d2217040..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/nl.md deleted file mode 100644 index f51c24535a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y achteraan" ---- - -![De verticale locatie van het omslagpunt](./sleevecapbackfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg deleted file mode 100644 index 8348fbf7c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 00c1da366ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapbackfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Пілочка ззаду Y" ---- - -![Вертикальне розташування точки перегину спини](./sleevecapbackfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукава на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/de.md deleted file mode 100644 index f9136c24487..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Zugabe" ---- - -Bestimmt die Menge der Zugabe an der Armkugel. - - - -Die Menge an Ärmelleicht bestimmt, wie die Ärmel von der Schulter rollen. -Mehr Leichtigkeit macht die Ärmel Curl in die Naht wie Sie auf Anzug Jacken sehen. Weniger Leichtigkeit lässt die Ärmel flach liegen. - -Für leichten Stoff oder Stricken wollen Sie wenig bis keine Ärmel leicht. Für schwerere Gewebe brauchen Sie mehr Ärmel. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/en.md deleted file mode 100644 index 031e7c144da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" ---- - -Determines the amount of sleevecap ease. - - - -The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -More ease makes the sleeve curl into the seam as you see on suit jackets. Less ease makes the sleeve lie flat. - -For light fabric or knits, you want little to no sleevecap ease. For heavier woven fabrics, you need more sleevecap ease. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/es.md deleted file mode 100644 index 54f391ebb52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de la parte superior de la manga" ---- - -Determina la cantidad de facilidad de manga. - - - -La cantidad de manga fácil determina cómo rodar las mangas del hombro. -Más fácil hace que el riego de manga en la costura como usted ve en jaquetas de traje. Menos facilidad hace que la manga esté lisa. - -Para tejidos ligeros o tejidos, usted quiere poco a ningún manga fácil. Para tejidos más pesados se necesita más facilidad de manga. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/fr.md deleted file mode 100644 index 7367dd22eb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance tête de manche" ---- - -Détermine la quantité de tête de manche facilement. - - - -La quantité d'aisance de la tête de manche détermine comment les manches seront bombées à l'épaule. -Plus l'aisance de tête de manche est grande, plus la manche débordera de la couture comme sur les vestes de costume. Plus elle sera faible, plus la tête de manche sera plate. - -Pour les tissus légers ou la maille, on n'ajoute pas d'aisance de tête de manche. Pour les tissus plus lourds, l'aisance de tête de manche est nécessaire. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/nl.md deleted file mode 100644 index 0083880e1a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Extra ruimte mouwkop" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid extra ruimte in de mouwkop. - - - -De hoeveelheid extra stof in de mouwkop bepaalt hoe de mouw van de schouder rolt. -Meer ruimte zorgt voor een ronde mouwkop, zoals je zou zien op een jas. Minder ruimte geeft de mouw een platter aanzicht. - -Voor lichte stof of knuppels wil je weinig tot geen extra rug. Voor zwaardere geweven stoffen heb je meer stof voor mouwkop nodig. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/uk.md deleted file mode 100644 index 19052e1c526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність рукавів" ---- - -Визначає ступінь легкості манжета рукава. - - - -Легкість манжета визначає, як рукав буде скочуватися з плеча. -Для більшої зручності рукав підвертається в шов, як на піджаках, як ви бачите на костюмах. Менша легкість робить рукав плоским. - -Для легких тканин або трикотажу вам не потрібна майже ніяка легкість рукава. Для важчих тканин вам потрібна більша легкість рукава. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 6b8655a39a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne X" ---- - -![Die horizontale Position des vorderen Ablenkungspunkts](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 96c896135c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front X" ---- - -![The horizontal location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6e8542d33e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 5a3e4c48160..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Cette option permet de contrôler la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index b5d7452395a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X vooraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg deleted file mode 100644 index d58c9899afb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 9fe201bc6de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній X" ---- - -![Горизонтальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/de.md deleted file mode 100644 index 265e8f4099c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne Y" ---- - -![Die vertikale Position des vorderen Durchbiegungspunkts](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/en.md deleted file mode 100644 index 92fde59d505..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front Y" ---- - -![The vertical location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/es.md deleted file mode 100644 index ceab81de740..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal Y" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 0f3c81dcfed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 0564126c1c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y vooraan" ---- - -![De verticale locatie van het tussenpunt vooraan](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg deleted file mode 100644 index e09d00f3d0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 51af69eac63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapfrontfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній Y" ---- - -![Вертикальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapinflection.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapinflection.svg deleted file mode 100644 index f53517d2a1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapinflection.svg +++ /dev/null @@ -1,538 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/de.md deleted file mode 100644 index 748b2ef2492..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q1" ---- - -![Der Versatz im ersten Quartal der Ärmel](./sleevecapq1offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/en.md deleted file mode 100644 index a23d5d81997..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 offset" ---- - -![The offset in the first quarter of the sleevecap](./sleevecapq1offset.svg) - -This option controls the offset in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/es.md deleted file mode 100644 index f48126e7203..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 offset" ---- - -![El desplazamiento en el primer trimestre de la manga](./sleevecapq1offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/fr.md deleted file mode 100644 index ec5620bf932..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q1" ---- - -![Le décalage au premier quartier de la tête de manche](./sleevecapq1offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/nl.md deleted file mode 100644 index 40c6cebb609..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 offset" ---- - -![De offset in het eerste kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq1offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg deleted file mode 100644 index f0a2d726ec9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/uk.md deleted file mode 100644 index 578b9b3d6d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q1 зсув" ---- - -![Зсув у першій чверті рукава](./sleevecapq1offset.svg) - -Ця опція контролює зсув у першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/de.md deleted file mode 100644 index c146d99013f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/en.md deleted file mode 100644 index 61971038860..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 downward spread" ---- - -![The downward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -This option controls the downward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4d807193336..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 4c6e7ffec9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q1" ---- - -![La propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 5d25eaefb91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg deleted file mode 100644 index 6914bc68fa8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 85723d6c7dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в першому квадранті рукава](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у першому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/de.md deleted file mode 100644 index 94e449b2b97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/en.md deleted file mode 100644 index a863495b88f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 upward spread" ---- - -![The upward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/es.md deleted file mode 100644 index 48bd848a1b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 8e6418d9b2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q1" ---- - -![La propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 240c44ea2be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg deleted file mode 100644 index f369a220f5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/uk.md deleted file mode 100644 index c2236fb575f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq1spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в першому квадранті рукава](./sleevecapq1spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/de.md deleted file mode 100644 index 033c5ddb4ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q2" ---- - -![Der Versatz im zweiten Quartal der Ärmel](./sleevecapq2offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/en.md deleted file mode 100644 index f5aedcee381..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 offset" ---- - -![The offset in the second quarter of the sleevecap](./sleevecapq2offset.svg) - -This option controls the offset in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/es.md deleted file mode 100644 index 43ddb81d5ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 offset" ---- - -![El desplazamiento en el segundo trimestre de la manga](./sleevecapq2offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/fr.md deleted file mode 100644 index 288b70669c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q2" ---- - -![Le décalage au deuxième quadant de la tête de manche](./sleevecapq2offset.svg) - -Cette option permet de contrôler le décalage dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/nl.md deleted file mode 100644 index 066d94b3b14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 offset" ---- - -![De compensatie in het tweede kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq2offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg deleted file mode 100644 index dcc88d098f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/uk.md deleted file mode 100644 index 814b82e315d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q2 зсув" ---- - -![Зсув у другій чверті пілочки рукава](./sleevecapq2offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/de.md deleted file mode 100644 index 47d4ac07423..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq2spread1.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/en.md deleted file mode 100644 index 2e1961af6f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 downward spread" ---- - -![The downward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread1.svg) - -This option controls the downward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/es.md deleted file mode 100644 index f14563a49ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 1891dd81bbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q2" ---- - -![La propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 274f6f6b742..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread1.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg deleted file mode 100644 index 5197ed0114a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/uk.md deleted file mode 100644 index dc26dfa4540..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 в бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у другому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/de.md deleted file mode 100644 index 633bf108c81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im zweiten Viertel der Ärmel](./sleevecapq2spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/en.md deleted file mode 100644 index 96171f54555..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 upward spread" ---- - -![The upward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/es.md deleted file mode 100644 index 95008a354f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 271d31cf5b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q2" ---- - -![La propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbb8a67e50a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg deleted file mode 100644 index 222d43e460d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/uk.md deleted file mode 100644 index cea826149bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq2spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/de.md deleted file mode 100644 index 81a9a37f5a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q3" ---- - -![Der Versatz im dritten Quartal der Ärmel](./sleevecapq3offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/en.md deleted file mode 100644 index adb1d715812..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 offset" ---- - -![The offset in the third quarter of the sleevecap](./sleevecapq3offset.svg) - -This option controls the offset in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/es.md deleted file mode 100644 index 6904110451e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 offset" ---- - -![El desplazamiento en el tercer trimestre de la manga](./sleevecapq3offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/fr.md deleted file mode 100644 index 50e69463bb2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q3" ---- - -![Le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/nl.md deleted file mode 100644 index 0b7466f53b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 offset" ---- - -![De compensatie in het derde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq3offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg deleted file mode 100644 index ac048c72247..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/uk.md deleted file mode 100644 index 86d686dab29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q3 зсув" ---- - -![Зсув у третій чверті пілочки рукава](./sleevecapq3offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/de.md deleted file mode 100644 index 79a52d50baf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/en.md deleted file mode 100644 index f29493ea1b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 upward spread" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/es.md deleted file mode 100644 index c4c8c3596f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 extendido hacia arriba" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/fr.md deleted file mode 100644 index e66262e9caa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q3" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a47b1f3ed8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 opwaardse spreiding" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg deleted file mode 100644 index 1649c2c5cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 795be5bb230..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q3 висхідний" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/de.md deleted file mode 100644 index 172938290e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/en.md deleted file mode 100644 index 99406d19d55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 downward spread" ---- - -![The downward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/es.md deleted file mode 100644 index 8ad5763fa54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga](./sleevecapq3spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 72a88d68bdf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q3" ---- - -![La propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 1555e9f1cc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq3spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg deleted file mode 100644 index 79135108ba0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/uk.md deleted file mode 100644 index 2da6d074da5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq3spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 3-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в третьому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq3spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у третьому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/de.md deleted file mode 100644 index 01e5e2cb36d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q4" ---- - -![Der Versatz im vierten Quartal der Ärmel](./sleevecapq4offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/en.md deleted file mode 100644 index d4a69cf4b20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 offset" ---- - -![The offset in the fourth quarter of the sleevecap](./sleevecapq4offset.svg) - -This option controls the offset in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/es.md deleted file mode 100644 index a50a7aa61a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 offset" ---- - -![El desplazamiento en el cuarto trimestre de la manga](./sleevecapq4offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/fr.md deleted file mode 100644 index a791df264cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q4" ---- - -![Le décalage du quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/nl.md deleted file mode 100644 index 356ab3a6a24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 offset" ---- - -![De compensatie in het vierde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq4offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg deleted file mode 100644 index b5877e2c0a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/uk.md deleted file mode 100644 index 68f0b37a5af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Втулка Q4 зсув" ---- - -![Зсув у четвертій чверті пілочки рукава](./sleevecapq4offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/de.md deleted file mode 100644 index ff0494e24f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/en.md deleted file mode 100644 index f8f0af0009e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 upward spread" ---- - -![The upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4831056f205..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 367687a1631..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q4" ---- - -![La propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a50a7ffc0ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg deleted file mode 100644 index 42f42a721fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/uk.md deleted file mode 100644 index d76d8fef846..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q4 у бік зростання" ---- - -![Розподіл вгору в четвертому квадранті рукава](./sleevecapq4spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/de.md deleted file mode 100644 index 072776093ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/en.md deleted file mode 100644 index 3e589fdb6e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 downward spread" ---- - -![The downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/es.md deleted file mode 100644 index 51862c57150..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 552815f3814..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q4" ---- - -![La propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbaa9611993..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg deleted file mode 100644 index b84e4d0c6c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/uk.md deleted file mode 100644 index f30a13ed03c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapq4spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред спредів за 4-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розподіл донизу в четвертому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq4spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у четвертому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapspread.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapspread.svg deleted file mode 100644 index 9878d2f0943..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecapspread.svg +++ /dev/null @@ -1,584 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptop.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptop.svg deleted file mode 100644 index 39e7bb71c33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptop.svg +++ /dev/null @@ -1,488 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 8d9139671e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben X" ---- - -![Die horizontale Position der Ärmel oben](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 186708c88d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top X" ---- - -![The horizontal location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 602381d022e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa X" ---- - -![La ubicación horizontal de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 387c54658e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top X" ---- - -![L'emplacement horizontal du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index 46672a6c105..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De horizontale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van de bovenkant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg deleted file mode 100644 index be96935d057..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 427c306e32a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном X" ---- - -![Горизонтальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Ця опція контролює горизонтальне розташування верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/de.md deleted file mode 100644 index 4cc66167a74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben Y" ---- - -![Die vertikale Position der Ärmelhaube](./sleevecaptopfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/en.md deleted file mode 100644 index e8a90d56241..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top Y" ---- - -![The vertical location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/es.md deleted file mode 100644 index 4fe93818055..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa Y" ---- - -![La posición vertical de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/fr.md deleted file mode 100644 index e3bef11f2bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top Y" ---- - -![La position verticale du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 48d48f04463..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De verticale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg deleted file mode 100644 index cd55923d35e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 845d3ea9b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevecaptopfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном Y" ---- - -![Вертикальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactory.svg) - -Ця опція контролює вертикальне розміщення верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 8db194f9b8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmel Längenzugabe" ---- - -![Ärmel Längenzugabe](sleevelengthbonus.svg) - -Wie viel zusätzliche Länge möchtest du für die Ärmel? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index d8a5ea9d300..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length bonus" ---- - -![Sleeve length bonus](sleevelengthbonus.svg) - -How much extra length do you want for your sleeves? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index accd9f5120c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud extra de manga" ---- - -![Longitud extra de manga](sleevelengthbonus.svg) - -¿Cuánta longitud adicional quieres para tu manga? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index ab27ed4abf2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longueur de manche" ---- - -![Bonus de longueur de manche](sleevelengthbonus.svg) - -Combien de longueur supplémentaire souhaitez-vous pour vos manches ? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index b03119c25ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus mouwlengte" ---- - -![Bonus mouwlengte](sleevelengthbonus.svg) - -Hoeveel extra lengte wil je aan je mouwen? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg deleted file mode 100644 index cf26fb75003..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,781 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 19340ca8ba5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevelengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину рукава" ---- - -![Бонус за довжину рукава](sleevelengthbonus.svg) - -Яку довжину рукавів ви хочете додати? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/de.md deleted file mode 100644 index b5e69b2fa84..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmelleistenlänge" ---- - -![Ärmelleistenlänge](sleeveplacketlength.svg) - -Wie lange soll der Ärmelplatz sein? - - - -Je länger Ihr Ärmel-Plakat ist, desto einfacher ist es, aus Ihrem Hemd-Ärmel herauszukommen. -Es beeinflusst auch, wie die Dinge aussehen, wenn du die Ärmel hochrollst - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/en.md deleted file mode 100644 index 7048db3e2f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve placket length" ---- - -![Sleeve placket length](sleeveplacketlength.svg) - -How long do you want the sleeve placket to be? - - - -The longer your sleeve placket is, the easier it is to get out of your shirt sleeve. -It also influences what things will look like when you roll up your sleeves - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/es.md deleted file mode 100644 index 342d2c7a485..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la vista de la manga" ---- - -![Longitud de la vista de la manga](sleeveplacketlength.svg) - -¿Cuánto tiempo quieres que sea la placa de manga? - - - -Cuanto más larga sea la placa de manga, más fácil será salir de la camiseta. -También influye en cómo se verán las cosas cuando te despliegues - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/fr.md deleted file mode 100644 index b10ebe43bb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la patte de manche" ---- - -![Longueur de la patte de manche](sleeveplacketlength.svg) - -Combien de temps voulez-vous que la patte de manche soit ? - - - -Plus votre patte de manche est longue, plus il est facile de sortir de votre manche. -Cela influence également ce à quoi les choses ressembleront quand vous roulez vos manches - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/nl.md deleted file mode 100644 index 8a1d8eba545..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte mouwsplit" ---- - -![Lengte mouwsplit](sleeveplacketlength.svg) - -Hoe lang wil je dat het mouwsplit is? - - - -Hoe langer je mouwsplit, hoe makkelijker je mouw uit te trekken is. -De lengte heeft ook invloed op hoe het eruitziet als je je mouwen oprolt - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/sleeveplacketlength.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/sleeveplacketlength.svg deleted file mode 100644 index b20af11296f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/sleeveplacketlength.svg +++ /dev/null @@ -1,318 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/uk.md deleted file mode 100644 index aea05e49105..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина рукава втачного рукава" ---- - -![Довжина рукава втачного рукава](sleeveplacketlength.svg) - -Якої довжини ви хочете, щоб був рукав? - - - -Чим довший рукав, тим легше його витягти з рукава сорочки. -Це також впливає на те, як виглядатимуть речі, коли ви закочуєте рукави - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/de.md deleted file mode 100644 index 3473832010c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmelleiste Breite" ---- - -![Ärmelleiste Breite](sleeveplacketwidth.svg) - -Wie breit soll der Ärmelplatz sein? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/en.md deleted file mode 100644 index 81b87b7e7dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve placket width" ---- - -![Sleeve placket width](sleeveplacketwidth.svg) - -How wide do you want the sleeve placket to be? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/es.md deleted file mode 100644 index ba26270092d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la vista de la manga" ---- - -![Anchura de la vista de la manga](sleeveplacketwidth.svg) - -¿Qué tan ancho quieres que sea la placa de manga? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index d59d6085593..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la patte de manche" ---- - -![Largeur de la patte de manche](sleeveplacketwidth.svg) - -Quelle est la largeur de la patte à manche? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index eda37eedb39..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte mouwsplit" ---- - -![Breedte mouwsplit](sleeveplacketwidth.svg) - -Hoe breed wil je dat het mouwsplit is? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/sleeveplacketwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/sleeveplacketwidth.svg deleted file mode 100644 index 31f851b38e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/sleeveplacketwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,318 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index d6d58426963..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleeveplacketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина пройми рукава" ---- - -![Ширина пройми рукава](sleeveplacketwidth.svg) - -Якої ширини ви хочете, щоб була планка рукава? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/de.md deleted file mode 100644 index dbb22b120a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Garantie der Ärmelbreite" ---- - -Wir entwerfen zuerst die Armöffnung, dann entwerfen wir einen Ärmel zu ihr passen. - -Wenn alles gut geht, passt der Ärmel perfekt, und diese Option ist nicht relevant. Allerdings, wenn/wenn der Ärmel nicht perfekt passt der Arm Öffnung, müssen wir es anpassen. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Um zu vermeiden, dass der Ärmel zu eng wird, passen wir nur einen Teil der Ärmelbreite an. Mit dieser Option können Sie einstellen, wie viel der Ärmelbreite garantiert ist. Wenn wir diese Option vergrößern, können wir weniger von der Breite zu spielen mit dem Ärmel passen. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/en.md deleted file mode 100644 index 6671e1c5917..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve width guarantee" ---- - -We first draft the arm opening, then we draft a sleeve to fit it. - -When all goes well, the sleeve fits perfectly, and this option is not relevant. -However, if/when the sleeve does not perfectly fit the arm opening, we need to adapt it. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to -prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -To avoid the sleeve getting too narrow, we only adapt a portion of the sleeve width. -This option allows you to control how much of the sleeve width is guaranteed. -Increasing this option will allow us less of the width to play with to fit the sleeve. -This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we -will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/es.md deleted file mode 100644 index 16b35812e88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Garantía de anchura de la manga" ---- - -Primero elaboramos la abertura del brazo, luego preparamos una manga para encajarla. - -Cuando todo va bien, la manga encaja perfectamente, y esta opción no es relevante. Sin embargo, si la manga no encaja perfectamente en la apertura de brazos, necesitamos adaptarla. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Para evitar que la manga se estreche, sólo adaptamos una porción de la anchura de la manga. Esta opción permite controlar la cantidad de anchura de la manga garantizada. Incrementar esta opción nos permitirá jugar menos de la anchura para ajustarse a la manga. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/fr.md deleted file mode 100644 index ef572e80f91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur des manches garantie" ---- - -On commence par une ébauche de l'emmanchure, puis d'une manche qui s'y ajuste. - -Quand tout va bien, la manche s'ajuste parfaitement, et cette option n'est pas nécessaire. Cependant, si la manche ne s'ajuste pas parfaitement à l'emmanchure, il faut l'adapter. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Mais pour éviter que la manche ne devienne trop étroite, on n'adapte la largeur de la manche que dans une certaine limite. Cette option vous permet de contrôler la largeur de la manche qu'on ne touchera pas. Plus cette valeur augmente, moins la largeur de manche modifiable est importante. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/nl.md deleted file mode 100644 index 6cbdfed7211..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Gegarandeerde mouw breedte" ---- - -We maken eerst een arm opening en vervolgens leggen we een mouw op om die te passen. - -Als alles goed gaat, past de mouw perfect, en deze optie is niet relevant. Maar als de mouw niet helemaal bij de armopening past, moeten we hem aanpassen. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Om te voorkomen dat de mouw te smal wordt, passen we alleen een deel van de mouw aan. Met deze optie kunt u bepalen hoeveel mouw breedte gegarandeerd is. Door deze optie uit te breiden kunnen we minder breedte spelen om aan de mouw te voldoen. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/uk.md deleted file mode 100644 index 6712b99a1ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/sleevewidthguarantee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Гарантія ширини рукава" ---- - -Спочатку ми креслимо пройму для рукава, а потім - рукав, який її облягає. - -Коли все йде добре, рукав сидить ідеально, і ця опція не актуальна. Однак, якщо/коли рукав не ідеально прилягає до пройми, його потрібно адаптувати. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Щоб рукав не став занадто вузьким, ми адаптуємо лише частину ширини рукава. Ця опція дозволяє контролювати, яка частина ширини рукава гарантована. Збільшення цього параметра дозволить нам менше гратися з шириною, щоб підігнати рукав під себе. Таким чином, отриманий рукав буде ближчим до теоретичної ширини, і ми натомість змінимо (більшою мірою) висоту шапки рукава, щоб підігнати його під рукав. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/de.md deleted file mode 100644 index 6290b86249b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Geteilte Passe" ---- - -![Geteilte Passe](splityoke.svg) - -Wollen Sie ein Split-Joke? - - - -###### Was ist der Punkt? - -Bei einem gespaltenen Joch ist nur die Hälfte des Joch auf dem Muster enthalten, und Sie müssen 4 Teile statt 2 schneiden, und sie zusammen nähen. - -Es ist ein bisschen mehr Arbeit, aber es erlaubt es Ihnen, die Kornlinie unterschiedlich auf beiden Hälften des Joch auszurichten ein Effekt, den einige Leute mögen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/en.md deleted file mode 100644 index 4898cb9af7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Split yoke" ---- - -![Split yoke](splityoke.svg) - -Do you want a split yoke? - - - -###### What's the point? - -With a split yoke, only half the yoke is included on the pattern, and you'll have to cut 4 parts instead of 2, and sew them together. - -It's a bit more work, but it allows you to align the grain line differently on both halves of the yoke, an effect that some people like. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/es.md deleted file mode 100644 index c19520531c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Canesú partido" ---- - -![Canesú partido](splityoke.svg) - -¿Quiere dividir? - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -With a split yoke, only half the yoke is included on the pattern, and you'll have to cut 4 parts instead of 2, and sew them together. - -Es un poco más de trabajo, pero te permite alinear la línea de grano de forma diferente en ambas mitades del yugo, un efecto que a algunas personas les gusta. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/fr.md deleted file mode 100644 index 18f0e6f5913..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Empiècement dos à couture médiane (\"split yoke\")" ---- - -![Empiècement dos à couture médiane ("split yoke")](splityoke.svg) - -Voulez vous un split yoke ? - - - -###### Pour quoi faire ? - -Avec un empiècement dos à couture médiane (split yoke), seule la moitié de l'empiècement étant représentée sur le patron, vous devrez couper 4 pièces au lieu de 2, et les coudre ensemble. - -C'est un peu plus de travail, mais cela vous permet d'aligner le droit-fil différemment des deux côtés de l'empiècement, effet de style apprécié par certains. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/nl.md deleted file mode 100644 index 15cd3a5d37b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Tweedelige schouderpas" ---- - -![Tweedelige schouderpas](splityoke.svg) - -Wil je een tweedelige schouderpas? - - - -###### Waarom? - -Bij een tweedelige schouderpas staat maar de helft van de schouderpas op het patroon, en zal je 4 delen moeten knippen in plaats van 2, en deze aan elkaar naaien. - -Het is een beetje meer werk, maar zo kan je de draadrichting aan beide kanten anders leggen, een effect dat sommige mensen mooi vinden. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/splityoke.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/splityoke.svg deleted file mode 100644 index f95bf5238e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/splityoke.svg +++ /dev/null @@ -1,169 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/uk.md deleted file mode 100644 index 5133bbc49b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/splityoke/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Роздвоєне ярмо" ---- - -![Роздвоєне ярмо](splityoke.svg) - -Ви хочете розщеплене ярмо? - - - -###### У чому сенс? - -Якщо кокетка роздвоєна, на викрійці вказана лише половина кокетки, і вам доведеться викроїти 4 частини замість 2, а потім зшити їх разом. - -Це трохи більше роботи, але дозволяє вирівняти лінію утоку по-різному на обох половинах пяльців, що подобається деяким людям. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/uk.md deleted file mode 100644 index e4518666342..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Simon: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index f9b5097d8ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -![Taillenzugabe](waistease.svg) - -Wie viel Platz möchten Sie in der Taille? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index ea0c1469842..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -![Waist ease](waistease.svg) - -How much room do you want at the waist? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 841808239fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -![Holgura de cintura](waistease.svg) - -¿Cuánto espacio quieres en la cintura? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index f3ac9990e1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -![Aisance à la taille](waistease.svg) - -Combien de place voulez-vous à la taille? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index f48f6a25d87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -![Overwijdte taille](waistease.svg) - -Hoeveel ruimte wil je aan je taille? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index baa79ef2867..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -![Легкість талії](waistease.svg) - -Скільки простору в талії ви хочете? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/waistease.svg b/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/waistease.svg deleted file mode 100644 index 3d2a6c7582b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/waistease/waistease.svg +++ /dev/null @@ -1,475 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/de.md deleted file mode 100644 index b7ca72bb9f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Passenhöhe" ---- - -Steuert die Höhe der Passennaht. - -- Erhöhe diese Option, um die Höhe zu verringern und das Joch zu verlängern -- Verringere diese Option, um die Höhe zu erhöhen und das Joch zu verkürzen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/en.md deleted file mode 100644 index fee94d4f6c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Yoke height" ---- - -Controls the height of the yoke seam. - -- Increase this option to lower the height and lengthen the yoke -- Decrease this option to raise the height and shorten the yoke - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/es.md deleted file mode 100644 index bdb942d057d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Altura del yugo" ---- - -Controla la altura de la costura del canesú. - -- Aumenta esta opción para bajar la altura y alargar el yugo -- Disminuye esta opción para elevar la altura y acortar el yugo - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/fr.md deleted file mode 100644 index a12bfd786ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur du yoke" ---- - -Contrôle la hauteur de la couture de l'empiècement. - -- Augmente cette option pour abaisser la hauteur et allonger l'empiècement. -- Diminue cette option pour augmenter la hauteur et raccourcir l'empiècement. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/nl.md deleted file mode 100644 index d4efe1cf58d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte schouderpas" ---- - -Regelt de hoogte van de juknaad. - -- Verhoog deze optie om de hoogte te verlagen en het juk te verlengen -- Verlaag deze optie om de hoogte te verhogen en het juk in te korten - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/uk.md deleted file mode 100644 index 09a63534fef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/options/yokeheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Висота кокетки" ---- - -Контролює висоту шва закріпки. - -- Збільште цей параметр, щоб зменшити висоту і подовжити ярмо -- Зменшіть цей параметр, щоб збільшити висоту і вкоротити ярмо - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simon/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simon/uk.md deleted file mode 100644 index 4a274407837..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Саймон" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 2583805a43c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Simone Shirt: Schnittanleitung" ---- - - - -Bitte schau dir die [Simon-Dokumentation](/docs/patterns/simon/) an. - -Bitte sieh dir [die Simon-Dokumentation](/docs/designs/simon/) an. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/en.md deleted file mode 100644 index ac49d4a82bc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Simone shirt: Cutting Instructions" ---- - - - -Simone is our [Simon pattern](/designs/simon/) adapted for breasts. - -Please refer to [the Simon documentation](/docs/designs/simon/). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/es.md deleted file mode 100644 index bd8cc90ff41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Simone: Instrucciones de corte" ---- - - - -Por favor, consulte [la documentación de Simon](/docs/patterns/simon/). - -Consulta [la documentación de Simon](/docs/designs/simon/). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index e0220405b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Simone : Instructions de coupe" ---- - - - -Veuillez vous référer à [la documentation Simon](/docs/patterns/simon/). - -Tu peux te référer à [la documentation de Simon] (/docs/designs/simon/). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 49a43b7b7f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Simone overhemd: Snij-instructies" ---- - - - -Raadpleeg [de Simon documentatie](/docs/patterns/simon/). - -Raadpleeg [de documentatie van Simon](/docs/designs/simon/). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 374d8f21b5a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Сімона: Інструкція з крою" ---- - - - -Симона - це наш [візерунок Симона] (/designs/simon/), адаптований для грудей. - -Будь ласка, зверніться до [документації Simon] (/docs/designs/simon/). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/de.md deleted file mode 100644 index 25e7c2f5af5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Simone, das Hemd" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/en.md deleted file mode 100644 index a611bbad33c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Simone shirt" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/es.md deleted file mode 100644 index 474c7c4754f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Simone, camisa" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/de.md deleted file mode 100644 index f300a7fd6fa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Simone Hemd: Stoff Optionen" ---- - - - -Bitte schau dir die [Simon-Dokumentation](/docs/patterns/simon/) an. - -Bitte sieh dir [die Simon-Dokumentation](/docs/designs/simon/) an. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 5caf9b9b9c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Simone shirt: Fabric Options" ---- - - - -Simone is our [Simon pattern](/designs/simon/) adapted for breasts. - -Please refer to [the Simon documentation](/docs/designs/simon/). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/es.md deleted file mode 100644 index e6ce4f63a25..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Simone: Opciones de tejido" ---- - - - -Por favor, consulte [la documentación de Simon](/docs/patterns/simon/). - -Consulta [la documentación de Simon](/docs/designs/simon/). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 748ea06c7ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Simone : Options de tissu" ---- - - - -Veuillez vous référer à [la documentation Simon](/docs/patterns/simon/). - -Tu peux te référer à [la documentation de Simon] (/docs/designs/simon/). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 50b3083f133..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Simone overhemd: Stof opties" ---- - - - -Raadpleeg [de Simon documentatie](/docs/patterns/simon/). - -Raadpleeg [de documentatie van Simon](/docs/designs/simon/). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 90bf437928b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Simone: Варіанти тканин" ---- - - - -Симона - це наш [візерунок Симона] (/designs/simon/), адаптований для грудей. - -Будь ласка, зверніться до [документації Simon] (/docs/designs/simon/). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/fr.md deleted file mode 100644 index 4ee6f0aae66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Simone" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/de.md deleted file mode 100644 index b9bceb21827..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Simone Shirt: Anleitung zum Nähen" ---- - -### Schritt 1: Darts kaputt machen - -- Schließe die vorderen Brustabnäher. - -### Schritt 2: Befolge die Anweisungen von Simon - - - -Simone ist nur unser [Simon-Muster](/designs/simon/), das für Brüste angepasst wurde. Du kannst also einfach [Simons Anleitung](/docs/designs/simon/instructions) folgen, um deine Simone fertigzustellen :) - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 46ac4084ed6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Simone shirt: Sewing Instructions" ---- - -### Step 1: Bust Darts - -- Close the Front bust darts. - -### Step 2: Follow Simon's Instructions - - - -Simone is just our [Simon pattern](/designs/simon/) adapted for breasts so you can now just follow [Simon's instructions](/docs/designs/simon/instructions) to finish your Simone :) - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/es.md deleted file mode 100644 index bb316a27bf5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Simone Instrucciones de costura" ---- - -### Paso 1: Reventar dardos - -- Cierra las pinzas delanteras del busto. - -### Paso 2: Sigue las instrucciones de Simon - - - -Simone no es más que nuestro [patrón Simon](/designs/simon/) adaptado para pechos, así que ahora sólo tienes que seguir las [instrucciones de Simon](/docs/designs/simon/instructions) para terminar tu Simone :) - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 83bf51c3cda..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Simone : Instructions de couture" ---- - -### Etape 1 : Arrêter les fléchettes - -- Ferme les pinces du buste avant. - -### Étape 2 : Suivez les instructions de Simon - - - -Simone est simplement notre [modèle Simon](/designs/simon/) adapté pour les poitrines. Tu peux donc suivre les [instructions de Simon](/docs/designs/simon/instructions) pour terminer ta Simone :) - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 563c1e2e69f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Simone overhemd: Naai-instructies" ---- - -### Stap 1: Darts boren - -- Sluit de coupenaden aan de voorkant. - -### Stap 2: Volg Simons instructies - - - -Simone is gewoon ons [Simon patroon](/designs/simon/) aangepast voor borsten, dus je kunt nu gewoon [Simons instructies](/docs/designs/simon/instructies) volgen om je Simone af te maken :) - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index cdb5a47d9d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка \"Симона\": Інструкція з пошиття" ---- - -### Крок 1: Дротики для бюста - -- Закрийте виточки переду нагрудної частини. - -### Крок 2: Дотримуйтесь інструкцій Саймона - - - -Simone - це просто наша [викрійка Саймона](/designs/simon/), адаптована для грудей, тож тепер ви можете просто слідувати [інструкціям Саймона](/docs/designs/simon/instructions), щоб закінчити свою Simone :) - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 31c5f79c7af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Simone Shirt: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/en.md deleted file mode 100644 index fa130e39576..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Simone shirt: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/es.md deleted file mode 100644 index f44b6863806..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Simone: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index f71401c16aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Simone : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 091c279bb03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Simone overhemd: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index ec52cd4c6d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Simone: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/needs/de.md deleted file mode 100644 index f9124ffe9b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Simone Shirt: Was du brauchst" ---- - - - -Bitte schau dir die [Simon-Dokumentation](/docs/patterns/simon/) an. - -Bitte sieh dir [die Simon-Dokumentation](/docs/designs/simon/) an. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/needs/en.md deleted file mode 100644 index f7d26b9cc14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Simone shirt: What You Need" ---- - - - -Simone is our [Simon pattern](/designs/simon/) adapted for breasts. - -Please refer to [the Simon documentation](/docs/designs/simon/). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/needs/es.md deleted file mode 100644 index 792083bf044..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Simone: Lo que necesitas" ---- - - - -Por favor, consulte [la documentación de Simon](/docs/patterns/simon/). - -Consulta [la documentación de Simon](/docs/designs/simon/). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 3e46005e95b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Simone : Ce dont tu as besoin" ---- - - - -Veuillez vous référer à [la documentation Simon](/docs/patterns/simon/). - -Tu peux te référer à [la documentation de Simon] (/docs/designs/simon/). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 9e962ed3801..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Simone overhemd: Wat je nodig hebt" ---- - - - -Raadpleeg [de Simon documentatie](/docs/patterns/simon/). - -Raadpleeg [de documentatie van Simon](/docs/designs/simon/). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 2d3d7967167..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Сімона: Що вам потрібно" ---- - - - -Симона - це наш [візерунок Симона] (/designs/simon/), адаптований для грудей. - -Будь ласка, зверніться до [документації Simon] (/docs/designs/simon/). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/nl.md deleted file mode 100644 index 39418cd75e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Simone hemd" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/notes/de.md deleted file mode 100644 index 54b9349f95a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Simone Hemd: Designer Notes" ---- - -Simone is essentially [Simon](/designs/simon) with a full-bust adjustment. - -The initial intent was to allow people with breasts to have a better fitted shirt design, but anyone can choose Simone for a more female-presenting look due to the bust dart. - -Simone hat alle Optionen, die Simon hat, sie fügt nur die FBA hinzu. - -joost - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/notes/en.md deleted file mode 100644 index 34c56b94776..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Simone shirt: Designer Notes" ---- - -Simone is essentially [Simon](/designs/simon) with a full-bust adjustment. - -The -initial intent was to allow people with breasts to have a better fitted shirt -design, but anyone can choose Simone for a more female-presenting look due to -the bust dart. - -Simone has all of the options Simon has, it only adds the FBA to it. - -joost - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/notes/es.md deleted file mode 100644 index a2eaed04651..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Simone: Designer Notes" ---- - -Simone is essentially [Simon](/designs/simon) with a full-bust adjustment. - -The initial intent was to allow people with breasts to have a better fitted shirt design, but anyone can choose Simone for a more female-presenting look due to the bust dart. - -Simone tiene todas las opciones que tiene Simon, sólo le añade la FBA. - -joost - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/notes/fr.md deleted file mode 100644 index a42baa3f756..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Simone : Designer Notes" ---- - -Simone is essentially [Simon](/designs/simon) with a full-bust adjustment. - -The initial intent was to allow people with breasts to have a better fitted shirt design, but anyone can choose Simone for a more female-presenting look due to the bust dart. - -Simone a toutes les options que Simon a, elle y ajoute seulement le FBA. - -joost - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 7a137d2c34a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Simone overhemd: Designer Notes" ---- - -Simone is essentially [Simon](/designs/simon) with a full-bust adjustment. - -The initial intent was to allow people with breasts to have a better fitted shirt design, but anyone can choose Simone for a more female-presenting look due to the bust dart. - -Simone heeft alle opties die Simon heeft, ze voegt er alleen de FBA aan toe. - -joost - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/notes/uk.md deleted file mode 100644 index e3cf61d9aec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Simone: Нотатки дизайнера" ---- - -Simone is essentially [Simon](/designs/simon) with a full-bust adjustment. - -The initial intent was to allow people with breasts to have a better fitted shirt design, but anyone can choose Simone for a more female-presenting look due to the bust dart. - -Симона має всі можливості, які має Симон, вона лише додає до них FBA. - -Йост - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg deleted file mode 100644 index 379ca694e9e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,209 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/de.md deleted file mode 100644 index 8ba1d01076c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenweitenverhältnis" ---- - -![Rückenweitenverhältnis](./acrossbackfactor.svg) - -Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/en.md deleted file mode 100644 index e4dd6dd435b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" ---- - -![Across back factor](./acrossbackfactor.svg) - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/es.md deleted file mode 100644 index 71d1f861ffd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de ancho de espalda" ---- - -![Factor de ancho de espalda](./acrossbackfactor.svg) - -Controla tu anchura trasera como un factor de tu hombro a la medición del hombro - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/fr.md deleted file mode 100644 index eb130677cfb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du dos" ---- - -![Largeur du dos](./acrossbackfactor.svg) - -Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/nl.md deleted file mode 100644 index 63043714fca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rugwijdte factor" ---- - -![Rugwijdte factor](./acrossbackfactor.svg) - -Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/uk.md deleted file mode 100644 index cf4ee90640b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/acrossbackfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Поперечний коефіцієнт спини" ---- - -![Поперечний коефіцієнт спини](./acrossbackfactor.svg) - -Контролює ширину спини впоперек як фактор виміру від плеча до плеча - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 268401b2940..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - -Diese Option gilt für die neue v3 Methode zur Berechnung der Armlochtiefe. Wenn du die Option [legacy armhole depth](/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth) aktivierst, wird diese Option nicht angewendet, aber stattdessen die Legacy-Version [armhole depth factor](/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 4008f352853..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - -This option applies to the new v3 way of calculating the armhole depth. -If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 494c9fc87f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - -Esta opción se aplica a la nueva forma v3 de calcular la profundidad de la sisa. Si activas la opción [profundidad de sisa heredada](/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth) , esta opción no se aplicará, pero sí lo hará su versión heredada [factor de profundidad de sisa](/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 826949ccf1d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - -Cette option s'applique à la nouvelle façon v3 de calculer la profondeur de l'emmanchure. Si tu actives l'option [legacy armhole depth](/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth) , cette option ne s'appliquera pas, mais c'est sa version legacy [armhole depth factor](/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor) qui s'appliquera. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 9d2e06e24a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - -Deze optie is van toepassing op de nieuwe v3 manier om de armsgatdiepte te berekenen. Als je de optie [legacy armgatdiepte](/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth) inschakelt, is deze optie niet van toepassing, maar wel de legacy versie [armgatdieptefactor](/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 2a3b8c60625..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - -Ця опція застосовується до нового способу розрахунку глибини пройми v3. Якщо ви ввімкнули опцію [застарілої глибини пройми](/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth) , ця опція не буде застосована, а буде застосована застаріла версія [коефіцієнта глибини пройми](/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 492e16c292b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,746 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index 6982b5a4937..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefenfaktor des Armloches" ---- - -![Tiefenfaktor des Armloches](./armholedepthfactor.svg) - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index 3e5aa3acb12..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth factor" ---- - -![Armhole depth factor](./armholedepthfactor.svg) - -This option controls the depth of the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index 21b78783b8a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de profundidad de la sisa" ---- - -![Factor de profundidad de la sisa](./armholedepthfactor.svg) - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index 4bc8be4de79..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de l'emmanchure" ---- - -![Hauteur de l'emmanchure](./armholedepthfactor.svg) - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index f0d5ad02d01..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat factor" ---- - -![Diepte armsgat factor](./armholedepthfactor.svg) - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 2f84c58c54b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/armholedepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Коефіцієнт глибини пройми" ---- - -![Коефіцієнт глибини пройми](./armholedepthfactor.svg) - -Ця опція регулює глибину пройми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/de.md deleted file mode 100644 index ea6221b2674..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hintere Abnäher" ---- - -*** - -Standardmäßig wird das Muster die Darts wieder hinzufügen, wenn sie benötigt werden. Aber Sie können auch wählen, immer oder nie, Rücken-Darts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/en.md deleted file mode 100644 index 57d37e76419..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Back darts" ---- - -*** - -By default, the pattern will add back darts when they are needed. -But you can also choose to always, or never, have back darts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/es.md deleted file mode 100644 index 3a0c5b09f72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pinzas traseras" ---- - -*** - -De forma predeterminada, el patrón añadirá darts cuando sean necesarios. Pero también se puede elegir siempre, o nunca, tener la osadía. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/fr.md deleted file mode 100644 index dbd4f8de7f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pinces dos" ---- - -*** - -Par défaut, le motif ajoutera des fléchettes quand elles sont nécessaires. Mais vous pouvez aussi choisir de toujours, ou jamais, avoir des fléchettes arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/nl.md deleted file mode 100644 index 1900bab9ef7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Nepen rug" ---- - -*** - -Standaard voegt het patroon nepen toe wanneer ze nodig zijn. Maar je kunt ook kiezen voor altijd, of nooit achterste nepen hebben. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/uk.md deleted file mode 100644 index 22e35ea18ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdarts/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Виточки на спині" ---- - -*** - -За замовчуванням деталь додає виточки, коли вони потрібні. Але ви також можете вибрати завжди або ніколи не мати дротиків на спині. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/de.md deleted file mode 100644 index b50c7ed4f8a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Formgebung der hinteren Abnäher" ---- - -*** - -Legt fest, wie viel der Taillenformung in den Hinterdarten passieren wird. - -You can tweak this setting to balance the waist reduction across side seams, back darts and (optional) front darts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/en.md deleted file mode 100644 index 229c484052a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Back dart shaping" ---- - -*** - -Controls how much of the waist shaping will happing in the backdarts. - -You can tweak this setting to balance the waist reduction across side seams, -back darts and (optional) front darts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/es.md deleted file mode 100644 index c1aec881d7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Forma de las pinzas traseras" ---- - -*** - -Controla cuánto de la formación de la cintura se producirá en la parte trasera. - -You can tweak this setting to balance the waist reduction across side seams, back darts and (optional) front darts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/fr.md deleted file mode 100644 index 8061909ceac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Forme de la pince dos" ---- - -*** - -Contrôle la quantité de formage de la taille dans les fléchettes. - -You can tweak this setting to balance the waist reduction across side seams, back darts and (optional) front darts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/nl.md deleted file mode 100644 index c03b490997f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Vorm nepen rug" ---- - -*** - -Bepaalt hoeveel van de vorming van de taille in de achterkanten zal blijken. - -Je kunt deze instelling aanpassen om de reductie van taille over de zijnaden te balanceren, achterste nepen en (optioneel) nepen vooraan. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/uk.md deleted file mode 100644 index f794688207e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backdartshaping/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Формування виточки на спині" ---- - -*** - -Контролює, яка частина формування талії буде відбуватися в виточках. - -You can tweak this setting to balance the waist reduction across side seams, back darts and (optional) front darts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index ec17ee9efb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt im Nacken" ---- - -Beeinflusst die Tiefe des Halsausschnitts im Rückenteil. Mit anderen Worten, wenn man diesen erhöht, wird der Halsausschnitt hinten weiter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index c3d109b2a11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Back neck cutout" ---- - -Controls how deep the neck opening is cut out in the back of the garment. -In other words, increasing this will shift the neck opening to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 5644a6048e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Corte trasero del cuello" ---- - -Controla la profundidad de la abertura del cuello en la parte posterior de la prenda. En otras palabras, aumentar esto desplazará la apertura del cuello hacia la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index a008f2aedb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de l'encolure au dos" ---- - -Contrôle la profondeur de l'ouverture de l'encolure dans le dos du vêtement. En d'autres termes, l'augmentation de cette mesure déplace l'ouverture du cou vers l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index 25cbae0c235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hals uitsnijding achteraan" ---- - -Bepaalt hoe diep de halsopening wordt uitgeknipt in de achterkant van het kledingstuk. Met andere woorden, door dit te verhogen wordt de halsopening naar de rug geschoven. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index c38b694837f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз горловини ззаду" ---- - -Контролює глибину вирізу горловини на задній частині виробу. Іншими словами, збільшення цього параметра призведе до зміщення отвору для шиї назад. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/barrelcuffnarrowbutton.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/barrelcuffnarrowbutton.svg deleted file mode 100644 index bdfae974c41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/barrelcuffnarrowbutton.svg +++ /dev/null @@ -1,293 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/de.md deleted file mode 100644 index bfd15fa3c00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette schmaler Knopf" ---- - -![Schalenmanschette schmal Taste](./barrelcuffnarrowbutton.svg) - -Möchtest du mit einem zusätzlichen Knopf die Manschette fester hochdrücken? - -Wenn Sie Ihr Hemd unter einem Strumpfverschluss (Handgelenk) Pullover oder Cardigan, Mit dieser Schaltfläche kannst du deine Manschette verkleinern, so dass sie nicht alles hässlich aufwirft. - - - -Dies gilt nur für Fässer. Wenn Sie also eine französische Manschette als Manschette wählen, wird dies ignoriert. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/en.md deleted file mode 100644 index aef7b2b0266..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff narrow button" ---- - -![Barrel cuff narrow button](./barrelcuffnarrowbutton.svg) - -Do you want an extra button to button up your cuff more tightly? - -If you are wearing your shirt under a tight-fitting (at the wrist) sweater or cardigan, this button allows you to make your cuff more narrow, so it doesn't bunch up all ugly. - - - -This does only apply to barrelcuffs. So if you picked a French cuff as cuff style this will be ignored. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/es.md deleted file mode 100644 index 28ff50cd057..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Botón de ajuste del puño" ---- - -![Botón estrecho de corte de cañón](./barrelcuffnarrowbutton.svg) - -¿Quieres un botón adicional para subir el corte más fuertemente? - -Si estás usando tu camisa bajo un jersey o cardíaco (muñeca) este botón te permite hacer tu corte más estrecho, por lo que no se agota todo feo. - - - -Esto sólo se aplica a los barriles. Así que si eliges un corte francés como estilo de taza, esto será ignorado. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/fr.md deleted file mode 100644 index c18a878afa1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Bouton de resserrage de poignet" ---- - -![Bouton supplémentaire pour poignet classique](./barrelcuffnarrowbutton.svg) - -Voulez-vous un bouton en plus pour que le boutonnage de votre poignet soit plus serré ? - -Si vous portez votre chemise sous un pull ou un sweat serré aux poignets, ce bouton vous permet de rendre votre poignet de chemise plus étroit, et d'éviter qu'il ne dépasse de façon disgracieuse. - - - -Cela ne s'applique qu'aux poignets classiques. Donc si vous avez choisi un poignet mousquetaire, ceci ne s'applique pas. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/nl.md deleted file mode 100644 index 90e7f92620f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Extra knoop manchet" ---- - -![Klassieke manchet smalle knoop](./barrelcuffnarrowbutton.svg) - -Wil je een extra knoop om je manchet iets strakker vast te knopen? - -Als je je hemd onder een strakke (of toch aan de pols) trui of cardigan wil dragen kan je met deze knoop je manchet smaller maken, zodat die niet opfrommelt in je mouw. - - - -Dit is alleen van toepassing om de klassieke manhet. Dus als je een Franse manchet gekozen hebt wordt dit genegeerd. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/uk.md deleted file mode 100644 index 24042d35cfa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/barrelcuffnarrowbutton/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Другий ґудзик на чохлі" ---- - -![Вузький ґудзик на манжеті ствола](./barrelcuffnarrowbutton.svg) - -Хочете додатковий ґудзик, щоб щільніше застібнути манжету? - -Якщо ви одягаєте сорочку під облягаючий (на зап'ясті) светр або кардиган, цей ґудзик дозволяє зробити манжет більш вузьким, щоб він не збивався в кучугуру. - - - -Це стосується лише наручників. Тому, якщо ви вибрали французький манжет як стиль манжета, це буде проігноровано. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/bicepsease.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/bicepsease.svg deleted file mode 100644 index 05db215942d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/bicepsease.svg +++ /dev/null @@ -1,518 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/de.md deleted file mode 100644 index d9906690bbf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Bizeps Zugabe" ---- - -![Bizeps Zugabe](./bicepsease.svg) - -Wie viel soll der Ärmel größer sein als der Oberarmumfang? - - - -###### Was ist der Punkt? - -Es sind eigentlich Männer mit großen Armen, die eine engere Passform bevorzugen und damit weniger Leichtigkeit hier. Das liegt daran, dass es die Aufmerksamkeit auf ihre starken Oberarme lenkt. - -Wenn deine Oberarme eher dünn sind, solltest du hier etwas mehr Leichtigkeit haben um die Dinge ein wenig zu glätten. - - - - - -Wir werden versuchen, Ihre Wahl hier zu respektieren, aber die Priorität ist es, den Ärmel im Armband zu passen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/en.md deleted file mode 100644 index 3ed8568c0ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Biceps ease" ---- - -![Biceps ease](./bicepsease.svg) - -How much do you want the sleeve to be wider than your upperarm circumference? - - - -###### What's the point? - -It's actually men with big arms who prefer a tighter fit, and thus less ease here. That's because it draws attention to their strong upper arms. - -If your upper arms are more skinny, you'll want some more ease here to smooth things out a bit. - - - - - -We will try to respect your choice here, but out priority is to fit the sleeve in the armhole. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/es.md deleted file mode 100644 index 33ed144e19d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura del bíceps" ---- - -![Holgura del bíceps](./bicepsease.svg) - -¿Cuánto quiere que la manga sea más ancha que la cirugía de su arma? - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -It's actually men with big arms who prefer a tighter fit, and thus less ease here. Esto se debe a que llama la atención sobre sus fuertes brazos. - -Si tus brazos superiores son más despellejados, necesitarás más facilidad para suavizar las cosas un poco. - - - - - -Intentaremos respetar su elección aquí, pero la prioridad es encajar la manga en el orificio. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/fr.md deleted file mode 100644 index ed3d10d5821..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau des biceps" ---- - -![Aisance au niveau des biceps](./bicepsease.svg) - -Combien voulez-vous d'aisance pour la manche, par rapport à votre tour de bras (haut du bras) ? - - - -###### Pour quoi faire ? - -Ce sont en fait les hommes à bras musclés qui préfèrent une coupe ajustée. Pour attirer l'attention sur leurs bras. - -Si vos bras sont moins musclés, vous préférerez sans doute plus d'aisance. - - - - - -Nous nous efforcerons de respecter votre choix ici, mais la priorité est d'ajuster la manche à l'emmanchure. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/nl.md deleted file mode 100644 index 1b1db75410f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte biceps" ---- - -![Overwijdte biceps](./bicepsease.svg) - -Hoeveel wijder dan je bovenarmomtrek wil je dat de mouw is? - - - -###### Waarom? - -Het zijn juist mannen met grote armen die liever een aansluitende pasvorm, en dus minder overwijdte willen. Dit is omdat een strakke mouw de aandacht vestigt op hun sterke bovenarmen. - -Als je bovenarmen wat mager zijn wil je hier misschien een beetje extra stof om alles wat te balanceren. - - - - - -We proberen je keuze hier te respecteren, maar onze prioriteit is zorgen dat de mouw in het armsgat past. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/uk.md deleted file mode 100644 index 04ba5456157..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bicepsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість біцепса" ---- - -![Легкість біцепса](./bicepsease.svg) - -Наскільки ви хочете, щоб рукав був ширшим за обхват плеча? - - - -###### У чому сенс? - -Насправді чоловіки з великими руками віддають перевагу більш щільному приляганню, а отже, меншій легкості. Це тому, що він привертає увагу до їхніх сильних плечей. - -Якщо ваші плечі більш худі, вам знадобиться трохи більше легкості, щоб трохи вирівняти їх. - - - - - -Ми намагатимемося поважати ваш вибір, але наш пріоритет - щоб рукав входив в пройму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/de.md deleted file mode 100644 index 447b16e76c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kellerfalte" ---- - -*** - -Fügt der Rückseite eine Kastenfalte hinzu. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/en.md deleted file mode 100644 index fb1d0083bdb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Box pleat" ---- - -*** - -Adds a box pleat to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/es.md deleted file mode 100644 index c7be164480b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pliegue en caja" ---- - -*** - -Añade un pliegue de caja a la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/fr.md deleted file mode 100644 index 39c833ccdf5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Pli plat" ---- - -*** - -Ajoute un pli en boîte au dos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/nl.md deleted file mode 100644 index d54aa2f5d16..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Stolpplooi" ---- - -*** - -Voegt een doosje aan de rug toe. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/uk.md deleted file mode 100644 index 8951e6a3447..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleat/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Коробчаста складка" ---- - -*** - -Ззаду додає складку-бокс на спинці. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/de.md deleted file mode 100644 index e428b67c302..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kellerfalte Falz" ---- - -*** - -Legt fest, wieviel die Box auf der Rückseite gefaltet ist/gefaltet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/en.md deleted file mode 100644 index 3450f8d8a8a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Box pleat fold" ---- - -*** - -Controls how much the box pleat at the back is folded/pleated. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/es.md deleted file mode 100644 index 5e08c318ce5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Doblado del pliegue en caja" ---- - -*** - -Controla cuánto el pliegue de la caja en la parte trasera está plegado/plegado. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/fr.md deleted file mode 100644 index b178eaaa42d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Repli du pli plat" ---- - -*** - -Contrôle combien le pli de la boîte à l'arrière est plié/plissé. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/nl.md deleted file mode 100644 index 1d2a1d06427..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Vouw stolpplooi" ---- - -*** - -Bepaalt hoeveel de plooi aan de achterkant geplooid of gepleit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/uk.md deleted file mode 100644 index 812df0299e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatfold/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Коробчаста складка в складку" ---- - -*** - -Керує ступенем згинання/розгинання складки коробки ззаду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/de.md deleted file mode 100644 index 4ed6cd0cd5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kellerfaltenweite" ---- - -*** - -Steuert die Breite des (optionalen) Box-Falten auf der Rückseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/en.md deleted file mode 100644 index c52a9561e44..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Box pleat width" ---- - -*** - -Controls the width of the (optional) box pleat at the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/es.md deleted file mode 100644 index d00171f05a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura del pliegue en caja" ---- - -*** - -Controla el ancho del pliegue (opcional) del recuadro en la parte trasera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 05fc726b018..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du pli plat" ---- - -*** - -Contrôle la largeur du pli (optionnel) à l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 04873fe9e0b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte stolpplooi" ---- - -*** - -Bepaalt de breedte van de (optioneel) pleat achteraan. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/uk.md deleted file mode 100644 index a00034054e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/boxpleatwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина складки коробки" ---- - -*** - -Керує шириною (опціональної) складки ззаду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/de.md deleted file mode 100644 index 3bf81515912..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Auf Brusthöhe ausgerichtete Knöpfe" ---- - -Wähle eine optionale Strategie für den Abstand zwischen den Schaltflächen nach unten. - -- Gleichmäßiger Abstand -- Abstand aufteilen -- Deaktiviert - -Standardmäßig ist der Abstand zwischen den Knöpfen an der Brust deaktiviert und die Knöpfe in der vorderen Mitte werden ohne Rücksicht auf die Brustlinie angeordnet. Wenn du "Gleichmäßiger Abstand" oder "Geteilter Abstand" wählst, wird sichergestellt, dass ein Knopf auf der Brustlinie positioniert ist, um mögliche Lücken zu vermeiden. - -- Gleichmäßige Abstände: Der Abstand zwischen den Knöpfen wird für die Knöpfe oberhalb der Brustlinie berechnet und für alle Knöpfe verwendet. Die Einstellung `Button freie Länge` wird bei dieser Option ignoriert. Diese Option kann dazu führen, dass die unterste Schaltfläche an einer nicht optimalen Stelle positioniert wird. Wenn dies der Fall ist, kannst du mit dem Hinzufügen oder Wegnehmen einer Schaltfläche experimentieren, um zu sehen, ob das Design dadurch besser wird. -- Geteilte Abstände: Es werden unterschiedliche Knopfabstände für Knöpfe oberhalb und unterhalb der Brustlinie berechnet und verwendet. Die Knöpfe oberhalb der Brustlinie sind gleichmäßig verteilt. Die Knöpfe unterhalb der Brustlinie sind ebenfalls gleichmäßig verteilt, mit Ausnahme der obersten und untersten Knöpfe. Die Abstände für diese Tasten sind leicht verschoben, damit der Übergang zwischen den oberen und unteren Abständen weniger auffällt. Die Einstellung `Button freie Länge` wird bei dieser Option beachtet. Diese Option kann zu nicht optimalen, sichtbar unterschiedlichen Abständen oberhalb und unterhalb der Brustlinie führen. Wenn dies der Fall ist, kannst du mit dem Hinzufügen oder Wegnehmen einer Schaltfläche experimentieren, um zu sehen, ob das Design dadurch besser wird. -- Deaktiviert: Es wird ein gleichmäßiger Abstand zwischen den Knöpfen berechnet und verwendet, ohne Rücksicht auf die Büstenlinie. Die Einstellung `Button freie Länge` wird bei dieser Option beachtet. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/en.md deleted file mode 100644 index a32fd253d34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bust-aligned buttons" ---- - -Select an optional bust-aligned button spacing strategy. - -- Even spacing -- Split spacing -- Disabled - -By default bust-aligned button spacing is "Disabled", and center front buttons are spaced without regard to the bustline. Choosing "Even spacing" or "Split spacing" will ensure that there is a button positioned on the bustline to prevent possible gaping. - -- Even spacing: Button spacing is calculated for buttons above the bustline, and this spacing is used for all buttons. The `Button free length` setting is ignored for this option. This option might cause the bottommost button to be positioned in a non-optimal location. If this occurs, you may want to experiment with adding or subtracting a button to see if it produces a better design. -- Split spacing: Different button spacings are calculated and used for buttons above and below the bustline. Buttons above the bustline are spaced evenly. Buttons below the bustline are also spaced evenly, except for the topmost and bottommost buttons. The spacings for those buttons are shifted slightly to make the transition between the top and bottom spacings less noticeable. The `Button free length` setting is obeyed for this option. This option might cause non-optimal, visibly different spacings above and below the bustline. If this occurs, you may want to experiment with adding or subtracting a button to see if it produces a better design. -- Disabled: Even button spacing is calculated and used, without regard to the bustline. The `Button free length` setting is obeyed for this option. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/es.md deleted file mode 100644 index 4a09269d4ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Botones alineados con el busto" ---- - -Selecciona una estrategia opcional de espaciado entre botones alineados con el busto. - -- Espaciado uniforme -- Separación -- Discapacitados - -Por defecto, el espaciado de los botones alineados con el busto está "Desactivado", y los botones delanteros centrales se espacian sin tener en cuenta la línea del busto. Si eliges "Espaciado uniforme" o "Espaciado dividido", te asegurarás de que haya un botón situado en la línea del pecho para evitar posibles huecos. - -- Espaciado uniforme: El espaciado de los botones se calcula para los botones situados por encima de la línea del pecho, y este espaciado se utiliza para todos los botones. El ajuste de longitud libre del botón `` se ignora para esta opción. Esta opción puede hacer que el botón inferior se sitúe en un lugar no óptimo. Si esto ocurre, puedes experimentar añadiendo o quitando un botón para ver si así se consigue un diseño mejor. -- Separación entre botones: Se calculan y utilizan diferentes espaciados de botones por encima y por debajo de la línea del pecho. Los botones por encima del busto están espaciados uniformemente. Los botones situados por debajo de la línea del pecho también están espaciados uniformemente, excepto los botones superiores e inferiores. Las separaciones de esos botones están ligeramente desplazadas para que la transición entre las separaciones superior e inferior sea menos perceptible. Para esta opción se obedece el ajuste de longitud libre del botón ``. Esta opción podría causar espaciamientos no óptimos y visiblemente diferentes por encima y por debajo de la línea del busto. Si esto ocurre, puedes experimentar añadiendo o quitando un botón para ver si así se consigue un diseño mejor. -- Desactivado: Se calcula y utiliza un espaciado de botones uniforme, sin tener en cuenta la línea del busto. Para esta opción se obedece el ajuste de longitud libre del botón ``. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/fr.md deleted file mode 100644 index 2c8db55a0d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Boutons alignés sur le buste" ---- - -Sélectionnez une stratégie optionnelle d'espacement des boutons alignés sur le buste. - -- Placement équilibré -- Séparer l'espace -- Désactivé - -Par défaut, l'espacement des boutons alignés sur le buste est "désactivé" et les boutons centraux sont espacés sans tenir compte de la ligne du buste. En choisissant "Espacement égal" ou "Espacement fractionné", vous vous assurez qu'un bouton est positionné sur la ligne du buste afin d'éviter une éventuelle béance. - -- Espacement régulier : L'espacement des boutons est calculé pour les boutons situés au-dessus de la ligne du buste et cet espacement est utilisé pour tous les boutons. Le paramètre `Longueur libre du bouton` est ignoré pour cette option. Cette option peut entraîner le positionnement du bouton le plus bas à un endroit non optimal. Dans ce cas, vous pouvez essayer d'ajouter ou de soustraire un bouton pour voir si cela permet d'obtenir un meilleur dessin. -- Espacement entre les deux : Différents espacements de boutons sont calculés et utilisés pour les boutons situés au-dessus et au-dessous de la ligne du buste. Les boutons au-dessus de la ligne du buste sont régulièrement espacés. Les boutons situés sous la ligne du buste sont également espacés de façon régulière, à l'exception des boutons situés en haut et en bas. L'espacement de ces boutons est légèrement décalé afin de rendre moins perceptible la transition entre l'espacement supérieur et inférieur. Le paramètre `Longueur libre du bouton` est respecté pour cette option. Cette option peut entraîner des écarts non optimaux et visiblement différents au-dessus et au-dessous de la ligne du buste. Dans ce cas, vous pouvez essayer d'ajouter ou de soustraire un bouton pour voir si cela permet d'obtenir un meilleur dessin. -- Désactivé : Un espacement régulier entre les boutons est calculé et utilisé, sans tenir compte de la ligne du buste. Le paramètre `Longueur libre du bouton` est respecté pour cette option. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/nl.md deleted file mode 100644 index fffa39f26ce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Knopen uitlijnen met de buste lijn" ---- - -Selecteer een optionele uitgelijnde knopafstandstrategie. - -- Gelijkmatige afstand -- Gesplitste afstand -- Uitgeschakeld - -Standaard is de uitlijning van knopen voor de buste "Uitgeschakeld" en worden de knopen middenvoor uitgelijnd zonder rekening te houden met de bustelijn. Door te kiezen voor "Even spacing" of "Split spacing" zorg je ervoor dat er een knoop op de bustelijn wordt geplaatst om mogelijke gaping te voorkomen. - -- Gelijkmatige afstand: De knopenafstand wordt berekend voor knopen boven de bustelijn en deze afstand wordt gebruikt voor alle knopen. De instelling `Knop vrije lengte` wordt voor deze optie genegeerd. Deze optie kan ervoor zorgen dat de onderste knop op een niet-optimale locatie wordt geplaatst. Als dit gebeurt, kun je experimenteren met het toevoegen of verwijderen van een knop om te zien of dit een beter ontwerp oplevert. -- Splitafstand: Er worden verschillende knoopsafstanden berekend en gebruikt voor knopen boven en onder de bustelijn. Knopen boven de buste zijn gelijkmatig verdeeld. Knopen onder de bustelijn zijn ook gelijkmatig verdeeld, behalve de bovenste en onderste knoop. De tussenruimte voor die knoppen is iets verschoven om de overgang tussen de bovenste en onderste tussenruimte minder opvallend te maken. De instelling `Knop vrije lengte` wordt gevolgd voor deze optie. Deze optie kan leiden tot niet-optimale, zichtbaar verschillende tussenruimtes boven en onder de bustelijn. Als dit gebeurt, kun je experimenteren met het toevoegen of verwijderen van een knop om te zien of dit een beter ontwerp oplevert. -- Uitgeschakeld: Gelijkmatige knoopafstand wordt berekend en gebruikt, zonder rekening te houden met de bustelijn. De instelling `Knop vrije lengte` wordt gevolgd voor deze optie. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/uk.md deleted file mode 100644 index 6949a14d718..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustalignedbuttons/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Ґудзики, вирівняні по грудях" ---- - -Виберіть додаткову стратегію вирівнювання кнопок по грудях. - -- Рівномірний інтервал -- Роздільний інтервал -- Інваліди - -За замовчуванням вирівнювання кнопок по лінії грудей "Вимкнено", і центральні кнопки спереду розташовані без урахування лінії грудей. Вибравши "Рівномірний інтервал" або "Розділений інтервал", ви зможете розмістити кнопку на лінії грудей, щоб запобігти можливим зяянням. - -- Рівномірний інтервал: Відстань між кнопками розраховується для кнопок над лінією грудей, і ця відстань використовується для всіх кнопок. Параметр `Довжина вільного простору кнопки` ігнорується для цієї опції. Цей параметр може призвести до того, що найнижча кнопка буде розташована в неоптимальному місці. Якщо це трапляється, ви можете поекспериментувати з додаванням або відніманням кнопки, щоб побачити, чи це дає кращий дизайн. -- Розділений інтервал: Для кнопок над та під лінією грудей розраховується та використовується різний інтервал між кнопками. Ґудзики над лінією грудей розташовані рівномірно. Ґудзики нижче лінії грудей також розташовані рівномірно, за винятком крайніх верхнього і нижнього. Проміжки для цих кнопок трохи зміщені, щоб зробити перехід між верхнім і нижнім проміжками менш помітним. Для цієї опції виконується параметр `Button free length` . Цей варіант може призвести до неоптимальних, помітно різних проміжків над і під лінією грудей. Якщо це трапляється, ви можете поекспериментувати з додаванням або відніманням кнопки, щоб побачити, чи це дає кращий дизайн. -- Вимкнено: Розраховується і використовується рівномірна відстань між кнопками без урахування лінії грудей. Для цієї опції виконується параметр `Button free length` . diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/de.md deleted file mode 100644 index fd2eb26d3f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Winkel des Brustabnähers" ---- - -Kontrolliert den Winkel, in welchem der (seitliche) Brustabnäher sich nach unten neigt. - -- Erhöhe diese Option, um die Brustabnäher nach unten und zum Boden hin zu neigen -- Verringere diese Option, um die Brustabnäher nach oben und in Richtung der Achselhöhle zu winkeln - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/en.md deleted file mode 100644 index 1f543ce2104..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Bust dart angle" ---- - -Controls the angle by which the (side) bust dart slopes downward. - -- Increase this option to angle the bust darts downwards and towards the floor -- Decrease this option to angle the bust darts upwards and towards the armscye - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/es.md deleted file mode 100644 index 66ee939c6f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo de dardos de polvo" ---- - -Controla el ángulo por el cual el (lado) dardos de polvo tiene pendiente descendente. - -- Aumenta esta opción para inclinar las pinzas del pecho hacia abajo y hacia el suelo -- Disminuye esta opción para inclinar las pinzas del busto hacia arriba y hacia el contorno de los brazos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/fr.md deleted file mode 100644 index 9cfd1bfd4b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Angle des pinces poitrine" ---- - -Contrôle l'angle par lequel la pince poitrine (sur le côté) s'incline vers le bas. - -- Augmente cette option pour orienter les pinces du buste vers le bas et vers le sol. -- Diminue cette option pour orienter les pinces du buste vers le haut et vers l'emmanchure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/nl.md deleted file mode 100644 index f676e82ca24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Hoek busteneep" ---- - -Bepaalt de hoek waarin de busteneep vanuit de zijnaad naar beneden wijst. - -- Verhoog deze optie om de buste-darts naar beneden en naar de vloer te richten -- Verlaag deze optie om de buste-darts naar boven en naar de armscye te draaien - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/uk.md deleted file mode 100644 index db266cca910..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Кут грудної виточки" ---- - -Керує кутом, на який нахиляється донизу (бічна) виточка нагрудного кармана. - -- Збільште цей параметр, щоб нахилити виточки на грудях донизу і до підлоги -- Зменшіть цей параметр, щоб нахилити виточки на грудях вгору і в бік рукавів - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/de.md deleted file mode 100644 index b54b4a49ec7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Länge des Brustabnähers" ---- - -Legt fest, wie nahe die **Brustabnäher** den Brustpunkten kommen. - -- Erhöhe diese Option, um die Brustabnäher zu verlängern und sie näher an die Brustpunkte zu bringen -- Verringere diese Option, um die Brustabnäher zu verkürzen und sie weiter von den Brustpunkten weg zu bewegen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/en.md deleted file mode 100644 index a78e444049d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Bust dart length" ---- - -Controls how close the **bust darts** approach the bust points. - -- Increase this option to lengthen the bust darts moving them closer to the bust points -- Decrease this option to shorten the bust darts moving them further away from the bust points - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/es.md deleted file mode 100644 index 9e28105b850..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del dart del polvo" ---- - -Controla lo cerca que se acercan las pinzas de busto **** a los puntos del busto. - -- Aumenta esta opción para alargar las pinzas del busto acercándolas a los puntos del busto -- Disminuye esta opción para acortar las pinzas del busto alejándolas de los puntos del busto - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/fr.md deleted file mode 100644 index f3aedfef4c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur des pinces poitrine" ---- - -Contrôle à quel point les pinces de poitrine **** s'approchent des points de la poitrine. - -- Augmente cette option pour allonger les pinces du buste en les rapprochant des points du buste. -- Diminue cette option pour raccourcir les pinces du buste en les éloignant davantage des points du buste. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/nl.md deleted file mode 100644 index e5f2d99cd59..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte busteneep" ---- - -Bepaalt hoe dicht de **bustedarts** de bustepunten benaderen. - -- Verhoog deze optie om de figuurnaden van de buste langer te maken en ze dichter bij de punten van de buste te plaatsen -- Verlaag deze optie om de figuurnaden van de buste in te korten, zodat ze verder van de buste af komen te staan - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/uk.md deleted file mode 100644 index 4af3692703c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/bustdartlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина виточки на грудях" ---- - -Керує тим, наскільки близько **виточки** наближаються до точок обхвату. - -- Збільште цей параметр, щоб подовжити виточки на грудях, перемістивши їх ближче до точок грудей -- Зменшіть цей параметр, щоб вкоротити виточки на грудях, перемістивши їх далі від точок грудей - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/buttonfreelength.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/buttonfreelength.svg deleted file mode 100644 index c1c5efaa98b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/buttonfreelength.svg +++ /dev/null @@ -1,743 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/de.md deleted file mode 100644 index d00bfc0d2ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/de.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Freie Länge Knopf" ---- - -![Freie Länge Knopf](./buttonfreelength.svg) - -Wie viel vor deinem Taillenband möchtest du mit deinem letzten Button sitzen? - - - -###### Was ist der Punkt? - -Knöpfe unter dem Taillenband werden von vielen als Ärger angesehen. -Sie werden in Ihrem Gürtel aufgefangen und verkomplizieren Badeinbrüche. - -Wenn Sie Tasten unter Ihrer Taille haben möchten, können Sie das. - -Wenn Sie Tasten unter Ihrer Taille haben möchten, können Sie das. Du solltest hier einen negativen Wert eingeben, -und sicherstellen, dass er innerhalb des Längenbonus liegt, den du zur Verfügung hast. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/en.md deleted file mode 100644 index 253f4383453..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/en.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Button free length" ---- - -![Button free length](./buttonfreelength.svg) - -How much before your waistband do you want your last button to sit? - - - -###### What's the point? - -Having buttons below your waistband is considered by many to be an annoyance. -They get caught up in your belt, and complicate bathroom breaks. - -By default, the last button sits 1cm above your waistband, -but this option allows you to move it further upwards for that shirt you are going to wear with those high-waisted trousers. - -If you want to have buttons below your waistband, you can. You should enter a negative value here, -making sure it's within the length bonus you have available. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/es.md deleted file mode 100644 index 10cc5a7a83d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/es.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud sin botones" ---- - -![Longitud sin botones](./buttonfreelength.svg) - -¿Cuánto antes de que su cintura quiere que su último botón se siente? - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -Having buttons below your waistband is considered by many to be an annoyance. -Se quedan atrapados en el cinturón y complican las pausas del baño. - -Por defecto, el último botón se sitúa 1 cm por encima de la cintura, -pero esta opción te permite moverlo más hacia arriba para esa camisa que vas a llevar con esos pantalones de cintura alta. - -Si quieres tener botones debajo de tu cintura, puedes hacerlo. Debes introducir aquí un valor negativo, -asegurándote de que está dentro de la bonificación de longitud que tienes disponible. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/fr.md deleted file mode 100644 index b4ab64962f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur sans bouton" ---- - -![Longueur sans bouton](./buttonfreelength.svg) - -A quelle distance de votre ceinture voulez-vous que votre dernier bouton soit placé? - - - -###### Pour quoi faire ? - -Les boutons placés sous la ceinture sont souvent considérés comme gênants. -Ils se coincent dans votre ceinture et compliquent les pauses pipi. - -Si vous voulez avoir des boutons en dessous de votre ceinture, vous pouvez. - -Si vous voulez avoir des boutons en dessous de votre ceinture, vous pouvez. Tu dois entrer une valeur négative ici, -en veillant à ce qu'elle soit comprise dans le bonus de longueur dont tu disposes. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/nl.md deleted file mode 100644 index 6c838c57992..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte knooploos stuk" ---- - -![Lengte knooploos stuk](./buttonfreelength.svg) - -Hoe ver voor je tailleband wil je dat je laatste knoop zit? - - - -###### Waarom? - -Knopen voorbij je tailleband wordt door velen als vervelend ervaren. -Ze zitten vast in je riem, en maken toiletpauzes onnodig lastig. - -Als je knopen onder je tailleband wil kan dat ook. - -Als je knopen onder je tailleband wil kan dat ook. Je moet hier een negatieve waarde invoeren, -zorg ervoor dat het binnen de lengtebonus valt die je beschikbaar hebt. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/uk.md deleted file mode 100644 index 685850b8eb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonfreelength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина без ґудзиків" ---- - -![Довжина без ґудзиків](./buttonfreelength.svg) - -На якій відстані до пояса ви хочете, щоб останній ґудзик сидів? - - - -###### У чому сенс? - -Багато хто вважає, що наявність ґудзиків нижче пояса дратує. -Вони заплутуються в поясі та ускладнюють відвідування туалету. - -За замовчуванням, останній ґудзик знаходиться на 1 см вище пояса, -але ця опція дозволяє перемістити його вище для сорочки, яку ви збираєтеся носити з брюками із завищеною талією. - -Якщо ви хочете мати ґудзики нижче пояса, ви можете це зробити. Ви повинні ввести від'ємне значення тут, -, переконавшись, що воно не виходить за межі наявного у вас бонусу за довжину. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/buttonholeplacketfoldwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/buttonholeplacketfoldwidth.svg deleted file mode 100644 index 173e1e5b771..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/buttonholeplacketfoldwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,868 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/de.md deleted file mode 100644 index 76716d1bbe5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Knopflochleiste Falzbreite" ---- - -![Knopflochleiste Falzbreite](buttonholeplacketfoldwidth.svg) - -Die Breite der Falte auf einem klassischen Buttonlochplatz. - - - -Wenn Sie einen Stoff mit einem Muster haben (gestreift oder Schachteln) können Sie die Falte auf die Hälfte der Breite Ihres Wiederholungsmusters einstellen. -Auf diese Weise wird Ihr Muster perfekt passen. - -Dies gilt nur für einen klassischen Platzhalter. So wird es ignoriert, wenn Sie sich für einen nahtlosen Buttonloch-Stil entscheiden. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/en.md deleted file mode 100644 index f68648819ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Buttonhole placket fold width" ---- - -![Buttonhole placket fold width](buttonholeplacketfoldwidth.svg) - -The width of the fold on a classic style buttonhole placket. - - - -If you have a fabric with a pattern (striped or checkers for example) you can set the fold to half the width of your repeating pattern. -This way, your pattern will match perfectly. - -This only applies to a classic placket. So it will be ignored if you opted for a seamless buttonhole placket style. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/es.md deleted file mode 100644 index 337817cfbe9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura del pliegue de la vista de los ojales" ---- - -![Anchura del pliegue de la vista de los ojales](buttonholeplacketfoldwidth.svg) - -El ancho del plegado en una placa de agujero de botón de estilo clásico. - - - -Si tienes un tejido con un patrón (rayado o fichas por ejemplo) puedes ajustar el plegado a la mitad del ancho de tu patrón repetitivo. -De esta manera, tu patrón coincidirá perfectamente. - -Esto sólo se aplica a un placket clásico. Así que será ignorado si optó por un estilo de placket de agujero de botón sin costuras. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 8064dee18db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du pli de la patte de boutonnage (côté boutonnières)" ---- - -![Largeur du pli de la patte de boutonnage (côté boutonnières)](buttonholeplacketfoldwidth.svg) - -La largeur du pli sur une patte de boutonnage (côté boutonnière) classique. - - - -Si vous avez un tissu à motif répétitif (rayures ou carreaux par exemple), vous pouvez régler le pli à la moitié de la largeur de votre motif. -De cette façon, les raccords seront parfaits. - -Ceci s'applique uniquement à une patte classique. N'en tenez donc pas compte si vous avez opté pour une patte de boutonnière sans couture. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 9afd1ac4a3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte vouw knoopsgatenpat" ---- - -![Breedte vouw knoopsgatenpat](buttonholeplacketfoldwidth.svg) - -De breedte van de vouw op een klassiek knoopsgatenpat. - - - -Als je een stof hebt met een patroon (strepen of ruiten bijvoorbeeld) kan je de breedte op de helft van de breedte van je patroonherhaling zetten. -Op deze manier zal je patroon perfect doorlopen. - -Dit is alleen van toepassing op een klassiek knopenpat. Dus als je voor het naadloze knopenpat koos wordt dit genegeerd. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 0fd7d1f34b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketfoldwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина згину петель кокетки" ---- - -![Ширина згину петель кокетки](buttonholeplacketfoldwidth.svg) - -Ширина складки на класичній петлиці з ґудзиками. - - - -Якщо у вас тканина з візерунком (наприклад, у смужку або клітинку), ви можете встановити згин на половину ширини повторюваного візерунка. -Таким чином, ваш візерунок буде ідеально поєднуватися. - -Це стосується лише класичної планки. Тому він буде проігнорований, якщо ви вибрали безшовну петличку з ґудзиками. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/buttonholeplacketstyle.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/buttonholeplacketstyle.svg deleted file mode 100644 index 21008ce0fc8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/buttonholeplacketstyle.svg +++ /dev/null @@ -1,679 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/de.md deleted file mode 100644 index 56c6ed4077d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Knopflochleiste Stil" ---- - -![Knopflochleiste Stil](buttonholeplacketstyle.svg) - -Wollen Sie einen klassischen Buttonlochplatz oder einen nahtlosen (manchmal auch französisch bezeichnet)? - - - -Nahtlos ist weniger Arbeit, und es sieht großartig aus. - - - - - -Da nahtlos nur bei einer _aufgeschnittenen_ Leiste möglich ist, wird diese Option ignoriert, wenn du eine separate Knopflochleiste wählst. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/en.md deleted file mode 100644 index dec1136cc27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Buttonhole placket style" ---- - -![Buttonhole placket style](buttonholeplacketstyle.svg) - -Do you want classic buttonhole placket, or a seamless one (sometimes called French style)? - - - -Seamless is less work, and it looks great. - - - - - -As seamless is only possible on a _cut-on_ placket, this option is ignored if you choose a separate buttonhole placket. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/es.md deleted file mode 100644 index 7a2f797d15e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Estilo de la vista de los ojales" ---- - -![Estilo de la vista de los ojales](buttonholeplacketstyle.svg) - -¿Quiere una placeta clásica de agujero de botón o una sin costura (a veces llamada estilo francés)? - - - -Sin fisuras es menos trabajo y se ve genial. - - - - - -Como la ausencia de costuras sólo es posible en una tapeta _cortada_, esta opción se ignora si eliges una tapeta de ojal independiente. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/fr.md deleted file mode 100644 index f4979e868ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Style de patte de boutonnage (côté boutonnières)" ---- - -![Style de patte de boutonnage (côté boutonnières)](buttonholeplacketstyle.svg) - -Voulez-vous une patte de boutonnière classique, ou une patte à gorge cachée (parfois appelée "de style français") ? - - - -La patte de boutonnage à gorge cachée est plus facile, et a un très beau rendu. - - - - - -Comme le sans couture n'est possible que sur une patte de boutonnage _coupée_, cette option est ignorée si tu choisis une patte de boutonnage séparée. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/nl.md deleted file mode 100644 index bda871e1256..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Stijl knoopsgatenpat" ---- - -![Stijl knoopsgatenpat](buttonholeplacketstyle.svg) - -Wil je een klassiek knoopsgatenpat, of een naadloos (soms ook Frans knoopsgatenpat genoemd)? - - - -Naadloos is minder werk, en ziet er geweldig uit. - - - - - -Omdat naadloos alleen mogelijk is bij een _cut-on_ placket, wordt deze optie genegeerd als je kiest voor een apart knoopsgatplacket. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/uk.md deleted file mode 100644 index 74e8e0b356c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketstyle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Кокетка з петлями на ґудзиках" ---- - -![Кокетка з петлями на ґудзиках](buttonholeplacketstyle.svg) - -Ви хочете класичну застібку на ґудзики або безшовну (іноді її називають французькою)? - - - -Безшовний - це менше роботи, і він виглядає чудово. - - - - - -Оскільки безшовний варіант можливий лише на _пришивній_ кокетці, ця опція ігнорується, якщо ви обираєте окрему кокетку з петлями. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/buttonholeplacketwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/buttonholeplacketwidth.svg deleted file mode 100644 index 65a31b1320a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/buttonholeplacketwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,687 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/de.md deleted file mode 100644 index fc01e1aff51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Knopflochleiste Breite" ---- - -![Knopflochleiste Breite](buttonholeplacketwidth.svg) - -Die Breite Ihres Buttonlochplatzes. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/en.md deleted file mode 100644 index 6bae17fba43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Buttonhole placket width" ---- - -![Buttonhole placket width](buttonholeplacketwidth.svg) - -The width of your buttonhole placket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/es.md deleted file mode 100644 index 44dae9dacd4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la vista de los ojales" ---- - -![Anchura de la vista de los ojales](buttonholeplacketwidth.svg) - -El ancho de la placa del orificio del botón. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 6d9bbb0b89c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de patte de boutonnage (côté boutonnières)" ---- - -![Largeur de patte de boutonnage (côté boutonnières)](buttonholeplacketwidth.svg) - -Largeur de la patte de boutonnage (côté boutonnières). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 9ca81a7aaca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte knoopsgatenpat" ---- - -![Breedte knoopsgatenpat](buttonholeplacketwidth.svg) - -De breedte van het knoopsgatenpat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 3243e50c617..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonholeplacketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина планки петлі для ґудзиків" ---- - -![Ширина планки петлі для ґудзиків](buttonholeplacketwidth.svg) - -Ширина вашої петельки для ґудзиків. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/buttonplacketstyle.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/buttonplacketstyle.svg deleted file mode 100644 index c6ec03f6dd9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/buttonplacketstyle.svg +++ /dev/null @@ -1,678 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/de.md deleted file mode 100644 index 3dd8bcb8fdb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Knopfleiste Stil" ---- - -![Knopfleiste Stil](buttonplacketstyle.svg) - -Möchten Sie, dass der Schaltflächen-Platzhalter an Stelle (klassischer Stil) genäht oder rückwärts geklappt und durch die Tasten (nahtloser Stil) gehalten wird? - - - -Nahtlos ist weniger Arbeit, und es sieht großartig aus. - - - - - -Da nahtlos nur bei einer _aufgeschnittenen_ Leiste möglich ist, wird diese Option ignoriert, wenn du eine separate Knopfleiste wählst. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/en.md deleted file mode 100644 index a2e019e4b60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Button placket style" ---- - -![Button placket style](buttonplacketstyle.svg) - -Do you want the button placket to be sewn in place (classic style), or folded back and held in place by the buttons (seamless style)? - - - -Seamless is less work, and it looks great. - - - - - -As seamless is only possible on a _cut-on_ placket, this option is ignored if you choose a separate button placket. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/es.md deleted file mode 100644 index b2ad036cc87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Estilo de la vista de los botones" ---- - -![Estilo de la vista de los botones](buttonplacketstyle.svg) - -¿Quiere que la placa de los botones se coja en su lugar (estilo clásico), o se pliega hacia atrás y se mantiene en su lugar por los botones (estilo sin costura)? - - - -Sin fisuras es menos trabajo y se ve genial. - - - - - -Como la ausencia de costuras sólo es posible en una tapeta _cortada_, esta opción se ignora si eliges una tapeta de botones separados. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/fr.md deleted file mode 100644 index b67e002dae6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Style de patte de boutonnage" ---- - -![Style de patte de boutonnage](buttonplacketstyle.svg) - -Voulez-vous que la patte de boutons soit cousue en place (style classique), ou bien pliée dos et maintenue en place par les boutons (style transparent)? - - - -La patte de boutonnage à gorge cachée est plus facile, et a un très beau rendu. - - - - - -Comme le sans couture n'est possible que sur une patte de boutonnage _coupée_, cette option est ignorée si tu choisis une patte de boutonnage séparée. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/nl.md deleted file mode 100644 index 3275a6a1aec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Stijl knopenpat" ---- - -![Stijl knopenpat](buttonplacketstyle.svg) - -Wil je dat het knopenpat vastgenaaid wordt (klassieke stijl), of omgeplooid en op zijn plaats gehouden met knopen (naadloze stijl)? - - - -Naadloos is minder werk, en ziet er geweldig uit. - - - - - -Omdat naadloos alleen mogelijk is bij een _cut-on_ placket, wordt deze optie genegeerd als je kiest voor een placket met losse knopen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/uk.md deleted file mode 100644 index 3542d80744d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketstyle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Планка з ґудзиками" ---- - -![Планка з ґудзиками](buttonplacketstyle.svg) - -Ви хочете, щоб кокетка була пришита на місці (класичний стиль), або відкинута назад і утримується на ґудзиках (безшовний стиль)? - - - -Безшовний - це менше роботи, і він виглядає чудово. - - - - - -Оскільки безшовний варіант можливий лише для _пришивної_ планки, ця опція ігнорується, якщо ви обираєте окрему планку для ґудзиків. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/buttonplacketwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/buttonplacketwidth.svg deleted file mode 100644 index 69924f9e5c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/buttonplacketwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,674 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/de.md deleted file mode 100644 index 2198befc829..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Knopfleiste Breite" ---- - -![Knopfleiste Breite](buttonplacketwidth.svg) - -Die Breite Ihres Tastenplatzes. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/en.md deleted file mode 100644 index e7bcfa7b02d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Button placket width" ---- - -![Button placket width](buttonplacketwidth.svg) - -The width of your button placket. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/es.md deleted file mode 100644 index a1cf7eabf7d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la vista de los botones" ---- - -![Anchura de la vista de los botones](buttonplacketwidth.svg) - -El ancho de la posición de su botón. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 55effde9d73..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de patte de boutonnage - côté boutons" ---- - -![Largeur de patte de boutonnage - côté boutons](buttonplacketwidth.svg) - -La largeur de votre patte de bouton. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index e9b98c60e2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte knopenpat" ---- - -![Breedte knopenpat](buttonplacketwidth.svg) - -De breedte van het knopenpat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index a5d9e3205e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttonplacketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина планшета для кнопок" ---- - -![Ширина планшета для кнопок](buttonplacketwidth.svg) - -Ширина вашої ґудзикової петлі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/buttons.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/buttons.svg deleted file mode 100644 index f8a237e9f58..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/buttons.svg +++ /dev/null @@ -1,845 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/de.md deleted file mode 100644 index dc9b0385a8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anzahl der Knöpfe" ---- - -![Knöpfe](buttons.svg) - -Die Anzahl der Buttons auf Ihrem Hemd. Ohne Manschettenknöpfe und die optionale Extra-Taste. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/en.md deleted file mode 100644 index 015db342eea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Number of buttons" ---- - -![Buttons](buttons.svg) - -The number of buttons on your shirt. Excluding cuff buttons, and the optional extra top button. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/es.md deleted file mode 100644 index ca92708deb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Número de botones" ---- - -![Botones](buttons.svg) - -El número de botones de tu camisa. Excluyendo los botones de corte, y el botón opcional extra superior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/fr.md deleted file mode 100644 index 724c7d4caca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Nombre de boutons" ---- - -![Boutons](buttons.svg) - -Le nombre de boutons sur votre chemise. Excluant les boutons de poignée, et le bouton supplémentaire optionnel. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/nl.md deleted file mode 100644 index f856581b835..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aantal knopen" ---- - -![Knopen](buttons.svg) - -Het aantal knopen aan je hemd. Knopen aan de manchetten worden niet meegeteld, een optionele extra knoop bovenaan ook niet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/uk.md deleted file mode 100644 index 22805c52fd6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/buttons/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Кількість ґудзиків" ---- - -![Кнопки](buttons.svg) - -Кількість ґудзиків на сорочці. За винятком ґудзиків на манжетах і додаткового верхнього ґудзика. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/chestease.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/chestease.svg deleted file mode 100644 index 0f7ca10f581..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/chestease.svg +++ /dev/null @@ -1,475 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index 4d816ba5e21..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -![Brustumfangszugabe](chestease.svg) - -Wie viel Platz möchtest du an der Brust haben? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index f61b8bcd499..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -![Chest ease](chestease.svg) - -How much room do you want at the chest? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 8c5c3952476..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -![Holgura de pecho](chestease.svg) - -¿Cuánto espacio quieres en el cofre? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index 6f9f59036ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -![Aisance de poitrine](chestease.svg) - -De quel espace avez vous besoin au niveau de la poitrine ? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index e2b958f1394..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -![Overwijdte borst](chestease.svg) - -Hoeveel ruimte wil je rond je borstkas? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index f641da4eacd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -![Легкість у грудях](chestease.svg) - -Наскільки вільною має бути Ваша майка на грудній клітині? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/collarangle.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/collarangle.svg deleted file mode 100644 index a251bf94bc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/collarangle.svg +++ /dev/null @@ -1,729 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/de.md deleted file mode 100644 index f6744fbb4d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenwinkel" ---- - -![Kragenwinkel](collarangle.svg) - -Die Anzahl der Grad zwischen dem Kragenrand und der Körnung. - - - -###### Was ist der Punkt? - -Zusammen mit der Kragenhöhe ist dies der wichtigste Faktor für den Kragenstil. - -Höhere Werte bedeuten einen kürzeren Stil. - -Im Beispielbild liegt der obere Wert bei 80 Grad (Standard) und der untere Wert bei 110 Grad. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/en.md deleted file mode 100644 index cc6ba74356f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Collar angle" ---- - -![Collar angle](collarangle.svg) - -The number of degrees between the collar edge and the grainline. - - - -###### What's the point? - -Together with the collar height, this is the most important factor for the style of your collar. - -Higher values mean a more cut-away style. - -In the example image, the top is 80 degrees (the default) and the bottom is 110 degrees. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/es.md deleted file mode 100644 index 0f5ed08d257..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo del pico del cuello" ---- - -![Ángulo del pico del cuello](collarangle.svg) - -El número de grados entre el borde del cuello y el grainline. - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -Together with the collar height, this is the most important factor for the style of your collar. - -Valores más altos significan un estilo más cortado. - -En la imagen de ejemplo, la parte superior es de 80 grados (el valor por defecto) y la parte inferior es de 110 grados. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/fr.md deleted file mode 100644 index e5ac764ad48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Angle du col" ---- - -![Angle du col](collarangle.svg) - -Le nombre de degrés entre le bord du col et la ligne de grain. - - - -###### Pour quoi faire ? - -Avec la hauteur du col, c'est le facteur le plus important pour le style de votre col. - -Des valeurs plus élevées signifient un style plus découpé. - -Dans l'image d'exemple, le haut est de 80 degrés par défaut et le bas est de 110 degrés. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/nl.md deleted file mode 100644 index 7aac892443a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Hoek kraag" ---- - -![Hoek kraag](collarangle.svg) - -Hoeveel graden tussen de rand van de kraag en de draadrichting. - - - -###### Waarom? - -Samen met de hoogte van de kraag is dit de belangrijkste factor voor de stijl van je kraag. - -Een grotere waarde zorgt voor een meer weggeknipte look. - -In dit voorbeeld is de bovenste versie 80° (de standaard) en de onderste 110°. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/uk.md deleted file mode 100644 index 5f17e742f52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Кут нахилу коміра" ---- - -![Кут нахилу коміра](collarangle.svg) - -Кількість градусів між краєм коміра і лінією дольоту. - - - -###### У чому сенс? - -Разом з висотою коміра це найважливіший фактор для стилю вашого коміра. - -Вищі значення означають більш укорочений стиль. - -На прикладі зображення верхній кут становить 80 градусів (за замовчуванням), а нижній - 110 градусів. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/collarbend.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/collarbend.svg deleted file mode 100644 index 23f1578b024..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/collarbend.svg +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/de.md deleted file mode 100644 index 46871feaaf4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenkrümmung" ---- - -![Kragenkrümmung](collarbend.svg) - -Wie viel die Kragenkurven (auf der Kragenseite) statt gerade zu sein. - - - -Dies beeinflusst den Kragen gegen den Kragenständer. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/en.md deleted file mode 100644 index c2bb0f26228..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Collar bend" ---- - -![Collar bend](collarbend.svg) - -How much the collar bends (on the collar stand side), rather than being straight. - - - -This influences how the collar lies against the collar stand. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/es.md deleted file mode 100644 index 068691a08e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Inclinación del cuello" ---- - -![Inclinación del cuello](collarbend.svg) - -Cuánto se doblan el cuello (en el cuello está de lado), en lugar de ser recto. - - - -Esto influye en la forma en que se encuentra el cuello contra el cuello. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/fr.md deleted file mode 100644 index 2fe8408ed7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Courbure du col" ---- - -![Courbure du col](collarbend.svg) - -Combien le col se plie (sur le côté du col) plutôt que d'être droit. - - - -Cela influence la façon dont le collier se trouve contre le col. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/nl.md deleted file mode 100644 index 38e8143bb69..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Kromming kraag" ---- - -![Kromming kraag](collarbend.svg) - -In hoeverre de kraag (aan de kant van de kraagstaander) gebogen is in plaats van recht. - - - -Dit beïnvloedt hoe de kraag tegen de kraagstaander ligt. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/uk.md deleted file mode 100644 index 2797e82e5dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarbend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин коміра" ---- - -![Вигин коміра](collarbend.svg) - -Наскільки сильно вигинається комір (з боку стійки коміра), замість того, щоб бути прямим. - - - -Це впливає на те, як нашийник прилягає до стійки нашийника. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/collarease.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/collarease.svg deleted file mode 100644 index 62e250da39e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/collarease.svg +++ /dev/null @@ -1,513 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/de.md deleted file mode 100644 index b3951ff3288..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Kragen Zugabe" ---- - -![Kragen Zugabe](collarease.svg) - -Wie viel Leichtigkeit möchtest du für deinen Kragen haben? - -Wenn du das Gefühl hast, dass ein Kragen erstickt, kannst du dir etwas mehr Leichtigkeit geben und er sitzt locker um den Hals herum. Man könnte auch die Leichtigkeit für eine engere Passform verringern. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/en.md deleted file mode 100644 index e2c5363bf99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Collar ease" ---- - -![Collar ease](collarease.svg) - -How much ease do you want for your collar? - -If you feel that a collar is suffocating, you can give yourself a bit more ease and it will sit more loose around your neck. -You could also lower the ease for a tighter fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/es.md deleted file mode 100644 index 5c38ada541e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de cuello" ---- - -![Facilidad de cuello](collarease.svg) - -¿Cuánta facilidad quieres para tu cuello? - -Si sientes que un cuello está sufriendo, puedes darte un poco más de facilidad y te sentarás más suelto alrededor del cuello. También puede bajar la facilidad para un ajuste ajustado. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/fr.md deleted file mode 100644 index 95896e1a0be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du col" ---- - -![Aisance du col](collarease.svg) - -Combien de facilité souhaitez-vous pour votre collier ? - -Si vous avez l'impression qu'un collier étouffe, vous pouvez vous donner un peu plus d'aisance et il s'assoit plus autour de votre cou. Vous pourriez également réduire la facilité pour un ajustement plus serré. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/nl.md deleted file mode 100644 index f21c348ac48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte kraag" ---- - -![Overwijdte kraag](collarease.svg) - -Hoeveel overwijdte heeft je kraag? - -Als je het gevoel krijgt dat een kraag je verstikt kan je jezelf een beetje meer ruimte geven, en zal de kraag losser rond je nek zitten. Je kan de hoeveelheid overwijdte ook verkleinen voor een strakkere kraag. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/uk.md deleted file mode 100644 index ace299b77ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість нашийника" ---- - -![Легкість нашийника](collarease.svg) - -Наскільки легким ви хочете бачити свій нашийник? - -Якщо ви відчуваєте, що комір душить, ви можете трохи послабити його, і він буде сидіти на шиї більш вільно. Ви також можете зменшити легкість для більш щільного прилягання. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/collarflare.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/collarflare.svg deleted file mode 100644 index 1f8b13b85c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/collarflare.svg +++ /dev/null @@ -1,729 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/de.md deleted file mode 100644 index d51deabc0bd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenausstellung" ---- - -![Kragenausstellung](collarflare.svg) - -Wie sehr der Kragen ausbricht (am Rand des Kragens), anstatt gerade zu sein. - - - -Dies beeinflusst die Länge Ihrer Kragenspitzen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/en.md deleted file mode 100644 index e60f265f315..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Collar flare" ---- - -![Collar flare](collarflare.svg) - -How much the collar flares out (at the collar edge side), rather than being straight. - - - -This influences the length of your collar tips. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/es.md deleted file mode 100644 index 5832f36366a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Forma de los picos del cuello" ---- - -![Forma de los picos del cuello](collarflare.svg) - -Cuánto bengala el cuello (en el borde del cuello), en lugar de ser recto. - - - -Esto influye en la longitud de tus consejos de cuello. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/fr.md deleted file mode 100644 index 39a18a899df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Évasement du col" ---- - -![Évasement du col](collarflare.svg) - -Combien le col s'éclair (au bord du col) plutôt que d'être droit. - - - -Cela influence la longueur de vos conseils de col. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/nl.md deleted file mode 100644 index 844f4e4d3b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Spreiding kraag" ---- - -![Spreiding kraag](collarflare.svg) - -Hoeveel de kraag verbreedt (aan de rand van de kraag) in plaats van recht te zijn. - - - -Dit heeft invloed op de lengte van de punten van je kraag. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/uk.md deleted file mode 100644 index 8bf113de56c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarflare/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Комір з розворотом" ---- - -![Комір з розворотом](collarflare.svg) - -Наскільки комір розширюється (з боку краю коміра), замість того, щоб бути прямим. - - - -Це впливає на довжину кінчиків коміра. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/collargap.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/collargap.svg deleted file mode 100644 index 6e7fdc25cf3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/collargap.svg +++ /dev/null @@ -1,729 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/de.md deleted file mode 100644 index 42123401bae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenlücke" ---- - -![Kragenlücke](collargap.svg) - -Distanz beim Schließen des Kragens. - - - -This is really mostly a style choice, but a wider collar gap (together with the collar angle) can accommodate a wider tie (knot). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/en.md deleted file mode 100644 index 92e0aa3d563..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Collar gap" ---- - -![Collar gap](collargap.svg) - -Distance the collar sits apart when closed. - - - -This is really mostly a style choice, but a wider collar gap (together with the collar angle) can accommodate a wider tie (knot). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/es.md deleted file mode 100644 index 09bcfd718df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Espaciado del cuello" ---- - -![Espaciado del cuello](collargap.svg) - -Distancia el cuello se sienta al cerrar. - - - -This is really mostly a style choice, but a wider collar gap (together with the collar angle) can accommodate a wider tie (knot). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/fr.md deleted file mode 100644 index 9aadd1b3da9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Écart du col" ---- - -![Écart du col](collargap.svg) - -La distance entre le collier et le collier est séparée lorsqu'il est fermé. - - - -This is really mostly a style choice, but a wider collar gap (together with the collar angle) can accommodate a wider tie (knot). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/nl.md deleted file mode 100644 index 2c46e6c3907..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Afstand kraag" ---- - -![Afstand kraag](collargap.svg) - -Hoe ver de kraag uit elkaar zit als hij gesloten is. - - - -This is really mostly a style choice, but a wider collar gap (together with the collar angle) can accommodate a wider tie (knot). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/uk.md deleted file mode 100644 index c0eb4abd3e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collargap/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Комірний зазор" ---- - -![Комірний зазор](collargap.svg) - -Відстань, на яку сидить комір у закритому стані. - - - -This is really mostly a style choice, but a wider collar gap (together with the collar angle) can accommodate a wider tie (knot). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/collarroll.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/collarroll.svg deleted file mode 100644 index 667c2c361a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/collarroll.svg +++ /dev/null @@ -1,716 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/de.md deleted file mode 100644 index 2d4c731627e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenrolle" ---- - -![Kragenrolle](collarroll.svg) - -Wie hoch der Kragen ist höher als der Kragen im Zentrum hinten. - - - -###### Was ist der Punkt? - -Der Kragen beginnt vom Kragenstand nach oben und rollt dann nach unten. Aber es muss noch die Kragenständer abdecken. Dafür muss es etwas länger sein. - -Dies erhöht den Kragen nicht (verwenden Sie dafür die Kragenhöhe), sondern führt zu einem weiteren Abstieg nach unten. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/en.md deleted file mode 100644 index 979f2f59587..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Collar roll" ---- - -![Collar roll](collarroll.svg) - -How much the collar is taller than the collar stand at center back. - - - -###### What's the point? - -The collar starts upwards from the collar stand and then rolls over downwards. But it still needs to cover the collar stand. For that, it needs to be a bit longer. - -Increasing this does not make the collar higher (use the collar stand height for that) but rather makes it descend further down. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/es.md deleted file mode 100644 index 45c22632aac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Vuelta del cuello" ---- - -![Vuelta del cuello](collarroll.svg) - -Cuánto el cuello es más alto que el cuello se encuentra en el centro de la espalda. - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -The collar starts upwards from the collar stand and then rolls over downwards. Pero todavía tiene que cubrir la posición del cuello. Para ello, tiene que ser un poco más largo. - -Incrementar esto no hace que el cuello sea más alto (use la altura del cuello para eso), sino que más bien hace que descienda más abajo. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/fr.md deleted file mode 100644 index 2c36dfc7177..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Repli du col" ---- - -![Repli du col](collarroll.svg) - -Combien le collier est plus grand que le collier au centre du dos. - - - -###### Pour quoi faire ? - -Le collier commence vers le haut à partir du pied du col, puis se roule vers le bas. Mais il doit encore couvrir le porte-col. Pour cela, il doit être un peu plus long. - -Augmenter cela ne fait pas augmenter le collier (utiliser la hauteur du collier pour cela) mais plutôt le faire descendre plus loin. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/nl.md deleted file mode 100644 index be498dca525..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Omval kraag" ---- - -![Omval kraag](collarroll.svg) - -Hoeveel hoger de kraag is dan de kraagstaander aan de middenrug. - - - -###### Waarom? - -De kraag gaat vanaf de kraagstaander omhoog en rolt dan om naar beneden. Maar hij moet wel de kraagstaander bedekken. Daarom moet hij iets langer zijn. - -Door dit getal te verhogen maak je de kraag niet hoger (gebruik daarvoor de hoogte van de kraagstaander) maar zorgt dat hij lager komt. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/uk.md deleted file mode 100644 index dd038f3811b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarroll/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Комір рулонний" ---- - -![Комір рулонний](collarroll.svg) - -Наскільки комір вищий за стійку коміра по центру спини. - - - -###### У чому сенс? - -Комір починається від стійки коміра вгору, а потім перекидається вниз. Але він все одно повинен закривати підставку для нашийника. Для цього потрібно трохи більше часу. - -Збільшення цього параметра не робить нашийник вищим (для цього використовуйте висоту стійки нашийника), а навпаки, змушує його опускатися нижче. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/collarstandbend.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/collarstandbend.svg deleted file mode 100644 index 01880192ddb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/collarstandbend.svg +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/de.md deleted file mode 100644 index 3faaf1f2c05..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenstegbiegung" ---- - -![Kollarstand Biegen](collarstandbend.svg) - -Wie sehr der Kragen in der Mitte steht, anstatt gerade zu sein. Dies beeinflusst die Halseinstellung um den Hals. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/en.md deleted file mode 100644 index 30d5bf99984..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Collar stand bend" ---- - -![Collarstand bend](collarstandbend.svg) - -How much the collar stand bends in the middle, rather than being straight. -This influences how your collar will sit around your neck. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/es.md deleted file mode 100644 index fc3a8f1d8f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Doblado de la base del cuello" ---- - -![Collarstand doblado](collarstandbend.svg) - -Cuánto el soporte de cuello se inclina en el medio, en lugar de ser recto. Esto influye en cómo tu cuello se sentará alrededor del cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/fr.md deleted file mode 100644 index 9328a3fa45f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Courbure centrale du pied de col" ---- - -![courbure de la courbe de la Collarstand](collarstandbend.svg) - -Combien le collier se plie au milieu, plutôt que d'être droit. Cela influence la façon dont votre collier s'assied autour de votre cou. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/nl.md deleted file mode 100644 index 8f90abb81c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Kromming staander" ---- - -![Kromming staander](collarstandbend.svg) - -Hoeveel de kraagstaander buigt in het midden, in plaats van recht te zijn. Dit beïnvloedt hoe de kraag rond je nek zit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/uk.md deleted file mode 100644 index 7273aac0287..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandbend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин стійки коміра" ---- - -![Вигин стійки коміра](collarstandbend.svg) - -Наскільки стійка коміра згинається посередині, а не є прямою. Це впливає на те, як комір буде сидіти на шиї. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/collarstandcurve.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/collarstandcurve.svg deleted file mode 100644 index 60f4ba7fae1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/collarstandcurve.svg +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/de.md deleted file mode 100644 index 971e8dd0551..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenstegkrümmung" ---- - -![Kollarstand Kurve](collarstandcurve.svg) - -Wie sehr sich der Kragen an den Rändern verformt. - - - -Sie können dies anpassen, um sicherzustellen, dass die Ränder Ihres Kragens vorne oder schön horizontal. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/en.md deleted file mode 100644 index 4dcfda12e29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Collar stand curve" ---- - -![Collarstand curve](collarstandcurve.svg) - -How much the collar stand curves up at the edges. - - - -You can tweak this to make sure the edges of your collar stand at the front or nicely horizontal. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/es.md deleted file mode 100644 index 1cb0e75ba17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Curvatura de la base del cuello" ---- - -![Curva de Collarstand](collarstandcurve.svg) - -Cuánto se sitúan las curvas de cuello en los bordes. - - - -Puede ajustar esto para asegurarse de que los bordes de su cuello se sitúan en la parte delantera o bien horizontal. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/fr.md deleted file mode 100644 index af4f4b49880..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe des extrémités du pied de col" ---- - -![Courbe de Collarstand](collarstandcurve.svg) - -Combien le collier se monte sur les bords. - - - -Vous pouvez modifier cela pour vous assurer que les bords de votre collier se tiennent à l'avant ou bien à l'horizontale. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/nl.md deleted file mode 100644 index e3aee4e3b2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Curve staander" ---- - -![Curve staander](collarstandcurve.svg) - -Hoeveel de kraagstaander omhoogbuigt aan de randen. - - - -Je kan dit aanpassen zodat de randen van je kraagstaander vooraan iets hoger staan of horizontaal. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/uk.md deleted file mode 100644 index 776da4857a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandcurve/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Крива стійки коміра" ---- - -![Крива стійки коміра](collarstandcurve.svg) - -Наскільки сильно стійка коміра вигинається по краях. - - - -Ви можете налаштувати його так, щоб краї коміра стояли спереду або горизонтально. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/collarstandwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/collarstandwidth.svg deleted file mode 100644 index a57c76a8164..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/collarstandwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,729 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/de.md deleted file mode 100644 index 2777b48c5cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Kragenstegbreite" ---- - -![Breite der Collarstand](collarstandwidth.svg) - -Die Höhe Ihres Kragenständers. - - - -Dies ist der Hauptparameter um die Gesamthöhe des Kragens zu ändern. Dies wird auf einen modernen relativ schlanken Kragen abgestellt, aber man kann ihn bis zum Stil von Karl Lagerfeld hinaufschrauben. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/en.md deleted file mode 100644 index 46237384068..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Collar stand width" ---- - -![Collarstand width](collarstandwidth.svg) - -The height of your collar stand. - - - -This is the main parameter to change the overall height of your collar. This defaults to a modern relatively slim collar, but you can crank it up all the way to Karl Lagerfeld style. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/es.md deleted file mode 100644 index f540e95510c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la base del cuello" ---- - -![Ancho del soporte](collarstandwidth.svg) - -La altura de tu soporte de cuello. - - - -Este es el parámetro principal para cambiar la altura total de su cuello. Esto por defecto es un cuello moderno, relativamente delgado, pero se puede aplicar hasta el estilo Karl Lagerfeld. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/fr.md deleted file mode 100644 index dd7d1209f39..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du pied de col" ---- - -![Largeur de la surface de la surface](collarstandwidth.svg) - -La hauteur du pied de votre col. - - - -C'est le paramètre principal pour modifier la hauteur globale de votre collier. Cela passe par un col moderne relativement mince, mais vous pouvez le manier jusqu'au style Karl Lagerfeld. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/nl.md deleted file mode 100644 index b42a43a539f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte staander" ---- - -![Hoogte staander](collarstandwidth.svg) - -De hoogte van je kraagstaander. - - - -Dit is de belangrijkste parameter om de algemene hoogte van je kraag aan te passen. De standaard is een moderne en relatief smalle kraag, maar je kan helemaal los gaan richting Karl Lagerfeld. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 724c85b2abf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarstandwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина стійки коміра" ---- - -![Ширина стійки для коміра](collarstandwidth.svg) - -Висота стійки вашого комірця. - - - -Це основний параметр для зміни загальної висоти коміра. За замовчуванням це сучасний відносно тонкий комір, але ви можете підняти його аж до стилю Карла Лагерфельда. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarwidth/en.md deleted file mode 100644 index bae30167d56..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/collarwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Collar width" ---- - -The width of your collar, as a proportion of the collar stand width. - - - -This can affect how well the collar covers the collar stand. Increasing this value will help the collar cover the collar stand at smaller sizes or with thicker ties. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/de.md deleted file mode 100644 index b4c50d7c17a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Kontur" ---- - -Legt fest, wie eng anliegend der Schnitt unterhalb der Brust gestaltet wird. - -- Erhöhe diese Option, um die Kurve unter den Brustabnähern zu verstärken -- Verringere diese Option, um die Kurve unter den Brustabnähern zu lockern - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/en.md deleted file mode 100644 index 038878e2e48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Contour" ---- - -Controls how sharply the extra room for breasts is removed again below the chest. - -- Increase this option to sharpen the curve below the bust darts -- Decrease this option to loosen the curve below the bust darts - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/es.md deleted file mode 100644 index 4dbd608f5f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Contorno" ---- - -Controla cómo se elimina de nuevo el espacio extra para los senos debajo del cofre. - -- Aumenta esta opción para afinar la curva por debajo de las pinzas del pecho -- Disminuye esta opción para aflojar la curva por debajo de las pinzas del pecho - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/fr.md deleted file mode 100644 index e9931e2b71c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Contour" ---- - -Contrôle à quel point le volume sera réduit sous les seins. - -- Augmente cette option pour accentuer la courbe sous les pinces du buste. -- Diminue cette option pour desserrer la courbe sous les pinces du buste. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/nl.md deleted file mode 100644 index 998f4a2b4a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Contour" ---- - -Bepaalt in hoeverre de extra ruimte voor borsten onder de buste verwijderd wordt. - -- Verhoog deze optie om de ronding onder de bustes scherper te maken -- Verlaag deze optie om de ronding onder de buste-darts losser te maken - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/uk.md deleted file mode 100644 index 7967350314d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/contour/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Силует" ---- - -Контролює, наскільки різко зайве місце для грудей знову прибирається під грудьми. - -- Збільште цей параметр, щоб загострити вигин під виточками на грудях -- Зменшіть цей параметр, щоб послабити вигин під виточками на грудях - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/cuffbuttonrows.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/cuffbuttonrows.svg deleted file mode 100644 index 94801e076d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/cuffbuttonrows.svg +++ /dev/null @@ -1,293 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/de.md deleted file mode 100644 index efd2886f27c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Manschettenknopfreihen" ---- - -![Manschettenknopfreihen](cuffbuttonrows.svg) - -Möchten Sie eine einzelne Taste auf Ihrer Behältermanschette oder zwei? - - - -Dies gilt nur für Fässer. Wenn Sie also eine französische Manschette als Manschette wählen, wird dies ignoriert. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/en.md deleted file mode 100644 index 4fea284fdec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff button rows" ---- - -![Cuff button rows](cuffbuttonrows.svg) - -Do you want a single button on your barrelcuff, or two? - - - -This does only apply to barrelcuffs. So if you picked a French cuff as cuff style this will be ignored. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/es.md deleted file mode 100644 index 1c01c508105..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Hileras de botones en los puños" ---- - -![Hileras de botones en los puños](cuffbuttonrows.svg) - -¿Quieres un solo botón en tu cuchillo de barras, o dos? - - - -Esto sólo se aplica a los barriles. Así que si eliges un corte francés como estilo de taza, esto será ignorado. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/fr.md deleted file mode 100644 index b5cd91f3d47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Rangée de boutons de manchette" ---- - -![Rangée de boutons de manchette](cuffbuttonrows.svg) - -Voulez-vous un seul bouton sur votre barreau, ou deux? - - - -Cela ne s'applique qu'aux poignets classiques. Donc si vous avez choisi un poignet mousquetaire, ceci ne s'applique pas. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/nl.md deleted file mode 100644 index 7edb2ba2f24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Rijen knopen op manchet" ---- - -![Rijen knopen op manchet](cuffbuttonrows.svg) - -Wil je een enkele knoop op je manchet, of twee? - - - -Dit is alleen van toepassing om de klassieke manhet. Dus als je een Franse manchet gekozen hebt wordt dit genegeerd. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/uk.md deleted file mode 100644 index a7fa99c44e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffbuttonrows/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Ряди ґудзиків на манжетах" ---- - -![Ряди ґудзиків на манжетах](cuffbuttonrows.svg) - -Вам потрібна одна кнопка на наручниках чи дві? - - - -Це стосується лише наручників. Тому, якщо ви вибрали французький манжет як стиль манжета, це буде проігноровано. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/cuffdrape.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/cuffdrape.svg deleted file mode 100644 index 4b0de49bba7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/cuffdrape.svg +++ /dev/null @@ -1,260 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/de.md deleted file mode 100644 index aee6bfc95b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette drapieren" ---- - -![Manschette drapieren](cuffdrape.svg) - -Wie sehr das Ende des Ärmels ist größer als der Handgelenk. - - - -Dies ändert das Aussehen der Ärmel ein wenig. -Mehr Faltenwurf macht den Ärmel breiter und gibt dir einen _blousigen_ Effekt, während weniger Faltenwurf den Ärmel enger macht. - -Das Drape wird mit Falten in die Manschette gearbeitet. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/en.md deleted file mode 100644 index e417dfb60c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff drape" ---- - -![Cuff drape](cuffdrape.svg) - -How much the end of the sleeve is wider than the wrist. - - - -This changes the look of the sleeve a bit. -More drape makes the sleeve wider and gives you a more _blousy_ effect, whereas less drape makes the sleeve more narrow. - -The drape will be worked into the cuff with pleats. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/es.md deleted file mode 100644 index d4b0d8219c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Plisado del puño" ---- - -![Plisado del puño](cuffdrape.svg) - -Cuánto el final de la manga es más ancho que la muñeca. - - - -Esto cambia un poco el aspecto de la manga. -Más caída hace que la manga sea más ancha y te da un efecto más _bluso_, mientras que menos caída hace que la manga sea más estrecha. - -El tapón se trabajará en la taza con pliegues. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/fr.md deleted file mode 100644 index e8388b4d3a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Drapé du bas de manche" ---- - -![Drapé du bas de manche](cuffdrape.svg) - -Combien la fin de la manche est plus large que le poignet. - - - -Cela change un peu l'apparence de la manche. -Le drapé sera travaillé dans le manche avec des plis. - -Le drapé sera travaillé dans le manche avec des plis. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/nl.md deleted file mode 100644 index 1971ac95cc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Verschil mouw/manchet" ---- - -![Verschil mouw/manchet](cuffdrape.svg) - -Hoeveel breder het uiteinde van de mouw is dan de polsomtrek. - - - -Dit verandert het uitzicht van de mouw een beetje. -Meer drapering maakt de mouw breder en geeft je een meer _blousy_ effect, terwijl minder drapering de mouw smaller maakt. - -Dit verschil wordt in de manchet verwerkt met plooien. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/uk.md deleted file mode 100644 index f37990d0787..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffdrape/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Драпірування манжета" ---- - -![Драпірування манжета](cuffdrape.svg) - -Наскільки кінець рукава ширший за зап'ястя. - - - -Це трохи змінює зовнішній вигляд рукава. -Більша кількість драпірування робить рукав ширшим і створює ефект "блузки", в той час як менша кількість драпірування робить рукав вужчим. - -Драпіровка буде вшита в манжету зі складками. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/cuffease.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/cuffease.svg deleted file mode 100644 index e201033c3d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/cuffease.svg +++ /dev/null @@ -1,518 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/de.md deleted file mode 100644 index 28d70e50c07..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette Zugabe" ---- - -![Manschette Zugabe](cuffease.svg) - -Legt fest, wieviel die Manschette größer ist als dein Handgelenk. - -Ändern Sie diese Option, um Ihnen mehr oder weniger Platz im Handgelenk zu geben. - - - -Vielleicht möchtest du mehr, wenn du möchtest, dass die Hemdschicht über eine sperrige Uhr passt. Das Zimmer war sehr klein, aber das Personal war sehr freundlich und hilfsbereit. - -Wer sein Shirt unter einem Pullover tragen möchte, sollte sich auch die Schmalspurtaste der Fässer ansehen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/en.md deleted file mode 100644 index f2f1e99bd35..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff ease" ---- - -![Cuff ease](cuffease.svg) - -Determines how much the cuff is larger than your wrist. - -Change this option to give yourself more or less room at the wrist. - - - -You might want more if you want the shirt cuff to fit over a bulky watch. Less room might be better if you want to wear the shirt under an overgarment like a sweater. - -Those wanting to wear their shirt under a sweater should also have a look at the barrelcuff narrow button option. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/es.md deleted file mode 100644 index 1f11e2c5530..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de muñeca" ---- - -![Holgura de muñeca](cuffease.svg) - -Determina cuánto más grande es el corte que tu muñeca. - -Cambie esta opción para darse más o menos espacio en la muñeca. - - - -Tal vez quieras más si quieres que el corte de la camisa se ajuste a un reloj masivo. The room was very small and the bed was very small. - -Aquellos que quieran llevar su camisa bajo un jersey también deberían echar un vistazo a la opción de botón estrecho de barril. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/fr.md deleted file mode 100644 index 7470f3f5c7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poignet" ---- - -![Aisance de poignet](cuffease.svg) - -Détermine la quantité de manche plus grande que votre poignet. - -Changez cette option pour vous donner plus ou moins de place au poignet. - - - -Vous en voudrez peut-être plus si vous voulez que le manchon tienne sur une montre encombrante. Moins de place pourrait être préférable si vous voulez porter la chemise sous un vêtement comme un chandail. - -Ceux qui veulent porter leur chemise sous un chandail devraient également jeter un coup d'œil à l'option bouton étroit. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/nl.md deleted file mode 100644 index 5a80db2295b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte manchet" ---- - -![Overwijdte manchet](cuffease.svg) - -Bepaalt hoeveel groter de manchet is dan je pols. - -Pas deze optie aan om jezelf meer of minder ruimte te geven aan de pols. - - - -Je wil misschien meer als je wil dat de manchet over een groot horloge past. Minder ruimte is beter als je het hemd ergens onder wil dragen, bijvoorbeeld een trui. - -Zij die hun hemd onder een trui willen dragen moeten ook eens kijken naar de optie voor een extra versmallende knoop. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/uk.md deleted file mode 100644 index 7d7eca6de66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість манжети" ---- - -![Легкість манжети](cuffease.svg) - -Визначає, наскільки манжета більша за зап'ястя. - -Змініть цей параметр, щоб залишити собі більше або менше місця на зап'ясті. - - - -Можливо, вам знадобиться більше, якщо ви хочете, щоб манжета сорочки прилягала до громіздкого годинника. Якщо ви хочете носити сорочку під верхнім одягом, наприклад, під светром, то краще мати менше вільного місця. - -Тим, хто хоче носити сорочку під светром, також варто звернути увагу на варіант з вузькими ґудзиками на манжетах. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/cufflength.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/cufflength.svg deleted file mode 100644 index 7d3035ef1c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/cufflength.svg +++ /dev/null @@ -1,258 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/de.md deleted file mode 100644 index 54e073ae515..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Manschettenlänge" ---- - -![Manschettenlänge](cufflength.svg) - -Die Länge der Manschetten. - - - -Dies wird die Gesamtlänge des Ärmels nicht beeinflussen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/en.md deleted file mode 100644 index 56f9853a72d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff length" ---- - -![Cuff length](cufflength.svg) - -The length of your cuffs. - - - -This will not influence the total length of your sleeve. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/es.md deleted file mode 100644 index 6db1ec2474f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del puño" ---- - -![Longitud del puño](cufflength.svg) - -La longitud de sus cuffs. - - - -Esto no influirá en la longitud total de la manga. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/fr.md deleted file mode 100644 index efab9c7c9b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de bracelet" ---- - -![Longueur de bracelet](cufflength.svg) - -La longueur de vos poignets. - - - -Cela n'influencera pas la durée totale de votre manche. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/nl.md deleted file mode 100644 index 3a3e9671e39..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte manchet" ---- - -![Lengte manchet](cufflength.svg) - -De lengte van de manchetten. - - - -Dit heeft geen invloed op de totale lengte van je mouw. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/uk.md deleted file mode 100644 index e33a44b56d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cufflength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина манжети" ---- - -![Довжина манжети](cufflength.svg) - -Довжина наручників. - - - -Це не вплине на загальну довжину рукава. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/cuffstyle.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/cuffstyle.svg deleted file mode 100644 index e24ea909955..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/cuffstyle.svg +++ /dev/null @@ -1,630 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/de.md deleted file mode 100644 index d3e621ff9f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Manschettenstil" ---- - -![Manschettenstil](cuffstyle.svg) - -Welchen Manschettenstil möchtest du? - -- Abgerundete Einfachmanschette -- Kammerfass Manschette -- Gerade Einfachmanschette -- Abgerundete Umschlagmanschette -- Chamfer Französische Manschette -- Gerade Umschlagmanschette - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/en.md deleted file mode 100644 index 682b2d9f96b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff style" ---- - -![Cuff style](cuffstyle.svg) - -What style of cuff do you want? - -- Rounded barrel cuff -- Chamfer barrel cuff -- Straight barrel cuff -- Rounded French cuff -- Chamfer French cuff -- Straight French cuff - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/es.md deleted file mode 100644 index cb59ad23281..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Estilo del puño" ---- - -![Estilo del puño](cuffstyle.svg) - -¿Qué estilo de corte quieres? - -- Puño de barril redondeado -- Cañón de champú -- Puño de barril recto -- Puño francés redondeado -- Chamfer taza francesa -- Puño francés recto - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/fr.md deleted file mode 100644 index c624927ef7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Style de bracelet" ---- - -![Style de bracelet](cuffstyle.svg) - -Quel style de manche voulez-vous ? - -- Poignet classique rond -- Emmanchure de tonneau de chambre -- Poignet classique carré -- Poignet mousquetaire rond -- Emmanchure française de Chamfer -- Poignet mousquetaire carré - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/nl.md deleted file mode 100644 index ea6da3cc6e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Stijl Manchet" ---- - -![Stijl Manchet](cuffstyle.svg) - -Wat voor manchet wil je? - -- Afgeronde klassieke manchet -- Afschuining klassieke manchet -- Rechte klassieke manchet -- Afgeronde Franse manchet -- Afschuining Franse manchet -- Rechte Franse manchet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/uk.md deleted file mode 100644 index b5efd9ccd31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/cuffstyle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Стиль манжета" ---- - -![Стиль манжета](cuffstyle.svg) - -Який стиль манжети ви хочете? - -- Закруглена манжета ствола -- Манжета ствола з фаскою -- Пряма манжета ствола -- Закруглена французька манжета -- Манжета з фаскою -- Прямий французький манжет - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/de.md deleted file mode 100644 index c217e6d6134..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Simone Shirt: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 11ad86d8dc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Schnittkonstruktion für Oberbrustumfang ---- - -Erstelle das Schnittmuster aufgrund des Maßes des Oberbrustumfanges (wenn vorhanden) und nicht nach dem Brustumfang (an der stärksten Stelle). Das Kleidungsstück wird figurbetonter ausfallen für Personen mit Brüsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index 07e73c86b57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Draft for high bust ---- - -Draft the pattern for the high bust measurement (if available) rather than the (full) chest. This will result in a more fitted garment for people with breasts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 1e5bda0bbc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Borrador para alta caída ---- - -Redacta el patrón para la medida del busto alto (si lo tienes) en lugar del pecho (completo). El resultado será una prenda más ajustada para las personas con senos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index f85b65d12c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Tracé pour le buste supérieur ---- - -Dessiner le patron pour la mesure de la poitrine (si disponible) plutôt que pour le torse (entier). Cela permet d'obtenir un vêtement plus ajusté pour les personnes ayant une poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 2992fb29f63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Teken voor hoge buste ---- - -Stel het patroon op voor de hoge borstomvang (indien beschikbaar) in plaats van de (volle) borst. Dit resulteert in een beter passend kledingstuk voor mensen met borsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index 2b27dcc34f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Проект для високого бюста ---- - -Складіть викрійку для високого обхвату грудей (якщо є), а не для (повних) грудей. Це дозволить отримати більш облягаючий одяг для людей з грудьми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/en.md deleted file mode 100644 index 81c44642e8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Simone shirt: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/es.md deleted file mode 100644 index ef0456ea3f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Camisa Simone: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/de.md deleted file mode 100644 index 34091764609..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/de.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Zusätzlicher oberer Knopf" ---- - -![Zusätzlicher oberer Knopf](extratopbutton.svg) - -Möchten Sie eine zusätzliche Taste zwischen der obersten Taste und dem Kragenständerknopf? - - - -###### Warum einen Extra-Knopf? - -Mit dieser zusätzlichen Schaltfläche können Sie Ihren Kragenknopf rückgängig machen, wenn Ihr Hemd relativ geschlossen bleibt. - -Es ist ein zusätzlicher Knopf, den Sie wollen, wenn Sie planen, nach Ihrem Arbeitstag noch gut in der Bar mit der obersten Taste rückgängig zu machen und Ihre Krawatte etwas locker. -Der zusätzliche Knopf ist auch schön, wenn Sie Ihr Hemd unter einem Übergepäck mit der obersten Taste rückgängig machen. Zum Beispiel unter einem Pullover. - -Fügen Sie die obere Taste nicht ein, wenn Sie ein entspannteres Aussehen wünschen. - -Diese zusätzliche Taste wird zur Anzahl der Tasten auf der Vorderseite hinzugefügt. Es ersetzt keinen anderen Knopf. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/en.md deleted file mode 100644 index c14ae862f68..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/en.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Extra top button" ---- - -![Extra top button](extratopbutton.svg) - -Do you want an extra button between the top front button and collar stand button? - - - -###### Why an extra button? - -This extra button allows you to undo your collar button with your shirt staying relatively closed. - -It's an extra button you'll want if you plan to still look good in the bar after your work day with your top button undone and your tie somewhat loose. -The extra button is also great if you are wearing your shirt under an overgarment with the top button undone. For example, under a sweater. - -Do not include the top button if you want a more casual look. - -This extra button is added to the number of buttons on the front. It does not replace another button. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/es.md deleted file mode 100644 index 4d01c08bc55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/es.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Botón extra superior" ---- - -![Botón extra superior](extratopbutton.svg) - -¿Quiere un botón adicional entre el botón frontal superior y el botón de pie de cuello? - - - -###### ¿Por qué un botón extra? - -Este botón adicional le permite deshacer el botón de cuello con su camisa relativamente cerrada. - -Es un botón adicional que querrás si planeas seguir teniendo un buen aspecto en la barra después de tu día de trabajo con tu botón superior deshacer y tu corbata algo suelta. -El botón extra también es genial si llevas la camisa debajo de una prenda con el botón superior deshacer. Por ejemplo, bajo un suéter. - -No incluya el botón superior si desea un aspecto más casual. - -Este botón adicional se añade al número de botones en la parte delantera. No sustituye a otro botón. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/fr.md deleted file mode 100644 index c054154af4a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/fr.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Bouton supérieur supplémentaire" ---- - -![Bouton supérieur supplémentaire](extratopbutton.svg) - -Voulez-vous un bouton supplémentaire entre le bouton supérieur avant et le bouton de fixation du col? - - - -###### Pourquoi un bouton supplémentaire ? - -Ce bouton supplémentaire vous permet d'annuler le bouton de votre collier lorsque votre chemise reste relativement fermée. - -Il s'agit d'un bouton supplémentaire que vous voudrez si vous avez l'intention de continuer à avoir de beaux airs dans la barre après votre journée de travail avec votre bouton du haut défait et votre cravate quelque peu lâche. -Le bouton supplémentaire est également idéal si vous portez votre chemise sous un survêtement avec le bouton du haut annulé. Par exemple, sous un chandail. - -Ne pas inclure le bouton du haut si vous voulez un look plus décontracté. - -Ce bouton supplémentaire est ajouté au nombre de boutons sur le devant. Il ne remplace pas un autre bouton. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/nl.md deleted file mode 100644 index 3cbb999bd4c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/nl.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Extra knoop bovenaan" ---- - -![Extra knoop bovenaan](extratopbutton.svg) - -Wil je een extra knoop tussen de bovenste knoop vooraan en de knoop aan de kraagstaander? - - - -###### Waarom een extra knoop? - -Deze extra knoop zorgt dat je je kraag kan losmaken terwijl je hemd toch relatief gesloten blijft. - -Het is een extra knoop die je kan gebruiken als je er na het werk op café nog steeds goed wil uitzien, met je bovenste knoop en je das los. -De extra knoop is ook geweldig als je je hemd onder een ander kledingstuk draagt met de bovenste knoop los. Onder een trui bijvoorbeeld. - -Laat deze knoop weg als je een eerder casual uitzicht wil. - -Deze extra knoop wordt toegevoegd aan het aantal knopen vooraan. Hij vervangt geen andere knoop. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/uk.md deleted file mode 100644 index 76fcc829d7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/extratopbutton/uk.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Додаткова верхня кнопка" ---- - -![Додаткова верхня кнопка](extratopbutton.svg) - -Хочете додатковий ґудзик між верхнім переднім ґудзиком і ґудзиком стійки коміра? - - - -###### Навіщо додаткова кнопка? - -Цей додатковий ґудзик дозволяє розстебнути комір, залишаючи сорочку відносно закритою. - -Це додатковий ґудзик, який знадобиться вам, якщо ви плануєте мати гарний вигляд у барі після робочого дня з розстебнутим верхнім ґудзиком і трохи ослабленою краваткою. -Додатковий ґудзик також стане в нагоді, якщо ви одягаєте сорочку під верхній одяг з розстебнутим верхнім ґудзиком. Наприклад, під светр. - -Не вмикайте верхній ґудзик, якщо хочете мати більш повсякденний вигляд. - -Ця додаткова кнопка додається до кількості кнопок на передній панелі. Вона не замінює іншу кнопку. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/de.md deleted file mode 100644 index 7338703d18c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Flachgeplagte Naht erlaubt" ---- - -Steuert die Höhe der Nahtzugabe bei Flachkappnähten. - -Die Armausschnitt- und Seitennähte des Shirts sind Flachkappnähte, die eine zusätzliche Nahtzugabe erfordern. Wie viel, ist eine Frage der persönlichen Vorliebe, denn manche Menschen bevorzugen breitere Flachnähte, , während andere eine Vorliebe für schmalere Flachnähte haben. - -Diese Option steuert die Höhe der Nahtzugabe als Faktor der regulären Nahtzugabe. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/en.md deleted file mode 100644 index 8a334a024fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Flat-felled seam allowace" ---- - -Controls the amount of seam allowance on flat-felled seams. - -The armhole and side seams on the shirt are flat-felled seams, and those require extra seam allowance. -How much is a matter of personal preference, since some people prefer wider flat-felled seams, -while others have a preference for more narrow flat-felled seams. - -This option controls the amount of flat-felled seam allowance as a factor of the regular seam allowance. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/es.md deleted file mode 100644 index b8e427fafb7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Costura plana permitida" ---- - -Controla la cantidad de margen de costura en las costuras planas. - -La sisa y las costuras laterales de la camisa son costuras planas, que requieren un margen de costura adicional. How much is a matter of personal preference, since some people prefer wider flat-felled seams, while others have a preference for more narrow flat-felled seams. - -Esta opción controla la cantidad de margen de costura plana como factor del margen de costura normal. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/fr.md deleted file mode 100644 index d938c916a19..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Couture abattu à plat autorisée" ---- - -Contrôle la quantité de marge de couture sur les coutures repliées à plat. - -Les coutures de l'emmanchure et des côtés de la chemise sont des coutures à plat, et celles-ci nécessitent une marge de couture supplémentaire. How much is a matter of personal preference, since some people prefer wider flat-felled seams, while others have a preference for more narrow flat-felled seams. - -Cette option permet de contrôler la quantité de marge de couture à plat en tant que facteur de la marge de couture normale. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/nl.md deleted file mode 100644 index 3df7d67f6ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Glanzende naadwaarde" ---- - -Regelt de hoeveelheid naadtoeslag op platte naden. - -De armsgatnaden en zijnaden op het shirt zijn platte naden en die vereisen extra naadtoeslag. How much is a matter of personal preference, since some people prefer wider flat-felled seams, while others have a preference for more narrow flat-felled seams. - -Deze optie regelt de hoeveelheid naadtoeslag met platte naad als een factor van de normale naadtoeslag. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/uk.md deleted file mode 100644 index 14bceb5d7ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/ffsa/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Припуск на плоский фальц" ---- - -Контролює величину припуску на плоскі шви. - -Пройма та бокові шви на сорочці - плоскі, тому вони потребують додаткових припусків на шви. Скільки - це питання особистих уподобань, оскільки деякі люди віддають перевагу більш широким пласким швам, в той час як інші віддають перевагу більш вузьким пласким швам. - -Цей параметр регулює величину припуску на плоскі шви як коефіцієнт припуску на звичайні шви. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/fr.md deleted file mode 100644 index 4b3b73cda34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Chemise Simone Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/de.md deleted file mode 100644 index 6c1143336f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zusätzlicher Ausschnitt am vorderen Armloch" ---- - -Steuert wie viel die Vorderseite des Armlochs tiefer in das Gewand geschnitten wird als die Rückseite. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Diese Option bestimmt, wie viel tiefer ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/en.md deleted file mode 100644 index 5ea09a533ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole extra cutout" ---- - -Controls how much the front of the armhole is cut deeper into the garment than the back. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more -rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than -the back. This option controls how much deeper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/es.md deleted file mode 100644 index 60b449481aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sujetador delantero extra recorte" ---- - -Controla cuánto se corta más en la prenda la parte delantera del orificio que la parte trasera. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Esta opción controla cuánto más profundo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/fr.md deleted file mode 100644 index fad0054945d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Découpe supplémentaire sur l'emmanchure avant" ---- - -Contrôle la profondeur de la coupe de l'avant de l'emmanchure par rapport à celle de l'arrière du vêtement. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Cette option module de combien la découpe est plus profonde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/nl.md deleted file mode 100644 index a1d89c4b378..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Extra uitsnijding armsgat vooraan" ---- - -Bepaalt hoeveel het armsgat vooraan dieper in het kledingstuk wordt gesneden, dan de achterkant. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Deze optie bepaalt hoeveel dieper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/uk.md deleted file mode 100644 index 50a1ca36c20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontarmholedeeper/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Додатковий виріз для передньої пройми" ---- - -Контролює, наскільки передня частина пройми врізана в одяг глибше, ніж задня. - -Оскільки плече людини більш округле в передній частині тіла, рукав (шапка) також більш округлий, а пройма зазвичай вирізана глибше в передній частині одягу, ніж задній. Цей параметр визначає, наскільки глибоко занурюватися. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/de.md deleted file mode 100644 index e8cd7aa2aa9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Länge der vorderen Abnäher" ---- - -Legt fest, wie nahe die **vorderen Taillenabnäher** den Brustpunkten kommen. - -- Erhöhe diese Option, um die vorderen Taillenabnäher zu verlängern und sie näher an die Brustpunkte zu bringen -- Verringere diese Option, um die vorderen Taillenabnäher zu verkürzen, indem du sie weiter von den Brustpunkten entfernst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/en.md deleted file mode 100644 index 5e1550a3ad7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Front dart length" ---- - -Controls how close the **front waist darts** approach the bust points. - -- Increase this option to lengthen the front waist darts moving them closer to the bust points -- Decrease this option to shorten the front waist darts moving them further away from the bust points - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/es.md deleted file mode 100644 index d8eceb7edbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del dart frontal" ---- - -Controla lo cerca que se acercan las pinzas de la cintura delantera **** a los puntos del busto. - -- Aumenta esta opción para alargar las pinzas delanteras de la cintura acercándolas a los puntos del pecho -- Disminuye esta opción para acortar las pinzas delanteras de la cintura alejándolas de los puntos del pecho - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/fr.md deleted file mode 100644 index 492045df857..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur des pinces de taille" ---- - -Contrôle la distance entre les pinces de taille avant **** et les points du buste. - -- Augmente cette option pour allonger les pinces de taille avant en les rapprochant des points du buste. -- Diminue cette option pour raccourcir les pinces de taille avant en les éloignant davantage des points du buste. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/nl.md deleted file mode 100644 index 22b47a61d8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte nepen voor" ---- - -Bepaalt hoe dicht de **voorste tailledarts** de borstpunten naderen. - -- Verhoog deze optie om de coupenaden aan de voorkant te verlengen en ze dichter bij de borstpunten te plaatsen -- Verlaag deze optie om de coupenaden aan de voorkant van de taille in te korten en ze verder weg van de borstpunten te plaatsen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/uk.md deleted file mode 100644 index c22c294c6f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdartlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина передніх виточок" ---- - -Контролює, наскільки близько передні талієві виточки **** наближаються до точок обхвату грудей. - -- Збільште цей параметр, щоб подовжити передні талієві виточки, перемістивши їх ближче до точок грудей -- Зменшіть цей параметр, щоб вкоротити передні талієві виточки, перемістивши їх далі від точок обхвату грудей - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/de.md deleted file mode 100644 index fece56054e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vordere Abnäher" ---- - -Ob du Abnäher in der Taille haben möchtest oder nicht. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/en.md deleted file mode 100644 index 82f9246232b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Front darts" ---- - -Whether to include front waist darts or not. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/es.md deleted file mode 100644 index 96b5efa5c07..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Dardos delanteros" ---- - -Incluir o no pinzas delanteras en la cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/fr.md deleted file mode 100644 index 2fdcdd6a97e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pinces de taille" ---- - -Inclure ou non des pinces à la taille à l'avant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/nl.md deleted file mode 100644 index a47c6eacecf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Nepen voor" ---- - -Wel of geen figuurnaden in de taille aan de voorkant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/uk.md deleted file mode 100644 index 1c78c041bc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/frontdarts/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Передні виточки" ---- - -Чи включати передні талієві виточки чи ні. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/de.md deleted file mode 100644 index 59a62c26210..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Saumkurve" ---- - -![Saumkurve](hemcurve.svg) - -Wie viel soll sich der Saum nach oben bewegen? - - - -- Dies gilt nur für den Baseball- und den geschlitzten Saum Stil. Wenn du einen geraden Saum gewählt hast, wird dies ignoriert. -This value can never be more than the length bonus. Wenn dies der Fall ist, wird er stillschweigend auf den Längen-Bonuswert gesetzt. -If you set this to zero, you'll get a straight hem regardless of what hem style you pick. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/en.md deleted file mode 100644 index 1bc6fd75ab0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Hem curve" ---- - -![Hem curve](hemcurve.svg) - -How much do you want the hem to curve upwards? - - - -- This applies only to the baseball and slashed hem styles. If you chose a straight hem, this will be ignored. -- This value can never be more than the length bonus. If it is, it will silently be set to the length bonus value. -- If you set this to zero, you'll get a straight hem regardless of what hem style you pick. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/es.md deleted file mode 100644 index c3fc7a932ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Curva del dobladillo" ---- - -![Curva del dobladillo](hemcurve.svg) - -¿Cuánto quieres que el hem se curre hacia arriba? - - - -- Esto sólo se aplica a los estilos de béisbol y taladro cortado. Si eliges un sombrero recto, esto será ignorado. -- Este valor nunca puede ser más que el bono de longitud. Si lo es, se establecerá silenciosamente con el valor de bonificación de longitud. -- Si estableces esto en cero, obtendrás un hem recto independientemente del estilo de la hem que elijas. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/fr.md deleted file mode 100644 index b2e99822da1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Courbe de l'ourlet" ---- - -![Courbe de l'ourlet](hemcurve.svg) - -Combien voulez-vous que l'ourlet se courbe vers le haut ? - - - -- Ceci s'applique uniquement aux styles de baseball et d'ourlet tranchés. Si vous avez choisi un ourlet droit, il sera ignoré. -- Cette valeur ne peut jamais être supérieure au bonus de longueur. Si c'est le cas, il sera automatiquement fixé à la valeur de la longueur du bonus. -- Si vous mettez cette valeur à zéro, vous obtiendrez un ourlet droit quel que soit le style d'ourlet que vous choisirez. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/hemcurve.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/hemcurve.svg deleted file mode 100644 index f8f8bfa0a8a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/hemcurve.svg +++ /dev/null @@ -1,727 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/nl.md deleted file mode 100644 index 38f2b381219..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Curve zoom" ---- - -![Curve zoom](hemcurve.svg) - -Hoeveel wil je dat de zoom naar boven buigt? - - - -Dit geldt enkel voor de baseballzoom en zoom met split. Als je een rechte zoom kiest, wordt dit genegeerd. -- Deze waarde kan nooit meer zijn dan de lengtebonus. Als dat wel zo is zal ze automatisch op de waarde van de lengtebonus gezet worden. -- Als je dit op nul zet krijg je een rechte zoom, onafhankelijk van welke stijl van zoom je kiest. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/uk.md deleted file mode 100644 index 597d4f6b134..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemcurve/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин подолу" ---- - -![Вигин подолу](hemcurve.svg) - -Наскільки сильно ви хочете, щоб поділ був загнутий вгору? - - - -- Це стосується лише фасонів бейсбол та з розрізаним подолом. Якщо ви вибрали прямий поділ, це буде проігноровано. -- Це значення ніколи не може бути більшим за бонус за довжину. Якщо так, то він буде автоматично встановлений на значення бонусу за довжину. -- Якщо ви встановите цей параметр на нуль, ви отримаєте прямий край, незалежно від того, який стиль ви вибрали. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/de.md deleted file mode 100644 index 9a1e021d106..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Saumstil" ---- - -![Saumstil](hemstyle.svg) - -Welcher Stil der Saum Linie möchtest du? - -- Gerade -- Baseball -- Schräg - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/en.md deleted file mode 100644 index ad3999cb1ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Hem style" ---- - -![Hem style](hemstyle.svg) - -What style of hem line do you want? - -- Straight -- Baseball -- Slashed - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/es.md deleted file mode 100644 index b3054d4d124..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Estilo del dobladillo" ---- - -![Estilo del dobladillo](hemstyle.svg) - -¿Qué estilo de la línea de hem quieres? - -- Straight -- Béisbol -- Cortado - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/fr.md deleted file mode 100644 index cb5d113f4fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Style d'ourlet" ---- - -![Style d'ourlet](hemstyle.svg) - -Quel style de ligne d'ourlet voulez-vous ? - -- Droit -- Baseball -- Taillé - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/hemstyle.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/hemstyle.svg deleted file mode 100644 index 57170c50bc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/hemstyle.svg +++ /dev/null @@ -1,1060 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/nl.md deleted file mode 100644 index 08e488bdbe8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Vorm zoom" ---- - -![Vorm zoom](hemstyle.svg) - -Wat voor zoom wil je? - -- Recht -- Baseball -- Gehashd - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/uk.md deleted file mode 100644 index 6c46e8a0e1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hemstyle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Стиль подолу" ---- - -![Стиль подолу](hemstyle.svg) - -Який стиль лінії подолу ви хочете? - -- Прямо. -- Бейсбол -- Порізана. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/de.md deleted file mode 100644 index 58f61ab962f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Hüfte" ---- - -![Zugabe Hüfte](hipsease.svg) - -Wie viel Weite brauchst du an der Hüfte? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/en.md deleted file mode 100644 index ac20bfa574f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" ---- - -![Hips ease](hipsease.svg) - -How much room do you want at the hips? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/es.md deleted file mode 100644 index aa23ea56910..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cadera" ---- - -![Holgura de cadera](hipsease.svg) - -¿Cuánto espacio quieres en la cadera? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/fr.md deleted file mode 100644 index 2fedca76e9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des hanches" ---- - -![Aisance des hanches](hipsease.svg) - -Quelle aisance souhaitez-vous au niveau des hanches ? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/hipsease.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/hipsease.svg deleted file mode 100644 index b8616b7611b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/hipsease.svg +++ /dev/null @@ -1,475 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/nl.md deleted file mode 100644 index a242c00afb9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte heup" ---- - -![Overwijdte heup](hipsease.svg) - -Hoeveel ruimte wil je aan je heupen? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/uk.md deleted file mode 100644 index 6351cc85f0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/hipsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість стегон" ---- - -![Легкість стегон](hipsease.svg) - -Скільки місця ви хочете в стегнах? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/de.md deleted file mode 100644 index d1cb97e2e05..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy Armlochtiefe" ---- - -Mit dieser Option kannst du die herkömmliche Methode zur Berechnung der Armlochtiefe in Brian verwenden, die Simone erweitert. - -Bei der alten Methode (v2) wurde der Bizepsumfang verwendet, um die Armlochtiefe zu schätzen. - -Bei der v3-Methode wird stattdessen das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle verwendet, um den unteren Rand des Armlochs zu bestimmen. - -Wenn du diese Option aktivierst, kehrt der Brian-Block zur v2-Methode zur Berechnung der Armlochtiefe zurück, und Simone wird ihr folgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/en.md deleted file mode 100644 index fde224f53a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armhole depth" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian, which Simone extends. - -The legacy (v2) way used the biceps circumference to estimate the armhole depth. - -The v3 way instead uses the waist to armpit measurement to locate the bottom of the armhole. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth, and Simone will follow. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 33a8b6fc259..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de sisa Legacy" ---- - -Esta opción te permite utilizar la forma heredada de calcular la profundidad de la sisa en Brian, que extiende Simone. - -La forma heredada (v2) utilizaba la circunferencia del bíceps para calcular la profundidad de la sisa. - -En cambio, la forma v3 utiliza la medida de la cintura a la axila para localizar la parte inferior de la sisa. - -Si activas esta opción, el bloque Brian volverá a la forma v2 de calcular la profundidad de la sisa, y Simone la seguirá. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 94f52559d5b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'emmanchure de l'héritage" ---- - -Cette option te permet d'utiliser l'ancienne façon de calculer la profondeur de l'emmanchure dans Brian, que Simone prolonge. - -L'ancienne méthode (v2) utilisait la circonférence du biceps pour estimer la profondeur de l'emmanchure. - -La méthode v3 utilise plutôt la mesure de la taille à l'aisselle pour situer le bas de l'emmanchure. - -Si tu actives cette option, le bloc Brian reviendra à la façon v2 de calculer la profondeur de l'emmanchure, et Simone suivra. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 1ba293de23c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armsgat diepte" ---- - -Met deze optie kun je de oude manier gebruiken om de armsgatdiepte te berekenen in Brian, die Simone uitbreidt. - -De oude (v2) manier gebruikte de bicepsomtrek om de armsgatdiepte te schatten. - -De v3 manier gebruikt in plaats daarvan de taille tot oksel meting om de onderkant van het armsgat te bepalen. - -Als je deze optie inschakelt, zal het blok Brian terugkeren naar de v2 manier om de armsgatdiepte te berekenen, en Simone zal volgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index ff80aaca2f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/legacyarmholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стара глибина пройми" ---- - -Ця опція дозволяє використовувати застарілий спосіб розрахунку глибини пройми у Брайані, який розширює Сімона. - -У старому способі (v2) для визначення глибини пройми використовувався обхват біцепса. - -У способі v3 замість цього використовується вимір від талії до пахв для знаходження низу пройми. - -Якщо ви увімкнете цю опцію, блок Brian повернеться до способу розрахунку глибини пройми v2, а Simone піде за ним. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 2157363afaa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -![Längenzugabe](lengthbonus.svg) - -Wie viel Hemd möchtest du in der Lage sein, in deiner Hose zu klecken? - - - -###### Was ist der Punkt? - -Das Shirt sauber in der Hose zu halten, ist der Grund, warum Sie diese zusätzliche Länge brauchen. -Niemand muss wissen, dass Justin Bieber Tätowierung auf deinem unteren Rücken hat. - -Wenn Sie möchten, dass ein lässigeres Hemd über Ihre Hose getragen wird, wollen Sie dies senken. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 233046afe50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -![Length bonus](lengthbonus.svg) - -How much shirt do you want to be able to tuck in your trousers? - - - -###### What's the point? - -Keeping your shirt tucked neatly in your trousers is why you need this extra length. -Nobody needs to know about that Justin Bieber tattoo on your lower back. - -If you want a more casual shirt to wear over your trousers, you will want to lower this. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 2ef6d1607bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -![Bonus de longitud](lengthbonus.svg) - -¿Cuánta camisa quieres ser capaz de pegar en tus pantalones? - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -Keeping your shirt tucked neatly in your trousers is why you need this extra length. -Nadie necesita saber sobre ese tatuaje Justin Bieber en la parte inferior de la espalda. - -Si quieres una camisa más casual para llevar sobre tus pantalones, querrás bajar esto. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 3a12c544ef1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -![Supplément de longueur](lengthbonus.svg) - -Combien de chemise voulez-vous pouvoir enfoncer dans votre pantalon? - - - -###### Pour quoi faire ? - -Garder votre chemise bien enfoncée dans votre pantalon est la raison pour laquelle vous avez besoin de cette longueur supplémentaire. -Personne n'a besoin de savoir que le tatouage Justin Bieber sur le bas du dos. - -Si vous voulez une chemise plus décontractée à porter sur votre pantalon, vous voudrez la diminuer. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/lengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/lengthbonus.svg deleted file mode 100644 index 20f67c69488..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/lengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,721 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 37a3d78b133..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -![Bonus lengte](lengthbonus.svg) - -Hoeveel hemd wil je in je broek kunnen proppen? - - - -###### Waarom? - -Deze extra lengte heb je nodig om je hemd netjes in je broek te houden. -Niemand hoeft iets te weten over die Justin Bieber-tattoo op je onderrug. - -Als je een casual hemd wil dat je niet instopt verlaag je deze waarde best. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index b6236032d6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -![Бонус за довжину](lengthbonus.svg) - -Яку довжину сорочки ви хочете мати можливість заправити в штани? - - - -###### У чому сенс? - -Акуратно заправляти сорочку в штани - ось чому вам потрібна ця додаткова довжина. -Ніхто не повинен знати про татуювання Джастіна Бібера на попереку. - -Якщо ви хочете носити більш повсякденну сорочку поверх штанів, вам слід опустити цей параметр. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/nl.md deleted file mode 100644 index fe4c74a263b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Simone overhemd: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/de.md deleted file mode 100644 index d58cd5440ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Runder Rücken" ---- - -Steuert, wie rund die Naht der Rückenpasse ist, indem du die Länge der Rückenmitte an der Passe, die sich zu den Seiten hin verjüngt, hinzufügst. - -- Erhöhe diese Option, um die hintere Passennaht abzurunden -- Verringere diese Option, um die hintere Passennaht zu begradigen diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/en.md deleted file mode 100644 index 17f9c500ee9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Round back" ---- - -Controls how round the back yoke seam is by adding length to the center back at the yoke that tapers of towards the sides. - -- Increase this option to round the back yoke seam -- Decrease this option to straighten the back yoke seam diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/es.md deleted file mode 100644 index a80d31a4da4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Retroceso" ---- - -Controla la redondez de la costura del canesú trasero añadiendo longitud al centro de la espalda en el canesú que se estrecha hacia los lados. - -- Aumenta esta opción para redondear la costura del canesú trasero -- Disminuye esta opción para enderezar la costura del canesú trasero diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/fr.md deleted file mode 100644 index fb2fa3b5b86..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi arrière" ---- - -Contrôle la rondeur de la couture de l'empiècement arrière en ajoutant une longueur au centre du dos au niveau de l'empiècement qui se rétrécit vers les côtés. - -- Augmente cette option pour arrondir la couture de l'empiècement arrière. -- Diminue cette option pour redresser la couture de l'empiècement arrière. diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/nl.md deleted file mode 100644 index 83744e1eb97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Rond terug af" ---- - -Bepaalt hoe rond de naad van het rugstuk is door lengte toe te voegen aan het midden van het rugstuk dat naar de zijkanten toeloopt. - -- Verhoog deze optie om de naad van het achterstuk af te ronden -- Verlaag deze optie om de naad van het achterjuk recht te maken diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/uk.md deleted file mode 100644 index 61f232ff2da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/roundback/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Заокруглена спина" ---- - -Контролює округлість шва задньої кокетки, додаючи довжину до центру спинки на кокетці, яка звужується до боків. - -- Збільште цей параметр, щоб заокруглити задній шов кокетки -- Зменшіть цей параметр, щоб випрямити задній шов кокетки diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/de.md deleted file mode 100644 index c0446910c7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Armlochseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Armlochseite. - -- Erhöhe diese Option, um die SchulterNaht auf der Armlochseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die SchulterNaht rückwärts auf der Armlochseite zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/en.md deleted file mode 100644 index c483c8bc30b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: armhole side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the armhole side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the armhole side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the armhole side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/es.md deleted file mode 100644 index c9141a3bc0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado del orificio" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del orificio. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del blindaje -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del blindaje - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/fr.md deleted file mode 100644 index 1f083bc32b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté des bras" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du bras. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le côté de l'armurier -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le côté du bracelet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/nl.md deleted file mode 100644 index d7e5b6b54c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schouder naad shift: armsgatzijde" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad op het armsgat. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad vooruit aan de zijkant van het armsgat te verplaatsen -- Verminder deze optie om de schoudernaad langs de zijkant van het armsgat te verplaatsen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/uk.md deleted file mode 100644 index 48e000a591b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3armhole/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони пройми" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку пройми. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку пройми -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку пройми - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/de.md deleted file mode 100644 index 83fb96a5ef9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Kragenseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Kragenseite. - -- Erhöhe diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite nach hinten zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/en.md deleted file mode 100644 index 8887d957b6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: collar side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the collar side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the collar side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the collar side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/es.md deleted file mode 100644 index 045c46192d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado de cuello" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del cuello. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del cuello -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del cuello - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/fr.md deleted file mode 100644 index 7552549be47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté col" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du col. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le col -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le col - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/nl.md deleted file mode 100644 index fdcaacd931b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schoudernaad verschuiving: kraagkant" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad aan de kant van de kraag. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad naar voren aan de kraag te verschuiven -- Verminder deze optie om de schoudernaad achterwaarts op de kraagzijde te bewegen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/uk.md deleted file mode 100644 index 5ce23ead2c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/s3collar/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони коміра" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку коміра. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку коміра -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку коміра - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/de.md deleted file mode 100644 index 2418c965c92..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Separate Knopflochleiste" ---- - -![Separate Knopflochleiste](separatebuttonholeplacket.svg) - -Ob der Buttonlochplatz ein separates Musterteil sein soll oder nicht. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/en.md deleted file mode 100644 index f410dd2e212..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Separate buttonhole placket" ---- - -![Separate buttonhole placket](separatebuttonholeplacket.svg) - -Whether or not you want the buttonhole placket to be a separate pattern part. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/es.md deleted file mode 100644 index da969422d80..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tapeta de ojal separada" ---- - -![Tapeta de ojal separada](separatebuttonholeplacket.svg) - -Si desea o no que la placket del agujero del botón sea una parte separada del patrón. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/fr.md deleted file mode 100644 index 9c55c2e025d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Gorge (Patte de boutonnières) séparée" ---- - -![Gorge (Patte de boutonnières) séparée](separatebuttonholeplacket.svg) - -Si vous voulez ou non que la patte de boutonnière soit une partie séparée. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/nl.md deleted file mode 100644 index 53138cbf684..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Apart knoopsgat" ---- - -![Apart knoopsgat](separatebuttonholeplacket.svg) - -Kies of je het knoopsgatenpat als apart patroondeel wil. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/uk.md deleted file mode 100644 index b8dcb5bc026..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonholeplacket/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Окрема планка для петель" ---- - -![Окрема планка для петель](separatebuttonholeplacket.svg) - -Незалежно від того, чи хочете ви, щоб планка петлі була окремою деталлю викрійки, чи ні. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/de.md deleted file mode 100644 index 5d5a657ac65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Separate Knopfleiste" ---- - -![Separate Knopfleiste](separatebuttonplacket.svg) - -Gibt an, ob der Schaltflächen-Platzhalter ein separates Musterteil sein soll. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/en.md deleted file mode 100644 index b467ceebe3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Separate button placket" ---- - -![Separate button placket](separatebuttonplacket.svg) - -Whether or not you want the button placket to be a separate pattern part. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/es.md deleted file mode 100644 index e294bf6784a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tapeta de botones separada" ---- - -![Tapeta de botones separada](separatebuttonplacket.svg) - -Si desea o no que la placket de botón sea una parte de patrón separada. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/fr.md deleted file mode 100644 index 87c72f189cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Patte de boutonnage séparée" ---- - -![Patte de boutonnage séparée](separatebuttonplacket.svg) - -Si vous voulez ou non que la patte de bouton soit une partie séparée. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/nl.md deleted file mode 100644 index e6de38ec6e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aparte knoopsluiting" ---- - -![Aparte knoopsluiting](separatebuttonplacket.svg) - -Kies of je het knopenpat als apart patroondeel wil. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/uk.md deleted file mode 100644 index 04aa5abb8b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/separatebuttonplacket/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Окрема планка для ґудзиків" ---- - -![Окрема планка для ґудзиків](separatebuttonplacket.svg) - -Незалежно від того, чи хочете ви, щоб планка ґудзика була окремою деталлю викрійки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/de.md deleted file mode 100644 index f2b4c205133..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Separate Knopflochleiste ---- - -![Separate buttonhole placket](seperatebuttonholeplacket.svg) - -Ob der Buttonlochplatz ein separates Musterteil sein soll oder nicht. - -## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster - -![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](simone_seperatebuttonholeplacket_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Schnittmuster") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/en.md deleted file mode 100644 index 9431fd60c46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seperate buttonhole placket" ---- - -![Separate buttonhole placket](seperatebuttonholeplacket.svg) - -Whether or not you want the buttonhole placket to be a separate pattern part. - -## Effect of this option on the pattern - -![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](simone_seperatebuttonholeplacket_sample.svg "Effect of this option on the pattern") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/es.md deleted file mode 100644 index 3a8ef8351ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Tapeta de ojal separada ---- - -![Separate buttonhole placket](seperatebuttonholeplacket.svg) - -Si desea o no que la placket del agujero del botón sea una parte separada del patrón. - -## Efecto de esta opción en el patrón - -![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](simone_seperatebuttonholeplacket_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/fr.md deleted file mode 100644 index 3e606a29dde..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Gorge (Patte de boutonnières) séparée ---- - -![Separate buttonhole placket](seperatebuttonholeplacket.svg) - -Si vous voulez ou non que la patte de boutonnière soit une partie séparée. - -## Effet de cette option sur le motif - -![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](simone_seperatebuttonholeplacket_sample.svg "Effet de cette option sur le motif") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/nl.md deleted file mode 100644 index 7d8aaf90eab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Apart knoopsgatenpat ---- - -![Separate buttonhole placket](seperatebuttonholeplacket.svg) - -Kies of je het knoopsgatenpat als apart patroondeel wil. - -## Effect van deze optie op het patroon - -![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](simone_seperatebuttonholeplacket_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/uk.md deleted file mode 100644 index 1063a148939..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonholeplacket/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Окрема планка для петель ---- - -![Separate buttonhole placket](seperatebuttonholeplacket.svg) - -Незалежно від того, чи хочете ви, щоб планка петлі була окремою деталлю викрійки, чи ні. - -## Вплив цієї опції на шаблон - -![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](simone_seperatebuttonholeplacket_sample.svg "Effect of this option on the pattern") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/de.md deleted file mode 100644 index 3cc9b9acd96..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Separate Knopfleiste ---- - -![Separate button placket](seperatebuttonplacket.svg) - -Gibt an, ob der Schaltflächen-Platzhalter ein separates Musterteil sein soll. - -## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster - -![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](simone_seperatebuttonplacket_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Schnittmuster") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/en.md deleted file mode 100644 index 1f8e14b51e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Seperate button placket" ---- - -![Separate button placket](seperatebuttonplacket.svg) - -Whether or not you want the button placket to be a separate pattern part. - -## Effect of this option on the pattern - -![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](simone_seperatebuttonplacket_sample.svg "Effect of this option on the pattern") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/es.md deleted file mode 100644 index 94985859769..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Tapeta de botones separada ---- - -![Separate button placket](seperatebuttonplacket.svg) - -Si desea o no que la placket de botón sea una parte de patrón separada. - -## Efecto de esta opción en el patrón - -![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](simone_seperatebuttonplacket_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/fr.md deleted file mode 100644 index c0056d16dab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Patte de boutonnage séparée ---- - -![Separate button placket](seperatebuttonplacket.svg) - -Si vous voulez ou non que la patte de bouton soit une partie séparée. - -## Effet de cette option sur le motif - -![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](simone_seperatebuttonplacket_sample.svg "Effet de cette option sur le motif") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/nl.md deleted file mode 100644 index 1a404d5bd5a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Apart knopenpat ---- - -![Separate button placket](seperatebuttonplacket.svg) - -Kies of je het knopenpat als apart patroondeel wil. - -## Effect van deze optie op het patroon - -![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](simone_seperatebuttonplacket_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/uk.md deleted file mode 100644 index e55e68672b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/seperatebuttonplacket/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Окрема планка для ґудзиків ---- - -![Separate button placket](seperatebuttonplacket.svg) - -Незалежно від того, чи хочете ви, щоб планка ґудзика була окремою деталлю викрійки. - -## Вплив цієї опції на шаблон - -![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](simone_seperatebuttonplacket_sample.svg "Effect of this option on the pattern") diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/de.md deleted file mode 100644 index d4d812c24af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schulter Zugabe" ---- - -Steuert die Höhe der Leichtigkeit auf der Schulter zu Schultermessung. - -Diese Option erlaubt es dir, etwas zusätzliche Zugabe an den Schultern hinzuzufügen, was die Schulternaht mehr nach außen und von der Schulter herunter bewegt. Dadurch wird zusätzlicher Raum für zusätzliche Kleidungsschichten oder gepolsterte Schultern geschaffen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/en.md deleted file mode 100644 index e1a09ce85a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" ---- - -Controls the amount of ease on the shoulder to shoulder measurement. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts -the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room -for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/es.md deleted file mode 100644 index b3d5cedc6ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de hombro" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en el hombro a medida del hombro. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index 4854e7093a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des épaules" ---- - -Contrôle l'ampleur de l'aisance sur la mesure d'épaule à épaule. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index ba1aaa34e81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte schouder" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte op de schouder tot schouder maat. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index 7d4b5952c90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у плечах" ---- - -Контролює ступінь легкості при вимірюванні від плеча до плеча. - -Цей варіант дозволяє створити додаткову легкість на плечах, що зміщує плечовий шов більше назовні і від плеча. Таким чином створюється додатковий простір для додаткових шарів одягу під ним або більш сформованих/підбитих плечей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/de.md deleted file mode 100644 index 98ada6631d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Verringerung der Schulterneigung" ---- - -Reduziert die Schulterneigung, um zusätzlichen Platz für Schulterpolster zu schaffen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/en.md deleted file mode 100644 index b7b53c65714..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder slope reduction" ---- - -Reduces the shoulder slope to create extra room for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/es.md deleted file mode 100644 index d0e54bf1597..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Reducción de caída del hombro" ---- - -Reduce la pendiente del hombro para crear espacio extra para el relleno del hombro. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/fr.md deleted file mode 100644 index c88ef6f5157..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Réduction de la pente d'épaule" ---- - -Réduit la pente des épaules pour créer de l'aisance si l'on prévoit de rembourrer les épaules. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/nl.md deleted file mode 100644 index 4c4741cb5ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Reductie schouderhelling" ---- - -Vermindert de schouderhelling om extra ruimte te creëren voor schoudervulling. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/uk.md deleted file mode 100644 index eb1f8aaa56c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/shoulderslopereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Зменшення нахилу укосів" ---- - -Зменшує нахил плечей, створюючи додатковий простір для плечових накладок. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecap.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecap.svg deleted file mode 100644 index 34eca409502..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecap.svg +++ /dev/null @@ -1,446 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapanchor.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapanchor.svg deleted file mode 100644 index 802276f7e75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapanchor.svg +++ /dev/null @@ -1,559 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 84081e6cd89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten X" ---- - -![Die horizontale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/en.md deleted file mode 100644 index c12dfb00030..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back X" ---- - -![The horizontal location of the back inflection point](./sleevecapbackfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6a7d4cfccc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión trasero](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 066ddd7a580..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index cbc71a34132..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X achteraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt in de mouwkop aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg deleted file mode 100644 index 5e8e35dd35c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 92f3f6c2954..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав ззаду X" ---- - -![Горизонтальне розташування задньої точки перегину](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/de.md deleted file mode 100644 index a6662eb2665..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten Y" ---- - -![Die vertikale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/en.md deleted file mode 100644 index 83256c51581..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back Y" ---- - -![The vertical location of the back inflection point](./sleevecapbackfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/es.md deleted file mode 100644 index fc7bbf16e0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión trasera](./sleevecapbackfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 644d2217040..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/nl.md deleted file mode 100644 index f51c24535a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y achteraan" ---- - -![De verticale locatie van het omslagpunt](./sleevecapbackfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg deleted file mode 100644 index 8348fbf7c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 00c1da366ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapbackfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Пілочка ззаду Y" ---- - -![Вертикальне розташування точки перегину спини](./sleevecapbackfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукава на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/de.md deleted file mode 100644 index f9136c24487..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Zugabe" ---- - -Bestimmt die Menge der Zugabe an der Armkugel. - - - -Die Menge an Ärmelleicht bestimmt, wie die Ärmel von der Schulter rollen. -Mehr Leichtigkeit macht die Ärmel Curl in die Naht wie Sie auf Anzug Jacken sehen. Weniger Leichtigkeit lässt die Ärmel flach liegen. - -Für leichten Stoff oder Stricken wollen Sie wenig bis keine Ärmel leicht. Für schwerere Gewebe brauchen Sie mehr Ärmel. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/en.md deleted file mode 100644 index 031e7c144da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" ---- - -Determines the amount of sleevecap ease. - - - -The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -More ease makes the sleeve curl into the seam as you see on suit jackets. Less ease makes the sleeve lie flat. - -For light fabric or knits, you want little to no sleevecap ease. For heavier woven fabrics, you need more sleevecap ease. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/es.md deleted file mode 100644 index 54f391ebb52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de la parte superior de la manga" ---- - -Determina la cantidad de facilidad de manga. - - - -La cantidad de manga fácil determina cómo rodar las mangas del hombro. -Más fácil hace que el riego de manga en la costura como usted ve en jaquetas de traje. Menos facilidad hace que la manga esté lisa. - -Para tejidos ligeros o tejidos, usted quiere poco a ningún manga fácil. Para tejidos más pesados se necesita más facilidad de manga. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/fr.md deleted file mode 100644 index 7367dd22eb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance tête de manche" ---- - -Détermine la quantité de tête de manche facilement. - - - -La quantité d'aisance de la tête de manche détermine comment les manches seront bombées à l'épaule. -Plus l'aisance de tête de manche est grande, plus la manche débordera de la couture comme sur les vestes de costume. Plus elle sera faible, plus la tête de manche sera plate. - -Pour les tissus légers ou la maille, on n'ajoute pas d'aisance de tête de manche. Pour les tissus plus lourds, l'aisance de tête de manche est nécessaire. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/nl.md deleted file mode 100644 index 0083880e1a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Extra ruimte mouwkop" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid extra ruimte in de mouwkop. - - - -De hoeveelheid extra stof in de mouwkop bepaalt hoe de mouw van de schouder rolt. -Meer ruimte zorgt voor een ronde mouwkop, zoals je zou zien op een jas. Minder ruimte geeft de mouw een platter aanzicht. - -Voor lichte stof of knuppels wil je weinig tot geen extra rug. Voor zwaardere geweven stoffen heb je meer stof voor mouwkop nodig. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/uk.md deleted file mode 100644 index 19052e1c526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність рукавів" ---- - -Визначає ступінь легкості манжета рукава. - - - -Легкість манжета визначає, як рукав буде скочуватися з плеча. -Для більшої зручності рукав підвертається в шов, як на піджаках, як ви бачите на костюмах. Менша легкість робить рукав плоским. - -Для легких тканин або трикотажу вам не потрібна майже ніяка легкість рукава. Для важчих тканин вам потрібна більша легкість рукава. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 6b8655a39a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne X" ---- - -![Die horizontale Position des vorderen Ablenkungspunkts](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 96c896135c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front X" ---- - -![The horizontal location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6e8542d33e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 5a3e4c48160..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Cette option permet de contrôler la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index b5d7452395a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X vooraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg deleted file mode 100644 index d58c9899afb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 9fe201bc6de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній X" ---- - -![Горизонтальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/de.md deleted file mode 100644 index 265e8f4099c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne Y" ---- - -![Die vertikale Position des vorderen Durchbiegungspunkts](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/en.md deleted file mode 100644 index 92fde59d505..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front Y" ---- - -![The vertical location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/es.md deleted file mode 100644 index ceab81de740..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal Y" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 0f3c81dcfed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 0564126c1c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y vooraan" ---- - -![De verticale locatie van het tussenpunt vooraan](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg deleted file mode 100644 index e09d00f3d0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 51af69eac63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapfrontfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній Y" ---- - -![Вертикальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapinflection.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapinflection.svg deleted file mode 100644 index f53517d2a1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapinflection.svg +++ /dev/null @@ -1,538 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/de.md deleted file mode 100644 index 748b2ef2492..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q1" ---- - -![Der Versatz im ersten Quartal der Ärmel](./sleevecapq1offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/en.md deleted file mode 100644 index a23d5d81997..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 offset" ---- - -![The offset in the first quarter of the sleevecap](./sleevecapq1offset.svg) - -This option controls the offset in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/es.md deleted file mode 100644 index f48126e7203..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 offset" ---- - -![El desplazamiento en el primer trimestre de la manga](./sleevecapq1offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/fr.md deleted file mode 100644 index ec5620bf932..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q1" ---- - -![Le décalage au premier quartier de la tête de manche](./sleevecapq1offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/nl.md deleted file mode 100644 index 40c6cebb609..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 offset" ---- - -![De offset in het eerste kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq1offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg deleted file mode 100644 index f0a2d726ec9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/uk.md deleted file mode 100644 index 578b9b3d6d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q1 зсув" ---- - -![Зсув у першій чверті рукава](./sleevecapq1offset.svg) - -Ця опція контролює зсув у першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/de.md deleted file mode 100644 index c146d99013f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/en.md deleted file mode 100644 index 61971038860..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 downward spread" ---- - -![The downward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -This option controls the downward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4d807193336..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 4c6e7ffec9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q1" ---- - -![La propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 5d25eaefb91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg deleted file mode 100644 index 6914bc68fa8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 85723d6c7dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в першому квадранті рукава](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у першому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/de.md deleted file mode 100644 index 94e449b2b97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/en.md deleted file mode 100644 index a863495b88f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 upward spread" ---- - -![The upward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/es.md deleted file mode 100644 index 48bd848a1b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 8e6418d9b2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q1" ---- - -![La propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 240c44ea2be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg deleted file mode 100644 index f369a220f5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/uk.md deleted file mode 100644 index c2236fb575f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq1spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в першому квадранті рукава](./sleevecapq1spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/de.md deleted file mode 100644 index 033c5ddb4ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q2" ---- - -![Der Versatz im zweiten Quartal der Ärmel](./sleevecapq2offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/en.md deleted file mode 100644 index f5aedcee381..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 offset" ---- - -![The offset in the second quarter of the sleevecap](./sleevecapq2offset.svg) - -This option controls the offset in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/es.md deleted file mode 100644 index 43ddb81d5ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 offset" ---- - -![El desplazamiento en el segundo trimestre de la manga](./sleevecapq2offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/fr.md deleted file mode 100644 index 288b70669c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q2" ---- - -![Le décalage au deuxième quadant de la tête de manche](./sleevecapq2offset.svg) - -Cette option permet de contrôler le décalage dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/nl.md deleted file mode 100644 index 066d94b3b14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 offset" ---- - -![De compensatie in het tweede kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq2offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg deleted file mode 100644 index dcc88d098f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/uk.md deleted file mode 100644 index 814b82e315d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q2 зсув" ---- - -![Зсув у другій чверті пілочки рукава](./sleevecapq2offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/de.md deleted file mode 100644 index 47d4ac07423..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq2spread1.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/en.md deleted file mode 100644 index 2e1961af6f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 downward spread" ---- - -![The downward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread1.svg) - -This option controls the downward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/es.md deleted file mode 100644 index f14563a49ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 1891dd81bbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q2" ---- - -![La propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 274f6f6b742..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread1.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg deleted file mode 100644 index 5197ed0114a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/uk.md deleted file mode 100644 index dc26dfa4540..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 в бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у другому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/de.md deleted file mode 100644 index 633bf108c81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im zweiten Viertel der Ärmel](./sleevecapq2spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/en.md deleted file mode 100644 index 96171f54555..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 upward spread" ---- - -![The upward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/es.md deleted file mode 100644 index 95008a354f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 271d31cf5b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q2" ---- - -![La propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbb8a67e50a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg deleted file mode 100644 index 222d43e460d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/uk.md deleted file mode 100644 index cea826149bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq2spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/de.md deleted file mode 100644 index 81a9a37f5a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q3" ---- - -![Der Versatz im dritten Quartal der Ärmel](./sleevecapq3offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/en.md deleted file mode 100644 index adb1d715812..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 offset" ---- - -![The offset in the third quarter of the sleevecap](./sleevecapq3offset.svg) - -This option controls the offset in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/es.md deleted file mode 100644 index 6904110451e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 offset" ---- - -![El desplazamiento en el tercer trimestre de la manga](./sleevecapq3offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/fr.md deleted file mode 100644 index 50e69463bb2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q3" ---- - -![Le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/nl.md deleted file mode 100644 index 0b7466f53b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 offset" ---- - -![De compensatie in het derde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq3offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg deleted file mode 100644 index ac048c72247..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/uk.md deleted file mode 100644 index 86d686dab29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q3 зсув" ---- - -![Зсув у третій чверті пілочки рукава](./sleevecapq3offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/de.md deleted file mode 100644 index 79a52d50baf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/en.md deleted file mode 100644 index f29493ea1b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 upward spread" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/es.md deleted file mode 100644 index c4c8c3596f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 extendido hacia arriba" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/fr.md deleted file mode 100644 index e66262e9caa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q3" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a47b1f3ed8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 opwaardse spreiding" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg deleted file mode 100644 index 1649c2c5cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 795be5bb230..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q3 висхідний" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/de.md deleted file mode 100644 index 172938290e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/en.md deleted file mode 100644 index 99406d19d55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 downward spread" ---- - -![The downward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/es.md deleted file mode 100644 index 8ad5763fa54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga](./sleevecapq3spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 72a88d68bdf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q3" ---- - -![La propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 1555e9f1cc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq3spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg deleted file mode 100644 index 79135108ba0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/uk.md deleted file mode 100644 index 2da6d074da5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq3spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 3-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в третьому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq3spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у третьому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/de.md deleted file mode 100644 index 01e5e2cb36d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q4" ---- - -![Der Versatz im vierten Quartal der Ärmel](./sleevecapq4offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/en.md deleted file mode 100644 index d4a69cf4b20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 offset" ---- - -![The offset in the fourth quarter of the sleevecap](./sleevecapq4offset.svg) - -This option controls the offset in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/es.md deleted file mode 100644 index a50a7aa61a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 offset" ---- - -![El desplazamiento en el cuarto trimestre de la manga](./sleevecapq4offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/fr.md deleted file mode 100644 index a791df264cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q4" ---- - -![Le décalage du quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/nl.md deleted file mode 100644 index 356ab3a6a24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 offset" ---- - -![De compensatie in het vierde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq4offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg deleted file mode 100644 index b5877e2c0a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/uk.md deleted file mode 100644 index 68f0b37a5af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Втулка Q4 зсув" ---- - -![Зсув у четвертій чверті пілочки рукава](./sleevecapq4offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/de.md deleted file mode 100644 index ff0494e24f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/en.md deleted file mode 100644 index f8f0af0009e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 upward spread" ---- - -![The upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4831056f205..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 367687a1631..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q4" ---- - -![La propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a50a7ffc0ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg deleted file mode 100644 index 42f42a721fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/uk.md deleted file mode 100644 index d76d8fef846..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q4 у бік зростання" ---- - -![Розподіл вгору в четвертому квадранті рукава](./sleevecapq4spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/de.md deleted file mode 100644 index 072776093ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/en.md deleted file mode 100644 index 3e589fdb6e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 downward spread" ---- - -![The downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/es.md deleted file mode 100644 index 51862c57150..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 552815f3814..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q4" ---- - -![La propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbaa9611993..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg deleted file mode 100644 index b84e4d0c6c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/uk.md deleted file mode 100644 index f30a13ed03c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapq4spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред спредів за 4-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розподіл донизу в четвертому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq4spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у четвертому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapspread.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapspread.svg deleted file mode 100644 index 9878d2f0943..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecapspread.svg +++ /dev/null @@ -1,584 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptop.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptop.svg deleted file mode 100644 index 39e7bb71c33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptop.svg +++ /dev/null @@ -1,488 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 8d9139671e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben X" ---- - -![Die horizontale Position der Ärmel oben](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 186708c88d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top X" ---- - -![The horizontal location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 602381d022e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa X" ---- - -![La ubicación horizontal de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 387c54658e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top X" ---- - -![L'emplacement horizontal du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index 46672a6c105..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De horizontale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van de bovenkant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg deleted file mode 100644 index be96935d057..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 427c306e32a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном X" ---- - -![Горизонтальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Ця опція контролює горизонтальне розташування верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/de.md deleted file mode 100644 index 4cc66167a74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben Y" ---- - -![Die vertikale Position der Ärmelhaube](./sleevecaptopfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/en.md deleted file mode 100644 index e8a90d56241..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top Y" ---- - -![The vertical location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/es.md deleted file mode 100644 index 4fe93818055..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa Y" ---- - -![La posición vertical de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/fr.md deleted file mode 100644 index e3bef11f2bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top Y" ---- - -![La position verticale du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 48d48f04463..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De verticale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg deleted file mode 100644 index cd55923d35e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 845d3ea9b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevecaptopfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном Y" ---- - -![Вертикальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactory.svg) - -Ця опція контролює вертикальне розміщення верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 8db194f9b8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmel Längenzugabe" ---- - -![Ärmel Längenzugabe](sleevelengthbonus.svg) - -Wie viel zusätzliche Länge möchtest du für die Ärmel? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index d8a5ea9d300..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length bonus" ---- - -![Sleeve length bonus](sleevelengthbonus.svg) - -How much extra length do you want for your sleeves? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index accd9f5120c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud extra de manga" ---- - -![Longitud extra de manga](sleevelengthbonus.svg) - -¿Cuánta longitud adicional quieres para tu manga? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index ab27ed4abf2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longueur de manche" ---- - -![Bonus de longueur de manche](sleevelengthbonus.svg) - -Combien de longueur supplémentaire souhaitez-vous pour vos manches ? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index b03119c25ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus mouwlengte" ---- - -![Bonus mouwlengte](sleevelengthbonus.svg) - -Hoeveel extra lengte wil je aan je mouwen? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg deleted file mode 100644 index cf26fb75003..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,781 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 19340ca8ba5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevelengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину рукава" ---- - -![Бонус за довжину рукава](sleevelengthbonus.svg) - -Яку довжину рукавів ви хочете додати? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/de.md deleted file mode 100644 index b5e69b2fa84..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmelleistenlänge" ---- - -![Ärmelleistenlänge](sleeveplacketlength.svg) - -Wie lange soll der Ärmelplatz sein? - - - -Je länger Ihr Ärmel-Plakat ist, desto einfacher ist es, aus Ihrem Hemd-Ärmel herauszukommen. -Es beeinflusst auch, wie die Dinge aussehen, wenn du die Ärmel hochrollst - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/en.md deleted file mode 100644 index 7048db3e2f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve placket length" ---- - -![Sleeve placket length](sleeveplacketlength.svg) - -How long do you want the sleeve placket to be? - - - -The longer your sleeve placket is, the easier it is to get out of your shirt sleeve. -It also influences what things will look like when you roll up your sleeves - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/es.md deleted file mode 100644 index 342d2c7a485..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la vista de la manga" ---- - -![Longitud de la vista de la manga](sleeveplacketlength.svg) - -¿Cuánto tiempo quieres que sea la placa de manga? - - - -Cuanto más larga sea la placa de manga, más fácil será salir de la camiseta. -También influye en cómo se verán las cosas cuando te despliegues - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/fr.md deleted file mode 100644 index b10ebe43bb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de la patte de manche" ---- - -![Longueur de la patte de manche](sleeveplacketlength.svg) - -Combien de temps voulez-vous que la patte de manche soit ? - - - -Plus votre patte de manche est longue, plus il est facile de sortir de votre manche. -Cela influence également ce à quoi les choses ressembleront quand vous roulez vos manches - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/nl.md deleted file mode 100644 index 8a1d8eba545..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte mouwsplit" ---- - -![Lengte mouwsplit](sleeveplacketlength.svg) - -Hoe lang wil je dat het mouwsplit is? - - - -Hoe langer je mouwsplit, hoe makkelijker je mouw uit te trekken is. -De lengte heeft ook invloed op hoe het eruitziet als je je mouwen oprolt - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/sleeveplacketlength.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/sleeveplacketlength.svg deleted file mode 100644 index b20af11296f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/sleeveplacketlength.svg +++ /dev/null @@ -1,318 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/uk.md deleted file mode 100644 index aea05e49105..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина рукава втачного рукава" ---- - -![Довжина рукава втачного рукава](sleeveplacketlength.svg) - -Якої довжини ви хочете, щоб був рукав? - - - -Чим довший рукав, тим легше його витягти з рукава сорочки. -Це також впливає на те, як виглядатимуть речі, коли ви закочуєте рукави - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/de.md deleted file mode 100644 index 3473832010c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmelleiste Breite" ---- - -![Ärmelleiste Breite](sleeveplacketwidth.svg) - -Wie breit soll der Ärmelplatz sein? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/en.md deleted file mode 100644 index 81b87b7e7dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve placket width" ---- - -![Sleeve placket width](sleeveplacketwidth.svg) - -How wide do you want the sleeve placket to be? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/es.md deleted file mode 100644 index ba26270092d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la vista de la manga" ---- - -![Anchura de la vista de la manga](sleeveplacketwidth.svg) - -¿Qué tan ancho quieres que sea la placa de manga? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index d59d6085593..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la patte de manche" ---- - -![Largeur de la patte de manche](sleeveplacketwidth.svg) - -Quelle est la largeur de la patte à manche? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index eda37eedb39..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte mouwsplit" ---- - -![Breedte mouwsplit](sleeveplacketwidth.svg) - -Hoe breed wil je dat het mouwsplit is? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/sleeveplacketwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/sleeveplacketwidth.svg deleted file mode 100644 index 31f851b38e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/sleeveplacketwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,318 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index d6d58426963..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleeveplacketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина пройми рукава" ---- - -![Ширина пройми рукава](sleeveplacketwidth.svg) - -Якої ширини ви хочете, щоб була планка рукава? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/de.md deleted file mode 100644 index dbb22b120a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Garantie der Ärmelbreite" ---- - -Wir entwerfen zuerst die Armöffnung, dann entwerfen wir einen Ärmel zu ihr passen. - -Wenn alles gut geht, passt der Ärmel perfekt, und diese Option ist nicht relevant. Allerdings, wenn/wenn der Ärmel nicht perfekt passt der Arm Öffnung, müssen wir es anpassen. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Um zu vermeiden, dass der Ärmel zu eng wird, passen wir nur einen Teil der Ärmelbreite an. Mit dieser Option können Sie einstellen, wie viel der Ärmelbreite garantiert ist. Wenn wir diese Option vergrößern, können wir weniger von der Breite zu spielen mit dem Ärmel passen. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/en.md deleted file mode 100644 index 6671e1c5917..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve width guarantee" ---- - -We first draft the arm opening, then we draft a sleeve to fit it. - -When all goes well, the sleeve fits perfectly, and this option is not relevant. -However, if/when the sleeve does not perfectly fit the arm opening, we need to adapt it. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to -prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -To avoid the sleeve getting too narrow, we only adapt a portion of the sleeve width. -This option allows you to control how much of the sleeve width is guaranteed. -Increasing this option will allow us less of the width to play with to fit the sleeve. -This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we -will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/es.md deleted file mode 100644 index 16b35812e88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Garantía de anchura de la manga" ---- - -Primero elaboramos la abertura del brazo, luego preparamos una manga para encajarla. - -Cuando todo va bien, la manga encaja perfectamente, y esta opción no es relevante. Sin embargo, si la manga no encaja perfectamente en la apertura de brazos, necesitamos adaptarla. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Para evitar que la manga se estreche, sólo adaptamos una porción de la anchura de la manga. Esta opción permite controlar la cantidad de anchura de la manga garantizada. Incrementar esta opción nos permitirá jugar menos de la anchura para ajustarse a la manga. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/fr.md deleted file mode 100644 index ef572e80f91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur des manches garantie" ---- - -On commence par une ébauche de l'emmanchure, puis d'une manche qui s'y ajuste. - -Quand tout va bien, la manche s'ajuste parfaitement, et cette option n'est pas nécessaire. Cependant, si la manche ne s'ajuste pas parfaitement à l'emmanchure, il faut l'adapter. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Mais pour éviter que la manche ne devienne trop étroite, on n'adapte la largeur de la manche que dans une certaine limite. Cette option vous permet de contrôler la largeur de la manche qu'on ne touchera pas. Plus cette valeur augmente, moins la largeur de manche modifiable est importante. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/nl.md deleted file mode 100644 index 6cbdfed7211..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Gegarandeerde mouw breedte" ---- - -We maken eerst een arm opening en vervolgens leggen we een mouw op om die te passen. - -Als alles goed gaat, past de mouw perfect, en deze optie is niet relevant. Maar als de mouw niet helemaal bij de armopening past, moeten we hem aanpassen. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Om te voorkomen dat de mouw te smal wordt, passen we alleen een deel van de mouw aan. Met deze optie kunt u bepalen hoeveel mouw breedte gegarandeerd is. Door deze optie uit te breiden kunnen we minder breedte spelen om aan de mouw te voldoen. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/uk.md deleted file mode 100644 index 6712b99a1ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/sleevewidthguarantee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Гарантія ширини рукава" ---- - -Спочатку ми креслимо пройму для рукава, а потім - рукав, який її облягає. - -Коли все йде добре, рукав сидить ідеально, і ця опція не актуальна. Однак, якщо/коли рукав не ідеально прилягає до пройми, його потрібно адаптувати. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Щоб рукав не став занадто вузьким, ми адаптуємо лише частину ширини рукава. Ця опція дозволяє контролювати, яка частина ширини рукава гарантована. Збільшення цього параметра дозволить нам менше гратися з шириною, щоб підігнати рукав під себе. Таким чином, отриманий рукав буде ближчим до теоретичної ширини, і ми натомість змінимо (більшою мірою) висоту шапки рукава, щоб підігнати його під рукав. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/de.md deleted file mode 100644 index 6290b86249b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Geteilte Passe" ---- - -![Geteilte Passe](splityoke.svg) - -Wollen Sie ein Split-Joke? - - - -###### Was ist der Punkt? - -Bei einem gespaltenen Joch ist nur die Hälfte des Joch auf dem Muster enthalten, und Sie müssen 4 Teile statt 2 schneiden, und sie zusammen nähen. - -Es ist ein bisschen mehr Arbeit, aber es erlaubt es Ihnen, die Kornlinie unterschiedlich auf beiden Hälften des Joch auszurichten ein Effekt, den einige Leute mögen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/en.md deleted file mode 100644 index 4898cb9af7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Split yoke" ---- - -![Split yoke](splityoke.svg) - -Do you want a split yoke? - - - -###### What's the point? - -With a split yoke, only half the yoke is included on the pattern, and you'll have to cut 4 parts instead of 2, and sew them together. - -It's a bit more work, but it allows you to align the grain line differently on both halves of the yoke, an effect that some people like. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/es.md deleted file mode 100644 index c19520531c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Canesú partido" ---- - -![Canesú partido](splityoke.svg) - -¿Quiere dividir? - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -With a split yoke, only half the yoke is included on the pattern, and you'll have to cut 4 parts instead of 2, and sew them together. - -Es un poco más de trabajo, pero te permite alinear la línea de grano de forma diferente en ambas mitades del yugo, un efecto que a algunas personas les gusta. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/fr.md deleted file mode 100644 index 18f0e6f5913..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Empiècement dos à couture médiane (\"split yoke\")" ---- - -![Empiècement dos à couture médiane ("split yoke")](splityoke.svg) - -Voulez vous un split yoke ? - - - -###### Pour quoi faire ? - -Avec un empiècement dos à couture médiane (split yoke), seule la moitié de l'empiècement étant représentée sur le patron, vous devrez couper 4 pièces au lieu de 2, et les coudre ensemble. - -C'est un peu plus de travail, mais cela vous permet d'aligner le droit-fil différemment des deux côtés de l'empiècement, effet de style apprécié par certains. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/nl.md deleted file mode 100644 index 15cd3a5d37b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Tweedelige schouderpas" ---- - -![Tweedelige schouderpas](splityoke.svg) - -Wil je een tweedelige schouderpas? - - - -###### Waarom? - -Bij een tweedelige schouderpas staat maar de helft van de schouderpas op het patroon, en zal je 4 delen moeten knippen in plaats van 2, en deze aan elkaar naaien. - -Het is een beetje meer werk, maar zo kan je de draadrichting aan beide kanten anders leggen, een effect dat sommige mensen mooi vinden. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/splityoke.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/splityoke.svg deleted file mode 100644 index f95bf5238e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/splityoke.svg +++ /dev/null @@ -1,169 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/uk.md deleted file mode 100644 index 5133bbc49b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/splityoke/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Роздвоєне ярмо" ---- - -![Роздвоєне ярмо](splityoke.svg) - -Ви хочете розщеплене ярмо? - - - -###### У чому сенс? - -Якщо кокетка роздвоєна, на викрійці вказана лише половина кокетки, і вам доведеться викроїти 4 частини замість 2, а потім зшити їх разом. - -Це трохи більше роботи, але дозволяє вирівняти лінію утоку по-різному на обох половинах пяльців, що подобається деяким людям. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/uk.md deleted file mode 100644 index ddf0185841f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Simone: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index f9b5097d8ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -![Taillenzugabe](waistease.svg) - -Wie viel Platz möchten Sie in der Taille? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index ea0c1469842..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -![Waist ease](waistease.svg) - -How much room do you want at the waist? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 841808239fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -![Holgura de cintura](waistease.svg) - -¿Cuánto espacio quieres en la cintura? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index f3ac9990e1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -![Aisance à la taille](waistease.svg) - -Combien de place voulez-vous à la taille? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index f48f6a25d87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -![Overwijdte taille](waistease.svg) - -Hoeveel ruimte wil je aan je taille? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index baa79ef2867..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -![Легкість талії](waistease.svg) - -Скільки простору в талії ви хочете? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/waistease.svg b/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/waistease.svg deleted file mode 100644 index 3d2a6c7582b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/waistease/waistease.svg +++ /dev/null @@ -1,475 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/de.md deleted file mode 100644 index b7ca72bb9f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Passenhöhe" ---- - -Steuert die Höhe der Passennaht. - -- Erhöhe diese Option, um die Höhe zu verringern und das Joch zu verlängern -- Verringere diese Option, um die Höhe zu erhöhen und das Joch zu verkürzen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/en.md deleted file mode 100644 index fee94d4f6c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Yoke height" ---- - -Controls the height of the yoke seam. - -- Increase this option to lower the height and lengthen the yoke -- Decrease this option to raise the height and shorten the yoke - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/es.md deleted file mode 100644 index bdb942d057d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Altura del yugo" ---- - -Controla la altura de la costura del canesú. - -- Aumenta esta opción para bajar la altura y alargar el yugo -- Disminuye esta opción para elevar la altura y acortar el yugo - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/fr.md deleted file mode 100644 index a12bfd786ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur du yoke" ---- - -Contrôle la hauteur de la couture de l'empiècement. - -- Augmente cette option pour abaisser la hauteur et allonger l'empiècement. -- Diminue cette option pour augmenter la hauteur et raccourcir l'empiècement. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/nl.md deleted file mode 100644 index d4efe1cf58d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte schouderpas" ---- - -Regelt de hoogte van de juknaad. - -- Verhoog deze optie om de hoogte te verlagen en het juk te verlengen -- Verlaag deze optie om de hoogte te verhogen en het juk in te korten - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/uk.md deleted file mode 100644 index 09a63534fef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/options/yokeheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Висота кокетки" ---- - -Контролює висоту шва закріпки. - -- Збільште цей параметр, щоб зменшити висоту і подовжити ярмо -- Зменшіть цей параметр, щоб збільшити висоту і вкоротити ярмо - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/simone/uk.md b/markdown/org/docs/designs/simone/uk.md deleted file mode 100644 index cc59fd6f883..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/simone/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Сорочка Сімон" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 6fe8bf77854..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Anleitung zum Schneiden" ---- - -- **Hauptstoff** - - Schnitt **2 Wange** - - Schnitt **2 Stirn** - - Schnitt **2 Kopfteil 1** - - Schnitt **2 Kopfteil 2** - - Schnitt **2 Kopfteil 3** - - Schnitt **2 Wangenknochen** - - Schnitt **1 Oberer Mund** - - Schnitt **1 Backe Boden** - - Schnitt **2 Auge ** - - Schnitt **1 Unterer Mund ** - - Schnitt **2 Unterkiefer ** diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/en.md deleted file mode 100644 index c90f41cda7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Cutting Instructions" ---- - -- **Main Fabric** - - Cut **2 Cheek** - - Cut **2 Forehead** - - Cut **2 Head part 1** - - Cut **2 Head part 2** - - Cut **2 Head part 3** - - Cut **2 Cheekbone** - - Cut **1 Upper Mouth** - - Cut **1 Jaw Floor** - - Cut **2 Eye ** - - Cut **1 Lower Mouth ** - - Cut **2 Lower Jaw ** diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 8a990763884..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Instrucciones de corte" ---- - -- **Tela principal** - - Corta **2 Mejilla** - - Corta **2 Frente** - - Corta **2 Cabeza parte 1** - - Corta **2 Cabeza parte 2** - - Corta **2 Parte de la cabeza 3** - - Corta **2 Pómulo** - - Corta **1 Boca superior** - - Cortar **Piso de 1 mordaza** - - Corte **2 Ojo ** - - Corte **1 Boca inferior ** - - Corte **2 Mandíbula inferior ** diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 86c2047d3a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Skully : Instructions de coupe" ---- - -- **Tissu principal** - - Coupe **2 Joue** - - Coupe **2 Front** - - Coupe **2 Tête partie 1** - - Coupe **2 Tête partie 2** - - Coupe **2 Tête partie 3** - - Coupe **2 Pommettes** - - Coupe **1 Bouche supérieure** - - Cut **1 Jaw Floor** - - Coupe **2 Oeil ** - - Coupe **1 Bouche inférieure ** - - Coupe **2 Mâchoire inférieure ** diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 292eb5a9524..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Snij-instructies" ---- - -- **Hoofd stof** - - Cut **2 Wang** - - Knip **2 Voorhoofd** - - Knip **2 Hoofddeel 1** - - Knip **2 Hoofddeel 2** - - Knip **2 Hoofddeel 3** - - Snede **2 jukbeen** - - Snede **1 Bovenste mond** - - Cut **1 kaak Vloer** - - Knippen **2 Ogen ** - - Snede **1 Onderste mond ** - - Snede **2 Onderkaak ** diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 0fa0cdd0dda..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Скаллі: Інструкції по вирізанню" ---- - -- **Основна тканина** - - Вирізка **2 щока** - - Зріз **2 Лоб** - - Зріз **2 Частина голови 1** - - Зріз **2 Частина голови 2** - - Виріз **2 Частина голови 3** - - Зріз **2 Вилична кістка** - - Зріз **1 Верхня частина рота** - - Зріз **1 щелепа Підлога** - - Вирізати 2 око. - - Зрізати **1 Нижній рот ** - - Розріз **2 Нижня щелепа ** diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/de.md b/markdown/org/docs/designs/skully/de.md deleted file mode 100644 index edfd0f5ab03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Skully ---- - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/en.md b/markdown/org/docs/designs/skully/en.md deleted file mode 100644 index edfd0f5ab03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Skully ---- - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/es.md b/markdown/org/docs/designs/skully/es.md deleted file mode 100644 index edfd0f5ab03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Skully ---- - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 5e86411ffa3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Stoff-Optionen" ---- - -## Hauptstoff - -Dieses Plüschtier wird am besten aus einem Filzstoff hergestellt. This will provide extra rigidity to keep the shape correct, while still allowing it to be a plush toy. Thin and stretchy fabrics are not well suited, because the shape will change considerably due to tensions from the stuffing. - -## Haar - -Skully braucht Haare. Embroidery floss works very well, and can be had in all colors. - -## Stuffing - -Da es sich um ein Plüschtier handelt, muss es mit Stoff ausgestopft werden. Meistens wirst du Polyester-Füllmaterial (Polyfill) verwenden, aber wenn du viele Stoffreste hast, kannst du auch geschredderte Stoffreste verwenden. Diese kann jedoch schwerer und weniger weich sein als Fiberfill. Es lohnt sich auch, darüber nachzudenken, ob dein Hi schmutzig werden könnte oder schwimmen gehen möchte, denn nicht alle Füllungen sind waschbar. - -## Nadel - -Skully hat sein Schwert gegen eine Nadel getauscht. Eine Nadel dieser Größe wird meist als Polsternadel verkauft. Das ist besonders praktisch, wenn du am Ende der Bauarbeiten einige Ausbesserungen vornehmen willst. diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/en.md deleted file mode 100644 index bcaa13c265e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Fabric Options" ---- - -## Main Fabric - -This plush toy is best made from a felt type of fabric. This will provide extra rigidity to keep the shape -correct, while still allowing it to be a plush toy. Thin and stretchy fabrics are not well suited, because -the shape will change considerably due to tensions from the stuffing. - -## Hair - -Skully needs hair. Embroidery floss works very well, and can be had in all colors. - -## Stuffing - -Since this is a plush toy, it will need to be stuffed with material. Most of the time you'll want to use polyester fiberfill (polyfill), but if you have a lot of fabric scraps, you can use shredded scrap fabric. However this may be heavier and less soft than fiberfill. It's also worth thinking about whether your Hi may be at risk of getting dirty, or want to go for a swim, as not all stuffing options are washable. - -## Needle - -Skully has traded his sword for a needle. A needle this size is mostly sold as upholstery needles. This will come in handy when doing some of the touch-ups at the end of the construction. diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/es.md deleted file mode 100644 index c1895510471..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Skully Opciones de tejido" ---- - -## Tela principal - -Este juguete de peluche se hace mejor con un tejido de tipo fieltro. Esto proporcionará una rigidez adicional para mantener la forma correcta, sin dejar de permitir que sea un peluche. Los tejidos finos y elásticos no son adecuados, porque la forma cambiará considerablemente debido a las tensiones del relleno. - -## Pelo - -Skully necesita pelo. Embroidery floss works very well, and can be had in all colors. - -## Relleno - -Puesto que se trata de un peluche, lo tendremos que rellenar. En la mayoría de casos querrás utilizar relleno de fibra de poliéster, pero si tienes muchos retales podrías utilizar retales hechos tiras o triturados. Pero ten en cuenta que esto será más pesado y menos blando que la fibra de poliéster. También vale la pena valorar si tu Hi corre el riesgo de mancharse o de querer darse un baño. No todas las opciones de relleno son lavables. - -## Aguja - -Skully ha cambiado su espada por una aguja. Una aguja de este tamaño se vende sobre todo como aguja de tapicería. Esto te resultará útil cuando hagas algunos retoques al final de la construcción. diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index c030f8bdaf7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Skully : Options de tissu" ---- - -## Tissu principal - -Il est préférable que ce jouet en peluche soit fabriqué à partir d'un tissu de type feutre. This will provide extra rigidity to keep the shape correct, while still allowing it to be a plush toy. Thin and stretchy fabrics are not well suited, because the shape will change considerably due to tensions from the stuffing. - -## Cheveux - -Skully a besoin de cheveux. Embroidery floss works very well, and can be had in all colors. - -## Farce - -Since this is a pluch toy, it wil need to be stuffed with material. La plupart du temps, tu voudras utiliser de la fibre de polyester (polyfill), mais si tu as beaucoup de chutes de tissu, tu peux utiliser des chutes de tissu déchiquetées. Cependant, il peut être plus lourd et moins doux que le rembourrage en fibres. Il faut aussi penser à ce que ton Hi risque de se salir, ou qu'il veuille aller se baigner, car toutes les options de rembourrage ne sont pas lavables. - -## Aiguille - -Skully a échangé son épée contre une aiguille. Une aiguille de cette taille est surtout vendue comme aiguille de tapissier. Cela te sera utile pour faire certaines retouches à la fin de la construction. diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 73776890e3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Stofopties" ---- - -## Hoofd stof - -Deze pluche knuffel kun je het beste maken van een vilten soort stof. This will provide extra rigidity to keep the shape correct, while still allowing it to be a plush toy. Thin and stretchy fabrics are not well suited, because the shape will change considerably due to tensions from the stuffing. - -## Haar - -Skully heeft haar nodig. Embroidery floss works very well, and can be had in all colors. - -## Vulling - -Since this is a pluch toy, it wil need to be stuffed with material. Meestal wil je polyester fiberfill (polyfill) gebruiken, maar als je veel restjes stof hebt, kun je ook versnipperde restjes stof gebruiken. Dit kan echter zwaarder en minder zacht zijn dan fiberfill. Het is ook de moeite waard om te bedenken of je Hi misschien vies kan worden of wil gaan zwemmen, want niet alle vullingen zijn wasbaar. - -## Naald - -Skully heeft zijn zwaard ingeruild voor een naald. Een naald van deze grootte wordt meestal verkocht als meubelnaalden. Dit komt van pas bij het retoucheren aan het einde van de bouw. diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 526e46be8a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Скаллі: Варіанти тканин" ---- - -## Основна тканина - -Таку плюшеву іграшку найкраще робити з фетру. Це забезпечить додаткову жорсткість, щоб тримати форму правильною, водночас дозволяючи їй бути плюшевою іграшкою. Тонкі та еластичні тканини не дуже добре підходять, оскільки форма значно зміниться через напругу від набивання. - -## Волосся - -Скаллі потрібне волосся. Embroidery floss works very well, and can be had in all colors. - -## Начинка - -Оскільки це плюшева іграшка, її потрібно буде набити матеріалом. Здебільшого ви захочете використовувати наповнювач з поліефірного волокна (поліфіл), але якщо у вас є багато обрізків тканини, ви можете використовувати подрібнені обрізки тканини. Однак він може бути важчим і менш м'яким, ніж волокнистий наповнювач. Також варто подумати про те, чи не ризикує ваш Hi забруднитися, чи не захоче він поплавати, адже не всі варіанти наповнювачів можна прати. - -## Голка. - -Скаллі проміняв свій меч на голку. Голки такого розміру здебільшого продаються як голки для оббивки. Це стане в нагоді, коли ви будете робити деякі доопрацювання в кінці будівництва. diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/fr.md b/markdown/org/docs/designs/skully/fr.md deleted file mode 100644 index edfd0f5ab03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Skully ---- - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/de.md deleted file mode 100644 index cdbfdced3d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,107 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Anleitung zum Nähen" ---- - - - - -Viele der kleineren Nähte (Augen, Nase) lassen sich am besten von Hand nähen. - -Die meisten Nähte sollten vor dem Nähen geheftet werden. - - - -## Schritt 1: Die Darts - -Es gibt sechs Pfeile, die zuerst geschlossen werden müssen. Jeweils eine auf Stirn (2), Kopf2 (4) und Kopf3 (5). Stecke sie fest und nähe sie zu. Schneide die Abnäher ab und bügle sie gut aus. Wiederhole den Vorgang für alle sechs Abnäher. - -## Schritt 2: Die Augen - -Nähen Sie die Seiten der Öse (9) zusammen, so dass ein Kegel entsteht. Schneide alles weg, was zu viel ist. Wiederhole den Vorgang für das andere Auge. - -## Schritt 3: Die Nase - -Wie die Augen hat auch die Nase (12) Teile, die zusammengenäht werden müssen. Es gibt zwei dieser Seiten, die zusammengenäht werden müssen. So entstehen zwei miteinander verbundene Kegel. Das ist sehr knifflig, also nimm dir Zeit. - -## Schritt 4: Der Kopf - - - -Das Skully-Muster ist so aufgebaut, dass es nach Zahlen genäht wird. Jede Naht ist nummeriert. Bitte beginne bei "1" und -gehe weiter, bis du "21" erreicht hast. Dies ist die Naht, durch die du Skully füllen wirst, also schließe -sie nur teilweise. - - - - -Naht 3 ist die Naht am Ösenteil (9), die zum Zusammennähen markiert ist. Die Naht 10 ist die gleiche -auf dem Nasenteil (12). Dies sind die einzigen Nähte, die nicht mit einer Nummer auf den Musterteilen markiert sind. Du hast diese jetzt schon genäht. - - -Wenn du die einzelnen Teile zusammennähst, machst du zwei Hälften des Schädels. - -Das Annähen der Augen und der Nase an die Wangen- und Stirnteile geht am besten von Hand. Du musst die verschiedenen Kerben auf die entsprechenden Kerben am anderen Teil ausrichten. - -Die Rückseite des upperMouth ist nicht mit irgendetwas vernäht. Sie ist nur da, um Stabilität zu bieten. - - -Alle Nähte werden rechts auf rechts genäht, es sei denn, es ist anders angegeben. Die meisten der folgenden Anweisungen werden zuerst mit einem passenden Paar von Teilen ausgeführt und dann mit gespiegelten Teilen wiederholt, so dass du nach und nach beide Seiten des Schädels aufbaust. - - -Seams 1 and 2: Sew cheek (1) to forehead (2), matching the dot notch to the dot, and the cross notch to the other cross. - -Seam 4: Sew eye (9) to eyeTop on forehead (2) and to eyeBottom on cheek (1). - -Seam 5: Sew top of cheek (1) to cheekbone (6) - -Seam 6: Sew the other side of the cheekbone (6) to the bottom of the forehead (2) – this is the side that has the dart on it. - -Seams 7 and 8: You now have the cheek (1), cheekbone (6), eye (4), and forehead (2) all sewn into one piece on each side of the face. Nähe die beiden Seiten des Gesichts auf der Vorderseite zusammen, von der Oberseite der Stirn bis zur Oberseite der Nase, und bilde dabei die Naht 7. Dann nähst du von der Unterseite der Nase bis zur Unterseite der Wange auch die beiden Wangenhälften zusammen. Der obere Teil des Gesichts ist nun fertig, wobei ein Loch für die Nase übrig bleibt. - -Naht 10: Nimm die Nase (12) und nähe die Öffnungen der beiden Kegel (Nasenlöcher) in das oben genannte Loch. Ein Kegel (Nasenloch) kommt auf die eine Seite des Gesichts, der andere auf die andere Seite. - -Naht 11: Näh die Rückseite des Mundes (10) an die Unterseite des oberen Mundes (7). Vor allem der hintere Teil des Mundes (10) wird im fertigen Skully sichtbar sein. Deshalb solltest du die rechte Seite des unteren Mundes (10) an die linke Seite des oberen Mundes (7) nähen. - -Naht 12: Verbinde die beiden Hälften der Unterkiefer (11) mit dieser kurzen geraden Naht. - -Seam 13: Sew the curve of the lowerMouth (10) to the lowerJaw (11), taking care to sew on the line marked ‘mouthBottom’ - - -Sewing the next seam is challenging. You will first be sewing a normal seam between the lowerJaw (11) parts and the lowerMouth (10) part. You will then have to continue this seam along -the dashed line (14) on the upperMouth (7) part. Heften oder viele Stecknadeln sind dein Freund. And make sure you first visualize how this will get together before doing the final sewing. - - -Seam 14: Sew the top of the lowerJaw (11) to the bottom of the upperMouth (7). This seam starts from the line marked ‘not sewn’ on the upperMouth. First you sew across the piece rather than sewing at the edge – see the dotted line on the pattern piece. Then the remaining part of the upperMouth is sewn onto the down-curved part of the lowerJaw (11). - -Seam 15: Sew the lower edge of the lowerJaw (11) to the jawfloor (8) to form the base of the whole skull. - -Seam 16: The cheek (1) has edges marked upperJaw and mouthTop. The upperJaw needs sewing to the corresponding markings on the upperMouth (7). The mouthTop needs sewing to the front (narrower) part of the upperMouth piece. At the end of this you have a complete face with open mouth and the jaw beneath it. - -Seam 17: We are now starting to put the back of the head together. The head1 and head2 pieces are sewn together to start to create a curve. - -Seam 18: Join head2 (4) and head3 (5) – these are the two sides with darts. You will now have a strongly curved half of a head (head1, head2, head3) – seam 19 is at the top of the composite piece and seam 21 runs along the bottom. Repeat to create the second half of the head. - -Seam 19: Join the left and right halves of the head along the top of the head and all the way down the back of the head to the base. Make sure to leave seam 21 for last – but you are nearly there. - -Seam 20: Now you are joining the front half of Skully (the face and front of the head) to the back of the head. You do this inside out, matching the two notches that are at the bottom of head1 (3) with the corresponding notches at the back of the cheek (1). Seam 20 is mostly on the forehead (2) but the very end of it is on the cheek piece as mentioned. - -Turn it right sides out. - -## Schritt 5: Haare - -Jetzt ist es an der Zeit, dem Skully Haare hinzuzufügen. Achte beim Einsetzen der Stickwatte darauf, dass du auf der Innenseite Knoten anbringst, sonst kannst du Skully später ganz leicht die Haare ausreißen. - -## Schritt 6: Füllung - -- Fill the plush toy with stuffing through the opening you left, making sure to fill all the parts well. Die Bereiche an der Vorderseite sind am schwersten zu erreichen. -- _Slipsticth_ oder _whipstitch_ die Öffnung geschlossen. - -## Schritt 7: Tweaks - -Du kannst die lange Polsternadel verwenden, um Skully ein wenig zu bearbeiten. Wenn du einige Stiche hinzufügst, um die Rückseite der Augen an den Ecken der Nähte 14 und 21 durch den Schädel hindurch zu befestigen, verhindert dies, dass die Augen herausspringen, und hilft, dem Kopf mehr Form zu geben. Das Gleiche gilt für die Nase. - -Es ist auch eine gute Idee, zwischen den Nähten 5 und 14, entlang der Länge beider Nähte, Stiche hinzuzufügen. Das macht die Wangenknochen ausgeprägter und trägt zur Gesamtform des Schädels bei. - -## Schritt 7: Viel Spaß mit deinem neuen Shirt! - -Das war's, du bist fertig. Fang an zu planen, auf welchem Piratenschiff du nähen wirst! diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/en.md deleted file mode 100644 index a55895a7661..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,110 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Sewing Instructions" ---- - - - - -A lot of the smaller seams (eyes, nose) are best sewn by hand. - -Most of the seams will benefit from being basted before being sewn. - - - -## Step 1: The darts - -There are six darts that need to be closed first. One on each, forehead (2), head2 (4), and head3 (5) parts. Pin and sew them closed, then remove the bulk by trimming the darts and give them a good press. Repeat for all six darts. - -## Step 2: The eyes - -Sew together the sides of the eye (9), so you will make a cone. Trim away any bulk. Repeat for the other eye. - -## Step 3: The nose - -Like the eyes, the nose (12) too has parts that need to be sewn together. There are two of these sides that need to be sewn together. This creates two connected cones. This is very finicky, so take your time. - -## Step 4: The head - - - -The Skully pattern is set up to be sewn-by-numbers. Every seam is numbered. Please start at '1', and -keep going until you reach '21'. This is the seam through which you will fill Skully, so only close -it partly. - - - - -Seam 3 is the seam on the eye (9) part that is marked to be sewn together. Seam 10 is the same -on the nose (12) part. These are the only seams not marked with a number on the pattern parts. You have -already sewn these now. - - -When you are sewing together the individual parts, you will be making two halves of the skull. - -Sewing the eyes and nose to the cheek and forehead parts is best done by hand. You will have to align the different notches to their corresponding ones on the other part. - -The back of the upperMouth is not sewn to anything. It is just there to provide stability. - - -All seams are sewn right sides together except where noted. Most of the instructions below are to be done first with one matching pair of pieces and then repeated with mirrored pieces so that you build up both sides of the skull gradually. - - -Seams 1 and 2: Sew cheek (1) to forehead (2), matching the dot notch to the dot, and the cross notch to the other cross. - -Seam 4: Sew eye (9) to eyeTop on forehead (2) and to eyeBottom on cheek (1). - -Seam 5: Sew top of cheek (1) to cheekbone (6) - -Seam 6: Sew the other side of the cheekbone (6) to the bottom of the forehead (2) – this is the side that has the dart on it. - -Seams 7 and 8: You now have the cheek (1), cheekbone (6), eye (4), and forehead (2) all sewn into one piece on each side of the face. Sew the two sides of the face together at the front, from the top of the forehead to the top of the nose, forming seam 7. And then from the bottom of the nose to the bottom of the cheek, sew the two cheek halves together as well. The top of the face is now complete, leaving a hole for the nose. - -Seam 10: Take the nose (12) and sew the openings of the two cones (nostrils) into the space mentioned above. One cone (nostril) will go on one side of the face, and the other on the other side. - -Seam 11: Sew the backOfMouth (10) to the underside of the upperMouth (7). The backOfMouth (10) in particular will be visible in the finished Skully, so you should sew the right side of lowerMouth (10) to the wrong side of upperMouth (7). - -Seam 12: Join the two halves of the lowerJaw (11) with this short straight seam. - -Seam 13: Sew the curve of the lowerMouth (10) to the lowerJaw (11), taking care to sew on the line marked ‘mouthBottom’ - - -Sewing the next seam is challenging. You will first be sewing a normal seam between the lowerJaw (11) parts and the lowerMouth (10) part. You will then have to continue this seam along -the dashed line (14) on the upperMouth (7) part. Basting or lots of pins are your friend. And make sure you -first visualize how this will get together before doing the final sewing. - - -Seam 14: Sew the top of the lowerJaw (11) to the bottom of the upperMouth (7). This seam starts from the line marked ‘not sewn’ on the upperMouth. First you sew across the piece rather than sewing at the edge – see the dotted line on the pattern piece. Then the remaining part of the upperMouth is sewn onto the down-curved part of the lowerJaw (11). - -Seam 15: Sew the lower edge of the lowerJaw (11) to the jawfloor (8) to form the base of the whole skull. - -Seam 16: The cheek (1) has edges marked upperJaw and mouthTop. The upperJaw needs sewing to the corresponding markings on the upperMouth (7). The mouthTop needs sewing to the front (narrower) part of the upperMouth piece. At the end of this you have a complete face with open mouth and the jaw beneath it. - -Seam 17: We are now starting to put the back of the head together. The head1 and head2 pieces are sewn together to start to create a curve. - -Seam 18: Join head2 (4) and head3 (5) – these are the two sides with darts. You will now have a strongly curved half of a head (head1, head2, head3) – seam 19 is at the top of the composite piece and seam 21 runs along the bottom. Repeat to create the second half of the head. - -Seam 19: Join the left and right halves of the head along the top of the head and all the way down the back of the head to the base. Make sure to leave seam 21 for last – but you are nearly there. - -Seam 20: Now you are joining the front half of Skully (the face and front of the head) to the back of the head. You do this inside out, matching the two notches that are at the bottom of head1 (3) with the corresponding notches at the back of the cheek (1). Seam 20 is mostly on the forehead (2) but the very end of it is on the cheek piece as mentioned. - -Turn it right sides out. - -## Step 5: Hair - -Now is the time to add hair to Skully. When putting the embroidery floss in, make sure you add knots on the inside, or else it is very easy to pull Skully's hair out later. - -## Step 6: Stuffing - -- Fill the plush toy with stuffing through the opening you left, making sure to fill all the parts -well. The areas in the front are the hardest to get to. -- _Slipstitch_ or _whipstitch_ the opening closed. - -## Step 7: Tweaks - -You can use the long upholstery needle to add some tweaks to Skully. Adding some stitches to attach the back of the eyes to corner of seams 14 and 21 right through the skull will help to keep the eyes from popping out, and can help with giving the head more form. The same applies to the nose. - -It is also a good idea to add stitches between seams 5 and 14, along the length of both seams. This will make the cheek bones more pronounced and adds to the overall shape of the skull. - -## Step 7: Enjoy! - -That's it, you are all done. Start planning what pirate sewing ship you'll be joining! diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/es.md deleted file mode 100644 index bd192ff32d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,109 +0,0 @@ ---- -title: "Skully Instrucciones de costura" ---- - - - - -Muchas de las costuras más pequeñas (ojos, nariz) se cosen mejor a mano. - -La mayoría de las costuras se beneficiarán de ser hilvanadas antes de coserlas. - - - -## Paso 1: Los dardos - -Primero hay que cerrar seis dardos. One on each, forehead (2), head2 (4), and head3 (5) parts. Sujétalas con alfileres y cóselas para cerrarlas, luego elimina el bulto recortando las pinzas y presiónalas bien. Repeat for all six darts. - -## Paso 2: Parte superior del cuerpo - -Sew together the sides of the eye (9), so you will make a cone. Recorta cualquier bulto. Repite la operación con el otro ojo. - -## Paso 3: La nariz - -Like the eyes, the nose (12) too has parts that need to be sewn together. There are two of these sides that need to be sewn together. Esto crea dos conos conectados. Esto es muy delicado, así que tómate tu tiempo. - -## Paso 4: La cabeza - - - -El patrón Skully está preparado para coser por números. Cada costura está numerada. Por favor, empieza por "1", y -sigue hasta llegar a "21". Ésta es la costura por la que rellenarás a Skully, así que ciérrala sólo en parte -. - - - - -Seam 3 is the seam on the eye (9) part that is marked to be sewn together. Seam 10 is the same -on the nose (12) part. These are the only seams not marked with a number on the pattern parts. You have -already sewn these now. - - -Cuando estés cosiendo las piezas individuales, estarás haciendo dos mitades de la calavera. - -Coser los ojos y la nariz a las partes de las mejillas y la frente es mejor hacerlo a mano. Tendrás que alinear las distintas muescas con sus correspondientes en la otra pieza. - -La parte posterior de la boca superior no está cosida a nada. Sólo está ahí para proporcionar estabilidad. - - -All seams are sewn right sides together except where noted. Most of the instructions below are to be done first with one matching pair of pieces and then repeated with mirrored pieces so that you build up both sides of the skull gradually. - - -Seams 1 and 2: Sew cheek (1) to forehead (2), matching the dot notch to the dot, and the cross notch to the other cross. - -Seam 4: Sew eye (9) to eyeTop on forehead (2) and to eyeBottom on cheek (1). - -Seam 5: Sew top of cheek (1) to cheekbone (6) - -Seam 6: Sew the other side of the cheekbone (6) to the bottom of the forehead (2) – this is the side that has the dart on it. - -Seams 7 and 8: You now have the cheek (1), cheekbone (6), eye (4), and forehead (2) all sewn into one piece on each side of the face. Sew the two sides of the face together at the front, from the top of the forehead to the top of the nose, forming seam 7. And then from the bottom of the nose to the bottom of the cheek, sew the two cheek halves together as well. The top of the face is now complete, leaving a hole for the nose. - -Seam 10: Take the nose (12) and sew the openings of the two cones (nostrils) into the space mentioned above. One cone (nostril) will go on one side of the face, and the other on the other side. - -Seam 11: Sew the backOfMouth (10) to the underside of the upperMouth (7). The backOfMouth (10) in particular will be visible in the finished Skully, so you should sew the right side of lowerMouth (10) to the wrong side of upperMouth (7). - -Seam 12: Join the two halves of the lowerJaw (11) with this short straight seam. - -Seam 13: Sew the curve of the lowerMouth (10) to the lowerJaw (11), taking care to sew on the line marked ‘mouthBottom’ - - -Sewing the next seam is challenging. You will first be sewing a normal seam between the lowerJaw (11) parts and the lowerMouth (10) part. You will then have to continue this seam along -the dashed line (14) on the upperMouth (7) part. El hilván o muchos alfileres son tus amigos. Y asegúrate de que -visualiza primero cómo quedará todo junto antes de hacer la costura final. - - -Seam 14: Sew the top of the lowerJaw (11) to the bottom of the upperMouth (7). This seam starts from the line marked ‘not sewn’ on the upperMouth. First you sew across the piece rather than sewing at the edge – see the dotted line on the pattern piece. Then the remaining part of the upperMouth is sewn onto the down-curved part of the lowerJaw (11). - -Seam 15: Sew the lower edge of the lowerJaw (11) to the jawfloor (8) to form the base of the whole skull. - -Seam 16: The cheek (1) has edges marked upperJaw and mouthTop. The upperJaw needs sewing to the corresponding markings on the upperMouth (7). The mouthTop needs sewing to the front (narrower) part of the upperMouth piece. At the end of this you have a complete face with open mouth and the jaw beneath it. - -Seam 17: We are now starting to put the back of the head together. The head1 and head2 pieces are sewn together to start to create a curve. - -Seam 18: Join head2 (4) and head3 (5) – these are the two sides with darts. You will now have a strongly curved half of a head (head1, head2, head3) – seam 19 is at the top of the composite piece and seam 21 runs along the bottom. Repeat to create the second half of the head. - -Seam 19: Join the left and right halves of the head along the top of the head and all the way down the back of the head to the base. Make sure to leave seam 21 for last – but you are nearly there. - -Seam 20: Now you are joining the front half of Skully (the face and front of the head) to the back of the head. You do this inside out, matching the two notches that are at the bottom of head1 (3) with the corresponding notches at the back of the cheek (1). Seam 20 is mostly on the forehead (2) but the very end of it is on the cheek piece as mentioned. - -Turn it right sides out. - -## Paso 5: Pelo - -Now is the time to add hair to Skully. Cuando coloques el hilo de bordar, asegúrate de añadir nudos en la parte interior, o de lo contrario será muy fácil arrancarle el pelo a Skully más tarde. - -## Step 6: Enjoy! - -- Rellena el peluche con relleno por la abertura que has dejado, asegurándote de llenar bien todas las partes . Las zonas de delante son las más difíciles de alcanzar. -- _Slipstitch_ or _whipstitch_ the opening closed. - -## Paso 7: Ajustes - -Puedes utilizar la aguja larga de tapicero para añadir algunos retoques a Skully. Añadir algunas puntadas para unir la parte posterior de los ojos a la esquina de las costuras 14 y 21 justo a través del cráneo ayudará a que los ojos no se salgan, y puede ayudar a dar más forma a la cabeza. Lo mismo ocurre con la nariz. - -También es buena idea añadir puntadas entre las costuras 5 y 14, a lo largo de ambas costuras. Esto hará que los pómulos sean más pronunciados y contribuye a la forma general del cráneo. - -## Paso 7: ¡Disfrútalo! - -Ya está, ya has terminado. ¡Empieza a planear a qué barco pirata de costura te unirás! diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index b60e43c304b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,109 +0,0 @@ ---- -title: "Skully : Instructions de couture" ---- - - - - -La plupart des petites coutures (yeux, nez) sont mieux cousues à la main. - -La plupart des coutures gagneront à être surfilées avant d'être cousues. - - - -## Étape 1 : Les fléchettes - -Il y a six fléchettes qui doivent d'abord être fermées. One on each, forehead (2), head2 (4), and head3 (5) parts. Épingle et couds-les pour les fermer, puis élimine l'encombrement en taillant les pinces et donne-leur une bonne presse. Repeat for all six darts. - -## Étape 2 : Les yeux - -Sew together the sides of the eye (9), so you will make a cone. Élimine tout ce qui est encombrant. Répète l'opération pour l'autre œil. - -## Étape 3 : Le nez - -Like the eyes, the nose (12) too has parts that need to be sewn together. There are two of these sides that need to be sewn together. Cela permet de créer deux cônes reliés entre eux. C'est très délicat, alors prends ton temps. - -## Étape 4 : La tête - - - -Le modèle Skully est conçu pour être cousu à l'aide de chiffres. Chaque couture est numérotée. Commencez par "1" et -continuez jusqu'à ce que vous atteigniez "21". C'est la couture par laquelle tu rempliras Skully, alors ne la ferme -qu'en partie. - - - - -Seam 3 is the seam on the eye (9) part that is marked to be sewn together. Seam 10 is the same -on the nose (12) part. These are the only seams not marked with a number on the pattern parts. You have -already sewn these now. - - -Lorsque tu couds les différentes parties, tu réalises les deux moitiés du crâne. - -Il est préférable de coudre les yeux et le nez aux parties des joues et du front à la main. Tu devras aligner les différentes encoches sur celles qui leur correspondent sur l'autre partie. - -L'arrière de la bouche supérieure n'est cousu à rien. Il est juste là pour assurer la stabilité. - - -All seams are sewn right sides together except where noted. Most of the instructions below are to be done first with one matching pair of pieces and then repeated with mirrored pieces so that you build up both sides of the skull gradually. - - -Seams 1 and 2: Sew cheek (1) to forehead (2), matching the dot notch to the dot, and the cross notch to the other cross. - -Seam 4: Sew eye (9) to eyeTop on forehead (2) and to eyeBottom on cheek (1). - -Seam 5: Sew top of cheek (1) to cheekbone (6) - -Seam 6: Sew the other side of the cheekbone (6) to the bottom of the forehead (2) – this is the side that has the dart on it. - -Seams 7 and 8: You now have the cheek (1), cheekbone (6), eye (4), and forehead (2) all sewn into one piece on each side of the face. Sew the two sides of the face together at the front, from the top of the forehead to the top of the nose, forming seam 7. And then from the bottom of the nose to the bottom of the cheek, sew the two cheek halves together as well. The top of the face is now complete, leaving a hole for the nose. - -Seam 10: Take the nose (12) and sew the openings of the two cones (nostrils) into the space mentioned above. One cone (nostril) will go on one side of the face, and the other on the other side. - -Seam 11: Sew the backOfMouth (10) to the underside of the upperMouth (7). The backOfMouth (10) in particular will be visible in the finished Skully, so you should sew the right side of lowerMouth (10) to the wrong side of upperMouth (7). - -Seam 12: Join the two halves of the lowerJaw (11) with this short straight seam. - -Seam 13: Sew the curve of the lowerMouth (10) to the lowerJaw (11), taking care to sew on the line marked ‘mouthBottom’ - - -Sewing the next seam is challenging. You will first be sewing a normal seam between the lowerJaw (11) parts and the lowerMouth (10) part. You will then have to continue this seam along -the dashed line (14) on the upperMouth (7) part. Le bâti ou de nombreuses épingles sont tes amis. Et assure-toi que -visualise d'abord comment tout cela va s'assembler avant de faire la couture finale. - - -Seam 14: Sew the top of the lowerJaw (11) to the bottom of the upperMouth (7). This seam starts from the line marked ‘not sewn’ on the upperMouth. First you sew across the piece rather than sewing at the edge – see the dotted line on the pattern piece. Then the remaining part of the upperMouth is sewn onto the down-curved part of the lowerJaw (11). - -Seam 15: Sew the lower edge of the lowerJaw (11) to the jawfloor (8) to form the base of the whole skull. - -Seam 16: The cheek (1) has edges marked upperJaw and mouthTop. The upperJaw needs sewing to the corresponding markings on the upperMouth (7). The mouthTop needs sewing to the front (narrower) part of the upperMouth piece. At the end of this you have a complete face with open mouth and the jaw beneath it. - -Seam 17: We are now starting to put the back of the head together. The head1 and head2 pieces are sewn together to start to create a curve. - -Seam 18: Join head2 (4) and head3 (5) – these are the two sides with darts. You will now have a strongly curved half of a head (head1, head2, head3) – seam 19 is at the top of the composite piece and seam 21 runs along the bottom. Repeat to create the second half of the head. - -Seam 19: Join the left and right halves of the head along the top of the head and all the way down the back of the head to the base. Make sure to leave seam 21 for last – but you are nearly there. - -Seam 20: Now you are joining the front half of Skully (the face and front of the head) to the back of the head. You do this inside out, matching the two notches that are at the bottom of head1 (3) with the corresponding notches at the back of the cheek (1). Seam 20 is mostly on the forehead (2) but the very end of it is on the cheek piece as mentioned. - -Turn it right sides out. - -## Étape 5 : Les cheveux - -Now is the time to add hair to Skully. Lorsque tu mets le fil à broder, assure-toi d'ajouter des nœuds à l'intérieur, sinon il sera très facile d'arracher les cheveux de Skully plus tard. - -## Étape 6 : Farcir - -- Remplis le jouet en peluche de bourre par l'ouverture que tu as laissée, en veillant à bien remplir toutes les parties . Les zones situées à l'avant sont les plus difficiles à atteindre. -- _Slipstitch_ or _whipstitch_ the opening closed. - -## Étape 7 : Ajustements - -Tu peux utiliser la longue aiguille de tapissier pour ajouter quelques retouches à Skully. En ajoutant quelques points pour attacher l'arrière des yeux au coin des coutures 14 et 21 à travers le crâne, tu éviteras que les yeux ne ressortent et tu contribueras à donner plus de forme à la tête. Il en va de même pour le nez. - -C'est aussi une bonne idée d'ajouter des points entre les coutures 5 et 14, sur la longueur des deux coutures. Cela rendra les os des joues plus prononcés et ajoutera à la forme générale du crâne. - -## Étape 7: Profitez-en! - -Voilà, tu as terminé. Commence à planifier quel bateau de couture pirate tu rejoindras ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index bbda7a2e40f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,108 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Naai-instructies" ---- - - - - -Veel van de kleinere naden (ogen, neus) kun je het beste met de hand naaien. - -De meeste naden kunnen het beste worden vastgebast voordat ze worden genaaid. - - - -## Stap 1: De pijltjes - -Er zijn zes pijltjes die eerst gesloten moeten worden. One on each, forehead (2), head2 (4), and head3 (5) parts. Speld en naai ze dicht, verwijder dan de bulk door de coupenaden bij te knippen en pers ze goed. Repeat for all six darts. - -## Stap 2: De ogen - -Sew together the sides of the eye (9), so you will make a cone. Knip alle bulk weg. Herhaal dit voor het andere oog. - -## Stap 3: De neus - -Like the eyes, the nose (12) too has parts that need to be sewn together. There are two of these sides that need to be sewn together. Hierdoor ontstaan twee verbonden kegels. Dit is erg pietluttig, dus neem je tijd. - -## Stap 4: Het hoofd - - - -Het Skully-patroon is zo opgezet dat je op nummer kunt naaien. Elke naad is genummerd. Begin bij '1' en -ga door tot je bij '21' bent. Dit is de naad waardoor je Skully gaat vullen, dus sluit -maar gedeeltelijk. - - - - -Seam 3 is the seam on the eye (9) part that is marked to be sewn together. Seam 10 is the same -on the nose (12) part. These are the only seams not marked with a number on the pattern parts. You have -already sewn these now. - - -Als je de afzonderlijke delen aan elkaar naait, maak je twee helften van de schedel. - -Het naaien van de ogen en neus aan de wang- en voorhoofddelen kun je het beste met de hand doen. Je moet de verschillende inkepingen uitlijnen met de corresponderende inkepingen op het andere deel. - -De achterkant van de bovenmond is nergens aan vastgenaaid. Het is er alleen om stabiliteit te bieden. - - -All seams are sewn right sides together except where noted. Most of the instructions below are to be done first with one matching pair of pieces and then repeated with mirrored pieces so that you build up both sides of the skull gradually. - - -Seams 1 and 2: Sew cheek (1) to forehead (2), matching the dot notch to the dot, and the cross notch to the other cross. - -Seam 4: Sew eye (9) to eyeTop on forehead (2) and to eyeBottom on cheek (1). - -Seam 5: Sew top of cheek (1) to cheekbone (6) - -Seam 6: Sew the other side of the cheekbone (6) to the bottom of the forehead (2) – this is the side that has the dart on it. - -Seams 7 and 8: You now have the cheek (1), cheekbone (6), eye (4), and forehead (2) all sewn into one piece on each side of the face. Sew the two sides of the face together at the front, from the top of the forehead to the top of the nose, forming seam 7. And then from the bottom of the nose to the bottom of the cheek, sew the two cheek halves together as well. The top of the face is now complete, leaving a hole for the nose. - -Seam 10: Take the nose (12) and sew the openings of the two cones (nostrils) into the space mentioned above. One cone (nostril) will go on one side of the face, and the other on the other side. - -Seam 11: Sew the backOfMouth (10) to the underside of the upperMouth (7). The backOfMouth (10) in particular will be visible in the finished Skully, so you should sew the right side of lowerMouth (10) to the wrong side of upperMouth (7). - -Seam 12: Join the two halves of the lowerJaw (11) with this short straight seam. - -Seam 13: Sew the curve of the lowerMouth (10) to the lowerJaw (11), taking care to sew on the line marked ‘mouthBottom’ - - -Sewing the next seam is challenging. You will first be sewing a normal seam between the lowerJaw (11) parts and the lowerMouth (10) part. You will then have to continue this seam along -the dashed line (14) on the upperMouth (7) part. Rijgen of veel spelden zijn je vriend. And make sure you first visualize how this will get together before doing the final sewing. - - -Seam 14: Sew the top of the lowerJaw (11) to the bottom of the upperMouth (7). This seam starts from the line marked ‘not sewn’ on the upperMouth. First you sew across the piece rather than sewing at the edge – see the dotted line on the pattern piece. Dan wordt het resterende deel van de bovenmond aan het naar beneden gebogen deel van de onderkaak genaaid (11). - -Seam 15: Sew the lower edge of the lowerJaw (11) to the jawfloor (8) to form the base of the whole skull. - -Seam 16: The cheek (1) has edges marked upperJaw and mouthTop. The upperJaw needs sewing to the corresponding markings on the upperMouth (7). The mouthTop needs sewing to the front (narrower) part of the upperMouth piece. At the end of this you have a complete face with open mouth and the jaw beneath it. - -Seam 17: We are now starting to put the back of the head together. The head1 and head2 pieces are sewn together to start to create a curve. - -Seam 18: Join head2 (4) and head3 (5) – these are the two sides with darts. You will now have a strongly curved half of a head (head1, head2, head3) – seam 19 is at the top of the composite piece and seam 21 runs along the bottom. Repeat to create the second half of the head. - -Seam 19: Join the left and right halves of the head along the top of the head and all the way down the back of the head to the base. Make sure to leave seam 21 for last – but you are nearly there. - -Seam 20: Now you are joining the front half of Skully (the face and front of the head) to the back of the head. You do this inside out, matching the two notches that are at the bottom of head1 (3) with the corresponding notches at the back of the cheek (1). Seam 20 is mostly on the forehead (2) but the very end of it is on the cheek piece as mentioned. - -Turn it right sides out. - -## Stap 5: Haar - -Now is the time to add hair to Skully. Als je het borduurgaren erin doet, zorg er dan voor dat je knopen aan de binnenkant maakt, anders is het heel gemakkelijk om Skully's haar er later uit te trekken. - -## Stap 6: Vullen - -- Fill the plush toy with stuffing through the opening you left, making sure to fill all the parts well. De gebieden aan de voorkant zijn het moeilijkst te bereiken. -- _Slipstitch_ or _whipstitch_ the opening closed. - -## Stap 7: Tweaks - -Je kunt de lange stoffeernaald gebruiken om wat aanpassingen aan Skully te maken. Door wat steken toe te voegen om de achterkant van de ogen vast te maken aan de hoek van naden 14 en 21 dwars door de schedel heen, voorkom je dat de ogen eruit springen en kun je het hoofd meer vorm geven. Hetzelfde geldt voor de neus. - -Het is ook een goed idee om steken toe te voegen tussen naden 5 en 14, over de lengte van beide naden. Dit maakt de jukbeenderen meer uitgesproken en draagt bij aan de algehele vorm van de schedel. - -## Stap 7: Geniet! - -Dat is het, je bent helemaal klaar. Begin alvast te plannen aan welk piratennaaischip jij gaat deelnemen! diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index ca9e6b49c4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,109 +0,0 @@ ---- -title: "Скаллі: Інструкція з пошиття" ---- - - - - -Багато дрібних швів (очі, ніс) краще зшивати вручну. - -Більшість швів буде краще, якщо їх проклеїти перед тим, як зшивати. - - - -## Крок 1: Дротики - -Є шість дротиків, які потрібно закрити в першу чергу. One on each, forehead (2), head2 (4), and head3 (5) parts. Приколіть і зшийте їх, потім видаліть основну частину, обрізавши виточки, і добре відпрасуйте. Repeat for all six darts. - -## Крок 2: Очі - -Sew together the sides of the eye (9), so you will make a cone. Обріжте зайве. Повторіть для іншого ока. - -## Крок 3: Ніс - -Like the eyes, the nose (12) too has parts that need to be sewn together. There are two of these sides that need to be sewn together. Таким чином утворюються два з'єднані конуси. Це дуже вибагливий продукт, тому не поспішайте. - -## Крок 4: Голова - - - -Викрійку Скаллі налаштовано на вишивання за номерами. Кожен шов пронумерований. Будь ласка, почніть з "1", а -продовжуйте, поки не дійдете до "21". Це шов, через який ви будете заповнювати Скаллі, тому закрийте -його лише частково. - - - - -Seam 3 is the seam on the eye (9) part that is marked to be sewn together. Seam 10 is the same -on the nose (12) part. These are the only seams not marked with a number on the pattern parts. You have -already sewn these now. - - -Коли ви будете зшивати окремі частини разом, у вас вийде дві половинки черепа. - -Пришивання очей і носа до частин щоки і чола найкраще робити вручну. Вам потрібно буде вирівняти різні насічки з відповідними насічками на іншій частині. - -Задня частина верхньої частини рота ні до чого не пришита. Він якраз і забезпечує стабільність. - - -All seams are sewn right sides together except where noted. Most of the instructions below are to be done first with one matching pair of pieces and then repeated with mirrored pieces so that you build up both sides of the skull gradually. - - -Seams 1 and 2: Sew cheek (1) to forehead (2), matching the dot notch to the dot, and the cross notch to the other cross. - -Seam 4: Sew eye (9) to eyeTop on forehead (2) and to eyeBottom on cheek (1). - -Seam 5: Sew top of cheek (1) to cheekbone (6) - -Seam 6: Sew the other side of the cheekbone (6) to the bottom of the forehead (2) – this is the side that has the dart on it. - -Seams 7 and 8: You now have the cheek (1), cheekbone (6), eye (4), and forehead (2) all sewn into one piece on each side of the face. Sew the two sides of the face together at the front, from the top of the forehead to the top of the nose, forming seam 7. And then from the bottom of the nose to the bottom of the cheek, sew the two cheek halves together as well. The top of the face is now complete, leaving a hole for the nose. - -Seam 10: Take the nose (12) and sew the openings of the two cones (nostrils) into the space mentioned above. One cone (nostril) will go on one side of the face, and the other on the other side. - -Seam 11: Sew the backOfMouth (10) to the underside of the upperMouth (7). The backOfMouth (10) in particular will be visible in the finished Skully, so you should sew the right side of lowerMouth (10) to the wrong side of upperMouth (7). - -Seam 12: Join the two halves of the lowerJaw (11) with this short straight seam. - -Seam 13: Sew the curve of the lowerMouth (10) to the lowerJaw (11), taking care to sew on the line marked ‘mouthBottom’ - - -Sewing the next seam is challenging. You will first be sewing a normal seam between the lowerJaw (11) parts and the lowerMouth (10) part. You will then have to continue this seam along -the dashed line (14) on the upperMouth (7) part. Набивання або багато шпильок - ваші друзі. І переконайтеся, що ви -спочатку візуалізуєте, як це буде виглядати, перш ніж робити остаточне зшивання. - - -Seam 14: Sew the top of the lowerJaw (11) to the bottom of the upperMouth (7). This seam starts from the line marked ‘not sewn’ on the upperMouth. First you sew across the piece rather than sewing at the edge – see the dotted line on the pattern piece. Then the remaining part of the upperMouth is sewn onto the down-curved part of the lowerJaw (11). - -Seam 15: Sew the lower edge of the lowerJaw (11) to the jawfloor (8) to form the base of the whole skull. - -Seam 16: The cheek (1) has edges marked upperJaw and mouthTop. The upperJaw needs sewing to the corresponding markings on the upperMouth (7). The mouthTop needs sewing to the front (narrower) part of the upperMouth piece. At the end of this you have a complete face with open mouth and the jaw beneath it. - -Seam 17: We are now starting to put the back of the head together. The head1 and head2 pieces are sewn together to start to create a curve. - -Seam 18: Join head2 (4) and head3 (5) – these are the two sides with darts. You will now have a strongly curved half of a head (head1, head2, head3) – seam 19 is at the top of the composite piece and seam 21 runs along the bottom. Repeat to create the second half of the head. - -Seam 19: Join the left and right halves of the head along the top of the head and all the way down the back of the head to the base. Make sure to leave seam 21 for last – but you are nearly there. - -Seam 20: Now you are joining the front half of Skully (the face and front of the head) to the back of the head. You do this inside out, matching the two notches that are at the bottom of head1 (3) with the corresponding notches at the back of the cheek (1). Seam 20 is mostly on the forehead (2) but the very end of it is on the cheek piece as mentioned. - -Turn it right sides out. - -## Крок 5: Волосся - -Now is the time to add hair to Skully. Коли вишиваєте ниткою, не забудьте зробити вузлики з внутрішньої сторони, інакше потім буде дуже легко витягнути волосся Скаллі. - -## Крок 6: Фаршируємо - -- Наповніть плюшеву іграшку начинкою через залишений вами отвір, переконавшись, що всі частини добре заповнені. Найважче дістатися до прифронтових районів. -- _Slipstitch_ or _whipstitch_ the opening closed. - -## Крок 7: Налаштування - -Ви можете використати довгу голку для оббивки, щоб внести деякі зміни в Скаллі. Додавання декількох стібків, щоб прикріпити задню частину очей до кутів швів 14 і 21 прямо через череп, допоможе запобігти випинанню очей і надати голові більшої форми. Те саме стосується і носа. - -Також добре додати стібки між швами 5 і 14, по всій довжині обох швів. Це зробить вилиці більш вираженими і доповнить загальну форму черепа. - -## Крок 7: Насолоджуйтесь! - -Ось і все, ви закінчили. Починайте планувати, до якого піратського швейного корабля ви приєднаєтеся! diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 33143df57c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Optionale Messungen" ---- - - -Skully benötigt keine Maße, kann aber den Kopfumfang messen. Wenn du ihn benutzt, hat der Skully ungefähr die gleiche Größe wie dein Kopf. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 96e37b1b50e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Optional Measurements" ---- - - -Skully does not require any measurements, but it can use the head circumference measurement. If used, Skully will be approximately the same size as your head. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/es.md deleted file mode 100644 index a336859aca7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Medidas opcionales" ---- - - -Skully no requiere ninguna medida, pero puede utilizar la medida del perímetro cefálico. Si se utiliza, Skully tendrá aproximadamente el mismo tamaño que tu cabeza. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index d7dcfaf958c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Skully : Mesures facultatives" ---- - - -Skully ne demande aucune mesure, mais il peut utiliser la mesure du tour de tête. S'il est utilisé, le Skully aura à peu près la même taille que ta tête. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index fe51486f250..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Optionele metingen" ---- - - -Skully heeft geen metingen nodig, maar kan wel de meting van de hoofdomtrek gebruiken. Bij gebruik zal Skully ongeveer even groot zijn als je hoofd. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 60bad553a8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Скаллі: Додаткові виміри" ---- - - -Скаллі не потребує жодних вимірів, але може використовувати вимірювання окружності голови. Якщо його використовувати, Скаллі буде приблизно такого ж розміру, як ваша голова. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/skully/needs/de.md deleted file mode 100644 index 15de13f10b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Was du brauchst" ---- - -Um Skully herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 0,5 Meter (0,6 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Skully Stoffoptionen](/docs/designs/skully/fabric/)) -- Stuffing -- Stickwatte für die Haare -- Angemessene Größe der Polsternadel - - - -Diese Liste basiert auf einem Standard-Skully. Je nach [Größe des Skullys] (/docs/designs/skully/options/size/) brauchst du vielleicht weniger oder mehr Stoff. - -Zum Beispiel braucht ein 300% Skully 1,5 Meter (0,5 Meter x 300% = 1,5 Meter) und ein 50% Skully braucht 0,25 Meter (0,5 Meter x 50% = 0,25 Meter). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/skully/needs/en.md deleted file mode 100644 index 15ee320c7b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: What You Need" ---- - -To make Skully, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 0.5 meters (0.6 yards) of a suitable fabric ([see Skully Fabric options](/docs/designs/skully/fabric/)) -- Stuffing -- Embroidery floss for the hair -- Appropriately sized upholstery needle - - - -This list is based on a default Skully and you may need less or more fabric dependant on the [size you are making Skully](/docs/designs/skully/options/size/). - -For instance a 300% Skully will need 1.5 meters (0.5 meter x 300% = 1.5 meters) and a 50% skully will need 0.25 meters (0.5 meter x 50% = 0.25 meters). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/skully/needs/es.md deleted file mode 100644 index ec86009b3a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Skully, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Unos 0,5 metros (0,6 yardas) de una tela adecuada ([ver opciones de tela Skully](/docs/designs/skully/fabric/)) -- Relleno -- Hilo de bordar para el pelo -- Aguja de tapicero de tamaño adecuado - - - -Esta lista se basa en un Skully por defecto y puede que necesites menos o más tela dependiendo del [tamaño al que estés haciendo el Skully](/docs/designs/skully/options/size/). - -Por ejemplo, un Skully al 300% necesitará 1,5 metros (0,5 metros x 300% = 1,5 metros) y un Skully al 50% necesitará 0,25 metros (0,5 metros x 50% = 0,25 metros). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/skully/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 9fb8bf3e8b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Skully : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Skully, tu auras besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 0,5 mètre d'un tissu approprié ([voir les options de tissu Skully](/docs/designs/skully/fabric/)). -- Farce -- Fil à broder pour les cheveux -- Aiguille à tapisserie de taille appropriée. - - - -Cette liste est basée sur un Skully par défaut et tu peux avoir besoin de moins ou de plus de tissu selon la [taille de ton Skully] (/docs/designs/skully/options/size/). - -Par exemple, un skully à 300 % aura besoin de 1,5 mètre (0,5 mètre x 300 % = 1,5 mètre) et un skully à 50 % aura besoin de 0,25 mètre (0,5 mètre x 50 % = 0,25 mètre). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/skully/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 7835220150b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Skully te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 0,5 meter van een geschikte stof ([zie Skully stofopties](/docs/designs/skully/fabric/)) -- Vulling -- Borduurgaren voor het haar -- Bekledingsnaald van de juiste maat - - - -Deze lijst is gebaseerd op een standaard Skully en je hebt mogelijk minder of meer stof nodig, afhankelijk van de [grootte die je Skully maakt](/docs/designs/skully/options/size/). - -Een 300% Skully heeft bijvoorbeeld 1,5 meter nodig (0,5 meter x 300% = 1,5 meter) en een 50% Skully heeft 0,25 meter nodig (0,5 meter x 50% = 0,25 meter). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/skully/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 093a4a004e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Скаллі: Те, що тобі потрібно." ---- - -Щоб зробити Скаллі, вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Приблизно 0,5 метра (0,6 ярдів) відповідної тканини ([див. варіанти тканини для Скаллі](/docs/designs/skully/fabric/)) -- Начинка -- Нитки для вишивання для волосся -- Голка для оббивки відповідного розміру - - - -Цей список базується на стандартній Скуллі, і вам може знадобитися менше або більше тканини, залежно від [розміру Скуллі, яку ви робите] (/docs/designs/skully/options/size/). - -Наприклад, для 300% Скаллі знадобиться 1,5 метра (0,5 метра х 300% = 1,5 метра), а для 50% Скаллі - 0,25 метра (0,5 метра х 50% = 0,25 метра). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/nl.md b/markdown/org/docs/designs/skully/nl.md deleted file mode 100644 index edfd0f5ab03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Skully ---- - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/skully/notes/de.md deleted file mode 100644 index 0cdafa807d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Designer-Notizen" ---- - -Version 3 of FreeSewing needed something special. We've had the Skully logo on all sorts of goodies. From measuring tapes to buttons, to cards. And Skully is all over the web site. - -But they are just a logo. There is no Skully you can pick up and hold. That is, until now. - -I wanted to make a Skully in 3D and give it to Joost for all of his work on the new site. And I couldn't do that without making a sewing pattern for it too. So this was the goal. - -I bought a plastic skull, a skull plushy (which I hated once I started looking at it more), and found a pattern for a skull. And I didn't like that pattern either. - -So what I ended up doing was taking paper, cutting it into pieces that were taped onto the plastic skull, and manipulated with darts and seams until I had something that looked somewhat like a skull. And with enough tweaking, I ended up with something that can be stuffed and maintain a shape that is a reasonable representation of Skully in 3D. - -The first real version that was not made for testing got decorated with hair, and together with a large needle was send to Belgium. After sitting at a Belgium customs office for 4 weeks, and some phone calls from me, urging them that it was not a thread to national security, it was delivered to Joost. - -And now you too can make a Skully. - -Wouter. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/skully/notes/en.md deleted file mode 100644 index b9dd5b0b20f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Designer Notes" ---- - -Version 3 of FreeSewing needed something special. We've had the Skully logo on all sorts of -goodies. From measuring tapes to buttons, to cards. And Skully is all over the web site. - -But they are just a logo. There is no Skully you can pick up and hold. That is, until now. - -I wanted to make a Skully in 3D and give it to Joost for all of his work on the new site. -And I couldn't do that without making a sewing pattern for it too. So this was the goal. - -I bought a plastic skull, a skull plushy (which I hated once I started looking at it more), -and found a pattern for a skull. And I didn't like that pattern either. - -So what I ended up doing was taking paper, cutting it into pieces that were taped onto the -plastic skull, and manipulated with darts and seams until I had something that looked somewhat -like a skull. And with enough tweaking, I ended up with something that can be stuffed and -maintain a shape that is a reasonable representation of Skully in 3D. - -The first real version that was not made for testing got decorated with hair, and together with a -large needle was send to Belgium. After sitting at a Belgium customs office for 4 weeks, and some -phone calls from me, urging them that it was not a thread to national security, it was delivered -to Joost. - -And now you too can make a Skully. - -Wouter. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/skully/notes/es.md deleted file mode 100644 index 7f6c400926b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Skully Notas del diseñador" ---- - -Version 3 of FreeSewing needed something special. We've had the Skully logo on all sorts of goodies. From measuring tapes to buttons, to cards. And Skully is all over the web site. - -But they are just a logo. There is no Skully you can pick up and hold. That is, until now. - -I wanted to make a Skully in 3D and give it to Joost for all of his work on the new site. And I couldn't do that without making a sewing pattern for it too. So this was the goal. - -I bought a plastic skull, a skull plushy (which I hated once I started looking at it more), and found a pattern for a skull. And I didn't like that pattern either. - -So what I ended up doing was taking paper, cutting it into pieces that were taped onto the plastic skull, and manipulated with darts and seams until I had something that looked somewhat like a skull. And with enough tweaking, I ended up with something that can be stuffed and maintain a shape that is a reasonable representation of Skully in 3D. - -The first real version that was not made for testing got decorated with hair, and together with a large needle was send to Belgium. After sitting at a Belgium customs office for 4 weeks, and some phone calls from me, urging them that it was not a thread to national security, it was delivered to Joost. - -And now you too can make a Skully. - -Wouter. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/skully/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 4972851889b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Skully : Notes du concepteur" ---- - -Version 3 of FreeSewing needed something special. We've had the Skully logo on all sorts of goodies. From measuring tapes to buttons, to cards. And Skully is all over the web site. - -But they are just a logo. There is no Skully you can pick up and hold. That is, until now. - -I wanted to make a Skully in 3D and give it to Joost for all of his work on the new site. And I couldn't do that without making a sewing pattern for it too. So this was the goal. - -I bought a plastic skull, a skull plushy (which I hated once I started looking at it more), and found a pattern for a skull. And I didn't like that pattern either. - -So what I ended up doing was taking paper, cutting it into pieces that were taped onto the plastic skull, and manipulated with darts and seams until I had something that looked somewhat like a skull. And with enough tweaking, I ended up with something that can be stuffed and maintain a shape that is a reasonable representation of Skully in 3D. - -The first real version that was not made for testing got decorated with hair, and together with a large needle was send to Belgium. After sitting at a Belgium customs office for 4 weeks, and some phone calls from me, urging them that it was not a thread to national security, it was delivered to Joost. - -And now you too can make a Skully. - -Wouter. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/skully/notes/nl.md deleted file mode 100644 index d8afd3fb0fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Opmerkingen van de ontwerper" ---- - -Versie 3 van FreeSewing had iets speciaals nodig. We've had the Skully logo on all sorts of goodies. Van meetlinten tot knopen tot kaarten. En Skully staat overal op de website. - -Maar het is slechts een logo. Er is geen Skully die je kunt oppakken en vasthouden. Dat wil zeggen, tot nu. - -Ik wilde een Skully in 3D maken en die aan Joost geven voor al zijn werk aan de nieuwe site. En dat kon ik niet doen zonder er ook een naaipatroon voor te maken. Dit was dus het doel. - -I bought a plastic skull, a skull plushy (which I hated once I started looking at it more), and found a pattern for a skull. En ik vond dat patroon ook niet leuk. - -So what I ended up doing was taking paper, cutting it into pieces that were taped onto the plastic skull, and manipulated with darts and seams until I had something that looked somewhat like a skull. And with enough tweaking, I ended up with something that can be stuffed and maintain a shape that is a reasonable representation of Skully in 3D. - -The first real version that was not made for testing got decorated with hair, and together with a large needle was send to Belgium. After sitting at a Belgium customs office for 4 weeks, and some phone calls from me, urging them that it was not a thread to national security, it was delivered to Joost. - -En nu kan jij ook een Skully maken. - -Wouter. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/skully/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 05c507cea3b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Скаллі: Примітки дизайнера" ---- - -Version 3 of FreeSewing needed something special. We've had the Skully logo on all sorts of goodies. From measuring tapes to buttons, to cards. And Skully is all over the web site. - -But they are just a logo. There is no Skully you can pick up and hold. That is, until now. - -I wanted to make a Skully in 3D and give it to Joost for all of his work on the new site. And I couldn't do that without making a sewing pattern for it too. So this was the goal. - -I bought a plastic skull, a skull plushy (which I hated once I started looking at it more), and found a pattern for a skull. And I didn't like that pattern either. - -So what I ended up doing was taking paper, cutting it into pieces that were taped onto the plastic skull, and manipulated with darts and seams until I had something that looked somewhat like a skull. And with enough tweaking, I ended up with something that can be stuffed and maintain a shape that is a reasonable representation of Skully in 3D. - -The first real version that was not made for testing got decorated with hair, and together with a large needle was send to Belgium. After sitting at a Belgium customs office for 4 weeks, and some phone calls from me, urging them that it was not a thread to national security, it was delivered to Joost. - -And now you too can make a Skully. - -Wouter. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/skully/options/de.md deleted file mode 100644 index 95e9f014356..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Gestaltungsmöglichkeiten" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/skully/options/en.md deleted file mode 100644 index 3fb8d16b861..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/skully/options/es.md deleted file mode 100644 index d42005cd88e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/skully/options/fr.md deleted file mode 100644 index 5c5508629c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Skully : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/skully/options/nl.md deleted file mode 100644 index c8578e07127..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Skully: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/de.md b/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/de.md deleted file mode 100644 index 77d465d8f2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Größe" ---- - -Skully kann in verschiedenen Größen hergestellt werden. Die Vorgabe ist etwa 75% eines normalen menschlichen Kopfes (ca. 16cm hoch). - -If you set the percentage to 100%, and you enter your own head measurement, Skully will be approximately the size of your head. diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/en.md b/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/en.md deleted file mode 100644 index c3007d1d3d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Size" ---- - -Skully can be made in different sizes. The default is about 75% of a normal human head (about 16cm high). - -If you set the percentage to 100%, and you enter your own head measurement, Skully will -be approximately the size of your head. diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/es.md b/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/es.md deleted file mode 100644 index e554e4dcaf6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Talla" ---- - -Skully puede fabricarse en diferentes tamaños. El valor por defecto es aproximadamente el 75% de una cabeza humana normal (unos 16 cm de altura). - -If you set the percentage to 100%, and you enter your own head measurement, Skully will be approximately the size of your head. diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/fr.md b/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/fr.md deleted file mode 100644 index ca9b626e166..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Taille" ---- - -Skully peut être fabriqué en différentes tailles. La valeur par défaut correspond à environ 75 % d'une tête humaine normale (environ 16 cm de haut). - -If you set the percentage to 100%, and you enter your own head measurement, Skully will be approximately the size of your head. diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/nl.md b/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/nl.md deleted file mode 100644 index 6979bb0385b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Maat" ---- - -Skully kan in verschillende maten worden gemaakt. De standaardwaarde is ongeveer 75% van een normaal menselijk hoofd (ongeveer 16 cm hoog). - -If you set the percentage to 100%, and you enter your own head measurement, Skully will be approximately the size of your head. diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/uk.md b/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/uk.md deleted file mode 100644 index 540009950c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/options/size/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Розмір" ---- - -Скаллі можна виготовити в різних розмірах. За замовчуванням це приблизно 75% від нормальної людської голови (близько 16 см заввишки). - -If you set the percentage to 100%, and you enter your own head measurement, Skully will be approximately the size of your head. diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/skully/options/uk.md deleted file mode 100644 index 542a729487d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Скаллі: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/skully/uk.md b/markdown/org/docs/designs/skully/uk.md deleted file mode 100644 index efa78aa3fc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/skully/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Скаллі. ---- - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 16ae4f8e16b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Sven Sweatshirt: Schnittanleitung" ---- - -Sven ist ein sehr einfaches Muster, das aus zwei Hauptteilen und einigen Streifen für die Hals- und Armlochbindung besteht. - -- **Oberstoff** - - Schneide **1 Rückenteil** im Stoffbruch - - Schneide **1 Vorderteil** im Stoffbruch - - **2 Ärmel** mit guten Seiten schneiden -- **Ribbing-Stoff** - - Schneide **1 Streifen** für die Einfassung der Halsöffnung zu. - - **2 Streifen** für die Manschetten schneiden - - Schneide **1 Streifen** für den Saum - - - -###### Caveats - -Die Rippenteile sind auf dem Muster nicht enthalten, da sie nur rechteckig sind. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 331686ed92f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweatshirt: Cutting Instructions" ---- - -Sven is a very simply pattern, and consists of two main parts plus some strips for the neck and armhole binding. - -- **Main fabric** - - Cut **1 back** on the fold - - Cut **1 front** on the fold - - Cut **2 sleeves** with good sides together -- **Ribbing fabric** - - Cut **1 strip** for the neck opening binding - - Cut **2 strips** for the cuffs - - Cut **1 strip** for the hem - - - -###### Caveats - -The ribbing parts are not included on the pattern because they're just rectangular. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 09f4b70dfc6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera Sven: Instrucciones de corte" ---- - -Sven es un patrón muy sencillo, y consiste en dos partes principales más algunas tiras para el cuello y el encuadernado del brazo. - -- **Tela principal** - - Corta **1 trasero** al lomo - - Corta **1 delantero** al lomo - - Cortar **2 mangas ** derecho con derecho -- **Tela de costilla** - - Corta **1 tira** para la unión de apertura del cuello - - Corta **2 clips** para los cortes - - Corta **1 tira** para el hem - - - -###### Advertencias - -Las partes acanaladas no están incluidas en el patrón porque sólo son rectangulares. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index eb22ceca551..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat-shirt Sven : Instructions de coupe" ---- - -Sven est un motif très simple et se compose de deux parties principales et de quelques bandes pour le cou et le blindage. - -- **Tissu principal** - - Couper **1 dos** au pli - - Couper **1 devant** au pli - - Couper **2 manches** endroit contre endroit -- **Tissu de bobine** - - Coupez **1 bande** pour la liaison de l'encolure - - Coupez **2 bandes** pour les poignets - - Coupez **1 bande** pour l'ourlet - - - -###### Caveats - -Les parties de côtes ne sont pas incluses dans le patron parce qu'elles sont juste rectangulaires. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index e451f44929b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweatshirt: Knip instructies" ---- - -Sven is een heel simpel patroon, en bestaat uit drie hoofddelen plus een aantal stroken voor de hals, manchetten en zoom. - -- **Buitenstof** - - Knip **1 rugpand** aan de stofvouw - - Knip **1 voorpand** aan de stofvouw - - Knip **2 mouwen** met goede kanten op elkaar -- **Boordstof** - - Knip **1 strook** voor de bies aan de halsopening - - Knip **2 stroken** voor de manchetten - - Knip **1 strook** voor de zoom - - - -###### Caveats - -De ribbeldelen staan niet op het patroon omdat ze gewoon rechthoekig zijn. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 2892d13a766..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Світшот Sven: Інструкція з розкрою" ---- - -Свен - це дуже простий візерунок, який складається з двох основних частин, а також декількох смужок для горловини та пройм. - -- **Основна тканина** - - Вирізати **1 деталь спини** на згині - - Вирізати **1 деталь переду** на згині - - Виріжте **2 рукава** виворітними сторонами разом -- **Ребриста тканина** - - Виріжте **1 смужку** для обв'язки горловини - - Виріжте **2 смужки** для манжетів - - Виріжте **1 смужку** для подолу - - - -###### Застереження - -Ребристі частини не включені у викрійку, тому що вони просто прямокутні. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/de.md deleted file mode 100644 index ff87a3b5b6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Sven, der Pullover" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/en.md deleted file mode 100644 index 8a2439a6c25..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweatshirt" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/es.md deleted file mode 100644 index b345c0e22cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Sven, sudadera" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/de.md deleted file mode 100644 index c049a54d5cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sven Sweatshirt: Stoff Optionen" ---- - -Sven kann jedes Sweatshirt sein, das du willst. Von Geweben zu Stricken oder sogar Scuba, Sie können nicht wirklich schief gehen, solange Sie mit etwas festhalten, das ein bisschen Gewicht darauf hat. - -Werfen Sie einen Blick auf [die Sven Showcases](/showcase/pattern/sven) für Inspiration. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 3f093f79f0e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweatshirt: Fabric Options" ---- - -Sven can be any sweatshirt you want it to be. From wovens to knit or even scuba, you can't really go wrong as long as you stick with something that has a bit of weight to it. - -Have a look at [the Sven showcases](/showcase#filter="sven") for inspiration. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 3b2809451d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera Sven: Opciones de tejido" ---- - -Sven puede ser cualquier sudadera que quieras ser. Desde tejidos hasta tejidos o incluso submarinismo, No puedes ir mal mientras te pegas con algo que tiene un poco de peso. - -Echa un vistazo a [los escaparates de Sven](/showcase/pattern/sven) para inspiración. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index d9b8b5b95e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat-shirt Sven : Options de tissu" ---- - -Sven peut être n'importe quel sweatshirt que vous voulez qu'il soit. Du tissé au tricot ou même au scuba, Vous ne pouvez pas vous tromper tant que vous restez avec quelque chose qui a un peu de poids. - -Jetez un œil à [les vitrines Sven](/showcase/pattern/sven) pour vous inspirer. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 0294c905f65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweatshirt: Stofopties" ---- - -Sven kan de gedaante van eender welke sweater aannemen. Van geweven stoffen tot jersey of zelfs scuba, je kan niet missen zolang je iets kiest dat een beetje gewicht heeft. - -Kijk eens naar [de Sven showcases](/showcase/pattern/sven) voor inspiratie. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 947ec8de8d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Світшот Sven: Варіанти тканин" ---- - -Свен може бути будь-яким світшотом, яким ви захочете. Від тканих виробів до трикотажу або навіть акваланга - ви не помилитеся, якщо оберете щось, що має трохи ваги. - -Погляньте на [вітрини Sven](/showcase/pattern/sven) для натхнення. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/fr.md deleted file mode 100644 index 45f173035aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat Sven" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/de.md deleted file mode 100644 index e281c68a0c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ ---- -title: "Sven Sweatshirt: Anleitung zum Nähen" ---- - -### Schritt 1: Schulternähte schließen - -- Place the back and front on top of each other with the good sides together. -- Legen Sie die Schulternaht an und nähen Sie sie mit der Standardnaht ab. -- Wiederholen für die andere Schulternaht. - -### Schritt 2: In den Ärmeln setzen - -- Platzieren Sie Ihre jetzt befestigte Vorder- und Rückseite mit der guten Seite. -- Platziere einen Ärmel oben wenn er die gute Seite unten hat -- Legen Sie die Oberseite der Ärmel mit der Schulternaht an, der Ärmel sollte über der Vorder/Rückseite liegen und sich bis zur anderen SchulterNaht erstrecken -- Pin Sleeve am Platz entlang des gesamten Armlochs. Es gibt ein bisschen Ärmel Leichtigkeit, was bedeutet, dass der Ärmelkopf etwas länger ist als das Armloch. Dies während der Pinningzeit im oberen Teil des Ärmelkopfes. -- Nähen/Serge deinen angehefteten Ärmel an Ort -- Wiederholen für den anderen Ärmel - -### Schritt 3: Beende die Halsbindung - -- Messen Sie die Länge der Halsöffnung -- Schneiden Sie ein Band mit dieser Länge und 6cm/2,5inch Breite -- Falte das Band doppelt mit der guten Seite nach außen und fixiere es an deiner Halsöffnung, beginnend von hinten -- Die abgeschnittene Seite des Balles sollte sich an den Rand des Halsöffnens angleichen, während sich das Band über das Sweatshirt erstreckt -- Nähen Sie das Band um den Hals zu öffnen, beginnend am Rücken und strecken Sie es sanft an -- Zuerst das Band in der Mitte hinten, mit guten Seiten zusammen. Da du das Band während deiner Fixierung gedehnt hast, wird es zu lang sein. Lediglich abgeschnitten -- Dann nähen Sie das Band zum Halsöffner - -### Schritt 4: Schließe die Seitennaht und Ärmel - -- Sven doppelt an den Schulternähten mit guten Seiten zusammen falten -- Nähte die Seitennaht und die Ärmel an und fixiere sie zusammen -- Nähen Sie nun die Seitennaht und nähen Sie weiter um die Arme bis zur Manschette zu schließen -- Wiederholen auf der anderen Seite - -### Schritt 5: Die Manschetten anhängen - -- Messen Sie die Breite der Ärmel an der Manschette -- Schneiden Sie ein Stück Bänder, das doppelt so lang ist - 2cm/1inch und 7cm/3inch breit -- Fold the ribbing double along the longest side, and sew together the edge so you have a continuous ring -- Drehe deinen Sven inside-out -- Falte den Ribbelring mit der guten Seite nach außen, und rutsche die gefaltete Seite in deinen Innen/Out-Sven-Ärmel -- Legen Sie die abgeschnittene Seite des Balles mit der Kante des Ärmels an und befestigen Sie sie an der Stelle. Das Band ist etwas kürzer, also strecken Sie es ein bisschen während Sie es anpinnen, um es in den Ärmel zu bearbeiten. -- Nähen/Serge das Band an den Ärmel -- Wiederholen für die andere Manschette - -### Schritt 6: Befestige den Saum - -- Tue für den Saum wie du es für die Manschetten getan hast -- Messen Sie die Breite von Sven am Saum -- Schneiden Sie ein Stück Bänder, das 1,9-mal so lang und 7cm/3inch breit ist -- Möglicherweise musst du verschiedene Teile anhängen, wenn dein Bindegewebe nicht breit genug ist -- Fold the ribbing double along the longest side, and sew together the edge so you have a continuous ring -- Drehe deinen Sven inside-out -- Falte den Ribbelring mit der guten Seite nach außen und rutsche die gefaltete Seite in deinen Innen-/Out-Sven-Körper -- Legen Sie die abgeschnittene Seite des Balles mit dem Rand des Körpers an und befestigen Sie es an der Stelle. Das Band ist etwas kürzer, also strecken Sie es ein bisschen während Sie es anpinnen, um es in den Körper zu bringen. -- Nähen/Serge das Band an den Körper diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 0d1e9e339ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweatshirt: Sewing Instructions" ---- - -### Step 1: Close shoulder seams - -- Place the back and front on top of each other with the good sides together. -- Align the shoulder seam, and sew/serge it at the standard seam allowance. -- Repeat for the other shoulder seam. - -### Step 2: Set in the sleeves - -- Place your now attached front and back with the good side up. -- Place a sleeve on top if it with the good side down -- Align the top of the sleevecap with the shoulder seam, your sleeve should lie over your front/back extending to the other shoulder seam -- Pin sleeve in place along the entire armhole. There's a bit of sleevecap ease, which means that the sleevehead is slightly longer than the armhole. Ease this in the top part of the sleeve head while pinning. -- Sew/serge your pinned sleeve in place -- Repeat for the other sleeve - -### Step 3: Finish the neck binding - -- Measure the length of the neck opening -- Cut a piece of ribbing that is this length and 6cm/2.5inch wide -- Fold the ribbing double with the good side outward, and pin it to your neckopening starting from the back -- The cut off side of your ribbing should align with the edge of your neck opening, while the ribbing extends over your sweatshirt -- Pin the ribbing in place around the neck opening, starting at the back and stretching it gently as you do so -- First, join the ribbing at center back, with good sides together. As you've been stretching the ribbing as you were pinning it, it will be too long. Simply cut that away -- Then, sew the ribbing to the neck opening - -### Step 4: Close the side seams and sleeves - -- Fold Sven double at the shoulder seams with good sides together -- Align the side seams and sleeves and pin them together -- Now, sew the side seam and continue sewing to close the arms all the way to the cuff -- Repeat on the other side - -### Step 5: Attach the cuffs - -- Measure the width of the sleeve at the cuff -- Cut a piece of ribbing that is (twice this length - 2cm/1inch) and 7cm/3inch wide -- Fold the ribbing double along the longest side, and sew together the edge so you have a continuous ring -- Turn your Sven inside-out -- Fold the ribbing ring with the good side outwards, and slip the folded side into your inside/out Sven sleeve -- Align the cut off side of the ribbing with the edge of the sleeve and pin it in place. The ribbing is a bit shorter, so stretch it a bit while pinning to work this into the sleeve. -- Now, sew/serge the ribbing to the sleeve -- Repeat for the other cuff - -### Step 6: Attach the hem - -- Do for the hem as your did for the cuffs -- Measure the width of Sven at the hem -- Cut a piece of ribbing that 1.9 times this length and 7cm/3inch wide -- You may need to attach different pieces if your ribbing fabric isn't wide enough -- Fold the ribbing double along the longest side, and sew together the edge so you have a continuous ring -- Turn your Sven inside-out -- Fold the ribbing ring with the good side outwards, and slip the folded side into your inside/out Sven body -- Align the cut off side of the ribbing with the edge of the body and pin it in place. The ribbing is a bit shorter, so stretch it a bit while pinning to work this into the body. -- Now, sew/serge the ribbing to the body diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 3f7dd7b3c6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera de Sven: Instrucciones de costura" ---- - -### Paso 1: Cerrar costuras del hombro - -- Place the back and front on top of each other with the good sides together. -- Alinear la costura del hombro y coser o sergarla en la costura estándar. -- Repetir para la costura del hombro. - -### Paso 2: Establecer en mangas - -- Coloca tu ahora unido frente y atrás con el lado bueno arriba. -- Coloca una manga encima si con el lado bueno hacia abajo -- Alínea la parte superior de la manga con la costura del hombro, tu manga debe tumbarse sobre la parte delantera/trasera que se extiende hasta la otra costura del hombro -- Pin manga en su lugar a lo largo de todo el orificio. Hay un poco de facilidad de mangas, lo que significa que la cabeza de manga es un poco más larga que el orificio. Habilite esto en la parte superior de la cabeza de manga mientras se pincha. -- Costura/sierra tu manga anclada en su lugar -- Repetir para la otra manga - -### Paso 3: Termina la unión del cuello - -- Medir la longitud de la apertura del cuello -- Cortar un pedazo de costilla de esta longitud y 6 cm/2,5 pulgadas de ancho -- Doblar el doble con el lado bueno hacia afuera, y anclarlo en tu apertura de cuello comenzando por la espalda -- El lado cortado de la costilla debe alinearse con el borde de la apertura del cuello, mientras que la costilla se extiende sobre la suda -- Anclar la costilla alrededor del cuello abriendo, comenzando por la espalda y estirándola suavemente mientras lo haces -- Primero, únase a la costilla en el centro de la espalda, con buenos lados juntos. Mientras estabas estirando la costilla mientras lo anclabas, será demasiado largo. Basta con cortar eso -- Luego, coser la costilla hasta la apertura del cuello - -### Paso 4: Cierre las costuras y mangas laterales - -- Plegar el doble de Sven en la costura del hombro con buenos lados juntos -- Alinear las costuras y mangas laterales y fijarlas juntas -- Ahora, coser la costura del lado y seguir cosiendo para cerrar los brazos hasta el corte -- Repetir en el otro lado - -### Paso 5: Adjuntar los cortes - -- Medir el ancho de la manga en el corte -- Corta un pedazo de costilla que es (dos veces esta longitud - 2cm/1pulgada) y 7cm/3pulgadas de ancho -- Fold the ribbing double along the longest side, and sew together the edge so you have a continuous ring -- Vuelve tu Sven en el interior -- Doblar el anillo de costillas con el lado bueno hacia afuera, y deslizar el lado plegado en la manga interior / exterior -- Alinear el corte del lado de la costilla con el borde de la manga y fijarlo en su lugar. La costilla es un poco más corta, así que estirarla un poco mientras se apilan para trabajar esto en la manga. -- Ahora, coser la cosecha hasta la manga -- Repetir para el otro corte - -### Paso 6: Adjuntar el hem - -- Haz para el sombrero como lo hiciste para las tazas -- Medir el ancho de Sven en la sombra -- Corta un pedazo de costilla que 1,9 veces esta longitud y 7cm/3pulgadas de ancho -- Puede que necesites colocar diferentes piezas si tu tela de costilla no es lo suficientemente amplia -- Fold the ribbing double along the longest side, and sew together the edge so you have a continuous ring -- Vuelve tu Sven en el interior -- Doble el anillo de costillas con el lado bueno hacia afuera, y desliza el lado plegado en tu cuerpo dentro/afuera Sven -- Alinear el corte del lado de la costilla con el borde del cuerpo y fijarlo en su lugar. La costilla es un poco más corta, así que estirarla un poco mientras se apilan para trabajar esto en el cuerpo. -- Ahora, coser o sergar la costilla al cuerpo diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 53716e1f898..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat-shirt Sven : Instructions de couture" ---- - -### Étape 1 : Fermer les coutures d'épaule - -- Place the back and front on top of each other with the good sides together. -- Alignez la couture de l'épaule et couvez-la à la marge de couture standard. -- Répétez pour l'autre couture d'épaule. - -### Étape 2 : Mettre dans les manches - -- Placez le devant et le dos maintenant fixés avec le bon côté vers le haut. -- Placer une manche sur le dessus si elle a le bon côté vers le bas -- Alignez le haut du chapeau de manche avec la couture de l'épaule, votre manche devrait se coucher sur votre devant/dos s'étendant à l'autre couture d'épaule -- Épingler la manche en place le long de toute l'armurière. Il y a un peu de tête de manche facile, ce qui signifie que la tête de manche est un peu plus longue que le blindage. Facilitez cela dans la partie supérieure de la tête de manche tout en épinglant. -- Coudre/serrer votre manche épinglée en place -- Répéter pour l'autre manche - -### Étape 3 : Terminer la liaison du cou - -- Mesurer la longueur de l'encolure -- Couper un morceau de corniche de cette longueur et de 6 cm/2,5 pouces de large -- Plier le double du cône avec le bon côté vers l'extérieur, et le fixer à votre encolure à partir du dos -- Le côté coupé de votre ruban devrait s'aligner avec le bord de votre ouverture de cou, tandis que le cône s'étend sur votre pull -- Épingler le ruban en place autour de l'ouverture du cou, en commençant à l'arrière et en l'étirant doucement comme vous le faites -- Tout d'abord, rejoignez le ruban au centre de l'arrière, avec de bons côtés ensemble. Tandis que vous étirez le ruban au fur et à mesure que vous le étirez, il sera trop long. Il suffit de couper cela -- Ensuite, coudre le cône à l'encolure - -### Étape 4 : Fermer les coutures latérales et les manches - -- Plier Sven deux fois à l'épaule avec de bons côtés ensemble -- Alignez les coutures latérales et les manches et fixez-les ensemble -- Maintenant, coudre la couture latérale et continuer à coudre pour fermer les bras jusqu'au manchon -- Répéter de l'autre côté - -### Étape 5 : Attacher les poignets - -- Mesurer la largeur de la manche au manche -- Couper un morceau de corniche qui est (deux fois cette longueur - 2cm/1po) et 7cm/3" de large -- Fold the ribbing double along the longest side, and sew together the edge so you have a continuous ring -- Sortez votre Sven de votre intérieur -- Pliez l'anneau de corniche avec le bon côté vers l'extérieur, et glissez le côté plié dans votre manche intérieure / extérieure -- Alignez le côté coupé du cône avec le bord de la manche et fixez-le en place. Le ruban est un peu plus court, donc étirez-le un peu en épinglant pour le mettre dans la manche. -- Maintenant, cousu/serge le ribbing à la manche -- Répéter pour l'autre manche - -### Étape 6 : Attacher l'ourlet - -- Faites pour l'ourlet comme vous l'avez fait pour les poignets -- Mesurer la largeur de Sven à l'ourlet -- Coupez un morceau de corniche 1,9 fois cette longueur et une largeur de 7cm/3" -- Il se peut que vous deviez attacher des pièces différentes si votre étoffe n'est pas assez large -- Fold the ribbing double along the longest side, and sew together the edge so you have a continuous ring -- Sortez votre Sven de votre intérieur -- Pliez l'anneau de corniche avec le bon côté vers l'extérieur, et glissez le côté plié dans votre corps intérieur / extérieur -- Alignez le côté coupé du cône avec le bord du corps et fixez-le en place. Le ruban est un peu plus court, donc étirez-le un peu en épinglant pour le mettre dans le corps. -- Maintenant, cousu/serge le ruban vers le corps diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/layout.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/layout.svg deleted file mode 100644 index c15b373ed97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/layout.svg +++ /dev/null @@ -1,145 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing.org Sven Sweatshirt freesewing.org/drafts/__REFERENCE__ The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Cut on fold - 2 - Back - 2x from main fabricCut on fold - - - - - - - - - - - - Cut on fold - 1 - Front - 2x from main fabricCut on fold - - - - - - - - - - - 3 - Sleeve - 2x from main fabricGood sides together - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index c56b1403dd8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweatshirt: Naai-instructies" ---- - -### Stap 1: Sluit de schoudernaden - -- Place the back and front on top of each other with the good sides together. -- Leg de schoudernaad gelijk, en stik/lock de naad op de standaard naadwaarde. -- Herhaal voor de tweede schoudernaad. - -### Stap 2: Zet de mouwen in - -- Leg je aan elkaar bevestigde voor- en achterpand neer met de goede kant naar boven. -- Leg een mouw bovenop met de goede kant naar beneden -- Leg de bovenkant van de mouwkop gelijk met de schoudernaad. De mouw ligt over het voor-en achterpand heen, tot aan de andere schoudernaad -- Speld de mouw op z'n plaats langs het hele armsgat. Er zit een beetje extra stof in de mouwkop, wat wil zeggen dat de mouwkop een beetje groter is dan het armsgat. Verdeel dit verschil over het bovenste deel van de mouwkop terwijl je speldt. -- Stik/lock de gespelde mouw op z'n plaats -- Herhaal voor de andere mouw - -### Stap 3: werk de halsbies af - -- Meet de lengte van de halsopening -- Knip een strook boordstof van deze lengte en 6 cm/2.5 inch breed -- Plooi de strook boordstof dubbel met de goede kant naar buiten, en speld aan de halsopening, vertrekkend aan de rug -- De onafgewerkte rand van de boordstof moet samenliggen met de rand van de halsopening, terwijl de boord zelf op de sweater ligt -- Speld de boord vast aan de halsopening, start aan de rug en rek de boord lichtjes uit terwijl je speldt -- Stik eerst de korte uiteindes van de boord aan elkaar aan middenrug, met de goede kanten samen. Aangezien je de boord uitgerokken hebt terwijl je hem vastspeldde, zal die nu te lang zijn. Knip het overschot gewoon af -- Stik dan de boord aan de halsopening - -### Stap 4: Sluit de zijnaden en mouwen - -- Plooi Sven in twee aan de schoudernaden met de goede kanten op elkaar -- Leg de zijnaden en mouwen gelijk en speld ze samen -- Stik nu de zijnaad en blijf stikken om de mouwen tot aan de manchet te sluiten -- Herhaal aan de andere kant - -### Stap 5: Bevestig de manchetten - -- Meet de breedte van de mouw aan de manchet -- Knip een stuk boordstof dat (twee keer deze lengte - 2 c/1 inc) is en 7 cm/ 3 inch breed -- Fold the ribbing double along the longest side, and sew together the edge so you have a continuous ring -- Keer je Sven binnenstebuiten -- Plooi de ring van boordstof met de goede kant naar buiten, en stop de geplooide kant in je binnenstebuiten mouw -- Leg de onafgewerkte kant van de boordstof gelijk met de rand van de mouw en speld vast. De boorstof is een beetje korter, dus rek ze een beetje uit bij het spelden zodat ze in de mouw past. -- Stik/lock de boordstof nu aan de mouw -- Herhaal voor de andere manchet - -### Stap 6: Bevestig de boord aan de zoom - -- Doe voor de zoom wat je voor de manchetten deed -- Meet de breedte van Sven aan de zoom -- Knip een stuk boordstof dat 1.9 keer deze lengte is en 7 cm/ 3 inch breed -- Als je boordstof niet breed genoeg is moet je verschillende stukken aan elkaar zetten -- Fold the ribbing double along the longest side, and sew together the edge so you have a continuous ring -- Keer je Sven binnenstebuiten -- Plooi de boordstof met de goede kant naar buiten, en stop de geplooide kant in je binnenstebuiten trui -- Leg de onafgewerkte kant van de boordstof samen met de rand van de zoom en speld vast. De boordstof is een beetje korter, dus rek ze een beetje uit tijdens het spelden om dit verschil te verdelen. -- Stik/lock de boord nu aan de sweater diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index c554ed71a33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ ---- -title: "Світшот Sven: Інструкція з пошиття" ---- - -### Крок 1: Зшийте плечові шви - -- Place the back and front on top of each other with the good sides together. -- Вирівняйте плечовий шов і застрочіть/застрочіть його зі стандартним припуском на шов. -- Повторіть для другого плечового шва. - -### Крок 2: Вставте рукава - -- Покладіть тепер прикріплені передню і задню частини лицьовою стороною догори. -- Покладіть рукав зверху, якщо він виворітною стороною вниз -- Вирівняйте верхню частину рукава з плечовим швом, рукав повинен лежати на переді/спині, продовжуючись до іншого плечового шва. -- Приколіть рукав по всій проймі. Тут трохи полегшений рукав, що означає, що горловина рукава трохи довша за пройму. Під час приколювання послабте його у верхній частині головки рукава. -- Пришийте/пришийте приколотий рукав на місце -- Повторіть для іншого рукава - -### Крок 3: Закінчуємо обв'язку горловини - -- Виміряйте довжину горловини -- Відріжте шматок ребра ось такої довжини і шириною 6 см / 2,5 дюйма -- Складіть ребра вдвічі лицьовим боком назовні і приколіть до вирізу горловини, починаючи ззаду -- Відрізана сторона ребер повинна збігатися з краєм горловини, а ребра повинні виходити за межі світшота. -- Закріпіть ребра на місці навколо горловини, починаючи ззаду і обережно розтягуючи їх при цьому -- Спочатку з'єднайте ребра по центру спинки, при цьому виворітні сторони повинні бути разом. Оскільки ви розтягували ребра, коли приколювали їх, вони будуть занадто довгими. Просто відріжте це -- Потім пришийте ребра до горловини горловини - -### Крок 4: Зашийте бокові шви та рукави - -- Складіть Sven вдвічі по плечових швах лицьовими боками разом -- Вирівняйте бокові шви та рукави і приколіть їх разом -- Тепер зшийте боковий шов і продовжуйте шити, щоб закрити руки до самого манжета -- Повторіть з іншого боку - -### Крок 5: Прикріпіть манжети - -- Виміряйте ширину рукава на манжеті -- Відріжте шматок ребра довжиною (вдвічі більше цієї довжини - 2 см / 1 дюйм) і шириною 7 см / 3 дюйми -- Fold the ribbing double along the longest side, and sew together the edge so you have a continuous ring -- Виверніть свій Sven навиворіт -- Складіть ребристе кільце лицьовим боком назовні і вставте складений бік у внутрішній/зовнішній рукав Sven -- Вирівняйте відрізану сторону ребра з краєм рукава і приколіть його на місце. Ребра трохи коротші, тому трохи розтягніть їх під час приколювання, щоб вшити в рукав. -- Тепер пришийте/пришийте ребра до рукава -- Повторіть для іншої манжети - -### Крок 6: Прикріпіть кант - -- Зробіть з подолом те саме, що ви робили з манжетами -- Виміряйте ширину Sven на подолі -- Відріжте шматок ребра довжиною в 1,9 рази більше і шириною 7 см / 3 дюйми -- Можливо, вам доведеться прикріпити різні шматки, якщо ваша ребриста тканина недостатньо широка -- Fold the ribbing double along the longest side, and sew together the edge so you have a continuous ring -- Виверніть свій Sven навиворіт -- Складіть ребристе кільце лицьовою стороною назовні і вставте складений бік у внутрішню/зовнішню частину корпусу Sven -- Вирівняйте відрізану сторону ребра з краєм корпусу і приколіть його на місце. Ребра трохи коротші, тому трохи розтягніть їх під час приколювання, щоб вони увійшли в тіло. -- Тепер пришийте/пришийте ребра до тіла diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/de.md deleted file mode 100644 index adaaa8d95d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sven Sweatshirt: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 59d98aac048..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweatshirt: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/es.md deleted file mode 100644 index de4b2b37285..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera Sven: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 786cecf4c67..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat-shirt Sven : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index c869cc8b755..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweatshirt: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 8ae33971654..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Світшот Sven: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/needs/de.md deleted file mode 100644 index da1fbe84439..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sven Sweatshirt: Was du brauchst" ---- - -Um Sven zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 1.75 cm (1.9") eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](#fabric-options)) -- Ribbing Stoff für die Manschetten und Nackenöffnung - - - -###### Ein Serger/Overlock ist schön, aber optional - -wie bei allen Strickwaren und Stretchgeweben wird dir ein Serger/Overlock das Leben erleichtern. - -Wenn du keine hast, musst du aber nicht verzweifeln. Du brauchst sie nicht unbedingt. -Da die Seiten- und Schulternähte nicht gedehnt werden, kannst du sie mit einem gewöhnlichen Geradstich nähen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/needs/en.md deleted file mode 100644 index f925f325fe4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweatshirt: What You Need" ---- - -To make Sven, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1.75 meters (1.9 yards) of a suitable fabric ([see Fabric options](#fabric-options)) -- Ribbing fabric for the cuffs and neck opening - - - -###### A serger/overlock is nice, but optional - -As with all knitwear and stretch fabrics, a serger/overlock will make your life easier. - -If you do not have one of those, don't despair. You don't really need it. -Because these side seams and shoulder seams won't get stretched out, you can just sew them with a regular straight stitch. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/needs/es.md deleted file mode 100644 index 39751e6f6ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera Sven: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Sven, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Aproximadamente 1,75 metros (1,9 yardas) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](#fabric-options)) -- Tejido de costilla para las tazas y la apertura del cuello - - - -###### Una remalladora es interesante, pero opcional - -Como con todas las telas elásticas, una remalladora te hará la vida más fácil. - -Si no tienes una no te desesperes. Realmente no la necesitas. -Debido a que las costuras laterales y costuras de hombro no se estiran, puedes coser con una puntada recta normal. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 5c03faa4102..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat-shirt Sven : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Sven, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 1.75 mètre (1.9 yard) d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](#fabric-options)) -- Tissu de bordure pour les poignets et l'encolure - - - -###### Une surjeteuse serait un plus, mais reste en option - -Comme pour tous les mailles et étoffes, une surjeteuse vous facilitera la vie. - -Si vous n'en avez pas, ne désespérez pas. Vous n'en avez pas vraiment besoin. -Parce que ces coutures latérales et les coutures d'épaule ne seront pas étirées, vous pouvez simplement les coudre avec une couture droite normale. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 5ac33fea0f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweatshirt: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Sven te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 1,75 meter van een geschikte stof ([zie Stofopties](#fabric-options)) -- Boordstof voor de manchetten en halsopening - - - -###### Een overlock of serger/overlock is mooi, maar optioneel - -Zoals met alle breitwear en stretch stoffen zal een serger/overlock het leven makkelijker maken. - -Als je geen overlock hebt, geen zorg. Je hebt het niet echt nodig. -Omdat deze zij- en schoudernaden niet echt uitgerokken worden kan je ze gewoon stikken met een rechte steek of een smalle zigzagsteek. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/needs/uk.md deleted file mode 100644 index fc43f89e0d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Світшот Sven: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Свена, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 1,75 метра (1,9 ярдів) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](#fabric-options)) -- Ребриста тканина для манжетів і горловини - - - -###### Сергер/оверлок - це добре, але необов'язково - -Як і у випадку з будь-яким трикотажем та еластичними тканинами, сергер/оверлок полегшить вам життя. - -Проте, якщо у Вас її немає - не розчаровуйтесь. Для цього проєкту вона не обов'язкова. -Плечові та бокові шви не будуть розтягуватися, тому Ви можете зшити частини виробу простим прямим стібком на домашній машинці. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/nl.md deleted file mode 100644 index 035f6db9478..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweater" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/notes/de.md deleted file mode 100644 index f73c23a8f9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sven Sweatshirt: Designer Notes" ---- - -Ich stricke nicht, aber ich neige dazu, ständig zu frieren. Ich mag also Pullover. Deshalb habe ich dieses Schnittmuster für einen Pullover entworfen, denn ich ziehe es vor, Kleidung selbst zu machen, anstatt sie zu kaufen. - -It's a pretty simple design, essentially a light variation of the [Brian block](/designs/brian) that it is based on. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/notes/en.md deleted file mode 100644 index 44578b3051d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweatshirt: Designer Notes" ---- - -I don't knit, but I do tend to be cold all the time. So I do like sweaters. -Hence why I designed this sweater pattern, because I prefer to make clothes rather than buy them. - -It's a pretty simple design, essentially a light variation of the [Brian -block](/designs/brian) that it is based on. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/notes/es.md deleted file mode 100644 index f2b44650cad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera Sven: Notas del diseñador" ---- - -No hago punto, pero tiendo a pasar frío todo el tiempo. Así que me gustan los jerseys. De ahí que haya diseñado este patrón de jersey, porque prefiero hacer ropa a comprarla. - -It's a pretty simple design, essentially a light variation of the [Brian block](/designs/brian) that it is based on. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/notes/fr.md deleted file mode 100644 index d34ffa66b58..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat-shirt Sven : Notes du créateur" ---- - -Je ne tricote pas, mais j'ai tendance à avoir froid tout le temps. J'aime donc les pulls. D'où la raison pour laquelle j'ai conçu ce patron de pull, car je préfère fabriquer des vêtements plutôt que de les acheter. - -It's a pretty simple design, essentially a light variation of the [Brian block](/designs/brian) that it is based on. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 13e13ad751b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweatshirt: Ontwerpnotities" ---- - -Ik brei niet, maar ik heb het wel altijd koud. Dus ik hou wel van truien. Daarom heb ik dit patroon voor deze trui ontworpen, omdat ik liever kleding maak dan koop. - -It's a pretty simple design, essentially a light variation of the [Brian block](/designs/brian) that it is based on. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/notes/uk.md deleted file mode 100644 index a659a22ca06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Світшот Sven: Нотатки дизайнера" ---- - -Я не в'яжу, але постійно мерзну. Тому я люблю светри. Ось чому я розробила цю викрійку светра, адже я вважаю за краще робити одяг, а не купувати його. - -It's a pretty simple design, essentially a light variation of the [Brian block](/designs/brian) that it is based on. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg deleted file mode 100644 index 02eb76aef9e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/acrossbackfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,1366 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/de.md deleted file mode 100644 index 4e9124b9da3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenweitenverhältnis" ---- - -![Rückenweitenverhältnis](acrossbackfactor.svg) - -Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/en.md deleted file mode 100644 index 302360faa4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" ---- - -![Across back factor](acrossbackfactor.svg) - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/es.md deleted file mode 100644 index aad2f582e61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de ancho de espalda" ---- - -![Factor de ancho de espalda](acrossbackfactor.svg) - -Controla tu anchura trasera como un factor de tu hombro a la medición del hombro - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/fr.md deleted file mode 100644 index aefa7d90660..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du dos" ---- - -![Largeur du dos](acrossbackfactor.svg) - -Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/nl.md deleted file mode 100644 index c3d59324f87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rugwijdte factor" ---- - -![Rugwijdte factor](acrossbackfactor.svg) - -Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 71e81c31901..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/acrossbackfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Поперечний коефіцієнт спини" ---- - -![Поперечний коефіцієнт спини](acrossbackfactor.svg) - -Контролює ширину спини впоперек як фактор виміру від плеча до плеча - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 54336f9e595..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - -Diese Option gilt für die neue v3 Methode zur Berechnung der Armlochtiefe. Wenn du die Option [legacy armhole depth](/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth) aktivierst, wird diese Option nicht angewendet, aber stattdessen die Legacy-Version [armhole depth factor](/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 007fd45b576..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - -This option applies to the new v3 way of calculating the armhole depth. -If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index a95dbf97d33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - -Esta opción se aplica a la nueva forma v3 de calcular la profundidad de la sisa. Si activas la opción [profundidad de sisa heredada](/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth) , esta opción no se aplicará, pero sí lo hará su versión heredada [factor de profundidad de sisa](/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 8073bf5e08e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - -Cette option s'applique à la nouvelle façon v3 de calculer la profondeur de l'emmanchure. Si tu actives l'option [legacy armhole depth](/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth) , cette option ne s'appliquera pas, mais c'est sa version legacy [armhole depth factor](/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor) qui s'appliquera. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index d19ca4a37b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - -Deze optie is van toepassing op de nieuwe v3 manier om de armsgatdiepte te berekenen. Als je de optie [legacy armgatdiepte](/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth) inschakelt, is deze optie niet van toepassing, maar wel de legacy versie [armgatdieptefactor](/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 6ed087aff4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - -Ця опція застосовується до нового способу розрахунку глибини пройми v3. Якщо ви ввімкнули опцію [застарілої глибини пройми](/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth) , ця опція не буде застосована, а буде застосована застаріла версія [коефіцієнта глибини пройми](/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index f401c65beb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefenfaktor des Armloches" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index 221c106b4bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth factor" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index 72f3be5d09b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de profundidad de la sisa" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index f13d53c961b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de l'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index a7043e97a9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat factor" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 09c36038a4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/armholedepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Коефіцієнт глибини пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index ec17ee9efb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt im Nacken" ---- - -Beeinflusst die Tiefe des Halsausschnitts im Rückenteil. Mit anderen Worten, wenn man diesen erhöht, wird der Halsausschnitt hinten weiter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index c3d109b2a11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Back neck cutout" ---- - -Controls how deep the neck opening is cut out in the back of the garment. -In other words, increasing this will shift the neck opening to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 5644a6048e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Corte trasero del cuello" ---- - -Controla la profundidad de la abertura del cuello en la parte posterior de la prenda. En otras palabras, aumentar esto desplazará la apertura del cuello hacia la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index a008f2aedb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de l'encolure au dos" ---- - -Contrôle la profondeur de l'ouverture de l'encolure dans le dos du vêtement. En d'autres termes, l'augmentation de cette mesure déplace l'ouverture du cou vers l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index 25cbae0c235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hals uitsnijding achteraan" ---- - -Bepaalt hoe diep de halsopening wordt uitgeknipt in de achterkant van het kledingstuk. Met andere woorden, door dit te verhogen wordt de halsopening naar de rug geschoven. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index c38b694837f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз горловини ззаду" ---- - -Контролює глибину вирізу горловини на задній частині виробу. Іншими словами, збільшення цього параметра призведе до зміщення отвору для шиї назад. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/bicepsease.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/bicepsease.svg deleted file mode 100644 index ed43a7f7ea3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/bicepsease.svg +++ /dev/null @@ -1,1277 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/de.md deleted file mode 100644 index 8a6d12e2c3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bizeps Zugabe" ---- - -![Bizeps Zugabe](bicepsease.svg) - -Wie viel Platz möchtest du am oberen Arm haben? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/en.md deleted file mode 100644 index 7a44c754186..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Biceps ease" ---- - -![Biceps ease](bicepsease.svg) - -How much room do you want at your upper arm? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/es.md deleted file mode 100644 index a2e2986ad60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura del bíceps" ---- - -![Holgura del bíceps](bicepsease.svg) - -¿Cuánto espacio quieres en el brazo superior? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/fr.md deleted file mode 100644 index 256261d3cad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau des biceps" ---- - -![Aisance au niveau des biceps](bicepsease.svg) - -Combien de place voulez-vous dans votre bras supérieur? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/nl.md deleted file mode 100644 index 7f9b27cc4ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte biceps" ---- - -![Overwijdte biceps](bicepsease.svg) - -Hoeveel ruimte wil je aan je bovenarm? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/uk.md deleted file mode 100644 index 4471810d63b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/bicepsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість біцепса" ---- - -![Легкість біцепса](bicepsease.svg) - -Скільки місця ви хочете на плечі? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/chestease.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/chestease.svg deleted file mode 100644 index 33570bc8d76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/chestease.svg +++ /dev/null @@ -1,1233 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index b48bee6a493..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -![Brustumfangszugabe](chestease.svg) - -Wie viel Platz möchtest du an der Brust haben? Welcher Wert auch immer Sie hier angeben, wird beim Entwurf des Kleidungsstückes einfach zu Ihrer Brustumfangsmessung hinzugefügt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 91530e81885..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -![Chest ease](chestease.svg) - -How much room do you want at the chest? -Whatever value you provide here will simply be added to your chest circumference measurement when drafting the garment. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 5e2117c5d93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -![Holgura de pecho](chestease.svg) - -¿Cuánto espacio quieres en el cofre? How much room do you want at the chest? Whatever value you provide here will simply be added to your chest circumference measurement when drafting the garment. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index 1c2de54d7e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -![Aisance de poitrine](chestease.svg) - -De quel espace avez vous besoin au niveau de la poitrine ? Quelle que soit la valeur que vous entrez ici, elle sera simplement ajoutée à votre tour de poitrine lors de l'élaboration du vêtement. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 9f2b1d12146..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -![Overwijdte borst](chestease.svg) - -Hoeveel ruimte wil je rond je borstkas? De waarde die je hier geeft wordt toegevoegd aan je borstomtrek bij het tekenen van het patroon. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index 0d216d7018c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -![Легкість у грудях](chestease.svg) - -Наскільки вільною має бути Ваша майка на грудній клітині? Обрану кількість буде додано до заданого об'єму грудей при креслені викрійки. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/de.md deleted file mode 100644 index 3d2a6b21f5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kragen Zugabe" ---- - -Steuert die Weite am Hals/Hals. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/en.md deleted file mode 100644 index 777269af86b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Collar ease" ---- - -Controls the amount of ease at your collar/neck. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/es.md deleted file mode 100644 index 00882c5283c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de cuello" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en su cuello o cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/fr.md deleted file mode 100644 index 3e18423cc44..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du col" ---- - -Contrôle l'aisance au niveau du col. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/nl.md deleted file mode 100644 index 07cd6d9dc49..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte kraag" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je kraag/nek. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/uk.md deleted file mode 100644 index cce8fbd4a30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/collarease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість нашийника" ---- - -Контролює ступінь легкості на комірі/шиї. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/cuffease.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/cuffease.svg deleted file mode 100644 index f9db441c6d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/cuffease.svg +++ /dev/null @@ -1,1277 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/de.md deleted file mode 100644 index 150ad4c6d2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette Zugabe" ---- - -![Manschette Zugabe](cuffease.svg) - -Wie viel Platz möchtest du an deinem Handgelenk haben? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/en.md deleted file mode 100644 index 3b59eb5826d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff ease" ---- - -![Cuff ease](cuffease.svg) - -How much room do you want at your wrist? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/es.md deleted file mode 100644 index 3217b720697..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de muñeca" ---- - -![Holgura de muñeca](cuffease.svg) - -¿Cuánto espacio quieres en tu muñeca? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/fr.md deleted file mode 100644 index c9d1d56bbb1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poignet" ---- - -![Aisance de poignet](cuffease.svg) - -Combien de place voulez-vous à votre poignet? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/nl.md deleted file mode 100644 index 75ece88f791..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte manchet" ---- - -![Overwijdte manchet](cuffease.svg) - -Hoeveel ruimte wil je aan je pols? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/uk.md deleted file mode 100644 index b46edb74d3c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/cuffease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість манжети" ---- - -![Легкість манжети](cuffease.svg) - -Скільки місця на зап'ясті ви хочете? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/de.md deleted file mode 100644 index 008ffbc4b64..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sven Sweatshirt: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 11ad86d8dc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Schnittkonstruktion für Oberbrustumfang ---- - -Erstelle das Schnittmuster aufgrund des Maßes des Oberbrustumfanges (wenn vorhanden) und nicht nach dem Brustumfang (an der stärksten Stelle). Das Kleidungsstück wird figurbetonter ausfallen für Personen mit Brüsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index 07e73c86b57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Draft for high bust ---- - -Draft the pattern for the high bust measurement (if available) rather than the (full) chest. This will result in a more fitted garment for people with breasts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 1e5bda0bbc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Borrador para alta caída ---- - -Redacta el patrón para la medida del busto alto (si lo tienes) en lugar del pecho (completo). El resultado será una prenda más ajustada para las personas con senos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index f85b65d12c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Tracé pour le buste supérieur ---- - -Dessiner le patron pour la mesure de la poitrine (si disponible) plutôt que pour le torse (entier). Cela permet d'obtenir un vêtement plus ajusté pour les personnes ayant une poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 2992fb29f63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Teken voor hoge buste ---- - -Stel het patroon op voor de hoge borstomvang (indien beschikbaar) in plaats van de (volle) borst. Dit resulteert in een beter passend kledingstuk voor mensen met borsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index 2b27dcc34f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Проект для високого бюста ---- - -Складіть викрійку для високого обхвату грудей (якщо є), а не для (повних) грудей. Це дозволить отримати більш облягаючий одяг для людей з грудьми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/en.md deleted file mode 100644 index c4723d66c2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweatshirt: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/es.md deleted file mode 100644 index 84727a5b048..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera Sven: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/fr.md deleted file mode 100644 index 2372a83e195..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat-shirt Sven : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/de.md deleted file mode 100644 index 6c1143336f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zusätzlicher Ausschnitt am vorderen Armloch" ---- - -Steuert wie viel die Vorderseite des Armlochs tiefer in das Gewand geschnitten wird als die Rückseite. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Diese Option bestimmt, wie viel tiefer ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/en.md deleted file mode 100644 index 5ea09a533ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole extra cutout" ---- - -Controls how much the front of the armhole is cut deeper into the garment than the back. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more -rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than -the back. This option controls how much deeper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/es.md deleted file mode 100644 index 60b449481aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sujetador delantero extra recorte" ---- - -Controla cuánto se corta más en la prenda la parte delantera del orificio que la parte trasera. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Esta opción controla cuánto más profundo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/fr.md deleted file mode 100644 index fad0054945d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Découpe supplémentaire sur l'emmanchure avant" ---- - -Contrôle la profondeur de la coupe de l'avant de l'emmanchure par rapport à celle de l'arrière du vêtement. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Cette option module de combien la découpe est plus profonde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/nl.md deleted file mode 100644 index a1d89c4b378..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Extra uitsnijding armsgat vooraan" ---- - -Bepaalt hoeveel het armsgat vooraan dieper in het kledingstuk wordt gesneden, dan de achterkant. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Deze optie bepaalt hoeveel dieper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/uk.md deleted file mode 100644 index 50a1ca36c20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/frontarmholedeeper/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Додатковий виріз для передньої пройми" ---- - -Контролює, наскільки передня частина пройми врізана в одяг глибше, ніж задня. - -Оскільки плече людини більш округле в передній частині тіла, рукав (шапка) також більш округлий, а пройма зазвичай вирізана глибше в передній частині одягу, ніж задній. Цей параметр визначає, наскільки глибоко занурюватися. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/de.md deleted file mode 100644 index 2392f647494..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Hüfte" ---- - -*** - -Steuert die Menge an Zugabe an deinen Hüften (am unteren Ende des Pullovers) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/en.md deleted file mode 100644 index 98b3deb124a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" ---- - -*** - -Controls the amount of ease at your hips (the bottom of the sweater) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/es.md deleted file mode 100644 index 78827cf9bc1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cadera" ---- - -*** - -Controla la cantidad de holgura en las caderas (en la parte de abajo de la sudadera) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/fr.md deleted file mode 100644 index f4b220b9086..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des hanches" ---- - -*** - -Contrôle la quantité d'aisance à vos hanches (au bas du sweat) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/nl.md deleted file mode 100644 index 4c19b9b9bd9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte heup" ---- - -*** - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je heupen (de onderkant van de trui) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/uk.md deleted file mode 100644 index 3f11998f0a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/hipsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість стегон" ---- - -*** - -Контролює кількість вільного простору на стегнах (нижня частина светра) - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/de.md deleted file mode 100644 index cc5fd0e16b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy Armlochtiefe" ---- - -Mit dieser Option kannst du die herkömmliche Methode zur Berechnung der Armlochtiefe in Brian verwenden, die Sven erweitert. - -Bei der alten Methode (v2) wurde der Bizepsumfang verwendet, um die Armlochtiefe zu schätzen. - -Bei der v3-Methode wird stattdessen das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle verwendet, um den unteren Rand des Armlochs zu bestimmen. - -Wenn du diese Option aktivierst, kehrt der Brian-Block zur v2-Methode für die Berechnung der Armlochtiefe zurück, und Sven wird ihr folgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 8cd36a1f944..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armhole depth" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian, which Sven extends. - -The legacy (v2) way used the biceps circumference to estimate the armhole depth. - -The v3 way instead uses the waist to armpit measurement to locate the bottom of the armhole. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth, and Sven will follow. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 2d015a0aad1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de sisa Legacy" ---- - -Esta opción te permite utilizar la forma heredada de calcular la profundidad de la sisa en Brian, que Sven amplía. - -La forma heredada (v2) utilizaba la circunferencia del bíceps para calcular la profundidad de la sisa. - -En cambio, la forma v3 utiliza la medida de la cintura a la axila para localizar la parte inferior de la sisa. - -Si activas esta opción, el bloque Brian volverá a la forma v2 de calcular la profundidad de la sisa, y Sven la seguirá. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 1bd775c3493..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'emmanchure de l'héritage" ---- - -Cette option te permet d'utiliser l'ancienne façon de calculer la profondeur de l'emmanchure à Brian, que Sven étend. - -L'ancienne méthode (v2) utilisait la circonférence du biceps pour estimer la profondeur de l'emmanchure. - -La méthode v3 utilise plutôt la mesure de la taille à l'aisselle pour situer le bas de l'emmanchure. - -Si tu actives cette option, le bloc Brian reviendra à la manière v2 de calculer la profondeur de l'emmanchure, et Sven suivra. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 6ddbd0200a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armsgat diepte" ---- - -Met deze optie kun je de oude manier van het berekenen van de armsgatdiepte in Brian gebruiken, die Sven uitbreidt. - -De oude (v2) manier gebruikte de bicepsomtrek om de armsgatdiepte te schatten. - -De v3 manier gebruikt in plaats daarvan de taille tot oksel meting om de onderkant van het armsgat te bepalen. - -Als je deze optie inschakelt, zal het blok Brian terugkeren naar de v2 manier om de armsgatdiepte te berekenen, en Sven zal volgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 5401f6cc131..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/legacyarmholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стара глибина пройми" ---- - -Ця опція дозволяє використовувати застарілий спосіб розрахунку глибини пройми у Брайані, який Свен розширює. - -У старому способі (v2) для визначення глибини пройми використовувався обхват біцепса. - -У способі v3 замість цього використовується вимір від талії до пахв для знаходження низу пройми. - -Якщо ви увімкнете цю опцію, блок Brian повернеться до способу обчислення глибини пройми v2, а Sven піде за ним. diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index ab792cc8851..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -![Längenzugabe](lengthbonus.svg) - -Diese Option wird den Körper deines Sweatshirts verlängern. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 7aa42712dac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -![Length bonus](lengthbonus.svg) - -This option will lengthen the body of your sweatshirt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 23a7a69adde..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -![Bonus de longitud](lengthbonus.svg) - -Esta opción alargará el cuerpo de su sudadera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 95322e0ad96..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -![Supplément de longueur](lengthbonus.svg) - -Cette option allongera le corps de votre sweatshirt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/lengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/lengthbonus.svg deleted file mode 100644 index 44a13702f66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/lengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,1173 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 671ef6aedc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -![Bonus lengte](lengthbonus.svg) - -Deze optie zal het lijf van je sweater langer maken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index d2f815cfd5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -![Бонус за довжину](lengthbonus.svg) - -Цей варіант подовжить тіло вашого світшоту. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/nl.md deleted file mode 100644 index 6960e572adc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sven sweatshirt: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/de.md deleted file mode 100644 index 9d75eb05b6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bündchen" ---- - -![Bündchen](ribbing.svg) - -Willst du das Band an den Ärmsen/Manschetten einbinden oder nicht? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/en.md deleted file mode 100644 index d3954563902..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ribbing" ---- - -![Ribbing](ribbing.svg) - -Do you want ribbing at the hem/cuffs or not? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/es.md deleted file mode 100644 index 15318b378fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Tejido acanalado" ---- - -![Tejido acanalado](ribbing.svg) - -¿Quiere labrarse en el sombrero o no? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/fr.md deleted file mode 100644 index a1646b5a619..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bord côte" ---- - -![Bord côte](ribbing.svg) - -Voulez-vous ou non ribbing à l'ourlet ou aux poignets ? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/nl.md deleted file mode 100644 index 150d494a61e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Boordstof" ---- - -![Boordstof](ribbing.svg) - -Wil je boordstof aan de zoom/manchetten of niet? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/ribbing.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/ribbing.svg deleted file mode 100644 index 376fa7f753b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/ribbing.svg +++ /dev/null @@ -1,683 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/uk.md deleted file mode 100644 index 566cb1c357c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbing/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ребристість" ---- - -![Ребристість](ribbing.svg) - -Ви хочете ребристість на подолі/манжетах чи ні? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/de.md deleted file mode 100644 index f0cfb6fca3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bündchen-Höhe" ---- - -![Bündchen-Höhe](ribbingheight.svg) - -Die Höhe des Balles an der Hämmer/Manschette. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/en.md deleted file mode 100644 index 59ef0e57281..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ribbing height" ---- - -![Ribbing height](ribbingheight.svg) - -The height of the ribbing at the hem/cuffs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/es.md deleted file mode 100644 index c82f1a14b48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de tejido acanalado" ---- - -![Altura de tejido acanalado](ribbingheight.svg) - -La altura de la costilla en el sombrero/cuff. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/fr.md deleted file mode 100644 index 6f17c84459e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de bord côte" ---- - -![Hauteur de bord côte](ribbingheight.svg) - -La hauteur du ruban à l'ourlet ou aux poignets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/nl.md deleted file mode 100644 index a10b45871cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte boord" ---- - -![Hoogte boord](ribbingheight.svg) - -De hoogte van de boord aan de zoom/manchetten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/ribbingheight.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/ribbingheight.svg deleted file mode 100644 index 89c876af320..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/ribbingheight.svg +++ /dev/null @@ -1,1175 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/uk.md deleted file mode 100644 index 75876a169b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Висота ребер" ---- - -![Висота ребер](ribbingheight.svg) - -Висота ребристості на подолі/манжетах. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/de.md deleted file mode 100644 index e84d0d3c8a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bündchen-Elastizität" ---- - -![Bündchen-Elastizität](ribbingstretch.svg) - -Die Menge an Dehnung, die wir für das Band an den Ärmeln voraussehen sollten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/en.md deleted file mode 100644 index c9c81a2b522..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ribbing stretch" ---- - -![Ribbing stretch](ribbingstretch.svg) - -The amount of stretch we should foresee for the ribbing at the hem/cuffs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/es.md deleted file mode 100644 index 4c68f535598..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Extensión de tejido acanalado" ---- - -![Extensión de tejido acanalado](ribbingstretch.svg) - -La cantidad de estiramiento que debemos predecir para la costilla en el sepulcro. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/fr.md deleted file mode 100644 index 01cc9ef6592..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Élasticité du bord côte" ---- - -![Élasticité du bord côte](ribbingstretch.svg) - -La quantité d'élasticité que nous devrions prévoir pour le ruban à l'ourlet ou aux poignets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/nl.md deleted file mode 100644 index 8967546895a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Stretch boordstof" ---- - -![Stretch boordstof](ribbingstretch.svg) - -De hoeveelheid stretch die we zouden moeten voorzien voor de boordstof aan de zoom/manchetten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/ribbingstretch.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/ribbingstretch.svg deleted file mode 100644 index edfc8ece71c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/ribbingstretch.svg +++ /dev/null @@ -1,1311 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/uk.md deleted file mode 100644 index a74f965c586..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/ribbingstretch/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Розтяжка ребристої стрічки" ---- - -![Розтяжка ребристої стрічки](ribbingstretch.svg) - -Наскільки сильно ми повинні розтягувати ребра на подолі/манжетах. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/de.md deleted file mode 100644 index c0446910c7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Armlochseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Armlochseite. - -- Erhöhe diese Option, um die SchulterNaht auf der Armlochseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die SchulterNaht rückwärts auf der Armlochseite zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/en.md deleted file mode 100644 index c483c8bc30b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: armhole side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the armhole side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the armhole side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the armhole side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/es.md deleted file mode 100644 index c9141a3bc0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado del orificio" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del orificio. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del blindaje -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del blindaje - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/fr.md deleted file mode 100644 index 1f083bc32b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté des bras" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du bras. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le côté de l'armurier -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le côté du bracelet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/nl.md deleted file mode 100644 index d7e5b6b54c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schouder naad shift: armsgatzijde" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad op het armsgat. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad vooruit aan de zijkant van het armsgat te verplaatsen -- Verminder deze optie om de schoudernaad langs de zijkant van het armsgat te verplaatsen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/uk.md deleted file mode 100644 index 48e000a591b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3armhole/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони пройми" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку пройми. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку пройми -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку пройми - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/de.md deleted file mode 100644 index 83fb96a5ef9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Kragenseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Kragenseite. - -- Erhöhe diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite nach hinten zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/en.md deleted file mode 100644 index 8887d957b6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: collar side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the collar side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the collar side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the collar side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/es.md deleted file mode 100644 index 045c46192d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado de cuello" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del cuello. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del cuello -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del cuello - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/fr.md deleted file mode 100644 index 7552549be47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté col" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du col. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le col -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le col - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/nl.md deleted file mode 100644 index fdcaacd931b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schoudernaad verschuiving: kraagkant" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad aan de kant van de kraag. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad naar voren aan de kraag te verschuiven -- Verminder deze optie om de schoudernaad achterwaarts op de kraagzijde te bewegen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/uk.md deleted file mode 100644 index 5ce23ead2c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/s3collar/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони коміра" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку коміра. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку коміра -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку коміра - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/de.md deleted file mode 100644 index d4d812c24af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schulter Zugabe" ---- - -Steuert die Höhe der Leichtigkeit auf der Schulter zu Schultermessung. - -Diese Option erlaubt es dir, etwas zusätzliche Zugabe an den Schultern hinzuzufügen, was die Schulternaht mehr nach außen und von der Schulter herunter bewegt. Dadurch wird zusätzlicher Raum für zusätzliche Kleidungsschichten oder gepolsterte Schultern geschaffen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/en.md deleted file mode 100644 index e1a09ce85a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" ---- - -Controls the amount of ease on the shoulder to shoulder measurement. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts -the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room -for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/es.md deleted file mode 100644 index b3d5cedc6ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de hombro" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en el hombro a medida del hombro. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index 4854e7093a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des épaules" ---- - -Contrôle l'ampleur de l'aisance sur la mesure d'épaule à épaule. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index ba1aaa34e81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte schouder" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte op de schouder tot schouder maat. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index 7d4b5952c90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у плечах" ---- - -Контролює ступінь легкості при вимірюванні від плеча до плеча. - -Цей варіант дозволяє створити додаткову легкість на плечах, що зміщує плечовий шов більше назовні і від плеча. Таким чином створюється додатковий простір для додаткових шарів одягу під ним або більш сформованих/підбитих плечей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/de.md deleted file mode 100644 index c02c2c3b5a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Verringerung der Schulterneigung ---- - -Der Betrag, um den die Schulterneigung reduziert wird, um eine Schulterpolsterung zu ermöglichen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/en.md deleted file mode 100644 index 52e9c1647af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Shoulder slope reduction ---- - -The amount by which the shoulder slope is reduced to allow for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/es.md deleted file mode 100644 index f1773470b06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Reducción de caída del hombro ---- - -La cantidad en la que la caída del hombro se reduce para añadir hombreras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/fr.md deleted file mode 100644 index 0acf1f259d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Réduction de la pente d'épaule ---- - -La quantité par laquelle la pente des épaules est réduite pour permettre un ajustement aux épaules. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/nl.md deleted file mode 100644 index e38f36b1741..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Reductie schouderhelling ---- - -Hoeveel de schouderhelling verminderd wordt om ruimte te maken voor epauletten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/uk.md deleted file mode 100644 index f54caf1562b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/shoulderslopereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Зменшення нахилу укосів ---- - -Величина, на яку зменшується нахил плеча, щоб забезпечити підкладку під плечі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecap.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecap.svg deleted file mode 100644 index 34eca409502..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecap.svg +++ /dev/null @@ -1,446 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapanchor.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapanchor.svg deleted file mode 100644 index 802276f7e75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapanchor.svg +++ /dev/null @@ -1,559 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 84081e6cd89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten X" ---- - -![Die horizontale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/en.md deleted file mode 100644 index c12dfb00030..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back X" ---- - -![The horizontal location of the back inflection point](./sleevecapbackfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6a7d4cfccc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión trasero](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 066ddd7a580..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index cbc71a34132..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X achteraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt in de mouwkop aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg deleted file mode 100644 index 5e8e35dd35c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 92f3f6c2954..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав ззаду X" ---- - -![Горизонтальне розташування задньої точки перегину](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/de.md deleted file mode 100644 index a6662eb2665..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten Y" ---- - -![Die vertikale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/en.md deleted file mode 100644 index 83256c51581..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back Y" ---- - -![The vertical location of the back inflection point](./sleevecapbackfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/es.md deleted file mode 100644 index fc7bbf16e0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión trasera](./sleevecapbackfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 644d2217040..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/nl.md deleted file mode 100644 index f51c24535a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y achteraan" ---- - -![De verticale locatie van het omslagpunt](./sleevecapbackfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg deleted file mode 100644 index 8348fbf7c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 00c1da366ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapbackfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Пілочка ззаду Y" ---- - -![Вертикальне розташування точки перегину спини](./sleevecapbackfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукава на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/de.md deleted file mode 100644 index f9136c24487..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Zugabe" ---- - -Bestimmt die Menge der Zugabe an der Armkugel. - - - -Die Menge an Ärmelleicht bestimmt, wie die Ärmel von der Schulter rollen. -Mehr Leichtigkeit macht die Ärmel Curl in die Naht wie Sie auf Anzug Jacken sehen. Weniger Leichtigkeit lässt die Ärmel flach liegen. - -Für leichten Stoff oder Stricken wollen Sie wenig bis keine Ärmel leicht. Für schwerere Gewebe brauchen Sie mehr Ärmel. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/en.md deleted file mode 100644 index 031e7c144da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" ---- - -Determines the amount of sleevecap ease. - - - -The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -More ease makes the sleeve curl into the seam as you see on suit jackets. Less ease makes the sleeve lie flat. - -For light fabric or knits, you want little to no sleevecap ease. For heavier woven fabrics, you need more sleevecap ease. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/es.md deleted file mode 100644 index 54f391ebb52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de la parte superior de la manga" ---- - -Determina la cantidad de facilidad de manga. - - - -La cantidad de manga fácil determina cómo rodar las mangas del hombro. -Más fácil hace que el riego de manga en la costura como usted ve en jaquetas de traje. Menos facilidad hace que la manga esté lisa. - -Para tejidos ligeros o tejidos, usted quiere poco a ningún manga fácil. Para tejidos más pesados se necesita más facilidad de manga. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/fr.md deleted file mode 100644 index 7367dd22eb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance tête de manche" ---- - -Détermine la quantité de tête de manche facilement. - - - -La quantité d'aisance de la tête de manche détermine comment les manches seront bombées à l'épaule. -Plus l'aisance de tête de manche est grande, plus la manche débordera de la couture comme sur les vestes de costume. Plus elle sera faible, plus la tête de manche sera plate. - -Pour les tissus légers ou la maille, on n'ajoute pas d'aisance de tête de manche. Pour les tissus plus lourds, l'aisance de tête de manche est nécessaire. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/nl.md deleted file mode 100644 index 0083880e1a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Extra ruimte mouwkop" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid extra ruimte in de mouwkop. - - - -De hoeveelheid extra stof in de mouwkop bepaalt hoe de mouw van de schouder rolt. -Meer ruimte zorgt voor een ronde mouwkop, zoals je zou zien op een jas. Minder ruimte geeft de mouw een platter aanzicht. - -Voor lichte stof of knuppels wil je weinig tot geen extra rug. Voor zwaardere geweven stoffen heb je meer stof voor mouwkop nodig. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/uk.md deleted file mode 100644 index 19052e1c526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність рукавів" ---- - -Визначає ступінь легкості манжета рукава. - - - -Легкість манжета визначає, як рукав буде скочуватися з плеча. -Для більшої зручності рукав підвертається в шов, як на піджаках, як ви бачите на костюмах. Менша легкість робить рукав плоским. - -Для легких тканин або трикотажу вам не потрібна майже ніяка легкість рукава. Для важчих тканин вам потрібна більша легкість рукава. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 6b8655a39a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne X" ---- - -![Die horizontale Position des vorderen Ablenkungspunkts](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 96c896135c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front X" ---- - -![The horizontal location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6e8542d33e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 5a3e4c48160..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Cette option permet de contrôler la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index b5d7452395a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X vooraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg deleted file mode 100644 index d58c9899afb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 9fe201bc6de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній X" ---- - -![Горизонтальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/de.md deleted file mode 100644 index 265e8f4099c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne Y" ---- - -![Die vertikale Position des vorderen Durchbiegungspunkts](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/en.md deleted file mode 100644 index 92fde59d505..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front Y" ---- - -![The vertical location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/es.md deleted file mode 100644 index ceab81de740..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal Y" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 0f3c81dcfed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 0564126c1c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y vooraan" ---- - -![De verticale locatie van het tussenpunt vooraan](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg deleted file mode 100644 index e09d00f3d0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 51af69eac63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapfrontfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній Y" ---- - -![Вертикальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapinflection.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapinflection.svg deleted file mode 100644 index f53517d2a1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapinflection.svg +++ /dev/null @@ -1,538 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/de.md deleted file mode 100644 index 748b2ef2492..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q1" ---- - -![Der Versatz im ersten Quartal der Ärmel](./sleevecapq1offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/en.md deleted file mode 100644 index a23d5d81997..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 offset" ---- - -![The offset in the first quarter of the sleevecap](./sleevecapq1offset.svg) - -This option controls the offset in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/es.md deleted file mode 100644 index f48126e7203..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 offset" ---- - -![El desplazamiento en el primer trimestre de la manga](./sleevecapq1offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/fr.md deleted file mode 100644 index ec5620bf932..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q1" ---- - -![Le décalage au premier quartier de la tête de manche](./sleevecapq1offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/nl.md deleted file mode 100644 index 40c6cebb609..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 offset" ---- - -![De offset in het eerste kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq1offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg deleted file mode 100644 index f0a2d726ec9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/uk.md deleted file mode 100644 index 578b9b3d6d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q1 зсув" ---- - -![Зсув у першій чверті рукава](./sleevecapq1offset.svg) - -Ця опція контролює зсув у першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/de.md deleted file mode 100644 index c146d99013f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/en.md deleted file mode 100644 index 61971038860..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 downward spread" ---- - -![The downward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -This option controls the downward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4d807193336..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 4c6e7ffec9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q1" ---- - -![La propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 5d25eaefb91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg deleted file mode 100644 index 6914bc68fa8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 85723d6c7dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в першому квадранті рукава](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у першому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/de.md deleted file mode 100644 index 94e449b2b97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/en.md deleted file mode 100644 index a863495b88f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 upward spread" ---- - -![The upward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/es.md deleted file mode 100644 index 48bd848a1b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 8e6418d9b2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q1" ---- - -![La propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 240c44ea2be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg deleted file mode 100644 index f369a220f5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/uk.md deleted file mode 100644 index c2236fb575f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq1spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в першому квадранті рукава](./sleevecapq1spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/de.md deleted file mode 100644 index 033c5ddb4ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q2" ---- - -![Der Versatz im zweiten Quartal der Ärmel](./sleevecapq2offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/en.md deleted file mode 100644 index f5aedcee381..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 offset" ---- - -![The offset in the second quarter of the sleevecap](./sleevecapq2offset.svg) - -This option controls the offset in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/es.md deleted file mode 100644 index 43ddb81d5ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 offset" ---- - -![El desplazamiento en el segundo trimestre de la manga](./sleevecapq2offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/fr.md deleted file mode 100644 index 288b70669c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q2" ---- - -![Le décalage au deuxième quadant de la tête de manche](./sleevecapq2offset.svg) - -Cette option permet de contrôler le décalage dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/nl.md deleted file mode 100644 index 066d94b3b14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 offset" ---- - -![De compensatie in het tweede kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq2offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg deleted file mode 100644 index dcc88d098f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/uk.md deleted file mode 100644 index 814b82e315d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q2 зсув" ---- - -![Зсув у другій чверті пілочки рукава](./sleevecapq2offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/de.md deleted file mode 100644 index 47d4ac07423..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq2spread1.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/en.md deleted file mode 100644 index 2e1961af6f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 downward spread" ---- - -![The downward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread1.svg) - -This option controls the downward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/es.md deleted file mode 100644 index f14563a49ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 1891dd81bbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q2" ---- - -![La propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 274f6f6b742..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread1.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg deleted file mode 100644 index 5197ed0114a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/uk.md deleted file mode 100644 index dc26dfa4540..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 в бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у другому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/de.md deleted file mode 100644 index 633bf108c81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im zweiten Viertel der Ärmel](./sleevecapq2spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/en.md deleted file mode 100644 index 96171f54555..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 upward spread" ---- - -![The upward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/es.md deleted file mode 100644 index 95008a354f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 271d31cf5b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q2" ---- - -![La propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbb8a67e50a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg deleted file mode 100644 index 222d43e460d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/uk.md deleted file mode 100644 index cea826149bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq2spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/de.md deleted file mode 100644 index 81a9a37f5a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q3" ---- - -![Der Versatz im dritten Quartal der Ärmel](./sleevecapq3offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/en.md deleted file mode 100644 index adb1d715812..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 offset" ---- - -![The offset in the third quarter of the sleevecap](./sleevecapq3offset.svg) - -This option controls the offset in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/es.md deleted file mode 100644 index 6904110451e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 offset" ---- - -![El desplazamiento en el tercer trimestre de la manga](./sleevecapq3offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/fr.md deleted file mode 100644 index 50e69463bb2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q3" ---- - -![Le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/nl.md deleted file mode 100644 index 0b7466f53b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 offset" ---- - -![De compensatie in het derde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq3offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg deleted file mode 100644 index ac048c72247..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/uk.md deleted file mode 100644 index 86d686dab29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q3 зсув" ---- - -![Зсув у третій чверті пілочки рукава](./sleevecapq3offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/de.md deleted file mode 100644 index 79a52d50baf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/en.md deleted file mode 100644 index f29493ea1b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 upward spread" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/es.md deleted file mode 100644 index c4c8c3596f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 extendido hacia arriba" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/fr.md deleted file mode 100644 index e66262e9caa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q3" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a47b1f3ed8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 opwaardse spreiding" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg deleted file mode 100644 index 1649c2c5cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 795be5bb230..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q3 висхідний" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/de.md deleted file mode 100644 index 172938290e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/en.md deleted file mode 100644 index 99406d19d55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 downward spread" ---- - -![The downward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/es.md deleted file mode 100644 index 8ad5763fa54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga](./sleevecapq3spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 72a88d68bdf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q3" ---- - -![La propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 1555e9f1cc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq3spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg deleted file mode 100644 index 79135108ba0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/uk.md deleted file mode 100644 index 2da6d074da5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq3spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 3-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в третьому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq3spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у третьому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/de.md deleted file mode 100644 index 01e5e2cb36d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q4" ---- - -![Der Versatz im vierten Quartal der Ärmel](./sleevecapq4offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/en.md deleted file mode 100644 index d4a69cf4b20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 offset" ---- - -![The offset in the fourth quarter of the sleevecap](./sleevecapq4offset.svg) - -This option controls the offset in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/es.md deleted file mode 100644 index a50a7aa61a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 offset" ---- - -![El desplazamiento en el cuarto trimestre de la manga](./sleevecapq4offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/fr.md deleted file mode 100644 index a791df264cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q4" ---- - -![Le décalage du quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/nl.md deleted file mode 100644 index 356ab3a6a24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 offset" ---- - -![De compensatie in het vierde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq4offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg deleted file mode 100644 index b5877e2c0a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/uk.md deleted file mode 100644 index 68f0b37a5af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Втулка Q4 зсув" ---- - -![Зсув у четвертій чверті пілочки рукава](./sleevecapq4offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/de.md deleted file mode 100644 index ff0494e24f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/en.md deleted file mode 100644 index f8f0af0009e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 upward spread" ---- - -![The upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4831056f205..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 367687a1631..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q4" ---- - -![La propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a50a7ffc0ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg deleted file mode 100644 index 42f42a721fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/uk.md deleted file mode 100644 index d76d8fef846..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q4 у бік зростання" ---- - -![Розподіл вгору в четвертому квадранті рукава](./sleevecapq4spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/de.md deleted file mode 100644 index 072776093ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/en.md deleted file mode 100644 index 3e589fdb6e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 downward spread" ---- - -![The downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/es.md deleted file mode 100644 index 51862c57150..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 552815f3814..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q4" ---- - -![La propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbaa9611993..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg deleted file mode 100644 index b84e4d0c6c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/uk.md deleted file mode 100644 index f30a13ed03c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapq4spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред спредів за 4-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розподіл донизу в четвертому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq4spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у четвертому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapspread.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapspread.svg deleted file mode 100644 index 9878d2f0943..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecapspread.svg +++ /dev/null @@ -1,584 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptop.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptop.svg deleted file mode 100644 index 39e7bb71c33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptop.svg +++ /dev/null @@ -1,488 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 8d9139671e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben X" ---- - -![Die horizontale Position der Ärmel oben](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 186708c88d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top X" ---- - -![The horizontal location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 602381d022e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa X" ---- - -![La ubicación horizontal de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 387c54658e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top X" ---- - -![L'emplacement horizontal du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index 46672a6c105..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De horizontale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van de bovenkant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg deleted file mode 100644 index be96935d057..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 427c306e32a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном X" ---- - -![Горизонтальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Ця опція контролює горизонтальне розташування верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/de.md deleted file mode 100644 index 4cc66167a74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben Y" ---- - -![Die vertikale Position der Ärmelhaube](./sleevecaptopfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/en.md deleted file mode 100644 index e8a90d56241..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top Y" ---- - -![The vertical location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/es.md deleted file mode 100644 index 4fe93818055..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa Y" ---- - -![La posición vertical de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/fr.md deleted file mode 100644 index e3bef11f2bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top Y" ---- - -![La position verticale du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 48d48f04463..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De verticale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg deleted file mode 100644 index cd55923d35e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 845d3ea9b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevecaptopfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном Y" ---- - -![Вертикальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactory.svg) - -Ця опція контролює вертикальне розміщення верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 31986bce4d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmel Längenzugabe" ---- - -![Ärmel Längenzugabe](sleevelengthbonus.svg) - -Diese Option wird die Ärmel Ihres Sweatshirts verlängern. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index a207981562b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length bonus" ---- - -![Sleeve length bonus](sleevelengthbonus.svg) - -This option will lengthen the sleeves of your sweatshirt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index a5616e0e359..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud extra de manga" ---- - -![Longitud extra de manga](sleevelengthbonus.svg) - -Esta opción alargará las mangas de su sudadera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index e8cbfe33979..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longueur de manche" ---- - -![Bonus de longueur de manche](sleevelengthbonus.svg) - -Cette option allongera les manches de votre sweatshirt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 04984f67a4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus mouwlengte" ---- - -![Bonus mouwlengte](sleevelengthbonus.svg) - -Deze optie zal de mouwen van je sweater verlengen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg deleted file mode 100644 index b41a7bd52cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/sleevelengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,1174 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 5e0f82b5877..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevelengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину рукава" ---- - -![Бонус за довжину рукава](sleevelengthbonus.svg) - -Цей варіант подовжить рукава вашого світшоту. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/de.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/de.md deleted file mode 100644 index dbb22b120a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Garantie der Ärmelbreite" ---- - -Wir entwerfen zuerst die Armöffnung, dann entwerfen wir einen Ärmel zu ihr passen. - -Wenn alles gut geht, passt der Ärmel perfekt, und diese Option ist nicht relevant. Allerdings, wenn/wenn der Ärmel nicht perfekt passt der Arm Öffnung, müssen wir es anpassen. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Um zu vermeiden, dass der Ärmel zu eng wird, passen wir nur einen Teil der Ärmelbreite an. Mit dieser Option können Sie einstellen, wie viel der Ärmelbreite garantiert ist. Wenn wir diese Option vergrößern, können wir weniger von der Breite zu spielen mit dem Ärmel passen. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/en.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/en.md deleted file mode 100644 index 6671e1c5917..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve width guarantee" ---- - -We first draft the arm opening, then we draft a sleeve to fit it. - -When all goes well, the sleeve fits perfectly, and this option is not relevant. -However, if/when the sleeve does not perfectly fit the arm opening, we need to adapt it. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to -prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -To avoid the sleeve getting too narrow, we only adapt a portion of the sleeve width. -This option allows you to control how much of the sleeve width is guaranteed. -Increasing this option will allow us less of the width to play with to fit the sleeve. -This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we -will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/es.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/es.md deleted file mode 100644 index 16b35812e88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Garantía de anchura de la manga" ---- - -Primero elaboramos la abertura del brazo, luego preparamos una manga para encajarla. - -Cuando todo va bien, la manga encaja perfectamente, y esta opción no es relevante. Sin embargo, si la manga no encaja perfectamente en la apertura de brazos, necesitamos adaptarla. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Para evitar que la manga se estreche, sólo adaptamos una porción de la anchura de la manga. Esta opción permite controlar la cantidad de anchura de la manga garantizada. Incrementar esta opción nos permitirá jugar menos de la anchura para ajustarse a la manga. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/fr.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/fr.md deleted file mode 100644 index ef572e80f91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur des manches garantie" ---- - -On commence par une ébauche de l'emmanchure, puis d'une manche qui s'y ajuste. - -Quand tout va bien, la manche s'ajuste parfaitement, et cette option n'est pas nécessaire. Cependant, si la manche ne s'ajuste pas parfaitement à l'emmanchure, il faut l'adapter. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Mais pour éviter que la manche ne devienne trop étroite, on n'adapte la largeur de la manche que dans une certaine limite. Cette option vous permet de contrôler la largeur de la manche qu'on ne touchera pas. Plus cette valeur augmente, moins la largeur de manche modifiable est importante. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/nl.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/nl.md deleted file mode 100644 index 6cbdfed7211..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Gegarandeerde mouw breedte" ---- - -We maken eerst een arm opening en vervolgens leggen we een mouw op om die te passen. - -Als alles goed gaat, past de mouw perfect, en deze optie is niet relevant. Maar als de mouw niet helemaal bij de armopening past, moeten we hem aanpassen. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Om te voorkomen dat de mouw te smal wordt, passen we alleen een deel van de mouw aan. Met deze optie kunt u bepalen hoeveel mouw breedte gegarandeerd is. Door deze optie uit te breiden kunnen we minder breedte spelen om aan de mouw te voldoen. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/uk.md deleted file mode 100644 index 6712b99a1ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/sleevewidthguarantee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Гарантія ширини рукава" ---- - -Спочатку ми креслимо пройму для рукава, а потім - рукав, який її облягає. - -Коли все йде добре, рукав сидить ідеально, і ця опція не актуальна. Однак, якщо/коли рукав не ідеально прилягає до пройми, його потрібно адаптувати. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Щоб рукав не став занадто вузьким, ми адаптуємо лише частину ширини рукава. Ця опція дозволяє контролювати, яка частина ширини рукава гарантована. Збільшення цього параметра дозволить нам менше гратися з шириною, щоб підігнати рукав під себе. Таким чином, отриманий рукав буде ближчим до теоретичної ширини, і ми натомість змінимо (більшою мірою) висоту шапки рукава, щоб підігнати його під рукав. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/options/uk.md deleted file mode 100644 index b5b2a5aa087..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Світшот Sven: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/sven/uk.md b/markdown/org/docs/designs/sven/uk.md deleted file mode 100644 index 4194034e70e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/sven/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Светр Свен" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/de.md deleted file mode 100644 index f8d7381fd81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko Oberteil: Schnittanleitung" ---- - -- **Oberstoff** - - **1 Tamiko oben** auf der Falte schneiden - -Tamiko ist ein Null-Abfall-Muster. Es ist ein Rechteck, das ausgeschnitten auf der Klappe. Mehr als das. Es gibt nur einen Teil an dieser Spitze, wir werden es einfach an der **Tamiko Spitze** verweisen. Sie muss auf dem Boden entlang der Falte geschnitten werden. - - - -Schneiden Sie das Armloch aus, aber lassen Sie die Naht Erlaubnis - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/en.md deleted file mode 100644 index ef58cc13c91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top: Cutting Instructions" ---- - -- **Main fabric** - - Cut **1 Tamiko top** on the fold - -Tamiko is a zero-waste pattern. It's a rectangle that's cut out on the fold. Not more than that. -There's only one part to this top, we will simply refer to it at the **Tamiko top**. -It needs to be cut on the fold along the bottom. - - - -Cut out the armhole, but leave seam allowance - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 6744a028e01..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Top Tamiko: Instrucciones de corte" ---- - -- **Tela principal** - - Corta **1 Tamiko superior** en el pliegue - -Tamiko es un patrón de desecho cero. Es un rectángulo cortado en el pliegue. No más que eso. Solo hay una parte en esta parte superior, simplemente nos referiremos a ella en la parte superior de **Tamiko**. Hay que cortarla en el pliegue de la parte inferior. - - - -Cortar el orificio de armadura, pero dejar la provisión de costura - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 0e382baeef4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Top Tamiko : Instructions de coupe" ---- - -- **Tissu principal** - - Couper **1 Tamiko dessus** sur le pli - -Le Tamiko est un modèle zéro déchets. C'est un rectangle découpé sur la pliure. Rien de plus. C'est un modèle en une seule pièce, que nous appellerons simplement le **Tamiko top**. Elle doit être coupée sur la pliure, le long du bas. - - - -Couper le blindage, mais laisser la marge de couture - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 791afb60ef4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top: Snij-instructies" ---- - -- **Buitenstof** - - Knip **1 Tamiko top** aan de stofvouw - -Tamiko is een top die geen stof verspilt. Het is een rechthoek die aan de stofvouw geknipt wordt. Niet meer dan dat. Deze top heeft maar één patroondeel, dat we simpelweg **Tamiko top** zullen noemen. Het moet aan de stofvouw geknipt worden langs de onderrand. - - - -Knip het armsgat uit, maar laat naadwaarde over - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 44163f42134..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Топ \"Таміко\": Інструкція з розкрою" ---- - -- **Основна тканина** - - Виріжте **1 верхню частину таміко** на згин - -Таміко - це безвідходний візерунок. Це прямокутник, вирізаний на згині. Не більше того. У цьому топі є лише одна частина, ми просто посилатимемося на неї у топі **Tamiko**. Його потрібно розрізати по згину вздовж низу. - - - -Виріжте пройму, але залиште припуски на шви - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/de.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/de.md deleted file mode 100644 index e8762339653..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko, das Top" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/en.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/en.md deleted file mode 100644 index ef66b82a2dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/es.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/es.md deleted file mode 100644 index ef66b82a2dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 6a802a0dbe7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko Oberteil: Stoff Optionen" ---- - -Dieses Muster hat viele unfertige Kanten, so dass Sie etwas brauchen, das nicht verrät. Und Sie wollen für etwas mit einem netten Drap gehen. - -Lange Geschichte kurz, gehen Sie nach einem Strickgewebe, oder etwas Licht oder etwas. Keine Webs. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/en.md deleted file mode 100644 index ac08feceb08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top: Fabric Options" ---- - -This pattern has a lot of unfinished edges, so you need something that does not ravel. And you want to go for something with a nice drape. - -Long story short, go for a knitted fabric, or some light scuba or something. No wovens. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 94374c989c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Top Tamiko: Opciones de tejido" ---- - -Este patrón tiene muchos bordes inacabados, así que necesitas algo que no se cuelga. Y usted quiere ir a por algo con un buen borrón. - -Larga historia corta, ir a un tejido tejido, o un poco de submarinismo o algo. No tejidos. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index e1d2afb4e6a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Top Tamiko : Options de tissu" ---- - -Ce modèle a beaucoup de bords inachevés, donc vous avez besoin de quelque chose qui ne s'effiloche pas. Et vous voulez quelque chose avec un joli drapé. - -Bref, choisissez un tissu à mailles, ou un scuba léger, quelque chose dans le genre. Pas de tissu tissé. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 683ccbbda70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top: Stof opties" ---- - -Dit patroon heeft veel onafgewerkte randen, dus je hebt iets nodig dat niet uitrafelt. Je kiest ook best iets dat soepel valt. - -Om een lang verhaal kort te maken: kies voor een jersey, of een lichte scuba of zo. Geen geweven stoffen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 4ad20f8d5d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Топ Tamiko: Варіанти тканин" ---- - -Цей візерунок має багато незавершених країв, тому вам знадобиться щось, що не бовтається. І ви хочете вибрати щось з гарною драпіровкою. - -Коротше кажучи, обирайте трикотажну тканину, легкі акваланги або щось подібне. Ніяких тканин. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/fr.md deleted file mode 100644 index 8ae8f254f6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Top Tamiko" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 81fecc64d8f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko Oberteil: Anleitung zum Nähen" ---- - -### Schritt 1: Beende die Rüstungsnaht - -![Finish the armhole seam](step03.png) - -- Beenden Sie die Armlochnaht mit einem schmalen Saum. - -### Schritt 2: Beende die Spitze - -![Nähen Sie die drei auf Ihrem Entwurf markierten Nahtlinien](step04.png) - - - -Da Ihr Oberteil gefaltet ist, ist es eine gute Idee, beide Hälften zusammenzupinnen. -Auf diese Weise kann sich dein Oberteil nicht umdrehen, während wir es beenden. - - - -- Nähen Sie die drei Nähte, die auf Ihrem Entwurf markiert sind. F-H, C und I-J in der Abbildung, dargestellt durch Linien und Kerben auf dem Muster. - -### Schritt 3: Viel Spaß! - -Habe nun viel Spaß mit deinem neuen Oberteil und den dazugehörigen Zero-Waste-Eigenschaften! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 2519a654f07..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top: Sewing Instructions" ---- - -### Step 1: Finish the armhole seam - -![Finish the armhole seam](step03.png) - -- Finish the armhole seam with a narrow hem. - -### Step 2: Finish the top - -![Sew the three seamlines that are marked on your draft](step04.png) - - - -As your top is folded, it's a good idea to pin both halves together. -This way, your top can't shift around while we finish it. - - - -- Sew the three seamlines that are marked on your draft. F-H, C and I-J in the diagram, represented by lines and notches on the pattern. - -### Step 3: Enjoy! - -Now enjoy your new top and it's zero waste properties! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 7db82a06ba2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Top Tamiko: Instrucciones de costura" ---- - -### Paso 1: Termina la costura del orificio - -![Finish the armhole seam](step03.png) - -- Termina la costura del orificio con un tubo estrecho. - -### Paso 2: Termina la parte superior - -![Marca las tres líneas de costura que están marcadas en tu borrador](step04.png) - - - -A medida que tu parte superior está doblada, es una buena idea fijar ambas mitades. -De esta manera, tu parte superior no puede desplazarse mientras lo terminamos. - - - -- Define las tres líneas de costura que están marcadas en tu borrador. F-H, C e I-J en el diagrama, representados por líneas y muescas en el patrón. - -### Paso 3: ¡Disfrútalo! - -¡Ahora disfruta de tu nuevo top y de sus propiedades de residuo cero! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 20d705e0e6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Top Tamiko : Instructions de couture" ---- - -### Étape 1 : Terminer l'emmanchure - -![Finish the armhole seam](step03.png) - -- Terminez la couture de la manche avec un ourlet étroit. - -### Étape 2 : Terminer le haut - -![Coudre les trois lignes de couture qui sont marquées sur votre patron](step04.png) - - - -Comme votre top est plié, c'est une bonne idée d'épingler les deux moitiés ensemble. -Comme ça, votre top ne va pas bouger pendant que nous le finissons. - - - -- Coudre les trois lignes de couture qui sont marquées sur votre patron. F-H, C et I-J dans le diagramme, représentés par des lignes et des encoches sur le modèle. - -### Étape 3: Profitez-en! - -Vous pouvez maintenant enfiler votre nouveau top, qui a généré zéro déchets! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/layout.svg b/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/layout.svg deleted file mode 100644 index 4327af969d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/layout.svg +++ /dev/null @@ -1,81 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing.org Tamiko Top freesewing.org/draft/__REFERENCE__ The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Cut on fold - Grainline - 1 - Tamiko Top - 1x from main fabricCut on fold - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index dd4aca6bc04..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top: Naai-instructies" ---- - -### Stap 1: werk het armsgat af - -![Finish the armhole seam](step03.png) - -- Werk het armsgat af met een smalle zoom. - -### Stap 2: Maak de top af - -![Stik de drie naadlijnen die op je patroon aangegeven staan](step04.png) - - - -Het is een goed idee om de twee helften samen te spelden terwijl je de top plooit. -Zo kan de boel niet verschuiven terwijl we alles afwerken. - - - -- Stik de drie naadlijnen die op je patroon aangegeven staan. F-H, C en I-J in het diagram, weergegeven door lijnen en inkepingen op het patroon. - -### Stap 3: Geniet! - -Geniet nu van je nieuwe top en zijn zero waste eigenschappen! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/step01.png b/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/step01.png deleted file mode 100644 index 69bddc37a8a..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/step01.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/step02.png b/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/step02.png deleted file mode 100644 index c5813159e78..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/step02.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/step03.png b/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/step03.png deleted file mode 100644 index b38448f7efc..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/step03.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/step04.png b/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/step04.png deleted file mode 100644 index d80bd8f7b6a..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/step04.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 38e03e138d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Топ \"Таміко\": Інструкція з пошиття" ---- - -### Крок 1: Виконайте шов пройми - -![Finish the armhole seam](step03.png) - -- Шов пройми обробіть вузьким кантом. - -### Крок 2: Закінчіть верхню частину - -![Зшийте три лінії швів, які позначені на ескізі](step04.png) - - - -Коли ваш топ складений, гарною ідеєю буде скріпити обидві половинки разом. -Таким чином, ваш топ не зможе зміститися, поки ми закінчимо його. - - - -- Зшийте три лінії швів, які позначені на вашому ескізі. F-H, C і I-J на схемі, представлені лініями і насічками на викрійці. - -### Крок 3: Насолоджуйтесь! - -Тепер насолоджуйтеся своїм новим топом і його безвідходними властивостями! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 0d999755e49..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko Oberteil: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 13acc0295e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 3c6bef6fe97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Top Tamiko: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index cc7b478c837..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Top Tamiko : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 2851c4bc964..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 4ec3571bd4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Топ Tamiko: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/de.md deleted file mode 100644 index b0b92001ec7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko Oberteil: Was du brauchst" ---- - -Um Tamiko zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 1 Meter (1,1 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/tamiko/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/en.md deleted file mode 100644 index 7923c4199aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top: What You Need" ---- - -To make Tamiko, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/tamiko/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/es.md deleted file mode 100644 index f3748eb7481..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Top Tamiko: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Tamiko, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Aproximadamente 1 metro (1,1 yardas) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/tamiko/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/fr.md deleted file mode 100644 index aadb98a0c04..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Top Tamiko : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour faire Tamiko, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 1 mètre (1.1 yards) d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](/docs/designs/tamiko/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/nl.md deleted file mode 100644 index eb95886de79..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Tamiko te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 1 meter van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/tamiko/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/uk.md deleted file mode 100644 index ad62da10193..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Топ Tamiko: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Таміко, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 1 метр (1,1 ярда) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/tamiko/fabric)) diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/nl.md deleted file mode 100644 index ef66b82a2dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/de.md deleted file mode 100644 index b66d41982d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko Oberteil: Designer Notes" ---- - -Als ich in Japan war, habe ich ein ähnliches Top gesehen, das mir gefallen hat. Als ich nach Hause kam, habe ich es aus dem Gedächtnis nachgestellt. - -Es ist im Grunde ein Zero-Waste-Muster und _sehr_ einfach zu machen. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/en.md deleted file mode 100644 index 50812c82741..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top: Designer Notes" ---- - -I say a top similar to this when I was in Japan that I liked. -So when I got home, I recreated it from memory. - -It's essentially a zero-waste pattern and _very_ easy to make. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/es.md deleted file mode 100644 index da76782f6ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Top Tamiko: Designer Notes" ---- - -Digo un top parecido a este cuando estuve en Japón que me gustó. Así que cuando llegué a casa, lo recreé de memoria. - -Es esencialmente un patrón de cero residuos y _muy_ fácil de hacer. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/fr.md deleted file mode 100644 index fb50c5d90e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Top Tamiko : Designer Notes" ---- - -J'ai dit que j'avais aimé un haut semblable à celui-ci lorsque j'étais au Japon. Alors quand je suis rentré chez moi, je l'ai recréé de mémoire. - -Il s'agit essentiellement d'un modèle zéro déchet et _très_ facile à réaliser. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 87e865d6837..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top: Designer Notes" ---- - -Toen ik in Japan was, vond ik ook zo'n topje. Dus toen ik thuiskwam, heb ik het uit mijn hoofd nagemaakt. - -Het is in wezen een zero-waste patroon en _heel_ gemakkelijk te maken. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/uk.md deleted file mode 100644 index b12694d4d72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Топ Tamiko: Нотатки дизайнера" ---- - -Я скажу, що подібний топ мені сподобався, коли я був у Японії. Тож коли я повернувся додому, я відтворив його по пам'яті. - -Це, по суті, безвідходний шаблон, і його _дуже_ легко виготовити. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index d6bcd3182f3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefenfaktor des Armloches" ---- - -Steuert die Tiefe deines Armlochs als Faktor der Schultermessung. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index a030af915ff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth factor" ---- - -Controls the depth of your armhole, as a factor of your shoulder to shoulder measurement. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index 55494a8ff49..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de profundidad de la sisa" ---- - -Controla la profundidad del orificio, como factor del hombro para medir el hombro. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index f3af3318f38..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de l'emmanchure" ---- - -Contrôle la profondeur de votre manche, en fonction de la mensuration de votre épaule à épaule. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index 9ba43b62004..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat factor" ---- - -Geeft controle over de diepte van je armsgat, als een factor van je schouder tot schouder maat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 2e3fbd42d42..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/armholedepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Коефіцієнт глибини пройми" ---- - -Контролює глибину пройми, як фактор виміру від плеча до плеча. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index fe4c20159a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -Die Menge an Bewegungs-/Bequemlichkeitszugabe an deiner Brust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 454b80dcead..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -The amount of ease at your chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 6af71763c2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -La cantidad de holgura en el pecho - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index ee5e68134c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -L'aisance au niveau de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 78e56a0271b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -De hoeveelheid overwijdte aan je borst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index ca6b82f7ccf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -Скільки легкості в грудях. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/de.md deleted file mode 100644 index 071c71f6049..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko Oberteil: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 11ad86d8dc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Schnittkonstruktion für Oberbrustumfang ---- - -Erstelle das Schnittmuster aufgrund des Maßes des Oberbrustumfanges (wenn vorhanden) und nicht nach dem Brustumfang (an der stärksten Stelle). Das Kleidungsstück wird figurbetonter ausfallen für Personen mit Brüsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index 07e73c86b57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Draft for high bust ---- - -Draft the pattern for the high bust measurement (if available) rather than the (full) chest. This will result in a more fitted garment for people with breasts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 1e5bda0bbc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Borrador para alta caída ---- - -Redacta el patrón para la medida del busto alto (si lo tienes) en lugar del pecho (completo). El resultado será una prenda más ajustada para las personas con senos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index f85b65d12c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Tracé pour le buste supérieur ---- - -Dessiner le patron pour la mesure de la poitrine (si disponible) plutôt que pour le torse (entier). Cela permet d'obtenir un vêtement plus ajusté pour les personnes ayant une poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 2992fb29f63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Teken voor hoge buste ---- - -Stel het patroon op voor de hoge borstomvang (indien beschikbaar) in plaats van de (volle) borst. Dit resulteert in een beter passend kledingstuk voor mensen met borsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index 2b27dcc34f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Проект для високого бюста ---- - -Складіть викрійку для високого обхвату грудей (якщо є), а не для (повних) грудей. Це дозволить отримати більш облягаючий одяг для людей з грудьми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/en.md deleted file mode 100644 index 45a73d806fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko top: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/es.md deleted file mode 100644 index 24bc4872f72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Top Tamiko: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/de.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/de.md deleted file mode 100644 index 5d0de8e5038..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ausstellen" ---- - -Der Winkel, in dem das Kleidungsstück von deiner Brust nach unten leuchtet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/en.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/en.md deleted file mode 100644 index 0a89f59f4fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Flare" ---- - -The angle by which the garment flares out from your chest downwards. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/es.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/es.md deleted file mode 100644 index 1fd4afb1ae6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ensanchamiento" ---- - -El ángulo por el cual la prenda se arrastra desde el pecho hacia abajo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/fr.md deleted file mode 100644 index 2ebb44b1e5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Évasement" ---- - -L'angle par lequel le vêtement s'évase de votre poitrine vers le bas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/nl.md deleted file mode 100644 index b9e7f02b70b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waaier" ---- - -De mate waarin het kledingstuk van je borst naar beneden uitwaaiert. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/uk.md deleted file mode 100644 index fc5f164506e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/flare/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Кльош" ---- - -Кут, під яким одяг розширюється від грудей донизу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/fr.md deleted file mode 100644 index e295e2750ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Top Tamiko : Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 34d1a416636..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -![Längenzugabe](lengthbonus.svg) - -Wie viel länger als die Standardlänge, um Ihr Top zu bilden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 23e395fb014..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -![Length bonus](lengthbonus.svg) - -How much longer than the default length to make your top. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 5cc6710e9a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -![Bonus de longitud](lengthbonus.svg) - -Cuánto más largo que la longitud predeterminada para hacer la parte superior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index f5c99be44de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -![Supplément de longueur](lengthbonus.svg) - -Quelle longueur par rapport à la longueur par défaut faut-il rajouter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/lengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/lengthbonus.svg deleted file mode 100644 index 4e22830faec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/lengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,312 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 83940a3a1fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -![Bonus lengte](lengthbonus.svg) - -Hoeveel langer dan de standaard wil je je top? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 56fee260b1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -![Бонус за довжину](lengthbonus.svg) - -Наскільки довшим від довжини за замовчуванням зробити ваш топ. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/nl.md deleted file mode 100644 index 2d7149a7bb7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tamiko bovenkant: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/de.md deleted file mode 100644 index e1bb81b57d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtlänge" ---- - -Die Länge der Schulternaht als Faktor deines Schulter-zu-Schulter-Maßes. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/en.md deleted file mode 100644 index 10499901608..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam length" ---- - -The length of the shoulder seam, as a factor of your shoulder to shoulder measurement. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/es.md deleted file mode 100644 index 5fa77d41267..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la costura de hombro" ---- - -La longitud de la costura del hombro, como factor del hombro a la medida del hombro. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/fr.md deleted file mode 100644 index d23fb12983b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur de couture d'épaule" ---- - -La longueur de la couture d'épaule, en fonction de la mensuration d'épaule à épaule. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/nl.md deleted file mode 100644 index 6237a5b5445..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte schoudernaad" ---- - -De lengte van de schoudernaad, als een factor van je schouder tot schouder maat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/uk.md deleted file mode 100644 index 9f6cbe50f0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/shoulderseamlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина плечового шва" ---- - -Довжина плечового шва, як фактор вашого обхвату від плеча до плеча. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/uk.md deleted file mode 100644 index 0054dfeb0a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Топ Tamiko: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tamiko/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tamiko/uk.md deleted file mode 100644 index 65f1431544e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tamiko/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Блузка Таміко" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/de.md deleted file mode 100644 index b9e58d72b9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan-T-Shirt: Schnittanleitung" ---- - -- Schneiden Sie 1 zurück auf die Faltung. -- Schneiden Sie 1 Front auf die Faltung. -- Schneiden Sie 2 Ärmel _mit guten Seiten zusammen_ - - Wenn Sie die Ärmel getrennt schneiden, denken Sie daran, dass das eine ein Spiegelbild des anderen sein muss. -- Schneiden Sie 1 Streifen für Nackenöffnung. Es sollte 6 cm breit und die Länge der Halsöffnung sein. - -## Achtung - -- An der Halsöffnung gibt es keine Nahtzug. -- An Saum und Rüstungen sind zusätzliche Saum- und Saummengen zulässig. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/en.md deleted file mode 100644 index ea3ffd2b4f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan T-shirt: Cutting Instructions" ---- - -- Cut 1 back on the fold. -- Cut 1 front on the fold. -- Cut 2 sleeves _with good sides together_ - - If you cut sleeves separately, remember that one has to be a mirror image of the other. -- Cut 1 strip for neck opening. It should be 6 cm wide and the length of your neck opening. - -## Caveats - -- There is no seam allowance on the neck opening. -- There is extra hem allowance at the hem and armholes. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 346aced74b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Teagan: Instrucciones de corte" ---- - -- Cortar 1 atrás en el pliegue. -- Cortar 1 frente en el pliegue. -- Corta 2 mangas _con buenos lados juntos_ - - Si cortas mangas por separado, recuerda que uno tiene que ser una imagen espejo del otro. -- Corte 1 tira para abrir el cuello. Debe ser de 6 cm de ancho y la longitud de la abertura del cuello. - -## Cañadas - -- No hay franquicia de costura en la abertura del cuello. -- Hay una franquicia extra para el hem y los orificios del brazo. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 15c593d8932..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "T-shirt Teagan : Instructions de coupe" ---- - -- Coupez 1 dos sur le pli. -- Couper 1 avant sur le pli. -- Couper 2 manches _avec de bons côtés ensemble_ - - Si vous coupez les manches séparément, rappelez-vous que l'un doit être une image miroir de l'autre. -- Couper 1 bande pour ouvrir le cou. Il devrait être de 6 cm de large et la longueur de votre encolure. - -## Avertissements - -- Il n'y a pas d'autorisation de couture sur l'encolure. -- Il y a une marge d'ourlet supplémentaire à l'ourlet et aux armes. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index cf76a9205e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan T-shirt: Knip instructies" ---- - -- Knip 1 achteraan de stofvouw. -- Knip 1 voorpand aan de stofvouw. -- Knip 2 mouwen _met de goede kanten op elkaar_ - - Als je de mouwen apart knipt, vergeet dan niet dat de een een spiegelbeeld van de ander moet zijn. -- Knip 1 strop voor halsopening. Het moet 6 cm breed zijn en de lengte van je halsopening. - -## Opmerkingen - -- Er is geen naadwaarde aan de halsopening. -- Er is extra toeslag aan de zoom en armsgaten. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 9f98d4ea604..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Футболка Тіган: Інструкція з крою" ---- - -- Відріжте 1 назад на згині. -- Виріжте 1 лицьову сторону на згині. -- Виріжте 2 рукава _гарними сторонами разом_ - - Якщо ви кроїте рукави окремо, пам'ятайте, що один з них повинен бути дзеркальним відображенням іншого. -- Виріжте 1 смужку для горловини. Його ширина повинна бути 6 см і дорівнювати довжині отвору для шиї. - -## Застереження - -- На горловині немає припусків на шви. -- По подолу та проймах є додаткові припуски на підгин. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/de.md deleted file mode 100644 index 8edb8612531..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan, das T-Shirt" ---- - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/en.md deleted file mode 100644 index 892e76e6842..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan T-shirt" ---- - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/es.md deleted file mode 100644 index 14c5686fd37..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan, camiseta" ---- - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 4548e1056ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan-T-Shirt: Stoff-Optionen" ---- - -Das Teagan T-Shirt ist als enges T-Shirt konzipiert und eignet sich am besten für Strickgewebe mit Stretch, wie z.B. Trikot. Baumwollstricke sind oft eine leicht zu nähende Option für die neuen Strickmaschinen. Rayon Stricken haben in der Regel etwas mehr Drape und sind rutschiger zu nähen. - - -Wenn Sie neu zu nähen sind, suchen Sie nach einem Strick mit ein paar Prozent Spandex für Stretch und Regeneration (schnappen Sie zurück nach Strecken). Stoffgewichte können Ihnen auch helfen, Ihre Wahl zu treffen. T-Shirts werden in der Regel aus Leichtgewebe hergestellt. Ein Gewicht von 130-200 Gramm pro Quadratmeter (oder 4-6 Unzen pro Quadratyard) dürfte ungefähr richtig sein. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/en.md deleted file mode 100644 index bfe8a95a4ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan T-shirt: Fabric Options" ---- - -The Teagan T-shirt is designed as a close-fitting tee and is best suited to knit fabrics with some stretch, such as jersey. Cotton knits are often an easy-to-sew option for those new to knits. Rayon knits generally will have a bit more drape and are more slippery to sew. - - -If you're new to sewing, look for a knit with a few percent spandex for stretch and recovery (snapping back after stretching). Fabric weights can also help you make your choice. T-shirts are typically made in lightweight fabric. A weight of 130-200 grams per square meter (or 4-6 ounces per square yard) is likely to be about right. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 381ab4f8639..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Teagan: Opciones de tejido" ---- - -La camiseta de Teagan está diseñada como un tee de montaje cercano y es más adecuada para tejer tejidos con algún estiramiento, como jersey. Los tejidos de algodón son a menudo una opción fácil de costar para los nuevos tejidos. Los tejidos de Rayon generalmente tendrán un poco más de enganche y son más deslizantes para coser. - - -Si eres nuevo en coser, busca un nido con un poco de spandex por ciento para estirar y recuperarte (volviendo después de estirar). Los pesos de tejidos también pueden ayudarte a elegir. Las camisetas son típicamente hechas en tela ligera. Es probable que un peso de 130-200 gramos por metro cuadrado (o de 4-6 onzas por yarda cuadrada) sea casi correcto. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index f675293aca0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "T-shirt Teagan : Options de tissu" ---- - -Le T-shirt Teagan est conçu comme un tee ajusté et est le mieux adapté pour tricoter des tissus avec quelques étirements, comme le jersey. Les tricots en coton sont souvent une option facile à coudre pour les nouveaux tricots. Les tricots de Rayon ont généralement un peu plus de draps et sont plus glissants à coudre. - - -Si vous êtes nouveau à coudre, cherchez un tricot avec quelques pourcents de spandex pour étirer et récupérer (après étirage). Les poids des tissus peuvent également vous aider à faire votre choix. Les T-shirts sont généralement fabriqués en tissu léger. Un poids de 130 à 200 grammes par mètre carré (ou de 4 à 6 onces par mètre carré) est susceptible d'avoir raison. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index f0d96739a91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan T-shirt: Stof Opties" ---- - -Het Teagaanse T-shirt is ontworpen als een dicht passerende thee en is het meest geschikt om stoffen met wat stretch zoals jersey te jersey te maskeren. Katoenen gebreide zijn vaak een makkelijke optie om te naaien voor de nieuwe knopen. Over het algemeen hebben Rayon breien een beetje meer weg en zijn ze wat glad voor de naai. - - -Als je nieuw bent om te naaien, kijk dan naar een jersey met een paar procent spandex voor stretch en recovery (uitlijnen na stretchen). Stofgewichten kunnen je ook helpen om je keuze te maken. T-shirts worden meestal gemaakt in lichtgewicht stof. Een gewicht van 130 tot 200 gram per vierkante meter (of 4-6 ounces per vierkante yard) zal waarschijnlijk ongeveer goed zijn. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index e79df37f816..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Футболка Teagan: Варіанти тканин" ---- - -Футболка Teagan розроблена як облягаюча футболка і найкраще підходить для трикотажних тканин з деяким розтягуванням, таких як джерсі. Бавовняний трикотаж часто є простим у пошитті варіантом для тих, хто тільки починає займатися в'язанням. Трикотаж, як правило, має трохи більше драпірування і є більш слизьким для шиття. - - -Якщо ви новачок у шитті, шукайте трикотаж з кількома відсотками спандексу для розтягування і відновлення (повернення назад після розтягування). Зробити вибір вам також допоможуть ваги тканини. Футболки зазвичай виготовляються з легкої тканини. Вага 130-200 грамів на квадратний метр (або 4-6 унцій на квадратний ярд), ймовірно, буде приблизно правильною. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/fr.md deleted file mode 100644 index feeae77101a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "T-shirt Teagan" ---- - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/Teagan03f.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/Teagan03f.svg deleted file mode 100644 index 829bfc9e171..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/Teagan03f.svg +++ /dev/null @@ -1,196 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 cm - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/Teagan03g.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/Teagan03g.svg deleted file mode 100644 index fae4d34ceba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/Teagan03g.svg +++ /dev/null @@ -1,215 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 cm - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/Teagan03h.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/Teagan03h.svg deleted file mode 100644 index 1035bd810f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/Teagan03h.svg +++ /dev/null @@ -1,176 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/Teagan03i.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/Teagan03i.svg deleted file mode 100644 index 40d395ba077..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/Teagan03i.svg +++ /dev/null @@ -1,200 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/de.md deleted file mode 100644 index f0cc512cdb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan-T-Shirt: Anleitung zum Nähen" ---- - -## Schritt 1: Schließe die Schulternähte - -![Schulternähte schließen](step01.svg) - -- Platzieren Sie die Vorder- und Rückseite mit [guten Seiten zusammen](/docs/sewing/good-sides-together) oben. Die Schulternaht ausrichten. -- Servieren Sie die Schulternaht oder nähen Sie sie mit einer schmalen Zickzack-Zickzack-Nähte nach der üblichen Nahtzugabe. - - -Optional: In einem Drapierstrick können Sie die Schulternähte durch das Nähen der Naht an der Innenseite festigen. Auf einem T-Shirt unterstützen die Schulternähte den Großteil des Gewichts des Kleidungsstücks. Verstärkungen sind nicht erforderlich, aber sie können die Schulternähte davor bewahren, sich im Laufe der Zeit auszudehnen. - - -## Schritt 2: In den Ärmeln setzen - -![In Ärmel setzen](step02.svg) - -- Platzieren Sie Ihre jetzt befestigte Vorder- und Rückseite mit der guten Seite. -- Identifizieren Sie die Vorder- und Rückseite jeder Ihrer Ärmel. (So trennen Sie den linken Ärmel von rechts.) Auf deinem Papiermusterteil liegt die Vorderseite des Ärmels auf der rechten Seite. -- Platzieren Sie einen Ärmel oben auf der Vorder- und Rückseite mit der guten Seite. -- Legen Sie die Oberseite der Ärmel mit der Schulternaht an. Vergewissern Sie sich, dass Vorder- und Rückseite des Ärmels mit den Vorder- und Rückenteilen Ihres Hemdes ausgerichtet sind. -- Pin Sleeve am Platz entlang des gesamten Armlochs. Es gibt ein bisschen Ärmel Leichtigkeit, was bedeutet, dass der Ärmelkopf etwas länger ist als das Armloch. Leicht im oberen Teil des Ärmelkopfes während der Pinning. -- Nähen Sie Ihren angehefteten Ärmel in Platz. -- Wiederholen für den anderen Ärmel. - -## Schritt 3: Den Halsausschnitt nähen - -Für den Halsabschluss von Teagan gibt es zwei Möglichkeiten: ein Strickband oder eine Strickbindung. Das Strickband ist das, was du normalerweise auf gekauften T-Shirts siehst, während das Strickbündchen das Finish ist, das du auf dem Aaron A-Tank findest. Eine Anleitung für beides findest du hier. - - -Dies ist der komplexeste Schritt bei der Herstellung des Teagan T-Shirts, aber es erfordert nur ein bisschen Übung. Keine Sorge, alles was Sie tun müssen, ist ein paar davon zu machen und Sie werden schnell ein Profi werden. - - -### Option 1: Gestrickte Bandausführung - -#### Platziere (den Anfang) dein Strickband - -![Platziere dein Strickband](step03f.svg) - -- Falte deinen Einband der Länge nach zur Hälfte (parallel zur längsten Seite) und bügle ihn. -- Lege dein T-Shirt mit der Rückseite nach oben hin und lege deinen Streifen darauf, wobei du die Schnittkanten des Streifens mit der Schnittkante der Halsöffnung ausrichtest. -- Dein Band sollte in der hinteren Mitte der Halsöffnung beginnen. -- Schiebe nun das Einfassband 1cm über den Anfangspunkt hinweg. Dieser Zentimeter macht das spätere Zusammennähen der beiden Enden möglich. - -#### Band festnähen - -![Strickband festnähen](step03g.svg) - -- Platziere deinen Nähfuß 3 cm entlang des Strickbands, so dass ein 4 cm langer Streifen übrig bleibt, der nicht genäht wird. Das hilft uns später, die Enden zusammenzufügen. Dann nähst du um die Halsöffnung herum, wobei du das Band beim Nähen leicht dehnst. - - - -Das Dehnen ist der schwierigste Teil. In vielen Online-Tutorials wird dir empfohlen, mit einem Band zu beginnen, das etwas kleiner ist als die Halsöffnung, und es dann zu dehnen, bis es passt. Dies ist zwar eine Option, berücksichtigt aber nicht die Unterschiede in der Dehnbarkeit und Elastizität des Stoffes und kann zu einem schlaffen oder faltigen Halsabschluss führen. Das Dehnen der Halsöffnung nach Gefühl ist etwas, das etwas Übung erfordert, aber es ist eine gute Fähigkeit, die du dir langfristig aneignen kannst, um bessere Abschlüsse zu erzielen. - - - -- Stoppt das Nähen von 3 cm vor dem Ende, so dass ein Schwanz wie wir es zu Beginn getan haben. - -#### Bandenden zusammennähen - -![Bandenden nähen](step03c.svg) - -Jetzt ist es an der Zeit, die Enden unseres Strickbands zusammenzunähen. -- Nimm das Ende deines Strickbands und dehne es entlang der 3 cm, die es vom Anfangspunkt trennen, so wie du es beim Nähen tun würdest. Markiere auf dem Band, wo das Band den Startpunkt oder die hintere Mitte erreicht hat. Tu das Gleiche für das andere Ende. -- Falte dein T-Shirt so, dass du die beiden Enden des Bandes mit den richtigen Seiten aneinander legen kannst, so dass die Markierungen übereinstimmen. Nähen Sie sie zusammen an den Marken. - - Du solltest jetzt ein zusammenhängendes Strickband haben. - - - -6 cm ist nicht viel, aber sollte ausreichen, um beide Kanten bequem unter Ihrer Nähmaschine zu nähen. - - - -![Fertig gestricktes Band](step03h.svg) - -- Jetzt, wo deine Bandenden zusammengefügt sind, ist es an der Zeit, die letzten 6 cm fertigzustellen, indem du das Band dehnst und festnähst, wie du es für den Rest getan hast. - -Hurra! Du hast den schwierigsten Teil geschafft! Das ist nicht notwendig, aber ein Detail, das du auf vielen T-Shirts von der Stange siehst, und es kann dazu beitragen, dass dein Nackenband flach liegt. Das ist nicht notwendig, aber ein Detail, das du auf vielen T-Shirts von der Stange siehst, und es kann dazu beitragen, dass dein Nackenband flach liegt. - -![Strickband zum Sichern festnähen](step03i.svg) - -### Option 2: Gestrickte Bindung - - - -A more extensive how-to on knit binding can be found in the [Aaron Instructions](/docs/designs/aaron/instructions). - - - -#### Platziere den Beginn deines Bandes - -![Platzieren Sie Ihre Bindung](step03a.svg) - -- Lege dein T-Shirt mit der guten Rückseite nach oben und platzieren Sie Ihren Bindestreifen mit der guten Seite nach unten (wie in guten Seiten gemeinsam). Ihre Bindung sollte an der Mitte der Halsöffnung beginnen. -- Lege die lange Kante deines Streifens an die Kante deines Stoffes, sodass der Streife auf dem Stoff liegt (und nicht in der Öffnung). Platziere die Ecke an deinem Startpunkt. -- Schiebe nun das Einfassband 1cm über den Anfangspunkt hinweg. Dieser Zentimeter macht das spätere Zusammennähen der beiden Enden möglich. - -#### Nähe das Einfassband fest - -![Nähe das Einfassband fest](step03b.svg) - -- Legen Sie Ihren Druckerfuß 3 cm entlang der Strickbindung, so dass ein 3 cm Schwanz nicht geheftet bleibt. Dies wird uns helfen, uns später an den Enden der Bindung zu beteiligen. Dann nähen Sie 1,5 cm vom Rand um den Halsöffner und strecken Sie die Bindung sanft während Sie nähen. (Hinweis: Dies ist nicht die Standarderlaubnis.) -- Stoppt das Nähen von 3 cm vor dem Ende, so dass ein Schwanz wie wir es zu Beginn getan haben. - -#### Bindungsende markieren und nähen - -![Nähenbindungsende](step03c.svg) - -- Es ist an der Zeit, die Enden der Bindung zusammen zu nähen, bevor wir unseren Kreis vollenden. -- Nehmen Sie eine der Kanten und strecken Sie sie entlang der 3cm vom Startpunkt ab, wie Sie es beim Nähen tun würden. Auf der Bindung markieren, wo die Bindung den Startpunkt erreicht hat. Tu das Gleiche für das andere Ende. -- Durch das Falten Ihres T-Shirts ist es für Sie einfacher, beide Enden mit guten Seiten miteinander zu verbinden, indem Sie die Markierungen ausrichten. Nähen Sie sie zusammen an den Marken. - - - -6 cm ist nicht viel, aber sollte ausreichen, um beide Kanten bequem unter Ihrer Nähmaschine zu nähen. - - - -![Bindung beenden](step03d.svg) - -- Nun, da Ihre Bindungsenden miteinander verbunden sind, ist es an der Zeit, die letzten 6 cm Bindung zu beenden. Nähe das Band fest, mit 1.5cm Abstand zur Kante wie bisher. - -#### Strickbinder an den Rücken falten und nach unten nähen - -![Bindung abnähen](step03e.svg) - -- Falten Sie Ihren Bindegewebe um den Stoff Ihres T-Shirts auf den Rücken. So werden wir es einnähen. -- Während der Stoff doppelt geklappt ist (Verstecke den Stoffrand im Prozess), ist das auf der Rückseite nicht nötig. Wir werden den Rand später einfach zurückschneiden, da der Strick nicht schwenkt. Wenn wir den Stoff auch auf der Rückseite umschlagen würden, würde es zu dick werden. -- Jetzt werden Sie die Bindung nach unten nähen. Von der rechten Seite des Stoffes nähst du entlang der Innenkante deines Einfassbandes entlang (am weitesten von der Kante entfernt), während du darauf achtest, das Band auf der Rückseite mitzunähen. - - -Wenn Sie eine Coverlock Maschine haben, wäre das perfekt für diese Naht. - - -- Dabei müssen Sie Ihre Bindung noch einmal etwas ausdehnen. Aber dieses Mal gibt es einen zusätzlichen Vorbehalt, nach dem man Ausschau halten muss. - - - -##### Vorsicht vor dem ungleichen Feed - -als Feed für deine Bindung durch deine Nähmaschine, die Futterhunde ziehen die untere Schicht (hinten der Bindung) vorwärts. - -In einer perfekten Welt werden alle Stofflagen gleichmäßig transportiert. In den meisten Fällen hinkt die obere Stofflage (vordere Seite deiner Einfassung) ein bisschen hinterher. Dadurch legt sich das Einfassband nicht sauber um den Stoffrand, sondern erzeugt hässliche Falten. - -Also achte darauf, und wenn du das siehst, strecke die Unterschicht ein bisschen extra aus, um sie zu kompensieren. -Auf der Innenseite Ihres T-Shirts die Strickbinde direkt außerhalb der Naht zurückdrehen, um zu Ende zu kommen. - - - -## Schritt 4: Schließe die Seitennaht und Ärmel - -![Seitennaht und Ärmel schließen](step04.svg) - -- Falten Sie Ihr Teagan T-Shirt doppelt an den Schulternähten mit guten Seiten zusammen. -- Legen Sie die Seitennaht und die Ärmel an und fixieren Sie sie zusammen. -- Serge/nähen Sie die Seitennaht und Nähen Sie weiter und schließen Sie die Arme bis zum Ärmelkanal. -- Wiederholen auf der anderen Seite. - -## Schritt 5: Saum und Ärmel beenden - -![Saum und Ärmel beenden](step05.svg) - -- Falte den Saum nach oben, nach innen, und nähe ihn nach unten. Wenn du eine Coverlock hast, verwende sie. Wenn nicht, verwenden Sie eine Zick-Zick-Zick-Zack-Nadelstichung, um die Naht dehnbar zu halten. -- Wiederholen Sie den Saum auf jedem Ärmel. - - - -##### Nur einmal falten, um Masse zu vermeiden - -Knitwear nicht schwenken, so können Sie diese einfach einmal falten und nach unten nähen, dann sauber den Stoff zurückschneiden. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/en.md deleted file mode 100644 index c31b461fb53..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,175 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan T-shirt: Sewing Instructions" ---- - -## Step 1: Close the shoulder seams - -![Close the shoulder seams](step01.svg) - -- Place the front and back on top of each other with [good sides together](/docs/sewing/good-sides-together). Align the shoulder seams. -- Serge the shoulder seams, or stitch them with a narrow (~2 mm) zigzag stitch at the standard seam allowance. - - -Optional: In a drapier knit, you may choose to reinforce the shoulder seams by stitching clear elastic along the seam on the inside. On a T-shirt, the shoulder seams support most of the weight of the garment. Reinforcing is not required, but it can keep the shoulder seams from stretching over time. - - -## Step 2: Set in the sleeves - -![Set in sleeves](step02.svg) - -- Place your now attached front and back with the good side up. -- Identify the front and back sides of each of your sleeves. (This is how you separate the left sleeve from the right.) On your paper pattern piece, the front side of the sleeve is to the right. -- Place a sleeve on top of the front and back, with the good side down. -- Align the top of the sleevecap with the shoulder seam. Make sure that the front and back of the sleeve are aligned with the front and back pieces of your shirt. -- Pin sleeve in place along the entire armhole. There’s a bit of sleevecap ease, which means that the sleevehead is slightly longer than the armhole. Ease in the top part of the sleeve head while pinning. -- Sew/serge your pinned sleeve in place. -- Repeat for the other sleeve. - -## Step 3: Sew the neck finish - -There are two options for the neck finish on Teagan: a knit band or knit binding. Knit band is what you typically see on store-bought T-shirts, whereas knit binding is the finish you'll find on the Aaron A-Tank. Directions for both are given here. - - -This is the most complex step in making the Teagan T-shirt, but it just requires a bit of practice. Don’t worry, all you need to do is make a couple of these and you’ll be a pro in no time. - - -### Option 1: knit band finish - -#### Place (the start of) your knit band - -![Place your knit band](step03f.svg) - -- Fold your binding in half lengthwise (parallel to the longest side), and press. -- Put your T-shirt down with the back good side up, and place your band strip on top of it, lining up the raw edges of the band with the raw edge of the neck opening. -- Your band should start at the center back of the neck opening. -- Now shift your binding strip 1cm beyond your starting point. This little extra will guarantee we can join the two ends later. - -#### Sew band in place - -![Sew knit band in place](step03g.svg) - -- Place your presser foot 3 cm along the knit band, so a 4 cm tail will be left unstitched. This will help us join the ends together later. Then, sew around the neck opening, stretching the band gently as you sew. - - - -This stretching is the trickiest part. Many online tutorials will tell you to simply start with a band slightly smaller than the neck opening, and stretch to fit. While an option, this does not account for differences in fabric stretch and elasticity, and can result in a floppy or puckered neck finish. Stretching to fit the neck opening by feel is something that takes a bit of practice, but is a good skill to build for better finishes long-term. - - - -- Stop sewing 3 cm before the end, leaving a tail like we did at the beginning. - -#### Sew band ends together - -![Sew band ends](step03c.svg) - -Now it's time to sew the ends of our knit band together. -- Take the end of your knit band, and stretch it along the 3 cm separating it from the start point as you would while sewing. On the band, mark where the band reached the start point, or center back. Do the same for the other end. -- Fold your T-shirt in whatever way makes it more easy for you to place both band ends with good sides together, aligning the marks. Sew them together at the marks. - - You should now have a joined knit band. - - - -6 cm is not much, but should be enough to get both edges comfortably under your sewing machine to sew them together. - - - -![Finish knit band](step03h.svg) - -- Now that your band ends are joined together, it’s time to finish the last 6 cm, by stretching and sewing down the band as you did for the rest. - -Hurray! You've finished the trickiest part! Optionally, you can secure the raw edges by stitching them down to the T-shirt fabric, just inside the knit band with a zig-zag or coverlock stitch. This is not required, but it is a detail that you'll see on many ready-to-wear T-shirts, and it can help your neck band lie flat. - -![Sew down knit band to secure](step03i.svg) - -### Option 2: knit binding finish - - - -A more extensive how-to on knit binding can be found in the [Aaron Instructions](/docs/designs/aaron/instructions). - - - - -#### Place (the start of) your binding - -![Place your binding](step03a.svg) - -- Put your T-shirt down with the back good side up, and place your binding strip on top of it with the good side down (as in, good sides together). Your binding should start at the center back of the neck opening. -- Align the long edge of your strip with the edge of your fabric so the strip lies on top of the fabric (not in the opening). Place the corner on your starting point. -- Now shift your binding strip 1cm beyond your starting point. This little extra will guarantee we can join the two ends later. - -#### Sew binding in place - -![Sew binding in place](step03b.svg) - -- Place your presser foot 3 cm along the knit binding, so a 3 cm tail will be left unstitched. This will help us join the ends of the binding later. Then, sew 1.5 cm from the edge around the neck opening, stretching the binding gently as you sew. (Note: this is not the standard seam allowance.) -- Stop sewing 3 cm before the end, leaving a tail like we did at the beginning. - -#### Mark and sew binding ends - -![Sew binding ends](step03c.svg) - -- With about 6cm left to go before we complete our circle, it’s time to sew the ends of the binding together. -- Take one of the edges, and stretch it along the 3cm separating it from the start point as you would while sewing. On the binding, mark where the binding reached the start point. Do the same for the other end. -- Fold your T-shirt in whatever way makes it more easy for you to place both binding ends with good sides together, aligning the marks. Sew them together at the marks. - - - -6 cm is not much, but should be enough to get both edges comfortably under your sewing machine to sew them together. - - - -![Finish binding](step03d.svg) - -- Now that your binding ends are joined together, it’s time to finish the last 6cm of binding. Sew it down, staying 1.5cm from the edge as you did before. - -#### Fold knit binding to the back and sew down - -![Sew down binding](step03e.svg) - -- Fold your binding fabric around the fabric of your T-shirt to the back. This is how we’ll sew it down. -- While the fabric is folded double at the front (hiding the fabric edge in the process), there’s no need for that at the back. We will merely trim back the edge later, given that knit doesn’t ravel. If we were to fold back the fabric at the back too, it would only add bulk. -- Now you’ll sew the binding down. From the right side of your fabric, sew along the inner edge of your binding (furthest from the edge), making sure to catch the binding at the back in the process. - - -If you have a coverlock machine, that would be perfect for this seam. - - -- You’ll have to, once again, stretch your binding a bit while doing this. But this time, there’s an extra caveat to look out for. - - - -##### Beware of the uneven feed - -As your feed your binding through your sewing machine, the feed dogs will pull the bottom layer (back of your binding) forward. - -In a perfect world, all layers will follow smoothly. But more often than not, the top layer (front of your binding) tends to lag behind a bit. This causes your binding to not neatly fold around the edge of the fabric, but make ugly wrinkles. - -So watch out for this, and if you see it happening, stretch the under layer a bit extra to compensate. -On the inside of your T-shirt, trim back the knit binding just outside of your seam to finish up. - - - -## Step 4: Close the side seams and sleeves - -![Close the side seams and sleeves](step04.svg) - -- Fold your Teagan T-shirt double at the shoulder seams with good sides together. -- Align the side seams and sleeves and pin them together. -- Serge/sew the side seam and continue sewing to close the arms all the way to the sleeve hem. -- Repeat on the other side. - -## Step 5: Finish hem and sleeves - -![Finish hem and sleeves](step05.svg) - -- Fold the hem upwards, to the inside, and sew it down. If you have a coverlock, use it. If not, use a twin needle or zig-zag stitch to keep the seam stretchable. -- Repeat for the hem on each sleeve. - - - -##### Fold only once, to avoid bulk - -Knitwear doesn’t ravel, so you can simply fold this over once and sew it down, then neatly trim back the fabric. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/es.md deleted file mode 100644 index a4407753e7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Teagan: Instrucciones de costura" ---- - -## Paso 1: Cierra las costuras del hombro - -![Cerrar las costuras del hombro](step01.svg) - -- Coloca el frente y la parte trasera sobre el otro con [buenos lados juntos](/docs/sewing/good-sides-together). Alinear las costuras del hombro. -- Servir las costuras del hombro o unirlas con un zigzag estrecho (~2 mm) en la costura estándar. - - -Opcional: En un tejedor más apretado, puede optar por reforzar las costuras del hombro pegando elástico claro a lo largo de la costura en el interior. En una camiseta, las costuras del hombro soportan la mayor parte del peso de la prenda. El refuerzo no es necesario, pero puede evitar que las costuras del hombro se estiren con el paso del tiempo. - - -## Paso 2: Establecer en mangas - -![Establecer en mangas](step02.svg) - -- Coloca tu ahora unido frente y atrás con el lado bueno arriba. -- Identifique los lados delanteros y traseros de cada una de sus mangas. (Así es como separas la manga izquierda de la derecha.) (Así es como separas la manga izquierda de la derecha.) (Así es como separas la manga izquierda de la derecha.) On your paper pattern piece, the front side of the sleeve is to the right. -- Coloque una manga en la parte superior de la parte frontal y trasera, con el lado bueno abajo. -- Alínea la parte superior de la manga con la costura del hombro. Asegúrate de que la parte delantera y trasera de la manga esté alineada con las partes delanteras y traseras de tu camiseta. -- Pin manga en su lugar a lo largo de todo el orificio. Hay un poco de facilidad de mangas, lo que significa que la cabeza de manga es un poco más larga que el orificio. Eche en la parte superior de la cabeza de manga mientras se pincha. -- Coser / servir tu manga anclada en su lugar. -- Repita para la otra manga. - -## Paso 3: Cose la terminación del cuello - -Hay dos opciones para el acabado del cuello de Teagan: una banda de punto o un ribete de punto. La banda de punto es lo que sueles ver en las camisetas compradas en tiendas, mientras que el ribete de punto es el acabado que encontrarás en la camiseta Aaron A-Tank. Aquí se dan las instrucciones para ambos. - - -Este es el paso más complejo para hacer la camisa de Teagan, pero sólo requiere un poco de práctica. No te preocupes, todo lo que tienes que hacer es hacer un par de estos y serás un profesional en poco tiempo. - - -### Opción 1: acabado de banda de punto - -#### Coloca (el inicio de) tu banda de punto - -![Coloca tu banda de punto](step03f.svg) - -- Dobla la encuadernación por la mitad a lo largo (paralelamente al lado más largo), y presiona. -- Coloca la camiseta con la parte buena de la espalda hacia arriba, y pon encima la tira de banda, alineando los bordes crudos de la banda con el borde crudo de la abertura del cuello. -- Tu banda debe empezar en el centro de la parte posterior de la abertura del cuello. -- Ahora desplaza tu tira de unión de 1 cm más allá de tu punto de partida. Este pequeño extra garantizará que podamos unirnos a los dos fines más adelante. - -#### Cose la banda en su sitio - -![Cose la banda de punto en su sitio](step03g.svg) - -- Coloca el prensatelas a 3 cm a lo largo de la banda de punto, de modo que quede una cola de 4 cm sin coser. Esto nos ayudará a unir los extremos más tarde. Luego, cose alrededor de la abertura del cuello, estirando la banda suavemente mientras coses. - - - -Este estiramiento es la parte más complicada. Muchos tutoriales en línea te dirán que empieces simplemente con una banda ligeramente más pequeña que la abertura del cuello, y que la estires hasta ajustarla. Aunque es una opción, no tiene en cuenta las diferencias de elasticidad y estiramiento del tejido, y puede dar lugar a un acabado de cuello flojo o fruncido. Estirarse para ajustarse a la abertura del mástil mediante el tacto es algo que requiere un poco de práctica, pero es una buena habilidad a desarrollar para conseguir mejores acabados a largo plazo. - - - -- Dejar de coser 3 cm antes del final, dejando una cola como lo hicimos al principio. - -#### Cose los extremos de la banda - -![Cose los extremos de la banda](step03c.svg) - -Ahora es el momento de coser los extremos de nuestra banda de punto. -- Coge el extremo de tu banda de punto y estíralo a lo largo de los 3 cm que lo separan del punto de inicio, como harías al coser. En la banda, marca dónde llegó la banda al punto de inicio, o al centro de la espalda. Haga lo mismo con el otro extremo. -- Dobla la camiseta de la forma que te resulte más fácil para colocar los dos extremos de la banda con los lados bien juntos, alineando las marcas. Consúltenlos juntos en las marcas. - - Ahora deberías tener una banda de punto unida. - - - -6 cm no es mucho, pero debería ser suficiente para conseguir que ambos bordes cómodamente debajo de su máquina de coser juntos. - - - -![Banda de punto de acabado](step03h.svg) - -- Ahora que los extremos de la banda están unidos, es el momento de terminar los últimos 6 cm, estirando y cosiendo la banda como hiciste con el resto. - -¡Hurra! ¡Has terminado la parte más difícil! Optionally, you can secure the raw edges by stitching them down to the T-shirt fabric, just inside the knit band with a zig-zag or coverlock stitch. No es obligatorio, pero es un detalle que verás en muchas camisetas listas para llevar, y puede ayudar a que la banda del cuello quede plana. - -![Cose la banda de punto para fijarla](step03i.svg) - -### Opción 2: acabado de punto - - - -A more extensive how-to on knit binding can be found in the [Aaron Instructions](/docs/designs/aaron/instructions). - - - -#### Colocar (el inicio de) tu vinculación - -![Coloca tu vinculación](step03a.svg) - -- Pon tu camisa abajo con la parte trasera buena arriba, y coloque su tira de unión en la parte superior con el lado bueno hacia abajo (como en los lados buenos juntos). Su unión debe comenzar en la parte central de la parte trasera del cuello. -- Alínea el largo borde de tu tira con el borde de tu tela para que la tira se encuentre en la parte superior de la tela (no en la abertura). Coloque la esquina en su punto de partida. -- Ahora desplaza tu tira de unión de 1 cm más allá de tu punto de partida. Este pequeño extra garantizará que podamos unirnos a los dos fines más adelante. - -#### Marcar enlace en su lugar - -![Marcar enlace en su lugar](step03b.svg) - -- Coloque su pie más presor de 3 cm a lo largo del encuadernado para que una cola de 3 cm quede desenterrada. Esto nos ayudará a unirnos a los fines de lo vinculante más adelante. Luego, coser a 1,5 cm del borde alrededor del cuello, estirando la unión suavemente a medida que codes. (Nota: esta no es la costura estándar.) -- Dejar de coser 3 cm antes del final, dejando una cola como lo hicimos al principio. - -#### Marcar y coser extremos de enlace - -![Finales de encuadernación](step03c.svg) - -- Con alrededor de 6 cm para ir antes de completar nuestro círculo, es hora de coser los extremos de la unión juntos. -- Tome uno de los bordes, y lo estire a lo largo de los 3 cm separándolo del punto de partida como lo haría mientras coser. En el encuadernador, marque donde el enlace alcanzó el punto de partida. Haga lo mismo con el otro extremo. -- Doblar la camiseta de cualquier manera le hace más fácil colocar ambos extremos de unión con buenos lados juntos, alineando las marcas. Consúltenlos juntos en las marcas. - - - -6 cm no es mucho, pero debería ser suficiente para conseguir que ambos bordes cómodamente debajo de su máquina de coser juntos. - - - -![Finalizar enlace](step03d.svg) - -- Ahora que los extremos de la unión están unidos, es hora de terminar los últimos 6 cm de encuadernación. Manténgalo abajo, permaneciendo a 1,5 cm del borde como lo hiciste antes. - -#### Doble unión de tejidos a la espalda y coser - -![Navegar por enlace](step03e.svg) - -- Doblar tu tela de unión alrededor de la tela de tu camisa hacia la espalda. Así es como lo costaremos. -- Mientras que la tela está doblada en la parte delantera (ocultando el borde de la tela en el proceso), no hay necesidad de eso en la parte trasera. Simplemente recortaremos el borde más tarde, dado que el nudo no se cuelga. Si tuviésemos que doblar la tela también en la espalda, sólo añadiríamos granel. -- Ahora coser el encuadernado. Desde el lado derecho de tu tejido, coser a lo largo del borde interior de tu unión (más alejado del borde), asegurándose de capturar el enlace en la espalda en el proceso. - - -Si usted tiene una máquina de cierre, eso sería perfecto para esta costura. - - -- Tendrás que, una vez más, estirar tu vinculación un poco mientras haces esto. Pero esta vez hay una advertencia adicional para mirar. - - - -##### Cuidado con el alimento desigual - -Como tu alimento tu vinculación a través de tu máquina de coser, los perros de alimentación tirarán hacia adelante la capa inferior (parte trasera de su enlazamiento). - -En un mundo perfecto, todas las capas seguirán sin problemas. Pero la mayoría de las veces la capa superior (frontal de su enlace) tiende a retrasarse un poco. Esto hace que su unión no se pliega bien alrededor del borde del tejido, sino que haga tortillas feas. - -Así que ten cuidado con esto, y si ves que sucede, estira la capa de abajo un poco más para compensar. -En el interior de tu camiseta, recorta el enrollado justo fuera de tu costura para acabar. - - - -## Paso 4: Cierre las costuras y mangas laterales - -![Cerrar costuras y mangas](step04.svg) - -- Doble tu camisa de Teagan doble en las costuras de hombro con buenos lados juntos. -- Alinear las costuras y mangas laterales y fijarlas juntos. -- Serge/coser la costura del lado y continuar cosiendo para cerrar los brazos hasta el césped de manga. -- Repetir en el otro lado. - -## Paso 5: Termina el corte y mangas - -![Terminar el corte y mangas](step05.svg) - -- Doblar la sombra hacia arriba, hacia el interior, y coser. Si tienes una remalladora con coverlock, úsala. Si no es así, utilice una aguja gemela o una stitch zig-zag para mantener la costura estirable. -- Repita por el cabo de cada manga. - - - -##### Doblar solo una vez, para evitar el grueso - -El brillo no se cuelga, así que puede doblar esto una vez y coser la tela, luego recortar la tela. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 60d175eb577..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ ---- -title: "T-shirt Teagan : Instructions de couture" ---- - -## Etape 1: Assemblez les coutures d'épaule - -![Fermer les coutures d'épaule](step01.svg) - -- Placez l'avant et l'arrière les uns sur les autres avec [bons côtés ensemble](/docs/sewing/good-sides-together). Alignez les coutures des épaules. -- Préparez les coutures des épaules ou coupez-les avec un point de zigzag étroit (~2 mm) à la couture standard. - - -Optionnel: Dans un tricot drapier, vous pouvez choisir de renforcer les coutures des épaules en couturant l’élastique clair le long de la couture à l’intérieur. Sur un T-shirt, les coutures d'épaule supportent la plus grande partie du poids du vêtement. Le renforcement n'est pas nécessaire, mais il peut empêcher les coutures d'épaule de s'étirer au fil du temps. - - -## Étape 2 : Mettre dans les manches - -![Mettre dans les manches](step02.svg) - -- Placez le devant et le dos maintenant fixés avec le bon côté vers le haut. -- Identifiez les côtés avant et arrière de chacune de vos manches. (C'est ainsi que vous séparez la manche gauche de la droite.) Sur ta pièce de patron en papier, le devant de la manche se trouve à droite. -- Placez une manche sur le devant et le dos, avec le bon côté vers le bas. -- Alignez le haut de la tête de manche avec la couture de l'épaule. Assurez-vous que l'avant et l'arrière de la manche sont alignés avec les pièces avant et arrière de votre chemise. -- Épingler la manche en place le long de toute l'armurière. Il y a un peu de tête de manche facile, ce qui signifie que la tête de manche est un peu plus longue que la manche. Facilité dans la partie supérieure de la tête de manche en épinglant. -- Coudre ou serrer votre manche épinglée en place. -- Répétez pour l'autre manche. - -## Étape 3 : Coudre la finition du cou - -Il y a deux options pour la finition du cou sur Teagan : une bande de tricot ou une reliure en tricot. La bande de tricot est ce que tu vois généralement sur les t-shirts achetés dans le commerce, tandis que la bande de tricot est la finition que tu trouveras sur le Aaron A-Tank. Les instructions pour les deux sont données ici. - - -Il s'agit de l'étape la plus complexe dans la fabrication du T-shirt Teagan, mais cela nécessite juste un peu de pratique. Ne vous inquiétez pas, tout ce que vous avez à faire est d’en faire deux et vous serez un pro en un rien de temps. - - -### Option 1 : finition de la bande tricotée - -#### Place (le début de) ta bande de tricot. - -![Place ta bande de tricot](step03f.svg) - -- Plie ta reliure en deux dans le sens de la longueur (parallèlement au côté le plus long), et presse. -- Pose ton T-shirt avec le bon côté du dos vers le haut, et place ta bande sur le dessus, en alignant les bords bruts de la bande avec le bord brut de l'ouverture de l'encolure. -- Ta bande doit commencer au centre arrière de l'ouverture du cou. -- Décalez maintenant votre bande de biais de 1 cm avant votre point de départ. Ce petit surplus garantira que nous pourrons joindre les deux extrémités plus tard. - -#### Couds la bande en place - -![Couds la bande de tricot en place](step03g.svg) - -- Place ton pied-de-biche à 3 cm de la bande de tricot, de sorte qu'une queue de 4 cm sera laissée sans couture. Cela nous aidera à joindre les extrémités plus tard. Puis, couds autour de l'ouverture du cou, en étirant doucement la bande pendant que tu couds. - - - -Cet étirement est la partie la plus délicate. De nombreux tutoriels en ligne te diront de simplement commencer par une bande légèrement plus petite que l'ouverture du cou, et de l'étirer pour l'ajuster. Bien qu'il s'agisse d'une option, cela ne tient pas compte des différences d'étirement et d'élasticité du tissu, et peut donner une finition de cou flasque ou froncée. S'étirer pour s'adapter à l'ouverture du manche au feeling est quelque chose qui demande un peu de pratique, mais c'est une bonne compétence à acquérir pour obtenir de meilleures finitions à long terme. - - - -- Arrêtez de coudre 3 cm avant la fin, laissant une queue comme nous l'avons fait au début. - -#### Couds les extrémités de la bande ensemble - -![Couds les extrémités de la bande](step03c.svg) - -Il est maintenant temps de coudre les extrémités de notre bande de tricot ensemble. -- Prends l'extrémité de ta bande de tricot, et étire-la le long des 3 cm qui la séparent du point de départ, comme tu le ferais en cousant. Sur la bande, marque l'endroit où la bande a atteint le point de départ, ou le centre arrière. Faites la même chose pour l'autre extrémité. -- Plie ton T-shirt de la façon qui te facilitera la tâche pour placer les deux extrémités de la bande avec les bons côtés ensemble, en alignant les marques. Les coudre ensemble aux marques. - - Tu devrais maintenant avoir une bande tricotée jointe. - - - -6 cm, ce n'est pas beaucoup, mais devrait suffire pour que les deux bords soient confortablement sous votre machine à coudre pour les coudre ensemble. - - - -![Bande de tricot de finition](step03h.svg) - -- Maintenant que les extrémités de ta bande sont réunies, il est temps de terminer les 6 derniers centimètres, en étirant et en cousant la bande comme tu l'as fait pour le reste. - -Hourra ! Vous avez terminé la partie la plus délicate ! Ce n'est pas obligatoire, mais c'est un détail que tu verras sur de nombreux T-shirts prêts à porter, et cela peut aider ton tour de cou à rester plat. Ce n'est pas obligatoire, mais c'est un détail que tu verras sur de nombreux T-shirts prêts à porter, et cela peut aider ton tour de cou à rester plat. - -![Couds la bande de tricot pour la fixer](step03i.svg) - -### Option 2 : finition tricotée - - - -A more extensive how-to on knit binding can be found in the [Aaron Instructions](/docs/designs/aaron/instructions). - - - -#### Placer (démarrer) votre biais - -![Placez votre liaison](step03a.svg) - -- Mettez votre T-shirt vers le bas avec le bon côté du dos vers le haut, et placez votre bande de reliure sur le dessus avec le bon côté vers le bas (comme dans les bons côtés ensemble). Votre liaison devrait commencer au centre de l'encolure de l'encolure. -- Alignez le bord long de votre bande sur le bord de votre tissu de façon à ce que la bande repose sur le tissu (et non dans l'ouverture). Placez le coin sur votre point de départ. -- Décalez maintenant votre bande de biais de 1 cm avant votre point de départ. Ce petit surplus garantira que nous pourrons joindre les deux extrémités plus tard. - -#### Coudre le biais bien positionné - -![Coudre le biais bien positionné](step03b.svg) - -- Placez le pied de votre presseur 3 cm le long de la corde de fixation, de sorte qu'une queue de 3 cm sera laissée sans coutures. Cela nous aidera à nous joindre plus tard à la fin de la liaison. Ensuite cousez 1,5 cm du bord autour de l'encolure en tirant doucement la reliure au moment de la couture. (Note: ce n'est pas l'allocation standard de couture.) -- Arrêtez de coudre 3 cm avant la fin, laissant une queue comme nous l'avons fait au début. - -#### Marquer et coudre les extrémités de liaison - -![Coudre fin de liaison](step03c.svg) - -- Avec environ 6cm de gauche avant de terminer notre cercle, il est temps de coudre les extrémités de la liaison ensemble. -- Prenez l'un des bords et étirez-le le le long des 3 cm en le séparant du point de départ comme vous le feriez lors de la couture. En ce qui concerne la liaison, marque où la liaison a atteint le point de départ. Faites la même chose pour l'autre extrémité. -- Plier votre T-shirt de quelque manière que ce soit vous permet de placer plus facilement les deux extrémités de liaison avec de bons côtés, alignant les marques. Les coudre ensemble aux marques. - - - -6 cm, ce n'est pas beaucoup, mais devrait suffire pour que les deux bords soient confortablement sous votre machine à coudre pour les coudre ensemble. - - - -![Terminer la liaison](step03d.svg) - -- Maintenant que vos extrémités de reliure sont réunies, il est temps de terminer les 6 dernières cm de liaison. Cousez-les en restant à 1,5cm du bord comme vous l'avez fait auparavant. - -#### Plier le tricot à l'arrière et coudre vers le bas - -![Coudre la liaison](step03e.svg) - -- Pliez votre tissu de reliure autour du tissu de votre T-shirt au dos. C'est ainsi que nous allons le coudre. -- Alors que le tissu est plié deux fois à l'avant (cachant le bord du tissu dans le processus), il n'y a pas besoin de cela à l'arrière. Nous allons simplement couper le bord plus tard, étant donné que le tricot ne ravira pas. Si nous devions replier le tissu à l'arrière également, cela ne ferait qu'ajouter de l'épaisseur. -- Maintenant vous courez la liaison. Sur l'endroit de votre tissu, cousez le long du bord de votre biais (le plus loin du bord du pli), en s'assurant de bien prendre le biais de l'arrière dans la couture. - - -Si vous avez une recouvreuse, ce sera parfait pour cette couture. - - -- Une fois de plus, vous devrez vous étirer un peu pendant que vous le ferez. Mais cette fois-ci, il y a une mise en garde supplémentaire à rechercher. - - - -##### Méfiez-vous des différences d'entraînement - -En passant votre biais sous votre machine à coudre, les griffes d'entraînement tirent davantage la couche inférieure (arrière de votre biais). - -Dans un monde parfait, toutes les épaisseurs suivent sans problème. Mais le plus souvent, la couche supérieure (face avant de votre biais) a tendance à se traîner un peu. Cela fait que votre biais ne se plie pas bien autour du bord du tissu, mais fait des plis disgracieux. - -Surveillez donc si cela se produit, et si vous le voyez, étirez la couche inférieure un peu plus pour compenser. -À l'intérieur de votre tee-shirt, coupez le maillage juste à l'extérieur de votre couture pour finir. - - - -## Étape 4 : Fermer les coutures latérales et les manches - -![Fermer les coutures latérales et les manches](step04.svg) - -- Pliez votre T-shirt Teagan double à l'épaule avec de bons côtés ensemble. -- Alignez les coutures latérales et les manches et fixez-les ensemble. -- Servez/coudre la couture latérale et continuer à coudre pour fermer les bras jusqu'au manche de l'ourlet. -- Répéter de l'autre côté. - -## Étape 5 : Terminer les ourlets et les manches - -![Terminer les ourlets et les manches](step05.svg) - -- Repliez l'ourlet vers l'intérieur, et courez-le vers le haut. Si vous avez une recouvreuse, utilisez-la. Dans le cas contraire, utilisez une aiguille jumelle ou un point de zig-zag pour garder la couture tendue. -- Répéter l'ourlet sur chaque manche. - - - -##### Ne pliez qu'une seule fois, pour éviter le vrac - -Le maillot ne ravit pas, Vous pouvez simplement le plier une fois et le coudre, puis bien couper le tissu. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index cfddc11b565..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan T-shirt: Naai-instructies" ---- - -## Stap 1: Sluit de schoudernaden - -![Sluit de schoudernaden](step01.svg) - -- Leg het voor- en achterpand op elkaar met [goede kanten op elkaar](/docs/sewing/good-sides-together). Leg de schoudernaden gelijk. -- Lock de schoudernaden of stik ze met een smalle (~2 mm) zigzagsteek aan de standaard naadwaarde. - - -Optioneel: In een draaiknop kun je ervoor kiezen om de schoudernaden te versterken door duidelijk elastiek langs de naad aan de binnenkant te stikken. Op een T-shirt ondersteunen de schoudernaden het grootste gewicht van het kledingstuk. Versterking is niet vereist, maar het kan de schoudernaden niet na verloop van tijd uitrekken. - - -## Stap 2: Zet de mouwen in - -![Zet de mouwen in](step02.svg) - -- Leg je aan elkaar bevestigde voor- en achterpand neer met de goede kant naar boven. -- Identificeer de voor- en achterkanten van elke mouw. (Dit is hoe je de linker mouw van rechts scheidt.) Op je papieren patroondeel is de voorkant van de mouw naar rechts. -- Leg een mouw bovenop de voor- en achterkant, met de goede kant naar beneden. -- Leg de bovenkant van de mouwkop gelijk met de schoudernaad. Zorg dat de voor- en achterkant van de mouw gelijk staan met de voor- en achterpanden van je shirt. -- Speld de mouw op z'n plaats langs het hele armsgat. Er is een beetje extra stof in de mouwkop, wat betekent dat de mouwkop iets langer is dan het armsgat. Verbeter het bovenste deel van de mouwkop tijdens het spelden. -- Stik/lock de gespelde mouw op z'n plaats. -- Herhaal voor de andere mouw. - -## Stap 3: Naai de halsafwerking - -Er zijn twee opties voor de halsafwerking van Teagan: een gebreide band of een gebreide binding. Gebreide band is wat je meestal ziet op T-shirts die je in de winkel koopt, terwijl gebreide band de afwerking is die je vindt op de Aaron A-Tank. De aanwijzingen voor beide worden hier gegeven. - - -Dit is de meest complexe stap in het maken van een T-shirt in Teagan, maar het vereist slechts een beetje praktijk. Maak je geen zorgen, het enige wat je hoeft te doen is een paar van deze maken en je zal binnen een tijdsbestek een pro zijn. - - -### Optie 1: afwerking met gebreide band - -#### Plaats (het begin van) je gebreide band - -![Plaats je gebreide band](step03f.svg) - -- Vouw je binding in de lengte dubbel (parallel aan de langste kant) en pers. -- Leg je T-shirt neer met de goede achterkant naar boven en leg je bandstrook erop, waarbij je de knipranden van de band op één lijn legt met de kniprand van de halsopening. -- Je band moet middenachter bij de halsopening beginnen. -- Leg nu je bies 1 cm voorbij je startpunt. Dit beetje extra garandeert dat we later de twee uiteindes aan elkaar kunnen bevestigen. - -#### Band vastnaaien - -![Naai gebreide band vast](step03g.svg) - -- Plaats je naaivoetje 3 cm langs de breiband, zodat er een staart van 4 cm ongestikt blijft. Dit zal ons later helpen om de uiteinden aan elkaar te maken. Naai dan rond de halsopening en rek de band voorzichtig uit terwijl je naait. - - - -Dit uitrekken is het lastigste deel. Veel online handleidingen vertellen je dat je gewoon moet beginnen met een band die iets kleiner is dan de halsopening en dat je die moet uitrekken. Hoewel dit een optie is, houdt het geen rekening met verschillen in rek en elasticiteit van de stof en kan het resulteren in een slappe of gebobbelde hals. Op gevoel rekken om de halsopening aan te passen is iets dat wat oefening vergt, maar het is een goede vaardigheid om te ontwikkelen voor een betere afwerking op de lange termijn. - - - -- Stop met 3 cm voor het uiteinde en een staart achterlaten zoals we aan het begin deden. - -#### Banduiteinden aan elkaar naaien - -![Banduiteinden naaien](step03c.svg) - -Nu is het tijd om de uiteinden van onze gebreide band aan elkaar te naaien. -- Neem het uiteinde van je gebreide band en rek het uit langs de 3 cm die het scheidt van het beginpunt, zoals je zou doen tijdens het naaien. Markeer op de band waar de band het startpunt, of middenachter, heeft bereikt. Doe hetzelfde voor het andere uiteinde. -- Vouw je T-shirt op een manier die het voor jou gemakkelijker maakt om beide uiteinden van de band met de goede kanten op elkaar te leggen en de markeringen op elkaar te laten aansluiten. Stik ze samen op de marken. - - Je zou nu een samengevoegde gebreide band moeten hebben. - - - -6 cm is niet veel, maar zou genoeg moeten zijn om de twee randen comfortabel onder je naaimachine te krijgen om ze aan elkaar te naaien. - - - -![Afwerking gebreide band](step03h.svg) - -- Nu de uiteinden van je band aan elkaar zitten, is het tijd om de laatste 6 cm af te werken, door de band uit te rekken en vast te naaien zoals je voor de rest hebt gedaan. - -Hoera! Je bent klaar met het lastigste deel! Dit is niet verplicht, maar het is een detail dat je op veel confectie T-shirts ziet en het kan je nekband helpen plat te liggen. Dit is niet verplicht, maar het is een detail dat je op veel confectie T-shirts ziet en het kan je nekband helpen plat te liggen. - -![Naai gebreide band vast](step03i.svg) - -### Optie 2: afwerking met gebreide binding - - - -A more extensive how-to on knit binding can be found in the [Aaron Instructions](/docs/designs/aaron/instructions). - - - -#### Positioneer (het begin van) je bies - -![Plaats je bies](step03a.svg) - -- Leg je T-shirt neer met de goede kant omhoog. en leg je bies bovenop met de goede kant naar beneden (zoals in, goede kanten op elkaar). De bies moet aan de middenachterkant van de halsopening beginnen. -- Leg de lange rand van je bies gelijk met de rand van je stof zodat de bies op de stof ligt (en niet in de opening). Leg de hoek van je bies op je startpunt. -- Leg nu je bies 1 cm voorbij je startpunt. Dit beetje extra garandeert dat we later de twee uiteindes aan elkaar kunnen bevestigen. - -#### Stik de bies vast - -![Stik de bies vast](step03b.svg) - -- Leg je presservoet 3 cm langs de jersey bies, zodat een staart van 3 cm onverstikt blijft. Dit helpt ons later aan de uiteinden van de binding te komen. Stik dan 1,5 cm van de rand rond de halsopening, rek de bies zachtjes uit terwijl je stikt. (Let op: dit is niet de standaard naadwaarde) -- Stop met 3 cm voor het uiteinde en een staart achterlaten zoals we aan het begin deden. - -#### Markeer en stik de uiteinden van de bies - -![Stik de bies aan](step03c.svg) - -- Met nog een zestal cm te gaan voordat we onze cirkel voltooien, is het tijd om de uiteindes van de bies samen te stikken. -- Neem een van de randen en rek het uit over de 3 cm van het beginpunt en je zou het ook tijdens het naaien. Op de binding, merk waar de bies het startpunt bereikte. Doe hetzelfde voor het andere uiteinde. -- Plooi je T-shirt op welke manier dan ook, zodat je beide uiteindes van de bies gemakkelijk met de goede kanten op elkaar kan leggen en de markeringen kunt uitlijnen. Stik ze samen op de marken. - - - -6 cm is niet veel, maar zou genoeg moeten zijn om de twee randen comfortabel onder je naaimachine te krijgen om ze aan elkaar te naaien. - - - -![Einde binding](step03d.svg) - -- Nu de uiteindes van je bies aan elkaar bevestigd zijn, is het tijd om de laatste 6 cm van je bies te bevestigen. Naai dit stukje, 1,5 cm van de rand, zoals eerder. - -#### Plooi jersey bies naar achter en stik vast - -![Stik de bies vast](step03e.svg) - -- Plooi je bies rond de stof van je T-shirt naar de achterkant. Zo gaan we het vaststikken. -- Terwijl de stof aan de voorkant dubbel geplooid is (verstopt de rand van de stof in het proces), is dat aan de achterkant niet nodig. Later knippen we het randje gewoon terug, aangezien mes niet rafelt. Als we de bies aan de achterkant ook zouden plooien zou dit alleen maar bulk toevoegen. -- Nu ga je de bies vaststikken. Stik langs de goede kant van de stof langs je bies, langs de aanzetnaad (en zo ver mogelijk van de rand), zorg zeker dat je het stuk bies dat je naar achter geplooid hebt mee vaststikt. - - -Als je een coverlock hebt is dit ook een perfect moment om die te gebruiken. - - -- Je moet opnieuw de bies een beetje rekken terwijl je dit doet. Maar deze keer is er een extra voorbehoud om naar buiten te kijken. - - - -##### Pas op voor de oneven feed - -Als je je bies via je naaimachine, de feed honden trekken de onderste laag (achterkant van je binding) vooruit. - -In een ideale wereld zouden alle lagen gelijkmatig volgen. Maar meestal blijft de bovenste laag (de voorkant van je bies) wat achter. Dit zorgt dat je bies niet helemaal recht rond de randjes geplooid ligt, en lelijke rimpels maakt. - -Dus let hierop, en als je het ziet gebeuren, rek dan de onderste laag een beetje uit om te compenseren. Een boventransportvoet op je naaimachine helpt ook met dit probleem. -Knip de bies bij aan de binnenkant van je T-shirt, net buiten de naad om ze af te werken. - - - -## Stap 4: Sluit de zijnaden en mouwen - -![Sluit de zijnaden en mouwen](step04.svg) - -- Plooi je Teagan T-shirt dubbel aan de schoudernaden met de goede kanten op elkaar. -- Leg de zijnaden en mouwen gelijk en speld ze samen. -- Stik de zijnaad vast/stik en stik door om de armen helemaal naar de mouwzoom. -- Herhaal aan de andere kant. - -## Stap 5: Werk de zoom en mouwen af - -![Werk zoom en mouwen af](step05.svg) - -- Plooi de zoom naar boven, naar binnen, en stik hem vast. Als je een coverlock hebt is dit het moment om hem te gebruiken. Indien niet, gebruik een tweelingnaald of een zigzagsteek zodat de zoom elastisch blijft. -- Herhaal de zoom op elke mouw. - - - -##### Slechts eenmaal vouw vouw om bulk - -te voorkomen wordt niet ravel, dus je kan dit gewoon een keer omplooien en vaststikken, en dan de stof netjes bijknippen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step01.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step01.svg deleted file mode 100644 index 2e23113c70b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step01.svg +++ /dev/null @@ -1,160 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step02.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step02.svg deleted file mode 100644 index 726b9f5129c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step02.svg +++ /dev/null @@ -1,220 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step03a.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step03a.svg deleted file mode 100644 index d4f0c9b5cca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step03a.svg +++ /dev/null @@ -1,186 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 cm - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step03b.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step03b.svg deleted file mode 100644 index 3329024d39c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step03b.svg +++ /dev/null @@ -1,205 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 cm - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step03c.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step03c.svg deleted file mode 100644 index d62e7710ba4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step03c.svg +++ /dev/null @@ -1,180 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step03d.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step03d.svg deleted file mode 100644 index ea8eeecdce4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step03d.svg +++ /dev/null @@ -1,170 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step03e.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step03e.svg deleted file mode 100644 index 6dc942fa217..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step03e.svg +++ /dev/null @@ -1,195 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step04.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step04.svg deleted file mode 100644 index 85eea330b55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step04.svg +++ /dev/null @@ -1,266 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step05.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step05.svg deleted file mode 100644 index 5af4895d028..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/step05.svg +++ /dev/null @@ -1,238 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index c05279033d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ ---- -title: "Футболка Teagan: Інструкція з пошиття" ---- - -## Крок 1: Зшийте плечові шви - -![Закрийте плечові шви](step01.svg) - -- Покладіть передню і задню частини один на одного [лицьовими сторонами разом](/docs/sewing/good-sides-together). Вирівняйте плечові шви. -- Плечові шви розпрасувати або прострочити вузькою (~2 мм) зигзагоподібною строчкою зі стандартним припуском на шви. - - -За бажанням: у драпірованому трикотажі ви можете посилити плечові шви, вшивши прозору резинку вздовж шва з внутрішньої сторони. На футболці плечові шви приймають на себе більшу частину ваги одягу. Підкріплення не є обов'язковим, але воно може вберегти плечові шви від розтягування з часом. - - -## Крок 2: Вставте рукава - -![Комплект в рукавах](step02.svg) - -- Покладіть тепер прикріплені передню і задню частини лицьовою стороною догори. -- Визначте передню і задню сторони кожного з рукавів. (Так ви відокремлюєте лівий рукав від правого). На вашій паперовій викрійці лицьовий бік рукава знаходиться праворуч. -- Покладіть рукав зверху на перед і спинку лицьовим боком донизу. -- Вирівняйте верхню частину рукава з плечовим швом. Переконайтеся, що передня і задня частини рукава суміщені з передньою і задньою частинами сорочки. -- Приколіть рукав по всій проймі. Тут трохи полегшений рукав, що означає, що горловина рукава трохи довша за пройму. Під час приколювання полегшіть верхню частину головки рукава. -- Пришийте/застрочіть приколотий рукав на місце. -- Повторіть для другого рукава. - -## Крок 3: Пришийте горловину - -У Teagan є два варіанти оздоблення горловини: трикотажна стрічка або трикотажна палітурка. Трикотажна стрічка - це те, що ви зазвичай бачите на куплених у магазині футболках, тоді як трикотажна палітурка - це обробка, яку ви знайдете на Aaron A-Tank. Схему проїзду до обох місць можна знайти тут. - - -Це найскладніший крок у виготовленні футболки Teagan, але він вимагає лише трохи практики. Не хвилюйтеся, все, що вам потрібно зробити - це зробити пару таких, і ви станете професіоналом в найкоротші терміни. - - -### Варіант 1: оздоблення трикотажною стрічкою - -#### Помістіть (початок) трикотажну стрічку - -![Покладіть трикотажну стрічку](step03f.svg) - -- Складіть палітурку навпіл уздовж (паралельно найдовшій стороні) і притисніть. -- Покладіть футболку виворітним боком догори, а зверху накладіть на неї стрічку, сумістивши необроблені краї стрічки з необробленим краєм отвору для горловини. -- Ваша стрічка повинна починатися по центру задньої частини горловини. -- Тепер змістіть смужку для палітурки на 1 см від початкової точки. Ця невелика надбавка гарантує, що ми зможемо з'єднати кінці з кінцями пізніше. - -#### Пришийте стрічку на місце - -![Пришийте трикотажну стрічку на місце](step03g.svg) - -- Просуньте притискну лапку на 3 см уздовж трикотажної стрічки, щоб залишився непрошитий хвостик довжиною 4 см. Це допоможе нам згодом з'єднати кінці з кінцями. Потім пришийте навколо отвору для горловини, обережно розтягуючи стрічку під час шиття. - - - -Це розтягування - найскладніша частина. У багатьох онлайн-уроках ви можете просто почати зі стрічки трохи меншого розміру, ніж отвір для шиї, і розтягнути її до потрібного розміру. Хоча це і варіант, але він не враховує різницю в розтяжності та еластичності тканини, що може призвести до того, що горловина вийде зморшкуватою або зібганою. Розтягування на дотик, щоб підігнати виріз горловини, вимагає певної практики, але це хороший навик, який можна розвинути для кращої обробки в довгостроковій перспективі. - - - -- За 3 см до кінця припиніть шиття, залишивши хвостик, як ми робили на початку. - -#### Зшийте кінці стрічки разом - -![Зшийте кінці стрічки](step03c.svg) - -Тепер настав час зшити кінці нашої трикотажної стрічки разом. -- Візьміть кінець трикотажної стрічки і розтягніть її вздовж 3 см, що відокремлюють її від початкової точки, як під час шиття. На стрічці відмітьте місце, де стрічка досягла початкової точки, або центр назад. Зробіть те саме з іншого боку. -- Складіть футболку так, щоб вам було легше розмістити обидва кінці стрічки лицьовими сторонами один до одного, вирівнявши мітки. Зшийте їх разом по мітках. - - Тепер у вас повинна вийти з'єднана трикотажна смуга. - - - -6 см - це небагато, але цього має бути достатньо, щоб обидва краї зручно розташувати під швейною машинкою і зшити їх разом. - - - -![Фінішна трикотажна стрічка](step03h.svg) - -- Тепер, коли кінці стрічки з'єднані разом, настав час закінчити останні 6 см, розтягуючи і пришиваючи стрічку так само, як ви робили це з рештою. - -Ура! Ви закінчили найскладнішу частину! Optionally, you can secure the raw edges by stitching them down to the T-shirt fabric, just inside the knit band with a zig-zag or coverlock stitch. Це не обов'язково, але це деталь, яку ви побачите на багатьох готових футболках, і вона може допомогти шийній стрічці лежати рівно. - -![Пришийте трикотажну стрічку для фіксації](step03i.svg) - -### Варіант 2: оздоблення трикотажної палітурки - - - -A more extensive how-to on knit binding can be found in the [Aaron Instructions](/docs/designs/aaron/instructions). - - - -#### Розмістіть (початок) бейки - -![Розмістіть палітурку](step03a.svg) - -- Покладіть футболку лицьовою стороною догори, а зверху покладіть смужку для скріплення лицьовою стороною донизу (тобто лицьовими сторонами разом). Зв'язування слід починати від центру горловини ззаду. -- Вирівняйте край бейки з краєм тканини так, щоб бейка лежала на тканині (не в проймі/горловині). Зрівняйте кут бейки з початковою точкою. -- Тепер змістіть смужку для палітурки на 1 см від початкової точки. Ця невелика надбавка гарантує, що ми зможемо з'єднати кінці з кінцями пізніше. - -#### Пришийте бейку - -![Пришийте бейку](step03b.svg) - -- Розмістіть притискну лапку на 3 см уздовж в'язальної палітурки, таким чином, 3 см хвостик залишиться не прошитим. Це допоможе нам пізніше з'єднати кінці палітурки. Потім прошийте 1,5 см від краю навколо отвору для горловини, обережно розтягуючи палітурку під час шиття. (Примітка: це не стандартний припуск на шов). -- За 3 см до кінця припиніть шиття, залишивши хвостик, як ми робили на початку. - -#### Розмітьте та зшийте кінці палітурки - -![Зшийте кінці палітурки](step03c.svg) - -- Коли до завершення нашого кола залишилося близько 6 см, час зшити кінці палітурки разом. -- Візьміть один з країв і розтягніть його на 3 см, що відокремлюють його від початкової точки, як під час шиття. На палітурці відмітьте, де палітурка досягла початкової точки. Зробіть те саме з іншого боку. -- Складіть футболку так, щоб вам було легше покласти обидва кінці для зшивання лицьовими сторонами один до одного, сумістивши мітки. Зшийте їх разом по мітках. - - - -6 см - це небагато, але цього має бути достатньо, щоб обидва краї зручно розташувати під швейною машинкою і зшити їх разом. - - - -![Фінішна палітурка](step03d.svg) - -- Тепер, коли кінці палітурки з'єднані між собою, настав час закінчити останні 6 см палітурки. Пришийте його вниз, відступивши 1,5 см від краю, як ви робили раніше. - -#### Відверніть трикотажну палітурку на виворітну сторону і пришийте - -![Зшийте палітурку](step03e.svg) - -- Складіть палітурну тканину навколо тканини футболки на спинку. Ось так ми його пришиватимемо. -- У той час як спереду тканина складається вдвічі (ховаючи край тканини в процесі), ззаду в цьому немає необхідності. Пізніше ми просто обріжемо край, враховуючи, що трикотаж не збивається. Якби ми склали тканину ззаду, це лише додало б об'єму. -- Тепер ви пришиваєте палітурку. З правого боку тканини прошийте вздовж внутрішнього краю палітурки (найвіддаленішого від краю), не забуваючи при цьому захопити палітурку ззаду. - - -Якщо у вас є оверлочна машина, вона ідеально підійде для цього шва. - - -- Знову ж таки, при цьому вам доведеться трохи розтягнути палітурку. Але цього разу є додаткове застереження, на яке слід звернути увагу. - - - -##### Остерігайтеся нерівномірної подачі - -Коли ви протягуєте палітурку через швейну машину, ниткопротягувачі тягнуть нижній шар (задній бік палітурки) вперед. - -В ідеальному світі всі шари будуть слідувати одна за одною. Але найчастіше верхній шар (передня частина палітурки) має тенденцію трохи відставати. Це призводить до того, що палітурка не акуратно складається по краю тканини, а утворює некрасиві складки. - -Тому слідкуйте за цим, і якщо ви бачите, що це відбувається, розтягніть нижній шар трохи більше, щоб компенсувати це. -На внутрішній стороні футболки обріжте трикотажну в'язку трохи далі від шва, щоб завершити роботу. - - - -## Крок 4: Зашийте бокові шви та рукави - -![Зашийте бокові шви та рукави](step04.svg) - -- Складіть футболку Teagan вдвічі по плечових швах лицьовими сторонами разом. -- Вирівняйте бокові шви і рукави та приколіть їх разом. -- Виконайте боковий шов і продовжуйте шити, щоб закрити рукава до самого низу рукава. -- Повторіть з іншого боку. - -## Крок 5: Закінчіть обробку подолу та рукавів - -![Оздоблення подолу та рукавів](step05.svg) - -- Підверніть підгин догори, всередину, і пришийте його. Якщо у вас є коверлок, то використовуйте її. Якщо ні, використовуйте подвійну голку або зигзагоподібну строчку, щоб шов залишався еластичним. -- Повторіть для подолу кожного рукава. - - - -##### Складіть лише один раз, щоб уникнути об'єму - -Трикотаж не збивається, тому ви можете просто скласти його один раз і зшити, а потім акуратно обрізати тканину назад. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 5c0f07ab398..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan-T-Shirt: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 51116a5263d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan T-shirt: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 3ac5541064c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Teagan: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 2fa4caa059d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "T-shirt Teagan : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 1697709c217..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan T-shirt: Vereiste afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index ffe8505a0bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Футболка Teagan: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/de.md deleted file mode 100644 index 0250480614a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan-T-Shirt: Was du brauchst" ---- - -Um Teagan zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 1 Meter (1,1 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/teagan/fabric)) - - - -##### Overlocks (Serger) sind schön, aber optional - -Wie bei allen Strickwaren und Stretchgeweben wird dir eine Overlock (Serger) das Leben erleichtern. -Wenn Sie nicht eines davon haben, verzweifeln Sie nicht. Sie brauchen es nicht wirklich. Alle Nähte auf dem Teagan T-Shirt können auch mit einem schmalen Zickzackstich (~2 mm breit) auf einer Standardnähmaschine genäht werden. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/en.md deleted file mode 100644 index 80c1ab04b2c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan T-shirt: What You Need" ---- - -To make Teagan, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/teagan/fabric)) - - - -##### A serger/overlock is nice, but optional - -As with all knitwear and stretch fabrics, a serger/overlock will make your life easier. -If you do not have one of those, don’t despair. You don’t really need it. All serged seams on the Teagan T-shirt can also be sewn with a narrow zigzag stitch (~2 mm wide) on a standard sewing machine. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/es.md deleted file mode 100644 index 5c4c79f8a7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Teagan: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Teagan, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Aproximadamente 1 metro (1,1 yardas) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/teagan/fabric)) - - - -##### Una remalladora es interesante, pero opcional - -Como con todas las telas elásticas, una remalladora te hará la vida más fácil. -Si no tienes una de ellas, no te desesperes. Realmente no lo necesitas. Todas las costuras sergadas en la camiseta de Teagan también pueden ser cocidas con una estrecha stitch zigzag (~2 mm de ancho) en una máquina de coser estándar. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/fr.md deleted file mode 100644 index f507baa5b0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "T-shirt Teagan : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Téagan, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 1 mètre (1.1 yards) d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](/docs/designs/teagan/fabric)) - - - -##### Une surjeteuse serait un plus, mais reste en option - -Comme pour tous les mailles et tissus stretch, une surjeteuse vous facilitera la vie. -Si vous n’en avez pas, ne désespérez pas. Vous n'en avez pas vraiment besoin. Toutes les coutures serrées du T-shirt Teagan peuvent également être cousues avec un point de zigzag étroit (~2 mm de largeur) sur une machine à coudre standard. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/nl.md deleted file mode 100644 index d7a501a214d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan T-shirt: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Teagan te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 1 meter van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/teagan/fabric)) - - - -##### Een overlockmachine is leuk, maar optioneel - -Zoals bij alle gebreide en elastische stoffen zal een overlockmachine je het leven gemakkelijker maken. -Als je er geen hebt, wanhoop dan niet. Je hebt het niet echt nodig. Alle doorgestikte naden op het Teagan T-shirt kunnen ook worden genaaid met een smalle zigzagsteek (~2 mm breed) op een standaard naaimachine. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 4e43eadd3ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Футболка Тіган: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Тіган, вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Приблизно 1 метр (1,1 ярда) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/teagan/fabric)) - - - -##### Сергер/оверлок - це добре, але необов'язково - -Як і у випадку з будь-яким трикотажем та еластичними тканинами, сергер/оверлок полегшить вам життя. -Якщо у вас такого немає, не впадайте у відчай. Тобі це не потрібно. Всі шви на футболці Teagan також можна прошити вузькою зигзагоподібною строчкою (~2 мм завширшки) на звичайній швейній машині. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/nl.md deleted file mode 100644 index 892e76e6842..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan T-shirt" ---- - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/de.md deleted file mode 100644 index 159c5b61423..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan-T-Shirt: Designer Notes" ---- - -Das ist mein Lieblings-T-Shirt-Muster für die meisten meiner T-Shirts. It's not the classical T-shape but a bit more fitted with narrower and shorter sleeves and a wider somewhat boat-neck style opening. - -Ich mag es. Vielleicht wirst du das auch. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/en.md deleted file mode 100644 index 93f0967d3c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan T-shirt: Designer Notes" ---- - -This is my go-to T-shirt pattern for most of my T-shirts. -It's not the classical T-shape but a bit more fitted with narrower and shorter -sleeves and a wider somewhat boat-neck style opening. - -I like it. Maybe you will too. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/es.md deleted file mode 100644 index 1bb86ac7a64..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Teagan: Notas del diseñador" ---- - -Este es mi patrón para la mayoría de mis camisetas. It's not the classical T-shape but a bit more fitted with narrower and shorter sleeves and a wider somewhat boat-neck style opening. - -Me gusta. Quizá tú también lo hagas. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 802641a5752..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "T-shirt Teagan : Designer Notes" ---- - -C'est mon modèle de t-shirt préféré pour la plupart de mes t-shirts. It's not the classical T-shape but a bit more fitted with narrower and shorter sleeves and a wider somewhat boat-neck style opening. - -Je l'aime bien. Peut-être le feras-tu aussi. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 52739bf6411..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "T-shirt Teagan: Ontwerpnotities" ---- - -Dit is mijn go-to T-shirt patroon voor de meeste van mijn T-shirts. It's not the classical T-shape but a bit more fitted with narrower and shorter sleeves and a wider somewhat boat-neck style opening. - -Ik vind het leuk. Misschien jij ook wel. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/uk.md deleted file mode 100644 index f5a83d21c7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Футболка Teagan: Нотатки дизайнера" ---- - -Це мій улюблений візерунок для більшості моїх футболок. Це не класична Т-подібна форма, а трохи більш приталена, з вужчими та коротшими рукавами і ширшим вирізом у стилі "човник". - -Мені подобається. Можливо, ти теж. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/de.md deleted file mode 100644 index f708747f2e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenweitenverhältnis" ---- - -Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/en.md deleted file mode 100644 index 2a76eb8e2c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" ---- - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/es.md deleted file mode 100644 index 76e26ec772b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de ancho de espalda" ---- - -Controla tu anchura trasera como un factor de tu hombro a la medición del hombro - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/fr.md deleted file mode 100644 index a1ca2455cce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du dos" ---- - -Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/nl.md deleted file mode 100644 index f44f984463b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rugwijdte factor" ---- - -Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 5c7bee95080..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/acrossbackfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Поперечний коефіцієнт спини" ---- - -Контролює ширину спини впоперек як фактор виміру від плеча до плеча - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index bed8ebcad09..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - -Diese Option gilt für die neue v3 Methode zur Berechnung der Armlochtiefe. Wenn du die Option [legacy armhole depth](/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth) aktivierst, wird diese Option nicht angewendet, aber stattdessen die Legacy-Version [armhole depth factor](/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 55765b20ca4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - -This option applies to the new v3 way of calculating the armhole depth. -If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 46e0fe5b9a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - -Esta opción se aplica a la nueva forma v3 de calcular la profundidad de la sisa. Si activas la opción [profundidad de sisa heredada](/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth) , esta opción no se aplicará, pero sí lo hará su versión heredada [factor de profundidad de sisa](/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 7b281f3b9c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - -Cette option s'applique à la nouvelle façon v3 de calculer la profondeur de l'emmanchure. Si tu actives l'option [legacy armhole depth](/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth) , cette option ne s'appliquera pas, mais c'est sa version legacy [armhole depth factor](/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor) qui s'appliquera. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 69766cf2432..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - -Deze optie is van toepassing op de nieuwe v3 manier om de armsgatdiepte te berekenen. Als je de optie [legacy armgatdiepte](/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth) inschakelt, is deze optie niet van toepassing, maar wel de legacy versie [armgatdieptefactor](/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 39b51d65493..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - -Ця опція застосовується до нового способу розрахунку глибини пройми v3. Якщо ви ввімкнули опцію [застарілої глибини пройми](/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth) , ця опція не буде застосована, а буде застосована застаріла версія [коефіцієнта глибини пройми](/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index f401c65beb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefenfaktor des Armloches" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index 221c106b4bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth factor" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index 72f3be5d09b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de profundidad de la sisa" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index f13d53c961b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de l'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index a7043e97a9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat factor" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 09c36038a4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/armholedepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Коефіцієнт глибини пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index ec17ee9efb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt im Nacken" ---- - -Beeinflusst die Tiefe des Halsausschnitts im Rückenteil. Mit anderen Worten, wenn man diesen erhöht, wird der Halsausschnitt hinten weiter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index c3d109b2a11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Back neck cutout" ---- - -Controls how deep the neck opening is cut out in the back of the garment. -In other words, increasing this will shift the neck opening to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 5644a6048e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Corte trasero del cuello" ---- - -Controla la profundidad de la abertura del cuello en la parte posterior de la prenda. En otras palabras, aumentar esto desplazará la apertura del cuello hacia la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index a008f2aedb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de l'encolure au dos" ---- - -Contrôle la profondeur de l'ouverture de l'encolure dans le dos du vêtement. En d'autres termes, l'augmentation de cette mesure déplace l'ouverture du cou vers l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index 25cbae0c235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hals uitsnijding achteraan" ---- - -Bepaalt hoe diep de halsopening wordt uitgeknipt in de achterkant van het kledingstuk. Met andere woorden, door dit te verhogen wordt de halsopening naar de rug geschoven. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index c38b694837f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз горловини ззаду" ---- - -Контролює глибину вирізу горловини на задній частині виробу. Іншими словами, збільшення цього параметра призведе до зміщення отвору для шиї назад. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index 685c4947bdc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -Steuert die Menge an Leichtigkeit an der Brust - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index e0b7ead4355..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -Controls the amount of ease at your chest - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index fe3149fc002..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en tu pecho - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index fef691c6198..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -Contrôle la quantité d'aisance de votre coffre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 9288c390aa0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je kist - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index d6ed527ce63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -Контролює легкість у грудях - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/de.md deleted file mode 100644 index 86cb74aea76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan-T-Shirt: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 7b962c37c28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Schnittkonstruktion für Oberbrustumfang" ---- - -Choose this option to draft Teagan to your high bust measurement, rather than your full chest circumference. - -Diese Option ist speziell für Brüste gedacht. Wenn du aktivierst, passt sich Teagan deiner Oberweite an und lässt sich mit Leichtigkeit und an deine Brüste anpassen. - -This gives you what is generally considered to be a more flattering fit. - -If you don't enable this option, Teagan will essentially be drafted for a body without breasts that has the same chest circumference as your body with breasts. This will cause a bunch of extra fabric at the chest and armholes that will make the T-shirt look like a poor fit. - -Wenn du diese Option aktivierst, passen wir uns deiner großen Oberweite an, indem wir deinen Körper sozusagen ohne Brüste ausstatten und dann zulassen, dass deine Brüste die Leichtigkeit des T-Shirts ausfüllen (und sich möglicherweise dehnen, je nachdem, wie groß dein Brustumfang ist). - - -Diese Option hat keine Auswirkung, wenn keine hohe Büstenmessung verfügbar ist - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index 3d00d3573da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -title: "Draft for high bust" ---- - -Choose this option to draft Teagan to your high bust measurement, -rather than your full chest circumference. - -This option is specifically for people with breasts. Enabling it -will draft Teagan to your high bust measurement and let ease and -stretch fit your breasts. - -This gives you what is generally considered to be a more flattering -fit. - -If you don't enable this option, Teagan will essentially be drafted -for a body without breasts that has the same chest circumference as -your body with breasts. This will cause a bunch of extra fabric -at the chest and armholes that will make the T-shirt look like -a poor fit. - -Enable this option and we'll draft to your high bust, fitting your -body without breasts as it were, and then allowing your breasts to -fill out the T-shirt's ease (and possibly stretch depending on your -high bust / bust ratio). - - -This option has no effect when there's no high bust measurement provided - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 5dbd3d58777..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Borrador para alta caída" ---- - -Choose this option to draft Teagan to your high bust measurement, rather than your full chest circumference. - -Esta opción es específicamente para personas con senos. Enabling it will draft Teagan to your high bust measurement and let ease and stretch fit your breasts. - -This gives you what is generally considered to be a more flattering fit. - -If you don't enable this option, Teagan will essentially be drafted for a body without breasts that has the same chest circumference as your body with breasts. This will cause a bunch of extra fabric at the chest and armholes that will make the T-shirt look like a poor fit. - -Enable this option and we'll draft to your high bust, fitting your body without breasts as it were, and then allowing your breasts to fill out the T-shirt's ease (and possibly stretch depending on your high bust / bust ratio). - - -Esta opción no tiene efecto cuando no hay medición alta de bust proporcionada - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index 8003e9b97fa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Tracé pour le buste supérieur" ---- - -Choose this option to draft Teagan to your high bust measurement, rather than your full chest circumference. - -Cette option est spécifiquement destinée aux personnes souffrant de poitrine. Enabling it will draft Teagan to your high bust measurement and let ease and stretch fit your breasts. - -This gives you what is generally considered to be a more flattering fit. - -If you don't enable this option, Teagan will essentially be drafted for a body without breasts that has the same chest circumference as your body with breasts. This will cause a bunch of extra fabric at the chest and armholes that will make the T-shirt look like a poor fit. - -Enable this option and we'll draft to your high bust, fitting your body without breasts as it were, and then allowing your breasts to fill out the T-shirt's ease (and possibly stretch depending on your high bust / bust ratio). - - -Cette option n'a aucun effet lorsqu'il n'y a pas de mesure de poitrine élevée fournie - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 800b22ad4e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Teken voor hoge buste" ---- - -Kies deze optie om Teagan te tekenen naar je hoge bustemeting, in plaats van je volledige borstomtrek. - -Deze optie is specifiek voor mensen met borsten. Enabling it will draft Teagan to your high bust measurement and let ease and stretch fit your breasts. - -Dit geeft je wat over het algemeen wordt beschouwd als een vleiende pasvorm. - -Als u deze optie niet inschakelt, Teagan zal voornamelijk worden gemaakt voor een lichaam zonder borsten dat dezelfde borstomtrek heeft als je lichaam met borsten. Dit zorgt voor een hoop extra stof aan de borst en armsgaten waardoor het T-shirt er als een slechte pasvorm uitziet. - -Enable this option and we'll draft to your high bust, fitting your body without breasts as it were, and then allowing your breasts to fill out the T-shirt's ease (and possibly stretch depending on your high bust / bust ratio). - - -Deze optie heeft geen effect wanneer er geen hoge bustemeting wordt gegeven - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index e11069b7380..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Проект для високого бюста" ---- - -Choose this option to draft Teagan to your high bust measurement, rather than your full chest circumference. - -Ця опція призначена спеціально для людей з грудьми. Увімкнувши цю функцію , ви зможете підігнати Тіган під ваші високі обхвати грудей, і вона стане легкою та розтяжною для ваших грудей. - -This gives you what is generally considered to be a more flattering fit. - -Якщо ви не ввімкнете цю опцію, Teagan буде відредаговано для тіла без грудей, яке має такий самий обхват грудей, як і вашого тіла з грудьми. Це призведе до появи купи зайвої тканини на грудях і в проймах, що зробить футболку схожою на , яка погано сидить. - -Enable this option and we'll draft to your high bust, fitting your body without breasts as it were, and then allowing your breasts to fill out the T-shirt's ease (and possibly stretch depending on your high bust / bust ratio). - - -Ця опція не діє, якщо не вказано висоту обхвату грудей - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/en.md deleted file mode 100644 index 7244c61735c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan T-shirt: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/es.md deleted file mode 100644 index e4ea464968f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta Teagan: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/de.md deleted file mode 100644 index 2ef9ff1668a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Kurve zur Taille" ---- - -Diese Option kann auch verwendet werden, wenn die Taillenmessung die Hüftmessung überschreitet. Dies führt jedoch zu einer nicht standardmäßigen T-Shirt-Form, die möglicherweise nicht angezogen werden kann. - -This will yield best results for those with a smaller waist who are looking for a more hourglass-shaped fitted T-shirt. - -Wenn deine Taille größer ist als deine Hüften, solltest du diese Option nicht aktivieren, da du sonst ein T-Shirt bekommst, in das du nicht mehr hineinpasst. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/en.md deleted file mode 100644 index 9dbc148dc0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Fit the waist" ---- - -Enable this option to fit the waist of your Teagan, rather than draft a straight T-shirt shape. - -This will yield best results for those with a smaller waist who are looking for a more hourglass-shaped fitted T-shirt. - -If your waist is larger than your hips, you should not enable this option as you may end up with a T-shirt that you can't get in to. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/es.md deleted file mode 100644 index 647a9cfe15d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Curva hasta la cintura" ---- - -Elige esta opción para que Teagan se curve hacia tu cintura antes de curvarse hacia las caderas. - -This will yield best results for those with a smaller waist who are looking for a more hourglass-shaped fitted T-shirt. - -Esta opción también puede utilizarse cuando la medida de la cintura supera la medida de la cadera, pero esto da lugar a una forma de camiseta no estándar que puede ser imposible de poner. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/fr.md deleted file mode 100644 index c6549f36d8e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Ajuste la taille" ---- - -Choisissez cette option pour que Teagan se courbe vers votre taille avant de se courber vers les hanches. - -This will yield best results for those with a smaller waist who are looking for a more hourglass-shaped fitted T-shirt. - -Cette option peut également être utilisée lorsque le tour de taille dépasse le tour de hanches, mais cela donne une forme de T-shirt non standard qu'il peut être impossible d'enfiler. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/nl.md deleted file mode 100644 index 23f1a9fab74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Pas de taille" ---- - -Schakel deze optie in om de taille van je Teagan aan te passen, in plaats van een recht T-shirt te ontwerpen. - -This will yield best results for those with a smaller waist who are looking for a more hourglass-shaped fitted T-shirt. - -Deze optie kan ook worden gebruikt als de tailleomvang groter is dan de heupomvang, maar dit resulteert in een niet-standaard T-shirtvorm die misschien niet kan worden aangetrokken. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/uk.md deleted file mode 100644 index 3515a507eed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fitwaist/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин до талії" ---- - -Виберіть цей параметр, щоб накреслити Тіган так, щоб вона вигнулася до талії, а потім до стегон. - -This will yield best results for those with a smaller waist who are looking for a more hourglass-shaped fitted T-shirt. - -Якщо ваша талія більша за стегна, вам не варто вмикати цю опцію, оскільки ви можете отримати футболку, в яку не зможете влізти. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fr.md deleted file mode 100644 index 7f5cbfce907..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "T-shirt Teagan : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/de.md deleted file mode 100644 index 1cd6707b5aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Zusätzlicher Ausschnitt am vorderen Armloch ---- - -Um wie viel das vordere Armloch tiefer ausgeschnitten ist als im Rücken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/en.md deleted file mode 100644 index c23a79378c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Front armhole extra cutout ---- - -How much do you want the front armhole to be cut out deeper than the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/es.md deleted file mode 100644 index adfdc2488c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Sujetador delantero extra recorte ---- - -¿Cuánto quieres que se corte la sisa delantera más allá de la espalda? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/fr.md deleted file mode 100644 index fd9902b01dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Découpe supplémentaire sur l'emmanchure avant ---- - -Combien voulez-vous que l’emmanchure devant soit découpée plus profondément que le dos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/nl.md deleted file mode 100644 index 39b261fbdec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Extra uitsnijding armsgat vooraan ---- - -Hoeveel dieper moet het armsgat vooraan zijn uitgesneden, in vergelijking met het armsgat achteraan. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/uk.md deleted file mode 100644 index a1902350fd8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/frontarmholedeeper/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Додатковий виріз для передньої пройми ---- - -Наскільки ви хочете, щоб передня пройма була викроєна глибше, ніж задня. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/de.md deleted file mode 100644 index 8007ce4b8fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Hüfte" ---- - -Steuert die Menge der Leichtigkeit an den Hüften. Mit anderen Worten, dies steuert die Leichtigkeit am unteren Ende deines T-Shirts - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/en.md deleted file mode 100644 index eaa197b8592..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" ---- - -Controls the amount of ease at the hips. -In other words, this controls the ease at the bottom of your T-shirt - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/es.md deleted file mode 100644 index f5d640b1999..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cadera" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en las caderas. En otras palabras, esto controla la facilidad en la parte inferior de tu camisa - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/fr.md deleted file mode 100644 index 617b9e9b110..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des hanches" ---- - -Contrôle la quantité d'aisance aux hanches. En d'autres termes, cela contrôle la facilité au bas de votre T-shirt - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/nl.md deleted file mode 100644 index fc6cf42e698..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte heup" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan de heupen. Met andere woorden, dit bepaalt het gemak aan de onderkant van je T-shirt - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/uk.md deleted file mode 100644 index b14e8c9c54e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/hipsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість стегон" ---- - -Контролює ступінь легкості на стегнах. Іншими словами, це контролює легкість внизу футболки - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/de.md deleted file mode 100644 index eb9cff2d921..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy Armlochtiefe" ---- - -Mit dieser Option kannst du die herkömmliche Methode zur Berechnung der Armlochtiefe in Brian verwenden, die Teagan erweitert. - -Bei der alten Methode (v2) wurde der Bizepsumfang verwendet, um die Armlochtiefe zu schätzen. - -Bei der v3-Methode wird stattdessen das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle verwendet, um den unteren Rand des Armlochs zu bestimmen. - -Wenn du diese Option aktivierst, kehrt der Brian-Block zur v2-Methode für die Berechnung der Armlochtiefe zurück, und Teagan wird folgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 463de5761fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armhole depth" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian, which Teagan extends. - -The legacy (v2) way used the biceps circumference to estimate the armhole depth. - -The v3 way instead uses the waist to armpit measurement to locate the bottom of the armhole. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth, and Teagan will follow. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 89694650ffa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de sisa Legacy" ---- - -Esta opción te permite utilizar la forma heredada de calcular la profundidad de la sisa en Brian, que Teagan extiende. - -La forma heredada (v2) utilizaba la circunferencia del bíceps para calcular la profundidad de la sisa. - -En cambio, la forma v3 utiliza la medida de la cintura a la axila para localizar la parte inferior de la sisa. - -Si activas esta opción, el bloque Brian volverá a la forma v2 de calcular la profundidad de la sisa, y Teagan la seguirá. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index be2c5c25cd1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'emmanchure de l'héritage" ---- - -Cette option te permet d'utiliser l'ancienne façon de calculer la profondeur de l'emmanchure dans Brian, que Teagan prolonge. - -L'ancienne méthode (v2) utilisait la circonférence du biceps pour estimer la profondeur de l'emmanchure. - -La méthode v3 utilise plutôt la mesure de la taille à l'aisselle pour situer le bas de l'emmanchure. - -Si tu actives cette option, le bloc Brian reviendra à la façon v2 de calculer la profondeur de l'emmanchure, et Teagan suivra. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 1d869e74bb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armsgat diepte" ---- - -Met deze optie kun je de oude manier van het berekenen van de armsgatdiepte in Brian gebruiken, die Teagan verlengt. - -De oude (v2) manier gebruikte de bicepsomtrek om de armsgatdiepte te schatten. - -De v3 manier gebruikt in plaats daarvan de taille tot oksel meting om de onderkant van het armsgat te bepalen. - -Als je deze optie inschakelt, zal het blok Brian terugkeren naar de v2 manier om de armsgatdiepte te berekenen, en Teagan zal volgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index a9f2df6e267..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/legacyarmholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стара глибина пройми" ---- - -Ця опція дозволяє використовувати застарілий спосіб розрахунку глибини пройми в Брайані, який розширює Тіган. - -У старому способі (v2) для визначення глибини пройми використовувався обхват біцепса. - -У способі v3 замість цього використовується вимір від талії до пахв для знаходження низу пройми. - -Якщо ви увімкнете цю опцію, блок Brian повернеться до способу розрахунку глибини пройми v2, а блок Teagan піде за ним. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 77c9b2db125..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -Legt fest, wie viel länger das T-Shirt sein soll. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index a3482ff41d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -Controls how much longer than the default you want your T-shirt to be. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 52396cb8bf1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -Controla cuánto más largo que el predeterminado quieres que sea tu camiseta. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index caf3b40b608..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -Contrôle combien de temps vous voulez que votre T-shirt soit plus long que la valeur par défaut. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index d027458348e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -Bepaalt hoeveel langer dan het standaard wil dat je T-shirt is. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 5ba6fcac698..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -Дозволяє контролювати, наскільки довшою за замовчуванням ви хочете зробити свою футболку. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/de.md deleted file mode 100644 index dee9cedef81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Krümmung Halsausschnitt" ---- - -Steuert die Krümmung der Halsöffnung. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/en.md deleted file mode 100644 index 2af339422bc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Neckline curvature" ---- - -Controls the curvature of the neck opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/es.md deleted file mode 100644 index 7627da6fdc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Curvatura neckline" ---- - -Controla la curvatura de la apertura del cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/fr.md deleted file mode 100644 index 95557813e05..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Courbure de l'encolure" ---- - -Contrôle la courbure de l'ouverture du cou. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/nl.md deleted file mode 100644 index deccfe44302..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Curve halslijn" ---- - -Bepaalt de kromming van de halsopening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/uk.md deleted file mode 100644 index a4c007256bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Вигін горловини" ---- - -Контролює кривизну горловини. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/de.md deleted file mode 100644 index 099b9a703fa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitttiefe" ---- - -Steuert die Tiefe des Halsöffnens. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/en.md deleted file mode 100644 index 13135af89ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Neckline depth" ---- - -Controls the depth of the neck opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/es.md deleted file mode 100644 index f0c2e2587ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del cuello" ---- - -Controla la profundidad de la apertura del cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 63e5dd04184..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'encolure" ---- - -Contrôle la profondeur de l'encolure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/nl.md deleted file mode 100644 index bf68d9eb11d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte halsuitsnijding" ---- - -Bepaalt de diepte van de halsopening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/uk.md deleted file mode 100644 index baece669d61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина горловини" ---- - -Контролює глибину отвору горловини. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/de.md deleted file mode 100644 index 6df723a9192..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnittbreite" ---- - -Steuert die Breite des Halsausschnitts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/en.md deleted file mode 100644 index 40accc8b415..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Neckline width" ---- - -Controls the width of the neck opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/es.md deleted file mode 100644 index 24f171f111f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Neckline width" ---- - -Controla el ancho de la abertura del cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/fr.md deleted file mode 100644 index f030efa4634..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur d'encolure" ---- - -Contrôle la largeur de l'encolure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/nl.md deleted file mode 100644 index 52bb000df23..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte halsuitsnijding" ---- - -Bepaalt hoe breed de halsopening is. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/uk.md deleted file mode 100644 index 8f9b8561929..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/necklinewidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина горловини" ---- - -Контролює ширину отвору горловини. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/nl.md deleted file mode 100644 index 5f65e46d9d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Teagan T-shirt: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/de.md deleted file mode 100644 index c02c2c3b5a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Verringerung der Schulterneigung ---- - -Der Betrag, um den die Schulterneigung reduziert wird, um eine Schulterpolsterung zu ermöglichen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/en.md deleted file mode 100644 index 52e9c1647af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Shoulder slope reduction ---- - -The amount by which the shoulder slope is reduced to allow for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/es.md deleted file mode 100644 index f1773470b06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Reducción de caída del hombro ---- - -La cantidad en la que la caída del hombro se reduce para añadir hombreras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/fr.md deleted file mode 100644 index 0acf1f259d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Réduction de la pente d'épaule ---- - -La quantité par laquelle la pente des épaules est réduite pour permettre un ajustement aux épaules. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/nl.md deleted file mode 100644 index e38f36b1741..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Reductie schouderhelling ---- - -Hoeveel de schouderhelling verminderd wordt om ruimte te maken voor epauletten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/uk.md deleted file mode 100644 index f54caf1562b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/shoulderslopereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Зменшення нахилу укосів ---- - -Величина, на яку зменшується нахил плеча, щоб забезпечити підкладку під плечі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecap.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecap.svg deleted file mode 100644 index 34eca409502..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecap.svg +++ /dev/null @@ -1,446 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapanchor.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapanchor.svg deleted file mode 100644 index 802276f7e75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapanchor.svg +++ /dev/null @@ -1,559 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 84081e6cd89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten X" ---- - -![Die horizontale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/en.md deleted file mode 100644 index c12dfb00030..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back X" ---- - -![The horizontal location of the back inflection point](./sleevecapbackfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6a7d4cfccc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión trasero](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 066ddd7a580..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index cbc71a34132..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X achteraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt in de mouwkop aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg deleted file mode 100644 index 5e8e35dd35c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 92f3f6c2954..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав ззаду X" ---- - -![Горизонтальне розташування задньої точки перегину](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/de.md deleted file mode 100644 index a6662eb2665..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten Y" ---- - -![Die vertikale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/en.md deleted file mode 100644 index 83256c51581..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back Y" ---- - -![The vertical location of the back inflection point](./sleevecapbackfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/es.md deleted file mode 100644 index fc7bbf16e0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión trasera](./sleevecapbackfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 644d2217040..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/nl.md deleted file mode 100644 index f51c24535a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y achteraan" ---- - -![De verticale locatie van het omslagpunt](./sleevecapbackfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg deleted file mode 100644 index 8348fbf7c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 00c1da366ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapbackfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Пілочка ззаду Y" ---- - -![Вертикальне розташування точки перегину спини](./sleevecapbackfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукава на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/de.md deleted file mode 100644 index f9136c24487..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Zugabe" ---- - -Bestimmt die Menge der Zugabe an der Armkugel. - - - -Die Menge an Ärmelleicht bestimmt, wie die Ärmel von der Schulter rollen. -Mehr Leichtigkeit macht die Ärmel Curl in die Naht wie Sie auf Anzug Jacken sehen. Weniger Leichtigkeit lässt die Ärmel flach liegen. - -Für leichten Stoff oder Stricken wollen Sie wenig bis keine Ärmel leicht. Für schwerere Gewebe brauchen Sie mehr Ärmel. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/en.md deleted file mode 100644 index 031e7c144da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" ---- - -Determines the amount of sleevecap ease. - - - -The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -More ease makes the sleeve curl into the seam as you see on suit jackets. Less ease makes the sleeve lie flat. - -For light fabric or knits, you want little to no sleevecap ease. For heavier woven fabrics, you need more sleevecap ease. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/es.md deleted file mode 100644 index 54f391ebb52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de la parte superior de la manga" ---- - -Determina la cantidad de facilidad de manga. - - - -La cantidad de manga fácil determina cómo rodar las mangas del hombro. -Más fácil hace que el riego de manga en la costura como usted ve en jaquetas de traje. Menos facilidad hace que la manga esté lisa. - -Para tejidos ligeros o tejidos, usted quiere poco a ningún manga fácil. Para tejidos más pesados se necesita más facilidad de manga. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/fr.md deleted file mode 100644 index 7367dd22eb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance tête de manche" ---- - -Détermine la quantité de tête de manche facilement. - - - -La quantité d'aisance de la tête de manche détermine comment les manches seront bombées à l'épaule. -Plus l'aisance de tête de manche est grande, plus la manche débordera de la couture comme sur les vestes de costume. Plus elle sera faible, plus la tête de manche sera plate. - -Pour les tissus légers ou la maille, on n'ajoute pas d'aisance de tête de manche. Pour les tissus plus lourds, l'aisance de tête de manche est nécessaire. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/nl.md deleted file mode 100644 index 0083880e1a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Extra ruimte mouwkop" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid extra ruimte in de mouwkop. - - - -De hoeveelheid extra stof in de mouwkop bepaalt hoe de mouw van de schouder rolt. -Meer ruimte zorgt voor een ronde mouwkop, zoals je zou zien op een jas. Minder ruimte geeft de mouw een platter aanzicht. - -Voor lichte stof of knuppels wil je weinig tot geen extra rug. Voor zwaardere geweven stoffen heb je meer stof voor mouwkop nodig. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/uk.md deleted file mode 100644 index 19052e1c526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність рукавів" ---- - -Визначає ступінь легкості манжета рукава. - - - -Легкість манжета визначає, як рукав буде скочуватися з плеча. -Для більшої зручності рукав підвертається в шов, як на піджаках, як ви бачите на костюмах. Менша легкість робить рукав плоским. - -Для легких тканин або трикотажу вам не потрібна майже ніяка легкість рукава. Для важчих тканин вам потрібна більша легкість рукава. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 6b8655a39a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne X" ---- - -![Die horizontale Position des vorderen Ablenkungspunkts](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 96c896135c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front X" ---- - -![The horizontal location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6e8542d33e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 5a3e4c48160..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Cette option permet de contrôler la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index b5d7452395a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X vooraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg deleted file mode 100644 index d58c9899afb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 9fe201bc6de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній X" ---- - -![Горизонтальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/de.md deleted file mode 100644 index 265e8f4099c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne Y" ---- - -![Die vertikale Position des vorderen Durchbiegungspunkts](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/en.md deleted file mode 100644 index 92fde59d505..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front Y" ---- - -![The vertical location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/es.md deleted file mode 100644 index ceab81de740..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal Y" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 0f3c81dcfed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 0564126c1c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y vooraan" ---- - -![De verticale locatie van het tussenpunt vooraan](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg deleted file mode 100644 index e09d00f3d0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 51af69eac63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapfrontfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній Y" ---- - -![Вертикальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapinflection.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapinflection.svg deleted file mode 100644 index f53517d2a1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapinflection.svg +++ /dev/null @@ -1,538 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/de.md deleted file mode 100644 index 748b2ef2492..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q1" ---- - -![Der Versatz im ersten Quartal der Ärmel](./sleevecapq1offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/en.md deleted file mode 100644 index a23d5d81997..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 offset" ---- - -![The offset in the first quarter of the sleevecap](./sleevecapq1offset.svg) - -This option controls the offset in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/es.md deleted file mode 100644 index f48126e7203..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 offset" ---- - -![El desplazamiento en el primer trimestre de la manga](./sleevecapq1offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/fr.md deleted file mode 100644 index ec5620bf932..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q1" ---- - -![Le décalage au premier quartier de la tête de manche](./sleevecapq1offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/nl.md deleted file mode 100644 index 40c6cebb609..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 offset" ---- - -![De offset in het eerste kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq1offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg deleted file mode 100644 index f0a2d726ec9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/uk.md deleted file mode 100644 index 578b9b3d6d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q1 зсув" ---- - -![Зсув у першій чверті рукава](./sleevecapq1offset.svg) - -Ця опція контролює зсув у першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/de.md deleted file mode 100644 index c146d99013f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/en.md deleted file mode 100644 index 61971038860..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 downward spread" ---- - -![The downward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -This option controls the downward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4d807193336..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 4c6e7ffec9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q1" ---- - -![La propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 5d25eaefb91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg deleted file mode 100644 index 6914bc68fa8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 85723d6c7dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в першому квадранті рукава](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у першому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/de.md deleted file mode 100644 index 94e449b2b97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/en.md deleted file mode 100644 index a863495b88f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 upward spread" ---- - -![The upward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/es.md deleted file mode 100644 index 48bd848a1b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 8e6418d9b2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q1" ---- - -![La propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 240c44ea2be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg deleted file mode 100644 index f369a220f5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/uk.md deleted file mode 100644 index c2236fb575f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq1spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в першому квадранті рукава](./sleevecapq1spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/de.md deleted file mode 100644 index 033c5ddb4ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q2" ---- - -![Der Versatz im zweiten Quartal der Ärmel](./sleevecapq2offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/en.md deleted file mode 100644 index f5aedcee381..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 offset" ---- - -![The offset in the second quarter of the sleevecap](./sleevecapq2offset.svg) - -This option controls the offset in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/es.md deleted file mode 100644 index 43ddb81d5ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 offset" ---- - -![El desplazamiento en el segundo trimestre de la manga](./sleevecapq2offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/fr.md deleted file mode 100644 index 288b70669c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q2" ---- - -![Le décalage au deuxième quadant de la tête de manche](./sleevecapq2offset.svg) - -Cette option permet de contrôler le décalage dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/nl.md deleted file mode 100644 index 066d94b3b14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 offset" ---- - -![De compensatie in het tweede kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq2offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg deleted file mode 100644 index dcc88d098f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/uk.md deleted file mode 100644 index 814b82e315d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q2 зсув" ---- - -![Зсув у другій чверті пілочки рукава](./sleevecapq2offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/de.md deleted file mode 100644 index 47d4ac07423..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq2spread1.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/en.md deleted file mode 100644 index 2e1961af6f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 downward spread" ---- - -![The downward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread1.svg) - -This option controls the downward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/es.md deleted file mode 100644 index f14563a49ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 1891dd81bbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q2" ---- - -![La propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 274f6f6b742..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread1.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg deleted file mode 100644 index 5197ed0114a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/uk.md deleted file mode 100644 index dc26dfa4540..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 в бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у другому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/de.md deleted file mode 100644 index 633bf108c81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im zweiten Viertel der Ärmel](./sleevecapq2spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/en.md deleted file mode 100644 index 96171f54555..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 upward spread" ---- - -![The upward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/es.md deleted file mode 100644 index 95008a354f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 271d31cf5b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q2" ---- - -![La propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbb8a67e50a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg deleted file mode 100644 index 222d43e460d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/uk.md deleted file mode 100644 index cea826149bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq2spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/de.md deleted file mode 100644 index 81a9a37f5a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q3" ---- - -![Der Versatz im dritten Quartal der Ärmel](./sleevecapq3offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/en.md deleted file mode 100644 index adb1d715812..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 offset" ---- - -![The offset in the third quarter of the sleevecap](./sleevecapq3offset.svg) - -This option controls the offset in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/es.md deleted file mode 100644 index 6904110451e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 offset" ---- - -![El desplazamiento en el tercer trimestre de la manga](./sleevecapq3offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/fr.md deleted file mode 100644 index 50e69463bb2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q3" ---- - -![Le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/nl.md deleted file mode 100644 index 0b7466f53b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 offset" ---- - -![De compensatie in het derde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq3offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg deleted file mode 100644 index ac048c72247..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/uk.md deleted file mode 100644 index 86d686dab29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q3 зсув" ---- - -![Зсув у третій чверті пілочки рукава](./sleevecapq3offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/de.md deleted file mode 100644 index 79a52d50baf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/en.md deleted file mode 100644 index f29493ea1b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 upward spread" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/es.md deleted file mode 100644 index c4c8c3596f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 extendido hacia arriba" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/fr.md deleted file mode 100644 index e66262e9caa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q3" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a47b1f3ed8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 opwaardse spreiding" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg deleted file mode 100644 index 1649c2c5cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 795be5bb230..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q3 висхідний" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/de.md deleted file mode 100644 index 172938290e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/en.md deleted file mode 100644 index 99406d19d55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 downward spread" ---- - -![The downward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/es.md deleted file mode 100644 index 8ad5763fa54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga](./sleevecapq3spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 72a88d68bdf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q3" ---- - -![La propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 1555e9f1cc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq3spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg deleted file mode 100644 index 79135108ba0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/uk.md deleted file mode 100644 index 2da6d074da5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq3spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 3-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в третьому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq3spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у третьому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/de.md deleted file mode 100644 index 01e5e2cb36d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q4" ---- - -![Der Versatz im vierten Quartal der Ärmel](./sleevecapq4offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/en.md deleted file mode 100644 index d4a69cf4b20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 offset" ---- - -![The offset in the fourth quarter of the sleevecap](./sleevecapq4offset.svg) - -This option controls the offset in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/es.md deleted file mode 100644 index a50a7aa61a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 offset" ---- - -![El desplazamiento en el cuarto trimestre de la manga](./sleevecapq4offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/fr.md deleted file mode 100644 index a791df264cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q4" ---- - -![Le décalage du quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/nl.md deleted file mode 100644 index 356ab3a6a24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 offset" ---- - -![De compensatie in het vierde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq4offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg deleted file mode 100644 index b5877e2c0a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/uk.md deleted file mode 100644 index 68f0b37a5af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Втулка Q4 зсув" ---- - -![Зсув у четвертій чверті пілочки рукава](./sleevecapq4offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/de.md deleted file mode 100644 index ff0494e24f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/en.md deleted file mode 100644 index f8f0af0009e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 upward spread" ---- - -![The upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4831056f205..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 367687a1631..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q4" ---- - -![La propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a50a7ffc0ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg deleted file mode 100644 index 42f42a721fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/uk.md deleted file mode 100644 index d76d8fef846..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q4 у бік зростання" ---- - -![Розподіл вгору в четвертому квадранті рукава](./sleevecapq4spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/de.md deleted file mode 100644 index 072776093ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/en.md deleted file mode 100644 index 3e589fdb6e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 downward spread" ---- - -![The downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/es.md deleted file mode 100644 index 51862c57150..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 552815f3814..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q4" ---- - -![La propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbaa9611993..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg deleted file mode 100644 index b84e4d0c6c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/uk.md deleted file mode 100644 index f30a13ed03c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapq4spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред спредів за 4-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розподіл донизу в четвертому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq4spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у четвертому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapspread.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapspread.svg deleted file mode 100644 index 9878d2f0943..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecapspread.svg +++ /dev/null @@ -1,584 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptop.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptop.svg deleted file mode 100644 index 39e7bb71c33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptop.svg +++ /dev/null @@ -1,488 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 8d9139671e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben X" ---- - -![Die horizontale Position der Ärmel oben](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 186708c88d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top X" ---- - -![The horizontal location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 602381d022e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa X" ---- - -![La ubicación horizontal de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 387c54658e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top X" ---- - -![L'emplacement horizontal du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index 46672a6c105..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De horizontale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van de bovenkant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg deleted file mode 100644 index be96935d057..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 427c306e32a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном X" ---- - -![Горизонтальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Ця опція контролює горизонтальне розташування верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/de.md deleted file mode 100644 index 4cc66167a74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben Y" ---- - -![Die vertikale Position der Ärmelhaube](./sleevecaptopfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/en.md deleted file mode 100644 index e8a90d56241..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top Y" ---- - -![The vertical location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/es.md deleted file mode 100644 index 4fe93818055..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa Y" ---- - -![La posición vertical de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/fr.md deleted file mode 100644 index e3bef11f2bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top Y" ---- - -![La position verticale du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 48d48f04463..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De verticale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg deleted file mode 100644 index cd55923d35e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 845d3ea9b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevecaptopfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном Y" ---- - -![Вертикальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactory.svg) - -Ця опція контролює вертикальне розміщення верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/de.md deleted file mode 100644 index 84b9e0722e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bequemlichkeitszugabe Ärmel" ---- - -Steuert die Menge an Leichtigkeit am Arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/en.md deleted file mode 100644 index 7df18f6546c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve ease" ---- - -Controls the amount of ease at the sleeve/your arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/es.md deleted file mode 100644 index ad6f6ade011..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Manga fácil" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en la manga o en el brazo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/fr.md deleted file mode 100644 index 8ce2bab2bf1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des manches" ---- - -Contrôle la quantité d'aisance à la manche/à votre bras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/nl.md deleted file mode 100644 index 1c13d312b67..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte mouw" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan de mouw/arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/uk.md deleted file mode 100644 index 9686988139b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleeveease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Свобода прилягання рукава" ---- - -Контролює ступінь легкості на рукаві / вашій руці. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/de.md deleted file mode 100644 index b471367abbb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmellänge" ---- - -Steuert die Länge der Ärmel. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/en.md deleted file mode 100644 index 35c511bbb30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length" ---- - -Controls the length of the sleeves. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/es.md deleted file mode 100644 index 8097ca6fa30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud de la manga" ---- - -Controla la longitud de las mangas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/fr.md deleted file mode 100644 index 94d5041e76c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur des manches" ---- - -Contrôle la longueur des manches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/nl.md deleted file mode 100644 index a9274215488..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwlengte" ---- - -Bepaalt de lengte van de mouwen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/uk.md deleted file mode 100644 index e11dfb905d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevelength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина рукава" ---- - -Регулює довжину рукавів. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/de.md deleted file mode 100644 index a4639568038..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Garantie der Ärmelbreite ---- - -Legt fest, wie viel von der Ärmelbreite garantiert wird. Dies bestimmt, wie stark wir die Ärmelbreite verändern können, damit der Ärmel in das Armloch passt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/en.md deleted file mode 100644 index ccf2f34c334..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Sleeve width guarantee ---- - -Controls how much of the sleeve width will be guaranteed. This determines how much we can alter the sleeve width to fit the sleeve in the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/es.md deleted file mode 100644 index face50a6e25..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Garantía de anchura de la manga ---- - -Controla qué parte de la anchura del manguito se garantizará. Esto determina cuánto podemos modificar la anchura de la manga para ajustarla a la sisa. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/fr.md deleted file mode 100644 index df131918ae9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Largeur des manches garantie ---- - -Contrôle la proportion de la largeur de la manche qui sera garantie. Cela détermine dans quelle mesure nous pouvons modifier la largeur de la manche pour l'adapter à l'emmanchure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/nl.md deleted file mode 100644 index 543d4bdb026..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Gegarandeerde mouw breedte ---- - -Bepaalt hoeveel van de mouwbreedte wordt gegarandeerd. Dit bepaalt hoeveel we de mouwbreedte kunnen aanpassen om de mouw in het armsgat te laten passen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/uk.md deleted file mode 100644 index e21ae3e322c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/sleevewidthguarantee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Гарантія ширини рукава ---- - -Контролює, яка частина ширини рукава буде гарантована. Це визначає, наскільки ми можемо змінити ширину рукава, щоб він входив у пройму. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/uk.md deleted file mode 100644 index 22920dc764d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Футболка Teagan: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index 82d2c256aad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -Wenn (und nur wenn) du [die Taille anpassen möchtest](/docs/designs/teagan/options/curvetowaist), kannst du mit dieser Option den Grad der Erleichterung in der Taille einstellen. - -Wenn die Taille nicht angepasst ist, wird diese Option ignoriert. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index c29e73106d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -If (and only if) you request to [fit the waist](/docs/designs/teagan/options/fitwaist), this option allows you to control the amount of ease at the waist. - -If the waist is not fitted, this option is ignored. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index a8f73be414f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -Si (y sólo si) solicitas a [ajustar la cintura](/docs/designs/teagan/options/curvetowaist), esta opción te permite controlar la cantidad de holgura en la cintura. - -Si la cintura no está entallada, esta opción se ignora. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 26cae6356da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -Si (et seulement si) tu demandes à [d'ajuster la taille](/docs/designs/teagan/options/curvetowaist), cette option te permet de contrôler l'ampleur de l'aisance à la taille. - -Si la taille n'est pas ajustée, cette option est ignorée. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index 298df0a2692..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -If (and only if) you request to , this option allows you to control the amount of ease at the waist. - -Als de taille niet getailleerd is, wordt deze optie genegeerd. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index 0ace4cdbc1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -Якщо (і тільки якщо) ви просите [облягати талію](/docs/designs/teagan/options/curvetowaist), ця опція дозволяє контролювати ступінь свободи в талії. - -Якщо талія не приталена, ця опція ігнорується. diff --git a/markdown/org/docs/designs/teagan/uk.md b/markdown/org/docs/designs/teagan/uk.md deleted file mode 100644 index 25bb37b6c40..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/teagan/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Футболка Тіган" ---- - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/de.md deleted file mode 100644 index fd8af6912fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Anleitung zum Schneiden" ---- - - - -##### Nutze die Macht der _papierlosen_ Option - drucke dieses Muster _nicht_ aus - -Tiberius ist nur ein großes Rechteck, also ist das Ausdrucken des Musters eine ziemliche Verschwendung. Rette einen Baum, aktiviere die [papierlos](/docs/guide/options/paperless)-Option und übertrage die Dimensionen auf deinen Stoff, unter Beachtung des Fadenlaufs. - - - -Tiberius besteht aus nur einem Teil, der _tunica_, welche sowohl für Vorder- als auch Rückenteil als Schnittmuster dient. - -- schneide _2 tunicae_, _im Stoffbruch_ - - - -##### Hinweise - -Du hast hier zwei Möglichkeiten: Entweder du schneidest deine Tunica in zwei Stücke, wie oben beschrieben, oder du schneidest sie in nur einem Stück. Historisch gesehen spielt die Zeitperiode und der geographische Ort hierbei eine Rolle (beispielsweise antikes Rom vs. antikes Griechenland). Wenn dir Authentizität wichtig ist, forsche hier am besten etwas nach. - - - -### Über historische Genauigkeit - -Je weiter wir in der Zeit zurückgehen, desto weniger erhaltene Kleidungsstücke haben wir als Grundlage für die Forschung. Oft gibt es Stofffetzen, die durch einen glücklichen Zufall zurückgelassen wurden, aber die meisten unserer Informationen stammen aus (in der Archäologie) sekundären Quellen wie schriftlichen Texten von Zeitgenossen. - -Das gilt vor allem für die römische und mittelalterliche Epoche, ganz zu schweigen davon, dass ein Großteil der verfügbaren Forschungsergebnisse hinter einer Paywall liegt. - -Wir können nicht 100 Prozent historisch korrekt sein, denn wir leben in einer anderen Zeit und alles, was wir nähen, ist heute anders als früher. Sogar der Stoff wird auf eine andere Art gewebt. - -Wie "genau" du sein willst, bleibt dir überlassen. Es gibt keinen falschen Weg, dies zu tun, und Nachforschungen sind nicht erforderlich - obwohl es Spaß machen kann! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/en.md deleted file mode 100644 index c30ea829270..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Cutting Instructions" ---- - - - -##### Use the power of the _paperless_ option - do _not_ print this pattern - -Tiberius is just a big rectangle, so printing the pattern out is a bit of a waste. Save a tree, toggle the [paperless](/docs/about/site/draft/core-settings/paperless) option, and copy the dimensions to your fabric, while respecting the grainline. - - - -Tiberius consists of only one part, the _tunica_, that will act as a pattern for both front and back pieces. - -- cut _2 tunicae_, _on the fold_ - - - -##### Notes - -You have two options here: Either you cut your tunica in two pieces as described above, or you cut it in only one piece. Historically speaking, the time period or location you're aiming for can make a difference (ancient Rome vs. ancient Greece, for example). If you care about authenticity, I suggest researching this a bit. - - - -### On Historical Accuracy - -The further we go back in time, the less extant garments we have to base research on. Often there may be scraps of fabric left behind by stroke of luck but most of our information starts to come from (in archaeology) secondary sources like written texts from contemporaries. - -This is especially true for the Roman and Mediaeval eras, not to mention that a lot of the available research is behind a paywall. - -We can’t be 100 percent historically accurate, because we’re living in a different time, and everything we use to sew is different now from before. Even fabric is woven in a different way. - -How ‘accurate’ you want to be is up to you, there is no wrong way to do this and research is not required -- though it can be fun! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/es.md deleted file mode 100644 index d0c15312cbf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberio Tunica: Instrucciones de corte" ---- - - - -##### Utiliza el poder de la opción _paperless_ (sin papel) - no imprimas este patrón - -Tiberio es sólo un gran rectángulo, por lo que imprimir el patrón es un poco un desperdicio. Guarda un árbol, activa la opción [paperless](/docs/guide/options/paperless) y copia las dimensiones en tu tejido, respetando la línea de grano. - - - -El tiberio consta de una sola pieza, la túnica __, que servirá de patrón para las piezas delanteras y traseras. - -- corta _2 tunicae_, _en el pliegue_ - - - -##### Notas - -Aquí tienes dos opciones: O cortas la túnica en dos trozos como se ha descrito anteriormente, o la cortas en un solo trozo. Desde el punto de vista histórico, el periodo de tiempo o el lugar al que te dirijas puede marcar la diferencia (la antigua Roma frente a la antigua Grecia, por ejemplo). Si te importa la autenticidad, te sugiero que investigues un poco sobre esto. - - - -### Sobre la precisión histórica - -Cuanto más retrocedamos en el tiempo, hay menos prendas de vestir existentes en las que basar la investigación. A veces se encuentran por casualidad trozos de tela, pero la mayoría de nuestra información viene (en arqueología) de fuentes secundarias como textos escritos por gente de esa época. - -Esto ocurre especialmente para las épocas romanas y medievales, por no mencionar que gran parte de la investigación disponible está disponible en páginas de pago. - -No podemos ser históricamente fieles al 100% porque vivimos en una época diferente, y todo lo que usamos para coser es diferente. Incluso la tela se teje de diferente manera. - -Qué tan "fiel" quieras ser depende de ti, no hay manera mala de hacer esto y no necesitas investigar ¡pero puede ser divertido! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 2f660bf28d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica : Instructions de coupe" ---- - - - -##### Utilise la puissance de l'option _paperless_ - n'imprime _pas_ ce motif - -Tibère n'est qu'un grand rectangle, donc imprimer le motif est un peu du gaspillage. Sauvegarde un arbre, active l'option [paperless](/docs/guide/options/paperless), et copie les dimensions sur ton tissu, tout en respectant la ligne de grain. - - - -Le tiberius se compose d'une seule partie, la tunique __, qui servira de modèle pour les pièces du devant et du dos. - -- coupe _2 tunicae_, _sur le pli_ - - - -##### Notes - -Deux possibilités s'offrent à toi : Soit tu coupes ta tunique en deux morceaux comme décrit ci-dessus, soit tu la coupes en un seul morceau. D'un point de vue historique, la période ou le lieu que tu vises peut faire une différence (Rome antique ou Grèce antique, par exemple). Si tu te soucies de l'authenticité, je te conseille de faire quelques recherches à ce sujet. - - - -### Sur l'exactitude historique - -Plus nous remontons dans le temps, moins il y a de vêtements existants sur lesquels nous pouvons baser nos recherches. Souvent, il peut y avoir des bouts de tissu laissés derrière par un coup de chance, mais la plupart de nos informations commencent à provenir (en archéologie) de sources secondaires telles que des textes écrits par des contemporains. - -C'est particulièrement vrai pour les époques romaine et médiévale, sans compter qu'une grande partie des recherches disponibles se trouve derrière un paywall. - -Nous ne pouvons pas être exacts à 100 % sur le plan historique, parce que nous vivons à une autre époque et que tout ce que nous cousons est différent aujourd'hui de ce qu'il était avant. Même le tissu est tissé d'une manière différente. - -Il n'y a pas de mauvaise façon de procéder et il n'est pas nécessaire de faire des recherches - même si cela peut être amusant ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 7d66c3fe482..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Snij-instructies" ---- - - - -##### Gebruik de kracht van de _paperless_ optie - druk dit patroon _niet_ af - -Tiberius is gewoon een grote rechthoek, dus het patroon afdrukken is een beetje zonde. Sla een boom op, schakel de optie [paperless](/docs/guide/options/paperless) in en kopieer de afmetingen naar je stof, met inachtneming van de nerflijn. - - - -Tiberius bestaat uit slechts één deel, de _tunica_, dat als patroon zal dienen voor zowel voor- als achterstukken. - -- knip _2 tunicae_, _op de vouw_ - - - -##### Opmerkingen - -Je hebt hier twee opties: Of je snijdt je tunica in twee stukken zoals hierboven beschreven, of je snijdt het in slechts één stuk. Historisch gezien kan de tijdsperiode of locatie waar je je op richt een verschil maken (het oude Rome versus het oude Griekenland, bijvoorbeeld). Als je om authenticiteit geeft, raad ik je aan hier wat onderzoek naar te doen. - - - -### Over historische nauwkeurigheid - -Hoe verder we teruggaan in de tijd, hoe minder overgebleven kledingstukken we hebben om onderzoek op te baseren. Vaak zijn er toevallig restjes stof achtergebleven, maar de meeste informatie komt (in de archeologie) van secundaire bronnen zoals geschreven teksten van tijdgenoten. - -Dit geldt vooral voor de Romeinse tijd en de Middeleeuwen, om nog maar te zwijgen over het feit dat veel van het beschikbare onderzoek achter een betaalmuur zit. - -We kunnen niet 100 procent historisch accuraat zijn, want we leven in een andere tijd en alles wat we gebruiken om te naaien is nu anders dan vroeger. Zelfs stof wordt op een andere manier geweven. - -Hoe 'nauwkeurig' je wilt zijn is aan jou, er is geen verkeerde manier om dit te doen en onderzoek is niet nodig -- hoewel het wel leuk kan zijn! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 6725453b519..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Туніка Тіберія: Інструкція з крою" ---- - - - -##### Використовуйте можливості опції _безпаперового_ друку - не друкуйте цей шаблон - -Тиберій - це просто великий прямокутник, тому роздруковувати шаблон - це трохи марнотратство. Збережіть дерево, увімкніть опцію [paperless](/docs/guide/options/paperless) і скопіюйте розміри на тканину, дотримуючись дольової лінії. - - - -Тіберій складається лише з однієї частини, туніки __, яка слугуватиме викрійкою як для передньої, так і для задньої частини. - -- крій _2 туніки_, _на згин_ - - - -##### Примітки - -Тут у вас є два варіанти: Або ви розрізаєте туніку на дві частини, як описано вище, або ви розрізаєте її лише на одну частину. З історичної точки зору, часовий період або місце, до якого ви прагнете, може мати значення (наприклад, Стародавній Рим проти Стародавньої Греції). Якщо ви дбаєте про автентичність, пропоную трохи дослідити цю тему. - - - -### Про історичну достовірність - -Чим далі в минуле, тим менше вцілілого одягу ми маємо для дослідження. Часто, завдяки щасливому випадку, можна знайти клаптики тканини, але більшість інформації ми отримуємо з вторинних джерел (в археології), наприклад, письмових текстів сучасників. - -Особливо це стосується римської та середньовічної епох, не кажучи вже про те, що багато наявних досліджень знаходяться в закритому доступі. - -Ми не можемо бути на 100% історично точними, тому що ми живемо в інший час, і все, що ми використовуємо для шиття, зараз відрізняється від того, що було раніше. Навіть тканина виткана по-іншому. - -Наскільки "точними" ви хочете бути, залежить від вас, немає неправильного способу зробити це, і дослідження не є обов'язковим - хоча це може бути весело! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/de.md deleted file mode 100644 index 1ffcf064a1e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius, die Tunica" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/en.md deleted file mode 100644 index f53faad8687..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/es.md deleted file mode 100644 index c1fb6a28fd1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius, túnica" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 4eb65cddb8e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Stoff Optionen" ---- - -Tiberius kann aus fast jedem gewobenen Stoff genäht werden. Historisch "korrekt" wären hierbei Leinen, Wolle und, bis zu einem gewissen Grade, Baumwolle. Wenn dir Authentizität wichtig ist, forsche hier am besten etwas nach. Auf jeden Fall richtig sind natürliche Fasern, die sich nicht dehnen lassen. - -Je nachdem welchen sozialen Status du darstellen möchtest, wähle gröbere oder feinere Stoffe. Verschiedene Farben sind ebenfalls möglich. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/en.md deleted file mode 100644 index e977cd2e475..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Fabric Options" ---- - -Tiberius can be made out of almost any woven fabric. Historically "accurate" would be linen, wool, and, to an extent, cotton. If you care about authenticity, research this a bit. In any case, natural fibers without any stretch are the way to go. - -Depending on the social status you want to portray, choose coarser or finer fabrics. Different colours are also possible. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 9d2eedbd386..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Túnica Tiberio: Opciones de tejido" ---- - -Tiberio puede hacerse con casi cualquier tejido. Lo "fiel" históricamente sería lino, lana y, hasta cierto punto, algodón. Si te importa la autenticidad, investiga esto un poco. En cualquier caso, las fibras naturales sin elasticidad serían adecuadas. - -Dependiendo del estatus social que quieras representar, elige telas más rústicas o más finas. También son posibles diferentes colores. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 61fa2185c93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica : Options de tissu" ---- - -Tibère peut être fabriqué avec presque n'importe quelle étoffe tissée. D'un point de vue historique, le lin, la laine et, dans une certaine mesure, le coton sont des produits "exacts". Si tu te soucies de l'authenticité, fais quelques recherches à ce sujet. Dans tous les cas, les fibres naturelles non extensibles sont à privilégier. - -Selon le statut social que tu veux représenter, choisis des tissus plus grossiers ou plus fins. Différentes couleurs sont également possibles. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 9b44b46aace..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Stof Opties" ---- - -Tiberius kan van bijna elke geweven stof worden gemaakt. Historisch "nauwkeurig" zou linnen, wol en, tot op zekere hoogte, katoen zijn. Als je om authenticiteit geeft, onderzoek dit dan een beetje. In ieder geval zijn natuurlijke vezels zonder stretch de beste keuze. - -Afhankelijk van de sociale status die je wilt uitstralen, kies je voor grovere of fijnere stoffen. Verschillende kleuren zijn ook mogelijk. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 6cf4ef09d65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Туніка Тиберія: Варіанти тканин" ---- - -Тиберій можна виготовити практично з будь-якої тканої тканини. Історично "точними" були б льон, вовна і, до певної міри, бавовна. Якщо ви дбаєте про автентичність, трохи дослідіть це. У будь-якому випадку, натуральні волокна без жодної натяжки - це те, що треба. - -Залежно від соціального статусу, який ви хочете зобразити, обирайте грубіші або тонші тканини. Також можливі різні кольори. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/fr.md deleted file mode 100644 index 91eed877521..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tunique Tiberius" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 18f418f8c3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -Tiberius ist ein historisch inspiriertes Schnittmuster, und für mehr Authentizität ist das Nähen per Hand das Mittel der Wahl. Ich selber verwende eine Nähmaschine. Sie tun das. - - - -### Schritt 1: Nähen der Schulternähte - -- Lege beide Teile mit den guten Seiten zusammen. Nähen Sie die Schulternähte und achten Sie dabei darauf, dass Sie an den Einschnitten für die Kopföffnung aufhören. -- Bearbeite die Nähte mit einer Methode deiner Wahl. (Wenn du die in den [Stoffoptionen](/docs/designs/tiberius/fabric)empfohlenen Stoffe verwendest, werden sie __ ausfransen. Du kannst die Nahtzugabe zweimal falten, die Schnittkante einschlagen und absteppen. Du kannst auch dekorative Steppnähte verwenden). - - - -Wenn du dich dafür entschieden hast, die gesamte Tunica aus einem Stück zu schneiden, schneide stattdessen vorsichtig die Kopföffnung zwischen den Kerben aus. Beende die Eröffnung. - - - -### Schritt 2: Nähe die Seitennähte - -- Näht die Seitennähte immer noch mit der guten Seite nach oben. Beginne an der Kerbe für das Armloch und arbeite dich nach unten vor. Achte darauf, dass du deine Schichten richtig ausrichtest. -- Beende die Nähte. - -### Schritt 3: Versäubere die untere Kante - -Säume den unteren Teil deines Kleidungsstücks. Wenn du Zierstiche verwenden möchtest, ist dies ein weiterer Ort, an dem du sie einsetzen kannst. - -### Schritt 4: Du bist fertig! - -Ziehe deine Tunika an, lege sie um deine Taille, spiele damit, wie du den Stoff raffst, und genieße es! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/en.md deleted file mode 100644 index b957b93bbd4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Sewing Instructions" ---- - - - -Tiberius is a historically inspired pattern, and if you want more authenticity, handsewing is the way to go. Personally, I use a sewing machine. You do you. - - - -### Step 1: Sew shoulder seams - -- Put both parts with good sides together. Sew the shoulder seams, taking care to stop at the notches for the head opening. -- Finish the seams, with a method of your choice. (If you used the fabrics recommended in the [fabric options](/docs/designs/tiberius/fabric), they _will_ fray. Folding the seam allowance twice, enclosing the raw edge and topstitching is an option. You can also use decorative topstitching.) - - - -If you opted for cutting the whole tunica out of one piece, carefully cut out the head opening between the notches instead. Finish the opening. - - - -### Step 2: Sew side seams - -- Still with good sides together, sew the side seams. Start at the notch for the armhole and work your way down. Take care to align your layers properly. -- Finish seams. - -### Step 3: Hem the bottom edge - -Hem the bottom of your garment. If you want to use decorative stitches, this is another place to use them. - -### Step 4: You're done! - -Pull on your tunica, belt it around your waist, play around with how you gather the fabric, and enjoy! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 4bc77ac0742..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberio Tunica: Instrucciones de costura" ---- - - - -Tiberio es un patrón de inspiración histórica, y si quieres más autenticidad, lo mejor es coser a mano. Personalmente, utilizo una máquina de coser. Te haces. - - - -### Paso 1: Coser las costuras de los hombros - -- Junta las dos partes por el lado bueno. Cose las costuras de los hombros, teniendo cuidado de detenerte en las muescas para la abertura de la cabeza. -- Remata las costuras con el método que prefieras. (Si utilizas los tejidos recomendados en las opciones de tejido [](/docs/designs/tiberius/fabric), se deshilacharán __. Una opción es doblar dos veces el margen de costura, encerrar el borde crudo y pespuntear. También puedes utilizar pespuntes decorativos). - - - -Si has optado por cortar toda la túnica de una sola pieza, recorta en su lugar con cuidado la abertura de la cabeza entre las muescas. Termina la apertura. - - - -### Paso 2: Coser las costuras laterales - -- Con los lados bien juntos, cose las costuras laterales. Empieza por la muesca de la sisa y ve bajando. Ten cuidado de alinear bien las capas. -- Remata las costuras. - -### Paso 3: Haz un dobladillo en el borde inferior - -Haz un dobladillo en la parte inferior de la prenda. Si quieres utilizar puntadas decorativas, éste es otro lugar para usarlas. - -### Paso 4: ¡Ya has terminado! - -Ponte la túnica, póntela alrededor de la cintura, juega con el fruncido de la tela y ¡disfruta! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 034955e36f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica : Instructions de couture" ---- - - - -Tibère est un modèle d'inspiration historique, et si tu veux plus d'authenticité, la couture à la main s'impose. Personnellement, j'utilise une machine à coudre. Faites comme vous voulez. - - - -### Étape 1 : Coudre les coutures des épaules - -- Mets les deux parties avec les bons côtés ensemble. Couds les coutures des épaules, en prenant soin de t'arrêter aux encoches pour l'ouverture de la tête. -- Finis les coutures, avec la méthode de ton choix. (Si tu as utilisé les tissus recommandés dans les options de tissu [](/docs/designs/tiberius/fabric), ils _s'effilocheront_ . Plier deux fois la marge de couture, entourer le bord brut et surpiquer est une option. Tu peux aussi utiliser des surpiqûres décoratives). - - - -Si tu as opté pour la découpe de toute la tunique en un seul morceau, découpe soigneusement l'ouverture de la tête entre les encoches à la place. Termine l'ouverture. - - - -### Étape 2 : Coudre les coutures latérales - -- Toujours avec les bons côtés ensemble, couds les coutures latérales. Commence par l'encoche de l'emmanchure et descends vers le bas. Prends soin d'aligner correctement tes couches. -- Finis les coutures. - -### Étape 3 : Ourler le bord inférieur - -Fais un ourlet au bas de ton vêtement. Si tu veux utiliser des points décoratifs, c'est un autre endroit où les utiliser. - -### Étape 4: Vous avez terminé ! - -Enfile ta tunique, ceinture-la autour de ta taille, joue avec la façon dont tu rassembles le tissu, et amuse-toi ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 65a7abf7f05..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Naai-instructies" ---- - - - -Tiberius is een historisch geïnspireerd patroon en als je meer authenticiteit wilt, moet je met de hand naaien. Persoonlijk gebruik ik een naaimachine. Jullie doen jullie. - - - -### Stap 1: Schoudernaden naaien - -- Leg beide delen met de goede kanten op elkaar. Naai de schoudernaden en stop bij de inkepingen voor de hoofdopening. -- Werk de naden af met een methode naar keuze. (Als je de stoffen hebt gebruikt die worden aanbevolen in de [stofopties](/docs/designs/tiberius/fabric), zullen ze _gaan rafelen. De naadtoeslag twee keer vouwen, de kniprand insluiten en doorstikken is een optie. Je kunt ook decoratieve doorstiksels gebruiken). - - - -Als je ervoor hebt gekozen om de hele tunica uit één stuk te knippen, knip dan voorzichtig de hoofdopening tussen de inkepingen uit. Maak de opening af. - - - -### Stap 2: Zijnaden naaien - -- Naai de zijnaden met de goede kanten op elkaar. Begin bij de inkeping voor het armsgat en werk naar beneden. Zorg ervoor dat je lagen goed uitgelijnd zijn. -- Naden afwerken. - -### Stap 3: De onderste rand omzomen - -Zoom de onderkant van je kledingstuk. Als je decoratieve steken wilt gebruiken, is dit een andere plek om ze te gebruiken. - -### Stap 4: Je bent klaar! - -Trek je tunica aan, riem hem om je middel, speel met hoe je de stof rimpelt en geniet! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 308b053b5a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Туніка Тіберія: Інструкція з пошиття" ---- - - - -Тиберій - це історично натхненний візерунок, і якщо ви хочете більше автентичності, ручне шиття - саме те, що вам потрібно. Особисто я використовую швейну машинку. Ти - це ти. - - - -### Крок 1: Зшийте плечові шви - -- Складіть обидві частини лицьовими сторонами разом. Зшийте плечові шви, не забуваючи зупинятися на надсічках для отвору для голови. -- Обробіть шви за допомогою обраного вами методу. (Якщо ви використовували тканини, рекомендовані в [варіантах тканин](/docs/designs/tiberius/fabric), вони _будуть_ стиратися. Можна скласти припуск на шов удвічі, обшити необроблений край і прострочити зверху. Ви також можете використовувати декоративну строчку). - - - -Якщо ви вирішили викроїти всю туніку з одного шматка, акуратно виріжте отвір для голови між надрізами. Закінчи відкриття. - - - -### Крок 2: Зшийте бічні шви - -- Зшийте бокові шви, все ще тримаючи лицьові боки разом, бокові шви зшийте. Почніть з надрізу для пройми і рухайтеся вниз. Подбайте про те, щоб правильно вирівняти шари. -- Обробити шви. - -### Крок 3: Підшийте нижній край - -Підшийте нижню частину одягу. Якщо ви хочете використати декоративні стібки, то це ще одне місце, де їх можна застосувати. - -### Крок 4: Все готово! - -Натягніть туніку, закріпіть її на талії, пограйтеся з тим, як ви збираєте тканину, і насолоджуйтеся! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/de.md deleted file mode 100644 index d0c3c729c24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Erforderliche Messungen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 385001445ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/es.md deleted file mode 100644 index aa0c958cf86..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Túnica Tiberiana: Medidas necesarias" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 30abdb67f16..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica : Mesures nécessaires" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index ec0d997db65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Vereiste metingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 0de41bf622b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Туніка Тіберія: Необхідні мірки" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/de.md deleted file mode 100644 index 21deb47c147..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Was du brauchst" ---- - -Um Tiberius zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 2 Meter (2,2 Yards) eines geeigneten Stoffes (siehe [Stoffoptionen](/docs/designs/tiberius/fabric)) -- (einen Gürtel zum Tragen) diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/en.md deleted file mode 100644 index 2f4781a2633..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: What You Need" ---- - -To make Tiberius, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 2 meters (2.2 yards) of a suitable fabric (see [Fabric options](/docs/designs/tiberius/fabric)) -- (a belt, for wearing it) diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/es.md deleted file mode 100644 index 319c97539c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberio Tunica: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Tiberio, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Unos 2 metros (2,2 yardas) de una tela adecuada (consulta [Opciones de tela](/docs/designs/tiberius/fabric)) -- (un cinturón, para llevarlo) diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/fr.md deleted file mode 100644 index d7d07b81166..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour fabriquer Tiberius, tu auras besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 2 mètres d'un tissu approprié (voir [Options de tissu](/docs/designs/tiberius/fabric)). -- (une ceinture, pour la porter) diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/nl.md deleted file mode 100644 index b769c9aa9c5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Tiberius te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 2 meter van een geschikte stof (zie [Stofopties](/docs/designs/tiberius/fabric)) -- (een riem, om hem te dragen) diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/uk.md deleted file mode 100644 index c36d1c3e660..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Туніка Тіберія: Що вам потрібно" ---- - -Для виготовлення Тиберія вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Близько 2 метрів (2,2 ярда) відповідної тканини (див. [варіанти тканини](/docs/designs/tiberius/fabric)) -- (ремінь, для носіння) diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/nl.md deleted file mode 100644 index f53faad8687..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/de.md deleted file mode 100644 index 45bd1888317..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Designer-Notizen" ---- - -Lunetius, Tiberius and Walburga really come as a set. Not only were they born at the same time, they are designed to work together to form a full outfit. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Tiberius was the first of the bunch, and also the simplest: a simple, nice *tunica*, inspired by the ones worn by Romans in the late republic, early empire (I can tell you that I read quite a lot of references and looked at pictures of statues and reliefs to figure out the "how long should it be?" question). This was a garment I wanted to make as part of a costume for my TTRPG (table-top roleplaying game) character, who is kind of a fantasy Roman. While writing down my measurements to make the *tunica*, I realised that this was such a simple parametric design that it could be a way for me to dip my toes into the coding part of Freesewing. And so I did. Even though it's "only" a rectangle, I tried to put some things into it behind the scenes (seams?), some failchecks to ensure that it results in a wearable garment. Since it's only a rectangle, there is not much wriggle room (pun intended) for fit, making it nice and easy but also challenging when you want to achieve a certain look (the length of the apparent "sleeves", for example). Ziemlich faszinierend, One slightly hidden feature is the possibility to add positional markers for *clavi*, strips of colour on the *tunica* to denote rank and/or class. Ziemlich faszinierend, One slightly hidden feature is the possibility to add positional markers for *clavi*, strips of colour on the *tunica* to denote rank and/or class. - -Der Name stammt übrigens von James T. Kirk, der das Glück hatte, Eltern zu haben, die anscheinend einige fragwürdige römische Kaiser mochten. - -Rika - -Also see \[Lunetius Designer Notes\](/docs/designs/lunetius/notes) and \[Walburga Designer Notes\](/docs/designs/walburga/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/en.md deleted file mode 100644 index 3ebd5d1ee62..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Designer Notes" ---- - -Lunetius, Tiberius and Walburga really come as a set. Not only were they born at the same time, they are designed to work together to form a full outfit. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Tiberius was the first of the bunch, and also the simplest: a simple, nice *tunica*, inspired by the ones worn by Romans in the late republic, early empire (I can tell you that I read quite a lot of references and looked at pictures of statues and reliefs to figure out the "how long should it be?" question). -This was a garment I wanted to make as part of a costume for my TTRPG (table-top roleplaying game) character, who is kind of a fantasy Roman. While writing down my measurements to make the *tunica*, I realised that this was such a simple parametric design that it could be a way for me to dip my toes into the coding part of Freesewing. And so I did. -Even though it's "only" a rectangle, I tried to put some things into it behind the scenes (seams?), some failchecks to ensure that it results in a wearable garment. Since it's only a rectangle, there is not much wriggle room (pun intended) for fit, making it nice and easy but also challenging when you want to achieve a certain look (the length of the apparent "sleeves", for example). -One slightly hidden feature is the possibility to add positional markers for *clavi*, strips of colour on the *tunica* to denote rank and/or class. Quite fascinating, - -The name is taken from James T. Kirk, by the way, who luckily had parents who seemingly liked some debatable Roman emperors. - -Rika - -Also see [Lunetius Designer Notes](/docs/designs/lunetius/notes) and [Walburga Designer Notes](/docs/designs/walburga/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/es.md deleted file mode 100644 index f625a26265b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberio Tunica: Notas del diseñador" ---- - -Lunetius, Tiberius and Walburga really come as a set. Not only were they born at the same time, they are designed to work together to form a full outfit. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Tiberius was the first of the bunch, and also the simplest: a simple, nice *tunica*, inspired by the ones worn by Romans in the late republic, early empire (I can tell you that I read quite a lot of references and looked at pictures of statues and reliefs to figure out the "how long should it be?" question). This was a garment I wanted to make as part of a costume for my TTRPG (table-top roleplaying game) character, who is kind of a fantasy Roman. While writing down my measurements to make the *tunica*, I realised that this was such a simple parametric design that it could be a way for me to dip my toes into the coding part of Freesewing. And so I did. Even though it's "only" a rectangle, I tried to put some things into it behind the scenes (seams?), some failchecks to ensure that it results in a wearable garment. Since it's only a rectangle, there is not much wriggle room (pun intended) for fit, making it nice and easy but also challenging when you want to achieve a certain look (the length of the apparent "sleeves", for example). Quite fascinating, One slightly hidden feature is the possibility to add positional markers for *clavi*, strips of colour on the *tunica* to denote rank and/or class. Quite fascinating, One slightly hidden feature is the possibility to add positional markers for *clavi*, strips of colour on the *tunica* to denote rank and/or class. - -The name is taken from James T. Kirk, by the way, who luckily had parents who seemingly liked some debatable Roman emperors. - -Rika - -Also see \[Lunetius Designer Notes\](/docs/designs/lunetius/notes) and \[Walburga Designer Notes\](/docs/designs/walburga/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 7ab6d686093..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica : Notes du concepteur" ---- - -Lunetius, Tiberius and Walburga really come as a set. Not only were they born at the same time, they are designed to work together to form a full outfit. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Tiberius was the first of the bunch, and also the simplest: a simple, nice *tunica*, inspired by the ones worn by Romans in the late republic, early empire (I can tell you that I read quite a lot of references and looked at pictures of statues and reliefs to figure out the "how long should it be?" question). This was a garment I wanted to make as part of a costume for my TTRPG (table-top roleplaying game) character, who is kind of a fantasy Roman. While writing down my measurements to make the *tunica*, I realised that this was such a simple parametric design that it could be a way for me to dip my toes into the coding part of Freesewing. And so I did. Even though it's "only" a rectangle, I tried to put some things into it behind the scenes (seams?), some failchecks to ensure that it results in a wearable garment. Since it's only a rectangle, there is not much wriggle room (pun intended) for fit, making it nice and easy but also challenging when you want to achieve a certain look (the length of the apparent "sleeves", for example). One slightly hidden feature is the possibility to add positional markers for *clavi*, strips of colour on the *tunica* to denote rank and/or class. Quite fascinating, - -The name is taken from James T. Kirk, by the way, who luckily had parents who seemingly liked some debatable Roman emperors. - -Rika - -Also see \[Lunetius Designer Notes\](/docs/designs/lunetius/notes) and \[Walburga Designer Notes\](/docs/designs/walburga/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/nl.md deleted file mode 100644 index d5b80e7e8c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Ontwerpnotities" ---- - -Lunetius, Tiberius en Walburga komen eigenlijk als een set. Niet alleen zijn ze op hetzelfde moment geboren, maar zijn ze ook ontworpen om samen een volledige outfit te vormen. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Tiberius was de eerste van het stel, en ook de eenvoudigste: een eenvoudige, mooie *tunica*, geïnspireerd op de tunieken die de Romeinen droegen in de late republiek, het vroege keizerrijk (ik kan je vertellen dat ik heel wat bronnen heb gelezen en foto's van beelden en reliëfs heb bekeken om erachter te komen "hoe lang moet hij zijn?"). Dit was een kledingstuk dat ik wilde maken als onderdeel van een kostuum voor mijn TTRPG (een tafelblad rollenspel) personage, die fantasieachtig Romeins is. Tijdens het opschrijven van mijn afmetingen om de *tunica* te maken, realiseerde ik me dat dit zo'n eenvoudig parametrisch ontwerp was dat het voor mij een manier kon zijn om het programmeerdeel van FreeSewing uit te proberen. En dat deed ik dus. En dat deed ik dus. Ook al is het "maar" een rechthoek, toch heb ik geprobeerd er achter de schermen wat dingen in te stoppen (naden?), wat faalchecks om ervoor te zorgen dat het een draagbaar kledingstuk oplevert. Omdat het maar een rechthoek is, is er niet veel speelruimte voor de pasvorm, waardoor het lekker makkelijk is, maar ook een uitdaging als je een bepaalde look wilt bereiken (de lengte van de ogenschijnlijke "mouwen", bijvoorbeeld). Heel fascinerend, One slightly hidden feature is the possibility to add positional markers for *clavi*, strips of colour on the *tunica* to denote rank and/or class. One slightly hidden feature is the possibility to add positional markers for *clavi*, strips of colour on the *tunica* to denote rank and/or class. - -De naam is trouwens ontleend aan James T. Kirk, die gelukkig ouders had die blijkbaar van een aantal discutabele Romeinse keizers hielden. - -Rika - -Also see \[Lunetius Designer Notes\](/docs/designs/lunetius/notes) and \[Walburga Designer Notes\](/docs/designs/walburga/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 0352459b5ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Туніка Тіберія: Нотатки дизайнера" ---- - -Lunetius, Tiberius and Walburga really come as a set. Not only were they born at the same time, they are designed to work together to form a full outfit. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Tiberius was the first of the bunch, and also the simplest: a simple, nice *tunica*, inspired by the ones worn by Romans in the late republic, early empire (I can tell you that I read quite a lot of references and looked at pictures of statues and reliefs to figure out the "how long should it be?" question). This was a garment I wanted to make as part of a costume for my TTRPG (table-top roleplaying game) character, who is kind of a fantasy Roman. While writing down my measurements to make the *tunica*, I realised that this was such a simple parametric design that it could be a way for me to dip my toes into the coding part of Freesewing. And so I did. Even though it's "only" a rectangle, I tried to put some things into it behind the scenes (seams?), some failchecks to ensure that it results in a wearable garment. Since it's only a rectangle, there is not much wriggle room (pun intended) for fit, making it nice and easy but also challenging when you want to achieve a certain look (the length of the apparent "sleeves", for example). One slightly hidden feature is the possibility to add positional markers for *clavi*, strips of colour on the *tunica* to denote rank and/or class. Quite fascinating, - -The name is taken from James T. Kirk, by the way, who luckily had parents who seemingly liked some debatable Roman emperors. - -Rika - -Also see \[Lunetius Designer Notes\](/docs/designs/lunetius/notes) and \[Walburga Designer Notes\](/docs/designs/walburga/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/de.md deleted file mode 100644 index 92e86e58137..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochabsenkung" ---- - -Steuert die Tiefe des Armloches - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/en.md deleted file mode 100644 index ded03e252bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole drop" ---- - -Controls the depth of the armhole - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/es.md deleted file mode 100644 index 22d37e525af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Caída de la sisa" ---- - -Controla la profundidad del orificio - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/fr.md deleted file mode 100644 index fb63b44c66c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Contrôle la profondeur de l'emmanchure - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/nl.md deleted file mode 100644 index 2c427cd256a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Bepaalt de diepte van het armsgat - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/uk.md deleted file mode 100644 index efc80aef014..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/armholedrop/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Спуск пройми" ---- - -Контролює глибину пройми - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/de.md deleted file mode 100644 index 89ed7fa9ea6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Clavi" ---- - -Legt fest, ob Hilfslinien für clavi enthalten sind oder nicht - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/en.md deleted file mode 100644 index 7c0040e9ece..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Clavi" ---- - -Whether or not to include guides for clavi - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/es.md deleted file mode 100644 index e821b6fc1ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Clavi" ---- - -Incluir o no guías para clavi - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/fr.md deleted file mode 100644 index 39d87c33a59..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bande de pourpre" ---- - -Inclure ou non des guides pour la bande de pourpre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/nl.md deleted file mode 100644 index 2b59ae82df4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Clavi" ---- - -Wel of geen gidsen voor clavi - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/uk.md deleted file mode 100644 index 8cae976435f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavi/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Клав" ---- - -Чи включати чи не включати керівництва для клавіш - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/de.md deleted file mode 100644 index 0b879751516..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Positionierung der Clavi" ---- - -Steuert die Position der Clavi - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/en.md deleted file mode 100644 index 6749f692945..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Clavus location" ---- - -Controls the location of the clavi - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/es.md deleted file mode 100644 index 8ee306aa9c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ubicación de Clavus" ---- - -Controla la ubicación de la clavi - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/fr.md deleted file mode 100644 index e871581440b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Emplacement de la bande de pourpre" ---- - -Contrôle la localisation de la bande de pourpre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/nl.md deleted file mode 100644 index dc0bb887164..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Locatie Clavus" ---- - -Regelt de locatie van de clavi - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/uk.md deleted file mode 100644 index 2ff38706f5f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuslocation/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розташування клавів" ---- - -Контролює розташування клавіш - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/de.md deleted file mode 100644 index 0676230a1c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breite der Clavi" ---- - -Steuert die Breite der Clavi - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/en.md deleted file mode 100644 index fc3bbe5da6a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Clavus width" ---- - -Controls the width of the clavi - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/es.md deleted file mode 100644 index 395c8d9fe81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura Clavus" ---- - -Controla la anchura del clavi - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/fr.md deleted file mode 100644 index 8474bb615ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la bande de pourpre" ---- - -Contrôle la largeur de la bande de pourpre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/nl.md deleted file mode 100644 index 3c5581b67d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Clavus breedte" ---- - -Bepaalt de breedte van de klavi - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/uk.md deleted file mode 100644 index bc1e5ad9a51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/clavuswidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина клавів" ---- - -Керує шириною клавіш - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/de.md deleted file mode 100644 index 7e3128b8285..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Gestaltungsmöglichkeiten" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/en.md deleted file mode 100644 index 40fe2219ab1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/es.md deleted file mode 100644 index 687ed957090..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberio Tunica: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/de.md deleted file mode 100644 index 72d2de4dcb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breite erzwingen" ---- - -Breiteneinstellungen unabhängig von Einschränkungen anwenden - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/en.md deleted file mode 100644 index bcef6c0499c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Force width" ---- - -Apply width settings regardless of constraints - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/es.md deleted file mode 100644 index a46dc5d9237..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la fuerza" ---- - -Aplicar ajustes de anchura independientemente de las restricciones - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/fr.md deleted file mode 100644 index f0a986c43c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Forcer la largeur" ---- - -Appliquer les paramètres de largeur indépendamment des contraintes - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/nl.md deleted file mode 100644 index d6ee2a72e24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Krachtbreedte" ---- - -Pas breedte-instellingen toe ongeacht beperkingen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/uk.md deleted file mode 100644 index b6e573e52e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/forcewidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Примусова ширина" ---- - -Застосовуйте налаштування ширини незалежно від обмежень - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/fr.md deleted file mode 100644 index 45fb57a03f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/de.md deleted file mode 100644 index 66f19fb2773..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kopfgrößenverhältnis" ---- - -Steuert die Größe der Kopföffnung - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/en.md deleted file mode 100644 index 10d1d372862..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Head ratio" ---- - -Controls the size of the head opening - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/es.md deleted file mode 100644 index 87522e2d87c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ratio de cabeza" ---- - -Controla el tamaño de la abertura de la cabeza - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/fr.md deleted file mode 100644 index 1fa13f82995..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ratio de tête" ---- - -Contrôle la taille de l'ouverture de la tête - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/nl.md deleted file mode 100644 index 1b10daf794c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Verhouding hoofd" ---- - -Bepaalt de grootte van de hoofdopening - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/uk.md deleted file mode 100644 index 420053af9ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/headratio/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розмір горловини" ---- - -Контролює розмір отвору головки - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/de.md deleted file mode 100644 index 3cf225b716c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Länge" ---- - -Steuert die Länge des Kleidungsstückes - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/en.md deleted file mode 100644 index 67d27d3f487..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Length" ---- - -Controls the length of the garment - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/es.md deleted file mode 100644 index b24a75474ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud" ---- - -Controla la longitud de la prenda - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/fr.md deleted file mode 100644 index 1b8d7bae198..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longeur" ---- - -Contrôle la longueur du vêtement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/nl.md deleted file mode 100644 index 17d752a3ede..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte" ---- - -Bepaalt de lengte van het kledingstuk - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/uk.md deleted file mode 100644 index ada8cb51ba5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/length/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина" ---- - -Контролює довжину одягу - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 80180f97930..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -Erlaubt Variation der Länge des Kleidungsstücks - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 5e4a4cdd00e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -Allows variation of the length of the garment - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 8b2aeabe608..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -Permite variar la longitud de la prenda - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index fb042f9cd72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -Permet de varier la longueur du vêtement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index aaf78a625a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -Maakt variatie in de lengte van het kledingstuk mogelijk - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 7ee2ded306c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -Дозволяє змінювати довжину одягу - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/nl.md deleted file mode 100644 index bb32ab4b98a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tiberius Tunica: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/uk.md deleted file mode 100644 index a2e662844e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Туніка Тіберія: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/de.md deleted file mode 100644 index 2d5661b08a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breite" ---- - -Steuert die Breite des Kleidungsstückes - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/en.md deleted file mode 100644 index 345fc857e5d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Width" ---- - -Controls the width of the garment - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/es.md deleted file mode 100644 index 19ebbfd204d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura" ---- - -Controla la anchura de la prenda - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/fr.md deleted file mode 100644 index 4acc77aa333..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur" ---- - -Contrôle la largeur du vêtement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/nl.md deleted file mode 100644 index 1ff1d83bb07..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte" ---- - -Bepaalt de breedte van het kledingstuk - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/uk.md deleted file mode 100644 index f3cca9ea328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/width/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина" ---- - -Контролює ширину одягу - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 1bdca0364ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breitenzugabe" ---- - -Erlaubt Variation der Breite des Kleidungsstücks - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 3c0c29aa321..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Width bonus" ---- - -Allows variation of the width of the garment - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/es.md deleted file mode 100644 index f77531f7e41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonificación por anchura" ---- - -Permite variar la anchura de la prenda - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 3f073cd2ec6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de largeur" ---- - -Permet de varier la largeur du vêtement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 6fcdf0d08a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte bonus" ---- - -Maakt variatie in de breedte van het kledingstuk mogelijk - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 3e8adcc12d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/options/widthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Додаткова ширина" ---- - -Дозволяє змінювати ширину одягу - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tiberius/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tiberius/uk.md deleted file mode 100644 index 95b3363b80f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tiberius/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Туніка Тіберіус" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/de.md deleted file mode 100644 index aae4228d476..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Titan-Hosenblock: Anleitung zum Schneiden" ---- - -**Oberstoff** - -- Schneide **2 Vorderseiten** mit _guten Seiten zusammen_ -- Schneide **2 Rückseiten** mit _guten Seiten zusammen_ - -Diese Anleitung ist nur für den Titan-Grundschnitt mit Standardeinstellungen. Passe deinen Zuschnitt entsprechend an, falls du Änderungen am Grundschnitt vornimmst. - - - -###### Titan ist ein Grundschnitt, kein Schnittmuster - -Ein Grundschnitt ist eine Grundform, auf der andere Schnittmuster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 33f1c2e1881..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Titan trouser block: Cutting Instructions" ---- - -**Main fabric** - -- Cut **2 front** parts with _good sides together_ -- Cut **2 back** parts with _good sides together_ - -These cutting instructions are just for the default Titan block. Adjust your cutting accordingly if you have/are making changes to the block. - - - -###### Titan is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/es.md deleted file mode 100644 index cd93d35820a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de pantalón Titan: Instrucciones de corte" ---- - -**Tela principal** - -- Corta **2 partes delanteras** con _los lados buenos juntos_ -- Corta **2 partes traseras** con _los lados buenos juntos_ - -Estas instrucciones de corte son sólo para el bloque Titán por defecto. Si has hecho o estás haciendo cambios al patrón base, ajusta tu corte como corresponda. - - - -###### Titán es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 9b6a87a8f9c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de pantalon Titan : Instructions de coupe" ---- - -**Tissu principal** - -- Coupe **2 parties avant** avec _bons côtés ensemble_ -- Découpe **2 dos** parties avec _bons côtés ensemble_ - -Ces instructions de découpage ne concernent que le bloc Titan par défaut. Si vous faites des changements sur le bloc ajustez votre coupe en fonction. - - - -###### Titan est un bloc, pas un modèle - -Un bloc est une forme de base sur laquelle d'autres modèles sont basés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 44f0a1af292..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Titan broekenblok: Snij-instructies" ---- - -**Buitenstof** - -- Snijd **2 voorste** delen met _goede kanten op elkaar_ -- Snijd **2 achterste** delen met _goede kanten op elkaar_ - -Deze snij-instructies zijn alleen voor het standaard Titan blok. Pas je snijwerk dienovereenkomstig aan als je veranderingen aan het blok hebt aangebracht. - - - -###### Titan is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index ecd3c789fff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Титановий брючний блок: Інструкція з розкрою" ---- - -**Основна тканина** - -- Виріжте **2 передні** частини лицьовими _сторонами разом_ -- Виріжте **2 задніх** частини лицьовими _сторонами разом_ - -Ці інструкції з різання стосуються лише стандартного блоку Titan. Якщо ви вносите зміни в блок, відрегулюйте розкрій відповідно. - - - -###### Титан - це блок, а не патерн - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші патерни. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/de.md deleted file mode 100644 index ec326d50b20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Titan, ein Hosen-Grundschnitt" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/en.md deleted file mode 100644 index 2a5754bc4db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Titan trouser block" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/es.md deleted file mode 100644 index 1367f092c78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Titan, patrón base de pantalón" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/de.md deleted file mode 100644 index c2abd3eee5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Titan-Hosenblock: Stoff Optionen" ---- - -Wenn du einen Standard-Titan anfertigst, um zu sehen, wie er passt, empfehlen wir einen Stoff wie **Calico (Muslin)** oder einen billigeren Stoff, der dem Faltenwurf und der Dehnbarkeit des Stoffes entspricht, aus dem du die endgültige Version des Titans anfertigen willst. - -Du kannst Stoffreste aus deinem Vorrat verwenden, du musst also nicht extra Stoff für Titan kaufen. - - - -###### Titan ist ein Grundschnitt, kein Schnittmuster - -Ein Grundschnitt ist eine Grundform, auf der andere Schnittmuster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 82fdd5c67e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Titan trouser block: Fabric Options" ---- - -If you are making a default Titan to see how it fits we recommend a fabric such as **Calico (Muslin)** or a cheaper fabric that matches the drape and stretch of the fabric you intend to make a finalised version of Titan with. - -You can use scraps of fabrics from your stash so don't worry about buying fabric specifically for Titan. - - - -###### Titan is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/es.md deleted file mode 100644 index f162eb49dfe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de pantalón Titán: Opciones de tejido" ---- - -Si vas a hacer un Titán por defecto para ver cómo te queda, te recomendamos un tejido como **Calico (Muselina)** o un tejido más barato que se ajuste a la caída y elasticidad del tejido con el que pretendas hacer una versión final del Titán. - -Puedes utilizar retazos de tela de tu alijo, así que no te preocupes por comprar tela específica para Titán. - - - -###### Titán es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 3235c407b83..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de pantalons Titan : Options de tissu" ---- - -Si tu fais un Titan par défaut pour voir comment il te va, nous te recommandons un tissu tel que **Calico (Muslin)** ou un tissu moins cher qui correspond au drapé et à l'élasticité du tissu avec lequel tu as l'intention de faire une version finalisée du Titan. - -Tu peux utiliser des chutes de tissus de ta réserve, alors ne t'inquiète pas d'acheter du tissu spécialement pour Titan. - - - -###### Titan est un bloc, pas un modèle - -Un bloc est une forme de base sur laquelle d'autres modèles sont basés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index d9babd28f17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Titan broekenblok: Stof Opties" ---- - -Als je een standaard Titan maakt om te zien hoe hij past, raden we een stof aan zoals **Calico (mousseline)** of een goedkopere stof die overeenkomt met de drapering en stretch van de stof waarmee je een definitieve versie van de Titan wilt maken. - -Je kunt restjes stof uit je stash gebruiken, dus maak je geen zorgen over het kopen van stof speciaal voor Titan. - - - -###### Titan is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 1990e83e6dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Брючний блок \"Титан\": Варіанти тканин" ---- - -Якщо ви виготовляєте Титан за замовчуванням, щоб побачити, як він сидить, ми рекомендуємо таку тканину, як **Бязь (муслін)** або дешевшу тканину, яка відповідає драпіровці та розтяжності тканини, з якої ви плануєте виготовити остаточну версію Титану. - -Ви можете використовувати обрізки тканин зі своїх запасів, тому не турбуйтеся про те, щоб купувати тканину спеціально для Титана. - - - -###### Титан - це блок, а не патерн - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші патерни. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/fr.md deleted file mode 100644 index a6b62e11250..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de pantalon Titan" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 33791134ef1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ ---- -title: "Titan-Hosenblock: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -###### Titan ist ein Grundschnitt, kein Schnittmuster - -Ein Grundschnitt ist eine Grundform, auf der andere Schnittmuster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Die Blöcke werden in der Regel nicht als solche hergestellt, sondern dienen als Grundlage für andere Muster. Daher wird in der folgenden Anleitung nicht näher auf Verschlüsse oder Ausführungen eingegangen, sondern es wird der Standard-Titan-Block verwendet. - - - -### Schritt 1: Mock-up Konstruktion - -- Schließen Sie sich dem Aussennaht (die Naht, die entlang der Seite des Beines läuft) der Vorder- und Rückseite ab. -- Schließen Sie sich dem Inseam (die Naht der Pisten entlang der Innenseite Ihrer Beine) der Vorder- und Rückseite an. -- Du hast jetzt ein Bein. Wiederhole die Schritte für das andere Bein, **und stelle dabei sicher, dass die beiden Beine Spiegelbilder voneinander sind**. -- Drehen Sie ein Bein mit der guten Seite, die andere mit der guten Seite. -- Jetzt steckst du die _gute Seite nach außen_ in das _gute Seite nach innen_ Bein, so dass sie ihre _guten Seiten zusammen_haben. -- Richte die Quernaht aus und nähe sie. - - - -Möglicherweise musst du in der vorderen Quernaht eine Öffnung lassen, damit du dich feststecken kannst. - - - - - -Wenn du Anpassungen vornimmst, solltest du die Nähte _verkehrt herum_ nähen, damit sie sich leichter anpassen lassen. - - - -### Schritt 2: Anprobieren - -- Probiere es an und überprüfe die Passform, indem du die Vorderseite zusteckst, während du es trägst. -- Nimm alle Änderungen vor und probiere es noch einmal an. -- Wiederhole das, bis du zufrieden bist. - - - -Achte auf alles, was du tust, während du die Attrappe trägst: Ziehst du sie herunter? Ständig die Schulter anpassen? usw. Solche Dinge sind Zeichen dafür, wo das Schnittmuster möglicherweise angepasst werden muss. - -Manchmal kann es sein, dass du das Mock-up über einen längeren Zeitraum tragen musst, um ein besseres Gefühl für die Passform zu bekommen. - - - - - -Vergiss nicht, Titan als Basis und nicht als Endprodukt zu betrachten, also passe an, was du brauchst, um den gewünschten Look zu erhalten. -Zum Beispiel: - -- Einen Frontverschluss hinzufügen -- Taschen hinzufügen -- Die Hosenlänge ändern -- Die Hosenbreite ändern -- Einen Bund hinzufügen - -Es liegt ganz an dir! Experimentiere und geh hinaus! - - - -### Schritt 3: Erstelle ein Papierschnittmuster - -- Wenn du mit allen Änderungen zufrieden bist, nimmst du dein Mockup heraus und erstellst daraus ein Papiermuster. -- Jetzt hast du ein Schnittmuster, das du verwenden kannst um Kleidungsstücke herzustellen. - - - -Wenn du Änderungen vorgenommen hast, ist es am besten, ein Papiermuster aus dem Mock-up zu machen. So kannst du nicht nur alle Linien bereinigen, sondern hast auch ein Muster, nach dem du weiter Kleidungsstücke herstellen kannst. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/en.md deleted file mode 100644 index d6f9f4aa0c5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ ---- -title: "Titan trouser block: Sewing Instructions" ---- - - - -###### Titan is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns so the instructions below will not go in depth about closures or finishes and are for the default Titan block. - - - -### Step 1: Mock-up Construction - -- Join the outseam (the seam that runs along the side of your leg) of the front and back. -- Join the inseam (the seam the runs along the inside of your legs) of the front and back. -- You now have a leg. Repeat for the other leg, **making certain they are mirror images of each other**. -- Turn one leg with the good side in, and the other with the good side out. -- Now tuck the _good side out_ into the _good side in_ leg, so that they have their _good sides together_. -- Align and sew the cross seam. - - - -You may need to leave an opening in the front cross seam so you can pin yourself in. - - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams _wrong sides together_ to make them easier to adjust. - - - -### Step 2: Try it on - -- Try it on and check the fit by pinning the front closed whilst wearing it. -- Make any alterations and try it on again. -- Repeat until you are happy. - - - -Keep an eye out for anything you keep doing whilst wearing the mock-up, are you pulling it down? Constantly adjusting the shoulder? etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting. - -Sometimes you may need to wear the mock-up for an extended amount of time to get a better sense of the fit so don't be afraid to walk around in it for a couple of hours. - - - - - -Remember to treat Titan as a basis rather than a final product, so adjust what you need to get the desired look. -For instance: - -- Add a front closure -- Add pockets -- Change the pant length -- Change the pant width -- Add a waistband - -It is all up to you! Experiment and go forth! - - - -### Step 3: Make a paper pattern - -- Once happy with all your changes unpick your mockup and make a paper pattern based off of it. -- Now you have a pattern you can use to produce a garment. - - - -It is best practice to make a paper pattern from the mock-up if you have made any alterations, as this will allow you to clean up any lines but also means you have a pattern that you can keep producing garments from. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 13164f1202c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,84 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de pantalón Titán: Instrucciones de costura" ---- - - - -###### Titán es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Normalmente, los bloques no se hacen tal cual, sino que sirven de base para otros patrones, por lo que las instrucciones siguientes no profundizarán en los cierres o acabados y son para el bloque Titán por defecto. - - - -### Paso 1: Construcción de la maqueta - -- Únete a la costura exterior (la costura que corre a lo largo del lado de la pierna) de la parte frontal y trasera. -- Únete a la costura (la costura corre a lo largo del interior de tus piernas) de la parte frontal y trasera. -- Ahora tienes una pierna. Repite la operación con la otra pierna, **asegurándote de que son imágenes especulares la una de la otra**. -- Gire una pierna con el lado bueno y la otra con el lado bueno fuera. -- Ahora mete el _lado bueno hacia fuera_ en el _lado bueno hacia dentro_ pierna, de modo que tengan sus _lados buenos juntos_. -- Alinea y cose la costura transversal. - - - -Es posible que tengas que dejar una abertura en la costura transversal delantera para poder prenderte con alfileres. - - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - -### Paso 2: Pruébatelo - -- Pruébatelo y comprueba el ajuste cerrando la parte delantera con alfileres mientras lo llevas puesto. -- Haz cualquier modificación y pruébatelo de nuevo. -- Repite hasta que te satisfaga. - - - -Vigila todo lo que haces mientras llevas la maqueta, ¿te la bajas? Constantly adjusting the shoulder? etc. etc. etc. Cosas como estas son signos de que el patrón puede necesitar ajustes. - -A veces puede que necesites llevar la maqueta durante mucho tiempo para hacerte una mejor idea del ajuste, así que no tengas miedo de pasearte con ella durante un par de horas. - - - - - -Remember to treat Titan as a basis rather than a final product, so adjust what you need to get the desired look.\ -For instance: - -- Add a front closure -- Add pockets -- Change the pant length -- Change the pant width -- Add a waistband - -It is all up to you! -Por ejemplo: - -- Añadir un cierre frontal -- Añadir bolsillos -- Cambiar la longitud del pantalón -- Cambiar la anchura del pantalón -- Añadir una cintura - -¡Todo depende de ti! Experimenta y ¡adelante! - - - -### Paso 3: Haz un patrón de papel - -- Una vez que estés satisfecho con todos los cambios, retira la maqueta y crea un patrón de papel a partir de ella. -- Ahora tienes un patrón que puedes utilizar para confeccionar una prenda. - - - -Lo mejor es hacer un patrón en papel a partir de la maqueta si has hecho alguna modificación, ya que así podrás limpiar las líneas y tendrás un patrón a partir del cual podrás seguir produciendo prendas. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 6414bd6f0c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,84 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de pantalon Titan : Instructions de couture" ---- - - - -###### Titan est un bloc, pas un modèle - -Un bloc est une forme de base sur laquelle d'autres modèles sont basés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les blocs ne sont généralement pas faits tels quels mais servent plutôt de base à d'autres modèles. Les instructions ci-dessous n'approfondissent donc pas les fermetures ou les finitions et concernent le bloc Titan par défaut. - - - -### Etape 1 : Construction de la maquette - -- Rejoignez la couture extérieure (la couture qui coule le long du côté de votre jambe) de l'avant et de l'arrière. -- Rejoignez la couture (la couture la couture le long de l'intérieur de vos jambes) de l'avant et de l'arrière. -- Vous avez maintenant une jambe. Répète l'opération pour l'autre jambe, **en veillant à ce qu'elles soient des images miroir l'une de l'autre**. -- Tournez une jambe avec le bon côté dedans et l'autre avec le bon côté. -- Maintenant, rentre le _bon côté_ dans le _bon côté_ jambe, de façon à ce que les _bons côtés soient ensemble_. -- Aligne et couds la couture transversale. - - - -Tu devras peut-être laisser une ouverture dans la couture transversale avant pour pouvoir t'épingler. - - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - -### Étape 2 : Essayez-le - -- Essayez-le et vérifiez la coupe en épinglant le devant tout en le portant. -- Effectuez toutes les modifications et essayez à nouveau. -- Répétez jusqu'à ce que vous soyez satisfait. - - - -Soyez attentif à tout ce que vous faites en portant la maquette : la tirez-vous vers le bas ? Ajustement permanent de l'épaule ? ect... Ces éléments sont des signes indiquant que le modèle doit être ajusté. - -Il est parfois nécessaire de porter la maquette pendant un certain temps pour avoir une meilleure idée de la coupe, alors n'hésitez pas à vous promener avec pendant quelques heures. - - - - - -Remember to treat Titan as a basis rather than a final product, so adjust what you need to get the desired look.\ -For instance: - -- Add a front closure -- Add pockets -- Change the pant length -- Change the pant width -- Add a waistband - -It is all up to you! -Par exemple : - -- Ajouter une fermeture frontale -- Ajouter des poches -- Modifier la longueur du pantalon -- Modifier la largeur du pantalon -- Ajouter une ceinture - -Tout dépend de toi ! Expérimentez et allez-y ! - - - -### Étape 3 : Créer un modèle en papier - -- Une fois que vous êtes satisfait de toutes vos modifications, retirer les épingles de votre maquette et créez un modèle de papier à partir de celle-ci. -- Vous disposez à présent d'un modèle que vous pouvez utiliser pour produire un vêtement. - - - -Si vous avez effectué des modifications, il est préférable de créer un modèle en papier à partir de la maquette, car cela vous permettra de nettoyer les lignes et de disposer d'un modèle à partir duquel vous pourrez continuer à produire des vêtements. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index c2779ca983a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,84 +0,0 @@ ---- -title: "Titan broekenblok: Naai-instructies" ---- - - - -###### Titan is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals ze zijn, maar dienen als basis voor andere patronen, dus de instructies hieronder gaan niet dieper in op sluitingen of afwerkingen en zijn voor het standaard Titan blok. - - - -### Stap 1: Model constructie - -- Stik de buitennaad aan (de naad die langs de zijkant van je been loopt) van het voor- en achterpand. -- Bevestig de binnennaad (de naad die langs de binnenkant van je broekspijp) van de voor- en achterpand. -- Je hebt nu een been. Herhaal dit voor het andere been, **en zorg ervoor dat ze elkaars spiegelbeeld zijn**. -- Keer de ene broekspijp met de goede kant in, en de andere met de goede kant naar buiten. -- Stop nu de _goede kant uit_ in het _goede kant in_ been, zodat ze hun _goede kanten tegen elkaar hebben_. -- Lijn en naai de kruisnaad. - - - -Het kan zijn dat je een opening in de voorste dwarsnaad moet laten zodat je jezelf kunt vastspelden. - - - - - -If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust. - - - -### Stap 2: Probeer het uit - -- Pas het en controleer de pasvorm door de voorkant dicht te spelden terwijl je het draagt. -- Breng eventuele wijzigingen aan en pas het opnieuw. -- Herhaal dit tot je tevreden bent. - - - -Let goed op wat je blijft doen terwijl je de mock-up draagt, trek je hem naar beneden? Voortdurend de schouder aanpassen? enz. etc. etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting. - -Soms moet je de mock-up langere tijd dragen om een beter gevoel te krijgen van de pasvorm, dus wees niet bang om er een paar uur in rond te lopen. - - - - - -Remember to treat Titan as a basis rather than a final product, so adjust what you need to get the desired look.\ -For instance: - -- Add a front closure -- Add pockets -- Change the pant length -- Change the pant width -- Add a waistband - -It is all up to you! -Bijvoorbeeld: - -- Een sluiting aan de voorkant toevoegen -- Zakken toevoegen -- De lengte van de broek veranderen -- De breedte van de broek veranderen -- Een tailleband toevoegen - -Het is allemaal aan jou! Experimenteer en ga erop uit! - - - -### Stap 3: Maak een papieren patroon - -- Als je tevreden bent met alle wijzigingen, pak je je mockup uit en maak je er een papieren patroon van. -- Nu heb je een patroon waarmee je een kledingstuk kunt maken. - - - -Het is het beste om een papieren patroon te maken van de mock-up als je wijzigingen hebt aangebracht, omdat je dan lijnen kunt opschonen en een patroon hebt waarmee je kledingstukken kunt blijven maken. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index cd584337430..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ ---- -title: "Титановий брючний блок: Інструкція з пошиття" ---- - - - -###### Титан - це блок, а не патерн - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші патерни. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як є, а слугують основою для інших патернів, тому наведені нижче інструкції не будуть детально описувати закриття або оздоблення і стосуються стандартного блоку "Титан". - - - -### Крок 1: Створення макета - -- З'єднайте виворітний шов (шов, який проходить уздовж бокової частини ноги) передньої і задньої частини. -- З'єднайте внутрішній шов (шов, що проходить по внутрішній стороні ніг) переду і спинки. -- Тепер у тебе є нога. Повторіть з іншою ногою, **переконавшись, що вони є дзеркальним відображенням одна одної**. -- Поверніть одну ногу гарною стороною всередину, а іншу - гарною стороною назовні. -- Тепер заправте _гарною стороною зовні_ в _гарну сторону в_ ногу, так щоб вони були _гарними сторонами разом_. -- Вирівняйте і зшийте поперечний шов. - - - -Можливо, вам доведеться залишити отвір у передньому поперечному шві, щоб можна було пришити шпильки. - - - - - -Якщо ви вносите корективи, можливо, ви захочете зшити шви "виворітними сторонами разом", щоб їх було легше відрегулювати. - - - -### Крок 2: Приміряйте його - -- Приміряйте його і перевірте, як він сидить, застібнувши передню частину під час носіння. -- Внесіть будь-які зміни та приміряйте його ще раз. -- Повторюйте, поки не отримаєте задоволення. - - - -Слідкуйте за тим, що ви робите, коли носите макет, чи не тягнете ви його вниз? Постійно регулюєте плече? і т.д. Такі речі є ознаками того, що шаблон може потребувати коригування. - -Іноді вам може знадобитися носити макет протягом тривалого часу, щоб краще відчути, як він сидить, тому не бійтеся походити в ньому пару годин. - - - - - -Пам'ятайте, що Титан - це основа, а не кінцевий продукт, тож коригуйте те, що вам потрібно, щоб отримати бажаний вигляд. -Наприклад: - -- Додати застібку спереду -- Додати кишені -- Змінити довжину штанів -- Змінити ширину штанів -- Додати пояс - -Все залежить від вас! Експериментуйте і вперед! - - - -### Крок 3: Зробіть паперовий шаблон - -- Коли ви будете задоволені всіма змінами, візьміть макет і зробіть на його основі паперовий шаблон. -- Тепер у вас є викрійка, яку ви можете використати для виготовлення виробу. - - - -Найкраще зробити паперову викрійку з макета, якщо ви внесли якісь зміни, оскільки це дозволить вам прибрати всі лінії, а також означатиме, що у вас є викрійка, за якою ви можете продовжувати виготовляти одяг. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/de.md deleted file mode 100644 index a579a47ea1e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Titan-Hosenblock: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/en.md deleted file mode 100644 index bc10672ee48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Titan trouser block: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/es.md deleted file mode 100644 index f2aeb410301..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de pantalón Titán: Medidas necesarias" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index f443854159e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de pantalon Titan : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 128021de019..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Titan broekenblok: Vereiste afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index d23fb567cb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Брючний блок Titan: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/needs/de.md deleted file mode 100644 index b52b730c92d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Titan-Hosenblock: Was du brauchst" ---- - -Um Titan zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 1,5 Meter (1,7 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Titan Fabric options](/docs/designs/titan/fabric)) - - - -###### Titan ist ein Grundschnitt, kein Schnittmuster - -Ein Grundschnitt ist eine Grundform, auf der andere Schnittmuster basieren. -Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind. - -Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/needs/en.md deleted file mode 100644 index b09aa7eddda..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Titan trouser block: What You Need" ---- - -To make Titan, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1.5 meters (1.7 yards) of suitable fabric ([see Titan Fabric options](/docs/designs/titan/fabric)) - - - -###### Titan is a block, not a pattern - -A block is a basic shape on which other patterns are based. -They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things. - -Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/needs/es.md deleted file mode 100644 index 7d0d716bf3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Taco de pantalón Titan: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Titán, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Aproximadamente 1,5 metros (1,7 yardas) de tela adecuada ([consulta las opciones de tela de Titán](/docs/designs/titan/fabric)) - - - -###### Titán es un bloque, no un patrón - -Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones. -A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes. - -Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 5ec52fc8b6c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc de pantalons Titan : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour faire Titan, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 1,5 mètre de tissu approprié ([voir Titan Fabric options](/docs/designs/titan/fabric)) - - - -###### Titan est un bloc, pas un modèle - -Un bloc est une forme de base sur laquelle d'autres modèles sont basés. -Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes. - -Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 8128f318ad2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Titan broekenblok: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Titaan te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 1,5 meter geschikte stof ([zie Titan Stofopties](/docs/designs/titan/fabric)) - - - -###### Titan is een blok, geen patroon - -Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd. -Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn. - -Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/needs/uk.md deleted file mode 100644 index be7d287606b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Титановий брючний блок: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Титан, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 1,5 метра (1,7 ярда) відповідної тканини ([див. варіанти тканини Titan Fabric](/docs/designs/titan/fabric)) - - - -###### Титан - це блок, а не патерн - -Блок - це базова форма, на якій базуються інші патерни. -Іноді їх ще називають слоуперами, хоча пуристи заперечать, що блок і слоупер - це різні речі. - -Блоки, як правило, не створюються як такі, а слугують основою для інших візерунків. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/nl.md deleted file mode 100644 index 91090119e9b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Titan basispatroon broek" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/notes/de.md deleted file mode 100644 index 657b27e4ae2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Titan-Hosenblock: Designer Notes" ---- - -I am very happy Titan exists because making a trouser block that works for a variety of bodies is no simple task. - -I had started on this a couple of times on my own, but for various reasons was never happy and abandoned the effort more than once. - -But when I teamed up with Debra Bean, we were able to finally get the job done and Titan is now FreeSewing's foundational trouser block. - -Ich möchte mich bei Deb für ihre geduldige Zusammenarbeit und ihren wertvollen Beitrag bedanken. Ohne sie hätte ich diese Aufgabe vielleicht nie beendet. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/notes/en.md deleted file mode 100644 index 5318b71a31d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Titan trouser block: Designer Notes" ---- - -I am very happy Titan exists because making a trouser block that works for a -variety of bodies is no simple task. - -I had started on this a couple of times on my own, but for various reasons was -never happy and abandoned the effort more than once. - -But when I teamed up with Debra Bean, we were able to finally get the job done -and Titan is now FreeSewing's foundational trouser block. - -I'd like to thank Deb for her patient collaboration and valuable input. -Without it, I might have never finished this task. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/notes/es.md deleted file mode 100644 index a24253bfe87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de pantalón Titan: Notas del diseñador" ---- - -I am very happy Titan exists because making a trouser block that works for a variety of bodies is no simple task. - -I had started on this a couple of times on my own, but for various reasons was never happy and abandoned the effort more than once. - -But when I teamed up with Debra Bean, we were able to finally get the job done and Titan is now FreeSewing's foundational trouser block. - -Me gustaría dar las gracias a Deb por su paciente colaboración y su valiosa aportación. Sin ella, quizá nunca hubiera terminado esta tarea. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/notes/fr.md deleted file mode 100644 index a2007b8ee48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc pantalon Titan : Notes du créateur" ---- - -I am very happy Titan exists because making a trouser block that works for a variety of bodies is no simple task. - -I had started on this a couple of times on my own, but for various reasons was never happy and abandoned the effort more than once. - -But when I teamed up with Debra Bean, we were able to finally get the job done and Titan is now FreeSewing's foundational trouser block. - -Je tiens à remercier Deb pour sa patiente collaboration et ses précieux commentaires. Sans cela, je n'aurais peut-être jamais terminé cette tâche. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 69542032a40..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Titan broekenblok: Ontwerpnotities" ---- - -I am very happy Titan exists because making a trouser block that works for a variety of bodies is no simple task. - -I had started on this a couple of times on my own, but for various reasons was never happy and abandoned the effort more than once. - -But when I teamed up with Debra Bean, we were able to finally get the job done and Titan is now FreeSewing's foundational trouser block. - -Ik wil Deb bedanken voor haar geduldige samenwerking en waardevolle input. Zonder dat zou ik deze taak misschien nooit hebben volbracht. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 726e30648dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Титанові штани: Нотатки дизайнера" ---- - -I am very happy Titan exists because making a trouser block that works for a variety of bodies is no simple task. - -I had started on this a couple of times on my own, but for various reasons was never happy and abandoned the effort more than once. - -But when I teamed up with Debra Bean, we were able to finally get the job done and Titan is now FreeSewing's foundational trouser block. - -Я хотів би подякувати Деб за її терплячу співпрацю та цінний внесок. Без нього я, можливо, ніколи б не закінчив це завдання. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/de.md deleted file mode 100644 index c12fb5a2484..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Quernaht Winkel" ---- - -Steuert den Winkel der Quernahtkurve. - -- 0% sorgt dafür, dass der Entwurf der Quernaht parallel zum Saum verläuft. -- Wenn du diese Option erhöhst, wird die Quernaht in diesem Winkel vom Saum weggezogen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/en.md deleted file mode 100644 index 9f476fed3ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Cross seam angle" ---- - -Controls the angle of cross seam curve. - -- 0% makes the cross seam draft parallel to the hem. -- Increasing this option will draft the cross seam at that angle away from the hem. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/es.md deleted file mode 100644 index ac596718176..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo de costura cruzada" ---- - -Controla el ángulo de la curva de la costura transversal. - -- 0% hace que el calado de la costura transversal sea paralelo al dobladillo. -- Si aumentas esta opción, la costura transversal se dibujará en ese ángulo lejos del dobladillo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/fr.md deleted file mode 100644 index c4d7f837526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de couture croisée" ---- - -Contrôle l'angle de la courbe de couture transversale. - -- 0% rend le projet de couture transversale parallèle à l'ourlet. -- En augmentant cette option, la couture transversale sera dessinée à cet angle, loin de l'ourlet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/nl.md deleted file mode 100644 index 49ba63eced7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Grensoverschrijdende hoek" ---- - -Regelt de hoek van de kruisnaadcurve. - -- 0% maakt de dwarsnaad evenwijdig aan de zoom. -- Als je deze optie verhoogt, wordt de dwarsnaad in die hoek van de zoom af getrokken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/uk.md deleted file mode 100644 index dc0e3b4f491..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurveangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Кут посадки" ---- - -Керує кутом вигину поперечного шва. - -- 0% робить витяжку поперечного шва паралельною до підгину. -- Збільшення цього параметра призведе до витягування поперечного шва під цим кутом від подолу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/de.md deleted file mode 100644 index 01074b36dc3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Quernaht Kurve" ---- - -Steuert die Krümmung der Quernahtkurve. - - - -Diese Kurve hat einen Einfluss auf die Stoffmenge an Ihrem Bum. - -Menschen mit einem geschmeidigeren Bum werden sich besser einstellen, indem sie dies erhöhen da die Kurve später beginnen wird, -und dies wird weniger Stoffpooling am Bum. - -Menschen mit einem runden Bum wollen dies vielleicht senken, um ein wenig mehr (horizontale) Raum für ihre Rückseite zu schaffen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/en.md deleted file mode 100644 index f94665086a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Cross seam bend" ---- - -Controls the curvature of the cross seam curve. - - - -This curve has an influence on the amount of fabric at your bum. - -People with a flatter bum will get a better fit by increasing this, as the curve will start later, -and this there will be less fabric pooling at the bum. - -People with a round bum might want to lower this to create a little more (horizontal) room for their behind. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/es.md deleted file mode 100644 index 9f4d477c523..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "curva de costura cruzada" ---- - -Controla la curvatura de la curva de costura cruzada. - - - -Esta curva tiene una influencia en la cantidad de tejido en su bum. - -Las personas con un álbum más plano se ajustarán mejor al aumentar esto, como la curva comenzará más tarde, -y esto habrá menos recolección de tejido en la bola. - -La gente con un álbum redondo puede querer bajar esto para crear un poco más (horizontal) espacio para su detrás. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/fr.md deleted file mode 100644 index fc95d3ba545..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Courbure de l'enfourchure dos" ---- - -Contrôle la courbure de la courbe de couture croisée. - - - -Cette courbe a une influence sur la quantité de tissu à votre bum. - -Les gens avec un bum plus plat seront mieux adaptés en augmentant ceci, comme la courbe commencera plus tard, -et il y aura moins de covoiturage de tissu au bum. - -Les gens qui ont un bum rond voudront peut-être abaisser cela pour créer un peu plus de place (horizontale) pour leur derrière. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/nl.md deleted file mode 100644 index e6160c352c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Buiging binnenbeennaad" ---- - -Bepaalt de curve van de kruisnaad - - - -Deze curve heeft een invloed op de hoeveelheid stof aan je bum. - -Mensen met een bloemmantel zullen zich beter aanpassen door dit te verhogen. aangezien de curve later zal beginnen, -en dit zal minder stoffenpooling bij de bum zijn. - -Mensen met een ronde bum willen dit misschien verlagen om wat meer (horizontaal) ruimte te creëren voor hun achter. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/uk.md deleted file mode 100644 index a078be86789..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Вигин посадки" ---- - -Контролює кривизну кривої поперечного шва. - - - -Ця крива впливає на кількість тканини на сідницях. - -Люди з пласкою попою отримають кращу посадку, якщо збільшать цей параметр, оскільки вигин починається пізніше, -і при цьому буде менше скупчення тканини на попі. - -Люди з круглими сідницями можуть захотіти опустити її нижче, щоб створити трохи більше (горизонтального) простору для сідниць. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/de.md deleted file mode 100644 index f088d27a876..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Start der Quernahtkurve" ---- - -Steuert den Start der Quernahtkurve. - - - -Diese Kurve hat einen Einfluss auf die Stoffmenge an Ihrem Bum. - -Menschen mit einem geschmeidigeren Bum werden sich besser einstellen, indem sie dies erhöhen da die Kurve später beginnen wird, -und dies wird weniger Stoffpooling am Bum. - -Menschen mit einem runden Bum wollen dies vielleicht senken, um ein wenig mehr (horizontale) Raum für ihre Rückseite zu schaffen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/en.md deleted file mode 100644 index cb403db25c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Start of the cross seam curve" ---- - -Controls the start of the cross seam curve. - - - -This curve has an influence on the amount of fabric at your bum. - -People with a flatter bum will get a better fit by increasing this, as the curve will start later, -and this there will be less fabric pooling at the bum. - -People with a round bum might want to lower this to create a little more (horizontal) room for their behind. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/es.md deleted file mode 100644 index 88439938bf8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Inicio de la curva de costura cruzada" ---- - -Controla el inicio de la curva de costura cruzada. - - - -Esta curva tiene una influencia en la cantidad de tejido en su bum. - -Las personas con un álbum más plano se ajustarán mejor al aumentar esto, como la curva comenzará más tarde, -y esto habrá menos recolección de tejido en la bola. - -La gente con un álbum redondo puede querer bajar esto para crear un poco más (horizontal) espacio para su detrás. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/fr.md deleted file mode 100644 index 058d0a339ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Début de la courbe de l'enfourchure dos" ---- - -Contrôle le début de la courbe de couture croisée. - - - -Cette courbe a une influence sur la quantité de tissu à votre bum. - -Les gens avec un bum plus plat seront mieux adaptés en augmentant ceci, comme la courbe commencera plus tard, -et il y aura moins de covoiturage de tissu au bum. - -Les gens qui ont un bum rond voudront peut-être abaisser cela pour créer un peu plus de place (horizontale) pour leur derrière. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/nl.md deleted file mode 100644 index 3d6fdf3896d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Begin van de curve van de binnenbeennaad" ---- - -Bepaalt het begin van de kruisnaadcurve. - - - -Deze curve heeft een invloed op de hoeveelheid stof aan je bum. - -Mensen met een bloemmantel zullen zich beter aanpassen door dit te verhogen. aangezien de curve later zal beginnen, -en dit zal minder stoffenpooling bij de bum zijn. - -Mensen met een ronde bum willen dit misschien verlagen om wat meer (horizontaal) ruimte te creëren voor hun achter. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/uk.md deleted file mode 100644 index 55052dcf4ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crossseamcurvestart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Початок кривої посадки" ---- - -Керує початком кривої поперечного шва. - - - -Ця крива впливає на кількість тканини на сідницях. - -Люди з пласкою попою отримають кращу посадку, якщо збільшать цей параметр, оскільки вигин починається пізніше, -і при цьому буде менше скупчення тканини на попі. - -Люди з круглими сідницями можуть захотіти опустити її нижче, щоб створити трохи більше (горизонтального) простору для сідниць. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/de.md deleted file mode 100644 index aa189e5ae2b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schritt-Tiefe" ---- - -Steuert wie stark der Schneider gesenkt wird. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/en.md deleted file mode 100644 index 43afc1cf5f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch drop" ---- - -Controls by how much the crotch is lowered. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/es.md deleted file mode 100644 index 271483219e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Gota de cromo" ---- - -Controla por cuánto se reduce el crocer. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/fr.md deleted file mode 100644 index 7b0d3b5c99f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur d'enfourchure" ---- - -Contrôle à quel point la croche est abaissée. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/nl.md deleted file mode 100644 index f4d70e51cad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte kruis" ---- - -Bepaalt hoeveel het kruis verlaagd is. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/uk.md deleted file mode 100644 index e6a59d33d41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchdrop/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Посадка" ---- - -Контролює, наскільки опускається промежина. - -Lowering the crotch makes for a more casual fit. -A significantly lowered crotched can also be a style choice. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/de.md deleted file mode 100644 index c401f019ff9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schneckennaht Winkel" ---- - -Steuert den Winkel der Nahtkurve im Schritt. - -- 0% sorgt dafür, dass der Entwurf der Schrittnaht parallel zum Saum verläuft. -- Wenn du diese Option erhöhst, wird die Schrittnaht in einem Winkel von 180° gezogen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/en.md deleted file mode 100644 index 5d0cfd46c4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch seam angle" ---- - -Controls the angle of the crotch seam curve. - -- 0% makes the crotch seam draft parallel to the hem. -- Increasing this option will draft the crotch seam at 180 - the angle. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/es.md deleted file mode 100644 index 02607aa280f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo de costura cruda" ---- - -Controla el ángulo de la curva de la costura de la entrepierna. - -- 0% hace que el calado de la costura de la entrepierna sea paralelo al dobladillo. -- Si aumentas esta opción, la costura de la entrepierna formará un ángulo de 180º. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/fr.md deleted file mode 100644 index 8569f2beae8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de couture" ---- - -Contrôle l'angle de la courbe de la couture de l'entrejambe. - -- 0% rend le projet de couture de l'entrejambe parallèle à l'ourlet. -- En augmentant cette option, la couture de l'entrejambe sera ébauchée à 180 - l'angle. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/nl.md deleted file mode 100644 index ac87ad1eb3d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Kruisnaad hoek" ---- - -Regelt de hoek van de kruisnaadcurve. - -- 0% maakt de kruisnaad evenwijdig aan de zoom. -- Als je deze optie verhoogt, wordt de kruisnaad in een hoek van 180 graden opgesteld. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/uk.md deleted file mode 100644 index b4dbce582f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurveangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Кут пахового шва" ---- - -Контролює кут вигину пахового шва. - -- 0% робить виточку пахового шва паралельною до подолу. -- Збільшення цієї опції призведе до витягування пахового шва під кутом 180. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/de.md deleted file mode 100644 index 09743f6ce72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch Naht Biegen" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/en.md deleted file mode 100644 index 7bd47432a2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch seam bend" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/es.md deleted file mode 100644 index d764a7c61ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "curva de costura cruda" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/fr.md deleted file mode 100644 index 899f1b6cfe3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Courbure de la fourche avant" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/nl.md deleted file mode 100644 index 87a96bd5e43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Buiging kruisnaad" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/uk.md deleted file mode 100644 index f3989f93e7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvebend/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Підгин пахового шва" ---- - -Controls the curvature of the crotch seam, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/de.md deleted file mode 100644 index 903feb791f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Beginn der Schrittnahtkurve" ---- - -Legt fest, wo die Schneidnaht kurvent, was die Passform an Ihrem Crotch beeinflusst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/en.md deleted file mode 100644 index f4d71a83157..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Start of the crotch seam curve" ---- - -Controls where the crotch seam starts to curve, which influences the fit at your crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/es.md deleted file mode 100644 index f1f8659db3e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Inicio de la curva de costura de cromo" ---- - -Controla donde la costura del cromo comienza a curvar, lo que influye en el cabello de la cosecha. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/fr.md deleted file mode 100644 index d2bb6623679..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Début de la courbe de l'enfourchure avant" ---- - -Contrôle où la couture de crochage commence à être courbée, ce qui influe sur l'ajustement à votre crotch. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/nl.md deleted file mode 100644 index f850ef36ac6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Begin van de curve van de kruisnaad" ---- - -Bepaalt waar de kruisnaad begint te draaien, wat de pasvorm aan het kruisje beïnvloedt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/uk.md deleted file mode 100644 index f472eb7aab9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/crotchseamcurvestart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Початок вигину пахового шва" ---- - -Контролює, де починається вигин пахового шва, що впливає на облягання в області паху. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/de.md deleted file mode 100644 index b3c274aef10..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Titan-Hosenblock: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/en.md deleted file mode 100644 index 3ce245857b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Titan trouser block: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/es.md deleted file mode 100644 index ff1f8f7d294..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloque de pantalón Titan: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/de.md deleted file mode 100644 index 543dbf44118..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Am Knie anliegend" ---- - -Legt die Weite des Hosenbeins fest. - - - -Dieses Muster kam früher in zwei Variationen. Theodore und Theo, letztere haben -einen schlankeren Schnitt. - -Seit FreeSewing v2.0 haben wir diese in ein einzelnes Muster zusammengeführt. Mit dieser Option -können Sie die Beinbreite ändern. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/en.md deleted file mode 100644 index 07397b27e61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Fit the knee" ---- - -Controls the width of the legs. - - - -This pattern used to come in two variations. Theodore, and Theo, the latter having -a slimmer cut. - -Since FreeSewing v2.0 we've merged these into a single pattern and this option -allows you to alter the leg width. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/es.md deleted file mode 100644 index 1d5d7a6f06e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ajustar la rodilla" ---- - -Controla la anchura de la pernera. - - - -Este patrón solía venir en dos variaciones. Teodoro y Theo, estos últimos tienen -un corte más delgado. - -Como FreeSewing v2.0 los hemos combinado en un único patrón y esta opción -le permite modificar el ancho de la pierna. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/fr.md deleted file mode 100644 index b162af84f2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ajuster au genou" ---- - -Contrôle la largeur des jambes. - - - -Ce modèle se traduisait par deux variations. Theodore, et Theo, ce dernier ayant -une coupe plus mince. - -Depuis FreeSewing v2.0, nous les avons fusionnés en un seul patron et cette option -vous permet de modifier la largeur des jambes. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/nl.md deleted file mode 100644 index 466ddb81021..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Pas de knie aan" ---- - -Bepaalt de breedte van de broekspijpen. - - - -Dit patroon kwam in twee variaties. Theodore en Theo, de laatste heeft een afgeslankte -. - -Sinds FreeSewing v2.0 hebben we deze samengevoegd tot een enkel patroon en deze optie -laat je toe om de breedte van de been te veranderen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/uk.md deleted file mode 100644 index 94854d45108..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/fitknee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Облягання коліна" ---- - -Регулює ширину ніжок. - - - -Раніше цей візерунок існував у двох варіаціях. Теодор і Тео, останній має -стрункіший крій. - -Починаючи з FreeSewing v2.0, ми об'єднали їх в одну модель, і ця опція -дозволяє змінювати ширину штанини. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/fr.md deleted file mode 100644 index 46f5bb8631e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Bloc pantalon Titan : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/de.md deleted file mode 100644 index 573c148cc9c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Position Fadenlauf" ---- - -Steuert die Position der Körnlinie. - -Hiermit können Sie die Kornlinie nach innen oder nach außen verschieben, wenn das besser für Ihren Körper funktioniert. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/en.md deleted file mode 100644 index 9d91fa9c65d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Grainline position" ---- - -Controls the position of the grainline. - -You can use this to shift the grainline inward or outward if that works better for your body. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/es.md deleted file mode 100644 index f525aa506d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Posición en línea" ---- - -Controla la posición del grainline. - -Puede utilizar esto para desplazar la línea de grain hacia adentro o hacia afuera si funciona mejor para su cuerpo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/fr.md deleted file mode 100644 index d693ca39696..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Position de la ligne de droit fil" ---- - -Contrôle la position de la ligne de grain. - -Vous pouvez l'utiliser pour déplacer la ligne de grainline vers l'intérieur ou vers l'extérieur si cela fonctionne mieux pour votre corps. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/nl.md deleted file mode 100644 index 85702a77fe6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Positie draadrichting" ---- - -Bepaalt de positie van de draadrichting. - -Je kunt dit gebruiken om de draadrichting naar binnen of naar buiten te verplaatsen als dat beter werkt voor je lichaam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/uk.md deleted file mode 100644 index 7f5113ba9d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/grainlineposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Розташування лінії зерна тканини" ---- - -Контролює положення лінії проходження зерна. - -Ви можете використовувати це, щоб змістити дотикову лінію всередину або назовні, якщо це краще для вашого тіла. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/de.md deleted file mode 100644 index c1087982ba4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Knie-Zugabe" ---- - -Steuert die Leichtigkeit in den Knien, die auch die Breite der Hosenbeine bestimmt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/en.md deleted file mode 100644 index 2fc96765629..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Knee ease" ---- - -Controls the amount of ease at your knees, which also determines the width of the trouser legs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/es.md deleted file mode 100644 index 9bdf9cafc4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de rodilla" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en las rodillas, lo que también determina el ancho de las patas de los pantalones. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/fr.md deleted file mode 100644 index f4862f17b54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du genou" ---- - -Contrôle la quantité d'aisance à vos genoux, qui détermine également la largeur des jambes du pantalon. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/nl.md deleted file mode 100644 index 3da69e1f5e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte knie" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je knies, wat ook de breedte van de broekspijpen bepaalt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/uk.md deleted file mode 100644 index 9705e5d7d6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/kneeease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Свобода на коліні" ---- - -Контролює ступінь свободи в колінах, що також визначає ширину штанин. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/de.md deleted file mode 100644 index 085882fa25a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Bein-Balance" ---- - -Steuert den Anteil zwischen Vorder- und Rückenteil der Beine. - -Die Rückseite der Hosenbeine ist immer breiter als die Vorderseite. Das kontrolliert wie viel. - - - -Dies zu erhöhen wird die Vorderbeinplatte verkleinern. -Dadurch wird der Träger eher dünn aussehen. - -Dieser Trick wird oft bei Damenjeans angewandt -(jetzt weißt du, warum du keine Damenjeans mit funktionalen Vordertaschen finden kannst). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/en.md deleted file mode 100644 index 027f9a9dfea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Leg balance" ---- - -Controls the proportion between the front and back part of the legs. - -The back of the trouser legs are always wider than the front. This controls by how much. - - - -Increasing this will make the front leg panel narrower. -This makes the wearer look more skinny. - -This trick is often used in womenswear jeans -(now you know why you can't find womenswear jeans with functional front pockets). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/es.md deleted file mode 100644 index 939eb0d5edb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Saldo de pierna" ---- - -Controla la proporción entre la parte frontal y trasera de las piernas. - -La parte trasera de las patas de los pantalones son siempre más anchas que la parte delantera. Esto controla en qué medida. - - - -Incrementar esto hará que el panel de la pierna delantera sea más estrecho. -Esto hace que el portador luzca más despellejado. - -Este truco se utiliza a menudo en los vaqueros para mujer -(ahora ya sabes por qué no puedes encontrar vaqueros para mujer con bolsillos delanteros funcionales). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/fr.md deleted file mode 100644 index 9f596390978..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Équilibre des jambes" ---- - -Contrôle la proportion entre la partie avant et arrière des jambes. - -Le dos des pattes du pantalon est toujours plus large que le devant. Cela contrôle par comment. - - - -Augmenter ceci rendra le panneau de la jambe avant plus étroit. -Cela rend le porteur plus habillé. - -Cette astuce est souvent utilisée dans les jeans womenswear -(tu sais maintenant pourquoi tu ne peux pas trouver de jeans womenswear avec des poches avant fonctionnelles). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/nl.md deleted file mode 100644 index b1cdf52ab61..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Balans been" ---- - -Bepaalt de verhouding tussen de voor- en achterkant van de broekspijpen. - -De achterkant van de broekspijpen zijn altijd breder dan de voorkant. Hoeveel controleert dit dan? - - - -Door dit te verhogen wordt het beenpaneel voor de voorkant. -Dit zorgt ervoor dat de drager er meer skinny uitziet. - -Deze truc wordt vaak gebruikt in jeans voor vrouwen -(nu weet je waarom je geen jeans voor vrouwen kunt vinden met functionele voorzakken). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/uk.md deleted file mode 100644 index 3e5c78ecd28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/legbalance/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Співвідношення ногавиць" ---- - -Контролює пропорцію між передньою і задньою частиною ніг. - -Задня частина штанин завжди ширша за передню. Це контролює, на скільки. - - - -Збільшення цього параметра зробить передню панель ніжки вужчою. -Це робить власника більш худорлявим. - -Цей трюк часто використовується в жіночих джинсах -(тепер ви знаєте, чому ви не можете знайти жіночі джинси з функціональними передніми кишенями). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index a80d9d5bcbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -Steuert die Länge der gesamten Hose, was im Wesentlichen die Länge der Beine bedeutet. - - - -Wenn diese Einstellung auf Null gesetzt wird, wird die Hose die gleiche Länge haben wie die [Taillen](/docs/measurements/waisttofloor). - -Das bedeutet nicht, dass die Hose den Boden trifft, da die Kurven des Körpers und die Art und Weise, wie der Stoff entsteht, -Die Hose muss länger sein, um auf den Boden zu kommen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 141bdc4bec1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -Controls the length of the entire trousers, which essentially means the length of the legs. - - - -Setting this to zero will make the trousers the same length as the [waist to floor](/docs/measurements/waisttofloor) measurement. - -This does not mean that the trousers will hit the floor, since due to the curves of the body and the way the fabric drapes, -the trousers will need to be longer than this to actually hit the floor. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 10598ce3ab1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -Controla la longitud de los pantalones enteros, lo que significa esencialmente la longitud de las piernas. - - - -Establecer esto a cero hará que los pantalones tengan la misma longitud que la medición [cintura a piso](/docs/measurements/waisttofloor). - -Esto no significa que los pantalones golpeen el suelo, ya que debido a las curvas del cuerpo y a la forma en que el tejido se tapa, -los pantalones tendrán que ser más largos que esto para golpear realmente el suelo. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index d61311b977d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -Contrôle la longueur du pantalon entier, ce qui signifie essentiellement la longueur des jambes. - - - -Si vous définissez cette valeur à zéro, la longueur du pantalon sera la même que la mesure [taille au plancher](/docs/measurements/waisttofloor). - -Cela ne signifie pas que le pantalon frappera le sol, car en raison des courbes du corps et de la façon dont le tissu se drape, -le pantalon devra être plus long que celui-ci pour toucher le sol. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index dfc1e6935f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -Bepaalt de lengte van de gehele broek, wat in wezen de lengte van de benen betekent. - - - -Het instellen van deze waarde op nul zorgt ervoor dat de broek dezelfde lengte heeft als de [taille op de verdieping](/docs/maten/tailletofloor). - -Dit betekent niet dat de broek de vloer raakt, vanwege de curven van het lichaam en de manier waarop de stof afvoert, -de broek zal langer moeten zijn dan dit om de vloer daadwerkelijk te raken. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 077282196f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -Контролює довжину всіх штанів, що по суті означає довжину ніг. - - - -Якщо встановити цей параметр на нуль, довжина штанів буде дорівнювати довжині [талія до підлоги] (/docs/measurements/waisttofloor). - -Це не означає, що штани впадуть на підлогу, оскільки через вигини тіла і те, як драпірується тканина, -штани повинні бути довшими, ніж вказано, щоб дійсно впасти на підлогу. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/nl.md deleted file mode 100644 index 6796d9ae7bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Titan broekenblok: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/de.md deleted file mode 100644 index f6cf7ffff6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Gesäß" ---- - -Steuert die Menge der Leichtigkeit an Ihrem Sitz/Bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/en.md deleted file mode 100644 index 255b99b2e7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Seat ease" ---- - -Controls the amount of ease at your seat/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/es.md deleted file mode 100644 index c52674648ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de asiento" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en tu asiento/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/fr.md deleted file mode 100644 index 97e380fbe00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance d'assise" ---- - -Contrôle la quantité d'aisance à votre siège/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/nl.md deleted file mode 100644 index 99f840ba717..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte zitvlak" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je zitplaatsen/bum. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/uk.md deleted file mode 100644 index befae52bafc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/seatease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність сидіння" ---- - -Контролює рівень комфорту на вашому сидінні/попереку. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/uk.md deleted file mode 100644 index e6c51a5863c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Брючний блок \"Титан\": Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/de.md deleted file mode 100644 index e58e1ace235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenbilanz" ---- - -Steuert die Verteilung des Stoffes zwischen Vorder- und Rückenteilen an der Taille. - -Es ist etwas in Bewegung, heute eine größere Hintertafel zu entwerfen. Dadurch wird die Seitennaht nach vorne verlagert, was die Illusion erzeugt, dass schlanker ist. - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy to get into the pockets that are located on the side seam. - -Mit dieser Option können Sie diesen Saldo steuern. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/en.md deleted file mode 100644 index 011957f9fe8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Waist balance" ---- - -Controls the distribution of fabric between front and back parts at the waist. - -It is somewhat in vogue to draft a larger back panel these days. -Doing so shifts the side seam forward which gives the illusion of being -slimmer. - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy -to get into the pockets that are located on the side seam. - -This option allows you to control this balance. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/es.md deleted file mode 100644 index 2d247a905e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Balance de Waist" ---- - -Controla la distribución de la tela entre las partes delanteras y traseras en la cintura. - -En cierto modo está de moda redactar un panel trasero más amplio en estos días. Doing so shifts the side seam forward which gives the illusion of being slimmer. - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy to get into the pockets that are located on the side seam. - -Esta opción le permite controlar este saldo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/fr.md deleted file mode 100644 index 79d057d5941..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Équilibre de la taille" ---- - -Contrôle la répartition du tissu entre les parties avant et arrière à la taille. - -Il est quelque peu en vogue de rédiger un plus grand panneau arrière ces jours-ci. Doing so shifts the side seam forward which gives the illusion of being slimmer. - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy to get into the pockets that are located on the side seam. - -Cette option vous permet de contrôler ce solde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/nl.md deleted file mode 100644 index e0d8e4ad7e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Balans taille" ---- - -Bepaalt de verdeling van de stof tussen de voor- en achterkant aan de taille. - -Het is een beetje schoorvoetend om tegenwoordig een groter achterpaneel te ontwerpen. Doing so shifts the side seam forward which gives the illusion of being slimmer. - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy to get into the pockets that are located on the side seam. - -Met deze optie kunt u dit saldo beheren. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/uk.md deleted file mode 100644 index 272701e7de3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbalance/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Співвідношення пояса" ---- - -Контролює розподіл тканини між передньою та задньою частинами на талії. - -Зараз дещо модно проектувати більшу задню панель. Таким чином боковий шов зміщується вперед, що створює ілюзію стрункішої . - -The side effect of shifting the side seam forward is that it's easy to get into the pockets that are located on the side seam. - -Ця опція дозволяє контролювати цей баланс. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/de.md deleted file mode 100644 index ed7f36854ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenbundweite" ---- - -Steuert die Breite der Taille. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/en.md deleted file mode 100644 index fca613d9be9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waistband width" ---- - -Controls the width of the waistband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/es.md deleted file mode 100644 index 56c77bb664b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de la cinturilla" ---- - -Controla el ancho de la banda de cintura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 43f079d0ed1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de ceinture" ---- - -Contrôle la largeur de la ceinture. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 38ad3d48626..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte tailleband" ---- - -Bepaalt de breedte van de tailleband. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/uk.md deleted file mode 100644 index cadef0e3909..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistbandwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина пояса" ---- - -Регулює ширину пояса. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index 3cb854b2e92..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -Steuert die Menge an Leichtigkeit in Ihrer Taille. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index 6660945434c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -Controls the amount of ease at your waist. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease -at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 81c04757bb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en la cintura. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 8d4ff3fb2e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -Contrôle la quantité d'aisance au niveau de la taille. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index 1fb966b9e7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je taille. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index b92ba6cdccc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -Контролює ступінь легкості на талії. - -Even if you draft lower pants, this will still influence the ease at the top of your pants (the closure). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/de.md deleted file mode 100644 index 28a9d118c60..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenhöhe" ---- - -Steuert die Höhe der Taille, wo: - -- 100% : Die Taille der Hose sitzt an der Taillenlinie -- 0% : Die Taille der Hose sitzt an der Hüftlinie - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/en.md deleted file mode 100644 index 9f758969e6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Waist height" ---- - -Controls the height of the waist, where: - -- 100% : The waist of the trousers sits at the waist line -- 0% : The waist of the trousers sits at the hip line - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/es.md deleted file mode 100644 index 3a636e8a955..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de la muñeca" ---- - -Controla la altura de la cintura, donde: - -- 100% : La cintura de los pantalones se encuentra en la cintura -- 0% : La cintura de los pantalones se encuentra en la línea de cadera - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/fr.md deleted file mode 100644 index 430d1fcbfa2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de la taille" ---- - -Contrôle la hauteur de la taille, où: - -- 100% : La taille du pantalon est assis à la taille -- 0% : La taille du pantalon est assise à la hanche - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/nl.md deleted file mode 100644 index 3914aed2213..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Taillehoogte" ---- - -Bepaalt de hoogte van de taille, waarbij: - -- 100% : De taille van de broek zit aan de taillelijn -- 0% : De taille van de broek zit in de heuplijn - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/uk.md deleted file mode 100644 index 9a15678a9e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/options/waistheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Висота пояса" ---- - -Регулює висоту талії, де: - -- 100% : Талія штанів сидить на лінії талії -- 0% : Талія штанів сидить на лінії стегон - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/titan/uk.md b/markdown/org/docs/designs/titan/uk.md deleted file mode 100644 index 38562ba283a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/titan/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Викрійка-основа штанів Титан" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/de.md deleted file mode 100644 index c7b6bb01893..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon-Krawatte: Anleitung zum Schneiden" ---- - -- **Oberstoff** - - **1 Tipp schneiden** - - **1 Schwanz schneiden** -- **Futterstoff** - - **1 Futter Tipp schneiden** - - **1 Futter schneiden** - - **1 Schleife schneiden** -- **Einlage** - - **1 Schnittstellenkopf** schneiden - - **1 Schnittstellenschwanz** - - - -###### Caveat - -- Es gibt keine Nahtzugabe an den **Schnittstellenteilen** und der **Schleife** -- Das **Futter** **Spitze** und **Schwanz** haben nur Nahtzugabe an der Spitze -- Der **Stoff** **Spitze** und **Schwanz** haben nur Nahtzugabe an der Spitze und in der Mitte - - - - - -###### Wählen Sie Ihr Krawattenkorn - -![Ein Stoff, verschiedene Körnungen, verschiedene Krawatten. Keine Sorge um Regeln, mach was dir gefällt](tie-grain.png) - -Dieses Muster enthält keine Kornlinie. Die Kornlinie wird typischerweise auf das Muster gedruckt, um Ihnen zu zeigen, wie Sie Ihr Muster im Vergleich zum Korn des Stoffes auf Ihrem Stoff platzieren. - -Für einen Bruder, wie man das macht, ist nicht so sehr eine Regel, sondern eine persönliche Entscheidung. So wird auf dem Muster keine Kornlinie gedruckt. Sie können tun, was Sie wollen. - -Allerdings werden viele Bindungen an die Voreingenommenheit gekürzt, da sich daraus die beste Lösung ergibt. Wenn Sie sich nicht sicher sind, was zu tun ist, sollten Sie Ihre Krawatte auf Voreingenommenheit reduzieren. - -Wenn das alles sehr verwirrend klingt, würde ich vorschlagen, die Hilfeseite auf [Stoffkorn](/docs/nähing/Stoffkorn) zu lesen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/en.md deleted file mode 100644 index d8423eded92..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon tie: Cutting Instructions" ---- - -- **Main fabric** - - Cut **1 tip** - - Cut **1 tail** -- **Lining fabric** - - Cut **1 lining tip** - - Cut **1 lining tail** - - Cut **1 loop** -- **Interfacing** - - Cut **1 interfacing tip** - - Cut **1 interfacing tail** - - - -###### Caveat - -- There is no seam allowance on the **interfacing** parts and the **loop** -- The **lining** **tip** and **tail** have only seam allowance at the tip -- The **fabric** **tip** and **tail** have only seam allowance at the tip and center - - - - - -###### Choosing your tie grain - -![One fabric, different grains, different ties. Don't worry about rules, make what you like](tie-grain.png) - -This pattern does not include a grain line. The grain line is typically printed on the pattern to show you how to place your pattern on your fabric, relative to the fabric's grain. - -For a tie, how you do this is not so much a rule as it is a personal choice. As such, there is no grain line printed on the pattern. You can do what you want. - -That being said, a lot of ties are cut on bias, as this results in the best drape. If you are unsure what to do, consider cutting your tie on bias. - -If this all sounds very confusing, might I suggest reading the help page on [Fabric grain](/docs/sewing/fabric-grain). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 99f5d9387d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ ---- -title: "Corbata Trayvon: Instrucciones de corte" ---- - -- **Tela principal** - - Corta **1 consejo** - - Cortar **1 cola** -- **Tela fina** - - Corta **1 punta de alineación** - - Cortar **1 cola de forro** - - Cortar **1 bucle** -- **Interfaz** - - Corta **1 consejo de interfaz** - - Corta **1 cola de interfaz** - - - -###### Advertencia - -- No hay margen de costura en las **piezas de entretela** ni en el **bucle** -- La **punta** de forro** y la **cola** sólo tienen margen de costura en la punta -- La **punta** de tela** y la **cola** sólo tienen margen de costura en la punta y en el centro - - - - - -###### Escoger tu grano de empatado - -![Un tejido, diferentes granos y diferentes vínculos. No te preocupes por las reglas, haz lo que quieras](tie-grain.png) - -Este patrón no incluye una línea de grano. La línea de grano se imprime típicamente en el patrón para mostrar cómo colocar su patrón en su tejido, en relación con el grano de la tela. - -Para un empate, cómo hacer esto no es tanto una regla sino una elección personal. Como tal, no hay ninguna línea de grano impresa en el patrón. Puedes hacer lo que quieras. - -Dicho esto, se cortan muchos lazos con la parcialidad, ya que esto resulta en el mejor borrado. Si no está seguro de qué hacer, considere cortar su corbata con sesgo. - -Si todo esto suena muy confuso, podría sugerir leer la página de ayuda en [Fabric grain](/docs/cowing/tel-grain). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 906ffb579dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon tie : Instructions de coupe" ---- - -- **Tissu principal** - - Couper **1 pourboire** - - Couper **1 queue** -- **Tissu de doublure** - - Couper **1 pourboire** - - Couper **1 queue de doublure** - - Couper **1 boucle** -- **Entoilage** - - Couper **1 fond d'interfaçage** - - Couper **1 queue interfacée** - - - -###### Caveat - -- Il n'y a pas de surplus de couture sur les parties **interfaces** et la **boucle** -- La ** doublure** **pointe** et **queue** n'ont qu'un surplus de couture à la pointe -- La **tissu** **pointe** et **queue** n'ont qu'un surplus de couture à la pointe et au centre - - - - - -###### Choisir votre grain de cravate - -![Un tissu, différents grains, différents liens. Ne vous inquiétez pas des règles, faites ce que vous aimez](tie-grain.png) - -Ce modèle n'inclut pas de ligne de grain. La ligne de grain est généralement imprimée sur le motif pour vous montrer comment placer votre patron sur votre tissu, par rapport au grain du tissu. - -Pour une égalité, la façon dont vous faites cela n'est pas tant une règle que c'est un choix personnel. À ce titre, il n'y a pas de ligne de grain imprimée sur le modèle. Vous pouvez faire ce que vous voulez. - -Cela étant dit, beaucoup de liens sont coupés, car cela donne le meilleur résultat. Si vous ne savez pas quoi faire, pensez à couper votre cravate sur un parti. - -Si tout cela semble très confus, puis-je suggérer de lire la page d'aide sur [le droit fil de tissu](/docs/sewing/fabric-grain). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index ffa85c1ffaa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon das: Snij-instructies" ---- - -- **Buitenstof** - - Knip **1 punt** - - Knip **1 staart** -- **Voering** - - Knip **1 voering punt** - - Knip **1 voering staart** - - Knip **1 lus** -- **Tussenvoering** - - Knip **1 tussenvoering punt** - - Knip **1 tussenvoering staart** - - - -###### Let op - -- Er zit geen naadtoeslag op de **interfacing** delen en de **lus** -- De **voering** **tip** en **staart** hebben alleen naadtoeslag bij de punt -- De **stof** **tip** en **staart** hebben alleen naadtoeslag bij de punt en het midden - - - - - -######Kies de draadrichting van je das - -![Eén stof, verschillende draadrichting, verschillende dassen. Maak je geen zorgen over de regels, maak wat je leuk vindt](tie-grain.png) - -Dit patroon heeft geen draadrichting. Normaal gezien wordt de draadrichting op het patroon geprint om je te tonen hoe je het patroon op de stof moet leggen, afhankelijk van de draadrichting. - -Voor een das is dit niet echt een regel, eerder een persoonlijke keuze. Daarom staat er geen draadrichting op het patroon. Je kan doen wat je wil. - -Dit gezegd zijnde zijn veel dassen schuin van draad geknipt, aangezien dit het mooiste valt. Als je niet zeker bent wat te doen, knip je das dan misschien schuin van draad. - -Als dit allemaal erg verwarrend vindt kan ik je aanraden onze pagina over Draadrichting eens te bekijken). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/tie-grain.png b/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/tie-grain.png deleted file mode 100644 index 13e967518c9..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/tie-grain.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 4ab7565e9cb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ ---- -title: "Краватка з тройону: Інструкція з розкрою" ---- - -- **Основна тканина** - - Вирізати **1 наконечник** - - Зрізати **1 хвіст** -- **Підкладкова тканина** - - Виріз **1 наконечник для підкладки** - - Виріз **1 підкладковий хвіст** - - Зрізати **1 петлю** -- **Взаємодія** - - Виріз **1 наконечник для з'єднання** - - Зріз **1 сполучний хвіст** - - - -###### Застереження - -- Припуски на шви на деталях, що з'єднуються, та петлі відсутні -- Підкладка** **кінчик** та **хвостик** мають припуски на шви лише на кінчику -- Тканина** **кінчик** та **хвостик** мають припуски на шви лише на кінчику та по центру. - - - - - -###### Обираємо краватку - -![Одна тканина, різні фактури, різні краватки. Не турбуйтеся про правила, робіть те, що вам подобається](tie-grain.png) - -Цей візерунок не містить лінії домішки. Лінія дольчатості зазвичай надрукована на викрійці, щоб показати, як розмістити викрійку на тканині відносно дольчатості тканини. - -Для краватки те, як ви це робите, не стільки правило, скільки особистий вибір. На візерунку не надруковано жодної дольової лінії. Ти можеш робити все, що хочеш. - -При цьому багато зав'язок обрізають нахилом, оскільки це забезпечує найкращу драпіровку. Якщо ви не знаєте, що робити, подумайте про те, щоб обрізати краватку на упередження. - -Якщо все це звучить дуже заплутано, раджу прочитати сторінку довідки про [Тканина-зерно] (/docs/sewing/fabric-grain). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/de.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/de.md deleted file mode 100644 index ebb69ebb970..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon, die Krawatte" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/en.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/en.md deleted file mode 100644 index 728ee60401f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon tie" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/es.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/es.md deleted file mode 100644 index 0d26a1b9100..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon, corbata" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 41e7d3c8843..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon Krawatte: Stoff Optionen" ---- - -## Tie fabric - -Die Fliegen, die du in Geschäften findest, bestehen typischerweise aus Seide oder einer Art Seidenimitation aus Polyester. Deswegen ist es wohl keine Überraschung, dass dies gute Optionen sind. - -Im Allgemeinen wollen Sie etwas mit guter Drape, damit Ihre Krawatte schön hängt. Auch hier kann es hilfreich sein, dass Sie Ihre Krawatte auf Voreingenommenheit reduzieren. - -Persönlich mag ich verschiedene Stoffe für Krawatten verwenden. Dinge wie Denim oder Corduroy machen große Krawatten, während sie sich etwas von dem gewöhnlichen Shop-gekauften Krawatte unterscheiden. - -Darüber hinaus ist Seiden- und Seiden-Nachahmung rutschig und schwierig zu bearbeiten. Wenn dies deine erste Krawatte, erwäge einen alternativen Stoff, der verzeihlicher ist. - -Stellen Sie sicher, dass Sie einen Stoff auswählen, der seine Form nicht einfach verliert. Du möchtest, dass deine Krawatte scharf aussieht und nicht saggy. - -## Tie Futter - -Das Futter der Krawatte ist das Bit, das an der Spitze verwendet wird, um die Rückseite zu verdecken. Wenn Sie sich nicht sicher sind, was ich meine, schauen Sie auf die Rückseite der Spitze einer bestehenden Krawatte. Sehen Sie, dass rechteckige Flecken von Stoff können Sie dort zu sehen? Das ist die Krawatte. - -Dein Krawattenfutter wird einen zusätzlichen Stoff innerhalb eines Teils deiner Krawatte hinzufügen. Daher ist es wichtig, eine Menge zu vermeiden. Geh etwas dünn, auch wenn du einen dickeren Stoff verwendest. - -Vergewissern Sie sich, dass Ihr Futter mindestens so gut ist wie Ihr Krawattengewebe, so dass es nicht in den Drape Ihrer Krawatte eingreift. - -Wenn Sie Zweifel haben, gehen Sie für Imitation Seide. Achten Sie darauf, dass Sie etwas auswählen, das ein schönes Match oder Kontrast zu Ihrem Krawattengewebe ist. - -## Bindungsschnittstelle - -Ihre Bindungsschnittstelle ist das Skelett Ihrer Krawatte. Es ist der Teil, der in der Mitte sitzt und den Sie nur sehen werden, wenn Sie Ihre Krawatte bauen. - -Die Bindestriche kann bekanntermaßen schwer zu bekommen sein. Tie interfacing can be notoriously hard to get. The best tie interfacing is soft, fuzzy woven lambswool, but I have yet to walk into a fabric store that carries this. - -Während man mit einer Alternative, wie etwa einem Wollgewebe oder Flannel, zurecht kommen kann, verwende ich die Schnittstelle von einer alten Krawatte. - - - -Solange du deine Krawatte von Scheren und Bondage Fanatikern fernhältst, wird deine Krawattenschnittstelle deine Krawatte mühelos überdauern. Schauen Sie also in Ihrem Kleiderschrank (oder in Ihrem Charity-Laden/Sparsamkeit) nach dieser alten Krawatte mit dem Fleck darauf. und zerstückeln um die Bindungsschnittstelle zu retten. - -Solange die Krawatte nicht größer oder länger ist als die, die Sie recyceln, Sie haben Ihre Krawatte Schnittstelle genau dort. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 4646f78f9b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon tie: Fabric Options" ---- - -## Tie fabric - -The ties you find in the store are typically made out of silk or some imitation silk poly. So it will come as no surprise that those are good options. - -In general, you want something with good drape so that your tie hangs nicely. Cutting your tie on bias can help here too. - -Personally, I like using different fabrics for ties. Things like denim or corduroy make great ties, while being a bit different from the run-of-the-mill store-bought tie. - -Additionally, silk and silk imitation is slippery and tricky to work with. If this your first tie, consider an alternative fabric that is more forgiving. - -Just make sure you pick a fabric that does not stretch or lose its shape easily. You want your tie to look sharp, not saggy. - -## Tie lining - -The lining of the tie is the bit that is used at the tip to cover up the back. If you are not sure what I mean, look at the back of the tip of an existing tie. See that rectangular patch of fabric you can see there? That is the tie lining. - -Your tie lining will add an extra fabric inside a part of your tie. So it is important to avoid bulk. Go for something thin, even when using a thicker tie fabric. - -Make sure your lining drapes at least as good as your tie fabric, so that it doesn't interfere with the drape of your tie. - -When in doubt, go for imitation silk. Do make sure to pick something that is a nice match, or contrast, with your tie fabric. - -## Tie interfacing - -Your tie interfacing is the skeleton of your tie. It is the part that sits in the middle and that you will only see while constructing your tie. - -Tie interfacing can be notoriously hard to get. The best tie interfacing is soft, fuzzy woven lambswool, but I have yet to walk into a fabric store that carries this. - -While you can get by with an alternative, like some wool fabric, or flannel, I typically re-use the interfacing from an old tie. - - - -As long as you keep your tie away from scissors and bondage fanatics, your tie interfacing will effortlessly outlast your tie. So look in your wardrobe (or the charity shop/thrift store) for that old tie with the stain on it, and take it apart to salvage the tie interfacing. - -As long as the tie you want to make is not wider or longer than the one you are recycling, you have your tie interfacing right there. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 3dcfdb14342..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -title: "Corbata Trayvon Opciones de tejido" ---- - -## Tie fabric - -Los lazos que se encuentran en la tienda son típicamente hechos de seda o de algún polo de imitación de seda. Por lo tanto, no sorprenderá que se trate de buenas opciones. - -En general, usted quiere algo con un buen tapón para que su corbata se cuelga bien. Cortar tu corbata en el sesgo también puede ayudar aquí. - -Personalmente, me gusta usar diferentes tejidos para los lazos. Cosas como denim o corduroy hacen grandes lazos, mientras que son un poco diferentes de la corbata comprada en la tienda de fábrica. - -Además, la imitación de la seda y la seda es deslizante y complicado de trabajar. Si esta es su primera corbata, considere un tejido alternativo que sea más perdonable. - -Simplemente asegúrese de elegir un tejido que no se estire o pierda su forma fácilmente. Quieres que tu corbata se vea nítida, no saggy. - -## Tie de revestimiento - -El revestimiento de la corbata es el bit que se utiliza en la punta para ocultar la espalda. Si no estás seguro de lo que quiero decir, mira en la parte posterior de la punta de un empate existente. ¿Ves ese parche rectangular de tela que puedes ver allí? Ése es el corbato. - -Tu revestimiento de empatado añadirá un tejido extra dentro de una parte de tu empate. Por lo tanto, es importante evitar el grueso. Ve por algo delgado, incluso usando una tela de corbata más gruesa. - -Asegúrate de que tus tapones de forro sean tan buenos como tu tela de corbata, de modo que no interfiera con el tapón de tu corbata. - -Cuando esté en duda, vaya a la seda de imitación. Asegúrate de elegir algo que sea un buen encuentro, o en contraste, con tu tela de corbata. - -## Interfaz de tiro - -Tu vinculación es el esqueleto de tu corbata. Es la parte que se encuentra en el medio y que sólo verás mientras construyes tu corbata. - -La interfaz de ties puede ser notoriamente difícil de obtener. La mejor interfaz de empatado es un lambswool suave y difuso, pero todavía no he entrado en una tienda de tejido que lleva esto. - -Mientras que usted puede arreglárselas con una alternativa, como alguna tela de lana o flannel, típicamente reutilizo la interfaz de una corbata antigua. - - - -Mientras mantengas tu corbata lejos de las tijeras y de los fanáticos del bondage, tu interfaz de corbata durará sin esfuerzo tu corbata. Así que mira en tu armario (o en la tienda de caridad/tienda) para ver ese viejo empatado con la mancha en él, y tomarlo aparte para salvar la interfaz de empate. - -Mientras el empate que quieres realizar no sea más ancho o más largo que el que estás reciclando, tiene su corbata de interfaz justo ahí. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index f68a45ae02e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -title: "Cravate Trayvon Options de tissu" ---- - -## Tie fabric - -Les liens que vous trouvez dans le magasin sont généralement faits de soie ou de poly de soie d'imitation. Il ne sera donc pas surprenant que ce soient de bonnes options. - -En général, vous voulez quelque chose avec un bon drap, de sorte que votre cravate est bien suspendue. Couper votre cravate sur un parti pris peut vous aider ici aussi. - -Personnellement, j'aime utiliser différents tissus pour les attaches. Des choses comme le denim ou le corduroy font de grandes liens, tout en étant un peu différent de la cravate du magasin du ruisseau. - -En outre, l'imitation de la soie et de la soie est glissante et délicate à utiliser. Si cette cravate est votre première cravate, pensez à un tissu alternatif plus pardonnant. - -Il suffit de choisir un tissu qui ne s'étire pas ou ne perd pas sa forme facilement. Vous voulez que votre cravate apparaisse nette, pas agacée. - -## Ligne de cravate - -La doublure de la cravate est le bit qui est utilisé à la pointe pour couvrir le dos. Si vous n'êtes pas sûr de ce que je veux dire, regardez l'arrière de la pointe d'une cravate existante. Voyez cette tache rectangulaire de tissu que vous pouvez voir là-bas? Telle est la ligne d'égalité. - -Votre doublure de cravate ajoutera un tissu supplémentaire dans une partie de votre cravate. Il est donc important d'éviter les encombrements. Partez pour quelque chose de mince, même si vous utilisez un tissu de cravate plus épais. - -Assurez-vous que vos draps de doublure sont au moins aussi bons que votre tissu de cravate, afin qu'il n'interfère pas avec le drapé de votre cravate. - -En cas de doute, allez pour la soie d'imitation. Assurez-vous de choisir quelque chose qui correspond à un joli assortiment ou contraste avec le tissu de votre cravate. - -## Interfaçage des cravates - -Votre cravate est le squelette de votre cravate. C'est la partie qui se trouve au milieu et que vous ne verrez que lors de la construction de votre cravate. - -L'interfaçage des liaisons peut être notoirement difficile à obtenir. La meilleure interface de cravate est un agneau doux et flou tissé, mais je n'ai pas encore à entrer dans un magasin de tissu qui porte ceci. - -Bien que vous puissiez vous débrouiller avec une alternative, comme un tissu de laine ou un flanque, je réutilise généralement l'interface à partir d'une cravate ancienne. - - - -Tant que vous gardez votre cravate à l'écart des ciseaux et des fanatiques de la servitude, votre cravate surdurera sans effort votre cravate. Alors regardez dans votre armoire (ou dans le magasin de bienfaisance/magasin d'épargne) cette vieille cravate avec la tache sur elle, et démontez-le pour récupérer l'interfacage de la cravate. - -Tant que la cravate que vous voulez faire n'est pas plus large ou plus longue que celle que vous recyclez, vous avez votre cravate juste là. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 7f35d71045a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon stropdas: Stof Opties" ---- - -## Stof voor een das - -De dassen die je in de winkel vindt worden meestal gemaakt van zijde of imitatiezijde geplakt. Het is dus niet verrassend dat dit goede opties zijn. - -Over het algemeen wil je iets dat goed valt zodat je das mooi hangt. Je das schuin van draad knippen kan ook helpen. - -Ik gebruik zelf graag verschillende stoffen voor dassen. Dingen als denim of ribfluweel maken geweldige dassen, en zijn ook een beetje anders dan de gemiddelde das uit de winkel. - -Daarbij is zijde en imitatiezijde glad en lastig om mee te werken. Als dit je eerste das ooit is, overweeg dan een alternatieve stof die zich beter gedraagt. - -Zorg vooral dat je een stof kiest die niet snel uitrekt of z'n vorm verliest. Je wil dat je das er scherp uitziet, niet slapjes. - -## Voering van een das - -De voering van de das is het stukje dat aan de punt gebruikt wordt om de achterkant te bedekken. Als je niet zeker weet wat ik bedoel, kijk dan naar de achterkant van de punt van een bestaande das. Zie je dat rechthoekige stukje stof daar? Dat is de voering van de das. - -De voering van je das voegt een extra stof toe aan een deel van de das. Het is dus belangrijk dat dit niet te dik wordt. Kies iets duns, ook als je een zwaardere stof gebruikt. - -Zorg dat je voering minstens even goed valt als de stof van je das, zodat ze geen invloed heeft op hoe de das valt. - -Bij twijfel, ga dan voor imitatie zijde. Let wel op dat je iets kiest dat ofwel bij je buitenstof past, of er mooi mee contrasteert. - -## De tussenvoering - -De tussenvoering is het skelet van je das. Het is het deel dat in het midden zit en alleen zichtbaar is terwijl je je das maakt. - -Tussenvoering voor dassen is onwaarschijnlijk lastig te vinden. Tie interfacing can be notoriously hard to get. Tie interfacing can be notoriously hard to get. The best tie interfacing is soft, fuzzy woven lambswool, but I have yet to walk into a fabric store that carries this. - -Hoewel je een alternatief kan zoeken, zoals een wollen stof of flanel, recycleer ik meestal de tussenvoering van een oude das. - - - -Zolang je je das weghoudt van scharen en bondage fanatici zal de tussenvoering met gemak de das overleven. Dus kijk eens in je kleerkast (of een kringwinkel) of je geen oude das met een vlek op vindt, en haal ze uit elkaar om de tussenvoering een tweede leven te geven. - -Zolang de das die je wil maken niet langer of breder is dan degene die je gaat recycleren, heb je daar je tussenvoering. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 883a4350485..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ ---- -title: "Краватка з тройону: Варіанти тканин" ---- - -## Тканина для краватки - -Краватки, які ви знайдете в магазині, зазвичай виготовлені з шовку або поліестеру, що імітує шовк. Тож не дивно, що це хороші варіанти. - -Загалом, ви хочете щось з хорошою драпіровкою, щоб ваша краватка гарно висіла. Тут також може допомогти обрізання краватки на упередженнях. - -Особисто мені подобається використовувати різні тканини для краваток. Джинсові або вельветові матеріали - чудові краватки, але вони дещо відрізняються від звичайних краваток, куплених у магазині. - -Крім того, шовк та імітація шовку слизькі та складні в роботі. Якщо це ваша перша краватка, розгляньте альтернативну тканину, яка буде більш поблажливою. - -Просто переконайтеся, що ви вибрали тканину, яка не розтягується і не втрачає форму. Ви хочете, щоб краватка виглядала гострою, а не обвислою. - -## Підкладка для краватки - -Підкладка краватки - це частина, яка використовується на кінчику, щоб прикрити спинку. Якщо ви не знаєте, що я маю на увазі, подивіться на зворотній бік кінчика вже існуючої краватки. Бачите цей прямокутний клаптик тканини? Це підкладка для краватки. - -Підкладка для краватки додасть додаткову тканину всередині частини краватки. Тому важливо уникати перенасиченості. Вибирайте щось тонке, навіть якщо використовуєте товстішу тканину для краватки. - -Переконайтеся, що підкладка драпірується принаймні так само добре, як і тканина краватки, щоб вона не заважала драпіруванню краватки. - -Якщо ви сумніваєтеся, обирайте імітацію шовку. Переконайтеся, що ви вибрали щось, що добре поєднується або контрастує з тканиною краватки. - -## Взаємозв'язок краваток - -Взаємозв'язок краватки - це скелет краватки. Це частина, яка знаходиться посередині, і яку ви побачите лише під час побудови краватки. - -З'єднання краваток, як відомо, буває дуже важко отримати. Найкращий матеріал для краватки - м'яка, нечітка ткана овеча шерсть, але мені ще треба зайти в магазин тканин, де вона продається. - -Хоча ви можете обійтися альтернативою, наприклад, вовняною тканиною або фланеллю, я зазвичай повторно використовую прокладку від старої краватки. - - - -Поки ви тримаєте краватку подалі від ножиць і фанатиків кабали, інтерфейс краватки без особливих зусиль прослужить вам довше, ніж краватка. Тож пошукайте у своєму гардеробі (або в благодійному магазині чи комісійному магазині) стару краватку з плямою і розберіть її на частини, щоб врятувати тканину, яка з'єднує краватку. - -Якщо краватка, яку ви хочете зробити, не ширша і не довша за ту, яку ви переробляєте, то ви зможете з'єднати краватки саме тут. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/fr.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/fr.md deleted file mode 100644 index 0a918ff2f0b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Cravate Trayvon" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 1278df02740..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,220 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon Krawatte: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -###### Nur der Tipp - -ist der empfindlichste Teil der Krawatte. -Wenn du noch nie eine Bindung gemacht hast Ich empfehle Ihnen, ein paar Krawattenspitzen im Schrottgewebe zu machen, bevor Sie Schere und Nadeln zu Ihrem schönen Krawattengewebe nehmen. - -Um Tipps zu üben führen führen Sie Konstruktionen Schritt 1 bis 4 ein paar Male, bis Sie den Hang davon. - - - - - -###### Drücke weise - -später in den Bauschritten, du wirst aufgefordert, deinen Stoff zu drücken. Bitte achten Sie darauf, dass Sie nicht zu viel Wärme auf einem empfindlichen Stoff verwenden, der es nicht verarbeiten kann. - -Es ist immer eine gute Idee, dein Bügeleisen auf ein paar Stoffresten zu testen. Auf diese Weise können Sie herausfinden, was eine gute Wärmeeinstellung für den Stoff, den Sie verwenden. - - - -### Schritt 1: Nähen Sie die erste Seite Ihres Krawattenschwanzes - -![Nähen Sie die erste Seite des Krawatten](step01.png) - -Ausrichten des Futter Schwanzes (Teil 6) auf dem Stoff Schwanz (Teil 4), gute Seiten zusammen - -Verschieben Sie den Futter-Schwanz entlang einer Seite, die den Schwanz nach oben zieht, bis die Note auf dem Futterschwanz mit der Note auf dem Stoff übereinstimmt. - -Nähen Sie am Platz, beginnend genau an der gleichnamigen Stelle, entlang der Kante. Achten Sie darauf, dass Sie auf beiden Seiten Backtack betreiben. - -Zwei Noten sind nun an der gleichen Stelle fixiert. - -### Schritt 2: Nähen Sie die zweite Seite Ihres Krawattenschwanzes - -![Nähe die zweite Seite deines Krawattenschwanzes](step02.png) - -Verschieben Sie den Stoff Schwanz, so dass die zweite Schicht mit der Note auf dem Futter Schwanz (dem Ort, an dem Ihre erste Naht begonnen hat). - -Dazu musst du ein bisschen aus dem Stoff herausklappen, unter der Naht, die du in Schritt eins machst. - -Nähen Sie am Platz, beginnend genau an der passenden Note, um einen geraden Winkel mit Ihrer Naht von Schritt 1 zu erhalten. - -Jetzt sind alle drei Noten an der gleichen Stelle fixiert. - -### Schritt 3: Beende den Krawatten - -![Schließe den Krawatten ab](step03.png) - -Falten Sie Ihre Krawatte offen, so dass die beiden Nähte, die Sie in Schritt 1 und 2 gemacht haben, übereinander liegen. Achten Sie darauf, sie präzise zu falten; die gefalteten Kanten sollten einen geraden Winkel bilden. - -Nähen Sie den Punkt, an dem sich die drei Nocken und Ihre beiden Nähte an den gefalteten Rand der Stoffspitze aneinander (Teil 4, auf der linken Seite im Bild). - -### Schritt 4: Schalte den Schwanz inside-out und überprüfe deine Arbeit - -![Schalte den Schwanz inside-out und überprüfe deine Arbeit](step04.png) - -Nachdem Sie alle Fäden ausgeschnitten haben, werfen Sie Ihren Schwanz nach innen sorgfältig aus (technisch gesehen wenden Sie ihn draußen aus, da er jetzt draussen ist). - -Bei Bedarf können Sie den Tipp vorsichtig mit einem Lineal ausschieben. - -Ihr Schwanz sollte wie das Bild aussehen, mit einem scharfen Punkt und geraden Kanten. - -Die Naht, in der der Stoff mit dem Krawattenfutter trifft, sitzt nicht am Rand der Krawatte, sondern sitzt ein bisschen zurück aus dem Blickwinkel zu bleiben. - -Wenn Sie all dies geschafft haben, können Sie es wieder für die Spitze Ihrer Krawatte tun. - -### Schritt 5: Nähen Sie die erste Seite Ihrer Krawatte - -![Nähen Sie die erste Seite Ihres Krawattentipp](step01.png) - -Aussenspitze ausrichten (Teil 5) oben auf der Stoffspitze (Teil 3), gute Seiten zusammen - -Verschieben Sie den Futterspitze entlang einer Seite, die den Tipp nach oben zieht, bis die Aussenspitze mit der Aussenspitze übereinstimmt. - -Nähen Sie am Platz, beginnend genau an der gleichnamigen Stelle, entlang der Kante. Achten Sie darauf, dass Sie auf beiden Seiten Backtack betreiben. - -Zwei Noten sind nun an der gleichen Stelle fixiert. - -### Schritt 6: Nähen Sie die zweite Seite Ihres Krawattentipps - -![Nähe die zweite Seite deines Krawattentipps](step02.png) - -Verschieben Sie die Stoffspitze so dass die zweite Stirn mit der Note auf der Aussenspitze (die Stelle, an der Ihre erste Naht begonnen hat). - -Dazu musst du ein bisschen aus dem Stoff herausklappen, unter der Naht, die du in Schritt 5 herstellst. - -Nähen Sie am Platz, beginnend genau an der passenden Note, um einen geraden Winkel mit Ihrer Naht aus Schritt 5 zu erhalten. - -Jetzt sind alle drei Noten an der gleichen Stelle fixiert. - -### Schritt 7: Beende den Krawatte Tipp - -![Beende den Krawatte Tipp](step03.png) - -Falten Sie Ihre Krawatte offen, so dass die beiden Nähte, die Sie in Schritt 5 und 6 gemacht haben, übereinander liegen. Achten Sie darauf, sie präzise zu falten; die gefalteten Kanten sollten einen geraden Winkel bilden. - -Nähen Sie den Punkt, an dem sich die drei Nocken und Ihre beiden Nähte an den gefalteten Rand der Stoffspitze aneinander (Teil 3, auf der linken Seite im Bild). - -### Schritt 8: Schalte den Tipp inside-out und überprüfe deine Arbeit - -![Schalte den Tipp inside-out und überprüfe deine Arbeit](step04.png) - -Nachdem Sie alle Fäden ausgeschnitten haben, werfen Sie vorsichtig Ihren Tipp inside-out (technisch sind Sie dabei, ihn nach außen zu kippen, da er jetzt draussen ist). - -Bei Bedarf können Sie den Tipp vorsichtig mit einem Lineal ausschieben. - -Ihr Tipp sollte wie das Bild aussehen, mit einem scharfen Punkt und geraden Kanten. - -Die Naht, in der der Stoff mit dem Krawattenfutter trifft, sitzt nicht am Rand der Krawatte, sondern sitzt ein bisschen zurück aus dem Blickwinkel zu bleiben. - -### Schritt 9: Join the tie interfacing - -![Schließen Sie sich der Schnür-Schnittstelle an](step09.png) - -Schließen Sie die Schnittstellenspitze (Teil 1) und den Interfacing Schwanz (Teil 2) zusammen auf der nicht punktuellen Seite, passend zur Note. - -> **Or don't** To be honest, I never join the interfacing. Ich lasse nur beide Hälften ohne Anhang. -> -> Auf diese Weise können Sie nie die Länge Ihrer Bindung falsch halten und Sie können die Schnittstellen einfach übereinander schieben. Darüber hinaus erzeugt es weniger Massen in der Mitte und es ist weniger Arbeit. -> -> Also kannst du diesen Schritt einfach überspringen, es ist was ich tue. - -### Schritt 10: Schließe dich dem Stoff an - -![Schließe dich dem Stoff an](step10.png) - -> Mit der Nähung der Schnittstelle wird nun die Länge unserer Krawatte festgelegt. Messen Sie die Krawatte zu Spitze und stellen Sie sicher, dass Sie die Stoffstücke in der richtigen Länge verbinden. - -Schließen Sie die Spitze und den Heckstoff zusammen auf der non-pointy Seite. - -### Schritt 11: Stelle deine Schlingschleife her - -![Machen Sie Ihre Krawatte Schleife](step11.png) - -Wir werden jetzt die Schleife bauen (Teil 7) unserer Krawatte. - -Falten Sie den Stoff wie in der Illustration gezeigt. Du musst am Ende einen schmalen Stoffstreifen haben, der seine Enden an der Innenseite verklebt hat. - -Achten Sie darauf, eine Kante ein wenig kürzer zu haben. Dies wird die Rückseite sein. - -Während des falten, erreichen Sie für Ihr Eisen und geben es eine gute Presse, so dass die Dinge in Platz. Drücken Sie auch die Endschleife vor dem Nähen. - -> Vorsicht beim Drängen, denken Sie an den dringenden Rat, den ich vorhin gegeben habe - -Wenn du zufrieden bist mit der Art und Weise, wie du deine Schleife geklappt und gedrückt hast, die Hand am Rand mit einem Slipstitch näht, um die Dinge an der Stelle zu halten. - -### Schritt 12: Ordnen Sie Ihre Bindung an - -![Setze deine Krawatte](step12.png) - -Es ist Zeit, die Dinge zusammenzustellen. Legen Sie Ihre Krawatte auf eine flache Oberfläche, gut seitlich runter, aufstellen. - -Nun nehmen Sie Ihre Krawatte und legen Sie sie in Ihrer Krawatte mit der Nahtzuweisung in der Mitte nach oben. Achten Sie darauf, dass Sie ihn zwischen Ihrem Stoff und Futter auf jeder Seite gleiten, bis zur Spitze. - -### Schritt 13: Fallen und drücken Sie Ihr Krawatt - -![Falten und drücken Sie Ihre Krawatte](step13.png) - -Mit der in Ihrem Krawattengewebe eingesetzten Verbindung, falten Sie über eine Seite des Stoffes über die Schnittstelle. - -Sie wollen ihn schräg um die Schnittstelle falten, aber ohne die Schnittstelle, die in der Mitte bleiben soll. - -Wenn Sie fertig sind, drücken Sie Ihren Falten. Wegen der Krawatten-Schnittstelle drückst du hier keine scharfe Falte der Hauptpunkt ist es, den Stoff so zu formen, dass er eifriger ist, um den Ordner um die Schnittstelle zu halten. - -> Da wir hier keine scharfe Frechheit drücken, sondern den Stoff stärker formen, funktioniert ein Dampfeisen am besten. - -Wenn Sie die eine Seite abgeschlossen haben, klappen Sie die andere Seite, und Dampf wieder zurück. - -Schließlich, falten Sie die obere Ebene entlang der Mitte der Krawatte, und drücken Sie an Ort und Stelle. Dieses Mal machen Sie eine scharfe Frechheit entlang der Mitte der Krawatte. - -> Um den Unterschied zwischen den beiden letzten Falten zu klären, Ich habe eine dunkle Linie in das Bild eingefügt, die den Rand des Stoffes markiert. -> -> Wie Sie sehen, falten wir zum ersten Mal den Stoff zurück, und er erstreckt sich über die Mitte der Krawatte. -> -> Beim zweiten Mal falten wir sie wieder in der Mitte, dem Ort, an dem wir sie nähen. - -### Schritt 14: Bereite die Schleife vor - -![Die Schleife vorbereiten](step14.png) - -Falte deine Schleife so dass der Schwanz deiner Krawatte mit etwas Platz durch sie gehen kann. - -Markiere den Punkt, an dem die Schleife endet, und nähe sie zusammen. - -Drücken Sie schließlich Ihre Schleife offen, damit die Naht in der Mitte sitzt und die Enden auf eine Seite zeigen. - -### Schritt 15: Steckstich und Schleife einfügen - -![Klebeband und Schleife einfügen](step15.png) - -Nähen Sie mit einem Rutschstich Ihren Krawatten entlang der Rückenlänge. - -> Ihr Rutschstich sollte nur den Stoff auf der Rückseite fangen. Refrain von der Ausführung durch die Krawatten-Schnittstelle. -> -> Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Stich zu tief, es könnte auf der Vorderseite zeigen und zerstören Sie Ihre Krawatte. - -Achten Sie darauf, dass Sie in Ihre Schleife gleiten, etwa 1/5 der Krawatte Länge, beginnend von der Spitze. - -Benutzen Sie Ihren Schlaufstich um die Schleife an der Mitte zu befestigen; wir fixieren die Kanten der Schleife im nächsten Schritt. - -### Schritt 16: Sichere die Schleifenkanten - -![Die Schleifenkanten sichern](step16.png) - -Hand nähen Sie die Kanten der Schleife an Ihre Krawatte, so dass sie an Ort und Stelle bleibt. - -Stellen Sie sicher, dass Sie nur die untere Schicht der Schleife nähen, so dass die Hefte nicht auf der Schleife angezeigt werden. - -Und noch einmal: Seien Sie vorsichtig und lassen Sie Ihre Nähte nicht durch Ihre Krawatte laufen. Sei flach. - -### Schritt 17: Trimmen und aufräumen - -![Trimmen und aufräumen](step17.png) - -Schneiden Sie alle losen Threads die Sie haben könnten. diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 3edce1d8d7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,222 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon tie: Sewing Instructions" ---- - - - -###### Just the tip - -The tip is the most sensitive part of the tie. -If you have never made a tie before, I would advise you to make a few tie tips in scrap fabric before taking scissors and needles to your nice tie fabric. - -To practice tip-making, execute constructions steps 1 through 4 a couple of times until you get the hang of it. - - - - - -###### Press wisely - -Later in the construction steps, you will be asked to press your fabric. Please be careful that you are not using too much heat on a delicate fabric that can't handle it. - -It's a good idea to try pressing some fabric scraps before you start. This will allow you to figure out what is a good heat setting for the fabric you are using. - - - -### Step 1: Sew the first side of your tie tail - -![Sew the first side of the tie tail](step01.png) - -Align the lining tail (piece 6) on top of the fabric tail (piece 4), good sides together - -Shift the lining tail along a side running up the tail until the notch on the lining tail matches the notch on the fabric tail. - -Sew in place, starting precisely at the matched notch, along the edge. Make sure to backtack on both sides. - -Two notches are now fixed the same spot. - -### Step 2: Sew the second side of your tie tail - -![Sew the second side of your tie tail](step02.png) - -Shift the fabric tail so that the second notch lines up with the notch on the lining tail (the place where your first seam started). - -This will require you to fold a bit of the tie fabric out of the way, under the seam you make in step one. - -Sew in place, starting precisely at the matched notch, making sure to get a straight angle with your seam from step 1. - -Now, all three notches are fixed the same spot. - -### Step 3: Finish the tie tail - -![Finish the tie tail](step03.png) - -Fold your tie open so that the two seams you made in step 1 and 2 lie on top of each other. Take care to fold it precisely; the folded edges should make a straight angle. - -Sew the point where the three notches and your two seams converge to the folded edge of the Fabric tip (part 4, on the left in the image). - -### Step 4: Turn the tail inside-out and inspect your work - -![Turn the tail inside-out and inspect your work](step04.png) - -After you've trimmed all threads, carefully flip your tail inside-out (technically you are flipping it outside-out as it is inside out now). - -If needed, you can gently push out the tip with a ruler. - -Your tail should look like the picture, with a sharp point and straight edges. - -The seam where the tie fabric meets the tie lining does not sit at the edge of the tie but it sits a bit back, staying out of sight. - -If you managed to do all of this, you can do it again for the tip of your tie. - -### Step 5: Sew the first side of your tie tip - -![Sew the first side of your tie tip](step01.png) - -Align the lining tip (piece 5) on top of the fabric tip (piece 3), good sides together - -Shift the lining tip along a side running up the tip until the notch on the lining tip matches the notch on the fabric tip. - -Sew in place, starting precisely at the matched notch, along the edge. Make sure to backtack on both sides. - -Two notches are now fixed the same spot. - -### Step 6: Sew the second side of your tie tip - -![Sew the second side of your tie tip](step02.png) - -Shift the fabric tip so that the second notch lines up with the notch on the lining tip (the place where your first seam started). - -This will require you to fold a bit of the tie fabric out of the way, under the seam you make in step five. - -Sew in place, starting precisely at the matched notch, making sure to get a straight angle with your seam from step 5. - -Now, all three notches are fixed the same spot. - -### Step 7: Finish the tie tip - -![Finish the tie tip](step03.png) - -Fold your tie open so that the two seams you made in step 5 and 6 lie on top of each other. Take care to fold it precisely; the folded edges should make a straight angle. - -Sew the point where the three notches and your two seams converge to the folded edge of the Fabric tip (part 3, on the left in the image). - -### Step 8: Turn the tip inside-out and inspect your work - -![Turn the tip inside-out and inspect your work](step04.png) - -After you've trimmed all threads, carefully flip your tip inside-out (technically you are flipping it outside-out as it is inside out now). - -If needed, you can gently push out the tip with a ruler. - -Your tip should look like the picture, with a sharp point and straight edges. - -The seam where the tie fabric meets the tie lining does not sit at the edge of the tie but it sits a bit back, staying out of sight. - -### Step 9: Join the tie interfacing - -![Join the tie interfacing](step09.png) - -Join Interfacing tip (piece 1) and Interfacing tail (piece 2) together on the non-pointy side, matching the notch. - -> **Or don't** -> To be honest, I never join the interfacing. I just leave both halves unattached. -> -> This way, you can never get the length of your tie wrong, and you can just slide the interfacing parts over each other. -> In addition, it creates less bulk in the middle, and it's less work. -> -> So you can just skip this step, it's what I do. - -### Step 10: Join the tie fabric - -![Join the tie fabric](step10.png) - -> With the interfacing sewn together, the length of our tie is now determined. Measure the tie tip to tip, and make sure that you join the fabric pieces at the correct length. - -Join the tip and tail fabric together on the non-pointy side. - -### Step 11: Make your tie loop - -![Make your tie loop](step11.png) - -We are going to construct the Loop (piece 7) of our tie now. - -Fold the fabric as shown in the illustration. You need to end up with a narrow strip of fabric that has its ends tucked to the inside. - -Make sure to have one edge a little bit shorter. This will be the back side. - -While folding, reach for your iron and give it a good press so things stay in place. Also press the final loop before sewing it. - -> Careful when pressing, remember the pressing advice I gave earlier - -When you're happy with how you folded and pressed your loop, hand-sew along the edge with a slipstitch to keep things in place. - -### Step 12: Assemble your tie - -![Assemble your tie](step12.png) - -Time to start putting things together. Place your tie on a flat surface, good side down, lining up. - -Now take your tie interfacing, and place it in your tie with the seam allowance in the middle facing upwards. Make sure to slide it between your fabric and lining on each side, all the way to the tip. - -### Step 13: Fold and press your tie - -![Fold and press your tie](step13.png) - -With your tie interfacing inserted in your tie fabric, fold over one side of the fabric over the interfacing. - -You want to fold it snugly around the interfacing, but without moving the interfacing, which should stay in the middle. - -When you're done, press your fold. Because of the tie interfacing, you're not pressing a sharp crease here, the main point is to shape the fabric to be more eager to stay folder around the interfacing. - -> As we are not pressing a sharp crease here, but more shaping the fabric, a steam iron works best. - -When you have completed one side, fold back the other side, and steam again. - -Finally, fold back the top layer along the middle of your tie, and press in place. This time, you are making a sharp crease along the middle of the tie. - -> To clarify the difference between the two last folds, I have included a dark line in the image that marks the edge of the fabric, or fold. -> -> As you can see, the first time we merely fold the fabric back, and it extends passed the center of the tie. -> -> The second time, we fold it back again in the middle, the place where we'll sew it in place. - -### Step 14: Prepare the loop - -![Prepare the loop](step14.png) - -Fold your loop so the tail of your tie can pass through it with some room. - -Mark the point where the loop ends join, and sew them together. - -Finally, press your loop open so the seam sits in the middle, and the ends point to one side. - -### Step 15: Slip stitch tie, and insert loop - -![Slip-stitch tie, and insert loop](step15.png) - -Use a slip stitch to hand sew your tie all along the length of the back. - -> Your slip stitch should only catch the tie fabric on the back. Refrain from running it through the tie interfacing. -> -> Be careful for is you run the stitch too deep, it might show on the front, and ruin your tie. - -Make sure to slide in your loop, somewhere around 1/5th of the tie length, starting from the tip. - -Use your slip stitch to secure the loop in place on the center seam; we'll fix the edges of the loop in the next step. - -### Step 16: Secure the loop edges - -![Secure the loop edges](step16.png) - -Hand sew the edges of the loop to your tie, so it stays in place nicely. - -Make sure to sew only the bottom layer of the loop, so the stitches don't show on the loop. - -And, once again, be careful not to run your stitches through your tie. Be shallow. - -### Step 17: Trim and clean up - -![Trim and clean up](step17.png) - -Trim any loose threads you might have. diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/es.md deleted file mode 100644 index fc44a7835ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,220 +0,0 @@ ---- -title: "Corbata Trayvon: Instrucciones de costura" ---- - - - -###### Solo la punta - -La punta es la parte más sensible del empate. -Si nunca has hecho un empate antes, Le aconsejo que haga algunas puntas de empatado en tela de basura antes de llevar tijeras y agujas a su agradable tejido de empate. - -Para practicar la elaboración de consejos, ejecute las construcciones pasos 1 a 4 un par de veces hasta que se le cuelgue el colmillo. - - - - - -###### Presiona sabiamente - -Más tarde en los pasos de construcción, se te pedirá que presiones tu tela. Por favor, tenga cuidado de no utilizar demasiado calor en un tejido delicado que no puede manejarlo. - -Es una buena idea intentar presionar algunos restos de tela antes de empezar. Esto le permitirá averiguar qué es un buen ajuste de calor para el tejido que está utilizando. - - - -### Paso 1: Pase el primer lado de su cola de empatado - -![Difunde el primer lado de la cola de la corbata](step01.png) - -Alínea la cola de forro (pieza 6) en la parte superior de la cola de tela (pieza 4), buenos lados juntos - -Cambie la cola de forro a lo largo de un lado que sube la cola hasta que el grosor de la cola de forro coincida con el grosor de la cola de tejido. - -Se mantuvo en su lugar, comenzando precisamente a la altura del encuentro, a lo largo del borde. Asegúrate de dar marcha atrás en ambos lados. - -Ahora se han fijado dos niveles del mismo lugar. - -### Paso 2: Pase el segundo lado de su cola de empatado - -![Difunde el segundo lado de la cola de la corbata](step02.png) - -Cambie la cola del tejido para que el segundo muelle se enfile con el muelle en la cola de forro (el lugar donde comenzó su primera costura). - -Esto requerirá que te pleges un poco de la tela de la corbata, bajo la costura que haces en el primer paso. - -Marcada en su lugar, comenzando precisamente por el punto de partida, asegurándose de obtener un ángulo recto con su costura desde el paso 1. - -Ahora, las tres dimensiones están fijadas en el mismo lugar. - -### Paso 3: Termina la cola de empatado - -![Terminar la cola de empatado](step03.png) - -Doblar la corbata abierta para que las dos costuras que hiciste en los pasos 1 y 2 estén encima de la otra. Tenga cuidado de doblarlo con precisión; los bordes doblados deben hacer un ángulo recto. - -Marca el punto donde las tres muelles y sus dos costuras convergen al borde doblado de la punta de la tela (parte 4, a la izquierda de la imagen). - -### Paso 4: Da la cola en el interior e inspecciona tu trabajo - -![Vuelve la cola hacia adentro e inspecciona tu trabajo](step04.png) - -Después de haber trillado todos los hilos, desliza cuidadosamente la cola en su interior (técnicamente la está volteando hacia afuera como está dentro ahora). - -Si es necesario, puede sacar suavemente la punta con una regla. - -La cola debe verse como la foto, con un punto agudo y bordes rectos. - -La costura donde el tejido de corbata se encuentra con el revestimiento de corbata no se sienta en el borde del empate, pero se sienta un poco atrás, permanecer fuera de la vista. - -Si lograste hacer todo esto, puedes hacerlo de nuevo por la punta de tu corbata. - -### Paso 5: Empata la primera cara de tu punta de empata - -![Marca el primer lado de tu punta de empatado](step01.png) - -Alinear la punta de forro (pieza 5) en la parte superior de la punta de tela (pieza 3), buenos lados juntos - -Cambie la punta de forro a lo largo de un lado corriendo la punta hasta que la muñeca en la punta de forro coincida con la muñeca en la punta de la tela. - -Se mantuvo en su lugar, comenzando precisamente a la altura del encuentro, a lo largo del borde. Asegúrate de dar marcha atrás en ambos lados. - -Ahora se han fijado dos niveles del mismo lugar. - -### Paso 6: Agarra el segundo lado de tu punta de empatado - -![Marca el segundo lado de tu punta de empatado](step02.png) - -Cambie la punta de la tela para que el segundo muelle se arrastre con la punta del revestimiento (el lugar donde comenzó su primera costura). - -Esto requerirá que te pleges un poco de la tela de la corbata, bajo la costura que haces en el paso cinco. - -Pausa en su lugar, comenzando precisamente por el punto de partida, asegurándose de tener un ángulo recto con su costura desde el paso 5. - -Ahora, las tres dimensiones están fijadas en el mismo lugar. - -### Paso 7: Termina la punta de la corbata - -![Termina la punta de la corbata](step03.png) - -Doblar la corbata abierta para que las dos costuras que hiciste en los pasos 5 y 6 estén encima de la otra. Tenga cuidado de doblarlo con precisión; los bordes doblados deben hacer un ángulo recto. - -Marca el punto donde las tres muelles y sus dos costuras convergen al borde doblado de la punta de la tela (parte 3, a la izquierda de la imagen). - -### Paso 8: Vuelve la punta dentro e inspecciona tu trabajo - -![Da la punta dentro e inspecciona tu trabajo](step04.png) - -Después de haber trillado todos los hilos, desliza cuidadosamente la punta en el interior (técnicamente la está volteando hacia afuera como está dentro ahora). - -Si es necesario, puede sacar suavemente la punta con una regla. - -Su punta debería verse como la foto, con un punto agudo y bordes rectos. - -La costura donde el tejido de corbata se encuentra con el revestimiento de corbata no se sienta en el borde del empate, pero se sienta un poco atrás, permanecer fuera de la vista. - -### Paso 9: Únete a la interfaz de empatado - -![Unirse a la interfaz de empatado](step09.png) - -Únete a la punta de Interface (pieza 1) y la cola de Interface (pieza 2) juntos en el lado no puntiagudo, coincidiendo con el grosor. - -> **Or don't** To be honest, I never join the interfacing. Dejo las dos mitades sin ajustes. -> -> De esta manera, nunca se puede malinterpretar la longitud de la corbata, y sólo se puede deslizar las partes que se interrelacionan entre sí. Además, crea menos masa en el medio, y es menos trabajo. -> -> Así que puedes saltarte este paso, es lo que hago. - -### Paso 10: Únete a la tela de empatado - -![Únete a la tela de empatado](step10.png) - -> Con la interfacción coser juntos, la longitud de nuestra corbata ahora está determinada. Medir la punta de la corbata a la punta y asegurarse de que usted se une a las piezas de la tela a la longitud correcta. - -Unirse a la punta y la tela de cola en el lado no puntiagudo. - -### Paso 11: Haz tu bucle de empatado - -![Haz tu ciclo de empatado](step11.png) - -Vamos a construir el Bucle (pieza 7) de nuestra corbata ahora. - -Doblar la tela como se muestra en la ilustración. Tienes que terminar con una tira estrecha de tela que tiene sus extremos escondidos en el interior. - -Asegúrate de tener un borde un poco más corto. Esta será la parte trasera. - -Mientras se pliega, busca tu hierro y dale una buena prensa para que las cosas se mantengan en su lugar. También presione el bucle final antes de coser. - -> Cuidado al pulsar, recuerda el consejo que di anteriormente - -Cuando estés contento con cómo plegaste y presionaste tu bucle, coser a mano a lo largo del borde con un trozo de deslizamiento para mantener las cosas en su lugar. - -### Paso 12: ensamblar tu corbata - -![Coloca tu corbata](step12.png) - -Es hora de empezar a reunir las cosas. Coloque su corbata en una superficie plana, bien lateral hacia abajo, alineando hacia arriba. - -Ahora toma tu interfaz de empate, y colócala en tu corbata con la franquicia de costura en el medio mirando hacia arriba. Asegúrate de deslizarlo entre tu tela y revestimiento por cada lado, hasta la punta. - -### Paso 13: Doble y presiona tu empata - -![Doble y presiona tu empata](step13.png) - -Con la corbata que se inserta en el tejido de la corbata, pliega sobre un lado de la tela sobre la interfaz. - -Quieres doblarlo snugly alrededor de la interfaz, pero sin mover la interfaz, que debería permanecer en el medio. - -Cuando hayas terminado, presiona tu pliegue. Debido a la interfaz de empate, no estás presionando un pliegue afilado aquí, el punto principal es dar forma a la tela para estar más ansioso por permanecer carpeta alrededor de la interfaz. - -> Como no estamos presionando un pliegue afilado aquí, sino más dando forma a la tela, un hierro a vapor funciona mejor. - -Cuando usted haya completado un lado, doblar hacia atrás el otro lado, y vapor de nuevo. - -Por último, retire la capa superior a lo largo de la mitad de su corbata, y presione en su lugar. Esta vez, usted está haciendo un pliegue agudo a lo largo del medio de la corbata. - -> Para aclarar la diferencia entre los dos últimos pliegues, He incluido una línea oscura en la imagen que marca el borde del tejido, o doblar. -> -> Como se puede ver, la primera vez que doblamos la tela hacia atrás, y se extiende por encima del centro de la corbata. -> -> La segunda vez, la volvemos a doblar en el medio, el lugar donde la cosecharemos en su lugar. - -### Paso 14: Prepara el bucle - -![Prepara el ciclo](step14.png) - -Doblar el ciclo para que la cola de su corbata pueda pasar a través de él con alguna habitación. - -Marca el punto donde termina el bucle y coser juntos. - -Por último, presione su ciclo abierto para que la costura se sienta en medio y los extremos apunten a un lado. - -### Paso 15: Deslizar empate, e insertar bucle - -![Enlace de deslizar e insertar bucle](step15.png) - -Usa un slipch para coser la mano a lo largo de la longitud de la espalda. - -> Tu slipch solo debería atrapar la tela de la corbata en la espalda. Refrain de ejecutarlo a través de la interfaz de empate. -> -> Ten cuidado por si corres la banda demasiado profunda, puede que se muestre en el frente, y arruine tu corbata. - -Asegúrese de deslizarse en su bucle, en algún lugar alrededor del 1/5º de la longitud de la corbata, comenzando por la punta. - -Usa tu slipch para asegurar el bucle en el centro de la costura; arreglaremos los bordes del bucle en el siguiente paso. - -### Paso 16: Asegure los bordes del bucle - -![Asegura los bordes del bucle](step16.png) - -Coser los bordes del bucle a su corbata, así que permanece en su lugar de forma agradable. - -Asegúrate de coser sólo la capa inferior del bucle, así que las stitches no se muestran en el bucle. - -Y, una vez más, tenga cuidado de no correr las ramas a través de su corbata. Sea poco profundo. - -### Paso 17: Recortar y limpiar - -![Recortar y limpiar](step17.png) - -Recorte cualquier hilo suelto que pueda tener. diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 180446f993c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,220 +0,0 @@ ---- -title: "Cravate Trayvon : Instructions de couture" ---- - - - -###### Juste le pourboire - -Le pourboire est la partie la plus sensible de la cravate. -Si vous n'avez jamais fait de cravate avant, Je vous conseille de faire quelques pointes de cravate en tissu de ferraille avant de prendre des ciseaux et des aiguilles sur votre beau tissu de cravate. - -Pour pratiquer la fabrication d'outils, exécutez les étapes 1 à 4 fois jusqu'à ce que vous en obtiez. - - - - - -###### Appuyez sagement - -Plus tard dans les étapes de construction, il vous sera demandé de presser votre tissu. Faites attention à que vous n'utilisez pas trop de chaleur sur un tissu délicat qui pourrait ne pas le supporter. - -C'est une bonne idée de faire des essais sur quelques morceaux de tissu avant de commencer. Cela vous permettra de déterminer le bon réglage de chaleur pour le tissu que vous utilisez. - - - -### Étape 1 : Coudre le premier côté de votre queue - -![Coudre la première face de la queue](step01.png) - -Alignez la queue de doublure (pièce 6) sur la queue de tissu (pièce 4), les bons côtés ensemble - -Déplacez la queue de doublure le long d'un côté qui monte la queue jusqu'à ce que l'encoche sur la queue de la doublure corresponde à l'encoche sur la queue du tissu. - -Coudre en place, en commençant précisément à l'encoche correspondante, le long du bord. Assurez-vous de faire un backtack sur les deux côtés. - -Deux encoches sont maintenant fixées au même endroit. - -### Étape 2 : Coudre le deuxième côté de votre queue - -![Coudre le deuxième côté de votre queue](step02.png) - -Déplacez la queue du tissu de sorte que la deuxième encoche se range avec l'encoche de la queue de la doublure (l'endroit où votre première couture a commencé). - -Cela vous demandera de plier un peu le tissu de la cravate, sous la couture que vous fabriquez dans la première étape. - -Coudre en place, en commençant précisément par l'encoche correspondante, assurez-vous d'obtenir un angle droit avec votre couture à partir de l'étape 1. - -Les trois encoches sont maintenant fixées au même endroit. - -### Étape 3 : Terminer la queue - -![Terminer la queue de cravate](step03.png) - -Pliez votre cravate ouverte de sorte que les deux coutures que vous avez faites à l'étape 1 et 2 se trouvent les unes sur les autres. Prenez soin de le plier avec précision; les bords pliés doivent faire un angle droit. - -Coudre le point où les trois entailles et vos deux coutures convergent vers le bord plié du bout du tissu (partie 4, sur la gauche dans l'image). - -### Étape 4 : Retournez la queue et inspectez votre travail - -![Tournez la queue vers l'arrière et inspectez votre travail](step04.png) - -Une fois que vous avez coupé tous les fils, retournez soigneusement votre queue (techniquement vous la renversez en dehors comme elle se fait à l'intérieur). - -Si nécessaire, vous pouvez pousser doucement la pointe avec une règle. - -Votre queue devrait ressembler à la photo, avec une pointe pointue et des bords droit. - -La couture où le tissu de cravate correspond à la doublure de la cravate ne se trouve pas au bord de la cravate, mais elle est assise un peu en arrière, rester en dehors de la vue. - -Si vous avez réussi à faire tout cela, vous pouvez le faire à nouveau pour la pointe de votre cravate. - -### Étape 5 : coudre le premier côté de la pointe de votre cravate - -![Coudre le premier côté de votre cravate](step01.png) - -Alignez la pointe de la doublure (pièce 5) sur la pointe du tissu (pièce 3), les bons côtés ensemble - -Déplacez la pointe de la doublure le long d'un côté qui monte la pointe jusqu'à ce que l'encoche sur la pointe de la doublure corresponde à l'encoche sur le bout de tissu. - -Coudre en place, en commençant précisément à l'encoche correspondante, le long du bord. Assurez-vous de faire un backtack sur les deux côtés. - -Deux encoches sont maintenant fixées au même endroit. - -### Étape 6: Coudre le deuxième côté de la pointe de votre cravate - -![Coudre le deuxième côté du bout de votre cravate](step02.png) - -Déplacez le bout du tissu de sorte que le deuxième encoche s'aligne avec l'encoche sur la pointe de la doublure (l'endroit où votre première couture a commencé). - -Cela vous demandera de plier un peu la toile de cravate du chemin, sous la couture que vous faites à l'étape cinq. - -Coudre en place, en commençant précisément par l'encoche correspondante, assurez-vous d'obtenir un angle droit avec votre couture à partir de l'étape 5. - -Les trois encoches sont maintenant fixées au même endroit. - -### Étape 7 : Terminer le cravate - -![Terminer la pointe de la cravate](step03.png) - -Pliez votre cravate ouverte de sorte que les deux coutures que vous avez faites à l'étape 5 et 6 se trouvent les unes sur les autres. Prenez soin de le plier avec précision; les bords pliés doivent faire un angle droit. - -Coudre le point où les trois entailles et vos deux coutures convergent vers le bord plié du bout du tissu (partie 3, sur la gauche dans l'image). - -### Étape 8 : Insérez la pointe et inspectez votre travail - -![Tournez la pointe intérieure et inspectez votre travail](step04.png) - -Une fois que vous avez coupé tous les fils, retournez soigneusement votre pointe (techniquement vous la renversez hors de portée comme elle est à l'intérieur). - -Si nécessaire, vous pouvez pousser doucement la pointe avec une règle. - -Votre pourboire devrait ressembler à la photo, avec un point pointu et des bords droit. - -La couture où le tissu de cravate correspond à la doublure de la cravate ne se trouve pas au bord de la cravate, mais elle est assise un peu en arrière, rester en dehors de la vue. - -### Étape 9 : Rejoignez l'interfaçage de la cravate - -![Rejoignez l'interfaçage des cravates](step09.png) - -Rejoignez la pointe Interfacing (pièce 1) et la queue Interfacing (pièce 2) sur le côté non pointu, assortie à l'encoche. - -> **Or don't** To be honest, I never join the interfacing. Je laisse les deux moitiés sans attache. -> -> De cette façon, vous ne pourrez jamais avoir la longueur de votre cravate, et vous pourrez simplement faire glisser les parties entre elles. En outre, il crée moins de masse au milieu, et c'est moins de travail. -> -> Alors vous pouvez simplement sauter cette étape, c'est ce que je fais. - -### Étape 10 : Rejoignez le tissu de cravate - -![Rejoignez le tissu de cravate](step10.png) - -> Avec l'interfaçage cousu ensemble, la longueur de notre cravate est maintenant déterminée. Mesurez la pointe de la cravate sur le bout de la cravate et assurez-vous de joindre les pièces de tissu à la bonne longueur. - -Reliez le bout et le tissu de queue ensemble sur le côté non pointu. - -### Étape 11: Rend ta boucle cravate - -![Rendre votre boucle cravate](step11.png) - -Nous allons construire la boucle (pièce 7) de notre cravate maintenant. - -Plier le tissu comme indiqué dans l'illustration. Vous devez finir avec une étroite bande de tissu qui a ses extrémités enfermées à l'intérieur. - -Assurez-vous d'avoir un bord un peu plus court. Ce sera le verso. - -Pendant le pliage, atteignez votre fer et donnez-lui une bonne presse pour que les choses restent en place. Appuyez également sur la boucle finale avant de la coudre. - -> Attention, rappelez-vous les conseils pressants que j'ai donnés plus tôt - -Quand tu es satisfait de la façon dont tu as plié et pressé ta boucle, coudre la main le long du bord avec un point de glissement pour garder les choses en place. - -### Étape 12 : Assemblez votre cravate - -![Assembler votre cravate](step12.png) - -Il est temps de commencer à assembler les choses. Placez votre cravate sur une surface plate, un bon côté vers le bas, alignant vers le haut. - -Maintenant, prenez votre cravate et placez-la dans votre cravate avec la marge de couture au milieu vers le haut. Assurez-vous de le faire glisser entre votre tissu et la doublure de chaque côté, jusqu'à la pointe de la souris. - -### Étape 13: Pliez et appuyez sur votre cravate - -![Pliez et appuyez sur votre cravate](step13.png) - -Avec l'interfaçage de votre cravate insérée dans le tissu de votre cravate, pliez sur un côté du tissu sur l'interface. - -Vous voulez le plier en un clin d'oeil autour de l'interface, mais sans bouger l'interface, qui devrait rester au milieu. - -Lorsque vous avez terminé, appuyez sur votre pli. En raison de l'interface de cravate, vous n'appuyez pas sur un pli pointu ici, le point principal est de façonner le tissu pour être plus désireux de rester le dossier autour de l'interface. - -> Comme nous ne sommes pas en train de presser un pli tranchant, mais plutôt de façonner le tissu, un fer à vapeur fonctionne le mieux. - -Une fois que vous avez terminé un côté, repliez l'autre côté, et reprenez la vapeur. - -Enfin, repliez la couche supérieure au milieu de votre cravate, puis appuyez sur la place. Cette fois-ci, vous faites un pli pointu au milieu de la cravate. - -> Pour clarifier la différence entre les deux derniers plis, J'ai inclus une ligne sombre dans l'image qui marque le bord du tissu, ou plié. -> -> Comme vous pouvez le voir, la première fois que nous plions simplement le tissu en arrière, et il étend le centre de la cravate. -> -> La deuxième fois, nous la plions à nouveau au milieu, l'endroit où nous la coudrons en place. - -### Étape 14: Préparer la boucle - -![Préparer la boucle](step14.png) - -Pliez votre boucle pour que la queue de votre cravate puisse passer à travers elle avec une certaine pièce. - -Marque le point où la boucle se termine, et les coudre ensemble. - -Enfin, appuyez sur votre boucle ouverte pour que la couture se trouve au milieu, et les extrémités pointent sur un côté. - -### Étape 15 : glissez la cravate et insérez la boucle - -![cravate de coupe, et boucle d'insertion](step15.png) - -Utilisez un point de glissement pour coudre votre cravate tout au long de la longueur du dos. - -> Votre point de dérapage devrait seulement accrocher le tissu de cravate sur le dos. Refuser de le faire passer à travers l'interface des cravates. -> -> Faites attention car si vous courez le point trop profond, il pourrait apparaître sur le devant, et ruiner votre cravate. - -Assurez-vous de glisser dans votre boucle, quelque part autour du 1/5e de la longueur de la cravate, à partir de la pointe de la cravate. - -Utilise ton point de glissement pour sécuriser la boucle en place sur la couture centrale; nous réparerons les bords de la boucle à l'étape suivante. - -### Étape 16 : Sécuriser les bords de la boucle - -![Sécuriser les bords de la boucle](step16.png) - -Coudre les bords de la boucle à votre cravate, donc elle reste bien en place. - -Assurez-vous de ne coudre que la couche inférieure de la boucle, de sorte que les points ne s'affichent pas sur la boucle. - -Et, une fois de plus, faites attention à ne pas faire passer vos mailles à travers votre cravate. Soyez peu profond. - -### Étape 17 : Dégarnir et nettoyer - -![Couper et nettoyer](step17.png) - -Ajuster tous les fils de discussion que vous pourriez avoir. diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/layout.svg b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/layout.svg deleted file mode 100644 index 96e42cd1c2b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/layout.svg +++ /dev/null @@ -1,139 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing.org Trayvon Tie freesewing.org/draft/__REFERENCE__ The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - Interfacing tip - 1x from tie interfacing - - - - - - - 2 - Interfacing tail - 1x from tie interfacing - - - - - - - - - 3 - Fabric tip - 1x from main fabric - - - - - - - - - - - - - 4 - Fabric tail - 1x from main fabric - - - - - - - - - - - 5 - Lining tip - 1x from lining - - - - - - - - - 6 - Lining tail - 1x from lining - - - - - - - - 7 - Loop - 1x from main fabric - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index c00154dc5ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,216 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon stropdas: Naai-instructies" ---- - - - -###### De punt is het fijnste stukje van een das. -Als je nog nooit een das gemaakt hebt zou ik je aanraden een paar punten te maken in restjes stof voor je schaar en naald in je mooie stof zet. - -Om dit te oefenen voer je stap 1 tot 4 een paar keer uit tot je het beet hebt. - - - - - -###### Tijdens de constructie zal gevraagd worden je stof te strijken. Wees voorzichtig en gebruik niet te veel hitte op een delicate stof die daar niet tegen kan. - -Het is een goed idee om een paar restjes stof te strijken voor je begint. Zo kan je zien wat de beste temperatuur is voor de stof die je gebruikt. - - - -### Stap 1: Stik de eerste kant van je staart - -![Stik de eerste kant van je staart](step01.png) - -Leg de voering staart (deel 6) bovenop de stof staart (deel 4), met de goede kanten op elkaar - -Schuif de voering staart langs een van de randen van de staart tot het merkteken op de voering overeenkomt met dat op de stof. - -Begin exact aan dit merkteken, en stik vast langs de rand. Zorg dat je aan beide kanten terugstikt. - -Twee merktekens zitten nu op dezelfde plek vast. - -### Stap 2: Stik de tweede kant van je staart - -![Stik de tweede kant van je staart](step02.png) - -Schuif de staart in stof zo dat het tweede merkteken overeenkomt met het merkteken op de voering (de plaats waar je eerste naad begon). - -Hier ga je een stukje van je buitenstof uit de weg moeten vouwen, onder de naad uit stap 1. - -Begin exact aan het merkteken en stik vast. Let op dat je een rechte hoek vormt met de naad uit stap 1. - -Nu zitten de drie merktekens op dezelfde plek vast. - -### Stap 3: Werk de staart af - -![Werk de staart af](step03.png) - -Plooi je das open zodat de twee naden die je in stap 1 en 2 maakte bovenop elkaar liggen. Probeer dit precies te plooien; de geplooide randen zouden een rechte hoek moeten vormen. - -Stik het punt waar de drie merktekens en de twee naden samenkomen vast aan de geplooide rand van de punt in buitenstof (deel 4, links op de afbeelding). - -### Stap 4: Keer de das binnenstebuiten en inspecteer je werk - -![Keer de staart binnenstebuiten en inspecteer je werk](step04.png) - -Knip al je draadjes bij en keer daarna je das voorzichtig naar de juiste kant. - -Indien nodig kan je de punt zachtjes naar buiten duwen met een lat (of een grote breinaald). - -Je staart zou op de tekening moeten lijken, met een scherpe punt en rechte randen. - -De naad waar de buitenstof van de das aan de voering vastzit zit niet aan de rand van de das maar een beetje naar achter, uit het zicht. - -Als je dit allemaal kon, kan je het opnieuw doen voor de punt van je das. - -### Stap5: Stik de eerste kant van je punt - -![Stik de eerste kant van je punt](step01.png) - -Leg de voering punt (deel 5) bovenop de stof punt (deel 3), met de goede kanten op elkaar - -Schuid de voering punt langs een van de schuine randen van de punt tot het merkteken op de voering overeenkomt met dat op de stof. - -Begin exact aan dit merkteken, en stik vast langs de rand. Zorg dat je aan beide kanten terugstikt. - -Twee merktekens zitten nu op dezelfde plek vast. - -### Stap 6: Stik de tweede kant van je punt - -![Stik de tweede kant van je punt](step02.png) - -Schuif de stof punt zo dat het tweede merkteken overeenkomt met het merkteken op de voering (de plaats waar je eerste naad begon). - -Hier ga je een stukje van je buitenstof uit de weg moeten vouwen, onder de naad uit stap 1. - -Begin exact aan het merkteken en stik vast. Let op dat je een rechte hoek vormt met de naad uit stap 5. - -Nu zitten de drie merktekens op dezelfde plek vast. - -### Stap 7: Werk de punt af - -![Werk de punt af](step03.png) - -Plooi je das open zodat de twee naden die je in stap 5 en 6 maakte bovenop elkaar liggen. Probeer dit precies te plooien; de geplooide randen zouden een rechte hoek moeten vormen. - -Stik het punt waar de drie merktekens en de twee naden samenkomen vast aan de geplooide rand van de punt in buitenstof (deel 3, links op de afbeelding). - -### Stap 8: Keer de punt binnenstebuiten en inspecteer je werk - -![Keer de punt binnenstebuiten en inspecteer je werk](step04.png) - -Knip al je draadjes bij en keer daarna je das voorzichtig naar de juiste kant. - -Indien nodig kan je de punt zachtjes naar buiten duwen met een lat (of een grote breinaald). - -Je punt zou op de tekening moeten lijken, met een scherpe punt en rechte randen. - -De naad waar de buitenstof van de das aan de voering vastzit zit niet aan de rand van de das maar een beetje naar achter, uit het zicht. - -### Stap 9: Bevestig de tussenvoering - -![Bevestig de tussenvoering](step09.png) - -Bevestig tussenvoering punt (deel 1) aan tussenvoering staart (deel 2) aan elkaar aan de niet-puntige kant. Let op dat de merktekens overeenkomen. - -> **Of niet**
Om eerlijk te zijn stik ik de tussenvoering nooit aan elkaar. Ik laat de twee helften gewoon los. -> -> Op deze manier kan de lengte van je das nooit fout zijn, en kan je de stukken tussenvoering gewoon over elkaar heen schuiven. Daarnaast zorgt het voor minder bulk in het midden en is het minder werk. -> -> Je kan deze stap dus gewoon overslaan, dat doe ik ook. - -### Stap 10: Bevestig de stof van de das - -![Bevestig de stof van de das](step10.png) - -> Als de tussenvoering vastgenaaid is, ligt de lengte van de das ook vast. Meet de das van punt tot punt, en let op dat je de stofdelen op de correcte lengte aan elkaar zet. - -Stik de punt en staart aan elkaar aan de niet-puntige kant. - -### Stap 11: maak je lus - -![Maak je lus](step11.png) - -We gaan nu de lus (deel 7) van de das maken. - -Plooi de stof zoals op de illustratie. Je moet eindigen met een smalle strook stof waarvan de uiteindes naar binnen geplooid zijn. - -Zorg dat één kant een beetje korter is. Dit wordt de achterkant. - -Strijk alles goed terwijl je plooit zodat het op z'n plaats blijft. Strijk het lusje ook nog eens voor je het naait. - -> Voorzichtig met strijken, denk aan het strijkadvies van eerder - -Als je blij bent met hoe je lusje geplooid en gestreken is, naai het dan langs de rand dicht met een onzichtbare steek om de dingen op hun plek te houden. - -### Stap 12: Stel je das samen - -![Stel je das samen](step12.png) - -Tijd om alles samen te brengen. Leg je das op een plat oppervlak, goede kant naar beneden en voering naar boven. - -Neem nu je tussenvoering en leg ze in je das met de naadwaarde in het midden naar boven. Zorg dat je ze aan elke kant tussen je buitenstof en voering schuift, helemaal tot in de puntjes. - -### Stap 13: Plooi en strijk je das - -![Plooi en strijk je das](step13.png) - -Als de tussenvoering in je das zit, plooi dan een kant van de stof over de tussenvoering. - -Probeer de stof strak rond de tussenvoering te plooien, maar zonder deze te bewegen. De tussenvoering moet in het midden blijven. - -Wanneer je klaar bent strijk je deze plooi. Door de tussenvoering strijk je hier geen scherpe vouw in, het punt is om de stof een beetje in vorm te krijgen zodat ze mooier rond de tussenvoering blijft liggen. - -> Aangezien we geen scherpe vouw strijken maar eerder de stof vormgeven werkt een stoomstrijkijzer hier het best. - -Als je één kant afgewerkt hebt, plooi dan de andere kant ook om, en stoom opnieuw. - -Plooi uiteindelijk de bovenste laag langs het midden van je das, en strijk. Deze keer maak je wel een scherpe plooi langs het midden van de das. - -> Om het verschil tussen de laatste twee plooien duidelijk te maken heb ik een donkere lijn aan de tekening toegevoegd die de rand van de stof of vouw aangeeft. -> -> Zoals je kan zien plooien we eerst enkel de stof terug, en komt de rand voorbij het midden van de das. -> -> De tweede keer plooien we de stof terug in het midden, waar ze later vastgenaaid wordt. - -### Stap 14: Bereid de lus voor - -![Bereid de lus voor](step14.png) - -Plooi je lus zo dat de punt van je das erdoor kan met wat bewegingsruimte. - -Markeer het punt waarop de lus samenkomt, en stik samen. - -Strijk je lus dan open zodat de naad in het midden zit en de uiteindes naar één kant. - -### Stap 15: Blinde zoomsteek, en bevestig de lus - -![Blinde zoomsteek, en bevestig de lus](step15.png) - -Gebruik een blinde zoomsteek om met de hand helemaal langs de achterkant van je das te naaien. - -> De blinde zoomsteek gaat alleen door de stof aan de achterkant. Probeer de steken niet door de tussenvoering te halen. -> -> Wees ook voorzichtig: als de steken te diep gaan zie je ze aan de voorkant, en verpest je de das. - -Stop je lus tussen de lagen, ongeveer op 1/5 van de lengte van de das, beginnend aan de punt. - -Gebruik de blinde zoomsteek om de lus vast te maken aan de middennaad; in de volgende stap maken we de randjes van de lus vast. - -### Stap 16: Maak de randen van de lus vast - -![Maak de randen van de lus vast](step16.png) - -Naai de randen van de lus met de hand vast aan je das, zodat ze mooi op de juiste plek blijft. - -Naai enkel door de onderste laag van de lus, zodat de steken niet zichtbaar zijn. - -En, wederom, let op dat de steken niet door je hele das gaan. Je mag eens oppervlakkig doen. - -### Stap 17: Knip bij en kuis op - -![Knip bij en kuis op](step17.png) - -Knip alle losse draadjes die er nog hangen af. diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step01.png b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step01.png deleted file mode 100644 index 140f32555c4..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step01.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step02.png b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step02.png deleted file mode 100644 index 6c0d164108e..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step02.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step03.png b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step03.png deleted file mode 100644 index c755c912b55..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step03.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step04.png b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step04.png deleted file mode 100644 index a3dcac17e28..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step04.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step09.png b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step09.png deleted file mode 100644 index 488ca7ba699..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step09.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step10.png b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step10.png deleted file mode 100644 index a66fbb3956f..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step10.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step11.png b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step11.png deleted file mode 100644 index 517942cf5fc..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step11.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step12.png b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step12.png deleted file mode 100644 index bb2cac1f525..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step12.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step13.png b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step13.png deleted file mode 100644 index a8d12e97ad1..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step13.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step14.png b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step14.png deleted file mode 100644 index dbada1cc2ef..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step14.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step15.png b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step15.png deleted file mode 100644 index 4c836b825f5..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step15.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step16.png b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step16.png deleted file mode 100644 index 95161acebea..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step16.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step17.png b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step17.png deleted file mode 100644 index b7751b3c85f..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/step17.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 89756cdfdb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,220 +0,0 @@ ---- -title: "Краватка з тройону: Інструкція з пошиття" ---- - - - -###### Тільки кінчик - -Кінчик - найчутливіша частина краватки. -Якщо ви ніколи раніше не робили краватку, я б порадив вам зробити кілька краваток з обрізків тканини, перш ніж братися за ножиці та голки, щоб зробити гарну краватку з тканини. - -Щоб потренуватися у створенні чайових, виконайте кроки з 1 по 4 кілька разів, поки не наб'єте руку на цьому. - - - - - -###### Притискайте з розумом - -На наступних етапах побудови вам буде запропоновано притиснути тканину. Будь ласка, будьте обережні, щоб не використовувати занадто сильне нагрівання на делікатній тканині, яка не може цього витримати. - -Перед початком роботи варто спробувати віджати кілька клаптиків тканини. Це дозволить вам з'ясувати, яке налаштування нагріву є оптимальним для тканини, яку ви використовуєте. - - - -### Крок 1: Зшийте перший бік хвостика краватки - -![Зшийте перший бік хвостика краватки](step01.png) - -Накладіть хвостик підкладки (деталь 6) на хвостик тканини (деталь 4) лицьовим боком до лицьового боку - -Перемістіть хвіст підкладки вздовж сторони, що йде вгору по хвосту, так, щоб надсічка на хвості підкладки збіглася з надсічкою на хвості тканини. - -Пришийте на місці, починаючи точно з відповідного надрізу, вздовж краю. Переконайтеся, що ви прошили з обох боків. - -Дві насічки тепер фіксують одне й те саме місце. - -### Крок 2: Зшийте другу сторону хвостика краватки - -![Зшийте другу сторону хвоста краватки](step02.png) - -Перемістіть хвостик тканини так, щоб друга надсічка збіглася з надсічкою на хвостику підкладки (місце, де починався перший шов). - -Для цього вам потрібно буде відігнути трохи тканини краватки вбік, під швом, який ви зробили на першому кроці. - -Пришийте на місці, починаючи точно з відповідного надрізу, переконавшись, що ваш шов з кроку 1 утворює прямий кут. - -Тепер усі три насічки зафіксовані в одному місці. - -### Крок 3: Закінчіть хвіст краватки - -![Закінчіть хвіст краватки](step03.png) - -Складіть краватку так, щоб два шви, які ви зробили на кроках 1 і 2, лежали один на одному. Складіть його акуратно; складені краї повинні утворювати прямий кут. - -Пришийте місце, де сходяться три надсічки і два шви, до складеного краю тканинного наконечника (частина 4, зліва на зображенні). - -### Крок 4: Виверніть хвіст навиворіт і перевірте свою роботу - -![Виверніть хвіст навиворіт і перевірте свою роботу](step04.png) - -Після того, як ви обрізали всі нитки, обережно переверніть хвіст навиворіт (технічно ви перевертаєте його назовні, оскільки зараз він навиворіт). - -Якщо потрібно, можна акуратно виштовхнути кінчик лінійкою. - -Ваш хвіст повинен виглядати, як на картинці, з гострим кінчиком і прямими краями. - -Шов, де тканина краватки з'єднується з підкладкою, проходить не по краю краватки, а трохи ззаду, залишаючись поза увагою. - -Якщо вам вдалося зробити все це, ви можете повторити це для кінчика краватки. - -### Крок 5: Пришийте перший бік кінчика краватки - -![Зшийте перший бік кінчика краватки](step01.png) - -Вирівняйте кінчик підкладки (деталь 5) поверх кінчика тканини (деталь 3), лицьовими сторонами разом - -Перемістіть наконечник підкладки вздовж сторони, що йде вгору, доки виїмка на наконечнику підкладки не збігатиметься з виїмкою на наконечнику тканини. - -Пришийте на місці, починаючи точно з відповідного надрізу, вздовж краю. Переконайтеся, що ви прошили з обох боків. - -Дві насічки тепер фіксують одне й те саме місце. - -### Крок 6: Пришийте другу сторону кінчика краватки - -![Пришийте другу сторону кінчика краватки](step02.png) - -Змістіть кінчик тканини так, щоб друга надсічка збіглася з надсічкою на кінчику підкладки (місце, де починався перший шов). - -Для цього вам потрібно буде відігнути трохи тканини краватки вбік, під швом, який ви зробили на п'ятому кроці. - -Пришийте на місці, починаючи точно з відповідного надрізу, переконавшись, що ваш шов утворює прямий кут з кроком 5. - -Тепер усі три насічки зафіксовані в одному місці. - -### Крок 7: Обробіть кінчик краватки - -![Закінчіть кінчик краватки](step03.png) - -Складіть краватку так, щоб два шви, які ви зробили на кроках 5 і 6, лежали один на одному. Складіть його акуратно; складені краї повинні утворювати прямий кут. - -Пришийте місце, де сходяться три надсічки і два шви, до складеного краю тканинного наконечника (частина 3, зліва на зображенні). - -### Крок 8: Виверніть наконечник навиворіт і перевірте свою роботу - -![Виверніть наконечник навиворіт і перевірте свою роботу](step04.png) - -Після того, як ви обрізали всі нитки, обережно переверніть кінчик навиворіт (технічно ви перевертаєте його назовні, оскільки зараз він навиворіт). - -Якщо потрібно, можна акуратно виштовхнути кінчик лінійкою. - -Ваш кінчик повинен виглядати як на малюнку, з гострим кінчиком і прямими краями. - -Шов, де тканина краватки з'єднується з підкладкою, проходить не по краю краватки, а трохи ззаду, залишаючись поза увагою. - -### Крок 9: З'єднайте краватку між собою - -![Приєднайте краватку до інтерфейсу](step09.png) - -З'єднайте між собою наконечник інтерфейсу (деталь 1) і хвіст інтерфейсу (деталь 2) разом на незагостреній стороні, збігаючись з виїмкою. - -> **Або не** Чесно кажучи, я ніколи не приєднуюся до інтерфейсів. Я просто залишаю обидві половинки не з'єднаними. -> -> Таким чином, ви ніколи не помилитеся з довжиною краватки, і зможете просто насунути частини, що перетинаються, одна на одну. Крім того, це створює менше об'єму в середині, і це менше роботи. -> -> Тож ви можете просто пропустити цей крок, я так і роблю. - -### Крок 10: З'єднайте тканину краватки - -![З'єднайте тканину краватки](step10.png) - -> Після того, як прокладки зшиті між собою, довжина нашої краватки визначена. Виміряйте краватку від кінчика до кінчика і переконайтеся, що ви з'єднуєте шматки тканини правильної довжини. - -З'єднайте тканину кінчика і хвоста разом на не загостреному боці. - -### Крок 11: Зробіть петлю для краватки - -![Зробіть петлю для краватки](step11.png) - -Тепер ми створимо петлю (деталь 7) нашої краватки. - -Складіть тканину, як показано на малюнку. У вас повинна вийти вузька смужка тканини, кінці якої заправлені всередину. - -Переконайтеся, що один край трохи коротший. Це буде зворотний бік. - -Під час складання простягніть руку до праски і добре притисніть її, щоб речі залишалися на своїх місцях. Також притисніть останню петлю перед тим, як пришити її. - -> Будьте обережні при натисканні, пам'ятайте нагальну пораду, яку я давав раніше - -Коли ви задоволені тим, як склали і притиснули петлю, прошийте вручну по краю стьожковим швом, щоб утримати все на місці. - -### Крок 12: Зберіть краватку - -![Зберіть краватку](step12.png) - -Час починати збирати речі докупи. Покладіть краватку на рівну поверхню лицьовим боком донизу. - -Тепер візьміть інтерфейс краватки і вкладіть його в краватку припуском на шов посередині догори. Переконайтеся, що ви просунули її між тканиною і підкладкою з обох боків, аж до самого кінчика. - -### Крок 13: Складіть і притисніть краватку - -![Складіть і притисніть краватку](step13.png) - -Вставивши прокладку для краватки в тканину краватки, загніть один бік тканини над прокладкою. - -Ви хочете скласти його щільно навколо інтерфейсу, але не рухаючи інтерфейс, який повинен залишатися посередині. - -Закінчивши, натисніть на згин. Через те, що краватка переплітається з тканиною, тут не потрібно робити різких складок, головне - надати тканині форму, щоб вона охочіше залишалася складкою навколо перехрестя. - -> Оскільки тут ми не притискаємо різку складку, а більше надаємо тканині форму, найкраще підійде парова праска. - -Коли ви закінчите з одним боком, відверніть інший бік і знову відпарюйте. - -Нарешті, складіть верхній шар уздовж середини краватки і притисніть його на місці. Цього разу ви робите різку складку вздовж середини краватки. - -> Щоб пояснити різницю між двома останніми складками, я включив темну лінію на зображенні, яка позначає край тканини, або складку. -> -> Як бачите, перший раз ми просто відгинаємо тканину назад, і вона простягається повз центр краватки. -> -> Вдруге складаємо посередині, в тому місці, де будемо пришивати. - -### Крок 14: Підготуйте петлю - -![Підготуйте петлю](step14.png) - -Складіть петлю так, щоб хвіст краватки міг пройти крізь неї з деяким запасом. - -Позначте місце з'єднання кінців петель і зшийте їх разом. - -Нарешті, розправте петлю так, щоб шов був посередині, а кінці були спрямовані в один бік. - -### Крок 15: Протягніть зав'язку і вставте петлю - -![Зав'яжіть краватку ковзним швом і вставте петлю](step15.png) - -Пришийте краватку вручну по всій довжині спинки потайним швом. - -> Шов "ковзання" повинен захоплювати тканину краватки тільки з тильного боку. Утримайтеся від проходження через стяжку, що з'єднує краватку. -> -> Будьте обережні, адже якщо ви зробите занадто глибокий стібок, він може виявитися спереду і зіпсувати краватку. - -Переконайтеся, що ви просунули петлю приблизно на 1/5 довжини краватки, починаючи від кінчика. - -За допомогою потайного стібка закріпіть петлю на центральному шві; ми закріпимо краї петлі на наступному кроці. - -### Крок 16: Закріпіть краї петлі - -![Закріпіть краї петлі](step16.png) - -Пришийте краї петлі до краватки вручну, щоб вона добре трималася на місці. - -Переконайтеся, що ви прошиваєте тільки нижній шар петлі, щоб стібки не були помітні на петлі. - -І, знову ж таки, будьте обережні, щоб не протягнути стібки через краватку. Будь неглибоким. - -### Крок 17: Обріжте та почистіть - -![Обрізати та прибрати](step17.png) - -Обріжте всі вільні нитки, які можуть залишитися. diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 37421b0c135..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon-Krawatte: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 5749382eafc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon tie: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/es.md deleted file mode 100644 index ea05c7025e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Corbata Trayvon: Medidas necesarias" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 21420e65c78..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon tie : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index e81da77aa7c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon stropdas: Vereiste afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 2bee12cb570..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Краватка з тройону: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/de.md deleted file mode 100644 index afc4bbb48aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon Krawatte: Was du brauchst" ---- - -Um Trayvon zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Zwischen 0,5 m und 1,5 m (0,6 - 1,7 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/trayvon/fabric)), je nachdem, ob du schräg, längs oder quer schneidest. diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/en.md deleted file mode 100644 index 8011ba58adf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon tie: What You Need" ---- - -To make Trayvon, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- Between 0.5 meters - 1.5 meters (0.6 - 1.7 yards) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/trayvon/fabric)), depending on whether you're cutting on the bias, the grain, or the cross-grain. diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/es.md deleted file mode 100644 index 1c6a7aee2aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon tie: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Trayvon, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Entre 0,5 metros - 1,5 metros (0,6 - 1,7 yardas) de un tejido adecuado ([ver Opciones de tejido](/docs/designs/trayvon/fabric)), dependiendo de si vas a cortar al bies, al grano o a la cruz. diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 6d45c0926ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon tie : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour faire Trayvon, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- Fourniture de base pour la couture -- Entre 0,5 mètre et 1,5 mètre d'un tissu approprié ([voir les options de tissu](/docs/designs/trayvon/fabric)), selon que tu coupes dans le biais, dans le sens du grain ou dans le sens transversal. diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/nl.md deleted file mode 100644 index a44125202a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon das: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Trayvon te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Tussen 0,5 meter - 1,5 meter van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/trayvon/fabric)), afhankelijk van of je op de diagonaal, de nerf of de dwarsrichting knipt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 6c47f6c8104..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Краватка з твіду: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Трейвон, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Від 0,5 до 1,5 метра (0,6-1,7 ярда) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/trayvon/fabric)), залежно від того, чи будете ви кроїти по нахилу, по дотичній або поперечній дотичній. diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/nl.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/nl.md deleted file mode 100644 index db05f490b29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon das" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/de.md deleted file mode 100644 index a2ce3ad6f15..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon Krawatte: Designer Notes" ---- - -Es gibt ungefähr eine Million Muster für Krawatten im Internet, warum also noch eins machen, oder? - -Das fing damit an, dass ich eine Krawatte nähen wollte, aber alle Muster, die ich gefunden habe, waren zu billig. Genauer gesagt, setzen sie alle die Naht zwischen dem Rücken und der Schrift genau an der Spitze. Das ist natürlich einfacher zu machen. Aber so sollten Krawatten nicht gemacht werden. - -So, I designed this pattern so I could make ties that looks professional, and not home-made. - -I gave it the name `trayvon` in memory of [Trayvon Martin](https://en.wikipedia.org/wiki/Trayvon_Martin) and more generally to honour the memory of all victims of brutality at the hands of people in a position of authority. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/en.md deleted file mode 100644 index 049f0f389c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon tie: Designer Notes" ---- - -There's about a million patterns for ties on the internet, so why make another one, right? - -Well, this started hen I wanted to make a tie but every pattern I found was cutting corners. -Specifically, they all put the seam between the back and the font at the exact tip. -Which, sure, is easier to make. But that's not how ties are supposed to be made. - -So, I designed this pattern so I could make ties that looks professional, and -not home-made. - -I gave it the name `trayvon` in memory of [Trayvon -Martin](https://en.wikipedia.org/wiki/Trayvon_Martin) and more generally to -honour the memory of all victims of brutality at the hands of people in a -position of authority. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/es.md deleted file mode 100644 index 4a39fa14465..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Corbata Trayvon: Designer Notes" ---- - -Hay como un millón de patrones para corbatas en Internet, así que ¿para qué hacer otro, no? - -Bueno, esto empezó cuando quise hacer una corbata, pero todos los patrones que encontré eran cortantes. Concretamente, todos ponen la costura entre la espalda y la fuente en la punta exacta. Que, claro, es más fácil de hacer. Pero no es así como deben hacerse los lazos. - -So, I designed this pattern so I could make ties that looks professional, and not home-made. - -I gave it the name `trayvon` in memory of [Trayvon Martin](https://en.wikipedia.org/wiki/Trayvon_Martin) and more generally to honour the memory of all victims of brutality at the hands of people in a position of authority. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/fr.md deleted file mode 100644 index cb9931b0077..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Cravate Trayvon Designer Notes" ---- - -Il y a environ un million de modèles de cravates sur Internet, alors pourquoi en faire un autre, n'est-ce pas ? - -Tout a commencé quand j'ai voulu faire une cravate, mais tous les patrons que j'ai trouvés étaient des raccourcis. Plus précisément, ils ont tous placé la couture entre le dos et la police à la pointe exacte. Ce qui, bien sûr, est plus facile à faire. Mais ce n'est pas comme ça que les cravates sont censées être faites. - -So, I designed this pattern so I could make ties that looks professional, and not home-made. - -I gave it the name `trayvon` in memory of [Trayvon Martin](https://en.wikipedia.org/wiki/Trayvon_Martin) and more generally to honour the memory of all victims of brutality at the hands of people in a position of authority. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/nl.md deleted file mode 100644 index ac89016ca42..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon stropdas: Designer Notes" ---- - -Er zijn ongeveer een miljoen patronen voor dassen te vinden op internet, dus waarom zou je er nog een maken? - -Nou, dit begon toen ik een stropdas wilde maken, maar bij elk patroon dat ik vond, werd er te veel afgeknipt. Ze plaatsen allemaal de naad tussen de achterkant en het lettertype precies op het puntje. Wat natuurlijk makkelijker te maken is. Maar zo horen dassen niet te zijn. - -So, I designed this pattern so I could make ties that looks professional, and not home-made. - -I gave it the name `trayvon` in memory of [Trayvon Martin](https://en.wikipedia.org/wiki/Trayvon_Martin) and more generally to honour the memory of all victims of brutality at the hands of people in a position of authority. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/uk.md deleted file mode 100644 index bc1433be24e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Краватка з тройона: Дизайнерські нотатки" ---- - -В інтернеті є близько мільйона моделей краваток, тож навіщо створювати ще одну? - -Все почалося з того, що я захотів зробити краватку, але всі викрійки, які я знайшов, були занадто вузькими. Зокрема, всі вони кладуть шов між спинкою і купіллю точно на кінчику. Що, звісно, легше зробити. Але краватки не повинні зав'язуватися таким чином. - -So, I designed this pattern so I could make ties that looks professional, and not home-made. - -I gave it the name `trayvon` in memory of [Trayvon Martin](https://en.wikipedia.org/wiki/Trayvon_Martin) and more generally to honour the memory of all victims of brutality at the hands of people in a position of authority. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/de.md deleted file mode 100644 index 8a3e2c54785..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon-Krawatte: Gestaltungsmöglichkeiten" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/en.md deleted file mode 100644 index 68405e9540a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon tie: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/es.md deleted file mode 100644 index 2351279d9b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Corbata Trayvon: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/fr.md deleted file mode 100644 index 2e0ece2659b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon tie : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/de.md deleted file mode 100644 index ba5903d9a6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Knotenbreite" ---- - -![Knotenbreite](knotwidth.svg) - -Die Knotenbreite ist die Breite in der Mitte der Krawatte, wo Sie den Knoten machen. - -Wie weit Ihr Krawatte in der Mitte ist, wird den Krawatten beeinflussen. Gehen Sie weit für große und sperrige Knoten, gehen Sie schmal für kleine Knoten. - - - -Knotenbreite nicht größer als die Breite der Spitze machen - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/en.md deleted file mode 100644 index 7885f8e48b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Knot width" ---- - -![Knot width](knotwidth.svg) - -The knot width is the width in the middle of the tie, where you make the knot. - -How wide your tie is in the middle will influence the tie knot. Go wide for big and bulky knots, go narrow for small knots. - - - -Do not make the knot width larger than the tip width - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/es.md deleted file mode 100644 index c43a7e654e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho de nudo" ---- - -![Ancho de nudo](knotwidth.svg) - -La anchura del nudo es la anchura en medio de la corbata, donde se hace el nudo. - -Cuán ancho es su corbata en el medio influirá en la corbata no. Ir ancho para nudos grandes y gruesos, ir estrecho para nudos pequeños. - - - -No hacer que el ancho del nudo sea mayor que el ancho de la punta - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/fr.md deleted file mode 100644 index c5472699c88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du nœud" ---- - -![Largeur du nœud](knotwidth.svg) - -La largeur du nœud est la largeur au milieu de la cravate, où vous faites le nœud. - -La largeur de votre cravate au milieu influencera le nœud de cravate. Allez large pour les grands et encombrants noeuds, resserrez pour les petits nœuds. - - - -Ne pas rendre la largeur du nœud plus grande que la largeur de la pointe - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/knotwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/knotwidth.svg deleted file mode 100644 index 46c3fcc9192..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/knotwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,100 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 7b59ff16dcf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte knoop" ---- - -![Breedte knoop](knotwidth.svg) - -De breedte van de knoop is de breedte in het midden van de das, waar je de knoop maakt. - -De breedte van je das in het midden heeft invloed op de knoop van de das. Ga breed voor grote en dikke knopen, ga smal voor kleinere knopen. - - - -Maak de breedte van de knoop niet groter dan de breedte van de punt - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/uk.md deleted file mode 100644 index bc0fd4dcce5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/knotwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина вузла" ---- - -![Ширина вузла](knotwidth.svg) - -Ширина вузла - це ширина посередині краватки, де ви робите вузол. - -Від того, наскільки широка ваша краватка посередині, залежить вузол краватки. Широкі вузли для великих та об'ємних вузлів, вузькі - для маленьких вузлів. - - - -Не робіть ширину вузла більшою за ширину вістря - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index cb387d4efe8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -Fügt der Krawatte zusätzliche Länge hinzu. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 0f9157616dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -Adds extra length to the tie. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index b35eb612eb9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -Añade una longitud extra al empate. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 59c616d00a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -Ajoute une longueur supplémentaire à la cravate. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 98512b2e35e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -Voegt extra lengte toe aan de das. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 563f9ec34e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -Додає краватці додаткової довжини. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/nl.md deleted file mode 100644 index c6311567ec5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon das: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/de.md deleted file mode 100644 index 6760f0dfd8c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Spitzenbreite" ---- - -![Spitzenbreite](tipwidth.svg) - -Die Breite der Spitze ist die Breite an der Spitze der Krawatte. - -Wie weit Ihr Krawatte an der Spitze ist, ist eine Wahl im Stil. - - - -Die Breite der Spitze nicht kleiner als die Knotenbreite - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/en.md deleted file mode 100644 index 37357c02802..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Tip width" ---- - -![Tip width](tipwidth.svg) - -The tip width is the width at the tip of the tie. - -How wide your tie is at the tip is a style choice. - - - -Do not make the tip width smaller than the knot width - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/es.md deleted file mode 100644 index a04ebcfc573..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ancho de la punta" ---- - -![Ancho de la punta](tipwidth.svg) - -El ancho de la punta es el ancho en la punta del empate. - -Cuán ancho es su corbata en la punta es una elección de estilo. - - - -No hacer que el ancho de la punta sea menor que el ancho del nudo - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 5c0b7898560..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de la pointe" ---- - -![Largeur de la pointe](tipwidth.svg) - -La largeur de la pointe est la largeur à la pointe de la cravate. - -La largeur de votre cravate à la pointe est un choix de style. - - - -Ne pas rendre la largeur de la pointe plus petite que la largeur du nœud - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/nl.md deleted file mode 100644 index e8dccbfd553..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte punt" ---- - -![Breedte punt](tipwidth.svg) - -De breedte van de punt is de breedte aan de punt van de das. - -Hoe breed je das is aan de punt is een stijlkeuze. - - - -Maak de breedte van de punt niet smaller dan de breedte van de knoop - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/tipwidth.svg b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/tipwidth.svg deleted file mode 100644 index a231ca0149b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/tipwidth.svg +++ /dev/null @@ -1,98 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/uk.md deleted file mode 100644 index ddf99f72b94..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/tipwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина наконечника" ---- - -![Ширина наконечника](tipwidth.svg) - -Ширина кінчика - це ширина на кінчику краватки. - -Наскільки широка краватка на кінчику - це вибір стилю. - - - -Не робіть ширину вістря меншою за ширину вузла - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/uk.md deleted file mode 100644 index 1df275cf143..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Краватка з тройону: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/trayvon/uk.md b/markdown/org/docs/designs/trayvon/uk.md deleted file mode 100644 index d63befd5389..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/trayvon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Краватка Трейвон" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/de.md deleted file mode 100644 index a53c6e0a2d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan Top: Cutting Instructions" ---- - -In **all versions**: - -- Cut 2 **Front Outside** parts with _good sides together_. -- Cut 2 **Back Outside** parts with _good sides together_. -- Cut 2 **Back Inside** parts with _good sides together_. - -Depending on your choice of closure, also cut the following parts. - -With a **back zip**, **side zip**, or **lace-up back (with or without side zip)** closure: - -- Cut 1 **Front Inside** part on the fold. - -With a **lace-up front** closure: - -- Cut 2 **Front Inside** parts with _good sides together_. - -If you choose to add a peplum: - -- Cut 1 **Peplum**. - -In **all versions**, if you want to line your top, cut the same parts out of your lining fabric. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 96ceef2f17a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan Top: Cutting Instructions" ---- - -In **all versions**: - -- Cut 2 **Front Outside** parts with _good sides together_. -- Cut 2 **Back Outside** parts with _good sides together_. -- Cut 2 **Back Inside** parts with _good sides together_. - -Depending on your choice of closure, also cut the following parts. - -With a **back zip**, **side zip**, or **lace-up back (with or without side zip)** closure: - -- Cut 1 **Front Inside** part on the fold. - -With a **lace-up front** closure: - -- Cut 2 **Front Inside** parts with _good sides together_. - -If you choose to add a peplum: - -- Cut 1 **Peplum**. - -In **all versions**, if you want to line your top, cut the same parts out of your lining fabric. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/es.md deleted file mode 100644 index a53c6e0a2d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan Top: Cutting Instructions" ---- - -In **all versions**: - -- Cut 2 **Front Outside** parts with _good sides together_. -- Cut 2 **Back Outside** parts with _good sides together_. -- Cut 2 **Back Inside** parts with _good sides together_. - -Depending on your choice of closure, also cut the following parts. - -With a **back zip**, **side zip**, or **lace-up back (with or without side zip)** closure: - -- Cut 1 **Front Inside** part on the fold. - -With a **lace-up front** closure: - -- Cut 2 **Front Inside** parts with _good sides together_. - -If you choose to add a peplum: - -- Cut 1 **Peplum**. - -In **all versions**, if you want to line your top, cut the same parts out of your lining fabric. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index a53c6e0a2d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan Top: Cutting Instructions" ---- - -In **all versions**: - -- Cut 2 **Front Outside** parts with _good sides together_. -- Cut 2 **Back Outside** parts with _good sides together_. -- Cut 2 **Back Inside** parts with _good sides together_. - -Depending on your choice of closure, also cut the following parts. - -With a **back zip**, **side zip**, or **lace-up back (with or without side zip)** closure: - -- Cut 1 **Front Inside** part on the fold. - -With a **lace-up front** closure: - -- Cut 2 **Front Inside** parts with _good sides together_. - -If you choose to add a peplum: - -- Cut 1 **Peplum**. - -In **all versions**, if you want to line your top, cut the same parts out of your lining fabric. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index a53c6e0a2d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan Top: Cutting Instructions" ---- - -In **all versions**: - -- Cut 2 **Front Outside** parts with _good sides together_. -- Cut 2 **Back Outside** parts with _good sides together_. -- Cut 2 **Back Inside** parts with _good sides together_. - -Depending on your choice of closure, also cut the following parts. - -With a **back zip**, **side zip**, or **lace-up back (with or without side zip)** closure: - -- Cut 1 **Front Inside** part on the fold. - -With a **lace-up front** closure: - -- Cut 2 **Front Inside** parts with _good sides together_. - -If you choose to add a peplum: - -- Cut 1 **Peplum**. - -In **all versions**, if you want to line your top, cut the same parts out of your lining fabric. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index a53c6e0a2d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan Top: Cutting Instructions" ---- - -In **all versions**: - -- Cut 2 **Front Outside** parts with _good sides together_. -- Cut 2 **Back Outside** parts with _good sides together_. -- Cut 2 **Back Inside** parts with _good sides together_. - -Depending on your choice of closure, also cut the following parts. - -With a **back zip**, **side zip**, or **lace-up back (with or without side zip)** closure: - -- Cut 1 **Front Inside** part on the fold. - -With a **lace-up front** closure: - -- Cut 2 **Front Inside** parts with _good sides together_. - -If you choose to add a peplum: - -- Cut 1 **Peplum**. - -In **all versions**, if you want to line your top, cut the same parts out of your lining fabric. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/de.md deleted file mode 100644 index f531dab44ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Tristan top ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/en.md deleted file mode 100644 index 25daf4612a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/es.md deleted file mode 100644 index f531dab44ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Tristan top ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/de.md deleted file mode 100644 index fcb84278fdb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Fabric Options" ---- - -Tristan is designed for woven fabrics with little to no stretch. - -For the **main fabric**, you can use most non-stretch fabrics, such as poplin, jacquard, or linen. Even quilting cotton will work. Fabrics with some structure will work best. - -For the **lining**, if you would like a firm structure even without the use of boning, use a strong fabric, such as canvas, twill, or denim. Use something that will be comfortable against the skin. - - - -##### Consider using contrasting fabrics - -Consider using different fabrics for the inside and outside panels to highlight the prince(ss) seams. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/en.md deleted file mode 100644 index f214eaca6a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Fabric Options" ---- - -Tristan is designed for woven fabrics with little to no stretch. - -For the **main fabric**, you can use most non-stretch fabrics, such as poplin, jacquard, or linen. Even quilting cotton will work. Fabrics with some structure will work best. - -For the **lining**, if you would like a firm structure even without the use of boning, use a strong fabric, such as canvas, twill, or denim. Use something that will be comfortable against the skin. - - - -##### Consider using contrasting fabrics - -Consider using different fabrics for the inside and outside panels to highlight the prince(ss) seams. - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/es.md deleted file mode 100644 index fcb84278fdb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Fabric Options" ---- - -Tristan is designed for woven fabrics with little to no stretch. - -For the **main fabric**, you can use most non-stretch fabrics, such as poplin, jacquard, or linen. Even quilting cotton will work. Fabrics with some structure will work best. - -For the **lining**, if you would like a firm structure even without the use of boning, use a strong fabric, such as canvas, twill, or denim. Use something that will be comfortable against the skin. - - - -##### Consider using contrasting fabrics - -Consider using different fabrics for the inside and outside panels to highlight the prince(ss) seams. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index fcb84278fdb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Fabric Options" ---- - -Tristan is designed for woven fabrics with little to no stretch. - -For the **main fabric**, you can use most non-stretch fabrics, such as poplin, jacquard, or linen. Even quilting cotton will work. Fabrics with some structure will work best. - -For the **lining**, if you would like a firm structure even without the use of boning, use a strong fabric, such as canvas, twill, or denim. Use something that will be comfortable against the skin. - - - -##### Consider using contrasting fabrics - -Consider using different fabrics for the inside and outside panels to highlight the prince(ss) seams. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index fcb84278fdb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Fabric Options" ---- - -Tristan is designed for woven fabrics with little to no stretch. - -For the **main fabric**, you can use most non-stretch fabrics, such as poplin, jacquard, or linen. Even quilting cotton will work. Fabrics with some structure will work best. - -For the **lining**, if you would like a firm structure even without the use of boning, use a strong fabric, such as canvas, twill, or denim. Use something that will be comfortable against the skin. - - - -##### Consider using contrasting fabrics - -Consider using different fabrics for the inside and outside panels to highlight the prince(ss) seams. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index fcb84278fdb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Fabric Options" ---- - -Tristan is designed for woven fabrics with little to no stretch. - -For the **main fabric**, you can use most non-stretch fabrics, such as poplin, jacquard, or linen. Even quilting cotton will work. Fabrics with some structure will work best. - -For the **lining**, if you would like a firm structure even without the use of boning, use a strong fabric, such as canvas, twill, or denim. Use something that will be comfortable against the skin. - - - -##### Consider using contrasting fabrics - -Consider using different fabrics for the inside and outside panels to highlight the prince(ss) seams. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/fr.md deleted file mode 100644 index f531dab44ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Tristan top ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 86de09c253f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Sewing Instructions" ---- - - -##### There are many ways to sew a Tristan -These instructions are for a lined Tristan top with a center-front lacing closure and bias binding at the neckline, armhole, and hem. - - -### Step 1: Cut your pieces - -![Cut your pieces](step01.png) - -Cut your pattern pieces. If you would like to add embroidery or other decoration, now is a good time to do so. - - - -##### Finishing methods affect the seam allowance - -If using bias binding, you should cut the neckline and armholes without seam allowance. - - - -### Step 2: Sew the back inside parts together at center back - -![Sew the back inside parts together](step02.png) - -Align the back inside (Part 3) parts at center back. Sew them together with _good sides together_. - -### Step 3: Attach back outside parts - -![Attach the back outside parts](step03.png) - -Attach one back outside (Part 4) part to its matching back inside (Part 3) part, _good sides together_, making sure to match any notches. - -Do the same for the other back outside (Part 4) part. - -### Step 4: Attach front outside parts at the side seams - -![Attach the front outside parts](step04.png) - -Attach one front outside (Part 2) part to its matching back outside (Part 3) part, _good sides together_. - -Do the same for the other front outside (Part 2) part. - -### Step 5: Attach front inside parts - -![Attach the front inside parts](step05.png) - -Finally, attach one front inside (Part 1) part to its matching front inside (Part 2) part, _good sides together_. - -Do the same for the other front inside (Part 1) part. - -![Press](step05b.png) - -Press all the seam allowances flat. - -### Step 6: Sew at the shoulders - -![Attach the front inside parts](step06.png) - -Sew at the shoulders to complete each armhole. Sew _good sides together_. - -Drücken Sie die Nahtzuschläge offen. - - -##### Check the fit -This is a good time to try on your garment and make any small adjustments. For example, if your shoulders have a different slope, you could make one shoulder strap a little shorter. - - -### Step 7: Repeat with lining fabric - -![Repeat with lining fabric](step07.png) - -Repeat Steps 1 through 6 with your lining fabric. - -You will now have two identical pieces, one with your main fabric and one with your lining. - -Turn your lining piece inside out. - -The red arrows in the illustration are to help you identify the center insides in the next step. - -### Step 8: Begin the closure by sewing down center front - -![Sew down center front](step08.png) - -Place the center insides of the main and lining together, _good sides together_. This will become one side of your front opening. - -Sew down center front. - -Öffne die Naht flach. - -### Step 9: Sew your first boning channel - -![Sew your first boning channel](step09.png) - -Turn right side out -- that is, put the two pieces together, _bad sides together_ -- and press. - -Sew 2 mm (0.1 inch) in from center edge. - -Allow enough space for your boning, then sew again. - -Repeat Steps 8 through 10 on the other side. - - -##### Leave enough room for your boning -Leave enough wiggle room to allow you to insert your boning. You want the channel to be snug, but not too tight. - - -### Step 10: Sew your second boning channel - -![Sew your second boning channel](step10.png) - -Mark the locations of your eyelets. Allow enough space to install these later, then sew again. - -Allow enough space for another row of boning, then sew again. - -Wiederholen auf der anderen Seite. - -### Step 11: Insert your boning - -Cap your boning if appropriate for the type of boning used. Then insert boning in the boning channels. - -### Step 12: Install your eyelets - -Install your eyelets between the two boning channels. - -### Step 13: Bind and lace up your top - -Apply bias binding to the neck hole, armholes, and hem. - -Lace up your top. - -### Schritt 14: Du bist fertig! - -![You're done!](step14.png) - -Enjoy your Tristan top! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/en.md deleted file mode 100644 index c00d9fde418..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Sewing Instructions" ---- - - -##### There are many ways to sew a Tristan -These instructions are for a lined Tristan top with a center-front lacing closure and bias binding at the neckline, armhole, and hem. - - -### Step 1: Cut your pieces - -![Cut your pieces](step01.png) - -Cut your pattern pieces. If you would like to add embroidery or other decoration, now is a good time to do so. - - - -##### Finishing methods affect the seam allowance - -If using bias binding, you should cut the neckline and armholes without seam allowance. - - - -### Step 2: Sew the back inside parts together at center back - -![Sew the back inside parts together](step02.png) - -Align the back inside (Part 3) parts at center back. Sew them together with _good sides together_. - -### Step 3: Attach back outside parts - -![Attach the back outside parts](step03.png) - -Attach one back outside (Part 4) part to its matching back inside (Part 3) part, _good sides together_, making sure to match any notches. - -Do the same for the other back outside (Part 4) part. - -### Step 4: Attach front outside parts at the side seams - -![Attach the front outside parts](step04.png) - -Attach one front outside (Part 2) part to its matching back outside (Part 3) part, _good sides together_. - -Do the same for the other front outside (Part 2) part. - -### Step 5: Attach front inside parts - -![Attach the front inside parts](step05.png) - -Finally, attach one front inside (Part 1) part to its matching front inside (Part 2) part, _good sides together_. - -Do the same for the other front inside (Part 1) part. - -![Press](step05b.png) - -Press all the seam allowances flat. - -### Step 6: Sew at the shoulders - -![Attach the front inside parts](step06.png) - -Sew at the shoulders to complete each armhole. Sew _good sides together_. - -Press the seam allowances open. - - -##### Check the fit -This is a good time to try on your garment and make any small adjustments. For example, if your shoulders have a different slope, you could make one shoulder strap a little shorter. - - -### Step 7: Repeat with lining fabric - -![Repeat with lining fabric](step07.png) - -Repeat Steps 1 through 6 with your lining fabric. - -You will now have two identical pieces, one with your main fabric and one with your lining. - -Turn your lining piece inside out. - -The red arrows in the illustration are to help you identify the center insides in the next step. - -### Step 8: Begin the closure by sewing down center front - -![Sew down center front](step08.png) - -Place the center insides of the main and lining together, _good sides together_. This will become one side of your front opening. - -Sew down center front. - -Open flat. - -### Step 9: Sew your first boning channel - -![Sew your first boning channel](step09.png) - -Turn right side out -- that is, put the two pieces together, _bad sides together_ -- and press. - -Sew 2 mm (0.1 inch) in from center edge. - -Allow enough space for your boning, then sew again. - -Repeat Steps 8 through 10 on the other side. - - -##### Leave enough room for your boning -Leave enough wiggle room to allow you to insert your boning. You want the channel to be snug, but not too tight. - - -### Step 10: Sew your second boning channel - -![Sew your second boning channel](step10.png) - -Mark the locations of your eyelets. Allow enough space to install these later, then sew again. - -Allow enough space for another row of boning, then sew again. - -Repeat on the other side. - -### Step 11: Insert your boning - -Cap your boning if appropriate for the type of boning used. Then insert boning in the boning channels. - -### Step 12: Install your eyelets - -Install your eyelets between the two boning channels. - -### Step 13: Bind and lace up your top - -Apply bias binding to the neck hole, armholes, and hem. - -Lace up your top. - -### Step 14: You're done! - -![You're done!](step14.png) - -Enjoy your Tristan top! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 142781daf5f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Sewing Instructions" ---- - - -##### There are many ways to sew a Tristan -These instructions are for a lined Tristan top with a center-front lacing closure and bias binding at the neckline, armhole, and hem. - - -### Step 1: Cut your pieces - -![Cut your pieces](step01.png) - -Cut your pattern pieces. If you would like to add embroidery or other decoration, now is a good time to do so. - - - -##### Finishing methods affect the seam allowance - -If using bias binding, you should cut the neckline and armholes without seam allowance. - - - -### Step 2: Sew the back inside parts together at center back - -![Sew the back inside parts together](step02.png) - -Align the back inside (Part 3) parts at center back. Sew them together with _good sides together_. - -### Step 3: Attach back outside parts - -![Attach the back outside parts](step03.png) - -Attach one back outside (Part 4) part to its matching back inside (Part 3) part, _good sides together_, making sure to match any notches. - -Do the same for the other back outside (Part 4) part. - -### Step 4: Attach front outside parts at the side seams - -![Attach the front outside parts](step04.png) - -Attach one front outside (Part 2) part to its matching back outside (Part 3) part, _good sides together_. - -Do the same for the other front outside (Part 2) part. - -### Step 5: Attach front inside parts - -![Attach the front inside parts](step05.png) - -Finally, attach one front inside (Part 1) part to its matching front inside (Part 2) part, _good sides together_. - -Do the same for the other front inside (Part 1) part. - -![Press](step05b.png) - -Press all the seam allowances flat. - -### Step 6: Sew at the shoulders - -![Attach the front inside parts](step06.png) - -Sew at the shoulders to complete each armhole. Sew _good sides together_. - -Pulse la costura abierta. - - -##### Check the fit -This is a good time to try on your garment and make any small adjustments. For example, if your shoulders have a different slope, you could make one shoulder strap a little shorter. - - -### Step 7: Repeat with lining fabric - -![Repeat with lining fabric](step07.png) - -Repeat Steps 1 through 6 with your lining fabric. - -You will now have two identical pieces, one with your main fabric and one with your lining. - -Turn your lining piece inside out. - -The red arrows in the illustration are to help you identify the center insides in the next step. - -### Step 8: Begin the closure by sewing down center front - -![Sew down center front](step08.png) - -Place the center insides of the main and lining together, _good sides together_. This will become one side of your front opening. - -Sew down center front. - -Abrir plano. - -### Step 9: Sew your first boning channel - -![Sew your first boning channel](step09.png) - -Turn right side out -- that is, put the two pieces together, _bad sides together_ -- and press. - -Sew 2 mm (0.1 inch) in from center edge. - -Allow enough space for your boning, then sew again. - -Repeat Steps 8 through 10 on the other side. - - -##### Leave enough room for your boning -Leave enough wiggle room to allow you to insert your boning. You want the channel to be snug, but not too tight. - - -### Step 10: Sew your second boning channel - -![Sew your second boning channel](step10.png) - -Mark the locations of your eyelets. Allow enough space to install these later, then sew again. - -Allow enough space for another row of boning, then sew again. - -Repetir en el otro lado. - -### Step 11: Insert your boning - -Cap your boning if appropriate for the type of boning used. Then insert boning in the boning channels. - -### Step 12: Install your eyelets - -Install your eyelets between the two boning channels. - -### Step 13: Bind and lace up your top - -Apply bias binding to the neck hole, armholes, and hem. - -Lace up your top. - -### Paso 14: ¡Ya has terminado! - -![You're done!](step14.png) - -Enjoy your Tristan top! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 1c267c9f8d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Sewing Instructions" ---- - - -##### There are many ways to sew a Tristan -These instructions are for a lined Tristan top with a center-front lacing closure and bias binding at the neckline, armhole, and hem. - - -### Step 1: Cut your pieces - -![Cut your pieces](step01.png) - -Cut your pattern pieces. If you would like to add embroidery or other decoration, now is a good time to do so. - - - -##### Finishing methods affect the seam allowance - -If using bias binding, you should cut the neckline and armholes without seam allowance. - - - -### Step 2: Sew the back inside parts together at center back - -![Sew the back inside parts together](step02.png) - -Align the back inside (Part 3) parts at center back. Sew them together with _good sides together_. - -### Step 3: Attach back outside parts - -![Attach the back outside parts](step03.png) - -Attach one back outside (Part 4) part to its matching back inside (Part 3) part, _good sides together_, making sure to match any notches. - -Do the same for the other back outside (Part 4) part. - -### Step 4: Attach front outside parts at the side seams - -![Attach the front outside parts](step04.png) - -Attach one front outside (Part 2) part to its matching back outside (Part 3) part, _good sides together_. - -Do the same for the other front outside (Part 2) part. - -### Step 5: Attach front inside parts - -![Attach the front inside parts](step05.png) - -Finally, attach one front inside (Part 1) part to its matching front inside (Part 2) part, _good sides together_. - -Do the same for the other front inside (Part 1) part. - -![Press](step05b.png) - -Press all the seam allowances flat. - -### Step 6: Sew at the shoulders - -![Attach the front inside parts](step06.png) - -Sew at the shoulders to complete each armhole. Sew _good sides together_. - -Repassez la couture avec les marges ouvertes. - - -##### Check the fit -This is a good time to try on your garment and make any small adjustments. For example, if your shoulders have a different slope, you could make one shoulder strap a little shorter. - - -### Step 7: Repeat with lining fabric - -![Repeat with lining fabric](step07.png) - -Repeat Steps 1 through 6 with your lining fabric. - -You will now have two identical pieces, one with your main fabric and one with your lining. - -Turn your lining piece inside out. - -The red arrows in the illustration are to help you identify the center insides in the next step. - -### Step 8: Begin the closure by sewing down center front - -![Sew down center front](step08.png) - -Place the center insides of the main and lining together, _good sides together_. This will become one side of your front opening. - -Sew down center front. - -Ouvrir à plat. - -### Step 9: Sew your first boning channel - -![Sew your first boning channel](step09.png) - -Turn right side out -- that is, put the two pieces together, _bad sides together_ -- and press. - -Sew 2 mm (0.1 inch) in from center edge. - -Allow enough space for your boning, then sew again. - -Repeat Steps 8 through 10 on the other side. - - -##### Leave enough room for your boning -Leave enough wiggle room to allow you to insert your boning. You want the channel to be snug, but not too tight. - - -### Step 10: Sew your second boning channel - -![Sew your second boning channel](step10.png) - -Mark the locations of your eyelets. Allow enough space to install these later, then sew again. - -Allow enough space for another row of boning, then sew again. - -Répéter de l'autre côté. - -### Step 11: Insert your boning - -Cap your boning if appropriate for the type of boning used. Then insert boning in the boning channels. - -### Step 12: Install your eyelets - -Install your eyelets between the two boning channels. - -### Step 13: Bind and lace up your top - -Apply bias binding to the neck hole, armholes, and hem. - -Lace up your top. - -### Étape 14: Vous avez terminé ! - -![You're done!](step14.png) - -Enjoy your Tristan top! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index a592e90c828..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Sewing Instructions" ---- - - -##### There are many ways to sew a Tristan -These instructions are for a lined Tristan top with a center-front lacing closure and bias binding at the neckline, armhole, and hem. - - -### Step 1: Cut your pieces - -![Cut your pieces](step01.png) - -Cut your pattern pieces. If you would like to add embroidery or other decoration, now is a good time to do so. - - - -##### Finishing methods affect the seam allowance - -If using bias binding, you should cut the neckline and armholes without seam allowance. - - - -### Step 2: Sew the back inside parts together at center back - -![Sew the back inside parts together](step02.png) - -Align the back inside (Part 3) parts at center back. Sew them together with _good sides together_. - -### Step 3: Attach back outside parts - -![Attach the back outside parts](step03.png) - -Attach one back outside (Part 4) part to its matching back inside (Part 3) part, _good sides together_, making sure to match any notches. - -Do the same for the other back outside (Part 4) part. - -### Step 4: Attach front outside parts at the side seams - -![Attach the front outside parts](step04.png) - -Attach one front outside (Part 2) part to its matching back outside (Part 3) part, _good sides together_. - -Do the same for the other front outside (Part 2) part. - -### Step 5: Attach front inside parts - -![Attach the front inside parts](step05.png) - -Finally, attach one front inside (Part 1) part to its matching front inside (Part 2) part, _good sides together_. - -Do the same for the other front inside (Part 1) part. - -![Press](step05b.png) - -Press all the seam allowances flat. - -### Step 6: Sew at the shoulders - -![Attach the front inside parts](step06.png) - -Sew at the shoulders to complete each armhole. Sew _good sides together_. - -Strijk de naadwaardes open. - - -##### Check the fit -This is a good time to try on your garment and make any small adjustments. For example, if your shoulders have a different slope, you could make one shoulder strap a little shorter. - - -### Step 7: Repeat with lining fabric - -![Repeat with lining fabric](step07.png) - -Repeat Steps 1 through 6 with your lining fabric. - -You will now have two identical pieces, one with your main fabric and one with your lining. - -Turn your lining piece inside out. - -The red arrows in the illustration are to help you identify the center insides in the next step. - -### Step 8: Begin the closure by sewing down center front - -![Sew down center front](step08.png) - -Place the center insides of the main and lining together, _good sides together_. This will become one side of your front opening. - -Sew down center front. - -Vlak openen. - -### Step 9: Sew your first boning channel - -![Sew your first boning channel](step09.png) - -Turn right side out -- that is, put the two pieces together, _bad sides together_ -- and press. - -Sew 2 mm (0.1 inch) in from center edge. - -Allow enough space for your boning, then sew again. - -Repeat Steps 8 through 10 on the other side. - - -##### Leave enough room for your boning -Leave enough wiggle room to allow you to insert your boning. You want the channel to be snug, but not too tight. - - -### Step 10: Sew your second boning channel - -![Sew your second boning channel](step10.png) - -Mark the locations of your eyelets. Allow enough space to install these later, then sew again. - -Allow enough space for another row of boning, then sew again. - -Herhaal aan de andere kant. - -### Step 11: Insert your boning - -Cap your boning if appropriate for the type of boning used. Then insert boning in the boning channels. - -### Step 12: Install your eyelets - -Install your eyelets between the two boning channels. - -### Step 13: Bind and lace up your top - -Apply bias binding to the neck hole, armholes, and hem. - -Lace up your top. - -### Stap 14: Je bent klaar! - -![You're done!](step14.png) - -Enjoy your Tristan top! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step01.png b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step01.png deleted file mode 100644 index 8276dc12b4f..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step01.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step02.png b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step02.png deleted file mode 100644 index 9f136080075..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step02.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step03.png b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step03.png deleted file mode 100644 index e359d0b3eb2..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step03.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step04.png b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step04.png deleted file mode 100644 index 7c8e7490bc6..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step04.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step05.png b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step05.png deleted file mode 100644 index e07274eb561..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step05.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step05b.png b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step05b.png deleted file mode 100644 index 58a903d9d21..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step05b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step06.png b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step06.png deleted file mode 100644 index 7b80bbef1eb..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step06.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step07.png b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step07.png deleted file mode 100644 index 678fdc77682..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step07.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step08.png b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step08.png deleted file mode 100644 index 4f9ebc4f721..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step08.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step09.png b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step09.png deleted file mode 100644 index c03d7e656ab..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step09.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step10.png b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step10.png deleted file mode 100644 index 3b9ac26d8fe..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step10.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step14.png b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step14.png deleted file mode 100644 index 4982f21d94b..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/step14.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 85fdb4723ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Sewing Instructions" ---- - - -##### There are many ways to sew a Tristan -These instructions are for a lined Tristan top with a center-front lacing closure and bias binding at the neckline, armhole, and hem. - - -### Step 1: Cut your pieces - -![Cut your pieces](step01.png) - -Cut your pattern pieces. If you would like to add embroidery or other decoration, now is a good time to do so. - - - -##### Finishing methods affect the seam allowance - -If using bias binding, you should cut the neckline and armholes without seam allowance. - - - -### Step 2: Sew the back inside parts together at center back - -![Sew the back inside parts together](step02.png) - -Align the back inside (Part 3) parts at center back. Sew them together with _good sides together_. - -### Step 3: Attach back outside parts - -![Attach the back outside parts](step03.png) - -Attach one back outside (Part 4) part to its matching back inside (Part 3) part, _good sides together_, making sure to match any notches. - -Do the same for the other back outside (Part 4) part. - -### Step 4: Attach front outside parts at the side seams - -![Attach the front outside parts](step04.png) - -Attach one front outside (Part 2) part to its matching back outside (Part 3) part, _good sides together_. - -Do the same for the other front outside (Part 2) part. - -### Step 5: Attach front inside parts - -![Attach the front inside parts](step05.png) - -Finally, attach one front inside (Part 1) part to its matching front inside (Part 2) part, _good sides together_. - -Do the same for the other front inside (Part 1) part. - -![Press](step05b.png) - -Press all the seam allowances flat. - -### Step 6: Sew at the shoulders - -![Attach the front inside parts](step06.png) - -Sew at the shoulders to complete each armhole. Sew _good sides together_. - -Розпрасуйте припуски на шви. - - -##### Check the fit -This is a good time to try on your garment and make any small adjustments. For example, if your shoulders have a different slope, you could make one shoulder strap a little shorter. - - -### Step 7: Repeat with lining fabric - -![Repeat with lining fabric](step07.png) - -Repeat Steps 1 through 6 with your lining fabric. - -You will now have two identical pieces, one with your main fabric and one with your lining. - -Turn your lining piece inside out. - -The red arrows in the illustration are to help you identify the center insides in the next step. - -### Step 8: Begin the closure by sewing down center front - -![Sew down center front](step08.png) - -Place the center insides of the main and lining together, _good sides together_. This will become one side of your front opening. - -Sew down center front. - -Відкрита квартира. - -### Step 9: Sew your first boning channel - -![Sew your first boning channel](step09.png) - -Turn right side out -- that is, put the two pieces together, _bad sides together_ -- and press. - -Sew 2 mm (0.1 inch) in from center edge. - -Allow enough space for your boning, then sew again. - -Repeat Steps 8 through 10 on the other side. - - -##### Leave enough room for your boning -Leave enough wiggle room to allow you to insert your boning. You want the channel to be snug, but not too tight. - - -### Step 10: Sew your second boning channel - -![Sew your second boning channel](step10.png) - -Mark the locations of your eyelets. Allow enough space to install these later, then sew again. - -Allow enough space for another row of boning, then sew again. - -Повторіть з іншого боку. - -### Step 11: Insert your boning - -Cap your boning if appropriate for the type of boning used. Then insert boning in the boning channels. - -### Step 12: Install your eyelets - -Install your eyelets between the two boning channels. - -### Step 13: Bind and lace up your top - -Apply bias binding to the neck hole, armholes, and hem. - -Lace up your top. - -### Крок 14: Все готово! - -![You're done!](step14.png) - -Enjoy your Tristan top! diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 674e146c00e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 420db2e9640..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Required Measurements" ---- - - \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 674e146c00e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 674e146c00e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 674e146c00e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 674e146c00e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/de.md deleted file mode 100644 index fa2cbff1a01..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: What You Need" ---- - -To make Tristan, you will need the following: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable main fabric (see [Fabric options](/docs/designs/tristan/fabric)) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable lining fabric (if lining) -- Choice of closure - either **Zipper**, or **eyelets**, **reinforcement for the eyelets**, and **lacing** -- If finishing with bias binding, **Bias tape** (about 4 meters (4.4 yards)) - - - -##### Use a separating zipper - -We recommend a separating invisible zipper for this garment. Using a separating zipper will make it easier for you to take the top on and off. - -##### When making Tristan with the lacing option, reinforce the eyelets - -When making Tristan with the lacing option, make sure you reinforce the eyelets. A binding, or sewn in interfacing could work to do so. Adding boning between the eyelets and the seam is another option. - -Tristan is not a corset, and therefore doesn't require heavy boning. We would recommend using a flexible type of boning. That would create the neatest opening. Otherwise a double layer of hair canvas and put the eyelets close to the seam. Both would require lining, or an adequately sized hem or binding. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/en.md deleted file mode 100644 index 92410690295..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: What You Need" ---- - -To make Tristan, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable main fabric (see [Fabric options](/docs/designs/tristan/fabric)) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable lining fabric (if lining) -- Choice of closure - either **Zipper**, or **eyelets**, **reinforcement for the eyelets**, and **lacing** -- If finishing with bias binding, **Bias tape** (about 4 meters (4.4 yards)) - - - -##### Use a separating zipper - -We recommend a separating invisible zipper for this garment. Using a separating zipper will make it easier for you to take the top on and off. - -##### When making Tristan with the lacing option, reinforce the eyelets - -When making Tristan with the lacing option, make sure you reinforce the eyelets. A binding, or sewn in interfacing could work to do so. Adding boning between the eyelets and the seam is another option. - -Tristan is not a corset, and therefore doesn't require heavy boning. We would recommend using a flexible type of boning. That would create the neatest opening. Otherwise a double layer of hair canvas and put the eyelets close to the seam. Both would require lining, or an adequately sized hem or binding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/es.md deleted file mode 100644 index bd9cfe25ac7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: What You Need" ---- - -To make Tristan, you will need the following: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable main fabric (see [Fabric options](/docs/designs/tristan/fabric)) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable lining fabric (if lining) -- Choice of closure - either **Zipper**, or **eyelets**, **reinforcement for the eyelets**, and **lacing** -- If finishing with bias binding, **Bias tape** (about 4 meters (4.4 yards)) - - - -##### Use a separating zipper - -We recommend a separating invisible zipper for this garment. Using a separating zipper will make it easier for you to take the top on and off. - -##### When making Tristan with the lacing option, reinforce the eyelets - -When making Tristan with the lacing option, make sure you reinforce the eyelets. A binding, or sewn in interfacing could work to do so. Adding boning between the eyelets and the seam is another option. - -Tristan is not a corset, and therefore doesn't require heavy boning. We would recommend using a flexible type of boning. That would create the neatest opening. Otherwise a double layer of hair canvas and put the eyelets close to the seam. Both would require lining, or an adequately sized hem or binding. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 07c2c1a2be6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: What You Need" ---- - -To make Tristan, you will need the following: - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable main fabric (see [Fabric options](/docs/designs/tristan/fabric)) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable lining fabric (if lining) -- Choice of closure - either **Zipper**, or **eyelets**, **reinforcement for the eyelets**, and **lacing** -- If finishing with bias binding, **Bias tape** (about 4 meters (4.4 yards)) - - - -##### Use a separating zipper - -We recommend a separating invisible zipper for this garment. Using a separating zipper will make it easier for you to take the top on and off. - -##### When making Tristan with the lacing option, reinforce the eyelets - -When making Tristan with the lacing option, make sure you reinforce the eyelets. A binding, or sewn in interfacing could work to do so. Adding boning between the eyelets and the seam is another option. - -Tristan is not a corset, and therefore doesn't require heavy boning. We would recommend using a flexible type of boning. That would create the neatest opening. Otherwise a double layer of hair canvas and put the eyelets close to the seam. Both would require lining, or an adequately sized hem or binding. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/nl.md deleted file mode 100644 index ee5076ecc9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: What You Need" ---- - -To make Tristan, you will need the following: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable main fabric (see [Fabric options](/docs/designs/tristan/fabric)) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable lining fabric (if lining) -- Choice of closure - either **Zipper**, or **eyelets**, **reinforcement for the eyelets**, and **lacing** -- If finishing with bias binding, **Bias tape** (about 4 meters (4.4 yards)) - - - -##### Use a separating zipper - -We recommend a separating invisible zipper for this garment. Using a separating zipper will make it easier for you to take the top on and off. - -##### When making Tristan with the lacing option, reinforce the eyelets - -When making Tristan with the lacing option, make sure you reinforce the eyelets. A binding, or sewn in interfacing could work to do so. Adding boning between the eyelets and the seam is another option. - -Tristan is not a corset, and therefore doesn't require heavy boning. We would recommend using a flexible type of boning. That would create the neatest opening. Otherwise a double layer of hair canvas and put the eyelets close to the seam. Both would require lining, or an adequately sized hem or binding. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 9e9c9327169..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: What You Need" ---- - -To make Tristan, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable main fabric (see [Fabric options](/docs/designs/tristan/fabric)) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable lining fabric (if lining) -- Choice of closure - either **Zipper**, or **eyelets**, **reinforcement for the eyelets**, and **lacing** -- If finishing with bias binding, **Bias tape** (about 4 meters (4.4 yards)) - - - -##### Use a separating zipper - -We recommend a separating invisible zipper for this garment. Using a separating zipper will make it easier for you to take the top on and off. - -##### When making Tristan with the lacing option, reinforce the eyelets - -When making Tristan with the lacing option, make sure you reinforce the eyelets. A binding, or sewn in interfacing could work to do so. Adding boning between the eyelets and the seam is another option. - -Tristan is not a corset, and therefore doesn't require heavy boning. We would recommend using a flexible type of boning. That would create the neatest opening. Otherwise a double layer of hair canvas and put the eyelets close to the seam. Both would require lining, or an adequately sized hem or binding. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/nl.md deleted file mode 100644 index f531dab44ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Tristan top ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/de.md deleted file mode 100644 index 48b14a26169..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Designer Notes" ---- - -Tristan is a fitted top with corset-inspired design elements. - -It’s the result of a collaboration between Wouter and Natalia. This was a dream come true for me, Natalia, because I think Wouter is brilliant. - -The original version had a lace-up back and was made for the Renaissance fair. I made it by tracing a new neckline and armholes on Noble directly on the body. Wouter thought it looked nice and we decided to turn it into a published standalone top design, with Wouter doing the code. Many messages, sketches, and mock-ups later, the result is Tristan. - -Tristan allows the user a lot of control over the options. It’s a great introduction to prince(ss) seams, and since it doesn’t use a lot of fabric, could be a good project to use up scraps. Although Tristan has options for corset-inspired lacing, it is not intended to be historically accurate. - -I chose the name “Tristan top” because I wanted something that sounded romantic and pretty and followed the traditional FreeSewing convention of a first name that starts with the same letter as the type of design. - -Natalia diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/en.md deleted file mode 100644 index 48b14a26169..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Designer Notes" ---- - -Tristan is a fitted top with corset-inspired design elements. - -It’s the result of a collaboration between Wouter and Natalia. This was a dream come true for me, Natalia, because I think Wouter is brilliant. - -The original version had a lace-up back and was made for the Renaissance fair. I made it by tracing a new neckline and armholes on Noble directly on the body. Wouter thought it looked nice and we decided to turn it into a published standalone top design, with Wouter doing the code. Many messages, sketches, and mock-ups later, the result is Tristan. - -Tristan allows the user a lot of control over the options. It’s a great introduction to prince(ss) seams, and since it doesn’t use a lot of fabric, could be a good project to use up scraps. Although Tristan has options for corset-inspired lacing, it is not intended to be historically accurate. - -I chose the name “Tristan top” because I wanted something that sounded romantic and pretty and followed the traditional FreeSewing convention of a first name that starts with the same letter as the type of design. - -Natalia diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/es.md deleted file mode 100644 index 48b14a26169..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Designer Notes" ---- - -Tristan is a fitted top with corset-inspired design elements. - -It’s the result of a collaboration between Wouter and Natalia. This was a dream come true for me, Natalia, because I think Wouter is brilliant. - -The original version had a lace-up back and was made for the Renaissance fair. I made it by tracing a new neckline and armholes on Noble directly on the body. Wouter thought it looked nice and we decided to turn it into a published standalone top design, with Wouter doing the code. Many messages, sketches, and mock-ups later, the result is Tristan. - -Tristan allows the user a lot of control over the options. It’s a great introduction to prince(ss) seams, and since it doesn’t use a lot of fabric, could be a good project to use up scraps. Although Tristan has options for corset-inspired lacing, it is not intended to be historically accurate. - -I chose the name “Tristan top” because I wanted something that sounded romantic and pretty and followed the traditional FreeSewing convention of a first name that starts with the same letter as the type of design. - -Natalia diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 48b14a26169..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Designer Notes" ---- - -Tristan is a fitted top with corset-inspired design elements. - -It’s the result of a collaboration between Wouter and Natalia. This was a dream come true for me, Natalia, because I think Wouter is brilliant. - -The original version had a lace-up back and was made for the Renaissance fair. I made it by tracing a new neckline and armholes on Noble directly on the body. Wouter thought it looked nice and we decided to turn it into a published standalone top design, with Wouter doing the code. Many messages, sketches, and mock-ups later, the result is Tristan. - -Tristan allows the user a lot of control over the options. It’s a great introduction to prince(ss) seams, and since it doesn’t use a lot of fabric, could be a good project to use up scraps. Although Tristan has options for corset-inspired lacing, it is not intended to be historically accurate. - -I chose the name “Tristan top” because I wanted something that sounded romantic and pretty and followed the traditional FreeSewing convention of a first name that starts with the same letter as the type of design. - -Natalia diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 48b14a26169..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Designer Notes" ---- - -Tristan is a fitted top with corset-inspired design elements. - -It’s the result of a collaboration between Wouter and Natalia. This was a dream come true for me, Natalia, because I think Wouter is brilliant. - -The original version had a lace-up back and was made for the Renaissance fair. I made it by tracing a new neckline and armholes on Noble directly on the body. Wouter thought it looked nice and we decided to turn it into a published standalone top design, with Wouter doing the code. Many messages, sketches, and mock-ups later, the result is Tristan. - -Tristan allows the user a lot of control over the options. It’s a great introduction to prince(ss) seams, and since it doesn’t use a lot of fabric, could be a good project to use up scraps. Although Tristan has options for corset-inspired lacing, it is not intended to be historically accurate. - -I chose the name “Tristan top” because I wanted something that sounded romantic and pretty and followed the traditional FreeSewing convention of a first name that starts with the same letter as the type of design. - -Natalia diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/uk.md deleted file mode 100644 index e775d49aa34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Designer Notes" ---- - -Tristan is a fitted top with corset-inspired design elements. - -It’s the result of a collaboration between Wouter and Natalia. This was a dream come true for me, Natalia, because I think Wouter is brilliant. - -The original version had a lace-up back and was made for the Renaissance fair. I made it by tracing a new neckline and armholes on Noble directly on the body. Wouter thought it looked nice and we decided to turn it into a published standalone top design, with Wouter doing the code. Many messages, sketches, and mock-ups later, the result is Tristan. - -Tristan allows the user a lot of control over the options. It’s a great introduction to prince(ss) seams, and since it doesn’t use a lot of fabric, could be a good project to use up scraps. Although Tristan has options for corset-inspired lacing, it is not intended to be historically accurate. - -I chose the name “Tristan top” because I wanted something that sounded romantic and pretty and followed the traditional FreeSewing convention of a first name that starts with the same letter as the type of design. - -Наталя diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 8da53393481..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Armlochtiefe ---- - -*** - -Die **Armlochtiefe** steuert die Tiefe des Armlochs. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 8a2d03c3831..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -*** - -The **armhole depth** option controls the depth of the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 320050ae474..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Profundidad del orificio ---- - -*** - -La opción **de profundidad de armadura** controla la profundidad del orificio de armadura. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 81ce16e2928..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Profondeur d'emmanchure ---- - -*** - -L'option **de profondeur de blindage** contrôle la profondeur de l'armure. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 3d7fcf1bc6c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Diepte armsgat ---- - -*** - -De **armsgat** optie bepaalt de diepte van het armsgat. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 9ba92bcf7e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Глибина пройми ---- - -*** - -The **armhole depth** option controls the depth of the armhole. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/de.md deleted file mode 100644 index f9dfd13fead..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Büstenumfang leicht ---- - -*** - -The **bust span ease** option controls how much ease is applied to the bust span. - -Dies wird das Kleidungsstück nicht leicht machen, sondern nur den Büstenpunkt beeinflussen diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/en.md deleted file mode 100644 index 072a5e40a5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Bust span ease" ---- - -*** - -The **bust span ease** option controls how much ease is applied to the bust span. - -This will not add ease to the garment, but merely influence the bust point - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/es.md deleted file mode 100644 index 655203ec6b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Facilidad de la expansión del polvo ---- - -*** - -La opción **de reducción de polvo** controla la facilidad con la que se aplica a la gama de busto. - -Esto no añadirá facilidad a la ropa, sino que simplemente influirá en el punto de busto diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/fr.md deleted file mode 100644 index cea2197755f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Aisance de l'écart poitrine ---- - -*** - -L'option **de facilité** de la boussole contrôle la quantité de facilité appliquée à la boussole. - -Cela ne facilitera pas le vêtement, mais seulement le point de buste diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/nl.md deleted file mode 100644 index 8c6c20bf91a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Overwijdte bustenwijdte ---- - -*** - -De **bustewijdte overwijdte** optie bepaalt hoeveel overwijdte wordt toegepast op de bustewijdte. - -Dit maakt het kledingstuk niet gemakkelijker, maar beïnvloedt alleen het bustepunt diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/uk.md deleted file mode 100644 index d8f257daee9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/bustspanease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Легкість обхвату грудей ---- - -*** - -The **bust span ease** option controls how much ease is applied to the bust span. - -This will not add ease to the garment, but merely influence the bust point diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index 26a35ff1202..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Brustumfangszugabe ---- - -*** - -Mit der Option **chest ease** kannst du den Grad der Entspannung an der vollsten Stelle deiner Brust einstellen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index ed8fef65d30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -*** - -The **chest ease** option controls the amount of ease at the fullest part of your chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 2a91a005047..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Holgura de pecho ---- - -*** - -La opción de **facilidad de cofre** controla la cantidad de facilidad en la parte más completa del cofre. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index 5dd6d7b5a31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Aisance de poitrine ---- - -*** - -L'option **facilité de poitrine** contrôle la quantité d'aisance à la partie la plus complète de votre poitrine. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index a72f9f5f992..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Overwijdte borst ---- - -*** - -De optie **borst overwijdte** bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan het grootste deel van je borst. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index 2c114518d91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Легкість у грудях ---- - -*** - -The **chest ease** option controls the amount of ease at the fullest part of your chest. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/de.md deleted file mode 100644 index 256c904a14b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Depth of the cut in the back ---- - -*** - -The **Depth of the cut in the back** controls how deep the neckline will be in the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/en.md deleted file mode 100644 index df7cf684865..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Depth of the cut in the back" ---- - -*** - -The **Depth of the cut in the back** controls how deep the neckline will be in the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/es.md deleted file mode 100644 index 256c904a14b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Depth of the cut in the back ---- - -*** - -The **Depth of the cut in the back** controls how deep the neckline will be in the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/fr.md deleted file mode 100644 index 256c904a14b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Depth of the cut in the back ---- - -*** - -The **Depth of the cut in the back** controls how deep the neckline will be in the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/nl.md deleted file mode 100644 index 256c904a14b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Depth of the cut in the back ---- - -*** - -The **Depth of the cut in the back** controls how deep the neckline will be in the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/uk.md deleted file mode 100644 index 256c904a14b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthback/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Depth of the cut in the back ---- - -*** - -The **Depth of the cut in the back** controls how deep the neckline will be in the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/de.md deleted file mode 100644 index 0dc0a9e73c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Depth of the cut in the front ---- - -*** - -The **Depth of the cut in the front** controls how deep the neckline will be in the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/en.md deleted file mode 100644 index 7fa0a4002aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Depth of the cut in the front" ---- - -*** - -The **Depth of the cut in the front** controls how deep the neckline will be in the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/es.md deleted file mode 100644 index 0dc0a9e73c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Depth of the cut in the front ---- - -*** - -The **Depth of the cut in the front** controls how deep the neckline will be in the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/fr.md deleted file mode 100644 index 0dc0a9e73c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Depth of the cut in the front ---- - -*** - -The **Depth of the cut in the front** controls how deep the neckline will be in the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/nl.md deleted file mode 100644 index 0dc0a9e73c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Depth of the cut in the front ---- - -*** - -The **Depth of the cut in the front** controls how deep the neckline will be in the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/uk.md deleted file mode 100644 index 0dc0a9e73c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutdepthfront/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Depth of the cut in the front ---- - -*** - -The **Depth of the cut in the front** controls how deep the neckline will be in the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/de.md deleted file mode 100644 index b9a2d93ead0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Roundness of the cut in the back ---- - -*** - -The **Roundness of the cut in the back** controls the shape of the neckline will be in the back. -This will go fron V-neck to U- shaped, with a round option between those extremes. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/en.md deleted file mode 100644 index 23c941ab9a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Roundness of the cut in the back" ---- - -*** - -The **Roundness of the cut in the back** controls the shape of the neckline will be in the back. -This will go from V-neck to U- shaped, with a round option between those extremes. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/es.md deleted file mode 100644 index b9a2d93ead0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Roundness of the cut in the back ---- - -*** - -The **Roundness of the cut in the back** controls the shape of the neckline will be in the back. -This will go fron V-neck to U- shaped, with a round option between those extremes. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/fr.md deleted file mode 100644 index b9a2d93ead0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Roundness of the cut in the back ---- - -*** - -The **Roundness of the cut in the back** controls the shape of the neckline will be in the back. -This will go fron V-neck to U- shaped, with a round option between those extremes. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/nl.md deleted file mode 100644 index b9a2d93ead0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Roundness of the cut in the back ---- - -*** - -The **Roundness of the cut in the back** controls the shape of the neckline will be in the back. -This will go fron V-neck to U- shaped, with a round option between those extremes. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/uk.md deleted file mode 100644 index e9baf5d6949..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessback/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Roundness of the cut in the back ---- - -*** - -The **Roundness of the cut in the back** controls the shape of the neckline will be in the back. -This will go from V-neck to U- shaped, with a round option between those extremes. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/de.md deleted file mode 100644 index 8356eddc108..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Roundness of the cut in the front ---- - -*** - -The **Roundness of the cut in the front** controls the shape of the neckline will be in the front. -This will go fron V-neck to U- shaped, with a round option between those extremes. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/en.md deleted file mode 100644 index 11d3564969c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Roundness of the cut in the front" ---- - -*** - -The **Roundness of the cut in the front** controls the shape of the neckline will be in the front. -This will go from V-neck to U- shaped, with a round option between those extremes. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/es.md deleted file mode 100644 index 8356eddc108..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Roundness of the cut in the front ---- - -*** - -The **Roundness of the cut in the front** controls the shape of the neckline will be in the front. -This will go fron V-neck to U- shaped, with a round option between those extremes. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/fr.md deleted file mode 100644 index 8356eddc108..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Roundness of the cut in the front ---- - -*** - -The **Roundness of the cut in the front** controls the shape of the neckline will be in the front. -This will go fron V-neck to U- shaped, with a round option between those extremes. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/nl.md deleted file mode 100644 index 8356eddc108..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Roundness of the cut in the front ---- - -*** - -The **Roundness of the cut in the front** controls the shape of the neckline will be in the front. -This will go fron V-neck to U- shaped, with a round option between those extremes. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/uk.md deleted file mode 100644 index dfbf388d258..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/cutroundnessfront/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Roundness of the cut in the front ---- - -*** - -The **Roundness of the cut in the front** controls the shape of the neckline will be in the front. -This will go from V-neck to U- shaped, with a round option between those extremes. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/de.md deleted file mode 100644 index 8eb6e8481db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/en.md deleted file mode 100644 index 8eb6e8481db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/es.md deleted file mode 100644 index 8eb6e8481db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fr.md deleted file mode 100644 index 8eb6e8481db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/de.md deleted file mode 100644 index c278456c85b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Vordere Schulterbreite ---- - -*** - -Die Option **Vorderschulterbreite** steuert die Breite der Schultern an der Vorderseite, relativ zur Rückseite. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/en.md deleted file mode 100644 index a891f275dcf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Front shoulder width" ---- - -*** - -The **front shoulder width** option controls the width of the shoulders at the front, relative to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/es.md deleted file mode 100644 index a7ac3517a55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Ancho del hombro frontal ---- - -*** - -La opción **de ancho del hombro frontal** controla el ancho de los hombros en el frente, relativo a la espalda. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/fr.md deleted file mode 100644 index d40452d1a28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Largeur d'épaule devant ---- - -*** - -L'option **de largeur d'épaule avant** contrôle la largeur des épaules à l'avant par rapport à l'arrière. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 0cf8c59542a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Schouderbreedte vooraan ---- - -*** - -De optie **breedte van de voorste schouder** bepaalt de breedte van de schouders vooraan ten opzichte van de achterkant. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 8041f84b655..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/frontshoulderwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Ширина плечей спереду ---- - -*** - -The **front shoulder width** option controls the width of the shoulders at the front, relative to the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/de.md deleted file mode 100644 index 043c258d104..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Verringerung der Brustumfangszugabe ---- - -*** - -Ermöglicht es dir den Spielraum an der Brust zu verringern, um dort einen engeren Sitz zu ermöglichen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/en.md deleted file mode 100644 index 70696fe82de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Full chest ease reduction" ---- - -*** - -Allows you to independently reduce the ease around the chest to make it fit tight(er) in that area. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/es.md deleted file mode 100644 index 809914ed42d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Reducción total de la holgura torácica ---- - -*** - -Te permite reducir de forma independiente la holgura alrededor del pecho para que quede ajustado(a) en esa zona. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/fr.md deleted file mode 100644 index ed12c11708e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Réduction de l'aisance de la poitrine ---- - -*** - -Vous permet de réduire indépendamment du reste l'aisance de la poitrine pour le rendre (plus) ajusté à ce niveau. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/nl.md deleted file mode 100644 index 6b0f28e2a8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Vermindering van de volle buste overwijdte ---- - -*** - -Hiermee kun je de overwijdte rond de borst onafhankelijk verminderen om het daar strak(er) te laten aansluiten. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/uk.md deleted file mode 100644 index 871daa4d1a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/fullchesteasereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Повне зменшення об'єму грудної клітки ---- - -*** - -Дозволяє самостійно зменшити легкість навколо грудей, щоб вона щільно прилягала в цій ділянці. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/de.md deleted file mode 100644 index ebbb0a27ad0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hem option ---- - -*** - -The **hem** option creates the extra fabric to make a hem. This is for the waist only. Will be ignored -if the **peplum** option is enabled. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/en.md deleted file mode 100644 index 5d2c56609e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Hem option" ---- - -*** - -The **hem** option creates the extra fabric to make a hem. This is for the waist only. Will be ignored -if the **peplum** option is enabled. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/es.md deleted file mode 100644 index ebbb0a27ad0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hem option ---- - -*** - -The **hem** option creates the extra fabric to make a hem. This is for the waist only. Will be ignored -if the **peplum** option is enabled. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/fr.md deleted file mode 100644 index ebbb0a27ad0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hem option ---- - -*** - -The **hem** option creates the extra fabric to make a hem. This is for the waist only. Will be ignored -if the **peplum** option is enabled. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/nl.md deleted file mode 100644 index ebbb0a27ad0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hem option ---- - -*** - -The **hem** option creates the extra fabric to make a hem. This is for the waist only. Will be ignored -if the **peplum** option is enabled. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/uk.md deleted file mode 100644 index ebbb0a27ad0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hem/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hem option ---- - -*** - -The **hem** option creates the extra fabric to make a hem. This is for the waist only. Will be ignored -if the **peplum** option is enabled. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/de.md deleted file mode 100644 index d2a1cdcf9d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Hem Size ---- - -*** - -The **hem size** controls the size of the **hem**. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/en.md deleted file mode 100644 index 24023a08aa8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hem Size" ---- - -*** - -The **hem size** controls the size of the **hem**. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/es.md deleted file mode 100644 index d2a1cdcf9d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Hem Size ---- - -*** - -The **hem size** controls the size of the **hem**. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/fr.md deleted file mode 100644 index d2a1cdcf9d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Hem Size ---- - -*** - -The **hem size** controls the size of the **hem**. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/nl.md deleted file mode 100644 index d2a1cdcf9d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Hem Size ---- - -*** - -The **hem size** controls the size of the **hem**. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/uk.md deleted file mode 100644 index d2a1cdcf9d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/hemsize/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Hem Size ---- - -*** - -The **hem size** controls the size of the **hem**. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/de.md deleted file mode 100644 index e26decb3eb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Hohe Büstenbreite ---- - -*** - -Die **hohe Büstenbreite** erlaubt es Ihnen, die hohe Büstenbreite an der Vorderseite zu optimieren. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/en.md deleted file mode 100644 index 9829cab1b18..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "High bust width" ---- - -*** - -The **high bust width** option allows you to tweak the high bust width at the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/es.md deleted file mode 100644 index 85307eb9c5f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Ancho de bust alto ---- - -*** - -La opción **de ancho de bust alto** le permite ajustar el ancho de bust alto en el frente. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/fr.md deleted file mode 100644 index e655aa5662d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Largeur de buste supérieur ---- - -*** - -L'option **grande largeur de poitrine** vous permet de modifier la largeur de la poitrine à l'avant. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/nl.md deleted file mode 100644 index badeb42bd2e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Hoge buste-breedte ---- - -*** - -De **hoge bustebreedte** optie maakt het mogelijk om de bustebreedte aan het voorpand aan te passen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 1a51790bf68..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/highbustwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Висока ширина бюста ---- - -*** - -The **high bust width** option allows you to tweak the high bust width at the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/de.md deleted file mode 100644 index 568aa4de535..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Lacing option ---- - -*** - -The **lacing** option removes the fabric that is being replaced by the lacing. This is -what one would see with historical corsets and some dirndl. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/en.md deleted file mode 100644 index e940a3b80f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Lacing option" ---- - -*** - -The **lacing** option removes the fabric that is being replaced by the lacing. This is -what one would see with historical corsets and some dirndl. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/es.md deleted file mode 100644 index 568aa4de535..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Lacing option ---- - -*** - -The **lacing** option removes the fabric that is being replaced by the lacing. This is -what one would see with historical corsets and some dirndl. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/fr.md deleted file mode 100644 index 568aa4de535..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Lacing option ---- - -*** - -The **lacing** option removes the fabric that is being replaced by the lacing. This is -what one would see with historical corsets and some dirndl. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/nl.md deleted file mode 100644 index 568aa4de535..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Lacing option ---- - -*** - -The **lacing** option removes the fabric that is being replaced by the lacing. This is -what one would see with historical corsets and some dirndl. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/uk.md deleted file mode 100644 index 568aa4de535..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacing/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Lacing option ---- - -*** - -The **lacing** option removes the fabric that is being replaced by the lacing. This is -what one would see with historical corsets and some dirndl. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/de.md deleted file mode 100644 index ba2040fc4fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Zipper location ---- - -*** - -The **zipper location** controls where the zipper should be inserted. -Options are in the front, in the back, or in the side seam. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/en.md deleted file mode 100644 index b536cf52a9b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Lacing location" ---- - -*** - -The **lacing location** controls where the **lacing** option will be implemented. -Options are in the front, or in the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/es.md deleted file mode 100644 index ba2040fc4fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Zipper location ---- - -*** - -The **zipper location** controls where the zipper should be inserted. -Options are in the front, in the back, or in the side seam. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/fr.md deleted file mode 100644 index ba2040fc4fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Zipper location ---- - -*** - -The **zipper location** controls where the zipper should be inserted. -Options are in the front, in the back, or in the side seam. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/nl.md deleted file mode 100644 index ba2040fc4fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Zipper location ---- - -*** - -The **zipper location** controls where the zipper should be inserted. -Options are in the front, in the back, or in the side seam. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/uk.md deleted file mode 100644 index 30114f221e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacinglocation/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Lacing location ---- - -*** - -The **lacing location** controls where the **lacing** option will be implemented. -Options are in the front, or in the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/de.md deleted file mode 100644 index 9821dd3b5f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Lacing width ---- - -*** - -The **lacing width** controls the size of the **lacing** opening. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/en.md deleted file mode 100644 index 761b2be3be3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Lacing width" ---- - -*** - -The **lacing width** controls the size of the **lacing** opening. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/es.md deleted file mode 100644 index 9821dd3b5f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Lacing width ---- - -*** - -The **lacing width** controls the size of the **lacing** opening. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 9821dd3b5f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Lacing width ---- - -*** - -The **lacing width** controls the size of the **lacing** opening. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 9821dd3b5f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Lacing width ---- - -*** - -The **lacing width** controls the size of the **lacing** opening. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 9821dd3b5f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/lacingwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Lacing width ---- - -*** - -The **lacing width** controls the size of the **lacing** opening. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/nl.md deleted file mode 100644 index 8eb6e8481db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/de.md deleted file mode 100644 index f4a44fc3400..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Peplum option ---- - -*** - -The **peplum** option creates a peplum along the waist. - - -If the size and fullness are large enough, this can become a dress. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/en.md deleted file mode 100644 index 85ea4cbb999..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Peplum option" ---- - -*** - -The **peplum** option creates a peplum along the waist. - - -If the size and fullness are large enough, this can become a dress. - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/es.md deleted file mode 100644 index f4a44fc3400..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Peplum option ---- - -*** - -The **peplum** option creates a peplum along the waist. - - -If the size and fullness are large enough, this can become a dress. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/fr.md deleted file mode 100644 index f4a44fc3400..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Peplum option ---- - -*** - -The **peplum** option creates a peplum along the waist. - - -If the size and fullness are large enough, this can become a dress. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/nl.md deleted file mode 100644 index f4a44fc3400..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Peplum option ---- - -*** - -The **peplum** option creates a peplum along the waist. - - -If the size and fullness are large enough, this can become a dress. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/uk.md deleted file mode 100644 index f4a44fc3400..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplum/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Peplum option ---- - -*** - -The **peplum** option creates a peplum along the waist. - - -If the size and fullness are large enough, this can become a dress. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/de.md deleted file mode 100644 index 8b1ab36826f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Peplum fullness ---- - -*** - -The **peplum fullness** determines the amount of wrinkles in the peplum. This can -vary between 180 to 360 degree. Think of it as a half-circle to a full-circle skirt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/en.md deleted file mode 100644 index 6513201ea49..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Peplum fullness" ---- - -*** - -The **peplum fullness** determines the amount of wrinkles in the peplum. This can -vary between 180 to 360 degree. Think of it as a half-circle to a full-circle skirt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/es.md deleted file mode 100644 index 8b1ab36826f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Peplum fullness ---- - -*** - -The **peplum fullness** determines the amount of wrinkles in the peplum. This can -vary between 180 to 360 degree. Think of it as a half-circle to a full-circle skirt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/fr.md deleted file mode 100644 index 8b1ab36826f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Peplum fullness ---- - -*** - -The **peplum fullness** determines the amount of wrinkles in the peplum. This can -vary between 180 to 360 degree. Think of it as a half-circle to a full-circle skirt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/nl.md deleted file mode 100644 index 8b1ab36826f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Peplum fullness ---- - -*** - -The **peplum fullness** determines the amount of wrinkles in the peplum. This can -vary between 180 to 360 degree. Think of it as a half-circle to a full-circle skirt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/uk.md deleted file mode 100644 index 8b1ab36826f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumfullness/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Peplum fullness ---- - -*** - -The **peplum fullness** determines the amount of wrinkles in the peplum. This can -vary between 180 to 360 degree. Think of it as a half-circle to a full-circle skirt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/de.md deleted file mode 100644 index e4c631bffcb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Peplum Size ---- - -*** - -The **peplum size** controls the size of the **peplum**. This is a percentage of the length of the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/en.md deleted file mode 100644 index 9b7371fcdab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Peplum Size" ---- - -*** - -The **peplum size** controls the size of the **peplum**. This is a percentage of the length of the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/es.md deleted file mode 100644 index e4c631bffcb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Peplum Size ---- - -*** - -The **peplum size** controls the size of the **peplum**. This is a percentage of the length of the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/fr.md deleted file mode 100644 index e4c631bffcb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Peplum Size ---- - -*** - -The **peplum size** controls the size of the **peplum**. This is a percentage of the length of the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/nl.md deleted file mode 100644 index e4c631bffcb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Peplum Size ---- - -*** - -The **peplum size** controls the size of the **peplum**. This is a percentage of the length of the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/uk.md deleted file mode 100644 index e4c631bffcb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/peplumsize/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Peplum Size ---- - -*** - -The **peplum size** controls the size of the **peplum**. This is a percentage of the length of the front. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartcurvature/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartcurvature/en.md deleted file mode 100644 index 64676a2ab4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartcurvature/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder Dart Curvature" ---- - -*** - -The **Shoulder Dart Curvature** option controls the curvature of the upper part of the shoulder dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/de.md deleted file mode 100644 index c203f5cf8d4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Schulter Abnäher Position ---- - -*** - -Mit der Option **Schulterabnäherposition** kannst du die Position des Abnähers/der Prinzessinnennaht verschieben. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/en.md deleted file mode 100644 index 30caccd12d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder Dart Position" ---- - -*** - -The **Shoulder Dart Position** option allows you to move the position of the dart/princess seam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/es.md deleted file mode 100644 index 05364e2ab4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Posición del dardo en el hombro ---- - -*** - -La opción **Posición de la pinza en el hombro** te permite mover la posición de la pinza/costura princesa. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/fr.md deleted file mode 100644 index 50c95bb9543..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Position de la fléchette d'épaule ---- - -*** - -L'option **Shoulder Dart Position** te permet de déplacer la position de la couture d'échancrure/princesse. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/nl.md deleted file mode 100644 index 0ed4a8fe7b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Schouderpijl Positie ---- - -*** - -Met de optie **Shoulder Dart Position** kun je de positie van de figuurnaad verplaatsen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/uk.md deleted file mode 100644 index 61e6971ce83..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shoulderdartposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Положення плечової виточки ---- - -*** - -The **Shoulder Dart Position** option allows you to move the position of the dart/princess seam. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/de.md deleted file mode 100644 index 4515786352a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Schulter-zu-Schulter-Erleichterung ---- - -*** - -Mit der Option **Schulter-zu-Schulter-Erleichterung** kannst du eine Erleichterung zwischen den Schultern hinzufügen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/en.md deleted file mode 100644 index 6cd003449bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder to Shoulder Ease" ---- - -*** - -The **Shoulder to Shoulder Ease** option allows you to add ease between the shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/es.md deleted file mode 100644 index 038d69b2b7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Facilidad de Hombro a Hombro ---- - -*** - -La opción **Facilidad entre hombros** te permite añadir facilidad entre los hombros. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index a819477ead2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Facilité d'épaule à épaule ---- - -*** - -L'option **Shoulder to Shoulder Ease** te permet d'ajouter de l'aisance entre les épaules. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index af106785017..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Schouder aan schouder gemak ---- - -*** - -Met de optie **Shoulder to Shoulder Ease** kun je gemak tussen de schouders toevoegen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index b92a4f1a80e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/shouldertoshoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Легкість від плеча до плеча ---- - -*** - -The **Shoulder to Shoulder Ease** option allows you to add ease between the shoulders. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/de.md deleted file mode 100644 index e8425afe918..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Riemenbreite ---- - -*** - -The **strap width** option controls the width of the shoulder straps. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/en.md deleted file mode 100644 index 002df59ab43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Strap width" ---- - -*** - -The **strap width** option controls the width of the shoulder straps. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/es.md deleted file mode 100644 index d3ce6b399dc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Strap width ---- - -*** - -The **strap width** option controls the width of the shoulder straps. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 32e9e70f62f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Largeur du lien ---- - -*** - -The **strap width** option controls the width of the shoulder straps. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/nl.md deleted file mode 100644 index edf7feb98bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Breedte bandjes ---- - -*** - -The **strap width** option controls the width of the shoulder straps. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/uk.md deleted file mode 100644 index eef2ea61806..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/strapwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Ширина лямки ---- - -*** - -The **strap width** option controls the width of the shoulder straps. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/uk.md deleted file mode 100644 index 8eb6e8481db..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Tristan top: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/de.md deleted file mode 100644 index 4d1f05f7b34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Obere Abnäherlänge ---- - -*** - -Die **Upper Dart Length** steuert die Länge des oberen Abnähers, der zu 100 % bis zum Brustansatz reicht. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/en.md deleted file mode 100644 index 2a790f863e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Upper Dart Length" ---- - -*** - -The **Upper Dart Length** controls the length of the upper dart, 100% is all the way to the bust point. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/es.md deleted file mode 100644 index 706548db860..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Longitud del dardo superior ---- - -*** - -La página **Longitud del dardo superior** controla la longitud del dardo superior, 100% hasta el punto del pecho. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/fr.md deleted file mode 100644 index bf0b3cc322c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Longueur de la fléchette supérieure ---- - -*** - -Le site **Upper Dart Length** contrôle la longueur du dard supérieur, 100 % jusqu'à la pointe du buste. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/nl.md deleted file mode 100644 index 66cedf6104d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Lengte bovenste pijl ---- - -*** - -De **Bovenpijllengte** regelt de lengte van de bovenpijl, 100% is helemaal tot aan de buste. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/uk.md deleted file mode 100644 index 34a325ed521..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/upperdartlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Довжина верхньої виточки ---- - -*** - -The **Upper Dart Length** controls the length of the upper dart, 100% is all the way to the bust point. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/de.md deleted file mode 100644 index 1a9ba09703b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Länge des Taillenabnähers ---- - -*** - -Die Option **Taillenlänge Dart** steuert die Länge des Taillendarts in Richtung Büste. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/en.md deleted file mode 100644 index b0c75990481..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist dart length" ---- - -*** - -The **waist dart length** option controls the length of the waist dart towards the bust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/es.md deleted file mode 100644 index 81873ee23b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Longitud del dart de Waist ---- - -*** - -La opción de dardos de cintura \*\*\*\* controla la longitud del dardo de cintura hacia el busto. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/fr.md deleted file mode 100644 index 2b0f398527a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Longueur de la pince de taille ---- - -*** - -L'option **longueur de la tige de taille** contrôle la longueur du dart de taille vers le bust. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/nl.md deleted file mode 100644 index a358dda6b53..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Lengte neep taille ---- - -*** - -De lengte van de **neep** optie bepaalt de lengte van de neep van de taille naar de bust. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/uk.md deleted file mode 100644 index 903348cf65e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Довжина талієвої виточки ---- - -*** - -The **waist dart length** option controls the length of the waist dart towards the bust. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/de.md deleted file mode 100644 index 818709b0ee0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waist dart position ---- - -*** - -The **waist dart position** option controls the position of the waist 'dart', moving it to the center (negative) or side (positive). diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/en.md deleted file mode 100644 index c602635298b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist dart position" ---- - -*** - -The **waist dart position** option controls the position of the waist 'dart', moving it to the center (negative) or side (positive). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/es.md deleted file mode 100644 index 818709b0ee0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waist dart position ---- - -*** - -The **waist dart position** option controls the position of the waist 'dart', moving it to the center (negative) or side (positive). diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/fr.md deleted file mode 100644 index 818709b0ee0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waist dart position ---- - -*** - -The **waist dart position** option controls the position of the waist 'dart', moving it to the center (negative) or side (positive). diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/nl.md deleted file mode 100644 index 818709b0ee0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waist dart position ---- - -*** - -The **waist dart position** option controls the position of the waist 'dart', moving it to the center (negative) or side (positive). diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/uk.md deleted file mode 100644 index 818709b0ee0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistdartposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Waist dart position ---- - -*** - -The **waist dart position** option controls the position of the waist 'dart', moving it to the center (negative) or side (positive). diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index 8751313753d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Taillenzugabe ---- - -*** - -Die Option **Taille Leichtigkeit** steuert die Menge der Leichtigkeit in deiner Taille. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index 0ca649ecfa9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -*** - -The **waist ease** option controls the amount of ease at your waist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 5916bdc2aa0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Holgura de cintura ---- - -*** - -La opción de facilidad de cintura \*\*\*\* controla la cantidad de facilidad en la cintura. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index 9e1d99ebaf0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Aisance à la taille ---- - -*** - -L'option **facilitant la taille** contrôle la quantité d'aisance à votre taille. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index 43411584d2d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Overwijdte taille ---- - -*** - -De optie **taille overwijdte** bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je taille. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index fc3683ec691..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Легкість талії ---- - -*** - -The **waist ease** option controls the amount of ease at your waist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/de.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/de.md deleted file mode 100644 index 351d663c9af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Platzierung Reißverschluss ---- - -*** - -The **lacing location** controls where the **lacing** option will be implemented. -Options are in the front, or in the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/en.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/en.md deleted file mode 100644 index 7868421791b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Zipper location" ---- - -*** - -The **zipper location** controls where the zipper should be inserted. -Options are in the front, in the back, or in the side seam. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/es.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/es.md deleted file mode 100644 index 665ebb7417f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Ubicación de la cremallera ---- - -*** - -The **lacing location** controls where the **lacing** option will be implemented. -Options are in the front, or in the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/fr.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/fr.md deleted file mode 100644 index 6c99c810779..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Emplacement du Zip ---- - -*** - -The **lacing location** controls where the **lacing** option will be implemented. -Options are in the front, or in the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/nl.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/nl.md deleted file mode 100644 index 5d72787bb40..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Locatie rits ---- - -*** - -The **lacing location** controls where the **lacing** option will be implemented. -Options are in the front, or in the back. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/uk.md deleted file mode 100644 index 8fed4a38136..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/options/zipperlocation/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Розташування застібки ---- - -*** - -The **zipper location** controls where the zipper should be inserted. -Options are in the front, in the back, or in the side seam. diff --git a/markdown/org/docs/designs/tristan/uk.md b/markdown/org/docs/designs/tristan/uk.md deleted file mode 100644 index f531dab44ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/tristan/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Tristan top ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uk.md deleted file mode 100644 index c6d7467da29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: FreeSewing Designs ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/de.md deleted file mode 100644 index c64a6f543b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Ursula Unterhosen: Schnittanleitung" ---- - -Uma besteht in der Regel aus einer Vorderseite, einer Rückseite und einem gefütterten Zwickel. In that constellation, this is the cut list: - -- **Oberstoff** - - Ursula besteht aus einem vorderen Teil, einem hinteren Teil und einem gefütterten Zwickel. - - Schneide **2 Zwickel** - - Oberstoff - -Wenn du jedoch die Option **Bulge** aktivierst, werden die Vorderseite und der Zwickel zu einem Teil. In diesem Fall sieht die Schnittliste wie folgt aus: - -- **Oberstoff** - - Ursula besteht aus einem vorderen Teil, einem hinteren Teil und einem gefütterten Zwickel. - - Schneide **2 Zwickel** - - - -##### Notizen - -- Uma ist ein großartiger Schrottsammler. Wenn du Stoffreste von einem [Teagan T-Shirt](/designs/teagan/) oder sonst irgendetwas aus einem Jersey-Stoff mit guter Dehnung hast, ist dies ist eine gute Möglichkeit, sie zu verwenden. -- Du kannst denselben Stoff für das gesamte Kleidungsstück verwenden, inklusive dem Futter für den Zwickel. Einige Leute verwenden stattdessen lieber ein Baumwoll-Jersey, um den Zwickel zu füttern. Wenn du das möchtest, schneide **1 Zwickel** aus deinem Hauptstoff und **1 Zwickel** aus deinem Futter-Stoff. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/en.md deleted file mode 100644 index a8e2c8debf3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Uma undies: Cutting Instructions" ---- - -Uma typically consists of a front, a back, and a lined gusset. -In that constellation, this is the cut list: - -- **Main fabric** - - Part 1: Cut **1 front** - - Part 2: Cut **1 back** - - Part 3: Cut **2 gusset** - -However, if you enable the **Bulge** option, the front and gusset will become 1 part. -In this case, the cutlist looks like this: - -- **Main fabric** - - Part 1: Cut **1 front** - - Part 2: Cut **1 back** - - - -##### Notes - -- Uma is a great scrap buster. If you have fabric scraps from making a [Teagan t-shirt](/designs/teagan/) or anything from a jersey fabric that has good stretch, this is a good way to use those up. -- You can use the same fabric for the whole garment, including the gusset lining. Some people prefer to use a cotton jersey instead to line the gusset. If you want to do that, cut **1 gusset** from your main fabric and **1 gusset** from your lining fabric. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 6a77f6482fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Calzoncillos Ursula: Instrucciones de corte" ---- - -La uma suele constar de una parte delantera, una trasera y un fuelle forrado. In that constellation, this is the cut list: - -- **Tela principal** - - Cortar **1 frente** - - La Ursula consiste en un frente, una espalda y una chispa revuelta. - - Corta **2 gusset** - -Sin embargo, si activas la opción **Bulto** , la parte delantera y el fuelle se convertirán en 1 pieza. En este caso, la lista de cortes tiene este aspecto: - -- **Tela principal** - - Cortar **1 frente** - - La Ursula consiste en un frente, una espalda y una chispa revuelta. - - - -##### Notas - -- Úrsula es una gran desguazadora. Si tienes restos de tela de hacer una [camiseta de Teagan](/designs/teagan/) o cualquier cosa de una tela de jerea que tenga buen estiramiento, es una buena manera de utilizarlos. -- Se puede utilizar el mismo tejido para toda la ropa, incluyendo el revestimiento de chorros. Algunas personas prefieren usar una jerea de algodón en su lugar para alinear el conjunto de chispas. Si quieres hacerlo, corta **1 juego de gusano** de tu tela principal y **1 gusset** de tu tela de forraje. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 1e5929cd99c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Sous-vêtements Uma : Instructions de coupe" ---- - -Uma se compose généralement d'un devant, d'un dos et d'un gousset doublé. Dans cette configuration, Voici la liste des pièces à couper : - -- **Tissu principal** - - Couper **1 devant** - - Couper **1 dos** - - Couper **2 goussets** - -Cependant, si tu actives l'option **Renflement**, le devant et le gousset deviendront une seule pièce. Dans ce cas, la liste de coupe ressemble à ceci : - -- **Tissu principal** - - Couper **1 devant** - - Couper **1 dos** - - - -##### Notes - -- Uma est un grand consommateur de chutes. Si vous avez des chutes de tissu après avoir fabriqué un [T-shirt Teagan](/designs/teagan/) ou quelque chose en jersey qui a une bonne élasticité, c'est une bonne façon de les utiliser. -- Vous pouvez utiliser le même tissu pour tout le vêtement, y compris la doublure de gousset. Certaines personnes préfèrent utiliser un jersey de coton à la place pour doubler le gousset. Si vous voulez faire cela, coupez **1 gousset** dans votre tissu principal et **1 gousset** dans votre tissu de doublure. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 1fc6987b0b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Ursula onderbroek: Knip instructies" ---- - -Uma bestaat meestal uit een voorkant, een achterkant en een gevoerd kruisje. In that constellation, this is the cut list: - -- **Buitenstof** - - Knip **1 voorpand** - - Buitenstof - - Knip **2 gusset** - -Als je echter de optie **Bulge** inschakelt, worden de voorkant en het inzetstuk 1 deel. In dit geval ziet de cutlist er als volgt uit: - -- **Buitenstof** - - Knip **1 voorpand** - - Buitenstof - - - -##### Notes - -- Ursula is een geweldige scrap buster. Als je stof restjes hebt van het maken van een [Teagan t-shirt](/ontwerpen/teagan/) of iets van een jersey stof die een goede stretch heeft, Dit is een goede manier om die te gebruiken. -- Je kunt dezelfde stof gebruiken voor het hele kledingstuk, inclusief de gussetvoering Sommige mensen gebruiken liever een katoenen jersey om de gusset te lijnen. Als je dat wilt doen, knip je **1 glansset** van je hoofdstof en **1 glansset** van de voering stof. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 187720e76c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Урсула роздягається: Інструкція з розкрою" ---- - -Ума зазвичай складається з передньої частини, спинки та підкладкової ластовиці. In that constellation, this is the cut list: - -- **Основна тканина** - - Частина 1: Розріз **1 передня частина** - - Частина 2: Вирізати **1 назад** - - Частина 3: Розкрій **2 ластовиці** - -Однак, якщо ви ввімкнете опцію **Опуклість** , передня частина і ластовиця стануть однією деталлю. У цьому випадку кат-лист має такий вигляд: - -- **Основна тканина** - - Частина 1: Розріз **1 передня частина** - - Частина 2: Вирізати **1 назад** - - - -##### Примітки - -- Ума - чудовий збирач брухту. Якщо у вас залишилися обрізки тканини від пошиття [футболки Тіган] (/designs/teagan/) або чогось з трикотажу, що добре тягнеться, це гарний спосіб їх використати. -- Ви можете використовувати ту саму тканину для всього виробу, включаючи підкладку ластовиці. Деякі люди вважають за краще використовувати бавовняний трикотаж для підкладки ластовиці. Якщо ви хочете це зробити, виріжте **1 ластовицю** з основної тканини і **1 ластовицю** з підкладкової тканини. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/de.md deleted file mode 100644 index 2eb04f2b902..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Uma Unterhosen" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/en.md deleted file mode 100644 index d3277f86874..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Uma undies" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/es.md deleted file mode 100644 index 9e9f94fb462..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Ropa interior Uma" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 66376e8ddee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Uma Unterhosen: Stoff Optionen" ---- - -Für dieses Schnittmuster braucht man einen Stoff mit viel horizontaler und vertikaler Dehnung (manchmal auch „Vierwegestretch“). Am besten etwas das komfortabel, weich und atmungsaktiv ist. - -Zu den empfohlenen Stoffen gehören Stretchjerseys, Stretch-Mesh, Stretch-Strickgewebe oder die meisten Stoffe mit mindestens 5% Spandex. Beispielsweise Modal (Rayon) Jersey mit Spandex. diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 7fe2fc34fd1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Uma undies: Fabric Options" ---- - -You need a fabric with plenty of horizontal and vertical stretch (sometimes called “four-way stretch”) for this pattern. Preferably something that is comfortable, soft, and breathable. - -Recommended fabrics include stretch jerseys, stretch mesh, stretch knits, or most fabrics with at least 5% spandex. For example, modal (rayon) jersey with spandex. diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 4dd366ba02b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Ropa interior Uma: Opciones de tejido" ---- - -Necesitas un tejido con un montón de estiramiento horizontal y vertical (a veces llamado “estiramiento de cuatro vías”) para este patrón. Preferiblemente algo que es cómodo, suave y respirable. - -Los tejidos recomendados incluyen jerseías de estiramiento, mallas de estiramiento, tejidos de estiramiento o la mayoría de los tejidos con al menos 5% de spandex. Por ejemplo, la jerea modal (rayon) con spandex. diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 71a8f7bbbe5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Sous-vêtements Uma : Options de tissu" ---- - -Pour ce patron, tu as besoin d'un tissu très extensible horizontalement et verticalement (parfois appelé "stretch à quatre sens"). De préférence quelque chose qui est confortable, doux et respirant. - -Les tissus recommandés comprennent les chandails étirés, les maillages étirés, les tricots, ou la plupart des tissus avec au moins 5% de spandex. Par exemple, le jersey de rayonne avec élasthanne. diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 28b70c1810c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Uma onderbroek: Stof opties" ---- - -Je hebt een stof nodig met veel horizontale en verticale stretch (soms "vierweg stretch") voor dit patroon. Bij voorkeur iets dat comfortabel, zacht en adembaar is. - -Aanbevolen stoffen zijn stretch jerseys, stretch mesh, stretch gebreken, of de meeste stoffen met ten minste 5% spandex. Zoals modale (rayon) jersey met spandex. diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 30aae75fe33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Трусики Uma: Варіанти тканин" ---- - -Для цього візерунка вам знадобиться тканина з великою горизонтальною і вертикальною розтяжністю (іноді її називають "чотиристороннім розтягуванням"). Бажано щось зручне, м'яке і дихаюче. - -Рекомендовані тканини: еластичний трикотаж, еластична сітка, еластичний трикотаж або більшість тканин з вмістом спандексу не менше 5%. Наприклад, модальний (віскозний) трикотаж зі спандексом. diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/fr.md deleted file mode 100644 index 528225c97a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Sous-vêtements Uma" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 64f89b762e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ ---- -title: "Uma Unterhosen: Anleitung zum Nähen" ---- - -### Schritt 1: Stecke/klebe das Vorderteil an das erste Zwickelstück - -Platziere eines der Zwickelstücke auf das Vorderteil, _gute Seiten zusammen_, so dass die Schritt-Nähte zueinander ausgerichtet sind. Stecke oder hefte an der Nahtzugabe. - -![Nähe die Vorderseite zum ersten Gusset Stück](step01.png) - -### Schritt 2: Flach öffnen - -Öffne die Naht flach. Du kannst die Naht bügeln, wenn du willst, aber wer bügelt Unterwäsche? - -![Öffne flach](step02.png) - -### Schritt 3: Stecke/klebe das Rückenteil an das erste Zwickelstück. - -Lege die Rückseite an den Zwickel, gute Seiten zusammen. Stecke oder hefte an der Nahtzugabe. - -![Nähe den Rücken zum ersten Gusset Stück](step03.png) - -### Schritt 4: Flach öffnen - -Öffne die Naht flach. - -![Öffne flach](step04.png) - -## Schritt 5: Füge das zweite Zwickel-Stück hinzu - -Bringe die Vorder- und Rückteile aus dem Weg, indem du sie in die Mitte rollst. - -Platzieren Sie das zweite Gusset-Stück gute Seiten auf der Vorderseite, so dass es sich mit dem ersten Gusset-Stück anpasst. Die gerollten Vorder- und Rückenteile sollten zwischen Ihren Gusset Stücken abgemischt werden. - -Nähen Sie die Nähte vorne und hinten mit einem Zickzackstich an Ihrer Naht. - -![Das zweite Gusset Stück anhängen](step05.png) - -## Schritt 6: Auf die richtige Seite wenden - -Wende alles auf rechts. Alle Zwickel-Nähte sollten eingeschlossen sein. - -![Rechts ausschalten](step06.png) - -### Schritt 7: Nähe die Seitennähte - -Stecke die Seitennähte zusammen, gute Seiten zueinander. Nähe die Seitennaht an den Nahtzugaben mit einer Overlock oder Zickzack-Stichen. - -![Nähte die Seitennaht](step07.png) - - - -Gute Arbeit! Eigentlich könnte man die Schnittkanten roh belassen, da Strickstoffe nicht ausfransen, aber damit deine Unterwäsche oben bleibt, solltest du an den Beinen und der Taille wahrscheinlich Gummizüge hinzufügen. Mach weiter. - - - -### Schritt 8: Gummizüge vorbereiten - -Überlappen Sie die Kanten jedes elastischen Teiles durch Ihre Naht und Näht zusammen. Sie sollten drei elastische Stücke haben: eines für die Taille und zwei für die Beine. - -Um die Elastik gleichmäßig zu dehnen, teilen Sie die Elastik in vier Viertel und markieren Sie die Punkte mit Pins oder Kreide. Gleiches gilt für die Taille und die Beinöffnungen, wobei die Viertelpunkte markiert werden. - -![Elastisch vorbereiten](step08.png) - -![Quartal der Öffnungen](step08b.png) - -### Schritt 9: Gummizug auf die äußere Seite nähen - -Nähen Sie die elastische Taille und die Beinöffnungen auf der guten Seite des Stoffes und sorgen Sie dafür, dass Sie die Viertelmarkierungen anbringen. Wenn dein Elastisch einen dekorativen Rand hat, Vergewissern Sie sich, dass Sie die schlichte Kante (nicht die dekorative Kante) des elastischen an den Rand des Stoffes anbringen. Die dekorative Kante sollte auf das Kleidungsstück zeigen, nicht weg davon. - -Nähen Sie das elastische Kleidungsstück mit einem Zickzackstich. Die elastische Nähte müssen Sie leicht dehnen, um sie flach gegen den Stoff zu verlegen. Vermeiden Sie das Strecken des Stoffes selbst. - -![Elastisch nach außen nähen](step09.png) - -Schneiden Sie alle überschüssigen Stoffe, die Massen- oder Stöcke aus der Elastik verursachen. - -### Schritt 10: Falte den Gummizug nach innen und nähe alles nochmal fest - -Das elastische und das Gewebe nach innen einklappen und die rohe Kante des Stoffes unter dem elastischen Stoff einschließen. Du solltest auf die Außenseite des Geräts schauen, eine gefaltete Kante mit ein bisschen elastischem Blick aus. Nähen mit einem Zickzack-Nähen. - -![Füge den Gummi ein und nähe ihn wieder nach unten](step10.png) - -Wiederhole diese Schritte für jede der Taillen- und Beinöffnungen. - -Du hast es geschafft! diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/en.md deleted file mode 100644 index cc6a93c069d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ ---- -title: "Uma undies: Sewing Instructions" ---- - -### Step 1: Pin/baste the front to the first gusset piece - -Place one of the gusset pieces on the front piece, _good sides together_, so that the crotch seams are aligned. Pin or baste at the seam allowance. - -![Sew the front to the first gusset piece](step01.png) - -### Step 2: Open flat - -Open flat. You can press if you want to, but who presses underwear? - -![Open flat](step02.png) - -### Step 3: Pin/baste the back to the first gusset piece - -Place the back piece on the gusset, good sides together. Pin or baste at the seam allowance. - -![Sew the back to the first gusset piece](step03.png) - -### Step 4: Open flat - -Open flat. - -![Open flat](step04.png) - -## Step 5: Attach the second gusset piece - -Get the front and back pieces out of the way by rolling them to the center. - -Place the second gusset piece good sides together on top so that it lines up with the first gusset piece. The rolled-up front and back pieces should be sandwiched between your gusset pieces. - -Sew the front and back gusset seams at your seam allowance using a serger or a zigzag stitch. - -![Attach the second gusset piece](step05.png) - -## Step 6: Turn right side out - -Turn the undies right side out. All gusset seams should be enclosed. - -![Turn right side out](step06.png) - -### Step 7: Sew the side seams - -Pin the side seams good sides together. Sew the side seams at your seam allowance using a serger or a zigzag stitch. - -![Sew the side seams](step07.png) - - - -Good work! Technically you could leave the edges raw since knit fabrics do not fray, but to help your undies stay up, you should probably add elastic to the legs and waist. Keep going. - - - -### Step 8: Prepare elastic - -Overlap the edges of each piece of elastic by your seam allowance and stitch together. You should have three elastic pieces: one for the waistband and two for the legs. - -To ensure that you stretch the elastic evenly, divide the elastic into four quarters and mark the points with pins or chalk. Do the same to the waist and leg openings, marking the quarter points. - -![Prepare elastic](step08.png) - -![Quarter the openings](step08b.png) - -### Step 9: Sew elastic to the outside of the garment - -Pin the elastic to the waist and leg openings on the good side of the fabric, ensuring that you line up the quarter markings. If your elastic has a decorative edge, make sure that you line up the plain edge (not the decorative edge) of the elastic to the edge of the fabric. The decorative edge should be pointing towards the garment, not away from it. - -Sew the elastic to the garment using a zigzag stitch. You will have to stretch the elastic slightly as you sew to make it lay flat against the fabric. Avoid stretching the fabric itself. - -![Sew elastic to the outside of the garment](step09.png) - -Trim away any excess fabric that causes bulk or sticks out from the elastic. - -### Step 10: Fold the elastic in and sew it down again - -Fold the elastic and fabric to the inside, enclosing the raw edge of the fabric under the elastic. You should be looking at the outside of the undies, a folded edge with a bit of the elastic peeking out. Sew using a zigzag stitch. - -![Fold the elastic in and sew it down again](step10.png) - -Repeat these steps for each of the waist and leg openings. - -You did it! diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 4eac597a8ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ ---- -title: "Ropa interior Uma: Instrucciones de costura" ---- - -### Paso 1: Une la parte delantera con alfileres y cinta adhesiva a la primera pieza del refuerzo. - -Coloca una de las piezas de chispa en la parte delantera _lados buenos juntos_, de modo que las costuras de los croquis estén alineadas. Fijar o bastar en la costura de la costura. - -![Difundir el frente a la primera pieza de chispa](step01.png) - -### Paso 2: Abrir plano - -Abrir plano. Puedes pulsar si quieres, pero ¿quién presiona el interior? - -![Abrir plano](step02.png) - -### Paso 3: Une la espalda con alfileres y cinta adhesiva a la primera pieza del refuerzo. - -Coloque la parte trasera en el chorro de chorro juntos. Fijar o bastar en la costura de la costura. - -![Lleva la espalda a la primera pieza de chispa](step03.png) - -### Paso 4: Abrir plano - -Abrir plano. - -![Abrir plano](step04.png) - -## Paso 5: Adjuntar la segunda pieza de chispa - -Saca las piezas delanteras y traseras haciéndolas girar hacia el centro. - -Coloque la segunda pieza de chispa bien juntos en la parte superior para que se alinee con la primera pieza de chispa. Las piezas enrolladas del frontal y de la parte trasera deben ser sándwicked entre tus rebanadas. - -Ponga las costuras de la parte frontal y trasera en su franquicia de costura usando un serger o un zigzag stitch. - -![Adjuntar la segunda pieza de chispa](step05.png) - -## Paso 6: Girar a la derecha - -Gire a los unidos a la derecha. Todas las costuras de gusset deben estar adjuntas. - -![Girar a la derecha](step06.png) - -### Paso 7: Aplasta las costuras del lado - -Anclar el lado costura buenos lados juntos. Ponga las costuras en su costura usando un serger o un zigzag stitch. - -![Difundir costuras laterales](step07.png) - - - -¡Buen trabajo! Técnicamente puedes dejar los bordes en bruto, ya que los tejidos de tejidos no se frustran, Pero para ayudar a que sus undies se mantengan arriba, probablemente debería añadir elástico a las piernas y la cintura. Sigue adelante. - - - -### Paso 8: Preparar elástico - -Sobrepasa los bordes de cada pieza de elástico por su franquicia de costura y junta juntos. Deberías tener tres piezas elásticas: una para la cintura y dos para las piernas. - -Para asegurar que se estire el elástico uniformemente, divida el elástico en cuatro trimestres y marque los puntos con pines o chalco. Haz lo mismo con las aberturas de cintura y piernas, marcando los puntos de cuarto. - -![Preparar elástico](step08.png) - -![Retirar las aperturas](step08b.png) - -### Paso 9: Empuñadura elástica al exterior de la ropa - -Pin el elástico a la cintura y a las aberturas de las piernas en el lado bueno del tejido, asegurando que se alinean las marcas trimestrales. Si tu elástico tiene un borde decorativo, Asegúrese de alinear el borde plano (no el borde decorativo) del elástico al borde de la tela. El borde decorativo debe estar apuntando hacia la prenda, no lejos de ella. - -Difunde el elástico a la prenda usando un zigzag stitch. Tendrás que estirar un poco el elástico a medida que coser para que quede plana contra la tela. Evite estirar el tejido en sí. - -![Difunde elástico al exterior de la ropa](step09.png) - -Recorta cualquier tejido sobrante que cause granel o salga de la elástica. - -### Paso 10: Doblar el elástico y coser de nuevo - -Doblar el elástico y la tela al interior, encerrando el borde crudo de la tela bajo la elástica. Usted debería mirar el exterior de los undies, un borde plegado con un poco de la elástica mirando. Difunde usando un zigzag stitch. - -![Doblar el elástico y coser de nuevo](step10.png) - -Repita estos pasos para cada una de las aberturas de cintura y piernas. - -¡Lo ha conseguido! diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index ad2ca645235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ ---- -title: "Sous-vêtements Uma : Instructions de couture" ---- - -### Étape 1 : épingle/bâtis le devant au premier morceau de gousset - -Place l'une des pièces du gousset sur la pièce avant, _bons côtés ensemble_, de façon à ce que les coutures de l'entrejambe soient alignées. Épingle ou bâtis au niveau de la marge de couture. - -![Coudre le devant à la première pièce de gousset](step01.png) - -### Étape 2 : Ouvrir à plat - -Ouvrir à plat. Vous pouvez repasser si vous le souhaitez, mais qui repasse les sous-vêtements ? - -![Ouvrir à plat](step02.png) - -### Étape 3 : épingle/bâtis l'arrière au premier morceau de gousset - -Place la pièce arrière sur le gousset, bons côtés ensemble. Épingle ou bâtis au niveau de la marge de couture. - -![Coudre le dos à la première pièce de gousset](step03.png) - -### Étape 4 : Ouvrir à plat - -Ouvrir à plat. - -![Ouvrir à plat](step04.png) - -## Étape 5 : Attachez la deuxième pièce de gousset - -Dégage les pièces avant et arrière du chemin en les roulant vers le centre. - -Placer la seconde pièce de gousset bon cotés ensemble sur le dessus de sorte à ce qu'elle s'aligne sur la première pièce de gousset. Les pièces avant et arrière roulées doivent être sandwichées entre vos morceaux de gousset. - -Coudre les coutures avant et arrières du gousset à votre marge de couture à l'aide d'une surjeteuse ou d'un point zigzag. - -![Attacher la deuxième pièce de gousset](step05.png) - -## Étape 6 : Retourner a l'endroit - -Retourne les sous-vêtements à l'endroit. Toutes les coutures de gousset doivent être enfermés. - -![Retourner à l'endroit](step06.png) - -### Étape 7: Coudre les coutures latérales - -Épingler les côtés, endroit contre endroit. Coudre les coutures latérales à votre marge de couture à l'aide d'une surjeteuse ou d'un point zigzag. - -![Couds les coutures latérales](step07.png) - - - -Bon travail ! Techniquement, vous pouvez laisser les bords bruts car les tissus tricotés ne s'effilochent pas, mais pour aider vos sous-vêtements à tenir, vous devriez probablement ajouter de l'élastique aux jambes et à la taille. Continuez à avancer. - - - -### Étape 8 : Préparer l'élastique - -Superposez les bords de chaque morceau d'élastique par votre marge de couture et cousez-les ensemble. Vous devriez avoir trois morceaux d'élastiques : un pour la ceinture et deux pour les jambes. - -Pour vous assurer que vous étirez l'élastique uniformément, divisez l'élastique en quatre quarts et marquez les points avec des épingles ou de la craie. Faites la même chose avec la taille et les ouvertures des jambes, marquant les points de quart. - -![Préparer l'élastique](step08.png) - -![Divise en 4 les ouvertures](step08b.png) - -### Étape 9 : Coudre l'élastique à l'extérieur du vêtement - -Épingler l'élastique à la taille et aux ouvertures des jambes sur le bon côté du tissu, en vous assurant d'aligner les marquages des quarts. Si votre élastique a un bord décoratif, Assurez-vous d'aligner le bord ordinaire (pas le bord décoratif) de l'élastique sur le bord du tissu. Le bord décoratif devrait être orienté vers le vêtement, pas loin de lui. - -Coudre l'élastique au vêtement à l'aide d'un point de couture en zigzag. Vous devrez étirer légèrement l'élastique pendant la couture pour qu'il soit plat contre le tissu. Évitez d’étirer le tissu lui-même. - -![Coudre l'élastique à l'extérieur du vêtement](step09.png) - -Couper tout tissus en trop qui fait des bosses ou qui sort de l’élastique. - -### Étape 10 : Pliez l'élastique et cousez-le à nouveau - -Pliez l'élastique et le tissu à l'intérieur, enfermant le bord brut du tissu sous l'élastique. Vous devriez voir à l'extérieur de vos sous-vêtements, un bord plié avec un peu de l'élastique en train de sortir. Coudre en utilisant un point en zigzag. - -![Replier l'élastique et le coudre à nouveau](step10.png) - -Répétez ces étapes pour chacune des ouvertures de la taille et des jambes. - -Vous avez réussi ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index e6ef66d3ef9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ ---- -title: "Uma onderbroek: Naai-instructies" ---- - -### Stap 1: Speld/plak de voorkant vast aan het eerste inzetstuk - -Leg een van de zweefstukken op het voorpand, _goede kanten op elkaar_, zodat de kruisnaden op één lijn staan. Speld of drieg aan de naadwaarde. - -![Stik het voorpand aan het eerste zweefstuk](step01.png) - -### Stap 2: Open plat - -Vlak openen. Je kunt drukken als je wilt, maar wie strijkt er onderweers? - -![Vlak openen](step02.png) - -### Stap 3: Speld/plak de achterkant vast aan het eerste inzetstuk - -Leg het rugpand op de glans, met de goede kanten op elkaar. Speld of drieg aan de naadwaarde. - -![Stik de achterkant aan het eerste zweefstuk](step03.png) - -### Stap 4: Open plat - -Vlak openen. - -![Vlak openen](step04.png) - -## Stap 5: Bevestig het tweede gussetstuk - -Haal de voor- en achterpanden uit de weg door ze naar het midden te rollen. - -Leg de tweede zweefstuk met goede kanten op elkaar op de boven, zodat het lijnt met het eerste zweefstuk. De voor- en achterpanden van de roll-up stukken moeten tussen de stukken gesorteerd worden. - -Stik de voor- en achterste naden aan de naadwaarde met behulp van een overlock of een zigzagsteek. - -![Bevestig het tweede gussetstuk](step05.png) - -## Stap 6: Draai de rechterkant uit - -Keer de troeven naar buiten. Alle gussetnaden moeten omzeild worden. - -![Draai de rechterkant uit](step06.png) - -### Stap 7: Stik de zijnaden - -Speld de zijnaad de goede kanten op elkaar. Stik de zijnaden aan de naadwaarde met een overlock of een zigzagsteek. - -![Stik de zijnaden](step07.png) - - - -Goed gedaan! Technisch gezien kan je de randen onbewerkte verlaten omdat jersey stoffen niet fragiel zijn, maar om je undieten op te laten blijven, moet je waarschijnlijk een elastiek toevoegen aan de broekspijpen en de taille. Blijf gaan. - - - -### Stap 8: Bereid elastiek voor - -Vervang de randen van elk stuk elastiek met de naadwaarde en stik samen. Je zou drie elastische stukken moeten hebben: één voor de tailleband en twee voor de benen. - -Deel het elastiek in vier kwartalen en markeer de punten met spelden of hoeken om het elastiek gelijk te maken. Doe hetzelfde voor de opening van de taille en de broekspijp, en markeer de kwart punten. - -![Bereid elastiek voor](step08.png) - -![Kwart de openingen](step08b.png) - -### Stap 9: Stik elastiek aan de buitenkant van het kledingstuk - -Speld de elastiek aan de opening van de taille en de broekspijp aan de goede kant van de stof, zorg ervoor dat je de kwartaalmarkeringen oprijdt. Als je elastiek een decoratieve rand heeft, zorg ervoor dat je de rand van de naad (niet de decoratieve rand) van de elastiek naar de rand van de stof voert. De decoratieve rand moet naar het kledingstuk wijzen, niet weg. - -Stik het elastiek aan het kledingstuk door een zigzagsteek. Je zal het elastische beetje moeten rekken als je stik om hem plat tegen de stof te laten leggen. Vermijd de stof zelf uit te rekken. - -![Stik elastiek aan de buitenkant van het kledingstuk](step09.png) - -Knip alle overtollige stof weg die bulk of plakt uit het elastisch voorkomt. - -### Stap 10: Plooi het elastiek en stik het weer vast - -Plooi de elastiek en de stof naar de binnenkant en sluit de onafgewerkte rand van de stof onder de elastiek. Je zou naar de buitenzijde moeten kijken, een geplooide rand met een beetje elastische korte uitstraling. Stik met een zigzagsteek. - -![Plooi het elastiek en stik het opnieuw vast](step10.png) - -Herhaal deze stappen voor elk van de taille- en beenopeningen. - -Het is je gelukt! diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step01.png b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step01.png deleted file mode 100644 index 30224a4168e..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step01.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step02.png b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step02.png deleted file mode 100644 index 1594422a477..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step02.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step03.png b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step03.png deleted file mode 100644 index ac0849edd2d..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step03.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step04.png b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step04.png deleted file mode 100644 index 07eed5bbc59..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step04.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step05.png b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step05.png deleted file mode 100644 index 917026859ee..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step05.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step06.png b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step06.png deleted file mode 100644 index dc79e2156da..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step06.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step07.png b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step07.png deleted file mode 100644 index bf44db17be0..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step07.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step08.png b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step08.png deleted file mode 100644 index f50e6b749e2..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step08.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step08b.png b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step08b.png deleted file mode 100644 index 61fe1d64083..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step08b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step09.png b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step09.png deleted file mode 100644 index be520cfa96c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step09.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step10.png b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step10.png deleted file mode 100644 index 8f1993d1b10..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/step10.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index a56bd34d81f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ ---- -title: "Трусики Ума: Інструкція з пошиття" ---- - -### Крок 1: Приколіть/приклейте передню частину до першої ластовиці - -Покладіть одну з ластовиць на передню частину, _лицьовими сторонами разом_, так, щоб шви в області паху були суміщені. Приколіть або приметайте на припуски швів. - -![Пришийте передню частину до першої ластовиці](step01.png) - -### Крок 2: Відкриваємо квартиру - -Відкрита квартира. Ви можете натискати, якщо хочете, але хто ж натискає нижню білизну? - -![Відкрита квартира](step02.png) - -### Крок 3: Приколіть/приклейте спинку до першої ластовиці - -Покладіть задню частину на ластовицю лицьовими боками разом. Приколіть або приметайте на припуски швів. - -![Пришийте спинку до першої деталі ластовиці](step03.png) - -### Крок 4: Відкриваємо квартиру - -Відкрита квартира. - -![Відкрита квартира](step04.png) - -## Крок 5: Прикріпіть другу частину ластовиці - -Складіть передню і задню частини, згорнувши їх до центру. - -Покладіть другу деталь ластовиці лицьовим боком до лицьового боку так, щоб вона була на одній лінії з першою деталлю ластовиці. Згорнуті в рулон передню і задню частини слід затиснути між шматками ластовиці. - -Зшийте передній і задній шви ластовиці на припусках за допомогою серветки або зигзагоподібної строчки. - -![Прикріпіть другу частину ластовиці](step05.png) - -## Крок 6: Виверніть праву сторону назовні - -Виверніть труси на виворітну сторону. Всі шви ластовиці повинні бути закриті. - -![Виверніть правою стороною назовні.](step06.png) - -### Крок 7: Зшийте бічні шви - -Бокові шви приколіть лицьовими сторонами один до одного. Зшийте бічні шви на припусках за допомогою серветки або зигзагоподібної строчки. - -![Зшийте бокові шви](step07.png) - - - -Молодець! Технічно ви можете залишити краї необробленими, оскільки трикотажні тканини не рвуться, але щоб труси залишалися на місці, вам, мабуть, варто додати еластичну стрічку на ногах і талії. Не зупиняйся. - - - -### Крок 8: Готуємо гумку - -Накладіть краї кожного шматка гумки на припуски і зшийте разом. У вас повинно бути три еластичних шматки: один для пояса і два для ніг. - -Щоб переконатися, що ви розтягуєте резинку рівномірно, розділіть її на чотири чверті і позначте точки шпильками або крейдою. Зробіть те ж саме з прорізами для талії і ніг, позначивши чверть точки. - -![Підготуйте еластичний](step08.png) - -![Зменшіть отвори на чверть](step08b.png) - -### Крок 9: Пришийте резинку до зовнішньої сторони одягу - -Приколіть резинку до прорізів для талії і штанин з виворітного боку тканини, переконавшись, що вирівняли розмітку чвертей. Якщо ваша резинка має декоративний край, переконайтеся, що ви вирівняли звичайний (не декоративний) край резинки з краєм тканини. Декоративний край повинен бути спрямований до одягу, а не від нього. - -Пришийте резинку до одягу зигзагоподібним швом. Вам доведеться злегка розтягнути резинку під час шиття, щоб вона щільно прилягала до тканини. Уникайте розтягування самої тканини. - -![Пришийте резинку до зовнішньої сторони виробу](step09.png) - -Обріжте зайву тканину, яка створює об'єм або стирчить з гумки. - -### Крок 10: Складіть гумку всередину і знову пришийте її - -Складіть гумку і тканину всередину, загорнувши необроблений край тканини під гумку. Ви повинні дивитися на зовнішній бік трусів, на складений край, з якого визирає трохи еластичної стрічки. Зшийте зигзагоподібним швом. - -![Загніть резинку всередину і знову пришийте](step10.png) - -Повторіть ці кроки для кожного з прорізів для талії і ніг. - -У тебе вийшло! diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/de.md deleted file mode 100644 index d3b06ea62fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Uma Unterhosen: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/en.md deleted file mode 100644 index cd8df4348fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Uma undies: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/es.md deleted file mode 100644 index e58624d0ba2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Ropa interior Uma: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index b019f708a0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sous-vêtements Uma : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 6bb1da62c5b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Uma ondergoed: Vereiste afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 8f87b07121f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Ума роздягається: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/needs/de.md deleted file mode 100644 index 052ea1aae70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Uma Unterhosen: Was du brauchst" ---- - -Um Uma herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 0,7 Meter (0,8 Yards) eines geeigneten Stoffes (siehe [Stoffoptionen](/docs/designs/uma/fabric)) -- Ungefähr 3 Meter (3,3 Yards) Unterwäsche-Gummiband, z. B. ein Picot-Gummiband oder ein umklappbares Gummiband - - - -##### Bindungsmethoden können die Nahterlaubnis - -beeinflussen, wenn Falten über elastisch (FOE) verwendet wird oder Strickverbindung, Sie können vor dem Schneiden die Naht an den Beinen und die Taille abschneiden wollen. Wenn du die Nahtzugabe beibehältst, wird das fertige Produkt eine etwas höhere Taille und etwas kleinere Beinöffnungen haben. - -##### Overlocks (Serger) sind schön, aber optional - -Wie bei allen Strickwaren und Stretchgeweben wird dir eine Overlock (Serger) das Leben erleichtern. Wenn du keine hast, musst du aber nicht verzweifeln. Du brauchst sie nicht unbedingt. Du kannst Uma einfach mit einem Zickzackstich nähen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/needs/en.md deleted file mode 100644 index c9c30afa453..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Uma undies: What You Need" ---- - -To make Uma, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 0.7 meters (0.8 yards) of a suitable fabric (see [Fabric options](/docs/designs/uma/fabric)) -- About 3 meters (3.3 yards) of underwear elastic, such as picot elastic or fold over elastic - - - -##### Binding methods may affect the seam allowance - -If using fold over elastic (FOE) or doing knit binding, you may wish to trim away the seam allowance at the legs and waist before cutting. If you keep the seam allowance, the finished product will have a slightly higher waist and slightly smaller leg openings. - -##### A serger/overlock is nice, but optional - -As with all knitwear and stretch fabrics, a serger/overlock will make your life easier. If you do not have one of those, don't despair. You don't really need it. You can just sew Uma with a zigzag stitch. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/needs/es.md deleted file mode 100644 index 5232a99515c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Ropa interior Uma: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Uma, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Unos 0,7 metros (0,8 yardas) de una tela adecuada (consulta [Opciones de tela](/docs/designs/uma/fabric)) -- Unos 3 metros (3,3 yardas) de elástico para ropa interior, como elástico picot o elástico plegable - - - -##### Los métodos de enlazar pueden afectar el permiso de costura - -Si se utiliza el pliegue sobre el elástico (FOE) o si se vincula el tejido, Usted puede deshacerse de la costura en las piernas y la cintura antes de cortar. Si usted mantiene la franquicia de costura, el producto acabado tendrá una cintura ligeramente más alta y unas piernas ligeramente más pequeñas. - -##### Una remalladora es interesante, pero opcional - -Como con todas las telas elásticas, una remalladora te hará la vida más fácil. Si no tienes una no te desesperes. Realmente no la necesitas. Puedes coser a Uma con una puntada en zigzag. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/needs/fr.md deleted file mode 100644 index bada422b0a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Sous-vêtements Uma : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour faire Uma, tu auras besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 0,7 mètre d'un tissu approprié (voir [Options de tissu](/docs/designs/uma/fabric)). -- Environ 3 mètres d'élastique de sous-vêtement, tel que l'élastique à picots ou l'élastique à plis. - - - -##### Les méthodes de liaison peuvent affecter la marge de couture - -Si vous utilisez un pli sur élastique (FOE) ou si vous faites une liaison tricotée, Vous pouvez couper la couture au niveau des jambes et de la taille avant de la couper. Si vous gardez la marge de couture, le produit fini aura une taille légèrement plus élevée et des ouvertures légèrement plus petites. - -##### Une surjeteuse serait un plus, mais reste en option - -Comme pour tous les mailles et tissus stretch, une surjeteuse vous facilitera la vie. Si vous n'en avez pas, ne désespérez pas. Vous n'en avez pas vraiment besoin. Tu peux simplement coudre Uma avec un point zigzag. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 08d12c558e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Uma ondergoed: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Uma te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 0,7 meter van een geschikte stof (zie [Stofopties](/docs/designs/uma/fabric)) -- Ongeveer 3 meter ondergoedelastiek, zoals picotelastiek of overslagelastiek - - - -##### Binding methoden kunnen de naadwaarde - -beïnvloeden als je de vouw over elastiek (FOE) gebruikt of jersey binden, Misschien wil je de naadwaarde aan de broekspijpen en taille wegknippen voor je ze knipt. Als je de naadwaarde houdt, heeft het eindproduct een iets hogere taille en iets kleinere broekspijpen. - -##### Een overlockmachine is leuk, maar optioneel - -Zoals bij alle gebreide en elastische stoffen zal een overlockmachine je het leven gemakkelijker maken. Als je geen overlock hebt, geen zorg. Je hebt het niet echt nodig. Je kunt Uma gewoon naaien met een zigzagsteek. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/needs/uk.md deleted file mode 100644 index ab65c56d972..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Ума роздягається: Що вам потрібно" ---- - -Для приготування уми вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Приблизно 0,7 метра (0,8 ярдів) відповідної тканини (див. [Варіанти тканин](/docs/designs/uma/fabric)) -- Близько 3 метрів (3,3 ярда) білизняної еластичної резинки, наприклад, еластичної резинки "піко" або еластичної резинки "фальц - - - -##### Методи скріплення можуть вплинути на припуски на шви - -Якщо ви використовуєте еластичну стрічку або трикотажне скріплення, ви можете обрізати припуски на шви на ногах і талії перед розкроюванням. Якщо залишити припуски на шви, то готовий виріб матиме трохи вищу талію і трохи менші прорізи для ніг. - -##### Сергер/оверлок - це добре, але необов'язково - -Як і у випадку з будь-яким трикотажем та еластичними тканинами, сергер/оверлок полегшить вам життя. Проте, якщо у Вас її немає - не розчаровуйтесь. Для цього проєкту вона не обов'язкова. Можна просто зшити Уму зигзагоподібним швом. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/nl.md deleted file mode 100644 index db39171cd51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Uma ondergoed" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/notes/de.md deleted file mode 100644 index 50a3d7707fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Uma Unterhosen: Designer Notes" ---- - -This design is inspired by an earlier design (Ursula) which was created by my friend Natalia. - -In the run-up to the v3 release, we discussed the migration of the various designs, and it became clear that for reasons (gestures vaguely towards people on the internet being rather unappreciative) the original designer was reluctant to continue maintaining their design. - -Since it's a rather nice design not to mention a popular one, we agreed that I would reincarnate the pattern. While at it, I also made some changes that people had been asking for, such as the bulge option to make it gender-neutral. - -Lange Rede kurzer Sinn: - -- Alles, was an diesem Entwurf so toll ist, verdanken wir Natalia. -- Alles, was an diesem Design nervt, liegt an mir. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/notes/en.md deleted file mode 100644 index 226748efa14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Uma undies: Designer Notes" ---- - -This design is inspired by an earlier design (Ursula) which was created by -my friend Natalia. - -In the run-up to the v3 release, we discussed the migration of the various -designs, and it became clear that for reasons (gestures vaguely towards people -on the internet being rather unappreciative) the original designer was -reluctant to continue maintaining their design. - -Since it's a rather nice design not to mention a popular one, we agreed that I -would reincarnate the pattern. While at it, I also made some changes that -people had been asking for, such as the bulge option to make it gender-neutral. - -Long story short: - -- Everything that is great about this design is thanks to Natalia. -- Everything that sucks about this design is on me. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/notes/es.md deleted file mode 100644 index 0c863af93a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Ropa interior Uma: Notas del diseñador" ---- - -This design is inspired by an earlier design (Ursula) which was created by my friend Natalia. - -In the run-up to the v3 release, we discussed the migration of the various designs, and it became clear that for reasons (gestures vaguely towards people on the internet being rather unappreciative) the original designer was reluctant to continue maintaining their design. - -Since it's a rather nice design not to mention a popular one, we agreed that I would reincarnate the pattern. While at it, I also made some changes that people had been asking for, such as the bulge option to make it gender-neutral. - -Resumiendo: - -- Todo lo bueno de este diseño es gracias a Natalia. -- Todo lo que apesta de este diseño es culpa mía. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 4c6262a04bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Sous-vêtements Uma : Notes du designer" ---- - -Ce design est inspiré d'un desing précédent (Ursula) qui a été créé par mon amie Natalia. - -Avant la sortie de la v3, nous avons discuté de la migration des différents designs, et il est apparu clairement que pour certaines raisons (gestes vaguement dirigés vers les personnes sur Internet qui ne sont pas très reconnaissantes), lae concepteurice original'e était réticent'e à continuer à maintenir son design. - -Comme il s'agit d'un design plutôt agréable, sans parler de sa popularité, nous avons convenu que je réincarnerais le patron. Pendant que j'y étais, j'ai également apporté quelques changements que les gens avaient demandés, comme l'option du renflement pour le rendre neutre en genre. - -Pour faire court : - -- Tout ce qui est génial dans cette conception, c'est grâce à Natalia. -- Tout ce qui est nul dans cette conception est de ma faute. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 55891879c6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Uma ondergoed: Designer opmerkingen" ---- - -This design is inspired by an earlier design (Ursula) which was created by my friend Natalia. - -In the run-up to the v3 release, we discussed the migration of the various designs, and it became clear that for reasons (gestures vaguely towards people on the internet being rather unappreciative) the original designer was reluctant to continue maintaining their design. - -Since it's a rather nice design not to mention a popular one, we agreed that I would reincarnate the pattern. While at it, I also made some changes that people had been asking for, such as the bulge option to make it gender-neutral. - -Lang verhaal kort: - -- Alles wat geweldig is aan dit ontwerp is te danken aan Natalia. -- Alles wat zuigt aan dit ontwerp ligt aan mij. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 06b3b60ff97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Ума роздягається: Дизайнерські нотатки" ---- - -This design is inspired by an earlier design (Ursula) which was created by my friend Natalia. - -In the run-up to the v3 release, we discussed the migration of the various designs, and it became clear that for reasons (gestures vaguely towards people on the internet being rather unappreciative) the original designer was reluctant to continue maintaining their design. - -Оскільки це досить гарний дизайн, не кажучи вже про популярність, ми домовилися, що я перевтілюю його в життя. While at it, I also made some changes that people had been asking for, such as the bulge option to make it gender-neutral. - -Коротше кажучи: - -- Все, що є чудового в цьому дизайні, - завдяки Наталії. -- Все, що поганого в цьому дизайні, - на мені. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/de.md deleted file mode 100644 index b502afb0292..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Absenkung hintere Taille" ---- - -Diese Option bestimmt, wie sehr die Rückentaillenkurven (mehr oder weniger Haut) sind. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/en.md deleted file mode 100644 index 7df71462dd3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Back waist dip" ---- - -This option controls how much the back waist curves (revealing more or less skin). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/es.md deleted file mode 100644 index 75fe6a58224..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Buceo de cintura trasera" ---- - -Esta opción controla hasta qué punto las curvas de la cintura trasera (revelando más o menos la piel). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/fr.md deleted file mode 100644 index 3da5121528f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de la taille arrière" ---- - -Cette option permet de contrôler à quel point la taille arrière est courbée (révélant plus ou moins de peau). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/nl.md deleted file mode 100644 index 3262e005d76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Achterste dip taille" ---- - -Deze optie bepaalt hoeveel de omgekeerde golfcurves (min of meer skin) onthullen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/uk.md deleted file mode 100644 index b0be35ed7eb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backdip/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Нахил спини до талії" ---- - -Ця опція контролює, наскільки сильно вигинається задня частина талії (відкриваючи більше або менше шкіри). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/de.md deleted file mode 100644 index f5db103479e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Hintere Freilegung" ---- - -Diese Option steuert die Menge der exponierten Haut auf der Rückseite. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/en.md deleted file mode 100644 index 56c4d602a90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Back exposure" ---- - -This option controls the amount of exposed skin on the back. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/es.md deleted file mode 100644 index da7e4275564..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Exposición trasera" ---- - -Esta opción controla la cantidad de piel expuesta en la espalda. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/fr.md deleted file mode 100644 index d800b1a4d49..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Exposition des fesses" ---- - -Cette option permet de contrôler la quantité de peau exposée sur les fesses. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/nl.md deleted file mode 100644 index 52e171df28d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Blootstelling rug" ---- - -Deze optie bepaalt de hoeveelheid blootgestelde huid op de achterkant. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/uk.md deleted file mode 100644 index c785bc0e371..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/backexposure/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Експозиція ззаду" ---- - -Ця опція контролює кількість відкритої шкіри на спині. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/de.md deleted file mode 100644 index 0dc80b13395..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Wölbung ---- - -Diese Option ermöglicht es dir, vorne Platz zu schaffen wie bei einem Slip. Platz, den du für einen Snack oder andere Dinge nutzen kannst, die du vielleicht mitnehmen möchtest. - -Die Aktivierung dieser Option hat eine Reihe von Nebeneffekten: - -- Sie überschreibt die Position des Zwickels -- Er verbindet die Front und den Zwickel zu einem einzigen Teil -- Es wird nicht mehr möglich sein, die Vorderseite/den Bund am Falz zu schneiden - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/en.md deleted file mode 100644 index bd8fad428d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Bulge ---- - -This option allows you to create room at the front like on briefs. -Room that you can use to hold a snack, or other things that you may want to carry there. - -Enabling this option has a number of side-effects: - -- It will override the gusset location -- It will join the front and gusset into a single part -- It will no longer be possible to cut the front/gusset on the fold - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/es.md deleted file mode 100644 index a559d5e2f54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Bulto ---- - -Esta opción te permite crear espacio en la parte delantera, como en los calzoncillos. Espacio que puedes utilizar para guardar un tentempié u otras cosas que quieras llevar allí. - -Activar esta opción tiene una serie de efectos secundarios: - -- Anulará la ubicación del fuelle -- Unirá la parte delantera y el fuelle en una sola pieza -- Ya no será posible cortar la parte delantera/el fuelle en el pliegue - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/fr.md deleted file mode 100644 index 63798ba7dd1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Renflement ---- - -Cette option te permet de créer de l'espace à l'avant comme sur les slips. Espace que tu peux utiliser pour ranger un goûter, ou d'autres choses que tu peux vouloir y transporter. - -L'activation de cette option a un certain nombre d'effets secondaires : - -- Il aura la priorité sur l'emplacement du gousset -- Il réunira l'avant et le gousset en une seule pièce -- Il ne sera plus possible de couper le devant/le gousset sur le pli - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/nl.md deleted file mode 100644 index 428b8038e6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Kruisstuk ---- - -Met deze optie creëer je ruimte aan de voorkant, zoals bij slips. Ruimte die je kunt gebruiken om een snack in te bewaren, of andere dingen die je misschien bij je wilt hebben. - -Het inschakelen van deze optie heeft een aantal neveneffecten: - -- Dit overschrijft de locatie van de inzetrand -- De voorkant en het inzetstuk worden samengevoegd tot één deel -- Het is niet langer mogelijk om de voorkant/inkeping op de vouw te knippen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/uk.md deleted file mode 100644 index 95eba9c7952..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/bulge/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Пахова вставка ---- - -Ця опція дозволяє створити простір спереду, як на трусах. Приміщення, яке можна використовувати для перекусу або інших речей, які ви захочете взяти з собою. - -Увімкнення цієї опції має ряд побічних ефектів: - -- Він замінить розташування ластовиці -- Він з'єднає передню частину і ластовицю в єдине ціле -- Більше не можна буде обрізати передню частину/ластовицю на згині - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/de.md deleted file mode 100644 index 76648d2cc04..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Uma Unterhosen: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/en.md deleted file mode 100644 index 2903e4c24b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Uma undies: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/es.md deleted file mode 100644 index 5df74ddaef6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Ropa interior Uma: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/fr.md deleted file mode 100644 index e724ffa6fc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sous-vêtements Uma : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/de.md deleted file mode 100644 index 4f3fda3db08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Absenkung der vorderen Taille" ---- - -Diese Option bestimmt, wie sehr die Vordertaillenkurven (mehr oder weniger Haut) sind. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/en.md deleted file mode 100644 index 7d8e7495f4c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Front waist dip" ---- - -This option controls how much the front waist curves (revealing more or less skin). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/es.md deleted file mode 100644 index 2dcd23e432c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Buceo de cintura frontal" ---- - -Esta opción controla hasta qué punto las curvas de cintura frontal (revelando más o menos la piel). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/fr.md deleted file mode 100644 index a5a221552a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de la taille avant" ---- - -Cette option permet de contrôler à quel point la taille avant est courbée (révélant plus ou moins de peau). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/nl.md deleted file mode 100644 index ad747ab4cb7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Voorste taille dip" ---- - -Deze optie bepaalt hoeveel de golfcurves vooraan tonen (min of meer skin). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/uk.md deleted file mode 100644 index be523a57d38..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontdip/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Спереду нахил талії" ---- - -Ця опція контролює, наскільки сильно вигинається талія спереду (відкриваючи більше або менше шкіри). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/de.md deleted file mode 100644 index 01c94200ec1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Verjüngung zum Zwickel" ---- - -Steuert, wie stark sich die Vorderseite nach innen wölbt, um auf den Zwickel zu treffen. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/en.md deleted file mode 100644 index 1422cc9fef3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Taper to gusset" ---- - -Controls how much the front will curve inwards to meet the gusset. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/es.md deleted file mode 100644 index 0835ad491a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Conicidad hasta el fuelle" ---- - -Controla cuánto se curvará la parte delantera hacia dentro para unirse al fuelle. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/fr.md deleted file mode 100644 index 40e29aa0f93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Rétrécissement au gousset" ---- - -Contrôle l'ampleur de la courbure de l'avant vers l'intérieur pour rejoindre le gousset. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/nl.md deleted file mode 100644 index 4ab62570bff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Taps toelopend tot hoekplaat" ---- - -Bepaalt hoeveel de voorkant naar binnen buigt om bij de inzetrand te komen. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/uk.md deleted file mode 100644 index 1e485ee3f74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/frontexposure/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Конус до ластовиці" ---- - -Контролює, наскільки сильно передня частина буде вигнута всередину, щоб з'єднатися з ластовицею. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/de.md deleted file mode 100644 index 8cd395393a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Zwickellänge" ---- - -Diese Option steuert die Länge des Gussets. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/en.md deleted file mode 100644 index 2b5e8d7ebe4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gusset length" ---- - -This option controls the length of the gusset. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/es.md deleted file mode 100644 index dd5397ef88d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud del Gusset" ---- - -Esta opción controla la longitud del set de ráfagas. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/fr.md deleted file mode 100644 index 891984c6f8a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Longueur du Gousset" ---- - -Cette option contrôle la longueur du gousset. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/nl.md deleted file mode 100644 index f5a587fb6a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gusset lengte" ---- - -Deze optie bepaalt de lengte van de gusset. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/uk.md deleted file mode 100644 index 825048feb93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetlength/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина ластовиці" ---- - -Цей параметр регулює довжину ластовиці. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/de.md deleted file mode 100644 index 9e307bf99b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Zwickelposition" ---- - -Mit dieser Option kannst du den Zwickel nach vorne oder hinten verschieben. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/en.md deleted file mode 100644 index 583f946dcdc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gusset position" ---- - -This option allows you to shift the gusset forward or backward. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/es.md deleted file mode 100644 index d05f2cf5ab2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Posición del fuelle" ---- - -Esta opción te permite desplazar el fuelle hacia delante o hacia atrás. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/fr.md deleted file mode 100644 index 32ca1dd32f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Position du gousset" ---- - -Cette option te permet de décaler le gousset vers l'avant ou vers l'arrière. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/nl.md deleted file mode 100644 index 6344b0aa5e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Positie van de inzetrand" ---- - -Met deze optie kun je de inzetrand naar voren of naar achteren verschuiven. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/uk.md deleted file mode 100644 index 37ee1d63835..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Положення ластовиці" ---- - -Ця опція дозволяє змістити ластовицю вперед або назад. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/de.md deleted file mode 100644 index f6c43d49703..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Zwickelbreite" ---- - -Diese Option steuert die Breite des Zwickels. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/en.md deleted file mode 100644 index 6b46a2cd636..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gusset width" ---- - -This options controls the width of the gusset. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/es.md deleted file mode 100644 index 6da77527e6a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gusset width" ---- - -Esta opción controla el ancho del set de ráfagas. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 87ace0cc926..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du gousset" ---- - -Cette option contrôle la largeur du gousset. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 7a5b100809c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Gusset width" ---- - -Deze optie bepaalt de breedte van de gusset. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 8d5e2ae4a0d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/gussetwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина ластовиці" ---- - -Ця опція контролює ширину ластовиці. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/de.md deleted file mode 100644 index f9015bba9f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Beinhöhe" ---- - -Diese Option legt fest, wie hoch das Bein ausgeschnitten ist. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/en.md deleted file mode 100644 index 24a9a8ec432..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Leg rise" ---- - -This option controls how high the leg is cut-out. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/es.md deleted file mode 100644 index 4403d31572e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Elevación de la pierna" ---- - -Esta opción controla hasta qué punto se corta la pierna. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/fr.md deleted file mode 100644 index 6cfde958be3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Montée des jambes" ---- - -Cette option permet de contrôler la hauteur à laquelle l'ouverture de la jambe est faite. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/nl.md deleted file mode 100644 index 78c343e88d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Beenverhoging" ---- - -Deze optie bepaalt hoe hoog de broekspijp is. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/uk.md deleted file mode 100644 index 56f484be735..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/legrise/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Підйом ноги" ---- - -Ця опція регулює висоту вирізу ніжки. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/nl.md deleted file mode 100644 index 94aea7a8971..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Uma ondergoed: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/de.md deleted file mode 100644 index d2f7b994838..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Sitz" ---- - -Diese Option steuert die Höhe der Taille. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/en.md deleted file mode 100644 index 4a4571ff52c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Rise" ---- - -This options controls the height of the waist. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/es.md deleted file mode 100644 index 18d4e4ad350..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Elevación de la cintura" ---- - -Esta opción controla la altura de la cintura. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/fr.md deleted file mode 100644 index 80e85508226..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Élévation de ceinture" ---- - -Cette option contrôle la hauteur de la taille. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/nl.md deleted file mode 100644 index b78746ef44e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte" ---- - -Deze optie bepaalt de hoogte van de taille. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/uk.md deleted file mode 100644 index 3efb3dda285..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/rise/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Вставай." ---- - -Цей параметр регулює висоту талії. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/uk.md deleted file mode 100644 index 0f87bac259d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Ума роздягається: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/de.md deleted file mode 100644 index 5fd5eb12d11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontale Stoffdehnung" ---- - -Stelle diese Option für mehr oder weniger dehnbare Stoffe ein, insbesondere für die horizontale Dehnung. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/en.md deleted file mode 100644 index 12db86eb128..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontal fabric stretch" ---- - -Adjust this option for more or less stretchy fabrics, specifically for horizontal stretch. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/es.md deleted file mode 100644 index 6bae9595a97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Estiramiento horizontal del tejido" ---- - -Ajusta esta opción para tejidos más o menos elásticos, concretamente para el estiramiento horizontal. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/fr.md deleted file mode 100644 index 99e5875982d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Élasticité horizontale du tissu" ---- - -Ajuste cette option pour les tissus plus ou moins extensibles, plus précisément pour l'étirement horizontal. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/nl.md deleted file mode 100644 index b78a59cf1bd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontale stof stretch" ---- - -Pas deze optie aan voor meer of minder rekbare stoffen, specifiek voor horizontale stretch. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/uk.md deleted file mode 100644 index 5d9807bc4fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/xstretch/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Горизонтальна розтяжка тканини" ---- - -Налаштуйте цей параметр для більш-менш еластичних тканин, зокрема для горизонтального розтягування. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/de.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/de.md deleted file mode 100644 index 0f398b7fbce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Vertikale Stoffdehnung" ---- - -Stelle diese Option für mehr oder weniger dehnbare Stoffe ein, insbesondere für die vertikale Dehnung. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/en.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/en.md deleted file mode 100644 index 907b6cfa626..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Vertical fabric stretch" ---- - -Adjust this option for more or less stretchy fabrics, specifically for vertical stretch. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/es.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/es.md deleted file mode 100644 index 7d0820837e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Estiramiento vertical del tejido" ---- - -Ajusta esta opción para tejidos más o menos elásticos, concretamente para el estiramiento vertical. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/fr.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/fr.md deleted file mode 100644 index 227aeb0ad54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Élasticité verticale du tissu" ---- - -Ajuste cette option pour les tissus plus ou moins extensibles, plus particulièrement pour l'étirement vertical. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/nl.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/nl.md deleted file mode 100644 index 04f6dbccbd4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Verticale stofstretch" ---- - -Pas deze optie aan voor meer of minder rekbare stoffen, specifiek voor verticale stretch. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/uk.md deleted file mode 100644 index fca7c583e84..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/options/ystretch/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Вертикальна розтяжка тканини" ---- - -Налаштуйте цей параметр для більш-менш еластичних тканин, зокрема для вертикального розтягування. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/uma/uk.md b/markdown/org/docs/designs/uma/uk.md deleted file mode 100644 index 23e793f7163..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/uma/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Ума роздягається." ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 6612a62c130..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -title: "Umbra Unterhosen: Schnittanleitung" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Umbra besteht aus einem Rückenteil und einem gefütterten Vorderteil. -Dies ist die Schnittliste: - -- **Hauptstoff** - - Schneide **1 Vorderteil** - - Schneide **1 Rückenteil** -- **Futterstoff** - - Schneide **1 Vorderteil** - -Wenn du einen Overlock verwendet, kannst du überschüssigen Stoff mit dem Messer wegschneiden, verwende also eine normale Nahtzugabe. - -Wenn du keinen Overlock hast, empfehle ich dir, eine Nahtzugabe von 5 mm mit einem Overlook-Fuß und einem dehnbaren Kanten- bzw. Fake-Overlock-Stich zu verwenden. - -Je nachdem, wie du die Beinnähte abschließen möchtest, ist es in der Regel eine gute Idee, die Nahtzugabe an den Beinen des Futterteils wegzulassen, da der vordere Stoff nach innen umschlagen wird und dadurch die Kante versäubert wird. -Wenn du für den Beinausschnitt ein umgeschlagenes Gummiband verwenden möchtest, lasse die Nahtzugabe für die Beinöffnung an allen Teilen weg. - - - -##### Notizen - -- Umbra ist ein großartiger Resteverwerter. Wenn du Stoffreste von einem [Teagan-T-Shirt](/designs/teagan/) oder irgendetwas aus einem dehnbaren Jersey-Stoff hast, ist dies eine gute Möglichkeit, diese zu verwenden. Wenn Sie nur kleinere Stücke haben, kannst du die beiden Hälften auch separat zuschneiden und zusammennähen, anstatt die Stücke im Stoffbruch zuzuschneiden. Dadurch entstehen jedoch zusätzliche Nähte. -- Du kannst denselben Stoff für das gesamte Kleidungsstück verwenden, auch für das vordere Futter. Manche Menschen ziehen es vor, weichere Stoffe oder andere Materialien für das Futter zu verwenden. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/cutting/en.md deleted file mode 100644 index acb75739623..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -title: "Umbra undies: Cutting Instructions" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Umbra consists of a back piece and a lined front piece. -This is the cut list: - -- **Main fabric** - - Cut **1 front** - - Cut **1 back** -- **Lining fabric** - - Cut **1 front** - -If you use a serger, you can cut away excess fabric with the knife, so use standard seam allowance. - -If you don't have a serger, I recommend using an overlook foot and a flexible overedge / fake overlock stitch with a seam allowance equal to the width of that stitch (usually 5 mm). - -If you want to finish the leg openings with fold over elastics, you may want to skip the seam allowance for the leg opening on all parts. - - - -##### Notes - -- Umbra is a great scrap buster. If you have fabric scraps from making a [Teagan t-shirt](/designs/teagan/) or anything from a jersey fabric that has good stretch, this is a good way to use those up. If you only have smaller pieces, instead of cutting the pieces on the fold, you can cut both halves separately and sew them together. However, this introduces additional seams. -- You can use the same fabric for the whole garment, including the front lining. Some people prefer using softer fabrics or different materials for the lining. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/de.md deleted file mode 100644 index 30259495f76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Umbra Unterhosen" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/en.md deleted file mode 100644 index f5ab3cc7496..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Umbra undies" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/fabric/de.md deleted file mode 100644 index ecbc89110da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Umbra Unterhosen: Stoff Optionen" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Für dieses Schnittmuster braucht man einen Stoff mit viel horizontaler und vertikaler Dehnung (manchmal auch „Vierwegestretch“). Am besten etwas das komfortabel, weich und atmungsaktiv ist. - -Zu den empfohlenen Stoffen gehören Stretchjerseys, Stretch-Mesh, Stretch-Strickgewebe oder die meisten Stoffe mit mindestens 5% Spandex. Beispielsweise Modal (Rayon) Jersey mit Spandex. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/fabric/en.md deleted file mode 100644 index d4bb56022c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: "Umbra undies: Fabric Options" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -You need a fabric with plenty of horizontal and vertical stretch (sometimes called “four-way stretch”) for this pattern. Preferably something that is comfortable, soft, and breathable. - -Recommended fabrics include stretch jerseys, stretch mesh, stretch knits, or most fabrics with at least 5% spandex. For example, modal (rayon) jersey with spandex. - -To test the stretch of your fabric, hold a known length of fabric against a rule. -Then measure the length you can stretch that length of fabric to. -For example if you can stretch a length of fabric from 10 cm to 18 cm, that fabric has a max stretch of 80%. If you can only stretch it to 13 cm, the stretch factor would be 30%. -Measure the stretch in both directions (horizontal and vertical). - -Good underwear fabric should have a max stretch of at least 60-80%. Store-bought underwear often has fabric with a stretch factor of around 150% (which means it can be stretched to 2.5 times the original length). If your fabric has a stretch of only around 30%, it's probably pure cotton and less suitable for underwear. - - -Be sure to adjust the "horizontal fabric stretch" and "vertical fabric stretch" options according to your fabric. Do **not** enter the max fabric stretch, enter the stretch you want the fabric to be when worn. - - -If you have fabric with over 100% stretch, a good value for the horizontal stretch is 30%-50%. -If you have fabric with around 80% stretch, a good default value for the horizontal stretch is 30%. -If your fabric has 30% stretch, choose 15% horizontal stretch or less. -If you want to use zipper pockets, go with a low stretch as the zippers can't stretch themselves. - -Fabric will wear out fast if you wear it near its maximum stretch, it will also be very uncomfortable. - -Note that the thickness of the fabric also affects the stretch you should enter. Go with lower stretch for thicker fabric. - -The vertical stretch can be much lower than the horizontal stretch. If you use a fabric that stretches more in one direction, use that for the horizontal direction. -A good general value for the vertical stretch is around 5%. If it is too high, the fabric may press uncomfortably against your crotch area. - - -* If you use a different fabric for the lining, make sure it has around the same stretch as the outer fabric. -* If you use the same fabric for the lining, make sure to mark the lining piece, as otherwise both pieces may get confused easily during sewing. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/en.md deleted file mode 100644 index db4f8e58631..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,112 +0,0 @@ ---- -title: "Umbra undies: Sewing Instructions" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -### Step 1: Sew the bulge - -If you have selected the bulge option, sew together the seam/dart between the bulge split and the crotch with _good sides together_. Do this for both front pieces separately. Trim seam allowance if necessary. - -Skip this step if your design doesn't have a bulge. - -![Sew the bulge seam](step01.svg) - -### Step 2: Prepare pocket - -If you don't want pockets, skip to step 3. - -#### If you want to have inside pockets - -On the front piece from the lining fabric, fold down the seam allowance on the top edge, _bad sides together_, then fix using an elastic stitch. - -Create an additional fold, around 1.5 cm below the top or around the marked edge to the same side. Press that fold, but do not sew. - -![Create the pocket hem](step02.svg) - -#### If you want to have zipper pockets - -Of the front piece of the main fabric, insert twp zippers at the marked location. -There are various techniques to do this. You may want to add some fusible interfacing on the bad side to make the fabric around the zipper more robust and less elastic. - -### Step 3: Stack fabrics - -Stack the parts in the following way, aligning and pinning the side seams and the crotch seams. - -* On the table, place the front part with lining fabric, _good side up_ -* On top of that, place the back part, _good side up_ -* On top of that, place the front part with main fabric, _bad side up_ - -To double-check, the main fabric front part and the back part should have their _good sides together_ and the good side of the lining fabric should point towards the middle piece. The front parts on the outside of the stack should have their respective bad side pointing outwards, away from the back piece in the middle. - -Depending on your settings, the middle (back) part in your stack has likely a shorter crotch part and wider sides than the outer parts. Make sure to sandwich all three layers together on the future seams. You probably have to bunch up the fabric a bit. - -![Stack the fabrics like this](step03.svg) - -### Step 4: Sew the parts together - -Sew the crotch seam and both side seams together. Use a serger or a flexible stitch. - -![Sew the pieces together](step04.svg) - -### Step 5: Turn it the right side out - -Take only the main fabric front part (on top of the stack) and reverse the crotch part of it through the waistline opening, so that the bad sides of both front pieces are together. All seams should now be hidden between both front pieces. - -This should now roughly look like underwear. - -![Main briefs body](step05.svg) - -### Step 6: Create Pocket seams - -If you have selected a pocket option, sew front and lining together along the marked pocket seams using a coverstitch or an elastic stitch. - -![Sew pockets](step06.svg) - -### Step 7: Finish the leg seams - -You have several options for finishing the leg openings. - -#### Option A: Fold it over - -If you don't want to use an elastic band for the legs, you can as a simple option fold the seam allowance to the inside of the briefs and fix it using an elastic stitch. However some fabrics could warp with bad presser foot pressure and thread tension settings, so while this option is easy, it might not give the best results. - -#### Option B: Use an elastic band - -Another better option is to use a decorative elastic band. In this case follow [steps 8 to 10 from the Uma instructions](/docs/designs/uma/instructions#step-8-prepare-elastic) for the leg openings. - -#### Option C: Bias tape - -You can also use elastic fold-over bias tape, in which case you should trim all seam allowances on the leg openings to keep the intended shape. - -### Step 8: Prepare elastic for the waist - -Overlap the edges of each piece of your waistband elastic by your seam allowance and stitch together. - -To ensure that you stretch the elastic evenly, divide the waistband opening and your elastic into four quarters and mark the points with pins or chalk. - -![Prepare elastic](step08.svg) - -### Step 9: Sew elastic for the waistband - -Choose if you want to have the elastic on the inside or on the outside on the finished undies. Smaller elastic bands should typically go on the inside, larger ones on the outside. The following pictures assume you want the elastic on the outside. - -If you want to have the elastic on the outside, pin the bad side of the elastics to the bad side of the fabric. If you want to have the elastic on the inside, join both good sides. - -If your elastic has a decorative edge, make sure that you line up the plain edge (not the decorative edge) of the elastic to the raw edge of the fabric. The decorative edge should be pointing towards the garment, not away from it. - -Pin the elastic to the waist opening of the fabric on the selected side, ensuring that you line up the quarter markings. It can be very helpful to stitch it on by hand so your elastic is kept in place properly for the next step. - -Sew the elastic to the garment using an elastic stitch. You will have to stretch the elastic slightly as you sew to make it lay flat against the fabric. Avoid stretching the fabric itself. - -![Sew elastic to the outside of the garment](step09.svg) - -Trim away any excess fabric that causes bulk or sticks out from the elastic. - -### Step 10: Fold the elastic inwards and sew it down again - -Fold the elastic and fabric to the other side, enclosing the raw edge of the fabric under the elastic. Sew again using an elastic stitch. - -![Fold the elastic in and sew it down again](step10.svg) - -You did it! diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step01.svg b/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step01.svg deleted file mode 100644 index 8cb2b72f23b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step01.svg +++ /dev/null @@ -1,721 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step02.svg b/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step02.svg deleted file mode 100644 index 58592304dd9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step02.svg +++ /dev/null @@ -1,710 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step03.svg b/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step03.svg deleted file mode 100644 index 1efdc89d346..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step03.svg +++ /dev/null @@ -1,728 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step04.svg b/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step04.svg deleted file mode 100644 index f7b069d9927..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step04.svg +++ /dev/null @@ -1,727 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step05.svg b/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step05.svg deleted file mode 100644 index bbe60ef0999..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step05.svg +++ /dev/null @@ -1,748 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step06.svg b/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step06.svg deleted file mode 100644 index ca8a202e1e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step06.svg +++ /dev/null @@ -1,724 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step08.svg b/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step08.svg deleted file mode 100644 index 9568bcff3f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step08.svg +++ /dev/null @@ -1,804 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step09.svg b/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step09.svg deleted file mode 100644 index d9e6bb38705..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step09.svg +++ /dev/null @@ -1,704 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step10.svg b/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step10.svg deleted file mode 100644 index c3a7b4e2029..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/instructions/step10.svg +++ /dev/null @@ -1,970 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/measurements/de.md deleted file mode 100644 index c8f40df515f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Umbra Unterhosen: Erforderliche Maße" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - - - -Vergewissere dich, dass deine Maße auf einer definierten Taille beruhen. Wenn du Schwierigkeiten hast, deine Taille zu bestimmen, binde eine Schnur in ungefähr korrekter Höhe um deinen Körper (in der Regel etwas unterhalb der Rippen oder dort, wo sich die Haut faltet, wenn du dich zur Seite beugst). -Verwende dies als Bezugslinie für die anderen Messungen. -Die genaue Taillenhöhe ist nicht entscheidend, aber sie ist wichtig, um die Konsistenz der anderen Messungen zu gewährleisten. - - - -Beim Taille-Schritt-Taille-Maß solltest du deine Genitalien nicht mitmessen. Führe das Maßband an der Innenseite eines Beins entlang und nicht über die Körpermitte. Zusätzlicher Raum vorne kann mit der Option "Wölbung" geschaffen werden. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 014f74dc25e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Umbra undies: Required Measurements" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - - - -Ensure that yor measurements are based on a fixed waistline. If you have difficulty determining where your waist is, tie a string around your body at approximately the right height (usually a little below the ribs or where your skin folds if you bend sideways). -Use this as a reference line for the other measurements. -The exact waist height is not crucial, but it is essential to maintain consistency in the other measurements. - - - -To measure the cross seam precisely, exclude your genitals. Place the measuring tape alongside the inside of one of your legs, rather than over the center of your body. Extra room for your genitals can be added through the bulge option. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/needs/de.md deleted file mode 100644 index eff0d3c7a54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Umbra Unterhosen: Was du brauchst" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Um Umbra herzustellen, brauchst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 0,7 Meter (0,8 Yards) eines geeigneten Stoffes (siehe [Stoffoptionen](/docs/designs/umbra/fabric)) -- Ungefähr 3 Meter (3,3 Yards) Unterwäsche-Gummiband, z. B. ein Picot-Gummiband oder ein umklappbares Gummiband - - - -##### Bindungsmethoden können die Nahterlaubnis - -beeinflussen, wenn Falten über elastisch (FOE) verwendet wird oder Strickverbindung, Sie können vor dem Schneiden die Naht an den Beinen und die Taille abschneiden wollen. Wenn du die Nahtzugabe beibehältst, wird das fertige Produkt eine etwas höhere Taille und etwas kleinere Beinöffnungen haben. - -##### Overlocks (Serger) sind schön, aber optional - -Wie bei allen Strickwaren und Stretchgeweben wird dir eine Overlock (Serger) das Leben erleichtern. Wenn du keine hast, musst du aber nicht verzweifeln. Du brauchst sie nicht unbedingt. Du kannst Umbra einfach mit einem Zickzackstich nähen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/needs/en.md deleted file mode 100644 index a02b5621412..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Umbra undies: What You Need" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -To make Umbra, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 0.7 meters (0.8 yards) of a suitable fabric (see [Fabric options](/docs/designs/umbra/fabric)) -- About 3 meters (3.3 yards) of underwear elastic, such as picot elastic or fold over elastic - - - -##### Binding methods may affect the seam allowance - -If using fold over elastic (FOE) or doing knit binding, you may wish to trim away the seam allowance at the legs and waist before cutting. If you keep the seam allowance, the finished product will have a slightly higher waist and slightly smaller leg openings. - -##### A serger/overlock is nice, but optional - -As with all knitwear and stretch fabrics, a serger/overlock will make your life easier. If you do not have one of those, don't despair. You don't really need it. You can just sew Umbra with a zigzag stitch or with various other stretch stitches. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/notes/de.md deleted file mode 100644 index 53172b7ae1b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Umbra Unterhosen: Designer Notes" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Umbra ist ein bequemer und flexibler Slip, der so vielen Menschen wie möglich gerecht werden soll. - -Umbra basiert auf einigen Experimenten, Prototypen und Messungen an meiner Lieblingsunterwäsche. - -Umbra ist speziell für vielfältige Nutzer konzipiert. Du kannst das Design für dich einfach auf verschiedene Weise anpassen um deinen Bedürfnissen gerecht zu werden. Jedoch werden nicht alle Anpassungen direkt in der Software unterstützt. - -Einige Funktionen von Umbra sind wie folgt: - -* Umbra kann so genäht werden, dass keine (potenziell juckende) Nahtzugabe die Haut berührt, was unter anderem Menschen mit empfindlicher Haut und mit sensorischen Problemen wie bei Autismus hilft. Die Schritt- und Seitennähte liegen innen zwischen den Lagen des Vorderteils und eventuelle Gummizüge an der Taille und den Beinöffnungen können auf Wunsch auf der Außenseite angebracht werden. -* Umbra kann mit oder ohne Wölbung genäht werden. Du kannst das Design sogar zweimal entwerfen und das Vorderfutter ohne Wölbung und das Hauptstoff-Vorderteil mit Wölbung zuschneiden, und dadurch eine Vordertasche mit viel Platz schaffen. -* Höhe, Rückenausschnitt, Vorderausschnitt und Zwickelbreite werden separat gesteuert, sodass z. B. sehr bequeme Tangas mit genügend Platz im Vorderteil oder viele andere Designs erstellt werden können. - -Umbra basiert auf dem Code von Uma von Natalia Sayang und Joost De Cock, wurde aber in seinem Aufbau und Standard-Design stark verändert. -Einige Hauptunterschiede sind: -* Umbra hat keinen separaten Zwickelteil, stattdessen wird das ganze Vorderteil mit Futter versehen. -* Die Hüftmaße werden berücksichtigt, um die Weite des Bundes besser bestimmen zu können. -* Die Höhe der Unterwäsche basiert auf dem normalerweise genaueren Taille-Schritt-Taille-Maß anstelle des Maßes von Taille bis Oberschenkel. -* Die Positionen der Seiten- und Schrittnähte können frei eingestellt werden, auch wenn eine Wölbung gewählt wurde. -* Das Rückenteil hat eine glattere, bequemere Kurve und bietet standardmäßig und maximal eine größere Abdeckung. - - -Stelle sicher, dass du die Optionen horizontale und vertikale Stoffdehnung an deinen Stoff anpasst. Wenn das Schnittmuster im Vergleich zu gekauften Unterhosen riesig aussieht, liegt das vermutlich daran, dass diese viel mehr gedehnt werden. - - - - Umbra kann leicht als Badehose genäht werden. Verwende einfach einen Bademodenstoff und nähe, falls gewünscht, ein einmal umgeschlagenes Stück Stoff mit zwei Löchern als Kordelzug anstelle des Gummibandes am Bund an. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/notes/en.md deleted file mode 100644 index 1cb12cb9777..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: "Umbra undies: Designer Notes" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Umbra is a comfortable and flexible underwear briefs design that aims to be inclusive for as many people as possible. - -Umbra is based on some experiments, prototypes and measurements of my favourite underwear. - -Umbra is especially designed for diverse users. You can easily add several useful modifications, even if some of them are not directly supported by the software. - -Some features of Umbra are as follows: - -* It can be sewn so that no (potentially itchy) seam allowance touches the skin, which helps people with sensitive skin and those with autism. The crotch and side seams are placed on the inside between the front part layers and any elastics on the waist and leg openings can be put on the outside, if so desired. -* It can be sewn with or without a bulge. You can even draft the design twice, and cut the front lining without bulge and the main fabric front part with one, and you'll be able to create a front pocket with plenty of space. -* Rise, back exposure, front exposure and gusset width are controlled separately, so you can create e.g. very comfortable thongs with enough room in the front, or many other designs. - -Umbra is based on code from Uma by Natalia Sayang and Joost De Cock, but has been heavily modified in its construction and default style. -Some key differences are: -* Umbra doesn't have a separate gusset part and instead adds lining to the whole front piece. -* The hip measurements are being taken into account to better determine the waistband size. -* The height of the underwear is based on the usually more accurate Cross Seam measurement instead of the Waist to upper leg measurement. -* The positions of the side and crotch seams can be adjusted freely, even with a bulge selected. -* The back part has a smoother, more comfortable curve and provides greater coverage by default and at maximum. - - -Be sure to adjust the "horizontal fabric stretch" and "vertical fabric stretch" options according to your fabric. The default stretch values are rather low. If your pattern appears huge compared to store-bought underwear, they probably use much more stretch. - - - - If you wish to adapt Umbra to a swimwear bottom, it should be easy to do so. Simply use swimwear fabric and, if desired, sew on a folded over piece of fabric with two holes instead of a waistband elastic, to create a drawstring. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/de.md deleted file mode 100644 index 79e991cfe27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Absenkung hintere Taille" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Diese Option bestimmt, wie sehr die Rückentaillenkurven (mehr oder weniger Haut) sind. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/en.md deleted file mode 100644 index c9c7dd1dd27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Back waist dip" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls how much the back waist curves (revealing more or less skin). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/es.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/es.md deleted file mode 100644 index 71597b2ff45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Buceo de cintura trasera" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Esta opción controla hasta qué punto las curvas de la cintura trasera (revelando más o menos la piel). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/fr.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/fr.md deleted file mode 100644 index 1d72324ebc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de la taille arrière" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Cette option permet de contrôler à quel point la taille arrière est courbée (révélant plus ou moins de peau). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/nl.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/nl.md deleted file mode 100644 index 53446f98388..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Achterste dip taille" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Deze optie bepaalt hoeveel de omgekeerde golfcurves (min of meer skin) onthullen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/uk.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/uk.md deleted file mode 100644 index 48457ec820c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdip/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Нахил спини до талії" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Ця опція контролює, наскільки сильно вигинається задня частина талії (відкриваючи більше або менше шкіри). - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdipshape/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdipshape/de.md deleted file mode 100644 index d76e5beab57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdipshape/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Verlauf der Rückentaillenkurve" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Diese Option steuert die Kurve der hinteren Taillenabsenkung. Diese Option wirkt sich nur aus, wenn die hintere Taillenabsenkung auf einen Wert ungleich Null eingestellt ist. - -Höhere Werte erzeugen eine flachere Kurve in der Mitte und eine stärkere Kurve um die Seitennaht. - -Niedrigere Werte erzeugen eine schärfere Kurve in der Mitte und eine sanftere Kurve um die Seitennaht. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdipshape/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdipshape/en.md deleted file mode 100644 index 321cd074b52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backdipshape/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Back waist dip shape" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls the curve of the back waist dip. This option only has an effect if the back waist dip is set to a nonzero value. - -Higher values create a flatter curve at the center and increase the curve around the side seam. - -Lower values create a sharper curve at the center and a smoother curve around the side seam. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/de.md deleted file mode 100644 index 174af820004..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Hintere Freilegung" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Diese Option steuert die Menge der exponierten Haut auf der Rückseite. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/en.md deleted file mode 100644 index 6d6a92b8fb7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Back exposure" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls the amount of exposed skin on the back. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/es.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/es.md deleted file mode 100644 index 0f1ebf8bd42..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Exposición trasera" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Esta opción controla la cantidad de piel expuesta en la espalda. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/fr.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/fr.md deleted file mode 100644 index e37451ce463..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Exposition des fesses" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Cette option permet de contrôler la quantité de peau exposée sur les fesses. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/nl.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/nl.md deleted file mode 100644 index f8bb9379a92..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Blootstelling rug" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Deze optie bepaalt de hoeveelheid blootgestelde huid op de achterkant. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/uk.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/uk.md deleted file mode 100644 index ea10dd50359..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/backexposure/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Експозиція ззаду" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Ця опція контролює кількість відкритої шкіри на спині. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/bulge/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/bulge/de.md deleted file mode 100644 index cfe1a35be93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/bulge/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Wölbung -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Diese Option steuert, wie viel zusätzlicher Platz vorne in der Unterhose geschaffen wird. Hat unter 2 Grad keine Auswirkung. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/bulge/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/bulge/en.md deleted file mode 100644 index b72346daf21..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/bulge/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Bulge -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls the extra room in the front of the underwear. Below 2 degrees, no extra bulge will be created. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/bulgefullness/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/bulgefullness/de.md deleted file mode 100644 index 8f39fcddada..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/bulgefullness/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Wölbungs-Fülle -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Diese Option steuert die Form der Wölbung. Große Werte führen zu einer runderen, größeren Wölbung, wobei das Nähen aber etwas schwerer werden kann. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/bulgefullness/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/bulgefullness/en.md deleted file mode 100644 index 017ed0c1feb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/bulgefullness/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Bulge fullness -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls the curve of the bulge, larger values lead to a more round, spacy bulge, but sewing might be more difficult. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/de.md deleted file mode 100644 index 2565135922d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Umbra Unterhosen: Design Optionen" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/elasticstretch/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/elasticstretch/de.md deleted file mode 100644 index 4d8a43bf08d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/elasticstretch/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Elastikband-Dehnung -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Diese Option steuert, wie stark das elastische Band im Verhältnis zum Stoff gedehnt wird. - -Dies bestimmt, wie viel kleiner die Länge des Gummibandes im Verhältnis zum realen Bundumfang angezeigt wird. -Das Gleiche gilt für die Beinlöcher. - -Wenn dein Hauptstoff nicht sehr elastisch ist, solltest du diesen Wert wahrscheinlich erhöhen, damit die Unterhose gut hält. -Wenn dein Hauptstoff bereits sehr elastisch ist, kannst du einen Wert nahe 0 % wählen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/elasticstretch/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/elasticstretch/en.md deleted file mode 100644 index 46d0f508061..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/elasticstretch/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Elastic stretch -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls how much the elastic band is stretched relative to the fabric. - -This determines how much smaller the waistband elastic length will be shown relative to the actual waistband circumference. -The same applies for the leg holes. - -If your main fabric is not very elastic, you should probably increase this so that the undies hold up well. -If your main fabric is already very elastic, you can go close to 0%. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/en.md deleted file mode 100644 index 843f1f140d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Umbra undies: Design Options" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/flipback/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/flipback/en.md deleted file mode 100644 index 12c9f8cb606..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/flipback/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Flip back part -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls if the back part will be flipped into an upright position. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/de.md deleted file mode 100644 index c5ccedda27e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Absenkung der vorderen Taille" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Diese Option bestimmt, wie sehr die Vordertaillenkurven (mehr oder weniger Haut) sind. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/en.md deleted file mode 100644 index c9ef586057a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Front waist dip" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls how much the front waist curves (revealing more or less skin). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/es.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/es.md deleted file mode 100644 index b2999a6ed1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Buceo de cintura frontal" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Esta opción controla hasta qué punto las curvas de cintura frontal (revelando más o menos la piel). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/fr.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/fr.md deleted file mode 100644 index 2d2c7c1b2b5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de la taille avant" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Cette option permet de contrôler à quel point la taille avant est courbée (révélant plus ou moins de peau). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/nl.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/nl.md deleted file mode 100644 index 2e4458611d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Voorste taille dip" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Deze optie bepaalt hoeveel de golfcurves vooraan tonen (min of meer skin). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/uk.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/uk.md deleted file mode 100644 index 5809aba3af2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdip/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Спереду нахил талії" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Ця опція контролює, наскільки сильно вигинається талія спереду (відкриваючи більше або менше шкіри). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdipshape/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdipshape/de.md deleted file mode 100644 index abc4f509f96..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdipshape/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Verlauf der vorderen Taillenkurve" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Diese Option steuert die Kurve der vorderen Taillenabsenkung. Diese Option wirkt sich nur aus, wenn die vorderen Taillenabsenkung auf einen Wert ungleich Null eingestellt ist. - -Höhere Werte erzeugen eine flachere Kurve in der Mitte und eine stärkere Kurve um die Seitennaht. - -Niedrigere Werte erzeugen eine schärfere Kurve in der Mitte und eine sanftere Kurve um die Seitennaht. - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdipshape/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdipshape/en.md deleted file mode 100644 index 61ada4d3990..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontdipshape/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front waist dip shape" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls the curve of the front waist dip. This option only has an effect if the front waist dip is set to a nonzero value. - -Higher values create a flatter curve at the center and increase the curve around the side seam. - -Lower values create a sharper curve at the center and a smoother curve around the side seam. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontexposure/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontexposure/de.md deleted file mode 100644 index 081c952c2a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontexposure/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Vordere Freilegung" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Steuert, wie viel Haut an der Vorderseite bedeckt wird. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontexposure/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontexposure/en.md deleted file mode 100644 index e8180c4c179..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontexposure/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Front exposure" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls how much skin on the front will be covered. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontreduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontreduction/de.md deleted file mode 100644 index 19ff5cad0f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontreduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Verkleinerung der Vorderseite -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Diese Option steuert, wie viel schmaler die Vorderseite im Vergleich zur Rückseite entworfen wird. Größere Werte machen den Slip optisch schmaler, erhöhen indirekt aber auch die Bedeckung des Pos und reduzieren die Bedeckung der Vorderseite. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontreduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontreduction/en.md deleted file mode 100644 index 5000cde44b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/frontreduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Front reduction -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls how much less wide the front part will be compared to the back part. Increasing this option will make the underwear appear slimmer from the front and indirectly increase the back coverage and front exposure. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/de.md deleted file mode 100644 index 81a1b514fa4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Zwickelposition" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Mit dieser Option kannst du den Zwickel nach vorne oder hinten verschieben. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/en.md deleted file mode 100644 index 81ccdfb0d4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Gusset position" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option allows you to shift the gusset forward or backward. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/es.md deleted file mode 100644 index 08f8cab6f6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Posición del fuelle" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Esta opción te permite desplazar el fuelle hacia delante o hacia atrás. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/fr.md deleted file mode 100644 index 5182b105105..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Position du gousset" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Cette option te permet de décaler le gousset vers l'avant ou vers l'arrière. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/nl.md deleted file mode 100644 index f81aa170f08..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Positie van de inzetrand" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Met deze optie kun je de inzetrand naar voren of naar achteren verschuiven. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/uk.md deleted file mode 100644 index e3bd6c3b959..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Положення ластовиці" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Ця опція дозволяє змістити ластовицю вперед або назад. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetwidth/de.md deleted file mode 100644 index 7e72bc4be45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Zwickelbreite" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Diese Option steuert die minimale Breite im Schritt. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetwidth/en.md deleted file mode 100644 index 30c671b1ef3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/gussetwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Gusset width" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This options controls the minimum width at the crotch. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/de.md deleted file mode 100644 index 81bd545c147..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Beinhöhe" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Diese Option legt fest, wie hoch das Bein ausgeschnitten ist. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/en.md deleted file mode 100644 index b6049dd49e9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Leg rise" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls how high the leg is cut-out. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/es.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/es.md deleted file mode 100644 index 890b21d1b4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Elevación de la pierna" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Esta opción controla hasta qué punto se corta la pierna. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/fr.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/fr.md deleted file mode 100644 index 6f2b4b4dbc8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Montée des jambes" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Cette option permet de contrôler la hauteur à laquelle l'ouverture de la jambe est faite. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/nl.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/nl.md deleted file mode 100644 index b7e258e323c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Beenverhoging" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Deze optie bepaalt hoe hoog de broekspijp is. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/uk.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/uk.md deleted file mode 100644 index 1dc7fa55d4c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/legrise/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Підйом ноги" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Ця опція регулює висоту вирізу ніжки. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/minfabricwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/minfabricwidth/de.md deleted file mode 100644 index 355b5ba0d94..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/minfabricwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Minimale Stoffbreite" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Steuert wie breit der Tanga-Riemen und das Seitenband minimal sein sollen. -Hat keine Auswirkungen, wenn die Beinhöhe und die hintere Freilegung niedrig sind. - -Wenn die minimale Stoffbreite kleiner ist, als die doppelte Nahtzugabe, kann das Nähen knifflig werden. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/minfabricwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/minfabricwidth/en.md deleted file mode 100644 index 6519dc4992b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/minfabricwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Minimum fabric width" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Controls the minimum width of the thong strip and side band. -Does not have an effect if the back exposure and the leg rise is low. - -This might be tricky to sew if this is lower than twice the seam allowance. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pocketgap/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pocketgap/de.md deleted file mode 100644 index 5b5461742e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pocketgap/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Anstand zwischen den Taschen -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Diese Option steuert den Abstand zwischen den Taschen. Falls die Taschen deaktiviert sind, hat sie keine Auswirkung. Indirekt steuert die Option, wie groß die Öffnung der mittleren Tasche ist. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pocketgap/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pocketgap/en.md deleted file mode 100644 index 27a8c976ba5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pocketgap/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Pocket gap -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls the distance between both side pockets. It only has an effect if pockets are used. This option indirectly controls how much space is available for inserting things into the center pocket. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pocketheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pocketheight/de.md deleted file mode 100644 index e8a50a467b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pocketheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Taschen-Höhe -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Steuert, wie breit der Saum der Taschen sein soll oder an welcher Position die Reißverschlüsse platziert werden sollen. Hat keine Auswirkung, wenn Taschen deaktiviert sind. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pocketheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pocketheight/en.md deleted file mode 100644 index d20ab742ba6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pocketheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Pocket height -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This option controls the width of the pocket hem or the vertical position of the zippers. It only has an effect if pockets are used. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pockets/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pockets/de.md deleted file mode 100644 index 4b5e8ddc233..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pockets/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Taschen -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Wähle zwischen folgenden Optionen aus: keine Taschen, Innentaschen (Zwei Innentaschen an den Seiten for Wertsachen sowie eine mittlere Tasche) oder Taschen mit Reißverschlüssen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pockets/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pockets/en.md deleted file mode 100644 index 24589cf3711..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/pockets/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: Pockets -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Select, if you want no pockets, inside pockets (two pockets on the side for valuables and one pocket over the center of your body) or zipper pockets on the outside. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/rise/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/rise/de.md deleted file mode 100644 index 9844f2645a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/rise/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Sitz" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Diese Option steuert die Höhe des Bundes. Ein Wert von 100% platziert den Bund auf Höhe der gemessenen Hüfte. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/rise/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/rise/en.md deleted file mode 100644 index 4f06a651134..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/rise/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Rise" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This options controls the height of the waistband. A value of 100% will put the waistband on top of the hip measurement. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/splitposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/splitposition/de.md deleted file mode 100644 index 104f2cbff00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/splitposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Schrittnaht" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Steuert die Position der Schrittnaht. Erhöhe den Wert, um die Schrittnaht für mehr Schutz nach hinten zu verschieben. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/splitposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/splitposition/en.md deleted file mode 100644 index 9c3f6d2ed74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/splitposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Split position" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -This options controls the length of the front piece in the crotch region. Increase this setting to add more protection towards the back. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/de.md deleted file mode 100644 index 48ea711ad57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontale Stoffdehnung" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Stelle diese Option für mehr oder weniger dehnbare Stoffe ein, insbesondere für die horizontale Dehnung. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/en.md deleted file mode 100644 index ffe6cfcdb1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontal fabric stretch" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Adjust this option for more or less stretchy fabrics, specifically for horizontal stretch. - -Use the stretch you want the fabric to have when worn, not its maximum stretch. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/es.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/es.md deleted file mode 100644 index c050e6c023b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Estiramiento horizontal del tejido" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Ajusta esta opción para tejidos más o menos elásticos, concretamente para el estiramiento horizontal. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/fr.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/fr.md deleted file mode 100644 index 845fc52893a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Élasticité horizontale du tissu" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Ajuste cette option pour les tissus plus ou moins extensibles, plus précisément pour l'étirement horizontal. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/nl.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/nl.md deleted file mode 100644 index 74f3ea7b796..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontale stof stretch" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Pas deze optie aan voor meer of minder rekbare stoffen, specifiek voor horizontale stretch. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/uk.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/uk.md deleted file mode 100644 index 9aa9232cdb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/xstretch/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Горизонтальна розтяжка тканини" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Налаштуйте цей параметр для більш-менш еластичних тканин, зокрема для горизонтального розтягування. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/de.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/de.md deleted file mode 100644 index 82724c36098..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Vertikale Stoffdehnung" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Stelle diese Option für mehr oder weniger dehnbare Stoffe ein, insbesondere für die vertikale Dehnung. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/en.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/en.md deleted file mode 100644 index 181128afa34..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vertical fabric stretch" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Adjust this option for more or less stretchy fabrics, specifically for vertical stretch. - -Use the stretch you want the fabric to have when worn, not its maximum stretch. diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/es.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/es.md deleted file mode 100644 index 3ab820066f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Estiramiento vertical del tejido" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Ajusta esta opción para tejidos más o menos elásticos, concretamente para el estiramiento vertical. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/fr.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/fr.md deleted file mode 100644 index 7c893297d6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Élasticité verticale du tissu" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Ajuste cette option pour les tissus plus ou moins extensibles, plus particulièrement pour l'étirement vertical. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/nl.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/nl.md deleted file mode 100644 index af0c005117e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Verticale stofstretch" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Pas deze optie aan voor meer of minder rekbare stoffen, specifiek voor verticale stretch. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/uk.md b/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/uk.md deleted file mode 100644 index b7837996bed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/umbra/options/ystretch/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Вертикальна розтяжка тканини" -maintainers: - - Jonathan Haas ---- - -Налаштуйте цей параметр для більш-менш еластичних тканин, зокрема для вертикального розтягування. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 16c40585a68..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid-Weste: Schnittanleitung" ---- - -- **Oberstoff** - - Schneiden Sie **2 Front(e)** mit _guten Seiten zusammen_ - - **2 rücke(n)** mit _guten Seiten zusammen schneiden_ - - **2 Frontverfassung(en)** mit _guten Seiten schneiden_ - - **2 Taschenwelt(en)** mit _guten Seiten zusammenschneiden_ - - **2 Taschenverkleidung(en)** mit _guten Seiten schneiden_ -- **Futterstoff** - - **2 Frontlinie(s)** mit _guten Seiten zusammenschneiden_ - - **2 rücke(n)** mit _guten Seiten zusammen schneiden_ - - **2 Taschenbeutel** mit _guten Seiten schneiden_ -- **Einlage** - - Schneiden Sie **2 Front(e)** mit _guten Seiten zusammen_ - - **2 Taschenschnittstelle(n) schneiden** - - - -###### Caveats - -- Schneide den **Vorderabnäher** nicht aus -- Schneide den **Rückenabnäher** nicht aus -- Achte auf den Fadenlauf am **Taschenbund** und **Taschenbesatz**. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/en.md deleted file mode 100644 index bf4081b83cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid waistcoat: Cutting Instructions" ---- - -- **Main fabric** - - Cut **2 front(s)** with _good sides together_ - - Cut **2 back(s)** with _good sides together_ - - Cut **2 front facing(s)** with _good sides together_ - - Cut **2 pocket welt(s)** with _good sides together_ - - Cut **2 pocket facing(s)** with _good sides together_ -- **Lining fabric** - - Cut **2 front lining(s)** with _good sides together_ - - Cut **2 back(s)** with _good sides together_ - - Cut **2 pocket bag(s)** with _good sides together_ -- **Interfacing** - - Cut **2 front(s)** with _good sides together_ - - Cut **2 pocket interfacing(s)** - - - -###### Caveats - -- Do not cut out the **front** dart -- Do not cut out the **back** dart -- Watch out for the grainline on the **pocket welt** and **pocket facing** - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 29dc68bb0df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Chaleco Wahid: Instrucciones de corte" ---- - -- **Tela principal** - - Corta **2 frente(s)** con _lados buenos juntos_ - - Corta **2 atrás(s)** con _lados buenos juntos_ - - Corta **2 frontal(es)** con _lados buenos juntos_ - - Corta **2 soldado(s) de bolsillo** con _lados buenos juntos_ - - Corta **2 cara(s) de bolsillo** con _lados buenos juntos_ -- **Tela fina** - - Corta **2 frontales** con _lados buenos juntos_ - - Corta **2 atrás(s)** con _lados buenos juntos_ - - Corta **2 bolsas de bolsillo** con _lados buenos juntos_ -- **Interfaz** - - Corta **2 frente(s)** con _lados buenos juntos_ - - Corta **2 interfaz(es) de bolsillo** - - - -###### Advertencias - -- No recortes el **dedo delantero** -- No recortes el **dedo trasero** -- Presta atención a la línea del grano en el **borde del bolsillo** y el **revestimiento del bolsillo**. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 8db67bbe547..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Gilet Wahid Instructions de coupe" ---- - -- **Tissu principal** - - Couper **2 devant(s)** _endroit contre endroit_ - - Couper **2 dos** _endroit contre endroit_ - - Couper **2 parementures avant** _endroit contre endroit_ - - Couper **2 passepoils/rabats de poche** _endroit contre endroit_ - - Couper **2 parements de poche** _endroit contre endroit_ -- **Tissu de doublure** - - Couper **2 doublures devant** _endroit contre endroit_ - - Couper **2 dos** _endroit contre endroit_ - - Couper **2 fonds de poche** _endroit contre endroit_ -- **Entoilage** - - Couper **2 devant(s)** _endroit contre endroit_ - - Couper **2 entoilage(s) de poche** - - - -###### Mises en garde - - - Ne coupez pas la pince **devant** - - Ne coupez pas la pince **dos** - - Attention à la ligne de droit fil sur le **passepoil/rabat de poche** et **le parement de poche** - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index 192d58e7854..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid vest: Snij-instructies" ---- - -- **Buitenstof** - - Knip **2 voorpanden** met _goede kanten op elkaar_ - - Knip **2 rugpanden** met _goede kanten op elkaar_ - - Knip **2 voorpanden** met _goede kanten op elkaar_ - - Knip **2 paspels zak** met _goede kanten op elkaar_ - - Knip **2 beleg zak** met _goede kanten op elkaar_ -- **Voering** - - Knip **2 voering vooraan** met _goede kanten op elkaar_ - - Knip **2 rugpanden** met _goede kanten op elkaar_ - - Knip **2 zakdelen** met _goede kanten op elkaar_ -- **Tussenvoering** - - Knip **2 voorpanden** met _goede kanten op elkaar_ - - Knip **2 tussenvoering zak** - - - -###### Waarschuwingen - -- Snijd de **voorste** coupenaad niet uit -- Snijd de **achterste** coupenaad niet uit -- Let op de nerflijn op de **pocket welt** en **pocket facing**. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 8889f4f3aa4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Жилет вахід: Інструкція з крою" ---- - -- **Основна тканина** - - Виріжте **2 передніх** з _виворітними сторонами разом_ - - Виріжте **2 спинки** з _виворітними сторонами разом_ - - Виріжте **2 лицьові сторони** з _лицьовими сторонами разом_ - - Виріжте **2 кишенькові шви** з _лицьовими сторонами разом_ - - Виріжте **2 кишені з лицьової сторони** з _лицьовими сторонами разом_ -- **Підкладкова тканина** - - Виріжте **2 передні підкладки** з _лицьовими сторонами разом_ - - Виріжте **2 спинки** з _виворітними сторонами разом_ - - Виріжте **2 кишенькові сумки** з _виворітними сторонами разом_ -- **Взаємодія** - - Виріжте **2 передніх** з _виворітними сторонами разом_ - - Крій **2 кишенькові інтерфейси** - - - -###### Застереження - -- Не викроюйте **передню** виточку -- Не викроюйте **задню** виточку -- Слідкуйте за лінією дольоту на **шовці кишені** і **обшивці кишені**. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/de.md deleted file mode 100644 index 94feae944f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid, die Weste" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/en.md deleted file mode 100644 index 80a865f0ed7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid waistcoat" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/es.md deleted file mode 100644 index e6534fff1f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid, chaleco" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/de.md deleted file mode 100644 index 14983e9c6c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid Weste: Stoff Optionen" ---- - -Alle passenden Stoffe sind eine gute Wahl für Ihre Westerbänke. Jeder Stoff-Shop, der Ihr Geschäft wert ist, sollte eine passende Abteilung haben. Sie können einfach hingehen, fragen, wo Sie den Stoff für die Anzüge finden können und wählen Sie etwas aus, was Ihnen gefällt. - -Diese Stoffe sind typischerweise Wolle, aber man kann auch etwas kreativer sein und etwas anderes suchen. - - - -Sie brauchen jedoch ein bisschen Gewicht. Denim ist in Ordnung, einige leichte Baumwolle nicht. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/en.md deleted file mode 100644 index d2559eda12b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid waistcoat: Fabric Options" ---- - -All suiting fabrics are a great choice for your waistcoats. Any fabric shop that's worth your business should have a suiting section. You can just walk in, ask where you can find the fabric for suits, and pick out something you like. - -These fabrics are typically wool, but you can also be a bit more creative and go for something else. - - - -You do need a bit of weight though. Denim is fine, some light cotton is not. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 8e9c4fd8672..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Chaleco Wahid: Opciones de tejido" ---- - -Todos los tejidos de traje son una gran opción para tus cinturones. Cualquier tienda de tejidos que valga la pena su negocio debe tener una sección de traje. Solo puedes entrar, preguntar dónde puedes encontrar la tela para los trajes, y elegir algo que te guste. - -Estos tejidos son típicamente lana, pero también puedes ser un poco más creativo y buscar otra cosa. - - - -De todos modos, se necesita un poco de peso. Denim está bien, algún algodón ligero no. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 6bbfce2ee00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Gilet Wahid : Options de tissu" ---- - -Tous les tissus de costumes sont un très bon choix pour votre gilet. Toute boutique de tissu qui se respecte devrait avoir une catégorie avec du tissu pour costume. Vous pouvez simplement entrer, demander où vous pouvez trouver le tissu pour des costumes, et choisir quelque chose que vous aimez. - -Ces tissus sont généralement en laine, mais vous pouvez aussi être un peu plus créatif et opter pour autre chose. - - - -Vous avez cependant besoin d'un peu de poids. Le Denim est très bien, contrairement au coton léger. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 25ac57fd9ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid vest: Stof Opties" ---- - -Alle pakstoffen zijn een goede keuze voor je gilets. Elke stoffenwinkel die de moeite is zou een afdeling met pakstoffen moeten hebben. Je kan binnenwandelen, vragen waar de stoffen voor kostuums zijn, en iets kiezen dat je mooi vindt. - -Deze stoffen zijn gewoonlijk van wol, maar je kan ook wat creatiever zijn en iets anders kiezen. - - - -Je stof heeft wel wat gewicht nodig. Denim is ok, een licht katoentje niet. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index b02c4df3536..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Жилет вахід: Варіанти тканин" ---- - -Всі костюмні тканини - чудовий вибір для ваших жилетів. Будь-який магазин тканин, який вартий вашого бізнесу, повинен мати відділ костюмів. Ви можете просто зайти, запитати, де можна знайти тканину для костюмів, і вибрати те, що вам подобається. - -Ці тканини, як правило, вовняні, але ви також можете бути більш креативними і вибрати щось інше. - - - -Хоча вам потрібно трохи поправитися. Денім підійде, легка бавовна - ні. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/fr.md deleted file mode 100644 index 2fba18aa009..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Gilet Wahid" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/01.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/01.png deleted file mode 100644 index ae8bf502bd9..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/01.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/01a.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/01a.png deleted file mode 100644 index ae8bf502bd9..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/01a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/01b.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/01b.png deleted file mode 100644 index 37cd8d83905..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/01b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/02a.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/02a.png deleted file mode 100644 index f76e6d752b0..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/02a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/03a.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/03a.png deleted file mode 100644 index 969dd27f58e..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/03a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/04a.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/04a.png deleted file mode 100644 index 0cb37a947fb..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/04a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05a.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05a.png deleted file mode 100644 index e6414a56005..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05b.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05b.png deleted file mode 100644 index 6074a217b4b..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05c.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05c.png deleted file mode 100644 index 4b06e1aa04f..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05d.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05d.png deleted file mode 100644 index c8514c4c7dd..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05d.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05e.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05e.png deleted file mode 100644 index 6d7f4837346..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05e.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05f.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05f.png deleted file mode 100644 index dad674f22e2..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05f.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05g.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05g.png deleted file mode 100644 index 93d505bf1b5..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05g.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05h.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05h.png deleted file mode 100644 index 394eaf4ff32..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05h.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05i.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05i.png deleted file mode 100644 index 8f82cfc8e67..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05i.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05j.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05j.png deleted file mode 100644 index 51d9e06e32d..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05j.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05k.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05k.png deleted file mode 100644 index c62e706a771..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05k.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05l.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05l.png deleted file mode 100644 index f5397f59853..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05l.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05m.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05m.png deleted file mode 100644 index f43f59371c2..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/05m.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/06a.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/06a.png deleted file mode 100644 index 854668b0bbe..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/06a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/07a.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/07a.png deleted file mode 100644 index c6e17e93a83..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/07a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/08a.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/08a.png deleted file mode 100644 index ec2ce4271af..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/08a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/09a.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/09a.png deleted file mode 100644 index 8281bd4dc98..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/09a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/09b.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/09b.png deleted file mode 100644 index 6528b303705..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/09b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/09c.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/09c.png deleted file mode 100644 index 6a9c2465931..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/09c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/09d.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/09d.png deleted file mode 100644 index 910c2b83d73..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/09d.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/10a.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/10a.png deleted file mode 100644 index 9ad173e0457..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/10a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/10b.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/10b.png deleted file mode 100644 index 98aa039c9de..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/10b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/10c.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/10c.png deleted file mode 100644 index c908ed0359e..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/10c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/11a.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/11a.png deleted file mode 100644 index 2d0c09ff124..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/11a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/12a.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/12a.png deleted file mode 100644 index f0bc1064e65..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/12a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/13a.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/13a.png deleted file mode 100644 index 7ef01c1d6ff..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/13a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/14a.png b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/14a.png deleted file mode 100644 index a1d61399b2b..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/14a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/de.md deleted file mode 100644 index 08782e6784b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,295 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid-Weste: Anleitung zum Nähen" ---- - -### Schritt 1: Sicherungsschnittstelle - -#### Druckschnittstelle zu Taschenwelten - -![Druckschnittstelle zu Taschenwelten](01a.png) - -Platzieren Sie Ihre Taschenwelt mit der guten Seite nach unten und Ihrer Taschenschnittstelle nach oben. - -Die Schnittstelle ist ein bisschen kürzer als die Welle, also achten Sie darauf, die Seite, die die Hilfezeile auf der Seite markiert hat, auszurichten. - -Drücken Sie für jede Tasche auf die schlechte Seite der Taschenwelle. - -#### Druckschnittstelle an Fronten - -![Drücken Sie die Schnittstelle zu Taschenfronten](01b.png) - -Platzieren Sie Ihre Vorderseite mit der guten Seite nach unten und Ihre Schnittstelle nach oben. - -Drücken Sie die Schnittstelle an der Stelle. - -> **Nehmen Sie sich Zeit** -> -> Ziehen Sie das nicht einfach aus, um es zu bekommen, sondern drücken Sie die Schnittstelle wirklich auf Ihren Stoff, damit er gut verschmolzen kann. -> -> Legen Sie Ihr Eisen ab und lehnen Sie es 10 Sekunden lang an, bevor Sie zum nächsten Punkt gehen, um den Vorgang zu wiederholen. - -### Schritt 2: Frontseite und Futter beitreten - -#### Nähen nach Futter - -![Nähen nach Futter](02a.png) - -Platzieren Sie Ihre Front und Futter mit guten Seiten zusammen. Nähen Sie die Kanten der Verkleidung/Verkleidungsgrenze. - -Nähen Sie sie zusammen. - -#### Öffne Naht drücken - -Drücken Sie die Naht zwischen Auflage und Verkleidung. - -### Schritt 3: Alle Darts schließen - -![Alle Darts schließen](03a.png) - -#### Rückwärtsmuster schließen - -Falte deinen Rücken mit guten Seiten zusammen und nähe den Rückendart. - -> Vergiss nicht, dasselbe für das Futter zu tun - -#### Front-Darts schließen - -Falte deine Vorderseite (und die Schnittstelle, die mit ihr verbunden ist) mit guten Seiten zusammen, und nähe den Vorderdart. - -### Schritt 4: Drücken Sie alle Darts - -![Alle Darts drücken](04a.png) - -#### Drag & Drop - -Nach dem Ausschnitt öffnen, drücken Sie die Front Darts öffnen. - -#### Dart nach hinten drücken - -Wenn Sie die Rückendarten öffnen, drücken Sie sie offen. Wenn nicht, drücken Sie sie zur Seite. - -> Vergiss nicht, dasselbe für das Futter zu tun - -### Schritt 5: Konstruiere die Taschen - -#### Befestige die Tasche an die Taschenwelt - -![Befestige die Tasche an die Taschenwelt](05a.png) - -Legen Sie Ihre Tasche mit der guten Seite nach unten und Ihre Taschenwelt mit der guten Seite darauf auf. - -Die geradlinige Seite der Tasche mit der Seite der Welt ausrichten, die keine Schnittstelle hat, und nähen sie zusammen mit der Standardnahtzugabe. - -#### Drücke Naht offen - -Wenn Sie fertig sind, drücken Sie diese Naht öffnen. - -#### Markieren, wohin deine Tasche gehen muss - -![Markieren, wohin deine Tasche gehen muss](05b.png) - -Ihr Frontmusterstück hat eine Helpline um zu zeigen, wohin die Welttasche gehen soll. Es sind zwei halbe Rechtecke, die zusammengeführt wurden, als du den Dart geschlossen hast, um die Form deiner Welttasche zu formen. - -Wenn du die vier Ecken dieses Rechtecks noch nicht markiert hast, solltest du das jetzt tun. - -> Die Tasche sitzt in einem leichten Winkel auf deinem Muster. Vorwärts, in den Abbildungen werde ich die Tasche gerade ziehen, da das die Dinge einfacher macht. - -#### Taschenwelt und Tasche anhängen - -![Taschenwelt und Tasche anhängen](05c.png) ![Taschenwelt und Tasche anhängen](05d.png) - -Platzieren Sie Ihr Frontstück mit der guten Seite. Wir werden die Welt an die untere Linie Ihrer Taschenumrissenumrissenlinie anschließen und die Verkleidung an der oberen Linie. - -> Wenn Sie noch nie eine Welttasche gemacht haben, kann es ein bisschen kontraintuitiv sein, die Tasche an der Außenseite des Kleidungsstücks zu befestigen. Tasche sollte auf der Innenseite, nicht wahr? -> -> Entspannen, die Tasche landet auf der Innenseite - -Sowohl Ihre Taschenwelt als auch Ihre Tasche nach oben haben eine Hilfestellung. Diese Linie muss den langen Kanten Ihrer Tasche entsprechen. - -Platzieren Sie die Taschenwelt unten und die Tasche nach oben, beide mit ihrer guten Seite. - -Richten Sie ihre Helpline sorgfältig auf den Taschenumrissen aus. Sie sollten jetzt nebeneinander sitzen und sich in der Mitte der Tasche aneinander stoßen. - -Nähen Sie nun entlang der Helpline, die den langen Rand Ihrer Tasche markiert. - -> Es ist wichtig, dass die Linien, die Sie nähen, jetzt die langen Kanten eines perfekten Rechtecks bilden. Dies bestimmt die Form Ihrer Tasche, wenn Sie also eine Zeile länger als die andere machen oder wenn sie nicht parallel oder falsch ausgerichtet sind, sieht die Tasche schlecht aus. - -#### Die Tasche öffnen - -![Die Tasche öffnen](05e.png) - -Zeit, die Tasche sorgfältig zu öffnen. Beginnen Sie in der Mitte der Tasche und schneiden Sie entlang der längsten Kanten zur Seite. - -An den Kanten Ihrer Tasche müssen Sie aufhören, die Mitte zu öffnen und stattdessen gegen das Ende Ihrer Linie von Nähten unter 45 Grad zu schneiden. - -> Dieses kleine Dreieck, das Sie am Ende schneiden, ist wichtig. Achten Sie darauf, dass Sie genau so abschneiden, wie Sie bis zum Ende der Nähte schneiden sollten, ohne in die Nähte zu schneiden. - -#### Öffne die Naht - -![Öffne die Naht](05f.png) - -Drücken Sie die Naht entlang der langen Kanten der Tasche zu öffnen. - -#### Bring die Tasche nach hinten und drücke - -![Bring die Tasche nach hinten und drücke](05g.png) - -Die Tasche nach hinten drehen und nach unten drücken. - -#### Drücke die Dreiecke an den kurzen Seiten nach unten - -![Drücke die Dreiecke an den kurzen Seiten nach unten](05h.png) - -Move your pocket facing out of the way to reveal those little triangles at the side of your pocket. - -Falte sie zurück, um sicherzustellen, dass deine Tasche ein sauberes Rechteck öffnet, und drücke sie herunter. - -#### Bring die Taschenwelt auf den Rücken, falten und drücken - -![Bring die Taschenwelt auf den Rücken, falten und drücken](05i.png) ![Bring die Taschenwelt auf den Rücken, falten und drücken](05j.png) - -Klappe den Taschenrahmen mit der aufgesetzten Tasche auf die Rückseite. - -Falte deine Welt an der Stelle, an der sie die Spitze der Tasche erreicht. Die Welt sollte die gesamte Taschenöffnung abdecken. - -> Die Illustration zeigt dies von hinten an, da es einfacher ist zu sehen, was auf diese Weise geschieht. Allerdings sollten Sie von vorne überprüfen, um sicherzustellen, dass Ihre Tasche gut aussieht. - -#### Dreiecke der Tasche nach unten - -![Dreiecke der Tasche nach unten](05k.png) - -Legen Sie Ihre Vorderseite mit der guten Seite nach oben und stellen Sie sicher, dass die Tasche und Welt flach liegen. - -Falte deine Vorderseite vertikal am Rand deiner Tasche und zeige das kleine Dreieck an der kurzen Seite deiner Taschenöffnung auf. - -Nähen Sie dieses Dreieck durch Nähen direkt neben der Falte und Taschenkante. - -#### Tasche schließen - -![Tasche schließen](05l.png) - -Nähen Sie Ihre Tasche mit der Tasche an die Tasche, um Ihre Tasche zu beenden. - -> Das sollte selbstverständlich sein, aber achten Sie darauf, dass Sie Ihre Tasche nicht an die Vorderseite Ihrer Weste nähen. - -#### Drücke deine fertige Tasche - -![Drücke deine fertige Tasche](05m.png) - -Wenn du fertig bist, gib deiner Tasche eine gute Abschlussprüfung. - -### Schritt 6: Mitte der Naht - -![Nähen und drücken Sie die Mitte-Hinter-Naht](06a.png) - -Legen Sie Ihre beiden hinteren Stücke mit ihrer guten Seite zusammen und nähen Sie die Mitte nach hinten. - -Wenn du fertig bist, drücke diese Naht öffnen. - -> Vergiss nicht, dasselbe für das Futter zu tun - -### Schritt 7: An Fronten zurücktreten - -![An Fronten zurücktreten](07a.png) - -Legen Sie den Rücken nach unten mit der guten Seite nach oben und legen Sie Ihre Fronten mit der guten Seite. Die Seitennaht, Pin und Nähte ausrichten. - -Wenn du fertig bist, drücke diese Nähte öffnen. - -### Schritt 8: Trete den Schultern bei - -![Trete den Schultern bei](08a.png) - -Die Schulternaht ausrichten, nähen und die Naht öffnen. - -> Vergiss nicht, dasselbe für das Futter zu tun - -### Schritt 9: Fügen Sie das Futter ein - -#### Gleitfutter in den Waschnack - -![Wischen in die Weste](09a.png) - -Legen Sie Ihr Futter in die Weste, gute Seiten zusammen. Mit anderen Worten, die Weste sollte die gute und schlechte Seite haben. Das Futter sollte die schlechte Seite in und gute Seite haben. - -#### Futter an Stoff anheften - -![Futter an Stoff anheften](09b.png) - -Legen Sie das Futter mit der Gewebekante an und befestigen Sie es an der Stelle. - -Beginnen Sie mit der Mitte nach hinten, und folgen Sie der Halslinie nach unten der vorderen Schließung. Bearbeite dich um den Saum herum, aber hinterlasse eine 15 cm tiefe Lücke in der Mitte. - -#### Futter für Stoff nähen - -![Futter für Stoff nähen](09c.png) - -Das Futter ist sauber angehängt, Nähfutter und Gewebe sind zusammengesetzt. - -Vergessen Sie nicht, dass 15 cm Lücke in der Mitte zurück zu lassen. - -#### Weste drehen und Kanten drücken - -![Weste drehen und Kanten drücken](09d.png) - -Erreiche durch die Lücke, die du links am Saum geöffnet hast, und drehe deine Weste. - -Drücken Sie die Kanten, die Sie gerade genäht haben, und stellen Sie sicher, dass Sie den Stoff ein bisschen rollen, damit das Futter immer versteckt ist. - -### Schritt 10: Beende die Armlöcher - -#### Nähte die Stoffnaht zurück - -![Nähte die Stoffnaht zurück](10a.png) - -Entlang des Armlochs die Naht der Weste rücken. Halten Sie dabei Ihr Futter aus dem Weg. - -#### Verkleidung nach unten anheften - -![Verkleidung nach unten anheften](10b.png) - -falten Sie nun das Futter ein bisschen vor dem Rand des Armlochs zurück und pinnen es nach unten. - -#### Handnähen Sie das Futter für den Stoff - -![Handnähen Sie das Futter für den Stoff](10c.png) - -Benutzen Sie einen Hausschuh, um das Futter an den Stoff entlang des Armlochs zu nähen. - -### Schritt 11: Beende den Saum - -Denken Sie daran, dass wir in Schritt 9 nicht geschlossen haben? Es ist Zeit, es zu schließen. - -Benutzen Sie einen Slipstitch, um das Futter mit der Hand zu nähen und den Saum zu schließen. - -### Schritt 12: Erstelle die Schaltflächen - -![Erstelle die Buttonlöcher](12a.png) - -Falls du das noch nicht getan hast, übertrage die Buttonloch-Platzierung von deinem Muster auf deinen Stoff. - -Mach diese Knopflöcher. - -### Schritt 13: Füge die Tasten hinzu - -![Buttons anhängen](13a.png) - -Legen Sie die Weste geschlossen an und übertragen Sie die Position Ihrer Buttonlöcher auf die Tastenseite. - -Nähen Sie diese Schaltflächen. - -> Sie können auch die Position der Tasten aus dem Muster übertragen. Das Übertragen der Tastenlöcher sichert Ihnen jedoch, dass sich die Tasten und Tasten aneinander anordnen werden. auch wenn Ihr Knopfloch je so leicht abgestellt ist/sind. - -### Schritt 14: Optional: Nähen Sie die Kanten - -![Du kannst optional die Kanten deiner Weste pflücken](14a.png) - -Wenn Sie möchten, können Sie sich um die Kanten Ihrer Weste heften. - -Das Nähen muss von Hand erfolgen. Sie führen einen einfachen Heftstich ein paar mm von den Kanten Ihrer Weste aus, lassen aber nur für ein paar Fäden Ihre Nähtfläche. Sie haben es sicherlich als Finish auf Anzug Jacken gesehen. - -> Sie können den Faden mit der gleichen Farbe pflücken oder eine kontrastierende Farbe verwenden, wenn Sie sich kühn fühlen. - -> Während das Nähen ein unverwechselbares Aussehen verleiht, verriegelt es auch den Stoff an das Futter/Gesicht, was verhindert, dass sich die Dinge umdrehen. - -Danach solltest du wahrscheinlich deine Weste bügeln. diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/en.md deleted file mode 100644 index fbfe9446328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,297 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid waistcoat: Sewing Instructions" ---- - -### Step 1: Fuse interfacing - -#### Press interfacing to pocket welts - -![Press interfacing to pocket welts](01a.png) - -Place your pocket welt with the good side down, and your pocket interfacing on top. - -The interfacing is a bit shorter than the welt, so make sure to align the side that has the help line marked on it. - -For each pocket, press the interfacing piece to the bad side of the pocket welt. - -#### Press interfacing to fronts - -![Press interfacing to pocket fronts](01b.png) - -Place your front with the good side down, and your interfacing on top. - -Press the interfacing in place. - -> **Take your time** -> -> Don't just iron this on to get it over with, you want to really press that interfacing onto your fabric so that it fuses well. -> -> Place your iron down and lean on it for 10 seconds or so before you move on to the next spot to repeat the process. - -### Step 2: Join front facing and lining - -#### Sew facing to lining - -![Sew facing to lining](02a.png) - -Place your front facing and lining with good sides together. Pin the edges of the facing/lining boundary in place. - -Sew them together. - -#### Press open seam allowance - -Press open the seam allowance between facing and lining. - -### Step 3: Close all darts - -![Close all darts](03a.png) - -#### Close back darts - -Fold your back with good sides together, and sew the back dart. - -> Don't forget to do the same for the lining - -#### Close front darts - -Fold your front (and the interfacing fused to it) with good sides together, and sew the front dart. - -### Step 4: Press all darts - -![Press all darts](04a.png) - -#### Press the front darts - -Once cut open, press the front darts open. - -#### Press the back darts - -If you cut open the back darts, press them open. If not, press them to the side. - -> Don't forget to do the same for the lining - -### Step 5: Construct the pockets - -#### Attach the pocket bag to the pocket welt - -![Attach the pocket bag to the pocket welt](05a.png) - -Place your pocket bag down with the good side up, and your pocket welt on top of it with the good side down. - -Align the straight side of the bag with the side of the welt that has no interfacing, and sew them together at the standard seam allowance. - -#### Press seam open - -When you are done, press open this seam. - -#### Mark where your pocket needs to go - -![Mark where your pocket needs to go](05b.png) - -Your front pattern piece has a helpline on it to show where the welt pocket should go. It's two half rectangles that got joined together when you closed the dart to form the shape of your welt pocket. - -If you haven't marked the four corners of that rectangle yet, you should do so now. - -> The pocket sits under a slight angle on your pattern. Going forward, in the illustrations, I will draw the pocket straight as that makes things easier. - -#### Attach pocket welt and pocket facing - -![Attach pocket welt and pocket facing](05c.png) -![Attach pocket welt and pocket facing](05d.png) - -Place your front piece down with the good side up. We're going to attach the welt to the bottom line of your pocket outline, and the facing to the top line. - -> If you've never made a welt pocket before, it can be a bit counterintuitive to attach the pocket on the outside of the garment. Pocket should be on the inside, right? -> -> Relax, the pocket will end up on the inside - -Both your pocket welt and your pocket facing have a help line on them. That line needs to line up with the long edges of your pocket. - -Place the pocket welt at the bottom, and the pocket facing on the top, both with their good side down. - -Carefully align their helpline on the pocket outline. They should now sit side by side, and just bump into each other at the middle of your pocket. - -Now sew along the helpline which marks the long edge of your pocket. - -> It is important that the lines you sew now form the long edges of a perfect rectangle. This will determine the shape of your pocket, so if you make one line longer than the other, or if they are not parallel or mis-aligned, you pocket will look bad. - -#### Cut open the pocket - -![Cut open the pocket](05e.png) - -Time to carefully cut open the pocket. Start in the middle of the pocket, and cut towards along the longest edges towards the side. - -At the edges of your pocket you need to stop cutting open the center and instead cut towards the end of your line of stitches under 45 degrees. - -> This small triangle you are cutting at the end is important. Make sure to aim carefully as you should cut right up to the end of your stitches, without cutting into the stitches. - -#### Press open the seam allowance - -![Press open the seam allowance](05f.png) - -Press open the seam allowance along the long edges of your pocket. - -#### Bring the pocket facing to the back and press - -![Bring the pocket facing to the back and press](05g.png) - -Flip the pocket facing to the back side and press it down. - -#### Press down the triangles at the short sides - -![Press down the triangles at the short sides](05h.png) - -Move your pocket facing out of the way to reveal those little triangles at the side of your pocket. - -Fold them back making sure you to keep your pocket opening a clean rectangle, and press them down. - -#### Bring the pocket welt to the back, fold and press - -![Bring the pocket welt to the back, fold and press](05i.png) -![Bring the pocket welt to the back, fold and press](05j.png) - -Flip the pocket welt with the attached pocket back tot he back side. - -Fold your welt down at the point where it reaches the top of the pocket. The welt should cover the entire pocket opening. - -> The illustration shows this from the back as it's easier to see what is going on this way. However, you should check from the front to make sure your welt pocket looks good. - -#### Sew down the pocket triangles - -![Sew down the pocket triangles](05k.png) - -Put your front down with the good side up and make sure the pocket facing and welt lie flat. - -Fold your front over vertically at the edge of your pocket to reveal that little triangle at the short side of your pocket opening. - -Sew this triangle down by sewing right next to the fold, and pocket edge. - -#### Close the pocket bag - -![Close the pocket bag](05l.png) - -Sew your pocket facing to the pocket bag to finish your pocket. - -> This should go without saying, but be careful not to sew your pocket bag to the front of your waistcoat. - -#### Press your completed pocket - -![Press your completed pocket](05m.png) - -When you're done, give your pocket a good final press. - -### Step 6: Center back seam - -![Sew and press the center back seam](06a.png) - -Put your two back pieces with their good side together and sew the center back seam. - -When you're done, press open this seam. - -> Don't forget to do the same for the lining - -### Step 7: Join back to fronts - -![Join back to fronts](07a.png) - -Put your back down with the good side up and put your fronts on it with the good side down. Align the side seams, pin and sew. - -When you're done, press open these seams. - -### Step 8: Join the shoulders - -![Join the shoulders](08a.png) - -Align the shoulder seams, sew them, and press open the seam allowance. - -> Don't forget to do the same for the lining - -### Step 9: Insert the lining - -#### Slide lining into the wasitcoat - -![Slide lining into the waistcoat](09a.png) - -Place your lining in your waistcoat, good sides together. In other words, the waistcoat should have the good side in and bad side out. The lining should have the bad side in and good side out. - -#### Pin lining to fabric - -![Pin lining to fabric](09b.png) - -Align the lining with the fabric edge, and pin it in place. - -Start at center back, and follow the neckline down the front closure. Work your way around the hem, but leave about a 15cm gap at the center back. - -#### Sew lining to fabric - -![Sew lining to fabric](09c.png) - -With your lining pinned neatly in place, sew lining and fabric together. - -Do not forget to leave that 15cm gap at the center back. - -#### Turn waistcoat and press edges - -![Turn waistcoat and press edges](09d.png) - -Reach through the gap you left open at the hem, and turn your waistcoat. - -Press the edges you've just sewn, making sure to roll the fabric a bit so that the lining is always hidden. - -### Step 10: Finish the armholes - -#### Pin back the fabric seam allowance - -![Pin back the fabric seam allowance](10a.png) - -All along the armhole, pin back the seam allowance of your waistcoat fabric. While doing so, keep your lining out of the way. - -#### Pin down lining - -![Pin down lining](10b.png) - -Now fold back your lining a bit before the edge of the armhole and pin it down. - -#### Hand-sew the lining to the fabric - -![Hand-sew the lining to the fabric](10c.png) - -Use a slipstitch to hand-sew the lining to the fabric all along the armhole. - -### Step 11: Finish the hem - -Remember that gap we didn't close in step 9? Time to close it. - -Use a slipstitch to hand-sew the lining to the fabric and close the hem. - -### Step 12: Make the buttonholes - -![Make the buttonholes](12a.png) - -If you haven't done so yet, transfer the buttonhole placement from your pattern onto your fabric. - -Make those buttonholes. - -### Step 13: Attach the buttons - -![Attach the buttons](13a.png) - -Pin your waistcoat closed and transfer the location of your buttonholes to the button side. - -Sew on those buttons. - -> You could also transfer the location of the buttons from the pattern. However, transferring the buttonholes you just made assures you that the buttons and buttonholes will line up, even if your buttonhole(s) is/are ever so slightly off. - -### Step 14: Optional: Pick-stitch the edges - -![You can optionally pick-stitch the edges of your waistcoat](14a.png) - -If you'd like, you can pick-stitch around the edges of your waistcoat. - -Pick-stitching needs to be done by hand. You run a simple stitch a few mm from the edges of your waistcoat, but only let your stitches surface for a few threads. You've certainly seen it as a finish on suit jackets. - -> You can pick-stitch with thread of the same colour, or use a contrasting colour if you're feeling bold. - -> While pick-stitching adds a distinctive look, it also locks your fabric to your lining/facing which prevents things from shifting around. - -After this, you probably want to iron your waistcoat. diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/es.md deleted file mode 100644 index bf886833cb7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,295 +0,0 @@ ---- -title: "Chaleco Wahid: Instrucciones de costura" ---- - -### Paso 1: Fusionar interfaz - -#### Interfaz de prensa para soldaduras de bolsillo - -![Interfaz de prensa para soldaduras de bolsillo](01a.png) - -Coloca tu soldadura de pocket con el lado bueno hacia abajo, y tu pocket interface arriba. - -La interfaz es un poco más corta que la soldada, así que asegúrese de alinear el lado que tiene la línea de ayuda marcada en ella. - -Para cada bolsillo, presione la pieza de enlace al lado malo de la soldadura del bolsillo. - -#### Interfaz de prensa para frontales - -![Interfaz de prensa para las frontales del bolsillo](01b.png) - -Coloca tu frente con el buen lado hacia abajo, y tu interfaz en la parte superior. - -Presione la interfaz en su lugar. - -> **Tómate tu tiempo** -> -> No sólo planee esto para arreglarlo, quiere realmente presionar esa interconexión en su tela para que se fusione bien. -> -> Coloque su hierro abajo y se incline sobre él durante 10 segundos o así antes de pasar al siguiente lugar para repetir el proceso. - -### Paso 2: Unir frente y revestimiento - -#### Marca hacia el revestimiento - -![Marca hacia el revestimiento](02a.png) - -Coloque su frente y revestimiento con buenos lados juntos. Anclar los bordes del límite de fachada/revestimiento en su lugar. - -Los espolvorean juntos. - -#### Pulse abrir costura - -Pulse abrir la franquicia de costura entre la cara y el revestimiento. - -### Paso 3: Cerrar todos los darts - -![Cerrar todos los darts](03a.png) - -#### Cerrar dardos - -Doblar la espalda con buenos lados y coser el dardo. - -> No te olvides de hacer lo mismo para el revestimiento - -#### Cerrar dardos frontales - -Doblar la parte delantera (y la intersección se fusionó con ella) con buenos lados juntos, y coser la parte delantera. - -### Paso 4: Presione todos los darts - -![Pulsa todos los darts](04a.png) - -#### Presiona los dardos frontales - -Una vez cortado abierto, presione las artes frontales abiertas. - -#### Presiona el reverso de los dardos - -Si cortas las tinieblas, pulsa abrirlas. Si no es así, preséntalos al lado. - -> No te olvides de hacer lo mismo para el revestimiento - -### Paso 5: Construir los pockets - -#### Adjuntar la bolsa de bolsillo a la soldadura del bolsillo - -![Adjuntar la bolsa de bolsillo a la soldadura del bolsillo](05a.png) - -Coloque su bolsa de bolsillo abajo con el buen costado, y su bolsillo se soltó en la parte superior con el lado bueno abajo. - -Alinear el lado derecho de la bolsa con el lado de la soldadura que no tiene interfaces, y coser juntos en la costura estándar. - -#### Presione costura abierta - -Cuando haya terminado, presione Abrir esta costura. - -#### Marca a dónde tiene que ir tu bolsillo - -![Marca a dónde tiene que ir tu bolsillo](05b.png) - -Su pieza de patrón frontal tiene una línea de ayuda en ella para mostrar a dónde debe ir el bolsillo de soldadura. Son dos mitad rectángulos que se unieron cuando cerraste el dardo para formar la forma de tu bolsillo de soldadura. - -Si aún no has marcado las cuatro esquinas de ese rectángulo, deberías hacerlo ahora. - -> El bolsillo se sienta bajo un pequeño ángulo en tu patrón. Siguiendo adelante, en las ilustraciones, dibujaré el bolsillo recto como que hace las cosas más fáciles. - -#### Adjuntar soldadura de pocket y mirar al pocket - -![Adjuntar soldadura de pocket y mirar al pocket](05c.png) ![Adjuntar soldadura de pocket y mirar al pocket](05d.png) - -Coloca tu parte delantera abajo con el buen lado arriba. Vamos a conectar la soldadura al fondo de tu contorno de bolsillo y la cara a la línea superior. - -> Si nunca has hecho un bolsillo de soldadura antes, puede ser un poco contraintuitivo para colocar el bolsillo en el exterior de la prenda. Pocket debe estar en el interior, ¿verdad? -> -> Relajar, el bolsillo terminará en el interior - -Tanto tu soldadura de pocket como tu cara de pocket tienen una línea de ayuda en ellos. Esa línea necesita alinearse con los bordes largos de su bolsillo. - -Coloque la soldadura del bolsillo en el fondo, y el bolsillo mirando en la parte superior, ambos con su buena cara hacia abajo. - -Alinear cuidadosamente su línea de ayuda en el contorno del bolsillo. Ahora deberían sentarse codo con codo y simplemente meterse en el medio de tu bolsillo. - -Ahora coser a lo largo de la línea de ayuda que marca el largo borde de tu bolsillo. - -> Es importante que las líneas que coser ahora formen los bordes largos de un rectángulo perfecto. Esto determinará la forma de tu bolsillo, así que si haces una línea más larga que la otra, o si no son paralelos o mal alineados, el bolsillo se verá mal. - -#### Cortar el bolsillo - -![Cortar el bolsillo](05e.png) - -Es hora de cortar cuidadosamente el bolsillo. Empezar en el centro del bolsillo y cortar hacia los bordes más largos hacia el lado. - -En los bordes de su bolsillo usted necesita dejar de cortar el centro y en su lugar cortar hacia el final de su línea de stitches menores de 45 grados. - -> Este pequeño triángulo que cortas al final es importante. Asegúrate de apuntar cuidadosamente, ya que deberías cortar hasta el final de tus piernas, sin cortar en las piernas. - -#### Pulse abrir la costura - -![Pulse abrir la costura](05f.png) - -Pulse abrir la costura a lo largo de los bordes largos de su bolsillo. - -#### Trae el bolsillo hacia la parte trasera y presiona - -![Trae el bolsillo hacia la parte trasera y presiona](05g.png) - -Girar el bolsillo hacia la parte trasera y presionarlo hacia abajo. - -#### Pulsa abajo los triángulos en los lados cortos - -![Pulsa abajo los triángulos en los lados cortos](05h.png) - -Move your pocket facing out of the way to reveal those little triangles at the side of your pocket. - -Doblarlos asegurándote de mantener tu bolsillo abriendo un rectángulo limpio y presionándolos hacia abajo. - -#### Trae la soldadura del bolsillo a la espalda, pliega y presiona - -![Trae la soldadura del bolsillo a la espalda, pliega y presiona](05i.png) ![Trae la soldadura del bolsillo a la espalda, pliega y presiona](05j.png) - -Da la vuelta al ribete del bolsillo con el bolsillo unido hacia atrás. - -Doblar su soldadura en el punto donde llega a la parte superior del bolsillo. La soldadura debe cubrir toda la abertura del bolsillo. - -> La ilustración lo muestra desde la espalda ya que es más fácil ver lo que está pasando de esta manera. Sin embargo, debería comprobar desde el frente para asegurarse de que su pocket de soldadura se ve bien. - -#### Navega por los triángulos del bolsillo - -![Navega por los triángulos del bolsillo](05k.png) - -Ponga la parte delantera con el lado bueno arriba y asegúrese de que la cara del bolsillo y la soldadura están planas. - -Doblar tu frente verticalmente al borde de tu bolsillo para revelar ese pequeño triángulo en el lado corto de tu bolsillo. - -Mantenga este triángulo abajo coser justo al lado del pliegue, y el borde del bolsillo. - -#### Cerrar la bolsa de bolsa - -![Cerrar la bolsa de bolsa](05l.png) - -Mantenga su bolsillo mirando a la bolsa de bolsillo para terminar su bolso. - -> Esto debe ser evidente, pero tenga cuidado de no coser su bolsa de bolsillo en la parte delantera de su cintura. - -#### Presione su bolsillo completado - -![Presione su bolsillo completado](05m.png) - -Cuando hayas terminado, dale a tu bolsillo una buena prensa final. - -### Paso 6: Centrar costura trasera - -![Difunde y presiona la costura trasera del centro](06a.png) - -Coloque sus dos trozos traseros con su lado bueno y coser la costura trasera del centro. - -Cuando hayas terminado, presiona Abrir esta costura. - -> No te olvides de hacer lo mismo para el revestimiento - -### Paso 7: Unirse a los frentes - -![Unirse a los frentes](07a.png) - -Ponga la espalda con el lado bueno arriba y ponga sus frentes en ella con el lado bueno abajo. Alinear las costuras laterales, el pin y la costura. - -Cuando hayas terminado, presiona Abrir estas costuras. - -### Paso 8: Únete a los hombros - -![Únete a los hombros](08a.png) - -Alínea la costura del hombro, coser y presionar abrir la costura. - -> No te olvides de hacer lo mismo para el revestimiento - -### Paso 9: Inserte el revestimiento - -#### Desliza el revestimiento en el lavabo - -![Desliza el revestimiento en la capa de cintura](09a.png) - -Coloque el revestimiento en la cintura, los lados buenos juntos. En otras palabras, la capa de cintura debe tener el lado bueno dentro y el lado malo. El revestimiento debe tener el lado malo dentro y hacia fuera. - -#### Fijar forro a tela - -![Fijar forro a tela](09b.png) - -Alinear el revestimiento con el borde de la tela, y fijarlo en su lugar. - -Empiece en el centro de atrás y siga la línea del cuello por el cierre delantero. Trabaja tu camino alrededor del sombrero, pero deja alrededor de un espacio de 15 cm en el centro de la espalda. - -#### Manejar el revestimiento a la tela - -![Manejar el revestimiento a la tela](09c.png) - -Con su forro anclado bien en su lugar, revestimiento de coser y tejido juntos. - -No olvide dejar ese hueco de 15 cm en la parte trasera del centro. - -#### Girar cinturón y pulsar bordes - -![Girar cinturón y pulsar bordes](09d.png) - -Alcanza el hueco que dejaste abierto en el sombrero y gira tu cinturón. - -Presione los bordes que acaba de coser, asegurándose de rodar el tejido un poco para que el revestimiento esté siempre oculto. - -### Paso 10: Termina los orificios - -#### Anclar atrás la posibilidad de costura de la tela - -![Anclar atrás la posibilidad de costura de la tela](10a.png) - -A lo largo del orificio de armadura, enganchar la costura de su tela de cintura. Mientras lo haga, mantén tu alineación fuera de lugar. - -#### Anclar línea hacia abajo - -![Anclar línea hacia abajo](10b.png) - -Ahora doblar el revestimiento un poco antes del borde del orificio y sujetarlo hacia abajo. - -#### Coser a mano el revestimiento de la tela - -![Coser a mano el revestimiento de la tela](10c.png) - -Utilice un trozo de deslizamiento para coser a mano el forro a la tela a lo largo del orificio. - -### Paso 11: Termina la lluvia - -Remember that gap we didn't close in step 9? Time to close it. Es hora de cerrarlo. - -Utilice un deslizamiento para coser a mano el forro a la tela y cerrar el sombrero. - -### Paso 12: Hacer los agujeros de botones - -![Hacer los agujeros de botones](12a.png) - -Si aún no lo ha hecho, transfiera la colocación del orificio del botón de su patrón a su tejido. - -Hacer esos agujeros de botón. - -### Paso 13: Adjuntar los botones - -![Adjuntar los botones](13a.png) - -Anclar la capa de cintura cerrada y transferir la ubicación de los agujeros de los botones al lado del botón. - -Difusión en esos botones. - -> También puedes transferir la ubicación de los botones desde el patrón. Sin embargo, la transferencia de los agujeros de botones que acabas de hacer te reconoce que los botones y agujeros de botones se alinearán, incluso si su(s) botón(es) está/están tan ligeramente apagados. - -### Paso 14: Opcional: unir los bordes - -![Opcionalmente puedes unir los bordes de tu cintura](14a.png) - -Si lo deseas, puedes coger los bordes de tu cintura. - -La recolección debe hacerse a mano. Corres un simple empate a unos pocos mm de los bordes de tu cinturón, pero sólo deja que tus pedazos superen para unos pocos temas. Ciertamente lo has visto como un acabado en jaquetas de traje. - -> Si te sientes valiente, puedes cogerla con el hilo del mismo color, o usar un color de contraste si te sientes audaz. - -> Al mismo tiempo que el enganche añade un aspecto distintivo, también bloquea tu tejido a tu revestimiento/revestimiento que evita que las cosas cambien de lugar. - -Después de esto, probablemente quieras planchar tu cinturón. diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index c7fd906fe52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,295 +0,0 @@ ---- -title: "Gilet Wahid Instructions de couture" ---- - -### Étape 1 : Thermocoller l'entoilage - -#### Repasser l'entoilage sur les passepoils/rabats de poche - -![Repasser l'entoilage sur les passepoils/rabats de poche](01a.png) - -Placez votre passepoil/rabat poche avec le côté endroit vers le bas, et votre entoilage de poche sur le dessus. - -L'entoilage est un peu plus petit que le passepoil, alors assurez-vous d'aligner le côté qui a la ligne d'aide marquée dessus. - -Pour chaque poche, repassez l'entoilage sur l'envers du passepoil de poche. - -#### Repasser l'entoilage sur les devants - -![Repasser l'entoilage sur les devants de poche](01b.png) - -Placez votre devant avec le côté endroit vers le bas et votre entoilage par-dessus. - -Repassez l'entoilage en place. - -> **Prenez votre temps** -> -> Ne passez pas le fer simplement pour le repasser, vous voulez vraiment repasser sur votre tissu pour qu'il se thermocolle bien. -> -> Placez votre fer à repasser et pressez pendant 10 secondes environ avant de passer au point suivant pour répéter le processus. - -### Étape 2 : Assembler la parementure et la doublure de devant - -#### Coudre la parementure à la doublure - -![Coudre la parementure à la doublure](02a.png) - -Placez votre parementure avant et votre doublure endroit contre endroit. Épinglez les bords de la parementure/doublure en place. - -Les coudre ensemble. - -#### Repasser sur la marge de couture ouverte - -Repassez pour ouvrir les marges de couture entre la parementure et la doublure. - -### Étape 3 : Fermer toutes les pinces - -![Fermer toutes les pinces](03a.png) - -#### Fermer les pinces dos - -Repliez le dos endroit contre endroit et cousez la pince dos. - -> N'oubliez pas de faire la même chose pour la doublure - -#### Fermer les pinces devant - -Repliez votre devant (avec son entoilage thermocollé) endroit contre endroit, et cousez la pince avant. - -### Étape 4 : Repasser toutes les pinces - -![Repasser les pinces](04a.png) - -#### Repasser les pinces de devant - -Une fois coupées ouvertes, repassez ouvertes les pinces avant. - -#### Repasser les pinces dos - -Si vous coupez les pinces dos, repassez pour les ouvrir. Si ce n'est pas le cas, repassez vers le côté. - -> N'oubliez pas de faire la même chose pour la doublure - -### Étape 5 : Construire les poches - -#### Attacher le fond de poche au passepoil de poche - -![Attacher le fond de poche au passepoil de poche](05a.png) - -Placez votre fond de poche avec l'endroit vers le haut et votre passepoil de poche dessus avec l'endroit vers le bas. - -Alignez le côté droit du fond de poche avec le côté du passepoil qui n'a pas d'entoilage, et les coudre ensemble avec la marge de couture standard. - -#### Repasser pour ouvrir la couture - -Lorsque vous avez terminé, repassez sur cette couture avec les marges ouvertes. - -#### Marquer l'emplacement de votre poche - -![Marquer l'emplacement de votre poche](05b.png) - -Votre pièce de patron avant possède une ligne d'aide pour montrer où doit être placée la poche passepoilée. Il s'agit de deux demi-rectangles réunis lors de la couture de la pince pour créer la forme de votre poche passepoilée. - -Si vous n'avez pas encore marqué les quatre coins de ce rectange, vous devriez le faire maintenant. - -> La poche est placée avec un léger angle sur votre patron. En avançant, dans les illustrations, je vais dessiner la poche droite car cela facilite les choses. - -#### Fixer le passepoil et le parement de poche - -![Fixer le passepoil et le parement de poche](05c.png) ![Fixer le passepoil et le parement de poche](05d.png) - -Placez votre pièce devant avec l'endroit vers le haut. Nous allons fixer le passepoil à la ligne inférieure de votre contour de poche et le parement à la ligne du haut. - -> Si vous n'avez jamais fait de poche passepoilée auparavant, cela peut paraître un peu contre-intuitif d'attacher la poche à l'extérieur du vêtement. La poche devrait être à l'intérieur, non ? -> -> Détendez-vous, la poche se retrouvera bien à l'intérieur - -Tant votre passepoil de poche que votre parement de poche ont une ligne d'aide. Cette ligne doit être alignée sur les bords longs de votre poche. - -Placez le passepoil de poche vers le bas et le parement de poche vers le haut, les deux avec le côté endroit vers le bas. - -Alignez soigneusement leur ligne d'aide sur le contour de la poche. Ils devraient maintenant se placer côte à côte et juste se superposer au milieu de votre poche. - -Cousez maintenant le long de la ligne d’aide qui marque le bord long de votre poche. - -> Il est important que les lignes que vous cousez forment maintenant les bords longs d'un rectangle parfait. Cela déterminera la forme de votre poche, donc si vous faites une ligne plus longue que l'autre, ou si elles ne sont pas parallèles ou mal alignées, votre poche aura mauvaise allure. - -#### Couper et ouvrir la poche - -![Couper et ouvrir la poche](05e.png) - -Il est temps de couper soigneusement la poche. Commencez au milieu de la poche et coupez le long des bords les plus longs vers le côté. - -Aux bords de votre poche, vous devez arrêter d'ouvrir le centre un peu avant et coupez plutôt à un angle de 45 degrés jusqu'au bout de chaque couture. - -> Ce petit triangle que vous coupez à la fin est important. Assurez-vous de bien couper jusqu'à l'extrémité de vos points, sans les couper. - -#### Repasser pour ouvrir la marge de couture - -![Repasser pour ouvrir la marge de couture](05f.png) - -Repassez pour ouvrir la marge de couture le long des bords longs de votre poche. - -#### Retourner le parement de poche vers l'arrière et repasser - -![Retourner le parement de poche vers l'arrière et repasser](05g.png) - -Retournez le parement de poche vers l'arrière et repassez. - -#### Repasser les triangles sur les côtés courts - -![Repasser les triangles sur les côtés courts](05h.png) - -Déplacez votre parement de poche sur le côté pour révéler ces petits triangles sur le côté de votre poche. - -Repliez-les vers l'arrière en vous assurant de garder un rectangle parfait pour l'ouverture de poche, puis repassez-les. - -#### Retourner le passepoil/rabat vers l'arrière, le plier et le repasser - -![Retourner le passepoil/rabat vers l'arrière, le plier et le repasser](05i.png) ![Retourner le passepoil/rabat vers l'arrière, le plier et le repasser](05j.png) - -Retournez le passepoil de poche avec la poche attachée vers le côté arrière. - -Pliez votre passepoil au point où il atteint le sommet de la poche. Le passepoil doit couvrir la totalité de l'ouverture de poche. - -> L'illustration le montre depuis le dos car il est plus facile de voir ce qui se passe de cette façon. Cependant, vous devriez vérifier à l'avant pour vous assurer que votre passepoil de poche est bien placé. - -#### Coudre les triangles de poche - -![Coudre les triangles de poche](05k.png) - -Placez votre devant avec le côté endroit vers le haut et assurez-vous que le parement et le passepoil de poche soient bien à plat. - -Repliez le devant verticalement au bord de votre poche pour révéler ce petit triangle sur le côté court de votre ouverture. - -Cousez ce triangle en cousant tout près du pli, et du bord de la poche. - -#### Fermer le fond de poche - -![Fermer le fond de poche](05l.png) - -Cousez votre parement de poche au fond de poche pour finir votre poche. - -> Cela devrait aller de soi, mais attention à ne pas coudre votre fond de poche au devant de votre gilet. - -#### Repasser votre poche terminée - -![Repasser votre poche terminée](05m.png) - -Lorsque vous avez terminé, donnez à votre poche un dernier coup de repassage. - -### Etape 6: Couture centrale du dos - -![Coudre et repasser la couture centrale dos](06a.png) - -Placez vos deux pièces de dos endroit contre endroit et cousez la couture centrale du dos. - -Lorsque vous avez terminé, repassez pour ouvrir cette couture. - -> N'oubliez pas de faire la même chose pour la doublure - -### Étape 7 : Joindre le dos aux devants - -![Rejoindre le dos aux devants](07a.png) - -Posez votre dos avec le côté endroit vers le haut et posez vos devants dessus avec leur côté endroit vers le bas (endroit contre endroit donc). Alignez les coutures latérales, épinglez et cousez. - -Lorsque vous avez terminé, Repassez pour ouvrir ces coutures. - -### Étape 8: Joindre les épaules - -![Rejoindre les épaules](08a.png) - -Alignez les coutures des épaules, cousez-les et repassez pour ouvrir la marge de couture. - -> N'oubliez pas de faire la même chose pour la doublure - -### Étape 9 : Insérer la doublure - -#### Faire glisser la doublure dans le gilet - -![Faire glisser la doublure dans le gilet](09a.png) - -Placez votre doublure dans votre gilet, endroit contre endroit. En d'autres termes, le gilet devrait avoir le côté endroit à l'intérieur et le côté envers à l'extérieur. La doublure devrait avoir le côté envers à l'intérieur et le côté endroit vers l'extérieur. - -#### Épingler la doublure sur le tissu - -![Épingler la doublure sur le tissu](09b.png) - -Alignez la doublure avec le bord du tissu, puis épinglez-la en place. - -Commencez au centre de l'arrière et suivez l'encolure jusqu'à l'ouverture du devant. Faites le tour de l'ourlet, mais laissez un écart de 15 cm environ au centre du dos. - -#### Coudre la doublure au tissu - -![Coudre la doublure au tissu](09c.png) - -Avec votre doublure épinglée bien en place, coudre la doublure et le tissu ensemble. - -N'oubliez pas de laisser cet écart de 15 cm au centre du dos. - -#### Retourner le gilet et repasser les coutures - -![Retourner le gilet et repasser les coutures](09d.png) - -Passez la main par l’écart que vous avez laissé ouvert à l’ourlet et retournez votre gilet. - -Repassez les bords que vous venez de coudre, assurez-vous de rouler un peu le tissu afin que la doublure soit toujours cachée. - -### Étape 10 : Terminer les emmanchures - -#### Épingler la marge de couture du tissu - -![Épingler la marge de couture du tissu](10a.png) - -Tout au long de l'emmanchure, épinglez la marge de couture du tissu de votre gilet. Tout le long de cette manoeuvre, veillez à maintenir la doublure hors d'atteinte. - -#### Épingler la doublure - -![Épingler la doublure](10b.png) - -Maintenant, pliez votre doublure un peu en retrait du bord de l'emmanchure et épinglez-la. - -#### Coudre la doublure à la main sur le tissu - -![Coudre la doublure à la main sur le tissu](10c.png) - -Utilisez un point de couture glissée pour coudre à la main la doublure sur le tissu le long de l'emmanchure. - -### Étape 11 : Terminer l'ourlet - -Vous vous souvenez du trou que nous n'avons pas fermé à l'étape 9 ? Il est temps de le fermer. - -Utilisez un point de couture glissée pour coudre à la main la doublure sur le tissu et ainsi fermer l'ouverture. - -### Étape 12: Faire les boutonnières - -![Faire les boutonnières](12a.png) - -Si vous ne l'avez pas encore fait, transférez le placement des boutonnières de votre patron sur votre tissu. - -Faites ces boutonnières. - -### Étape 13: Coudre les boutons - -![Coudre les boutons](13a.png) - -Épinglez votre gilet fermé et transférez l'emplacement de vos trous de boutonnières sur le côté des boutons. - -Coudre ces boutons. - -> Vous pouvez également transférer l'emplacement des boutons à partir du patron. Cependant, le transfert des trous de boutons que vous venez de faire vous assure que les boutons et les boutonnières s'alignent, même si votre ou vos boutonnier(s) sont un peu décalés. - -### Étape 14: Optionnel : Surpiquer les bords - -![Vous pouvez éventuellement surpiquer les bords de votre gilet](14a.png) - -Si vous le souhaitez, vous pouvez faire une surpiqure (nommée couture AMF) sur les bords de votre gilet. - -La couture AMF doit être faite à la main. Vous faites un simple point droit à quelques mm des bords de votre gilet, en laissant votre fil sortir que sur quelques fils. Vous l'avez certainement vu comme finition sur des vestes de costume. - -> Vous pouvez faire la couture avec un fil de la même couleur ou utiliser une couleur contrastante si vous vous sentez audacieux. - -> Bien que la couture AMF ajoute un aspect esthétique, il permet également de maintenir votre tissu à votre doublure/parementure ; ce qui les empêche de se décaler par la suite. - -Après cela, vous voudrez probablement repasser votre gilet. diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/layout.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/layout.svg deleted file mode 100644 index e0d36cd0390..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/layout.svg +++ /dev/null @@ -1,199 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - freesewing.org Wahid Waistcoat freesewing.org/draft/__REFERENCE__ The (white) inside of this box should measure 10 by 5 cm The (black) outside of this box should measure 4 by 2 inch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grainline - 1 - Front - 2x from main fabricWith good sides together - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grainline - 2 - Back - 2x from main fabric2x from liningWith good sides together - - - - - - - - - - - Grainline - 3 - Front facing - 2x from main fabricWith good sides together - - - - - - - - - - Grainline - 4 - Front lining - 2x from main fabricWith good sides together - - - - - - - - - - Noseamallowance - - Grainline - 5 - Pocket welt - 2x from main fabric - - - - - - - - - - - Noseamallowance - - Grainline - 7 - Pocket facing - 2x from main fabric - - - - - - - - - - - Noseamallowance - 8 - Pocket bag - 2x from lining - - - - - - - - - - - Noseamallowance - 6 - Pocket interfacing - 2x from interfacing - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 13f2aa053d9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,295 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid vest: Naai-instructies" ---- - -### Stap 1: Bevestig tussenvoering - -#### Strijk de tussenvoering aan de paspels - -![Strijk de tussenvoering aan de paspels](01a.png) - -Leg je paspels neer met de goede kant naar beneden, en je tussenvoering zak bovenop. - -De tussenvoering is een beetje korter dan de paspel, dus let op de hulplijn om het goed te leggen. - -Strijk de tussenvoering aan de verkeerde kant van elke paspel. - -#### Strijk de tussenvoering aan de voorpanden - -![Strijk tussenvoering aan de voorpanden](01b.png) - -Leg je voorpanden met de goede kant naar beneden, en je tussenvoering bovenop. - -Strijk de tussenvoering vast. - -> **Neem je tijd** -> -> Strijk dit niet gewoon even om ermee klaar te zijn, je moet de tussenvoering echt op de stof persen zodat ze goed vastkleeft. -> -> Zet je strijkijzer neer en zet er 10 seconden lang druk op voor je opschuift naar het volgende stukje. - -### Stap 2: Bevestig het beleg aan de voering - -#### Stik beleg aan voering - -![Stik beleg aan voering](02a.png) - -Leg je beleg voorpand en voering met de goede kanten op elkaar. Speld de randen van de naad tussen beleg en voering vast. - -Stik. - -#### Strijk de naadwaarde open - -Strijk de naadwaarde tussen beleg en voering open. - -### Stap 3: Sluit alle nepen - -![Sluit alle nepen](03a.png) - -#### Sluit nepen achter - -Plooi je rugpand met de goede kanten op elkaar, en stik de achterste neep. - -> Vergeet niet hetzelfde te doen voor de voering - -#### Sluit de voorste nepen - -Plooi je voorpand (en de tussenvoering die eraan kleeft) met de goede kanten op elkaar, en stik de voorste neep. - -### Stap 4: Strijk alle nepen - -![Strijk alle nepen](04a.png) - -#### Strijk de voorste nepen - -Knip de nepen open en strijk ze dan open. - -#### Strijk de achterste nepen - -Als je de rugnepen openknipt, strijk ze dan open. Indien je ze niet openknipt, strijk ze dan opzij. - -> Vergeet niet hetzelfde te doen voor de voering - -### Stap 5: Maak de zakken - -#### Bevestig het zakdeel aan de paspel - -![Bevestig het zakdeel aan de paspel](05a.png) - -Leg je zakdeel neer met de goede kant omhoog, en je paspel bovenop met de goede kant naar beneden. - -Leg de rechte kant van het zakdeel gelijk met de kant van de paspel die geen tussenvoering heeft, en stik ze samen met de standaard naadwaarde. - -#### Strijk de naad open - -Strijk deze naad open wanneer je klaar bent. - -#### Markeer waar je zak moet komen - -![Markeer waar je zak moet komen](05b.png) - -Je voorpand heeft een hulplijn om aan te geven waar de paspelzak moet komen. Het zijn twee halve rechthoeken die samenkwamen wanneer je de neep sloot, en samen de vorm van je paspelzak hebben. - -Als je de vier hoeken van die rechthoek nog niet aangeduid hebt, zou je dat nu moeten doen. - -> De zak zit een beetje schuin op je patroon. Vanaf nu teken ik de zak recht op de illustraties, omdat dat iets makkelijker is. - -#### Bevestig paspel en beleg zak - -![Bevestig paspel en beleg zak](05c.png) ![Bevestig paspel en beleg zak](05d.png) - -Leg je voorpand neer met de goede kant naar omhoog. We gaan de paspel aan de onderste lijn van de zakmarkering bevestigen, en het beleg aan de bovenste lijn. - -> Als je nog nooit een paspelzak gemaakt hebt kan het een beetje vreemd lijken om de zak aan de buitenkant van het kledingstuk te bevestigen. Zakken zitten toch aan de binnenkant? -> -> Rustig blijven, de zak komt uiteindelijk aan de binnenkant terecht - -Zowel je paspel als je beleg zak hebben een hulplijn. Deze lijn moet overeenkomen met de lange randen van je zakmarkering. - -Leg de paspel onderaan, en het beleg zak bovenaan, beide met de goede kanten naar beneden. - -Leg de hulplijnen voorzichtig op de zakmarkering. Ze liggen nu naast elkaar, en raken elkaar maar net in het midden van de zakopening. - -Stik nu langs de hulplijnen die de lange rand van je zakopening aangeeft. - -> Het is belangrijk dat de lijnen die je nu stikt een perfecte rechthoek vormen. Dit bepaalt de vorm van je zak, dus als de ene lijn langer is dan de andere, of ze zijn niet parallel of zitten op de verkeerde plek zal je zak er niet mooi uitzien. - -#### Knip de zak open - -![Knip de zak open](05e.png) - -Tijd om de zak voorzichtig open te knippen. Begin in het midden van de zakopening, en knip langs de lange randen naar de zijkant. - -Aan de zijranden van de zakopening moet je stoppen met in het midden te knippen en in de plaats naar de eindpunten van je gestikte lijnen, in een hoek van 45 graden. - -> Dit kleine driehoekje dat je zo aan het einde krijgt is belangrijk. Wees voorzichtig en knip tot vlak voor je steken, zonder in het stiksel te knoppen. - -#### Strijk de naadwaarde open - -![Strijk de naadwaarde open](05f.png) - -Strijk de naadwaarde aan de lange kanten van je zakopening open. - -#### Keer het zakbeleg naar de achterkant en strijk - -![Keer het zakbeleg naar de achterkant en strijk](05g.png) - -Keer het zakbeleg naar de achterkant van de stof en strijk plat. - -#### Strijk de driehoekjes aan de korte kanten plat - -![Strijk de driehoekjes aan de korte kanten plat](05h.png) - -Move your pocket facing out of the way to reveal those little triangles at the side of your pocket. - -Plooi ze terug, en let op dat je zakopening een mooie rechthoek blijft, en strijk ze plat. - -#### Keer de paspel naar de achterkant, plooi en strijk - -![Keer de paspel naar de achterkant, plooi en strijk](05i.png) ![Keer de paspel naar de achterkant, plooi en strijk](05j.png) - -Klap het zakomslag met de aangehechte zak terug naar de achterkant. - -Plooi je paspel om aan het punt waar hij de bovenrand van de zakopening raakt. De paspel zou de hele zakopening moeten bedekken. - -> De illustratie toont dit langs de achterkant aangezien het zo duidelijker is wat er allemaal gebeurt. Kijk sowieso ook even naar de voorkant om te zien of je paspelzak er mooi uitziet. - -#### Stik de driehoekjes vast - -![Stik de driehoekjes vast](05k.png) - -Leg je voorpand neer met de goede kant omhoog en zorg dat het zakbeleg en de paspel plat liggen. - -Plooi je voorpand verticaal opzij aan de rand van je zak zodat het kleine driehoekje aan het uiteinde van de zakopening zichtbaar wordt. - -Stik deze driehoek vast door vlak naast de plooi en rand van de zak te naaien. - -#### Sluit het zakdeel - -![Sluit het zakdeel](05l.png) - -Stik je zakbeleg aan het zakdeel om je zak af te maken. - -> Dit zou duidelijk moeten zijn, maar let op dat je je zakdeel niet aan je voorpand vastmaakt. - -#### Strijk je afgewerkte zak - -![Strijk je afgewerkte zak](05m.png) - -Strijk alles nog eens grondig als je klaar bent. - -### Stap 6: Middenrugnaad - -![Stik en strijk de middenachternaad](06a.png) - -Leg je twee rugpanden met de goede kanten op elkaar en stik de middenrugnaad. - -Strijk deze naad open wanneer je klaar bent. - -> Vergeet niet hetzelfde te doen voor de voering - -### Stap 7: Bevestig rugpand aan voorpanden - -![Bevestig rugpand aan voorpanden](07a.png) - -Leg je rugpand met de goede kant omhoog en leg je voorpanden bovenop met de goede kant omlaag. Leg de zijnaden gelijk, speld en stik. - -Strijk deze naden open wanneer je klaar bent. - -### Stap 8: Bevestig de schouders aan elkaar - -![Bevestig de schouders aan elkaar](08a.png) - -Leg de schoudernaden gelijk, stik ze, en strijk de naadwaarde open. - -> Vergeet niet hetzelfde te doen voor de voering - -### Stap 9: Bevestig de voering - -#### Schuif de voering in het gilet - -![Schuif de voering in het gilet](09a.png) - -Leg je voering in je gilet, met de goede kanten op elkaar. In andere woorden, je gilet ligt met de goede kant naar binnen en de verkeerde kant naar buiten. De voering heeft de verkeerde kant naar binnen en de goede kant naar buiten. - -#### Speld de voering aan de stof - -![Speld de voering aan de stof](09b.png) - -Leg de voering gelijk met de rand van de stof, en speld vast. - -Begin aan de middenrug, en volg de halslijn tot aan de sluiting vooraan. Werk je weg rond de zoom, maar laat ongeveer een gat van 15 cm achter aan de middenrug. - -#### Stik voering aan de stof - -![Stik voering aan de stof](09c.png) - -Als je voering netjes vastgespeld is, stik je de voering en de buitenstof samen. - -Vergeet niet die 15 cm aan de middenrug open te laten. - -#### Keer het gilet en strijk de randen - -![Keer het gilet en strijk de randen](09d.png) - -Keer je gilet naar de goede kant door de opening die je aan de zoom liet. - -Strijk de randen die je net gestikt hebt, en let op dat je de stof een beetje omrolt zodat de voering altijd verborgen is. - -### Stap 10: Werk de armsgaten af - -#### Speld de naadwaarde van de stof om - -![Speld de naadwaarde van de stof om](10a.png) - -Speld de naadwaarde van je buitenstof naar de verkeerde kant, helemaal rond het armsgat. Hou je voering uit de weg terwijl je dit doet. - -#### Speld de voering om - -![Speld de voering om](10b.png) - -Plooi nu de voering tot net voor de rand van het armsgat en speld ze vast. - -#### Naai de voering aan de stof - -![Naai de voering aan de stof](10c.png) - -Gebruik een blinde steek om de voering rond het hele armsgat aan de buitenstof te naaien. - -### Stap 11: Werk de zoom af - -Weet je nog, die opening uit stap 9? Tijd om die dicht te maken. - -Gebruik een blinde steek om de voering met de hand aan de buitenstof te naaien en de zoom te sluiten. - -### Stap 12: Maak de knoopsgaten - -![Maak de knoopsgaten](12a.png) - -Markeer de knoopsgaten op je gilet, als je dit nog niet gedaan hebt. - -Maak deze knoopsgaten. - -### Stap 13: Naai knopen aan - -![Naai de knopen aan](13a.png) - -Speld je gilet dicht en markeer de plaats van je knoopsgaten op de kant waar de knopen moeten komen. - -Naai de knopen aan. - -> Je kan de plaats van de knopen ook overnemen van het patroon. Door je te baseren op de knoopsgaten die je net maakte verzeker je dat de knopen en knoopsgaten overeenkomen, zelfs als je knoopsgaten een beetje afwijken. - -### Stap 14: Optioneel: Pit de randen door - -![Je kan optioneel een doorpitsteek gebruiken aan de randen van je gilet](14a.png) - -Als je wil kan je een doorpitsteek rond de randen van je gilet gebruiken. - -Een doorpitsteek wordt met de hand gemaakt. Je maakt een simpele steek een paar mm van de randen van je gilde, maar laat je steken enkel voor een paar draadjes hangen! Je hebt dit sowieso al gezien als een afwerking aan kostuumjasjes. - -> Je kunt een doorpitsteek maken met thread van dezelfde kleur, of een contrasterende kleur gebruiken als je je moedig voelt. - -> Een doorpitsteek geeft een bepaald uitzicht, maar bevestigt ook de stof aan de voering en beleg zodat dingen minder gaan rondschuiven. - -Hierna zou je je gilet best nog eens goed strijken. diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index 8fe2326f2ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,295 +0,0 @@ ---- -title: "Жилет вахід: Інструкція з пошиття" ---- - -### Крок 1: Взаємодія запобіжників - -#### Притискання до кишенькових швів - -![Притискання до кишенькових швів](01a.png) - -Покладіть кишеню лицьовим боком донизу, а виворітним боком догори. - -Інтерфейс трохи коротший за шов, тому переконайтеся, що вирівняна сторона, на якій нанесена допоміжна лінія. - -Для кожної кишені притисніть з'єднувальну деталь до виворітного боку шва кишені. - -#### Притискання преса до фасадів - -![З'єднання преса з лицьовою стороною кишені](01b.png) - -Покладіть лицьову сторону лицьовим боком донизу, а інтерфейс зверху. - -Притисніть інтерфейс на місце. - -> **Не поспішайте** -> -> Не просто пропрасуйте її, щоб покінчити з цим, вам потрібно дійсно притиснути інтерфейс до тканини, щоб він добре з'єднався з нею. -> -> Покладіть праску і притуліться до неї приблизно на 10 секунд, перш ніж переходити до наступного місця, щоб повторити процес. - -### Крок 2: З'єднайте лицьову панель і підкладку - -#### Пришийте лицьову сторону до підкладки - -![Пришийте лицьову сторону до підкладки](02a.png) - -Покладіть лицьову сторону і підкладку лицьовими сторонами разом. Закріпіть краї межі між облицюванням і підкладкою на місці. - -Зшийте їх разом. - -#### Припуски шва припрасувати - -Розправте припуск на шов між облицюванням і підкладкою. - -### Крок 3: Закрийте всі виточки - -![Закрийте всі виточки](03a.png) - -#### Закрити задні виточки - -Складіть спинку лицьовими боками разом і зшийте задню виточку. - -> Не забудьте зробити те ж саме для підкладки - -#### Закрийте передні виточки - -Складіть передню частину (і прокладку, що з'єднана з нею) лицьовими боками разом і зшийте передню виточку. - -### Крок 4: Натисніть на всі виточки - -![Натисніть на всі виточки](04a.png) - -#### Притисніть передні виточки - -Після розрізу розпрасуйте передні виточки. - -#### Запрасуйте задні виточки - -Якщо ви розрізаєте задні виточки, розпрасуйте їх. Якщо ні, притисніть їх в сторону. - -> Не забудьте зробити те ж саме для підкладки - -### Крок 5: Створіть кишені - -#### Прикріпіть кишенькову сумку до шва кишені - -![Прикріпіть кишенькову сумку до шва кишені](05a.png) - -Покладіть кишенькову сумку лицьовою стороною догори, а кишеньковий шов на неї зверху лицьовою стороною донизу. - -Вирівняйте прямий бік сумки зі стороною шва, що не стикається, і зшийте їх разом зі стандартним припуском на шви. - -#### Відкрийте шов притискання - -Коли ви закінчите, натисніть, щоб відкрити цей шов. - -#### Позначте, куди має йти ваша кишеня - -![Позначте, куди має йти ваша кишеня](05b.png) - -На передній частині викрійки є допоміжна лінія, яка показує, де повинна знаходитися кишеня з прорізним швом. Це два напівпрямокутники, які з'єдналися разом, коли ви закрили виточку, щоб сформувати форму кишені. - -Якщо ви ще не позначили чотири кути цього прямокутника, зробіть це зараз. - -> Кишеня сидить під невеликим кутом на вашій викрійці. Надалі, на ілюстраціях я буду малювати кишеню прямою, оскільки це спрощує завдання. - -#### Пришийте кишеньковий шов і обшивку кишені - -![Пришийте кишеньковий шов і обшивку кишені](05c.png) ![Пришийте кишеньковий шов і обшивку кишені](05d.png) - -Покладіть передню частину лицьовою стороною догори. Ми пришиваємо шов до нижньої лінії контуру кишені, а лицьову сторону - до верхньої лінії. - -> Якщо ви ніколи раніше не робили прорізні кишені, може здатися, що пришивання кишені на зовнішній стороні одягу може бути дещо інтуїтивно незрозумілим. Кишеня має бути зсередини, так? -> -> Розслабтеся, кишеня опиниться всередині - -Як на шві кишені, так і на лицьовій стороні кишені є допоміжна лінія. Ця лінія має збігатися з довгими краями кишені. - -Покладіть кишеню швом донизу, а кишеню лицьовою стороною догори, лицьовим боком донизу. - -Акуратно нанесіть номер телефону довіри на контур кишені. Тепер вони повинні сидіти пліч-о-пліч і просто стикатися один з одним посередині вашої кишені. - -Тепер прошийте вздовж допоміжної лінії, яка позначає довгий край кишені. - -> Важливо, щоб лінії, які ви зараз прошиваєте, утворювали довгі краї ідеального прямокутника. Це визначатиме форму кишені, тому якщо ви зробите одну лінію довшою за іншу, або якщо вони не паралельні чи не співпадають, кишеня буде виглядати погано. - -#### Розріжте кишеню - -![Розріжте кишеню](05e.png) - -Час акуратно розрізати кишеню. Почніть з середини кишені і розріжте вздовж найдовших країв у бік. - -По краях кишені вам потрібно припинити розрізати центр і замість цього розрізати до кінця лінії стібків під кутом 45 градусів. - -> Цей маленький трикутник, який ви вирізаєте в кінці, дуже важливий. Уважно прицілюйтеся, оскільки ви повинні різати до кінця стібків, не розрізаючи їх. - -#### Розкрийте припуск на шов - -![Розкрийте припуск на шов](05f.png) - -Розпрасуйте припуски на шви вздовж довгих країв кишені. - -#### Прикладіть кишеню лицьовою стороною до задньої сторони і натисніть - -![Прикладіть кишеню лицьовою стороною до задньої сторони і натисніть](05g.png) - -Переверніть кишеню лицьовою стороною на зворотний бік і притисніть її. - -#### Притисніть трикутники на коротких сторонах - -![Притисніть трикутники на коротких сторонах](05h.png) - -Move your pocket facing out of the way to reveal those little triangles at the side of your pocket. - -Складіть їх так, щоб у кишені залишився чистий прямокутник, і притисніть. - -#### Виверніть шов кишені на виворітну сторону, складіть і притисніть - -![Виверніть шов кишені на виворітну сторону, складіть і притисніть](05i.png) ![Виверніть шов кишені на виворітну сторону, складіть і притисніть](05j.png) - -Відверніть шов кишені разом з прикріпленою кишенею на виворітний бік. - -Загніть пояс вниз у місці, де він доходить до верхньої частини кишені. Шов повинен закривати весь отвір кишені. - -> На ілюстрації це показано ззаду, оскільки так легше побачити, що відбувається. Однак варто перевірити спереду, щоб переконатися, що кишеня виглядає добре. - -#### Пришийте трикутники кишень - -![Пришийте трикутники кишень](05k.png) - -Покладіть лицьовою стороною догори і переконайтеся, що кишеня і шов лежать рівно. - -Складіть передню частину вертикально по краю кишені, щоб відкрити маленький трикутник на короткій стороні кишенькового отвору. - -Пришийте цей трикутник вниз, зшиваючи поруч зі згином і краєм кишені. - -#### Закрийте кишенькову сумку - -![Закрийте кишенькову сумку](05l.png) - -Пришийте кишеню лицьовою стороною до кишенькової сумки, щоб закінчити кишеню. - -> Це повинно бути само собою зрозуміло, але будьте обережні, щоб не пришити кишенькову сумку до передньої частини жилета. - -#### Натисніть на заповнену кишеню - -![Натисніть на заповнену кишеню](05m.png) - -Закінчивши, добре відіжміть кишеню. - -### Крок 6: Центральний задній шов - -![Зшийте і припрасуйте центральний задній шов](06a.png) - -Складіть обидві деталі спинки лицьовим боком до лицьового боку і зшийте середній задній шов. - -Коли закінчите, розправте цей шов. - -> Не забудьте зробити те ж саме для підкладки - -### Крок 7: З'єднайте задню частину з передньою - -![Приєднайте спину до фронту](07a.png) - -Покладіть спину лицьовою стороною догори і покладіть на неї передню частину лицьовою стороною донизу. Вирівняйте бокові шви, приколіть і зшийте. - -Коли закінчите, розправте ці шви. - -### Крок 8: З'єднайте плечі - -![З'єднайте плечі](08a.png) - -Вирівняйте плечові шви, зшийте їх і розпрасуйте припуски на шви. - -> Не забудьте зробити те ж саме для підкладки - -### Крок 9: Вставте підкладку - -#### Засуньте підкладку у вітровку - -![Засуньте підкладку в жилет](09a.png) - -Покладіть підкладку в жилет лицьовими сторонами разом. Іншими словами, жилет повинен мати гарну сторону всередину і погану сторону назовні. Підкладка повинна бути виворітною стороною всередину, а лицьовою - назовні. - -#### Приколіть підкладку до тканини - -![Приколіть підкладку до тканини](09b.png) - -Вирівняйте підкладку по краю тканини і приколіть її на місці. - -Почніть від центру спинки і пройдіть по вирізу горловини до застібки спереду. Пройдіть навколо подолу, але залиште приблизно 15 см проміжку по центру ззаду. - -#### Пришийте підкладку до тканини - -![Пришийте підкладку до тканини](09c.png) - -Акуратно прикріпивши підкладку на місце, зшийте підкладку і тканину разом. - -Не забудьте залишити 15-сантиметровий проміжок по центру ззаду. - -#### Підверніть жилет і припрасуйте краї - -![Підверніть жилет і припрасуйте краї](09d.png) - -Простягніть руку крізь щілину, яку ви залишили відкритою на подолі, і виверніть жилет. - -Притисніть щойно зшиті краї, не забуваючи трохи скручувати тканину, щоб підкладка завжди була прихована. - -### Крок 10: Закінчіть обробку пройм - -#### Припуски на шви тканини приколіть назад - -![Припуски на шви тканини приколіть назад](10a.png) - -Уздовж пройми приколіть припуски на шви тканини жилета. При цьому тримайте підкладку подалі від дороги. - -#### Закріпіть підкладку - -![Закріпіть підкладку](10b.png) - -Тепер відверніть підкладку трохи назад перед краєм пройми і приколіть її. - -#### Пришийте підкладку до тканини вручну - -![Пришийте підкладку до тканини вручну](10c.png) - -За допомогою потайного стібка пришийте підкладку до тканини вздовж пройми вручну. - -### Крок 11: Закінчіть обробку подолу - -Пам'ятаєте ту прогалину, яку ми не закрили на 9-му кроці? Час закривати. - -Пришийте підкладку до тканини вручну і закрийте край швом "ковзання". - -### Крок 12: Зробіть петлі для ґудзиків - -![Зробіть петлі для ґудзиків](12a.png) - -Якщо ви цього ще не зробили, перенесіть розташування петель з викрійки на тканину. - -Зробіть ці петлі. - -### Крок 13: Прикріпіть кнопки - -![Прикріпіть ґудзики](13a.png) - -Приколіть жилет і перенесіть розташування петель на бік ґудзиків. - -Пришийте ці ґудзики. - -> Ви також можете перенести розташування кнопок з викрійки. Однак перенесення петель, які ви щойно зробили, гарантує, що ґудзики і петлі будуть вирівняні, навіть якщо петлі трохи зміщені. - -### Крок 14: Необов'язково: Обшийте краї пікантними стібками - -![За бажанням ви можете підшити краї жилета](14a.png) - -За бажанням, ви можете обробити краї жилета. - -Пришивку потрібно робити вручну. Ви виконуєте просту строчку на відстані кількох мм від країв жилета, але залишаючи стібки на поверхні лише на кілька ниток. Ви, безумовно, бачили його як обробку на піджаках костюмів. - -> Ви можете вишивати ниткою того ж кольору або використовувати контрастний колір, якщо ви відчуваєте себе сміливо. - -> Крім того, що зшивання додає виразного вигляду, воно також фіксує тканину до підкладки/лицьової сторони, що запобігає зміщенню речей. - -Після цього вам, напевно, захочеться попрасувати жилет. diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 1ed58c27992..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid-Weste: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 57e68efb588..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid waistcoat: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 8cc801f2b44..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Chaleco Wahid: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 1a06c6102ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gilet Wahid Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index d8a8e9fabff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid vest: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 838d268ae6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Жилет вахід: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/de.md deleted file mode 100644 index 1fc6330171c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid-Weste: Was du brauchst" ---- - -Um Wahid zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Etwa 1 Meter (1,1 Yards) eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/wahid/fabric)) -- Etwa 1 Meter (1,1 Yards) Futterstoff -- Fusible Schnittstelle -- Knöpfe diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/en.md deleted file mode 100644 index 37d1cf0ed75..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid waistcoat: What You Need" ---- - -To make Wahid, you will need the following: - -- Basic sewing supplies -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/wahid/fabric)) -- About 1 meter (1.1 yards) of lining fabric -- Fusible interfacing -- Buttons diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/es.md deleted file mode 100644 index d96048c8db0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Chaleco Wahid: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Wahid, necesitarás lo siguiente: - -- Suministros básicos de costura -- Aproximadamente 1 metro (1,1 yardas) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/wahid/fabric)) -- Aproximadamente 1 metro (1,1 yardas) de tela de forro -- Interfaz Fusible -- Botones diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/fr.md deleted file mode 100644 index fa6afccb9f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Gilet Wahid Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour faire Wahid, vous aurez besoin des fournitures suivantes : - -- Fourniture de base pour la couture -- Environ 1 mètre (1.1 yards) d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](/docs/designs/wahid/fabric)) -- Environ 1 mètre (1.1 yards) de tissu de doublure -- Entoilage thermocollant -- Boutons diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/nl.md deleted file mode 100644 index c32a2409513..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid vest: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Wahid te maken heb je het volgende nodig: - -- Basis naaimateriaal -- Ongeveer 1 meter van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/wahid/fabric)) -- Ongeveer 1 meter voeringstof -- Kleefbare tussenvoering -- Knopen diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/uk.md deleted file mode 100644 index bd6f492dc58..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Жилет вахідський: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити вахід, вам знадобиться наступне: - -- Базові матеріали для шиття -- Приблизно 1 метр (1,1 ярда) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/wahid/fabric)) -- Приблизно 1 метр (1,1 ярда) підкладкової тканини -- Плавкий інтерфейс -- Кнопки diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/nl.md deleted file mode 100644 index a00b19d9a26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid gilet" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/de.md deleted file mode 100644 index 8cddd08a2bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid Weste: Designer Notes" ---- - -Ich mag Westen. I think they are not only pretty to look at, they are also warm, cut down on the amount of shirt ironing you have to do, and have these cute little pockets you can put tiny things in. - -Also habe ich Wahid entworfen, damit ich für mich selbst Westen herstellen kann. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/en.md deleted file mode 100644 index e4df3f710c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid waistcoat: Designer Notes" ---- - -I like waistcoats. I think they are not only pretty to look at, they are also -warm, cut down on the amount of shirt ironing you have to do, and have these -cute little pockets you can put tiny things in. - -So, I designed Wahid so I could make waistcoats for myself. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/es.md deleted file mode 100644 index 008f1615145..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chaleco Wahid: Notas del diseñador" ---- - -Me gustan los chalecos. I think they are not only pretty to look at, they are also warm, cut down on the amount of shirt ironing you have to do, and have these cute little pockets you can put tiny things in. - -Así que diseñé a Wahid para poder hacerme chalecos. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 6c831367f2e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Gilet Wahid Notes du créateur" ---- - -J'aime les gilets. Je pense qu'elles ne sont pas seulement jolies à regarder, elles sont aussi chaudes, réduisent la quantité de repassage de chemise que tu dois faire, et ont ces petites poches mignonnes dans lesquelles tu peux mettre des choses minuscules. - -J'ai donc conçu Wahid pour pouvoir me fabriquer des gilets. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 70adf0f43ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid vest: Designer Notities" ---- - -Ik hou van vesten. I think they are not only pretty to look at, they are also warm, cut down on the amount of shirt ironing you have to do, and have these cute little pockets you can put tiny things in. - -Dus ontwierp ik Wahid zodat ik vesten voor mezelf kon maken. - -joost diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 0a82a6977dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Жилет з вахіду: Нотатки дизайнера" ---- - -Мені подобаються жилети. Я думаю, що вони не тільки гарно виглядають, вони також теплі, зменшують кількість прасування сорочок, і мають ці милі маленькі кишеньки, в які можна покласти крихітні дрібнички. - -Тож я розробив Wahid, щоб робити жилети для себе. - -Йост diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 61a3dd17e9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - -Diese Option gilt für die neue v3 Methode zur Berechnung der Armlochtiefe. Wenn du die Option [legacy armhole depth](/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth) aktivierst, wird diese Option nicht angewendet, aber stattdessen die Legacy-Version [armhole depth factor](/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 8bcef92a226..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - -This option applies to the new v3 way of calculating the armhole depth. -If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index ed165186626..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - -Esta opción se aplica a la nueva forma v3 de calcular la profundidad de la sisa. Si activas la opción [profundidad de sisa heredada](/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth) , esta opción no se aplicará, pero sí lo hará su versión heredada [factor de profundidad de sisa](/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 3be31826815..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - -Cette option s'applique à la nouvelle façon v3 de calculer la profondeur de l'emmanchure. Si tu actives l'option [profondeur d'emmanchure legacy](/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth) , cette option ne s'appliquera pas, mais c'est sa version legacy [facteur de profondeur d'emmanchure](/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor) qui s'appliquera. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 3ccc0840c5f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - -Deze optie is van toepassing op de nieuwe v3 manier om de armsgatdiepte te berekenen. Als je de optie [legacy armgatdiepte](/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth) inschakelt, is deze optie niet van toepassing, maar wel de legacy versie [armgatdieptefactor](/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 5f3d441da6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - -Ця опція застосовується до нового способу розрахунку глибини пройми v3. Якщо ви ввімкнули опцію [застарілої глибини пройми](/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth) , ця опція не буде застосована, а буде застосована застаріла версія [коефіцієнта глибини пройми](/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index f401c65beb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefenfaktor des Armloches" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index 221c106b4bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth factor" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index 72f3be5d09b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de profundidad de la sisa" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index f13d53c961b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de l'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index a7043e97a9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat factor" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 09c36038a4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/armholedepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Коефіцієнт глибини пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/backinset.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/backinset.svg deleted file mode 100644 index c39486d7da9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/backinset.svg +++ /dev/null @@ -1,330 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/de.md deleted file mode 100644 index 966a62bf401..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Rückseite Ausschnitt" ---- - -![Rückseite Ausschnitt](backinset.svg) - -Wie weit soll sich die Weste auf der Rückseite nach innen bewegen? - - - -###### Was ist der Punkt? - -Das Armloch deiner Weste kann weiter nach innen gebogen werden, da keine Ärmel an ihr befestigt ist. -Dies beeinflusst den Stil der Weste. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/en.md deleted file mode 100644 index e0cf19546fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Back inset" ---- - -![Back inset](backinset.svg) - -How far do you want your waistcoat armhole to curve inwards on the back side? - - - -###### What's the point? - -The armhole of your waistcoat can curve further inward, given that there is no sleeve attached to it. -This influences the style of the waistcoat. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/es.md deleted file mode 100644 index c854e059762..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Inserción trasera" ---- - -![Inserción trasera](backinset.svg) - -¿Hasta dónde quieres que tu armadura de cintura se curva hacia adentro en la parte trasera? - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -The armhole of your waistcoat can curve further inward, given that there is no sleeve attached to it. -Esto influye en el estilo de la cintura. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/fr.md deleted file mode 100644 index d07528c4d77..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Échancrure emmanchure arrière" ---- - -![Échancrure emmanchure arrière](backinset.svg) - -Jusqu'où voulez-vous que l'emmanchure de votre gilet se courbe côté dos ? - - - -###### Pour quoi faire ? - -L'emmanchure de votre gilet peut se courber plus vers l'intérieur, étant donné qu'il n'y a pas de manche fixée. -Cela influence le style du gilet. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/nl.md deleted file mode 100644 index a7197409d7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Insnede rug" ---- - -![Insnede rug](backinset.svg) - -Hoe ver wil je dat het armsgat van je gilet op de rug naar binnen gaat? - - - -###### Waarom? - -Het armsgat van je gilet kan verder naar binnen buigen, aangezien er geen mouw ingezet wordt. -Dit heeft invloed op de stijl van je gilet. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/uk.md deleted file mode 100644 index b92516bb15a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backinset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Задня вставка" ---- - -![Задня вставка](backinset.svg) - -Наскільки ви хочете, щоб пройма жилета була загнута всередину зі зворотного боку? - - - -###### У чому сенс? - -Пройма жилета може ще більше вигинатися всередину, враховуючи, що до неї не прикріплений рукав. -Це впливає на стиль жилета. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/backscyedart.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/backscyedart.svg deleted file mode 100644 index d7d75968b8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/backscyedart.svg +++ /dev/null @@ -1,575 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/de.md deleted file mode 100644 index f11c2ef616a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Rückwärtige Armlochabnäher" ---- - -![Rückwärtige Armlochabnäher](backscyedart.svg) - -Dieses Muster kommt mit einem standardmäßigen 0,5 cm Scye Dart (denken Sie an Armlochdart) auf der Rückseite. Du kannst den Dart erhöhen oder verringern, um die Rüstung zu beeinflussen. - - - -###### Was ist der Punkt? - -Der Sinn dieses Darts ist es, sicherzustellen, dass das Armloch flach gegen deinen Körper liegt und nicht gegen deinen Gang. -Angesichts der Tatsache, dass es keine Ärmel gibt, ist ein klaffendes Rüstungsloch besonders unschön. - -Während dieser Dart benutzt wird, um das Muster zu formen, müssen Sie den Dart nicht nähen, da er in die Schulternahtlinie integriert ist. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/en.md deleted file mode 100644 index d1805bcd2e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Back scye dart" ---- - -![Back scye dart](backscyedart.svg) - -This pattern comes with a default 0.5 cm scye dart (think armhole dart) on the back. -You can increase or decrease the dart to influence the armhole. - - - -###### What's the point? - -The point of this dart is to make sure the armhole lies flat against your body, rather than gape. -Given that there is no sleeve, a gaping armhole is particularly unsightly. - -While this dart is used to shape the pattern, you don't have to sew the dart because it's incorporated in the shoulder seam line. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/es.md deleted file mode 100644 index d3adca84ee3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/es.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Pinza posterior de la sisa" ---- - -![Pinza posterior de la sisa](backscyedart.svg) - -Este patrón viene con un dart de guinda por defecto de 0,5 cm (piense en la oscuridad del orificio) en la parte trasera. Puedes aumentar o disminuir el dardo para influir en el agujero de armadura. - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -The point of this dart is to make sure the armhole lies flat against your body, rather than gape. -Dado que no hay manga, un enorme agujero de brazo es particularmente desconcertante. - -Mientras que este dardo se utiliza para dar forma al patrón, no es necesario coser el dardo, ya que está incorporado en la línea de costura de hombro. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/fr.md deleted file mode 100644 index e8a298ca850..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Pince de carrure dos" ---- - -![Pince de carrure dos](backscyedart.svg) - -Ce patron est prévu avec une pince de 0.5 cm (pince d'emmanchure) par défaut sur le dos. Vous pouvez augmenter ou diminuer la pince pour modifier l'emmanchure. - - - -###### Pour quoi faire ? - -Le but de cette pince est de s'assurer que l'emmanchure se pose à plat contre votre corps, plutôt que de la bailler. -Etant donné qu’il n’y a pas de manche, une emmanchure qui baille c'est particulièrement disgracieux. - -Bien que cette pince soit utilisée pour façonner le patron, vous n'avez pas à coudre la pince parce qu'elle est incorporée dans la ligne de couture des épaules. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/nl.md deleted file mode 100644 index 13d37361587..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Neep armsgat achter" ---- - -![Neep armsgat achter](backscyedart.svg) - -Dit patroon komt met een standaard neepje van 0.5 cm in het armsgat aan de rug. Je kan deze neep groter of kleiner maken om het armsgat te beïnvloeden. - - - -###### Waarom? - -Het punt van deze neep is te zorgen dat het armsgat plat tegen je lichaam ligt, en niet openstaat. -Aangezien er geen mouw is valt het extra op als je armsgat niet mooi aanpast. - -Deze naad wordt gebruikt om het patroon vorm te geven maar je moet hem niet stikken, aangezien hij verwerkt zit in de schoudernaad. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/uk.md deleted file mode 100644 index 7105ce14794..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/backscyedart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Дротик для стрільби з жита ззаду" ---- - -![Дротик для стрільби з жита ззаду](backscyedart.svg) - -Ця викрійка має стандартну виточку 0,5 см на спинці (думайте про виточку для пройми). Ви можете збільшити або зменшити виточку, щоб вплинути на пройму. - - - -###### У чому сенс? - -Суть цієї виточки полягає в тому, щоб переконатися, що пройма щільно прилягає до тіла, а не зяє. -Враховуючи, що рукава немає, зяюча пройма виглядає особливо непривабливо. - -Хоча ця виточка використовується для формування викрійки, вам не потрібно її зашивати, тому що вона вбудована в лінію плечового шва. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/buttons.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/buttons.svg deleted file mode 100644 index 4e62af9dcb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/buttons.svg +++ /dev/null @@ -1,923 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/de.md deleted file mode 100644 index 256d0ba57d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Anzahl der Knöpfe" ---- - -![Knöpfe](buttons.svg) - -Wie viele Tasten möchtest du? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/en.md deleted file mode 100644 index bc8fc942b42..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Number of buttons" ---- - -![Buttons](buttons.svg) - -How many buttons do you want? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/es.md deleted file mode 100644 index 86be1cc11aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Número de botones" ---- - -![Botones](buttons.svg) - -¿Cuántos botones quieres? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/fr.md deleted file mode 100644 index 52c7c000412..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Nombre de boutons" ---- - -![Boutons](buttons.svg) - -Combien de boutons voulez-vous ? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/nl.md deleted file mode 100644 index 9b11d57ee63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aantal knopen" ---- - -![Knopen](buttons.svg) - -Hoeveel knopen wil je? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/uk.md deleted file mode 100644 index af0718af267..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/buttons/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Кількість ґудзиків" ---- - -![Кнопки](buttons.svg) - -Скільки кнопок ви хочете? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/centerbackdart.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/centerbackdart.svg deleted file mode 100644 index 84299b887c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/centerbackdart.svg +++ /dev/null @@ -1,665 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/de.md deleted file mode 100644 index 53ea72f4191..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Abnäher in der hinteren Mitte" ---- - -![Zentrierter Dart](centerbackdart.svg) - -Da niemand einen perfekt geradlinigen Rücken hat, ist dieses Muster mit 0,5 cm in der Mitte des Halsrückens erhältlich. - - - -###### Was ist der Punkt? - -Wenn der Rücken ein bisschen nach vorne fällt, neigt der Stoff dazu, am Rücken des Halses zu schwimmen. Ohne Ärmel oder Kragen wird die Halslinie zum Griff. -Mit dieser Option wird der Stoff an der Rückseite des Halses nach innen gespannt. Es tut dies standardmäßig um 0,5 cm, aber Sie können diesen Wert erhöhen oder verringern. - -Technisch gesehen ist dies kein Dart, aber ich wusste nicht, wie man es sonst nennen sollte. Vorschläge sind willkommen. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/en.md deleted file mode 100644 index 5a45ba17380..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Center back dart" ---- - -![Centerback dart](centerbackdart.svg) - -Since nobody has a perfectly straight back, this pattern tapers in with 0.5 cm at the center back of your neck. - - - -###### What's the point? - -If your back slumps forward a bit, fabric tends to pool at the back of your neck. With no sleeves or collar, this causes your neckline to gape. -This option tapers the fabric inwards at the back of your neck. It does so by 0.5 cm by default, but you can increase or decrease that value. - -Technically this is not a dart, but I wasn't sure how else to call it. Suggestions welcome. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/es.md deleted file mode 100644 index 634766be549..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/es.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Pinza en el centro de la espalda" ---- - -![Centroretroceso](centerbackdart.svg) - -Puesto que nadie tiene una perfectamente recta, este patrón se atenúa con 0,5 cm en la parte central de la parte trasera del cuello. - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -If your back slumps forward a bit, fabric tends to pool at the back of your neck. Sin mangas ni cuello, esto hace que tu línea de cuello se recolecte. -Esta opción reduce el tejido hacia adentro en la parte trasera del cuello. Lo hace en 0,5 cm por defecto, pero puede aumentar o disminuir ese valor. - -Técnicamente esto no es un dardo, pero no estaba seguro de cómo llamarlo. Sugerencias bienvenidas. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/fr.md deleted file mode 100644 index 488ceaa0ab3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Pinces milieu dos" ---- - -![Pince milieu dos](centerbackdart.svg) - -Étant donné que personne n'a un dos parfaitement droit, ce patron est prévu avec une pince de 0,5 cm au centre du cou. - - - -###### Pour quoi faire ? - -Si votre dos se courbe un peu, le tissu a tendance à bailler au niveau de votre cou. En l'absence de manches ou de col, votre encolure peut bailler. -Cette option permet de plaquer le tissu à l'arrière de votre cou. Il le fait de 0,5 cm par défaut, mais vous pouvez augmenter ou diminuer cette valeur. - -Techniquement, ce n'est pas une pince, mais je ne savais pas comment l'appeler autrement. Vos suggestions sont les bienvenues. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/nl.md deleted file mode 100644 index 8beb975b1a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Middenrug neep" ---- - -![Middenrug neep](centerbackdart.svg) - -Niemand heeft een kaarsrechte rug, dus dit patroon gaat aan de nek 0.5 cm naar binnen. - - - -###### Waarom? - -Als je rug een beetje naar voor gebogen is kan het gebeuren dat je een teveel aan stof hebt aan je nek. Zonder mouwen of kraag zorgt dit dat je halslijn gaat openstaan. -Deze optie zorgt dat er een beetje stof aan de achterkant van de nek weggenomen wordt. Het doet dit standaard met 0,5 cm, maar je kan die waarde verhogen of verlagen. - -Dit is eigenlijk geen neep, maar ik wist niet zeker hoe het te benoemen. Suggesties zijn welkom. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/uk.md deleted file mode 100644 index ab6295bed2c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/centerbackdart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Дротик по центру спини" ---- - -![Дротик для центрального захисника](centerbackdart.svg) - -Оскільки ніхто не має ідеально прямої спини, ця модель звужується на 0,5 см по центру шиї. - - - -###### У чому сенс? - -Якщо ваша спина трохи нахиляється вперед, тканина збирається на потилиці. Без рукавів і коміра це призводить до того, що декольте зяє. -Цей варіант звужує тканину всередину на потилиці. За замовчуванням він робить це на 0,5 см, але ви можете збільшити або зменшити це значення. - -Технічно це не дротик, але я не знав, як ще його назвати. Пропозиції вітаються. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/chestease.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/chestease.svg deleted file mode 100644 index afa38b61046..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/chestease.svg +++ /dev/null @@ -1,678 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index df3684984c5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -![Brustumfangszugabe](chestease.svg) - -Wie viel Platz möchtest du an der Brust haben? - - - -Da eine Weste keine Arme hat, geht eine kleine Brustpflege sehr weit. Fügen Sie zu viel hinzu, und Sie werden am Ende klaffende Rüstungen haben. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 3d47cbd51a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -![Chest ease](chestease.svg) - -How much room do you want at the chest? - - - -Given that a waistcoat has no arms, a little chest ease goes a long way. Add too much, and you'll end up with gaping armholes. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 143877bd3df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -![Holgura de pecho](chestease.svg) - -¿Cuánto espacio quieres en el cofre? - - - -Dado que un abrigo no tiene armas, una pequeña facilidad de pecho va muy lejos. Agrega demasiado, y terminarás con agujeros de armadura. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index 43a849cec4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -![Aisance de poitrine](chestease.svg) - -De quel espace avez vous besoin au niveau de la poitrine ? - - - -Étant donné qu'un gilet n'a pas de manches, une faible aisance de poitrine offre déjà un bon confort. Ajoutez-en trop, et vous finirez avec des emmanchures béantes. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index c6401139ffb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -![Overwijdte borst](chestease.svg) - -Hoeveel ruimte wil je rond je borstkas? - - - -Een gilet heeft geen mouwen, dus met een beetje overwijdte kom je al ver. Als je te veel toevoegt riskeer je te eindigen met gapende armsgaten. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index 63036cdcf5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -![Легкість у грудях](chestease.svg) - -Наскільки вільною має бути Ваша майка на грудній клітині? - - - -Враховуючи, що жилет не має рукавів, невелика легкість на грудях має велике значення. Якщо Ви додасте забагато - пройми більше не будуть правильно сидіти. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/de.md deleted file mode 100644 index 7b2b3b2d6ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid-Weste: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 11ad86d8dc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Schnittkonstruktion für Oberbrustumfang ---- - -Erstelle das Schnittmuster aufgrund des Maßes des Oberbrustumfanges (wenn vorhanden) und nicht nach dem Brustumfang (an der stärksten Stelle). Das Kleidungsstück wird figurbetonter ausfallen für Personen mit Brüsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index 07e73c86b57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Draft for high bust ---- - -Draft the pattern for the high bust measurement (if available) rather than the (full) chest. This will result in a more fitted garment for people with breasts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 1e5bda0bbc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Borrador para alta caída ---- - -Redacta el patrón para la medida del busto alto (si lo tienes) en lugar del pecho (completo). El resultado será una prenda más ajustada para las personas con senos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index f85b65d12c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Tracé pour le buste supérieur ---- - -Dessiner le patron pour la mesure de la poitrine (si disponible) plutôt que pour le torse (entier). Cela permet d'obtenir un vêtement plus ajusté pour les personnes ayant une poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 2992fb29f63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Teken voor hoge buste ---- - -Stel het patroon op voor de hoge borstomvang (indien beschikbaar) in plaats van de (volle) borst. Dit resulteert in een beter passend kledingstuk voor mensen met borsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index 2b27dcc34f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Проект для високого бюста ---- - -Складіть викрійку для високого обхвату грудей (якщо є), а не для (повних) грудей. Це дозволить отримати більш облягаючий одяг для людей з грудьми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/en.md deleted file mode 100644 index 1c342e60782..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid waistcoat: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/es.md deleted file mode 100644 index 607d565e45c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Chaleco Wahid: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/fr.md deleted file mode 100644 index 9664d56c4bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Gilet Wahid : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/de.md deleted file mode 100644 index 1ee6a327381..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Vorderseite Ausschnitt" ---- - -![Vorderseite Ausschnitt](frontinset.svg) - -Wie weit soll sich die Weste an der Vorderseite nach innen bewegen? - - - -###### Was ist der Punkt? - -Das Armloch deiner Weste kann weiter nach innen gebogen werden, da keine Ärmel an ihr befestigt ist. -Dies beeinflusst den Stil der Weste. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/en.md deleted file mode 100644 index 9786f06da4f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Front inset" ---- - -![Front inset](frontinset.svg) - -How far do you want your waistcoat armhole to curve inwards on the front? - - - -###### What's the point? - -The armhole of your waistcoat can curve further inward, given that there is no sleeve attached to it. -This influences the style of the waistcoat. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/es.md deleted file mode 100644 index 25a9206d147..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Inserción delantera" ---- - -![Inserción delantera](frontinset.svg) - -¿Hasta dónde quieres que tu armadura de cintura se curva hacia adentro en el frente? - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -The armhole of your waistcoat can curve further inward, given that there is no sleeve attached to it. -Esto influye en el estilo de la cintura. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/fr.md deleted file mode 100644 index 7c85c863fe3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Échancrure emmanchure avant" ---- - -![Échancrure emmanchure avant](frontinset.svg) - -Jusqu'où voulez-vous que l'emmanchure de votre gilet se courbe côté devant ? - - - -###### Pour quoi faire ? - -L'emmanchure de votre gilet peut se courber plus vers l'intérieur, étant donné qu'il n'y a pas de manche fixée. -Cela influence le style du gilet. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/frontinset.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/frontinset.svg deleted file mode 100644 index d4548c29376..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/frontinset.svg +++ /dev/null @@ -1,947 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/nl.md deleted file mode 100644 index 39ac6d5fee8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Insnede voorpand" ---- - -![Insnede voorpand](frontinset.svg) - -Hoe ver wil je dat het armsgat van je gilet op het voorpand naar binnen gaat? - - - -###### Waarom? - -Het armsgat van je gilet kan verder naar binnen buigen, aangezien er geen mouw ingezet wordt. -Dit heeft invloed op de stijl van je gilet. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/uk.md deleted file mode 100644 index 97cfb9a98ce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontinset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Передня вставка" ---- - -![Передня вставка](frontinset.svg) - -Наскільки ви хочете, щоб пройма жилета була загнута всередину спереду? - - - -###### У чому сенс? - -Пройма жилета може ще більше вигинатися всередину, враховуючи, що до неї не прикріплений рукав. -Це впливає на стиль жилета. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/de.md deleted file mode 100644 index 8f0ff17524b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Vorderer Armlochabnäher" ---- - -Dieses Muster kommt mit einem Standardscye Dart 1 cm (denken Sie an Armlochdart) an der Vorderseite. - -Du kannst den Dart erhöhen oder verringern, um die Rüstung zu beeinflussen. - -> #### Was ist der Punkt? -> -> Der Sinn dieses Darts ist es, sicherzustellen, dass das Armloch flach gegen deinen Körper liegt und nicht gegen deinen Gang. Angesichts der Tatsache, dass es keine Ärmel gibt, ist ein klaffendes Rüstungsloch besonders unschön. - -> Während dieser Dart benutzt wird, um das Muster zu formen, müssen Sie den Dart nicht nähen, da er in den Vorderdart eingebunden ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/en.md deleted file mode 100644 index 71ce14c2e2e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Front scye dart" ---- - -This pattern comes with a default 1 cm scye dart (think armhole dart) at the front. - -You can increase or decrease the dart to influence the armhole. - -> #### What's the point? -> -> The point of this dart is to make sure the armhole lies flat against your body, rather than gape. -> Given that there is no sleeve, a gaping armhole is particularly unsightly. - -> While this dart is used to shape the pattern, you don't have to sew the dart because it's incorporated in the front dart. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/es.md deleted file mode 100644 index 6560a4e04f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Pinza frontal de la sisa" ---- - -Este patrón viene con un dart de guinda predeterminado de 1 cm (piense en la oscuridad del orificio) en el frente. - -Puedes aumentar o disminuir el dardo para influir en el agujero de armadura. - -> #### ¿Cuál es la cuestión? -> -> ###### What's the point? The point of this dart is to make sure the armhole lies flat against your body, rather than gape. Dado que no hay manga, un enorme agujero de brazo es particularmente desconcertante. - -> Mientras que este dardo se utiliza para dar forma al patrón, no es necesario coser el dardo porque está incorporado en el dardo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/fr.md deleted file mode 100644 index 6a204f0269b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Pince d'emmanchure" ---- - -Ce patron est prévu avec une pince de 1 cm (pensez pince d'emmanchure) par défaut sur le devant. - -Vous pouvez augmenter ou diminuer la pince pour modifier l'emmanchure. - -> #### ###### Pour quoi faire ? -> -> Le but de cette pince est de s'assurer que l'emmanchure se pose à plat contre votre corps, plutôt que de la bailler. Etant donné qu’il n’y a pas de manche, une emmanchure qui baille c'est particulièrement disgracieux. - -> Bien que cette pince soit utilisée pour façonner le patron, vous n'avez pas à coudre la pince parce qu'elle est incorporée dans la pince du devant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/frontscyedart.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/frontscyedart.svg deleted file mode 100644 index 11b0f34395f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/frontscyedart.svg +++ /dev/null @@ -1,960 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/nl.md deleted file mode 100644 index fb93a95ce15..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Neep armsgat voor" ---- - -Dit patroon komt met een standaard neepje van 1 cm in het armsgat aan het voorpand. - -Je kan deze neep groter of kleiner maken om het armsgat te beïnvloeden. - -> #### Waarom? -> -> Het punt van deze neep is te zorgen dat het armsgat plat tegen je lichaam ligt, en niet openstaat. Aangezien er geen mouw is valt het extra op als je armsgat niet mooi aanpast. - -> Deze naad wordt gebruikt om het patroon vorm te geven maar je moet hem niet stikken, aangezien hij verwerkt zit in de voorste neep. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/uk.md deleted file mode 100644 index 14f818a28c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontscyedart/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Передня виточка пройми руки" ---- - -Ця викрійка за замовчуванням має виточку 1 см спереду (думайте про виточку для пройми). - -Ви можете збільшити або зменшити виточку, щоб вплинути на пройму. - -> #### У чому сенс? -> -> Суть цієї виточки полягає в тому, щоб переконатися, що пройма щільно прилягає до тіла, а не зяє. Враховуючи, що рукава немає, зяюча пройма виглядає особливо непривабливо. - -> Хоча ця виточка використовується для формування викрійки, вам не потрібно її зашивати, оскільки вона вбудована в передню виточку. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/de.md deleted file mode 100644 index 475f11046d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnittstil" ---- - -![Frontstil](frontstyle.svg) - -Wollen Sie eine klassische geradlinige Halslinie oder eine geschwungene Halslinie? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/en.md deleted file mode 100644 index 2bb30406410..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Neck opening style" ---- - -![Front style](frontstyle.svg) - -Do you want a classic straight neckline, or a curved neckline? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/es.md deleted file mode 100644 index 283e2613794..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Estilo de la apertura del cuello" ---- - -![Estilo frontal](frontstyle.svg) - -¿Quieres una clásica línea recta, o un cuello curvo? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/fr.md deleted file mode 100644 index f2f005b5365..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Style d'encolure" ---- - -![Style devant](frontstyle.svg) - -Vous voulez un col droit classique ou un col arrondi ? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/frontstyle.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/frontstyle.svg deleted file mode 100644 index d3db981f7b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/frontstyle.svg +++ /dev/null @@ -1,952 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/nl.md deleted file mode 100644 index 346d3a0d971..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Stijl halsopening" ---- - -![Stijl voorpand](frontstyle.svg) - -Wil je een klassieke rechte halslijn, of een afgeronde hals? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/uk.md deleted file mode 100644 index 6c32df8796e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/frontstyle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стиль горловини" ---- - -![Стиль фасаду](frontstyle.svg) - -Ви хочете класичний прямий виріз або вигнутий? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/de.md deleted file mode 100644 index 8c1919ae233..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Saumradius" ---- - -![Saumradius](hemradius.svg) - -Bestimmt den Radius des Säures, wenn du dich für einen abgerundeten Saum entschieden hast. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/en.md deleted file mode 100644 index 6bd0bb95c6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hem radius" ---- - -![Hem radius](hemradius.svg) - -Determines the radius of the hem if you opted for a rounded hem. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/es.md deleted file mode 100644 index fcd246292da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Radio del dobladillo" ---- - -![Radio del dobladillo](hemradius.svg) - -Determina el radio de la sombra si optas por un hem. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/fr.md deleted file mode 100644 index 52e4fb6652f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Rayon d'ourlet" ---- - -![Rayon d'ourlet](hemradius.svg) - -Détermine le rayon de l'ourlet si vous avez choisi un ourlet arrondi. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/hemradius.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/hemradius.svg deleted file mode 100644 index 635ab164847..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/hemradius.svg +++ /dev/null @@ -1,1188 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/nl.md deleted file mode 100644 index 18f6ba4ca00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ronding zoom" ---- - -![Ronding zoom](hemradius.svg) - -Bepaalt de straal van de zoom, als je voor een ronde zoom koos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/uk.md deleted file mode 100644 index b34f3d42446..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemradius/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Радіус подолу" ---- - -![Радіус подолу](hemradius.svg) - -Визначає радіус подолу, якщо ви вибрали закруглений поділ. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/de.md deleted file mode 100644 index fd227d2fc95..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Saumstil" ---- - -![Saumstil](hemstyle.svg) - -Wollen Sie eine klassische Halblinie oder eine abgerundete Halblinie? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/en.md deleted file mode 100644 index 9e59436dfde..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hem style" ---- - -![Hem style](hemstyle.svg) - -Do you want a classic hemline, or a rounded hemline? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/es.md deleted file mode 100644 index 43d2e117af7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Estilo del dobladillo" ---- - -![Estilo del dobladillo](hemstyle.svg) - -¿Quieres un hemline clásico, o un hemin redondeado? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/fr.md deleted file mode 100644 index bc553fec004..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Style d'ourlet" ---- - -![Style d'ourlet](hemstyle.svg) - -Vous voulez un ourlet classique ou un ourlet arrondi ? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/hemstyle.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/hemstyle.svg deleted file mode 100644 index 850c6cc8bdd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/hemstyle.svg +++ /dev/null @@ -1,953 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/nl.md deleted file mode 100644 index f19a2aa080e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Vorm zoom" ---- - -![Vorm zoom](hemstyle.svg) - -Wil je een klassieke zoomlijn, of een afgeronde zoom? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/uk.md deleted file mode 100644 index 1f0c7994988..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hemstyle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стиль подолу" ---- - -![Стиль подолу](hemstyle.svg) - -Ви хочете класичний поділ або закруглений? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/de.md deleted file mode 100644 index a84cec7fd53..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Hüfte" ---- - -![Zugabe Hüfte](hipsease.svg) - -Wie viel Platz möchtest du an deiner Hüfte? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/en.md deleted file mode 100644 index b0eba9cd63f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" ---- - -![Hips ease](hipsease.svg) - -How much room do you want at your hips? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/es.md deleted file mode 100644 index 5bfbad201b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cadera" ---- - -![Holgura de cadera](hipsease.svg) - -¿Cuánto espacio quieres en tus caderas? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/fr.md deleted file mode 100644 index 98bab403228..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des hanches" ---- - -![Aisance des hanches](hipsease.svg) - -Combien d'aisance voulez-vous sur vos hanches ? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/hipsease.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/hipsease.svg deleted file mode 100644 index dfd3fbbd457..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/hipsease.svg +++ /dev/null @@ -1,678 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/nl.md deleted file mode 100644 index a242c00afb9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte heup" ---- - -![Overwijdte heup](hipsease.svg) - -Hoeveel ruimte wil je aan je heupen? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/uk.md deleted file mode 100644 index fed2b3c62f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/hipsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість стегон" ---- - -![Легкість стегон](hipsease.svg) - -Скільки місця ви хочете на стегнах? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 25cb3e9da43..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy Armlochtiefe" ---- - -Mit dieser Option kannst du die herkömmliche Methode zur Berechnung der Armlochtiefe in Brian verwenden, die Wahid erweitert. - -Bei der alten Methode (v2) wurde der Bizepsumfang verwendet, um die Armlochtiefe zu schätzen. - -Bei der v3-Methode wird stattdessen das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle verwendet, um den unteren Rand des Armlochs zu bestimmen. - -Wenn du diese Option aktivierst, kehrt der Brian-Block zur v2-Methode für die Berechnung der Armlochtiefe zurück, und Wahid folgt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 32ad178b334..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armhole depth" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian, which Wahid extends. - -The legacy (v2) way used the biceps circumference to estimate the armhole depth. - -The v3 way instead uses the waist to armpit measurement to locate the bottom of the armhole. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth, and Wahid will follow. diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/es.md deleted file mode 100644 index bb6dd29b44d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de sisa Legacy" ---- - -Esta opción te permite utilizar la forma heredada de calcular la profundidad de la sisa en Brian, que Wahid amplía. - -La forma heredada (v2) utilizaba la circunferencia del bíceps para calcular la profundidad de la sisa. - -En cambio, la forma v3 utiliza la medida de la cintura a la axila para localizar la parte inferior de la sisa. - -Si activas esta opción, el bloque Brian volverá a la forma v2 de calcular la profundidad de la sisa, y Wahid la seguirá. diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 63017bdf014..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'emmanchure de l'héritage" ---- - -Cette option te permet d'utiliser l'ancienne façon de calculer la profondeur de l'emmanchure en Brian, que Wahid prolonge. - -L'ancienne méthode (v2) utilisait la circonférence du biceps pour estimer la profondeur de l'emmanchure. - -La méthode v3 utilise plutôt la mesure de la taille à l'aisselle pour situer le bas de l'emmanchure. - -Si tu actives cette option, le bloc Brian reviendra à la façon v2 pour calculer la profondeur de l'emmanchure, et Wahid suivra. diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 17e1e9cf785..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armsgat diepte" ---- - -Met deze optie kun je de oude manier van het berekenen van de armsgatdiepte in Brian gebruiken, die Wahid uitbreidt. - -De oude (v2) manier gebruikte de bicepsomtrek om de armsgatdiepte te schatten. - -De v3 manier gebruikt in plaats daarvan de taille tot oksel meting om de onderkant van het armsgat te bepalen. - -Als je deze optie inschakelt, zal het blok Brian terugkeren naar de v2 manier om de armsgatdiepte te berekenen, en Wahid zal volgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 68729b2f7fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/legacyarmholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стара глибина пройми" ---- - -Ця опція дозволяє використовувати застарілий спосіб розрахунку глибини пройми у Браяні, який розширює Вахід. - -У старому способі (v2) для визначення глибини пройми використовувався обхват біцепса. - -У способі v3 замість цього використовується вимір від талії до пахв для знаходження низу пройми. - -Якщо ви увімкнете цю опцію, блок Brian повернеться до способу обчислення глибини пройми v2, а Wahid - до способу v1. diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 57efe2d3629..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -![Längenzugabe](lengthbonus.svg) - -Mit dieser Option können Sie Ihre Weste verlängern (oder verkürzen). - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index ae18cd67b6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -![Length bonus](lengthbonus.svg) - -This option allows you to lengthen (or shorten) your waistcoat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index a950d0042ca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -![Bonus de longitud](lengthbonus.svg) - -Esta opción te permite alargar (o acortar) tu cinturón. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 1b37eb6d1ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -![Supplément de longueur](lengthbonus.svg) - -Cette option vous permet d'allonger (ou de raccourcir) votre gilet. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/lengthbonus.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/lengthbonus.svg deleted file mode 100644 index 11287db8ab0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/lengthbonus.svg +++ /dev/null @@ -1,974 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index d907e9c9d4a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -![Bonus lengte](lengthbonus.svg) - -Deze optie staat je toe je gilet te verlengen of verkorten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 834a29451b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -![Бонус за довжину](lengthbonus.svg) - -Ця опція дозволяє подовжити (або вкоротити) жилет. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/de.md deleted file mode 100644 index 57385045d1d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Nackenauschnitt" ---- - -![Nackenauschnitt](neckinset.svg) - -Wie weit soll sich Ihre Weste auf der SchulterNaht von Ihrem Kragen absetzen? Die Standardeinstellung ist 2cm. - - - -###### Was ist der Punkt? - -Die Schulternaht einer Weste ist typischerweise enger als Ihr Hemd. Diese Option legt fest, wie eng sie wird (auf der Kragenseite). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/en.md deleted file mode 100644 index d91b279b004..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Neck inset" ---- - -![Neck inset](neckinset.svg) - -How far do you want your waistcoat to sit away from your collar on your shoulder seam? The default is 2cm. - - - -###### What's the point? - -The shoulder seam of a waistcoat is typically more narrow than your shirt. This option controls how narrow it gets (on the collar side). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/es.md deleted file mode 100644 index 72e0d0e7979..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Inserción de cuello" ---- - -![Inserción de cuello](neckinset.svg) - -¿Hasta dónde quieres que tu cinturón se sienta lejos de tu cuello en la costura del hombro? El valor por defecto es 2cm. - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -The shoulder seam of a waistcoat is typically more narrow than your shirt. Esta opción controla lo estrecho que es (en el lado del collar). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/fr.md deleted file mode 100644 index bc8b8273904..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Échancrure cou" ---- - -![Échancrure cou](neckinset.svg) - -Jusqu'où voulez-vous que votre gilet s'éloigne de votre cou au niveau de votre couture d'épaule ? La valeur par défaut est 2 cm. - - - -###### Pour quoi faire ? - -La couture de l'épaule d'un gilet est généralement plus étroite que votre chemise. Cette option permet de contrôler cette largeur (sur le côté de l'encolure). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/neckinset.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/neckinset.svg deleted file mode 100644 index 3da65c0a6bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/neckinset.svg +++ /dev/null @@ -1,1224 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/nl.md deleted file mode 100644 index 3580efbb49b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Insnede nek" ---- - -![Insnede nek](neckinset.svg) - -Hoe ver wil je dat je gilet aan de schoudernaad weg zit van je kraag? De standaard is 2 cm. - - - -###### Waarom? - -De schoudernaad van een gilet is gewoonlijk smaller dan die van je hemd. Deze optie controleert hoe smal de naad wordt (aan de kant van de kraag). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/uk.md deleted file mode 100644 index 251fb7b6107..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/neckinset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Вставка для шиї" ---- - -![Вставка для шиї](neckinset.svg) - -Як далеко ви хочете, щоб жилет сидів від коміра по плечовому шву? За замовчуванням 2 см. - - - -###### У чому сенс? - -Плечовий шов жилета зазвичай вужчий, ніж у сорочки. Цей параметр визначає, наскільки вузьким він стає (з боку коміра). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/de.md deleted file mode 100644 index ce3ec1c72f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt Tiefe" ---- - -![Ausschnitt Tiefe](necklinedrop.svg) - -Mit diesen Optionen können Sie Ihre Halslinie unter die Standardwerte senken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/en.md deleted file mode 100644 index 8af1544bc66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Neckline drop" ---- - -![Neckline drop](necklinedrop.svg) - -This options allows you to lower your neckline below the default. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/es.md deleted file mode 100644 index 431e6c4e4af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Caída del escote" ---- - -![Caída del escote](necklinedrop.svg) - -Esta opción le permite bajar su línea de cuello debajo del valor predeterminado. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/fr.md deleted file mode 100644 index fa1886c00f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'encolure" ---- - -![Profondeur d'encolure](necklinedrop.svg) - -Cette option vous permet de descendre votre encolure sous la valeur par défaut. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/necklinedrop.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/necklinedrop.svg deleted file mode 100644 index 2831db80d5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/necklinedrop.svg +++ /dev/null @@ -1,948 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/nl.md deleted file mode 100644 index 9524063c3ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte halslijn" ---- - -![Diepte halslijn](necklinedrop.svg) - -Met deze optie kun je je halslijn verlagen onder de standaard. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/uk.md deleted file mode 100644 index f7c243aa410..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/necklinedrop/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз декольте" ---- - -![Виріз декольте](necklinedrop.svg) - -Ця опція дозволяє опустити виріз нижче значення за замовчуванням. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/nl.md deleted file mode 100644 index 9d25a2f9fe4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Wahid vest: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/de.md deleted file mode 100644 index eb1798a35fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Winkel der Tasche" ---- - -Steuert den Winkel der Taschenschlange. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/en.md deleted file mode 100644 index bcc34ed9ec9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket angle" ---- - -Controls the angle of the pocket slant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/es.md deleted file mode 100644 index 19d62c2961c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ángulo del bolsillo" ---- - -Controla el ángulo de la franja de bolsillo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/fr.md deleted file mode 100644 index a0799f4cbaf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Angle de poche" ---- - -Contrôle l'angle d'inclinaison de la poche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/nl.md deleted file mode 100644 index efdc46bc264..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hoek zak" ---- - -Bepaalt de hoek van de steekzak. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/uk.md deleted file mode 100644 index 429959a09b2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketangle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Кут кишені" ---- - -Контролює кут нахилу кишені. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/de.md deleted file mode 100644 index ecef438ced6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taschenplatzierung" ---- - -Steuert den Ort der Taschen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/en.md deleted file mode 100644 index c96f89236f2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket location" ---- - -Controls the location of the pockets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/es.md deleted file mode 100644 index 3bac05cfa0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ubicación de bolsillo" ---- - -Controla la ubicación de los bolsillos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/fr.md deleted file mode 100644 index ce0705a73d8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Emplacement de poche" ---- - -Contrôle l'emplacement des poches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/nl.md deleted file mode 100644 index 70d0a522fb7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Locatie van de zak" ---- - -Bepaalt de locatie van de zakken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/uk.md deleted file mode 100644 index 424e8c0c905..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketlocation/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Положення кишені" ---- - -Контролює розташування кишень. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/de.md deleted file mode 100644 index 3130b913e1f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taschenbreite" ---- - -Steuert die Breite der Taschen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/en.md deleted file mode 100644 index cb0747f4328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pocket width" ---- - -Controls the width of the pockets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/es.md deleted file mode 100644 index 0d842f549aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Anchura de bolsillo" ---- - -Controla el ancho de los bolsillos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 3b78785fc0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur de poche" ---- - -Contrôle la largeur des poches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 06c52dc386c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte van de zak" ---- - -Bepaalt de breedte van de zakken. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 6342e40155b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/pocketwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ширина кишені" ---- - -Регулює ширину кишень. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/de.md deleted file mode 100644 index 72af462aeee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Schulterversatz nach innen" ---- - -![Schulterversatz nach innen](shoulderinset.svg) - -Wie weit soll sich die Weste auf der SchulterNaht von der Schulter absetzen? Die Standardeinstellung ist 2cm. - - - -###### Was ist der Punkt? - -Die Schulternaht einer Weste ist typischerweise enger als Ihr Hemd. Diese Option bestimmt, wie eng sie wird (auf der Schulterseite). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/en.md deleted file mode 100644 index a1243b51c71..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder inset" ---- - -![Shoulder inset](shoulderinset.svg) - -How far do you want your waistcoat to sit away from your shoulder on the shoulder seam? The default is 2cm. - - - -###### What's the point? - -The shoulder seam of a waistcoat is typically more narrow than your shirt. This option controls how narrow it gets (on the shoulder side). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/es.md deleted file mode 100644 index d2b8c186619..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Inserción de hombro" ---- - -![Inserción de hombro](shoulderinset.svg) - -¿Hasta dónde quieres que tu cinturón se sienta lejos de tu hombro en la costura del hombro? El valor por defecto es 2cm. - - - -###### ¿Cuál es el punto? - -###### What's the point? - -The shoulder seam of a waistcoat is typically more narrow than your shirt. Esta opción controla lo estrecho que se pone (en el lado del hombro). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/fr.md deleted file mode 100644 index f0a54484add..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur d'épaule" ---- - -![Largeur d'épaule](shoulderinset.svg) - -Jusqu'où voulez-vous que votre gilet s'éloigne de votre épaule au niveau de votre couture d'épaule ? La valeur par défaut est 2 cm. - - - -###### Pour quoi faire ? - -La couture de l'épaule d'un gilet est généralement plus étroite que votre chemise. Cette option permet de contrôler cette largeur (sur le côté de l'épaule). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/nl.md deleted file mode 100644 index 02d0811f680..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Insnede schouder" ---- - -![Insnede schouder](shoulderinset.svg) - -Hoe ver wil je dat je gilet aan de schoudernaad weg zit van je schouder? De standaard is 2 cm. - - - -###### Waarom? - -De schoudernaad van een gilet is gewoonlijk smaller dan die van je hemd. Deze optie controleert hoe smal de naad wordt (aan de kant van de schouder). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/shoulderinset.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/shoulderinset.svg deleted file mode 100644 index bacb1dd0927..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/shoulderinset.svg +++ /dev/null @@ -1,1214 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/uk.md deleted file mode 100644 index 89b5925b703..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/shoulderinset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Вставка на плече" ---- - -![Вставка на плече](shoulderinset.svg) - -Як далеко ви хочете, щоб жилет сидів від плеча по плечовому шву? За замовчуванням 2 см. - - - -###### У чому сенс? - -Плечовий шов жилета зазвичай вужчий, ніж у сорочки. Цей параметр визначає, наскільки вузькою вона стає (з боку плеча). - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/uk.md deleted file mode 100644 index e4593f00dc8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Жилет вахід: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/de.md deleted file mode 100644 index f9b5097d8ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenzugabe" ---- - -![Taillenzugabe](waistease.svg) - -Wie viel Platz möchten Sie in der Taille? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/en.md deleted file mode 100644 index ea0c1469842..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waist ease" ---- - -![Waist ease](waistease.svg) - -How much room do you want at the waist? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/es.md deleted file mode 100644 index 841808239fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cintura" ---- - -![Holgura de cintura](waistease.svg) - -¿Cuánto espacio quieres en la cintura? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/fr.md deleted file mode 100644 index f3ac9990e1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance à la taille" ---- - -![Aisance à la taille](waistease.svg) - -Combien de place voulez-vous à la taille? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/nl.md deleted file mode 100644 index f48f6a25d87..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte taille" ---- - -![Overwijdte taille](waistease.svg) - -Hoeveel ruimte wil je aan je taille? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/uk.md deleted file mode 100644 index baa79ef2867..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість талії" ---- - -![Легкість талії](waistease.svg) - -Скільки простору в талії ви хочете? - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/waistease.svg b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/waistease.svg deleted file mode 100644 index 8842f8674f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/waistease/waistease.svg +++ /dev/null @@ -1,678 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/de.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/de.md deleted file mode 100644 index b50f0db1199..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Paspelhöhe" ---- - -Steuert die Höhe der Taschenschweißen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/en.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/en.md deleted file mode 100644 index 71d69cdb65e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Welt height" ---- - -Controls the height of the pocket welts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/es.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/es.md deleted file mode 100644 index 7324cf00b57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Altura de verdugón del bolsillo" ---- - -Controla la altura de las soldaduras del bolsillo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/fr.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/fr.md deleted file mode 100644 index 73a2e131146..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur du revers de poche" ---- - -Contrôle la hauteur des passepoils de poche. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/nl.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/nl.md deleted file mode 100644 index 6e93a3a965a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte paspel zak" ---- - -Bepaalt de hoogte van de paspels. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/uk.md deleted file mode 100644 index 9c29ec2c11b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/options/weltheight/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Висота листочки" ---- - -Контролює висоту кишенькових швів. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/wahid/uk.md b/markdown/org/docs/designs/wahid/uk.md deleted file mode 100644 index 08ad13b4d5b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/wahid/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Жилет Вахід" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 4fc138f590c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Anleitung zum Schneiden" ---- - -Walburga besteht aus zwei Teilen, einem _Vorderteil_ und einem _Rückenteil_ . - - - -Abgesehen von dem Ausschnitt für die Halsöffnung sind Vorder- und Rückseite identisch. Es reicht also aus, nur den vorderen Teil zu drucken. - - - -- _1 Vorderseite_, _auf der Falte_schneiden -- _1 Rücken_, _auf der Falte_ - -### Über historische Genauigkeit - -Je weiter wir in der Zeit zurückgehen, desto weniger erhaltene Kleidungsstücke haben wir als Grundlage für die Forschung. Oft gibt es Stofffetzen, die durch einen glücklichen Zufall zurückgelassen wurden, aber die meisten unserer Informationen stammen aus (in der Archäologie) sekundären Quellen wie schriftlichen Texten von Zeitgenossen. - -Das gilt vor allem für die römische und mittelalterliche Epoche, ganz zu schweigen davon, dass ein Großteil der verfügbaren Forschungsergebnisse hinter einer Paywall liegt. - -Wir können nicht 100 Prozent historisch korrekt sein, denn wir leben in einer anderen Zeit und alles, was wir nähen, ist heute anders als früher. Sogar der Stoff wird auf eine andere Art gewebt. - -Wie "genau" du sein willst, bleibt dir überlassen. Es gibt keinen falschen Weg, dies zu tun, und Nachforschungen sind nicht erforderlich - obwohl es Spaß machen kann! diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 45091bf9d6d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Cutting Instructions" ---- - -Walburga consists of two parts, a _front_ and a _back_ piece. - - - -Apart from the cutout for the neck opening, front and back are identical. It is therefore enough to print only the front part. - - - -- cut _1 front_, _on the fold_ -- cut _1 back_, _on the fold_ - -### On Historical Accuracy - -The further we go back in time, the less extant garments we have to base research on. Often there may be scraps of fabric left behind by stroke of luck but most of our information starts to come from (in archaeology) secondary sources like written texts from contemporaries. - -This is especially true for the Roman and Mediaeval eras, not to mention that a lot of the available research is behind a paywall. - -We can’t be 100 percent historically accurate, because we’re living in a different time, and everything we use to sew is different now from before. Even fabric is woven in a different way. - -How ‘accurate’ you want to be is up to you, there is no wrong way to do this and research is not required -- though it can be fun! diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 56442450098..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga, tabardo: Instrucciones de corte" ---- - -Walburga consiste en dos partes, una parte delantera __ y una parte _trasera_. - - - -Aparte del corte para la apertura del cuello, la parte frontal y trasera son idénticas. Por lo tanto, basta con imprimir sólo la parte frontal. - - - -- Corta _1 parte delantera_, _en el plegado_ -- Corta _1 parte trasera_, _en el plegado_ - -### Sobre la precisión histórica - -Cuanto más retrocedamos en el tiempo, hay menos prendas de vestir existentes en las que basar la investigación. A veces se encuentran por casualidad trozos de tela, pero la mayoría de nuestra información viene (en arqueología) de fuentes secundarias como textos escritos por gente de esa época. - -Esto ocurre especialmente para las épocas romanas y medievales, por no mencionar que gran parte de la investigación disponible está disponible en páginas de pago. - -No podemos ser históricamente fieles al 100% porque vivimos en una época diferente, y todo lo que usamos para coser es diferente. Incluso la tela se teje de diferente manera. - -Qué tan "fiel" quieras ser depende de ti, no hay manera mala de hacer esto y no necesitas investigar ¡pero puede ser divertido! diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 047d7e309b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock : Instructions de coupe" ---- - -Walburga se compose de deux parties, une pièce avant __ et une pièce arrière __. - - - -À part la découpe pour l'ouverture du cou, l'avant et l'arrière sont identiques. Il suffit donc de n'imprimer que la partie avant. - - - -- coupe _1 front_, _sur le pli_ -- coupe _1 dos_, _sur le pli_ - -### Sur l'exactitude historique - -Plus nous remontons dans le temps, moins il y a de vêtements existants sur lesquels nous pouvons baser nos recherches. Souvent, il peut y avoir des bouts de tissu laissés derrière par un coup de chance, mais la plupart de nos informations commencent à provenir (en archéologie) de sources secondaires telles que des textes écrits par des contemporains. - -C'est particulièrement vrai pour les époques romaine et médiévale, sans compter qu'une grande partie des recherches disponibles se trouve derrière un paywall. - -Nous ne pouvons pas être exacts à 100 % sur le plan historique, parce que nous vivons à une autre époque et que tout ce que nous cousons est différent aujourd'hui de ce qu'il était avant. Même le tissu est tissé d'une manière différente. - -Il n'y a pas de mauvaise façon de procéder et il n'est pas nécessaire de faire des recherches - même si cela peut être amusant ! diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index f7ed863cdf0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Snij-instructies" ---- - -Walburga bestaat uit twee delen, een _voorstuk_ en een _achterstuk_ . - - - -Afgezien van de uitsparing voor de halsopening zijn de voor- en achterkant identiek. Het is daarom voldoende om alleen het voorste deel te printen. - - - -- knip _1 voorkant_, _op de vouw_ -- knip _1 terug_, _op de vouw_ - -### Over historische nauwkeurigheid - -Hoe verder we teruggaan in de tijd, hoe minder overgebleven kledingstukken we hebben om onderzoek op te baseren. Vaak zijn er toevallig restjes stof achtergebleven, maar de meeste informatie komt (in de archeologie) van secundaire bronnen zoals geschreven teksten van tijdgenoten. - -Dit geldt vooral voor de Romeinse tijd en de Middeleeuwen, om nog maar te zwijgen over het feit dat veel van het beschikbare onderzoek achter een betaalmuur zit. - -We kunnen niet 100 procent historisch accuraat zijn, want we leven in een andere tijd en alles wat we gebruiken om te naaien is nu anders dan vroeger. Zelfs stof wordt op een andere manier geweven. - -Hoe 'nauwkeurig' je wilt zijn is aan jou, er is geen verkeerde manier om dit te doen en onderzoek is niet nodig -- hoewel het wel leuk kan zijn! diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 142644966df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Вальбурга Ваппенрок: Інструкція з різання" ---- - -Вальбурга складається з двох частин, _передньої_ і _задньої_ частини. - - - -За винятком вирізу для горловини, перед і спинка ідентичні. Тому достатньо надрукувати лише лицьову частину. - - - -- вирізати _1 лицьовий_, _на згині_ -- вирізати _1 спинку_, _на згині_ - -### Про історичну достовірність - -Чим далі в минуле, тим менше вцілілого одягу ми маємо для дослідження. Часто, завдяки щасливому випадку, можна знайти клаптики тканини, але більшість інформації ми отримуємо з вторинних джерел (в археології), наприклад, письмових текстів сучасників. - -Особливо це стосується римської та середньовічної епох, не кажучи вже про те, що багато наявних досліджень знаходяться в закритому доступі. - -Ми не можемо бути на 100% історично точними, тому що ми живемо в інший час, і все, що ми використовуємо для шиття, зараз відрізняється від того, що було раніше. Навіть тканина виткана по-іншому. - -Наскільки "точними" ви хочете бути, залежить від вас, немає неправильного способу зробити це, і дослідження не є обов'язковим - хоча це може бути весело! diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/de.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/de.md deleted file mode 100644 index 5736980ff4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga, der Wappenrock" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/en.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/en.md deleted file mode 100644 index beb03047eaa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/es.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/es.md deleted file mode 100644 index 4c830408eaf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga, tabardo" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/de.md deleted file mode 100644 index eafd4bbe098..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Stoff-Optionen" ---- - -Walburga kann aus fast jedem gewobenen Stoff genäht werden. Historisch "korrekt" wären hierbei Leinen, Wolle und, bis zu einem gewissen Grade, Baumwolle. Wenn dir Authentizität wichtig ist, forsche hier am besten etwas nach. Auf jeden Fall richtig sind natürliche Fasern, die sich nicht dehnen lassen. - -Je nachdem welchen sozialen Status du darstellen möchtest, wähle gröbere oder feinere Stoffe. Verschiedene Farben sind ebenfalls möglich. - -Wenn du deine Walburga mit Stickereien oder Applikationen verzieren möchtest, stelle vorher sicher, dass dein Stoff dein Design auch tragen kann. diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/en.md deleted file mode 100644 index ea38c0600a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Fabric Options" ---- - -Walburga can be made out of almost any woven fabric. Historically "accurate" would be linen, wool, and, to an extent, cotton. If you care about authenticity, research this a bit. In any case, natural fibers without any stretch are the way to go. - -Depending on the social status you want to portray, choose coarser or finer fabrics. Different colours are also possible. - -If you want to embroider or appliqué on your Walburga, make sure that your main fabric will support your design. diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 8709855a1df..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga, tabardo: Opciones de tela" ---- - -Walburga puede fabricarse con casi cualquier tejido. Lo "fiel" históricamente sería lino, lana y, hasta cierto punto, algodón. Si te importa la autenticidad, investiga esto un poco. En cualquier caso, las fibras naturales sin elasticidad serían adecuadas. - -Dependiendo del estatus social que quieras representar, elige telas más rústicas o más finas. También son posibles diferentes colores. - -Si quieres hacer un bordado o añadir un diseño en tu Walburga, asegúrate de que la tela aguantará tu diseño. diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index f84397e6e2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock : Options de tissu" ---- - -La walburga peut être fabriquée à partir de presque n'importe quel tissu. D'un point de vue historique, le lin, la laine et, dans une certaine mesure, le coton sont des produits "exacts". Si tu te soucies de l'authenticité, fais quelques recherches à ce sujet. Dans tous les cas, les fibres naturelles non extensibles sont à privilégier. - -Selon le statut social que tu veux représenter, choisis des tissus plus grossiers ou plus fins. Différentes couleurs sont également possibles. - -Si tu veux broder ou appliquer sur ta Walburga, assure-toi que ton tissu principal supportera ton dessin. diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index ffe4f31124d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Stof Opties" ---- - -Walburga kan van bijna elke geweven stof worden gemaakt. Historisch "nauwkeurig" zou linnen, wol en, tot op zekere hoogte, katoen zijn. Als je om authenticiteit geeft, onderzoek dit dan een beetje. In ieder geval zijn natuurlijke vezels zonder stretch de beste keuze. - -Afhankelijk van de sociale status die je wilt uitstralen, kies je voor grovere of fijnere stoffen. Verschillende kleuren zijn ook mogelijk. - -Als je wilt borduren of appliqueren op je Walburga, zorg er dan voor dat je hoofdstof je ontwerp ondersteunt. diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index d61b4c9d0a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Вальбурга Ваппенрок: Варіанти тканин" ---- - -Вальбурга може бути виготовлена практично з будь-якої тканини. Історично "точними" були б льон, вовна і, до певної міри, бавовна. Якщо ви дбаєте про автентичність, трохи дослідіть це. У будь-якому випадку, натуральні волокна без жодної натяжки - це те, що треба. - -Залежно від соціального статусу, який ви хочете зобразити, обирайте грубіші або тонші тканини. Також можливі різні кольори. - -Якщо ви хочете вишити або нанести аплікацію на вашу Walburga, переконайтеся, що основна тканина витримає ваш дизайн. diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/fr.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/fr.md deleted file mode 100644 index d4f7d5a96d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Tabard Walburga" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/de.md deleted file mode 100644 index d1c1ad8fa58..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -Walburga ist ein historisch inspiriertes Muster, und wenn du mehr Authentizität willst, ist Handnähen der richtige Weg. Ich selber verwende eine Nähmaschine. Sie tun das. - - - -### Schritt 1: Nähen der Schulternähte - -- Lege die Vorder- und Rückenteile mit den guten Seiten zusammen. Nähen Sie die Schulternähte und achten Sie dabei darauf, dass Sie an den Einschnitten für die Kopföffnung aufhören. - -### Schritt 2: Nähte und Kopföffnung fertigstellen - -- Bearbeite die Nähte und die Schnittkanten an der Kopföffnung mit einer Methode deiner Wahl. (Wenn du die in den [Stoffoptionen](/docs/designs/walburga/fabric)empfohlenen Stoffe verwendest, werden sie __ ausfransen. Du kannst die Nahtzugabe zweimal falten, die Schnittkante einschlagen und absteppen. Du kannst auch dekorative Steppnähte verwenden). - -### (Optional) Schritt 3: Schlitze schneiden - -_Dieser Schritt ist optional, du kannst dich auch dafür entscheiden, keine Schlitze zu schneiden. Wenn ja, fahre mit Schritt 4 fort._ - - - -Wenn du Schlitze schneidest, gibt es keine Nahtzugabe (oder Saumzugabe), um die Kante dort zu beenden. Denke darüber nach, bevor du schneidest. - - - -- Schneide deinen Stoff bis zur Kerbe ein, sowohl auf der Vorder- als auch auf der Rückseite. - -### Schritt 4: Kanten bearbeiten - -- Bearbeite die Kanten des Kleidungsstücks. Jetzt ist ein guter Zeitpunkt, um die rohe Kante mit Schrägband oder ähnlichem zu umschließen (vor allem, wenn du in Schritt 3 Schlitze geschnitten hast). Dieser Schritt kann einige Zeit dauern, also hab Geduld. - -### Schritt 5: Das war's! - -Fertig! Du kannst nun ein Symbol oder Wappen deiner Wahl auf dein Kleidungsstück applizieren, sticken oder auf andere Weise anbringen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 2b62b96136a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Sewing Instructions" ---- - - - -Walburga is a historically inspired pattern, and if you want more authenticity, handsewing is the way to go. Personally, I use a sewing machine. You do you. - - - -### Step 1: Sew shoulder seams - -- Put front and back pieces with good sides together. Sew the shoulder seams, taking care to stop at the notches for the head opening. - -### Step 2: Finish seams and head opening - -- Finish the seams and the raw edges at the head opening, with a method of your choice. (If you used the fabrics recommended in the [fabric options](/docs/designs/walburga/fabric), they _will_ fray. Folding the seam allowance twice, enclosing the raw edge and topstitching is an option. You can also use decorative topstitching.) - -### (Optional) Step 3: Cut slits - -_This step is optional, you can also opt not to cut slits. If so, continue with step 4._ - - - -If you cut slits, there will be no seam (or hem) allowance to finish the edge there. Think about this before you cut. - - - -- Cut into your fabric until the notch, both on the front and back piece. - -### Step 4: Finish edges - -- Finish the edges of the garment. This is a good time to use bias tape or similar to enclose the raw edge (especially if you cut slits in step 3). This step can take some time, so be patient. - -### Step 5: That's it! - -You're done! You could now appliqué/embroider/otherwise attach a symbol or heraldics of your choice onto your garment. diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/es.md deleted file mode 100644 index a2dd822fb0c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Instrucciones de costura" ---- - - - -Walburga es un patrón de inspiración histórica, y si quieres más autenticidad, lo mejor es coserlo a mano. Personalmente, utilizo una máquina de coser. Te haces. - - - -### Paso 1: Coser las costuras de los hombros - -- Coloca las piezas delantera y trasera con los lados buenos juntos. Cose las costuras de los hombros, teniendo cuidado de detenerte en las muescas para la abertura de la cabeza. - -### Paso 2: Acabar las costuras y la abertura de la cabeza - -- Remata las costuras y los bordes sin rematar en la abertura de la cabeza, con el método que prefieras. (Si utilizas los tejidos recomendados en las opciones de tejido [](/docs/designs/walburga/fabric), se deshilacharán __. Una opción es doblar dos veces el margen de costura, encerrar el borde crudo y pespuntear. También puedes utilizar pespuntes decorativos). - -### (Opcional) Paso 3: Corta hendiduras - -_Este paso es opcional, también puedes optar por no cortar hendiduras. Si es así, continúa con el paso 4._ - - - -Si cortas aberturas, no habrá margen de costura (o dobladillo) para rematar el borde allí. Piensa en esto antes de cortar. - - - -- Corta en tu tela hasta la muesca, tanto en la pieza delantera como en la trasera. - -### Paso 4: Acabado de los bordes - -- Remata los bordes de la prenda. Este es un buen momento para utilizar cinta al bies o similar para encerrar el borde crudo (sobre todo si cortaste hendiduras en el paso 3). Este paso puede llevar algún tiempo, así que ten paciencia. - -### Paso 5: ¡Ya está! - -¡Has acabado! Ahora puedes aplicar/embalar/adherir de otro modo un símbolo o heráldica de tu elección a tu prenda. diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index b26f7430521..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock : Instructions de couture" ---- - - - -Walburga est un modèle d'inspiration historique, et si tu veux plus d'authenticité, la couture à la main s'impose. Personnellement, j'utilise une machine à coudre. Faites comme vous voulez. - - - -### Étape 1 : Coudre les coutures des épaules - -- Mets les pièces avant et arrière avec les bons côtés ensemble. Couds les coutures des épaules, en prenant soin de t'arrêter aux encoches pour l'ouverture de la tête. - -### Étape 2 : Finir les coutures et l'ouverture de la tête - -- Finis les coutures et les bords bruts au niveau de l'ouverture de la tête, avec la méthode de ton choix. (Si tu as utilisé les tissus recommandés dans les options de tissu [](/docs/designs/walburga/fabric), ils _s'effilocheront_ . Plier deux fois la marge de couture, entourer le bord brut et surpiquer est une option. Tu peux aussi utiliser des surpiqûres décoratives). - -### (Facultatif) Étape 3 : Découper des fentes - -_Cette étape est facultative, tu peux aussi choisir de ne pas découper de fentes. Si c'est le cas, passe à l'étape 4._ - - - -Si tu découpes des fentes, il n'y aura pas de marge de couture (ou d'ourlet) pour finir le bord à cet endroit. Réfléchis à cela avant de couper. - - - -- Découpe dans ton tissu jusqu'à l'encoche, aussi bien sur la pièce avant que sur la pièce arrière. - -### Étape 4 : Finir les bords - -- Finis les bords du vêtement. C'est le bon moment pour utiliser du ruban de biais ou autre pour entourer le bord brut (surtout si tu as découpé des fentes à l'étape 3). Cette étape peut prendre un certain temps, alors sois patient. - -### Étape 5 : C'est tout ! - -Vous avez terminé ! Tu peux maintenant appliquer, broder ou attacher un symbole ou des symboles héraldiques de ton choix sur ton vêtement. diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 21a83f075c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Naai-instructies" ---- - - - -Walburga is een historisch geïnspireerd patroon en als je meer authenticiteit wilt, moet je met de hand naaien. Persoonlijk gebruik ik een naaimachine. Jullie doen jullie. - - - -### Stap 1: Schoudernaden naaien - -- Leg de voor- en achterkant met de goede kanten op elkaar. Naai de schoudernaden en stop bij de inkepingen voor de hoofdopening. - -### Stap 2: Naden en hoofdopening afwerken - -- Werk de naden en de knipranden bij de hoofdopening af met een methode naar keuze. (Als je de stoffen hebt gebruikt die worden aanbevolen in de [stofopties](/docs/designs/walburga/fabric), zullen ze _gaan rafelen. De naadtoeslag twee keer vouwen, de kniprand insluiten en doorstikken is een optie. Je kunt ook decoratieve doorstiksels gebruiken). - -### (Optioneel) Stap 3: Snijd spleten - -_Deze stap is optioneel, je kunt er ook voor kiezen om geen spleten te snijden. Zo ja, ga dan verder met stap 4._ - - - -Als je splitjes knipt, is er geen naadtoeslag (of zoomtoeslag) om de rand daar af te werken. Denk hierover na voordat je gaat snijden. - - - -- Knip in je stof tot aan de inkeping, zowel op het voor- als achterstuk. - -### Stap 4: Randen afwerken - -- Werk de randen van het kledingstuk af. Dit is een goed moment om biaisband of iets dergelijks te gebruiken om de kniprand te omsluiten (vooral als je in stap 3 splitjes hebt gemaakt). Deze stap kan even duren, dus wees geduldig. - -### Stap 5: Dat is het! - -Je bent klaar! Je kunt nu een symbool of heraldiek naar keuze op je kledingstuk appliqueren/borduren/op een andere manier bevestigen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index d6862e81fda..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: "Вальбурга Ваппенрок: Інструкція з пошиття" ---- - - - -Вальбурга - це історично натхненний візерунок, і якщо ви хочете більше автентичності, ручне шиття - саме те, що вам потрібно. Особисто я використовую швейну машинку. Ти - це ти. - - - -### Крок 1: Зшийте плечові шви - -- Складіть передню і задню частини лицьовими сторонами разом. Зшийте плечові шви, не забуваючи зупинятися на надсічках для отвору для голови. - -### Крок 2: Обробляємо шви та отвір для голови - -- Обробіть шви і необроблені краї біля отвору для голови будь-яким методом на ваш вибір. (Якщо ви використовували тканини, рекомендовані в [варіантах тканин](/docs/designs/walburga/fabric), вони _будуть_ стиратися. Можна скласти припуск на шов удвічі, обшити необроблений край і прострочити зверху. Ви також можете використовувати декоративну строчку). - -### (Крок 3: Виріжте прорізи - -_Цей крок необов'язковий, ви також можете не вирізати прорізи. Якщо так, перейдіть до кроку 4._ - - - -Якщо ви вирізаєте розрізи, то там не буде припуску на шов (або підгин), щоб обробити край. Подумайте про це, перш ніж різати. - - - -- Розріжте тканину до надрізу, як на передній, так і на задній частині. - -### Крок 4: Обробіть краї - -- Обробіть краї виробу. Це вдалий час для використання косинки або подібної стрічки, щоб обклеїти необроблений край (особливо, якщо ви вирізали прорізи на кроці 3). Цей крок може зайняти деякий час, тому запасіться терпінням. - -### Крок 5: Це все! - -Тобі кінець! Тепер ви можете нанести на одяг аплікацію/вишивку/іншим чином прикріпити символ чи геральдику на свій вибір. diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/de.md deleted file mode 100644 index aafa9e4654d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Erforderliche Maßnahmen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/en.md deleted file mode 100644 index b666579effe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 81ded2051ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Medidas necesarias" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 9e8dd3b64d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 3b236c8f50d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Benodigde metingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 386b0390aad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Вальбурга Ваппенрок: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/de.md deleted file mode 100644 index 0760f9d4bec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Was du brauchst" ---- - -Um Walburga zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 1 Meter (1,1 Yards) eines geeigneten Stoffes (siehe [Stoffoptionen](/docs/designs/walburga/fabric)) -- (optional) about 3 metres (3.3 yards) of bias tape or trimmings to finish the raw edges diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/en.md deleted file mode 100644 index a82bf92522e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: What You Need" ---- - -To make Walburga, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 1 meter (1.1 yards) of a suitable fabric (see [Fabric options](/docs/designs/walburga/fabric)) -- (optional) about 3 metres (3.3 yards) of bias tape or trimmings to finish the raw edges diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/es.md deleted file mode 100644 index cc98614905a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Walburga, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Aproximadamente 1 metro (1,1 yardas) de una tela adecuada (consulta [Opciones de tela](/docs/designs/walburga/fabric)) -- (optional) about 3 metres (3.3 yards) of bias tape or trimmings to finish the raw edges diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/fr.md deleted file mode 100644 index a68f8936275..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour préparer la Walburga, tu auras besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 1 mètre d'un tissu approprié (voir [Options de tissu](/docs/designs/walburga/fabric)). -- (optional) about 3 metres (3.3 yards) of bias tape or trimmings to finish the raw edges diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/nl.md deleted file mode 100644 index a4db7289d86..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Walburga te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 1 meter van een geschikte stof (zie [Stofopties](/docs/designs/walburga/fabric)) -- (optional) about 3 metres (3.3 yards) of bias tape or trimmings to finish the raw edges diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/uk.md deleted file mode 100644 index bcb82d2cdbf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Вальбурга Ваппенрок: Те, що тобі потрібно" ---- - -Для приготування вальбурги вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Приблизно 1 метр (1,1 ярда) відповідної тканини (див. [Варіанти тканин](/docs/designs/walburga/fabric)) -- (optional) about 3 metres (3.3 yards) of bias tape or trimmings to finish the raw edges diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/nl.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/nl.md deleted file mode 100644 index 28585c8916b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wapenrok" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/de.md deleted file mode 100644 index 25910d73277..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Designer-Notizen" ---- - -Lunetius, Tiberius and Walburga really come as a set. Not only were they born at the same time, they are designed to work together to form a full outfit. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Walburga ist der Sonderling unter den drei Mustern, denn sie ist zwar "historisch inspiriert", folgt aber eigentlich keinem echten historischen Gewand. Es basiert auf dem Wappenrock (daher der Name, der mit einem W beginnt), der in einem westeuropäischen mittelalterlichen Umfeld angesiedelt ist. Um ehrlich zu sein, ist es mehr von The Legend of Zelda inspiriert als von irgendetwas anderem. - -Ich habe dieses Muster erstellt, weil ich für meinen TTRPG-Charakter, der im Grunde ein Fantasy-Römer ist, etwas brauchte, um seine Heraldik zu zeigen, und da ich in der Literatur nichts finden konnte, was zuverlässig dokumentiert ist, habe ich mich für den "Es ist sowieso alles Fantasy"-Weg entschieden. (Und da ich als Kind eine seltsame Faszination für Wappenröcke hatte, passte das natürlich gut). - -Coding-wise, I spend some time on it because I wanted the triangular terminations to look *just right*, so I fiddled with the golden ratio to ensure it looked nice, no matter what the size. - -The name comes from me thinking about vaguely mediaeval names starting with W, and somehow `walburga` popped into my head. - -Rika - -Also see \[Lunetius Designer Notes\](/docs/designs/lunetius/notes) and \[Tiberius Designer Notes\](/docs/designs/tiberius/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/en.md deleted file mode 100644 index 23501370e47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Designer Notes" ---- - -Lunetius, Tiberius and Walburga really come as a set. Not only were they born at the same time, they are designed to work together to form a full outfit. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Walburga is the odd one out of the three patterns, because it still is "historically inspired", but does not actually follow any real historical garment. It is based on tabards ("Wappenrock" in German, hence the name starting with a W), handwavingly placed in a western European middle ages setting. To be honest, it is inspired more by the Legend of Zelda than anything real. - -I created this pattern because I needed something for my TTRPG character, basically a fantasy Roman, to display his heraldics on, and since I could not find anything in the literature about Romans doing this in a reliably documented way, I went the "it's all fantasy anyway"-route. (And I had a weird fascination with tabards as a kid, so it was a natural fit.) - -Coding-wise, I spend some time on it because I wanted the triangular terminations to look *just right*, so I fiddled with the golden ratio to ensure it looked nice, no matter what the size. - -The name comes from me thinking about vaguely mediaeval names starting with W, and somehow `walburga` popped into my head. - -Rika - -Also see [Lunetius Designer Notes](/docs/designs/lunetius/notes) and [Tiberius Designer Notes](/docs/designs/tiberius/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/es.md deleted file mode 100644 index fcd145047cb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Notas del diseñador" ---- - -Lunetius, Tiberius and Walburga really come as a set. Not only were they born at the same time, they are designed to work together to form a full outfit. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Walburga is the odd one out of the three patterns, because it still is "historically inspired", but does not actually follow any real historical garment. It is based on tabards ("Wappenrock" in German, hence the name starting with a W), handwavingly placed in a western European middle ages setting. To be honest, it is inspired more by the Legend of Zelda than anything real. - -I created this pattern because I needed something for my TTRPG character, basically a fantasy Roman, to display his heraldics on, and since I could not find anything in the literature about Romans doing this in a reliably documented way, I went the "it's all fantasy anyway"-route. (And I had a weird fascination with tabards as a kid, so it was a natural fit.) - -Coding-wise, I spend some time on it because I wanted the triangular terminations to look *just right*, so I fiddled with the golden ratio to ensure it looked nice, no matter what the size. - -The name comes from me thinking about vaguely mediaeval names starting with W, and somehow `walburga` popped into my head. - -Rika - -Also see \[Lunetius Designer Notes\](/docs/designs/lunetius/notes) and \[Tiberius Designer Notes\](/docs/designs/tiberius/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/fr.md deleted file mode 100644 index d1ef9ad5287..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock : Notes du concepteur" ---- - -Lunetius, Tiberius and Walburga really come as a set. Not only were they born at the same time, they are designed to work together to form a full outfit. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Walburga is the odd one out of the three patterns, because it still is "historically inspired", but does not actually follow any real historical garment. It is based on tabards ("Wappenrock" in German, hence the name starting with a W), handwavingly placed in a western European middle ages setting. To be honest, it is inspired more by the Legend of Zelda than anything real. - -I created this pattern because I needed something for my TTRPG character, basically a fantasy Roman, to display his heraldics on, and since I could not find anything in the literature about Romans doing this in a reliably documented way, I went the "it's all fantasy anyway"-route. (And I had a weird fascination with tabards as a kid, so it was a natural fit.) - -Coding-wise, I spend some time on it because I wanted the triangular terminations to look *just right*, so I fiddled with the golden ratio to ensure it looked nice, no matter what the size. - -The name comes from me thinking about vaguely mediaeval names starting with W, and somehow `walburga` popped into my head. - -Rika - -Also see \[Lunetius Designer Notes\](/docs/designs/lunetius/notes) and \[Tiberius Designer Notes\](/docs/designs/tiberius/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 88f5f4b5e53..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Ontwerpers" ---- - -Lunetius, Tiberius en Walburga komen eigenlijk als een set. Niet alleen zijn ze op hetzelfde moment geboren, maar zijn ze ook ontworpen om samen een volledige outfit te vormen. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Walburga is de vreemde van de drie patronen, omdat het nog steeds "historisch geïnspireerd" is, maar eigenlijk geen echt historisch kledingstuk volgt. Het is gebaseerd op tabbaarden ("Wappenrock" in het Duits, vandaar de naam die met een W begint), met de hand geplaatst in een West-Europese setting uit de Middeleeuwen. Eerlijk gezegd is het meer geïnspireerd op de Legend of Zelda dan op iets echts. - -Ik heb dit patroon gemaakt omdat ik iets nodig had voor mijn TTRPG-personage, in principe een Romeins fantasiepersonage, om zijn heraldiek mee weer te geven, en omdat ik in de literatuur niets kon vinden over Romeinen die dit deden op een goed gedocumenteerde manier, heb ik de "het is toch allemaal fantasie"-route gekozen. (En ik had als kind al een rare fascinatie voor tabbaarden, dus het was een natuurlijke fit.) - -Qua codering heb ik er wat tijd in gestoken omdat ik wilde dat de driehoekige uiteinden er *precies goed uitzagen*, dus ik heb met de gulden snede geknoeid om ervoor te zorgen dat het er mooi uitzag, ongeacht de grootte. - -De naam komt voort uit mijn gedachten over vage middeleeuwse namen die met een W beginnen, en op de een of andere manier schoot `walburga` me te binnen. - -Rika - -Also see \[Lunetius Designer Notes\](/docs/designs/lunetius/notes) and \[Tiberius Designer Notes\](/docs/designs/tiberius/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 1fab85206b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Вальбурга Ваппенрок: Дизайнерські нотатки" ---- - -Lunetius, Tiberius and Walburga really come as a set. Not only were they born at the same time, they are designed to work together to form a full outfit. Not that this means that they can't be made separately ;) - -Walburga is the odd one out of the three patterns, because it still is "historically inspired", but does not actually follow any real historical garment. It is based on tabards ("Wappenrock" in German, hence the name starting with a W), handwavingly placed in a western European middle ages setting. To be honest, it is inspired more by the Legend of Zelda than anything real. - -I created this pattern because I needed something for my TTRPG character, basically a fantasy Roman, to display his heraldics on, and since I could not find anything in the literature about Romans doing this in a reliably documented way, I went the "it's all fantasy anyway"-route. (And I had a weird fascination with tabards as a kid, so it was a natural fit.) - -Coding-wise, I spend some time on it because I wanted the triangular terminations to look *just right*, so I fiddled with the golden ratio to ensure it looked nice, no matter what the size. - -The name comes from me thinking about vaguely mediaeval names starting with W, and somehow `walburga` popped into my head. - -Rika - -Also see \[Lunetius Designer Notes\](/docs/designs/lunetius/notes) and \[Tiberius Designer Notes\](/docs/designs/tiberius/notes). diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/de.md deleted file mode 100644 index 4fce7cf7d84..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Gestaltungsmöglichkeiten" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/en.md deleted file mode 100644 index 690a05e82cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/es.md deleted file mode 100644 index 266d9216221..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/fr.md deleted file mode 100644 index fdb5cd93881..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/de.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/de.md deleted file mode 100644 index 66f19fb2773..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kopfgrößenverhältnis" ---- - -Steuert die Größe der Kopföffnung - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/en.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/en.md deleted file mode 100644 index 10d1d372862..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Head ratio" ---- - -Controls the size of the head opening - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/es.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/es.md deleted file mode 100644 index 87522e2d87c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ratio de cabeza" ---- - -Controla el tamaño de la abertura de la cabeza - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/fr.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/fr.md deleted file mode 100644 index 1fa13f82995..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ratio de tête" ---- - -Contrôle la taille de l'ouverture de la tête - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/nl.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/nl.md deleted file mode 100644 index 1b10daf794c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Verhouding hoofd" ---- - -Bepaalt de grootte van de hoofdopening - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/uk.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/uk.md deleted file mode 100644 index 420053af9ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/headratio/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розмір горловини" ---- - -Контролює розмір отвору головки - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/de.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/de.md deleted file mode 100644 index 3cf225b716c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Länge" ---- - -Steuert die Länge des Kleidungsstückes - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/en.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/en.md deleted file mode 100644 index 67d27d3f487..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Length" ---- - -Controls the length of the garment - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/es.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/es.md deleted file mode 100644 index b24a75474ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud" ---- - -Controla la longitud de la prenda - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/fr.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/fr.md deleted file mode 100644 index 1b8d7bae198..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longeur" ---- - -Contrôle la longueur du vêtement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/nl.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/nl.md deleted file mode 100644 index 17d752a3ede..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Lengte" ---- - -Bepaalt de lengte van het kledingstuk - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/uk.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/uk.md deleted file mode 100644 index ada8cb51ba5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/length/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Довжина" ---- - -Контролює довжину одягу - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 80180f97930..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -Erlaubt Variation der Länge des Kleidungsstücks - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 5e4a4cdd00e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -Allows variation of the length of the garment - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index 8b2aeabe608..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -Permite variar la longitud de la prenda - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index fb042f9cd72..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -Permet de varier la longueur du vêtement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index aaf78a625a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -Maakt variatie in de lengte van het kledingstuk mogelijk - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 7ee2ded306c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -Дозволяє змінювати довжину одягу - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/de.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/de.md deleted file mode 100644 index 882af18eae8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Halsausschnitt" ---- - -Bestimmt, ob ein Halsausschnit erstellt werden soll oder nicht - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/en.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/en.md deleted file mode 100644 index 2d26e62bfa7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Neckline" ---- - -Controls whether or not to draft a neck opening - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/es.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/es.md deleted file mode 100644 index a9aab19d38f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Escote" ---- - -Controla si se redacta o no una apertura de cuello - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/fr.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/fr.md deleted file mode 100644 index 408827c4892..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ligne d'encolure" ---- - -Contrôle si oui ou non il faut tracer un encolure - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/nl.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/nl.md deleted file mode 100644 index ee029c697cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Halslijn" ---- - -Bepaalt of een halsopening wel of niet moet worden getekend - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/uk.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/uk.md deleted file mode 100644 index e7957280bca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckline/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Горловина" ---- - -Керує витягуванням отвору для горловини - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/de.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/de.md deleted file mode 100644 index 7aa94c8e029..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Form des Halsausschnittes" ---- - -Steuert die Form des Halsausschnittes - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/en.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/en.md deleted file mode 100644 index 66b279d0211..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Neck opening shape" ---- - -controls the shape of the neck opening - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/es.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/es.md deleted file mode 100644 index ecf5fbcc234..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Forma de la abertura del cuello" ---- - -controla la forma de la abertura del cuello - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/fr.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/fr.md deleted file mode 100644 index b6f25f2b29e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Forme de l'encolure" ---- - -contrôle la forme de l'encolure - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/nl.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/nl.md deleted file mode 100644 index c21bfdefa48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Halsopening vorm" ---- - -regelt de vorm van de halsopening - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/uk.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/uk.md deleted file mode 100644 index 4d46dbf4340..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/neckoratio/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Стиль горловини" ---- - -контролює форму горловини - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/nl.md deleted file mode 100644 index a6aa2a0f500..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Walburga Wappenrock: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/uk.md deleted file mode 100644 index 57140b92e25..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Вальбурга Ваппенрок: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 1bdca0364ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breitenzugabe" ---- - -Erlaubt Variation der Breite des Kleidungsstücks - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 3c0c29aa321..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Width bonus" ---- - -Allows variation of the width of the garment - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/es.md deleted file mode 100644 index f77531f7e41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonificación por anchura" ---- - -Permite variar la anchura de la prenda - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 3f073cd2ec6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de largeur" ---- - -Permet de varier la largeur du vêtement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 6fcdf0d08a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Breedte bonus" ---- - -Maakt variatie in de breedte van het kledingstuk mogelijk - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 3e8adcc12d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/options/widthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Додаткова ширина" ---- - -Дозволяє змінювати ширину одягу - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/walburga/uk.md b/markdown/org/docs/designs/walburga/uk.md deleted file mode 100644 index de5178f515e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/walburga/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Туніка Валбурга" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/de.md deleted file mode 100644 index d86e09020bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee Wickelhose: Schnittanleitung" ---- - - - -Waralee besteht aus zwei gespiegelten Stoffstücken. -Sie sind im Grunde große Rechtecke mit fehlenden Stücken. -So ist es einfacher, den Teil auszudrucken, den du ausschneiden musst, und den Rest auszumessen, -als alles auszudrucken und das Muster auf herkömmliche Weise auszuschneiden. - -Das heißt, das Muster ist in beide Richtungen verfügbar. Du kannst also das Ganze ausdrucken, alle Seiten zusammenkleben und dann den Stoff ausschneiden, wenn du das möchtest. Wir empfehlen aber, nur den Teil zu drucken, den du ausschneiden musst. - -Du musst die Taschen und Taschenbesätze auf die herkömmliche Weise ausdrucken. - - - -### Materialien - -- **Oberstoff** - - Schneide **2 Hosen** Teile. - - (Optional) Schneide **2 Pocket** Teile an der Falte aus. - - Schneide **4 backPocket** Teile - - Schneide **4 nach vorne gerichtete** Teile - - Schneide **4 nach hinten gerichtete** Teile - - - -Du kannst die Taschen- und Rückentaschenteile aus einem Futterstoff zuschneiden, wenn du das möchtest, aber das ist nur nötig, wenn du von den empfohlenen Hauptstoffen abweichst. - - - - - -Einen Baum speichern. -Da es sich dabei nur um ein paar Rechtecke handelt (mit einer geschlitzten Seite) kann man den Hauptteil einfach mit einem Lineal ausschneiden. Dann verwenden Sie Teil 2, um das Crotch zu schneiden. Einen Baum speichern. - -Teil 2 hat eine negative Nahtzugabe, da du ihn entgegengesetzt zu dem verwendest, wofür du normalerweise die Musterteile verwendest. - -Wenn Sie sich für die Ausschnittmethode entscheiden, verwenden Sie die papierlose Ansicht um alle Abmessungen des Musters zu sehen. -Du musst einen schmalen Streifen von der Vorderseite schneiden, und ein kleines Dreieck und Streifen von dem, was wird der Rücken. -Und in der Mitte zwischen diesen wird das kleine Ausschnittmusterstück sein. -Vergewissern Sie sich, dass Sie dies richtig messen und dass Sie den Stoff quadriert haben, bevor Sie mit dem Schneiden beginnen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/en.md deleted file mode 100644 index abf2a5ca81f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wrap pants: Cutting Instructions" ---- - - - -Waralee consists of two mirrored pieces of fabric. -They are basically big rectangles with pieces missing. -As such, it is easier to print out the part you need to cut out and measure the rest, -than it is to print out everything and cut the pattern the traditional way. - -That said, the pattern is available both ways. So you can print out the whole thing, tape all the pages together, and use that to cut out the fabric, if you prefer. But we recommend only printing the part that you need to cut out. - -You will need to print out the pockets and pocket facings in the traditional way. - - - -### Materials - -- **Main fabric** - - Cut **2 pants** parts. - - Cut **2 long strap** parts. - - Cut **2 short strap** parts. - -Optional (pockets) - **Main fabric** - - Cut **4 frontFacing** parts - - Cut **4 backFacing** parts - **Lining fabric** - - Cut **2 frontPocket** parts on the fold. - - Cut **4 backPocket** parts - - - - -You can cut the Pocket and backPocket parts out of a lining fabric if you prefer but this will only be needed if you deviate from the recommended main fabrics. - - - - - -Pattern part 2 is just for when you want to make the pants without printing everything. -Since this is just a couple of rectangles (with a slanted side), you can just use a ruler to cut out the main part. Then you use Part 2 to cut out the crotch part. Save a tree. - -Part 2 has a negative seam allowance, since you'll be using it opposite of what you normally use the pattern parts for. - -If you opt for the cut-out method, use the paperless view to see all the dimensions of the pattern. -You will need to cut a narrow strip out from what will become the front, and a small triangle and strip from what will become the back. -And in the middle between these will be the little cut-out pattern piece. -Make sure you measure this correctly, and you have the fabric squared before you start cutting. - -Of course, you'll need to cut out the straps too. They're just simple long rectangles. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/es.md deleted file mode 100644 index 9d874611f98..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones envolventes Waralee: Instrucciones de corte" ---- - - - -Waralee consiste en dos piezas de tela espejadas. -Son rectángulos básicamente grandes con piezas que faltan. -Por ello, es más fácil imprimir la parte que necesitas cortar y medir el resto, -que imprimirlo todo y cortar el patrón de la forma tradicional. - -Dicho esto, el patrón está disponible en ambos sentidos. Así que puedes imprimirlo todo, pegar todas las páginas y usarlas para recortar la tela, si lo prefieres. Pero te recomendamos que sólo imprimas la parte que necesites recortar. - -Tendrás que imprimir los bolsillos y los revestimientos de los bolsillos de la forma tradicional. - - - -### Materiales - -- **Tela principal** - - Corta **2 pantalones** partes. - - (Opcional) Corta **2 Piezas de bolsillo** en el pliegue. - - Corta **4 piezas backPocket** - - Corta **4 piezas frontales** - - Corta **4 piezas orientadas hacia atrás** - - - -Si lo prefieres, puedes cortar las partes del bolsillo y del bolsillo trasero de una tela de forro, pero sólo será necesario si te desvías de las telas principales recomendadas. - - - - - -Guardar un árbol. -Dado que esto es sólo un par de rectángulos (con un lado inclinado), sólo puedes usar una regla para cortar la parte principal. A continuación, utiliza la Parte 2 para cortar la parte del croupier. Guardar un árbol. - -La parte 2 tiene un margen de costura negativo, ya que la utilizarás al contrario de lo que sueles hacer con las partes del patrón. - -Si opta por el método de corte, utilice la vista sin papel para ver todas las dimensiones del patrón. -Necesitarás cortar una tira estrecha de lo que se convertirá en el frente, y un pequeño triángulo y tira de lo que se convertirá en la espalda. -Y en el medio entre estos será la pequeña pieza de patrón de corte. -Asegúrese de medir esto correctamente, y tiene la tela cuadrada antes de empezar a cortar. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 2e9857e8cd4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalon enveloppant Waralee : Instructions de coupe" ---- - - - -Waralee se compose de deux pièces de tissu en miroir. -Ce sont essentiellement des grands rectangles avec des pièces en moins. -De fait, il est plus facile d'imprimer les parties qu'il faudra enlever et mesurer le reste que de tout imprimer et couper le patron de façon traditionnelle. - -Ceci étant dit, le modèle est disponible dans les deux sens. Ainsi, vous pouvez imprimer le tout, coller toutes les pages ensemble, et l'utiliser pour couper le tissu, si vous préférez. Mais nous vous recommandons de n'imprimer que la pièce que vous devez enlever. - -Vous devrez imprimer les poches et les faces de poche de la manière traditionnelle. - - - -### Matériaux - -- **Tissu principal** - - Couper **2 pièces de pantalon**. - - (Optionel) Couper** 2 pièces de poches dans le pli**. - - Couper **4 poches arrière** - - Couper **4 poches avant** - - Couper **4 faces arrière** - - - -Si vous préférez, vous pouvez couper les pièces de poche et de poche arrière dans un tissu de doublure mais cela ne sera nécessaire que si vous vous écartez des principaux tissus recommandés. - - - - - -La pièce de patron 2 sert si vous voulez faire le pantalon sans tout imprimer. -Comme il ne s'agit que de quelques rectangles (avec un côté incliné), vous pouvez simplement utiliser une règle pour couper la partie principale. Ensuite, vous utilisez la partie 2 pour couper la partie crochée. Sauvez les arbres. - -Cette partie a une marge de couture négative, puisque vous l'utiliserez à l'opposé de ce pour quoi vous utilisez normalement les pièces de patron. - -Si vous optez pour la méthode de découpe en négatif, utilisez la vue sans papier pour voir toutes les dimensions du motif. -Vous devrez couper une bande étroite de ce qui deviendra le devant, et un petit triangle et une bande de ce qui deviendra le dos. -Et au milieu entre elles se trouve la petite pièce de motif coupé. -Assurez-vous de bien mesurer cela et d'avoir le tissus bien carré avant de commencer à couper. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index acf7daf9d39..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wikkelbroek: Knip instructies" ---- - - - -Waralee bestaat uit twee gespiegelde stukken stof. -Het zijn in feite grote rechthoeken waar stukken ontbreken. -Zo is het gemakkelijker om het deel dat je moet uitsnijden te printen en de rest op te meten, -dan om alles te printen en het patroon op de traditionele manier uit te snijden. - -Dat gezegd hebbende, het patroon is in beide richtingen verkrijgbaar. Je kunt dus alles uitprinten, alle pagina's aan elkaar plakken en dat gebruiken om de stof uit te knippen, als je dat liever doet. Maar we raden aan om alleen het deel af te drukken dat je moet uitsnijden. - -Je moet de zakken en zakomslagen op de traditionele manier uitprinten. - - - -### Materialen - -- **Buitenstof** - - Snijd **2 broek** delen. - - (Optioneel) Knip **2 Pocket** delen op de vouw uit. - - Snijd **4 backPocket** onderdelen - - Snijd **4 voorwaarts gerichte** delen. - - Snijd **4 backFacing** delen. - - - -Je kunt de delen voor de zakken en de achterzak desgewenst uit een voeringstof knippen, maar dat is alleen nodig als je afwijkt van de aanbevolen hoofdstoffen. - - - - - -Sla een boom op. -Aangezien dit slechts een paar rechthoeken is (met een schuine kant), kun je gewoon een liniaal gebruiken om het hoofddeel uit te knippen. Dan gebruik je deel 2 om het kruisje te knippen. Sla een boom op. - -Deel 2 heeft een negatieve naadtoeslag, omdat je het tegenovergesteld gebruikt van waar je normaal de patroondelen voor gebruikt. - -Als je kiest voor de uitsnijdingsmethode, gebruik dan de papierloze weergave om alle afmetingen van het patroon te zien. -Je moet een smalle strook uitknippen uit wat het voorpand zal worden, en een kleine driehoek en streep van wat de rug zal worden. -En in het midden hiertussen zal het kleine uitgeknipte patroonstuk zijn. -Zorg ervoor dat je dit goed meet en je hebt de stof gekruist voordat je begint te knippen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 8bf11688b74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ ---- -title: "Штани з запахом Waralee: Інструкція з крою" ---- - - - -Waralee складається з двох дзеркальних шматків тканини. -В основному це великі прямокутники з відсутніми частинами. -Таким чином, простіше роздрукувати частину, яку потрібно вирізати, і виміряти решту, -ніж роздрукувати все і вирізати викрійку традиційним способом. - -При цьому шаблон доступний в обох напрямках. Тож ви можете роздрукувати все це, склеїти всі сторінки разом, а потім вирізати з них тканину, якщо бажаєте. Але ми рекомендуємо друкувати тільки ту частину, яку потрібно вирізати. - -Вам потрібно буде роздрукувати кишені та обшивки кишень традиційним способом. - - - -### Матеріали - -- **Основна тканина** - - Розріжте **2 штани** частини. - - (За бажанням) Виріжте **2 деталі кишені** на згині. - - Виріжте **4 деталі задньої кишені** - - Виріжте **4 лицьові деталі** - - Виріжте **4 деталі для зворотної сторони** - - - -За бажанням ви можете викроїти деталі кишень і задньої кишені з підкладкової тканини, але це знадобиться тільки в тому випадку, якщо ви відхилитеся від рекомендованої основної тканини. - - - - - -Викрійка частини 2 якраз для тих випадків, коли ви хочете зробити штани, не роздруковуючи їх повністю. -Оскільки це всього лише пара прямокутників (з нахиленою стороною), ви можете просто за допомогою лінійки вирізати основну частину. Потім використовуйте частину 2, щоб вирізати частину промежини. Врятуй дерево. - -Деталь 2 має від'ємний припуск на шов, оскільки ви будете використовувати її навпроти того, для чого ви зазвичай використовуєте деталі викрійки. - -Якщо ви обираєте метод вирізання, скористайтеся режимом перегляду без паперу, щоб побачити всі розміри викрійки. -Вам потрібно буде вирізати вузьку смужку з того, що стане передньою частиною, і невеликий трикутник і смужку з того, що стане задньою частиною. -А посередині між ними буде маленька вирізана деталь з візерунком. -Переконайтеся, що ви правильно виміряли і розклали тканину на квадрати, перш ніж починати кроїти. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/de.md deleted file mode 100644 index 24862cb047b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee, die Wickelhose" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/en.md deleted file mode 100644 index 95707d3bba9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wrap pants" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/es.md deleted file mode 100644 index d80dce1a706..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones de Waralee" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/de.md deleted file mode 100644 index e7c513f9d31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee Wickelhose: Stoff Optionen" ---- - -### Hauptstoff - -Die Wrap-Hose ist etwas entspannt und ideal für warmes Wetter. Mit **Leinen** kannst du nichts falsch machen und **Baumwolle** ist auch eine gute Wahl. Dies ist eine Art von Umhängetaste, die manchmal die Seiten der Beine belichtet. Und als solche wird es meist bei wärmerem Wetter oder innen getragen. Um eine gute Wirkung des Fließens der Beine zu erhalten, verwenden Sie nicht sehr schwere Materialien. Gute Stoffarten sind **Leinen**, und **Leinenmischungen**. Diese haben meist eine schöne Drape und sind kühl. Schwere Materialien wie Denim sind weniger nützlich und sollten daher vermieden werden. diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 3ebf5e0e2c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wrap pants: Fabric Options" ---- - -### Main Fabric - -Wrap pants are a bit casual and perfect for warm weather. You can't go wrong with **linen** and **cotton** is a good option too. This is a type of wrap pants, which leaves the sides of your legs exposed at times. And as such, it is mostly worn in warmer weather, or inside. To get a good effect of the flowing of the legs, don't use very heavy materials. Good types of fabric are **linen**, and **linen blends**. These mostly have a nice drape and are cool. Heavy materials like denim are less useful so should be avoided. diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/es.md deleted file mode 100644 index 32911727022..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones envolventes Waralee: Opciones de tejido" ---- - -### Tela principal - -Los pantalones de envoltura son un poco informales y perfectos para el clima cálido. No puedes equivocarte con **lino** y **algodón** también es una buena opción. Este es un tipo de pantalón envoltorio, que deja expuestos a veces los lados de las piernas. Y como tal, se usa en su mayoría en climas más cálidos, o en su interior. Para obtener un buen efecto del flujo de las piernas, no utilice materiales muy pesados. Buenos tipos de tejido son **lino**, y **mezclas de lino**. La mayoría de ellas tienen un buen tapón y son frescas. Los materiales pesados, como la tela vaquera, son menos útiles, por lo que deben evitarse. diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 9a190e2649a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalon enveloppant Waralee : Options de tissu" ---- - -### Tissu principal - -Les pantalons portefeuilles sont un peu décontractés et parfaits pour un temps chaud. Vous ne pouvez pas vous tromper avec du **lin** et le **coton** est également une bonne option. Il s'agit d'un type de pantalon portefeuille qui laisse parfois les côtés de vos jambes exposés. Et en tant que tel, il est principalement porté par temps plus chaud, ou à l'intérieur. Pour obtenir un bon effet de l'écoulement des jambes, n'utilisez pas de matériaux très lourds. Les bons types de tissu sont le **lin**, et le **lin mélangé**. Ils ont pour la plupart un beau drapé et sont cool. Les matériaux lourds comme le denim sont moins utiles et doivent donc être évités. diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index b9c35f9df04..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wikkelbroek: Stof opties" ---- - -### Hoofd stof - -Wrappenpants zijn een beetje nonchalant en perfect voor warm weer. Je kunt niet verkeerd gaan met **linnen** en **katoen** is ook een goede optie. Dit is een type wrapants, die soms de kanten van je benen blootstellen. En als zodanig wordt het vooral gedragen bij warmer weer of binnenshuis. Gebruik niet erg zware materialen om een goed effect van de vloeiende benen te krijgen. Goede soorten stof zijn **linnen**, en **linnen mengsels**. Deze hebben meestal een mooie druppel en zijn cool. Zware materialen zoals spijkerstof zijn minder bruikbaar en kun je dus beter vermijden. diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 692a4dcdb7e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Штани з запахом Waralee: Варіанти тканин" ---- - -### Основна тканина - -Штани з запахом - трохи повсякденні та ідеально підходять для теплої погоди. Ви не помилитеся з **лляною** і **бавовняною** теж хороший варіант. Це різновид штанів, що обтягують, які іноді залишають боки ваших ніг відкритими. Тому його носять переважно в теплу погоду або в приміщенні. Щоб отримати гарний ефект струмливості ніг, не використовуйте дуже важкі матеріали. Хорошими типами тканин є **лляні**, і **лляні суміші**. Здебільшого вони мають гарну драпіровку і прохолодні. Важкі матеріали, такі як джинсова тканина, менш корисні, тому їх слід уникати. diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/fr.md deleted file mode 100644 index 2f5cc87bc9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalon portefeuille Waralee" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/de.md deleted file mode 100644 index bbcfff36ad7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,171 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee Wickelhose: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -##### Der Schlüssel zu Waralee ist die Taillenband - -in gewisser Weise Warale ist nur eine Taillenband mit einem langen Stück Stoff befestigt. Das Taillenband muss aus dem Stoff in zwei Stoffsaiten weitergehen, die die Hosen vorne und hinten binden. Diese Zeichenketten sind nicht im Muster enthalten. Traditionell sind sie ähnlich lang. Sie können längere für die Frontleiste machen (die Seite ist etwas kürzer als die andere, Auf der linken Seite in den Abbildungen unten) können Sie beide Sätze an der Vorderseite binden. Ich bevorzuge dies, da es einfacher ist zu binden, und du hast nicht den Großteil des Knotens im Rücken. - - - -### Schritt 1: Nähen Sie die Taschen - - - -##### Taschen sind optional - -Traditionell, diese Art von Hosen haben keine Taschen. Aber ich möchte mein Telefon, meine Schlüssel und Brieftasche irgendwo platzieren. Also habe ich Taschen in das Muster aufgenommen. Sie können selbst entscheiden, ob Sie sie auf Ihrer Hose haben möchten. - -Die Illustrationen in den nächsten Schritten zeigen die Waralee Hosen ohne Taschen. Es werden nur die Pocket Placements aus dem Muster angezeigt, um Ihnen zu helfen, sich selbst zu orientieren. - -##### Wenn du Taschen willst, mache sie zuerst - -wenn du die Taschen herstellen willst, machen Sie sie, bevor Sie ein Stück Stoff auf die andere. Es ist einfacher, mit den noch getrennten Teilen zu arbeiten. - - - -Beide Taschensets der Waralee sind einfache Leistentaschen. Sie verwenden ein einziges Stück Stoff, um eine Taschenöffnung zu schaffen, sind aber ansonsten den hier gezeigten doppelten Leistentaschen sehr ähnlich: [Doppelte Leistentaschen](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets). - -Wir beginnen mit den Vordertaschen. -- Beginne mit allen Teilen und markiere die Stelle, an der die Tasche sitzen soll, auf der rechten Seite des Stoffes. -- Markiere die Taschenöffnung auch auf einem der Verkleidungsteile. Diesmal auf der falschen Seite des Stoffes. -- Lege den Besatz rechts auf rechts auf den Stoff. Richte die Ecken der Taschenöffnungen aus und stecke sie fest. - -Taschenfutter -- Markiere die Taschenöffnung auf deinem Taschenfutter. Sie sollte genau innerhalb der Nahtzugabe liegen. -- Richte die Taschenöffnungen an allen Stoffteilen nach oben aus und lege das Taschenfutter oben an den Bund. Feststecken oder festheften. - -Taschenöffnung -- Nähen Sie mit kleinen Stichen die langen Seiten der Taschenöffnungen, den Auffangstoff, den Besatz und das Taschenfutter zusammen. Nähen Sie nicht über die Enden der Taschenöffnung hinaus. -- Schneide einen Schlitz direkt zwischen den beiden Nahtlinien. Kurz vor dem Ende teilst du die beiden Enden des Schnitts und schneidest in jede Ecke der Taschenöffnung (aber nicht darüber hinaus). Du solltest an jedem Ende des Schnitts ein kleines V haben. -- Bügle die Nähte auf. -- Schiebe nun alles durch die Öffnung auf die andere Seite. Lege alles schön aus, wobei die Taschenöffnung offen ist. Drücke die Taschenöffnung. - -Konstruktion des Rahmens -- Drehe das Kleidungsstück um und bügle die untere Kante der Tasche nach unten. So entsteht später ein schöner, sauberer Randstich. -- Als Nächstes drehst du die Tasche nach oben, so dass sie die Taschenöffnung bedeckt. Falte dann gerade so viel von der Verkleidung zurück, dass sie die gesamte Taschenöffnung genau bedeckt. Drücke und stecke sie fest. - -Einnähen der Taschenöffnung -- Drehe das Ganze auf die rechte Seite und falte den Stoff an einer kurzen Seite der Taschenöffnung um, sodass ein kleiner dreieckiger Ausschnitt und dein Taschenfutter zum Vorschein kommen. -- Nähen Sie die kurze Kante der Taschenöffnung knapp außerhalb der Markierungen. Damit sollten die V-förmigen Ausschnitte am Futter befestigt werden. Wenn du sicher bist, dass alles von der rechten Seite aus gut aussieht, nähst du diese Linie ein paar Mal nach, um sie zu sichern. -- Presse. -- Damit alles schön ordentlich ist, nähst du an dieser Stelle auch die Unterkante des Taschenbesatzes an das Taschenfutter. (Deshalb haben wir vorhin die Kante nach unten gedrückt.) - -Fertigstellung der Tasche -- Nimm deine zweite Taschenbespannung und bügle alle Kanten nach unten, bis auf eine der längeren Kanten. -- Lege diesen Besatz rechts auf rechts über die Taschenöffnung, so dass die Schnittkante mit der Schnittkante des Taschenfutters übereinstimmt. -- Falte nun dein Taschenfutter um und richte dabei alle Kanten der Tasche aus. -- Stecke oder klammere den zweiten Taschenbesatz entlang der Schnittkanten an das Taschenfutter. Dann drehst du das Taschenfutter um und steckst die gesamte Kante des Besatzes an das Taschenfutter. -- Nähen Sie den Besatz an den Taschenstoff. Dieser wird hinter der Taschenöffnung sitzen, wenn alles zusammengebaut ist, so dass dein Modestoff in der Lücke zu sehen ist, wenn deine Tasche offen ist. -- Drehe den Taschenstoff um, wobei du die Kanten ausrichtest, und stecke alle Seiten der Tasche fest. Schließe die Tasche wie gewohnt. Du kannst eine französische Naht, einen Serger oder eine andere Methode verwenden. - -Alles sauber und aufgeräumt machen -- Drehe das ganze Stück um, sodass du auf die rechte Seite schaust. -- Falte den Hauptstoff zurück, sodass du die kleinen Dreiecke an der kurzen Kante der Taschenöffnung sehen kannst. -- Näht eine weitere Linie, jetzt durch alle Schichten. Du solltest die Nahtlinie des ersten Besatzes sehen können. Nähen Sie bis zu dieser Linie, die den Besatz auf der Innenseite der Tasche abschließt. Du willst mit dieser Stichlinie wirklich nah an der Falte sein. -- Falte nun den Stoff an der langen Seite der Taschenöffnung zurück, wo die Taschenseiten zusammengenäht wurden. Du siehst die erste Nahtlinie der Taschenöffnung. Vergewissere dich, dass alle Stofflagen gut liegen, und nähe noch einmal über diese Nahtlinie, jetzt durch alle Lagen. Dadurch wird diese Seite der Tasche auf dem Stoff der Kleidung befestigt. -- Drehe sie um, drücke sie gut aus und bewundere dein Werk. - - - -Ich habe Platzierungen für die vorderen Taschen einbezogen, die durch die Klappen in der Vorderseite versteckt werden. Aber sie werden immer noch leicht zugänglich sein, um Ihr Telefon oder Ihre Tasten einzustellen. Das sind Einzelwelttaschen. Die Vorderseite befindet sich in einem Winkel und die Rückseite orientiert sich horizontal. Die Taschenvorlagen sollten genügend Stoff erlauben, um die Tasche an die Taille zu befestigen. Wenn Sie besonders tiefe Taschen wünschen, passen Sie bitte entsprechend an. - - - -Konstruktion der Gesäßtaschen -- Die Gesäßtaschen sind ebenfalls einfache Leistentaschen, aber die Taschenöffnung ist horizontal und nicht schräg. Das bedeutet, dass sie sich viel genauer an die Anleitung für [double welt pockets](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets)halten. -- Befolge die Anweisungen für den doppelten Saum, indem du die Öffnung so abänderst, dass sie einen einfachen statt einen doppelten Saum hat. - -Herzlichen Glückwunsch! Deine Taschen sind fertig! - -### Schritt 2: Hem die Seiten und unten - -![Hem die Seiten und unten](waralee-hem-sides-and-bottom.png) - -- Säume an den Seiten -- Säume den Boden. - - - -Sie können die beste Methode für Sie verwenden. In der Version, die ich zum ersten Mal gemacht habe, habe ich die Seiten gepackt, sie nach hinten gefaltet und oben geheftet und dann das Gleiche für die untere Seite. Ich habe dies getan, um den Großteil des Stoffes auf ein Minimum zu halten und eine bessere Ziehung zu ermöglichen. Was du tust, sollte von deinem verwendeten Stoff abhängen. - - - -### Schritt 3: Nähen Sie die beiden Hosenteile im Schritt zusammen. - -![Verlege die beiden Teile nebeneinander mit guten Seiten zusammen. Nähen Sie die Schnitt Naht](waralee-crotch-seam-no-pockets.png) - -Jetzt kannst du die beiden Hosenteile zusammennähen. - -- Lege die beiden Hosenteile mit _guten Seiten aufeinander_ und nähe die Naht entlang des Ausschnitts. -- _Beende_ diese Naht und bügle sie. - -### Schritt 4: Bereiten Sie die vier Zeichenketten vor - -Die Saiten sind nur lange Rohre aus Stoff. - -- Nehmen Sie ein Viertel Ihrer Taillenmessung. Fügen Sie diese Zahl auf 40cm hinzu (17”). Fügen Sie Ihre Nahtgenehmigung hinzu. Das ist die Länge der einzelnen Strings. -- Schneiden Sie vier Stoffstreifen aus, die so lang und 5cm breit sind. - - - -Zum Beispiel, wenn meine Taillenumfang ist 84,6cm: 84,6cm geteilt durch 4 21,2cm. 21,2cm plus 40cm 61,2cm. 61,2cm plus meine Naht von 1cm ist 62,2cm. Ich werde vier Streifen Stoff schneiden, die 62,2cm um 5cm sind. - - - - - -##### Du kannst die Frontverbindungen - -optional verlängern, um die Frontverbindungen zu verlängern, sie um deine Viertel-Taillemessung zu verlängern. - -Bei der Generierung Ihres Musters wird eine der Stiloptionen „Taillenband“ genannt. Die Zeichenketten, wenn sie gefaltet sind, sollten die gleiche Breite haben, wie Sie sie für diese Option angegeben haben, standardmäßig 2.5cm (1"). - -Die extra 40cm (17") Länge ist es, den Knoten herzustellen. - -Wenn Ihr Material empfindlich oder fadenscheinig ist, können Sie eine Schnittstelle hinzufügen, um ihm Stärke zu verleihen. - - - -- Halb entlang der langen Seite einklappen, _gute Seiten zusammen_. -- Nähen Sie die lange Seite und eine der kurzen Seiten, -- Drehe die Krawatte auf die rechte Seite. - - - -##### Das Drehen von Stoffen auf der rechten Seite kann schwierig sein - -Das kann erleichtert werden, wenn man ein Stück länger als die Streifen nimmt. Legen Sie das zwischen den rechten Seiten, entlang der Klappe. Vergewissern Sie sich, dass Sie dies beim Nähen der kurzen Seite fangen. Hiermit kannst du das Ende durch die Röhre ziehen, die du erstellt hast. Wenn du fertig bist, kannst du es abschneiden. Ein langer, hässlicher Stock oder ein Schleifenwender kann auch dabei helfen. - - - -### Schritt 5: Nähen der Taillenband - -![Verlege die beiden Teile nebeneinander mit guten Seiten zusammen. Nähen Sie die Schnitt Naht](waralee-waist-band-no-pockets.png) - -Jetzt ist es an der Zeit, die Taillenband zu nähen. - -- Wenn dein Stoff empfindlich ist, füge auf der linken Seite der Hose oberhalb des Taillenbandes eine Einlage hinzu. (rot) -- Falten Sie die Nahtgenehmigung ein und falten Sie dann entlang der Taillenbandlinie. (rot) -- Fügen Sie eine der Zeichenketten ein, die Sie im vorherigen Schritt auf jeder Seite gemacht haben. -- Nähen Sie die Taillenbandlinie entlang und fügen Sie ein paar zusätzliche Nähte hinzu, um sicherzustellen, dass diese Saiten gut befestigt sind. (blau) - - - -##### Sichern Sie die Zeichenketten gut - -Die Zeichenketten halten Ihre Hosen auf, so dass ein Stitchversagen zu schwierigen Momenten führt. - - - -### Schritt 6: Trage deine Hosen - -Drücken Sie Ihre Hose, und probieren Sie sie an! - -Halten Sie die Vorderseite gegen Ihren Bauch und wickeln Sie beide Saiten um Sie herum und binden Sie im Rücken (oder, Wenn Sie lange Saiten haben, wickeln Sie sie ganz um Sie herum und binden Sie vorne). Dann übergeben Sie sich die Rückseite durch die Beine und binden Sie die anderen Saiten vorne. - -Hier ist ein Artikel, der zeigt, wie man die Wickelhose bindet: [Wie man die Hosen umwickeln kann](https://www.wikihow.com/Tie-Wrap-Pants) - -Wenn Sie festsitzen oder zusätzliche Fragen haben, können Sie jederzeit [andere FreeSewers](https://discord.freesewing.org/) erreichen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 42c8c2efa03..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,161 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wrap pants: Sewing Instructions" ---- - - - -##### The key to Waralee is the waist band - -In a way, Waralee is just a waist band with a long piece of fabric attached. The waist band needs to continue from the fabric into two straps of fabric that are used to tie the pants in the front and two in the back. These straps are pieces 7 and 8 in the pattern. Traditionally, they are of similar length. I made longer ones for the front panel (the side that is a little shorter than the other, on the left in the illustrations below), to allow you to tie both sets in the front. I prefer this as it is easier to tie, and you don't have the bulk of the knot in the back. - - - -### Step 1: Sew the pockets - - - -##### Pockets are optional - -Traditionally, these types of pants do not have pockets. But I want to put my phone, keys and wallet somewhere. So I've included pockets in the pattern. You can decide for yourself if you would like them on your pants. - -The illustrations in the next steps show the Waralee pants without pockets. Only the pocket placements from the pattern are shown, to help you orient yourself. - -##### If you do want pockets, make them first - -If you're going to make the pockets, make them before putting one piece of fabric on the other. It's easier to work with the parts still separated. - - - -Both sets of pockets on Waralee are single welt pockets. These use a single piece of fabric to create a pocket opening, but are otherwise very similar to the double welt pockets shown here: [Double welt pockets](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets). - -We'll start with the front pockets. -- Start with all the parts, and mark the location of the pocket on the right side of the fabric. -- Mark the pocket opening on one of the facing pieces too. This time on the wrong side of the fabric. -- Place the facing on the fabric, right sides together. Align the corners of the pocket openings, and pin in place. - -Pocket lining -- Mark the pocket opening on your pocket lining. It should be just inside the seam allowance. -- Align the pocket openings up on all fabric pieces, and line your pocket lining top up with the waistband. Pin or baste in place. - -Pocket opening -- Using small stitches, sew the long sides of the pocket openings, catching fabric, facing, and pocket lining. Do not sew past the ends of the pocket opening. -- Cut a slit directly between the two lines of stitching. Just before the end, split each end of the cut, snipping into each corner of the pocket opening (but not past). You should have a small V at each end of the cut. -- Press the seams open. -- Now push everything through the opening to the other side. Lay everything out nicely with the pocket opening open. Press the pocket opening. - -Constructing the welt -- Turn the garment over, and press the bottom edge of the pocket facing under. Later, this will yield a nice, clean edgestitch. -- Next, flip the pocket facing up, so that it covers the pocket opening. Then, fold back just enough of the facing to exactly cover the entire pocket opening. Press, and pin in place. - -Sewing the pocket opening in place -- Turn the whole thing right side up, then fold back the fabric on one short side of the pocket opening, revealing a little triangle cutout and your pocket lining. -- Sew the short edge of the pocket opening, just outside of your markings. This should secure the V-shaped cutout bits to the lining. Once you feel confident everything will look good from the right side, restitch this line a few times to secure. -- Press. -- To make things nice and tidy, you'll also stitch the bottom edge of the pocket facing to the pocket lining at this point. (This is why we pressed the very edge under earlier.) - -Finishing the pocket -- Take your second pocket facing, and press all edges under except for one of the longer edges. -- Lay this facing over the pocket opening, right sides together and raw edge aligned with the raw edge of the pocket lining. -- Now, fold your pocket lining over, aligning all the edges of the pocket. -- Pin or clip the second pocket facing to the pocket lining along the raw edges. Then flip the pocket lining back, and pin the entire edge of the facing to the pocket lining. -- Edgestitch the facing to the pocket fabric. This will sit behind the pocket opening when everything is assembled, so that if your pocket gaps open, your fashion fabric will show in the gap. -- Flip the pocket fabric back, aligning edges, and pin all sides of the pocket. Close the pocket as you normally do. You can use a french seam, a serger, or another method. - -Making everything clean and tidy -- Flip the whole piece over so you're looking at the right side. -- Fold back the main fabric, so you can see the little triangles on the short edge of the pocket opening. -- Sew another line, now through all layers. You should be able to see the edge stitching line of the first facing. Stitch all the way to this line, which finishes the facing on the inside of the pocket. You want to be really close to the fold with this stitch line. -- Now fold the fabric back on the long side of the pocket opening, where the pocket sides were stitches together. You'll see the initial stitch line of the pocket opening. Make sure all the layers of fabric are laying nicely, and stitch over this stitch line once again, now through all layers. This secures this side of the pocket to the garment fabric. -- Flip over, press well, and admire your work. - - - -I included placements for the front pockets that will be hidden by the flaps in the front. But they will still be easily accessible to put your phone or keys in. These are single welt pockets. The ones in the front are at an angle and the ones in the back are horizontally oriented. The pocket templates should allow for enough fabric to attach the pocket to the waistband. If you want particularly deep pockets, please adjust accordingly. - - - -Constructing the back pockets -- The back pockets are also single welt pockets, but the pocket opening is horizontal, rather than at an angle. This means they hew much closer to the instructions for [double welt pockets](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets). -- Follow the double welt instructions, modifying the opening to have a single welt, rather than a double welt. - -Congratulations! Your pockets are finished! - -### Step 2: Hem the sides and bottom - -![Hem the sides and bottom](waralee-hem-sides-and-bottom.png) - -- Hem the sides -- Hem the bottom. - - - -You can use whatever method works best for you. In the version I first made I just serged the sides, folded them back and top stitched them, then did the same for the bottom. I did this to keep the bulk of the fabric to a minimum and allow for a better drape. What you do should depend on the type of fabric you're using. - - - -### Step 3: Sew the two pants parts together at the crotch - -![Lay the two parts on top of one another with good sides together. Sew the crotch seam](waralee-crotch-seam-no-pockets.png) - -Now you get to sew the two pants parts together. - -- Lay the two pants parts on top of one another with _good sides together_ and sew the seam along the cutout. -- _Finish_ this seam and press it. - -### Step 4: Prepare the four straps - -The straps are just long tubes of fabric. - -If you printed them, just cut them out. If not, the *Messages from the designer* will have a note about their sizes. - - - -##### Traditionally, the straps are the same size - -The straps in this design have a longer and a shorter pair. Traditionally the straps are tied both in the front and in the back. -I find the more aesthetically pleasing to tie both in the front. And it removes the knot in the back, which can be uncomfortable. - -If your material is delicate or flimsy, you can add some interfacing to this to give it strength. - - - -- Fold them in half along the long side, _good sides together_. -- Stitch the long side and one of the short sides, -- Turn the tie right side out. - - - -##### Turning tubes of fabric right side out can be difficult - -This can be made easier by taking a piece of twine longer than the strips. Lay that between the right sides, along the fold. Make sure you catch this while sewing the short side. You can use this to pull the end through the tube you've created. When you're done, you can cut it off. Having a long, skinny stick or a loop turner can help too with this. - - - -### Step 5: Sew the waist band - -![Lay the two parts on top of one another with good sides together. Sew the crotch seam](waralee-waist-band-no-pockets.png) - -Now it is time to sew the waist band. - -- If your fabric is delicate, add interfacing to the wrong side of the pants above the waist band line. (red) -- Fold the seam allowance in, and then fold along the waist band line. (red) -- Insert one of the straps you made in the previous step on each side. -- Sew along the waist band line, and add some additional stitching to make sure those straps are attached well. (blue) - - - -##### Secure the straps well - -The straps keep your pants up, so having that stitching fail will result in awkward moments. - - - -### Step 6: Wear your pants - -Press your pants, and try them on! - -Hold the front side against your belly and wrap both straps around you and tie in the back (or, if you have long straps, wrap them all the way around you and tie in the front). Then hand the back side through your legs to yourself and tie the other straps in the front. - -Here is an article demonstrating how to tie wrap pants: [How to Tie Wrap Pants](https://www.wikihow.com/Tie-Wrap-Pants) - -If you get stuck, or have additional questions, you can always reach out to [other FreeSewers](https://discord.freesewing.org/). diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 978113ea8ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,171 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones Waralee: Instrucciones de costura" ---- - - - -##### La clave de Waralee es la banda de cintura - -de alguna manera, Waralee es sólo una banda de cintura con un largo trozo de tejido adjunto. La banda de cintura debe continuar de la tela a dos cuerdas de tela que se utilizan para atar los pantalones en la parte delantera y dos en la espalda. Estas cadenas no están incluidas en el patrón. Tradicionalmente, tienen una longitud similar. Puedes hacer más largas para el panel frontal (el lado que es un poco más corto que el otro, en la izquierda en las ilustraciones de abajo), para permitirle atar ambos conjuntos en el frente. Prefiero esto ya que es más fácil de atar, y usted no tiene la mayor parte del nudo en la espalda. - - - -### Paso 1: Ahorra los bolsillos - - - -##### Los bolsillos son opcionales - -Tradicionalmente, estos tipos de pantalones no tienen bolsillos. Pero quiero poner mi teléfono, llaves y monedero en algún lugar. Así que he incluido bolsillos en el patrón. Usted puede decidir por sí mismo si lo desea en sus pantalones. - -Las ilustraciones en los siguientes pasos muestran los pantalones de Waralee sin bolsillos. Sólo se muestran las colocaciones de los bolsillos del patrón, para ayudarte a orientarte a ti mismo. - -##### Si quieres bolsillos, hazlos primero - -Si vas a hacer los bolsillos, fabricarlos antes de poner una pieza de tejido en la otra. Es más fácil trabajar con las piezas aún separadas. - - - -Los dos juegos de bolsillos de Waralee son bolsillos de ojal sencillos. Utilizan una sola pieza de tela para crear la abertura del bolsillo, pero por lo demás son muy similares a los bolsillos ribeteados dobles que se muestran aquí: [Bolsillos de ojal dobles](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets). - -Empezaremos por los bolsillos delanteros. -- Empieza con todas las piezas y marca la ubicación del bolsillo en el lado derecho de la tela. -- Marca también la abertura del bolsillo en una de las piezas enfrentadas. Esta vez en el lado equivocado de la tela. -- Coloca el revestimiento sobre la tela, con los lados derechos juntos. Alinea las esquinas de las aberturas de los bolsillos y sujétalas con alfileres. - -Forro de bolsillo -- Marca la abertura del bolsillo en su forro. Debe quedar justo dentro del margen de costura. -- Alinea hacia arriba las aberturas de los bolsillos en todas las piezas de tela, y alinea la parte superior del forro de los bolsillos con la cintura. Sujeta con alfileres o hilván. - -Apertura del bolsillo -- Utilizando puntadas pequeñas, cose los lados largos de las aberturas de los bolsillos, la tela de captura, el revestimiento y el forro de los bolsillos. No cosas más allá de los extremos de la abertura del bolsillo. -- Corta una hendidura directamente entre las dos líneas de costura. Justo antes del final, divide cada extremo del corte, recortando en cada esquina de la abertura del bolsillo (pero sin pasarlo). Debes tener una pequeña V en cada extremo del corte. -- Presiona las costuras para abrirlas. -- Ahora empuja todo por la abertura hacia el otro lado. Coloca todo bien con la abertura del bolsillo abierta. Presiona la abertura del bolsillo. - -Construcción de la vira -- Dale la vuelta a la prenda y presiona el borde inferior del bolsillo hacia abajo. Más tarde, esto dará lugar a un edgestitch bonito y limpio. -- A continuación, da la vuelta al bolsillo hacia arriba, de modo que cubra la abertura del bolsillo. A continuación, dobla hacia atrás la parte del revestimiento suficiente para cubrir exactamente toda la abertura del bolsillo. Presiona y sujeta con alfileres. - -Coser la abertura del bolsillo -- Dale la vuelta por el derecho y dobla hacia atrás la tela de uno de los lados cortos de la abertura del bolsillo, dejando al descubierto un pequeño triángulo recortado y el forro del bolsillo. -- Cose el borde corto de la abertura del bolsillo, justo por fuera de tus marcas. Esto debería fijar los trozos de recorte en forma de V al forro. Cuando estés segura de que todo quedará bien desde el lado derecho, vuelve a coser esta línea unas cuantas veces para asegurarla. -- Alísala. -- Para que todo quede bien ordenado, en este punto también coserás el borde inferior de la cara del bolsillo al forro del bolsillo. (Por eso presionamos antes el borde por debajo). - -Acabado de la bolsa -- Coge la segunda cara del bolsillo y presiona todos los bordes por debajo, excepto uno de los bordes más largos. -- Coloca esta cara sobre la abertura del bolsillo, con los lados derechos juntos y el borde crudo alineado con el borde crudo del forro del bolsillo. -- Ahora, dobla el forro del bolsillo, alineando todos los bordes del bolsillo. -- Sujeta con alfileres o clips la segunda cara del bolsillo al forro del bolsillo a lo largo de los bordes sin rematar. A continuación, dale la vuelta al forro del bolsillo y sujeta con alfileres todo el borde del revestimiento al forro del bolsillo. -- Cose el refrentado a la tela del bolsillo. Se colocará detrás de la abertura del bolsillo cuando todo esté montado, de modo que si el bolsillo se abre, la tela de moda se verá en el hueco. -- Dale la vuelta a la tela del bolsillo, alineando los bordes, y sujeta con alfileres todos los lados del bolsillo. Cierra la bolsa como haces normalmente. Puedes utilizar una costura francesa, una overlock u otro método. - -Hacer que todo esté limpio y ordenado -- Dale la vuelta a toda la pieza para que veas el lado derecho. -- Dobla hacia atrás la tela principal, de modo que puedas ver los pequeños triángulos en el borde corto de la abertura del bolsillo. -- Cose otra línea, ahora a través de todas las capas. Deberías poder ver la línea de costura del borde de la primera cara. Cose hasta esta línea, que termina la cara interior del bolsillo. Quieres estar muy cerca del pliegue con esta línea de puntada. -- Ahora dobla la tela hacia atrás por el lado largo de la abertura del bolsillo, donde estaban cosidos los lados del bolsillo. Verás la línea de puntada inicial de la abertura del bolsillo. Asegúrate de que todas las capas de tela están bien colocadas, y cose sobre esta línea de puntada una vez más, ahora a través de todas las capas. Esto fija este lado del bolsillo al tejido de la prenda. -- Dale la vuelta, presiona bien y admira tu trabajo. - - - -Incluí colocaciones para los bolsillos delanteros que se ocultarán por las aletas en el frente. Pero seguirán siendo fácilmente accesibles para poner su teléfono o llaves. Se trata de maletas soldadas. Los que se encuentran en la parte delantera están en ángulo y los que se encuentran en la parte trasera están orientados horizontalmente. Las plantillas de bolsillo deben permitir que la tela sea suficiente para sujetar el bolsillo a la cintura. Si desea bolsas particularmente profundas, por favor ajuste en consecuencia. - - - -Construcción de los bolsillos traseros -- Los bolsillos traseros también son bolsillos de ojal sencillos, pero la abertura del bolsillo es horizontal, en lugar de en ángulo. Esto significa que se ajustan mucho más a las instrucciones de [bolsillos de doble ribete](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets). -- Sigue las instrucciones de la doble vira, modificando la abertura para que tenga una sola vira, en lugar de una doble vira. - -¡Enhorabuena! Congratulations! Your pockets are finished! - -### Paso 2: Hem los lados y la parte inferior - -![Hem los lados y la parte inferior](waralee-hem-sides-and-bottom.png) - -- Haz dobladillos a los lados -- Haz un dobladillo en la parte inferior. - - - -Puede utilizar cualquier método que mejor le funcione. En la versión que primero hice que acababa de sermonear los lados, los dobló de vuelta y la parte superior los stitched y, a continuación, hizo lo mismo para la parte inferior. Lo hice para reducir al mínimo la masa de la tela y permitir un mejor borrón. Lo que hagas debería depender del tipo de tela que estés usando. - - - -### Paso 3: Cose las dos partes del pantalón por la entrepierna - -![Coloque las dos partes encima de la otra con buenos lados juntos. Difundir la costura del cromo](waralee-crotch-seam-no-pockets.png) - -Ahora tienes que coser las dos partes del pantalón. - -- Coloca las dos partes del pantalón una encima de la otra con _los lados bien juntos_ y cose la costura a lo largo del recorte. -- _Termina_ esta costura y presiónala. - -### Paso 4: Prepara las cuatro cadenas - -Las cuerdas son sólo tubos largos de tejido. - -- Tome una cuarta parte de su medida de cintura. Añadir ese número a 40cm (17”). Añade tu franquicia de costura. Es la longitud de cada cadena. -- Cortar cuatro tiras de tela que son de tan largo y 5 cm (2”) de largo. - - - -Por ejemplo, si mi circunstancia de cintura es 84.6cm: 84.6cm dividido por 4 es 21.2cm. 21,2cm más 40cm es 61,2cm. 61,2 cm más mi franquicia de costura de 1 cm es 62,2cm. Cortaré cuatro tiras de tela de 62,2 cm en 5cm. - - - - - -##### Puedes alargar los lazos frontales - -Opcionalmente, para hacer los lazos frontales más largos, agrandarlos con la medida de cintura de tu cuarto. - -Al generar tu patrón, una de las opciones de estilo se llama “Waist Band”. Las cadenas, cuando se doblan, deben tener el mismo ancho que ha especificado para esa opción, 2,5cm (1") por defecto. - -El extra de 40cm (17") de longitud es hacer el nudo. - -Si su material es delicado o endeble, puede añadir alguna interfaz para darle fuerza. - - - -- Doble a la mitad a lo largo del lado largo, _lados buenos juntos_. -- Cose el lado largo y uno de los lados cortos, -- Gira la corbata hacia el derecho. - - - -##### Voltear tubos de tela hacia afuera puede ser difícil - -Esto se puede hacer más fácil tomando una pieza de twine más larga que las cajas. Diga esto entre los lados derecho, a lo largo del pliegue. Asegúrese de capturar esto mientras coser el lado corto. Puedes usar esto para tirar el extremo a través del tubo que has creado. Cuando hayas terminado, puedes cortarlo. Tener un palo largo o un volteador de bucle puede ayudar también con esto. - - - -### Paso 5: Aplasta la banda de cintura - -![Coloque las dos partes encima de la otra con buenos lados juntos. Difundir la costura del cromo](waralee-waist-band-no-pockets.png) - -Ahora es el momento de coser la banda de cintura. - -- Si tu tejido es delicado, añade entretela en el revés del pantalón por encima de la línea de la cintura. (rojo) -- Doblar la franquicia de costura y luego doblar a lo largo de la línea de banda de cintura. (rojo) -- Inserte una de las cadenas que hizo en el paso anterior de cada lado. -- Se sienta a lo largo de la línea de banda de la cintura y añada un poco de unión adicional para asegurarse de que esas cuerdas están bien sujetadas. (azul) - - - -##### Asegure bien las cuerdas - -Las cuerdas mantienen tus pantalones arriba, por lo que tener esa falla resultará en momentos incómodos. - - - -### Paso 6: Usa tus pantalones - -¡Presiona tus pantalones y pruébalos! - -Mantenga la parte frontal contra su vientre y envuelva ambas cuerdas a su alrededor y empate en la espalda (o, si tiene largas cuerdas, envuelva todo el camino a su alrededor y empate en la parte delantera). Luego, mano la parte posterior a través de las piernas a ti mismo y atar las otras cuerdas en la parte delantera. - -Aquí hay un artículo que muestra cómo atar pantalones de envoltorio: [Cómo envolver pantalones](https://www.wikihow.com/Tie-Wrap-Pants) - -Si te quedas atascado, o tienes preguntas adicionales, siempre puedes contactar con [otros Sewers libres](https://discord.freesewing.org/). diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 31732f627b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,171 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalon portefeuille Waralee : Instructions de couture" ---- - - - -##### La clé de Waralee est la bande de taille - -D'une certaine manière, Waralee est juste une bande de taille avec un long morceau de tissu attaché. La bande de taille doit continuer à partir du tissu en deux cordes de tissu qui sont utilisées pour attacher le pantalon à l'avant et deux autres pour le dos. Ces bandes ne sont pas incluses dans le patron. Traditionnellement, elles sont de la même longueur. Vous pouvez en faire des plus longues pour le panneau avant (le côté qui est un peu plus court que l'autre, sur la gauche dans les illustrations ci-dessous), pour vous permettre d'attacher les deux nœuds à l'avant. Je préfère comme ça car c'est pour facile à attacher et vous n'avez pas la bosse du nœud dans le dos. - - - -### Étape 1 : Coudre les poches - - - -##### Les poches sont optionnelles - -Traditionnellement, ce type de pantalon n'a pas de poches. Mais je veux mettre mon téléphone, mes clés et mon portefeuille quelque part. J'ai donc inclus des poches dans le motif. Vous pouvez décider par vous-même si vous le souhaitez sur votre pantalon. - -Les illustrations des étapes suivantes montrent les pantalons Waralee sans poches. Seuls les emplacements de poche du modèle sont affichés, pour vous aider à vous orienter. - -##### Si vous voulez des poches, faites-les d'abord - -Si vous voulez faire les poches, faites les avant d'attacher les morceaux de tissus ensemble. Il est plus facile de travailler avec les pièces encore séparées. - - - -Les deux poches de Waralee sont des poches passepoilées. Celles-ci utilisent un seul morceau de tissu pour créer l'ouverture de poche, mais sont par ailleurs très similaires aux poches à double passepoil montrées ici : [Double-poches passepoilées](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets). - -Nous commencerons par les poches avant. -- Commencez avec toutes les pièces et marquez l'emplacement de la poche sur le côté droit du tissu. -- Marquez également l'ouverture de la poche sur l'une des pièces de devant. Cette fois-ci sur le mauvais côté du tissu. -- Placez le parement sur le tissu, les côtés droit ensemble. Alignez les coins des ouvertures de la poche et épinglez-les en place. - -Doublure de poche -- Marquez l'ouverture de la poche sur votre doublure de poche. Il devrait être juste à l'intérieur de la marge de couture. -- Alignez les ouvertures de poche au-dessus de tous les morceaux de tissu et fixez votre doublure de poche avec la ceinture. Épingler ou bâtir en place. - -Ouverture de poche -- À l’aide de petits points de couture, coudre les côtés longs des ouvertures de poche, attrapez le tissu, la doublure de poche et la parmenture de poche. Ne pas coudre après les extrémités de l'ouverture de la poche. -- Couper une fente directement entre les deux lignes de couture. Juste avant la fin, séparez chaque extrémité de la coupe, en coupant vers chaque coin de la poche (mais sans les dépasser). Vous devriez avoir un petit V à chaque extrémité de la coupe. -- Repasser pour ouvrir la couture. -- Maintenant, faites tout passer par l'ouverture de l'autre côté. Disposez tout bien avec l'ouverture de la poche ouverte. Repassez sur l'ouverture de la poche. - -Construction du passepoil -- Retourne le vêtement et repasse le bord inférieur de la poche vers le bas. Plus tard, tu obtiendras un beau point de bordure propre. -- Ensuite, retourne la poche vers le haut, de façon à ce qu'elle recouvre l'ouverture de la poche. Ensuite, replie juste assez de la parementure pour couvrir exactement toute l'ouverture de la poche. Appuie et épingle en place. - -Couds l'ouverture de la poche en place -- Retourne le tout à l'endroit, puis replie le tissu sur un petit côté de l'ouverture de la poche, révélant ainsi une petite découpe en triangle et la doublure de ta poche. -- Couds le bord court de l'ouverture de la poche, juste à l'extérieur de tes marques. Cela devrait permettre de fixer les bouts de découpe en forme de V à la doublure. Une fois que tu es sûre que tout aura l'air bien du bon côté, recouds cette ligne plusieurs fois pour la fixer. -- Repasser. -- Pour que tout soit bien rangé, tu couds également le bord inférieur du parement de la poche à la doublure de la poche à ce stade. (C'est la raison pour laquelle nous avons appuyé sur le bord inférieur tout à l'heure). - -Finition de la poche -- Prends ton deuxième parement de poche, et repasse tous les bords en dessous, à l'exception d'un des bords les plus longs. -- Pose cette face sur l'ouverture de la poche, endroit contre endroit et bord brut aligné avec le bord brut de la doublure de la poche. -- Maintenant, replie la doublure de ta poche en alignant tous les bords de la poche. -- Épingle ou clipse la deuxième face de la poche à la doublure de la poche le long des bords bruts. Retourne ensuite la doublure de la poche et épingle tout le bord de la parementure à la doublure de la poche. -- Fais une piqûre d'arrêt sur le tissu de la poche. Il se trouvera derrière l'ouverture de la poche lorsque tout sera assemblé, de sorte que si ta poche s'ouvre, ton tissu de mode apparaîtra dans l'espace. -- Retourne le tissu de la poche en alignant les bords et épingle tous les côtés de la poche. Ferme la poche comme tu le fais normalement. Tu peux utiliser une couture française, une surjeteuse ou une autre méthode. - -Fais en sorte que tout soit propre et bien rangé -- Retourne toute la pièce de façon à ce que tu regardes le bon côté. -- Replie le tissu principal pour que tu puisses voir les petits triangles sur le bord court de l'ouverture de la poche. -- Couds une autre ligne, maintenant à travers toutes les couches. Tu devrais pouvoir voir la ligne de piqûre du bord de la première parementure. Couds jusqu'à cette ligne, qui termine le parement à l'intérieur de la poche. Tu veux être très proche du pli avec cette ligne de points. -- Maintenant, replie le tissu sur le long côté de l'ouverture de la poche, là où les côtés de la poche ont été cousus ensemble. Tu verras la ligne de points initiale de l'ouverture de la poche. Assure-toi que toutes les couches de tissu sont bien posées, et pique sur cette ligne de point une fois de plus, maintenant à travers toutes les couches. Cela permet de fixer ce côté de la poche au tissu du vêtement. -- Retourne le tout, presse bien et admire ton travail. - - - -J'ai inclus des placements pour les poches avant qui seront cachées par les volets à l'avant. Mais ils seront toujours facilement accessibles pour y insérer votre téléphone ou vos clés. Ce sont des poches simples de welt. Les deux à l'avant sont à l'angle et ceux à l'arrière sont orientés horizontalement. Les gabarits de poche devraient permettre d'avoir suffisamment de tissu pour attacher la poche à la ceinture. Si vous voulez des poches particulièrement profondes, veuillez ajuster en conséquence. - - - -Construis les poches arrière -- Les poches arrière sont également des poches passepoilées simples, mais l'ouverture de la poche est horizontale, plutôt qu'en biais. Cela signifie qu'ils sont beaucoup plus proches des instructions pour [double welt pockets](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets). -- Suis les instructions de la double trépointe, en modifiant l'ouverture pour avoir une simple trépointe, plutôt qu'une double trépointe. - -Félicitations ! Tes poches sont terminées ! - -### Étape 2 : tailler les côtés et le bas - -![Entailler les côtés et le bas](waralee-hem-sides-and-bottom.png) - -- Fais un ourlet sur les côtés -- Fais un ourlet sur le bas. - - - -Vous pouvez utiliser la méthode qui vous convient le mieux. Dans la version que j'ai d'abord fait je viens de serrer les côtés, les plié dos et le dessus les cousu, puis fait la même chose pour le fond. Je l'ai fait pour garder la majeure partie du tissu au minimum et pour permettre un meilleur drapeau. Ce que vous faites devrait dépendre du type de tissu que vous utilisez. - - - -### Étape 3 : Coudre les deux parties du pantalon ensemble à l'entrejambe. - -![Disposez les deux parties les unes sur les autres avec de bons côtés ensemble. Coudre la couture](waralee-crotch-seam-no-pockets.png) - -Il te reste maintenant à coudre les deux parties du pantalon ensemble. - -- Pose les deux parties du pantalon l'une sur l'autre avec _bons côtés ensemble_ et couds la couture le long de la découpe. -- _Termine_ cette couture et repasse-la. - -### Étape 4 : Préparez les quatre chaînes - -Les cordes ne sont que de longs tubes de tissu. - -- Prenez un quart de la mesure de votre tour de taille. Ajoutez ce numéro à 40cm (17”). Ajoutez votre marge de couture. C'est la longueur de chaque chaîne. -- Découpez quatre bandes de tissu de longueur et de largeur de 5cm (2"). - - - -Par exemple, si ma tour de taille est de 84,6 cm : 84,6 cm divisée par 4 est de 21,2 cm. 21,2cm plus 40cm est 61,2cm. 61,2cm plus ma couture de 1cm est 62,2cm. Je couperai quatre bandes de tissu qui sont 62,2cm par 5cm. - - - - - -##### Vous pouvez allonger les attaches avant - -Optionnellement, pour allonger les attaches avant, les étendre par la mesure de votre quart de taille. - -Lors de la génération de votre patron, une des options de style est appelée « Bande de taille ». Les chaînes, lorsqu'elles sont pliées, doivent avoir la même largeur que celle que vous avez spécifiée pour cette option, soit 2,5cm (1") par défaut. - -La longueur supplémentaire de 40cm (17") est de faire le nœud. - -Si votre matériau est délicat ou mince, vous pouvez ajouter un peu d'interfaçage pour lui donner de la force. - - - -- Repliez-les en deux le long du côté long, _bons côtés ensemble_. -- Couds le côté long et l'un des côtés courts, -- Retourne la cravate sur l'endroit. - - - -##### Tourner les tubes du côté droit du tissu peut être difficile - -Cela peut être facilité en prenant un morceau de twine plus long que les bandes. Dites que entre les côtés de droite, le long du pli. Assurez-vous de bien l'attraper en couturant le côté court. Vous pouvez l'utiliser pour tirer la fin à travers le tube que vous avez créé. Lorsque vous avez terminé, vous pouvez le couper. Avoir un long bâton skinny ou un tourneur de boucle peut également aider à cela. - - - -### Étape 5 : Coudre la bande de taille - -![Disposez les deux parties les unes sur les autres avec de bons côtés ensemble. Coudre la couture](waralee-waist-band-no-pockets.png) - -Il est maintenant temps de coudre le bandeau de taille. - -- Si ton tissu est délicat, ajoute de l'entoilage sur l'envers du pantalon au-dessus de la ligne de la ceinture. (rouge) -- Repliez la marge de couture et pliez le long de la bande de la taille. (rouge) -- Insérez une des chaînes que vous avez faites à l'étape précédente de chaque côté. -- Coudre le long de la bande de taille et ajouter quelques coutures supplémentaires pour s'assurer que ces cordes sont bien attachées. (bleu) - - - -##### Sécurisez bien les chaînes de caractères - -Les cordes maintiennent votre pantalon, donc avoir cette panne de broderie entraînera des instants difficiles. - - - -### Étape 6: Portez votre pantalon - -Appuyez sur votre pantalon, et essayez-les! - -Tenez le côté avant contre votre ventre et enveloppez les deux cordes autour de vous et attachez dans le dos (ou, si vous avez de longues cordes, enveloppez-les tout le chemin autour de vous et attachez à l'avant). Puis mettez le dos à travers vos jambes et attachez les autres cordes à l'avant. - -Voici un article qui montre comment attacher des pantalons d'écharpe : [Comment attacher des pantalons](https://www.wikihow.com/Tie-Wrap-Pants) - -Si vous êtes coincé ou avez des questions supplémentaires, vous pouvez toujours atteindre [autres FreeSewers](https://discord.freesewing.org/). diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index 69a721d98f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,171 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wikkelbroek: Naai-instructies" ---- - - - -##### De sleutel van Waralee is de tailleband - -Op een manier Waralee is slechts een tailleband met een lang stuk stof vast. De tailleband moet doorgaan van de stof in twee tekenreeksen die gebruikt worden om de voorpanden en twee aan de achterkant vast te zetten. Deze tekenreeksen zijn niet opgenomen in het patroon. Traditioneel hebben ze een vergelijkbare lengte. Je kunt de extra maken voor het voorpaneel (de zijde die iets korter is dan de andere, aan de linkerkant van de illustraties hieronder), zodat je beide sets aan de voorkant kunt binden. Ik geef er de voorkeur aan omdat het makkelijker is om aan te das en je hebt niet het grootste deel van de knoop in de rug. - - - -### Stap 1: Stik de zakken - - - -##### Pockets zijn optioneel - -Traditioneel hebben deze broektypes geen zakken. Maar ik wil ergens mijn telefoon, sleutels en portemonnee zetten. Dus ik heb zakken in het patroon opgenomen. Je kunt voor jezelf beslissen of je ze op je broek wilt hebben. - -De illustraties in de volgende stappen laten de oorlogsbroek zien zonder zakken. Alleen de zakplaatsingen van het patroon worden getoond, om je te helpen jezelf te oriënteren. - -##### Als je zakken wilt kun je ze eerst - -Als je de zakken gaat maken, laat ze eerst één stuk stof op de andere plaatsen. Het is makkelijker om met de delen te werken die nog gescheiden. - - - -Beide sets zakken op Waralee zijn enkele paspelzakken. Deze gebruiken een enkel stuk stof om een zakopening te maken, maar lijken verder erg op de dubbele paspelzakken die je hier ziet: [Dubbele paspelzakken](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets). - -We beginnen met de voorzakken. -- Begin met alle onderdelen en markeer de plaats van de zak op de goede kant van de stof. -- Markeer de zakopening ook op een van de voorkantdelen. Deze keer aan de verkeerde kant van de stof. -- Leg het beleg op de stof, met de goede kanten op elkaar. Lijn de hoeken van de zakopeningen uit en speld vast. - -Voering voor zakken -- Markeer de zakopening op de voering van je zak. Het moet net binnen de naadtoeslag zitten. -- Breng de zakopeningen op één lijn op alle stofdelen en lijn de bovenkant van je zakvoering uit met de tailleband. Speld of rijg vast. - -Zakopening -- Naai met kleine steekjes de lange kanten van de zakopeningen, de opvulstof, het beleg en de zakvoering. Naai niet voorbij de uiteinden van de zakopening. -- Knip een snee direct tussen de twee stiklijnen. Splits vlak voor het einde elk uiteinde van de snede en snijd in elke hoek van de zakopening (maar niet er voorbij). Je zou een kleine V moeten hebben aan elk uiteinde van de snede. -- Pers de naden open. -- Duw nu alles door de opening naar de andere kant. Leg alles mooi neer met de zakopening open. Druk op de opening van de zak. - -Het boordsel maken -- Draai het kledingstuk om en pers de onderrand van de zak naar onder. Later levert dit een mooie, schone edgestitch op. -- Klap vervolgens de zak naar boven, zodat deze de zakopening bedekt. Vouw dan net genoeg van het beleg terug om de hele zakopening precies te bedekken. Druk aan en speld vast. - -De zakopening vastnaaien -- Keer het geheel met de goede kant naar boven en vouw dan de stof aan een korte kant van de zakopening terug, zodat een kleine driehoekige uitsnede en je zakvoering tevoorschijn komen. -- Naai de korte rand van de zakopening, net buiten je markeringen. Dit moet de V-vormige uitgesneden stukjes aan de voering bevestigen. Als je er zeker van bent dat alles er vanaf de goede kant goed uitziet, naai je deze lijn een paar keer opnieuw om hem vast te zetten. -- Pers. -- Om alles netjes te maken, naai je op dit punt ook de onderrand van de voorkant van de zak aan de voering van de zak. (Dit is de reden waarom we de rand eerder naar beneden hebben gedrukt). - -De zak afwerken -- Neem je tweede broekzak en pers alle randen onder, behalve een van de langere randen. -- Leg dit beleg over de zakopening, goede kanten op elkaar en de kniprand op één lijn met de kniprand van de zakvoering. -- Vouw nu de voering van je zak om, waarbij je alle randen van de zak op elkaar legt. -- Speld of klem het tweede broekzak beleg op de broekzakvoering langs de knipranden. Keer dan de zakvoering om en speld de hele rand van het beleg op de zakvoering. -- Stik het beleg aan de stof van de zak. Dit zit achter de zakopening als alles in elkaar zit, zodat als je zak opengaat, je modestof in de opening te zien is. -- Keer de stof van de zak om, leg de randen op elkaar en speld alle kanten van de zak vast. Sluit de zak zoals je normaal doet. Je kunt een Franse naad, een overlockmachine of een andere methode gebruiken. - -Alles schoon en netjes maken -- Draai het hele stuk om zodat je naar de goede kant kijkt. -- Vouw de hoofdstof terug, zodat je de driehoekjes aan de korte kant van de zakopening kunt zien. -- Naai nog een lijn, nu door alle lagen heen. Je moet de stiklijn van de rand van de eerste facing kunnen zien. Naai helemaal tot deze lijn, die het beleg aan de binnenkant van de zak afmaakt. Je wilt heel dicht bij de vouw zijn met deze steeklijn. -- Vouw nu de stof terug aan de lange kant van de zakopening, waar de zijkanten van de zak aan elkaar gestikt waren. Je ziet de eerste steeklijn van de zakopening. Zorg dat alle lagen stof mooi liggen en naai nogmaals over deze steeklijn, nu door alle lagen heen. Hiermee zet je deze kant van de zak vast aan de stof van het kledingstuk. -- Draai om, druk goed aan en bewonder je werk. - - - -Ik bevatte plaatsingen voor de voorzakken die door de kleppen aan het voorpand verborgen worden. Maar ze zullen nog steeds gemakkelijk toegankelijk zijn om je telefoon of sleutels in te voeren. Dit zijn paspelzakken. De voorpand bevindt zich in een hoek en de achterste zijn horizontaal georiënteerd. De insteekzak zou voldoende stof moeten geven om de zak aan de tailleband te bevestigen. Als u extra diepe zakken wilt, pas dat dan aan. - - - -De achterzakken maken -- De achterzakken zijn ook enkele paspelzakken, maar de zakopening is horizontaal in plaats van schuin. Dit betekent dat ze veel dichter bij de instructies voor [dubbele paspelzakken](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets)liggen. -- Volg de instructies voor een dubbele boordsel, maar pas de opening aan met een enkele boordsel in plaats van een dubbele boordsel. - -Gefeliciteerd! Je zakken zijn af! - -### Stap 2: Zoom de zijkanten en onderkant - -![Zoom de zijkanten en de onderkant](waralee-hem-sides-and-bottom.png) - -- De zijkanten omzomen -- De onderkant omzomen. - - - -Je kunt de methode die het beste voor je werkt gebruiken. In de versie die ik eerst maakte heb ik net de zijkanten geplaatst, plooide ze terug en stikte ze bovenop, en deed ik hetzelfde voor de onderkant. Ik heb dit gedaan om het leeuwendeel van de stof tot een minimum te houden en om een betere afvoer mogelijk te maken. Wat je doet, moet afhangen van het type stof dat je gebruikt. - - - -### Stap 3: Naai de twee broekdelen aan elkaar bij het kruis - -![Leg de twee delen bovenop elkaar met de goede kanten op elkaar. Stik de kruisnaad](waralee-crotch-seam-no-pockets.png) - -Nu mag je de twee broekdelen aan elkaar naaien. - -- Leg de twee broekdelen op elkaar met _goede kanten op elkaar_ en naai de naad langs de uitsnede. -- _Maak_ deze naad af en pers hem. - -### Stap 4: Bereid de vier tekenreeksen voor - -De tekenreeksen zijn slechts lange buizen. - -- Neem een kwart van uw taillemaat. Voeg dat nummer toe aan 40cm (17). Voeg je naadwaarde toe. Dit is de lengte van elke string. -- Knip vier stroken stof die zo lang en 5 cm breed zijn. - - - -Als mijn tailleomtrek bijvoorbeeld 84,6 cm: 84,6 cm gedeeld door 4 is 2cm. 2cm plus 40cm is 61,2cm. 61,2 cm plus mijn naadwaarde van 1 cm is 62,2 cm. Ik knip vier stroken stof die 62,2 cm bij 5 cm zijn. - - - - - -##### Je kunt de voorpanden verlengen - -optioneel om de voorpanden langer te maken, verleng ze met je kwarttaillemeting. - -Bij het genereren van je patroon wordt een van de stijlopties "Waist Band" genoemd. De strings, wanneer geplooid moet dezelfde breedte hebben als je hebt opgegeven voor die optie, 2,5 cm (1") als standaard. - -De extra lengte van 40 cm (17") is om de knoop te maken. - -Als je materiaal gevoelig of zwak is, kun je hier wat tussenvoering aan toevoegen om het kracht te geven. - - - -- Plooi ze over de helft langs de lange zijde, _goede kanten op elkaar_. -- Naai de lange kant en een van de korte kanten, -- Draai de stropdas met de goede kant naar buiten. - - - -##### Het draaien van buizen aan de rechterkant van de stof kan moeilijk zijn - -Dit kan makkelijker worden door een stuk twee stukken langer te nemen dan de strips. Leg die tussen de rechterzijden, langs de stof. Zorg ervoor dat je dit vastpakt terwijl je de korte kant naait. Je kunt dit gebruiken om het einde door de buis die je hebt gemaakt te trekken. Wanneer je klaar bent, kun je het uitknippen. Het hebben van een lange schoonheidsstok of loopdraad kan hier ook mee helpen. - - - -### Stap 5: Stik de tailleband - -![Leg de twee delen bovenop elkaar met de goede kanten op elkaar. Stik de kruisnaad](waralee-waist-band-no-pockets.png) - -Nu is het tijd om de tailleband vast te naaien. - -- Als je stof gevoelig is, voeg dan versteviging toe aan de verkeerde kant van de broek boven de taillebandlijn. (rood) -- Plooi de naadwaarde in en plooi dan langs de lijn. (rood) -- Voeg aan beide kanten één van de tekenreeksen toe die u in de vorige stap hebt gemaakt. -- Stik langs de lijn van de tailleband en voeg wat extra stiksel toe om ervoor te zorgen dat deze snoorden goed vastzitten. (blauw) - - - -##### Beveilig de tekenreeksen goed - -De tekenreeksen houden je pannen, dus als je mislukken krijg je ongemakkelijke momenten. - - - -### Stap 6: Draag je broek - -Strijk je broek en probeer het op! - -Houd de voorkant tegen je broekriem en pak beide tekenreeksen om je heen en strijk in de rug (of, als je lange strings hebt, pak ze helemaal om je heen en strijk aan het voorp). Leg de achterkant dan door je benen aan jezelf en pas de andere tekenreeksen aan de voorkant. - -Hier is een artikel dat laat zien hoe ingepakte broek moet worden [Hoe Tie Wrap Broek](https://www.wikihow.com/Tie-Wrap-Pants) - -Als je vastloopt, of extra vragen hebt, kun je altijd contact opnemen met [andere FreeSewers](https://discord.freesewing.org/). diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index db790a8863c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,171 +0,0 @@ ---- -title: "Штани з запахом Waralee: Інструкція з пошиття" ---- - - - -##### Ключовим елементом Waralee є пояс - -По суті, Waralee - це просто пояс з прикріпленим до нього довгим шматком тканини. Пояс потрібно продовжити з тканини в дві нитки, які використовуються для зав'язування штанів спереду і дві ззаду. Ці рядки не включені в шаблон. Традиційно вони мають однакову довжину. Ви можете зробити довші для передньої панелі (сторона, яка трохи коротша за іншу, зліва на ілюстраціях нижче), щоб можна було зав'язати обидва комплекти спереду. Я віддаю перевагу цьому варіанту, оскільки його легше зав'язувати, і основна частина вузла не припадає на спину. - - - -### Крок 1: Пришийте кишені - - - -##### Кишені необов'язкові - -Традиційно такі штани не мають кишень. Але я хочу кудись покласти телефон, ключі та гаманець. Тому я включила кишені у викрійку. Ви можете вирішити для себе, чи хочете ви бачити їх на своїх штанах. - -На ілюстраціях у наступних кроках показані штани Waralee без кишень. На викрійці показано лише розташування кишень, щоб допомогти вам зорієнтуватися. - -##### Якщо ви хочете кишені, зробіть їх спочатку - -Якщо ви збираєтеся зробити кишені, зробіть їх до того, як накладати один шматок тканини на інший. Легше працювати з розділеними частинами. - - - -Обидва набори кишень на Waralee мають одинарні прорізні кишені. Вони використовують один шматок тканини для створення кишенькового отвору, але в іншому дуже схожі на кишені з подвійним швом, показані тут: [Кишені з подвійним швом](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets). - -Почнемо з передніх кишень. -- Почніть з усіх деталей і позначте місце розташування кишені на правій стороні тканини. -- Розмітьте отвір кишені також на одній з лицьових частин. Цього разу з виворітного боку тканини. -- Покладіть облицювання на тканину лицьовими сторонами разом. Вирівняйте кути отворів кишень і приколіть їх. - -Підкладка для кишень -- Позначте отвір кишені на підкладці. Він повинен бути якраз всередині припуску на шов. -- Вирівняйте отвори кишень на всіх клаптиках тканини і накладіть підкладку кишень зверху на пояс. Закріпіть шпилькою або змастіть пастою. - -Відкриття кишені -- Дрібними стібками зшийте довгі сторони отворів кишень, прихоплюючи тканину, обшивку і підкладку кишень. Не прошивайте кінці отвору кишені. -- Зробіть розріз безпосередньо між двома лініями строчки. Перед самим кінцем розщепіть кожен кінець відрізу, просунувши його в кожен кут отвору кишені (але не повз нього). На кожному кінці розрізу має бути маленька V-подібна риска. -- Розпрасуйте шви. -- Тепер проштовхніть все через отвір на інший бік. Викладіть все красиво, відкривши кишеню. Натисніть на отвір кишені. - -Побудова шва -- Переверніть виріб і притисніть нижній край кишені до нижньої сторони. Пізніше це дасть гарний, чистий крайовий стібок. -- Потім переверніть кишеню лицьовою стороною догори так, щоб вона закрила отвір кишені. Потім відігніть обшивку так, щоб вона точно закривала весь отвір кишені. Натисніть і закріпіть на місці. - -Вшивання отвору кишені на місце -- Виверніть виріб лицьовим боком догори, а потім відверніть тканину з одного короткого боку отвору кишені, відкриваючи невеликий трикутний виріз і підкладку кишені. -- Зшийте короткий край отвору кишені, трохи далі від розмітки. Це повинно закріпити V-подібні вирізи на підкладці. Коли ви будете впевнені, що з правого боку все буде виглядати добре, прострочіть цю строчку ще кілька разів, щоб закріпити її. -- Преса. -- Щоб все виглядало охайно, на цьому етапі ви також пришиваєте нижній край кишені лицьовим боком до підкладки. (Ось чому ми притиснули самий край раніше). - -Обробка кишені -- Візьміть другу кишеню лицьовою стороною до себе і притисніть усі краї, окрім одного з довших країв. -- Накладіть цю обшивку на отвір кишені лицьовим боком до лицьового боку і сумістіть з лицьовим боком підкладки кишені. -- Тепер складіть підкладку кишені, вирівнявши всі краї кишені. -- Другу кишеню приколіть шпильками або скріпіть вздовж необроблених країв лицьовим боком до підкладки кишені. Потім відверніть підкладку кишені назад і приколіть весь край обшивки до підкладки кишені. -- Пришийте обшивку до тканини кишені. Коли все буде зібрано, вона буде знаходитися позаду отвору кишені, так що якщо ваші кишенькові прорізи відкриються, ваша модна тканина буде виднітися в прорізі. -- Відверніть тканину кишені назад, вирівнявши краї, і приколіть з усіх боків кишені. Закрийте кишеню, як ви це зазвичай робите. Ви можете використовувати французький шов, серпянку або інший метод. - -Зробити все чистим і акуратним -- Переверніть весь шматок так, щоб ви дивилися на правий бік. -- Відверніть основну тканину так, щоб ви могли бачити маленькі трикутники на короткому краю отвору кишені. -- Прошийте ще одну строчку, тепер через усі шари. Ви повинні бачити лінію зшивання краю першого лицьового боку. Прострочіть до цієї лінії, яка завершує обметування внутрішньої сторони кишені. Цією лінією стібка ви хочете бути дуже близько до згину. -- Тепер відверніть тканину назад по довгій стороні отвору кишені, де були зшиті бокові сторони кишені. Ви побачите початкову лінію стібка отвору кишені. Переконайтеся, що всі шари тканини лежать рівно, і прострочіть по цій лінії ще раз, тепер через усі шари. Це закріплює цей бік кишені на тканині одягу. -- Переверніть, добре притисніть і милуйтеся своєю роботою. - - - -Я передбачив місця для передніх кишень, які будуть приховані клапанами спереду. Але вони все одно будуть легко доступні, щоб покласти туди телефон або ключі. Це кишені з одним швом. Ті, що спереду, розташовані під кутом, а ті, що ззаду, орієнтовані горизонтально. Шаблони кишень повинні мати достатньо тканини, щоб прикріпити кишеню до поясу. Якщо ви хочете особливо глибокі кишені, будь ласка, відрегулюйте їх відповідно. - - - -Конструювання задніх кишень -- Задні кишені також одношовні, але отвір кишені розташований горизонтально, а не під кутом. Це означає, що вони набагато ближчі до інструкцій для [кишень з подвійним швом](https://freesewing.org/docs/sewing/double-welt-pockets). -- Дотримуйтесь інструкцій щодо подвійного шва, змінивши отвір на одинарний, а не на подвійний шов. - -Вітаю! З кишенями покінчено! - -### Крок 2: Підшийте боки та низ - -![Підшийте боки і низ](waralee-hem-sides-and-bottom.png) - -- Підшийте боки -- Підшийте низ. - - - -Ви можете використовувати будь-який метод, який найкраще підходить для вас. У першій версії, яку я зробила, я просто прострочила боки, склала їх назад і зшила зверху, а потім зробила те ж саме з низом. Я зробила це, щоб звести об'єм тканини до мінімуму і забезпечити кращу драпіровку. Ваші дії повинні залежати від типу тканини, яку ви використовуєте. - - - -### Крок 3: Зшийте дві частини штанів разом в області промежини - -![Покладіть обидві частини одна на одну лицьовими сторонами разом. Зшийте паховий шов](waralee-crotch-seam-no-pockets.png) - -Тепер потрібно зшити дві частини штанів разом. - -- Накладіть дві деталі штанів одна на одну _лицьовими сторонами разом_ і прошийте шов вздовж вирізу. -- _Виконайте_ цей шов і припрасуйте. - -### Крок 4: Підготуйте чотири струни - -Струни - це просто довгі трубки з тканини. - -- Візьміть чверть обхвату талії. Додайте це число до 40 см (17"). Додайте припуски на шви. Це довжина кожного рядка. -- Виріжте чотири смужки тканини такої довжини і шириною 5 см (2 дюйми). - - - -Наприклад, якщо мій обхват талії 84,6 см: 84,6 см розділити на 4 - 21,2 см. 21,2 см плюс 40 см - 61,2 см. 61,2 см плюс припуск на шви в 1 см - 62,2 см. Я вирізаю чотири смужки тканини розміром 62,2 см на 5 см. - - - - - -##### Ви можете подовжити передні зав'язки - -За бажанням, щоб зробити передні зав'язки довшими, подовжте їх на чверть обхвату талії. - -При створенні викрійки один з варіантів стилю називається "Пояс". Складені струни повинні мати ту саму ширину, яку ви вказали для цієї опції, 2,5 см (1") за замовчуванням. - -Додаткові 40 см (17") довжини потрібні для того, щоб зробити вузол. - -Якщо ваш матеріал делікатний або крихкий, ви можете додати до нього прокладку, щоб надати йому міцності. - - - -- Складіть їх навпіл уздовж довгої сторони, _гарними сторонами разом_. -- Зшийте довгу сторону і одну з коротких сторін, -- Виверніть краватку правим боком назовні. - - - -##### Вивернути трубочки тканини назовні може бути складно - -Це можна полегшити, взявши шматок шпагату, довший за смужки. Покладіть його між правими сторонами, вздовж згину. Переконайтеся, що ви зафіксували це під час зшивання короткого боку. За допомогою цього ви можете протягнути кінець через створену вами трубку. Коли закінчите, можете відрізати. Довга тонка палиця або токарний верстат також можуть допомогти в цьому. - - - -### Крок 5: Пришийте пояс - -![Покладіть обидві частини одна на одну лицьовими сторонами разом. Зшийте паховий шов](waralee-waist-band-no-pockets.png) - -Тепер настав час пришити пояс. - -- Якщо ваша тканина делікатна, додайте прокладку на виворітний бік штанів над лінією пояса. (червоний) -- Припуски швів підверніть всередину, а потім складіть по лінії пояса. (червоний) -- Вставте по одній нитці, яку ви зробили на попередньому кроці, з обох боків. -- Прошийте по лінії пояса і зробіть кілька додаткових стібків, щоб переконатися, що нитки добре закріплені. (синій) - - - -##### Добре закріпіть шнурки - -Шнурки утримують ваші штани, тому якщо шов не буде закріплений, це призведе до незручних моментів. - - - -### Крок 6: Одягаємо штани - -Притисніть штани і приміряйте їх! - -Притисніть лицьову сторону до живота, оберніть обидві нитки навколо себе і зав'яжіть ззаду (або, якщо у вас довгі нитки, оберніть їх навколо себе і зав'яжіть спереду). Потім протягніть задню сторону через ноги до себе і зав'яжіть інші нитки спереду. - -Ось стаття, що демонструє, як зав'язати штани-обгортки: [Як зав'язати штани-обгортки](https://www.wikihow.com/Tie-Wrap-Pants) - -Якщо ви застрягли або маєте додаткові запитання, ви завжди можете зв'язатися з [або іншими FreeSewer'ами](https://discord.freesewing.org/). diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/waralee-crotch-seam-no-pockets.png b/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/waralee-crotch-seam-no-pockets.png deleted file mode 100644 index f2e352c2ca8..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/waralee-crotch-seam-no-pockets.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/waralee-hem-sides-and-bottom.png b/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/waralee-hem-sides-and-bottom.png deleted file mode 100644 index 3faebc5abee..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/waralee-hem-sides-and-bottom.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/waralee-waist-band-no-pockets.png b/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/waralee-waist-band-no-pockets.png deleted file mode 100644 index 03f29ea6e93..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/designs/waralee/instructions/waralee-waist-band-no-pockets.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 44f32e953cb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee Wickelhose: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 23fbf92f968..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wrap pants: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 4ae5d72ce97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalón envolvente Waralee: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 1e5ecdeff67..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalon enveloppant Waralee : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 7b5ac74edbb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wikkelbroek: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index 38e682c835e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Штани з запахом Waralee: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/de.md deleted file mode 100644 index d0861556ac3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee Wickelhose: Was du brauchst" ---- - -Um Warale zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 2 Meter eines geeigneten Stoffes ([siehe Waralee Stoffoptionen](/docs/designs/waralee/fabric/)) -- Etwas Vlieseline für den Bund und die Taschen (falls du Taschen machst). diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/en.md deleted file mode 100644 index e3954dbc630..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wrap pants: What You Need" ---- - -To make Waralee, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 2 meters (2.2 yards) of a suitable fabric ([see Waralee Fabric options](/docs/designs/waralee/fabric/)) -- Some interfacing for the waistband and pockets (if making pockets). diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/es.md deleted file mode 100644 index 91070c11364..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones Waralee: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Waralee, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Unos 2 metros (2,2 yardas) de una tela adecuada ([consulta las opciones de tela Waralee](/docs/designs/waralee/fabric/)) -- Algo de entretela para la cintura y los bolsillos (si haces bolsillos). diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 02fe39b84a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalon enveloppant Waralee : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour faire Waralee, vous aurez besoin des éléments suivants : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 2 mètre (2.2 yards) d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](/docs/designs/waralee/fabric/)) -- Un peu de doublure thermocollante pour la ceinture et les poches (si vous faites des poches). diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/nl.md deleted file mode 100644 index 8c7ad8ba1c5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wikkelbroek: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Waralee te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 2 meter van een geschikte stof ([zie Waralee stofopties](/docs/designs/waralee/fabric/)) -- Wat vlieseline voor de tailleband en de zakken (als je zakken maakt). diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/uk.md deleted file mode 100644 index f74085dd2ff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Штани з запахом Waralee: Що вам потрібно" ---- - -Щоб зробити Waralee, вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Близько 2 метрів (2,2 ярда) відповідної тканини ([див. варіанти тканини Waralee](/docs/designs/waralee/fabric/)) -- Деякий інтерфейс для пояса і кишень (якщо є кишені). diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/nl.md deleted file mode 100644 index 68fea991882..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wikkelbroek" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/de.md deleted file mode 100644 index 47986badaec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee Wickelhose: Designer Notes" ---- - -Waralee is one of those designs that you just make because it's easy, and you feel like there must be tons of other people who would love to make wrap pants. And where can you find wrap pants with pockets? Und wer will schon eine Hose ohne Taschen? - -Die Konstruktion ist einfach, wenn du sie ohne Taschen machst. And with them, it's still not that hard for a practiced sewist. - -Keep in mind that `waralee` is basically two large rectangles, and you can easily make them by transferring the pattern onto fabric by using the dimensions, and not printing out all the pages. Turn off the `expand` option in the core settings and you'll get a page with all the dimensions on it to mark your fabric. And a handy template for the crotch cut-out is provided too. - -Diese Wickelhosen sind bei warmem Wetter besonders schön, vor allem wenn sie aus Leinen sind. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/en.md deleted file mode 100644 index 62fefdce009..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wrap pants: Designer Notes" ---- - -Waralee is one of those designs that you just make because it's easy, and you feel like -there must be tons of other people who would love to make wrap pants. And where can -you find wrap pants with pockets? And who wants pants without pockets? - -The construction is easy when you make it without pockets. And with them, it's still not -that hard for a practiced sewist. - -Keep in mind that `waralee` is basically two large rectangles, and you can easily make -them by transferring the pattern onto fabric by using the dimensions, and not -printing out all the pages. Turn off the `expand` option in the core settings and -you'll get a page with all the dimensions on it to mark your fabric. And a handy -template for the crotch cut-out is provided too. - -These wrap pants are lovely in warm weather, specially when made from linen. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/es.md deleted file mode 100644 index 115a07617ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalón Waralee: Notas del diseñador" ---- - -Waralee is one of those designs that you just make because it's easy, and you feel like there must be tons of other people who would love to make wrap pants. And where can you find wrap pants with pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And where can you find wrap pants with pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And where can you find wrap pants with pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And where can you find wrap pants with pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And where can you find wrap pants with pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And where can you find wrap pants with pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And where can you find wrap pants with pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And where can you find wrap pants with pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? And who wants pants without pockets? - -The construction is easy when you make it without pockets. And with them, it's still not that hard for a practiced sewist. - -Keep in mind that `waralee` is basically two large rectangles, and you can easily make them by transferring the pattern onto fabric by using the dimensions, and not printing out all the pages. Turn off the `expand` option in the core settings and you'll get a page with all the dimensions on it to mark your fabric. And a handy template for the crotch cut-out is provided too. - -These wrap pants are lovely in warm weather, specially when made from linen. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 680e1b6784f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalon enveloppant Waralee : Designer Notes" ---- - -Waralee is one of those designs that you just make because it's easy, and you feel like there must be tons of other people who would love to make wrap pants. And where can you find wrap pants with pockets? And who wants pants without pockets? - -The construction is easy when you make it without pockets. And with them, it's still not that hard for a practiced sewist. - -Keep in mind that `waralee` is basically two large rectangles, and you can easily make them by transferring the pattern onto fabric by using the dimensions, and not printing out all the pages. Turn off the `expand` option in the core settings and you'll get a page with all the dimensions on it to mark your fabric. And a handy template for the crotch cut-out is provided too. - -These wrap pants are lovely in warm weather, specially when made from linen. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/nl.md deleted file mode 100644 index c3981aea6ce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wikkelbroek: Ontwerpnotities" ---- - -Waralee is one of those designs that you just make because it's easy, and you feel like there must be tons of other people who would love to make wrap pants. And where can you find wrap pants with pockets? En wie wil er nu een broek zonder zakken? - -De constructie is eenvoudig als je hem zonder zakken maakt. And with them, it's still not that hard for a practiced sewist. - -Keep in mind that `waralee` is basically two large rectangles, and you can easily make them by transferring the pattern onto fabric by using the dimensions, and not printing out all the pages. Turn off the `expand` option in the core settings and you'll get a page with all the dimensions on it to mark your fabric. And a handy template for the crotch cut-out is provided too. - -Deze wikkelbroek is heerlijk bij warm weer, vooral als hij gemaakt is van linnen. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 83ad52b7a77..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Штани з запахом Waralee: Нотатки дизайнера" ---- - -Waralee is one of those designs that you just make because it's easy, and you feel like there must be tons of other people who would love to make wrap pants. And where can you find wrap pants with pockets? And who wants pants without pockets? - -The construction is easy when you make it without pockets. And with them, it's still not that hard for a practiced sewist. - -Keep in mind that `waralee` is basically two large rectangles, and you can easily make them by transferring the pattern onto fabric by using the dimensions, and not printing out all the pages. Turn off the `expand` option in the core settings and you'll get a page with all the dimensions on it to mark your fabric. And a handy template for the crotch cut-out is provided too. - -These wrap pants are lovely in warm weather, specially when made from linen. - -Wouter diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/de.md deleted file mode 100644 index 490367e4d31..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rückwärtige Tasche" ---- - -Definiert ob rückwärtige Taschen integriert werden - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/en.md deleted file mode 100644 index 856572305cd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Back pocket" ---- - -Whether to include a back pocket or not - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/es.md deleted file mode 100644 index 9bfd8fa353c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bolsillo trasero" ---- - -Si se añade un bolsillo trasero o no - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/fr.md deleted file mode 100644 index 25d99ded8ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Poche arrière" ---- - -S'il faut inclure une poche arrière ou non - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/nl.md deleted file mode 100644 index 6c134982a3e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Achterzak" ---- - -Of een achterzak moet worden toegevoegd of niet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/uk.md deleted file mode 100644 index 3930d736556..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backpocket/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Задня кишеня" ---- - -Чи включати задню кишеню чи ні - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/de.md deleted file mode 100644 index 8275853b137..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hintere Anstieg" ---- - -Diese Einstellung erhöht die Taille in der Rückseite. Unsere Taille sitzt nicht horizontal, sondern ist nach oben geschwenkt. This setting allows you to raise this in the back if you need it for a good fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/en.md deleted file mode 100644 index 8f3aefe17c5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Back Raise" ---- - -This setting raises the waist in the back. Our waist does not sit horizontally, but is angled up at the back. This setting allows you to raise this in the back if you need it for a good fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/es.md deleted file mode 100644 index c74b9b0c41b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ataque trasero" ---- - -Este ajuste levanta la cintura en la espalda. Nuestra cintura no se sienta horizontalmente, sino que está enganchada en la espalda. This setting allows you to raise this in the back if you need it for a good fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/fr.md deleted file mode 100644 index 3487b035e68..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Élévation arrière" ---- - -Ce réglage lève la taille dans le dos. Notre tour de taille ne s'assied pas horizontalement, mais est incliné à l'arrière. This setting allows you to raise this in the back if you need it for a good fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/nl.md deleted file mode 100644 index 0ba790fe243..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte Rug" ---- - -Deze instelling legt de taille op de rug. Onze taille zit niet horizontaal, maar ligt aan de rug. This setting allows you to raise this in the back if you need it for a good fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/uk.md deleted file mode 100644 index 5c962a432a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/backraise/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Посадка ззаду" ---- - -Це налаштування піднімає талію ззаду. Наша талія сидить не горизонтально, а під кутом ззаду. This setting allows you to raise this in the back if you need it for a good fit. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/de.md deleted file mode 100644 index da0d40939a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hinterer Schritt" ---- - -Der Prozentsatz des Sitzumfangs, den der Rückenschlag besetzen muss. Dadurch entsteht mehr oder weniger Platz zwischen der Seitennaht und der Rückseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/en.md deleted file mode 100644 index 59e4919c214..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch Back" ---- - -The percentage of the seat circumference that the back crotch needs to occupy. This creates more or less space between the side seam and the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/es.md deleted file mode 100644 index 3880dfa8df4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Retroceso" ---- - -El porcentaje de la circunstancia del asiento que el cráneo de la espalda tiene que ocupar. Esto crea más o menos espacio entre la costura lateral y la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/fr.md deleted file mode 100644 index 5890e23dcc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Fourche arrière" ---- - -Le pourcentage de la circonférence du siège que la coupe du dos doit occuper. Cela crée plus ou moins d'espace entre la couture latérale et le dos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/nl.md deleted file mode 100644 index c7cda6becd5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kruis achter" ---- - -Het percentage van de omtrek zitvlak dat het kruis achteraan moet bezetten. Dit creëert min of meer ruimte tussen de zijnaad en de achterkant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/uk.md deleted file mode 100644 index 7199e5d700d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchback/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Посадка ззаду" ---- - -Відсоток окружності сидіння, який повинна займати задня частина промежини. Це створює більше або менше простору між боковим швом і спинкою. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/de.md deleted file mode 100644 index 2fef1c86c9d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontaler hinterer Schritt Faktor" ---- - -Wird benutzt um die Kurze des hinteren Schritts horizontal zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/en.md deleted file mode 100644 index 17dcc4a991b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Back Crotch Factor Horizontal" ---- - -Used to move the curve of the crotch in the back horizontally - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/es.md deleted file mode 100644 index b57a6401bca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor Horizontal de espalda" ---- - -Utilizado para mover la curva del cromo en la parte trasera horizontalmente - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/fr.md deleted file mode 100644 index b6ada7235b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Reculer la fourche arrière" ---- - -Utilisé pour déplacer la courbe de la fourche arrière horizontalement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/nl.md deleted file mode 100644 index c2844c2143e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kruis Achter Factor Horizontaal" ---- - -Wordt gebruikt om de curve van het kruis achteraan horizontaal te verplaatsen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/uk.md deleted file mode 100644 index 626d8ee3c0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackhor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Горизонтальність посадки на сідницях" ---- - -Використовується для переміщення вигину промежини ззаду по горизонталі - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/de.md deleted file mode 100644 index af21a812758..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vertikaler hinterer Schritt Faktor" ---- - -Wird benutzt um die Kurve des hinteren Schritts vertikal zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/en.md deleted file mode 100644 index 9be640167f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Back Crotch Factor Vertical" ---- - -Used to move the curve of the crotch in the back vertically - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/es.md deleted file mode 100644 index 47447b33b8f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor horizontal trasero" ---- - -Utilizado para mover verticalmente la curva de la parte trasera - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/fr.md deleted file mode 100644 index 79626e22a26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Remonter la fourche arrière" ---- - -Utilisé pour déplacer la courbe de la fourche arrière verticalement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/nl.md deleted file mode 100644 index 720e282585f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kruis Achter Factor Verticaal" ---- - -Wordt gebruikt om de curve van het kruis achteraan verticaal te verplaatsen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/uk.md deleted file mode 100644 index 53546f044c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorbackver/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Вертикальність посадки на сідницях" ---- - -Використовується для вертикального переміщення вигину промежини ззаду - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/de.md deleted file mode 100644 index f96b11e6c06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Horizontaler vorderer Schritt Faktor" ---- - -Wird verwendet um die Kurve des vorderen Schritts horizontal zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/en.md deleted file mode 100644 index 3e659f7135e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Front Crotch Factor Horizontal" ---- - -Used to move the curve of the crotch in the front horizontally - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/es.md deleted file mode 100644 index 83252b14b52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor horizontal frontal de cromo" ---- - -Utilizado para mover la curva del cromo en la parte frontal horizontalmente - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/fr.md deleted file mode 100644 index 14ade797344..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Avancer la fourche avant" ---- - -Utilisé pour déplacer la courbe de la fourche avant horizontalement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/nl.md deleted file mode 100644 index 8a4b527908c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kruis Voor Factor Horizontaal" ---- - -Wordt gebruikt om de curve van het kruis vooraan horizontaal te verplaatsen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/uk.md deleted file mode 100644 index 109680ab75a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfronthor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Горизонтальність посадки на животі" ---- - -Використовується для переміщення вигину промежини спереду по горизонталі - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/de.md deleted file mode 100644 index b4950a0e15b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vertikaler vorderer Schritt Faktor" ---- - -Wird benutzt um die Kurve des vorderen Schritts vertikal zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/en.md deleted file mode 100644 index ed7f4ae74a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Front Crotch Factor Vertical" ---- - -Used to move the curve of the crotch in the front vertically - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/es.md deleted file mode 100644 index 0713249998b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor vertical delantero de cromo" ---- - -Utilizado para mover la curva del cromo en el frente verticalmente - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/fr.md deleted file mode 100644 index ce41152b8c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Remonter la fourche avant" ---- - -Utilisé pour déplacer la courbe de la fourche avant verticalement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/nl.md deleted file mode 100644 index 71594d25638..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kruis Voor Factor Verticaal" ---- - -Wordt gebruikt om de curve van het kruis vooraan verticaal te verplaatsen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/uk.md deleted file mode 100644 index 424b6567ffa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfactorfrontver/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Вертикальність посадки на животі" ---- - -Використовується для переміщення вигину промежини спереду по вертикалі - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/de.md deleted file mode 100644 index b2f0f448191..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vorderer Schritt" ---- - -Der Prozentsatz des Sitzumfangs, den der vordere Schlitz besetzen muss. Dies schafft mehr oder weniger Platz zwischen der Seitennaht und der Vorderseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/en.md deleted file mode 100644 index 5e42fb8ab6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Crotch Front" ---- - -The percentage of the seat circumference that the front crotch needs to occupy. This creates more or less space between the side seam and the front. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/es.md deleted file mode 100644 index fcea75cbda6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Frente de cruz" ---- - -El porcentaje de la circunstancia del asiento que el cráneo delantero debe ocupar. Esto crea más o menos espacio entre la costura lateral y la parte delantera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/fr.md deleted file mode 100644 index f0899208998..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Fourche avant" ---- - -Le pourcentage de la circonférence du siège que la coupe avant doit occuper. Cela crée plus ou moins d'espace entre la couture latérale et l'avant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/nl.md deleted file mode 100644 index f7b95e2665c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kruis Voor" ---- - -Het percentage van de omtrek zitvlak dat het kruis vooraan moet bezetten. Dit maakt ongeveer ruimte tussen de zijnaad en het voorpand. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/uk.md deleted file mode 100644 index 08611d87bcc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/crotchfront/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Посадка спереду" ---- - -Відсоток окружності сидіння, який повинна займати передня частина промежини. Це створює більше або менше простору між боковим швом і передом. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/de.md deleted file mode 100644 index 78f96d0830b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee Wickelhose: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/en.md deleted file mode 100644 index 666518d2f28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wrap pants: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/es.md deleted file mode 100644 index d48fa51946a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalones envolventes Waralee: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/de.md deleted file mode 100644 index f43e4b39460..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Taille anpassen" ---- - -Bei dieser Einstellung wird der Taillenumfang verwendet, um die Form des Vorder- und Rückenteils anzupassen. Es zieht die Taille über den Hüften ein, wenn deine Maße darauf hindeuten, dass das Muster für eine bessere Passform sorgen soll. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/en.md deleted file mode 100644 index 3594f733f51..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Fit waist" ---- - -This setting uses the waist measurement to adjust the shaping of the front and back. It will draw in the -waist above the hips if your measurements indicate that the pattern should for a better fit. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/es.md deleted file mode 100644 index a04e5370c98..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Cintura ajustada" ---- - -Este ajuste utiliza la medida de la cintura para ajustar la forma de la parte delantera y trasera. It will draw in the waist above the hips if your measurements indicate that the pattern should for a better fit. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/fr.md deleted file mode 100644 index 6993ba317c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Taille ajustée" ---- - -Ce réglage utilise la mesure de la taille pour ajuster la forme du devant et du dos. It will draw in the waist above the hips if your measurements indicate that the pattern should for a better fit. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/nl.md deleted file mode 100644 index 614da19954f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pas taille" ---- - -Deze instelling gebruikt de taillemaat om de vorm van de voor- en achterkant aan te passen. It will draw in the waist above the hips if your measurements indicate that the pattern should for a better fit. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/uk.md deleted file mode 100644 index 7574b1637a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fitwaist/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Облягаюча талія" ---- - -Цей параметр використовує обхват талії для регулювання форми переду і спинки. Вона втягне талію вище стегон, якщо ваші виміри вказують на те, що викрійка повинна краще облягати стегна. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fr.md deleted file mode 100644 index 7798cf04c2b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Pantalon enveloppant Waralee : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/de.md deleted file mode 100644 index a2c4a634726..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Vordere Taschen" ---- - -Legt fest, ob vordere Taschen integriert werden oder nicht - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/en.md deleted file mode 100644 index 22d7714b08b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Front pocket" ---- - -Whether to include a front pocket or not - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/es.md deleted file mode 100644 index e60da8ef463..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bolsillo delantero" ---- - -Si se añade un bolsillo delantero o no - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/fr.md deleted file mode 100644 index 68b90f5fc69..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Poche avant" ---- - -S'il faut inclure une poche avant ou non - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/nl.md deleted file mode 100644 index 215c396b52d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Voorzak" ---- - -Of een voorzak moet worden toegevoegd of niet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/uk.md deleted file mode 100644 index 0dc81f65621..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocket/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Передня кишеня" ---- - -Чи включати передню кишеню чи ні - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/de.md deleted file mode 100644 index 232f113ab26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Fronttasche Stil" ---- - -Ändere die Vordertasche von einer Leistentasche in eine Tasche, die in der Vordernaht versteckt ist. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/en.md deleted file mode 100644 index 265fbcef41b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Front pocket style" ---- - -Change the front pocket from welt pocket to one that is hidden in the front seam. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/es.md deleted file mode 100644 index 271c41e3fa1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Estilo bolsillo delantero" ---- - -Cambia el bolsillo delantero de ribete a uno oculto en la costura delantera. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/fr.md deleted file mode 100644 index 97c02a87eb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Style de poche avant" ---- - -Remplacer la poche avant par une poche cachée dans la couture avant. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/nl.md deleted file mode 100644 index 986619a2352..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Stijl met voorzak" ---- - -Verander de zak aan de voorkant van een paspelzak in een zak die verborgen is in de naad aan de voorkant. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/uk.md deleted file mode 100644 index d8b9c14c716..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/frontpocketstyle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Стиль передньої кишені" ---- - -Змініть передню кишеню з прорізної на вшивну, приховану в передньому шві. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/de.md deleted file mode 100644 index 3877cc1d641..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Saumgröße" ---- - -Größe des Saums am unteren Rand der Hose - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/en.md deleted file mode 100644 index a7375587122..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hem size" ---- - -Size of the hem at the bottom of the pants - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/es.md deleted file mode 100644 index d127d366992..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hem size" ---- - -Tamaño de la temperatura en la parte inferior de los pantalones - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/fr.md deleted file mode 100644 index f2ea03fd5ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taille des ourlets" ---- - -Taille de l'ourlet au bas du pantalon - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 340e91be757..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Afmeting zoom" ---- - -De afmeting van de zoom onderaan de broek - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/uk.md deleted file mode 100644 index 56133542c89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/hemwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розмір краю" ---- - -Розмір подолу внизу штанин - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/de.md deleted file mode 100644 index 2df5ccdd4ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Knoten vorne" ---- - -Normalerweise wird die Waralee mit der Krawatte vorne geschlossen. So kannst du das zu einer Fliege im Rücken umfunktionieren. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/en.md deleted file mode 100644 index 52ddfcb77f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Knot in Front" ---- - -Normally the Waralee is closed with all straps tied in the front. This allows you to change -that to a set tied in the front and in the back, the traditional way. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/es.md deleted file mode 100644 index 84f3058b4c3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Nudo delante" ---- - -Normalmente el Waralee se cierra con la corbata por delante. This allows you to change that to a bow tie in the back. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/fr.md deleted file mode 100644 index 72933c8e99a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Nœud sur le devant" ---- - -Normalement, le Waralee est fermé avec la cravate sur le devant. This allows you to change that to a bow tie in the back. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/nl.md deleted file mode 100644 index 4114b40730b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Knoop vooraan" ---- - -Normaal gesproken wordt de Waralee gesloten met de stropdas aan de voorkant. This allows you to change that to a bow tie in the back. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/uk.md deleted file mode 100644 index 69c17866411..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotinfront/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Вузол спереду" ---- - -Зазвичай Варалі закривається зав'язкою спереду. Це дозволяє змінити на краватку-метелика ззаду. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/de.md deleted file mode 100644 index 5a9c0fd9759..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Knot position" ---- - -Normally the Waralee is closed with all straps tied in the front. This option allows you to change -that to all tied in the back, or a set tied in the front and in the back, the traditional way. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/en.md deleted file mode 100644 index 5a9c0fd9759..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Knot position" ---- - -Normally the Waralee is closed with all straps tied in the front. This option allows you to change -that to all tied in the back, or a set tied in the front and in the back, the traditional way. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/es.md deleted file mode 100644 index 5a9c0fd9759..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Knot position" ---- - -Normally the Waralee is closed with all straps tied in the front. This option allows you to change -that to all tied in the back, or a set tied in the front and in the back, the traditional way. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/fr.md deleted file mode 100644 index 5a9c0fd9759..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Knot position" ---- - -Normally the Waralee is closed with all straps tied in the front. This option allows you to change -that to all tied in the back, or a set tied in the front and in the back, the traditional way. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/nl.md deleted file mode 100644 index 5a9c0fd9759..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Knot position" ---- - -Normally the Waralee is closed with all straps tied in the front. This option allows you to change -that to all tied in the back, or a set tied in the front and in the back, the traditional way. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/uk.md deleted file mode 100644 index 5a9c0fd9759..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/knotposition/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Knot position" ---- - -Normally the Waralee is closed with all straps tied in the front. This option allows you to change -that to all tied in the back, or a set tied in the front and in the back, the traditional way. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/de.md deleted file mode 100644 index bb75eced244..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Verkürzung des Hosenbeins ---- - -Das bestimmt, wie lange die Hosen sein werden. Es ist ein Faktor der Inseam-Messung. Je größer der Wert, desto mehr wird von der Länge entfernt. - -## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster - -![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](waralee_legshortening_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Schnittmuster") diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/en.md deleted file mode 100644 index 52686208de7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Leg Shortening" ---- - -This dictates how long the pants will be. It is a factor of the inseam measurement. The larger the value, the more that will be taken off the length. - -## Effect of this option on the pattern - -![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](waralee_legshortening_sample.svg "Effect of this option on the pattern") diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/es.md deleted file mode 100644 index 0a0d5985506..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Acortamiento de la pierna ---- - -Esto dicta cuánto tiempo durarán los pantalones. Se trata de un factor de medición de buques. Cuanto más grande sea el valor, más se quitará de la longitud. - -## Efecto de esta opción en el patrón - -![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](waralee_legshortening_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón") diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/fr.md deleted file mode 100644 index 70dcc23f683..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Réduction des jambes ---- - -Cela dicte combien de temps le pantalon sera. C'est un facteur de la mesure de la couture. Plus la valeur est grande, plus elle sera retirée de la longueur. - -## Effet de cette option sur le motif - -![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](waralee_legshortening_sample.svg "Effet de cette option sur le motif") diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/nl.md deleted file mode 100644 index c55dd5f25cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Been Inkorten ---- - -Dit bepaalt hoe lang de broek zal zijn. Het is een factor van de binnenste meting. Hoe groter de waarde, des te meer zal de lengte worden afgenomen. - -## Effect van deze optie op het patroon - -![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](waralee_legshortening_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon") diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/uk.md deleted file mode 100644 index 1127c08dd76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legshortening/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Довжина штанин ---- - -Від цього залежить, якої довжини будуть штани. Це фактор вимірювання швів. Чим більше значення, тим більше буде віднято від довжини. - -## Вплив цієї опції на шаблон - -![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](waralee_legshortening_sample.svg "Effect of this option on the pattern") diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/de.md deleted file mode 100644 index 3638502fc15..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Beingröße" ---- - -Das bestimmt, wie lange die Hosen sein werden. Es ist ein Faktor der Inseam-Messung. Je größer der Wert, desto länger die Hose. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/en.md deleted file mode 100644 index 849a8993a4c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Leg Size" ---- - -This dictates how long the pants will be. It is a factor of the inseam measurement. The larger the value, the longer the pants. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/es.md deleted file mode 100644 index 1f82a16a14f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tamaño de la pierna" ---- - -Esto dicta cuánto tiempo durarán los pantalones. Se trata de un factor de medición de buques. Cuanto mayor sea el valor, más largos serán los pantalones. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/fr.md deleted file mode 100644 index 0b78d9a5492..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taille des jambes" ---- - -Cela dicte combien de temps le pantalon sera. C'est un facteur de la mesure de la couture. Plus la valeur est grande, plus le pantalon est long. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/nl.md deleted file mode 100644 index 77571a72314..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Beenmaat" ---- - -Dit bepaalt hoe lang de broek zal zijn. Het is een factor van de binnenste meting. Hoe groter de waarde, hoe langer de broek. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/uk.md deleted file mode 100644 index 918ca14d85e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/legsize/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Розмір ноги" ---- - -Від цього залежить, якої довжини будуть штани. Це фактор вимірювання швів. Чим більше значення, тим довші штани. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/nl.md deleted file mode 100644 index 941006aba63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee wikkelbroek: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/de.md deleted file mode 100644 index 23861498963..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/de.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Separates Taillenband" ---- - -Diese Einstellung ändert die Art und Weise, wie der Bund konstruiert ist. Normalerweise ist der Bund einfach umgeschlagen, wie ein Saum. Wenn du diese Option einschaltest, wird ein separater Bund erzeugt. - -Hauptsächlich zum Verstecken der Taschen in der Bundnaht verwendet. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/en.md deleted file mode 100644 index cb7fa3b2b66..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Separate waist band" ---- - -This setting changes the way the waistband is constructed. Normally the waistband is just -folded over, like a hem. Turning this option on will generate a separate waistband. - -Mainly used for hiding the pockets in the waistband seam. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/es.md deleted file mode 100644 index 5f57777ea23..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/es.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Banda de cintura separada" ---- - -Este ajuste cambia la forma en que se construye la cintura. Normally the waistband is just folded over, like a hem. Si activas esta opción, se generará una cintura separada. - -Se utiliza principalmente para ocultar los bolsillos en la costura de la cintura. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/fr.md deleted file mode 100644 index afe28c9c82c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/fr.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Bande de taille séparée" ---- - -Ce paramètre modifie la façon dont la ceinture est construite. Normally the waistband is just folded over, like a hem. L'activation de cette option génère une ceinture séparée. - -Principalement utilisé pour cacher les poches dans la couture de la ceinture. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/nl.md deleted file mode 100644 index 467b5e6997f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/nl.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Aparte tailleband" ---- - -Deze instelling verandert de manier waarop de tailleband wordt geconstrueerd. Normally the waistband is just folded over, like a hem. Als je deze optie inschakelt, wordt er een aparte tailleband gegenereerd. - -Voornamelijk gebruikt om de zakken in de naad van de tailleband te verbergen. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/uk.md deleted file mode 100644 index 3e226262860..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/separatewaistband/uk.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Окремий пояс для талії" ---- - -Цей параметр змінює спосіб побудови пояса. Зазвичай пояс просто підвернутий, як поділ. Якщо увімкнути цю опцію, буде створено окремий пояс. - -В основному використовується для приховування кишень у шві пояса. \ No newline at end of file diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/de.md deleted file mode 100644 index af117ce4ea9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Mini anzeigen" ---- - -Zeige die Miniform der Haupthose. Dadurch wird die Anzahl der zu druckenden Seiten drastisch reduziert. Verwende einfach die Maße des Mini-Teils, um das Hauptteil der Hose auszuschneiden. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/en.md deleted file mode 100644 index 4f5331a11a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/en.md +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ ---- -title: "Show mini" ---- - -Show the mini form of the main pants. This reduces the amount of pages that need to be printed dramatically. -Just use the measurements in the mini part to cut out the main pants part. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/es.md deleted file mode 100644 index 96a727ca446..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Mostrar mini" ---- - -Muestra la mini forma del pantalón principal. Esto reduce drásticamente la cantidad de páginas que hay que imprimir. Utiliza las medidas de la minipieza para recortar la parte principal del pantalón. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/fr.md deleted file mode 100644 index ada9a89ca10..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Afficher le mini" ---- - -Montrer la forme mini du pantalon principal. Cela permet de réduire considérablement le nombre de pages à imprimer. Il suffit d'utiliser les mesures de la partie mini pour découper la partie principale du pantalon. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/nl.md deleted file mode 100644 index c52942e1fb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Toon mini" ---- - -Laat de minivorm van de hoofdbroek zien. Dit vermindert het aantal pagina's dat moet worden afgedrukt drastisch. Gebruik gewoon de afmetingen in het minideel om het hoofddeel van de broek uit te knippen. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/uk.md deleted file mode 100644 index c186baa4323..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/showmini/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: "Показати міні" ---- - -Покажіть міні-форму основних штанів. Це значно зменшує кількість сторінок, які потрібно надрукувати. Просто використовуйте мірки міні-частини, щоб викроїти основну частину штанів. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/uk.md deleted file mode 100644 index d8b5ef589ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Штани з запахом Waralee: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/de.md deleted file mode 100644 index 9b01793bde3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenbund" ---- - -Größe des Taillenbundes - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/en.md deleted file mode 100644 index 3b48359382b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist Band" ---- - -Size of the waist band - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/es.md deleted file mode 100644 index 017872ab34c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Banda de Waist" ---- - -Tamaño de la banda de cintura - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/fr.md deleted file mode 100644 index 30bd13a4467..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ceinture" ---- - -Taille de la ceinture - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/nl.md deleted file mode 100644 index 96852be06ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tailleband" ---- - -Grootte van de tailleband - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/uk.md deleted file mode 100644 index a319c63f497..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistbandwidth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Пояс" ---- - -Розмір поясного ременя - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/de.md deleted file mode 100644 index 5ddcbf78aee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Übertritt an der Taille" ---- - -This dictates how much you want the leg flaps to overlap at the waist. Eine Einstellung von 0 würde sie an der Seitennaht treffen, und eine Einstellung von 100 macht sie treffen sich auf die Vorder/Rückseite. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/en.md deleted file mode 100644 index df086eaa679..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist Overlap" ---- - -This dictates how much you want the leg flaps to overlap at the waist. A setting of 0 would have them meet at the side seam, and a setting of 100 makes them meet at the front/back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/es.md deleted file mode 100644 index ca7837dfa96..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Superposición de Waist" ---- - -This dictates how much you want the leg flaps to overlap at the waist. Un ajuste de 0 los haría reunirse en la costura lateral y un ajuste de 100 los hace reunirse en la parte delantera/trasera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/fr.md deleted file mode 100644 index 67aedeed263..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chevauchement de la ceinture" ---- - -This dictates how much you want the leg flaps to overlap at the waist. Un cadre de 0 les ferait rencontrer à la couture latérale, et un cadre de 100 les fait se rencontrer à l'avant/arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/nl.md deleted file mode 100644 index a590d3d3171..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overlap Taille" ---- - -This dictates how much you want the leg flaps to overlap at the waist. Een instelling van 0 zorgt ervoor dat ze elkaar ontmoeten aan de zijnaad, en een instelling van 100 zorgt ervoor dat ze elkaar ontmoeten aan de voor/achterkant. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/uk.md deleted file mode 100644 index 8fcff705f93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistoverlap/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Запах на талії" ---- - -This dictates how much you want the leg flaps to overlap at the waist. При значенні 0 вони зустрінуться в боковому шві, а при значенні 100 - спереду/ззаду. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/de.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/de.md deleted file mode 100644 index 725f69f8cb7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Taillenhöhe" ---- - -Wie viel die Taille von der Sitztiefenmessung erhöht werden muss. Dies beeinflusst die Tiefe des Schrittausschnitts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/en.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/en.md deleted file mode 100644 index 9ffc643309e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Waist Raise" ---- - -How much to raise the waist from the seat depth measurement. This influences the depth of the crotch cut-out. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/es.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/es.md deleted file mode 100644 index bd6fa23d415..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aumento de Waist" ---- - -Cuánto hay que elevar la cintura a partir de la medida de profundidad del asiento. Esto influye en la profundidad del recorte de la entrepierna. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/fr.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/fr.md deleted file mode 100644 index 870674e5f48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de taille" ---- - -De combien faut-il relever la taille par rapport à la mesure de la profondeur du siège. Cela influence la profondeur de la découpe de l'entrejambe. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/nl.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/nl.md deleted file mode 100644 index 6cfd3b5d5d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hoogte Taille" ---- - -Hoeveel moet de taille omhoog ten opzichte van de zitdiepte. Dit beïnvloedt de diepte van de kruisuitsnijding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/uk.md deleted file mode 100644 index e5df42981c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/options/waistraise/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Висота посадки" ---- - -Наскільки потрібно підняти талію, виходячи з виміру глибини сидіння. Це впливає на глибину пахового вирізу. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/waralee/uk.md b/markdown/org/docs/designs/waralee/uk.md deleted file mode 100644 index fb4b3f4dcb9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/waralee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Штани з запахом Варалі" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/de.md deleted file mode 100644 index 106f0a0065f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri Hoodie: Schnittanleitung" ---- - -- Schneide **2 Vorderseiten** mit _guten Seiten zusammen_ -- Schneide **1 Rückenteil** _im Stoffbruch_ -- Schneide **2 Ärmel** mit _guten Seiten zusammen_ -- Schneide **2 Keile** _im Bruch_ mit _guten Seiten zusammen_ -- Schneide **4 Kapuzen-Seitenteilen** 2 x 2 mit _guten Seiten zusammen_ für Außenkapuze und Innenkapuze -- Schneide **2 Kaputenmitten** mit _guten Seiten zusammen_ diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 52bbd9ab180..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie: Cutting Instructions" ---- - -- Cut **2 fronts** with _good sides together_ -- Cut **1 back** _on the fold_ -- Cut **2 sleeves** with _good sides together_ -- Cut **2 gussets** _on the fold_ with _good sides together_ -- Cut **4 hood sides** 2 x 2 with _good sides together_ for the outer hood and inner hood -- Cut **2 hood centers** with _good sides together_ diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/es.md deleted file mode 100644 index be191027d91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Yuri: Instrucciones de corte" ---- - -- Corta **2 frentes** con _lados buenos juntos_ -- Corta **1 atrás** _en el plegado_ -- Cortar **2 mangas ** _derecho con derecho_ -- Corta **2 fuelles** _en el pliegue_ con _los lados buenos juntos_ -- Corta **4 caras de la campana** 2 x 2 con _lados buenos juntos_ para el capucha exterior e interior -- Corta **2 centros** con _lados buenos_ diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index 5e57a0c31be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Yuri : Instructions de coupe" ---- - -- Couper **2 devants** _endroit contre endroit_ -- Couper **1 dos** _au pli_ -- Couper **2 manches** _endroit contre endroit_ -- Couper **2 goussets** _au pli_ _endroit contre endroit_ -- Coupe4 **4 côtés de capuche** 2 x 2 _endroit contre endroit_ pour la capuche extérieure et la capuche intérieure -- Couper **2 centres de capuche** _endroit contre endroit_ diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index c49b7891da4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie: Knip instructies" ---- - -- Knip **2 voorpanden** met _goede kanten op elkaar_ -- Knip **1 rugpand** _aan de stofvouw_ -- Knip **2 mouwen** met _goede kanten op elkaar_ -- Knip **2 hoekplaten** _op de vouw_ met _goede kanten op elkaar_ -- Knip **4 zijden van capuchon** 2 x 2 met _goede kanten op elkaar_ voor de buitenste kap en de binnenste capuchon -- Knip **2 centra op capuchon** met _goede kanten op elkaar_ diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index ea1d2006fae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Юрія: Інструкція з розкрою" ---- - -- Виріжте **2 лицьові** з _лицьовими сторонами разом_ -- Відріжте **1 назад** _на згин_ -- Виріжте **2 рукава** з _виворітними сторонами разом_ -- Виріжте **2 ластовиці** _на згині_ з _лицьовими сторонами разом_ -- Виріжте **4 сторони капюшона** 2 х 2 з _хорошими сторонами разом_ для зовнішнього і внутрішнього капюшона -- Виріжте **2 центри капюшона** з _виворітними сторонами разом_ diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/de.md deleted file mode 100644 index 7473a0559ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri, der Hoodie" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/en.md deleted file mode 100644 index 0da97472abb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/es.md deleted file mode 100644 index 889675b0f3b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri, sudadera" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/de.md deleted file mode 100644 index d615662549d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri Hoodie: Stoff Optionen" ---- - -In einem Stoffgeschäft deiner Wahl findest du eine spezielle Sweatshirt-/Tracksuit Stoffabteilung. Wenn nicht, schaue einfach nach der Strickwarensektion und suche nach einem dickeren und bequemen Strickstoff. - -Was die Fasern betrifft kannst du dich komplett für Baumwolle entscheiden oder eine Poly- oder Acryl-Baumwoll-Mischung nehmen. - -Achte auf die Innenseite des Stoffes. Sweatshirt-Stoffe kommen in loopback und zurückgebürstet. Wenn du dieses OMG-es-fühlt-sich-so-weich-an-auf-meiner-Haut Gefühl haben willst, wähle gebürstet. - - - -Sie müssen keine Sweatshirt-Stoff verwenden. Andere Optionen sind verfügbar, von modischem Neopren (aka scuba) bis hin zu einer augenblicklicheren Wahl wie zerkleinerter Velour (aka Velvet). - -Oder wenn du die Klasse aufgegeben hast, kannst du nach Vlies gehen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/en.md deleted file mode 100644 index 601cc4b4d2c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie: Fabric Options" ---- - -You may find a dedicated sweatshirt/tracksuit fabric section in your fabric store of choice. If you don't, just head for the knitwear section and look for a thicker comfortable knit fabric. - -As far as fibers go, you can go all cotton, or opt for a poly or acryl cotton blend. - -Make sure to pay attention to the inside of the fabric. Sweatshirt fabrics come in loopback and brushed back. If you want that OMG-it-feels-so-soft-on-my-skin feeling, go for brushed. - - - -You don't have to use sweatshirt fabric. Other options are available, from fashion-forward neoprene (aka scuba) to a more eyebrow-rising choice like crushed velour (aka velvet). - -Or if you have given up on class, you could go for fleece. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/es.md deleted file mode 100644 index a87593b0768..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Yuri: Opciones de tejido" ---- - -Puede encontrar una sección dedicada de tela de sudader/traje-traje en su tienda de tejidos. Si no lo haces, dirígete a la sección de tejidos y busca un tejido de tejidos más grueso y cómodo. - -En cuanto a las fibras, se puede ir todo el algodón, o optar por una mezcla de algodón de acrílico o poliéster. - -Asegúrese de prestar atención al interior de la tela. La tela de la camisa de suciedad viene en bucle y se raspó la espalda. Si quieres que OMG-it-feels-�soft-on-my-skin feeling, ve a pinchar. - - - -No tienes que usar tela de sudadera. Hay otras opciones disponibles, desde neopreno de moda (aka scuba) hasta una opción más llamativa como velour triturado (aka terciopelo). - -O si usted ha renunciado a la clase, podría ir a por la pulga. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/fr.md deleted file mode 100644 index b27375500c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Yuri : Options de tissu" ---- - -Vous pouvez trouver une section spéciale pour le tissu sweat dans votre magasin de tissus. Si vous n'en avez pas, il suffit de vous diriger vers la section mailles/Jersey et de chercher un tissu plus épais et confortable. - -En ce qui concerne les fibres, vous pouvez prendre du 100% coton, ou opter pour un mélange de coton de polyester ou d'acrylique. - -Faites attention à l'intérieur du tissu. Les tissus de Sweatshirt sont en boucle et grattés. Si vous voulez une sensation super douce sur votre peau, optez pour l'envers gratté. - - - -Vous n'avez pas à utiliser du tissu sweat. D'autres options sont disponibles, de la néoprène à la mode (aka le scuba) à un choix plus poilu comme le velour stretch (aka crushed velour en anglais). - -Ou si vous avez renoncé à l'élégance, vous pouvez opter pour le molleton ou la polaire. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/nl.md deleted file mode 100644 index 26153fe998a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie: Stof Opties" ---- - -Misschien heeft jouw stoffenwinkel wel een aparte afdeling voor sweater/trainingstof. Als dit niet zo is, kijk dan gewoon bij de gebreide stoffen en zoek naar een iets dikkere, comfortabele jersey. - -Op het vlak van vezels kan je voor katoen gaan, of kiezen voor een mengeling van katoen en polyester of acryl. - -Let ook op de binnenkant van de stof. Sweaterstoffen worden met lusjes op de achterkant of een opgeruwde achterkant verkocht. Als je dat gevoel wil van babykonijntjes op je huid, ga dan voor de opgeruwde versie (in tegenstelling tot wat de term doet vermoeden is dit zacht). - - - -Je moet geen sweaterstof gebruiken. Er zijn andere opties, van überhip neopreen (of scuba) tot totaal onsubtiel crash fluweel. - -Of ga voor fleece als je alle pretentie opgegeven hebt. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/uk.md deleted file mode 100644 index 5effbfcf4e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Юрій: Варіанти тканин" ---- - -Ви можете знайти спеціальний розділ з тканинами для світшотів та спортивних костюмів у вашому улюбленому магазині тканин. Якщо ж ні, просто вирушайте до відділу трикотажу і шукайте товстішу зручну трикотажну тканину. - -Що стосується волокон, то ви можете вибрати повністю бавовняну тканину або суміш полі- чи акрилової бавовни. - -Обов'язково зверніть увагу на виворіт тканини. Тканини для світшотів бувають з виворітною та ворсистою спинкою. Якщо ви хочете, щоб ваша шкіра була такою м'якою, як на долоні, обирайте матову. - - - -Не обов'язково використовувати тканину для світшотів. Доступні й інші варіанти, від модного неопрену (він же "акваланги") до більш епатажного вибору, як-от м'який велюр (він же оксамит). - -Або, якщо ви відмовилися від занять, ви можете обрати фліс. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/fr.md deleted file mode 100644 index e68ac4bdf14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Yuri" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/de.md deleted file mode 100644 index df89f1afb4c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/de.md +++ /dev/null @@ -1,152 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri Hoodie: Anleitung zum Nähen" ---- - - - -Dieses Muster kann mit oder mit einem Overlocker/Serger genäht werden. To _finish_ seams without a overlocker/serger you can either use your preferred method or one of the methods below: - -##### Finishing Method 1 - -- Press open the seam allowances. -- Dann nähst du auf der guten Seite 3 mm (1/8 Zoll) entfernt oder näher an beiden Seiten der Naht und fängst die Nahtzugaben darunter auf. -- Auf der falschen Seite die Nahtzuschläge in der Nähe des Kantenstichens abschneiden. - -##### Finishing Method 2 - -- Sew the seam allowances together with either a zig-zag, overcast or straight stitch and press to one side. -- Bei Bedarf auf 1cm Naht abschneiden. - - - - - -If using a overlocker/serger you can sew seams which need finishing in one go rather than sewing the seam conventionally and finishing it. - - - -## Schritt 1: Keile anfügen - -- Mit den guten Seiten zusammen, nähen Sie die Kugeln an den Frontplatten entlang der Seitennaht. -- _bearbeite_ Nähte. - -## Schritt 2: Nähen der Schulternähte - -- Mit guten Seiten zusammen nähen Sie die vorderen Teile auf der Rückseite entlang der Schulternaht. -- _bearbeite_ Nähte. - -## Schritt 3: Annähen der Ärmel - -- Mit guten Seiten zusammen, passend hinten zum Rückennoch und Frontnoch an der Vorderseite, nähen Sie die Ärmel in den Körper. -- _bearbeite_ Nähte. - - - -Auf dem Schnittmuster ist die hintere Kerbe als Kreuzkerbe gekennzeichnet (siehe [unsere Anleitung zur Schnittmusternotation](/docs/about/notation/notches/)). Es wird empfohlen, dies zu einer doppelten Note zu machen, wenn Sie Ihre Teile ausschneiden, um die Rückseite leichter von der Vorderseite zu unterscheiden. - - - -## Schritt 4: Hem die Ärmel - -- (Optional) Die rohe Kante des Ärmels überziehen. -- Drücken Sie die Saumerlaubnis auf die falsche Seite des Stoffes und Baste in der Nähe der Rohkante. -- Auf der Außenseite abgenäht von der gefalteten Kante, wobei die Saummenge unter Verwendung des Basters als Richtschnur für die Rohkante gefangen wird. -- (Optional) On the outside, stitch 6mm (1/4 inch) parallel to original stitch along the hem allowance. -- Basting entfernen. - - - -Wenn Sie es vorziehen, die Ärmel nach dem Nähen der Seitennaht zu tränken, können Sie diesen Schritt nach **Schritt 5** tun. -Sie können den Überguss überspringen, wenn Sie eine Zwillingsnadel, eine Verkleidungsmaschine benutzen oder wenn Sie den Rand roh beim Hämen verlassen möchten. -Dies ist nur eine Hemmungsmethode, wenn Sie lieber einen anderen Weg gehen. - - - -## Schritt 5: Seiten schließen - -- Mit guten Seiten zusammen, passende Schulternähte, beginnen Sie an der Ärmelkante und nähen Sie den Ärmel zusammen, als den Kuschelsatz und zurück zu nähen. -- _bearbeite_ Nähte. -- Wiederholen für verbleibende Ärmel und Seitenöffnung. - -## Schritt 6: Hem die Rohkanten - -- Falten Sie unter und nähen Sie den Saum auf allen rohen Kanten mit Ausnahme der Nackenkante. -- Nähen Sie den Saum von oben einer Front bis unten auf der Vorderseite, dann entlang des unteren Kantenbodens dann am Boden des Rückens entlang, dann am Boden des anderen Kugelschreibers, und dann bis zum Hals der anderen Front. - -## Schritt 7: Vorbereiten von Lining und Außenkapuze - -Folgen Sie diesem Schritt zweimal, einmal für die Außenhaube und einmal für die Verkleidungshaube. - -- Mit guten Seiten zusammen, nähen Sie den langen Rand des Hood-Zentrums an den äußeren Rand einer der Hood-Sides. -- Mit guten Seiten zusammen nähen Sie den verbleibenden langen Rand des Hood-Zentrums an den äußeren Rand der anderen Hood Side. -- Drücken Sie die Nahtzuschläge offen. -- _bearbeite_ Nähte. - - - -Es wird empfohlen, die **Fertigstellungsmethode 1** für diesen Schritt zu verwenden, unabhängig davon, ob Sie einen Overlocker/serger verwenden. - - - -## Schritt 8: Schließe dich Innen- und Außenkapuze an - -- Mit _guten Seiten zusammen_Pin die Außen- und Haltungshütten passend zu den Nähten. -- Nähen Sie den angehefteten Rand zusammen. -- Schneiden Sie die Nahterlaubnis auf 1cm (3/8 Zoll), wenn Ihr gewähltes Nahtgewicht größer ist und Sie nicht verwendet haben und Überlocker/Server. Ansonsten ist _nicht_ die Naht zu schneiden. -- Drehen Sie die Kapuze gute Seiten aus und drücken Sie die Außenkante flach. -- Auf der Außenseite der Topstitch am Rand der Kapuze entlang, ca. 1,5 - 2cm von der Kante. Ensure that your topstitching encloses but does not go through the seam allowance of the outer hood edge. Dadurch entsteht ein dekorativer Felgen, wobei die eingeschlossene Naht die Felge ein bisschen poofy macht. -- Mit rohen Kanten zusammen, den Boden der Kapuze. You can either do this with an overlocker/serger or a zig-zag or overcast stitch on a regular machine. - - - -Beim Drücken möchten Sie sicherstellen, dass der äußere Stoff ein wenig nach innen faltet. Dadurch wird verhindert, dass das Futter beim Aufnähen aus der Haube herauskommt. -Wenn du den dekorativen Rand nicht haben möchtest, Sie wollen das Futter vielleicht immer noch unterstechen, damit es nicht nach außen. - - - -## Schritt 9: Vorbereitung eines Halsbandes für die Kapuze (Optional) - -- Schneiden Sie einen quer gerichteten Stoffstreifen aus Ihrem Hauptstoff, Ihre Nackenöffnung + 2cm lang (3/4 Zoll) und dreifachen Sie Ihren Nackennaht breit. -- Drücke an den kurzen Seiten eine Zugabe von 1 cm (3/8 inch) ein. - - - -Obwohl dieser Schritt als optional gekennzeichnet ist, wird er empfohlen, da er für einen sauberen und stabilen Abschluss des Halses sorgt. -Du kannst auch ein gefaltetes Band machen, so dass das Nackenband keine rohe Kante hat, aber das kann sperrig sein. Außerdem musst du darauf achten, dass die gefaltete Kante etwas länger als 1 cm ist, damit sie beim Anbringen und Absteppen der Kapuze aufgefangen werden kann, aber nicht so lang, dass sie herumflattert. - - - -## Schritt 10: Hänge die Kapuze an - -- Mit guten Seiten zusammen, beginnend von der Mitte hinten Pin die Kapuze zum Hals, passend zur Mitte und zum Überlappen der Kapuze endet an der Vorderseite. -- Stecke das Nackenband an der Kapuze fest, wobei die gute Seite des Nackenbandes an der Futterseite der Kapuze liegt und die Mitte des Nackenbandes an der hinteren Mitte liegt. -- Bei Verwendung eines Overlockers/Sergers ziehen Hals und Kapuze durch alle Lagen zusammen. -- If using a sewing machine, use a zig-zag stitch to sew all the neck and hood layers together. -- Überprüfen Sie nach außen die Halslinie, um sicherzustellen, dass alle Schichten gefangen werden. -- Drucknahtzuschläge in Richtung Körper. -- On the good side, topstitch with a straight stitch approximately 1cm (3/8 inch) away from the neck edge towards the body to catch and secure the neckband underneath. -- Schneiden Sie die überschüssige Bindung von innen ab. - - - -If using a overlocker/serger to attach the hood you may want to attach bulky areas down first with a straight stitch such as the front as an overlocker/serger may have trouble sewing these parts. - - - - - -Wenn du dir Sorgen machst, dass das Absteppen des Nackenbandes mit einem Geradstich nicht dehnbar genug ist, kannst du es auch mit einem schmalen Zickzackstich oder einem geeigneten Stretchstich deiner Wahl absteppen. -Wenn du kein Nackenband verwendest, musst du die Naht mit **Ausarbeitungsmethode 2** beenden und mit 6 mm (1/4 Zoll) statt 1 cm (3/8 Zoll) absteppen. - - - -## Schritt 11: Knöpfe und Knopflöcher - -- An den Knopflochmarkierungen auf den Vordertafeln nähen die Tastenlöcher für 2,5cm (1 Zoll) Tasten oder die Tastengröße Ihrer Wahl. -- Bei der Tastenplatzierung können Sie Ihren Yuri ausprobieren und sehen, wo die Tasten am besten für Sie passen. -- Alternativ können Sie die Schaltflächenmarkierungen auf dem Muster für die Platzierung verwenden. -- Knöpfe anbringen. - -## Schritt 12: Ta-daaa - -Genieße deine/n Yuri! diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/en.md deleted file mode 100644 index 682b0205f45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/en.md +++ /dev/null @@ -1,152 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie: Sewing Instructions" ---- - - - -This pattern can be sewn with or with out a overlocker/serger. To _finish_ seams without a overlocker/serger you can either use your preferred method or one of the methods below: - -##### Finishing Method 1 - -- Press open the seam allowances. -- Then on the good side, _edgestitch_ 3mm (1/8 inch) away or closer to both sides of the seam catching the seam allowances underneath. -- On the wrong side trim the seam allowances close to the edgestitching. - -##### Finishing Method 2 - -- Sew the seam allowances together with either a zig-zag, overcast or straight stitch and press to one side. -- Trim to 1cm (3/8 inch) seam allowance if needed. - - - - - -If using a overlocker/serger you can sew seams which need finishing in one go rather than sewing the seam conventionally and finishing it. - - - -## Step 1: Attaching the Gussets - -- With the good sides together, sew the gussets to the front panels along the side seams. -- _finish_ seams. - -## Step 2: Sew the Shoulder Seams - -- With good sides together, sew the front pieces to the back along the shoulder seams. -- _finish_ seams. - -## Step 3: Attach the Sleeves - -- With good sides together, matching back notch to back notch and front notch to front notch, sew the sleeves to the body. -- _finish_ seams. - - - -On the pattern the back notch is marked as a cross-notch (see [our pattern notation guide](/docs/about/notation#notches)). It is recommended to make this a double notch when cutting out your pieces to make the back notch easier to differentiate from the front. - - - -## Step 4: Hem the Sleeves - -- (Optional) Overcast the raw edge of the sleeve. -- Press the hem allowance to the wrong side of the fabric and baste in place close to the raw edge. -- On the outside, stitch away from the folded edge, catching the hem allowance underneath using the basting as guide to where the raw edge is. -- (Optional) On the outside, stitch 6mm (1/4 inch) parallel to original stitch along the hem allowance. -- Remove basting. - - - -If you prefer to hem your sleeves after sewing the side seams you can do this step after **Step 5**. -You can skip the overcasting if using a twin needle, coverstitch machine or if you wish to leave the edge raw when hemming. -This is just one hemming method, if you prefer another way go for it. - - - -## Step 5: Close the Sides - -- With good sides together, matching shoulder seams, start at the sleeve edge and sew the sleeve together than sew the gusset and back together. -- _finish_ seams. -- Repeat for remaining sleeve and side opening. - -## Step 6: Hem the Raw Edges - -- Fold under and sew the hem on all the raw edges except around the neck edge. -- Sew the hem from the top of one front, to the bottom of the front, then along the bottom of the gusset, then along the bottom of the back, then along bottom of the other gusset, and then up to the neck of the other front. - -## Step 7: Prepare Lining and Outside Hood - -Follow this step twice, once for the outer hood and once for the lining hood. - -- With good sides together, sew the long edge of the Hood Centre to the outer edge of one of the Hood Sides. -- With good sides together, sew the remaining long edge of the Hood Centre to the outer edge of the other Hood Side. -- Press the seam allowances open. -- _finish_ seams. - - - -It is recommended to use **Finishing Method 1** for this step regardless of whether you are using a overlocker/serger. - - - -## Step 8: Join Inside and Outside Hood - -- With _good sides together_, pin the Outside and Lining Hoods together matching the seams. -- Sew the pinned edge together. -- Trim the seam allowance to 1cm (3/8 inch) if your chosen seam allowance is bigger and you have not used and overlocker/serger. Otherwise _do not_ trim the seam. -- Turn the hood good sides out and press the outer edge flat. -- On the outside Topstitch along the edge of the hood, about 1.5 - 2cm (5/8 - 3/4 inch) from the edge. Ensure that your topstitching encloses but does not go through the seam allowance of the outer hood edge. This will create a decorative rim, with the enclosed seam allowance making the rim a bit poofy. -- With raw edges together, overcast the bottom of the hood. You can either do this with an overlocker/serger or a zig-zag or overcast stitch on a regular machine. - - - -When pressing you want to make sure that the outer fabric folds a little bit to the inside. This will help prevent the lining from peaking out of the hood when topstitched. -If you do not wish to have the decorative rim, you may still want to understitch the lining so it does not peak to the outside. - - - -## Step 9: Prepping a Neckband for the Hood (Optional) - -- Cut a cross-wise strip of fabric out of your main fabric, your neck opening + 2cm (3/4 inch) long and triple your neck seam allowance wide. -- Press under 1cm (3/8 inch) allowance on the short sides. - - - -Whilst marked optional, it is recommended to do this step as it creates a neater and stronger finish around the neck. -You can also make a folded band so the neckband does not have a raw edge but this may be bulky. You will also need to make sure the folded edge extends slightly longer than 1cm to be caught when attaching and topstitching the hood but not so long that it flaps about. - - - -## Step 10: Attach the Hood - -- With good sides together, starting from the centre back pin the hood to the neck, matching the centre backs and overlapping the hood ends at the centre front. -- With good side of neckband to lining side of hood, pin the neckband to the hood matching middle of the neckband to the centre back. -- If using an overlocker/serger, serge the neck and hood together through all layers. -- If using a sewing machine, use a zig-zag stitch to sew all the neck and hood layers together. -- On the outside check around the neckline to make sure all the layers are caught. -- Press seam allowances towards the body. -- On the good side, topstitch with a straight stitch approximately 1cm (3/8 inch) away from the neck edge towards the body to catch and secure the neckband underneath. -- Trim the excess binding from the inside. - - - -If using a overlocker/serger to attach the hood you may want to attach bulky areas down first with a straight stitch such as the front as an overlocker/serger may have trouble sewing these parts. - - - - - -If you are worried that topstitching the neckband with a straight stitch will not give enough stretch you can always topstitch it with a narrow zig-zag or appropriate stretch stitch of your choosing. -If you are not using a neckband you will want to finish the seam with **Finishing Method 2** and topstitch with 6mm (1/4 inch) instead of 1cm (3/8 inch). - - - -## Step 11: Buttons and buttonholes - -- At the buttonhole marks on the front panels, sew button holes for 2.5cm (1 inch) buttons or button size of your choosing. -- For button placement you may want to try your Yuri on and see where the buttons fit the best for you. -- Alternatively you can use the button markings on the pattern for placement. -- Attach the buttons. - -## Step 12 : Ta-daaa - -Enjoy your Yuri! diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/es.md deleted file mode 100644 index 96b35308a32..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/es.md +++ /dev/null @@ -1,152 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Yuri Instrucciones de costura" ---- - - - -Este patrón se puede coser con o con un overlocker/serger. To _finish_ seams without a overlocker/serger you can either use your preferred method or one of the methods below: - -##### Finishing Method 1 - -- Press open the seam allowances. -- Luego, en el lado bueno, _edgestitch_ a 3 mm (1/8 pulgada) de distancia o más cerca a ambos lados de la costura cogiendo los márgenes de costura por debajo. -- En el lado equivocado recortar las franquicias de costura cerca de la edgestión. - -##### Finishing Method 2 - -- Sew the seam allowances together with either a zig-zag, overcast or straight stitch and press to one side. -- Recortar la costura de 1 cm (3/8 pulgadas) si es necesario. - - - - - -If using a overlocker/serger you can sew seams which need finishing in one go rather than sewing the seam conventionally and finishing it. - - - -## Paso 1: Fijación de los refuerzos - -- Con los buenos lados juntos, coser las chispas a los paneles frontales a lo largo de las costuras laterales. -- _termina_ costuras. - -## Paso 2: Acercar las Costuras del Hombro - -- Con buenos lados juntos, coser las piezas delanteras a la espalda a lo largo de las costuras del hombro. -- _termina_ costuras. - -## Paso 3: Adjunta las Mangas - -- Con buenos lados juntos, emparejar el mueble de espalda y el mueble delantero al mueble delantero, coser las mangas al cuerpo. -- _termina_ costuras. - - - -En el patrón, la muesca trasera está marcada como muesca en cruz (consulta [nuestra guía de notación de patrones](/docs/about/notation/notches/)). Se recomienda hacer esto una doble muñeca al cortar sus piezas para facilitar la diferencia de la parte trasera desde el frente. - - - -## Paso 4: Mangas - -- (Opcional) Anular el borde crudo de la manga. -- Presione la franquicia del hem hacia el lado equivocado de la tela y funda en su lugar cerca del borde crudo. -- En el exterior, alejarse del borde plegado, atrapando la franquicia de la parte inferior usando el bastión como guía hasta donde está el borde crudo. -- (Optional) On the outside, stitch 6mm (1/4 inch) parallel to original stitch along the hem allowance. -- Retire el basting. - - - -Si prefieres cortarte las mangas después de coser las costuras, puedes hacer este paso después del **paso 5**. -Puedes saltar la sobrefundición si usas una doble aguja, una máquina de cubierta o si deseas dejar el borde crudo cuando te lo hizo. -Este es sólo un método de hemming, si se prefiere otro camino a seguir. - - - -## Paso 5: Cerrar los lados - -- Con buenos lados juntos, emparejar costuras de hombro, empezar en el borde de la manga y coser la manga juntos que coser el chorro y volver juntos. -- _termina_ costuras. -- Repetir para la manga restante y la apertura lateral. - -## Paso 6: Hem los bordes raudales - -- Doble debajo y coser la cortina en todos los bordes crudos excepto alrededor del borde del cuello. -- Marca la sombra desde la parte superior de un frente, hasta la parte inferior del frente, luego a lo largo de la parte inferior del set de ráfagas, luego a lo largo de la parte inferior de la espalda, luego a lo largo de la parte inferior de la otra chispa y luego hasta el cuello del otro frente. - -## Paso 7: Preparar Madera Terminal y Exterior - -Siga este paso dos veces, una para el capucha exterior y otra para el capó revestido. - -- Con buenos lados juntos, coser el largo borde del Centro de Madera hasta el borde exterior de una de las laderas de Madera. -- Con buenos lados juntos, coser el largo borde restante del Centro de Madera al borde exterior del otro lado de la Madera. -- Pulse la costura abierta. -- _termina_ costuras. - - - -Se recomienda utilizar **Método de finalización 1** para este paso, independientemente de si está usando un overlocker/serger. - - - -## Paso 8: Únete a la madera interior y exterior - -- Con _lados buenos juntos_, enlaza el exterior y Maderas Luminosas juntas que coinciden con las costuras. -- Dibuja juntos el borde fijado. -- Recorta la franquicia de costura a 1cm (3/8 pulgadas) si tu franquicia de costura elegida es mayor y no has utilizado ni sobrevendedor/sarga. De lo contrario _no cortes_ la costura. -- Da la vuelta a los lados de la campana y presiona el borde exterior plano. -- En el exterior Topstitch a lo largo del borde de la capa, alrededor de 1,5 - 2cm (5/8 - 3/4 pulgadas) del borde. Ensure that your topstitching encloses but does not go through the seam allowance of the outer hood edge. Esto creará un rin decorativo, con la posibilidad de costura cerrada haciendo el rin un poco poofy. -- Con bordes crudos juntos, sobrehilan el fondo del capó. You can either do this with an overlocker/serger or a zig-zag or overcast stitch on a regular machine. - - - -Al pulsar usted quiere asegurarse de que la tela externa se pliega un poco hacia el interior. Esto ayudará a evitar que el revestimiento salga de la capucha cuando se agote la tapa. -Si no desea tener la lluvia decorativa, puede que todavía quiera enganchar el revestimiento para que no llegue a su punto más alto. - - - -## Paso 9: Preparando una banda ancha para la madera (opcional) - -- Corta una banda de tela de sentido cruzado de tu tela principal, la abertura de su cuello + 2cm (3/4 pulgadas) largo y triplicar la costura del cuello -- Presiona por debajo de 1 cm (3/8 pulgadas) de margen en los lados cortos. - - - -Aunque está marcado como opcional, se recomienda hacer este paso, ya que crea un acabado más limpio y resistente alrededor del cuello. -También puedes hacer una banda doblada para que la cinta del cuello no tenga el borde crudo, pero esto puede resultar aparatoso. También tendrás que asegurarte de que el borde doblado sobresalga algo más de 1 cm para que quede enganchado al fijar y pespuntear la capucha, pero no tanto como para que se desplace. - - - -## Paso 10: Adjunta la Capucha - -- Con buenos lados juntos, comenzando desde el centro de la espalda anclar la capucha al cuello, emparejar las espaldas del centro y superponer la campana termina en el frente central. -- Con el lado bueno de la cinta del cuello hacia el lado del forro de la capucha, sujeta con alfileres la cinta del cuello a la capucha haciendo coincidir el centro de la cinta del cuello con el centro de la espalda. -- Si se usa un overlocker/serger, sergue el cuello y la capucha juntos a través de todas las capas. -- If using a sewing machine, use a zig-zag stitch to sew all the neck and hood layers together. -- En el exterior, compruebe alrededor de la línea del cuello para asegurarse de que todas las capas están atrapadas. -- Presione los permisos de costura hacia el cuerpo. -- On the good side, topstitch with a straight stitch approximately 1cm (3/8 inch) away from the neck edge towards the body to catch and secure the neckband underneath. -- Recortar el exceso de unión desde el interior. - - - -If using a overlocker/serger to attach the hood you may want to attach bulky areas down first with a straight stitch such as the front as an overlocker/serger may have trouble sewing these parts. - - - - - -Si te preocupa que el sobrecosido de la cinta del cuello con una puntada recta no proporcione suficiente elasticidad, siempre puedes sobrecoserlo con una puntada en zig-zag estrecha o una puntada elástica adecuada de tu elección. -Si no utilizas una cinta para el cuello, deberás rematar la costura con el **Método de acabado 2** y pespuntear con 6 mm (1/4 de pulgada) en lugar de 1 cm (3/8 de pulgada). - - - -## Paso 11: botones y agujeros - -- En las marcas de agujeros de los botones de los paneles delanteros, los agujeros de los botones de coser para 2,5cm (1 pulgada) o el tamaño de los botones de su elección. -- Para la colocación de los botones es posible que quieras probar tu Yuri y ver donde los botones encajan mejor para ti. -- También puede usar los botones marcados en el patrón para su colocación. -- Adjuntar los botones. - -## Paso 12: Ta-daaa - -¡Disfruta de tu Yuri! diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/fr.md deleted file mode 100644 index 8ec656a8833..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/fr.md +++ /dev/null @@ -1,152 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Yuri : Instructions de couture" ---- - - - -Ce patron peut être cousu avec ou sans surjeteuse. To _finish_ seams without a overlocker/serger you can either use your preferred method or one of the methods below: - -##### Finishing Method 1 - -- Press open the seam allowances. -- Ensuite, sur le bon côté, _pique_ à 3 mm (1/8 de pouce) ou plus près des deux côtés de la couture en attrapant les surplus de couture en dessous. -- Sur le côté envers couper les marges de couture près du bord. - -##### Finishing Method 2 - -- Sew the seam allowances together with either a zig-zag, overcast or straight stitch and press to one side. -- Couper à 1 cm (3/8 po) si nécessaire. - - - - - -If using a overlocker/serger you can sew seams which need finishing in one go rather than sewing the seam conventionally and finishing it. - - - -## Étape 1 : Coudre les Goussets - -- Endroit contre endroit, coudre les goussets aux panneaux avant le long des coutures latérales. -- _Finition_ coutures. - -## Étape 2 : Coudre les coutures des épaules - -- Endroit contre endroit, coudre les pièces avant au dos le long des coutures d'épaule. -- _Finition_ coutures. - -## Étape 3 : Fixer les manches - -- Endroit contre endroit, en faisant correspondre le repères dos au repère avant, coudre les manches au corps. -- _Finition_ coutures. - - - -Sur le patron, l'encoche arrière est marquée comme une encoche transversale (voir [notre guide de notation des patrons](/docs/about/notation/notches/)). Il est recommandé d'en faire un double repère lors de la découpe de vos pièces pour faciliter la différenciation de l'arrière par rapport à l'avant. - - - -## Étape 4 : Faire l'ourlet des manches - -- (Facultatif) Surfiler le bord brut de la manche. -- Pressez sur l'ourlet sur l'envers du tissu et bâtissez en place près du bord brut. -- À l’extérieur, cousez plus loin du bord plié, en attrapant l’ourlet en dessous en utilisant le bâti comme guide vers l’endroit où se trouve le bord brut. -- (Optional) On the outside, stitch 6mm (1/4 inch) parallel to original stitch along the hem allowance. -- Enlevez le fil de bâti. - - - -Si vous préférez ourler vos manches après avoir cousu les coutures latérales, vous pouvez faire cette étape après **l'étape 5**. -Vous pouvez éviter la double couture et le surfilage si vous utilisez une double aiguille, une recouvreuse ou si vous souhaitez laisser le bord brut lors de l'ourlet. -Il ne s'agit là que d'une méthode d'ourlet, si vous préférez une autre façon d'y parvenir. - - - -## Étape 5 : Fermer les côtés - -- Avec côtés endroits ensemble, avec les coutures d'épaules alignées, commencer au bord de la manche et coudre la manche ensemble que coudre le gousset et le dos ensemble. -- _Finition_ coutures. -- Répétez pour l'autre manche et ouverture latérale. - -## Étape 6 : Ourler les bords bruts - -- Plier vers l'intérieur et coudre l'ourlet sur tous les bords bruts sauf autour de l'encolure. -- Coudre l'ourlet du haut d'un devant, vers le bas du devant, puis le long du bas du gousset, puis le long du fond du dos, puis le long du fond de l'autre gousset, puis jusqu'au cou de l'autre avant. - -## Étape 7 : Préparer la doublure et l'extérieur de la capuche - -Suivez cette étape deux fois, une fois pour la capuche extérieure et une fois pour la doublure de la capuche. - -- Endroit contre endroit, coudre le bord long du centre de la capuche vers le bord extérieur des côtés de la capuche. -- Endroit contre endroit, coudre le bord long restant du centre de la capuche vers le bord extérieur de l'autre côté de la capuche. -- Repassez la couture avec les marges ouvertes. -- _Finition_ coutures. - - - -Il est recommandé d'utiliser **la méthode de finition 1** pour cette étape, que vous utilisiez ou pas une surjeteuse. - - - -## Étape 8 : Assembler l'intérieur et l'extérieur de la capuche - -- _Endroit contre endroit_, épinglez la capuche extérieure et la capuche de doublure en faisant correspondre les coutures. -- Coudre le bord épinglé ensemble. -- Couper la marge de couture à 1 cm (3/8 po) si la marge de couture que vous avez choisie est plus grande et que vous n'avez pas utilisée et que vous n'avez pas de surjeteuse. Sinon _ne pas_ couper la la marge. -- Retournez la capuche vers l'extérieur et repassez les coutures à plat. -- Sur l'extérieur, surpiquez le long du bord de la capuche, à environ 1,5 - 2cm (5/8 - 3/4 pouces) du bord. Ensure that your topstitching encloses but does not go through the seam allowance of the outer hood edge. Cela créera une bordure décorative, avec la marge de couture proche en rendant la bordure un peu bombée. -- Avec des bords bruts ensemble, surpiquez ou surjetez le bas de la capuche. You can either do this with an overlocker/serger or a zig-zag or overcast stitch on a regular machine. - - - -Lorsque vous repassez, assurez-vous que le tissu extérieur se plie un peu à l'intérieur. Cela aidera à éviter que la doublure ne ressorte hors de la capuche quand elle est surpiquée. -Si vous ne souhaitez pas avoir la bordure décorative, vous voudrez peut-être sous-piquer la doublure pour qu'elle ne ressorte pas à l'extérieur. - - - -## Étape 9 : Préparer une bande d'encolure pour la capuche (facultatif) - -- Coupez une bande de tissu dans votre tissu principal, de la longueur de votre encolure + 2 cm (3/4 po) et de la largeur égale au triple de votre marge de couture au cou. -- Repassez à moins de 1cm (3/8 pouces) de marge sur les côtés courts. - - - -Bien que marqué comme facultatif, il est recommandé de faire cette étape car elle crée une finition plus nette et de renforcement autour du cou. -Vous pouvez également faire une bande pliée de sorte que le col n'ait pas de bord brut, mais cela peut être volumineux. Vous devrez également vous assurer que le bord plié s'étend légèrement plus long que 1 cm pour être pris lors de la fixation et de la surpiqûre de la capuche mais pas si long qu'il se rabat. - - - -## Étape 10 : Attacher la Capuche - -- Endroit contre endroit, en partant du centre dos, épinglez la capuche à l'encolure, en faisant correspondre les centre dos et que le recouvrement de la capuche se termine au centre devant. -- Avec l'endroit de la bande d'encolure sur la doublure de la capuche, épinglez la bande à la capuche en faisant correspondre le milieu de la bande au centre dos. -- Si vous utilisez une surjeteuse, surjetez le cou et le la capuche ensemble en prenant toutes les épaisseurs. -- If using a sewing machine, use a zig-zag stitch to sew all the neck and hood layers together. -- À l'extérieur, vérifiez l'encolure pour vous assurer que toutes les couches sont cousues. -- Pressez les marges de coutures vers le corps. -- On the good side, topstitch with a straight stitch approximately 1cm (3/8 inch) away from the neck edge towards the body to catch and secure the neckband underneath. -- Coupez l’excès de tissu de l’intérieur. - - - -If using a overlocker/serger to attach the hood you may want to attach bulky areas down first with a straight stitch such as the front as an overlocker/serger may have trouble sewing these parts. - - - - - -Si vous craignez que la surpiqûre du cou avec un point droit ne donne pas assez d'extension, vous pouvez toujours faire le surpiqûre avec un zig-zag étroit ou un point extensible approprié de votre choix. -Si vous n'utilisez pas de bande d'encolure vous voudrez finir la couture avec **Méthode de Finition 2** et surpiquer à 6mm (1/4 pouce) au lieu de 1cm (3/8 pouces). - - - -## Étape 11: Boutons et boutonnières - -- Au niveau des repères de boutonnières sur les panneaux avant, coudre des boutonnières pour les boutons de 2,5 cm (1 pouce) ou la taille des boutons de votre choix. -- Pour le placement de boutons, vous pouvez essayer votre Yuri et voir où les boutons conviennent le mieux pour vous. -- Alternativement, vous pouvez utiliser les marquages de boutons sur le modèle pour le placement. -- Coudre les boutons. - -## Etape 12 : Ta-daaa - -Profitez de votre Yuri! diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/nl.md deleted file mode 100644 index d3d86fb5c11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/nl.md +++ /dev/null @@ -1,152 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie: Naai-instructies" ---- - - - -Dit patroon kan met of met een overlocker/overlock worden gestikt. To _finish_ seams without a overlocker/serger you can either use your preferred method or one of the methods below: - -##### Finishing Method 1 - -- Press open the seam allowances. -- Naai dan aan de goede kant op 3 mm afstand of dichter bij beide kanten van de naad de naadtoeslagen eronder. -- Aan de verkeerde kant bijknippen de naadwaarde dicht bij het stikteken. - -##### Finishing Method 2 - -- Sew the seam allowances together with either a zig-zag, overcast or straight stitch and press to one side. -- Knip indien nodig op 1 cm (3/8 inch) naadwaarde bij - - - - - -If using a overlocker/serger you can sew seams which need finishing in one go rather than sewing the seam conventionally and finishing it. - - - -## Stap 1: Gussets bijvoegen - -- Stik de voorpanden langs de zijkanten van de goede kanten op elkaar, langs de zijnaden. -- __ naden afwerken. - -## Stap 2: Stik de schoudernaden - -- Stik de voorpanden aan de achterkant langs de schoudernaden. -- __ naden afwerken. - -## Stap 3: Bevestig de mouwen - -- Met goede kanten op elkaar, vul het merkteken op de achterkant en het merkteken aan het voorpand, stik de mouwen aan het lichaam. -- __ naden afwerken. - - - -Op het patroon is de inkeping aan de achterkant gemarkeerd als een kruisinkeping (zie [onze patroonnotatiegids](/docs/over/notatie/notches/)). Het wordt aangeraden om dit een dubbel merkteken te maken bij het uitknippen van je stukken zodat het merkteken makkelijker te onderscheiden is van voorpand. - - - -## Stap 4: Zoom de mouwen - -- (Optioneel) Verplaatst de onafgewerkte rand van de mouw. -- Strijk de zoomtoeslag naar de verkeerde kant van de stof en drieg op z'n plek dicht bij de onbewerkte rand. -- Buiten stik je weg van de geplooide rand, pak de zoomtoeslag onder met het driegen als gids over waar de onafgewerkte rand is. -- (Optional) On the outside, stitch 6mm (1/4 inch) parallel to original stitch along the hem allowance. -- Driegen verwijderen. - - - -Als je de mouwen liever naaien na het naaien kan je deze stap doen na **Stap 5**. -Je kunt de overcasting overslaan als je een tweelingnaaldje, coverstikmachine gebruikt of als je de rand wilt laten ruw bij het zomen. -Dit is slechts één zoommethode, als je de voorkeur geeft aan een andere manier. - - - -## Stap 5: Sluit de zijnaad - -- Met goede kanten samen, combineer schoudernaden, begin aan de rand van de mouw en stik de mouw samen dan de mouw aan elkaar te naaien. -- __ naden afwerken. -- Herhaal voor resterende mouw en zijopening. - -## Stap 6: Zoom de Rauwe randen - -- Plooi de zoom onder en stik aan alle rauwe randen behalve rond de rand van de hals. -- Stik de zoom van de bovenkant van één voorpand, aan de onderkant van het voorpand, en daarna langs de onderkant van de gusset. dan langs de onderkant van de rug, daarna langs de onderkant van de gusset en daarna naar de nek van de andere voorkant. - -## Stap 7: Bereid voedsel en kap voor - -Volg deze stap twee keer, één keer voor de buitenste kap en één keer voor de voering kap. - -- Stik de lange rand van het kap aan de buitenrand van een van de kap aan elkaar. -- Stik de resterende lange rand van het kap centrum aan de buitenrand van de andere kap aan elkaar. -- Strijk de naadwaardes open. -- __ naden afwerken. - - - -Het is aanbevolen om de **afwerkingsmethode** voor deze stap te gebruiken, ongeacht of je een overlocker/overlock gebruikt. - - - -## Stap 8: Bevestig de binnenste kap aan de buitenste kap - -- Met _goede kanten op elkaar_, speld je de buitenkappen en voeringkappen op elkaar met de naden op elkaar. -- Stik de gepinde rand samen. -- Knip de naadwaarde bij op 1 cm (3/8 inch) als de naadwaarde groter is en je niet hebt gebruikt en overlocker/overlocker/overlock hebt. Anders _knip de naad niet_ bij. -- Keer de goede kanten van de kap uit en strijk de buitenrand plat. -- Stik langs de rand van de kap, ongeveer 1,5 - 2 cm (5/8 - 3/4 inch) van de rand. Ensure that your topstitching encloses but does not go through the seam allowance of the outer hood edge. Dit maakt een decoratieve rand met de naadwaarde van de naadwaarde van de naadwaarde een beetje de rand van de rand maakt. -- Met ruwe randen samen, verwierp je de bodem van de kap. You can either do this with an overlocker/serger or a zig-zag or overcast stitch on a regular machine. - - - -Wanneer je strijkt zorg je ervoor dat de buitenstof een beetje aan de binnenkant geplooid wordt. Dit zal helpen voorkomen dat de voering uit de capuchon komt wanneer deze vastgestikt wordt. -Als je de decoratieve rand niet wilt hebben, Misschien wil je de voering nog onderstikken zodat deze niet naar buiten kijkt. - - - -## Stap 9: Voorbereiden van een Neckband voor de kap (optioneel) - -- Knip een kruisverstandige strook stof uit je hoofdstof, je halsopening + 2 cm (3/4 inch) lang en drievoudig de naadwaarde van je nek. -- Pers aan de korte kanten 1 cm (3/8 inch) over. - - - -Terwijl het een optioneel gemarkeerde stap is, wordt aangeraden deze stap te doen omdat het een naaste en sterkere afwerking rond de nek creëert. -Je kan ook een geplooide band maken zodat de nekband geen onbewerkte rand heeft, maar dit kan bulky zijn. Je moet er ook voor zorgen dat de geplooide rand iets langer is dan 1 cm om te worden bevestigd en de kap aan te stikken, maar niet zo lang dat het over draait. - - - -## Stap 10: Bevestig de kap - -- Met de goede kanten op elkaar, vanaf de middelste achterpand naar de nek, overeenkomend met de middelste rug en overlap de capuchon aan de middenvoorkant. -- Met de goede kant van de nekband aan de voeringkant van de capuchon, speld je de nekband vast aan de capuchon, waarbij je het midden van de nekband aan het midden van de rug speldt. -- Als je een overlocker/overlock gebruikt, vervang dan de nek en capuchon samen door alle lagen. -- If using a sewing machine, use a zig-zag stitch to sew all the neck and hood layers together. -- Bij de buitencheck om de halslijn om ervoor te zorgen dat alle lagen worden gevangen. -- Strijk naadwaarde naar het lichaam. -- On the good side, topstitch with a straight stitch approximately 1cm (3/8 inch) away from the neck edge towards the body to catch and secure the neckband underneath. -- Knip de overtollige bies aan de binnenkant bij. - - - -If using a overlocker/serger to attach the hood you may want to attach bulky areas down first with a straight stitch such as the front as an overlocker/serger may have trouble sewing these parts. - - - - - -Als je bang bent dat het stikken van de halslijn met een rechte steek niet genoeg stretch geeft, dan kan je hem altijd omstikken met een smalle zigzag, of met een juiste elassteek naar keuze. -Als je geen halsband gebruikt, wil je de naad afwerken met **afwerkingsmethode 2** en doorsteek met 6 mm (1/4 inch) in plaats van 1 cm (3/8 inch). - - - -## Stap 11: Knoppen en knoopsgaten - -- Stik de knoopsgaten op het voorpand en stik de knoopsgaten voor 2,5 cm (1 inch) knopen of knop. -- Voor knoppenplaatsing waar je je Yuri op wilt uitproberen en zien waar de knoppen het beste voor je passen. -- Als alternatief kun je de knop-markeringen op het patroon gebruiken om te plaatsen. -- Naai de knopen aan. - -## Stap 12: Ta-daaa - -Geniet van je Yuri! diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/uk.md deleted file mode 100644 index aaacb6c85f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/instructions/uk.md +++ /dev/null @@ -1,152 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Юрія: Інструкція з пошиття" ---- - - - -Цю викрійку можна шити як на оверлоці, так і без нього. To _finish_ seams without a overlocker/serger you can either use your preferred method or one of the methods below: - -##### Finishing Method 1 - -- Press open the seam allowances. -- Потім з виворітного боку прострочіть на відстані 3 мм (1/8 дюйма) або ближче з обох боків шва, захопивши припуски шва під ним. -- На виворітному боці сколіть припуски шва впритул до канта. - -##### Finishing Method 2 - -- Sew the seam allowances together with either a zig-zag, overcast or straight stitch and press to one side. -- За необхідності обріжте припуски на шви до 1 см (3/8 дюйма). - - - - - -If using a overlocker/serger you can sew seams which need finishing in one go rather than sewing the seam conventionally and finishing it. - - - -## Крок 1: Прикріплення ластовиць - -- Склавши виворітні боки разом, пришийте ластовиці до передніх панелей уздовж бокових швів. -- _обробляємо_ шви. - -## Крок 2: Зшивання плечових швів - -- Лицьовими боками до лицьових боків пришийте передні частини до спинки вздовж плечових швів. -- _обробляємо_ шви. - -## Крок 3: Прикріпіть рукава - -- Пришийте рукава до тіла лицьовими боками один до одного, сумістивши задній зріз із заднім і передній зріз із переднім, пришийте рукава до тіла. -- _обробляємо_ шви. - - - -На викрійці задня надсічка позначена як перехресна (див. [наш посібник з позначення викрійок](/docs/about/notation/notches/)). Рекомендується робити подвійний надріз при вирізанні деталей, щоб задній надріз було легше відрізнити від переднього. - - - -## Крок 4: Підшийте рукава - -- (Необов'язково) Обробіть необроблений край рукава. -- Притисніть припуск на підгин до виворітного боку тканини і приметайте близько до необробленого краю. -- З зовнішньої сторони прострочіть від складеного краю, підхоплюючи припуск на підгин під ним, використовуючи намітку як орієнтир, де знаходиться необроблений край. -- (Optional) On the outside, stitch 6mm (1/4 inch) parallel to original stitch along the hem allowance. -- Видалити заливку. - - - -Якщо ви бажаєте підшити рукави після зшивання бокових швів, ви можете зробити це після **Кроку 5**. -Ви можете пропустити обметування, якщо використовуєте подвійну голку, машину для наметання або хочете залишити край необробленим під час підшивання. -Це лише один із способів підшивання, якщо ви віддаєте перевагу іншому способу, скористайтеся ним. - - - -## Крок 5: Закрийте боковини - -- Почніть з краю рукава і зшийте рукав разом, потім зшийте ластовицю і спинку разом, сумістивши плечові шви. -- _обробляємо_ шви. -- Повторіть для решти рукавів і бокового отвору. - -## Крок 6: Підшийте необроблені краї - -- Підверніть і пришийте підгин по всіх необроблених краях, крім краю горловини. -- Пришийте підгин від верху одного переду до низу переду, потім по низу ластовиці, потім по низу спинки, потім по низу іншої ластовиці, а потім до горловини іншого переду. - -## Крок 7: Підготуйте підкладку та зовнішній кожух - -Виконайте цей крок двічі, один раз для зовнішнього капюшона і один раз для підкладкового капюшона. - -- Пришийте довгий край центру капюшона до зовнішнього краю однієї з боковин капюшона лицьовими боками до лицьового боку. -- Пришийте довгий край центру капюшона, що залишився, до зовнішнього краю другої сторони капюшона лицьовими сторонами разом. -- Розпрасуйте припуски на шви. -- _обробляємо_ шви. - - - -Для цього кроку рекомендується використовувати **Спосіб завершення 1**, незалежно від того, чи використовуєте ви оверлок/розпошивальну машину. - - - -## Крок 8: З'єднайте внутрішню та зовнішню частини витяжки - -- За допомогою _лицьовими сторонами разом_, приколіть зовнішній і підкладковий капюшони разом, сумістивши шви. -- Зшийте приколоті краї разом. -- Обріжте припуск на шов до 1 см (3/8 дюйма), якщо вибраний вами припуск на шов більший і ви не використовували оверлок/розпошивальну машину. В іншому випадку _не_ обрізати шов. -- Виверніть капюшон виворітною стороною назовні і притисніть зовнішній край. -- Із зовнішнього боку прострочіть вздовж краю капюшона, приблизно 1,5 - 2 см (5/8 - 3/4 дюйма) від краю. Ensure that your topstitching encloses but does not go through the seam allowance of the outer hood edge. Це створить декоративний обідок, а припуски на шви зроблять обідок трохи пухнастим. -- З'єднавши необроблені краї разом, накрийте нижню частину капюшона. You can either do this with an overlocker/serger or a zig-zag or overcast stitch on a regular machine. - - - -Під час притискання потрібно переконатися, що зовнішня тканина трохи загинається всередину. Це допоможе запобігти випинанню підкладки з капюшона при зшиванні. -Якщо ви не бажаєте мати декоративний обідок, ви можете підшити підкладку, щоб вона не виглядала назовні. - - - -## Крок 9: Підготовка шийної стрічки для капюшона (необов'язково) - -- Виріжте з основної тканини поперечну смужку довжиною 2 см (3/4 дюйма) від горловини і втричі більшу за ширину припуску на горловину. -- Притисніть з припуском 1 см (3/8 дюйма) на коротких сторонах. - - - -Хоча цей крок позначений як необов'язковий, ми рекомендуємо його виконати, оскільки він створює більш акуратну та міцну обробку навколо шиї. -Ви також можете скласти стрічку вдвічі, щоб шийна пов'язка не мала необробленого краю, але це може бути громіздко. Вам також потрібно переконатися, що складений край трохи довший за 1 см, щоб його можна було зачепити під час пришивання та зшивання капюшона, але не настільки, щоб він розвівався. - - - -## Крок 10: Прикріпіть капюшон - -- Приколіть капюшон до горловини, сумістивши бокові сторони разом, починаючи з центральної частини спинки, і накладіть кінці капюшона по центру спереду на передню частину. -- Прикладіть горловину до підкладки з виворітного боку капюшона, приколіть горловину до капюшона, сумістивши середину горловини з центром спинки. -- Якщо ви використовуєте оверлок/розпошивач, зшийте горловину і капюшон разом через усі шари. -- If using a sewing machine, use a zig-zag stitch to sew all the neck and hood layers together. -- Із зовнішнього боку перевірте навколо вирізу горловини, щоб переконатися, що всі шари зачеплені. -- Припуски швів припрасувати до тіла. -- On the good side, topstitch with a straight stitch approximately 1cm (3/8 inch) away from the neck edge towards the body to catch and secure the neckband underneath. -- Обріжте надлишки палітурки зсередини. - - - -If using a overlocker/serger to attach the hood you may want to attach bulky areas down first with a straight stitch such as the front as an overlocker/serger may have trouble sewing these parts. - - - - - -Якщо ви боїтеся, що пришивання шийної стрічки прямим швом не дасть достатньої розтяжки, ви завжди можете пришити її вузьким зигзагом або відповідною розтяжною строчкою на ваш вибір. -Якщо ви не використовуєте шийну стрічку, вам потрібно завершити шов за допомогою **Способу завершення 2** і виконати верхню строчку на 6 мм (1/4 дюйма) замість 1 см (3/8 дюйма). - - - -## Крок 11: Ґудзики та петлі - -- На позначках петель на передніх панелях пришийте отвори для ґудзиків 2,5 см (1 дюйм) або іншого розміру за вашим вибором. -- Для розміщення кнопок ви можете приміряти свій Yuri і подивитися, де вони найкраще підходять для вас. -- Також ви можете скористатися розміткою кнопок на викрійці для розміщення. -- Прикріпіть ґудзики. - -## Крок 12: Та-даааа - -Насолоджуйтесь своїм Юрієм! diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/de.md deleted file mode 100644 index eff652b6f30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri Hoodie: Erforderliche Maße" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/en.md deleted file mode 100644 index eb1fc17ab14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie: Required Measurements" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/es.md deleted file mode 100644 index 03a7a65a1d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Yuri: Medidas requeridas" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 732fce52ded..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Yuri : Mesures requises" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index a9db0f6fac1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie: Benodigde afmetingen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index d2578fe90c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Юрія: Необхідні виміри" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/de.md deleted file mode 100644 index 84ae5d4449b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri Hoodie: Was du brauchst" ---- - -Um Yuri zu erstellen, benötigst du Folgendes: - -- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Etwa 2.5 cm (2.8") eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/designs/yuri/fabric)) -- 2 große Tasten - - - -#### Ein Serger/Overlock ist schön, aber optional - -Wie bei allen Strickwaren und Stretchgeweben wird dir ein Serger/Overlock das Leben erleichtern. - -Wenn du keine hast, musst du aber nicht verzweifeln. Du brauchst sie nicht unbedingt. -Da keines der Nähte ausgedehnt wird, kann man dieses Muster einfach mit einer regelmässigen geraden Nähte nähen. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/en.md deleted file mode 100644 index 116e01923ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie: What You Need" ---- - -To make Yuri, you will need the following: - -- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- About 2.5 meters (2.8 yards) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/designs/yuri/fabric)) -- 2 large buttons - - - -#### A serger/overlock is nice, but optional - -As with all knitwear and stretch fabrics, a serger/overlock will make your life easier. - -If you do not have one of those, don't despair. You don't really need it. -Because none of the seams get stretched out, you can just sew this pattern with a regular straight stitch. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/es.md deleted file mode 100644 index 9f100c699a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Yuri: Lo que necesitas" ---- - -Para hacer Yuri, necesitarás lo siguiente: - -- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Unos 2,5 metros (2,8 yardas) de una tela adecuada ([ver Opciones de tela](/docs/designs/yuri/fabric)) -- 2 botones grandes - - - -#### Una remalladora es interesante, pero opcional - -Como con todas las telas elásticas, una remalladora te hará la vida más fácil. - -Si no tienes una no te desesperes. Realmente no la necesitas. -Debido a que ninguna de las costuras se estira, usted sólo puede coser este patrón con una stitch recta regular. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/fr.md deleted file mode 100644 index 62eb208b0ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Yuri : Ce dont tu as besoin" ---- - -Pour réaliser Yuri, vous aurez besoin des fournitures suivantes : - -- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Environ 2.5 mètre (2.8 yard) d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](/docs/designs/yuri/fabric)) -- 2 gros boutons - - - -#### Une surjeteuse serait un plus, mais reste en option - -Comme pour tous les mailles et étoffes, une surjeteuse vous facilitera la vie. - -Si vous n'en avez pas, ne désespérez pas. Vous n'en avez pas vraiment besoin. -Etant donné qu’aucune des coutures n’est étirée, vous pouvez simplement coudre ce patron avec un point droit normal. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/nl.md deleted file mode 100644 index dab6587e6e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie: Wat je nodig hebt" ---- - -Om Yuri te maken heb je het volgende nodig: - -- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Ongeveer 2,5 meter van een geschikte stof ([zie Stofopties](/docs/designs/yuri/fabric)) -- 2 grote knoppen - - - -#### Een serger/overlock is mooi, maar optioneel - -Zoals met alle breitwear en stretch stoffen zal een serger/overlock het leven makkelijker maken. - -Als je geen overlock hebt, geen zorg. Je hebt het niet echt nodig. -Omdat geen van de naden uitgerokken is, kan je gewoon dit patroon stikken met een rechte steek. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/uk.md deleted file mode 100644 index 4019e5d12c6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/needs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Юрія: Те, що тобі потрібно" ---- - -Щоб зробити Юрія, вам знадобиться наступне: - -- [Базові матеріали для шиття](/docs/sewing/basic-sewing-supplies) -- Близько 2,5 метрів (2,8 ярдів) відповідної тканини ([див. варіанти тканини](/docs/designs/yuri/fabric)) -- 2 великі кнопки - - - -#### Використовувати машину-оверлок рекомендовано, проте не обов’язково - -При роботі з трикотажними тканинами та тканинами, що тягнуться, прийнято використовувати оверлок - це значно полегшує увесь процес. - -Проте, якщо у Вас її немає - не розчаровуйтесь. Для цього проєкту вона не обов'язкова. -Оскільки жоден зі швів не розтягується, ви можете зшити цю викрійку звичайною прямою строчкою. - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/nl.md deleted file mode 100644 index 0da97472abb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/de.md deleted file mode 100644 index 2f25b00adbb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri Hoodie: Designer Notes" ---- - -Die Idee hinter Yuri war, einen Hybrid aus Strickjacke und Sweatshirt zu entwickeln, der sich leicht öffnen und schließen lässt und ohne lästige Reißverschlüsse genäht werden kann. Als ich mit dem Nähen angefangen habe, war eines der Dinge, die ich am meisten gehasst habe, das Nähen von Reißverschlüssen (aber jetzt ist es ok, yay!). - -Ich wollte eine große Form, die beim Radfahren oder Stricken auf der Couch bequem zu tragen ist, ob mit oder ohne Brüste :) - -Dieses Muster ist in Zusammenarbeit mit @biou, meinem Mann, entstanden, der auch Programmierer ist. Es hat uns viel Spaß gemacht, das Muster gemeinsam zu entwerfen und zu testen, und wir freuen uns, dass wir einen kleinen Beitrag zu FreeSewing leisten können :) - -Wir haben eine Mischung aus den beiden Huey & Hugo-Kapuzenpullovern genommen und sie ein bisschen umgestaltet, um die Vorderseite/Öffnung und die Länge zu ändern, und BAM, Yuri war geboren! - -Ich empfehle, einen weichen Sweatshirt-Stoff zu verwenden. Du kannst ein Futter hinzufügen, aber das ist nicht unbedingt notwendig. Es kann in Rot für ein Rotkäppchen-Kostüm oder als Geschenk für eine schwangere Person verwendet werden :) - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/en.md deleted file mode 100644 index 147744331ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie: Designer Notes" ---- - -The idea behind Yuri was to get a hybrid cardigan/sweatshirt that could be easily opened and closed, and sewn without the hassle of zips. When I started sewing, one of the things I hated the most was sewing zips (but now it's ok, yay!). - -I wanted a big shape that would be comfortable to wear while cycling or knitting on the couch, plus size or not, with or without breasts :) - -This pattern was made in collaboration with @biou, my husband, who's also a programmer. We had a lot of fun creating and testing the pattern together and we were happy to be able to contribute a little to FreeSewing :) - -We used a mix of the two Huey & Hugo hoodies and reshaped them a bit to change the front/opening and length, and BAM, Yuri was born! - -I recommend using a soft sweatshirt fabric, you can add a lining but it's not essential. It can be nice in red for a little red hood costume, or a nice gift for a pregnant person :) - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/es.md deleted file mode 100644 index 74dce8dfc32..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Yuri: Notas del diseñador" ---- - -La idea de Yuri era conseguir un híbrido de rebeca/sudadera que pudiera abrirse y cerrarse fácilmente, y coserse sin el engorro de las cremalleras. Cuando empecé a coser, una de las cosas que más odiaba era coser cremalleras (pero ahora ya está bien, ¡yupi!). - -Quería una forma grande que fuera cómoda de llevar mientras montaba en bici o tejía en el sofá, con tallas grandes o no, con o sin pechos :) - -Este patrón se hizo en colaboración con @biou, mi marido, que también es programador. Nos divertimos mucho creando y probando juntos el patrón y nos alegramos de poder contribuir un poco a FreeSewing :) - -Utilizamos una mezcla de las dos sudaderas Huey & Hugo y les dimos un poco de forma para cambiar la parte delantera/apertura y la longitud, y BAM, ¡nació Yuri! - -Te recomiendo que utilices una tela suave de sudadera, puedes añadir un forro pero no es imprescindible. Puede ser bonito en rojo para un disfraz de caperucita roja, o un bonito regalo para una embarazada :) - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/fr.md deleted file mode 100644 index 340113fb6da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Chandail à capuchon Yuri : Notes du créateur" ---- - -L'idée derrière Yuri était d'obtenir un hybride cardigan/sweat-shirt qui pourrait être facilement ouvert et fermé, et cousu sans les tracas des fermetures éclair. Quand j'ai commencé à coudre, l'une des choses que je détestais le plus était de coudre des fermetures éclair (mais maintenant c'est bon, youpi !). - -Je voulais une grande forme qui serait confortable à porter en faisant du vélo ou en tricotant sur le canapé, grande taille ou non, avec ou sans poitrine :). - -Ce patron a été réalisé en collaboration avec @biou, mon mari, qui est aussi programmeur. Nous nous sommes beaucoup amusés à créer et à tester le modèle ensemble et nous sommes heureux de pouvoir contribuer un peu à FreeSewing :). - -Nous avons utilisé un mélange des deux sweats à capuche Huey & Hugo et nous les avons remodelés un peu pour changer le devant/l'ouverture et la longueur, et BAM, Yuri était né ! - -Je te conseille d'utiliser un tissu doux de type sweat-shirt, tu peux ajouter une doublure mais ce n'est pas indispensable. Il peut être sympa en rouge pour un déguisement de petit chaperon rouge, ou un joli cadeau pour une personne enceinte :). - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/nl.md deleted file mode 100644 index 528d0fc1835..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie: Ontwerpnotities" ---- - -Het idee achter Yuri was om een hybride vest/sweatshirt te maken dat gemakkelijk open en dicht kon en genaaid kon worden zonder gedoe met ritsen. Toen ik begon met naaien, was een van de dingen die ik het meest haatte het naaien van ritsen (maar nu gaat het goed, joepie!). - -Ik wilde een grote vorm die comfortabel zou zijn om te dragen tijdens het fietsen of breien op de bank, plus size of niet, met of zonder borsten :) - -Dit patroon is gemaakt in samenwerking met @biou, mijn man, die ook programmeur is. We hebben veel plezier gehad met het samen maken en testen van het patroon en we waren blij dat we een kleine bijdrage konden leveren aan FreeSewing :) - -We gebruikten een mix van de twee Huey & Hugo hoodies en vervormden ze een beetje om de voorkant/opening en lengte te veranderen, en BAM, Yuri was geboren! - -Ik raad aan om een zachte sweatshirtstof te gebruiken, je kunt een voering toevoegen maar dat is niet essentieel. Het kan leuk zijn in het rood voor een roodkapje, of een leuk cadeau voor een zwangere :) - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/uk.md deleted file mode 100644 index 4428a0efa50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/notes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Yuri: Дизайнерські нотатки" ---- - -Ідея Юрія полягала в тому, щоб створити гібрид кардигану та світшоту, який можна було б легко розстібати та застібати, а також застібати без клопоту із застібками-блискавками. Коли я починала шити, однією з речей, які я ненавиділа найбільше, було пришивання блискавок (але зараз це нормально, ура!). - -Я хотіла велику форму, яку було б зручно носити під час їзди на велосипеді або в'язання на дивані, plus size чи ні, з грудьми чи без них :) - -Цей візерунок був створений у співпраці з @biou, моїм чоловіком, який також є програмістом. Нам було дуже весело створювати і тестувати викрійку разом, і ми були щасливі, що змогли зробити свій внесок у FreeSewing :) - -Ми використали мікс з двох худі Huey & Hugo і трохи змінили їх форму, змінивши передню частину, отвір і довжину, і БАМ, Юрій народився! - -Я рекомендую використовувати м'яку тканину для світшотів, ви можете додати підкладку, але це не обов'язково. Він може бути гарним у червоному кольорі для маленького червоного костюма з капюшоном, або гарним подарунком для вагітної :) - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/de.md deleted file mode 100644 index f708747f2e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rückenweitenverhältnis" ---- - -Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/en.md deleted file mode 100644 index 2a76eb8e2c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Across back factor" ---- - -Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/es.md deleted file mode 100644 index 76e26ec772b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de ancho de espalda" ---- - -Controla tu anchura trasera como un factor de tu hombro a la medición del hombro - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/fr.md deleted file mode 100644 index a1ca2455cce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur du dos" ---- - -Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/nl.md deleted file mode 100644 index f44f984463b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Rugwijdte factor" ---- - -Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 5c7bee95080..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/acrossbackfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Поперечний коефіцієнт спини" ---- - -Контролює ширину спини впоперек як фактор виміру від плеча до плеча - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg deleted file mode 100644 index 16f9bd32328..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/armholedepthfactor.svg +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/de.md deleted file mode 100644 index 3f07ff3728b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Armlochtiefe" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - -Diese Option gilt für die neue v3 Methode zur Berechnung der Armlochtiefe. Wenn du die Option [legacy armhole depth](/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth) aktivierst, wird diese Option nicht angewendet, aber stattdessen die Legacy-Version [armhole depth factor](/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/en.md deleted file mode 100644 index f31ce5f8d46..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - -This option applies to the new v3 way of calculating the armhole depth. -If you enable the [legacy armhole depth](/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth) option, this option will not apply, but instead it's legacy version [armhole depth factor](/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor) will. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 48bfa401300..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad del orificio" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - -Esta opción se aplica a la nueva forma v3 de calcular la profundidad de la sisa. Si activas la opción [profundidad de sisa heredada](/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth) , esta opción no se aplicará, pero sí lo hará su versión heredada [factor de profundidad de sisa](/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index e9039e69260..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur d'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - -Cette option s'applique à la nouvelle façon v3 de calculer la profondeur de l'emmanchure. Si tu actives l'option [legacy armhole depth](/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth) , cette option ne s'appliquera pas, mais c'est sa version legacy [armhole depth factor](/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor) qui s'appliquera. - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index 0727b049356..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - -Deze optie is van toepassing op de nieuwe v3 manier om de armsgatdiepte te berekenen. Als je de optie [legacy armgatdiepte](/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth) inschakelt, is deze optie niet van toepassing, maar wel de legacy versie [armgatdieptefactor](/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 8a248a7fd77..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Глибина пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - -Ця опція застосовується до нового способу розрахунку глибини пройми v3. Якщо ви ввімкнули опцію [застарілої глибини пройми](/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth) , ця опція не буде застосована, а буде застосована застаріла версія [коефіцієнта глибини пройми](/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor) . - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/de.md deleted file mode 100644 index f401c65beb3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Tiefenfaktor des Armloches" ---- - -Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/en.md deleted file mode 100644 index 221c106b4bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Armhole depth factor" ---- - -This option controls the depth of the armhole. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/es.md deleted file mode 100644 index 72f3be5d09b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Factor de profundidad de la sisa" ---- - -Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/fr.md deleted file mode 100644 index f13d53c961b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hauteur de l'emmanchure" ---- - -Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/nl.md deleted file mode 100644 index a7043e97a9f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Diepte armsgat factor" ---- - -Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/uk.md deleted file mode 100644 index 09c36038a4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/armholedepthfactor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Коефіцієнт глибини пройми" ---- - -Ця опція регулює глибину пройми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/de.md deleted file mode 100644 index ec17ee9efb0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ausschnitt im Nacken" ---- - -Beeinflusst die Tiefe des Halsausschnitts im Rückenteil. Mit anderen Worten, wenn man diesen erhöht, wird der Halsausschnitt hinten weiter. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/en.md deleted file mode 100644 index c3d109b2a11..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: "Back neck cutout" ---- - -Controls how deep the neck opening is cut out in the back of the garment. -In other words, increasing this will shift the neck opening to the back. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/es.md deleted file mode 100644 index 5644a6048e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Corte trasero del cuello" ---- - -Controla la profundidad de la abertura del cuello en la parte posterior de la prenda. En otras palabras, aumentar esto desplazará la apertura del cuello hacia la espalda. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/fr.md deleted file mode 100644 index a008f2aedb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Arrondi de l'encolure au dos" ---- - -Contrôle la profondeur de l'ouverture de l'encolure dans le dos du vêtement. En d'autres termes, l'augmentation de cette mesure déplace l'ouverture du cou vers l'arrière. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/nl.md deleted file mode 100644 index 25cbae0c235..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hals uitsnijding achteraan" ---- - -Bepaalt hoe diep de halsopening wordt uitgeknipt in de achterkant van het kledingstuk. Met andere woorden, door dit te verhogen wordt de halsopening naar de rug geschoven. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/uk.md deleted file mode 100644 index c38b694837f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/backneckcutout/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Виріз горловини ззаду" ---- - -Контролює глибину вирізу горловини на задній частині виробу. Іншими словами, збільшення цього параметра призведе до зміщення отвору для шиї назад. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/de.md deleted file mode 100644 index 924e112621b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bizeps Zugabe" ---- - -Das Maß der Bequemlichkeitszugabe/Weitenzugabe am Oberarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/en.md deleted file mode 100644 index dba9216db4d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Biceps ease" ---- - -The amount of ease at your upper arm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/es.md deleted file mode 100644 index c66cd8e7c48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura del bíceps" ---- - -La cantidad de facilidad en su brazo superior. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/fr.md deleted file mode 100644 index a2ceea31610..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance au niveau des biceps" ---- - -L'aisance au niveau de la partie supérieure du bras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/nl.md deleted file mode 100644 index 1c0c4ccad50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte biceps" ---- - -De hoeveelheid overwijdte aan je bovenarm. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/uk.md deleted file mode 100644 index 49799c317e5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/bicepsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість біцепса" ---- - -Легкість у вашому передпліччі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/de.md deleted file mode 100644 index 8c71b75588d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Brustumfangszugabe" ---- - -Diese Variable beeinflusst die Weite an der Brust. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/en.md deleted file mode 100644 index 26dec2bf08a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Chest ease" ---- - -This option controls the ease at your chest. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/es.md deleted file mode 100644 index 461dd3085c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de pecho" ---- - -Esta opción controla la holgura en el pecho. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/fr.md deleted file mode 100644 index 971ec311302..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poitrine" ---- - -Cette option contrôle l'aisance au niveau de la poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/nl.md deleted file mode 100644 index 91e57d27261..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte borst" ---- - -Deze optie bepaalt hoeveel overwijdte je hebt aan je borst. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/uk.md deleted file mode 100644 index 85d797d0710..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/chestease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у грудях" ---- - -Цей параметр регулює легкість у грудях. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/de.md deleted file mode 100644 index 3d2a6b21f5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Kragen Zugabe" ---- - -Steuert die Weite am Hals/Hals. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/en.md deleted file mode 100644 index 777269af86b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Collar ease" ---- - -Controls the amount of ease at your collar/neck. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/es.md deleted file mode 100644 index 00882c5283c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Facilidad de cuello" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en su cuello o cuello. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/fr.md deleted file mode 100644 index 3e18423cc44..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance du col" ---- - -Contrôle l'aisance au niveau du col. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/nl.md deleted file mode 100644 index 07cd6d9dc49..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte kraag" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je kraag/nek. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/uk.md deleted file mode 100644 index cce8fbd4a30..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/collarease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість нашийника" ---- - -Контролює ступінь легкості на комірі/шиї. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/de.md deleted file mode 100644 index 94d6bd97a83..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Manschette Zugabe" ---- - -Diese Variable beeinflusst die Weite an deinem Handgelenk. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/en.md deleted file mode 100644 index f14bd5a9a13..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Cuff ease" ---- - -This option controls the ease at your wrist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/es.md deleted file mode 100644 index 4b02f230f0a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de muñeca" ---- - -Esta opción controla la facilidad de su muñeca. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/fr.md deleted file mode 100644 index 14afd3bd110..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance de poignet" ---- - -Cette option contrôle l'aisance au niveau des poignets. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/nl.md deleted file mode 100644 index 805c0c3c48f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte manchet" ---- - -Deze optie bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je pols. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/uk.md deleted file mode 100644 index a2cb4701714..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/cuffease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість манжети" ---- - -Ця опція контролює легкість на зап'ясті. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/de.md deleted file mode 100644 index fe6f55786a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri Hoodie: Design Optionen" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/de.md deleted file mode 100644 index 11ad86d8dc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Schnittkonstruktion für Oberbrustumfang ---- - -Erstelle das Schnittmuster aufgrund des Maßes des Oberbrustumfanges (wenn vorhanden) und nicht nach dem Brustumfang (an der stärksten Stelle). Das Kleidungsstück wird figurbetonter ausfallen für Personen mit Brüsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/en.md deleted file mode 100644 index 07e73c86b57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Draft for high bust ---- - -Draft the pattern for the high bust measurement (if available) rather than the (full) chest. This will result in a more fitted garment for people with breasts. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/es.md deleted file mode 100644 index 1e5bda0bbc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Borrador para alta caída ---- - -Redacta el patrón para la medida del busto alto (si lo tienes) en lugar del pecho (completo). El resultado será una prenda más ajustada para las personas con senos. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/fr.md deleted file mode 100644 index f85b65d12c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Tracé pour le buste supérieur ---- - -Dessiner le patron pour la mesure de la poitrine (si disponible) plutôt que pour le torse (entier). Cela permet d'obtenir un vêtement plus ajusté pour les personnes ayant une poitrine. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/nl.md deleted file mode 100644 index 2992fb29f63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Teken voor hoge buste ---- - -Stel het patroon op voor de hoge borstomvang (indien beschikbaar) in plaats van de (volle) borst. Dit resulteert in een beter passend kledingstuk voor mensen met borsten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/uk.md deleted file mode 100644 index 2b27dcc34f7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/draftforhighbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Проект для високого бюста ---- - -Складіть викрійку для високого обхвату грудей (якщо є), а не для (повних) грудей. Це дозволить отримати більш облягаючий одяг для людей з грудьми. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/en.md deleted file mode 100644 index 3ba7b0aa141..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie: Design Options" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/es.md deleted file mode 100644 index 56b1226f390..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sudadera con capucha Yuri: Opciones de diseño" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/fr.md deleted file mode 100644 index 2bc4e5e8b77..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Sweat à capuche Yuri : Options de conception" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/de.md deleted file mode 100644 index 6c1143336f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Zusätzlicher Ausschnitt am vorderen Armloch" ---- - -Steuert wie viel die Vorderseite des Armlochs tiefer in das Gewand geschnitten wird als die Rückseite. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Diese Option bestimmt, wie viel tiefer ist. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/en.md deleted file mode 100644 index 5ea09a533ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Front armhole extra cutout" ---- - -Controls how much the front of the armhole is cut deeper into the garment than the back. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more -rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than -the back. This option controls how much deeper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/es.md deleted file mode 100644 index 60b449481aa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Sujetador delantero extra recorte" ---- - -Controla cuánto se corta más en la prenda la parte delantera del orificio que la parte trasera. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Esta opción controla cuánto más profundo. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/fr.md deleted file mode 100644 index fad0054945d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Découpe supplémentaire sur l'emmanchure avant" ---- - -Contrôle la profondeur de la coupe de l'avant de l'emmanchure par rapport à celle de l'arrière du vêtement. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Cette option module de combien la découpe est plus profonde. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/nl.md deleted file mode 100644 index a1d89c4b378..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Extra uitsnijding armsgat vooraan" ---- - -Bepaalt hoeveel het armsgat vooraan dieper in het kledingstuk wordt gesneden, dan de achterkant. - -Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Deze optie bepaalt hoeveel dieper. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/uk.md deleted file mode 100644 index 50a1ca36c20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/frontarmholedeeper/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Додатковий виріз для передньої пройми" ---- - -Контролює, наскільки передня частина пройми врізана в одяг глибше, ніж задня. - -Оскільки плече людини більш округле в передній частині тіла, рукав (шапка) також більш округлий, а пройма зазвичай вирізана глибше в передній частині одягу, ніж задній. Цей параметр визначає, наскільки глибоко занурюватися. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/de.md deleted file mode 100644 index 4c13cf84f5d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Zugabe Hüfte" ---- - -Die Menge an Bequemlichkeits-/Bewegungszugabe an deinen Hüften. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/en.md deleted file mode 100644 index 9df86f6616c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Hips ease" ---- - -The amount of ease at your hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/es.md deleted file mode 100644 index 0e34c7da115..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de cadera" ---- - -La cantidad de holgura en la cadera. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/fr.md deleted file mode 100644 index 7c012c83dcd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des hanches" ---- - -La marge d'aisance aux hanches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/nl.md deleted file mode 100644 index 57e1cec437a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte heup" ---- - -De hoeveelheid overwijdte aan je heupen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/uk.md deleted file mode 100644 index 2dadf13a8ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/hipsease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість стегон" ---- - -Скільки легкості у ваших стегнах. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/de.md deleted file mode 100644 index b63875c5fe2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy Armlochtiefe" ---- - -Mit dieser Option kannst du die herkömmliche Methode zur Berechnung der Armlochtiefe in Brian verwenden, die Yuri erweitert. - -Bei der alten Methode (v2) wurde der Bizepsumfang verwendet, um die Armlochtiefe zu schätzen. - -Bei der v3-Methode wird stattdessen das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle verwendet, um den unteren Rand des Armlochs zu bestimmen. - -Wenn du diese Option aktivierst, kehrt der Brian-Block zur v2-Methode für die Berechnung der Armlochtiefe zurück, und Yuri wird ihr folgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/en.md deleted file mode 100644 index 0236257cce9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armhole depth" ---- - -This option allows you to use the legacy way of calculating the armhole depth in Brian, which Yuri extends. - -The legacy (v2) way used the biceps circumference to estimate the armhole depth. - -The v3 way instead uses the waist to armpit measurement to locate the bottom of the armhole. - -If you enable this option, the Brian block will revert to the v2 way of calculating the armhole depth, and Yuri will follow. diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/es.md deleted file mode 100644 index 0d6de0b980e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profundidad de sisa Legacy" ---- - -Esta opción te permite utilizar la forma heredada de calcular la profundidad de la sisa en Brian, que Yuri amplía. - -La forma heredada (v2) utilizaba la circunferencia del bíceps para calcular la profundidad de la sisa. - -En cambio, la forma v3 utiliza la medida de la cintura a la axila para localizar la parte inferior de la sisa. - -Si activas esta opción, el bloque Brian volverá a la forma v2 de calcular la profundidad de la sisa, y Yuri la seguirá. diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/fr.md deleted file mode 100644 index 6fa02327679..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Profondeur de l'emmanchure de l'héritage" ---- - -Cette option te permet d'utiliser l'ancienne façon de calculer la profondeur de l'emmanchure en Brian, que Yuri prolonge. - -L'ancienne méthode (v2) utilisait la circonférence du biceps pour estimer la profondeur de l'emmanchure. - -La méthode v3 utilise plutôt la mesure de la taille à l'aisselle pour situer le bas de l'emmanchure. - -Si tu actives cette option, le bloc Brian reviendra à la façon v2 de calculer la profondeur de l'emmanchure, et Yuri suivra. diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/nl.md deleted file mode 100644 index aa6daf95a76..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Legacy armsgat diepte" ---- - -Met deze optie kun je de oude manier van het berekenen van de armsgatdiepte in Brian gebruiken, die Yuri uitbreidt. - -De oude (v2) manier gebruikte de bicepsomtrek om de armsgatdiepte te schatten. - -De v3 manier gebruikt in plaats daarvan de taille tot oksel meting om de onderkant van het armsgat te bepalen. - -Als je deze optie inschakelt, zal het blok Brian terugkeren naar de v2 manier om de armsgatdiepte te berekenen, en Yuri zal volgen. diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/uk.md deleted file mode 100644 index 79765cbe0b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/legacyarmholedepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Стара глибина пройми" ---- - -Ця опція дозволяє використовувати застарілий спосіб розрахунку глибини пройми у Браяна, який розширює Юрій. - -У старому способі (v2) для визначення глибини пройми використовувався обхват біцепса. - -У способі v3 замість цього використовується вимір від талії до пахв для знаходження низу пройми. - -Якщо ви увімкнете цю опцію, блок Brian повернеться до способу v2 обчислення глибини пройми, а блок Yuri піде за ним. diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index c0d8561a702..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Längenzugabe" ---- - -Diese Option bestimmt, wie weit sich der Block unterhalb der Hüfte erstreckt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 69681a3fffd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Length bonus" ---- - -This option controls how far the block extend below your hips. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index fe8e4e02212..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longitud" ---- - -Esta opción controla hasta qué punto el bloque se extiende por debajo de sus caderas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 7cab8686990..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Supplément de longueur" ---- - -Cette option permet de contrôler jusqu'à quel point le bloc se prolonge sous vos hanches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 5cf4ea6d03a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus lengte" ---- - -Deze optie bepaalt hoeveel lager dan je heuplijn het basispatroon komt. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index e11ab2d7d59..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/lengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину" ---- - -Ця опція контролює, наскільки блок опускається нижче стегон. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/nl.md deleted file mode 100644 index 2c3df13ece6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Yuri hoodie: Ontwerpopties" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/de.md deleted file mode 100644 index c0446910c7b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Armlochseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Armlochseite. - -- Erhöhe diese Option, um die SchulterNaht auf der Armlochseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die SchulterNaht rückwärts auf der Armlochseite zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/en.md deleted file mode 100644 index c483c8bc30b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: armhole side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the armhole side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the armhole side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the armhole side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/es.md deleted file mode 100644 index c9141a3bc0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado del orificio" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del orificio. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del blindaje -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del blindaje - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/fr.md deleted file mode 100644 index 1f083bc32b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté des bras" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du bras. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le côté de l'armurier -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le côté du bracelet - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/nl.md deleted file mode 100644 index d7e5b6b54c0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schouder naad shift: armsgatzijde" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad op het armsgat. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad vooruit aan de zijkant van het armsgat te verplaatsen -- Verminder deze optie om de schoudernaad langs de zijkant van het armsgat te verplaatsen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/uk.md deleted file mode 100644 index 48e000a591b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3armhole/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони пройми" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку пройми. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку пройми -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку пройми - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/de.md deleted file mode 100644 index 83fb96a5ef9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schulternahtverschiebung: Kragenseite" ---- - -Steuert die Position der Schulternaht auf der Kragenseite. - -- Erhöhe diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite vorwärts zu verschieben -- Verringere diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite nach hinten zu verschieben - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/en.md deleted file mode 100644 index 8887d957b6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder seam shift: collar side" ---- - -Controls the shoulder seam location on the collar side. - -- Increase this option to shift the shoulder seam forward on the collar side -- Decrease this option to shift the shoulder seam backward on the collar side - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/es.md deleted file mode 100644 index 045c46192d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Mayo de costura de hombro: lado de cuello" ---- - -Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del cuello. - -- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del cuello -- Disminuye esta opción para desplazar la costura del hombro hacia atrás en el lado del cuello - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/fr.md deleted file mode 100644 index 7552549be47..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Changement de couture des épaules: côté col" ---- - -Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du col. - -- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le col -- Diminuer cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'arrière sur le col - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/nl.md deleted file mode 100644 index fdcaacd931b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Schoudernaad verschuiving: kraagkant" ---- - -Bepaalt de locatie van de schoudernaad aan de kant van de kraag. - -- Verhoog deze optie om de schoudernaad naar voren aan de kraag te verschuiven -- Verminder deze optie om de schoudernaad achterwaarts op de kraagzijde te bewegen - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/uk.md deleted file mode 100644 index 5ce23ead2c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/s3collar/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Зсув плечевого шва зі сторони коміра" ---- - -Контролює розташування плечового шва з боку коміра. - -- Збільште цей параметр, щоб змістити плечовий шов вперед з боку коміра -- Зменшіть цей параметр, щоб змістити плечовий шов назад з боку коміра - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/de.md deleted file mode 100644 index d4d812c24af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Schulter Zugabe" ---- - -Steuert die Höhe der Leichtigkeit auf der Schulter zu Schultermessung. - -Diese Option erlaubt es dir, etwas zusätzliche Zugabe an den Schultern hinzuzufügen, was die Schulternaht mehr nach außen und von der Schulter herunter bewegt. Dadurch wird zusätzlicher Raum für zusätzliche Kleidungsschichten oder gepolsterte Schultern geschaffen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/en.md deleted file mode 100644 index e1a09ce85a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shoulder ease" ---- - -Controls the amount of ease on the shoulder to shoulder measurement. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts -the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room -for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/es.md deleted file mode 100644 index b3d5cedc6ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de hombro" ---- - -Controla la cantidad de facilidad en el hombro a medida del hombro. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/fr.md deleted file mode 100644 index 4854e7093a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance des épaules" ---- - -Contrôle l'ampleur de l'aisance sur la mesure d'épaule à épaule. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/nl.md deleted file mode 100644 index ba1aaa34e81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Overwijdte schouder" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid overwijdte op de schouder tot schouder maat. - -This option allows you to create some extra ease at the shoulders which shifts the shoulder seam more outwards and off the shoulder. Thereby creating extra room for extra layers of clothing underneath, or more shaped/padded shoulders. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/uk.md deleted file mode 100644 index 7d4b5952c90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Легкість у плечах" ---- - -Контролює ступінь легкості при вимірюванні від плеча до плеча. - -Цей варіант дозволяє створити додаткову легкість на плечах, що зміщує плечовий шов більше назовні і від плеча. Таким чином створюється додатковий простір для додаткових шарів одягу під ним або більш сформованих/підбитих плечей. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/de.md deleted file mode 100644 index c02c2c3b5a6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Verringerung der Schulterneigung ---- - -Der Betrag, um den die Schulterneigung reduziert wird, um eine Schulterpolsterung zu ermöglichen. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/en.md deleted file mode 100644 index 52e9c1647af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Shoulder slope reduction ---- - -The amount by which the shoulder slope is reduced to allow for shoulder padding. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/es.md deleted file mode 100644 index f1773470b06..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Reducción de caída del hombro ---- - -La cantidad en la que la caída del hombro se reduce para añadir hombreras. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/fr.md deleted file mode 100644 index 0acf1f259d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Réduction de la pente d'épaule ---- - -La quantité par laquelle la pente des épaules est réduite pour permettre un ajustement aux épaules. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/nl.md deleted file mode 100644 index e38f36b1741..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Reductie schouderhelling ---- - -Hoeveel de schouderhelling verminderd wordt om ruimte te maken voor epauletten. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/uk.md deleted file mode 100644 index f54caf1562b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/shoulderslopereduction/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Зменшення нахилу укосів ---- - -Величина, на яку зменшується нахил плеча, щоб забезпечити підкладку під плечі. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 84081e6cd89..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten X" ---- - -![Die horizontale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/en.md deleted file mode 100644 index c12dfb00030..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back X" ---- - -![The horizontal location of the back inflection point](./sleevecapbackfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6a7d4cfccc5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión trasero](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 066ddd7a580..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index cbc71a34132..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X achteraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt in de mouwkop aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg deleted file mode 100644 index 5e8e35dd35c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/sleevecapbackfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 92f3f6c2954..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав ззаду X" ---- - -![Горизонтальне розташування задньої точки перегину](./sleevecapbackfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/de.md deleted file mode 100644 index a6662eb2665..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Hinten Y" ---- - -![Die vertikale Position des Rückenbiegepunkts](./sleevecapbackfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung auf der Rückseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/en.md deleted file mode 100644 index 83256c51581..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap back Y" ---- - -![The vertical location of the back inflection point](./sleevecapbackfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the back of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/es.md deleted file mode 100644 index fc7bbf16e0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda atrás X" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión trasera](./sleevecapbackfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte posterior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 644d2217040..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche arrière Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion arrière](./sleevecapbackfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'arrière de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/nl.md deleted file mode 100644 index f51c24535a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y achteraan" ---- - -![De verticale locatie van het omslagpunt](./sleevecapbackfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de achterkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg deleted file mode 100644 index 8348fbf7c7f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/sleevecapbackfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 00c1da366ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapbackfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Пілочка ззаду Y" ---- - -![Вертикальне розташування точки перегину спини](./sleevecapbackfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукава на задній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/de.md deleted file mode 100644 index f9136c24487..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Zugabe" ---- - -Bestimmt die Menge der Zugabe an der Armkugel. - - - -Die Menge an Ärmelleicht bestimmt, wie die Ärmel von der Schulter rollen. -Mehr Leichtigkeit macht die Ärmel Curl in die Naht wie Sie auf Anzug Jacken sehen. Weniger Leichtigkeit lässt die Ärmel flach liegen. - -Für leichten Stoff oder Stricken wollen Sie wenig bis keine Ärmel leicht. Für schwerere Gewebe brauchen Sie mehr Ärmel. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/en.md deleted file mode 100644 index 031e7c144da..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap ease" ---- - -Determines the amount of sleevecap ease. - - - -The amount of sleevecap ease determines how the sleeves rolls from the shoulder. -More ease makes the sleeve curl into the seam as you see on suit jackets. Less ease makes the sleeve lie flat. - -For light fabric or knits, you want little to no sleevecap ease. For heavier woven fabrics, you need more sleevecap ease. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/es.md deleted file mode 100644 index 54f391ebb52..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Holgura de la parte superior de la manga" ---- - -Determina la cantidad de facilidad de manga. - - - -La cantidad de manga fácil determina cómo rodar las mangas del hombro. -Más fácil hace que el riego de manga en la costura como usted ve en jaquetas de traje. Menos facilidad hace que la manga esté lisa. - -Para tejidos ligeros o tejidos, usted quiere poco a ningún manga fácil. Para tejidos más pesados se necesita más facilidad de manga. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/fr.md deleted file mode 100644 index 7367dd22eb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Aisance tête de manche" ---- - -Détermine la quantité de tête de manche facilement. - - - -La quantité d'aisance de la tête de manche détermine comment les manches seront bombées à l'épaule. -Plus l'aisance de tête de manche est grande, plus la manche débordera de la couture comme sur les vestes de costume. Plus elle sera faible, plus la tête de manche sera plate. - -Pour les tissus légers ou la maille, on n'ajoute pas d'aisance de tête de manche. Pour les tissus plus lourds, l'aisance de tête de manche est nécessaire. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/nl.md deleted file mode 100644 index 0083880e1a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Extra ruimte mouwkop" ---- - -Bepaalt de hoeveelheid extra ruimte in de mouwkop. - - - -De hoeveelheid extra stof in de mouwkop bepaalt hoe de mouw van de schouder rolt. -Meer ruimte zorgt voor een ronde mouwkop, zoals je zou zien op een jas. Minder ruimte geeft de mouw een platter aanzicht. - -Voor lichte stof of knuppels wil je weinig tot geen extra rug. Voor zwaardere geweven stoffen heb je meer stof voor mouwkop nodig. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/uk.md deleted file mode 100644 index 19052e1c526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Зручність рукавів" ---- - -Визначає ступінь легкості манжета рукава. - - - -Легкість манжета визначає, як рукав буде скочуватися з плеча. -Для більшої зручності рукав підвертається в шов, як на піджаках, як ви бачите на костюмах. Менша легкість робить рукав плоским. - -Для легких тканин або трикотажу вам не потрібна майже ніяка легкість рукава. Для важчих тканин вам потрібна більша легкість рукава. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 6b8655a39a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne X" ---- - -![Die horizontale Position des vorderen Ablenkungspunkts](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 96c896135c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front X" ---- - -![The horizontal location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 6e8542d33e2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal X" ---- - -![La posición horizontal del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 5a3e4c48160..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant X" ---- - -![L'emplacement horizontal du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Cette option permet de contrôler la position horizontale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index b5d7452395a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop X vooraan" ---- - -![De horizontale locatie van het tussenpunt](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg deleted file mode 100644 index d58c9899afb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/sleevecapfrontfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 9fe201bc6de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній X" ---- - -![Горизонтальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactorx.svg) - -Цей параметр контролює горизонтальне розташування точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/de.md deleted file mode 100644 index 265e8f4099c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Vorne Y" ---- - -![Die vertikale Position des vorderen Durchbiegungspunkts](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Positionierung der Ärmelschaltung an der Vorderseite des Ärmels. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/en.md deleted file mode 100644 index 92fde59d505..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap front Y" ---- - -![The vertical location of the front inflection point](./sleevecapfrontfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap inflection point at the front of the sleeve. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/es.md deleted file mode 100644 index ceab81de740..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda frontal Y" ---- - -![La posición vertical del punto de inflexión frontal](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical del punto de inflexión de manga en la parte frontal de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/fr.md deleted file mode 100644 index 0f3c81dcfed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche devant Y" ---- - -![La position verticale du point de flexion avant](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du point de flexion du tête de manche à l'avant de la manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 0564126c1c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Y vooraan" ---- - -![De verticale locatie van het tussenpunt vooraan](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van het tussenpunt aan de voorkant van de mouw. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg deleted file mode 100644 index e09d00f3d0f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/sleevecapfrontfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 51af69eac63..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapfrontfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукав передній Y" ---- - -![Вертикальне розташування передньої точки перегину](./sleevecapfrontfactory.svg) - -Цей параметр контролює вертикальне розміщення точки перегину рукавного чохла на передній частині рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapinflection.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapinflection.svg deleted file mode 100644 index f53517d2a1c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapinflection.svg +++ /dev/null @@ -1,538 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/de.md deleted file mode 100644 index 748b2ef2492..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q1" ---- - -![Der Versatz im ersten Quartal der Ärmel](./sleevecapq1offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/en.md deleted file mode 100644 index a23d5d81997..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 offset" ---- - -![The offset in the first quarter of the sleevecap](./sleevecapq1offset.svg) - -This option controls the offset in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/es.md deleted file mode 100644 index f48126e7203..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 offset" ---- - -![El desplazamiento en el primer trimestre de la manga](./sleevecapq1offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/fr.md deleted file mode 100644 index ec5620bf932..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q1" ---- - -![Le décalage au premier quartier de la tête de manche](./sleevecapq1offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/nl.md deleted file mode 100644 index 40c6cebb609..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 offset" ---- - -![De offset in het eerste kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq1offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg deleted file mode 100644 index f0a2d726ec9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/sleevecapq1offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/uk.md deleted file mode 100644 index 578b9b3d6d5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q1 зсув" ---- - -![Зсув у першій чверті рукава](./sleevecapq1offset.svg) - -Ця опція контролює зсув у першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/de.md deleted file mode 100644 index c146d99013f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/en.md deleted file mode 100644 index 61971038860..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 downward spread" ---- - -![The downward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -This option controls the downward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4d807193336..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 4c6e7ffec9a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q1" ---- - -![La propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 5d25eaefb91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg deleted file mode 100644 index 6914bc68fa8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/sleevecapq1downwardspread.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 85723d6c7dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в першому квадранті рукава](./sleevecapq1downwardspread.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у першому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/de.md deleted file mode 100644 index 94e449b2b97..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q1 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq1spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im ersten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/en.md deleted file mode 100644 index a863495b88f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q1 upward spread" ---- - -![The upward spread in the first quadrant of the sleevecap](./sleevecapq1spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the first quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/es.md deleted file mode 100644 index 48bd848a1b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q1 propagación hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga](./sleevecapq1spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el primer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 8e6418d9b2a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q1" ---- - -![La propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche](./sleevecapq1spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le premier quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 240c44ea2be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q1 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop](./sleevecapq1spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de eerste quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg deleted file mode 100644 index f369a220f5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/sleevecapq1spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/uk.md deleted file mode 100644 index c2236fb575f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq1spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 1-й квартал у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в першому квадранті рукава](./sleevecapq1spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в першому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/de.md deleted file mode 100644 index 033c5ddb4ae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q2" ---- - -![Der Versatz im zweiten Quartal der Ärmel](./sleevecapq2offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/en.md deleted file mode 100644 index f5aedcee381..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 offset" ---- - -![The offset in the second quarter of the sleevecap](./sleevecapq2offset.svg) - -This option controls the offset in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/es.md deleted file mode 100644 index 43ddb81d5ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 offset" ---- - -![El desplazamiento en el segundo trimestre de la manga](./sleevecapq2offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/fr.md deleted file mode 100644 index 288b70669c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q2" ---- - -![Le décalage au deuxième quadant de la tête de manche](./sleevecapq2offset.svg) - -Cette option permet de contrôler le décalage dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/nl.md deleted file mode 100644 index 066d94b3b14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 offset" ---- - -![De compensatie in het tweede kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq2offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg deleted file mode 100644 index dcc88d098f0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/sleevecapq2offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/uk.md deleted file mode 100644 index 814b82e315d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q2 зсув" ---- - -![Зсув у другій чверті пілочки рукава](./sleevecapq2offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/de.md deleted file mode 100644 index 47d4ac07423..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq2spread1.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/en.md deleted file mode 100644 index 2e1961af6f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 downward spread" ---- - -![The downward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread1.svg) - -This option controls the downward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/es.md deleted file mode 100644 index f14563a49ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión hacia abajo en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 1891dd81bbe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q2" ---- - -![La propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/nl.md deleted file mode 100644 index 274f6f6b742..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread1.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg deleted file mode 100644 index 5197ed0114a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/sleevecapq2spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/uk.md deleted file mode 100644 index dc26dfa4540..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 в бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у другому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/de.md deleted file mode 100644 index 633bf108c81..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q2 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im zweiten Viertel der Ärmel](./sleevecapq2spread2.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im zweiten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/en.md deleted file mode 100644 index 96171f54555..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q2 upward spread" ---- - -![The upward spread in the second quadrant of the sleevecap](./sleevecapq2spread2.svg) - -This option controls the upward spread in the second quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/es.md deleted file mode 100644 index 95008a354f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q2 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga](./sleevecapq2spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el segundo cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 271d31cf5b7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q2" ---- - -![La propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq2spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le deuxième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbb8a67e50a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q2 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop](./sleevecapq2spread2.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de tweede quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg deleted file mode 100644 index 222d43e460d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/sleevecapq2spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/uk.md deleted file mode 100644 index cea826149bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq2spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q2 у бік зростання" ---- - -![Розкид вгору в другому квадранті рукава](./sleevecapq2spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в другому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/de.md deleted file mode 100644 index 81a9a37f5a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q3" ---- - -![Der Versatz im dritten Quartal der Ärmel](./sleevecapq3offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/en.md deleted file mode 100644 index adb1d715812..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 offset" ---- - -![The offset in the third quarter of the sleevecap](./sleevecapq3offset.svg) - -This option controls the offset in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/es.md deleted file mode 100644 index 6904110451e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 offset" ---- - -![El desplazamiento en el tercer trimestre de la manga](./sleevecapq3offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/fr.md deleted file mode 100644 index 50e69463bb2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q3" ---- - -![Le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/nl.md deleted file mode 100644 index 0b7466f53b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 offset" ---- - -![De compensatie in het derde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq3offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg deleted file mode 100644 index ac048c72247..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/sleevecapq3offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/uk.md deleted file mode 100644 index 86d686dab29..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Рукавний ковпачок Q3 зсув" ---- - -![Зсув у третій чверті пілочки рукава](./sleevecapq3offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/de.md deleted file mode 100644 index 79a52d50baf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/en.md deleted file mode 100644 index f29493ea1b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 upward spread" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/es.md deleted file mode 100644 index c4c8c3596f9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 extendido hacia arriba" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/fr.md deleted file mode 100644 index e66262e9caa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q3" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a47b1f3ed8b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 opwaardse spreiding" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg deleted file mode 100644 index 1649c2c5cc9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/sleevecapq3spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/uk.md deleted file mode 100644 index 795be5bb230..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q3 висхідний" ---- - -![The upward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в третьому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/de.md deleted file mode 100644 index 172938290e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q3 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel](./sleevecapq3spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im dritten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/en.md deleted file mode 100644 index 99406d19d55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q3 downward spread" ---- - -![The downward spread in the third quadrant of the sleevecap](./sleevecapq3spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the third quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/es.md deleted file mode 100644 index 8ad5763fa54..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q3 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga](./sleevecapq3spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el tercer cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 72a88d68bdf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q3" ---- - -![La propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq3spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le troisième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/nl.md deleted file mode 100644 index 1555e9f1cc0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q3 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq3spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de derde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg deleted file mode 100644 index 79135108ba0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/sleevecapq3spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/uk.md deleted file mode 100644 index 2da6d074da5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq3spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред за 3-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розкид донизу в третьому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq3spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у третьому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/de.md deleted file mode 100644 index 01e5e2cb36d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Offset der Armkugel Q4" ---- - -![Der Versatz im vierten Quartal der Ärmel](./sleevecapq4offset.svg) - -Diese Option steuert den Versatz im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/en.md deleted file mode 100644 index d4a69cf4b20..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 offset" ---- - -![The offset in the fourth quarter of the sleevecap](./sleevecapq4offset.svg) - -This option controls the offset in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/es.md deleted file mode 100644 index a50a7aa61a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 offset" ---- - -![El desplazamiento en el cuarto trimestre de la manga](./sleevecapq4offset.svg) - -Esta opción controla el desplazamiento en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/fr.md deleted file mode 100644 index a791df264cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche décalage Q4" ---- - -![Le décalage du quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4offset.svg) - -Cette option contrôle le décalage dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/nl.md deleted file mode 100644 index 356ab3a6a24..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 offset" ---- - -![De compensatie in het vierde kwartaal van de mouwkop](./sleevecapq4offset.svg) - -Deze optie bepaalt de offset in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg deleted file mode 100644 index b5877e2c0a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/sleevecapq4offset.svg +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/uk.md deleted file mode 100644 index 68f0b37a5af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4offset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Втулка Q4 зсув" ---- - -![Зсув у четвертій чверті пілочки рукава](./sleevecapq4offset.svg) - -Ця опція контролює зміщення в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/de.md deleted file mode 100644 index ff0494e24f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach oben" ---- - -![Die Aufwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread1.svg) - -Diese Option steuert die Aufwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/en.md deleted file mode 100644 index f8f0af0009e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 upward spread" ---- - -![The upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread1.svg) - -This option controls the upward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/es.md deleted file mode 100644 index 4831056f205..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 extendido hacia arriba" ---- - -![La dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread1.svg) - -Esta opción controla la dispersión ascendente en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/fr.md deleted file mode 100644 index 367687a1631..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche élévation Q4" ---- - -![La propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread1.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le haut dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/nl.md deleted file mode 100644 index a50a7ffc0ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 opwaardse spreiding" ---- - -![De opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread1.svg) - -Deze optie controleert de opwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg deleted file mode 100644 index 42f42a721fe..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/sleevecapq4spread1.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/uk.md deleted file mode 100644 index d76d8fef846..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред по рукавному покриттю Q4 у бік зростання" ---- - -![Розподіл вгору в четвертому квадранті рукава](./sleevecapq4spread1.svg) - -Ця опція контролює розкид вгору в четвертому квадранті ковпачка рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/de.md deleted file mode 100644 index 072776093ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Q4 Spreizung nach unten" ---- - -![Die Abwärtsverteilung im vierten Viertel der Ärmel](./sleevecapq4spread2.svg) - -Diese Option steuert die Abwärtsverteilung im vierten Quadranten der Ärmel. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/en.md deleted file mode 100644 index 3e589fdb6e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap Q4 downward spread" ---- - -![The downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap](./sleevecapq4spread2.svg) - -This option controls the downward spread in the fourth quadrant of the sleevecap. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/es.md deleted file mode 100644 index 51862c57150..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda Q4 propagación a la baja" ---- - -![La dispersión descendente en el cuarto cuadrante de la manga](./sleevecapq4spread2.svg) - -Esta opción controla la dispersión a la baja en el cuarto cuadrante de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/fr.md deleted file mode 100644 index 552815f3814..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche abaissement Q4" ---- - -![La propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche](./sleevecapq4spread2.svg) - -Cette option permet de contrôler la propagation vers le bas dans le quatrième quadrant de la tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/nl.md deleted file mode 100644 index cbaa9611993..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop Q4 neerwaardse spreiding" ---- - -![De neerwaartse spreiding in het vierde quadrant van de mouwkop](./sleevecapq4spread2.svg) - -Deze optie controleert de neerwaartse spreiding in de vierde quadrant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg deleted file mode 100644 index b84e4d0c6c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/sleevecapq4spread2.svg +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/uk.md deleted file mode 100644 index f30a13ed03c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapq4spread2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Спред спредів за 4-й квартал у бік зниження" ---- - -![Розподіл донизу в четвертому квадранті пілочки рукава](./sleevecapq4spread2.svg) - -Ця опція контролює розкид вниз у четвертому квадранті рукавного ковпачка. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapspread.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapspread.svg deleted file mode 100644 index 9878d2f0943..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecapspread.svg +++ /dev/null @@ -1,584 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptop.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptop.svg deleted file mode 100644 index 39e7bb71c33..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptop.svg +++ /dev/null @@ -1,488 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/de.md deleted file mode 100644 index 8d9139671e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben X" ---- - -![Die horizontale Position der Ärmel oben](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Diese Option steuert die horizontale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/en.md deleted file mode 100644 index 186708c88d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top X" ---- - -![The horizontal location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactorx.svg) - -This option controls the horizontal placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/es.md deleted file mode 100644 index 602381d022e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa X" ---- - -![La ubicación horizontal de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Esta opción controla la colocación horizontal de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/fr.md deleted file mode 100644 index 387c54658e8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top X" ---- - -![L'emplacement horizontal du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Cette option contrôle la position horizontale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/nl.md deleted file mode 100644 index 46672a6c105..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De horizontale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Deze optie bepaalt de horizontale plaatsing van de bovenkant van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg deleted file mode 100644 index be96935d057..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/sleevecaptopfactorx.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/uk.md deleted file mode 100644 index 427c306e32a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactorx/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном X" ---- - -![Горизонтальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactorx.svg) - -Ця опція контролює горизонтальне розташування верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/de.md deleted file mode 100644 index 4cc66167a74..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Armkugel Oben Y" ---- - -![Die vertikale Position der Ärmelhaube](./sleevecaptopfactory.svg) - -Diese Option steuert die vertikale Platzierung der Ärmel oben. - - - -Unter [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) findest du unter -einen detaillierten Einblick in die Konstruktion der Sleevecap und den Einfluss der verschiedenen Optionen auf ihre Form. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/en.md deleted file mode 100644 index e8a90d56241..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Sleevecap top Y" ---- - -![The vertical location of the sleevecap top](./sleevecaptopfactory.svg) - -This option controls the vertical placement of the sleevecap top. - - - -See [understanding the sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) for an in-depth -look into how the sleevecap is constructed and the influence of the different options on its shape. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/es.md deleted file mode 100644 index 4fe93818055..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Funda tapa Y" ---- - -![La posición vertical de la parte superior de manga](./sleevecaptopfactory.svg) - -Esta opción controla la colocación vertical de la parte superior de la manga. - - - -Consulta [entender el cubremangas](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) para ver en profundidad en -cómo se construye el cubremangas y la influencia de las distintas opciones en su forma. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/fr.md deleted file mode 100644 index e3bef11f2bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Tête de manche top Y" ---- - -![La position verticale du haut du chapeau de manche](./sleevecaptopfactory.svg) - -Cette option contrôle la position verticale du dessus du tête de manche. - - - -Voir [comprendre le sleevecap](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) pour un aperçu approfondi -de la façon dont le sleevecap est construit et de l'influence des différentes options sur sa forme. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/nl.md deleted file mode 100644 index 48d48f04463..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Mouwkop top X" ---- - -![De verticale locatie van de bovenkant van de mouwkop](./sleevecaptopfactory.svg) - -Deze optie bepaalt de verticale plaatsing van de mouwkop. - - - -Zie [de mouwkap begrijpen](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) voor een diepgaande -kijk in hoe de mouwkap is opgebouwd en de invloed van de verschillende opties op de vorm. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg deleted file mode 100644 index cd55923d35e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/sleevecaptopfactory.svg +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - 2 - - - - 3 - - - - 4 - - - - 5 - - - - 6 - - - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/uk.md deleted file mode 100644 index 845d3ea9b99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevecaptopfactory/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Топ з капюшоном Y" ---- - -![Вертикальне розташування верхньої частини рукава](./sleevecaptopfactory.svg) - -Ця опція контролює вертикальне розміщення верхньої частини рукава. - - - -Дивіться [розуміння конструкції манжета](/docs/designs/brian/options#understanding-the-sleevecap) для детального -розгляду того, як побудований манжет і як різні варіанти впливають на його форму. - - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/de.md deleted file mode 100644 index 0f1e79bcaf9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/de.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Ärmel Längenzugabe" ---- - -Diese Option legt fest, um wie viel die Ärmel verlängert werden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/en.md deleted file mode 100644 index 3f1a36658a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve length bonus" ---- - -This option controls how to lengthen the sleeves. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/es.md deleted file mode 100644 index afb262a9bd1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/es.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Longitud extra de manga" ---- - -Esta opción controla cómo alargar las mangas. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/fr.md deleted file mode 100644 index 2309405912d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus de longueur de manche" ---- - -Cette option contrôle la longueur des manches. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/nl.md deleted file mode 100644 index 80d095f0216..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Bonus mouwlengte" ---- - -Deze optie bepaalt hoe de mouwen verlengd worden. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/uk.md deleted file mode 100644 index 1475592b0d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevelengthbonus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: "Бонус за довжину рукава" ---- - -Цей параметр визначає, як подовжити рукава. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/de.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/de.md deleted file mode 100644 index dbb22b120a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Garantie der Ärmelbreite" ---- - -Wir entwerfen zuerst die Armöffnung, dann entwerfen wir einen Ärmel zu ihr passen. - -Wenn alles gut geht, passt der Ärmel perfekt, und diese Option ist nicht relevant. Allerdings, wenn/wenn der Ärmel nicht perfekt passt der Arm Öffnung, müssen wir es anpassen. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Um zu vermeiden, dass der Ärmel zu eng wird, passen wir nur einen Teil der Ärmelbreite an. Mit dieser Option können Sie einstellen, wie viel der Ärmelbreite garantiert ist. Wenn wir diese Option vergrößern, können wir weniger von der Breite zu spielen mit dem Ärmel passen. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/en.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/en.md deleted file mode 100644 index 6671e1c5917..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeve width guarantee" ---- - -We first draft the arm opening, then we draft a sleeve to fit it. - -When all goes well, the sleeve fits perfectly, and this option is not relevant. -However, if/when the sleeve does not perfectly fit the arm opening, we need to adapt it. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to -prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -To avoid the sleeve getting too narrow, we only adapt a portion of the sleeve width. -This option allows you to control how much of the sleeve width is guaranteed. -Increasing this option will allow us less of the width to play with to fit the sleeve. -This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we -will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/es.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/es.md deleted file mode 100644 index 16b35812e88..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Garantía de anchura de la manga" ---- - -Primero elaboramos la abertura del brazo, luego preparamos una manga para encajarla. - -Cuando todo va bien, la manga encaja perfectamente, y esta opción no es relevante. Sin embargo, si la manga no encaja perfectamente en la apertura de brazos, necesitamos adaptarla. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Para evitar que la manga se estreche, sólo adaptamos una porción de la anchura de la manga. Esta opción permite controlar la cantidad de anchura de la manga garantizada. Incrementar esta opción nos permitirá jugar menos de la anchura para ajustarse a la manga. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/fr.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/fr.md deleted file mode 100644 index ef572e80f91..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Largeur des manches garantie" ---- - -On commence par une ébauche de l'emmanchure, puis d'une manche qui s'y ajuste. - -Quand tout va bien, la manche s'ajuste parfaitement, et cette option n'est pas nécessaire. Cependant, si la manche ne s'ajuste pas parfaitement à l'emmanchure, il faut l'adapter. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Mais pour éviter que la manche ne devienne trop étroite, on n'adapte la largeur de la manche que dans une certaine limite. Cette option vous permet de contrôler la largeur de la manche qu'on ne touchera pas. Plus cette valeur augmente, moins la largeur de manche modifiable est importante. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/nl.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/nl.md deleted file mode 100644 index 6cbdfed7211..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Gegarandeerde mouw breedte" ---- - -We maken eerst een arm opening en vervolgens leggen we een mouw op om die te passen. - -Als alles goed gaat, past de mouw perfect, en deze optie is niet relevant. Maar als de mouw niet helemaal bij de armopening past, moeten we hem aanpassen. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Om te voorkomen dat de mouw te smal wordt, passen we alleen een deel van de mouw aan. Met deze optie kunt u bepalen hoeveel mouw breedte gegarandeerd is. Door deze optie uit te breiden kunnen we minder breedte spelen om aan de mouw te voldoen. This way, the resulting sleeve will be closer to the theoretical sleeve width, and we will instead modify (more of) the sleevecap height to fit the sleeve. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/uk.md deleted file mode 100644 index 6712b99a1ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/sleevewidthguarantee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Гарантія ширини рукава" ---- - -Спочатку ми креслимо пройму для рукава, а потім - рукав, який її облягає. - -Коли все йде добре, рукав сидить ідеально, і ця опція не актуальна. Однак, якщо/коли рукав не ідеально прилягає до пройми, його потрібно адаптувати. - -Since the shape and height of the sleevecap are more important than the width, we tend to prefer adjusting the width to fit the sleevecap. - -Щоб рукав не став занадто вузьким, ми адаптуємо лише частину ширини рукава. Ця опція дозволяє контролювати, яка частина ширини рукава гарантована. Збільшення цього параметра дозволить нам менше гратися з шириною, щоб підігнати рукав під себе. Таким чином, отриманий рукав буде ближчим до теоретичної ширини, і ми натомість змінимо (більшою мірою) висоту шапки рукава, щоб підігнати його під рукав. - - - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/options/uk.md deleted file mode 100644 index 0991db28608..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/options/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Юрій: Варіанти дизайну" ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/designs/yuri/uk.md b/markdown/org/docs/designs/yuri/uk.md deleted file mode 100644 index ffefe845394..00000000000 --- a/markdown/org/docs/designs/yuri/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: "Худі Юрі" ---- - - - - - diff --git a/markdown/org/docs/en.md b/markdown/org/docs/en.md deleted file mode 100644 index f04f159ccab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Documentation ---- - -Welcome to the FreeSewing documentation for makers. Here you will find all the [documentation for our various designs](/docs/designs) as -well as [how to take measurements](/docs/measurements/), documentation for [various sewing terms and techniques](/docs/sewing/). - -If you're new to FreeSewing, please take a moment to read the [getting started documentation](/docs/about/guide/). - - - - - -If you're looking for -developer/contributor docs, please refer to -[FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/) instead. - - - diff --git a/markdown/org/docs/es.md b/markdown/org/docs/es.md deleted file mode 100644 index 076618f033d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Documentación ---- - -Bienvenido a la documentación de FreeSewing para creadores. Here you will find all the [documentation for our various designs](/docs/designs) as well as [how to take measurements](/docs/measurements/), documentation for [various sewing terms and techniques](/docs/sewing/). - -Si eres nuevo en FreeSewing, tómate un momento para leer la [documentación de iniciación](/es/docs/about/guide/). - - - - - -Si buscas documentación para desarrolladores/colaboradores de -, consulta -[FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/). - - - diff --git a/markdown/org/docs/fr.md b/markdown/org/docs/fr.md deleted file mode 100644 index 2a0cc8baf04..00000000000 --- a/markdown/org/docs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Documentation ---- - -Bienvenue dans la documentation de FreeSewing pour les créateurs. Vous trouverez ici toute la [documentation pour nos différents modèles](/docs/designs) comme la façon [de prendre les mesures](/docs/measurements/), la documentation [pour les différents termes et techniques de couture](/docs/sewing/). - -Si vous ne connaissez pas encore FreeSewing, prenez le temps de lire la [ documentation de démarrage](/docs/about/guide/). - - - - - -Si vous cherchez -la documentation pour les développeurs/contributeurs, veuillez plutôt vous référer à -[FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/). - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/ankle/de.md b/markdown/org/docs/measurements/ankle/de.md deleted file mode 100644 index 91ecbe280b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/ankle/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Knöchelumfang ---- - -Der **Knöchelumfang** ist der Umfang deines Knöchels. - -Um deinen Knöchelumfang zu messen, führe das Maßband um dein Bein, knapp über dem Knöchel. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/ankle/en.md b/markdown/org/docs/measurements/ankle/en.md deleted file mode 100644 index bdc280cead7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/ankle/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Ankle circumference ---- - -The **ankle circumference** measurement goes around your ankle. - -To measure your ankle circumference, run the tape measure around your leg, just above your ankle. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/ankle/es.md b/markdown/org/docs/measurements/ankle/es.md deleted file mode 100644 index 1b30c0798c4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/ankle/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: circunstancia del tobillo ---- - -La medida del tobillo **** da la vuelta por su tobillo. - -To measure your ankle circumference, run the tape measure around your leg, just above your ankle. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/ankle/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/ankle/fr.md deleted file mode 100644 index ffb7e2a4470..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/ankle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Tour de cheville ---- - -La mesure de **tour de cheville** se fait autour de votre cheville. - -Pour mesurer votre tour de cheville, passez le mère-ruban autour de votre jambe, juste au-dessus de votre cheville. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/ankle/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/ankle/nl.md deleted file mode 100644 index 261a22ac771..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/ankle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Omtrek Enkel ---- - -De **omtrek van de enkel** gaat rond je enkel heen. - -Om de omtrek van je enkel op te meten, wikkel je het meetlint om je been heen, net boven je enkel. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/ankle/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/ankle/uk.md deleted file mode 100644 index db61cf679ed..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/ankle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Обхват щиколодки ---- - -**Обхват щиколодки** вимірюється навколо Вашої щиколодки. - -Для зняття цієї мірки горизонтально охопіть сантиметром відразу над кісточкою ноги. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/biceps/de.md b/markdown/org/docs/measurements/biceps/de.md deleted file mode 100644 index de09b84cf40..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/biceps/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Oberarmweite ---- - -Die **Oberarmweite** (auch Bizepsumfang) ist der Umfang des breitesten Teils deines Oberarmes. - -Um den **Umfang deines Oberarms** zu messen, wickel das Maßband um den breitesten Teil deines Oberarmes, am Bizeps. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/biceps/en.md b/markdown/org/docs/measurements/biceps/en.md deleted file mode 100644 index 1d999cc7d1e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/biceps/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Biceps circumference ---- - -The **biceps circumference** measurement goes around the fullest part of your upper arm. - -To measure your **biceps circumference**, run the tape measure around the fullest part of your upper arm. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/biceps/es.md b/markdown/org/docs/measurements/biceps/es.md deleted file mode 100644 index e5c08f72091..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/biceps/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Contorno del brazo ---- - -La medición de biceps **** gira la parte más completa de tu brazo alto. - -Para medir tu **circunstancia de biceps**, ejecuta la medida de cintas alrededor de la parte más completa de tu brazo alto. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/biceps/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/biceps/fr.md deleted file mode 100644 index a0cf7d50434..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/biceps/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Tour de bras ---- - -La mesure du **tour de bras** se fait autour de la partie la plus forte du haut de votre bras. - -Pour mesurer votre circonférence **de biceps**, exécutez la mesure du ruban autour de la partie la plus large de votre bras supérieur. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/biceps/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/biceps/nl.md deleted file mode 100644 index 7d75c3bc3e0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/biceps/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Omtrek Biceps ---- - -De **omtrek van de biceps** gaat om je biceps heen. - -Om je **biceps omtrek**te meten wikkel je de lintmeter rond het breedste deel van je bovenarm. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/biceps/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/biceps/uk.md deleted file mode 100644 index 7a0dab83f45..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/biceps/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Обхват біцепса ---- - -**Обхват біцепса** вимірюється навколо найширшого частини плеча. - -Для зняття **обхвату біцепса**, охопіть сантиметром навколо найширшої частини плеча (верхньої частини руки). - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustfront/de.md b/markdown/org/docs/measurements/bustfront/de.md deleted file mode 100644 index bd03998abfd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustfront/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Vordere Oberweite ---- - -Die **vordere Oberweite** ist der vordere Teil deines Brustumfangs. - -To measure your bust front, run the tape measure horizontally across the fullest part of your chest, starting at the side (seam) on one side, across your breasts to the side (seam) on the other side. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustfront/en.md b/markdown/org/docs/measurements/bustfront/en.md deleted file mode 100644 index c41b9d35fe0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustfront/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Bust front ---- - -The **bust front** is the front part of your chest circumference. - -To measure your bust front, run the tape measure horizontally across the fullest part of your chest, -starting at the side (seam) on one side, across your breasts to the side (seam) on the other side. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustfront/es.md b/markdown/org/docs/measurements/bustfront/es.md deleted file mode 100644 index 1ec17a8dd4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustfront/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Frente del busto ---- - -El **frente del busto** es la parte frontal de la circunferencia del pecho. - -To measure your bust front, run the tape measure horizontally across the fullest part of your chest, starting at the side (seam) on one side, across your breasts to the side (seam) on the other side. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustfront/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/bustfront/fr.md deleted file mode 100644 index 00bb23416d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustfront/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Largeur de poitrine avant ---- - -La **largeur de poitrine avant** est la partie avant de votre tour de poitrine. - -Pour mesurer votre largeur de poitrine avant, placez le mètre-ruban sur la partie la plus forte de votre poitrine, à partir du côté (couture) d'un côté, en passant sur vos seins, jusqu'au côté (couture) de l'autre côté. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustfront/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/bustfront/nl.md deleted file mode 100644 index 101bf72010b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustfront/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Buste voor ---- - -De **bustenfront** is het voorste deel van je borstomtrek. - -To measure your bust front, run the tape measure horizontally across the fullest part of your chest, starting at the side (seam) on one side, across your breasts to the side (seam) on the other side. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustfront/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/bustfront/uk.md deleted file mode 100644 index 724e97ba4ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustfront/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Передній напівобхват грудей ---- - -**Передній напівобхват грудей** — це передня частина обхвату грудей. - -Для зняття переднього напівобхвату грудей, горизонтально виміряйте найширшу частину грудей, починаючи з одного бокового шва, через груди та закінчуючи протилежним боковим швом. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/de.md b/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/de.md deleted file mode 100644 index c2d1b83be93..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Brustpunkt zu Unterbrust ---- - -Das Maß von **Brustpunkt zu Unterbrust** ist die Entfernung zwischen deinem Brustpunkt/Nippel und deiner Unterbrust. - -Es ist die Strecke, die eine Ameise gehen müsste, wenn sie von deinem Brustpunkt/Nippel hinunter zu der Stelle krabbelt, wo deine Brust auf deinen Torso trifft. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/en.md b/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/en.md deleted file mode 100644 index 8f28e0997fa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Bust point to underbust ---- - -The **bust point to underbust** measurement is the distance from your bust point/nipple to your underbust. - -It's the distance an ant would have to walk to go from your bust point/nipple straight down to where your breast meets your torso. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/es.md b/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/es.md deleted file mode 100644 index b928c5f5ad7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Punta del busto al bajo busto ---- - -La medida de la **punta del busto al bajo busto** es la distancia entre la punta del busto o pezón y el bajo del busto. - -It's the distance an ant would have to walk to go from your bust point/nipple straight down to where your breast meets your torso. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/fr.md deleted file mode 100644 index 0f6f69c293e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Point de buste (apex) vers sous-poitrine ---- - -La mesure de **buste vers sous-poitrine** est la distance entre votre point de buste/mamelon et votre point de sous-poitrine. - -C'est la distance que devrait parcourir une fourmi depuis votre mamelon directement jusqu'à l'endroit où votre poitrine rejoint votre torse. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/nl.md deleted file mode 100644 index f46a715f158..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Bustpunt tot onderbuste ---- - -De meting **bustepunt tot onderborst** is de afstand van je bustepunt/nippel tot je onderborst. - -Het is de afstand die een mier zou moeten lopen van je borstpunt/tepel recht naar beneden, naar waar je borst samenkomt met je romp. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/uk.md deleted file mode 100644 index fe60a003b50..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustpointtounderbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Центр грудей до підгруддя ---- - -**Центр грудей до підгруддя** — це відстань від центру грудей/соска до підгруддя. - -It's the distance an ant would have to walk to go from your bust point/nipple straight down to where your breast meets your torso. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustspan/de.md b/markdown/org/docs/measurements/bustspan/de.md deleted file mode 100644 index 12fbd4b2d14..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustspan/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Abstand zwischen den Brustpunkten ---- - -Der** Abstand zwischen den Brustpunkten** ist der horizontale Abstand zwischen den beiden Spitzenpunkten deiner Brüste. - -To measure your bust span, run the tape measure horizontally in a straight line from the tip of your one breast to the tip of the other. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustspan/en.md b/markdown/org/docs/measurements/bustspan/en.md deleted file mode 100644 index 934f0eaf2bb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustspan/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Bust span ---- - -The **bust span** is the horizontal distance between the two apex points of your bust. - -To measure your bust span, run the tape measure horizontally in a straight line from the tip of your one breast to the tip of the other. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustspan/es.md b/markdown/org/docs/measurements/bustspan/es.md deleted file mode 100644 index 511acb486c7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustspan/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Distancia entre pechos ---- - -El **rango de polvo** es la distancia horizontal entre los dos puntos apex de tu busto. - -To measure your bust span, run the tape measure horizontally in a straight line from the tip of your one breast to the tip of the other. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustspan/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/bustspan/fr.md deleted file mode 100644 index 8a9a46b5f2c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustspan/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Écart de poitrine ---- - -L'**écart de poitrine** est la distance d'apex à apex - distance horizontale entre les deux apex (mamelons) de votre poitrine. - -Pour mesurer votre écart de poitrine, mesurez horizontalement avec le mètre-ruban en ligne droite d'un apex (bout d'un de vos seins) à l'autre. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustspan/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/bustspan/nl.md deleted file mode 100644 index faf8f5e3089..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustspan/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Bustewijdte ---- - -De **bustewijdte** is de horizontale afstand tussen de toppen van de buste. - -Om je borstwijdte op te meten, houd je het meetlint horizontaal in een rechte lijn van een punt van de borst naar het punt van de ander. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/bustspan/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/bustspan/uk.md deleted file mode 100644 index 085bec8ee48..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/bustspan/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Центр грудей ---- - -**Центр грудей** — це горизонтальна відстань між Вашими грудьми. - -To measure your bust span, run the tape measure horizontally in a straight line from the tip of your one breast to the tip of the other. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/chest/de.md b/markdown/org/docs/measurements/chest/de.md deleted file mode 100644 index ff5ae022d21..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/chest/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Oberweite ---- - -Die **Oberweite** ist der Umfang des breitesten Teils deiner Brust. - -Um deine Oberweite zu messen, wickel das Maßband um den breitesten Teil deiner Brust. Stell sicher, dass das Maßband horizontal (parallel zum Boden) bleibt. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/chest/en.md b/markdown/org/docs/measurements/chest/en.md deleted file mode 100644 index 5f40ef0b3d6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/chest/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Chest circumference ---- - -The **chest circumference** measurement wraps around the fullest part of your chest. - -To measure your chest circumference, wrap the tape measure around your chest at the fullest part. -Make sure to keep the tape measure horizontal (parallel to the floor). - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/chest/es.md b/markdown/org/docs/measurements/chest/es.md deleted file mode 100644 index c1985c7ab83..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/chest/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Contorno de pecho ---- - -La medición de **circunstancia del cofre** envuelve la parte más completa de tu cofre. - -Para medir la circunstancia del pecho, envuelve la medida de cinta alrededor de tu pecho en la parte más completa. Asegúrate de mantener la medida horizontal (paralela al piso). - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/chest/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/chest/fr.md deleted file mode 100644 index e13faa2bd3f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/chest/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Tour de poitrine ---- - -La mesure de **tour de poitrine** se fait autour de la partie la plus forte de votre poitrine. - -Pour mesurer votre tour de poitrine, enroulez le mètre-ruban autour de votre poitrine sur la partie la plus forte. Assurez-vous de garder le mètre-ruban bien à l'horizontale (parallèle au sol). - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/chest/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/chest/nl.md deleted file mode 100644 index 141cbd57fa7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/chest/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Borstomtrek ---- - -De **borstomtrek** maat gaat rond het volste deel van je borst. - -Om je borstomtrek te meten wikkel je de lintmeter rond het volste deel van je borst. Zorg dat de lintmeter horizontaal is (parallel met de vloer). - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/chest/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/chest/uk.md deleted file mode 100644 index 816bbe3e468..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/chest/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Обхват грудей ---- - -**Обхват грудей** вимірюється навколо найширшої частини грудей. - -Для зняття обхвату грудей, повністю охопіть сантиметром найширшу частину грудей. Прослідкуйте, щоб стрічка розміщувалася горизонтально (паралельно підлозі). - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crossseam/de.md b/markdown/org/docs/measurements/crossseam/de.md deleted file mode 100644 index c7a1cb2e15b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crossseam/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Taille-Schritt-Taille Maß ---- - -Das Maß **Taille-Schritt-Taille** wird von der Taille zwischen den Beinen hindurch zum Rücken gemessen. - -Um dein **Taille-Schritt-Taille-Maß** zu messen, binde dir einen Faden um deine Taille. Miss dann den Abstand von der vorderen Mitte deiner Taille durch die Beine hindurch zurück zum Taillenfaden am Rücken. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crossseam/en.md b/markdown/org/docs/measurements/crossseam/en.md deleted file mode 100644 index 3eddeb4d892..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crossseam/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Cross seam ---- - -The **cross seam** is measured from the waist line at the front through your legs to the back. - -To measure your **cross seam** tie a string around your waist. Then, measure down from the -center front of your waist going through your legs back up to the back until you meet the string -at your waist. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crossseam/es.md b/markdown/org/docs/measurements/crossseam/es.md deleted file mode 100644 index 38dab0fb3a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crossseam/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Costura transversal ---- - -La costura cruza **** se mide desde la línea de cintura en el frente a través de las piernas hasta la espalda. - -Para medir tu costura cruzada **** empata una cuerda alrededor de la cintura. Then, measure down from the center front of your waist going through your legs back up to the back until you meet the string at your waist. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crossseam/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/crossseam/fr.md deleted file mode 100644 index 6ac468decf1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crossseam/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Profondeur de fourche ---- - -La **profondeur de fourche** est mesurée à partir de la ligne de taille à l'avant jusqu'à l'arrière en passant par la fourche. - -Pour mesurer votre **profondeur de fourche**, attachez une corde autour de votre taille. Puis, mesurez à partir du centre devant de votre taille en passant entre vos jambes jusqu'à ce que vous rencontriez la corde à votre taille. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crossseam/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/crossseam/nl.md deleted file mode 100644 index e704a15ea82..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crossseam/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Kruisnaad ---- - -De **kruisnaad** wordt gemeten van te taille vooraan, tussen je benen en naar achter. - -Om je **kruisnaad** te meten knoop je een koordje rond je taille. Then, measure down from the center front of your waist going through your legs back up to the back until you meet the string at your waist. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crossseam/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/crossseam/uk.md deleted file mode 100644 index 3f067b86610..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crossseam/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Посадка ---- - -**Посадка** вимірюється від передньої лінії талії, вниз поміж ніг та до задньої лінії талії. - -Для зняття **посадки** зав'яжіть мотузку на талії. Потім, вимірюйте від переднього центру мотузки на талії, охоплюючи пах, до заднього центру мотузки на талії. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/de.md b/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/de.md deleted file mode 100644 index de8a3c3a991..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Vorderer Taille-Schritt Abstand ---- - -Der **vordere Taillen-Schritt-Abstand** ist der vordere Teil der [Taille-Schritt-Taille](/docs/measurements/crossseam/) Messung. - -Um deinen **vorderen Taille-Schritt-Abstand** zu messen, binde dir einen Faden um deine Taille. Miss dann von der vorderen Mitte deiner Taille bis zu einem dieser Punkte: - -- Wo die Gabelung einer eng angebrachten Hose sitzen würde -- Die Basis deines Skrotums -- Irgendwo im vorderen Bereich deines Perineums - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/en.md b/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/en.md deleted file mode 100644 index a117f909ff3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Cross seam front ---- - -The **cross seam front** is the front part of the [cross seam](/docs/measurements/crossseam/) measurement. - -To measure your **cross seam front** tie a string around your waist. Then, measure down from the -center front of your waist until the spot that is: - -- Where the fork of a tight-fitting pair of trousers would sit -- At the base of your scrotum -- Somewhere towards the front of your perineum - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/es.md b/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/es.md deleted file mode 100644 index 2b6def8a43d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Costura transversal frontal ---- - -El frente **de la costura cruzada** es la parte frontal de la medición [de la costura cruzada](/docs/measurements/crossseam/). - -Para medir tu **frente a la costura cruzada** empata una cuerda alrededor de la cintura. Then, measure down from the center front of your waist until the spot that is: - -- Donde se sentaría la horquilla de un par de pantalones aptos para apretarse -- En la base de tu scrotum -- Somewhere towards the front of your perineum - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/fr.md deleted file mode 100644 index d0182b55b8d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Enfourchure devant ---- - -L'**enfourchure devant** est la partie avant de la mesure de [la profondeur d'enfourchure](/docs/measurements/crossseam/). - -Pour mesurer votre **enfourchure devant**, attachez une corde autour de votre taille. Ensuite, mesurez à partir du centre du devant de votre taille jusqu'au point qui est situé : - -- Là où tombe le croisement de fourche d'un pantalon bien ajusté -- À la base de votre scrotum -- Quelque part vers l'avant de votre périnée - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/nl.md deleted file mode 100644 index d78c0d588a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Kruisnaad vooraan ---- - -De **kruisnaad vooraan** is het voorste deel van de [kruisnaad](/docs/measurements/crossseam/) maat. - -Om je **kruisnaad vooraan** te meten knoop je een koordje rond je taille. Then, measure down from the center front of your waist until the spot that is: - -- Waar de naden van een strakke broek elkaar zouden kruisen -- Aan de basis van je scrotum -- Naar ergens voor je perineum - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/uk.md deleted file mode 100644 index 1d4ffc91e8e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crossseamfront/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Посадка спереду ---- - -**Посадка спереду** — передня частина [посадки](/docs/measurements/crossseam/). - -Для зняття **посадки спереду**, зав'яжіть мотузку на талії. Потім, вимірюйте від переднього центру мотузки на талії до однієї з цих точок: - -- Де збігаються шви легінсів чи тугих штанів -- До нижньої точки паху -- Somewhere towards the front of your perineum - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/de.md b/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/de.md deleted file mode 100644 index feba67a795a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Schritthöhe ---- - -Die **Schritthöhe** (auch bekannt als Sitzhöhe, Leibhöhe) ist das Maß dafür, wie groß der Abstand von deiner Taille zur Sitzfläche ist. - -Um die Schritthöhe zu messen, setze dich gerade auf einen flachen Stuhl oder Tisch und messe von der Taille bis hinunter zum Stuhl/Tisch. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/en.md b/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/en.md deleted file mode 100644 index e7e36512bb8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Crotch depth ---- - -The **crotch depth** measurement is the height your waist rises from the surface you are sitting on. - -To measure your crotch depth, sit straight on a flat chair or table, and measure from waist line down to the chair/table. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/es.md b/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/es.md deleted file mode 100644 index 09f9309eeba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Profundidad de cromo ---- - -La medición de la profundidad del **cromo** es la altura en la que sube tu cintura de la superficie en la que estás sentado. - -To measure your crotch depth, sit straight on a flat chair or table, and measure from waist line down to the chair/table. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/fr.md deleted file mode 100644 index f72cb1923f6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hauteur de fourche ---- - -La **hauteur de fourche** est la mesure entre votre taille jusqu'à la surface d'assise. - -Pour mesurer la hauteur de fourche, asseyez-vous bien droit sur une chaise ou une table, et mesurez de votre ligne de taille jusqu'à la chaise/table. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/nl.md deleted file mode 100644 index 103f143505f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Diepte kruis ---- - -Demaar voor **diepte kruis** is de hoogte van je taille in relatie tot het oppervlak waar je op zit. - -Om de diepte van je kruis op te meten ga je rechtop zitten op een platte stoel of tafel en meet je van de taille naar beneden tot de stoel/tafel. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/uk.md deleted file mode 100644 index 278a2122922..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/crotchdepth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Висота сидіння ---- - -**Висота сидіння** — це відстань від талії до поверхні, на якій Ви сидите. - -To measure your crotch depth, sit straight on a flat chair or table, and measure from waist line down to the chair/table. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/de.md b/markdown/org/docs/measurements/de.md deleted file mode 100644 index 41ddc0ad007..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Messungen, die wir verwenden ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/en.md b/markdown/org/docs/measurements/en.md deleted file mode 100644 index 586698c0bc2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Measurements we use ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/es.md b/markdown/org/docs/measurements/es.md deleted file mode 100644 index d1e868ae69a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Medidas que utilizamos ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/fr.md deleted file mode 100644 index 4db5cb029b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Les mesures que nous utilisons ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/head/de.md b/markdown/org/docs/measurements/head/de.md deleted file mode 100644 index 75079baaa5b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/head/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Kopfumfang ---- - -Der **Kopfumfang** umfasst den weitesten Teil deines Kopfes. - -Um den Kopfumfang zu messen, wickle das Maßband auf Stirnhöhe um deinen Kopf. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/head/en.md b/markdown/org/docs/measurements/head/en.md deleted file mode 100644 index 7bf9980aeae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/head/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Head circumference ---- - -The **head circumference** measurement wraps around the fullest part of your head. - -To measure your head circumference, wrap the tape measure around your head at the height of your forehead. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/head/es.md b/markdown/org/docs/measurements/head/es.md deleted file mode 100644 index c7e45bb77b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/head/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Contorno de cabeza ---- - -La medición del **** de circunstancia principal envuelve la parte más completa de tu cabeza. - -To measure your head circumference, wrap the tape measure around your head at the height of your forehead. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/head/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/head/fr.md deleted file mode 100644 index 79e8ad14e55..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/head/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Tour de tête ---- - -La mesure de **tour de tête** se fait autour de la partie la plus large de votre tête. - -Pour mesurer ton tour de tête, enroule le mètre ruban autour de ta tête à la hauteur de ton front. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/head/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/head/nl.md deleted file mode 100644 index 33f640ee5c1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/head/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hoofdomtrek ---- - -De **hoofdomtrek** is de omtrek van het breedste deel van je hoofd. - -Om de omtrek van je hoofd op te meten, wikkel je het meetlint om je hoofd heen op de hoogte van je voorhoofd. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/head/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/head/uk.md deleted file mode 100644 index 6dabca5f5cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/head/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Обхват голови ---- - -**Обхват голови** вимірюється навколо найширшої частини голови. - -To measure your head circumference, wrap the tape measure around your head at the height of your forehead. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/heel/de.md b/markdown/org/docs/measurements/heel/de.md deleted file mode 100644 index 244e07a6cd3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/heel/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Fersenumfang ---- - -Das Maß für den **Fersenumfang** ist die kleinste Weite, die ein Hosenbein haben muss, damit du immer noch hineinkommst. - -Um deinen Fersenumfang zu messen, strecke deinen Fuß nach vorne und wickel das Maßband an der breitesten Stelle deiner Ferse um den Fuß. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/heel/en.md b/markdown/org/docs/measurements/heel/en.md deleted file mode 100644 index 9a7d684b105..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/heel/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Heel circumference ---- - -The **heel circumference** measurement is the narrowest measurement a trouser leg can be so you can still get in to it. - -To measure your heel circumference, stretch your foot forward, and run the tape measure around your foot at the widest part of your heel. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/heel/es.md b/markdown/org/docs/measurements/heel/es.md deleted file mode 100644 index ae9b975f494..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/heel/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Heel circumference ---- - -La medición del **talón** es la medición más estrecha que puede ser una pierna de pantalones para que puedas acceder a ella. - -To measure your heel circumference, stretch your foot forward, and run the tape measure around your foot at the widest part of your heel. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/heel/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/heel/fr.md deleted file mode 100644 index 87f1b5f29e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/heel/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Tour de talon ---- - -La mesure **de la circonférence du talon** est la circonférence minimale d'une jambe de pantalon pour pouvoir encore l'enfiler. - -Pour mesurer votre tour de talon, étirez votre pied vers l’avant et enroulez le mètre ruban autour de votre pied sur la partie la plus large de votre talon. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/heel/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/heel/nl.md deleted file mode 100644 index e9b43e217d2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/heel/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Omtrek Hiel ---- - -De **hellomtrek** maat is de smalste maat die een broekspijp kan hebben zodat je er nog aan toe kunt komen. - -Om de omtrek van je hiel op te meten, strek je je voet uit en wikkel je het meetlint om je voet heen, rond het breedste deel van je hiel. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/heel/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/heel/uk.md deleted file mode 100644 index c3e00f07408..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/heel/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Обхват підйому ---- - -**Обхват підйому** — найвужча величина ніжної пройми штанів, через яку зможе пройти Ваша нога. - -To measure your heel circumference, stretch your foot forward, and run the tape measure around your foot at the widest part of your heel. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/highbust/de.md b/markdown/org/docs/measurements/highbust/de.md deleted file mode 100644 index 2a94e00cdb9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/highbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Oberbrustweite ---- - -Die **Oberbrustweite** ist dein Brust(-korb)umfang, direkt unter deinen Armen gemessen, oberhalb der vollsten Stelle deiner Brust. - -Der Sinn dieses Maßes ist es, eine Vorstellung vom Brust(-korb)umfang zu bekommen, ohne Brüste zu berücksichtigen. Daher wird dieses Maß am häufigsten für Menschen mit Brüsten verwendet, es ist aber auch für Menschen ohne Brüste völlig in Ordnung. - -Um deine Oberbrustweite zu messen, wickele das Maßband um deine Brust, direkt unter deinen Armen. Vielleicht ist es nicht möglich, es horizontal zu halten (parallel zum Boden), aber das ist ok. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/highbust/en.md b/markdown/org/docs/measurements/highbust/en.md deleted file mode 100644 index 70b55fdad99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/highbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: High bust ---- - -The **high bust** measurement is your chest circumference measured just under your arms, above the fullest part of your bust. - -The point of the high bust measurement is to get an idea of the chest circumference without taking breasts into account. -As such, this measurement is most commonly used to fit people with breasts, but it's perfectly fine measurement for people without too. - -To measure your high bust, wrap the tape measure around your chest just under your arms. -You might not be able to keep it horizontal (parallel to the floor), but that's ok. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/highbust/es.md b/markdown/org/docs/measurements/highbust/es.md deleted file mode 100644 index 7c5584d1433..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/highbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Contorno de alto pecho ---- - -La medición del **alto busto** es la circunstancia de tu pecho medida justo debajo de tus brazos, por encima de la parte más completa de tu busto. - -El objetivo de la medición alta de la caída es hacerse una idea de la circunstancia del pecho sin tener en cuenta los pechos. Como tal, esta medida se utiliza más comúnmente para ajustar a personas con pecho, pero también es una medida perfectamente válida para personas sin pecho. - -Para medir tu alto busto, envuelve la medida de cinta alrededor de tu pecho justo debajo de tus brazos. Es posible que no sea capaz de mantenerlo horizontal (paralelo al suelo), pero está bien. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/highbust/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/highbust/fr.md deleted file mode 100644 index 24688b74f98..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/highbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Tour de buste supérieur ---- - -La mesure de **tour de buste supérieur** est votre circonférence thoracique mesurée juste sous vos bras, au-dessus de la partie la plus large de votre buste. - -Le but de la mesure du tour de buste supérieur est de se faire une idée de la circonférence du buste sans prendre en compte les seins. En tant que telle, cette mesure est le plus souvent utilisée pour s'adapter aux personnes qui ont des seins, mais elle convient parfaitement aux personnes qui n'en ont pas. - -Pour mesurer votre tour de buste supérieur, enroulez le mètre ruban autour de votre poitrine juste sous vos bras. Il se peut que vous ne puissiez pas le garder horizontal (parallèle au sol), mais c'est normal. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/highbust/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/highbust/nl.md deleted file mode 100644 index 15f9d20c83b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/highbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Hoge buste ---- - -De **hoge buste** afmeting is je borstomtrek net onder je armen, boven het breedste deel van je borst. - -Het doel van de hoge bustemaat is een idee te krijgen van de borstomtrek zonder rekening te houden met de borsten. Daarom wordt deze maat meestal gebruikt voor mensen met borsten, maar het is ook een prima maat voor mensen zonder borsten. - -Om je hoge buste te meten wikkel je de lintmeter om je borst, net onder je armen. Het is misschien niet mogelijk om de lintmeterhorizontaal (parallel met de vloer) te houden, maar dat is ok. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/highbust/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/highbust/uk.md deleted file mode 100644 index aa058a0d516..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/highbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Обхват над грудьми ---- - -**Обхват над грудьми** вимірюється відразу під пахвами, над найширшою частиною грудей. - -Обхват над грудьми знімається для того, аби отримати обхват грудей без урахування молочних залоз. Як така, ця мірка найчастіше використовується для людей з грудьми, але вона чудово підходить і для тих, у кого їх немає. - -Для зняття обхвату над грудьми, повністю охопіть сантиметром навколо грудей відразу під пахвами. Стрічка може не бути горизонтальною (паралельною підлозі), але це гаразд. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/de.md b/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/de.md deleted file mode 100644 index e9e81aa5cab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Vordere Oberbrustweite ---- - -Die **vordere Oberbrustweite** ist der vordere Anteil deiner **Oberweite**: Die Hälfte deines Brustumfangs, von Achsel zu Achsel, dabei läuft das Maßband über dem vollsten Teil deiner Brust. - -Um deine vordere Oberbrustweite zu messen, lege das Maßband auf Höhe deiner Achseln um deinen Brustkorb und miss von einer Seite (dort wo eine Naht sitzen würde) über deine Brüste zur anderen Seite. Vielleicht ist es nicht möglich, es horizontal zu halten (parallel zum Boden), aber das ist ok. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/en.md b/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/en.md deleted file mode 100644 index d0c6a23a57c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: High bust front ---- - -The **high bust front** measurement is the front part of your **high bust** measurement: -your chest circumference measured just under your arms, above the fullest part of your bust. - -To measure your high bust front, wrap the tape measure around your chest just under your arms -and measure from the side (seam) across your breasts to the other side (seam). -You might not be able to keep it horizontal (parallel to the floor), but that's ok. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/es.md b/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/es.md deleted file mode 100644 index 45231ed70be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Frontal de bust alto ---- - -The **high bust front** measurement is the front part of your **high bust** measurement: your chest circumference measured just under your arms, above the fullest part of your bust. - -To measure your high bust front, wrap the tape measure around your chest just under your arms and measure from the side (seam) across your breasts to the other side (seam). Es posible que no sea capaz de mantenerlo horizontal (paralelo al suelo), pero está bien. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/fr.md deleted file mode 100644 index bfc7a6b152f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Largeur de buste supérieur ---- - -La mesure de **largeur de buste supérieur** est la partie avant de votre mesure de **tour de buste supérieur** : votre circonférence de poitrine mesurée juste sous vos bras, au-dessus de la partie la plus forte de votre poitrine. - -Pour mesurer votre largeur de buste supérieur, enroulez le mètre ruban autour de votre poitrine juste sous vos bras et mesurez du côté (couture) sur vos seins vers l'autre côté (couture). Il se peut que vous ne puissiez pas le garder horizontal (parallèle au sol), mais c'est normal. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/nl.md deleted file mode 100644 index 94c24ba28d3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hoge buste vooraan ---- - -De maat van de **hoge bustenfront** is het voorste deel van je **hoge busten** meting: je borstomtrek gemeten onder je armen, boven het grootste deel van je bust. - -To measure your high bust front, wrap the tape measure around your chest just under your arms and measure from the side (seam) across your breasts to the other side (seam). Het is misschien niet mogelijk om de lintmeterhorizontaal (parallel met de vloer) te houden, maar dat is ok. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/uk.md deleted file mode 100644 index b81286da610..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/highbustfront/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Напівобхват над грудьми ---- - -**Напівобхват над грудьми** є передньою частиною **обхвату над грудьми** — обхвату грудей відразу під пахвами та над найширшою частиною грудей. - -Для зняття напівобхвату над грудьми, виміряйте свої груди відразу під пахвами, від одного боку, над грудьми та до іншого боку. Стрічка може не бути горизонтальною (паралельною підлозі), але це гаразд. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hips/de.md b/markdown/org/docs/measurements/hips/de.md deleted file mode 100644 index e06fc09faae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hips/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hüftweite ---- - -Die **Hüftweite** wird an der obersten Stelle deiner Hüftknochen gemessen. - -Um deine **Hüftweite** zu messen, lege ein Maßband auf der Höhe deiner Hüftknochen um deinen Körper. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hips/en.md b/markdown/org/docs/measurements/hips/en.md deleted file mode 100644 index 3fab32afbda..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hips/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Hips circumference ---- - -The **hips circumference** is measured at the top of your hip bones. - -To measure your **hips circumference** put a tape measure around your body at the height -of your hip bone. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hips/es.md b/markdown/org/docs/measurements/hips/es.md deleted file mode 100644 index 998c61380c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hips/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Contorno de caderas ---- - -La circunstancia de la cadera **** se mide en la parte superior de tus huesos de cadera. - -To measure your **hips circumference** put a tape measure around your body at the height of your hip bone. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hips/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/hips/fr.md deleted file mode 100644 index 55bb11d02d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hips/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Tour des petites hanches ---- - -La circonférence des **hanches** est mesurée au sommet de vos os de hanche. - -Pour mesurer votre **tour de petites hanches** placez un ruban autour de votre corps à la hauteur des os de votre hanche. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hips/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/hips/nl.md deleted file mode 100644 index 48402cd8190..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hips/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Heupomtrek ---- - -De **heupomtrek** wordt gemeten aan de bovenkant van je heupbotten. - -Om je **heupomtrek** te meten wikkel je de lintmeter rond je heupen, ter hoogte van je heupbeenderen. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hips/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/hips/uk.md deleted file mode 100644 index 4dc29a2ea65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hips/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Обхват тазу ---- - -**Обхват тазу** вимірюється в найширшій частині кульшової кістки. - -Для зняття **обхвату тазу** повністю охопіть сантиметром навколо найширшої частини кульші, щоб стрічка проходила через кісточки тазу. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/de.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/de.md deleted file mode 100644 index ff135a4b444..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/de.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: HPS zu Brust ---- - - - -###### HPS: Hochpunkt Schulter - -Der _Hochpunkt Schulter_ oder _HPS_ Punkt wird als Basis für mehrere vertikale Messungen verwendet. -Weitere Informationen zum Auffinden dieses Punktes findest du in der [HPS-Dokumentation](/docs/measurements/hps/). - - - -Das **Hochpunkt Schulter (HPS) zur Brust** Maß läuft vom HPS bis zur einer gedachten Linie, die deine Brustpunkte/Brustwarzen verbindet. - -Um den Abstand vom HPS zur Brust zu messen, lokalisiere zuerst [den HPS-Punkt](/docs/measurements/hps/). Miss dann gerade nach unten zu der gedachten Linie, die deine Brustpunkte/Brustwarzen verbindet. - -Der Sinn dieser Messung ist es, den vollsten Teil deiner Brust vertikal an deinen Torso zu lokalisieren. - - - -##### Sei dir bewusst, welche Hand du benutzt -Wenn du dich selber vermisst, kann es sein, dass du das Maßband mit der Seite hältst, deren Schulter du gerade vermessen möchtest. Zum Beispiel kann es sein, dass du den Anfang des Maßbandes mit der rechten Hand an deine rechte Schulter hältst, während die linke Hand das andere Ende des Maßbandes festhält. -Dies bedeutet jedoch, dass du durch das Heben deines Armes auf derselben Seite genau die Länge verzerrst, die du messen möchtest. -Du denkst vielleicht nicht, dass es einen Unterschied macht, aber in der Welt der Physiologie ist alles miteinander verbunden. Dadurch kann dies zu einem Fehler von ~2 cm (~1 Zoll) in deiner Messung führen. -Wechsle einfach die Hände, und du erhältst eine genauere Messung. - -Für die besten Ergebnisse hole dir (falls möglich) eine zweite Person dazu, die deine Maße für dich nimmt. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/en.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/en.md deleted file mode 100644 index e65099946dd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/en.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -title: HPS to bust ---- - - - -###### HPS: high point shoulder - -The _high point shoulder_ or _HPS_ point is used as the base for several vertical measurements. -Refer to [the hps documentation](/docs/sewing/hps/) for information on how to locate this point. - - - -The **high point shoulder (HPS) to bust** measurement runs from your HPS down to the line that forms your bust span. - -To measure your HPS to bust, first [localize your HPS point](/docs/sewing/hps/). -Then measure straight down to the line that forms your chest circumference/bust span. - -The point of this measurement is to locate the fullest part of your bust vertically on your torso. - - - -##### Think about which hand you're using - -If you measure yourself, you might try to hold your measuring tape up to your shoulder with the hand on -the same side of your body as the shoulder you're measuring. So, for example, you could be holding the top of -the tape up to your right shoulder with your right hand, while your left hand is holding the end. -But that means you distort the length you are trying to measure by raising your arm on the same side. -You might not think there is a difference, but all is connected in the world of physiology, and -doing this could lead to an error of ~2.5cm (~1 inch) in your measurement. -Simply switch your hands around, and you get a more accurate measurement. - -For best results, get a second person to take your measurements (if possible). - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/es.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/es.md deleted file mode 100644 index de3325e7130..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/es.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: HPS para quebrar ---- - - - -###### HPS: hombro de punto alto - -El punto _hombro de punto alto_ o _HPS_ se utiliza como base para varias mediciones verticales. -Consulte [la documentación de hps](/docs/measurements/hps/) para obtener información sobre cómo localizar este punto. - - - -El hombro de **de punto alto (HPS) para descomprimir la medición de** se ejecuta desde el HPS hasta la línea que forma el lapso de bush. - -Para medir tu HPS a colapsar, primero [localiza tu punto HPS](/docs/measurements/hps/). A continuación, cuide directamente hacia la línea que forma su rango de circunstancia/caída del pecho. - -El punto de esta medida es localizar la parte más completa de su busto verticalmente sobre su torso. - - - -Pero eso significa que distorsionas la longitud que intentas medir al levantar el brazo del mismo lado. Pero eso significa que distorsionas la longitud que intentas medir al levantar el brazo del mismo lado. -Pero eso significa que distorsionas la longitud que intentas medir al levantar el brazo del mismo lado. -Tal vez no creas que haya una diferencia, pero todo está conectado en el mundo de la siología, y -hacer esto podría llevar a un error de ~2. cm (~1 pulgada) en su medición. -Simplemente cambie las manos y obtenga una medición más precisa. - -Para obtener mejores resultados, consiga que una segunda persona tome sus mediciones (si es posible). - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/fr.md deleted file mode 100644 index 1aa170481a1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ ---- -title: Du PHE à la poitrine ---- - - - -###### PHE : Point Haut de l"Epaule - -Le point _supérieur de l'épaule_ ou _PHE_ est utilisé comme base pour plusieurs mesures verticales. -Reportez-vous à la [documentation PHE](/docs/measurements/hps/) pour savoir comment localiser ce point. - - - -La mesure **de l'épaule haute (HPS) à la courbe** va de votre HPS à la ligne qui forme votre tension de poitrine. - -Pour mesurer votre hauteur de poitrine, il faut d'abord [localiser le point de votre sommet d'épaule](/docs/measurements/hps/). Mesurez alors de façon verticale la ligne qui va jusqu'à la ligne de votre tour de poitrine. - -L'objectif de cette mensuration est de déterminer la plus grande hauteur verticale de votre buste sur votre torse. - - - -##### Pensez à quelle main vous utilisez - -Si vous vous mesurez tout seul-e-, vous pourriez essayer de tenir votre ruban de mesure jusqu'à votre épaule avec la main du même côté de votre corps que l'épaule que vous mesurez. Ainsi, par exemple, vous pourriez tenir le haut du -ruban jusqu'à votre épaule droite avec votre main droite, pendant que votre main gauche tient l'autre extrémité. -Mais cela signifie que vous déformerez la longueur que vous essayez de mesurer en levant votre bras du même côté. -Vous ne pensez peut-être pas qu'il y a une différence, mais tout est connecté dans le monde de la physiologie, et cela pourrait conduire à une erreur de ~2,5 cm (~1 pouce) dans votre mesure. -Il vous suffit de changer vos mains et vous obtenez une mesure plus précise. - -Pour de meilleurs résultats, demandez à une seconde personne de prendre vos mesures (si possible). - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/nl.md deleted file mode 100644 index 5f00e40fc19..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -title: HPS tot buste ---- - - - -###### HPS: hoogste punt schouder - -Het *hoogste punten* of *HPS* punt wordt gebruikt als basis voor verschillende verticale metingen. -Raadpleeg [de hps documentatie](/docs/measurements/hps/) voor informatie over hoe je dit punt kunt vinden. - - - -De **hoog schouder punt (HPS) tot buste** afmeting loopt van je HPS tot aan de lijn die je bustewijdte vormt. - -Om je HPS tot buste te meten, [bepaal eerst waar je HPS ligt](/docs/measurements/hps/). Meet dan verticaal naar beneden tot aan de lijn die je borstomtrek of bustewijdte bepaalt. - -Het punt van deze afmeting is bepalen op welke hoogte het volste deel van je bust zich bevindt op je torso. - - - -Maar dat betekent dat je de lengte die je probeert te meten verdraait door je arm aan dezelfde kant op te tillen. Maar dat betekent dat je de lengte die je probeert te meten verdraait door je arm aan dezelfde kant op te tillen. -Maar dat betekent dat je de lengte die je probeert te meten verdraait door je arm aan dezelfde kant op te tillen. -Je denkt misschien niet dat er een verschil is, maar alles is verbonden in de wereld van fysiologie, en -dit doen kunnen leiden tot een fout van ~2. cm (~1 inch) in je maat. -Verander gewoon je handen rond, dan krijg je een nauwkeurigere meting. - -Neem voor het beste resultaat een tweede persoon om uw metingen te nemen (indien mogelijk). - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/uk.md deleted file mode 100644 index 04e0fcc6358..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstobust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -title: Від плеча до грудей ---- - - - -##### Найвища точка плеча - -Найвища точка плеча використовується для зняття декількох вертикальних мірок. -Refer to [the hps documentation](/docs/sewing/hps/) for information on how to locate this point. - - - -Вимір **від плеча до грудей** знімається починаючи від найвищої точки плеча вниз до лінії горизонтального обхвату грудей. - -Для зняття цієї мірки, спочатку [знайдіть найвищу точку свого плеча](/docs/sewing/hps/). Далі вимірюйте від цієї точки вниз до лінії, яка умовно формує обхват грудей. - -Призначення цього виміру — зрозуміти, наскільки Ваші груди виступають відносно тулуба. - - - -##### Перевірте, якою рукою Ви користуєтесь - -Якщо Ви знімаєте цю мірку самостійно, то, можливо, Ви використовуєте ту ж руку, від якого плеча Ви вимірюєте. Наприклад, Ви тримаєте сантиметрову стрічку своєю правою рукою на найвищій точці свого правого плеча, у той час як Ваша ліва рука тримає низ стрічки на грудях. -Але це може спотворити значення мірки, оскільки Ваше плече підняте в такій позиції. -Вам ця різниця може здатися незначною, однак в тілі все поєднане між собою, та подібне зняття цієї мірки може дати похибку приблизно 2,5 см (1 дюйм). -Просто змініть ролі між руками, таким чином цей вимір буде більш актуальним. - -Якщо є окрема людина, яка може допомогти Вам зняти цю мірку — це найкращий варіант. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/de.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/de.md deleted file mode 100644 index 46c47c11eb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: HPS zu Taille hinten ---- - - - -###### HPS: Hochpunkt Schulter - -Der _Hochpunkt Schulter_ oder _HPS_ Punkt wird als Basis für mehrere vertikale Messungen verwendet. -Weitere Informationen zum Auffinden dieses Punktes findest du in der [HPS-Dokumentation](/docs/measurements/hps/). - - - -Das Maß **Hochpunktschulter (HPS) zum Taillenrücken** läuft von der HPS bis zur Taillenlinie. - -Um den Abstand vom HPS zum Taillenrücken zu messen, lokalisiere zuerst [den HPS-Punkt](/docs/measurements/hps/). Dann miss geradeaus runter zur Linie, die deine Taille bildet. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/en.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/en.md deleted file mode 100644 index 342340a4b2c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: HPS to waist back ---- - - - -###### HPS: high point shoulder - -The _high point shoulder_ or _HPS_ point is used as the base for several vertical measurements. -Refer to [the hps documentation](/docs/sewing/hps/) for information on how to locate this point. - - - -The **high point shoulder (HPS) to waist back** measurement runs from your HPS down to your waist line. - -To measure your HPS to waist back, first [localize your HPS point](/docs/sewing/hps/). -Then measure straight down to your waist line. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/es.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/es.md deleted file mode 100644 index 2fb078fd8e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: HPS a cintura atrás ---- - - - -###### HPS: hombro de punto alto - -El punto _hombro de punto alto_ o _HPS_ se utiliza como base para varias mediciones verticales. -Consulte [la documentación de hps](/docs/measurements/hps/) para obtener información sobre cómo localizar este punto. - - - -El hombro de punto alto de **(HPS) para la medida de la espalda** corre desde su HPS hasta su línea de cintura. - -Para medir tu HPS hacia atrás, primero [localiza tu punto HPS](/docs/measurements/hps/). Luego, mide hacia abajo hacia la cintura. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/fr.md deleted file mode 100644 index 8400e0f3ffc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: Longueur épaule-taille dos ---- - - - -###### PHE : Point Haut de l"Epaule - -Le point _supérieur de l'épaule_ ou _PHE_ est utilisé comme base pour plusieurs mesures verticales. -Reportez-vous à la [documentation PHE](/docs/measurements/hps/) pour savoir comment localiser ce point. - - - -La mesure de la **longueur épaule-taille dos** se fait verticalement du point de sommet de l'épaule jusqu'à l'arrière de la ligne qui forme votre tour de taille. - -Pour mesurer votre longueur de dos depuis l'épaule, il faut d'abord [localiser le point de votre sommet d'épaule](/docs/measurements/hps/). Mesurez ensuite tout droit jusqu'à la ligne de la taille. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/nl.md deleted file mode 100644 index 982131f06a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: HPS tot taille achter ---- - - - -###### HPS: hoogste punt schouder - -Het *hoogste punten* of *HPS* punt wordt gebruikt als basis voor verschillende verticale metingen. -Raadpleeg [de hps documentatie](/docs/measurements/hps/) voor informatie over hoe je dit punt kunt vinden. - - - -De maat **hoog punt schouder (HPS) tot taille achter** loopt van je HPS tot aan je taille. - -Om je HPS tot taille achter te meten, [bepaal dan eerst waar je HPS is](/docs/measurements/hps/). Meet dan van daar recht naar je taille. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/uk.md deleted file mode 100644 index 8c2f8d284e6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistback/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: Від плеча до талії ззаду ---- - - - -##### Найвища точка плеча - -Найвища точка плеча використовується для зняття декількох вертикальних мірок. -Refer to [the hps documentation](/docs/sewing/hps/) for information on how to locate this point. - - - -Вимір **від плеча до талії ззаду** вимірюється починаючи від найвищої точки плеча вниз до лінії талії. - -Для зняття цієї мірки, спочатку [знайдіть найвищу точку свого плеча](/docs/sewing/hps/). Далі вимірюйте від цієї точки вниз до лінії талії. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/de.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/de.md deleted file mode 100644 index 82e4284642f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: HPS zu Taille vorne ---- - - - -###### HPS: Hochpunkt Schulter - -Der _Hochpunkt Schulter_ oder _HPS_ Punkt wird als Basis für mehrere vertikale Messungen verwendet. -Weitere Informationen zum Auffinden dieses Punktes findest du in der [HPS-Dokumentation](/docs/measurements/hps/). - - - -Das Maß **Hochpunktschulter (HPS) zur Taillenvorderseite** verläuft vom HPS bis zur Taillenlinie an der Vorderseite deines Körpers. - -Um Ihre HPS an der Vorderseite zu messen, lokalisieren Sie zuerst [Ihren HPS Punkt](/docs/measurements/hps/). Dann miss geradeaus runter zur Linie, die deine Taille bildet. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/en.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/en.md deleted file mode 100644 index 00c17492d17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: HPS to waist front ---- - - - -###### HPS: high point shoulder - -The _high point shoulder_ or _HPS_ point is used as the base for several vertical measurements. -Refer to [the hps documentation](/docs/sewing/hps/) for information on how to locate this point. - - - -The **high point shoulder (HPS) to waist front** measurement runs from your HPS down to your waist line across the front of your body. - -To measure your HPS to waist front, first [localize your HPS point](/docs/sewing/hps/). -Then measure straight down to your waist line. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/es.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/es.md deleted file mode 100644 index 117a2b49bfa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: HPS a cintura frontal ---- - - - -###### HPS: hombro de punto alto - -El punto _hombro de punto alto_ o _HPS_ se utiliza como base para varias mediciones verticales. -Consulte [la documentación de hps](/docs/measurements/hps/) para obtener información sobre cómo localizar este punto. - - - -La medición del hombro de **de punto alto (HPS) para cintura delantera** va desde su HPS hasta su línea de cintura a lo largo de la parte frontal del cuerpo. - -Para medir tu HPS a la cintura, primero [localiza tu punto de HPS](/docs/measurements/hps/). Luego, mide hacia abajo hacia la cintura. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/fr.md deleted file mode 100644 index 6911f9639fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: Longueur épaule-taille devant ---- - - - -###### PHE : Point Haut de l"Epaule - -Le point _supérieur de l'épaule_ ou _PHE_ est utilisé comme base pour plusieurs mesures verticales. -Reportez-vous à la [documentation PHE](/docs/measurements/hps/) pour savoir comment localiser ce point. - - - -La mesure de la **longueur du devant depuis l'épaule** se fait verticalement du point de sommet de l'épaule (PHE) jusqu'à l'avant de la ligne qui forme votre tour de taille. - -Pour mesurer votre longueur de dos depuis l'épaule, il faut d'abord [localiser le point de votre sommet d'épaule](/docs/measurements/hps/). Mesurez ensuite tout droit jusqu'à la ligne de la taille. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/nl.md deleted file mode 100644 index f29f5736fea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: HPS tot taille voor ---- - - - -###### HPS: hoogste punt schouder - -Het *hoogste punten* of *HPS* punt wordt gebruikt als basis voor verschillende verticale metingen. -Raadpleeg [de hps documentatie](/docs/measurements/hps/) voor informatie over hoe je dit punt kunt vinden. - - - -De maat **hoog punt schouder (HPS) tot taille voor** loopt van je HPS tot aan je taille, langs de voorkant van je lichaam. - -Om je HPS tot taille voor te meten, [bepaal eerst waar je HPS ligt](/docs/measurements/hps/). Meet dan van daar recht naar je taille. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/uk.md deleted file mode 100644 index 99990444599..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/hpstowaistfront/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: Від плеча до талії спереду ---- - - - -##### Найвища точка плеча - -Найвища точка плеча використовується для зняття декількох вертикальних мірок. -Refer to [the hps documentation](/docs/sewing/hps/) for information on how to locate this point. - - - -Вимір **від плеча до талії спереду** вимірюється починаючи від найвищої точки плеча вниз через груди до лінії талії. - -Для зняття цієї мірки, спочатку [знайдіть найвищу точку свого плеча](/docs/sewing/hps/). Далі вимірюйте від цієї точки вниз до лінії талії. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/inseam/de.md b/markdown/org/docs/measurements/inseam/de.md deleted file mode 100644 index 473c01ed0b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/inseam/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Schrittlänge ---- - -Die **Schrittlänge** ist das Maß von deinem Schritt bis zum Boden. - -Um deine **Schrittlänge** zu messen, miss von dem Punkt aus, wo deine Beine zusammenlaufen (am Schritt), vertikal nach unten zum Boden. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/inseam/en.md b/markdown/org/docs/measurements/inseam/en.md deleted file mode 100644 index 14a91f244bc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/inseam/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Inseam ---- - -The **inseam** is the measurement from your crotch down to the floor. - -To measure your **inseam**, measure down vertically from the point your legs join (at the crotch) down to the floor. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/inseam/es.md b/markdown/org/docs/measurements/inseam/es.md deleted file mode 100644 index 2a2c6ca123c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/inseam/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Tiro ---- - -El **inseam** es la medición de tu cromo hasta el piso. - -Para medir tu **inseam**, medir verticalmente desde el punto en que tus piernas se unen (en el crotch) hasta el piso. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/inseam/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/inseam/fr.md deleted file mode 100644 index d4f3c1ab505..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/inseam/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Longueur d'entrejambe ---- - -Le **joint** est la mesure de votre crotch vers le sol. - -Pour mesurer votre **couture**, mesurez verticalement à partir du point où vos jambes se joignent (à la crochete) jusqu'au sol. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/inseam/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/inseam/nl.md deleted file mode 100644 index eb90a61b111..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/inseam/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Binnenbeennaad ---- - -De binnennaad van **** is de afmeting van je kruis tot aan de vloer. - -Om je **binnenbeennaad**te meten meet je verticaal vanaf het punt waarop je benen zich aansluiten (aan het kruis) tot aan de vloer. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/inseam/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/inseam/uk.md deleted file mode 100644 index 4e0f087579f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/inseam/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Внутрішній шов ---- - -Вимір **внутрішній шов** — це відстань від паху до підлоги. - -Для зняття внутрішнього шва, вимірюйте вертикально вниз від нижньої точки паху до поверхні підлоги. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/knee/de.md b/markdown/org/docs/measurements/knee/de.md deleted file mode 100644 index 58280ad184e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/knee/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Knieumfang ---- - -Der **Knieumfang** ist das Maß um dein Knie herum. - -Um deinen **Knieumfang** zu messen, wickle das Maßband um dein Knie. Achte darauf, das Maßband parallel zum Boden zu halten, während du den Umfang deines Knies misst. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/knee/en.md b/markdown/org/docs/measurements/knee/en.md deleted file mode 100644 index c8cb66b0159..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/knee/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Knee circumference ---- - -The **knee circumference** is the measurement around your knee. - -To measure your **knee circumference**, wrap the tape measure around your knee. -Make sure to keep the tape measure horizontal to the floor as you measure the circumference of your knee. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/knee/es.md b/markdown/org/docs/measurements/knee/es.md deleted file mode 100644 index 10ff541d154..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/knee/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: circunstancia de rodilla ---- - -La **circunstancia de rodilla** es la medida alrededor de la rodilla. - -Para medir tu **circunstancia de rodilla**, envuelve la medida de cinta alrededor de la rodilla. Asegúrese de mantener la medida horizontal de la cinta mientras mide la circunstancia de la rodilla. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/knee/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/knee/fr.md deleted file mode 100644 index 01f78952cb5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/knee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Tour de genou ---- - -Le **tour de genou** est la mesure autour de votre genou. - -Pour mesurer votre **tour de genou**, enroulez le mètre-ruban autour de votre genou. Assurez-vous de maintenir le mètre-ruban horizontal (parallèle au sol) lorsque vous mesurez votre tour de genou. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/knee/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/knee/nl.md deleted file mode 100644 index 839133d5a00..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/knee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Knieomtrek ---- - -De **knieomtrek** wordt rond je knie gemeten. - -Om je **knieomtrek** knieomtrek te meten wikkel je de lintmeter rond je knie. Zorg dat de lintmeter parallel is met de vloer terwijl je de omtrek van je knie meet. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/knee/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/knee/uk.md deleted file mode 100644 index a5288b3d731..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/knee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Обхват коліна ---- - -**Обхват коліна** вимірюється навколо Вашого коліна. - -Для зняття **обхвату коліна**, охопіть сантиметром навколо Вашого коліна. Переконайтеся, що стрічка розміщується паралельно до підлоги під час зняття цієї мірки. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/list.sh b/markdown/org/docs/measurements/list.sh deleted file mode 100644 index de9f9ffc2ff..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/list.sh +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -#!/bin/bash -LANG=en -COMP=" - -" - -echo $COMP >> ./ankle/$LANG.md -echo $COMP >> ./biceps/$LANG.md -echo $COMP >> ./bustfront/$LANG.md -echo $COMP >> ./bustpointtounderbust/$LANG.md -echo $COMP >> ./bustspan/$LANG.md -echo $COMP >> ./chest/$LANG.md -echo $COMP >> ./crossseam/$LANG.md -echo $COMP >> ./crossseamfront/$LANG.md -echo $COMP >> ./crotchdepth/$LANG.md -echo $COMP >> ./head/$LANG.md -echo $COMP >> ./heel/$LANG.md -echo $COMP >> ./highbust/$LANG.md -echo $COMP >> ./highbustfront/$LANG.md -echo $COMP >> ./hips/$LANG.md -echo $COMP >> ./hps/$LANG.md -echo $COMP >> ./hpstobust/$LANG.md -echo $COMP >> ./hpstowaistback/$LANG.md -echo $COMP >> ./hpstowaistfront/$LANG.md -echo $COMP >> ./inseam/$LANG.md -echo $COMP >> ./knee/$LANG.md -echo $COMP >> ./neck/$LANG.md -echo $COMP >> ./seat/$LANG.md -echo $COMP >> ./seatback/$LANG.md -echo $COMP >> ./shoulderslope/$LANG.md -echo $COMP >> ./shouldertoelbow/$LANG.md -echo $COMP >> ./shouldertoshoulder/$LANG.md -echo $COMP >> ./shouldertowrist/$LANG.md -echo $COMP >> ./underbust/$LANG.md -echo $COMP >> ./upperleg/$LANG.md -echo $COMP >> ./waist/$LANG.md -echo $COMP >> ./waistback/$LANG.md -echo $COMP >> ./waisttoarmpit/$LANG.md -echo $COMP >> ./waisttofloor/$LANG.md -echo $COMP >> ./waisttohips/$LANG.md -echo $COMP >> ./waisttoknee/$LANG.md -echo $COMP >> ./waisttoseat/$LANG.md -echo $COMP >> ./waisttounderbust/$LANG.md -echo $COMP >> ./waisttoupperleg/$LANG.md -echo $COMP >> ./wrist/$LANG.md diff --git a/markdown/org/docs/measurements/neck/de.md b/markdown/org/docs/measurements/neck/de.md deleted file mode 100644 index b99307b0414..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/neck/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Halsweite ---- - -Die **Halsweite** oder Kragenweite ist das Maß um deinen Hals herum, auf der Höhe, wo du einen Hemdkragen oder eine Krawatte tragen würdest. - -Um deine **Halsweite** zu messen, wickel das Maßband an der Stelle um deinen Hals, wo ein Hemdkragen sitzen würde. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/neck/en.md b/markdown/org/docs/measurements/neck/en.md deleted file mode 100644 index b7ae33f0728..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/neck/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Neck circumference ---- - -The **neck circumference** is the measurement around your neck, at the level you would wear your shirt collar, or tie. - -To measure your **neck circumference**, wrap the tape measure around your neck where your shirt collar would sit. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/neck/es.md b/markdown/org/docs/measurements/neck/es.md deleted file mode 100644 index ee8114a306b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/neck/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Contorno de cuello ---- - -La circunstancia del cuello **** es la medición alrededor del cuello, al nivel que llevarías el collar de la camisa o la corbata. - -Para medir tu **circunstancia del cuello**, envuelve la medida de cintura alrededor del cuello donde se sentaría tu collar. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/neck/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/neck/fr.md deleted file mode 100644 index 0dfd547ee4b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/neck/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Tour de cou ---- - -Le **tour de cou** est la mesure autour du cou, au niveau du col de chemise ou de la cravate. - -Pour mesurer votre **tour de cou**, enroulez le mètre-ruban autour de votre cou, au niveau du col de chemise. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/neck/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/neck/nl.md deleted file mode 100644 index ff1b2ca941b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/neck/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Halsomtrek ---- - -De **halsomtrek** is de omtrek van je hals, op de plek waar je hemdskraag of das zouden zitten. - -Om je **halsomtrek** te meten wikkel je de lintmeter rond je hals op de plek war normaal je hemdskraag zou zitten. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/neck/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/neck/uk.md deleted file mode 100644 index a9fb5fc0942..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/neck/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Обхват шиї ---- - -**Обхват шиї** це вимірювання навколо шиї на рівні, де знаходиться комір сорочки, або де б ви носили краватку. - -Для зняття цієї мірки, охопіть сантиметром навколо шиї в місці, де сидітиме комір сорочки. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/nl.md deleted file mode 100644 index 85e5efa32c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Metingen die we gebruiken ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/seat/de.md b/markdown/org/docs/measurements/seat/de.md deleted file mode 100644 index db74ae66b15..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/seat/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Gesäßumfang ---- - -Der **Gesäßumfang** ist der Umfang des vollsten Teils deines Hinterns. - -Um deinen **Gesäßumfang** zu messen, wickel das Maßband um den breitesten Teil deines Hinterns. Stell sicher, dass das Maßband währenddessen horizontal bleibt. In anderen Worten, parallel zum Boden. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/seat/en.md b/markdown/org/docs/measurements/seat/en.md deleted file mode 100644 index 9f008fd760a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/seat/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Seat circumference ---- - -The **seat circumference** is the measurement around the fullest part of your bum. - -To measure your **seat circumference**, -run the tape measure around your bum at the fullest part. -Make sure to keep the tape measure horizontal while doing so. In other words, parallel to the floor. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/seat/es.md b/markdown/org/docs/measurements/seat/es.md deleted file mode 100644 index fb34add2816..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/seat/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Contorno de asiento ---- - -La circunstancia de **asiento** es la medida alrededor de la parte más completa de tu bum. - -To measure your **seat circumference**, run the tape measure around your bum at the fullest part. Asegúrate de mantener la medida horizontal de cinta mientras lo haces. En otras palabras, paralelo al uso de la palabra. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/seat/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/seat/fr.md deleted file mode 100644 index 3ddb873f5fb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/seat/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Tour de bassin ---- - -La mesure de **tour de bassin** se fait autour de la partie la plus large de votre bassin et de vos fesses. - -Pour mesurer votre **tour de bassin**, appliquer le mètre ruban autour de vos fesses au niveau de la partie la plus charnue. Assurez-vous de garder le mètre-ruban bien à l'horizontale. En d'autres termes, parallèle au sol. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/seat/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/seat/nl.md deleted file mode 100644 index 66445e0add0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/seat/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Omtrek zitvlak ---- - -De **omtrek zitvlak** is de maat rondom het volste deel van je kont. - -To measure your **seat circumference**, run the tape measure around your bum at the fullest part. Zorg dat de lintmeter horizontaal blijft. Met andere woorden, parallel met de vloer. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/seat/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/seat/uk.md deleted file mode 100644 index 9514d35f799..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/seat/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Обхват стегон ---- - -**Обхват стегон** (в контексті цього вебсайту) — це вимір навколо найширшої частини Ваших сідниць. - -Для зняття **обхвату стегон**, охопіть сантиметром найширшу частину сідниць. Переконайтеся, що стрічка знаходиться в горизонтальному положенні. Іншими словами, паралельно підлозі. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/seatback/de.md b/markdown/org/docs/measurements/seatback/de.md deleted file mode 100644 index d1d1a3c38eb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/seatback/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Gesäßweite hinten ---- - -Die **Gesäßweite hinten** ist der hintere Teil deines Gesäßumfangs. - -Um deine **hintere Gesäßweite** zu messen, führe das Massband um die stärkste Stelle deines Gesäßes und miss nur das Stück am Rücken. - -Stell sicher, dass das Maßband währenddessen horizontal bleibt. In anderen Worten, parallel zum Boden. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/seatback/en.md b/markdown/org/docs/measurements/seatback/en.md deleted file mode 100644 index 8ac1980fb41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/seatback/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Seat back ---- - -The **seat back** is the back portion of your seat circumference. - -To measure your **seat back**, -run the tape measure around your bum at the fullest part, and check the length of the back part. - -Make sure to keep the tape measure horizontal while doing so. In other words, parallel to the floor. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/seatback/es.md b/markdown/org/docs/measurements/seatback/es.md deleted file mode 100644 index d9f21454fae..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/seatback/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Retroceder ---- - -La parte trasera del asiento **** es la parte trasera de su asiento. - -To measure your **seat back**, run the tape measure around your bum at the fullest part, and check the length of the back part. - -Asegúrate de mantener la medida horizontal de cinta mientras lo haces. En otras palabras, paralelo al uso de la palabra. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/seatback/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/seatback/fr.md deleted file mode 100644 index ca14970947b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/seatback/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Bassin arrière ---- - -Le **bassin arrière** est la partie arrière de la circonférence de votre bassin. - -Pour mesurer votre **bassin arrière**, exécuter la mesure au mètre ruban autour de votre fessier à la partie la plus large, et notez la longueur de la partie arrière. - -Assurez-vous de garder le mètre-ruban bien à l'horizontale. En d'autres termes, parallèle au sol. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/seatback/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/seatback/nl.md deleted file mode 100644 index 8f9629d3052..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/seatback/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Zitvlak achterkant ---- - -**Zitvlak achter** is het achterste deel van de omtrek van je zitvlak. - -To measure your **seat back**, run the tape measure around your bum at the fullest part, and check the length of the back part. - -Zorg dat de lintmeter horizontaal blijft. Met andere woorden, parallel met de vloer. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/seatback/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/seatback/uk.md deleted file mode 100644 index 282a01164ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/seatback/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Напівобхват стегон ---- - -**Напівобхват стегон** — це задня частина Вашого обхвату стегон. - -Для зняття **напівобхвату стегон**, горизонтально виміряйте найширшу частину сідниць, починаючи з одного бокового шва, через сідниці та закінчуючи протилежним боковим швом. - -Переконайтеся, що стрічка знаходиться в горизонтальному положенні. Іншими словами, паралельно підлозі. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/de.md b/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/de.md deleted file mode 100644 index c1c6402bd6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Schulterneigung ---- - -Die **Schulterneigung** ist ein Indikator dafür, wie stark sich deine Schulter nach unten neigt. - -Um deine Schulterneigung zu messen, musst du den Winkel bestimmen, unter dem sich deine Schulterlinie nach unten neigt. - -A good way to measure your shoulder slope is to take a selfie and rotate it until your shoulder line is horizontal. - -Der Winkel, um den du das Bild drehen musstest, ist deine Schulterneigung. - - - -Fast alle Menschen haben eine etwas unterschiedliche Schulterneigung auf beiden Seiten. -Das liegt daran, dass dein dominanter Arm ausgeprägter ist. - -Solange der Unterschied nicht sehr groß ist, musst du dir keine Gedanken darum machen. -Bei lockerer Kleidung wird es nicht auffallen, und bei formeller Kleidung ist es besser, asymmetrische Schulterpolster zu verwenden als ein asymmetrisches Schnittmuster zu erstellen. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/en.md b/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/en.md deleted file mode 100644 index f594f13ff65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/en.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: Shoulder slope ---- - -The **shoulder slope** measurement is an indicator for the amount with which your shoulder slopes downward, measured in degrees. - -To measure your shoulder slope, you need to determine the angle at which your shoulder line slopes downward. - -A good way to measure your shoulder slope is to take -a selfie and rotate it until your shoulder line is horizontal. - -The number of degrees you had to rotate is your shoulder slope. - - - -Almost all people have a slightly different shoulder slope on both sides. -That's because your dominant arm is more pronounced. - -Unless the different is huge, best not to worry about it. -It won't show up for casual garments, and for formal wear, it's better to add -asymmetric shoulder padding, rather than create an asymmetric pattern. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/es.md b/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/es.md deleted file mode 100644 index 50c901cf3ab..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: Inclinación de hombro ---- - -La medición de **pendiente del hombro** es un indicador de la cantidad con la que tu hombro tiene pendiente descendente. - -Para medir la pendiente del hombro, es necesario determinar el ángulo en el que la línea del hombro tiene pendiente hacia abajo. - -A good way to measure your shoulder slope is to take a selfie and rotate it until your shoulder line is horizontal. - -El ángulo que tenías que girar es la pendiente de tu hombro. - - - -Casi todas las personas tienen una pendiente de hombro ligeramente diferente en ambos lados. -Esto se debe a que su brazo dominante es más pronunciado. - -A menos que lo diferente sea alto, lo mejor es no preocuparse por ello. -No se mostrará para prendas casuales, y para el uso formal, es mejor añadir -de relleno asimétrico, en lugar de crear un patrón asimétrico. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/fr.md deleted file mode 100644 index 7b2a7a244de..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: Pente d'épaule ---- - -La mesure de **pente d'épaule** est un indicateur de la façon dont vos épaules descendent. - -Pour mesurer la pente de votre épaule, vous devez déterminer l'angle à partir duquel votre ligne d'épaule descend. - -Une bonne façon de mesurer votre pente d'épaule est de prendre un selfie et de le faire pivoter jusqu'à ce que votre ligne d'épaule soit horizontale. - -L'angle que vous avez dû tourner est votre pente d'épaules. - - - -Presque toutes les personnes ont une pente légèrement différente des deux côtés. -C'est parce que votre bras dominant est plus prononcé. - -À moins que la différence ne soit énorme, mieux vaut ne pas s'en inquiéter. -Il ne se montrera pas pour les vêtements occasionnels, et pour les vêtements formels, il vaut mieux ajouter -un rembourrage asymétrique des épaules plutôt que de créer un patron asymétrique. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/nl.md deleted file mode 100644 index 0e436e38d99..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: Schouderhelling ---- - -De **schouderhelling** maat geeft aan hoe scherp je schouders naar beneden hellen. - -Om je schouderhelling te meten moet je bepalen in welke hoek je schouderlijn naar beneden loopt. - -A good way to measure your shoulder slope is to take a selfie and rotate it until your shoulder line is horizontal. - -De hoek waaronder je de foto hebt moeten roteren is je schouderhelling. - - - -Bijna iedereen heeft aan beide kanten een licht verschillende schouderhelling. -Dit is omdat je dominante arm meer uitgesproken is. - -Tenzij het verschil heel groot is, maak je je er best geen zorgen over. -Het zal niet worden weergegeven voor casual garments, en voor formele draagwijdte, is het beter om -asymmetrische schoudervullingen toe te voegen, in plaats van een asymmetrisch patroon te creëren. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/uk.md deleted file mode 100644 index 5bfaa83e49e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shoulderslope/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: Нахил плеча ---- - -**Нахил плеча** вказує на кут нахилу Вашого плеча відносно уявної горизонтальної лінії на рівні низу шиї та вимірюється в градусах. - -Для зняття цього виміру потрібно визначити кут, під яким лінія плеча нахиляється вниз. - -A good way to measure your shoulder slope is to take a selfie and rotate it until your shoulder line is horizontal. - -Кількість градусів такого повороту і буде кутом нахилу Вашого плеча. - - - -Майже всі люди мають трохи різний нахил плечей з обох боків. -Це тому, що Ваша домінантна рука більш виражена. - -Якщо різниця не дуже велика, краще про це не турбуватися. -На повсякденному одязі це не буде помітно, а для офіційного одягу краще додати -асиметричні підкладки на плечі, аніж створювати асиметричну викрійку. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/de.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/de.md deleted file mode 100644 index 638d1ef2101..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Schulter bis Ellenbogen ---- - -Das **Schulter bis Ellenbogen**-Maß läuft von der Kante deiner Schulter bis zum Ellenbogen. - -Um deine **Schulter bis zum Ellenbogen zu messen**, beginne an der Spitze deiner Schulter, der Spitze oder Ecke des hervorstehenden Knochens, der sich dort befindet, wo die Oberseite der Schulter auf die Seite des Arms trifft. Bei einem gut sitzenden Hemd ist das auch die Stelle, an der die Schulternaht endet und der Ärmel beginnt . Folge deinem Arm zu deinem Ellenbogen. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/en.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/en.md deleted file mode 100644 index 9ca22dd431e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Shoulder to elbow ---- - -The **shoulder to elbow** measurement runs from the tip of your shoulder down to your elbow. - -To measure your **shoulder to elbow**, start at the tip of your shoulder, -the tip or corner of the protruding bone that is located where the -top of the shoulder meets the side of the arm. -It is also where the top of the shoulder seam sits and the sleeve begins -on a well-fitting dress shirt. -Follow your arm down to your elbow. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/es.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/es.md deleted file mode 100644 index 7d1708df486..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hombro a codo ---- - -La medida **del hombro al codo** va desde la punta del hombro hasta el codo. - -To measure your **shoulder to elbow**, start at the tip of your shoulder, the tip or corner of the protruding bone that is located where the top of the shoulder meets the side of the arm. It is also where the top of the shoulder seam sits and the sleeve begins on a well-fitting dress shirt. Sigue tu brazo hasta tu coco. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/fr.md deleted file mode 100644 index 5825cb21319..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Longueur épaule au coude ---- - -La mesure de** l'épaule au coude** va de l'extrémité de votre épaule à votre coude. - -Pour mesurer votre **épaule au coude**, commencez à la pointe de votre épaule, la pointe ou le coin de l'os qui est situé où le sommet de l'épaule rencontre le côté du bras. C'est aussi l'endroit où se situe le haut de la couture de l'épaule et où la manche commence sur une chemise habillée bien ajustée. Suivez votre bras jusqu'au coude. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/nl.md deleted file mode 100644 index 1cf0625e858..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Schouder tot elleboog ---- - -De afmeting **schouder tot elleboog** loopt van de rand van je schouder tot aan je elleboog. - -To measure your **shoulder to elbow**, start at the tip of your shoulder, the tip or corner of the protruding bone that is located where the top of the shoulder meets the side of the arm. It is also where the top of the shoulder seam sits and the sleeve begins on a well-fitting dress shirt. Meet langs je arm tot aan je elleboog. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/uk.md deleted file mode 100644 index 1e80cdd898f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoelbow/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Від плеча до ліктя ---- - -Мірка **від плеча до ліктя** простягається від кінчика плеча до ліктя. - -Для зняття цієї мірки, почніть з крайньої точки плеча — кінчика витичної кістки, де плече переходить у руку. Це також місце, де знаходиться верхівка плечового шва на добре скроєній сорочці. Простягніть сантиметр вздовж руки до ліктя. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/de.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/de.md deleted file mode 100644 index 271a54b4e1a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Schulter zu Schulter ---- - -Das **Schulter zu Schulter**-Maß verläuft von der Schulterspitze auf der einen Seite den Rücken entlang bis zur Spitze der anderen Schulter. - -Um deine **Schulter zu Schulter** zu messen, suche die Spitze deiner Schulter, die Spitze oder Ecke des hervorstehenden Knochens, der sich dort befindet, wo die Oberseite der Schulter auf die Seite des Arms trifft. Bei einem gut sitzenden Hemd ist das auch die Stelle, an der die Schulternaht endet und der Ärmel beginnt . Messe dann von dort aus über den Rücken bis zum gleichen Punkt auf der anderen Seite. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/en.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/en.md deleted file mode 100644 index b72ed210c5d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Shoulder to shoulder ---- - -The **shoulder to shoulder** measurement runs from the tip of your shoulder on one side across your back to the tip of your other shoulder. - -To measure your **shoulder to shoulder** find the tip of your shoulder, -the tip or corner of the protruding bone that is located where the -top of the shoulder meets the side of the arm. -It is also where the top of the shoulder seam sits and the sleeve begins -on a well-fitting dress shirt. -Then, measure from there across your back to the same point at the other side. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/es.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/es.md deleted file mode 100644 index ed276a30883..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Distancia entre hombros ---- - -La medición del hombro **al hombro** corre desde la punta del hombro en un lado a través de la espalda hasta la punta del otro hombro. - -To measure your **shoulder to shoulder** find the tip of your shoulder, the tip or corner of the protruding bone that is located where the top of the shoulder meets the side of the arm. It is also where the top of the shoulder seam sits and the sleeve begins on a well-fitting dress shirt. Luego, medir de ahí a través de la espalda hasta el mismo punto en el otro lado. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/fr.md deleted file mode 100644 index 0d8c6297b9b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Largeur d'épaules ---- - -La **largeur d'épaules** court du bout de votre épaule d'un côté sur votre dos jusqu'au bout de votre autre épaule. - -Pour mesurer votre **largeur d'épaule**, trouver la pointe de l'épaule, la pointe ou le coin de l'os qui est situé où le sommet de l'épaule rencontre le côté du bras. C'est aussi l'endroit où se situe le haut de la couture de l'épaule et où la manche commence sur une chemise habillée bien ajustée. Ensuite, mesurez à partir de là, en passant par le dos, jusqu'au même point de l'autre côté. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/nl.md deleted file mode 100644 index 6ea742c6444..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Schouder tot schouder ---- - -De afmeting **schouder tot schouder** loopt van de tip van je ene schouder, langs je rug, naar de top van de andere. - -To measure your **shoulder to shoulder** find the tip of your shoulder, the tip or corner of the protruding bone that is located where the top of the shoulder meets the side of the arm. It is also where the top of the shoulder seam sits and the sleeve begins on a well-fitting dress shirt. Daarna meet je vanaf dat punt over je rug heen tot aan hetzelfde punt aan de andere kant. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/uk.md deleted file mode 100644 index bbeda7b7746..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertoshoulder/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Ширина плечей ---- - -**Ширина плечей** — це вимір, що тягнеться від кінчика одного плеча через спину до кінчика протилежного плеча. - -Для зняття цієї мірки знайдіть кінчик Вашого плеча — кінчик витичної кістки, де плече переходить у руку. Це також місце, де знаходиться верхівка плечового шва на добре скроєній сорочці. Далі простягніть сантиметр від цієї точки через спину до такої ж точки протилежного плеча. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/de.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/de.md deleted file mode 100644 index cb3bba8172a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Schulter bis Handgelenk ---- - -Die Messung **von der Schulter bis zum Handgelenk** bestimmt deine Ärmellänge und verläuft von der Spitze deiner Schulter entlang des Arms bis zum Handgelenk. - -Um dein **Maß von der Schulter bis zum Handgelenk** zu messen, lege dein Maßband an der Spitze deiner Schulter an, der Spitze oder Ecke des hervorstehenden Knochens, der sich dort befindet, wo die Oberseite der Schulter auf die Seite des Arms trifft. Bei einem gut sitzenden Hemd ist das auch die Stelle, an der die Schulternaht endet und der Ärmel beginnt . Lass den Arm natürlich in einer leichten Kurve hängen und miss entlang des leicht gebogenen Armes bis zum Handgelenk. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/en.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/en.md deleted file mode 100644 index 2ea578dcc23..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Shoulder to wrist ---- - -The **shoulder to wrist** measurement determines your sleeve length, and runs from the tip of your shoulder along the arm to your wrist. - -To measure your **shoulder to wrist** measurement, place your tape measure at the tip of your shoulder, -the tip or corner of the protruding bone that is located where the -top of the shoulder meets the side of the arm. -It is also where the top of the shoulder seam sits and the sleeve begins -on a well-fitting dress shirt. -Let your arm hang naturally in a slight bend, and measure along your slightly bent arm up to your wrist. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/es.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/es.md deleted file mode 100644 index 17b0d4d3757..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Codo a muñeca ---- - -La medida **del hombro a la muñeca** determina la longitud de tu manga, y va desde la punta del hombro a lo largo del brazo hasta la muñeca. - -To measure your **shoulder to wrist** measurement, place your tape measure at the tip of your shoulder, the tip or corner of the protruding bone that is located where the top of the shoulder meets the side of the arm. It is also where the top of the shoulder seam sits and the sleeve begins on a well-fitting dress shirt. Deja que tu brazo colgar naturalmente en una ligera curvatura, y medir a lo largo de tu brazo ligeramente doblado hasta tu muñeca. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/fr.md deleted file mode 100644 index 0b64d44afa9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Longueur de bras ---- - -La mesure de la **longueur de bras** détermine la longueur de la manche et s'étend de la pointe de l'épaule au poignet le long du bras. - -Pour mesurer votre **longueur de bras**, placez votre mètre ruban à l'extrémité de votre épaule, l'extrémité ou le coin de l'os saillant situé à l'endroit où le haut de l'épaule rencontre le côté du bras. C'est aussi l'endroit où se situe le haut de la couture de l'épaule et où la manche commence sur une chemise habillée bien ajustée. Laissez votre bras pendre naturellement en le pliant légèrement et mesurez le long de votre bras légèrement plié jusqu'à votre poignet. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/nl.md deleted file mode 100644 index 3e592f34403..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Schouder tot pols ---- - -De afmeting **schouder tot pols** bepaalt de lengte van je mouwen, en loopt vanaf het schouderpunt langs je arm tot aan je pols. - -To measure your **shoulder to wrist** measurement, place your tape measure at the tip of your shoulder, the tip or corner of the protruding bone that is located where the top of the shoulder meets the side of the arm. It is also where the top of the shoulder seam sits and the sleeve begins on a well-fitting dress shirt. Laat je arm van nature in een lichte buit hangen en meet langs je wat gebogen arm tot aan je pols. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/uk.md deleted file mode 100644 index 292ff117764..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/shouldertowrist/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Від плеча до зап'ястя ---- - -Вимір **від плеча до зап'ястя** визначає довжину рукава і простягається від кінчика плеча вздовж руки до зап'ястя. - -Для зняття цієї мірки прикладіть сантиметр до кінчика плеча — кінчика витичної кістки, де плече переходить у руку. Це також місце, де знаходиться верхівка плечового шва на добре скроєній сорочці. Ваша рука має звисати в розслабленому стані та мати невеликий згин ліктя. Простягніть сантиметр вздовж розслабленої та трохи зігнутої руки до зап'ястя. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/uk.md deleted file mode 100644 index a568e7f11d0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Вимірювання, які ми використовуємо ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/underbust/de.md b/markdown/org/docs/measurements/underbust/de.md deleted file mode 100644 index 62531393be8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/underbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Unterbrustumfang ---- - -Der **Unterbrustumfang** ist der Umfang deines Brustkorbes, ohne deine Brüste zu berücksichtigen. - -Um deinen **Unterbrustumfang** zu messen, wickele das Bandmaß unterhalb deiner Brüste um deinen Brustkorb, dort wo dein BH-Band sitzt. - -Wenn du keine Brüste hast, ist dieses Maß nicht für dich relevant. Verwende einfach deinen Brustumfang. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/underbust/en.md b/markdown/org/docs/measurements/underbust/en.md deleted file mode 100644 index 8480def1b5b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/underbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Underbust ---- - -The **underbust** measurement is the circumference of your chest without taking your breasts into account. - -To measure your **underbust**, wrap the tape measure around your chest just below your breasts, where your bra band sits. - -If you don’t have breasts, this measurement does not apply to you. Just use your chest circumference. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/underbust/es.md b/markdown/org/docs/measurements/underbust/es.md deleted file mode 100644 index 4cd2d8c9132..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/underbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Bajo pecho ---- - -La medición del **bajo el pulso** es la circunstancia de tu pecho sin tener en cuenta tus pechos. - -Para medir tu **subbust**, envuelve la medida de cinta alrededor de tu pecho justo debajo de tus senos, donde se encuentra tu cinta. - -Si usted no tiene mamas, esta medida no se aplica a usted. Simplemente utilice la circunstancia de su pecho. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/underbust/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/underbust/fr.md deleted file mode 100644 index d974fc4c5c5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/underbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Tour sous poitrine ---- - -La mesure du **tour sous poitrine** est la circonférence de votre poitrine sans tenir compte de vos seins. - -Pour mesurer votre **sous-buste**, enveloppez le ruban mesurant autour de votre poitrine juste en dessous de vos seins, où votre bande de soutien-gorge se trouve. - -Si vous n'avez pas de sein, cette mesure ne s'applique pas à vous. Il vous suffit d'utiliser votre tour de poitrine. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/underbust/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/underbust/nl.md deleted file mode 100644 index f9d14ff924e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/underbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Onderbuste ---- - -De **onderbuste** maat is de omtrek van je borstkas zonder rekening te houden met je borsten. - -Om je **onderbuste**te meten wikkel je de lintmeter rond je borst, net onder je borsten, waar je band zit. - -Als je geen borsten hebt, geldt deze meting niet voor jou. Gebruik gewoon je borstomtrek. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/underbust/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/underbust/uk.md deleted file mode 100644 index 129c04d5f6b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/underbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Підгруддя ---- - -**Підгруддя** — це обхват під грудьми без урахування молочних залоз. - -Для зняття цієї мірки охопіть сантиметром одразу під грудьми — де розташовується пояс бюстгальтера. - -Якщо Ви не маєте молочні залози, цей вимір Вас не стосується. Просто використовуйте обхват грудей. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/upperleg/de.md b/markdown/org/docs/measurements/upperleg/de.md deleted file mode 100644 index 97e8663731a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/upperleg/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Oberschenkelumfang ---- - -Der **obere Beinumfang** ist die Messung am oberen Teil deines Beines. - -Du solltest dies ein wenig unterhalb deines Schrittes messen, siehe die Illustration zur Anleitung. Achte darauf, das Maßband parallel zum Boden zu halten, während du den Umfang deines Knies misst. - - - -##### Achte auf die vertikale Position dieser Messung - -Diese Messungen werden auch als **eine vertikale Referenz** verwendet, um den vertikalen Raum zu bestimmen, in dem der Sitz/Schnitt der Hosen entworfen werden soll. Daher ist die vertikale Positionierung dieser Messung wichtig. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/upperleg/en.md b/markdown/org/docs/measurements/upperleg/en.md deleted file mode 100644 index c8a4b1eee57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/upperleg/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: Upper leg circumference ---- - -The **upper leg circumference** is the measurement around your leg, near the top of your leg. - -You should measure this a bit below your crotch, refer to the illustration for guidance. -Make sure to keep the tape measure horizontal to the floor as you measure the circumference of your leg. - - - -##### Be mindful of the vertical location of this measurement - -This measurements is also used as **a vertical reference** to determine the vertical space in which to draft the seat/crotch of trousers. As such, the vertical location of this measurement is important. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/upperleg/es.md b/markdown/org/docs/measurements/upperleg/es.md deleted file mode 100644 index 7df8761e14d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/upperleg/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Contorno de alto de pierna ---- - -La **circunstancia superior de la pierna** es la medida alrededor de la pierna, cerca de la parte superior de la pierna. - -Debes medirlo un poco por debajo de la entrepierna; consulta la ilustración para orientarte. Asegúrate de mantener la cinta métrica horizontal al suelo mientras mides la circunferencia de la pierna. - - - -##### Ten en cuenta la posición vertical de esta medida - -Esta medida también se utiliza como **referencia vertical** para determinar el espacio vertical en el que esbozar el tiro y la entrepierna de los pantalones. Como tal, la ubicación vertical de esta medida es importante. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/upperleg/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/upperleg/fr.md deleted file mode 100644 index 6548e7a7ed7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/upperleg/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Tour de cuisse ---- - -Le **tour de cuisse** est la mesure autour de votre jambe, près du sommet de votre jambe. - -La mesure doit être prise un peu en dessous de l'entrejambe, voir l'illustration pour vous guider. Veillez à maintenir le mètre ruban à l'horizontale pendant que vous mesurez la circonférence de votre jambe. - - - -##### Soyez attentif à l'emplacement vertical de cette mesure - -Cette mesure est également utilisée comme **une référence verticale** pour déterminer l'espace vertical dans lequel tracer l'assise/entrejambe du pantalon. À ce titre, l'emplacement vertical de cette mesure est important. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/upperleg/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/upperleg/nl.md deleted file mode 100644 index 777f8a56da9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/upperleg/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Knieomtrek ---- - -De omtrek van **bovenbeendeel** is de maat rond je broekspijp, in de buurt van de bovenrand van je been. - -Je moet dit iets onder je kruis meten, zie de illustratie als richtlijn. Zorg dat de lintmeter horizontaal (parallel met de vloer) blijft terwijl je deze maat neemt. - - - -##### Houd rekening met de verticale locatie van deze meting - -Deze metingen worden ook gebruikt als **een verticale referentie** om de verticale ruimte te bepalen waarin de zit/kruis van een broek geklaard wordt. Daarom is de verticale locatie van deze meting belangrijk. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/upperleg/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/upperleg/uk.md deleted file mode 100644 index 081d1bbee3e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/upperleg/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Обхват верху ноги ---- - -**Обхват верху ноги** — це вимір навколо верхньої частини ноги (або Вашого стегна). - -Для зняття цієї мірки розташуйте сантиметр трохи нижче Вашого паху, зверніться до ілюстрації для наочності. Переконайтеся, що стрічка розміщується паралельно до підлоги під час зняття цієї мірки. - - - -##### Пам'ятайте про вертикальне розташування цього виміру - -Цей вимір також використовується як **вертикальний орієнтир** для визначення вертикального розташування пахового шва штанів. Отже, вертикальне розташування цього виміру є важливим. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waist/de.md b/markdown/org/docs/measurements/waist/de.md deleted file mode 100644 index 98ede2353b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waist/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Taillenumfang ---- - -Der **Taillenumfang** ist der Umfang der Taille unter dem Brustkorb. - -Um deinen **Taillenumfang** zu messen, lege das Maßband um den engsten Teil deiner Taille herum und achte darauf, es horizontal zu halten. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waist/en.md b/markdown/org/docs/measurements/waist/en.md deleted file mode 100644 index da7350e9022..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waist/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Waist circumference ---- - -The **waist circumference** measurement is the circumference of your waist below your ribcage. - -To measure your **waist circumference**, wrap the tape measure around the narrowest part of your waist, making sure to keep it horizontal. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waist/es.md b/markdown/org/docs/measurements/waist/es.md deleted file mode 100644 index ef57771ab8f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waist/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Circunferencia de Waist ---- - -La medición de **circunstancia de cintura** es la circunstancia de la cintura debajo de la cinta. - -Para medir tu **circunstancia de cintura**, envuelve la medida de cintura alrededor de la parte más estrecha de la cintura, asegurándote de mantenerla horizontal. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waist/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/waist/fr.md deleted file mode 100644 index 47a37e1cb68..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waist/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Tour de taille ---- - -Le **tour de taille** est la circonférence de votre taille sous votre cage thoracique. - -Pour mesurer votre **tour de taille**, enroulez le mètre ruban autour de la partie la plus étroite de votre taille, en veillant à le garder horizontal. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waist/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/waist/nl.md deleted file mode 100644 index bae7f69570a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waist/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Omtrek taille ---- - -De maat van je **omtrek taille** is de omtrek van je taille onder je ribbenkast. - -Om je **tailleomtrek**te meten wikkel je de lintmeter rond het kortste deel van je taille. Let op dat deze horizontaal blijft. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waist/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/waist/uk.md deleted file mode 100644 index d3a82549599..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waist/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Обхват талії ---- - -**Обхват талії** — це вимір талії під грудною кліткою. - -Для зняття цієї мірки охопіть сантиметром найтонше місце талії, переконавшись, що стрічка знаходиться в горизонтальному положенні. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waistback/de.md b/markdown/org/docs/measurements/waistback/de.md deleted file mode 100644 index d7ff900cf02..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waistback/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Taillenweite hinten ---- - -Die **hintere Taillenweite** ist der hintere Teil deines Taillenumfangs. - -Um die **hintere Taillenweite** zu messen, lege das Maßband um den engsten Teil deiner Taille herum und achte darauf, es horizontal zu halten. Miss dann die Länge von einer Seite der Taille (dort wo eine Naht sitzen würde) über den Rücken zur anderen Seite. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waistback/en.md b/markdown/org/docs/measurements/waistback/en.md deleted file mode 100644 index 4bdfa68e3bf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waistback/en.md +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ ---- -title: Waist back ---- - -The **waist back** measurement is the back part of your waist circumference. - -To measure your **waist back**, wrap the tape measure around the narrowest part of your waist, making sure to keep it horizontal. -Then, measure the length from one side over your back to the other. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waistback/es.md b/markdown/org/docs/measurements/waistback/es.md deleted file mode 100644 index d17811365e1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waistback/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Volver ---- - -La medición de la cintura **** es la parte trasera de tu circunstancia de cintura. - -Para medir tu cintura **atrás**, envuelve la medida de cintura alrededor de la parte más estrecha de la cintura, asegurándote de mantenerla horizontal. Luego, mide la longitud de un lado sobre la espalda al otro. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waistback/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/waistback/fr.md deleted file mode 100644 index 236a0e6f8fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waistback/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Taille arrière ---- - -La mesure **du dos de la taille** est la partie arrière de votre tour de taille. - -Pour mesurer votre **dos de taille**, enroulez le mètre ruban autour de la partie la plus étroite de votre taille, en veillant à le garder horizontal. Ensuite, mesurez la longueur dans le dos d'un côté à l'autre. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waistback/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/waistback/nl.md deleted file mode 100644 index 7194d50b601..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waistback/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Taille achter ---- - -De **taille achter** maat is het achterste deel van je tailleomtrek. - -Om je **taille terug**te meten wikkel je de lintmeter rond het kortste deel van je taille. Let op dat deze horizontaal blijft. Meet dan de lengte van één zijkant van je rug naar de andere. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waistback/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/waistback/uk.md deleted file mode 100644 index 2910c684673..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waistback/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Ширина талії ззаду ---- - -**Ширина талії ззаду** — це задня частина Вашого обхвату талії. - -Для зняття цієї мірки охопіть сантиметром найтонше місце талії, переконавшись, що стрічка знаходиться в горизонтальному положенні. Далі виміряйте ширину починаючи з одного бокового шва, через спину та закінчуючи протилежним боковим швом. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/de.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/de.md deleted file mode 100644 index c4b52362c65..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Taille bis Achselhöhle ---- - -Die **Taille bis zur Achselhöhle** ist das Maß von der Taille bis zur Achselhöhle, gemessen an der Seite deines Körpers. - -Since _armpit_ is a bit ambiguous, we recommend finding the height that would be about the tightest possible sleeve that could still work. Die Höhe der subkapulären/posterioren Lymphknoten ist in der Regel eine gute Stelle. - -Wenn du dir nicht sicher bist, wo sich die Lymphknoten unter deinem Arm befinden, kannst du auch so vorgehen: - -- Stell dich aufrecht, aber entspannt hin und lass deine Arme locker an der Seite hängen. -- Hebe deinen dominanten Arm (den rechten, wenn du Rechtshänder bist, oder den linken, wenn du Linkshänder bist) etwa 30 Grad seitlich von deinem Körper weg. -- Greife nun mit der anderen Hand zur Seite deines Körpers, lege die Handfläche an die Seite und den Daumen auf die Brust, so dass er nach oben zeigt. -- Schiebe deine Hand so weit wie möglich nach oben, ohne dass du etwas wegschieben musst. -- Your index finger will now sit in the armpit, which is a bit too high. But your middle finger is a good spot to mark as the start of your armpit. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/en.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/en.md deleted file mode 100644 index dbb5fbaf62f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Waist to armpit ---- - -The **waist to armpit** is the measurement from your waist up towards your armpit, measured on the side of your body. - -Since _armpit_ is a bit ambiguous, we recommend finding the height that would be about the tightest possible sleeve that could still work. -The height of the subcapular/posterior lymph nodes is typically a good spot. - -Or, if you're not certain where the lymph nodes under your arm are, you can follow this approach: - -- Stand up straight, yet relaxed, and let your arms hang loosely by your side. -- Raise your dominant arm (the right if you are right-handed, or the left if you are left-handed) about 30 degrees sideways, away from your body. -- Now reach to the side of your body with the other hand, placing the palm of your hand against the side, and your thumb on your chest pointing upwards. -- Slide your hand upwards as far as you can without having to push anything out of the way. -- Your index finger will now sit in the armpit, which is a bit too high. But your middle finger is a good spot to mark as the start of your armpit. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/es.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/es.md deleted file mode 100644 index b9b17cdcc17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: De la cintura a la axila ---- - -El **de la cintura a la axila** es la medida desde la cintura hacia la axila, medida en el lado de tu cuerpo. - -Since _armpit_ is a bit ambiguous, we recommend finding the height that would be about the tightest possible sleeve that could still work. La altura de los ganglios linfáticos subcapulares/posteriores suele ser un buen punto. - -O, si no estás segura de dónde están los ganglios linfáticos de la axila, puedes seguir este planteamiento: - -- Ponte erguido, pero relajado, y deja que los brazos cuelguen sueltos a los lados. -- Levanta el brazo dominante (el derecho si eres diestro, o el izquierdo si eres zurdo) unos 30 grados hacia un lado, alejándolo del cuerpo. -- Ahora extiende la otra mano hacia el costado de tu cuerpo, colocando la palma de la mano contra el costado y el pulgar sobre el pecho apuntando hacia arriba. -- Desliza la mano hacia arriba todo lo que puedas sin tener que empujar nada. -- Your index finger will now sit in the armpit, which is a bit too high. But your middle finger is a good spot to mark as the start of your armpit. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/fr.md deleted file mode 100644 index d0e3f2ad83b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: De la taille à l'aisselle ---- - -**De la taille à l'aisselle** est la mesure de ta taille jusqu'à ton aisselle, mesurée sur le côté de ton corps. - -Étant donné que _aisselles_ est un peu ambigu, nous te recommandons de trouver la hauteur qui correspondrait à la manche la plus serrée possible qui pourrait encore fonctionner. La hauteur des ganglions lymphatiques sous-capulaires/postérieurs est généralement un bon point. - -Ou, si tu n'es pas certain de l'emplacement des ganglions lymphatiques sous ton bras, tu peux suivre cette approche : - -- Tiens-toi droit, tout en étant détendu, et laisse tes bras pendre librement le long de ton corps. -- Lève ton bras dominant (le droit si tu es droitier, ou le gauche si tu es gaucher) d'environ 30 degrés sur le côté, loin de ton corps. -- Attrape maintenant le côté de ton corps avec l'autre main, en plaçant la paume de ta main contre le côté, et ton pouce sur ta poitrine en pointant vers le haut. -- Fais glisser ta main vers le haut aussi loin que possible sans avoir à pousser quoi que ce soit. -- Ton index se trouve maintenant dans l'aisselle, ce qui est un peu trop haut. Mais ton majeur est un bon point à marquer comme étant le début de ton aisselle. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/nl.md deleted file mode 100644 index 6e1faf6cd64..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Taille tot oksel ---- - -De **taille tot oksel** is de afstand tussen je middel en je oksel, gemeten aan de zijkant van je lichaam. - -Since _armpit_ is a bit ambiguous, we recommend finding the height that would be about the tightest possible sleeve that could still work. De hoogte van de subcapulaire/voorste lymfeklieren is meestal een goede plek. - -Of, als je niet zeker weet waar de lymfeklieren onder je arm zitten, kun je deze aanpak volgen: - -- Sta rechtop, maar ontspannen, en laat je armen losjes langs je zij hangen. -- Breng je dominante arm (de rechter als je rechtshandig bent, of de linker als je linkshandig bent) ongeveer 30 graden zijwaarts omhoog, weg van je lichaam. -- Reik nu met je andere hand naar de zijkant van je lichaam, plaats de palm van je hand tegen de zijkant en je duim op je borst die naar boven wijst. -- Schuif je hand zo ver mogelijk omhoog zonder iets weg te duwen. -- Your index finger will now sit in the armpit, which is a bit too high. But your middle finger is a good spot to mark as the start of your armpit. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/uk.md deleted file mode 100644 index d7aab222d41..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoarmpit/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Від талії до пахви ---- - -Вимір **від талії до пахви** — це довжина від талії до пахви, знята збоку тіла. - -Since _armpit_ is a bit ambiguous, we recommend finding the height that would be about the tightest possible sleeve that could still work. Розташування підлопаткових лімфатичних вузлів зазвичай є хорошою початковою точкою. - -Якщо Ви не впевнені де розташовуються ці лімфовузли, ось альтернативний спосіб: - -- Станьте прямо та все ще розслаблено, нехай руки вільно звисають по боках. -- Підніміть свою домінантну руку (праву, якщо Ви правша, та ліву, якщо лівша) на ≈30° убік від свого тіла. -- Тепер покладіть долоню протилежної руки під пахву так, аби великий палець розміщувався вертикально на грудях, а вказівний та середній пальці розташовувалися на уявній боковій лінії тіла. -- Просуньте долоню максимально вгору, не давлячи на шкіру та м'язи. -- Your index finger will now sit in the armpit, which is a bit too high. But your middle finger is a good spot to mark as the start of your armpit. - - - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/de.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/de.md deleted file mode 100644 index 7c1fda9e589..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Taille bis Boden ---- - -Das **Taille zum Boden** Maß ist die Messung von der Taille bis zum Boden. - -Um den Abstand von der Taille zum Boden zu messen, lege die Höhe deiner Taille fest und miss wie weit diese vom Boden entfernt ist. - -Es ist oft am einfachsten, an der Seite des Körpers zu messen. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/en.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/en.md deleted file mode 100644 index ab4d8f113ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Waist to floor ---- - -The **waist to floor** is the measurement from your waist down to the floor. - -To measure your waist to floor measurement, -locate the height of your waist, and measure how high it is from the floor. - -It is often easiest to measure at the side of your body. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/es.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/es.md deleted file mode 100644 index 8202b527b35..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Llave al suelo ---- - -La cintura **al suelo** es la medida de tu cintura abajo al suelo. - -To measure your waist to floor measurement, locate the height of your waist, and measure how high it is from the floor. - -It is often easiest to measure at the side of your body. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/fr.md deleted file mode 100644 index 34c8a0dfb6e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Hauteur de taille ---- - -La **heuteur de taille** est la mesure de votre tour de taille vers le sol. - -Pour mesurer votre hauteur de taille, identifiez votre taille naturelle et mesurer sa hauteur depuis le sol. - -Il est souvent plus facile de mesurer sur le côté de ton corps. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/nl.md deleted file mode 100644 index a28137a9008..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Taille tot vloer ---- - -De afmeting **taille tot vloer ** is de afstand van je natuurlijke taille tot aan de vloer. - -Om de maat te nemen van je taille tot de vloer bepaal je de hoogte van je taille, en meet je hoe ver dit punt van de vloer is. - -Het is vaak het makkelijkst om aan de zijkant van je lichaam te meten. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/uk.md deleted file mode 100644 index 47d35e752ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttofloor/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: Від талії до підлоги ---- - -Вимір **від талії до підлоги** — це довжина від талії до підлоги. - -Для зняття цієї мірки визначте висоту положення Вашої талії та простягніть сантиметр вертикально до підлоги. - -It is often easiest to measure at the side of your body. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/de.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/de.md deleted file mode 100644 index b535bf688ba..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Taille zur Hüfte ---- - -Die **Taille-Hüfte-Messung** wird von deiner Taille bis zum oberen Ende deines Hüftknochens gemessen. Miss dies an der Seite deines Körpers aus. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/en.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/en.md deleted file mode 100644 index 609c8a9fd16..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Waist to hips ---- - -The **waist to hips** measurement is measured from your waist down to the top of your hip bone. Measure it at the side of your body. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/es.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/es.md deleted file mode 100644 index a60b6a8a416..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Espera a caderas ---- - -La medida de cintura a caderas **** se mide desde la cintura hasta la parte superior del hueso de la cadera. Mídela a un lado de tu cuerpo. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/fr.md deleted file mode 100644 index 21663b5eef5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Hauteur taille hanches ---- - -La mesure **de la taille aux hanches** est mesurée de la taille au sommet de l'os de la hanche. Elle se mesure sur le côté du corps. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/nl.md deleted file mode 100644 index ad13bc48513..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Taille tot heupen ---- - -De **taille tot heup** wordt gemeten van je taille tot de top van je heupbeenderen (waar je broekriem zit). Neem deze maat aan de zijkant van je lichaam. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/uk.md deleted file mode 100644 index ca4218c659d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttohips/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Від талії до кісточки таза ---- - -Вимір **від талії до кісточки таза** простягається від висоти Вашої талії до вершечка тазової кістки. Знімайте цю мірку збоку. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/de.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/de.md deleted file mode 100644 index a913e845897..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Taille bis Knie ---- - -Das **Taille bis Knie** Maß ist die Messung von derTaille nach unten bis zum Knie, gemessen an der Seite deines Körpers. - -Um den Abstand von der **Taille zum Knien zu messen,**, bestimme die Höhe von Taille und Knie und miss den vertikalen Abstand zwischen ihnen. Achte darauf, an der Seite deines Körpers zu messen. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/en.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/en.md deleted file mode 100644 index 36a551b4c23..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Waist to knee ---- - -The **waist to knee** is the measurement from your waist down towards your knee, measured on the side of your body. - -To measure your **waist to knee**, locate the height of both your waist and your knee, and measure the vertical distance between them. Make sure to measure at the side of your body. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/es.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/es.md deleted file mode 100644 index 82a10068f28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Espera a rodilla ---- - -La cintura **para rodillar** es la medida de la cintura hacia abajo hacia la rodilla, medida en el lado del cuerpo. - -Para medir tu cintura **para rodillar**, localizar la altura tanto de la cintura como de la rodilla, y medir la distancia vertical entre ellos. Asegúrese de medir al lado de su cuerpo. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/fr.md deleted file mode 100644 index 7b026acc409..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hauteur taille genou ---- - -La **hauteur taille genou** est la mesure de votre taille naturelle jusqu'à votre genou mesurée sur le côté de votre corps. - -Pour mesurer votre **hauteur taille genou**, trouvez la hauteur de votre taille naturelle et de votre genou et mesurez la distance verticale entre les deux. Assurez-vous de mesurer sur le côté de votre corps. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/nl.md deleted file mode 100644 index f2759129f13..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Taille tot knie ---- - -De maat **taille tot knie** is de afstand van je taille tot aan je knie, gemeten langs de zijkant van je lichaam. - -Om de **taille tot knie** te meten bepaal je de hoogte van zowel je taille als je knie en meet de de verticale afstand tussen de twee. Neem deze maat aan de zijkant van je lichaam. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/uk.md deleted file mode 100644 index 469a2cceec3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoknee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Від талії до коліна ---- - -Вимір **від талії до коліна** — це довжина від талії до коліна, знятий збоку. - -Для зняття цієї мірки, знайдіть висоту положення Вашої талії та висоту положення коліна й простягніть сантиметр між ними. Обов'язково вимірюйте збоку тіла. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/de.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/de.md deleted file mode 100644 index 3d1fd92e25e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hüfttiefe (Taille bis Gesäß) ---- - -Die **Hüfttiefe** ist die Messung von deiner Taille an der Seite nach unten bis zum vollsten Teils deines Gesäßes. - -Um die**Hüfttiefe** zu messen, bestimme die Höhe deiner Taille und den breitesten Teil deines Gesäßes und miss den vertikalen Abstand zwischen diesen beiden Linien. Achte darauf, an der Seite deines Körpers zu messen. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/en.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/en.md deleted file mode 100644 index 59df58be304..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Waist to seat ---- - -The **waist to seat** is the measurement from your waist down towards the fullest part of your bum, measured on the side of your body. - -To measure your **waist to seat**, locate the height of both your waist and seat circumference, and measure the vertical distance between them. Make sure to measure at the side of your body. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/es.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/es.md deleted file mode 100644 index 1bd5dc67c8e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Espera a asiento ---- - -La cintura **para sentarse** es la medida de tu cintura hacia abajo hacia la parte más completa de tu bum, medido en el lado del cuerpo. - -Para medir tu cintura **para asiento**, localizar la altura tanto de la cintura como de la circunstancia del asiento, y medir la distancia vertical entre ellos. Asegúrese de medir al lado de su cuerpo. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/fr.md deleted file mode 100644 index 7c34eca8334..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hauteur taille bassin ---- - -La **hauteur taille bassin** est la mesure depuis votre taille naturelle jusqu'à la partie la plus large de votre bassin, mesurée sur le côté de votre corps. - -Pour mesurer votre **hauteur taille bassin**, trouvez la hauteur de votre taille naturelle et de votre bassin, et mesurez la distance verticale entre les deux. Assurez-vous de mesurer sur le côté de votre corps. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/nl.md deleted file mode 100644 index a3128eb46c9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Taille tot zitvlak ---- - -De afmeting **taille tot zitvlak** is de afstand tussen je taille en het breedste deel van je kont, gemeten aan de zijkant van je lichaam. - -Om je **taille tot zitvlak** te meten bepaal je de hoogte van zowel je taille als de omtrek van je kont, en meet je de verticale afstand tussen de twee. Neem deze maat aan de zijkant van je lichaam. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/uk.md deleted file mode 100644 index 3964e5e2925..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoseat/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Від талії до стегон ---- - -Вимір **від талії до стегон** — це довжина від талії до найопуклішої частини сідниць, знята збоку. - -Для зняття цієї мірки, знайдіть висоту положення Вашої талії та лінію обхвату стегон (в найширшому місці сідниць) та простягніть сантиметр між ними. Обов'язково вимірюйте збоку тіла. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/de.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/de.md deleted file mode 100644 index 2da9c92ecbb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Taille bis Unterbrustweite ---- - -**Taille zur Unterbrust** ist die Messung von deiner Taille nach oben hin zur Unterbrust (wo dein BH-Band liegt). - -Um deinen **Taille zur Unterbrust Abstand **zu messen, bestimme die Höhe der Taille und der Unterbrust und miss den vertikalen Abstand zwischen diesen. Achte darauf, an der Seite deines Körpers zu messen. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/en.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/en.md deleted file mode 100644 index 6a5e0609cc7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Waist to underbust ---- - -The **waist to underbust** is the measurement from your waist up towards your underbust link (where your bra band sits). - -To measure your **waist to underbust**, locate the height of both your waist and underbust, and measure the vertical distance between them. Make sure to measure at the side of your body. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/es.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/es.md deleted file mode 100644 index d74068e2fd0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Espera a bajo busto ---- - -La cintura **para subbust** es la medición desde tu cintura hacia tu enlace de subbust (donde se encuentra tu banda de sujetas). - -Para medir tu cintura **para que la subyace**, localiza la altura tanto de tu cintura como de la bajada, y mide la distancia vertical entre ellos. Asegúrese de medir al lado de su cuerpo. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/fr.md deleted file mode 100644 index e57de7ea8b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hauteur taille sous-poitrine ---- - -La **hauteur taille sous-poitrine** est la mesure de votre taille naturelle jusqu'à votre dessous de poitrine (au niveau de l'élastique du soutien-gorge). - -Pour mesurer votre **hauteur taille sous-poitrine**, trouvez la hauteur de votre taille naturelle et de votre sous-poitrine, et mesurez la distance verticale entre les deux. Assurez-vous de mesurer sur le côté de votre corps. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/nl.md deleted file mode 100644 index c50af110be4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Taille tot onderbuste ---- - -De maat **taille tot onderbuste** is de afmeting van je taille tot aan je onderbuste (waar je bh-band zit). - -Om je **taille tot onderbuste** te meten bepaal je de hoogte van zowel je taille en je onderbuste, en meet je de verticale afstand tussen deze twee punten. Neem deze maat aan de zijkant van je lichaam. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/uk.md deleted file mode 100644 index 0f55eac6348..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttounderbust/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Від талії до підгруддя ---- - -Вимір **від талії до підгруддя** — це довжина від Вашої талії до лінії підгруддя (місця розташування пояса бюстгальтера). - -Для зняття цієї мірки, знайдіть висоту положення Вашої талії та висоту положення підгруддя й простягніть сантиметр між ними. Обов'язково вимірюйте збоку тіла. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/de.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/de.md deleted file mode 100644 index e4f05193f56..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/de.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Taille bis Oberschenkel ---- - -The **waist to upper leg** is measured from your waist down to where your upper leg circumference measurement is. Miss dies an der Seite deines Körpers aus. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/en.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/en.md deleted file mode 100644 index f34060d60e7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/en.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Waist to upper leg ---- - -The **waist to upper leg** is measured from your waist down to where your upper leg circumference measurement is. Measure it at the side of your body. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/es.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/es.md deleted file mode 100644 index 598415543ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/es.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Ira a la pierna superior ---- - -The **waist to upper leg** is measured from your waist down to where your upper leg circumference measurement is. Mídela a un lado de tu cuerpo. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/fr.md deleted file mode 100644 index fbf3cbbee6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/fr.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Hauteur taille cuisse ---- - -**De la taille a la cuisse** est mesuré à partir de la taille vers la cuisse, à la hauteur de la mesure de la circonférence de la cuisse. Elle se mesure sur le côté du corps. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/nl.md deleted file mode 100644 index e1860099040..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/nl.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Taille tot bovenbeen ---- - -The **waist to upper leg** is measured from your waist down to where your upper leg circumference measurement is. Neem deze maat aan de zijkant van je lichaam. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/uk.md deleted file mode 100644 index 84ada7dccb6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/waisttoupperleg/uk.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ ---- -title: Від талії до початку ноги ---- - -The **waist to upper leg** is measured from your waist down to where your upper leg circumference measurement is. Знімайте цю мірку збоку. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/wrist/de.md b/markdown/org/docs/measurements/wrist/de.md deleted file mode 100644 index 37d3c2b284c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/wrist/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Handgelenksumfang ---- - -Der **Handgelenkumfang** ist der Umfang deines Handgelenks. - -Um deinen **Handgelenkumfang**zu messen, führe das Maßband um deinen Handgelenk herum, dort wo dein Arm sich mit deiner Hand verbindet. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/wrist/en.md b/markdown/org/docs/measurements/wrist/en.md deleted file mode 100644 index 47123d7db18..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/wrist/en.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Wrist circumference ---- - -The **wrist circumference** measurement is the circumference of your wrist. - -To measure your **wrist circumference**, run the tape measure around your wrist, where your arm joins your hand. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/wrist/es.md b/markdown/org/docs/measurements/wrist/es.md deleted file mode 100644 index f96a641e451..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/wrist/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Contorno de muñeca ---- - -La medición de **circunstancia de la muñeca** es la circunstancia de su muñeca. - -Para medir tu **circunstancia de la muñeca**, ejecuta la medida de la cinta alrededor de tu muñeca, donde tu brazo se une a la mano. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/wrist/fr.md b/markdown/org/docs/measurements/wrist/fr.md deleted file mode 100644 index 6819d772762..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/wrist/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Tour de poignet ---- - -Le **tour de poignet** est la mesure de la circonférence de votre poignet. - -Pour mesurer votre **tour de poignet**, enroulez le mètre-ruban autour de votre poignet, au niveau où votre bras joint votre main. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/wrist/nl.md b/markdown/org/docs/measurements/wrist/nl.md deleted file mode 100644 index 78956b8499d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/wrist/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Polsomtrek ---- - -De **polsomtrek** is de omtrek van je pols. - -Om je **polsomtrek** te meten wikkel je de lintmeter om je pols, waar je arm overgaat in je hand. - diff --git a/markdown/org/docs/measurements/wrist/uk.md b/markdown/org/docs/measurements/wrist/uk.md deleted file mode 100644 index 7201fee22af..00000000000 --- a/markdown/org/docs/measurements/wrist/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Обхват зап'ястя ---- - -**Обхват зап'ястя** — це довжина окружності Вашого зап'ястя. - -Для зняття цієї мірки охопіть сантиметром навколо зап'ястя — місця, де рука переходить в долоню. - diff --git a/markdown/org/docs/nl.md b/markdown/org/docs/nl.md deleted file mode 100644 index 15085ab3036..00000000000 --- a/markdown/org/docs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Documentatie ---- - -Welkom bij de FreeSewing documentatie voor makers. Hier vind je alle [documentatie voor onze verschillende ontwerpen](/docs/designs) evenals [hoe je maten opneemt](/docs/measurements/), documentatie voor [verschillende naaitermen en technieken](/docs/sewing/). - -Als je nog niet eerder met FreeSewing hebt gewerkt, neem dan even de tijd om de [Aan de slag documentatie](/nl/docs/about/guide/) te lezen. - - - - - -Als je op zoek bent naar -docs voor ontwikkelaars/medewerkers, kijk dan op -[FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/). - - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/de.md b/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/de.md deleted file mode 100644 index a84951cf6ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Grundlegendes Nähzubehör -jargon: stimmt ---- - -> Was genau die unerlässliche Grundausstattung fürs Nähen umfasst, ist umstritten. Einige Leute mögen mehr Zubehör, andere sagen selbst die Nähmaschine sei nicht wirklich nötig, da auch von Hand genäht werden kann. - -Zur Klarstellung, wenn ich auf dieser Seite von grundlegendem Nähzubehör spreche, meine ich folgendes: - -- Maßband -- Nähmaschine - - Nähmaschinennadeln - - Unterfadenspulen -- Nähfaden -- Stoffschere -- Nahtauftrenner -- Stecknadeln und Handnähnadeln -- Stoffmarker/-markierstifte -- Ein Bügeleisen diff --git a/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/en.md b/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/en.md deleted file mode 100644 index a629a553d27..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Basic sewing supplies -jargon: true ---- - -> What exactly constitutes the bare necessities for sewing is subject to debate. -> Some people like more tools, others say that even a sewing machine is optional as you can sew by hand. - -For the sake of clarity, when I refer to basic sewing supplies on this website, I mean the following: - -- Tape measure -- Sewing machine - - Sewing machine needles - - Bobbins -- Sewing thread -- Fabric scissors -- Seam ripper -- Pins and hand sewing needles -- Fabric marker/Pencils -- An iron diff --git a/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/es.md b/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/es.md deleted file mode 100644 index b578e0eb83b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Suministros básicos de costura -jargon: true ---- - -> Lo que constituye exactamente la necesidad de coser es objeto de debate. Algunas personas como más herramientas, otras dicen que incluso una máquina de coser es opcional ya que se puede coser a mano. - -En aras de la claridad, cuando me refiero a los suministros básicos de costura en este sitio web, me refiero a lo siguiente: - -- Medida de Tape -- Máquina de costura - - Agujas de máquina de costura - - Bobbins -- Tema de costura -- Tijeras de tela -- Costura de costura -- Alfileres y agujas de coser a mano -- Marcador/Lápiz de tela -- Un hierro diff --git a/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/fr.md deleted file mode 100644 index f4843304a57..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Fourniture de base pour la couture -jargon: vrai ---- - -> Ce qui constitue exactement le strict nécessaire à la couture est sujet à débat. Certaines personnes aiment avoir beaucoup de matériel, d'autres disent que même une machine à coudre est optionnelle car vous pouvez coudre à la main. - -Par souci de clarté, lorsque je parle des fournitures de couture de base sur ce site, je parle de ceci : - -- Mètre ruban -- Machine à Coudre - - Aiguilles de machine à coudre - - Canettes -- Fil à coudre -- Ciseaux pour le tissu -- Découd-vite -- Épingles et aiguilles de couture à la main -- Marqueurs/Crayons à tissu -- Un fer à repasser diff --git a/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/nl.md deleted file mode 100644 index 8b1e0b87509..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Basis naaimateriaal -jargon: true ---- - -> Over wat je exact kan verstaan onder 'basismateriaal' wordt wel eens gedebatteerd. Sommige mensen hebben graag meer spullen, anderen zeggen dat zelfs een naaimachine optioneel is als je met de hand kan naaien. - -Voor alle duidelijkheid, als ik op deze site refereer naar basismateriaal bedoel ik het volgende: - -- Lintmeter -- Naaimachine - - Naalden voor naaimachine - - Spoeltjes -- Naaigaren -- Stofschaar -- Tornmesje -- Spelden en naalden voor handnaaiwerk -- Stofkrijt/potloden -- Strijkijzer diff --git a/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/uk.md deleted file mode 100644 index 2ecf77972f8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/basic-sewing-supplies/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: Базові матеріали для шиття -jargon: це правда ---- - -> Що саме є найнеобхіднішим для шиття — питання дискусійне. Деякі люди полюбляють усілякі інструменти, в той час як інші кажуть, що навіть швейна машинка є необов'язковою, оскільки шити можна вручну. - -Для наочності, коли на цьому вебсайті згадуються базові матеріали для шиття, мається на увазі наступне: - -- Сантиметр -- Швейна машинка - - Голки для швейної машинки - - Шпульки -- Швейні нитки -- Ножиці для тканини -- Розпорювач швів -- Булавки та голки для ручного шиття -- Мило для розкрою/Олівці -- Праска diff --git a/markdown/org/docs/sewing/basting/basting.jpg b/markdown/org/docs/sewing/basting/basting.jpg deleted file mode 100644 index 681ffa16986..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/basting/basting.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/basting/de.md b/markdown/org/docs/sewing/basting/de.md deleted file mode 100644 index 8abea9573cf..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/basting/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -layout: onecol -title: Heften -jargon: stimmt ---- - -![Die Form dieser Jeans-Rücktasche ist geheftet bevor die Tasche an das Kleidungsstück abgesteppt wird](basting.jpg) - -Heften ist das Nähen einer vorübergehenden Naht, um Dinge an Ort und Stelle zu halten. - -Es wird üblicherweise von Hand gemacht, es geht aber auch mit der Maschine. - -Einige Beispiele, wo häufig geheftet wird: - -- Eine Naht an Ort und Stelle heften, bevor sie richtig genäht wird -- Das Anheften von Verzierungen, Taschen, oder anderen Teilen, bevor sie angefügt werden -- Heften von Abnähern oder anderen Änderungen am Schnittmuster beim Testen des Kleidungsstückes an einem Modell - -Heften ist niemals permanent, sondern nur eine temporäre Maßnahme, um Dinge an Ort und Stelle zu halten. - -> Heften und Stecken sind unterschiedliche Techniken für ähnliche Situationen diff --git a/markdown/org/docs/sewing/basting/en.md b/markdown/org/docs/sewing/basting/en.md deleted file mode 100644 index 9dc34a9e4b1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/basting/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -layout: onecol -title: Basting -jargon: true ---- - -![The shape of this denim back pocket is basted before the pocket is topstitched to the garment](basting.jpg) - -Basting is temporary sewing to hold things in place. - -It is typically done by hand, but you can also machine baste. - -Examples of where basting is commonly used are: - -- Basting a seam in place before sewing it -- Basting an ornament, pocket, or other part in place before attaching it -- Basting darts or other pattern changes while fitting the garment on a model - -Basting is never permanent, but merely a temporary measure to hold things in place. - -> Basting and pinning are different techniques for similar situations diff --git a/markdown/org/docs/sewing/basting/es.md b/markdown/org/docs/sewing/basting/es.md deleted file mode 100644 index 82a119c06c5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/basting/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -layout: en ecol -title: Basting -jargon: true ---- - -![La forma de este bolsillo se funde antes de que el bolsillo esté unido a la ropa](basting.jpg) - -El derribo es una costura temporal para mantener las cosas. - -Normalmente se hace a mano, pero también se puede mecanizar baste. - -Ejemplos de donde se utiliza comúnmente el basting son: - -- Derribar una costura antes de coser -- Golpeando un ornamento, bolsillo u otra parte en su lugar antes de unirlo -- Basar darts u otros cambios de patrón mientras se ajusta la ropa a un modelo - -El derribo nunca es permanente, sino simplemente una medida temporal para mantener las cosas. - -> El bastecimiento y el fijador son técnicas diferentes para situaciones similares diff --git a/markdown/org/docs/sewing/basting/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/basting/fr.md deleted file mode 100644 index 9a45986389b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/basting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -layout: onecol -title: Bâtir -jargon: vrai ---- - -![La forme de cette poche en denim est bâtie avant que la poche ne soit surpiquée sur le vêtement](basting.jpg) - -Le bâti est une couture temporaire faite pour tenir les élément en place. - -Cela se fait généralement à la main, mais vous pouvez aussi bâtir à la machine. - -Les exemples où le bâti est couramment utilisé sont : - -- Bâtir une couture en place avant de la coudre -- Bâtir un ornement, une poche ou une autre pièce en place avant de l'attacher -- Le bâti des pinces ou autres éléments qui peuvent changer lors de l'ajustement du vêtement sur un modèle - -Le bâti n’est jamais permanent, mais simplement une mesure temporaire pour maintenir les choses en place. - -> Le bâti et l'épinglage sont des techniques différentes pour des situations similaires diff --git a/markdown/org/docs/sewing/basting/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/basting/nl.md deleted file mode 100644 index ecb9496454b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/basting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -layout: opecol -title: Driegen -jargon: true ---- - -![De vorm van deze achterzak is gedriegd voor de zak op de jeansbroek gestikt wordt](basting.jpg) - -Driegen is tijdelijk naaien om dingen op hun plek te houden. - -Het wordt meestal met de hand gedaan, maar kan ook met de machine. - -Voorbeelden van wanneer driegen gebruikt wordt: - -- Een naad op zijn plek driegen voor je definitief stikt -- Een versiering, zak of ander deel op de juiste plaats houden voor je definitief stikt -- Nepen of veranderingen aan het patroon driegen terwijl je het kledingstuk past op een model - -Driegen is nooit permanent, maar een tijdelijke manier om dingen op hun plek te houden. - -> Driegen en spelden zijn verschillende technieken voor gelijkaardige situaties diff --git a/markdown/org/docs/sewing/basting/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/basting/uk.md deleted file mode 100644 index 6fc276c9f4e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/basting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -layout: onecol -title: Зметування -jargon: це правда ---- - -![Ця задня джинсова кишеня наметана перед тим, як пришити її до виробу](basting.jpg) - -Зметування — це тимчасове з'єднання деталей викрійки. - -Зазвичай це робиться вручну, але Ви також можете зробити це на машинці. - -Приклади, де зазвичай використовується зметування: - -- Намітка зметувальним швом перед стьобанням -- Наметання прикраси, кишені або іншої деталі перед тим, як закріпити її -- Наметування виточок чи інших змін у викрійці під час примірки на людині - -Зметувальний шов ніколи не буває постійним — лише тимчасовим способом з'єднання деталей. - -> Зметування та закріплення булавками — різні методи для схожих ситуацій diff --git a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/coverlock-hem.jpg b/markdown/org/docs/sewing/coverlock/coverlock-hem.jpg deleted file mode 100644 index 9f69eeee692..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/coverlock-hem.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/coverlock.jpg b/markdown/org/docs/sewing/coverlock/coverlock.jpg deleted file mode 100644 index 4cce7275563..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/coverlock.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/de.md b/markdown/org/docs/sewing/coverlock/de.md deleted file mode 100644 index 3d3d09288cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Coverlock -jargon: stimmt ---- - -![Ein Saum eines T-Shirts, hergestellt mit einer Coverlock-Maschine](coverlock-hem.jpg) - -![Die fertige Rückseite einer Coverlock-Naht](coverlock.jpg) - -![Meine Coverlock-Maschine, ein Janome Coverpro 1000 CPX](janome-coverpro.jpg) - -Eine Coverlock ist eine Art von Nähmaschine, die speziell dafür da ist, einen Coverlock-Stich oder eine Coverlock-Naht zu nähen. - -Eine Coverlock-Naht wird für das Säumen von Strickbekleidung verwendet. Sie versäubert den zurückgefalteten Stoff so, dass er nicht ausfransen kann, und die resultierende Naht kann sich mit dem Stoff mitdehnen. - -Coverlocks können dedizierte Maschinen sein oder in einer Overlock/Serger integriert. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/en.md b/markdown/org/docs/sewing/coverlock/en.md deleted file mode 100644 index 285f0176155..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Coverlock -jargon: true ---- - -![A hem on a T-shirt, made with a coverlock machine](coverlock-hem.jpg) - -![The finished backside of a coverlocked seam](coverlock.jpg) - -![My coverlock machine, a Janome Coverpro 1000 CPX](janome-coverpro.jpg) - -A coverlock is a type of sewing machine that is dedicated to do a coverlock stitch, or coverlock seam. - -A coverlock seam is used for hemming knit garments. It finishes the folded back fabric so it can't ravel and the resulting stitch can stretch along with the fabric. - -Coverlocks can be dedicated machines, or they can be integrated in an overlock/serger. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/es.md b/markdown/org/docs/sewing/coverlock/es.md deleted file mode 100644 index 2cb9c2e29be..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Cobertura -jargon: true ---- - -![Una lluvia en una camiseta, hecha con una máquina de cierre](coverlock-hem.jpg) - -![La parte trasera acabada de una costura cubierta](coverlock.jpg) - -![Mi máquina de cierre, un Janome Coverpro 1000 CPX](janome-coverpro.jpg) - -Un cobertor es un tipo de máquina de coser que está dedicada a hacer una cobertura, o coser un cobertura. - -Una costura cobertadora se utiliza para la cáscara de prendas de tejido. Termina el tejido de la espalda plegado para que no pueda ravillarse y la stitch resultante puede estirar junto con la tela. - -Las cubiertas pueden ser máquinas dedicadas o pueden integrarse en un overlock/serger. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/coverlock/fr.md deleted file mode 100644 index 4e469adb052..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Recouvreuse -jargon: vrai ---- - -![Un ourlet sur un T-shirt, fait à la recouvreuse](coverlock-hem.jpg) - -![L'arrière d'une couture faite à la recouvreuse](coverlock.jpg) - -![Ma recouvreuse, une Janome Coverpro 1000 CPX](janome-coverpro.jpg) - -Une recouvreuse est un type de machine à coudre qui est dédié à faire un point de couverture, ou une couture de couverture. - -Une couture de couverture est utilisée pour faire un ourlet sur les vêtements en maille. Il finit le tissu rabattu pour qu'il ne puisse pas rebiquer et la couture résultante peut s'étirer en même temps que le tissu. - -Les recouvreuses peuvent être des machines dédiées, ou ils peuvent être combinées avec une surjeteuse. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/janome-coverpro.jpg b/markdown/org/docs/sewing/coverlock/janome-coverpro.jpg deleted file mode 100644 index 9e79524174d..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/janome-coverpro.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/coverlock/nl.md deleted file mode 100644 index cfe3ebc2e28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Coverlock -jargon: true ---- - -![Een zoom van een t-shirt, genaaid met een coverlock](coverlock-hem.jpg) - -![De afgewerkte achterkant van een naad genaaid met een coverlock](coverlock.jpg) - -![Mijn coverlock, een Janome Coverpro 1000 CPX](janome-coverpro.jpg) - -Een coverlock is een soort naaimachine specifiek bedoeld voor het naaien van een coverlock steek, of coverlock naad. - -Een coverlock steek kan gebruikt worden voor het omzomen van jersey kleding. De steek werkt de omgeplooide rand van de stof af zodat deze niet kan rafelen en rekt mee met de stof. - -Coverlocks bestaan als aparte machines, of zijn geïntegreerd met een overlock. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/coverlock/uk.md deleted file mode 100644 index 3be150ba1b3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/coverlock/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Коверлок -jargon: це правда ---- - -![Край футболки, зроблений коверлоком](coverlock-hem.jpg) - -![Завершений виворітний бік шва коверлок](coverlock.jpg) - -![Моя коверлок-машинка Janome Coverpro 1000 CPX](janome-coverpro.jpg) - -Коверлок — це тип швейної машинки, яка призначена для виконання стібка "коверлок" або шва "коверлок". - -Шов коверлок використовується для підшивання трикотажних виробів. Він обробляє складену назад тканину так, щоб вона не могла задиратися, а отриманий стібок розтягувався разом з тканиною. - -Коверлоки можуть бути окремими машинками або інтегрованими в оверлок. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/cutting/cutting.jpg b/markdown/org/docs/sewing/cutting/cutting.jpg deleted file mode 100644 index 6b5beedb20f..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/cutting/cutting.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/cutting/de.md b/markdown/org/docs/sewing/cutting/de.md deleted file mode 100644 index c36e48e16ec..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/cutting/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -layout: onecol -title: Zuschnitt -jargon: stimmt ---- - -![Ich, wie ich ein paar T-Shirts ausschneide](cutting.jpg) - -Der Zuschnitt ist der Akt des Ausschneidens der verschiedenen Schnittmusterstücke aus deinem Stoff. - -Das Schneiden erfolgt typischerweise mit der Schere oder dem Rollschneider. - -> Der **Schnitt eines Kleidungsstücks**, so wie es aussieht, bezieht sich darauf, wie es ausgeschnitten wurde. Zum Beispiel hoch geschnittene Jeans und ein tief ausgeschnittenes Top. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/cutting/en.md b/markdown/org/docs/sewing/cutting/en.md deleted file mode 100644 index 5429993c230..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/cutting/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -layout: onecol -title: Cutting -jargon: true ---- - -![Me cutting out some T-shirts](cutting.jpg) - -Cutting is the act of cutting out the different pattern pieces out of your fabric. - -Cutting is typically done with scissors or a rotary cutter. - -> The **cut of a garment**, the way it looks, refers to how it was cut out. For example, high-cut jeans and a low-cut top. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/cutting/es.md b/markdown/org/docs/sewing/cutting/es.md deleted file mode 100644 index c10a0621d19..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/cutting/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -layout: en ecol -title: Corte -jargon: true ---- - -![Cortando camisetas](cutting.jpg) - -El corte es el acto de cortar las diferentes piezas de patrón de su tejido. - -El corte se realiza típicamente con tijeras o con una cortadora rotativa. - -> El **cortado de una prenda**, como parece, se refiere a cómo fue cortada. Por ejemplo, vaqueros de corte alto y una parte superior de corte bajo. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/cutting/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/cutting/fr.md deleted file mode 100644 index a2ab03daa2e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/cutting/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -layout: onecol -title: Coupe -jargon: vrai ---- - -![Moi coupant un T-shirt](cutting.jpg) - -La coupe est l'acte de couper les différentes pièces de votre tissu. - -La coupe se fait généralement à l'aide de ciseaux ou d'un cutter rotatif. - -> La **coupe d'un vêtement**, en quelque sorte, fait référence à la façon dont elle a été coupée. Par exemple, un jean à coupe haute. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/cutting/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/cutting/nl.md deleted file mode 100644 index f3159056692..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/cutting/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -layout: opecol -title: Knippen -jargon: true ---- - -![Ik, druk t-shirts aan het uitknippen](cutting.jpg) - -Knippen slaat op het uit de stof knippen van de verschillende patroondelen. - -Knippen wordt meestal met een schaar of rolmes gedaan. - -> De **snit van een kledingstuk**, hoe het eruitziet, refereert naar hoe het uitgeknipt werd. Bijvoorbeeld, een laag uitgesneden top. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/cutting/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/cutting/uk.md deleted file mode 100644 index 2f4dffa0601..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/cutting/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -layout: onecol -title: Крій -jargon: це правда ---- - -![Я вирізаю футболки](cutting.jpg) - -Крій — це процес вирізання з тканини різних деталей викрійки. - -Крій зазвичай виконується ножицями або роторним різаком. - -> **Крій одягу**, себто його вигляд, описує як він був вирізаний. Наприклад, джинси вузького крою та топ з глибоким вирізом. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/darts/dart.jpg b/markdown/org/docs/sewing/darts/dart.jpg deleted file mode 100644 index 924e84d5b32..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/darts/dart.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/darts/de.md b/markdown/org/docs/sewing/darts/de.md deleted file mode 100644 index aed8b1d7929..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/darts/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Abnäher -jargon: stimmt ---- - -![Brustabnäher auf einer Bluse](dart.jpg) - -Abnäher sind für die Schnittmustergestaltung von entscheidender Bedeutung, da sie ein flaches, zweidimensionales Gewebe in eine dreidimensionale Form verwandeln. - -Ein Abnäher wird von zwei Linien geformt, die einen Keil bilden, und sich in der Abnäherspitze treffen. Wenn die Linien zusammengenäht werden, erzeugen sie eine permanente Falte, wodurch der Stoff mehr nicht flach aufliegen kann, was eine dreidimensionale Form erzeugt. - -Abnäher werden dort eingesetzt, wo der Stoff Kurven in mehr als eine Richtung abdecken muss. Du brauchst an deinen Beinen keine Abnäher, weil dort der Stoff der Krümmung deiner Beine folgen kann um sich um sie herum zu wickeln. Dein Hintern krümmt sich aber nicht nur horizontal, sondern auch vertikal. Somit sind Gesäße und Brüste die typischen Orte, wo du Abnäher findest. - -> Wikipedia hat zu diesem Thema noch etwas mehr zu sagen: [Abnäher (engl. *dart*) auf Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Dart_\(sewing\)) -> -> Ganze Kapitel in Büchern zum Nähen und Schnittmusterdesign sind den Abnähern gewidmet. Es ist nicht so einfach, zu wissen, wie und wo sie verwendet werden sollen. Aber für diese Website ist es erst einmal ausreichend, wenn du weißt, was sie sind. - -> Bild von [Tasha](http://bygumbygolly.com/2013/01/finished-1940s-simplicity-diamonds/) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/darts/en.md b/markdown/org/docs/sewing/darts/en.md deleted file mode 100644 index 14f70314526..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/darts/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: Darts -jargon: true ---- - -![Bust darts on a blouse](dart.jpg) - -Darts are crucial in pattern design as they turn a flat, two-dimensional piece of fabric, into a three-dimensional shape. - -A dart is created by two lines that form a wedge, and meet each other in the dart point. When the lines are sewn together they create a permanent fold, preventing the fabric from laying flat, thereby creating a three-dimensional shape. - -Darts are used where fabric needs to cover curves in more than one direction. -You don't need a dart for your legs because your fabric can follow the curvature of your legs and wrap around it. -Your bum does not only curve horizontally, but also vertically. -So bums and boobs are typically places where you'll find darts. - -> Wikipedia has a bit more to say on this subject: [Dart (sewing) on Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Dart_\(sewing\)) -> -> Entire chapters in books on sewing and pattern design are dedicated to darts. Knowing how and where to use them is not so simple. But for this website, knowing what they are is sufficient. - -> Picture by [Tasha](http://bygumbygolly.com/2013/01/finished-1940s-simplicity-diamonds/) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/darts/es.md b/markdown/org/docs/sewing/darts/es.md deleted file mode 100644 index 84faed15ca2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/darts/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Dardos -jargon: true ---- - -![Artes de polvo en una blusa](dart.jpg) - -Los dardos son cruciales en el diseño de patrones ya que convierten una pieza plana de tejido en dos dimensiones, en una forma tridimensional. - -Un dart es creado por dos líneas que forman una cuña y se reúnen entre sí en el punto dardo. Cuando las líneas se cosen juntas crean un pliegue permanente, evitando que la tela ponga plana, creando así una forma tridimensional. - -Los dardos se utilizan donde la tela necesita cubrir las curvas en más de una dirección. No necesitas un dardo para tus piernas porque tu tela puede seguir la curvatura de tus piernas y envolver alrededor de ella. Su álbum no sólo tiene curva horizontal, sino también verticalmente. Así que los bumes y las tetas son lugares donde encontrarás los oscuros. - -> Wikipedia tiene un poco más que decir sobre este tema: [Dart (coser en Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Dart_\(sewing\)) -> -> Los capítulos enteros en libros sobre la costura y el diseño de patrones están dedicados a los oscuros. Conocer cómo y dónde utilizarlos no es tan simple. Pero para este sitio web, saber lo que son suficientes. - -> Imagen de [Tasha](http://bygumbygolly.com/2013/01/finished-1940s-simplicity-diamonds/) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/darts/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/darts/fr.md deleted file mode 100644 index 140324fbdca..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/darts/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Pinces -jargon: vrai ---- - -![Pinces poitrine sur une blouse](dart.jpg) - -Les pinces sont cruciales dans la conception de patrons car elles transforment un tissu plat en 2D, en une forme 3D. - -Une pince est créé par deux lignes qui se croisent et se rejoignent en pointe. Lorsque les lignes sont cousues ensemble, elles créent un pli permanent, empêchant le tissu de se poser à plat, créant ainsi une forme tridimensionnelle. - -Les pinces sont utilisées où le tissu a besoin de couvrir les courbes dans plus d'une direction. Vous n'avez pas besoin d'une pince pour vos jambes parce que votre tissu peut suivre la courbure de vos jambes et l'envelopper. Vos fesses ne courbent pas seulement horizontalement, mais aussi verticalement. Ainsi, les fesses et les seins sont généralement des endroits où vous trouverez des pinces. - -> Wikipédia a un peu plus à dire sur ce sujet : [Dart (couture) sur Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Dart_\(sewing\)) (en anglais car il n'y a pas d'équivalent en français pour cette page) -> -> Des chapitres entiers de livres sur la couture et la conception de patrons sont consacrés aux pinces. Savoir comment et où les utiliser n'est pas si simple. Mais pour ce site web, savoir ce qu'elles sont est suffisant. - -> Photo de [Tasha](http://bygumbygolly.com/2013/01/finished-1940s-simplicity-diamonds/) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/darts/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/darts/nl.md deleted file mode 100644 index 50ab3f8821a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/darts/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Nepen -jargon: true ---- - -![Bustenepen op een blouse](dart.jpg) - -Nepen zijn cruciaal bij het ontwerpen van patronen, ze geven een plat en tweedimensionaal stuk stof vorm. - -Een neep wordt gemaakt door twee lijnen die een wig vormen, en elkaar ontmoeten in een punt. Wanneer de lijnen samen vastgestikt worden creëren ze een permanente plooi die de stof verhindert plat te liggen, en zo een driedimensionele vorm maakt. - -Nepen worden gebruikt wanneer stof in meer dan één richting over curves moet liggen. Je hebt geen nepen nodig voor je benen aangezien je stof de curve van je been kan volgen en zich eromheen vormen. Je zitvlak heeft niet enkel een horizontale, maar ook een verticale curve. Dus konten en borsten zijn typische plekken waar je nepen zal tegenkomen. - -> Wikipedia heeft een beetje meer te zeggen over dit onderwerp: [Dart (sewing) on Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Dart_\(sewing\)) -> -> In boeken over naaien en patroonontwerpen vindt je hele hoofdstukken over nepen. Weten hoe en waar ze te gebruiken is niet zo eenvoudig. Maar voor deze website is het voldoende om te weten wat ze zijn. - -> Foto door [Tasha](http://bygumbygolly.com/2013/01/finished-1940s-simplicity-diamonds/) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/darts/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/darts/uk.md deleted file mode 100644 index 7bd2c25a18b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/darts/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Виточки -jargon: це правда ---- - -![Блузка з виточками на грудях](dart.jpg) - -Виточки є критичними для дизайну викрійок, оскільки вони допомагають надати двовимірному шмату тканини об'ємної, тривимірної форми. - -Виточка створюється двома лініями, які утворюють клиноподібну форму, та зустрічаються у точці, утворюючи вершину. Коли лінії зшиваються разом, вони створюють постійну складку та не дають тканині лежати рівно, створюючи таким чином об'ємну форму. - -Виточки використовуються там, де тканина повинна покривати криві лінії тіла декількох напрямків. Вам не потрібна виточка на ногах, тому що тканина може створити бажану форму обертаючись навколо них. Ваша сідниця вигинається не лишень горизонтально, але й вертикально. Тому сідниці, груди, спина та талія — це, як правило, місця, де зазвичай розташовуються виточки. - -> Вікіпедія має трохи більше інформації на цю тему: [Dart (sewing) на Вікіпедії](http://en.wikipedia.org/wiki/Dart_\(sewing\)) (стаття англійською) -> -> Виточкам присвячені цілі розділи в книгах з шиття та конструювання викрійок. Знати, як і де їх використовувати — непроста задача. Але для користування цим вебсайтом Вам потрібно знати лишень що це таке. - -> Світлина: [Tasha](http://bygumbygolly.com/2013/01/finished-1940s-simplicity-diamonds/) (стаття англійською) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/de.md b/markdown/org/docs/sewing/de.md deleted file mode 100644 index a6344839d1d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/de.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Terminologie zum Nähen ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/de.md b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/de.md deleted file mode 100644 index 32aa332a1a3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/de.md +++ /dev/null @@ -1,226 +0,0 @@ ---- -title: Doppelpaspeltaschen -jargon: stimmt ---- - -## Video - - - -## Lerne Paspeln mit David Page Coffin - -In der Ausgabe des [Seamwork Magazine](https://www.seamwork.com/) von November 2015 gibt es einen Abschnitt betitelt [Conquering the Welt](https://www.seamwork.com/issues/2015/11/conquering-the-welt), in welchem Coffin dich durch die Konstruktion einer Paspeltasche führt. - -David hat verschiedene Bücher über Hosen- und Hemdenentwürfe geschrieben, gibt online Nähkurse und bietet Workshops in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern an. - -David ist ein Freund der Website, und so viel besser darin, dies zu erklären, als ich es jemals könnte. - -## Bevor du anfängst - -### Was du brauchst - -Um Doppelpaspeltaschen herzustellen, benötigst du: - -- Grundlegendes Nähzubehör -- Der Stoff oder das Schnittmusterstück, in dem du die Tasche machen möchtest -- Zwei Stoffstreifen für die Paspeln -- Ein Streifen Einlage -- Futterstoff oder anderen geeigneten Stoff für die Tasche (Siehe Stoff- und Farboptionen) -- Besatz für den Taschenbeutel je nach Stoff- und Farboptionen - -### Parameter - -Zwei Werte bestimmen die Größe deiner Doppelpaspeltasche. Das sind: - -- Die Taschenbreite: Dies ist die Breite der Öffnung der fertigen Doppelpaspeltasche -- Die Paspelhöhe: Dies ist die Höhe einer einzigen Paspel, und diese Hälfte der Höhe unserer Doppelpaspeltasche - -> Im Beispiel unten verwende ich eine Taschenbreite von 13 cm und eine Paspelhöhe von 0,5 cm - -## Zuschnitt - -### Taschenpaspeln - -Die Paspeln sind zwei rechteckige Stoffstreifen mit den folgenden Maßen: - -- Länge: Taschenbreite + 4cm -- Breite: Paspelhöhe x2 + 5cm - -Für unser Beispiel: - -- Länge: 13cm + 4cm = 17cm -- Breite: (0,5cm x 2) + 5cm = 6cm - -Dies wird zu den beiden schmalen Stoffstreifen werden, die deine Doppelpaspeltasche bilden. - -> Achte darauf, beim Ausschneiden der beiden Paspeln den Fadenlauf zu berücksichtigen - -### Tascheneinlage - -Die Tascheneinlage ist ein einziger rechteckiger Streifen an Bügeleinlage mit den folgenden Maßen: - -- Länge: Taschenbreite + 4cm -- Breite: Paspelhöhe x2 + 5cm - -Für unser Beispiel: - -- Länge: 13cm + 4cm = 17cm -- Breite: (0,5cm x 2) + 5cm = 6cm - -> Du hast vielleicht bemerkt, dass die Einlage genauso groß wie eine Paspel ist - -Die Einlage wird verwendet, um die Tasche zu stabilisieren, und wird mit dem Bügeleisen mit deinem Stoff fest verbunden. - -### Optional: Taschenbesatz - -Der (optionale) Taschebesatz ist ein einziger rechteckiger Stoffstreifen mit folgenden Maßen: - -- Länge: Taschenbreite + 4cm -- Breite: Paspelhöhe x2 + 5cm - -Für unser Beispiel: - -- Länge: 13cm + 4cm = 17cm -- Breite: (0,5cm x 2) + 5cm = 6cm - -> Du hast vielleicht bemerkt, dass der Besatz genauso groß wie eine Paspel ist - -Der Besatz ist das, was du sehen, wenn du durch die Öffnung deiner Tasche spähst. - -Der Besatz ist optional, wenn du keinen verwendest, wird beim Spähen durch die Taschenöffnung das Material sichtbar sein, das du für den Innenbeutel verwendet hast. - -### Taschenbeutel - -Die Form des Taschenbeutels hängt vom Schnittmuster ab. Der Einfachheit halber werde ich einen rechteckigen Taschenbeutel mit abgerundeten Ecken am unteren Rand verwenden, wie man sie hinten auf Hosen finden kann. - -> Es gibt in der Regel eine längere und kürzere Version des Taschenbeutels. Das liegt daran, dass eine Seite an der oberen Paspel, die andere an der unteren Paspel befestigt wird. - -## Konstruktion - -### Schritt 1: Einlage festbügeln - -![Sicherungsschnittstelle an Ort](step01.png) - -Bügele die Einlage an der schlechten Seite deines Kleidungsstückes fest, sodass sie die Stelle bedeckt, an der du deine Paspeltasche konstruieren wirst. - -> Schnittmuster haben normalerweise Knipse, die dir dabei helfen, eine Paspeltasche zu platzieren - -### Schritt 2: Markiere die Paspeltache auf der guten Seite des Stoffes - -![Markiere die Tasche auf der guten Seite des Stoffes](step02.png) - -Markiere die Paspeltasche wie folgt: - -- Markiere die Taschenbreite mit vertikalen Linien. Mache diese Linien etwas länger, damit sie dir später beim Ausrichten der Paspeln helfen -- Richte die Mitte der Taschenöffnung an einer horizontalen Linie aus. Mache diese Linien etwas länger, damit sie dir später beim Ausrichten der Paspeln helfen -- Markiere zwei horizontale Linien parallel zur Mittellinie, um die Paspelhöhe versetzt (0,5cm in unserem Beispiel) - -The part of the horizontal lines parallel to the center line that fall in between the vertical lines is where we'll sew our welts in place. Dies wird durch die roten Linien veranschaulicht. - -### Schritt 3: Falte und bügele die Paspeln - -![Falte und bügele die Paspeln](step03.png) - -Falten Sie die Schweißnähte parallel mit der langen Seite, mit der guten Seite. - -Falten Sie sie nicht in die Hälfte. Stattdessen machen Sie die eine Seite 1cm länger als die andere. - -Drücken Sie die Falte so dass es zu einer scharfen Falte wird. - -> Durch das Aussetzen der Kanten wird der Weltenrand ausgeschaltet, was die Schüttelmasse und die Sichtbarkeit auf der Außenseite des Kleidungsstücks verringert. - -### Schritt 4: Nähe Paspeln fest - -![Nähe Paspeln fest](step04.png) - -> In den obigen Bildern ist die gestrichelte schwarze Linie das Zentrum der Erde. Die rote Linie zeigt, wo man nähen soll, und die grüne Linie ist eine Naht, die bereits genäht wurde. - -Legen Sie die Welt auf die gute Seite Ihres Kleidungsstücks mit der kürzeren gefalteten Seite nach unten und zentrieren Sie sie horizontal. - -Die gefaltete Seite mit der Mitte der Welttasche ausrichten und nun zweimal die Welthöhe nach außen verschieben. - -In unserem Beispiel mit einer Welthöhe von 0,5cm liegt die Falte Ihrer Welt 1cm vom Welttaschenmittel. - -Nähen Sie Ihre Welt in Platz 0,5 cm (WH) aus der Falte, oder mit anderen Worten, genau auf der Linie, die Sie auf Ihrem Kleidungsstück markiert. - -Stellen Sie sicher, dass Sie genau auf den vertikalen Linien starten und stoppen, die die Taschenbreite angeben. - -Wenn du fertig bist, nähe die zweite Welt vor Ort. Beachte, dass dies ein bisschen komplizierter sein wird, da du die erste Welle zurückklappen musst, und legen Sie einen Teil Ihrer zweiten Welt darüber. - -### Schritt 5: Schneide deine Tasche auf - -![Schneide deine Tasche auf](step05.png) - -> Im Bild markiert die rote Linie wie und wo man die Tasche öffnet, und die grüne Linie zeigt die Nähte. - -Schneiden Sie Ihre Welttasche durch Schneide entlang der Mitte horizontale Linie. Stoppen Sie die vertikalen Linien, die die Seiten der Tasche markieren, und schneiden Sie unter 45 Grad an den Rand Ihrer Heftlinie, die die Schweißnähte hält. - -> Achten Sie darauf, dass Sie nicht in Ihre Nähte schneiden oder zu weit schneiden. Richten Sie es genau. - -### Schritt 6: Die Schweissen auf die andere Seite drehen und drücken - -![Die Paspeln auf die andere Seite wenden und bügeln](step06.png) - -Sie haben Ihre Schweißnähte auf die gute Seite des Stoffes. Jetzt werden wir sie auf die Rückseite drehen, durch die Öffnung, die wir gerade im Gewebe geschnitten. - -Drehen Sie die Schweissen auf den Rücken und drücken Sie sie flach. Nehmen Sie sich Zeit, den Stoff in ein sauberes Rechteck zu bearbeiten, bevor Sie ihn nach unten drücken. - -> Achte darauf, die dreieckigen Stoffstücke (am kurzen Rand deiner Öffnung) auf die Seite zu drücken - -> Du drückst mehrere Stoffschichten. Überlegen Sie, ob Sie die Ebenen einzeln drücken (oder öffnen) bevor Sie sie zusammen drücken. Dies wird eine schärfere Kreise und eine bessere Welttasche hervorrufen. - -### Schritt 7: Nähe die Seite der Taschenöffnung an die Paspeln - -![Nähe die Taschenöffnungsseite der Welt auf einer Seite](step07a.png) ![Und wiederhole auf der anderen Seite](step07b.png) - -Lege deine Kleidung mit der guten Seite nach oben und falten Sie sie auf der Seite Ihrer Welttasche und sorgen Sie dafür, dass Ihre Schwellungen flach liegen. - -Nähen Sie das dreieckige Stück Gewebe aus der Tasche Öffnung zu den Schweißen. - -> Vergewissern Sie sich, dass Sie nicht in die Taschenöffnung nähen, da dies die Nähte auf der Vorderseite zeigt - -### Schritt 8: Nähe den unteren Taschenbeutel an die untere Paspel - -![Nähe die untere Tasche in die Bottomwelt](step08.png) - -Falten Sie Ihr Kleidungsstück aus dem Weg, damit Sie die Tasche in die untere Schweiß nähen können. - -Auch mit einer Zick-Zack-Nähte den Weltrand fertig zu stellen, so dass die Welt im Inneren der Tasche bleibt. - -> Die Taschentasche zeigt sich hier (grün) viel Klarheit. Sie können Ihre Taschen auch aus anderen Stoffen herstellen. - -### Schritt 9: Optional: Nähe Besatz an den oberen Taschenbeutel - -![Nähen Sie die Vorderseite in die oberste Tasche](step09.png) - -> Dieser Schritt ist optional. Befestigen Sie die Vorderseite der Tasche an der oberen Tasche wenn Sie wollen, dass Sie durch die Öffnung der Tasche zeigen. - -### Schritt 10: Nähe den oberen Taschenbeutel an die obere Paspel - -![Nähe die oberste Tasche in die Top-Welt](step10.png) - -Falte dein Kleidungsstück so dass du die Tasche nach oben nähen kannst. - -> Wenn Sie die Vorderseite auf Ihre Tasche aufgetragen haben, stellen Sie sie mit der Vorderseite in Richtung der Schwefel. - -### Schritt 11: Befestige die Paspeln am Taschenbeutel - -![Nähe eine Seite](step11a.png) ![Nähe die andere Seite](step11b.png) ![Und nähe die obere Seite](step11c.png) - -Legen Sie Ihr Kleidungsstück mit der guten Seite nach oben und falten Sie es an die Seite der Welttasche zurück. - -Nähen Sie das dreieckige Stoffstück aus der Tasche und öffnen Sie die Taschen zu den Taschen so wie Sie es früher genäht haben. - -Falte dein Kleidungsstück an der Spitze der Welttasche zurück. - -Nähen Sie jetzt die Oberseite der Tasche öffnen, um die Tasche zu öffnen. - -### Schritt 12: Versäubere den Taschenbeutel - -![Versäubere nun den Taschenbeutel](step12.png) - -Beenden Sie nun die Tasche zurück, indem Sie alle Kanten schließen (die obere Kante ist optional). - -Um dies zu tun, können Sie ein bias Band, einen Serger oder nähen Sie einen anderen Finishstitch. - -Danach bist du fertig! diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/en.md b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/en.md deleted file mode 100644 index db7cc383446..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/en.md +++ /dev/null @@ -1,235 +0,0 @@ ---- -title: Double welt pockets -jargon: true ---- - -## Video - - - -## Learn welts with David Page Coffin - -The November 2015 edition of -[Seamwork Magazine](https://www.seamwork.com/) has a section called -[Conquering the Welt](https://www.seamwork.com/issues/2015/11/conquering-the-welt) -where David Page Coffin walks you through the construction of welt pockets. - -David has written various books on trouser and shirt construction, -teaches online sewing classes, and hosts workshops throughout the US, and abroad. - -David is a friend of the site, and by all measures much better at explaining this than I am. - -## Before you start - -### What you need - -To make double welt pockets, you will need: - -- Basic sewing supplies -- The fabric or pattern piece you want to make the pocket in -- Two fabric strips for the welts -- A strip of interfacing -- Lining or other suitable fabric for the pocket bag (See fabric and colour options) -- Facing for the pocket bag, depending on your fabric and colour options - -### Parameters - -Two values determine the size of your double welt pocket. They are: - -- The pocket width: This is the width of the opening of the finalized double welt pocket -- The welt height: This is the height of a single welt, and this half of the height of our double welt pocket - -> In the example below, I use a pocket width of 13cm and a welt height of 0.5cm - -## Cutting - -### Pocket welts - -The welts are two rectangular strips of fabric with the following measurements: - -- Length: Pocket width + 4cm -- Width: Welt height x2 + 5cm - -For our example: - -- Length: 13cm + 4cm = 17cm -- Width: (0.5cm x 2) + 5cm = 6cm - -They will form the two narrow strips of fabric that form your double welt pocket. - -> Make sure to respect the grainline when cutting the two welts - -### Pocket interfacing - -The pocket interfacing is a single rectangular strip of fusible interfacing with the following measurements: - -- Length: Pocket width + 4cm -- Width: Welt height x2 + 5cm - -For our example: - -- Length: 13cm + 4cm = 17cm -- Width: (0.5cm x 2) + 5cm = 6cm - -> You may have noticed that the interfacing is the same size as a welt - -The interfacing is used to stabilize the pocket, and will be fused to the fabric with your iron. - -### Optional: Pocket facing - -The (optional) pocket facing is a single rectangular strip of fabric with the following measurements: - -- Length: Pocket width + 4cm -- Width: Welt height x2 + 5cm - -For our example: - -- Length: 13cm + 4cm = 17cm -- Width: (0.5cm x 2) + 5cm = 6cm - -> You may have noticed that the facing is the same size as a welt - -The facing is what you'll see when you peer through the opening of your pocket. - -The facing is optional, if you do not use it, peering through the pocket will reveal whatever material the pocket bag is made from. - -### Pocket bag - -The shape of the pocket bag depends on the pattern. -For simplicity, I will use a rectangular pocket bag with rounded corners at the bottom as you may find on the back pockets of trousers. - -> There is typically a longer and shorter version of the pocket bag. This is because one side is attached to the top welt, while the other is attached to the bottom welt. - -## Construction - -### Step 1: Fuse interfacing in place - -![Fuse interfacing in place](step01.png) - -Fuse the pocket interfacing to the bad side of your garment, so that it covers the place where you will make the welt pocket. - -> Patterns typically have notches that help you determine the placement of a welt pocket - -### Step 2: Mark the welt pocket on the good side of the fabric - -![Mark the welt pocket on the good side of the fabric](step02.png) - -Mark the welt pocket as follows: - -- Mark the pocket width with the vertical lines. Let these lines extend to help you align the welts later -- Align the center opening of the pocket with a horizontal line. Let it extend to help you align the welts later -- Mark two horizontal lines parallel to the center line, at an offset equal to the welt height (0.5cm in our example) - -The part of the horizontal lines parallel to the center line that fall in between the vertical lines is where we'll sew our welts in place. This is illustrated by the red lines. - -### Step 3: Fold and press the welts - -![Fold and press the welts](step03.png) - -Fold the welts parallel with the long side, with the good side out. - -Don't fold them in half. Instead make one side 1cm longer than the other. - -Press the fold so that it becomes a sharp crease. - -> By offsetting the edges, the welt edge tapers off, which reduces bulk and visibility on the outside of the garment. - -### Step 4: Sew welts in place - -![Sew welts in place](step04.png) - -> In the images above, the dashed black line is the center of the welt. -> The red line shows where to sew, and the green line is a seam that has already been sewn. - -Place the welt on the good side of your garment with the shorter folded side down, and center it horizontally. - -Align the folded side with the center of the welt pocket, and now shift it twice the Welt Height (WH) outwards. - -In our example with a Welt Height of 0.5cm, the fold of your welt lies 1cm from the welt pocket center. - -Sew your welt in place 0.5cm (WH) from the fold, or in other words, precisely on the line you marked on your garment. - -Make sure to start and stop precisely on the vertical lines that indicate the pocket width. - -When you're done, sew the second welt in place. Note that this will be a bit more tricky as you'll have to fold back the first welt, and lay part of your second welt over it. - -### Step 5: Cut open your pocket - -![Cut open your pocket](step05.png) - -> In the image, the red line marks how/where to cut open your pocket, and the green line shows the seams. - -Cut open your welt pocket by cutting along the center horizontal line. Stop short of the vertical lines that mark the sides of the pocket and cut under 45 degrees to the edge of your line of stitching that holds the welts down. - -> Make sure to not cut into your stitches or cut too far. Make it precise. - -### Step 6: Flip the welts to the other side and press - -![Flip the welts to the other side and press](step06.png) - -You have been sewing your welts to the good side of the fabric. Now, we are going to flip them to the back side, through the opening we just cut in the fabric. - -Flip the welts to the back, and press them flat. Take your time to work the fabric into a neat rectangle before you press it down. - -> Make sure to press the triangular pieces of fabric (at the short edge of your opening) to the side - -> You're pressing several layers of fabric. Consider pressing down (or open) the layers individually before pressing them together. This will give a sharper crease, and a neater welt pocket. - -### Step 7: Sew the pocket opening sides to the welts - -![Sew the pocket opening side to the welt on one side](step07a.png) -![And repeat on the other side](step07b.png) - -Put your garment down with the good side up, and fold it back on the side of your welt pocket, making sure to keep your welts lying flat. - -Sew the triangular piece of fabric from the pocket opening to the welts. - -> Make sure that you do not sew into the pocket opening, as this will show the stitches on the front - -### Step 8: Sew the bottom pocket bag to the bottom welt - -![Sew the bottom pocket bag to the botom welt](step08.png) - -Fold your garment out of the way so you can sew the pocket bag to the lower welt. - -Also finish the edge of the welt with a zig-zag stitch so the welt stays flat inside the pocket. - -> The pocket bag is show in lining fabric here (green) far clarity. You can also make your pocket bags from other fabric. - -### Step 9: Optional: Sew facing to top pocket bag - -![Sew the facing to the top pocket bag](step09.png) - -> This step is optional. Attach facing to the top pocket bag if that is want you want to show through the pocket opening. - -### Step 10: Sew the top pocket bag to the top welt - -![Sew the top pocket bag to the top welt](step10.png) - -Fold your garment out the way so you can sew the pocket bag to the top welt. - -> If you applied facing to your pocket bag, make sure to place it with the facing towards the welts. - -### Step 11: Attach the welts to the pocket bag - -![Sew one side](step11a.png) -![Sew the other side](step11b.png) -![And sew the top](step11c.png) - -Place your garment with the good side up, and fold it back at the side of the welt pocket. - -Sew the triangular piece of fabric from the pocket opening to the pocket bags, much like you've sewn it to the welts earlier. - -Fold back your garment at the top of the welt pocket. - -Now, sew the top of the pocket opening to the pocket bag. - -### Step 12: Finish the pocket bag - -![Now finish the pocket bag](step12.png) - -Now finish the pocket back by closing all the edges (the top edge is optional). - -To do so, you can apply bias tape, use a serger, or sew some other finishing stitch. - -After that, you're done! diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/es.md b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/es.md deleted file mode 100644 index d81744a2f9b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/es.md +++ /dev/null @@ -1,226 +0,0 @@ ---- -title: Bolsillos de doble soldadura -jargon: true ---- - -## Vídeo - - - -## Aprender soldaduras con David Page Coffin - -The November 2015 edition of [Seamwork Magazine](https://www.seamwork.com/) has a section called [Conquering the Welt](https://www.seamwork.com/issues/2015/11/conquering-the-welt) where David Page Coffin walks you through the construction of welt pockets. - -David has written various books on trouser and shirt construction, teaches online sewing classes, and hosts workshops throughout the US, and abroad. - -David es un amigo del sitio, y por todas las medidas mucho mejores para explicarlo que yo. - -## Antes de empezar - -### Lo que necesitas - -Para hacer bolsillos de doble soldadura, necesitarás: - -- Suministros básicos de costura -- El tejido o patrón en el que quieres hacer el bolsillo -- Dos tiras de tela para las soldaduras -- Una tira de interfaz -- Tejido o de otro tipo adecuado para la bolsa de bolsillo (Ver tela y opciones de color) -- Encara para la bolsa de bolsillo, dependiendo de las opciones de tejido y color - -### Parámetros - -Dos valores determinan el tamaño de su bolsillo de doble soldadura. Estas son: - -- Ancho del bolsillo: Este es el ancho de la apertura del bolsillo de doble soldadura finalizado -- La altura de la soldadura: Esta es la altura de una soldadura, y esta mitad de la altura de nuestro bolsillo de doble soldadura - -> En el ejemplo de abajo, uso un ancho de bolsillo de 13 cm y una altura de soldadura de 0,5 cm - -## Corte - -### Soldaduras de bolsillo - -Las soldaduras son dos bandas rectangulares de tejido con las siguientes medidas: - -- Longitud: Ancho de bolsillo + 4cm -- Ancho: Altura del mundo x2 + 5cm - -Por ejemplo: - -- Longitud: 13 cm + 4 cm = 17 cm -- Anchura: (0,5 cm x 2) + 5 cm = 6 cm - -Formarán las dos tiras estrechas de tela que forman su doble bolsillo de soldadura. - -> Asegúrate de respetar la línea de grano al cortar las dos soldaduras - -### Entretela de bolsillo - -La interfaz del bolsillo es una sola tira rectangular de interfaz fusible con las siguientes medidas: - -- Longitud: Ancho de bolsillo + 4cm -- Ancho: Altura del mundo x2 + 5cm - -Por ejemplo: - -- Longitud: 13 cm + 4 cm = 17 cm -- Anchura: (0,5 cm x 2) + 5 cm = 6 cm - -> Puede haber notado que la interfaz es del mismo tamaño que una soldadura - -La entretela se utiliza para estabilizar el bolsillo, y se fusionará a la tela con la plancha. - -### Opcional: Pocket hacia - -La cara (opcional) del bolsillo es una sola tira rectangular de tela con las siguientes medidas: - -- Longitud: Ancho de bolsillo + 4cm -- Ancho: Altura del mundo x2 + 5cm - -Por ejemplo: - -- Longitud: 13 cm + 4 cm = 17 cm -- Anchura: (0,5 cm x 2) + 5 cm = 6 cm - -> Puede que hayas notado que la cara es del mismo tamaño que una soldadura - -El rostro es lo que verás cuando pares a través de la apertura de tu bolsillo. - -El revestimiento es opcional, si no lo usas, con el bolsillo mostrará cualquier material del que esté hecho la bolsa. - -### Bolsa de bolsillo - -La forma de la bolsa de bolsa depende del patrón. Para la simplicidad, voy a usar una bolsa rectangular de bolsillo con esquinas redondeadas en la parte inferior como se puede encontrar en los bolsillos traseros de pantalones. - -> Normalmente hay una versión más larga y corta de la bolsa de bolsillo. Esto se debe a que un lado está unido a la soldadura superior, mientras que el otro se une a la soldadura inferior. - -## Construcción - -### Paso 1: Fusionar interfaz en su lugar - -![Fusionar interfaz en su lugar](step01.png) - -Fusionar el bolsillo con el lado malo de su ropa, para que cubra el lugar donde usted hará el bolsillo de soldadura. - -> Los patrones típicamente tienen notches que le ayudan a determinar la colocación de un bolsillo de soldado - -### Paso 2: Marca el bolsillo de la soldadura en el buen lado de la tela - -![Marca el bolsillo de soldadura en el buen lado de la tela](step02.png) - -Marca el pocket de la siguiente forma: - -- Marca el ancho del bolsillo con las líneas verticales. Dejar que estas líneas se extiendan para ayudarte a alinear las soldaduras más tarde -- Alinear la apertura central del bolsillo con una línea horizontal. Deja que se extienda para ayudarte a alinear las soldaduras más tarde -- Marca dos líneas horizontales paralelas a la línea central, en un desplazamiento igual a la altura de la soldadura (0,5 cm en nuestro ejemplo) - -The part of the horizontal lines parallel to the center line that fall in between the vertical lines is where we'll sew our welts in place. Esto se ve reflejado en las líneas rojas. - -### Paso 3: Plegar y pulsar las soldaduras - -![Plegar y pulsar las soldaduras](step03.png) - -Doblar las soldaduras paralelas con el lado largo, con el lado bueno. - -No los dobléis a la mitad. En lugar de ello, hace que un lado sea más largo que el otro. - -Presione el pliegue para que se convierta en un pliegue afilado. - -> Al contraponer los bordes, el borde de la soldadura se atenúa, lo que reduce la visibilidad en el exterior de la prenda. - -### Paso 4: Soldaduras de Súper - -![Soldadura en su lugar](step04.png) - -> En las imágenes de arriba, la línea negra de guiones es el centro de la soldadura. La línea roja muestra dónde coser y la línea verde es una costura que ya ha sido cocida. - -Coloque la soldadura en el lado bueno de su prenda con el lado inferior doblado hacia abajo, y centémosla horizontalmente. - -Alinear el lado plegado con el centro del bolsillo de la soldadura, y ahora desplazarlo el doble de la Altura del Mundo (WH) hacia afuera. - -En nuestro ejemplo con una Altura del Mundo de 0.5cm, el pliegue de su soldadura se encuentra a 1cm del centro del bolsillo soldado. - -Mantenga su soldadura en su lugar 0,5 cm (WH) del pliegue o, en otras palabras, exactamente en la línea que marcó en su prenda. - -Asegúrate de comenzar y detenerte con precisión en las líneas verticales que indican la anchura del bolsillo. - -Cuando hayas terminado, coser la segunda soldadura en su lugar. Ten en cuenta que esto será un poco más complicado ya que tendrás que doblar la primera soldadura, y poner parte de su segunda soldadura sobre ella. - -### Paso 5: Corta tu pocket - -![Corta tu pocket](step05.png) - -> En la imagen, la línea roja marca cómo cortar el bolsillo y la línea verde muestra las costuras. - -Corta tu bolsillo de soldadura cortando a lo largo de la línea horizontal central. Parar a corto de las líneas verticales que marcan los lados del bolsillo y cortan menos de 45 grados hasta el borde de su línea de unión que mantiene las soldaduras hacia abajo. - -> Asegúrate de no cortar en tus cintas ni cortar demasiado lejos. Hagamos que sea precisa. - -### Paso 6: Invierte las soldaduras al otro lado y presiona - -![Invierte las soldaduras al otro lado y presiona](step06.png) - -Has estado cosiendo tus soldaduras a la buena cara del tejido. Ahora vamos a volcarlos a la parte trasera, a través de la apertura que acabamos de cortar en el tejido. - -Girar las soldaduras hacia la espalda y presionarlas en plano. Tómese su tiempo para trabajar la tela en un buen rectángulo antes de presionarla. - -> Asegúrate de pulsar las piezas triangulares de la tela (en el borde corto de tu abertura) hacia el lado - -> Estás presionando varias capas de tela. Considere presionar (o abrir) las capas individualmente antes de presionarlas juntos. Esto dará un pliegue más afilado, y un bolsillo de soldadura más limpio. - -### Paso 7: Pase los lados de apertura del bolsillo a las soldaduras - -![Difunde el lado de apertura del bolsillo a la soldadura en un lado](step07a.png) ![Y repetir en el otro lado](step07b.png) - -Pon tu ropa abajo con el lado bueno, y llévalo de nuevo en el lado de su bolsillo de soldadura, asegurándose de mantener sus soldaduras llanas. - -Difunde la pieza triangular de tela desde la apertura del bolsillo a las soldaduras. - -> Asegúrate de no coser en la apertura del bolsillo, ya que esto mostrará las stitches en la parte frontal - -### Paso 8: Pase la bolsa de bolsillo inferior a la soldadura inferior - -![Difunde la bolsa de bolsillo inferior en la soldadura de los arsenales](step08.png) - -Ponga su ropa fuera del camino para que pueda coser la bolsa de bolsa a la parte inferior. - -También acabe el borde de la soldadura con un zig-zag stitch para que la soldadura se quede plana dentro del bolsillo. - -> La bolsa de bolsa se muestra en tela de revestimiento aquí (verde) mucha claridad. También puedes hacer tus bolsas de bolsillo desde otras telas. - -### Paso 9: Opcional: Empuje mirando a la bolsa de bolsillo superior - -![Difunde la cara a la bolsa de bolsillo superior](step09.png) - -> Este paso es opcional. Adjunte hacia la bolsa de bolsillo si desea que se muestre a través de la apertura del bolsillo. - -### Paso 10: Empuja la bolsa de bolsillo superior a la soldadura superior - -![Lleva la bolsa de bolsillo superior a la mejor soldadura](step10.png) - -Doblar la ropa para que puedas coser la bolsa de bolsa hasta la soldadura superior. - -> Si aplicó frente a su bolsa de bolsillo, asegúrese de colocarla con la cara hacia las soldaduras. - -### Paso 11: Adjuntar las soldaduras a la bolsa de bolsillo - -![Marcar un lado](step11a.png) ![Difundir el otro lado](step11b.png) ![Y coser la parte superior](step11c.png) - -Coloque su prenda con el buen costado arriba, y llévala de nuevo en el lateral del bolsillo de soldadura. - -Divierte la pieza triangular de tela desde la abertura del bolsillo hasta las bolsas de bolsillo, de la misma manera que lo has cosido hasta las soldaduras antes. - -Doble su prenda en la parte superior de la bolsa de soldadura. - -Ahora, coser la parte superior del bolsillo abriendo a la bolsa de bolsillo. - -### Paso 12: Termina la bolsa de bolsillo - -![Ahora termina la bolsa de bolsillo](step12.png) - -Ahora termina el bolsillo cerrando todos los bordes (el borde superior es opcional). - -Para ello, puede aplicar cinta de sesgo, usar un sergador o coser algún otro pedazo de acabado. - -¡Después de eso, has terminado! diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/fr.md deleted file mode 100644 index ab603008663..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/fr.md +++ /dev/null @@ -1,226 +0,0 @@ ---- -title: Poche passepoilée -jargon: vrai ---- - -## Vidéo - - - -## Apprenez les rabats avec David Page Coffin - -L'édition de novembre 2015 de [Seamwork Magazine](https://www.seamwork.com/) a une section appelée [A la conquête des rabats](https://www.seamwork.com/issues/2015/11/conquering-the-welt) où David Page Coffin vous guide à travers la construction de poches passepoilées. - -David a écrit plusieurs livres sur la construction de pantalons et de chemises, enseigne des cours de couture en ligne et organise des ateliers partout aux États-Unis et à l'étranger. - -David est un ami du site, et est de loin bien mieux placé que moi pour vous expliquer cela. - -## Avant de commencer - -### Ce dont vous avez besoin - -Pour fabriquer une poche à doubles rabats (passepoilée), vous aurez besoin de : - -- Fourniture de base pour la couture -- Le tissu ou la pièce du patron dans lequel vous voulez faire la poche -- Deux bandes de tissu pour les rabats -- Une bande d'entoilage -- Doublure ou autre tissu adapté pour le fond de poche (Voir les options de tissu et de couleur) -- Parement pour l'intérieur de la poche, en fonction de vos options de tissu et de couleurs - -### Paramètres - -Deux valeurs déterminent la taille de votre poche passepoilée. Il y a : - -- Largeur de la poche : C'est la largeur de l'ouverture de la poche passepoilée -- La hauteur de rabat : Il s'agit de la hauteur d'un seul rabat, et donc la moitié de la hauteur de notre poche passepoilée - -> Dans l'exemple ci-dessous, j'utilise une largeur de poche de 13cm et une hauteur de rabat de 0,5cm - -## Coupe - -### Rabats de poche - -Les rabats sont deux bandes rectangulaires de tissu avec les mesures suivantes : - -- Longueur : Largeur de poche + 4cm -- Largeur : Hauteur du rabat x2 + 5cm - -Pour notre exemple : - -- Longueur : 13 cm + 4 cm = 17 cm -- Largeur : (0.5 cm x 2) + 5 cm = 6 cm - -Ils formeront les deux bandes étroites de tissu qui forment votre poche passepoilée. - -> Assurez-vous de respecter le droit fil lors de la coupe des deux rabats - -### Entoilage de poche - -L'entoilage de poche est une seule bande rectangulaire d'entoilage thermocollant avec les mesures suivantes : - -- Longueur : Largeur de poche + 4cm -- Largeur : Hauteur du rabat x2 + 5cm - -Pour notre exemple : - -- Longueur : 13 cm + 4 cm = 17 cm -- Largeur : (0.5 cm x 2) + 5 cm = 6 cm - -> Vous avez peut-être remarqué que l'entoilage est de la même taille qu'un rabat - -L'entoilage est utilisé pour stabiliser la poche, et sera thermocollé au tissu avec votre fer. - -### Optionnel: parement fond de poche - -Le parement de poche (optionnelle) est une seule bande rectangulaire de tissu avec les mesures suivantes : - -- Longueur : Largeur de poche + 4cm -- Largeur : Hauteur du rabat x2 + 5cm - -Pour notre exemple : - -- Longueur : 13 cm + 4 cm = 17 cm -- Largeur : (0.5 cm x 2) + 5 cm = 6 cm - -> Vous avez peut-être remarqué que le parement est de la même taille qu'un rabat - -Le parement est ce que vous verrez quand vous regardez à travers l'ouverture de votre poche. - -Le parement est optionnel, si vous ne l'utilisez pas, l'ouverture de la poche révèlera le tissu dont le sac de poche sera fait. - -### Sac de poche - -La forme du sac de poche dépend du patron. Pour plus de simplicité, je vais utiliser un sac de poche rectangulaire avec des coins arrondis en bas comme vous pouvez le trouver sur les poches arrière du pantalon. - -> Il y a généralement une version plus longue et plus courte du sac de poche. Cela est dû au fait que l'un des côtés est attaché au rabat du haut, tandis que l'autre est attaché au rabat du bas. - -## Montage - -### Étape 1 : Thermocoller l'entoilage en place - -![Thermocoller l'entoilage en place](step01.png) - -Thermocollez l'entoilage de poche sur l'envers de votre vêtement, de sorte qu'il couvre l'endroit où vous ferez la poche passepoilée. - -> Les patrons on généralement des repères qui aident à déterminer l'emplacement de la poche passepoilée - -### Étape 2 : Marquez la poche passepoilée sur l'endroit du tissu - -![Marquer la poche passepoilée sur l'endroit du tissu](step02.png) - -Marquez la poche passepoilée de la façon suivante : - -- Marquez la largueur de la poche avec les lignes verticales. Laissez ces lignes dépasser pour vous aider à aligner les rabats plus tard -- Alignez l'ouverture centrale de la poche avec une ligne horizontale. Laissez-la dépasser pour vous aider à aligner les rabats plus tard -- Marquez deux lignes horizontales parallèles à la ligne centrale, à un écart égal à la hauteur d'un rabat (0,5cm dans notre exemple) - -La partie des lignes horizontales parallèle à la ligne centrale qui se situe entre les lignes verticales est l'endroit où nous coudrons nos rabats en place. Cela est illustré par les lignes rouges. - -### Étape 3 : Pliez et pressez les rabats - -![Plier et presser les rabats](step03.png) - -Plier les rabats parallèlement au côté long, avec l'endroit visible. - -Ne les pliez pas en deux moitiés. Pliez plutôt en laissant un des deux côtés plus long d'1 cm. - -Pressez le pli de façon à ce qu'il soit bien aplati. - -> En décalant les bords, l'épaisseur des bords du rabat s'atténuent, ce qui réduit le volume et la visibilité sur l'extérieur du vêtement. - -### Étape 4 : Coudre les rabats en place - -![Coudre les rabats en place](step04.png) - -> Dans les images ci-dessus, la ligne noire pointillée est le centre de l'ouverture de poche. La ligne rouge montre où coudre, et la ligne verte est une couture qui a déjà été cousue. - -Placez le rabat sur l'endroit de votre vêtement avec le côté plié plus court vers le bas et centrez-le horizontalement. - -Alignez le côté plié avec le centre de la poche, et déplacez-le maintenant deux fois plus haut que la Hauteur du rabat ("WH" sur le schéma). - -Dans notre exemple avec une Hauteur de rabat de 0,5cm, le pli de votre rabat se trouve à 1cm du centre de la poche passepoilée. - -Coudre le rabat en place à 0.5cm (WH) du pli, autrement dit, exactement sur la ligne que vous avez tracée sur votre vêtement. - -Assurez-vous de démarrer et d'arrêter précisément sur les lignes verticales qui indiquent la largeur de la poche. - -Lorsque vous avez terminé, coudre le deuxième rabat en place. Notez que cela sera un peu plus difficile car vous devrez plier le premier rabat, et placer par-dessus une partie de votre deuxième rabat. - -### Étape 5 : Coupez la poche - -![Couper l'ouverture de la poche](step05.png) - -> Dans l'illustration, la ligne rouge indique comment/où couper la poche, et la ligne verte montre les coutures. - -Coupez votre poche en découpant le long de la ligne horizontale centrale. Arrêtez-vous près des lignes verticales qui marquent les côtés de la poche et coupez à 45 degrés jusqu'au bord de votre ligne de couture qui maintient les rabats vers le bas. - -> Assurez-vous de ne pas couper vos coutures ou de ne pas couper trop loin non plus. Soyez précis. - -### Étape 6: Retourner les rabats de l'autre côté et presser - -![Retourner les rabats de l'autre côté et presser](step06.png) - -Vous avez cousu vos rabats sur l'endroit du tissu. Maintenant, nous allons les retourner à l'arrière, à travers l'ouverture que nous venons de couper dans le tissu. - -Retournez les rabats vers l'arrière, puis pressez bien à plat. Prenez le temps de travailler le tissu pour bien former un rectangle soigné avant de le presser. - -> Assurez-vous d'appuyer sur les morceaux de tissu triangulaires (au bord court de votre ouverture) sur le côté - -> Vous pressez sur plusieurs couches de tissu. Envisagez de presser vers le bas (ou d'ouvrir) les couches individuellement avant de les presser ensemble. Cela donnera un pli plus marqué, et une poche passepoilée plus propre. - -### Étape 7 : Coudre les côtés ouverts de la poche aux rabats - -![Coudre le côté de l'ouverture de la poche au rabat sur un côté](step07a.png) ![Et répéter de l'autre côté](step07b.png) - -Placez votre vêtement avec l'endroit (l'extérieur) vers le haut, et le repliez-le sur le côté de votre poche, en veillant à ce que vos rabats restent à plat. - -Coudre la parties de tissu triangulaire de l'ouverture de la poche jusqu'aux rabats. - -> Assurez-vous de ne pas coudre dans l'ouverture de la poche, car cela rendra visibles les points sur le devant - -### Étape 8 : Coudre le sac de poche au rabat du bas - -![Coudre le bas du sac de poche au rabat du bas](step08.png) - -Repliez votre vêtement de façon à ce que vous puissiez coudre le sac de poche à votre rabat du bas. - -Finissez également le bord du rabat avec un point zig-zag pour que le rabat reste bien plat à l'intérieur de la poche. - -> Le sac de poche est montré dans le tissu de doublure ici (vert) pour plus de clarté. Vous pouvez également faire vos sacs de poche dans un autre tissu. - -### Étape 9 : Optionnel : Coudre le parement en haut du sac de poche - -![Coudre le parement au haut du sac de poche](step09.png) - -> Cette étape est facultative. Fixez le parement en haut du sac de poche si vous voulez le rendre visible à travers l'ouverture de la poche. - -### Étape 10 : Coudre le sac de poche au rabat du haut - -![Coudre le haut du sac de poche au rabat du haut](step10.png) - -Repliez votre vêtement de façon à ce que vous puissiez coudre le sac de poche à votre rabat du haut. - -> Si vous avez appliqué le parement à votre sac de poche, assurez-vous de le placer de façon visible entre les rabats. - -### Étape 11: Attachez les rabats au sac de poche - -![Coudre un côté](step11a.png) ![Coudre l'autre côté](step11b.png) ![Et coudre le haut](step11c.png) - -Placez votre vêtement avec l'endroit vers le haut, et repliez-le sur le côté de la poche. - -Coudre la partie de tissu triangulaire depuis l'ouverture de la poche vers les sacs de poche, comme vous l'avez cousue jusqu'aux rabats plus tôt. - -Repliez votre vêtement par-dessus votre poche passepoilée. - -Maintenant, cousez le haut de l'ouverture de la poche au sac de poche. - -### Étape 12 : Terminer le sac de poche - -![Maintenant terminer le sac de poche](step12.png) - -Finissez maintenant la poche en fermant tous les bords (le bord supérieur est optionnel). - -Pour ce faire, vous pouvez appliquer du biais, utiliser une surjeteuse ou coudre un autre point de finition. - -Après ça, vous avez fini ! diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/nl.md deleted file mode 100644 index 95b328353e4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/nl.md +++ /dev/null @@ -1,226 +0,0 @@ ---- -title: Dubbele paspelzak -jargon: true ---- - -## Video - - - -## Leer paspelzakken met David Page Coffin - -The November 2015 edition of [Seamwork Magazine](https://www.seamwork.com/) has a section called [Conquering the Welt](https://www.seamwork.com/issues/2015/11/conquering-the-welt) where David Page Coffin walks you through the construction of welt pockets. - -David has written various books on trouser and shirt construction, teaches online sewing classes, and hosts workshops throughout the US, and abroad. - -David is een vriend van deze site, en vooral veel beter geschikt om dit uit te leggen dan ik. - -## Voor je begint - -### Wat je nodig hebt - -Om een dubbele paspelzak te maken heb je dit nodig: - -- Basis naaimateriaal -- De stof of het patroondeel waar je de zak in wil maken -- Twee stroken stof voor de paspels -- Een strookje tussenvoering -- Voering of een andere geschikte stof voor de binnenzak (Zie stof- en kleuropties) -- Een beleg voor de binnenzak, afhankelijk van je stof- en kleuropties - -### Parameters - -Twee waarden bepalen de afmeting van je dubbele paspelzak. Dit zijn: - -- Breedte van de zak: dit is de breedte van de opening van de afgewerkte dubbele paspelzak -- Hoogte van de paspel: dit is de hoogte van één paspel, en dus de helft van de hoogte van een dubbele paspelzak - -> In dit voorbeeld gebruik ik een zakbreedte van 13 cm en een paspelhoogte van 0.5 cm - -## Knippen - -### Paspels - -De paspels zijn twee rechthoekige stroken stof met de volgende afmetingen: - -- Lengte: zakbreedte + 4 cm -- Breedte: Hoogte van de paspel x 2 + 5 cm - -Voor ons voorbeeld: - -- Lengte: 13cm + 4cm = 17cm -- Breedte: (0,5cm x 2) + 5cm = 6cm - -Deze vormen de twee smalle stroken stof die je paspelzak maken. - -> Let op dat je de draadrichting respecteert bij het uitknippen - -### Tussenvoering zak - -De tussenvoering voor de zak is een enkele rechthoekige strook kleefbare tussenvoering met de volgende afmetingen: - -- Lengte: zakbreedte + 4 cm -- Breedte: Hoogte van de paspel x 2 + 5 cm - -Voor ons voorbeeld: - -- Lengte: 13cm + 4cm = 17cm -- Breedte: (0,5cm x 2) + 5cm = 6cm - -> Je hebt misschien opgemerkt dat de tussenvoering dezelfde afmeting heeft als een paspel - -De versteviging wordt gebruikt om de zak te stabiliseren en wordt met je strijkijzer aan de stof vastgemaakt. - -### Optioneel: zakbeleg - -Het (optionele) zakbeleg is een enkele rechthoekige strook stof met de volgende afmetingen: - -- Lengte: zakbreedte + 4 cm -- Breedte: Hoogte van de paspel x 2 + 5 cm - -Voor ons voorbeeld: - -- Lengte: 13cm + 4cm = 17cm -- Breedte: (0,5cm x 2) + 5cm = 6cm - -> Je hebt misschien opgemerkt dat het beleg dezelfde afmeting heeft als een paspel - -Het beleg is wat je zal zien als je door de zakopening kijkt. - -Het beleg is optioneel, maar als je het niet gebruikt zie je het materiaal waar je binnenzak van gemaakt is. - -### Binnenzak - -De vorm van het zakdeel hangt af van het patroon. Voor de eenvoud gebruik ik een rechthoekig zakdeel met afgeronde hoeken zoals je zou vinden aan de achterzak van een broek. - -> Er is gewoonlijk een langere en kortere versie van het zakdeel. Dit is omdat één kant vasthangt aan de bovenste paspel, terwijl de andere aan de onderste bevestigd wordt. - -## Constructie - -### Stap 1: kleef de tussenvoering op z'n plek - -![Strijk de tussenvoering vast](step01.png) - -Strijk de strook tussenvoering op de verkeerde kant van de stof, zodat het de plek waar de paspelzak komt bedekt. - -> Patronen hebben gewoonlijk merktekens die je helpen de plaats van je paspelzak te bepalen - -### Stap 2: Markeer de paspelzak op de juiste kant van de stof - -![Markeer de paspelzak op de goede kant van de stof](step02.png) - -Markeer de paspelzak op deze manier: - -- Markeer de zakbreedte met verticale lijnen. Laat deze lijnen iets verder doorlopen, dit helpt later om de paspels op de juiste plek te leggen -- Markeer het midden van de zakopening met een horizontale lijn. Laat ook deze lijn iets verder doorlopen om het je later makkelijker te maken -- Markeer twee horizontale lijnen, parallel aan de middenlijn, op dezelfde afstand als de paspelhoogte (in ons voorbeeld is dit 0.5 cm) - -The part of the horizontal lines parallel to the center line that fall in between the vertical lines is where we'll sew our welts in place. Dit is aangeduid met de rode lijnen. - -### Stap 3: Vouw en strijk de paspels - -![Vouw en strijk de paspels](step03.png) - -Vouw de paspels parallel met de lange zijde, met de goede kant naar buiten. - -Vouw ze niet in de helft. In plaats daarvan maak je één zijde 1 cm langer dan de andere. - -Strijk deze vouw zodat ze een scherpe plooi wordt. - -> Door de randen van de paspel ongelijk te maken verminder je bulk en zichtbaarheid van de paspels aan de buitenkant van het kledingstuk. - -### Stap 4: Stik de paspels op hun plaats - -![Stik de paspels op hun plaats](step04.png) - -> In de beelden hierboven geeft de zwarte stippellijn het midden van de paspel aan. De rode lijn toont waar gestikt moet worden, en de groene lijn is een naad die al gestikt is. - -Plaats de paspel op de goede kant van je stof met de korter geplooide kant naar beneden, en centreer alles horizontaal. - -Leg de geplooide kant op het midden van de zakopening, en schuif het twee keer de Paspelhoogte (PH) naar buiten. - -In ons voorbeeld met een Paspelhoogte van 0.5 cm ligt de vouw van je paspel 1 cm van het midden van de zakopening. - -Stik de paspel vast op 0.5 cm (PH) van de vouw, of met andere woorden, exact op de lijn die je op je patroondeel gemarkeerd hebt. - -Let op dat je exact begint en stopt aan de verticale lijnen die de zakbreedte aangeven. - -Wanneer je dit gedaan hebt stik je de tweede paspel op dezelfde manier vast. Merk op dat dit een beetje lastiger is omdat je de eerste paspel opzij moet plooien, en een stuk van de tweede paspel over de eerste heen leggen. - -### Stap 5: Knip je zak open - -![Knip je zak open](step05.png) - -> Op de afbeelding geeft de rode lijn aan hoe en waar de zak opengeknipt wordt, en toont de groene lijn de naden. - -Knip je paspelzak open door langs de middelste horizontale lijn te knippen. Stop een stukje voor de verticale lijnen die de zijkanten van de zakopening aangeven en knip in een hoek van 45 graden naar het uiteinde van het stiksel dat de paspels bevestigt. - -> Let op dat je niet door je stiksel knipt, of er voorbij. Ga voor precisiewerk. - -### Stap 6: draai de paspels naar de andere kant en strijk - -![Keer de paspels naar de andere kant en strijk](step06.png) - -Je hebt je paspels aan de goede kant van de stof vastgestikt. Nu gaan we ze naar de verkeerde kant keren, door de opening die we net in de stof geknipt hebben. - -Keer de paspels naar de achterkant, en strijk ze plat. Neem de tijd om de zakopening tot een mooie rechthoek te vormen voor je strijkt. - -> Zorg dat je de kleine driehoekige stukjes stof (aan de zijkant van de zakopening) naar opzij strijkt - -> Je strijkt verschillende lagen stof. Probeer de lagen individueel van elkaar naar beneden (of open) te strijken voor je alles samen strijkt. Dit zorgt voor een scherpere vouw, en een nettere paspelzak. - -### Stap 7: Stik de zijkant van de zakopening aan de paspels - -![Stik de zijkant van de zakopening aan één kant aan de paspel](step07a.png) ![En herhaal aan de andere kant](step07b.png) - -Leg je patroondeel neer met de goede kant bovenaan, en vouw het terug tot aan de zijkant van de paspelzak, zorgend dat je paspels plat blijven liggen. - -Stik het driehoekige stukje stof van de zakopening vast aan de paspels. - -> Let op dat je niet in de zakopening stikt, anders zijn de steken zichtbaar aan de goede kant - -### Stap 8: Stik het onderste zakdeel aan de onderste paspel - -![Stik het onderste zakdeel aan de onderste paspel](step08.png) - -Vouw je stof uit de weg zodat je het zakdeel aan de onderste paspel kan vaststikken. - -Werk de rand van de paspel af met een zigzagsteek zodat de paspel plat blijft liggen in de zak. - -> Het zakdeel wordt hier in (groene) voering gemaakt voor de duidelijkheid. Je kan ook andere stof gebruiken voor je zakdelen. - -### Stap 9: Optioneel: Stik het beleg aan het bovenste zakdeel - -![Stik het beleg aan het bovenste zakdeel](step09.png) - -> Deze stap is optioneel. Bevestig een beleg aan het bovenste zakdeel als je wil dat dit is wat je door de zakopening heen ziet. - -### Stap 10: Stik het bovenste zakdeel aan de bovenste paspel - -![Stik het bovenste zakdeel aan de bovenste paspel](step10.png) - -Vouw je stof uit de weg zodat je het zakdeel aan de bovenste paspel kan vaststikken. - -> Als je een beleg aan je zakdeel bevestigd hebt, let dan op dat je het zakdeel met het beleg op de paspels legt. - -### Stap 11: Bevestig de paspels aan het zakdeel - -![Stik één kant](step11a.png) ![Stik de andere kant](step11b.png) ![En stik de bovenkant](step11c.png) - -Leg je patroondeel met de goede kant omhoog, en vouw het terug tot aan de zijkant van de paspelzak. - -Stik het driehoekige stukje stof van de zakopening vast aan de zakdelen, net zoals je het eerder aan de paspels bevestigd hebt. - -Plooi de stof bovenaan de paspelzak uit de weg. - -Stik nu de bovenkant van de zakopening aan het zakdeel. - -### Stap 12: Binnenzak afwerken - -![Werk nu de binnenzak af](step12.png) - -Werk nu de zak af door alle randen te sluiten (de bovenrand is optioneel). - -Om dit te doen kan je biaislint gebruiken, een overlock, of een andere afwerksteek. - -Als je dit gedaan hebt ben je klaar! diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step01.png b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step01.png deleted file mode 100644 index 8e83a854958..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step01.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step02.png b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step02.png deleted file mode 100644 index fbfb4c7839c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step02.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step03.png b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step03.png deleted file mode 100644 index fd2e5e250e0..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step03.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step04.png b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step04.png deleted file mode 100644 index 5ca6c6d3f1b..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step04.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step05.png b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step05.png deleted file mode 100644 index 1ddc7c402f4..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step05.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step06.png b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step06.png deleted file mode 100644 index 4483947811f..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step06.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step07a.png b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step07a.png deleted file mode 100644 index d719e663997..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step07a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step07b.png b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step07b.png deleted file mode 100644 index c5971a3ffdf..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step07b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step08.png b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step08.png deleted file mode 100644 index 35eea12f01b..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step08.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step09.png b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step09.png deleted file mode 100644 index a34950998e3..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step09.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step10.png b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step10.png deleted file mode 100644 index e8ace96862a..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step10.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step11a.png b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step11a.png deleted file mode 100644 index 9d1a935c48c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step11a.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step11b.png b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step11b.png deleted file mode 100644 index e346b1bf665..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step11b.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step11c.png b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step11c.png deleted file mode 100644 index f7c6694fc4c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step11c.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step12.png b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step12.png deleted file mode 100644 index e3b2d9a30aa..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/step12.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/uk.md deleted file mode 100644 index 237025184ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/double-welt-pockets/uk.md +++ /dev/null @@ -1,226 +0,0 @@ ---- -title: Кишеня з подвійною листочкою -jargon: це правда ---- - -## Відео - - - -## Вчимося шити листочки з Девідом Пейджем Коффіном - -У листопадовому випуску журналу ["Seamwork"](https://www.seamwork.com/) 2015 року є стаття ["Долаємо листочку"](https://www.seamwork.com/issues/2015/11/conquering-the-welt) ("Conquering the Welt", стаття англійською), в якій Девід Пейдж Коффін розповідає про конструювання кишень з листочками. - -Девід написав декілька книг про конструювання штанів та сорочок, викладає шиття онлайн та проводить майстеркласи у США та закордоном. - -Девід є другом цього вебсайту та загалом пояснює цю тему набагато краще, аніж я. *Примітка перекладача: журнал "Бурда" також має статтю ["Кишеня з листочкою: шиємо крок за кроком"](https://burdastyle.ua/encyclopedia/anatomiya-modeli/tehnologiya-shyttya/kyshenya-z-lystochkoyu-shyyemo-krok-za-krokom). - -## Перш ніж почати - -### Що Вам потрібно - -Для виготовлення кишень з подвійною листочкою знадобляться наступні речі: - -- Базові матеріали для шиття -- Тканина або деталь викрійки, на якій Ви хочете зробити кишеню -- Дві смужки тканини для листочки -- Смужка клейового матеріалу (як флізеліну чи дублерину) -- Підкладка чи інша гідна тканина для мішковини кишені (див. вибір тканини та кольору) -- Облицювання для мішковини кишені, залежно від Вашої тканини та кольору - -### Виміри - -Два виміри визначають розмір кишені з подвійною листочкою. А саме: - -- Ширина кишені: це ширина отвору готової кишені з подвійною листочкою -- Висота листочки: це висота одинарної листочки, тобто це половина висоти нашої кишені з подвійною листочкою - -> У моєму прикладі нижче ширина кишені — 13 см, висота листочки — 5 мм - -## Крій - -### Листочка - -Листочки — це дві прямокутні смужки таких розмірів: - -- Довжина: ширина кишені + 4 см -- Ширина: висота листочки ×2 + 5 см - -В нашому випадку це: - -- Довжина: 13 см + 4 см = 17 см -- Ширина: (5 мм × 2) + 5 см = 6 см - -Ці дві вузькі смужки тканини й сформують нашу подвійну листочку. - -> Зверніть увагу на структуру ниток тканини під час крою листочки - -### Дублеринова деталь кишені - -Це одна смужка клейового матеріалу з такими вимірами: - -- Довжина: ширина кишені + 4 см -- Ширина: висота листочки ×2 + 5 см - -В нашому випадку це: - -- Довжина: 13 см + 4 см = 17 см -- Ширина: (5 мм × 2) + 5 см = 6 см - -> Як Ви могли помітити, дублеринова деталь має такі ж заміри, як і сама листочка - -Клейовий матеріал використовується для стабілізації кишені та прикріплюється до тканини за допомогою праски. - -### За бажанням: облицювання кишені - -(Необов'язкове) облицювання кишені — це одна прямокутна смужка такого розміру: - -- Довжина: ширина кишені + 4 см -- Ширина: висота листочки ×2 + 5 см - -В нашому випадку це: - -- Довжина: 13 см + 4 см = 17 см -- Ширина: (5 мм × 2) + 5 см = 6 см - -> Як Ви могли помітити, облицювання має такі ж заміри, як і листочка - -Облицювання — це те, що Ви побачите, коли зазирнете в отвір кишені. - -Облицювання є необов'язковим, без нього Ви лишень побачите тканину, з якої зроблена мішковина кишені. - -### Мішковина кишені - -Форма мішковини кишені залежить від викрійки. Для наочності я використовуватиму прямокутну мішковину з заокругленими краями, як на задніх кишенях багатьох штанів. - -> Зазвичай одна зі сторін мішковини довша, а інша — коротша. Це тому, що одна і сторін прикріплюється до верхньої частини листочки, а інша відповідно до нижньої. - -## Пошив - -### Крок 1: Закріпіть клейовий матеріал - -![Закріплений клейовий матеріал](step01.png) - -Припрасуйте клейовий матеріал до виворітного боку вбрання на місці, де Ви плануєте робити кишеню з листочкою. - -> Викрійки зазвичай мають особливі позначки, які вказують на місце розташування кишені - -### Крок 2: Розмітьте прорізну кишеню на лицьовому боці тканини - -![Розмітьте прорізну кишеню на лицьовому боці тканини](step02.png) - -Розмітьте прорізну кишеню наступним чином: - -- Відзначте ширину кишені вертикальними лініями. Продовжіть ці лінії, вони згодом допоможуть Вам вирівняти листочку -- Вирівняйте центральний отвір кишені за горизонтальною лінією. Продовжіть цю лінію, щоб згодом вирівняти листочку -- Проведіть дві горизонтальні лінії, паралельні до центральної, на відстані висоти листочки (5 мм у нашому випадку) - -The part of the horizontal lines parallel to the center line that fall in between the vertical lines is where we'll sew our welts in place. На рисунку вони зображені червоним кольором. - -### Крок 3: Складіть і пропрасуйте листочку - -![Складіть та пропрасуйте листочки](step03.png) - -Складіть листочку за довжиною лицьовим боком назовні. - -Не складайте їх навпіл. Замість цього зробіть одну сторону на 1 см довшою за іншу. - -Пропрасуйте згин, аби він став гострою складкою. - -> Завдяки зміщенню країв, край листочки плавно зникає, що робить кишеню менш громіздкою на вбранні. - -### Крок 4: Пришийте обидві частини листочки - -![Пришийте листочку](step04.png) - -> На зображенні вище чорна пунктирна лінія — це центр листочки. Червона лінія вказує на місце стьобання, а зелена — на вже зшитий шов. - -Розмістіть листочку на лицьовому боці вбрання коротшою стороною донизу та відцентруйте її горизонтально. - -Прикладіть згин листочки до центру кишені та далі зсуньте її вниз на подвійну висоту листочки (WH на рисунку). - -У нашому випадку висота листочки 5 мм, тобто згин нашої листочки має лежати на відстані 1 см від центру кишені. - -Пришийте листочку на відстані 5 мм від згину, тобто на лінії, яку ми відмітили на нашому вбранні раніше. - -Переконайтеся, що Ви почали та закінчили шов на вертикальних лініях, що вказують ширину кишені. - -Закінчивши, пришийте другу частину листочки. Це буде трохи складніше, адже Вам прийдеться відігнути попередню частину та розмістити цю поверх неї. - -### Крок 5: Розріжте кишеню - -![Розріжте кишеню](step05.png) - -> На зображенні червона лінія вказує на місце розрізу кишені, коли зелені показують шви. - -Проріжте кишеню вздовж центральної горизонтальної лінії. Зупиніться не дорізаючи до вертикальних ліній, що вказують на ширину кишені, та зробіть надсічки під кутом 45° до країв швів листочки. - -> Переконайтеся, що Ви не розрізаєте шви та не розрізаєте занадто глибоко. Зробіть це без похибки. - -### Крок 6: Просуньте частини листочки всередину та пропрасуйте - -![Просуньте листочку на виворітний бік та пропрасуйте її](step06.png) - -Ви пришили листочку до лицьового боку тканини. Тепер ми маємо просунути її всередину через отвір, який ми щойно прорізали в тканині. - -Отже, просуньте обидві частини листочки всередину та пропрасуйте їх плазом. Складіть тканину в акуратні прямокутники перш ніж припрасувати її, не поспішайте. - -> Переконайтеся, що витичні трикутні шматочки тканини притиснуті по боках - -> Ви притискаєте кілька шарів тканини. Зауважте, що Ви можете працювати з кожним шаром тканини окремо, аніж прасувати їх одночасно. Так Ви отримаєте чіткішу складку та охайнішу прорізну кишеню. - -### Крок 7: Пришийте бокові трикутнички до листочки - -![Пришийте витичний трикутник до листочки з одного боку](step07a.png) ![І повторіть з іншого боку](step07b.png) - -Покладіть вбрання лицьовим боком догори й складіть його збоку так, аби обидві частини листочки та витичні трикутники лежали плазом на поверхні стола. - -Пришийте трикутнички до листочки. - -> Переконайтеся, що Ви не шиєте крізь отвір кишені, адже подібні стібки будуть видними з лицьового боку - -### Крок 8: Пришийте коротшу частину мішковини до нижньої частини листочки - -![Пришийте коротшу частину мішковини до нижньої частини листочки](step08.png) - -Складіть вбрання так, аби Ви могли легко пришити коротшу частину мішковини до нижньої частини листочки. - -Також обробіть край листочки зиґзаґоподібним стібком, аби листочка залишалася плазом всередині кишені. - -> Мішковина кишені зображена на рисунку зеленим для наочності. Для мішковини можна також використовувати інші тканини. - -### Крок 9 (необов'язковий): Пришийте облицювання до довшої частини мішковини - -![Пришийте облицювання до довшої частини мішковини](step09.png) - -> Цей крок не є обов'язковим. Пришийте облицювання до довшої частини мішковини, якщо Ви хочете його бачити через отвір кишені. - -### Крок 10: Пришийте довшу частину мішковини до верхньої частини листочки - -![Пришийте довшу частину мішковини до верхньої частини листочки](step10.png) - -Складіть вбрання так, аби Ви могли легко пришити довшу частину мішковини до верхньої частини листочки. - -> Якщо Ви пришили облицювання до мішковини — запевніться, що сторона з облицюванням лежить до отвору кишені. - -### Крок 11: Пришийте листочку до мішковини - -![Простьобайте один бік](step11a.png) ![Простьобайте інший бік](step11b.png) ![Та простьобайте вершечок](step11c.png) - -Покладіть своє вбрання лицьовим боком вгору та складіть його збоку так, щоб мішковина та листочка лежали плазом. - -Пришийте бокові трикутнички до мішковини — так самісінько, як Ви вже пришивали їх до листочки. - -Складіть одяг так, щоб Ви бачили верхню частину листочки. - -Тепер пришийте верх листочки до мішковини кишені. - -### Крок 12: Закінчіть мішковину - -![Тепер завершіть мішковину](step12.png) - -Час завершити мішковину, закривши всі краї (верхній край є необов'язковим). - -Для цього можна застосувати косу бійку, оверлок-машину чи інший крайовий шов. - -Тепер Ваша кишеня готова! diff --git a/markdown/org/docs/sewing/ease/de.md b/markdown/org/docs/sewing/ease/de.md deleted file mode 100644 index d5e9fa7da04..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/ease/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Zugabe -jargon: stimmt ---- - -![Ohne eine Zugabe wärst du nicht in der Lage, deinen Arm zu heben](ease-plus.jpg) - -![Negative Zugabe macht deine Strumpfhose passend](ease-min.jpg) - -Zugabe ist die Menge an Stoff, die zu einem Kleidungsstück hinzugefügt wird, zusätzlich zu dem, was unbedingt erforderlich ist, um das Kleidungsstück passend zu machen. - -Ohne Zugabe würde dir ein Kleidungsstück so exakt passen, dass du nicht hineinkommen würdest oder Probleme hättest, dich darin zu bewegen. - -Zugabe, die hinzugefügt wird, damit du dich in einem Kleidungsstück bewegen kannst, wird Bewegungs- oder Bequemlichkeitszugabe genannt. Es kann auch weitere Zugabe hinzugefügt werden, die über das hinausgeht, was zur Funktionalität des Kleidungsstücks gebraucht wird. Dies nennt man Design-Zugabe und wird verwendet, um eine bestimmte visuelle Wirkung zu erzielen. - -Zugabe kann auch umgekehrt arbeiten. Wenn der Stoff dehnbar ist, können wir weniger Stoff verwenden, um das Kleidungsstück passend zu machen. Dies nennt man **negative Zugabe**. - -Negative Leichtigkeit wird für dehnbare Materialien verwendet, bei denen das Kleidungsstück eng anliegen muss. Zum Beispiel bei Badebekleidung, Strumpfhosen, Unterwäsche oder Sportbekleidung. - -> Bilder von [Quinn Dombrowski](https://www.flickr.com/photos/quinnanya/8885126989/) und [sutiblr](https://www.flickr.com/photos/30788655@N08/4743320893) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/ease/ease-min.jpg b/markdown/org/docs/sewing/ease/ease-min.jpg deleted file mode 100644 index 9fd9f769028..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/ease/ease-min.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/ease/ease-plus.jpg b/markdown/org/docs/sewing/ease/ease-plus.jpg deleted file mode 100644 index ac16a4a240d..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/ease/ease-plus.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/ease/en.md b/markdown/org/docs/sewing/ease/en.md deleted file mode 100644 index 0265d06e89b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/ease/en.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -title: Ease -jargon: true ---- - -![Without ease, you would not be able to raise your arm](ease-plus.jpg) - -![Negative ease is what makes your tights fit](ease-min.jpg) - -Ease is the amount of fabric that is added to a garment -in addition to what is strictly required to make the garment fit. - -Without ease, a garment would fit you so precisely that you might -not be able to get in to it, or would have problems moving in it. - -Ease that is added to allow you to move inside a garment is called wearing ease. -Extra ease can be added beyond what is functionally needed. -This is called design ease and is used to achieve a certain visual effect. - -Ease can work the other way too. -When the fabric stretches, we can choose to use less fabric than -what is needed to make the garment fit. This is called **negative ease**. - -Negative ease is used for stretchy materials where the garment must fit tightly. -For example, in swimwear, tights, underwear, or sportswear. - -> Pictures by [Quinn Dombrowski](https://www.flickr.com/photos/quinnanya/8885126989/) -> and [sutiblr](https://www.flickr.com/photos/30788655@N08/4743320893) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/ease/es.md b/markdown/org/docs/sewing/ease/es.md deleted file mode 100644 index eca09d1f5f1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/ease/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Único -jargon: true ---- - -![Sin facilidad, no podrías levantar tu brazo](ease-plus.jpg) - -![La facilidad negativa es lo que hace que tus aprietos encajen](ease-min.jpg) - -Ease is the amount of fabric that is added to a garment in addition to what is strictly required to make the garment fit. - -Without ease, a garment would fit you so precisely that you might not be able to get in to it, or would have problems moving in it. - -Para poder moverte dentro de una prenda se llama fácil de usar. Se puede añadir una facilidad extra más allá de lo que se necesita funcionalmente. Esto se denomina facilidad de diseño y se utiliza para lograr un determinado efecto visual. - -Ease también puede funcionar al revés. When the fabric stretches, we can choose to use less fabric than what is needed to make the garment fit. Esto se llama **facilidad negativa**. - -La holgura negativa se utiliza para materiales elásticos en los que la prenda debe quedar ajustada. Por ejemplo, en la ropa de baño, apretas, ropa interior o sportswear. - -> Pictures by [Quinn Dombrowski](https://www.flickr.com/photos/quinnanya/8885126989/) and [sutiblr](https://www.flickr.com/photos/30788655@N08/4743320893) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/ease/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/ease/fr.md deleted file mode 100644 index e9afe015126..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/ease/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Aisance -jargon: vrai ---- - -![Sans aisance, vous ne seriez pas en mesure de lever votre bras](ease-plus.jpg) - -![L'aisance négative est ce qui rend vos collants ajustés](ease-min.jpg) - -L'aisance est la quantité de tissu qui est ajoutée à un vêtement en plus de ce qui est strictement requis pour rendre le vêtement adapté. - -Sans aisance, un vêtement vous sera si ajusté que vous pourriez ne pas être en mesure d'y entrer, ou auriez des problèmes pour bouger. - -L'aisance qui est ajoutée pour vous permettre de vous mouvoir à l'intérieur d'un vêtement est appelé aisance positive. Une aisance supplémentaire peut être ajoutée au-delà des besoins fonctionnels. Celle-ci est appelée aisance de style et est utilisée pour obtenir un certain effet visuel. - -L'aisance peut aussi fonctionner à l'inverse. Quand le tissu est extensible, vous pouvez choisir d'utiliser moins de tissu que ce qui est nécessaire pour s'ajuster aux mesures exactes du corps. Ceci s'appelle **l'aisance négative**. - -L'aisance négative est utilisée pour les matières extensibles où le vêtement doit être bien ajusté. Par exemple, pour les maillots de bain, les collants, les sous-vêtements ou les vêtements de sport. - -> Images de [Quinn Dombrowski](https://www.flickr.com/photos/quinnanya/8885126989/) et [sutiblr](https://www.flickr.com/photos/30788655@N08/4743320893) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/ease/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/ease/nl.md deleted file mode 100644 index 56d562d4c3a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/ease/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Overwijdte -jargon: true ---- - -![Zonder overwijdte zou je je arm niet kunnen optillen](ease-plus.jpg) - -![Negatieve overwijdte zorgt dat je panty's passen](ease-min.jpg) - -Ease is the amount of fabric that is added to a garment in addition to what is strictly required to make the garment fit. - -Without ease, a garment would fit you so precisely that you might not be able to get in to it, or would have problems moving in it. - -Overwijdte die je toelaat te bewegen in een kledingstuk noemt men draagtoegifte. Extra overwijdte kan toegevoegd worden, meer dan wat functioneel nodig is. Dit noemt men designtoegifte en wordt gebruikt om een visueel effect te bereiken. - -Overwijdte kan ook in de andere richting werken. When the fabric stretches, we can choose to use less fabric than what is needed to make the garment fit. Dit heet **negatieve overwijdte**. - -Negatieve soepelheid wordt gebruikt voor rekbare materialen waarbij het kledingstuk strak moet zitten. Bijvoorbeeld: badkleding, leggings, ondergoed of sportkledij. - -> Foto's door [Quinn Dombrowski](https://www.flickr.com/photos/quinnanya/8885126989/) en [sutiblr](https://www.flickr.com/photos/30788655@N08/4743320893) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/ease/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/ease/uk.md deleted file mode 100644 index b7c1e19d4b8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/ease/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Свобода облягання -jargon: це правда ---- - -![Без свободи облягання Ви не змогли б підняти руку](ease-plus.jpg) - -![Негативна свобода облягання робить колготки обтислими](ease-min.jpg) - -Свобода облягання — це кількість доданої до вбрання тканини поверх строго необхідної задля зручності носіння. - -Без свободи облягання, вбрання сиділо б на Вас настільки точно, що вдягнути чи рухатися в ньому було б майже неможливо. - -Свобода облягання, яка додається для зручності носіння, є функціональною. Також можливі додаткові прибавки на свободу облягання понад те, що є функціонально необхідним. Це називається декоративною свободою облягання і вона використовується для досягнення певного силуету. - -Свобода облягання може бути не лише прибавками, а й убавками. Коли тканина тягнеться, ми можемо використати меншу кількість тканини для посадки вбрання по фігурі. Це називається **негативною свободою облягання**. - -Негативна свобода облягання використовується для еластичних матеріалів, коли вбрання має щільно облягати фігуру. Наприклад, при пошитті купальників, колготок, спідньої білизни чи спортивного одягу. - -> Світлини: [Quinn Dombrowski](https://www.flickr.com/photos/quinnanya/8885126989/) та [sutiblr](https://www.flickr.com/photos/30788655@N08/4743320893) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/de.md b/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/de.md deleted file mode 100644 index 0aedc21d052..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Randnaht -jargon: stimmt ---- - -Edgestitching is a specific type of _topstitching_. Sie ist aufgrund ihrer Lage besonders. Hierbei wird je nach Abstand zur Naht unter anderem das knappkantige (ca. 3mm bzw. 1/8 inch), oder auch das füßchenbreite (Nähfußkante als Abstandhalter) Absteppen unterschieden. - -![Kantenstich an einem FreeSewing Hugo Hoodie](edgestitching.jpg) - -Das Absteppen von Nähten verstärkt die Naht, sorgt dafür, dass Nahtzugaben oder Futter nicht verrutscht und hat einen dekorativen Effekt. - - - -Um die besten Ergebnisse zu erzielen, verwende eine Steppnadel. - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/edgestitching.jpg b/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/edgestitching.jpg deleted file mode 100644 index 8377f85ef6f..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/edgestitching.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/en.md b/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/en.md deleted file mode 100644 index 007fcafda79..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -title: Edgestitching -jargon: true ---- - -Edgestitching is a specific type of _topstitching_. -It is specific because of its location. -To edgestitch means to topstitch right next to a seam, -typically about 3mm or 1/8 inch next to it. - -![Edgestitching on a FreeSewing Hugo Hoodie](edgestitching.jpg) - -Edgestitching can be used to reinforce seams, -to keep material in place by sewing down seam allowance or lining, -and for decorative effect. - - - -For best results, use a sewing needle for optimized for topstitching - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/es.md b/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/es.md deleted file mode 100644 index c3854fda597..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Costura de bordes -jargon: true ---- - -Edgestitching is a specific type of _topstitching_. Es específico por su ubicación. To edgestitch means to topstitch right next to a seam, typically about 3mm or 1/8 inch next to it. - -![Bordado en una sudadera Hugo de FreeSewing](edgestitching.jpg) - -Edgestitching can be used to reinforce seams, to keep material in place by sewing down seam allowance or lining, and for decorative effect. - - - -Para obtener los mejores resultados, utiliza una aguja de coser optimizada para pespuntear - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/fr.md deleted file mode 100644 index 2ef12f0735a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Surpiqûre nervure -jargon: vrai ---- - -La surpiqûre nervure est un type spécifique de _surpiqûre_. Elle est spécifique en raison de son emplacement. Faire une surpiqûre nervure signifie faire une surpiqûre juste à côté d'une couture, généralement environ 3 mm ou 1/8 de pouce à côté de celle-ci. - -![Surpiqûre nervure sur un sweat à capuche Hugo de FreeSewing](edgestitching.jpg) - -La surpiqûre nervure peut être utilisée pour renforcer les coutures, pour maintenir le tissu en place en cousant la couture ou la doublure, et pour obtenir un effet décoratif. - - - -Pour de meilleurs résultats, utilisez une aiguille de couture optimisée pour la surpiqûre - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/nl.md deleted file mode 100644 index f868c416554..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Stiksels -jargon: true ---- - -Edgestitching is a specific type of _topstitching_. Het is specifiek vanwege de locatie. To edgestitch means to topstitch right next to a seam, typically about 3mm or 1/8 inch next to it. - -![Kantstikken op een FreeSewing Hugo Hoodie](edgestitching.jpg) - -Edgestitching can be used to reinforce seams, to keep material in place by sewing down seam allowance or lining, and for decorative effect. - - - -Gebruik voor de beste resultaten een naainaald die geoptimaliseerd is voor doorstikken - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/uk.md deleted file mode 100644 index e450d0d86ee..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/edgestitching/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Крайовий шов -jargon: це правда ---- - -Edgestitching is a specific type of _topstitching_. Він відрізняється своїм розташуванням. Крайовий шов є поверхневим швом, простьобаним відразу коло основного шва — зазвичай на відстані 3 мм чи 1/8 дюйма. - -![Крайовий шов на худі Гюґо від FreeSewing](edgestitching.jpg) - -Крайовий шов може використовуватися для закріплення швів, утримання матеріалу на місці шляхом пришивання підкладки чи припусків, та оздоблювального ефекту. - - - -Для досягнення найкращих результатів ми радимо використовувати особливі голки для поверхневого шва - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/en.md b/markdown/org/docs/sewing/en.md deleted file mode 100644 index 27cb45210a4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/en.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Sewing Terminology ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/es.md b/markdown/org/docs/sewing/es.md deleted file mode 100644 index a2c31711e12..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/es.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Terminología de costura ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/de.md b/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/de.md deleted file mode 100644 index 7c3ea70c0ce..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Fadenlauf -jargon: stimmt ---- - -![Der Fadenlauf verläuft parallel zum Webrand](fabric-grain.jpg) - -Der Fadenlauf eines Stoffes wird durch die Ausrichtung der Garne in einem Gewebe bestimmt. Genauer gesagt wird der Fadenlauf dadurch bestimmt, wie die Kettfäden verlaufen. - -Gewebter Stoff wird durch das Weben des sogenannten Schussfadens zwischen den Kettfäden erzeugt. Die Kettfäden verlaufen entlang der Länge einer Stoffrolle, parallel zum Webrand, während die Schussfäden über ihre Breite hinweg hin und her verläuft. - -Der Fadenlauf wird auf einem Schnittmuster angegeben. Beim Ausschneiden des Schnittmusters ist es wichtig, den aufgezeichneten Fadenlauf mit dem Fadenlauf des Stoffes auszurichten. - -> Für mehr Details zu Schuss- und Kettfäden: [Weben auf Wikipedia (engl. *weaving*)](http://en.wikipedia.org/wiki/Weaving) - -> ##### Verwirrt? Denk' an Holz -> -> Holz ist nicht gewebt, sondern wächst in verschiedenen Schichten basierend auf den Jahreszeiten (Wachstumsringe). Die Art und Weise, wie diese Schichten ausgerichtet sind, ist für Holzarbeiter wichtig. Sie beeinflussen, in welchem Ausmaß das Holz nach dem Schneiden verformt wird und wie es sich biegt, sowie ein paar andere Parameter. -> -> Genau wie Holzarbeiter/-innen dies berücksichtigen, bevor sie das Holz schneiden, solltest du den Fadenlauf berücksichtigen, bevor du deinen Stoff ausschneidest. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/en.md b/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/en.md deleted file mode 100644 index 91aae582a0d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Fabric grain -jargon: true ---- - -![The grainline runs parallel to the selvedge](fabric-grain.jpg) - -The grain of a fabric is determined by the alignment of the yarns in a woven fabric. More precisely, the grain line is determined by how the warp yarns run. - -Woven fabric are produced by weaving the so-called weft between the warp threads. The warp threads run along the length of a fabric roll, parallel to the selvedge, while the weft runs back and forth across its width. - -Grain is indicated on a pattern by the grain line. When cutting out your pattern, it's important to align the grain line of the pattern to the grain of your fabric. - -> For more warp and weft details: [Weaving on Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Weaving) - -> ##### Confused? Think wood -> -> Wood is not woven, but grows in different layers based on the seasons (growth rings). -> The way these layers are aligned are important for woodworkers. -> They influence to what extent the wood will deform after cutting it and how it will bend, as well as other parameters. -> -> Just like a woodworker will take this into account before cutting the wood, you should take grain into account before cutting out your fabric. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/es.md b/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/es.md deleted file mode 100644 index 189614b4481..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Grano de tela -jargon: true ---- - -![La graína corre paralela a la vanguardia](fabric-grain.jpg) - -El grano de una tela está determinado por el alineamiento de los hilos en una tela tejida. Más precisamente, la línea de grano está determinada por la forma en que funcionan los hilos warp. - -La tela tejida se produce tejiendo la llamada trama entre los hilos de la torsión. Los hilos de la warp corren a lo largo de un rollo de tejido, paralelo al borde de la tela, mientras que la trama corre hacia atrás y adelante a lo largo de su ancho. - -El genio se indica en un patrón por la línea de grano. Al cortar el patrón, es importante alinear la línea de grano del patrón al grano de tu tejido. - -> Para más detalles de warp y trampa: [Tejido en Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Weaving) - -> ##### ¿Confundido? Confused? Think wood -> -> La madera no está tejida, pero crece en diferentes capas según las estaciones (anillos de crecimiento). La forma en que estas capas están alineadas son importantes para los madereros. Influyen en qué medida la madera se deformará después de cortarla y cómo se doblará, así como otros parámetros. -> -> Al igual que un maderero lo tendrá en cuenta antes de cortar la madera, debe tener en cuenta el grano antes de cortar su tejido. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/fabric-grain.jpg b/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/fabric-grain.jpg deleted file mode 100644 index 544d6815f33..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/fabric-grain.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/fr.md deleted file mode 100644 index 33966634c1e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Droit fil -jargon: vrai ---- - -![La ligne de droit fil est parallèle au bord de la lisière](fabric-grain.jpg) - -Le droit fil d'un tissu est déterminé par l'alignement des fils sur un tissu tissé. Plus précisément, la ligne de droit fil est déterminée par le sens des fils de chaîne. - -Les tissus tissés sont fabriqués en tissant les fils de trame entre les fils de chaîne. Les fils de chaîne s'étendent dans le sens longueur d'un rouleau de tissu, parallèlement à la lisière, tandis que les fils de trame s'étendent sur sa largeur. - -Le droit fil est indiqué sur un patron par la ligne de droit fil (souvent une flèche). Lorsque vous coupez votre patron, il est important d'aligner la ligne de droit fil du patron sur le droit fil de votre tissu. - -> Pour plus de détails sur la chaîne et la trame : [Tissage sur Wikipedia](https://fr.wikipedia.org/wiki/Tissage) - -> ##### Confus ? Pensez au bois -> -> Le bois n'est pas tissé, mais il pousse en différentes couches en fonction des saisons (anneaux de croissance). La manière dont ces couches sont alignées est importante pour les travailleurs du bois. Ils influencent dans quelle mesure le bois se déformera après le découpage et comment il se pliera, ainsi que d'autres paramètres. -> -> Tout comme un menuisier en tiendra compte avant de couper le bois, vous devriez prendre en compte le droit fil avant de couper votre tissu. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/nl.md deleted file mode 100644 index 4ed670a8428..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Draadrichting -jargon: true ---- - -![De draadrichting loopt parallel met de zelfkant](fabric-grain.jpg) - -De draadrichting van een stof wordt bepaald door de richting van de garens in een geweven stof. Beter gezegd, de draadrichting wordt bepaald door de richting van de scheringdraden. - -Geweven stoffen worden gemaakt door ze zogenaamde inslagdraden tussen de scheringdraden te weven. De scheringdraden lopen over de lengte van een rol stof, parallel met de zelfkant, terwijl de inslagdraden heen en weer gaan langs de breedte. - -Draadrichting wordt op een patroon aangeduid met een lange pijl. Wanneer je je patroon uitknipt is het belangrijk om de pijl op je patroondeel gelijk te leggen met de draadrichting van je stof. - -> Voor meer details over schering en inslag: [Weven op Wikipedia](https://nl.wikipedia.org/wiki/Weven) - -> ##### Verwarrend? Denk aan hout -> -> Hout is niet geweven, maar groeit in verschillende lagen, gebaseerd op de seizoenen (groeiringen). De richting van deze lagen is belangrijk voor houtbewerkers. Dit heeft een invloed op hoe hard het hout zal vervormen nadat het gesneden is en hoe het kan plooien, alsook een aantal andere parameters. -> -> Net zoals een houtbewerker hieraan zal denken voor hij zijn hout snijdt, moet jij aan de draadrichting denken voor je je stof uitknipt. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/uk.md deleted file mode 100644 index e5abe4f5022..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/fabric-grain/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Ткацьке переплетення -jargon: це правда ---- - -![Напрям основи розміщується паралельно крайці](fabric-grain.jpg) - -Ткацьке переплетення залежить від структури ниток тканого полотна. Нас цікавить саме напрям основи — тобто напрям поздовжньої нитки, або ниток основи. - -Ткані полотна виробляються шляхом переплетення утоку та основи: нитки утоку обплітають нитки основи. Нитки основи лежать вздовж рулону тканини паралельно до крайки, в той час як утік проходить від однієї крайки до іншої по ширині рулону. - -На викрійці ткацьке переплетення позначається лінією напряму основи. Під час крою важливо вирівняти лінію поздовжньої нитки на викрійці до напряму основи на тканині, з якої вирізаються деталі. - -> Додаткова інформація про основу та утік: [Ткацькі переплетення (Вікіпедія)](https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%BA%D0%B0%D1%86%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F), [Основа (Вікіпедія)](https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0_(%D1%82%D0%BA%D0%B0%D1%86%D1%82%D0%B2%D0%BE)), [Утік (Вікіпедія)](https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D1%82%D1%96%D0%BA_(%D1%82%D0%BA%D0%B0%D1%86%D1%82%D0%B2%D0%BE)) - -> ##### Трохи розгубилися? Порівняймо з деревиною -> -> Деревина, звичайно, не сплетена — вона потовщується завдяки сезонній періодичності діяльності камбію, в результаті якої утворюються деревні кільця (річні шари). Розташування цих шарів відносно один одного мають значення для теслярів та столярів. Вони впливають на рівень деформації деревини після розпилу, її гнучкість та інші параметри. -> -> Як майстри по дереву враховують це перед розпилом деревини, так і ми маємо врахувати ткацьке переплетення перед кроєм. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/fr.md deleted file mode 100644 index 02881a4bd94..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/fr.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Terminologie de la couture ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/cutting-good-sides-together.jpg b/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/cutting-good-sides-together.jpg deleted file mode 100644 index e0ce93184f1..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/cutting-good-sides-together.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/de.md b/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/de.md deleted file mode 100644 index 380e083a75b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/de.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: Gute Seiten zusammen -jargon: stimmt ---- - -Wenn ich von guten Seiten spreche, dann kann man sich entweder auf Schnitt oder Nähen beziehen: - -## Schneiden mit guten Seiten zusammen - -![Eine Tasche ist auf der schlechten Seite eines Stücks doppelklappbaren Denims gekennzeichnet, bereit für gute Seiten zusammen geschnitten werden. Nach dem Schneiden beider Schichten ergeben sich zwei Taschen die Spiegelbilder voneinander sind.](cutting-good-sides-together.jpg) - -Das Schneiden mit guten Seiten ist eine Technik, die benutzt wird, wenn zwei identische oder gespiegelte Teile geschnitten werden müssen. - -Wenn ein Muster fordert, ein Stück mit guten Seiten zusammenzuschneiden falten Sie Ihren Stoff doppelt mit der guten Seite/rechte Seite des Stoffes nach innen, und die schlechte Seite/falsche Seite draußen. - -Markieren Sie nun das Musterstück auf der schlechten Seite des Stoffes und schneiden Sie beide Schichten in einem Schritt. - -Dies gibt Ihnen zwei Teile, die Spiegelbilder voneinander sind. - - - -##### Was passiert, wenn es keine offensichtliche gute Seite gibt? - -Wenn du etwas ohne eine offensichtliche _gute_ Seite ausschneidest (wie z.B. Vliesstoff), -ist es wichtig, dass du zwei spiegelverkehrte Stücke ausschneidest und nicht zwei identische. - - - -## Nähen mit guten Seiten zusammen - -![Ein Stück Denim wird zusammen mit guten Seiten genäht.](sewing-good-sides-together.jpg) - -Nähen mit guten Seiten zusammen ist der übliche Ansatz zur Herstellung einer Naht. - -Durch das Zusammenlegen der guten Seiten des Stoffes werden beide Teile mit der Nahtzuordnung an die Innenseite des Stoffes verbunden. Das ist für die überwiegende Mehrheit der Nähte getan. - -> Wenn es keine speziellen Anweisungen gibt, wie man eine Naht konstruieren kann, dann ist es eine gute Seite zusammen. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/en.md b/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/en.md deleted file mode 100644 index e2701768c90..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/en.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: Good sides together -jargon: true ---- - -When I refer to good sides together that can refer to either cutting or sewing: - -## Cutting with good sides together - -![A pocket is marked on the bad side of a piece of double-folded denim, ready to be cut good sides together. After cutting both layers, this will yield two pockets that are mirror images of each other.](cutting-good-sides-together.jpg) - -Cutting with good sides together is a technique that is used when two identical, or mirrored pieces need to be cut. - -When a pattern asks to cut a piece with good sides together, fold your fabric double with the good side/right side of the fabric to the inside, and the bad side/wrong side outside. - -Now mark the pattern piece on the bad side of the fabric, and cut both layers in one go. - -This gives you two pieces that are mirror images of each other. - - - -##### What if there is not obvious good side? - -When cutting out something without an obvious _good_ side (like interfacing), -what matters is that you cut two mirrored pieces, rather than two identical ones. - - - -## Sewing with good sides together - -![A piece of denim is sewn with good sides together.](sewing-good-sides-together.jpg) - -Sewing with good sides together is the standard approach to making a seam. - -By placing the good sides of the fabric together, both pieces will be joined with the seam allowance to the inside of the garment. This is what's done for the vast majority of seams. - -> When there's no specific instructions on how to construct a seam, it's good sides together. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/es.md b/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/es.md deleted file mode 100644 index c55b73aacdd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/es.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: Buenas partes juntas -jargon: true ---- - -Cuando me refiero a las buenas partes juntas puede referirse al corte o a la cobertura: - -## Cortar juntos con buenos lados - -![Un bolsillo está marcado en el lado malo de un pedazo de denim doblado, listo para cortar los buenos lados juntos. Después de cortar ambas capas, esto producirá dos bolsillos que son imágenes espejo unos de otros.](cutting-good-sides-together.jpg) - -Cortar juntos con buenos lados es una técnica que se utiliza cuando dos piezas idénticas o espejadas deben ser cortadas. - -Cuando un patrón pide cortar una pieza con buenos lados juntos, doblar la tela con el lado derecho o lado bueno de la tela hacia dentro, y el lado malo hacia fuera. - -Ahora marca el patrón en el lado malo de la tela y corta ambas capas de una vez. - -Esto te da dos piezas que son imágenes espejo unas de otras. - - - -##### ¿Qué pasa si no hay un lado bueno obvio? - -Al recortar algo sin un lado _bueno_ obvio (como la entretela), -lo que importa es que cortes dos piezas reflejadas, en lugar de dos idénticas. - - - -## Coser juntos con buenos lados - -![Un trozo de denim se coser con buenos lados juntos.](sewing-good-sides-together.jpg) - -La costura junto con buenos lados es el enfoque estándar para hacer una costura. - -Colocando juntos los buenos lados de la tela, ambas piezas se unirán a la costura del interior de la prenda. Esto es lo que se hace para la gran mayoría de las costuras. - -> Cuando no hay instrucciones específicas sobre cómo construir una costura, son buenos lados juntos. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/fr.md deleted file mode 100644 index 5418eacc0b0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/fr.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: Endroit contre Endroit -jargon: vrai ---- - -Lorsque je parle 'endroit contre endroit, je veux parler de coupe ou de couture : - -## Couper endroit contre endroit - -![Une poche est marquée sur l'envers d'un morceau de denim double plié, prêt à être coupé endroit contre endroit. Après avoir coupé les deux épaisseurs, cela donne deux poches identiques en miroir.](cutting-good-sides-together.jpg) - -Couper endroit contre endroit est une technique qui est utilisée lorsque deux pièces identiques ou en miroir doivent être coupées. - -Quand un patron demande de couper une pièce endroit contre endroit, pliez votre tissu en deux avec le bon côté du tissu (l'endroit) à l'intérieur, et l'envers à l'extérieur. - -Tracez maintenant le patron sur l'envers du tissu, et coupez les deux épaisseurs en une seule fois. - -Cela vous donne deux pièces en miroir les unes des autres. - - - -##### Que se passe-t-il s'il n'y a pas de bon côté évident ? - -Lorsque vous coupez quelque chose sans un côté *bon* évident (comme l'interface), -ce qui importe, c'est que vous coupez deux pièces miroir plutôt que deux pièces identiques. - - - -## Coudre endroit contre endroit - -![Une pièce de denim cousue endroit contre endroit.](sewing-good-sides-together.jpg) - -Coudre endroit contre endroit est la façon commune de coudre. - -En plaçant les tissus endroit contre endroit, les deux pièces seront assemblées avec la marge de couture à l'intérieur du vêtement. C'est ce qui est fait pour la grande majorité des coutures. - -> Quand il n'y a pas d'instructions spécifiques sur la façon de construire une couture, c'est de bons côtés ensemble. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/nl.md deleted file mode 100644 index 80416150852..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/nl.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -title: Goede kanten op elkaar -jargon: true ---- - -Als ik het heb over 'goede kanten op elkaar' kan dat zowel naar knippen als naar naaien verwijzen: - -## Knippen met de goede kanten op elkaar - -![Een zak is gemarkeerd op de verkeerde kant van een stuk dubbelgeplooide denim, klaar om met de goede kanten op elkaar geknipt te worden. Na het knippen van de twee lagen eindig je met twee zakken zie een spiegelbeeld van elkaar zijn.](cutting-good-sides-together.jpg) - -Knippen met de goede kanten op elkaar is een techniek die gebruikt wordt als twee identieke of gespiegelde stukken geknipt moeten worden. - -Wanneer een patroon zegt een stuk met de goede kanten op elkaar te knippen, vouw je stof dubbel met de goede kant/juiste kant van de stof aan de binnenkant, en de verkeerde kant aan de buitenkant. - -Markeer nu het patroon op de verkeerde kant van de stof, en knip beide lagen in één keer. - -Dit zorgt voor twee stukken die een spiegelbeeld zijn van elkaar. - - - -##### Wat als er niet voor de hand ligt? - -Als je iets uitknipt zonder een duidelijke _goede_ kant (zoals vlieseline), -is het belangrijk dat je twee gespiegelde stukken uitknipt, in plaats van twee identieke. - - - -## Stikken met goede kanten op elkaar - -![Een stuk denim wordt gestikt met de goede kanten op elkaar.](sewing-good-sides-together.jpg) - -Stikken met de goede kanten op elkaar is de standaard manier om een naad te maken. - -Door de goede kanten van het kledingstuk op elkaar te leggen worden de twee stukken aan elkaar bevestigd met de naadwaarde aan de binnenkant van het kledingstuk. Dit wordt voor de overgrote meerderheid van naden gedaan. - -> Als er geen specifieke instructies zijn om een naad te maken, is het de goede kanten op elkaar. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/sewing-good-sides-together.jpg b/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/sewing-good-sides-together.jpg deleted file mode 100644 index f803d603cd1..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/sewing-good-sides-together.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/uk.md deleted file mode 100644 index 0c4e6231e5b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/good-sides-together/uk.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -title: Лицьові сторони одна до одної -jargon: це правда ---- - -Фраза "лицьові сторони одна до одної" може стосуватися крою чи зшивання: - -## Крій з лицьовими сторонами одна до одної - -![Намітка деталей кишені на вивороті вдвічі складеної джинси, матеріал готовий до крою з лицьовими сторонами одна до одної. Після крою обох нашарувань, Ви отримаєте дві кишені, які є дзеркальним відображенням одна одної.](cutting-good-sides-together.jpg) - -Крій з лицьовими сторонами одна до одної — це техніка, яка використовується для вирізання двох однакових або дзеркально відображених деталей. - -Якщо у викрійці вказано вирізати деталь лицьовими сторонами одна до одної, складіть свою тканину лицьовим боком всередину та виворотом назовні. - -Далі намітьте милом деталь викрійки та виріжте обидва шари водночас. - -Таким чином, Ви отримуєте дві частини, які є дзеркальним відображенням одна одної. - - - -##### Що робити, якщо матеріал не має очевидний лицевий бік? - -Під час крою матеріалів без очевидного лицьового боку (як клейового матеріалу) має значення те, що Ви виріжете два дзеркально відображених шматки для симетричних деталей викрійки. - - - -## Зшивання лицьовими сторонами одна до одної - -![Шмат джинси зшитий лицьовими сторонами одна до одної.](sewing-good-sides-together.jpg) - -Зшивання лицьовими сторонами одна до одної — це стандартний підхід до виконання шва. - -Склавши лицьовий бік тканини один до одного, обидві деталі будуть з'єднані та припуск на шов залишиться всередині виробу. Зазвичай більшість швів виконуються саме так. - -> Якщо у викрійці відсутні наявні інструкції до виконання шва — лицьові сторони мають бути складені разом. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/hemming/coverlock-hem.jpg b/markdown/org/docs/sewing/hemming/coverlock-hem.jpg deleted file mode 100644 index 9f69eeee692..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/hemming/coverlock-hem.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/hemming/de.md b/markdown/org/docs/sewing/hemming/de.md deleted file mode 100644 index a12aee0c50f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/hemming/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Säumen -jargon: stimmt ---- - -![Der Saum am unteren Ende eines T-Shirts](coverlock-hem.jpg) - -Säumen, oder der Saum, ist eine Art des Versäuberns, die am unteren Ende eines Kleidungsstückes angewandt wird. - -Der Saum deiner Hose ist dort, wo sie deine Schuhe trifft. Der Saum eines Kleides ist der untere Rand des Kleides. - -Der Saum ist keine Naht in dem Sinne, dass er nicht zwei Teile miteinander verbindet. Stattdessen wird Säumen dazu verwendet, um die Stoffkante zu versäubern und sie am ausfransen zu hindern. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/hemming/en.md b/markdown/org/docs/sewing/hemming/en.md deleted file mode 100644 index f18c0923989..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/hemming/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Hemming -jargon: true ---- - -![The hem at the bottom of a T-shirt](coverlock-hem.jpg) - -Hemming, or a hem, is a type of finish that is done on the bottom of a garment. - -The hem of your trousers is where they meet your shoes. The hem of a dress is the bottom edge of the dress. - -The hem is not a seam in the sense that it does not join two parts together. Rather hemming is used to finish the fabric edge and prevent it from fraying. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/hemming/es.md b/markdown/org/docs/sewing/hemming/es.md deleted file mode 100644 index 42101bb4bfa..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/hemming/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Hemming -jargon: true ---- - -![La lluvia en la parte inferior de una camisa](coverlock-hem.jpg) - -El hemming, o un hem, es un tipo de acabado que se realiza en el fondo de una prenda. - -La gota de sus pantalones es donde se encuentran con sus zapatos. La cortina de un vestido es el borde inferior de la vestimenta. - -El hem no es una costura en el sentido de que no se une a dos partes. Más bien el césped se utiliza para terminar el borde de la tela y evitar que se deshilache. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/hemming/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/hemming/fr.md deleted file mode 100644 index dc2261680c2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/hemming/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Ourlet -jargon: vrai ---- - -![L'ourlet au bas d'un T-shirt](coverlock-hem.jpg) - -L'ourlet, est un type de finition qui se fait au bas d'un vêtement. - -L'ourlet de votre pantalon est l'endroit au plus près de vos chaussures. L'ourlet d'une robe est le bord inférieur de la robe. - -L'ourlet n'est pas une couture dans le sens où il ne joint pas deux parties ensemble. Un ourlet est plutôt utilisé pour finir le bord en tissu et l'empêcher de s'effilocher. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/hemming/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/hemming/nl.md deleted file mode 100644 index 6f6b5d5aaf9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/hemming/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Zomen -jargon: true ---- - -![De zoom aan de onderrand van een t-shirt](coverlock-hem.jpg) - -Zomen, of een zoom, is een soort afwerking die gebruikt wordt aan de onderrand van een kledingstuk. - -De zoom van je broek is waar je broek je schoenen tegenkomt. De zoom van een jurk is de onderrand van de jurk. - -De zoom is geen naad, omdat er geen twee stukken stof aan elkaar gezet worden. Zomen wordt gebruikt om de rand van de stof af te werken en te voorkomen dat ze uitrafelt. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/hemming/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/hemming/uk.md deleted file mode 100644 index 47a976d8d5f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/hemming/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Хеммінг. -jargon: це правда ---- - -![Поділ внизу футболки](coverlock-hem.jpg) - -Підшивання краю, або поділ (з англ. хеммінг) — це спосіб завершення краю, переважно виконується на нижній частині виробу. - -Подолом штанців є край холош, що зустрічається зі взуттям. Подолом сукні є її нижній край. - -Поділ не є швом у тому сенсі, що він з'єднує дві деталі разом. Підшивання краю виконується для обробки краю тканини та запобігання зношення. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/hps/de.md b/markdown/org/docs/sewing/hps/de.md deleted file mode 100644 index 2197002b89c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/hps/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hochpunkt Schulter (HPS) -jargon: stimmt ---- - -Der _Hochpunkt der Schulter_ oder _HPS_ wird als Basis für mehrere vertikale Messungen verwendet. - -Der HPS ist dort, wo deine Schulternaht deinen Hals treffen würde. Der Punkt liegt dort, wo der Hals auf die Schulter trifft. Wenn du eine Murmel dort hinlegst, sollte sie nicht vorwärts oder rückwärts rollen, sondern zu deiner Schulter hin (sie sollte also in der Mitte liegen) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/hps/en.md b/markdown/org/docs/sewing/hps/en.md deleted file mode 100644 index 62c010abf17..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/hps/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -title: High Point Shoulder (HPS) -jargon: true ---- - -The _high point shoulder_ or _HPS_ point is used as the base for several vertical measurements. - -The HPS is where your shoulder seam would meet your neck. -The point is situated where your neck meets your shoulder. -If you put a marble there, it should not roll forward or backward, but roll towards your shoulder (as in, it should sit in the middle) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/hps/es.md b/markdown/org/docs/sewing/hps/es.md deleted file mode 100644 index e392935fc70..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/hps/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hombro de punto alto (HPS) -jargon: true ---- - -El hombro de _punto alto_ o _HPS_ se utiliza como base para varias medidas verticales. - -El HPS es donde tu costura de hombro se encontraría con el cuello. El punto está situado donde el cuello se encuentra con el hombro. Si pone un mármol ahí, no debe rodar hacia adelante ni hacia atrás, pero gira hacia tu hombro (como dentro, debería sentarse en el medio) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/hps/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/hps/fr.md deleted file mode 100644 index 946165ff58c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/hps/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Point Haut de l'Épaule (ou PHE) -jargon: vrai ---- - -_Le sommet de l'épaule_ ou _HPS_ est utilisée comme base pour plusieurs mesures verticales. - -Le sommet de l'épaule est l'endroit où votre couture de l'épaule rencontre votre cou. Le point est situé là où le cou rencontre votre épaule. Si vous y mettez une bille à cet endroit, elle ne devrait pas rouler vers l'avant ou vers l'arrière, mais rouler vers votre épaule (et ainsi rester au milieu) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/hps/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/hps/nl.md deleted file mode 100644 index 84791c0890d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/hps/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Hoog Punt Schouder (HPS) -jargon: true ---- - -Het _hoog punt schouder_ of _HPS_ punt wordt gebruikt als basis voor verschillende verticale metingen. - -Het HSP zit waar je schoudernaad tegen je nek zou komen. Het is het punt waar je nek overgaat in je schouder. Als je daar een marmer op zet, dan moet die niet vooruit of achteruit gaan maar rolt naar je schouder (als in, hij zou in het midden moeten zitten) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/hps/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/hps/uk.md deleted file mode 100644 index c72f08d99fc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/hps/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Найвища точка плеча -jargon: це правда ---- - -_Найвища точка плеча_ використовується для зняття декількох вертикальних мірок. Такі мірки починаються на "від плеча до...". - -Найвища точка плеча розташовується в перетині плечового шва та шиї. Тобто ця точка знаходиться там, де шия переходить в плечовий пояс. Умовно кажучи, якщо в цю точку покласти мармурову кульку, вона не має падати вперед чи назад — лише скочуватися вниз по плечовому поясу. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/jersey/de.md b/markdown/org/docs/sewing/jersey/de.md deleted file mode 100644 index 1a563b15c5e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/jersey/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Jersey -jargon: stimmt ---- - -![Ein Stück grauer Jersey](knit-fabric.jpg) - -Jersey ist eine Art Strickstoff. Jersey hat eine flache und eine geraffte Seite, und wird oft für T-Shirts verwendet. - -Jersey kann auch doppelt gestrickt sein (manchmal auch Interlock-Jersey genannt). Dadurch entsteht ein dickeres Gewebe mit den flachen Seiten an der Außenseite und den gerafften in der Mitte verriegelt. - -Jersey lässt sich gut drapieren, wodurch es beliebt für Oberteile und Kleider ist. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/jersey/en.md b/markdown/org/docs/sewing/jersey/en.md deleted file mode 100644 index a80cd39d059..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/jersey/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Jersey -jargon: true ---- - -![A piece of grey jersey](knit-fabric.jpg) - -Jersey is a type of knit fabric. Jersey has a flat and a piled side, and is often used for T-shirts. - -Jersey can also be double-knitted (sometimes called interlock jersey). This produces a thicker fabric with the flat sides on the outside and the piled sides locked in the middle. - -Jersey has good drape which makes it a popular choice for tops and dresses. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/jersey/es.md b/markdown/org/docs/sewing/jersey/es.md deleted file mode 100644 index 810d7ebd0ad..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/jersey/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Jersey -jargon: true ---- - -![Una pieza de jersey gris](knit-fabric.jpg) - -Jersey es un tipo de tejido de tejido. Jersey tiene un lado llano y apilado, y a menudo se utiliza para camisetas. - -Jersey también se puede tejer dos veces (algunas veces llamada jersey de interlock). Esto produce una tela más gruesa con los lados planos del exterior y los lados apilados cerrados en el medio. - -Jersey tiene una buena tapa, lo que hace que sea una elección popular para las tapas y vestimentas. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/jersey/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/jersey/fr.md deleted file mode 100644 index 6e970ee6df4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/jersey/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Jersey -jargon: vrai ---- - -![Un morceau de jersey gris](knit-fabric.jpg) - -Le Jersey est une sorte de tissu maille (tricoté). Le Jersey a un côté avec les mailles en V (l'endroit) et un côté avec les mailles empilées en petits U (l'envers), et est souvent utilisé pour les T-shirts. - -Le Jersey peut également être tricoté en double (parfois appelé interlock). Cela produit un tissu plus épais avec les côtés plats à l'extérieur et les côtés empilés au milieu. - -Jersey a un bon drapé ce qui en fait un choix populaire pour les tops et les robes. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/jersey/knit-fabric.jpg b/markdown/org/docs/sewing/jersey/knit-fabric.jpg deleted file mode 100644 index ffe3f439493..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/jersey/knit-fabric.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/jersey/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/jersey/nl.md deleted file mode 100644 index cd9507b91ef..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/jersey/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Jersey -jargon: true ---- - -![Een stuk grijze jersey](knit-fabric.jpg) - -Jersey is een type gebreide stof. Jersey heeft een rechte en een averechte kant, en wordt vaak voor t-shirts gebruikt. - -Jersey kan ook dubbel gebreid zijn (en heet soms interlock). Dit zorgt voor een dikkere stof met de rechte kanten aan de buitenkant en de zijkanten die in het midden worden vastgezet. - -Jersey heeft een goede trek waardoor het een populaire keuze is voor tops en jurken. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/jersey/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/jersey/uk.md deleted file mode 100644 index aa829598a01..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/jersey/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Джерсі -jargon: це правда ---- - -![Шматок сірої джерсі](knit-fabric.jpg) - -Джерсі — це різновид трикотажної тканини. Джерсі має гладку та ворсисту сторони й часто використовується для виготовлення футболок. - -Джерсі також може бути подвійної в'язки (іноді її називають джерсі-інтерлок). В результаті виходить товста тканина з гладкими сторонами ззовні та ворсистими захованими всередині. - -Джерсі добре драпірується, через що її часто використовують для кофтинок та суконь. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/de.md b/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/de.md deleted file mode 100644 index bb49f007c26..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/de.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -title: Strickbindung ---- - -## Was ist sowieso Strickbindung? - -Knit binden ist ein allgemeiner Begriff für eine Art von Oberfläche (typischerweise) am Hals oder Arm Öffnung von T-Shirts und anderen Strickwaren. - -Es gibt zwei Varianten dieser Oberfläche, ein Strickband und tatsächlich Strickverbindung. - -## Strickband - -![Wie bei den meisten T-Shirts hat auch dieses Mädchen eine Strickband an der Halsöffnung.](knit_band.jpg) - -Knit Band ist das, was Sie normalerweise an der Halsöffnung Ihres T-Shirts finden. Es ist ein Stoffstreifen, der doppelt gefaltet und am Rand des Kleidungsstückes befestigt ist. - -Dies hinterlässt einen unvollendeten Rand an der Innenseite, der oft mit Kantenstich um das Strickband genäht wird. - -### Strickbindung - -![Das graue Unterhemd und das weiße T-Shirt dieses Mädchens haben beide eine Strickbindung an der Halslinie.](knit_binding.jpg) - -Echte Strickbindungen wirken eher wie klassische Bindungen, da sie um den Stoff gewickelt sind als sich von ihm zu erstrecken. - -Die rohe Kante des Kleidungsstückes wird zwischen der gefalteten Strickbindung, die nach unten gestickt ist, eingelegt. Oft erfolgt dies mit einer Coverlock Maschine, wodurch das Innere ordentlich vervollständigt wird. - -> Pictures by [Support Tattoos and Piercings at Work](https://www.flickr.com/photos/supporttattoosandpiercingsatwork/21870942614/) and [Derek A.](https://www.flickr.com/photos/sfj/696122404/) - -### Stil vs Funktion - -Ein Strickband ist häufiger und ist das, was man normalerweise an T-Shirt-Halslinien findet. Es ist die eher dekorative Option. - -Eine Strickbindung ist weniger üblich, wird aber oft auf Unterhemden verwendet (wie in Unterwäsche). Es ist die funktionalere Option. - -> ##### Noch verwirrt? -> -> Eine weitere Möglichkeit, sie zu unterscheiden, ist Folgendes: Denken Sie daran, was passiert, wenn Sie die Strickbindung/Band erweitern. -> -> Auf einem T-Shirt wird die Erweiterung der Band am Hals die Öffnung des Hals verkleinern. Wenn Sie eine breitere Band wollen, müssen Sie ein größeres Loch in Ihr T-Shirt schneiden. -> -> Wenn du bei einem Unterhemd möchtest, dass das Strickbündchen am Hals breiter ist, macht es die Halsöffnung nicht kleiner. Stattdessen wird die Bindung einfach weiter über das Unterhemdengewebe gelegt. - -## Warum Strickbekleidungsbindung Dehnungen erfordert - -Egal ob Strickband oder Strickverbindungsoberfläche, Sie müssen Ihr Bindegewebe ausdehnen, um gute Ergebnisse zu erzielen. Das heißt, wenn Sie nicht eine geradlinige Naht nähen. Hier ist warum: - -### Straight: Leben im einfachen Modus - -![Keine Streckung erforderlich, wenn Sie gerade gehen](knitbinding1.png) - -Auf einer geraden Naht können Sie einfach Ihre Bindung/Band anbringen. Ihr Stoff und Ihre Bindung haben die gleiche Länge, also wird alles in Ordnung sein. - -Das wahrscheinlichste Szenario, in dem Sie dies begegnen werden, ist die (kurz) Ärmel eines T-Shirts. Obwohl das Strickband um deinen Arm umwickelt, aus einer Musterperspektive (wie in, wenn der Stoff noch flach ist) ist es eine geradlinige Naht. - -### Einheitlich gekrümmt: einheitliches Strecken - -![Kurvige Nähte erfordern Dehnung](knitbinding2.png) - -Auf einer geschwungenen Naht, wie eine Halsöffnung, wird die Sache etwas komplizierter. Das liegt daran, dass der äußere Rand und der innere Rand des Bindemittels eine andere Länge haben. - -**Keine Streckung und die Dinge werden nicht flach liegen (aka gape)** - -Wenn Sie einfach die Bindung an den Stoff nähen, werden die Dinge am äußeren Rand Ihrer Bindung gut sein. Aber die Innenkante ist kürzer und Ihr Bindegewebe wird zusammengedrückt. Die dadurch entstehende Spannung steigt, und Ihre Bindung wird nicht flach gegen Ihre Haut liegen. - -**Strecke es genau richtig, und es wird großartig aussehen** - -Um dieses Problem zu beheben, müssen Sie Ihre Strickbindung (und nicht das Stoff) strecken, während Sie Ihre Bindung anhängen. Wenn Sie es richtig machen, wird die äußere Kante ein wenig geöffnet Während die Innenkante Ihre Kurve schön ausfüllt und alles wird flach liegen. - -**Wenn du zu viel streckst, werden die Dinge falten** - -Strecken Sie Ihre Bindung zu viel und sie wird zu weit zurückweichen, was das Hauptgewebe zum Falten macht. - -### Reales Leben: variable Streckung - -![Da sich die Kurve ändert, sollte auch die Streckung](knitbinding3.png) - -Es gibt gerade Nähte, und obwohl ich nie auf eine gestochen bin, gibt es vielleicht auch gleichmäßig gebogene Nähte. Aber in den meisten Fällen wird die Krümmung der Naht variieren. - -Auf einer typischen T-Shirt-Halslinie unterscheidet sich die Kurve am Hals von der Vorderseite, und es gibt wahrscheinlich eine etwas engere Biegung hinter Ihrer Schulternaht. - -Bei einer leichten Kurve ist der Unterschied zwischen Innen- und Außenkante nicht so groß, und ein bisschen Stretch ist alles, was Sie brauchen. Aber bei einer engeren Kurve wird der Unterschied zwischen Innen- und Außenkante der Bindung noch deutlicher. Und Sie brauchen mehr Strecke, um dafür zu unterkommen. - -So wie du deiner Naht folgst und es kursiert um Halslinien, oder Schultern, oder Designfunktionen, müssen Sie die Menge der Stretch an die Situation anpassen. - -## Sie können die Länge Ihrer Strickbindung nicht berechnen - -Ich sage nicht, dass dies theoretisch unmöglich ist. Aber ich sage, das ist praktisch unmöglich. - -Die Länge Ihres Strickbindes hängt davon ab, wie viel Sie strecken müssen. Dies hängt von den Kurven ab, denen Sie folgen müssen, und von der Breite der Bindung, ganz zu schweigen von der Stärke ihrer Dehnung. Es gibt einfach zu viele Parameter, die man berücksichtigen kann, um die Länge der Bindung genau zu berechnen. - -### Dies nicht tun - -Es gibt eine Reihe von Tutorials im Internet, die Ihnen zeigen, wie man auf Strickbinden näht. Viele von ihnen schlagen so etwas wie _vor, dass der Hals 90 % der Länge der Naht bindet, die Sie an_ befestigen (prozentual variiert). - -Diese Idee ist, dass Sie Ihre Bindung geschnitten, fügen Sie ihre Kanten zusammen und nähen Sie sie dann in der Öffnung. Das ist (meiner Meinung nach) nicht gut. - -Ein alternativer Ansatz, die Längenproblematik zu umgehen, besteht darin, die Bindung vor dem Schließen der Öffnung, in der Ihre Bindung eintritt. Zum Beispiel schließen Sie auf einem T-Shirt eine Schulternaht, befestigen die Bindung, dann schließen Sie die zweite Schulternaht. - -Das bedeutet natürlich, dass Ihre Schulternaht durch Ihre Bindung geschnitten wird, was ein großes Nein in meinem Buch ist. - -### Stattdessen tun - -- Schneiden Sie Ihre Bindung so lange, wie die Naht, in die sie genäht werden muss. Nicht 90 %, sondern 100 %. Auf diese Weise wissen Sie, dass es zu lange dauern wird, und das ist, was wir wollen. -- Markieren Sie den Ort, an dem Sie Ihre Bindung verbinden möchten (sagen Sie die Mitte der Halslinie) und legen Sie Ihre Bindung 1cm über diesen Punkt hinaus. -- Nähen Sie Ihre Bindung ungefähr 3 cm und gehen Sie den ganzen Weg. Dabei sollten Sie die Streckung an die gewünschte Kurve anpassen. Dafür gibt es keine Tricks, du musst üben, bis es zu dir kommt. -- Wenn Sie sich umdrehen und näher an den von Ihnen markierten Punkt kommen, stoppen Sie vorher etwa 3cm lang. -- Jetzt ist Ihr ganzes Bindegewebe befestigt, abgesehen von etwa 6 cm auf der Rückseite. Nähen Sie beide Kanten Ihrer guten Seiten zusammen und machen Sie so lange wie nötig und nähen Sie sie zusammen. -- Nähen Sie die restlichen 6 cm Ihrer Bindung. - -Auf diese Weise erraten wir nicht, wie lange Ihre Bindung sein sollte, und die bindenden Naht sitzt dort, wo Sie sie haben wollen. - -> Für detaillierte Anweisungen, schaue dir [die Aaron-Dokumentation](/docs/designs/aaron/instructions) - -## Alternative Methode - -Die obige Anleitung beschreibt zwar eine Möglichkeit, ein Strickband oder eine Strickbindung anzubringen, aber das ist nicht die einzige Methode, die verwendet werden kann. Eine alternative Methode besteht darin, genau die benötigte Menge an Bindeband zuzuschneiden, in einen Ring zu nähen und diesen dann an der Öffnung des Kleidungsstücks zu befestigen. - -Manche Menschen sind der Meinung, dass dies eine einfachere Methode für Nähanfängerinnen ist. Ihnen wird genau gesagt, wie viel Bindung sie verwenden sollen, und sie müssen nicht raten, wie stark sie die Bindung beim Nähen dehnen sollen. - -1. Miss die Öffnung des Kleidungsstücks ab, die der Einband bedecken soll. Achte darauf, an der Nahtlinie zu messen, um die Nahtzugabe zu berücksichtigen. - -2. Schau in der Anleitung des Musters nach, wie lang die Bindung sein muss. Oder du nimmst eine Länge, die 80-90% kleiner ist als die Öffnung, je nachdem, wie dehnbar der Einbandstoff ist . (Zum Beispiel 80% für sehr dehnbaren Stoff, 90% für weniger dehnbaren Stoff). (Zum Beispiel 80% für sehr dehnbaren Stoff, 90% für weniger dehnbaren Stoff). - -3. Schneide die benötigte Länge des Einfassbandes plus Nahtzugabe an beiden Enden ab. - -4. Näht die Enden der Bindung rechts auf rechts zu einer geschlossenen Schlaufe oder einem Ring zusammen. Schneide die überschüssige Nahtzugabe zurück. - -5. Falte den Ring an der Naht zusammen und teile ihn in zwei gleiche Hälften. Markiere oder stecke Stecknadeln an jeder Endfalte ein. Eine Stecknadel wird in die Naht gesteckt und die andere markiert den halben Punkt um den Ring. - -6. Klappe den Ring auf und falte ihn erneut in zwei gleiche Hälften, sodass sich die beiden Markierungen/Stifte in der Mitte treffen. Markiere oder stecke wieder Stecknadeln in jede Endfalte. Jetzt gibt es 4 Stifte oder Markierungen, die den Ring in 4 gleich lange Viertel unterteilen. - -7. Falte auch die Öffnung des Kleidungsstücks und markiere oder stecke Stecknadeln ein, um die Öffnung des Kleidungsstücks in 4 gleich lange Viertel zu unterteilen. - -8. Passe die Markierungen oder Stecknadeln auf dem Einband mit denen auf der Öffnung des Kleidungsstücks ab. (Versuche, sie so auszurichten, dass sich die Naht an der unauffälligsten Stelle in der Kleidungsöffnung befindet. Wenn du z.B. einen Halsausschnitt bindest, richte die Bindung so aus, dass die Naht auf der Rückseite des Halsausschnitts liegt). - -9. Stecke den Bindering an der Öffnung des Kleidungsstücks an jeder Viertelmarkierung/Nadel fest. Dadurch wird sichergestellt, dass die Bindung gleichmäßig um die Öffnung des Kleidungsstücks verteilt wird. - -10. Näht die Bindung an die Öffnung, ein Viertel nach dem anderen. Dehne beim Nähen jedes Viertelsegment des Einfassbandes gleichmäßig, so dass es der Länge des Viertelsegments der Kleidungsöffnung entspricht. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/en.md b/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/en.md deleted file mode 100644 index bd979647ba1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/en.md +++ /dev/null @@ -1,170 +0,0 @@ ---- -title: Knit binding ---- - -## What is knit binding anyway? - -Knit binding is a general term for a type of finish (typically) found on the neck or arm opening of T-shirts and other knitwear. - -There's two varieties of this finish, a knit band, and actual knit binding. - -## Knit band - -![Like most T-shirts, the one this girl is wearing has a knit band at the neck opening.](knit_band.jpg) - -Knit band is what you typically find at the neck opening of your T-shirt. It's a strip of fabric that is folded double and attached to the edge of the garment. - -This leaves an unfinished edge on the inside that is often sewn down by edge-stitching around the knit band. - -### Knit binding - -![This girl's grey undershirt and white T-shirt both have a knit binding at the neckline.](knit_binding.jpg) - -Real knit binding acts more like classic bias binding, in that it is wrapped around the fabric, rather than extend from it. - -The raw edge of the garment is inserted between the folded knit binding, which is edge-stitched down. -This is often done with a coverlock machine, thereby neatly finishing the inside. - -> Pictures by [Support Tattoos and Piercings at Work](https://www.flickr.com/photos/supporttattoosandpiercingsatwork/21870942614/) -> and [Derek A.](https://www.flickr.com/photos/sfj/696122404/) - -### Style vs function - -A knit band is more common, and is what you typically find on T-shirt necklines. It's the more decorative option. - -A knit binding is less common, but often used on undershirts (as in, underwear). It's the more functional option. - -> ##### Still confused? -> -> Another way to distinguish them is this: Think about what happens when you decide to widen the knit binding/band. -> -> On a T-shirt, widening the band at the neck will make the neck opening smaller. -> If you want a wider band, you will have to cut a larger hole in your T-shirt. -> -> On an undershirt, if you want the knitwear binding at the neck to be wider, -> it will not make the neck opening smaller. -> Instead, the binding will simply lay further over the undershirt main fabric. - -## Why knitwear binding requires stretch - -Whether you're using a knit band or a knit binding finish, you are going to have to stretch your binding fabric for good results. That is, assuming you're not sewing a straight seam. Here's why: - -### Straight: life on easy mode - -![No stretch required when going straight](knitbinding1.png) - -On a straight seam, you can simply attach your binding/band. Your fabric and binding have the same length, so everything will be fine. - -The most likely scenario where you will encounter this is on the (short) sleeves of a T-shirt. Although the knit band wraps around your arm, from a pattern perspective (as in, when the fabric is still flat) it's a straight seam. - -### Uniformly curved: uniform stretch - -![Curved seams require stretch](knitbinding2.png) - -On a curved seam, like an neck opening, things get a little more complicated. That is because the outer edge and the inner edge of your binding will have a different length. - -**No stretch, and things won't lie flat (aka gape)** - -If you simply sew the binding to the fabric, things will be fine at the outer edge of your binding. But the inner edge is shorter, and your binding fabric will be pushed together. The tension that this creates will make it rise, and your binding will not lie flat against your skin. - -**Stretch it just right, and it will look great** - -To fix this issue, you need to stretch your knit binding (and not the fabric) while attaching your binding. If you do it right, the outer edge will be stretched open a bit, while the inner edge will nicely fill out your curve and everything will lie flat. - -**If you stretch too much, things will wrinkle** - -Stretch your binding too much, and it will spring back too far, causing the main fabric to wrinkle. - -### Real life: variable stretch - -![As the curve changes, so should the stretch](knitbinding3.png) - -Straight seams exist, and although I've never come across one, maybe uniformly curved seams exist too. But more often than not, the curvature of your seam will vary. - -On a typical T-shirt neckline, the curve at the back of your neck is different from the front, and there's probably a somewhat tighter bend behind your shoulder seam. - -On a slight curve, the difference between the inner and outer edge is not so big, and a little bit of stretch is all you need. But on a tighter curve, the difference between the inner and outer edge of your binding will be more significant. And you'll need more stretch to accommodate for that. - -So as you follow your seam, and it curves around necklines, or shoulders, or design features, you will have to adapt the amount of stretch to the situation. - -## You cannot calculate the length of your knit binding - -I am not saying it is theoretically impossible. But I am saying that it is practically impossible. - -The length of your knit binding depends on the amount it needs to be stretched. This depends on the curves you have to follow, and the width of the binding, not to mention the strength of its stretchiness. There's just too many parameters to take into account to calculate your binding length accurately. - -### Do not do this - -There are a bunch of tutorials out on the internet that show you how to sew on knit binding. -Many of those suggest something like _make the neck binding 90% of the length of the seam you are attaching it to_ (the percentage varies). - -This idea is that you cut your binding, join its edges, and then sew it in the opening. That is (in my opinion) no good. - -An alternative approach to sidestep the length issue is to attach the binding before you close the opening your binding goes in. -For example, on a T-shirt you close one shoulder seam, attach the binding, then close the second shoulder seam. - -Obviously, that means your shoulder seam will cut through your binding which is a big no no in my book. - -### Instead, do this - -- Cut your binding as long as the seam it needs to be sewn into. Not 90%, but 100%. This way, you know it's going to be too long, and that's what we want. -- Mark the place you want your binding to be joined (say center back of the neckline) and place your binding 1cm beyond this point. -- Start sewing your binding about 3cm or so from this point, and go all the way around. While you do so, make sure to adjust the stretch to whatever the curve requires. There's no tricks for this, you'll have to practice until it comes naturally to you. -- When you make your way around and get close to the point you marked, stop about 3cm before that. -- Now your entire binding is attached, apart from a 6cm or so stretch at the back. Pin both edges of your binding good sides together, making is exactly as long as needed and sew them together. -- Sew the remaining 6cm of your binding. - -This way, there is no guessing how long your binding should be, and the binding seam sits where you want it to sit. - -> For detailed instructions, check [the Aaron documentation](/docs/designs/aaron/instructions) - -## Alternate method - -While the above instructions describe one way to attach a knit band -or knit binding, it is not the only method that can be used. -An alternate method is to cut the exact amount of binding needed, -sew it into a ring, and then attach the ring to the garment opening. - -Some people feel that this is an easier method for novice sewists. -They are told exactly how much binding to use, and -they do not have to guess how much they should be stretching -the binding as they sew. - -1. Measure the garment opening that the binding will cover. -Be sure to measure at the seamline, to account for seam allowance. - -2. Check the pattern instructions for the length of binding to use. -Or, use a length 80-90% smaller than the opening based on the -stretchiness of the binding fabric. -(For example, 80% for very stretchy fabric, 90% for less stretchy fabric.) - -3. Cut the length of binding required plus seam allowance at each end. - -4. Sew the binding ends right sides together to form a closed loop or ring. -Trim excess seam allowance. - -5. Fold the ring together at the seam to divide the ring into equal halves. -Mark or insert pins at each end fold. -One pin will be in the seam, and the other will mark the halfway point -around the ring. - -6. Unfold the ring and fold it again into equal halves so the two marks/pins meet together in the middle. -Again mark or insert pins into each end fold. -Now there are 4 pins or marks dividing the ring into 4 quarters of equal length. - -7. Similarly, fold the garment opening and mark or insert pins to divide -the garment opening into 4 quarters of equal length. - -8. Match the marks or pins on the binding with the ones on the garment opening. -(Try to align it so the seam is at the most inconspicuous location -in the garment opening. -For example, if binding a neck opening align the binding so the -seam is at the back of the neck opening.) - -9. Pin the binding ring to the garment opening at each quarter mark/pin. -This ensures that the binding is evenly distributed around the garment -opening. - -10. Sew the binding to the opening, one quarter at a time. -While sewing, evenly stretch each quarter segment of binding to match -the length of the quarter segment of garment opening. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/es.md b/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/es.md deleted file mode 100644 index 1114911622c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/es.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -title: Vinculación de nudo ---- - -## ¿Qué es la vinculación de tejidos de todos modos? - -La unión de tejidos es un término general para un tipo de acabado (típicamente) que se encuentra en el cuello o en la apertura del brazo de camisetas y otros tejidos. - -Hay dos variantes de este acabado, una banda de tejidos, y la unión de tejidos. - -## Banda Knit - -![Como la mayoría de las camisetas, esta chica tiene una banda de tejidos en el cuello.](knit_band.jpg) - -La banda de Knit es lo que usted suele encontrar en la abertura del cuello de su camiseta. Es una tira de tela doblada y acoplada al borde de la prenda. - -Esto deja una arista inacabada en el interior que a menudo es cosido por el borde de la banda de tejido. - -### Vinculación de nudo - -![Esta camiseta gris giratorio y camisa blanca tienen una unión de tejidos en la línea del cuello.](knit_binding.jpg) - -La unión real de tejidos actúa más como la clásica unión de sesiones, en la medida en que se envuelve alrededor de la tela, en lugar de extenderse desde ella. - -El borde crudo de la prenda se inserta entre la unión plegada de tejidos, que se emite hacia abajo. Esto se hace a menudo con una máquina de cierre, con lo que el acabado del interior es muy sencillo. - -> Pictures by [Support Tattoos and Piercings at Work](https://www.flickr.com/photos/supporttattoosandpiercingsatwork/21870942614/) and [Derek A.](https://www.flickr.com/photos/sfj/696122404/) - -### Estilo vs función - -Una banda de knit es más común, y es lo que normalmente se encuentra en las líneas de cuello de la camiseta. Es la opción más decorativa. - -Una unión de tejidos es menos común, pero a menudo se usa en las camisetas inferiores (como en la ropa interior). Es la opción más funcional. - -> ##### ¿Aún está confundido? -> -> Otra forma de distinguirlos es la siguiente: Piensa en lo que sucede cuando decidas ampliar la unión y la banda. -> -> En una camiseta, la ampliación de la banda en el cuello hará que la apertura del cuello sea más pequeña. Si desea una banda más ancha, tendrá que cortar un agujero más grande en su camiseta. -> -> On an undershirt, if you want the knitwear binding at the neck to be wider, it will not make the neck opening smaller. En lugar de ello, la unión simplemente se extenderá más sobre la tela principal de la camiseta. - -## ¿Por qué la vinculación del tejido requiere estiramiento? - -Ya sea que esté usando una banda de tejidos o un acabado de unión de tejidos, tendrá que estirar su tejido para obtener buenos resultados. Es decir, suponiendo que no estés cosiendo una costura recta. Por qué: - -### Straight: vida en modo fácil - -![No se requiere estiramiento al ir recto](knitbinding1.png) - -En una costura recta, puede simplemente adjuntar su enlace/banda. Tu tela y tu unión tienen la misma longitud, por lo que todo estará bien. - -El escenario más probable en el que encontrará esto es en las mangas (cortas) de una camiseta. Aunque la banda de tejidos se envuelve alrededor de su brazo, desde una perspectiva de patrón (como en el caso de que la tela siga siendo plana) es una costura recta. - -### Curvado uniformemente: estiramiento uniforme - -![Las costuras curvas requieren estiramiento](knitbinding2.png) - -En una costura curvada, como una abertura de cuello, las cosas se complican un poco. Esto se debe a que el borde exterior y el borde interior de su unión tendrán una longitud diferente. - -**No hay estiramiento, y las cosas no se quedarán planas (también conocido como gape)** - -Si usted simplemente coser la unión a la tela, las cosas estarán bien en el borde exterior de su enlace. Pero el borde interior es más corto, y tu tejido ligado se empujará juntos. La tensión que esto crea hará que aumente y su unión no estará plana contra su piel. - -**Escribirlo bien, y se verá muy bien** - -Para solucionar este problema, necesita estirar su unión de tejidos (y no el tejido) mientras adjunta su vinculación. Si lo haces bien, el borde exterior se estirará un poco, mientras que el borde interior llenará muy bien su curva y todo estará plano. - -**Si se estira demasiado, las cosas se encenderán** - -Estira tu unión demasiado, y volverá demasiado lejos, haciendo que la tela principal se enrolle. - -### Vida real: estiramiento de variables) - -![A medida que la curva cambia, también debería estirarse](knitbinding3.png) - -Las costuras estrechas existen, y aunque nunca he encontrado una, tal vez también existan costuras unitariamente curvadas. Pero la mayoría de las veces la curvatura de tu costura variará. - -En un cuello típico de camiseta, la curva en la parte trasera del cuello es diferente del frontal, y es probable que haya una inclinación algo detrás de tu costura de hombro. - -En una curva ligera, la diferencia entre el borde interior y exterior no es tan grande, y un poco de ruido es todo lo que necesitas. Pero en una curva apretada, la diferencia entre el borde interior y exterior de la unión será más significativa. Y para ello necesitarás más estilo. - -Así que a medida que sigues tu costura, y se curva alrededor del cuello, o hombros, o características de diseño, tendrás que adaptar la cantidad de estiramiento a la situación. - -## No se puede calcular la longitud de la unión de nudos - -No digo que sea teóricamente imposible. Pero digo que es prácticamente imposible. - -La longitud de la unión depende de la cantidad que necesita para ser estirada. Esto depende de las curvas que tienes que seguir, y de la anchura del encuadre, por no hablar de la fuerza de su estiramiento. Hay demasiados parámetros para tener en cuenta para calcular con precisión su longitud de enlace. - -### No hacer esto - -Hay un montón de tutoriales en Internet que te muestran cómo coser en la unión de tejidos. Muchas de estas sugieren algo como _hace que el cuello se vincule el 90% de la longitud de la costura que estás adjuntando a_ (el porcentaje varia). - -Esta idea es que cortes tu vinculación, unes sus bordes, y luego coser en la apertura. Eso no es bueno (en mi opinión). - -Un enfoque alternativo para evitar la cuestión de la longitud es fijar la vinculación antes de cerrar la apertura de la unión entra. Por ejemplo, en una camisa se cierra una costura de hombro, se coloca el encuadernador, luego se cierra la segunda costura de hombro. - -Obviamente, eso significa que su costura en el hombro cortarán su cuerpo, que es un no grande en mi libro. - -### En su lugar, hacer esto - -- Cortar la unión siempre y cuando la costura necesite ser cocida. No el 90%, sino el 100%. De esta manera, sabes que va a ser demasiado largo, y eso es lo que queremos. -- Marque el lugar que desea que su unión se una (digamos centro de la línea del cuello) y coloque su enlace a 1 cm más allá de este punto. -- Comience a coser su unión alrededor de 3 cm a partir de este punto y vaya hasta el final. Mientras lo haces, asegúrate de ajustar el estiramiento a lo que la curva requiera. No hay trucos para esto, tendrás que practicar hasta que te venga de forma natural. -- Cuando usted se acerque y se acerque al punto marcado, se detenga alrededor de 3cm antes de eso. -- Ahora toda su unión está adjunta, aparte de unos 6 cm de anchura en la parte trasera. Anclar ambos bordes de tus lados buenos de unión juntos, hacer es exactamente el tiempo que se necesita y coser juntos. -- Difunde los 6 cm restantes de su encuadernación. - -De esta manera, no hay que adivinar cuánto tiempo debe ser su vinculación, y la costura de unión se sienta donde desea que se sienta. - -> Para instrucciones detalladas, consulte [la documentación de Aaron](/docs/designs/aaron/instructions) - -## Método alternativo - -Aunque las instrucciones anteriores describen una forma de fijar una banda de punto o una ligadura de punto, no es el único método que puede utilizarse. Un método alternativo consiste en cortar la cantidad exacta de ribete que necesites, coserlo en una anilla y luego fijar la anilla a la abertura de la prenda. - -Algunas personas opinan que éste es un método más fácil para las costureras principiantes. Se les indica exactamente la cantidad de encuadernación que deben utilizar, y no tienen que adivinar cuánto deben estirar la encuadernación mientras cosen. - -1. Mide la abertura de la prenda que cubrirá la encuadernación. Asegúrate de medir en la línea de costura, para tener en cuenta el margen de costura. - -2. Comprueba en las instrucciones del patrón la longitud de la cinta que debes utilizar. O bien, utiliza una longitud un 80-90% menor que la abertura en función de la elasticidad de la tela de encuadernación. (Por ejemplo, 80% para tejido muy elástico, 90% para tejido menos elástico). - -3. Corta la longitud de ribete necesaria más el margen de costura en cada extremo. - -4. Cose los extremos de la cinta por el derecho para formar un lazo o anillo cerrado. Recorta el exceso de margen de costura. - -5. Dobla el anillo por la costura para dividirlo en mitades iguales. Marca o inserta alfileres en cada pliegue de los extremos. Un alfiler estará en la costura, y el otro marcará el punto medio alrededor del anillo. - -6. Despliega el anillo y dóblalo de nuevo en mitades iguales, de modo que las dos marcas/alfileres se junten en el centro. Marca de nuevo o inserta alfileres en cada pliegue de los extremos. Ahora hay 4 clavijas o marcas que dividen el anillo en 4 cuartos de igual longitud. - -7. Del mismo modo, dobla la abertura de la prenda y marca o inserta alfileres para dividir la abertura de la prenda en 4 cuartos de igual longitud. - -8. Haz coincidir las marcas o alfileres de la encuadernación con los de la abertura de la prenda. (Intenta alinearlo de modo que la costura quede en el lugar más discreto de la abertura de la prenda. Por ejemplo, si vas a encuadernar una abertura del cuello, alinea la encuadernación de modo que la costura quede en la parte posterior de la abertura del cuello). - -9. Sujeta con alfileres el anillo de encuadernación a la abertura de la prenda en cada marca de cuarto/alfiler. Esto garantiza que el ribete se distribuya uniformemente alrededor de la prenda abertura. - -10. Cose el ribete a la abertura, de cuarto en cuarto. Mientras coses, estira uniformemente cada cuarto de segmento de ribete para que coincida con la longitud del cuarto de segmento de abertura de la prenda. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/fr.md deleted file mode 100644 index 5fe6b31f3b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/fr.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -title: Biais de jersey ---- - -## Qu'est-ce que le biais de jersey de toute façon ? - -Le tricot est un terme général pour un type de finition (typiquement) que l'on trouve sur le cou ou le bras d'ouverture des t-shirts et d'autres tricots. - -Il y a deux variétés de cette finition, la bande de jersey, et le biais de jersey. - -## Bande de jersey - -![Comme la plupart des T-shirts, celui que cette fille porte a une bande tricotée à l'ouverture du cou.](knit_band.jpg) - -Knit band est ce que vous trouvez habituellement à l'encolure de votre t-shirt. C'est une bande de jersey pliée en deux et cousue au bord du vêtement. - -Cela laisse un bord inachevé à l'intérieur qui est souvent cousu par des coutures rabattues au pourtour de la bande de jersey. - -### Biais de jersey - -![Le maillot gris de cette fille et le T-shirt blanc ont tous deux un tricot au cou.](knit_binding.jpg) - -Le véritable biais de jersey se pose plus comme un biais classique, dans la mesure où il est enveloppé autour du tissu, plutôt que d'être apposé à celui-ci. - -La bordure brute du vêtement est insérée entre le biais de jersey plié qui est cousu. Cela se fait souvent avec une recouvreuse, finissant ainsi parfaitement l'intérieur. - -> Photos de [Support Tattoos and Piercings at Work](https://www.flickr.com/photos/supporttattoosandpiercingsatwork/21870942614/) et [Derek A.](https://www.flickr.com/photos/sfj/696122404/) - -### Style vs fonction - -Une bande tricotée est plus fréquente, et c'est ce que vous trouvez habituellement sur les lignes de collier de T-shirt. C'est l'option la plus décorative. - -Le biais de jersey est moins commun, mais souvent utilisé sur les maillots de corps (en guise de sous-vêtement). C'est l'option la plus fonctionnelle. - -> ##### Toujours confus ? -> -> Une autre façon de les distinguer est de penser à ce qui se passe lorsque vous décidez d'élargir la bande/biais de jersey. -> -> Sur un T-shirt, l'élargissement de la bande au cou réduira la taille de l'encolure. Si vous voulez une bande plus large, vous devrez couper un trou plus grand dans votre t-shirt. -> -> Sur un maillot de corps, si vous voulez que le biais à l'encolure soit plus large, cela ne réduira pas l'encolure. Au lieu de cela, le biais se posera plus loin sur le tissu principal du maillot de corps. - -## Pourquoi le biais sur une maille doit être extensible - -Que vous utilisiez une bande de jersey ou une finition au biais, vous devrez étirer votre tissu (celui de la bande ou du biais) pour de bons résultats. Autrement dit, cela suppose que vous ne cousiez pas du coutures droites. Voici pourquoi : - -### Ligne droite : la vie en mode facile - -![Pas d'étirement nécessaire en allant droit](knitbinding1.png) - -Sur une couture droite, vous pouvez simplement fixer votre biais/bande. Votre tissu et votre biais ont la même longueur, donc tout va bien. - -Le scénario le plus probable où vous le rencontrerez est sur les manches (courtes) d'un t-shirt. Bien que la bande de jersey entoure votre bras, du point de vue du patron (dans le sens où le tissu est encore plat), c'est une couture droite. - -### Courbure uniforme : étirement uniforme - -![Les coutures courbées nécessitent une étirement](knitbinding2.png) - -Sur une couture courbée, comme une encolure, les choses deviennent un peu plus compliquées. Cela est dû au fait que le bord extérieur et le bord intérieur de votre biais auront une longueur différente. - -**Pas d'élasticité, et le résultat ne sera pas plat (ça va bailler)** - -Si vous cousez simplement le biais sur le tissu, le résultat sera bon sur l'extérieur de votre biais. Mais le bord intérieur est plus court et votre biais sera comprimé. La tension que cela crée le fera remonter, et votre biais ne sera pas à plat contre votre peau. - -**Étirez-le juste ce qu'il faut, et il sera nickel** - -Pour résoudre ce problème, vous devez étirer votre biais (et non le tissu) lors de la fixation de votre biais. Si vous le faites correctement, le bord extérieur sera étiré un peu, tandis que le bord intérieur remplira bien votre courbe et tout sera plat. - -**Si vous étirez trop, le résultat va froncer** - -Étirez trop votre biais et il resserrera trop, causant des fronces sur le tissu principal. - -### Vrai vie : étirement variable - -![Plus la courbe change, plus il faudra adapter l'étirement](knitbinding3.png) - -Il existe des coutures droites, et même si je n'en ai jamais rencontré une, il y a peut-être aussi des coutures courbes uniformes. Mais le plus souvent, la courbure de votre couture variera. - -Sur un collier de tee-shirt typique, la courbe à l'arrière de votre cou est différente de celle de l'avant, et il y a probablement une courbure un peu plus serrée derrière votre couture. - -Sur une légère courbe, la différence entre le bord intérieur et le bord extérieur n'est pas si grande, et seul un peu d'étirement est nécessaire. Mais sur une courbe plus serrée, la différence entre le bord intérieur et le bord extérieur de votre biais sera plus importante. Et vous aurez besoin de plus d'élasticité pour y répondre. - -Pendant que vous suivez votre couture, et qu'il se courbe autour de l'encolure, ou des épaules, ou des caractéristiques de conception, vous devrez adapter la quantité d'étirement à la situation. - -## Vous ne pouvez pas calculer la longueur de votre biais de jersey - -Je ne dis pas que c'est théoriquement impossible. Mais je dis que c'est en pratique impossible. - -La longueur de votre biais dépend de la quantité nécessaire d'étirement. Cela dépend des courbes à suivre, et de la largeur du biais, sans parler de son taux d'élasticité. Il y a juste trop de paramètres à prendre en compte pour calculer correctement votre longueur de biais. - -### A ne pas faire - -Il y a un tas de tutoriels sur Internet qui vous montrent comment coudre un biais de jersey. Beaucoup d'entre eux suggèrent quelque chose comme _calculer 90% de la longueur de l'encolure_ (le pourcentage varie). - -L'idée est que vous coupez votre biais, rejoignez ses bords, puis cousez sur l'ouverture. Ce n'est à mon avis pas bon. - -Une autre approche pour contourner le problème de longueur est d'attacher le biais avant de fermer l'ouverture en question. Par exemple, sur un T-shirt vous fermez une couture d'épaule, attachez la reliure, puis fermez la deuxième couture d'épaule. - -Évidemment, cela signifie que votre couture d'épaule va passer par votre biais, ce qui est un grand non dans mon livre. - -### À la place, faites ceci - -- Coupez votre biais d'autant que la longueur du bord du tissu à coudre. Pas 90 %, mais 100 %. De cette façon, vous savez que ça va être trop long, et c'est ce que nous voulons. -- Marquez l'endroit où vous voulez que votre reliure soit reliée (par exemple au centre de l'encolure) et placez votre biais 1cm au-delà de ce point. -- Commencez à coudre votre biais à environ 3cm à partir de ce point, et faites tout le tour. Pendant toute la couture du tour, assurez-vous d'ajuster l'étirement à ce que la courbe exige. Il n'y a pas d'astuces pour cela, vous devrez vous entraîner jusqu'à ce que cela vienne naturellement à vous. -- Quand vous vous déplacez et vous approchez du point que vous avez marqué, arrêtez environ 3cm avant cela. -- Désormais, votre reliure entière est fixée, à l'exception d'un étirement de 6 cm au dos. Épingler les deux bords de vos bons côtés liants ensemble, faire est exactement aussi long que nécessaire et les coudre ensemble. -- Coudre les 6 cm restants de votre biais. - -De cette façon, il ne faut pas deviner la longueur du biais, et la couture s'ajustera partout parfaitement. - -> Pour des instructions détaillées, consultez [la documentation d'Aaron](/docs/designs/aaron/instructions) - -## Méthode alternative - -Bien que les instructions ci-dessus décrivent une façon d'attacher une bande de jersey ou un biais de jersey, ce n'est pas la seule méthode qui peut être utilisée. Une autre méthode consiste à couper la quantité exacte de biais nécessaire, à la coudre en anneau, puis à fixer l'anneau à l'ouverture du vêtement. - -Certaines personnes pensent que cette méthode est plus facile pour les couturiers débutants. On leur indique exactement la quantité de biais à utiliser, et ils n'ont pas à deviner à quel point ils doivent étirer le biais pendant qu'ils cousent. - -1. Mesure l'ouverture du vêtement que le biais couvrira. Veille à mesurer au niveau de la ligne de couture, pour tenir compte de la marge de couture. - -2. Vérifie les instructions du modèle pour connaître la longueur de biais à utiliser. Ou bien, utilise une longueur 80-90% plus petite que l'ouverture en fonction de l'extensibilité du tissu de biais. (Par exemple, 80 % pour un tissu très extensible, 90 % pour un tissu moins extensible). - -3. Coupe la longueur de biais nécessaire plus la marge de couture à chaque extrémité. - -4. Couds les extrémités du biais endroit contre endroit pour former une boucle fermée ou un anneau. Coupe l'excédent de marge de couture. - -5. Plie l'anneau au niveau de la couture pour le diviser en deux moitiés égales. Marque ou insère des épingles à chaque pli d'extrémité. Une épingle dans la couture, et l'autre marquera le point médian autour de l'anneau. - -6. Déplie l'anneau et plie-le à nouveau en deux moitiés égales de façon à ce que les deux marques/épingles se rejoignent au milieu. Marque à nouveau ou insère des épingles dans chaque pli d'extrémité. Il y a maintenant 4 épingles ou marques qui divisent l'anneau en 4 quarts de longueur égale. - -7. De même, plie l'ouverture du vêtement et marque ou insère des épingles pour diviser l'ouverture du vêtement en 4 quarts de longueur égale. - -8. Fais correspondre les marques ou les épingles du biais avec celles de l'ouverture du vêtement. (Essaie de l'aligner de façon à ce que la couture se trouve à l'endroit le plus discret dans l'ouverture du vêtement. Par exemple, si tu mets du biais sur une encolure, aligne la couture de façon à ce qu'elle se trouve à l'arrière de l'ouverture.) - -9. Épingle l'anneau de biais à l'ouverture du vêtement à chaque quart de repère/épingle. Cela permet de répartir uniformément le biais autour de l'ouverture du vêtement. - -10. Couds le biais à l'ouverture, un quart à la fois. Pendant la couture, étire uniformément chaque quart de segment de biais pour qu'il corresponde à la longueur du quart de segment de l'ouverture du vêtement. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/knit_band.jpg b/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/knit_band.jpg deleted file mode 100644 index c26925e0515..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/knit_band.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/knit_binding.jpg b/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/knit_binding.jpg deleted file mode 100644 index f4cae307bbd..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/knit_binding.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/knitbinding1.png b/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/knitbinding1.png deleted file mode 100644 index 8fb5b875d2c..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/knitbinding1.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/knitbinding2.png b/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/knitbinding2.png deleted file mode 100644 index 02142a8e921..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/knitbinding2.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/knitbinding3.png b/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/knitbinding3.png deleted file mode 100644 index 019b6cb45b6..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/knitbinding3.png and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/nl.md deleted file mode 100644 index e3ea622d0b4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/nl.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -title: Jersey biezen ---- - -## Wat is een jersey bies zelfs? - -Een jersey bies is een algemene term voor een afwerking (meestal te vinden) die aan de hals- of armopening van T-shirts en andere breitkleding wordt gevonden. - -Er zijn twee varianten van deze afwerking, een jersey boord, en een echte jersey bies. - -## Jersey boord - -![Zoals de meeste t-shirts heeft het meisje een jersey band aan de halsopening.](knit_band.jpg) - -Een jersey band is wat je meestal aan de halsopening van je T-shirt vindt. Het is een strook stof die dubbel geplooid is en aan de rand van het kledingstuk bevestigd. - -Dit laat een onafgewerkte rand aan de binnenkant die vaak vastgestikt wordt door rond de boord te stikken, dicht tegen de rand. - -### Jersey biezen - -![Het grijze onderhemd en wit T-shirt van dit meisje hebben allebei een jersey bies aan de halslijn.](knit_binding.jpg) - -Een echte jersey bies lijkt meer op een klassieke biais, als in, de bies wordt rond de stof geplooid in plaats van een apart stuk te vormen. - -De onafgewerkte rand van het kledingstuk wordt tussen de geplooide bies bevestigd, waarna die op de rand doorgestikt wordt. Dit wordt vaak met een coverlock gedaan, zodat de binnenkant ook netjes afgewerkt is. - -> Foto's door [Support Tattoos and Piercings at Work](https://www.flickr.com/photos/supporttattoosandpiercingsatwork/21870942614/) en [Derek A.](https://www.flickr.com/photos/sfj/696122404/) - -### Stijl versus functie - -Een jersey band komt vaker voor en is wat je meestal aantreft aan halslijnen. Het is de meer decoratieve optie. - -Een jersey bies is minder gebruikelijk, maar vaak gebruikt bij onderhemdjes (als in, ondergoed). Het is de meer functionele optie. - -> ##### Nog steeds verward? -> -> Een andere manier om het onderscheid te maken if zo: denk aan wat er gebeurt als je besluit de bies/boord breder te maken. -> -> Op een T-shirt maakt het verbreden van de halsband de halsopening kleiner. Als je een bredere band wilt, moet je een groter gat in je T-shirt knippen. -> -> On an undershirt, if you want the knitwear binding at the neck to be wider, it will not make the neck opening smaller. De bies zal gewoon verder over de stof heen liggen en breder ogen. - -## Waarom stretch noodzakelijk is - -Of je nu een boord of een bies gebruikt, je zal de stof een beetje moeten uitrekken om een goed resultaat te krijgen. Tenzij je een rechte naad stikt. Dit is de waarom: - -### Rechtdoor is chill - -![Stretch is niet nodig als je rechtdoor gaat](knitbinding1.png) - -Aan een rechte rand kan je gewoon je bies/boord bevestigen. De stof en de bies hebben dezelfde lengte, dus alles komt in orde. - -Het meest waarschijnlijke scenario waar je dit tegenkomt is aan de (short) mouwen van een T-shirt. Alhoewel de bies rond je arm heen gaat is de naad (op het patroon) plat. - -### Gelijk gebogen: gelijke stretch - -![Curves hebben stretch nodig](knitbinding2.png) - -Op een gebogen rand zoals een halsopening wordt de situatie een beetje complexer. Dit is omdat de buitenste en binnenste rand van je bies een andere lengte zullen hebben. - -**Geen rek, en de boel ligt niet mooi plat (gaapt open)** - -Als je de bies gewoon zo aan de stof naait zal het ok zijn aan de buitenste rand van je bies. Maar de binnenste rand is korter, en de stof van je bies wordt samengedrukt. De spanning die zo gecreëerd wordt zorgt dat de bies niet mooi plat tegen je lichaam aan ligt. - -**Net genoeg rek is dolle pret** - -Om dit probleem op te lossen moet je je bies (en niet de stof) uitrekken terwijl je de bies bevestigt. Als je dit juist doet wordt de buitenste rand een beetje uitgerokken, terwijl de binnenste rand de curve mooi volgt en alles plat ligt. - -**Van te veel rek krijg je rimpels** - -Als je de bies te veel uitrekt zal die te ver terug in vorm springen, en zo de stof van je t-shirt doen rimpelen. - -### De realiteit: stretch varieert - -![Als de curve veranderd, moet de hoeveelheid stretch ook veranderen](knitbinding3.png) - -Rechte naden bestaan, en hoewel ik er nooit een heb gevonden, bestaan er misschien ook uniform gebogen naden. Maar de curve van een rand zal vaker wel dan niet gevarieerd zijn. - -Aan een typische t-shirt halslijn is de curve aan de achterkant anders dan vooraan, en er zit waarschijnlijk een wat strakkere kromming achter de schoudernaad. - -Aan een zachte curve is het verschil tussen de binnenste en buitenste rand niet zo groot, en heb je maar een beetje stretch nodig. Maar als de curve scherper wordt is het verschil tussen de binnenste en buitenste rand van je bies ook groter. En je hebt meer stretch nodig om dat te kunnen doen. - -Dus als je je naad volgt, en die langs halslijnen, schouders of designelementen loopt, zal je de hoeveelheid stretch aan de situatie moeten aanpassen. - -## Je kan de lengte van je bies niet berekenen - -Ik zeg niet dat het theoretisch onmogelijk is. Maar ik zeg wel dat het praktisch onmogelijk is. - -De lengte van je bies hangt af van hoeveel die uitgerokken moet worden. Dit hangt af van de curves die je moet volgen, de breedte van de bies, en daarbovenop hoe elastisch je stof is. Er zijn gewoon te veel parameters in het spel om de lengte accuraat te kunnen berekenen. - -### Doe dit niet - -Er zijn een hoop tutorials op het internet die je tonen hoe je biezen naait. Veel daarvan suggereren dingen als _maak de halsbies 90% van de omtrek van de halsopening_ (het percentage varieert). - -Het idee is dat je je bies knipt, de uiteindes aan elkaar bevestigt, en alles dan in de opening naait. Dat is volgens mij geen goede zaak. - -Een alternatief om het lengteprobleem te omzeilen is de bies te bevestigen voor je de opening waar de bies in komt sluit. Bijvoorbeeld, bij een T-shirt sluit je één schoudernaad, stik de bies vast en sluit je de tweede schoudernaad. - -Dit houdt dan in dat de schoudernaad ook door de bies loopt, wat onaanvaardbaar is voor mij. - -### Doe gewoon dit - -- Knip je bies even lang als de rand waar hij aan moet. Geen 90%, maar 100%. Op deze manier weet je dat het te lang gaat zijn, en dat willen we. -- Markeer waar je de naad van je bies wil (bijvoorbeeld, achteraan de halslijn) en leg je bies 1 cm voorbij dit punt. -- Begin je bies 3 cm voorbij dit punt vast te naaien, en ga helemaal rond. Terwijl je dit doet pas je de hoeveelheid stretch aan de curve aan. Hier zijn geen trucs voor, je zult moeten oefenen totdat het natuurlijk bij je aankomt. -- Wanneer je dicht bij het aangegeven punt bent, stop dan ongeveer 3 cm ervoor. -- Nu is je hele bies bevestigd, behalve een zestal cm aan de achterkant. Speld de twee randen van je bies met de goede kanten op elkaar, het maakt precies zo lang als nodig is en stik samen. -- Naai de overgebleven 6 cm van je bies. - -Op deze manier is er geen gegok naar de lengte van je bies, en zit de naad van de bies waar je hem wil. - -> Voor gedetailleerde instructies, kijk eens bij [Aaron](/docs/designs/aaron/instructions) - -## Alternatieve methode - -While the above instructions describe one way to attach a knit band or knit binding, it is not the only method that can be used. An alternate method is to cut the exact amount of binding needed, sew it into a ring, and then attach the ring to the garment opening. - -Sommige mensen vinden dit een gemakkelijkere methode voor beginnende naaisters. They are told exactly how much binding to use, and they do not have to guess how much they should be stretching the binding as they sew. - -1. Meet de opening van het kledingstuk waar de bies overheen komt. Zorg ervoor dat je bij de naadlijn meet, zodat je rekening kunt houden met de naadtoeslag. - -2. Controleer de patrooninstructies voor de lengte van de binding die je moet gebruiken. Or, use a length 80-90% smaller than the opening based on the stretchiness of the binding fabric. (Bijvoorbeeld 80% voor zeer rekbare stof, 90% voor minder rekbare stof). - -3. Knip de benodigde lengte van de afwerkstrook plus naadtoeslag aan beide uiteinden. - -4. Naai de binduiteinden met de goede kanten op elkaar tot een gesloten lus of ring. Knip de overtollige naadtoeslag bij. - -5. Vouw de ring bij de naad samen om de ring in gelijke helften te verdelen. Markeer of steek spelden in elke eindvouw. One pin will be in the seam, and the other will mark the halfway point around the ring. - -6. Vouw de ring open en vouw hem weer in gelijke helften zodat de twee merktekens/spelden in het midden bij elkaar komen. Markeer opnieuw of steek spelden in elke eindvouw. Nu zijn er 4 pinnen of merktekens die de ring in 4 kwarten van gelijke lengte verdelen. - -7. Similarly, fold the garment opening and mark or insert pins to divide the garment opening into 4 quarters of equal length. - -8. Zorg dat de markeringen of spelden op de bies overeenkomen met die op de kledingopening. (Try to align it so the seam is at the most inconspicuous location in the garment opening. For example, if binding a neck opening align the binding so the seam is at the back of the neck opening.) - -9. Speld de bindring aan de kledingopening bij elke kwart markering/speld. This ensures that the binding is evenly distributed around the garment opening. - -10. Naai de binding aan de opening, een kwart per keer. While sewing, evenly stretch each quarter segment of binding to match the length of the quarter segment of garment opening. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/uk.md deleted file mode 100644 index e684aa96eea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/knit-binding/uk.md +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ ---- -title: Трикотажна бийка ---- - -## Що до біса таке та трикотажна бийка? - -Трикотажною бійкою називають тип обробки краю виробу, переважно горловини та пройми рукавів футболок та іншого трикотажу. - -Існує два види такої обробки країв: за допомогою рібани та справжня трикотажна бийка. - -## Рібана - -![Як і більшість футболок, та, що на цій дівчині, має трикотажну стрічку біля горловини.](knit_band.jpg) - -Рібана — це матеріал, який найчастіше можна знайти на горловині футболок. Це смужка тканини, складена вдвічі та пришита до краю виробу. - -В такому випадку необроблений край тканини залишається всередині виробу та часто пришивається закріплювальним швом до рібани. - -### Трикотажна бийка - -![Сіра майка та біла футболка цієї дівчини мають трикотажну зав'язку біля вирізу горловини.](knit_binding.jpg) - -Справжня трикотажна бийка схожа на, власне, звичайну бийку — вона охоплює край тканини, а не пришивається до нього на вивороті. - -Необроблений край виробу заховується між складеною вдвічі трикотажною бійкою, яка прострочується по краю. Це часто виконується коверлоком, які охайно оброблюють краї на вивороті. - -> Світлини: [Support Tattoos and Piercings at Work](https://www.flickr.com/photos/supporttattoosandpiercingsatwork/21870942614/) та [Derek A.](https://www.flickr.com/photos/sfj/696122404/) - -### Стиль чи функціональність - -Рібана є більш поширеною і саме її часто можна побачити на горловинах футболок. Вона є більш декоративною. - -Трикотажна бийка зустрічається рідше, але часто використовується на майках та спідній білизні. Бийка є більш практичною. - -> ##### Все ще розгублені? -> -> Ще один спосіб розрізнити їх - ось як: Подумайте, що станеться, коли ви вирішите розширити в'язальну в'язку/бандери. -> -> На футболці, розширивши смужку біля горловини, ви зменшите отвір для горловини. Якщо вам потрібна ширша стрічка, вам доведеться вирізати більший отвір у футболці. -> -> На майці, якщо ви хочете, щоб трикотажна в'язка біля горловини була ширшою, це не зробить отвір горловини меншим. Натомість палітурка просто ляже далі на основну тканину майки. - -## Чому в'язка трикотажу потребує розтягування - -Незалежно від того, чи використовуєте ви трикотажну стрічку або трикотажну палітурку, вам доведеться розтягнути палітурну тканину для отримання гарних результатів. Тобто, якщо припустити, що ви не шиєте прямим швом. Ось чому: - -### Натурал: життя в легкому режимі - -![Не потрібно розтягуватися при прямому русі](knitbinding1.png) - -На прямий шов можна просто прикріпити палітурку/бант. Ваша тканина і палітурка мають однакову довжину, тому все буде добре. - -Найімовірніший сценарій, коли ви зіткнетеся з цим - на (коротких) рукавах футболки. Хоча трикотажна стрічка обертається навколо руки, з точки зору викрійки (коли тканина залишається плоскою) це прямий шов. - -### Рівномірно вигнутий: рівномірне розтягнення - -![Вигнуті шви потребують розтяжки](knitbinding2.png) - -З вигнутим швом, наприклад, горловиною, все трохи складніше. Це тому, що зовнішній і внутрішній краї палітурки матимуть різну довжину. - -**Не розтягується, і речі не будуть лежати рівно (так званий "зяючий")** - -Якщо ви просто пришиваєте палітурку до тканини, все буде добре на зовнішньому краю палітурки. Але внутрішній край коротший, і ваша палітурна тканина буде притиснута одна до одної. Натяг, який при цьому створюється, змусить її підніматися, і ваша палітурка не буде щільно прилягати до шкіри. - -**Розтягніть його як слід, і він буде виглядати чудово** - -Щоб виправити цю проблему, потрібно розтягнути трикотажну в'язку (а не тканину) під час пришивання палітурки. Якщо ви все зробите правильно, зовнішній край буде трохи розтягнутий, а внутрішній красиво заповнить ваш вигин, і все буде лежати рівно. - -**Якщо розтягнути занадто сильно, речі помнуться** - -Занадто сильно розтягніть палітурку, і вона занадто сильно пружинитиме, що призведе до зморщування основної тканини. - -### Реальне життя: змінна розтяжка - -![Зі зміною кривої змінюється і розтягнення](knitbinding3.png) - -Існують прямі шви, і хоча я ніколи не стикався з такими, можливо, рівномірно вигнуті шви теж існують. Але найчастіше кривизна вашого шва буде різною. - -На типовому вирізі футболки вигин ззаду шиї відрізняється від переднього, а за плечовим швом, ймовірно, є дещо вужчий вигин. - -На невеликому вигині різниця між внутрішнім і зовнішнім краєм не така вже й велика, і все, що вам потрібно - це трохи розтягнути. Але на більш вузькому вигині різниця між внутрішнім і зовнішнім краєм палітурки буде більш значною. І вам знадобиться більше розтяжки, щоб пристосуватися до цього. - -Тому, коли ви будете стежити за швом, а він вигинається навколо вирізу горловини, плечей або особливостей дизайну, вам доведеться адаптувати величину розтяжки до ситуації. - -## Ви не можете розрахувати довжину трикотажної в'язки - -Я не кажу, що це теоретично неможливо. Але я кажу, що це практично неможливо. - -Довжина вашої в'язальної палітурки залежить від того, наскільки її потрібно розтягнути. Це залежить від вигинів, яких вам доведеться дотримуватися, і ширини палітурки, не кажучи вже про силу її розтяжності. Для точного розрахунку довжини палітурки потрібно врахувати надто багато параметрів. - -### Не робіть цього - -В інтернеті є безліч уроків, які показують, як пришивати трикотажні палітурки. Багато з них пропонують щось на кшталт _зробити горловину зав'язкою на 90% довжини шва, до якого ви її прикріплюєте_ (відсоток варіюється). - -Ідея полягає в тому, що ви розрізаєте палітурку, з'єднуєте її краї, а потім прошиваєте в отвір. Це (на мою думку) недобре. - -Альтернативний підхід до вирішення проблеми довжини полягає в тому, щоб прикріпити палітурку до того, як ви закриєте отвір, в який входить палітурка. Наприклад, на футболці ви закриваєте один плечовий шов, прикріплюєте палітурку, потім закриваєте другий плечовий шов. - -Очевидно, що це означає, що ваш плечовий шов буде прорізати палітурку, що є великим "ні" в моїй книзі. - -### Замість цього зробіть так - -- Відріжте палітурку на довжину шва, в який вона має бути вшита. Не 90%, а 100%. Таким чином, ви знаєте, що це буде занадто довго, і це те, чого ми хочемо. -- Позначте місце, де ви хочете з'єднати палітурку (скажімо, центр задньої частини вирізу горловини), і розмістіть палітурку на 1 см далі від цієї точки. -- Почніть прошивати палітурку приблизно через 3 см від цієї точки і пройдіть по всьому периметру. Під час цього не забудьте відрегулювати розтягнення відповідно до того, як цього вимагає крива. Тут немає ніяких хитрощів, вам доведеться потренуватися, поки це не стане для вас природним. -- Коли ви зробите обхід і наблизитесь до позначеної точки, зупиніться приблизно за 3 см до неї. -- Тепер вся палітурка прикріплена, за винятком 6-сантиметрової розтяжки ззаду. Скріпіть обидва краї палітурки виворітними сторонами разом, зробивши їх рівно настільки довгими, наскільки це необхідно, і зшийте їх разом. -- Зшийте решту 6 см палітурки. - -Таким чином, вам не доведеться гадати, якої довжини має бути палітурка, а палітурний шов ляже саме там, де ви хочете, щоб він лежав. - -> Детальні інструкції можна знайти на сайті [та в документації Aaron](/docs/designs/aaron/instructions) - -## Альтернативний метод - -Хоча в наведеній вище інструкції описано один із способів прикріплення трикотажної стрічки або трикотажної палітурки, це не єдиний спосіб, який можна використати. Альтернативний метод - відрізати потрібну кількість палітурки, зшити її в кільце, а потім прикріпити кільце до отвору в одязі. - -Дехто вважає, що це простіший метод для швачок-початківців. Вони точно знають, скільки палітурки потрібно використати, і їм не потрібно гадати, наскільки вони повинні розтягувати палітурку під час шиття. - -1. Виміряйте отвір одягу, який буде закривати палітурка. Обов'язково міряйте по лінії шва, щоб врахувати припуски на шви. - -2. Ознайомтеся з інструкцією до викрійки, щоб дізнатися, яку довжину палітурки слід використовувати. Або використовуйте довжину на 80-90% меншу, ніж отвір, виходячи з розтяжності палітурної тканини. (Наприклад, 80% для дуже еластичної тканини, 90% для менш еластичної). - -3. Відріжте необхідну довжину палітурки плюс припуски на шви з обох кінців. - -4. Зшийте кінці палітурки прямими боками один до одного, щоб утворилася замкнута петля або кільце. Надлишки припусків швів обрізати. - -5. Складіть кільце по шву, щоб розділити його на рівні половинки. Позначте або вставте шпильки в кожну кінцеву складку. Одна шпилька буде в шві, а інша відзначатиме середину навколо кільця. - -6. Розгорніть кільце і знову складіть його на рівні половинки так, щоб дві позначки/шпильки з'єдналися посередині. Знову позначте або вставте шпильки в кожну торцеву складку. Тепер є 4 шпильки або позначки, що ділять кільце на 4 чверті однакової довжини. - -7. Similarly, fold the garment opening and mark or insert pins to divide the garment opening into 4 quarters of equal length. - -8. Зіставте мітки або шпильки на палітурці з мітками на розрізі одягу. (Намагайтеся вирівняти його так, щоб шов був у найнепомітнішому місці в проймі одягу. Наприклад, при обметуванні горловини вирівняйте обметування так, щоб шов знаходився ззаду горловини). - -9. Приколіть скріплювальне кільце до розрізу одягу на кожній чверті мітки/булавки. Це гарантує, що палітурка рівномірно розподілиться навколо отвору одягу . - -10. Пришийте палітурку до отвору, по одній чверті за раз. Під час шиття рівномірно розтягуйте кожну чверть сегмента палітурки, щоб вона відповідала довжині чверті сегмента пройми виробу. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/de.md b/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/de.md deleted file mode 100644 index 2cf116d241d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Strickstoff -jargon: stimmt ---- - -![Ein Stück graues (Französisch Terry) Trikot, ein Strickstoff](fabric.jpg) - -Strickstoff ist Stoff, der gestrickt und nicht gewoben ist. Das Strickgewebe streckt sich typischerweise bis zu einem gewissen Grad. - -Während das Stoff strickt ist, sieht es nicht wie Strickwaren aus, sondern wie Stoff. - -Strickstoff wird in Kleidungsstücken verwendet, wo Dehnung erforderlich ist. Das Nähen erfolgt oft mit einem Serger, um die Streckung in den Nähten zu erhalten. - -> Wikipedia hat mehr über Strickereien zu sagen: [Stoff in Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Knitted_fabric) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/en.md b/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/en.md deleted file mode 100644 index 8eeb6cfb811..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Knit fabric -jargon: true ---- - -![A piece of grey (French Terry) jersey, a knit fabric](fabric.jpg) - -Knit fabric is fabric that is knitted, rather than woven. Knit fabric typically stretches to some extent. - -While the fabric is knitted, it does not look like knitwear, but like fabric. - -Knit fabric is used in garments where stretch is required. Sewing them is often done with a serger to maintain the stretch in the seams. - -> Wikipedia has more to say about knits: [Knitted fabric in Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Knitted_fabric) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/es.md b/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/es.md deleted file mode 100644 index 6f54817e672..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Tela de tejidos -jargon: true ---- - -![Un pedazo de jerea gris (Terry Francés), un tejido de tejidos](fabric.jpg) - -El tejido de tejidos es una tela tejida en lugar de tejida. Tejido de tejidos típicamente se estira hasta cierto punto. - -Mientras que el tejido está tejido, no se parece a la ropa de tejido, sino a la tela. - -El tejido de tejidos se utiliza en prendas en las que se requiere estiramiento. Cosarlos a menudo se hace con una serpiente para mantener el estiramiento en las costuras. - -> Wikipedia tiene más que decir sobre los tejidos: [Tela nitted en Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Knitted_fabric) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/fabric.jpg b/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/fabric.jpg deleted file mode 100644 index ade2a5057d8..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/fabric.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/fr.md deleted file mode 100644 index 6da5746e8a0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Tissu Tricoté -jargon: vrai ---- - -![Un morceau de jersey (French Terry) gris, un tissu maille (tricoté)](fabric.jpg) - -Le tissu maille est un tissu tricoté plutôt que tissé. Le tissu maille est extensible dans une certaine mesure. - -Bien que le tissu soit tricoté, il ne ressemble pas à du tricot, mais à du tissu. - -Le tissu maille est utilisé dans les vêtements où une certaine élasticité est requise. Les coudre se fait souvent avec une surjeteuse pour maintenir l'élasticité dans les coutures. - -> Wikipédia a plus d'informations sur les tissus mailles : [Tricot textile sur Wikipedia](https://fr.wikipedia.org/wiki/Tricot_(textile)) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/nl.md deleted file mode 100644 index de3492bcb7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Gebreide stof -jargon: true ---- - -![Een stuk grijze (French Terry) jersey, een jersey stof](fabric.jpg) - -Gebreide stof is stof die gebreid is in plaats van geweven. Gebreide stof heeft meestal wat stretch. - -Hoewel de stof gebreid is ziet ze er niet uit als breiwerk, maar als stof. - -Gebreide stof wordt gebruikt voor kledingstukken waar stretch nodig is. Ze worden vaak met een overlock genaaid om de stretch in de naden te behouden. - -> Wikipedia heeft meer te zeggen over breisel: [Knitted fabric in Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Knitted_fabric) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/uk.md deleted file mode 100644 index c72407368bd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/knit-fabric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Трикотажна тканина -jargon: це правда ---- - -![Шматок сірого трикотажу (французька махра), трикотажна тканина](fabric.jpg) - -Трикотаж - це тканина, яка в'яжеться, а не тчеться. Трикотаж зазвичай певною мірою розтягується. - -Хоча тканина трикотажна, вона виглядає не як трикотаж, а як тканина. - -Трикотажне полотно використовується в одязі, де необхідна розтяжність. Їх часто зшивають сервером, щоб зберегти розтягнення швів. - -> Вікіпедія може більше розповісти про трикотаж: [Трикотаж у Вікіпедії](http://en.wikipedia.org/wiki/Knitted_fabric) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/nl.md deleted file mode 100644 index ba91d021dc7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/nl.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Terminologie naaien ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/cutting-good-sides-together.jpg b/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/cutting-good-sides-together.jpg deleted file mode 100644 index e0ce93184f1..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/cutting-good-sides-together.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/de.md b/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/de.md deleted file mode 100644 index 5e9e1940f58..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Im Stoffbruch -jargon: stimmt ---- - -Wenn du ein symmetrisches Schnittmusterstück hast, sagt dir die Anleitung vielleicht, es _im Stoffbruch_ zu schneiden. - -Das bedeutet, dass nur die Hälfte des Schnittmusterstücks gedruckt ist, und dass du beim Zuschnitt deinen Stoff faltest und die Linie, die _im Stoffbruch_ ist, mit der Stoffbruchlinie auf dem Schnittmuster ausrichtest. - -Die Stoffbruchlinie wird mit einem doppeltem Pfeil markiert, wie in diesem Beispiel: - -Ein Anschneide-Indikator - - - -Eine Übersicht über alle Indikatoren deines Musters findest du in der [Anleitung zur Musternotation](/docs/about/notation/) - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/en.md b/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/en.md deleted file mode 100644 index 81037e8a770..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: On the fold -jargon: true ---- - -When you have a pattern piece that is symmetric, the instructions might tell you that it is to be cut _on the fold_. - -This means that only half the pattern piece is printed, and you should cut it out by folding your fabric, and -aligning the line that is _on the fold_ with the fold line indicated on the pattern. - -The fold line is indicated with a double arrow like in this example: - -A cut-on-fold indicator - - - -For an overview of all indicators on your pattern, refer to the [pattern notation guide](/docs/about/notation/) - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/es.md b/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/es.md deleted file mode 100644 index 012dd475db4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: En el pliegue -jargon: true ---- - -Cuando tienes un patrón que es simétrico, las instrucciones pueden decirte que se debe cortar _en el pliegue_. - -This means that only half the pattern piece is printed, and you should cut it out by folding your fabric, and aligning the line that is _on the fold_ with the fold line indicated on the pattern. - -La línea plegable se indica con una doble flecha como en este ejemplo: - -Un indicador de corte en pliegue - - - -Para obtener una visión general de todos los indicadores de tu patrón, consulta la [guía de notación del patrón](/docs/about/notation/) - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/fr.md deleted file mode 100644 index 5ab4a676ef0..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Au pli -jargon: vrai ---- - -Quand vous avez un patron qui est symétrique, les instructions peuvent vous demander de le couper _au pli_. - -Cela signifie que la moitié seulement de la pièce de patron est imprimée, et que vous devriez la couper en pliant votre tissu, en alignant la ligne qui est _sur le pli_ à la ligne du pli renseignée sur le patron. - -La ligne de pli est indiquée avec une double flèche, comme dans cet exemple : - -Un indicateur de découpe au pli - - - -Pour avoir une vue d'ensemble de tous les indicateurs de ton motif, reporte-toi au [guide de notation des motifs](/docs/about/notation/). - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/nl.md deleted file mode 100644 index 13e27a32813..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Aan de stofvouw -jargon: true ---- - -Wanneer je een symmetrisch patroondeel hebt kan het dat de instructies zeggen dat je het _aan de stofvouw_ moet knippen. - -This means that only half the pattern piece is printed, and you should cut it out by folding your fabric, and aligning the line that is _on the fold_ with the fold line indicated on the pattern. - -De vouwlijn wordt aangegeven met een dubbele pijl zoals in dit voorbeeld: - -Een snij-op-vouw indicator - - - -Raadpleeg de [patroonnotatiegids](/docs/about/notation/) voor een overzicht van alle indicatoren op je patroon. - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/sewing-good-sides-together.jpg b/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/sewing-good-sides-together.jpg deleted file mode 100644 index f803d603cd1..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/sewing-good-sides-together.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/uk.md deleted file mode 100644 index ca1d481ef7d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: На згині -jargon: це правда ---- - -Якщо у вас є симетрична деталь, в інструкції може бути вказано, що її потрібно розрізати _по згину_. - -This means that only half the pattern piece is printed, and you should cut it out by folding your fabric, and aligning the line that is _on the fold_ with the fold line indicated on the pattern. - -Лінія згину позначається подвійною стрілкою, як у цьому прикладі: - -Індикатор розрізу на згині - - - -Огляд усіх індикаторів вашого шаблону можна знайти в [посібнику з нотації шаблонів](/docs/about/notation/) - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/pinning/de.md b/markdown/org/docs/sewing/pinning/de.md deleted file mode 100644 index 86ba01139fd..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/pinning/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Stecken -jargon: stimmt ---- - -![Stecknadeln sind Teil der Grundausstattung des Nähzubehörs](sewing-pins.jpg) - -![Stoff wird festgesteckt](fabric-pinning.jpg) - -Stecken wird immer dann angewandt, wenn du Stecknadeln verwendest, um Dinge an Ort und Stelle zu halten. - -Einige Beispiele, wo häufig gesteckt wird: - -- Eine Naht an Ort und Stelle stecken, bevor sie richtig genäht wird -- Das Anstecken von Verzierungen, Taschen, oder anderen Teilen, bevor sie angefügt werden -- Stecken von Abnähern oder anderen Änderungen am Schnittmuster beim Testen des Kleidungsstückes an einem Modell - -Stecken ist niemals permanent, sondern nur eine temporäre Maßnahme, um Dinge an Ort und Stelle zu halten. - -> Heften und Stecken sind unterschiedliche Techniken für ähnliche Situationen - -> Bilder von [Kristin Roach](https://www.flickr.com/photos/marlana/113434148) und [Ed Platte](https://www.flickr.com/photos/philentropist/313403963) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/pinning/en.md b/markdown/org/docs/sewing/pinning/en.md deleted file mode 100644 index 50cd0a2e1f5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/pinning/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Pinning -jargon: true ---- - -![Sewing pins are part of the basic sewing supplies](sewing-pins.jpg) - -![Fabric being pinned into place](fabric-pinning.jpg) - -Pinning is used whenever you use sewing pins to hold things in place. - -Examples of where pinning is commonly used are: - -- Pinning a seam in place before sewing it -- Pinning an ornament, pocket, or other part in place before attaching it -- Pinning darts or other pattern changes while fitting the garment on a model - -Pinning is never permanent, but merely a temporary measure to hold things in place. - -> Pinning and basting are different techniques for similar situations - -> Pictures by [Kristin Roach](https://www.flickr.com/photos/marlana/113434148) and [Ed Platt](https://www.flickr.com/photos/philentropist/313403963) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/pinning/es.md b/markdown/org/docs/sewing/pinning/es.md deleted file mode 100644 index e25e9b64380..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/pinning/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Fijar -jargon: true ---- - -![Los alfileres de coser son parte de los suministros básicos de coser](sewing-pins.jpg) - -![Tela fijada en su lugar](fabric-pinning.jpg) - -La fijación se utiliza siempre que se utilizan pines de costura para mantener las cosas en su lugar. - -Ejemplos de donde se utiliza comúnmente la fijación son: - -- Fijar una costura en su lugar antes de coser -- Fijar un ornamento, bolsillo u otra parte en su lugar antes de unirlo -- Fijar dardos u otros cambios de patrón al encajar la ropa en un modelo - -Fijar nunca es permanente, sino simplemente una medida temporal para mantener las cosas. - -> Fijar y bastar son técnicas diferentes para situaciones similares - -> Fotos de [Kristin Roach](https://www.flickr.com/photos/marlana/113434148) y [Ed Platt](https://www.flickr.com/photos/philentropist/313403963) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/pinning/fabric-pinning.jpg b/markdown/org/docs/sewing/pinning/fabric-pinning.jpg deleted file mode 100644 index b4a66032c7a..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/pinning/fabric-pinning.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/pinning/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/pinning/fr.md deleted file mode 100644 index 29ddbfe9597..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/pinning/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Épingler -jargon: vrai ---- - -![Les épingles de couture font partie des fournitures de base en couture](sewing-pins.jpg) - -![Le tissu est maintenu par des épingles](fabric-pinning.jpg) - -L'épinglage est utilisé chaque fois que vous utilisez des épingles (ou éventuellement des pinces) pour maintenir les choses en place. - -Exemples où l'épinglage est couramment utilisé : - -- Épingler une couture en place avant de la coudre -- Épingler un ornement, une poche ou une autre pièce en place avant de l'assembler -- L'épinglage des pinces ou autres éléments qui peuvent changer lors de l'ajustement du vêtement sur un modèle - -L'épinglage n’est jamais permanent, mais simplement une mesure temporaire pour maintenir les choses en place. - -> Le bâti et l'épinglage sont des techniques différentes pour des situations similaires - -> Photos de [Kristin Roach](https://www.flickr.com/photos/marlana/113434148) et [Ed Platt](https://www.flickr.com/photos/philentropist/313403963) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/pinning/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/pinning/nl.md deleted file mode 100644 index a3fb1f9e85f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/pinning/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Spelden -jargon: true ---- - -![Kopspelden maken deel uit van de basisbenodigdheden](sewing-pins.jpg) - -![Stof wordt op zijn plaats gespeld](fabric-pinning.jpg) - -Spelden wordt gebruikt wanneer je kopspelden gebruikt om dingen op hun plek te houden. - -Voorbeelden van het gebruik van spelden: - -- Een naad vastspelden voor ze te naaien -- Een decoratie, zak of ander element op zijn plek spelden voor het te bevestigen -- Nepen of andere patroonaanpassingen spelden terwijl je het kledingstuk past op een model - -Spelden is nooit permanent, maar een tijdelijke manier om dingen op hun plek te houden. - -> Spelden en driegen zijn verschillende technieken voor gelijkaardige situaties - -> Foto's door [Kristin Roach](https://www.flickr.com/photos/marlana/113434148) en [Ed Platt](https://www.flickr.com/photos/philentropist/313403963) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/pinning/sewing-pins.jpg b/markdown/org/docs/sewing/pinning/sewing-pins.jpg deleted file mode 100644 index 2cd74cfa882..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/pinning/sewing-pins.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/pinning/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/pinning/uk.md deleted file mode 100644 index 38544f5f086..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/pinning/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Закріплення -jargon: це правда ---- - -![Швейні шпильки є частиною основного швейного приладдя](sewing-pins.jpg) - -![Тканина закріплюється на місці](fabric-pinning.jpg) - -Приколювання використовується щоразу, коли ви використовуєте швейні шпильки, щоб утримувати речі на місці. - -Приклади того, де зазвичай використовується піннінг:: - -- Закріплення шва перед тим, як зшити його -- Закріплення прикраси, кишені або іншої деталі на місці перед тим, як прикріпити її -- Приколювання виточок або інших змін викрійки під час примірки виробу на моделі - -Закріплення ніколи не є постійним, а лише тимчасовим заходом, щоб утримати речі на місці. - -> Закріплення та наклеювання - це різні техніки для схожих ситуацій - -> Фото: [Крістін Роуч](https://www.flickr.com/photos/marlana/113434148) та [Ед Платт](https://www.flickr.com/photos/philentropist/313403963) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/rayon/de.md b/markdown/org/docs/sewing/rayon/de.md deleted file mode 100644 index 0f6c496efb4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/rayon/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Rayon -jargon: stimmt ---- - -![Ich benutze Strahlen für meine Unterwäsche](rayon.jpg) - -Rayon, manchmal auch als Viskose bezeichnet, ist eine synthetische Faser. Es stammt aus Holz, aber es gibt viele chemische Haken zu durchspringen, bevor es aus Gewebe wird. - -Da es sich um eine Faser handelt (wie Baumwolle) hängt der daraus resultierende Stoff davon ab, wie er gewebt wird. Allerdings ist im Allgemeinen Strayon ein vielseitiges Stoff, das glatt zur Berührung, Drapes, und ist etwas rutschig. - -Rayon ist kein guter Isolator der Körperwärme. Das macht es zu einer schlechten Wahl für ein Wintermantel, aber eine gute Wahl für Ihre Sommerkleider oder Unterwäsche. - -> Wikipedia hat viel über Rayon: [Rayon auf Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Rayon) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/rayon/en.md b/markdown/org/docs/sewing/rayon/en.md deleted file mode 100644 index 8e066061f12..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/rayon/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: Rayon -jargon: true ---- - -![I use rayon for my underwear](rayon.jpg) - -Rayon, sometimes referred to as viscose, is a synthetic fiber. -It originates from wood pulp, but there's a lot of chemical hoops to jump through before it becomes fabric. - -As rayon is a fiber (like cotton is) the resulting fabric will depend on how it is woven. -However, in general rayon is a versatile fabric that is smooth to the touch, drapes, and is somewhat slippery. - -Rayon is not a good insulator of body heat. -That makes it a poor choice for a winter coat, but a good choice for your summer dresses or underwear. - -> Wikipedia has a lot to say about rayon: [Rayon on Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Rayon) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/rayon/es.md b/markdown/org/docs/sewing/rayon/es.md deleted file mode 100644 index de8f958e5a2..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/rayon/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Rayon -jargon: true ---- - -![Uso rayón para mi ropa interior](rayon.jpg) - -Rayon, a veces llamado viscosa, es una fibra sintética. Se origina de la pulpa de madera, pero hay muchos aros químicos a los que saltar antes de que se convierta en tejido. - -Como el rayón es una fibra (como el algodón) el tejido resultante dependerá de cómo se teja. Sin embargo, en general el rayon es un tejido versátil que es suave al tacto, tapones, y es un poco deslizante. - -Rayon no es un buen aislante del calor corporal. Eso hace que sea una mala elección para un abrigo de invierno, pero una buena opción para sus vestidos de verano o ropa interior. - -> Wikipedia tiene mucho que decir sobre el rayo: [Rayon on Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Rayon) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/rayon/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/rayon/fr.md deleted file mode 100644 index d1ba456b493..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/rayon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Rayonne ou viscose -jargon: vrai ---- - -![J'utilise la rayonne pour mes sous-vêtements](rayon.jpg) - -La Rayon, parfois appelée viscose, est une fibre synthétique. Il provient de la pâte de bois, transformée en cellulose, mais il y a beaucoup de traitements chimiques à passer avant de devenir un une fibre puis un tissu. - -Comme la rayonne est une fibre (comme le coton), le tissu qui en résulte dépendra de la façon dont elle est tissée. Cependant, en général, la rayonne est un tissu souple qui est lisse au toucher, fluide, et un peu glissant. - -La rayonne n'est pas un bon isolant de chaleur corporelle. Cela en fait un mauvais choix pour un manteau d'hiver, mais un bon choix pour vos robes d'été ou sous-vêtements. - -> Wikipédia a plus d'informations sur le tissu rayon : [Viscose sur Wikipedia](https://fr.wikipedia.org/wiki/Viscose) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/rayon/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/rayon/nl.md deleted file mode 100644 index c582186fd8a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/rayon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Rayon -jargon: true ---- - -![Ik gebruik rayon voor mijn ondergoed](rayon.jpg) - -Rayon, soms viscose, is een synthetische vezel. De vezel wordt gemaakt uit houtpulp, maar er is een heel chemisch proces nodig om er stof van te maken. - -Aangezien rayon een vezel is (zoals katoen) hangt het type van de stof af van de manier waarop de vezel verwerkt en geweven wordt. Over het algemeen is rayon echter een veelzijdige stof die glad aanvoelt, soepel valt en een beetje glibberig verwerkt. - -Rayon houdt slecht lichaamswarmte vast. Hierdoor is het geen goede keuze voor een winterjas, maar perfect voor zomerjurken of ondergoed. - -> Wikipedia heeft veel te zeggen over rayon: [Rayon on Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Rayon) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/rayon/rayon.jpg b/markdown/org/docs/sewing/rayon/rayon.jpg deleted file mode 100644 index cafef84c3e6..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/rayon/rayon.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/rayon/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/rayon/uk.md deleted file mode 100644 index 10da50415d1..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/rayon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Район -jargon: це правда ---- - -![Я використовую віскозу для нижньої білизни](rayon.jpg) - -Віскоза, яку іноді називають віскозою, є синтетичним волокном. Вона походить з деревної целюлози, але перед тим, як стати тканиною, вона проходить безліч хімічних обручів. - -Оскільки віскоза - це волокно (як і бавовна), отримана тканина буде залежати від способу її переплетення. Проте загалом віскоза - це універсальна тканина, яка гладенька на дотик, драпірується і є дещо слизькою. - -Віскоза не є добрим ізолятором тепла тіла. Це робить його поганим вибором для зимового пальто, але хорошим вибором для літніх суконь або нижньої білизни. - -> Вікіпедія може багато розповісти про район: [Район у Вікіпедії](http://en.wikipedia.org/wiki/Rayon) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/de.md b/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/de.md deleted file mode 100644 index e4f5a90c937..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Nahtzugabe -jargon: stimmt ---- - -![Die Innenseite des Beins bei einem Paar Jeans. Die Nahtzugabe ist der dunkle, schmale Streifen neben der Naht. Sie wurde gezick-zackt, um sie vorm Ausfransen zu bewahren](zig-zag.jpg) - -Die Nahtzugabe ist der zusätzliche Stoff an der Naht, der es dir erlaubt, ein Kleidungsstück zusammenzunähen. - -Wenn du, anstatt zu nähen, die Nähte magisch zusammenfügen könntest, bräuchte man keine Nahtzugabe. - -Da wir nicht magisch begabt sind, brauchen wir ein bisschen Nahtzugabe, damit leichtes Ausfransen des Stoffes nicht direkt die Naht auflöst. - -Nachzugabe kann unterschiedlich sein. 1cm ist bei manchen Schnittmustern üblich, in den USA ist jedoch 5/8" oder 15mm Standard. Überprüfe immer auf dem Schnittmuster, was die standardmäßige Nahtzugabe ist. - -Zusätzliche Nahtzugabe kann für spezielle Versäuberungsmethoden benötigt sein (wie eine englische Naht), oder am Saum. - -> Bild von [Kristin Roach](https://www.flickr.com/photos/kristinroach/3161126359) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/en.md b/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/en.md deleted file mode 100644 index 367741c4bf8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Seam allowance -jargon: true ---- - -![The inside of the leg on a pair of jeans. The SA is the dark narrow stretch of fabric next to the seam. It has been zig-zagged to keep it from fraying](zig-zag.jpg) - -Seam allowance, often shortened to SA, is the extra fabric at the seam that allows you to sew a garment together. - -If, instead of sewing, you could magically join seams together, there would be no need for seam allowance. - -Since we can't do magic, we need a bit of seam allowance so that the minor fraying of the fabric will not undo the seam. - -Seam allowance can differ. 1cm is common for some patterns, but in the US 5/8" or 15mm is standard. Make sure to always check the pattern for the default SA. - -Extra SA can be required for specific finished (like french seams) or for hemming. - -> Picture by [Kristin Roach](https://www.flickr.com/photos/kristinroach/3161126359) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/es.md b/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/es.md deleted file mode 100644 index 4c34f6248a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Margen de costura -jargon: true ---- - -![El interior de la pierna en un par de vaqueros. La SA es el estrecho oscuro canal de tela junto a la costura. Ha sido zig-zagged para evitar que se fríe](zig-zag.jpg) - -Costura de costura, a menudo acortada a SA, es la tela extra en la costura que le permite coser una prenda juntos. - -Si, en lugar de coser, usted pudiera unirse mágicamente a las costuras, no habría necesidad de permitir costuras. - -Como no podemos hacer la magia, necesitamos un poco de franquicia de costura para que la fracción menor de la tela no deshaga la costura. - -La franquicia de costura puede diferir. 1cm es común para algunos patrones, pero en los US 5/8" o 15mm es estándar. Asegúrese de comprobar siempre el patrón del SA por defecto. - -SA extra puede ser requerida para la finalización específica (como costuras francesas) o para el hemming. - -> Imagen de [Kristin Roach](https://www.flickr.com/photos/kristinroach/3161126359) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/fr.md deleted file mode 100644 index 0a65906ab1b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Marge de couture -jargon: vrai ---- - -![L'intérieur de la jambe sur un jean. La marge de couture est la partie sombre près de la couture. Elle a été zig-zaggée pour l'empêcher de s'effilocher](zig-zag.jpg) - -La marge de couture est le supplément de tissu au niveau de la couture qui vous permet d'assembler les pièces d'un vêtement. - -Si, au lieu de coudre, vous pouviez joindre par magie les pièces ensemble, il n'y aurait pas besoin de marges de couture. - -Comme nous ne pouvons pas faire de magie, nous avons besoin d'un peu de marge de couture pour que la part d'effilochage du tissu ne défasse pas la couture. - -La marge de couture peut varier. Elle est couramment de 1 cm pour certains patrons, mais aux US c'est plutôt 5/8" ou 15mm le standard. Assurez-vous de toujours vérifier le patron et les instructions pour la marge par défaut. - -Une marge supplémentaire peut être requise pour les finitions spécifiques (comme les coutures anglaises) ou pour les ourlets. - -> Photo par [Kristin Roach](https://www.flickr.com/photos/kristinroach/3161126359) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/nl.md deleted file mode 100644 index a24fde1a6eb..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Naadtoeslag -jargon: true ---- - -![De binnenkant van de pijp van een jeansbroek. De NT is het smalle stukje donkere stof naast de naad. Het is met een zigzagsteek afgewerkt zodat het niet uitrafelt](zig-zag.jpg) - -Naadtoeslag (afgekort tot NT) is de extra stof aan de naad die zorgt dat je een kledingstuk in elkaar kan naaien. - -Als je de randen van je stof met magie aan elkaar kon hangen in plaats van met een naaimachine was naadtoeslag niet nodig. - -Aangezien we niet kunnen toveren hebben we een beetje naadtoeslag nodig zodat de naad niet loskomt als de stof een beetje rafelt. - -Naadtoeslag varieert. 1 cm is gebruikelijk voor sommige patronen, maar in de VS is 5/8" of 15 mm de standaard. Let op dat je altijd nakijkt wat de naadtoeslag van je patroon is. - -Soms heb je extra naadtoeslag nodig voor specifieke afwerkingen (zoals Franse naden) of voor een zoom. - -> Foto door [Kristin Roach](https://www.flickr.com/photos/kristinroach/3161126359) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/uk.md deleted file mode 100644 index 4651dc1c908..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Припуск на шов -jargon: це правда ---- - -![Внутрішня частина штанини на джинсах. СА - це темна вузька смужка тканини біля шва. Він має зигзагоподібну форму, щоб запобігти його зношуванню](zig-zag.jpg) - -Припуск на шов, часто скорочено SA, - це додаткова тканина на шві, яка дозволяє зшити виріб разом. - -Якби замість того, щоб шити, ви могли чарівним чином з'єднувати шви між собою, не було б потреби в припусках на шви. - -Оскільки ми не можемо чаклувати, нам потрібен невеликий припуск на шов, щоб незначне обтирання тканини не призвело до розриву шва. - -Припуски на шви можуть бути різними. 1 см є звичайним для деяких візерунків, але в США стандартом є 5/8" або 15 мм. Переконайтеся, що ви завжди перевіряєте шаблон на наявність SA за замовчуванням. - -Додаткова кількість SA може знадобитися для певних видів обробки (наприклад, для французьких швів) або для підшивання. - -> Фото: [Крістін Роуч](https://www.flickr.com/photos/kristinroach/3161126359) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/zig-zag.jpg b/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/zig-zag.jpg deleted file mode 100644 index 44166add2e0..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/seam-allowance/zig-zag.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/serger/de.md b/markdown/org/docs/sewing/serger/de.md deleted file mode 100644 index eed25933d5c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/serger/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Serger -jargon: stimmt ---- - -![Die fertige Rückseite einer gesenkten Naht](serged-seam.jpg) - -![Mein Serger, ein Bernina 700D](serger.jpg) - -Ein Serger oder Overlock ist eine Art Nähmaschine, die sowohl Stoff schneiden und einen Stretchverschluss machen kann. - -Serger verwenden mehrere Fäden und Nadeln, um nicht nur die Naht zu machen, sondern auch das Gewebe zu verriegeln. Sie werden sehr oft mit Strickwaren oder anderen Dehnstoffen verwendet. - -> Der Begriff Übersperre ist in Europa häufiger für einen Server. Allerdings ziehe ich es vor, Serger zu verwenden, da er Verwirrung zwischen den sehr ähnlich benannten Overlock und Coverlock Maschinen vermeidet. -> -> Weitere Verwirrung entsteht durch die Tatsache, dass einige Nähmaschinen einen Überschlussstich haben, der die Rolle eines Sergers nachahmt. -> -> Um all dies zu vermeiden, verwende ich Serger, um auf die dedizierte Maschine zu verweisen. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/serger/en.md b/markdown/org/docs/sewing/serger/en.md deleted file mode 100644 index fd3e1f3dba3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/serger/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Serger -jargon: true ---- - -![The finished backside of a serged seam](serged-seam.jpg) - -![My serger, a Bernina 700D](serger.jpg) - -A serger or overlock is a type of sewing machine that can both cut fabric and make a stretch lockstitch. - -Sergers use multiple threads and needles to not only make the seam, but also lock the fabric. They are very often used with knit or other stretchy fabrics. - -> The term overlock is more common in Europe for a serger. However, I prefer to use serger as it avoids confusion between the very similar named overlock and coverlock machines. -> -> Further confusion is added by the fact that some sewing machines have an overlock stitch that mimics the role of a serger. -> -> To steer clear of all this, I use serger to refer to the dedicated machine. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/serger/es.md b/markdown/org/docs/sewing/serger/es.md deleted file mode 100644 index 990172c31a9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/serger/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Sargento -jargon: true ---- - -![La parte trasera acabada de una costura sergada](serged-seam.jpg) - -![Mi serger, un Bernina 700D](serger.jpg) - -Un serger o un overlock es un tipo de máquina de coser que puede cortar la tela y hacer una cerradura estirada. - -Los sargentos utilizan múltiples hilos y agujas para no sólo hacer la costura, sino también bloquear el tejido. Se utilizan muy a menudo con tejidos de tejidos u otros tejidos estirados. - -> El término atasco es más común en Europa para un serger. Sin embargo, prefiero usar serger ya que evita la confusión entre las máquinas de overlock y coverlock, muy similares. -> -> Se añade más confusión por el hecho de que algunas máquinas de coser tienen un desbordamiento que imita el papel de un serger. -> -> Para evitar todo esto, utilizo serger para referirse a la máquina dedicada. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/serger/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/serger/fr.md deleted file mode 100644 index 597682d13c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/serger/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Surjeteuse -jargon: vrai ---- - -![L'arrière d'une couture faite à la surjeteuse](serged-seam.jpg) - -![Ma surjeteuse, une Bernina 700D](serger.jpg) - -Une surjeteuse est un type de machine à coudre qui peut à la fois couper le tissu, le surjeter et faire un point d'assemblage extensible. - -Les surjeteuses utilisent plusieurs fils et aiguilles pour non seulement faire la couture, mais aussi surfiler le tissu. Elles sont très souvent utilisées pour les tissus maille ou autres tissus extensibles. - -> Le terme "surjeteuse" est plus courant en Europe. Cependant il existe en anglais un abus de langage où Surjeteuse (serger) et Surfileuses (Overlock) sont confondues. En effet, la surfileuse ne fait que surfiler le tissu ; elle ne coupe pas et n'assemble pas les tissus. Cette dernière est surtout utilisée en milieu professionnel. -> -> Une autre confusion est ajoutée par le fait que certaines machines à coudre ont un point de surjet qui imite le rôle d'une surjeteuse. -> -> Pour éviter tout cela, j'utilise le terme surjeteuse pour faire référence à la machine dédiée. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/serger/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/serger/nl.md deleted file mode 100644 index 13a07e0d14d..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/serger/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Serger/overlock -jargon: true ---- - -![De afgewerkte achterkant van een gelockte naad](serged-seam.jpg) - -![Mijn serger, een Bernina 700D](serger.jpg) - -Een serger of overlock is een type naaimachine dat stof tegelijk kan bijknippen en met een elastische naad bevestigen. - -Overlockmachines gebruiken meerdere draden en naden om niet enkel de naad de naaien, maar ook de stof af te werken. Ze worden vaak gebruikt voor gebreide of andere elastische stoffen. - -> In Europa wordt de term overlock meestal gebruikt voor deze machine. Ik geef echter de voorkeur aan serger om zo verwarring met een coverlock machine te vermijden. -> -> Verdere verwarring wordt veroorzaakt door het feit dat sommige naaimachines een overlocksteek hebben die een serger imiteert. -> -> Om dit soort verwarring te vermijden gebruik ik 'serger' om naar deze specifieke machine te verwijzen. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/serger/serged-seam.jpg b/markdown/org/docs/sewing/serger/serged-seam.jpg deleted file mode 100644 index cd73c26886f..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/serger/serged-seam.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/serger/serger.jpg b/markdown/org/docs/sewing/serger/serger.jpg deleted file mode 100644 index 392b6071b51..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/serger/serger.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/serger/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/serger/uk.md deleted file mode 100644 index 4087a95c348..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/serger/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Сергер -jargon: це правда ---- - -![Готовий виворітний бік зшитого шва](serged-seam.jpg) - -![Моя сергер, Bernina 700D](serger.jpg) - -Сергер або оверлок - це тип швейної машини, яка може як розкроювати тканину, так і виконувати розтягуючий човниковий стібок. - -Сергери використовують кілька ниток і голок, щоб не тільки виконати шов, але й зафіксувати тканину. Їх дуже часто використовують з трикотажними або іншими еластичними тканинами. - -> Термін "оверлок" більш поширений в Європі для позначення швейної машини. Однак я віддаю перевагу використанню сергера, оскільки це дозволяє уникнути плутанини між дуже схожими за назвою машинами оверлок і коверлок. -> -> Ще більшої плутанини додає той факт, що деякі швейні машини мають оверлочну строчку, яка імітує роль сервера. -> -> Щоб уникнути всього цього, я використовую термін "сергер" для позначення спеціальної машини. diff --git a/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/de.md b/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/de.md deleted file mode 100644 index e7a156b7d15..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/de.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Steppstich -jargon: stimmt ---- - -Ein Steppstich ist eine Handnähtechnik, mit der du Stofflagen mit einem von außen unsichtbaren Stich verbinden kannst. Ein Steppstich ist __ zwischen die Stofflagen geschoben, wo er die Nahtzugabe zusammennäht. - -![Eine Nahaufnahme eines Steppstichs an einer Naht](slipstitch.jpg) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/en.md b/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/en.md deleted file mode 100644 index 64b10e277b9..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Slipstitch -jargon: true ---- - -A slipstitch is a hand-sewing technique that allows you to join layers -of fabric with a stitch that is invisible from the outside. -A slipstitch is _slipped_ in between the layers of fabric -where it sews together the seam allowance. - -![A closeup of a slipstitch being made on a seam](slipstitch.jpg) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/es.md b/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/es.md deleted file mode 100644 index 45b1b14d20f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/es.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Punto elástico -jargon: true ---- - -A slipstitch is a hand-sewing technique that allows you to join layers of fabric with a stitch that is invisible from the outside. A slipstitch is _slipped_ in between the layers of fabric where it sews together the seam allowance. - -![Primer plano de una puntada de deslizamiento en una costura](slipstitch.jpg) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/fr.md deleted file mode 100644 index 4ffae0df227..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/fr.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Point glissé -jargon: vrai ---- - -Un point glissé est une technique de couture à la main qui vous permet de joindre les épaisseurs de tissu avec un point invisible de l'extérieur. Un point glissé est _glissé_ entre les épaisseurs de tissu où il coud ensemble les marges de coutures. - -![Un gros plan d'un point glissé fait sur une couture](slipstitch.jpg) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/nl.md deleted file mode 100644 index cfcd9c9004c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/nl.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Stiksteek -jargon: true ---- - -A slipstitch is a hand-sewing technique that allows you to join layers of fabric with a stitch that is invisible from the outside. A slipstitch is _slipped_ in between the layers of fabric where it sews together the seam allowance. - -![Een close-up van een slipsteek op een naad](slipstitch.jpg) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/slipstitch.jpg b/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/slipstitch.jpg deleted file mode 100644 index 3ed2750ea97..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/slipstitch.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/uk.md deleted file mode 100644 index 154534bd3a7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/slipstitch/uk.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -title: Шовний стібок. -jargon: це правда ---- - -Сліпстіч - це техніка ручного шиття, яка дозволяє з'єднувати шари тканини невидимим ззовні стібком. Човниковий стібок - це _просунутий_ між шарами тканини , де він зшиває припуски на шви. - -![Крупним планом на шві виконується човниковий стібок](slipstitch.jpg) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/de.md b/markdown/org/docs/sewing/topstitching/de.md deleted file mode 100644 index 6510bed94ea..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Topstitching -jargon: stimmt ---- - -![Ich habe für meinen Gottessohn Akki in einem kontrastierten, roten Faden auf diesen Jeans viel Stich verwendet](topstitching.jpg) - -![Sticknadeln aus Schmetz](topstitch-needles.jpg) - -Die Nähung erfolgt beim Nähen mit der guten Seite des Stoffes und die Nähte sind auf den fertigen Kleidungsstücken sichtbar. - -Während ein dekoratives Merkmal ist, kann das Heften auch eine Rolle in der Bekleidungskonstruktion spielen. - -> Sie können spezielle Nähnadeln kaufen, die für das Heften optimiert sind diff --git a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/en.md b/markdown/org/docs/sewing/topstitching/en.md deleted file mode 100644 index e3519cb2fe3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Topstitching -jargon: true ---- - -![I used plenty of topstitching in a contrasting red thread on these jeans for my godson Akki](topstitching.jpg) - -![Topstitching needles from Schmetz](topstitch-needles.jpg) - -Topstitching is when you sew with the good side of the fabric up and your stitches are visible on the finished garments. - -While a decorative feature, topstitching can also play a role in garment construction. - -> You can buy specific sewing needles that are optimised for topstitching diff --git a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/es.md b/markdown/org/docs/sewing/topstitching/es.md deleted file mode 100644 index 1db0a087c6f..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Topstitching -jargon: true ---- - -![He usado un montón de cantos en un hilo rojo contraste en estos vaqueros para mi dios Akki](topstitching.jpg) - -![Pulsando agujas de Schmetz](topstitch-needles.jpg) - -Topstitching is when you cow with the good side of the fabric up and your stitches are visible on the finished clothes. - -Mientras que una característica decorativa, la parte superior también puede desempeñar un papel en la construcción de prendas de vestir. - -> Puedes comprar unas agujas de costura específicas que son optimizadas para la descarga superior diff --git a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/topstitching/fr.md deleted file mode 100644 index 6a8925ed56e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Surpiqûre -jargon: vrai ---- - -![J'ai utilisé beaucoup de surpiqûres dans un fil rouge contrastant sur ce jean pour mon godson Akki](topstitching.jpg) - -![Aiguilles de surpiqûre de Schmetz](topstitch-needles.jpg) - -Le surpiqûre c'est lorsque vous cousez sur l'endroit du tissu et que vos points sont visibles sur les vêtements finis. - -Tout en étant décorative, le surpiqûre peut également jouer un rôle dans la construction de vêtements. - -> Vous pouvez acheter des aiguilles de couture spécifiques qui sont optimisées pour la surpiqûre diff --git a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/topstitching/nl.md deleted file mode 100644 index c72704b6b28..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Sierstiksel -jargon: true ---- - -![Ik gebruikte een hoop contrasterend rood sierstiksel op deze jeans voor mijn petekind Akki](topstitching.jpg) - -![Sierstikselnaalden van Schmetz](topstitch-needles.jpg) - -Sierstiksel wordt met de goede kant van de stof bovenaan gedaan, en houdt in dat je steken zichtbaar zijn op het afgewerkte kledingstuk. - -Het kan zowel decoratief zijn als functioneel bij de constructie van een kledingstuk. - -> Je kan speciale naaimachinenaalden kopen die bedoeld zijn voor sierstiksel diff --git a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/topstitch-needles.jpg b/markdown/org/docs/sewing/topstitching/topstitch-needles.jpg deleted file mode 100644 index 3cb202ba02b..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/topstitch-needles.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/topstitching.jpg b/markdown/org/docs/sewing/topstitching/topstitching.jpg deleted file mode 100644 index e29369c1a5d..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/topstitching.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/topstitching/uk.md deleted file mode 100644 index bbbb6b848f4..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/topstitching/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Поверхневий шов -jargon: це правда ---- - -![На цих джинсах для свого хрещеника Аккі я зробив багацько поверхневих швів контрастною червоною ниткою](topstitching.jpg) - -![Голки для відстрочення Topstitch від Schmetz](topstitch-needles.jpg) - -Поверхневий шов або поверхневий стібок утворюється шляхом стьобання лицьовим боком тканини догори, в результаті чого стібки видно на готовому виробі. - -Поверхневий шов є переважно оздоблювальним, однак також може виконувати структурну функцію. - -> Ви можете придбати особливі голки для виконання поверхневого шва diff --git a/markdown/org/docs/sewing/trimming/de.md b/markdown/org/docs/sewing/trimming/de.md deleted file mode 100644 index bb85fd175b6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/trimming/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Zurückschneiden -jargon: stimmt ---- - -![Nahtzugabe, die zurückgeschnitten wird](trimming.jpg) - -Zurückschneiden, oder Abschneiden, schneidet übermäßige [Nahtzugabe](/docs/sewing/seam-allowance) ab. - -Häufiges Ziel vom Zurückschneiden ist das Verringern von Stoffmenge in den Nähten eines Kleidungsstückes. - -> Bild von [Heather](http://www.feathersflights.com/2011/02/trimming-and-grading-seams.html) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/trimming/en.md b/markdown/org/docs/sewing/trimming/en.md deleted file mode 100644 index 79d24ac73a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/trimming/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Trimming -jargon: true ---- - -![Seam allowance being trimmed](trimming.jpg) - -Trimming, or to trim, is cutting away excessive [seam allowance](/docs/sewing/seam-allowance). - -Often the goal of trimming is to reduce bulk in the seams of a garment. - -> Picture by [Heather](http://www.feathersflights.com/2011/02/trimming-and-grading-seams.html) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/trimming/es.md b/markdown/org/docs/sewing/trimming/es.md deleted file mode 100644 index bf4434f09ac..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/trimming/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Trampa -jargon: true ---- - -![Permiso de costura siendo recortado](trimming.jpg) - -Cortar o recortar está recortando [exceso de permisos de costura](/docs/sewing/seam-allowance). - -A menudo el objetivo de la trinchera es reducir la masa en las costuras de una prenda. - -> Imagen de [Heather](http://www.feathersflights.com/2011/02/trimming-and-grading-seams.html) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/trimming/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/trimming/fr.md deleted file mode 100644 index 0464fab8b7a..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/trimming/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Dégarnir -jargon: vrai ---- - -![Dégarnissage en cours](trimming.jpg) - -Le découpage, ou pour garnir, est de couper une marge de [couture excessive](/docs/sewing/seam-allowance). - -Souvent le but de dégarnir est de réduire l'excès de matière dans les coutures d'un vêtement. - -> Photo de [Heather](http://www.feathersflights.com/2011/02/trimming-and-grading-seams.html) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/trimming/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/trimming/nl.md deleted file mode 100644 index ddb1732bf82..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/trimming/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Bijknippen -jargon: true ---- - -![Naadtoeslag wordt bijgeknipt](trimming.jpg) - -Het bijknippen is het knippen van overmatige [naadwaarde](/docs/sewing/seam-allowance). - -Vaak is het doel van bijknippen het reduceren van bulk in de naden van een kledingstuk. - -> Foto door [Heather](http://www.feathersflights.com/2011/02/trimming-and-grading-seams.html) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/trimming/trimming.jpg b/markdown/org/docs/sewing/trimming/trimming.jpg deleted file mode 100644 index fc4e168a90e..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/trimming/trimming.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/trimming/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/trimming/uk.md deleted file mode 100644 index c9da00275a8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/trimming/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Обрізка -jargon: це правда ---- - -![Обрізання припуску на шов](trimming.jpg) - -Обрізка, або підрізування, - це зрізання зайвих [припусків на шви](/docs/sewing/seam-allowance). - -Часто метою обрізки є зменшення об'єму в швах одягу. - -> Фото: [Хізер](http://www.feathersflights.com/2011/02/trimming-and-grading-seams.html) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/de.md b/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/de.md deleted file mode 100644 index ccf43a4255b..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Zwillingsnadel -jargon: stimmt ---- - -![Eine Zwillingsnadel von Schmetz](twin-needle.jpg) - -![Ein Zwillingsnadelstich ist durch das Zick-zack an der Rückseite dehnbar.](twin-needle.gif) - -Eine Zwillingsnadel ist nützlich, wenn man ein streckbares Stapeln nähen muss (wie beim Einbauen eines Stricks). Sie können es auch für einen dekorativen Effekt verwenden. - -Während eine Deckschlosmaschine für die Herstellung einer dehnbaren Deckstich bestimmt ist, hat nicht jeder eine solche Maschine. Eine Zwillingsnadel verwendet zwei Oberfäden und einen Einfaden unter dem Faden. Dies verursacht einen Zickzack-Effekt auf der Rückseite und macht den Stich dehnbar. Mittlerweile gibt es zwei parallele Heftlinien an der Front. - -> Animiertes GIF von [Ashley](http://www.makeit-loveit.com/2011/05/sewing-tips-basic-stitches-plus-double.html) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/en.md b/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/en.md deleted file mode 100644 index c64f38dc3cc..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Twin needle -jargon: true ---- - -![A twin needle from Schmetz](twin-needle.jpg) - -![A twin needle stitch is flexible because of the zig-zag at the back.](twin-needle.gif) - -A twin needle is useful for when you need to sew stretchable topstitching (like when hemming a knit). You can also use it for a decorative effect. - -While a coverlock machine is purpose-built to produce a stretchable topstitch, not everybody has such a machine. A twin needle uses two upper threads and a single under thread. This causes a zig-zag effect on the back, making the stitch stretchable. Meanwhile, you get two parallel lines of stitching at the front. - -> Animated GIF by [Ashley](http://www.makeit-loveit.com/2011/05/sewing-tips-basic-stitches-plus-double.html) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/es.md b/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/es.md deleted file mode 100644 index 9a91d0cdbe6..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Aguja gemela -jargon: true ---- - -![Una aguja gemela de Schmetz](twin-needle.jpg) - -![Una aguja doble es flexible debido al zig-zag en la espalda.](twin-needle.gif) - -Una aguja gemela es útil para cuando se necesita coser la parte superior estirable (como cuando se emite un tejido). También puedes usarlo para un efecto decorativo. - -Mientras que una máquina de cerradura está construida con el propósito de producir un pico estirable, no todo el mundo tiene tal máquina. Una aguja gemela utiliza dos hilos superiores y una sola debajo del hilo. Esto causa un efecto zig-zag en la espalda, haciendo que la stitch se pueda estirar. Mientras tanto, se obtienen dos líneas paralelas de empate en el frente. - -> GIF animado por [Ashley](http://www.makeit-loveit.com/2011/05/sewing-tips-basic-stitches-plus-double.html) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/fr.md deleted file mode 100644 index c11d4e33ad5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Aiguilles doubles -jargon: vrai ---- - -![Une aiguille double de Schmetz](twin-needle.jpg) - -![Un point à l'aiguille double est extensible grâce au zig-zag à l'arrière.](twin-needle.gif) - -Une aiguille double est utile lorsque vous avez besoin de faire des surpiqûres extensibles (comme pour l'ourlet d'un tissu maille). Vous pouvez également l'utiliser pour un effet décoratif. - -Bien qu'une recouvreuse soit spécialement conçue pour faire un point de surpiqûre extensible, tout le monde ne dispose pas d'une telle machine. Une aiguille double utilise deux fils supérieurs et un seul fil de canette. Cela provoque un effet zig-zag sur l'arrière, rendant le point extensible. Pendant ce temps, vous obtenez deux lignes parallèles de couture à l'avant. - -> GIF animé par [Ashley](http://www.makeit-loveit.com/2011/05/sewing-tips-basic-stitches-plus-double.html) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/nl.md deleted file mode 100644 index bfcd933e412..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Tweelingnaald -jargon: true ---- - -![Een tweelingnaald van Schmetz](twin-needle.jpg) - -![Stiksel met een tweelingnaald is elastisch vanwege de zigzag acheraan.](twin-needle.gif) - -Een tweelingnaald is nuttig als je elastisch sierstiksel nodig hebt (bijvoorbeeld aan de zoom van een jersey kledingstuk). Je kan het ook gebruiken voor een decoratief effect. - -Een coverlock machine is speciaal gemaakt om dit soort elastisch sierstiksel te maken, maar niet iedereen heeft dit thuis staan. Een tweelingnaald gebruikt twee bovendraden en een enkele onderdraad. Dit zorgt voor een zigzageffect aan de achterkant, wat de steek elastisch maakt. Aan de voorkant heb je twee parallelle rijen stiksel. - -> GIF door [Ashley](http://www.makeit-loveit.com/2011/05/sewing-tips-basic-stitches-plus-double.html) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/twin-needle.gif b/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/twin-needle.gif deleted file mode 100644 index 745b2c79897..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/twin-needle.gif and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/twin-needle.jpg b/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/twin-needle.jpg deleted file mode 100644 index 29bed91c195..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/twin-needle.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/uk.md deleted file mode 100644 index d42b9391de8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/twin-needle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Подвійна голка -jargon: це правда ---- - -![Голка-близнюк від Schmetz](twin-needle.jpg) - -![Двоголковий стібок є гнучким завдяки зигзагоподібній строчці ззаду.](twin-needle.gif) - -Подвійна голка корисна, коли вам потрібно прошити еластичну верхню строчку (наприклад, при підшиванні трикотажу). Ви також можете використовувати його для декоративного ефекту. - -Хоча оверлочна машина спеціально призначена для виконання розтягуваного верхнього стібка, не всі мають таку машину. Подвійна голка використовує дві верхні нитки і одну нижню. Це спричиняє зигзагоподібний ефект на вивороті, роблячи стібок еластичним. Тим часом ви отримуєте дві паралельні лінії строчки спереду. - -> Анімований GIF від [Ешлі](http://www.makeit-loveit.com/2011/05/sewing-tips-basic-stitches-plus-double.html) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/uk.md deleted file mode 100644 index 7611b14025e..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/uk.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ ---- -title: Швейна термінологія ---- - - diff --git a/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/de.md b/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/de.md deleted file mode 100644 index 349f9a363c8..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Zickzackstich -jargon: stimmt ---- - -![Eine Zick-Zack-Stich wird verwendet, um die Nahtzugabe des Denims am Ausfransen zu hindern](zig-zag.jpg) - -Ein Zickzackstich ist nützlich, wenn man eine dehnbare Naht nähen muss (beispielsweise bei Strickstoffen). Du kannst ihn auch für einen dekorativen Effekt verwenden, oder um die Kante deines Stoffes zu sichern. - -Da die meisten, wenn nicht sogar alle, Nähmaschinen einen Zickzackstich nähen können, ist er eine beliebte Alternative, wenn speziellere Stiche nicht verfügbar sind. - -> Die allseits beliebte Enzyklopädie hat mehr Informationen über den Zickzackstich: [Zickzackstich auf Wikipedia (engl. *zigzag stitch*)](http://en.wikipedia.org/wiki/Zigzag_stitch) - -> Bild von [Kristin Roach](https://www.flickr.com/photos/kristinroach/3161126359) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/en.md b/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/en.md deleted file mode 100644 index 329dca324a5..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: Zig-zag stitch -jargon: true ---- - -![A zig-zag stitch is used to prevent the SA of the denim from fraying](zig-zag.jpg) - -A zig-zag stitch is useful for when you need to sew a stretchable seam (like when using knits). -You can also use it for a decorative effect, or to lock the edge of your fabric. - -As most, if not all, sewing machines can sew a zig-zag stitch, -it's a popular alternative for when more specialised stitches are not available. - -> Everyone's favourite encyclopedia has more on the zig-zag stitch: -> [Zigzag stitch on Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Zigzag_stitch) - -> Picture by [Kristin Roach](https://www.flickr.com/photos/kristinroach/3161126359) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/es.md b/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/es.md deleted file mode 100644 index 1d46d1f870c..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Zig-zag stitch -jargon: true ---- - -![Una unión zig-zag se utiliza para evitar que el SA de la denim se fríe](zig-zag.jpg) - -Una unión zig-zag es útil para cuando se necesita coser una costura estirable (como cuando se usan tejidos). También puedes usarlo para un efecto decorativo o para bloquear el borde de tu tejido. - -As most, if not all, sewing machines can sew a zig-zag stitch, it's a popular alternative for when more specialised stitches are not available. - -> Everyone's favourite encyclopedia has more on the zig-zag stitch: [Zigzag stitch on Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Zigzag_stitch) - -> Imagen de [Kristin Roach](https://www.flickr.com/photos/kristinroach/3161126359) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/fr.md b/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/fr.md deleted file mode 100644 index fd7ea7ee7e3..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Point zig-zag -jargon: vrai ---- - -![Un point de zig-zag utilisé pour empêcher la marge de couture du denim de s'effilocher](zig-zag.jpg) - -Un point zig-zag est utile lorsque vous avez besoin de coudre une couture extensible (comme lorsque vous utilisez des tissus maille). Vous pouvez également l'utiliser pour un effet décoratif, ou pour bloquer/surfiler le bord de votre tissu. - -Comme la plupart, sinon toutes, les machines à coudre peuvent coudre un point de zig-zag, ceci est une alternative populaire lorsque des points plus spécialisés ne sont pas disponibles. - -> L'encyclopédie préférée de tout le monde en dit plus sur le point de zig-zag : [point de Zigzag sur Wikipedia (en anglais uniquement)](http://en.wikipedia.org/wiki/Zigzag_stitch) - -> Photo par [Kristin Roach](https://www.flickr.com/photos/kristinroach/3161126359) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/nl.md b/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/nl.md deleted file mode 100644 index c32c0b7b012..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Zigzagsteek -jargon: true ---- - -![Een zigzagsteek wordt gebruikt om te voorkomen dat de NT van de jeansstof uitrafelt](zig-zag.jpg) - -Een zigzagsteek is nuttig wanneer je een elastische naar moet naaien (bijvoorbeeld bij het naaien van jersey). Je kan de steek ook decoratief gebruiken, of om de rand van je stof af te werken. - -As most, if not all, sewing machines can sew a zig-zag stitch, it's a popular alternative for when more specialised stitches are not available. - -> Everyone's favourite encyclopedia has more on the zig-zag stitch: [Zigzag stitch on Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Zigzag_stitch) - -> Foto door [Kristin Roach](https://www.flickr.com/photos/kristinroach/3161126359) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/uk.md deleted file mode 100644 index 646f3d956d7..00000000000 --- a/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Строчка "зигзаг -jargon: це правда ---- - -![Строчка зигзагоподібна, щоб запобігти стиранню СА джинсової тканини](zig-zag.jpg) - -Строчка "зигзаг" корисна, коли потрібно зшити шов, що розтягується (наприклад, при роботі з трикотажем). Ви також можете використовувати його для декоративного ефекту або для закріплення краю тканини. - -As most, if not all, sewing machines can sew a zig-zag stitch, it's a popular alternative for when more specialised stitches are not available. - -> Everyone's favourite encyclopedia has more on the zig-zag stitch: [Zigzag stitch on Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Zigzag_stitch) - -> Фото: [Крістін Роуч](https://www.flickr.com/photos/kristinroach/3161126359) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/zig-zag.jpg b/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/zig-zag.jpg deleted file mode 100644 index 44166add2e0..00000000000 Binary files a/markdown/org/docs/sewing/zig-zag-stitch/zig-zag.jpg and /dev/null differ diff --git a/markdown/org/docs/uk.md b/markdown/org/docs/uk.md deleted file mode 100644 index 13c916d1894..00000000000 --- a/markdown/org/docs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Документація ---- - -Ласкаво просимо до кравецької документації FreeSewing. Тут можна знайти всю документацію, що стосується [наших дизайнів](/docs/designs), а також [зняття мірок](/docs/measurements/) й [загального опису кравецького жаргону та технік](/docs/sewing/). - -Якщо Ви тут новачок, ми рекомендуємо до прочитання наш [посібник початківця](/uk/docs/about/guide/). - - - - - -Якщо Ви шукаєте документацію для розробників та/чи заохочених учасників, Вам сюди: [FreeSewing.dev] (https://freesewing.dev/). - - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q2/de.md b/markdown/org/newsletter/2021q2/de.md deleted file mode 100644 index 7125e5f5b2f..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q2/de.md +++ /dev/null @@ -1,327 +0,0 @@ ---- -date: "01.04.2021" -edition: "2021q2" -intro: "Willkommen zur Frühlingsausgabe 2021 des FreeSewing-Newsletters. Hier ist, was wir für dich zusammengestellt haben:" -title: "2021 Frühjahrsausgabe" ---- - -Willkommen zur Frühlingsausgabe 2021 des FreeSewing-Newsletters. -Hier ist, was wir für dich vorbereitet haben: - -- 👕 Das Muster erscheint im Winter 2021 (1 Minute lesen - von Joost) -- 🕵️ Hinter den Nähten: Wouter van Wageningen (9-minütige Lesung - von An & Wouter) -- 🔍 Spotlight auf einige weniger bekannte FreeSewing-Funktionen (3-Minuten-Lesung - von Joost) -- 🤯 Einige der verrückteren Ideen auf unserem Reißbrett (3-Minuten-Lesung - von Joost) -- ❤️ FreeSewing wird durch die Freundlichkeit von Fremden zu dir gebracht (5-Minuten-Lesung von Joost) - -Wir wünschen dir viel Spaß damit. Wenn nicht, drück auf den Antwort-Button und sag uns stattdessen, was du gerne lesen würdest ¯\\\_(ツ)\_/¯ - -  - -  - - - -# 👕 Das Muster erscheint im Winter 2021 - -Hier ist ein kurzer Überblick über die neuen Muster, die wir im ersten Quartal dieses Jahres veröffentlicht haben: - - - [Der Bella Miederblock für Damenmode](https://freesewing.org/blog/bella-bodice-block/): Eine Zusammenarbeit mit jemandem aus der Branche, um die Art von Miederblock nachzubilden, die heute in der Mode verwendet wird. Derzeit hat es einen Brustabnäher in Richtung der Seitennaht. Eine Variante mit einem Schulterabnäher steht auf unserer ToDo-Liste. - - [Die Hortensia-Handtasche](https://freesewing.org/blog/announcing-hortensia/): Eine weitere Zusammenarbeit, dieses Mal zwischen Stofsuchti und dem langjährigen Mitarbeiter Wouter Van Wageningen, brachte das erste Handtaschenmuster zu FreeSewing. - - [Die Cornelius Radlerhose](https://freesewing.org/blog/cornelius-cycling-breeches/): Mehr von Wouter noch, diese Radlerhosen oder Knickerbocker basieren auf der Keystone-Zeichnungsmethode. - -Klicke auf einen der Links, um zu den Blogbeiträgen zu gelangen, in denen diese Muster angekündigt werden. - - -  - ---- - -  - -# 🕵️ Hinter den Nähten: Wouter van Wageningen - -> *Mit zwei Musterveröffentlichungen in den letzten 3 Monaten ist* *der ideale Ort, um Wouter ins Rampenlicht zu stellen, der schon lange dabei ist.* -> -> *An - einer unserer jüngeren Mitarbeiter - hat ihn für diesen Newsletter interviewt:* - -## Über mich - -Er wurde in den Niederlanden geboren und hat dort 30 Jahre lang gelebt, bevor er in die "Staaten" zog. Er begleitete seine amerikanische Frau, als sie zurückkehren wollte, und lebt dort seit über 20 Jahren . Heute betrachtet er die Niederlande als seine Heimat und ist sich der emotionalen Verbindungen zu bewusst, wenn er zu Besuch kommt. - -Obwohl er ein vielbeschäftigter IT-Manager ist, entwirft er von Zeit zu Zeit gerne neue Muster für FreeSewing. - -## Wie hast du von Freesewing erfahren? - -Als ich vor vielen Jahren mit dem Nähen angefangen habe, war ich ständig auf der Suche nach Schnittmustern für Männer. Die Seite von Joost, Makemypattern (seit Ende 2012), tauchte bei einer meiner Suchen auf, und fand ich ein interessantes Konzept. - -## Wie bist du ein Mitarbeiter geworden? - -Am Anfang gab es außer Joost keine weiteren Mitwirkenden, soweit ich mich erinnere. Er hatte dieses Gerüst erstellt, das es anderen Leuten ermöglichte, Muster zu erstellen, die dann übernommen werden konnten. Als Programmierer, sowohl beruflich als auch hobbymäßig, hat mich das fasziniert. Die ursprüngliche Website wurde in der Programmiersprache PHP erstellt, mit der ich vorher noch nicht gearbeitet hatte. Ich dachte mir, dass eine interessante Herausforderung ist, um zur Arbeit von Joost beizutragen. - -Da dies meine erste Erfahrung mit dem Toolset, der Sprache und dem Erstellen von Mustern war, habe ich etwas so Einfaches wie [eine Fliege](https://freesewing.org/designs/benjamin/)ausgewählt. Es ist ein einfaches Objekt, denn es ist flach und hat eine Breite und eine Höhe, aber keine wirkliche Tiefe. Deshalb musste ich nicht versuchen, ein Stück Stoff um eine 3D-Form zu formen. Das Ergebnis hat die Prüfung von Joost bestanden und wurde zum offiziellen Muster auf der Website. - -Bevor ich auf FreeSewing gestoßen bin, habe ich einen Bleistiftrock für meine Partnerin gezeichnet, indem ich einfach ihre Maße verwendet habe. Während der Arbeit an der Fliege wurde mir klar, dass ich versuchen könnte, die Erfahrung, die ich bei der Herstellung des Rocks gemacht habe, mit der des Schnittmusters für die Fliege zu kombinieren und ein weiteres Schnittmuster für FreeSewing zu erstellen. So wurde [der Penelope Bleistiftrock](https://freesewing.org/designs/penelope/) geboren. - -## Was war dein bisheriger Beitrag? - -Ich habe [die Waralee Wickelhose](https://freesewing.org/designs/waralee/), [Albert Schürze](https://freesewing.org/designs/albert/), und [Cornelius Radlerhose](https://freesewing.org/designs/cornelius/)erstellt. Ich habe auch die Umsetzung von [der Hortensia Handtasche](https://freesewing.org/designs/hortensia/)gemacht, aber das ist nicht mein Design. Ich habe die Zeichnungen und Maße von der Designerin (Stoffsuchti) bekommen und diese in ein FreeSewing-Muster übersetzt. - -Die Benjamin-Fliege war meine eigene Kreation, genau so, wie ich sie mir vorgestellt habe. Die Entwürfe für Penelope und Waralee sind aus dem Wissen entstanden, das ich beim Lesen über diese Art von Kleidungsstücken gesammelt habe, und ich habe meine eigene Interpretation von ihnen umgesetzt. Der Cornelius ist eigentlich die Umsetzung eines Musters in einem bestehenden Strecksystem (dem "Keystone"-System). - -## Wann und warum hast du mit dem Nähen angefangen? - -Vor sieben oder acht Jahren wollte ich wissen, wie es sein würde, einen Kilt zu tragen. Aber Kilts sind wahnsinnig teuer. Sie sind aus sehr schöner Wolle gefertigt und es braucht enorm viel Zeit, um einen echten schottischen Kilt herzustellen. Es gibt diese "Utility Kilts", die im Grunde genommen eine Cargohose sind, die zu einem Kilt umfunktioniert wurde. Praktischer mit Taschen und aus Baumwolle, aber sie kosten immer noch um die 200 Dollar. - -Da ich immer noch nicht wusste, ob es mir Spaß machen würde, einen Kilt zu tragen, machte es für mich keinen Sinn, so viel zu investieren. Bei meinen Recherchen bin ich auf [gestoßen, eine Website, die sich mit dem Tragen von Kilts befasst](http://www.xmarksthescot.com/), und auf der es einen dokumentierten Prozess gibt, wie man seinen eigenen Utility-Kilt herstellt. Ich hatte eine Nähmaschine, das schien mir möglich, also kaufte ich Stoff und fing an zu nähen. Aus einem Kilt wurden zwei, und dann dachte ich mir, dass ich ein passendes Hemd brauche. Es sollte etwas zeitgemäßes zu alten Kilts sein. Mit ein bisschen Suchen habe ich ein Schnittmuster für ein solches Hemd gefunden. Und das führte dazu, dass ich immer mehr Hemden machte und dann Hosen und... - -Irgendwann habe ich beschlossen, keine Kleidung mehr zu kaufen, sondern sie selbst zu machen. Eine Ausnahme sind Unterwäsche und Socken, denn die machen mir nicht viel Freude und sind meistens lächerlich billig. Ich habe ein Paar Socken gestrickt, und ich stricke sehr gerne. Ich scheine einfach nicht schnell genug stricken zu können, um mit dem Verschleiß Schritt zu halten. Die andere Ausnahme ist sportliche oder technische Kleidung, da ich die Stoffe (z.B. eVent), die man dafür braucht, einfach nicht kaufen kann. Diese werden ausschließlich an Verkäufer dieser Art von Kleidung verkauft. Ich habe mir vor kurzem ein paar Yogahosen und Radlerhosen genäht, das kann sich also ändern. - -## Was ist dein täglicher Job außerhalb von Freesewing? - -IT-Manager. Ich kümmere mich um die IT-Bedürfnisse einer Gewerkschaft von Heimpflegekräften. - -## Woran arbeitest du gerade? - -Im Moment gibt es nichts für FreeSewing, aber ich schaue mir die Möglichkeit an, ein Muster zu erstellen, das auf dem Hosenblock basiert. Auf diese Weise muss ich nicht wie üblich bei Null anfangen, sondern kann die Arbeit von Joost einfach erweitern. Ich freue mich darauf, diesen Ansatz auszuprobieren, aber zuerst muss ich mein Wams fertigstellen. - -## Welches Projekt hast du gerade beendet? - -Die [Cornelius Radlerhose](https://freesewing.org/designs/cornelius/) und die Umsetzung von [die Hortensia Handtasche](https://freesewing.org/designs/hortensia/). - -## Auf welches Nähprojekt bist du am meisten stolz? - -Ich bin stolz auf viele Projekte: mein erstes Hemd (auch wenn es eine Menge Fehler hat), meinen ersten maßgeschneiderten Mantel, alle meine Kunsthemden, … Aber wenn ich mich für eines entscheiden müsste, wäre es wahrscheinlich [mein Mondrian-Shirt](https://shirtartistry.blog/2019/01/23/mondrian-shirt-the-beginning/). Es war diejenige, bei der ich den ganzen Weg von einem Konzept in meinem Kopf über die Erstellung auf Papier bis hin zur Umsetzung in ein Kleidungsstück gegangen bin. - -## Auf was in deinem Leben bist du am meisten stolz? - -Jeder wird das mit etwas wie "meine Kinder" beantworten. Und ich bin stolz auf die Menschen, die sie geworden sind. Aber ich denke, das ist eher etwas, das sie getan haben, als das, was ich getan habe. Ich war nur da, um ihnen zu helfen wenn es nötig war. Eines der Dinge, auf die ich stolz bin, ist, dass ich 10 Jahre lang freiwilliger Feuerwehrmann war. Und in den letzten 20 Jahren habe ich für gemeinnützige Organisationen gearbeitet, die versuchen, die Welt zu verbessern. - -## Was liebst du am meisten am Nähen? - -Die Kreativität. Ich mag es, Dinge zu machen. Ich habe entdeckt, dass ich beim Nähen, im Gegensatz zu Dingen wie Holz- oder Metallbearbeitung, sehr genau sein kann. Und ich kann die Geduld in mir finden, diese Präzision zu schaffen. Und wenn ich einen Fehler mache, kann ich ihn in der Regel rückgängig machen (z.B. die Naht herausnehmen). Es ist viel schwieriger, Dinge wieder auseinander zu nehmen, wenn du sie einmal zusammengeklebt hast. Mir gefällt auch, dass ich etwas, das eine flache Zeichnung auf einem Stück Papier ist, in ein echtes dreidimensionales Ding verwandeln kann, indem ich diese Muster in Stoffstücke verwandle und sie zusammennähe. Sogar der "Trail and Error"-Prozess, um ein Muster an meine Bedürfnisse anzupassen oder ein neues Muster von Grund auf zu erstellen, ist für mich interessant. Es ist eine Entdeckungsreise mit praktischen Resultaten. Und obwohl ich nicht alle geforderten Fertigkeiten gut beherrsche, kann ich die meisten so gut, dass ich etwas in meinem Kopf zu etwas machen kann, das ich tragen kann, und das ist sehr befriedigend. - -## Was hasst du am meisten am Nähen? - -Ich bin ein bisschen zu ungeduldig, um große Teile des Nähens mit der Hand zu machen, und das ist mein ungünstigster Teil des Nähens. Gelegentliches Heften ist in Ordnung, aber eine ganze Naht von Hand zu nähen, ist mir zu viel. Ich habe Knopflöcher von Hand in meine maßgeschneiderte Jacke gemacht, und das war schon befriedigend. Aber es braucht zu viel Zeit und es fasziniert mich nicht genug, um gut darin zu werden. Wahrscheinlich wird es lange dauern, bis ich es wieder tue. Aus irgendeinem Grund macht es mir nichts aus, das Revers und andere Teile von maßgeschneiderten Jacken abzunähen. - -## Was ist für dich das Schwierigste am Nähen? - -Es ist fast unmöglich für mich, das Bild, das ich im Kopf habe, auf ein Blatt Papier zu zeichnen. Ich bin wirklich schlecht im Zeichnen von Freiformen. Deshalb kann ich das Endergebnis eines bestimmten Kleidungsentwurfs nicht einmal vorübergehend auf ein Blatt Papier legen, um es zu betrachten. Deshalb kann ich auch nicht die Meinung oder den Input von jemand anderem einholen , bevor ich sie erstelle. Das ist frustrierend. - -## Was würdest du Nähanfängern/Näherinnen raten? - -Zunächst einmal solltest du dich auf die Teile des Nähprozesses konzentrieren, die dir Spaß machen. Sieh dir das große Bild an, wie du ein Kleidungsstück für dich selbst kreierst, und lass dich davon motivieren, die Teile durchzustehen, die dir nicht so gut gefallen. - -Zweitens: Mach einfach weiter und sieh nicht zu sehr auf die Dinge, die nicht so gut gelaufen sind. Alles braucht Übung, und du wirst besser darin werden. Zerlege die Dinge in kleinere Teile und denke darüber nach , was du tun kannst, um diesen einen Teil zu verbessern. Vielleicht gibt es einen anderen Weg, diesen Schritt zu tun, der besser für dich funktioniert. - -Und schließlich: Lass dich von Mustern nicht einschüchtern. Probiere verschiedene Muster, Designer und Techniken aus. Such dir aus, was für dich funktioniert. Alle Designerinnen und Designer haben ihre eigene Art, bestimmte Dinge zu tun, und die stimmt vielleicht nicht immer mit deinen Stärken und Schwächen überein. Ich mache den Hosenschlitz mit Reißverschluss immer auf die gleiche Weise, egal, was der Designer vorgeschlagen hat. Mein Weg funktioniert für mich und bringt mir gute Ergebnisse. Andere mögen andere Techniken bevorzugen, also finde deine eigene, indem du viele verschiedene Wege ausprobierst. - -Und vor allem: genieße den Prozess des Schaffens. Das Endprodukt ist ein zusätzlicher Nutzen. Durch den Spaß an dem Prozess wirst du die Erfahrung sammeln, um gut darin zu werden. Und damit bekommst du die Kleidungsstücke, die dir gefallen. - -## Bist du verheiratet? - -Nicht mehr, nach 25 Jahren haben wir uns einvernehmlich getrennt. Ich habe jetzt einen neuen Partner. - -## Hast du Kinder? - -Insgesamt sind es fünf, zwei erwachsene Kinder von mir und drei fast erwachsene von meinem Partner. - -## Bist du ein Hunde- oder ein Katzenmensch? - -Ich bin ein Hundefreund, aber ich habe keinen Hund mehr. - -## Hast du Haustiere? - -Ich habe drei Hunde gehabt. Ich würde gerne einen Hund haben, aber mein derzeitiger Lebensstil und meine Reisefreiheit passen nicht zu einem Hund. - -## Wenn es eine Sache gäbe, die du auf eine Insel mitnehmen könntest, was wäre das? Und warum? - -Ein Messer, denn es scheint der nützlichste Gegenstand zu sein, der mir beim Überleben hilft. - -## Wenn es eine Person gäbe, die du mit auf eine Insel nehmen könntest, wer wäre das? Und warum? - -Niemand, denn ich konnte mir nicht verzeihen, dass ich jemand anderem die gleiche Tortur zumutete. Ich liebe das, was Tausende von Jahren Gesellschaft uns gebracht haben, und ich möchte nicht ohne ihre Früchte sein. Es wäre also grausam für mich, jemand anderem diese Strafe aufzuerlegen. - - -  - ---- - -  - - -# 🔍 Spotlight auf einige weniger bekannte FreeSewing-Funktionen - -Unabhängig davon, ob du FreeSewing erst kürzlich entdeckt hast oder schon seit vielen Jahren nutzt, hier sind einige Dinge, die du vielleicht noch nicht entdeckt hast: - -## Mehrsprachigkeit - -FreeSewing ist in 5 Sprachen verfügbar, jede mit ihrer eigenen Website. Zusätzlich zu [Englisch unter freesewing.org](https://freesewing.org/)haben wir Webseiten in [Französisch](https://fr.freesewing.org/), [Deutsch](https://de.freesewing.org/), [Niederländisch](https://nl.freesewing.org/)und [Spanisch](https://es.freesewing.org/). - -Wenn du uns helfen möchtest, weitere Sprachen hinzuzufügen, dann melde dich bei [](https://discord.freesewing.org/). -## Papierlose Muster - -Du bist kein Fan vom Drucken und Zusammenkleben von Seiten? Oder hast du vielleicht gar keinen Drucker? Verzweifle nicht, denn FreeSewing bietet **papierlose Schnittmuster**. - -Du findest die Option **papierlos** unter den **Musteroptionen**. Wenn du es anklickst, hast du die Maße und ein Raster in metrischen oder imperialen Maßeinheiten, so dass du dein Muster direkt auf Stoff oder ein anderes Medium wie Musterpapier übertragen kannst. - -## Benutzerdefiniertes Layout/Kippschalter - -Das Auslegen der verschiedenen Musterteile auf deinem Muster geschieht automatisch. Aber das ist leider eines der Dinge, die Computer viel schlechter können als Menschen. Oft kannst du eine Menge Seiten einsparen, indem du die Dinge selbst zusammendrückst. Wenn du das nur könntest, oder? - -Es hat sich herausgestellt, dass du das kannst. Exportiere einfach **** dein Muster als **SVG** und starte **Inkscape** (das du [kostenlos herunterladen kannst](https://inkscape.org/)). - -Wenn du das Muster in Inkscape öffnest, befindet sich das gesamte Muster in einer *Gruppe*, also wähle als erstes **** aus und **klicke mit der rechten Maustaste** und wähle ****aufheben. Jetzt kannst du die einzelnen Teile drehen und wenden und sie so anordnen, wie es dir gefällt. Wenn du zufrieden bist, klickst du auf **Datei** -> **Dokumenteneigenschaften** und wählst **Seitengröße an Inhalt anpassen**. - -Wenn du fertig bist, speicherst du die SVG und lädst sie auf unseren benutzerdefinierten Kachelofen hoch: https://tiler.freesewing.org/ Dort kannst du die SVG hochladen und deine Seitengröße auswählen, und du erhältst ein PDF genau wie auf der Website. Nur dieses Mal mit deinem eigenen Layout 👍. - -## Details aus einem Muster entfernen - -Diese Option war ursprünglich für Laserschneider gedacht, hat aber auch andere Einsatzmöglichkeiten. - -Dazu musst du den sogenannten **Expertenmodus**aktivieren. Unter **Musteroptionen**, klickst du auf **Expertenmodus** und stellst ihn auf **Anzeigen**. Jetzt hast du die Option **Erweitert** , unter der du **Detail**findest. Wenn du **Ausblenden**einstellst, werden in deinem Muster nicht nur die Umrisse der verschiedenen Musterteile angezeigt. - -Das ist auch praktisch, wenn du Puppenkleidung herstellst, denn die Titel, das Logo und das Größenfeld nehmen am Ende mehr Platz ein als das Muster selbst. - -## Nur bestimmte Musterteile einbeziehen - -Da wir den **Expertenmodus**freigeschaltet haben, hier ein weiterer Tipp, den du vielleicht noch nicht kennst: die Option **Inhalt** . Mit dieser Option kannst du nicht das gesamte Muster entwerfen, sondern nur die Teile, die du möchtest. - -Das kann praktisch sein, wenn du eine Änderung an einem Muster vornehmen und nur die Teile drucken willst, die davon betroffen sind. Aber auch, wenn du verschiedene Stile kombinieren willst. Du kannst zum Beispiel ein komplettes Simon-Muster erstellen und dann zusätzliche Kragen- oder Manschettenstile, bei denen nur der Kragen/die Manschetten im Muster enthalten sind. - -Hast du eine Idee für eine andere coole Funktion, die du gerne sehen würdest? Melde dich bei [und lass es uns wissen](https://discord.freesewing.org/). - - -  - ---- - -  - - -# 🤯 Einige der verrückteren Ideen auf unserem Reißbrett - -Wir haben selten etwas zu tun, denn manche Arbeiten sind nie abgeschlossen: weitere Muster hinzufügen, mehr oder bessere Dokumentation schreiben, die Benutzerfreundlichkeit verbessern und so weiter. - -Aber manchmal wollen wir auch einfach nur ein bisschen plaudern und uns Ideen ausdenken, die ein bisschen abseits der ausgetretenen Pfade liegen. Hier ist eine Auswahl von ihnen, über die wir nachgedacht haben. Sieh es aber nicht als Vorgeschmack, denn einige davon sind echte "Moonshots": - -## Ermöglicht es den Nutzern, ihre eigenen Musterlayouts auf der Website zu erstellen - -Das Muster-Layout - die Art und Weise, wie die einzelnen Musterteile auf der Seite angeordnet sind - scheint die niedrig hängende Frucht der Verbesserungen zu sein. Fast ausnahmslos wird dein Muster nicht das optimale Layout sein. - -Die Sache ist die, dass Computer nicht sehr gut in dieser Art von räumlichen Problemen sind, die sich *packing*nennt. Wir könnten versuchen, den Algorithmus zu verbessern, aber Menschen sind einfach intuitiv besser darin als Computer. - -**Das Ziel** -ist es, den Leuten zu ermöglichen (und idealerweise zu erleichtern), ihr eigenes Layout zu erstellen. Bevor du dein Muster exportierst, hast du die Möglichkeit, es so zu gestalten, wie du es möchtest. - -**Was es dazu braucht** -Das ist etwas, das schon seit einiger Zeit auf dem Reißbrett steht. Der FreeSewing-Kern bietet bereits Unterstützung für benutzerdefinierte Layouts, also ist es wirklich *nur eine Frage der Frontend-Oberfläche, um das Layout zu erstellen.* - -**Straßensperren** -Das SVG-Layout auf dem Handy zu erstellen, ist ein Minenfeld. - -**Die Wahrscheinlichkeit, dass dies geschieht, ist hoch** -. Das werden wir mit ziemlicher Sicherheit irgendwann tun. - -## 3D-Renderings verwenden, um Muster oder Optionen zu präsentieren - -3D im Allgemeinen ist etwas, auf das wir ein Auge geworfen haben, aber in diesem Fall geht es wirklich darum, die Muster dem Benutzer zu präsentieren. Die Leute wollen wissen, was sie bekommen, und Strichzeichnungen und Schaukästen können das nur bedingt zeigen. - -Die Idee wäre, Muster auf einem 3D-Avatar zeigen zu können. Ein großer Nachteil ist jedoch, dass wir diesen Prozess irgendwie automatisieren müssen, da wir nicht von Hand ein 3D-Rendering für jedes Muster & erstellen können. - -**Das Ziel** -Erstelle 3D-Renderings von verschiedenen Mustern und der Wirkung von Musteroptionen. Wir integrieren dies in unsere Build-Pipeline, damit diese Renderings automatisch generiert werden können. - -**Was es dazu braucht** -Einige Arbeiten wurden bereits erledigt. Letztes Jahr haben wir ein DXF-Exporter-Plugin geschrieben, das Muster als DXF exportieren kann, ein beliebtes Format für 3D-Werkzeuge. Wir haben erste Tests mit CLO3D durchgeführt, aber der Mangel an Automatisierungsoptionen und die Tatsache, dass es sich um ein kommerzielles Closed-Source-Produkt handelt, haben uns davon abgehalten, diesen Weg einzuschlagen. - -Das Richtige wäre, Blender zu benutzen, damit diese Arbeit der Open-Source-Community zugute kommt. - -**Hindernisse** -Blender ist nicht so einfach zu lernen. Automatisierung und Plugins in Blender müssen in Python geschrieben werden, und wir sind ein JavaScript-Projekt. Im Grunde genommen haben wir heute niemanden, der weiß, wie man damit überhaupt anfangen soll. - -**Die Wahrscheinlichkeit, dass dies geschieht, ist** -Mittel. Ich könnte hier wirklich Hilfe gebrauchen. - -## Frankenstein Muster - -Der Name *Frankenstein-Muster* ist bei einem unserer Aufrufe zur Mitarbeit entstanden, und der Name ist irgendwie hängen geblieben. Die Idee ist, dass du Teile aus verschiedenen Mustern mischen und kombinieren kannst, um deine eigenen Kombinationen zu erstellen. Nimm zum Beispiel ein Oberteil und kombiniere es mit den Ärmeln eines anderen Oberteils und vielleicht mit dem Kragen eines anderen Oberteils. - -**Das Ziel** -Erlaubt die Erstellung von Mustern durch die Kombination verschiedener Bausteine. - -**Roadblocks** -Dies würde eine Art Inter-Pattern-API oder eine Schnittstellenspezifikation erfordern. - -**Die Wahrscheinlichkeit, dass dies geschieht, ist gering** -. Für Musterentwickler ist es bereits möglich, Teile aus verschiedenen Mustern durch Vererbung zu kombinieren. Diese Art von Funktionalitäten auf der Benutzerebene freizugeben, wäre bereits eine große Herausforderung. Aber es auf eine Art und Weise zu tun, die keinen Code und nur ein paar Klicks erfordert, ist ziemlich weit hergeholt. - - -  - ---- - -  - - -# ❤️ FreeSewing wird durch die Freundlichkeit von Fremden zu dir gebracht - -Am 5. April 2011, ausgerechnet an einem Dienstag, habe ich ein Nähmuster auf meinem Blog veröffentlicht. BXR-M01A war ein Schnittmuster für Boxershorts, das es nur in einer Größe gab und das unter einer Creative Commons Lizenz kostenlos heruntergeladen werden konnte. - -Es war auch das allererste Muster, das ich je veröffentlicht habe. - -Das Ereignis an sich verdient keine große Aufmerksamkeit, aber es ist fast auf den Tag genau 10 Jahre her. Es schien also ein guter Ausgangspunkt für eine kurze Geschichte zu sein, wie wir von dort nach hier gekommen sind. - -## Die frühen Tage - -Ich habe angefangen, meine eigenen Schnittmuster zu entwerfen, weil ich mit den gekauften Schnittmustern Probleme hatte. Meine eigenen Schnittmuster zu entwerfen, versprach eine perfekte Passform mit nur ein bisschen Aufwand (Oh, wie naiv ich war!). Das Herumfummeln mit Papier hat mich schnell gelangweilt, also habe ich versucht, diesen Teil des Prozesses zu automatisieren. Ich habe eine Möglichkeit gefunden, das Muster auf eine Anzahl von Schritten zu reduzieren und die Maße zu abstrahieren. Jetzt kannst du das Programm mit den gewünschten Maßen füttern und es wird das Muster für dich neu entwerfen. - -Ich habe die Beta-Version meiner kleinen Mustermaschine im Februar 2012 auf den Markt gebracht. Es war nicht sofort ein Erfolg. Soweit ich weiß, hat es nur eine Person getestet. Diese Person war Nico in Kopenhagen (den ich leider aus den Augen verloren habe), der schrieb: - -> *Das ist sooo cool.* -> *Ich werde meine Gedanken zu deinem Projekt über dein Feedback-Ding auf der Muster-Website eingeben.* -> *Aber du solltest wissen, dass die Passform insgesamt erstaunlich ist! Ich glaube, ich habe ein neues Lieblingsmuster :-)* - -## makemypattern.com - -Eine gute Kritik ist vielleicht nicht viel, aber ich fand sie ziemlich ermutigend und habe mich aufgemacht, diesen Weg ein bisschen weiter zu gehen. Ein halbes Jahr später hatte ich das Ganze von Grund auf neu geschrieben und im September 2012 mit vier verfügbaren Mustern offiziell makemypattern.com gestartet. - -Ich habe immer mal wieder ein Muster hinzugefügt und die Dinge liefen so vor sich hin. Dann bekam ich im Januar 2014 eine E-Mail von Tin Doan aus Kanada, in der sie mich fragte, wie sie für die Seite spenden könnten. Ich hatte eigentlich erwartet, dass es sich um eine Art Betrug handelt, aber ich habe trotzdem auf die E-Mail geantwortet und gefragt: "Bist du echt?". Tin antwortete: - -> *Ja, Joost, ich meine es ernst. Bitte nimm $200,00 von mir an.* - -Und tatsächlich fand ich mich bald am Ende einer 200-Dollar-Spende wieder. Bis heute ist das der höchste Betrag, den ich je mit einer einzigen Spende erhalten habe. - -Dieses unerwartete und doch so greifbare Zeichen der Unterstützung fühlte sich wie eine Weggabelung an. Ich war froh, dass ich das Ding hauptsächlich als Lernerfahrung gebaut hatte. Jetzt fühlte es sich an, als bräuchte es vielleicht ein bisschen mehr Zuwendung und Pflege. - -Im Nachhinein betrachtet markiert dieser Punkt wahrscheinlich das Ende meines sozialen Lebens 😂 gut, dass ich inzwischen einen Partner gefunden hatte (puh). - -## Pivot zu Open Source und freesewing.org - -Also habe ich das Ganze natürlich noch einmal umgeschrieben - in das, was sich als letzte Version von makemypattern.com herausstellen sollte. Im Sommer 2016, fünf Jahre nach der Veröffentlichung meines ersten Schnittmusters und vier Jahre nach dem Start von makemypattern.com, war , mein kleines Hobbyprojekt, ein gutes Stück vorangekommen und ich stand an einem weiteren Wendepunkt: Weiter machen wie bisher oder versuchen, die nächste Hürde zu nehmen. - -Bis zu diesem Zeitpunkt hatte ich makemypattern.com alleine gemacht. Der Code war nicht einmal verfügbar. Ich wollte es zu einem Open-Source-Projekt machen, zu dem alle beitragen können. Aber ich hatte es nie mit diesem Ehrgeiz begonnen, und es brauchte ein paar ernsthafte Überarbeitungen , um es in etwas zu verwandeln, mit dem die Leute etwas anfangen konnten. - -Also habe ich genau das getan und im März 2017 die Version 1.0.0 von freesewing.org veröffentlicht. Ein neuer Name (und ein neues Logo), um den Übergang zu einem Open-Source-Projekt zu markieren. Dies war eine viel ausgereiftere Version mit einer dokumentierten API und führte zu den ersten Mustern, die von anderen beigetragen wurden. Dazu kam ein Hut, den ich noch nie getragen hatte: Open-Source-Maintainer. - -## FreeSewing v2.0.0: Jetzt ist es JavaScript - -Während dieser ganzen Zeit hatte sich die Welt der Frontend-Entwicklung verändert und wir konnten so viel mehr in einem Browser machen. Anstatt eine Reihe von Optionen auszuwählen und am Ende ein Muster zu erhalten, war die Idee, dass das Muster in deinem Browser aktualisiert, wenn du die Optionen änderst, nun - zumindest theoretisch - realisierbar. - -Mit diesem Ziel vor Augen habe ich noch einmal neu angefangen, diesmal in JavaScript. Und im August 2019 landete die Version 2.0.0 auf freesewing.org. Eine komplette Überarbeitung in JavaScript mit einer neuen Website als Zugabe. - -Seitdem habe ich es geschafft, mich davon abzuhalten, das Ganze noch einmal neu zu schreiben 🤞. - -## Die Familie, die du wählst - -Wir nähern uns der Gegenwart, aber es gibt noch einen Moment, der für mich heraussticht, und das ist ein Blogpost vom August 2020, in dem ich - vielleicht zum ersten Mal - ausdrücklich um Hilfe für das Wachstum des Projekts bat. Seitdem hat sich rund um FreeSewing eine Gemeinschaft entwickelt, die für mich wertvoller ist als jeder Code, den ich jemals schreiben könnte. - -Motivation ist eine mächtige Sache, und ich frage mich, ob es FreeSewing heute noch gäbe, wenn Nico in den Anfangstagen nicht so begeistert gewesen wäre. Oder ob es sich in Luft aufgelöst hätte, wenn Tin nicht etwas Raketentreibstoff in Form einer Spende gespendet hätte. Oder ob ich vielleicht schon längst dem Burnout erlegen wäre, wenn ich nicht eine so tolle Gruppe von Menschen gefunden hätte, die diesen Weg mit mir gehen. - -Wo wir gerade dabei sind: Es gibt unzählige Menschen, die dazu beigetragen haben, dass wir heute da sind, wo wir sind. Ich kann sie unmöglich alle aufzählen. Aber was sie gemeinsam haben, ist, dass sie mir irgendwann einmal völlig fremd waren, genauso wie ich ihnen. - -Es ist die Freundlichkeit von Fremden, die uns hierher gebracht hat. - -Danke, Fremde. - diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q2/en.md b/markdown/org/newsletter/2021q2/en.md deleted file mode 100644 index 25696d762d5..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q2/en.md +++ /dev/null @@ -1,416 +0,0 @@ ---- -date: "2021-04-01" -edition: "2021q2" -intro: "Welcome to the 2021 Spring edition of the FreeSewing newsletter. Here's what we have included for you:" -title: "2021 Spring edition" ---- - -Welcome to the 2021 Spring edition of the FreeSewing newsletter. -Here's what we have included for you: - -- 👕 Pattern releases winter 2021 (1-minute read - by Joost) -- 🕵️ Behind the seams: Wouter van Wageningen (9-minute read - by An & Wouter) -- 🔍 Spotlight on some lesser-know FreeSewing features (3-minute read - by Joost) -- 🤯 Some of the more crazy ideas on our drawing board (3-minute read - by Joost) -- ❤️ FreeSewing is brought to you by the kindness of strangers (5-minute read by Joost) - -We hope you enjoy it. -If not, mash that reply button and tell us what you'd like to read instead ¯\\\_(ツ)\_/¯ - -  - -  - - - -# 👕 Pattern releases winter 2021 - -Here's a quick recap of the new patterns we released in the first quarter of this year: - - - [The Bella bodice block for womenswear](https://freesewing.org/blog/bella-bodice-block/): A collaboration with somebody from the industry to replicate the kind of bodice block that's used in fashion today. Currently it has a bust dart towards the side-seam. A variation with a shoulder dart is on our todo list. - - [The Hortensia handbag](https://freesewing.org/blog/announcing-hortensia/): Another collaboration, this time between Stofsuchti and long-time contributor Wouter Van Wageningen brought the first handbag pattern to FreeSewing. - - [The Cornelius cycling breeches](https://freesewing.org/blog/cornelius-cycling-breeches/): More from Wouter still, these cycling breeches or knickerbockers are based on the Keystone drafting method. - -Click through any of the links for the blog posts announcing these patterns. - - -  - ---- - -  - -# 🕵️ Behind the seams: Wouter van Wageningen - -> *With two pattern releases to his name in the last 3 months,* -> *who better to shine a spotlight on than long time contributor Wouter.* -> -> *An — one of our newer contributors — interviewed him for this newsletter:* - -## Bio - -Born in the Netherlands and lived there for 30 years before moving to “the States”. -He accompanied his American wife when she wanted to return and has been living there for -over 20 years. He now considers it his home, while recognizing all the emotional ties to -The Netherlands when he goes back to visit. - -While a busy IT manager, he likes to create new patterns for FreeSewing from time to time. - -## How did you learn about freesewing? - -When I started sewing many years ago, I was continuously looking for patterns for men. -The site of Joost, Makemypattern (since late 2012), came up in one of my searches, and -I thought it was an interesting concept. - -## How did you become a contributor? - -In the beginning, there were no contributors other than Joost, that I remember. He had -made this framework that allowed other people to make patterns that could be incorporated. -Being a programmer, as a professional and hobbyist, this intrigued me. The originally site -was created in the PHP programming language, one I had not worked with before. I thought -this made for an interesting challenge to contribute to the work of Joost. - -As this was my first experience with the toolset, the language, and making patterns, -I picked something as easy as [a bow tie](https://freesewing.org/designs/benjamin/). -It is a simple object, as it is flat with a width and a height, but no real depth. -Therefore, I didn’t have to try to shape a piece of fabric around a 3D shape. The result passed the muster of Joost, and became an official pattern on the site. - -Before finding FreeSewing, I had drawn a pencil skirt for my partner by just using -her measurements. I realized while working on the bow tie that I could try to combine -the experience of making this skirt with that of making the pattern for the bow tie, and -make another pattern for FreeSewing. -Thus, [the Penelope pencil skirt](https://freesewing.org/designs/penelope/) was born. - -## What has been your contributor work so far? - -I have created [the Waralee wrap pants](https://freesewing.org/designs/waralee/), -[Albert apron](https://freesewing.org/designs/albert/), and [Cornelius cycling breeches](https://freesewing.org/designs/cornelius/). -I also did the implementation of [the Hortensia handbag](https://freesewing.org/designs/hortensia/), but that is not my design. I got the drawings and measurements from the designer (Stoffsuchti), and translated those -into a FreeSewing pattern. - -The Benjamin bow tie was totally my own creation, exactly as I imagined what it should look. -The Penelope and Waralee designs were built from the knowledge I gathered by reading about those types of garments, and implementing my interpretation of them. -The Cornelius is actually an implementation of a pattern in an existing drafting system (The "Keystone" System). - -## When and why did you start sewing? - -Seven or eight years ago, I wanted to know what it would be like to wear a kilt. But -kilts are insanely expensive. They are made of very nice wool and it takes an enormous amount of time to make a real Scottish kilt. There are these “utility kilts”, which are basically cargo pants made into a kilt. More -practical with pockets, and made out of cotton, but they still cost around $200. - -Because I was still figuring out whether I would enjoy wearing a kilt, it didn't make much sense to me to invest that much. While researching this I found [a website dedicated to people wearing kilts](http://www.xmarksthescot.com/), and it had a documented process on how to create your own utility kilt. -I did have a sewing machine, it seemed within my abilities, so I bought some fabric and started sewing. -One kilt became two, and then I figured I needed a shirt to go along with it. It should be somewhat -contemporary to old kilts. With a little searching I found a pattern to make such a shirt. And that led to making more and more shirts, and then pants and... - -At one point I decided that I wasn't going to buy any more clothes, I was just going to make them. -One exception to that are underwear and socks, as these don’t give me much pleasure in making them, and are usually ridiculously cheap. I have knitted a pair of socks, and I like knitting a lot. I just don't seem to be able to knit fast enough to keep up with the wear and tear. -The other exception is athletic or technical clothing, as I just cannot buy the fabrics (e.g. eVent) you need for it. -These are exclusively sold to vendors of this type of clothing. I have recently made some yoga pants and biking shorts for myself, so this may change. - -## What is your daily job, outside of freesewing? - -IT manager. I take care of the IT needs for a union of homecare workers. - -## What are you currently working on? - -Nothing for FreeSewing at the moment, but I am looking into the possibility to make a pattern based -on the trouser block. That way, I don't have to start from scratch as I usually do, and just extend -Joost's work. I'm looking forward to trying this approach, but I first have to complete my doublet. - -## Which project did you just finish? - -The [Cornelius cycling breeches](https://freesewing.org/designs/cornelius/) and the implementation of [the Hortensia handbag](https://freesewing.org/designs/hortensia/). - -## What sewing project are you most proud of? - -I'm proud of a lot of projects; my first shirt (even though it has a lot of faults), my first tailored coat, all of my art shirts, … -But if I had to pick one, it would probably be [my Mondrian shirt](https://shirtartistry.blog/2019/01/23/mondrian-shirt-the-beginning/). It was the one where I went all the way from a concept in my mind, though creating it on paper, to turning it into a garment. - -## What in your life are you most proud of? - -Everybody will answer that with something like 'my children'. And I am proud of the persons they've become. -But I think that is more something they have done, than what I have done. I was just there to help -them when needed. One of the things I've done that I'm proud of is having been a volunteer firefighter for 10 years. -And, for the last 20 years or so, I've worked for nonprofits trying to make the world a better place. - -## What do you love the most about sewing? - -The creativity. I like to make things. I discovered that with sewing, in contrast to things like wood or metal working, I can be really precise. And I can find the patience in myself to create that precision. -What’s more, if I make a mistake, I can usually undo it (e.g. take the seam out). It's a lot harder to take things apart once you've glued them together. -I also like that I can make something that is a flat drawing on a piece of paper into something that is a -real three dimensional thing, by turning those patterns into pieces of fabric and sewing them together. -Even the trail and error process to adapt a pattern to my needs, or to create a new pattern from scratch, is interesting to me. It's a discovery journey with practical outcomes. -And, although I'm not good at all of the required skills, I can do most of them well enough that I can go from something in my head to something that I can wear, and that is very satisfying. - -## What do you hate the most about sewing? - -I am a bit too impatient to do large parts of sewing by hand, and that is my least favorable part of sewing. The occasional basting is fine, it is the sewing of a full seam by hand that is beyond me. -I have made buttonholes by hand on my tailored jacket, and that was satisfying by itself. Yet it takes too much time -and it doesn't fascinate me enough to allow me to become good at it. It'll most likely take a long time before I’ll do it again. For some reason I don't mind doing the pad stitching for lapels and such on tailored jackets. - -## What’s the hardest part of sewing to you? - -It is nearly impossible for me to draw the mental picture that is in my head on a piece of paper. I'm really -bad at drawing free form. Because of this, I cannot, not even temporarily, put the end result of a certain clothing design on a piece of paper to look at it. And therefore I cannot get someone else’s opinion or input on it -before I create it. It is frustrating. - -## What would be your advice for starting sewists/sewistas? - -First of all, go for it and concentrate on the parts of the sewing process you enjoy. Look at the big -picture of creating a garment for yourself, and let that motivate you to get through the parts you -don't like so much. - -Secondly, just keep going and don’t look at things that didn't work out so well too much. Everything -takes practice, and you will get better at it. Break up things into smaller parts and think about -what you can do to improve that one part. Maybe there's a different way to do this step that works -better for you. - -Lastly, don’t be intimidated by patterns. Try different patterns, designers, and techniques. Pick out what works for you. All designers have their own way of doing certain things, and they may not always align with your strengths and weeknesses. I always -do a zipper fly the same way, regardless of what the designer suggested. My way works for me and -gives me good results. Others may prefer other techniques, so find your own by trying a lot of different ways. - -And most of all; enjoy the process of creating. The end product is an additinal benefit. Through the enjoyment of the process, you will gain the experience to get good at it. And with that, you will get the garments you like. - -## Are you married? - -Not anymore, after 25 years we amicably split up. I have a new partner now. - -## Do you have children? - -Five in total, two adult children of myself and three almost adults of my partner. - -## Are you a dog person or a cat person? - -I am a dog person, but I don’t have a dog anymore. - -## Do you have pets? - -I have had three dogs. I would enjoy having a dog, but my current life style and freedom to travel does not match up with having one. - -## If there was one thing you could take with you to an uninhibited island what would it be? Why? - -A knife, because it seems to be the most useful item to help me survive. - -## If there was one person you could take with you to an uninhibited island, who would it be? Why? - -Nobody, since I could not forgive myself for putting someone else through the same ordeal. -I love what thousands of years of society has brought us, and I don't want to be without its fruits. So it would be cruel for me to subject someone else to this punishment. - - -  - ---- - -  - - -# 🔍 Spotlight on some lesser-know FreeSewing features - -Regardless of whether you've only recently discovered FreeSewing, or have been a user for many years, here are some things you might not have discovered on your own: - -## Multilingualism - -FreeSewing is available in 5 languages, each with their own website. In addition to [English at freesewing.org](https://freesewing.org/), we have websites in [French](https://fr.freesewing.org/), [German](https://de.freesewing.org/), [Dutch](https://nl.freesewing.org/), and [Spanish](https://es.freesewing.org/). - -If you'd like to help us add more languages, [get in touch](https://discord.freesewing.org/). -## Paperless patterns - -Not a fan of printing and sticking pages together? Or perhaps you don't have a printer? Don't despair, because FreeSewing provides **paperless patterns**. - -You'll find the **paperless** option under the **Pattern options**. Flick it on and now you'll have dimensions as well as a grid in either metric or imperial so you can transfer your pattern directly to fabric or another medium like pattern paper. - -## Custom layout/tiler - -Laying out the different pattern parts on your pattern happens automatically. But alas, it's one of those things that computers are far worse at that humans. Often you can save a bunch of pages by squishing things together yourself. If only you could, right? - -Turns out you can. Simply **Export** your pattern as **SVG** and fire up **Inkscape** (which you can [download for free](https://inkscape.org/)). - -When you open the pattern in Inkscape, the entire pattern will be in a *group*, so first thing to do is to **select** it and **right-click** and choose **ungroup**. Now you can rotate and flip each part around and arrange them just as you like. When you're happy, click **File** -> **Document properties** and choose **Resize page to content**. - -When you're done, save the SVG and upload it to our custom tiler: https://tiler.freesewing.org/ -There you can upload the SVG and pick your page size, and you'll get a PDF just like on the website. Only this time, with your own layout 👍 - -## Remove details from a pattern - -This option was originally intended for laser cutters, but has other uses too. - -For this, you'll have to enable so-called **Expert mode**. Under **Pattern options**, click **Expert mode** and set it to **Show**. -Now, you'll have the **Advanced** option under which you'll find **Detail**. If you set it to **Hide**, your pattern will not only show the outline of the different pattern parts. - -This is also handy for when you are making doll clothes as the titles, logo, and size box end up being taking up more space than the pattern itself. - -## Include only certain pattern parts - -Since we've unlocked **Expert mode**, here's another tip you mightn't be aware of: the **Contents** option. This option allows you to not draft the entire pattern, but only those parts that you want. - -This can be handy if you want to make a change to a pattern and only print those parts that are affected. But also if you want to combine different styles. For example you can generate a complete Simon pattern, and then additional collar or cuff styles where only the collar/cuffs are included in the pattern. - -Got an idea for some other cool feature you'd like to see? Make sure to [let us know](https://discord.freesewing.org/). - - -  - ---- - -  - - -# 🤯 Some of the more crazy ideas on our drawing board - -We're rarely stuck for things to do, because some work is never finished: adding more patterns, writing more or better documentation, improving user experience, and so on. - -But sometimes, we also like to shoot the breeze and come up with some ideas that are a bit off the beaten path. Here's a selection of them that we've been mulling over. Don't consider it a sneak preview though, some of these are bona fide moonshots: - -## Allowing users to create their own pattern layouts on the site - -The pattern layout — the way the individual pattern pieces are laid out on the page — seems like the low-hanging fruit of improvements. Almost without exception, your pattern will not be the most optimal layout. - -Thing is, computers are not very good at this sort of spacial problem that's called *packing*. We could try to tweak the algorithm, but human beings are just intuitively better at it than computers are. - -**The goal** -To make it possible (and ideally easy) for people to do their own layout. So that before you export your pattern, you have the option to arrange it just as you like it. - -**What it would take** -This is something that's been on the drawing board for quite some time. FreeSewing core already has support for custom layouts, so it's really *just* a matter of creating the frontend interface to handle the layouting. - -**Roadblocks** -Doing the SVG layout on mobile is a minefield. - -**Chances of this happening** -High. We're almost certainly going to do this at some point. - -## Using 3D renders to showcase patterns or options - -3D in general is something we have our eye on, but in this case it's really about presenting the patterns to the user. People want to know what they're going to get, and line drawings and showcases can only go so far to show that. - -The idea would be to be able to show patterns on a 3D avatar. However, a big caveat is that we would have to be able to somehow automate this process since we can't go manually creating a 3D render of every pattern & option. - -**The goal** -Create 3D renders of different patterns and the effect of pattern options. Integrating this with our build pipeline so those renders can be auto-generated. - -**What it would take** -Some work has been done already. Last year we wrote a DXF-exporter plugin that can export patterns as DXF, a popular format in 3D tools. We did some initial tests with CLO3D but the lack of automation options not to mention the fact that it's a closed-source commercial product made us abandon that path. - -The right thing to do would be using Blender so that this work would benefit the open source community. - -**Roadblocks** -Blender is not that easy to learn. Automation and plugins in Blender need to be written in Python, and we're a JavaScript project. Basically, we have nobody who knows how to even start on this today. - -**Chances of this happening** -Medium. Could really use some help on this. - -## Frankenstein patterns - -The name *Frankenstein pattern* is something that came up during one of our contributor calls, and the name sort of stuck. The idea is that you could mix and match parts from different patterns to create your own combinations. Like, pick a top and combine it with the sleeves from another top and perhaps the collar from yet another top. - -**The goal** -Allow patterns to be created by combining different building blocks. - -**Roadblocks** -This would require some sort of inter-pattern API or interface specification. - -**Chances of this happening** -Low. For pattern developers, combining parts from different patterns is already possible via inheritance. Exposing this sort of functionality to the user level would already be a significant challenge. But doing it in a way that requires no code and merely some clicking around is pretty far out there. - - -  - ---- - -  - - -# ❤️ FreeSewing is brought to you by the kindness of strangers - -On April 5th 2011, a Tuesday of all days, I published a sewing pattern on my blog. -BXR-M01A was a pattern for boxer briefs that came in one size only, and was free to download under a Creative Commons license. - -It was also the very first pattern I ever published. - -The event as such doesn’t deserve much attention, but it just happens to have occurred 10 years ago — almost to the day. -So it seemed a good starting point for a brief history of how we got from there to here. - -## The Early Days - -I started drafting my own sewing patterns because I had fitting issues with store-bought ones. -Drafting my own patterns held the promise of flawless fit with just a bit of effort (Oh, how naive I was!). -The fiddling about with paper had me bored in no time, so I set out to try to automate that part of the process. -I came up with a way to reduce the pattern to a number of steps, and abstract away the measurements. -Now, you could feed it whatever measurements you wanted, and it would re-draft the pattern for you. - -I launched the beta version of my little pattern machine in February of 2012. -It wasn’t an immediate success. -As a matter of fact, to the best of my knowledge, only one person ever tested it. -That person was Nico in Copenhagen (who I've sadly lost track of) who wrote: - -> *That is sooo cool.* -> *I will enter my thoughts about your project using your feed back thingy on the pattern web site.* -> *But you should know that the overall fit is amazing! I think I have a new favourite pattern :-)* - -## makemypattern.com - -One good review is perhaps not much to go on, but I found it rather encouraging and set out to walk this path a bit further. -Fast-forward six months and I’d rewritten the thing from scratch, and with four patterns available officially launched makemypattern.com in September of 2012. - -Things sort of trickled along as I added a pattern every now and then. -Then, in January 2014 I got an email from Tin Doan in Canada asking how they could donate to the site. -I sort of expected this to be some sort of scam, but I still answered the email asking “Are you for real?”. Tin answered: - -> *Yes Joost, I'm serious. Please kindly accept $200.00 from me.* - -Sure enough, I soon found myself at the receiving end of a $200 donation. -To this day, it remains the highest amount I've ever received in a single donation. - -This unexpected yet very tangible token of support felt like a fork in the road. -I'd been happy building this thing mostly as a learning experience. -Now it felt like perhaps it needed a bit more devotion and care. - -In retrospect, this point probably marks the end of my social life 😂 good thing I had found a partner by now (phew). - -## Pivot to Open Source and freesewing.org - -So of course I rewrote the whole thing — again — into what would turn out to be the last version of makemypattern.com. -By the summer of 2016, five years after my first pattern release, and four years after launching makemypattern.com, -my little hobby project had made a lot of headway, and I found myself at another turning point: -Keep doing what I'm doing, or try to break through the next barrier. - -Up until this point, I had been doing makemypattern.com on my own. -The code wasn’t even available. I wanted to make it into an open source project that people could contribute to. -But I had never started it with that ambition, and it was going to take some serious refactoring -to make it into something that people would be able to wrap their heads around. - -So I did exactly that, and in March 2017 I launched v1.0.0 of freesewing.org. -A new name (and logo) to mark the transition to an open source project. -This was a much more mature release, with a documented API and it led to the first patterns contributed by others. -It also came with a hat I hadn't worn before, open source maintainer. - -## FreeSewing v2.0.0: It's JavaScript Now - -During all this time, the world of frontend development had changed and we could do so much more in a browser. -Rather than picking a bunch of options and getting a pattern in the end, the idea of seeing -the pattern update in your browser as you changed options was — at least in theory — attainable now. - -With that goal in mind, I started over again, this time in JavaScript. -And in August of 2019 v2.0.0 landed on freesewing.org. -A complete rewrite in JavaScript with a new website to boot. - -Since then, I've been able to keep myself from rewriting the entire thing again 🤞 - -## The Family You Choose - -We're getting closer to present time, but there's one more moment that stands out for me, -and that's a blog post from August 2020 where — maybe for the first time — I explicitly asked for help to grow the project. -Since then, a community has developed around FreeSewing that feels more valuable to me than any code I could ever write. - -Motivation is a powerful thing, and I wonder whether FreeSewing would exist today if it wasn't for the full-on enthusiasm of Nico in the early days. -Or whether it would have fizzled out without Tin injecting some rocket fuel in the form of a donation. -Or whether perhaps I would have succumbed to burnout by now if I hadn't found such a great group of people to walk this road with me. - -Speaking of which: There are countless individuals who have contributed to get to where we are today. -I couldn't possible mention them all. But what they have in common is that at one point, they were complete strangers to me, as I was to them. - -It’s the kindness of strangers that brought us here. - -Thank you strangers. - diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q2/es.md b/markdown/org/newsletter/2021q2/es.md deleted file mode 100644 index d185e2f18f8..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q2/es.md +++ /dev/null @@ -1,327 +0,0 @@ ---- -date: "2021-04-01" -edition: "2021q2" -intro: "Bienvenido a la edición de primavera 2021 del boletín FreeSewing. Esto es lo que hemos incluido para ti:" -title: "2021 Edición de primavera" ---- - -Bienvenida a la edición de primavera 2021 del boletín FreeSewing. -Esto es lo que hemos incluido para ti: - -- 👕 El patrón sale en invierno de 2021 (lectura de 1 minuto - por Joost) -- 🕵️ Tras las costuras: Wouter van Wageningen (lectura de 9 minutos - por An & Wouter) -- 🔍 Destacamos algunas funciones menos conocidas de FreeSewing (lectura de 3 minutos - por Joost) -- 🤯 Algunas de las ideas más locas de nuestro tablero de dibujo (lectura de 3 minutos - por Joost) -- ❤️ FreeSewing llega a ti gracias a la amabilidad de desconocidos (lectura de 5 minutos por Joost) - -Esperamos que lo disfrutes. Si no, pulsa el botón de respuesta y dinos qué te gustaría leer en su lugar ¯\_(ツ)\_/¯ - -  - -  - - - -# 👕 Patrón lanzamientos invierno 2021 - -He aquí un rápido resumen de los nuevos patrones que hemos lanzado en el primer trimestre de este año: - - - [El bloque de corpiño Bella para ropa de mujer](https://freesewing.org/blog/bella-bodice-block/): Una colaboración con alguien del sector para reproducir el tipo de bloque de corpiño que se utiliza en la moda actual. Actualmente tiene una pinza en el busto hacia la costura lateral. Una variación con un dardo en el hombro está en nuestra lista de cosas por hacer. - - [El bolso Hortensia](https://freesewing.org/blog/announcing-hortensia/): Otra colaboración, esta vez entre Stofsuchti y el antiguo colaborador Wouter Van Wageningen, trajo el primer patrón de bolso a FreeSewing. - - [Los pantalones de ciclismo Cornelius](https://freesewing.org/blog/cornelius-cycling-breeches/): Más de Wouter todavía, estos pantalones de ciclismo o bombachos se basan en el método de calado Keystone. - -Haz clic en cualquiera de los enlaces para acceder a las entradas del blog que anuncian estos patrones. - - -  - ---- - -  - -# 🕵️ Tras las costuras: Wouter van Wageningen - -> *Con dos lanzamientos de patrones en su haber en los últimos 3 meses,* *quién mejor que Wouter, colaborador desde hace mucho tiempo, para destacarlo.* -> -> *An -uno de nuestros colaboradores más recientes- le entrevistó para este boletín:* - -## Bio - -Nació en Holanda y vivió allí 30 años antes de trasladarse a "Estados Unidos". Acompañó a su esposa estadounidense cuando ésta quiso regresar y lleva viviendo allí más de 20 años. Ahora la considera su hogar, aunque reconoce todos los vínculos emocionales con Holanda cuando vuelve de visita. - -Aunque es un ocupado director de informática, de vez en cuando le gusta crear nuevos patrones para FreeSewing. - -## ¿Cómo conociste la costura libre? - -Cuando empecé a coser hace muchos años, buscaba continuamente patrones para hombres. El sitio de Joost, Makemypattern (desde finales de 2012), apareció en una de mis búsquedas, y me pareció un concepto interesante. - -## ¿Cómo te convertiste en colaborador? - -Al principio, no había más colaboradores que Joost, que yo recuerde. Había hecho este marco que permitía a otras personas hacer patrones que pudieran incorporarse. Como programador, profesional y aficionado, esto me intrigaba. El sitio original se creó en el lenguaje de programación PHP, con el que no había trabajado antes. Pensé que suponía un reto interesante para contribuir al trabajo de Joost. - -Como ésta era mi primera experiencia con el conjunto de herramientas, el lenguaje y la creación de patrones, elegí algo tan fácil como [una pajarita](https://freesewing.org/designs/benjamin/). Es un objeto simple, ya que es plano, con una anchura y una altura, pero sin profundidad real. Por lo tanto, no tuve que intentar dar forma a un trozo de tela alrededor de una forma 3D. El resultado pasó el examen de Joost y se convirtió en un patrón oficial del sitio. - -Antes de encontrar FreeSewing, había dibujado una falda lápiz para mi compañera utilizando simplemente sus medidas. Mientras trabajaba en la pajarita me di cuenta de que podía intentar combinar la experiencia de hacer esta falda con la de hacer el patrón para la pajarita, y hacer otro patrón para FreeSewing. Así nació [la falda lápiz Penélope](https://freesewing.org/designs/penelope/) . - -## ¿Cuál ha sido tu trabajo como colaborador hasta ahora? - -He creado [los pantalones envolventes Waralee](https://freesewing.org/designs/waralee/), [el delantal Albert](https://freesewing.org/designs/albert/), y [los pantalones de ciclista Cornelius](https://freesewing.org/designs/cornelius/). También hice la implementación de [el bolso Hortensia](https://freesewing.org/designs/hortensia/), pero no es mi diseño. Obtuve los dibujos y las medidas del diseñador (Stoffsuchti), y traduje esos a un patrón de FreeSewing. - -La pajarita Benjamin fue una creación totalmente mía, exactamente como me imaginaba que debía ser. Los diseños de Penélope y Waralee se construyeron a partir de los conocimientos que reuní leyendo sobre ese tipo de prendas, y poniendo en práctica mi interpretación de las mismas. El Cornelius es en realidad una implementación de un patrón en un sistema de dibujo existente (El Sistema "Keystone"). - -## ¿Cuándo y por qué empezaste a coser? - -Hace siete u ocho años, quería saber cómo sería llevar una falda escocesa. Pero kilts son increíblemente caros. Están hechos de una lana muy bonita y se tarda muchísimo tiempo en confeccionar un auténtico kilt escocés. Existen los "kilts utilitarios", que son básicamente pantalones de carga convertidos en kilt. Más prácticos, con bolsillos y hechos de algodón, pero siguen costando unos 200 $. - -Como aún estaba pensando si me gustaría llevar falda escocesa, no tenía mucho sentido invertir tanto. Mientras investigaba encontré [, un sitio web dedicado a la gente que lleva kilts](http://www.xmarksthescot.com/), y tenía un proceso documentado sobre cómo crear tu propio kilt utilitario. Tenía una máquina de coser, parecía estar dentro de mis posibilidades, así que compré tela y empecé a coser. Una falda escocesa se convirtió en dos, y entonces pensé que necesitaba una camisa que la acompañara. Debe ser algo contemporáneo a los kilts antiguos. Buscando un poco encontré un patrón para hacer una camisa así. Y eso me llevó a hacer más y más camisas, y luego pantalones y... - -Llegó un momento en que decidí que no iba a comprar más ropa, sólo iba a hacerla. Una excepción son la ropa interior y los calcetines, ya que no me da mucho placer hacerlos, y suelen ser ridículamente baratos. He tejido un par de calcetines, y me gusta mucho tejer. Parece que no soy capaz de tejer lo suficientemente rápido para seguir el ritmo del desgaste. La otra excepción es la ropa atlética o técnica, ya que no puedo comprar los tejidos (por ejemplo, eVent) que se necesitan para ella. Se venden exclusivamente a vendedores de este tipo de ropa. Recientemente me he hecho unos pantalones de yoga y unos pantalones cortos de ciclismo, así que esto puede cambiar. - -## ¿Cuál es tu trabajo diario, fuera del freesewing? - -Director de informática. Me ocupo de las necesidades informáticas de un sindicato de trabajadores a domicilio. - -## ¿En qué estás trabajando actualmente? - -De momento no hay nada para Costura Libre, pero estoy estudiando la posibilidad de hacer un patrón basado en el bloque del pantalón. De este modo, no tengo que empezar de cero como suelo hacer, y me limito a ampliar el trabajo de Joost. Estoy deseando probar este enfoque, pero primero tengo que completar mi doblete. - -## ¿Qué proyecto acabas de terminar? - -Los pantalones de ciclista [Cornelius](https://freesewing.org/designs/cornelius/) y la implantación de [el bolso Hortensia](https://freesewing.org/designs/hortensia/). - -## ¿De qué proyecto de costura estás más orgullosa? - -Estoy orgullosa de un montón de proyectos; mi primera camisa (aunque tiene muchos fallos), mi primer abrigo a medida, todas mis camisas de arte, … Pero si tuviera que elegir una, probablemente sería [mi camisa Mondrian](https://shirtartistry.blog/2019/01/23/mondrian-shirt-the-beginning/). Fue en la que pasé de un concepto en mi mente, a crearlo sobre el papel, a convertirlo en una prenda. - -## ¿De qué aspecto de tu vida estás más orgulloso? - -Todo el mundo responderá con algo así como "mis hijos". Y estoy orgulloso de las personas en que se han convertido. Pero creo que eso es más algo que han hecho ellos, que lo que he hecho yo. Yo sólo estaba allí para ayudar a cuando fuera necesario. Una de las cosas de las que me siento orgulloso es de haber sido bombero voluntario durante 10 años. Y, durante los últimos 20 años aproximadamente, he trabajado para organizaciones sin ánimo de lucro que intentan hacer del mundo un lugar mejor. - -## ¿Qué es lo que más te gusta de la costura? - -La creatividad. Me gusta hacer cosas. Descubrí que con la costura, a diferencia de cosas como el trabajo de la madera o el metal, puedo ser realmente precisa. Y puedo encontrar la paciencia en mí misma para crear esa precisión. Además, si cometo un error, normalmente puedo deshacerlo (por ejemplo, quitar la costura). Es mucho más difícil desmontar las cosas una vez que las has pegado. También me gusta poder convertir algo que es un dibujo plano en un trozo de papel en algo que es una cosa tridimensional real, convirtiendo esos patrones en trozos de tela y cosiéndolos juntos. Incluso el proceso de prueba y error para adaptar un patrón a mis necesidades, o para crear un nuevo patrón desde cero, me resulta interesante. Es un viaje de descubrimiento con resultados prácticos. Y, aunque no soy buena en todas las habilidades requeridas, puedo hacer la mayoría de ellas lo suficientemente bien como para pasar de algo en mi cabeza a algo que pueda llevar puesto, y eso es muy satisfactorio. - -## ¿Qué es lo que más odias de la costura? - -Soy un poco impaciente para hacer grandes partes de la costura a mano, y esa es mi parte menos favorable de la costura. Hilvanar de vez en cuando está bien, lo que me supera es coser una costura completa a mano. He hecho ojales a mano en mi chaqueta a medida, y eso ya era satisfactorio de por sí. Sin embargo, me lleva demasiado tiempo y no me fascina lo suficiente como para permitirme llegar a ser buena en ello. Lo más probable es que pase mucho tiempo antes de que vuelva a hacerlo. Por alguna razón no me importa hacer las costuras de las solapas y demás en las chaquetas a medida. - -## ¿Qué es para ti lo más difícil de coser? - -Me resulta casi imposible dibujar en un papel la imagen mental que tengo en la cabeza. Soy realmente malo dibujando de forma libre. Por ello, no puedo, ni siquiera temporalmente, poner el resultado final de un determinado diseño de ropa en un trozo de papel para mirarlo. Y, por tanto, no puedo recabar la opinión o la aportación de otra persona sobre ella antes de crearla. Es frustrante. - -## ¿Cuál sería tu consejo para los costureros/cosedoras principiantes? - -En primer lugar, ve a por ello y concéntrate en las partes del proceso de costura con las que disfrutas. Mira la gran imagen de crear una prenda para ti, y deja que eso te motive para superar las partes que no te gustan tanto. - -En segundo lugar, sigue adelante y no te fijes demasiado en las cosas que no salieron tan bien. Todo requiere práctica, y mejorarás en ello. Divide las cosas en partes más pequeñas y piensa en qué puedes hacer para mejorar esa parte. Tal vez haya una forma diferente de hacer este paso que te funcione mejor . - -Por último, no te dejes intimidar por los patrones. Prueba distintos modelos, diseñadores y técnicas. Elige lo que funcione para ti. Todos los diseñadores tienen su propia forma de hacer ciertas cosas, y no siempre coinciden con tus puntos fuertes y débiles. Siempre hago una bragueta de cremallera de la misma manera, independientemente de lo que sugiera el diseñador. A mí me funciona y me da buenos resultados. Otros pueden preferir otras técnicas, así que encuentra la tuya probando muchas formas distintas. - -Y, sobre todo, disfruta del proceso de creación. El producto final es un beneficio añadido. Disfrutando del proceso, adquirirás la experiencia necesaria para hacerlo bien. Y con eso, conseguirás las prendas que te gustan. - -## ¿Estás casada? - -Ya no, después de 25 años nos separamos amistosamente. Ahora tengo un nuevo compañero. - -## ¿Tienes hijos? - -Cinco en total, dos hijos adultos míos y tres casi adultos de mi pareja. - -## ¿Te gustan los perros o los gatos? - -Me gustan los perros, pero ya no tengo perro. - -## ¿Tienes animales de compañía? - -He tenido tres perros. Me gustaría tener un perro, pero mi estilo de vida actual y mi libertad para viajar no se ajustan a tener uno. - -## Si hubiera una cosa que pudieras llevarte a una isla desinhibida, ¿qué sería? ¿Por qué? - -Un cuchillo, porque parece ser el objeto más útil para ayudarme a sobrevivir. - -## Si hubiera una persona que pudieras llevarte a una isla desinhibida, ¿quién sería? ¿Por qué? - -A nadie, ya que no podía perdonarme hacer pasar a otra persona por el mismo calvario. Me encanta lo que miles de años de sociedad nos ha aportado, y no quiero quedarme sin sus frutos. Así que sería cruel por mi parte someter a otra persona a este castigo. - - -  - ---- - -  - - -# 🔍 Destacamos algunas funciones de FreeSewing menos conocidas - -Tanto si acabas de descubrir FreeSewing como si eres usuaria desde hace muchos años, aquí tienes algunas cosas que quizá no hayas descubierto por ti misma: - -## Multilingüismo - -FreeSewing está disponible en 5 idiomas, cada uno con su propio sitio web. Además de [en inglés en freesewing.org](https://freesewing.org/), tenemos sitios web en [francés](https://fr.freesewing.org/), [alemán](https://de.freesewing.org/), [holandés](https://nl.freesewing.org/), y [español](https://es.freesewing.org/). - -Si quieres ayudarnos a añadir más idiomas, [ponte en contacto con nosotros](https://discord.freesewing.org/). -## Patrones sin papel - -¿No te gusta imprimir y pegar páginas? ¿O quizás no tienes impresora? No desesperes, porque FreeSewing proporciona **patrones sin papel**. - -Encontrarás la opción **sin papel** en las opciones del patrón ****. Enciéndelo y tendrás las dimensiones y una cuadrícula en sistema métrico o imperial para que puedas transferir el patrón directamente a la tela o a otro soporte, como el papel para patrones. - -## Diseño/tiler personalizado - -La disposición de las distintas partes del patrón en tu patrón se realiza automáticamente. Pero, por desgracia, es una de esas cosas que los ordenadores hacen mucho peor que los humanos. A menudo puedes ahorrarte un montón de páginas aplastando las cosas tú mismo. Si pudieras, ¿verdad? - -Resulta que sí puedes. Simplemente **Exporta** tu patrón como **SVG** y enciende **Inkscape** (que puedes descargar gratuitamente [](https://inkscape.org/)). - -Cuando abras el patrón en Inkscape, todo el patrón estará en un grupo **, así que lo primero que hay que hacer es **seleccionarlo** y **hacer clic con el botón derecho del ratón en** y elegir **desagrupar**. Ahora puedes girar y voltear cada pieza y disponerlas como quieras. Cuando estés satisfecho, haz clic en **Archivo** -> **Propiedades del documento** y elige **Redimensionar la página al contenido**. - -Cuando hayas terminado, guarda el SVG y súbelo a nuestro compilador personalizado: https://tiler.freesewing.org/ . Allí podrás subir el SVG y elegir el tamaño de página, y obtendrás un PDF igual que en el sitio web. Sólo que esta vez, con tu propio diseño 👍 - -## Eliminar detalles de un patrón - -Esta opción estaba pensada originalmente para cortadoras láser, pero también tiene otros usos. - -Para ello, tendrás que activar el llamado modo Experto ****. En **Opciones de patrón**, haz clic en **Modo experto** y ajústalo a **Mostrar**. Ahora, tendrás la opción **Avanzado** bajo la cual encontrarás **Detalle**. Si lo ajustas a **Ocultar**, tu patrón no sólo mostrará el contorno de las distintas partes del patrón. - -Esto también es útil cuando haces ropa para muñecas, ya que los títulos, el logotipo y la caja de tallas acaban ocupando más espacio que el propio patrón. - -## Incluir sólo determinadas partes del patrón - -Ya que hemos desbloqueado **Modo experto**, aquí tienes otro truco que quizá no conozcas: la opción **Contenidos** . Esta opción te permite no dibujar todo el patrón, sino sólo las partes que desees. - -Esto puede ser útil si quieres hacer un cambio en un patrón e imprimir sólo las partes afectadas. Pero también si quieres combinar diferentes estilos. Por ejemplo, puedes generar un patrón Simón completo y, a continuación, estilos adicionales de cuello o puños en los que sólo se incluyan en el patrón el cuello/los puños. - -¿Tienes alguna idea sobre alguna otra función interesante que te gustaría ver? Asegúrate de que [nos lo hace saber](https://discord.freesewing.org/). - - -  - ---- - -  - - -# 🤯 Algunas de las ideas más locas de nuestro tablero de dibujo - -Rara vez estamos atascados de cosas que hacer, porque hay trabajo que nunca termina: añadir más patrones, escribir más o mejor documentación, mejorar la experiencia del usuario, etc. - -Pero, a veces, también nos gusta charlar y proponer ideas que se salgan un poco de lo habitual. Aquí tienes una selección de ellas que hemos estado estudiando. Sin embargo, no lo consideres un adelanto, algunos de ellos son auténticos "moonshots": - -## Permitir a los usuarios crear sus propios diseños de patrones en el sitio web - -La disposición de los patrones, es decir, la forma en que se colocan cada una de las piezas en la página, parece el fruto más fácil de mejorar. Casi sin excepción, tu patrón no será la disposición más óptima. - -La cosa es que los ordenadores no son muy buenos en este tipo de problema espacial que se llama *empaquetamiento*. Podríamos intentar ajustar el algoritmo, pero los seres humanos son intuitivamente mejores que los ordenadores. - -**El objetivo** -Hacer posible (e idealmente fácil) que la gente haga su propio trazado. Así, antes de exportar tu patrón, tendrás la opción de organizarlo como más te guste. - -**Qué haría falta** -Esto es algo que lleva bastante tiempo en el tablero de dibujo. El núcleo de FreeSewing ya admite diseños personalizados, así que en realidad *sólo* una cuestión de crear la interfaz del frontend para gestionar el diseño. - -**Barricadas** -Hacer el diseño SVG en móvil es un campo de minas. - -**Probabilidad de que esto ocurra** -Alta. Es casi seguro que lo haremos en algún momento. - -## Utilizar renders 3D para mostrar patrones u opciones - -El 3D en general es algo a lo que tenemos echado el ojo, pero en este caso se trata realmente de presentar los patrones al usuario. La gente quiere saber lo que va a obtener, y los dibujos lineales y las vitrinas sólo pueden llegar hasta cierto punto para mostrarlo. - -La idea sería poder mostrar patrones en un avatar 3D. Sin embargo, una gran advertencia es que tendríamos que poder automatizar de algún modo este proceso, ya que no podemos ir creando manualmente un render 3D de cada opción del patrón & . - -**El objetivo** -Crear renders 3D de diferentes patrones y el efecto de las opciones de patrón. Integrando esto con nuestro proceso de construcción para que esos renders puedan ser autogenerados. - -**Qué haría falta** -Ya se ha hecho algún trabajo. El año pasado escribimos un plugin exportador de DXF que puede exportar patrones como DXF, un formato popular en las herramientas 3D. Hicimos algunas pruebas iniciales con CLO3D, pero la falta de opciones de automatización, por no mencionar el hecho de que es un producto comercial de código cerrado, nos hizo abandonar ese camino. - -Lo correcto sería utilizar Blender para que este trabajo beneficie a la comunidad de código abierto. - -**Obstáculos** -Blender no es tan fácil de aprender. La automatización y los plugins en Blender deben escribirse en Python, y nosotros somos un proyecto de JavaScript. Básicamente, hoy no tenemos a nadie que sepa siquiera cómo empezar con esto. - -**Probabilidad de que esto ocurra** -Media. Me vendría muy bien un poco de ayuda al respecto. - -## Patrones Frankenstein - -El nombre *Frankenstein pattern* es algo que surgió durante una de nuestras llamadas a colaboradores, y el nombre como que se quedó. La idea es que puedas mezclar y combinar piezas de distintos modelos para crear tus propias combinaciones. Por ejemplo, elige un top y combínalo con las mangas de otro top y quizás el cuello de otro top más. - -**El objetivo** -Permitir que se creen patrones combinando diferentes bloques de construcción. - -**Bloqueos** -Esto requeriría algún tipo de API o especificación de interfaz entre patrones. - -**Probabilidad de que esto ocurra** -Baja. Para los desarrolladores de patrones, combinar partes de diferentes patrones ya es posible mediante la herencia. Exponer este tipo de funcionalidad a nivel de usuario ya sería un reto importante. Pero hacerlo de una forma que no requiera código y sólo algunos clics es algo bastante exagerado. - - -  - ---- - -  - - -# ❤️ FreeSewing llega a ti gracias a la amabilidad de desconocidos - -El 5 de abril de 2011, un martes de todos los días, publiqué un patrón de costura en mi blog. BXR-M01A era un patrón de calzoncillos bóxer que se presentaba en una sola talla, y que se podía descargar gratuitamente bajo licencia Creative Commons. - -También fue el primer patrón que publiqué. - -El acontecimiento como tal no merece mucha atención, pero da la casualidad de que ocurrió hace 10 años, casi el mismo día. Así que me pareció un buen punto de partida para una breve historia de cómo hemos llegado desde allí hasta aquí. - -## Los primeros días - -Empecé a diseñar mis propios patrones de costura porque tenía problemas de ajuste con los comprados en la tienda. Redactar mis propios patrones prometía un ajuste perfecto con un poco de esfuerzo (¡qué ingenua era!). El jugueteo con el papel me aburrió enseguida, así que me propuse intentar automatizar esa parte del proceso. Se me ocurrió una forma de reducir el patrón a una serie de pasos, y abstraerme de las medidas. Ahora podías darle las medidas que quisieras y te hacía el patrón. - -Lancé la versión beta de mi pequeña máquina de patrones en febrero de 2012. No fue un éxito inmediato. De hecho, que yo sepa, sólo una persona lo ha probado. Esa persona era Nico, de Copenhague (a quien tristemente he perdido la pista), que escribió: - -> *Eso está muy bien.* -> *Te daré mi opinión sobre tu proyecto a través de la página web del patrón.* -> *Pero debes saber que el ajuste general es increíble. Creo que tengo un nuevo patrón favorito :-)* - -## makemypattern.com - -Una buena crítica quizá no sea mucho, pero me pareció bastante alentadora y me propuse recorrer un poco más este camino. Seis meses más tarde, volví a escribirlo desde cero y, con cuatro patrones disponibles, lancé oficialmente makemypattern.com en septiembre de 2012. - -Las cosas fueron avanzando a medida que añadía un patrón de vez en cuando. Entonces, en enero de 2014 recibí un correo electrónico de Tin Doan, de Canadá, preguntándome cómo podían hacer una donación al sitio. En cierto modo esperaba que se tratara de algún tipo de estafa, pero aun así contesté al correo electrónico preguntando "¿Eres de verdad?". Contestó Tin: - -> *Sí Joost, hablo en serio. Por favor, acepta 200,00 dólares de mi parte.* - -Efectivamente, pronto me encontré recibiendo una donación de 200 dólares. A día de hoy, sigue siendo la cantidad más alta que he recibido en una sola donación. - -Esta muestra de apoyo inesperada pero muy tangible se sintió como una bifurcación en el camino. Había sido feliz construyendo esta cosa sobre todo como experiencia de aprendizaje. Ahora sentía que quizás necesitaba un poco más de devoción y cuidado. - -En retrospectiva, este punto probablemente marca el final de mi vida social 😂 menos mal que ya había encontrado pareja (uf). - -## Pivota hacia el código abierto y freesewing.org - -Así que, por supuesto, lo reescribí todo -de nuevo- en lo que resultaría ser la última versión de makemypattern.com. En el verano de 2016, cinco años después de la publicación de mi primer patrón y cuatro años después de lanzar makemypattern.com, mi pequeño proyecto de hobby había avanzado mucho, y me encontré en otro punto de inflexión: Seguir haciendo lo que estoy haciendo, o intentar superar la siguiente barrera. - -Hasta ese momento, había estado haciendo makemypattern.com por mi cuenta. El código ni siquiera estaba disponible. Quería convertirlo en un proyecto de código abierto al que la gente pudiera contribuir. Pero nunca lo había empezado con esa ambición, e iba a necesitar una refactorización seria para convertirlo en algo que la gente pudiera entender. - -Así que hice exactamente eso, y en marzo de 2017 lancé la v1.0.0 de freesewing.org. Un nuevo nombre (y logotipo) para marcar la transición a un proyecto de código abierto. Se trataba de una versión mucho más madura, con una API documentada y que dio lugar a los primeros patrones aportados por otros. También vino con un sombrero que no me había puesto antes: mantenedor de código abierto. - -## FreeSewing v2.0.0: Ahora es JavaScript - -Durante todo este tiempo, el mundo del desarrollo frontend había cambiado y podíamos hacer mucho más en un navegador. En lugar de elegir un montón de opciones y obtener un patrón al final, la idea de ver en cómo se actualizaba el patrón en tu navegador a medida que cambiabas de opciones era ahora -al menos en teoría- alcanzable. - -Con ese objetivo en mente, empecé de nuevo, esta vez en JavaScript. Y en agosto de 2019 la v2.0.0 aterrizó en freesewing.org. Una reescritura completa en JavaScript con un nuevo sitio web. - -Desde entonces, he podido evitar reescribirlo todo de nuevo 🤞 - -## La familia que elijas - -Nos acercamos a la actualidad, pero hay un momento más que destaca para mí, y es una entrada de blog de agosto de 2020 en la que -quizás por primera vez- pedí explícitamente ayuda para hacer crecer el proyecto. Desde entonces, se ha desarrollado una comunidad en torno a FreeSewing que me parece más valiosa que cualquier código que yo pudiera escribir. - -La motivación es algo poderoso, y me pregunto si FreeSewing existiría hoy si no hubiera sido por el entusiasmo total de Nico en los primeros días. O si se hubiera desvanecido sin que Tin inyectara algo de combustible para cohetes en forma de donativo. O si tal vez ya habría sucumbido al agotamiento si no hubiera encontrado un grupo tan estupendo de personas para recorrer este camino conmigo. - -Hablando de eso: Hay innumerables personas que han contribuido a llegar a donde estamos hoy. No podría mencionarlos todos. Pero lo que tienen en común es que, en un momento dado, eran unos completos desconocidos para mí, como yo lo era para ellos. - -Es la amabilidad de los desconocidos lo que nos ha traído hasta aquí. - -Gracias extraños. - diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q2/fr.md b/markdown/org/newsletter/2021q2/fr.md deleted file mode 100644 index 9bcde9e8bbc..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,327 +0,0 @@ ---- -date: "2021-04-01" -edition: "2021q2" -intro: "Bienvenue dans l'édition du printemps 2021 de la newsletter de FreeSewing. Voici ce que nous avons inclus pour toi :" -title: "2021 Édition de printemps" ---- - -Bienvenue dans l'édition du printemps 2021 de la lettre d'information de FreeSewing. -Voici ce que nous avons inclus pour toi : - -- 👕 Les patrons sortent l'hiver 2021 (lecture en 1 minute - par Joost). -- 🕵️ Derrière les coutures : Wouter van Wageningen (lecture de 9 minutes - par An & Wouter) -- 🔍 Coup de projecteur sur quelques fonctionnalités moins connues de FreeSewing (lecture en 3 minutes - par Joost). -- 🤯 Quelques-unes des idées les plus folles de notre planche à dessin (lecture en 3 minutes - par Joost). -- ❤️ FreeSewing vous est offert par la gentillesse d'inconnus (lecture de 5 minutes par Joost). - -Nous espérons que tu l'apprécieras. Si ce n'est pas le cas, appuie sur le bouton de réponse et dis-nous ce que tu aimerais lire à la place ¯\\\N(ツ)\_/¯ - -  - -  - - - -# 👕 Les patrons sortent l'hiver 2021 - -Voici un rapide récapitulatif des nouveaux patrons que nous avons publiés au cours du premier trimestre de cette année : - - - [Le bloc de corsage Bella pour les vêtements pour femmes](https://freesewing.org/blog/bella-bodice-block/): une collaboration avec quelqu'un de l'industrie pour reproduire le type de bloc de corsage utilisé dans la mode d'aujourd'hui. Actuellement, il y a une fléchette au niveau du buste vers la couture latérale. Une variante avec une fléchette d'épaule est sur notre liste de choses à faire. - - [Le sac à main Hortensia](https://freesewing.org/blog/announcing-hortensia/): Une autre collaboration, cette fois entre Stofsuchti et le contributeur de longue date Wouter Van Wageningen, a apporté le premier modèle de sac à main à FreeSewing. - - [La culotte cycliste Cornélius](https://freesewing.org/blog/cornelius-cycling-breeches/): Plus de Wouter still, cette culotte cycliste ou knickerbockers est basée sur la méthode d'ébauche Keystone. - -Clique sur n'importe quel lien pour lire les articles de blog annonçant ces patrons. - - -  - ---- - -  - -# 🕵️ Derrière les coutures : Wouter van Wageningen - -> *Avec deux sorties de modèles à son nom au cours des trois derniers mois,* *, qui de mieux que Wouter, collaborateur de longue date, pour vous mettre en lumière.* -> -> *An - l'un de nos nouveaux collaborateurs - l'a interviewé pour ce bulletin :* - -## Bio - -Née aux Pays-Bas, elle y a vécu pendant 30 ans avant de s'installer aux États-Unis. Il a accompagné sa femme américaine lorsqu'elle a voulu rentrer et y vit depuis plus de 20 ans. Il considère maintenant que c'est sa maison, tout en reconnaissant tous les liens émotionnels qui l'unissent à Les Pays-Bas lorsqu'il y retourne pour les visiter. - -Bien qu'il soit un responsable informatique très occupé, il aime créer de temps en temps de nouveaux modèles pour FreeSewing. - -## Comment as-tu découvert le freesewing ? - -Lorsque j'ai commencé à coudre il y a de nombreuses années, je cherchais continuellement des patrons pour les hommes. Le site de Joost, Makemypattern (depuis fin 2012), est apparu dans l'une de mes recherches, et je me suis dit que c'était un concept intéressant. - -## Comment es-tu devenu contributeur ? - -Au début, il n'y avait pas d'autres contributeurs que Joost, si je me souviens bien. Il avait créé ce cadre qui permettait à d'autres personnes de créer des modèles qui pouvaient être incorporés. Étant programmeur, en tant que professionnel et amateur, cela m'a intrigué. À l'origine, le site a été créé en langage de programmation PHP, un langage avec lequel je n'avais jamais travaillé auparavant. J'ai pensé que cela constituait un défi intéressant pour contribuer au travail de Joost. - -Comme c'était ma première expérience avec les outils, le langage et la création de modèles, j'ai choisi quelque chose d'aussi simple que [un nœud papillon](https://freesewing.org/designs/benjamin/). C'est un objet simple, car il est plat avec une largeur et une hauteur, mais sans réelle profondeur. Par conséquent, je n'ai pas eu à essayer de façonner un morceau de tissu autour d'une forme en 3D. Le résultat a passé le muster de Joost, et est devenu un motif officiel sur le site. - -Avant de trouver FreeSewing, j'avais dessiné une jupe crayon pour ma partenaire en utilisant simplement ses mesures. J'ai réalisé en travaillant sur le nœud papillon que je pouvais essayer de combiner l'expérience de la fabrication de cette jupe avec celle de la fabrication du patron du nœud papillon, et faire un autre patron pour FreeSewing. C'est ainsi que [la jupe crayon Penelope](https://freesewing.org/designs/penelope/) est née. - -## Quel a été ton travail de collaborateur jusqu'à présent ? - -J'ai créé [le pantalon enveloppant Waralee](https://freesewing.org/designs/waralee/), [le tablier Albert](https://freesewing.org/designs/albert/), et [la culotte cycliste Cornelius](https://freesewing.org/designs/cornelius/). J'ai aussi fait la mise en place de [le sac à main Hortensia](https://freesewing.org/designs/hortensia/), mais ce n'est pas ma conception. J'ai obtenu les dessins et les mesures du créateur (Stoffsuchti), et j'ai traduit ces en un modèle FreeSewing. - -Le nœud papillon Benjamin était totalement ma propre création, exactement comme j'imaginais ce à quoi il devait ressembler. Les modèles Penelope et Waralee ont été conçus à partir des connaissances que j'ai acquises en lisant sur ces types de vêtements, et en mettant en œuvre mon interprétation de ceux-ci. Le Cornelius est en fait une mise en œuvre d'un modèle dans un système de dessin existant (le système "Keystone"). - -## Quand et pourquoi as-tu commencé à coudre ? - -Il y a sept ou huit ans, j'ai voulu savoir ce que cela ferait de porter un kilt. Mais les kilts sont incroyablement chers. Ils sont faits d'une très belle laine et il faut énormément de temps pour fabriquer un véritable kilt écossais. Il y a ces "kilts utilitaires", qui sont en fait des pantalons cargo transformés en kilt. Plus pratiques avec des poches, et fabriquées en coton, mais elles coûtent toujours environ 200 $. - -Comme je cherchais encore à savoir si j'allais aimer porter un kilt, cela n'avait pas beaucoup de sens pour moi d'investir autant. En faisant des recherches, j'ai trouvé [un site Web consacré aux personnes qui portent des kilts](http://www.xmarksthescot.com/), et il contient un processus documenté sur la façon de créer ton propre kilt utilitaire. J'avais bien une machine à coudre, cela semblait dans mes cordes, alors j'ai acheté du tissu et j'ai commencé à coudre. Un kilt est devenu deux, puis je me suis dit qu'il me fallait une chemise pour aller avec. Il doit être un peu contemporain des vieux kilts. En cherchant un peu, j'ai trouvé un patron pour fabriquer une telle chemise. Et cela m'a amené à faire de plus en plus de chemises, puis de pantalons et.... - -À un moment donné, j'ai décidé que je n'achèterais plus de vêtements, que j'allais les fabriquer. Une exception à cela : les sous-vêtements et les chaussettes, car ils ne me procurent pas beaucoup de plaisir à les fabriquer et sont généralement ridiculement bon marché. J'ai déjà tricoté une paire de chaussettes et j'aime beaucoup tricoter. Il semble que je n'arrive pas à tricoter assez vite pour suivre l'usure. L'autre exception concerne les vêtements athlétiques ou techniques, car je ne peux tout simplement pas acheter les tissus (par exemple eVent) dont tu as besoin pour cela. Ceux-ci sont exclusivement vendus aux vendeurs de ce type de vêtements. J'ai récemment confectionné des pantalons de yoga et des shorts de vélo pour moi-même, donc cela peut changer. - -## Quel est ton travail quotidien, en dehors du freesewing ? - -Responsable informatique. Je m'occupe des besoins informatiques d'un syndicat d'aides à domicile. - -## Sur quoi travailles-tu en ce moment ? - -Rien pour FreeSewing pour le moment, mais j'étudie la possibilité de faire un patron basé sur le bloc du pantalon. Ainsi, je n'ai pas besoin de partir de zéro comme je le fais habituellement, et je me contente d'étendre le travail de Joost. J'ai hâte d'essayer cette approche, mais je dois d'abord terminer mon doublet. - -## Quel projet viens-tu de terminer ? - -La culotte cycliste [Cornelius](https://freesewing.org/designs/cornelius/) et la mise en place de [le sac à main Hortensia](https://freesewing.org/designs/hortensia/). - -## Quel est le projet de couture dont tu es le plus fier ? - -Je suis fier de beaucoup de projets ; ma première chemise (même si elle a beaucoup de défauts), mon premier manteau sur mesure, toutes mes chemises d'art, …. Mais si je devais en choisir une, ce serait probablement [ma chemise Mondrian](https://shirtartistry.blog/2019/01/23/mondrian-shirt-the-beginning/). C'est celui où je suis passée d'un concept dans mon esprit à la création d'un vêtement en passant par la création sur papier. - -## De quoi es-tu le plus fier dans ta vie ? - -Tout le monde répondra à cette question par quelque chose comme "mes enfants". Et je suis fière des personnes qu'ils sont devenus. Mais je pense que c'est plus quelque chose qu'ils ont fait que ce que j'ai fait. J'étais juste là pour aider quand c'était nécessaire. L'une des choses que j'ai faites et dont je suis fier, c'est d'avoir été pompier volontaire pendant 10 ans. Et depuis une vingtaine d'années, je travaille pour des organisations à but non lucratif qui essaient de rendre le monde meilleur. - -## Qu'est-ce que tu aimes le plus dans la couture ? - -La créativité. J'aime fabriquer des choses. J'ai découvert qu'avec la couture, contrairement à des choses comme le travail du bois ou du métal, je peux être vraiment précise. Et je peux trouver en moi la patience nécessaire pour créer cette précision. De plus, si je fais une erreur, je peux généralement la défaire (par exemple, retirer la couture). Il est beaucoup plus difficile de démonter les choses une fois que tu les as collées. J'aime aussi le fait de pouvoir transformer un dessin plat sur un morceau de papier en une véritable chose tridimensionnelle , en transformant ces motifs en morceaux de tissu et en les cousant ensemble. Même le processus d'essais et d'erreurs pour adapter un modèle à mes besoins, ou pour créer un nouveau modèle à partir de zéro, est intéressant pour moi. C'est un voyage de découverte avec des résultats pratiques. Et, bien que je ne sois pas douée pour toutes les compétences requises, je peux faire la plupart d'entre elles suffisamment bien pour passer de quelque chose dans ma tête à quelque chose que je peux porter, et c'est très satisfaisant. - -## Qu'est-ce que tu détestes le plus dans la couture ? - -Je suis un peu trop impatiente pour faire de grandes parties de la couture à la main, et c'est la partie de la couture que j'aime le moins. Le bâti occasionnel est bien, c'est la couture d'une couture complète à la main qui me dépasse. J'ai fait des boutonnières à la main sur ma veste de tailleur, et c'était déjà satisfaisant en soi. Pourtant, cela me prend trop de temps et cela ne me fascine pas assez pour me permettre de devenir bon dans ce domaine. Il faudra sans doute attendre longtemps avant que je ne le refasse. Pour une raison ou une autre, cela ne me dérange pas de faire les piqûres de rembourrage pour les revers et autres sur les vestes de tailleur. - -## Quelle est la partie la plus difficile de la couture pour toi ? - -Il m'est presque impossible de dessiner sur une feuille de papier l'image mentale qui est dans ma tête. Je suis vraiment mauvaise pour dessiner des formes libres. À cause de cela, je ne peux pas, même temporairement, mettre le résultat final d'une certaine conception de vêtement sur un morceau de papier pour le regarder. Je ne peux donc pas obtenir l'opinion ou les commentaires de quelqu'un d'autre sur le site avant de le créer. C'est frustrant. - -## Quels seraient tes conseils pour les couturières débutantes/les couturiers débutants ? - -Tout d'abord, fonce et concentre-toi sur les parties du processus de couture qui te plaisent. Regarde la grande image de la création d'un vêtement pour toi-même, et laisse-la te motiver pour passer à travers les parties que tu n'aimes pas tant que ça. - -Deuxièmement, continue à avancer et ne regarde pas trop les choses qui n'ont pas très bien marché. Tout ce qui se trouve sur le site demande de la pratique, et tu t'amélioreras. Décompose les choses en plus petites parties et réfléchis à à ce que tu peux faire pour améliorer cette partie. Il y a peut-être une autre façon de procéder à cette étape qui fonctionne mieux pour toi. - -Enfin, ne te laisse pas intimider par les motifs. Essaie différents modèles, concepteurs et techniques. Choisis ce qui te convient le mieux. Tous les designers ont leur propre façon de faire certaines choses, et elles ne s'alignent pas toujours sur tes forces et tes faiblesses. J'ai toujours fait une braguette à glissière de la même façon, peu importe ce que le créateur a suggéré. Ma méthode fonctionne pour moi et me donne de bons résultats. D'autres peuvent préférer d'autres techniques, alors trouve la tienne en essayant plusieurs façons différentes. - -Et surtout, apprécie le processus de création. Le produit final est un avantage supplémentaire. En prenant plaisir au processus, tu acquerras l'expérience nécessaire pour devenir bon dans ce domaine. Et grâce à cela, tu obtiendras les vêtements qui te plaisent. - -## Es-tu marié(e) ? - -Plus maintenant, après 25 ans, nous nous sommes séparés à l'amiable. J'ai maintenant un nouveau partenaire. - -## As-tu des enfants ? - -Cinq au total, deux enfants adultes de moi-même et trois presque adultes de mon partenaire. - -## Es-tu plutôt chien ou plutôt chat ? - -Je suis une personne qui aime les chiens, mais je n'en ai plus. - -## As-tu des animaux domestiques ? - -J'ai eu trois chiens. J'aimerais bien avoir un chien, mais mon mode de vie actuel et ma liberté de voyager ne sont pas compatibles avec le fait d'en avoir un. - -## S'il y avait une chose que tu pouvais emporter avec toi sur une île sans entraves, quelle serait-elle ? Pourquoi ? - -Un couteau, parce qu'il semble que ce soit l'objet le plus utile pour m'aider à survivre. - -## Si tu pouvais emmener une personne avec toi sur une île sans entraves, qui serait-elle ? Pourquoi ? - -Personne, puisque je ne pouvais pas me pardonner de faire subir la même épreuve à quelqu'un d'autre. J'aime ce que des milliers d'années de société nous ont apporté, et je ne veux pas être privée de ses fruits. Il serait donc cruel pour moi de soumettre quelqu'un d'autre à cette punition. - - -  - ---- - -  - - -# 🔍 Coup de projecteur sur quelques fonctionnalités moins connues de FreeSewing. - -Que tu aies découvert FreeSewing récemment ou que tu sois un utilisateur depuis de nombreuses années, voici quelques éléments que tu n'aurais peut-être pas découverts par toi-même : - -## Le multilinguisme - -FreeSewing est disponible en 5 langues, chacune ayant son propre site Internet. En plus de [anglais à freesewing.org](https://freesewing.org/), nous avons des sites Web en [français](https://fr.freesewing.org/), [allemand](https://de.freesewing.org/), [néerlandais](https://nl.freesewing.org/), et [espagnol](https://es.freesewing.org/). - -Si tu souhaites nous aider à ajouter d'autres langues, [, contacte](https://discord.freesewing.org/). -## Modèles sans papier - -Tu n'es pas fan de l'impression et du collage des pages ? Ou peut-être n'as-tu pas d'imprimante ? Ne désespère pas, car FreeSewing propose **patrons sans papier**. - -Tu trouveras l'option **paperless** sous **Pattern options**. En cliquant dessus, tu auras les dimensions ainsi qu'une grille métrique ou impériale qui te permettra de transférer ton modèle directement sur du tissu ou sur un autre support comme le papier à motifs. - -## Mise en page/titre personnalisé - -La disposition des différentes parties du modèle sur ton patron se fait automatiquement. Mais hélas, c'est l'une des choses pour lesquelles les ordinateurs sont bien plus mauvais que les humains. Souvent, tu peux économiser un grand nombre de pages en assemblant les choses toi-même. Si seulement tu pouvais, n'est-ce pas ? - -Il s'avère que tu peux le faire. Il suffit de **Exporter** ton motif en **SVG** et de lancer **Inkscape** (que tu peux [télécharger gratuitement](https://inkscape.org/)). - -Lorsque tu ouvriras le motif dans Inkscape, l'ensemble du motif se trouvera dans un groupe **, la première chose à faire est donc de **sélectionner** et **faire un clic droit sur** et choisir **ungroup**. Tu peux maintenant faire pivoter et retourner chaque partie et les arranger comme tu le souhaites. Quand tu es satisfait, clique sur **Fichier** -> **Propriétés du document** et choisis **Redimensionner la page en fonction du contenu**. - -Lorsque tu as terminé, enregistre le SVG et télécharge-le sur notre tuteur personnalisé : https://tiler.freesewing.org/ Tu peux y télécharger le SVG et choisir la taille de ta page, et tu obtiendras un PDF comme sur le site Web. Seulement cette fois, avec ta propre mise en page 👍. - -## Supprime les détails d'un modèle - -Cette option était à l'origine destinée aux découpeurs laser, mais elle a aussi d'autres utilisations. - -Pour cela, tu devras activer ce qu'on appelle le mode Expert ****. Sous **Pattern options**, clique sur **Expert mode** et règle-le sur **Show**. Maintenant, tu auras l'option **Advanced** sous laquelle tu trouveras **Detail**. Si tu le mets sur **Hide**, ton motif n'affichera pas seulement le contour des différentes parties du motif. - -C'est également pratique lorsque tu confectionnes des vêtements de poupée, car les titres, le logo et la boîte de taille finissent par prendre plus de place que le patron lui-même. - -## N'inclure que certaines parties du modèle - -Puisque nous avons débloqué **le mode expert**, voici une autre astuce que tu ne connais peut-être pas : l'option **Contents** . Cette option te permet de ne pas dessiner tout le modèle, mais seulement les parties que tu veux. - -Cela peut être pratique si tu veux apporter une modification à un modèle et n'imprimer que les parties concernées. Mais aussi si tu veux combiner différents styles. Par exemple, tu peux générer un modèle Simon complet, puis des styles de cols ou de poignets supplémentaires où seul le col/les poignets sont inclus dans le modèle. - -Tu as une idée d'une autre fonction géniale que tu aimerais voir ? N'oublie pas de [nous faire part de](https://discord.freesewing.org/). - - -  - ---- - -  - - -# 🤯 Quelques-unes des idées les plus folles sur notre planche à dessin. - -Nous sommes rarement à court de choses à faire, car certains travaux ne sont jamais terminés : ajouter d'autres modèles, écrire plus de documentation ou une meilleure documentation, améliorer l'expérience utilisateur, et ainsi de suite. - -Mais parfois, nous aimons aussi tirer la couverture à nous et trouver des idées qui sortent un peu des sentiers battus. En voici une sélection que nous avons décortiquée. Ne considère pas qu'il s'agit d'une avant-première, car certains de ces projets sont de véritables projets d'avenir : - -## Permettre aux utilisateurs de créer leurs propres schémas de motifs sur le site. - -La disposition des patrons, c'est-à-dire la façon dont les différentes pièces du patron sont disposées sur la page, semble être le fruit le plus facile à atteindre en termes d'améliorations. Presque sans exception, ton modèle ne sera pas la disposition la plus optimale. - -Le fait est que les ordinateurs ne sont pas très doués pour ce genre de problème spatial qui s'appelle *packing*. Nous pourrions essayer de peaufiner l'algorithme, mais les êtres humains sont tout simplement intuitivement meilleurs que les ordinateurs. - -**Le but** -Rendre possible (et idéalement facile) pour les gens de faire leur propre mise en page. Ainsi, avant d'exporter ton modèle, tu as la possibilité de l'arranger comme tu le souhaites. - -**Ce qu'il faudrait** -C'est un projet qui est sur la table depuis un certain temps. Le noyau de FreeSewing prend déjà en charge les mises en page personnalisées, c'est donc *juste* une question de création de l'interface frontale pour gérer la mise en page. - -**Barrages routiers** -Faire la mise en page SVG sur mobile est un champ de mines. - -**Il y a de fortes chances que cela se produise** -. Il est presque certain que nous allons le faire à un moment ou à un autre. - -## Utiliser des rendus en 3D pour présenter des modèles ou des options. - -La 3D en général est quelque chose qui nous intéresse, mais dans ce cas, il s'agit vraiment de présenter les motifs à l'utilisateur. Les gens veulent savoir ce qu'ils vont obtenir, et les dessins au trait et les vitrines ne peuvent pas tout montrer. - -L'idée serait de pouvoir montrer des motifs sur un avatar en 3D. Cependant, il faudrait pouvoir automatiser ce processus, car nous ne pouvons pas créer manuellement un rendu 3D de chaque option de motif & . - -**L'objectif** -Créer des rendus 3D de différents motifs et de l'effet des options de motifs. Intégrer ceci à notre pipeline de construction pour que ces rendus puissent être générés automatiquement. - -**Ce qu'il faudrait** -Certains travaux ont déjà été réalisés. L'année dernière, nous avons écrit un plugin DXF-exporter qui permet d'exporter des motifs au format DXF, un format populaire dans les outils 3D. Nous avons fait quelques tests initiaux avec CLO3D, mais le manque d'options d'automatisation, sans parler du fait qu'il s'agit d'un produit commercial à code source fermé, nous a fait abandonner cette voie. - -La bonne chose à faire serait d'utiliser Blender pour que ce travail profite à la communauté open source. - -**Obstacles** -Blender n'est pas si facile à apprendre. Les automatismes et les plugins dans Blender doivent être écrits en Python, et nous sommes un projet JavaScript. Fondamentalement, nous n'avons personne qui sache ne serait-ce que commencer sur ce sujet aujourd'hui. - -**Les chances que cela se produise** -Moyenne. J'aurais vraiment besoin d'aide à ce sujet. - -## Modèles de Frankenstein - -Le nom *Frankenstein pattern* est apparu lors de l'un de nos appels à contribution, et le nom est resté. L'idée est que tu puisses mélanger des pièces de différents modèles pour créer tes propres combinaisons. Par exemple, choisis un haut et combine-le avec les manches d'un autre haut et peut-être le col d'un autre haut encore. - -**Le but** -Permettre de créer des modèles en combinant différents blocs de construction. - -**Obstacles** -Cela nécessiterait une sorte d'API inter-motifs ou une spécification d'interface. - -**Les chances que cela se produise** -sont faibles. Pour les développeurs de modèles, combiner des parties de différents modèles est déjà possible grâce à l'héritage. Exposer ce type de fonctionnalité au niveau de l'utilisateur serait déjà un défi important. Mais le faire d'une manière qui ne nécessite aucun code et simplement quelques clics, c'est un peu exagéré. - - -  - ---- - -  - - -# ❤️ FreeSewing vous est offert par la gentillesse d'inconnus. - -Le 5 avril 2011, un mardi parmi tous les jours, j'ai publié un patron de couture sur mon blog. BXR-M01A était un patron de caleçon boxeur qui n'existait qu'en une seule taille, et qui pouvait être téléchargé gratuitement sous une licence Creative Commons. - -C'est aussi le tout premier patron que j'ai publié. - -L'événement en tant que tel ne mérite pas beaucoup d'attention, mais il se trouve qu'il s'est produit il y a 10 ans - presque jour pour jour. Cela semblait donc être un bon point de départ pour un bref historique de la façon dont nous sommes partis de là pour arriver ici. - -## Les premiers jours - -J'ai commencé à dessiner mes propres patrons de couture parce que j'avais des problèmes d'ajustement avec les patrons achetés dans le commerce. La création de mes propres patrons me promettait une coupe impeccable avec un peu d'effort (Oh, comme j'étais naïve !). Je m'ennuyais vite à force de tripoter du papier, alors j'ai décidé d'essayer d'automatiser cette partie du processus. J'ai trouvé un moyen de réduire le modèle à un certain nombre d'étapes et de faire abstraction des mesures. Maintenant, tu peux lui donner toutes les mesures que tu veux et il refait le patron pour toi. - -J'ai lancé la version bêta de ma petite machine à patrons en février 2012. Le succès n'a pas été immédiat. En fait, à ma connaissance, une seule personne l'a testé. Cette personne était Nico à Copenhague (dont j'ai malheureusement perdu la trace) qui a écrit : - -> *C'est trop cool.* -> *Je vais faire part de mes réflexions sur ton projet en utilisant le système de retour d'information sur le site web du patron.* -> *Mais tu devrais savoir que la coupe générale est incroyable ! Je crois que j'ai un nouveau modèle préféré :-)* - -## makemypattern.com - -Une bonne critique n'est peut-être pas grand-chose, mais je l'ai trouvée plutôt encourageante et j'ai entrepris de parcourir ce chemin un peu plus loin. Six mois plus tard, j'avais tout réécrit à partir de zéro et, avec quatre modèles disponibles, j'ai officiellement lancé makemypattern.com en septembre 2012. - -Les choses se sont en quelque sorte mises en place au fur et à mesure que j'ajoutais un modèle de temps en temps. Puis, en janvier 2014, j'ai reçu un courriel de Tin Doan, au Canada, qui me demandait comment ils pouvaient faire un don au site. Je m'attendais un peu à ce que ce soit une sorte d'arnaque, mais j'ai quand même répondu à l'email en demandant "Are you for real ?". Tin a répondu : - -> *Oui Joost, je suis sérieux. Je vous prie de bien vouloir accepter 200,00 dollars de ma part.* - -C'est ainsi que je me suis retrouvée à recevoir un don de 200 dollars. À ce jour, cela reste le montant le plus élevé que j'ai jamais reçu en un seul don. - -Cette marque de soutien inattendue mais très tangible a été ressentie comme une bifurcation. J'ai été heureux de construire cette chose principalement comme une expérience d'apprentissage. Maintenant, on a l'impression qu'il a peut-être besoin d'un peu plus de dévotion et de soins. - -Rétrospectivement, ce point marque probablement la fin de ma vie sociale 😂 heureusement que j'avais déjà trouvé un partenaire (ouf). - -## Pivot vers l'Open Source et freesewing.org - -Alors bien sûr, j'ai tout réécrit - encore une fois - dans ce qui allait être la dernière version de makemypattern.com. À l'été 2016, cinq ans après la sortie de mon premier patron et quatre ans après avoir lancé makemypattern.com, mon petit projet de loisir avait beaucoup progressé, et je me suis retrouvée à un autre tournant : Continuer à faire ce que je fais, ou essayer de franchir la prochaine barrière. - -Jusqu'à présent, j'avais fait makemypattern.com tout seul. Le code n'était même pas disponible. Je voulais en faire un projet open source auquel les gens pourraient contribuer. Mais je n'avais jamais commencé avec cette ambition, et il allait falloir un sérieux remaniement pour en faire quelque chose que les gens pourraient comprendre. - -C'est donc exactement ce que j'ai fait, et en mars 2017, j'ai lancé la v1.0.0 de freesewing.org. Un nouveau nom (et un nouveau logo) pour marquer la transition vers un projet open source. Il s'agissait d'une version beaucoup plus mature, avec une API documentée, et qui a donné lieu aux premiers modèles proposés par d'autres personnes. Il est également venu avec un chapeau que je n'avais jamais porté auparavant, celui de mainteneur de source ouverte. - -## FreeSewing v2.0.0 : C'est JavaScript maintenant - -Pendant tout ce temps, le monde du développement frontal avait changé et nous pouvions faire tellement plus dans un navigateur. Plutôt que de choisir une série d'options et d'obtenir un motif à la fin, l'idée de voir le motif se mettre à jour dans ton navigateur au fur et à mesure que tu changes d'options était - au moins en théorie - réalisable maintenant. - -Avec cet objectif en tête, j'ai recommencé, cette fois en JavaScript. Et en août 2019, la v2.0.0 a atterri sur freesewing.org. Une réécriture complète en JavaScript avec un nouveau site Web à la clé. - -Depuis, j'ai réussi à me retenir de tout réécrire à nouveau 🤞. - -## La famille que tu choisis - -Nous nous rapprochons du temps présent, mais il y a encore un moment qui se démarque pour moi, et c'est un article de blog d'août 2020 où - peut-être pour la première fois - j'ai explicitement demandé de l'aide pour faire grandir le projet. Depuis, une communauté s'est développée autour de FreeSewing qui me semble plus précieuse que n'importe quel code que je pourrais jamais écrire. - -La motivation est une chose puissante, et je me demande si FreeSewing existerait aujourd'hui s'il n'y avait pas eu l'enthousiasme débordant de Nico à ses débuts. Ou si elle se serait éteinte sans que Tin n'ait injecté un peu de carburant sous forme de don. Ou peut-être aurais-je déjà succombé à l'épuisement professionnel si je n'avais pas trouvé un groupe de personnes aussi formidables pour parcourir ce chemin avec moi. - -En parlant de cela : D'innombrables personnes ont contribué à ce que nous en soyons là aujourd'hui. Je ne pourrais pas tous les mentionner. Mais ce qu'ils ont en commun, c'est qu'à un moment donné, ils étaient de parfaits inconnus pour moi, comme je l'étais pour eux. - -C'est la gentillesse d'inconnus qui nous a amenés ici. - -Merci aux inconnus. - diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q2/nl.md b/markdown/org/newsletter/2021q2/nl.md deleted file mode 100644 index 8c4b925a1b5..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,327 +0,0 @@ ---- -date: "2021-04-01" -edition: "2021q2" -intro: "Welkom bij de 2021 voorjaarseditie van de FreeSewing nieuwsbrief. Dit is wat we voor je hebben opgenomen:" -title: "2021 Voorjaarseditie" ---- - -Welkom bij de 2021 voorjaarseditie van de FreeSewing nieuwsbrief. -Hier is wat we voor je hebben opgenomen: - -- 👕 Patroon releases winter 2021 (1 minuut gelezen - door Joost) -- 🕵️ Achter de naden: Wouter van Wageningen (9 minuten lezen - door An & Wouter) -- 🔍 Spotlight op een aantal minder bekende FreeSewing functies (3 minuten lezen - door Joost) -- Enkele van de gekkere ideeën op onze tekentafel (3 minuten lezen - door Joost) -- ❤️ FreeSewing wordt je aangeboden door de vriendelijkheid van vreemden (5 minuten lezen door Joost) - -We hopen dat je ervan geniet. Zo niet, druk dan op die antwoordknop en vertel ons wat je in plaats daarvan zou willen lezen. - -  - -  - - - -# 👕 Patroon releases winter 2021 - -Hier volgt een kort overzicht van de nieuwe patronen die we in het eerste kwartaal van dit jaar hebben uitgebracht: - - - [Het Bella lijfje voor dameskleding](https://freesewing.org/blog/bella-bodice-block/): Een samenwerking met iemand uit de industrie om het soort lijfje na te maken dat tegenwoordig in de mode wordt gebruikt. Op dit moment heeft het een bustescheiding in de richting van de zijnaad. Een variatie met een schouderpijl staat op onze todo-lijst. - - [De Hortensia handtas](https://freesewing.org/blog/announcing-hortensia/): Weer een samenwerking, dit keer tussen Stofsuchti en vaste medewerker Wouter Van Wageningen bracht het eerste handtassenpatroon naar FreeSewing. - - [De Cornelius fietsbroek](https://freesewing.org/blog/cornelius-cycling-breeches/): Meer van Wouter nog, deze fietsbroek of knickerbockers zijn gebaseerd op de Keystone tekenmethode. - -Klik op een van de links voor de blogposts waarin deze patronen worden aangekondigd. - - -  - ---- - -  - -# 🕵️ Achter de naden: Wouter van Wageningen - -> *Met twee patroonreleases op zijn naam in de afgelopen 3 maanden,* *wie kan er beter in de schijnwerpers staan dan Wouter, die al lange tijd meewerkt.* -> -> *An - een van onze nieuwere medewerkers - interviewde hem voor deze nieuwsbrief:* - -## Biografie - -Geboren in Nederland en daar 30 jaar gewoond voordat hij naar "the States" verhuisde. Hij vergezelde zijn Amerikaanse vrouw toen ze wilde terugkeren en woont daar al meer dan 20 jaar . Hij beschouwt het nu als zijn thuis, terwijl hij alle emotionele banden met Nederland herkent als hij teruggaat om het te bezoeken. - -Hoewel hij een drukke IT-manager is, vindt hij het leuk om af en toe nieuwe patronen te maken voor FreeSewing. - -## Hoe heb je freeswing leren kennen? - -Toen ik jaren geleden begon met naaien, was ik voortdurend op zoek naar patronen voor mannen. De site van Joost, Makemypattern (sinds eind 2012), kwam naar voren in een van mijn zoekopdrachten, en vond ik een interessant concept. - -## Hoe ben je medewerker geworden? - -In het begin waren er geen andere medewerkers dan Joost, voor zover ik me herinner. Hij had dit raamwerk gemaakt waarmee andere mensen patronen konden maken die erin verwerkt konden worden. Als programmeur, als professional en hobbyist, intrigeerde me dit. De oorspronkelijke site was gemaakt in de programmeertaal PHP, een taal waar ik nog niet eerder mee had gewerkt. Ik dacht dat dit een interessante uitdaging was om bij te dragen aan het werk van Joost. - -Omdat dit mijn eerste ervaring was met de toolset, de taal en het maken van patronen, koos ik iets eenvoudigs als [een vlinderdas](https://freesewing.org/designs/benjamin/). Het is een eenvoudig object, want het is plat met een breedte en een hoogte, maar zonder echte diepte. Daarom hoefde ik niet te proberen een stuk stof rond een 3D-vorm te vormen. Het resultaat werd goedgekeurd door Joost en werd een officieel patroon op de site. - -Voordat ik FreeSewing vond, had ik een kokerrok voor mijn partner getekend door gewoon haar maten te gebruiken. Terwijl ik aan het strikje werkte, realiseerde ik me dat ik zou kunnen proberen de ervaring van het maken van deze rok te combineren met die van het maken van het patroon voor het strikje, en maak nog een patroon voor FreeSewing. Zo werd [de Penelope kokerrok](https://freesewing.org/designs/penelope/) geboren. - -## Wat is je werk tot nu toe geweest? - -Ik heb [de Waralee wikkelbroek](https://freesewing.org/designs/waralee/), [Albert schort](https://freesewing.org/designs/albert/), en [Cornelius fietsbroek](https://freesewing.org/designs/cornelius/)gemaakt. Ik heb ook de uitvoering gedaan van [de Hortensia handtas](https://freesewing.org/designs/hortensia/), maar dat is niet mijn ontwerp. Ik kreeg de tekeningen en maten van de ontwerper (Stoffsuchti) en vertaalde die naar een FreeSewing patroon. - -Het Benjamin strikje was helemaal mijn eigen creatie, precies zoals ik me had voorgesteld hoe het eruit moest zien. De ontwerpen voor Penelope en Waralee zijn gemaakt op basis van de kennis die ik heb opgedaan door over dit soort kledingstukken te lezen en mijn interpretatie ervan toe te passen. De Cornelius is eigenlijk een implementatie van een patroon in een bestaand ontwerpsysteem (Het "Keystone" Systeem). - -## Wanneer en waarom ben je begonnen met naaien? - -Zeven of acht jaar geleden wilde ik weten hoe het zou zijn om een kilt te dragen. Maar kilts zijn waanzinnig duur. Ze zijn gemaakt van heel mooie wol en het kost enorm veel tijd om een echte Schotse kilt te maken. Er zijn van die "utility kilts", dat is eigenlijk een cargo broek die in een kilt is veranderd. Meer praktisch met zakken en gemaakt van katoen, maar ze kosten nog steeds rond de $200. - -Omdat ik nog aan het uitzoeken was of ik het leuk zou vinden om een kilt te dragen, had het voor mij niet veel zin om zoveel te investeren. Terwijl ik hier onderzoek naar deed, vond ik [een website gewijd aan mensen die kilts dragen](http://www.xmarksthescot.com/), en het had een gedocumenteerd proces over hoe je je eigen utility kilt kunt maken. Ik had een naaimachine, het leek binnen mijn mogelijkheden, dus ik kocht wat stof en begon te naaien. Eén kilt werden er twee en toen bedacht ik dat ik er een overhemd bij nodig had. Het moet enigszins eigentijds zijn aan oude kilts. Met een beetje zoeken vond ik een patroon om zo'n shirt te maken. En dat leidde tot het maken van steeds meer shirts, en toen broeken en... - -Op een gegeven moment besloot ik dat ik geen kleren meer ging kopen, maar ze gewoon ging maken. Een uitzondering daarop is ondergoed en sokken, omdat ik daar niet veel plezier aan beleef en ze meestal belachelijk goedkoop zijn. Ik heb een paar sokken gebreid en ik vind breien erg leuk. Ik kan gewoon niet snel genoeg breien om de slijtage bij te houden. De andere uitzondering is sportieve of technische kleding, omdat ik de stoffen (bijv. eVent) die je daarvoor nodig hebt gewoon niet kan kopen. Deze worden uitsluitend verkocht aan verkopers van dit soort kleding. Ik heb onlangs een paar yogabroeken en fietsbroeken voor mezelf gemaakt, dus dit kan veranderen. - -## Wat is je dagelijkse werk, buiten freesewing? - -IT-manager. Ik zorg voor de IT-behoeften van een vakbond van thuiszorgmedewerkers. - -## Waar werk je op dit moment aan? - -Op dit moment niets voor FreeSewing, maar ik ben aan het kijken of ik een patroon kan maken op basis van van het broekenblok. Op die manier hoef ik niet helemaal opnieuw te beginnen, zoals ik meestal doe, en kan ik het werk van Joost gewoon uitbreiden. Ik kijk ernaar uit om deze aanpak te proberen, maar ik moet eerst mijn doublet afmaken. - -## Welk project heb je net afgerond? - -De [Cornelius fietsbroek](https://freesewing.org/designs/cornelius/) en de uitvoering van [de Hortensia handtas](https://freesewing.org/designs/hortensia/). - -## Op welk naaiproject ben je het meest trots? - -Ik ben trots op veel projecten; mijn eerste shirt (ook al heeft het veel fouten), mijn eerste maatjas, al mijn kunstshirts, … Maar als ik er een moest kiezen, zou het waarschijnlijk [mijn Mondriaan shirt](https://shirtartistry.blog/2019/01/23/mondrian-shirt-the-beginning/)zijn. Het was degene waarbij ik helemaal van een concept in mijn hoofd, via het creëren ervan op papier, naar het maken van een kledingstuk ging. - -## Waar ben je het meest trots op in je leven? - -Iedereen zal dat beantwoorden met iets als 'mijn kinderen'. En ik ben trots op de personen die ze zijn geworden. Maar ik denk dat dat meer iets is wat zij hebben gedaan, dan wat ik heb gedaan. Ik was er alleen om ze te helpen als dat nodig was. Een van de dingen waar ik trots op ben, is dat ik 10 jaar vrijwillig brandweerman ben geweest. En de afgelopen ongeveer 20 jaar heb ik gewerkt voor non-profits die de wereld proberen te verbeteren. - -## Wat vind je het leukste aan naaien? - -De creativiteit. Ik maak graag dingen. Ik ontdekte dat ik met naaien, in tegenstelling tot dingen als hout- of metaalbewerking, heel precies kan zijn. En ik kan het geduld in mezelf vinden om die precisie te creëren. Bovendien, als ik een fout maak, kan ik die meestal ongedaan maken (bijvoorbeeld de naad eruit halen). Het is veel moeilijker om dingen uit elkaar te halen als je ze eenmaal aan elkaar hebt gelijmd. Ik vind het ook leuk dat ik van iets dat een platte tekening op een stuk papier is, iets kan maken dat een echt driedimensionaal ding is, , door van die patronen stukjes stof te maken en ze aan elkaar te naaien. Zelfs het 'trail and error' proces om een patroon aan te passen aan mijn behoeften, of om een nieuw patroon te maken vanuit het niets, is interessant voor mij. Het is een ontdekkingsreis met praktische resultaten. En hoewel ik niet goed ben in alle vereiste vaardigheden, kan ik de meeste goed genoeg, zodat ik van iets in mijn hoofd naar iets kan gaan dat ik kan dragen, en dat geeft veel voldoening. - -## Wat haat je het meest aan naaien? - -Ik ben een beetje te ongeduldig om grote delen van het naaien met de hand te doen, en dat is mijn minst favoriete deel van het naaien. Af en toe rijgen is prima, maar het met de hand naaien van een volledige naad is voor mij onbegonnen werk. Ik heb knoopsgaten met de hand gemaakt op mijn maatjasje en dat was op zich al bevredigend. Toch kost het te veel tijd en het boeit me niet genoeg om er goed in te worden. Het zal waarschijnlijk lang duren voordat ik het weer doe. Om de een of andere reden vind ik het niet erg om het stikwerk voor revers en dergelijke op maatjasjes te doen. - -## Wat is voor jou het moeilijkste aan naaien? - -Het is voor mij bijna onmogelijk om het mentale beeld dat in mijn hoofd zit op een stuk papier te tekenen. Ik ben echt slecht in vrije vormen tekenen. Hierdoor kan ik niet, zelfs niet tijdelijk, het eindresultaat van een bepaald kledingontwerp op een stuk papier zetten om ernaar te kijken. En daarom kan ik er niet de mening of input van iemand anders over krijgen voordat ik het maak. Het is frustrerend. - -## Wat zou jouw advies zijn voor beginnende naaisters/naaisters? - -Ga er allereerst voor en concentreer je op de onderdelen van het naaiproces die je leuk vindt. Kijk naar het grote plaatje van het maken van een kledingstuk voor jezelf en laat dat je motiveren om door de delen heen te komen die je niet zo leuk vindt. - -Ten tweede, gewoon doorgaan en niet te veel kijken naar dingen die niet zo goed gingen. Alles vergt oefening en je zult er beter in worden. Deel dingen op in kleinere onderdelen en denk na over wat je kunt doen om dat ene onderdeel te verbeteren. Misschien is er een andere manier om deze stap uit te voeren die voor jou beter werkt. - -Laat je tot slot niet intimideren door patronen. Probeer verschillende patronen, ontwerpers en technieken. Kies wat voor jou werkt. Alle ontwerpers hebben hun eigen manier om bepaalde dingen te doen, en die sluiten niet altijd aan bij jouw sterke punten en zwakke punten. Ik doe altijd een ritsgulp op dezelfde manier, ongeacht wat de ontwerper voorstelde. Mijn manier werkt voor mij en geeft me goede resultaten. Anderen geven misschien de voorkeur aan andere technieken, dus vind je eigen techniek door veel verschillende manieren uit te proberen. - -En bovenal: geniet van het proces van creëren. Het eindproduct is een bijkomend voordeel. Door te genieten van het proces zul je de ervaring opdoen om er goed in te worden. En daarmee krijg je de kledingstukken die je mooi vindt. - -## Ben je getrouwd? - -Nu niet meer, na 25 jaar zijn we in der minne uit elkaar gegaan. Ik heb nu een nieuwe partner. - -## Heb je kinderen? - -Vijf in totaal, twee volwassen kinderen van mijzelf en drie bijna-volwassenen van mijn partner. - -## Ben je een honden- of kattenpersoon? - -Ik ben een hondenmens, maar ik heb geen hond meer. - -## Heb je huisdieren? - -Ik heb drie honden gehad. Ik zou het leuk vinden om een hond te hebben, maar mijn huidige levensstijl en vrijheid om te reizen past niet bij het hebben van een hond. - -## Als je één ding mee zou kunnen nemen naar een onbevangen eiland, wat zou dat dan zijn? Waarom? - -Een mes, omdat dat het nuttigste lijkt om me te helpen overleven. - -## Als er één persoon was die je mee mocht nemen naar een onbevangen eiland, wie zou dat dan zijn? Waarom? - -Niemand, want ik kon het mezelf niet vergeven dat ik iemand anders dezelfde beproeving liet doormaken. Ik hou van wat duizenden jaren samenleving ons heeft gebracht en ik wil niet zonder de vruchten ervan zijn. Het zou dus wreed zijn als ik iemand anders aan deze straf zou onderwerpen. - - -  - ---- - -  - - -# 🔍 Spotlight op een aantal minder bekende FreeSewing functies - -Of je FreeSewing nu pas hebt ontdekt of er al jaren gebruik van maakt, hier zijn een paar dingen die je misschien nog niet uit jezelf hebt ontdekt: - -## Meertaligheid - -FreeSewing is beschikbaar in 5 talen, elk met een eigen website. Naast [Engels op freesewing.org](https://freesewing.org/), hebben we websites in [Frans](https://fr.freesewing.org/), [Duits](https://de.freesewing.org/), [Nederlands](https://nl.freesewing.org/), en [Spaans](https://es.freesewing.org/). - -Als je ons wilt helpen meer talen toe te voegen, [neem dan contact op met](https://discord.freesewing.org/). -## Papierloze patronen - -Geen fan van printen en pagina's aan elkaar plakken? Of heb je misschien geen printer? Wanhoop niet, want FreeSewing biedt **papierloze patronen**. - -Je vindt de optie **papierloos** onder de **Patroonopties**. Klik het aan en nu heb je afmetingen en een raster in metrisch of imperiaal, zodat je je patroon direct kunt overbrengen op stof of een ander medium zoals patroonpapier. - -## Aangepaste lay-out/tiler - -Het leggen van de verschillende patroondelen op je patroon gebeurt automatisch. Maar helaas, het is een van die dingen waar computers veel slechter in zijn dan mensen. Vaak kun je een hoop pagina's besparen door dingen zelf bij elkaar te rapen. Kon je dat maar, toch? - -Het blijkt dat je dat kunt. Simpelweg **Exporteer** je patroon als **SVG** en start **Inkscape** (dat je gratis kunt downloaden [](https://inkscape.org/)). - -Wanneer je het patroon in Inkscape opent, staat het hele patroon in een *groep*, dus het eerste wat je moet doen is **selecteren** en **rechtsklikken** en **ungroup**kiezen. Nu kun je elk onderdeel draaien en omdraaien en naar wens rangschikken. Als je tevreden bent, klik je op **Bestand** -> **Documenteigenschappen** en kies je **Pagina verkleinen naar inhoud**. - -Als je klaar bent, sla je de SVG op en upload je hem naar onze aangepaste tegelzetter: https://tiler.freesewing.org/ Daar kun je de SVG uploaden en je paginagrootte kiezen, waarna je een PDF krijgt net als op de website. Alleen deze keer met je eigen lay-out 👍 - -## Details uit een patroon verwijderen - -Deze optie was oorspronkelijk bedoeld voor lasersnijders, maar heeft ook andere toepassingen. - -Hiervoor moet je de zogenaamde **Expertmodus inschakelen**. Klik onder **Patroonopties**op **Expertmodus** en stel deze in op **Tonen**. Nu heb je de optie **Geavanceerd** waaronder je **Detail**vindt. Als je het instelt op **Verberg**, zal je patroon niet alleen de omtrek van de verschillende patroondelen laten zien. - -Dit is ook handig als je poppenkleertjes maakt, omdat de titels, het logo en het maatvak uiteindelijk meer ruimte innemen dan het patroon zelf. - -## Alleen bepaalde patroondelen opnemen - -Nu we de expertmodus ****hebben ontgrendeld, is hier nog een tip die je misschien niet kent: de optie **Inhoud** . Met deze optie kun je niet het hele patroon tekenen, maar alleen die delen die je wilt. - -Dit kan handig zijn als je een patroon wilt wijzigen en alleen die delen wilt afdrukken die beïnvloed zijn. Maar ook als je verschillende stijlen wilt combineren. Je kunt bijvoorbeeld een compleet Simon patroon genereren, en dan extra kraag- of manchetstijlen waarbij alleen de kraag/manchetten in het patroon zijn opgenomen. - -Heb je een idee voor een andere coole functie die je graag zou willen zien? Zorg ervoor dat [het ons laat weten](https://discord.freesewing.org/). - - -  - ---- - -  - - -# Enkele van de gekkere ideeën op onze tekentafel - -We zitten zelden vast aan dingen om te doen, want sommige werkzaamheden zijn nooit af: meer patronen toevoegen, meer of betere documentatie schrijven, de gebruikerservaring verbeteren, enzovoort. - -Maar soms vinden we het ook leuk om te kletsen en met ideeën te komen die een beetje buiten de gebaande paden liggen. Hier is een selectie waar we over hebben nagedacht. Beschouw het echter niet als een voorproefje, sommige van deze zijn bonafide moonshots: - -## Gebruikers hun eigen patroonlay-outs laten maken op de site - -De lay-out van het patroon - de manier waarop de afzonderlijke patroondelen op de pagina zijn gelegd - lijkt het laaghangende fruit van de verbeteringen. Bijna zonder uitzondering zal je patroon niet de meest optimale lay-out zijn. - -Het punt is dat computers niet erg goed zijn in dit soort ruimtelijke problemen die *packing*worden genoemd. We kunnen proberen het algoritme aan te passen, maar mensen zijn daar intuïtief beter in dan computers. - -**Het doel** -Het mogelijk (en idealiter gemakkelijk) maken voor mensen om hun eigen lay-out te maken. Zodat je, voordat je je patroon exporteert, de mogelijkheid hebt om het te ordenen zoals jij dat wilt. - -**Wat er voor nodig is** -Dit is iets wat al een tijdje op de tekentafel ligt. FreeSewing core heeft al ondersteuning voor aangepaste lay-outs, dus het is echt *gewoon* een kwestie van het maken van de frontend interface om de lay-out af te handelen. - -**Wegversperringen** -De SVG opmaak op mobiel doen is een mijnenveld. - -**De kans dat dit gebeurt is** -Hoog. We gaan dit bijna zeker op een bepaald moment doen. - -## 3D-renders gebruiken om patronen of opties te laten zien - -3D in het algemeen is iets waar we een oogje op hebben, maar in dit geval gaat het echt om de presentatie van de patronen aan de gebruiker. Mensen willen weten wat ze gaan krijgen en lijntekeningen en vitrines kunnen dat maar tot op zekere hoogte laten zien. - -Het idee is om patronen te kunnen laten zien op een 3D avatar. Een groot voorbehoud is echter dat we dit proces op de een of andere manier moeten kunnen automatiseren, omdat we niet handmatig een 3D render kunnen maken van elk patroon & optie. - -**Het doel** -3D renders maken van verschillende patronen en het effect van patroonopties. Dit integreren met onze build pipeline zodat die renders automatisch gegenereerd kunnen worden. - -**Wat er nodig is** -Er is al wat werk verricht. Vorig jaar hebben we een DXF-exporter plugin geschreven die patronen kan exporteren als DXF, een populair formaat in 3D gereedschappen. We hebben een aantal eerste tests gedaan met CLO3D, maar het gebrek aan automatiseringsopties en niet te vergeten het feit dat het een gesloten commercieel product is, hebben ons van dat pad doen afzien. - -Het zou goed zijn om Blender te gebruiken zodat dit werk ten goede komt aan de open source gemeenschap. - -**Wegversperringen** -Blender is niet zo gemakkelijk te leren. Automatisering en plugins in Blender moeten in Python worden geschreven en wij zijn een JavaScript-project. Eigenlijk hebben we niemand die weet hoe we hier vandaag aan moeten beginnen. - -**De kans dat dit gebeurt** -is gemiddeld. Kan hier echt wat hulp bij gebruiken. - -## Frankenstein patronen - -De naam *Frankenstein pattern* kwam ter sprake tijdens een van onze gesprekken met medewerkers en de naam is blijven hangen. Het idee is dat je onderdelen van verschillende patronen kunt mixen en matchen om je eigen combinaties te maken. Kies bijvoorbeeld een top en combineer die met de mouwen van een andere top en misschien de kraag van weer een andere top. - -**Het doel** -Laat patronen maken door verschillende bouwstenen te combineren. - -**Wegversperringen** -Hiervoor is een soort inter-patroon API of interface specificatie nodig. - -**De kans dat dit gebeurt** -is klein. Voor patroonontwikkelaars is het combineren van onderdelen van verschillende patronen al mogelijk via overerving. Het zou al een hele uitdaging zijn om dit soort functionaliteit op gebruikersniveau te brengen. Maar het doen op een manier die geen code vereist en alleen maar wat rondklikken is behoorlijk ver gezocht. - - -  - ---- - -  - - -# ❤️ FreeSewing wordt je aangeboden door de vriendelijkheid van vreemden - -Uitgerekend op 5 april 2011, een dinsdag, publiceerde ik een naaipatroon op mijn blog. BXR-M01A was een patroon voor een boxerslip in slechts één maat en was gratis te downloaden onder een Creative Commons licentie. - -Het was ook het allereerste patroon dat ik ooit publiceerde. - -De gebeurtenis op zich verdient niet veel aandacht, maar het is toevallig 10 jaar geleden - bijna op de dag nauwkeurig. Het leek me dus een goed startpunt voor een korte geschiedenis van hoe we van daar naar hier zijn gekomen. - -## De begindagen - -Ik ben begonnen met het maken van mijn eigen naaipatronen omdat ik problemen had met het passen van in de winkel gekochte patronen. Mijn eigen patronen maken beloofde een perfecte pasvorm met een beetje moeite (Oh, wat was ik naïef!). Het gepruts met papier verveelde me binnen de kortste keren, dus probeerde ik dat deel van het proces te automatiseren. Ik bedacht een manier om het patroon terug te brengen tot een aantal stappen en de metingen weg te abstraheren. Nu kon je het de afmetingen geven die je wilde en het zou het patroon opnieuw voor je maken. - -In februari 2012 lanceerde ik de bètaversie van mijn kleine patroonmachine. Het was niet meteen een succes. Voor zover ik weet, heeft slechts één persoon het ooit getest. Die persoon was Nico in Kopenhagen (die ik helaas uit het oog ben verloren) die schreef: - -> *Dat is zooo gaaf.* -> *Ik zal mijn gedachten over je project invoeren met behulp van je feed back-dingetje op de patroonwebsite.* -> *Maar je moet weten dat de algehele pasvorm geweldig is! Ik denk dat ik een nieuw lievelingspatroon heb :-)* - -## makemypattern.nl - -Eén goede recensie is misschien niet veel om mee verder te gaan, maar ik vond het nogal bemoedigend en ben op weg gegaan om dit pad wat verder te bewandelen. Zes maanden verder en ik had het ding helemaal opnieuw geschreven en met vier patronen beschikbaar lanceerde ik officieel makemypattern.com in september 2012. - -Het druppelde een beetje voort terwijl ik af en toe een patroon toevoegde. Toen kreeg ik in januari 2014 een e-mail van Tin Doan uit Canada met de vraag hoe ze konden doneren aan de site. Ik verwachtte dat dit een soort oplichterij zou zijn, maar toch beantwoordde ik de e-mail met de vraag "Meen je dat echt?". Tin antwoordde: - -> *Ja Joost, ik meen het. Accepteer alstublieft $200,00 van mij.* - -En ja hoor, ik kreeg al snel een donatie van $200. Tot op de dag van vandaag is dit het hoogste bedrag dat ik ooit in één donatie heb ontvangen. - -Deze onverwachte maar zeer tastbare blijk van steun voelde als een tweesprong. Ik was blij dat ik dit ding vooral als leerervaring had kunnen bouwen. Nu voelde het alsof het misschien wat meer toewijding en zorg nodig had. - -Achteraf gezien markeert dit punt waarschijnlijk het einde van mijn sociale leven 😂 maar goed dat ik inmiddels een partner had gevonden (phew). - -## Pivot naar Open Source en freesewing.org - -Dus natuurlijk herschreef ik het hele ding - opnieuw - in wat uiteindelijk de laatste versie van makemypattern.com zou blijken te zijn. In de zomer van 2016, vijf jaar na het uitbrengen van mijn eerste patroon en vier jaar na het lanceren van makemypattern.com, had , mijn kleine hobbyproject, veel vooruitgang geboekt en stond ik weer op een keerpunt: Blijven doen wat ik doe, of proberen de volgende barrière te doorbreken. - -Tot dit punt had ik makemypattern.com in mijn eentje gedaan. De code was niet eens beschikbaar. Ik wilde er een open source project van maken waar mensen aan konden bijdragen. Maar ik was er nooit met die ambitie aan begonnen, en er was serieus wat refactoring voor nodig om er iets van te maken dat mensen zouden kunnen begrijpen. - -Dus deed ik precies dat, en in maart 2017 lanceerde ik v1.0.0 van freesewing.org. Een nieuwe naam (en logo) om de overgang naar een open source project te markeren. Dit was een veel volwassenere uitgave, met een gedocumenteerde API en het leidde tot de eerste patronen die door anderen werden bijgedragen. Het kwam ook met een pet die ik nog niet eerder had gedragen, open source beheerder. - -## FreeSewing v2.0.0: Het is nu JavaScript - -Gedurende al die tijd was de wereld van frontend ontwikkeling veranderd en konden we zoveel meer doen in een browser. In plaats van een heleboel opties te kiezen en uiteindelijk een patroon te krijgen, was het idee om het patroon te zien updaten in je browser terwijl je opties veranderde nu - in theorie althans - haalbaar. - -Met dat doel voor ogen begon ik opnieuw, deze keer in JavaScript. En in augustus 2019 landde v2.0.0 op freesewing.org. Een complete herschrijving in JavaScript met een nieuwe website. - -Sindsdien heb ik mezelf ervan kunnen weerhouden om het hele ding opnieuw te schrijven 🤞 - -## De familie die je kiest - -We komen steeds dichter bij de huidige tijd, maar er is nog één moment dat er voor mij uitspringt, en dat is een blogpost uit augustus 2020 waarin ik - misschien wel voor het eerst - expliciet om hulp vroeg om het project te laten groeien. Sindsdien heeft zich rond FreeSewing een gemeenschap ontwikkeld die voor mij waardevoller voelt dan welke code ik ooit zou kunnen schrijven. - -Motivatie is een krachtig iets, en ik vraag me af of FreeSewing vandaag de dag zou bestaan als Nico niet zo enthousiast was geweest in de begindagen. Of dat het zou zijn uitgegaan zonder dat Tin wat raketbrandstof had gegeven in de vorm van een donatie. Of dat ik misschien al zou zijn bezweken aan een burn-out als ik niet zo'n geweldige groep mensen had gevonden om deze weg samen met mij te bewandelen. - -Daarover gesproken: Er zijn talloze individuen die hebben bijgedragen aan waar we nu zijn. Ik kan ze onmogelijk allemaal opnoemen. Maar wat ze gemeen hebben is dat ze op een gegeven moment volslagen vreemden voor mij waren, net als ik voor hen. - -Het is de vriendelijkheid van vreemden die ons hier heeft gebracht. - -Bedankt vreemden. - diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q2/uk.md b/markdown/org/newsletter/2021q2/uk.md deleted file mode 100644 index 889538ae03e..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,327 +0,0 @@ ---- -date: "2021-04-01" -edition: "2021q2" -intro: "Ласкаво просимо до весняного випуску 2021 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. Ось що ми підготували для вас:" -title: "2021 Весняний випуск" ---- - -Ласкаво просимо до весняного випуску 2021 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. -Ось що ми підготували для вас: - -- 👕 Релізи візерунків зима 2021 (1-хвилинне читання - від Joost) -- 🕵️ За швами: Воутер ван Вагенінген (9-хвилинне читання - автор & Воутер) -- Про деякі маловідомі функції FreeSewing (3-хвилинне читання від Joost) -- Деякі з найбільш божевільних ідей на нашій дошці для малювання (3-хвилинне читання - Joost) -- ❤️ FreeSewing принесено вам добротою незнайомих людей (5-хвилинне читання Joost) - -Сподіваємося, вам сподобається. Якщо ні, натисніть кнопку "Відповісти" і скажіть нам, що б ви хотіли прочитати замість цього ¯\\\\_(ツ)\_/¯ - -  - -  - - - -# 👕 Релізи візерунків зима 2021 - -Ось короткий огляд нових шаблонів, які ми випустили в першому кварталі цього року: - - - [Ліф-блок Bella для жіночого одягу](https://freesewing.org/blog/bella-bodice-block/): Співпраця з кимось із представників індустрії, щоб відтворити тип ліфа-блоку, який використовується в сучасній моді. Наразі вона має виточку на грудях, спрямовану до бокового шва. Варіація з виточкою на плечі - у нашому списку справ. - - [Сумочка Hortensia](https://freesewing.org/blog/announcing-hortensia/): Ще одна співпраця, цього разу між Stofsuchti і давнім учасником Wouter Van Wageningen, принесла першу викрійку сумочки на FreeSewing. - - [Велосипедні штани Cornelius](https://freesewing.org/blog/cornelius-cycling-breeches/): Ще більше від Wouter, ці велосипедні штани або панталони засновані на методі складання Keystone. - -Перейдіть за будь-яким із посилань на публікації в блозі, що анонсують ці шаблони. - - -  - ---- - -  - -# 🕵️ За швами: Воутер ван Вагенінген - -> *За останні 3 місяці він випустив два патерни на своє ім'я,* *і хто може краще за нього розповісти про це, ніж давній дописувач Wouter.* -> -> *Один з наших нових дописувачів взяв у нього інтерв'ю для цього ньюзлетера:* - -## Про мене - -Народився в Нідерландах і прожив там 30 років, перш ніж переїхати до "Штатів". Він супроводжував свою американську дружину, коли вона захотіла повернутися, і живе там більше 20 років. Тепер він вважає її своїм домом, визнаючи при цьому всі емоційні зв'язки з Нідерландами, коли він повертається туди знову. - -Будучи зайнятим ІТ-менеджером, він любить час від часу створювати нові викрійки для FreeSewing. - -## Як ви дізналися про фріскейтинг? - -Коли я почала шити багато років тому, я постійно шукала викрійки для чоловіків. Сайт Joost, Makemypattern (з кінця 2012 року), з'явився в одному з моїх пошукових запитів, і я подумав, що це цікава концепція - . - -## Як ви стали дописувачем? - -На початку, наскільки я пам'ятаю, не було жодного учасника, окрім Joost. Він створив цей фреймворк, який дозволив іншим людям створювати шаблони, які можна було б використовувати. Як програміста, як професіонала і любителя, мене це заінтригувало. Спочатку сайт був створений на мові програмування PHP, з якою я раніше не працював. Я подумав, що це цікавий виклик, щоб зробити свій внесок у роботу Joost. - -Оскільки це був мій перший досвід роботи з інструментарієм, мовою та створенням шаблонів, я обрав щось просте, як [краватка-метелик](https://freesewing.org/designs/benjamin/). Це простий об'єкт, оскільки він плаский, має ширину і висоту, але не має реальної глибини. Тому мені не довелося намагатися сформувати шматок тканини навколо 3D-форми. Результат пройшов перевірку Joost і став офіційним шаблоном на сайті. - -Перш ніж знайти FreeSewing, я намалювала спідницю-олівець для своєї партнерки, просто використавши її мірки. Працюючи над краваткою-метеликом, я зрозуміла, що можу спробувати поєднати досвід пошиття цієї спідниці з досвідом створення викрійки для краватки-метелика, і зробити ще одну викрійку для FreeSewing. Так народилася [спідниця-олівець Пенелопа](https://freesewing.org/designs/penelope/) . - -## Якою була ваша авторська робота до цього часу? - -Я створив [штани з обгорткою Waralee](https://freesewing.org/designs/waralee/), [фартух Albert](https://freesewing.org/designs/albert/)та [велосипедні бриджі Cornelius](https://freesewing.org/designs/cornelius/). Я також займалася реалізацією [сумочки Hortensia](https://freesewing.org/designs/hortensia/), але це не мій дизайн. Я отримала креслення та виміри від дизайнера (Stoffsuchti) і перевела їх у викрійку FreeSewing. - -Метелик-метелик Бенджаміна був повністю моїм власним творінням, саме таким, яким я його уявляв. Дизайн Пенелопи та Варалі був створений на основі знань, які я здобула, читаючи про ці типи одягу, і втілила в життя свою інтерпретацію. Корнеліус - це фактично реалізація шаблону в існуючій системі креслення (система "Keystone"). - -## Коли і чому ви почали шити? - -Сім чи вісім років тому я хотів дізнатися, як це - носити кілт. Але кілти шалено дорогі. Вони виготовляються з дуже гарної вовни, і на виготовлення справжнього шотландського кілта йде величезна кількість часу. Є такі "утилітарні кілти", які, по суті, є вантажними штанами, перетвореними на кілт. Ще практичні з кишенями, зроблені з бавовни, але вони все одно коштують близько $200. - -Оскільки я все ще з'ясовував, чи сподобається мені носити кілт, для мене не було сенсу вкладати стільки грошей. Досліджуючи цю тему, я знайшов сайт [, присвячений людям, які носять кілти](http://www.xmarksthescot.com/), і там був задокументований процес, як створити свій власний утилітарний кілт. У мене була швейна машинка, це здавалося мені під силу, тож я купила тканину і почала шити. Один кілт перетворився на два, а потім я вирішила, що мені потрібна сорочка до нього. Він має бути дещо сучаснішим за старі кілти. Трохи пошукавши, я знайшла викрійку для виготовлення такої сорочки. І це призвело до того, що ми почали робити все більше і більше сорочок, а потім штанів і... - -У якийсь момент я вирішила, що більше не буду купувати одяг, а буду його створювати. Виняток становлять спідня білизна та шкарпетки, оскільки їх виготовлення не приносить мені особливого задоволення, а коштують вони, як правило, до смішного дешево. Я зв'язала пару шкарпеток, і мені дуже подобається в'язати. Здається, я просто не можу в'язати достатньо швидко, щоб встигати за зносом. Інший виняток - спортивний або технічний одяг, оскільки я просто не можу купити необхідні для нього тканини (наприклад, eVent). Вони продаються виключно продавцям цього типу одягу. Нещодавно я зробив собі штани для йоги та велосипедні шорти, тож ситуація може змінитися. - -## Чим ти займаєшся щодня, окрім фріскейтингу? - -ІТ-менеджер. Я дбаю про ІТ-потреби профспілки працівників, які займаються доглядом за людьми на дому. - -## Над чим ви зараз працюєте? - -Наразі нічого для FreeSewing, але я розглядаю можливість зробити викрійку на основі на основі брючного блоку. Таким чином, мені не потрібно починати з нуля, як я зазвичай роблю, а просто розширювати роботу Joost. Я з нетерпінням чекаю, щоб спробувати цей підхід, але спочатку я повинен завершити свій дуплет. - -## Який проект ви щойно завершили? - -Велосипедні бриджі [Cornelius](https://freesewing.org/designs/cornelius/) та реалізація [сумочки Hortensia](https://freesewing.org/designs/hortensia/). - -## Яким швейним проектом ви пишаєтеся найбільше? - -Я пишаюся багатьма проектами: моєю першою сорочкою (хоча вона має багато недоліків), моїм першим пальто, пошитим на замовлення, всіма моїми художніми сорочками, …. Але якби мені довелося вибирати, то це, напевно, була б [моя сорочка Mondrian](https://shirtartistry.blog/2019/01/23/mondrian-shirt-the-beginning/). Саме в ній я пройшла весь шлях від концепції в голові, хоча й створила її на папері, до втілення в одязі. - -## Чим у своєму житті ви найбільше пишаєтеся? - -Кожен відповість на це щось на кшталт "мої діти". І я пишаюся тими людьми, якими вони стали. Але я думаю, що це більше їхня заслуга, ніж моя. Я просто був поруч, щоб допомогти їм, коли це було потрібно. Одна з речей, якою я пишаюся, - це те, що я 10 років був добровільним пожежником. Останні 20 років я працюю в некомерційних організаціях, намагаючись зробити світ кращим. - -## Що ти найбільше любиш у шитті? - -Творчість. Я люблю майструвати. Я виявила, що в шитті, на відміну від роботи з деревом чи металом, я можу бути дуже точною. І я можу знайти в собі терпіння, щоб створити цю точність. Більше того, якщо я роблю помилку, я зазвичай можу її виправити (наприклад, витягнути шов). Набагато важче розбирати речі після того, як ви їх склеїли. Мені також подобається, що я можу перетворити плаский малюнок на аркуші паперу на справжню тривимірну річ, перетворивши ці викрійки на шматки тканини і зшивши їх разом. Мені цікавий навіть процес спроб і помилок, щоб адаптувати патерн до моїх потреб або створити новий патерн з нуля. Це подорож відкриттів з практичними результатами. І хоча я не володію всіма необхідними навичками, більшість з них я можу робити досить добре, щоб перейти від того, що у мене в голові, до того, що я можу носити, і це дуже задовольняє. - -## Що ви найбільше ненавидите в шитті? - -Я занадто нетерпляча, щоб робити великі частини шиття вручну, і це найменш сприятлива частина шиття для мене. Випадкове наметування - це добре, а от зшивання повним швом вручну - це вже за межами моїх можливостей. Я власноруч зробила петлі для ґудзиків на своєму піджаку, і це вже само по собі приносило мені задоволення. Але це забирає занадто багато часу і не захоплює мене настільки, щоб дозволити мені стати хорошим в цьому. Швидше за все, пройде багато часу, перш ніж я зроблю це знову. Чомусь я не проти пришивати накладки на лацкани і т.п. на піджаках, пошитих на замовлення. - -## Що для вас найскладніше в шитті? - -Мені майже неможливо намалювати на аркуші паперу ментальну картину, яка у мене в голові. Я дуже погано малюю у вільній формі. Через це я не можу, навіть тимчасово, покласти кінцевий результат певного дизайну одягу на аркуш паперу, щоб подивитися на нього. І тому я не можу отримати чиюсь думку або внесок щодо нього перед тим, як створювати його. Це розчаровує. - -## Що б ви порадили початківцям швачкам/швачкам? - -Перш за все, спробуйте і зосередьтеся на тих частинах процесу шиття, які вам подобаються. Подивіться на велику картину створення одягу для себе, і нехай це мотивує вас пройти через ті частини, які вам не дуже подобаються. - -По-друге, просто продовжуйте йти вперед і не зациклюйтеся на тому, що не вийшло. Все вимагає практики, і ви станете кращими в цьому. Розбийте речі на менші частини і подумайте про , що ви можете зробити, щоб покращити цю частину. Можливо, є інший спосіб зробити цей крок, який працює краще для вас. - -Нарешті, нехай вас не лякають шаблони. Спробуйте різні візерунки, дизайнери та техніки. Виберіть те, що підходить саме вам. Усі дизайнери мають свій власний спосіб робити певні речі, і він не завжди може збігатися з вашими сильними сторонами та розпорядком дня. Я завжди застібку-блискавку однаково, незалежно від того, що запропонував дизайнер. Мій спосіб працює для мене, і дає мені хороші результати. Інші можуть віддавати перевагу іншим методам, тому знайдіть свій власний, спробувавши багато різних способів. - -А головне - насолоджуйтеся процесом творення. Кінцевий продукт є додатковою перевагою. Насолоджуючись процесом, ви отримаєте досвід, який допоможе вам досягти успіху. І завдяки цьому ви отримаєте одяг, який вам сподобається. - -## Ви одружені? - -Вже ні, через 25 років ми полюбовно розійшлися. Зараз у мене новий партнер. - -## У вас є діти? - -Загалом п'ятеро: двоє моїх дорослих дітей і троє майже дорослих дітей мого партнера. - -## Ви любите собак чи котів? - -Я люблю собак, але у мене більше немає собаки. - -## У вас є домашні тварини? - -У мене було три собаки. Я б із задоволенням мав собаку, але мій нинішній спосіб життя і свобода подорожувати не дозволяють мені мати собаку. - -## Якби була одна річ, яку ви могли б взяти з собою на острів без обмежень, що б це було? Чому? - -Ніж, тому що це, здається, найкорисніший предмет, який допоможе мені вижити. - -## Якби була одна людина, яку ви могли б взяти з собою на острів без обмежень, хто б це був? Чому? - -Ні з ким, бо я не міг пробачити собі, що змусив когось пройти через таке ж випробування. Мені подобається те, що принесло нам тисячолітнє суспільство, і я не хочу залишитися без його плодів. Тому з мого боку було б жорстоко піддавати когось іншого такому покаранню. - - -  - ---- - -  - - -# Про деякі маловідомі функції FreeSewing - -Незалежно від того, чи ви нещодавно відкрили для себе FreeSewing, чи є користувачем протягом багатьох років, ось деякі речі, які ви, можливо, не відкрили для себе самостійно: - -## Багатомовність - -FreeSewing доступний 5 мовами, кожна з яких має власний веб-сайт. На додаток до [англійською мовою на freesewing.org](https://freesewing.org/), у нас є веб-сайти [французькою](https://fr.freesewing.org/), [німецькою](https://de.freesewing.org/), [голландською](https://nl.freesewing.org/)та [іспанською](https://es.freesewing.org/). - -[Якщо ви хочете допомогти нам додати більше мов, напишіть нам на](https://discord.freesewing.org/). -## Безпаперові шаблони - -Не любите друкувати та склеювати сторінки? А може, у вас немає принтера? Не впадайте у відчай, адже FreeSewing надає **безпаперові викрійки**. - -Ви знайдете опцію **безпаперового** у розділі **Варіанти шаблонів**. Клацніть по ній, і тепер ви побачите розміри, а також сітку в метричній або британській системі, щоб перенести викрійку безпосередньо на тканину або інший носій, наприклад, на папір для викрійок. - -## Нестандартне планування/причіп - -Розміщення різних частин деталі на лекалах відбувається автоматично. Але, на жаль, це одна з тих речей, з якими комп'ютери справляються набагато гірше, ніж люди. Часто ви можете заощадити купу сторінок, якщо самі стиснете все докупи. Якби ви тільки могли, так? - -Виявляється, можна. Просто **експортуйте** свій шаблон у форматі **SVG** і запустіть **Inkscape** (який ви можете [завантажити безкоштовно](https://inkscape.org/)). - -Коли ви відкриваєте візерунок в Inkscape, весь візерунок буде в групі **, тому перше, що потрібно зробити, це **виділити** його і **клацнути правою кнопкою миші** і вибрати **розгрупувати**. Тепер ви можете обертати і перевертати кожну частину і розташовувати їх так, як вам подобається. Коли ви задоволені, натисніть **Файл** -> **Властивості документа** і виберіть **Змінити розмір сторінки відповідно до вмісту**. - -Коли закінчите, збережіть SVG-файл і завантажте його в наш спеціальний редактор: https://tiler.freesewing.org/ Там ви можете завантажити SVG-файл і вибрати розмір сторінки, і ви отримаєте PDF-файл, такий самий, як на сайті. Тільки цього разу з власним макетом 👍. - -## Видалення деталей з деталі - -Ця опція спочатку призначалася для лазерних різаків, але має й інші застосування. - -Для цього вам потрібно увімкнути так званий **Експертний режим**. У розділі **Параметри шаблону**натисніть **Експертний режим** і встановіть значення **Показати**. Тепер у вас буде опція **Розширений** , в якій ви знайдете **Деталі**. Якщо ви встановите значення **Приховати**, у вашій деталі буде показано не лише контури різних частин деталі. - -Це також зручно, коли ви створюєте одяг для ляльок, оскільки назви, логотип та розмірна сітка займають більше місця, ніж сама викрійка. - -## Включити лише певні частини шаблону - -Оскільки ми розблокували **Експертний режим**, ось ще одна порада, про яку ви, можливо, не знали: опція **Вміст** . Ця опція дозволяє вам накреслити не весь візерунок, а лише ті частини, які вам потрібні. - -Це може бути зручно, якщо ви хочете внести зміни в деталь і надрукувати лише ті частини, яких це стосується. Але також, якщо ви хочете поєднати різні стилі. Наприклад, ви можете згенерувати повну модель Simon, а потім створити додаткові стилі коміра або манжетів, де до моделі буде включено лише комір/манжети. - -Маєте ідею щодо іншої цікавої функції, яку б ви хотіли побачити? Обов'язково [повідомте нам про це](https://discord.freesewing.org/). - - -  - ---- - -  - - -# Деякі з найбільш божевільних ідей на нашій дошці для малювання - -Ми рідко застряємо на місці, тому що деяка робота ніколи не закінчується: додавання нових шаблонів, написання більшої кількості або покращення документації, покращення користувацького досвіду і так далі. - -Але іноді ми також любимо пограти з вітром і придумувати ідеї, які трохи відрізняються від протоптаних шляхів. Ось деякі з них, які ми обмірковували. Не вважайте це попереднім переглядом, деякі з них - справжнісінькі самогонні апарати: - -## Дозволяє користувачам створювати власні макети шаблонів на сайті - -Макет візерунка - те, як окремі частини візерунка розміщені на сторінці, - здається, є найбільш легким плодом для покращення. Майже без винятку ваш шаблон не буде найоптимальнішим макетом. - -Справа в тому, що комп'ютери не дуже добре справляються з такою просторовою задачею, яка називається *пакування*. Ми могли б спробувати налаштувати алгоритм, але люди просто інтуїтивно краще справляються з цим, ніж комп'ютери. - -**Мета** -Зробити можливим (і в ідеалі простим) для людей робити власну верстку. Тож, перш ніж експортувати візерунок, ви можете оформити його так, як вам подобається. - -**Що для цього потрібно** -Це те, що вже давно лежить на креслярській дошці. Ядро FreeSewing вже має підтримку користувацьких макетів, тож насправді *лише* питання створення інтерфейсу для роботи з макетами. - -**Блокпости** -Створення макета SVG на мобільному - це мінне поле. - -**Шанси, що це станеться** -високі. Ми майже напевно зробимо це в якийсь момент. - -## Використання 3D-візуалізації для демонстрації шаблонів або опцій - -3D в цілому - це те, на що ми орієнтуємося, але в цьому випадку мова йде про представлення моделей користувачеві. Люди хочуть знати, що вони отримають, а креслення та вітрини можуть показати це лише в загальних рисах. - -Ідея полягає в тому, щоб мати можливість показувати візерунки на 3D-аватарах. Однак, велике застереження полягає в тому, що ми повинні мати можливість якось автоматизувати цей процес, оскільки ми не можемо вручну створювати 3D-рендеринг кожного шаблону & варіанту. - -**Мета** -Створювати 3D-рендери різних патернів і ефекту від опцій патерну. Інтеграція з нашим конвеєром збірки, щоб ці рендери могли автоматично генеруватися. - -**Що для цього потрібно** -Деяку роботу вже зроблено. Минулого року ми написали плагін DXF-експортер, який може експортувати деталі у форматі DXF, популярному в 3D-інструментах. Ми провели кілька початкових тестів з CLO3D, але відсутність можливостей автоматизації, не кажучи вже про те, що це комерційний продукт з закритим вихідним кодом, змусила нас відмовитися від цього шляху. - -Правильно було б використовувати Blender, щоб ця робота принесла користь спільноті з відкритим вихідним кодом. - -**Блокпости** -Блендер не так просто освоїти. Автоматизація та плагіни у Blender'і мають бути написані на Python, а ми - JavaScript-проект. По суті, у нас сьогодні немає нікого, хто знав би, як навіть почати це робити. - -**Шанси на те, що це станеться** -Середні. Мені б не завадила допомога в цьому питанні. - -## Візерунки Франкенштейна - -Назва *шаблон Франкенштейна* з'явилася під час одного з наших дзвінків дописувачам, і ця назва прижилася. Ідея полягає в тому, що ви можете змішувати та поєднувати частини з різних моделей, щоб створювати власні комбінації. Наприклад, виберіть топ і поєднайте його з рукавами від іншого топа і, можливо, коміром від ще одного топа. - -**Мета** -Дозволити створювати патерни, комбінуючи різні будівельні блоки. - -**Roadblocks** -Для цього знадобиться якийсь міжшаблонний API або специфікація інтерфейсу. - -**Ймовірність того, що це станеться** -низька. Для розробників шаблонів об'єднання частин з різних шаблонів вже можливе за допомогою успадкування. Передача такої функціональності на рівень користувача вже була б значним викликом. Але зробити це так, щоб не потрібно було писати код, а лише клацати по кнопках, - це дуже складно. - - -  - ---- - -  - - -# ❤️ FreeSewing створено завдяки доброті незнайомих людей - -5 квітня 2011 року, у вівторок, я опублікувала у своєму блозі викрійку для шиття. BXR-M01A - візерунок для трусів-боксерів, який був лише в одному розмірі, і його можна було безкоштовно завантажити за ліцензією Creative Commons. - -Це також був мій перший візерунок, який я коли-небудь публікував. - -Подія як така не заслуговує на особливу увагу, але так сталося, що вона відбулася 10 років тому - майже в один день. Тож це здалося гарною відправною точкою для короткої історії про те, як ми прийшли сюди. - -## Перші дні - -Я почала розробляти власні викрійки одягу, тому що з магазинними були проблеми з посадкою. Розробка власних викрійок обіцяла бездоганну посадку з невеликими зусиллями (ох, якою ж я була наївною!). Возитися з папером мені швидко набридло, тож я вирішив спробувати автоматизувати цю частину процесу. Я придумала, як скоротити викрійку до кількох кроків і абстрагуватися від вимірювань. Тепер ви можете ввести в неї будь-які виміри, і вона переробить викрійку для вас. - -Я запустив бета-версію моєї маленької машинки для викрійок у лютому 2012 року. Успіх не був миттєвим. Насправді, наскільки мені відомо, лише одна людина коли-небудь тестувала його. Цією людиною був Ніко з Копенгагена (якого я, на жаль, втратив), який написав: - -> *Це дуже круто.* -> *Я напишу свої думки про ваш проект, скориставшись формою зворотного зв'язку на сайті викрійок.* -> *Але ви повинні знати, що загальна посадка дивовижна! Здається, у мене з'явився новий улюблений візерунок :-)* - -## makemypattern.com - -Один хороший відгук - це, можливо, не так багато, але я знайшов його досить обнадійливим і вирішив пройти цим шляхом трохи далі. Через півроку я переписав все з нуля і з чотирма шаблонами офіційно запустив сайт makemypattern.com у вересні 2012 року. - -Усе якось само собою вимальовувалося, коли я час від часу додавав візерунок. Потім, у січні 2014 року, я отримав електронного листа від Тін Доан з Канади з питанням, як вони можуть пожертвувати кошти на сайт. Я очікував, що це якась афера, але все ж таки відповів на лист із запитанням: "Ви серйозно?". відповів Тін: - -> *Так, Юсте, я серйозно. Будь ласка, прийміть від мене $200.00.* - -Звісно, незабаром я отримав пожертву в розмірі 200 доларів. До сьогоднішнього дня це залишається найбільшою сумою, яку я коли-небудь отримував за одну пожертву. - -Цей несподіваний, але дуже відчутний знак підтримки відчувався як розвилка на дорозі. Я був щасливий будувати цю штуку в основному як навчальний досвід. Тепер я відчував, що, можливо, йому потрібно трохи більше відданості та турботи. - -Озираючись назад, цей момент, напевно, знаменує кінець мого соціального життя 😂 добре, що я знайшов партнера на той час (тьху). - -## Перехід на відкритий код та freesewing.org - -Тож, звісно, я переписав все це - знову - в останню версію makemypattern.com. До літа 2016 року, через п'ять років після випуску мого першого візерунка і чотири роки після запуску makemypattern.com, , мій маленький хобі-проект значно просунувся вперед, і я опинився в черговому поворотному пункті: Продовжувати робити те, що я роблю, або спробувати подолати наступний бар'єр. - -До цього моменту я робив makemypattern.com самостійно. Код навіть не був доступний. Я хотів зробити його проектом з відкритим вихідним кодом, до якого люди могли б долучатися. Але я ніколи не починав його з такими амбіціями, і знадобився серйозний рефакторинг , щоб перетворити його на щось, що люди могли б зрозуміти. - -Я так і зробив, і в березні 2017 року запустив версію 1.0.0 freesewing.org. Нова назва (і логотип) на знак переходу до проекту з відкритим вихідним кодом. Це був набагато більш зрілий реліз, із задокументованим API, і він призвів до появи перших шаблонів, наданих іншими користувачами. До нього також додавався капелюх, якого я раніше не носив - мейнтейнер з відкритим вихідним кодом. - -## FreeSewing v2.0.0: Тепер це JavaScript - -За цей час світ фронтенд-розробки змінився, і ми можемо робити набагато більше в браузері. Замість того, щоб вибирати купу параметрів і отримувати шаблон в результаті, ідея бачити оновлення шаблону у вашому браузері при зміні параметрів - принаймні в теорії - стала досяжною тепер. - -З цією метою я почав все спочатку, цього разу на JavaScript. А в серпні 2019 року версія 2.0.0 з'явилася на сайті freesewing.org. Повне переписування на JavaScript із створенням нового веб-сайту. - -З тих пір я змогла втримати себе від того, щоб не переписати все це знову 🤞. - -## Сім'я, яку ви обираєте - -Ми наближаємося до теперішнього часу, але є ще один момент, який мені особливо запам'ятався, і це пост у блозі за серпень 2020 року, де - можливо, вперше - я відкрито попросив про допомогу для розвитку проєкту. Відтоді навколо FreeSewing сформувалася спільнота, яка є для мене ціннішою за будь-який код, який я міг би коли-небудь написати. - -Мотивація - це потужна річ, і мені цікаво, чи існував би FreeSewing сьогодні, якби не ентузіазм Ніко на початку свого існування. Або ж чи спалахнула б вона, якби Тін не впорснув трохи ракетного палива у вигляді пожертви. Або, можливо, я б уже вигорів, якби не знайшов таку чудову групу людей, які пройшли цей шлях разом зі мною. - -До речі, про це: Існує незліченна кількість людей, які зробили свій внесок у те, щоб ми стали такими, якими є сьогодні. Я не можу згадати їх усіх. Але їх об'єднує те, що в якийсь момент вони були для мене абсолютно незнайомими, як і я для них. - -Саме доброта незнайомих людей привела нас сюди. - -Дякую вам, незнайомці. - diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q3/de.md b/markdown/org/newsletter/2021q3/de.md deleted file mode 100644 index 7b3eb2e3e36..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q3/de.md +++ /dev/null @@ -1,199 +0,0 @@ ---- -date: "2021-07-01" -edition: "2021q3" -intro: "Willkommen zur Sommerausgabe 2021 des FreeSewing-Newsletters. Hier ist, was wir für dich zusammengestellt haben:" -title: "2021 Sommerausgabe" ---- - -Willkommen zur Sommerausgabe 2021 des FreeSewing-Newsletters. -Hier ist, was wir für dich vorbereitet haben: - -- 🩲 Das Muster erscheint im Frühjahr 2021 (1 Minute lesen - von Natalia) -- 👀 Hilf Sanne, ihren neuen Miederblock zu testen (1 Minute lesen - von Joost) -- 😢 Farewell David: Remembering David Page Coffin (2-Minuten-Lesung - von Joost) -- 🕵️ Hinter den Nähten: An Gargouri (8-minütige Lesung - von Eleonore) -- 🤓 Git gut: Lass uns gemeinsam durch einen einfachen FreeSewing-Beitrag gehen (2-Minuten-Lesung - von Natalia) -- ⚡ FreeSewing v2.16: Das ist für die Entwickler (1-minütiger Bericht - von Joost) -- 🤷 Gender-Inklusion (3 Minuten lesen - von Karen) - -Wir wünschen dir viel Spaß damit. Wenn nicht, drück auf den Antwort-Button und sag uns stattdessen, was du gerne lesen würdest ¯\\\_(ツ)\_/¯ - - -  - -  - -# 🩲 Das Muster erscheint im Frühjahr 2021 - -Hier ist ein kurzer Überblick über die neuen Muster, die wir im zweiten Quartal dieses Jahres veröffentlicht haben: - - - [Die Ursula Unterhose](https://freesewing.org/blog/announcing-ursula/): Ein hochgradig anpassbares Unterwäschemuster mit vielen Optionen, um verschiedene Stile zu erreichen. Dies ist mein erstes Musterdesign. Ich hoffe, dass Ursula dir dabei hilft, Unterwäsche mit dem perfekten Aussehen und der perfekten Passform für deinen eigenen Körper zu finden. Hast du Interesse, ein Testpaar zu machen und das Muster zu verbessern? Ich würde mich gerne mit dir im [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/)unterhalten. - - [Die Charlie Chinos Hose](https://freesewing.org/blog/announcing-charlie/): Joost hat ein neues Hosenmuster entworfen, das sich besser an unterschiedlich geformte Körper anpasst. Charlie hat 31 Optionen, mit denen du deine Hose so konfigurieren kannst, wie du sie haben willst. - -Klicke auf einen der beiden Links, um die Blogbeiträge zu sehen, in denen diese Muster angekündigt werden. - -  - ---- - -  - -# 👀 Hilf Sanne, ihren neuen Miederblock zu testen - -Sanne arbeitet an einem Miederblock, der auf ihren eigenen Entwurfserfahrungen und den von ihr erlernten Techniken basiert. Sie hofft auf das Feedback von einigen weiteren Testerinnen, insbesondere von Menschen mit größeren Körbchengrößen. - -Wenn du mithelfen möchtest, kannst du unter [deine eigene Version des Blocks online erstellen](https://bodice-block-sannek.netlify.app/). - -  - ---- - -  - - -# 😢 Abschied von David: Erinnerung an David Page Coffin - -Anfang Mai erhielt ich die Nachricht vom Tod von David Page Coffin. David war Redakteur des Magazins Threads , als Tiere noch sprechen konnten, und seine Bücher über das Nähen von Hosen und Hemden schmücken mein Bücherregal, wie sicher auch das vieler anderer. David war auch ein Freund von FreeSewing und hat sich vor ein paar Jahren bei mir gemeldet, um mit mir über seine Pläne für ein neues Buch zu sprechen. Er wollte ein weiteres Buch über Hemden machen. Es geht nicht so sehr um die grundlegende Arbeit, ein Hemd zu machen, das passt. Aber mehr über all die kleinen Stilvariationen und kreativen Verzierungen, die man einem Shirt hinzufügen kann, um es zu etwas ganz Besonderem zu machen. - -Er war aber auch der Meinung, dass jemand, der ein Buch über die Herstellung von Hemden in die Hand nimmt, auch erwartet, dass ein Hemd daraus macht. Deshalb fragte er sich, ob er sie nicht auf das FreeSewing-Muster Simon verweisen könnte, anstatt einen Abschnitt des Buches den Grundlagen zu widmen. - -Es hat mir wirklich Spaß gemacht, mit David ausführlich über seine Arbeit zu sprechen, und seine stillschweigende Zustimmung fühlte sich an wie eine große Sache von jemandem, der keine Schwierigkeiten haben würde, bei einer Haushaltsmarken-Musterfirma einen Fuß in die Tür zu bekommen. - -Wie so viele andere Ideen und gute Vorsätze, landete auch dieser auf dem Stapel mit der fehlenden Zeit *vielleicht eines Tages* . - -Doch für einen kurzen Moment durfte ich mich in der Begeisterung von David sonnen. Es ist ein Gespräch, das ich weiterhin in Ehren halten werde. Und auch eine, die mir eine Sache schmerzlich klar gemacht hat: Er wird schmerzlich vermisst werden. - - -  - ---- - -  - - -# 🕵️ Hinter den Nähten: An Gargouri - -> *Als wir darüber diskutierten, welche Art von Inhalten wir für* *, den Newsletter, den du gerade liest, erstellen wollten, musste An nicht lange überlegen.* *Sie wollte so viele Mitwirkende wie möglich interviewen und das, was sie herausfand, mit dir teilen* *. Und warum? "Ich bin einfach ein neugieriger Mensch", sagt sie.* *Das hat uns neugierig auf sie gemacht.* - -## Wie hast du von FreeSewing erfahren? - -Ich habe erst letztes Jahr mit dem Nähen angefangen, bin also noch ein ziemlicher Anfänger. Ich habe mit Gesichtsmasken angefangen, und als das gut geklappt hat, habe ich mich aufgeregt und das komplizierteste Kleidungsmuster angefangen, das ich finden konnte. Unnötig zu sagen, dass das nicht gut ausgegangen ist. Also ging ich zurück und suchte nach Nähmustern mit dazugehörigen Anleitungsvideos. Ich meine, das sind im Grunde kostenlose Nähkurse. Fantastisch, oder? - -So fand ich das Schnittmuster für die [Bruce Boxershorts](https://freesewing.org/designs/bruce/) mit Joosts Videoanleitung. Und ganz ehrlich, wenn du erst einmal verstanden hast, wie FreeSewing funktioniert, wie könnte man da nicht süchtig werden? Ich fing an, Messungen einzugeben und beobachtete, wie die Magie geschah. Ich war so beeindruckt, dass all das kostenlos verfügbar war, dass ich Schirmherrin wurde. Joost schickte mir eine E-Mail mit einem Link zu [FreeSewing's Discord](https://discord.freesewing.org/) - eine Online-Plattform zum Aufbau von Gemeinschaften - und dort erfuhr ich von den Aufrufen zum Mitmachen. Da ich ein neugieriger Mensch bin, ist der Rest Geschichte! - -## Wie bist du ein Mitarbeiter geworden? - -Das geschah eher zufällig. Wie ich schon sagte, ich bin neugierig. Ich wollte alles über das FreeSewing-Mitarbeiterteam wissen, also waren diese Interviews eine gute Möglichkeit, all meine neugierigen Fragen zu stellen. Vielleicht habe ich es ein bisschen übertrieben. Das [erste Interview mit Wouter](https://freesewing.org/newsletter/2021q2/#%EF%B8%8F-behind-the-seams-wouter-van-wageningen) hat so viel Zeit gekostet! Aber ich höre auch nicht auf, wenn ich etwas angefangen habe, also wirst du in den nächsten Ausgaben des Newsletters mehr von diesen Interviews sehen. Übrigens, wenn jemand interviewt werden möchte, ich bin hier und kann es kaum erwarten, alles zu hören, was ihr zu sagen habt! - -## Was gefällt dir am meisten an deinen Interviews mit den Mitarbeitern? - -Besonders toll finde ich die Antworten der Leute auf die Frage, was sie mit auf eine unbewohnte Insel nehmen würden. Aber ich werde nichts verraten. Du musst warten, um die Interviews selbst zu lesen. - -## Was würdest DU mit auf eine unbewohnte Insel nehmen? - -Warum habe ich diese Frage nicht kommen sehen?! Ich würde eines der Bücher nehmen, die ich nie zu lesen bekomme. Mal sehen … Geschichte machen" von Stephen Fry. Oder warte, gibt es auf dieser Insel etwas zu essen? Ich gehe nicht auf fischen oder so, und ich glaube nicht, dass ich gut darin wäre, ein Feuer zu machen. Vielleicht sollte ich einfach etwas Dosenfutter mitnehmen. Und ich werde meine Medikamente brauchen. - -## Und wenn du eine Person mitnehmen könntest? - - -Das ist ganz einfach. Ich würde meinen Mann Bart mitnehmen. Das würde sowieso alle meine Probleme lösen. Bart wird fischen, jagen und ein Feuer machen. Er kann alles tun. - -## Bist du eine Näherin? Ein Programmierer? Beides? Weder noch? - -Im Moment bin ich hauptsächlich Näherin. Ich habe vor 15 Jahren versucht, Programmieren zu lernen. So habe ich auch meinen Mann kennengelernt. Und dann, nun ja, hatten andere Prioritäten Vorrang. Es juckt mich jetzt schon, es wieder in die Hand zu nehmen. FreeSewing hat mich für das Entwerfen von Mustern und das Codieren begeistert. Ich würde gerne herausfinden, was ich tun kann, wenn ich mich darauf konzentriere. - -## Woran arbeitest du im Moment? - -Ich bin stolz darauf, dass ich gerade wieder angefangen habe, Muster ohne Videos zu verwenden, und ich fühle mich gut dabei! Ich habe gerade einen Musselin für eine hübsche Bluse mit einem Ausschnitt und kleinen Knöpfen genäht, und es sieht gut aus. Ich werde es in meinem Modestoff ausprobieren. Weißt du, im Herzen bin ich eine Prinzessin. Ich liebe mädchenhafte Kleider und Blusen, vor allem solche im Vintage-Stil mit hochgezogener Taille. Das sind aber nicht die besten Silhouetten für mich. Deshalb möchte ich lernen, wie ich meine eigenen Muster entwerfe. Ich liebe die Idee, 2D-Teile in ein 3D-Kleidungsstück zu verwandeln und es an meinen Körper anzupassen. Ich finde das übrigens eine wirklich coole Sache am Nähen. Die Schnittmusterteile können wie ein Puzzle aussehen, aber sobald du anfängst, sie zusammenzusetzen, verwandelt es sich plötzlich in ein Kleidungsstück. - -## Gibt es etwas, das du am Nähen nicht magst? - -Ganz ehrlich? Ich mag das meiste nicht, außer dass ich die Teile zusammennähe. Außerdem hasse ich es, Muster aus Stoffen auszuschneiden. Normalerweise ist das der Punkt, an dem Bart ins Spiel kommt. Ich neige dazu, weniger Stoff zu kaufen, als ich tatsächlich brauche, aber Bart ist so gut im Muster tetris, dass er fast alles auf den Stoff passen lässt. - -## Hast du einen Rat für andere Näherinnen? - -Mach einfach weiter. Es kann so frustrierend sein, wenn die Dinge nicht so laufen, wie du es dir vorgestellt hast. Aber du musst einfach warten, bis es "Klick" macht. Und das werden sie auch, irgendwann. Ich denke: Haha! Ich bin selbst noch ein Anfänger! - -## Nähst du mehr für dich oder für andere? - -Bart mag keine neuen Sachen. Wenn ich ihm also etwas mache, wartet er fünf Jahre, bevor er sich entscheidet, es zu tragen. Und unser Sohn Luc hat schon mehr Kleidung, als er tragen kann. Er braucht nicht noch mehr. Also nähe ich für mich. Ich bin die Einzige, die tatsächlich dankbar für handgemachte Kleidung ist! - -## Was machst du außerhalb von FreeSewing? - -Beruflich bin ich Assistentin der Geschäftsführung, obwohl ich im Moment nicht arbeite. Ich bin wirklich stolz darauf, dass ich meinen Bachelor-Abschluss gemacht habe, obwohl die Leute gesagt haben, dass ich das nicht schaffe. Natürlich konnte ich das und ich bin so froh, dass ich durchgehalten habe! Ich weiß noch nicht, wo ich beruflich hin will , aber ich nutze die Zeit, um unser Zuhause zu organisieren. Nichts im Stil von Marie Kondo, wohlgemerkt. Darin wäre ich schrecklich. Ich liebe es, Dinge um mich herum zu haben. Aber es wäre schön, wenn all diese Dinge ein bisschen besser organisiert wären. - -## Was müssen wir noch über dich wissen? - -Ich kann ein bisschen wie ein Elefant im Porzellanladen sein. Verzeih mir! Ich bin impulsiv, ich bin ehrlich und manchmal sollte ich zweimal nachdenken, bevor ich etwas sage. Aber das kommt alles von einem guten Ort! - - -  - ---- - -  - - -# 🤓 Git(Hub) Gut: Lass uns gemeinsam einen einfachen FreeSewing-Beitrag durchgehen - -Du - ja, du - kannst zu FreeSewing beitragen. Auf dem Weg dorthin kannst du ein wenig über GitHub lernen. Kein Grund zur Panik. Du wirst es lieben. - -Am einfachsten ist es, wenn du dich in der Dokumentation unter [FreeSewing.org](https://freesewing.org/) oder [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev)umschaust. Gelegentlich findest du einen Tippfehler, einen kaputten Link oder einfach eine Gelegenheit, etwas klarer zu formulieren. - -Auf [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev)kannst du auf [For Editors](https://freesewing.dev/editors/) klicken, um einen Leitfaden zu erhalten. Zum Zeitpunkt des Schreibens habe ich das getan und versucht, auf zu klicken. [Gemeinsame Aufgaben für Redakteure](https://freesewing.dev/howtos/editors/) Link am unteren Ende. Ich wurde auf eine *Seite nicht gefunden* Nachricht mit einem traurigen Roboter weitergeleitet. Jippie! Bringen wir es in Ordnung. - -Zuerst müssen wir den richtigen Link finden. Ich weiß, dass ich nach einer Seite mit dem Namen *Allgemeine Aufgaben für Redakteure*, suche. Also klicke ich auf das Lupensymbol, gebe "Allgemeine Aufgaben für Redakteure" in die Suchleiste ein und erhält dies: https://freesewing.dev/editors/howtos. Sieht gut aus. - -Dann lass uns zurück zur Seite *für Redakteure* gehen. Klicke auf das Bleistiftsymbol neben dem Seitentitel. - -Hey, jetzt sind wir in GitHub. Lass uns ein Konto erstellen. - -Nachdem wir unser Konto erstellt haben, forken wir das FreeSewing-Markdown-Repository (Repo). Das Repo enthält eine Reihe von FreeSewing-Dateien und die Historie der Änderungen an diesen Dateien. - -An dieser Stelle bearbeiten wir die Datei *For editors* . Wir tauschen den alten Link gegen den neuen Link aus, den wir ermittelt haben, und schlagen dann Änderungen vor. Geben wir dem Vorschlag einen schönen Titel und eine Beschreibung. - -Zeit, einen Pull Request einzureichen! Jetzt kochen wir mit Feuer. Ein Pull Request oder PR ist eine Möglichkeit, FreeSewing mitzuteilen, dass wir eine Änderung vorschlagen. In diesem Fall sagen wir: "Hallo, ich habe einen kaputten Link gefunden und ihn repariert". - -Schließlich wird jemand bei FreeSewing den PR überprüfen und sagen: "Cool, das sieht toll aus, also akzeptiere ich die Änderung; ich werde *zusammenführen* es". Daraufhin erhältst du als Autor eine kurze E-Mail: . Wenn Joost die Seite das nächste Mal veröffentlicht, was in der Regel innerhalb einer Woche der Fall ist, , wirst du deine Beiträge auf FreeSewing.org oder FreeSewing.dev sehen. Zerschmetterte es. - - -  - ---- - -  - - -# ⚡ FreeSewing v2.16: Das ist für die Entwickler - -Im Mai haben wir FreeSewing 2.16 auf den Markt gebracht, und ein kleiner Versionssprung bedeutet normalerweise ein neues Muster. Diesmal aber nicht, denn wir haben hart daran gearbeitet, unsere Entwicklungsumgebung auf React 17, CRA 4 und Webpack 5 zu aktualisieren. - -Das sind tolle Neuigkeiten für (angehende) Entwickler und Pattern-Designer, denn mit Reacts neuem *FAST_REFRESH* wird alles viel besser. - -Es steckt eine Menge Arbeit in dieser Veröffentlichung, aber ich weiß auch, dass das alles ziemlich technisch ist und unter der Haube steckt. Anstatt hier weiter darüber zu reden, , verweise ich dich einfach [auf den Blogbeitrag zu diesem Thema](https://freesewing.org/blog/react-17/). - - -  - ---- - -  - - -# 🤷 Inklusion der Geschlechter - -Vor ein oder zwei Monaten stellten einige FreeSewing-Nutzer eine wirklich tolle Frage auf dem [Discord](https://chat.freesewing.org/). Was ist das Ziel der "Womenswear"- und "Menswear"-Kennzeichnung auf FreeSewing-Schnittmustern, , und ist sie wirklich notwendig? Während einige unserer Nutzerinnen und Nutzer die Tags als hilfreich für die Sortierung empfanden, fühlten sich andere von der Terminologie befremdet oder hatten nicht das Gefühl, dass einer der beiden Begriffe sie repräsentiert. Wir dachten, wir könnten es besser machen, also haben wir ein paar Änderungen vorgenommen. - -**Tags sind weg!** 🎉 - -Stattdessen haben wir jetzt Abteilungen. Im Moment gehören zu diesen Abteilungen Accessoires, Unterteile, Oberteile, Mäntel & Jacken, Unterwäsche und Bademode. Die Abteilungen sind oben auf der Seite [Designs](https://freesewing.org/designs/) aufgelistet, zusammen mit den Schwierigkeitsgraden und den Arten der Muster (Muster oder Block). Wenn du etwas Bestimmtes suchst, kannst du die Abteilungen nutzen, um die Muster von zu filtern, und dann entscheiden, was das Richtige für dich ist! - -**Warum ist das eine Verbesserung?** 🤔 - -Die alten Kategorien auf der FreeSewing-Designs-Seite, einschließlich Herren- und Damenbekleidung, wurden auf der Grundlage der Kategorien entwickelt, die du in einem Bekleidungsgeschäft finden könntest. Wir sind aber kein Bekleidungsgeschäft. Und genau das ist der Punkt. FreeSewing-Muster sind maßgeschneidert, weil sie für jeden gedacht sind. Wir denken, dass diese neuen Abteilungen das besser repräsentieren. - -Diese Kategorien waren auch auf der Seite Designs nicht sichtbar - du musstest ein bisschen mehr Arbeit leisten, um Muster zu filtern. Da wir immer mehr Muster zu FreeSewing hinzufügen, war es sinnvoll, einige Filter hinzuzufügen, , damit du leichter findest, wonach du suchst. - -Vielen Dank an die Nutzerinnen und Nutzer, die diese Diskussion angestoßen und dazu beigetragen haben, FreeSewing noch ein bisschen besser zu machen! ♥ - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q3/en.md b/markdown/org/newsletter/2021q3/en.md deleted file mode 100644 index 63828d6b7fe..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q3/en.md +++ /dev/null @@ -1,299 +0,0 @@ ---- -date: "2021-07-01" -edition: "2021q3" -intro: "Welcome to the 2021 Summer edition of the FreeSewing newsletter. Here's what we've included for you:" -title: "2021 Summer edition" ---- - -Welcome to the 2021 Summer edition of the FreeSewing newsletter. -Here's what we've included for you: - -- 🩲 Pattern releases spring 2021 (1-minute read - by Natalia) -- 👀 Help Sanne test her new bodice block (1-minute read - by Joost) -- 😢 Farewell David: Remembering David Page Coffin (2-minute read - by Joost) -- 🕵️ Behind the seams: An Gargouri (8-minute read - by Eleonore) -- 🤓 Git good: Let’s walk through a simple FreeSewing contribution together (2-minute read - by Natalia) -- ⚡ FreeSewing v2.16: This one's for the developers (1-minute read - by Joost) -- 🤷 Gender inclusivity (3-minute read - by Karen) - -We hope you enjoy it. -If not, mash that reply button and tell us what you'd like to read instead ¯\\\_(ツ)\_/¯ - - -  - -  - -# 🩲 Pattern releases spring 2021 - -Here's a quick recap of the new patterns we released in the second quarter of this year: - - - [The Ursula undies](https://freesewing.org/blog/announcing-ursula/): A highly-customizable underwear pattern with plenty of options to achieve different styles. This is my first pattern design. My hope is that Ursula will help you customize undies with the perfect look and fit for your own body. Interested in making a test pair and helping to refine the pattern? I'd love to chat with you over in the [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/). - - [The Charlie Chinos trousers](https://freesewing.org/blog/announcing-charlie/): Joost designed a new trouser pattern that will adapt better to differently shaped bodies. Charlie has 31 options that allow you to configure your trousers so you get them just as you like. - -Click through either of the links for the blog posts announcing these patterns. - -  - ---- - -  - -# 👀 Help Sanne test her new bodice block - -Sanne is working on a bodice block that is based on her own drafting experience and the -techniques she learned. She's hoping to get some feedback from a couple of more testers, -particularly people with larger cup sizes. - -If you'd like to help out, you can [generate your own version of the block online](https://bodice-block-sannek.netlify.app/). - -  - ---- - -  - - -# 😢 Farewell David: Remembering David Page Coffin - -In early May, I received news of the passing of David Page Coffin. David was editor of Threads -Magazine back when animals could talk, and his books on making trousers and shirts adorns my -bookshelves, as I'm sure they do many others. -David was also a friend of FreeSewing, and he reached out to me a couple of years ago to discuss plans -he had for a new book. He wanted to make another book about shirts. Not so much about the basic grunt -work of making a shirt that fits. But more about all the little style variations and creative -embellishments one could add to a shirt to make it into something really special. - -Still, he also felt that somebody who would pick up a book about making shirts would also expect -to, you know, make a shirt from it. So he was wondering whether he could point them to FreeSewing's -Simon pattern instead of having to dedicate a section of the book to the basics. - -I really enjoyed talking to David at length about what he was working on, and his tacit endorsement -felt like a big deal from someone who would have no trouble getting his foot in the door of a -household-brand pattern company. - -Like so many other ideas and good intentions, this one too ended up in the time-deprived *maybe -one day* pile. - -Still, for a brief moment I was allowed to bask in the David's enthusiasm. It is a conversation I will -continue to cherish. And also one that made one thing painfully clear to me: He will be sorely missed. - - -  - ---- - -  - - -# 🕵️ Behind the seams: An Gargouri - -> *When we were discussing what kind of content we would like to create for* -> *the very newsletter you’re reading now, An didn’t have to think long.* -> *She wanted to interview as many contributors as she could, and share* -> *what she found out with you. Why? “I’m just a curious person”, she says.* -> *Which made us curious about her.* - -## How did you learn about FreeSewing? - -I only started sewing last year, so I’m still very much a beginner. -I started out with face masks and when those worked out okay, -I got excited and started on the most complicated dress pattern I could find. -Needless to say, that didn’t turn out great. So I backtracked and started looking for -sewing patterns with accompanying instruction videos. I mean, those are basically -free sewing lessons. Awesome, right? - -That’s how I found the pattern for -the [Bruce boxer briefs](https://freesewing.org/designs/bruce/) with Joost’s -video instructions. And honestly, once you understand how FreeSewing works, -how could you not get hooked? I started entering measurements and watching the magic happen. -I was so impressed that all of this was available for free, that I became a Patron. -Joost sent me an e-mail with a link to [FreeSewing’s Discord](https://discord.freesewing.org/) — -an online platform for community building — and that’s where -I found out about the contributor calls. Being a curious person, the rest is history! - -## How did you become a contributor? - -That happened sort of by accident. Like I said, I’m curious. -I wanted to know all about FreeSewing’s contributor team, so these interviews -were a great way to ask all my nosy questions. Maybe I got a bit carried away. -That [first interview with Wouter](https://freesewing.org/newsletter/2021q2/#%EF%B8%8F-behind-the-seams-wouter-van-wageningen) took -so much time! But I’m also not one to quit when I’ve started something, -so you’ll see more of these interviews in the next editions of the newsletter. -By the way, if anyone would like to be interviewed, I’m here and I can’t wait to hear everything you have to say! - -## What do you enjoy the most about your interviews with contributors? - -I especially love people’s answers to the question what they would take with them to an -uninhabited island. But I’m not giving anything away. You’ll have to wait to read the interviews yourself. - -## What would YOU take with you to an uninhabited island? - -Why didn’t I see this question coming?! I would take one of the books that I never get around to reading. -Let’s see … ‘Making History’ by Stephen Fry. Or wait, is there food on this island? I’m not going to -fish or anything, and I don’t think I’d be good at starting a fire. Maybe I should just take some canned food. -And I’ll need my meds. - -## And if you could take one person? - - -That’s easy. I’d take my husband, Bart. That would solve all my problems, anyway. -Bart will fish and hunt and light a fire. He can do anything. - -## Are you a sewist? A coder? Both? Neither? - -Right now, I’m mostly a sewist. I did try to learn coding 15 years ago. -That’s actually how I met my husband. And then, well, other priorities took over. -I can feel the itch to pick it up again now. FreeSewing has me excited about pattern drafting and coding. -I’d love to find out what I can do if I set my mind to it. - -## What are you working on right now? - -I’m proud to say I’ve just started using patterns without videos again and feeling good about it! -I just made a muslin for a pretty blouse with a cut-out and little buttons, and it’s looking good. -I’m going to have a go at it in my fashion fabric. You know, I’m a princess at heart. -I love girly dresses and blouses, especially those vintage styles with cinched waists. -Those aren’t the best silhouettes for me, though. That’s why I want to learn how to draft my own patterns. -I love the idea of turning 2D pieces into a 3D garment and making it fit my body. -I think that’s a really cool thing about sewing, by the way. -The pattern pieces can look like such a puzzle, but once you start putting it together, it suddenly turns into a garment. - -## Anything you dislike about sewing? - -Honestly? I dislike most of the process other than actually sewing the pieces together. -I also really hate cutting patterns out of fabric. That’s where Bart comes in, usually. -I tend to buy less fabric than I’ll actually need, but Bart is so good at pattern -tetris that he can make almost anything fit onto the fabric. - -## Any advice for fellow sewists? - -Just keep going. It can be so frustrating when things don’t work out the way you’d envisioned. -But you just have to wait for things to ‘click’. And they will, eventually. -I think, Haha! I’m still a beginner myself! - -## Do you sew more for yourself or for others? - -Bart dislikes new things, so if I make him anything, he’ll wait five years before he decides to wear it. -And our son Luc has more clothes than he can wear already. He doesn’t need any more. -So I sew for me. I’m the only one who’s actually grateful for handmade clothes! - -## What do you do outside of FreeSewing? - -Professionally, I’m a management assistant, although I’m not working at the moment. -I’m really proud that I got my bachelor’s degree, even though people said I couldn’t do it. -Clearly I could, and I’m so glad that I pushed through! I’m not sure where I’m headed right -now in my career, but I’m taking this time to organize our home. Nothing Marie Kondo-style, mind you. -I’d be terrible at that. I love having stuff around. But it sure would be nice if all that stuff was a bit more organized. - -## What else do we need to know about you? - -I can be a bit of a bull in a china shop. Forgive me! -I’m impulsive, I’m honest and sometimes I should think twice before I say something. -But it all comes from a good place! - - -  - ---- - -  - - -# 🤓 Git(Hub) Good: Let’s walk through a simple FreeSewing contribution together - -You — yes, you — can contribute to FreeSewing. On the way, you can -learn a little bit about GitHub. Don’t panic. You’ll love it. - -I think the easiest way to get your feet wet is cruising around the documentation -at [FreeSewing.org](https://freesewing.org/) or [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev). -Occasionally you’ll find a typo or a broken link, or just an opportunity to phrase something more clearly. - -On [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev), you can click on [For Editors](https://freesewing.dev/editors/) -for a friendly reference guide. At time of writing, I did that and tried clicking -the [Common tasks for editors](https://freesewing.dev/howtos/editors/) link at the bottom. -It took me to a *Page not found* message with a sad robot. Yippee!! Let’s fix it. - -First, let’s find the correct link. I know I’m looking for a page called *Common tasks for editors*, -so I click the magnifying glass icon, put “Common tasks for editors” in the search bar and -get this: https://freesewing.dev/editors/howtos. Looks good. - -Then, let’s go back to the *For editors* page. Click the pencil icon next to the page title. - -Hey, now we’re in GitHub. Let’s create an account. - -After creating our account, we'll fork the FreeSewing markdown repository, or repo. -The repo contains a bunch of FreeSewing’s files and the history of changes to those files. - -At this point, we're editing the *For editors* file. We’ll swap out the old link with the -new link we identified, and then propose changes. Let’s give the proposal a nice title and description. - -Time to submit a pull request! Now we’re cooking with fire. A pull request, or PR, is a way to -tell FreeSewing that we are proposing a change. In this case we’re saying: "Hi, I found a broken link and I fixed it". - -Finally, someone at FreeSewing will review the PR and say: "Cool, this looks great, -so I’ll accept the change; I’ll *merge* it". That will send you, the author, a brief email, -it’ll be updated in GitHub, and when Joost next deploys the site, typically within a week or so, -you’ll see your contributions live on FreeSewing.org or FreeSewing.dev. Crushed it. - - -  - ---- - -  - - -# ⚡ FreeSewing v2.16: This one's for the developers - -We rolled out FreeSewing 2.16 in May, and a minor version bump typically means a new pattern. -Not this time though, because we've been working hard on updating our development environment -to React 17, CRA 4, and Webpack 5. - -That's great news for (aspiring) developers and pattern designers, as React's new *FAST_REFRESH* -makes everything just so much better. - -There's a lot of work that went into this release, but I also know it's all kinda technical and -under-the-hood stuff. So rather than ramble on about it here, -I will just [point you to the blog post on the matter](https://freesewing.org/blog/react-17/). - - -  - ---- - -  - - -# 🤷 Gender Inclusivity - -A month or two back, some FreeSewing users asked a really great question -on the [Discord](https://chat.freesewing.org/). -What is the goal of having a "womenswear" and "menswear" tag on FreeSewing patterns, -and is it really necessary? While some of our users found the tags helpful for sorting, -others felt alienated by the terminology, or didn't feel like either term represented -them. We thought we could do better, so we've made a few changes. - -**Tags are gone!** 🎉 - -Instead, we now have departments. For the moment, these departments include -Accessories, Bottoms, Tops, Coats & Jackets, Underwear, and Swimwear. -The departments are listed at the top of the [Designs](https://freesewing.org/designs/) page, -along with difficulty ratings and types of patterns (pattern or block). -If you are looking for something in particular, you can use the departments to filter -patterns, then decide what's right for you! - -**Why is this an improvement?** 🤔 - -The old categories on FreeSewing's Designs page, including menswear and womenswear, -were developed based on the types of categories you might find at a clothing shop. -However, we're not a clothing shop. And that's kind of the point. -FreeSewing patterns are made-to-measure because they're meant for everyone. -We think these new departments are a better representation of that. - -These categories were also not visible on the Designs page - you had to do a little more -work to filter patterns. As we add more patterns to FreeSewing, it made sense to add some filters, -so you can more easily find just what you're looking for. - -Thanks to the users who started this discussion and helped make FreeSewing a little better! ♥ - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q3/es.md b/markdown/org/newsletter/2021q3/es.md deleted file mode 100644 index d6e64583212..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q3/es.md +++ /dev/null @@ -1,199 +0,0 @@ ---- -date: "2021-07-01" -edition: "2021q3" -intro: "Bienvenido a la edición de verano 2021 del boletín FreeSewing. Esto es lo que hemos incluido para ti:" -title: "2021 Edición de verano" ---- - -Bienvenida a la edición de verano 2021 del boletín FreeSewing. -Esto es lo que hemos incluido para ti: - -- 🩲 El patrón sale en primavera de 2021 (1 minuto de lectura - por Natalia) -- 👀 Ayuda a Sanne a probar su nuevo bloque de corpiño (lectura de 1 minuto - por Joost) -- 😢 Adiós David: Recordando a David Page Coffin (lectura de 2 minutos - por Joost) -- 🕵️ Tras las costuras: An Gargouri (lectura de 8 minutos - por Eleonore) -- 🤓 Que te vaya bien: Recorramos juntos una sencilla contribución de FreeSewing (lectura de 2 minutos - por Natalia) -- ⚡ FreeSewing v2.16: Ésta es para los desarrolladores (lectura de 1 minuto - por Joost) -- 🤷 Inclusividad de género (lectura de 3 minutos - por Karen) - -Esperamos que lo disfrutes. Si no, pulsa el botón de respuesta y dinos qué te gustaría leer en su lugar ¯\_(ツ)\_/¯ - - -  - -  - -# 🩲 El patrón sale en primavera de 2021 - -He aquí un rápido resumen de los nuevos patrones que hemos lanzado en el segundo trimestre de este año: - - - [Los calzoncillos Ursula](https://freesewing.org/blog/announcing-ursula/): Un patrón de ropa interior muy personalizable con multitud de opciones para conseguir diferentes estilos. Este es mi primer diseño de patrón. Mi esperanza es que Úrsula te ayude a personalizar ropa interior con el aspecto y el ajuste perfectos para tu propio cuerpo. ¿Te interesa hacer un par de prueba y ayudar a perfeccionar el patrón? Me encantaría charlar contigo en el Discord de [FreeSewing](https://discord.freesewing.org/). - - [El pantalón Charlie Chinos](https://freesewing.org/blog/announcing-charlie/): Joost ha diseñado un nuevo patrón de pantalón que se adapta mejor a los cuerpos de formas diferentes. Charlie tiene 31 opciones que te permiten configurar tus pantalones para que te queden como a ti te gustan. - -Haz clic en cualquiera de los enlaces para acceder a las entradas del blog que anuncian estos patrones. - -  - ---- - -  - -# 👀 Ayuda a Sanne a probar su nuevo bloque de corpiño - -Sanne está trabajando en un bloque de corpiño que se basa en su propia experiencia de dibujo y en las técnicas de que aprendió. Espera recibir comentarios de un par de probadores más, sobre todo de personas con tallas de copa más grandes. - -Si quieres ayudar, puedes [generar tu propia versión del bloque en línea](https://bodice-block-sannek.netlify.app/). - -  - ---- - -  - - -# 😢 Adiós David: Recordando a David Page Coffin - -A principios de mayo, recibí la noticia del fallecimiento de David Page Coffin. David fue editor de la revista Threads en la época en que los animales podían hablar, y sus libros sobre la confección de pantalones y camisas adornan mis estanterías de , como seguro que hacen muchos otros. David también era amigo de FreeSewing, y se puso en contacto conmigo hace un par de años para hablar de los planes que tenía para un nuevo libro. Quería hacer otro libro sobre camisas. No tanto sobre el trabajo básico de gruñir para hacer una camisa que te quede bien. Pero más sobre todas las pequeñas variaciones de estilo y los adornos creativos de que se pueden añadir a una camisa para convertirla en algo realmente especial. - -Aun así, también pensó que alguien que cogiera un libro sobre cómo hacer camisas también esperaría que , ya sabes, hiciera una camisa con él. Así que se preguntaba si podría indicarles el patrón de FreeSewing Simon en lugar de tener que dedicar una sección del libro a lo básico. - -Me gustó mucho hablar con David largo y tendido sobre lo que estaba haciendo, y su aprobación tácita me pareció un gran trato por parte de alguien que no tendría ningún problema en poner el pie en la puerta de una empresa de patrones de marca doméstica . - -Como tantas otras ideas y buenas intenciones, ésta también acabó en la pila de las personas sin tiempo *tal vez un día* . - -Aun así, durante un breve momento pude disfrutar del entusiasmo de David. Es una conversación que seguiré apreciando. Y también una que me dejó una cosa dolorosamente clara: Le echaremos mucho de menos. - - -  - ---- - -  - - -# 🕵️ Tras las costuras: An Gargouri - -> *Cuando discutíamos qué tipo de contenido nos gustaría crear para* *, el mismo boletín que estás leyendo ahora, An no tuvo que pensar mucho.* *Quería entrevistar a tantos colaboradores como pudiera, y compartir* *lo que descubriera contigo. ¿Por qué? "Sólo soy una persona curiosa", dice.* *Lo que nos hizo sentir curiosidad por ella.* - -## ¿Cómo conociste FreeSewing? - -Empecé a coser el año pasado, así que todavía soy muy principiante. Empecé con máscaras faciales y cuando éstas funcionaron bien, me entusiasmé y empecé con el patrón de vestido más complicado que pude encontrar. Ni que decir tiene que no salió muy bien. Así que di marcha atrás y empecé a buscar patrones de costura de con vídeos de instrucciones. Son básicamente clases de costura gratuitas. Impresionante, ¿verdad? - -Así es como encontré el patrón para los calzoncillos bóxer [Bruce](https://freesewing.org/designs/bruce/) con las instrucciones del vídeo de Joost. Y sinceramente, una vez que entiendes cómo funciona FreeSewing, ¿cómo no vas a engancharte? Empecé a introducir medidas y a ver cómo se producía la magia. Me impresionó tanto que todo esto estuviera disponible gratuitamente, que me hice mecenas. Joost me envió un correo electrónico con un enlace a [FreeSewing's Discord](https://discord.freesewing.org/) - una plataforma en línea para la creación de comunidades - y ahí es donde me enteré de las convocatorias de colaboradores. Como soy una persona curiosa, ¡el resto es historia! - -## ¿Cómo te convertiste en colaborador? - -Eso ocurrió más o menos por accidente. Como he dicho, tengo curiosidad. Quería saberlo todo sobre el equipo de colaboradores de FreeSewing, así que estas entrevistas fueron una forma estupenda de hacer todas mis preguntas cotillas. Quizá me dejé llevar un poco. Esa [primera entrevista con Wouter](https://freesewing.org/newsletter/2021q2/#%EF%B8%8F-behind-the-seams-wouter-van-wageningen) llevó ¡tanto tiempo! Pero tampoco soy de los que abandonan cuando han empezado algo, así que verás más de estas entrevistas en las próximas ediciones del boletín. Por cierto, si alguien quiere ser entrevistado, ¡aquí estoy y estoy deseando escuchar todo lo que tenga que decir! - -## ¿Qué es lo que más te gusta de tus entrevistas con los colaboradores? - -Me encantan especialmente las respuestas de la gente a la pregunta de qué se llevarían a una isla deshabitada de . Pero no voy a desvelar nada. Tendrás que esperar a leer las entrevistas tú mismo. - -## ¿Qué te llevarías TÚ a una isla deshabitada? - -¿Por qué no vi venir esta pregunta? Me llevaría uno de los libros que nunca llego a leer. Veamos … Haciendo Historia" de Stephen Fry. O espera, ¿hay comida en esta isla? No voy a pescar ni nada de eso, y no creo que se me diera bien encender un fuego. Quizá debería llevar comida enlatada. Y necesitaré mis medicinas. - -## ¿Y si pudieras llevar a una persona? - - -Eso es fácil. Me llevaría a mi marido, Bart. De todas formas, eso resolvería todos mis problemas. Bart pescará, cazará y encenderá un fuego. Puede hacer cualquier cosa. - -## ¿Eres costurera? ¿Un programador? ¿Ambos? ¿Ninguno de los dos? - -Ahora mismo, me dedico sobre todo a coser. Hace 15 años intenté aprender a programar. De hecho, así es como conocí a mi marido. Y luego, bueno, se impusieron otras prioridades. Ahora siento la comezón de retomarlo. FreeSewing me ha entusiasmado con la creación de patrones y la codificación. Me encantaría descubrir lo que puedo hacer si me lo propongo. - -## ¿En qué estás trabajando ahora? - -Me enorgullece decir que acabo de volver a utilizar patrones sin vídeos y me siento bien por ello. Acabo de hacer una muselina para una blusa bonita con un recorte y botoncitos, y tiene buena pinta. Voy a intentarlo con mi tela de moda. Sabes, soy una princesa de corazón. Me encantan los vestidos y blusas femeninos, sobre todo los de estilo vintage con cintura ceñida. Sin embargo, no son las mejores siluetas para mí. Por eso quiero aprender a dibujar mis propios patrones. Me encanta la idea de convertir piezas 2D en una prenda 3D y hacer que se adapte a mi cuerpo. Por cierto, creo que eso es algo genial de la costura. Las piezas del patrón pueden parecer un rompecabezas, pero una vez que empiezas a unirlas, de repente se convierte en una prenda. - -## ¿Hay algo que no te guste de la costura? - -¿De verdad? Me disgusta la mayor parte del proceso, aparte de coser las piezas. También odio cortar patrones de tela. Ahí es donde suele entrar Bart. Suelo comprar menos tela de la que realmente voy a necesitar, pero Bart es tan bueno en el tetris del patrón que puede hacer que casi cualquier cosa quepa en la tela. - -## ¿Algún consejo para las compañeras costureras? - -Sigue adelante. Puede ser muy frustrante cuando las cosas no salen como habías previsto. Pero sólo tienes que esperar a que las cosas "encajen". Y al final lo harán. Creo, ¡jaja! ¡Yo también sigo siendo principiante! - -## ¿Coses más para ti o para los demás? - -A Bart no le gustan las cosas nuevas, así que si le hago algo, esperará cinco años antes de decidirse a ponérselo. Y nuestro hijo Luc ya tiene más ropa de la que puede ponerse. No necesita más. Así que coso para mí. ¡Soy la única que realmente agradece la ropa hecha a mano! - -## ¿Qué haces fuera de FreeSewing? - -Profesionalmente, soy asistente de dirección, aunque en este momento no estoy trabajando. Estoy muy orgullosa de haber conseguido mi licenciatura, a pesar de que la gente decía que no podía hacerlo. Está claro que podía, ¡y me alegro mucho de haber seguido adelante! No estoy segura de hacia dónde me dirijo ahora mismo en mi carrera, pero me estoy tomando este tiempo para organizar nuestro hogar. Nada al estilo Marie Kondo, eso sí. Yo lo haría fatal. Me encanta tener cosas cerca. Pero seguro que estaría bien que todo eso estuviera un poco más organizado. - -## ¿Qué más necesitamos saber de ti? - -Puedo ser como un toro en una cacharrería. ¡Perdóname! Soy impulsiva, honesta y a veces debería pensármelo dos veces antes de decir algo. ¡Pero todo viene de un buen lugar! - - -  - ---- - -  - - -# 🤓 Git(Hub) Bien: Recorramos juntos una sencilla contribución de FreeSewing - -Tú -sí, tú- puedes contribuir a FreeSewing. Por el camino, puedes aprender un poco sobre GitHub. Que no cunda el pánico. Te encantará. - -Creo que la forma más fácil de ponerte manos a la obra es navegar por la documentación en [FreeSewing.org](https://freesewing.org/) o [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev). De vez en cuando encontrarás una errata o un enlace roto, o simplemente una oportunidad para expresar algo con más claridad. - -En [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev), puedes hacer clic en [Para editores](https://freesewing.dev/editors/) para obtener una guía de referencia amigable. En el momento de escribir esto, lo hice e intenté hacer clic en en el enlace [Tareas comunes para editores](https://freesewing.dev/howtos/editors/) que hay en la parte inferior. Me llevó a un mensaje de *Página no encontrada* con un robot triste. ¡Yupi! Arreglémoslo. - -Primero, encontremos el enlace correcto. Sé que estoy buscando una página llamada *Tareas comunes para editores*, así que hago clic en el icono de la lupa, pongo "Tareas comunes para editores" en la barra de búsqueda y obtengo esto: https://freesewing.dev/editors/howtos. Tiene buena pinta. - -A continuación, volvamos a la página *Para editores* . Haz clic en el icono del lápiz situado junto al título de la página. - -Ahora estamos en GitHub. Vamos a crear una cuenta. - -Después de crear nuestra cuenta, haremos un fork del repositorio markdown de FreeSewing, o repo. El repositorio contiene un montón de archivos de FreeSewing y el historial de cambios de esos archivos. - -En este punto, estamos editando el archivo *Para editores* . Cambiaremos el enlace antiguo por el nuevo que hayamos identificado, y luego propondremos cambios. Pongamos a la propuesta un título y una descripción bonitos. - -¡Es hora de enviar un pull request! Ahora estamos cocinando con fuego. Un pull request, o PR, es una forma de decirle a FreeSewing que estamos proponiendo un cambio. En este caso estamos diciendo "Hola, he encontrado un enlace roto y lo he arreglado". - -Finalmente, alguien en FreeSewing revisará el PR y dirá: "Guay, esto tiene muy buena pinta, así que aceptaré el cambio; lo fusionaré en **". Eso te enviará a ti, el autor, un breve correo electrónico, se actualizará en GitHub, y cuando Joost vuelva a desplegar el sitio, normalmente dentro de una semana o así, verás tus contribuciones en directo en FreeSewing.org o FreeSewing.dev. Aplástalo. - - -  - ---- - -  - - -# ⚡ FreeSewing v2.16: Esta es para los desarrolladores - -En mayo lanzamos FreeSewing 2.16, y un cambio de versión menor suele significar un nuevo patrón. Pero esta vez no, porque hemos estado trabajando duro para actualizar nuestro entorno de desarrollo a React 17, CRA 4 y Webpack 5. - -Es una gran noticia para los (aspirantes a) desarrolladores y diseñadores de patrones, ya que el nuevo *FAST_REFRESH* de React hace que todo sea mucho mejor. - -Se ha invertido mucho trabajo en esta versión, pero también sé que todo es un poco técnico y que es un asunto de fondo. Así que en lugar de divagar sobre ello aquí, me limitaré a indicarte [la entrada del blog sobre el asunto](https://freesewing.org/blog/react-17/). - - -  - ---- - -  - - -# 🤷 Inclusión de género - -Hace uno o dos meses, algunos usuarios de FreeSewing hicieron una pregunta realmente genial en el Discord [](https://chat.freesewing.org/). ¿Cuál es el objetivo de tener una etiqueta "ropa de mujer" y "ropa de hombre" en los patrones de FreeSewing, y es realmente necesario? Mientras que a algunos de nuestros usuarios las etiquetas les resultaban útiles para clasificar, otros se sentían alienados por la terminología, o no sentían que ninguno de los dos términos representara ellos. Pensamos que podíamos hacerlo mejor, así que hemos hecho algunos cambios. - -**¡Se acabaron las etiquetas!** 🎉 - -En su lugar, ahora tenemos departamentos. Por el momento, estos departamentos incluyen Accesorios, Pantalones, Tops, Abrigos & Chaquetas, Ropa interior y Bañadores. Los departamentos aparecen en la parte superior de la página [Designs](https://freesewing.org/designs/) , junto con los grados de dificultad y los tipos de patrones (patrón o bloque). Si buscas algo en particular, puedes utilizar los departamentos para filtrar los patrones de , ¡y luego decidir lo que más te conviene! - -**¿Por qué es una mejora?** 🤔 - -Las antiguas categorías de la página Diseños de FreeSewing, incluidas las de ropa de hombre y ropa de mujer, se desarrollaron basándose en los tipos de categorías que podrías encontrar en una tienda de ropa. Sin embargo, no somos una tienda de ropa. Y de eso se trata. Los patrones de FreeSewing están hechos a medida porque están pensados para todo el mundo. Creemos que estos nuevos departamentos lo representan mejor. - -Estas categorías tampoco eran visibles en la página Diseños: tenías que trabajar un poco más en para filtrar los patrones. A medida que añadimos más patrones a FreeSewing, tenía sentido añadir algunos filtros, para que puedas encontrar más fácilmente justo lo que buscas. - -¡Gracias a los usuarios que iniciaron este debate y ayudaron a hacer FreeSewing un poco mejor! ♥ - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q3/fr.md b/markdown/org/newsletter/2021q3/fr.md deleted file mode 100644 index 34b8eb1886c..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q3/fr.md +++ /dev/null @@ -1,199 +0,0 @@ ---- -date: "2021-07-01" -edition: "2021q3" -intro: "Bienvenue dans l'édition de l'été 2021 de la lettre d'information de FreeSewing. Voici ce que nous avons inclus pour toi :" -title: "2021 Édition d'été" ---- - -Bienvenue dans l'édition de l'été 2021 de la lettre d'information de FreeSewing. -Voici ce que nous avons inclus pour toi : - -- 🩲 Les patrons sortent au printemps 2021 (lecture en 1 minute - par Natalia). -- 👀 Aide Sanne à tester son nouveau bloc de corsage (lecture en 1 minute - par Joost). -- 😢 Adieu David : se souvenir de David Page Coffin (lecture de 2 minutes - par Joost). -- 🕵️ Derrière les coutures : An Gargouri (lecture de 8 minutes - par Eleonore) -- 🤓 Git good : Parcourons ensemble une simple contribution à FreeSewing (lecture en 2 minutes - par Natalia). -- ⚡ FreeSewing v2.16 : Celle-ci est pour les développeurs (lecture en 1 minute - par Joost). -- 🤷 Inclusion des genres (lecture de 3 minutes - par Karen). - -Nous espérons que tu l'apprécieras. Si ce n'est pas le cas, appuie sur le bouton de réponse et dis-nous ce que tu aimerais lire à la place ¯\\\N(ツ)\_/¯ - - -  - -  - -# 🩲 Le patron sort au printemps 2021 - -Voici un rapide récapitulatif des nouveaux modèles que nous avons publiés au cours du deuxième trimestre de cette année : - - - [Les sous-vêtements Ursula](https://freesewing.org/blog/announcing-ursula/): Un patron de sous-vêtements hautement personnalisable avec de nombreuses options pour obtenir différents styles. C'est la première fois que je crée un patron. J'espère qu'Ursula t'aidera à personnaliser des sous-vêtements au look et à la coupe parfaits pour ton propre corps. Tu souhaites faire une paire d'essai et participer à l'amélioration du modèle ? J'aimerais beaucoup discuter avec toi sur le Discord [FreeSewing](https://discord.freesewing.org/). - - [Le pantalon Charlie Chinos](https://freesewing.org/blog/announcing-charlie/): Joost a conçu un nouveau modèle de pantalon qui s'adaptera mieux aux corps de formes différentes. Charlie propose 31 options qui te permettent de configurer ton pantalon pour l'obtenir exactement comme tu le souhaites. - -Clique sur l'un ou l'autre des liens pour lire les articles de blog annonçant ces patrons. - -  - ---- - -  - -# 👀 Aide Sanne à tester son nouveau bloc de corsage. - -Sanne travaille sur un bloc de corsage qui est basé sur sa propre expérience de dessin et sur les techniques qu'elle a apprises. Elle espère obtenir les réactions de quelques autres testeurs, , en particulier des personnes dont les bonnets sont plus grands. - -Si tu veux aider, tu peux [générer ta propre version du bloc en ligne](https://bodice-block-sannek.netlify.app/). - -  - ---- - -  - - -# 😢 Adieu David : En souvenir de David Page Coffin - -Au début du mois de mai, j'ai appris le décès de David Page Coffin. David était rédacteur en chef de Threads Magazine à l'époque où les animaux pouvaient parler, et ses livres sur la fabrication de pantalons et de chemises ornent mes étagères , comme beaucoup d'autres, j'en suis sûre. David était également un ami de FreeSewing, et il m'a contacté il y a quelques années pour discuter des plans qu'il avait pour un nouveau livre. Il voulait faire un autre livre sur les chemises. Ce n'est pas tant le travail de base qui consiste à faire une chemise qui te va. Mais surtout toutes les petites variations de style et les embellissements créatifs que l'on peut ajouter à une chemise pour en faire quelque chose de vraiment spécial. - -Pourtant, il pensait aussi que quelqu'un qui prendrait un livre sur la fabrication de chemises s'attendrait aussi à ce que , tu sais, en fasse une chemise. Il se demandait donc s'il pouvait leur indiquer le modèle Simon de FreeSewing au lieu de devoir consacrer une section du livre aux bases. - -J'ai vraiment apprécié de parler longuement avec David de ce sur quoi il travaillait, et son approbation tacite m'a semblé importante de la part de quelqu'un qui n'aurait aucun mal à mettre le pied dans la porte d'une entreprise de patrons de marque domestique . - -Comme tant d'autres idées et bonnes intentions, celle-ci a également fini dans la pile du manque de temps *peut-être un jour* . - -Pourtant, pendant un bref instant, j'ai pu me prélasser dans l'enthousiasme de David. C'est une conversation que je vais continuer à chérir. Et aussi une qui m'a fait comprendre douloureusement une chose : Il nous manquera énormément. - - -  - ---- - -  - - -# 🕵️ Derrière les coutures : An Gargouri - -> *Lorsque nous avons discuté du type de contenu que nous aimerions créer pour* *, la lettre d'information que tu es en train de lire, An n'a pas eu à réfléchir longtemps.* *Elle voulait interviewer le plus grand nombre possible de contributeurs et partager avec toi* *ce qu'elle avait découvert. Pourquoi ? "Je suis juste une personne curieuse", dit-elle.* *Ce qui nous a rendus curieux à son sujet.* - -## Comment as-tu découvert FreeSewing ? - -Je n'ai commencé à coudre que l'année dernière, donc je suis encore très débutante. J'ai commencé par des masques pour le visage et quand ça marchait bien, j'étais excitée et je me suis lancée dans le modèle de robe le plus compliqué que j'ai pu trouver. Inutile de te dire que cela n'a pas donné grand-chose. J'ai donc fait marche arrière et j'ai commencé à chercher des patrons de couture avec les vidéos d'instructions qui les accompagnent. Je veux dire qu'il s'agit essentiellement de leçons de couture gratuites. Génial, non ? - -C'est ainsi que j'ai trouvé le patron pour le [Bruce boxer briefs](https://freesewing.org/designs/bruce/) avec les instructions vidéo de Joost . Et honnêtement, une fois que tu as compris comment fonctionne FreeSewing, , comment pourrais-tu ne pas devenir accro ? J'ai commencé à entrer des mesures et à regarder la magie opérer. J'ai été tellement impressionné par le fait que tout cela était disponible gratuitement que je suis devenu mécène. Joost m'a envoyé un e-mail avec un lien vers [FreeSewing's Discord](https://discord.freesewing.org/) - une plateforme en ligne pour la création de communautés - et c'est là que j'ai découvert les appels à contribution. Comme tu es une personne curieuse, le reste fait partie de l'histoire ! - -## Comment es-tu devenu contributeur ? - -C'est arrivé un peu par hasard. Comme je l'ai dit, je suis curieux. Je voulais tout savoir sur l'équipe de contributeurs de FreeSewing, alors ces interviews ont été un excellent moyen de poser toutes mes questions indiscrètes. Je me suis peut-être un peu laissé emporter. La première interview de [avec Wouter](https://freesewing.org/newsletter/2021q2/#%EF%B8%8F-behind-the-seams-wouter-van-wageningen) a pris tellement de temps ! Mais je ne suis pas non plus du genre à abandonner quand j'ai commencé quelque chose, . Tu verras donc d'autres interviews de ce type dans les prochaines éditions de la lettre d'information. Au fait, si quelqu'un veut être interviewé, je suis là et j'ai hâte d'entendre tout ce que vous avez à dire ! - -## Qu'est-ce qui te plaît le plus dans tes entretiens avec les contributeurs ? - -J'aime particulièrement les réponses des gens à la question de savoir ce qu'ils emporteraient avec eux sur une île inhabitée . Mais je ne dévoile rien du tout. Tu devras attendre pour lire les interviews toi-même. - -## Qu'est-ce que tu emporterais avec toi sur une île inhabitée ? - -Pourquoi n'ai-je pas vu venir cette question ? ! Je prendrais l'un des livres que je n'arrive jamais à lire. Voyons voir … Making History" par Stephen Fry. Ou attends, y a-t-il de la nourriture sur cette île ? Je ne vais pas pêcher ou quoi que ce soit d'autre, et je ne pense pas que je serais doué pour allumer un feu. Peut-être que je devrais simplement prendre de la nourriture en conserve. Et j'aurai besoin de mes médicaments. - -## Et si tu pouvais prendre une personne ? - - -C'est facile. Je prendrais mon mari, Bart. Cela résoudrait tous mes problèmes, de toute façon. Bart va pêcher, chasser et allumer un feu. Il peut tout faire. - -## Es-tu une couturière ? Un codeur ? Les deux ? Ni l'un ni l'autre ? - -En ce moment, je fais surtout de la couture. J'ai essayé d'apprendre à coder il y a 15 ans. C'est d'ailleurs comme ça que j'ai rencontré mon mari. Et puis, eh bien, d'autres priorités ont pris le dessus. Je sens que ça me démange de le reprendre maintenant. FreeSewing m'a enthousiasmée pour le dessin de patrons et le codage. J'aimerais bien découvrir ce que je peux faire si je m'y mets. - -## Sur quoi travailles-tu en ce moment ? - -Je suis fière de dire que je viens de recommencer à utiliser des patrons sans vidéos et que je me sens bien à ce sujet ! Je viens de faire une mousseline pour un joli chemisier avec une découpe et des petits boutons, et ça se présente bien. Je vais m'y essayer dans mon tissu de mode. Tu sais, je suis une princesse dans l'âme. J'adore les robes et les chemisiers girly, surtout les modèles vintage à taille cintrée. Ce ne sont pourtant pas les meilleures silhouettes pour moi. C'est pourquoi je veux apprendre à dessiner mes propres patrons. J'aime l'idée de transformer des pièces en 2D en un vêtement en 3D et de faire en sorte qu'il s'adapte à mon corps. Je pense que c'est un aspect vraiment cool de la couture, d'ailleurs. Les pièces du patron peuvent ressembler à un tel puzzle, mais une fois que tu commences à les assembler, elles se transforment soudain en un vêtement. - -## Y a-t-il quelque chose que tu n'aimes pas dans la couture ? - -Honnêtement ? Je n'aime pas la plupart des étapes du processus, sauf celle qui consiste à coudre les pièces ensemble. Je déteste aussi vraiment découper des patrons dans du tissu. C'est là que Bart intervient, en général. J'ai tendance à acheter moins de tissu que ce dont j'aurai réellement besoin, mais Bart est tellement doué pour les patrons tetris qu'il peut faire tenir presque n'importe quoi sur le tissu. - -## Tu as des conseils à donner aux autres couturières ? - -Continue à avancer. Cela peut être tellement frustrant quand les choses ne se passent pas comme tu l'avais envisagé. Mais il faut juste attendre que les choses "cliquent". Et ils finiront par le faire. Je pense, Haha ! Je suis moi-même encore un débutant ! - -## Couds-tu plus pour toi-même ou pour les autres ? - -Bart n'aime pas les nouveautés, alors si je lui fabrique quelque chose, il attendra cinq ans avant de se décider à le porter. Et notre fils Luc a déjà plus de vêtements qu'il ne peut en porter. Il n'a pas besoin de plus. Alors je couds pour moi. Je suis la seule à être vraiment reconnaissante pour les vêtements faits à la main ! - -## Que fais-tu en dehors de FreeSewing ? - -Professionnellement, je suis assistante de direction, bien que je ne travaille pas en ce moment. Je suis vraiment fière d'avoir obtenu mon baccalauréat, même si les gens disaient que je n'y arriverais pas. Il est clair que je pouvais le faire, et je suis si heureuse d'avoir poussé jusqu'au bout ! Je ne sais pas exactement où je vais maintenant dans ma carrière, mais je profite de ce temps pour organiser notre maison. Rien à voir avec Marie Kondo. Je serais très mauvais dans ce domaine. J'aime avoir des choses à portée de main. Mais ce serait bien si toutes ces choses étaient un peu mieux organisées. - -## Que devons-nous savoir d'autre sur toi ? - -Je peux être un peu comme un taureau dans un magasin de porcelaine. Pardonne-moi ! Je suis impulsif, je suis honnête et parfois je devrais réfléchir à deux fois avant de dire quelque chose. Mais tout cela vient d'un bon endroit ! - - -  - ---- - -  - - -# 🤓 Git(Hub) Good : Parcourons ensemble une contribution simple de FreeSewing. - -Tu - oui, toi - peux contribuer à FreeSewing. Au passage, tu peux en apprendre un peu plus sur GitHub. Ne panique pas. Tu vas l'adorer. - -Je pense que la façon la plus simple de te familiariser avec le sujet est de parcourir la documentation à [FreeSewing.org](https://freesewing.org/) ou [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev). De temps en temps, tu trouveras une coquille ou un lien brisé, ou simplement l'occasion de formuler quelque chose plus clairement. - -Sur [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev), tu peux cliquer sur [For Editors](https://freesewing.dev/editors/) pour obtenir un guide de référence convivial. Au moment où j'écris ces lignes, j'ai fait cela et j'ai essayé de cliquer sur le lien [Common tasks for editors](https://freesewing.dev/howtos/editors/) au bas de la page. Cela m'a amené à un message *Page not found* avec un robot triste. Youpi ! Réparons-le. - -Tout d'abord, trouvons le bon lien. Je sais que je cherche une page appelée *Common tasks for editors*, donc je clique sur l'icône de la loupe, je mets "Common tasks for editors" dans la barre de recherche et j'obtiens ceci : https://freesewing.dev/editors/howtos. Ça a l'air bien. - -Ensuite, retournons à la page *Pour les rédacteurs* . Clique sur l'icône du crayon à côté du titre de la page. - -Hé, maintenant nous sommes dans GitHub. Créons un compte. - -Après avoir créé notre compte, nous allons forker le dépôt markdown de FreeSewing, ou repo. Le repo contient un tas de fichiers de FreeSewing et l'historique des modifications apportées à ces fichiers. - -À ce stade, nous modifions le fichier *For editors* . Nous remplacerons l'ancien lien par le nouveau lien que nous avons identifié, puis nous proposerons des changements. Donnons à la proposition un titre et une description agréables. - -Il est temps de soumettre une demande d'extraction ! Maintenant, nous cuisinons avec le feu. Une demande d'extraction, ou PR, est un moyen de dire à FreeSewing que nous proposons un changement. Dans ce cas, nous disons : "Salut, j'ai trouvé un lien cassé et je l'ai réparé". - -Enfin, quelqu'un chez FreeSewing examinera le PR et dira : "Cool, ça a l'air super, donc j'accepte le changement ; je vais *fusionner*". Cela t'enverra, en tant qu'auteur, un bref courriel, il sera mis à jour dans GitHub, et lors du prochain déploiement du site par Joost, généralement dans une semaine environ, tu verras tes contributions en direct sur FreeSewing.org ou FreeSewing.dev. Écrase-le. - - -  - ---- - -  - - -# ⚡ FreeSewing v2.16 : Celui-ci est pour les développeurs - -Nous avons lancé FreeSewing 2.16 en mai, et un changement de version mineur signifie généralement un nouveau modèle. Mais pas cette fois-ci, car nous avons travaillé dur pour mettre à jour notre environnement de développement vers React 17, CRA 4 et Webpack 5. - -C'est une excellente nouvelle pour les développeurs (en herbe) et les concepteurs de modèles, car le nouveau *FAST_REFRESH* de React améliore tout simplement les choses. - -Il y a eu beaucoup de travail pour cette sortie, mais je sais aussi que c'est un peu technique et que est une mine d'or. Alors plutôt que de radoter sur le sujet ici, je vais simplement [te renvoyer à l'article du blog sur le sujet](https://freesewing.org/blog/react-17/). - - -  - ---- - -  - - -# 🤷 Inclusion des genres - -Il y a un mois ou deux, des utilisateurs de FreeSewing ont posé une très bonne question sur le Discord [](https://chat.freesewing.org/). Quel est le but d'avoir une étiquette "womenswear" et "menswear" sur les patrons FreeSewing, et est-ce vraiment nécessaire ? Alors que certains de nos utilisateurs ont trouvé les étiquettes utiles pour le tri, d'autres se sont sentis aliénés par la terminologie, ou n'ont pas eu l'impression que l'un ou l'autre des termes représentait . Nous avons pensé que nous pouvions faire mieux, c'est pourquoi nous avons apporté quelques changements. - -**Les étiquettes ont disparu !** 🎉 - -Au lieu de cela, nous avons maintenant des départements. Pour l'instant, ces rayons comprennent Accessoires, Bas, Hauts, Manteaux & Vestes, Sous-vêtements et Maillots de bain. Les départements sont listés en haut de la page [Designs](https://freesewing.org/designs/) , avec les niveaux de difficulté et les types de motifs (motifs ou blocs). Si tu cherches quelque chose en particulier, tu peux utiliser les départements pour filtrer les modèles , puis décider ce qui te convient ! - -**En quoi est-ce une amélioration ?** 🤔 - -Les anciennes catégories de la page Designs de FreeSewing, y compris les vêtements pour hommes et les vêtements pour femmes, ont été développées sur la base des types de catégories que tu pourrais trouver dans un magasin de vêtements. Cependant, nous ne sommes pas un magasin de vêtements. Et c'est un peu le but recherché. Les patrons de FreeSewing sont faits sur mesure parce qu'ils sont destinés à tout le monde. Nous pensons que ces nouveaux départements en sont une meilleure représentation. - -Ces catégories n'étaient pas non plus visibles sur la page des dessins et modèles - tu devais faire un peu plus de travail sur pour filtrer les modèles. Comme nous ajoutons de plus en plus de modèles à FreeSewing, il était logique d'ajouter des filtres, , pour que tu puisses trouver plus facilement ce que tu cherches. - -Merci aux utilisateurs qui ont lancé cette discussion et qui ont contribué à rendre FreeSewing un peu meilleur ! ♥ - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q3/nl.md b/markdown/org/newsletter/2021q3/nl.md deleted file mode 100644 index 67242a2c89b..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q3/nl.md +++ /dev/null @@ -1,199 +0,0 @@ ---- -date: "2021-07-01" -edition: "2021q3" -intro: "Welkom bij de 2021 zomereditie van de FreeSewing nieuwsbrief. Hier is wat we voor je hebben opgenomen:" -title: "2021 Zomernummer" ---- - -Welkom bij de 2021 zomereditie van de FreeSewing nieuwsbrief. -Hier is wat we voor je hebben opgenomen: - -- 🩲 Patroon verschijnt voorjaar 2021 (1 minuut gelezen - door Natalia) -- 👀 Help Sanne met het testen van haar nieuwe lijfblok (1 minuut lezen - door Joost) -- 😢 Vaarwel David: David Page Coffin gedenken (2 minuten lezen - door Joost) -- 🕵️ Achter de naden: An Gargouri (8 minuten lezen - door Eleonore) -- 🤓 Git goed: Laten we samen door een eenvoudige FreeSewing-bijdrage lopen (2 minuten lezen - door Natalia) -- ⚡ FreeSewing v2.16: Deze is voor de ontwikkelaars (1-minuut gelezen - door Joost) -- 🤷 Genderintegriteit (3 minuten lezen - door Karen) - -We hopen dat je ervan geniet. Zo niet, druk dan op die antwoordknop en vertel ons wat je in plaats daarvan zou willen lezen. - - -  - -  - -# Patroon verschijnt voorjaar 2021 - -Hier volgt een kort overzicht van de nieuwe patronen die we in het tweede kwartaal van dit jaar hebben uitgebracht: - - - [De Ursula undies](https://freesewing.org/blog/announcing-ursula/): Een zeer aanpasbaar ondergoedpatroon met veel opties voor verschillende stijlen. Dit is mijn eerste patroonontwerp. Ik hoop dat Ursula je zal helpen om ondergoed aan te passen met de perfecte look en pasvorm voor je eigen lichaam. Heb je interesse om een testpaar te maken en mee te helpen het patroon te verfijnen? Ik zou graag met je chatten in de [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/). - - [De Charlie Chinobroek](https://freesewing.org/blog/announcing-charlie/): Joost ontwierp een nieuw broekpatroon dat zich beter aanpast aan anders gevormde lichamen. Charlie heeft 31 opties waarmee je je broek kunt configureren, zodat je hem precies krijgt zoals jij wilt. - -Klik op een van de links voor de blogposts waarin deze patronen worden aangekondigd. - -  - ---- - -  - -# 👀 Help Sanne haar nieuwe lijfje te testen - -Sanne werkt aan een lijfje dat is gebaseerd op haar eigen tekenervaring en de technieken die ze heeft geleerd. Ze hoopt nog wat feedback te krijgen van een paar testers, vooral van mensen met grotere cupmaten. - -Als je wilt helpen, kun je [online je eigen versie van het blok genereren](https://bodice-block-sannek.netlify.app/). - -  - ---- - -  - - -# Afscheid van David: David Page Coffin gedenken - -Begin mei ontving ik het nieuws van het overlijden van David Page Coffin. David was redacteur van Threads Magazine toen dieren nog konden praten, en zijn boeken over het maken van broeken en shirts sieren mijn boekenplanken, net als ongetwijfeld die van vele anderen. David was ook een vriend van FreeSewing en hij nam een paar jaar geleden contact met me op om plannen te bespreken die hij had voor een nieuw boek. Hij wilde nog een boek over overhemden maken. Niet zozeer over het basiswerk om een overhemd te maken dat past. Maar meer over alle kleine stijlvariaties en creatieve versieringen die je aan een shirt kunt toevoegen om er echt iets bijzonders van te maken. - -Toch had hij ook het gevoel dat iemand die een boek over het maken van overhemden zou pakken, ook zou verwachten dat , je weet wel, er een overhemd van zou maken. Dus vroeg hij zich af of hij ze kon wijzen op het patroon Simon van FreeSewing in plaats van een deel van het boek te wijden aan de basis. - -Ik vond het erg leuk om uitgebreid met David te praten over waar hij mee bezig was, en zijn stilzwijgende goedkeuring voelde als een big deal van iemand die er geen moeite mee zou hebben om een voet tussen de deur te krijgen van een huishoudmerk patronenbedrijf. - -Net als zoveel andere ideeën en goede voornemens belandde ook deze op de stapel tijdgebrek *misschien op een dag* . - -Toch mocht ik me even koesteren in het enthousiasme van de David. Het is een gesprek dat ik zal blijven koesteren. En ook een die me één ding pijnlijk duidelijk maakte: Hij zal enorm gemist worden. - - -  - ---- - -  - - -# 🕵️ Achter de naden: An Gargouri - -> *Toen we bespraken wat voor soort inhoud we zouden willen maken voor* *, de nieuwsbrief die je nu leest, hoefde An niet lang na te denken.* *Ze wilde zoveel mogelijk bijdragers interviewen als ze kon en* *met jullie delen. Waarom? "Ik ben gewoon een nieuwsgierig persoon", zegt ze.* *En dat maakte ons nieuwsgierig naar haar.* - -## Hoe heb je FreeSewing leren kennen? - -Ik ben pas vorig jaar begonnen met naaien, dus ik ben nog steeds een beginner. Ik begon met gezichtsmaskers en toen die goed werkten, werd ik enthousiast en begon ik aan het meest ingewikkelde jurkenpatroon dat ik kon vinden. Onnodig te zeggen dat dat niet geweldig uitpakte. Dus ben ik teruggegaan en op zoek gegaan naar naaipatronen met bijbehorende instructievideo's. Ik bedoel, dat zijn eigenlijk gratis naailessen. Geweldig, toch? - -Zo vond ik het patroon voor de [Bruce boxerslip](https://freesewing.org/designs/bruce/) met de video-instructies van Joost. En eerlijk is eerlijk, als je eenmaal begrijpt hoe FreeSewing werkt, hoe kun je dan niet verslaafd raken? Ik begon metingen in te voeren en zag de magie gebeuren. Ik was zo onder de indruk dat dit allemaal gratis beschikbaar was, dat ik beschermheer ben geworden. Joost stuurde me een e-mail met een link naar [FreeSewing's Discord](https://discord.freesewing.org/) - een online platform voor het opbouwen van een gemeenschap - en daar kwam ik achter de oproepen voor bijdragers. Omdat ik nieuwsgierig ben, is de rest geschiedenis! - -## Hoe ben je medewerker geworden? - -Dat gebeurde min of meer per ongeluk. Zoals ik al zei, ik ben nieuwsgierig. Ik wilde alles weten over het team medewerkers van FreeSewing, dus deze interviews waren een geweldige manier om al mijn nieuwsgierige vragen te stellen. Misschien liet ik me een beetje meeslepen. Dat [eerste interview met Wouter](https://freesewing.org/newsletter/2021q2/#%EF%B8%8F-behind-the-seams-wouter-van-wageningen) kostte zoveel tijd! Maar ik ben ook niet iemand die stopt als ik ergens aan begonnen ben, dus je zult meer van deze interviews zien in de volgende edities van de nieuwsbrief. Trouwens, als iemand geïnterviewd wil worden, ik ben er en ik kan niet wachten om alles te horen wat je te zeggen hebt! - -## Wat vind je het leukste aan je interviews met medewerkers? - -Ik ben vooral dol op de antwoorden van mensen op de vraag wat ze mee zouden nemen naar een onbewoond eiland . Maar ik geef niets weg. Je zult moeten wachten om de interviews zelf te lezen. - -## Wat zou JIJ meenemen naar een onbewoond eiland? - -Waarom zag ik deze vraag niet aankomen! Ik zou een van de boeken nemen waar ik nooit aan toe kom. Laten we eens kijken … Making History' door Stephen Fry. Of wacht, is er eten op dit eiland? Ik ga niet vissen of zo, en ik denk niet dat ik goed zou zijn in het stoken van een vuur. Misschien moet ik gewoon wat blikvoer meenemen. En ik heb mijn medicijnen nodig. - -## En als je één persoon zou kunnen nemen? - - -Dat is gemakkelijk. Ik zou mijn man Bart meenemen. Dat zou toch al mijn problemen oplossen. Bart zal vissen en jagen en vuur maken. Hij kan alles. - -## Ben je een naaister? Een codeur? Beide? Geen van beide? - -Op dit moment ben ik vooral een naaister. Ik heb 15 jaar geleden geprobeerd te leren coderen. Zo heb ik eigenlijk mijn man ontmoet. En toen namen andere prioriteiten het over. Ik voel nu de kriebels om het weer op te pakken. FreeSewing heeft me enthousiast gemaakt over het maken van patronen en coderen. Ik zou graag ontdekken wat ik kan als ik mijn zinnen erop zet. - -## Waar werk je op dit moment aan? - -Ik kan met trots zeggen dat ik net weer patronen zonder video's ben gaan gebruiken en ik voel me er goed bij! Ik heb net een mousseline gemaakt voor een mooie blouse met een uitsnede en kleine knoopjes, en het ziet er goed uit. Ik ga het eens proberen in mijn modestof. Weet je, ik ben een prinses in hart en nieren. Ik ben dol op meisjesachtige jurken en blouses, vooral die vintage stijlen met een geknoopte taille. Dat zijn echter niet de beste silhouetten voor mij. Daarom wil ik leren hoe ik mijn eigen patronen kan maken. Ik hou van het idee om van 2D stukken een 3D kledingstuk te maken en het passend te maken voor mijn lichaam. Dat vind ik trouwens heel cool aan naaien. De patroondelen lijken soms zo'n puzzel, maar als je eenmaal begint met in elkaar zetten, wordt het ineens een kledingstuk. - -## Is er iets dat je niet leuk vindt aan naaien? - -Eerlijk? Ik vind het grootste deel van het proces niet leuk, behalve dan het aan elkaar naaien van de stukjes. Ik heb ook echt een hekel aan patronen uit stof knippen. Daar komt Bart meestal om de hoek kijken. Ik heb de neiging om minder stof te kopen dan ik eigenlijk nodig heb, maar Bart is zo goed in patroon tetris dat hij bijna alles op de stof kan laten passen. - -## Nog advies voor collega-naaisters? - -Gewoon doorgaan. Het kan zo frustrerend zijn als dingen niet gaan zoals je je had voorgesteld. Maar je moet gewoon wachten tot het 'klikt'. En dat zullen ze, uiteindelijk. Ik denk, Haha! Ik ben zelf nog een beginner! - -## Naai je meer voor jezelf of voor anderen? - -Bart heeft een hekel aan nieuwe dingen, dus als ik iets voor hem maak, wacht hij vijf jaar voordat hij besluit het te dragen. En onze zoon Luc heeft al meer kleren dan hij aan kan. Meer heeft hij niet nodig. Dus naai ik voor mezelf. Ik ben de enige die echt dankbaar is voor handgemaakte kleding! - -## Wat doe je buiten FreeSewing? - -Beroepshalve ben ik managementassistent, hoewel ik op dit moment niet werk. Ik ben er echt trots op dat ik mijn bachelor heb gehaald, ook al zeiden mensen dat ik het niet kon. Ik kon het duidelijk wel en ik ben zo blij dat ik heb doorgezet! Ik weet niet zeker waar ik nu naar toe wil in mijn carrière, maar ik neem deze tijd om ons huis te organiseren. Niks Marie Kondo-achtig, hoor. Ik zou daar vreselijk in zijn. Ik vind het heerlijk om spullen bij de hand te hebben. Maar het zou leuk zijn als al die dingen wat overzichtelijker waren. - -## Wat moeten we nog meer over je weten? - -Ik kan een beetje een olifant in een porseleinkast zijn. Vergeef me! Ik ben impulsief, ik ben eerlijk en soms moet ik twee keer nadenken voordat ik iets zeg. Maar het komt allemaal van een goede plek! - - -  - ---- - -  - - -# 🤓 Git(Hub) Goed: Laten we samen door een eenvoudige FreeSewing-bijdrage lopen - -Jij - ja, jij - kunt bijdragen aan FreeSewing. Onderweg kun je een beetje leren over GitHub. Raak niet in paniek. Je zult het geweldig vinden. - -Ik denk dat de makkelijkste manier om je voeten nat te maken is door rond te neuzen in de documentatie op [FreeSewing.org](https://freesewing.org/) of [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev). Af en toe vind je een typefout of een gebroken link, of gewoon een kans om iets duidelijker te formuleren. - -Op [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev)kun je klikken op [Voor redacteuren](https://freesewing.dev/editors/) voor een vriendelijke naslaggids. Op het moment van schrijven heb ik dat gedaan en geprobeerd te klikken op de [Algemene taken voor redacteuren](https://freesewing.dev/howtos/editors/) link onderaan. Het bracht me naar een *Pagina niet gevonden* bericht met een trieste robot. Jippie!!! Laten we het oplossen. - -Laten we eerst de juiste link vinden. Ik weet dat ik op zoek ben naar een pagina genaamd *Gemeenschappelijke taken voor redacteuren*, dus ik klik op het vergrootglaspictogram, zet "Gemeenschappelijke taken voor redacteuren" in de zoekbalk en krijg dit: https://freesewing.dev/editors/howtos. Ziet er goed uit. - -Laten we dan teruggaan naar de pagina *Voor redacteuren* . Klik op het potloodpictogram naast de paginatitel. - -Hé, nu zitten we in GitHub. Laten we een account aanmaken. - -Nadat we ons account hebben aangemaakt, forken we de FreeSewing markdown repository, of repo. De repo bevat een aantal bestanden van FreeSewing en de geschiedenis van de wijzigingen in die bestanden. - -Op dit punt bewerken we het bestand *For editors* . We verwisselen de oude link met de nieuwe link die we hebben geïdentificeerd en stellen dan wijzigingen voor. Laten we het voorstel een mooie titel en beschrijving geven. - -Tijd om een pull request in te dienen! Nu koken we met vuur. Een pull request, of PR, is een manier om aan FreeSewing te laten weten dat we een verandering voorstellen. In dit geval zeggen we: "Hoi, ik heb een gebroken link gevonden en ik heb hem gerepareerd". - -Uiteindelijk zal iemand bij FreeSewing de PR bekijken en zeggen: "Cool, dit ziet er geweldig uit, dus ik accepteer de verandering; ik zal *samenvoegen* het". Dat zal jou, de auteur, een korte e-mail sturen, het zal worden bijgewerkt in GitHub, en wanneer Joost de volgende keer de site uitrolt, meestal binnen een week of zo, zul je je bijdragen live zien op FreeSewing.org of FreeSewing.dev. Verpletterde het. - - -  - ---- - -  - - -# FreeSewing v2.16: Deze is voor de ontwikkelaars - -We hebben FreeSewing 2.16 in mei uitgebracht en een kleine versiebump betekent meestal een nieuw patroon. Maar deze keer niet, want we hebben hard gewerkt aan het updaten van onze ontwikkelomgeving naar React 17, CRA 4 en Webpack 5. - -Dat is geweldig nieuws voor (aspirant) ontwikkelaars en patroonontwerpers, want React's nieuwe *FAST_REFRESH* maakt alles zoveel beter. - -Er is veel werk gestoken in deze release, maar ik weet ook dat het allemaal nogal technisch en onder de motorkap is. Dus in plaats van er hier over door te ratelen, zal ik je gewoon [verwijzen naar de blogpost over de kwestie](https://freesewing.org/blog/react-17/). - - -  - ---- - -  - - -# 🤷 Gendergelijkheid - -Een maand of twee geleden stelden enkele FreeSewing gebruikers een geweldige vraag op de [Discord](https://chat.freesewing.org/). Wat is het doel van het hebben van een "womenswear" en "menswear" label op FreeSewing patronen, en is het echt nodig? Terwijl sommige van onze gebruikers de tags nuttig vonden om te sorteren, voelden anderen zich vervreemd door de terminologie, of hadden ze het gevoel dat geen van beide termen hen vertegenwoordigde . We dachten dat het beter kon, dus we hebben een paar veranderingen doorgevoerd. - -**Tags zijn weg!** 🎉 - -In plaats daarvan hebben we nu afdelingen. Op dit moment zijn deze afdelingen Accessoires, Ondergoed, Tops, Jassen & Jassen, Ondergoed en Zwemkleding. De afdelingen staan bovenaan de pagina [Designs](https://freesewing.org/designs/) , samen met moeilijkheidsgraden en soorten patronen (patroon of blok). Als je naar iets specifieks op zoek bent, kun je de afdelingen gebruiken om patronen te filteren en dan beslissen wat bij je past! - -**Waarom is dit een verbetering?** 🤔 - -De oude categorieën op de pagina Ontwerpen van FreeSewing, waaronder herenmode en damesmode, waren ontwikkeld op basis van de soorten categorieën die je in een kledingwinkel zou kunnen vinden. We zijn echter geen kledingwinkel. En dat is eigenlijk het punt. FreeSewing patronen zijn op maat gemaakt omdat ze voor iedereen bedoeld zijn. We denken dat deze nieuwe afdelingen dat beter weergeven. - -Deze categorieën waren ook niet zichtbaar op de pagina Ontwerpen - je moest iets meer werk doen om patronen te filteren. Omdat we meer patronen aan FreeSewing toevoegen, was het zinvol om een aantal filters toe te voegen, zodat je gemakkelijker kunt vinden wat je zoekt. - -Met dank aan de gebruikers die deze discussie zijn begonnen en hebben geholpen FreeSewing een beetje beter te maken! ♥ - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q3/uk.md b/markdown/org/newsletter/2021q3/uk.md deleted file mode 100644 index 57dd9615d02..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q3/uk.md +++ /dev/null @@ -1,199 +0,0 @@ ---- -date: "2021-07-01" -edition: "2021q3" -intro: "Ласкаво просимо до літнього випуску 2021 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. Ось що ми включили для вас:" -title: "2021 Літній випуск" ---- - -Ласкаво просимо до літнього випуску 2021 року ньюзлетера FreeSewing. -Ось що ми підготували для вас: - -- Релізи візерунків весна 2021 (1-хвилинне читання від Наталії) -- Допоможіть Санні протестувати її новий ліф (1-хвилинне читання - Joost) -- Прощавай, Девіде: Пам'ятаючи про труну Девіда Пейджа (2-хвилинне читання - Joost) -- 🕵️ За швами: Ан Ґарґурі (8-хвилинне читання - Елеонора) -- 🤓 Git добре: Давайте разом пройдемося по простому внеску FreeSewing (2-хвилинне читання від Наталії) -- FreeSewing v2.16: Це для розробників (1-хвилинне читання - Joost) -- Гендерна інклюзивність (3-хвилинне читання - Карен) - -Сподіваємося, вам сподобається. Якщо ні, натисніть кнопку "Відповісти" і скажіть нам, що б ви хотіли прочитати замість цього ¯\\\\_(ツ)\_/¯ - - -  - -  - -# 𯩲 Релізи візерунків весна 2021 - -Ось короткий огляд нових шаблонів, які ми випустили у другому кварталі цього року: - - - [Труси Урсула](https://freesewing.org/blog/announcing-ursula/): модель нижньої білизни, що легко налаштовується, з великою кількістю варіантів для створення різних стилів. Це мій перший дизайн візерунка. Я сподіваюся, що Урсула допоможе вам підібрати нижню білизну, яка буде ідеально виглядати і підходити до вашого тіла. Хочете зробити тестову пару і допомогти вдосконалити шаблон? Буду рада поспілкуватися з вами на форумі [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/). - - [Штани Charlie Chinos](https://freesewing.org/blog/announcing-charlie/): Joost розробив новий крій штанів, який краще пристосовується до фігур різної форми. Чарлі має 31 опцію, які дозволяють вам налаштувати штани так, щоб вони були саме такими, як ви хочете. - -Перейдіть за будь-яким із посилань на публікації в блозі, що анонсують ці шаблони. - -  - ---- - -  - -# Допоможи Санні протестувати її новий ліф-блок - -Санне працює над блоком ліфа, який базується на її власному досвіді проектування та техніці , яку вона вивчила. Вона сподівається отримати відгуки ще від кількох тестувальників, особливо від людей з великим розміром чашок. - -Якщо ви хочете допомогти, ви можете [згенерувати власну версію блоку онлайн](https://bodice-block-sannek.netlify.app/). - -  - ---- - -  - - -# Прощання з Девідом: Пам'ять про труну Девіда Пейджа - -На початку травня я отримав звістку про смерть Девіда Пейджа Коффіна. Девід був редактором журналу Threads ще тоді, коли тварини вміли розмовляти, і його книги про пошиття штанів і сорочок прикрашають мою книжкову полицю , як, я впевнений, і багато інших. Девід також був другом FreeSewing, і він зв'язався зі мною кілька років тому, щоб обговорити плани нової книги. Він хотів зробити ще одну книгу про сорочки. Не стільки про основну грубу роботу по пошиттю сорочки, скільки про те, як зробити так, щоб вона сиділа по фігурі. Але більше про всі маленькі варіації стилю та креативні прикраси, які можна додати до сорочки, щоб перетворити її на щось дійсно особливе. - -Проте він також відчував, що той, хто візьме в руки книгу про пошиття сорочок, також очікує, що , ну, знаєте, зробить з неї сорочку. Тому він подумав, чи не міг би він вказати їм на шаблон Саймона від FreeSewing замість того, щоб присвячувати цілий розділ книги основам. - -Мені дуже сподобалося довго розмовляти з Девідом про те, над чим він працює, і його мовчазна підтримка здалася мені великою справою від людини, яка без проблем потрапила б у двері компанії, що займається моделюванням побутових брендів. - -Як і багато інших ідей та добрих намірів, ця теж опинилася у відкладеній на потім *, можливо, колись * купі. - -І все ж, на коротку мить мені дозволили погрітися в ентузіазмі Девіда. Це розмова, яку я буду продовжувати плекати. А також той, хто зробив одну річ до болю зрозумілою для мене: Його буде дуже не вистачати. - - -  - ---- - -  - - -# 🕵️ За швами: Ан Ґарґурі - -> *Коли ми обговорювали, який контент ми хотіли б створити для* *, того самого ньюзлетера, який ви зараз читаєте, Ен не довелося довго думати.* *Вона хотіла взяти інтерв'ю у якомога більшої кількості дописувачів і поділитися з вами* *тим, що вона дізналася. Чому? "Я просто допитлива людина", - каже вона.* *Що зробило нас цікавими до неї.* - -## Як ви дізналися про FreeSewing? - -Я почала шити лише минулого року, тож я все ще дуже початківець. Я почала з масок для обличчя, і коли з ними все вийшло, я захопилася і взялася за найскладнішу викрійку сукні, яку змогла знайти. Зрозуміло, що вийшло не дуже добре. Тож я дала задній хід і почала шукати викрійки для шиття із супровідними відео з інструкціями. Я маю на увазі, що це, в основному, безкоштовні уроки шиття. Круто, правда? - -Так я знайшов викрійку для трусів-боксерів [Bruce](https://freesewing.org/designs/bruce/) з відеоінструкцією від Joost . І чесно кажучи, як тільки ви зрозумієте, як працює FreeSewing, як вас може не зачепити? Я почав вводити виміри і спостерігати, як відбувається магія. Мене настільки вразило, що все це було доступно безкоштовно, що я стала Меценатом. Joost надіслав мені електронного листа з посиланням на [FreeSewing's Discord](https://discord.freesewing.org/) - онлайн-платформу для створення спільноти - і саме там я дізналася про заклики дописувачів. Будучи допитливою людиною, решта - історія! - -## Як ви стали дописувачем? - -Це сталося ніби випадково. Як я вже казав, мені цікаво. Я хотіла дізнатися все про команду авторів FreeSewing, тому ці інтерв'ю були чудовим способом поставити всі мої допитливі запитання. Можливо, я трохи захопився. Те [перше інтерв'ю з Wouter](https://freesewing.org/newsletter/2021q2/#%EF%B8%8F-behind-the-seams-wouter-van-wageningen) зайняло стільки часу! Але я також не з тих, хто кидає розпочату справу, тому ви побачите більше таких інтерв'ю в наступних випусках ньюзлетера. До речі, якщо хтось хоче взяти інтерв'ю, я тут і з нетерпінням чекаю, щоб почути все, що ви скажете! - -## Що вам найбільше подобається у ваших інтерв'ю з дописувачами? - -Особливо мені подобаються відповіді людей на питання, що б вони взяли з собою на безлюдний острів . Але я нічого не віддаю. Вам доведеться почекати, щоб прочитати інтерв'ю самостійно. - -## Що б ВИ взяли з собою на безлюдний острів? - -Чому я не побачив цього питання?! Я б взяв одну з книжок, які ніколи не можу прочитати. Давайте подивимося … "Творення історії" Стівена Фрая. Або зачекайте, чи є на цьому острові їжа? Я не збираюся рибу чи щось подібне, і я не думаю, що зможу розпалити вогонь. Може, мені просто взяти якісь консерви? І мені потрібні мої ліки. - -## А якби ви могли взяти одну людину? - - -Це легко. Я б взяла свого чоловіка, Барта. Це вирішило б усі мої проблеми. Барт буде рибалити, полювати і розпалювати багаття. Він може робити все, що завгодно. - -## Ви швачка? Кодер? Обидва? Ні? - -Зараз я переважно швачка. Я намагався вивчити програмування 15 років тому. Власне, так я і познайомилася зі своїм чоловіком. А потім, ну, інші пріоритети взяли гору. Зараз я відчуваю свербіж, щоб знову взяти його в руки. У FreeSewing я захоплююся розробкою викрійок і кодуванням. Мені б хотілося дізнатися, що я можу зробити, якщо поставлю собі за мету. - -## Над чим ви зараз працюєте? - -Я з гордістю можу сказати, що знову почав використовувати шаблони без відео і відчуваю себе добре! Я щойно зробила муслін для гарної блузки з вирізом і маленькими ґудзиками, і вона має гарний вигляд. Я збираюся спробувати це в моїй модній тканині. Знаєте, в душі я принцеса. Мені подобаються дівочі сукні та блузки, особливо вінтажні фасони із завуженою талією. Але це не найкращі силуети для мене. Тому я хочу навчитися створювати власні викрійки. Мені подобається ідея перетворення 2D-об'єктів на 3D-вбрання, щоб воно облягало моє тіло. До речі, я вважаю, що це дуже крута річ у шитті. Шматочки викрійки можуть виглядати як такий пазл, але як тільки ви починаєте його складати, він несподівано перетворюється на одяг. - -## Є щось, що вам не подобається в шитті? - -Чесно? Мені не подобається більша частина процесу, окрім власне зшивання шматків. А ще я дуже не люблю вирізати викрійки з тканини. Зазвичай саме тут з'являється Барт. Я зазвичай купую менше тканини, ніж мені потрібно, але Барт настільки добре розбирається у викрійках тетрісу, що може зробити майже все, що завгодно, на тканині. - -## Порада для колег-швачок? - -Не зупиняйся. Буває так прикро, коли все йде не так, як ви собі уявляли. Але потрібно просто почекати, поки щось "клацне". І врешті-решт вони це зроблять. Я думаю: "Ха-ха! Я сама ще початківець! - -## Ви шиєте більше для себе чи для інших? - -Барт не любить нові речі, тож якщо я йому щось зроблю, він чекатиме п'ять років, перш ніж наважиться це вдягнути. А у нашого сина Люка вже більше одягу, ніж він може носити. Йому більше нічого не потрібно. Тому я шию для себе. Я єдина, хто насправді вдячна за одяг ручної роботи! - -## Чим ти займаєшся поза FreeSewing? - -За фахом я асистент керівника, хоча зараз не працюю. Я дуже пишаюся тим, що отримала ступінь бакалавра, хоча люди казали, що я не зможу цього зробити. Очевидно, що я міг, і я дуже радий, що зміг це зробити! Я не впевнений, куди я зараз прямую в своїй кар'єрі, але я використовую цей час, щоб організувати наш дім. Нічого в стилі Марі Кондо, зауважте. У мене б це жахливо вийшло. Мені подобається мати речі навколо. Але було б добре, якби все це було трохи більш організовано. - -## Що ще нам потрібно знати про вас? - -Я можу бути трохи схожим на бика в посудній лавці. Вибач мені! Я імпульсивна, чесна і іноді мені варто подумати двічі, перш ніж щось сказати. Але все це походить з хорошого місця! - - -  - ---- - -  - - -# 🤓 Git(Hub) Good: Давайте разом пройдемося по простому внеску FreeSewing - -Ви - так, саме ви - можете зробити свій внесок у FreeSewing. Дорогою ви можете дізнатися трохи про GitHub. Без паніки. Тобі сподобається. - -Я думаю, що найпростіший спосіб намочити ноги - це прогулятися по документації на [FreeSewing.org](https://freesewing.org/) або [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev). Іноді ви знайдете помилку або непрацююче посилання, або просто можливість сформулювати щось більш чітко. - -На сайті [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev)ви можете натиснути на [Для редакторів](https://freesewing.dev/editors/) , щоб отримати дружній довідник. На момент написання статті я зробив це і спробував натиснути на посилання [Загальні завдання для редакторів](https://freesewing.dev/howtos/editors/) внизу. Це привело мене на *Сторінку не знайдено* повідомлення з сумним роботом. Ура!! Давай виправимо це. - -Спочатку давайте знайдемо правильне посилання. Я знаю, що шукаю сторінку під назвою *Загальні завдання для редакторів*, тому я натискаю на іконку лупи, вводжу "Загальні завдання для редакторів" в рядок пошуку і отримую ось це: https://freesewing.dev/editors/howtos. Виглядає непогано. - -Повернімося до сторінки *Для редакторів* . Натисніть на іконку олівця поруч із заголовком сторінки. - -Привіт, тепер ми на GitHub. Давайте створимо обліковий запис. - -Після створення облікового запису ми створимо форк репозиторію знижок FreeSewing, або репо. Репозиторій містить купу файлів FreeSewing та історію змін цих файлів. - -На цьому етапі ми редагуємо файл *Для редакторів* . Ми замінимо старе посилання на на нове, яке ми визначили, а потім запропонуємо зміни. Давайте дамо пропозиції гарну назву та опис. - -Час подавати запит на вилучення! Тепер ми готуємо на вогні. Запит на витяг або PR - це спосіб повідомити FreeSewing про те, що ми пропонуємо зміни. У цьому випадку ми говоримо: "Привіт, я знайшов непрацююче посилання і виправив його". - -Зрештою, хтось у FreeSewing перегляне піар і скаже: "Круто, це виглядає чудово, тому я прийму зміни; я *об'єднаю* це". Це надішле вам, автору, короткий електронний лист на адресу . Його буде оновлено на GitHub, і коли Joost наступного разу розгорне сайт, зазвичай протягом тижня або близько того, ви побачите свій внесок у прямому ефірі на FreeSewing.org або FreeSewing.dev. Розчавив його. - - -  - ---- - -  - - -# FreeSewing v2.16: Ця версія для розробників - -Ми випустили FreeSewing 2.16 у травні, а незначні зміни у версії зазвичай означають появу нового шаблону. Але не цього разу, тому що ми наполегливо працювали над оновленням нашого середовища розробки до React 17, CRA 4 та Webpack 5. - -Це чудова новина для (початківців) розробників та дизайнерів шаблонів, адже новий *FAST_REFRESH* React робить все набагато краще. - -У цей реліз було вкладено багато зусиль, але я також знаю, що це все технічні та речі, що знаходяться в "підкапотному просторі". Тому замість того, щоб розводитися про це тут, , я просто [вас на публікацію в блозі на цю тему](https://freesewing.org/blog/react-17/). - - -  - ---- - -  - - -# 🤷 Гендерна інклюзивність - -Місяць чи два тому деякі користувачі FreeSewing поставили дуже гарне запитання на дискусії [](https://chat.freesewing.org/). Яка мета тегів "жіночий одяг" і "чоловічий одяг" на викрійках FreeSewing, , і чи дійсно вони потрібні? У той час як деякі наші користувачі вважали теги корисними для сортування, інші відчували відчуження від термінології, або не відчували, що жоден з термінів не відображає їхню позицію. Ми думали, що можемо зробити краще, тому внесли деякі зміни. - -**Тегів більше немає!** 🎉 - -Натомість тепер у нас є відділи. На даний момент ці відділи включають Аксесуари, Низ, Топи, Пальто & Куртки, Білизна та Купальники. Відділи перераховані вгорі сторінки [Designs](https://freesewing.org/designs/) , разом з рейтингами складності та типами патернів (патерн або блок). Якщо ви шукаєте щось конкретне, ви можете скористатися відділами, щоб відфільтрувати шаблони , а потім вирішити, що саме вам підходить! - -**Чому це покращення?** 🤔 - -Старі категорії на сторінці дизайнів FreeSewing, включаючи чоловічий та жіночий одяг, були розроблені на основі типів категорій, які ви можете знайти в магазині одягу. Але ми не магазин одягу. І в цьому вся суть. Викрійки FreeSewing зроблені за індивідуальними розмірами, тому що вони призначені для всіх. Ми вважаємо, що ці нові відділи є кращою репрезентацією цього. - -Ці категорії також не було видно на сторінці Designs - вам довелося докласти трохи більше зусиль , щоб відфільтрувати патерни. Оскільки ми додаємо до FreeSewing все більше викрійок, ми вирішили додати кілька фільтрів, , щоб ви могли легше знайти саме те, що шукаєте. - -Дякуємо користувачам, які розпочали цю дискусію і допомогли зробити FreeSewing трохи кращим! ♥ - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q4/de.md b/markdown/org/newsletter/2021q4/de.md deleted file mode 100644 index 9af91b1ed49..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q4/de.md +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ ---- -date: "2021-10-01" -edition: "2021q4" -intro: "2021 Herbstausgabe" -title: "2021 Herbstausgabe" ---- - -Willkommen zur Herbstausgabe 2021 des FreeSewing-Newsletters. Hier ist, was wir für dich zusammengestellt haben: - -- 🎉 Das Muster erscheint im Herbst 2021 (1 Minute lesen - von Karen) -- ✏ Aufruf zum Feedback: Hellgys Nutzerumfrage (1 Minute lesen - von Karen, 5 Minuten Umfrage von Hellgy) -- ✨ Roadmap für Version 3 (3-Minuten-Lesung - von joost) -- 🕵 Hinter den Nähten: Anneke (5-Minuten-Lesung - von Anneke, An, und Eleonore) -- 👻 Halloween 🕷 Kostüm 👽 Ideen (1-minute read - by bobgeorgethe3rd and Lucian) -- 😋 Wir haben jetzt ein TikTok! (1-minütige Lesung - von Lucian) -- 🎧 Sew over 50 podcast, double-dose with Wouter and Joost (1-minütige Lesung - von Karen, über eine Stunde Podcast-Spaß von Maria) -- 👕 Pattern Project (2-Minuten-Lesung - von joost) - -Wir hoffen, es gefällt dir. -Wenn nicht, drück auf den Antwort-Button und sag uns, was du stattdessen lesen möchtest ¯\\\_(ツ)\_/¯ - -  - -  - -## 🎉 Das Muster erscheint im Herbst 2021 - -Es gibt ein neues Muster, das perfekt für den Herbst ist, zumindest wenn du in der nördlichen Hemisphäre lebst. - -[Der Yuri Kapuzenpulli](https://freesewing.org/blog/annnouncing-yuri/) basiert auf den [Hugo](https://freesewing.org/designs/hugo/) und [Huey](https://freesewing.org/designs/huey/) Kapuzenpulli-Mustern, aber er hat noch ein kleines Extra. -Oder besser gesagt, er hat es nicht. Yuri hat keine Reißverschlüsse! - -Entworfen von [Hellgy](https://freesewing.org/makers/hellgy/) und gecodet von [Biou](https://github.com/biou/), verwendet Yuri überlappende Paneele, die mit Knöpfen befestigt werden, um dich gemütlich und stilvoll zu halten. - -  - ---- - -  - -## ✏ Aufruf zum Feedback: FreeSewing Benutzerumfrage - -FreeSewing-Rockstar Hellgy [hat in diesem Quartal nicht nur ein neues Schnittmuster veröffentlicht](https://freesewing.org/blog/annnouncing-yuri/), sondern auch eine FreeSewing-Benutzerumfrage zusammengestellt []((https://forms.gle/7zFSJP7AbUeg3Tbo9))! -Ihr Ziel: herauszufinden, was unsere Nutzerinnen und Nutzer mögen oder nicht mögen, was ihnen leicht oder schwer fällt, um diese Informationen dann für das UX/UI-Design der Website zu nutzen. - -Hier brauchen wir dich! Hast du 5 Minuten Zeit und willst FreeSewing helfen? [Fülle die FreeSewing-Benutzerumfrage](https://forms.gle/7zFSJP7AbUeg3Tbo9) aus und lass uns wissen, wie du die Seite nutzt und welche Erfahrungen du gemacht hast. - -  - ---- - -  - -## ✨ Fahrplan für Version 3 -Es ist schon etwas mehr als 2 Jahre her [, dass FreeSewing v2.0.0 erschienen ist](https://freesewing.org/blog/announcing-v2/). Seit der Veröffentlichung haben wir neue Designs hinzugefügt und große und kleine Verbesserungen vorgenommen. Man kann mit Fug und Recht behaupten, dass die Version 2.19, die wir gerade vorbereiten, der Version 2.0 von vor 2 Jahren weit voraus ist. - -Trotzdem gibt es eine Reihe von Dingen, die wir gerne tun würden, aber nicht können. Zumindest nicht, ohne einen Haufen Sachen kaputt zu machen, was wir nicht tun werden, weil FreeSewing etwas praktiziert, das sich [semantische Versionierung](https://semver.org/)nennt. Das ist ein schicker Begriff, der auf Versionsnummern hinausläuft, die wie major.minor.patch aussehen. Zum Beispiel: 2.18.1. - -Das funktioniert so: Für Bugfixes erhöhst du den Patch-Level. Für neue Funktionen erhöhst du den Minor-Level. Und die Hauptnummer wird nur bei so genannten bahnbrechenden Änderungen erhöht. - -Man kann es auch so sehen: Wenn du semantische Versionierung praktizierst, gibst du deinen Nutzern ein Versprechen: Solange ihr euch an dieselbe Hauptversion haltet, werden wir eure Sachen nicht kaputt machen. Das ist für regelmäßige Nutzer von freesewing.org nicht besonders relevant, aber sehr wichtig für Leute, die auf unserer Software aufbauen, und Beispiele dafür kannst du weiter unten in diesem Newsletter lesen. - -Praktisch gesehen ist alles, was wir haben, eine *ooh, das wäre schön, aber es würde Dinge kaputt machen* Idee, wir legen es unter *vielleicht in der nächsten Hauptversion*ab. Und nach zwei Jahren haben wir das Gefühl, dass wir genug Ideen gesammelt haben, um uns ernsthaft Gedanken darüber zu machen, was wir in Version 3 sehen wollen. - -Zu diesem Zweck haben wir [die FreeSewing v3 Roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278)veröffentlicht. Es ist eine Liste mit all den Dingen, die wir gerne in der nächsten Hauptversion sehen würden. Und sie ist offen für Feedback, Vorschläge und Ideen. Mit anderen Worten: Wenn es etwas gibt, das du schon immer in FreeSewing sehen wolltest, oder wenn du tolle Ideen für uns hast, ist jetzt der richtige Zeitpunkt, um dich zu melden. Du kannst [die Roadmap]((https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278))kommentieren, oder [uns auf Discord](https://discord.freesewing.org/)beitreten. - -  - ---- - -  - - -## 🕵 Hinter den Nähten: Anneke -*Wir freuen uns, dir eine weitere FreeSewing-Mitarbeiterin vorstellen zu können. Sie ist multitalentiert, hat grüne Haare und den besten Sinn für Humor. Anneke gab es schon, bevor es FreeSewing überhaupt gab. Ohne sie hätte FreeSewing kein Gesicht … oder sollten wir sagen, keinen Schädel?* - -### Wie hast du von FreeSewing erfahren? -"Ich habe Joost bei einem Bloggertreffen kennengelernt, das war vor langer Zeit. Du weißt, dass es lange her ist, weil Joost immer noch das Haus verlassen hat und Geselligkeit noch erlaubt war. Jedenfalls haben wir angefangen, uns gegenseitig zu folgen und so habe ich von seinem Projekt "Muster nach Maß" erfahren. Damals hieß es noch MakeMyPattern. Neben meiner Arbeit als Näherin und einem Zweitstudium in Tierpflege bin ich auch Illustratorin. Irgendwann hat Joost mich gebeten, ein Logo für FreeSewing zu entwerfen, und so ist Skully entstanden." - -### Was hast du sonst noch als Mitarbeiterin gemacht? -"Joost und ich haben zusammen ein Muster entworfen, Carlton und Carlita. Das sind zwei Versionen des Mantels, den Benedict Cumberbatch in "Sherlock" trägt. Ich helfe auch bei den Übersetzungen, verwalte unsere Facebook-Gruppe und teste neue Muster, ob ich sie tragen würde." - -### Was hat dich zum Nähen gebracht? -"Ich habe vor über zehn Jahren angefangen zu nähen. Meine Mutter hatte keine Inspiration für ein Geburtstagsgeschenk, aber sie sah, wie ich mit Stoffen herumspielte und schenkte mir eine Nähmaschine. Von da an ging es nur noch bergab. Zurzeit arbeite ich als Näherin in Teilzeit und mache hauptsächlich Reparaturen und Änderungen. Es ist ganz anders als das Nähen von Grund auf und auf seine eigene Art und Weise interessant. Ich nähe auch immer noch zum Spaß. Ich liebe es, dass ich durch das Nähen die absolute Kontrolle über meine Garderobe habe. Ich bin nicht mehr auf das beschränkt, was in den Geschäften angeboten wird, ich kann tragen, was ich will, in den Materialien, die ich will. Als jemand, der sehr empfindlich auf Texturen und Passform reagieren kann, ist das ein großer Vorteil." - -### Was ist für dich das Schwierigste am Nähen? -"Die Balance zu finden zwischen etwas, das mir Spaß macht, und dem Besitz von zu vielen Klamotten. Für andere zu nähen fühlt sich zu sehr nach Arbeit an. Wenn ich also in meiner Freizeit nähe, dann immer für mich. Aber am Ende hat man eine Menge Klamotten, und das gibt mir manchmal ein schlechtes Gewissen oder ein Gefühl der Verschwendung. Ich versuche, den riesigen Kleiderschrank als Zeugnis meines Lernprozesses zu sehen und spende die Sachen, die nicht mehr getragen werden, damit sie eine weitere Chance bekommen. Eine weniger ernste Anmerkung: Ich bin schrecklich darin, hinter mir aufzuräumen, wenn ich nähe. Ich bin ein chaotischer Mensch und es ist eine chaotische Tätigkeit. Was kannst du tun?" - -### Was würdest du Nähanfängern/Näherinnen raten? -"Sei ehrgeizig. Du wirst viel von Projekten lernen, die dich herausfordern. Es ist in Ordnung, mit ganz einfachen Dingen anzufangen, um den Umgang mit deiner Maschine zu lernen, aber hab keine Angst vor Reißverschlüssen, Knöpfen oder Kragen. Das Internet ist voll von Informationen und Anleitungen, und wenn du es vermasselst, lerne daraus und versuche es noch einmal. Ich bin immer noch stolz auf meine eigenen "Meilenstein"-Projekte, die mir neue Fähigkeiten beigebracht und mich vorangebracht haben. Mein erster richtiger Mantel, meine erste Jeans, mein erster Bügel-BH." - -### Bist du ein Hunde- oder ein Katzenfreund? -"Ich bin ein Tierfreund. In meinem Buch sind alle Tiere gut. Abgesehen von den Moskitos, die können sich ins Knie ficken. Darf ich das sagen?" (Das kannst du, und das hast du auch.) - -### Wo können wir dich in den sozialen Medien finden? -Du findest meinen (relativ ruhigen) Blog unter www.annekecaramin.com oder mein Instagram unter [@annekecaramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/). - -  - ---- - -  - -## 👻 Halloween 🕷 Kostüm 👽 Ideen -Da Halloween nur noch vier Wochen entfernt ist, haben wir etwas Besonderes für dich vorbereitet: Lucian und bobgeorgethe3rd geben einer Liste mit Ideen für tolle Kostüme zum Nähen den letzten Schliff. Und das Beste ist, dass du sie alle aus FreeSewing-Mustern nähen kannst! - -Die Ideen reichen von einem viktorianischen Look mit extravaganten Ärmeln bis hin zur Verkörperung der Rolle von Spongebob. - -Es gibt viele Möglichkeiten für alle Altersgruppen, also behalte unseren Blog [im Auge](https://freesewing.org/blog/) für gruselige Updates, wenn Halloween näher rückt. - -  - ---- - -  - -## 😋 Wir haben jetzt ein TikTok! -Vielleicht hast du bemerkt, dass [unser Instagram-Account](https://www.instagram.com/freesewing_org/) in letzter Zeit viel mehr gepostet hat. Stimmt! Aber das ist nicht das Einzige, was wir in den sozialen Medien machen: Wir haben jetzt auch einen TikTok-Account! [Du findest sie unter @freesewing_org](https://www.tiktok.com/@freesewing_org), so heißen alle unsere sozialen Konten. Wer weiß, was die Zukunft bringt... 👀 - -  - ---- - -  - -## 🎧 Nähen über 50 Podcast, Doppeldosis mit Wouter und Joost -FreeSewing's eigener Wouter (du erinnerst dich vielleicht noch an das Interview im ersten FreeSewing Newsletter) wurde für den Sew Over 50 Podcast interviewt! Hier erfährst du, wie Wouter zum Nähen gekommen ist, welche Projekte ihn faszinieren, welche Tipps er für Nähanfänger hat und wie seine Arbeit mit FreeSewing aussieht! - -Kurz vor der Veröffentlichung dieses Newsletters wurde Joost außerdem von Sew Organised Style interviewt und erzählt, wie FreeSewing entstanden ist, wie du mitmachen kannst und was Joost überhaupt zum Nähen gebracht hat! Und dazu noch ein paar Gedanken zur Suche nach den perfekten Schuhen. - -Erfahre mehr auf der Seite [Sew Organised Style](https://seworganisedstylepodcast.com/), und höre dir Wouters Podcast [hier](https://seworganisedstylepodcast.com/2021/08/12/wouter-vdub/) und Joosts Podcast [hier](https://seworganisedstylepodcast.com/2021/09/27/freesewing-org/)an oder suche nach Sew Organised Style in deiner Lieblings-Podcast-App. - -  - ---- - -  - -## 👕 Musterprojekt - -Um das klarzustellen: Dies ist keine Werbung. Aber ich möchte über ein neues Bekleidungsunternehmen mit Sitz in Großbritannien namens Pattern Project sprechen. Sie beschreiben sich selbst auf [und ihrer Website](https://www.pattern-project.com/) als: - -> *Pattern Project ist eine Mikrofabrik im Süden Londons. Wir machen eine saubere, urbane, lokale Herstellung von Kleidung möglich und kostengünstig. Wir produzieren Kleidung, nachdem sie innerhalb weniger Tage verkauft wurde.* -> -> *Wir verkaufen Sew-It-Yourself Kits und Ready-To-Wear Kleidung. Die Kits enthalten vorgeschnittene und beschriftete Stoffe und sind einfach herzustellen und brauchen weniger Zeit als normales Nähen.* - -Der Grund, warum ich in unserem Newsletter über sie schreibe, ist weder auf ihrer Website [noch in der Presse](https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2021/sep/28/sew-it-yourself-inside-the-zero-waste-zero-sweatshop-revolution)nachzulesen. Aber hinter den Kulissen dieser Mikrofabrik produziert FreeSewing die Muster für die Lasermaschinen, die den Stoff schneiden. - -Es fühlt sich irgendwie bedeutsam an, die Schwelle von *zu überschreiten, einer netten Hobby-Website, die du da hast* , hin zu einem Projekt, auf dem andere ihr Geschäft aufbauen und in einer sehr greifbaren Weise ihren Lebensunterhalt verdienen. - -Ich weiß nicht einmal, ob die Errungenschaft, die du damit freischaltest, einen Namen hat. Aber ich wollte sie mit euch teilen und all unseren Spendern und Gönnern für ihre Unterstützung danken, ohne die wir nie so weit gekommen wären. diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q4/en.md b/markdown/org/newsletter/2021q4/en.md deleted file mode 100644 index c89a6b9353d..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q4/en.md +++ /dev/null @@ -1,154 +0,0 @@ ---- -date: "2021-10-01" -edition: "2021q4" -intro: "2021 Fall edition" -title: "2021 Fall edition" ---- - -Welcome to the 2021 Autumn edition of the FreeSewing newsletter. -Here's what we have included for you: - -- 🎉 Pattern releases fall 2021 (1-minute read - by Karen) -- ✏ Call for feedback: Hellgy's user survey (1-minute read - by Karen, 5-minute survey by Hellgy) -- ✨ Version 3 roadmap (3-minute read - by joost) -- 🕵 Behind the seams: Anneke (5-minute read - by Anneke, An, and Eleonore) -- 👻 Halloween 🕷 costume 👽 ideas (1-minute read - by bobgeorgethe3rd and Lucian) -- 😋 We have a TikTok now! (1-minute read - by Lucian) -- 🎧 Sew over 50 podcast, double-dose with Wouter and Joost (1-minute read - by Karen, over an hour of podcast fun by Maria) -- 👕 Pattern Project (2-minute read - by joost) - -We hope you enjoy it. -If not, mash that reply button and tell us what you'd like to read instead ¯\\\_(ツ)\_/¯ - -  - -  - -## 🎉 Pattern releases fall 2021 - -A new pattern is out that's perfect for fall, at least if you're in the northern hemisphere. - -[The Yuri hoodie](https://freesewing.org/blog/annnouncing-yuri/) is based on the [Hugo](https://freesewing.org/designs/hugo/) and [Huey](https://freesewing.org/designs/huey/) hoodie patterns, but it's got something a little extra. -Or rather, it doesn't. Yuri has no zippers! - -Designed by [Hellgy](https://freesewing.org/makers/hellgy/) and coded by [Biou](https://github.com/biou/), Yuri uses overlapping panels secured with buttons to keep you cozy and stylish. - -  - ---- - -  - -## ✏ Call for feedback: FreeSewing user survey - -FreeSewing rockstar Hellgy [didn't just release a new pattern this quarter](https://freesewing.org/blog/annnouncing-yuri/), they also put together [a FreeSewing user survey]((https://forms.gle/7zFSJP7AbUeg3Tbo9))! -Their goal: find out what our users like or dislike and find easy or difficult, then use that information to help with the UX/UI design of the site. - -Here's where we need you! Do you have 5 minutes and want to help out FreeSewing? [Fill out the FreeSewing user survey](https://forms.gle/7zFSJP7AbUeg3Tbo9) and let us know how you use the site and what your experience has been. - -  - ---- - -  - -## ✨ Version 3 roadmap -It's been a bit over 2 years [since FreeSewing v2.0.0 came out](https://freesewing.org/blog/announcing-v2/). Since its release, we've been working on adding new designs as well as improving things big and small, and it's fair to say that the v2.19 release that we're currently preparing is leaps and bounds ahead of that 2.0 version from 2 years ago. - -Still, there's a number of things we'd like to do but we can't. Or at least not without breaking a bunch of stuff, which we won't because FreeSewing practices something called [semantic versioning](https://semver.org/). That's a fancy term that boils down to version numbers that looks like major.minor.patch. For example: 2.18.1. - -The way it works is that for bugfixes, you increase the patch level. For new features, you increase the minor level. And the major number is only increased for so-called breaking changes. - -Another way to look at it is that when you practice semantic versioning, you make a promise to your users: As long as you stick to the same major version, we won't break your stuff. -That is not super relevant for regular users of freesewing.org but is very important for people who are building on top of our software, and example of which you can read further down in this newsletter. - -In practical terms, everything we have a *ooh that would be nice but it would break things* idea, we file it under *maybe in the next major release*. And after two years, we feel we've got enough of a grab-bag of ideas to start being serious about what we want to see in version 3. - -To that extend, we have published [the FreeSewing v3 roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278). It is a list of all the things that we would like to see happen in the next major release. And it's open for feedback, suggestions, and ideas. In other words, if there's something you always wanted to see in FreeSewing, or if you've got some great ideas for us, now is the time to chime in. You can [comment on the roadmap]((https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278)), or [join us on Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - - -## 🕵 Behind the seams: Anneke -*We’re happy to introduce you to another of FreeSewing’s contributors. She’s multi-talented, has green hair and the best sense of humour. Anneke was around before FreeSewing was even a thing. Without her, FreeSewing wouldn’t have a face … or should we say, skull?* - -### How did you learn about FreeSewing? -“I met Joost at a blog meet-up, way back in the day. You know it was a long time ago because Joost still left the house and socialising was still allowed. Anyway, we started following each other and that’s how I found about his patterns-to-measurements project. It was still called MakeMyPattern at that time. Apart from my work as a seamstress and getting a second degree in animal care, I’m also an illustrator. At some point Joost asked me to design a logo for FreeSewing, and that’s how Skully happened.” - -### What else have you been up to as a contributor? -“Joost and I created a pattern together, Carlton and Carlita. They are two versions of the coat Benedict Cumberbatch wears in “Sherlock”. I also help out with translations, manage our Facebook group and test new patterns if they are something that I would wear.” - -### What drew you to sewing? -“I started sewing over ten years ago. My mother had no inspiration for a birthday present but she saw me messing around with some fabric and gave me a sewing machine. It all went downhill from there. I currently work as a seamstress parttime, doing mostly repairs and alterations. It's very different from sewing from scratch, and interesting in its own way. I still sew for fun, too. I love how sewing gives me absolute control over my wardrobe. I'm no longer limited to what's on offer in shops, I can wear whatever I want in the materials that I want. As someone who can get very sensitive to textures and fit, this is a huge advantage.” - -### What’s the hardest part of sewing to you? -“Finding the balance between doing something I enjoy and owning too many clothes. Sewing for others feels too much like work, so if I sew in my spare time, it’s always for me. But you do end up with a LOT of clothes, and that makes me feel guilty or wasteful sometimes. I try to see the giant wardrobe as a testimony to my learning process, and donate the things that are no longer worn so they get another chance. On a less serious note, I’m terrible at cleaning up after myself when I’m sewing. I’m a messy person and it’s a messy activity. What can you do?” - -### What would be your advise for starting sewists/sewistas? -“Be ambitious. You will learn a lot from projects that challenge you. It's OK to start with very simple things just to learn how to use your machine, but don't be afraid of zippers or buttons or collars. The internet is full of information and tutorials, and if you mess it up, learn from it and try again. I’m still proud of my own “milestone” projects that tought me new skills and pushed me forward. My first real coat, first pair of jeans, first underwire bra.” - -### Are you a dog or a cat person? -“I’m an animal person. All animals are good in my book. Except for mosquitos, they can go fuck themselves. Can I say that?” (You can, and you did.) - -### Where can we find you on social media? -You can find my (relatively quiet) blog at www.annekecaramin.com or my Instagram at [@annekecaramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/). - -  - ---- - -  - -## 👻 Halloween 🕷 costume 👽 ideas -With Halloween just four weeks away, we've got something special lined up for you: Lucian and bobgeorgethe3rd are putting the finishing touches on a list of ideas for awesome costumes to sew. -And — best of all — you can make all of them from FreeSewing patterns! - -The ideas range all the way from recreating a Victorian-esque look with extravagant sleeves, to embodying the role of Spongebob. - -There's plenty of options, for all ages, so keep on eye on [our blog](https://freesewing.org/blog/) for spooky updates as Halloween draws closer. - -  - ---- - -  - -## 😋 We have a TikTok now! -You may have noticed that [our Instagram account](https://www.instagram.com/freesewing_org/) has been posting a lot more lately. True! But that's not the only social media work done; we have a TikTok account now! [You can find it under @freesewing_org](https://www.tiktok.com/@freesewing_org), which is the name all of our social accounts carry. Who knows what the future holds... 👀 - -  - ---- - -  - -## 🎧 Sew over 50 podcast, double-dose with Wouter and Joost -FreeSewing's very own Wouter (you may remember him from the interview in the first FreeSewing newsletter) has been interviewed for the Sew Over 50 podcast! Tune in to learn about how Wouter got into sewing, the projects that intrigue him, his advice for new sewists, and his work with FreeSewing! - -And just under the wire for this newsletter, Joost has also been recently interviewed by Sew Organised Style, sharing how FreeSewing came to be, how you can get involved, and what brought Joost to sewing in the first place! Plus bonus thoughts on finding the perfect shoes. - -Find out more on the [Sew Organised Style page](https://seworganisedstylepodcast.com/), and listen to Wouter's podcast [here](https://seworganisedstylepodcast.com/2021/08/12/wouter-vdub/) and Joost's podcast [here](https://seworganisedstylepodcast.com/2021/09/27/freesewing-org/), or look for Sew Organised Style on your favorite podcast app. - -  - ---- - -  - -## 👕 Pattern project - -To be clear: This is not an ad. But I do want to talk about a new clothing company based in the UK named Pattern Project. They describe themselves on [their website](https://www.pattern-project.com/) as: - -> *Pattern Project is a South London micro-factory. We make clean, urban, local manufacturing of clothing possible and cost-effective. We produce clothing after it is sold in a matter of days.* -> -> *We sell Sew-It-Yourself Kits and Ready-To-Wear clothes. The kits contain precut and annotated fabric are easy to make and take less time than regular sewing.* - -The reason I'm writing about them in our newsletter can't be glanced from their website, nor will you [read about it in the press](https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2021/sep/28/sew-it-yourself-inside-the-zero-waste-zero-sweatshop-revolution). But behind the scenes of this micro-factory, FreeSewing churns out the patterns for the laser machines that cut the fabric. - -It feels significant somehow to cross that threshold from *nice hobby website you've got there* into a place where FreeSewing is a project on which other build their business, and in a very tangible way, their livelihood. - -I don't even know if the achievement this unlocks carries a name. But I wanted to share it and thank all our contributors and patrons for their support without which we would have never gotten this far. diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q4/es.md b/markdown/org/newsletter/2021q4/es.md deleted file mode 100644 index f3e8a5b694b..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q4/es.md +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ ---- -date: "2021-10-01" -edition: "2021q4" -intro: "2021 Edición de otoño" -title: "2021 Edición de otoño" ---- - -Bienvenido a la edición de otoño 2021 del boletín FreeSewing. Esto es lo que hemos incluido para ti: - -- 🎉 El patrón sale en otoño de 2021 (lectura de 1 minuto - por Karen) -- ✏ Petición de opiniones: Encuesta a los usuarios de Hellgy (1 minuto de lectura - por Karen, 5 minutos de encuesta por Hellgy) -- ✨ Hoja de ruta de la versión 3 (lectura de 3 minutos - por joost) -- 🕵 Detrás de las costuras: Anneke (lectura de 5 minutos - por Anneke, An y Eleonore) -- 👻 Halloween 🕷 ideas para disfraces 👽 (1-minute read - by bobgeorgethe3rd and Lucian) -- 😋 ¡Ahora tenemos un TikTok! (1 minuto de lectura - por Lucian) -- 🎧 Podcast Coser sobre 50, doble dosis con Wouter y Joost (1 minuto de lectura - por Karen, más de una hora de diversión en podcast por Maria) -- 👕 Proyecto Patrón (lectura de 2 minutos - por joost) - -Esperamos que lo disfrutes. -Si no es así, pulsa el botón de respuesta y dinos qué te gustaría leer en su lugar ¯\_(ツ)\_/¯ - -  - -  - -## 🎉 El patrón sale en otoño de 2021 - -Ha salido un nuevo patrón perfecto para el otoño, al menos si estás en el hemisferio norte. - -[La sudadera con capucha Yuri](https://freesewing.org/blog/annnouncing-yuri/) se basa en los patrones de sudadera con capucha [Hugo](https://freesewing.org/designs/hugo/) y [Huey](https://freesewing.org/designs/huey/) , pero tiene algo un poco más. -O mejor dicho, no lo tiene. ¡Yuri no tiene cremalleras! - -Diseñado por [Hellgy](https://freesewing.org/makers/hellgy/) y codificado por [Biou](https://github.com/biou/), Yuri utiliza paneles superpuestos asegurados con botones para mantenerte acogedora y elegante. - -  - ---- - -  - -## ✏ Solicitud de opiniones: Encuesta a los usuarios de FreeSewing - -La estrella de FreeSewing Hellgy [no sólo ha publicado un nuevo patrón este trimestre](https://freesewing.org/blog/annnouncing-yuri/), ¡también ha elaborado [una encuesta a los usuarios de FreeSewing]((https://forms.gle/7zFSJP7AbUeg3Tbo9))! -Su objetivo: averiguar lo que les gusta o disgusta a nuestros usuarios y lo que les resulta fácil o difícil, y luego utilizar esa información para ayudar con el diseño UX/UI del sitio. - -¡Aquí es donde te necesitamos! ¿Tienes 5 minutos y quieres ayudar a FreeSewing? [Rellena la encuesta de usuarios de FreeSewing](https://forms.gle/7zFSJP7AbUeg3Tbo9) y dinos cómo utilizas el sitio y cuál ha sido tu experiencia. - -  - ---- - -  - -## ✨ Hoja de ruta de la versión 3 -Han pasado algo más de 2 años [desde que salió FreeSewing v2.0.0](https://freesewing.org/blog/announcing-v2/). Desde su lanzamiento, hemos estado trabajando para añadir nuevos diseños y mejorar cosas grandes y pequeñas, y es justo decir que la versión 2.19 que estamos preparando actualmente está muy por delante de la versión 2.0 de hace 2 años. - -Aun así, hay muchas cosas que nos gustaría hacer pero no podemos. O al menos no sin romper un montón de cosas, cosa que no haremos porque FreeSewing practica algo llamado versionado semántico [](https://semver.org/). Es un término elegante que se reduce a números de versión parecidos a mayor.menor.parche. Por ejemplo - -La forma en que funciona es que para las correcciones de errores, aumentas el nivel del parche. Para nuevas funciones, aumenta el nivel menor. Y el número mayor sólo aumenta para los llamados cambios de ruptura. - -Otra forma de verlo es que cuando practicas el versionado semántico, haces una promesa a tus usuarios: Mientras te ciñas a la misma versión principal, no romperemos tus cosas. Esto no es súper relevante para los usuarios habituales de freesewing.org, pero es muy importante para las personas que construyen sobre nuestro software, y ejemplo de ello lo puedes leer más abajo en este boletín. - -En términos prácticos, todo lo que tenemos a *ooh eso estaría bien pero rompería cosas* idea, lo archivamos en *quizás en la próxima versión mayor*. Y después de dos años, creemos que tenemos suficientes ideas para empezar a tomarnos en serio lo que queremos ver en la versión 3. - -Para ello, hemos publicado en [la hoja de ruta de FreeSewing v3](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278). Es una lista de todas las cosas que nos gustaría que ocurrieran en la próxima versión principal. Y está abierto a comentarios, sugerencias e ideas. En otras palabras, si hay algo que siempre has querido ver en FreeSewing, o si tienes alguna idea genial para nosotros, ahora es el momento de opinar. Puedes [comentar la hoja de ruta]((https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278)), o [unirte a nosotros en Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - - -## 🕵 Detrás de las costuras: Anneke -*Nos complace presentarte a otra de las colaboradoras de FreeSewing. Es polifacética, tiene el pelo verde y el mejor sentido del humor. Anneke ya existía antes de que existiera FreeSewing. Sin ella, FreeSewing no tendría cara … ¿o deberíamos decir, cráneo?* - -### ¿Cómo conociste FreeSewing? -"Conocí a Joost en un encuentro de blogs, hace mucho tiempo. Sabes que fue hace mucho tiempo porque Joost aún salía de casa y aún se permitía hacer vida social. De todos modos, empezamos a seguirnos mutuamente y así fue como me enteré de su proyecto de patrones a medida. Por aquel entonces aún se llamaba MakeMyPattern. Aparte de mi trabajo como costurera y de obtener un segundo título en cuidado de animales, también soy ilustradora. En algún momento Joost me pidió que diseñara un logotipo para FreeSewing, y así surgió Skully". - -### ¿Qué más has hecho como colaborador? -"Joost y yo creamos juntos un patrón, Carlton y Carlita. Son dos versiones del abrigo que lleva Benedict Cumberbatch en "Sherlock". También ayudo con las traducciones, administro nuestro grupo de Facebook y pruebo nuevos patrones si son algo que yo me pondría". - -### ¿Qué te atrajo de la costura? -"Empecé a coser hace más de diez años. Mi madre no tenía inspiración para un regalo de cumpleaños, pero me vio trasteando con unas telas y me regaló una máquina de coser. A partir de ahí todo fue cuesta abajo. Actualmente trabajo como costurera a tiempo parcial, haciendo sobre todo reparaciones y arreglos. Es muy diferente de coser desde cero, e interesante a su manera. Yo también sigo cosiendo por diversión. Me encanta cómo la costura me da un control absoluto sobre mi vestuario. Ya no estoy limitada a lo que se ofrece en las tiendas, puedo llevar lo que quiera en los materiales que quiera. Como alguien que puede volverse muy sensible a las texturas y al ajuste, esto es una gran ventaja". - -### ¿Qué es para ti lo más difícil de coser? -"Encontrar el equilibrio entre hacer algo que me gusta y tener demasiada ropa. Coser para otros me parece demasiado trabajo, así que si coso en mi tiempo libre, siempre es para mí. Pero acabas con MUCHA ropa, y eso me hace sentir culpable o derrochadora a veces. Intento ver el armario gigante como un testimonio de mi proceso de aprendizaje, y dono las cosas que ya no me pongo para que tengan otra oportunidad. Hablando de cosas menos serias, se me da fatal limpiar lo que ensucio cuando coso. Soy una persona desordenada y es una actividad desordenada. ¿Qué puedes hacer?" - -### ¿Cuál sería tu consejo para las costureras/cosedores principiantes? -"Sé ambicioso. Aprenderás mucho de los proyectos que te supongan un reto. Está bien empezar con cosas muy sencillas para aprender a utilizar la máquina, pero no tengas miedo de las cremalleras, los botones o los cuellos. Internet está lleno de información y tutoriales, y si metes la pata, aprende de ello y vuelve a intentarlo. Sigo estando orgullosa de mis propios proyectos "hito" que me enseñaron nuevas habilidades y me hicieron avanzar. Mi primer abrigo de verdad, mi primer par de vaqueros, mi primer sujetador con aros". - -### ¿Te gustan los perros o los gatos? -"Soy una persona de animales. En mi opinión, todos los animales son buenos. Excepto los mosquitos, que se pueden ir a la mierda. ¿Puedo decirlo?" (Puedes, y lo hiciste). - -### ¿Dónde podemos encontrarte en las redes sociales? -Puedes encontrar mi blog (relativamente tranquilo) en www.annekecaramin.com o mi Instagram en [@annekecaramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/). - -  - ---- - -  - -## 👻 Halloween 🕷 disfraz 👽 ideas -A sólo cuatro semanas de Halloween, tenemos preparado algo especial para ti: Lucian y bobgeorgethe3rd están dando los últimos retoques a una lista de ideas de disfraces increíbles para coser. Y, lo mejor de todo, ¡puedes hacerlos todos con patrones de FreeSewing! - -Las ideas van desde recrear un aspecto victoriano con mangas extravagantes, hasta encarnar el papel de Bob Esponja. - -Hay un montón de opciones, para todas las edades, así que estate atento a [nuestro blog](https://freesewing.org/blog/) para recibir espeluznantes actualizaciones a medida que se acerca Halloween. - -  - ---- - -  - -## 😋 ¡Ahora tenemos un TikTok! -Te habrás dado cuenta de que [nuestra cuenta de Instagram](https://www.instagram.com/freesewing_org/) ha estado publicando mucho más últimamente. ¡Cierto! Pero ese no es el único trabajo realizado en las redes sociales; ¡ahora tenemos una cuenta en TikTok! [Puedes encontrarla en @freesewing_org](https://www.tiktok.com/@freesewing_org), que es el nombre que llevan todas nuestras cuentas sociales. Quién sabe lo que nos deparará el futuro... 👀 - -  - ---- - -  - -## 🎧 Podcast Coser más de 50, doble dosis con Wouter y Joost -¡El mismísimo Wouter de FreeSewing (puede que le recuerdes de la entrevista en el primer boletín de FreeSewing) ha sido entrevistado para el podcast Cose sobre 50! Sintonízanos para saber cómo se inició Wouter en la costura, los proyectos que le intrigan, sus consejos para los nuevos costureros y su trabajo con FreeSewing. - -Y justo debajo del hilo de este boletín, Joost también ha sido entrevistado recientemente por Sew Organised Style, compartiendo cómo surgió FreeSewing, cómo puedes participar y qué llevó a Joost a la costura en primer lugar. Además de ideas adicionales para encontrar los zapatos perfectos. - -Más información en la página [Sew Organised Style](https://seworganisedstylepodcast.com/), y escucha el podcast de Wouter [aquí](https://seworganisedstylepodcast.com/2021/08/12/wouter-vdub/) y el podcast de Joost [aquí](https://seworganisedstylepodcast.com/2021/09/27/freesewing-org/), o busca Sew Organised Style en tu aplicación de podcast favorita. - -  - ---- - -  - -## 👕 Proyecto de patrón - -Para que quede claro: esto no es un anuncio. Pero quiero hablar de una nueva empresa de ropa con sede en el Reino Unido llamada Pattern Project. Se describen a sí mismos en [su sitio web](https://www.pattern-project.com/) como: - -> *Pattern Project es una microfábrica del sur de Londres. Hacemos posible y rentable la fabricación local, urbana y limpia de ropa. Producimos la ropa después de venderla en cuestión de días.* -> -> *Vendemos kits de costura y ropa lista para llevar. Los kits contienen tela precortada y anotada, son fáciles de hacer y llevan menos tiempo que la costura normal.* - -La razón por la que escribo sobre ellos en nuestro boletín no se puede vislumbrar en su sitio web, ni tampoco lo leerás en la prensa [](https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2021/sep/28/sew-it-yourself-inside-the-zero-waste-zero-sweatshop-revolution). Pero entre bastidores de esta microfábrica, FreeSewing produce los patrones para las máquinas láser que cortan la tela. - -De algún modo, resulta significativo cruzar ese umbral desde *, el bonito sitio web de pasatiempos que tienes ahí* , hasta un lugar en el que FreeSewing es un proyecto sobre el que otros construyen su negocio y, de un modo muy tangible, su medio de vida. - -Ni siquiera sé si el logro que esto desbloquea lleva un nombre. Pero quería compartirlo y agradecer a todos nuestros colaboradores y mecenas su apoyo, sin el cual nunca habríamos llegado tan lejos. diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q4/fr.md b/markdown/org/newsletter/2021q4/fr.md deleted file mode 100644 index 67b7bc030b0..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q4/fr.md +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ ---- -date: "2021-10-01" -edition: "2021q4" -intro: "2021 Édition d'automne" -title: "2021 Édition d'automne" ---- - -Bienvenue dans l'édition d'automne 2021 de la lettre d'information de FreeSewing. Voici ce que nous avons inclus pour toi : - -- 🎉 Les patrons sortent à l'automne 2021 (lecture en 1 minute - par Karen). -- ✏ Appel à commentaires : Enquête auprès des utilisateurs de Hellgy (1 minute de lecture - par Karen, 5 minutes d'enquête par Hellgy). -- ✨ Feuille de route de la version 3 (lecture en 3 minutes - par joost). -- 🕵 Derrière les coutures : Anneke (lecture en 5 minutes - par Anneke, An, et Eleonore). -- 👻 Halloween 🕷 déguisement 👽 idées (lecture en 1 minute - par bobgeorgethe3rd et Lucian). -- 😋 Nous avons un TikTok maintenant ! (1 minute de lecture - par Lucian) -- 🎧 Podcast Sew over 50, double dose avec Wouter et Joost (1 minute de lecture - par Karen, plus d'une heure de plaisir podcast par Maria). -- 👕 Projet de patron (lecture en 2 minutes - par joost) - -Nous espérons que tu l'apprécieras. -Si ce n'est pas le cas, appuie sur le bouton de réponse et dis-nous ce que tu aimerais lire à la place ¯\\\N(ツ)\_/¯ - -  - -  - -## 🎉 Les patrons sortent à l'automne 2021. - -Un nouveau modèle est sorti, parfait pour l'automne, du moins si tu te trouves dans l'hémisphère nord. - -[Le sweat à capuche Yuri](https://freesewing.org/blog/annnouncing-yuri/) est basé sur les modèles de sweat à capuche [Hugo](https://freesewing.org/designs/hugo/) et [Huey](https://freesewing.org/designs/huey/) , mais il a un petit quelque chose en plus. -Ou plutôt, il n'en a pas. Yuri n'a pas de fermeture éclair ! - -Conçu par [Hellgy](https://freesewing.org/makers/hellgy/) et codé par [Biou](https://github.com/biou/), Yuri utilise des panneaux superposés sécurisés par des boutons pour te garder bien au chaud et avec style. - -  - ---- - -  - -## ✏ Appel à commentaires : Enquête auprès des utilisateurs de FreeSewing - -Hellgy [, la rockstar de FreeSewing, ne s'est pas contentée de sortir un nouveau patron ce trimestre](https://freesewing.org/blog/annnouncing-yuri/), elle a également mis en place [une enquête sur les utilisateurs de FreeSewing]((https://forms.gle/7zFSJP7AbUeg3Tbo9))! -Leur objectif : découvrir ce que nos utilisateurs aiment ou n'aiment pas et trouvent facile ou difficile, puis utiliser ces informations pour aider à la conception UX/UI du site. - -C'est ici que nous avons besoin de toi ! Tu as 5 minutes et tu veux aider FreeSewing ? [Remplis l'enquête sur les utilisateurs de FreeSewing](https://forms.gle/7zFSJP7AbUeg3Tbo9) et fais-nous savoir comment tu utilises le site et quelle a été ton expérience. - -  - ---- - -  - -## ✨ Feuille de route de la version 3 -Cela fait un peu plus de 2 ans [que FreeSewing v2.0.0 est sorti](https://freesewing.org/blog/announcing-v2/). Depuis sa sortie, nous avons travaillé à l'ajout de nouvelles conceptions ainsi qu'à l'amélioration de petites et grandes choses, et il est juste de dire que la version 2.19 que nous préparons actuellement est à mille lieues de la version 2.0 d'il y a deux ans. - -Pourtant, il y a un certain nombre de choses que nous aimerions faire mais que nous ne pouvons pas faire. Ou du moins pas sans casser un tas de choses, ce que nous ne ferons pas parce que FreeSewing pratique quelque chose appelé [semantic versioning](https://semver.org/). C'est un terme fantaisiste qui se résume à des numéros de version qui ressemblent à major.minor.patch. Par exemple : 2.18.1. - -Le fonctionnement est le suivant : pour les corrections de bogues, tu augmentes le niveau du correctif. Pour les nouvelles fonctionnalités, tu augmentes le niveau mineur. Et le nombre majeur n'est augmenté que pour les changements dits de rupture. - -Une autre façon de voir les choses est que lorsque tu pratiques le versionnement sémantique, tu fais une promesse à tes utilisateurs : Tant que vous vous en tenez à la même version majeure, nous ne casserons pas votre matériel. Ce n'est pas très pertinent pour les utilisateurs réguliers de freesewing.org, mais c'est très important pour les personnes qui construisent à partir de notre logiciel, et dont tu peux lire un exemple plus bas dans cette lettre d'information. - -Concrètement, chaque fois que nous avons une *ooh ce serait bien mais ça casserait des choses* idée, nous la classons sous *peut-être dans la prochaine version majeure*. Et après deux ans, nous pensons que nous avons suffisamment d'idées pour commencer à réfléchir sérieusement à ce que nous voulons voir dans la version 3. - -Dans cette optique, nous avons publié [la feuille de route de FreeSewing v3](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278). Il s'agit d'une liste de toutes les choses que nous aimerions voir arriver dans la prochaine version majeure. Et il est ouvert aux commentaires, aux suggestions et aux idées. En d'autres termes, s'il y a quelque chose que tu as toujours voulu voir dans FreeSewing, ou si tu as de bonnes idées pour nous, c'est le moment de nous en faire part. Tu peux [commenter la feuille de route]((https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278)), ou [nous rejoindre sur Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - - -## 🕵 Derrière les coutures : Anneke -*Nous sommes heureux de te présenter une autre collaboratrice de FreeSewing. Elle a de multiples talents, des cheveux verts et le meilleur sens de l'humour. Anneke existait déjà avant que FreeSewing n'existe. Sans elle, FreeSewing n'aurait pas de visage … ou devrions-nous dire, de crâne ?* - -### Comment as-tu découvert FreeSewing ? -"J'ai rencontré Joost lors d'une rencontre de blogueurs, à l'époque. Tu sais que c'était il y a longtemps parce que Joost sortait encore de la maison et qu'il était encore permis de socialiser. Quoi qu'il en soit, nous avons commencé à nous suivre mutuellement et c'est ainsi que j'ai découvert son projet de patrons aux mesures. À l'époque, il s'appelait encore MakeMyPattern. En plus de mon travail de couturière et de l'obtention d'un deuxième diplôme en soins animaliers, je suis également illustratrice. À un moment donné, Joost m'a demandé de concevoir un logo pour FreeSewing, et c'est ainsi que Skully est arrivé." - -### Qu'as-tu fait d'autre en tant que collaborateur ? -"Joost et moi avons créé ensemble un modèle, Carlton et Carlita. Il s'agit de deux versions du manteau que Benedict Cumberbatch porte dans "Sherlock". Je donne aussi un coup de main pour les traductions, je gère notre groupe Facebook et je teste les nouveaux modèles s'ils correspondent à quelque chose que je porterais." - -### Qu'est-ce qui t'a attirée dans la couture ? -"J'ai commencé à coudre il y a plus de dix ans. Ma mère n'avait pas d'inspiration pour un cadeau d'anniversaire, mais elle m'a vu faire des bêtises avec du tissu et m'a offert une machine à coudre. À partir de là, tout s'est dégradé. Je travaille actuellement comme couturière à temps partiel, je fais surtout des réparations et des retouches. C'est très différent de la couture à partir de zéro, et intéressant à sa manière. Je continue aussi à coudre pour le plaisir. J'adore le fait que la couture me donne un contrôle absolu sur ma garde-robe. Je ne suis plus limitée à ce qui est proposé dans les magasins, je peux porter ce que je veux dans les matières que je veux. En tant que personne qui peut devenir très sensible aux textures et à l'ajustement, c'est un énorme avantage." - -### Quelle est la partie la plus difficile de la couture pour toi ? -"Trouver l'équilibre entre faire quelque chose que j'aime et posséder trop de vêtements. Coudre pour les autres ressemble trop à du travail, alors si je couds pendant mon temps libre, c'est toujours pour moi. Mais tu te retrouves avec BEAUCOUP de vêtements, et cela me fait me sentir coupable ou gaspilleuse parfois. J'essaie de voir cette garde-robe géante comme un témoignage de mon processus d'apprentissage, et je donne les choses qui ne sont plus portées pour qu'elles aient une autre chance. Sur une note moins sérieuse, je suis terriblement douée pour nettoyer derrière moi quand je couds. Je suis une personne désordonnée et c'est une activité désordonnée. Que peux-tu faire ?" - -### Quels seraient tes conseils pour les couturières débutantes ? -"Sois ambitieux. Tu apprendras beaucoup des projets qui te mettent au défi. C'est bien de commencer par des choses très simples pour apprendre à utiliser ta machine, mais n'aie pas peur des fermetures à glissière, des boutons ou des cols. L'Internet regorge d'informations et de tutoriels, et si tu te plantes, apprends-en et réessaie. Je suis toujours fière de mes propres projets "marquants" qui m'ont appris de nouvelles compétences et m'ont poussée à aller de l'avant. Mon premier vrai manteau, ma première paire de jeans, mon premier soutien-gorge à armatures." - -### Tu aimes les chiens ou les chats ? -"Je suis une personne qui aime les animaux. Tous les animaux sont bons dans mon livre. À l'exception des moustiques, ils peuvent aller se faire foutre. Est-ce que je peux dire ça ?" (Tu peux, et tu l'as fait). - -### Où peut-on te trouver sur les médias sociaux ? -Tu peux trouver mon blog (relativement tranquille) à www.annekecaramin.com ou mon Instagram à [@annekecaramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/). - -  - ---- - -  - -## 👻 Halloween 🕷 costume 👽 idées -À quatre semaines d'Halloween, nous avons prévu quelque chose de spécial pour toi : Lucian et bobgeorgethe3rd mettent la dernière main à une liste d'idées de costumes géniaux à coudre. Et le mieux, c'est que tu peux tous les réaliser à partir de patrons FreeSewing ! - -Les idées vont de la recréation d'un look victorien avec des manches extravagantes à l'incarnation du rôle de Bob l'éponge. - -Il y a beaucoup d'options, pour tous les âges, alors garde un œil sur [notre blog](https://freesewing.org/blog/) pour des mises à jour effrayantes à l'approche d'Halloween. - -  - ---- - -  - -## 😋 Nous avons un TikTok maintenant ! -Tu as peut-être remarqué que [notre compte Instagram](https://www.instagram.com/freesewing_org/) a publié beaucoup plus de posts ces derniers temps. C'est vrai ! Mais ce n'est pas le seul travail effectué sur les médias sociaux ; nous avons maintenant un compte TikTok ! [Tu peux le trouver sous @freesewing_org](https://www.tiktok.com/@freesewing_org), qui est le nom que portent tous nos comptes sociaux. Qui sait ce que l'avenir te réserve... 👀 - -  - ---- - -  - -## 🎧 Coudre plus de 50 podcast, double dose avec Wouter et Joost. -Wouter de FreeSewing (tu te souviens peut-être de l'interview dans la première newsletter de FreeSewing) a été interviewé pour le podcast Sew Over 50 ! Écoute pour savoir comment Wouter s'est lancé dans la couture, les projets qui l'intriguent, ses conseils pour les nouveaux couturiers et son travail avec FreeSewing ! - -Et juste en dessous du fil de cette newsletter, Joost a également été récemment interviewé par Sew Organised Style, partageant comment FreeSewing a vu le jour, comment tu peux t'impliquer, et ce qui a amené Joost à la couture en premier lieu ! Plus des réflexions bonus sur la façon de trouver les chaussures parfaites. - -Pour en savoir plus, consulte la page [Sew Organised Style](https://seworganisedstylepodcast.com/), et écoute le podcast de Wouter [ici](https://seworganisedstylepodcast.com/2021/08/12/wouter-vdub/) et celui de Joost [ici](https://seworganisedstylepodcast.com/2021/09/27/freesewing-org/), ou cherche Sew Organised Style sur ton application de podcast préférée. - -  - ---- - -  - -## 👕 Projet de patron - -Pour être clair : ceci n'est pas une publicité. Mais je veux te parler d'une nouvelle entreprise de vêtements basée au Royaume-Uni, Pattern Project. Ils se décrivent sur [leur site web](https://www.pattern-project.com/) comme suit : - -> *Pattern Project est une micro-usine située dans le sud de Londres. Nous rendons possible et rentable la fabrication propre, urbaine et locale de vêtements. Nous produisons des vêtements après leur vente en quelques jours.* -> -> *Nous vendons des kits de couture et des vêtements prêts à porter. Les kits contiennent des tissus prédécoupés et annotés, ils sont faciles à réaliser et prennent moins de temps qu'une couture classique.* - -La raison pour laquelle j'écris sur eux dans notre bulletin ne peut pas être lue sur leur site web, et tu ne pourras pas non plus [lire ce sujet dans la presse](https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2021/sep/28/sew-it-yourself-inside-the-zero-waste-zero-sweatshop-revolution). Mais dans les coulisses de cette micro-usine, FreeSewing fabrique les patrons pour les machines laser qui découpent le tissu. - -C'est important de passer du site *, un joli site de loisir, que tu as là* à un site où FreeSewing est un projet sur lequel d'autres personnes bâtissent leur entreprise et, de façon très tangible, leur gagne-pain. - -Je ne sais même pas si la réalisation que cela débloque porte un nom. Mais je tenais à le partager et à remercier tous nos contributeurs et mécènes pour leur soutien sans lequel nous n'aurions jamais pu aller aussi loin. diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q4/nl.md b/markdown/org/newsletter/2021q4/nl.md deleted file mode 100644 index 0e304cca3eb..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q4/nl.md +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ ---- -date: "2021-10-01" -edition: "2021q4" -intro: "2021 Herfsteditie" -title: "2021 Herfsteditie" ---- - -Welkom bij de herfsteditie van 2021 van de FreeSewing nieuwsbrief. Dit is wat we voor je hebben opgenomen: - -- 🎉 Patroon releases herfst 2021 (1 minuut gelezen - door Karen) -- Oproep voor feedback: Hellgy's gebruikersonderzoek (1 minuut lezen - door Karen, 5 minuten onderzoek door Hellgy) -- ✨ Versie 3 stappenplan (3 minuten lezen - door joost) -- 🕵 Achter de naden: Anneke (5 minuten lezen - door Anneke, An en Eleonore) -- Halloween 🕷 kostuum 👽 ideeën (1 minuut gelezen - door bobgeorgethe3rd en Lucian) -- We hebben nu een TikTok! (1-minuut lezen - door Lucian) -- 🎧 Naaien over 50 podcast, dubbele dosis met Wouter en Joost (1 minuut lezen - door Karen, meer dan een uur podcastplezier door Maria) -- 👕 Patroonproject (2 minuten lezen - door joost) - -We hopen dat je het leuk vindt. -Zo niet, druk dan op die antwoordknop en vertel ons wat je in plaats daarvan zou willen lezen. - -  - -  - -## 🎉 Patroon releases herfst 2021 - -Er is een nieuw patroon uit dat perfect is voor de herfst, tenminste als je op het noordelijk halfrond bent. - -[De Yuri hoodie](https://freesewing.org/blog/annnouncing-yuri/) is gebaseerd op de [Hugo](https://freesewing.org/designs/hugo/) en [Huey](https://freesewing.org/designs/huey/) hoodie patronen, maar heeft iets extra's. -Of eigenlijk niet. Yuri heeft geen ritsen! - -Ontworpen door [Hellgy](https://freesewing.org/makers/hellgy/) en gecodeerd door [Biou](https://github.com/biou/), maakt Yuri gebruik van overlappende panelen die worden vastgezet met knopen om je knus en stijlvol te houden. - -  - ---- - -  - -## Vraag om feedback: FreeSewing gebruikersonderzoek - -FreeSewing rockster Hellgy [heeft dit kwartaal niet alleen een nieuw patroon uitgebracht](https://freesewing.org/blog/annnouncing-yuri/), ze hebben ook [een FreeSewing gebruikersonderzoek]((https://forms.gle/7zFSJP7AbUeg3Tbo9))samengesteld! -Hun doel: uitvinden wat onze gebruikers leuk of niet leuk, makkelijk of moeilijk vinden en die informatie dan gebruiken om te helpen met het UX/UI-ontwerp van de site. - -Hier hebben we je nodig! Heb je 5 minuten en wil je FreeSewing helpen? [Vul de FreeSewing gebruikersenquête](https://forms.gle/7zFSJP7AbUeg3Tbo9) in en laat ons weten hoe je de site gebruikt en wat je ervaringen zijn. - -  - ---- - -  - -## Versie 3 stappenplan -Het is iets meer dan 2 jaar geleden [dat FreeSewing v2.0.0 uitkwam](https://freesewing.org/blog/announcing-v2/). Sinds de release hebben we gewerkt aan het toevoegen van nieuwe ontwerpen en het verbeteren van grote en kleine dingen, en het is eerlijk om te zeggen dat de v2.19 release die we nu voorbereiden met sprongen vooruit gaat ten opzichte van die 2.0 versie van 2 jaar geleden. - -Toch zijn er een aantal dingen die we zouden willen doen, maar niet kunnen. Of in ieder geval niet zonder een heleboel dingen kapot te maken, wat we niet zullen doen omdat FreeSewing iets gebruikt dat [semantisch versiebeheer](https://semver.org/)heet. Dat is een fancy term die neerkomt op versienummers die eruit zien als major.minor.patch. Bijvoorbeeld: 2.18.1. - -De manier waarop het werkt is dat je voor bugfixes het patchniveau verhoogt. Voor nieuwe functies verhoog je het minder belangrijke niveau. En het grote getal wordt alleen verhoogd voor zogenaamde breaking changes. - -Een andere manier om het te bekijken is dat als je semantisch versiebeheer toepast, je een belofte doet aan je gebruikers: Zolang je je aan dezelfde hoofdversie houdt, zullen we je spullen niet kapot maken. Dat is niet super relevant voor gewone gebruikers van freesewing.org, maar wel heel belangrijk voor mensen die bovenop onze software bouwen, en waarvan je verderop in deze nieuwsbrief een voorbeeld kunt lezen. - -Praktisch gezien is alles wat we hebben een *ooh dat zou leuk zijn maar het zou dingen breken* idee, we bergen het op onder *misschien in de volgende grote release*. En na twee jaar hebben we het gevoel dat we genoeg ideeën hebben om serieus te gaan nadenken over wat we in versie 3 willen zien. - -Daarom hebben we [de FreeSewing v3 roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278)gepubliceerd. Het is een lijst van alle dingen die we graag in de volgende grote release zouden zien gebeuren. En het staat open voor feedback, suggesties en ideeën. Met andere woorden, als er iets is dat je altijd al in FreeSewing hebt willen zien, of als je leuke ideeën voor ons hebt, dan is het nu tijd om mee te doen. Je kunt [reageren op de routekaart]((https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278)), of [met ons meedoen op Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - - -## 🕵 Achter de naden: Anneke -*We stellen je graag voor aan nog een van de medewerkers van FreeSewing. Ze is multi-getalenteerd, heeft groen haar en het beste gevoel voor humor. Anneke was er al voordat FreeSewing bestond. Zonder haar zou FreeSewing geen gezicht hebben … of moeten we zeggen, schedel?* - -### Hoe heb je FreeSewing leren kennen? -"Ik heb Joost ontmoet tijdens een blogbijeenkomst, heel lang geleden. Je weet dat het lang geleden was, want Joost ging nog het huis uit en gezelligheid was nog toegestaan. Hoe dan ook, we begonnen elkaar te volgen en zo kwam ik achter zijn patronen-op-maat project. Het heette toen nog MakeMyPattern. Naast mijn werk als naaister en het behalen van een tweede graad in dierenverzorging, ben ik ook illustrator. Op een gegeven moment vroeg Joost me om een logo te ontwerpen voor FreeSewing, en zo is Skully ontstaan." - -### Wat heb je nog meer gedaan als medewerker? -"Joost en ik hebben samen een patroon gemaakt, Carlton en Carlita. Het zijn twee versies van de jas die Benedict Cumberbatch draagt in "Sherlock". Ik help ook met vertalingen, beheer onze Facebookgroep en test nieuwe patronen als ze iets zijn dat ik zou dragen." - -### Wat trok je aan in naaien? -"Ik ben meer dan tien jaar geleden begonnen met naaien. Mijn moeder had geen inspiratie voor een verjaardagscadeau, maar ze zag me rommelen met wat stof en gaf me een naaimachine. Vanaf dat moment ging het bergafwaarts. Ik werk momenteel parttime als naaister, voornamelijk voor reparaties en verstelwerk. Het is heel anders dan naaien vanaf nul, en interessant op zijn eigen manier. Ik naai ook nog steeds voor mijn plezier. Ik vind het heerlijk dat ik door te naaien absolute controle heb over mijn garderobe. Ik ben niet langer beperkt tot het aanbod in de winkels, ik kan dragen wat ik wil in de materialen die ik wil. Als iemand die erg gevoelig kan worden voor texturen en pasvorm, is dit een enorm voordeel." - -### Wat is voor jou het moeilijkste aan naaien? -"De balans vinden tussen iets doen wat ik leuk vind en te veel kleren bezitten. Naaien voor anderen voelt te veel als werk, dus als ik naai in mijn vrije tijd, is het altijd voor mezelf. Maar uiteindelijk heb je wel heel veel kleding, en daardoor voel ik me soms schuldig of verkwistend. Ik probeer de gigantische kledingkast te zien als een getuigenis van mijn leerproces en doneer de dingen die niet meer gedragen worden zodat ze nog een kans krijgen. Even een minder serieuze opmerking: ik ben vreselijk in het opruimen als ik aan het naaien ben. Ik ben een rommelig persoon en het is een rommelige bezigheid. Wat kun je doen?" - -### Wat zou jouw advies zijn voor beginnende naaisters/naaisters? -"Wees ambitieus. Je zult veel leren van projecten die je uitdagen. Het is prima om met heel eenvoudige dingen te beginnen om je machine te leren gebruiken, maar wees niet bang voor ritsen of knopen of kragen. Het internet staat vol met informatie en tutorials, en als je het verprutst, leer er dan van en probeer het opnieuw. Ik ben nog steeds trots op mijn eigen "mijlpaal"-projecten die me nieuwe vaardigheden hebben geleerd en me vooruit hebben geholpen. Mijn eerste echte jas, eerste spijkerbroek, eerste beugelbeha." - -### Ben je een honden- of kattenliefhebber? -"Ik ben een dierenmens. Alle dieren zijn goed in mijn boek. Behalve muggen, die kunnen de pot op. Mag ik dat zeggen?" (Dat kan en dat heb je gedaan.) - -### Waar kunnen we je vinden op sociale media? -Je kunt mijn (relatief rustige) blog vinden op www.annekecaramin.com of mijn Instagram op [@annekecaramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/). - -  - ---- - -  - -## Halloween 🕷 kostuum 👽 ideeën -Met Halloween nog maar vier weken te gaan, hebben we iets speciaals voor je in petto: Lucian en bobgeorgethe3rd leggen de laatste hand aan een lijst met ideeën voor te gekke kostuums om te naaien. En - het beste van alles - je kunt ze allemaal maken van FreeSewing patronen! - -De ideeën variëren van een Victoriaanse look met extravagante mouwen tot de rol van Spongebob. - -Er zijn genoeg mogelijkheden, voor alle leeftijden, dus houd onze blog [](https://freesewing.org/blog/) in de gaten voor griezelige updates naarmate Halloween dichterbij komt. - -  - ---- - -  - -## We hebben nu een TikTok! -Het is je misschien opgevallen dat [ons Instagram account](https://www.instagram.com/freesewing_org/) de laatste tijd veel meer post. Echt waar! Maar dat is niet het enige social media werk; we hebben nu ook een TikTok account! [Je kunt het vinden onder @freesewing_org](https://www.tiktok.com/@freesewing_org), de naam die al onze sociale accounts dragen. Wie weet wat de toekomst brengt... 👀 - -  - ---- - -  - -## 🎧 Naai 50 podcast, dubbele dosis met Wouter en Joost -FreeSewing's eigen Wouter (je kent hem misschien nog van het interview in de eerste FreeSewing nieuwsbrief) is geïnterviewd voor de Sew Over 50 podcast! Kom meer te weten over hoe Wouter met naaien is begonnen, de projecten die hem intrigeren, zijn advies voor nieuwe naaisters en zijn werk met FreeSewing! - -En net voor deze nieuwsbrief is Joost ook nog geïnterviewd door Sew Organised Style, waarin hij vertelt hoe FreeSewing is ontstaan, hoe je mee kunt doen en wat Joost in de eerste plaats tot naaien heeft gebracht! Plus bonusgedachten over het vinden van de perfecte schoenen. - -Kom meer te weten op de [Sew Organised Style pagina](https://seworganisedstylepodcast.com/), en luister naar Wouter's podcast [hier](https://seworganisedstylepodcast.com/2021/08/12/wouter-vdub/) en Joost's podcast [hier](https://seworganisedstylepodcast.com/2021/09/27/freesewing-org/), of zoek naar Sew Organised Style op je favoriete podcast app. - -  - ---- - -  - -## Patroonproject - -Voor de duidelijkheid: dit is geen advertentie. Maar ik wil het wel hebben over een nieuw kledingbedrijf in het Verenigd Koninkrijk genaamd Pattern Project. Ze beschrijven zichzelf op [hun website](https://www.pattern-project.com/) als: - -> *Pattern Project is een microfabriek in Zuid-Londen. Wij maken schone, stedelijke, lokale productie van kleding mogelijk en kosteneffectief. We produceren kleding nadat deze binnen enkele dagen is verkocht.* -> -> *We verkopen Naai-Zelf Kits en confectiekleding. De pakketten bevatten voorgeknipte en geannoteerde stof, zijn eenvoudig te maken en kosten minder tijd dan gewoon naaien.* - -De reden waarom ik over hen schrijf in onze nieuwsbrief kun je niet van hun website aflezen en ook niet op [in de pers](https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2021/sep/28/sew-it-yourself-inside-the-zero-waste-zero-sweatshop-revolution). Maar achter de schermen van deze microfabriek maakt FreeSewing de patronen voor de lasermachines die de stof snijden. - -Het voelt op de een of andere manier belangrijk om die drempel over te gaan van *leuke hobbywebsite die je daar hebt* naar een plek waar FreeSewing een project is waarop anderen hun bedrijf bouwen, en op een heel tastbare manier, hun levensonderhoud. - -Ik weet niet eens of de prestatie die hiermee wordt verkregen een naam heeft. Maar ik wilde het delen en al onze donateurs en begunstigers bedanken voor hun steun, zonder wie we nooit zo ver zouden zijn gekomen. diff --git a/markdown/org/newsletter/2021q4/uk.md b/markdown/org/newsletter/2021q4/uk.md deleted file mode 100644 index e2f3d558454..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2021q4/uk.md +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ ---- -date: "2021-10-01" -edition: "2021q4" -intro: "2021 Осінній випуск" -title: "2021 Осінній випуск" ---- - -Ласкаво просимо до осіннього випуску 2021 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. Ось що ми підготували для вас: - -- 🎉 Релізи шаблонів восени 2021 року (1-хвилинне читання від Карен) -- ✏ Зверніться за відгуком: Опитування користувачів Hellgy (1-хвилинне читання - Карен, 5-хвилинне опитування Hellgy) -- Дорожня карта версії 3 (3-хвилинне читання - за допомогою joost) -- 🕵 За швами: Аннеке (5-хвилинне читання - Аннеке, Ан та Елеонора) -- 👻 Хелловін 🕷 костюми 👽 ідеї (1-хвилинне читання - від bobgeorgethe3rd та Lucian) -- 😋 У нас тепер є TikTok! (1-хвилинне читання - Лучіан) -- 🎧 Зшили понад 50 подкастів, подвійна доза з Wouter та Joost (1-хвилинне читання - Карен, понад годину подкастів від Марії) -- Проєкт "Візерунок" (2-хвилинне читання - за допомогою joost) - -Сподіваємося, вам сподобається. -Якщо ні, натисніть кнопку "Відповісти" і скажіть нам, що б ви хотіли прочитати замість цього ¯\\\\_(ツ)\_/¯ - -  - -  - -## 🎉 Релізи візерунків восени 2021 - -Вийшов новий візерунок, який ідеально підходить для осені, принаймні, якщо ви живете в північній півкулі. - -[Худі Юрія](https://freesewing.org/blog/annnouncing-yuri/) базується на моделях худі [Hugo](https://freesewing.org/designs/hugo/) та [Huey](https://freesewing.org/designs/huey/) , але в ньому є дещо додаткове. -Точніше, не має. У Юрія немає блискавок! - -Розроблений [Hellgy](https://freesewing.org/makers/hellgy/) та закодований [Biou](https://github.com/biou/), Юрій використовує панелі, що перекриваються, закріплені кнопками, щоб зберегти затишок та стиль. - -  - ---- - -  - -## ✏ Зателефонувати для зворотного зв'язку: Опитування користувачів FreeSewing - -Рок-зірка FreeSewing Hellgy [не просто випустила нову викрійку в цьому кварталі](https://freesewing.org/blog/annnouncing-yuri/), вона також провела [опитування користувачів FreeSewing]((https://forms.gle/7zFSJP7AbUeg3Tbo9))! -Їх мета: з'ясувати, що нашим користувачам подобається чи не подобається, що їм легко, а що важко, а потім використати цю інформацію, щоб допомогти з UX/UI дизайном сайту. - -Ось де ви нам потрібні! У вас є 5 хвилин і ви хочете допомогти FreeSewing? [Заповніть опитування користувачів FreeSewing](https://forms.gle/7zFSJP7AbUeg3Tbo9) і повідомте нам, як ви користуєтеся сайтом і який ваш досвід. - -  - ---- - -  - -## ✨ Дорожня карта версії 3 -Минуло трохи більше 2 років [з моменту виходу FreeSewing v2.0.0](https://freesewing.org/blog/announcing-v2/). З моменту релізу ми працювали над додаванням нових дизайнів, а також над поліпшенням великих і малих речей, і можна з упевненістю сказати, що реліз v2.19, який ми зараз готуємо, значно випереджає версію 2.0, що вийшла 2 роки тому. - -Проте є багато речей, які ми хотіли б зробити, але не можемо. Або, принаймні, не зламавши купу речей, чого ми не зробимо, тому що FreeSewing практикує те, що називається [семантичне версіонування](https://semver.org/). Це вигадливий термін, який зводиться до номерів версій, що виглядає як major.minor.patch. Наприклад: 2.18.1. - -Це працює наступним чином: для виправлення помилок ви підвищуєте рівень патчу. Для нових функцій ви підвищуєте мінорний рівень. А основна кількість збільшується лише для так званих проривних змін. - -Інший погляд на це полягає в тому, що коли ви практикуєте семантичне керування версіями, ви даєте обіцянку своїм користувачам: "Допоки ви дотримуєтесь однієї основної версії, ми не будемо ламати ваші речі". Це не дуже актуально для постійних користувачів freesewing.org, але дуже важливо для людей, які будують на основі нашого програмного забезпечення, приклади яких ви можете прочитати далі в цьому ньюзлейте. - -З практичної точки зору, все, що у нас є *ооо, це було б добре, але це порушило б* ідею, ми подаємо її в *, можливо, в наступному великому випуску*. І після двох років ми відчуваємо, що у нас є достатньо ідей, щоб почати серйозно ставитися до того, що ми хочемо бачити у версії 3. - -Для цього ми опублікували [дорожню карту FreeSewing v3](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278). Це список всіх речей, які ми хотіли б бачити в наступному великому випуску. І він відкритий для відгуків, пропозицій та ідей. Іншими словами, якщо ви завжди хотіли щось побачити у FreeSewing, або якщо у вас є чудові ідеї для нас, зараз саме час поділитися ними. Ви можете [коментувати дорожню карту]((https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278)), або [приєднатися до нас на Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - - -## 🕵 За швами: Аннеке -*Ми раді представити вам ще одного учасника FreeSewing. Вона багатоталановита, має зелене волосся і чудове почуття гумору. Аннеке була тут ще до того, як про FreeSewing заговорили. Без неї у FreeSewing не було б обличчя … чи, краще сказати, черепа?* - -### Як ви дізналися про FreeSewing? -"Я познайомився з Юстом на зустрічі блогерів, це було давно. Ви знаєте, що це було дуже давно, тому що Joost все ще виходив з дому, а спілкування все ще дозволялося. Так чи інакше, ми почали стежити один за одним, і саме так я дізналася про його проект "Викрійки до вимірів". Тоді він ще називався MakeMyPattern. Окрім того, що я працюю швачкою та здобуваю другу освіту в галузі догляду за тваринами, я ще й ілюстраторка. Якось Joost попросив мене розробити логотип для FreeSewing, і так з'явилася Скаллі". - -### Чим ще ви займалися як дописувач? -"Ми з Юстом створили візерунок разом, Карлтон і Карліта. Це дві версії пальта, яке носить Бенедикт Камбербетч у фільмі "Шерлок". Я також допомагаю з перекладами, керую нашою групою у Facebook і тестую нові моделі, якщо вони підходять для мене". - -### Що привело вас до шиття? -"Я почала шити більше десяти років тому. Моя мама не мала натхнення для подарунка на день народження, але вона побачила, як я возилася з тканиною, і подарувала мені швейну машинку. Звідти все пішло під укіс. Зараз я працюю швачкою на півставки, займаюся переважно ремонтами та переробками. Це дуже відрізняється від шиття з нуля і по-своєму цікаво. Я все ще шию для задоволення. Мені подобається, що шиття дає мені абсолютний контроль над моїм гардеробом. Я більше не обмежена тим, що пропонують магазини, я можу носити все, що хочу, з тих матеріалів, з яких хочу. Для людини, яка може бути дуже чутливою до текстур і крою, це величезна перевага". - -### Що для вас найскладніше в шитті? -"Знайти баланс між тим, що мені подобається, і тим, що у мене забагато одягу. Шити для інших занадто схоже на роботу, тому якщо я шию у вільний час, то це завжди для себе. Але в кінцевому підсумку у вас залишається БАГАТО одягу, і це змушує мене іноді відчувати себе винною або марнотратною. Я намагаюся розглядати гігантський гардероб як свідчення мого процесу навчання, а речі, які вже не ношу, віддаю, щоб вони отримали ще один шанс. З менш серйозного - я жахливо прибираю за собою, коли шию. Я брудна людина, а це брудна діяльність. Що ти можеш зробити?" - -### Що б ви порадили початківцям швачкам/швачкам? -"Будьте амбітними. Ви багато чому навчитеся на проектах, які кидають вам виклик. Почніть з дуже простих речей, щоб навчитися користуватися машиною, але не бійтеся застібок-блискавок, ґудзиків або комірів. В інтернеті повно інформації та навчальних посібників, і якщо у вас щось не вийшло, вчіться на цьому і пробуйте знову. Я досі пишаюся своїми "знаковими" проектами, які навчили мене новим навичкам і підштовхнули мене вперед. Моє перше справжнє пальто, перша пара джинсів, перший бюстгальтер на кісточках". - -### Ви любите собак чи котів? -"Я тварина. У моїй книзі всі тварини хороші. За винятком комарів, які можуть піти до біса. Можна я так скажу?" (Ви можете, і ви це зробили). - -### Де ми можемо знайти вас у соціальних мережах? -Ви можете знайти мій (відносно спокійний) блог на www.annekecaramin.com або мій Instagram на [@annekecaramin](https://www.instagram.com/annekecaramin/). - -  - ---- - -  - -## 👻 Хелловін 🕷 костюм 👽 ідеї -До Геловіну залишилося всього чотири тижні, і ми підготували для вас дещо особливе: Lucian та bobgeorgethe3rd дописують останні штрихи до списку ідей для чудових костюмів, які можна пошити. І - найкраще - ви можете зробити все це за допомогою викрійок FreeSewing! - -Ідеї варіюються від відтворення образу у вікторіанському стилі з екстравагантними рукавами до втілення ролі Губки Боба. - -Є багато варіантів для будь-якого віку, тож слідкуйте за нашим блогом [та](https://freesewing.org/blog/) за моторошними новинами з наближенням Хелловіну. - -  - ---- - -  - -## 😋 У нас тепер є TikTok! -Можливо, ви помітили, що [наш акаунт в Instagram](https://www.instagram.com/freesewing_org/) останнім часом публікує набагато більше публікацій. Це правда! Але це не єдина виконана робота в соціальних мережах: тепер у нас є акаунт у TikTok! [Ви можете знайти його за адресою @freesewing_org](https://www.tiktok.com/@freesewing_org)- так називаються всі наші соціальні акаунти. Хто знає, що чекає на нас у майбутньому... 👀 - -  - ---- - -  - -## 🎧 Зшили понад 50 подкастів, подвійна доза з Wouter та Joost -Власник FreeSewing Wouter (ви можете пам'ятати його з інтерв'ю в першому випуску новин FreeSewing) дав інтерв'ю для подкасту Sew Over 50! Налаштуйтеся на хвилю, щоб дізнатися про те, як Воутер прийшов у шиття, про проекти, які його інтригують, про його поради для початківців та про його роботу з FreeSewing! - -І якраз напередодні виходу цього випуску новин Joost також дав інтерв'ю для Sew Organised Style, в якому розповів, як з'явився FreeSewing, як ви можете долучитися до нього, і що привело Joost до шиття в першу чергу! Плюс бонусні думки про те, як знайти ідеальне взуття. - -Дізнайтеся більше на сторінці [Sew Organised Style](https://seworganisedstylepodcast.com/), слухайте подкаст Воутера [тут](https://seworganisedstylepodcast.com/2021/08/12/wouter-vdub/) та подкаст Джооста [тут](https://seworganisedstylepodcast.com/2021/09/27/freesewing-org/), або шукайте Sew Organised Style у вашому улюбленому додатку для подкастів. - -  - ---- - -  - -## 👕 Шаблонний проект - -Щоб було зрозуміло: це не реклама. Але я хочу розповісти про нову компанію з виробництва одягу, що базується у Великобританії, яка називається Pattern Project. Вони описують себе на сайті [та на сайті](https://www.pattern-project.com/) як: - -> *Pattern Project - це мікрофабрика на півдні Лондона. Ми робимо чисте, міське, локальне виробництво одягу можливим та економічно ефективним. Ми виробляємо одяг після того, як він продається, за лічені дні.* -> -> *Ми продаємо набори для шиття своїми руками та готовий одяг. Набори, що містять попередньо розкроєну та анотовану тканину, прості у виготовленні та займають менше часу, ніж звичайне шиття.* - -Причину, чому я пишу про них у нашому ньюзлейте, не можна побачити на їхньому сайті, і ви не [прочитаєте про це в пресі](https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2021/sep/28/sew-it-yourself-inside-the-zero-waste-zero-sweatshop-revolution). Але за лаштунками цієї мікрофабрики FreeSewing створює викрійки для лазерних верстатів, які розкроюють тканину. - -Якось дуже важливо переступити цей поріг, перейти від *милого сайту для хобі, який ви маєте* , до місця, де FreeSewing є проектом, на якому інші будують свій бізнес, і в дуже відчутному сенсі, свої засоби до існування. - -Я навіть не знаю, чи досягнення, яке він розблоковує, має назву. Але я хотів би поділитися нею і подякувати всім нашим дописувачам і меценатам за їхню підтримку, без якої ми б ніколи не досягли такого результату. diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q1/de.md b/markdown/org/newsletter/2022q1/de.md deleted file mode 100644 index f3157dad0af..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q1/de.md +++ /dev/null @@ -1,185 +0,0 @@ ---- -date: "2022-01-01" -edition: "2022q1" -intro: "Willkommen zur Winterausgabe 2022 des FreeSewing-Newsletters." -title: "2022 Winterausgabe" ---- - -Willkommen zur Winterausgabe 2022 des FreeSewing-Newsletters. - -Im Gegensatz zu anderen Ausgaben, in denen wir dir ein Smörgåsbord an Beiträgen verschiedener Autoren in den Briefkasten werfen, musst du dich dieses Mal mit mir begnügen. Das bedeutet einen Haufen Bindestriche - jedermanns liebstes Satzzeichen - und ich freue mich, dass ich es nach zwei Absätzen bereits geschafft habe, ein A mit einem Kreis darüber zu setzen. Schön! - -So viel zur Form, lass uns über den Inhalt sprechen. Hier ist, was ich berichten werde: - - - 🎉 2021 ist gesalzen und verbrannt - - 🧐 Was unsere Mitwirkenden im Jahr 2021 gemacht haben - - 🎖️ FreeSewing ist jetzt ein '*alle Mitwirkenden*' Projekt - - 🚧 Warum die Version 3 auf Eis gelegt wurde - - 🤓 Was ich im Jahr 2021 vorhabe - - 🐛 FreeSewing's Bug Bounty Programm - - ⛑️ Jährliche Einnahmen und wohin sie geflossen sind (Spoiler: wie immer) - - 🤞 Was ich hoffe, dass dieses Jahr passieren wird - -Seid ihr bereit dafür? Los geht's. - -  - -  - -## 🎉 2021 ist gesalzen und verbrannt - -Ja, ich habe dieses Jahr alle 15 Staffeln von [Supernatural](https://en.wikipedia.org/wiki/Supernatural_(American_TV_series)) in einem Rutsch durchgeschaut, denn was sollten wir sonst tun, wenn wir zu Hause eingesperrt waren? Und wenn mich dieser Traummann Dean etwas gelehrt hat, dann, dass man alles, was man loswerden will, erst salzen und dann verbrennen sollte. - -Ich will damit nicht sagen, dass 2021 nichts Gutes war. In der Tat war es im Rahmen von FreeSewing wieder ein absolut fantastisches Jahr. - -Aber ich finde es geschmacklos, über ein Jahr zu jubeln, in dem es für viele Menschen - wieder einmal - darum ging, durchzuhalten und mit dem vielgesichtigen Monster der COVID-Pandemie fertig zu werden. - -Ich hoffe, es geht euch allen gut und ihr musstet von keinem eurer Lieben Abschied nehmen. Ich hoffe, dass deine psychische Gesundheit belastbar genug ist, um mit all dem umzugehen. Und wenn nicht, dann hoffe ich, dass du Leute hast, mit denen du reden kannst. Wenn du die nicht hast, kannst du mit mir reden. Drücke auf "Antworten" und wir werden es irgendwie herausfinden. Wir sollten mit all dem nicht allein fertig werden müssen, also sei nicht schüchtern. - -Nachdem das nun geklärt ist, lass uns auf einige der guten Dinge schauen, die im letzten Jahr passiert sind. - -  - ---- - -  - -## 🧐 Was unsere Mitwirkenden im letzten Jahr gemacht haben - -Wir haben dieses Jahr 53 FreeSewing-Veröffentlichungen herausgebracht, im Durchschnitt mehr als eine pro Woche. Das spricht für den ständigen Wandel, der in einem gesunden und florierenden Open-Source-Projekt vor sich geht. [Die Arbeit ist nie vorbei](https://www.youtube.com/watch?v=yydNF8tuVmU), und eine ständig wachsende Zahl von Menschen treibt FreeSewing voran. - -Die sichtbarsten Veränderungen finden sich in unserem wachsenden Designkatalog: [Bella Bodice Block](https://freesewing.org/designs/bella/), [Hortensia Handbag](https://freesewing.org/designs/hortensia/), [Cornelius Cycling Breeches](https://freesewing.org/designs/cornelius/), die [Charlie Chinos](https://freesewing.org/designs/charlie/), das [Bee Bikini Top](https://freesewing.org/designs/bee/), die [Lunetius Lacerna](https://freesewing.org/designs/lunetius/), die [Tiberius Tunica](https://freesewing.org/designs/tiberius/), der [Walburga Wappenrock](https://freesewing.org/designs/walburga/)und der [Yuri Hoodie](https://freesewing.org/designs/yuri/) sind alles neue Muster, die im Jahr 2021 hinzugefügt wurden. - -Was mich persönlich sehr freut, ist, dass eine Vielzahl von Leuten an diesen neuen Mustern beteiligt war, was bedeutet, dass die Liste der Leute, die unabhängig voneinander parametrische Designs erstellen können, stetig wächst. Das sind tolle Neuigkeiten für die Zukunft. - -Es gibt natürlich noch mehr. Ich glaube, wir haben in diesem Jahr mehr [Showcases](https://freesewing.org/showcase/) hinzugefügt als in jedem anderen Jahr zuvor, und [unsere Community auf Discord](https://discord.freesewing.org/) floriert auf eine Weise, die ich nie zu erahnen gewagt hätte. - -Ich möchte all diesen Menschen dafür danken, dass sie uns geholfen haben, Teil unserer Gemeinschaft sind und einfach großartig sind. Wenn du mir vor ein paar Jahren gesagt hättest, dass FreeSewing sich zu einer blühenden D&D Community mit angeschlossener Näh-Website entwickeln würde, hätte ich dir nicht geglaubt 😂. - -  - ---- - -  - -## 🎖️ FreeSewing ist jetzt ein '*alle Mitwirkenden*' Projekt - -Da wir gerade dabei sind, die Mitwirkenden zu loben - was ich wirklich nicht oft genug tun kann -, wäre jetzt ein guter Zeitpunkt, um darauf hinzuweisen, dass FreeSewing jetzt offiziell ein [Projekt für alle Mitwirkenden](https://allcontributors.org/) ist. - -Traditionell werden die Beiträge in Open Source durch Commits gemessen, mit anderen Worten: Beiträge zum Code. Das Revisionskontrollsystem (in unserem Fall Git) verfolgt diese Mitwirkenden automatisch, so dass es einfach ist, eine Liste der Personen zu erstellen, die den Code veröffentlicht haben. - -Aber es gibt noch viele andere Möglichkeiten, wie Menschen zu FreeSewing beitragen. Von der Übersetzung bis zum Korrekturlesen, Community Building, Designarbeit, was immer du willst. - -Als Projekt, an dem alle Beteiligten mitarbeiten, wollen wir diese Beiträge in ähnlicher Weise würdigen und führen daher jetzt eine Liste der Beteiligten, anstatt uns auf die Liste der Beteiligten von get zu verlassen. Wir stellen die Liste der Mitwirkenden auch an prominenter Stelle vor: [in unserer Readme](https://github.com/freesewing/freesewing#contributors-) und auf unseren (zukünftigen) Websites (mehr dazu später). - -Jeder, der einen Beitrag leistet, kann und sollte also hinzugefügt werden. Das ist eine gemeinsame Verantwortung, denn der große Nachteil einer solchen Liste ist natürlich, dass wir Gefahr laufen, Leute zu vergessen. Wenn das der Fall ist, melde dich und sag uns Bescheid, wir fügen dich dann gerne hinzu. - - -  - ---- - -  - -## 🚧 Warum die Version 3 auf Eis gelegt wurde - -Wie du vielleicht weißt, haben wir [unsere Roadmap für FreeSewing Version 3](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) veröffentlicht, die sich wie eine Wunschliste von Dingen liest, die die Leute gerne in der nächsten Hauptversion sehen würden. - -Nachdem ich einige dieser neuen Funktionen getestet habe, habe ich beschlossen, v3 vorerst auf Eis zu legen. - -Der Grund dafür ist, dass viele der Dinge auf der Wunschliste keine neue Hauptversion erfordern. Mit anderen Worten: Wir können sie hinzufügen, ohne die Abwärtskompatibilität zu verletzen. Einige der Vorschläge/Ideen aus v3 wurden bereits in der aktuellen Version umgesetzt. - -Auf der anderen Seite wird die Umstellung auf reine ESM-Releases zu einschneidenden Änderungen führen. Es wird ein bisschen technisch, aber es gibt verschiedene Möglichkeiten, deinen Javascript-Code zu bündeln, und wir veröffentlichen derzeit sowohl CJS- als auch ESM-Bündel. Eines der Ziele von v3 war es, zu ESM-only überzugehen, aber ich habe das Gefühl, dass wir zu viele Dinge in diesen v3-Korb gelegt haben, was das Ganze zu einer schwerfälligen Angelegenheit gemacht hat, die man nur schwer durchschauen kann. - -Daher stelle ich die Dinge, die zu bahnbrechenden Änderungen führen werden (wie z.B. pure-ESM) zurück, bis wir alle Änderungen implementiert haben, die wir heute schon umsetzen können. Durch die Verzögerung werden wir neue Funktionen früher sehen, denn die meisten Änderungen sind so weit unter der Haube, dass du sie wahrscheinlich gar nicht bemerken würdest, wenn sie sich ändern. - -  - ---- - -  - -## 🤓 Was ich im letzten Jahr so getrieben habe - -Wie ich bereits erwähnt habe, ist die Tatsache, dass jetzt mehr Menschen als je zuvor Muster beisteuern, eines meiner persönlichen Highlights des Jahres. Aber das geschah nicht durch göttliche Intervention. - -Vor 16 Monaten, Ende August 2020, habe ich über die Herausforderungen geschrieben, die mit der Skalierung meiner eigenen Arbeit verbunden sind, und darüber, wie ich [FreeSewing über das hinauswachsen sehen möchte, was ich allein tun kann](https://freesewing.org/blog/a-call-for-help/). - -Im Nachhinein denke ich, dass dieser Beitrag der Moment war, in dem ich vom Open-Source-Mitarbeiter zum Open-Source-Maintainer wurde. Seitdem konzentriere ich mich vor allem darauf, die Arbeit anderer zu erleichtern, Hürden für angehende Mitwirkende abzubauen und die Arbeit der Entwickler zu vereinfachen. - -Deshalb macht es mir auch nichts aus, dass ich *nur* zwei Muster im Jahr 2021 entworfen habe. Mehr Muster sind immer schön, aber ich konzentriere mich lieber auf Dinge, die für andere Menschen schwer zu machen sind. So wie die [Umstellung auf React 17 und Webpack 5](https://freesewing.org/blog/react-17/) , die in der Version 2.16 erfolgte und ein verbessertes Entwicklererlebnis mit sich brachte. - -Aber all das bleibt auf der "*pattern design*" Seite der Dinge. Aber es gehört noch viel mehr dazu, FreeSewing zu betreiben. - -Letzten Sommer habe ich an dem [Projekt 2022](https://freesewing.dev/blog/project-2022) gearbeitet, bei dem ich einen ähnlich einfachen Einstieg in andere Aspekte des Projekts schaffen wollte. Wir arbeiten an unserem Backend-Code, unseren Websites, schreiben Blogbeiträge und so weiter. - -Ich freue mich, sagen zu können, dass es in diesem Bereich viele Fortschritte gegeben hat. Ein gutes Beispiel dafür ist unser Wechsel zu Strapi - ein sogenanntes [headless CMS](https://strapi.io/) - für unsere Blog- und Showcase-Beiträge sowie für unsere Newsletter-Inhalte. Vor dem Umzug hatten wir mehrere Jahre an Blogbeiträgen, die alle von mir geschrieben wurden. Seit dem Umzug haben wir andere Leute mit dem Schreiben von Blogbeiträgen beauftragt und ich kann mich gar nicht mehr daran erinnern, wann ich das letzte Mal einen Showcase-Beitrag veröffentlicht habe, denn seit wir zu Strapi umgezogen sind, kümmern sich jetzt andere darum. - -Außerdem konsolidieren wir so viel & Code wie möglich in [, unserem Monorepo auf Github](https://github.com/freesewing/freesewing) . Das macht es einfacher, das Projekt zu verstehen und transversale Änderungen zu verfolgen - zum Beispiel, wenn Änderungen an der Website auch Änderungen am Backend erfordern. - -Unsere Markdown-Inhalte und unser Backend-Code wurden in unserer Monorepo konsolidiert. Wir konnten [unsere beiden Übersetzungsprojekte auf Crowdin zu einem](https://crowdin.com/project/freesewing)zusammenführen, und die im Sommer begonnenen Bemühungen, unseren Frontend-Code von GatsbyJS auf [NextJS](https://nextjs.org/) zu migrieren, haben sich am letzten Tag des Jahres ausgezahlt, als ich [unsere neue freesewing.dev-Website](https://freesewing.dev/) in Produktion gebracht habe. - -Es wurde von Grund auf neu geschrieben, um besser, schneller und vor allem einfacher für neue Mitarbeiter zu sein, die an dem Projekt arbeiten, es verbessern oder einfach nur sehen wollen, welche neuen Wege sie einschlagen können. - -Das neue FreeSewing.dev wurde von Anfang an so aufgebaut, dass es den Code mit dem neuen FreeSewing.org teilen kann, also etwas, worauf du dich dieses Jahr freuen kannst. - -  - ---- - -  - -## 🐛 FreeSewing's Bug Bounty Programm - -Einer meiner persönlichen Tiefpunkte in diesem Jahr war, als sich einer unserer Nutzer wegen eines Problems mit seinem Hemdenmuster meldete. Ein Problem, das ich auf einen Regressionsfehler zurückführen konnte, der durch eine neue Funktionsanforderung ausgelöst wurde, die wir einige Zeit zuvor implementiert hatten. - -Dass ein Muster, das ich persönlich für eines unserer Flaggschiffe halte, durch einen Fehler beeinträchtigt wurde, der unter dem Radar durchging, hat mir das Herz gebrochen. Ich kann nicht umhin, an all die Leute zu denken, die das Muster in der Zwischenzeit ausprobiert haben, keine guten Ergebnisse erzielt haben und wahrscheinlich auf völlig verständliche Weise zu dem Schluss gekommen sind, dass diese ganze FreeSewing-Sache völliger Müll ist. Schließlich sind Nähmuster traditionell ein fertiges Produkt. Nicht eine, die im Laufe des Jahres zahlreiche Verbesserungen und Fehlerbehebungen erhält. - - -Wir haben Maßnahmen ergriffen, um zu verhindern, dass ähnliche Missgeschicke passieren. Es wurden große Anstrengungen unternommen, um die Anzahl der Unit-Tests zu erhöhen, die uns helfen, Probleme zu erkennen. Aus diesem Grund habe ich ein neues Plugin geschrieben, mit dem wir generierte Muster über verschiedene FreeSewing-Versionen/Änderungen hinweg vergleichen können. Wir haben jetzt auch eine Versionskontrolle für jede einzelne Musteroption, so dass wir genau nachvollziehen können, welche Muster von Änderungen an der Codebasis betroffen sind. - -Trotzdem werden von Zeit zu Zeit Dinge unter dem Radar durchrutschen. Deshalb starten wir **das FreeSewing Bug Bounty Programm**: - -> Wenn du einen Fehler in einem unserer Muster oder in unserer Kernbibliothek findest, werden wir dich (mit deiner Erlaubnis) in die Liste der Mitwirkenden aufnehmen und dir eine kleine Aufmerksamkeit schicken. - -Natürlich sind wir nicht Apple oder Google, also können wir kein Bargeld als Belohnung ausgeben, aber wir haben schöne Aufkleber, das ist doch schon mal was :) - - -  - ---- - -  - -## ⛑️ Jährliche Einnahmen und wohin sie geflossen sind (Spoiler: wie immer) - -Der Jahresumsatz von FreeSewing im Jahr 2021 betrug 10.070,77 Euro. In Übereinstimmung mit [unserer Einnahmezusage](https://freesewing.org/docs/various/pledge/)wurde das gesamte Geld an [Ärzte ohne Grenzen/Médecins Sans Frontières](http://msf.org/)gespendet. - -Und im zweiten Jahr in Folge hat Ärzte ohne Grenzen seine Teams nicht nur im Süden, sondern auch in Europa und den USA eingesetzt, um bei der Bewältigung der COVID-Pandemie zu helfen. - -In dem Krankenhaus, in dem meine Frau arbeitet - einem der wichtigsten Zentren für die COVID-Versorgung im Land - wurde die COVID-Station zeitweise sogar von Teams von Ärzte ohne Grenzen geleitet, denn ihre Erfahrung mit dem Betrieb von Gesundheitseinrichtungen mitten in einer Krise ist einfach unvergleichlich. - -Wahrscheinlich gab es in deiner Nähe ähnliche Initiativen und MSF-Teams, die oft unter dem Radar arbeiten, aber immer da sind, wo sie am meisten gebraucht werden. - -Die Einnahmen von FreeSewing bestehen zu 100 % aus Beiträgen von Mäzenen, und ich empfinde eine enorme Dankbarkeit gegenüber diesen gutherzigen und großzügigen Menschen, die dies möglich machen. 2020 war ein absolutes Spitzenjahr für FreeSewing, in dem ein Zustrom von COVID-inspiriertem Goodwill unseren Umsatz zum ersten Mal in den fünfstelligen Bereich getrieben hat. Ich habe nicht damit gerechnet, dass das 2021 der Fall sein würde, aber unsere Gönner haben wieder einmal geliefert. - -Sie sind die wahren Helden dieser Geschichte. Ich kann ihnen nicht genug danken. - -  - ---- - -  - -## 🤞 Was ich hoffe, dass dieses Jahr passieren wird - -- Ich hoffe, dass wir FreeSewing.org wieder aufbauen können, um es besser, schneller und mit mehr Funktionen auszustatten. -- Ich hoffe, dass wir weiterhin an der geschlechtsspezifischen Terminologie feilen können und uns bemühen, Muster zu erstellen, die *einfach funktionieren* um dich und deine Ausdrucksweise zu unterstützen -- Ich hoffe, dass wir auch weiterhin neue Mitwirkende willkommen heißen, die Lust haben, diese Sache gemeinsam aufzubauen -- Ich hoffe, dass wir uns weiterhin in der Liebe und Unterstützung unserer Gönner sonnen werden, damit wir es weitergeben und denen helfen können, die in Not sind -- Ich hoffe, ihr habt alle ein tolles Jahr voller Gesundheit, Glück und Umarmungen - -  - -Liebe -joost diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q1/en.md b/markdown/org/newsletter/2022q1/en.md deleted file mode 100644 index 60050f55458..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q1/en.md +++ /dev/null @@ -1,187 +0,0 @@ ---- -date: "2022-01-01" -edition: "2022q1" -intro: "Welcome to the 2022 Winter edition of the FreeSewing newsletter." -title: "2022 Winter edition" ---- - -Welcome to the 2022 Winter edition of the FreeSewing newsletter. - -Unlike other editions where we drop a Smörgåsbord of blurbs from various contributors in your mailbox, you're going to have to do with just me this time around. That means a bunch of em dashes — everyone's favorite punctuation mark — and I'm happy to report that two paragraphs in I've already managed to squeeze in one of them A's with a circle over it. Nice! - -So much for form, let's talk content. Here's what I'll be covering: - - - 🎉 2021 is salted and burned - - 🧐 What our contributors have been up to in 2021 - - 🎖️ FreeSewing is now an '*all contributors*' project - - 🚧 Why version 3 has been put on hold - - 🤓 What I've been up to in 2021 - - 🐛 FreeSewing's bug bounty program - - ⛑️ Yearly revenue and where it went (spoiler: same as always) - - 🤞 What I hope will happen this year - -Y'all ready for this? Let's do it. - -  - -  - -## 🎉 2021 is salted and burned - -Well yes I binge-watched all 15 seasons of [Supernatural](https://en.wikipedia.org/wiki/Supernatural_(American_TV_series)) this year because what else were we supposed to do, locked in our homes as we were. And if that dreamboat Dean has taught me anything, it's that you should salt, then burn whatever you want to get rid of for good. - -I don't mean to say there was nothing good about 2021. As a matter of fact, within the context of FreeSewing it was another absolutely fantastic year. - -But I find it in poor taste to be jubilant about a year that for many people was — yet again — about hanging in there and dealing with the many-faced monster that is the COVID pandemic. - -I hope you are all ok and that you did not have to bid farewell to any of your loved ones. I hope that your mental health is resilient enough to deal with all this. And if it's not, then I hope you have people to talk to. If you don't have those, you can talk to me. Hit reply and we'll figure it out somehow. We should not have to deal with any of this on our own, so don't be shy. - -With that out of the way, let's look at some of the good things that happened over the course of last year. - -  - ---- - -  - -## 🧐 What our contributors have been up to last year - -We put out 53 FreeSewing releases this year, on average more than one per week. It speaks to the continuous churn that goes on in a healthy and thriving open source project. [Work is never over](https://www.youtube.com/watch?v=yydNF8tuVmU), and an ever growing number of people drive FreeSewing forward. - -The most visible of those changes are in our growing catalog of designs, with the [Bella Bodice Block](https://freesewing.org/designs/bella/), the [Hortensia Handbag](https://freesewing.org/designs/hortensia/), the [Cornelius Cycling Breeches](https://freesewing.org/designs/cornelius/), the [Charlie Chinos](https://freesewing.org/designs/charlie/), the [Bee Bikini Top](https://freesewing.org/designs/bee/), the [Lunetius Lacerna](https://freesewing.org/designs/lunetius/), the [Tiberius Tunic](https://freesewing.org/designs/tiberius/), the [Walburga Wappenrock](https://freesewing.org/designs/walburga/), and the [Yuri Hoodie](https://freesewing.org/designs/yuri/) all new patterns that were added in 2021. - -What I am personally very excited about is that a variety of people were involved in these new patterns, which means the list of people capable of independently cranking out parametric designs is steadily increasing. That is great news for the future. - -There is more of course. I think we've added more [showcases](https://freesewing.org/showcase/) this year than any previous year, and [our community on Discord](https://discord.freesewing.org/) is thriving in ways that I never would have dared to imagine. - -I'd like to thank all of those people for lending a hand, being part of our community, and just being awesome. If you had told me a couple of years ago that FreeSewing would evolve into a thriving D&D community with a sewing website attached I would not have believed you 😂 - -  - ---- - -  - -## 🎖️ FreeSewing is now an '*all contributors*' project - -Since we're singing the contributors praise — which I really can't do enough — now would be a good time to point out that FreeSewing is now officially an [all contributors](https://allcontributors.org/) project. - -Traditionally, contributions in open source are measured by commits, in other words: contributions to code. The revision control system (git in our case) tracks those contributors automatically, so it's easy enough to pull up a list of people who've pushed code. - -But there are many other ways that people contribute to FreeSewing. From translation to proofreading, community building, design work, you name it. - -As an all-contributors project, we want to value those contributions in a similar way and so we now maintain a list of contributors rather than relying on get's list of contributors. We are also showcasing that list of contributors prominently both [in our Readme](https://github.com/freesewing/freesewing#contributors-) and on our (future) websites (more on that later). - -So anybody who contributes can be added, and should be added. Doing so is a shared responsibility, since the big downside of such a maintained list is of course that we risk forgetting people. If that's the case, do reach out and let us know, we'll be happy to add you. - - -  - ---- - -  - -## 🚧 Why version 3 has been put on hold - -As you may know, we put out [our roadmap for FreeSewing version 3](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) which reads like a wish list of things people would like to see in the next major release. - -After some initial testing-of-the-waters for some of these new features, and I have decided to put v3 on hold for now. - -The reason is that many of the things on the wish list don't require a new major version. In other words, we can add them without breaking backwards compatibility. Case in point, several of the v3 proposals/ideas have already been implemented in the current release. - -On the other hand, one of the things that will cause breaking changes is moving to ESM-only releases. It gets a bit technical but there's different ways to bundle up your Javascript code, and we currently publish both CJS and ESM bundles. One of the goals of v3 was to move to ESM-only, but I feel that we were putting too many things in this v3 basket making the entire effort an unwieldy affair and difficult to wrap your head around. - -So, I'm putting those things that will cause breaking changes (like pure-ESM) on hold until we've implemented all the changes we can already implement today. So by delaying it, we're actually going to see new features sooner because most of the breaking stuff is so far under the hood that you probably wouldn't even notice when it changes. - -  - ---- - -  - -## 🤓 What I've been up to last year - -As I mentioned earlier, the fact that more people than ever are now contributing patterns is one of of my personal highlights of the year. But it did not come about by divine intervention. - -16 months ago, at the end of August 2020, I wrote about the challenges of scaling my own labour, and how I wanted to [see FreeSewing grow beyond what I can do on my own](https://freesewing.org/blog/a-call-for-help/). - -In retrospect, I feel that post marks the moment where I pivoted from guy-working-on-open-source-thing to an open source maintainer. -My efforts ever since have been preliminary focused on facilitating the work of others, clearing hurdles for aspiring contributors, and simplifying the developer experience. - -Which is why I am not concerned that I *only* designed two patterns in 2021. More patterns are always nice, but I prefer to focus on things that are hard for other people to do. Like the [migration to React 17 and Webpack 5](https://freesewing.org/blog/react-17/) which happened in release 2.16 and brought with it an improved developer experience. - -But all of that remains on the '*pattern design*' side of things. But there's a lot more that goes into running FreeSewing. - -Last summer, I set out to work on [project 2022](https://freesewing.dev/blog/project-2022) in which I wanted to bring a similar easy on-ramp to other aspects of the project. Working on our backend code, our websites, writing blog posts, and so on. - -I'm happy to say there's been a lot of progress in this area. Perhaps a good illustration of this is our move to Strapi — a so-called [headless CMS](https://strapi.io/) — for our blog and showcase posts as well as for our newsletter content. Prior to the move, we had several years worth of blog posts, all written by yours truly. Since the move, we've had other people writing blog posts, and I can't even remember last time I published a showcase posts because ever since we moved to Strapi, that's taken care of by others now. - -We're also consolidating as much work & code as possible into [our monorepo on Github](https://github.com/freesewing/freesewing) as that makes it easier to wrap your head around the project, and track transversal changes — such as when changes to the website necessitate accompanying backend changes. - -Our markdown content and backend code has been consolidated into our monorepo. We were able to [merge our two translation projects on Crowdin into one](https://crowdin.com/project/freesewing), and the efforts started this summer to migrate our frontend code from GatsbyJS to [NextJS](https://nextjs.org/) paid dividends at the last day of the year when I deployed [our new freesewing.dev website](https://freesewing.dev/) in production. - -It's been re-written from the ground up to be better, faster, and perhaps most importantly, easier for people new(ish) to the project to work on, improve, or just see in what novel ways they can break it. - -The new FreeSewing.dev was built from the start to share code with what shall become the new FreeSewing.org, so that's something to look forward to this year. - -  - ---- - -  - -## 🐛 FreeSewing's bug bounty program - -One of my personal low points of this year was when one of our users reached out because of an issue in their shirt pattern. An issue that I was able to trace back to a regression bug that was triggered by a new feature request we had implemented some time prior. - -To have, what I personally consider to be one of our flagship patterns, hobbled by a bug that passed under the radar made my heart sink. I can't help but think about all the people who tried the pattern in the meanwhile, didn't get good results, and in completely understandable fashion most likely concluded that this entire FreeSewing thing is utter garbage. -After all, sewing patterns are traditionally a finished product. Not one that receives numerous improvements and bug fixes throughout the year. - - -We have taken steps to try and prevent similar mishaps from happening. There's been a significant effort made to increase the number of unit tests that help us spot issues. I wrote a new plugin specifically for this reason that allows us to compare generated patterns across FreeSewing versions/changes. We now also keep sampled output for each and every pattern option under version control, so that we can trace exactly what patterns are being impacted by changes to the codebase. - -But, things will still slip under the radar from time to time, which is why we're launching **the FreeSewing bug bounty program**: - -> If you find a bug in one of our patterns, or in our core library, we will (with your permission) add you to our list of contributors, and send you a little something to say thanks. - -Obviously, we're no Apple or Google, so we can't fork over cold hard cash as reward, but we have nice stickers, so that's something :) - - -  - ---- - -  - -## ⛑️ Yearly revenue and where it went (spoiler: same as always) - -Yearly revenue for FreeSewing in 2021 was 10,070.77 euro. In accordance with [our revenue pledge](https://freesewing.org/docs/various/pledge/), it was all donated to [Doctors Without Borders/Médecins Sans Frontières](http://msf.org/). - -And, for the second year in a row MSF deployed its teams not just in the South, but also in Europe and the US to help manage the COVID pandemic. - -In the hospital where my wife works — one of the main hubs for COVID care in the country — the COVID ward was at one point was even run by teams from MSF as their experience in running healthcare facilities in the middle of a crisis is simply unparalleled. - -There were probably similar initiatives and MSF teams working in your vicinity, often under the radar, but always there where they are needed the most. - -FreeSewing's revenue is 100% made up of patron contributions, and I feel an enormous depth of gratitude towards those kind-hearted and generous souls who make this possible. 2020 was an absolute bumper year for FreeSewing with an influx of COVID-inspired goodwill pushing our revenue beyond 5 figures for the first time. I did not expect that to hold in 2021 yet once again our patrons delivered. - -They are the real heroes of this story. I can't thank them enough. - -  - ---- - -  - -## 🤞 What I hope will happen this year - -- I hope we'll be able to rebuild FreeSewing.org and make it better, faster, and more feature-packed -- I hope we'll be able to continue to chip away at gendered terminology, and strive to make patterns that *just work* to support you and how you express yourself -- I hope we'll continue to welcome new contributors who are excited to build this thing together -- I hope we'll continue to bask in the love and support of our patrons so we can pay it forward and help those in dire straits -- I hope you all have a great year filled with health, happiness, and hugs - -  - -love -joost diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q1/es.md b/markdown/org/newsletter/2022q1/es.md deleted file mode 100644 index 9bc0cee8207..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q1/es.md +++ /dev/null @@ -1,185 +0,0 @@ ---- -date: "2022-01-01" -edition: "2022q1" -intro: "Bienvenido a la edición de invierno 2022 del boletín FreeSewing." -title: "2022 Edición de invierno" ---- - -Bienvenido a la edición de invierno 2022 del boletín FreeSewing. - -A diferencia de otras ediciones, en las que dejamos caer en tu buzón un Smörgåsbord de artículos de varios colaboradores, esta vez vas a tener que conformarte sólo conmigo. Eso significa un montón de guiones -el signo de puntuación favorito de todos- y me complace informar de que a los dos párrafos ya he conseguido colar una de esas A con un círculo encima. Muy bien. - -Hasta aquí la forma, hablemos del contenido. Esto es lo que trataré: - - - 🎉 2021 se sala y se quema - - 🧐 Qué han hecho nuestros colaboradores en 2021 - - 🎖️ FreeSewing es ahora un proyecto '*todos los colaboradores*'. - - 🚧 Por qué se ha suspendido la versión 3 - - 🤓 Lo que he hecho en 2021 - - 🐛 Programa de recompensas por errores de FreeSewing - - ⛑️ Ingresos anuales y a dónde fueron a parar (spoiler: lo mismo de siempre) - - 🤞 Lo que espero que ocurra este año - -¿Estáis preparados? Hagámoslo. - -  - -  - -## 🎉 2021 se sala y se quema - -Pues sí, este año me he dado un atracón de visionado de las 15 temporadas de [Sobrenatural](https://en.wikipedia.org/wiki/Supernatural_(American_TV_series)) , porque ¿qué otra cosa podíamos hacer, encerrados en casa como estábamos? Y si algo me ha enseñado el soñador Dean, es que debes salar y luego quemar lo que quieras eliminar para siempre. - -No quiero decir que no hubiera nada bueno en 2021. De hecho, en el contexto de FreeSewing ha sido otro año absolutamente fantástico. - -Pero me parece de mal gusto alegrarse por un año que para mucha gente fue -una vez más- de aguantar y enfrentarse al monstruo de muchas caras que es la pandemia de COVID. - -Espero que estéis todos bien y que no hayáis tenido que despediros de ninguno de vuestros seres queridos. Espero que tu salud mental sea lo suficientemente resistente como para hacer frente a todo esto. Y si no lo es, espero que tengas gente con quien hablar. Si no los tienes, puedes hablar conmigo. Pulsa responder y lo resolveremos de alguna manera. No deberíamos tener que enfrentarnos a nada de esto nosotros solos, así que no seas tímido. - -Una vez dicho esto, veamos algunas de las cosas buenas que ocurrieron a lo largo del año pasado. - -  - ---- - -  - -## 🧐 Lo que han hecho nuestros colaboradores el año pasado - -Este año hemos publicado 53 FreeSewing, una media de más de uno por semana. Habla de la continua agitación que tiene lugar en un proyecto de código abierto sano y próspero. [El trabajo nunca termina](https://www.youtube.com/watch?v=yydNF8tuVmU), y un número cada vez mayor de personas hace avanzar a FreeSewing. - -Los más visibles de esos cambios están en nuestro creciente catálogo de diseños, con la [Bella Bodice Block](https://freesewing.org/designs/bella/), el [Bolso Hortensia](https://freesewing.org/designs/hortensia/), el [Pantalón Ciclista Cornelius](https://freesewing.org/designs/cornelius/), los [Chinos Charlie](https://freesewing.org/designs/charlie/), el [Top de Bikini Bee](https://freesewing.org/designs/bee/), el [Lunetius Lacerna](https://freesewing.org/designs/lunetius/), la [Túnica Tiberius](https://freesewing.org/designs/tiberius/), el [Walburga Wappenrock](https://freesewing.org/designs/walburga/), y la [Sudadera con Capucha Yuri](https://freesewing.org/designs/yuri/) todos ellos nuevos patrones que se añadieron en 2021. - -Lo que personalmente me entusiasma es que en estos nuevos patrones participó gente muy diversa, lo que significa que la lista de personas capaces de crear diseños paramétricos de forma independiente no deja de aumentar. Es una gran noticia para el futuro. - -Por supuesto, hay más. Creo que este año hemos añadido más escaparates [](https://freesewing.org/showcase/) que ningún año anterior, y [nuestra comunidad en Discord](https://discord.freesewing.org/) está prosperando de formas que nunca me habría atrevido a imaginar. - -Me gustaría dar las gracias a todas esas personas por echar una mano, formar parte de nuestra comunidad y simplemente ser increíbles. Si me hubieras dicho hace un par de años que FreeSewing se convertiría en una próspera comunidad D&D con un sitio web de costura adjunto no te habría creído 😂 - -  - ---- - -  - -## 🎖️ FreeSewing es ahora un proyecto '*todos los colaboradores*'. - -Ya que estamos alabando a los colaboradores -cosa que nunca hago lo suficiente-, ahora sería un buen momento para señalar que FreeSewing es ahora oficialmente un proyecto [all contributors](https://allcontributors.org/) . - -Tradicionalmente, las contribuciones en el código abierto se miden por los commits, en otras palabras: contribuciones al código. El sistema de control de revisiones (git en nuestro caso) realiza un seguimiento automático de los colaboradores, por lo que es bastante fácil obtener una lista de las personas que han enviado código. - -Pero hay muchas otras formas de contribuir a FreeSewing. Desde la traducción a la corrección, pasando por la creación de comunidades, el trabajo de diseño, lo que se te ocurra. - -Como proyecto de todos los colaboradores, queremos valorar esas contribuciones de forma similar, por lo que ahora mantenemos una lista de colaboradores en lugar de basarnos en la lista de colaboradores de get. También estamos mostrando esa lista de colaboradores de forma destacada tanto en [en nuestro Readme](https://github.com/freesewing/freesewing#contributors-) como en nuestros (futuros) sitios web (más sobre esto más adelante). - -Así que cualquiera que contribuya puede ser añadido, y debe serlo. Hacerlo es una responsabilidad compartida, ya que el gran inconveniente de una lista tan mantenida es, por supuesto, que corremos el riesgo de olvidar a gente. Si es así, ponte en contacto con nosotros y dínoslo, estaremos encantados de añadirte. - - -  - ---- - -  - -## 🚧 Por qué se ha suspendido la versión 3 - -Como ya sabrás, hemos publicado en [nuestra hoja de ruta para la versión 3 de FreeSewing](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) , que es como una lista de deseos de cosas que a la gente le gustaría ver en la próxima versión principal. - -Tras algunas pruebas iniciales de algunas de estas nuevas funciones, he decidido aparcar la v3 por ahora. - -La razón es que muchas de las cosas de la lista de deseos no requieren una nueva versión principal. En otras palabras, podemos añadirlos sin romper la compatibilidad con versiones anteriores. Por ejemplo, varias de las propuestas/ideas de la v3 ya se han implementado en la versión actual. - -Por otra parte, una de las cosas que provocará cambios de última hora es el paso a versiones sólo ESM. Es un poco técnico, pero hay distintas formas de agrupar tu código Javascript, y actualmente publicamos paquetes CJS y ESM. Uno de los objetivos de la v3 era pasar a ser sólo ESM, pero creo que estábamos metiendo demasiadas cosas en la cesta de la v3, lo que convertía todo el esfuerzo en un asunto difícil de manejar y de asimilar. - -Por tanto, voy a dejar en suspenso las cosas que provocarán cambios de última hora (como el ESM puro) hasta que hayamos implementado todos los cambios que ya podemos implementar hoy. Así que, al retrasarlo, en realidad vamos a ver antes las nuevas funciones, porque la mayoría de las cosas que rompen están tan por debajo del capó que probablemente ni te darías cuenta cuando cambian. - -  - ---- - -  - -## 🤓 Lo que he hecho el último año - -Como he mencionado antes, el hecho de que ahora haya más gente que nunca aportando patrones es uno de mis momentos personales más destacados del año. Pero no se produjo por intervención divina. - -Hace 16 meses, a finales de agosto de 2020, escribí sobre los retos de escalar mi propio trabajo, y sobre cómo quería [ver crecer FreeSewing más allá de lo que yo puedo hacer por mi cuenta](https://freesewing.org/blog/a-call-for-help/). - -En retrospectiva, creo que ese post marca el momento en el que pasé de ser una persona que trabajaba en algo de código abierto a un mantenedor de código abierto. Desde entonces, mis esfuerzos se han centrado principalmente en facilitar el trabajo de los demás, eliminar obstáculos para los aspirantes a colaboradores y simplificar la experiencia de los desarrolladores. - -Por eso no me preocupa que *sólo* haya diseñado dos patrones en 2021. Más patrones siempre están bien, pero prefiero centrarme en cosas que son difíciles de hacer para otras personas. Como la migración de [a React 17 y Webpack 5](https://freesewing.org/blog/react-17/) que se produjo en la versión 2.16 y trajo consigo una experiencia mejorada para los desarrolladores. - -Pero todo eso se queda en el lado '*pattern design*' de las cosas. Pero hay mucho más en el funcionamiento de FreeSewing. - -El verano pasado, me puse a trabajar en [proyecto 2022](https://freesewing.dev/blog/project-2022) en el que quería aportar una facilidad de acceso similar a otros aspectos del proyecto. Trabajar en nuestro código backend, nuestros sitios web, escribir entradas de blog, etc. - -Me complace decir que se ha avanzado mucho en este ámbito. Tal vez un buen ejemplo de ello sea nuestro cambio a Strapi -un CMS sin cabeza llamado [](https://strapi.io/) - para las entradas de nuestro blog y escaparate, así como para el contenido de nuestro boletín. Antes de la mudanza, teníamos varios años de entradas de blog, todas escritas por un servidor. Desde la mudanza, tenemos a otras personas escribiendo entradas en el blog, y ni siquiera recuerdo la última vez que publiqué una entrada de escaparate porque desde que nos mudamos a Strapi, de eso se encargan ahora otros. - -También estamos consolidando todo el código posible del trabajo & en [, nuestro monorepo en Github](https://github.com/freesewing/freesewing) , ya que así es más fácil entender el proyecto y hacer un seguimiento de los cambios transversales, como cuando los cambios en el sitio web requieren cambios en el backend. - -Nuestro contenido markdown y el código backend se han consolidado en nuestro monorepo. Pudimos [fusionar nuestros dos proyectos de traducción en Crowdin en uno solo](https://crowdin.com/project/freesewing), y los esfuerzos iniciados este verano para migrar nuestro código frontend de GatsbyJS a [NextJS](https://nextjs.org/) dieron sus frutos el último día del año, cuando desplegué [nuestro nuevo sitio web freesewing.dev](https://freesewing.dev/) en producción. - -Se ha reescrito desde el principio para que sea mejor, más rápido y, lo que es más importante, más fácil de utilizar para las personas nuevas en el proyecto, para que lo mejoren o simplemente para que vean de qué formas novedosas pueden romperlo. - -El nuevo FreeSewing.dev se construyó desde el principio para compartir código con lo que se convertirá en el nuevo FreeSewing.org, así que eso es algo que esperar este año. - -  - ---- - -  - -## 🐛 Programa de recompensas por errores de FreeSewing - -Uno de mis puntos bajos personales de este año fue cuando uno de nuestros usuarios se puso en contacto con nosotros por un problema en el patrón de su camisa. Un problema que pude rastrear hasta un error de regresión provocado por una nueva solicitud de función que habíamos implementado tiempo atrás. - -Tener, lo que personalmente considero uno de nuestros patrones insignia, lastrado por un fallo que pasó desapercibido me hundió el corazón. No puedo evitar pensar en todas las personas que probaron el patrón mientras tanto, no obtuvieron buenos resultados y, de forma totalmente comprensible, muy probablemente llegaron a la conclusión de que todo esto de FreeSewing es una auténtica basura. Al fin y al cabo, los patrones de costura son tradicionalmente un producto acabado. No uno que recibe numerosas mejoras y correcciones de errores a lo largo del año. - - -Hemos tomado medidas para intentar evitar que ocurran percances similares. Se ha hecho un esfuerzo importante para aumentar el número de pruebas unitarias que nos ayudan a detectar problemas. Escribí un nuevo plugin específicamente por esta razón que nos permite comparar patrones generados a través de versiones/cambios de FreeSewing. Ahora también mantenemos bajo control de versiones la salida de muestreo de todas y cada una de las opciones de patrones, para poder rastrear exactamente qué patrones se ven afectados por los cambios en el código base. - -Pero de vez en cuando hay cosas que pasan desapercibidas, y por eso lanzamos **el programa de recompensas por errores de FreeSewing**: - -> Si encuentras un error en uno de nuestros patrones, o en nuestra biblioteca central, te añadiremos (con tu permiso) a nuestra lista de colaboradores, y te enviaremos una cosita para darte las gracias. - -Obviamente, no somos Apple ni Google, así que no podemos dar dinero en metálico como recompensa, pero tenemos bonitas pegatinas, así que algo es algo :) - - -  - ---- - -  - -## ⛑️ Ingresos anuales y a dónde fueron a parar (spoiler: lo mismo de siempre) - -Los ingresos anuales de FreeSewing en 2021 fueron de 10.070,77 euros. De acuerdo con [nuestro compromiso de ingresos](https://freesewing.org/docs/various/pledge/), se donó en su totalidad a [Médicos Sin Fronteras/Médecins Sans Frontières](http://msf.org/). - -Y, por segundo año consecutivo, MSF desplegó sus equipos no sólo en el Sur, sino también en Europa y Estados Unidos para ayudar a gestionar la pandemia de COVID. - -En el hospital donde trabaja mi mujer -uno de los principales centros de atención COVID del país-, la sala COVID estuvo en un momento dado a cargo incluso de equipos de MSF, ya que su experiencia en la gestión de instalaciones sanitarias en medio de una crisis es sencillamente incomparable. - -Probablemente había iniciativas similares y equipos de MSF trabajando en tu vecindad, a menudo bajo el radar, pero siempre allí donde más se les necesita. - -Los ingresos de FreeSewing proceden al 100% de las contribuciones de los mecenas, y siento una enorme gratitud hacia esas almas generosas y de buen corazón que lo hacen posible. 2020 fue un año absolutamente extraordinario para FreeSewing, con una afluencia de buena voluntad inspirada por COVID que impulsó nuestros ingresos por encima de las 5 cifras por primera vez. No esperaba que eso se mantuviera en 2021, pero una vez más nuestros patrocinadores cumplieron. - -Ellos son los verdaderos héroes de esta historia. No puedo agradecérselo lo suficiente. - -  - ---- - -  - -## 🤞 Lo que espero que ocurra este año - -- Espero que podamos reconstruir FreeSewing.org y hacerlo mejor, más rápido y con más funciones. -- Espero que podamos seguir eliminando la terminología sexista y esforzándonos por crear patrones que *sólo funcionen* para apoyarte a ti y a la forma en que te expresas. -- Espero que sigamos dando la bienvenida a nuevos colaboradores que estén entusiasmados por construir esto juntos -- Espero que sigamos disfrutando del amor y el apoyo de nuestros mecenas para que podamos devolverlo y ayudar a los que están en apuros. -- Espero que todos tengáis un gran año lleno de salud, felicidad y abrazos - -  - -amor -joost diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q1/fr.md b/markdown/org/newsletter/2022q1/fr.md deleted file mode 100644 index 64fde130477..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,185 +0,0 @@ ---- -date: "2022-01-01" -edition: "2022q1" -intro: "Bienvenue dans l'édition d'hiver 2022 de la newsletter de FreeSewing." -title: "2022 Édition d'hiver" ---- - -Bienvenue dans l'édition d'hiver 2022 de la newsletter de FreeSewing. - -Contrairement aux autres éditions où nous déposons dans ta boîte aux lettres un Smörgåsbord de blurbs de divers contributeurs, tu vas devoir te contenter de moi cette fois-ci. Cela signifie un tas de tirets em - le signe de ponctuation préféré de tout le monde - et je suis heureuse de te dire qu'au bout de deux paragraphes, j'ai déjà réussi à insérer un de ces A avec un cercle au-dessus. Joli ! - -Voilà pour la forme, parlons plutôt du contenu. Voici ce que je vais couvrir : - - - 🎉 2021 est salé et brûlé - - 🧐 Ce que nos contributeurs ont fait en 2021. - - 🎖️ FreeSewing est maintenant un projet '*all contributors*'. - - 🚧 Pourquoi la version 3 a été mise en attente. - - 🤓 Ce que j'ai fait en 2021 - - 🐛 Le programme de primes aux bugs de FreeSewing - - ⛑️ Recettes annuelles et leur destination (spoiler : les mêmes que d'habitude) - - 🤞 Ce que j'espère qu'il se passera cette année. - -Vous êtes tous prêts ? Allons-y. - -  - -  - -## 🎉 2021 est salé et brûlé - -Oui, j'ai regardé les 15 saisons de [Supernatural](https://en.wikipedia.org/wiki/Supernatural_(American_TV_series)) cette année, car qu'est-ce qu'on était censés faire d'autre, enfermés chez nous. Et si ce dreamboat de Dean m'a appris quelque chose, c'est qu'il faut saler, puis brûler ce dont tu veux te débarrasser pour de bon. - -Je ne veux pas dire qu'il n'y avait rien de bon en 2021. En fait, dans le contexte de FreeSewing, ce fut une autre année absolument fantastique. - -Mais je trouve qu'il est de mauvais goût de jubiler à propos d'une année qui, pour beaucoup de gens, a été - une fois de plus - consacrée à s'accrocher et à faire face à ce monstre aux multiples visages qu'est la pandémie de COVID. - -J'espère que vous allez tous bien et que vous n'avez pas eu à dire adieu à l'un de vos proches. J'espère que ta santé mentale est suffisamment résistante pour faire face à tout cela. Et si ce n'est pas le cas, j'espère que tu as des gens à qui parler. Si tu ne les as pas, tu peux m'en parler. Réponds et nous trouverons une solution. Nous ne devrions pas avoir à nous occuper de tout cela par nous-mêmes, alors ne sois pas timide. - -Ceci étant dit, examinons certaines des bonnes choses qui se sont produites au cours de l'année dernière. - -  - ---- - -  - -## 🧐 Ce que nos contributeurs ont fait l'année dernière. - -Nous avons publié 53 communiqués de FreeSewing cette année, soit en moyenne plus d'un par semaine. Cela témoigne de l'effervescence permanente qui règne dans un projet open source sain et florissant. [Le travail n'est jamais terminé](https://www.youtube.com/watch?v=yydNF8tuVmU), et un nombre toujours croissant de personnes font avancer FreeSewing. - -Les changements les plus visibles se trouvent dans notre catalogue croissant de modèles, avec le [Bella Bodice Block](https://freesewing.org/designs/bella/), le [Hortensia Handbag](https://freesewing.org/designs/hortensia/), le [Cornelius Cycling Breeches](https://freesewing.org/designs/cornelius/), le [Charlie Chinos](https://freesewing.org/designs/charlie/), le [Bee Bikini Top](https://freesewing.org/designs/bee/), le [Lunetius Lacerna](https://freesewing.org/designs/lunetius/), le [Tiberius Tunic](https://freesewing.org/designs/tiberius/), le [Walburga Wappenrock](https://freesewing.org/designs/walburga/), et le [Yuri Hoodie](https://freesewing.org/designs/yuri/) tous les nouveaux modèles qui ont été ajoutés en 2021. - -Ce qui me réjouit personnellement, c'est qu'un grand nombre de personnes ont participé à la création de ces nouveaux modèles, ce qui signifie que la liste des personnes capables de créer des modèles paramétriques de façon indépendante ne cesse de s'allonger. C'est une excellente nouvelle pour l'avenir. - -Il y a bien sûr d'autres choses encore. Je pense que nous avons ajouté plus de vitrines [](https://freesewing.org/showcase/) cette année que les années précédentes, et [notre communauté sur Discord](https://discord.freesewing.org/) est florissante d'une manière que je n'aurais jamais osé imaginer. - -J'aimerais remercier toutes ces personnes d'avoir donné un coup de main, de faire partie de notre communauté et d'être tout simplement géniales. Si tu m'avais dit il y a quelques années que FreeSewing évoluerait en une communauté florissante D&D avec un site de couture attaché, je ne t'aurais pas cru 😂. - -  - ---- - -  - -## 🎖️ FreeSewing est maintenant un projet '*all contributors*'. - -Puisque nous chantons les louanges des contributeurs - ce que je ne fais jamais assez - c'est le bon moment pour souligner que FreeSewing est maintenant officiellement un projet [avec tous les contributeurs](https://allcontributors.org/) . - -Traditionnellement, les contributions dans l'open source sont mesurées par les commits, autrement dit : les contributions au code. Le système de contrôle des révisions (git dans notre cas) suit ces contributeurs automatiquement, il est donc assez facile d'obtenir une liste des personnes qui ont poussé du code. - -Mais il y a bien d'autres façons pour les gens de contribuer à FreeSewing. De la traduction à la relecture, en passant par le renforcement de la communauté, le travail de conception, tout y passe. - -En tant que projet à contributions multiples, nous voulons valoriser ces contributions de la même manière et nous maintenons donc une liste de contributeurs plutôt que de nous appuyer sur la liste de contributeurs de get. Nous mettons également en évidence la liste des contributeurs à la fois sur [dans notre Readme](https://github.com/freesewing/freesewing#contributors-) et sur nos (futurs) sites Web (plus d'informations à ce sujet ultérieurement). - -Ainsi, toute personne qui contribue peut être ajoutée, et devrait l'être. Il s'agit d'une responsabilité partagée, car le gros inconvénient d'une liste ainsi tenue à jour est bien sûr que nous risquons d'oublier des gens. Si c'est le cas, n'hésite pas à nous contacter et à nous le faire savoir, nous serons heureux de t'ajouter. - - -  - ---- - -  - -## 🚧 Pourquoi la version 3 a été mise en attente. - -Comme tu le sais peut-être, nous avons publié sur [notre feuille de route pour FreeSewing version 3](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) qui se lit comme une liste de souhaits de choses que les gens aimeraient voir dans la prochaine version majeure. - -Après quelques tests initiaux pour certaines de ces nouvelles fonctionnalités, j'ai décidé de mettre la v3 en attente pour l'instant. - -La raison en est que beaucoup de choses sur la liste des souhaits ne nécessitent pas une nouvelle version majeure. En d'autres termes, nous pouvons les ajouter sans rompre la compatibilité ascendante. Par exemple, plusieurs des propositions/idées de la v3 ont déjà été mises en œuvre dans la version actuelle. - -D'autre part, l'une des choses qui entraînera des changements radicaux est le passage aux versions ESM uniquement. C'est un peu technique, mais il y a différentes façons de regrouper ton code Javascript, et nous publions actuellement des regroupements CJS et ESM. L'un des objectifs de la v3 était de passer à l'ESM uniquement, mais j'ai l'impression que nous avons mis trop de choses dans le panier de cette v3, ce qui a rendu l'ensemble de l'effort difficile à gérer et à comprendre. - -Je mets donc en attente les choses qui entraîneront des changements radicaux (comme pure-ESM) jusqu'à ce que nous ayons mis en œuvre tous les changements que nous pouvons déjà mettre en œuvre aujourd'hui. En retardant la mise en place des nouvelles fonctionnalités, nous les verrons en fait plus tôt, car la plupart des nouveautés sont tellement cachées sous le capot que tu ne les remarqueras probablement même pas quand elles changeront. - -  - ---- - -  - -## 🤓 Ce que j'ai fait l'année dernière - -Comme je l'ai déjà mentionné, le fait que plus de personnes que jamais contribuent maintenant aux modèles est l'un de mes points forts personnels de l'année. Mais ce n'est pas le fruit d'une intervention divine. - -Il y a 16 mois, à la fin du mois d'août 2020, j'ai écrit sur les défis de la mise à l'échelle de mon propre travail, et comment je voulais [voir FreeSewing grandir au-delà de ce que je peux faire sur mon propre](https://freesewing.org/blog/a-call-for-help/). - -Rétrospectivement, j'ai l'impression que ce billet marque le moment où je suis passé du statut de gars qui travaille sur un projet open-source à celui de mainteneur open-source. Depuis lors, mes efforts se sont concentrés sur la facilitation du travail des autres, sur l'élimination des obstacles pour les contributeurs en herbe et sur la simplification de l'expérience des développeurs. - -C'est pourquoi je ne m'inquiète pas de savoir que je *seulement* conçu deux patrons en 2021. Plus de modèles, c'est toujours bien, mais je préfère me concentrer sur des choses qui sont difficiles à faire pour d'autres personnes. Comme la migration de [vers React 17 et Webpack 5](https://freesewing.org/blog/react-17/) qui s'est produite dans la version 2.16 et a apporté avec elle une expérience améliorée pour les développeurs. - -Mais tout cela reste du domaine du '*pattern design*'. Mais il y a bien d'autres choses qui entrent en jeu dans la gestion de FreeSewing. - -L'été dernier, j'ai entrepris de travailler sur le projet [2022](https://freesewing.dev/blog/project-2022) dans lequel je voulais apporter une facilité d'accès similaire à d'autres aspects du projet. Travailler sur notre code backend, nos sites web, écrire des articles de blog, et ainsi de suite. - -Je suis heureux de dire qu'il y a eu beaucoup de progrès dans ce domaine. Une bonne illustration de ceci est peut-être notre passage à Strapi - un soi-disant [headless CMS](https://strapi.io/) - pour notre blog et nos articles de présentation ainsi que pour le contenu de notre bulletin d'information. Avant le déménagement, nous avions plusieurs années d'articles de blog, tous rédigés par votre serviteur. Depuis le déménagement, d'autres personnes écrivent des articles de blog, et je ne me souviens même plus de la dernière fois que j'ai publié des articles de vitrine parce que depuis que nous avons déménagé chez Strapi, c'est pris en charge par d'autres maintenant. - -Nous consolidons également autant de code & que possible dans [notre monorepo sur Github](https://github.com/freesewing/freesewing) car cela facilite la compréhension du projet et le suivi des changements transversaux - par exemple lorsque les changements apportés au site Web nécessitent des changements au niveau du backend. - -Notre contenu markdown et le code du backend ont été consolidés dans notre monorepo. Nous avons pu [fusionner nos deux projets de traduction sur Crowdin en un seul](https://crowdin.com/project/freesewing), et les efforts entamés cet été pour migrer le code de notre frontend de GatsbyJS vers [NextJS](https://nextjs.org/) ont porté leurs fruits au dernier jour de l'année lorsque j'ai déployé [notre nouveau site web freesewing.dev](https://freesewing.dev/) en production. - -Il a été réécrit de A à Z pour être meilleur, plus rapide et, peut-être le plus important, plus facile à utiliser pour les nouveaux venus sur le projet, pour l'améliorer ou simplement pour voir de quelles nouvelles façons ils peuvent le briser. - -Le nouveau FreeSewing.dev a été conçu dès le départ pour partager le code avec ce qui deviendra le nouveau FreeSewing.org, c'est donc quelque chose à attendre avec impatience cette année. - -  - ---- - -  - -## 🐛 Le programme de primes aux bugs de FreeSewing - -L'un des moments les plus difficiles de cette année a été celui où l'un de nos utilisateurs nous a contactés à cause d'un problème dans le motif de sa chemise. Un problème que j'ai pu retracer jusqu'à un bogue de régression déclenché par une nouvelle demande de fonctionnalité que nous avions mise en œuvre quelque temps auparavant. - -Le fait que ce que je considère personnellement comme l'un de nos modèles phares soit entravé par un bogue qui est passé sous le radar m'a fait mal au cœur. Je ne peux pas m'empêcher de penser à toutes les personnes qui ont essayé le modèle entre-temps, qui n'ont pas obtenu de bons résultats et qui, de façon tout à fait compréhensible, ont très probablement conclu que toute cette histoire de FreeSewing est une véritable poubelle. Après tout, les patrons de couture sont traditionnellement un produit fini. Pas celui qui reçoit de nombreuses améliorations et corrections de bugs tout au long de l'année. - - -Nous avons pris des mesures pour essayer d'éviter que des mésaventures similaires ne se produisent. Un effort important a été fait pour augmenter le nombre de tests unitaires qui nous aident à repérer les problèmes. J'ai écrit un nouveau plugin spécialement pour cette raison qui nous permet de comparer les motifs générés entre les versions/modifications de FreeSewing. Nous conservons également des échantillons de sortie pour chaque option de motif sous contrôle de version, de sorte que nous puissions savoir exactement quels motifs sont affectés par les modifications apportées à la base de code. - -C'est pourquoi nous lançons **le programme de recherche de bugs de FreeSewing**: - -> Si tu trouves un bogue dans l'un de nos modèles ou dans notre bibliothèque de base, nous t'ajouterons (avec ta permission) à notre liste de contributeurs et nous t'enverrons un petit quelque chose pour te remercier. - -Évidemment, nous ne sommes pas Apple ou Google, donc nous ne pouvons pas te donner de l'argent en récompense, mais nous avons de jolis autocollants, alors c'est déjà ça :) - - -  - ---- - -  - -## ⛑️ Recettes annuelles et leur destination (spoiler : les mêmes que d'habitude) - -Le revenu annuel de FreeSewing en 2021 était de 10 070,77 euros. Conformément à [notre promesse de revenus](https://freesewing.org/docs/various/pledge/), ils ont tous été donnés à [Doctors Without Borders/Médecins Sans Frontières](http://msf.org/). - -Et, pour la deuxième année consécutive, MSF a déployé ses équipes non seulement dans le Sud, mais aussi en Europe et aux États-Unis pour aider à gérer la pandémie de COVID. - -Dans l'hôpital où travaille ma femme - l'un des principaux centres de soins COVID du pays - le service COVID a même été dirigé à un moment donné par des équipes de MSF, car leur expérience de la gestion des établissements de santé au milieu d'une crise est tout simplement inégalée. - -Il y avait probablement des initiatives similaires et des équipes de MSF qui travaillaient près de chez toi, souvent sous le radar, mais toujours là où on en a le plus besoin. - -Les revenus de FreeSewing sont constitués à 100 % par les contributions des mécènes, et je ressens une énorme gratitude envers ces âmes généreuses et au grand cœur qui rendent cela possible. 2020 a été une année exceptionnelle pour FreeSewing, avec un afflux de bonne volonté inspiré par COVID qui a poussé nos revenus au-delà de 5 chiffres pour la première fois. Je ne m'attendais pas à ce que cela tienne en 2021 et pourtant, une fois de plus, nos mécènes ont été à la hauteur. - -Ils sont les véritables héros de cette histoire. Je ne les remercierai jamais assez. - -  - ---- - -  - -## 🤞 Ce que j'espère qu'il se passera cette année. - -- J'espère que nous pourrons reconstruire FreeSewing.org et le rendre meilleur, plus rapide et plus riche en fonctionnalités. -- J'espère que nous pourrons continuer à nous débarrasser de la terminologie sexiste et que nous nous efforcerons de créer des modèles qui *fonctionnent simplement* pour te soutenir et t'aider à t'exprimer. -- J'espère que nous continuerons à accueillir de nouveaux contributeurs qui sont enthousiastes à l'idée de construire cette chose ensemble -- J'espère que nous continuerons à bénéficier de l'amour et du soutien de nos clients afin de pouvoir les aider à leur tour et à aider ceux qui sont dans une situation difficile. -- J'espère que vous passerez tous une excellente année, remplie de santé, de bonheur et de câlins. - -  - -love -joost diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q1/nl.md b/markdown/org/newsletter/2022q1/nl.md deleted file mode 100644 index a8d429423b8..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,185 +0,0 @@ ---- -date: "2022-01-01" -edition: "2022q1" -intro: "Welkom bij de wintereditie van 2022 van de FreeSewing nieuwsbrief." -title: "2022 Wintereditie" ---- - -Welkom bij de wintereditie van 2022 van de FreeSewing nieuwsbrief. - -In tegenstelling tot andere edities waar we een Smörgåsbord van blurbs van verschillende bijdragers in je mailbox laten vallen, zul je het deze keer met alleen mij moeten doen. Dat betekent een heleboel em-streepjes - ieders favoriete leesteken - en ik ben blij te kunnen melden dat ik er na twee alinea's al in geslaagd ben om er een A met een rondje overheen te proppen. Leuk! - -Tot zover de vorm, laten we het over de inhoud hebben. Dit is wat ik zal behandelen: - - - 2021 is gezouten en verbrand - - 🧐 Wat onze medewerkers in 2021 hebben gedaan - - 🎖️ FreeSewing is nu een '*alle medewerkers*' project - - Waarom versie 3 in de wacht is gezet - - 🤓 Wat ik heb gedaan in 2021 - - FreeSewing's bug bounty programma - - ⛑️ Jaarlijkse inkomsten en waar die naartoe gingen (spoiler: hetzelfde als altijd) - - 🤞 Wat ik hoop dat er dit jaar gaat gebeuren - -Zijn jullie er klaar voor? Laten we het doen. - -  - -  - -## 2021 is gezouten en verbrand - -Nou ja, ik heb dit jaar alle 15 seizoenen van [Supernatural](https://en.wikipedia.org/wiki/Supernatural_(American_TV_series)) gekeken, want wat moesten we anders doen, opgesloten in onze huizen? En als die dromerige Dean me iets heeft geleerd, dan is het wel dat je moet zouten en dan moet verbranden waar je voorgoed vanaf wilt. - -Ik wil niet zeggen dat er niets goeds was aan 2021. In feite was het binnen de context van FreeSewing weer een absoluut fantastisch jaar. - -Maar ik vind het van slechte smaak getuigen om te jubelen over een jaar dat voor veel mensen - opnieuw - in het teken stond van volhouden en omgaan met het veelkoppige monster dat de COVID-pandemie is. - -Ik hoop dat alles goed met jullie gaat en dat je van geen van je dierbaren afscheid hebt hoeven nemen. Ik hoop dat je geestelijke gezondheid veerkrachtig genoeg is om met dit alles om te gaan. En als dat niet zo is, dan hoop ik dat je mensen hebt om mee te praten. Als je die niet hebt, kun je met mij praten. Geef antwoord en we komen er op de een of andere manier wel uit. We zouden dit allemaal niet alleen hoeven te doen, dus wees niet verlegen. - -Met dat uit de weg, laten we eens kijken naar een paar van de goede dingen die in de loop van vorig jaar zijn gebeurd. - -  - ---- - -  - -## Wat onze medewerkers het afgelopen jaar hebben gedaan - -We hebben dit jaar 53 FreeSewing uitgaven gedaan, gemiddeld meer dan één per week. Het spreekt tot de voortdurende veranderingen die plaatsvinden in een gezond en bloeiend open source project. [Het werk is nooit over](https://www.youtube.com/watch?v=yydNF8tuVmU), en een steeds groeiend aantal mensen drijft FreeSewing vooruit. - -De meest zichtbare veranderingen zijn te zien in onze groeiende catalogus van ontwerpen, met de [Bella Bodice Block](https://freesewing.org/designs/bella/), de [Hortensia Handbag](https://freesewing.org/designs/hortensia/), de [Cornelius Cycling Breeches](https://freesewing.org/designs/cornelius/), de [Charlie Chinos](https://freesewing.org/designs/charlie/), de [Bee Bikini Top](https://freesewing.org/designs/bee/), de [Lunetius Lacerna](https://freesewing.org/designs/lunetius/), de [Tiberius Tuniek](https://freesewing.org/designs/tiberius/), de [Walburga Wappenrock](https://freesewing.org/designs/walburga/), en de [Yuri Hoodie](https://freesewing.org/designs/yuri/) allemaal nieuwe patronen die in 2021 zijn toegevoegd. - -Waar ik persoonlijk erg enthousiast over ben, is dat er verschillende mensen betrokken waren bij deze nieuwe patronen, wat betekent dat de lijst van mensen die zelfstandig parametrische ontwerpen kunnen maken gestaag groeit. Dat is geweldig nieuws voor de toekomst. - -Er is natuurlijk meer. Ik denk dat we dit jaar meer [showcases](https://freesewing.org/showcase/) hebben toegevoegd dan ooit tevoren, en [onze community op Discord](https://discord.freesewing.org/) bloeit op manieren die ik me nooit had durven voorstellen. - -Ik wil al deze mensen bedanken voor het helpen, voor het deel uitmaken van onze gemeenschap en voor het feit dat ze gewoon geweldig zijn. Als je me een paar jaar geleden had verteld dat FreeSewing zou uitgroeien tot een bloeiende D&D community met een naai-website erbij had ik je niet geloofd 😂 - -  - ---- - -  - -## 🎖️ FreeSewing is nu een '*alle medewerkers*' project - -Nu we toch de lof zingen van de bijdragers - wat ik echt niet genoeg kan doen - is het een goed moment om erop te wijzen dat FreeSewing nu officieel een [all contributors](https://allcontributors.org/) project is. - -Traditioneel worden bijdragen in open source gemeten aan de hand van commits, met andere woorden: bijdragen aan code. Het revisiebeheersysteem (git in ons geval) houdt deze bijdragers automatisch bij, dus het is eenvoudig genoeg om een lijst op te vragen van mensen die code hebben gepushed. - -Maar er zijn nog veel meer manieren waarop mensen bijdragen aan FreeSewing. Van vertalen tot proeflezen, community building, ontwerpwerk, noem maar op. - -Als een project met alle bijdragers willen we die bijdragen op een vergelijkbare manier waarderen en daarom houden we nu een lijst van bijdragers bij in plaats van te vertrouwen op de lijst van bijdragers van get. We laten die lijst met bijdragers ook prominent zien, zowel op [in onze Readme](https://github.com/freesewing/freesewing#contributors-) als op onze (toekomstige) websites (daarover later meer). - -Dus iedereen die bijdraagt kan en moet worden toegevoegd. Dit is een gedeelde verantwoordelijkheid, want het grote nadeel van zo'n bijgehouden lijst is natuurlijk dat we mensen dreigen te vergeten. Als dat het geval is, neem dan contact met ons op en laat het ons weten, we voegen je graag toe. - - -  - ---- - -  - -## Waarom versie 3 in de wacht is gezet - -Zoals je misschien weet, hebben we [onze roadmap voor FreeSewing versie 3](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) gepubliceerd. Deze roadmap leest als een verlanglijstje van dingen die mensen graag in de volgende grote release zouden willen zien. - -Na wat eerste tests van een aantal van deze nieuwe functies, heb ik besloten om v3 voorlopig in de ijskast te zetten. - -De reden is dat voor veel dingen op de wensenlijst geen nieuwe grote versie nodig is. Met andere woorden, we kunnen ze toevoegen zonder achterwaartse compatibiliteit te verbreken. Zo zijn verschillende voorstellen/ideeën uit v3 al geïmplementeerd in de huidige release. - -Aan de andere kant is een van de dingen die brekende veranderingen zullen veroorzaken het overstappen op releases die alleen uit ESM bestaan. Het wordt een beetje technisch, maar er zijn verschillende manieren om je Javascript code te bundelen, en we publiceren momenteel zowel CJS als ESM bundels. Een van de doelen van v3 was om over te stappen op ESM-only, maar ik heb het gevoel dat we te veel dingen in deze v3-mand stopten, waardoor het geheel een logge aangelegenheid werd en moeilijk te doorgronden. - -Dus ik zet de dingen die brekende veranderingen zullen veroorzaken (zoals pure-ESM) in de wacht totdat we alle veranderingen hebben geïmplementeerd die we vandaag al kunnen implementeren. Dus door het uit te stellen, zullen we nieuwe functies eerder zien omdat de meeste brekende dingen zo ver onder de motorkap zitten dat je het waarschijnlijk niet eens zou merken als het verandert. - -  - ---- - -  - -## Wat ik het afgelopen jaar heb gedaan - -Zoals ik al eerder zei, is het feit dat meer mensen dan ooit patronen bijdragen een van mijn persoonlijke hoogtepunten van het jaar. Maar het kwam niet tot stand door goddelijke interventie. - -16 maanden geleden, eind augustus 2020, schreef ik over de uitdagingen van het schalen van mijn eigen werk, en hoe ik [FreeSewing verder wilde zien groeien dan wat ik op mijn eigen](https://freesewing.org/blog/a-call-for-help/)kan doen. - -Terugkijkend heb ik het gevoel dat die post het moment markeerde waarop ik veranderde van iemand die aan open source werkt in een open source beheerder. Mijn inspanningen zijn sindsdien in eerste instantie gericht geweest op het faciliteren van het werk van anderen, het wegnemen van hindernissen voor aspirant-medewerkers en het vereenvoudigen van de ontwikkelaarservaring. - -Daarom vind ik het niet erg dat ik *maar* twee patronen heb ontworpen in 2021. Meer patronen zijn altijd leuk, maar ik richt me liever op dingen die voor andere mensen moeilijk te doen zijn. Zoals de [migratie naar React 17 en Webpack 5](https://freesewing.org/blog/react-17/) die plaatsvond in release 2.16 en een verbeterde ontwikkelaarservaring met zich meebracht. - -Maar dat blijft allemaal aan de '*pattern design*' kant. Maar er komt nog veel meer kijken bij het runnen van FreeSewing. - -Afgelopen zomer ging ik aan de slag met [project 2022](https://freesewing.dev/blog/project-2022) waarin ik een soortgelijke gemakkelijke on-ramp naar andere aspecten van het project wilde brengen. Werken aan onze backend code, onze websites, blogberichten schrijven, enzovoort. - -Ik ben blij te kunnen zeggen dat er veel vooruitgang is geboekt op dit gebied. Een goede illustratie hiervan is misschien wel onze overstap naar Strapi - een zogenaamd [headless CMS](https://strapi.io/) - voor onze blog en showcase posts en voor de inhoud van onze nieuwsbrief. Voor de verhuizing hadden we een aantal jaren aan blogposts, allemaal geschreven door ondergetekende. Sinds de verhuizing hebben we andere mensen die blogposts schrijven, en ik kan me niet eens herinneren wanneer ik voor het laatst een showcase heb gepubliceerd, want sinds we naar Strapi zijn verhuisd, wordt dat nu door anderen gedaan. - -We consolideren ook zoveel mogelijk werk & code in [onze monorepo op Github](https://github.com/freesewing/freesewing) omdat dat het makkelijker maakt om het project te begrijpen en transversale veranderingen bij te houden - zoals wanneer veranderingen aan de website begeleidende backend veranderingen noodzakelijk maken. - -Onze markdown-inhoud en backendcode zijn geconsolideerd in onze monorepo. We waren in staat om [onze twee vertaalprojecten op Crowdin samen te voegen tot één](https://crowdin.com/project/freesewing), en de inspanningen die we deze zomer begonnen om onze frontend code te migreren van GatsbyJS naar [NextJS](https://nextjs.org/) wierpen hun vruchten af op de laatste dag van het jaar toen ik [onze nieuwe freesewing.dev website](https://freesewing.dev/) in productie nam. - -Het is van de grond af herschreven om beter, sneller en misschien wel het belangrijkste, gemakkelijker te zijn voor mensen die nieuw(er) zijn in het project om eraan te werken, het te verbeteren of gewoon om te zien op welke nieuwe manieren ze het kunnen breken. - -Het nieuwe FreeSewing.dev is vanaf het begin gebouwd om code te delen met wat het nieuwe FreeSewing.org zal worden, dus dat is iets om naar uit te kijken dit jaar. - -  - ---- - -  - -## FreeSewing's bug bounty programma - -Een van mijn persoonlijke dieptepunten van dit jaar was toen een van onze gebruikers contact opnam vanwege een probleem in hun overhemdpatroon. Een probleem dat ik kon herleiden tot een regressiebug die werd veroorzaakt door een nieuw functieverzoek dat we enige tijd daarvoor hadden geïmplementeerd. - -Om te hebben, wat ik persoonlijk beschouw als een van onze paradepaardjes, gehinderd door een bug die onder de radar doorging, deed mijn hart zinken. Ik kan het niet helpen, maar ik moet denken aan alle mensen die het patroon ondertussen hebben geprobeerd, geen goede resultaten hebben gekregen en op een volkomen begrijpelijke manier waarschijnlijk hebben geconcludeerd dat dit hele FreeSewing-gedoe volslagen onzin is. Naaipatronen zijn tenslotte traditioneel een eindproduct. Niet eentje die het hele jaar door talloze verbeteringen en bugfixes krijgt. - - -We hebben stappen ondernomen om te proberen soortgelijke ongelukken te voorkomen. Er is veel moeite gedaan om het aantal eenheidstests te verhogen die ons helpen om problemen op te sporen. Ik heb speciaal hiervoor een nieuwe plugin geschreven waarmee we gegenereerde patronen kunnen vergelijken tussen FreeSewing versies/wijzigingen. We bewaren nu ook gesamplede uitvoer voor elke patroonoptie onder versiebeheer, zodat we precies kunnen nagaan welke patronen worden beïnvloed door veranderingen in de codebase. - -Maar er blijven af en toe dingen onder de radar glippen en daarom lanceren we **het FreeSewing bug bounty programma**: - -> Als je een bug vindt in een van onze patronen of in onze kernbibliotheek, zullen we je (met jouw toestemming) toevoegen aan onze lijst van bijdragers en je een bedankje sturen. - -We zijn natuurlijk geen Apple of Google, dus we kunnen geen geld geven als beloning, maar we hebben wel leuke stickers, dus dat is al iets :) - - -  - ---- - -  - -## ⛑️ Jaarlijkse inkomsten en waar die naartoe gingen (spoiler: hetzelfde als altijd) - -De jaarlijkse omzet voor FreeSewing in 2021 was 10.070,77 euro. In overeenstemming met [onze inkomstenbelofte](https://freesewing.org/docs/various/pledge/), werd alles gedoneerd aan [Artsen zonder grenzen/Médecins Sans Frontières](http://msf.org/). - -En voor het tweede jaar op rij heeft AzG zijn teams niet alleen in het Zuiden ingezet, maar ook in Europa en de VS om de COVID-pandemie te helpen beheersen. - -In het ziekenhuis waar mijn vrouw werkt - een van de belangrijkste knooppunten voor COVID-zorg in het land - werd de COVID-afdeling op een gegeven moment zelfs gerund door teams van Artsen zonder Grenzen, omdat hun ervaring met het runnen van gezondheidszorgfaciliteiten midden in een crisis gewoon ongeëvenaard is. - -Er werkten waarschijnlijk vergelijkbare initiatieven en MSF-teams in jouw omgeving, vaak onder de radar, maar altijd daar waar ze het hardst nodig zijn. - -De inkomsten van FreeSewing bestaan voor 100% uit bijdragen van mecenassen en ik voel een enorme dankbaarheid jegens die goedhartige en gulle zielen die dit mogelijk maken. 2020 was een absoluut topjaar voor FreeSewing met een toestroom van door COVID geïnspireerde goodwill die onze omzet voor het eerst boven de 5 cijfers bracht. Ik had niet verwacht dat dat in 2021 zo zou zijn, maar toch hebben onze beschermheren weer geleverd. - -Zij zijn de echte helden van dit verhaal. Ik kan ze niet genoeg bedanken. - -  - ---- - -  - -## 🤞 Wat ik hoop dat er dit jaar gaat gebeuren - -- Ik hoop dat we FreeSewing.org kunnen herbouwen en het beter, sneller en met meer functies kunnen maken. -- Ik hoop dat we door kunnen gaan met het afbreken van genderterminologie en ernaar kunnen streven om patronen te maken die *gewoon werken* om jou te ondersteunen en hoe jij je uitdrukt. -- Ik hoop dat we nieuwe bijdragers blijven verwelkomen die enthousiast zijn om dit ding samen op te bouwen -- Ik hoop dat we ons blijven koesteren in de liefde en steun van onze klanten, zodat we het kunnen uitbetalen en mensen in nood kunnen helpen. -- Ik hoop dat jullie allemaal een geweldig jaar hebben vol gezondheid, geluk en knuffels - -  - -liefde -joost diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q1/uk.md b/markdown/org/newsletter/2022q1/uk.md deleted file mode 100644 index 3d0c53ec85d..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,185 +0,0 @@ ---- -date: "2022-01-01" -edition: "2022q1" -intro: "Ласкаво просимо до зимового випуску 2022 року інформаційного бюлетеня FreeSewing." -title: "2022 Зимове видання" ---- - -Ласкаво просимо до зимового випуску 2022 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. - -На відміну від інших видань, де ми кидаємо у вашу поштову скриньку цілу купу матеріалів від різних авторів, цього разу вам доведеться мати справу лише зі мною. Це означає купу тире - улюблений розділовий знак - і я радий повідомити, що два абзаци в I вже вдалося втиснути в одну з них п'ятірку з кружечком над нею. Чудово! - -Досить про форму, давайте поговоримо про зміст. Ось про що я розповім: - - - 2021 рік засолений і спалений - - Чим займалися наші дописувачі у 2021 році - - 🎖️ FreeSewing тепер є '*всі учасники*' проектом - - Чому версія 3 була призупинена - - 🤓 Чим я займався у 2021 році - - 🐛 Програма винагороди за виправлення помилок FreeSewing - - ⛑️ Річний дохід і куди він пішов (спойлер: як завжди) - - 🤞 Що, я сподіваюся, станеться цього року - -Ви готові до цього? Давай зробимо це. - -  - -  - -## 2021 рік засолений і спалений - -Ну так, цього року я передивився всі 15 сезонів [Надприродне](https://en.wikipedia.org/wiki/Supernatural_(American_TV_series)) , бо що нам ще залишалося робити, замкненим у своїх домівках, як це було раніше. І якщо той корабель мрій Дін чогось і навчив мене, так це того, що треба солити, а потім спалювати все, чого хочеш позбутися назавжди. - -Я не хочу сказати, що в 2021 році не було нічого хорошого. Насправді, в контексті FreeSewing це був ще один абсолютно фантастичний рік. - -Але я вважаю поганим тоном радіти з приводу року, який для багатьох людей був - вкотре - роком виживання і боротьби з багатоликим монстром, яким є пандемія COVID. - -Сподіваюся, з вами все гаразд і вам не довелося прощатися з кимось із ваших близьких. Я сподіваюся, що ваше психічне здоров'я достатньо стійке, щоб впоратися з усім цим. А якщо ні, то я сподіваюся, що вам є з ким поговорити. Якщо у вас їх немає, ви можете поговорити зі мною. Натисніть "Відповісти", і ми якось розберемося з цим. Ми не повинні мати справу з усім цим самостійно, тому не соромтеся. - -А тепер давайте подивимось на деякі хороші події, що відбулися протягом минулого року. - -  - ---- - -  - -## Чим займалися наші дописувачі в минулому році - -Цього року ми випустили 53 випуски FreeSewing, в середньому більше одного на тиждень. Це говорить про постійний відтік, який відбувається в здоровому і процвітаючому проекті з відкритим вихідним кодом. [Робота ніколи не закінчується](https://www.youtube.com/watch?v=yydNF8tuVmU), і все більша кількість людей рухає FreeSewing вперед. - -Найпомітніші з цих змін - у нашому зростаючому каталозі дизайнів: [Bella Bodice Block](https://freesewing.org/designs/bella/), [Hortensia Handbag](https://freesewing.org/designs/hortensia/), [Cornelius Cycling Breeches](https://freesewing.org/designs/cornelius/), [Чінос Чарлі](https://freesewing.org/designs/charlie/), [Бікіні-топ Бі](https://freesewing.org/designs/bee/), [Лунецій Лацерна](https://freesewing.org/designs/lunetius/), [Туніка Тіберія](https://freesewing.org/designs/tiberius/), [Вальбурга Ваппенрока](https://freesewing.org/designs/walburga/)та [Худі Юрія](https://freesewing.org/designs/yuri/) - це все нові моделі, додані у 2021 році. - -Що мене особисто дуже тішить, так це те, що до створення цих нових патернів долучилися різні люди, а це означає, що список людей, здатних самостійно створювати параметричні дизайни, невпинно зростає. Це чудова новина на майбутнє. - -Звісно, є ще багато чого. Думаю, цього року ми додали більше [вітрин](https://freesewing.org/showcase/) , ніж за будь-який попередній рік, і [наша спільнота на Discord](https://discord.freesewing.org/) процвітає так, як я ніколи не наважувався собі уявити. - -Я хотів би подякувати всім цим людям за те, що простягнули руку допомоги, були частиною нашої спільноти і просто були чудовими. Якби ви сказали мені пару років тому, що FreeSewing перетвориться на процвітаючу D&D-спільноту з швейним сайтом, я б вам не повірила 😂. - -  - ---- - -  - -## 🎖️ FreeSewing тепер є '*всі учасники*' проектом - -Оскільки ми співаємо дифірамби дописувачам - чого я дійсно не можу зробити достатньо - зараз саме час нагадати, що FreeSewing тепер офіційно є [всім дописувачам](https://allcontributors.org/) проектом. - -Традиційно внесок у відкритому коді вимірюється за допомогою коммітів, іншими словами, внеском у код. Система контролю ревізій (у нашому випадку git) відстежує цих дописувачів автоматично, тому досить легко отримати список людей, які внесли код. - -Але є багато інших способів, якими люди роблять свій внесок у Вільне Шиття. Від перекладу до коректури, розбудови спільнот, дизайнерської роботи - все, що завгодно. - -Як проект, в якому беруть участь усі дописувачі, ми хочемо оцінювати їхні внески однаково, тому тепер ми ведемо список дописувачів, а не покладаємося на список дописувачів, отриманий від Get's. Ми також показуємо цей список дописувачів на видному місці як [в нашому Readme](https://github.com/freesewing/freesewing#contributors-) , так і на наших (майбутніх) веб-сайтах (про це пізніше). - -Тож кожен, хто робить свій внесок, може і повинен бути доданий. Це спільна відповідальність, оскільки великий недолік такого списку, що ведеться, полягає в тому, що ми ризикуємо забути про людей. Якщо це так, зв'яжіться з нами і повідомте про це, ми будемо раді додати вас. - - -  - ---- - -  - -## Чому версія 3 була призупинена - -Як ви знаєте, ми опублікували [нашу дорожню карту для FreeSewing версії 3](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) , яка читається як список побажань, що люди хотіли б бачити в наступному великому випуску. - -Після деякого початкового тестування деяких з цих нових функцій, я вирішив поки що призупинити роботу над v3. - -Причина в тому, що багато речей зі списку побажань не потребують нової основної версії. Іншими словами, ми можемо додавати їх без порушення зворотної сумісності. Наприклад, деякі з пропозицій/ідей v3 вже реалізовано в поточному релізі. - -З іншого боку, одна з речей, яка призведе до кардинальних змін, - це перехід на випуски лише з ESM. Це трохи технічний момент, але є різні способи об'єднання коду Javascript, і ми публікуємо як CJS, так і ESM пакети. Однією з цілей v3 був перехід лише на ESM, але я відчуваю, що ми поклали занадто багато речей у цей кошик v3, що зробило всі зусилля громіздкими і складними для сприйняття. - -Тому я відкладаю ті речі, які призведуть до кардинальних змін (наприклад, чистий ESM), до тих пір, поки ми не впровадимо всі зміни, які ми можемо впровадити вже сьогодні. Таким чином, затримуючи його, ми насправді побачимо нові функції раніше, тому що більшість нововведень знаходиться так далеко під капотом, що ви, ймовірно, навіть не помітите, коли вони зміняться. - -  - ---- - -  - -## Чим я займався в минулому році - -Як я вже згадував раніше, той факт, що зараз більше людей, ніж будь-коли, створюють патерни, є одним з моїх особистих досягнень цього року. Але це сталося не завдяки божественному втручанню. - -16 місяців тому, наприкінці серпня 2020 року, я писала про виклики, пов'язані з масштабуванням власної праці, і про те, як я хотіла [побачити, як FreeSewing виросте за межі того, що я можу зробити самостійно](https://freesewing.org/blog/a-call-for-help/). - -Озираючись назад, я відчуваю, що цей пост знаменує момент, коли я перетворився з хлопця, що працює над чимось з відкритим кодом, на супровідника з відкритим кодом. Відтоді мої зусилля були зосереджені на полегшенні роботи інших, усуненні перешкод для початківців та спрощенні роботи розробників. - -Саме тому мене не турбує, що я *лише* розробив два патерни у 2021 році. Більше візерунків - це завжди добре, але я вважаю за краще зосередитися на речах, які важко зробити іншим людям. Наприклад, міграція [на React 17 і Webpack 5](https://freesewing.org/blog/react-17/) , яка відбулася в релізі 2.16 і принесла з собою покращений досвід розробників. - -Але все це залишається на стороні "*дизайну шаблонів*". Але є багато іншого, що входить у запуск FreeSewing. - -Минулого літа я почав працювати над [проектом 2022](https://freesewing.dev/blog/project-2022) , в якому я хотів привнести подібний легкий заїзд і в інші аспекти проекту. Робота над нашим бекенд-кодом, нашими сайтами, написання постів у блогах тощо. - -Я радий сказати, що в цій сфері досягнуто значного прогресу. Можливо, гарною ілюстрацією цього є наш перехід на Strapi - так звану [безголовну CMS](https://strapi.io/) - для нашого блогу та демонстраційних постів, а також для контенту нашої розсилки. До переїзду ми вели блог кілька років, і всі вони були написані вашим покірним слугою. З моменту переїзду у нас з'явилися інші люди, які пишуть пости в блозі, і я навіть не пам'ятаю, коли я востаннє публікував пости для виставки, тому що з моменту переїзду в Страпі цим займаються інші люди. - -Ми також консолідуємо якомога більше робочого & коду в [нашому монорепо на Github](https://github.com/freesewing/freesewing) , оскільки це полегшує розуміння проекту та відстеження наскрізних змін - наприклад, коли зміни на веб-сайті вимагають супутніх змін у бекенді. - -Наш контент зі знижками та бекенд-код було об'єднано в монорепо. Ми змогли [об'єднати наші два перекладацькі проекти на Crowdin в один](https://crowdin.com/project/freesewing), і цього літа розпочалася робота з міграції нашого інтерфейсного коду з GatsbyJS на [NextJS](https://nextjs.org/) принесла свої плоди в останній день року, коли я запустив [наш новий сайт freesewing.dev](https://freesewing.dev/) у виробництво. - -Він був переписаний з нуля, щоб бути кращим, швидшим і, можливо, найголовніше, простішим для людей, які не знайомі з проектом, щоб вони могли працювати над ним, покращувати його або просто бачити, якими новими способами вони можуть його зламати. - -Новий FreeSewing.dev був створений з самого початку, щоб ділитися кодом з тим, що має стати новим FreeSewing.org, тож це те, на що варто з нетерпінням чекати в цьому році. - -  - ---- - -  - -## 🐛 Програма винагороди за виправлення помилок FreeSewing - -Одним з моїх особистих найгірших моментів цього року був випадок, коли один з наших користувачів звернувся до нас через проблему з викрійкою сорочки. Проблема, яку я зміг відстежити, була пов'язана з помилкою регресії, яка була викликана новим запитом на функціонал, який ми реалізували деякий час тому. - -Те, що я особисто вважаю одним з наших флагманських патернів, страждає від помилки, яка пройшла повз увагу, змусило моє серце завмерти. Я не можу не думати про всіх людей, які тим часом спробували викрійку, не отримали хороших результатів, і цілком зрозумілим чином, швидше за все, дійшли висновку, що все це FreeSewing - повне сміття. Адже викрійки для шиття - це традиційно готовий продукт. Не той, який отримує численні покращення та виправлення помилок протягом року. - - -Ми вжили заходів, щоб запобігти подібним випадкам у майбутньому. Ми доклали значних зусиль, щоб збільшити кількість юніт-тестів, які допомагають нам виявляти проблеми. Спеціально для цього я написав новий плагін, який дозволяє порівнювати згенеровані викрійки у різних версіях/змінах FreeSewing. Тепер ми також зберігаємо вибірку виводу для кожної опції шаблону під контролем версій, щоб можна було точно відстежити, на які саме шаблони впливають зміни в кодовій базі. - -Але час від часу щось все одно буде вислизати з-під радара, тому ми запускаємо **програму винагороди за баги FreeSewing**: - -> Якщо ви знайдете помилку в одному з наших шаблонів або в нашій основній бібліотеці, ми (з вашого дозволу) додамо вас до нашого списку дописувачів і надішлемо вам невеликий подарунок на знак подяки. - -Звісно, ми не Apple чи Google, тому не можемо розщедритися на готівку в якості винагороди, але у нас є гарні наліпки, тож це вже щось :) - - -  - ---- - -  - -## ⛑️ Річний дохід і куди він пішов (спойлер: як завжди) - -Річний дохід FreeSewing у 2021 році склав 10 070,77 євро. Відповідно до [наших зобов'язань щодо доходів](https://freesewing.org/docs/various/pledge/), всі кошти були передані [організації "Лікарі без кордонів"](http://msf.org/). - -І вже другий рік поспіль MSF розгортає свої команди не тільки на півдні, а й у Європі та США, щоб допомогти впоратися з пандемією COVID. - -У лікарні, де працює моя дружина, - одному з головних центрів надання допомоги хворим на COVID в країні, - відділення для хворих на COVID в якийсь момент навіть працювало під керівництвом команд MSF, оскільки їхній досвід управління медичними установами в умовах кризи просто безпрецедентний. - -Напевно, подібні ініціативи та команди MSF працюють і у вашому районі, часто непомітно, але завжди там, де вони потрібні найбільше. - -Доходи FreeSewing на 100% складаються з внесків меценатів, і я відчуваю величезну вдячність тим добросердим і щедрим душам, які роблять це можливим. 2020 рік став для FreeSewing абсолютним проривом: приплив доброзичливості, викликаний COVID, вперше перевищив п'ятизначну цифру, а наш дохід збільшився. Я не очікував, що це станеться у 2021 році, але наші меценати знову впоралися з цим завданням. - -Вони і є справжніми героями цієї історії. Я не можу їм віддячити. - -  - ---- - -  - -## 🤞 Що, я сподіваюся, станеться цього року - -- Я сподіваюся, що ми зможемо відновити FreeSewing.org і зробити його кращим, швидшим і більш функціональним. -- Я сподіваюся, що ми зможемо продовжувати боротися з гендерно зумовленою термінологією і прагнути до створення моделей, які *просто працюють* , щоб підтримувати вас і те, як ви виражаєте себе. -- Я сподіваюся, що ми продовжимо вітати нових учасників, які будуть раді будувати цю річ разом -- Я сподіваюся, що ми продовжимо насолоджуватися любов'ю та підтримкою наших меценатів, щоб мати змогу продовжувати допомагати тим, хто опинився в скрутному становищі. -- Бажаю всім вам чудового року, сповненого здоров'я, щастя та обіймів. - -  - -love -joost diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q2/de.md b/markdown/org/newsletter/2022q2/de.md deleted file mode 100644 index f312b98cde9..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q2/de.md +++ /dev/null @@ -1,183 +0,0 @@ ---- -date: "2022-04-01" -edition: "2022q2" -intro: "Willkommen zur Frühlingsausgabe 2022 des FreeSewing-Newsletters." -title: "2022 Frühjahrsausgabe" ---- - -Willkommen zur Frühlingsausgabe 2022 des FreeSewing-Newsletters. - -Heute ist der 1. April, damit das klar ist: Das sind alles keine Witze: - -- 👸 All hail the Showcase Queen (von Karen) -- 🕵 Hinter den Nähten: Eléonore (von An) -- 🤓 FreeSewing's neues Labor als Vorschau auf die Zukunft (von Joost) -- 🤝 Freundschaft mit Netlify beendet / Jetzt ist Vercel unser bester Freund (von Joost) - -Lass uns gehen, wir haben nicht den ganzen Tag Zeit. - -  - -  - -## 👸 Hoch lebe die Showcase Queen - -Seit etwas mehr als einem Jahr gibt es bei FreeSewing eine Person, die, wenn jemand ein cooles neues FreeSewing-Projekt auf [Discord](https://discord.freesewing.org) oder in den sozialen Medien postet, dafür sorgt, dass es nicht einfach im Internetäther verschwindet wie so viele flüchtige Webinhalte. Diese Person war sogar so erfolgreich, dass wir eine spezielle Discord-Rolle nur für sie entwickelt haben: "Showcase Queen". - -Während ihrer Amtszeit als Showcase-Königin hat [Natalia](https://freesewing.org/makers/nataliasayang/) Dutzende von Showcases gepostet, zuerst im alten Format und seit kurzem in Strapi. (Um ganz ehrlich zu sein, die Zahl hier ist nicht genau, weil ich aufgehört habe, zu zählen, als ich in den Dreißigern war). Mit Natalias Hilfe gibt es jetzt Beispiele für fast jedes FreeSewing-Muster im Showcase der Website. Wenn du dieses "fast" als Aufforderung zum Handeln verstehst, dann warte nur ab, denn deine Zeit zu glänzen ist in einem weiteren kurzen Absatz, denn... - -Nach einer beispiellosen Regentschaft hat unsere Königin nun beschlossen, ihr Amt abzugeben und ihre Rolle dem Volk zu überlassen. - -Jetzt kommt der Teil, in dem du ins Spiel kommst. - -Hast du schon einmal ein FreeSewing-Muster verwendet, um etwas zu machen, das du unbedingt mit anderen teilen möchtest? Auf die du stolz bist? Die fantastisch aussieht oder passt oder sich fantastisch anfühlt? Wenn ja, würden wir ** uns freuen, wenn du es in das FreeSewing Showcase aufnehmen würdest! Keine Sorge, der technische Teil [ist ganz einfach](https://freesewing.dev/howtos/editors/showcase), und in der FreeSewing-Community gibt es jede Menge Leute, die dir helfen können , wenn dir das zu viel wird. - -Aber es gibt eine Sache, bei der wir nicht helfen können, und das ist die Erstellung von tollen und hilfreichen Bildern für deinen Showcase. - -Oder können wir... 🤔 - -Im Folgenden findest du ein paar einfache Tipps und Tricks, wie du zukünftigen Näherinnen mit deinem Showcase-Post helfen kannst. Natürlich ist jeder Showcase besser als gar nichts, also schick uns ruhig deine Spiegel-Selfies bei wenig Licht - wir lieben sie. - -Aber wenn du die Dinge auf die nächste Stufe bringen willst, solltest du ein paar Dinge beachten: -- Zeige das ganze Kleidungsstück! Wenn möglich, aus mehreren Blickwinkeln. Es ist toll, Kleidungsstücke von vorne zu sehen, aber auch Rücken- und Seitenansichten können sehr hilfreich sein. Bonuspunkte gibt es für das Hinzufügen eines sitzenden Bildes, was besonders toll ist für Näherinnen, die einen Rollstuhl benutzen. -- Nimm Bilder bei dem besten Licht auf, das du finden kannst - das kann neben einem hellen Fenster sein, in einem Raum, in dem du alle zusätzlichen Lampen eingeschaltet hast ( ), oder die schwer fassbare "goldene Stunde" im Freien. Bonuspunkte gibt es, wenn du es so hell machen kannst, dass du keinen Blitz brauchst: . -- Ein neutraler Hintergrund kann hilfreich sein, um Details zu erkennen. Das gilt auch für Nahaufnahmen! Wenn du die Paspeltasche genagelt oder alle Knopflöcher von Hand genäht hast, dann zeige sie ruhig. - -Wenn du das alles gelesen hast und denkst: "Huch, das ist einschüchternd", keine Sorge. Das Schöne an den FreeSewing-Showcase-Beiträgen ist, dass sie von der gesamten FreeSewing-Gemeinschaft erstellt werden und jeder von ihnen, selbst die, die mit einem Kartoffel-Handy aufgenommen wurden, FreeSewing ein kleines bisschen besser machen. Aber wenn sie wirklich großartig sind oder du dafür sorgst, dass unglaubliche Kleidungsstücke auf die Seite gestellt werden, bekommst du vielleicht die Chance auf deinen eigenen Titel als "Showcase Queen". - -Danke, Natalia! 👑 - -  - ---- - -  - -## 🕵 Hinter den Nähten: Eléonore - -### Wie hast du von Freesewing erfahren? -Ich habe Joost über gemeinsame Nähfreunde kennengelernt, als FreeSewing noch Makemypattern.com hieß. Mir gefiel, was er mit dem Projekt vorhatte und wie er es wachsen lassen wollte, also blieb ich dabei. - -### Wie bist du ein Mitarbeiter geworden? -Ich bin wirklich schlecht darin, "nein" zu sagen, wenn jemand Hilfe braucht. - -### Was war dein bisheriger Beitrag? -Ich verwalte unser Instagram (schlecht) und helfe bei den Übersetzungen (gelegentlich). - -### Wann und warum hast du mit dem Nähen angefangen? -Die Grundlagen habe ich von meiner Mutter gelernt, aber ich habe noch nie gehört, dass man nach einem Muster nähen kann. Ich habe einfach mehr oder weniger improvisiert, wenn ich etwas machen wollte. Diese Projekte sind natürlich alle schrecklich ausgefallen. Als ich dann vor Jahren eine lange Zeit der Depression durchmachte, schenkten mir meine Eltern eine Nähmaschine und ich begann, mich ernsthaft mit der Herstellung meiner eigenen Kleidung zu beschäftigen. Das hat meine Hände beschäftigt, während mein Verstand durch den Schlamm watete. Diese Maschine war das beste Geschenk, das ich je bekommen habe. Ich glaube wirklich, dass das Nähen mich gerettet hat. - -### Was ist dein täglicher Job außerhalb von Freesewing? -Ich bin Redakteurin und mache Kommunikation und Schulungen für ein IT-Unternehmen im Gesundheitswesen. Der letzte Job ist ganz neu und wurde mir mitten in der COVID-Krise angeboten. Es war eine Menge, aber es hat sich gelohnt. - -### Woran arbeitest du gerade? -Beim Nähen? Ich arbeite an Kleidung, die zu meinem Hintern passt. Ich werde nicht lügen, mein Hintern ist eine harte Nuss. - -### Welches Projekt hast du gerade beendet? -Ich habe eine Pause von meinen eigenen Anpassungsproblemen gemacht und eine Hose für meinen Mann genäht. Er sagte, dass das vorherige Paar, das ich ihm gemacht hatte, perfekt war, also habe ich keine Änderungen vorgenommen. Und wer hätte es gedacht: Er hat zugenommen. SIE NICHT PASSEN. Nehmt immer wieder neue Messungen vor, Kinder. - -### Auf welches Näh-/Codierprojekt bist du am meisten stolz? -Ich habe einmal ein TARDIS-Outfit für eine Hochzeit genäht. So habe ich mir vorgestellt, wie die TARDIS aussehen würde, wenn sie zu einer schicken Party eingeladen wäre. Es war nerdy und glorreich und beinhaltete ein Korsett mit einem handgestickten Aufnäher, auf dem stand "bigger on the inside". - -### Auf was in deinem Leben bist du am meisten stolz? -Dass ich noch hier bin. - -### Was liebst du am meisten am Nähen? -Die Gewissheit, dass du Fortschritte machen wirst, wenn du einfach weitermachst. - -### Was hasst du am meisten am Nähen? -Dass du manchmal SEHR lange dranbleiben musst. - -### Was ist für dich das Schwierigste am Nähen? -Passform. Für immer und ewig, fit. Ich finde es faszinierend, wie ein 2D-Muster in ein 3D-Kleidungsstück umgesetzt wird, aber es kann auch frustrierend sein, wenn es nicht so umgesetzt wird, wie man es sich wünscht! - -### Was würdest du Nähanfängern/Näherinnen raten? -Dranbleiben! Und lass dich nicht zu sehr von "Fehlschlägen" beeindrucken. Wenn du am Ende ein Kleidungsstück hast, das du liebst, ist das toll. Wenn nicht, ist das auch in Ordnung: Du hast ein paar Stunden damit verbracht, etwas zu tun, das dir Spaß macht, und das ist genauso viel wert, wenn nicht sogar mehr. - -### Bist du ein Hunde- oder ein Katzenmensch? -Auf jeden Fall ein Katzenmensch. - -### Hast du Haustiere? -Katzen! Wir haben zwei: die süße, zurückhaltende, ängstliche Aiko (die nach mir kommt) und die hyperaktive, redselige, alberne Asra (die nach meinem Mann kommt). - -### Wenn es eine Sache gäbe, die du auf eine unbewohnte Insel mitnehmen könntest, was wäre das? Und warum? -Oh, muss ich mich entscheiden? Mein Kindle, meine Nähmaschine, mein Klavier? Nein, das Klavier würde die salzige Luft hassen und ich vermute, dass es auf dieser Insel keine Steckdosen für meine Nähmaschine gibt. Ich nehme den Kindle. Warte, das müsste ich auch aufladen. Aber ein einziges Buch würde niemals ausreichen. Ich werde langsam unruhig wegen dieser ganzen Insel-Sache. - -### Wenn es eine Person gäbe, die du mit auf eine unbewohnte Insel nehmen könntest, wer wäre das? Und warum? -Ich muss sagen, mein Mann, denn es gibt einen guten Grund, warum ich ihn geheiratet habe. Er kann kommen. Wenn er ruhig ist und mir Getränke serviert. - -  - ---- - -  - - -## 🤓 Das neue FreeSewing-Labor ist ein Vorgeschmack auf das, was kommt - -Am allerletzten Tag des Jahres 2021 haben wir unsere neue Website für Entwickler veröffentlicht, die unter [freesewing.dev](https://freesewing.dev/)zu finden ist. Es war der erste große Meilenstein bei unserer Migration von GastbyJS zu NextJS und der Konsolidierung unseres Frontend-Codes in unserer Monorepo. [Auf unserer Roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) findest du alle Details. - -Der nächste logische Schritt wäre freesewing.org, unser Flaggschiff für Maker und die Website, die du wahrscheinlich am besten kennst. Gleichzeitig versuchen wir aber auch, die Erfahrung für Entwickler zu verbessern, die in unserem Monorepo arbeiten. - -Also beschloss ich, das Herzstück unserer Website in Angriff zu nehmen, das den Sinn unserer Website ausmacht: Die Schnittstelle zum Erstellen, Testen und Exportieren von Mustern. Die Umsetzung ist mit Abstand am komplexesten (ganz zu schweigen von der Intuitivität), und wir gehen davon aus, dass alle Probleme, auf die wir stoßen werden, hier ihren Ursprung haben werden. - -Das Ergebnis dieser Arbeit ist jetzt auf https://lab.freesewing.dev/ verfügbar. Wenn du dort eine freesewing.org-ähnliche Seite erwartest, wirst du wahrscheinlich enttäuscht sein. Es geht wirklich nur um die Konfiguration des Musters. Aber es gibt ein paar Dinge, die meiner Meinung nach eine gewisse Aufregung wert sind. - -### Eine Website, viele Sprachen -FreeSewing unterstützt derzeit 5 Sprachen (en, fr, es, de, nl) und wir haben für jede Sprache eine eigene Subdomain (z.B. die spanische Seite ist unter https://es.freesewing.org/ zu finden). Oberflächlich betrachtet ist das eine elegante Lösung und sie funktioniert gut, wenn sie gut funktioniert. In der Praxis haben wir festgestellt, dass manchmal sprachspezifische Fehler auftauchen, die meistens auf fehlerhafte Inhalte zurückzuführen sind, die von der Übersetzungssoftware erzeugt wurden. Das Problem ist, dass dies nicht immer bemerkt wird und es daher nicht ungewöhnlich ist, dass die nicht-englischen Versionen der Website hinter einer oder mehreren Versionen zurückbleiben. - -Hinzu kommt, dass die Erstellung von 5 Websites für jede Änderung das Fünffache an Erstellungsminuten erfordert, und in letzter Zeit haben wir unsere Erstellungsminuten, die uns Netlify freundlicherweise zur Verfügung gestellt hat, so gut wie jeden Monat überschritten. - -Die Laborseite implementiert eine andere Lösung, die wir als Blaupause für das zukünftige freesewing.org nutzen wollen. Es ist eine Seite, die alle Sprachen enthält, wobei die Sprachänderungen in der URL behandelt werden. Das bedeutet, dass es nur einen einzigen Build für alle Sprachen gibt, damit alle unsere Nutzer die neueste und beste Version erhalten. - -### Eine Entwicklungsumgebung, viele Muster -Derzeit hat jedes Muster seine eigene Entwicklungsumgebung, die der entspricht, die du bekommst, wenn du `npx create-freesewing-pattern`ausführst. Für Entwickler, die in unserer Monorepo arbeiten, bedeutet das mehr Reibung, vor allem wenn sie an Mustern arbeiten, die ein anderes Muster erweitern. - -Das neue Labor ist eine einzige Entwicklungsumgebung für *alle* unsere Muster und macht es einfach, übergreifende Änderungen an verschiedenen Mustern vorzunehmen. Wenn du sie im Entwicklungsmodus in unserer Monorepo startest, lädt sie außerdem den gesamten Mustercode aus dem Quellcode und aktualisiert sich nahtlos, sobald du Änderungen an einem Muster vornimmst. - -### Eine Entwicklungsumgebung, viele Versionen -Diese Verbesserung zielt darauf ab, die Suche nach Regressionsfehlern in Mustern zu erleichtern. Ein Regressionsfehler liegt vor, wenn Dinge vorher gut funktioniert haben, jetzt aber aus irgendeinem Grund nicht mehr. Das passiert typischerweise, wenn eine neue Funktion oder Verbesserung unbeabsichtigte Nebenwirkungen hat. - -Bisher gab es keine einfache Möglichkeit, das (Ergebnis der) neuesten Version des Codes mit der vorherigen Version zu vergleichen. In unserem neuen Labor gibt es jedoch eine Dropdown-Liste, in der du einfach die Version deiner Wahl auswählen kannst und die dann das Muster erstellt. Das sollte ein echter Segen sein, um diese Fehler aufzuspüren. - -### Benutzerdefiniertes Layout (in Arbeit) -Wenn deine Augen von all dem Gerede der Entwickler etwas glasig geworden sind, keine Sorge, es gibt auch einige coole Funktionen für Endnutzer in diesem neuen Code. - -Zum einen habe ich angefangen, an einem unserer beliebtesten Feature-Wünsche zu arbeiten: Benutzerdefinierte Layouts. Die Idee ist, dass du die Art und Weise, wie das Muster ausgelegt wird, selbst ändern kannst, da Computer eigentlich nicht sehr gut darin sind, das optimale Layout zu wählen. - -Es wurde in zwei verschiedene Layouts aufgeteilt: Ein Layout für den Druck (wo du versuchen kannst, alles auf möglichst kleinem Raum unterzubringen) und ein Layout für deinen Stoff (wo du Fadenlauf und so weiter berücksichtigen willst). - -Es ist noch in Arbeit und sicherlich noch nicht ganz ausgereift (wie das ganze Labor, um ehrlich zu sein), aber die Absicht ist klar: Wir wollen unbedingt, dass dies am ersten Tag unserer Migration Teil von freesewing.org ist. - -Wenn du wissen willst, woran wir arbeiten, oder einfach nur neugierig bist, dann melde dich bei https://lab.freesewing.dev/ und wir freuen uns über dein Feedback [auf Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - -## 🤝 Freundschaft mit Netlify beendet / Jetzt ist Vercel unser bester Freund - -Ok, ich wollte eigentlich auf [dieses Meme](https://knowyourmeme.com/memes/friendship-ended-with-mudasir) verweisen, aber lass mich das klarstellen: Die Freundschaft mit [Netlify](https://www.netlify.com/) ist nicht vorbei. Tatsächlich sind sie ein wirklich tolles Unternehmen und ich kann sie nicht genug empfehlen. - -Aber einige unserer Pläne und Ambitionen stoßen an die Grenzen dessen, was auf einer statischen Website möglich ist (ich schaue dich an, i18n-Routing) und so haben wir zwar tolle Pläne/Ideen, aber keine offensichtliche Möglichkeit, sie umzusetzen, ohne die Bank zu sprengen. - -Deshalb freue ich mich sehr, dir mitteilen zu können, dass [Vercel](https://www.vercel.com/?utm_source=freesewing&utm_campaign=oss) - das Unternehmen, das hinter dem [NextJS](https://nextjs.org/) Framework steht, auf das wir migrieren - zugestimmt hat, FreeSewing zu sponsern. Mit anderen Worten: Vercel wird die FreeSewing-Websites kostenlos hosten und erstellen, so wie es Netlify schon seit Jahren für uns tut. - -Aber anders als Netlify, das ein rein statischer Hosting-Dienst ist, betreibt Vercel eine serverseitige NextJS-Instanz, was bedeutet, dass wir serverseitig alle möglichen coolen Sachen machen können. - -Das sind wirklich aufregende Neuigkeiten und ich bin sehr froh, dass Vercel zugestimmt hat, FreeSewing zu sponsern. Wir möchten uns auch bei Netlify für die vielen Jahre bedanken, in denen wir von ihrem Service profitiert haben. Und wenn wir schon dabei sind, fühle ich mich verpflichtet, darauf hinzuweisen, dass wir mehr Sponsoren haben: - -- [Algolia](https://www.algolia.com/) übernimmt unsere Suche -- [Bugsnag](https://www.bugsnag.com/) bearbeitet unsere Fehlerberichte -- [Crowdin](https://www.crowdin.com/) übernimmt die Übersetzung - -Um das klarzustellen: Wir erhalten von keinem dieser Unternehmen Geld und dies ist keine bezahlte Werbung. Aber alle diese Unternehmen winken mit ihren Gebühren für FreeSewing, weil sie glauben, dass das, was wir tun, sich lohnt. - -Und ich für meinen Teil denke nicht, dass das etwas ist, was wir als selbstverständlich ansehen sollten. - - - - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q2/en.md b/markdown/org/newsletter/2022q2/en.md deleted file mode 100644 index e31ad5667af..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q2/en.md +++ /dev/null @@ -1,203 +0,0 @@ ---- -date: "2022-04-01" -edition: "2022q2" -intro: "Welcome to the 2022 Spring edition of the FreeSewing newsletter." -title: "2022 Spring edition" ---- - -Welcome to the 2022 Spring edition of the FreeSewing newsletter. - -Today is April 1st, so to be clear; None of these are jokes: - -- 👸 All hail the Showcase Queen (by Karen) -- 🕵 Behind the Seams: Eléonore (by An) -- 🤓 FreeSewing's new lab as a preview of things to come (by Joost) -- 🤝 Friendship ended with Netlify / Now Vercel is our best friend (by Joost) - -Let's go, we don't have all day. - -  - -  - -## 👸 All hail the Showcase Queen - -For just over a year, there's been one person at FreeSewing who, when someone posts a cool new FreeSewing project on -[Discord](https://discord.freesewing.org) or on social media, made sure that it didn't just disappear into the internet ether -like so much ephemeral web content. In fact, this person was so accomplished that we developed a special Discord role -just for her: "Showcase Queen." - -During her tenure as the Showcase Queen, [Natalia](https://freesewing.org/makers/nataliasayang/) posted dozens of Showcases, -first in the old format and more recently in Strapi. (Full disclosure, the number here is not specific because I stopped -counting once I got into the thirties.) With Natalia's help, there are now examples of almost every FreeSewing pattern -available on the website's Showcase. If you read that "almost" as a call to action, just wait, your time to shine is in one -more brief paragraph, because... - -Now, after an unprecedented reign, our queen has decided to relinquish her post and turn her role over to the people. - -Here's the part where you come in. - -Have you used a FreeSewing pattern to make something you just can't wait to share with people? That you're proud of? -That looks or fits or feels fantastic? If so, we would *love* if you would consider adding it to the FreeSewing -Showcase! Don't worry, the technical part [is easy](https://freesewing.dev/howtos/editors/showcase), and there are tons of folks in the FreeSewing community who can -help if that bit is daunting. - -But there's one thing we can't help with, and that's creating great and helpful images for your Showcase. - -Or can we... 🤔 - -Below are just a few easy tips and tricks for helping future sewists with your Showcase post. Of course, any -Showcase is infinitely better than nothing, so go ahead and send us those low-light mirror selfies - we love them. - -But if you want to take things to the next level, a few things to consider: -- Show the whole garment! From multiple angles, if possible. It's awesome to see garments from the front, but back -and side views can be really helpful, too. Bonus points for adding in a seated picture, which are especially great -for sewists who use a wheelchair. -- Take pictures in the best light you can — that might be next to a bright window, in a room where you've turned -on all the extra lamps you could find, or that elusive "golden hour" outdoors. Bonus points if you can make it bright -enough to not need a flash. -- A neutral background can be helpful for seeing details. So can close-up pictures! If you nailed that welt pocket -or hand-stitched all your buttonholes, go ahead and show them off. - -If you read all that and thought, "Yikes, that's intimidating!" never fear. The beauty of FreeSewing Showcase posts -is that they're created by the entire FreeSewing community, and each of them, even the ones taken on a potato phone, -make FreeSewing just a tiny bit better. But if they're really great, or you start making sure incredible garments -get added to the site, you might just get the chance for your own title as "Showcase Queen." - -Thank you, Natalia! 👑 - -  - ---- - -  - -## 🕵 Behind the Seams: Eléonore - -### How did you learn about freesewing? -I met Joost through some mutual sewing friends back when FreeSewing was still Makemypattern.com. I loved what he was doing with the project and how he wanted to make it grow, so I stuck around. - -### How did you become a contributor? -I'm really bad at saying "no" when someone needs help. - -### What has been your contributor work so far? -I manage our Instagram (badly) and help out with translations (occasionally). - -### When and why did you start sewing? -I learned the basics from my mum, but never heard about the concept of sewing from a pattern. I just more or less winged it whenever I wanted to make anything. Those projects all turned out terrible, of course. Then when I went through a long period of depression years ago, my parents gave me a sewing machine and I started looking into making my own clothes more seriously. It kept my hands busy when my mind was wading through the mud. That machine was the best gift I've ever received. I seriously think sewing saved me. - -### What is your daily job, outside of freesewing? -I am a copy editor and I do communications and training for a healthcare IT company. That last job is very new and was sort of sprung on me in the middle of the COVID crisis. It's been A LOT, but it's so rewarding. - -### What are you currently working on? -In sewing? I am working on clothes that fit my behind. I'm not going to lie, my butt is proving a tough nut to crack. - -### Which project did you just finish? -I took a break from my own fitting woes and made a pair of trousers for my husband. He said the previous pair I made him was perfect, so I made no adjustments. And wouldn’t you know it: he’s gained weight. THEY DON’T FIT. Always take new measurements, kids. - -### What sewing/coding project are you most proud of? -I once made a TARDIS outfit for a wedding. It was what I imagined the TARDIS would look like if she were invited to a fancy party. It was nerdy and glorious and it included a corset with a hand-embroidered patch that said "bigger on the inside". - -### What in your life are you most proud of? -That I'm still here. - -### What do you love the most about sewing? -The certainty that if you just keep at it, you will see progress. - -### What do you hate the most about sewing? -That sometimes you have to keep at it for a VERY long time. - -### What’s the hardest part of sewing to you? -Fit. Always and forever, fit. I find it fascinating how a 2D pattern translates into a 3D garment, but wow, it can be frustrating when it doesn't translate the way you want it to! - -### What would be your advice for starting sewists/sewistas? -To keep at it! And not to get too hung up on "fails". If you end up with a garment that you love: that's great. If you don't, that's fine: you've spent a few hours doing something you enjoy and that's worth just as much, if not more. - -### Are you a dog person or a cat person? -Definitely a cat person. - -### Do you have pets? -Cats! We have two: sweet, reserved, anxious Aiko (who takes after me) and hyperactive, talkative, goofy Asra (who takes after my husband). - -### If there was one thing you could take with you to an uninhabited island what would it be? Why? -Oh, do I have to choose? My Kindle, my sewing machine, my piano? No, the piano would hate the salty air and I'm guessing there are no power outlets on this island for my sewing machine. I'll take the Kindle. Wait, I would need to charge that too. But just one book would never be enough. I'm getting anxious about this whole island thing. - -### If there was one person you could take with you to an uninhabited island, who would it be? Why? -I'll have to say my husband, since there's a good reason that I married him. He can come. If he's quiet and serves me drinks. - -  - ---- - -  - - -## 🤓 FreeSewing's new lab is a preview of things to come - -On the very last day of 2021, we published our new website for developers, available at [freesewing.dev](https://freesewing.dev/). It was the first major milestone in our migration from GastbyJS to NextJS and the consolidation of our frontend code in our monorepo. [Our roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) has all the details. - -The next logical step would be freesewing.org, our flagship website for makers and the one you're most likely to be familiar with. But in parallel we're also looking to provide a better developer experience for people working in our monorepo. - -So, I decided that I would start by tackling the very heart of what makes our website meaningful: The interface to generate, test, and export patterns. It is by a wide margin the most complex thing to make happen (not to mention make intuitive) and the thinking is that whatever problems we're going to run into, this is where they will prop up. - -The result of that work so far is now available on https://lab.freesewing.dev/ If you're expecting a freesewing.org-equivalent site there, you're probably going to be disappointed. It really is only about the pattern configuration. But there's some things that I think are worthy of some excitement. - -### One website, many languages -FreeSewing currently supports 5 languages (en, fr, es, de, nl) and the way we handle that is by having a subdomain for each language (eg the Spanish site lives at https://es.freesewing.org/). On the surface, that is an elegant solution and it works well when it works well. In practice, what we've found is that sometimes language-specific bugs crop up, more often than not because some malformed content generated by the translation software. Problem is, when this happens, it's not always picked up/noticed and the result is that it's not uncommon for the non-English versions of the site to lag behind one of more releases. - -There's also the fact that building 5 sites for each change requires 5x the build minutes, and recently we've been overshooting our build minutes graciously provided by Netlify pretty much every month. - -The lab site implements a different solution that we hope to use as the blueprint for the future freesewing.org. It's one site that carries all languages with the language changes handled in the URL. That means one single build for all languages, keeping all our users on the latest and greatest release. - -### One development environment, many patterns -Currently, each pattern has its own development environment, which is the same as what you get running `npx create-freesewing-pattern`. For developers working in our monorepo, that adds friction, in particular when working on patterns that extend another pattern. - -The new lab is one development environment for *all* our patterns making it easy to make cross-cutting changes to various patterns. Furthermore, when you spin it up in development mode in our monorepo, it will load all pattern code from source and seamlessly update whenever you make changes to any pattern. - -### One development environment, many versions -This improvement is aimed squarely at making it easier to track down regression bugs in patterns. A regression bug is when things worked fine before, but now for some reason they do not. This typically happens when a new feature or improvement has unintended side-effects. - -Previously, there was no simple way to compare the (result of the) latest version of the code with the previous version. Our new lab however has a dropdown that simply lets you pick the version of your choice and will create that version of the pattern. This should be a real boon for tracking down those bugs. - -### Custom layout (work-in-progress) -If your eyes has somewhat glazed over from all that developer talk, fear not, there's also some cool features for end users in this new code. - -For one thing, I started working on one of our most popular feature requests: Custom layouts. The idea is that you can change yourself the way the pattern is laid out since computers are actually not very good at choosing the optimal layout. - -This has been divided into two different layouts: One layout for printing (where you can try to cram everything into as small a space as possible), and one layout for your fabric (where you will want to keep grainlines and so on into account). - -It's still a work-in-progress and certainly rough around the edges (as is the entire lab to be honest) but the intent is clear: We absolutely want this to be part of freesewing.org on the very first day of our migration. - -If you're interested in seeing what work working on, or just curious, head over to https://lab.freesewing.dev/ and we'd love to hear your feedback [on Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - -## 🤝 Friendship ended with Netlify / Now Vercel is our best friend - -Ok, so I kinda wanted to reference [this meme](https://knowyourmeme.com/memes/friendship-ended-with-mudasir) but let me be absolutely clear: Friendship with [Netlify](https://www.netlify.com/) is not over. As a matter of fact, they are a really great company and I can't recommend them enough. - -But, some of our plans and ambitions bump into the limits of what can be done in a static site (looking at you i18n routing) and so we ended up with these great plans/ideas but no obvious way to deploy them without breaking the bank. - -Which is why I am very happy to let you know that [Vercel](https://www.vercel.com/?utm_source=freesewing&utm_campaign=oss) — the very company behind the [NextJS](https://nextjs.org/) framework that we're migrating to — has agreed to become a FreeSewing sponsor; In other words, Vercel will host and build FreeSewing's websites free of charge, much like Netlify has been doing for us for years. - -But unlike Netlify, which is a pure static hosting service, Vercel runs a server-side NextJS instance which means we can do all sorts of cool stuff server-side. - -This is really exciting news and I'm very happy that Vercel has agreed to sponsor FreeSewing. We also want to thank Netlify for the many years that we've benefited from their service. -And, while we're at it, I feel obliged to point out that we have more sponsors: - -- [Algolia](https://www.algolia.com/) handles our search -- [Bugsnag](https://www.bugsnag.com/) handles our bug reports -- [Crowdin](https://www.crowdin.com/) handles translation - -To be clear: We don't receive money from any of these companies and this is not some sort of paid advertising. But all of these companies wave their fees for FreeSewing because they believe that what we do is worthwhile. - -And I for one do not think that's something we should take for granted. - - - - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q2/es.md b/markdown/org/newsletter/2022q2/es.md deleted file mode 100644 index 67a6a62166d..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q2/es.md +++ /dev/null @@ -1,183 +0,0 @@ ---- -date: "2022-04-01" -edition: "2022q2" -intro: "Bienvenido a la edición de primavera de 2022 del boletín FreeSewing." -title: "2022 Edición de primavera" ---- - -Bienvenido a la edición de primavera de 2022 del boletín FreeSewing. - -Hoy es 1 de abril, así que para que quede claro: nada de esto es una broma: - -- 👸 All hail the Showcase Queen (por Karen) -- 🕵 Detrás de las costuras: Eléonore (por An) -- 🤓 El nuevo laboratorio de FreeSewing como anticipo de lo que está por venir (por Joost) -- 🤝 Se acabó la amistad con Netlify / Ahora Vercel es nuestro mejor amigo (por Joost) - -Vamos, no tenemos todo el día. - -  - -  - -## 👸 Viva la Reina del Escaparate - -Desde hace algo más de un año, hay una persona en FreeSewing que, cuando alguien publica un nuevo proyecto interesante de FreeSewing en [Discord](https://discord.freesewing.org) o en las redes sociales, se asegura de que no desaparezca en el éter de Internet como tantos contenidos web efímeros. De hecho, esta persona tenía tantos logros que desarrollamos un rol especial en Discord sólo para ella: "Reina del escaparate". - -Durante su mandato como Reina de los Escaparates, [Natalia](https://freesewing.org/makers/nataliasayang/) publicó docenas de Escaparates, primero en el formato antiguo y más recientemente en Strapi. (A decir verdad, la cifra no es concreta porque dejé de contar cuando llegué a la treintena). Con la ayuda de Natalia, ahora hay ejemplos de casi todos los patrones de FreeSewing disponibles en el Escaparate del sitio web. Si lees ese "casi" como una llamada a la acción, espera, tu momento de brillar está en un párrafo más breve, porque... - -Ahora, tras un reinado sin precedentes, nuestra reina ha decidido renunciar a su cargo y ceder su función al pueblo. - -Ésta es la parte en la que entras tú. - -¿Has utilizado un patrón de FreeSewing para hacer algo que no puedes esperar a compartir con la gente? ¿De qué te sientes orgulloso? ¿Que tiene un aspecto, se adapta o sienta fantásticamente? ¡Si es así, nos encantaría ** que lo añadieras al escaparate de FreeSewing ! No te preocupes, la parte técnica [es fácil](https://freesewing.dev/howtos/editors/showcase), y hay montones de personas en la comunidad FreeSewing que pueden ayudar si esa parte te resulta desalentadora. - -Pero hay algo en lo que no podemos ayudarte, y es a crear imágenes geniales y útiles para tu Escaparate. - -¿O podemos... 🤔 - -A continuación encontrarás algunos consejos y trucos sencillos para ayudar a los futuros costureros con tu puesto de Escaparate. Por supuesto, cualquier Escaparate es infinitamente mejor que nada, así que adelante, envíanos esos selfies con poca luz en el espejo: nos encantan. - -Pero si quieres llevar las cosas al siguiente nivel, debes tener en cuenta algunas cosas: -- ¡Enseña toda la prenda! Desde varios ángulos, si es posible. Es estupendo ver las prendas por delante, pero la espalda y las vistas laterales también pueden ser muy útiles. Puntos extra por añadir una imagen sentada, que son especialmente estupendas para las costureras que utilizan una silla de ruedas. -- Haz las fotos con la mejor luz que puedas: puede ser junto a una ventana luminosa, en una habitación en la que hayas encendido todas las lámparas extra que hayas podido encontrar en , o en esa esquiva "hora dorada" al aire libre. Puntos extra si consigues que sea lo suficientemente brillante como para no necesitar flash. -- Un fondo neutro puede ser útil para ver los detalles. ¡También las fotos de cerca! Si has clavado ese bolsillo ribeteado o has cosido a mano todos tus ojales, adelante, muéstralos. - -Si has leído todo eso y has pensado: "¡Caray, qué intimidante!", no temas. Lo bonito de los posts de FreeSewing Showcase es que los crea toda la comunidad de FreeSewing, y cada uno de ellos, incluso los tomados con un teléfono de patata, hacen que FreeSewing sea un poquito mejor. Pero si son realmente geniales, o empiezas a asegurarte de que se añadan al sitio prendas increíbles , puede que tengas la oportunidad de conseguir tu propio título de "Reina del Escaparate". - -¡Gracias, Natalia! 👑 - -  - ---- - -  - -## 🕵 Detrás de las costuras: Eléonore - -### ¿Cómo conociste la costura libre? -Conocí a Joost a través de unos amigos comunes de costura, cuando FreeSewing aún era Makemypattern.com. Me encantaba lo que estaba haciendo con el proyecto y cómo quería hacerlo crecer, así que me quedé. - -### ¿Cómo te convertiste en colaborador? -Se me da muy mal decir "no" cuando alguien necesita ayuda. - -### ¿Cuál ha sido tu trabajo como colaborador hasta ahora? -Gestiono nuestro Instagram (mal) y ayudo con las traducciones (ocasionalmente). - -### ¿Cuándo y por qué empezaste a coser? -Aprendí lo básico de mi madre, pero nunca oí hablar del concepto de coser a partir de un patrón. Cada vez que quería hacer algo, lo hacía más o menos a mi aire. Todos esos proyectos resultaron terribles, por supuesto. Luego, cuando pasé por un largo periodo de depresión hace años, mis padres me regalaron una máquina de coser y empecé a plantearme más seriamente la confección de mi propia ropa. Mantenía mis manos ocupadas cuando mi mente vadeaba el barro. Esa máquina ha sido el mejor regalo que he recibido nunca. En serio, creo que la costura me salvó. - -### ¿Cuál es tu trabajo diario, fuera del freesewing? -Soy redactora y realizo tareas de comunicación y formación para una empresa de informática sanitaria. Este último trabajo es muy nuevo y se me presentó en medio de la crisis de COVID. Ha sido MUCHO, pero es muy gratificante. - -### ¿En qué estás trabajando actualmente? -¿En costura? Estoy trabajando en ropa que se ajuste a mi trasero. No voy a mentir, mi trasero está resultando un hueso duro de roer. - -### ¿Qué proyecto acabas de terminar? -Me tomé un descanso de mis propios problemas de adaptación y le hice un pantalón a mi marido. Me dijo que el par anterior que le hice era perfecto, así que no hice ningún ajuste. Y no te lo imaginas: ha engordado. NO ENCAJAN. Tomad siempre nuevas medidas, niños. - -### ¿De qué proyecto de costura/codificación estás más orgullosa? -Una vez hice un traje de TARDIS para una boda. Era el aspecto que imaginaba que tendría la TARDIS si la invitaran a una fiesta elegante. Era friki y glorioso e incluía un corsé con un parche bordado a mano que decía "más grande por dentro". - -### ¿De qué aspecto de tu vida estás más orgulloso? -Que sigo aquí. - -### ¿Qué es lo que más te gusta de la costura? -La certeza de que si sigues con ello, verás progresos. - -### ¿Qué es lo que más odias de la costura? -Que a veces hay que seguir durante MUCHO tiempo. - -### ¿Qué es para ti lo más difícil de coser? -Ajuste. Siempre y para siempre, en forma. Me parece fascinante cómo un patrón 2D se traduce en una prenda 3D, pero ¡vaya, puede ser frustrante cuando no se traduce como tú quieres! - -### ¿Cuál sería tu consejo para los costureros/cosedoras principiantes? -¡A seguir así! Y no te obsesiones demasiado con los "fracasos". Si acabas con una prenda que te encanta: estupendo. Si no lo haces, no pasa nada: has pasado unas horas haciendo algo que te gusta y eso vale tanto o más. - -### ¿Te gustan los perros o los gatos? -Definitivamente una persona de gatos. - -### ¿Tienes animales de compañía? -¡Gatos! Tenemos dos: la dulce, reservada y ansiosa Aiko (que se parece a mí) y la hiperactiva, habladora y tontorrona Asra (que se parece a mi marido). - -### Si hubiera una cosa que pudieras llevarte a una isla deshabitada, ¿qué sería? ¿Por qué? -¿Tengo que elegir? ¿Mi Kindle, mi máquina de coser, mi piano? No, el piano odiaría el aire salado y supongo que en esta isla no hay tomas de corriente para mi máquina de coser. Me quedo con el Kindle. Espera, eso también tendría que cobrarlo. Pero un solo libro nunca sería suficiente. Me estoy poniendo ansioso con todo esto de la isla. - -### Si hubiera una persona que pudieras llevarte a una isla deshabitada, ¿quién sería? ¿Por qué? -Tendré que decir mi marido, ya que hay una buena razón por la que me casé con él. Puede venir. Si se calla y me sirve bebidas. - -  - ---- - -  - - -## 🤓 El nuevo laboratorio de FreeSewing es un anticipo de lo que está por venir - -El último día de 2021, publicamos nuestro nuevo sitio web para desarrolladores, disponible en [freesewing.dev](https://freesewing.dev/). Fue el primer hito importante en nuestra migración de GastbyJS a NextJS y la consolidación de nuestro código frontend en nuestro monorepo. [Nuestra hoja de ruta](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) tiene todos los detalles. - -El siguiente paso lógico sería freesewing.org, nuestro sitio web insignia para creadores y con el que es más probable que estés familiarizado. Pero paralelamente también buscamos ofrecer una mejor experiencia de desarrollo a las personas que trabajan en nuestro monorepo. - -Así que decidí que empezaría abordando el corazón mismo de lo que hace que nuestro sitio web tenga sentido: La interfaz para generar, probar y exportar patrones. Es, por un amplio margen, lo más complejo de realizar (por no decir de hacer intuitivo) y la idea es que, sean cuales sean los problemas con los que nos vayamos a encontrar, es aquí donde se apuntalarán. - -El resultado de ese trabajo hasta ahora ya está disponible en https://lab.freesewing.dev/. Si esperas allí un sitio equivalente a freesewing.org, probablemente te decepcionará. En realidad, sólo se trata de la configuración del patrón. Pero hay algunas cosas que creo que merecen un poco de emoción. - -### Un sitio web, muchas lenguas -FreeSewing admite actualmente 5 idiomas (en, fr, es, de, nl) y la forma en que lo gestionamos es teniendo un subdominio para cada idioma (por ejemplo, el sitio en español vive en https://es.freesewing.org/). A primera vista, es una solución elegante y funciona bien cuando funciona bien. En la práctica, lo que hemos comprobado es que a veces surgen fallos específicos del idioma, la mayoría de las veces debido a algún contenido malformado generado por el software de traducción. El problema es que, cuando esto ocurre, no siempre se capta/se nota y el resultado es que no es raro que las versiones del sitio que no están en inglés vayan por detrás de una o más versiones. - -También está el hecho de que construir 5 sitios para cada cambio requiere 5 veces los minutos de construcción, y últimamente hemos estado sobrepasando nuestros minutos de construcción proporcionados amablemente por Netlify prácticamente todos los meses. - -El sitio del laboratorio aplica una solución diferente que esperamos utilizar como modelo para el futuro freesewing.org. Es un sitio que contiene todos los idiomas con los cambios de idioma gestionados en la URL. Eso significa una única versión para todos los idiomas, manteniendo a todos nuestros usuarios con la última y mejor versión. - -### Un entorno de desarrollo, muchos modelos -Actualmente, cada patrón tiene su propio entorno de desarrollo, que es el mismo que obtienes ejecutando `npx create-freesewing-pattern`. Para los desarrolladores que trabajan en nuestro monorepo, eso añade fricción, en particular cuando trabajan en patrones que amplían otro patrón. - -El nuevo laboratorio es un único entorno de desarrollo para *todos* nuestros patrones, lo que facilita realizar cambios transversales en varios patrones. Además, cuando lo pongas en marcha en modo de desarrollo en nuestro monorepo, cargará todo el código del patrón desde el código fuente y se actualizará sin problemas cada vez que hagas cambios en cualquier patrón. - -### Un entorno de desarrollo, muchas versiones -Esta mejora tiene como objetivo facilitar la detección de errores de regresión en los patrones. Un fallo de regresión es cuando las cosas funcionaban bien antes, pero ahora por alguna razón no lo hacen. Esto suele ocurrir cuando una nueva función o mejora tiene efectos secundarios no deseados. - -Antes, no había una forma sencilla de comparar el (resultado de la) última versión del código con la versión anterior. Sin embargo, nuestro nuevo laboratorio tiene un menú desplegable que simplemente te permite elegir la versión que desees y creará esa versión del patrón. Esto debería ser de gran ayuda para localizar esos fallos. - -### Diseño personalizado (trabajo en curso) -Si se te han quedado los ojos algo vidriosos de tanto hablar de desarrolladores, no temas, también hay algunas funciones interesantes para los usuarios finales en este nuevo código. - -Por un lado, empecé a trabajar en una de nuestras peticiones de funciones más populares: Diseños personalizados. La idea es que puedas cambiar tú mismo la forma en que se dispone el patrón, ya que los ordenadores no son muy buenos eligiendo la disposición óptima. - -Se ha dividido en dos diseños diferentes: Un diseño para imprimir (en el que puedes intentar meter todo en el menor espacio posible), y un diseño para tu tela (en el que tendrás que tener en cuenta las líneas de grano, etc.). - -Todavía es un trabajo en curso y ciertamente tosco (como todo el laboratorio, para ser sinceros), pero la intención es clara: queremos absolutamente que esto forme parte de freesewing.org el primer día de nuestra migración. - -Si te interesa ver en qué estamos trabajando, o simplemente tienes curiosidad, dirígete a https://lab.freesewing.dev/ y nos encantaría escuchar tus comentarios [en Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - -## 🤝 Se acabó la amistad con Netlify / Ahora Vercel es nuestro mejor amigo - -Vale, quería hacer referencia a [en este meme](https://knowyourmeme.com/memes/friendship-ended-with-mudasir) , pero que quede absolutamente claro: la amistad con [Netlify](https://www.netlify.com/) no ha terminado. De hecho, son una empresa realmente estupenda y no puedo dejar de recomendarla. - -Pero algunos de nuestros planes y ambiciones chocan con los límites de lo que se puede hacer en un sitio estático (te miro a ti, enrutamiento i18n), por lo que acabamos con estos grandes planes/ideas pero sin una forma obvia de desplegarlos sin arruinarnos. - -Por eso me alegra mucho comunicarte que [Vercel](https://www.vercel.com/?utm_source=freesewing&utm_campaign=oss) -la misma empresa que está detrás del framework [NextJS](https://nextjs.org/) al que estamos migrando- ha accedido a convertirse en patrocinador de FreeSewing; en otras palabras, Vercel alojará y construirá gratuitamente los sitios web de FreeSewing, al igual que Netlify lleva años haciendo por nosotros. - -Pero a diferencia de Netlify, que es un servicio de alojamiento puramente estático, Vercel ejecuta una instancia NextJS del lado del servidor, lo que significa que podemos hacer todo tipo de cosas interesantes del lado del servidor. - -Es una noticia realmente emocionante y estoy muy contenta de que Vercel haya aceptado patrocinar FreeSewing. También queremos dar las gracias a Netlify por los muchos años que nos hemos beneficiado de su servicio. Y, ya que estamos, me siento obligado a señalar que tenemos más patrocinadores: - -- [Algolia](https://www.algolia.com/) se encarga de nuestra búsqueda -- [Bugsnag](https://www.bugsnag.com/) gestiona nuestros informes de errores -- [Crowdin](https://www.crowdin.com/) se encarga de la traducción - -Para que quede claro: no recibimos dinero de ninguna de estas empresas y esto no es ningún tipo de publicidad pagada. Pero todas estas empresas ondean sus tarifas para FreeSewing porque creen que lo que hacemos merece la pena. - -Y, por mi parte, no creo que sea algo que debamos dar por sentado. - - - - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q2/fr.md b/markdown/org/newsletter/2022q2/fr.md deleted file mode 100644 index d688981068d..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,183 +0,0 @@ ---- -date: "2022-04-01" -edition: "2022q2" -intro: "Bienvenue dans l'édition du printemps 2022 de la newsletter de FreeSewing." -title: "2022 Édition de printemps" ---- - -Bienvenue dans l'édition du printemps 2022 de la newsletter de FreeSewing. - -Aujourd'hui, nous sommes le 1er avril, alors pour être clair, aucun de ces articles n'est une blague : - -- 👸 All hail the Showcase Queen (par Karen) -- 🕵 Derrière les coutures : Eléonore (par An) -- 🤓 Le nouveau laboratoire de FreeSewing, un avant-goût des choses à venir (par Joost). -- 🤝 L'amitié s'est terminée avec Netlify / Maintenant Vercel est notre meilleur ami (par Joost). - -Allons-y, nous n'avons pas toute la journée. - -  - -  - -## 👸 All hail the Showcase Queen (saluez la reine du spectacle) - -Depuis un peu plus d'un an, il y a une personne à FreeSewing qui, lorsque quelqu'un poste un nouveau projet FreeSewing sympa sur [Discord](https://discord.freesewing.org) ou sur les médias sociaux, s'assure qu'il ne disparaît pas dans l'éther de l'Internet comme tant de contenu web éphémère. En fait, cette personne était tellement accomplie que nous avons développé un rôle Discord spécial rien que pour elle : "Showcase Queen". - -Pendant son mandat en tant que reine des vitrines, [Natalia](https://freesewing.org/makers/nataliasayang/) a posté des dizaines de vitrines, d'abord dans l'ancien format et plus récemment dans Strapi. (Je te le dis franchement, le chiffre indiqué ici n'est pas précis parce que j'ai arrêté de compter sur une fois que j'ai atteint la trentaine). Avec l'aide de Natalia, il y a maintenant des exemples de presque tous les modèles FreeSewing disponibles sur le Showcase du site Web. Si tu interprètes ce "presque" comme un appel à l'action, attends, ton heure de gloire est dans un plus bref paragraphe, parce que... - -Aujourd'hui, après un règne sans précédent, notre reine a décidé d'abandonner son poste et de confier son rôle au peuple. - -Voici la partie où tu interviens. - -As-tu déjà utilisé un modèle FreeSewing pour réaliser un objet que tu as hâte de partager avec les autres ? Tu en es fière ? Qui a un aspect, une forme ou une sensation fantastique ? Si c'est le cas, nous aimerions *love* que tu l'ajoutes à la vitrine FreeSewing ! Ne t'inquiète pas, la partie technique [est facile](https://freesewing.dev/howtos/editors/showcase), et il y a des tonnes de personnes dans la communauté FreeSewing qui peuvent t'aider si cette partie est intimidante. - -Mais il y a une chose pour laquelle nous ne pouvons pas t'aider, c'est la création d'images géniales et utiles pour ta Vitrine. - -Ou pouvons-nous... 🤔 - -Tu trouveras ci-dessous quelques conseils et astuces faciles à mettre en œuvre pour aider les futurs couturiers avec ton billet Vitrine. Bien sûr, toute vitrine est infiniment mieux que rien, alors n'hésite pas à nous envoyer ces selfies miroir à faible luminosité - nous les adorons. - -Mais si tu veux passer à la vitesse supérieure, voici quelques éléments à prendre en compte : -- Montre le vêtement en entier ! Sous plusieurs angles, si possible. C'est génial de voir les vêtements de face, mais le dos et les vues latérales peuvent aussi être très utiles. Points bonus pour l'ajout d'une image assise, qui sont particulièrement bien pour les couturiers qui se déplacent en fauteuil roulant. -- Prends des photos sous la meilleure lumière possible - cela peut être à côté d'une fenêtre lumineuse, dans une pièce où tu as allumé toutes les lampes supplémentaires que tu as pu trouver, ou l'insaisissable "heure dorée" à l'extérieur. Points bonus si tu peux faire en sorte qu'elle soit suffisamment lumineuse pour ne pas avoir besoin d'un flash. -- Un arrière-plan neutre peut être utile pour voir les détails. Il en va de même pour les photos en gros plan ! Si tu as réussi cette poche passepoilée ou si tu as cousu à la main toutes tes boutonnières, n'hésite pas à les montrer. - -Si tu as lu tout cela et que tu t'es dit : "Ça, c'est intimidant !", n'aie crainte. La beauté des posts de FreeSewing Showcase est qu'ils sont créés par l'ensemble de la communauté FreeSewing, et chacun d'entre eux, même ceux pris sur un téléphone à patates, rend FreeSewing un tout petit peu meilleur. Mais s'ils sont vraiment géniaux, ou si tu commences à t'assurer que des vêtements incroyables sont ajoutés au site, tu auras peut-être la chance d'obtenir ton propre titre de "Reine de la vitrine". - -Merci, Natalia ! 👑 - -  - ---- - -  - -## 🕵 Derrière les coutures : Eléonore - -### Comment as-tu découvert le freesewing ? -J'ai rencontré Joost par l'intermédiaire d'amis de couture communs, à l'époque où FreeSewing s'appelait encore Makemypattern.com. J'aimais ce qu'il faisait avec le projet et la façon dont il voulait le faire grandir, alors je suis restée. - -### Comment es-tu devenu contributeur ? -Je suis vraiment mauvaise pour dire "non" quand quelqu'un a besoin d'aide. - -### Quel a été ton travail de collaborateur jusqu'à présent ? -Je gère notre Instagram (mal) et je donne un coup de main pour les traductions (occasionnellement). - -### Quand et pourquoi as-tu commencé à coudre ? -J'ai appris les bases avec ma mère, mais je n'avais jamais entendu parler du concept de couture à partir d'un patron. J'ai plus ou moins improvisé chaque fois que j'ai voulu faire quelque chose. Ces projets se sont tous avérés terribles, bien sûr. Puis, lorsque j'ai traversé une longue période de dépression il y a des années, mes parents m'ont offert une machine à coudre et j'ai commencé à chercher à fabriquer mes propres vêtements plus sérieusement. Cela m'a permis d'occuper mes mains quand mon esprit pataugeait dans la boue. Cette machine est le meilleur cadeau que j'ai jamais reçu. Je pense sérieusement que la couture m'a sauvé. - -### Quel est ton travail quotidien, en dehors du freesewing ? -Je suis rédactrice et je m'occupe de la communication et de la formation pour une entreprise d'informatique dans le domaine de la santé. Ce dernier emploi est très récent et m'a été imposé en plein milieu de la crise du COVID. C'est beaucoup, mais c'est tellement gratifiant. - -### Sur quoi travailles-tu en ce moment ? -En couture ? Je travaille sur des vêtements qui conviennent à mon derrière. Je ne vais pas te mentir, mes fesses s'avèrent être une noix difficile à casser. - -### Quel projet viens-tu de terminer ? -J'ai fait une pause dans mes propres problèmes d'essayage et j'ai confectionné un pantalon pour mon mari. Il a dit que la paire précédente que je lui avais faite était parfaite, alors je n'ai fait aucun ajustement. Et comme tu ne le sais pas : il a pris du poids. ILS NE S'ADAPTENT PAS. Prenez toujours de nouvelles mesures, les enfants. - -### De quel projet de couture/codage es-tu le plus fier ? -Une fois, j'ai confectionné une tenue de TARDIS pour un mariage. C'est ce à quoi j'imaginais que le TARDIS ressemblerait si elle était invitée à une soirée chic. Il était ringard et glorieux et comprenait un corset avec un écusson brodé à la main qui disait "bigger on the inside" (plus grand à l'intérieur). - -### De quoi es-tu le plus fier dans ta vie ? -Que je suis toujours là. - -### Qu'est-ce que tu aimes le plus dans la couture ? -La certitude que si tu persévères, tu verras des progrès. - -### Qu'est-ce que tu détestes le plus dans la couture ? -Qu'il faut parfois persévérer pendant TRÈS longtemps. - -### Quelle est la partie la plus difficile de la couture pour toi ? -Ajustement. Pour toujours et à jamais, adapte-toi. Je trouve fascinant de voir comment un modèle en 2D se traduit en un vêtement en 3D, mais ça peut être frustrant quand il ne se traduit pas comme tu le voudrais ! - -### Quels seraient tes conseils pour les couturières débutantes/les couturiers débutants ? -Continue comme ça ! Et ne t'attache pas trop aux "échecs". Si tu te retrouves avec un vêtement que tu aimes : c'est génial. Si ce n'est pas le cas, ce n'est pas grave : tu as passé quelques heures à faire quelque chose que tu aimes et cela vaut tout autant, sinon plus. - -### Es-tu plutôt chien ou plutôt chat ? -C'est définitivement une personne qui aime les chats. - -### As-tu des animaux domestiques ? -Les chats ! Nous en avons deux : la douce, réservée et anxieuse Aiko (qui tient de moi) et l'hyperactive, bavarde et gaffeuse Asra (qui tient de mon mari). - -### Si tu pouvais emporter une chose sur une île inhabitée, quelle serait-elle ? Pourquoi ? -Oh, dois-je choisir ? Mon Kindle, ma machine à coudre, mon piano ? Non, le piano détesterait l'air salin et je suppose qu'il n'y a pas de prises électriques sur cette île pour ma machine à coudre. Je prendrai le Kindle. Attends, il faudrait que je fasse payer ça aussi. Mais un seul livre ne serait jamais suffisant. Je commence à être anxieux à propos de cette histoire d'île. - -### Si tu pouvais emmener une personne sur une île inhabitée, qui serait-elle ? Pourquoi ? -Je vais devoir dire mon mari, puisque c'est pour une bonne raison que je l'ai épousé. Il peut venir. S'il est tranquille et qu'il me sert à boire. - -  - ---- - -  - - -## 🤓 Le nouveau laboratoire de FreeSewing est un aperçu des choses à venir. - -Le tout dernier jour de l'année 2021, nous avons publié notre nouveau site web pour les développeurs, disponible à l'adresse [freesewing.dev](https://freesewing.dev/). C'était la première grande étape de notre migration de GastbyJS vers NextJS et de la consolidation du code de notre frontend dans notre monorepo. [Notre feuille de route](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) contient tous les détails. - -La prochaine étape logique serait freesewing.org, notre site phare pour les makers et celui avec lequel tu es le plus susceptible d'être familier. Mais en parallèle, nous cherchons aussi à offrir une meilleure expérience de développeur aux personnes qui travaillent dans notre monorepo. - -J'ai donc décidé de commencer par m'attaquer au cœur même de ce qui fait l'intérêt de notre site Web : L'interface pour générer, tester et exporter des modèles. C'est de loin la chose la plus complexe à réaliser (sans parler de la rendre intuitive) et l'idée est que, quels que soient les problèmes que nous allons rencontrer, c'est là qu'ils s'appuieront. - -Le résultat de ce travail est maintenant disponible sur https://lab.freesewing.dev/. Si tu t'attends à y trouver un site équivalent à freesewing.org, tu seras probablement déçu. Il ne s'agit en fait que de la configuration du modèle. Mais il y a des choses qui, à mon avis, méritent qu'on s'en émeuve. - -### Un site web, plusieurs langues -FreeSewing prend actuellement en charge 5 langues (en, fr, es, de, nl) et la façon dont nous gérons cela est d'avoir un sous-domaine pour chaque langue (par exemple le site espagnol se trouve à https://es.freesewing.org/). À première vue, c'est une solution élégante et elle fonctionne bien quand elle fonctionne bien. Dans la pratique, nous avons constaté que des bogues spécifiques à la langue apparaissent parfois, le plus souvent à cause d'un contenu malformé généré par le logiciel de traduction. Le problème, c'est que lorsque cela se produit, ce n'est pas toujours remarqué et il n'est pas rare que les versions non anglaises du site soient en retard par rapport à une ou plusieurs versions. - -Il y a aussi le fait que la construction de 5 sites pour chaque changement nécessite 5 fois plus de minutes de construction, et récemment, nous avons dépassé nos minutes de construction gracieusement fournies par Netlify pratiquement tous les mois. - -Le site du laboratoire met en œuvre une solution différente que nous espérons utiliser comme modèle pour le futur freesewing.org. Il s'agit d'un site unique qui propose toutes les langues et dont les changements de langue sont gérés dans l'URL. Cela signifie qu'il n'y a qu'une seule version pour toutes les langues, ce qui permet à tous nos utilisateurs de bénéficier de la dernière et de la meilleure version. - -### Un environnement de développement, plusieurs modèles -Actuellement, chaque motif a son propre environnement de développement, qui est le même que celui que tu obtiens en exécutant `npx create-freesewing-pattern`. Pour les développeurs qui travaillent dans notre monorepo, cela ajoute des frictions, en particulier lorsqu'ils travaillent sur des modèles qui étendent un autre modèle. - -Le nouveau laboratoire est un environnement de développement unique pour *tous* nos modèles, ce qui facilite les modifications transversales des différents modèles. De plus, lorsque tu le fais tourner en mode développement dans notre monorepo, il chargera tout le code du motif à partir de la source et se mettra à jour de façon transparente chaque fois que tu apporteras des modifications à un motif. - -### Un environnement de développement, plusieurs versions -Cette amélioration vise carrément à faciliter le repérage des bogues de régression dans les modèles. Un bug de régression se produit lorsque les choses fonctionnaient bien auparavant, mais que maintenant, pour une raison ou une autre, elles ne fonctionnent plus. Cela se produit généralement lorsqu'une nouvelle fonctionnalité ou une amélioration a des effets secondaires inattendus. - -Auparavant, il n'existait pas de moyen simple de comparer la dernière version du code (le résultat) avec la version précédente. Cependant, notre nouveau laboratoire dispose d'une liste déroulante qui te permet simplement de choisir la version de ton choix et créera cette version du modèle. Cela devrait être une véritable aubaine pour traquer ces bogues. - -### Mise en page personnalisée (en cours) -Si tes yeux se sont quelque peu éteints à cause de tout ce discours des développeurs, n'aie pas peur, ce nouveau code contient également des fonctions intéressantes pour les utilisateurs finaux. - -D'une part, j'ai commencé à travailler sur l'une de nos demandes de fonctionnalités les plus populaires : Les mises en page personnalisées. L'idée est que tu puisses changer toi-même la façon dont le motif est disposé puisque les ordinateurs ne sont en fait pas très doués pour choisir la disposition optimale. - -Ce document a été divisé en deux présentations différentes : Une mise en page pour l'impression (où tu peux essayer de tout faire tenir dans un espace aussi réduit que possible), et une mise en page pour ton tissu (où tu voudras tenir compte des lignes de grain et ainsi de suite). - -Il s'agit encore d'un travail en cours et certainement approximatif (comme tout le laboratoire pour être honnête), mais l'intention est claire : nous voulons absolument que cela fasse partie de freesewing.org dès le premier jour de notre migration. - -Si tu souhaites voir ce sur quoi nous travaillons, ou si tu es simplement curieux, rends-toi sur https://lab.freesewing.dev/ et nous serions ravis d'entendre tes commentaires [sur Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - -## 🤝 L'amitié s'est terminée avec Netlify / Maintenant Vercel est notre meilleur ami. - -Ok, j'avais un peu envie de référencer [ce mème](https://knowyourmeme.com/memes/friendship-ended-with-mudasir) mais laisse-moi être absolument clair : l'amitié avec [Netlify](https://www.netlify.com/) n'est pas terminée. En fait, c'est une entreprise vraiment géniale et je ne saurais trop la recommander. - -Mais certains de nos projets et ambitions se heurtent aux limites de ce qui peut être fait dans un site statique (je te regarde : routage i18n) et nous nous sommes donc retrouvés avec ces plans/idées géniaux mais pas de moyen évident de les déployer sans se ruiner. - -C'est pourquoi je suis très heureux de vous annoncer que [Vercel](https://www.vercel.com/?utm_source=freesewing&utm_campaign=oss) - la société à l'origine du framework [NextJS](https://nextjs.org/) vers lequel nous migrons - a accepté de devenir un sponsor de FreeSewing. En d'autres termes, Vercel hébergera et construira les sites web de FreeSewing gratuitement, tout comme Netlify l'a fait pour nous pendant des années. - -Mais contrairement à Netlify, qui est un service d'hébergement purement statique, Vercel fait fonctionner une instance NextJS côté serveur, ce qui signifie que nous pouvons faire toutes sortes de choses sympas côté serveur. - -C'est une nouvelle vraiment excitante et je suis très heureuse que Vercel ait accepté de sponsoriser FreeSewing. Nous tenons également à remercier Netlify pour les nombreuses années pendant lesquelles nous avons bénéficié de leur service. Et, pendant que nous y sommes, je me sens obligé de souligner que nous avons plus de sponsors : - -- [Algolia](https://www.algolia.com/) s'occupe de notre recherche -- [Bugsnag](https://www.bugsnag.com/) gère nos rapports de bogues -- [Crowdin](https://www.crowdin.com/) s'occupe de la traduction - -Pour être clair : nous ne recevons d'argent d'aucune de ces entreprises et il ne s'agit pas d'une sorte de publicité payée. Mais toutes ces entreprises agitent leurs frais pour FreeSewing parce qu'elles croient que ce que nous faisons en vaut la peine. - -Et pour ma part, je ne pense pas que ce soit quelque chose que nous devrions considérer comme acquis. - - - - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q2/nl.md b/markdown/org/newsletter/2022q2/nl.md deleted file mode 100644 index 8a51a4fc34b..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,183 +0,0 @@ ---- -date: "2022-04-01" -edition: "2022q2" -intro: "Welkom bij de 2022 voorjaarseditie van de FreeSewing nieuwsbrief." -title: "2022 Voorjaarseditie" ---- - -Welkom bij de 2022 voorjaarseditie van de FreeSewing nieuwsbrief. - -Vandaag is het 1 april, dus voor de duidelijkheid: dit zijn geen grappen: - -- All hail the Showcase Queen (door Karen) -- 🕵 Achter de naden: Eléonore (door An) -- Het nieuwe lab van FreeSewing als voorproefje van wat komen gaat (door Joost) -- Vriendschap beëindigd met Netlify / Nu is Vercel onze beste vriend (door Joost) - -Laten we gaan, we hebben niet de hele dag de tijd. - -  - -  - -## Heil aan de showcase queen - -Sinds iets meer dan een jaar is er één persoon bij FreeSewing die, wanneer iemand een cool nieuw FreeSewing project post op [Discord](https://discord.freesewing.org) of op sociale media, ervoor zorgt dat het niet gewoon in de internetether verdwijnt zoals zoveel vluchtige webinhoud. Deze persoon was zelfs zo succesvol dat we speciaal voor haar een speciale Discord-rol hebben ontwikkeld: "Showcase Koningin". - -Tijdens haar ambtstermijn als Showcase-koningin heeft [Natalia](https://freesewing.org/makers/nataliasayang/) tientallen Showcases geplaatst, eerst in het oude formaat en meer recentelijk in Strapi. (Full disclosure, het aantal hier is niet specifiek omdat ik ben gestopt met toen ik eenmaal in de dertig was). Met de hulp van Natalia zijn er nu voorbeelden van bijna elk FreeSewing patroon beschikbaar op de Showcase van de website. Als je dat "bijna" leest als een oproep tot actie, wacht dan nog maar even, jouw tijd om te schitteren is in één meer korte alinea, want... - -Nu, na een ongekende regeerperiode, heeft onze koningin besloten afstand te doen van haar post en haar rol over te dragen aan het volk. - -Dit is het deel waar jij binnenkomt. - -Heb je wel eens een patroon van FreeSewing gebruikt om iets te maken dat je niet kunt wachten om met mensen te delen? Waar je trots op bent? Dat er fantastisch uitziet, past of voelt? Als dat zo is, zouden we *heel erg leuk* vinden als je het zou willen toevoegen aan de FreeSewing Showcase! Maak je geen zorgen, het technische gedeelte [is eenvoudig](https://freesewing.dev/howtos/editors/showcase), en er zijn heel veel mensen in de FreeSewing gemeenschap die kunnen helpen als dat een beetje ontmoedigend is. - -Maar er is één ding waar we je niet mee kunnen helpen en dat is het maken van geweldige en nuttige afbeeldingen voor je Showcase. - -Of kunnen we... 🤔 - -Hieronder staan een paar eenvoudige tips en trucs om toekomstige naaisters te helpen met je Showcase-post. Natuurlijk is elke Showcase oneindig veel beter dan niets, dus ga je gang en stuur ons die spiegel selfies bij weinig licht - we zijn er dol op. - -Maar als je de dingen naar een hoger niveau wilt tillen, zijn er een paar dingen waar je rekening mee moet houden: -- Laat het hele kledingstuk zien! Vanuit meerdere hoeken, indien mogelijk. Het is geweldig om kledingstukken van voren te zien, maar de achterkant en zijaanzichten kunnen ook heel nuttig zijn. Bonuspunten voor het toevoegen van een zittend plaatje, wat vooral geweldig is voor naaisters die gebruik maken van een rolstoel. -- Maak foto's in het beste licht dat je kunt vinden - dat kan naast een helder raam zijn, in een kamer waar je alle extra lampen die je kunt vinden op hebt gezet, of dat ongrijpbare "gouden uur" buiten. Bonuspunten als je het helder genoeg kunt maken om geen flitser nodig te hebben. -- Een neutrale achtergrond kan helpen om details te zien. Close-up foto's kunnen dat ook! Als je die paspelzak hebt gedaan of al je knoopsgaten met de hand hebt gestikt, laat ze dan maar zien. - -Als je dat allemaal leest en denkt: "Jakkes, dat is intimiderend!", vrees dan niet. Het mooie van de FreeSewing Showcase posts is dat ze gemaakt zijn door de hele FreeSewing gemeenschap, en elk van hen, zelfs degene die gemaakt zijn met een aardappeltelefoon, maakt FreeSewing net een klein beetje beter. Maar als ze echt geweldig zijn, of als je ervoor gaat zorgen dat er ongelooflijke kledingstukken op de site komen, dan maak je misschien wel kans op je eigen titel als "Showcase Queen". - -Dank je, Natalia! 👑 - -  - ---- - -  - -## 🕵 Achter de naden: Eléonore - -### Hoe heb je freeswing leren kennen? -Ik heb Joost leren kennen via een paar gemeenschappelijke naaivrienden, toen FreeSewing nog Makemypattern.com was. Ik vond het geweldig wat hij met het project deed en hoe hij het wilde laten groeien, dus ik bleef in de buurt. - -### Hoe ben je medewerker geworden? -Ik ben echt slecht in "nee" zeggen als iemand hulp nodig heeft. - -### Wat is je werk tot nu toe geweest? -Ik beheer onze Instagram (slecht) en help met vertalingen (af en toe). - -### Wanneer en waarom ben je begonnen met naaien? -Ik heb de basis geleerd van mijn moeder, maar nooit gehoord van het concept van naaien vanaf een patroon. Als ik iets wilde maken, deed ik het min of meer met mijn eigen vleugels. Die projecten zijn natuurlijk allemaal verschrikkelijk geworden. Toen ik jaren geleden door een lange periode van depressie ging, kreeg ik van mijn ouders een naaimachine en begon ik me serieuzer bezig te houden met het maken van mijn eigen kleding. Het hield mijn handen bezig terwijl mijn hoofd door de modder waadde. Die machine was het beste cadeau dat ik ooit heb gekregen. Ik denk echt dat naaien me gered heeft. - -### Wat is je dagelijkse werk, buiten freesewing? -Ik ben tekstredacteur en ik doe communicatie en training voor een IT-bedrijf in de gezondheidszorg. Die laatste baan is heel nieuw en werd me als het ware besprongen midden in de COVID-crisis. Het is veel geweest, maar het geeft zoveel voldoening. - -### Waar werk je op dit moment aan? -In naaien? Ik werk aan kleding die bij mijn achterwerk past. Ik ga niet liegen, mijn kont blijkt een harde noot om te kraken. - -### Welk project heb je net afgerond? -Ik nam een pauze van mijn eigen pasproblemen en maakte een broek voor mijn man. Hij zei dat het vorige paar dat ik voor hem had gemaakt perfect was, dus ik heb niets aangepast. En zou je het niet weten: hij is aangekomen. ZE PASSEN NIET. Neem altijd nieuwe maten, kinderen. - -### Op welk naai-/codeerproject ben je het meest trots? -Ik heb ooit een TARDIS-outfit gemaakt voor een bruiloft. Het was hoe ik me voorstelde dat de TARDIS eruit zou zien als ze was uitgenodigd voor een chique feestje. Het was sullig en glorieus en er zat een korset bij met een handgeborduurde patch waarop stond "groter aan de binnenkant". - -### Waar ben je het meest trots op in je leven? -Dat ik er nog steeds ben. - -### Wat vind je het leukste aan naaien? -De zekerheid dat als je gewoon doorgaat, je vooruitgang zult zien. - -### Wat haat je het meest aan naaien? -Dat je het soms HEEL lang moet volhouden. - -### Wat is voor jou het moeilijkste aan naaien? -Pasvorm. Altijd en voor altijd, fit. Ik vind het fascinerend hoe een 2D patroon zich vertaalt naar een 3D kledingstuk, maar wow, het kan frustrerend zijn als het niet vertaalt zoals je wilt! - -### Wat zou jouw advies zijn voor beginnende naaisters/naaisters? -Om door te gaan! En blijf niet te veel hangen in "mislukkingen". Als je uiteindelijk een kledingstuk hebt dat je geweldig vindt: dat is geweldig. Als je dat niet doet, is dat prima: je hebt een paar uur besteed aan iets waar je van geniet en dat is net zoveel waard, zo niet meer. - -### Ben je een honden- of kattenpersoon? -Zeker een kattenpersoon. - -### Heb je huisdieren? -Katten! We hebben er twee: lieve, gereserveerde, angstige Aiko (die op mij lijkt) en hyperactieve, praatgrage, goofy Asra (die op mijn man lijkt). - -### Als je één ding mee zou kunnen nemen naar een onbewoond eiland, wat zou dat dan zijn? Waarom? -Oh, moet ik kiezen? Mijn Kindle, mijn naaimachine, mijn piano? Nee, de piano zou een hekel hebben aan de zilte lucht en ik gok dat er op dit eiland geen stopcontacten zijn voor mijn naaimachine. Ik neem de Kindle. Wacht, dat zou ik ook moeten opladen. Maar één boek zou nooit genoeg zijn. Ik begin me zorgen te maken over dit hele eilandgebeuren. - -### Als er één persoon was die je mee mocht nemen naar een onbewoond eiland, wie zou dat dan zijn? Waarom? -Ik moet zeggen mijn man, want ik ben niet voor niets met hem getrouwd. Hij kan komen. Als hij stil is en me drankjes serveert. - -  - ---- - -  - - -## Het nieuwe lab van FreeSewing is een voorproefje van wat komen gaat - -Op de allerlaatste dag van 2021 publiceerden we onze nieuwe website voor ontwikkelaars, beschikbaar op [freesewing.dev](https://freesewing.dev/). Het was de eerste grote mijlpaal in onze migratie van GastbyJS naar NextJS en de consolidatie van onze frontend code in onze monorepo. [Onze routekaart](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) bevat alle details. - -De volgende logische stap zou freesewing.org zijn, onze vlaggenschipwebsite voor makers en de website die je waarschijnlijk het beste kent. Maar tegelijkertijd zijn we ook op zoek naar een betere ontwikkelaarservaring voor mensen die in onze monorepo werken. - -Dus besloot ik dat ik zou beginnen met het aanpakken van de kern van wat onze website betekenisvol maakt: De interface voor het genereren, testen en exporteren van patronen. Het is verreweg het meest complexe ding om te laten gebeuren (om nog maar te zwijgen over intuïtief maken) en de gedachte is dat welke problemen we ook gaan tegenkomen, dit de plek is waar ze zullen opduiken. - -Het resultaat van dat werk tot nu toe is nu beschikbaar op https://lab.freesewing.dev/. Als je daar een freesewing.org-equivalente site verwacht, zul je waarschijnlijk teleurgesteld worden. Het gaat echt alleen om de patroonconfiguratie. Maar er zijn een paar dingen waarvan ik denk dat ze wel wat opwinding waard zijn. - -### Eén website, vele talen -FreeSewing ondersteunt momenteel 5 talen (en, fr, es, de, nl) en de manier waarop we dat doen is door voor elke taal een subdomein te hebben (de Spaanse site staat bijvoorbeeld op https://es.freesewing.org/). Op het eerste gezicht is dat een elegante oplossing en het werkt goed als het goed werkt. In de praktijk hebben we gemerkt dat er soms taalspecifieke bugs opduiken, meestal omdat de vertaalsoftware misvormde inhoud heeft gegenereerd. Het probleem is dat als dit gebeurt, het niet altijd wordt opgepikt/opgemerkt en het resultaat is dat het niet ongewoon is dat de niet-Engelse versies van de site achterlopen op één of meerdere releases. - -Er is ook het feit dat het bouwen van 5 sites voor elke wijziging 5x de bouwminuten vereist, en de laatste tijd overschrijden we onze bouwminuten die Netlify ons bijna elke maand ter beschikking stelt. - -De laboratoriumsite implementeert een andere oplossing die we hopen te gebruiken als blauwdruk voor het toekomstige freesewing.org. Het is één site die alle talen bevat met de taalwijzigingen verwerkt in de URL. Dat betekent één build voor alle talen, zodat al onze gebruikers de nieuwste en beste release hebben. - -### Eén ontwikkelomgeving, vele patronen -Op dit moment heeft elk patroon zijn eigen ontwikkelomgeving, die hetzelfde is als wat je krijgt als je `npx create-freesewing-pattern`uitvoert. Voor ontwikkelaars die in onze monorepo werken, voegt dat wrijving toe, vooral als ze aan patronen werken die een ander patroon uitbreiden. - -Het nieuwe lab is één ontwikkelomgeving voor *al* onze patronen waardoor het makkelijk is om transversale veranderingen aan te brengen in verschillende patronen. Bovendien, als je het opstart in ontwikkelingsmodus in onze monorepo, zal het alle patrooncode laden vanaf de broncode en naadloos updaten wanneer je wijzigingen aanbrengt in een patroon. - -### Eén ontwikkelomgeving, vele versies -Deze verbetering is er vierkant op gericht om het opsporen van regressiebugs in patronen makkelijker te maken. Een regressiebug is wanneer dingen eerder prima werkten, maar nu om de een of andere reden niet meer. Dit gebeurt meestal als een nieuwe functie of verbetering onbedoelde neveneffecten heeft. - -Voorheen was er geen eenvoudige manier om het (resultaat van de) laatste versie van de code te vergelijken met de vorige versie. Ons nieuwe lab heeft echter een dropdown waarmee je eenvoudig de versie van je keuze kunt kiezen en die versie van het patroon wordt gemaakt. Dit zou een echte zegen moeten zijn voor het opsporen van die bugs. - -### Aangepaste lay-out (werk-in-uitvoering) -Als je ogen wat glazig zijn geworden van al dat gepraat over ontwikkelaars, vrees dan niet, er zitten ook een paar coole functies voor eindgebruikers in deze nieuwe code. - -Ten eerste ben ik begonnen met een van onze populairste functieverzoeken: Aangepaste lay-outs. Het idee is dat je zelf de manier waarop het patroon wordt gelegd kunt veranderen, omdat computers eigenlijk niet zo goed zijn in het kiezen van de optimale lay-out. - -Deze is opgedeeld in twee verschillende lay-outs: Eén lay-out voor het afdrukken (waarbij je kunt proberen alles in een zo klein mogelijke ruimte te proppen), en één lay-out voor je stof (waarbij je rekening wilt houden met nerflijnen enzovoort). - -Het is nog een werk-in-uitvoering en zeker ruw rond de randen (zoals het hele lab om eerlijk te zijn), maar de bedoeling is duidelijk: We willen absoluut dat dit deel uitmaakt van freesewing.org op de allereerste dag van onze migratie. - -Als je wilt zien waar je aan werkt, of gewoon nieuwsgierig bent, ga dan naar https://lab.freesewing.dev/ en we horen graag je feedback [op Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - -## Vriendschap beëindigd met Netlify / Nu is Vercel onze beste vriend - -Ok, dus ik wilde een beetje verwijzen naar [deze meme](https://knowyourmeme.com/memes/friendship-ended-with-mudasir) maar laat ik heel duidelijk zijn: de vriendschap met [Netlify](https://www.netlify.com/) is niet voorbij. Ze zijn echt een geweldig bedrijf en ik kan ze niet genoeg aanbevelen. - -Maar sommige van onze plannen en ambities stuiten op de grenzen van wat kan worden gedaan in een statische site (ik kijk naar jullie i18n routing) en dus eindigden we met deze geweldige plannen/ideeën maar geen voor de hand liggende manier om ze te implementeren zonder de bank te breken. - -Daarom ben ik erg blij om jullie te laten weten dat [Vercel](https://www.vercel.com/?utm_source=freesewing&utm_campaign=oss) - het bedrijf achter het [NextJS](https://nextjs.org/) framework waar we naar migreren - ermee heeft ingestemd om FreeSewing sponsor te worden; met andere woorden, Vercel zal de websites van FreeSewing gratis hosten en bouwen, net zoals Netlify al jaren voor ons doet. - -Maar in tegenstelling tot Netlify, wat een pure statische hosting service is, draait Vercel een server-side NextJS instantie wat betekent dat we allerlei coole dingen server-side kunnen doen. - -Dit is heel spannend nieuws en ik ben heel blij dat Vercel FreeSewing wil sponsoren. We willen Netlify ook bedanken voor de vele jaren dat we van hun service hebben geprofiteerd. En nu we toch bezig zijn, voel ik me verplicht om erop te wijzen dat we meer sponsors hebben: - -- [Algolia](https://www.algolia.com/) regelt onze zoekopdracht -- [Bugsnag](https://www.bugsnag.com/) behandelt onze bugrapporten -- [Crowdin](https://www.crowdin.com/) verzorgt de vertaling - -Voor de duidelijkheid: we ontvangen van geen van deze bedrijven geld en dit is geen betaalde reclame. Maar al deze bedrijven zwaaien met hun vergoedingen voor FreeSewing omdat ze geloven dat wat we doen de moeite waard is. - -En ik vind dat niet vanzelfsprekend. - - - - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q2/uk.md b/markdown/org/newsletter/2022q2/uk.md deleted file mode 100644 index 5aaaffe6352..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,183 +0,0 @@ ---- -date: "2022-04-01" -edition: "2022q2" -intro: "Ласкаво просимо до весняного випуску 2022 року інформаційного бюлетеня FreeSewing." -title: "2022 Весняний випуск" ---- - -Ласкаво просимо до весняного випуску 2022 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. - -Сьогодні 1 квітня, тож, щоб було зрозуміло: це не жарти: - -- Вітаємо королеву вітрини (автор Карен) -- 🕵 За швами: Елеонора (by An) -- Нова лабораторія FreeSewing як прев'ю майбутніх подій (за матеріалами Joost) -- 🤝 Дружба закінчилася з Netlify / Тепер Vercel - наш найкращий друг (by Joost) - -Ходімо, у нас мало часу. - -  - -  - -## Вітаємо королеву вітрини - -Трохи більше року у FreeSewing була одна людина, яка, коли хтось публікував новий класний проект FreeSewing на [Discord](https://discord.freesewing.org) або в соціальних мережах, стежила за тим, щоб він не зник в інтернет-ефірі , як багато іншого ефемерного веб-контенту. Насправді, ця людина була настільки успішною, що ми розробили спеціальну роль Discord спеціально для неї: "Королева вітрини". - -За час свого перебування на посаді Королеви вітрин [Наталія](https://freesewing.org/makers/nataliasayang/) опублікувала десятки вітрин, спочатку в старому форматі, а віднедавна у форматі Strapi. (Відверто кажучи, цифра тут не є конкретною, оскільки я припинив рахувати, коли дійшов до тридцяти). Завдяки допомозі Наталії на вітрині сайту з'явилися приклади майже всіх викрійок FreeSewing, доступних на сайті. Якщо ви прочитали це "майже" як заклик до дії, просто зачекайте, ваш час блиснути - в одному коротшому абзаці, тому що... - -Тепер, після безпрецедентного правління, наша королева вирішила залишити свій пост і передати свою роль народу. - -Це та частина, де вступаєте ви. - -Чи використовували ви викрійку FreeSewing для створення чогось, чим не терпиться поділитися з іншими? Чим ви пишаєтеся? Це виглядає, сидить або відчувається фантастично? Якщо так, то ми будемо *раді* , якщо ви розглянете можливість додати його до вітрини FreeSewing ! Не хвилюйтеся, технічна частина [легко](https://freesewing.dev/howtos/editors/showcase), і в спільноті FreeSewing є безліч людей, які можуть допомогти, якщо ця частина здасться вам складною. - -Але є одна річ, з якою ми не можемо допомогти - це створення чудових і корисних зображень для вашої вітрини. - -Чи можемо ми... 🤔 - -Нижче наведено лише кілька простих порад і підказок, які допоможуть майбутнім швачкам підготувати публікацію для вітрини. Звичайно, будь-яка вітрина нескінченно краще, ніж нічого, тож надсилайте нам селфі з дзеркалом при слабкому освітленні - ми їх обожнюємо. - -Але якщо ви хочете вийти на новий рівень, вам слід врахувати кілька моментів: -- Покажіть весь одяг! Якщо можливо, з різних ракурсів. Чудово бачити одяг спереду, але і вигляд ззаду та збоку теж може бути дуже корисним. Бонусні бали за додавання сидячого зображення, які особливо корисні для швачок, які пересуваються на інвалідному візку. -- Фотографуйте при найкращому освітленні - це може бути біля яскравого вікна, в кімнаті, де ви увімкнули всі додаткові лампи, які тільки змогли знайти, або в ту невловиму "золоту годину" на свіжому повітрі. Бонусні бали, якщо ви зможете зробити його достатньо яскравим , щоб не потребувати спалаху. -- Нейтральне тло може бути корисним, щоб побачити деталі. Так само як і фотографії крупним планом! Якщо ви прибили кишеню з прорізним швом або пришили вручну всі петлі, то можете сміливо демонструвати їх. - -Якщо ви прочитали все це і подумали: "Ого, як страшно!" - не бійтеся. Принадність дописів FreeSewing Showcase в тому, що вони створені всією спільнотою FreeSewing, і кожен з них, навіть знятий на картопляний телефон, робить FreeSewing хоч трішечки кращим. Але якщо вони дійсно чудові, або ви почнете стежити за тим, щоб неймовірний одяг додавався на сайт, ви можете отримати шанс на власний титул "Королеви вітрини". - -Дякуємо, Наталіє! 👑 - -  - ---- - -  - -## 🕵 За швами: Елеонора - -### Як ви дізналися про фріскейтинг? -Я познайомилася з Joost через спільних друзів-швачок, коли FreeSewing ще називався Makemypattern.com. Мені подобалося те, що він робив з проектом, і те, як він хотів, щоб він розвивався, тому я залишився з ним. - -### Як ви стали дописувачем? -Я дуже погано вмію говорити "ні", коли комусь потрібна допомога. - -### Якою була ваша авторська робота до цього часу? -Я веду наш Instagram (погано) і допомагаю з перекладами (час від часу). - -### Коли і чому ви почали шити? -Я навчилася основам від мами, але ніколи не чула про концепцію шиття за викрійкою. Я просто більш-менш керував ним, коли хотів щось зробити. Звісно, всі ці проекти виявилися жахливими. Потім, коли я пережила тривалий період депресії кілька років тому, батьки подарували мені швейну машинку, і я почала серйозніше ставитися до пошиття власного одягу. Це дозволяло зайняти руки, поки мій розум блукав у багнюці. Ця машина була найкращим подарунком, який я коли-небудь отримував. Я серйозно думаю, що шиття мене врятувало. - -### Чим ти займаєшся щодня, окрім фріскейтингу? -Я копірайтер, займаюся комунікаціями та навчанням для ІТ-компанії, що працює у сфері охорони здоров'я. Ця остання робота дуже нова і з'явилася на мене в розпал кризи COVID. Це було БАГАТО, але це так корисно. - -### Над чим ви зараз працюєте? -У шитті? Я працюю над одягом, який облягає мою спину. Не буду брехати, мій зад виявився міцним горішком, який важко розбити. - -### Який проект ви щойно завершили? -Я зробила перерву у власних примірках і пошила пару штанів для свого чоловіка. Він сказав, що попередня пара, яку я йому зробив, була ідеальною, тому я не вносив ніяких змін. І хто б міг подумати: він погладшав. ВОНИ НЕ ПІДХОДЯТЬ. Завжди робіть нові виміри, діти. - -### Яким швейним/кодинговим проектом ви пишаєтеся найбільше? -Одного разу я зробила костюм ТАРДІС на весілля. Так я уявляв собі, як би виглядала ТАРДІС, якби її запросили на модну вечірку. Він був ботанічним і славним, і включав корсет з вишитою вручну нашивкою, на якій було написано "більший всередині". - -### Чим у своєму житті ви найбільше пишаєтеся? -Що я все ще тут. - -### Що ти найбільше любиш у шитті? -Впевненість у тому, що якщо ти просто продовжуєш, то побачиш прогрес. - -### Що ви найбільше ненавидите в шитті? -Що іноді доводиться займатися цим ДУЖЕ довго. - -### Що для вас найскладніше в шитті? -За розміром. Завжди і назавжди у формі. Я знаходжу захоплюючим те, як 2D-викрійка перетворюється на 3D-виріб, але це може розчаровувати, коли вона перетворюється не так, як ви цього хочете! - -### Що б ви порадили початківцям швачкам/швачкам? -Не зупинятися на досягнутому! І не зациклюватися на "невдачах". Якщо в результаті ви отримаєте одяг, який вам сподобається - це чудово. Якщо ні, нічого страшного: ви витратили кілька годин на те, що вам подобається, і це коштує стільки ж, якщо не більше. - -### Ви любите собак чи котів? -Безумовно, я люблю котів. - -### У вас є домашні тварини? -Коти! У нас двоє: мила, стримана, тривожна Айко (схожа на мене) і гіперактивна, балакуча, дурнувата Азра (схожа на мого чоловіка). - -### Якби була одна річ, яку ви могли б взяти з собою на безлюдний острів, що б це було? Чому? -О, я маю вибирати? Мій Kindle, моя швейна машинка, моє піаніно? Ні, піаніно зненавидить солоне повітря, і я думаю, що на цьому острові немає розеток для моєї швейної машинки. Я візьму Kindle. Зачекайте, це теж треба буде оплатити. Але однієї книги ніколи не буде достатньо. Я починаю хвилюватися через всю цю історію з островом. - -### Якби була одна людина, яку ви могли б взяти з собою на безлюдний острів, хто б це був? Чому? -Мушу сказати, що це мій чоловік, адже я не просто так вийшла за нього заміж. Він може прийти. Якщо він мовчить і подає мені напої. - -  - ---- - -  - - -## Нова лабораторія FreeSewing - це попередній перегляд того, що буде далі - -В останній день 2021 року ми опублікували наш новий веб-сайт для розробників, доступний за адресою [freesewing.dev](https://freesewing.dev/). Це була перша важлива віха в нашій міграції з GastbyJS на NextJS і консолідації нашого фронтенд-коду в нашому монорепо. [У нашій дорожній карті](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) є всі деталі. - -Наступним логічним кроком буде freesewing.org, наш флагманський сайт для мейкерів, з яким ви, швидше за все, знайомі. Але паралельно ми також прагнемо забезпечити кращий досвід розробників для людей, які працюють в нашому монорепо. - -Тож я вирішив, що почну з того, що робить наш сайт значущим: Інтерфейс для створення, тестування та експорту шаблонів. Це, безумовно, найскладніша річ, яку можна реалізувати (не кажучи вже про інтуїтивність), і мислення полягає в тому, що з якими б проблемами ми не зіткнулися, саме тут вони будуть підтримувати нас. - -Результат цієї роботи тепер доступний на сайті https://lab.freesewing.dev/. Якщо ви очікуєте побачити там сайт, еквівалентний freesewing.org, ви, ймовірно, будете розчаровані. Насправді йдеться лише про конфігурацію шаблону. Але є речі, які, на мою думку, заслуговують на певний ажіотаж. - -### Один сайт, багато мов -Наразі FreeSewing підтримує 5 мов (en, fr, es, de, nl), і для цього ми створили окремий субдомен для кожної мови (наприклад, іспанська версія сайту знаходиться за адресою https://es.freesewing.org/). На перший погляд, це елегантне рішення, і воно працює добре, коли працює добре. На практиці ми виявили, що іноді виникають специфічні для певної мови помилки, найчастіше через неправильно сформований вміст, створений програмою для перекладу. Проблема в тому, що коли таке трапляється, це не завжди помічають, і в результаті неангломовні версії сайту нерідко відстають від одного з наступних релізів. - -Крім того, створення 5 сайтів для кожної зміни вимагає в 5 разів більше часу, а останнім часом ми перевищуємо кількість хвилин, люб'язно наданих нам Netlify, майже щомісяця. - -Лабораторний сайт реалізує інше рішення, яке ми сподіваємося використати як зразок для майбутнього freesewing.org. Це один сайт, який містить всі мови зі зміною мови в URL-адресі. Це означає єдину збірку для всіх мов, завдяки чому всі наші користувачі отримують найновіші та найякісніші версії. - -### Одне середовище розробки, багато шаблонів -Наразі кожен шаблон має власне середовище розробки, яке відповідає тому, що ви отримуєте при виконанні `npx create-freesewing-pattern`. Для розробників, які працюють в нашому монорепо, це додає тертя, зокрема, при роботі над шаблонами, які розширюють інший шаблон. - -Нова лабораторія - це єдине середовище розробки для *всіх* наших шаблонів, що дозволяє легко вносити наскрізні зміни в різні шаблони. Крім того, коли ви запустите його в режимі розробки в нашому монорепозиторії, він завантажить весь код шаблону з вихідного коду і плавно оновиться щоразу, коли ви внесете зміни до будь-якого шаблону. - -### Одне середовище розробки, багато версій -Це покращення спрямоване безпосередньо на те, щоб полегшити відстеження помилок регресії в шаблонах. Регресійна помилка - це коли раніше все працювало добре, а тепер чомусь не працює. Зазвичай це трапляється, коли нова функція або вдосконалення має непередбачувані побічні ефекти. - -Раніше не було простого способу порівняти (результат) останньої версії коду з попередньою версією. Однак у нашій новій лабораторії є випадаючий список, який просто дозволяє вам вибрати потрібну версію, і вона створить цю версію шаблону. Це повинно бути справжнім благом для відстеження цих помилок. - -### Індивідуальний макет (в процесі розробки) -Якщо ваші очі трохи затуманилися від усіх цих розмов про розробників, не бійтеся, в новому коді є кілька цікавих функцій для кінцевих користувачів. - -З одного боку, я почав працювати над одним з наших найпопулярніших запитів на функціонал: Нестандартні макети. Ідея полягає в тому, що ви можете самостійно змінювати спосіб розташування візерунка, оскільки комп'ютери насправді не дуже добре підбирають оптимальний макет. - -Ми розділили його на два різні макети: Один макет для друку (де ви можете спробувати втиснути все в якомога менший простір), і один макет для тканини (де вам потрібно буде врахувати лінії доль і т.д.). - -Це все ще робота в процесі і, безумовно, шорстка по краях (як і вся лабораторія, якщо чесно), але намір зрозумілий: ми абсолютно точно хочемо, щоб це стало частиною freesewing.org в перший же день нашої міграції. - -Якщо ви зацікавлені в тому, щоб побачити, над чим ми працюємо, або вам просто цікаво, заходьте на https://lab.freesewing.dev/, і ми будемо раді почути ваші відгуки [на Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - -## 🤝 Дружба закінчилася з Netlify / Тепер Vercel - наш найкращий друг - -Гаразд, я хотів послатися [на цей мем](https://knowyourmeme.com/memes/friendship-ended-with-mudasir) , але дозвольте мені бути абсолютно відвертим: дружба з [Netlify](https://www.netlify.com/) не закінчилася. Насправді, це дійсно чудова компанія, і я не можу рекомендувати її безмежно. - -Але деякі з наших планів та амбіцій впираються в межі того, що можна зробити на статичному сайті (подивіться на маршрутизацію i18n), і тому у нас є чудові плани/ідеї, але немає очевидного способу реалізувати їх, не зірвавши при цьому банк. - -Ось чому я дуже радий повідомити вам, що [Vercel](https://www.vercel.com/?utm_source=freesewing&utm_campaign=oss) - та сама компанія, що стоїть за фреймворком [NextJS](https://nextjs.org/) , на який ми переходимо - погодилася стати спонсором FreeSewing; іншими словами, Vercel буде безкоштовно розміщувати і створювати веб-сайти FreeSewing, так само, як Netlify робить це для нас протягом багатьох років. - -Але на відміну від Netlify, який є чисто статичним хостингом, Vercel використовує серверний екземпляр NextJS, що означає, що ми можемо робити всілякі круті речі на стороні сервера. - -Це дійсно захоплююча новина, і я дуже рада, що Vercel погодився спонсорувати FreeSewing. Ми також хочемо подякувати Netlify за багато років, протягом яких ми користуємося їхніми послугами. І, поки ми тут, я відчуваю себе зобов'язаним зазначити, що у нас з'явилося більше спонсорів: - -- [Алголія](https://www.algolia.com/) займається нашим пошуком -- [Bugsnag](https://www.bugsnag.com/) обробляє наші повідомлення про помилки -- [Crowdin](https://www.crowdin.com/) займається перекладом - -Для ясності: ми не отримуємо грошей від жодної з цих компаній, і це не якась платна реклама. Але всі ці компанії розмахують своїми гонорарами за FreeSewing, бо вірять, що те, що ми робимо, варте уваги. - -І я не думаю, що ми повинні сприймати це як щось само собою зрозуміле. - - - - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q3/de.md b/markdown/org/newsletter/2022q3/de.md deleted file mode 100644 index de4dbee28a0..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q3/de.md +++ /dev/null @@ -1,229 +0,0 @@ ---- -date: "2022-07-01" -edition: "2022q3" -intro: "2022 Sommerausgabe" -title: "2022 Sommerausgabe" ---- - -Willkommen zur Sommerausgabe 2022 des FreeSewing-Newsletters. Hier ist, was heute für dich drin ist: - -- 🦈 FreeSewing 2.21 fügt fünf neue Muster hinzu (4-Minuten-Lesung - von Karen) -- 🔨 Änderungen an unserer Monorepo-Struktur (2-Minuten-Lesung - von Natalia) -- 🚸 Schatz, wir haben FreeSewing geschrumpft: FreeSewing-Designs für Kinder anpassen (2-Minuten-Lesung - von Natalia) -- 👨‍💻 FreeSewing *afk* (1-minütiger Bericht - von Lexander) -- 🕵️ Hinter den Nähten: Starfetcher (4-minütige Lesung - von Karen & Starfetcher) -- 💰 Sollten wir niedergeschlagen sein, weil die Einnahmen von FreeSewing rückläufig sind? (2-Minuten-Lesung - von Joost) - -Lass uns gleich loslegen! - -  - -  - -## 🦈 FreeSewing 2.21 fügt fünf neue Muster hinzu - -FreeSewing 2.21 fügt die Designs Bob, Hi, Lucy, Noble und Unice hinzu. - -### Bob, das Lätzchen - -Langjährige FreeSewing-Fans kennen Bob vielleicht, ein klassisches Lätzchen und das Ergebnis des FreeSewing-Musterdesign-Tutorials. Willst du Bob nähen, ohne zu lernen, wie man ein FreeSewing-Schnittmuster entwickelt? Jetzt kannst du es! Wir finden aber, dass du trotzdem lernen solltest, wie man ein FreeSewing-Muster entwickelt, so wie die Leute unten. - -[Entdecke Bob auf FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/bob) - -### BLÅHAJ, nay Hi - -Als (die britische Niederlassung) eines bestimmten schwedischen gelb-blauen Möbelriesen ankündigte, dass er seinen allseits geliebten Plüschhai einstellen würde, reagierte das Internet nicht gerade begeistert. Die Menschen lieben weiche und kuschelige Haie und die Vorstellung, jemals ohne einen zu sein, der dir Gesellschaft leistet, wenn es hart auf hart kommt, war ehrlich gesagt beunruhigend. - -Also wurden Pläne geschmiedet und Strategien diskutiert, aber eine Zeit lang sah es so aus, als müssten wir uns mit der Niederlage abfinden. Wouter Van Wageningen, einer der führenden Schnittmusterdesigner von FreeSewings, hat sich auf eine einzigartige Mission begeben: Die Haie zu retten. Es genügt zu sagen. Er hat es getan. Denn natürlich hat er das getan. - -Wouter hat das Schnittmuster Hi genannt und wer seine holländischen Wurzeln teilt, wird das Wortspiel verstehen 🦈 Jetzt kannst du dir also deinen eigenen Hi nähen, einen freundlichen und fabelhaften Plüschhai und eine Internet-Ikone. - -Dies ist das erste Plüschmuster von FreeSewing, und als solches ist es nicht auf irgendwelche Maße zugeschnitten, aber es ist trotzdem parametrisch! Du kannst Hi in jeder Größe von etwa 5 Zentimetern bis 5 Metern nähen und du kannst seinen Mund und seine spitze Nase verändern und dein Hi "aggressiv" machen (das heißt, du gibst ihm spitze Zähne). Noch etwas Tolles an Hi: Es passt zu jedem in deinem Leben! Braucht dein Geschwisterchen, deine Katze, dein Schwager, dein Schwarm, dein Chef, dein Geschäftsführer, dein Barista oder sonst jemand in deinem Leben ein Hi? Wahrscheinlich. Brauchst du ein Hallo? Fast sicher. Muss es 5 Meter lang sein? Nein, aber sie will es. - -[Entdecke Hi auf FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/hi) - -### Lucy - -[Lucy](https://en.wikipedia.org/wiki/Lucy_Locket) ist ein perfektes Accessoire für die historisch inspirierte Näherin, eine historische Tasche, die du um deine Taille binden kannst, entworfen von SeaZeeZee. Traditionell wurden sie unter anderen Kleidungsschichten getragen, um Dinge zu transportieren, die von Röcken oder Schürzen verdeckt wurden, aber du musst deine Lucy nicht unter einem Scheffel (oder einer Büste) verstecken. Du kannst es aus jedem Stoff machen, den du magst - Lucy sieht toll aus in der süßen Quilting-Baumwolle, der du nicht widerstehen konntest, in dem Stoff, den du zu sehr liebst, um ihn wegzuwerfen, oder in dem Stoff, vor dem du Angst hast, den du aber gerne ausprobieren möchtest. Eine Lucy aus Pailletten, Samt oder Vinyl? Auf jeden Fall cool. 😎 - -[Entdecke Lucy auf FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/lucy) - -### Noble - -Hi ist nicht die einzige Musterveröffentlichung von Wouter Van Wageningen in diesem Quartal. Für alle, die mit ihren eigenen Schnittmustern experimentieren möchten, hat Wouter den Noble-Block entworfen, einen ärmellosen Prinz(ss)-Nahtblock, der auf dem Bella-Blockmuster basiert. Die Blöcke sind die Grundlage für andere Muster, deshalb hat Noble keine Abschlüsse oder Verschlüsse, aber es ist ein toller, maßgeschneiderter Ausgangspunkt für selbst entworfene Muster. - -[Entdecke Noble auf FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/noble) - -### Unice - -Zu guter Letzt hat die FreeSewing-Designerin Anna Puk, die zum ersten Mal dabei ist, ein neues Unterwäschemuster veröffentlicht: Unice! Unice ist eine Variation von Ursula, einem grundlegenden, sehr anpassbaren Unterwäschemuster. Du überlegst, ob du Ursula oder Unice nähen sollst? Unice wurde entwickelt, um ein komplettes Gesäß zu bedecken. Du solltest es also ausprobieren, wenn du feststellst, dass Unterhosen in deiner Größe das Gesäß nicht ausreichend bedecken, oder wenn deine Jeans am Gesäß immer enger sind als an den Oberschenkeln oder der Taille. Oder, noch besser, mach sie beide! Schließlich kann man nie zu viele Unterhosen haben. (Und wenn du das tust, melde dich bitte im [Discord](https://freesewing.org/community/where/discord/) oder auf unseren sozialen Kanälen, @freesewing_org auf Instagram und Twitter, und lass uns wissen, wie sie bei dir funktionieren). - -[Entdecke Unice auf FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/unice) - -  - ---- - -  - -## 🔨 Änderungen an unserer Monorepo-Struktur - -Es geschehen große Dinge. - -Es gab einige Veränderungen in der Monorepo-Struktur. Mit dem bisherigen Einzelgarn-Arbeitsbereich in Paketen jetzt aufgeteilt in: -- Designs für Designs -- Plugins für Plugins -- Pakete für NPM-Pakete, die weder Design noch Plugin sind -- Seiten für Websites, Backend-Code, unseren svg-Teiler und so weiter - -Der Monorepo wurde von den einzelnen Entwicklungsumgebungen für Designs befreit. Stattdessen sollte die gesamte Entwicklung von Designs jetzt im Labor stattfinden. Es gibt einen neuen Befehl `yarn tips` , den du ausführen kannst und der dir einen schnellen Überblick darüber gibt, wie du in unserem Monorepo arbeiten kannst. Und du kannst `yarn lab` ausführen, um das Lab aus dem Stammverzeichnis des Repos oder aus einem beliebigen Design- oder Plugin-Ordner zu starten. - -Wenn du ein neues Design hinzufügen möchtest, rufe `yarn new design` auf und alles wird für dich erledigt. - -Die alte eigenständige Entwicklungsumgebung (`npx create-freesewing-pattern`) ist veraltet (seit v2.21 wird eine entsprechende Warnung angezeigt), aber immer noch verfügbar. Diejenigen, die eine eigenständige Entwicklung suchen, sollten den Ersatz ausprobieren, der dieselbe verbesserte Entwicklungsumgebung wie unsere Monorepo nutzt. Um es zu starten, führe aus: `npx @freesewing/new-design` - -Möchtest du eine vollständige Liste aller Neuerungen? Schau dir die [Notizen des letzten Beitragsaufrufs](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2270)an. - -  - ---- - -  - -## 🚸 Schatz, wir haben FreeSewing geschrumpft: FreeSewing-Designs für Kinder anpassen - -Erst Puppen, jetzt Kinder?! FreeSewing-Mitarbeiter scheinen darauf aus zu sein, Mini-Versionen unserer Designs zu erstellen. - -Wir wollten einen Moment über die tollen Projekte sprechen, die die Leute für ihre Kinder machen, und über einige der Lektionen, die sie mit ihnen teilen. Verpasse nicht die Fotos im [Schaukasten](https://freesewing.org/showcase/). - -Wenn du daran interessiert bist, ein FreeSewing-Design für einen jungen Menschen anzupassen, solltest du ein paar Dinge beachten: - -- **Mache Testkleider!** Ein Musselin ist generell eine gute Angewohnheit und besonders wichtig, wenn du für Menschen nähst, deren Maße noch nicht mit einem FreeSewing-Entwurf getestet wurden, da ihre Proportionen nicht unbedingt beim ersten Mal reibungslos funktionieren werden. `comixminx` ist die unangefochtene Meisterin der Shin-Nähstümpfe. Sie hat bereits mehrere Testpaare genäht, um für jedes ihrer [](https://freesewing.org/showcase/shin-swim-trunks-for-comixminxs-kid/) [Kinder](https://freesewing.org/showcase/more-shin-swim-shorts/)ein tragbares Paar herzustellen. -- **Probiere doch mal einen Block aus.** [Wie das Beispiel von `Bob3000`zeigt, kann die Grundform eines Blocks ein guter Ausgangspunkt sein, um weitere Gestaltungselemente hinzuzufügen, wie z.B. der niedliche Mantel](https://freesewing.org/showcase/bob3000-chore-coat/) für sein Kind, der auf dem Brian Block basiert. -- **Verwende viel Leichtigkeit, wenn du für Kleinkinder entwirfst.** `mathstitch` hat am Ende ihr eigenes Hemd mit Kragen entworfen und es ist ganz wunderbar geworden. Sie gaben einige Tipps für alle, die in Zukunft versuchen, ein bestehendes Design anzupassen! Sie empfehlen, viel Leichtigkeit in die Ernährung zu bringen, weil Kleinkinder so aktiv und unkoordiniert sind, ständig ungewöhnliche Körperhaltungen einnehmen, wie z.B. kauern und krabbeln, und manche haben dicke Bäuche und viel Welpenspeck. 🐶 Eine kurzärmelige Mütze ist angemessen. Wenn dein Kind noch Windeln trägt, muss das Hemd an den Hüften ausgestellt sein, um das auszugleichen, und du solltest darauf achten, dass die Knöpfe weit genug vom unteren Rand des Hemdes entfernt sind. -- **Füge verstellbare Elemente hinzu, damit Kleidungsstücke länger passen.** `Rowan` hat eine winzige [Albert-Schürze](https://freesewing.org/showcase/a-tiny-albert-apron/) für den Geburtstag ihres Kindes angefertigt und die Träger mit Verstellmöglichkeiten versehen. Tolle Idee, um die Anzahl der Tragevorgänge mit diesem süßen Accessoire zu maximieren. -- **Schnell nähen.** `AMJ` berichtet, dass Kinder zwischen Anprobe und Nähen die Größe wechseln. 😀 - -Wenn du eines unserer Designs mit deinem Kind ausprobierst, freuen wir uns, wenn du dich im [Discord](https://discord.freesewing.org/)darüber unterhältst. - -  - ---- - -  - -## 👨‍💻 FreeSewing *afk* - -FreeSewing geht nach draußen! FreeSewing wird Teil des [May Contain Hackers](https://mch2022.org/) Camps als Kurzvortrag von Lexander sein. Markiere dir den 24. Juli um 09:40 Uhr MESZ in deinem Kalender; du kannst ihn per Livestream verfolgen. - -Lexander wird beschreiben, was FreeSewing ist, was Joost (und andere Freiwillige) damit bezwecken, wie die Technik funktioniert und warum sie für Mode und Kleidung insgesamt wichtig ist. Weitere Informationen findest du in der vollständigen Beschreibung [auf der Website der Veranstaltung](https://program.mch2022.org/mch2021-2020/talk/M9JWKM/). - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Hinter den Nähten: Starfetcher - -### Wie hast du von FreeSewing erfahren? - -Ich kann mich nicht mehr genau erinnern, aber ich glaube, ich habe eines Tages nach Nähmustern gesucht und hatte den glorreichen Einfall, "Open-Source-Nähmuster" als Stichwort zu verwenden. Die Suchmaschine hat ihre Arbeit getan. - -### Wie bist du ein Mitarbeiter geworden? - -Beim Lesen der Entwicklerdokumentation fand ich ein paar Tippfehler und beschloss, sie zu korrigieren. Als ich mit den Übersetzungen begann, fand ich noch mehr und plötzlich war ich ein Mitwirkender. Der nächste logische Schritt war die Teilnahme an den Contributor Calls, und seitdem habe ich nicht mehr zurückgeblickt. - -### Was war dein bisheriger Beitrag? - -Neben dem Korrigieren von Tippfehlern und kaputten Links übernehme ich sporadisch Übersetzungsarbeiten und habe drei historisch inspirierte Muster codiert: Lunetius, Tiberius und Walburga. - -### Bist du eine Näherin? Ein Programmierer? Beides? Weder noch? - -Beides, und es hängt von meiner Stimmung ab, was ich lieber mache. - -### Wann und warum hast du mit dem Nähen angefangen? - -Als Kind hat mir meine Mutter die Grundlagen beigebracht, aber erst als Teenager habe ich angefangen, es ernst zu nehmen, als ich beschloss, mein eigenes Kostüm für meine Geburtstagsparty zu nähen (meine Geburtstagspartys waren und sind immer Kostümpartys). Ich habe viele Fehler gemacht (z. B. habe ich die Kanten bearbeitet, bevor ich die Teile zusammengenäht habe), aber ich war (und bin immer noch) unglaublich stolz darauf. Dann machte ich eine Pause vom Nähen, entdeckte es aber in meinen mittleren Zwanzigern wieder, als ich wieder mit Cosplay anfing. - -### Was ist dein täglicher Job außerhalb von FreeSewing? - -Im Moment mache ich meinen Doktor in Experimentalphysik, also habe ich eine gute Mischung aus praktischer Arbeit an der Maschine und viel Fluchen vor dem Computer um 23 Uhr. - -### Woran arbeitest du gerade? - -Zurzeit arbeite ich daran, eine Schaumstoff-Rüstung herzustellen, die die Stoffteile meines Kostüms (bestehend aus Lunetius, Tiberius und Walburga) ergänzt. Das ist eine neue Technik für mich und es macht viel Spaß, damit herumzuspielen. - -### Welches Projekt hast du gerade beendet? - -Ich habe gerade das Codieren und Nähen von Pythia the paenula beendet, meinem kommenden FreeSewing-Schnittmuster für eine andere Art von historisch inspiriertem Umhang. Jetzt schiebe ich die Jagd auf die letzten Bugs vor mir her. - -### Auf welches Näh-/Codierprojekt bist du am meisten stolz? - -Was das Nähen angeht, bin ich immer noch sehr stolz auf das erste Kostüm, das ich selbst genäht habe, aber das kniffligste Kostüm war bisher das Sailor Fuku, das ich vor ein paar Jahren gemacht habe. Oh, und das viktorianische Hemd mit den vielen Falten auf der Vorderseite, bei dem ich außerdem die Größe von so ziemlich allem anpassen musste (eine Erfahrung, die mich letztendlich zu FreeSewing geführt hat). Kodierungstechnisch ist das wahrscheinlich eine Sache, die mit der Arbeit zu tun hat, bei der ich einige schöne grafische Darstellungen mit Python und LaTeX gemacht habe. - -### Auf was in deinem Leben bist du am meisten stolz? - -Das ist eine schwierige Frage! Wahrscheinlich waren es alle Erfahrungen zusammen, die mir alles beigebracht haben, was ich heute weiß. - -### Was liebst du am meisten am Nähen? - -Das magische Gefühl, wenn du etwas fertigstellst, es anziehst und es einfach perfekt ist. - -### Was hasst du am meisten am Nähen? - -Das mulmige Gefühl, wenn du etwas fertiggestellt hast und dir klar wird, dass etwas schief gelaufen ist und deine unmittelbare Zukunft wahrscheinlich den Fadenpicker oder die Schneidematte beinhaltet, wenn du Pech hast. Oh, und das Säumen von Röcken, vor allem das Säumen von zwei kombinierten Vollkreis-Röcken, weil du um 2 Uhr nachts das Volumen haben wolltest. - -### Was ist für dich das Schwierigste am Nähen? - -Lege die Schnittmusterteile mit dem richtigen Fadenlauf aus und schneide sie aus, ohne die Nahtzugabe zu vergessen. - -### Was wäre dein Rat für Nähanfänger? - -Tauche einfach ein! Hab keine Angst, Fehler zu machen, und hab keine Angst, um Hilfe zu bitten, sondern versuche es einfach. - -### Nähst du hauptsächlich für dich selbst oder für andere wie Freunde und Familie? - -Meistens nur für mich, obwohl ich schon ein paar Mal versucht habe, etwas als Geschenk zu nähen - bis jetzt habe ich noch nie etwas fertiggestellt. - -### Was machst du, wenn du nicht gerade Kleidung nähst oder Schnittmuster entwirfst? - Möchtest du uns mitteilen, wie wir dir auf sozialen Medien folgen können? - -Ich mag Tischrollenspiele (DSA, Cthulhu, ...), Videospiele, Lesen, Fotografieren, Fechten und Bogenschießen (ich bin allerdings noch Amateur). Ich bin auch für die Regie der Musicalgruppe meiner alten Schule verantwortlich. Keine sozialen Medien für mich. - -### Hast du Haustiere? Familie? - -Leider keine Haustiere, obwohl mein SO einen süßen Hund hat. Ich stehe meinen Eltern ziemlich nahe. - -### Bist du ein Hunde- oder ein Katzenmensch? - -Beides! Aber wenn ich wählen müsste, würde ich mich für einen Pinguin entscheiden. - -### Wenn es eine Sache gäbe, die du auf eine unbewohnte Insel mitnehmen könntest, was würde das sein? Und warum? - -Abgesehen von Dingen wie Wasser, Essen und einem Messer? Wahrscheinlich mein E-Book-Reader, der mit Solarzellen aufgerüstet und bis zum Rand mit Büchern zur Unterhaltung und zum Überleben gefüllt ist. - -### Wenn es eine Person gäbe, die du mit auf eine unbewohnte Insel nehmen könntest, wer wäre das? Und warum? - -Das ist knifflig! Wenn es freiwillig ist, mein SO, aber ohne Strom und andere Annehmlichkeiten der Zivilisation würden sie es schwer haben. Wenn es nicht freiwillig ist, jemand, der meine Überlebenschancen erhöht, wie ein wirklich starker Arzt. - -  - ---- - -  - -## 💰 Sollten wir niedergeschlagen sein, weil die Einnahmen von FreeSewing rückläufig sind? - -Ich gehe davon aus, dass du mit [FreeSewing's revenue pledge](https://freesewing.org/docs/various/pledge/)vertraut bist? Wenn nicht, lies es einfach. Ich werde warten. - -In den ersten 6 Monaten des Jahres 2022 lag der Umsatz von FreeSewing 25% unter dem (durchschnittlichen) Umsatz des Jahres 2021. - -Das ist nicht völlig unerwartet. Während der Covid-Pandemie gab es einen Zustrom neuer Kunden, und jetzt befinden wir uns auf dem Abwärtstrend dieser Welle. Viele Gönner, die FreeSewing wegen unseres Gesichtsmaskenmusters entdeckt haben, verlassen uns jetzt, weil sie keinen Sinn darin sehen, ihre Unterstützung zu verlängern. Andere spüren die Lebenshaltungskostenkrise und haben ihre Beiträge entweder gesenkt oder ganz gestrichen. - -Ich bin wirklich dankbar für all diese Beiträge, aber wenn ich sehe, dass Gönnerinnen und Gönner gehen, frage ich mich, ob wir ein Problem haben? Ich persönlich glaube das nicht. Aber auch da bin ich mir nicht zu 100% sicher. Und an den schlechten Tagen nährt das meine Zweifel an... nun ja, eigentlich an allem. - -Es gibt viele verschiedene Indikatoren, die zeigen, dass FreeSewing floriert. Ob es die Anzahl der verfügbaren Designs ist, die Größe und Aktivität der Community oder etwas so einfach zu messendes wie die Anzahl der Commits. - -Und doch... - -Nachdem ich eine Weile darüber nachgedacht habe, dachte ich mir, dass es das Beste ist, einfach transparent zu machen, was los ist: FreeSewing geht es gut, aber wir bekommen weniger finanzielle Unterstützung als früher. So wie es aussieht, werden die Einnahmen in diesem Jahr um mindestens 25 % niedriger ausfallen. diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q3/en.md b/markdown/org/newsletter/2022q3/en.md deleted file mode 100644 index 1c13b0b1de5..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q3/en.md +++ /dev/null @@ -1,242 +0,0 @@ ---- -date: "2022-07-01" -edition: "2022q3" -intro: "2022 Summer edition" -title: "2022 Summer edition" ---- - -Welcome to the 2022 Summer edition of the FreeSewing newsletter. -Here's what's in it for you today: - -- 🦈 FreeSewing 2.21 adds five new patterns (4-minute read - by Karen) -- 🔨 Changes to our monorepo structure (2-minute read - by Natalia) -- 🚸 Honey, we shrunk FreeSewing: Adapting FreeSewing designs for kiddos (2-minute read - by Natalia) -- 👨‍💻 FreeSewing *afk* (1-minute read - by Lexander) -- 🕵️ Behind the Seams: Starfetcher (4-minute read - by Karen & Starfetcher) -- 💰 Should we be down because FreeSewing's revenue is down? (2-minute read - by Joost) - -Let's jump right in! - -  - -  - -## 🦈 FreeSewing 2.21 adds five new patterns - -FreeSewing 2.21 adds Bob, Hi, Lucy, Noble and Unice designs. - -### Bob the bib - -Long-time followers of FreeSewing may recognize Bob, a classic bib, and the result of the FreeSewing pattern design tutorial. Want to sew up Bob without learning how to develop a FreeSewing pattern? Now you can! Although we think you should still learn how to develop a FreeSewing pattern, like the folks below. - -[Discover Bob on FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/bob) - -### BLÅHAJ, nay Hi - -When (the UK branch of) a certain Swedish yellow/blue colored furniture giant announced that it would discontinue its universally beloved plush shark, the internet did not handle it very well. -People love soft and cuddly sharks and the idea of ever being without one to keep you company when things are rough was quite frankly unsettling. - -So plans were made, strategies discussed, but for a while it seemed we were just going to have to accept defeat. -Smash cut to Wouter Van Wageningen, one of FreeSewings' most senior pattern designers, who embarked on a singular mission: To save the sharks. -Suffice to say. He did. Because of course he did. - -Wouter named the pattern Hi and those of you who share his Dutch roots will get the play on words here 🦈 -So now you can sew up your very own Hi, a friendly and fabulous plush shark and frankly an internet icon. - -This is FreeSewing's first plush pattern, and as such it is not be tailored to any measurements, but it's still parametric! You can sew up Hi in any size from roughly 5 centimeters to 5 meters, and you can modify its mouth, its nose pointiness, and make your Hi "aggressive" (that's when you give it pointy teeth). Another great thing about Hi: it'll fit anyone in your life! Does your sibling, cat, in-law, crush, boss, GM, barista, or anyone else in your life need a Hi? Probably. Do you need a Hi? Almost definitely. -Does it need to be 5 meters long? No, but it wants to. - -[Discover Hi on FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/hi) - -### Lucy - -[Lucy](https://en.wikipedia.org/wiki/Lucy_Locket) is a perfect accessory for the historically-inspired sewist, a historical pocket that you can tie around your waist, designed by SeaZeeZee. Traditionally, these could have been worn under other layers of clothing, creating an easy way to carry things that was obscured by skirts or aprons, but there's no requirement to hide your Lucy under a bushel (or a bustle). Make one in just about any fabric you like - Lucy looks great in that cute quilting cotton you couldn't resist, that scrap you love too much to throw away, or the textile that you're intimidated by but want to take for a test drive. A Lucy in sequins, velvet, or vinyl? Definitely cool. 😎 - -[Discover Lucy on FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/lucy) - -### Noble - -Hi isn't the only pattern release from Wouter Van Wageningen this quarter. For those looking to experiment with their own pattern drafting, Wouter has created the Noble block, a sleeveless prince(ss) seam block based on the Bella block pattern. Blocks are the basis for other patterns, so Noble doesn't have finishes or closures, but it makes a great, made-to-measure starting point for self-drafted patterns. - -[Discover Noble on FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/noble) - -### Unice - -Last but not least, first-time FreeSewing designer Anna Puk has released a new underwear pattern, Unice! Unice is a variation on Ursula, a basic, highly customizable underwear pattern. Trying to figure out whether to sew up Ursula or Unice? Unice was designed to accommodate a full rear, so it might be a good one to try if you find that undies in your size don't provide adequate coverage in the back, or if your jeans are always tighter across the seat than the thighs or waist. Or, even better, make them both! After all, you can never have too many undies. (And if you do, please hop into the [Discord](https://freesewing.org/community/where/discord/) or onto our social channels, @freesewing_org on Instagram and Twitter, and let us know how they work out for you!) - -[Discover Unice on FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/unice) - -  - ---- - -  - -## 🔨 Changes to our monorepo structure - -Big things are happening. - -There have been some changes in the monorepo structure. With the previous single yarn workspace in packages now split up in: -- designs for designs -- plugins for plugins -- packages for NPM packages that are neither design nor plugin -- sites for websites, backend code, our svg tiler and so on - -The monorepo has been stripped of the individual development environments for designs. Instead, all development on designs should now happen in the lab. -There's a new command `yarn tips` that you can run that will give you a quick summary of how to work within our monorepo. -And you can run `yarn lab` to start the lab from the root of the repo, or from any design or plugin folder. - -If you want to add a new design, run `yarn new design` and everything will be taken care of for you. - -The old stand-alone development environment (`npx create-freesewing-pattern`) is deprecated (ever since v2.21 running it will show a warning about that) but still available. -Those who are looking for stand-alone development should try out the replacement that uses that same improved development environment as our monorepo. -To launch it run: `npx @freesewing/new-design` - -Want a full list of what's new? Check out the [notes from the latest contributor call](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2270). - -  - ---- - -  - -## 🚸 Honey, we shrunk FreeSewing: Adapting FreeSewing designs for kiddos - -First dolls, now children?! FreeSewing contributors seem intent on making mini versions of our designs. - -We wanted to talk a moment to highlight some of the great projects folks are making for their kids and some of the lessons they've shared. Don't miss the photos in the [showcase](https://freesewing.org/showcase/). - -If you're interested in adapting a FreeSewing design for a young person, a few things to consider: - -- **Make test garments!** Making a muslin is a good habit in general, and especially important when sewing for people whose measurements may not have been tested yet with a FreeSewing design as their proportions won't necessarily work smoothly the first time around. `comixminx` is the undisputed champion of Shin sewing trunks, having sewn several test pairs on the way to making wearable pairs for each of [her](https://freesewing.org/showcase/shin-swim-trunks-for-comixminxs-kid/) [kids](https://freesewing.org/showcase/more-shin-swim-shorts/). -- **Consider trying out a block.** As evidenced in `Bob3000`'s adorable [chore coat](https://freesewing.org/showcase/bob3000-chore-coat/) for his kid, based on the Brian block, the basic shape of a block might be a good starting point to which you can add design elements. -- **Use lots of ease when designing for toddlers.** `mathstitch` ended up drafting their own collared shirt and it turned out rather wonderfully. They shared some tips for anyone who might try to adapt an existing design in the future! They suggest adding heaps of ease because toddlers are so active and uncoordinated, tend to adopt unusual postures all the time like crouching and crawling, and some have big bellies and lots of puppy fat. 🐶 A short sleevecap is appropriate. If your kiddo is still in diapers, the shirt needs to flare at the hips to accommodate that, and you'll want to ensure the buttons end far enough up from the bottom of the shirt. -- **Add adjustable elements to make garments fit for longer.** `Rowan` made a tiny [Albert apron](https://freesewing.org/showcase/a-tiny-albert-apron/) for their kid's birthday and added adjusters to the straps. Great idea to maximize the number of wears they can get out of this very cute accessory. -- **Sew quickly.** `AMJ` reports having seen kids change sizes between fitting and sewing. 😀 - -If you're trying out one of our designs with your kid, we hope you'll come chat about it in [Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - -## 👨‍💻 FreeSewing *afk* - -FreeSewing is going outside! FreeSewing will be part of the [May Contain Hackers](https://mch2022.org/) camp as a short talk by Lexander. Mark your calendar for July 24th, 09:40 PM CEST; it can be followed with a livestream. - -Lexander will describe about what FreeSewing is, Joost’s (and other volunteers’) motivations behind it, a bit about the tech, and why it’s important for fashion and clothing as a whole. More info is in the full description [on the event’s site](https://program.mch2022.org/mch2021-2020/talk/M9JWKM/). - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Behind the Seams: Starfetcher - -### How did you learn about FreeSewing? - -I can't quite remember, but I think I was searching for sewing patterns one day and had the glorious insight to use "open source sewing pattern" as a keyword. The search engine did its job. - -### How did you become a contributor? - -While reading the developer docs I found a few typos and decided to correct them, while starting on translations I found some more, and suddenly I was a contributor. Joining the contributor calls was the next logical step, and I haven't looked back since. - -### What has been your contributor work so far? - -Apart from fixing typos and broken links, I sporadically do some translation work and have coded three historically inspired patterns: Lunetius, Tiberius and Walburga. - -### Are you a sewist? A coder? Both? Neither? - -Both, and it depends on my mood what I like to do more. - -### When and why did you start sewing? - -As a child, my mother taught me the basics, but it wasn't until my late teens that I started to take it seriously when I decided to sew my own costume for my birthday party (my birthday parties were and still are always costume parties). I did lots of mistakes (like finishing the edges before sewing the parts together), but I was (and still am) incredibly proud of it. Then I took a break from sewing again, but rediscovered it in my middle tweens when I got back into cosplay. - -### What is your daily job, outside of FreeSewing? - -Right now I'm doing my PhD in experimental physics, so I have a good mixture of hands-on work at the machine and cursing a lot at the computer at 11PM. - -### What are you currently working on? - -Currently I'm working on making foam armour to complement the fabric parts of my costume (consisting of Lunetius, Tiberius and Walburga, of course). It's a new technique for me so it's lots of fun to play around with. - -### Which project did you just finish? - -I just finished coding and sewing Pythia the paenula, my upcoming FreeSewing pattern for another type of historically inspired cloak. Now I'm procrastinating on hunting down the last bugs. - -### What sewing/coding project are you most proud of? - -On the sewing side, I'm still very proud of the first costume I sew by myself, but the trickiest one so far is the Sailor Fuku I made a few years back. Oh, and the Victorian shirt with lots of pleating on the front, where I also had to adjust the sizing of basically everything (an experience that ultimately led me to FreeSewing). -Coding-wise, that's probably a work-related thing where I made some nice graphical representations with Python and LaTeX. - -### What in your life are you most proud of? - -That's a hard question! Probably all the combined experiences that taught me everything I know today. - -### What do you love the most about sewing? - -The magical feeling when you finish something and you put it on and it's just perfect. - -### What do you hate the most about sewing? - -The sinking feeling when you finish something and you realise something went wrong and your immediate future probably involves the thread picker or the cutting mat if you're unlucky. Oh, and hemming skirts, especially hemming two combined full circle skirts because you wanted the volume at 2AM. - -### What’s the hardest part of sewing to you? - -Laying out pattern pieces with the correct grainline and cutting things out without forgetting the seam allowance. - -### What would be your advice for starting sewists? - -Just dive right in! Don't be afraid to make mistakes and don't be afraid to ask for help, but just try. - -### Do you sew mostly for yourself, or for others like friends and family? - -Mostly just for me, though I tried to sew something as a present a few times - so far I never finished any. - -### What are you up to when you’re not making clothes or designing patterns? - Would you like to share ways to follow you on social media? - -I like table top roleplaying games (DSA, Cthulhu, ...), video games, reading, photography, fencing and archery (still an amateur, mind). I'm also responsible for directing the acting portion of my old schools musical group. No social media for me. - -### Do you have pets? Family? - -Sadly no pets, although my SO has a cute dog. I'm pretty close to my parents. - -### Are you a dog person or a cat person? - -Both! Though if I were forced to choose, I'd pick... a penguin. - -### If there was one thing you could take with you to an uninhabited island, what would it be? Why? - -Apart from things like water and food and a knife? Probably my ebook reader, upgraded with solar cells, and loaded to the brim with books for entertainment and survival. - -### If there was one person you could take with you to an uninhabited island, who would it be? Why? - -That's tricky! If it's voluntary, my SO, but they'd have hard time without electricity and other perks of civilization. If it's not voluntary, someone who increases my chances of survival, like a really strong doctor. - -  - ---- - -  - -## 💰 Should we be down because FreeSewing's revenue is down? - -I'm going to assume you're familiar with [FreeSewing's revenue pledge](https://freesewing.org/docs/various/pledge/)? If not, go ahead and read it. I'll wait. - -Over the first 6 months of 2022, FreeSewing's revenue was 25% lower than the (average) revenue of 2021. - -This is not entirely unexpected. There was an influx of new patrons during the Covid pandemic, and we are now on the down-slope of that wave. -Many patrons who discovered FreeSewing because of our facemask pattern are now leaving us because they don't see the point in extending their support. Others are feeling the cost-of-living crisis and have either lowered their contributions or cancelled them altogether. - -I am truly appreciative of all these contributions, but seeing patrons leave does tend to make me wonder whether we have a problem? -I personally don't think so. But I'm not a 100% certain about that either. And on the bad days, it certainly feeds into my doubts about... well, everything really. - -There are many different metrics you could point to that show FreeSewing is thriving. Whether it's the number of designs we have available, the size and activity of the community, or something as easy to measure as number of commits. - -Yet still... - -After mulling it for a while, I figured the best thing to do is just be transparent about what's going on: FreeSewing is doing fine, but we are seeing less financial support than we used to. Revenue will be lower this year, from the looks of things by at least 25%. diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q3/es.md b/markdown/org/newsletter/2022q3/es.md deleted file mode 100644 index ffaf2e5043b..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q3/es.md +++ /dev/null @@ -1,229 +0,0 @@ ---- -date: "2022-07-01" -edition: "2022q3" -intro: "2022 Edición de verano" -title: "2022 Edición de verano" ---- - -Bienvenido a la edición de verano 2022 del boletín FreeSewing. Esto es lo que te espera hoy: - -- 🦈 FreeSewing 2.21 añade cinco patrones nuevos (lectura de 4 minutos - por Karen) -- 🔨 Cambios en nuestra estructura monorepo (lectura de 2 minutos - por Natalia) -- 🚸 Cariño, hemos encogido FreeSewing: Adaptar diseños de FreeSewing para niños (lectura de 2 minutos - por Natalia) -- 👨‍💻 FreeSewing *afk* (lectura de 1 minuto - por Lexander) -- 🕵️ Tras las costuras: Starfetcher (lectura de 4 minutos - por Karen & Starfetcher) -- 💰 ¿Deberíamos estar de bajón porque los ingresos de FreeSewing han bajado? (lectura de 2 minutos - por Joost) - -¡Vamos allá! - -  - -  - -## 🦈 FreeSewing 2.21 añade cinco nuevos patrones - -FreeSewing 2.21 añade los diseños Bob, Hi, Lucy, Noble y Unice. - -### Bob el babero - -Los antiguos seguidores de FreeSewing reconocerán a Bob, un peto clásico, y el resultado del tutorial de diseño de patrones de FreeSewing. ¿Quieres coser a Bob sin aprender a elaborar un patrón de FreeSewing? ¡Ahora puedes! Aunque creemos que deberías aprender a desarrollar un patrón de FreeSewing, como la gente de abajo. - -[Descubre a Bob en FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/bob) - -### BLÅHAJ, nay Hi - -Cuando (la sucursal británica de) cierto gigante sueco de los muebles de color amarillo/azul anunció que iba a dejar de fabricar su universalmente querido tiburón de peluche, Internet no lo llevó muy bien. A la gente le encantan los tiburones suaves y mimosos y la idea de quedarte alguna vez sin uno que te haga compañía cuando las cosas se ponen feas era francamente inquietante. - -Así que se hicieron planes, se discutieron estrategias, pero durante un tiempo pareció que íbamos a tener que aceptar la derrota. Smash cut a Wouter Van Wageningen, uno de los diseñadores de patrones más veteranos de FreeSewings, que se embarcó en una misión singular: Salvar a los tiburones. Basta con decirlo. Lo hizo. Porque claro que lo hizo. - -Wouter bautizó el patrón con el nombre de Hi, y los que compartáis sus raíces holandesas entenderéis el juego de palabras 🦈 Así que ya puedes coser tu propio Hi, un simpático y fabuloso tiburón de peluche y, francamente, un icono de Internet. - -Éste es el primer patrón de felpa de FreeSewing, y como tal no se adapta a ninguna medida, ¡pero sigue siendo paramétrico! Puedes coser Hi de cualquier tamaño, desde unos 5 centímetros hasta 5 metros, y puedes modificar su boca, la punta de su nariz y hacer que tu Hi sea "agresiva" (es cuando le pones dientes puntiagudos). Otra cosa buena de Hi: ¡se adaptará a cualquier persona de tu vida! ¿Tu hermano, gato, suegro, enamorado, jefe, gerente, camarero o cualquier otra persona de tu vida necesita un Hola? Probablemente. ¿Necesitas un Hi? Casi seguro. ¿Es necesario que mida 5 metros? No, pero quiere hacerlo. - -[Descubre Hola en FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/hi) - -### Lucy - -[Lucy](https://en.wikipedia.org/wiki/Lucy_Locket) es un accesorio perfecto para la costurera de inspiración histórica, un bolsillo histórico que puedes atarte a la cintura, diseñado por SeaZeeZee. Tradicionalmente, podían llevarse bajo otras capas de ropa, creando una forma fácil de llevar cosas que quedaba oculta por las faldas o los delantales, pero no es necesario esconder a tu Lucy bajo un celemín (o un polisón). Lucy queda genial con ese bonito algodón para acolchar al que no pudiste resistirte, con ese retal que te gusta demasiado como para tirarlo o con el tejido que te intimida pero que quieres probar. ¿Una Lucy de lentejuelas, terciopelo o vinilo? Sin duda, genial. 😎 - -[Descubre a Lucy en FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/lucy) - -### Noble - -Hola no es el único lanzamiento de patrones de Wouter Van Wageningen este trimestre. Para quienes deseen experimentar con su propio patrón de dibujo, Wouter ha creado el bloque Noble, un bloque de costura príncipe(s) sin mangas basado en el patrón del bloque Bella. Los bloques son la base de otros patrones, por lo que Noble no tiene acabados ni cierres, pero constituye un magnífico punto de partida a medida para patrones de elaboración propia. - -[Descubre a Noble en FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/noble) - -### Unice - -Por último, pero no por ello menos importante, Anna Puk, diseñadora de FreeSewing por primera vez, ha publicado un nuevo patrón de ropa interior, ¡Unice! Unice es una variación de Ursula, un patrón básico de ropa interior muy personalizable. ¿Tratando de decidir si coser a Úrsula o a Unice? Unice se diseñó para acomodar un trasero completo, por lo que podría ser una buena opción si te parece que los calzoncillos de tu talla no proporcionan una cobertura adecuada en la espalda, o si tus vaqueros siempre te aprietan más en el asiento que en los muslos o la cintura. O, mejor aún, ¡haz los dos! Al fin y al cabo, nunca se tienen demasiados calzoncillos. (Y si lo haces, por favor, entra en el Discord [](https://freesewing.org/community/where/discord/) o en nuestros canales sociales, @freesewing_org en Instagram y Twitter, ¡y cuéntanos cómo te han funcionado!) - -[Descubre Unice en FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/unice) - -  - ---- - -  - -## 🔨 Cambios en nuestra estructura monorepo - -Están ocurriendo grandes cosas. - -Se han producido algunos cambios en la estructura monorrepo. Con el anterior espacio de trabajo de hilo único en paquetes ahora dividido en: -- diseños para diseños -- plugins para plugins -- paquetes para paquetes NPM que no son ni diseño ni plugin -- sitios para sitios web, código backend, nuestro compilador de svg, etc. - -El monorepo ha sido despojado de los entornos de desarrollo individuales para los diseños. En lugar de eso, todo el desarrollo de los diseños debe hacerse ahora en el laboratorio. Hay un nuevo comando `yarn tips` que puedes ejecutar y que te dará un resumen rápido de cómo trabajar dentro de nuestro monorepo. Y puedes ejecutar `yarn lab` para iniciar el laboratorio desde la raíz del repositorio, o desde cualquier carpeta de diseño o plugin. - -Si quieres añadir un nuevo diseño, ejecuta `hilar nuevo diseño` y todo se hará por ti. - -El antiguo entorno de desarrollo autónomo (`npx create-freesewing-pattern`) está obsoleto (desde la v2.21 al ejecutarlo aparecerá un aviso al respecto), pero sigue disponible. Los que busquen un desarrollo autónomo deberían probar el sustituto que utiliza el mismo entorno de desarrollo mejorado que nuestro monorrepo. Para iniciarlo ejecuta: `npx @freesewing/new-design` - -¿Quieres una lista completa de las novedades? Consulta las notas de [de la última convocatoria de contribuyentes](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2270). - -  - ---- - -  - -## 🚸 Cariño, hemos encogido FreeSewing: Adaptar diseños de FreeSewing para niños - -Primero las muñecas, ahora los niños? Los colaboradores de FreeSewing parecen empeñados en hacer mini versiones de nuestros diseños. - -Queríamos hablar un momento para destacar algunos de los grandes proyectos que la gente está haciendo para sus hijos y algunas de las lecciones que han compartido. No te pierdas las fotos en el escaparate [](https://freesewing.org/showcase/). - -Si te interesa adaptar un diseño de FreeSewing para un joven, debes tener en cuenta algunas cosas: - -- **¡Haz prendas de prueba!** Hacer una muselina es un buen hábito en general, y especialmente importante cuando se cose para personas cuyas medidas no se han probado aún con un diseño de FreeSewing, ya que sus proporciones no necesariamente funcionarán bien la primera vez. `comixminx` es la campeona indiscutible de los baúles de costura Shin, habiendo cosido varios pares de prueba de camino a hacer pares ponibles para cada uno de [sus](https://freesewing.org/showcase/shin-swim-trunks-for-comixminxs-kid/) [niños](https://freesewing.org/showcase/more-shin-swim-shorts/). -- **Considera la posibilidad de probar con un bloque.** Como se aprecia en `Bob3000`'s adorable [chore coat](https://freesewing.org/showcase/bob3000-chore-coat/) para su hijo, basado en el bloque Brian, la forma básica de un bloque puede ser un buen punto de partida al que puedes añadir elementos de diseño. -- **Utiliza mucha facilidad cuando diseñes para niños pequeños.** `mathstitch` acabaron diseñando su propia camisa con cuello y les quedó de maravilla. Compartieron algunos consejos para cualquiera que intente adaptar un diseño existente en el futuro. Sugieren añadir mucha facilidad porque los niños pequeños son muy activos y descoordinados, tienden a adoptar posturas inusuales todo el tiempo, como agacharse y gatear, y algunos tienen grandes barrigas y mucha grasa de cachorro. 🐶 Una gorra de manga corta es adecuada. Si tu hijo aún lleva pañales, la camisa debe ensancharse a la altura de las caderas para adaptarse a ello, y deberás asegurarte de que los botones terminan lo suficientemente arriba de la parte inferior de la camisa. -- **Añade elementos ajustables para que las prendas duren más.** `Rowan` confeccionó un diminuto delantal [Albert](https://freesewing.org/showcase/a-tiny-albert-apron/) para el cumpleaños de su hijo y añadió ajustadores a los tirantes. Gran idea para maximizar el número de usos que pueden sacarle a este accesorio tan mono. -- **Cose rápido.** `AMJ` dice haber visto a niños cambiar de talla entre la prueba y la costura. 😀 - -Si estás probando uno de nuestros diseños con tu hijo, esperamos que vengas a charlar sobre él en [Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - -## 👨‍💻 FreeSewing *afk* - -¡FreeSewing sale al exterior! FreeSewing formará parte del campamento [May Contain Hackers](https://mch2022.org/) como una breve charla de Lexander. Marca en tu calendario el 24 de julio a las 09:40 PM CEST; se podrá seguir con un livestream. - -Lexander describirá qué es FreeSewing, las motivaciones de Joost (y otros voluntarios), un poco sobre la tecnología y por qué es importante para la moda y la ropa en general. Más información en la descripción completa [en el sitio del evento](https://program.mch2022.org/mch2021-2020/talk/M9JWKM/). - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Tras las costuras: Starfetcher - -### ¿Cómo conociste FreeSewing? - -No lo recuerdo bien, pero creo que un día estaba buscando patrones de costura y tuve la gloriosa idea de utilizar "patrón de costura de código abierto" como palabra clave. El motor de búsqueda hizo su trabajo. - -### ¿Cómo te convertiste en colaborador? - -Mientras leía la documentación para desarrolladores encontré algunas erratas y decidí corregirlas, al empezar con las traducciones encontré algunas más, y de repente me convertí en colaborador. Unirme a las convocatorias de colaboradores era el siguiente paso lógico, y desde entonces no he mirado atrás. - -### ¿Cuál ha sido tu trabajo como colaborador hasta ahora? - -Aparte de arreglar erratas y enlaces rotos, esporádicamente hago algún trabajo de traducción y he codificado tres patrones de inspiración histórica: Lunecio, Tiberio y Walburga. - -### ¿Eres costurera? ¿Un programador? ¿Ambos? ¿Ninguno de los dos? - -Ambas cosas, y depende de mi estado de ánimo lo que me guste más hacer. - -### ¿Cuándo y por qué empezaste a coser? - -De niña, mi madre me enseñó lo básico, pero no fue hasta el final de mi adolescencia cuando empecé a tomármelo en serio cuando decidí coser mi propio disfraz para mi fiesta de cumpleaños (mis fiestas de cumpleaños eran y siguen siendo siempre fiestas de disfraces). Cometí muchos errores (como rematar los bordes antes de coser las piezas), pero estaba (y sigo estando) increíblemente orgullosa de ello. Luego me tomé un descanso de la costura, pero la redescubrí en la adolescencia, cuando volví a hacer cosplay. - -### ¿Cuál es tu trabajo diario, fuera de FreeSewing? - -Ahora mismo estoy haciendo mi doctorado en física experimental, así que tengo una buena mezcla de trabajo práctico en la máquina y de maldecir mucho al ordenador a las 11 de la noche. - -### ¿En qué estás trabajando actualmente? - -Actualmente estoy trabajando en la confección de una armadura de espuma para complementar las partes de tela de mi traje (compuesto por Lunecio, Tiberio y Walburga, por supuesto). Es una técnica nueva para mí, así que es muy divertido jugar con ella. - -### ¿Qué proyecto acabas de terminar? - -Acabo de terminar de codificar y coser Pythia la paenula, mi próximo patrón de FreeSewing para otro tipo de capa de inspiración histórica. Ahora estoy procrastinando la caza de los últimos bichos. - -### ¿De qué proyecto de costura/codificación estás más orgullosa? - -En cuanto a la costura, sigo estando muy orgullosa del primer disfraz que cosí yo sola, pero el más complicado hasta ahora es el de Sailor Fuku que hice hace unos años. Ah, y la camisa victoriana con muchos pliegues en la parte delantera, en la que también tuve que ajustar el tallaje de básicamente todo (una experiencia que finalmente me llevó a FreeSewing). En cuanto a la codificación, probablemente se trate de algo relacionado con el trabajo, en el que realicé algunas bonitas representaciones gráficas con Python y LaTeX. - -### ¿De qué aspecto de tu vida estás más orgulloso? - -Es una pregunta difícil. Probablemente todas las experiencias combinadas que me enseñaron todo lo que sé hoy. - -### ¿Qué es lo que más te gusta de la costura? - -La sensación mágica cuando terminas algo y te lo pones y es simplemente perfecto. - -### ¿Qué es lo que más odias de la costura? - -La sensación de hundimiento cuando terminas algo y te das cuenta de que algo ha salido mal y tu futuro inmediato probablemente pase por el recogedor de hilos o la alfombrilla de corte si tienes mala suerte. Ah, y el dobladillo de las faldas, sobre todo el dobladillo de dos faldas de círculo completo combinadas porque querías volumen a las 2 de la madrugada. - -### ¿Qué es para ti lo más difícil de coser? - -Colocar las piezas del patrón con la línea de grano correcta y cortarlas sin olvidar el margen de costura. - -### ¿Cuál sería tu consejo para los costureros principiantes? - -¡Sumérgete de lleno! No tengas miedo de cometer errores y no tengas miedo de pedir ayuda, pero inténtalo. - -### ¿Coses sobre todo para ti o para otras personas, como amigos y familiares? - -Sobre todo para mí, aunque algunas veces he intentado coser algo para regalar, pero nunca he terminado nada. - -### ¿Qué haces cuando no estás haciendo ropa o diseñando patrones? - ¿Quieres compartir formas de seguirte en las redes sociales? - -Me gustan los juegos de rol de mesa (DSA, Cthulhu, ...), los videojuegos, la lectura, la fotografía, la esgrima y el tiro con arco (aún soy aficionado, eso sí). También soy responsable de dirigir la parte de interpretación del grupo musical de mi antigua escuela. Nada de redes sociales para mí. - -### ¿Tienes animales de compañía? ¿Familia? - -Lamentablemente no tengo mascotas, aunque mi SO tiene un perro muy mono. Estoy muy unida a mis padres. - -### ¿Te gustan los perros o los gatos? - -Ambas cosas. Aunque si tuviera que elegir, elegiría... un pingüino. - -### Si hubiera una cosa que pudieras llevarte a una isla deshabitada, ¿qué sería? ¿Por qué? - -¿Aparte de cosas como agua, comida y un cuchillo? Probablemente mi lector de libros electrónicos, mejorado con células solares y cargado hasta los topes con libros de entretenimiento y supervivencia. - -### Si hubiera una persona que pudieras llevarte a una isla deshabitada, ¿quién sería? ¿Por qué? - -Eso es complicado. Si es voluntario, mi SO, pero lo pasarían mal sin electricidad y otras ventajas de la civilización. Si no es voluntario, alguien que aumente mis posibilidades de supervivencia, como un médico muy fuerte. - -  - ---- - -  - -## 💰 ¿Deberíamos estar de bajón porque los ingresos de FreeSewing han bajado? - -Voy a suponer que conoces el compromiso de ingresos de [FreeSewing](https://freesewing.org/docs/various/pledge/)? Si no, adelante, léelo. Esperaré. - -Durante los 6 primeros meses de 2022, los ingresos de FreeSewing fueron un 25% inferiores a los ingresos (medios) de 2021. - -Esto no es del todo inesperado. Hubo una afluencia de nuevos clientes durante la pandemia de Covid, y ahora estamos en la pendiente descendente de esa ola. Muchos mecenas que descubrieron FreeSewing gracias a nuestro patrón de máscaras faciales nos abandonan ahora porque no ven sentido a prolongar su apoyo. Otros están sintiendo la crisis del coste de la vida y han reducido sus cotizaciones o las han cancelado por completo. - -Agradezco sinceramente todas estas aportaciones, pero ver que los mecenas se marchan me hace preguntarme si tenemos un problema... Personalmente no lo creo. Pero tampoco estoy seguro al 100%. Y en los días malos, ciertamente alimenta mis dudas sobre... bueno, sobre todo en realidad. - -Hay muchas métricas diferentes que podrías señalar para demostrar que FreeSewing está prosperando. Ya sea el número de diseños que tenemos disponibles, el tamaño y la actividad de la comunidad, o algo tan fácil de medir como el número de commits. - -Aun así... - -Después de meditarlo un rato, he pensado que lo mejor es ser transparente sobre lo que está pasando: FreeSewing va bien, pero estamos recibiendo menos apoyo financiero que antes. Los ingresos serán inferiores este año, por lo que parece, al menos en un 25%. diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q3/fr.md b/markdown/org/newsletter/2022q3/fr.md deleted file mode 100644 index 024949561ce..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q3/fr.md +++ /dev/null @@ -1,229 +0,0 @@ ---- -date: "2022-07-01" -edition: "2022q3" -intro: "2022 Édition d'été" -title: "2022 Édition d'été" ---- - -Bienvenue dans l'édition de l'été 2022 de la lettre d'information de FreeSewing. Voici ce qu'il y a pour toi aujourd'hui : - -- 🦈 FreeSewing 2.21 ajoute cinq nouveaux modèles (lecture en 4 minutes - par Karen) -- 🔨 Changements dans notre structure monorepo (lecture en 2 minutes - par Natalia). -- 🚸 Chérie, nous avons rétréci FreeSewing : Adapter les modèles FreeSewing pour les enfants (lecture en 2 minutes - par Natalia). -- 👨‍💻 FreeSewing *afk* (lecture en 1 minute - par Lexander) -- 🕵️ Derrière les coutures : Starfetcher (lecture de 4 minutes - par Karen & Starfetcher) -- 💰 Devons-nous être abattus parce que les revenus de FreeSewing sont en baisse ? (lecture en 2 minutes - par Joost) - -Sautons dans le vif du sujet ! - -  - -  - -## 🦈 FreeSewing 2.21 ajoute cinq nouveaux modèles - -FreeSewing 2.21 ajoute les motifs Bob, Hi, Lucy, Noble et Unice. - -### Bob le bavoir - -Les adeptes de longue date de FreeSewing reconnaîtront peut-être Bob, un bavoir classique, et le résultat du tutoriel de conception de patrons de FreeSewing. Tu veux coudre Bob sans apprendre à développer un modèle FreeSewing ? Maintenant, tu peux le faire ! Même si nous pensons que tu devrais quand même apprendre à développer un modèle FreeSewing, comme les personnes ci-dessous. - -[Découvre Bob sur FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/bob) - -### BLÅHAJ, nay Hi - -Lorsque (la branche britannique d') un certain géant suédois de l'ameublement aux couleurs jaune/bleu a annoncé qu'il mettrait fin à son requin en peluche universellement aimé, l'Internet n'a pas très bien réagi. Les gens adorent les requins doux et câlins et l'idée de se retrouver un jour sans un requin pour te tenir compagnie lorsque les choses sont difficiles était franchement déstabilisante. - -Des plans ont donc été élaborés, des stratégies ont été discutées, mais pendant un certain temps, il semblait que nous allions devoir accepter la défaite. Smash s'adresse à Wouter Van Wageningen, l'un des plus grands créateurs de patrons de FreeSewings, qui s'est lancé dans une mission singulière : Sauver les requins. Il suffit de dire . C'est ce qu'il a fait. Parce que bien sûr, il l'a fait. - -Wouter a nommé le modèle Hi et ceux d'entre vous qui partagent ses racines néerlandaises comprendront le jeu de mots ici 🦈 . Tu peux donc maintenant coudre ton propre Hi, un sympathique et fabuleux requin en peluche et franchement une icône de l'Internet. - -Il s'agit du premier patron de peluche de FreeSewing, et en tant que tel, il n'est pas adapté à des mesures, mais il est tout de même paramétrique ! Tu peux coudre des Hi de n'importe quelle taille, d'environ 5 centimètres à 5 mètres, et tu peux modifier sa bouche, la pointe de son nez, et rendre ton Hi "agressif" (c'est quand tu lui donnes des dents pointues). Un autre atout de Hi : il conviendra à n'importe qui dans ta vie ! Ton frère ou ta sœur, ton chat, ton beau-frère, ton béguin, ton patron, ton directeur général, ta serveuse ou n'importe qui d'autre dans ta vie a besoin d'un bonjour ? Probablement. As-tu besoin d'un Hi ? C'est presque certain. Doit-il mesurer 5 mètres de long ? Non, mais il veut le faire. - -[Découvre Hi sur FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/hi) - -### Lucy - -[Lucy](https://en.wikipedia.org/wiki/Lucy_Locket) est un accessoire parfait pour la couturière d'inspiration historique, une pochette historique que tu peux nouer autour de ta taille, conçue par SeaZeeZee. Traditionnellement, ils auraient pu être portés sous d'autres couches de vêtements, créant ainsi un moyen facile de transporter des choses qui étaient cachées par des jupes ou des tabliers, mais il n'est pas nécessaire de cacher ta Lucy sous un boisseau (ou un buste). Fais-en un dans à peu près n'importe quel tissu que tu aimes - Lucy est superbe dans ce joli coton à matelasser auquel tu n'as pas pu résister, cette chute que tu aimes trop pour la jeter, ou le textile qui t'intimide mais que tu veux essayer. Une Lucy en paillettes, en velours ou en vinyle ? C'est vraiment cool. 😎 - -[Découvre Lucy sur FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/lucy) - -### Noble - -Hi n'est pas le seul modèle publié par Wouter Van Wageningen ce trimestre. Pour ceux qui cherchent à expérimenter leur propre patron, Wouter a créé le bloc Noble, un bloc à couture prince(ss) sans manches basé sur le patron du bloc Bella. Les blocs sont la base d'autres modèles, Noble n'a donc pas de finitions ni de fermetures, mais il constitue un excellent point de départ, sur mesure, pour des modèles à réaliser soi-même. - -[Découvre Noble sur FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/noble) - -### Unice - -Enfin, pour la première fois, la créatrice de FreeSewing Anna Puk a sorti un nouveau patron de sous-vêtements, Unice ! Unice est une variante d'Ursula, un patron de sous-vêtements basique et hautement personnalisable. Tu ne sais pas si tu dois coudre Ursula ou Unice ? Unice a été conçu pour s'adapter à un arrière plein, c'est donc un bon produit à essayer si tu trouves que les sous-vêtements de ta taille ne couvrent pas suffisamment l'arrière, ou si tes jeans sont toujours plus serrés au niveau du siège qu'au niveau des cuisses ou de la taille. Ou, mieux encore, fais les deux ! Après tout, on ne peut jamais avoir trop de sous-vêtements. (Et si tu le fais, saute sur le Discord [](https://freesewing.org/community/where/discord/) ou sur nos canaux sociaux, @freesewing_org sur Instagram et Twitter, et fais-nous savoir comment ils fonctionnent pour toi). - -[Découvre Unice sur FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/unice) - -  - ---- - -  - -## 🔨 Changements apportés à notre structure monorepo. - -De grandes choses sont en train de se produire. - -Il y a eu quelques changements dans la structure du monorepo. Avec l'ancien espace de travail à fil unique en paquets maintenant divisé en : -- des dessins pour des dessins -- des plugins pour des plugins -- paquets pour les paquets NPM qui ne sont ni des designs ni des plugins -- sites pour les sites web, code backend, notre tuteur svg et ainsi de suite. - -La monorepo a été dépouillée des environnements de développement individuels pour les conceptions. Au lieu de cela, tout le développement des conceptions devrait maintenant se faire en laboratoire. Il y a une nouvelle commande `yarn tips` que tu peux lancer et qui te donnera un résumé rapide de la façon de travailler dans notre monorepo. Et tu peux lancer `yarn lab` pour démarrer le labo depuis la racine du repo, ou depuis n'importe quel dossier de conception ou de plugin. - -Si tu veux ajouter un nouveau design, lance `yarn new design` et tout sera pris en charge pour toi. - -L'ancien environnement de développement autonome (`npx create-freesewing-pattern`) est obsolète (depuis la version 2.21, un avertissement apparaît lors de l'exécution), mais il est toujours disponible. Ceux qui recherchent un développement autonome devraient essayer le remplacement qui utilise le même environnement de développement amélioré que notre monorepo. Pour le lancer, exécute : `npx @freesewing/new-design` - -Tu veux une liste complète des nouveautés ? Jette un coup d'œil aux notes [du dernier appel des contributeurs](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2270). - -  - ---- - -  - -## 🚸 Chérie, nous avons rétréci FreeSewing : Adapter les modèles FreeSewing pour les enfants - -D'abord les poupées, maintenant les enfants ! Les contributeurs de FreeSewing semblent vouloir réaliser des versions miniatures de nos modèles. - -Nous voulions prendre un moment pour mettre en lumière certains des grands projets que les gens réalisent pour leurs enfants et certaines des leçons qu'ils ont partagées. Ne manque pas les photos dans la vitrine [](https://freesewing.org/showcase/). - -Si tu souhaites adapter un modèle FreeSewing pour un jeune, voici quelques éléments à prendre en compte : - -- **Fais des vêtements d'essai !** Faire une mousseline est une bonne habitude en général, et c'est particulièrement important quand on coud pour des personnes dont les mensurations n'ont peut-être pas encore été testées avec un modèle FreeSewing, car leurs proportions ne fonctionneront pas forcément bien du premier coup. `comixminx` est la championne incontestée des culottes de couture Shin, ayant cousu plusieurs paires d'essai en vue de fabriquer des paires portables pour chacun de [ses](https://freesewing.org/showcase/shin-swim-trunks-for-comixminxs-kid/) [enfants](https://freesewing.org/showcase/more-shin-swim-shorts/). -- **Envisage d'essayer un bloc.** Comme le montre [l'adorable manteau de corvée](https://freesewing.org/showcase/bob3000-chore-coat/) de `Bob3000`pour son enfant, basé sur le bloc Brian, la forme de base d'un bloc peut être un bon point de départ auquel tu peux ajouter des éléments de design. -- **Utilise beaucoup de facilité lorsque tu dessines pour les tout-petits.** `mathstitch` a fini par dessiner sa propre chemise à col et elle s'est avérée plutôt merveilleuse. Ils ont partagé quelques conseils pour tous ceux qui essaieraient d'adapter un dessin existant à l'avenir ! Ils suggèrent d'ajouter des tas de facilité parce que les tout-petits sont si actifs et si peu coordonnés, qu'ils ont tendance à adopter des postures inhabituelles tout le temps, comme s'accroupir et ramper, et que certains ont de gros ventres et beaucoup de graisse de chiot. 🐶 Un bonnet à manches courtes est approprié. Si ton enfant porte encore des couches, la chemise doit s'évaser au niveau des hanches pour s'y adapter, et tu devras t'assurer que les boutons se terminent suffisamment loin du bas de la chemise. -- **Ajoute des éléments réglables pour que les vêtements tiennent plus longtemps.** `Rowan` a confectionné un minuscule tablier [Albert](https://freesewing.org/showcase/a-tiny-albert-apron/) pour l'anniversaire de leur enfant et a ajouté des éléments ajustables aux bretelles. Excellente idée pour maximiser le nombre d'utilisations qu'ils peuvent faire de cet accessoire très mignon. -- **Couds vite.** `AMJ` rapporte avoir vu des enfants changer de taille entre l'essayage et la couture. 😀 - -Si tu essaies l'un de nos modèles avec ton enfant, nous espérons que tu viendras en discuter sur [Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - -## 👨‍💻 FreeSewing *afk* - -FreeSewing va à l'extérieur ! FreeSewing fera partie du camp [May Contain Hackers](https://mch2022.org/) sous la forme d'une courte présentation par Lexander. Note ton calendrier pour le 24 juillet, 09:40 PM CEST ; il peut être suivi avec un livestream. - -Lexander décrira ce qu'est FreeSewing, les motivations de Joost (et d'autres bénévoles) derrière ce projet, un peu de technique, et pourquoi c'est important pour la mode et les vêtements dans leur ensemble. Tu trouveras plus d'informations dans la description complète [sur le site de l'événement](https://program.mch2022.org/mch2021-2020/talk/M9JWKM/). - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Derrière les coutures : Starfetcher - -### Comment as-tu découvert FreeSewing ? - -Je ne me souviens plus très bien, mais je pense que je cherchais des patrons de couture un jour et que j'ai eu la glorieuse intuition d'utiliser "patron de couture open source" comme mot clé. Le moteur de recherche a fait son travail. - -### Comment es-tu devenu contributeur ? - -En lisant la doc des développeurs, j'ai trouvé quelques fautes de frappe et j'ai décidé de les corriger, en commençant les traductions j'en ai trouvé d'autres, et soudain j'étais un contributeur. Rejoindre les appels des contributeurs était la prochaine étape logique, et je n'ai pas regardé en arrière depuis. - -### Quel a été ton travail de collaborateur jusqu'à présent ? - -En plus de réparer les fautes de frappe et les liens cassés, je fais sporadiquement quelques travaux de traduction et j'ai codé trois modèles inspirés de l'histoire : Lunetius, Tiberius et Walburga. - -### Es-tu une couturière ? Un codeur ? Les deux ? Ni l'un ni l'autre ? - -Les deux, et cela dépend de mon humeur ce que j'aime le plus faire. - -### Quand et pourquoi as-tu commencé à coudre ? - -Enfant, ma mère m'a appris les bases, mais ce n'est qu'à la fin de mon adolescence que j'ai commencé à prendre la chose au sérieux, lorsque j'ai décidé de coudre mon propre costume pour ma fête d'anniversaire (mes fêtes d'anniversaire étaient et sont toujours des fêtes costumées). J'ai fait beaucoup d'erreurs (comme finir les bords avant de coudre les pièces ensemble), mais j'étais (et je suis toujours) incroyablement fière de ce projet. Ensuite, j'ai de nouveau fait une pause dans la couture, mais je l'ai redécouverte au milieu de la préadolescence lorsque je me suis remise au cosplay. - -### Quel est ton travail quotidien, en dehors de FreeSewing ? - -En ce moment, je fais mon doctorat en physique expérimentale, donc j'ai un bon mélange de travail pratique à la machine et de beaucoup de jurons à l'ordinateur à 23 heures. - -### Sur quoi travailles-tu en ce moment ? - -Actuellement, je travaille à la fabrication d'une armure en mousse pour compléter les parties en tissu de mon costume (composé de Lunetius, Tibère et Walburga, bien sûr). C'est une nouvelle technique pour moi, alors c'est très amusant de jouer avec. - -### Quel projet viens-tu de terminer ? - -Je viens de terminer de coder et de coudre Pythie la paenula, mon prochain patron FreeSewing pour un autre type de cape d'inspiration historique. Maintenant, je remets à plus tard la chasse aux derniers insectes. - -### De quel projet de couture/codage es-tu le plus fier ? - -Côté couture, je suis toujours très fière du premier costume que j'ai cousu toute seule, mais le plus délicat jusqu'à présent est le Sailor Fuku que j'ai réalisé il y a quelques années. Oh, et la chemise victorienne avec beaucoup de plis sur le devant, où j'ai également dû ajuster la taille de pratiquement tout (une expérience qui m'a finalement conduite à FreeSewing). Sur le plan du codage, c'est probablement un truc lié au travail où j'ai fait de belles représentations graphiques avec Python et LaTeX. - -### De quoi es-tu le plus fier dans ta vie ? - -C'est une question difficile ! Probablement toutes les expériences combinées qui m'ont appris tout ce que je sais aujourd'hui. - -### Qu'est-ce que tu aimes le plus dans la couture ? - -Le sentiment magique quand tu finis quelque chose, que tu le mets et qu'il est juste parfait. - -### Qu'est-ce que tu détestes le plus dans la couture ? - -Le sentiment d'affaissement lorsque tu termines quelque chose et que tu réalises que quelque chose s'est mal passé et que ton avenir immédiat implique probablement le ramasseur de fil ou le tapis de coupe si tu n'as pas de chance. Oh, et l'ourlet des jupes, surtout l'ourlet de deux jupes combinées à cercle complet parce que tu voulais le volume à 2 heures du matin. - -### Quelle est la partie la plus difficile de la couture pour toi ? - -Poser les pièces du patron avec la bonne ligne de grain et découper les choses sans oublier la marge de couture. - -### Quels seraient tes conseils pour les couturiers débutants ? - -Plonge-toi dans l'aventure ! N'aie pas peur de faire des erreurs et n'aie pas peur de demander de l'aide, mais essaie simplement. - -### Couds-tu surtout pour toi-même ou pour d'autres personnes, comme tes amis ou ta famille ? - -La plupart du temps juste pour moi, bien que j'ai essayé de coudre quelque chose comme cadeau à plusieurs reprises - jusqu'à présent, je n'en ai jamais terminé aucun. - -### Que fais-tu quand tu ne fais pas de vêtements ou que tu ne dessines pas de patrons ? - Veux-tu partager des façons de te suivre sur les médias sociaux ? - -J'aime les jeux de rôle sur table (DSA, Cthulhu, ...), les jeux vidéo, la lecture, la photographie, l'escrime et le tir à l'arc (toujours en amateur, d'ailleurs). Je suis également responsable de la direction de la partie théâtrale du groupe musical de mon ancienne école. Pas de médias sociaux pour moi. - -### As-tu des animaux domestiques ? La famille ? - -Malheureusement, il n'y a pas d'animaux de compagnie, bien que mon SO ait un chien adorable. Je suis assez proche de mes parents. - -### Es-tu plutôt chien ou plutôt chat ? - -Les deux ! Mais si je devais choisir, je choisirais... un pingouin. - -### Si tu pouvais emporter une chose sur une île inhabitée, quelle serait-elle ? Pourquoi ? - -À part des choses comme de l'eau, de la nourriture et un couteau ? Probablement mon lecteur ebook, amélioré avec des cellules solaires, et chargé à ras bord de livres pour le divertissement et la survie. - -### Si tu pouvais emmener une personne sur une île inhabitée, qui serait-elle ? Pourquoi ? - -C'est délicat ! Si c'est volontaire, mon SO, mais ils auraient du mal à se passer de l'électricité et des autres avantages de la civilisation. Si ce n'est pas volontaire, quelqu'un qui augmente mes chances de survie, comme un médecin très fort. - -  - ---- - -  - -## 💰 Devons-nous être abattus parce que les revenus de FreeSewing sont en baisse ? - -Je suppose que tu connais le site [FreeSewing's revenue pledge](https://freesewing.org/docs/various/pledge/)? Si ce n'est pas le cas, vas-y, lis-le. J'attendrai. - -Sur les 6 premiers mois de 2022, le chiffre d'affaires de FreeSewing est inférieur de 25 % au chiffre d'affaires (moyen) de 2021. - -Ce n'est pas tout à fait inattendu. Il y a eu un afflux de nouveaux patrons pendant la pandémie de Covid, et nous sommes maintenant sur la pente descendante de cette vague. De nombreux mécènes qui ont découvert FreeSewing grâce à notre patron de masque de visage nous quittent maintenant parce qu'ils ne voient pas l'intérêt de prolonger leur soutien. D'autres ressentent la crise du coût de la vie et ont soit réduit leurs cotisations, soit les ont complètement annulées. - -Je suis vraiment reconnaissant de toutes ces contributions, mais le fait de voir des clients partir me pousse à me demander si nous n'avons pas un problème ? Personnellement, je ne le pense pas. Mais je n'en suis pas non plus certain à 100 %. Et les mauvais jours, cela alimente certainement mes doutes sur... eh bien, sur tout en fait. - -Il y a beaucoup de paramètres différents que tu pourrais mettre en avant pour montrer que FreeSewing est en plein essor. Qu'il s'agisse du nombre de modèles dont nous disposons, de la taille et de l'activité de la communauté, ou de quelque chose d'aussi facile à mesurer que le nombre de commits. - -Et pourtant... - -Après avoir réfléchi un moment, je me suis dit que la meilleure chose à faire était d'être transparent sur ce qui se passe : FreeSewing se porte bien, mais nous recevons moins de soutien financier qu'auparavant. Les recettes seront inférieures cette année, d'après ce que l'on peut voir, d'au moins 25 %. diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q3/nl.md b/markdown/org/newsletter/2022q3/nl.md deleted file mode 100644 index 9e654a7d92a..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q3/nl.md +++ /dev/null @@ -1,229 +0,0 @@ ---- -date: "2022-07-01" -edition: "2022q3" -intro: "2022 Zomernummer" -title: "2022 Zomernummer" ---- - -Welkom bij de 2022 zomereditie van de FreeSewing nieuwsbrief. Dit is wat er vandaag voor jou in zit: - -- 🦈 FreeSewing 2.21 voegt vijf nieuwe patronen toe (4 minuten lezen - door Karen) -- 🔨 Veranderingen in onze monorepo-structuur (2 minuten lezen - door Natalia) -- Schat, we hebben FreeSewing gekrompen: FreeSewing ontwerpen aanpassen voor kinderen (2 minuten lezen - door Natalia) -- 👨‍💻 FreeSewing *afk* (1 minuut gelezen - door Lexander) -- 🕵️ Achter de naden: Starfetcher (4 minuten lezen - door Karen & Starfetcher) -- Moeten we down zijn omdat de inkomsten van FreeSewing zijn gedaald? (2 minuten lezen - door Joost) - -Laten we er meteen in springen! - -  - -  - -## FreeSewing 2.21 voegt vijf nieuwe patronen toe - -FreeSewing 2.21 voegt Bob, Hi, Lucy, Noble en Unice ontwerpen toe. - -### Bob de slabber - -Trouwe volgers van FreeSewing herkennen Bob misschien, een klassieke slab en het resultaat van de FreeSewing patroonontwerp tutorial. Wil je Bob naaien zonder een FreeSewing patroon te leren ontwikkelen? Dat kan nu! Hoewel we vinden dat je toch moet leren hoe je een FreeSewing patroon ontwikkelt, zoals de mensen hieronder. - -[Ontdek Bob op FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/bob) - -### BLÅHAJ, neen Hi - -Toen (de Britse tak van) een zekere Zweedse geel/blauw gekleurde meubelgigant aankondigde te stoppen met zijn alom geliefde pluchen haai, ging het internet daar niet erg goed mee om. Mensen houden van zachte en aaibare haaien en het idee om er ooit een te moeten missen om je gezelschap te houden als het moeilijk is, was ronduit verontrustend. - -Dus werden er plannen gemaakt, strategieën besproken, maar een tijdje leek het erop dat we onze nederlaag maar moesten accepteren. Smash ging naar Wouter Van Wageningen, een van de meest senior patroonontwerpers van FreeSewings, die aan een unieke missie begon: De haaien redden. Het volstaat te zeggen. Dat deed hij. Want natuurlijk deed hij dat. - -Wouter gaf het patroon de naam Hi en degenen onder jullie die zijn Nederlandse roots delen, zullen de woordspeling hier begrijpen 🦈 Dus nu kun je je eigen Hi naaien, een vriendelijke en fantastische pluchen haai en eerlijk gezegd een interneticoon. - -Dit is het eerste pluche patroon van FreeSewing en daarom is het niet op maat gemaakt, maar het is wel parametrisch! Je kunt Hi in elke maat naaien, van ruwweg 5 centimeter tot 5 meter, en je kunt zijn mond aanpassen, zijn neus puntig maken en je Hi "agressief" maken (dat is wanneer je hem puntige tanden geeft). Nog iets leuks aan Hi: hij past iedereen in je leven! Heeft je broer of zus, kat, schoonzus, verliefdheid, baas, GM, barista of iemand anders in je leven een Hi nodig? Waarschijnlijk. Heb je een Hi nodig? Bijna zeker. Moet het 5 meter lang zijn? Nee, maar het wil wel. - -[Ontdek Hi op FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/hi) - -### Lucy - -[Lucy](https://en.wikipedia.org/wiki/Lucy_Locket) is een perfect accessoire voor de historisch geïnspireerde naaister, een historische zak die je om je middel kunt knopen, ontworpen door SeaZeeZee. Traditioneel konden deze onder andere kledinglagen worden gedragen, zodat je gemakkelijk dingen kon dragen die aan het oog werden onttrokken door rokken of schorten, maar het is niet nodig om je Lucy te verbergen onder een bushel (of een bustle). Maak er een in zowat elke stof die je mooi vindt - Lucy ziet er geweldig uit in dat schattige quiltkatoen dat je niet kon weerstaan, dat restje dat je te mooi vindt om weg te gooien of het textiel waar je bang voor bent maar dat je toch wilt uitproberen. Een Lucy in pailletten, fluweel of vinyl? Zeker cool. 😎 - -[Ontdek Lucy op FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/lucy) - -### Edele - -Hi is niet het enige patroon dat Wouter Van Wageningen dit kwartaal heeft uitgebracht. Voor degenen die willen experimenteren met hun eigen patroonontwerpen, heeft Wouter het Noble blok gemaakt, een mouwloos prins(ss) naadblok gebaseerd op het Bella blokpatroon. Blokken zijn de basis voor andere patronen, dus Noble heeft geen afwerkingen of sluitingen, maar het is een geweldig, op maat gemaakt startpunt voor zelfgemaakte patronen. - -[Ontdek Noble op FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/noble) - -### Unice - -Last but not least heeft FreeSewing-ontwerpster Anna Puk voor het eerst een nieuw ondergoedpatroon uitgebracht, Unice! Unice is een variatie op Ursula, een basispatroon voor ondergoed dat je heel gemakkelijk kunt aanpassen. Weet je nog niet of je Ursula of Unice moet opnaaien? Unice is ontworpen voor een volle achterkant, dus het kan een goede zijn om te proberen als je vindt dat ondergoed in jouw maat niet voldoende dekking biedt aan de achterkant, of als je jeans altijd strakker zitten bij het zitvlak dan bij de dijen of taille. Of, nog beter, maak ze allebei! Je kunt immers nooit te veel ondergoed hebben. (En als je dat doet, ga dan naar de [Discord](https://freesewing.org/community/where/discord/) of naar onze sociale kanalen, @freesewing_org op Instagram en Twitter, en laat ons weten hoe ze voor jou werken)! - -[Ontdek Unice op FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/unice) - -  - ---- - -  - -## 🔨 Veranderingen in onze monorepo-structuur - -Er gebeuren grote dingen. - -Er zijn enkele veranderingen geweest in de monorepo-structuur. Nu de vorige werkruimte met één garen in pakketten is opgesplitst in: -- ontwerpen voor ontwerpen -- plugins voor plugins -- pakketten voor NPM-pakketten die geen ontwerp of plugin zijn -- sites voor websites, backend code, onze svg tiler enzovoort - -De monorepo is ontdaan van de individuele ontwikkelomgevingen voor ontwerpen. In plaats daarvan zou alle ontwikkeling van ontwerpen nu in het lab moeten gebeuren. Er is een nieuw commando `yarn tips` dat je kunt uitvoeren en dat je een snelle samenvatting geeft van hoe je moet werken binnen onze monorepo. En je kunt `yarn lab` draaien om het lab te starten vanaf de root van de repo, of vanuit elke ontwerp- of plugin-map. - -Als je een nieuw ontwerp wilt toevoegen, voer dan `garen nieuw ontwerp` uit en alles wordt voor je geregeld. - -De oude stand-alone ontwikkelomgeving (`npx create-freesewing-pattern`) is verouderd (sinds v2.21 geeft het uitvoeren ervan een waarschuwing) maar nog steeds beschikbaar. Degenen die op zoek zijn naar stand-alone ontwikkeling zouden de vervanging moeten proberen die gebruik maakt van dezelfde verbeterde ontwikkelomgeving als onze monorepo. Om het te starten voer je uit: `npx @freesewing/new-design` - -Wil je een volledige lijst van wat er nieuw is? Bekijk de [notities van de laatste contributieoproep](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2270). - -  - ---- - -  - -## Schat, we hebben FreeSewing gekrompen: FreeSewing ontwerpen aanpassen voor kinderen - -Eerst poppen, nu kinderen?! FreeSewing medewerkers lijken miniversies van onze ontwerpen te willen maken. - -We wilden even de aandacht vestigen op de geweldige projecten die mensen voor hun kinderen maken en de lessen die ze hebben gedeeld. Mis de foto's niet in de [vitrine](https://freesewing.org/showcase/). - -Als je geïnteresseerd bent in het aanpassen van een FreeSewing ontwerp voor een jongere, zijn er een paar dingen waar je rekening mee moet houden: - -- **Maak testkledingstukken!** Het maken van een mousseline is een goede gewoonte in het algemeen, en vooral belangrijk als je naait voor mensen van wie de maten nog niet zijn getest met een FreeSewing ontwerp, omdat hun verhoudingen de eerste keer niet altijd soepel zullen werken. `comixminx` is de onbetwiste kampioen van Shin naaibroeken, die verschillende testparen heeft genaaid op weg naar het maken van draagbare paren voor elk van [haar](https://freesewing.org/showcase/shin-swim-trunks-for-comixminxs-kid/) [kinderen](https://freesewing.org/showcase/more-shin-swim-shorts/). -- **Overweeg om een blok uit te proberen.** Zoals te zien is in `Bob3000`'s schattige [klusjas](https://freesewing.org/showcase/bob3000-chore-coat/) voor zijn kind, gebaseerd op het blok Brian, kan de basisvorm van een blok een goed uitgangspunt zijn waaraan je ontwerpelementen kunt toevoegen. -- **Gebruik veel gemak bij het ontwerpen voor peuters.** `mathstitch` maakte uiteindelijk hun eigen kraagshirt en het is prachtig geworden. Ze deelden een aantal tips voor iedereen die in de toekomst misschien een bestaand ontwerp probeert aan te passen! Ze raden aan om veel gemak toe te voegen omdat peuters zo actief en ongecoördineerd zijn, de neiging hebben om steeds ongewone houdingen aan te nemen zoals hurken en kruipen, en sommigen hebben grote buiken en veel puppyvet. 🐶 Een muts met korte mouwen is gepast. Als je kind nog in de luiers zit, moet het shirt uitlopen bij de heupen om daar rekening mee te houden, en je moet ervoor zorgen dat de knopen ver genoeg van de onderkant van het shirt eindigen. -- **Voeg verstelbare elementen toe om kledingstukken langer te laten passen.** `Rowan` maakte een klein [Albert schortje](https://freesewing.org/showcase/a-tiny-albert-apron/) voor de verjaardag van hun kind en voegde verstellers toe aan de bandjes. Geweldig idee om het aantal draagbeurten van dit schattige accessoire te maximaliseren. -- **Naai snel.** `AMJ` meldt dat ze kinderen van maat hebben zien veranderen tussen het passen en het naaien. 😀 - -Als je een van onze ontwerpen uitprobeert met je kind, hopen we dat je erover komt kletsen in [Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - -## 👨‍💻 FreeSewing *afk* - -FreeSewing gaat naar buiten! FreeSewing zal deel uitmaken van het [May Contain Hackers](https://mch2022.org/) kamp als een korte lezing door Lexander. Markeer je agenda voor 24 juli, 09:40 PM CEST; het is te volgen via een livestream. - -Lexander zal beschrijven wat FreeSewing is, de motivatie van Joost (en andere vrijwilligers) erachter, iets over de techniek en waarom het belangrijk is voor de mode en kleding als geheel. Meer informatie vind je in de volledige beschrijving [op de site van het evenement](https://program.mch2022.org/mch2021-2020/talk/M9JWKM/). - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Achter de naden: Starfetcher - -### Hoe heb je FreeSewing leren kennen? - -Ik weet het niet meer precies, maar volgens mij zocht ik op een dag naar naaipatronen en had ik het glorieuze inzicht om "open source naaipatroon" als trefwoord te gebruiken. De zoekmachine deed zijn werk. - -### Hoe ben je medewerker geworden? - -Tijdens het lezen van de developer docs vond ik een paar typefouten en besloot ze te corrigeren, terwijl ik aan vertalingen begon vond ik er nog een paar, en plotseling was ik een medewerker. Meedoen aan de contributiegesprekken was de volgende logische stap en sindsdien heb ik niet meer omgekeken. - -### Wat is je werk tot nu toe geweest? - -Naast het repareren van typefouten en gebroken links, doe ik sporadisch wat vertaalwerk en heb ik drie historisch geïnspireerde patronen gecodeerd: Lunetius, Tiberius en Walburga. - -### Ben je een naaister? Een codeur? Beide? Geen van beide? - -Beide, en het hangt van mijn stemming af wat ik leuker vind om te doen. - -### Wanneer en waarom ben je begonnen met naaien? - -Als kind leerde mijn moeder me de basis, maar pas in mijn late tienerjaren begon ik het serieus te nemen toen ik besloot mijn eigen kostuum te naaien voor mijn verjaardagsfeestje (mijn verjaardagsfeestjes waren en zijn nog steeds altijd verkleedfeestjes). Ik heb veel fouten gemaakt (zoals het afwerken van de randen voordat ik de delen aan elkaar naaide), maar ik was (en ben nog steeds) er ongelooflijk trots op. Daarna nam ik weer een pauze in het naaien, maar herontdekte het toen ik halverwege mijn tienerjaren weer begon met cosplay. - -### Wat is je dagelijkse werk, buiten FreeSewing? - -Op dit moment ben ik bezig met mijn PhD in experimentele natuurkunde, dus ik heb een goede mix van hands-on werk aan de machine en veel vloeken achter de computer om 23.00 uur. - -### Waar werk je op dit moment aan? - -Momenteel ben ik bezig met het maken van schuimpantsers als aanvulling op de stoffen onderdelen van mijn kostuum (bestaande uit Lunetius, Tiberius en Walburga, natuurlijk). Het is een nieuwe techniek voor mij, dus het is erg leuk om mee te spelen. - -### Welk project heb je net afgerond? - -Ik ben net klaar met het coderen en naaien van Pythia de paenula, mijn aankomende FreeSewing patroon voor een ander type historisch geïnspireerde mantel. Nu ben ik aan het uitstellen om de laatste bugs op te sporen. - -### Op welk naai-/codeerproject ben je het meest trots? - -Wat naaien betreft, ben ik nog steeds erg trots op het eerste kostuum dat ik zelf naaide, maar het lastigste tot nu toe is de Sailor Fuku die ik een paar jaar geleden maakte. Oh, en het Victoriaanse shirt met veel plooien aan de voorkant, waar ik ook de maatvoering van eigenlijk alles moest aanpassen (een ervaring die me uiteindelijk naar FreeSewing heeft geleid). Qua codering is dat waarschijnlijk een werkgerelateerd iets waarbij ik een aantal mooie grafische voorstellingen heb gemaakt met Python en LaTeX. - -### Waar ben je het meest trots op in je leven? - -Dat is een moeilijke vraag! Waarschijnlijk alle gecombineerde ervaringen die me alles hebben geleerd wat ik nu weet. - -### Wat vind je het leukste aan naaien? - -Het magische gevoel als je iets af hebt en het aantrekt en het gewoon perfect is. - -### Wat haat je het meest aan naaien? - -Het wegzakkende gevoel als je iets af hebt en je je realiseert dat er iets mis is gegaan en je directe toekomst waarschijnlijk bestaat uit de draadplukker of de snijmat als je pech hebt. Oh, en het zomen van rokken, vooral het zomen van twee gecombineerde rokken met een volledige cirkel omdat je het volume wilde om 2 uur 's nachts. - -### Wat is voor jou het moeilijkste aan naaien? - -Patroondelen leggen met de juiste nerflijn en dingen uitknippen zonder de naadtoeslag te vergeten. - -### Wat zou jouw advies zijn voor beginnende naaisters? - -Duik er gewoon in! Wees niet bang om fouten te maken en wees niet bang om hulp te vragen, maar probeer het gewoon. - -### Naai je vooral voor jezelf of voor anderen, zoals vrienden en familie? - -Meestal alleen voor mezelf, hoewel ik een paar keer heb geprobeerd om iets als cadeau te naaien - tot nu toe heb ik er nog nooit een afgemaakt. - -### Wat doe je als je geen kleding maakt of patronen ontwerpt? - Wil je manieren delen om je te volgen op sociale media? - -Ik hou van rollenspellen (DSA, Cthulhu, ...), videospellen, lezen, fotografie, schermen en boogschieten (nog steeds een amateur, dat wel). Ik ben ook verantwoordelijk voor de regie van het acteergedeelte van de musicalgroep van mijn oude school. Geen sociale media voor mij. - -### Heb je huisdieren? Familie? - -Helaas geen huisdieren, hoewel mijn SO een schattige hond heeft. Ik ben vrij close met mijn ouders. - -### Ben je een honden- of kattenpersoon? - -Beide! Maar als ik zou moeten kiezen, zou ik... een pinguïn kiezen. - -### Als je één ding mee zou kunnen nemen naar een onbewoond eiland, wat zou dat dan zijn? Waarom? - -Behalve dingen als water en voedsel en een mes? Waarschijnlijk mijn e-boeklezer, geüpgraded met zonnecellen en tot de nok toe gevuld met boeken voor vermaak en overleving. - -### Als er één persoon was die je mee mocht nemen naar een onbewoond eiland, wie zou dat dan zijn? Waarom? - -Dat is lastig! Als het vrijwillig is, mijn SO, maar ze zouden het moeilijk hebben zonder elektriciteit en andere extraatjes van de beschaving. Als het niet vrijwillig is, iemand die mijn overlevingskansen vergroot, zoals een hele sterke dokter. - -  - ---- - -  - -## Moeten we down zijn omdat de inkomsten van FreeSewing zijn gedaald? - -Ik neem aan dat je bekend bent met [FreeSewing's revenue pledge](https://freesewing.org/docs/various/pledge/)? Zo niet, ga je gang en lees het. Ik zal wachten. - -Over de eerste 6 maanden van 2022 waren de inkomsten van FreeSewing 25% lager dan de (gemiddelde) inkomsten van 2021. - -Dit is niet geheel onverwacht. Er was een toestroom van nieuwe klanten tijdens de Covid pandemie, en we zitten nu op de neergaande lijn van die golf. Veel klanten die FreeSewing hebben ontdekt vanwege ons gezichtsmaskerpatroon, verlaten ons nu omdat ze het nut niet inzien van het uitbreiden van hun steun. Anderen voelen de crisis in de kosten van levensonderhoud en hebben hun bijdragen verlaagd of helemaal geschrapt. - -Ik waardeer al deze bijdragen echt, maar als ik beschermheren zie vertrekken, vraag ik me af of we een probleem hebben? Persoonlijk denk ik van niet. Maar ook daar ben ik niet 100% zeker van. En op de slechte dagen voedt het zeker mijn twijfels over... nou ja, alles eigenlijk. - -Er zijn veel verschillende statistieken die je kunt gebruiken om aan te tonen dat FreeSewing bloeit. Of het nu gaat om het aantal ontwerpen dat we beschikbaar hebben, de grootte en activiteit van de gemeenschap, of iets dat zo eenvoudig te meten is als het aantal commits. - -Maar toch... - -Na er een tijdje over nagedacht te hebben, dacht ik dat het het beste was om gewoon transparant te zijn over wat er aan de hand is: FreeSewing doet het goed, maar we zien minder financiële steun dan vroeger. De inkomsten zullen dit jaar met minstens 25% dalen. diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q3/uk.md b/markdown/org/newsletter/2022q3/uk.md deleted file mode 100644 index 3e9964d776f..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q3/uk.md +++ /dev/null @@ -1,229 +0,0 @@ ---- -date: "2022-07-01" -edition: "2022q3" -intro: "2022 Літній випуск" -title: "2022 Літній випуск" ---- - -Ласкаво просимо до літнього випуску 2022 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. Ось що ви отримаєте сьогодні: - -- FreeSewing 2.21 додає п'ять нових візерунків (4-хвилинне читання - Карен) -- 🔨 Зміни в структурі нашого монорепо (2-хвилинне читання від Наталії) -- Люба, ми зменшили FreeSewing: Адаптація дизайнів FreeSewing для дітей (2-хвилинний виступ Наталії) -- 👨‍💻 FreeSewing *afk* (1-хвилинне читання - Лександр) -- 🕵️ За швами: Starfetcher (4-хвилинне читання - Карен & Starfetcher) -- Чи повинні ми засмучуватися через те, що доходи FreeSewing знизилися? (2-хвилинне читання - Joost) - -Давайте почнемо! - -  - -  - -## FreeSewing 2.21 додає п'ять нових візерунків - -FreeSewing 2.21 додає дизайни Bob, Hi, Lucy, Noble та Unice. - -### Нагрудник Боб - -Давні прихильники FreeSewing можуть впізнати Боба, класичний нагрудник, який є результатом навчання дизайну викрійок у FreeSewing. Хочете зашити Боба, не знаючи, як розробити викрійку FreeSewing? Тепер ти можеш! Хоча ми вважаємо, що вам все одно варто навчитися розробляти викрійки для FreeSewing, як це роблять люди нижче. - -[Відкрийте для себе Боба на FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/bob) - -### BLÅHAJ, nay Привіт - -Коли (британська філія) шведського меблевого гіганта жовто-блакитного кольору оголосила, що припиняє виробництво своєї улюбленої всіма плюшевої акули, інтернет сприйняв цю новину не дуже добре. Люди люблять м'яких і приємних акул, і думка про те, що коли-небудь залишитися без акули, яка склала б тобі компанію в скрутну хвилину, була відверто тривожною. - -Плани будувалися, стратегії обговорювалися, але деякий час здавалося, що нам доведеться просто змиритися з поразкою. Смэш розповідає про Воутера Ван Вагенінгена, одного з найстарших дизайнерів викрійок у FreeSewings, який взявся за особливу місію: Врятувати акул. Досить сказати. Так і є. Тому що, звичайно, він це зробив. - -Воутер назвав викрійку Привіт, і ті з вас, хто поділяє його голландське коріння, зрозуміють гру слів тут 🦈 Тож тепер ви можете пошити свого власного Привіту, дружню і казкову плюшеву акулу і, відверто кажучи, ікону інтернету. - -Це перша викрійка плюшу у FreeSewing, і як така вона не підганяється під жодні мірки, але вона все одно параметрична! Ви можете пошити Hi будь-якого розміру - від 5 сантиметрів до 5 метрів, ви можете змінити його рот, загостреність носа, а також зробити його "агресивним" (наприклад, додати йому гострі зуби). Ще одна чудова особливість Hi: він підійде будь-кому у вашому житті! Ваш брат чи сестра, кіт, свекруха, кохана, бос, генеральний директор, бариста чи хтось інший у вашому житті потребує привітання? Напевно. Вам потрібно привітатися? Майже напевно. Чи обов'язково вона має бути 5 метрів завдовжки? Ні, але хоче. - -[Відкрийте для себе Привіт на FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/hi) - -### Люсі. - -[Lucy](https://en.wikipedia.org/wiki/Lucy_Locket) - ідеальний аксесуар для історично натхненних швачок, історична кишеня, яку можна зав'язати навколо талії, розроблена SeaZeeZee. Традиційно їх можна було носити під іншими шарами одягу, створюючи зручний спосіб носити речі, які були приховані спідницями або фартухами, але зараз немає необхідності ховати свою Люсі під куполом (або бушлатом). Зробіть її з будь-якої тканини, яка вам подобається - Люсі чудово виглядає в симпатичній стьобаній бавовні, перед якою ви не змогли встояти, у клаптику, який ви надто любите, щоб його викинути, або в тканині, яка вас лякає, але яку ви хочете спробувати на тест-драйві. Люсі в паєтках, оксамиті чи вінілі? Безумовно круто. 😎 - -[Відкрийте для себе Люсі на FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/lucy) - -### Ноубл. - -Hi - не єдиний візерунок від Wouter Van Wageningen у цьому кварталі. Для тих, хто хоче поекспериментувати з власною викрійкою, Wouter створив блок Noble - безрукавку з принтом(ами) на основі викрійки блоку Bella. Блоки є основою для інших візерунків, тому Noble не має оздоблення чи застібок, але є чудовою відправною точкою для самостійного створення візерунків. - -[Відкрийте для себе Noble на FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/noble) - -### Unice - -І останнє, але не менш важливе: дизайнерка-початківець FreeSewing Анна Пук випустила нову викрійку нижньої білизни Unice! Unice - це варіація на тему Ursula, базової моделі нижньої білизни, яку можна дуже легко кастомізувати. Намагаєшся зрозуміти, що зашити - Урсулу чи Юніче? Unice був розроблений для того, щоб вмістити повну спину, тому його варто спробувати, якщо ви відчуваєте, що труси вашого розміру не забезпечують достатнього прикриття спини, або якщо ваші джинси завжди обтягують сидіння, але не стегна чи талію. А ще краще - зробити і те, і інше! Зрештою, спідньої білизни ніколи не буває забагато. (І якщо ви це зробите, будь ласка, заходьте на [Discord](https://freesewing.org/community/where/discord/) або на наші соціальні канали @freesewing_org в Instagram і Twitter, і дайте нам знати, як вони працюють для вас!) - -[Відкрийте для себе Unice на FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/unice) - -  - ---- - -  - -## 🔨 Зміни в нашій структурі монорепо - -Відбуваються великі події. - -Відбулися деякі зміни в структурі монорепо. Раніше робоча зона для однієї нитки в пакуваннях тепер розділена на дві частини: -- дизайни для дизайнів -- плагіни для плагінів -- пакунки для NPM-пакунків, які не є ні дизайном, ні плагіном -- сайти для сайтів, бекенд-код, наш svg-тайлер тощо - -Монорепо було позбавлене індивідуальних середовищ для розробки проектів. Натомість вся розробка дизайну тепер має відбуватися в лабораторії. Ви можете запустити нову команду `yarn tips` , яка дасть вам короткий огляд того, як працювати в нашому монорепо. Ви можете запустити `yarn lab` , щоб запустити лабораторію з кореня репозиторію, або з будь-якої папки дизайну чи плагіна. - -Якщо ви хочете додати новий дизайн, запустіть `пряжу нового дизайну` і все буде зроблено за вас. - -Старе автономне середовище розробки (`npx create-freesewing-pattern`) є застарілим (починаючи з версії 2.21 воно показує попередження про це), але все ще доступне. Тим, хто шукає автономну розробку, варто спробувати заміну, яка використовує те саме покращене середовище розробки, що й наше monorepo. Щоб запустити його, виконайте: `npx @freesewing/new-design` - -Хочете повний список новинок? Ознайомтеся з нотатками [з останнього опитування дописувачів](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2270). - -  - ---- - -  - -## Люба, ми зменшили FreeSewing: Адаптація дизайнів FreeSewing для дітей - -Спочатку ляльки, тепер діти?! Учасники FreeSewing, здається, мають намір зробити міні-версії наших дизайнів. - -Ми хотіли б поговорити про деякі чудові проекти, які люди роблять для своїх дітей, а також про деякі уроки, якими вони поділилися. Не пропустіть фотографії у вітрині [](https://freesewing.org/showcase/). - -Якщо ви зацікавлені в адаптації дизайну FreeSewing для молодої людини, зверніть увагу на кілька моментів: - -- **Зробіть пробний одяг!** Виготовлення мусліну - хороша звичка взагалі, і особливо важлива при пошитті для людей, чиї мірки ще не були перевірені за допомогою конструкції FreeSewing, оскільки їхні пропорції не обов'язково будуть працювати гладко з першого разу. `comixminx` - беззаперечна чемпіонка з пошиття плавок Shin, яка пошила кілька тестових пар на шляху до створення придатних для носіння пар для кожного з [своїх](https://freesewing.org/showcase/shin-swim-trunks-for-comixminxs-kid/) [дітей](https://freesewing.org/showcase/more-shin-swim-shorts/). -- **Подумайте про те, щоб спробувати блок.** `Як показано на прикладі чарівного пальто Боба3000`для його дитини, створеного на основі блоку Брайана, базова форма блоку може бути гарною відправною точкою, до якої ви можете додати елементи дизайну. -- **Використовуйте більше простоти при розробці дизайну для малюків.** `mathstitch` в кінцевому підсумку створили власну сорочку з коміром, і вона вийшла досить чудовою. Вони поділилися кількома порадами для тих, хто може спробувати адаптувати існуючий дизайн у майбутньому! Вони радять додавати більше легкості, адже малюки такі активні та некоординовані, схильні постійно приймати незвичні пози, наприклад, присідати та повзати, а деякі мають великі животи та багато цуценячого жиру. 🐶 Доречно носити кепку з коротким рукавом. Якщо ваша дитина ще в підгузках, сорочка повинна бути розкльошена на стегнах, щоб пристосуватися до цього, і ви повинні переконатися, що ґудзики закінчуються досить високо від низу сорочки. -- **Додайте регульовані елементи, щоб одяг носили довше.** `Rowan` зробили крихітний фартух [Альберта](https://freesewing.org/showcase/a-tiny-albert-apron/) на день народження своєї дитини і додали регулятори на лямки. Чудова ідея, щоб максимізувати кількість носінь цього дуже милого аксесуару. -- **Шийте швидко.** `AMJ` повідомляє, що бачив, як діти змінювали розмір між приміркою та пошиттям. 😀 - -Якщо ви випробовуєте один з наших дизайнів зі своєю дитиною, ми сподіваємося, що ви прийдете поспілкуватися про це в [Discord](https://discord.freesewing.org/). - -  - ---- - -  - -## 👨‍💻 FreeSewing *afk* - -FreeSewing виходить на вулицю! FreeSewing буде частиною табору [May Contain Hackers](https://mch2022.org/) у вигляді короткої доповіді Олександра. Позначте у своєму календарі 24 липня, 09:40 за центральноєвропейським часом; за трансляцією можна буде стежити у прямому ефірі. - -Олександр розповість про те, що таке FreeSewing, мотивацію Joost (та інших волонтерів), трохи про технології та чому це важливо для моди та одягу в цілому. Більше інформації у повному описі [на сайті заходу](https://program.mch2022.org/mch2021-2020/talk/M9JWKM/). - -  - ---- - -  - -## 🕵️ За швами: Starfetcher - -### Як ви дізналися про FreeSewing? - -Я точно не пам'ятаю, але, здається, одного разу я шукала викрійки для шиття, і мені спало на думку використати ключове слово "викрійка для шиття з відкритим кодом" як ключове слово. Пошукова система зробила свою справу. - -### Як ви стали дописувачем? - -Читаючи документацію для розробників, я знайшов кілька помилок і вирішив їх виправити, а коли почав перекладати, знайшов ще кілька, і раптом виявилося, що я став дописувачем. Приєднання до закликів дописувачів було наступним логічним кроком, і відтоді я не озираюся назад. - -### Якою була ваша авторська робота до цього часу? - -Окрім виправлення помилок і непрацюючих посилань, я час від часу займаюся перекладом і закодував три історичні патерни: Лунецій, Тиберій і Вальбурга. - -### Ви швачка? Кодер? Обидва? Ні? - -І те, і інше, і залежить від настрою, що мені більше подобається. - -### Коли і чому ви почали шити? - -У дитинстві мама навчила мене основам, але тільки в підлітковому віці я почала ставитися до цього серйозно, коли вирішила пошити собі костюм на день народження (мої дні народження завжди були і залишаються костюмованими вечірками). Я робила багато помилок (наприклад, обробляла краї перед тим, як зшити деталі разом), але я була (і досі є) неймовірно горда цим. Потім я знову взяла перерву в шитті, але знову відкрила його для себе в підлітковому віці, коли повернулася до косплею. - -### Чим ти займаєшся щодня, окрім FreeSewing? - -Зараз я пишу докторську дисертацію з експериментальної фізики, тож маю гарне поєднання практичної роботи за верстатом і багато лайки за комп'ютером об 11 вечора. - -### Над чим ви зараз працюєте? - -Зараз я працюю над створенням пінопластових обладунків, які доповнять тканинні частини мого костюму (що складається з Лунеція, Тіберія та Вальбурги, звісно). Це нова техніка для мене, тому мені дуже цікаво з нею гратися. - -### Який проект ви щойно завершили? - -Я щойно закінчила кодування і шиття Pythia the paenula, моєї майбутньої викрійки для FreeSewing для іншого типу історично натхненного плаща. Зараз я відкладаю полювання на останніх багів. - -### Яким швейним/кодинговим проектом ви пишаєтеся найбільше? - -Що стосується шиття, я досі дуже пишаюся першим костюмом, який пошила сама, але найскладнішим поки що є "Моряк Фуку", який я зробила кілька років тому. О, і вікторіанська сорочка з великою кількістю складок спереду, де мені також довелося регулювати розмір практично всього (досвід, який в кінцевому підсумку привів мене до FreeSewing). З точки зору кодування, це, мабуть, пов'язано з роботою, де я зробив кілька гарних графічних зображень за допомогою Python і LaTeX. - -### Чим у своєму житті ви найбільше пишаєтеся? - -Це складне питання! Напевно, все це разом узяте навчило мене всьому, що я знаю сьогодні. - -### Що ти найбільше любиш у шитті? - -Чарівне відчуття, коли ти закінчуєш щось, одягаєш його і воно просто ідеальне. - -### Що ви найбільше ненавидите в шитті? - -Відчуття падіння, коли ви закінчуєте щось і розумієте, що щось пішло не так, і ваше найближче майбутнє, ймовірно, пов'язане з ниткопробивачем або килимком для різання, якщо вам не пощастило. О, і підшивання спідниць, особливо підшивання двох комбінованих спідниць по колу, тому що ви хотіли об'єму о 2 годині ночі. - -### Що для вас найскладніше в шитті? - -Розкладіть деталі викрійки з правильною дольною лінією і викроюйте їх, не забуваючи про припуски на шви. - -### Що б ви порадили швачкам-початківцям? - -Просто зануртеся з головою! Не бійтеся робити помилки і не бійтеся просити про допомогу, а просто спробуйте. - -### Ви шиєте переважно для себе чи для інших, наприклад, для друзів чи родини? - -Здебільшого для себе, хоча кілька разів намагалася пошити щось на подарунок - поки що жодного разу не закінчила. - -### Чим ти займаєшся, коли не шиєш одяг і не розробляєш візерунки? - Чи хотіли б ви поділитися способами підписатися на вас у соціальних мережах? - -Люблю настільні рольові ігри (DSA, Ктулху, ...), відеоігри, читання, фотографію, фехтування та стрільбу з лука (все ще любитель). Я також відповідаю за режисуру акторської частини мого старого шкільного музичного гурту. Ніяких соціальних мереж для мене. - -### У вас є домашні тварини? Сім'я? - -На жаль, домашніх тварин немає, хоча у мого чоловіка є милий песик. Я досить близька зі своїми батьками. - -### Ви любите собак чи котів? - -Обидва! Хоча, якби мені довелося обирати, я б обрав... пінгвіна. - -### Якби була одна річ, яку ви могли б взяти з собою на безлюдний острів, що б це було? Чому? - -Окрім таких речей, як вода, їжа та ніж? Напевно, це моя електронна читалка, оснащена сонячними батареями і вщерть заповнена книжками для розваг і виживання. - -### Якби була одна людина, яку ви могли б взяти з собою на безлюдний острів, хто б це був? Чому? - -Це складно! Якщо це добровільно, то я за, але їм буде важко без електрики та інших благ цивілізації. Якщо це не добровільно, то хтось, хто збільшить мої шанси на виживання, наприклад, дійсно сильний лікар. - -  - ---- - -  - -## Чи повинні ми засмучуватися через те, що доходи FreeSewing знизилися? - -Я припускаю, що ви знайомі з [обіцянкою доходу FreeSewing](https://freesewing.org/docs/various/pledge/)? Якщо ні, то читайте далі. Я почекаю. - -За перші 6 місяців 2022 року дохід FreeSewing був на 25% нижчим, ніж (середній) дохід 2021 року. - -Це не зовсім несподівано. Під час пандемії Covid спостерігався приплив нових меценатів, і зараз ми перебуваємо на спаді цієї хвилі. Багато меценатів, які відкрили для себе FreeSewing завдяки нашій моделі маски для обличчя, тепер покидають нас, бо не бачать сенсу в продовженні підтримки. Інші відчувають кризу вартості життя і або знизили свої внески, або взагалі їх скасували. - -Я щиро вдячний за всі ці внески, але коли меценати йдуть, я починаю замислюватися, чи немає у нас проблеми? Я особисто так не думаю. Але і в цьому я не впевнений на 100%. А в погані дні це, безумовно, підживлює мої сумніви щодо... ну, в усьому насправді. - -Існує багато різних показників, які показують, що FreeSewing процвітає. Чи то кількість доступних дизайнів, чи то розмір і активність спільноти, чи то щось таке, що легко виміряти, як кількість коммітів. - -Але все ж таки... - -Поміркувавши трохи, я вирішила, що найкраще, що можна зробити, - це бути прозорим щодо того, що відбувається: У FreeSewing справи йдуть добре, але ми бачимо менше фінансової підтримки, ніж раніше. Цього року дохід буде нижчим, судячи з усього, щонайменше на 25%. diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q4/de.md b/markdown/org/newsletter/2022q4/de.md deleted file mode 100644 index fc0c7fbd9ed..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q4/de.md +++ /dev/null @@ -1,179 +0,0 @@ ---- -date: "01.10.2022" -edition: "2022q4" -intro: "2022 Herbstausgabe" -title: "2022 Herbstausgabe" ---- - -Willkommen zur Herbstausgabe 2022 des FreeSewing-Newsletters. Hier ist, was heute für dich drin ist: - -- 🏁 FreeSewing 2.22 ist da und wird die endgültige Version v2 sein (1 Minute lesen - von Joost) -- 🔱 FreeSewing Version 3; Was ist es und wann kannst du es erwarten? (3-Minuten-Lesung - von Joost) -- 🚀 Wir haben den Meilenstein von 50.000 Commits überschritten (1 Minute lesen - von Joost) -- ⛵ FreeSewing im Serendiep in Rotterdam (1 Minute lesen - von Lexander) -- 🕵️ Hinter den Nähten: Henoch (4-minütige Lesung - von Karen & Enoch) - -Lass uns gleich loslegen! - -  - -  - -## 🏁 FreeSewing 2.22 ist erschienen und wird die endgültige v2-Version sein - -FreeSewing 2.22 kam Ende August mit einem neuen Plüschdesign von Wouter heraus, der auch für Hi the shark unterschrieben hat. Diesmal ist es [Octoplushy](https://freesewing.org/designs/octoplushy/) , der, du hast es erraten , ein Oktopus ist. - -Weniger schön, aber vielleicht auch nicht so wichtig ist, dass dies das letzte Minor Release von unter Version 2 sein wird. Richtig, Version 3 von FreeSewing kommt, und während wir Version 2 weiterhin unterstützen - ganz zu schweigen davon, dass sie immer noch FreeSewing.org antreibt - liegt unser Fokus jetzt ganz auf der nächsten großen Version: FreeSewing v3. - -  - ---- - -  - -## 🔱 FreeSewing Version 3; Was ist es und wann kannst du es erwarten? - -Seit etwas mehr als einem Monat haben wir die Code-Basis von Version 2 in den Langzeitspeicher gelegt und mit der Arbeit an Version 3 begonnen. Und obwohl es noch eine Weile dauern wird, bis diese Version in Produktion geht - was für uns FreeSewing.org bedeutet - möchte ich dir einen kurzen Überblick über einige der Dinge geben, die mit FreeSewing Version 3 passieren und auf die ich persönlich am meisten gespannt bin. - -### Konfiguration auf Teilebene, auch Pack-Unterstützung genannt - -Auf [unserer Roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) - die, wenn du aufgepasst hast, immer mehr Dinge unter der Überschrift *bereits umgesetzt* hat - hatten wir die sogenannte Unterstützung für *Pakete*. Die Idee war, dass wir es gerne möglich machen würden, Designs zu erstellen, indem wir verschiedene Komponenten frei kombinieren. Du könntest z.B. die Ärmel aus einem *Ärmelpaket* und den Kragen aus einem *Kragenpaket*nehmen, ein paar Taschen aus einem *Kragenpaket* hinzufügen und so weiter. - -Es ist eines dieser Dinge, die viel Sinn machen, aber die Frage aufwerfen: Wie wird das alles unter der Haube funktionieren? In der Version 2 von FreeSewing wäre die Umsetzung dieser Ideen nicht trivial gewesen, denn obwohl wir die Erweiterung von Mustern in andere Designs unterstützen, ist der Prozess zu umständlich für diese Art von Ad-hoc-Zusammenstellung verschiedener Designs. - -Das ist etwas, das wir in Version 3 angehen wollten, und deshalb haben wir die gesamte Konfiguration auf die Teilebene verlagert. Für ein Ärmelteil werden zum Beispiel eigene Optionen definiert und die benötigten Maße aufgelistet usw. Du kannst jetzt einfach das Ärmelteil aus dem Entwurf herausziehen (oder in Zukunft ein Ärmelpaket) und es in deinem eigenen Entwurf verwenden, ohne dich um Maße, Optionen usw. kümmern zu müssen. - -Das ist die grundlegendste Änderung in V3, aber sie wird in Zukunft die Tür zu vielen kreativen Kombinationen von verschiedenen Designs öffnen. - -### Unterstützung für mehrere Sets von Einstellungen, oder wie wir sie nennen: Multisets - -Die Muster werden letztendlich für die Benutzer entworfen, indem ihnen ein Bündel von *Einstellungen*übergeben wird. Die Maße, die du verwenden sollst, wie du die Optionen am liebsten hättest und so weiter. - -In FreeSewing Version 3 kannst du weiterhin mehrere Sätze dieser Einstellungen an das Muster übergeben. Es gibt eine Reihe von interessanten Anwendungen. Wenn du zum Beispiel mit einem asymmetrischen Körper arbeitest, kannst du zwei verschiedene Sätze von Maßen eingeben und sagen: "*gib mir diese und jene Teile mit diesen Maßen, und die anderen Teile mit diesen Maßen*". - -Wir verwenden diese neue Funktion auch unter der Haube, um zu steuern, wie wir *Muster* . Das heißt, wir vergleichen verschiedene Iterationen eines Musters miteinander. Früher wurde das auf eine etwas unbeholfene Art und Weise oben aufgeschraubt. Aber in Version 3 ist es so einfach wie das Zusammenstellen einer Liste von verschiedenen Einstellungssätzen (da man schnell müde wird, *Einstellungssätze* zu tippen/zu sagen, bezeichnen wir sie als *multisets*) und dann können wir *sie einfach* dem Muster übergeben und es *funktioniert einfach*. - -### Stack Unterstützung - -Eng verbunden mit der Unterstützung von Multisets ist die Unterstützung von Stapeln in der Layout-Phase. Stapel sind ein bisschen wie *Schichten*. Normalerweise ist beim Layouten jedes Teil ein eigenes Ding und wir legen es einzeln aus. Jetzt kannst du sagen, dass verschiedene Teile Teil desselben *Stapels* sind und sie im Layout wie Ebenen übereinander gestapelt werden würden. - -Das ist wieder etwas, das wir intern für einige unserer Sampling-/Vergleichsarbeiten nutzen, aber es eröffnet auch interessante Möglichkeiten und ich bin gespannt, wie die Leute diese Funktionen letztendlich nutzen werden. - -### Und so viel mehr - -In Version 3 hat sich wirklich viel getan, mit großen und kleinen Verbesserungen und Tweaks. Aber das sind nur einige der grundlegenden Veränderungen. Wir arbeiten auch noch daran. Wenn du also eine tolle Idee hast, ist [unsere Roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) der formellere Weg, sie vorzuschlagen. Für ein informelles Gespräch besuche [den FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) , wo wir uns treffen und unsere Arbeit koordinieren. - -### Wann kannst du mit Version 3 rechnen? - -Die kurze Antwort auf die Frage, wann du mit Version 3 rechnen kannst, ist *irgendwann im Jahr 2023*. Wenn dir das lang vorkommt, liegt das daran, dass wir die Dinge wirklich von Grund auf überarbeiten. Die oben beschriebenen Änderungen sind wirklich grundlegende Änderungen, die sich durch die gesamte Maschinerie ziehen müssen, die auf diesen Grundlagen aufbaut, bevor alles zu etwas zusammengefügt werden kann, das auf FreeSewing.org veröffentlicht werden kann. - -Und wir wollen auch sicherstellen, dass wir es richtig machen. Wir werden also weitermachen und es veröffentlichen, wenn es fertig ist. - -  - ---- - -  - -## 🚀 Wir haben den Meilenstein von 50.000 Commits überschritten - -Vor ein paar Tagen haben wir die Schwelle von 50.000 Commits [auf unserer Monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing)überschritten. - -Zahlen an sich sind nicht wirklich aussagekräftig, ganz zu schweigen davon, dass du das System immer austricksen kannst. Ich will damit nicht andeuten, dass dieser Meilenstein an sich eine besondere Bedeutung hat. Aber ich finde, in einer Zeit, in der die meiste Arbeit (an v3) hinter den Kulissen stattfindet, ist es eine gute Erinnerung daran, dass FreeSewing ein bisschen wie ein Schwan ist. Er gleitet scheinbar mühelos und in gleichmäßigem Tempo vorwärts, aber unter der Oberfläche wird hektisch in die Pedale getreten. - -  - ---- - -  - -## ⛵ FreeSewing im Serendiep in Rotterdam (1 Minute lesen - von Lexander) - -FreeSewing wurde zu einer Ausstellung eingeladen, die von Serendiep veranstaltet wurde, einem Schiff, das Kunst und Wissenschaft beherbergt, mit einem Theaterraum und Maschinen im Inneren. Die einwöchige Ausstellung war Teil eines größeren Ganzen: Die Stadt Rotterdam feiert den 150. Geburtstag eines ihrer Kanäle. - -Der Workshop begann damit, dass ich, Lexander, FreeSewing vorstellte und das Konzept erläuterte, und wir verbrachten den Abend damit, ein ärmelloses Teagan als Schlafshirt zu nähen. Wir waren mit einer Gruppe von ein paar Leuten unterwegs und haben den ganzen FreeSewing-Prozess gemacht: die Maße nehmen, das Papiermuster zusammensetzen, die Stoffteile zuschneiden und zusammennähen. - -Die Teagan hat gut gepasst und insgesamt war es eine wirklich lustige Erfahrung! Ich freue mich auf das, was die Zukunft bringen wird. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Hinter den Nähten: Henoch - -Einer unserer Contributor Call Hosts hat sich (virtuell) mit Enoch zusammengesetzt, um mehr über ihren Hintergrund und ihren Weg zum FreeSewing Contributor zu erfahren! Das folgende Interview wurde der Länge nach bearbeitet, und eventuelle Fehler, Versehen usw. sind ausschließlich die Schuld des Interviewers. - -### Wie hast du von FreeSewing erfahren? - -Ich habe in der Grundschule nähen gelernt, aber seitdem nicht mehr viel genäht, bis die Pandemie kam. Im März 2020, kurz vor der Schließung, beendete ich ein langjähriges Projekt, so dass ich, wie viele andere auch, etwas Freizeit hatte. Kurz zuvor hatte ich endlich eine Diagnose erhalten, die meinen jahrzehntelangen Kampf mit der Erschöpfung erklärte (ausgerechnet das Restless-Legs-Syndrom), und die medikamentöse Behandlung bedeutete, dass ich zum ersten Mal überhaupt genug Energie hatte, um Interessen und Hobbys nachzugehen. - -Also habe ich meine alte Nähmaschine entstaubt und angefangen, herumzuspielen. Irgendwann wollte ich ein Stück nähen, für das ich kein Schnittmuster finden konnte, also habe ich genug gelernt, um etwas zu entwerfen, um es zu realisieren. Da ich ein Programmierer bin und mich für Open Source interessiere, wollte ich es automatisieren, nachdem ich es für mich selbst auf Papier gemacht hatte, und es so vielen Menschen wie möglich zugänglich machen. Ich beschloss, dass ich ein parametrisches Muster brauchte, und probierte ein paar verschiedene Dinge aus, bevor ich FreeSewing fand. - -### Wie bist du ein Mitarbeiter geworden? - -Als ich anfing, Muster in FreeSewing zu entwickeln, dachte ich: "Es wäre cool, wenn es das gäbe. Es wäre cool, wenn es das gäbe." Beim Entwerfen wollte ich zum Beispiel Strichzeichnungen erstellen können, um zu sehen, wie sich verschiedene Einstellungen und Maße auf das fertige Kleidungsstück auswirken würden, und dann wollte ich meine Stoffe einlegen können, um zu sehen, wie sie auf den Entwürfen aussehen würden. Das Hinzufügen der von mir gewünschten benutzerdefinierten Optionstypen war nicht ganz einfach, also habe ich als erstes versucht, den Austausch kleiner Teile der Werkbank zu erleichtern. Bei meinen ersten PRs sind einige Sachen kaputt gegangen, also habe ich mich mehr damit beschäftigt, hinter mir aufzuräumen. Und dann habe ich mich wirklich darauf eingelassen. - -Ich habe schon früher in geringem Umfang an Open-Source-Software gearbeitet und war der einzige Entwickler einer Software, die technisch gesehen quelloffen war, aber dies ist das erste Mal, dass ich Teil der Community einer Open-Source-Software bin, und das finde ich wirklich lohnend. All diese Leute, die sich auf all diese verschiedenen Bereiche konzentrieren, um es gut zu machen, und die im Grunde ständig miteinander kommunizieren, sind super cool. Das menschliche Element ist wirklich wichtig, und bei FreeSewing geht es um das menschliche Element auf allen Ebenen. Es treibt mich an, meinen Beitrag auf einem höheren und beständigeren Niveau zu leisten. Und ich denke, Joost verdient eine Menge Anerkennung dafür, dass er dieses riesige Ding geschrieben hat und es trotzdem geschafft hat, diese Gemeinschaft zu fördern, um es aufzubauen und zu verbessern. - -### Was war dein bisheriger Beitrag? - -Ich habe ein paar kleinere Sachen gemacht, aber es gibt zwei große Sachen, an denen ich gearbeitet habe, und eine ist noch in Arbeit! - -Die erste ist die Einrichtung von Gitpod. Mit Gitpod kannst du deine Entwicklung im Browser durchführen, so dass du die Abhängigkeiten nicht lokal verwalten musst. Das ist besonders nützlich für Windows-Entwickler, da unsere Umgebung nicht sehr Windows-freundlich ist und offiziell nicht unterstützt wird. Außerdem habe ich vor kurzem einige Updates für die Umgebung eingereicht, um Windows-Nutzern, die lieber lokal entwickeln, die Arbeit zu erleichtern. - -Das zweite ist ein Update für das Drucklayout-Tool für das Labor. Ich habe die Funktion zum Verschieben und Drehen überarbeitet, damit es reibungsloser funktioniert und wir jetzt neben der freien Drehung auch eine gefangene Drehung haben. Außerdem habe ich unser System für den PDF-Export überarbeitet, damit es beim Export so aussieht, wie du es erwartest, je nachdem, wie du es angelegt hast. Wir haben jetzt viel mehr Kontrolle über die Kacheln, und Joost muss keinen C-Code mehr pflegen. - -Noch in Arbeit ist das Tool für den Zuschnitt, mit dem du eine Stoffbreite angeben und alle Teile auslegen kannst (und wenn du zwei zuschneiden sollst, gibt es dir zwei davon), damit du herausfinden kannst, wie viel Stoff dein Muster braucht. - -### Bist du eine Näherin? Ein Programmierer? Beides? Weder noch? - -Beides! Aber ich habe definitiv mehr programmiert. Das ist mein Job, also mache ich ihn seit zehn Jahren fast jeden Tag. - -### Wann und warum hast du mit dem Nähen angefangen? - -Ich habe schon früh mit dem Nähen angefangen - in der Grundschule habe ich Nähkurse besucht und mein Vater hat mir eine Nähmaschine gekauft, weil ich ihm versprochen habe, alle seine Hosen zu säumen (was ich nie getan habe). Danach habe ich, abgesehen von ein oder zwei Semestern Kostümdesign im College, bis vor kurzem kaum noch genäht. Ich habe aber gelernt, eine Industriemaschine zu bedienen! - -### Woran arbeitest du gerade? - -In letzter Zeit war ich etwas langsam, aber ich habe immer Ideen - ich habe einen ganzen Stapel von Dingen, die ich für meinen Partner machen will, und ich mache auch Holzarbeiten und restauriere einen Stahltankwagen-Schreibtisch und einige Beistelltische aus Palisanderholz aus der Mitte des Jahrhunderts, und ich arbeite an einem Entwurf für den Hinter- und Vorgarten meines Hauses. Ich habe während der Pandemie viel über 3D-Modellierung gelernt, und jetzt ist es (im Süden der USA) kühl genug, um im Garten zu arbeiten. - -### Welches Projekt hast du gerade beendet? - -Ich habe gerade eine Tunika für meinen Partner fertiggestellt und den Anzug entworfen, den ich zur Hochzeit meiner Schwester getragen habe. Ich habe den Entwurf an einen Schneider weitergegeben, aber als der Anzug geliefert wurde, waren die Ärmel auf die verwirrendste Art und Weise befestigt und ich musste sie schließlich selbst anbringen. Es ist wunderschön geworden, obwohl ich mit den Ärmeln immer noch unzufrieden bin. - -### Was liebst du am meisten am Nähen? - -Ich mag es, dass Nähen die Welt öffnet. Du kannst verwirklichen oder reparieren oder anpassen, was immer du willst, und mit Nähen kannst du eine perfekte Passform erreichen (oder es zumindest versuchen…), was auch immer das für dich bedeutet. Ich bin eine sehr ästhetisch orientierte Person, die von sehr ästhetisch orientierten Menschen erzogen wurde, und ich glaube an die transformative Kraft von Kleidung, deshalb ist es toll, wenn man diese Kontrolle selbst in die Hand nehmen kann. Außerdem liebe ich jede Fähigkeit, und Nähen ist wirklich eine ganze Kategorie von Fähigkeiten, die es dir ermöglicht, dir etwas vorzustellen und zu sagen: "Ja, das können wir machen." - -### Was hasst du am meisten am Nähen? - -Nähte auftrennen - das muss ich ganz oft machen. Und manchmal habe ich das Gefühl, dass es zu viele Schritte gibt, um die Dinge zu machen, die ich gerne machen würde. - -Ich glaube, in Wirklichkeit macht mir das Nähen nicht oft Spaß. Einerseits bin ich sehr ehrgeizig, andererseits bin ich sehr risikoscheu und ein absoluter Perfektionist, so dass ich etwa 3 Musselin-Nähte machen muss, bevor ich eine endgültige Version von etwas habe. Aber dann lasse ich mich ablenken, was zu vielen Prototypen führt, die ich einfach nur trage, obwohl sie eher ein Proof of Concept sind als ein echtes Kleidungsstück. Das extremste Beispiel stammt aus der Zeit, als ich ein Teenager war: Ich habe damit experimentiert, meine eigenen Brustbinden zu machen, und die erste, die ich gemacht habe und die ich wahrscheinlich zwei Jahre lang getragen habe, wurde mit Bändern und Sicherheitsnadeln zusammengehalten. Irgendwann brauchte ich ein neues, das ich dann auch genäht habe, aber in den ersten zwei Jahren sieht man auf jedem Bild die Umrisse von Sicherheitsnadeln durch mein Hemd. - -### Was wäre dein Rat für Nähanfänger? - -Fang mit etwas an, das dich interessiert. Vielen Leuten wird beigebracht, mit Mustertüchern, Reißverschlussbeuteln usw. anzufangen, und das funktioniert, wenn es dich interessiert, die Grundlagen zu entwickeln. Aber wenn du etwas Ehrgeiziges in Angriff nehmen willst, kaufe dir einen billigen Stoff und leg los! Es wird nicht annähernd so schlimm sein, wie du denkst, und es gibt immer mehr Stoff. - -### Nähst du hauptsächlich für dich selbst oder für andere wie Freunde und Familie? - -Meistens nähe ich für andere Leute, aber manchmal mache ich auch selbst etwas, weil es einfacher ist, ein Kleidungsstück zu nähen, als es zu suchen. Ich schätze, ich bin ein "Mach es, wenn ich glaube, dass es auf der Welt nicht existiert"-Näher, aber ich kaufe ein T-Shirt, obwohl ich eins nähen könnte. Oder einmal habe ich am Tag vor einer Reise eine Hose genäht, weil ich nicht genug Hosen hatte und einkaufen zu gehen mir unbequemer vorkam. - -### Was machst du, wenn du nicht gerade Kleidung nähst oder Schnittmuster entwirfst? - -Ich mache immer irgendetwas - Holzbearbeitung, Design, ich programmiere gelegentlich andere Dinge, ich spüle ständig Geschirr… Ich mag Puzzles und habe endlich ein 1500-Teile-Puzzle fertiggestellt, das ich immer wieder monatelang unterbrochen habe. Ich habe eine kleine kostenlose Puzzlesammlung für die fertigen Puzzles angelegt, aber es kommt nie jemand und nimmt sich irgendwelche Puzzles von mir. - -### Hast du Haustiere? Familie? - -Ich ziehe Menschen den Tieren vor und lebe mit meinem Partner in einem schönen, haustierfreien Haus. Mein Partner und ich teilen die Philosophie "die Lieben meiner Lieben sind meine Lieben", die es uns erlaubt, wirklich liebevoll und weitreichend über Familie nachzudenken. Ich habe auch das Glück, als Erwachsener eine gute Beziehung zu meiner Herkunftsfamilie zu haben, auch wenn ich zurzeit nicht in ihrer Nähe wohne. - -### Wenn es eine Person gäbe, die du mit auf eine unbewohnte Insel nehmen könntest, wer wäre das? Und warum? -Ehrlich gesagt ist mein Partner die Person - wir leben seit fast 5 Jahren zusammen und die ständige Nähe während der Pandemie hat uns wirklich näher zusammengebracht (und uns gelehrt, bessere Grenzen zu setzen!), also bin ich zuversichtlich, dass wir auch auf einer einsamen Insel zurechtkommen würden. Sie würden uns Essen anbauen und ich würde uns eine Unterkunft bauen, und es wäre großartig. - -### Möchtest du uns mitteilen, wie wir dir auf sozialen Medien folgen können? -Du kannst mir auf Instagram unter @enoch\_tries\_everything folgen, aber sei gewarnt, es wird sehr selten aktualisiert. - - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q4/en.md b/markdown/org/newsletter/2022q4/en.md deleted file mode 100644 index 09ebddb99d2..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q4/en.md +++ /dev/null @@ -1,194 +0,0 @@ ---- -date: "2022-10-01" -edition: "2022q4" -intro: "2022 Autumn edition" -title: "2022 Autumn edition" ---- - -Welcome to the 2022 Autumn edition of the FreeSewing newsletter. -Here's what's in it for you today: - -- 🏁 FreeSewing 2.22 is out and will be the final v2 release (1-minute read - by Joost) -- 🔱 FreeSewing version 3; What is it, and when can you expect it? (3-minute read - by Joost) -- 🚀 We've crossed the 50.000 commits milestone (1-minute read - by Joost) -- ⛵ FreeSewing at the Serendiep in Rotterdam (1-minute read - by Lexander) -- 🕵️ Behind the Seams: Enoch (4-minute read - by Karen & Enoch) - -Let's jump right in! - -  - -  - -## 🏁 FreeSewing 2.22 is out and will be the final v2 release - -FreeSewing 2.22 came out towards the end of August, featuring a new plushie -design by Wouter — who also signed for Hi the shark. This time, it's -[Octoplushy](https://freesewing.org/designs/octoplushy/) which is, you guessed -it, an octopus. - -What's certainly less adorable but perhaps not relevant is that this will be the -final minor release under version 2. That's right, version 3 of FreeSewing is -coming, and while we continue to support version 2 — not to mention that it's -still powering FreeSewing.org — our focus is now very much on the next major -version: FreeSewing v3. - -  - ---- - -  - -## 🔱 FreeSewing version 3; What is it, and when can you expect it? - -For a bit over a month now, we've put the version 2 code base in long-term storage and have started working towards version 3. -And while it will be a while before this lands in production — which means FreeSewing.org for us — I'd like to give a very brief highlight tour of some of the things that are happening with FreeSewing version 3 right now that I am personally most excited about. - -### Part-level configuration, aka pack support - -On [our road map](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) — which if you have been paying attention has ever more things under the *already implemented* heading — we had so-called support for *packs*. The idea was that we'd love to make it possible to create designs by freely combining different components. Like perhaps you'd get the sleeves from a *sleeve pack* and the collar from a *collar pack*, add some pockets from a *collar pack* and so on. - -It's one of those things that makes a lot of sense, but begs the question: How will all of this work under the hood? -In v2 of FreeSewing, implementing these ideas would have been non-trivial because even though we support extending patterns into other designs, the process is too cumbersome for this level of ad-hoc mashing together different designs. - -So that's something we wanted to address in version 3, and to do so we've essentially move all configuration to the part level. For example a sleeve part will have it's own options defined and list what measurements it needs and so on. You can now just pull that sleeve part out of the design (or in the future a sleeve pack) and use it in your own design without having to worry about measurements and options and so on. - -It's the most fundamental change in V3, but it's something that will open the door to a lot of creative combinations of various designs in the future. - -### Support for multiple sets of settings, or as we call them: Multisets - -Patterns are ultimately drafted for users by passing them a bunch of *settings*. The measurements to use, how you'd like the options to be just your way and so on. - -In FreeSewing version 3, you'll still be able to pass multiple sets of these settings to the pattern. -This has a bunch of interesting applications. For example, if you're working with an asymmetric body, you'd be able to pass in two different sets of measurements and say "*give me those and those parts with these measurements, and the other parts with those measurements*". - -We also use this new feature under the hood to handle how we *sample* patterns. Which is when we compare various iterations of a pattern with each other. This used to be somewhat bolted on top in a semi-awkward way. But in version 3, it's as simple as compiling a list of different sets of settings (since one gets tired of typing/saying *sets of settings* rather quickly, we refer to them as *multisets*) and then we can *simply* pass them to the pattern and it *just works*. - -### Stack support - -Closely related to multiset support is support for stacks in the layout phase. -Stacks are a bit like *layers*. Typically, when lay-outing each part is its own thing and we would lay them out individually. -Now, you can say that different parts are part of the same *stack* and they would be stacked on top of each other in the layout, like layers. - -It's once again something we use internally for some of our sampling/comparing work, but also opens up interesting possibilities and I'm curious to see how people will end up using these features. - -### And so much more - -There's really is a lot more going on in version 3, with improvements and tweaks big and small. -But these are some of the more fundamental changes. We're also still working on it, so if you have a great idea, [our road map](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) is the more formal way to propose them. For a more informal chat, stop by [the FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) where we hang out and coordinate our work. - -### When can you expect version 3? - -The short answer to when you can expect version 3 is *sometime in 2023*. If that seems long, it's because we're really re-working things from the ground up. The changes outlined above are really foundational changes, and they need to ripple through the entire machinery built on top of those foundations before it can all come together in something that can be released on FreeSewing.org. - -And we also want to make sure we get it right. So we're going to keep on keeping on, and release it when it's ready. - -  - ---- - -  - -## 🚀 We've crossed the 50.000 commits milestone - -A couple of days ago, we crossed the threshold of 50.000 commits [on our monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing). - -Numbers in itself aren't really that meaningful, not to mention that you can always game the system. So I don't mean to imply that this milestone in itself has some sort of special significance. But I do feel that at a time that most work (on v3) is happening behind the scenes, it serves as a good reminder that FreeSewing is a bit like a swan. It might seem to glide forward seemingly effortlessly at a steady pace, but there is frantic pedaling going on beneath the surface. - -  - ---- - -  - -## ⛵ FreeSewing at the Serendiep in Rotterdam (1-minute read - by Lexander) - -FreeSewing was invited to join an exposition hosted by Serendiep, which is a ship that's home to art and science, with a theater space and machines inside. The week-long exposition was part of a bigger whole: the city of Rotterdam is celebrating the 150th birthday of one of their canals. - -The workshop began with me, Lexander, introducing FreeSewing and explaining the concept, and we spent the evening making a sleeveless Teagan as a sleeping shirt. We were with a group of a few people and did the whole FreeSewing process: taking the measurements, assembling the paper pattern, cutting the fabric pieces and sewing them together. - -The Teagan fit nicely and overall it was a really fun experience! I’m looking forward to what the future will bring. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Behind the Seams: Enoch - -One of our Contributor Call hosts sat down (virtually) with Enoch to learn a little more about hir background and journey to becoming a FreeSewing contributor! The interview below has been edited for length, and any errors, oversights, etc. are entirely the fault of the interviewer. - -### How did you learn about FreeSewing? - -I learned to sew in grade school, but since then hadn’t done much sewing until the pandemic. In March 2020, just before lockdown, I wrapped up a long-time project, so, like many people, I found myself with some free time. Just prior to that I had finally received a diagnosis to explain my decades-long struggle with exhaustion (Restless Legs Syndrome, of all things), and medicating it meant that for the first time ever I had enough energy to have interests and hobbies. - -So I dusted off my old sewing machine and started playing around. At some point I was trying to make a piece that I couldn’t find a pattern for, so I learned enough pattern drafting to pull something together to make it happen. Because I'm a coder with an interest in open source, once I had done it in paper for myself, I wanted to automate it, and in automating it I wanted to make it available for as many bodies as possible. I decided I needed a parametric pattern, and tried out a few different things before finding FreeSewing. - -### How did you become a contributor? - -Once I started developing patterns in FreeSewing, I found myself thinking, “It would be cool if there were this. It would be cool if there were that.” For instance, as I was designing, I wanted to be able to generate line drawings to preview how different settings and measurements would impact the finished garments, and then I wanted to be able to drop in my fabrics and see how they would look on the designs. Adding the custom option types I wanted wasn't very straightforward, so my first PR was me trying to make it easier to replace small parts of the workbench. My first few PRs broke some stuff, so I got more involved just trying to clean up after myself. And then I really got into it. - -I've worked on open source software before in small amounts, and I've been the sole developer on software that was technically open sourced, but this is my first time being in the community of an open source software, and I'm finding that part of it really rewarding. To have all these people focusing on all these different areas of making it good, and all in basically constant communication with one another is super cool. The human element really matters, and FreeSewing is so much about the human element at all levels. Iit drives me to contribute at a higher and more consistent level. And I think Joost deserves a lot of credit for having written this massive thing and still managing to really foster this community around building and bettering it. - -### What has been your contributor work so far? - -I've done a few smaller things, but there are two big things I’ve worked on, and one still in the works! - -The first is getting Gitpod set up. Gitpod allows you to do your development in the browser, so that you don’t have to manage dependencies locally. This is especially useful for Windows developers because our environment isn't very Windows friendly, and it's not officially supported. I've also recently submitted some updates to the environment to help smooth things for Windows folks who really prefer to develop locally. - -The second is an update to the Printing Layout tool for the Lab. I reworked the moving and rotating functionality so that it works more smoothly and we now have snapped rotation in addition to free rotation. I also overhauled our export to PDF system so that when you export it looks as you would expect it to based on how you laid it out. We have a lot more control over the tiling now, and Joost doesn't have to maintain any C code alongside everything else. - -Still In progress is the Cutting Layout tool, which will allow you to specify a fabric width and lay out all the pieces (and if you're supposed to cut two, it'll give you two of them) so you can figure out how much fabric your pattern needs. - -### Are you a sewist? A coder? Both? Neither? - -Both! But I’ve definitely done more coding. That’s my job, so I’ve done it most days for ten years. - -### When and why did you start sewing? - -I started sewing early – I took sewing classes in elementary school, and my dad bought me a sewing machine in exchange for promising to hem all his pants (which I never did). Then, except for a semester or two of costume design in college, I hardly sewed again until more recently. I did learn to use an industrial machine, though! - -### What are you currently working on? - -I've been slow recently, but I always have ideas – I have a whole backlog of things I want to make for my partner, and I also do woodworking and am restoring a steel tanker desk and some rosewood mid-century side tables, and I’m working on a design for the back and front yard of my home. I learned a lot of 3D modeling during the pandemic, and it’s cooling off enough now (in the southern US) to work in the yard. - -### What project did you just finish? - -I just finished a tunic for my partner, and I designed the suit I wore to my sister’s wedding.. I handed the design off to a tailor, but when the suit was delivered, the sleeves were attached in the most baffling manner, and I ended up having to attach them myself. It turned out beautiful, although I’m still unhappy with the sleeves. - -### What do you love the most about sewing? - -I like that sewing opens up the world. You can realize or fix or customize whatever you want, and sewing allows you to get a perfect fit (or at least try…), whatever that means to you. I'm a very aesthetically driven person who was raised by very aesthetically driven people, and I believe in the transformative power of clothes, so it's great to be able to take that control for yourself. -Plus, I love to have any skill, and sewing is really a whole category of skills that really allows you to imagine a thing and say, “Yeah, we can do that.” - -### What do you hate the most about sewing? - -Seam ripping – which I have to do a ton of. And I sometimes feel there are too many steps to making the things it interests me to make. - -I think in reality I don’t often actually find sewing an enjoyable activity – on the one hand, I'm very ambitious, but on the other hand I'm very risk-averse and a massive perfectionist, so I have to do like 3 muslins before a final version of anything. But then I get distracted, which results in a lot of prototypes that I just wear even though they’re more a proof of concept than an actual garment. The most extreme example is from when I was a teen: I was experimenting with making my own chest binders, and the first one I made that worked out, which I wore for probably two years, was held together with ribbons and safety pins. Eventually I needed a new one, which I sewed fully, but for those first two years you can see the outline of safety pins through my shirt in every picture. - -### What would be your advice for starting sewists? - -Start with something that interests you. Lots of folks are taught to start with samplers, zipper bags, etc., and that works if it will interest you to develop the fundamentals. But if you want to tackle something ambitious, buy some cheap fabric and go for it! It won’t be nearly as bad as you think it is, and there’s always more fabric. - -### Do you sew mostly for yourself, or for others like friends and family? - -I mostly sew for other people, but I’ll make things sometimes because it seems easier to make a piece of clothing than to go and find it. I guess I’m a “make it if I don’t think it exists in the world” kind of sewer, but I’ll buy a tee shirt even though I could sew one. Or one time I sewed a pair of pants the day before a trip because I didn't have enough pants and going shopping sounded more inconvenient. - -### What are you up to when you’re not making clothes or designing patterns? - -I’m always doing something – woodworking, design, I occasionally code other things, I’m always washing dishes… I like puzzles, and finally finished a 1500 piece one that I kept taking months-long breaks from. I made a little free puzzle library for the finished ones, but nobody ever comes and takes any puzzles from me. - -### Do you have pets? Family? - -I prefer people to animals, and I live with a partner in a beautiful, pet-free home. My partner and I share a philosophy of "the loved ones of my loved ones are my loved ones", which allows us to think about family really lovingly and expansively. I'm also lucky to have a great adult relationship with my family of origin, though I don't currently live close to them. - -### If there was one person you could take with you to an uninhabited island, who would it be? Why? -Honestly, my partner is the person – we’ve lived together for almost 5 years, and being around each other constantly during the pandemic really brought us closer, (and taught us how to set better boundaries!) so I feel confident we'd be ok in a deserted island scenario. They would grow us food and I would build us shelter, and it would be great. - -### Would you like to share ways to follow you on social media? -You can follow me on Instagram at @enoch\_tries\_everything, but be warned it’s very rarely updated. - - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q4/es.md b/markdown/org/newsletter/2022q4/es.md deleted file mode 100644 index eb340affef8..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q4/es.md +++ /dev/null @@ -1,179 +0,0 @@ ---- -date: "2022-10-01" -edition: "2022q4" -intro: "2022 Edición de otoño" -title: "2022 Edición de otoño" ---- - -Bienvenido a la edición de otoño de 2022 del boletín FreeSewing. Esto es lo que te espera hoy: - -- 🏁 FreeSewing 2.22 ha salido y será la versión final v2 (lectura de 1 minuto - por Joost) -- 🔱 FreeSewing versión 3; ¿Qué es y cuándo puedes esperarlo? (Lectura de 3 minutos - por Joost) -- 🚀 Hemos superado el hito de los 50.000 commits (lectura de 1 minuto - por Joost) -- ⛵ FreeSewing en el Serendiep de Rotterdam (lectura de 1 minuto - por Lexander) -- 🕵️ Tras las costuras: Enoch (lectura de 4 minutos - por Karen & Enoch) - -¡Vamos allá! - -  - -  - -## 🏁 FreeSewing 2.22 ha salido y será la versión final v2 - -FreeSewing 2.22 salió a finales de agosto, con un nuevo diseño de peluche de Wouter, que también firmó por Hi el tiburón. Esta vez se trata de [Octoplushy](https://freesewing.org/designs/octoplushy/) que es, lo has adivinado , un pulpo. - -Lo que sin duda es menos adorable, pero quizá no relevante, es que ésta será la última versión menor de la versión 2. Así es, la versión 3 de FreeSewing está a punto de llegar , y aunque seguimos dando soporte a la versión 2 -por no mencionar que sigue alimentando FreeSewing.org- nuestra atención se centra ahora en la próxima gran versión : FreeSewing v3. - -  - ---- - -  - -## 🔱 FreeSewing versión 3; ¿Qué es y cuándo puedes esperarlo? - -Desde hace algo más de un mes, hemos puesto la base de código de la versión 2 en almacenamiento a largo plazo y hemos empezado a trabajar para la versión 3. Y aunque pasará un tiempo antes de que se ponga en producción -lo que significa FreeSewing.org para nosotros-, me gustaría hacer un breve recorrido por algunas de las cosas que están ocurriendo ahora mismo con la versión 3 de FreeSewing y que personalmente más me entusiasman. - -### Configuración a nivel de pieza, también conocido como soporte de paquetes - -En [nuestra hoja de ruta](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) -que si has estado atento tiene cada vez más cosas bajo el epígrafe *ya implementadas* - teníamos el llamado apoyo a *paquetes*. La idea era que nos encantaría hacer posible la creación de diseños combinando libremente distintos componentes. Por ejemplo, podrías obtener las mangas de un paquete de mangas ** y el cuello de un paquete de cuello **, añadir algunos bolsillos de un paquete de cuello ** y así sucesivamente. - -Es una de esas cosas que tienen mucho sentido, pero plantea la pregunta: ¿Cómo funcionará todo esto bajo el capó? En la v2 de FreeSewing, poner en práctica estas ideas no habría sido trivial porque, aunque admitimos la ampliación de patrones a otros diseños, el proceso es demasiado engorroso para este nivel de mezcla ad hoc de diferentes diseños. - -Así que eso es algo que queríamos abordar en la versión 3, y para ello hemos trasladado esencialmente toda la configuración al nivel de pieza. Por ejemplo, una pieza de manguito tendrá sus propias opciones definidas y una lista de las medidas que necesita, etc. Ahora puedes simplemente sacar esa parte de la manga del diseño (o en el futuro un paquete de mangas) y utilizarla en tu propio diseño sin tener que preocuparte de medidas y opciones, etc. - -Es el cambio más fundamental de la V3, pero es algo que abrirá la puerta a un montón de combinaciones creativas de varios diseños en el futuro. - -### Soporte para múltiples conjuntos de ajustes, o como nosotros los llamamos Conjuntos múltiples - -En última instancia, los patrones se redactan para los usuarios pasándoles un montón de ajustes **. Las medidas a utilizar, cómo te gustaría que fueran las opciones a tu manera, etc. - -En la versión 3 de FreeSewing, seguirás pudiendo pasar varios conjuntos de estos ajustes al patrón. Esto tiene un montón de aplicaciones interesantes. Por ejemplo, si trabajas con un cuerpo asimétrico, podrías pasar dos conjuntos diferentes de medidas y decir "*dame esas partes con esas medidas, y las otras partes con esas medidas*". - -También utilizamos esta nueva función bajo el capó para gestionar la forma en que *muestra los patrones de* . Que es cuando comparamos varias iteraciones de un patrón entre sí. Esto solía estar un poco atornillado en la parte superior de una forma semiincómoda. Pero en la versión 3, es tan sencillo como compilar una lista de diferentes conjuntos de ajustes (como uno se cansa de teclear/decir *conjuntos de ajustes* con bastante rapidez, nos referimos a ellos como *multisets*) y entonces podemos *simplemente* pasarlos al patrón y éste *simplemente funciona*. - -### Soporte de pila - -Estrechamente relacionado con el soporte de conjuntos múltiples está el soporte de pilas en la fase de disposición. Las pilas son un poco como las capas de **. Normalmente, al maquetar, cada pieza es algo propio y las maquetamos individualmente. Ahora, puedes decir que las distintas piezas forman parte de la misma pila ** y se apilarían unas sobre otras en la maqueta, como capas. - -Una vez más, es algo que utilizamos internamente para parte de nuestro trabajo de muestreo/comparación, pero también abre posibilidades interesantes y tengo curiosidad por ver cómo acabará utilizando la gente estas funciones. - -### Y mucho más - -Realmente hay mucho más en la versión 3, con mejoras y ajustes grandes y pequeños. Pero estos son algunos de los cambios más fundamentales. También seguimos trabajando en ello, así que si tienes una gran idea, [nuestra hoja de ruta](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) es la manera más formal de proponerlas. Para una charla más informal, pásate por [el Discord de FreeSewing](https://discord.freesewing.org/) donde pasamos el rato y coordinamos nuestro trabajo. - -### ¿Para cuándo la versión 3? - -La respuesta breve a cuándo puedes esperar la versión 3 es *en algún momento de 2023*. Si te parece largo, es porque realmente estamos rehaciendo las cosas desde cero. Los cambios descritos anteriormente son realmente cambios fundacionales, y tienen que propagarse por toda la maquinaria construida sobre esos cimientos antes de que todo pueda unirse en algo que pueda publicarse en FreeSewing.org. - -Y también queremos asegurarnos de que lo hacemos bien. Así que seguiremos adelante y lo publicaremos cuando esté listo. - -  - ---- - -  - -## 🚀 Hemos superado el hito de los 50.000 commits - -Hace un par de días, cruzamos el umbral de los 50.000 commits [en nuestro monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing). - -Los números en sí mismos no son realmente tan significativos, por no mencionar que siempre se puede jugar con el sistema. Por tanto, no quiero decir que este hito en sí mismo tenga algún tipo de significado especial. Pero creo que en un momento en que la mayor parte del trabajo (en la v3) se está realizando entre bastidores, sirve como un buen recordatorio de que FreeSewing es un poco como un cisne. Puede parecer que se desliza hacia delante aparentemente sin esfuerzo a un ritmo constante, pero hay un frenético pedaleo bajo la superficie. - -  - ---- - -  - -## ⛵ FreeSewing en el Serendiep de Rotterdam (lectura de 1 minuto - por Lexander) - -FreeSewing fue invitado a unirse a una exposición organizada por Serendiep, que es una nave que alberga arte y ciencia, con un espacio teatral y máquinas en su interior. La exposición, de una semana de duración, formaba parte de un todo mayor: la ciudad de Rotterdam celebra el 150 aniversario de uno de sus canales. - -El taller comenzó conmigo, Lexander, presentando FreeSewing y explicando el concepto, y pasamos la tarde confeccionando una Teagan sin mangas como camisa de dormir. Estuvimos con un grupo de pocas personas e hicimos todo el proceso de FreeSewing: tomar las medidas, montar el patrón de papel, cortar las piezas de tela y coserlas. - -El Teagan encajaba muy bien y, en general, ¡fue una experiencia muy divertida! Espero con impaciencia lo que nos deparará el futuro. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Tras las costuras: Enoch - -Uno de nuestros anfitriones de la Llamada a Colaboradores se sentó (virtualmente) con Enoch para conocer un poco más su trayectoria y su viaje hasta convertirse en colaborador de FreeSewing. La entrevista que figura a continuación ha sido editada por razones de longitud, y cualquier error, omisión, etc. es enteramente culpa del entrevistador. - -### ¿Cómo conociste FreeSewing? - -Aprendí a coser en la escuela primaria, pero desde entonces no había cosido mucho hasta la pandemia. En marzo de 2020, justo antes del encierro, terminé un proyecto de larga duración, así que, como mucha gente, me encontré con algo de tiempo libre. Justo antes había recibido por fin un diagnóstico que explicaba mi lucha de décadas contra el agotamiento (el síndrome de las piernas inquietas, entre otras cosas), y medicarlo significaba que por primera vez tenía energía suficiente para tener intereses y aficiones. - -Así que desempolvé mi vieja máquina de coser y me puse a jugar. En algún momento intenté hacer una pieza para la que no podía encontrar un patrón, así que aprendí lo suficiente de dibujo de patrones como para juntar algo para hacerla realidad. Como soy programador y me interesa el código abierto, una vez que lo hice en papel para mí, quise automatizarlo, y al automatizarlo quise ponerlo a disposición del mayor número posible de personas. Decidí que necesitaba un patrón paramétrico y probé varias cosas antes de encontrar FreeSewing. - -### ¿Cómo te convertiste en colaborador? - -Una vez que empecé a desarrollar patrones en FreeSewing, me encontré pensando: "Sería genial que existiera esto. Sería genial que existiera eso". Por ejemplo, mientras diseñaba, quería poder generar dibujos lineales para ver cómo afectarían los distintos ajustes y medidas a las prendas acabadas, y luego quería poder colocar mis telas y ver cómo quedarían en los diseños. Añadir los tipos de opciones personalizadas que quería no fue muy sencillo, así que mi primer RP consistió en intentar que fuera más fácil sustituir pequeñas partes del banco de trabajo. Mis primeros PR rompieron algunas cosas, así que me involucré más en intentar limpiar lo que ensuciaba. Y entonces me metí de lleno en ello. - -He trabajado antes en software de código abierto en pequeñas cantidades, y he sido el único desarrollador en software que técnicamente era de código abierto, pero ésta es la primera vez que formo parte de la comunidad de un software de código abierto, y estoy encontrando esa parte realmente gratificante. Tener a toda esta gente centrada en todas estas áreas diferentes para hacerlo bien, y todos en comunicación constante entre sí es genial. El elemento humano realmente importa, y FreeSewing tiene mucho que ver con el elemento humano a todos los niveles. Me impulsa a contribuir a un nivel más alto y constante. Y creo que Joost merece mucho crédito por haber escrito esta cosa masiva y aún así conseguir fomentar realmente esta comunidad en torno a su construcción y mejora. - -### ¿Cuál ha sido tu trabajo como colaborador hasta ahora? - -He hecho algunas cosas más pequeñas, pero hay dos grandes en las que he trabajado, ¡y una que aún está en preparación! - -La primera es poner en marcha Gitpod. Gitpod te permite hacer tu desarrollo en el navegador, para que no tengas que gestionar las dependencias localmente. Esto es especialmente útil para los desarrolladores de Windows, porque nuestro entorno no es muy amigable con Windows, y no está soportado oficialmente. También he enviado recientemente algunas actualizaciones al entorno para facilitar las cosas a la gente de Windows que realmente prefiere desarrollar localmente. - -La segunda es una actualización de la herramienta Diseño de impresión para el Laboratorio. He rediseñado la función de movimiento y rotación para que funcione con más fluidez y ahora tenemos rotación encajada además de rotación libre. También he revisado nuestro sistema de exportación a PDF para que, cuando lo exportes, tenga el aspecto que esperas en función de cómo lo hayas maquetado. Ahora tenemos mucho más control sobre el embaldosado, y Joost no tiene que mantener ningún código C junto con todo lo demás. - -Aún está en progreso la herramienta Disposición de corte, que te permitirá especificar un ancho de tela y disponer todas las piezas (y si tienes que cortar dos, te dará dos de ellas) para que puedas calcular cuánta tela necesita tu patrón. - -### ¿Eres costurera? ¿Un programador? ¿Ambos? ¿Ninguno de los dos? - -Ambas cosas. Pero definitivamente he codificado más. Ese es mi trabajo, así que lo he hecho casi todos los días durante diez años. - -### ¿Cuándo y por qué empezaste a coser? - -Empecé a coser muy pronto: recibí clases de costura en la escuela primaria y mi padre me compró una máquina de coser a cambio de prometerle que le haría el dobladillo a todos sus pantalones (cosa que nunca hice). Después, salvo uno o dos semestres de diseño de vestuario en la universidad, apenas volví a coser hasta hace poco. Sin embargo, ¡aprendí a utilizar una máquina industrial! - -### ¿En qué estás trabajando actualmente? - -Últimamente he ido despacio, pero siempre tengo ideas: tengo un montón de cosas atrasadas que quiero hacer para mi pareja, y también trabajo la madera y estoy restaurando un escritorio de acero de petrolero y unas mesas auxiliares de palisandro de mediados de siglo, y estoy trabajando en un diseño para el patio trasero y delantero de mi casa. Aprendí mucho de modelado 3D durante la pandemia, y ahora está refrescando lo suficiente (en el sur de EE.UU.) como para trabajar en el jardín. - -### ¿Qué proyecto acabas de terminar? - -Acabo de terminar una túnica para mi pareja, y diseñé el traje que llevé a la boda de mi hermana.. Entregué el diseño a un sastre, pero cuando me entregaron el traje, las mangas estaban sujetas de la manera más desconcertante, y acabé teniendo que sujetarlas yo mismo. Ha quedado precioso, aunque sigo descontenta con las mangas. - -### ¿Qué es lo que más te gusta de la costura? - -Me gusta que la costura abra el mundo. Puedes realizar o arreglar o personalizar lo que quieras, y coser te permite conseguir un ajuste perfecto (o al menos intentarlo…), sea lo que sea lo que eso signifique para ti. Soy una persona muy orientada a la estética que fue criada por personas muy orientadas a la estética, y creo en el poder transformador de la ropa, así que es estupendo poder asumir ese control por ti misma. Además, me encanta tener cualquier habilidad, y la costura es realmente toda una categoría de habilidades que te permite imaginar una cosa y decir: "Sí, podemos hacer eso". - -### ¿Qué es lo que más odias de la costura? - -Rasgar costuras, que tengo que hacer un montón. Y a veces siento que hay demasiados pasos para hacer las cosas que me interesa hacer. - -Por un lado, soy muy ambiciosa, pero por otro soy muy reacia al riesgo y muy perfeccionista, así que tengo que hacer como 3 muselinas antes de tener una versión final de algo. Pero luego me distraigo, lo que da lugar a un montón de prototipos que me pongo aunque sean más una prueba de concepto que una prenda real. El ejemplo más extremo es de cuando era adolescente: Estaba experimentando con hacer mis propias carpetas de pecho, y la primera que hice que funcionó, que llevé probablemente durante dos años, estaba sujeta con cintas e imperdibles. Con el tiempo necesité una nueva, que cosí completamente, pero durante esos dos primeros años puedes ver el contorno de los imperdibles a través de mi camisa en cada foto. - -### ¿Cuál sería tu consejo para los costureros principiantes? - -Empieza con algo que te interese. A mucha gente le enseñan a empezar con muestrarios, bolsas con cremallera, etc., y eso funciona si te interesa desarrollar los fundamentos. Pero si quieres enfrentarte a algo ambicioso, compra tela barata y ¡a por ello! No será tan malo como crees, y siempre hay más tela. - -### ¿Coses sobre todo para ti o para otras personas, como amigos y familiares? - -Principalmente coso para otras personas, pero a veces hago cosas porque me parece más fácil hacer una prenda que ir a buscarla. Supongo que soy del tipo de costurera "hazlo si no creo que exista en el mundo", pero compraré una camiseta aunque pueda coser una. O una vez cosí un par de pantalones el día antes de un viaje porque no tenía suficientes pantalones e ir de compras sonaba más inconveniente. - -### ¿Qué haces cuando no estás haciendo ropa o diseñando patrones? - -Siempre estoy haciendo algo: carpintería, diseño, de vez en cuando codifico otras cosas, siempre estoy fregando platos… Me gustan los puzzles, y por fin he terminado uno de 1500 piezas del que me tomaba descansos de meses. Hice una pequeña biblioteca de puzzles gratuitos para los acabados, pero nunca viene nadie y me quita ningún puzzle. - -### ¿Tienes animales de compañía? ¿Familia? - -Prefiero las personas a los animales, y vivo con una pareja en una bonita casa sin mascotas. Mi pareja y yo compartimos la filosofía de "los seres queridos de mis seres queridos son mis seres queridos", que nos permite pensar en la familia de forma realmente amorosa y expansiva. También tengo la suerte de mantener una gran relación adulta con mi familia de origen, aunque actualmente no vivo cerca de ellos. - -### Si hubiera una persona que pudieras llevarte a una isla deshabitada, ¿quién sería? ¿Por qué? -Sinceramente, mi pareja es la persona adecuada: vivimos juntos desde hace casi 5 años, y el hecho de estar cerca el uno del otro constantemente durante la pandemia nos unió mucho (¡y nos enseñó a establecer mejores límites!), así que estoy segura de que estaríamos bien en una isla desierta. Ellos nos cultivarían la comida y yo nos construiría un refugio, y sería genial. - -### ¿Quieres compartir formas de seguirte en las redes sociales? -Puedes seguirme en Instagram en @enoch\_trata_de_todo, pero te advierto que se actualiza muy poco. - - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q4/fr.md b/markdown/org/newsletter/2022q4/fr.md deleted file mode 100644 index bea95bca2dc..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q4/fr.md +++ /dev/null @@ -1,179 +0,0 @@ ---- -date: "2022-10-01" -edition: "2022q4" -intro: "2022 Édition d'automne" -title: "2022 Édition d'automne" ---- - -Bienvenue dans l'édition d'automne 2022 de la lettre d'information de FreeSewing. Voici ce qu'il y a pour toi aujourd'hui : - -- 🏁 FreeSewing 2.22 est sorti et sera la version finale de la v2 (lecture en 1 minute - par Joost). -- 🔱 FreeSewing version 3 ; Qu'est-ce que c'est, et quand peux-tu l'attendre ? (lecture en 3 minutes - par Joost) -- 🚀 Nous avons franchi le cap des 50 000 commits (lecture en 1 minute - par Joost). -- ⛵ FreeSewing au Serendiep à Rotterdam (lecture en 1 minute - par Lexander). -- 🕵️ Derrière les coutures : Enoch (lecture de 4 minutes - par Karen & Enoch) - -Sautons dans le vif du sujet ! - -  - -  - -## 🏁 FreeSewing 2.22 est sorti et sera la version finale de la v2. - -FreeSewing 2.22 est sorti à la fin du mois d'août, avec une nouvelle peluche conçue par Wouter - qui a également signé pour Hi the shark. Cette fois, il s'agit de [Octoplushy](https://freesewing.org/designs/octoplushy/) qui est, tu l'as deviné , une pieuvre. - -Ce qui est certainement moins adorable, mais peut-être pas pertinent, c'est qu'il s'agira de la dernière version mineure de la version 2. C'est vrai, la version 3 de FreeSewing arrive , et bien que nous continuions à soutenir la version 2 - sans oublier qu'elle alimente toujours FreeSewing.org - nous nous concentrons maintenant sur la prochaine version majeure : FreeSewing v3. - -  - ---- - -  - -## 🔱 FreeSewing version 3 ; Qu'est-ce que c'est, et quand peux-tu l'attendre ? - -Depuis un peu plus d'un mois, nous avons mis la base de code de la version 2 en stockage à long terme et avons commencé à travailler sur la version 3. Et même s'il faudra un certain temps avant que cette version ne soit mise en production - ce qui signifie FreeSewing.org pour nous - j'aimerais vous présenter brièvement certaines des choses qui se passent actuellement avec FreeSewing version 3 et qui m'enthousiasment le plus. - -### Configuration au niveau de la pièce, alias support de pack - -Sur [notre feuille de route](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) - qui, si tu as été attentif, contient de plus en plus de choses sous la rubrique *déjà mises en œuvre* - nous avions ce que l'on appelle un soutien pour les packs **. L'idée était que nous aimerions rendre possible la création de designs en combinant librement différents composants. Par exemple, tu pourrais prendre les manches d'un pack de manches ** et le col d'un pack de cols **, ajouter des poches d'un pack de cols ** et ainsi de suite. - -C'est l'une de ces choses qui a beaucoup de sens, mais qui soulève la question : Comment tout cela fonctionnera-t-il sous le capot ? Dans la version 2 de FreeSewing, la mise en œuvre de ces idées n'aurait pas été triviale, car même si nous prenons en charge l'extension des motifs à d'autres dessins, le processus est trop lourd pour ce niveau d'assemblage ad hoc de différents dessins. - -C'est donc un point que nous voulions aborder dans la version 3, et pour ce faire, nous avons essentiellement déplacé toute la configuration au niveau de la pièce. Par exemple, une pièce de manchon aura ses propres options définies et la liste des mesures dont elle a besoin, etc. Tu peux maintenant simplement retirer cette partie de manche du modèle (ou à l'avenir d'un pack de manches) et l'utiliser dans ton propre modèle sans avoir à te soucier des mesures, des options et ainsi de suite. - -C'est le changement le plus fondamental de la V3, mais c'est quelque chose qui ouvrira la porte à de nombreuses combinaisons créatives de différents modèles à l'avenir. - -### Prise en charge de plusieurs ensembles de paramètres, ou comme nous les appelons : Multisets - -Les patrons sont finalement rédigés pour les utilisateurs en leur transmettant un ensemble de paramètres **. Les mesures à utiliser, la façon dont tu aimerais que les options soient juste à ta façon et ainsi de suite. - -Dans la version 3 de FreeSewing, tu pourras toujours transmettre plusieurs ensembles de ces paramètres au modèle. Il y a un grand nombre d'applications intéressantes. Par exemple, si tu travailles avec un corps asymétrique, tu pourras transmettre deux séries de mesures différentes et dire "*donne-moi ces parties avec ces mesures, et les autres parties avec ces mesures*". - -Nous utilisons également cette nouvelle fonctionnalité sous le capot pour gérer la façon dont nous *sample* patterns. C'est lorsque nous comparons différentes itérations d'un modèle entre elles. Avant, c'était un peu boulonné sur le dessus, d'une manière semi-gênante. Mais dans la version 3, il suffit de compiler une liste de différents ensembles de paramètres (comme on se lasse assez vite de taper/dire *ensembles de paramètres* , nous les appelons *multisets*) et ensuite nous pouvons *simplement* les passer au modèle et *fonctionne tout simplement*. - -### Support de pile - -La prise en charge des piles dans la phase de mise en page est étroitement liée à la prise en charge des multi-ensembles. Les piles sont un peu comme les couches de **. Généralement, lors de la mise en page, chaque partie est indépendante et nous les mettons en page individuellement. Maintenant, tu peux dire que les différentes parties font partie de la même pile ** et qu'elles seront empilées les unes sur les autres dans la mise en page, comme des couches. - -C'est encore une fois quelque chose que nous utilisons en interne pour certains de nos travaux d'échantillonnage et de comparaison, mais cela ouvre également des possibilités intéressantes et je suis curieux de voir comment les gens finiront par utiliser ces fonctionnalités. - -### Et bien plus encore - -Il y a vraiment beaucoup plus de choses dans la version 3, avec des améliorations et des ajustements petits et grands. Mais il s'agit là de quelques-uns des changements les plus fondamentaux. Nous y travaillons encore, alors si tu as une idée géniale, [notre feuille de route](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) est la façon la plus formelle de la proposer. Pour une discussion plus informelle, arrête-toi sur [le Discord FreeSewing](https://discord.freesewing.org/) où nous traînons et coordonnons notre travail. - -### Quand la version 3 sera-t-elle disponible ? - -La réponse courte à la question de savoir quand tu peux attendre la version 3 est *en 2023*. Si cela te semble long, c'est parce que nous retravaillons vraiment les choses à partir de zéro. Les changements décrits ci-dessus sont vraiment des changements fondamentaux, et ils doivent se répercuter sur l'ensemble de la machinerie construite sur ces fondations avant que tout ne soit réuni dans quelque chose qui puisse être publié sur FreeSewing.org. - -Et nous voulons aussi être sûrs de bien faire les choses. Nous allons donc continuer à travailler et le publier lorsqu'il sera prêt. - -  - ---- - -  - -## 🚀 Nous avons franchi le cap des 50 000 commits. - -Il y a quelques jours, nous avons franchi le seuil des 50 000 commits [sur notre monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing). - -Les chiffres en eux-mêmes ne sont pas vraiment significatifs, sans compter que tu peux toujours jouer avec le système. Je ne veux donc pas dire que ce jalon a en soi une signification particulière. Mais j'ai l'impression qu'au moment où le plus gros du travail (sur la v3) se passe en coulisses, cela permet de rappeler que FreeSewing est un peu comme un cygne. Il peut sembler glisser vers l'avant apparemment sans effort à un rythme régulier, mais un pédalage frénétique se déroule sous la surface. - -  - ---- - -  - -## ⛵ FreeSewing au Serendiep à Rotterdam (lecture en 1 minute - par Lexander). - -FreeSewing a été invité à se joindre à une exposition organisée par Serendiep, qui est un navire abritant l'art et la science, avec un espace théâtral et des machines à l'intérieur. L'exposition d'une semaine faisait partie d'un ensemble plus vaste : la ville de Rotterdam célèbre le 150e anniversaire de l'un de ses canaux. - -L'atelier a commencé par moi, Lexander, qui ai présenté FreeSewing et expliqué le concept, et nous avons passé la soirée à confectionner un Teagan sans manches en guise de chemise de nuit. Nous étions avec un groupe de quelques personnes et nous avons fait tout le processus de FreeSewing : prendre les mesures, assembler le patron en papier, couper les pièces de tissu et les coudre ensemble. - -La Teagan s'adapte bien et dans l'ensemble, c'était une expérience vraiment amusante ! J'ai hâte de voir ce que l'avenir nous réserve. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Derrière les coutures : Enoch - -L'un de nos animateurs du Contributor Call s'est assis (virtuellement) avec Enoch pour en savoir un peu plus sur son parcours et son cheminement pour devenir un contributeur de FreeSewing ! L'entretien ci-dessous a été édité pour des raisons de longueur, et toute erreur, omission, etc. est entièrement de la faute de l'intervieweur. - -### Comment as-tu découvert FreeSewing ? - -J'ai appris à coudre à l'école primaire, mais depuis, je n'avais pas fait beaucoup de couture jusqu'à la pandémie. En mars 2020, juste avant l'enfermement, j'ai bouclé un projet de longue date, alors, comme beaucoup de gens, je me suis retrouvé avec un peu de temps libre. Juste avant cela, j'avais enfin reçu un diagnostic pour expliquer mon combat de plusieurs décennies contre l'épuisement (le syndrome des jambes sans repos, entre autres), et la prise de médicaments signifiait que, pour la première fois, j'avais assez d'énergie pour avoir des intérêts et des passe-temps. - -J'ai donc dépoussiéré ma vieille machine à coudre et j'ai commencé à m'amuser. À un moment donné, j'ai essayé de faire une pièce pour laquelle je ne trouvais pas de modèle, alors j'ai appris suffisamment de dessins pour rassembler les éléments nécessaires à sa réalisation. Parce que je suis un codeur qui s'intéresse à l'open source, une fois que je l'ai fait sur papier pour moi-même, j'ai voulu l'automatiser, et en l'automatisant, j'ai voulu le rendre disponible pour le plus grand nombre d'organismes possible. J'ai décidé que j'avais besoin d'un modèle paramétrique, et j'ai essayé plusieurs choses avant de trouver FreeSewing. - -### Comment es-tu devenu contributeur ? - -Une fois que j'ai commencé à développer des patrons dans FreeSewing, je me suis surprise à penser : "Ce serait cool s'il y avait ça. Ce serait cool s'il y avait ça". Par exemple, lors de la conception, je voulais pouvoir générer des dessins au trait pour avoir un aperçu de l'impact des différents réglages et mesures sur les vêtements finis, puis je voulais pouvoir déposer mes tissus et voir ce qu'ils donneraient sur les modèles. Ajouter les types d'options personnalisées que je voulais n'était pas très simple, donc mon premier RP était moi essayant de rendre plus facile le remplacement de petites parties de l'établi. Lors de mes premiers PR, j'ai cassé quelques trucs, alors je me suis plus impliqué en essayant de nettoyer derrière moi. Et puis j'ai vraiment commencé à m'y intéresser. - -J'ai déjà travaillé sur des logiciels open source en petites quantités, et j'ai été le seul développeur d'un logiciel qui était techniquement open source, mais c'est la première fois que je fais partie de la communauté d'un logiciel open source, et je trouve cet aspect très gratifiant. Le fait que toutes ces personnes se concentrent sur tous ces domaines différents pour que ce soit bon, et qu'elles soient toutes en communication constante les unes avec les autres, c'est super cool. L'élément humain compte vraiment, et FreeSewing est tellement axé sur l'élément humain à tous les niveaux. Cela me pousse à contribuer à un niveau plus élevé et plus constant. Et je pense que Joost mérite beaucoup de crédit pour avoir écrit cette chose massive et avoir réussi à favoriser cette communauté autour de la construction et de l'amélioration de cette chose. - -### Quel a été ton travail de collaborateur jusqu'à présent ? - -J'ai fait quelques petites choses, mais il y a deux grandes choses sur lesquelles j'ai travaillé, et une qui est encore en cours ! - -La première consiste à mettre en place Gitpod. Gitpod te permet de faire ton développement dans le navigateur, ce qui t'évite de gérer les dépendances localement. C'est particulièrement utile pour les développeurs Windows, car notre environnement n'est pas très adapté à Windows, et il n'est pas officiellement pris en charge. J'ai aussi récemment soumis quelques mises à jour de l'environnement pour faciliter les choses pour les utilisateurs de Windows qui préfèrent vraiment développer localement. - -La seconde est une mise à jour de l'outil de mise en page d'impression pour le laboratoire. J'ai retravaillé la fonctionnalité de déplacement et de rotation pour qu'elle fonctionne plus facilement et nous avons maintenant la rotation par encliquetage en plus de la rotation libre. J'ai également remanié notre système d'exportation au format PDF de sorte que lorsque tu l'exprimes, il se présente comme tu t'y attendais en fonction de la façon dont tu l'as mis en page. Nous avons beaucoup plus de contrôle sur le carrelage maintenant, et Joost n'a pas besoin de maintenir un code C en plus de tout le reste. - -Toujours en cours, l'outil de disposition des coupes te permettra de spécifier une largeur de tissu et de disposer toutes les pièces (et si tu es censé en couper deux, il t'en donnera deux) afin que tu puisses déterminer la quantité de tissu dont ton patron a besoin. - -### Es-tu une couturière ? Un codeur ? Les deux ? Ni l'un ni l'autre ? - -Les deux ! Mais j'ai définitivement fait plus de codage. C'est mon travail, alors je l'ai fait presque tous les jours pendant dix ans. - -### Quand et pourquoi as-tu commencé à coudre ? - -J'ai commencé à coudre très tôt - j'ai pris des cours de couture à l'école primaire, et mon père m'a acheté une machine à coudre en échange de la promesse d'ourler tous ses pantalons (ce que je n'ai jamais fait). Ensuite, à l'exception d'un semestre ou deux de conception de costumes à l'université, je n'ai pratiquement plus cousu jusqu'à plus récemment. J'ai tout de même appris à utiliser une machine industrielle ! - -### Sur quoi travailles-tu en ce moment ? - -J'ai été lente ces derniers temps, mais j'ai toujours des idées - j'ai tout un tas de choses à faire pour mon partenaire, je travaille aussi le bois et je suis en train de restaurer un bureau de tankiste en acier et des tables d'appoint en bois de rose du milieu du siècle, et je travaille sur un projet pour l'arrière et l'avant de ma maison. J'ai appris beaucoup de choses sur la modélisation 3D pendant la pandémie, et il fait assez froid maintenant (dans le sud des États-Unis) pour travailler dans le jardin. - -### Quel projet viens-tu de terminer ? - -Je viens de terminer une tunique pour ma compagne, et j'ai dessiné le costume que j'ai porté au mariage de ma sœur. J'ai confié le projet à un tailleur, mais lorsque le costume a été livré, les manches étaient attachées de la manière la plus déconcertante qui soit, et j'ai fini par devoir les attacher moi-même. Il s'est avéré magnifique, même si je ne suis toujours pas satisfaite des manches. - -### Qu'est-ce que tu aimes le plus dans la couture ? - -J'aime que la couture ouvre le monde. Tu peux réaliser ou réparer ou personnaliser tout ce que tu veux, et la couture te permet d'obtenir un ajustement parfait (ou au moins d'essayer…), quoi que cela signifie pour toi. Je suis une personne très axée sur l'esthétique qui a été élevée par des personnes très axées sur l'esthétique, et je crois au pouvoir de transformation des vêtements, alors c'est génial de pouvoir prendre ce contrôle pour soi-même. De plus, j'adore avoir n'importe quelle compétence, et la couture est vraiment toute une catégorie de compétences qui te permet d'imaginer une chose et de dire : "Oui, on peut faire ça." - -### Qu'est-ce que tu détestes le plus dans la couture ? - -Les déchirures de coutures - ce que je dois faire souvent. Et j'ai parfois l'impression qu'il y a trop d'étapes pour fabriquer les choses qui m'intéressent. - -Je pense qu'en réalité, je ne trouve pas souvent la couture comme une activité agréable - d'un côté, je suis très ambitieuse, mais d'un autre côté, j'ai une grande aversion pour le risque et je suis une perfectionniste massive, alors je dois faire trois mousselines avant d'obtenir une version finale de quoi que ce soit. Mais ensuite, je me laisse distraire, ce qui donne lieu à beaucoup de prototypes que je ne fais que porter, même s'il s'agit plus d'une preuve de concept que d'un véritable vêtement. L'exemple le plus extrême date de mon adolescence : J'expérimentais la fabrication de mes propres cartables de poitrine, et le premier que j'ai fabriqué et qui a fonctionné, que j'ai porté pendant probablement deux ans, tenait ensemble avec des rubans et des épingles à nourrice. J'ai fini par en avoir besoin d'un nouveau, que j'ai entièrement cousu, mais pendant ces deux premières années, tu peux voir le contour des épingles à nourrice à travers ma chemise sur chaque photo. - -### Quels seraient tes conseils pour les couturiers débutants ? - -Commence par un sujet qui t'intéresse. Beaucoup de gens apprennent à commencer avec des échantillonneurs, des sacs à fermeture éclair, etc. et cela fonctionne si cela t'intéresse de développer les principes fondamentaux. Mais si tu veux t'attaquer à quelque chose d'ambitieux, achète du tissu bon marché et lance-toi ! Ce ne sera pas aussi grave que tu le penses, et il y a toujours plus de tissu. - -### Couds-tu surtout pour toi-même ou pour d'autres personnes, comme tes amis ou ta famille ? - -Je couds surtout pour d'autres personnes, mais il m'arrive de confectionner des choses parce qu'il me semble plus facile de fabriquer un vêtement que d'aller le chercher. Je suppose que je suis une sorte de couturière "faites-le si je ne pense pas qu'il existe dans le monde", mais j'achèterai un tee-shirt même si je pourrais en coudre un. Ou une fois, j'ai cousu un pantalon la veille d'un voyage parce que je n'avais pas assez de pantalons et qu'aller faire les courses me paraissait plus incommode. - -### Que fais-tu quand tu ne fais pas de vêtements ou que tu ne dessines pas de patrons ? - -Je suis toujours en train de faire quelque chose - travail du bois, design, je code occasionnellement d'autres choses, je fais toujours la vaisselle…. J'aime les puzzles, et j'ai finalement terminé un puzzle de 1500 pièces que je n'arrêtais pas d'interrompre pendant des mois. J'ai fait une petite bibliothèque de puzzles gratuits pour ceux qui sont finis, mais personne ne vient jamais me prendre des puzzles. - -### As-tu des animaux domestiques ? La famille ? - -Je préfère les gens aux animaux, et je vis avec un partenaire dans une belle maison sans animaux. Mon partenaire et moi partageons la philosophie suivante : "les proches de mes proches sont mes proches", ce qui nous permet de penser à la famille de façon vraiment aimante et expansive. J'ai aussi la chance d'avoir une excellente relation d'adulte avec ma famille d'origine, bien que je ne vive pas actuellement près d'elle. - -### Si tu pouvais emmener une personne sur une île inhabitée, qui serait-elle ? Pourquoi ? -Honnêtement, mon partenaire est la personne qu'il te faut - nous vivons ensemble depuis presque 5 ans, et le fait d'être constamment entourés l'un de l'autre pendant la pandémie nous a vraiment rapprochés (et nous a appris à fixer de meilleures limites !), alors je suis sûre que nous nous en sortirions dans le cas d'une île déserte. Ils nous feraient pousser de la nourriture et je nous construirais un abri, et ce serait génial. - -### Veux-tu partager des façons de te suivre sur les médias sociaux ? -Tu peux me suivre sur Instagram à @enoch\_tries\_everything, mais sois prévenu qu'il est très rarement mis à jour. - - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q4/nl.md b/markdown/org/newsletter/2022q4/nl.md deleted file mode 100644 index 071750e9e16..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q4/nl.md +++ /dev/null @@ -1,179 +0,0 @@ ---- -date: "2022-10-01" -edition: "2022q4" -intro: "2022 Herfsteditie" -title: "2022 Herfsteditie" ---- - -Welkom bij de herfsteditie van 2022 van de FreeSewing nieuwsbrief. Dit is wat er vandaag voor jou in zit: - -- 🏁 FreeSewing 2.22 is uit en zal de laatste v2 versie zijn (1 minuut lezen - door Joost) -- 🔱 FreeSewing versie 3; Wat is het en wanneer kun je het verwachten? (3 minuten lezen - door Joost) -- 🚀 We zijn de mijlpaal van 50.000 commits gepasseerd (1-minuut gelezen - door Joost) -- FreeSewing aan het Serendiep in Rotterdam (1 minuut lezen - door Lexander) -- 🕵️ Achter de naden: Enoch (4 minuten lezen - door Karen & Enoch) - -Laten we er meteen in springen! - -  - -  - -## FreeSewing 2.22 is uit en zal de laatste v2 versie zijn. - -FreeSewing 2.22 kwam eind augustus uit, met een nieuw plushie ontwerp van Wouter - die ook tekende voor Hi de haai. Deze keer is het [Octoplushy](https://freesewing.org/designs/octoplushy/) en dat is, je raadt het al , een octopus. - -Wat zeker minder schattig is, maar misschien niet relevant, is dat dit de laatste minor release onder versie 2 zal zijn. Dat klopt, versie 3 van FreeSewing komt eraan, en hoewel we versie 2 blijven ondersteunen - om nog maar te zwijgen over het feit dat deze versie nog steeds FreeSewing.org aandrijft - ligt onze focus nu heel erg op de volgende grote versie: FreeSewing v3. - -  - ---- - -  - -## 🔱 FreeSewing versie 3; Wat is het en wanneer kun je het verwachten? - -Sinds iets meer dan een maand hebben we de codebasis van versie 2 op lange termijn opgeslagen en zijn we begonnen met het werken aan versie 3. En hoewel het nog wel even duurt voordat dit in productie gaat - wat voor ons FreeSewing.org betekent - wil ik graag een korte rondleiding geven van een aantal dingen die op dit moment gebeuren met FreeSewing versie 3 en waar ik persoonlijk het meest enthousiast over ben. - -### Configuratie op onderdeelniveau, ook wel pack-ondersteuning genoemd - -Op [onze routekaart](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) - die als je goed hebt opgelet steeds meer dingen heeft onder het kopje *al geïmplementeerd* - hadden we zogenaamde ondersteuning voor *pakketten*. Het idee was dat we het graag mogelijk wilden maken om ontwerpen te maken door verschillende onderdelen vrij te combineren. Misschien haal je de mouwen uit een *sleeve pack* en de kraag uit een *collar pack*, voeg wat zakken toe uit een *collar pack* enzovoort. - -Het is een van die dingen die heel logisch zijn, maar de vraag oproepen: Hoe werkt dit allemaal onder de motorkap? In v2 van FreeSewing zou het implementeren van deze ideeën niet-triviaal zijn geweest, want ook al ondersteunen we het uitbreiden van patronen naar andere ontwerpen, het proces is te omslachtig voor dit niveau van ad-hoc samenvoegen van verschillende ontwerpen. - -Dat is dus iets wat we in versie 3 wilden aanpakken, en om dat te doen hebben we in wezen alle configuratie naar het onderdeelniveau verplaatst. Voor een mouwonderdeel worden bijvoorbeeld eigen opties gedefinieerd en wordt aangegeven welke afmetingen het onderdeel nodig heeft enzovoort. Je kunt nu gewoon dat mouwdeel uit het ontwerp halen (of in de toekomst een mouwpakket) en het in je eigen ontwerp gebruiken zonder je zorgen te hoeven maken over afmetingen en opties enzovoort. - -Het is de meest fundamentele verandering in V3, maar het is iets dat de deur openzet voor veel creatieve combinaties van verschillende ontwerpen in de toekomst. - -### Ondersteuning voor meerdere sets instellingen, of zoals wij ze noemen: Multisets - -Patronen worden uiteindelijk opgesteld voor gebruikers door ze een aantal *instellingen door te geven*. De afmetingen die je moet gebruiken, hoe je de opties op jouw manier wilt hebben enzovoort. - -In FreeSewing versie 3 kun je nog steeds meerdere sets van deze instellingen doorgeven aan het patroon. Dit heeft een heleboel interessante toepassingen. Als je bijvoorbeeld werkt met een asymmetrisch lichaam, kun je twee verschillende sets metingen doorgeven en zeggen: "*geef me die en die delen met deze metingen, en de andere delen met die metingen*". - -We gebruiken deze nieuwe functie onder de motorkap ook voor de manier waarop we *voorbeeldpatronen* afhandelen. Dat is wanneer we verschillende iteraties van een patroon met elkaar vergelijken. Vroeger zat dit er op een semi-ongemakkelijke manier bovenop geschroefd. Maar in versie 3 is het zo simpel als het samenstellen van een lijst met verschillende sets van instellingen (omdat je nogal snel moe wordt van het typen/zeggen van *sets van instellingen* , noemen we ze *multisets*) en dan kunnen we *ze gewoon* doorgeven aan het patroon en het *werkt gewoon*. - -### Ondersteuning voor stapels - -Nauw verwant aan ondersteuning voor multisets is ondersteuning voor stapels in de opmaakfase. Stacks zijn een beetje zoals *lagen*. Normaal gesproken is elk onderdeel bij het opmaken iets aparts en leggen we ze afzonderlijk op. Nu kun je zeggen dat verschillende onderdelen deel uitmaken van dezelfde *stack* en dat ze op elkaar gestapeld zouden worden in de lay-out, als lagen. - -Het is opnieuw iets dat we intern gebruiken voor een deel van ons sampling/vergelijkingswerk, maar het opent ook interessante mogelijkheden en ik ben benieuwd om te zien hoe mensen deze functies uiteindelijk gaan gebruiken. - -### En nog veel meer - -Er gebeurt echt veel meer in versie 3, met grote en kleine verbeteringen en aanpassingen. Maar dit zijn enkele van de meer fundamentele veranderingen. We zijn er ook nog steeds mee bezig, dus als je een geweldig idee hebt, [onze routekaart](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) is de meer formele manier om ze voor te stellen. Voor een informeler gesprek kun je terecht op [de FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) waar we rondhangen en ons werk coördineren. - -### Wanneer kun je versie 3 verwachten? - -Het korte antwoord op de vraag wanneer je versie 3 kunt verwachten is *ergens in 2023*. Als dat lang lijkt, dan komt dat omdat we alles vanaf de grond opnieuw aan het opbouwen zijn. De veranderingen die hierboven beschreven zijn, zijn echt fundamentele veranderingen en ze moeten door de hele machinerie lopen die op deze fundamenten is gebouwd voordat het allemaal samen kan komen in iets dat kan worden uitgebracht op FreeSewing.org. - -En we willen er ook zeker van zijn dat we het goed doen. Dus we blijven doorgaan en brengen het uit als het klaar is. - -  - ---- - -  - -## 🚀 We zijn de mijlpaal van 50.000 commits gepasseerd - -Een paar dagen geleden overschreden we de drempel van 50.000 commits [op onze monorepo](https://github.com/freesewing/freesewing). - -Cijfers op zich zijn niet echt zinvol, om nog maar te zwijgen over het feit dat je altijd met het systeem kunt spelen. Ik wil dus niet impliceren dat deze mijlpaal op zichzelf een speciale betekenis heeft. Maar ik heb het gevoel dat op een moment dat het meeste werk (aan v3) achter de schermen gebeurt, het dient als een goede herinnering dat FreeSewing een beetje als een zwaan is. Het lijkt misschien alsof hij schijnbaar moeiteloos vooruit glijdt in een gestaag tempo, maar onder het oppervlak wordt er driftig getrapt. - -  - ---- - -  - -## FreeSewing aan het Serendiep in Rotterdam (1 minuut lezen - door Lexander) - -FreeSewing was uitgenodigd om deel te nemen aan een expositie die werd georganiseerd door Serendiep, een schip dat onderdak biedt aan kunst en wetenschap, met een theaterruimte en machines binnenin. De expositie van een week maakte deel uit van een groter geheel: de stad Rotterdam viert de 150e verjaardag van een van haar grachten. - -De workshop begon met mij, Lexander, die FreeSewing introduceerde en het concept uitlegde, en we brachten de avond door met het maken van een mouwloze Teagan als slaapshirt. We waren met een groep van een paar mensen en deden het hele FreeSewing proces: de maten opnemen, het papieren patroon in elkaar zetten, de stofdelen knippen en aan elkaar naaien. - -De Teagan paste mooi en al met al was het een erg leuke ervaring! Ik kijk uit naar wat de toekomst zal brengen. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Achter de naden: Enoch - -Een van de hosts van onze Contributor Call ging (virtueel) met Enoch om de tafel zitten om wat meer te weten te komen over zijn achtergrond en zijn reis om een FreeSewing-medewerker te worden! Het onderstaande interview is bewerkt voor de lengte en eventuele fouten, vergissingen, etc. zijn geheel de schuld van de interviewer. - -### Hoe heb je FreeSewing leren kennen? - -Ik leerde naaien op de lagere school, maar sindsdien had ik niet veel genaaid, tot de pandemie. In maart 2020, net voor de afsluiting, rondde ik een langlopend project af, waardoor ik, zoals veel mensen, wat vrije tijd had. Net daarvoor had ik eindelijk een diagnose gekregen die mijn decennialange worsteling met uitputting verklaarde (Restless Legs Syndrome, of zoiets), en het geven van medicijnen betekende dat ik voor het eerst genoeg energie had om interesses en hobby's te hebben. - -Dus stofte ik mijn oude naaimachine af en begon wat te spelen. Op een gegeven moment probeerde ik een stuk te maken waar ik geen patroon voor kon vinden, dus leerde ik genoeg patroontekenen om iets in elkaar te zetten om het voor elkaar te krijgen. Omdat ik een coder ben met een interesse in open source, wilde ik, toen ik het eenmaal op papier voor mezelf had gedaan, het automatiseren, en door het te automatiseren wilde ik het beschikbaar maken voor zoveel mogelijk instanties. Ik besloot dat ik een parametrisch patroon nodig had en probeerde een paar verschillende dingen uit voordat ik FreeSewing vond. - -### Hoe ben je medewerker geworden? - -Toen ik eenmaal begon met het ontwikkelen van patronen in FreeSewing, merkte ik dat ik dacht: "Het zou cool zijn als dit er was. Het zou cool zijn als dat er was." Toen ik aan het ontwerpen was, wilde ik bijvoorbeeld lijntekeningen kunnen genereren om te zien hoe verschillende instellingen en afmetingen de afgewerkte kledingstukken zouden beïnvloeden, en daarna wilde ik mijn stoffen kunnen invoeren en zien hoe ze eruit zouden zien op de ontwerpen. Het toevoegen van de aangepaste optietypen die ik wilde was niet erg eenvoudig, dus mijn eerste PR was dat ik probeerde het makkelijker te maken om kleine onderdelen van de werkbank te vervangen. Mijn eerste paar PR's braken wat dingen, dus werd ik meer betrokken bij het opruimen van mezelf. En toen kreeg ik er echt zin in. - -Ik heb al eerder in kleine hoeveelheden aan open source software gewerkt en ik ben de enige ontwikkelaar geweest van software die technisch gezien open source was, maar dit is de eerste keer dat ik deel uitmaak van de gemeenschap van open source software en ik vind dat echt de moeite waard. Om al deze mensen te hebben die zich richten op al deze verschillende gebieden om het goed te maken, en die allemaal in eigenlijk constante communicatie met elkaar zijn, is supergaaf. Het menselijke element is echt belangrijk en bij FreeSewing draait het om het menselijke element op alle niveaus. Het stimuleert me om op een hoger en consistenter niveau bij te dragen. En ik denk dat Joost veel krediet verdient voor het feit dat hij dit enorme ding heeft geschreven en er nog steeds in slaagt om deze gemeenschap rond het bouwen en verbeteren ervan te stimuleren. - -### Wat is je werk tot nu toe geweest? - -Ik heb een paar kleinere dingen gedaan, maar er zijn twee grote dingen waar ik aan heb gewerkt, en eentje waar ik nog aan werk! - -De eerste is Gitpod instellen. Met Gitpod kun je je ontwikkeling in de browser doen, zodat je de afhankelijkheden niet lokaal hoeft te beheren. Dit is vooral handig voor Windows ontwikkelaars omdat onze omgeving niet erg Windows vriendelijk is, en het wordt niet officieel ondersteund. Ik heb onlangs ook een aantal updates voor de omgeving ingediend om de zaken soepeler te laten verlopen voor Windows-mensen die liever lokaal ontwikkelen. - -De tweede is een update van het Afdruklay-out hulpmiddel voor het Lab. Ik heb de beweeg- en roteerfunctie herwerkt zodat het soepeler werkt en we hebben nu vastgeklikte rotatie naast vrije rotatie. Ik heb ook ons systeem voor exporteren naar PDF herzien, zodat wanneer je exporteert, het eruit ziet zoals je zou verwachten op basis van hoe je het hebt opgemaakt. We hebben nu veel meer controle over de betegeling en Joost hoeft geen C-code te onderhouden naast al het andere. - -Nog in ontwikkeling is het hulpmiddel Knipindeling, waarmee je een stofbreedte kunt opgeven en alle delen kunt leggen (en als je er twee moet knippen, geeft het je er twee) zodat je kunt uitrekenen hoeveel stof je patroon nodig heeft. - -### Ben je een naaister? Een codeur? Beide? Geen van beide? - -Beide! Maar ik heb zeker meer gecodeerd. Dat is mijn werk, dus dat doe ik al tien jaar lang de meeste dagen. - -### Wanneer en waarom ben je begonnen met naaien? - -Ik begon al vroeg met naaien - ik volgde naailessen op de basisschool en mijn vader kocht een naaimachine voor me in ruil voor de belofte dat ik al zijn broeken zou omzomen (wat ik nooit deed). Daarna heb ik, op een semester of twee kostuumontwerpen op de universiteit na, nauwelijks meer genaaid tot meer recent. Ik heb wel een industriële machine leren gebruiken! - -### Waar werk je op dit moment aan? - -Ik ben de laatste tijd traag, maar ik heb altijd ideeën - ik heb een hele achterstand met dingen die ik voor mijn partner wil maken, en ik doe ook aan houtbewerking en ben bezig met het restaureren van een stalen tankerbureau en enkele palissanderhouten mid-century bijzettafeltjes, en ik ben bezig met een ontwerp voor de achter- en voortuin van mijn huis. Ik heb veel 3D-modellering geleerd tijdens de pandemie en het koelt nu genoeg af (in het zuiden van de VS) om in de tuin te werken. - -### Welk project heb je net afgerond? - -Ik heb net een tuniek voor mijn partner afgemaakt en ik heb het pak ontworpen dat ik droeg op de bruiloft van mijn zus. Ik gaf het ontwerp door aan een kleermaker, maar toen het pak werd afgeleverd, waren de mouwen op de meest verbijsterende manier bevestigd en moest ik ze uiteindelijk zelf vastmaken. Het is prachtig geworden, hoewel ik nog steeds ontevreden ben over de mouwen. - -### Wat vind je het leukste aan naaien? - -Ik vind het leuk dat naaien de wereld opent. Je kunt realiseren of repareren of aanpassen wat je maar wilt, en met naaien kun je een perfecte pasvorm krijgen (of in ieder geval proberen…), wat dat ook voor jou mag betekenen. Ik ben een zeer esthetisch gedreven persoon die is opgevoed door zeer esthetisch gedreven mensen en ik geloof in de transformerende kracht van kleding, dus het is geweldig om die controle voor jezelf te kunnen nemen. Bovendien vind ik het heerlijk om een vaardigheid te hebben, en naaien is echt een hele categorie vaardigheden waarmee je je iets kunt voorstellen en kunt zeggen: "Ja, dat kunnen we doen." - -### Wat haat je het meest aan naaien? - -Naden scheuren - wat ik heel vaak moet doen. En soms heb ik het gevoel dat er te veel stappen zijn om de dingen te maken die me interesseren om te maken. - -Ik denk dat ik naaien in werkelijkheid niet vaak een leuke bezigheid vind - aan de ene kant ben ik heel ambitieus, maar aan de andere kant ben ik heel risicomijdend en een enorme perfectionist, dus ik moet wel 3 muslins doen voordat ik een definitieve versie van iets heb. Maar dan word ik afgeleid, wat resulteert in veel prototypes die ik gewoon draag, ook al zijn ze meer een proof of concept dan een echt kledingstuk. Het meest extreme voorbeeld is van toen ik een tiener was: Ik experimenteerde met het maken van mijn eigen borstbanden en de eerste die ik maakte en die werkte, en die ik waarschijnlijk twee jaar heb gedragen, werd bij elkaar gehouden met linten en veiligheidsspelden. Uiteindelijk had ik een nieuwe nodig, die ik helemaal genaaid heb, maar die eerste twee jaar kun je op elke foto de omtrek van veiligheidsspelden door mijn shirt zien. - -### Wat zou jouw advies zijn voor beginnende naaisters? - -Begin met iets dat je interesseert. Veel mensen leren om te beginnen met merklappen, zipperzakjes, enz. en dat werkt als het je interesseert om de basis te ontwikkelen. Maar als je iets ambitieus wilt aanpakken, koop dan wat goedkope stof en ga ervoor! Het zal lang niet zo erg zijn als je denkt, en er is altijd meer stof. - -### Naai je vooral voor jezelf of voor anderen, zoals vrienden en familie? - -Ik naai meestal voor andere mensen, maar soms maak ik dingen omdat het makkelijker lijkt om een kledingstuk te maken dan het te gaan zoeken. Ik denk dat ik een "maak het als ik denk dat het niet bestaat in de wereld" soort naaister ben, maar ik koop een T-shirt ook al zou ik er een kunnen naaien. Of een keer naaide ik een broek op de dag voor een reis omdat ik niet genoeg broeken had en boodschappen doen me minder goed uitkwam. - -### Wat doe je als je geen kleding maakt of patronen ontwerpt? - -Ik ben altijd met iets bezig - houtbewerken, ontwerpen, af en toe codeer ik andere dingen, ik ben altijd aan het afwassen… Ik hou van puzzels en heb eindelijk een puzzel van 1500 stukjes afgemaakt waar ik maandenlang pauze van nam. Ik heb een kleine gratis puzzelbibliotheek gemaakt voor de voltooide puzzels, maar er komt nooit iemand puzzels van me afnemen. - -### Heb je huisdieren? Familie? - -Ik heb liever mensen dan dieren en ik woon samen met een partner in een mooi, huisdiervrij huis. Mijn partner en ik delen de filosofie "de dierbaren van mijn dierbaren zijn mijn dierbaren", waardoor we heel liefdevol en uitgebreid over familie kunnen nadenken. Ik heb ook het geluk dat ik een goede volwassen relatie heb met mijn familie van herkomst, hoewel ik momenteel niet dicht bij hen woon. - -### Als er één persoon was die je mee mocht nemen naar een onbewoond eiland, wie zou dat dan zijn? Waarom? -Eerlijk gezegd is mijn partner de persoon - we wonen al bijna 5 jaar samen en het voortdurend bij elkaar zijn tijdens de pandemie heeft ons echt dichter bij elkaar gebracht (en ons geleerd om betere grenzen te stellen!) dus ik heb er vertrouwen in dat we het goed zouden doen in een scenario met een verlaten eiland. Zij zouden eten voor ons verbouwen en ik zou onderdak voor ons bouwen en het zou geweldig zijn. - -### Wil je manieren delen om je te volgen op sociale media? -Je kunt me volgen op Instagram op @enoch\_tries_everything, maar wees gewaarschuwd: het wordt zelden bijgewerkt. - - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2022q4/uk.md b/markdown/org/newsletter/2022q4/uk.md deleted file mode 100644 index ebef1781797..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2022q4/uk.md +++ /dev/null @@ -1,179 +0,0 @@ ---- -date: "2022-10-01" -edition: "2022q4" -intro: "2022 Осінній випуск" -title: "2022 Осінній випуск" ---- - -Ласкаво просимо до осіннього випуску 2022 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. Ось що ви отримаєте сьогодні: - -- FreeSewing 2.22 вийшов і стане фінальною версією v2 (1-хвилинне читання - Joost) -- 🔱 FreeSewing версія 3; Що це таке і коли її можна очікувати? (3-хвилинне читання - Joost) -- Ми перетнули позначку в 50,000 коммітів (1-хвилинне читання - Joost) -- FreeSewing в Serendiep в Роттердамі (1-хвилинне читання - Лександр) -- 🕵️ За швами: Енох (4-хвилинне читання - Карен & Енох) - -Давайте почнемо! - -  - -  - -## FreeSewing 2.22 вийшов і буде фінальною версією v2 - -FreeSewing 2.22 вийшов наприкінці серпня, в ньому з'явився новий плюшевий малюнок від Wouter, який також підписався на Привіт акулі. Цього разу це [Octoplushy](https://freesewing.org/designs/octoplushy/) , тобто, як ви вже здогадалися, восьминіг. - -Що, безумовно, менш приємно, але, можливо, не має значення, так це те, що це буде остаточний мінорний реліз під версією 2. Правильно, версія 3 FreeSewing наближається, і хоча ми продовжуємо підтримувати версію 2 - не кажучи вже про те, що вона все ще працює на FreeSewing.org - наша увага зараз дуже сильно зосереджена на наступній великій версії: FreeSewing v3. - -  - ---- - -  - -## 🔱 FreeSewing версія 3; Що це таке і коли її можна очікувати? - -Трохи більше місяця тому ми відклали кодову базу версії 2 на довгострокове зберігання і почали працювати над версією 3. І хоча пройде ще деякий час, перш ніж це буде запущено у виробництво - що означає для нас FreeSewing.org - я хотів би зробити дуже короткий огляд деяких речей, які відбуваються з FreeSewing версії 3 прямо зараз, і які мене особисто найбільше хвилюють. - -### Конфігурація на рівні частин, також відома як підтримка пакетів - -На [нашій дорожній карті](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) - яка, якщо ви звернули увагу, містить все більше речей під заголовком *вже реалізованих* - у нас була так звана підтримка *пакетів*. Ідея полягала в тому, що ми хотіли б дати можливість створювати дизайн, вільно комбінуючи різні компоненти. Наприклад, ви можете взяти рукава з набору рукавів *, комір з набору комірів *, додати кишені з набору комірів *,* і так далі. - -Це одна з тих речей, яка має багато сенсу, але викликає питання: Як все це буде працювати під капотом? У версії 2 FreeSewing реалізація цих ідей була б нетривіальною, тому що, хоча ми підтримуємо розширення викрійок на інші дизайни, цей процес є надто громіздким для такого рівня спеціального поєднання різних дизайнів. - -Це те, що ми хотіли вирішити у версії 3, і для цього ми, по суті, перенесли всю конфігурацію на рівень деталей. Наприклад, для деталі рукава будуть визначені власні параметри, перераховані необхідні розміри і т.д. Тепер ви можете просто витягнути деталь рукава з дизайну (або в майбутньому з пакета рукавів) і використати її у власному дизайні, не турбуючись про виміри, варіанти і т.д. - -Це найбільш фундаментальна зміна в V3, але вона відкриє двері для безлічі творчих комбінацій різних дизайнів в майбутньому. - -### Підтримка декількох наборів налаштувань, або, як ми їх називаємо, мультинаборів: Multisets - -Шаблони в кінцевому підсумку створюються для користувачів шляхом передачі їм купи *налаштувань*. Вимірювання, які потрібно використовувати, як ви хочете, щоб опції були саме такими, як ви хочете, і так далі. - -У версії 3 FreeSewing ви зможете передавати декілька наборів цих параметрів до деталі. Це має купу цікавих застосувань. Наприклад, якщо ви працюєте з асиметричним тілом, ви можете передати два різних набори вимірювань і сказати: "*дайте мені ті і ті частини з цими розмірами, а інші частини з цими розмірами*". - -Ми також використовуємо цю нову функцію, щоб керувати тим, як ми *зразки* шаблонів. Це коли ми порівнюємо різні ітерації шаблону між собою. Раніше він був прикручений зверху у напівнезручний спосіб. Але у версії 3 це так само просто, як скласти список різних наборів налаштувань (оскільки досить швидко втомлюєшся набирати/промовляти *наборів налаштувань* , ми називаємо їх *мультинаборами*), а потім ми можемо *просто* передати їх шаблону, і він *просто працюватиме*. - -### Підтримка стека - -З підтримкою множинних наборів тісно пов'язана підтримка стеків на етапі компонування. Стеки трохи схожі на шари **. Зазвичай, при компонуванні кожна частина - це окрема річ, і ми компонуємо їх окремо. Тепер ви можете сказати, що різні частини є частиною одного *стека* , і вони будуть накладені одна на одну в макеті, як шари. - -Це знову ж таки те, що ми використовуємо для внутрішньої роботи над вибірками/порівняннями, але це також відкриває цікаві можливості, і мені цікаво подивитися, як люди в кінцевому підсумку будуть використовувати ці функції. - -### І багато іншого - -У версії 3 відбулося набагато більше покращень, великих і малих, з великими і малими виправленнями. Але це лише деякі з найбільш фундаментальних змін. Ми також все ще працюємо над ним, тож якщо у вас є чудова ідея, [нашу дорожню карту](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278) - це більш формальний спосіб запропонувати її. Для більш неформального спілкування завітайте на [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) , де ми спілкуємося та координуємо нашу роботу. - -### Коли можна очікувати версію 3? - -Коротка відповідь на питання, коли можна очікувати версію 3: *десь у 2023 році*. Якщо це здається довгим, це тому, що ми дійсно переробляємо все з нуля. Зміни, описані вище, є дійсно фундаментальними змінами, і вони повинні пронизати весь механізм, побудований на цих основах, перш ніж все це об'єднається в щось, що може бути випущено на FreeSewing.org. - -І ми також хочемо переконатися, що робимо це правильно. Тож ми продовжуватимемо працювати над ним і випустимо його, коли він буде готовий. - -  - ---- - -  - -## Ми перетнули позначку в 50,000 коммітів - -Кілька днів тому ми перетнули поріг 50.000 комітів [на нашому монорепо](https://github.com/freesewing/freesewing). - -Числа самі по собі не мають особливого значення, не кажучи вже про те, що ви завжди можете обіграти систему. Тож я не маю на увазі, що ця віха сама по собі має якесь особливе значення. Але я відчуваю, що в той час, коли більшість роботи (над версією 3) відбувається за лаштунками, це слугує гарним нагадуванням про те, що Вільне Шиття трохи схоже на лебедя. Може здатися, що він ковзає вперед без особливих зусиль у стабільному темпі, але під поверхнею відбувається шалене крутіння педалей. - -  - ---- - -  - -## FreeSewing в Serendiep в Роттердамі (1-хвилинне читання - Лександр) - -FreeSewing запросили приєднатися до експозиції, організованої Serendiep - кораблем, який є домом для мистецтва і науки, з театральним простором і машинами всередині. Тижнева виставка була частиною більшої події: місто Роттердам святкує 150-річчя одного зі своїх каналів. - -Майстер-клас розпочався з того, що я, Олександр, представив FreeSewing і пояснив його концепцію, і ми провели вечір, виготовляючи безрукавку Teagan як сорочку для сну. Ми були з групою з кількох людей і виконали весь процес FreeSewing: знімали мірки, складали паперову викрійку, розкроювали шматки тканини і зшивали їх разом. - -Teagan чудово підійшов, і в цілому це був дійсно веселий досвід! Я з нетерпінням чекаю, що принесе майбутнє. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ За швами: Енох - -Один з наших ведучих поспілкувався (віртуально) з Енохом, щоб дізнатися трохи більше про його біографію та шлях до того, щоб стати дописувачем FreeSewing! Наведене нижче інтерв'ю було відредаговано для збільшення обсягу, і будь-які помилки, недогляди тощо є виключно провиною інтерв'юера. - -### Як ви дізналися про FreeSewing? - -Я навчилася шити ще в початковій школі, але відтоді не шила, аж поки не почалася пандемія. У березні 2020 року, якраз напередодні локдауну, я завершив довготривалий проєкт, тож, як і в багатьох людей, у мене з'явився вільний час. Незадовго до цього мені нарешті поставили діагноз, який пояснив мою багаторічну боротьбу з виснаженням (зокрема, синдром неспокійних ніг), і його лікування означало, що вперше в житті у мене з'явилося достатньо енергії, щоб мати інтереси та хобі. - -Тож я витрусила пил зі своєї старої швейної машинки і почала бавитися. У якийсь момент я намагалася зробити річ, для якої не могла знайти викрійку, тож я навчилася креслити викрійки, щоб зібрати щось разом і втілити це в життя. Оскільки я кодер, який цікавиться відкритим вихідним кодом, після того, як я зробив це на папері для себе, я захотів автоматизувати це, а автоматизувавши, я хотів зробити це доступним для якомога більшої кількості організацій. Я вирішила, що мені потрібна параметрична викрійка, і спробувала кілька різних програм, перш ніж знайшла FreeSewing. - -### Як ви стали дописувачем? - -Коли я почала розробляти викрійки у FreeSewing, я зловила себе на думці: "Було б круто, якби було ось це. Було б круто, якби це було". Наприклад, коли я розробляла дизайн, я хотіла мати можливість створювати креслення ліній для попереднього перегляду того, як різні налаштування і розміри вплинуть на готовий одяг, а потім я хотіла мати можливість додати свої тканини і подивитися, як вони виглядатимуть на дизайні. Додавання потрібних мені типів опцій було не дуже простим, тому моїм першим піаром була спроба полегшити заміну невеликих частин робочого столу. Мої перші кілька піар-акцій розбили деякі речі, тож я більше втягнувся, намагаючись прибирати за собою. І тоді я по-справжньому захопився цим. - -Я працював над програмним забезпеченням з відкритим кодом раніше в невеликих обсягах, і я був єдиним розробником програмного забезпечення, яке технічно було з відкритим кодом, але це мій перший досвід участі у спільноті програмного забезпечення з відкритим кодом, і я вважаю, що ця частина роботи є дуже корисною. Коли всі ці люди зосереджуються на різних сферах, щоб зробити його кращим, і всі вони перебувають у постійному зв'язку один з одним - це дуже круто. Людський фактор дійсно важливий, а FreeSewing - це саме про людський фактор на всіх рівнях. Це спонукає мене робити свій внесок на більш високому та послідовному рівні. І я думаю, що Joost заслуговує на велику похвалу за те, що він написав цю масштабну річ і все ж таки зумів дійсно розвинути цю спільноту навколо її створення та вдосконалення. - -### Якою була ваша авторська робота до цього часу? - -Я зробив кілька менших речей, але є два великих проекти, над якими я працював, і ще один все ще в роботі! - -Перше - це налаштування Gitpod. Gitpod дозволяє виконувати розробку в браузері, щоб вам не потрібно було керувати залежностями локально. Це особливо корисно для Windows-розробників, оскільки наше середовище не дуже дружнє до Windows і офіційно не підтримується. Нещодавно я також представив кілька оновлень середовища, щоб полегшити життя користувачам Windows, які надають перевагу локальній розробці. - -Другий - це оновлення інструменту "Макет для друку" для Лабораторії. Я переробив функціонал переміщення та обертання так, щоб він працював більш плавно, і тепер у нас є фіксоване обертання на додаток до вільного обертання. Я також переробив нашу систему експорту в PDF, щоб при експорті він виглядав так, як ви очікуєте, виходячи з того, як ви його створили. Тепер ми маємо набагато більше контролю над плиткою, і Joost не повинен підтримувати код на мові C паралельно з усім іншим. - -Інструмент "Розкрій", який дозволить вам вказати ширину тканини і розкласти всі частини (а якщо вам потрібно розкроїти дві частини, то і дві), щоб ви могли визначити, скільки тканини потрібно для вашої викрійки. - -### Ви швачка? Кодер? Обидва? Ні? - -Обидва! Але я точно зробив більше кодування. Це моя робота, тож я займаюся нею більшість днів протягом десяти років. - -### Коли і чому ви почали шити? - -Я рано почала шити - ходила на уроки шиття в початковій школі, і мій тато купив мені швейну машинку в обмін на обіцянку підшити всі його штани (чого я ніколи не робила). Потім, за винятком одного-двох семестрів дизайну костюмів у коледжі, я майже не шила до недавнього часу. Але я навчився користуватися промисловим верстатом! - -### Над чим ви зараз працюєте? - -Останнім часом я працюю повільно, але у мене завжди є ідеї - у мене є цілий список речей, які я хочу зробити для мого партнера, а також я займаюся деревообробкою і реставрую сталевий стіл-цистерну і кілька палісандрових тумбочок середини століття, і я працюю над дизайном заднього і переднього двору мого будинку. Під час пандемії я багато навчився 3D-моделюванню, і зараз (на півдні США) досить прохолодно, щоб працювати у дворі. - -### Який проект ви щойно завершили? - -Я щойно закінчив туніку для свого партнера, а також розробив костюм, який був на весіллі моєї сестри... Я віддав ескіз кравцю, але коли костюм був доставлений, рукава були пришиті дуже незрозумілим чином, і мені довелося пришивати їх самому. Вийшло гарно, хоча я все ще незадоволена рукавами. - -### Що ти найбільше любиш у шитті? - -Мені подобається, що шиття відкриває світ. Ви можете реалізувати, виправити чи кастомізувати все, що завгодно, а шиття дозволяє отримати ідеальну посадку (або принаймні спробувати…), що б це не означало для вас. Я дуже естетично налаштована людина, яку виховували дуже естетично налаштовані люди, і я вірю в трансформаційну силу одягу, тому чудово мати можливість взяти цей контроль під свій контроль. Крім того, я люблю володіти будь-якими навичками, а шиття - це ціла категорія навичок, які дійсно дозволяють уявити річ і сказати: "Так, ми можемо це зробити". - -### Що ви найбільше ненавидите в шитті? - -Розривання швів - чого мені доводиться робити тонну. І я іноді відчуваю, що для того, щоб зробити те, що мене цікавить, потрібно зробити занадто багато кроків. - -Я думаю, що насправді шиття не часто приносить мені задоволення - з одного боку, я дуже амбітна, але з іншого боку, я не люблю ризикувати і є перфекціоністкою, тому мені доводиться робити три мусліни перед тим, як отримати остаточну версію чогось. Але потім я відволікаюся, і в результаті з'являється багато прототипів, які я просто ношу, хоча вони є скоріше підтвердженням концепції, ніж справжнім одягом. Найекстремальніший приклад - з часів мого підліткового віку: Я експериментувала з виготовленням власних нагрудних біндерів, і перший з них, який я зробила, і який я носила, мабуть, два роки, тримався на стрічках і шпильках. Зрештою, мені знадобилася нова, яку я повністю пошила, але протягом перших двох років на кожній фотографії ви можете бачити контури шпильок, що проникали крізь сорочку, на кожному фото. - -### Що б ви порадили швачкам-початківцям? - -Почніть з того, що вам цікаво. Багатьох вчать починати з семплерів, мішечків на блискавці тощо, і це працює, якщо ви зацікавлені в розвитку фундаментальних навичок. Але якщо ви хочете взятися за щось амбітне, купіть дешеву тканину і зробіть це! Це буде не так погано, як ви думаєте, і тканини завжди є більше. - -### Ви шиєте переважно для себе чи для інших, наприклад, для друзів чи родини? - -Здебільшого я шию для інших людей, але іноді роблю речі сама, тому що мені здається, що легше виготовити річ, ніж шукати її. Гадаю, я належу до швачок типу "зроблю, якщо не думаю, що це існує у світі", але я куплю футболку, навіть якщо можу зшити її сама. Або одного разу я зшила собі пару штанів за день до поїздки, бо не мала достатньо штанів, а йти в магазин здавалося ще більш незручним. - -### Чим ти займаєшся, коли не шиєш одяг і не розробляєш візерунки? - -Я завжди чимось займаюся - деревообробкою, дизайном, іноді кодую інші речі, постійно мию посуд… Я люблю пазли, і нарешті закінчив пазл з 1500 частин, в якому робив місячні перерви. Я створив невелику безкоштовну бібліотеку для готових пазлів, але ніхто ніколи не приходить і не забирає у мене пазли. - -### У вас є домашні тварини? Сім'я? - -Я віддаю перевагу людям, а не тваринам, і живу з партнером у прекрасному будинку без домашніх тварин. Ми з моїм партнером поділяємо філософію "кохані моїх коханих - мої кохані", яка дозволяє нам думати про сім'ю по-справжньому з любов'ю і розширено. Мені також пощастило мати чудові дорослі стосунки з моєю рідною сім'єю, хоча зараз я не живу поруч з ними. - -### Якби була одна людина, яку ви могли б взяти з собою на безлюдний острів, хто б це був? Чому? -Чесно кажучи, мій партнер - це людина - ми живемо разом майже 5 років, і постійне перебування поруч під час пандемії дійсно зблизило нас (і навчило встановлювати кращі кордони!), тому я впевнена, що ми були б в порядку в сценарії безлюдного острова. Вони вирощували б нам їжу, а я будував би нам житло, і це було б чудово. - -### Чи хотіли б ви поділитися способами підписатися на вас у соціальних мережах? -Ви можете слідкувати за мною в Instagram за адресою @enoch\_tries\_everything, але майте на увазі, що він дуже рідко оновлюється. - - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q1/de.md b/markdown/org/newsletter/2023q1/de.md deleted file mode 100644 index 3960d951174..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q1/de.md +++ /dev/null @@ -1,149 +0,0 @@ ---- -date: "2023-01-01" -edition: "2023q1" -intro: "Willkommen zur Winterausgabe 2023 des FreeSewing-Newsletters." -title: "2023 Winterausgabe" ---- - -Willkommen zur Winterausgabe 2023 des FreeSewing-Newsletters. - -Zuerst einmal: Frohes neues Jahr für alle, die feiern. Möge das Jahr 2023 dir alles bringen, was du dir erhofft hast, und vielleicht auch ein paar schöne Überraschungen. - -Wie es zu dieser Jahreszeit üblich ist, gönnen sich unsere Mitarbeiter eine Pause, um die Feiertage zu genießen, und was du im Folgenden findest, besteht fast ausschließlich aus dem Geschwafel von mir, Joost. - -Außerdem ist heute Neujahr, also werde ich diesen Beitrag nicht zu lang machen. Hier ist, was heute auf dem Programm steht: - -- 🏁 2022 war das Jahr von FreeSewing 2.22 (1 Minute lesen - von Joost) -- ✋ 2023 wird das Jahr von FreeSewing 3 sein (1 Minute lesen - von Joost) -- 💜 Die Kosten der Liebe (2-Minuten-Lesung - von Joost) -- 🕵️ Hinter den Nähten: Zwaluw (4-minütige Lesung - von Karen & Zwaluw) - -Lass uns gleich zur Sache kommen. - -  - -  - -## 🏁 2022 war das Jahr von FreeSewing 2.22 - -Du wirst das nicht auf der Liste eines 2022er Rückblicks finden, aber dies ist kein Newsletter für heiße Nachrichten, sondern der FreeSewing-Newsletter. Und für uns war 2022 das Jahr, in dem wir FreeSewing v2.22 veröffentlichten und beschlossen, dass es die letzte v2-Version überhaupt sein würde. - -Der [FreeSewing-Mitarbeiteraufruf vom 20. August 2022](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2582) markiert den offiziellen Zeitpunkt, an dem wir beschlossen haben, die Entwicklung von v2 mit einer letzten Veröffentlichung abzuschließen und uns dann der Version 3 zuzuwenden. - -In den Monaten vor diesem Moment hatten wir bereits große Fortschritte bei der Umsetzung vieler Dinge auf [unserer Roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278)gemacht, und es kommt mir irgendwie komisch vor, dass nur vier Monate vergangen sind, wenn ich an all die Arbeit denke, die an v3 geleistet wurde. - -Auf der Entwicklerseite haben wir bereits komplett umgestellt. FreeSewing.dev enthält unsere Entwicklerdokumentation für v3, während die _Legacy-Dokumentation_ v2 auf v2.freesewing.dev verlegt wurde. - -Unsere Entwicklungsumgebung für v3 ist ebenfalls fertig - führe `npx @freesewing/new-design@next` aus, um sie selbst auszuprobieren - und wir haben auch unser Backend umgeschrieben, um unsere Zukunftspläne zu unterstützen, wie z.B. die Anbindung unserer Entwicklungsumgebung an das Backend, damit Designer die Messdaten, die sie in ihrem FreeSewing-Konto gespeichert haben, zum Testen ihrer Designs verwenden können. - - -  - ---- - -  - -## ✋ 2023 wird das Jahr von FreeSewing 3 sein - -Die aktuelle `nächste` Version von FreeSewing ist v3.0.0-alpha.4. Das Rennen hat nun begonnen, um diese in `beta` zu verwandeln und sie schließlich auf FreeSewing.org in Produktion zu bringen. - -Ich habe über einige der neuen Dinge in FreeSewing v3 in [unserem letzten Newsletter](https://freesewing.org/newsletter/2022q4/)gesprochen. Ich könnte noch mehr darüber reden, aber Reden ist billig. Du willst es doch sehen, oder? Nun, das kannst du nicht. Es ist noch nicht fertig. Es sollte auch nicht fertig sein. Wir haben Ende August dieses Jahres mit den Arbeiten begonnen und die Veröffentlichung von Anfang an auf _irgendwann im Jahr 2023_angesetzt. - -Aber du kannst die Uhr schon heute in Gang setzen und ich verspreche dir, dass sie noch vor Ende des Jahres fertig sein wird. Wenn es das vierte Quartal ist, werde ich ein bisschen enttäuscht sein. Wenn es das 3. Quartal ist, werde ich glücklich sein. Wenn es Q2 ist, werde ich begeistert sein. Und wenn es Q1 ist, werde ich sehr überrascht sein. - -Das Einzige, was jetzt noch zu tun ist - abgesehen von einer Menge Feinschliff und Fehlerkorrekturen - ist das Schreiben eines neuen Frontends. Mit anderen Worten: ein neues FreeSewing.org, in dem du all die coolen Sachen, an denen wir gearbeitet haben, auch wirklich nutzen kannst. - -In vielerlei Hinsicht wird es die Krönung von Version 3 sein. Die Sache, die alles zusammenbringt. - -Kein Druck. - -  - ---- - -  - -## 💜 Die Kosten des Liebens - -Der Umsatz von FreeSewing betrug im Jahr 2022 `9.325,54` Euro. Das ist ein Rückgang gegenüber `10.070,77` im Jahr 2021, was wiederum niedriger war als die `10.736,82` Einnahmen im Jahr 2020. Trotzdem ist es mehr als doppelt so viel wie die `4.109,38` Euro Einnahmen von 2019 und ich denke, das ist erwähnenswert, weil 2019 das letzte Jahr vor der Pandemie war. - -Wir haben im Jahr 2020 einen enormen Zustrom an Nutzern, Gönnern und Einnahmen verzeichnet, zweifellos weil [unser Gesichtsmaskenmuster](https://freesewing.org/designs/florence/) während des PSA-Mangels in diesem Jahr sehr beliebt war. Dieser Höchststand hat sich seither abgeschwächt und den Umsatz im Jahresvergleich in einen Abwärtstrend geführt. Außerdem waren die Inflation und die Lebenshaltungskostenkrise in diesem Jahr besonders spürbar, und ich habe mehr als eine entschuldigende Nachricht von Gönnern erhalten, die uns weiterhin unterstützen wollten, sich aber gezwungen sahen, uns aus ihrem monatlichen Budget zu streichen, um sicherzustellen, dass sie sich und/oder ihre Familien ernähren können. - -Ich habe also kein schlechtes Gewissen, dass die Einnahmen dieses Jahr niedriger sind. Ich denke, es war ein schwieriges Jahr für viele Menschen, und wir haben immer nach Unterstützung von denen gesucht, die sie ohne Not entbehren konnten. Ja, es ist schön, die `10.000` zu durchbrechen. Ja, ich würde gerne `12.000` und `1.000` MRR (monatlich wiederkehrender Umsatz) erreichen, aber ich werde nicht zulassen, dass mich das davon abhält, stolz auf unsere Arbeit zu sein. - -Ich bin nicht nur stolz auf die Arbeit, die wir leisten, sondern auch darauf, dass FreeSewing eine Kraft für das Gute in dieser Welt ist. Zusammen mit den diesjährigen `9.325,54`belaufen sich die Beiträge von FreeSewing an [Ärzte ohne Grenzen](https://www.msf.org/) auf `38.814,94` Euro oder etwa 41,6 Tausend US-Dollar. Geld, das Menschen hilft, die in einer schlimmeren Situation sind als wir alle. - -Ich bin also stolz auf diese Zahlen, und vor allem bin ich stolz auf die FreeSewing-Gönner, die dahinter stehen. Sie sind die wahren Helden. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Hinter den Nähten: Zwaluw - -Einer unserer Contributor Call Hosts hat sich (virtuell) mit Zwaluw (genannt Z oder Zee) zusammengesetzt, um etwas mehr über ihren Hintergrund und ihren Weg zur FreeSewing-Mitarbeiterin zu erfahren! Das folgende Interview wurde der Länge nach bearbeitet, und alle Fehler, Versehen usw. sind ausschließlich die Schuld des Interviewers! - -### Wie hast du von FreeSewing erfahren? -Ich weiß es nicht mehr! Ich bin jetzt sehr aktiv, aber ich erinnere mich, dass ich mir die Seite vor langer Zeit angesehen habe und sie cool fand, aber ich weiß nicht mehr, wie ich dorthin gekommen bin… Vielleicht googelst du nach maßgeschneiderten Mustern? - -### Wie bist du ein Mitarbeiter geworden? -Daran kann ich mich erinnern: Es war das Schreiben von Dokumentationen! Ich weiß nicht mehr, ob Starf gefragt hat oder ich es angeboten habe, aber mein erstes Projekt war das Schreiben der Dokumentation für [Lunetius](https://freesewing.org/designs/lunetius/), einen historischen römischen Umhang. - -### Was war dein bisheriger Beitrag? -Mein erster Beitrag war die Dokumentation für Lunetius, und ich helfe immer noch manchmal bei der Dokumentation, aber ich habe auch angefangen, Muster zu entwickeln. Vor allem habe ich [Lucy](https://freesewing.org/designs/lucy/), eine historische Tasche zum Anbinden und Jane gemacht. Jane ist ein neues Schnittmuster für Shirts (oder Unterwäsche für historische Kleidungsstücke), und dafür gibt es nicht viele Schnittmuster. Viele Leute in der historischen Nähgemeinschaft machen eine Schicht und bringen sie hinter sich, aber das bin ich nicht. Jane gibt dir Optionen für ein Schnittmuster, das ziemlich locker sitzt, aber du möchtest vielleicht mehr oder weniger Leichtigkeit, andere Ärmel usw. - -### Bist du eine Näherin? Ein Programmierer? Beides? Weder noch? -Ich bin definitiv beides! Ich nähe schon viel länger, und mit FreeSewing habe ich angefangen, Javascript und Markdown zu lernen. Ich wollte es lernen, aber ich hatte vorher noch nie programmiert, und FreeSewing hat mich sehr angesprochen. Ich glaube, weil ich dachte: "Wenn ich das lerne, kann ich ein Muster machen." Es ist eine wirklich coole Art, etwas über Webdesign und die Erstellung von Websites zu lernen, und ich nehme gerne an den Contributor Calls teil. (Hinweis des Interviewers: Auch du kannst an den Contributor Calls teilnehmen, die jeden zweiten Samstag stattfinden! Zeitpläne und Tagesordnungen werden in der Sektion [Discussions](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions) der FreeSewing Monorepo auf Github veröffentlicht. Die nächste ist [7. Januar!](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/3201)) - -### Wann und warum hast du mit dem Nähen angefangen? -Ich habe mit dem Nähen angefangen, als ich etwa zehn Jahre alt war, also vor sechzehn Jahren, und die meiste Zeit davon habe ich meine eigene Kleidung genäht. Irgendwann habe ich mich mit historischem Nähen beschäftigt, und das beeinflusst definitiv meine moderne Kleidung. Ich mag es, historische Dinge zu machen, die mir auch im Alltag helfen. Ich trage zum Beispiel viele Wanderröcke. - -Mein Traumprojekt ist ein viktorianisches Bustle-Kleid, aber das ist eine Menge Arbeit. Ich habe eine Hummerbüste und ein Korsett, also werde ich vielleicht das nächste Mal ein Korsettcover machen… - -### Woran arbeitest du gerade? -Im Moment arbeite ich an einem Quilt in Blautönen, der komplett von Hand genäht wird. - -Da ich aber gerne mehrere Projekte gleichzeitig mache, arbeite ich auch an einem warmen Winterrock aus IKEA Flanell-Bettlaken in einem schönen grau-weißen Karo. Ich überlege gerade, wie ich den Flanellbund gestalten kann, ohne dass er zu wuchtig wird. Ich habe auch ein paar Stege aus den 1780er Jahren, die bis auf die Stäbchenkanäle handgenäht sind, mit synthetischen Fischbeinstäbchen, und ich muss ein paar neue Schichten anfertigen, da einige meiner aktuellen abgenutzt sind. - -### Welches Projekt hast du gerade beendet? -Der Rock, den ich trage! Es ist ein Wollrock für eine Reise nach Tromsø, Norwegen am Polarkreis, und dafür brauchte ich sehr warme Sachen. Während ich dort war, habe ich auch so viele Servietten für die Leute gemacht, in deren Haus ich wohnte. Manchmal benutze ich Bastelarbeiten als Zappelphilipp. - -### Auf welches Näh-/Codierprojekt bist du am meisten stolz? -Am stolzesten bin ich auf Jane, eine auf FreeSewing entworfene Schicht, die 2023 erscheinen soll. Das war mein erstes Programmierprojekt, und jetzt ist es fertig und funktioniert! [Lucy](https://freesewing.org/designs/lucy/) habe ich an einem Wochenende zusammengeschustert, an Jane arbeite ich schon seit einem Jahr. - -### Auf was in deinem Leben bist du am meisten stolz? -Meine Familie ist nicht besonders handwerklich begabt, aber meine beiden Großmütter waren Näherinnen und meine holländische Großmutter war eine Weberin, und ich bin stolz darauf, dass ich das fortsetze, auch wenn sie mir das nie beibringen konnten. Ich habe die alten Webstühle meiner Großmutter und die Nähmaschine meiner Urgroßmutter. Die Webstühle sind zu groß für ein Atelier, aber die Nähmaschine ist eine dieser uralten schwarzen gusseisernen Singers, die man mit der Hand kurbelt, und sie funktioniert immer noch! Ich kann es nicht genau datieren, weil es aus der Zeit stammt, bevor es Seriennummern gab (also vor den 1860er Jahren). - -### Was liebst du am meisten am Nähen? -Ich liebe den meditativen Aspekt des Nähens. Ich kann nicht meditieren und ich bin kein Achtsamkeitsmensch, aber wenn ich mich mit einem Projekt hinsetze und mit der Hand nähe, ist das sehr beruhigend. Ich werde auch einige Dinge mit der Maschine nähen, aber ich ertappe mich bei dem Gedanken: "Das geht so schnell, das macht mir keinen Spaß." - -### Was ist für dich das Schwierigste am Nähen? -Die Gemeinschaft der historischen Näherinnen und Näher kann ziemlich unzugänglich sein - wenn du nicht viel Geld oder Zeit hast, kann es wirklich schwer sein, in dieses Hobby einzusteigen, und ich wünschte, das wäre nicht der Fall. Das ist ein Teil dessen, was FreeSewing so cool macht - alle spenden ihre Zeit und ihr Können, damit du nicht 30 Dollar für ein Schnittmuster bezahlst, das dir nicht einmal richtig passt. - -Für mich persönlich ist das Schwierigste, das Tempo zu halten und darauf zu achten, dass ich es nicht übertreibe und mir die Hände verletze. Ich tue mein Bestes, um Projekte in verschiedenen Bereichen zu haben: kompliziert, einfach, praktisch… Und ich wechsle zwischen ihnen, um mich nicht völlig auszubrennen. Ich muss erkennen, wann ich mal ein paar Tage nicht nähen muss, und dann wechsle ich meistens zu FreeSewing-Sachen! - -### Was wäre dein Rat für Nähanfänger? -Tu etwas, das dir Spaß macht. Selbst wenn es ein großes Projekt ist und dich überwältigt, macht es mehr Spaß, als etwas Einfaches zu tun. Und vergiss deinen Fingerhut nicht. Leute, die historische Kostüme nähen, haben oft keinen Fingerhut oder nähen nicht ergonomisch, und das kann deine Hände wirklich verletzen. Ich habe nicht als Handnäherin angefangen - ich habe einen Kurs bei Sarah in Williamsburg belegt. Ich habe eine Stunde lang genäht, und meine Hände taten mir weh, und es hat nicht funktioniert. Seitdem habe ich mit der Hand genäht. (Du kannst Sarah auf Instagram unter [@sewnstories](https://www.instagram.com/sewnstories/)finden). - -### Nähst du hauptsächlich für dich selbst oder für andere wie Freunde und Familie? -Ich nähe hauptsächlich für mich selbst. Ich habe gelegentlich Dinge für andere Leute gemacht, aber nicht oft. Manchmal kommt es vor, dass ich nicht genug Löffel habe und unbedingt etwas basteln will, aber ich habe schon genug Handtücher, Schürzen usw. Dann mache ich eben Sachen für andere Leute. Und ich bin theoretisch für Aufträge verfügbar (aber das ist langsam). - -### Was machst du, wenn du nicht gerade Kleidung nähst oder Schnittmuster entwirfst? -Bücher lesen - Ich habe keine Lieblingsgenres, aber mein Lieblingsautor ist Terry Pratchett. Ich freue mich, dass wir endlich eine Scheibenwelt-Verfilmung bekommen, die gut aussieht! Neben dem Lesen verbringe ich einen Teil meiner Zeit mit Videospielen (momentan spiele ich Destiny 2) und mit Ausruhen. - -### Möchtest du uns mitteilen, wie wir dir auf sozialen Medien folgen können? -Ich bin schlecht im Posten, aber mein Instagram ist [@zwaluwz](https://www.instagram.com/zwaluwz/). Es enthält auch Bilder von meiner Katze, die an der Leine geführt wurde! - -### Hast du Haustiere? Familie? -Ich hatte einen Kater namens Q, aber er ist letzten April verstorben. Ich hoffe, dass ich umziehen kann, damit ich wieder eine Katze haben kann, denn mein Vermieter lässt mich keine neue Katze bekommen. - -### Bist du ein Hunde- oder ein Katzenmensch? -Beides! Ich diskriminiere keine Tiere. Ich durfte einmal mit einem Haufen Schlangen umgehen, und das war das Schönste, was ich je erlebt habe. Vielleicht sollte ich mir einfach eine Eidechse besorgen… Oder eine Hognoseschlange… - -### Wenn es eine Sache gäbe, die du auf eine unbewohnte Insel mitnehmen könntest, was würde das sein? Und warum? -Ein Nähprojekt! - -### Wenn es eine Person gäbe, die du mit auf eine unbewohnte Insel nehmen könntest, wer wäre das? Und warum? -Ich glaube nicht, dass ich Leute mitnehmen würde, ich würde einfach eine schöne ruhige Zeit haben. diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q1/en.md b/markdown/org/newsletter/2023q1/en.md deleted file mode 100644 index 9eb48f0c1ba..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q1/en.md +++ /dev/null @@ -1,152 +0,0 @@ ---- -date: "2023-01-01" -edition: "2023q1" -intro: "Welcome to the 2023 Winter edition of the FreeSewing newsletter." -title: "2023 Winter edition" ---- - -Welcome to the 2023 Winter edition of the FreeSewing newsletter. - -First up: Happy new year to those who celebrate. May 2023 bring you everything you've hoped for, and perhaps some nice surprises too. - -As is a tradition this time of the year, our contributors enjoy a break to enjoy the holidays, and what you'll find below is made up almost entirely of the ramblings of me, Joost. - -In addition, it's new year's day, so I'm not going to make this too long. Here's what's in store today: - -- 🏁 2022 was the year of FreeSewing 2.22 (1-minute read - by Joost) -- ✋ 2023 will be the year of FreeSewing 3 (1-minute read - by Joost) -- 💜 The cost of loving (2-minute read - by Joost) -- 🕵️ Behind the Seams: Zwaluw (4-minute read - by Karen & Zwaluw) - -Let's get right to it. - -  - -  - -## 🏁 2022 was the year of FreeSewing 2.22 - -You won't find this on the list of any 2022 retrospective, but this is not a newsletter for hot takes about the news, this is the FreeSewing newsletter. And for us, 2022 was the year we release FreeSewing v2.22 and decided it would be the last v2 release ever. - -The [FreeSewing contributor call of 20 august 2022](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2582) marks the official moment were we decided to wrap up development of v2 with one final release, and then turn our attention to version 3. - -In the months leading up to this moment, we had already made great strides in trying to implement many of the things on [our road map](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278), and it feels weird to me somehow that only four months have passed since when I think about all the work that has been done on v3. - -On the developer side of things, we've completely switched over already. FreeSewing.dev holds our developer documentation for v3, while the _legacy_ v2 documentation is relegated to v2.freesewing.dev. - -Our development environment for v3 is also ready — run `npx @freesewing/new-design@next` to try it yourself — and we also rewrote our backend to support our future plans, like hooking up our development environment to the backend so designers can use the measurements data they have stored in their FreeSewing account to test their designs. - - -  - ---- - -  - -## ✋ 2023 will be the year of FreeSewing 3 - -The current `next` release of FreeSewing is v3.0.0-alpha.4. The race has started now to turn that into `beta` and then finally put it in production on FreeSewing.org. - -I've talked about some of the new things in FreeSewing v3 in [our last newsletter](https://freesewing.org/newsletter/2022q4/). -I could talk about it more, but talk is cheap. You want to see it, right? Well you can't. It's not ready. -It was also not supposed to be ready. We started the effort late in August this year, and from the very start put the release at _sometime in 2023_. - -But, you can start the clock today and I promise that it will be out before the end of the year. If it's Q4, I will be a bit disappointed. If it's Q3, I will be happy. If it's Q2 I will be thrilled. And if it's Q1 I'll be very surprised. - -The only thing that's really left to do right now — apart from copious amounts of polish and bug fixes obviously — is to write a new frontend. In other words, a new FreeSewing.org where you can actually use all of the cool stuff we've been working on. - -In many ways, it will be the crowning achievement of version 3. The thing that brings everything together. - -No pressure. - -  - ---- - -  - -## 💜 The cost of loving - -FreeSewing's revenue during 2022 was `9.325,54` euro. That's down from `10.070,77` in 2021, which was in turn lower than the `10.736,82` of revenue in 2020. Still, it's more than double of the `4.109,38` euro revenue of 2019 and I think that's worth pointing out because 2019 was the last pre-pandemic year. - -We've seen an enormous influx of users, patrons, and revenue in 2020 undoubtedly because [our face mask pattern](https://freesewing.org/designs/florence/) was wildly popular during the PPE shortage that year. That peak has been tapering off ever since, and has pushed year-on-year revenue into a downward trend. Furthermore, inflation and the cost of living crisis has been particularly tangible this year, and I've received more than one apologetic message from patrons who wanted to continue supporting us but felt obliged to cut us from their monthly budget to ensure they would be able to support themselves and/or their families. - -So I don't feel bad about revenue being lower this year. I think it's been a difficult year for many people, and we have always been looking for support from those who could spare it without hardship. Yes, it's nice to break the `10.000` barrier. Yes, I would love to get to `12.000` and reach `1.000` MRR (monthly recurring revenue) but I'm not going to let that get in the way of being proud of the work we do. - -I am proud not only of the work we do, but because FreeSewing is a force for good in this world. -With the addition of this year's `9.325,54`, FreeSewing's contributions to [Médecins sans frontières/Doctors Without Borders](https://www.msf.org/) stands at `38.814,94` euro or about 41.6k US dollar. Money that helps people who are in a worse situation than we all are. - -So I am proud of those numbers, and most of all I am proud of the FreeSewing patrons who are behind them. They are the real heroes. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Behind the Seams: Zwaluw - -One of our Contributor Call hosts sat down (virtually) with Zwaluw (who goes by Z or Zee) to learn a little more about their background and journey to becoming a FreeSewing contributor! The interview below has been edited for length, and any errors, oversights, etc. are entirely the fault of the interviewer! - -### How did you learn about FreeSewing? -I don’t remember! I’m very active now, but I remember looking at the site a long while back and thinking it was cool, but I don’t remember how I got there… Maybe googling made-to-measure patterns? - -### How did you become a contributor? -That I do remember, it was writing documentation! I don’t remember if Starf asked or I offered, but my first project was writing the documentation for [Lunetius](https://freesewing.org/designs/lunetius/), a historical Roman cloak. - -### What has been your contributor work so far? -My first contribution work was the documentation for Lunetius, and I still help with documentation sometimes, but I’ve also started developing patterns. In particular, I’ve made [Lucy](https://freesewing.org/designs/lucy/), a historical tie-on pocket, and Jane. Jane is a to-be-released shift pattern (or underwear for historical garments), and there’s not a lot of patterns out there for those. For so many people in the historical sewing community, you make a shift and get it over with, and that’s not me. Jane gives you options on a pattern that’s pretty loosely fitted, but you might want more or less ease, different sleeves, etc. - -### Are you a sewist? A coder? Both? Neither? -I’m definitely both! I’ve sewn for much longer, and FreeSewing is how I started to learn Javascript and Markdown. I’d wanted to learn, but I had done absolutely no coding before, and something about FreeSewing really appealed. I think because I thought, “If I learn this, I can make a pattern.” It’s a really cool way to learn about web design and how to build websites, and I love joining the Contributor Calls. (Note from the interviewer: you too can join the Contributor Calls, every other Saturday! Schedules and agendas are posted in the [Discussions](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions) section of the FreeSewing monorepo on Github. The next one is [January 7th!](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/3201)) - -### When and why did you start sewing? -I first started sewing around when I was ten years old, so sixteen years ago, and I’ve been making my own clothes for most of that time. At some point, I got into historical sewing, and it definitely influences my modern clothing. I like to make historical things that also work for me in my daily life. For example, I wear a lot of walking skirts. - -My dream project is a Victorian bustle gown, but it’s a lot of work. I do have a lobster bustle and corset, so maybe I will do a corset cover next… - -### What are you currently working on? -Right now, I’m working on a quilt in shades of blue that is all hand sewn. - -I like to have multiple types of projects going at once, though, so I am also working on a warm winter skirt made from IKEA flannel bedsheets in a beautiful gray and white plaid. Currently, I’m debating how to create the flannel waistband while keeping it from getting too bulky. I’ve also got some 1780s stays that are hand sewn except for the boning channels, with synthetic whalebone boning, and I need to make a bunch of new shifts, as some of my current ones are getting worn out. - -### Which project did you just finish? -The skirt I’m wearing! It’s a wool skirt for going to Tromsø, Norway in the Arctic Circle and I needed very warm stuff for that. While I was there, I also made so many napkins for the people whose house I was staying in. Sometimes I’ll use handcrafts as a fidget. - -### What sewing/coding project are you most proud of? -I think I’m most proud of Jane, a shift designed on FreeSewing that’s slated for release in 2023. That was my first coding project, and it’s done now, and functional! [Lucy](https://freesewing.org/designs/lucy/) I slapped together in a weekend, while Jane I’ve been working on for a year. - -### What in your life are you most proud of? -My family isn’t super crafty, but both my grandmothers were sewists, and my Dutch grandmother was a weaver, and I’m definitely proud that I’m continuing that, even though they never got a chance to teach me. I have my grandmother’s old looms, and my great grandmother's sewing machine. Looms are too big for a studio, but the sewing machine is one of those ancient black cast iron Singers that you crank by hand, and it still works! I can’t date it specifically, because it is from before they had serial numbers (which means it’s pre-1860s). - -### What do you love the most about sewing? -I love the meditative aspect of sewing. I can’t do meditation, and I’m not a mindfulness person, but when I sit down with a project and hand stitch, it’s very calming. I will machine stitch some things, too, but I find myself thinking: “This is so fast, I don’t enjoy this.” - -### What’s the hardest part of sewing to you? -The historical sewing community can be pretty inaccessible – if you don’t have a lot of money or time, then getting into this hobby can be really hard, and I wish that wasn’t the case. It’s part of what makes FreeSewing so cool – everyone’s donating their time and skills, so you’re not paying $30 for a pattern that doesn’t even properly fit you. - -For me personally, I think the hardest part is pacing, and making sure I don’t overdo it and hurt my hands. I do my best to have projects in different buckets: complicated, easy, practical… And I switch between them to not completely burn myself out. I need to recognize when I need to not sew for a few days, and then usually I end up switching to FreeSewing things! - -### What would be your advice for starting sewists? -Do something you enjoy. Even if it’s a big project and it’s overwhelming, it’s more fun to do that than to do something easy. And don’t forget your thimble. Historical costuming folks so often don’t have a thimble, or don’t stitch ergonomically, and it can really hurt your hands. I did not start out as a hand sewist – I took a class with Sarah at Williamsburg. I basically spent an hour sewing, and my hands hurt, and it didn’t work, and she saw and taught me her method. I’ve been handsewing ever since. (You can find Sarah on Instagram at [@sewnstories](https://www.instagram.com/sewnstories/).) - -### Do you sew mostly for yourself, or for others like friends and family? -I sew mostly for myself. I have made things for other people occasionally, but not a lot. Sometimes I have a time where I don’t have enough spoons and I really want to make things, but I already have enough towels, aprons, etc. So then I’ll make things for other people. And I am theoretically available for commissions (but it’s slow). - -### What are you up to when you’re not making clothes or designing patterns? -Reading books – I don’t have any favorite genres, but my favorite author is Terry Pratchett. I’m excited that we’re finally getting a Discworld movie version that looks good! Besides reading, I spend some of my time playing video games (I’m currently playing Destiny 2) and resting. - -### Would you like to share ways to follow you on social media? -I’m bad about posting, but my Instagram is [@zwaluwz](https://www.instagram.com/zwaluwz/). It also includes pictures of my cat, who was leash-trained! - -### Do you have pets? Family? -I had a cat named Q, but he passed away last April. I’m hoping to move, so that I can have a cat again, because my landlord won’t let me get a new cat. - -### Are you a dog person or a cat person? -Both! I do not discriminate in animals. I got to handle a bunch of snakes once, and it was the happiest I’ve ever been. Maybe I should just get a lizard… Or a hognose snake… - -### If there was one thing you could take with you to an uninhabited island, what would it be? Why? -A sewing project! - -### If there was one person you could take with you to an uninhabited island, who would it be? Why? -I don’t think I would take people, I’d just have a nice quiet time. diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q1/es.md b/markdown/org/newsletter/2023q1/es.md deleted file mode 100644 index 9c28f741f8c..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q1/es.md +++ /dev/null @@ -1,149 +0,0 @@ ---- -date: "2023-01-01" -edition: "2023q1" -intro: "Bienvenido a la edición de invierno 2023 del boletín FreeSewing." -title: "2023 Edición de invierno" ---- - -Bienvenido a la edición de invierno 2023 del boletín FreeSewing. - -En primer lugar: Feliz año nuevo a los que lo celebran. Que 2023 te traiga todo lo que esperabas, y quizá también alguna sorpresa agradable. - -Como es tradición en esta época del año, nuestros colaboradores se toman un descanso para disfrutar de las vacaciones, y lo que encontrarás a continuación está compuesto casi en su totalidad por divagaciones mías, de Joost. - -Además, es día de año nuevo, así que no voy a hacer esto muy largo. Esto es lo que te espera hoy: - -- 🏁 2022 fue el año de FreeSewing 2.22 (lectura de 1 minuto - por Joost) -- ✋ 2023 será el año de FreeSewing 3 (lectura de 1 minuto - por Joost) -- 💜 El coste de amar (lectura de 2 minutos - por Joost) -- 🕵️ Tras las costuras: Zwaluw (lectura de 4 minutos - por Karen & Zwaluw) - -Vayamos al grano. - -  - -  - -## 🏁 2022 fue el año de FreeSewing 2.22 - -No lo encontrarás en la lista de ninguna retrospectiva de 2022, pero éste no es un boletín para comentar las noticias en caliente, sino el boletín de FreeSewing. Y para nosotros, 2022 fue el año en que lanzamos FreeSewing v2.22 y decidimos que sería la última versión v2. - -La convocatoria de colaboradores de [FreeSewing del 20 de agosto de 2022](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2582) marca el momento oficial en el que decidimos concluir el desarrollo de la v2 con una última versión, y luego centrar nuestra atención en la versión 3. - -En los meses anteriores a este momento, ya habíamos dado grandes pasos para intentar poner en práctica muchas de las cosas de [nuestra hoja de ruta](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278), y me resulta extraño de alguna manera que sólo hayan pasado cuatro meses desde entonces cuando pienso en todo el trabajo que se ha hecho en la v3. - -En cuanto a los desarrolladores, ya hemos cambiado por completo. FreeSewing.dev contiene nuestra documentación para desarrolladores de la v3, mientras que la documentación heredada de __ v2 queda relegada a v2.freesewing.dev. - -Nuestro entorno de desarrollo para la v3 también está listo -ejecuta `npx @freesewing/new-design@next` para probarlo tú mismo- y también hemos reescrito nuestro backend para apoyar nuestros planes futuros, como conectar nuestro entorno de desarrollo al backend para que los diseñadores puedan utilizar los datos de medidas que tienen almacenados en su cuenta de FreeSewing para probar sus diseños. - - -  - ---- - -  - -## ✋ 2023 será el año de FreeSewing 3 - -La versión actual `next` de FreeSewing es v3.0.0-alpha.4. Ahora ha comenzado la carrera para convertirlo en `beta` y, finalmente, ponerlo en producción en FreeSewing.org. - -He hablado de algunas de las novedades de FreeSewing v3 en [nuestro último boletín](https://freesewing.org/newsletter/2022q4/). Podría hablar más de ello, pero hablar es barato. Quieres verlo, ¿verdad? Pues no puedes. No está preparado. Tampoco debía estar listo. Empezamos el esfuerzo a finales de agosto de este año, y desde el principio pusimos la liberación en _en algún momento de 2023_. - -Pero, puedes poner en marcha el reloj hoy mismo y te prometo que saldrá antes de fin de año. Si es el Q4, me sentiré un poco decepcionado. Si es la Q3, me alegraré. Si es Q2 estaré encantada. Y si es Q1 me sorprenderé mucho. - -Lo único que realmente queda por hacer ahora -aparte de grandes cantidades de pulido y corrección de errores, obviamente- es escribir un nuevo frontend. En otras palabras, un nuevo FreeSewing.org en el que puedas utilizar realmente todas las cosas geniales en las que hemos estado trabajando. - -En muchos sentidos, será la coronación de la versión 3. Lo que lo une todo. - -Sin presiones. - -  - ---- - -  - -## 💜 El coste de amar - -Los ingresos de FreeSewing durante 2022 fueron de `9.325,54` euros. Esta cifra es inferior a la de `10.070,77` de 2021, que a su vez era inferior a los `10.736,82` ingresos de 2020. Aún así, es más del doble de los ingresos de `4.109,38` euros de 2019 y creo que merece la pena señalarlo porque 2019 fue el último año prepandémico. - -Hemos visto una enorme afluencia de usuarios, mecenas e ingresos en 2020, sin duda porque [nuestro patrón de máscaras faciales](https://freesewing.org/designs/florence/) fue tremendamente popular durante la escasez de EPI de ese año. Ese pico ha ido disminuyendo desde entonces, y ha empujado los ingresos interanuales a una tendencia a la baja. Además, la inflación y la crisis del coste de la vida han sido especialmente tangibles este año, y he recibido más de un mensaje de disculpa de mecenas que querían seguir apoyándonos pero se sentían obligados a recortarnos de su presupuesto mensual para asegurarse de que podrían mantenerse a sí mismos y/o a sus familias. - -Así que no me siento mal porque los ingresos sean menores este año. Creo que ha sido un año difícil para mucha gente, y siempre hemos buscado el apoyo de quienes podían prescindir de él sin pasar apuros. Sí, es agradable romper la barrera de `10.000` . Sí, me encantaría llegar a `12.000` y alcanzar `1.000` MRR (ingresos recurrentes mensuales), pero no voy a dejar que eso me impida estar orgulloso del trabajo que hacemos. - -Estoy orgullosa no sólo del trabajo que hacemos, sino porque FreeSewing es una fuerza del bien en este mundo. `Con la suma de los 9.325,54`de este año, las contribuciones de FreeSewing a [Médecins sans frontières/Doctors Without Borders](https://www.msf.org/) ascienden a `38.814,94` euros o unos 41,6k dólares estadounidenses. Dinero que ayuda a personas que están en una situación peor que la nuestra. - -Así que estoy orgullosa de esas cifras, y sobre todo estoy orgullosa de los mecenas de FreeSewing que están detrás de ellas. Ellos son los verdaderos héroes. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Tras las costuras: Zwaluw - -Una de nuestras anfitrionas de la Llamada a Colaboradores se sentó (virtualmente) con Zwaluw (que se hace llamar Z o Zee) para saber un poco más sobre su trayectoria y su viaje hasta convertirse en colaboradora de FreeSewing. La entrevista que aparece a continuación ha sido editada por razones de longitud, y cualquier error, omisión, etc., es enteramente culpa del entrevistador. - -### ¿Cómo conociste FreeSewing? -No me acuerdo. Ahora soy muy activo, pero recuerdo haber visto el sitio hace mucho tiempo y haber pensado que era genial, pero no recuerdo cómo llegué a él… ¿Quizá buscando en Google patrones a medida? - -### ¿Cómo te convertiste en colaborador? -Eso sí lo recuerdo, ¡era escribir documentación! No recuerdo si Starf me lo pidió o yo me ofrecí, pero mi primer proyecto fue escribir la documentación de [Lunetius](https://freesewing.org/designs/lunetius/), un manto histórico romano. - -### ¿Cuál ha sido tu trabajo como colaborador hasta ahora? -Mi primer trabajo de contribución fue la documentación de Lunetius, y a veces sigo ayudando con la documentación, pero también he empezado a desarrollar patrones. En concreto, he hecho [Lucy](https://freesewing.org/designs/lucy/), un bolsillo de corbata histórico, y Jane. Jane es un patrón de turnos (o de ropa interior para prendas históricas) por estrenar, y no hay muchos patrones de ese tipo. Para mucha gente de la comunidad de costura histórica, se hace un cambio y se acaba de una vez, y yo no soy así. Jane te da opciones en un patrón que es bastante holgado, pero puedes querer más o menos holgura, mangas diferentes, etc. - -### ¿Eres costurera? ¿Un programador? ¿Ambos? ¿Ninguno de los dos? -¡Definitivamente soy ambas cosas! He cosido durante mucho más tiempo, y FreeSewing es como empecé a aprender Javascript y Markdown. Quería aprender, pero no había hecho nada de programación antes, y había algo en FreeSewing que me atraía mucho. Creo que porque pensé: "Si aprendo esto, podré hacer un patrón". Es una forma genial de aprender sobre diseño web y cómo crear sitios web, y me encanta participar en las Llamadas de Colaboradores. (Nota del entrevistador: ¡tú también puedes unirte a las Llamadas de Colaboradores, cada dos sábados! Los horarios y las agendas se publican en la sección [Discussions](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions) del monorepo FreeSewing en Github. El próximo es [¡7 de enero!](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/3201)) - -### ¿Cuándo y por qué empezaste a coser? -Empecé a coser cuando tenía diez años, es decir, hace dieciséis años, y he estado confeccionando mi propia ropa durante la mayor parte de ese tiempo. En algún momento, me aficioné a la costura histórica, y sin duda influye en mi ropa moderna. Me gusta hacer cosas históricas que también me sirvan para mi vida diaria. Por ejemplo, llevo muchas faldas de andar por casa. - -El proyecto de mis sueños es un vestido victoriano con polisón, pero es mucho trabajo. Tengo un corsé y un polisón de langosta, así que quizá haga una funda de corsé la próxima vez… - -### ¿En qué estás trabajando actualmente? -Ahora mismo, estoy trabajando en una colcha en tonos azules que está toda cosida a mano. - -Sin embargo, me gusta tener varios tipos de proyectos en marcha a la vez, así que también estoy trabajando en una cálida falda de invierno hecha con sábanas de franela de IKEA en un precioso plaid gris y blanco. Actualmente, estoy debatiendo cómo crear la cintura de franela sin que abulte demasiado. También tengo unas varillas de 1780 cosidas a mano excepto los canales de deshuesado, con deshuesado sintético de hueso de ballena, y necesito hacer un montón de cambios nuevos, ya que algunos de los que tengo ahora se están desgastando. - -### ¿Qué proyecto acabas de terminar? -¡La falda que llevo! Es una falda de lana para ir a Tromsø, Noruega, en el Círculo Polar Ártico, y necesitaba cosas muy calientes para ello. Mientras estuve allí, también hice muchas servilletas para las personas en cuya casa me alojaba. A veces utilizo las manualidades como juguete. - -### ¿De qué proyecto de costura/codificación estás más orgullosa? -Creo que de lo que estoy más orgullosa es de Jane, un turno diseñado en FreeSewing que saldrá a la venta en 2023. Ese fue mi primer proyecto de codificación, y ya está hecho, ¡y funcional! [Lucy](https://freesewing.org/designs/lucy/) la monté en un fin de semana, mientras que en Jane llevo trabajando un año. - -### ¿De qué aspecto de tu vida estás más orgulloso? -Mi familia no es superartesana, pero mis dos abuelas eran costureras y mi abuela holandesa era tejedora, y definitivamente estoy orgullosa de continuar con eso, aunque nunca tuvieron la oportunidad de enseñarme. Tengo los viejos telares de mi abuela y la máquina de coser de mi bisabuela. Los telares son demasiado grandes para un estudio, pero la máquina de coser es una de esas antiguas Singer negras de hierro fundido que se accionan a mano, ¡y todavía funciona! No puedo datarla específicamente, porque es de antes de que tuvieran números de serie (lo que significa que es anterior a la década de 1860). - -### ¿Qué es lo que más te gusta de la costura? -Me encanta el aspecto meditativo de la costura. No puedo hacer meditación, y no soy una persona de mindfulness, pero cuando me siento con un proyecto y coso a mano, es muy tranquilizador. También coseré a máquina algunas cosas, pero me encuentro pensando: "Esto es muy rápido, no lo disfruto". - -### ¿Qué es para ti lo más difícil de coser? -La comunidad de costura histórica puede ser bastante inaccesible: si no tienes mucho dinero o tiempo, entrar en esta afición puede ser realmente difícil, y me gustaría que no fuera así. Es parte de lo que hace que FreeSewing sea tan genial: todo el mundo dona su tiempo y sus habilidades, así que no pagas 30 $ por un patrón que ni siquiera te queda bien. - -Para mí personalmente, creo que lo más difícil es el ritmo y asegurarme de que no me excedo y me hago daño en las manos. Hago todo lo que puedo para tener proyectos en diferentes cubos: complicados, fáciles, prácticos… Y cambio de una a otra para no quemarme del todo. Tengo que reconocer cuándo necesito no coser durante unos días, ¡y entonces suelo acabar cambiando a cosas de FreeSewing! - -### ¿Cuál sería tu consejo para los costureros principiantes? -Haz algo que te guste. Aunque sea un gran proyecto y resulte abrumador, es más divertido hacerlo que hacer algo fácil. Y no olvides el dedal. Las personas que se dedican al vestuario histórico no suelen tener dedal, o no cosen de forma ergonómica, y eso puede hacerte mucho daño en las manos. No empecé cosiendo a mano, sino que tomé clases con Sarah en Williamsburg. Básicamente me pasé una hora cosiendo, y me dolían las manos, y no funcionaba, y ella vio y me enseñó su método. Desde entonces coso a mano. (Puedes encontrar a Sarah en Instagram en [@sewnstories](https://www.instagram.com/sewnstories/).) - -### ¿Coses sobre todo para ti o para otras personas, como amigos y familiares? -Coso sobre todo para mí. De vez en cuando he hecho cosas para otras personas, pero no mucho. A veces me pasa que no tengo suficientes cucharas y tengo muchas ganas de hacer cosas, pero ya tengo suficientes toallas, delantales, etc. Entonces haré cosas para otras personas. Y en teoría estoy disponible para comisiones (pero es lento). - -### ¿Qué haces cuando no estás haciendo ropa o diseñando patrones? -Leer libros: no tengo ningún género favorito, pero mi autor favorito es Terry Pratchett. ¡Me alegro de que por fin tengamos una versión cinematográfica del Mundodisco que tenga buena pinta! Además de leer, paso parte de mi tiempo jugando a videojuegos (actualmente estoy jugando a Destiny 2) y descansando. - -### ¿Quieres compartir formas de seguirte en las redes sociales? -Soy mala posteando, pero mi Instagram es [@zwaluwz](https://www.instagram.com/zwaluwz/). También incluye fotos de mi gato, ¡que fue adiestrado con correa! - -### ¿Tienes animales de compañía? ¿Familia? -Tuve un gato llamado Q, pero falleció el pasado mes de abril. Espero mudarme para poder volver a tener un gato, porque mi casero no me deja tener otro. - -### ¿Te gustan los perros o los gatos? -Ambas cosas. No discrimino a los animales. Una vez pude manejar un montón de serpientes, y fue lo más feliz que he sido nunca. Quizá debería comprarme una lagartija… O una serpiente hocicuda… - -### Si hubiera una cosa que pudieras llevarte a una isla deshabitada, ¿qué sería? ¿Por qué? -¡Un proyecto de costura! - -### Si hubiera una persona que pudieras llevarte a una isla deshabitada, ¿quién sería? ¿Por qué? -No creo que llevara gente, sólo pasaría un rato tranquilo. diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q1/fr.md b/markdown/org/newsletter/2023q1/fr.md deleted file mode 100644 index e2fcd826ce0..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,149 +0,0 @@ ---- -date: "2023-01-01" -edition: "2023q1" -intro: "Bienvenue dans l'édition d'hiver 2023 de la newsletter de FreeSewing." -title: "2023 Édition d'hiver" ---- - -Bienvenue dans l'édition d'hiver 2023 de la newsletter de FreeSewing. - -Tout d'abord : Bonne année à ceux qui la fêtent. Que 2023 t'apporte tout ce que tu as espéré, et peut-être aussi de belles surprises. - -Comme il est de tradition à cette période de l'année, nos contributeurs profitent d'une pause pour apprécier les vacances, et ce que tu trouveras ci-dessous est composé presque entièrement des divagations de moi, Joost. - -En plus, c'est le jour de l'an, donc je ne vais pas faire trop long. Voici ce qui t'attend aujourd'hui : - -- 🏁 2022 a été l'année de FreeSewing 2.22 (lecture en 1 minute - par Joost). -- ✋ 2023 sera l'année de FreeSewing 3 (lecture en 1 minute - par Joost). -- 💜 Le coût de l'amour (lecture en 2 minutes - par Joost) -- 🕵️ Derrière les coutures : Zwaluw (lecture de 4 minutes - par Karen & Zwaluw) - -Allons droit au but. - -  - -  - -## 🏁 2022 a été l'année de FreeSewing 2.22 - -Tu ne trouveras pas cela sur la liste d'une quelconque rétrospective de 2022, mais ce n'est pas une newsletter pour des prises de vue à chaud sur l'actualité, c'est la newsletter de FreeSewing. Et pour nous, 2022 a été l'année où nous avons sorti FreeSewing v2.22 et décidé que ce serait la toute dernière version v2. - -Le [FreeSewing contributor call of 20 august 2022](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2582) marque le moment officiel où nous avons décidé de conclure le développement de la v2 avec une dernière version, et de nous tourner ensuite vers la version 3. - -Dans les mois qui ont précédé ce moment, nous avions déjà fait de grands progrès en essayant de mettre en œuvre beaucoup de choses sur [notre feuille de route](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278), et cela me fait bizarre quelque part que seulement quatre mois se soient écoulés depuis quand je pense à tout le travail qui a été fait sur la v3. - -Du côté des développeurs, nous avons déjà complètement basculé. FreeSewing.dev contient notre documentation pour les développeurs de la v3, tandis que la documentation de la _v2_ de est reléguée à v2.freesewing.dev. - -Notre environnement de développement pour la v3 est également prêt - exécute `npx @freesewing/new-design@next` pour l'essayer toi-même - et nous avons également réécrit notre backend pour prendre en charge nos projets futurs, comme relier notre environnement de développement au backend pour que les designers puissent utiliser les données de mesures qu'ils ont stockées dans leur compte FreeSewing pour tester leurs designs. - - -  - ---- - -  - -## ✋ 2023 sera l'année de FreeSewing 3 - -La version actuelle `next` de FreeSewing est v3.0.0-alpha.4. La course a maintenant commencé pour transformer cela en `beta` et enfin le mettre en production sur FreeSewing.org. - -J'ai parlé de certaines des nouveautés de FreeSewing v3 dans [notre dernière lettre d'information](https://freesewing.org/newsletter/2022q4/). Je pourrais en parler davantage, mais les paroles ne coûtent pas cher. Tu veux le voir, n'est-ce pas ? Eh bien, tu ne peux pas. Il n'est pas prêt. Il n'était pas non plus censé être prêt. Nous avons commencé l'effort à la fin du mois d'août de cette année et, dès le début, nous avons fixé la date de publication à _en 2023_. - -Mais, tu peux lancer le chrono dès aujourd'hui et je te promets qu'il sortira avant la fin de l'année. Si c'est le quatrième trimestre, je serai un peu déçu. Si c'est le troisième trimestre, je serai heureux. Si c'est le T2, je serai ravi. Et si c'est le premier trimestre, je serai très surpris. - -La seule chose qu'il reste à faire pour l'instant - en dehors d'une grande quantité de polissage et de corrections de bogues évidemment - est d'écrire un nouveau frontend. En d'autres termes, un nouveau FreeSewing.org où tu pourras réellement utiliser tous les trucs sympas sur lesquels nous avons travaillé. - -À bien des égards, ce sera le couronnement de la version 3. La chose qui rassemble tout. - -Pas de pression. - -  - ---- - -  - -## 💜 Le coût de l'amour - -Le chiffre d'affaires de FreeSewing au cours de l'année 2022 était de `9,325,54` euros. Ce chiffre est en baisse par rapport à `10.070,77` en 2021, qui était lui-même inférieur aux `10.736,82` de revenus en 2020. C'est tout de même plus du double des `4.109,38` euros de revenus de 2019 et je pense que cela vaut la peine d'être souligné car 2019 était la dernière année pré-pandémique. - -Nous avons constaté un énorme afflux d'utilisateurs, de mécènes et de revenus en 2020 sans doute parce que [notre modèle de masque facial](https://freesewing.org/designs/florence/) a été follement populaire pendant la pénurie d'EPI cette année-là. Ce pic s'est atténué depuis, et a entraîné une tendance à la baisse des revenus d'une année sur l'autre. De plus, l'inflation et la crise du coût de la vie ont été particulièrement tangibles cette année, et j'ai reçu plus d'un message d'excuse de la part de mécènes qui voulaient continuer à nous soutenir mais qui se sont sentis obligés de nous supprimer de leur budget mensuel pour être sûrs de pouvoir subvenir à leurs besoins et/ou à ceux de leur famille. - -Je ne me sens donc pas mal à l'idée que les revenus soient moins élevés cette année. Je pense que l'année a été difficile pour beaucoup de gens, et nous avons toujours cherché à obtenir le soutien de ceux qui pouvaient l'épargner sans difficultés. Oui, c'est agréable de franchir la barrière des 10.000. Oui, j'aimerais bien arriver à `12.000` et atteindre `1.000` MRR (monthly recurring revenue) mais je ne vais pas laisser cela m'empêcher d'être fière du travail que nous faisons. - -Je suis fière non seulement du travail que nous faisons, mais aussi parce que FreeSewing est une force pour le bien dans ce monde. En ajoutant les `9.325,54`de cette année, les contributions de FreeSewing à [Médecins sans frontières/Doctors Without Borders](https://www.msf.org/) s'élèvent à `38.814,94` euros ou environ 41,6k dollars américains. De l'argent qui aide les gens qui sont dans une situation pire que la nôtre. - -Je suis donc fière de ces chiffres, et surtout je suis fière des patrons de FreeSewing qui en sont à l'origine. Ce sont eux les vrais héros. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Derrière les coutures : Zwaluw - -L'un de nos animateurs du Contributor Call s'est assis (virtuellement) avec Zwaluw (qui se fait appeler Z ou Zee) pour en savoir un peu plus sur son parcours et son cheminement pour devenir un contributeur de FreeSewing ! L'interview ci-dessous a été modifiée pour être plus longue, et toute erreur, omission, etc. est entièrement de la faute de l'intervieweur ! - -### Comment as-tu découvert FreeSewing ? -Je ne m'en souviens pas ! Je suis très actif maintenant, mais je me souviens d'avoir regardé le site il y a longtemps et d'avoir pensé qu'il était cool, mais je ne me souviens pas comment j'y suis arrivé…. Peut-être en cherchant sur Google des patrons sur mesure ? - -### Comment es-tu devenu contributeur ? -Ce dont je me souviens, c'est qu'il s'agissait d'écrire de la documentation ! Je ne me souviens pas si Starf l'a demandé ou si je l'ai proposé, mais mon premier projet a été d'écrire la documentation pour [Lunetius](https://freesewing.org/designs/lunetius/), une cape romaine historique. - -### Quel a été ton travail de collaborateur jusqu'à présent ? -Mon premier travail de contribution a été la documentation de Lunetius, et j'aide encore parfois à la documentation, mais j'ai aussi commencé à développer des modèles. J'ai notamment réalisé [Lucy](https://freesewing.org/designs/lucy/), une pochette à nouer historique, et Jane. Jane est un modèle de quart à paraître (ou de sous-vêtements pour les vêtements historiques), et il n'y a pas beaucoup de modèles pour cela. Pour tant de personnes dans la communauté de la couture historique, tu fais un changement et tu en finis, et ce n'est pas moi. Jane te donne des options sur un modèle qui est assez ample, mais tu pourrais vouloir plus ou moins d'aisance, des manches différentes, etc. - -### Es-tu une couturière ? Un codeur ? Les deux ? Ni l'un ni l'autre ? -Je suis définitivement les deux ! Je couds depuis bien plus longtemps, et c'est grâce à FreeSewing que j'ai commencé à apprendre le Javascript et le Markdown. J'avais envie d'apprendre, mais je n'avais absolument pas codé auparavant, et quelque chose à propos de FreeSewing m'a vraiment attirée. Je pense que c'est parce que je me suis dit : "Si j'apprends ça, je pourrai faire un modèle". C'est une façon vraiment cool d'apprendre sur la conception et la construction de sites Web, et j'adore me joindre aux appels des contributeurs. (Note de l'intervieweur : toi aussi, tu peux participer aux appels des contributeurs, un samedi sur deux ! Les horaires et les ordres du jour sont affichés dans la section [Discussions](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions) de la monorepo FreeSewing sur Github. Le prochain est [le 7 janvier !](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/3201)) - -### Quand et pourquoi as-tu commencé à coudre ? -J'ai commencé à coudre vers l'âge de dix ans, il y a donc seize ans, et j'ai fabriqué mes propres vêtements pendant la majeure partie de cette période. À un moment donné, je me suis mise à la couture historique, et cela influence définitivement mes vêtements modernes. J'aime fabriquer des choses historiques qui me servent aussi dans ma vie quotidienne. Par exemple, je porte beaucoup de jupes de marche. - -Mon projet de rêve est une robe à buste victorienne, mais c'est beaucoup de travail. J'ai un buste de homard et un corset, alors peut-être que je ferai une couverture de corset la prochaine fois…. - -### Sur quoi travailles-tu en ce moment ? -En ce moment, je travaille sur un quilt dans les tons de bleu qui est entièrement cousu à la main. - -J'aime bien avoir plusieurs types de projets en même temps, alors je travaille aussi sur une jupe d'hiver chaude faite à partir de draps de lit en flanelle IKEA dans un magnifique écossais gris et blanc. En ce moment, je me demande comment créer la ceinture en flanelle tout en évitant qu'elle ne soit trop encombrante. J'ai aussi des haubans des années 1780 qui sont cousus à la main sauf pour les canaux de désossage, avec un désossage synthétique en os de baleine, et j'ai besoin de faire un tas de nouveaux quarts, car certains de mes quarts actuels s'usent. - -### Quel projet viens-tu de terminer ? -La jupe que je porte ! C'est une jupe en laine pour aller à Tromsø, en Norvège, dans le cercle arctique, et j'avais besoin de choses très chaudes pour cela. Pendant que j'étais là-bas, j'ai aussi fait tant de serviettes de table pour les gens chez qui je logeais. Parfois, je me sers de l'artisanat comme d'un violon d'Ingres. - -### De quel projet de couture/codage es-tu le plus fier ? -Je pense que je suis la plus fière de Jane, un quart de travail conçu sur FreeSewing dont la sortie est prévue pour 2023. C'était mon premier projet de codage, et il est maintenant terminé et fonctionnel ! [Lucy](https://freesewing.org/designs/lucy/) a été créée en un week-end, tandis que Jane est un projet sur lequel je travaille depuis un an. - -### De quoi es-tu le plus fier dans ta vie ? -Ma famille n'est pas très douée pour l'artisanat, mais mes deux grands-mères étaient des couturières et ma grand-mère hollandaise était une tisserande, et je suis vraiment fière de poursuivre dans cette voie, même si elles n'ont jamais eu l'occasion de me l'enseigner. J'ai les vieux métiers à tisser de ma grand-mère et la machine à coudre de mon arrière-grand-mère. Les métiers à tisser sont trop grands pour un studio, mais la machine à coudre est une de ces anciennes Singer en fonte noire que tu manies à la main, et elle fonctionne encore ! Je ne peux pas le dater précisément, car il date d'avant l'apparition des numéros de série (ce qui signifie qu'il date d'avant les années 1860). - -### Qu'est-ce que tu aimes le plus dans la couture ? -J'aime l'aspect méditatif de la couture. Je ne peux pas faire de méditation, et je ne suis pas une personne qui pratique la pleine conscience, mais quand je m'assois avec un projet et que je brode à la main, c'est très apaisant. Je vais aussi coudre à la machine certaines choses, mais je me surprends à penser : "C'est tellement rapide, je n'aime pas ça". - -### Quelle est la partie la plus difficile de la couture pour toi ? -La communauté de la couture historique peut être assez inaccessible - si tu n'as pas beaucoup d'argent ou de temps, il peut être très difficile de se lancer dans ce loisir, et j'aimerais que ce ne soit pas le cas. C'est en partie ce qui rend FreeSewing si cool - tout le monde fait don de son temps et de ses compétences, de sorte que tu ne paies pas 30 dollars pour un modèle qui ne te convient même pas. - -Personnellement, je pense que la partie la plus difficile est le rythme, et le fait de s'assurer que je n'en fais pas trop et que je ne me blesse pas les mains. Je fais de mon mieux pour avoir des projets dans différents seaux : compliqués, faciles, pratiques…. Et je passe de l'un à l'autre pour ne pas m'épuiser complètement. Je dois reconnaître quand j'ai besoin de ne pas coudre pendant quelques jours, et alors généralement je finis par passer à des choses FreeSewing ! - -### Quels seraient tes conseils pour les couturiers débutants ? -Fais quelque chose que tu aimes. Même si c'est un gros projet et que c'est écrasant, c'est plus amusant de faire ça que de faire quelque chose de facile. Et n'oublie pas ton dé à coudre. Les costumiers historiques n'ont souvent pas de dé à coudre ou ne cousent pas de façon ergonomique, et cela peut vraiment faire mal aux mains. Je n'ai pas commencé à coudre à la main - j'ai suivi un cours avec Sarah à Williamsburg. En gros, j'ai passé une heure à coudre, et j'ai eu mal aux mains, et ça n'a pas marché, et elle a vu et m'a appris sa méthode. Depuis, je couds à la main. (Tu peux trouver Sarah sur Instagram à l'adresse [@sewnstories](https://www.instagram.com/sewnstories/).) - -### Couds-tu surtout pour toi-même ou pour d'autres personnes, comme tes amis ou ta famille ? -Je couds surtout pour moi. J'ai fait des choses pour d'autres personnes à l'occasion, mais pas beaucoup. Il m'arrive parfois de ne pas avoir assez de cuillères et de vouloir vraiment faire des choses, mais j'ai déjà assez de serviettes, de tabliers, etc. Alors après, je fabriquerai des choses pour d'autres personnes. Et je suis théoriquement disponible pour des commissions (mais c'est lent). - -### Que fais-tu quand tu ne fais pas de vêtements ou que tu ne dessines pas de patrons ? -Lire des livres - Je n'ai pas de genre préféré, mais mon auteur préféré est Terry Pratchett. Je suis ravie que nous ayons enfin une version cinématographique du Discworld qui ait de l'allure ! En plus de la lecture, je passe une partie de mon temps à jouer à des jeux vidéo (je joue actuellement à Destiny 2) et à me reposer. - -### Veux-tu partager des façons de te suivre sur les médias sociaux ? -Je suis mauvaise pour poster, mais mon Instagram est [@zwaluwz](https://www.instagram.com/zwaluwz/). Il contient également des photos de mon chat, qui a été dressé en laisse ! - -### As-tu des animaux domestiques ? La famille ? -J'avais un chat qui s'appelait Q, mais il est décédé en avril dernier. J'espère déménager, pour pouvoir avoir à nouveau un chat, car mon propriétaire ne veut pas me laisser en avoir un nouveau. - -### Es-tu plutôt chien ou plutôt chat ? -Les deux ! Je ne fais pas de discrimination à l'égard des animaux. Une fois, j'ai pu manipuler un tas de serpents, et je n'ai jamais été aussi heureux. Je devrais peut-être me procurer un lézard…. Ou un serpent à nez plat… - -### Si tu pouvais emporter une chose sur une île inhabitée, quelle serait-elle ? Pourquoi ? -Un projet de couture ! - -### Si tu pouvais emmener une personne sur une île inhabitée, qui serait-elle ? Pourquoi ? -Je ne pense pas que j'emmènerais des gens, je passerais juste un bon moment tranquille. diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q1/nl.md b/markdown/org/newsletter/2023q1/nl.md deleted file mode 100644 index 5bf2e974f72..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,149 +0,0 @@ ---- -date: "2023-01-01" -edition: "2023q1" -intro: "Welkom bij de 2023 Winter editie van de FreeSewing nieuwsbrief." -title: "2023 Wintereditie" ---- - -Welkom bij de 2023 Winter editie van de FreeSewing nieuwsbrief. - -Als eerste: Gelukkig nieuwjaar voor degenen die het vieren. Moge 2023 je alles brengen waar je op gehoopt hebt, en misschien ook een paar leuke verrassingen. - -Zoals gebruikelijk in deze tijd van het jaar nemen onze medewerkers een pauze om van de feestdagen te genieten, en wat je hieronder vindt bestaat bijna volledig uit het gebazel van mij, Joost. - -Bovendien is het nieuwjaarsdag, dus ik ga dit niet te lang maken. Dit is wat je vandaag kunt verwachten: - -- 🏁 2022 was het jaar van FreeSewing 2.22 (1-minuut lezen - door Joost) -- 2023 wordt het jaar van FreeSewing 3 (1 minuut lezen - door Joost) -- 💜 De kosten van liefhebben (2 minuten lezen - door Joost) -- 🕵️ Achter de naden: Zwaluw (4 minuten lezen - door Karen & Zwaluw) - -Laten we er meteen mee beginnen. - -  - -  - -## 2022 was het jaar van FreeSewing 2.22 - -Je zult dit niet vinden op de lijst van een terugblik op 2022, maar dit is geen nieuwsbrief voor hot takes over het nieuws, dit is de FreeSewing nieuwsbrief. En voor ons was 2022 het jaar waarin we FreeSewing v2.22 uitbrachten en besloten dat dit de laatste v2-uitgave ooit zou zijn. - -De [FreeSewing contributor call van 20 augustus 2022](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2582) markeert het officiële moment waarop we besloten om de ontwikkeling van v2 af te ronden met een laatste release, en daarna onze aandacht te richten op versie 3. - -In de maanden voorafgaand aan dit moment hadden we al grote stappen gezet in het implementeren van veel van de dingen op [onze roadmap](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278), en het voelt op de een of andere manier raar voor me dat er nog maar vier maanden zijn verstreken als ik denk aan al het werk dat is gedaan aan v3. - -Aan de kant van de ontwikkelaars zijn we al helemaal overgestapt. FreeSewing.dev bevat onze documentatie voor ontwikkelaars voor v3, terwijl de _documentatie voor de oude_ v2 is gedegradeerd naar v2.freesewing.dev. - -Onze ontwikkelomgeving voor v3 is ook klaar - voer `npx @freesewing/new-design@next` uit om het zelf te proberen - en we hebben ook onze backend herschreven om onze toekomstplannen te ondersteunen, zoals het koppelen van onze ontwikkelomgeving aan de backend zodat ontwerpers de meetgegevens die ze hebben opgeslagen in hun FreeSewing account kunnen gebruiken om hun ontwerpen te testen. - - -  - ---- - -  - -## 2023 wordt het jaar van FreeSewing 3 - -De huidige `volgende` release van FreeSewing is v3.0.0-alpha.4. De race is nu begonnen om dat om te zetten in `beta` en het dan uiteindelijk in productie te nemen op FreeSewing.org. - -Ik heb het over een aantal nieuwe dingen in FreeSewing v3 gehad in [onze laatste nieuwsbrief](https://freesewing.org/newsletter/2022q4/). Ik zou er meer over kunnen vertellen, maar praten is goedkoop. Je wilt het toch zien? Nou, dat kun je niet. Het is nog niet klaar. Het was ook niet de bedoeling dat het klaar zou zijn. We zijn eind augustus van dit jaar begonnen en hebben vanaf het begin de release op _ergens in 2023 gezet_. - -Maar, je kunt de klok vandaag starten en ik beloof je dat het voor het eind van het jaar uit zal zijn. Als het Q4 is, zal ik een beetje teleurgesteld zijn. Als het Q3 is, zal ik blij zijn. Als het Q2 is, zal ik dolblij zijn. En als het Q1 is, zal ik erg verbaasd zijn. - -Het enige dat nu nog echt gedaan moet worden - afgezien van overvloedig poetsen en bugfixes natuurlijk - is het schrijven van een nieuwe frontend. Met andere woorden, een nieuwe FreeSewing.org waar je alle coole dingen waar we aan gewerkt hebben ook echt kunt gebruiken. - -In veel opzichten zal het de bekroning zijn op versie 3. Dat wat alles samenbrengt. - -Geen druk. - -  - ---- - -  - -## De kosten van liefhebben - -De omzet van FreeSewing gedurende 2022 was `9.325,54` euro. Dat is lager dan de `10.070,77` in 2021, die weer lager was dan de `10.736,82` aan inkomsten in 2020. Toch is het meer dan het dubbele van de `4.109,38` euro omzet van 2019 en ik denk dat dat het vermelden waard is omdat 2019 het laatste pre-pandemische jaar was. - -We hebben een enorme toestroom van gebruikers, klanten en inkomsten gezien in 2020, ongetwijfeld omdat [ons gezichtsmaskerpatroon](https://freesewing.org/designs/florence/) razend populair was tijdens het PBM-tekort in dat jaar. Die piek is sindsdien afgezwakt en heeft de inkomsten op jaarbasis in een neerwaartse trend geduwd. Bovendien zijn de inflatie en de crisis in de kosten van levensonderhoud dit jaar bijzonder voelbaar geweest en ik heb meer dan eens verontschuldigende berichten ontvangen van mecenassen die ons wilden blijven steunen, maar zich gedwongen voelden om ons uit hun maandelijkse budget te schrappen om ervoor te zorgen dat ze zichzelf en/of hun gezin konden onderhouden. - -Ik vind het dus niet erg dat de inkomsten dit jaar lager zijn. Ik denk dat het voor veel mensen een moeilijk jaar is geweest en we hebben altijd steun gezocht bij degenen die het zonder ontberingen konden missen. Ja, het is leuk om de barrière van `10.000` te doorbreken. Ja, ik zou graag naar `12.000` gaan en `1.000` MRR (monthly recurring revenue) bereiken, maar ik laat dat niet in de weg staan van trots zijn op het werk dat we doen. - -Ik ben niet alleen trots op het werk dat we doen, maar ook omdat FreeSewing een kracht voor het goede is in deze wereld. Met de toevoeging van `9.325,54`van dit jaar, staat de bijdrage van FreeSewing aan [Médecins sans frontières/Doctors Without Borders](https://www.msf.org/) op `38.814,94` euro of ongeveer 41,6k US dollar. Geld dat mensen helpt die het slechter hebben dan wij allemaal. - -Ik ben dus trots op deze cijfers, en ik ben vooral trots op de FreeSewing klanten die erachter staan. Zij zijn de echte helden. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Achter de naden: Zwaluw - -Een van onze Contributor Call hosts ging (virtueel) zitten met Zwaluw (die Z of Zee heet) om wat meer te weten te komen over hun achtergrond en hun reis om een FreeSewing contributor te worden! Het onderstaande interview is bewerkt voor de lengte en eventuele fouten, vergissingen, etc. zijn geheel de schuld van de interviewer! - -### Hoe heb je FreeSewing leren kennen? -Ik weet het niet meer! Ik ben nu heel actief, maar ik herinner me dat ik een hele tijd geleden op de site keek en dacht dat het cool was, maar ik weet niet meer hoe ik er kwam… Misschien googlen op patronen op maat? - -### Hoe ben je medewerker geworden? -Wat ik me wel herinner, was het schrijven van documentatie! Ik weet niet meer of Starf het vroeg of dat ik het aanbood, maar mijn eerste project was het schrijven van de documentatie voor [Lunetius](https://freesewing.org/designs/lunetius/), een historische Romeinse mantel. - -### Wat is je werk tot nu toe geweest? -Mijn eerste bijdrage was de documentatie voor Lunetius, en ik help nog steeds soms met documentatie, maar ik ben ook begonnen met het ontwikkelen van patronen. Ik heb in het bijzonder [Lucy](https://freesewing.org/designs/lucy/), een historische opknoopzak, en Jane gemaakt. Jane is een nog uit te brengen ploegenpatroon (of ondergoed voor historische kledingstukken), en daar zijn niet veel patronen voor. Voor zoveel mensen in de historische naaigemeenschap geldt dat je een shift maakt en dat het dan klaar is, en dat ben ik niet. Jane geeft je opties voor een patroon dat vrij losjes zit, maar je wilt misschien meer of minder gemak, andere mouwen, enz. - -### Ben je een naaister? Een codeur? Beide? Geen van beide? -Ik ben zeker allebei! Ik naai al veel langer en door FreeSewing ben ik Javascript en Markdown gaan leren. Ik wilde het graag leren, maar ik had nog nooit gecodeerd en FreeSewing sprak me erg aan. Ik denk omdat ik dacht: "Als ik dit leer, kan ik een patroon maken." Het is echt een leuke manier om meer te leren over webdesign en het bouwen van websites, en ik doe graag mee aan de contributiegesprekken. (Opmerking van de interviewer: ook jij kunt meedoen aan de Contributor Calls, om de zaterdag! Schema's en agenda's worden geplaatst in de sectie [Discussions](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions) van de FreeSewing monorepo op Github. De volgende is [7 januari!](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/3201)) - -### Wanneer en waarom ben je begonnen met naaien? -Ik begon voor het eerst met naaien toen ik tien jaar oud was, dus zestien jaar geleden, en het grootste deel van die tijd heb ik mijn eigen kleding gemaakt. Op een gegeven moment ben ik me gaan verdiepen in historisch naaiwerk en dat heeft zeker invloed op mijn moderne kleding. Ik maak graag historische dingen die ook in mijn dagelijks leven werken. Ik draag bijvoorbeeld veel looprokjes. - -Mijn droomproject is een Victoriaanse busteljurk, maar dat is veel werk. Ik heb een kreeft bustel en korset, dus misschien doe ik de volgende keer wel een korsetovertrek… - -### Waar werk je op dit moment aan? -Op dit moment ben ik bezig met een quilt in blauwtinten die helemaal met de hand is genaaid. - -Ik vind het wel leuk om meerdere soorten projecten tegelijk te hebben, dus ik ben ook bezig met een warme winterrok van IKEA flanellen lakens in een mooie grijs-witte ruit. Op dit moment ben ik aan het nadenken over hoe ik de flanellen tailleband kan maken zonder dat hij te volumineus wordt. Ik heb ook een aantal 1780s stays die handgenaaid zijn, behalve de baleinen, met synthetische baleinen van balein, en ik moet een stel nieuwe shifts maken, omdat sommige van mijn huidige versleten raken. - -### Welk project heb je net afgerond? -De rok die ik draag! Het is een wollen rok voor naar Tromsø, Noorwegen in de poolcirkel en daar had ik hele warme spullen voor nodig. Toen ik daar was, heb ik ook heel veel servetten gemaakt voor de mensen in wiens huis ik logeerde. Soms gebruik ik handwerk als friemeltje. - -### Op welk naai-/codeerproject ben je het meest trots? -Ik denk dat ik het meest trots ben op Jane, een shift ontworpen op FreeSewing die in 2023 wordt uitgebracht. Dat was mijn eerste coderingsproject, en het is nu klaar en functioneel! [Lucy](https://freesewing.org/designs/lucy/) heb ik in een weekend in elkaar geflanst en Jane heb ik een jaar aan gewerkt. - -### Waar ben je het meest trots op in je leven? -Mijn familie is niet superhandig, maar mijn beide oma's waren naaisters en mijn Nederlandse oma was weefster, en ik ben er zeker trots op dat ik dat voortzet, ook al hebben ze nooit de kans gekregen om het me te leren. Ik heb de oude weefgetouwen van mijn oma en de naaimachine van mijn overgrootmoeder. Weefgetouwen zijn te groot voor een atelier, maar de naaimachine is zo'n oude zwarte gietijzeren Singers die je met de hand aanzwengelt, en hij werkt nog steeds! Ik kan het niet specifiek dateren, want het is van voordat ze serienummers hadden (wat betekent dat het van voor 1860 is). - -### Wat vind je het leukste aan naaien? -Ik hou van het meditatieve aspect van naaien. Ik kan niet mediteren en ik ben geen mindfulness persoon, maar als ik met een project ga zitten en met de hand naai, is dat heel rustgevend. Ik naai ook sommige dingen met de machine, maar ik betrap mezelf erop dat ik denk: "Dit gaat zo snel, hier geniet ik niet van." - -### Wat is voor jou het moeilijkste aan naaien? -De historische naaigemeenschap kan behoorlijk ontoegankelijk zijn - als je niet veel geld of tijd hebt, kan het heel moeilijk zijn om aan deze hobby te beginnen en ik zou willen dat dat niet zo was. Dat maakt FreeSewing zo cool - iedereen doneert zijn tijd en vaardigheden, dus je betaalt geen $30 voor een patroon dat je niet eens goed past. - -Voor mij persoonlijk denk ik dat het moeilijkste deel het tempo is en ervoor zorgen dat ik niet overdrijf en mijn handen bezeer. Ik doe mijn best om projecten in verschillende emmers te hebben: ingewikkeld, gemakkelijk, praktisch… En ik wissel af om mezelf niet helemaal op te branden. Ik moet herkennen wanneer ik een paar dagen niet moet naaien, en dan ga ik meestal over op FreeSewing-dingen! - -### Wat zou jouw advies zijn voor beginnende naaisters? -Doe iets wat je leuk vindt. Zelfs als het een groot project is en het overweldigend is, is het leuker om dat te doen dan om iets makkelijks te doen. En vergeet je vingerhoed niet. Historisch gekostumeerde mensen hebben vaak geen vingerhoed of naaien niet ergonomisch, en dat kan echt pijn doen aan je handen. Ik ben niet begonnen als handnaaister - ik volgde een cursus bij Sarah in Williamsburg. Ik ben eigenlijk een uur bezig geweest met naaien, en mijn handen deden pijn, en het werkte niet, en zij zag het en leerde me haar methode. Sindsdien naai ik met de hand. (Je kunt Sarah op Instagram vinden op [@sewnstories](https://www.instagram.com/sewnstories/).) - -### Naai je vooral voor jezelf of voor anderen, zoals vrienden en familie? -Ik naai vooral voor mezelf. Ik heb af en toe dingen voor andere mensen gemaakt, maar niet veel. Soms heb ik een moment waarop ik niet genoeg lepels heb en ik echt dingen wil maken, maar ik heb al genoeg handdoeken, schorten, enz. Dus dan maak ik dingen voor andere mensen. En ik ben theoretisch beschikbaar voor opdrachten (maar het gaat langzaam). - -### Wat doe je als je geen kleding maakt of patronen ontwerpt? -Boeken lezen - Ik heb geen favoriete genres, maar mijn favoriete schrijver is Terry Pratchett. Ik ben blij dat we eindelijk een Discworld-verfilming krijgen die er goed uitziet! Naast lezen besteed ik een deel van mijn tijd aan het spelen van videogames (ik speel momenteel Destiny 2) en uitrusten. - -### Wil je manieren delen om je te volgen op sociale media? -Ik ben slecht in posten, maar mijn Instagram is [@zwaluwz](https://www.instagram.com/zwaluwz/). Er staan ook foto's in van mijn kat, die aangelijnd was! - -### Heb je huisdieren? Familie? -Ik had een kat die Q heette, maar hij is afgelopen april overleden. Ik hoop te verhuizen, zodat ik weer een kat kan hebben, want ik mag van mijn huisbaas geen nieuwe kat. - -### Ben je een honden- of kattenpersoon? -Beide! Ik discrimineer niet bij dieren. Ik heb een keer met een stel slangen mogen omgaan en dat was het gelukkigste dat ik ooit ben geweest. Misschien moet ik maar een hagedis nemen… Of een hognose slang… - -### Als je één ding mee zou kunnen nemen naar een onbewoond eiland, wat zou dat dan zijn? Waarom? -Een naaiproject! - -### Als er één persoon was die je mee mocht nemen naar een onbewoond eiland, wie zou dat dan zijn? Waarom? -Ik denk niet dat ik mensen mee zou nemen, maar gewoon lekker rustig. diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q1/uk.md b/markdown/org/newsletter/2023q1/uk.md deleted file mode 100644 index 26dda9b5276..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,149 +0,0 @@ ---- -date: "2023-01-01" -edition: "2023q1" -intro: "Ласкаво просимо до зимового випуску 2023 року інформаційного бюлетеня FreeSewing." -title: "2023 Зимове видання" ---- - -Ласкаво просимо до зимового випуску 2023 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. - -Почнемо: Щасливого Нового року тим, хто святкує. Нехай 2023 рік принесе вам все, на що ви сподівалися, і, можливо, кілька приємних сюрпризів. - -За традицією цієї пори року, наші дописувачі беруть перерву, щоб насолодитися святами, і те, що ви знайдете нижче, майже повністю складається з моїх роздумів, Юста. - -Крім того, сьогодні Новий рік, тому я не буду затягувати. Ось що на нас чекає сьогодні: - -- 2022 рік був роком FreeSewing 2.22 (1-хвилинне читання - Joost) -- 2023 рік буде роком FreeSewing 3 (1-хвилинне читання - Joost) -- 💜 Ціна кохання (2-хвилинне читання - Joost) -- 🕵️ За швами: Звалув (4-хвилинне читання - Карен & Zwaluw) - -Перейдемо одразу до справи. - -  - -  - -## 2022 рік був роком FreeSewing 2.22 - -Ви не знайдете його в списку ретроспективи 2022 року, але це не розсилка новин, це розсилка FreeSewing. І для нас 2022 рік був роком, коли ми випустили FreeSewing v2.22 і вирішили, що це буде остання версія v2. - -Заклик дописувачів [FreeSewing від 20 серпня 2022 року](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/2582) знаменує собою офіційний момент, коли ми вирішили завершити розробку v2 одним фінальним релізом, а потім звернути увагу на версію 3. - -За місяці, що передували цьому моменту, ми вже досягли значних успіхів у спробах реалізувати багато речей з [нашої дорожньої карти](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/1278), і мені якось дивно, що минуло лише чотири місяці з того часу, коли я думаю про всю роботу, яка була зроблена над v3. - -Що стосується розробників, то ми вже повністю перейшли на інший бік. FreeSewing.dev містить нашу документацію для розробників для v3, в той час як _застарілу документацію_ для v2 перенесено на v2.freesewing.dev. - -Наше середовище розробки для v3 також готове - запустіть `npx @freesewing/new-design@next` , щоб спробувати його самостійно - і ми також переписали наш бекенд для підтримки наших майбутніх планів, таких як підключення нашого середовища розробки до бекенду, щоб дизайнери могли використовувати дані вимірювань, які вони зберігають у своєму акаунті FreeSewing, для тестування своїх проектів. - - -  - ---- - -  - -## 2023 рік буде роком FreeSewing 3 - -Поточним `наступним` випуском FreeSewing є v3.0.0-alpha.4. Зараз почалися перегони, щоб перетворити його на `бета-версію` , а потім, нарешті, запустити у виробництво на FreeSewing.org. - -Я розповідав про деякі нововведення у FreeSewing v3 в [нашому останньому інформаційному бюлетені](https://freesewing.org/newsletter/2022q4/). Я міг би говорити про це більше, але балаканина коштує дешево. Ти ж хочеш це побачити, так? Ну, ти не можеш. Він ще не готовий. Він також не мав бути готовим. Ми розпочали роботу наприкінці серпня цього року і з самого початку планували випустити реліз на _десь у 2023 році_. - -Але ви можете запустити годинник вже сьогодні, і я обіцяю, що він вийде до кінця року. Якщо це буде 4-й квартал, я буду трохи розчарований. Якщо це буде 3-й квартал, я буду щасливий. Якщо це буде другий квартал, я буду в захваті. І якщо це буде перший квартал, я буду дуже здивований. - -Єдине, що дійсно залишилося зробити зараз - окрім великої кількості полірування та виправлення помилок - це написати новий фронтенд. Іншими словами, новий сайт FreeSewing.org, де ви зможете використовувати всі ті круті речі, над якими ми працюємо. - -Багато в чому це буде головним досягненням версії 3. Те, що об'єднує все разом. - -Ніякого тиску. - -  - ---- - -  - -## 💜 Ціна любові - -Дохід FreeSewing протягом 2022 року склав `9.325,54` євро. Це менше, ніж `10,070,77` у 2021 році, який, у свою чергу, був нижчим за `10,736,82` доходу у 2020 році. Тим не менш, це більш ніж удвічі більше, ніж `4.109,38` євро доходу 2019 року, і я думаю, що це варто відзначити, оскільки 2019 рік був останнім допандемічним роком. - -У 2020 році ми спостерігали величезний приплив користувачів, меценатів і доходів, безсумнівно, тому, що [наш шаблон маски для обличчя](https://freesewing.org/designs/florence/) був шалено популярним під час дефіциту ЗІЗ того року. Відтоді цей пік поступово знижується, і це призвело до того, що річний дохід має тенденцію до зниження. Крім того, інфляція та криза вартості життя були особливо відчутними цього року, і я отримав не одне повідомлення з вибаченнями від меценатів, які хотіли продовжувати підтримувати нас, але були змушені урізати свій щомісячний бюджет, щоб забезпечити себе та/або свої сім'ї. - -Тому я не відчуваю себе погано через те, що дохід цього року був нижчим. Я думаю, що для багатьох людей цей рік був важким, і ми завжди шукали підтримки від тих, хто міг би нести її без труднощів. Так, приємно подолати бар'єр `10.000` . Так, я хотів би отримати `12.000` і досягти `1.000` MRR (щомісячний регулярний дохід), але я не дозволю цьому стати на заваді тому, щоб пишатися роботою, яку ми робимо. - -Я пишаюся не тільки роботою, яку ми робимо, але й тим, що FreeSewing - це сила добра в цьому світі. З урахуванням цьогорічного `9.325,54`, внесок FreeSewing до [Médecins sans frontières / Лікарі без кордонів](https://www.msf.org/) становить `38.814,94` євро або близько 41,6 тис. доларів США. Гроші, які допомагають людям, що опинилися в гіршій ситуації, ніж ми всі. - -Тому я пишаюся цими цифрами, а найбільше я пишаюся меценатами FreeSewing, які стоять за ними. Вони - справжні герої. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ За швами: Звалув - -Один з наших ведучих поспілкувався (віртуально) з Zwaluw (який пишеться як Z або Zee), щоб дізнатися трохи більше про їхній досвід і шлях до того, щоб стати дописувачем FreeSewing! Наведене нижче інтерв'ю було відредаговано для збільшення обсягу, і будь-які помилки, недогляди тощо є виключно провиною інтерв'юера! - -### Як ви дізналися про FreeSewing? -Я не пам'ятаю! Зараз я дуже активний, але пам'ятаю, що колись давно дивився на сайт і думав, що це круто, але не пам'ятаю, як я туди потрапив…. Може, погуглити викрійки за індивідуальним замовленням? - -### Як ви стали дописувачем? -Що я точно пам'ятаю, так це написання документації! Не пам'ятаю, чи Старф попросив, чи я запропонував, але моїм першим проектом було написання документації для [Lunetius](https://freesewing.org/designs/lunetius/), історичного римського плаща. - -### Якою була ваша авторська робота до цього часу? -Моєю першою роботою була документація для Lunetius, і я все ще іноді допомагаю з документацією, але я також почав розробляти патерни. Зокрема, я зробив [Люсі](https://freesewing.org/designs/lucy/), історичну кишеню для краватки, та Джейн. Джейн - це майбутня викрійка для змінного одягу (або нижньої білизни для історичного одягу), а таких викрійок не так вже й багато. Для багатьох людей в історичному швейному співтоваристві ви робите зміну і закінчуєте з цим, але це не про мене. Джейн пропонує вам варіанти для досить вільного крою, але ви можете захотіти більшої або меншої свободи, різних рукавів тощо. - -### Ви швачка? Кодер? Обидва? Ні? -Я, безумовно, і те, і інше! Я шила набагато довше, і саме завдяки FreeSewing я почала вивчати Javascript та Markdown. Я хотіла навчитися, але до цього абсолютно не займалася кодуванням, і щось у FreeSewing мене дуже приваблювало. Думаю, тому що я подумав: "Якщо я навчуся цьому, то зможу створити візерунок". Це дійсно класний спосіб дізнатися про веб-дизайн і про те, як створювати веб-сайти, і мені подобається брати участь у конкурсах для дописувачів. (Примітка від інтерв'юера: ви теж можете долучитися до конкурсу донорів, який проходить щосуботи! Розклади та порядок денний публікуються в розділі [Обговорення](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions) монорепо FreeSewing на Github. Наступний - [7 січня!](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/3201)) - -### Коли і чому ви почали шити? -Вперше я почала шити, коли мені було десять років, тобто шістнадцять років тому, і більшу частину цього часу я створюю свій власний одяг. У якийсь момент я захопилася історичним шиттям, і це, безумовно, впливає на мій сучасний одяг. Мені подобається робити історичні речі, які також працюють у моєму повсякденному житті. Наприклад, я ношу багато спідниць для прогулянок. - -Проект моєї мрії - вікторіанська сукня-суєта, але це багато роботи. У мене є лобстер і корсет, тож, можливо, я зроблю обкладинку для корсета наступним… - -### Над чим ви зараз працюєте? -Зараз я працюю над ковдрою у відтінках синього, яка повністю зшита вручну. - -Мені подобається працювати над кількома проектами одночасно, тому я також працюю над теплою зимовою спідницею з фланелевих простирадл ІКЕА в красиву сіро-білу клітинку. Наразі я розмірковую над тим, як створити фланелевий пояс, щоб він не був надто об'ємним. У мене також є кілька ложе 1780-х років, зшитих вручну, за винятком каналів для кісток, з синтетичними кістками з китового вуса, і мені потрібно зробити кілька нових ложе, оскільки деякі з моїх нинішніх зношуються. - -### Який проект ви щойно завершили? -Спідниця на мені! Це вовняна спідниця для поїздки в Тромсе, Норвегія, за Полярне коло, і мені потрібна була дуже тепла річ. Поки я була там, я також зробила багато серветок для людей, в чиєму будинку я зупинилася. Іноді я використовую рукоділля, як непосиду. - -### Яким швейним/кодинговим проектом ви пишаєтеся найбільше? -Думаю, найбільше я пишаюся Джейн, зміною, розробленою на FreeSewing, яку планують випустити у 2023 році. Це був мій перший проект з кодування, і зараз він завершений і функціонує! [Люсі](https://freesewing.org/designs/lucy/) я зліпила за вихідні, а над Джейн я працювала цілий рік. - -### Чим у своєму житті ви найбільше пишаєтеся? -Моя сім'я не надто майстерна, але обидві мої бабусі були кравчинями, а голландська бабуся - ткалею, і я пишаюся тим, що продовжую цю справу, хоча вони так і не змогли мене цьому навчити. У мене є старі ткацькі верстати моєї бабусі та швейна машинка моєї прабабусі. Ткацькі верстати завеликі для студії, але швейна машина - одна з тих старовинних чорних чавунних "Співачок", які крутять вручну, і вона все ще працює! Я не можу точно його датувати, тому що він зроблений до того, як у них з'явилися серійні номери (тобто до 1860-х років). - -### Що ти найбільше любиш у шитті? -Мені подобається медитативний аспект шиття. Я не вмію медитувати, і я не майндфулнес, але коли я сиджу з проектом і вишиваю вручну, це дуже заспокоює. Деякі речі я теж буду зшивати на машині, але ловлю себе на думці: "Це так швидко, мені це не подобається". - -### Що для вас найскладніше в шитті? -Спільнота історичного шиття може бути досить недоступною - якщо у вас немає багато грошей або часу, то потрапити в це хобі може бути дуже важко, і я б хотіла, щоб це було не так. Це частина того, що робить FreeSewing таким крутим - кожен жертвує своїм часом і навичками, тому ви не платите 30 доларів за викрійку, яка вам навіть не підходить. - -Особисто для мене найскладніше - це тримати темп і стежити за тим, щоб не перестаратися і не пошкодити руки. Я намагаюся тримати проекти в різних відрах: складні, легкі, практичні… І я перемикаюся між ними, щоб повністю не вигоріти. Мені потрібно розпізнати, коли мені потрібно не шити кілька днів, і тоді, як правило, я переходжу на речі FreeSewing! - -### Що б ви порадили швачкам-початківцям? -Робіть те, що вам подобається. Навіть якщо це великий проект і він перевантажує, робити його цікавіше, ніж щось легке. І не забудьте наперсток. Історичні костюмери часто не мають наперстка або зшивають ергономічно, а це може дуже сильно поранити руки. Я не починала як швачка - я брала уроки у Сари у Вільямсбурзі. Я годину шила, і в мене боліли руки, і нічого не виходило, а вона побачила і навчила мене своєму методу. Відтоді я шию вручну. (Ви можете знайти Сару в Instagram за адресою [@sewnstories](https://www.instagram.com/sewnstories/)). - -### Ви шиєте переважно для себе чи для інших, наприклад, для друзів чи родини? -Я шию переважно для себе. Іноді я робив речі для інших людей, але не часто. Іноді у мене буває, що не вистачає ложок, і я дуже хочу щось зробити, але у мене вже є достатньо рушників, фартухів і т.д. Тоді я буду робити речі для інших людей. І я теоретично доступний для комісійних (але це повільно). - -### Чим ти займаєшся, коли не шиєш одяг і не розробляєш візерунки? -Читання книг - у мене немає улюблених жанрів, але мій улюблений автор - Террі Пратчетт. Я дуже радий, що ми нарешті отримаємо кіноверсію Discworld, яка виглядає добре! Окрім читання, я проводжу частину свого часу за відеоіграми (зараз я граю в Destiny 2) і відпочиваю. - -### Чи хотіли б ви поділитися способами підписатися на вас у соціальних мережах? -Я не вмію публікувати, але мій Instagram - [@zwaluwz](https://www.instagram.com/zwaluwz/). Тут також є фотографії мого кота, якого привчили до повідка! - -### У вас є домашні тварини? Сім'я? -У мене був кіт на ім'я Кью, але він помер у квітні минулого року. Я сподіваюся переїхати, щоб знову завести кота, тому що мій орендодавець не дозволяє мені завести нового кота. - -### Ви любите собак чи котів? -Обидва! Я не допускаю дискримінації щодо тварин. Одного разу мені довелося впоратися з купою змій, і це було найщасливішим моментом у моєму житті. Може, мені просто завести ящірку… Або гонорова змія… - -### Якби була одна річ, яку ви могли б взяти з собою на безлюдний острів, що б це було? Чому? -Швейний проект! - -### Якби була одна людина, яку ви могли б взяти з собою на безлюдний острів, хто б це був? Чому? -Я не думаю, що я б брав людей, я б просто приємно провів час у тиші. diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q2/de.md b/markdown/org/newsletter/2023q2/de.md deleted file mode 100644 index 70882a2cc6f..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q2/de.md +++ /dev/null @@ -1,163 +0,0 @@ ---- -date: "01.04.2023" -edition: "2023q2" -intro: "Willkommen zur Frühlingsausgabe 2023 des FreeSewing-Newsletters." -title: "2023 Frühjahrsausgabe" ---- - -Willkommen zur Frühlingsausgabe 2023 des FreeSewing-Newsletters. - -Hier ist, was wir heute für dich vorbereitet haben: - -- ☕ Immer auf dem Laufenden mit dem heißesten FreeSewing-Klatsch (3 Minuten lesen - von Karen) -- 🐑 Aufruf für Musterhirten (2-Minuten-Lesung - von Karen) -- 💵 Auf der Suche nach 1000 echten Fans (3-Minuten-Lesung - von Joost) -- 🕵️ Hinter den Nähten: Benjamin F. (4-minütige Lesung - von Benjamin & Karen) -- 🦈 Möchtest du für den Newsletter schreiben? (1-minütige Lesung - von Karen) - -  - -  - -## ☕ Immer auf dem Laufenden mit dem heißesten FreeSewing-Klatsch - -Okay, du bist also ein Fan von FreeSewing, freust dich auf V3 und fragst dich in der Zwischenzeit, wo du den heißesten Klatsch und Tratsch darüber bekommst, was hinter den Kulissen vor sich geht. Fürchte dich nicht! Wir haben Lösungen für dich. - -Hast du dir schon unseren [Discord](https://freesewing.org/community/where/discord/)angesehen? Hier erfährst du alles, was du wissen musst: welche Muster in V3 veröffentlicht werden, Empfehlungen und Tipps, von Stoffen über schwer zu findende Hardware bis hin zur Wartung der Nähmaschine, all die coolen Dinge, an denen die Entwickler hinter den Kulissen arbeiten, und vieles mehr. Wenn du wirklich auf dem Laufenden sein willst, bist du hier genau richtig. (Das ist auch der richtige Ort, wenn du an den zweiwöchentlichen FreeSewing-Calls teilnehmen möchtest, die im Voice-Chat stattfinden). - -Wenn du Discord hasst, gibt es aber immer noch Möglichkeiten für dich. Benjamin F. (bekannt aus "Behind the Seams") hat die Highlights von Discord als GitHub-Diskussion hier zusammengefasst: [Discord Recaps](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/3523). Hier findest du einen schnellen Überblick über die aktuellen Themen. - -Und zu guter Letzt ist da natürlich noch die FreeSewing-Website selbst. Während einige Updates bis zur V3 auf Eis liegen, kannst du immer noch einen Blick in unsere Showcases werfen, um einige der wunderbaren und beeindruckenden Dinge zu sehen, die FreeSewing-Nutzer in den letzten Monaten hergestellt haben. Ein paar Highlights: - -- Die kleinste Hi, die je hergestellt wurde: [MicroHi](https://freesewing.org/showcase/microhi) -- Diese detaillierte Anleitung zur Herstellung einer [Drop-Shoulder Sven](https://freesewing.org/showcase/drop-shoulder-sven) -- Ein passendes Set von [Mehrgenerationen-Florents](https://freesewing.org/showcase/matching-florents) -- Wie man [Aaron in ein Tank-Kleid umwandelt](https://freesewing.org/showcase/aaron-dress-by-ts) -- Ein unglaublicher, tadelloser [Classic Carlton von Boris](https://freesewing.org/showcase/carlton-by-boris) (sieh dir die Verstärkungsstickerei an!) --> - -...Und noch ein paar mehr, die hier nicht reingepasst haben, aber genauso unglaublich sind, und du musst dir einfach das [Showcase](https://freesewing.org/showcase/) ansehen, um mehr zu erfahren. 😉 - -  - ---- - -  - -## 🐑 Aufruf für Musterschäfer - -Bist du ein Experte für ein bestimmtes FreeSewing-Muster? Vielleicht hast du schon alle Möglichkeiten ausprobiert, oder du weißt, warum es in bestimmten Fällen schief geht, oder du hast es für alle deine Freunde und Bekannten als Geschenk gemacht? Wenn das stimmt, dann ist deine Expertise genau die, nach der wir suchen. - -Wie du vielleicht schon bemerkt hast, wächst FreeSewing und bietet neue Funktionen! Und wenn V3 auf den Markt kommt, gibt es einige neue Muster, die damit einhergehen werden. Aber jedes Muster kann jemanden gebrauchen, der mit seinen Schwächen und Feinheiten vertraut ist. Meistens ist es der Musterdesigner. In anderen Fällen ist es die Person, die die Dokumentation des Musters entwickelt hat. Und dann gibt es noch die Schnittmuster, die es auf der FreeSewing-Seite gibt, deren Designer sich aber neuen Herausforderungen zugewandt haben oder die schon lange nicht mehr genäht wurden. Diese Muster können manchmal zu Problemen führen, die niemandem auffallen. Wenn neue Nutzer sie dann ausprobieren, kann das eine unnötig harte Erfahrung sein. - -Ein Musterhirte ist jemand, der die Dinge im Auge behält, damit das bei seinem Muster nicht passiert. Du musst kein Programmierwunder oder Nähkünstler sein, sondern nur jemand, der sich mit dem Schnittmuster auskennt und weiß, wie es zusammengesetzt wird. Wenn etwas nicht funktioniert, kannst du es selbst beheben, aber du kannst auch einen Fehlerbericht einreichen, um den Rest der Community zu informieren und um Hilfe zu bitten. Wenn du daran interessiert bist, antworte auf diese E-Mail und lass es uns wissen! - -Bonus: FreeSewing hat ein Bug-Bounty-Programm, das dir (a) unsere unendliche Wertschätzung und (b) manchmal coole Sachpreise einbringt. - -  - ---- - -  - -## 💵 Auf der Suche nach 1000 echten Fans - -Vor ein paar Wochen ist mir klar geworden, dass es nun schon mehr als 6 Monate her ist, dass wir mit der Arbeit an Version 3 von FreeSewing begonnen haben, und das ist sowohl eine Ewigkeit als auch gar nicht so lang. - -Es ist eine Ewigkeit, wenn du mit angehaltenem Atem auf die Veröffentlichung gewartet hast. (Wenn du zu dieser Gruppe gehörst, hast du bitte Nachsicht mit uns, denn wir waren sehr beschäftigt). Aber sie ist gar nicht so lang, wenn man bedenkt, was wir alles in diese neue Hauptversion gepackt haben. Neulich habe ich eine Bestandsaufnahme gemacht und festgestellt, dass es fast nichts gibt, was wir nicht komplett neu gestalten oder anders und besser machen. Eine kurze Liste, die mir gerade einfällt: - -- Datenbank: Von MongoDB zu Sqlite -- Backend: Vollständig neu geschrieben -- Javascript: Von CJS/ESM zu reinem ESM, und von Standard-Exporten zu benannten Exporten -- Bundler: Vom Rollup zum Esbuild -- Hosting: Von Netlify zu Vercel -- FreeSewing.dev: Von Gatsby zu NextJS -- FreeSewing.org: Von Gatsby zu NextJS, und komplett neu geschrieben -- Entwicklungsumgebung: Von CRA (React App erstellen) bis NextJS -- Komponentenbibliothek: Von MaterialUI/MUI zu TailwindCSS/DaisyUI - -Ich beschränke mich hier auf die technischen Änderungen. Natürlich gibt es neue Funktionen und andere Dinge, die anders/besser sein werden. Aber das sind die Grundlagen, die sich verändern, und das sind die Dinge, die dir nicht sofort auffallen werden. - -Die einzige Sache, die nicht auf der obigen Liste steht, ist unser Zahlungsanbieter (derzeit PayPal, wir werden wahrscheinlich zu Stripe wechseln), was mich zu der einen Sache bringt, die wir (noch) nicht geändert haben: Abonnements. - -Zurzeit gibt es 3 verschiedene Abonnement-Stufen. 2, 4, und 8 Euro pro Monat. Einige Nutzer haben sich an mich gewandt, weil sie mehr für FreeSewing tun wollten. [haben wir für diese großzügigen Seelen ein Abonnement für 25$/Monat eingerichtet](https://static.freesewing.org/fs-25/). - -Das brachte mich dazu, über das Abo-Modell nachzudenken und darüber, wie das Projekt im Allgemeinen finanziell unterstützt wird. Du erinnerst dich vielleicht daran, dass ich letztes Jahr geschrieben habe, dass die Einnahmen von FreeSewing leicht rückläufig sind, und das ist etwas, das mich nervös macht, wenn ich bedenke, wie viele Veränderungen wir vornehmen. Menschen mögen normalerweise keine Veränderungen, und es besteht ein gewisses Risiko, dass wir mit v3 Leute verprellen werden. - -Andererseits war es noch nie unsere Stärke, die Massen anzusprechen. Wir brauchen keine Millionen, [alles, was du brauchst, sind 1000 echte Fans](https://kk.org/thetechnium/1000-true-fans/). In v3 werden wir also auch die Abonnements überarbeiten. Wir werden ein reines [pay what you can](https://en.wikipedia.org/wiki/Pay_what_you_can) Modell einführen. Du kannst also heute entweder gar nicht zahlen oder 2, 4, 8 oder 25 Euro/Dollar pro Monat bezahlen. In Zukunft kannst du immer noch nicht zahlen oder das zahlen, was du für richtig hältst. Laufende Abonnements werden nicht gekündigt, aber du kannst natürlich gerne auf das neue Abo-Modell umsteigen. - -Die Zukunft wird zeigen, ob dies ein guter oder schlechter Schritt für FreeSewing ist. Aber ich glaube, dass unsere Strategie darin besteht, auf unsere wahren Fans zu setzen. Das werden wir also tun 🤞. - - -  - ---- - -  - - -## 🕵️ Hinter den Nähten: Benjamin F. - -FreeSewing-Mitarbeiter Benjamin (BenJamesBen auf GitHub) hat uns in letzter Zeit mit seiner Arbeit zur Unterstützung von FreeSewing absolut verblüfft. Also fragten wir ihn, ob es ihm nichts ausmachen würde, das Thema des diesjährigen Newsletters zu sein, und natürlich sagte er nicht nur ja, sondern kam mit etwas Fantastischem, Lustigem und Einzigartigem zurück. Wie immer gilt: Fehler, Versäumnisse usw. sind ausschließlich die Schuld des Interviewers! - -### Erzähl uns von deinem Engagement bei FreeSewing. -Danke, dass du mir die Gelegenheit gibst, über FreeSewing zu sprechen. Ich finde, dass es eine ziemlich tolle Organisation ist, die den Leuten kostenlos Muster zur Verfügung stellt. Für mich ist das das Beste, was FreeSewing macht. In den Vereinigten Staaten gibt es ein Geschäft, das regelmäßig Ausverkäufe macht, bei denen du Papiermuster für 2,00 USD kaufen kannst, aber ich habe gehört, dass Muster in anderen Ländern viel teurer sind. Und mancherorts sind Papiermuster in den Geschäften überhaupt nicht erhältlich. FreeSewing bietet kostenlose Schnittmuster für alle! - -### Ich sehe, dass du viel Programmierarbeit für FreeSewing machst? -Ich habe früher in der Informatik gearbeitet (Software-Qualitätssicherung und -Tests) und habe auch eine Ausbildung in Informatik gemacht. In der Vergangenheit habe ich mir oft Code angeschaut, den andere Leute geschrieben haben, um herauszufinden, was er tut, und um Probleme zu beheben. Also habe ich diesen Hintergrund genommen und ihn auf FreeSewing angewandt. Ich habe die Website und die Muster getestet, um sicherzustellen, dass alles richtig funktioniert, und versucht, Fehler zu beheben, die auftauchen. - -### Bist du auch eine Näherin? -Das ist eigentlich eine gute Frage, vor allem im philosophischen Sinne. Ich besitze eine Nähmaschine und habe Nähunterricht genommen. Ich habe einen Stoffvorrat und mehrere unfertige Projekte, an denen ich arbeiten sollte. Aber das eigentliche Nähen? Ich scheine nicht viel zu nähen. Ich verbringe viel Zeit damit, mir Nähvideos auf YouTube anzusehen. Zählt das Ansehen von Nähvideos dazu, eine Näherin zu sein? - -### Welche unerledigten Projekte vermeidest du und schaust stattdessen YouTube? -Ich habe damit begonnen, ein Piratenhemd aus dem 18. Jahrhundert für FreeSewing zu entwerfen. Der gesamte Code ist geschrieben, und die Muster sind gut. Allerdings habe ich noch nicht getestet, ob die generierten Muster auch wirklich passen. (Ich habe die Maße des Musters geschätzt und einfach Zahlen erfunden, die mir sinnvoll erschienen). Der nächste Schritt besteht darin, ein Testkleidungsstück anzufertigen, um die Passform zu überprüfen, Änderungen am Schnittmuster vorzunehmen und den Code entsprechend zu ändern. - -Außerdem schulde ich meiner Schwester ein Kissen, das nach Maß angefertigt wurde. (Im Grunde genommen muss ich nur eine rechteckige Tasche mit einem Reißverschluss nähen, die sie mit zusätzlichem Memory-Schaum ausstopfen kann, den sie selbst hat). Und schließlich ist mein erstes, ursprünglich unvollendetes Projekt ein Hawaii-/Bowling-Lagerhemd, Kwik Sew 3484. (Ich habe das Schnittmuster gekauft, als Kwik Sew noch eine eigene Firma war und noch Schnittmuster für Kleidungsstücke herstellte, falls du eine Vorstellung davon bekommst, wie lange das Projekt schon unvollendet ist). - -### Das Piratenhemd klingt interessant. -Ich habe es gewählt, weil 1. Ich will tatsächlich ein Piratenhemd und 2. Es schien ein gutes, einfach zu machendes Design zu sein (alle Teile sind Rechtecke!). Obwohl ich mich für historische Kleidung interessiere, bin ich überhaupt nicht an historischen Nähmethoden interessiert - also am Nähen mit der Hand. Ich habe vor, mein Piratenhemd mit einer Nähmaschine zu nähen. - -Spaßfakt: Piraten haben auch mit Nähmaschinen genäht (die sie von den geplünderten Schiffen mitgenommen haben). Aber anstatt die Stecknadeln beim Nähen zu entfernen, ließen sie die Stecknadeln drin und nähten über sie hinweg - was sehr gefährlich sein kann. Deshalb mussten so viele Piraten Augenklappen tragen. - -### Du sagtest, du hättest eine Nähmaschine? -Es ist eine Maschine mit dem Namen Kenmore, die von Janome hergestellt wurde. Ich glaube, es war das einfachste Modell, das damals erhältlich war. Keine Stichlängen- oder -breiteneinstellung, 4-Stufen-Knopfloch, Spule von vorne zu laden. Ich habe sie neu bei Sears gekauft, als es Sears noch gab und Nähmaschinen verkauft wurden. (Das sollte dir einen weiteren Hinweis darauf geben, wie lange mein unvollendetes Camp-Shirt-Projekt schon unvollendet ist!) - -### An welchen Nähprojekten würdest du in Zukunft gerne arbeiten, vorausgesetzt, du beendest deine bestehenden unfertigen Projekte? -Ich würde gerne meinen eigenen Schneiderschinken machen. (Ein weiteres einfaches Muster - nur zwei Ovale.) Ich überlege, ob ich meine eigenen Unterhosen machen soll, weil ich neue brauche. Ich bin mir allerdings nicht sicher, ob es nicht praktischer oder kostengünstiger wäre, sie einfach im Laden zu kaufen. Und ich bin etwas eingeschüchtert, wenn es um das Nähen von Maschenware geht. Ich habe mich auch für Schnittmuster interessiert, mit denen du dir deine eigene maßgeschneiderte Schneiderpuppe nähen kannst. Aber das scheint ein zu schwieriges Projekt zu sein. - -Schließlich möchte ich eines Tages ein Kleidungsstück aus Polster- oder Gardinenstoff herstellen. Es scheint eine interessante Herausforderung zu sein, diese Art von Stoff zu verwenden. Außerdem trug Scarlett O'Hara ein Kleid aus Gardinen, und deshalb konnte sie Rhett Butler heiraten. Maria machte Kleider aus Gardinen und heiratete Kapitän von Trapp. (Und, sie war fast eine Nonne!) Wenn ich Kleidung aus Vorhängen machen würde, stell dir vor, wen ich dann heiraten könnte!? - -### Zurück zum Programmieren: Ist es schwierig, ein FreeSewing-Muster zu erstellen? Ich denke da an Leute, die vielleicht erfahrene Näherinnen sind, die Muster entwerfen können, aber keine Programmierkenntnisse haben. -Es ist nicht unbedingt schwierig, ein bestehendes Muster in Code umzuwandeln. Die erste Herausforderung besteht darin, zu lernen, wie man über den Entwurf des Musters nachdenkt und ihn in Form von Maßen und Winkeln beschreibt. Das ist so, als ob du jemandem am Telefon oder per Textnachricht beschreiben müsstest, wie man ein Muster entwirft. Wenn du in der Lage bist, Anweisungen wie "Zeichne einen Punkt A", "Zeichne einen weiteren Punkt 10 cm im 45-Grad-Winkel über und rechts von A und beschrifte ihn mit Punkt B", "Zeichne eine Linie zwischen Punkt A und Punkt B" usw. aufzuschreiben, kannst du die Zeichnungsanweisungen in Code übersetzen. - -Die nächste Herausforderung könnte darin bestehen, das bestehende Muster, das für eine bestimmte Person gemacht wurde, zu nehmen und zu überlegen, wie es in Muster für andere Menschen mit anderen Maßen umgewandelt werden kann. Du müsstest dich fragen: "Warum ist der Stoff dieses Teils 10 cm lang"? Wenn es daran liegt, dass er etwas größer als der Handgelenksumfang war, dann könnte die Messung vielleicht stattdessen in "Handgelenksumfang plus 10%" umgerechnet werden. Ich denke, dass die Fähigkeiten ähnlich wie bei der Mustersortierung sein könnten. - -Das Programmieren selbst lernst du vielleicht am besten, indem du dir den Code eines bestehenden FreeSewing-Designs ansiehst (abgesehen von einem offiziellen Programmierkurs, von denen es viele kostenlose im Internet gibt). Ich vermute, dass viele Leute lernen, wie man Code schreibt, indem sie sich bestehenden Code ansehen, ihn kopieren und dann Änderungen vornehmen, um zu sehen, was die Änderungen bewirken. FreeSewing bietet ein Labor-Tool, mit dem du Änderungen an den Entwürfen, die du erstellst oder bearbeitest, anzeigen kannst, so dass du mit den Dingen herumspielen und aus Experimenten lernen kannst. Wenn du Hilfe brauchst oder nicht weiterkommst, gibt es im Discord viele Leute, die dir gerne helfen! - -### Vielen Dank! Irgendwelche letzten Worte? -Ich finde es erstaunlich, dass die FreeSewing-Community geografisch so vielfältig ist, über die ganze Welt verstreut, und trotzdem in der Lage ist, miteinander zu kommunizieren und sich gegenseitig zu helfen. Ich bin froh, Teil dieser Gemeinschaft zu sein. Allerdings fällt mir ein, dass mich in der Anonymität des Internets eigentlich niemand gesehen hat oder weiß, wer ich bin. Ich könnte auch eine Katze im Internet sein, die so tut, als wäre sie ein Mensch. (Wenn ich eine Katze wäre, würde man das nicht als "Catfishing" bezeichnen. Wir Katzen nennen es einfach "Angeln"!) - -  - ---- - -  - - - - -## 🦈 Möchtest du für den Newsletter schreiben? - -Hey! Hier ist Karen, deine Freundin aus dem [Beitrag](https://freesewing.org/community/calls/), dem [Discord](discord.freesewing.org)und einem Haufen Sachen, die in diesem Newsletter stehen! Jedes Quartal veröffentlichen wir diesen Newsletter, um die Leute auf dem Laufenden zu halten, was es Neues bei FreeSewing gibt, coole Updates, beeindruckende Errungenschaften, verrückte Projekte, etc. Aber es funktioniert nur, weil es eine unglaubliche Gruppe von Menschen gibt, die etwas schaffen, gestalten und beitragen. (Hier kommst du ins Spiel.) - -Wenn du diesen Newsletter liest und denkst: -- "Aber was ist mit der Lückentextfrage?" oder -- "Oh, das erinnert mich an ein FreeSewing-Projekt, an dem ich hinter den Kulissen gearbeitet habe..." oder -- "Wow, ich wünschte, jemand würde sich mit diesem Thema beschäftigen!" - -...Das würden wir gerne wissen. Und wenn du diesen Artikel selbst schreiben willst, dann bin ich persönlich überglücklich und werde dir auf jede erdenkliche Weise helfen, diese Möglichkeit zu verwirklichen. - -Vielleicht hast du ein Kleidungsstück genäht, das ein bisschen Hacking erfordert oder sich verselbstständigt hat, und du bist richtig stolz darauf. Vielleicht hast du einen Fork der FreeSewing Monorepo, auf dem du an etwas Spannendem bastelst. Vielleicht weißt du noch nicht, worüber du schreiben möchtest, aber du liebst FreeSewing und möchtest einen Beitrag leisten, oder du hoffst, dass du dir einen Namen als seriöser Texter machen kannst. (Okay, seriös ist vielleicht etwas übertrieben, aber das ist Teil unseres Charmes). - -Melde dich! Du kannst uns auf [Discord](discord.freesewing.org), oder auf [Github](https://github.com/freesewing/)finden, oder du kannst einfach auf diese E-Mail antworten. Wir freuen uns, von Ihnen zu hören. 🧡 - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q2/en.md b/markdown/org/newsletter/2023q2/en.md deleted file mode 100644 index 65b7920a7da..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q2/en.md +++ /dev/null @@ -1,173 +0,0 @@ ---- -date: "2023-04-01" -edition: "2023q2" -intro: "Welcome to the 2023 Spring edition of the FreeSewing newsletter." -title: "2023 Spring edition" ---- - -Welcome to the 2023 Spring edition of the FreeSewing newsletter. - -Here's what's we've included for you today: - -- ☕ Keeping up with all the hottest FreeSewing gossip (3-minute read - by Karen) -- 🐑 Call for pattern shepherds (2-minute read - by Karen) -- 💵 Looking for a 1000 true fans (3-minute read - by Joost) -- 🕵️ Behind the Seams: Benjamin F. (4-minute read - by Benjamin & Karen) -- 🦈 Want to write for the newsletter? (1-minute read - by Karen) - -  - -  - -## ☕ Keeping up with all the hottest FreeSewing gossip - -Okay, so you're a fan of FreeSewing, you're excited for V3, and in the meantime, you're wondering where to get all the hottest gossip about what's going on behind the scenes. Fear not! We've got solutions for you. - -First off, have you checked out our [Discord](https://freesewing.org/community/where/discord/)? This is where you can catch all the fun previews, like what patterns are slated for release in V3, recommendations and tips from fabric types to hard-to-find hardware to sewing machine maintenance, all the cool tinkering developers are working on behind the scenes, and more. If you want to be truly in the know, this is where it's at. (It's also literally where it's at, if you want to join FreeSewing's biweekly contributor calls, which happen in the voice chat.) - -If you hate Discord, there are still options for you, though. Benjamin F. (of "Behind the Seams" fame) has been recapping the highlights from Discord as a GitHub discussion here: [Discord recaps](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/3523). Check it out for a quick perusal of recent hot topics. - -And last but not least, there is of course the FreeSewing site itself. While some updates are on hold pending V3, you can still check out our Showcases to get a peek into some of the wonderful and impressive things that FreeSewing users have been making in recent months. A few highlights: - -- The tiniest Hi ever made: [MicroHi](https://freesewing.org/showcase/microhi) -- This detailed how-to on making a [drop-shoulder Sven](https://freesewing.org/showcase/drop-shoulder-sven) -- A matching set of [multi-generational Florents](https://freesewing.org/showcase/matching-florents) -- How to [modify Aaron into a tank dress](https://freesewing.org/showcase/aaron-dress-by-ts) -- An incredible, impeccable [Classic Carlton by Boris](https://freesewing.org/showcase/carlton-by-boris) (check out the reinforcement embroidery!) --> - -...And a bunch more that didn't fit here but are equally incredible, and you'll just have to go check out the [Showcase](https://freesewing.org/showcase/) to find out more. 😉 - -  - ---- - -  - -## 🐑 Call for pattern shepherds - -Are you an expert at making a particular FreeSewing pattern? Maybe you've tried all the options, or you know why it goes haywire in certain edge cases, or you've made it for all your friends and fam as gifts? If this rings true, then yours is exactly the kind of expertise we're looking for. - -As you might have noticed, FreeSewing is growing and adding new capabilities! And when V3 rolls out, there are several new patterns that will come with it. But every pattern could use someone who is familiar with its foibles and intricacies. A lot of the time, this is the pattern designer. In other cases, it's the person who developed the pattern's documentation. And then there are the patterns that exist on FreeSewing's site, but their designer has moved on to new challenges, or no one has made the pattern in a while. These patterns can sometimes fall prey to problems that no one notices. Then, when new users try them out, it can be a needlessly rough experience. - -A pattern shepherd is someone who keeps an eye on things so this doesn't happen for their pattern. You don't need to be a programming prodigy or a sewing savant for this role, just someone who is familiar with the pattern, what goes into it, and how it goes together. If something breaks, you might fix it yourself, but you could also file a bug report to let the rest of the community know and recruit help. If this sounds like something you'd be interested in, reply to this email and let us know! - -Bonus: FreeSewing has a bug bounty program that nets you (a) our undying appreciation, and (b) sometimes cool swag. - -  - ---- - -  - -## 💵 Looking for a 1000 true fans - -I realized a few weeks ago that it has now been more than 6 months that we started working on version 3 of FreeSewing, and that's both an eternity and not very long at all. - -It's an eternity if you've been waiting with bated breath for its release. (If you're in this group, then please bear with us because gosh have we been busy). -But it's not very long at all if you consider all the changes that we are cramming into this new major version. I took stock the other day and I realized there is almost nothing that we aren't completely redesigning or doing differently and better. A brief list from the top of my mind: - -- Database: From MongoDB to Sqlite -- Backend: Completely rewritten -- Javascript: From CJS/ESM to pure ESM, and from default exports to named exports -- Bundler: From Rollup to Esbuild -- Hosting: From Netlify to Vercel -- FreeSewing.dev: From Gatsby to NextJS -- FreeSewing.org: From Gatsby to NextJS, and being completely rewritten -- Development environment: From CRA (Create React App) to NextJS -- Component library: From MaterialUI/MUI to TailwindCSS/DaisyUI - -I am sticking to technical changes here, there's obviously new features and other things that will be different/better. -But these are the foundations that are changing, so is the kind of stuff that won't be immediately obvious to you. - -The one thing that is not on the list above is our payment processor (currently PayPal, we'll probably migrate to Stripe) which brings me to the one thing we haven't (yet) changed: Subscriptions. - -Currently, we have 3 tiers of subscriptions. 2, 4, and 8 euro per month. -Some users have reached out to me because they wanted to do more for FreeSewing and [we've setup a 25$/month subscription plan for those generous souls](https://static.freesewing.org/fs-25/). - -That got me thinking about the subscription model and how the project is supported financially in general. -You may remember that I wrote last year that FreeSewing's revenue was trending ever so slightly downward, and it's something that I tend to get nervous about when I consider how many changes we are making. -People don't typically like change, and there is a certain risk that we'll alienate people with v3. - -Then again, mass appeal is never been our shtick. We don't need millions, [all you need is a 1000 true fans](https://kk.org/thetechnium/1000-true-fans/). So in v3, we will also overhaul subscriptions. -We'll implement a pure [pay what you can](https://en.wikipedia.org/wiki/Pay_what_you_can) model. -So today, you can either not pay, or pay 2, 4, 8, or 25 euro/dollar per month. -In the future, you will still be able to not pay, or pay whatever you feel is right. -Current subscriptions will not be terminated, although you are of course welcome to migrate to the new subscription model. - -The future will tell whether this will be good or bad move for FreeSewing. -But I believe that betting on our true fans is our winning strategy. So that's what we'll do 🤞 - - -  - ---- - -  - - -## 🕵️ Behind the Seams: Benjamin F. - -FreeSewing contributor Benjamin (BenJamesBen on GitHub) has been absolutely astounding us lately with his work supporting FreeSewing. So, we asked him if he wouldn't mind being the subject of this quarter's newsletter, and of course he not only said yes, but came back with something fantastic, funny, and unique. As always, any errors, oversights, etc. are entirely the fault of the interviewer! - -### Tell us about your involvement with FreeSewing. -Thank you for giving me the opportunity to talk about FreeSewing. I think that it's a pretty great organization in that it provides patterns free of charge to people. To me, that is the best thing that FreeSewing does. In the United States there is a retail store that regularly has sales where you can buy paper patterns for $2.00 USD, but I've heard that patterns are much more expensive in other countries. And, in some places paper patterns simply aren't available at all in stores. FreeSewing provides free patterns to everyone! - -### I see that you do a lot of coding-type work for FreeSewing? -I used to work doing computer stuff (software QA and testing), and my education background is also in computer science. A lot of what I've done in the past involves looking at code that other people have written, figuring out what it does, and troubleshooting issues. So, I've just taken that background and applied it to FreeSewing, testing the website and patterns to make sure things are working correctly, trying to fix bugs that pop up. - -### Are you also a sewist? -That's actually a good question, in a philosophical sense that is. I own a sewing machine and took sewing lessons. I have a fabric stash and multiple unfinished projects I should be working on. But, actual sewing? I don't seem to do much sewing. I do spend a lot of time watching sewing videos on YouTube. Does watching sewing videos count towards being a sewist? - -### What unfinished projects are you avoiding working on and watching YouTube instead? -I started working on a pirate/18th century shirt design for FreeSewing. All the code is written, and it produces patterns just fine. However, I haven't actually tested it to see if the generated patterns make sense fit-wise. (I guessed at the pattern measurements, just inventing numbers that seemed to make sense.) The next step is to make a test garment to check fit, make alterations to the pattern, and change the code accordingly. - -I also owe my sister a pillow made to custom measurements. (I basically just need to sew a rectangular bag with a zipper closure that she can stuff it with extra memory foam that she has own hand.) And finally, my first, original unfinished project is a Hawaiian/bowling style camp shirt, Kwik Sew 3484. (I bought the pattern back when Kwik Sew was its own company and still made garment patterns, if that gives you an idea of just how long the project has been unfinished.) - -### The pirate shirt sounds interesting. -I chose it because 1. I actually want a pirate shirt, and 2. It seemed like a good, easy design to make (all the pieces are rectangles!). However, although I am somewhat interested in historical clothing, I am not at all interested in historical sewing methods-- sewing by hand, that is. I plan to use a sewing machine to sew my pirate shirt. - -Fun fact: Pirates also sewed using sewing machines (that they took from the ships they plundered). However, instead of removing pins as they sewed, they would leave the pins in and sew over them-- which can be really dangerous. That is why so many pirates had to wear eye patches. - -### You said you owned a sewing machine? -It's a Kenmore-badged machine that was made by Janome. I think it was the most basic model available at the time. No stitch length or width adjustment, 4-step buttonhole, front loading bobbin. I bought it new at Sears back when Sears still existed and sold sewing machines. (That should give you another clue about how long my camp shirt unfinished project has been unfinished!) - -### What sewing projects would you like to work on in the future, that is assuming you finish your existing unfinished projects? -I would like to make my own tailor's ham. (Another simple pattern-- just two ovals.) I am considering making my own underpants since I need some new ones. Though, I am not sure whether it might be more practical or cost effective to simply buy them from the store. And, I am somewhat intimidated of sewing knit fabric. I've also gotten interested in patterns for sewing your own custom, made-to-measure dress form/mannequin. However, that seems like it might be too difficult a project. - -Finally, someday I would like to make a garment out of upholstery or curtain fabric. It seems like it might be an interesting challenge to use that type of fabric. Plus, Scarlett O'Hara wore a dress made from curtains, and as a result she got to marry Rhett Butler. Maria made clothes from curtains, and she got to marry Captain Von Trapp. (And, she was almost a nun!) If I were to make clothes out of curtains, imagine who I could marry!? - -### Getting back to coding, is it a difficult task to create a FreeSewing pattern? I'm thinking about people who might be experienced sewists who can design patterns but who don't have coding knowledge. -It isn't necessarily difficult converting an existing pattern into code. The first challenge is to learn how to think about how the pattern is drafted and describe it in terms of measurements and angles. Sort of like if you had to describe how to draft a pattern to someone over the phone or through text messages. Once you are able to write down instructions like, "draw a Point A", "draw another point 10 cm at a 45 degree angle above and to the right of A and label it Point B", "draw a line between Point A and Point B", etc., you can translate the drafting instructions into code. - -The next challenge might be to take the existing pattern which was made for one specific person and think about how it might be converted to patterns for other people with different measurements. You would have to think, "why was this part's fabric measurement 10 cm"? If it is because it was slightly larger than the wrist circumference, then perhaps the measurement could instead be converted to "the wrist circumference, plus 10%". I think that the skillset might be similar to that of pattern grading. - -For the coding itself, perhaps the best way to learn (apart from taking a formal coding course of which there are plenty of free ones on the internet) might be to look at the code for an existing FreeSewing design. I suspect that many people learn how to code by looking at existing code, copying it, and making changes to it to see what the changes do. FreeSewing provides a lab tool that allows you to view changes to the designs that you make or edit, so you can play around with things and learn from experimentation. If you need any help or get stuck, there are plenty of people on the Discord who would be happy to help! - -### Thank you. Any final words? -I find it somewhat amazing that the FreeSewing community is so geographically diverse, spread throughout the world, and still able to communicate with and help each other. I am glad to be part of this community. Though, it occurs to me that with the anonymity of the internet, nobody has actually seen me or knows who I am. For all anybody knows, I could be a cat on the internet just pretending to be a person. (If I were a cat, this wouldn't be considered "catfishing". We cats just call it "fishing"!) - -  - ---- - -  - - - - -## 🦈 Want to write for the newsletter? - -Hey! It's Karen, your friend from the [contributor calls](https://freesewing.org/community/calls/), the [Discord](discord.freesewing.org), and a bunch of the stuff written in this newsletter! Every quarter, we put out this newsletter as a way of keeping folks caught up on what's new with FreeSewing, cool updates, impressive accomplishments, weird projects, etc. But it only works because there's a whole incredible cohort of folks creating, designing, and contributing. (Here's where you come in.) - -If you read this newsletter and thought: -- "But what about fill-in-the-blank question?" or -- "Ooh, that reminds me of a FreeSewing project I've been working on behind the scenes..." or -- "Wow, I wish someone would do a deep dive on this topic!" - -...We would love to know that. And if you want to write that article yourself, well then I will personally be overjoyed and will help you in any way I can to make that possibility a reality. - -Maybe you made a garment that required some clever hacking or took on a life of its own, and you're really proud of it. Maybe you've got a fork of the FreeSewing monorepo where you're tinkering away with something exciting. Maybe you don't know what you'd like to write about, but you love FreeSewing and want to contribute, or you're hoping to build your cred as a reputable wordsmith. (Okay, actually, reputable might be a stretch, but that's part of our charm.) - -Reach out! You can find us on [Discord](discord.freesewing.org), or on [Github](https://github.com/freesewing/), or you can just reply to this email. We'd love to hear from you. 🧡 - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q2/es.md b/markdown/org/newsletter/2023q2/es.md deleted file mode 100644 index 2e613b0b020..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q2/es.md +++ /dev/null @@ -1,163 +0,0 @@ ---- -date: "2023-04-01" -edition: "2023q2" -intro: "Bienvenido a la edición de primavera 2023 del boletín FreeSewing." -title: "2023 Edición de primavera" ---- - -Bienvenido a la edición de primavera 2023 del boletín FreeSewing. - -Esto es lo que hemos incluido para ti hoy: - -- ☕ Estar al día de todos los cotilleos más calientes de FreeSewing (lectura de 3 minutos - por Karen) -- 🐑 Convocatoria de pastores de patrones (lectura de 2 minutos - por Karen) -- 💵 En busca de 1000 verdaderos fans (lectura de 3 minutos - por Joost) -- 🕵️ Tras las costuras: Benjamin F. (lectura de 4 minutos - por Benjamin & Karen) -- 🦈 ¿Quieres escribir para el boletín? (Lectura de 1 minuto - por Karen) - -  - -  - -## ☕ Mantente al día de todos los cotilleos más calientes de FreeSewing - -Vale, eres un fan de FreeSewing, estás entusiasmado con la V3 y, mientras tanto, te preguntas dónde conseguir los cotilleos más calientes sobre lo que ocurre entre bastidores. ¡No temas! Tenemos soluciones para ti. - -En primer lugar, ¿has consultado nuestro Discord [](https://freesewing.org/community/where/discord/)? Aquí es donde puedes ver todos los avances divertidos, como los patrones que se publicarán en la V3, recomendaciones y consejos sobre tipos de tejidos, accesorios difíciles de encontrar, mantenimiento de la máquina de coser, todas las novedades que los desarrolladores están preparando entre bastidores y mucho más. Si quieres estar realmente al corriente, aquí es donde hay que estar. (También es literalmente donde está, si quieres unirte a las llamadas quincenales de colaboradores de FreeSewing, que tienen lugar en el chat de voz). - -Sin embargo, si odias Discord, aún hay opciones para ti. Benjamin F. (de "Detrás de las costuras") ha estado recapitulando lo más destacado de la Discordia como un debate de GitHub aquí: [Discord recaps](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/3523). Compruébalo para echar un vistazo rápido a los últimos temas candentes. - -Y por último, pero no por ello menos importante, está por supuesto el propio sitio FreeSewing. Aunque algunas actualizaciones están en suspenso a la espera de la V3, todavía puedes echar un vistazo a nuestros Escaparates para ver algunas de las maravillosas e impresionantes cosas que los usuarios de FreeSewing han estado haciendo en los últimos meses. Algunos puntos destacados: - -- El Hi más pequeño jamás fabricado: [MicroHi](https://freesewing.org/showcase/microhi) -- Este tutorial detallado sobre cómo hacer un hombro caído [Sven](https://freesewing.org/showcase/drop-shoulder-sven) -- Un juego a juego de [Florents multigeneracionales](https://freesewing.org/showcase/matching-florents) -- Cómo modificar [Aaron en un vestido de tirantes](https://freesewing.org/showcase/aaron-dress-by-ts) -- Un increíble e impecable [Classic Carlton de Boris](https://freesewing.org/showcase/carlton-by-boris) (¡fíjate en el bordado de refuerzo!) --> - -...Y un montón más que no cabían aquí pero que son igualmente increíbles, y que tendrás que consultar en el Escaparate [](https://freesewing.org/showcase/) para saber más. 😉 - -  - ---- - -  - -## 🐑 Convocatoria para pastores de patrones - -¿Eres una experta en la confección de un determinado patrón de FreeSewing? Tal vez hayas probado todas las opciones, o sepas por qué se descontrola en ciertos casos extremos, o lo hayas hecho para todos tus amigos y familiares como regalo... Si esto te parece cierto, entonces la tuya es exactamente la clase de experiencia que estamos buscando. - -Como habrás notado, ¡FreeSewing está creciendo y añadiendo nuevas capacidades! Y cuando salga la V3, vendrán con ella varios patrones nuevos. Pero a todo patrón le vendría bien alguien que conociera sus debilidades y complejidades. Muchas veces, se trata del diseñador del patrón. En otros casos, es la persona que desarrolló la documentación del patrón. Y luego están los patrones que existen en el sitio de FreeSewing, pero su diseñador ha pasado a nuevos retos, o hace tiempo que nadie hace el patrón. Estos patrones a veces pueden ser presa de problemas de los que nadie se da cuenta. Luego, cuando los nuevos usuarios los prueban, puede ser una experiencia innecesariamente dura. - -Un pastor de patrones es alguien que vigila las cosas para que esto no le ocurra a su patrón. No necesitas ser un prodigio de la programación ni un experto en costura para este papel, sólo alguien que esté familiarizado con el patrón, con lo que lleva y con cómo se une. Si algo se rompe, puedes arreglarlo tú mismo, pero también puedes enviar un informe de errores para que el resto de la comunidad lo sepa y reclute ayuda. Si esto te parece algo en lo que estarías interesado, ¡responde a este correo electrónico y dínoslo! - -Bonificación: FreeSewing tiene un programa de recompensas por errores que te proporciona (a) nuestro eterno agradecimiento, y (b) a veces un estupendo botín. - -  - ---- - -  - -## 💵 Buscando 1000 verdaderos fans - -Hace unas semanas me di cuenta de que hace ya más de 6 meses que empezamos a trabajar en la versión 3 de FreeSewing, y eso es a la vez una eternidad y poco tiempo. - -Es una eternidad si has estado esperando con ansia su lanzamiento. (Si perteneces a este grupo, por favor, ten paciencia porque hemos estado muy ocupados). Pero no es mucho tiempo si tienes en cuenta todos los cambios que estamos introduciendo en esta nueva versión principal. El otro día hice balance y me di cuenta de que no hay casi nada que no estemos rediseñando por completo o haciendo de forma diferente y mejor. Una breve lista que me viene a la cabeza: - -- Base de datos: De MongoDB a Sqlite -- Backend: Completamente reescrito -- Javascript: De CJS/ESM a ESM puro, y de exportaciones por defecto a exportaciones con nombre -- Bundler: De Rollup a Esbuild -- Alojamiento: De Netlify a Vercel -- FreeSewing.dev: De Gatsby a NextJS -- FreeSewing.org: De Gatsby a NextJS, y siendo completamente reescrito -- Entorno de desarrollo: De CRA (Create React App) a NextJS -- Biblioteca de componentes: De MaterialUI/MUI a TailwindCSS/DaisyUI - -Aquí me estoy ciñendo a los cambios técnicos, obviamente hay nuevas funciones y otras cosas que serán diferentes/mejores. Pero estas son las bases que están cambiando, así como el tipo de cosas que no te resultarán evidentes de inmediato. - -Lo único que no está en la lista anterior es nuestro procesador de pagos (actualmente PayPal, probablemente migraremos a Stripe), lo que me lleva a lo único que no hemos cambiado (todavía): las Suscripciones. - -Actualmente, tenemos 3 niveles de suscripción. 2, 4 y 8 euros al mes. Algunos usuarios se han puesto en contacto conmigo porque querían hacer más por FreeSewing y [hemos creado un plan de suscripción de 25 $/mes para esas almas generosas](https://static.freesewing.org/fs-25/). - -Eso me hizo pensar en el modelo de suscripción y en cómo se financia el proyecto en general. Quizá recuerdes que el año pasado escribí que los ingresos de FreeSewing tendían ligeramente a la baja, y es algo que tiende a ponerme nerviosa cuando considero la cantidad de cambios que estamos haciendo. A la gente no le suelen gustar los cambios, y existe un cierto riesgo de que nos alejemos de la gente con la v3. - -Por otra parte, el atractivo para las masas nunca ha sido nuestro lema. No necesitamos millones, [todo lo que necesitas son 1000 verdaderos fans](https://kk.org/thetechnium/1000-true-fans/). Así que en la v3, también revisaremos las suscripciones. Implantaremos un modelo puro de [paga lo que puedas](https://en.wikipedia.org/wiki/Pay_what_you_can) . Así que hoy puedes no pagar o pagar 2, 4, 8 o 25 euros/dólares al mes. En el futuro, seguirás pudiendo no pagar, o pagar lo que consideres correcto. Las suscripciones actuales no se cancelarán, aunque, por supuesto, puedes migrar al nuevo modelo de suscripción. - -El futuro dirá si esto será bueno o malo para FreeSewing. Pero creo que apostar por nuestros verdaderos fans es nuestra estrategia ganadora. Así que eso es lo que haremos 🤞 - - -  - ---- - -  - - -## 🕵️ Tras las costuras: Benjamin F. - -Benjamin (BenJamesBen en GitHub), colaborador de FreeSewing, nos ha asombrado últimamente con su trabajo de apoyo a FreeSewing. Así que le preguntamos si no le importaría ser el tema del boletín de este trimestre y, por supuesto, no sólo dijo que sí, sino que volvió con algo fantástico, divertido y único. Como siempre, ¡cualquier error, descuido, etc. es enteramente culpa del entrevistador! - -### Háblanos de tu participación en FreeSewing. -Gracias por darme la oportunidad de hablar sobre FreeSewing. Creo que es una organización estupenda porque proporciona patrones gratuitos a la gente. Para mí, eso es lo mejor que hace FreeSewing. En Estados Unidos hay una tienda que tiene regularmente rebajas en las que puedes comprar patrones de papel por 2,00 USD, pero he oído que los patrones son mucho más caros en otros países. Y, en algunos lugares, los patrones de papel simplemente no están disponibles en las tiendas. ¡FreeSewing ofrece patrones gratuitos a todo el mundo! - -### ¿Veo que haces mucho trabajo de codificación para FreeSewing? -Antes trabajaba haciendo cosas de informática (control de calidad y pruebas de software), y mi formación también es en informática. Gran parte de lo que he hecho en el pasado consiste en mirar el código que han escrito otras personas, averiguar lo que hace y solucionar problemas. Así que he cogido ese bagaje y lo he aplicado a FreeSewing, probando el sitio web y los patrones para asegurarme de que las cosas funcionan correctamente, intentando arreglar los errores que aparecen. - -### ¿Eres también costurera? -En realidad es una buena pregunta, en un sentido filosófico. Tengo una máquina de coser y recibí clases de costura. Tengo un alijo de telas y múltiples proyectos inacabados en los que debería estar trabajando. Pero, ¿coser de verdad? Parece que no coso mucho. Paso mucho tiempo viendo vídeos de costura en YouTube. ¿Mirar vídeos de costura cuenta para ser costurera? - -### ¿En qué proyectos inacabados evitas trabajar y en su lugar ves YouTube? -He empezado a trabajar en el diseño de una camisa pirata del siglo XVIII para FreeSewing. Todo el código está escrito, y produce patrones perfectamente. Sin embargo, en realidad no lo he probado para ver si los patrones generados tienen sentido desde el punto de vista del ajuste. (Adiviné las medidas del patrón, inventando números que parecían tener sentido). El siguiente paso es hacer una prenda de prueba para comprobar el ajuste, hacer modificaciones en el patrón y cambiar el código en consecuencia. - -También le debo a mi hermana un cojín hecho a medida. (Básicamente, sólo necesito coser una bolsa rectangular con cierre de cremallera que ella pueda rellenar con espuma de memoria extra que tenga a mano). Y por último, mi primer proyecto original inacabado es una camisa de campamento de estilo hawaiano/bowling, Kwik Sew 3484. (Compré el patrón cuando Kwik Sew era su propia empresa y aún hacía patrones de prendas de vestir, si eso te da una idea de cuánto tiempo ha estado inacabado el proyecto). - -### La camisa pirata suena interesante. -Lo elegí porque 1. En realidad quiero una camiseta pirata, y 2. Parecía un diseño bueno y fácil de hacer (¡todas las piezas son rectángulos!). Sin embargo, aunque me interesa algo la ropa histórica, no me interesan en absoluto los métodos de costura históricos, es decir, la costura a mano. Pienso utilizar una máquina de coser para coser mi camisa pirata. - -Dato curioso: los piratas también cosían utilizando máquinas de coser (que cogían de los barcos que saqueaban). Sin embargo, en lugar de quitar los alfileres mientras cosían, dejaban los alfileres puestos y cosían por encima, lo que puede ser realmente peligroso. Por eso muchos piratas tenían que llevar parches en los ojos. - -### ¿Dijiste que tenías una máquina de coser? -Es una máquina con la marca Kenmore que fue fabricada por Janome. Creo que era el modelo más básico disponible en aquel momento. Sin ajuste de longitud ni anchura de puntada, ojal de 4 pasos, bobina de carga frontal. La compré nueva en Sears, cuando Sears aún existía y vendía máquinas de coser. (¡Eso debería darte otra pista sobre cuánto tiempo lleva inacabado mi proyecto de camiseta de campamento!) - -### ¿En qué proyectos de costura te gustaría trabajar en el futuro, suponiendo que termines tus proyectos inacabados? -Me gustaría hacer mi propio jamón de sastre. (Otro patrón sencillo: sólo dos óvalos). Estoy pensando en hacerme mis propios calzoncillos, ya que necesito unos nuevos. Aunque no estoy segura de si sería más práctico o rentable comprarlos simplemente en la tienda. Además, me intimida un poco coser tejido de punto. También me he interesado por los patrones para coser tu propia forma de vestido/maniquí a medida. Sin embargo, parece que podría ser un proyecto demasiado difícil. - -Por último, algún día me gustaría hacer una prenda con tela de tapicería o de cortina. Parece que podría ser un reto interesante utilizar ese tipo de tela. Además, Scarlett O'Hara llevaba un vestido hecho con cortinas, y como resultado consiguió casarse con Rhett Butler. María confeccionaba ropa con cortinas y consiguió casarse con el capitán Von Trapp. (Y, ¡casi fue monja!) Si hiciera ropa con cortinas, ¡imagínate con quién podría casarme!? - -### Volviendo a la codificación, ¿es una tarea difícil crear un patrón de FreeSewing? Estoy pensando en personas que podrían ser costureras experimentadas que pueden diseñar patrones pero que no tienen conocimientos de codificación. -No es necesariamente difícil convertir un patrón existente en código. El primer reto es aprender a pensar en cómo se dibuja el patrón y describirlo en términos de medidas y ángulos. Algo así como si tuvieras que describirle a alguien por teléfono o a través de mensajes de texto cómo redactar un patrón. Una vez que seas capaz de escribir instrucciones como "dibuja un Punto A", "dibuja otro punto 10 cm en un ángulo de 45 grados por encima y a la derecha de A y etiquétalo como Punto B", "dibuja una línea entre el Punto A y el Punto B", etc., podrás traducir las instrucciones de dibujo a código. - -El siguiente reto podría ser tomar el patrón existente que se hizo para una persona concreta y pensar en cómo podría convertirse en patrones para otras personas con medidas diferentes. Tendrías que pensar: "¿por qué la medida del tejido de esta pieza era de 10 cm? Si es porque era ligeramente mayor que la circunferencia de la muñeca, entonces quizá la medida podría convertirse en "la circunferencia de la muñeca, más un 10%". Creo que el conjunto de habilidades podría ser similar al de la clasificación de patrones. - -Para la codificación en sí, quizás la mejor manera de aprender (aparte de hacer un curso formal de codificación, de los que hay muchos gratuitos en Internet) sea mirar el código de un diseño existente de FreeSewing. Sospecho que mucha gente aprende a codificar mirando el código existente, copiándolo y haciéndole cambios para ver qué hacen los cambios. FreeSewing proporciona una herramienta de laboratorio que te permite ver los cambios en los diseños que haces o editas, para que puedas jugar con las cosas y aprender de la experimentación. Si necesitas ayuda o te quedas atascado, ¡hay mucha gente en el Discord que estará encantada de ayudarte! - -### Gracias. ¿Algunas palabras finales? -Me parece sorprendente que la comunidad FreeSewing sea tan diversa geográficamente, esté repartida por todo el mundo y aún así sea capaz de comunicarse y ayudarse mutuamente. Me alegro de formar parte de esta comunidad. Aunque, se me ocurre que con el anonimato de Internet, nadie me ha visto realmente ni sabe quién soy. Por lo que todos saben, podría ser un gato en Internet haciéndome pasar por una persona. (Si fuera un gato, esto no se consideraría "catfishing". Los gatos lo llamamos simplemente "pescar") - -  - ---- - -  - - - - -## 🦈 ¿Quieres escribir para el boletín? - -¡Eh! Soy Karen, tu amiga de las llamadas a colaboradores [](https://freesewing.org/community/calls/), el Discord [](discord.freesewing.org), ¡y un montón de cosas escritas en este boletín! Cada trimestre, publicamos este boletín para mantener a la gente al día de las novedades de FreeSewing, actualizaciones interesantes, logros impresionantes, proyectos extraños, etc. Pero sólo funciona porque hay toda una cohorte increíble de gente creando, diseñando y contribuyendo. (Aquí es donde entras tú). - -Si lees este boletín y piensas: -- "¿Pero qué pasa con la pregunta de rellenar el espacio en blanco?" o -- "Ooh, eso me recuerda a un proyecto de FreeSewing en el que he estado trabajando entre bastidores..." o -- "¡Vaya, ojalá alguien hiciera una inmersión profunda en este tema!" - -...Nos encantaría saberlo. Y si quieres escribir tú mismo ese artículo, pues yo personalmente estaré encantado y te ayudaré en todo lo que pueda para hacer realidad esa posibilidad. - -Tal vez hayas confeccionado una prenda que requirió un poco de ingenio o que cobró vida propia, y estás muy orgulloso de ella. Tal vez tengas una bifurcación del monorepo FreeSewing en la que estés retocando algo emocionante. Tal vez no sepas sobre qué te gustaría escribir, pero te encanta FreeSewing y quieres contribuir, o esperas aumentar tu credibilidad como escritor de renombre. (Vale, en realidad, lo de reputado puede ser una exageración, pero eso forma parte de nuestro encanto). - -¡Extiende la mano! Puedes encontrarnos en [Discord](discord.freesewing.org), o en [Github](https://github.com/freesewing/), o simplemente puedes responder a este correo electrónico. Nos encantaría saber de ti. 🧡 - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q2/fr.md b/markdown/org/newsletter/2023q2/fr.md deleted file mode 100644 index 37e6a920ce5..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,163 +0,0 @@ ---- -date: "2023-04-01" -edition: "2023q2" -intro: "Bienvenue dans l'édition du printemps 2023 de la newsletter de FreeSewing." -title: "2023 Édition de printemps" ---- - -Bienvenue dans l'édition du printemps 2023 de la newsletter de FreeSewing. - -Voici ce que nous avons inclus pour toi aujourd'hui : - -- ☕ Suivre tous les potins les plus chauds de FreeSewing (lecture en 3 minutes - par Karen). -- 🐑 Appel aux bergers des patrons (lecture en 2 minutes - par Karen). -- 💵 À la recherche de 1000 vrais fans (lecture en 3 minutes - par Joost). -- 🕵️ Derrière les coutures : Benjamin F. (lecture de 4 minutes - par Benjamin & Karen) -- 🦈 Tu veux écrire pour la newsletter ? (Lecture en 1 minute - par Karen) - -  - -  - -## ☕ Se tenir au courant des derniers potins de FreeSewing - -D'accord, tu es un fan de FreeSewing, tu es impatient de voir arriver la V3, et en attendant, tu te demandes où trouver tous les potins les plus chauds sur ce qui se passe dans les coulisses. Ne crains rien ! Nous avons des solutions pour toi. - -Tout d'abord, as-tu consulté notre Discord [](https://freesewing.org/community/where/discord/)? C'est là que tu pourras découvrir en avant-première les patrons prévus pour la V3, des recommandations et des conseils sur les types de tissus, le matériel difficile à trouver, l'entretien de la machine à coudre, les bricolages sympas auxquels les développeurs travaillent en coulisses, et bien d'autres choses encore. Si tu veux être vraiment au courant, c'est ici que ça se passe. (C'est aussi littéralement là que ça se passe, si tu veux participer aux appels bihebdomadaires des contributeurs de FreeSewing, qui se déroulent sur le chat vocal). - -Si tu détestes Discord, il y a tout de même des options pour toi. Benjamin F. (de l'émission "Behind the Seams") a récapitulé les points forts de Discord dans une discussion GitHub ici : [Récapitulatifs du Discord](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/3523). Jette-y un coup d'œil pour un survol rapide des récents sujets d'actualité. - -Et enfin, il y a bien sûr le site FreeSewing lui-même. Bien que certaines mises à jour soient en attente de la V3, tu peux toujours consulter nos vitrines pour avoir un aperçu des choses merveilleuses et impressionnantes que les utilisateurs de FreeSewing ont réalisées au cours des derniers mois. Quelques points forts : - -- Le plus petit Hi jamais fabriqué : [MicroHi](https://freesewing.org/showcase/microhi) -- Ce mode d'emploi détaillé permet de fabriquer une épaule tombante [Sven](https://freesewing.org/showcase/drop-shoulder-sven) -- Un ensemble assorti de [multi-générationnel Florents](https://freesewing.org/showcase/matching-florents) -- Comment [modifier Aaron dans une robe débardeur](https://freesewing.org/showcase/aaron-dress-by-ts) -- Un incroyable et impeccable [Classic Carlton de Boris](https://freesewing.org/showcase/carlton-by-boris) (regarde la broderie de renfort !). --> - -...Et un tas d'autres qui n'ont pas trouvé leur place ici mais qui sont tout aussi incroyables, et tu n'auras qu'à aller voir la vitrine [](https://freesewing.org/showcase/) pour en savoir plus. 😉 - -  - ---- - -  - -## 🐑 Appel aux bergers des patrons - -Es-tu un expert dans la réalisation d'un modèle FreeSewing particulier ? Tu as peut-être essayé toutes les options, ou tu sais pourquoi il se dérègle dans certains cas, ou tu l'as fait pour tous tes amis et ta famille en guise de cadeau ? Si cela sonne vrai, alors tu es exactement le type d'expertise que nous recherchons. - -Comme tu l'as peut-être remarqué, FreeSewing s'agrandit et ajoute de nouvelles fonctionnalités ! Et lorsque la V3 sortira, elle sera accompagnée de plusieurs nouveaux modèles. Mais chaque modèle a besoin d'une personne qui connaît ses faiblesses et ses subtilités. La plupart du temps, il s'agit du concepteur du modèle. Dans d'autres cas, c'est la personne qui a élaboré la documentation du modèle. Et puis il y a les patrons qui existent sur le site de FreeSewing, mais leur créatrice est passée à de nouveaux défis, ou personne n'a réalisé le patron depuis un moment. Ces modèles peuvent parfois être la proie de problèmes que personne ne remarque. Ensuite, lorsque les nouveaux utilisateurs les essaient, l'expérience peut être inutilement rude. - -Un berger des patrons est quelqu'un qui garde un œil sur les choses pour que cela ne se produise pas pour son patron. Tu n'as pas besoin d'être un prodige de la programmation ou un savant de la couture pour ce rôle, mais simplement quelqu'un qui connaît bien le modèle, ce qu'il contient et comment il s'assemble. Si quelque chose se brise, tu peux le réparer toi-même, mais tu peux aussi remplir un rapport de bogue pour informer le reste de la communauté et recruter de l'aide. Si cela t'intéresse, réponds à cet e-mail et fais-le nous savoir ! - -Bonus : FreeSewing a mis en place un programme de recherche de bugs qui te permet de gagner (a) notre reconnaissance éternelle, et (b) parfois des cadeaux sympas. - -  - ---- - -  - -## 💵 A la recherche de 1000 vrais fans - -J'ai réalisé il y a quelques semaines que cela fait maintenant plus de 6 mois que nous avons commencé à travailler sur la version 3 de FreeSewing, et c'est à la fois une éternité et pas très long du tout. - -C'est une éternité si tu as attendu sa sortie en retenant ton souffle. (Si tu fais partie de ce groupe, sois indulgent avec nous car nous avons été très occupés). Mais ce n'est pas très long du tout si tu considères tous les changements que nous intégrons dans cette nouvelle version majeure. J'ai fait le point l'autre jour et j'ai réalisé qu'il n'y a presque rien que nous ne soyons pas en train de repenser complètement ou de faire différemment et mieux. Une brève liste de ce qui me vient à l'esprit : - -- Base de données : De MongoDB à Sqlite -- Backend : Complètement réécrit -- Javascript : De CJS/ESM à ESM pur, et des exportations par défaut aux exportations nommées -- Bundler : Du Rollup à l'Esbuild -- Hébergement : De Netlify à Vercel -- FreeSewing.dev : De Gatsby à NextJS -- FreeSewing.org : De Gatsby à NextJS, et en cours de réécriture complète -- Environnement de développement : De CRA (Créer une application React) à NextJS. -- Bibliothèque de composants : De MaterialUI/MUI à TailwindCSS/DaisyUI - -Je m'en tiens ici aux changements techniques, il y a évidemment de nouvelles fonctionnalités et d'autres choses qui seront différentes/améliorées. Mais ce sont les fondements qui changent, tout comme le genre de choses qui ne seront pas immédiatement évidentes pour toi. - -La seule chose qui ne figure pas sur la liste ci-dessus est notre processeur de paiement (actuellement PayPal, nous allons probablement migrer vers Stripe), ce qui m'amène à la chose que nous n'avons pas (encore) changée : les abonnements. - -Actuellement, nous avons 3 niveaux d'abonnements. 2, 4 et 8 euros par mois. Certains utilisateurs m'ont contacté parce qu'ils voulaient faire plus pour FreeSewing et [nous avons mis en place un plan d'abonnement de 25$/mois pour ces âmes généreuses](https://static.freesewing.org/fs-25/). - -Cela m'a fait réfléchir au modèle d'abonnement et à la façon dont le projet est soutenu financièrement en général. Tu te souviens peut-être que j'ai écrit l'année dernière que les revenus de FreeSewing avaient une tendance très légèrement à la baisse, et c'est quelque chose qui a tendance à me rendre nerveuse quand je considère le nombre de changements que nous faisons. Les gens n'aiment généralement pas le changement, et il y a un certain risque que nous nous aliénions des gens avec la v3. - -Mais encore une fois, l'attrait pour les masses n'a jamais été notre marque de fabrique. Nous n'avons pas besoin de millions, [tout ce dont vous avez besoin c'est de 1000 vrais fans](https://kk.org/thetechnium/1000-true-fans/). Ainsi, dans la v3, nous allons également remanier les abonnements. Nous mettrons en place un modèle purement [pay what you can](https://en.wikipedia.org/wiki/Pay_what_you_can) . Aujourd'hui, tu peux donc soit ne pas payer, soit payer 2, 4, 8 ou 25 euros/dollars par mois. À l'avenir, tu pourras toujours ne pas payer, ou payer ce qui te semble juste. Les abonnements actuels ne seront pas résiliés, mais tu es bien sûr invité à migrer vers le nouveau modèle d'abonnement. - -L'avenir nous dira si c'est une bonne ou une mauvaise chose pour FreeSewing. Mais je crois que miser sur nos vrais fans est notre stratégie gagnante. C'est donc ce que nous ferons 🤞 - - -  - ---- - -  - - -## 🕵️ Derrière les coutures : Benjamin F. - -Benjamin (BenJamesBen sur GitHub), contributeur de FreeSewing, nous a absolument épatés ces derniers temps par son travail de soutien à FreeSewing. Nous lui avons donc demandé s'il voulait bien être le sujet de la lettre d'information de ce trimestre, et bien sûr, il a non seulement dit oui, mais il est revenu avec quelque chose de fantastique, d'amusant et d'unique. Comme toujours, les erreurs, les oublis, etc. sont entièrement de la faute de l'intervieweur ! - -### Parle-nous de ton implication dans FreeSewing. -Merci de me donner l'occasion de parler de FreeSewing. Je pense que c'est une organisation assez géniale en ce sens qu'elle fournit des patrons gratuitement aux gens. Pour moi, c'est la meilleure chose que fait FreeSewing. Aux États-Unis, il y a un magasin de détail qui fait régulièrement des soldes où tu peux acheter des patrons en papier pour 2 dollars américains, mais j'ai entendu dire que les patrons sont beaucoup plus chers dans d'autres pays. Et, dans certains endroits, les patrons en papier ne sont tout simplement pas disponibles dans les magasins. FreeSewing propose des patrons gratuits à tout le monde ! - -### Je vois que tu fais beaucoup de travail de codage pour FreeSewing ? -J'ai travaillé dans le domaine de l'informatique (assurance qualité et tests de logiciels), et j'ai également fait des études en informatique. Une grande partie de ce que j'ai fait dans le passé consiste à regarder le code que d'autres personnes ont écrit, à comprendre ce qu'il fait et à résoudre les problèmes. J'ai donc pris cette expérience et l'ai appliquée à FreeSewing, en testant le site Web et les patrons pour m'assurer que tout fonctionne correctement, et en essayant de corriger les bogues qui apparaissent. - -### Es-tu aussi une couturière ? -C'est en fait une bonne question, au sens philosophique du terme. Je possède une machine à coudre et j'ai pris des cours de couture. J'ai une réserve de tissus et de multiples projets inachevés sur lesquels je devrais travailler. Mais la couture proprement dite ? Je n'ai pas l'air de faire beaucoup de couture. C'est vrai que je passe beaucoup de temps à regarder des vidéos de couture sur YouTube. Est-ce que le fait de regarder des vidéos de couture compte pour être une couturière ? - -### Quels sont les projets inachevés sur lesquels tu évites de travailler pour regarder YouTube à la place ? -J'ai commencé à travailler sur un modèle de chemise pirate du 18e siècle pour FreeSewing. Tout le code est écrit, et il produit des motifs tout à fait corrects. Cependant, je ne l'ai pas encore testé pour voir si les patrons générés ont un sens en termes d'ajustement. (J'ai deviné les mesures du patron, en inventant des chiffres qui semblaient avoir du sens). L'étape suivante consiste à confectionner un vêtement d'essai pour vérifier l'ajustement, à apporter des modifications au modèle et à changer le code en conséquence. - -Je dois aussi à ma sœur un oreiller fait sur mesure. (Il me suffit de coudre un sac rectangulaire avec une fermeture éclair pour qu'elle puisse le remplir de mousse à mémoire de forme supplémentaire qu'elle a sous la main). Et enfin, mon premier projet original inachevé est une chemise de camp de style hawaïen/bowling, Kwik Sew 3484. (J'ai acheté le patron à l'époque où Kwik Sew était sa propre entreprise et fabriquait encore des patrons de vêtements, si cela te donne une idée du temps pendant lequel le projet est resté inachevé). - -### La chemise de pirate a l'air intéressante. -Je l'ai choisi parce que 1. Je veux vraiment une chemise de pirate, et 2. Cela semblait être un bon modèle, facile à réaliser (toutes les pièces sont des rectangles !). Cependant, bien que je sois quelque peu intéressée par les vêtements historiques, je ne suis pas du tout intéressée par les méthodes de couture historiques - c'est-à-dire la couture à la main. Je prévois d'utiliser une machine à coudre pour coudre ma chemise de pirate. - -Fait amusant : les pirates cousaient aussi à l'aide de machines à coudre (qu'ils prenaient sur les bateaux qu'ils pillaient). Cependant, au lieu d'enlever les épingles au fur et à mesure qu'elles cousaient, elles laissaient les épingles en place et cousaient par-dessus, ce qui peut être très dangereux. C'est pourquoi tant de pirates devaient porter un cache-œil. - -### Tu as dit que tu possédais une machine à coudre ? -C'est une machine portant le nom de Kenmore qui a été fabriquée par Janome. Je pense que c'était le modèle le plus basique disponible à l'époque. Pas de réglage de la longueur ou de la largeur du point, boutonnière en 4 étapes, canette à chargement frontal. Je l'ai achetée neuve chez Sears, à l'époque où Sears existait encore et vendait des machines à coudre. (Cela devrait te donner un autre indice sur la durée de l'inachèvement de mon projet de chemise de camping !). - -### Quels sont les projets de couture sur lesquels tu aimerais travailler à l'avenir, en supposant que tu termines tes projets inachevés ? -J'aimerais fabriquer mon propre jambon de tailleur. (Un autre modèle simple - juste deux ovales). J'envisage de fabriquer mes propres caleçons car j'en ai besoin de nouveaux. Cependant, je ne sais pas s'il ne serait pas plus pratique ou plus rentable de les acheter simplement dans le magasin. Et, je suis quelque peu intimidée à l'idée de coudre du tissu tricoté. Je me suis également intéressée aux patrons pour coudre ta propre forme de robe/mannequin personnalisée et sur mesure. Cependant, cela semble être un projet trop difficile. - -Enfin, un jour, j'aimerais confectionner un vêtement en tissu d'ameublement ou de rideau. Il semble que ce soit un défi intéressant d'utiliser ce type de tissu. De plus, Scarlett O'Hara portait une robe faite de rideaux, ce qui lui a permis d'épouser Rhett Butler. Maria a fabriqué des vêtements à partir de rideaux, et elle a pu épouser le capitaine Von Trapp. (Et, elle était presque une nonne !) Si je fabriquais des vêtements avec des rideaux, imaginez qui je pourrais épouser ! ? - -### Pour en revenir au codage, est-ce une tâche difficile de créer un modèle FreeSewing ? Je pense à des personnes qui pourraient être des couturières expérimentées qui peuvent concevoir des patrons mais qui n'ont pas de connaissances en codage. -Il n'est pas forcément difficile de convertir un modèle existant en code. Le premier défi consiste à apprendre à réfléchir à la façon dont le patron est dessiné et à le décrire en termes de mesures et d'angles. Un peu comme si tu devais décrire à quelqu'un la façon de rédiger un modèle au téléphone ou par le biais de messages textuels. Une fois que tu es capable d'écrire des instructions telles que "dessine un point A", "dessine un autre point à 10 cm à un angle de 45 degrés au-dessus et à droite de A et étiquette-le point B", "dessine une ligne entre le point A et le point B", etc. - -Le prochain défi pourrait être de prendre le modèle existant qui a été fait pour une personne spécifique et de réfléchir à la façon dont il pourrait être converti en modèles pour d'autres personnes ayant des mesures différentes. Tu devrais te demander "pourquoi la mesure du tissu de cette pièce était-elle de 10 cm" ? Si c'est parce qu'il était légèrement plus grand que la circonférence du poignet, alors peut-être que la mesure pourrait plutôt être convertie en "la circonférence du poignet, plus 10%". Je pense que l'ensemble des compétences pourrait être similaire à celui de la gradation des patrons. - -Pour le codage lui-même, la meilleure façon d'apprendre (à part suivre un cours de codage formel, dont il existe de nombreux cours gratuits sur Internet) est peut-être de regarder le code d'un modèle FreeSewing existant. Je soupçonne que de nombreuses personnes apprennent à coder en regardant un code existant, en le copiant et en y apportant des modifications pour voir ce que font les changements. FreeSewing fournit un outil de laboratoire qui te permet de voir les changements apportés aux modèles que tu fais ou que tu modifies, afin que tu puisses jouer avec les choses et apprendre de l'expérimentation. Si tu as besoin d'aide ou si tu es bloqué, il y a plein de gens sur le Discord qui seront ravis de t'aider ! - -### Merci. Un dernier mot ? -Je trouve quelque peu étonnant que la communauté FreeSewing soit si diversifiée géographiquement, répartie dans le monde entier, et qu'elle soit toujours capable de communiquer et de s'entraider. Je suis heureux de faire partie de cette communauté. Cependant, je me dis qu'avec l'anonymat d'Internet, personne ne m'a vraiment vu ou ne sait qui je suis. Pour ce que tout le monde en sait, je pourrais être un chat sur Internet qui fait semblant d'être une personne. (Si j'étais un chat, cela ne serait pas considéré comme de la "pêche au chat". Nous, les chats, nous appelons ça "pêcher" !) - -  - ---- - -  - - - - -## 🦈 Tu veux écrire pour la newsletter ? - -Hé ! C'est Karen, ton amie des appels des contributeurs [](https://freesewing.org/community/calls/), du Discord [](discord.freesewing.org), et d'un tas de choses écrites dans cette lettre d'information ! Chaque trimestre, nous publions cette lettre d'information pour tenir les gens au courant des nouveautés de FreeSewing, des mises à jour intéressantes, des réalisations impressionnantes, des projets bizarres, etc. Mais cela ne fonctionne que parce qu'il y a toute une cohorte incroyable de personnes qui créent, conçoivent et contribuent. (C'est là que tu interviens). - -Si tu as lu cette lettre d'information et que tu t'es dit : -- "Mais qu'en est-il de la question fill-in-the-blank ?" ou -- "Ooh, ça me rappelle un projet FreeSewing sur lequel j'ai travaillé en coulisses..." ou bien -- "Wow, j'aimerais que quelqu'un fasse une plongée en profondeur sur ce sujet !". - -...Nous aimerions bien le savoir. Et si tu veux écrire cet article toi-même, eh bien je serai personnellement ravi et je t'aiderai de toutes les manières possibles à faire de cette possibilité une réalité. - -Tu as peut-être confectionné un vêtement qui a nécessité un piratage astucieux ou qui a pris vie tout seul, et tu en es vraiment fier. Tu as peut-être une fourche de la monorepo FreeSewing où tu bricoles quelque chose de passionnant. Peut-être que tu ne sais pas sur quoi tu aimerais écrire, mais tu aimes FreeSewing et tu veux contribuer, ou tu espères te faire un nom en tant que rédacteur réputé. (D'accord, en fait, la réputation est peut-être un peu exagérée, mais cela fait partie de notre charme). - -Tendez la main ! Tu peux nous trouver sur [Discord](discord.freesewing.org), ou sur [Github](https://github.com/freesewing/), ou tu peux simplement répondre à cet email. Nous serions ravis d'avoir de tes nouvelles. 🧡 - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q2/nl.md b/markdown/org/newsletter/2023q2/nl.md deleted file mode 100644 index a7c3ef15308..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,163 +0,0 @@ ---- -date: "2023-04-01" -edition: "2023q2" -intro: "Welkom bij de 2023 lente editie van de FreeSewing nieuwsbrief." -title: "2023 Voorjaarseditie" ---- - -Welkom bij de 2023 lente editie van de FreeSewing nieuwsbrief. - -Dit is wat we vandaag voor je hebben opgenomen: - -- ☕ Op de hoogte blijven van de heetste FreeSewing roddels (3 minuten lezen - door Karen) -- 🐑 Oproep voor patroonherders (2 minuten lezen - door Karen) -- 💵 Op zoek naar 1000 echte fans (3 minuten lezen - door Joost) -- 🕵️ Achter de naden: Benjamin F. (4 minuten lezen - door Benjamin & Karen) -- Wil je schrijven voor de nieuwsbrief? (1 minuut lezen - door Karen) - -  - -  - -## Op de hoogte blijven van alle FreeSewing roddels - -Oké, dus je bent fan van FreeSewing, je bent enthousiast over V3 en ondertussen vraag je je af waar je de beste roddels kunt vinden over wat er achter de schermen gebeurt. Vrees niet! Wij hebben oplossingen voor je. - -Ten eerste, heb je onze [Discord](https://freesewing.org/community/where/discord/)al bekeken? Hier kun je alle leuke voorproefjes bekijken, zoals welke patronen er in V3 zullen verschijnen, aanbevelingen en tips over soorten stof, moeilijk te vinden hardware en naaimachineonderhoud, alle coole knutselwerkjes waar ontwikkelaars achter de schermen aan werken en nog veel meer. Als je echt op de hoogte wilt zijn, kun je hier terecht. (Het is ook letterlijk waar het allemaal om draait, als je wilt deelnemen aan de tweewekelijkse gesprekken met medewerkers van FreeSewing, die plaatsvinden in de voicechat). - -Als je Discord haat, zijn er echter nog steeds opties voor je. Benjamin F. (van "Behind the Seams" fame) heeft de hoogtepunten van Discord samengevat als een GitHub discussie hier: [Discord recaps](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/3523). Bekijk het voor een snelle blik op recente onderwerpen. - -En last but not least is er natuurlijk de FreeSewing site zelf. Hoewel sommige updates zijn uitgesteld in afwachting van V3, kun je nog steeds onze showcases bekijken om een kijkje te krijgen in een aantal van de prachtige en indrukwekkende dingen die FreeSewing gebruikers de afgelopen maanden hebben gemaakt. Een paar hoogtepunten: - -- De kleinste Hi ooit gemaakt: [MicroHi](https://freesewing.org/showcase/microhi) -- Deze gedetailleerde how-to voor het maken van een [drop-shoulder Sven](https://freesewing.org/showcase/drop-shoulder-sven) -- Een bijpassende set van [meergeneratie Florents](https://freesewing.org/showcase/matching-florents) -- Hoe pas je [Aaron aan in een tankjurk](https://freesewing.org/showcase/aaron-dress-by-ts) -- Een ongelooflijke, onberispelijke [Classic Carlton van Boris](https://freesewing.org/showcase/carlton-by-boris) (kijk eens naar het verstevigingsborduurwerk!) --> - -...En nog veel meer die hier niet pasten, maar die net zo ongelooflijk zijn, en je moet maar naar de [Showcase](https://freesewing.org/showcase/) gaan om er meer over te weten te komen. 😉 - -  - ---- - -  - -## Oproep voor patroonherders - -Ben je een expert in het maken van een bepaald FreeSewing patroon? Misschien heb je alle opties geprobeerd, of weet je waarom het in bepaalde gevallen misgaat, of heb je het voor al je vrienden en familie cadeau gedaan? Als dit waar is, dan is jouw expertise precies wat we zoeken. - -Zoals je misschien al gemerkt hebt, groeit FreeSewing en voegt het nieuwe mogelijkheden toe! En als V3 uitkomt, komen er verschillende nieuwe patronen bij. Maar elk patroon kan wel iemand gebruiken die bekend is met de zwakke plekken en fijne kneepjes ervan. Vaak is dit de patroonontwerper. In andere gevallen is het de persoon die de documentatie van het patroon heeft ontwikkeld. En dan zijn er nog de patronen die op de site van FreeSewing staan, maar waarvan de ontwerper is overgestapt naar een nieuwe uitdaging of niemand heeft het patroon al een tijdje gemaakt. Deze patronen kunnen soms ten prooi vallen aan problemen die niemand opmerkt. Als nieuwe gebruikers ze dan uitproberen, kan dat een nodeloos moeilijke ervaring zijn. - -Een patroonherder is iemand die een oogje in het zeil houdt zodat dit niet gebeurt bij hun patroon. Je hoeft geen programmeerwonder of naaikunstenaar te zijn voor deze rol, maar gewoon iemand die bekend is met het patroon, wat erin zit en hoe het in elkaar zit. Als er iets kapot gaat, kun je het zelf repareren, maar je kunt ook een bugrapport indienen om de rest van de gemeenschap op de hoogte te stellen en hulp te werven. Als dit klinkt als iets waarin je geïnteresseerd bent, reageer dan op deze e-mail en laat het ons weten! - -Bonus: FreeSewing heeft een bug bounty programma dat je (a) onze onsterfelijke waardering oplevert en (b) soms coole swag oplevert. - -  - ---- - -  - -## Op zoek naar 1000 echte fans - -Ik realiseerde me een paar weken geleden dat het nu meer dan 6 maanden geleden is dat we begonnen te werken aan versie 3 van FreeSewing, en dat is zowel een eeuwigheid als helemaal niet zo lang. - -Het is een eeuwigheid als je met ingehouden adem hebt gewacht op de release. (Als je in deze groep zit, heb dan even geduld met ons, want wat zijn we druk geweest). Maar het is helemaal niet zo lang als je kijkt naar alle veranderingen die we in deze nieuwe grote versie proppen. Ik heb laatst de balans opgemaakt en ik realiseerde me dat er bijna niets is dat we niet helemaal opnieuw ontwerpen of anders en beter doen. Een kort lijstje uit mijn hoofd: - -- Database: Van MongoDB naar Sqlite -- Achterkant: Volledig herschreven -- Javascript: Van CJS/ESM naar puur ESM en van standaardexports naar named exports -- Bundler: Van Rollup naar Esbuild -- Hosting: Van Netlify naar Vercel -- FreeSewing.dev: Van Gatsby naar NextJS -- FreeSewing.org: Van Gatsby naar NextJS, en volledig herschreven -- Ontwikkelomgeving: Van CRA (Creëer React App) naar NextJS -- Componentenbibliotheek: Van MaterialUI/MUI naar TailwindCSS/DaisyUI - -Ik houd het hier bij technische veranderingen, er zijn natuurlijk nieuwe functies en andere dingen die anders/beter zullen zijn. Maar dit zijn de fundamenten die veranderen, dus dit is het soort dingen dat niet meteen duidelijk voor je zal zijn. - -Het enige dat niet op bovenstaande lijst staat is onze betalingsverwerker (momenteel PayPal, we zullen waarschijnlijk migreren naar Stripe) en dat brengt me bij het enige dat we (nog) niet hebben veranderd: Abonnementen. - -Op dit moment hebben we 3 niveaus van abonnementen. 2, 4 en 8 euro per maand. Sommige gebruikers hebben contact met me opgenomen omdat ze meer wilden doen voor FreeSewing en [we hebben een 25$/maand abonnement opgezet voor die gulle zielen](https://static.freesewing.org/fs-25/). - -Dat zette me aan het denken over het abonnementsmodel en hoe het project in het algemeen financieel wordt ondersteund. Je herinnert je misschien dat ik vorig jaar schreef dat de inkomsten van FreeSewing een licht dalende trend vertoonden, en dat is iets waar ik nerveus van word als ik bedenk hoeveel veranderingen we doorvoeren. Mensen houden meestal niet van verandering en er is een zeker risico dat we mensen van ons vervreemden met v3. - -Aan de andere kant is massa-appeal nooit onze shtick geweest. We hebben geen miljoenen nodig, [alles wat je nodig hebt is 1000 echte fans](https://kk.org/thetechnium/1000-true-fans/). In v3 zullen we dus ook de abonnementen herzien. We implementeren een puur [betaal wat je kunt](https://en.wikipedia.org/wiki/Pay_what_you_can) model. Vandaag kun je dus ofwel niet betalen, ofwel 2, 4, 8 of 25 euro/dollar per maand betalen. In de toekomst kun je nog steeds niet betalen, of betalen wat jij denkt dat goed is. Huidige abonnementen worden niet beëindigd, hoewel je natuurlijk welkom bent om over te stappen op het nieuwe abonnementsmodel. - -De toekomst zal uitwijzen of dit een goede of slechte zet is voor FreeSewing. Maar ik geloof dat inzetten op onze echte fans onze winnende strategie is. Dus dat gaan we doen 🤞 - - -  - ---- - -  - - -## 🕵️ Achter de naden: Benjamin F. - -FreeSewing medewerker Benjamin (BenJamesBen op GitHub) heeft ons de laatste tijd absoluut verbaasd met zijn werk ter ondersteuning van FreeSewing. Dus vroegen we hem of hij het niet erg zou vinden om het onderwerp te zijn van de nieuwsbrief van dit kwartaal, en natuurlijk zei hij niet alleen ja, maar kwam hij ook terug met iets fantastisch, grappigs en unieks. Zoals altijd zijn fouten, vergissingen, enz. volledig de schuld van de interviewer! - -### Vertel ons over je betrokkenheid bij FreeSewing. -Bedankt dat je me de kans geeft om over FreeSewing te praten. Ik vind het een vrij geweldige organisatie omdat ze gratis patronen aan mensen geeft. Voor mij is dat het beste wat FreeSewing doet. In de Verenigde Staten is er een winkel die regelmatig uitverkoop heeft waar je papieren patronen voor $2,00 USD kunt kopen, maar ik heb gehoord dat patronen in andere landen veel duurder zijn. En op sommige plekken zijn papieren patronen helemaal niet verkrijgbaar in winkels. FreeSewing biedt gratis patronen aan iedereen! - -### Ik zie dat je veel codeerwerk doet voor FreeSewing? -Ik heb vroeger computerwerk gedaan (software QA en testen) en mijn opleiding is ook informatica. Veel van wat ik in het verleden heb gedaan bestaat uit het bekijken van code die andere mensen hebben geschreven, uitzoeken wat het doet en problemen oplossen. Dus ik heb die achtergrond gebruikt en toegepast op FreeSewing, ik test de website en de patronen om er zeker van te zijn dat alles goed werkt en ik probeer bugs op te lossen die opduiken. - -### Ben je ook een naaister? -Dat is eigenlijk een goede vraag, in filosofische zin dan. Ik heb een naaimachine en heb naailessen gevolgd. Ik heb een stoffengoed en meerdere onafgemaakte projecten waar ik aan zou moeten werken. Maar echt naaien? Ik lijk niet veel te naaien. Ik besteed veel tijd aan het bekijken van naaivideo's op YouTube. Telt het kijken naar naaivideo's mee als je een naaister bent? - -### Aan welke onafgemaakte projecten werk je niet en kijk je in plaats daarvan YouTube? -Ik ben begonnen aan een ontwerp voor een piratenhemd uit de 18e eeuw voor FreeSewing. Alle code is geschreven en het produceert prima patronen. Ik heb het echter nog niet getest om te zien of de gegenereerde patronen passen. (Ik heb gegokt naar de afmetingen van het patroon en gewoon getallen verzonnen die logisch leken). De volgende stap is het maken van een testkledingstuk om de pasvorm te controleren, wijzigingen in het patroon aan te brengen en de code dienovereenkomstig aan te passen. - -Ik ben mijn zus ook een kussen schuldig dat op maat is gemaakt. (Ik hoef eigenlijk alleen maar een rechthoekige tas met een ritssluiting te naaien die ze kan vullen met extra traagschuim dat ze zelf in huis heeft). En tot slot, mijn eerste, originele onafgemaakte project is een Hawaiian/bowling stijl kampshirt, Kwik Sew 3484. (Ik kocht het patroon toen Kwik Sew nog een eigen bedrijf was en nog kledingpatronen maakte, als dat je een idee geeft van hoe lang het project al onaf is). - -### Het piratenshirt klinkt interessant. -Ik heb het gekozen omdat 1. Ik wil eigenlijk een piratenshirt, en 2. Het leek me een goed, gemakkelijk ontwerp om te maken (alle stukken zijn rechthoeken!). Maar hoewel ik enigszins geïnteresseerd ben in historische kleding, ben ik helemaal niet geïnteresseerd in historische naaimethoden, naaien met de hand wel te verstaan. Ik ben van plan om een naaimachine te gebruiken om mijn piratenshirt te naaien. - -Leuk weetje: Piraten naaiden ook met naaimachines (die ze meenamen van de schepen die ze plunderden). Maar in plaats van de spelden te verwijderen tijdens het naaien, lieten ze de spelden erin zitten en naaiden eroverheen - wat echt gevaarlijk kan zijn. Daarom droegen veel piraten ooglapjes. - -### Je zei dat je een naaimachine had? -Het is een machine met de naam Kenmore die gemaakt is door Janome. Ik denk dat het destijds het meest eenvoudige model was. Geen steeklengte- of breedte-instelling, 4-staps knoopsgat, voorlaadspoel. Ik kocht hem nieuw bij Sears, toen Sears nog bestond en naaimachines verkocht. (Dat zou je nog een aanwijzing moeten geven over hoe lang mijn onafgemaakte kampshirtproject al onafgemaakt is!) - -### Aan welke naaiprojecten zou je in de toekomst willen werken, ervan uitgaande dat je je bestaande onafgemaakte projecten afmaakt? -Ik wil graag mijn eigen kleermakersham maken. (Nog een eenvoudig patroon - gewoon twee ovalen). Ik overweeg om mijn eigen onderbroeken te maken omdat ik nieuwe nodig heb. Hoewel ik niet zeker weet of het praktischer of voordeliger is om ze gewoon in de winkel te kopen. En ik ben een beetje geïntimideerd voor het naaien van gebreide stof. Ik ben ook geïnteresseerd geraakt in patronen voor het naaien van je eigen op maat gemaakte jurk/pop. Maar dat lijkt me een te moeilijk project. - -Tot slot zou ik ooit een kledingstuk willen maken van meubelstof of gordijnstof. Het lijkt me een interessante uitdaging om dat soort stof te gebruiken. Bovendien droeg Scarlett O'Hara een jurk gemaakt van gordijnen, waardoor ze met Rhett Butler kon trouwen. Maria maakte kleren van gordijnen en ze mocht trouwen met kapitein Von Trapp. (En ze was bijna een non!) Als ik kleren zou maken van gordijnen, stel je dan eens voor met wie ik zou kunnen trouwen!? - -### Terug naar het coderen: is het moeilijk om een FreeSewing patroon te maken? Ik denk aan mensen die misschien ervaren naaisters zijn die patronen kunnen ontwerpen, maar die geen coderingskennis hebben. -Het is niet per se moeilijk om een bestaand patroon om te zetten in code. De eerste uitdaging is om te leren nadenken over hoe het patroon is opgesteld en het te beschrijven in termen van maten en hoeken. Net zoiets als wanneer je iemand via de telefoon of sms zou moeten uitleggen hoe je een patroon opstelt. Als je eenmaal in staat bent om instructies op te schrijven zoals "teken een punt A", "teken een ander punt 10 cm in een hoek van 45 graden boven en rechts van A en label het punt B", "teken een lijn tussen punt A en punt B", enzovoort, dan kun je de tekeninstructies omzetten in code. - -De volgende uitdaging zou kunnen zijn om het bestaande patroon te nemen dat voor één specifiek persoon is gemaakt en na te denken over hoe het kan worden omgezet naar patronen voor andere mensen met andere afmetingen. Je zou moeten denken: "waarom was de stofmaat van dit onderdeel 10 cm? Als het is omdat het iets groter was dan de polsomtrek, dan kan de meting misschien worden omgerekend naar "de polsomtrek, plus 10%". Ik denk dat de vaardigheden vergelijkbaar zijn met die van patroontekenen. - -Voor het coderen zelf is misschien de beste manier om het te leren (afgezien van het volgen van een formele codeercursus, waarvan er genoeg gratis te vinden zijn op internet) om naar de code van een bestaand FreeSewing ontwerp te kijken. Ik vermoed dat veel mensen leren coderen door naar bestaande code te kijken, die te kopiëren en er wijzigingen in aan te brengen om te zien wat de wijzigingen doen. FreeSewing biedt een laboratoriumtool waarmee je wijzigingen kunt bekijken in de ontwerpen die je maakt of bewerkt, zodat je met dingen kunt spelen en kunt leren van experimenteren. Als je hulp nodig hebt of vastloopt, zijn er genoeg mensen op de Discord die je graag helpen! - -### Hartelijk dank. Nog laatste woorden? -Ik vind het verbazingwekkend dat de FreeSewing gemeenschap zo geografisch divers is, verspreid over de hele wereld, en toch in staat is om met elkaar te communiceren en elkaar te helpen. Ik ben blij dat ik deel uitmaak van deze gemeenschap. Hoewel, het valt me op dat met de anonimiteit van het internet, niemand me echt heeft gezien of weet wie ik ben. Misschien ben ik wel een kat op internet die zich voordoet als een persoon. (Als ik een kat was, zou dit niet als "catfishing" worden beschouwd. Wij katten noemen het gewoon "vissen"!) - -  - ---- - -  - - - - -## Wil je schrijven voor de nieuwsbrief? - -Hey! Het is Karen, je vriendin van de [contributor calls](https://freesewing.org/community/calls/), de [Discord](discord.freesewing.org), en een heleboel van de dingen die in deze nieuwsbrief worden geschreven! Elk kwartaal publiceren we deze nieuwsbrief om mensen op de hoogte te houden van wat er nieuw is met FreeSewing, coole updates, indrukwekkende prestaties, rare projecten, enz. Maar het werkt alleen omdat er een hele ongelooflijke groep mensen is die creëert, ontwerpt en bijdraagt. (Hier kom jij in beeld.) - -Als je deze nieuwsbrief leest en denkt: -- "Maar hoe zit het met de invulvraag?" of -- "Ooh, dat doet me denken aan een FreeSewing project waar ik achter de schermen aan heb gewerkt..." of -- "Wow, ik zou willen dat iemand een diepe duik in dit onderwerp zou nemen!" - -...Dat zouden we graag willen weten. En als je dat artikel zelf wilt schrijven, dan ben ik persoonlijk dolblij en zal ik je op alle mogelijke manieren helpen om die mogelijkheid werkelijkheid te laten worden. - -Misschien heb je een kledingstuk gemaakt dat je op een slimme manier hebt moeten hacken of dat een eigen leven is gaan leiden, en ben je er echt trots op. Misschien heb je een fork van de FreeSewing monorepo waar je iets spannends aan het knutselen bent. Misschien weet je niet waar je over wilt schrijven, maar hou je van FreeSewing en wil je graag een bijdrage leveren, of hoop je je naam op te bouwen als gerenommeerde woordkunstenaar. (Oké, eigenlijk is achtenswaardig misschien wat overdreven, maar dat is een deel van onze charme). - -Reik uit! Je kunt ons vinden op [Discord](discord.freesewing.org), of op [Github](https://github.com/freesewing/), of je kunt gewoon reageren op deze e-mail. We horen graag van je. 🧡 - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q2/uk.md b/markdown/org/newsletter/2023q2/uk.md deleted file mode 100644 index 83e0aabc52b..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,163 +0,0 @@ ---- -date: "2023-04-01" -edition: "2023q2" -intro: "Ласкаво просимо до весняного випуску 2023 року інформаційного бюлетеня FreeSewing." -title: "2023 Весняний випуск" ---- - -Ласкаво просимо до весняного випуску 2023 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. - -Ось що ми включили для вас сьогодні: - -- Не відставайте від найгарячіших пліток FreeSewing (3-хвилинне читання від Карен) -- Заклик до пастирів (2-хвилинне читання від Карен) -- Шукаємо 1000 справжніх фанатів (3-хвилинне читання - Joost) -- 🕵️ За швами: Бенджамін Ф. (4-хвилинне читання - Бенджамін & Карен) -- Хочете написати для розсилки? (1-хвилинне читання - Карен) - -  - -  - -## Будьте в курсі всіх найгарячіших пліток про FreeSewing - -Отже, ви фанат FreeSewing, ви в захваті від V3, і тим часом вам цікаво, де можна отримати найгарячіші плітки про те, що відбувається за лаштунками. Не бійтеся! У нас є рішення для вас. - -По-перше, ви читали наш [Discord](https://freesewing.org/community/where/discord/)? Тут ви можете ознайомитися з усіма цікавими прев'ю, наприклад, з тим, які візерунки планується випустити в V3, рекомендаціями та порадами від типів тканин до важкодоступного обладнання та догляду за швейними машинами, з усіма крутими штучками, над якими розробники працюють за лаштунками, і багатьом іншим. Якщо ви хочете бути по-справжньому в курсі подій, вам сюди. (Це також буквально там, де все відбувається, якщо ви хочете приєднатися до дзвінків дописувачів FreeSewing, які відбуваються двічі на тиждень у голосовому чаті). - -Якщо ви ненавидите Discord, у вас все ще є варіанти. Бенджамін Ф. (Бенджамін Ф., відомий як "Behind the Seams") підбиває підсумки дискусії Discord на GitHub тут: [Discord recaps](https://github.com/freesewing/freesewing/discussions/3523). Перегляньте його для швидкого ознайомлення з останніми актуальними темами. - -І останнє, але не менш важливе - це, звичайно, сам сайт FreeSewing. Поки деякі оновлення призупинені в очікуванні версії 3, ви все ще можете переглянути наші вітрини, щоб ознайомитися з деякими чудовими і вражаючими речами, які користувачі FreeSewing створили за останні місяці. Кілька основних моментів: - -- Наймініатюрніший "Привіт" з усіх коли-небудь зроблених: [MicroHi](https://freesewing.org/showcase/microhi) -- Це детальна інструкція по виготовленню [каплевидного плеча Sven](https://freesewing.org/showcase/drop-shoulder-sven) -- Відповідний набір [кількох поколінь Флорентів](https://freesewing.org/showcase/matching-florents) -- Як [модифікувати Аарона в сукню-танк](https://freesewing.org/showcase/aaron-dress-by-ts) -- Неймовірний, бездоганний [Класичний карлтон від Бориса](https://freesewing.org/showcase/carlton-by-boris) (зверніть увагу на арматурну вишивку!) --> - -...І ще багато чого, що не вмістилося сюди, але є не менш неймовірним, і вам варто зазирнути на вітрину [Showcase](https://freesewing.org/showcase/) , щоб дізнатися про це більше. 😉 - -  - ---- - -  - -## Запрошуємо на роботу патерн-шефів - -Ви є експертом у створенні певного візерунка FreeSewing? Можливо, ви перепробували всі варіанти, або знаєте, чому він виходить з ладу в певних екстремальних ситуаціях, або ви зробили його для всіх своїх друзів і родичів в якості подарунка? Якщо це так, то це саме той досвід, який ми шукаємо. - -Як ви могли помітити, FreeSewing зростає і додає нові можливості! А коли вийде V3, з'явиться кілька нових шаблонів. Але кожній моделі не завадив би хтось, хто знається на її слабкостях і тонкощах. У більшості випадків, це дизайнер візерунків. В інших випадках це людина, яка розробила документацію до патерну. А ще є викрійки, які існують на сайті FreeSewing, але їхній дизайнер перейшов до нових завдань, або ж викрійку вже давно ніхто не робив. Ці патерни іноді стають жертвами проблем, які ніхто не помічає. Потім, коли нові користувачі пробують їх, це може бути невиправдано грубим досвідом. - -Пастир патерну - це той, хто стежить за тим, щоб цього не сталося з їхнім патерном. Для цієї ролі вам не потрібно бути вундеркіндом у програмуванні чи шиття, достатньо того, хто знайомий з викрійкою, з тим, що в неї входить і як це поєднується. Якщо щось зламається, ви можете полагодити це самостійно, але ви також можете подати звіт про помилку, щоб повідомити про це решту спільноти і залучити допомогу. Якщо це звучить як щось, що вас зацікавило, відповідайте на цей лист і повідомте нам про це! - -Бонус: у FreeSewing є програма винагороди за виправлення помилок, завдяки якій ви отримаєте (а) нашу безмежну вдячність і (б) іноді круті подарунки. - -  - ---- - -  - -## Шукаємо 1000 справжніх шанувальників - -Кілька тижнів тому я усвідомила, що минуло вже більше 6 місяців відтоді, як ми почали працювати над третьою версією FreeSewing, і це одночасно і вічність, і зовсім недовго. - -Це вічність, якщо ви, затамувавши подих, чекали на його вихід. (Якщо ви в цій групі, будь ласка, потерпіть, бо ми були дуже зайняті). Але це зовсім недовго, якщо врахувати всі зміни, які ми запхали в цю нову велику версію. Нещодавно я підбила підсумки і зрозуміла, що немає майже нічого, що ми не переробили б повністю або не робили б по-іншому і краще. Короткий список з того, що спало мені на думку: - -- База даних: Від MongoDB до Sqlite -- Бекенд: Повністю переписаний -- Javascript: Від CJS/ESM до чистого ESM, і від експорту за замовчуванням до іменованого експорту -- Бандлер: Від Rollup до Esbuild -- Хостинг: Від Netlify до Vercel -- FreeSewing.dev: Від Гетсбі до NextJS -- FreeSewing.org: Від Гетсбі до NextJS і повне переписування -- Середовище розробки: Від CRA (Create React App) до NextJS -- Бібліотека компонентів: Від MaterialUI/MUI до TailwindCSS/DaisyUI - -Я говорю про технічні зміни, очевидно, що будуть нові функції та інші речі, які будуть відрізнятися/покращуватися. Але це основи, які змінюються, так само як і речі, які не будуть одразу очевидними для вас. - -Єдине, чого немає у наведеному вище списку - це наш платіжний процесор (наразі це PayPal, ми, ймовірно, перейдемо на Stripe), що підводить мене до єдиної речі, яку ми (поки що) не змінили: підписки. - -Наразі ми маємо 3 рівні підписки. 2, 4 та 8 євро на місяць. Деякі користувачі зв'язалися зі мною, тому що хотіли зробити більше для FreeSewing, і [ми встановили план підписки на 25$ на місяць для цих щедрих душ](https://static.freesewing.org/fs-25/). - -Це змусило мене замислитися над моделлю підписки і над тим, як проект підтримується фінансово в цілому. Можливо, ви пам'ятаєте, що минулого року я писала, що доходи FreeSewing дещо знижуються, і це те, що змушує мене нервувати, коли я думаю про те, скільки змін ми робимо. Люди зазвичай не люблять змін, і є певний ризик, що ми відштовхнемо людей з v3. - -З іншого боку, масовість ніколи не була нашою фішкою. Нам не потрібні мільйони, [все, що вам потрібно - це 1000 справжніх фанатів](https://kk.org/thetechnium/1000-true-fans/). Тож у версії 3 ми також переглянемо підписки. Ми реалізуємо чисту модель [плати скільки можеш](https://en.wikipedia.org/wiki/Pay_what_you_can) . Тож сьогодні ви можете або не платити, або платити 2, 4, 8 чи 25 євро/доларів на місяць. У майбутньому ви зможете не платити або платити стільки, скільки вважатимете за потрібне. Поточні підписки не будуть припинені, хоча ви, звичайно, можете перейти на нову модель підписки. - -Майбутнє покаже, чи буде це добрим чи поганим кроком для FreeSewing. Але я вважаю, що ставка на наших справжніх шанувальників - це наша виграшна стратегія. Тож ось що ми зробимо 🤞 - - -  - ---- - -  - - -## 🕵️ За швами: Бенджамін Ф. - -Дописувач FreeSewing Бенджамін (BenJamesBen на GitHub) останнім часом просто вражає нас своєю роботою з підтримки FreeSewing. Тож ми запитали його, чи не проти він стати темою цього квартального ньюзлетера, і, звісно, він не лише погодився, але й запропонував щось фантастичне, кумедне та унікальне. Як завжди, будь-які помилки, недогляди і т.д. є виключно провиною інтерв'юера! - -### Розкажіть про вашу участь у FreeSewing. -Дякую, що надали мені можливість розповісти про FreeSewing. Я вважаю, що це досить чудова організація, оскільки вона надає людям шаблони безкоштовно. Як на мене, це найкраще, що робить FreeSewing. У Сполучених Штатах є роздрібний магазин, який регулярно влаштовує розпродажі, де можна купити паперові викрійки за $2.00, але я чула, що в інших країнах викрійки коштують набагато дорожче. А подекуди паперові викрійки просто не продаються в магазинах. FreeSewing надає безкоштовні викрійки для всіх! - -### Я бачу, що ви багато кодуєте для FreeSewing? -Раніше я працював з комп'ютерною технікою (контроль якості програмного забезпечення та тестування), і моя освіта також пов'язана з комп'ютерними науками. Багато з того, що я робив у минулому, пов'язано з вивченням коду, написаного іншими людьми, з'ясуванням того, що він робить, і усуненням проблем. Отже, я просто взяла цей фон і застосувала його до FreeSewing, тестуючи сайт і викрійки, щоб переконатися, що все працює правильно, намагаючись виправити помилки, які з'являються. - -### Ви також швачка? -Це насправді гарне питання, у філософському сенсі. У мене є швейна машинка, я брала уроки шиття. У мене є заначка тканин і кілька незавершених проектів, над якими варто було б попрацювати. Але, власне, шиття? Здається, я не дуже багато шию. Я проводжу багато часу за переглядом відео про шиття на YouTube. Чи зараховується перегляд відео про шиття до того, щоб стати швачкою? - -### Над якими незавершеними проектами ви уникаєте працювати, а замість цього дивитеся YouTube? -Я почала працювати над дизайном сорочки в стилі піратів XVIII століття для FreeSewing. Весь код написаний, і він чудово генерує патерни. Однак я не тестував його, щоб перевірити, чи згенеровані шаблони мають сенс з точки зору фітнесу. (Я здогадувався про розміри візерунка, просто вигадуючи числа, які здавалися мені логічними). Наступним кроком буде виготовлення тестового виробу для перевірки посадки, внесення змін у викрійку та відповідної зміни коду. - -Я також винна своїй сестрі подушку, зроблену за індивідуальними мірками. (В принципі, мені просто потрібно зшити прямокутну сумку на блискавці, щоб вона могла набити її додатковою піною з ефектом пам'яті, яку вона зробила власноруч). І, нарешті, мій перший, оригінальний незавершений проект - табірна сорочка в гавайському/боулінговому стилі, Kwik Sew 3484. (Я купила викрійку ще тоді, коли Kwik Sew була власною компанією і все ще робила викрійки одягу, якщо це дає вам уявлення про те, як довго проект був незавершеним). - -### Піратська сорочка звучить цікаво. -Я обрала його, тому що 1. Насправді я хочу піратську сорочку, і 2. Здавалося, що це гарний, простий у виготовленні дизайн (всі деталі - прямокутники!). Однак, хоча я дещо цікавлюся історичним одягом, мене зовсім не цікавлять історичні методи шиття - шиття вручну, тобто. Я планую використовувати швейну машинку, щоб пошити свою піратську сорочку. - -Цікавий факт: пірати також шили на швейних машинках (які вони брали з кораблів, які грабували). Однак, замість того, щоб витягувати шпильки під час шиття, вони залишали їх і шили поверх них - що може бути дуже небезпечно. Ось чому так багато піратів були змушені носити пов'язки на очах. - -### Ви сказали, що у вас є швейна машинка? -Це машина під брендом Kenmore, яку виготовила компанія Janome. Думаю, це була найпростіша модель, доступна на той час. Без регулювання довжини стібка і ширини строчки, 4-ступінчастий петлитель, шпулька з фронтальним завантаженням. Я купив його новим у "Сірс", коли "Сірс" ще існував і продавав швейні машини. (Це має дати вам ще одну підказку про те, як довго мій незавершений проект табірної сорочки був незавершеним!) - -### Над якими швейними проектами ви хотіли б працювати в майбутньому, якщо припустити, що ви закінчите вже існуючі незавершені проекти? -Я хотів би зробити власну кравецьку шинку. (Ще один простий візерунок - просто два овали). Я розглядаю можливість зробити власні труси, оскільки мені потрібні нові. Хоча я не впевнена, що практичніше та економічно вигідніше було б просто купити їх у магазині. А ще мене трохи лякає шиття трикотажу. Я також зацікавилася викрійками для пошиття власної, зробленої на замовлення, форми сукні/манжета. Однак, здається, що це може бути занадто складним проектом. - -Зрештою, колись я хотіла б зробити виріб з оббивної чи портьєрної тканини. Здається, що використання такого типу тканини може бути цікавим викликом. Крім того, Скарлетт О'Хара одягла сукню зі штор, і в результаті вийшла заміж за Ретта Батлера. Марія шила одяг зі штор і вийшла заміж за капітана фон Траппа. (І вона була майже черницею!) Якби я шила одяг зі штор, уявіть, за кого б я могла вийти заміж!? - -### Повертаючись до кодування, чи складно створювати викрійки для FreeSewing? Я думаю про людей, які можуть бути досвідченими швачками, які вміють розробляти викрійки, але не мають знань з програмування. -Перетворення існуючого шаблону в код не обов'язково має бути складним. Перше завдання - навчитися думати про те, як побудована викрійка, і описувати її в термінах вимірів і кутів. Це якби вам потрібно було описати, як створити викрійку комусь по телефону або за допомогою текстових повідомлень. Після того, як ви зможете записати інструкції на кшталт: "намалюйте точку А", "намалюйте ще одну точку на 10 см під кутом 45 градусів вище і правіше точки А і позначте її точкою В", "намалюйте лінію між точками А і В" і т.д., ви можете перевести інструкції з креслення в код. - -Наступним завданням може бути взяти існуючу викрійку, створену для однієї конкретної людини, і подумати, як її можна перетворити на викрійку для інших людей з іншими розмірами. Ви, напевно, подумаєте: "Чому розмір тканини цієї частини 10 см"? Якщо це тому, що він був трохи більшим за обхват зап'ястя, то, можливо, замість цього вимірювання можна було б перетворити на "обхват зап'ястя плюс 10%". Я думаю, що набір навичок може бути схожим на набір навичок градації шаблонів. - -Що стосується самого кодування, то, можливо, найкращим способом навчитися (окрім проходження формальних курсів кодування, яких в інтернеті є безліч безкоштовних) може бути перегляд коду вже існуючого проекту FreeSewing. Я підозрюю, що багато людей вчаться кодувати, дивлячись на існуючий код, копіюючи його і вносячи в нього зміни, щоб подивитися, що вони дають. FreeSewing надає лабораторний інструмент, який дозволяє переглядати зміни в дизайнах, які ви створюєте або редагуєте, щоб ви могли погратися з речами і вчитися на експериментах. Якщо вам потрібна допомога або ви застрягли, на Discord є багато людей, які будуть раді допомогти! - -### Дякую. Хочете щось сказати наостанок? -Я вважаю дещо дивовижним, що спільнота FreeSewing настільки географічно різноманітна, розкидана по всьому світу, і все ще здатна спілкуватися і допомагати один одному. Я радий бути частиною цієї спільноти. Хоча мені спадає на думку, що завдяки анонімності інтернету мене ніхто не бачив і не знає, хто я такий. Хтозна, можливо, я кіт в інтернеті, який прикидається людиною. (Якби я був котом, це не вважалося б "котячою риболовлею". Ми, коти, називаємо це просто "риболовля"!) - -  - ---- - -  - - - - -## Хочете написати для розсилки? - -Агов! Це Карен, ваша подруга з [, дописувачка](https://freesewing.org/community/calls/), [Discord](discord.freesewing.org), і ще багато чого з того, що написано в цьому ньюзлейте! Щоквартально ми випускаємо цю розсилку, щоб тримати людей в курсі того, що нового відбувається у FreeSewing, крутих оновлень, вражаючих досягнень, дивних проектів і т.д. Але це працює тільки тому, що є ціла неймовірна когорта людей, які створюють, розробляють і роблять свій внесок. (Тут вступаєте ви). - -Якщо ви прочитали цей ньюзлетер і замислилися: -- "А як щодо заповнення пропусків?" або -- "О, це нагадує мені проект FreeSewing, над яким я працюю за лаштунками..." або -- "Ого, як би я хотів, щоб хтось зробив глибоке занурення в цю тему!" - -...Ми б хотіли це знати. А якщо ви захочете написати цю статтю самі, то я особисто буду дуже радий і допоможу вам усіма можливими способами, щоб зробити цю можливість реальністю. - -Можливо, ви створили виріб, який потребував хитрого хакерства або зажив власним життям, і ви дійсно пишаєтесь цим. Можливо, у вас є відгалуження монорепо FreeSewing, де ви працюєте над чимось цікавим. Можливо, ви не знаєте, про що хочете написати, але любите Вільне Шиття і хочете зробити свій внесок, або сподіваєтесь зарекомендувати себе як авторитетного майстра слова. (Гаразд, "авторитетний" - це, можливо, перебільшення, але це частина нашого шарму). - -Простягни руку! Ви можете знайти нас на [Discord](discord.freesewing.org), або на [Github](https://github.com/freesewing/), або просто відповісти на цей лист. Ми будемо раді почути від вас. 🧡 - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q3/de.md b/markdown/org/newsletter/2023q3/de.md deleted file mode 100644 index e22d553f681..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q3/de.md +++ /dev/null @@ -1,207 +0,0 @@ ---- -date: "2023-07-01" -edition: "2023q3" -intro: "Willkommen zur Sommerausgabe 2023 des FreeSewing-Newsletters." -title: "2023 Sommerausgabe" ---- - -Willkommen zur Sommerausgabe 2023 des FreeSewing-Newsletters. - -Hier ist, was wir heute für dich vorbereitet haben: - - -- 🚨 Zeitweilige Probleme bei der Anmeldung, da die v2-Infrastruktur mit der Last kämpft (2 Minuten gelesen von Joost) -- 🕵️ Behind the Seams: Jasmine (6-minütige Lesung - von Jasmine & Karen) -- 🪡 Technik der Woche (2-Minuten-Lesung - von Karen) -- 🙏 Hilf uns mit sozialen Medien (2-Minuten-Lesung - von Bob & Karen) -- ⚫ Vor dem Morgengrauen ist es immer am dunkelsten (3-Minuten-Lesung von Joost) - -  - ---- - -  - -## 🚨 Zeitweilige Probleme bei der Anmeldung, da die v2-Infrastruktur mit der Last kämpft - -Bei FreeSewing gab es in letzter Zeit immer wieder Probleme mit der E-Mail-Zustellung ( ), was zu Problemen bei der Anmeldung neuer Nutzer/innen oder anderen Aktionen führt, die auf Transaktions-E-Mails angewiesen sind, wie z.B. das Zurücksetzen von Passwörtern. - -Das Problem ist, dass die SMTP-Relays, die wir verwenden, um diese Transaktions-E-Mails zu verschicken, eine Ratenbeschränkung haben, was dazu führt, dass die Leute unter vergeblich auf ihre Anmelde-E-Mails, Passwortrücksetzungen usw. warten. - -Wir haben einen kostenlosen Dienst für die Zustellung dieser Nachrichten genutzt, und hat in der Vergangenheit gut funktioniert. In der Vergangenheit gab es Momente, in denen ein großer Zustrom neuer Nutzer diese Probleme auslöste, z. B. während des Höhepunkts der PSA-Knappheit in der Anfangsphase der COVID-Pandemie als FreeSewing (und unser Gesichtsmaskenmuster) in der New York Times, Forbes und einigen anderen neuen Medien, die uns in der Größenordnung in den Schatten stellen, verlinkt wurde. - -Was früher ein außergewöhnliches Ereignis war, wird heute immer häufiger, und es ist etwas, das mir persönlich den Schlaf raubt, weil es unverhältnismäßige Auswirkungen auf den Onboarding-Prozess hat. Sicherlich wird es gelegentlich Nutzer geben, die Probleme haben, ihr Passwort zurückzusetzen. Aber die überwiegende Mehrheit der Menschen, die davon betroffen sind, sind neue Nutzer, die versuchen, sich anzumelden. - -Es ist ein schlechter erster Eindruck, wenn sie nicht reinkommen, und wie wir alle wissen, kann man sich von einem schlechten ersten Eindruck nur schwer erholen. - -Nachdem ich eine Weile darüber nachgedacht habe, habe ich beschlossen, ... nichts zu tun. Oder besser gesagt: arbeitet weiter an der dauerhaften Lösung, nämlich der v3-Infrastruktur, bei der wir die Transaktions-E-Mails zu einem anderen Partner verlagert haben, bei dem wir ein zahlender Kunde sind, so dass es keine Ratenbegrenzung geben wird. Wenn du jetzt die Tools von zur Brandbekämpfung auf der aktuellen Produktionsinfrastruktur von v2 einsetzt, würde das nur die Veröffentlichung von von v3 verzögern, die dieses Problem ein für alle Mal lösen wird. - -Um die Situation zu entschärfen, haben wir den Versand dieses Newsletters bereits auf unsere neue Infrastruktur migriert, da dies die Belastung unseres *Budgets* von Transaktions-E-Mails pro Tag verringern wird. Im Gegensatz zu früher zahlen wir tatsächlich Geld dafür, dass du diese Informationen in deinem Posteingang findest. Das ist natürlich nicht viel Geld pro E-Mail, aber es ist nur eine der vielen Änderungen, die wir vornehmen müssen, um FreeSewing zu vergrößern. - -Wir entschuldigen uns bei all denjenigen, die von den unterbrochenen Problemen betroffen waren. Ich weiß, dass nichts, was ich hier sage, die Frustration ungeschehen machen kann, wenn du auf drückst und die E-Mail nicht bekommst. Aber ich wollte offen darüber sprechen, was dahintersteckt und warum ich - angesichts der vielen Arbeit und der begrenzten Ressourcen von - beschlossen habe, mein Ziel nicht aus den Augen zu verlieren. - - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Behind the Seams: Jasmine - -Wenn du Jasmine noch nicht kennst, hast du etwas verpasst (und du solltest in unserem [Discord](https://discord.freesewing.org/)abhängen). Sie hat schon einige coole Nähprojekte auf die Beine gestellt, aber ein weiterer wichtiger Grund, warum wir sie interviewen wollten, waren die außergewöhnlichen Beiträge, die Jasmine für die FreeSewing-Community leistet. Du hast eine Frage, ein Problem oder eine Feier, die du mit uns teilen möchtest? Jasmine hat unzählige Leute in der Community angefeuert und ihnen geholfen und bringt den Leuten von FreeSewing Unterstützung und Freude (und unglaublich süße Welpen). Hier erfährst du ein bisschen mehr über eine unserer liebsten FreeSewists! - -### Wie hast du von FreeSewing erfahren? -Ich glaube, es war auf der Suche nach einer Möglichkeit, einen Körperblock zu entwerfen... - -Mein Körper ist auf eine Weise proportioniert, die ich in fertigen Schnittmustern nicht so leicht finde. Die Idee war also, einen Grundblock zu finden, der als Vorlage für die Anpassung der Muster dient. - -### Wie bist du ein Mitarbeiter geworden? -Ich bin ein Beitragszahler? Wann ist das passiert? Ich glaube, es fing damit an, dass ich meine Entwürfe mit der Community geteilt habe und dann den Sven-Pullover gehackt habe, um einen übergroßen Pullover nachzubilden, den ich liebte, mir aber absolut nicht leisten konnte. - -### Was war dein bisheriger Beitrag? -Die [Familie von Florents](https://freesewing.org/showcase/matching-florents/) hat ihren Weg auf die Vitrinenseiten gefunden, und auch der [gehackte Sven](https://freesewing.org/showcase/drop-shoulder-sven/) hat es geschafft. Ich habe auch aufgeschrieben, wie ich das Design an einen übergroßen Drop-Shoulder-Stil angepasst habe. - -### Bist du eine Näherin? Ein Programmierer? Beides? Weder noch? -Eine Näherin. Programmieren zu lernen steht auf meiner Wunschliste, aber im Moment habe ich nicht die Bandbreite dafür. - -### Wann und warum hast du mit dem Nähen angefangen? -Ich wollte schon lange lernen, wie man flickt und gekaufte Sachen anpasst. Die gleichen Proportionen, die nicht so leicht in Nähmuster passen, sorgen auch dafür, dass ich in Kleidung in Standardgrößen hineinkomme. Aber sie haben mir nie richtig gepasst. Alles neigt dazu, an meiner Taille zu klaffen. - -### Was ist dein täglicher Job außerhalb von FreeSewing? -Ich bin Röntgentechniker in einem kleinen Krankenhaus. Die meiste Zeit bin ich in der Krankenhausradiologie tätig, aber einen kleinen Teil meiner Arbeitszeit verbringe ich mit dem Management und der Optimierung der Strahlendosis von Patienten. - -### Woran arbeitest du gerade? -Das Nähen pausiert im Moment meistens, da mein Partner und ich eine Menge Renovierungsprojekte haben, auf die wir uns jetzt konzentrieren müssen. Es gibt ein kleines Handnähprojekt, an dem ich arbeiten werde, um die Zeit während einer ruhigen Nachtschicht auf der Arbeit zu überbrücken, aber im Moment ist nichts Konkretes geplant. - -### Welches Projekt hast du gerade beendet? -Ich habe gerade einige Anpassungen an einer Hose vorgenommen, die ich vor zwei Jahren gemacht habe. Die Hose hat eine lockere Passform mit Kordelzug in der Taille und ist mein erstes Nähprojekt. Ich war so begeistert, dass ich es gerade noch geschafft habe, der Anleitung zu folgen, aber die Rück- und die Vorderseite sind identisch. Bei meiner Körperform und meinem Hinterteil, um es im FreeSewing-Jargon auszudrücken, ist das nicht ideal. Also entfernte ich etwas Stoff von der Vorderseite und fügte aufgesetzte Taschen aus Stoffresten hinzu, die ich noch übrig hatte. - -### Auf welches Näh-/Codierprojekt bist du am meisten stolz? -Die locker sitzende Bundfaltenhose habe ich nach dem Folkwear Rosie the Riveter Muster genäht. Es gab viele neue Herausforderungen, die ich noch nie angenommen hatte. Ich wähle meine Projekte immer noch so aus, dass ich jedes Mal etwas Neues lernen muss, und dieses Projekt hat mich definitiv an die Grenzen meines Selbstvertrauens gebracht. - -### Auf was in deinem Leben bist du am meisten stolz? -Es gibt so viel zur Auswahl. Ein paar Stücke aus meiner Feder? Die, in denen ich meine Eingeweide, Tränen und Rotz über die Seite geschleift habe? Ich weiß es nicht. Geschichten und Kunst sind wichtig. Gewiss. Aber ich glaube, im Moment sind es die Welpen, die wir aufgezogen haben. Zu sehen, wie sie auf die Welt kommen, zu beobachten, wie sie herumwatscheln und auf Entdeckungsreise gehen, und ihnen zu helfen, zu wunderbaren Familienmitgliedern für ihre zukünftigen Menschen heranzuwachsen? Das könnte es sein. Ich freue mich schon jetzt auf unseren zweiten Wurf und fürchte ihn zugleich. - -### Was liebst du am meisten am Nähen? -Die Art und Weise, wie die taktile Arbeit hilft, das Chaos in meinem Gehirn zu ordnen. Wenn ich den richtigen Rhythmus finde, kann es meditativ wirken. Und am Ende habe ich Kleidungsstücke, die genau das tun, was ich will, anstatt endlos nach einem Kompromiss zu suchen, der sowohl in Bezug auf Passform und Stil als auch auf Nachhaltigkeit und faire Arbeitsbedingungen einen Kompromiss darstellt. Einkaufen in Übergrößen kann sich wie eine der sieben Stufen der Hölle anfühlen. - -### Was hasst du am meisten am Nähen? -Zuschnitt. - -### Was ist für dich das Schwierigste am Nähen? -Normalerweise bedeutet das, zu wissen, wann man aufhören muss. Entweder falle ich in ein hyperfokussiertes Kaninchenloch und merke dann, dass es 4 Uhr morgens ist und es vielleicht Zeit ist, schlafen zu gehen, oder ich mache noch eine Naht und dann noch eine, und dann bin ich so müde, dass ich einen dummen Fehler mache. - -### Was wäre dein Rat für Nähanfänger? -Nähe Dinge, die dich begeistern. Übungsprojekte wie Taschen und Lesezeichen sind toll, aber wenn du motiviert bist, etwas fertigzustellen und es zu benutzen, macht es viel mehr Spaß. Wenn du zu Selbstzweifeln neigst, kannst du dir Projekte aussuchen, mit denen du deine Fähigkeiten schrittweise ausbauen oder festigen kannst. Aber wenn du dich darauf freust, zur Arbeit zu gehen, solltest du unbedingt einen gefütterten Mantel mit schönen Konstruktionsdetails und maßgeschneiderten Elementen wählen. (Wenn ich an die schönen Mäntel und Jacken denke, die es bei FreeSewing gibt). - -### Nähst du hauptsächlich für dich selbst oder für andere wie Freunde und Familie? -Meistens für mich selbst, aber zwei meiner Florent-Drillinge habe ich für Verwandte genäht und im letzten Winter habe ich ein paar Pulswärmer aus Stoffresten genäht, die ich meiner Familie geschenkt habe. - -### Was machst du, wenn du nicht gerade Kleidung nähst oder Schnittmuster entwirfst? Möchtest du uns mitteilen, wie wir dir auf sozialen Medien folgen können? -Lol, wie viel Platz haben wir hier? Wie bereits erwähnt, sind mein Partner und ich lizenzierte Züchter von belgischen Tervuren-Schäfern, allerdings halten wir uns an einen Wurf alle zwei Jahre, so ziemlich. Bei der Menge an Zeit und Energie, die in die Welpen investiert wird, wäre mehr nicht tragbar. Außerdem nehmen wir mit unseren Mädchen an Agility- und Formationswettbewerben teil. Und dann bin ich auch noch Schriftsteller, Dichter, Sprecher und Podcaster. Links zu meiner kreativen Arbeit findest du unter [JasmineArch.com](JasmineArch.com), und ab und zu wage ich mich auch auf Tiktok, wo ich [@jaztellsstories](https://www.tiktok.com/@jaztellsstories)bin. - -### Hast du Haustiere? Familie? -Zurzeit haben wir vier Hunde, aber ich vermute, dass diese Zahl in den nächsten Jahren noch steigen wird. - -### Bist du ein Hunde- oder ein Katzenmensch? -Ich mag Katzen und werde auf jeden Fall eine haben wollen, sobald mein Lucie-Mädchen nicht mehr bei uns ist. Sie liebt auch Katzen, aber ein bisschen zu sehr, fürchte ich. Die Katze wäre nicht amüsiert. Aber Hunde liegen mir mehr am Herzen. Die Verbindung, die wir durch die Arbeit und das Training mit unseren Hunden haben, ist etwas, das ich mir bei einer Katze so schnell nicht vorstellen kann. - -### Wenn es eine Sache gäbe, die du auf eine unbewohnte Insel mitnehmen könntest, was würde das sein? Und warum? -Oomph. Nur eine? Ein gut ausgestatteter Ereader, der über eine Solarzelle zum Aufladen verfügt. - -### Wenn es eine Person gäbe, die du mit auf eine unbewohnte Insel nehmen könntest, wer wäre das? Und warum? -Shit. Kann ich nicht alleine gehen? Je älter ich werde, desto mehr werde ich zum Introvertierten. Sonst würde ich einen meiner Hunde haben wollen. Meine Jüngste, Vroni, eignet sich hervorragend als Decke für den Abend. Sie ist immer fröhlich, gut gelaunt und bereit für irgendeine Art von Spiel. Manche Menschen sind zwar eine gute Gesellschaft, aber als Decke sind sie meist etwas zu schwer. - -  - ---- - -  - -## 🪡 Technik der Woche (X-Minuten-Lesen - von Karen) - -Das Wichtigste zuerst: Ja, dieser Newsletter erscheint vierteljährlich, also ist dieser Titel einigermaßen apokryph. Der "Technik des Quartals" fehlt es an Schwung, also sind wir hier. Arbeite einfach mit uns zusammen. - -In einem kürzlich durchgeführten [Contributor Call](https://freesewing.org/community/calls/)erwähnten einige FreeSewing-Mitarbeiter, dass tolle Tipps und Techniken manchmal in der Community auf [Discord](https://discord.freesewing.org/)geteilt werden und es wäre toll, wenn wir diese auf breiterer Basis teilen könnten. Also, los geht's! - -Vor ein paar Wochen hatte eine Nähanfängerin Probleme damit, dass der Oberfaden immer wieder reißt, und das führte zu einigen tollen Tipps zur Fehlerbehebung. Auch wenn es diesmal nicht geklappt hat (manchmal muss man das Handtuch werfen und die Maschine reparieren lassen, z. B. wenn die Zeitmessung nicht stimmt), fanden wir die Vorschläge toll, um sie zu teilen! - -### Reißt dein Faden, wenn du versuchst zu nähen? Ein paar Dinge, die es wert sind, überprüft zu werden... -- Die Spannung könnte nicht stimmen. Das ist normalerweise ein nummerierter Drehknopf oben an der Maschine, der normalerweise auf 4 oder 4,5 eingestellt sein sollte, es sei denn, du bastelst daran herum oder bist mit der Spannung besser vertraut. Wenn du Probleme hast und die Spannung auf 2 oder 7 oder so eingestellt ist, stehen die Chancen gut, dass das das Problem ist. -- Hast du den Nähfuß oben, während du die Maschine einfädelst? Dadurch werden die Spannungsscheiben getrennt, sodass dein Faden zwischen ihnen hindurchrutschen kann. -- Vielleicht ist etwas mit deinen Bandscheiben selbst los. Das sind die kleinen Scheiben, zwischen denen dein Faden durchläuft, bevor er durch den Aufwickelhebel geht. Sie halten den Faden auf der richtigen Spannung, und wenn dein Faden aus ihnen herausrutscht, kann das alle möglichen Probleme verursachen. Wenn der Faden definitiv zwischen den Spannscheiben liegt, du aber glaubst, dass sie die Ursache des Problems sind, solltest du sicherstellen, dass sie alle gereinigt sind und sich keine Flusen oder Staub zwischen ihnen befinden. -- Achte darauf, dass du die richtige Spule hast. Manchmal sehen sie richtig aus, aber schon eine kleine Abweichung von den Empfehlungen für deine spezielle Maschine kann große Probleme verursachen. Wenn du dir dessen sicher bist, stelle sicher, dass die Spule in der richtigen Richtung eingelegt ist! -- Es lohnt sich auch immer, dafür zu sorgen, dass du eine gute, frische Nadel hast! Die falsche Nadelgröße für den Stoff kann deine Fadenspannung und deinen Stoff durcheinander bringen. - -Viel Glück beim Nähen! - -  - ---- - -  - - -## 🙏 Hilf uns mit sozialen Medien - -Hey! Wusstest du, dass FreeSewing in den sozialen Medien aktiv ist? Wenn die Antwort auf diese Frage nein lautet, bist du nicht allein. Wir könnten ein paar Interessierte gebrauchen, die sich in den sozialen Netzwerken auskennen, um die losen Enden, die wir auf Instagram, Reddit und anderen Plattformen hinterlassen haben, zu beseitigen. - -### Bei welchen Plattformen brauchst du Hilfe? -Derzeit ist FreeSewing auf [Discord](https://discord.freesewing.org/), [Facebook](https://www.facebook.com/groups/627769821272714), [Instagram](https://instagram.com/freesewing_org), [Reddit](https://www.reddit.com/r/freesewing/), [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org), und [YouTube](https://youtube.com/channel/UCLAyxEL72gHvuKBpa-GmCvQ). (Wenn du dir die ganze Liste später noch einmal ansehen willst, findest du sie hier: [Wo du uns findest](https://freesewing.org/community/where/).) - -Ehrlich gesagt glaube ich nicht, dass wir bei irgendeinem von ihnen nein sagen werden, aber vor allem unsere Instagram- und Reddit-Accounts könnten jemanden am Ruder gebrauchen, und es ist schon eine Weile her, dass unser YouTube-Kanal spannende neue Inhalte hatte. - -### Was würde ich eigentlich tun? -Gute Frage! Für FreeSewing ist es wichtig, dass die Menschen, die sich freiwillig engagieren, an Dingen arbeiten, die sie interessant finden, die ihnen Freude machen, die sie motivieren usw. Wenn du also eine gute Idee hast, wie einer dieser Punkte gehandhabt werden könnte oder sollte, sind wir ganz Ohr. Trotzdem sind manchmal Richtlinien hilfreich, deshalb hier ein paar Infos. - -**Instagram**: Diese Person würde zumindest Nachrichten und Tags überwachen und coole Produkte von FreeSewing-Nutzern, die uns getaggt oder einen der [FreeSewing-Hashtags verwendet haben, erneut posten](https://freesewing.org/community/hashtags/). Du würdest dich bei allen Interaktionen im Namen von FreeSewing an die [Community Standards](https://freesewing.org/docs/various/community-standards/) halten. Wenn du mehr als das willst, könntest du auch Inhalte erstellen, wie z.B. die im Showcase geposteten Marken, coole Dinge, die auf [Github](https://github.com/freesewing/) oder [Discord](https://discord.freesewing.org/)passieren, Updates von [Contributor Calls](https://freesewing.org/community/calls/), usw. - -**Reddit**: Diese Person würde das [FreeSewing-Subreddit] moderieren und sicherstellen, dass sich die Teilnehmer an die FreeSewing-Community-Standards halten [](https://freesewing.org/docs/various/community-standards/). Du würdest Fragen beantworten, wo es möglich ist, und als Bindeglied zum Rest der FreeSewing-Community fungieren, wenn Fragen und Beiträge mit weiteren Mitwirkenden geteilt werden sollen. - -### Was ist, wenn ich mich, wie so viele vor mir, nicht langfristig binden kann, aber gerne etwas beitragen würde **? - -**Erstelle ein YouTube-Tutorial**: Du weißt, dass wir gesagt haben, dass unser YouTube-Kanal neue Inhalte gebrauchen könnte? Wenn du zum Beispiel eine Anleitung für ein Schnittmuster erstellen möchtest, ein Video darüber, wie du etwas gehackt hast, damit es für dich funktioniert, eine Anleitung zu einem Aspekt der Entwicklung und der Bereitstellung von Code für FreeSewing... Die Liste ließe sich fortsetzen, aber die Kurzversion ist, dass wir es gerne sehen würden. - -**Tritt unserer Facebook-Gruppe oder Discord bei**: Es macht nur Spaß, wenn es eine Gemeinschaft ist. - -**Schreibe für den Newsletter**: Wenn du ein FreeSewing-Muster für etwas Interessantes verwendet hast, einen coolen neuen Beitrag für FreeSewing entwickelt hast oder gerne einen Artikel über eine Nähtechnik mit uns teilen würdest, helfen wir dir gerne dabei, ihn in den Newsletter, in das Showcase oder wo auch immer er am besten hinpasst, aufzunehmen. - -Wenn du Lust hast, uns dabei zu helfen, kannst du einfach auf diese E-Mail antworten oder in den Discord hüpfen. - -  - ---- - -  - - - -## ⚫ Vor der Dämmerung ist es immer am dunkelsten - -Ich musste nachsehen, aber Anfang dieses Jahres schrieb ich folgendes über die Veröffentlichung von FreeSewing Version 3: - -> *Du kannst die Uhr schon heute stellen und ich verspreche dir, dass sie noch vor Ende des Jahres erscheinen wird.* *Wenn es erst im 4. Quartal ist, werde ich ein bisschen enttäuscht sein. Wenn es Q3 ist, werde ich glücklich sein.* *Wenn es Q2 ist, werde ich begeistert sein. Und wenn es Q1 ist, werde ich sehr überrascht sein.* - -Heute beginnt das dritte Quartal und damit steigt der Druck, dieses Versprechen einzulösen. Ursprünglich hatte ich mir den 25. August als Deadline vorgenommen , denn an diesem Tag ist es auf den Tag genau 6 Jahre her, dass ich FreeSewing.org ins Leben gerufen habe. - -Wenn ich schlau gewesen wäre, wäre ich zurück zu [gegangen, dem Ankündigungsblog post](https://freesewing.org/blog/open-for-business/) und hätte die Warnung im prophetischen Eröffnungssatz von beherzigt: - -> *Als ich im März freesewing core veröffentlicht habe, habe ich nicht erwartet, dass es weitere 5 Monate dauern würde, bis endlich ein richtiges Frontend dafür hat, aber jetzt ist es soweit.* - -Denn das ist genau die Situation, in der wir uns heute befinden. Die Grundlagenarbeit von ist weitgehend abgeschlossen. Wir werden vielleicht noch ein paar Dinge auf ändern, wenn wir Fortschritte machen, aber das Hauptaugenmerk liegt jetzt auf der Entwicklung eines neuen Frontends für , unsere Hauptwebsite. Irgendwie müssen wir all die Arbeit, die unter der Haube steckt, auf eine Art und Weise verfügbar machen, die einfach, aber leistungsstark und intuitiv ist, obwohl FreeSewing Funktionen bietet, die man normalerweise nicht von *einer Nähmuster-Website*erwartet. - -Ich bin mir nicht mehr sicher, ob ich den selbst auferlegten Termin am 25. August einhalten werde. Trotzdem bin ich vorsichtig optimistisch, dass wir bis zum Ende dieses Quartals, wenn die nächste Ausgabe dieses Newsletters erscheint, Grund zum Feiern haben werden . Trotzdem wird es fertig sein, wenn es fertig ist. Die Zeit abzuschätzen, die du brauchst, um eine Software zu schreiben, ist bekanntermaßen schwierig, wenn du tagsüber arbeitest. Es wird immer schwieriger, wenn du nur abends und am Wochenende arbeiten kannst. - -Diese etwas stoische *it will be ready when it's ready* Haltung bedeutet nicht, dass ich weniger entschlossen bin, es zu schaffen. Es ist eher die Erkenntnis, dass ich so sehr wie ins Ziel sprinten möchte, dass dies eher ein Marathon ist. Und vor der Ziellinie in die Luft zu jagen, ist eine klare und gegenwärtige Gefahr. - -Der letzte Monat oder so war schwierig für mich. Der zunehmende Druck, abzuliefern, hatte mir den größten Teil der Freude an meiner Arbeit bei FreeSewing geraubt, und ich stellte fest, dass reizbar und leicht auslösbar war. Kürzlich nahm ich an einer Veranstaltung zur Burnout-Prävention teil und erkannte auf so viele Warnhinweise, dass mir klar wurde, dass es zu gefährlich war, den Kurs beizubehalten. - -Mein Engagement für den Erfolg und das Wachstum von FreeSewing ist ungebrochen. andererseits hatte ich das Gefühl, dass ich etwas nachgeben musste, und so entschied ich schließlich, dass der beste Weg für die absehbare Zukunft darin bestehen würde, *nur* sich darauf zu konzentrieren, v3 herauszubringen. - -Deshalb ziehe ich mich vorerst, und wahrscheinlich mindestens bis zur Fertigstellung von v3, von der Community zurück ( ), damit ich frei von an FreeSewing arbeiten kann. Es ist derselbe, etwas einsiedlerische Fokus, der FreeSewing in die Welt gebracht hat, der euch (das aktuelle) FreeSewing v2 gebracht hat, und ich glaube, er wird uns auch zu FreeSewing v3 führen. - -Ich bin jetzt in einer besseren Position. Für einen Moment ging es drunter und drüber und ich möchte mich bei den Mitgliedern der Community entschuldigen, die in den Wochen vor meiner Kurskorrektur mit meiner zunehmend zerrütteten psychischen Verfassung zu kämpfen hatten. - -Ich bin mir immer noch nicht sicher, ob ich die Fristen, die ich mir gesetzt habe, einhalten werde. Aber ich fühle mich positiv und habe wieder Hoffnung, dass sich die Arbeit, die wir leisten, lohnt und sich am Ende auszahlen wird. Und - sollte es irgendwelche Zweifel daran geben - ich weiß mit Sicherheit, dass die FreeSewing-Gemeinschaft auch ohne mich ganz wunderbar ist ( ). Und an manchen meiner schwierigeren Tage wahrscheinlich noch mehr. - diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q3/en.md b/markdown/org/newsletter/2023q3/en.md deleted file mode 100644 index bed76443675..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q3/en.md +++ /dev/null @@ -1,278 +0,0 @@ ---- -date: "2023-07-01" -edition: "2023q3" -intro: "Welcome to the 2023 Summer edition of the FreeSewing newsletter." -title: "2023 Summer edition" ---- - -Welcome to the 2023 Summer edition of the FreeSewing newsletter. - -Here's what's we've included for you today: - - -- 🚨 Intermittent signup trouble as v2 infrastructure struggles with load (2-minute read by Joost) -- 🕵️ Behind the Seams: Jasmine (6-minute read - by Jasmine & Karen) -- 🪡 Technique of the week (2-minute read - by Karen) -- 🙏 Help us with social media (2-minute read - by Bob & Karen) -- ⚫ It's always darkest before dawn (3-minute read by Joost) - -  - ---- - -  - -## 🚨 Intermittent signup trouble as v2 infrastructure struggles with load - -FreeSewing has recently been experiencing intermittent email delivery issues, -which causes problems for new users trying to sign up, or other actions that -rely on transactional emails, such as password resets. - -The underlying issue is that we are getting rate-limited by the SMTP relays we -use to send out these transactional emails, and this causes people to wait in -vain for their signup email, password reset, and so on. - -We have been using a free-tier service for the delivery of these messages, and -historically this has worked fine for us. There's been moments in the past -where a large influx of new users would trigger these problems, for example -during the height of the PPE shortage in the early stages of the COVID pandemic -when FreeSewing (and our face mask pattern) was linked to in the -New York Times, Forbes, and several other new outlets that dwarf us in scale. - -What used to be an exceptional event is now becoming more common, and it's -something that I personally tend to lose sleep over because it -disproportionately impacts the on-boarding process. Sure, there's going to be -the occasional user who will have trouble resetting their password. But the -vast majority of people who are impacted by this are new users, who are -attempting to sign up. - -It is a bad first impression when they can't get in, and as we all know, bad -first impressions can be hard to recover from. - -After mulling it over for a while, I've decided to... do nothing. Or rather, to -keep working on the more permanent fix, which is the v3 infrastructure where -we've switched transactional email to a different partner where we are a paying -customer, so there will be no rate limiting. Downing tools now to go -firefighting on the current production v2 infrastructure would only delay the -release of v3, which will resolve this problem once and for all. - -As a mitigating factor, we have already migrated the delivery of this newsletter to our new infrastructure, as this will lighten the -load on our *budget* of transactional emails per day. So -unlike before, we're actually paying money to get this to your inbox. It's not -a lot of money per email of course, but it's just one of the many changes we -need to make to scale up FreeSewing. - -So, apologies to all those people who have been impacted by these intermittent -issues. I know that nothing I say here can undo the frustration of hitting -refresh on your inbox and not getting that email. But I wanted to be open about -the underlying issues and why -- confronted with a lot of work and limited -resources -- I've decided to keep my eye on the prize. - - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Behind the Seams: Jasmine - -If you haven't met Jasmine yet, you're missing out (and you should come hang out in our [Discord](https://discord.freesewing.org/)). She's got some cool sewing projects under her belt, but another big reason we reached out to interview her was the exceptional contributions Jasmine makes to the FreeSewing community. Have a question, a problem, or a celebration to share? Jasmine has cheered on and helped out countless folks in the community and brings support and joy (and incredibly cute puppies) to the folks of FreeSewing. So without further ado, here's a little bit more about one of our favorite FreeSewists! - -### How did you learn about FreeSewing? -I think it was in search of a way to draft a body block... - -My body is proportioned in a way I don't really find easily in ready made patterns. So the idea was to figure out a basic block to use as a template when adjusting patterns. - -### How did you become a contributor? -I'm a contributor? When did that happen? I guess it started with sharing my makes with the community, and then hacking the Sven sweater to emulate an oversized sweater I loved but absolutely couldn't afford. - -### What has been your contributor work so far? -The [family of Florents](https://freesewing.org/showcase/matching-florents/) have found their way onto the showcase pages, and the [hacked Sven](https://freesewing.org/showcase/drop-shoulder-sven/) did as well. I also wrote out how I adapted the design to an oversized drop-shoulder style. - -### Are you a sewist? A coder? Both? Neither? -A sewist. Learning to code is on my wish list, but I don't have the bandwidth for it at the moment. - -### When and why did you start sewing? -I've wanted to learn to mend for a long time, as well as adjusting the fit on bought items. The same proportions that don't fit into sewing patterns easily also make it so I can get into standard sized clothes. But they never fit me properly. Everything tends to gape at my waist. - -### What is your daily job, outside of FreeSewing? -I'm an X-ray technician at a small hospital. For the most part, I do hospital radiology, but a small portion of my hours is spent on patient radiation dose management and optimisation. - -### What are you currently working on? -Sewing is mostly paused at the moment as my partner and I have a lot of renovation projects we need to focus on right now. There's a small handsewing project I'll work on to kill time during a quiet night shift at work, but nothing concrete at the moment. - -### Which project did you just finish? -I just finished some adjustments on a pair of trousers I made two years ago. They're a loose fit with a drawstring waist, and my first sewing project. I was thrilled even just managing to follow the instructions at that point, but the back and front panels are identical. With my body shape and rear estate, to use coined FreeSewing lingo, that's not ideal. So I removed some material from the front, and added patch pockets from some scraps I had left of the fabric. - -### What sewing/coding project are you most proud of? -The loose fitted pleated trousers I made after the Folkwear Rosie the Riveter pattern. It included a lot of new challenges I'd never taken on before. I'm sort of still picking projects in a way that forces me to learn a new thing each time, and this one definitely pushed the limits of my confidence. - -### What in your life are you most proud of? -There's so much to choose from. Some pieces of my writing? The ones where I dragged my guts and tears and snot across the page? I don't know. Stories and art matter. Certainly. But I think right now it's the puppies we raised. Seeing them come into the world, watching them waddle around and explore, and help them grow into wonderful family members for their future humans? That might be it. I'm already both dreading and looking forward to our second litter. - -### What do you love the most about sewing? -The way the tactile work helps settle the chaos in my brain. When I hit the right rhythm, it can feel meditative. -And I end up with garments that do what I want them to, rather than having to search endlessly for what will end up as a compromise both in terms of fit and style, and sustainability and fair labour issues. Plus-sized shopping can feel like one of the seven levels of hell. - -### What do you hate the most about sewing? -Cutting. - -### What’s the hardest part of sewing to you? -Usually, that's knowing when to stop. I will either fall into a hyperfocused rabbit hole and then realise it's 4am and possibly time to go to sleep, or I'll just keep doing one more seam and then one more, and then I get so tired I make a stupid mistake. - -### What would be your advice for starting sewists? -Sew things you're excited about. Practice projects like bags and bookmarks are great, but if you're motivated to finish a thing and use it, it becomes so much more fun. If you're prone to self-doubt, picking projects to expand or solidify your skills gradually can really work well. But if you're excited about it, and eager to get to work, by all means, go for that lined coat with lovely construction details and tailored elements. (Thinking of the lovely coats and jackets FreeSewing features.) - -### Do you sew mostly for yourself, or for others like friends and family? -Mostly myself, but two of my Florent triplets were made for relatives, and last winter I made a bunch of wristwarmers out of offcuts of sweater fabric, as stocking stuffer gifts for my family. - -### What are you up to when you’re not making clothes or designing patterns? Would you like to share ways to follow you on social media? -Lol, how much space do we have here? As already mentioned, my partner and I ate licensed breeders of Belgian Tervuren Shepherds, though we stick to a litter every two years, pretty much. With the amount of time and energy invested in the puppies, more would not be sustainable. We also compete with our girls at dog agility trials and conformation shows. -And then I'm also a writer, poet, narrator, and podcaster. Links to my creative work can be found at [JasmineArch.com](JasmineArch.com), and I also venture onto Tiktok now and then, where I'm [@jaztellsstories](https://www.tiktok.com/@jaztellsstories). - -### Do you have pets? Family? -We currently have four dogs, though that number is set to grow in the coming years, I suspect. - -### Are you a dog person or a cat person? -I like cats and will definitely want one as soon as my Lucie girl is not with us anymore. She loves cats too, but a little too much, I'm afraid. The cat would not be amused. But dogs are closer to my heart. The connection we have through working and training with our dogs is something I don't see happening with a cat anytime soon. - -### If there was one thing you could take with you to an uninhabited island, what would it be? Why? -Oomph. Only one? A well-stocked ereader that has a solar cell to recharge. - -### If there was one person you could take with you to an uninhabited island, who would it be? Why? -Shit. Can't I go alone? The older I get, the more of an introvert I'm becoming. Otherwise, I'd want one of my dogs. My youngest, Vroni, makes an excellent blanket in the evening, and she's always happy, cheerful, and ready for a game of some sort. While some humans make for excellent company, they're usually a bit heavy to use as a blanket. - -  - ---- - -  - -## 🪡 Technique of the week (X-minute read - by Karen) - -First things first, yes, this newsletter comes out quarterly, so this title's moderately apocryphal. "Technique of the quarter" lacks panache, so here we are. Just work with us. - -In a recent [Contributor Call](https://freesewing.org/community/calls/), some FreeSewing contributors mentioned that great tips and techniques sometimes get shared between the community on [Discord](https://discord.freesewing.org/), and it would be great to share them more broadly. So, here goes! - -A few weeks ago, a new sewist was having trouble with the top thread snapping over and over, and it led to some great troubleshooting tips. While this time, it didn't work (sometimes you have to throw in the towel and get your machine serviced, like if the timing's off), we thought the suggestions would be great to share! - -### Is your thread snapping when you try to sew? A few things that might be worth checking... -- The tension might be off. It's usually a numbered dial near the top of the machine, and it should generally be set to around 4 or 4.5, unless you're tinkering with it or more familiar with tension. If you're having problems and the tension is set to 2 or 7 or something, odds are high that's the problem. -- Do you have the presser foot up while you're threading the machine? This separates the tension discs, so your thread can slip between them. -- Maybe something's up with your tension discs themselves. These are the little discs that your thread travels between before it goes through the takeup lever. They hold the thread at the right tension, and if your thread slips outside of them, it can cause all sorts of problems. If the thread's definitely between the tension discs, but you think they're the source of the issue, make sure they're all cleaned out and no lint or dust is caught between them. -- Make sure you've got the right bobbin. Sometimes they look right, but even a minor variation from what's recommended for your specific machine can cause major problems. Once you're sure of that, make sure the bobbin is loaded in the right direction! -- It's also always worth making sure you've got a good fresh needle! The wrong size needle for the fabric can mess up your thread tension and your fabric. - -Good luck sewing! - -  - ---- - -  - - -## 🙏 Help us with social media - -Hey! Did you know FreeSewing is on social media? If the answer to that question is no, well, you're not alone. We could use some interested parties who are socially savvy to pick up the loose ends we've left trailing around Instagram, Reddit, and other platforms. - -### What platforms do you need help with? -Currently, FreeSewing is on [Discord](https://discord.freesewing.org/), [Facebook](https://www.facebook.com/groups/627769821272714), [Instagram](https://instagram.com/freesewing_org), [Reddit](https://www.reddit.com/r/freesewing/), [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org), and [YouTube](https://youtube.com/channel/UCLAyxEL72gHvuKBpa-GmCvQ). (If you want to check out the whole list again later, you can find all of them here: [Where to find us](https://freesewing.org/community/where/).) - -Frankly, I don't think we're going to say no to support with any of them, but in particular our Instagram and Reddit accounts could use someone at the helm, and it's been a while since our YouTube had exciting new content. - -### What would I actually be doing? -Great question! It's important to FreeSewing that people volunteering their time are getting to work on things that they find interesting, joyful, motivating, etc. So, if you've got strong thoughts on the way one of these items could or should be managed, we're all ears. That being said, sometimes guidelines are helpful, so here's a little info. - -**Instagram**: This person would at least monitor messages and tags, and would re-post cool makes from FreeSewing users that tagged us or used one of the [FreeSewing hashtags](https://freesewing.org/community/hashtags/). You would abide by the [Community Standards](https://freesewing.org/docs/various/community-standards/) in all of their interactions on behalf of FreeSewing. If you wanted to go above and beyond, you might actually create content, pulling from makes posted in the showcase, cool things happening on [Github](https://github.com/freesewing/) or [Discord](https://discord.freesewing.org/), updates from [Contributor Calls](https://freesewing.org/community/calls/), etc. - -**Reddit**: This person would moderate the [FreeSewing subreddit], making sure that contributors were adhering to FreeSewing's [Community Standards](https://freesewing.org/docs/various/community-standards/). You would answer questions where possible and function as a connector to the rest of the FreeSewing community in cases where questions and contributions should be shared with more contributors. - -### What if, like so many before me, I can't commit long-term but would like to contribute *something*? - -**Create a YouTube tutorial**: You know how we said that our YouTube could use some new content? If you're ever inclined to make, for instance, a tutorial for a pattern, a video on how you hacked something to work for you, a how-to on some aspect of developing and contributing code to FreeSewing... Well, this list could go on, but the short version is that we'd love to see it. - -**Join our Facebook group or Discord**: It's only fun if it's a community. - -**Write for the newsletter**: If you've used a FreeSewing pattern for something interesting, developed a cool new contribution for FreeSewing, would love to share a deep dive on a sewing technique, we'll gladly help get it into the newsletter, onto the Showcase, or wherever it best fits. - -You can let us know if you're game to help out with any of these by simply replying to this email, or by hopping in the Discord. - -  - ---- - -  - - - -## ⚫ It's always darkest before dawn - -I had to look it up but at the beginning of this year, I wrote the following -about the release of FreeSewing version 3: - -> *You can start the clock today and I promise that it will be out before the end of the year.* -> *If it's Q4, I will be a bit disappointed. If it's Q3, I will be happy.* -> *If it's Q2 I will be thrilled. And if it's Q1 I'll be very surprised.* - -Today marks the start of Q3 and so the pressure mounts to deliver on that promise. -I had initially penciled in the 25th of August as a bit of a hard deadline -because it marks 6 years to the day since I launched FreeSewing.org. - -If I had been smart, I would have gone back to [that announcement blog -post](https://freesewing.org/blog/open-for-business/) and heeded the warning in -its prophetic opening sentence: - -> *When I released freesewing core back in March, I did not expect it to take -> another 5 months to finally have a proper front-end for it, but here we are.* - -Because this is exactly the situation we find ourselves in today. The -foundational work is largely completed. We may still tweak things left and right -as we make progress, but the main effort is now on building a new frontend for -our flagship website. Somehow, we need to make all of that work under the hood -available to you in a way that is simple yet powerful, and intuitive despite -FreeSewing providing functionality that is not what people typically expect from -*a sewing pattern website*. - -I am no longer certain that I'll make that self-imposed August 25 deadline. -Although I am still cautiously optimistic that by the end of this quarter, when -the next edition of this newsletter rolls around, we'll have reasons to -celebrate. Still, it will be ready when it's ready. Estimating the amount of -time it will take to write software is notoriously difficult when it's your day -job, it gets increasingly more hand-wavy when you are limited to your evenings -and weekends to move the needle. - -This somewhat stoic *it will be ready when it's ready* attitude does not mean I -am less determined to make it happen. It's more the realization that as much as -I want to sprint to the finish line, this is more like a marathon. And blowing -up before the finish line is a clear and present danger. - -The last month or so has been difficult for me. The increasing pressure to -deliver had sucked most of the joy out of my FreeSewing work, and I found -myself irritable and easily triggered. I was attending a session on burnout -prevention at work recently, and I recognized so many of the warning flags in -myself that I realized that staying the course was too dangerous. - -My commitment to the success and growth of FreeSewing remains unwavering. On -the other hand, I felt something had to give, so I ultimately decided that the -best way forward for the foreseeable future would be to *only* focus on getting -v3 out the door. - -So for the time being, and probably at least until v3 is ready, I am taking a -step back from the community to allow me to work on FreeSewing free of -distractions. It is this same somewhat hermit-like focus that has brought -FreeSewing into this world, it's what brought you (the current) FreeSewing v2, -and I believe it will get us to FreeSewing v3 as well. - -I'm in a better place now. It was touch-and-go there for a moment, and I'd like -to apologize to those members of the community who had to deal with my -increasingly frazzled mental health in the weeks leading up to my course -correction. - -I'm still not sure I'll make the deadlines I've set out for myself. But I feel -positive and hopeful again that the work we're doing is worthwhile and will pay -off in the end. And -- should there by any doubt about that -- I know for a -fact that the FreeSewing community is perfectly wonderful without me around too. -And on some of my more difficult days, probably even more so. - diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q3/es.md b/markdown/org/newsletter/2023q3/es.md deleted file mode 100644 index 41560ed642a..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q3/es.md +++ /dev/null @@ -1,207 +0,0 @@ ---- -date: "2023-07-01" -edition: "2023q3" -intro: "Bienvenido a la edición de verano 2023 del boletín FreeSewing." -title: "2023 Edición de verano" ---- - -Bienvenido a la edición de verano 2023 del boletín FreeSewing. - -Esto es lo que hemos incluido para ti hoy: - - -- 🚨 Problemas intermitentes en la inscripción porque la infraestructura de la v2 tiene problemas con la carga (lectura de 2 minutos por Joost) -- 🕵️ Tras las costuras: Jasmine (lectura de 6 minutos - por Jasmine & Karen) -- 🪡 Técnica de la semana (lectura de 2 minutos - por Karen) -- 🙏 Ayúdanos con las redes sociales (lectura de 2 minutos - por Bob & Karen) -- ⚫ Siempre es más oscuro antes del amanecer (lectura de 3 minutos por Joost) - -  - ---- - -  - -## 🚨 Problemas intermitentes de inscripción mientras la infraestructura de la v2 lucha con la carga - -FreeSewing ha estado experimentando recientemente problemas intermitentes de entrega de correo electrónico, lo que causa problemas a los nuevos usuarios que intentan registrarse, u otras acciones que dependen de correos electrónicos transaccionales, como el restablecimiento de contraseñas. - -El problema subyacente es que las retransmisiones SMTP que utilizamos en para enviar estos correos electrónicos transaccionales nos limitan la velocidad, y esto hace que la gente espere en vano en su correo electrónico de registro, restablecimiento de contraseña, etc. - -Hemos estado utilizando un servicio gratuito para la entrega de estos mensajes, y históricamente nos ha funcionado bien. Ha habido momentos en el pasado en los que una gran afluencia de nuevos usuarios desencadenaba estos problemas, por ejemplo durante el momento álgido de la escasez de EPI en las primeras fases de la pandemia de COVID cuando FreeSewing (y nuestro patrón de mascarilla facial) fue enlazado en el New York Times, Forbes y varios otros nuevos puntos de venta que nos empequeñecen en escala. - -Lo que antes era un acontecimiento excepcional, ahora se está convirtiendo en algo más habitual, y es algo que personalmente me quita el sueño porque repercute desproporcionadamente en el proceso de incorporación. Claro que habrá algún usuario ocasional que tenga problemas para restablecer su contraseña. Pero la gran mayoría de las personas que se ven afectadas por esto son nuevos usuarios, que están intentando darse de alta. - -Es una mala primera impresión cuando no pueden entrar, y como todos sabemos, las malas primeras impresiones pueden ser difíciles de recuperar. - -Después de meditarlo un rato, he decidido... no hacer nada. O más bien, a seguir trabajando en la solución más permanente, que es la infraestructura v3 en la que hemos cambiado el correo electrónico transaccional a un socio diferente en el que somos clientes de pago de , por lo que no habrá limitación de tarifas. Bajar ahora las herramientas para ir a a apagar fuegos en la actual infraestructura de producción de la v2 sólo retrasaría la publicación en de la v3, que resolverá este problema de una vez por todas. - -Como factor atenuante, ya hemos migrado la entrega de este boletín a nuestra nueva infraestructura, ya que esto aligerará la carga de en nuestro presupuesto de ** de correos electrónicos transaccionales al día. Así que a diferencia de antes, en realidad estamos pagando dinero para que esto llegue a tu bandeja de entrada. No es mucho dinero por correo electrónico, por supuesto, pero es sólo uno de los muchos cambios que tenemos que hacer para ampliar FreeSewing. - -Así pues, pido disculpas a todas las personas que se han visto afectadas por estos problemas intermitentes de . Sé que nada de lo que diga aquí puede deshacer la frustración de pulsar refrescar en tu bandeja de entrada y no recibir ese correo. Pero quería hablar abiertamente en de los problemas subyacentes y de por qué, ante la gran cantidad de trabajo y los limitados recursos de , he decidido no perder de vista el premio. - - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Tras las costuras: Jazmín - -Si aún no conoces a Jasmine, te lo estás perdiendo (y deberías venir a pasar el rato en nuestro Discord [](https://discord.freesewing.org/)). Tiene algunos proyectos de costura geniales en su haber, pero otra gran razón por la que nos pusimos en contacto con ella para entrevistarla fueron las excepcionales contribuciones que Jasmine hace a la comunidad FreeSewing. ¿Tienes una pregunta, un problema o una celebración que compartir? Jasmine ha animado y ayudado a innumerables personas de la comunidad y aporta apoyo y alegría (y cachorritos increíblemente monos) a la gente de FreeSewing. Así que, sin más preámbulos, ¡aquí tienes un poco más sobre una de nuestras Costureras Libres favoritas! - -### ¿Cómo conociste FreeSewing? -Creo que fue en busca de una forma de redactar un bloque de cuerpo... - -Mi cuerpo tiene unas proporciones que no encuentro fácilmente en los patrones ya hechos. Así que la idea era encontrar un bloque básico para utilizarlo como plantilla al ajustar los patrones. - -### ¿Cómo te convertiste en colaborador? -¿Soy colaborador? ¿Cuándo ocurrió eso? Supongo que empecé compartiendo mis creaciones con la comunidad, y luego modificando el jersey Sven para emular un jersey de gran tamaño que me encantaba pero que no podía permitirme en absoluto. - -### ¿Cuál ha sido tu trabajo como colaborador hasta ahora? -La familia [de Florents](https://freesewing.org/showcase/matching-florents/) se ha colado en las páginas del escaparate, y el [pirateado Sven](https://freesewing.org/showcase/drop-shoulder-sven/) también. También escribí cómo adapté el diseño a un estilo de hombros caídos de gran tamaño. - -### ¿Eres costurera? ¿Un programador? ¿Ambos? ¿Ninguno de los dos? -Una costurera. Aprender a codificar está en mi lista de deseos, pero de momento no dispongo del ancho de banda necesario para ello. - -### ¿Cuándo y por qué empezaste a coser? -Llevo mucho tiempo queriendo aprender a remendar, así como a ajustar el ajuste de las prendas compradas. Las mismas proporciones que me impiden encajar fácilmente en los patrones de costura también hacen que pueda meterme en ropa de talla estándar. Pero nunca me quedaban bien. Todo tiende a abrirse en mi cintura. - -### ¿Cuál es tu trabajo diario, fuera de FreeSewing? -Soy técnico de rayos X en un pequeño hospital. En su mayor parte, hago radiología hospitalaria, pero una pequeña parte de mis horas las dedico a la gestión y optimización de la dosis de radiación de los pacientes. - -### ¿En qué estás trabajando actualmente? -La costura está en pausa en este momento, ya que mi pareja y yo tenemos muchos proyectos de renovación en los que tenemos que centrarnos ahora mismo. Hay un pequeño proyecto de costura a mano en el que trabajaré para matar el tiempo durante un turno de noche tranquilo en el trabajo, pero nada concreto por el momento. - -### ¿Qué proyecto acabas de terminar? -Acabo de terminar unos ajustes en un pantalón que hice hace dos años. Son de corte holgado con cintura de cordón, y mi primer proyecto de costura. Me emocioné incluso consiguiendo seguir las instrucciones en ese momento, pero los paneles trasero y delantero son idénticos. Con la forma de mi cuerpo y mi trasero, por usar la jerga acuñada de FreeSewing, eso no es lo ideal. Así que quité algo de tela de la parte delantera y añadí bolsillos de parche con unos retales que me quedaban de tela. - -### ¿De qué proyecto de costura/codificación estás más orgullosa? -Los pantalones plisados sueltos y ajustados los hice siguiendo el patrón Folkwear Rosie the Riveter. Incluía un montón de retos nuevos que nunca antes había asumido. Sigo eligiendo proyectos de forma que me obliguen a aprender algo nuevo cada vez, y éste definitivamente ha superado los límites de mi confianza. - -### ¿De qué aspecto de tu vida estás más orgulloso? -Hay mucho donde elegir. ¿Algunos de mis escritos? ¿Aquellas en las que arrastré mis tripas, lágrimas y mocos por la página? No lo sé. Las historias y el arte importan. Por supuesto. Pero creo que ahora mismo son los cachorros que hemos criado. ¿Verlos venir al mundo, ver cómo se contonean y exploran, y ayudarles a convertirse en maravillosos miembros de la familia para sus futuros humanos? Puede que sea eso. Ya estoy temiendo y deseando que llegue nuestra segunda camada. - -### ¿Qué es lo que más te gusta de la costura? -La forma en que el trabajo táctil ayuda a asentar el caos en mi cerebro. Cuando consigo el ritmo adecuado, puede parecer meditativo. Y acabo teniendo prendas que hacen lo que yo quiero, en lugar de tener que buscar sin cesar lo que acabará siendo un compromiso tanto en términos de ajuste y estilo como de sostenibilidad y cuestiones de trabajo justo. Comprar tallas grandes puede parecer uno de los siete niveles del infierno. - -### ¿Qué es lo que más odias de la costura? -Corte. - -### ¿Qué es para ti lo más difícil de coser? -Normalmente, es saber cuándo parar. O bien caigo en una madriguera de conejo hiperconcentrada y luego me doy cuenta de que son las 4 de la mañana y posiblemente sea hora de ir a dormir, o bien sigo haciendo una costura más y luego otra más, y entonces estoy tan cansada que cometo un error estúpido. - -### ¿Cuál sería tu consejo para los costureros principiantes? -Cose cosas que te entusiasmen. Los proyectos de práctica, como bolsas y marcapáginas, están muy bien, pero si estás motivado para terminar algo y utilizarlo, se vuelve mucho más divertido. Si eres propenso a dudar de ti mismo, elegir proyectos para ampliar o consolidar tus habilidades gradualmente puede funcionar muy bien. Pero si te hace ilusión y estás deseando ponerte manos a la obra, por supuesto, ve a por ese abrigo forrado con bonitos detalles de construcción y elementos entallados. (Pensando en los preciosos abrigos y chaquetas que presenta FreeSewing). - -### ¿Coses sobre todo para ti o para otras personas, como amigos y familiares? -Principalmente para mí, pero dos de mis trillizos Florent los hice para familiares, y el invierno pasado hice un montón de muñequeras con retales de tela de jersey, como regalos para mi familia. - -### ¿Qué haces cuando no estás haciendo ropa o diseñando patrones? ¿Quieres compartir formas de seguirte en las redes sociales? -Lol, ¿cuánto espacio tenemos aquí? Como ya se ha dicho, mi pareja y yo somos criadores autorizados de pastores belgas de Tervuren, aunque nos ceñimos a una camada cada dos años, más o menos. Con la cantidad de tiempo y energía invertidos en los cachorros, más no sería sostenible. También competimos con nuestras chicas en pruebas de agilidad canina y concursos de conformación. Y también soy escritora, poeta, narradora y podcaster. Puedes encontrar enlaces a mi trabajo creativo en [JasmineArch.com](JasmineArch.com), y también me aventuro en Tiktok de vez en cuando, donde estoy [@jaztellsstories](https://www.tiktok.com/@jaztellsstories). - -### ¿Tienes animales de compañía? ¿Familia? -Actualmente tenemos cuatro perros, aunque sospecho que ese número aumentará en los próximos años. - -### ¿Te gustan los perros o los gatos? -Me gustan los gatos y sin duda querré uno en cuanto mi niña Lucie ya no esté con nosotros. A ella también le encantan los gatos, pero me temo que un poco demasiado. Al gato no le haría ninguna gracia. Pero los perros están más cerca de mi corazón. La conexión que tenemos a través del trabajo y el adiestramiento con nuestros perros es algo que no creo que ocurra pronto con un gato. - -### Si hubiera una cosa que pudieras llevarte a una isla deshabitada, ¿qué sería? ¿Por qué? -Oomph. ¿Sólo uno? Un ereader bien surtido que tenga una célula solar para recargarse. - -### Si hubiera una persona que pudieras llevarte a una isla deshabitada, ¿quién sería? ¿Por qué? -Mierda. ¿No puedo ir solo? Cuanto mayor me hago, más introvertido me vuelvo. Si no, querría uno de mis perros. Mi hija menor, Vroni, es una manta excelente por la noche, y siempre está contenta, alegre y dispuesta a jugar a algo. Aunque algunos humanos son una compañía excelente, suelen ser un poco pesados para usarlos como manta. - -  - ---- - -  - -## 🪡 Técnica de la semana (lectura de X minutos - por Karen) - -Lo primero es lo primero: sí, este boletín sale trimestralmente, así que este título es moderadamente apócrifo. "Técnica del trimestre" carece de garbo, así que aquí estamos. Trabaja con nosotros. - -En una reciente convocatoria de colaboradores [](https://freesewing.org/community/calls/), algunos colaboradores de FreeSewing mencionaron que a veces se comparten grandes consejos y técnicas entre la comunidad en [Discord](https://discord.freesewing.org/), y que sería estupendo compartirlos más ampliamente. Así que, ¡allá vamos! - -Hace unas semanas, una nueva costurera tenía problemas con el hilo superior que se rompía una y otra vez, y esto dio lugar a algunos consejos estupendos para solucionar problemas. Aunque esta vez no funcionó (a veces hay que tirar la toalla y llevar la máquina al servicio técnico, por ejemplo si no funciona la sincronización), ¡pensamos que sería estupendo compartir las sugerencias! - -### ¿Se te rompe el hilo cuando intentas coser? Algunas cosas que podría valer la pena comprobar... -- Puede que la tensión no sea la adecuada. Suele ser un dial numerado cerca de la parte superior de la máquina, y por lo general debe ajustarse en torno a 4 ó 4,5, a menos que estés jugueteando con ella o estés más familiarizado con la tensión. Si tienes problemas y la tensión está ajustada a 2 o 7 o algo así, es muy probable que ése sea el problema. -- ¿Tienes el prensatelas levantado mientras enhebras la máquina? Esto separa los discos tensores, de modo que tu hilo pueda deslizarse entre ellos. -- Tal vez ocurra algo con tus propios discos de tensión. Son los pequeños discos entre los que se desplaza el hilo antes de pasar por la palanca de recogida. Sujetan el hilo a la tensión correcta, y si tu hilo se desliza fuera de ellos, puede causar todo tipo de problemas. Si el hilo está definitivamente entre los discos tensores, pero crees que son el origen del problema, asegúrate de que están limpios y no hay pelusas ni polvo entre ellos. -- Asegúrate de que tienes la bobina correcta. A veces parecen correctos, pero incluso una pequeña variación respecto a lo recomendado para tu máquina concreta puede causar problemas importantes. Una vez que estés seguro de ello, ¡asegúrate de que la bobina está cargada en la dirección correcta! -- También merece la pena asegurarse de que tienes una buena aguja fresca. Una aguja de tamaño incorrecto para la tela puede estropear la tensión del hilo y la tela. - -¡Buena suerte cosiendo! - -  - ---- - -  - - -## 🙏 Ayúdanos con las redes sociales - -¡Eh! ¿Sabías que FreeSewing está en las redes sociales? Si la respuesta a esa pregunta es no, pues no estás solo. Nos vendrían bien algunos interesados con conocimientos sociales para recoger los cabos sueltos que hemos dejado sueltos en Instagram, Reddit y otras plataformas. - -### ¿Con qué plataformas necesitas ayuda? -Actualmente, FreeSewing está en [Discord](https://discord.freesewing.org/), [Facebook](https://www.facebook.com/groups/627769821272714), [Instagram](https://instagram.com/freesewing_org), [Reddit](https://www.reddit.com/r/freesewing/), [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org), y [YouTube](https://youtube.com/channel/UCLAyxEL72gHvuKBpa-GmCvQ). (Si quieres volver a consultar toda la lista más adelante, puedes encontrarlas todas aquí: [Dónde encontrarnos](https://freesewing.org/community/where/).) - -Francamente, no creo que vayamos a decir que no al apoyo con ninguno de ellos, pero en particular a nuestras cuentas de Instagram y Reddit les vendría bien alguien al timón, y hace tiempo que nuestro YouTube no tiene contenido nuevo y emocionante. - -### ¿Qué estaría haciendo realmente? -¡Buena pregunta! Para FreeSewing es importante que las personas que ofrecen voluntariamente su tiempo trabajen en cosas que les resulten interesantes, alegres, motivadoras, etc. Así que, si tienes ideas firmes sobre la forma en que podría o debería gestionarse alguno de estos puntos, somos todo oídos. Dicho esto, a veces las directrices son útiles, así que aquí tienes un poco de información. - -**Instagram**: Esta persona controlaría al menos los mensajes y las etiquetas, y volvería a publicar los mejores trabajos de los usuarios de FreeSewing que nos etiquetaran o utilizaran uno de los hashtags de FreeSewing [](https://freesewing.org/community/hashtags/). Acatarías las Normas de la Comunidad [](https://freesewing.org/docs/various/community-standards/) en todas sus interacciones en nombre de FreeSewing. Si quisieras ir más allá, podrías crear contenido a partir de las marcas publicadas en el escaparate, cosas interesantes que estén ocurriendo en [Github](https://github.com/freesewing/) o [Discord](https://discord.freesewing.org/), actualizaciones de [Convocatorias de colaboradores](https://freesewing.org/community/calls/), etc. - -**Reddit**: Esta persona moderaría el [subreddit de FreeSewing], asegurándose de que los colaboradores se adhieren a las Normas de la Comunidad de FreeSewing [](https://freesewing.org/docs/various/community-standards/). Responderías a las preguntas siempre que fuera posible y funcionarías como conector con el resto de la comunidad de FreeSewing en los casos en que las preguntas y contribuciones debieran compartirse con más colaboradores. - -### ¿Y si, como tantos otros antes que yo, no puedo comprometerme a largo plazo pero me gustaría contribuir *algo*? - -**Crea un tutorial en YouTube**: ¿Recuerdas que dijimos que a nuestro YouTube le vendrían bien nuevos contenidos? Si alguna vez te apetece hacer, por ejemplo, un tutorial sobre un patrón, un vídeo sobre cómo has hackeado algo para que te funcione, un tutorial sobre algún aspecto del desarrollo y la contribución de código a FreeSewing... Bueno, esta lista podría continuar, pero la versión resumida es que nos encantaría verlo. - -**Únete a nuestro grupo de Facebook o Discord**: Sólo es divertido si es una comunidad. - -**Escribe para el boletín**: Si has utilizado un patrón de FreeSewing para algo interesante, has desarrollado una nueva contribución genial para FreeSewing, te encantaría compartir una profundización en una técnica de costura, estaremos encantados de ayudarte a incluirla en el boletín, en el Escaparate o donde mejor encaje. - -Puedes hacernos saber si estás dispuesto a ayudar con cualquiera de estas cosas simplemente respondiendo a este correo electrónico, o entrando en Discord. - -  - ---- - -  - - - -## ⚫ Siempre es más oscuro antes del amanecer - -He tenido que buscarlo, pero a principios de este año escribí lo siguiente en sobre el lanzamiento de la versión 3 de FreeSewing: - -> *Puedes poner en marcha el reloj hoy mismo y te prometo que saldrá antes de finales de año.* *Si es en el cuarto trimestre, me sentiré un poco decepcionado. Si es la Q3, estaré contento.* *Si es la Q2, estaré encantado. Y si es Q1 me sorprenderé mucho.* - -Hoy comienza el tercer trimestre, por lo que aumenta la presión para que se cumpla esa promesa. Inicialmente había fijado el 25 de agosto como una fecha límite un poco dura porque se cumplen 6 años desde que lancé FreeSewing.org. - -Si hubiera sido inteligente, habría vuelto a [ese post del blog de anuncios ](https://freesewing.org/blog/open-for-business/) y habría hecho caso a la advertencia de su profética frase inicial: - -> *Cuando lancé el núcleo de freesewing allá por marzo, no esperaba que tardara otros 5 meses en tener por fin un front-end adecuado para él, pero aquí estamos.* - -Porque ésta es exactamente la situación en la que nos encontramos hoy. El trabajo fundacional de está prácticamente terminado. Puede que sigamos retocando cosas a diestro y siniestro a medida que avancemos, pero el esfuerzo principal se centra ahora en construir un nuevo frontend para , nuestro sitio web insignia. De alguna manera, tenemos que hacer que todo ese trabajo bajo el capó esté disponible para ti de una manera que sea sencilla pero potente e intuitiva a pesar de que FreeSewing proporciona una funcionalidad que no es lo que la gente suele esperar de *un sitio web de patrones de costura*. - -Ya no estoy seguro de que vaya a cumplir ese plazo autoimpuesto del 25 de agosto. Aunque sigo siendo cautelosamente optimista de que al final de este trimestre, cuando llegue la próxima edición de este boletín, tendremos motivos para celebrarlo. Aun así, estará listo cuando lo esté. Calcular la cantidad de tiempo que te llevará escribir software es notoriamente difícil cuando es tu trabajo diario , se vuelve cada vez más complicado cuando te limitas a tus tardes y fines de semana para mover la aguja. - -Esta actitud un tanto estoica *estará listo cuando esté listo* no significa que yo esté menos decidida a hacerlo realidad. Es más la constatación de que por mucho que quiera esprintar hasta la meta, esto es más bien un maratón. Y volar antes de la meta es un peligro claro y presente. - -El último mes ha sido difícil para mí. La creciente presión para que cumpliera lo prometido había absorbido la mayor parte de la alegría de mi trabajo en FreeSewing, y me encontré en irritable y fácilmente desencadenable. Hace poco asistí en el trabajo a una sesión sobre la prevención del agotamiento , y reconocí tantas señales de alarma en que me di cuenta de que mantener el rumbo era demasiado peligroso. - -Mi compromiso con el éxito y el crecimiento de FreeSewing sigue siendo inquebrantable. Por otra parte, sentí que algo tenía que ceder, así que al final decidí que la mejor forma de avanzar en el futuro inmediato sería *centrarme únicamente* en sacar adelante v3. - -Así que por el momento, y probablemente al menos hasta que la v3 esté lista, voy a dar un paso atrás de la comunidad para permitirme trabajar en FreeSewing libre de distracciones. Es este mismo enfoque un tanto ermitaño el que ha traído a FreeSewing a este mundo, es lo que te trajo (el actual) FreeSewing v2, y creo que también nos llevará a FreeSewing v3. - -Ahora estoy mejor. Por un momento, la situación se puso delicada, y me gustaría pedir disculpas a los miembros de la comunidad que tuvieron que lidiar con mi salud mental cada vez más agotada en las semanas previas a mi corrección de rumbo . - -Sigo sin estar segura de cumplir los plazos que me he fijado. Pero vuelvo a sentirme positiva y esperanzada de que el trabajo que estamos haciendo merece la pena y al final dará sus frutos. Y -por si hubiera alguna duda al respecto- sé por que la comunidad FreeSewing es perfectamente maravillosa también sin mí. Y en algunos de mis días más difíciles, probablemente incluso más. - diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q3/fr.md b/markdown/org/newsletter/2023q3/fr.md deleted file mode 100644 index c1c105ef84d..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q3/fr.md +++ /dev/null @@ -1,207 +0,0 @@ ---- -date: "2023-07-01" -edition: "2023q3" -intro: "Bienvenue dans l'édition de l'été 2023 de la newsletter de FreeSewing." -title: "2023 Édition d'été" ---- - -Bienvenue dans l'édition de l'été 2023 de la newsletter de FreeSewing. - -Voici ce que nous avons inclus pour toi aujourd'hui : - - -- 🚨 Problèmes d'inscription intermittents car l'infrastructure v2 a du mal à monter en charge (lecture de 2 minutes par Joost). -- 🕵️ Derrière les coutures : Jasmine (lecture de 6 minutes - par Jasmine & Karen) -- 🪡 Technique de la semaine (lecture en 2 minutes - par Karen) -- 🙏 Aide-nous avec les médias sociaux (lecture de 2 minutes - par Bob & Karen). -- ⚫ C'est toujours avant l'aube qu'il fait le plus sombre (lecture de 3 minutes par Joost). - -  - ---- - -  - -## 🚨 Des problèmes d'inscription intermittents alors que l'infrastructure de la v2 a du mal à monter en charge. - -FreeSewing a récemment connu des problèmes intermittents de livraison d'e-mails, , ce qui pose des problèmes aux nouveaux utilisateurs qui essaient de s'inscrire, ou à d'autres actions qui reposent sur des e-mails transactionnels, comme la réinitialisation des mots de passe. - -Le problème sous-jacent est que les relais SMTP que nous utilisons pour envoyer ces courriels transactionnels limitent le débit, ce qui fait que les gens attendent en vain leur courriel d'inscription, la réinitialisation de leur mot de passe, etc. - -Nous avons utilisé un service gratuit pour la livraison de ces messages, et a toujours bien fonctionné pour nous. Il y a eu des moments dans le passé où un grand afflux de nouveaux utilisateurs a déclenché ces problèmes, par exemple au plus fort de la pénurie d'EPI dans les premiers stades de la pandémie de COVID lorsque FreeSewing (et notre modèle de masque facial) a été cité dans le New York Times, Forbes, et plusieurs autres nouveaux points de vente qui nous éclipsent en termes d'échelle. - -Ce qui était autrefois un événement exceptionnel devient aujourd'hui plus courant, et c'est quelque chose qui a tendance à m'empêcher de dormir parce que cela a un impact disproportionné sur le processus d'intégration. Bien sûr, il y aura un utilisateur occasionnel qui aura du mal à réinitialiser son mot de passe. Mais la grande majorité des personnes concernées par ce problème sont les nouveaux utilisateurs, qui sont en train de s'inscrire. - -C'est une mauvaise première impression lorsqu'ils ne peuvent pas entrer, et comme nous le savons tous, il est difficile de se remettre d'une mauvaise première impression sur . - -Après y avoir réfléchi pendant un certain temps, j'ai décidé de... ne rien faire. Ou plutôt, de continuer à travailler sur la solution la plus permanente, qui est l'infrastructure v3 où nous avons transféré le courrier électronique transactionnel à un partenaire différent où nous sommes un client payant , de sorte qu'il n'y aura pas de limitation de taux. Downing tools now to go firefighting on the current production v2 infrastructure would only delay the release of v3, which will resolve this problem once and for all. - -Comme facteur atténuant, nous avons déjà migré l'envoi de cette lettre d'information vers notre nouvelle infrastructure, car cela allègera la charge de sur notre budget ** de courriels transactionnels par jour. Alors , contrairement à ce qui se passait auparavant, nous payons de l'argent pour que tu reçoives ces informations dans ta boîte de réception. Ce n'est pas beaucoup d'argent par email bien sûr, mais c'est juste l'un des nombreux changements que nous devons faire pour développer FreeSewing. - -Donc, toutes nos excuses à tous ceux qui ont été touchés par ces problèmes intermittents sur . Je sais que rien de ce que je dirai ici ne pourra effacer la frustration ressentie lorsque tu appuies sur refresh dans ta boîte de réception et que tu ne reçois pas ce courriel. Mais je voulais parler ouvertement à des problèmes sous-jacents et des raisons pour lesquelles - confronté à beaucoup de travail et aux ressources limitées de - j'ai décidé de ne pas perdre de vue le prix à atteindre. - - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Derrière les coutures : Jasmine - -Si tu n'as pas encore rencontré Jasmine, tu rates quelque chose (et tu devrais venir traîner dans notre Discord [](https://discord.freesewing.org/)). Elle a quelques projets de couture sympas à son actif, mais une autre raison importante qui nous a poussés à l'interviewer est la contribution exceptionnelle que Jasmine apporte à la communauté FreeSewing. Tu as une question, un problème ou une célébration à partager ? Jasmine a encouragé et aidé d'innombrables personnes dans la communauté et apporte soutien et joie (et des chiots incroyablement mignons) aux gens de FreeSewing. Alors sans plus attendre, voici un peu plus d'informations sur l'une de nos FreeSewists préférées ! - -### Comment as-tu découvert FreeSewing ? -Je pense qu'il était à la recherche d'un moyen de rédiger un bloc de carrosserie.... - -Mon corps est proportionné d'une manière que je ne retrouve pas facilement dans les patrons tout faits. L'idée était donc de trouver un bloc de base à utiliser comme modèle pour ajuster les patrons. - -### Comment es-tu devenu contributeur ? -Je suis un contributeur ? Quand cela s'est-il produit ? J'imagine que ça a commencé par le partage de mes créations avec la communauté, puis par le piratage du pull Sven pour imiter un pull surdimensionné que j'adorais mais que je ne pouvais absolument pas m'offrir. - -### Quel a été ton travail de collaborateur jusqu'à présent ? -La famille [de Florents](https://freesewing.org/showcase/matching-florents/) s'est retrouvée sur les pages de la vitrine, et le [piraté de Sven](https://freesewing.org/showcase/drop-shoulder-sven/) a fait de même. J'ai également écrit comment j'ai adapté le modèle à une épaule tombante surdimensionnée. - -### Es-tu une couturière ? Un codeur ? Les deux ? Ni l'un ni l'autre ? -Une couturière. Apprendre à coder est sur ma liste de souhaits, mais je n'ai pas la bande passante nécessaire pour le moment. - -### Quand et pourquoi as-tu commencé à coudre ? -Cela fait longtemps que je veux apprendre à raccommoder, ainsi qu'à ajuster la taille des articles achetés. Les mêmes proportions qui font que je ne rentre pas facilement dans les patrons de couture font aussi que je peux rentrer dans des vêtements de taille standard. Mais ils ne m'ont jamais été adaptés correctement. Tout a tendance à se dérober à ma taille. - -### Quel est ton travail quotidien, en dehors de FreeSewing ? -Je suis technicienne en radiologie dans un petit hôpital. Pour l'essentiel, je fais de la radiologie hospitalière, mais une petite partie de mes heures est consacrée à la gestion et à l'optimisation des doses de rayonnement pour les patients. - -### Sur quoi travailles-tu en ce moment ? -La couture est surtout mise en pause en ce moment, car mon partenaire et moi avons beaucoup de projets de rénovation sur lesquels nous devons nous concentrer en ce moment. Il y a un petit projet de couture à la main sur lequel je travaillerai pour tuer le temps pendant une nuit tranquille au travail, mais rien de concret pour le moment. - -### Quel projet viens-tu de terminer ? -Je viens de terminer quelques ajustements sur un pantalon que j'ai fait il y a deux ans. Elles ont une coupe ample avec un cordon de serrage à la taille, et c'est mon premier projet de couture. J'étais ravie même de réussir à suivre les instructions à ce moment-là, mais les panneaux arrière et avant sont identiques. Avec ma morphologie et mon arrière-train, pour utiliser le jargon de FreeSewing, ce n'est pas l'idéal. J'ai donc enlevé un peu de tissu sur le devant et j'ai ajouté des poches plaquées à partir de quelques chutes de tissu qu'il me restait. - -### De quel projet de couture/codage es-tu le plus fier ? -Les pantalons à plis amples et ajustés que j'ai réalisés d'après le patron Folkwear Rosie the Riveter. Il comprenait beaucoup de nouveaux défis que je n'avais jamais relevés auparavant. Je continue en quelque sorte à choisir des projets d'une manière qui me force à apprendre une nouvelle chose à chaque fois, et celui-ci a définitivement repoussé les limites de ma confiance. - -### De quoi es-tu le plus fier dans ta vie ? -Il y a tellement de choses à choisir. Certains de mes écrits ? Celles où j'ai traîné mes tripes, mes larmes et ma morve sur la page ? Je ne sais pas. Les histoires et l'art sont importants. Certainement. Mais je pense qu'en ce moment, ce sont les chiots que nous avons élevés. Les voir venir au monde, les regarder se dandiner et explorer, et les aider à devenir de merveilleux membres de la famille pour leurs futurs humains ? C'est peut-être ça. Je redoute déjà notre deuxième portée et je m'en réjouis à la fois. - -### Qu'est-ce que tu aimes le plus dans la couture ? -La façon dont le travail tactile aide à régler le chaos dans mon cerveau. Quand j'arrive à trouver le bon rythme, je peux avoir l'impression de méditer. Et je me retrouve avec des vêtements qui font ce que je veux, plutôt que d'avoir à chercher sans fin ce qui finira par être un compromis à la fois en termes de coupe et de style, et en termes de durabilité et de questions de travail équitable. Le shopping pour les grandes tailles peut ressembler à l'un des sept niveaux de l'enfer. - -### Qu'est-ce que tu détestes le plus dans la couture ? -Coupe. - -### Quelle est la partie la plus difficile de la couture pour toi ? -En général, il s'agit de savoir quand s'arrêter. Soit je tombe dans un trou de lapin hyperfocalisé et je réalise ensuite qu'il est 4 heures du matin et qu'il est peut-être temps d'aller dormir, soit je continue à faire une couture de plus, puis une autre, et je suis tellement fatiguée que je fais une erreur stupide. - -### Quels seraient tes conseils pour les couturiers débutants ? -Couds des choses qui t'enthousiasment. Les projets pratiques comme les sacs et les signets sont très bien, mais si tu es motivée pour terminer un objet et l'utiliser, cela devient tellement plus amusant. Si tu es enclin à douter de toi-même, choisir des projets pour élargir ou solidifier progressivement tes compétences peut vraiment bien fonctionner. Mais si tu es enthousiaste et que tu as hâte de te mettre au travail, opte pour ce manteau doublé avec de jolis détails de construction et des éléments taillés sur mesure. (En pensant aux jolis manteaux et vestes que FreeSewing présente). - -### Couds-tu surtout pour toi-même ou pour d'autres personnes, comme tes amis ou ta famille ? -Principalement moi-même, mais deux de mes triplés Florent ont été faits pour des parents, et l'hiver dernier, j'ai fait un tas de chauffe-poignets à partir de chutes de tissus de pulls, comme cadeaux de bas de Noël pour ma famille. - -### Que fais-tu quand tu ne fais pas de vêtements ou que tu ne dessines pas de patrons ? Veux-tu partager des façons de te suivre sur les médias sociaux ? -Lol, combien d'espace avons-nous ici ? Comme nous l'avons déjà mentionné, mon partenaire et moi sommes des éleveurs agréés de bergers de Tervuren belges, bien que nous nous en tenions à une portée tous les deux ans, à peu près. Compte tenu du temps et de l'énergie investis dans les chiots, il ne serait pas possible d'en faire plus. Nous participons également avec nos filles à des concours d'agilité canine et à des expositions de conformation. Et puis je suis aussi écrivain, poète, narrateur et podcasteur. Tu trouveras des liens vers mon travail créatif sur [JasmineArch.com](JasmineArch.com), et je m'aventure aussi sur Tiktok de temps en temps, où je suis [@jaztellsstories](https://www.tiktok.com/@jaztellsstories). - -### As-tu des animaux domestiques ? La famille ? -Nous avons actuellement quatre chiens, mais ce nombre est appelé à augmenter dans les années à venir, je suppose. - -### Es-tu plutôt chien ou plutôt chat ? -J'aime les chats et j'en voudrai certainement un dès que ma Lucie ne sera plus avec nous. Elle aime aussi les chats, mais un peu trop, j'en ai peur. Le chat ne serait pas amusé. Mais les chiens sont plus proches de mon cœur. La connexion que nous avons en travaillant et en nous entraînant avec nos chiens est quelque chose que je ne vois pas arriver de sitôt avec un chat. - -### Si tu pouvais emporter une chose sur une île inhabitée, quelle serait-elle ? Pourquoi ? -Oomph. Un seul ? Un ereader bien garni qui dispose d'une cellule solaire pour se recharger. - -### Si tu pouvais emmener une personne sur une île inhabitée, qui serait-elle ? Pourquoi ? -Merde. Je ne peux pas y aller seul ? Plus je vieillis, plus je deviens introverti. Sinon, je voudrais un de mes chiens. Ma plus jeune, Vroni, fait une excellente couverture le soir, et elle est toujours heureuse, joyeuse et prête pour un jeu quelconque. Bien que certains humains soient d'excellente compagnie, ils sont généralement un peu lourds pour servir de couverture. - -  - ---- - -  - -## 🪡 Technique de la semaine (lecture en X minutes - par Karen) - -Tout d'abord, oui, cette newsletter sort tous les trimestres, donc ce titre est modérément apocryphe. "Technique du trimestre" manque de panache, alors voilà. Travaille avec nous. - -Lors d'un récent appel aux contributeurs [](https://freesewing.org/community/calls/), certains contributeurs de FreeSewing ont mentionné que des astuces et des techniques géniales sont parfois partagées entre la communauté sur [Discord](https://discord.freesewing.org/), et qu'il serait bien de les partager plus largement. Alors, c'est parti ! - -Il y a quelques semaines, une nouvelle couturière avait des problèmes avec le fil supérieur qui se cassait sans cesse, et cela a donné lieu à d'excellents conseils de dépannage. Bien que cette fois-ci, cela n'ait pas fonctionné (parfois, tu dois jeter l'éponge et faire réviser ta machine, par exemple si la synchronisation n'est pas correcte), nous avons pensé que les suggestions seraient intéressantes à partager ! - -### Ton fil se casse lorsque tu essaies de coudre ? Quelques points qui méritent d'être vérifiés... -- Il se peut que la tension ne soit pas au rendez-vous. Il s'agit généralement d'un cadran numéroté situé près du haut de la machine, et il doit généralement être réglé autour de 4 ou 4,5, à moins que tu ne bricoles ou que tu sois plus familier avec la tension. Si tu as des problèmes et que la tension est réglée sur 2 ou 7 ou quelque chose comme ça, il y a de fortes chances que ce soit le problème. -- Est-ce que tu as le pied-de-biche en l'air pendant que tu enfiles la machine ? Cela sépare les disques de tension, de sorte que ton fil peut glisser entre eux. -- Peut-être qu'il y a un problème avec tes disques de tension eux-mêmes. Ce sont les petits disques entre lesquels ton fil se déplace avant de passer dans le levier de réception. Ils maintiennent le fil à la bonne tension, et si ton fil glisse en dehors d'eux, cela peut causer toutes sortes de problèmes. Si le fil est bien entre les disques de tension, mais que tu penses qu'ils sont la source du problème, assure-toi qu'ils sont tous nettoyés et qu'aucune peluche ou poussière n'est coincée entre eux. -- Assure-toi que tu as la bonne bobine. Parfois, ils ont l'air corrects, mais même une variation mineure par rapport à ce qui est recommandé pour ta machine spécifique peut causer des problèmes majeurs. Une fois que tu en es sûr, vérifie que la canette est chargée dans le bon sens ! -- Cela vaut aussi toujours la peine de s'assurer que tu as une bonne aiguille fraîche ! Une aiguille de mauvaise taille pour le tissu peut gâcher la tension de ton fil et ton tissu. - -Bonne chance pour la couture ! - -  - ---- - -  - - -## 🙏 Aide-nous avec les médias sociaux - -Hé ! Savais-tu que FreeSewing est présent sur les médias sociaux ? Si la réponse à cette question est non, eh bien, tu n'es pas le seul. Nous aurions besoin de quelques personnes intéressées qui ont des compétences sociales pour ramasser les bouts que nous avons laissés traîner sur Instagram, Reddit et d'autres plateformes. - -### Quelles sont les plateformes pour lesquelles tu as besoin d'aide ? -Actuellement, FreeSewing est sur [Discord](https://discord.freesewing.org/), [Facebook](https://www.facebook.com/groups/627769821272714), [Instagram](https://instagram.com/freesewing_org), [Reddit](https://www.reddit.com/r/freesewing/), [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org), et [YouTube](https://youtube.com/channel/UCLAyxEL72gHvuKBpa-GmCvQ). (Si tu veux revoir la liste complète plus tard, tu peux la trouver ici : [Où nous trouver](https://freesewing.org/community/where/).) - -Franchement, je ne pense pas que nous allons dire non à un soutien avec l'un d'entre eux, mais en particulier nos comptes Instagram et Reddit auraient besoin de quelqu'un à la barre, et cela fait un moment que notre YouTube n'a pas eu de nouveau contenu passionnant. - -### Qu'est-ce que je ferais en réalité ? -Excellente question ! Il est important pour FreeSewing que les personnes qui donnent de leur temps puissent travailler sur des choses qu'elles trouvent intéressantes, joyeuses, motivantes, etc. Alors, si tu as des idées bien arrêtées sur la façon dont l'un de ces éléments pourrait ou devrait être géré, nous sommes tout ouïe. Cela dit, les directives sont parfois utiles, alors voici quelques informations. - -**Instagram**: Cette personne surveillerait au moins les messages et les tags, et republierait les créations cool des utilisateurs de FreeSewing qui nous ont tagués ou qui ont utilisé l'un des hashtags [FreeSewing](https://freesewing.org/community/hashtags/). Tu respecteras les normes communautaires de [](https://freesewing.org/docs/various/community-standards/) dans toutes leurs interactions au nom de FreeSewing. Si tu veux aller plus loin, tu peux créer du contenu, en t'inspirant des créations affichées dans la vitrine, des choses intéressantes qui se passent sur [Github](https://github.com/freesewing/) ou [Discord](https://discord.freesewing.org/), des mises à jour de [Contributor Calls](https://freesewing.org/community/calls/), etc. - -**Reddit**: Cette personne modérerait le [subreddit FreeSewing], en s'assurant que les contributeurs respectent les normes communautaires de FreeSewing [](https://freesewing.org/docs/various/community-standards/). Tu répondras aux questions dans la mesure du possible et tu serviras de lien avec le reste de la communauté FreeSewing dans les cas où les questions et les contributions devraient être partagées avec d'autres contributeurs. - -### Et si, comme tant d'autres avant moi, je ne peux pas m'engager à long terme mais que j'aimerais contribuer à *quelque chose*? - -**Crée un tutoriel YouTube**: Tu sais que nous avons dit que notre YouTube avait besoin de nouveaux contenus ? Si tu as envie de faire, par exemple, un tutoriel pour un modèle, une vidéo sur la façon dont tu as piraté quelque chose pour que ça marche pour toi, un mode d'emploi sur un aspect du développement et de la contribution du code à FreeSewing... Cette liste pourrait se poursuivre, mais la version courte est que nous serions ravis de le voir. - -**Rejoins notre groupe Facebook ou notre Discord**: On ne peut s'amuser que si l'on forme une communauté. - -**Écrire pour la newsletter**: Si tu as utilisé un patron FreeSewing pour quelque chose d'intéressant, si tu as développé une nouvelle contribution pour FreeSewing, si tu aimerais partager une technique de couture, nous t'aiderons volontiers à la publier dans la newsletter, sur la Vitrine, ou là où elle sera le mieux adaptée. - -Tu peux nous faire savoir si tu es prêt à participer à l'un de ces projets en répondant simplement à cet e-mail ou en te connectant au Discord. - -  - ---- - -  - - - -## ⚫ C'est toujours avant l'aube qu'il fait le plus sombre. - -J'ai dû faire des recherches, mais au début de cette année, j'ai écrit le texte suivant à propos de la sortie de la version 3 de FreeSewing : - -> *Tu peux lancer le chrono dès aujourd'hui et je te promets qu'il sortira avant la fin de l'année.* *Si c'est au quatrième trimestre, je serai un peu déçu. Si c'est le troisième trimestre, je serai heureux.* *Si c'est le deuxième trimestre, je serai ravi. Et si c'est le premier trimestre, je serai très surpris.* - -Aujourd'hui, c'est le début du troisième trimestre et la pression monte pour que cette promesse soit tenue. J'avais initialement prévu le 25 août comme une date limite un peu difficile à respecter parce que cela fait 6 ans jour pour jour que j'ai lancé FreeSewing.org. - -Si j'avais été intelligent, je serais retourné sur [ce blog d'annonce post](https://freesewing.org/blog/open-for-business/) et j'aurais tenu compte de l'avertissement contenu dans sa phrase d'ouverture prophétique : - -> *Lorsque j'ai publié freesewing core en mars, je ne m'attendais pas à ce qu'il faille encore 5 mois à pour avoir enfin un front-end digne de ce nom, mais nous y sommes.* - -Car c'est exactement la situation dans laquelle nous nous trouvons aujourd'hui. Le travail de base de est en grande partie terminé. Il se peut que nous modifiions encore certaines choses à gauche et à droite au fur et à mesure que nous progressons, mais l'effort principal porte maintenant sur la construction d'un nouveau frontend pour , notre site Web phare. D'une manière ou d'une autre, nous devons rendre tout ce travail sous le capot accessible d'une manière simple, puissante et intuitive, même si FreeSewing offre des fonctionnalités qui ne sont pas celles que les gens attendent généralement d'un *site Web de patrons de couture*. - -Je ne suis plus certain de respecter cette échéance du 25 août que je me suis imposée. Bien que je sois encore prudemment optimiste, je pense que d'ici la fin de ce trimestre, lorsque la prochaine édition de cette lettre d'information arrivera, nous aurons des raisons de célébrer . Pourtant, il sera prêt quand il sera prêt. Estimer la quantité de temps qu'il faudra pour écrire un logiciel est notoirement difficile lorsque c'est ton travail de jour , cela devient de plus en plus compliqué lorsque tu es limité à tes soirées et à tes week-ends pour faire avancer l'aiguille. - -Cette attitude quelque peu stoïque *sera prête quand elle sera prête* ne signifie pas que je suis moins déterminée à faire en sorte que cela se produise. C'est plutôt la prise de conscience que même si j'ai envie de sprinter jusqu'à la ligne d'arrivée, il s'agit plutôt d'un marathon. Et faire exploser avant la ligne d'arrivée est un danger clair et présent. - -Le mois dernier a été difficile pour moi. La pression croissante pour que tienne ses promesses m'a enlevé une grande partie de la joie de mon travail FreeSewing, et je me suis retrouvée irritable et facilement irritable. J'ai récemment assisté à une séance sur la prévention de l'épuisement au travail, et j'ai reconnu tellement de signaux d'alarme dans moi-même que j'ai réalisé qu'il était trop dangereux de maintenir le cap. - -Mon engagement pour le succès et la croissance de FreeSewing reste inébranlable. D'un autre côté, j'ai senti que quelque chose devait changer, et j'ai donc décidé que la meilleure façon d'aller de l'avant dans un avenir proche serait de *uniquement* se concentrer sur la sortie de v3. - -Donc pour le moment, et probablement au moins jusqu'à ce que la v3 soit prête, je me retire de la communauté ( ) pour me permettre de travailler sur FreeSewing sans être distraite par . C'est cette même concentration qui a permis à FreeSewing de voir le jour, c'est ce qui vous a amené à FreeSewing v2, et je pense que cela nous amènera également à FreeSewing v3. - -Je suis dans une meilleure situation maintenant. J'ai eu un moment de flottement et j'aimerais m'excuser auprès des membres de la communauté qui ont dû faire face à ma santé mentale de plus en plus fragile au cours des semaines qui ont précédé ma correction de trajectoire. - -Je ne suis toujours pas sûre de tenir les délais que je me suis fixés. Mais je me sens positive et j'ai de nouveau l'espoir que le travail que nous faisons en vaut la peine et qu'il finira par payer . Et -- s'il y a le moindre doute à ce sujet -- je sais pertinemment que la communauté FreeSewing est parfaitement merveilleuse sans moi. Et dans certains de mes jours les plus difficiles, probablement encore plus. - diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q3/nl.md b/markdown/org/newsletter/2023q3/nl.md deleted file mode 100644 index b4f8f22be66..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q3/nl.md +++ /dev/null @@ -1,207 +0,0 @@ ---- -date: "2023-07-01" -edition: "2023q3" -intro: "Welkom bij de 2023 zomereditie van de FreeSewing nieuwsbrief." -title: "2023 Zomernummer" ---- - -Welkom bij de 2023 zomereditie van de FreeSewing nieuwsbrief. - -Dit is wat we vandaag voor je hebben opgenomen: - - -- 🚨 Onderbroken aanmeldingsproblemen als v2 infrastructuur worstelt met belasting (2 minuten gelezen door Joost) -- 🕵️ Achter de naden: Jasmine (6 minuten lezen - door Jasmine & Karen) -- 🪡 Techniek van de week (2 minuten lezen - door Karen) -- 🙏 Help ons met sociale media (2 minuten lezen - door Bob & Karen) -- Het is altijd het donkerst voor zonsopgang (3 minuten lezen door Joost) - -  - ---- - -  - -## 🚨 Onderbroken aanmeldingsproblemen als v2 infrastructuur worstelt met belasting - -FreeSewing heeft de laatste tijd last van afleverproblemen van e-mail, wat problemen veroorzaakt voor nieuwe gebruikers die zich proberen aan te melden, of andere acties die afhankelijk zijn van transactie e-mails, zoals het resetten van wachtwoorden. - -Het onderliggende probleem is dat we worden beperkt door de SMTP relays die we gebruiken om deze transactie e-mails te versturen, en dit zorgt ervoor dat mensen tevergeefs wachten op hun aanmeldingsmail, wachtwoord reset, enzovoort. - -We hebben een gratis service gebruikt voor het afleveren van deze berichten, en in het verleden werkte dit prima voor ons. Er zijn in het verleden momenten geweest waarop een grote toestroom van nieuwe gebruikers deze problemen veroorzaakte, bijvoorbeeld tijdens het hoogtepunt van het PBM-tekort in de vroege stadia van de COVID-pandemie toen FreeSewing (en ons gezichtsmaskerpatroon) werd genoemd in de New York Times, Forbes en verschillende andere nieuwe verkooppunten die in omvang bij ons in het niet vallen. - -Wat vroeger een uitzonderlijke gebeurtenis was, komt nu steeds vaker voor en het is iets waar ik persoonlijk wakker van lig omdat het een onevenredig grote invloed heeft op het inwerkproces. Natuurlijk zal er af en toe een gebruiker zijn die moeite heeft met het resetten van zijn wachtwoord. Maar de overgrote meerderheid van de mensen die hier last van hebben zijn nieuwe gebruikers, die proberen aan te melden. - -Het is een slechte eerste indruk als ze er niet in kunnen, en zoals we allemaal weten is een slechte eerste indruk moeilijk te herstellen. - -Na er een tijdje over nagedacht te hebben, heb ik besloten om... niets te doen. Of liever, om te blijven werken aan de meer permanente oplossing, namelijk de v3 infrastructuur waarbij we transactionele e-mail hebben overgezet naar een andere partner waar we een betalende klant zijn, zodat er geen tariefbeperking zal zijn. Als je nu de hulpmiddelen van gaat gebruiken om de huidige productie-infrastructuur van v2 te controleren, vertraag je alleen maar de release van v3 op , die dit probleem voor eens en altijd zal oplossen. - -Als verzachtende omstandigheid hebben we de bezorging van deze nieuwsbrief al gemigreerd naar onze nieuwe infrastructuur, omdat dit de belasting van ons *budget* van transactionele e-mails per dag zal verlichten. Dus in tegenstelling tot vroeger, betalen we geld om dit in je inbox te krijgen. Het is natuurlijk niet veel geld per e-mail, maar het is slechts een van de vele veranderingen die we moeten doorvoeren om FreeSewing op te schalen. - -Onze excuses dus aan alle mensen die last hebben gehad van deze intermitterende problemen op . Ik weet dat niets wat ik hier zeg de frustratie kan wegnemen van het drukken op refresh op je inbox en het niet krijgen van die e-mail. Maar ik wilde open zijn over de onderliggende problemen en waarom -- geconfronteerd met veel werk en beperkte middelen -- ik heb besloten om mijn ogen op de prijs te houden. - - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Achter de naden: Jasmijn - -Als je Jasmine nog niet hebt ontmoet, dan mis je wat (en moet je eens komen rondhangen in onze [Discord](https://discord.freesewing.org/)). Ze heeft een aantal coole naaiprojecten op haar naam staan, maar een andere belangrijke reden waarom we haar wilden interviewen was de uitzonderlijke bijdrage die Jasmine levert aan de FreeSewing gemeenschap. Heb je een vraag, een probleem of een feest te delen? Jasmine heeft talloze mensen in de gemeenschap aangemoedigd en geholpen en brengt steun en vreugde (en ongelooflijk schattige puppy's) naar de mensen van FreeSewing. Dus zonder verder oponthoud, hier is wat meer over een van onze favoriete FreeSewists! - -### Hoe heb je FreeSewing leren kennen? -Ik denk dat het een zoektocht was naar een manier om een lichaamsblok op te stellen... - -Mijn lichaam is geproportioneerd op een manier die ik niet zo gemakkelijk terugvind in kant-en-klare patronen. Het idee was dus om een basisblok uit te zoeken dat je kunt gebruiken als sjabloon bij het aanpassen van patronen. - -### Hoe ben je medewerker geworden? -Lever ik een bijdrage? Wanneer is dat gebeurd? Ik denk dat het begon met het delen van mijn creaties met de community, en toen het hacken van de Sven-trui om een oversized trui na te bootsen die ik geweldig vond, maar die ik me absoluut niet kon veroorloven. - -### Wat is je werk tot nu toe geweest? -De [familie van Florents](https://freesewing.org/showcase/matching-florents/) hebben hun weg gevonden naar de showcase pagina's, en de [gehackte Sven](https://freesewing.org/showcase/drop-shoulder-sven/) ook. Ik heb ook opgeschreven hoe ik het ontwerp heb aangepast naar een oversized drop-shoulder stijl. - -### Ben je een naaister? Een codeur? Beide? Geen van beide? -Een naaister. Leren coderen staat op mijn verlanglijstje, maar ik heb er momenteel de bandbreedte niet voor. - -### Wanneer en waarom ben je begonnen met naaien? -Ik wil al heel lang leren verstellen en ook de pasvorm van gekochte artikelen aanpassen. Dezelfde verhoudingen die niet gemakkelijk in naaipatronen passen, zorgen er ook voor dat ik in kleding van standaardmaten kan komen. Maar ze pasten me nooit goed. Alles grijpt naar mijn middel. - -### Wat is je dagelijkse werk, buiten FreeSewing? -Ik ben röntgentechnicus in een klein ziekenhuis. Voor het grootste deel doe ik radiologie in het ziekenhuis, maar een klein deel van mijn uren besteed ik aan het beheer en de optimalisatie van de stralingsdosis voor patiënten. - -### Waar werk je op dit moment aan? -Op dit moment staat naaien meestal op pauze omdat mijn partner en ik veel renovatieprojecten hebben waar we ons nu op moeten richten. Er is een klein handnaaiproject waar ik aan ga werken om de tijd te doden tijdens een rustige nachtdienst op het werk, maar op dit moment is er nog niets concreets. - -### Welk project heb je net afgerond? -Ik heb net wat aanpassingen gedaan aan een broek die ik twee jaar geleden heb gemaakt. Ze hebben een losse pasvorm met een koord in de taille en mijn eerste naaiproject. Op dat moment vond ik het al spannend om de instructies te volgen, maar de achter- en voorpanelen zijn identiek. Met mijn lichaamsbouw en achterwerk, om FreeSewing lingo te gebruiken, is dat niet ideaal. Dus heb ik wat materiaal van de voorkant verwijderd en opgestikte zakken toegevoegd van restjes stof die ik nog had liggen. - -### Op welk naai-/codeerproject ben je het meest trots? -De loszittende bandplooibroek heb ik gemaakt naar het Folkwear Rosie the Riveter patroon. Het bevatte veel nieuwe uitdagingen die ik nooit eerder was aangegaan. Ik kies nog steeds projecten op een manier die me dwingt om elke keer iets nieuws te leren, en deze heeft zeker de grenzen van mijn zelfvertrouwen opgezocht. - -### Waar ben je het meest trots op in je leven? -Er is zoveel om uit te kiezen. Enkele stukjes van mijn schrijven? Degene waar ik mijn ingewanden en tranen en snot over de pagina sleepte? Ik weet het niet. Verhalen en kunst zijn belangrijk. Zeker. Maar ik denk dat het op dit moment de puppy's zijn die we hebben grootgebracht. Ze op de wereld zien komen, ze zien waggelen en ontdekken en ze zien opgroeien tot prachtige gezinsleden voor hun toekomstige mensen? Dat zou het kunnen zijn. Ik kijk nu al uit naar ons tweede nestje, maar ik zie er ook naar uit. - -### Wat vind je het leukste aan naaien? -De manier waarop het tactiele werk helpt om de chaos in mijn hersenen tot rust te brengen. Als ik het juiste ritme raak, kan het meditatief aanvoelen. En uiteindelijk heb ik kledingstukken die doen wat ik wil, in plaats van eindeloos te moeten zoeken naar wat uiteindelijk een compromis is, zowel qua pasvorm en stijl als qua duurzaamheid en eerlijke arbeid. Shoppen in grote maten kan aanvoelen als een van de zeven niveaus van de hel. - -### Wat haat je het meest aan naaien? -Knippen. - -### Wat is voor jou het moeilijkste aan naaien? -Meestal is dat weten wanneer je moet stoppen. Of ik val in een hypergeconcentreerd konijnenhol en realiseer me dan dat het 4 uur 's nachts is en het misschien tijd is om te gaan slapen, of ik blijf nog één naad doen en dan nog één, en dan word ik zo moe dat ik een stomme fout maak. - -### Wat zou jouw advies zijn voor beginnende naaisters? -Naai dingen waar je enthousiast over bent. Oefenprojecten zoals tassen en boekenleggers zijn geweldig, maar als je gemotiveerd bent om iets af te maken en te gebruiken, wordt het veel leuker. Als je gevoelig bent voor zelftwijfel, kan het heel goed werken om projecten te kiezen om je vaardigheden geleidelijk uit te breiden of te versterken. Maar als je er zin in hebt en staat te popelen om aan de slag te gaan, ga dan voor die gevoerde jas met mooie constructiedetails en getailleerde elementen. (Denkend aan de mooie jassen en jacks die FreeSewing maakt). - -### Naai je vooral voor jezelf of voor anderen, zoals vrienden en familie? -Voornamelijk voor mezelf, maar twee van mijn Florent drielingen heb ik voor familieleden gemaakt en afgelopen winter heb ik een heleboel polswarmers gemaakt van restjes truien, als kousencadeautjes voor mijn familie. - -### Wat doe je als je geen kleding maakt of patronen ontwerpt? Wil je manieren delen om je te volgen op sociale media? -Lol, hoeveel ruimte hebben we hier? Zoals al eerder vermeld, fokken mijn partner en ik Belgische Tervuren Herders, maar we houden het ongeveer elke twee jaar bij een nestje. Met de hoeveelheid tijd en energie die in de puppy's is geïnvesteerd, zou meer niet vol te houden zijn. We doen ook mee aan behendigheidsproeven en conformation shows met onze meiden. En dan ben ik ook nog schrijver, dichter, verteller en podcaster. Links naar mijn creatieve werk kun je vinden op [JasmineArch.com](JasmineArch.com), en ik waag me ook af en toe op Tiktok, waar ik [@jaztellsstories](https://www.tiktok.com/@jaztellsstories)ben. - -### Heb je huisdieren? Familie? -Op dit moment hebben we vier honden, maar ik vermoed dat dat aantal de komende jaren zal groeien. - -### Ben je een honden- of kattenpersoon? -Ik hou van katten en wil er zeker een zodra mijn Lucie meisje niet meer bij ons is. Ze houdt ook van katten, maar een beetje te veel, ben ik bang. De kat zou niet geamuseerd zijn. Maar honden liggen me na aan het hart. De band die we hebben door met onze honden te werken en te trainen is iets wat ik niet snel met een kat zie gebeuren. - -### Als je één ding mee zou kunnen nemen naar een onbewoond eiland, wat zou dat dan zijn? Waarom? -Oomph. Maar één? Een goed gevulde ereader met een zonnecel om op te laden. - -### Als er één persoon was die je mee mocht nemen naar een onbewoond eiland, wie zou dat dan zijn? Waarom? -Shit. Kan ik niet alleen gaan? Hoe ouder ik word, hoe introverter ik word. Anders zou ik een van mijn honden willen. Mijn jongste, Vroni, is 's avonds een uitstekende deken en ze is altijd blij, vrolijk en klaar voor een of ander spelletje. Hoewel sommige mensen uitstekend gezelschap zijn, zijn ze meestal een beetje zwaar om als deken te gebruiken. - -  - ---- - -  - -## 🪡 Techniek van de week (X-minuten lezen - door Karen) - -Om te beginnen, ja, deze nieuwsbrief komt elk kwartaal uit, dus deze titel is redelijk apocrief. "Techniek van het kwartaal" mist panache, dus hier zijn we. Werk gewoon met ons samen. - -In een recente [Contributor Call](https://freesewing.org/community/calls/)zeiden enkele FreeSewing medewerkers dat geweldige tips en technieken soms worden gedeeld tussen de community op [Discord](https://discord.freesewing.org/), en het zou geweldig zijn om ze breder te delen. Daar gaan we dan! - -Een paar weken geleden had een nieuwe naaister problemen met de bovendraad die steeds afknapte en dat leidde tot een paar goede tips om problemen op te lossen. Hoewel het deze keer niet werkte (soms moet je de handdoek in de ring gooien en je machine laten nakijken, bijvoorbeeld als de timing niet goed is), vonden we de suggesties leuk om te delen! - -### Knapt je draad als je probeert te naaien? Een paar dingen die misschien de moeite waard zijn om te controleren... -- De spanning kan eraf zijn. Het is meestal een genummerde draaiknop aan de bovenkant van de machine en deze moet over het algemeen op ongeveer 4 of 4,5 worden ingesteld, tenzij je ermee sleutelt of meer vertrouwd bent met spanning. Als je problemen hebt en de spanning staat op 2 of 7 of zoiets, dan is de kans groot dat dat het probleem is. -- Heb je de naaivoet omhoog staan terwijl je de machine inrijgt? Dit scheidt de spanschijven, zodat je draad ertussen kan glijden. -- Misschien is er iets aan de hand met je spanschijven zelf. Dit zijn de kleine schijfjes waar je draad tussendoor gaat voordat het door de opnamehendel gaat. Ze houden de draad op de juiste spanning en als je draad erbuiten glijdt, kan dat allerlei problemen veroorzaken. Als de draad zeker tussen de spanschijven zit, maar je denkt dat ze de bron van het probleem zijn, controleer dan of ze allemaal schoongemaakt zijn en er geen pluizen of stof tussen zit. -- Zorg ervoor dat je de juiste spoel hebt. Soms zien ze er goed uit, maar zelfs een kleine afwijking van wat wordt aanbevolen voor jouw specifieke machine kan grote problemen veroorzaken. Als je daar zeker van bent, controleer dan of de spoel in de juiste richting is geladen! -- Het is ook altijd de moeite waard om te zorgen voor een goede verse naald! De verkeerde maat naald voor de stof kan je draadspanning en je stof verknoeien. - -Veel succes met naaien! - -  - ---- - -  - - -## Help ons met sociale media - -Hey! Wist je dat FreeSewing op social media zit? Als het antwoord op die vraag nee is, dan ben je niet de enige. We kunnen wel wat geïnteresseerden gebruiken die sociaal onderlegd zijn om de losse eindjes op te pakken die we hebben laten rondslingeren op Instagram, Reddit en andere platforms. - -### Met welke platforms heb je hulp nodig? -Momenteel is FreeSewing te vinden op [Discord](https://discord.freesewing.org/), [Facebook](https://www.facebook.com/groups/627769821272714), [Instagram](https://instagram.com/freesewing_org), [Reddit](https://www.reddit.com/r/freesewing/), [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org), en [YouTube](https://youtube.com/channel/UCLAyxEL72gHvuKBpa-GmCvQ). (Als je de hele lijst later nog eens wilt bekijken, kun je ze hier allemaal vinden: [Waar kun je ons vinden](https://freesewing.org/community/where/).) - -Eerlijk gezegd denk ik niet dat we nee gaan zeggen tegen ondersteuning bij een van hen, maar vooral onze Instagram- en Reddit-accounts kunnen wel iemand aan het roer gebruiken en het is al een tijdje geleden dat onze YouTube spannende nieuwe content had. - -### Wat zou ik eigenlijk aan het doen zijn? -Geweldige vraag! Het is belangrijk voor FreeSewing dat mensen die hun tijd vrijwillig besteden, kunnen werken aan dingen die ze interessant, leuk, motiverend, enz. vinden. Dus als je sterke ideeën hebt over de manier waarop een van deze items zou kunnen of moeten worden beheerd, dan zijn we een en al oor. Dat gezegd hebbende, soms zijn richtlijnen handig, dus hier is wat informatie. - -**Instagram**: Deze persoon zou in ieder geval de berichten en tags in de gaten houden, en zou coole make-ups van FreeSewing gebruikers die ons getagd hebben of een van de [FreeSewing hashtags hebben gebruikt, opnieuw plaatsen](https://freesewing.org/community/hashtags/). Je houdt je aan de [Community Standards](https://freesewing.org/docs/various/community-standards/) in al hun interacties namens FreeSewing. Als je nog een stapje verder wilt gaan, kun je inhoud creëren door te putten uit de merken die in de vitrine zijn geplaatst, coole dingen die gebeuren op [Github](https://github.com/freesewing/) of [Discord](https://discord.freesewing.org/), updates van [Contributor Calls](https://freesewing.org/community/calls/), enz. - -**Reddit**: Deze persoon zou de [FreeSewing subreddit] modereren en ervoor zorgen dat de deelnemers zich houden aan de FreeSewing [Community Standards](https://freesewing.org/docs/various/community-standards/). Je beantwoordt vragen waar mogelijk en fungeert als verbinder naar de rest van de FreeSewing gemeenschap in gevallen waarin vragen en bijdragen met meer medewerkers gedeeld moeten worden. - -### Wat als ik me, net als zovelen voor mij, niet voor de lange termijn kan vastleggen, maar wel graag *iets wil bijdragen*? - -**Maak een YouTube-tutorial**: Weet je nog dat we zeiden dat onze YouTube wel wat nieuwe content kon gebruiken? Als je ooit geneigd bent om bijvoorbeeld een tutorial voor een patroon te maken, een video over hoe je iets hebt gehackt zodat het voor jou werkt, een how-to over een aspect van het ontwikkelen en bijdragen van code aan FreeSewing... Nou, deze lijst kan nog wel even doorgaan, maar de korte versie is dat we het graag willen zien. - -**Word lid van onze Facebook-groep of Discord**: Het is alleen leuk als het een gemeenschap is. - -**Schrijf voor de nieuwsbrief**: Als je een FreeSewing patroon hebt gebruikt voor iets interessants, een coole nieuwe bijdrage hebt ontwikkeld voor FreeSewing, graag een deep dive wilt delen over een naaitechniek, dan helpen we je graag om dit in de nieuwsbrief te krijgen, in de Showcase, of waar het het beste past. - -Je kunt ons laten weten of je wilt helpen met een van deze dingen door simpelweg te reageren op deze e-mail, of door naar de Discord te gaan. - -  - ---- - -  - - - -## Het is altijd het donkerst voor zonsopgang - -Ik moest het opzoeken, maar begin dit jaar schreef ik het volgende over de release van FreeSewing versie 3: - -> *Je kunt de klok vandaag starten en ik beloof je dat het voor het eind van het jaar uitkomt.* *Als het Q4 is, zal ik een beetje teleurgesteld zijn. Als het Q3 is, zal ik blij zijn.* *Als het Q2 wordt, zal ik blij zijn. En als het Q1 is, zal ik erg verbaasd zijn.* - -Vandaag begint het derde kwartaal en dus neemt de druk toe om die belofte waar te maken. In eerste instantie had ik 25 augustus neergezet als een harde deadline omdat het dan precies 6 jaar geleden is dat ik FreeSewing.org lanceerde. - -Als ik slim was geweest, was ik teruggegaan naar [die aankondigingsblog post](https://freesewing.org/blog/open-for-business/) en had ik geluisterd naar de waarschuwing in zijn profetische openingszin: - -> *Toen ik freesewing core in maart uitbracht, had ik niet verwacht dat het nog eens 5 maanden zou duren voordat eindelijk een goede front-end ervoor zou hebben, maar hier zijn we dan.* - -Want dit is precies de situatie waarin we ons vandaag de dag bevinden. Het grondwerk op is grotendeels voltooid. We kunnen nog steeds links en rechts dingen aanpassen op terwijl we vooruitgang boeken, maar de grootste inspanning gaat nu uit naar het bouwen van een nieuwe voorkant voor , onze vlaggenschipwebsite. Op de een of andere manier moeten we al dat werk onder de motorkap voor je beschikbaar maken op een manier die eenvoudig maar krachtig en intuïtief is, ondanks dat FreeSewing functionaliteit biedt die mensen normaal gesproken niet verwachten van *een naaipatronenwebsite*. - -Ik ben er niet meer zeker van dat ik die zelfopgelegde deadline van 25 augustus zal halen. Hoewel ik nog steeds voorzichtig optimistisch ben dat we tegen het einde van dit kwartaal, wanneer de volgende editie van deze nieuwsbrief verschijnt, redenen zullen hebben om te vieren. Toch zal het klaar zijn wanneer het klaar is. Het inschatten van de hoeveelheid tijd die het kost om software te schrijven is notoir moeilijk als het je dagtaak is , het wordt steeds handiger als je beperkt bent tot je avonden en weekenden om de naald te verplaatsen. - -Deze ietwat stoïcijnse *het zal klaar zijn als het klaar is* houding betekent niet dat ik minder vastbesloten ben om het voor elkaar te krijgen. Het is meer het besef dat hoe graag ik ook naar de finish wil sprinten, dit meer een marathon is. En opblazen voor de finish is een duidelijk aanwezig gevaar. - -De afgelopen maand was moeilijk voor me. De toenemende druk om te leveren had het meeste plezier uit mijn FreeSewing werk gezogen en ik vond zelf prikkelbaar en snel getriggerd. Onlangs woonde ik op mijn werk een sessie bij over burn-out preventie, en ik herkende zoveel van de waarschuwingssignalen in zelf dat ik me realiseerde dat op koers blijven te gevaarlijk was. - -Mijn betrokkenheid bij het succes en de groei van FreeSewing blijft onwrikbaar. Aan de andere kant, , had ik het gevoel dat er iets moest gebeuren, dus besloot ik uiteindelijk dat de beste manier voor de nabije toekomst zou zijn om *alleen* te richten op het de deur uit krijgen van v3. - -Dus voorlopig, en waarschijnlijk in ieder geval totdat v3 klaar is, neem ik een stap terug van de community op , zodat ik vrij van afleidingen op aan FreeSewing kan werken. Het is dezelfde ietwat kluizenaarachtige focus die FreeSewing op de wereld heeft gebracht, het is wat je (de huidige) FreeSewing v2, heeft gebracht en ik geloof dat het ons ook naar FreeSewing v3 zal brengen. - -Ik ben nu op een betere plek. Het was even kantje boord, en ik wil graag mijn excuses aanbieden aan de leden van de community die te maken hadden met mijn steeds meer verslechterde geestelijke gezondheid in de weken voorafgaand aan mijn koerscorrectie . - -Ik weet nog steeds niet zeker of ik de deadlines zal halen die ik voor mezelf heb gesteld. Maar ik voel me weer positief en hoopvol dat het werk dat we doen de moeite waard is en uiteindelijk zal lonen. En - mocht daar enige twijfel over bestaan - ik weet zeker dat de FreeSewing gemeenschap het ook prima doet zonder mij. En op sommige van mijn moeilijkere dagen waarschijnlijk nog meer. - diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q3/uk.md b/markdown/org/newsletter/2023q3/uk.md deleted file mode 100644 index 731f79e0d35..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q3/uk.md +++ /dev/null @@ -1,207 +0,0 @@ ---- -date: "2023-07-01" -edition: "2023q3" -intro: "Ласкаво просимо до літнього випуску 2023 року інформаційного бюлетеня FreeSewing." -title: "2023 Літній випуск" ---- - -Ласкаво просимо до літнього випуску 2023 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. - -Ось що ми включили для вас сьогодні: - - -- Переривчасті проблеми з реєстрацією, оскільки інфраструктура v2 бореться з навантаженням (2-хвилинне читання від Joost) -- 🕵️ За швами: Жасмин (6-хвилинне читання - Жасмин & Карен) -- Техніка тижня (2-хвилинне читання від Карен) -- 🙏 Допоможіть нам з соціальними мережами (2-хвилинне читання - Боб & Карен) -- ⚫ Перед світанком завжди найтемніше (3-хвилинне читання від Joost) - -  - ---- - -  - -## Переривчасті проблеми з реєстрацією, оскільки інфраструктура v2 бореться з навантаженням - -Останнім часом FreeSewing має проблеми з перебоями в доставці електронної пошти, що спричиняє проблеми для нових користувачів, які намагаються зареєструватися, або інші дії, які покладаються на транзакційні електронні листи, такі як скидання паролю. - -Основна проблема полягає в тому, що швидкість роботи SMTP-реле, які ми використовуємо для розсилки цих транзакційних листів, обмежена, і це змушує людей марно чекати на свій реєстраційний лист, відновлення пароля тощо. - -Ми користуємося безкоштовним сервісом для доставки цих повідомлень, і історично це працювало для нас добре. У минулому були моменти , коли великий приплив нових користувачів спричиняв ці проблеми, наприклад під час розпалу дефіциту ЗІЗ на ранніх стадіях пандемії COVID , коли про FreeSewing (і наш шаблон маски для обличчя) згадували в New York Times, Forbes та кількох інших нових виданнях, які перевершують нас за масштабами. - -Те, що раніше було винятковою подією, зараз стає все більш поширеним явищем, і це те, через що я особисто втрачаю сон, оскільки це непропорційно впливає на процес посадки на борт літака. Звичайно, будуть випадкові користувачі, у яких виникнуть проблеми зі скиданням пароля. Але переважна більшість людей, на яких це впливає, - це нові користувачі, які намагаються зареєструватися. - -Погане перше враження, коли вони не можуть потрапити всередину, а як ми всі знаємо, від поганого першого враження буває важко оговтатися. - -Поміркувавши трохи, я вирішив... нічого не робити. А точніше, щоб продовжувати працювати над більш постійним виправленням, яке є інфраструктурою v3, де ми переключили транзакційну електронну пошту на іншого партнера, де ми є платним клієнтом , тому не буде ніяких обмежень по тарифам. Вимкнення інструментів для пожежогасіння на поточній виробничій інфраструктурі v2 лише відтермінує випуск v3, який вирішить цю проблему раз і назавжди. - -Як пом'якшувальний фактор, ми вже перенесли доставку цієї розсилки на нашу нову інфраструктуру, оскільки це зменшить навантаження на наш *бюджет* транзакційних електронних листів на день. Тож на відміну від попередніх, ми фактично платимо гроші за те, щоб це потрапило до вашої поштової скриньки. Звісно, це не багато грошей за імейл, але це лише одна з багатьох змін, які нам зробити, щоб розширити масштаби FreeSewing. - -Тож, вибачте всім тим людям, на яких вплинули ці періодичні проблеми з . Я знаю, що ніщо з того, що я тут скажу, не зможе виправити розчарування, коли ви натискаєте оновити у вашій поштовій скриньці і не отримуєте цього листа. Але я хотіла бути відкритою щодо основних проблем і чому - зіткнувшись з великою кількістю роботи і обмеженими ресурсами - я вирішила не відволікати увагу від призу. - - -  - ---- - -  - -## 🕵️ За швами: Жасмин - -Якщо ви ще не знайомі з Жасмін, ви багато втрачаєте (і вам варто завітати до нашого [Discord](https://discord.freesewing.org/)). За її плечима кілька крутих швейних проектів, але ще однією важливою причиною, чому ми вирішили взяти у неї інтерв'ю, був винятковий внесок, який Жасмін робить у спільноту FreeSewing. Маєте питання, проблему чи святкування, яким хочете поділитися? Жасмин підбадьорювала і допомагала незліченній кількості людей у спільноті і приносить підтримку і радість (і неймовірно милих цуценят) членам FreeSewing. Тож без зайвих сумнівів, ось трохи більше про одного з наших улюблених FreeSewist'ів! - -### Як ви дізналися про FreeSewing? -Я думаю, що це було в пошуках способу накреслити блок кузова... - -Моє тіло має пропорції, які нелегко знайти в готових моделях. Тож ідея полягала в тому, щоб знайти базовий блок, який можна було б використовувати як шаблон при коригуванні шаблонів. - -### Як ви стали дописувачем? -Я дописувач? Коли це сталося? Гадаю, все почалося з того, що я ділився своїми моделями зі спільнотою, а потім зламав светр Свена, щоб імітувати светр великого розміру, який я любив, але абсолютно не міг собі дозволити. - -### Якою була ваша авторська робота до цього часу? -Родина [Флорентів](https://freesewing.org/showcase/matching-florents/) потрапила на сторінки вітрин, а також [зламаний Свен](https://freesewing.org/showcase/drop-shoulder-sven/) також потрапив на них. Я також написала, як я адаптувала дизайн до великого стилю спущених плечей. - -### Ви швачка? Кодер? Обидва? Ні? -Швачка. Навчитися кодувати є в моєму списку бажань, але наразі я не маю для цього достатньої пропускної здатності. - -### Коли і чому ви почали шити? -Я давно хотіла навчитися штопати, а також підганяти куплені речі. Ті самі пропорції, які нелегко вписуються у викрійки, також дозволяють мені влізти в одяг стандартного розміру. Але вони ніколи не підходили мені як слід. У мене все зяє на талії. - -### Чим ти займаєшся щодня, окрім FreeSewing? -Я працюю рентгенологом у невеликій лікарні. Здебільшого я займаюся лікарняною радіологією, але невелика частина мого робочого часу витрачається на управління дозою опромінення пацієнтів та її оптимізацію. - -### Над чим ви зараз працюєте? -Наразі шиття здебільшого призупинено, оскільки ми з партнером маємо багато ремонтних проектів, на яких потрібно зосередитися. Є невеликий рукодільний проект, над яким я буду працювати, щоб вбити час під час тихої нічної зміни на роботі, але поки що нічого конкретного. - -### Який проект ви щойно завершили? -Я щойно закінчив деякі корективи на парі штанів, які я зробив два роки тому. Вони вільного крою зі шнурком на талії, і це мій перший швейний проект. Я був у захваті навіть від того, що мені вдалося виконати інструкцію, але задня і передня панелі ідентичні. З моєю фігурою і задньою частиною тіла, використовуючи вигаданий жаргон FreeSewing, це не ідеально. Тому я зняла частину матеріалу спереду і додала накладні кишені з клаптиків тканини, які у мене залишилися. - -### Яким швейним/кодинговим проектом ви пишаєтеся найбільше? -Вільні плісировані штани приталеного крою я пошила за мотивами викрійки "Розі-клепальниця" з народного одягу. Це включало в себе багато нових викликів, які я ніколи не брався вирішувати раніше. Я все ще обираю проекти, які змушують мене щоразу вчитися чомусь новому, і цей, безумовно, розсунув межі моєї впевненості. - -### Чим у своєму житті ви найбільше пишаєтеся? -Тут є з чого вибрати. Якісь мої роботи? Ті, де я тягнув свої кишки, сльози і соплі через всю сторінку? Я не знаю. Історії та мистецтво мають значення. Звісно. Але зараз я думаю, що це цуценята, яких ми виростили. Бачити, як вони з'являються на світ, спостерігати, як вони шкандибають і досліджують, і допомагати їм вирости чудовими членами сім'ї для їхніх майбутніх людей? Це може бути воно. Я вже з острахом і нетерпінням чекаю на наш другий приплід. - -### Що ти найбільше любиш у шитті? -Тактильна робота допомагає впорядкувати хаос у моєму мозку. Коли я знаходжу правильний ритм, це може бути медитативним. І я отримую одяг, який робить те, що я хочу, замість того, щоб нескінченно шукати компроміс з точки зору стилю та стилю, а також з точки зору сталого розвитку та справедливої праці. Шопінг для людей великих розмірів може бути схожим на один із семи рівнів пекла. - -### Що ви найбільше ненавидите в шитті? -Крій. - -### Що для вас найскладніше в шитті? -Зазвичай, це знання того, коли треба зупинитися. Я або впаду в кролячу нору, а потім зрозумію, що вже 4 ранку і, можливо, час спати, або просто продовжу робити ще один шов, потім ще один, а потім так втомлюся, що зроблю дурну помилку. - -### Що б ви порадили швачкам-початківцям? -Шийте речі, які вам подобаються. Практичні проекти на кшталт сумок і закладок - це чудово, але якщо у вас є мотивація закінчити річ і користуватися нею, це стає набагато цікавіше. Якщо ви схильні до невпевненості в собі, обирайте проекти, які поступово розширюють або закріплюють ваші навички. Але якщо ви в захваті від нього, і вам не терпиться приступити до роботи, неодмінно обирайте це пальто з підкладкою, з милими деталями конструкції і приталеними елементами. (Думаю про чудові пальта та куртки з функціями FreeSewing). - -### Ви шиєте переважно для себе чи для інших, наприклад, для друзів чи родини? -Здебільшого для себе, але дві мої флорентійські трійні були зроблені для родичів, а минулої зими я зробила купу рукавиць з обрізків светрової тканини, як подарунки в панчохи для моєї сім'ї. - -### Чим ти займаєшся, коли не шиєш одяг і не розробляєш візерунки? Чи хотіли б ви поділитися способами підписатися на вас у соціальних мережах? -Лол, скільки у нас тут місця? Як уже згадувалося, ми з партнером їли ліцензованих заводчиків бельгійських тервуренських вівчарок, хоча ми дотримуємося приплоду кожні два роки, в основному. Зважаючи на кількість часу та енергії, вкладених у цуценят, більше було б нераціонально. Ми також змагаємося з нашими дівчатами на змаганнях з аджиліті та виставках з конформації. А ще я письменник, поет, оповідач і подкастер. Посилання на мої творчі роботи можна знайти на [JasmineArch.com](JasmineArch.com), а також час від часу я наважуюся на Tiktok, де я [@jaztellsstories](https://www.tiktok.com/@jaztellsstories). - -### У вас є домашні тварини? Сім'я? -Наразі у нас чотири собаки, хоча, гадаю, в найближчі роки їхня кількість зросте. - -### Ви любите собак чи котів? -Я люблю котів і обов'язково захочу кота, як тільки моя Люсі покине нас. Котів вона теж любить, але, боюся, трохи занадто. Коту було б не до сміху. Але собаки мені ближчі до серця. Зв'язок, який ми маємо з нашими собаками завдяки роботі та тренуванням, - це те, що, на мою думку, не станеться з котами найближчим часом. - -### Якби була одна річ, яку ви могли б взяти з собою на безлюдний острів, що б це було? Чому? -Умф. Тільки один? Добре укомплектований рідер, який має сонячну батарею для підзарядки. - -### Якби була одна людина, яку ви могли б взяти з собою на безлюдний острів, хто б це був? Чому? -Дідько. А я не можу піти один? Чим старше я стаю, тим більше я стаю інтровертом. Інакше я б захотів одну з моїх собак. Моя наймолодша, Вроні, робить чудову ковдру ввечері, і вона завжди щаслива, весела і готова до якоїсь гри. Хоча деякі люди складають чудову компанію, вони зазвичай важкуваті для використання в якості ковдри. - -  - ---- - -  - -## Техніка тижня (Х-хвилинне читання від Карен) - -Насамперед, так, цей бюлетень виходить щоквартально, тож його назва є дещо апокрифічною. "Техніці кварталу" бракує пафосу, тому ми тут. Просто працюйте з нами. - -Під час нещодавнього [Contributor Call](https://freesewing.org/community/calls/)деякі дописувачі FreeSewing згадали, що чудовими порадами і техніками іноді діляться між собою учасники спільноти на [Discord](https://discord.freesewing.org/), і було б чудово ділитися ними в більш широкому колі. Отже, поїхали! - -Кілька тижнів тому нова швачка зіткнулася з проблемою постійного обриву верхньої нитки, і це дало їй кілька чудових порад щодо усунення несправностей. Хоча цього разу це не спрацювало (іноді доводиться викинути рушник і відвезти машину в ремонт, наприклад, якщо зламався механізм зчеплення), ми подумали, що було б чудово поділитися пропозиціями! - -### Ваша нитка обривається, коли ви намагаєтеся шити? Кілька речей, які варто перевірити... -- Напруга може бути знята. Зазвичай це пронумерований циферблат у верхній частині машини, і зазвичай він повинен бути встановлений на 4 або 4,5, якщо тільки ви не майструєте його або не знайомі з натягом. Якщо у вас виникли проблеми, а натяг встановлено на 2, 7 або щось подібне, велика ймовірність, що проблема саме в цьому. -- Чи піднята притискна лапка, коли ви заправляєте нитку в машину? Це розділяє натяжні диски, щоб ваша нитка могла прослизнути між ними. -- Можливо, щось не так з самими натяжними дисками. Це маленькі диски, між якими проходить нитка перед тим, як пройти через важіль ниткопритягувача. Вони утримують нитку з потрібним натягом, і якщо ваша нитка вислизає з них, це може спричинити всілякі проблеми. Якщо нитка точно знаходиться між натяжними дисками, але ви вважаєте, що вони є джерелом проблеми, переконайтеся, що вони всі очищені і між ними немає ворсу або пилу. -- Переконайтеся, що у вас правильна шпулька. Іноді вони виглядають правильно, але навіть незначне відхилення від того, що рекомендовано для вашої конкретної машини, може спричинити серйозні проблеми. Переконавшись у цьому, переконайтеся, що шпульку заправлено у правильному напрямку! -- Також завжди варто переконатися, що у вас хороша свіжа голка! Неправильно підібрана голка для тканини може призвести до неправильного натягу нитки та пошкодження тканини. - -Вдалого шиття! - -  - ---- - -  - - -## 🙏 Допоможіть нам у соціальних мережах - -Агов! Чи знали ви, що FreeSewing є в соціальних мережах? Якщо відповідь на це питання "ні", ви не самотні. Ми могли б залучити зацікавлених осіб, які знаються на соціальних мережах, щоб підняти ті кінці, які ми залишили на Instagram, Reddit та інших платформах. - -### З якими платформами вам потрібна допомога? -Наразі FreeSewing є на [Discord](https://discord.freesewing.org/), [Facebook](https://www.facebook.com/groups/627769821272714), [Instagram](https://instagram.com/freesewing_org), [Reddit](https://www.reddit.com/r/freesewing/), [Twitter](https://twitter.com/freesewing_org)та [YouTube](https://youtube.com/channel/UCLAyxEL72gHvuKBpa-GmCvQ). (Якщо ви хочете переглянути весь список пізніше, ви можете знайти їх тут: [Де нас знайти](https://freesewing.org/community/where/)). - -Чесно кажучи, я не думаю, що ми відмовимося від підтримки з будь-яким з них, але, зокрема, нашим акаунтам в Instagram і Reddit не завадило б, щоб хтось стояв біля керма, а на нашому YouTube вже давно не було нового цікавого контенту. - -### Що я буду робити насправді? -Чудове питання! Для FreeSewing важливо, щоб люди, які жертвують свій час, займалися тим, що їм цікаво, що приносить радість, що мотивує і т.д. Тож, якщо у вас є сильні думки щодо того, як можна або потрібно управляти одним з цих пунктів, ми з радістю вислухаємо. Тим не менш, іноді керівні принципи можуть бути корисними, тому ось невелика інформація. - -**Instagram**: Ця людина принаймні відстежуватиме повідомлення та теги, а також перепощуватиме класні роботи від користувачів FreeSewing, які відмітили нас або використали один з хештегів [FreeSewing](https://freesewing.org/community/hashtags/). Ви будете дотримуватися Стандартів спільноти [](https://freesewing.org/docs/various/community-standards/) у всіх своїх взаємодіях від імені FreeSewing. Якщо ви хочете вийти за рамки, ви можете створювати контент, використовуючи макети, розміщені на вітрині, круті речі, що відбуваються на [Github](https://github.com/freesewing/) або [Discord](https://discord.freesewing.org/), оновлення з [Contributor Calls](https://freesewing.org/community/calls/)і т.д. тощо. - -**Reddit**: Ця людина модеруватиме [субреддит FreeSewing], переконуючись, що дописувачі дотримуються Стандартів спільноти FreeSewing [](https://freesewing.org/docs/various/community-standards/). Ви відповідатимете на запитання, де це можливо, і функціонуватимете як сполучна ланка з рештою спільноти FreeSewing у випадках, коли питаннями і матеріалами потрібно поділитися з більшою кількістю учасників. - -### Що робити, якщо я, як і багато хто до мене, не можу взяти на себе довгострокові зобов'язання, але хотів би зробити *щось*? - -**Створіть підручник для YouTube**: Пам'ятаєте, ми говорили, що нашому YouTube не завадило б трохи нового контенту? Якщо ви коли-небудь захочете зробити, наприклад, підручник з викрійки, відео про те, як ви зламали щось, щоб воно працювало на вас, інструкцію з розробки та додавання коду до FreeSewing... Цей список можна продовжувати, але якщо коротко, то ми б хотіли його побачити. - -**Приєднуйтесь до нашої групи у Facebook або Discord**: Це весело, якщо це спільнота. - -**Пишіть для розсилки**: Якщо ви використали викрійку FreeSewing для чогось цікавого, розробили нову цікаву річ для FreeSewing або хочете поділитися глибоким зануренням у техніку шиття, ми з радістю допоможемо розмістити її в розсилці, на вітрині чи деінде, де вона найкраще пасуватиме до теми. - -Ви можете повідомити нам, якщо ви готові допомогти з будь-яким з цих питань, просто відповівши на цей лист або завітавши на Discord. - -  - ---- - -  - - - -## Перед світанком завжди найтемніше - -Мені довелося пошукати, але на початку цього року я написав наступне про випуск FreeSewing версії 3: - -> *Ви можете запустити годинник вже сьогодні, і я обіцяю, що він вийде до кінця року.* *Якщо це буде 4-й квартал, я буду трохи розчарований. Якщо це буде 3-й квартал, я буду щасливий.* *Якщо це буде другий квартал, я буду в захваті. І якщо це буде перший квартал, я буду дуже здивований.* - -Сьогодні розпочинається третій квартал, тому тиск зростає, щоб виконати цю обіцянку. Спочатку я намітила 25 серпня як дещо важкий дедлайн , тому що в цей день виповнюється 6 років з того дня, як я запустила FreeSewing.org. - -Якби я був розумним, я б повернувся до [того блогу з анонсом допису](https://freesewing.org/blog/open-for-business/) і прислухався до застереження в , яке міститься в його пророчому першому реченні: - -> *Коли я випустив ядро freesewing у березні, я не очікував, що знадобиться ще 5 місяців, щоб нарешті отримати належний фронтенд для нього, але ось ми тут.* - -Тому що це саме та ситуація, в якій ми опинилися сьогодні. Фундаментальна робота над сайтом в основному завершена. Ми все ще можемо вносити корективи в міру нашого прогресу, але основні зусилля зараз спрямовані на створення нового інтерфейсу для нашого флагманського сайту. Якимось чином нам потрібно зробити всю цю роботу під капотом доступною для вас таким чином, щоб вона була простою, але потужною та інтуїтивно зрозумілою, незважаючи на FreeSewing надає функціональність, яка не є тим, чого люди зазвичай очікують від *веб-сайту з викрійками*. - -Я вже не впевнений, що вкладуся у встановлений мною термін - 25 серпня. Хоча я все ще зберігаю обережний оптимізм, що до кінця цього кварталу, коли вийде наступний випуск цього ньюзлетера, ми матимемо підстави святкувати. Втім, він буде готовий тоді, коли буде готовий. Оцінити кількість часу, який знадобиться для написання програмного забезпечення, як відомо, важко, коли це ваша денна робота, і ще важче, коли ви обмежені вечорами та вихідними, щоб зрушити голку з мертвої точки. - -Цей дещо стоїчний *він буде готовий, коли буде готовий* настрій не означає, що я менш рішуче налаштований на те, щоб це сталося. Це скоріше усвідомлення того, що як би не хотілося прибігти до фінішу спринтерським кроком, це більше схоже на марафон. А підірвати перед фінішем - це явна і реальна небезпека. - -Останній місяць або близько того був для мене важким. Зростаючий тиск, пов'язаний з виконанням, висмоктав більшу частину радості з моєї роботи у FreeSewing, і я стала дратівливою і легко збудливою. Нещодавно я відвідувала сесію з профілактики вигорання на роботі, і я впізнала так багато тривожних прапорців у себе, що зрозуміла, що залишатися на цьому курсі було занадто небезпечно. - -Моя прихильність до успіху та зростання FreeSewing залишається непохитною. З іншого боку, я відчував, що маю щось дати, тож врешті-решт вирішив, що найкращим в осяжному майбутньому буде *лише* зосередитися на тому, щоб випустити v3 на волю. - -Тож на деякий час, і, можливо, принаймні, поки v3 не буде готова, я зроблю крок назад від спільноти, щоб дозволити собі працювати над FreeSewing без відволікаючих чинників. Саме цей дещо відлюдницький фокус привів FreeSewing у цей світ, це те, що привело вас (поточну) FreeSewing v2, і я вірю, що це також приведе нас до FreeSewing v3. - -Зараз я в кращому місці. На якусь мить я опинився на межі, і я хотів би вибачитися перед тими членами спільноти, яким довелося мати справу з моїм дедалі більш розхитаним психічним здоров'ям протягом тижнів, що передували моєму курсу корекції. - -Я все ще не впевнений, що вкладуся в ті терміни, які поставив перед собою. Але я знову відчуваю позитив і надію, що робота, яку ми робимо, варта того, щоб окупитися в кінці кінців. І - якщо є якісь сумніви щодо цього - я точно знаю факт, що спільнота FreeSewing чудово почувається і без мене. А в деякі з моїх найважчих днів, мабуть, ще більше. - diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q4/de.md b/markdown/org/newsletter/2023q4/de.md deleted file mode 100644 index c83a6b1e909..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q4/de.md +++ /dev/null @@ -1,202 +0,0 @@ ---- -date: "10.01.2023" -edition: "2023q4" -intro: "Willkommen zur Herbstausgabe 2023 des FreeSewing-Newsletters." -title: "2023 Herbstausgabe" ---- - -Willkommen zur Herbstausgabe 2023 des FreeSewing-Newsletters. - -Hier ist, was wir heute für dich vorbereitet haben: - - -- 🎉 Ankündigung von FreeSewing v3.0 (2-Minuten-Lesung - von joost) -- ⚠️ Grundlegende Änderungen in FreeSewing v3 (1-minütige Lektüre - von joost) -- 📦 FreeSewing-Designs sind jetzt JBOP (1-Minuten-Lesen - von joost) -- 🕵️ Behind the Seams: Jenni (6-minütige Lesung - von Jenni & Karen) -- 🙏 Du hast Maße, und ich will sie für unsere neue Seite (2-Minuten-Lesen - von joost) -- 🇺🇦 Unterstützung für Ukrainisch und einen Newsletter in mehreren Sprachen (1 Minute lesen - von joost) -- 🤔 Wann wird FreeSewing.org auf Version 3 laufen? (1 Minute lesen - von joost) - -  - ---- - -  - -## 🎉 Ankündigung von FreeSewing v3.0 - -FreeSewing 3.0 ist endlich da. - -The 3.0 release culminates more than a year of work, and comes just over four years after the v2.0 release. What I’m saying is: I don’t make announcements like this often, and it’s a big deal. Du solltest dich freuen. - -In diese Veröffentlichung ist eine Menge Arbeit geflossen, und ich kann unmöglich über alles berichten. To give you a rough idea, FreeSewing's monorepo -- which holds all our code -- was created in early July 2018 when I migrated to a monorepo approach. Its current state is the result of over 92K commits since that day. - -Of those 92K commits, more than 45K are the work on v3, as you can see in this output from when I finally got to merge v3 into the main branch (which was frozen since August last year): - -``` -joost@machine:~/git/freesewing$ git status -On branch main -Dein Zweig ist dem Zweig 'origin/main' um 45197 Commits voraus. - (verwende "git push", um deine lokalen Übertragungen zu veröffentlichen) - -nichts zu übertragen, Arbeitsbaum sauber -``` - -Würde es dich überraschen, wenn ich dir sage, dass es ein paar Zusammenführungskonflikte zu lösen gibt? - -Ich weiß, dass die Anzahl der Begehungen eine grobe Art ist, Dinge zu messen. But it's somewhat indicative of the effort expended that the work done over the last 13 months to get to v3 by commit count is roughly similar to the work done in the 4 years prior to that. - -It's been an ambitious leap forward, and as I wrote in the previous edition of this newsletter, at times it felt like I had bitten off more than I can chew. Sticking the landing was also fraught with its own set of challenges, as deciding what the release would look like requierd some tough decisions. - -Aber wir sind jetzt in einer guten Position. After 15 alpha versions and 1 beta version, version 3.0.0 of FreeSewing is now generally available. - -I want to thank FreeSewing's patrons for their continued support, as well as all those who contributed to this release, gave their input and feedback, helped with translation, or just had a few nice words of encouragement to spare. It was all needed to get to where we are today, and I'm very appreciative to all of you. - -  - ---- - -  - -## ⚠️ Bahnbrechende Änderungen in FreeSewing v3 - -3.0.0 ist eine Hauptversion, daher gibt es einige wichtige Änderungen. Listing all of them would be rather challenging, and probably not that useful. But here are three changes that are super obviously going to break your stuff if you rely on FreeSewing code: - -- **FreeSewing 3 is ESM only**: Migrating a large Javascript project to ESM modules is enough to make even the most seasoned developers break down and cry, but it’s done. -- **FreeSewing 3 uses named exports**: There are obviously some places where a default export is required (looking at you NextJS) but whereever we can, we now use named exports exclusively because we all know those are better. -- **FreeSewing 3 benötigt Node 18 oder neuer**: Ich empfehle lts/hydrogen - -Nachdem das geklärt ist, lass uns darüber reden, was neu ist. - -  - ---- - -  - -## 📦 FreeSewing Designs sind jetzt JBOP - -A big driver for the decision to freeze the v2 branch and start working on v3 was to make it easier to mix-and-match parts from various designs. - -Design inheritance was already possible in v2, but because the configuration was handled on the design level, it required careful re-configuration of (required) measurements, options, part dependencies, and so on. It was possible but came with a lot of friction. - -In v3, all configuration is moved to the part level, and a design is now not much more than just a bunch of parts (JBOP). It is the parts themselves that configure what they need. This includes anything from the measurements they require, the options they provide, the plugins they use, their dependencies, and so on. It is the parts themselves that configure what they need. - -For our own designs, I expect to see this new modularity result in the consolidation of common parts into a number of utility designs that are not intended as stand-alone patterns, but rather as providers of common features. As an example, plenty of designs need welt pockets, and today they each implement their own. In the future, I expect a welt pocket will be something you can just grab as an *off-the-shelf* part so to speak. - -It's but one example, but it goes to show that the move to part-based configuration not only makes things easier, it also opens up exciting new avenues that weren't previously accessible. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Behind the Seams: Jenni - -Fans of the [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) have probably seen some of the awesome clothes Jenni has made for everyone in her family. We chatted with Jenni to learn a little more about her background and journey to becoming a FreeSewing contributor! The interview below has been edited for length, and any errors, oversights, etc. are entirely the fault of the interviewer. - -### Wann und warum hast du mit dem Nähen angefangen? Wie hast du von FreeSewing erfahren? Nähst du hauptsächlich für dich selbst oder für andere wie Freunde und Familie? - -I gradually became aware of FreeSewing when I first started sewing and was pretty confused by all this idea of 'hacking' patterns and modifying them to fit your body. Being able to take really detailed measurements and then generating a pattern to fit you well seemed like a great idea! I looked at it longingly for a bit, I played with it for a bit but didn't actually try any of the patterns for quite a while. Instead I used the patterns produced by one indie designer in particular - Oliver + S kids patterns and Liesl & Co adult sizes, produced by the same designer. Her patterns are very well explained and the kids' patterns take into consideration the needs of that group very directly (proportions, ease, usability). So wurde ich generell besser im Nähen. I sewed for myself and some family members and friends, mostly tops for other people, but I also made some clothes for my kids. More and more I found that I was ending up sewing stuff for my eldest more than other family members: my kid is skinny anyway so there are some fitting challenges, but also they were / are going through some gender dysphoria experiences as they grew older and came out as non-binary. - -There was a tipping point one day when they refused to wear any sort of feminine-gendered swimming costume - and there was school swimming lessons coming up shortly. Nähen ist die Rettung! I created a pattern for a Teagan and Shin combo to make a swimming costume with separate top and bottom in a gender neutral style that was acceptable. In fact due to timings we also ended up buying a commercial onesie so that they had a choice of options, but being able to confidently assure my kid that yes, there was something we could definitely do, was very helpful in the moment. Ich habe die Shin/Teagan-Kombination für sie gemacht, aber auch ein Paar Shin-Hosen für mein jüngeres Kind (in einem tollen, flammenden Lycra!) I made that Shin / Teagan combo for them, but also a pair of Shin trunks for my younger kid (in a smashing flamey lycra!) and one for my partner, who hates flappy boxer type swimmers and was a bit short on useable speedos. I made that Shin / Teagan combo for them, but also a pair of Shin trunks for my younger kid (in a smashing flamey lycra!) and one for my partner, who hates flappy boxer type swimmers and was a bit short on useable speedos. My sister saw the Shin in the bright flame pattern lycra and wanted one too, so I made another one! And I can see more being needed as the originals grown out of, so I won't stop there. - -Ich habe meinem Kind auch eine Reihe von Bruce Boxershorts mit flacher Vorderseite genäht. They are very gender euphoric as underwear! Lovely and jolly too, because of course you can use all sorts of small bits of various knits so they end up very colourful. And now I am starting to make some Aarons for my kid, to be used instead of a commercial crop top / bralette. I will have to work out how to make them snug without being too compressive although they do like some compression so we will have to iterate I guess. - -### Wie bist du ein Mitarbeiter geworden? Was war dein bisheriger Beitrag? - -I'm not sure that I am much of a contributor really, despite vaguely wanting to help. What I do do is to share my makes on Discord, and include information about what was challenging and what went well. For instance, using FS patterns for kids does have some difficulties in that clothing can come out as very snug in the body (not enough ease proportionally) or in key areas like the neckline (where it is snug to the neck but not really large enough to get a kid's head through easily - again due to proportions). These are all things that can be handled but it is worth looking out for specifically when trying something new. - -I did manage to write a couple of Showcase posts and in principle I would be happy to do some more of that, but I have so much going on at present in my home and work life that realistically it gets squeezed out. For now I will stick to gradually trying new patterns and feeding back on them in Discord! - -### Auf welches Näh-/Codierprojekt bist du am meisten stolz? - -A standout project was a big cycling cape I made myself, based on the Folkwear Patterns "Australian Drover's Coat". It hearks back to the rugged leather or oilskin coats that you might wear as a rider in the Outback, only with more hi-vis reflection for use in the (not so) mean streets of Oxford, UK. Not sure whether it is the sewing project I am most proud of as such, though I am definitely very pleased to have finished it! It was a real marathon, and putting the press studs in was great fun (though also a bit nerve-wracking). My partner wants me to make one for him, so that's pretty good too - once I can face another marathon! - -### Was liebst du am meisten am Nähen? Was hasst du am meisten am Nähen? Was ist für dich das Schwierigste am Nähen? - -Ich genieße den Prozess des Nähens (das meiste davon! Buttonholes are a bit nerve-wracking) and I enjoy the results too - looking at it, looking at others wearing or using it, using it myself. Fitting things well is still a big challenge, I don’t feel I really understand it yet. I want to try Top Down Centre Out for trouser fitting and I think I understand the concept but have been a bit nervous of taking it on properly, I need to dedicate a slot of time. - -### Was wäre dein Rat für Nähanfänger? - -Es gibt einen Sinn, in dem eine Reihe von widersprüchlichen Sätzen beide wahr sind. People like to say "If a thing's worth doing, it's worth doing properly" and of course that's true; but I think that the converse is also true, at the same time: "If a thing's worth doing, it's worth doing badly". Even if you can't do it fully or completely, still do the thing! If you can only do part of it now and part of it tomorrow and the last bit of it next week, still do the thing! Sewing for kids was very liberating - even if it is far from perfect they will still dig it (and even if it is super perfect they may take against it and never end up actually wearing it). Do it, or don't do it - don't let the question of 'can I do it well' be the thing that holds you back. - -Pick a project where even if you do make mistakes it will still bring enjoyment. A project where you learn a lot, or where you can give it away to someone, or where you can enjoy the recipient when they wear it, or where you will love the fabric even if there are things you will change next time. - -More prosaically I would also say a project that either has really good robust instructions or where you can ask others for help is going to be easier than struggling away by yourself. I mean, unless that is the way you personally learn best - for me, I need a scaffolding of understanding first. - -  - ---- - -  - -## 🙏 Du hast Maße, und ich will sie für unsere neue Seite - -TL;DR: Ich würde gerne deine Messungen verwenden. Lies weiter für alle Details. - -Ok, this requires a bit of backstory to explain so hear me out: FreeSewing is all about made-to-measure sewing patterns. It's our thing, it's what we do, and if you want to get the most value out of FreeSewing, then taking accurate measurements is a necessary first step. - -But here's the rub: To the casual visitor on our website -- say someone who Googled *free sewing patterns* -- that's *a lot* of effort to go through just to try the platform. This is why at some point we rolled out a range of *standard sizes* that people could use instead of their own measurements. - -Aber es gibt einige offensichtliche Probleme mit diesem Ansatz. First of all, standard sizing is a lie, and doesn't exist. But it doesn't stop people from complaining that *I know I am an XL but your XL did not fit me*. Which is of course our own fault because when it comes to standard sizes, the only way to win is to not play. - -Auch unsere Größentabellen sind keineswegs perfekt. For one thing, while they are based on real people, the other sizes are graded up or down from there. So the further you move away from the base model, the less confident I am that they make a whole lot of sense. That's because for the most part, the proprtions remain largely the same. - -Und damit kommen wir zu dem Punkt, der mich an diesem Ansatz am meisten stört. You see, we use this sizing table ourself to test the designs we put up at FreeSewing.org. And because the variation in proportions is somewhat limited, we are leaving some people behind, and that's not what we're about. It would be much better if we could test our patterns not with a smoothly graded up and down range of sizes, but rather on a selection of real people with all of the variation that that entails. - -In practical terms, we will be moving away from this idea of *standard sizes* and instead FreeSewing will provide a list of *curated measurements sets*. These will be complete sets of measurements from real people that we can use to test our designs, but that will also be available to users who want to try the platform. - -The new (v3) FreeSewing backend also integrates with our new development environment, so designers will be able to access these early in the design process. - -I have high hopes that such a readily available collection of curated measurments will make it much easier for designers to support a wider ranger of people and bodies. But, that is not going to happen until the grand total of available measurements sets gets a bit higher than the number of 1 it stands at today (that would be me). - -Hier ist also, wonach ich suche: - -- Du musst bereit sein, einen kompletten Satz von Messungen zu teilen -- Du bist auch bereit, deine Größe zu teilen -- Und du bist bereit, ein Frontalfoto in voller Länge zu teilen? - -Then I'd like to ask if you would consider adding your measurements to FreeSewing's list of curated measurements sets. Wenn ja, klicke einfach auf "Antworten". - -Das würde mir wirklich helfen, und du wärst in guter Gesellschaft 😉 . - - -  - ---- - -  - -## 🇺🇦 Unterstützung für Ukrainisch und einen Newsletter in mehreren Sprachen - -Something else that we've been working on -- spearheaded by some our our users from Ukraine -- is to add support for Ukrainian to the website. That brings the total of supported languages to 6, with English, Spanish, French, German, Dutch, and now Ukrainian. - -Internationalisation is a crucial aspect of making FreeSewing available to as many people as possible. In this case, there's obviously also a great deal of symbolism with the ongoing conflict in Ukraine. We could have thrown up a banner to say we stand with Ukraine, but instead we opted for something a bit more ambitious and made Ukrainian an officially supported language. - -Ich möchte die gleiche Unterstützung für mehrere Sprachen auch auf diesen Newsletter ausweiten. Once the new website goes live (more on that below) your language preference will be taken into account, and the goal is to deliver you the next newsletter in the language of your choice. - -The real challenge thare is that I will need to learn to not write this thing at the last minute 😂 - - -  - ---- - -  - -## 🤔 Wann wird FreeSewing.org auf Version 3 laufen? - -There’s a lot more in v3 that I could write about, but I need to address the elephant in the room: *So we have 3.0 now, when do non-developers get to use this?* - -Nun… Ich brauche ein bisschen mehr Zeit. Everything is sort of ready, but some things always take more time because you can’t really do them in advance. Dinge wie Übersetzung und weitere Tests. - -So as a regular user of FreeSewing.org who is not itching to spin up a development environment, you will need to hold on a little longer. But clearly, it’s going to be soon now. Ich würde sagen, eher eine Frage von Wochen als von Monaten. - -The biggest outstanding hurdle is migrating the 50k+ users to a completely different infrastructure. I've completely rewritten the FreeSewing backend (can't believe I did not write about the exciting new backend features, but ok), and switched from MongoDB to Sqlite as database, so this not only requires careful planning, it's also slow because all data is encrypted at rest. So everything needs to be decrypted, migrated, then re-encrypted again. And it's like, you start the process before going to bed and then the next morning you find out that user #32062 had some weird setting you didn't think about which caused things to go off the rails, and now you have to start over. - -Point is, FreeSewing has grown to a point where migrating all users has become its own mini-project that's too intricate to just throw in with the v3 release. But obviously, it will be my next move once I can uncross my fingers that 3.0.0 is as good as I think it is. - -Danke, dass du mit mir durch all das gegangen bist. Wir sind jetzt fast da 😃. diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q4/en.md b/markdown/org/newsletter/2023q4/en.md deleted file mode 100644 index 226824b0d8f..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q4/en.md +++ /dev/null @@ -1,378 +0,0 @@ ---- -date: "2023-10-01" -edition: "2023q4" -intro: "Welcome to the 2023 Autumn edition of the FreeSewing newsletter." -title: "2023 Autumn edition" ---- - -Welcome to the 2023 Autumn edition of the FreeSewing newsletter. - -Here's what's we've included for you today: - - -- 🎉 Announcing FreeSewing v3.0 (2-minute read - by joost) -- ⚠️ Breaking changes in FreeSewing v3 (1-minute read - by joost) -- 📦 FreeSewing designs are now JBOP (1-minute read - by joost) -- 🕵️ Behind the Seams: Jenni (6-minute read - by Jenni & Karen) -- 🙏 You have measurements, and I want them for our new site (2-minute read - by joost) -- 🇺🇦 Support for Ukrainian and a newsletter in multiple languages (1-minute read - by joost) -- 🤔 So when will FreeSewing.org run on version 3? (1-minute read - by joost) - -  - ---- - -  - -## 🎉 Announcing FreeSewing v3.0 - -FreeSewing 3.0 is finally here. - -The 3.0 release culminates more than a year of work, and comes just over four -years after the v2.0 release. What I’m saying is: I don’t make announcements -like this often, and it’s a big deal. You should get excited. - -A lot of work went into this release, and I couldn’t possibly cover all of it. -To give you a rough idea, FreeSewing's monorepo -- which holds all our code -- -was created in early July 2018 when I migrated to a monorepo approach. Its -current state is the result of over 92K commits since that day. - -Of those 92K commits, more than 45K are the work on v3, as you can see in this -output from when I finally got to merge v3 into the main branch (which was frozen since -August last year): - -``` -joost@machine:~/git/freesewing$ git status -On branch main -Your branch is ahead of 'origin/main' by 45197 commits. - (use "git push" to publish your local commits) - -nothing to commit, working tree clean -``` - -Would it surprise you if I told you there were a few merge conflicts to resolve? - -Anyway, I know commit count is a crude way to measure things. But it's somewhat -indicative of the effort expended that the work done over the last 13 months to -get to v3 by commit count is roughly similar to the work done in the 4 years -prior to that. - -It's been an ambitious leap forward, and as I wrote in the previous edition of -this newsletter, at times it felt like I had bitten off more than I can chew. -Sticking the landing was also fraught with its own set of challenges, as -deciding what the release would look like requierd some tough decisions. - -But we're in a great place now. After 15 alpha versions and 1 beta version, -version 3.0.0 of FreeSewing is now generally available. - -I want to thank FreeSewing's patrons for their continued support, as well as -all those who contributed to this release, gave their input and feedback, -helped with translation, or just had a few nice words of encouragement to -spare. It was all needed to get to where we are today, and I'm very -appreciative to all of you. - -  - ---- - -  - -## ⚠️ Breaking changes in FreeSewing v3 - -3.0.0 is a major release so there are breaking changes. -Listing all of them would be rather challenging, and probably not that -useful. But here are three changes that are super obviously going to break your -stuff if you rely on FreeSewing code: - -- **FreeSewing 3 is ESM only**: Migrating a large Javascript project to ESM - modules is enough to make even the most seasoned developers break down and - cry, but it’s done. -- **FreeSewing 3 uses named exports**: There are obviously some places where a - default export is required (looking at you NextJS) but whereever we can, we - now use named exports exclusively because we all know those are better. -- **FreeSewing 3 requires Node 18 or newer**: I recommend lts/hydrogen - -With that out of the way, let’s talk about what’s new. - -  - ---- - -  - -## 📦 FreeSewing designs are now JBOP - -A big driver for the decision to freeze the v2 branch and start working on v3 -was to make it easier to mix-and-match parts from various designs. - -Design inheritance was already possible in v2, but because the configuration -was handled on the design level, it required careful re-configuration of -(required) measurements, options, part dependencies, and so on. It was possible -but came with a lot of friction. - -In v3, all configuration is moved to the part level, and a design is now not -much more than just a bunch of parts (JBOP). It is the parts themselves that -configure what they need. This includes anything from the measurements they -require, the options they provide, the plugins they use, their dependencies, -and so on. -This way, you can re-use parts from various designs, and all of their -configuration, dependencies, plugins, and so on will follow. - -For our own designs, I expect to see this new modularity result in the -consolidation of common parts into a number of utility designs that are not -intended as stand-alone patterns, but rather as providers of common features. -As an example, plenty of designs need welt pockets, and today they each -implement their own. In the future, I expect a welt pocket will be something -you can just grab as an *off-the-shelf* part so to speak. - -It's but one example, but it goes to show that the move to part-based -configuration not only makes things easier, it also opens up exciting new -avenues that weren't previously accessible. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Behind the Seams: Jenni - -Fans of the [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) have probably -seen some of the awesome clothes Jenni has made for everyone in her family. We -chatted with Jenni to learn a little more about her background and journey to -becoming a FreeSewing contributor! The interview below has been edited for -length, and any errors, oversights, etc. are entirely the fault of the -interviewer. - -### When and why did you start sewing? How did you learn about FreeSewing? Do you sew mostly for yourself, or for others like friends and family? - -I gradually became aware of FreeSewing when I first started sewing and was -pretty confused by all this idea of 'hacking' patterns and modifying them to -fit your body. Being able to take really detailed measurements and then -generating a pattern to fit you well seemed like a great idea! I looked at it -longingly for a bit, I played with it for a bit but didn't actually try any of -the patterns for quite a while. Instead I used the patterns produced by one -indie designer in particular - Oliver + S kids patterns and Liesl & Co adult -sizes, produced by the same designer. Her patterns are very well explained and -the kids' patterns take into consideration the needs of that group very -directly (proportions, ease, usability). So I got better at sewing in general. -I sewed for myself and some family members and friends, mostly tops for other -people, but I also made some clothes for my kids. More and more I found that I -was ending up sewing stuff for my eldest more than other family members: my kid -is skinny anyway so there are some fitting challenges, but also they were / are -going through some gender dysphoria experiences as they grew older and came out -as non-binary. - -There was a tipping point one day when they refused to wear any sort of -feminine-gendered swimming costume - and there was school swimming lessons -coming up shortly. Sewing to the rescue! I created a pattern for a Teagan and -Shin combo to make a swimming costume with separate top and bottom in a gender -neutral style that was acceptable. In fact due to timings we also ended up -buying a commercial onesie so that they had a choice of options, but being able -to confidently assure my kid that yes, there was something we could definitely -do, was very helpful in the moment. I made that Shin / Teagan combo for them, -but also a pair of Shin trunks for my younger kid (in a smashing flamey lycra!) -and one for my partner, who hates flappy boxer type swimmers and was a bit -short on useable speedos. My sister saw the Shin in the bright flame pattern -lycra and wanted one too, so I made another one! And I can see more being -needed as the originals grown out of, so I won't stop there. - -I've also made my kid a number of Bruce boxers, with a flat front. They are -very gender euphoric as underwear! Lovely and jolly too, because of course you -can use all sorts of small bits of various knits so they end up very colourful. -And now I am starting to make some Aarons for my kid, to be used instead of a -commercial crop top / bralette. I will have to work out how to make them snug -without being too compressive although they do like some compression so we will -have to iterate I guess. - -### How did you become a contributor? What has been your contributor work so far? - -I'm not sure that I am much of a contributor really, despite vaguely wanting to -help. What I do do is to share my makes on Discord, and include information -about what was challenging and what went well. For instance, using FS patterns -for kids does have some difficulties in that clothing can come out as very snug -in the body (not enough ease proportionally) or in key areas like the neckline -(where it is snug to the neck but not really large enough to get a kid's head -through easily - again due to proportions). These are all things that can be -handled but it is worth looking out for specifically when trying something new. - -I did manage to write a couple of Showcase posts and in principle I would be -happy to do some more of that, but I have so much going on at present in my -home and work life that realistically it gets squeezed out. For now I will -stick to gradually trying new patterns and feeding back on them in Discord! - -### What sewing/coding project are you most proud of? - -A standout project was a big cycling cape I made myself, based on the Folkwear -Patterns "Australian Drover's Coat". It hearks back to the rugged leather or -oilskin coats that you might wear as a rider in the Outback, only with more -hi-vis reflection for use in the (not so) mean streets of Oxford, UK. Not sure -whether it is the sewing project I am most proud of as such, though I am -definitely very pleased to have finished it! It was a real marathon, and -putting the press studs in was great fun (though also a bit nerve-wracking). My -partner wants me to make one for him, so that's pretty good too - once I can -face another marathon! - -### What do you love the most about sewing? What do you hate the most about sewing? What’s the hardest part of sewing to you? - -I enjoy the process of sewing (most of it! Buttonholes are a bit -nerve-wracking) and I enjoy the results too - looking at it, looking at others -wearing or using it, using it myself. Fitting things well is still a big -challenge, I don’t feel I really understand it yet. I want to try Top Down -Centre Out for trouser fitting and I think I understand the concept but have -been a bit nervous of taking it on properly, I need to dedicate a slot of time. - -### What would be your advice for starting sewists? - -There's a sense in which a certain contradictory set of phrases are both true. -People like to say "If a thing's worth doing, it's worth doing properly" and of -course that's true; but I think that the converse is also true, at the same -time: "If a thing's worth doing, it's worth doing badly". Even if you can't do -it fully or completely, still do the thing! If you can only do part of it now -and part of it tomorrow and the last bit of it next week, still do the thing! -Sewing for kids was very liberating - even if it is far from perfect they will -still dig it (and even if it is super perfect they may take against it and -never end up actually wearing it). Do it, or don't do it - don't let the -question of 'can I do it well' be the thing that holds you back. - -Pick a project where even if you do make mistakes it will still bring -enjoyment. A project where you learn a lot, or where you can give it away to -someone, or where you can enjoy the recipient when they wear it, or where you -will love the fabric even if there are things you will change next time. - -More prosaically I would also say a project that either has really good robust -instructions or where you can ask others for help is going to be easier than -struggling away by yourself. I mean, unless that is the way you personally -learn best - for me, I need a scaffolding of understanding first. - -  - ---- - -  - -## 🙏 You have measurements, and I want them for our new site - -TL;DR: I would like to use your measurements. Read on for all details. - -Ok, this requires a bit of backstory to explain so hear me out: FreeSewing is -all about made-to-measure sewing patterns. It's our thing, it's what we do, and -if you want to get the most value out of FreeSewing, then taking accurate -measurements is a necessary first step. - -But here's the rub: To the casual visitor on our website -- say someone who -Googled *free sewing patterns* -- that's *a lot* of effort to go through just -to try the platform. This is why at some point we rolled out a range of -*standard sizes* that people could use instead of their own measurements. - -But there's some obvious issues with this approach. First of all, standard sizing -is a lie, and doesn't exist. But it doesn't stop people from complaining that -*I know I am an XL but your XL did not fit me*. Which is of course our own fault -because when it comes to standard sizes, the only way to win is to not play. - -Our sizing tables are also not at all perfect. For one thing, while they are -based on real people, the other sizes are graded up or down from there. So the -further you move away from the base model, the less confident I am that they -make a whole lot of sense. That's because for the most part, the proprtions -remain largely the same. - -And that brings us to the thing that bugs me the most about this approach. You -see, we use this sizing table ourself to test the designs we put up at -FreeSewing.org. And because the variation in proportions is somewhat limited, we -are leaving some people behind, and that's not what we're about. It would be -much better if we could test our patterns not with a smoothly graded up and -down range of sizes, but rather on a selection of real people with all of the -variation that that entails. - -In practical terms, we will be moving away from this idea of *standard sizes* -and instead FreeSewing will provide a list of *curated measurements sets*. -These will be complete sets of measurements from real people that we can use to -test our designs, but that will also be available to users who want to try the -platform. - -The new (v3) FreeSewing backend also integrates with our new development -environment, so designers will be able to access these early in the design -process. - -I have high hopes that such a readily available collection of curated -measurments will make it much easier for designers to support a wider ranger -of people and bodies. But, that is not going to happen until the grand total of -available measurements sets gets a bit higher than the number of 1 it stands at -today (that would be me). - -So here is what I am looking for: - -- You have to be willing to share a complete set of measurements -- You are also willing to share your height -- And you are willing to share a full-length frontal pictrue - -Then I'd like to ask if you would consider adding your measurements to -FreeSewing's list of curated measurements sets. If so, just hit reply. - -It would really help me out, and you'd be in good company 😉 - - -  - ---- - -  - -## 🇺🇦 Support for Ukrainian and a newsletter in multiple languages - -Something else that we've been working on -- spearheaded by some our our users -from Ukraine -- is to add support for Ukrainian to the website. That brings -the total of supported languages to 6, with English, Spanish, French, German, -Dutch, and now Ukrainian. - -Internationalisation is a crucial aspect of making FreeSewing available to as -many people as possible. In this case, there's obviously also a great deal of -symbolism with the ongoing conflict in Ukraine. We could have thrown up a -banner to say we stand with Ukraine, but instead we opted for something a bit -more ambitious and made Ukrainian an officially supported language. - -I also want to extend the same multi-language support to this very newsletter. -Once the new website goes live (more on that below) your language preference -will be taken into account, and the goal is to deliver you the next newsletter -in the language of your choice. - -The real challenge thare is that I will need to learn to not write this thing -at the last minute 😂 - - -  - ---- - -  - -## 🤔 So when will FreeSewing.org run on version 3? - -There’s a lot more in v3 that I could write about, but I need to address the -elephant in the room: *So we have 3.0 now, when do non-developers get to use -this?* - -Well… I’m going to need a bit more time. Everything is sort of ready, but some -things always take more time because you can’t really do them in advance. -Things like translation, and some more testing. - -So as a regular user of FreeSewing.org who is not itching to spin up a -development environment, you will need to hold on a little longer. But clearly, -it’s going to be soon now. I’d say a matter of weeks, rather than months. - -The biggest outstanding hurdle is migrating the 50k+ users to a completely -different infrastructure. I've completely rewritten the FreeSewing backend (can't -believe I did not write about the exciting new backend features, but ok), and -switched from MongoDB to Sqlite as database, so this not only requires careful -planning, it's also slow because all data is encrypted at rest. So everything -needs to be decrypted, migrated, then re-encrypted again. And it's like, you -start the process before going to bed and then the next morning you find out that -user #32062 had some weird setting you didn't think about which caused things -to go off the rails, and now you have to start over. - -Point is, FreeSewing has grown to a point where migrating all users has become -its own mini-project that's too intricate to just throw in with the v3 release. -But obviously, it will be my next move once I can uncross my fingers that 3.0.0 -is as good as I think it is. - -Thank you for sticking with me through all this. We're almost there now 😃 diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q4/es.md b/markdown/org/newsletter/2023q4/es.md deleted file mode 100644 index fc4bacc2128..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q4/es.md +++ /dev/null @@ -1,202 +0,0 @@ ---- -date: "2023-10-01" -edition: "2023q4" -intro: "Bienvenido a la edición de otoño de 2023 del boletín FreeSewing." -title: "2023 Edición de otoño" ---- - -Bienvenido a la edición de otoño de 2023 del boletín FreeSewing. - -Esto es lo que hemos incluido para ti hoy: - - -- 🎉 Anunciamos FreeSewing v3.0 (lectura de 2 minutos - por joost) -- ⚠️ Cambios de última hora en FreeSewing v3 (lectura de 1 minuto - por joost) -- 📦 Los diseños de FreeSewing son ahora JBOP (lectura de 1 minuto - por joost) -- 🕵️ Tras las costuras: Jenni (lectura de 6 minutos - por Jenni & Karen) -- 🙏 Tienes medidas, y las quiero para nuestro nuevo sitio (lectura de 2 minutos - por joost) -- 🇺🇦 Soporte para ucraniano y un boletín en varios idiomas (1 minuto de lectura - por joost) -- 🤔 So when will FreeSewing.org run on version 3? (1-minute read - by joost) (1 minuto de lectura - por joost) (1 minuto de lectura - por joost) (1 minuto de lectura - por joost) - -  - ---- - -  - -## 🎉 Anunciamos FreeSewing v3.0 - -The 3.0 release culminates more than a year of work, and comes just over four years after the v2.0 release. - -The 3.0 release culminates more than a year of work, and comes just over four years after the v2.0 release. What I’m saying is: I don’t make announcements like this often, and it’s a big deal. Deberías emocionarte. - -Se ha invertido mucho trabajo en esta versión, y no podría abarcarlo todo. To give you a rough idea, FreeSewing's monorepo -- which holds all our code -- was created in early July 2018 when I migrated to a monorepo approach. Its current state is the result of over 92K commits since that day. - -Of those 92K commits, more than 45K are the work on v3, as you can see in this output from when I finally got to merge v3 into the main branch (which was frozen since August last year): - -``` -joost@machine:~/git/freesewing$ git status -En la rama main -Tu rama va por delante de 'origin/main' en 45197 confirmaciones. - (utiliza "git push" para publicar tus commits locales) - -nada que confirmar, árbol de trabajo limpio -``` - -¿Te sorprendería si te dijera que hay algunos conflictos de fusión por resolver? - -De todos modos, sé que el recuento de compromisos es una forma burda de medir las cosas. But it's somewhat indicative of the effort expended that the work done over the last 13 months to get to v3 by commit count is roughly similar to the work done in the 4 years prior to that. - -It's been an ambitious leap forward, and as I wrote in the previous edition of this newsletter, at times it felt like I had bitten off more than I can chew. Sticking the landing was also fraught with its own set of challenges, as deciding what the release would look like requierd some tough decisions. - -Pero ahora estamos en un gran momento. After 15 alpha versions and 1 beta version, version 3.0.0 of FreeSewing is now generally available. - -I want to thank FreeSewing's patrons for their continued support, as well as all those who contributed to this release, gave their input and feedback, helped with translation, or just had a few nice words of encouragement to spare. It was all needed to get to where we are today, and I'm very appreciative to all of you. - -  - ---- - -  - -## ⚠️ Cambios de última hora en FreeSewing v3 - -3.0.0 es una versión mayor, por lo que hay cambios de última hora. Listing all of them would be rather challenging, and probably not that useful. But here are three changes that are super obviously going to break your stuff if you rely on FreeSewing code: - -- **FreeSewing 3 is ESM only**: Migrating a large Javascript project to ESM modules is enough to make even the most seasoned developers break down and cry, but it’s done. -- **FreeSewing 3 uses named exports**: There are obviously some places where a default export is required (looking at you NextJS) but whereever we can, we now use named exports exclusively because we all know those are better. -- **FreeSewing 3 requiere Node 18 o más reciente**: Recomiendo lts/hydrogen - -Una vez aclarado esto, hablemos de las novedades. - -  - ---- - -  - -## 📦 Los diseños de FreeSewing son ahora JBOP - -A big driver for the decision to freeze the v2 branch and start working on v3 was to make it easier to mix-and-match parts from various designs. - -Design inheritance was already possible in v2, but because the configuration was handled on the design level, it required careful re-configuration of (required) measurements, options, part dependencies, and so on. It was possible but came with a lot of friction. - -In v3, all configuration is moved to the part level, and a design is now not much more than just a bunch of parts (JBOP). It is the parts themselves that configure what they need. This includes anything from the measurements they require, the options they provide, the plugins they use, their dependencies, and so on. It is the parts themselves that configure what they need. - -For our own designs, I expect to see this new modularity result in the consolidation of common parts into a number of utility designs that are not intended as stand-alone patterns, but rather as providers of common features. As an example, plenty of designs need welt pockets, and today they each implement their own. In the future, I expect a welt pocket will be something you can just grab as an *off-the-shelf* part so to speak. - -It's but one example, but it goes to show that the move to part-based configuration not only makes things easier, it also opens up exciting new avenues that weren't previously accessible. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Tras las costuras: Jenni - -Fans of the [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) have probably seen some of the awesome clothes Jenni has made for everyone in her family. We chatted with Jenni to learn a little more about her background and journey to becoming a FreeSewing contributor! The interview below has been edited for length, and any errors, oversights, etc. are entirely the fault of the interviewer. La entrevista que figura a continuación ha sido editada para que sea más larga ( ), y cualquier error, omisión, etc. es enteramente culpa del entrevistador de . - -### ¿Cuándo y por qué empezaste a coser? ¿Cómo conociste FreeSewing? ¿Coses sobre todo para ti o para otras personas, como amigos y familiares? - -I gradually became aware of FreeSewing when I first started sewing and was pretty confused by all this idea of 'hacking' patterns and modifying them to fit your body. Being able to take really detailed measurements and then generating a pattern to fit you well seemed like a great idea! I looked at it longingly for a bit, I played with it for a bit but didn't actually try any of the patterns for quite a while. Instead I used the patterns produced by one indie designer in particular - Oliver + S kids patterns and Liesl & Co adult sizes, produced by the same designer. Her patterns are very well explained and the kids' patterns take into consideration the needs of that group very directly (proportions, ease, usability). Así que mejoré en la costura en general. I sewed for myself and some family members and friends, mostly tops for other people, but I also made some clothes for my kids. More and more I found that I was ending up sewing stuff for my eldest more than other family members: my kid is skinny anyway so there are some fitting challenges, but also they were / are going through some gender dysphoria experiences as they grew older and came out as non-binary. - -There was a tipping point one day when they refused to wear any sort of feminine-gendered swimming costume - and there was school swimming lessons coming up shortly. ¡Coser al rescate! I created a pattern for a Teagan and Shin combo to make a swimming costume with separate top and bottom in a gender neutral style that was acceptable. In fact due to timings we also ended up buying a commercial onesie so that they had a choice of options, but being able to confidently assure my kid that yes, there was something we could definitely do, was very helpful in the moment. Hice ese combo Shin / Teagan para ellos, pero también un par de bañadores Shin para mi hijo pequeño (¡en una llamativa licra!). I made that Shin / Teagan combo for them, but also a pair of Shin trunks for my younger kid (in a smashing flamey lycra!) and one for my partner, who hates flappy boxer type swimmers and was a bit short on useable speedos. My sister saw the Shin in the bright flame pattern lycra and wanted one too, so I made another one! And I can see more being needed as the originals grown out of, so I won't stop there. - -También le he hecho a mi hijo unos boxers Bruce, con la parte delantera plana. They are very gender euphoric as underwear! Lovely and jolly too, because of course you can use all sorts of small bits of various knits so they end up very colourful. And now I am starting to make some Aarons for my kid, to be used instead of a commercial crop top / bralette. I will have to work out how to make them snug without being too compressive although they do like some compression so we will have to iterate I guess. - -### ¿Cómo te convertiste en colaborador? ¿Cuál ha sido tu trabajo como colaborador hasta ahora? - -I'm not sure that I am much of a contributor really, despite vaguely wanting to help. What I do do is to share my makes on Discord, and include information about what was challenging and what went well. For instance, using FS patterns for kids does have some difficulties in that clothing can come out as very snug in the body (not enough ease proportionally) or in key areas like the neckline (where it is snug to the neck but not really large enough to get a kid's head through easily - again due to proportions). These are all things that can be handled but it is worth looking out for specifically when trying something new. - -I did manage to write a couple of Showcase posts and in principle I would be happy to do some more of that, but I have so much going on at present in my home and work life that realistically it gets squeezed out. For now I will stick to gradually trying new patterns and feeding back on them in Discord! - -### ¿De qué proyecto de costura/codificación estás más orgullosa? - -A standout project was a big cycling cape I made myself, based on the Folkwear Patterns "Australian Drover's Coat". It hearks back to the rugged leather or oilskin coats that you might wear as a rider in the Outback, only with more hi-vis reflection for use in the (not so) mean streets of Oxford, UK. Not sure whether it is the sewing project I am most proud of as such, though I am definitely very pleased to have finished it! It was a real marathon, and putting the press studs in was great fun (though also a bit nerve-wracking). My partner wants me to make one for him, so that's pretty good too - once I can face another marathon! - -### ¿Qué es lo que más te gusta de la costura? ¿Qué es lo que más odias de la costura? ¿Qué es para ti lo más difícil de coser? - -Disfruto con el proceso de costura (¡con la mayor parte de él! Buttonholes are a bit nerve-wracking) and I enjoy the results too - looking at it, looking at others wearing or using it, using it myself. Fitting things well is still a big challenge, I don’t feel I really understand it yet. I want to try Top Down Centre Out for trouser fitting and I think I understand the concept but have been a bit nervous of taking it on properly, I need to dedicate a slot of time. - -### ¿Cuál sería tu consejo para los costureros principiantes? - -Hay un sentido en el que cierto conjunto de frases contradictorias son ambas verdaderas. People like to say "If a thing's worth doing, it's worth doing properly" and of course that's true; but I think that the converse is also true, at the same time: "If a thing's worth doing, it's worth doing badly". Even if you can't do it fully or completely, still do the thing! If you can only do part of it now and part of it tomorrow and the last bit of it next week, still do the thing! Sewing for kids was very liberating - even if it is far from perfect they will still dig it (and even if it is super perfect they may take against it and never end up actually wearing it). Do it, or don't do it - don't let the question of 'can I do it well' be the thing that holds you back. - -Pick a project where even if you do make mistakes it will still bring enjoyment. A project where you learn a lot, or where you can give it away to someone, or where you can enjoy the recipient when they wear it, or where you will love the fabric even if there are things you will change next time. - -More prosaically I would also say a project that either has really good robust instructions or where you can ask others for help is going to be easier than struggling away by yourself. I mean, unless that is the way you personally learn best - for me, I need a scaffolding of understanding first. - -  - ---- - -  - -## 🙏 Tienes medidas, y las quiero para nuestro nuevo sitio web - -TL;DR: Me gustaría utilizar tus medidas. Sigue leyendo para conocer todos los detalles. - -Ok, this requires a bit of backstory to explain so hear me out: FreeSewing is all about made-to-measure sewing patterns. It's our thing, it's what we do, and if you want to get the most value out of FreeSewing, then taking accurate measurements is a necessary first step. - -But here's the rub: To the casual visitor on our website -- say someone who Googled *free sewing patterns* -- that's *a lot* of effort to go through just to try the platform. This is why at some point we rolled out a range of *standard sizes* that people could use instead of their own measurements. - -Pero hay algunos problemas obvios con este enfoque. First of all, standard sizing is a lie, and doesn't exist. But it doesn't stop people from complaining that *I know I am an XL but your XL did not fit me*. Which is of course our own fault because when it comes to standard sizes, the only way to win is to not play. - -Nuestras tablas de tallas tampoco son perfectas en absoluto. For one thing, while they are based on real people, the other sizes are graded up or down from there. So the further you move away from the base model, the less confident I am that they make a whole lot of sense. That's because for the most part, the proprtions remain largely the same. - -Y eso nos lleva a lo que más me molesta de este planteamiento. You see, we use this sizing table ourself to test the designs we put up at FreeSewing.org. And because the variation in proportions is somewhat limited, we are leaving some people behind, and that's not what we're about. It would be much better if we could test our patterns not with a smoothly graded up and down range of sizes, but rather on a selection of real people with all of the variation that that entails. - -In practical terms, we will be moving away from this idea of *standard sizes* and instead FreeSewing will provide a list of *curated measurements sets*. These will be complete sets of measurements from real people that we can use to test our designs, but that will also be available to users who want to try the platform. - -The new (v3) FreeSewing backend also integrates with our new development environment, so designers will be able to access these early in the design process. - -I have high hopes that such a readily available collection of curated measurments will make it much easier for designers to support a wider ranger of people and bodies. But, that is not going to happen until the grand total of available measurements sets gets a bit higher than the number of 1 it stands at today (that would be me). - -Esto es lo que busco: - -- Tienes que estar dispuesto a compartir un conjunto completo de medidas -- También estás dispuesto a compartir tu estatura -- ¿Y estás dispuesto a compartir una foto frontal de cuerpo entero? - -Then I'd like to ask if you would consider adding your measurements to FreeSewing's list of curated measurements sets. Si es así, dale a responder. - -Me ayudaría mucho, y estarías en buena compañía 😉 . - - -  - ---- - -  - -## 🇺🇦 Soporte para ucraniano y un boletín en varios idiomas - -Something else that we've been working on -- spearheaded by some our our users from Ukraine -- is to add support for Ukrainian to the website. That brings the total of supported languages to 6, with English, Spanish, French, German, Dutch, and now Ukrainian. - -Internationalisation is a crucial aspect of making FreeSewing available to as many people as possible. In this case, there's obviously also a great deal of symbolism with the ongoing conflict in Ukraine. We could have thrown up a banner to say we stand with Ukraine, but instead we opted for something a bit more ambitious and made Ukrainian an officially supported language. - -También quiero extender el mismo soporte multilingüe a este mismo boletín. Once the new website goes live (more on that below) your language preference will be taken into account, and the goal is to deliver you the next newsletter in the language of your choice. - -The real challenge thare is that I will need to learn to not write this thing at the last minute 😂 - - -  - ---- - -  - -## 🤔 So when will FreeSewing.org run on version 3? (1-minute read - by joost) (1 minuto de lectura - por joost) (1 minuto de lectura - por joost) - -There’s a lot more in v3 that I could write about, but I need to address the elephant in the room: *So we have 3.0 now, when do non-developers get to use this?* - -Bien… Voy a necesitar un poco más de tiempo. Everything is sort of ready, but some things always take more time because you can’t really do them in advance. Cosas como la traducción y algunas pruebas más. - -So as a regular user of FreeSewing.org who is not itching to spin up a development environment, you will need to hold on a little longer. But clearly, it’s going to be soon now. Yo diría que cuestión de semanas, más que de meses. - -The biggest outstanding hurdle is migrating the 50k+ users to a completely different infrastructure. I've completely rewritten the FreeSewing backend (can't believe I did not write about the exciting new backend features, but ok), and switched from MongoDB to Sqlite as database, so this not only requires careful planning, it's also slow because all data is encrypted at rest. So everything needs to be decrypted, migrated, then re-encrypted again. And it's like, you start the process before going to bed and then the next morning you find out that user #32062 had some weird setting you didn't think about which caused things to go off the rails, and now you have to start over. - -Point is, FreeSewing has grown to a point where migrating all users has become its own mini-project that's too intricate to just throw in with the v3 release. But obviously, it will be my next move once I can uncross my fingers that 3.0.0 is as good as I think it is. - -Gracias por acompañarme en todo esto. Ya casi hemos llegado 😃 diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q4/fr.md b/markdown/org/newsletter/2023q4/fr.md deleted file mode 100644 index 50c085c90d0..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q4/fr.md +++ /dev/null @@ -1,202 +0,0 @@ ---- -date: "10-01-2023" -edition: "2023q4" -intro: "Bienvenue dans l'édition d'automne 2023 de la lettre d'information de FreeSewing." -title: "2023 Édition d'automne" ---- - -Bienvenue dans l'édition d'automne 2023 de la lettre d'information de FreeSewing. - -Voici ce que nous avons inclus pour toi aujourd'hui : - - -- 🎉 Annonce de FreeSewing v3.0 (lecture en 2 minutes - par joost) -- ⚠️ Ruptures dans FreeSewing v3 (lecture en 1 minute - par joost) -- 📦 Les créations de FreeSewing sont désormais JBOP (lecture en 1 minute - par joost). -- 🕵️ Derrière les coutures : Jenni (lecture de 6 minutes - par Jenni & Karen) -- 🙏 Tu as des mesures, et je les veux pour notre nouveau site (lecture en 2 minutes - par joost). -- 🇺🇦 Prise en charge de l'ukrainien et d'une lettre d'information en plusieurs langues (lecture en 1 minute - par joost). -- 🤔 Alors quand est-ce que FreeSewing.org fonctionnera avec la version 3 ? (1 minute de lecture - par joost) - -  - ---- - -  - -## 🎉 Annonce FreeSewing v3.0 - -FreeSewing 3.0 est enfin là. - -The 3.0 release culminates more than a year of work, and comes just over four years after the v2.0 release. What I’m saying is: I don’t make announcements like this often, and it’s a big deal. Tu devrais t'enthousiasmer. - -Beaucoup de travail a été consacré à cette publication, et je ne pourrais pas tout couvrir. To give you a rough idea, FreeSewing's monorepo -- which holds all our code -- was created in early July 2018 when I migrated to a monorepo approach. Its current state is the result of over 92K commits since that day. - -Of those 92K commits, more than 45K are the work on v3, as you can see in this output from when I finally got to merge v3 into the main branch (which was frozen since August last year): - -``` -joost@machine:~/git/freesewing$ git status -Sur la branche main -Ta branche est en avance sur 'origin/main' de 45197 commits. - (utilise "git push" pour publier tes commits locaux) - -rien à commiter, arbre de travail propre -``` - -Serais-tu surpris si je te disais qu'il y a quelques conflits de fusion à résoudre ? - -Quoi qu'il en soit, je sais que le nombre d'engagements est une façon grossière de mesurer les choses. But it's somewhat indicative of the effort expended that the work done over the last 13 months to get to v3 by commit count is roughly similar to the work done in the 4 years prior to that. - -It's been an ambitious leap forward, and as I wrote in the previous edition of this newsletter, at times it felt like I had bitten off more than I can chew. Sticking the landing was also fraught with its own set of challenges, as deciding what the release would look like requierd some tough decisions. - -Mais nous sommes dans une situation formidable maintenant. After 15 alpha versions and 1 beta version, version 3.0.0 of FreeSewing is now generally available. - -I want to thank FreeSewing's patrons for their continued support, as well as all those who contributed to this release, gave their input and feedback, helped with translation, or just had a few nice words of encouragement to spare. It was all needed to get to where we are today, and I'm very appreciative to all of you. - -  - ---- - -  - -## ⚠️ Changements dans FreeSewing v3 - -La version 3.0.0 est une version majeure et comporte donc des changements importants. Listing all of them would be rather challenging, and probably not that useful. But here are three changes that are super obviously going to break your stuff if you rely on FreeSewing code: - -- **FreeSewing 3 is ESM only**: Migrating a large Javascript project to ESM modules is enough to make even the most seasoned developers break down and cry, but it’s done. -- **FreeSewing 3 uses named exports**: There are obviously some places where a default export is required (looking at you NextJS) but whereever we can, we now use named exports exclusively because we all know those are better. -- **FreeSewing 3 nécessite Node 18 ou une version plus récente**: je recommande lts/hydrogen - -Ceci étant dit, parlons des nouveautés. - -  - ---- - -  - -## 📦 Les modèles FreeSewing sont maintenant JBOP - -A big driver for the decision to freeze the v2 branch and start working on v3 was to make it easier to mix-and-match parts from various designs. - -Design inheritance was already possible in v2, but because the configuration was handled on the design level, it required careful re-configuration of (required) measurements, options, part dependencies, and so on. It was possible but came with a lot of friction. - -In v3, all configuration is moved to the part level, and a design is now not much more than just a bunch of parts (JBOP). It is the parts themselves that configure what they need. This includes anything from the measurements they require, the options they provide, the plugins they use, their dependencies, and so on. It is the parts themselves that configure what they need. - -For our own designs, I expect to see this new modularity result in the consolidation of common parts into a number of utility designs that are not intended as stand-alone patterns, but rather as providers of common features. As an example, plenty of designs need welt pockets, and today they each implement their own. In the future, I expect a welt pocket will be something you can just grab as an *off-the-shelf* part so to speak. - -It's but one example, but it goes to show that the move to part-based configuration not only makes things easier, it also opens up exciting new avenues that weren't previously accessible. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Derrière les coutures : Jenni - -Fans of the [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) have probably seen some of the awesome clothes Jenni has made for everyone in her family. We chatted with Jenni to learn a little more about her background and journey to becoming a FreeSewing contributor! The interview below has been edited for length, and any errors, oversights, etc. are entirely the fault of the interviewer. - -### Quand et pourquoi as-tu commencé à coudre ? Comment as-tu découvert FreeSewing ? Couds-tu surtout pour toi-même ou pour d'autres personnes, comme tes amis ou ta famille ? - -I gradually became aware of FreeSewing when I first started sewing and was pretty confused by all this idea of 'hacking' patterns and modifying them to fit your body. Being able to take really detailed measurements and then generating a pattern to fit you well seemed like a great idea! I looked at it longingly for a bit, I played with it for a bit but didn't actually try any of the patterns for quite a while. Instead I used the patterns produced by one indie designer in particular - Oliver + S kids patterns and Liesl & Co adult sizes, produced by the same designer. Her patterns are very well explained and the kids' patterns take into consideration the needs of that group very directly (proportions, ease, usability). Je me suis donc améliorée en couture en général. I sewed for myself and some family members and friends, mostly tops for other people, but I also made some clothes for my kids. More and more I found that I was ending up sewing stuff for my eldest more than other family members: my kid is skinny anyway so there are some fitting challenges, but also they were / are going through some gender dysphoria experiences as they grew older and came out as non-binary. - -There was a tipping point one day when they refused to wear any sort of feminine-gendered swimming costume - and there was school swimming lessons coming up shortly. La couture à la rescousse ! I created a pattern for a Teagan and Shin combo to make a swimming costume with separate top and bottom in a gender neutral style that was acceptable. In fact due to timings we also ended up buying a commercial onesie so that they had a choice of options, but being able to confidently assure my kid that yes, there was something we could definitely do, was very helpful in the moment. I made that Shin / Teagan combo for them, but also a pair of Shin trunks for my younger kid (in a smashing flamey lycra!) and one for my partner, who hates flappy boxer type swimmers and was a bit short on useable speedos. My sister saw the Shin in the bright flame pattern lycra and wanted one too, so I made another one! And I can see more being needed as the originals grown out of, so I won't stop there. - -J'ai aussi fait à mon enfant un certain nombre de caleçons Bruce, avec un devant plat. They are very gender euphoric as underwear! Lovely and jolly too, because of course you can use all sorts of small bits of various knits so they end up very colourful. And now I am starting to make some Aarons for my kid, to be used instead of a commercial crop top / bralette. I will have to work out how to make them snug without being too compressive although they do like some compression so we will have to iterate I guess. - -### Comment es-tu devenu contributeur ? Quel a été ton travail de collaborateur jusqu'à présent ? - -I'm not sure that I am much of a contributor really, despite vaguely wanting to help. What I do do is to share my makes on Discord, and include information about what was challenging and what went well. For instance, using FS patterns for kids does have some difficulties in that clothing can come out as very snug in the body (not enough ease proportionally) or in key areas like the neckline (where it is snug to the neck but not really large enough to get a kid's head through easily - again due to proportions). These are all things that can be handled but it is worth looking out for specifically when trying something new. - -I did manage to write a couple of Showcase posts and in principle I would be happy to do some more of that, but I have so much going on at present in my home and work life that realistically it gets squeezed out. For now I will stick to gradually trying new patterns and feeding back on them in Discord! - -### De quel projet de couture/codage es-tu le plus fier ? - -A standout project was a big cycling cape I made myself, based on the Folkwear Patterns "Australian Drover's Coat". It hearks back to the rugged leather or oilskin coats that you might wear as a rider in the Outback, only with more hi-vis reflection for use in the (not so) mean streets of Oxford, UK. Not sure whether it is the sewing project I am most proud of as such, though I am definitely very pleased to have finished it! It was a real marathon, and putting the press studs in was great fun (though also a bit nerve-wracking). My partner wants me to make one for him, so that's pretty good too - once I can face another marathon! - -### Qu'est-ce que tu aimes le plus dans la couture ? Qu'est-ce que tu détestes le plus dans la couture ? Quelle est la partie la plus difficile de la couture pour toi ? - -J'aime le processus de couture (la plupart du temps !). Buttonholes are a bit nerve-wracking) and I enjoy the results too - looking at it, looking at others wearing or using it, using it myself. Fitting things well is still a big challenge, I don’t feel I really understand it yet. I want to try Top Down Centre Out for trouser fitting and I think I understand the concept but have been a bit nervous of taking it on properly, I need to dedicate a slot of time. - -### Quels seraient tes conseils pour les couturiers débutants ? - -Il y a un sens dans lequel un certain ensemble de phrases contradictoires sont toutes les deux vraies. People like to say "If a thing's worth doing, it's worth doing properly" and of course that's true; but I think that the converse is also true, at the same time: "If a thing's worth doing, it's worth doing badly". Even if you can't do it fully or completely, still do the thing! If you can only do part of it now and part of it tomorrow and the last bit of it next week, still do the thing! Sewing for kids was very liberating - even if it is far from perfect they will still dig it (and even if it is super perfect they may take against it and never end up actually wearing it). Do it, or don't do it - don't let the question of 'can I do it well' be the thing that holds you back. - -Pick a project where even if you do make mistakes it will still bring enjoyment. A project where you learn a lot, or where you can give it away to someone, or where you can enjoy the recipient when they wear it, or where you will love the fabric even if there are things you will change next time. - -More prosaically I would also say a project that either has really good robust instructions or where you can ask others for help is going to be easier than struggling away by yourself. I mean, unless that is the way you personally learn best - for me, I need a scaffolding of understanding first. - -  - ---- - -  - -## 🙏 Tu as des mesures, et je les veux pour notre nouveau site. - -TL;DR : J'aimerais utiliser tes mesures. Lis la suite pour tous les détails. - -Ok, this requires a bit of backstory to explain so hear me out: FreeSewing is all about made-to-measure sewing patterns. It's our thing, it's what we do, and if you want to get the most value out of FreeSewing, then taking accurate measurements is a necessary first step. - -But here's the rub: To the casual visitor on our website -- say someone who Googled *free sewing patterns* -- that's *a lot* of effort to go through just to try the platform. This is why at some point we rolled out a range of *standard sizes* that people could use instead of their own measurements. - -Mais cette approche pose des problèmes évidents. First of all, standard sizing is a lie, and doesn't exist. But it doesn't stop people from complaining that *I know I am an XL but your XL did not fit me*. Which is of course our own fault because when it comes to standard sizes, the only way to win is to not play. - -Nos tableaux de dimensionnement ne sont pas non plus du tout parfaits. For one thing, while they are based on real people, the other sizes are graded up or down from there. So the further you move away from the base model, the less confident I am that they make a whole lot of sense. That's because for the most part, the proprtions remain largely the same. - -Et cela nous amène à la chose qui me dérange le plus dans cette approche. You see, we use this sizing table ourself to test the designs we put up at FreeSewing.org. And because the variation in proportions is somewhat limited, we are leaving some people behind, and that's not what we're about. It would be much better if we could test our patterns not with a smoothly graded up and down range of sizes, but rather on a selection of real people with all of the variation that that entails. - -In practical terms, we will be moving away from this idea of *standard sizes* and instead FreeSewing will provide a list of *curated measurements sets*. These will be complete sets of measurements from real people that we can use to test our designs, but that will also be available to users who want to try the platform. - -The new (v3) FreeSewing backend also integrates with our new development environment, so designers will be able to access these early in the design process. - -I have high hopes that such a readily available collection of curated measurments will make it much easier for designers to support a wider ranger of people and bodies. But, that is not going to happen until the grand total of available measurements sets gets a bit higher than the number of 1 it stands at today (that would be me). - -Voici donc ce que je recherche : - -- Tu dois être prêt à partager un ensemble complet de mesures. -- Tu es également prêt à partager ta taille -- Et tu es prêt à partager une photo frontale en pied. - -Then I'd like to ask if you would consider adding your measurements to FreeSewing's list of curated measurements sets. Si c'est le cas, clique sur répondre. - -Cela m'aiderait vraiment, et tu serais en bonne compagnie 😉. - - -  - ---- - -  - -## 🇺🇦 Prise en charge de l'ukrainien et d'une lettre d'information en plusieurs langues. - -Something else that we've been working on -- spearheaded by some our our users from Ukraine -- is to add support for Ukrainian to the website. That brings the total of supported languages to 6, with English, Spanish, French, German, Dutch, and now Ukrainian. - -Internationalisation is a crucial aspect of making FreeSewing available to as many people as possible. In this case, there's obviously also a great deal of symbolism with the ongoing conflict in Ukraine. We could have thrown up a banner to say we stand with Ukraine, but instead we opted for something a bit more ambitious and made Ukrainian an officially supported language. - -Je souhaite également étendre la même prise en charge multilingue à cette même newsletter. Once the new website goes live (more on that below) your language preference will be taken into account, and the goal is to deliver you the next newsletter in the language of your choice. - -The real challenge thare is that I will need to learn to not write this thing at the last minute 😂 - - -  - ---- - -  - -## 🤔 Alors quand est-ce que FreeSewing.org fonctionnera avec la version 3 ? - -There’s a lot more in v3 that I could write about, but I need to address the elephant in the room: *So we have 3.0 now, when do non-developers get to use this?* - -Bien… Je vais avoir besoin d'un peu plus de temps. Everything is sort of ready, but some things always take more time because you can’t really do them in advance. Des choses comme la traduction, et d'autres tests. - -So as a regular user of FreeSewing.org who is not itching to spin up a development environment, you will need to hold on a little longer. But clearly, it’s going to be soon now. Je dirais que c'est une question de semaines, plutôt que de mois. - -The biggest outstanding hurdle is migrating the 50k+ users to a completely different infrastructure. I've completely rewritten the FreeSewing backend (can't believe I did not write about the exciting new backend features, but ok), and switched from MongoDB to Sqlite as database, so this not only requires careful planning, it's also slow because all data is encrypted at rest. So everything needs to be decrypted, migrated, then re-encrypted again. And it's like, you start the process before going to bed and then the next morning you find out that user #32062 had some weird setting you didn't think about which caused things to go off the rails, and now you have to start over. - -Point is, FreeSewing has grown to a point where migrating all users has become its own mini-project that's too intricate to just throw in with the v3 release. But obviously, it will be my next move once I can uncross my fingers that 3.0.0 is as good as I think it is. - -Merci de m'avoir soutenue pendant tout ce temps. Nous y sommes presque maintenant 😃 diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q4/nl.md b/markdown/org/newsletter/2023q4/nl.md deleted file mode 100644 index 42526e0d7d9..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q4/nl.md +++ /dev/null @@ -1,202 +0,0 @@ ---- -date: "2023-10-01" -edition: "2023q4" -intro: "Welkom bij de herfsteditie van 2023 van de FreeSewing nieuwsbrief." -title: "2023 Herfsteditie" ---- - -Welkom bij de herfsteditie van 2023 van de FreeSewing nieuwsbrief. - -Dit is wat we vandaag voor je hebben opgenomen: - - -- 🎉 Aankondiging van FreeSewing v3.0 (2 minuten lezen - door joost) -- ⚠️ Brekende veranderingen in FreeSewing v3 (1-minuut gelezen - door joost) -- 📦 FreeSewing ontwerpen zijn nu JBOP (1 minuut gelezen - door joost) -- 🕵️ Achter de naden: Jenni (6 minuten lezen - door Jenni & Karen) -- 🙏 Je hebt metingen, en ik wil ze voor onze nieuwe site (2 minuten lezen - door joost) -- 🇺🇦 Ondersteuning voor Oekraïens en een nieuwsbrief in meerdere talen (1 minuut lezen - door joost) -- 🤔 Dus wanneer zal FreeSewing.org draaien op versie 3? (1-minuut lezen - door joost) - -  - ---- - -  - -## Aankondiging van FreeSewing v3.0 - -FreeSewing 3.0 is er eindelijk. - -The 3.0 release culminates more than a year of work, and comes just over four years after the v2.0 release. What I’m saying is: I don’t make announcements like this often, and it’s a big deal. Je zou opgewonden moeten raken. - -Er is veel werk gestoken in deze uitgave en ik kan onmogelijk alles behandelen. To give you a rough idea, FreeSewing's monorepo -- which holds all our code -- was created in early July 2018 when I migrated to a monorepo approach. Its current state is the result of over 92K commits since that day. - -Of those 92K commits, more than 45K are the work on v3, as you can see in this output from when I finally got to merge v3 into the main branch (which was frozen since August last year): - -``` -joost@machine:~/git/freesewing$ git status -Op branch main -Je branch ligt 45197 commits voor op 'origin/main'. - (gebruik "git push" om je lokale commits te publiceren) - -niets om te committen, werkboom schoon -``` - -Zou het je verbazen als ik je vertelde dat er een paar samenvoegingsconflicten moesten worden opgelost? - -Hoe dan ook, ik weet dat de commit count een grove manier is om dingen te meten. But it's somewhat indicative of the effort expended that the work done over the last 13 months to get to v3 by commit count is roughly similar to the work done in the 4 years prior to that. - -It's been an ambitious leap forward, and as I wrote in the previous edition of this newsletter, at times it felt like I had bitten off more than I can chew. Sticking the landing was also fraught with its own set of challenges, as deciding what the release would look like requierd some tough decisions. - -Maar we zijn nu op een geweldige plek. After 15 alpha versions and 1 beta version, version 3.0.0 of FreeSewing is now generally available. - -I want to thank FreeSewing's patrons for their continued support, as well as all those who contributed to this release, gave their input and feedback, helped with translation, or just had a few nice words of encouragement to spare. It was all needed to get to where we are today, and I'm very appreciative to all of you. - -  - ---- - -  - -## ⚠️ Brekende veranderingen in FreeSewing v3 - -3.0.0 is een grote release dus er zijn brekende veranderingen. Listing all of them would be rather challenging, and probably not that useful. But here are three changes that are super obviously going to break your stuff if you rely on FreeSewing code: - -- **FreeSewing 3 is ESM only**: Migrating a large Javascript project to ESM modules is enough to make even the most seasoned developers break down and cry, but it’s done. -- **FreeSewing 3 uses named exports**: There are obviously some places where a default export is required (looking at you NextJS) but whereever we can, we now use named exports exclusively because we all know those are better. -- **FreeSewing 3 vereist Node 18 of nieuwer**: Ik raad lts/hydrogen aan. - -Met dat uit de weg, laten we het hebben over wat er nieuw is. - -  - ---- - -  - -## FreeSewing ontwerpen zijn nu JBOP - -A big driver for the decision to freeze the v2 branch and start working on v3 was to make it easier to mix-and-match parts from various designs. - -Design inheritance was already possible in v2, but because the configuration was handled on the design level, it required careful re-configuration of (required) measurements, options, part dependencies, and so on. It was possible but came with a lot of friction. - -In v3, all configuration is moved to the part level, and a design is now not much more than just a bunch of parts (JBOP). It is the parts themselves that configure what they need. This includes anything from the measurements they require, the options they provide, the plugins they use, their dependencies, and so on. It is the parts themselves that configure what they need. - -For our own designs, I expect to see this new modularity result in the consolidation of common parts into a number of utility designs that are not intended as stand-alone patterns, but rather as providers of common features. As an example, plenty of designs need welt pockets, and today they each implement their own. In the future, I expect a welt pocket will be something you can just grab as an *off-the-shelf* part so to speak. - -It's but one example, but it goes to show that the move to part-based configuration not only makes things easier, it also opens up exciting new avenues that weren't previously accessible. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ Achter de naden: Jenni - -Fans of the [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) have probably seen some of the awesome clothes Jenni has made for everyone in her family. We chatted with Jenni to learn a little more about her background and journey to becoming a FreeSewing contributor! The interview below has been edited for length, and any errors, oversights, etc. are entirely the fault of the interviewer. - -### Wanneer en waarom ben je begonnen met naaien? Hoe heb je FreeSewing leren kennen? Naai je vooral voor jezelf of voor anderen, zoals vrienden en familie? - -I gradually became aware of FreeSewing when I first started sewing and was pretty confused by all this idea of 'hacking' patterns and modifying them to fit your body. Being able to take really detailed measurements and then generating a pattern to fit you well seemed like a great idea! I looked at it longingly for a bit, I played with it for a bit but didn't actually try any of the patterns for quite a while. Instead I used the patterns produced by one indie designer in particular - Oliver + S kids patterns and Liesl & Co adult sizes, produced by the same designer. Her patterns are very well explained and the kids' patterns take into consideration the needs of that group very directly (proportions, ease, usability). Dus werd ik beter in naaien in het algemeen. I sewed for myself and some family members and friends, mostly tops for other people, but I also made some clothes for my kids. More and more I found that I was ending up sewing stuff for my eldest more than other family members: my kid is skinny anyway so there are some fitting challenges, but also they were / are going through some gender dysphoria experiences as they grew older and came out as non-binary. - -There was a tipping point one day when they refused to wear any sort of feminine-gendered swimming costume - and there was school swimming lessons coming up shortly. Naaien als redding! I created a pattern for a Teagan and Shin combo to make a swimming costume with separate top and bottom in a gender neutral style that was acceptable. In fact due to timings we also ended up buying a commercial onesie so that they had a choice of options, but being able to confidently assure my kid that yes, there was something we could definitely do, was very helpful in the moment. Ik heb die Shin/Teagan combo voor ze gemaakt, maar ook een Shin zwembroek voor mijn jongste kind (in vlammend lycra!). I made that Shin / Teagan combo for them, but also a pair of Shin trunks for my younger kid (in a smashing flamey lycra!) and one for my partner, who hates flappy boxer type swimmers and was a bit short on useable speedos. My sister saw the Shin in the bright flame pattern lycra and wanted one too, so I made another one! And I can see more being needed as the originals grown out of, so I won't stop there. - -Ik heb voor mijn kind ook een aantal Bruce boxers gemaakt, met een platte voorkant. They are very gender euphoric as underwear! Lovely and jolly too, because of course you can use all sorts of small bits of various knits so they end up very colourful. And now I am starting to make some Aarons for my kid, to be used instead of a commercial crop top / bralette. I will have to work out how to make them snug without being too compressive although they do like some compression so we will have to iterate I guess. - -### Hoe ben je medewerker geworden? Wat is je werk tot nu toe geweest? - -I'm not sure that I am much of a contributor really, despite vaguely wanting to help. What I do do is to share my makes on Discord, and include information about what was challenging and what went well. For instance, using FS patterns for kids does have some difficulties in that clothing can come out as very snug in the body (not enough ease proportionally) or in key areas like the neckline (where it is snug to the neck but not really large enough to get a kid's head through easily - again due to proportions). These are all things that can be handled but it is worth looking out for specifically when trying something new. - -I did manage to write a couple of Showcase posts and in principle I would be happy to do some more of that, but I have so much going on at present in my home and work life that realistically it gets squeezed out. For now I will stick to gradually trying new patterns and feeding back on them in Discord! - -### Op welk naai-/codeerproject ben je het meest trots? - -A standout project was a big cycling cape I made myself, based on the Folkwear Patterns "Australian Drover's Coat". It hearks back to the rugged leather or oilskin coats that you might wear as a rider in the Outback, only with more hi-vis reflection for use in the (not so) mean streets of Oxford, UK. Not sure whether it is the sewing project I am most proud of as such, though I am definitely very pleased to have finished it! It was a real marathon, and putting the press studs in was great fun (though also a bit nerve-wracking). My partner wants me to make one for him, so that's pretty good too - once I can face another marathon! - -### Wat vind je het leukste aan naaien? Wat haat je het meest aan naaien? Wat is voor jou het moeilijkste aan naaien? - -Ik geniet van het naaiproces (het meeste! Buttonholes are a bit nerve-wracking) and I enjoy the results too - looking at it, looking at others wearing or using it, using it myself. Fitting things well is still a big challenge, I don’t feel I really understand it yet. I want to try Top Down Centre Out for trouser fitting and I think I understand the concept but have been a bit nervous of taking it on properly, I need to dedicate a slot of time. - -### Wat zou jouw advies zijn voor beginnende naaisters? - -Er is een zin waarin een bepaalde reeks tegenstrijdige zinnen allebei waar zijn. People like to say "If a thing's worth doing, it's worth doing properly" and of course that's true; but I think that the converse is also true, at the same time: "If a thing's worth doing, it's worth doing badly". Even if you can't do it fully or completely, still do the thing! If you can only do part of it now and part of it tomorrow and the last bit of it next week, still do the thing! Sewing for kids was very liberating - even if it is far from perfect they will still dig it (and even if it is super perfect they may take against it and never end up actually wearing it). Do it, or don't do it - don't let the question of 'can I do it well' be the thing that holds you back. - -Pick a project where even if you do make mistakes it will still bring enjoyment. A project where you learn a lot, or where you can give it away to someone, or where you can enjoy the recipient when they wear it, or where you will love the fabric even if there are things you will change next time. - -More prosaically I would also say a project that either has really good robust instructions or where you can ask others for help is going to be easier than struggling away by yourself. I mean, unless that is the way you personally learn best - for me, I need a scaffolding of understanding first. - -  - ---- - -  - -## 🙏 Je hebt metingen en ik wil ze voor onze nieuwe site - -TL;DR: Ik wil graag je metingen gebruiken. Lees verder voor alle details. - -Ok, this requires a bit of backstory to explain so hear me out: FreeSewing is all about made-to-measure sewing patterns. It's our thing, it's what we do, and if you want to get the most value out of FreeSewing, then taking accurate measurements is a necessary first step. - -But here's the rub: To the casual visitor on our website -- say someone who Googled *free sewing patterns* -- that's *a lot* of effort to go through just to try the platform. This is why at some point we rolled out a range of *standard sizes* that people could use instead of their own measurements. - -Maar er zijn een paar duidelijke problemen met deze aanpak. First of all, standard sizing is a lie, and doesn't exist. But it doesn't stop people from complaining that *I know I am an XL but your XL did not fit me*. Which is of course our own fault because when it comes to standard sizes, the only way to win is to not play. - -Onze matentabellen zijn ook helemaal niet perfect. For one thing, while they are based on real people, the other sizes are graded up or down from there. So the further you move away from the base model, the less confident I am that they make a whole lot of sense. That's because for the most part, the proprtions remain largely the same. - -En dat brengt ons bij wat me het meest irriteert aan deze aanpak. You see, we use this sizing table ourself to test the designs we put up at FreeSewing.org. And because the variation in proportions is somewhat limited, we are leaving some people behind, and that's not what we're about. En omdat de variatie in verhoudingen enigszins beperkt is, laten we op sommige mensen achter, en daar gaat het ons niet om. It would be much better if we could test our patterns not with a smoothly graded up and down range of sizes, but rather on a selection of real people with all of the variation that that entails. - -In practical terms, we will be moving away from this idea of *standard sizes* and instead FreeSewing will provide a list of *curated measurements sets*. These will be complete sets of measurements from real people that we can use to test our designs, but that will also be available to users who want to try the platform. - -The new (v3) FreeSewing backend also integrates with our new development environment, so designers will be able to access these early in the design process. - -I have high hopes that such a readily available collection of curated measurments will make it much easier for designers to support a wider ranger of people and bodies. But, that is not going to happen until the grand total of available measurements sets gets a bit higher than the number of 1 it stands at today (that would be me). - -Dit is waar ik naar op zoek ben: - -- Je moet bereid zijn om een complete set metingen te delen -- Je bent ook bereid om je lengte te delen -- En ben je bereid om een frontale foto ten voeten uit te delen? - -Then I'd like to ask if you would consider adding your measurements to FreeSewing's list of curated measurements sets. Zo ja, druk dan op beantwoorden. - -Het zou me echt helpen, en je zou in goed gezelschap zijn 😉 - - -  - ---- - -  - -## 🇺🇦 Ondersteuning voor Oekraïens en een nieuwsbrief in meerdere talen - -Something else that we've been working on -- spearheaded by some our our users from Ukraine -- is to add support for Ukrainian to the website. That brings the total of supported languages to 6, with English, Spanish, French, German, Dutch, and now Ukrainian. - -Internationalisation is a crucial aspect of making FreeSewing available to as many people as possible. In this case, there's obviously also a great deal of symbolism with the ongoing conflict in Ukraine. We could have thrown up a banner to say we stand with Ukraine, but instead we opted for something a bit more ambitious and made Ukrainian an officially supported language. - -Ik wil dezelfde ondersteuning voor meerdere talen ook uitbreiden naar deze nieuwsbrief. Once the new website goes live (more on that below) your language preference will be taken into account, and the goal is to deliver you the next newsletter in the language of your choice. - -The real challenge thare is that I will need to learn to not write this thing at the last minute 😂 - - -  - ---- - -  - -## 🤔 Dus wanneer zal FreeSewing.org draaien op versie 3? - -There’s a lot more in v3 that I could write about, but I need to address the elephant in the room: *So we have 3.0 now, when do non-developers get to use this?* - -Goed… Ik heb wat meer tijd nodig. Everything is sort of ready, but some things always take more time because you can’t really do them in advance. Dingen zoals vertalen en nog wat testen. - -So as a regular user of FreeSewing.org who is not itching to spin up a development environment, you will need to hold on a little longer. But clearly, it’s going to be soon now. Ik zou eerder zeggen een kwestie van weken dan van maanden. - -The biggest outstanding hurdle is migrating the 50k+ users to a completely different infrastructure. I've completely rewritten the FreeSewing backend (can't believe I did not write about the exciting new backend features, but ok), and switched from MongoDB to Sqlite as database, so this not only requires careful planning, it's also slow because all data is encrypted at rest. So everything needs to be decrypted, migrated, then re-encrypted again. And it's like, you start the process before going to bed and then the next morning you find out that user #32062 had some weird setting you didn't think about which caused things to go off the rails, and now you have to start over. - -Point is, FreeSewing has grown to a point where migrating all users has become its own mini-project that's too intricate to just throw in with the v3 release. But obviously, it will be my next move once I can uncross my fingers that 3.0.0 is as good as I think it is. - -Bedankt dat je me door dit alles heen hebt geholpen. We zijn er nu bijna 😃 diff --git a/markdown/org/newsletter/2023q4/uk.md b/markdown/org/newsletter/2023q4/uk.md deleted file mode 100644 index 77ed0f8bef5..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2023q4/uk.md +++ /dev/null @@ -1,202 +0,0 @@ ---- -date: "2023-10-01" -edition: "2023q4" -intro: "Ласкаво просимо до осіннього випуску 2023 року інформаційного бюлетеня FreeSewing." -title: "2023 Осінній випуск" ---- - -Ласкаво просимо до осіннього випуску 2023 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. - -Ось що ми включили для вас сьогодні: - - -- 🎉 Анонс FreeSewing v3.0 (2-хвилинне читання - від joost) -- ⚠️ Основні зміни у FreeSewing v3 (1-хвилинне читання - від joost) -- FreeSewing дизайни тепер є JBOP (1-хвилинне читання - by joost) -- 🕵️ За швами: Дженні (6-хвилинне читання - Дженні & Карен) -- У вас є виміри, і я хочу їх для нашого нового сайту (2-хвилинне читання - by joost) -- 🇺🇦 Підтримка української мови та інформаційний бюлетень кількома мовами (1 хвилина читання - за допомогою joost) -- 🤔 Тож коли FreeSewing.org буде працювати на версії 3? (1-хвилинне читання - by joost) - -  - ---- - -  - -## 🎉 Анонс FreeSewing v3.0 - -FreeSewing 3.0 нарешті тут. - -Реліз 3.0 є кульмінацією більш ніж річної роботи і вийшов трохи більше ніж через чотири роки після релізу 2.0. Я хочу сказати, що я не часто роблю такі анонси , і це дуже важливо. Ти маєш радіти. - -У цей реліз було вкладено багато зусиль, і я не зміг би охопити все це. Щоб дати вам приблизне уявлення, монорепозиторій FreeSewing, в якому зберігається весь наш код - був створений на початку липня 2018 року, коли я перейшов на монорепозиторій. Поточний стан є результатом більш ніж 92 тисяч коммітів з того дня. - -Of those 92K commits, more than 45K are the work on v3, as you can see in this output from when I finally got to merge v3 into the main branch (which was frozen since August last year): - -``` -joost@machine:~/git/freesewing$ git status -На гілці main -Ваша гілка випереджає 'origin/main' на 45197 комітів. - (використовуйте "git push" для публікації локальних коммітів) - -нічого не коммітити, робоче дерево чисте -``` - -Чи здивує вас, якщо я скажу, що було кілька конфліктів при злитті, які потрібно було вирішити? - -Так чи інакше, я знаю, що кількість коммітів - це грубий спосіб вимірювання. Але дещо свідченням витрачених зусиль є те, що робота, виконана за останні 13 місяців, щоб дійти до v3 за кількістю коммітів, приблизно така ж, як і робота, виконана за 4 роки до цього. - -Це був амбітний стрибок уперед, і, як я писав у попередньому випуску цього ньюзлетера, часом мені здавалося, що я відкусив більше, ніж можу проковтнути. Запуск лендінгу також був пов'язаний зі своїми труднощами, оскільки рішення про те, як буде виглядати реліз, вимагало прийняття складних рішень. - -Але зараз ми в чудовому місці. Після 15 альфа-версій та 1 бета-версії, версія 3.0.0 FreeSewing стала загальнодоступною. - -Я хочу подякувати меценатам FreeSewing за їхню постійну підтримку, а також всім тим, хто долучився до створення цього випуску, надав свій внесок та відгуки, допоміг з перекладом, або просто сказав кілька приємних слів підтримки не пошкодував. Це все було необхідно, щоб досягти того, що ми маємо сьогодні, і я дуже вдячний усім вам. - -  - ---- - -  - -## ⚠️ Основні зміни у FreeSewing v3 - -3.0.0 - це великий реліз, тому в ньому є суттєві зміни. Перерахувати їх усі було б досить складно, та й, мабуть, не дуже корисно. Але ось три зміни, які, очевидно, зламають ваш , якщо ви покладаєтесь на код FreeSewing: - -- **FreeSewing 3 - це тільки ESM**: Міграція великого проекту на Javascript на модулі ESM достатньо, щоб змусити навіть найдосвідченіших розробників зламатися і плакати, але це зроблено. -- **FreeSewing 3 використовує іменований експорт**: Очевидно, що є місця, де потрібен експорт за замовчуванням (дивлячись на вас, NextJS), але скрізь, де ми можемо, ми зараз використовуємо іменований експорт виключно тому, що ми всі знаємо, що він кращий. -- **FreeSewing 3 потребує Node 18 або новішої версії**: Я рекомендую lts/hydrogen - -З цим покінчено, давайте поговоримо про те, що нового. - -  - ---- - -  - -## FreeSewing дизайни тепер JBOP - -A big driver for the decision to freeze the v2 branch and start working on v3 was to make it easier to mix-and-match parts from various designs. - -Успадкування дизайну вже було можливим у версії 2, але оскільки конфігурація оброблялася на рівні дизайну, це вимагало ретельного переконфігурування (необхідних) вимірів, опцій, залежностей деталей і так далі. Це було можливо , але супроводжувалося великими труднощами. - -У версії 3 всю конфігурацію перенесено на рівень деталей, і тепер дизайн - це не набагато більше, ніж просто набір деталей (JBOP). Саме деталі самі налаштовують те, що їм потрібно. Це включає в себе все, починаючи від вимірювань, які вони вимагають, опцій, які вони надають, плагінів, які вони використовують, їх залежностей, і так далі. Таким чином, ви можете повторно використовувати частини з різних проектів, і вся їхня конфігурація, залежності, плагіни і т.д. будуть збережені. - -Щодо наших власних розробок, я очікую, що ця нова модульність призведе до консолідації спільних частин у низку утилітарних розробок, які не призначені як окремі патерни, а скоріше як постачальники спільних функцій. Наприклад, багато моделей потребують прорізних кишень, і сьогодні кожен реалізує свої власні. В майбутньому, я очікую, що кишеня з прорізним швом стане чимось , що можна буде просто взяти як *готову* деталь, так би мовити. - -It's but one example, but it goes to show that the move to part-based configuration not only makes things easier, it also opens up exciting new avenues that weren't previously accessible. - -  - ---- - -  - -## 🕵️ За швами: Дженні - -Шанувальники [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) напевно бачили деякі з чудових речей, які Дженні пошила для всіх членів своєї родини. Ми поспілкувалися з Дженні, щоб дізнатися трохи більше про її біографію та шлях до того, щоб стати дописувачем FreeSewing! Наведене нижче інтерв'ю було відредаговано для обсягу, і будь-які помилки, недогляди тощо є цілковитою провиною інтерв'юера . - -### Коли і чому ви почали шити? Як ви дізналися про FreeSewing? Ви шиєте переважно для себе чи для інших, наприклад, для друзів чи родини? - -Я поступово дізналася про FreeSewing, коли тільки почала шити, і була досить збентежена всією цією ідеєю "злому" викрійок і модифікації їх, щоб вони підходили до вашої фігури. Можливість зняти справді детальні мірки, а потім згенерувати викрійку, яка буде добре на вас сидіти, здалася мені чудовою ідеєю! Я трохи подивився на нього з тугою, трохи погрався з ним, але так і не спробував жодного з патернів протягом досить тривалого часу. Натомість я використала викрійки одного інді-дизайнера, зокрема, дитячі викрійки Oliver + S та викрійки Liesl & Co adult розмірів, створені тим самим дизайнером. Її моделі дуже добре пояснюються і дитячі моделі враховують потреби цієї групи дуже безпосередньо (пропорції, легкість, зручність використання). Так я стала краще шити взагалі. Я шила для себе та деяких членів сім'ї і друзів, в основному топи для інших людей, але також робила одяг для своїх дітей. Я все частіше помічала, що шию речі для свого старшого сина більше, ніж для інших членів сім'ї: моя дитина худорлява, тож є певні проблеми з припасуванням, але також вони переживали/переживають гендерну дисфорію, коли дорослішали і ставали небінарними. - -Одного разу настав переломний момент, коли вони відмовилися вдягати будь-які жіночі плавальні костюми - а незабаром були шкільні уроки плавання . Шиття на допомогу! Я створила викрійку для комбінації Тіган і Шин, щоб зробити купальний костюм з окремим верхом і низом в нейтральному гендерному стилі, який був би прийнятним. Насправді, через хронометраж ми також купити комерційні повзунки, щоб у них був вибір, але можливість впевнено запевнити мою дитину, що так, є щось, що ми точно зможемо зробити, була дуже корисною в той момент. Я зробив для них комбінацію Shin / Teagan, , а також пару плавок Shin для моєї молодшої дитини (з приголомшливої полум'яної лайкри!). і один для мого партнера, який ненавидить плавців, що плавають у стилі боксерів, і якому не вистачало придатних для використання плавок. Моя сестра побачила гомілку з яскравим полум'яним візерунком з лайкри і теж захотіла таку, тож я зробила ще одну! І я бачу, що потрібно більше, оскільки оригінали виросли з них, тому я не зупинятимусь на цьому. - -Я також зробив своєму синові кілька трусів-боксерів "Брюс", з пласким переднім краєм. Вони дуже гендерно ейфорійні, як нижня білизна! Мило і весело, тому що, звичайно, ви можете використовувати всілякі маленькі шматочки різної в'язки, щоб вони в результаті вийшли дуже барвистими. А зараз я починаю шити кілька Ааронів для моєї дитини, які будуть використовуватися замість комерційного кроп-топа/бралета. Мені доведеться попрацювати над тим, як зробити їх щільними без надмірного стиснення, хоча вони люблять деяке стиснення, тому нам доведеться ітерації, я думаю. - -### Як ви стали дописувачем? Якою була ваша авторська робота до цього часу? - -Я не впевнений, що я є справжнім дописувачем, незважаючи на те, що мені дуже хочеться допомогти . Що я роблю, так це ділюся своїми роботами на Discord і додаю інформацію про те, що було складним, а що пройшло добре. Наприклад, використання лекал ФС для дітей має певні труднощі, оскільки одяг може бути дуже щільно на тілі (недостатньо пропорційно легким) або в ключових зонах, таких як виріз горловини (де він щільно прилягає до шиї, але недостатньо великий, щоб дитина могла легко просунути голову - знову ж таки, через пропорції). Це все речі, з якими можна впоратися, але на них варто звернути особливу увагу, коли ви пробуєте щось нове. - -Мені вдалося написати кілька постів для вітрини і, в принципі, я був би радий зробити це ще, але у мене зараз так багато справ у моєму домашньому та робочому житті, що це реально витісняє мене з нього. Наразі я продовжуватиму поступово випробовувати нові шаблони та писати відгуки про них у Discord! - -### Яким швейним/кодинговим проектом ви пишаєтеся найбільше? - -Особливим проектом стала велика велосипедна накидка, яку я зробила власноруч, взявши за основу викрійки з сайту Folkwear "Australian Drover's Coat". Він нагадує міцні шкіряні або пальта з олійної шкіри, які ви могли б носити як вершник в глибинці, тільки з більш світловідбиваючим покриттям для використання на (не дуже) брудних вулицях Оксфорда, Великобританія. Не впевнена , що найбільше пишаюся саме швейним проектом як таким, хоча я безумовно дуже рада, що закінчила його! Це був справжній марафон, і вставляти прес-шпильки було дуже весело (хоча й трохи нервово). Мій партнер хоче, щоб я зробив такий для нього, тож це теж непогано - колись я зможу зустріти ще один марафон! - -### Що ти найбільше любиш у шитті? Що ви найбільше ненавидите в шитті? Що для вас найскладніше в шитті? - -Я насолоджуюся процесом шиття (більшу частину! Петельки трохи нервують) і мені подобається результат - дивитися на нього, дивитися на інших , які носять або використовують його, користуватися ним самому. Добре підігнати речі - це все ще великий виклик, і я не відчуваю, що розумію це по-справжньому. Я хочу спробувати Top Down Centre Out для примірки штанів, і я думаю, що розумію концепцію, але трохи хвилююся, як правильно її використовувати, мені потрібно присвятити цьому певний час. - -### Що б ви порадили швачкам-початківцям? - -Існує відчуття, що певний суперечливий набір фраз є одночасно правдивим. Люди люблять казати: "Якщо щось варто робити, то це варто робити добре", і, звичайно, це правда; але я вважаю, що і зворотне твердження також вірне, в той же час: "Якщо щось варто робити, то це варто робити погано". Навіть якщо ви не можете зробити повністю або частково, все одно зробіть це! Якщо ви можете зробити лише частину зараз, частину завтра, а останню частину наступного тижня, все одно зробіть це! Шити для дітей дуже розкріпачує - навіть якщо річ далека від досконалості, вони все одно будуть її (і навіть якщо вона супердосконала, вони можуть бути проти і ніколи не носити її насправді). Робити чи не робити - не дозволяйте питанню "чи зможу я зробити це добре" стримувати вас. - -Виберіть проект, де навіть якщо ви зробите помилки, він все одно принесе задоволення. Проект, де ви багато чому навчитесь, або де ви зможете віддати його комусь, або де ви зможете насолоджуватися одержувачем, коли він його носитиме, або де ви будете любити тканину, навіть якщо є речі, які ви зміните наступного разу. - -Більш прозаїчно я б сказав, що проект, який або має дійсно хороші та надійні інструкції, або в якому ви можете попросити інших про допомогу, буде легшим, ніж боротися самотужки. Я маю на увазі, якщо тільки це не той спосіб, яким ви особисто навчаєтесь найкраще - для мене, мені спочатку потрібен каркас розуміння. - -  - ---- - -  - -## У вас є виміри, і я хочу їх для нашого нового сайту - -ТЛ;ДР: Я б хотіла скористатися вашими мірками. Читайте далі, щоб дізнатися всі подробиці. - -Гаразд, щоб пояснити це, потрібно трохи передісторії, тож слухайте мене: FreeSewing - це все про викрійки для шиття за індивідуальним замовленням. Це наша справа, це те, що ми робимо, і якщо ви хочете отримати максимальну користь від FreeSewing, то зняття точних мірок є необхідним першим кроком. - -Але ось у чому проблема: випадковому відвідувачу нашого сайту - скажімо, тому, хто загуглив *безкоштовні викрійки для шиття* - доведеться *докласти чимало* зусиль, щоб просто спробувати платформу. Ось чому в якийсь момент ми розробили ряд *стандартних розмірів* , які люди можуть використовувати замість власних вимірів. - -Але з таким підходом є кілька очевидних проблем. Перш за все, стандартний розмір - це брехня, його не існує. Але це не заважає людям скаржитися, що *Я знаю, що у мене XL, але ваш XL мені не підійшов*. У чому, звичайно, ми самі винні тому що, коли справа доходить до стандартних розмірів, єдиний спосіб виграти - це не грати. - -Наші таблиці розмірів також не є ідеальними. З одного боку, хоча вони засновані на реальних людях, інші розміри класифікуються в більшу або меншу сторону від них. Тож чим далі ви відходите від базової моделі, тим менше я впевнений, що вони мають сенс. Це тому, що здебільшого принципи роботи залишаються практично незмінними. - -І це підводить нас до того, що мене найбільше турбує в цьому підході. Ви бачите, ми самі використовуємо цю таблицю розмірів для тестування дизайнів, які розміщуємо на FreeSewing.org. І оскільки варіація пропорцій дещо обмежена, ми залишаємо деяких людей позаду, але це не те, про що ми говоримо. Було б набагато краще, якби ми могли тестувати наші патерни не на плавно зростаючому і зменшуваному діапазоні розмірів, а на вибірці реальних людей з усіма варіаціями, які це тягне за собою. - -На практиці ми будемо відходити від цієї ідеї *стандартних розмірів* і натомість FreeSewing надаватиме список *кураторських наборів мірок*. Це будуть повні набори вимірювань реальних людей, які ми зможемо використовувати для тестування наших розробок, але вони також будуть доступні для користувачів, які захочуть спробувати платформу . - -The new (v3) FreeSewing backend also integrates with our new development environment, so designers will be able to access these early in the design process. - -Я маю великі сподівання, що така легкодоступна колекція кураторських вимірювань значно полегшить дизайнерам підтримку ширшого рейнджера людей і тіл. Але це не станеться, доки загальна кількість доступних наборів вимірювань на не перевищить цифру 1, яка сьогодні дорівнює (це про мене). - -Тож ось що я шукаю: - -- Ви повинні бути готові поділитися повним набором вимірювань -- Ви також готові поділитися своїм зростом -- І ви готові поділитися фотографією в повний зріст - -Тоді я хотіла б попросити вас розглянути можливість додати ваші мірки до списку кураторів FreeSewing . Якщо так, просто натисніть "Відповісти". - -Це б мені дуже допомогло, та й ви були б у хорошій компанії 😉. - - -  - ---- - -  - -## 🇺🇦 Підтримка української мови та інформаційний бюлетень кількома мовами - -Ще одна річ, над якою ми працюємо - на чолі з деякими нашими користувачами з України - це додавання підтримки української мови на сайт. Таким чином, підтримує 6 мов: англійську, іспанську, французьку, німецьку, голландську, а тепер і українську. - -Інтернаціоналізація є важливим аспектом для того, щоб зробити FreeSewing доступним для якомога більшої кількості людей. У цьому випадку, очевидно, також є багато символізму з конфліктом, що триває в Україні. Ми могли б вивісити банер, щоб сказати, що ми з Україною, але замість цього ми обрали дещо більш амбітне і зробили українську мову офіційно підтримуваною. - -Я також хочу поширити таку ж багатомовну підтримку і на цю розсилку. Як тільки новий сайт запрацює (про це нижче), ваші мовні уподобання будуть враховані, і метою буде доставити вам наступний інформаційний бюлетень мовою, яку ви обрали. - -The real challenge thare is that I will need to learn to not write this thing at the last minute 😂 - - -  - ---- - -  - -## 🤔 Тож коли FreeSewing.org буде працювати на версії 3? - -There’s a lot more in v3 that I could write about, but I need to address the elephant in the room: *So we have 3.0 now, when do non-developers get to use this?* - -Ну… Мені потрібно ще трохи часу. Все нібито готове, але деякі речі завжди займають більше часу, тому що ви не можете зробити їх заздалегідь. Такі речі, як переклад і ще деякі тести. - -Отже, як постійному користувачеві FreeSewing.org, якому не терпиться створити середовище розробки , вам доведеться почекати ще трохи. Але, очевидно, це буде вже незабаром. Я б сказав, що це питання тижнів, а не місяців. - -Найбільшою перешкодою є міграція понад 50 тис. користувачів на абсолютно іншу інфраструктуру. Я повністю переписав бекенд FreeSewing (не можу повірити, що не написав про нові цікаві функції бекенду, але добре), і перейшов з MongoDB на Sqlite в якості бази даних, тому це не тільки вимагає ретельного планування, але й повільно працює, тому що всі дані шифруються в стані спокою. Тому все потрібно розшифрувати, перенести, а потім знову зашифрувати. І це схоже на те, що ви починаєте процес перед сном, а наступного ранку виявляєте, що користувач #32062 зробив якесь дивне налаштування, про яке ви не подумали, що призвело до того, що все зійшло з рейок, і тепер вам доводиться починати все спочатку. - -Справа в тому, що FreeSewing виріс до такої міри, що міграція всіх користувачів стала власним міні-проектом, який занадто складний, щоб просто викинути його з випуском v3. Але, очевидно, це буде моїм наступним кроком, як тільки я зможу схрестити пальці, що 3.0.0 буде настільки хорошим, наскільки я про нього думаю. - -Дякую, що були зі мною протягом усього цього часу. Ми вже майже на місці 😃 diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q1/de.md b/markdown/org/newsletter/2024q1/de.md deleted file mode 100644 index 45b06d8e8ee..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q1/de.md +++ /dev/null @@ -1,204 +0,0 @@ ---- -date: 2024-01-01 -edition: 2024q1 -intro: Willkommen zur Winterausgabe 2024 des FreeSewing-Newsletters. -title: 2024 Winterausgabe ---- - -Willkommen zur Winterausgabe 2024 des FreeSewing-Newsletters. - -Hier ist, was wir an diesem Neujahrstag für dich haben: - -- 🎉 Ein frohes neues Jahr für (die meisten) von euch (1-minute read - by joost) -- 🧵 FreeSewing-Abende bei De War (3-Minuten-Lesung - von Lexander) -- 👖 Ankündigung von Otis und Lumira, zwei neuen FreeSewing Designs (2-Minuten-Lesung - von Wouter & joost) -- 📷 Wir sind (kaum) grammatisch (3-Minuten-Lesung - von joost) -- 🌎 Hat noch jemand vergessen, dass dieser Newsletter jetzt mehrsprachig ist? (1 Minute lesen - von joost) -- 🙏 Danke an alle Gönner und einmaligen Spender, die das alles möglich gemacht haben (2-Minuten-Lesung - von joost) - -Los geht's - -  - -  - -## 🎉 Ein frohes neues Jahr für (die meisten) von euch - -Für diejenigen, die den Gregorianischen Kalender für den einzigen Kalender halten, der -sie alle beherrscht - und ich glaube, das ist die große Mehrheit von euch - möchte ich -beginnen, indem ich euch ein frohes neues Jahr wünsche 🎉 - -Ich wünsche dir das Allerbeste für 2024 und hoffe, dass es zumindest in deinem Buch -ein tolles Jahr wird. Vielleicht gibt es Dinge, auf die du dich freust, gute -Vorsätze, die du für dich gefasst hast, oder vielleicht ist es einfach eine Zeit, in der du -nachdenklich und hoffnungsvoll bist. - -Was auch immer dich antreibt, ich hoffe, dass die Dinge 2024 für dich gut laufen. Wenn nichts anderes -, dann hast du ein weiteres Jahr überstanden, wenn du das hier liest. -Das ist an sich schon ein Grund zum Feiern, denn das Leben ist nicht einfach. Also Hut ab vor -und mach weiter so. - -  - ---- - -  - -## 🧵 FreeSewing-Veranstaltungen bei De War - -Vielleicht erinnerst du dich an einen Artikel im Herbst-Newsletter von FreeSewing -2022, in dem ich, Lexander, schrieb, dass FreeSewing eingeladen war, Teil einer -Ausstellung zu sein, bei der wir den kompletten FreeSewing-Kleidungsherstellungsprozess mit einer kleinen Gruppe -durchführten. Nun, ich bin sehr froh, dir sagen zu können, dass es keine einmalige Sache war: -FreeSewing-Abende sind nun seit fast einem halben -Jahr zweiwöchentlich Teil ihres Programms. - -Die gleichen Organisatoren der Ausstellung besitzen ein Gebäude namens De War (benannt -nach einem früheren Besitzer ihres früheren Gebäudes) in Amersfoort, Niederlande, -in dem sie Projekte für Kunst, Technologie, Wissenschaft und -Nachhaltigkeit entwickeln und fördern. Es beherbergt zum Beispiel ein FabLab und ein Reparatur-Café. - -Die FreeSewing-Abende finden in ihrem FabLab statt, wo sie Laserschneider haben, mit denen sie -Stoffe schneiden können. Wir sitzen um den Tisch herum und einige nehmen Maß, einige nähen, -einige lernen den Ort kennen. Manchmal schreibe ich auch den Code für das Nicky-Muster* es ist also Platz für alle FreeSewing - -Enthusiasten, die mitmachen wollen! - -Wenn du Zeit hast, kannst du gerne vorbeikommen. - -Die FreeSewing-Abende finden donnerstags in geraden Wochen von 19:00 bis 22:00 Uhr statt. Die nächsten -sind am 4. und 18. Januar. Du kannst die Termine auch auf dem -FreeSewing Discord Server unter dem Reiter Events (oben links) finden. You can message me -at @lexander2002 on Discord or Diana (the main organizer) at -dianawildschut\@posteo.net to let us know you’re coming :-) You can find De War -at Heiligenbergerweg 34, 3816 AK, in Amersfoort. Die Menschen sind eingeladen, die Einrichtungen von -zu nutzen, aber auch einen Beitrag zum Lebensunterhalt von De War zu leisten. Die Website -arbeitet auf Spendenbasis, also nach dem Prinzip der "wahrgenommenen Wertschätzung". - -FreeSewing wird auch Teil der zweitägigen Veranstaltung Koppelting sein, bei der -Diana demonstriert, wie man mit dem Laserschneider ein komplettes Muster aus -Stoff in einem Durchgang schneidet. Das wird am Wochenende des 27. und 28. Januar sein. - -Eines der Ziele von De War ist es, einen Weg zu finden, langlebige, nachhaltige -Kleidung für die Menschen zugänglicher zu machen. FreeSewing macht Maßarbeit zugänglich -und (für diejenigen, die Zugang zu einem FabLab haben) vereinfacht der Laserschneider das Zuschneiden von Mustern -und den Zusammenbau. Mit dem Siebdruck kannst du Stoffe auf -bedrucken (auch in einigen FabLabs erhältlich). Jetzt gibt es immer noch das komplexe Problem -von gutem Stoff, denn die meisten Optionen sind heute nicht gut für die Umwelt oder -sie werden durch Arbeitsausbeutung gewonnen, oft sogar beides. Vielleicht kann -ein Weg gefunden werden, um Stoffe aus einheimischer Ernte wie Flachs, Hanf, Brennnessel oder -herzustellen - denn wenn sie das im Mittelalter konnten, warum können wir -nicht auch heute einen Weg finden? Aber eine gute Technik, um die Fasern zu gewinnen und zu -Stoffen zu verarbeiten, die nicht umweltbelastend und arbeitsintensiv ist und viel -Ressourcen oder Geld kostet, wurde noch nicht gefunden. Zögere nicht, dich mit deinen Ideen an -zu wenden! Bis dahin werden wir sehen, was die Zukunft bringt. - -  - ---- - -  - -## 👖 Ankündigung von Otis und Lumira, zwei neuen FreeSewing-Designs (1-minute read - by joost) - -Wir haben zwei neue Designs auf FreeSewing.org veröffentlicht, die du vielleicht noch nicht kennst. Ein Lob an Wouter, der für beide unterschrieben hat, also lass uns hören, was er zu sagen hat: - -[Otis](https://freesewing.org/designs/otis) ist ein Babystrampler: - -> _When my niece had a baby, I knew just what to do; sew her some clothes for the little one. Und ich hatte noch nie Kleidung für Kleinkinder gemacht. What they should look like was easy. I had kids of my own years ago, and the one-piece things should be easy to make._ -> -> _What I did not have was a pattern. That meant that I should get one, or make one. Die Entscheidung fiel mir nicht schwer, denn FreeSewing hatte definitiv zu wenig Designs für Kleinkinder. Infants have the nicequality that while they are growing, they grow in each direction at the same pace. Die einzige wirkliche Herausforderung ist, dass ihr Kopf im Verhältnis viel größer ist als bei älteren Exemplaren. Ein normales Hemd mit Öffnung funktioniert nicht. But there are easy solutions to that, and these are used by allromper making manufacturers._ -> -> _I incorporated the neck design with a simple body design, and a snap closure. Easy short orlong sleeves completed the design._ - -und [Lumira](https://freesewing.org/designs/lumira) ist ein Paar Leggings: - -> _I started working on this design when I decided I needed more leggings to cycle in the fall and winter. Mein vorheriges Paar wurde mit einem kommerziellen Muster hergestellt und hat mir gute Dienste geleistet. Die einfache Lösung wäre gewesen, einfach mehr zu machen. But if I need some of these, there should be more people that do._ -> -> _I decided to make this pattern so it allows for a waistband to be part of it. Das sollte für eine gute Passform bei einer Vielzahl von Körpertypen sorgen. It uses a gusset that is relatively large in the back. This is both a nice design feature,and provides support for the rear. To exemplify this, you could use a contrasting fabric for this part._ -> -> _The pattern’s gusset can be extended to the front to allow for a bulge. And since I wanted this pattern to be able to be used for cycling, there is an option to use a chamois, the padding you find in most cycling shorts._ -> -> _This is a pattern that has no outside seams, so interesting designs on the fabric will not be distorted._ - -Ich schätze Wouters Ansatz sehr: Er hat seine eigenen Bedürfnisse, die ihn zu diesen Entwürfen veranlassen, aber er ist bereit, die Extrameile zu gehen, um dieses Problem nicht nur für sich selbst, sondern auch für uns alle zu lösen. It is in a very tangible way the _raison d'être_ of FreeSewing. - -  - ---- - -  - -## 📷 Wir sind (kaum) grammatisch - -> _About that title: I _think_ people younger than me refer to Instagram as _the gram_ and so I took that and made it a verb because what better way to demonstrate that I have no idea what I'm talking about._ -> _It's also a convoluted callback to [a 6-and-a-half year old blogpost](https://freesewing.org/blog/freesewing-goes-jamstack) so if you got that then kudos to you, but I digress._ -> -> _Instagram. Ich spreche von Instagram. Or more generally all the things we do (and do not do) to _promote_ FreeSewing, raise awwareness, and so on. Let's call it **marketing**._ - -Seit einigen Monaten wird unser Instagram-Account von Natalia verwaltet, die schon seit vielen Jahren zum FreeSewing-Allstar-Team gehört. -Natalia hat ihren Wunsch geäußert, als FreeSewing-Betreuerin auf Instagram zurückzutreten, also wird es in absehbarer Zeit wieder die übliche Vernachlässigung durch meine Wenigkeit geben. - -Der Account selbst nähert sich der 10.000-Follower-Marke, was ihn zu unserem größten Kommunikationskanal macht. Zumindest wäre das so, wenn wir für einen Moment vergessen, dass der Newsletter selbst über 12.000 Abonnenten hat. - -Ob es nun unser Instagram-Account, dieser Newsletter oder FreeSewing selbst ist, sie sind alle irgendwie beliebt, obwohl wir fast kein Marketing betreiben. -Während ich mich vor vielen Monden mehr darum bemüht habe, FreeSewing bekannt zu machen, habe ich seit Jahren so gut wie nichts mehr dafür getan, weil es einfach so viel zu tun gibt, dass diese Dinge nie ganz oben auf der Warteliste stehen. - -Allerdings veröffentlichen wir seit Version 3 auch keine regelmäßigen neuen Versionen mehr, weil wir das nicht müssen. We are now utilizing what I tend to refer to as a _release stream_ where updates, improvementsand new features are drip-fed to FreeSewing.org as soon as they are finished. Sozusagen frisch aus dem Ofen und nicht gebündelt in zeitnahen Veröffentlichungen. Wir veröffentlichen immer noch Dinge (wie v3.1 letzte Woche), aber für unsere eigenen Websites müssen wir das nicht mehr tun. Wir tun dies nur zum Vorteil derjenigen, die unsere Software für ihre eigenen Zwecke nutzen (und um es klar zu sagen: Wir werden dies auch weiterhin tun). - -With a million things on my plate, any sort of _marketing_ or even merely talking/writing about what we've been up to is always that can that gets kicked down the road. -Freisetzungen waren ein natürlicher Stopp für all das Dosenschießen. Jedes Mal, wenn wir eine neue Version herausbrachten, nahm ich mir die Zeit, darüber zu schreiben, was in die neue Version eingeflossen ist, was neu ist, was verbessert wurde und so weiter. -Jetzt, wo wir weniger Veröffentlichungen (nicht weniger Updates) sehen werden, gibt es noch weniger Anreize für mich, mir die Zeit zu nehmen, über die Geschehnisse im FreeSewing-Land zu schreiben/zu sprechen. - -Ich habe das Gefühl, dass ich das besser machen sollte, aber ich bin mir nicht ganz sicher, wie ich das machen soll. -The obvious answer is to join the _content creators_ who use these platforms to push their personal brand or side-hustle. -But I know from experience that trying to _compete_ in this space is something that tends to negatively impact my mental health, which is something I struggle plenty with without the need for all this. -Das ist der Grund, warum ich (persönlich) Instagram überhaupt erst verlassen habe. Damals - vor nun mehr als vier Jahren - schrieb ich in meinem Abschiedspost Folgendes: - -> _I find that opening the Instagram app has a net negative effect on my motivation to invest the time and effort to make or build the things I believe are worthwhile._ -> _There’s a shallowness that permeates the platform, and that I seem unable to completely block out. Long story short, the bad is now vastly outweighing the good, at least for me personally._ - -Ich bin also ein bisschen ängstlich, wieder mitzumachen, aber ich bin mir auch bewusst, dass jede Arbeit nichts zählt, wenn die Leute nicht irgendwie davon erfahren können. - -Ich bin mir also nicht sicher, wie ich das hinbekomme, und ich fürchte, dass es hier keine große Schlussfolgerung gibt. Ich wollte nur meine Gedanken zu diesem Thema teilen. -Wir werden sehen, wie es läuft. You can find out for yourself, we're [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/) on _the gram_. - -  - ---- - -  - -## 🌎 Hat noch jemand vergessen, dass dieser Newsletter jetzt mehrsprachig ist? (1 Minute lesen - von joost) - -Heb die Hand, wenn du irgendwie den Überblick darüber verloren hast, dass der FreeSewing-Newsletter jetzt in allen 6 Sprachen verfügbar ist, die wir unterstützen (Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Niederländisch, Ukrainisch) und du die Silvesternacht und den Neujahrstag damit verbracht hast, verzweifelt sicherzustellen, dass der Versand des Newsletters in all diesen Sprachen auch wirklich funktioniert. - -Nur ich? - -Ok, dann hoffen wir mal, dass am Ende alles gut gegangen ist. Aber zur Erinnerung: Du kannst diesen Newsletter in jeder der oben genannten Sprachen erhalten. - -  - ---- - -  - -## 🙏 Vielen Dank an die Gönner und einmaligen Spender, die das alles möglich gemacht haben. - -2023 war kein einfaches Jahr für mich persönlich und auch nicht für FreeSewing. The amount of time and effort that went into v3 is something that takes a lot out of you, and I am not ashamed to admit that more than any other year before I've struggled with feelings of _why am I even doing this_. - -Aber heute bin ich glücklich und stolz, weil FreeSewing im Jahr 2023 einen Umsatz von **10.222,07€** ($11.301) erzielt hat. -Wie du vielleicht weißt, gehen [alle Einnahmen von FreeSewing an Ärzte ohne Grenzen] (https://freesewing.org/docs/about/pledge). Das bedeutet, dass 10.222,07 € für einige der bedürftigsten Menschen auf diesem Planeten gespendet wurden. - -Ich freue mich besonders, dass wir wieder über die 10-Kilometer-Marke geklettert sind, nachdem wir ein paar Jahre in Folge unter diese Marke gerutscht sind. - -Allerdings gibt es auch eine Inflation, so dass 10.000 Euro heute nicht mehr so viel bringen wie 10.000 Euro früher. -Ich würde mich freuen, wenn wir 12k erreichen, denn irgendwie fühlt sich 1k/Monat wie eine wirklich sinnvolle Zahl an. - -Seit Version 3 sind wir von einem Patensystem mit festen Preisen zu einem Modell übergegangen, bei dem du deinen eigenen Preis festlegen und auch einmalige Spenden senden kannst. -It's something to keep in mind as this season of gifts draws to a close and the days where we hear _Do they know it's Christmas time at all_ 25 times a day are behind us. - -Wenn du also das neue Jahr damit beginnen willst, etwas Gutes zu tun, würde ich mich freuen, wenn du etwas entbehren könntest. Und du kannst sicher sein, dass es an Menschen geht, die es wirklich brauchen. - -Schönen Tag noch - -joost diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q1/en.md b/markdown/org/newsletter/2024q1/en.md deleted file mode 100644 index 607e5720888..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q1/en.md +++ /dev/null @@ -1,215 +0,0 @@ ---- -date: "2024-01-01" -edition: "2024q1" -intro: "Welcome to the 2024 Winter edition of the FreeSewing newsletter." -title: "2024 Winter edition" ---- - -Welcome to the 2024 Winter edition of the FreeSewing newsletter. - -Here's what we've got for you on this new year's day: - -- 🎉 Happy new year to (most of) you (1-minute read - by joost) -- 🧵 FreeSewing evenings at De War (3-minute read - by Lexander) -- 👖 Announcing Otis and Lumira, two new FreeSewing designs (2-minute read - by Wouter & joost) -- 📷 We’re (barely) grammin’ (3-minute read - by joost) -- 🌎 Anyone else forgot that this newsletter is multilingual now? (1-minute read - by joost) -- 🙏 Thank you patrons and one-time donors for making it all worthwhile (2-minute read - by joost) - - -Let's goooooo - -  - -  - - -## 🎉 Happy new year to (most of) you - -For those who consider the Gregorian calendar to be the one calendar to rule -them all -- which I believe to be the vast majority of you -- allow me to start -by wishing you a happy new year 🎉 - -I wish you the very best for 2024, and hope that at least in your book, this is -going to be a great year. Perhaps there's things you're looking forward to, good -intentions you've spelled out for yourself, or maybe it's just a time to -reflect and be hopeful. - -Whatever floats your boat, I hope things work out for you in 2024. If nothing -else, since you are reading this it seems you've made it through another year. -That in itself is worth celebrating because living ain't easy. So kudos to -you, and keep it going. - - -  - ---- - -  - - -## 🧵 FreeSewing eventings at De War - -You may or may not remember an article in FreeSewing’s Autumn newsletter of -2022 where I, Lexander, wrote that FreeSewing was invited to be part of an -exposition, where we did the full FreeSewing garment making process with a -small group. Well, I’m very happy to tell you that it wasn’t a one time thing: -FreeSewing evenings have been part of their schedule bi-weekly for almost half -a year now. - -The same organizers from the exposition own a building called De War (named -after a former owner of their former building) in Amersfoort, The Netherlands, -where they create and encourage projects for art, technology, science, and -sustainability. For example, it houses a FabLab and repair café. - -The FreeSewing evenings are in their FabLab, where they have laser cutters to -cut fabric with. We sit around the table and some take measurements, some sew, -some get to know the site. I also sometimes write code for the Nicky pattern -I’ve been making - so really, there’s room for any type of FreeSewing -enthusiast to join! - -Feel free to pop by if you have the time. - -The FreeSewing evenings are on Thursdays of even weeks from 19:00 to 22:00. The -upcoming ones are on January 4th and 18th. You can also find the dates on the -FreeSewing Discord server’s Events tab (located top-left). You can message me -at @lexander2002 on Discord or Diana (the main organizer) at -dianawildschut@posteo.net to let us know you’re coming :-) You can find De War -at Heiligenbergerweg 34, 3816 AK, in Amersfoort. People are invited to make -use of the facilities, but also to contribute to the livelihood of De War. The -place works on a donation basis, “perceived value pricing”. - -FreeSewing will also be part of their two-day event called Koppelting, where -Diana will demonstrate how to use their laser cutter to cut a full pattern from -fabric in one go. This will be on the weekend of 27 & 28 January. - -One of De War’s ambitions is to find a way to make durable, sustainable -clothing more accessible to people. FreeSewing makes made-to-measure accessible -and (for those with access to a FabLab) the laser cutter simplifies the pattern -cutting and assembling process. Screen printing can be used to add prints to -fabric (also available at some FabLabs). Now there is still the complex problem -of good fabric, because most options today aren’t good for the environment or -they are yielded through labor exploitation, often both. Perhaps there can be -found a way to make fabric from local harvest, like flax, hemp, nettle, or -similar ones - because if they could do this in medieval times, why can’t we -find a way now? But a good technique to extract the fiber and process it into -fabric that isn’t environmentally heavy, labor intensive, and costs a lot of -resources or money to make, hasn’t been found yet. Don’t hesitate to reach out -with ideas! Until then, we’ll see what the future holds. - -  - ---- - -  - - -## 👖 Announcing Otis and Lumira, two new FreeSewing designs (1-minute read - by joost) - -We've got two new designs up on FreeSewing.org that you may not yet know about. Shout-out to Wouter who signed for both of them, so let's hear what he has to say: - -[Otis](https://freesewing.org/designs/otis) is a baby romper: - -> *When my niece had a baby, I knew just what to do; sew her some clothes for the little one. And I had never made any clothes for infants. What they should look like was easy. I had kids of my own years ago, and the one-piece things should be easy to make.* -> -> *What I did not have was a pattern. That meant that I should get one, or make one. That was not a hard decision; FreeSewing was definitely lacking in the infant-focused designs. Infants have the nice quality that while they are growing, they grow in each direction at the same pace. The only real challenge is that their head is a lot bigger in proportion than older specimens. A normal shirt with opening doesn’t work. But there are easy solutions to that, and these are used by all romper making manufacturers.* -> -> *I incorporated the neck design with a simple body design, and a snap closure. Easy short or long sleeves completed the design.* - -and [Lumira](https://freesewing.org/designs/lumira) is a pair of leggings: - -> *I started working on this design when I decided I needed more leggings to cycle in the fall and winter. My previous pair was made with a commercial pattern, and they have served me well. The easy solution would have been to just make some more. But if I need some of these, there should be more people that do.* -> -> *I decided to make this pattern so it allows for a waistband to be part of it. This should make for a good fit on a wide range of body types. It can optionally create a gusset that is relatively large in the back. This is both a nice design feature, and provides support for the rear. To exemplify this, you could use a contrasting fabric for this part.* -> -> *The pattern’s gusset can be extended to the front to allow for a bulge. And since I wanted this pattern to be able to be used for cycling, there is an option to use a chamois, the padding you find in most cycling shorts.* -> -> *This is a pattern that has no outside seams, so interesting designs on the fabric will not be distorted.* - -I really appreciate Wouter's approach where he has his own needs that are the instigator of these designs, but then is willing to go the extra mile to not only solve this problem for himself, but also for all of us. It is in a very tangible way the *raison d'être* of FreeSewing. - - -  - ---- - -  - - -## 📷 We're (barely) grammin' - -> *About that title: I *think* people younger than me refer to Instagram as *the gram* and so I took that and made it a verb because what better way to demonstrate that I have no idea what I'm talking about.* -> *It's also a convoluted callback to [a 6-and-a-half year old blogpost](https://freesewing.org/blog/freesewing-goes-jamstack) so if you got that then kudos to you, but I digress.* -> -> *Instagram. I am talking about Instagram. Or more generally all the things we do (and do not do) to *promote* FreeSewing, raise awwareness, and so on. Let's call it __marketing__.* - -For the last several months, our Instagram account has been managed by Natalia, who has been a fixture on FreeSewing's all-star team for many years. -Natalia has indicated her desire to step down as FreeSewing's Instagram maintainer, so for the foreseeable future it will revert back to the usual neglect by yours truly. - -The account itself is edging closer to 10k followers which makes it our largest communication channel, or at least it would be if we forget for a moment that this newsletter itself has over 12k subscribers. - -Whether it's our Instagram account, this newsletter, or FreeSewing itself, they are all somewhat popular in spite of an almost complete absence of marketing. -Whereas many moons ago I would have made more efforts to spread the word about FreeSewing, for years now I have done essentially nothing to do so, because there's just so much to do that this sort of stuff never gets to the top of the queue. - -However, since version 3 we are also no longer publishing regular new releases, because we don't need to. We are now utilizing what I tend to refer to as a *release stream* where updates, improvementsand new features are drip-fed to FreeSewing.org as soon as they are finished. Fresh out of the oven so to speak, rather than bundled together in timely releases. We still release things (like v3.1 last week) but we don't need to do so for our own websites. We only do it for the benefit of those people using our software for their own purposes (and to be clear: we will continue to do so). - -With a million things on my plate, any sort of *marketing* or even merely talking/writing about what we've been up to is always that can that gets kicked down the road. -Releases were a natural stop to all that can-kicking. Whenever we put out a new release, it was a moment where I typically took the time to write about what went into the new release, what was new, improved and so on. -Now that we'll see fewer releases (not fewer updates) there's even less nudging me to take the time to write/talk about what's going on in FreeSewing land. - -I feel like I should do better here, but I'm not entirely certain how to handle this. -The obvious answer is to join the *content creators* who use these platforms to push their personal brand or side-hustle. -But I know from experience that trying to *compete* in this space is something that tends to negatively impact my mental health, which is something I struggle plenty with without the need for all this. -It's the reason I (personally) left Instagram in the first place. At that time -- now more than four years ago -- I wrote the following in my goodbye-post: - -> *I find that opening the Instagram app has a net negative effect on my motivation to invest the time and effort to make or build the things I believe are worthwhile.* -> *There’s a shallowness that permeates the platform, and that I seem unable to completely block out. Long story short, the bad is now vastly outweighing the good, at least for me personally.* - -So I'm a little trepidatious about joining the fray again, but I'm also concious of the fact that no amount of work really matters unless people at least can find out about it somehow. - -So I'm not sure how I'll manage this, and I'm afraid there's no grand conclusion here. I just wanted to share my thoughts on the matter. -Guess we'll see how it goes. You can find out for yourself, we're [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/) on *the gram*. - -  - ---- - -  - - -## 🌎 Anyone else forgot that this newsletter is multilingual now? (1-minute read - by joost) - -Raise your hand of you kinda lost track of the fact that FreeSewing's newsletter is now available in all 6 languages we support (English, Spanish, French, German, Dutch, Ukranian) and spent your new year's eve and day frantically making sure that sending out the newsletter in all those languages actually works. - -Just me? - -Ok, so here's hoping it all went well in the end. But as a reminder: You can get this newsletter in any of the languages mentioned above. - -  - ---- - -  - - -## 🙏 Thank you patrons and one-time donors for making it all worthwhile - -2023 has not been an easy year for me personally, or for FreeSewing for that matter. The amount of time and effort that went into v3 is something that takes a lot out of you, and I am not ashamed to admit that more than any other year before I've struggled with feelings of *why am I even doing this*. - -However, today I feel happy and proud because FreeSewing's revenue for 2023 clocked in at **€10.222,07** ($11.301). -As you may or may not know, [all of FreeSewing's revenue goes to Doctors Without Borders](https://freesewing.org/docs/about/pledge), which means that's €10.222.07 that went to helping some of the most vulnerable people on this planet. - -I'm particularly happy that we've climbed above the 10k mark again, after having dipped below it a few years in a row. - -That being said, inflation is also a thing so 10k today doesn't do as much good as 10k yesteryear. -I'd love to see us get to 12k as somehow 1k/month feels like a really meaningful number. - -Since v3 we've switched from a fixed pricing patron system to a model where you can set your own price, as well as send one-time donations. -It's something to keep in mind as this season of gifts draws to a close and the days where we hear *Do they know it's Christmas time at all* 25 times a day are behind us. - -So, if you want to start the new year with doing some good, I'd appreciate whatever you can spare. And you can be assured it goes to people who really really need it. - -Have a good one - -joost - diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q1/es.md b/markdown/org/newsletter/2024q1/es.md deleted file mode 100644 index df8465fcfcc..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q1/es.md +++ /dev/null @@ -1,204 +0,0 @@ ---- -date: 2024-01-01 -edition: 2024q1 -intro: Bienvenido a la edición de invierno 2024 del boletín FreeSewing. -title: 2024 Edición de invierno ---- - -Bienvenido a la edición de invierno 2024 del boletín FreeSewing. - -Esto es lo que tenemos para ti en este día de año nuevo: - -- 🎉 Feliz año nuevo a (la mayoría de) vosotros (lectura de 1 minuto - por joost) -- 🧵 Tardes de costura libre en De War (lectura de 3 minutos - por Lexander) -- 👖 Anunciamos Otis y Lumira, dos nuevos diseños de FreeSewing (lectura de 2 minutos - por Wouter & joost) -- 📷 Estamos (apenas) grammin' (lectura de 3 minutos - por joost) -- 🌎 ¿Alguien más ha olvidado que este boletín es multilingüe ahora? (1 minuto de lectura - por joost) -- 🙏 Gracias mecenas y donantes puntuales por hacer que todo esto merezca la pena (lectura de 2 minutos - por joost) - -Vamosooooo - -  - -  - -## 🎉 Feliz año nuevo a (la mayoría de) vosotros - -Para los que consideran que el calendario gregoriano es el único calendario que rige -todos ellos -que creo que sois la inmensa mayoría-, permitidme que empiece -deseándoos un feliz año nuevo 🎉. - -Te deseo lo mejor para 2024, y espero que al menos en tu libro, este -vaya a ser un gran año. Tal vez haya cosas que te ilusionen, buenos propósitos -que te hayas marcado, o tal vez sólo sea un momento para -reflexionar y tener esperanza. - -Sea lo que sea lo que te haga flotar, espero que las cosas te vayan bien en 2024. Si nada -más, ya que estás leyendo esto parece que has superado otro año. -Eso en sí mismo es digno de celebración, porque vivir no es fácil. Así que felicidades a -y sigue así. - -  - ---- - -  - -## 🧵 Eventos de Costura Libre en De War - -Puede que recuerdes o no un artículo del boletín de otoño de FreeSewing de -2022 en el que yo, Lexander, escribí que FreeSewing fue invitada a formar parte de una exposición de -, en la que realizamos el proceso completo de confección de prendas FreeSewing con un pequeño grupo de -. Pues me alegra mucho decirte que no fue algo puntual: -Las tardes de FreeSewing forman parte de su programación quincenal desde hace casi medio -año. - -Los mismos organizadores de la exposición poseen un edificio llamado De War (llamado -en honor a un antiguo propietario de su antiguo edificio) en Amersfoort, Países Bajos, -donde crean y fomentan proyectos de arte, tecnología, ciencia y -sostenibilidad. Por ejemplo, alberga un FabLab y una cafetería de reparaciones. - -Las tardes de FreeSewing son en su FabLab, donde tienen cortadoras láser para cortar tela con -. Nos sentamos alrededor de la mesa y unos toman medidas, otros cosen, -otros conocen el sitio. A veces también escribo código para el patrón Nicky -que he estado haciendo - así que realmente, ¡hay sitio para que se una cualquier tipo de entusiasta de FreeSewing -! - -No dudes en pasarte si tienes tiempo. - -Las tardes de FreeSewing son los jueves de las semanas pares, de 19:00 a 22:00. Los próximos -son el 4 y el 18 de enero. También puedes encontrar las fechas en la pestaña Eventos del servidor Discord de -FreeSewing (situada arriba a la izquierda). Puedes enviarme un mensaje a -a @lexander2002 en Discord o a Diana (la organizadora principal) a -dianawildschut\@posteo.net para avisarnos de que vienes :-) Puedes encontrar De War -en Heiligenbergerweg 34, 3816 AK, en Amersfoort. Se invita a la gente a hacer un uso -de las instalaciones, pero también a contribuir a la subsistencia de De War. El sitio -funciona a base de donaciones, "precio de valor percibido". - -FreeSewing también formará parte de su evento de dos días llamado Koppelting, en el que -Diana demostrará cómo utilizar su cortadora láser para cortar de una sola vez un patrón completo de la tela -. Será el fin de semana del 27 y 28 de enero. - -Una de las ambiciones de De War es encontrar la forma de hacer más accesible a la gente la ropa duradera y sostenible de -. FreeSewing hace accesible la confección a medida -y (para quienes tengan acceso a un FabLab) la cortadora láser simplifica el proceso de corte y montaje del patrón -. La serigrafía puede utilizarse para añadir estampados a la tela -(también disponible en algunos FabLabs). Ahora sigue existiendo el complejo problema -de un buen tejido, porque la mayoría de las opciones actuales no son buenas para el medio ambiente o -se obtienen mediante la explotación laboral, a menudo ambas cosas. Tal vez se pueda -encontrar una forma de fabricar tejidos a partir de la cosecha local, como el lino, el cáñamo, la ortiga, o -similares - porque si pudieron hacerlo en la época medieval, ¿por qué no podemos -encontrar una forma ahora? Pero aún no se ha encontrado una buena técnica para extraer la fibra y transformarla en tejido -que no sea pesada para el medio ambiente, ni requiera mucha mano de obra ni cueste muchos recursos o dinero -. No dudes en ponerte en contacto con -para aportar ideas. Hasta entonces, veremos qué nos depara el futuro. - -  - ---- - -  - -## 👖 Anunciamos Otis y Lumira, dos nuevos diseños de FreeSewing (lectura de 1 minuto - por joost) - -Tenemos dos nuevos diseños en FreeSewing.org que quizá aún no conozcas. Un saludo a Wouter, que ha firmado por los dos, así que oigamos lo que tiene que decir: - -[Otis](https://freesewing.org/designs/otis) es un pelele para bebés: - -> _Cuando mi sobrina tuvo un bebé, supe qué hacer: coserle ropa para el pequeño. Y nunca había hecho ropa para bebés. What they should look like was easy. Yo tuve mis propios hijos hace años, y las cosas de una pieza deben ser fáciles de hacer._ -> -> _Lo que no tenía era un patrón. That meant that I should get one, or make one. No fue una decisión difícil; FreeSewing carecía definitivamente de diseños centrados en los bebés. Infants have the nicequality that while they are growing, they grow in each direction at the same pace. La única dificultad real es que su cabeza es mucho más grande en proporción que la de los ejemplares más antiguos. Una camisa normal con abertura no sirve. But there are easy solutions to that, and these are used by allromper making manufacturers._ -> -> _Incorporé el diseño del cuello con un diseño sencillo del cuerpo, y un cierre a presión. Easy short orlong sleeves completed the design._ - -y [Lumira](https://freesewing.org/designs/lumira) es un par de polainas: - -> _Empecé a trabajar en este diseño cuando decidí que necesitaba más leggings para pedalear en otoño e invierno. Mi par anterior estaba hecho con un patrón comercial, y me han servido bien. La solución fácil habría sido fabricar más. Pero si yo necesito algunos de estos, debe haber más gente que los necesite._ -> -> _Decidí hacer este patrón de modo que permitiera que la cintura formara parte de él. Esto debería permitir un buen ajuste en una amplia gama de tipos de cuerpo. It uses a gusset that is relatively large in the back. This is both a nice design feature,and provides support for the rear. Para ejemplificarlo, podrías utilizar una tela de contraste para esta parte._ -> -> _El fuelle del patrón puede extenderse hacia delante para permitir un abultamiento. Y como quería que este patrón pudiera utilizarse para montar en bicicleta, hay una opción para utilizar una badana, el relleno que se encuentra en la mayoría de los culottes de ciclismo._ -> -> _Este es un patrón que no tiene costuras exteriores, por lo que los diseños interesantes de la tela no se distorsionarán._ - -Realmente aprecio el enfoque de Wouter, que tiene sus propias necesidades como instigadoras de estos diseños, pero luego está dispuesto a hacer un esfuerzo adicional no sólo para resolver este problema para sí mismo, sino también para todos nosotros. Es de forma muy tangible la _razón de ser_ de FreeSewing. - -  - ---- - -  - -## 📷 Estamos (apenas) gruñendo - -> _Sobre el título: _Creo_ que la gente más joven que yo se refiere a Instagram como _el gramo_, así que lo he tomado y lo he convertido en verbo, porque no hay mejor manera de demostrar que no tengo ni idea de lo que hablo._ -> _También es un enrevesado reenvío a [un blog de hace 6 años y medio](https://freesewing.org/blog/freesewing-goes-jamstack), así que si lo has entendido, enhorabuena, pero estoy divagando._ -> -> _Instagram. Me refiero a Instagram. O, más en general, todas las cosas que hacemos (y que no hacemos) para _promover_ FreeSewing, concienciar, etc. Llamémoslo **marketing**._ - -Durante los últimos meses, nuestra cuenta de Instagram ha estado gestionada por Natalia, que lleva muchos años formando parte del equipo de estrellas de FreeSewing. -Natalia ha manifestado su deseo de dejar de ser la mantenedora de Instagram de FreeSewing, así que en un futuro próximo volverá a la habitual negligencia de un servidor. - -La propia cuenta se acerca a los 10.000 seguidores, lo que la convierte en nuestro mayor canal de comunicación, o al menos lo sería si olvidamos por un momento que este boletín tiene más de 12.000 suscriptores. - -Ya sea nuestra cuenta de Instagram, este boletín o la propia FreeSewing, todos son algo populares a pesar de una ausencia casi total de marketing. -Mientras que hace muchas lunas me habría esforzado más por dar a conocer FreeSewing, desde hace años no hago prácticamente nada por hacerlo, porque hay tantas cosas que hacer que este tipo de cosas nunca llegan a ocupar el primer lugar de la cola. - -Sin embargo, desde la versión 3 tampoco publicamos nuevas versiones con regularidad, porque no lo necesitamos. Ahora estamos utilizando lo que yo suelo llamar un _flujo de versiones_, en el que las actualizaciones, mejoras y nuevas funciones se envían a FreeSewing.org tan pronto como están terminadas. Recién salidos del horno, por así decirlo, en lugar de agrupados en lanzamientos puntuales. Seguimos publicando cosas (como la v3.1 la semana pasada), pero no necesitamos hacerlo para nuestros propios sitios web. Sólo lo hacemos en beneficio de las personas que utilizan nuestro software para sus propios fines (y para que quede claro: seguiremos haciéndolo). - -Con un millón de cosas en mi plato, cualquier tipo de _marketing_ o incluso simplemente hablar/escribir sobre lo que hemos estado haciendo es siempre esa lata que se tira por el camino. -Las sueltas eran una parada natural a todo ese pateo de latas. Cada vez que sacábamos una nueva versión, era un momento en el que normalmente me tomaba mi tiempo para escribir sobre lo que había en la nueva versión, lo que era nuevo, lo que había mejorado, etc. -Ahora que vamos a ver menos lanzamientos (no menos actualizaciones) me siento aún menos impulsada a dedicar tiempo a escribir/hablar sobre lo que ocurre en el país de FreeSewing. - -Siento que debería hacerlo mejor aquí, pero no estoy del todo seguro de cómo manejar esto. -La respuesta obvia es unirse a los _creadores de contenido_ que utilizan estas plataformas para impulsar su marca personal o su negocio paralelo. -Pero sé por experiencia que intentar _competir_ en este espacio es algo que tiende a repercutir negativamente en mi salud mental, que es algo con lo que lucho bastante sin necesidad de todo esto. -Es la razón por la que (personalmente) dejé Instagram en primer lugar. En aquel momento -hace ahora más de cuatro años- escribí lo siguiente en mi post de despedida: - -> \*Me parece que abrir la aplicación de Instagram tiene un efecto neto negativo en mi motivación para invertir tiempo y esfuerzo en hacer o construir las cosas que creo que merecen la pena. Resumiendo, ahora lo malo supera con creces a lo bueno, al menos para mí personalmente._ - -Así que me da un poco de miedo volver a unirme a la refriega, pero también soy consciente de que ningún trabajo importa realmente a menos que la gente pueda enterarse de él de alguna manera. - -Así que no estoy seguro de cómo voy a gestionar esto, y me temo que no hay una gran conclusión. Sólo quería compartir mi opinión al respecto. -Supongo que ya veremos cómo va. Puedes averiguarlo por ti mismo, estamos [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/) en _the gram_. - -  - ---- - -  - -## 🌎 ¿Alguien más ha olvidado que este boletín es multilingüe ahora? (1 minuto de lectura - por joost) - -Que levante la mano quien haya perdido la noción de que el boletín de FreeSewing ya está disponible en los 6 idiomas que admitimos (inglés, español, francés, alemán, holandés y ucraniano) y se haya pasado el día y la noche de fin de año asegurándose frenéticamente de que el envío del boletín en todos esos idiomas funciona realmente. - -¿Sólo yo? - -Vale, espero que al final todo haya ido bien. Pero como recordatorio: Puedes recibir este boletín en cualquiera de las lenguas mencionadas anteriormente. - -  - ---- - -  - -## 🙏 Gracias mecenas y donantes puntuales por hacer que todo valga la pena - -2023 no ha sido un año fácil para mí personalmente, ni para FreeSewing en realidad. La cantidad de tiempo y esfuerzo que se invirtió en la v3 es algo que exige mucho de ti, y no me avergüenza admitir que más que ningún otro año he luchado con sentimientos de _por qué estoy haciendo esto_. - -Sin embargo, hoy me siento feliz y orgullosa porque los ingresos de FreeSewing para 2023 ascendieron a **10.222,07** (11.301 $). -Como sabrás o no, [todos los ingresos de FreeSewing se destinan a Médicos sin Fronteras](https://freesewing.org/docs/about/pledge), lo que significa que son 10.222,07 euros que se destinaron a ayudar a algunas de las personas más vulnerables de este planeta. - -Estoy especialmente contenta de que hayamos vuelto a superar la barrera de los 10.000, después de haber estado por debajo varios años seguidos. - -Dicho esto, la inflación también existe, así que 10.000 hoy no sirven para tanto como 10.000 ayer. -Me encantaría que llegáramos a los 12.000, ya que 1.000 al mes me parece una cifra muy significativa. - -Desde la v3 hemos pasado de un sistema de mecenas de precio fijo a un modelo en el que puedes establecer tu propio precio, así como enviar donativos únicos. -Es algo a tener en cuenta a medida que esta época de regalos se acerca a su fin y quedan atrás los días en que oímos _¿Saben ya que es Navidad?_ 25 veces al día. - -Así que, si quieres empezar el nuevo año haciendo algo bueno, te agradecería lo que puedas aportar. Y puedes estar seguro de que va a parar a personas que realmente lo necesitan. - -Que te vaya bien - -joost diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q1/fr.md b/markdown/org/newsletter/2024q1/fr.md deleted file mode 100644 index 5f543848f4e..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,205 +0,0 @@ ---- -date: 01-01-2024 -edition: 2024q1 -intro: Bienvenue dans l'édition d'hiver 2024 de la newsletter de FreeSewing. -title: 2024 Édition d'hiver ---- - -Bienvenue dans l'édition d'hiver 2024 de la newsletter de FreeSewing. - -Voici ce que nous avons pour toi en ce jour de l'an : - -- 🎉 Bonne année à (la plupart de) vous (lecture en 1 minute - par joost). -- 🧵 Les soirées FreeSewing chez De War (lecture en 3 minutes - par Lexander) -- 👖 Annonce Otis et Lumira, deux nouveaux modèles de FreeSewing (lecture en 2 minutes - par Wouter & joost). -- 📷 Nous sommes (à peine) grammés (lecture en 3 minutes - par joost). -- 🌎 Quelqu'un d'autre a oublié que cette newsletter est désormais multilingue ? (1 minute de lecture - par joost) -- 🙏 Merci aux mécènes et aux donateurs ponctuels de faire en sorte que tout cela en vaille la peine (lecture en 2 minutes - par joost). - -Allons-y ! - -  - -  - -## 🎉 Bonne année à (la plupart) d'entre vous. - -Pour ceux qui considèrent le calendrier grégorien comme le seul calendrier à régir -tous -- ce que je crois être la grande majorité d'entre vous -- permettez-moi de commencer -en vous souhaitant une bonne année 🎉. - -Je te souhaite le meilleur pour 2024, et j'espère qu'au moins dans ton livre, c'est -qui sera une grande année. Il y a peut-être des choses que tu attends avec impatience, de bonnes intentions -que tu t'es fixées, ou peut-être est-ce simplement le moment de -réfléchir et d'avoir de l'espoir. - -Quoi qu'il en soit, j'espère que les choses se passeront bien pour toi en 2024. À défaut de -autre chose, puisque tu lis ces lignes, il semble que tu aies réussi à passer une autre année. -En soi, cela vaut la peine d'être célébré, car la vie n'est pas facile. Alors bravo à -et continuez comme ça. - -  - ---- - -  - -## 🧵 FreeSewing events at De War - -Tu te souviens peut-être d'un article paru dans le bulletin d'automne de FreeSewing, -2022, dans lequel Lexander, j'écrivais que FreeSewing avait été invitée à participer à une exposition sur -, où nous avions suivi le processus complet de fabrication de vêtements FreeSewing avec un petit groupe sur -. Eh bien, je suis très heureuse de te dire qu'il ne s'agissait pas d'un événement ponctuel : -Les soirées FreeSewing font partie de leur programme bihebdomadaire depuis près de la moitié -d'une année maintenant. - -Les mêmes organisateurs de l'exposition possèdent un bâtiment appelé De War (nommé -d'après un ancien propriétaire de leur ancien bâtiment) à Amersfoort, aux Pays-Bas, -où ils créent et encouragent des projets pour l'art, la technologie, la science et -la durabilité. Il abrite par exemple un FabLab et un repair café. - -Les soirées FreeSewing se déroulent dans leur FabLab, où ils disposent de découpeurs laser pour -découper le tissu. Nous nous asseyons autour de la table et certains prennent des mesures, d'autres cousent, -d'autres encore apprennent à connaître le site. Il m'arrive aussi d'écrire le code pour le modèle Nicky -que j'ai créé - alors vraiment, il y a de la place pour tous les types d'enthousiastes de FreeSewing -! - -N'hésite pas à passer si tu as le temps. - -Les soirées FreeSewing ont lieu les jeudis des semaines paires de 19h00 à 22h00. Les prochains -sont les 4 et 18 janvier. Tu peux également trouver les dates sur le serveur Discord -FreeSewing dans l'onglet Événements (situé en haut à gauche). You can message me -at @lexander2002 on Discord or Diana (the main organizer) at -dianawildschut\@posteo.net to let us know you’re coming :-) You can find De War -at Heiligenbergerweg 34, 3816 AK, in Amersfoort. Les gens sont invités à faire -usage des installations, mais aussi à contribuer à la subsistance de De War. Le site -fonctionne sur la base d'un don, le "prix de la valeur perçue". - -FreeSewing participera également à leur événement de deux jours appelé Koppelting, où -Diana montrera comment utiliser leur découpeuse laser pour découper un patron complet à partir du tissu -en une seule fois. Ce sera le week-end des 27 et 28 janvier. - -L'une des ambitions de De War est de trouver un moyen de rendre les vêtements durables -plus accessibles aux gens. FreeSewing fait du sur-mesure accessible -et (pour ceux qui ont accès à un FabLab) la découpeuse laser simplifie le processus de découpage et d'assemblage du patron -. La sérigraphie peut être utilisée pour ajouter des impressions au tissu -(également disponible dans certains FabLabs). Il reste le problème complexe -du bon tissu, car la plupart des options actuelles ne sont pas bonnes pour l'environnement ou -. Elles sont obtenues par l'exploitation de la main-d'œuvre, souvent les deux à la fois. Peut-être peut-on -trouver un moyen de fabriquer du tissu à partir de récoltes locales, comme le lin, le chanvre, l'ortie, ou -similaires - car s'ils pouvaient le faire à l'époque médiévale, pourquoi ne pourrions-nous pas -trouver un moyen de le faire aujourd'hui ? Mais on n'a pas encore trouvé de bonne technique pour extraire la fibre et la transformer en tissu -qui ne soit pas nocive pour l'environnement, qui ne demande pas beaucoup de travail et qui ne coûte pas beaucoup de ressources -ou d'argent. N'hésite pas à nous contacter à -pour nous faire part de tes idées ! D'ici là, nous verrons ce que l'avenir nous réserve. - -  - ---- - -  - -## 👖 Annonce Otis et Lumira, deux nouveaux modèles de FreeSewing (lecture en 1 minute - par joost). - -Nous avons publié deux nouveaux modèles sur FreeSewing.org que tu ne connais peut-être pas encore. Fais un clin d'œil à Wouter qui a signé pour les deux, alors écoutons ce qu'il a à dire : - -[Otis](https://freesewing.org/designs/otis) est une grenouillère pour bébé : - -> _When my niece had a baby, I knew just what to do; sew her some clothes for the little one. Et je n'avais jamais confectionné de vêtements pour les enfants en bas âge. What they should look like was easy. I had kids of my own years ago, and the one-piece things should be easy to make._ -> -> _What I did not have was a pattern. That meant that I should get one, or make one. Cette décision n'a pas été difficile à prendre ; FreeSewing manquait cruellement de modèles pour les bébés. Infants have the nicequality that while they are growing, they grow in each direction at the same pace. Le seul véritable défi est que leur tête est beaucoup plus grosse en proportion que les spécimens plus anciens. Une chemise normale avec une ouverture ne fonctionne pas. But there are easy solutions to that, and these are used by allromper making manufacturers._ -> -> _I incorporated the neck design with a simple body design, and a snap closure. Easy short orlong sleeves completed the design._ - -et [Lumira](https://freesewing.org/designs/lumira) est une paire de jambières : - -> _I started working on this design when I decided I needed more leggings to cycle in the fall and winter. Ma paire précédente a été fabriquée avec un modèle commercial, et elle m'a bien servi. La solution la plus simple aurait été d'en fabriquer d'autres. But if I need some of these, there should be more people that do._ -> -> _I decided to make this pattern so it allows for a waistband to be part of it. Cela devrait permettre un bon ajustement sur un large éventail de types de corps. It uses a gusset that is relatively large in the back. This is both a nice design feature,and provides support for the rear. To exemplify this, you could use a contrasting fabric for this part._ -> -> _The pattern’s gusset can be extended to the front to allow for a bulge. And since I wanted this pattern to be able to be used for cycling, there is an option to use a chamois, the padding you find in most cycling shorts._ -> -> _This is a pattern that has no outside seams, so interesting designs on the fabric will not be distorted._ - -J'apprécie vraiment l'approche de Wouter, qui a ses propres besoins qui sont à l'origine de ces conceptions, mais qui est prêt à faire un effort supplémentaire pour résoudre ce problème non seulement pour lui, mais aussi pour nous tous. It is in a very tangible way the _raison d'être_ of FreeSewing. - -  - ---- - -  - -## 📷 Nous sommes (à peine) grammés - -> _About that title: I _think_ people younger than me refer to Instagram as _the gram_ and so I took that and made it a verb because what better way to demonstrate that I have no idea what I'm talking about._ -> _It's also a convoluted callback to [a 6-and-a-half year old blogpost](https://freesewing.org/blog/freesewing-goes-jamstack) so if you got that then kudos to you, but I digress._ -> -> _Instagram. Je parle d'Instagram. Or more generally all the things we do (and do not do) to _promote_ FreeSewing, raise awwareness, and so on. Let's call it **marketing**._ - -Depuis plusieurs mois, notre compte Instagram est géré par Natalia, qui fait partie intégrante de l'équipe de stars de FreeSewing depuis de nombreuses années. -Natalia a fait savoir qu'elle souhaitait se retirer de la maintenance de FreeSewing sur Instagram, ce qui signifie que, dans un avenir proche, votre serviteur se contentera de la négligence habituelle. - -Le compte lui-même se rapproche des 10 000 followers, ce qui en fait notre plus grand canal de communication, ou du moins ce serait le cas si nous oublions un instant que cette newsletter elle-même compte plus de 12 000 abonnés. - -Qu'il s'agisse de notre compte Instagram, de cette newsletter ou de FreeSewing lui-même, ils sont tous quelque peu populaires malgré une absence presque totale de marketing. -Alors qu'il y a bien des lunes, j'aurais fait plus d'efforts pour faire connaître FreeSewing, depuis des années, je n'ai pratiquement rien fait pour le faire, parce qu'il y a tellement de choses à faire que ce genre de choses n'arrive jamais en tête de liste. - -Cependant, depuis la version 3, nous ne publions plus non plus de nouvelles versions régulières, car nous n'en avons pas besoin. We are now utilizing what I tend to refer to as a _release stream_ where updates, improvementsand new features are drip-fed to FreeSewing.org as soon as they are finished. Fraîchement sortis du four pour ainsi dire, plutôt que regroupés dans des publications opportunes. Nous publions toujours des choses (comme la v3.1 la semaine dernière) mais nous n'avons pas besoin de le faire pour nos propres sites Web. Nous le faisons uniquement dans l'intérêt des personnes qui utilisent notre logiciel à leurs propres fins (et pour être clair : nous continuerons à le faire). - -With a million things on my plate, any sort of _marketing_ or even merely talking/writing about what we've been up to is always that can that gets kicked down the road. -Les libérations étaient un arrêt naturel pour tous ces coups de pied dans la boîte. Chaque fois que nous sortions une nouvelle version, c'était un moment où je prenais généralement le temps d'écrire sur ce qu'il y avait dans la nouvelle version, ce qui était nouveau, amélioré, etc. -Maintenant que nous verrons moins de sorties (pas moins de mises à jour), il y a encore moins d'éléments qui me poussent à prendre le temps d'écrire/parler de ce qui se passe au pays de FreeSewing. - -J'ai l'impression que je devrais faire mieux ici, mais je ne suis pas tout à fait certain de la façon dont je dois m'y prendre. -The obvious answer is to join the _content creators_ who use these platforms to push their personal brand or side-hustle. -But I know from experience that trying to _compete_ in this space is something that tends to negatively impact my mental health, which is something I struggle plenty with without the need for all this. -C'est la raison pour laquelle j'ai (personnellement) quitté Instagram en premier lieu. À l'époque - il y a maintenant plus de quatre ans - j'ai écrit ce qui suit dans mon billet d'adieu : - -> _I find that opening the Instagram app has a net negative effect on my motivation to invest the time and effort to make or build the things I believe are worthwhile._ -> _There’s a shallowness that permeates the platform, and that I seem unable to completely block out. Long story short, the bad is now vastly outweighing the good, at least for me personally._ - -Je suis donc un peu inquiet à l'idée de me joindre à nouveau à la mêlée, mais je suis également conscient du fait qu'aucune quantité de travail n'a vraiment d'importance si les gens ne peuvent pas au moins en prendre connaissance d'une manière ou d'une autre. - -Je ne sais donc pas trop comment je vais m'y prendre, et je crains qu'il n'y ait pas de grande conclusion ici. Je voulais simplement te faire part de mes réflexions sur le sujet. -Je suppose que nous verrons comment ça se passe. You can find out for yourself, we're [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/) on _the gram_. - -  - ---- - -  - -## 🌎 Quelqu'un d'autre a oublié que cette newsletter est désormais multilingue ? (1 minute de lecture - par joost) - -Lève la main si tu as un peu perdu de vue que la newsletter de FreeSewing est maintenant disponible dans les 6 langues que nous supportons (anglais, espagnol, français, allemand, néerlandais, ukrainien) et que tu as passé ton réveillon et ta journée à t'assurer frénétiquement que l'envoi de la newsletter dans toutes ces langues fonctionne réellement. - -Juste moi ? - -Ok, alors voilà, j'espère que tout s'est bien passé à la fin. Mais pour rappel : Tu peux obtenir cette newsletter dans toutes les langues mentionnées ci-dessus. - -  - ---- - -  - -## 🙏 Merci aux mécènes et aux donateurs ponctuels de faire en sorte que tout cela en vaille la peine. - -2023 n'a pas été une année facile pour moi personnellement, ni pour FreeSewing d'ailleurs. The amount of time and effort that went into v3 is something that takes a lot out of you, and I am not ashamed to admit that more than any other year before I've struggled with feelings of _why am I even doing this_. - -Cependant, aujourd'hui, je me sens heureuse et fière parce que les recettes de FreeSewing pour 2023 ont atteint **10 222,07** (11 301 $). -Comme tu le sais peut-être ou non, [tous les revenus de FreeSewing sont reversés à Médecins sans frontières] (https://freesewing.org/docs/about/pledge), ce qui signifie que 10 222,07 € ont été versés pour aider certaines des personnes les plus vulnérables de cette planète. - -Je suis particulièrement heureux que nous ayons repassé au-dessus de la barre des 10 000, après être descendus en dessous plusieurs années de suite. - -Cela dit, l'inflation est aussi une chose, donc 10k aujourd'hui ne fait pas autant de bien que 10k hier. -J'aimerais beaucoup que nous atteignions les 12 000, car 1 000 par mois semble être un chiffre très significatif. - -Depuis la v3, nous sommes passés d'un système de mécènes à prix fixe à un modèle où tu peux fixer ton propre prix, ainsi qu'envoyer des dons uniques. -It's something to keep in mind as this season of gifts draws to a close and the days where we hear _Do they know it's Christmas time at all_ 25 times a day are behind us. - -Alors, si tu veux commencer la nouvelle année en faisant du bien, j'apprécierais tout ce que tu peux donner. Et tu peux être sûr qu'il va à des personnes qui en ont vraiment besoin. - -Passe une bonne journée - -joost diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q1/nl.md b/markdown/org/newsletter/2024q1/nl.md deleted file mode 100644 index cdb3f727252..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,205 +0,0 @@ ---- -date: 2024-01-01 -edition: 2024q1 -intro: Welkom bij de 2024 Winter editie van de FreeSewing nieuwsbrief. -title: 2024 Wintereditie ---- - -Welkom bij de 2024 Winter editie van de FreeSewing nieuwsbrief. - -Dit is wat we voor je hebben op deze nieuwjaarsdag: - -- 🎉 Gelukkig nieuwjaar voor (de meesten van) jullie (1-minuut lezen - door joost) -- 🧵 FreeSewing-avonden bij De War (3 minuten lezen - door Lexander) -- Aankondiging van Otis en Lumira, twee nieuwe FreeSewing ontwerpen (2 minuten lezen - door Wouter & Joost) -- 📷 We're (barely) grammin' (3 minuten lezen - door joost) -- 🌎 Iemand anders vergeten dat deze nieuwsbrief nu meertalig is? (1-minuut lezen - door joost) -- 🙏 Bedankt mecenassen en eenmalige donateurs dat ze het allemaal de moeite waard maken (2 minuten lezen - door joost) - -Laten we gaan - -  - -  - -## Gelukkig nieuwjaar voor (de meesten van) jullie - -Voor degenen die de Gregoriaanse kalender beschouwen als de enige kalender die heerst over -allemaal -- wat volgens mij de overgrote meerderheid van jullie is -- wil ik -beginnen met jullie een gelukkig nieuwjaar te wensen 🎉 - -Ik wens je het allerbeste voor 2024 en hoop dat dit in ieder geval in jouw boek -een geweldig jaar wordt. Misschien zijn er dingen waar je naar uitkijkt, goede -voornemens die je voor jezelf hebt uitgesproken, of misschien is het gewoon een tijd om -te overdenken en hoopvol te zijn. - -Wat jouw boot ook drijft, ik hoop dat alles goed voor je uitpakt in 2024. Als er niets anders is -, aangezien je dit leest, lijkt het erop dat je weer een jaar hebt overleefd. -Dat is op zich al een feestje waard, want leven is niet gemakkelijk. Dus complimenten voor -en ga zo door. - -  - ---- - -  - -## FreeSewing-evenementen bij De War - -Je herinnert je misschien een artikel in FreeSewing's herfstnieuwsbrief van -2022 waar ik, Lexander, schreef dat FreeSewing was uitgenodigd om deel uit te maken van een -expositie, waar we het volledige FreeSewing kledingmaakproces deden met een -kleine groep. Nou, ik ben heel blij jullie te kunnen vertellen dat het niet eenmalig was: -FreeSewing avonden maken nu al bijna een half jaar deel uit van hun tweewekelijkse schema -. - -Dezelfde organisatoren van de expositie bezitten een gebouw genaamd De War ( -genoemd naar een voormalige eigenaar van hun voormalige gebouw) in Amersfoort, -waar ze projecten voor kunst, technologie, wetenschap en -duurzaamheid creëren en stimuleren. Het herbergt bijvoorbeeld een FabLab en een repair café. - -De FreeSewing avonden zijn in hun FabLab, waar ze lasersnijders hebben om -stof mee te snijden. We zitten rond de tafel en sommigen nemen de maten op, sommigen naaien, -sommigen leren de site kennen. Ik schrijf soms ook code voor het Nicky-patroon -dat ik aan het maken ben - dus eigenlijk is er ruimte voor elk type FreeSewing -enthousiasteling om mee te doen! - -Kom gerust langs als je tijd hebt. - -De FreeSewing avonden zijn op donderdag in de even weken van 19:00 tot 22:00 uur. De -komende zijn op 4 en 18 januari. Je kunt de data ook vinden op de -FreeSewing Discord server onder het tabblad Events (linksboven). Je kunt mij een bericht sturen -op @lexander2002 op Discord of Diana (de hoofdorganisator) op -dianawildschut\@posteo.net om te laten weten dat je komt :-) Je kunt De War -vinden aan de Heiligenbergerweg 34, 3816 AK, in Amersfoort. Mensen worden uitgenodigd om -gebruik te maken van de faciliteiten, maar ook om bij te dragen aan het levensonderhoud van De War. Op -wordt gewerkt op basis van donaties, "prijzen van waargenomen waarde". - -FreeSewing zal ook deel uitmaken van hun tweedaagse evenement Koppelting, waar -Diana zal demonstreren hoe je met hun lasersnijder in één keer een volledig patroon kunt snijden uit -stof. Dit is in het weekend van 27 en 28 januari. - -Een van de ambities van De War is om een manier te vinden om duurzame, duurzame -kleding toegankelijker te maken voor mensen. FreeSewing maakt toegankelijk maatwerk -en (voor wie toegang heeft tot een FabLab) de lasersnijder vereenvoudigt het patroon -snijden en in elkaar zetten. Zeefdrukken kan worden gebruikt om prints toe te voegen aan -stof (ook verkrijgbaar bij sommige FabLabs). Nu is er nog het complexe probleem -van goede stof, omdat de meeste opties tegenwoordig niet goed zijn voor het milieu of -ze zijn gemaakt door uitbuiting van arbeidskrachten, vaak allebei. Misschien is er op -een manier te vinden om stof te maken van plaatselijke oogst, zoals vlas, hennep, brandnetel, of -vergelijkbaar - want als ze dit in de middeleeuwen konden, waarom kunnen wij -nu dan geen manier vinden? Maar er is nog geen goede techniek gevonden om de vezel te extraheren en te verwerken tot -stof die niet milieubelastend en arbeidsintensief is en die veel -grondstoffen of geld kost om te maken. Aarzel niet om -te bellen met ideeën! Tot die tijd zien we wel wat de toekomst brengt. - -  - ---- - -  - -## Aankondiging van Otis en Lumira, twee nieuwe FreeSewing ontwerpen (1 minuut lezen - door joost) - -We hebben twee nieuwe ontwerpen op FreeSewing.org die je misschien nog niet kent. Shout-out naar Wouter die voor beide heeft getekend, dus laten we horen wat hij te zeggen heeft: - -[Otis](https://freesewing.org/designs/otis) is een baby rompertje: - -> _Toen mijn nichtje een baby kreeg, wist ik precies wat ik moest doen: kleertjes naaien voor de kleine. En ik had nog nooit kleding voor baby's gemaakt. Hoe ze eruit moesten zien was eenvoudig. Ik heb zelf jaren geleden kinderen gehad, en die dingen uit één stuk moeten makkelijk te maken zijn._ -> -> _Wat ik niet had was een patroon. Dat betekende dat ik er een moest kopen, of maken. Dat was niet zo'n moeilijke beslissing; FreeSewing miste absoluut ontwerpen die gericht waren op baby's. Infants have the nicequality that while they are growing, they grow in each direction at the same pace. De enige echte uitdaging is dat hun hoofd in verhouding veel groter is dan dat van oudere exemplaren. Een normaal shirt met opening werkt niet. But there are easy solutions to that, and these are used by allromper making manufacturers._ -> -> _Ik heb het halsontwerp gecombineerd met een eenvoudig bodyontwerp en een drukknoopsluiting. Easy short orlong sleeves completed the design._ - -en [Lumira](https://freesewing.org/designs/lumira) is een legging: - -> _Ik begon aan dit ontwerp te werken toen ik besloot dat ik meer leggings nodig had om in de herfst en winter te fietsen. Mijn vorige paar was gemaakt met een commercieel patroon en ze hebben me goed gediend. De gemakkelijke oplossing zou zijn geweest om gewoon wat meer te maken. Maar als ik een aantal van deze nodig heb, moeten er meer mensen zijn die dat doen._ -> -> _Ik besloot dit patroon zo te maken dat er een tailleband bij kan. Dit zou moeten zorgen voor een goede pasvorm op een breed scala aan lichaamstypes. It uses a gusset that is relatively large in the back. This is both a nice design feature,and provides support for the rear. Om dit te illustreren kun je voor dit deel een contrasterende stof gebruiken._ -> -> _Het kruisje van het patroon kan naar voren worden verlengd voor een bolling. En omdat ik wilde dat dit patroon gebruikt kon worden om mee te fietsen, is er een optie om een zeem te gebruiken, de zeem die je in de meeste fietsbroeken vindt._ -> -> _Dit is een patroon dat geen buitennaden heeft, zodat interessante ontwerpen op de stof niet vervormd worden._ - -Ik waardeer Wouter's aanpak echt, waarbij hij zijn eigen behoeften heeft die de aanleiding vormen voor deze ontwerpen, maar vervolgens bereid is om een stap verder te gaan om dit probleem niet alleen voor zichzelf op te lossen, maar ook voor ons allemaal. Het is op een heel tastbare manier de _raison d'être_ van FreeSewing. - -  - ---- - -  - -## We zijn (nauwelijks) aan het grammen'. - -> _About that title: I _think_ people younger than me refer to Instagram as _the gram_ and so I took that and made it a verb because what better way to demonstrate that I have no idea what I'm talking about._ -> _It's also a convoluted callback to [a 6-and-a-half year old blogpost](https://freesewing.org/blog/freesewing-goes-jamstack) so if you got that then kudos to you, but I digress._ -> -> _Instagram. Ik heb het over Instagram. Of meer in het algemeen alle dingen die we doen (en niet doen) om FreeSewing te _promoten_, bewustzijn te creëren, enzovoort. Laten we het **marketing**._ noemen. - -De afgelopen maanden werd ons Instagram account beheerd door Natalia, die al vele jaren een vaste waarde is in het all-star team van FreeSewing. -Natalia heeft aangegeven dat ze wil stoppen als beheerder van FreeSewing's Instagram, dus voor de nabije toekomst wordt het weer de gebruikelijke verwaarlozing door ondergetekende. - -Het account zelf nadert de 10k volgers en dat maakt het ons grootste communicatiekanaal, althans dat zou het zijn als we even vergeten dat deze nieuwsbrief zelf meer dan 12k abonnees heeft. - -Of het nu gaat om ons Instagram account, deze nieuwsbrief of FreeSewing zelf, ze zijn allemaal enigszins populair ondanks een bijna volledige afwezigheid van marketing. -Terwijl ik vele manen geleden meer moeite zou hebben gedaan om FreeSewing onder de aandacht te brengen, heb ik daar nu al jaren vrijwel niets meer aan gedaan, omdat er gewoon zoveel te doen is dat dit soort dingen nooit boven aan de lijst komen. - -Maar sinds versie 3 publiceren we ook geen regelmatige nieuwe releases meer, omdat dat niet meer nodig is. We maken nu gebruik van wat ik een _release stream_ noem, waarbij updates, verbeteringen en nieuwe functies aan FreeSewing.org worden doorgegeven zodra ze klaar zijn. Vers uit de oven zogezegd, in plaats van gebundeld in tijdige releases. We brengen nog steeds dingen uit (zoals v3.1 vorige week), maar we hoeven dat niet te doen voor onze eigen websites. We doen dit alleen ten behoeve van mensen die onze software voor hun eigen doeleinden gebruiken (en voor alle duidelijkheid: dat zullen we blijven doen). - -Met een miljoen dingen op mijn bord is elke vorm van _marketing_ of zelfs alleen maar praten/schrijven over wat we hebben gedaan altijd dat blikje dat naar beneden wordt geschopt. -Releases waren een natuurlijk einde van al dat geschop. Wanneer we een nieuwe release uitbrachten, was dat een moment waarop ik meestal de tijd nam om te schrijven over wat er in de nieuwe release zat, wat er nieuw en verbeterd was, enzovoort. -Nu we minder releases zien (niet minder updates) is er nog minder dat me aanspoort om de tijd te nemen om te schrijven/praten over wat er gebeurt in FreeSewing-land. - -Ik heb het gevoel dat ik het hier beter zou moeten doen, maar ik weet niet helemaal zeker hoe ik dit moet aanpakken. -Het voor de hand liggende antwoord is om je aan te sluiten bij de _content creators_ die deze platforms gebruiken om hun persoonlijke merk of side-hustle te promoten. -Maar ik weet uit ervaring dat proberen te _concurreren_ in deze ruimte iets is dat een negatieve invloed heeft op mijn geestelijke gezondheid, iets waar ik zonder dit alles al genoeg mee worstel. -Het is de reden dat ik (persoonlijk) Instagram in de eerste plaats heb verlaten. Op dat moment -- nu meer dan vier jaar geleden -- schreef ik het volgende in mijn afscheidspost: - -> _Ik merk dat het openen van de Instagram app een netto negatief effect heeft op mijn motivatie om de tijd en moeite te investeren in het maken of bouwen van de dingen die ik de moeite waard vind._ -> _Er is een oppervlakkigheid die het platform doordringt en die ik niet helemaal lijk te kunnen blokkeren. Lang verhaal kort, het slechte weegt nu veel zwaarder dan het goede, althans voor mij persoonlijk._ - -Dus ik ben een beetje huiverig om weer mee te doen, maar ik ben me ook bewust van het feit dat geen enkele hoeveelheid werk er echt toe doet als mensen er niet op de een of andere manier achter kunnen komen. - -Dus ik weet niet zeker hoe ik dit voor elkaar ga krijgen, en ik ben bang dat er geen grote conclusie is. Ik wilde alleen mijn gedachten hierover delen. -Ik denk dat we wel zullen zien hoe het gaat. Je kunt het zelf ontdekken, we zijn [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/) op _the gram_. - -  - ---- - -  - -## 🌎 Iemand anders vergeten dat deze nieuwsbrief nu meertalig is? (1-minuut lezen - door joost) - -Steek je hand op als je een beetje uit het oog bent verloren dat de nieuwsbrief van FreeSewing nu beschikbaar is in alle 6 talen die we ondersteunen (Engels, Spaans, Frans, Duits, Nederlands, Oekraïens) en je oudejaarsavond en -dag verwoed hebt doorgebracht om ervoor te zorgen dat het versturen van de nieuwsbrief in al die talen ook echt werkt. - -Alleen ik? - -Ok, hopelijk is het uiteindelijk allemaal goed gegaan. Maar ter herinnering: Je kunt deze nieuwsbrief in elk van de bovenstaande talen krijgen. - -  - ---- - -  - -## 🙏 Bedankt mecenassen en eenmalige donateurs die het allemaal de moeite waard maken - -2023 is geen gemakkelijk jaar geweest voor mij persoonlijk, of voor FreeSewing trouwens. De hoeveelheid tijd en moeite die in v3 is gaan zitten, vergt veel van je en ik schaam me er niet voor om toe te geven dat ik meer dan in enig ander jaar geworsteld heb met gevoelens van _waarom doe ik dit eigenlijk_. - -Maar vandaag voel ik me blij en trots omdat de omzet van FreeSewing voor 2023 is geklokt op **€10.222,07** ($11.301). -Zoals je misschien wel of niet weet, gaan [alle inkomsten van FreeSewing naar Artsen zonder Grenzen](https://freesewing.org/docs/about/pledge), wat betekent dat er €10.222,07 is gegaan naar het helpen van de meest kwetsbare mensen op deze planeet. - -Ik ben vooral blij dat we weer boven de 10k zijn gekomen, nadat we er een paar jaar achter elkaar onder zijn gedoken. - -Dat gezegd hebbende, inflatie is ook een dingetje, dus 10k van vandaag is niet zo goed als 10k van vroeger. -Ik zou graag zien dat we 12k halen, want op de een of andere manier voelt 1k/maand als een echt betekenisvol getal. - -Sinds v3 zijn we overgestapt van een patronensysteem met een vaste prijs naar een model waarbij je je eigen prijs kunt bepalen en ook eenmalige donaties kunt sturen. -Het is iets om in gedachten te houden als dit seizoen van cadeaus ten einde loopt en de dagen dat we 25 keer per dag _Weten ze wel dat het Kerstmis is_ horen, achter ons liggen. - -Dus als je het nieuwe jaar wilt beginnen met iets goeds doen, dan stel ik alles wat je kunt missen zeer op prijs. En je kunt er zeker van zijn dat het naar mensen gaat die het echt nodig hebben. - -Veel plezier - -joost diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q1/uk.md b/markdown/org/newsletter/2024q1/uk.md deleted file mode 100644 index e5e1ef8f3be..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,205 +0,0 @@ ---- -date: 2024-01-01 -edition: 2024q1 -intro: Ласкаво просимо до зимового випуску 2024 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. -title: 2024 Зимове видання ---- - -Ласкаво просимо до зимового випуску 2024 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. - -Ось що ми підготували для вас у цей новорічний день: - -- 🎉 З Новим роком (більшість) з вас (1-хвилинне читання - від joost) -- 🧵 Вечори вільного шиття в De War (3-хвилинне читання - Лександр) -- Анонс Otis та Lumira, двох нових дизайнів FreeSewing (2-хвилинне читання від Wouter & joost) -- Ми (ледве) встигаємо (3-хвилинне читання - від joost) -- Хтось ще забув, що ця розсилка тепер багатомовна? (1-хвилинне читання - by joost) -- Дякуємо меценатам та одноразовим донорам за те, що зробили все це вартим того (2-хвилинне читання - by joost) - -Ходімо. - -  - -  - -## 🎉 З Новим роком (більшість) з вас - -Для тих, хто вважає григоріанський календар єдиним календарем, який повинен керувати -ними всіма - а таких, я вважаю, переважна більшість - дозвольте мені почати -з побажання щасливого нового року 🎉. - -Я бажаю вам всього найкращого у 2024 році і сподіваюся, що принаймні у вашій книзі цей -буде чудовим роком. Можливо, є речі, на які ви з нетерпінням чекаєте, добрі -наміри, які ви прописали для себе, або ж це просто час для -роздумів і надії. - -Я сподіваюся, що у 2024 році у вас все буде добре, незалежно від того, куди ви пливете.\ -Якщо ви читаєте цю статтю, значить, ви прожили ще один рік. -Це саме по собі варто святкувати, бо жити нелегко. Тож вітаємо вас, -, і продовжуйте в тому ж дусі. - -  - ---- - -  - -## 🧵 Події FreeSewing в De War - -Можливо, ви пам'ятаєте статтю в осінньому ньюзлеті FreeSewing -2022 року, де я, Олександр, писав, що FreeSewing запросили взяти участь в експозиції -, де ми з невеликою групою -виконали повний процес виготовлення одягу за технологією FreeSewing. Я дуже рада повідомити вам, що це була не одноразова акція: -Вечори вільного шиття є частиною їхнього розкладу двічі на тиждень вже майже пів -року. - -Ті ж організатори виставки володіють будівлею під назвою De War (названою -на честь колишнього власника їхньої колишньої будівлі) в Амерсфорті, Нідерланди, -де вони створюють і заохочують проекти в галузі мистецтва, технологій, науки та -сталого розвитку. Наприклад, тут знаходиться FabLab та ремонтне кафе. - -Вечори FreeSewing проходять у їхній FabLab, де є лазерні різаки, якими можна -різати тканину. Ми сидимо за столом, хтось знімає мірки, хтось шиє, -хтось знайомиться з сайтом. Я також іноді пишу код для викрійки Nicky -, яку я створюю - так що тут є місце для будь-якого ентузіаста FreeSewing -, який бажає приєднатися! - -Не соромтеся зазирнути, якщо маєте час. - -Вечори FreeSewing проходять по четвергах парних тижнів з 19:00 до 22:00. Найближчі -відбудуться 4 та 18 січня. Ви також можете знайти дати на вкладці "Події" на сервері -FreeSewing Discord (знаходиться вгорі ліворуч). Ви можете написати мені -на @lexander2002 на Discord або Діані (головному організатору) на -dianawildschut@posteo.net, щоб повідомити нам, що ви прийдете :-) Ви можете знайти De War -за адресою Heiligenbergerweg 34, 3816 AK, в Амерсфорті. Ми запрошуємо людей не тільки користуватися -, але й зробити свій внесок у забезпечення життєдіяльності "Де Війни". Сайт -працює на безоплатній основі, "ціноутворення на основі сприйнятої цінності". - -FreeSewing також буде частиною їхнього дводенного заходу під назвою Koppelting, де -Діана продемонструє, як використовувати їхній лазерний різак, щоб вирізати повний візерунок з -тканини за один раз. Це відбудеться на вихідних 27 та 28 січня. - -Одна з амбіцій De War - знайти спосіб зробити довговічний, екологічний одяг -більш доступним для людей. FreeSewing робить доступним пошиття за індивідуальними розмірами -, а лазерний різак (для тих, хто має доступ до FabLab) спрощує процес розкрою та збирання викрійки -. Трафаретний друк можна використовувати для нанесення принтів на тканину -(також доступний у деяких FabLabs). Зараз все ще існує складна проблема -хорошої тканини, тому що більшість варіантів сьогодні не є добрими для навколишнього середовища або -їх отримують через трудову експлуатацію, а часто і те, і інше. Можливо, можна -знайти спосіб виготовляти тканину з місцевого врожаю, наприклад, льону, конопель, кропиви, або -подібні - адже якщо вони могли це робити в середньовіччі, то чому ми -не можемо знайти спосіб зараз? Але хорошого методу видобутку волокна і переробки його в -тканину, який не був би екологічно важким, трудомістким і не коштував би багато -ресурсів або грошей, поки що не знайдено. Не соромтеся звертатися з ідеями на адресу -! А поки що подивимося, що чекає на нас у майбутньому. - -  - ---- - -  - -## Анонсуємо Otis та Lumira, два нових дизайни FreeSewing (1-хвилинне читання - by joost) - -На FreeSewing.org з'явилися два нових дизайни, про які ви, можливо, ще не знаєте. Звернімося до Воутера, який підписався за них обох, тож давайте послухаємо, що він скаже: - -[Отіс] (https://freesewing.org/designs/otis) - дитячий комбінезон: - -> _Коли у моєї племінниці народилася дитина, я знала, що робити: пошити їй одяг для малюка. І я ніколи не шила одягу для немовлят. What they should look like was easy. У мене були власні діти багато років тому, і суцільнолиті речі повинні бути простими у виготовленні_. -> -> _Чого у мене не було, так це шаблону. That meant that I should get one, or make one. Це не було складним рішенням, адже у FreeSewing явно не вистачало дизайнів, орієнтованих на немовлят. Немовлята мають приємну властивість: поки вони ростуть, вони ростуть у всіх напрямках з однаковою швидкістю. Єдина реальна проблема полягає в тому, що їхня голова набагато більша за пропорціями, ніж у старих екземплярів. Звичайна сорочка з розрізом не підходить. Але для цього є прості рішення, які використовують усі виробники комбінезонів_. -> -> _Я поєднала дизайн горловини з простим дизайном корпусу та застібкою-блискавкою. Легкі короткі або довгі рукави завершують дизайн._ - -а [Lumira](https://freesewing.org/designs/lumira) - це пара легінсів: - -> _Я почала працювати над цим дизайном, коли вирішила, що мені потрібно більше легінсів для їзди на велосипеді восени та взимку. Моя попередня пара була зроблена за комерційним зразком, і вони добре мені послужили. Простим рішенням було б просто зробити ще. Але якщо мені це потрібно, то має бути більше людей, яким це потрібно_. -> -> _Я вирішила зробити цю викрійку таким чином, щоб у неї можна було включити пояс. Це повинно забезпечити хорошу посадку на широкому діапазоні типів фігури. It can optionally create a gusset that is relatively large in the back. Це не тільки приємна дизайнерська фішка, але й підтримка для спини. Для прикладу можна використати контрастну тканину для цієї частини_. -> -> _Ластовицю викрійки можна витягнути вперед, щоб зробити її випуклою. І оскільки я хотіла, щоб цей візерунок можна було використовувати для їзди на велосипеді, є можливість використовувати замшу, набивку, яку ви знайдете в більшості велосипедних шортів._. -> -> \*Це візерунок, який не має зовнішніх швів, тому цікаві малюнки на тканині не будуть спотворюватися. - -Я дуже ціную підхід Воутера, коли він має власні потреби, які є ініціатором цих розробок, але потім готовий пройти додаткову милю, щоб не тільки вирішити цю проблему для себе, але й для всіх нас. Це дуже відчутний сенс існування FreeSewing. - -  - ---- - -  - -## Ми (ледве) вчимося. - -> _Щодо назви: Я думаю, що молодші за мене люди називають Instagram "грамом", тому я взяв це і зробив дієслово, бо що може бути кращим способом продемонструвати, що я не маю жодного уявлення про те, про що говорю._ -> _Це також заплутана відсилка до [допису в блозі 6 з половиною років тому] (https://freesewing.org/blog/freesewing-goes-jamstack), тож якщо ви це зрозуміли, то вітаю, але я відволікаюся._ -> -> _Інстаграм. Я говорю про Instagram. Або в більш широкому сенсі - все те, що ми робимо (і не робимо), щоб "просувати" вільне шиття, підвищувати обізнаність і так далі. Назвемо його **marketing**._. - -Останні кілька місяців наш акаунт в Instagram веде Наталя, яка вже багато років є незмінним членом зіркової команди FreeSewing. -Наталя висловила бажання піти з посади адміністратора Instagram FreeSewing, тож в осяжному майбутньому він знову повернеться до звичного ігнорування з боку вашого покірного слуги. - -Сам акаунт наближається до 10 тис. підписників, що робить його нашим найбільшим каналом комунікації, або, принаймні, був би таким, якби ми на мить забули, що сама розсилка має понад 12 тис. підписників. - -Чи то наш акаунт в Instagram, ця розсилка, чи сам FreeSewing - всі вони користуються певною популярністю, незважаючи на майже повну відсутність маркетингу. -Якщо багато місяців тому я б доклала більше зусиль, щоб поширювати інформацію про Вільне Шиття, то вже багато років я практично нічого для цього не роблю, тому що у мене так багато справ, що такі речі ніколи не стають першими в черзі на розгляд. - -Однак, починаючи з версії 3, ми також більше не публікуємо регулярні нові випуски, тому що нам це не потрібно. Зараз ми використовуємо те, що я зазвичай називаю "потоком релізів", де оновлення, покращення та нові функції надходять на FreeSewing.org одразу після їх завершення. Так би мовити, щойно з печі, а не зібрані докупи у своєчасних випусках. Ми все ще випускаємо речі (як v3.1 минулого тижня), але нам не потрібно робити це для наших власних веб-сайтів. Ми робимо це лише на користь тих людей, які використовують наше програмне забезпечення для власних цілей (і щоб було зрозуміло: ми будемо продовжувати це робити). - -З мільйоном справ на моїй тарілці, будь-який вид "маркетингу" або навіть просто розмови/письма про те, що ми робимо, завжди є тією бляшанкою, яку штовхають по дорозі. -Релізи були природною зупинкою для всього цього биття банок. Щоразу, коли ми випускали новий реліз, я зазвичай знаходив час, щоб написати про те, що увійшло до нового релізу, що було нового, покращеного і так далі. -Тепер, коли ми побачимо менше випусків (не менше оновлень), мене ще менше спонукає витрачати час на те, щоб писати/говорити про те, що відбувається у світі FreeSewing. - -Я відчуваю, що тут я повинен працювати краще, але я не зовсім впевнений, як з цим впоратися. -Очевидна відповідь - приєднатися до "творців контенту", які використовують ці платформи для просування свого особистого бренду або побічного заробітку. -Але я знаю з досвіду, що спроби "конкурувати" в цьому просторі негативно впливають на моє психічне здоров'я, з чим я і без цього борюся. -Це причина, через яку я (особисто) покинув Instagram в першу чергу. У той час - тепер уже понад чотири роки тому - я написав наступне у своєму прощальному дописі: - -> _Я вважаю, що відкриття додатку Instagram має чистий негативний вплив на мою мотивацію вкладати час і зусилля у створення речей, які, на мою думку, варті уваги._ -> _Існує поверховість, яка пронизує платформу, і яку я, здається, не в змозі повністю заблокувати. Коротше кажучи, погане зараз значно переважає хороше, принаймні для мене особисто_. - -Тож я трохи трепетно ставлюся до того, щоб знову долучитися до боротьби, але я також усвідомлюю той факт, що жодна робота не має значення, якщо люди принаймні не можуть якось про неї дізнатися. - -Тож я не впевнений, як мені це вдасться, і боюся, що тут немає великого висновку. Я просто хотів поділитися своїми думками з цього приводу. -Побачимо, як воно буде. Ви можете переконатися в цьому самі, ми [@freesewing_org] (https://www.instagram.com/freesewing_org/) на _грамах_. - -  - ---- - -  - -## Хтось ще забув, що ця розсилка тепер багатомовна? (1-хвилинне читання - by joost) - -Підніміть руку ті, хто не помітив, що розсилка FreeSewing тепер доступна на всіх 6 мовах, які ми підтримуємо (англійська, іспанська, французька, німецька, голландська, українська), і провів новорічну ніч і день, несамовито переконуючись, що розсилка на всіх цих мовах справді працює. - -Тільки я? - -Гаразд, сподіваємося, що в результаті все пройшло добре. Але як нагадування: Ви можете отримувати цю розсилку будь-якою з вищезгаданих мов. - -  - ---- - -  - -## Дякуємо меценатам та разовим жертводавцям за те, що зробили все це можливим - -2023 рік був непростим як для мене особисто, так і для FreeSewing. Кількість часу та зусиль, витрачених на створення v3, забирає багато сил, і мені не соромно зізнатися, що більше, ніж у будь-який інший рік до цього, я боровся з почуттям "навіщо я взагалі це роблю". - -Однак сьогодні я відчуваю себе щасливою і гордою, тому що дохід FreeSewing за 2023 рік склав **€10,222,07** ($11,301). -Як ви, можливо, знаєте, [весь дохід FreeSewing йде до організації "Лікарі без кордонів"] (https://freesewing.org/docs/about/pledge), а це означає, що 10 222,07 євро пішли на допомогу найуразливішим людям на нашій планеті. - -Я особливо радий, що ми знову піднялися вище позначки в 10 тисяч, після того, як кілька років поспіль опускалися нижче. - -З іншого боку, інфляція також існує, тому 10 тисяч сьогодні не принесуть стільки ж користі, скільки 10 тисяч у минулому. -Я хотів би, щоб ми досягли 12 тис., оскільки 1 тис. на місяць здається дійсно значущою цифрою. - -Починаючи з версії 3, ми перейшли від системи з фіксованою ціною до моделі, де ви можете встановлювати власну ціну, а також надсилати одноразові пожертви. -Про це варто пам'ятати, оскільки сезон подарунків наближається до завершення, і дні, коли ми чули по 25 разів на день "А чи знають вони, що зараз Різдво?", залишилися позаду. - -Тож, якщо ви хочете розпочати новий рік з добрих справ, я буду вдячна за будь-яку вашу допомогу. І ви можете бути впевнені, що вона піде людям, які дійсно її потребують. - -Гарного дня. - -Йост diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q2/de.md b/markdown/org/newsletter/2024q2/de.md deleted file mode 100644 index d35aee4843a..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q2/de.md +++ /dev/null @@ -1,274 +0,0 @@ ---- -date: 2024-04-01 -edition: 2024q2 -intro: Willkommen zur Frühlingsausgabe 2024 des FreeSewing-Newsletters. -title: 2024 Frühjahrsausgabe ---- - -Willkommen zur Frühlingsausgabe 2024 des FreeSewing-Newsletters. - -Hier ist das, was wir heute für dich haben, kein Scherz: - -- 👕 FreeSewing 3.2 bringt Tristan, Lumina, Lumira und mehr (3-Minuten-Lesung von joost) -- 📨 E-Mail ist wieder schwieriger geworden (1-minute read by joost) -- 🕸️ Aufbau des Vertrauensnetzes von FreeSewing nach dem XZ-Backdoor-Versuch (5-Minuten von joost) -- 🤔 Wie sich die Herausforderungen von FreeSewing im Laufe der Zeit verändert haben (2-Minuten-Lesung von joost) - -Sollen wir loslegen? - -  - -  - -## 👕 FreeSewing 3.2 bringt Tristan, Lumina, Lumira und mehr - -Wir haben FreeSewing v3.2 im ersten Quartal 2024 veröffentlicht und es enthält 3 neue -Designs sowie eine Reihe von Fehlerbehebungen und Verbesserungen. - -Werfen wir einen Blick auf die Highlights: - -### The Tristan Top - -Als erstes gibt es [das Tristan Top] (https\://freesewing.org/designs/tristan). Tristan ist ein Oberteil mit Prinzessnähten und (optionaler) Schnürung vorne oder/und hinten. Seine Entstehungsgeschichte ist die Notwendigkeit eines Kostüms für ein Renaissance-Festival, also ist das wahrscheinlich ein guter Indikator dafür, was dich erwartet. - -Tristan wurde von Natalia entworfen, die auch [einen Blogbeitrag über das neue Tristan-Design geschrieben hat] (https\://freesewing.org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top), also ist das ein guter Ort, um alle Details über dieses neue Design zu erfahren. - -### The Lumina and Lumira Leggings - -Ich gebe dir eine Sekunde, um den Titel noch einmal zu überfliegen, aber ja, es gibt zwei verschiedene Leggings-Muster mit ähnlichen Namen: [die Lumira Leggings] (https\://freesewing.org/designs/lumira) und die [Lumina Leggings] (https\://freesewing.org/designs/lumina). - -Ich empfehle dir, die Designernotizen für [Lumina] (https\://freesewing.org/designs/lumina#notes) und [Lumira] (https\://freesewing.org/designs/lumira#notes) zu lesen, um den Unterschied zwischen diesen Designs zu verstehen, zu verstehen, warum sie sich unterscheiden und zu wissen, was für dich am besten geeignet ist. - -### Bug fixes and improvements - -Regelmäßige Leserinnen und Leser des Newsletters wissen, dass wir auf -laufend Verbesserungen vornehmen, die nicht an eine neue Version gebunden sind, -aber es ist eine gute Gelegenheit, sie aufzulisten. - -- Sandy hat eine neue Paneele - Option, die - von [Paula](https://github.com/freesewing/freesewing/pull/5861) hinzugefügt wurde. Du - könntest deinen kreisförmigen Rock auch aus mehreren ähnlichen Mustern zusammenstellen, indem du - selbst anpasst, aber das übernimmt jetzt das Muster für dich. -- Was als [Fehlerbericht für die Bizeps-Erleichterung auf - Jaeger] (https\://github.com/freesewing/freesewing/issues/5999) begann, endete mit einer - Änderung der Art und Weise, wie der Armumfang auf Brian berechnet wird, insbesondere die Tiefe - des Armlochs. Da Brian unser grundlegendster Block ist, wird dies - Auswirkungen auf viele andere Entwürfe haben. -- In [Carlton](https://freesewing.org/designs/carlton) - und damit auch in - [Carlita](https://freesewing.org/designs/carlita) - haben wir - korrigiert, wo die Nahtzugabe am Unterkragen falsch eingezeichnet war. -- In [Charlie](https://freesewing.org/designs/charlie) wurde bei der Gesäßtaschenleiste - (4) und der Vordertaschenleiste (8) fälschlicherweise angegeben, dass 2 statt 4 - in der Schnittliste geschnitten werden. This too is resolved. -- In [Hugo](https://freesewing.org/designs/hugo) haben wir einen Fehler behoben, der dazu führte, dass - das Design fehlerhaft war, wenn die vollständige Einstellung ausgeschaltet war, und wir haben ein Problem - behoben, bei dem die Öffnung der Vordertasche mit zunehmendem Hüftumfang - immer enger wurde. -- Wir haben eine neue - [Path.combine()](https://freesewing.dev/reference/api/path/combine) Methode zu - [unserer Kern-API](https://freesewing.dev/reference/api) hinzugefügt. Dabei ging es darum, wie Path.join() Lücken in den - verbundenen Pfaden - die entweder durch "Verschiebe"-Operationen oder durch einen Unterschied zwischen - dem End- und dem Startpunkt der verbundenen Pfade verursacht werden - mit einem Liniensegment - ausgefüllt werden. Dieses Verhalten wird erwartet/beabsichtigt, aber wir haben - `Path.combine()` hinzugefügt, um das andere Verhalten zu erleichtern: Das Kombinieren verschiedener Pfade - zu einem einzigen Pfadobjekt, ohne dass sich die Zeichenoperationen ändern. -- Das [Titelmakro] (https\://freesewing.dev/reference/macros/title) kann jetzt - mit einer `Noten`- und `Klassen.Noten`-Einstellung in seiner Konfiguration konfiguriert werden, was es - Designern ermöglicht, Noten zu (dem Titel) eines Musterteils hinzuzufügen. -- Unser [i18n plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/i18n) unterstützt jetzt - die Übersetzung von verschachtelten Arrays von Strings, was Designern - mehr Flexibilität bei der Verkettung von übersetzten Teilen von Strings gibt. - -Im [FreeSewing 3.2 Ankündigungs-Blogpost] (https\://freesewing.org/blog/v3-2-0) findest du alle Details. - -  - ---- - -  - -## 📨 E-Mail ist gerade wieder schwieriger geworden - -Wenn du dies in deinem Posteingang liest und nicht in einer archivierten Kopie auf -FreeSewing.org, dann konnten wir dir diese E-Mail zustellen, was eine gute -Nachricht ist. - -Was du vielleicht nicht weißt, ist, dass dies nicht gerade trivial ist und schon seit Jahren nicht mehr -ist. Aber in letzter Zeit sind die Dinge noch komplexer geworden. Gmail -(Google) und Yahoo zum Beispiel haben im ersten -Quartal von -2024 neue Beschränkungen eingeführt, die -zusätzliche Arbeit auf unserer Seite erfordern, um die Chancen zu maximieren, dass diese E-Mail -tatsächlich in deinem Posteingang landet. - -Außerdem werden sogenannte _Massen-E-Mail-Versender_ den strengsten -Kontrollen unterzogen. Wenn du 5000 Nachrichten pro Tag versendest, giltst du als Massenversender und -wird besonders genau überprüft. Da dieser Newsletter rund 14.000 -Abonnenten hat, müssen wir uns an die höchstmöglichen Standards halten. - -Natürlich mag niemand Spam und ich spreche mich nicht gegen diese Regeln aus. -Es ist nur so, dass der Zeit- und Arbeitsaufwand, der erforderlich ist, um etwas so -scheinbar Triviales wie das Versenden einer E-Mail in großem Umfang zu realisieren, immer größer wird, da -das Internet sich zu einem de facto Pay-to-Play-Modell entwickelt. - -Im Moment bemühe ich mich noch darum, und ich hoffe, sie haben ausgereicht -, um dies in deinen Posteingang zu bekommen. Aber es ist etwas, das wir vielleicht zu einem späteren Zeitpunkt -wieder aufgreifen müssen, wenn es unsere begrenzte Zeit und unsere Ressourcen zunehmend belastet. - -  - ---- - -  - -## 🕸️ Aufbau des Vertrauensnetzes von FreeSewing nach dem XZ-Backdoor-Versuch (5-Minuten von joost) - -Je nachdem, woher du deine Nachrichten beziehst, hast du vielleicht schon von -[dem Backdoor-Versuch des Komprimierungsprogramms xz -] (https\://arstechnica.com/security/2024/03/backdoor-found-in-widely-used-linux-utility-breaks-encrypted-ssh-connections/) gehört oder gelesen. - -Kurz gesagt, ein böswilliger Akteur versuchte, eine Hintertür in dieses -Dienstprogramm einzuschleusen, was letztendlich ein Versuch war, einen Gated RCE-Exploit in -SSHd zu schmuggeln. - -Oder, in [ELI5](https://en.wiktionary.org/wiki/ELI5) Worten: Jemand hat -Code zu einer kleinen Bibliothek beigetragen, die schändliche Absichten hatte. Dies geschah auf hinterhältige Art und Weise -und das eigentliche Ziel war nicht die Bibliothek selbst, sondern ein anderes Software -Projekt, das diese Bibliothek verwendet: Der Secure Shell Deamon. Ein _Daemon_ ist nur ein -cooleres Wort für einen _Dienst_ auf einem Computer, denn warum sollte man Dinge nicht cooler machen. -Dieser spezielle Daemon oder Dienst, der _secure shell_ Daemon, ist für die -Handhabung von Secure Shell (SSH) Verbindungen verantwortlich. Es ist der Goldstandard für die Fernverwaltung von Linux- (und Unix-) Systemen -. - -Der Code schmuggelte eine RCE-Backdoor mit Gates ein. RCE steht für _remote code -execution_, was bedeutet, dass du aus der Ferne _etwas_ tun kannst, ohne dich zu authentifizieren -oder so. Oder anders ausgedrückt: Er ermöglicht es, -ein entferntes Computersystem zu kontrollieren, auf das man normalerweise keinen Zugriff haben sollte. -Die Tatsache, dass er _gated_ ist, bedeutet, dass der Autor von -Maßnahmen ergriffen hat, um sicherzustellen, dass nur er den bösartigen -Code verwenden kann. Wie eine Hintertür mit einem Schlüssel. - -Es ist kaum zu überschätzen, wie schwerwiegend dieser Versuch ist, praktisch jedes Linux-System auf dem Planeten -zurückzudrängen. Es ist nicht nur das weltweit am weitesten verbreitete -Betriebssystem, auch bei den Server-Betriebssystemen ist seine Dominanz überwältigend. -Oder wie ich oft sage: _Alles, was wichtig ist, läuft auf Linux_. - -Dies ist eine fortlaufende Geschichte, und ich hoffe, dass daraus eine Netflix -Miniserie mit David Cross in der Rolle des [Andres -Freund] (https\://github.com/anarazel) wird, aber ich schweife ab. Dies ist der FreeSewing -Newsletter, also wollte ich etwas aus dieser Geschichte herausgreifen, von dem ich denke, dass -für FreeSewing, oder wirklich für jedes Open-Source-Projekt da draußen, relevant ist. - -### Maintainer Burnout und der lange Weg, Vertrauen zu gewinnen - -Eines der faszinierenden Elemente dieser Geschichte ist, _wer_ die Änderungen beigesteuert hat, -und warum sie akzeptiert wurden, ohne dass die böswilligen -Absichten des Beitrags aufgedeckt wurden. - -Weil der Benutzer, der sie gemacht hat, seit **years** zum Projekt -beigetragen hat und aufgrund dieser Arbeit einen Status erreicht hat, bei dem es eine Menge -implizites Vertrauen aufgrund seiner Arbeit gab, obwohl er so gut wie nichts über -weiß, wer oder was sich hinter dem Benutzernamen `JiaT75` (in diesem Fall) verbirgt. Solch ein _langer Betrug_ ist -eine erhebliche Investition von Zeit und Mühe, daher ist die derzeitige Annahme -, dass es sich um einen nationalstaatlichen Akteur handelte (man denke an die NSA oder das Äquivalent in einem anderen Land -). Es ist auch wichtig zu erwähnen, dass der xy-Maintainer -mit den vielen Aufgaben, die mit der Wartung der Software -verbunden sind, nicht zurechtkam und aktiv nach Hilfe suchte, um ein Burnout zu vermeiden. Dieses -Szenario ist bei Open-Source-Projekten erschreckend häufig anzutreffen und schafft eine -Situation, in der böswillige Akteure nur allzu leicht einen Vorteil aus erschöpften -Maintainern ziehen können, die verzweifelt versuchen, einen Teil der Arbeit loszuwerden. - -### Ein Netz des Vertrauens aufbauen - -Das Problem, wem man vertrauen kann, ist natürlich nicht neu. Eine Möglichkeit, dem entgegenzuwirken -, ist der Aufbau eines _Vertrauensnetzes_. So wird es in größeren -Open-Source-Softwareprojekten gemacht, an denen viele Freiwillige beteiligt sind, wie z.B. - -In der Praxis beruht ein solches Vertrauensnetz auf Beziehungen zwischen -Menschen, die die wahre Identität des anderen kennen und überprüft haben. Zum Beispiel -gibt es eine Reihe von Leuten in der FreeSewing-Community, die ich im echten -Leben getroffen habe. Wir sind uns nicht nur von Angesicht zu Angesicht begegnet, sondern haben Zeit miteinander verbracht, wir wissen -wo wir wohnen, wir kennen die Partner oder die Familie des anderen oder haben eine andere -greifbare Möglichkeit, die ein hohes Maß an Sicherheit bietet, dass diese Person wirklich -ist, wer sie zu sein behauptet. - -Diese Menschen wiederum können ähnliche Verbindungen zu anderen Menschen haben, die sie kennen, -kennengelernt haben und denen sie vertrauen, und zwar auf einer Ebene, die weit über die Online-Welt hinausgeht. Diese -schafft ein Netz des Vertrauens, in dem du deinen Freunden vertrauen kannst, und die Freunde von -deinen Freunden und so weiter. - -In Anbetracht der aktuellen Ereignisse und in Anerkennung der rasanten Beschleunigung von -was mit generativer künstlicher Intelligenz möglich ist, wird FreeSewing -von nun an alle Schreibzugriffe oder erhöhten Privilegien auf Mitglieder der Community -beschränken, die Teil des Vertrauensnetzes von FreeSewing sind. - -Natürlich werden wir auch weiterhin Beiträge von -annehmen - oder besser gesagt, überprüfen -. Aber Berechtigungen, die das Potenzial haben, Schaden anzurichten, werden auf -auf Personen beschränkt, zu denen Vertrauen aufgebaut wurde AFK (away from -keyboard). - -Um den Aufbau eines solchen Vertrauensnetzes zu erleichtern, werden wir damit beginnen, -diese Verbindungen zwischen Menschen zu dokumentieren. So können Menschen, die -mehr Verantwortung innerhalb von FreeSewing übernehmen möchten, das Vertrauensnetz einsehen und -sehen, wer in ihrer Nähe wohnt, damit sie sich über -in unser Vertrauensnetz einklinken können. - -Mir ist klar, dass es extrem unwahrscheinlich ist, dass FreeSewing das Ziel eines Hintertürchenversuchs -eines nationalen Akteurs sein wird, aber es ist trotzdem eine gute Idee, die besten Praktiken zu übernehmen und -transparent zu machen, wie wir vorgehen. - -Ich werde also in den nächsten Wochen damit beginnen, dieses Netz des Vertrauens aufzubauen und zu dokumentieren -und alle Zugriffskontrollen und Berechtigungen zu überprüfen, um sicherzustellen, dass wir -alles tun, was wir können, um zu verhindern, dass selbst die engagiertesten Akteure -den Brunnen vergiften. - -  - ---- - -  - -## 🤔 Wie sich die Herausforderungen von FreeSewing im Laufe der Zeit verändert haben - -Wusstest du, dass FreeSewing v1 vor 7 Jahren und 7 Tagen - veröffentlicht wurde? Seitdem haben wir -viele große und kleine Änderungen vorgenommen, und unsere Kernbibliothek und unser Plugin-System -sind zu einer zuverlässigen - und sicherlich meinungsstarken - Möglichkeit gereift, parametrische -Nähmuster zu entwerfen. - -Die Herausforderungen, die aus technischer Sicht am interessantesten sind, wurden -mehr oder weniger gelöst. Was übrig bleibt, ist die Benutzeroberfläche, oder -das Benutzererlebnis (UX), wie wir es gerne nennen. - -FreeSewing kann eine Menge, aber wie kann man all diese Funktionen für die Nutzer von -verfügbar machen, ohne sie zu überfordern? Ist das überhaupt auf dem Handy möglich, das heute die -dominierende Art ist, online zu gehen? Wie schaffst du es, dass es ein intuitives Erlebnis wird, -oder dass jemand, der nach einer Google-Suche nach _freien Nähmustern_ -auf FreeSewing.org landet, in den wenigen -Sekunden versteht, was FreeSewing ist und tut, bevor er zum nächsten -Link in seinen Suchergebnissen weitergeht? - -Um es klar zu sagen: Ich kenne die Antwort auf diese Fragen nicht. Aber es ist -zunehmend, womit wir unsere Zeit verbringen. Der Prozentsatz der Menschen da draußen, die unsere Software -direkt nutzen, ist unbedeutend im Vergleich zu der Anzahl der Menschen, die -(nur) über unsere Website konsumieren. Für die meisten Besucher ist FreeSewing -**is** eine Website und wenn es etwas anderes ist, ist das für sie wahrscheinlich nicht klar, -oder sogar relevant. - -Natürlich gibt es Raum für Verbesserungen, aber oft gibt es keinen eindeutigen Weg -nach vorne. Vielleicht - oder sollte ich sagen fast sicher - ist dies ein Bereich, in dem ich -nicht das Talent oder die Fähigkeit habe, eine große, übergreifende -Strategie zu entwickeln. Aber ich ertappe mich dabei, wie ich viele meiner eigenen Ideen oder Impulse -in diesem Bereich in Frage stelle. - -Deshalb habe ich mich gefragt, ob wir ein kleines Experiment machen können. Ein Experiment, bei dem ich -dir - meinem lieben Leser - eine einfache Frage stelle. Bist du bereit dafür? Hier -ist die Frage: - -> **Was ist FreeSewing?** - -Ich würde gerne deine Antwort hören. Du kannst einfach auf "Antworten" klicken, um mir Bescheid zu geben. - -_PS: Ich habe diese Frage am Ende vergraben, weil ich denke, dass ich deine Gedanken hören möchte, wenn du dir alles durchliest, was auf -steht. diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q2/en.md b/markdown/org/newsletter/2024q2/en.md deleted file mode 100644 index 892a9933301..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q2/en.md +++ /dev/null @@ -1,287 +0,0 @@ ---- -date: "2024-04-01" -edition: "2024q2" -intro: "Welcome to the 2024 Spring edition of the FreeSewing newsletter." -title: "2024 Spring edition" ---- - -Welcome to the 2024 Spring edition of the FreeSewing newsletter. - -Here's what we've got for you today, no joke: - -- 👕 FreeSewing 3.2 brings Tristan, Lumina, Lumira, and more (3-minute read by joost) -- 📨 Email just got harder, again (1-minute read by joost) -- 🕸️ Building FreeSewing's web of trust in the wake of the XZ backdoor attempt (5-minute by joost) -- 🤔 How FreeSewing's challenges have shifted over time (2-minute read by joost) - - -Shall we get started? - -  - -  - -## 👕 FreeSewing 3.2 brings Tristan, Lumina, Lumira, and more - -We released FreeSewing v3.2 earlier during Q1 2024 and it includes 3 new -designs, as well as a range of bug fixes and improvements. - -Let's have a look at the highlights: - -### The Tristan Top - -First up, there is [the Tristan Top](https://freesewing.org/designs/tristan). Tristan is a top with princess seams and (optional) lacing at front or/and back. It’s origin story is the need for a costume for a Renaissance festival, so that is probably a good indicator of what to expect. - -Tristan was design by Natalia who also [wrote a blog post about the new Tristan design](https://freesewing.org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top), so that's a great place to get all the details about this new design. - -### The Lumina and Lumira Leggings - -I’ll give you a second to scan that title again, but yes there are two different leggings patterns with similar names: [the Lumira Leggings](https://freesewing.org/designs/lumira) and the [Lumina Leggings](https://freesewing.org/designs/lumina). - -Both were born out of Wouter’s desire for good cycling gear, and I suggest you check out the designer notes for both [Lumina](https://freesewing.org/designs/lumina#notes) and [Lumira](https://freesewing.org/designs/lumira#notes) to fully appreciate the difference between these designs, why they differ, and what would work best for you. - -### Bug fixes and improvements - -Regular readers of the newsletter will know that we continiously roll out -improvements on FreeSewing.org and that those are not tied to a new release, -but it's a good opportunity to list them so here are some highlights of the bug -fixes and improvements that went into the 3.2 release: - -- Sandy has [a new panels - option](https://freesewing.org/docs/designs/sandy/options/panels) that was - added by [Paula](https://github.com/freesewing/freesewing/pull/5861). You - could aways create your circle skirt out of a number of a similar patterns by - doing the match yourself, but now the pattern will take care of that for you. -- What started out as [a bug report for the biceps ease on - Jaeger](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/5999) ended with a - change to the way the armscye is calculated on Brian, in particular the depth - of the armhole. Given that Brian is our most foundational block, this will - have ripple effects on many other designs, you can expect that out-of-the-box - the armscye will reach a bit lower. -- In [Carlton](https://freesewing.org/designs/carlton) — and thus in - [Carlita](https://freesewing.org/designs/carlita) — we have fixed and issue - where the seam allowance on the undercollar was incorrectly drawn. -- In [Charlie](https://freesewing.org/designs/charlie), the back pocket welt - (4) and front pocket facing (8) incorrectly indicated to cut 2 instead of 4 - in the cutlist. This too is resolved. -- In [Hugo](https://freesewing.org/designs/hugo), we fixed a bug that caused - the design to error when the complete setting was off, and we fixed an issue - where the front pocket opening would get increasingly narrow as the hip - circumference increased. -- We’ve added a new - [Path.combine()](https://freesewing.dev/reference/api/path/combine) method to - [our core API](https://freesewing.dev/reference/api). Its origins lie in a - discussion in [issue - #5976](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/5976) which was - originally filed as a bug report about how Path.join() connects gaps in the - joined paths — caused by either `move` operations, or a difference between - the end and start point of joined paths — to be filled in with a line - segment. That behaviour is expected/intended, but we’ve added - `Path.combine()` to faciliate the other behavior: Combining different paths - into a single Path object without alterning any of its drawing operations. -- The [title macro](https://freesewing.dev/reference/macros/title) now can be - configured with a `notes` and `classes.notes` setting in its config, allowing - designers to add notes to (the title of) a pattern part. -- Our [i18n plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/i18n) now supports - now supports translation of nested arrays of strings, which gives designers - more flexibility to concatenate translated parts of strings. - -The [FreeSewing 3.2 announcement blog post](https://freesewing.org/blog/v3-2-0) has all the details. - - -  - ---- - -  - - -## 📨 Email just got harder, again - -If you are reading this in your inbox, and not an archived copy on -FreeSewing.org, then we were able to deliver this email to you, which is good -news. - -What you may not realize is that doing so is not exactly trivial, and hasn't -been for years. But recently, things have gotten even more complex. Gmail -(Google) and Yahoo for example have [implemented new restrictions in the first -quarter of -2024](https://www.xomedia.io/blog/a-deep-dive-into-email-deliverability/) which -requires additional work on our end to maximize the chances of this email -actually landing in your inbox. - -Furthermore, so-called _bulk email senders_ are subject to the most stringent -checks. If you send 5000 messages a day, you are considered a bulk sender and -will be subject to extra scrutiny. As this newsletter has about 14k -subscribers, we are being held to the highest possible standards. - -Obviously, nobody likes spam, and I am not advocating against these rules. -It's just that the amount of time and effort required to make something as -seeminly trivial as sending out an email work at scale is ever-increasing as -the internet trends towards a de-facto pay-to-play model. - -For now, I am still making those efforts, and hopefully they proved sufficient -to get this to your inbox. But it's something we may need to revisit at a later -time if it becomes an increasing strain on our limited time and resources. - - -  - ---- - -  - -## 🕸️ Building FreeSewing's web of trust in the wake of the XZ backdoor attempt (5-minute by joost) - -Depending on where you get your news from, you might have heard or read about -[the backdoor attempt of the xz compression -utility](https://arstechnica.com/security/2024/03/backdoor-found-in-widely-used-linux-utility-breaks-encrypted-ssh-connections/). - -In a nutshell, a malicious actor attempted to introduce a backdoor in this -utility, which ultimately was an attempt to smuggle a gated RCE exploit into -SSHd. - -Or, in [ELI5](https://en.wiktionary.org/wiki/ELI5) terms: Somebody contributed -code to a small library that had nefarious intent. It was done in a sneaky way -and the ultimate target was not the library itself, but rather another software -project that uses this library: The Secure Shell Deamon. A _daemon_ is just a -cooler word for a _service_ on a computer, because why not make things cooler. -This particular daemon or service, the _secure shell_ daemon is responsible for -handling secure shell (SSH) connections. It's the gold standard for remote -management of Linux (and unix) systems. - -The code smuggled in a gated RCE backdoor. RCE stands for _remote code -execution_, meaning it allows you to _do stuff_ remotely without needing to -authenticate or anything. Or to put it differently, it allows one to control -a remote computer system they normally should not have access to. -The fact that it is _gated_ means that the author of -the malicious code took steps to ensure that only they could use the malicious -code. Like a backdoor with a key. - -It's hard to overstate the gravity of this attempt at backdooring essentially -every Linux system on the planet. It's not only the world's most widely used -operating system, its dominance of server operating systems is overwhelming. -Or as I often say: _Anything that matters runs on Linux_. - -This is an ongoing story and I for one am hoping it will be made into a Netflix -mini-series starring David Cross in the role of [Andres -Freund](https://github.com/anarazel), but I digress. This is the FreeSewing -newsletter, so I wanted to lift something out of this story that I think -is relevant to FreeSewing, or really to any open source project out there. - -### Maintainer burnout and the long con of gaining trust - -One of the fascinating elements of this story is _who_ contributed the changes, -and why they were accepted without sufficient scrutiny to reveal the malicious -intent of the contribution. - -Because the user who made them had been contributing for __years__ to the project -and in light of this work had risen in status to a level where there was a lot -of implicit trust based on their work, despite knowing next to nothing about -who or what goes behind username `JiaT75` (in this case). Such a _long con_ is -a significant investment of time and effort, so the currently held assumption -is that this was a nation-state actor (think NSA or some other country's -equivalent). It's also important to note that the xy maintainer was having a -hard time dealing with the long tail of responsibilities of maintaining -software and was actively looking for help to stave off burnout. It's a -scenario that is shockingly common across open source projects and creates a -situation where malicious actors can all too easily take advantage of exhausted -maintainers desperate to offload some of the work. - -### Establishing a web of trust - -This problem of *who can you trust* is of course not new. One way to counter it -is by establishing a _web of trust_. This is how things are done in larger -open source software projects involving many volunteers, such as [the Debian -project](https://www.debian.org/). - -In practical terms, such a web of trust is built upon relationships between -people who know and have verified each other's true identity. For example, -there's a number of people in the FreeSewing community that I have met in real -life. We've not merely met face to face, but have spent time together, we know -where we live, we know each other's partners or family, or have some other -tangible way that provides a high level of assurance that this person really is -who they claim to be. - -Those people, in turn, can have similar connections with others who they know, -have met, and trust to a level that goes well beyond the online world. This -creates a web of trust where you can trust your friends, and the friends of -your friends and so on. - -In light of current events, and in acknowledgment of the rapid accelaration of -what is possible with generatative artificial intelligence, FreeSewing will -henceforth restrict all write access or elevated privileges to community -members who are part of FreeSewing's web of trust. - -We will of course continue to accept -- or rather review -- contributions from -everyone. But permissions that unlock the potential to do harm will be -restricted to people for whom trust has been established AFK (away from -keyboard). - -In order to facilitate building such a web of trust, we will start documenting -these connections between people. This will allow people who are looking to -take on more responsibilities within FreeSewing to look at its web of trust and -see who lives close to them so they can hook in to our web of trust through -that person. - -I realize that FreeSewing is extremely unlikely to be the target of a backdoor -attempt by a nation state actor, but adopting best practices and being -transparent about how we do things is a good idea regardless. - -So, I will start building and documenting this web of trust over the next couple -of weeks, and review all access control and permissions to make sure we are -doing everything we can to prevent even the most dedicated actors from poisoning -the well. - -  - ---- - -  - -## 🤔 How FreeSewing's challenges have shifted over time - -Did you know that [FreeSewing v1 was released 7 years and 7 days -ago](https://freesewing.org/blog/announcing-freesewing)? Since that time we've -made many changes big and small, and our core library and plugin system have -matured into a reliable -- and certainly opinionated -- way to design parametric -sewing patterns. - -The challenges that are most interesting from a technical point of view have -been more or less solved. What's left is the user-facing side of things, or -the user experience (UX) as we like to call it. - -FreeSewing can do a lot, so how make all of that functionality available to the -users without overwhelming them? Is that even possible on mobile, which is the -dominant way in which people go online now. How do you create it an intuitive experience, -or guide someone who arrives on FreeSewing.org after a _free sewing patterns_ -Google search towards an understanding of what FreeSewing is and does in the handful of -seconds that people are likely to give it a chance before moving on to the next -link in their search results. - -To be clear: I do not know the answer to these questions. But it is -increasingly what we spend our time on. The percentage of people out there who -use our software directly is insignificant compared to the amount of people who -(only) consume our software through our website. For most visitors, FreeSewing -__is__ a website and if it is anything else, that is probably not clear to them, -or even relevant. - -Obviously there is room for improvement, but often there is no one obvious path -forward. Perhaps -- or should I say almost certainly -- this is an area where I -lack the talent or skill to come up with some sort of grand overarching -strategy. But I find myself second-guessing a lot of my own ideas or impulses -in this area. - -So, I was wondering if we could do a little experiment. An experiment where I -ask you -- my dear reader -- a simple question. Are you ready for it? Here -is the question: - - -> **What is FreeSewing?** - -I'd love to hear your answer. You can simply hit reply to let me know. - -_PS: I burried this question at the end because I feel if you read through all of -what came before, I probably want to hear your thoughts._ - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q2/es.md b/markdown/org/newsletter/2024q2/es.md deleted file mode 100644 index ab0f9539191..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q2/es.md +++ /dev/null @@ -1,279 +0,0 @@ ---- -date: 2024-04-01 -edition: 2024q2 -intro: Bienvenido a la edición de primavera 2024 del boletín FreeSewing. -title: 2024 Edición de primavera ---- - -Bienvenido a la edición de primavera 2024 del boletín FreeSewing. - -Esto es lo que tenemos hoy para ti, no es broma: - -- 👕 FreeSewing 3.2 trae Tristan, Lumina, Lumira y más (lectura de 3 minutos por joost) -- 📨 El correo electrónico se ha vuelto más difícil, otra vez (lectura de 1 minuto por joost) -- 🕸️ Construir la red de confianza de FreeSewing tras el intento de backdoor del XZ (5 minutos por joost) -- 🤔 Cómo han cambiado los retos de FreeSewing con el tiempo (lectura de 2 minutos por joost) - -¿Empezamos? - -  - -  - -## 👕 FreeSewing 3.2 trae Tristan, Lumina, Lumira y más - -Lanzamos FreeSewing v3.2 a principios del primer trimestre de 2024 e incluye 3 nuevos diseños de -, así como una serie de correcciones de errores y mejoras. - -Echemos un vistazo a lo más destacado: - -### The Tristan Top - -En primer lugar, está [el Tristan Top](https://freesewing.org/designs/tristan). Tristán es un top con costuras princesa y lazada (opcional) delante y/o detrás. Su historia de origen es la necesidad de un disfraz para una fiesta renacentista, así que probablemente sea un buen indicador de lo que cabe esperar. - -Tristán fue diseñado por Natalia, que también [escribió una entrada en su blog sobre el nuevo diseño de Tristán](https://freesewing.org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top), así que ese es un buen lugar para obtener todos los detalles sobre este nuevo diseño. - -### The Lumina and Lumira Leggings - -Te daré un segundo para que vuelvas a escanear ese título, pero sí, hay dos patrones de leggings diferentes con nombres similares: [los Leggings Lumira](https://freesewing.org/designs/lumira) y los [Leggings Lumina](https://freesewing.org/designs/lumina). - -Ambos nacieron del deseo de Wouter de tener una buena equipación ciclista, y te sugiero que consultes las notas del diseñador tanto de [Lumina](https://freesewing.org/designs/lumina#notes) como de [Lumira](https://freesewing.org/designs/lumira#notes) para apreciar plenamente la diferencia entre estos diseños, por qué difieren y qué te iría mejor a ti. - -### Bug fixes and improvements - -Los lectores habituales del boletín sabrán que en FreeSewing.org introducimos continuamente mejoras en -y que éstas no están vinculadas a una nueva versión, -pero es una buena oportunidad para enumerarlas, así que aquí tienes algunos puntos destacados de las correcciones de errores -y mejoras que se han incluido en la versión 3.2: - -- Sandy tiene una nueva opción de paneles - que fue - añadida por [Paula](https://github.com/freesewing/freesewing/pull/5861). Tú - podrías crear tu falda circular a partir de una serie de patrones similares haciendo tú misma la combinación, pero ahora el patrón se encargará de ello por ti. -- Lo que empezó como un informe de error sobre la facilidad de los bíceps en - Jaeger acabó con un cambio en - sobre la forma de calcular el contorno de los brazos en Brian, en concreto sobre la profundidad - de la sisa. Dado que Brian es nuestro bloque más fundacional, esto - tendrá efectos dominó en muchos otros diseños, puedes esperar que, fuera de la caja - , el codo de los brazos llegue un poco más abajo. -- En [Carlton](https://freesewing.org/designs/carlton) - y, por tanto, en - [Carlita](https://freesewing.org/designs/carlita) - hemos arreglado y emitido - en el que el margen de costura del cuello interior estaba mal trazado. -- En [Charlie](https://freesewing.org/designs/charlie), el ribete del bolsillo trasero - (4) y el ribete del bolsillo delantero (8) indicaban incorrectamente cortar 2 en lugar de 4 - en la lista de cortes. This too is resolved. -- En [Hugo](https://freesewing.org/designs/hugo), hemos corregido un error que hacía que - el diseño diera error cuando el ajuste completo estaba desactivado, y hemos solucionado un problema - por el que la abertura del bolsillo delantero se hacía cada vez más estrecha a medida que aumentaba la circunferencia de la cadera - . -- Hemos añadido un nuevo método - [Path.combine()](https://freesewing.dev/reference/api/path/combine) a - [nuestra API central](https://freesewing.dev/reference/api). Sus orígenes se encuentran en un debate de - en issue - \#5976 que fue - archivado originalmente como un informe de error sobre cómo Path.join() conecta los huecos en las rutas unidas - -causados por operaciones de `movimiento`, o por una diferencia entre - el punto final y el punto inicial de las rutas unidas- para rellenarlos con un segmento de línea - . Ese comportamiento es el esperado/intencionado, pero hemos añadido - `Path.combine()` para facilitar el otro comportamiento: Combinar distintas rutas - en un único objeto Ruta sin alterar ninguna de sus operaciones de dibujo. -- La macro [title](https://freesewing.dev/reference/macros/title) ahora puede configurarse - con un ajuste `notes` y `classes.notes` en su configuración, lo que permite a los diseñadores - añadir notas a (el título de) una parte de patrón. -- Nuestro [plugin i18n](https://freesewing.dev/reference/plugins/i18n) ahora admite - ahora admite la traducción de matrices anidadas de cadenas, lo que da a los diseñadores - más flexibilidad para concatenar partes traducidas de cadenas. - -La [entrada del blog del anuncio de FreeSewing 3.2](https://freesewing.org/blog/v3-2-0) tiene todos los detalles. - -  - ---- - -  - -## 📨 El correo electrónico vuelve a ser más difícil - -Si estás leyendo esto en tu bandeja de entrada, y no una copia archivada en -FreeSewing.org, entonces hemos podido enviarte este correo electrónico, lo cual es una buena noticia -. - -Lo que quizá no sepas es que hacerlo no es precisamente trivial, y no lo ha sido -durante años. Pero recientemente, las cosas se han vuelto aún más complejas. Gmail -(Google) y Yahoo, por ejemplo, han implementado nuevas restricciones en el primer -trimestre de -2024 lo que -requiere un trabajo adicional por nuestra parte para maximizar las posibilidades de que este correo -llegue realmente a tu bandeja de entrada. - -Además, los denominados _remitentes de correo electrónico masivo_ están sujetos a los controles más estrictos de -. Si envías 5000 mensajes al día, se te considera un remitente masivo y -estará sujeto a un escrutinio adicional. Como este boletín tiene unos 14.000 suscriptores en -, se nos exige el máximo nivel de calidad. - -Obviamente, a nadie le gusta el spam, y no estoy abogando en contra de estas normas. -Lo que ocurre es que la cantidad de tiempo y esfuerzo necesarios para hacer que algo tan -aparentemente trivial como enviar un correo electrónico funcione a escala es cada vez mayor, ya que -internet tiende hacia un modelo de pago por jugar de facto. - -Por ahora, sigo haciendo esos esfuerzos, y espero que hayan sido suficientes -para que esto llegue a tu bandeja de entrada. Pero es algo que tal vez tengamos que volver a examinar más adelante -si se convierte en una carga cada vez mayor para nuestro tiempo y recursos limitados. - -  - ---- - -  - -## 🕸️ Construir la red de confianza de FreeSewing tras el intento de backdoor del XZ (5 minutos por joost) - -Dependiendo de dónde obtengas tus noticias, puede que hayas oído o leído sobre -el intento de backdoor de la utilidad de compresión xz -. - -En pocas palabras, un actor malicioso intentó introducir una puerta trasera en esta utilidad -, que en última instancia era un intento de introducir un exploit RCE en -SSHd. - -O, en términos de [ELI5](https://en.wiktionary.org/wiki/ELI5): Alguien aportó código -a una pequeña biblioteca que tenía intenciones nefastas. Se hizo de forma furtiva -y el objetivo final no era la propia biblioteca, sino otro proyecto de software -que utiliza esta biblioteca: El Deamon Secure Shell. Un _daemon_ no es más que una palabra más guay de -para designar un _servicio_ en un ordenador, porque ¿por qué no hacer las cosas más guays? -Este demonio o servicio concreto, el demonio _secure shell_, se encarga de -gestionar las conexiones secure shell (SSH). Es el estándar de oro para la gestión remota -de sistemas Linux (y unix). - -El código introdujo de contrabando una puerta trasera RCE cerrada. RCE significa _ejecución remota de código -_, lo que significa que te permite _hacer cosas_ remotamente sin necesidad de autenticarte en -ni nada. O dicho de otro modo, permite controlar -un sistema informático remoto al que normalmente no debería tener acceso. -El hecho de que esté _gated_ significa que el autor de -el código malicioso tomó medidas para asegurarse de que sólo él podía utilizar el código malicioso de -. Como una puerta trasera con llave. - -Es difícil exagerar la gravedad de este intento de backdooring esencialmente -todos los sistemas Linux del planeta. No sólo es el sistema operativo -más utilizado del mundo, sino que su dominio de los sistemas operativos de servidor es abrumador. -O como suelo decir: _Todo lo que importa funciona en Linux_. - -Se trata de una historia en curso y, por mi parte, espero que se convierta en una miniserie de Netflix -protagonizada por David Cross en el papel de Andres -Freund, pero estoy divagando. Este es el boletín de FreeSewing -, así que quería sacar algo de esta historia que creo que -es relevante para FreeSewing, o realmente para cualquier proyecto de código abierto que exista. - -### El agotamiento del mantenedor y la larga estafa de ganarse la confianza - -Uno de los elementos fascinantes de esta historia es _quién_ aportó los cambios, -y por qué se aceptaron sin un escrutinio suficiente para revelar la intención maliciosa -de la aportación. - -Porque el usuario que las hizo había estado contribuyendo durante **years** al proyecto -y a la luz de este trabajo había ascendido de estatus hasta un nivel en el que había mucha -confianza implícita basada en su trabajo, a pesar de no saber casi nada sobre -quién o qué hay detrás del nombre de usuario `JiaT75` (en este caso). Una estafa tan _larga_ es -una inversión significativa de tiempo y esfuerzo, por lo que la suposición que se mantiene actualmente -es que se trataba de un actor de un Estado-nación (piensa en la NSA o en el equivalente a -de algún otro país). También es importante señalar que el mantenedor de xy tenía -dificultades para hacer frente a la larga cola de responsabilidades que supone mantener el software -y buscaba activamente ayuda para evitar el agotamiento. Se trata de un escenario -que es sorprendentemente común en los proyectos de código abierto y crea una situación -en la que los actores maliciosos pueden aprovecharse con demasiada facilidad de los agotados mantenedores de -, desesperados por descargar parte del trabajo. - -### Establecer una red de confianza - -Este problema de _en quién puedes confiar_ no es, por supuesto, nuevo. Una forma de contrarrestarlo -es estableciendo una _red de confianza_. Así es como se hacen las cosas en los grandes proyectos de software de código abierto -en los que participan muchos voluntarios, como el proyecto Debian -. - -En términos prácticos, esa red de confianza se construye sobre relaciones entre -personas que conocen y han verificado la verdadera identidad de las demás. Por ejemplo, -hay varias personas en la comunidad FreeSewing que he conocido en la vida real -. No sólo nos hemos visto cara a cara, sino que hemos pasado tiempo juntos, sabemos -dónde vivimos, conocemos a la pareja o a la familia del otro, o tenemos algún otro -modo tangible que proporciona un alto nivel de seguridad de que esta persona es realmente -quien dice ser. - -Esas personas, a su vez, pueden tener conexiones similares con otras a las que conocen, -han conocido y en las que confían a un nivel que va mucho más allá del mundo online. Este -crea una red de confianza en la que puedes confiar en tus amigos, y los amigos de -en tus amigos, y así sucesivamente. - -A la luz de los acontecimientos actuales, y en reconocimiento de la rápida aceleración de -lo que es posible con la inteligencia artificial generativa, FreeSewing -restringirá a partir de ahora todo acceso de escritura o privilegios elevados a los miembros de la comunidad -que formen parte de la red de confianza de FreeSewing. - -Por supuesto, seguiremos aceptando -o mejor dicho, revisando- las contribuciones de -de todo el mundo. Pero los permisos que desbloquean la posibilidad de hacer daño estarán -restringidos a las personas para las que se haya establecido la confianza AFK (lejos del teclado -). - -Para facilitar la construcción de esa red de confianza, empezaremos a documentar -esas conexiones entre personas. Esto permitirá a las personas que deseen -asumir más responsabilidades dentro de FreeSewing mirar su red de confianza y -ver quién vive cerca de ellos para que puedan engancharse a nuestra red de confianza a través de -esa persona. - -Soy consciente de que es extremadamente improbable que FreeSewing sea el objetivo de un intento de -por la puerta trasera por parte de un actor de un estado nación, pero adoptar las mejores prácticas y ser -transparente sobre cómo hacemos las cosas es una buena idea a pesar de todo. - -Así pues, empezaré a construir y documentar esta red de confianza en las próximas dos -semanas, y revisaré todos los controles de acceso y permisos para asegurarme de que estamos -haciendo todo lo posible para evitar que incluso los actores más dedicados envenenen -el pozo. - -  - ---- - -  - -## 🤔 Cómo han cambiado los retos de FreeSewing con el tiempo - -¿Sabías que FreeSewing v1 se lanzó hace 7 años y 7 días -? Desde entonces hemos -hecho muchos cambios grandes y pequeños, y nuestra biblioteca central y el sistema de plugins han -madurado hasta convertirse en una forma fiable -y ciertamente opinable- de diseñar patrones de costura paramétricos -. - -Los retos más interesantes desde el punto de vista técnico se han resuelto más o menos en -. Lo que queda es la parte de cara al usuario, o -la experiencia del usuario (UX), como nos gusta llamarla. - -FreeSewing puede hacer muchas cosas, así que ¿cómo poner toda esa funcionalidad a disposición de los usuarios de -sin abrumarlos? ¿Es eso posible incluso en el móvil, que es la -forma dominante en que la gente se conecta ahora a Internet. ¿Cómo creas una experiencia intuitiva, -o guías a alguien que llega a FreeSewing.org después de una búsqueda en Google de _patrones de costura gratuitos_ -hacia la comprensión de lo que es y hace FreeSewing en el puñado de -segundos en que es probable que la gente le dé una oportunidad antes de pasar al siguiente enlace -de sus resultados de búsqueda? - -Para que quede claro: no conozco la respuesta a estas preguntas. Pero es -cada vez más a lo que dedicamos nuestro tiempo. El porcentaje de personas que -utilizan nuestro software directamente es insignificante comparado con la cantidad de personas que -(sólo) consumen nuestro software a través de nuestro sitio web. Para la mayoría de los visitantes, FreeSewing -**is** un sitio web y si es otra cosa, probablemente no les quede claro, -o ni siquiera sea relevante. - -Obviamente, hay margen de mejora, pero a menudo no hay un camino obvio -hacia adelante. Tal vez -o debería decir casi seguro- éste sea un ámbito en el que -carezca de talento o habilidad para idear algún tipo de gran estrategia global -. Pero me encuentro cuestionando muchas de mis propias ideas o impulsos -en este ámbito. - -Así que me preguntaba si podríamos hacer un pequeño experimento. Un experimento en el que -te plantea -a mi querido lector- una pregunta sencilla. ¿Estás preparado? Aquí -está la cuestión: - -> \*\*¿Qué es FreeSewing? - -Me encantaría escuchar tu respuesta. Puedes simplemente pulsar responder para hacérmelo saber. - -_PS: He enterrado esta pregunta al final porque creo que si has leído todo -lo que había antes, probablemente quiera oír lo que piensas. diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q2/fr.md b/markdown/org/newsletter/2024q2/fr.md deleted file mode 100644 index b16fbb0eca2..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,264 +0,0 @@ ---- -date: 04-01-2024 -edition: 2024q2 -intro: Bienvenue dans l'édition du printemps 2024 de la newsletter de FreeSewing. -title: 2024 Édition de printemps ---- - -Bienvenue dans l'édition du printemps 2024 de la newsletter de FreeSewing. - -Sans blague, voici ce que nous te proposons pour aujourd'hui : - -- 👕 FreeSewing 3.2 apporte Tristan, Lumina, Lumira, et plus encore (lecture de 3 minutes par joost). -- 📨 Le courrier électronique gagne en difficultés, encore une fois (lecture en 1 minute par joost) -- 🕸️ Construire le réseau de confiance de FreeSewing suite à la tentative de backdoor du XZ (5 minutes par joost). -- 🤔 Comment les défis de FreeSewing se sont déplacés au fil du temps (lecture de 2 minutes par joost). - -On peut commencer ? - -  - -  - -## 👕 FreeSewing 3.2 apporte Tristan, Lumina, Lumira, etc. - -Nous avons publié FreeSewing v3.2 plus tôt au cours du premier trimestre 2024 et il comprend 3 nouveaux modèles -, ainsi qu'une série de corrections de bugs et d'améliorations. - -Jetons un coup d'œil aux faits marquants : - -### The Tristan Top - -Tout d'abord, il y a [le haut Tristan] (https://freesewing.org/designs/tristan). Tristan est un haut avec des coutures princesse et un laçage (facultatif) sur le devant et/ou dans le dos. Originalement il remplit de besoin pour un costume pour un festival de la Renaissance, c'est probablement un bon indicateur de ce que tu vas trouver. - -Tristan a été conçu par Natalia qui a également [écrit un article de blog sur le nouveau design de Tristan] (https://freesewing.org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top), c'est un bon endroit pour obtenir tous les détails sur ce nouveau design. - -### The Lumina and Lumira Leggings - -Je te laisse une seconde pour lire à nouveau ce titre, mais oui, il y a deux modèles de leggings différents avec des noms similaires : [le Lumira Leggings](https://freesewing.org/designs/lumira) et le [Lumina Leggings](https://freesewing.org/designs/lumina). - -Les deux sont nés du désir de Wouter d'avoir un bon équipement cycliste, et je te suggère de consulter les notes du concepteur pour [Lumina](https://freesewing.org/designs/lumina#notes) et [Lumira](https://freesewing.org/designs/lumira#notes) pour bien comprendre la différence entre ces designs, pourquoi ils diffèrent, et ce qui te conviendrait le mieux. - -### Bug fixes and improvements - -Les lecteurs réguliers de la newsletter savent que nous apportons continuellement des améliorations -sur FreeSewing.org et que celles-ci ne sont pas liées à une nouvelle version, -mais c'est une bonne occasion de les énumérer. - -- Sandy a un [nouveau panneau d'option](https://freesewing.org/docs/designs/sandy/options/panels) qui a été ajouté par [Paula](https://github.com/freesewing/freesewing/pull/5861). Tu pourrais toujours créer ta jupe circulaire à partir d'un certain nombre de motifs similaires en faisant les correspondances toi-même, mais maintenant le patron s'en chargera pour toi. -- Ce qui a commencé comme un rapport de bogue pour l'aisance du biceps sur - Jaeger s'est terminé par un changement - de la façon dont l'encolure des bras est calculée sur Brian, en particulier la profondeur - de l'emmanchure. Étant donné que Brian est notre bloc le plus fondamental, cela aura - des effets conjugués sur de nombreuses autres design, tu peux t'attendre à ce que l'emmanchure soit un peu plus basse dans les versions de base des designs. -- Dans [Carlton](https://freesewing.org/designs/carlton) - et donc dans - [Carlita](https://freesewing.org/designs/carlita) - nous avons corrigé le problème - où la marge de couture du sous col était mal dessinée. -- Dans [Charlie](https://freesewing.org/designs/charlie), le passepoil de la poche arrière - (4) et le parement de la poche avant (8) indiquaient à tort de couper 2 au lieu de 4 - dans la liste de coupe. This too is resolved. -- Dans [Hugo](https://freesewing.org/designs/hugo), nous avons corrigé un bug qui provoquait - une erreur de conception lorsque le réglage complet était désactivé, et nous avons corrigé un problème - où l'ouverture de la poche avant devenait de plus en plus étroite à mesure que la circonférence de la hanche - augmentait. -- Nous avons ajouté une nouvelle méthode - [Path.combine()](https://freesewing.dev/reference/api/path/combine) à - [notre API de base](https://freesewing.dev/reference/api). Ses origines se trouvent dans une discussion - dans issue - \#5976 qui a été - à l'origine déposée comme un rapport de bogue sur la façon dont Path.join() connecte les trous dans les - chemins joints - causées soit par les opérations `move`, soit par une différence entre - les points de fin et de début des chemins joints - pour être remplies avec un segment de ligne - . Ce comportement est attendu, mais nous avons ajouté - `Path.combine()` pour faciliter l'autre comportement : Combiner différents chemins - en un seul objet Path sans altérer les opérations de dessin. -- La [macro titre](https://freesewing.dev/reference/macros/title) peut maintenant être configurée avec un paramètre `notes` et `classes.notes` dans sa configuration, ce qui permet aux concepteurs de - d'ajouter des notes (au titre) d'une partie de patron. -- Notre [plugin i18n](https://freesewing.dev/reference/plugins/i18n) - prend désormais en charge la traduction des tableaux imbriqués de chaînes de caractères, ce qui donne aux concepteurs - plus de flexibilité pour concaténer les parties traduites des chaînes de caractères. - -Le [billet de blog sur l'annonce de FreeSewing 3.2] (https://freesewing.org/blog/v3-2-0) contient tous les détails. - -  - ---- - -  - -## 📨 Le courrier électronique gagne en difficultés, encore une fois - -Si tu lis ceci dans ta boîte de réception, et non une copie archivée sur -FreeSewing.org, c'est que nous avons pu t'envoyer cet e-mail, ce qui est une bonne nouvelle -. - -Ce dont tu ne te rends peut-être pas compte, c'est que le faire n'est pas vraiment anodin, et ce, depuis des années. Mais récemment, les choses sont devenues encore plus complexes. Gmail -(Google) et Yahoo par exemple ont mis en place de nouvelles restrictions au premier -trimestre de -2024 ce qui -nécessite un travail supplémentaire de notre part pour maximiser les chances que cet email -atterrisse effectivement dans ta boîte de réception. - -De plus, les expéditeurs d'e-mails dits "volumineux" sont soumis aux contrôles les plus stricts. -. Si tu envoies 5000 messages par jour, tu es considéré comme un expéditeur en masse et -fera l'objet d'un examen plus approfondi. Comme cette lettre d'information compte environ 14 000 abonnés, nous sommes tenus de respecter les normes les plus strictes possibles. - -Évidemment, personne n'aime le spam, et je ne plaide pas contre ces règles. -C'est juste que le temps et les efforts nécessaires pour faire fonctionner à grande échelle quelque chose d'aussi -apparemment trivial que l'envoi d'un e-mail ne cessent d'augmenter à mesure que -l'Internet tend vers un modèle de facto de paiement à l'acte. - -Pour l'instant, je continue à faire ces efforts, et j'espère qu'ils se sont avérés suffisants -pour que ceci arrive dans ta boîte de réception. Mais c'est quelque chose que nous devrons peut-être réexaminer plus tard -si cela devient une contrainte de plus en plus forte sur notre temps et nos ressources limités. - -  - ---- - -  - -## 🕸️ Construire le réseau de confiance de FreeSewing suite à la tentative de backdoor du XZ (5 minutes par joost). - -Selon l'endroit où tu lis les infos, tu as peut-être entendu ou lu quelque chose sur -[la tentative de porte dérobée de l'utilitaire de compression xz -] (https://arstechnica.com/security/2024/03/backdoor-found-in-widely-used-linux-utility-breaks-encrypted-ssh-connections/). - -En bref, un acteur malveillant a tenté d'introduire une porte dérobée dans cet utilitaire, ce qui, en fin de compte, était une tentative d'introduire clandestinement un exploit RCE dans SSHd. - -Ou, en termes [ELI5](https://en.wiktionary.org/wiki/ELI5) : Quelqu'un a contribué au code -d'une petite bibliothèque avec des intentions néfastes. Cela a été fait de manière sournoise -et la cible finale n'était pas la bibliothèque elle-même, mais plutôt un autre projet logiciel -qui utilise cette bibliothèque : Le Secure Shell Deamon. Un _daemon_ est juste un mot -plus cool pour désigner un _service_ sur un ordinateur, parce que pourquoi ne pas rendre les choses plus cool. -Ce démon ou service particulier, le démon _secure shell_, est responsable de -la gestion des connexions Secure Shell (SSH). C'est la référence en matière de gestion à distance -des systèmes Linux (et unix). - -Le code introduit clandestinement une porte dérobée RCE. RCE signifie _remote code -execution_, c'est-à-dire qu'il te permet de _faire des choses_ à distance sans avoir besoin de -s'authentifier ou quoi que ce soit d'autre. Ou, pour le dire autrement, il permet de contrôler -un système informatique distant auquel on ne devrait normalement pas avoir accès. -Le fait qu'il soit _gated_ signifie que l'auteur de -le code malveillant a pris des mesures pour s'assurer qu'il était le seul à pouvoir utiliser le code malveillant -. Comme une porte dérobée avec une clé. - -Il est difficile d'exagérer la gravité de cette tentative de backdooring, essentiellement -tous les systèmes Linux de la planète. Ce n'est pas seulement le système d'exploitation -le plus utilisé au monde, sa domination sur les systèmes d'exploitation des serveurs est écrasante. -Ou comme je le dis souvent : _Tout ce qui compte fonctionne sous Linux_. - -Cette histoire est en cours et j'espère pour ma part qu'elle fera l'objet d'une mini-série sur Netflix -avec David Cross dans le rôle de [Andres -Freund] (https://github.com/anarazel), mais je m'écarte du sujet. C'est la lettre d'information de FreeSewing -, alors j'ai voulu extraire de cette histoire quelque chose que je pense -être pertinent pour FreeSewing, ou vraiment pour n'importe quel projet open source. - -### L'épuisement du mainteneur et le long con de gagner la confiance - -L'un des éléments fascinants de cette histoire est de savoir _qui_ a apporté les modifications, -et pourquoi elles ont été acceptées sans un examen suffisant pour révéler l'intention malveillante -de la contribution. - -Parce que l'utilisateur qui les a créés a contribué pendant **des années** au projet -et qu'à la lumière de ce travail, son statut s'est élevé à un niveau où il y avait beaucoup -de confiance implicite basée sur son travail, malgré le fait qu'on ne sait pratiquement rien de -qui ou ce qui se cache derrière le nom d'utilisateur `JiaT75` (dans ce cas). Une telle _long con_ est -un investissement important en temps et en efforts, donc l'hypothèse actuellement retenue -est qu'il s'agit d'un acteur national (pense à la NSA ou à l'équivalent -d'un autre pays). Il est également important de noter que le responsable de xy avait -du mal à faire face à la longue série de responsabilités liées à la maintenance du logiciel -et qu'il cherchait activement de l'aide pour éviter le burnout. C'est un scénario -qui est scandaleusement courant dans les projets open source et qui crée une situation -où les acteurs malveillants peuvent trop facilement profiter des mainteneurs épuisés -qui cherchent désespérément à se décharger d'une partie du travail. - -### Établir un réseau de confiance - -Ce problème de _qui peux-tu croire_ n'est bien sûr pas nouveau. Une façon de la contrer -est d'établir un _réseau de confiance_. C'est ainsi que les choses se passent dans les grands projets -de logiciels libres impliquant de nombreux bénévoles, tels que [le projet Debian -] (https://www.debian.org/). - -Concrètement, un tel réseau de confiance repose sur des relations entre -personnes qui connaissent et ont vérifié la véritable identité de chacune d'entre elles. Par exemple, -, il y a un certain nombre de personnes dans la communauté FreeSewing que j'ai rencontrées dans la vraie vie -. Nous ne nous sommes pas simplement rencontrés face à face, mais nous avons passé du temps ensemble, nous savons -où nous vivons, nous connaissons le partenaire ou la famille de l'autre, ou nous avons d'autres -moyens tangibles qui fournissent un niveau élevé d'assurance que cette personne est vraiment -ce qu'elle prétend être. - -Ces personnes, à leur tour, peuvent avoir des liens similaires avec d'autres personnes qu'elles connaissent, -qu'elles ont rencontrées, et en qui elles ont confiance à un niveau qui va bien au-delà du monde en ligne. Cela -crée un réseau de confiance où tu peux faire confiance à tes amis, et les amis de tes amis et ainsi de suite. - -À la lumière des événements actuels, et en reconnaissance de l'accélération rapide de -ce qui est possible avec l'intelligence artificielle générative, FreeSewing -limitera dorénavant tout accès en écriture ou privilèges élevés aux membres de la communauté -qui font partie du réseau de confiance de FreeSewing. - -Nous continuerons bien sûr à accepter - ou plutôt à examiner - les contributions de tout le monde. Mais les autorisations qui permettent de faire du mal seront -limitées aux personnes pour lesquelles la confiance a été établie AFK (away from -keyboard). - -Afin de faciliter la construction d'un tel réseau de confiance, nous allons commencer à documenter -ces liens entre les personnes. Cela permettra aux personnes qui souhaitent -prendre plus de responsabilités au sein de FreeSewing de consulter le réseau de confiance et -de voir qui vit près d'eux afin qu'ils puissent se connecter à notre réseau de confiance par l'intermédiaire de -cette personne. - -Je sais qu'il est très peu probable que FreeSewing soit la cible d'une tentative de porte dérobée -par un acteur national, mais adopter les meilleures pratiques et être -transparent sur la façon dont nous faisons les choses est une bonne idée. - -Je vais donc commencer à construire et à documenter ce réseau de confiance au cours des deux -prochaines semaines, et passer en revue tous les contrôles d'accès et toutes les autorisations pour m'assurer que nous -faisons tout ce que nous pouvons pour empêcher même les acteurs les plus dévoués d'empoisonner -le puits. - -  - ---- - -  - -## 🤔 Comment les défis de FreeSewing se sont déplacés au fil du temps. - -Sais-tu que [FreeSewing v1 a été publié il y a 7 ans et 7 jours -] (https://freesewing.org/blog/announcing-freesewing) ? Depuis, nous avons -apporté de nombreux changements, petits et grands, et notre bibliothèque de base et notre système de plugins ont -mûri pour devenir un moyen fiable - et certainement influencé - de concevoir des patrons de couture paramétriques -. - -Les défis les plus intéressants d'un point de vue technique ont plus ou moins été résolus. Ce qui reste, c'est le côté face à l'utilisateur, ou -l'expérience utilisateur (UX) comme nous aimons l'appeler. - -FreeSewing peut faire beaucoup de choses, alors comment mettre toutes ces fonctionnalités à la disposition des utilisateurs de -sans les submerger ? Est-ce que c'est même possible sur téléphone qui est le moyen principal -par lequel les gens vont en ligne maintenant. Comment créer une expérience intuitive, -ou guider quelqu'un qui arrive sur FreeSewing.org après une recherche _free sewing patterns_ -Google vers une compréhension de ce qu'est et fait FreeSewing dans les quelques -secondes où les gens sont susceptibles de lui donner une chance avant de passer au lien -suivant dans leurs résultats de recherche. - -Pour être clair : je ne connais pas la réponse à ces questions. Mais c'est -de plus en plus ce à quoi nous consacrons notre temps. Le pourcentage de personnes qui -utilisent directement notre logiciel est insignifiant par rapport au nombre de personnes qui -consomment (uniquement) notre logiciel par l'intermédiaire de notre site Web. Pour la plupart des visiteurs, FreeSewing -**is** est un site Web et s'il s'agit d'autre chose, ce n'est probablement pas clair pour eux, -ou même pertinent. - -Il est évident qu'il y a matière à amélioration, mais souvent il n'y a pas de chemin évident -. Peut-être -- ou devrais-je dire presque certainement -- c'est un domaine dans lequel -je n'ai pas le talent ou les compétences nécessaires pour élaborer une sorte de grande stratégie globale. Mais je me retrouve à remettre en question beaucoup de mes propres idées ou impulsions -dans ce domaine. - -Alors, je me demandais si nous pouvions faire une petite expérience. Une expérience au cours de laquelle je -te pose - mon cher lecteur - une question simple. Es-tu prêt pour cela ? Voici la question : - -> **Qu'est-ce que FreeSewing ?** - -J'aimerais entendre ta réponse. Tu peux simplement cliquer sur répondre pour me le faire savoir. - -_PS : J'ai enterré cette question à la fin parce que j'ai l'impression que si tu as lu tout -ce qui précède, j'ai probablement envie d'entendre tes pensées. diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q2/nl.md b/markdown/org/newsletter/2024q2/nl.md deleted file mode 100644 index c2e0b9fdfcf..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,279 +0,0 @@ ---- -date: 2024-04-01 -edition: 2024q2 -intro: Welkom bij de 2024 lente editie van de FreeSewing nieuwsbrief. -title: 2024 Voorjaarseditie ---- - -Welkom bij de 2024 lente editie van de FreeSewing nieuwsbrief. - -Dit is wat we vandaag voor je hebben, geen grapje: - -- FreeSewing 3.2 brengt Tristan, Lumina, Lumira en meer (3 minuten lezen door joost) -- 📨 E-mail is weer moeilijker geworden (1 minuut gelezen door joost) -- 🕸️ Bouwen aan het web van vertrouwen van FreeSewing in de nasleep van de XZ achterdeurpoging (5 minuten door joost) -- 🤔 Hoe de uitdagingen van FreeSewing in de loop der tijd zijn veranderd (2 minuten lezen door joost) - -Zullen we beginnen? - -  - -  - -## FreeSewing 3.2 brengt Tristan, Lumina, Lumira en meer - -We hebben FreeSewing v3.2 eerder uitgebracht in Q1 2024 en het bevat 3 nieuwe -ontwerpen, evenals een reeks bugfixes en verbeteringen. - -Laten we eens kijken naar de hoogtepunten: - -### The Tristan Top - -Als eerste is er [de Tristan Top](https://freesewing.org/designs/tristan). Tristan is een top met prinsessennaden en (optioneel) een vetersluiting voor en/of achter. Het verhaal over de oorsprong is de behoefte aan een kostuum voor een Renaissance festival, dus dat is waarschijnlijk een goede indicatie van wat je kunt verwachten. - -Tristan is ontworpen door Natalia die ook [een blogpost schreef over het nieuwe Tristan ontwerp](https://freesewing.org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top), dus dat is een geweldige plek om alle details over dit nieuwe ontwerp te krijgen. - -### The Lumina and Lumira Leggings - -Ik geef je even de tijd om die titel nog een keer te scannen, maar ja, er zijn twee verschillende leggingspatronen met vergelijkbare namen: [de Lumira Leggings](https://freesewing.org/designs/lumira) en de [Lumina Leggings](https://freesewing.org/designs/lumina). - -Beide zijn voortgekomen uit Wouter's verlangen naar goede fietskleding, en ik raad je aan om de ontwerpnotities voor zowel [Lumina](https://freesewing.org/designs/lumina#notes) als [Lumira](https://freesewing.org/designs/lumira#notes) te bekijken om het verschil tussen deze ontwerpen te begrijpen, waarom ze verschillen en wat het beste voor jou zou werken. - -### Bug fixes and improvements - -Regelmatige lezers van de nieuwsbrief zullen weten dat we voortdurend -verbeteringen uitrollen op FreeSewing.org en dat die niet gebonden zijn aan een nieuwe release, -maar het is een goede gelegenheid om ze op te sommen, dus hier zijn enkele hoogtepunten van de bug -fixes en verbeteringen die in de 3.2 release zijn opgenomen: - -- Sandy heeft een nieuwe panelen - optie die - is toegevoegd door [Paula](https://github.com/freesewing/freesewing/pull/5861). Je zou - altijd je cirkelrok kunnen maken van een aantal vergelijkbare patronen door - zelf te matchen, maar nu zorgt het patroon daarvoor. -- Wat begon als een bugrapport voor het bicepsgemak op - Jaeger eindigde met een - wijziging in de manier waarop de armscye wordt berekend op Brian, in het bijzonder de diepte - van het armsgat. Aangezien Brian ons meest fundamentele blok is, zal dit - gevolgen hebben voor veel andere ontwerpen. -- In [Carlton](https://freesewing.org/designs/carlton) - en dus ook in - [Carlita](https://freesewing.org/designs/carlita) - hebben we - hersteld en uitgegeven waar de naadtoeslag op de onderkraag verkeerd was getekend. -- In [Charlie](https://freesewing.org/designs/charlie) is voor de achterzak welt - (4) en voorzak facing (8) ten onrechte aangegeven dat er 2 in plaats van 4 - in de kniplijst moeten worden geknipt. This too is resolved. -- In [Hugo](https://freesewing.org/designs/hugo) hebben we een bug verholpen die ervoor zorgde dat - het ontwerp een foutmelding gaf als de volledige instelling uit stond, en we hebben een probleem verholpen - waarbij de opening van de voorzak steeds smaller werd naarmate de heup - groter werd. -- We hebben een nieuwe methode - [Path.combine()](https://freesewing.dev/reference/api/path/combine) toegevoegd aan - [onze kern-API](https://freesewing.dev/reference/api). De oorsprong ligt in een - discussie in issue - \#5976 die - oorspronkelijk was ingediend als een bugrapport over hoe Path.join() gaten in de - samengevoegde paden verbindt - veroorzaakt door `verplaats` operaties, of een verschil tussen - het eind- en beginpunt van samengevoegde paden - om op te vullen met een lijn - segment. Dat gedrag wordt verwacht/bedoeld, maar we hebben - `Path.combine()` toegevoegd om het andere gedrag te vergemakkelijken: Het combineren van verschillende paden - in een enkel Path object zonder de tekenbewerkingen af te wisselen. -- De [title macro](https://freesewing.dev/reference/macros/title) kan nu - geconfigureerd worden met een `notes` en `classes.notes` instelling in de configuratie, zodat - ontwerpers noten kunnen toevoegen aan (de titel van) een patroondeel. -- Onze [i18n plugin](https://freesewing.dev/reference/plugins/i18n) ondersteunt nu - ondersteunt nu vertaling van geneste matrices van strings, wat ontwerpers - meer flexibiliteit geeft om vertaalde delen van strings aan elkaar te rijgen. - -De [FreeSewing 3.2 aankondiging blog post](https://freesewing.org/blog/v3-2-0) heeft alle details. - -  - ---- - -  - -## E-mail is weer moeilijker geworden - -Als je dit in je inbox leest en niet in een gearchiveerde kopie op -FreeSewing.org, dan hebben we deze e-mail bij je kunnen afleveren en dat is goed -nieuws. - -Wat je je misschien niet realiseert is dat dit niet bepaald triviaal is, en dat is -al jaren niet meer. Maar onlangs zijn de dingen nog ingewikkelder geworden. Gmail -(Google) en Yahoo bijvoorbeeld hebben nieuwe beperkingen geïmplementeerd in het eerste -kwartaal van -2024 waardoor -extra werk van onze kant vereist is om de kans te maximaliseren dat deze e-mail -daadwerkelijk in je inbox terechtkomt. - -Bovendien worden zogenaamde _bulk e-mail afzenders_ onderworpen aan de strengste -controles. Als je 5000 berichten per dag verstuurt, word je beschouwd als een bulkverzender en wordt -extra kritisch bekeken. Aangezien deze nieuwsbrief ongeveer 14k -abonnees heeft, worden we aan de hoogst mogelijke normen gehouden. - -Uiteraard houdt niemand van spam en ik pleit niet tegen deze regels. -Het is gewoon zo dat de hoeveelheid tijd en moeite die nodig is om iets dat -zo triviaal lijkt als het versturen van een e-mail op schaal te laten werken, steeds groter wordt naarmate -het internet evolueert naar een de-facto pay-to-play model. - -Voorlopig doe ik die inspanningen nog steeds, en hopelijk zijn ze voldoende gebleken -om dit in jullie inbox te krijgen. Maar het is iets dat we op een later tijdstip -misschien opnieuw moeten bekijken als het een steeds groter beslag legt op onze beperkte tijd en middelen. - -  - ---- - -  - -## 🕸️ Bouwen aan het web van vertrouwen van FreeSewing in de nasleep van de XZ achterdeurpoging (5 minuten door joost) - -Afhankelijk van waar je je nieuws vandaan haalt, heb je misschien gehoord of gelezen over -de backdoor poging van het xz compressie -hulpprogramma. - -In een notendop probeerde een kwaadwillende actor een backdoor te introduceren in dit -hulpprogramma, wat uiteindelijk een poging was om een gated RCE-exploit binnen te smokkelen in -SSHd. - -Of, in [ELI5](https://en.wiktionary.org/wiki/ELI5) termen: Iemand heeft -code bijgedragen aan een kleine bibliotheek die snode bedoelingen had. Het werd op een geniepige manier gedaan -en het uiteindelijke doelwit was niet de bibliotheek zelf, maar een ander software -project dat deze bibliotheek gebruikt: De Secure Shell Deamon. Een _daemon_ is gewoon een -cooler woord voor een _service_ op een computer, want waarom dingen niet cooler maken. -Deze specifieke daemon of dienst, de _secure shell_ daemon is verantwoordelijk voor -het afhandelen van beveiligde shell (SSH) verbindingen. Het is de gouden standaard voor extern -beheer van Linux (en unix) systemen. - -De code smokkelde een gesloten RCE backdoor binnen. RCE staat voor _remote code -execution_, wat betekent dat je _dingen_ op afstand kunt doen zonder -authenticatie of iets dergelijks. Of anders gezegd, het stelt iemand in staat om -te bedienen van een computersysteem op afstand waar hij normaal gesproken geen toegang toe zou mogen hebben. -Het feit dat het _gated_ is betekent dat de auteur van -de kwaadaardige code stappen heeft genomen om ervoor te zorgen dat alleen zij de kwaadaardige -code konden gebruiken. Als een achterdeur met een sleutel. - -Het is moeilijk om de ernst te overschatten van deze poging tot backdooring van in wezen -elk Linux systeem op de planeet. Het is niet alleen 's werelds meest gebruikte besturingssysteem -, de dominantie van server besturingssystemen is overweldigend. -Of zoals ik vaak zeg: Alles wat er toe doet draait op Linux_. - -Dit is een doorlopend verhaal en ik hoop dat er een Netflix -miniserie van wordt gemaakt met David Cross in de rol van Andres -Freund, maar ik dwaal af. Dit is de FreeSewing -nieuwsbrief, dus ik wilde iets uit dit verhaal halen waarvan ik denk dat -relevant is voor FreeSewing, of eigenlijk voor elk open source project dat er is. - -### Burn-out bij de beheerder en de lange weg om vertrouwen te winnen - -Een van de fascinerende elementen van dit verhaal is _wie_ de wijzigingen heeft bijgedragen, -en waarom ze werden geaccepteerd zonder voldoende nauwkeurig onderzoek om de kwaadaardige -bedoeling van de bijdrage te onthullen. - -Omdat de gebruiker die ze maakte al **years** had bijgedragen aan het project -en door dit werk in status was gestegen tot een niveau waarop er veel -impliciet vertrouwen was gebaseerd op hun werk, ondanks dat ze vrijwel niets wisten over -wie of wat er achter gebruikersnaam `JiaT75` (in dit geval) schuilgaat. Zo'n _lange oplichting_ is -een aanzienlijke investering in tijd en moeite, dus de huidige aanname -is dat dit een actor uit een natiestaat was (denk aan NSA of het -equivalent van een ander land). Het is ook belangrijk om op te merken dat de xy-beheerder het -erg moeilijk had met de lange staart van verantwoordelijkheden van het onderhouden van -software en actief op zoek was naar hulp om een burnout te voorkomen. Het is een -scenario dat schokkend vaak voorkomt bij open source projecten en een -situatie creëert waarin kwaadwillende actoren maar al te gemakkelijk misbruik kunnen maken van uitgeputte -beheerders die wanhopig zijn om wat van het werk over te nemen. - -### Een web van vertrouwen creëren - -Dit probleem van _wie kun je vertrouwen_ is natuurlijk niet nieuw. Een manier om het tegen te gaan -is door een _web van vertrouwen_ te creëren. Dit is hoe dingen worden gedaan in grotere -open source software projecten waarbij veel vrijwilligers betrokken zijn, zoals het Debian -project. - -Praktisch gezien is zo'n web van vertrouwen gebouwd op relaties tussen -mensen die elkaars ware identiteit kennen en hebben geverifieerd. Bijvoorbeeld, -er zijn een aantal mensen in de FreeSewing gemeenschap die ik in het echte -leven heb ontmoet. We hebben elkaar niet alleen persoonlijk ontmoet, maar ook tijd met elkaar doorgebracht, we kennen -waar we wonen, we kennen elkaars partners of familie, of hebben een andere -tastbare manier die een hoge mate van zekerheid geeft dat deze persoon echt -is wie hij beweert te zijn. - -Die mensen kunnen op hun beurt soortgelijke connecties hebben met anderen die ze kennen, -hebben ontmoet en vertrouwen op een niveau dat veel verder gaat dan de online wereld. Dit -creëert een web van vertrouwen waarin je je vrienden kunt vertrouwen, en de vrienden van -je vrienden enzovoort. - -In het licht van de huidige gebeurtenissen en als erkenning van de snelle versnelling van -wat er mogelijk is met generatieve kunstmatige intelligentie, zal FreeSewing -voortaan alle schrijftoegang of verhoogde privileges beperken tot leden van de gemeenschap -die deel uitmaken van FreeSewing's web van vertrouwen. - -We blijven natuurlijk bijdragen accepteren - of liever gezegd beoordelen - van -iedereen. Maar rechten die het potentieel ontsluiten om kwaad te doen, worden -beperkt tot mensen voor wie vertrouwen is opgebouwd AFK (weg van -toetsenbord). - -Om het bouwen van zo'n web van vertrouwen te vergemakkelijken, beginnen we met het documenteren van -deze verbindingen tussen mensen. Hierdoor kunnen mensen die -meer verantwoordelijkheden binnen FreeSewing op zich willen nemen, het vertrouwensweb bekijken en -zien wie er bij hen in de buurt woont, zodat ze zich kunnen aansluiten bij ons vertrouwensweb via -die persoon. - -Ik realiseer me dat het zeer onwaarschijnlijk is dat FreeSewing het doelwit wordt van een achterdeur -poging door een nationale actor, maar het is hoe dan ook een goed idee om best practices toe te passen en -transparant te zijn over hoe we dingen doen. - -Ik zal dus in de komende paar weken beginnen met het bouwen en documenteren van dit web van vertrouwen, -, en alle toegangscontroles en toestemmingen herzien om er zeker van te zijn dat we -alles doen wat we kunnen om te voorkomen dat zelfs de meest toegewijde actoren -de bron vergiftigen. - -  - ---- - -  - -## 🤔 Hoe de uitdagingen van FreeSewing in de loop der tijd zijn veranderd - -Wist je dat FreeSewing v1 7 jaar en 7 dagen -geleden is uitgebracht? Sinds die tijd hebben we -veel grote en kleine veranderingen doorgevoerd, en onze kernbibliotheek en plugin-systeem zijn -uitgegroeid tot een betrouwbare -- en zeker eigenwijze -- manier om parametrische -naaipatronen te ontwerpen. - -De uitdagingen die vanuit technisch oogpunt het meest interessant zijn, zijn -min of meer opgelost. Wat overblijft is de gebruikerskant, of -de gebruikerservaring (UX) zoals wij het graag noemen. - -FreeSewing kan veel, dus hoe maak je al die functionaliteit beschikbaar voor de -gebruikers zonder ze te overweldigen? Is dat zelfs mogelijk op mobiel, wat nu de -dominante manier is waarop mensen online gaan. Hoe maak je er een intuïtieve ervaring van, -of hoe begeleid je iemand die op FreeSewing.org terechtkomt na een Google-zoekopdracht naar _gratis naaipatronen_ -naar een begrip van wat FreeSewing is en doet in de handvol -seconden dat mensen het waarschijnlijk een kans geven voordat ze verder gaan naar de volgende -link in hun zoekresultaten. - -Voor de duidelijkheid: ik weet het antwoord op deze vragen niet. Maar het is -steeds meer waar we onze tijd aan besteden. Het percentage mensen dat -onze software rechtstreeks gebruikt, is verwaarloosbaar vergeleken met het aantal mensen dat -(alleen) onze software gebruikt via onze website. Voor de meeste bezoekers is FreeSewing -**is** een website en als het iets anders is, is dat waarschijnlijk niet duidelijk voor hen, -of zelfs maar relevant. - -Er is duidelijk ruimte voor verbetering, maar vaak is er niet één duidelijk pad -voorwaarts. Misschien -- of moet ik zeggen bijna zeker -- is dit een gebied waar ik -het talent of de vaardigheid mis om een soort grote overkoepelende -strategie te bedenken. Maar ik betrap mezelf erop dat ik veel van mijn eigen ideeën of impulsen -op dit gebied in twijfel trek. - -Dus ik vroeg me af of we een klein experiment konden doen. Een experiment waarbij ik -aan jou -- mijn beste lezer -- een eenvoudige vraag stel. Ben je er klaar voor? Hier -is de vraag: - -> **Wat is FreeSewing?** - -Ik hoor graag je antwoord. Je kunt gewoon op reply drukken om het me te laten weten. - -_PS: Ik heb deze vraag aan het eind begraven, omdat ik het gevoel heb dat als je door alles van -hebt gelezen wat ervoor kwam, ik waarschijnlijk je gedachten wil horen._ diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q2/uk.md b/markdown/org/newsletter/2024q2/uk.md deleted file mode 100644 index 2db3f48e9c1..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,280 +0,0 @@ ---- -date: 2024-04-01 -edition: 2024q2 -intro: Ласкаво просимо до весняного випуску 2024 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. -title: 2024 Весняний випуск ---- - -Ласкаво просимо до весняного випуску 2024 року інформаційного бюлетеня FreeSewing. - -Ось що ми маємо для вас сьогодні, і це не жарт: - -- FreeSewing 3.2 приносить Tristan, Lumina, Lumira та багато іншого (3-хвилинне читання від joost) -- Електронна пошта знову стала складнішою (1 хвилина читання від joost) -- 🕸️ Побудова мережі довіри до FreeSewing після спроби бекдору XZ (5 хвилин на joost) -- Як змінилися виклики FreeSewing з плином часу (2-хвилинне читання від joost) - -Почнемо? - -  - -  - -## FreeSewing 3.2 приносить Tristan, Lumina, Lumira та багато іншого - -Ми випустили FreeSewing v3.2 раніше в першому кварталі 2024 року, і він включає в себе 3 нових дизайни -, а також ряд виправлень і поліпшень. - -Давайте подивимося на основні моменти: - -### The Tristan Top - -По-перше, це [Tristan Top] (https://freesewing.org/designs/tristan). Трістан - топ зі швами "принцеса" та (за бажанням) шнурівкою спереду та/або ззаду. Історія його виникнення - це потреба в костюмі для фестивалю Ренесансу, тож це, мабуть, хороший показник того, чого очікувати. - -Трістан був розроблений Наталією, яка також [написала пост про новий дизайн Трістана] (https://freesewing.org/blog/our-newest-design-is-the-tristan-top), тож це чудове місце, де можна дізнатися всі подробиці про цей новий дизайн. - -### The Lumina and Lumira Leggings - -Я дам вам секунду, щоб відсканувати цю назву ще раз, але так, є дві різні моделі легінсів зі схожими назвами: [the Lumira Leggings] (https://freesewing.org/designs/lumira) та [Lumina Leggings] (https://freesewing.org/designs/lumina). - -Обидві моделі народилися з бажання Воутера створити хороше велосипедне спорядження, і я пропоную вам ознайомитися з дизайнерськими нотатками для [Lumina] (https://freesewing.org/designs/lumina#notes) та [Lumira] (https://freesewing.org/designs/lumira#notes), щоб повністю оцінити різницю між цими моделями, чому вони відрізняються, і яка з них підійде вам найкраще. - -### Bug fixes and improvements - -Постійні читачі бюлетеня знають, що ми постійно впроваджуємо -покращення на FreeSewing.org, і що вони не пов'язані з новим випуском, -але це гарна можливість перерахувати їх, тому ось деякі основні моменти виправлення помилок -і покращень, які увійшли до випуску 3.2: - -- Сенді має нові панелі - опції, які були - додані [Паулою](https://github.com/freesewing/freesewing/pull/5861). Ви завжди - можете створити свою спідницю-коло з кількох схожих викрійок, - виконавши підбір самостійно, але тепер викрійка подбає про це за вас. -- Те, що почалося як [звіт про баг для біцепса на - Jaeger] (https://github.com/freesewing/freesewing/issues/5999), закінчилося - зміною способу розрахунку обхвату плеча на Брайані, зокрема глибини - пройми. Враховуючи, що Брайан є нашим найбільш фундаментальним блоком, це матиме - вплив на багато інших конструкцій, ви можете очікувати, що поза коробкою - обхвату буде трохи нижчим. -- В [Carlton](https://freesewing.org/designs/carlton) - і, відповідно, в - [Carlita](https://freesewing.org/designs/carlita) - ми виправили і випустили - , де припуск на шов на комірі був неправильно накреслений. -- У моделі [Charlie](https://freesewing.org/designs/charlie) для шва задньої кишені - (4) і лицьової частини передньої кишені (8) у списку розкрою помилково вказано 2 замість 4 - . This too is resolved. -- У [Hugo](https://freesewing.org/designs/hugo) ми виправили баг, який призводив до - помилок у дизайні при вимкненому повному налаштуванні, а також вирішили проблему - , коли отвір передньої кишені ставав дедалі вужчим зі збільшенням обхвату стегон - . -- Ми додали новий метод - [Path.combine()](https://freesewing.dev/reference/api/path/combine) до - [нашого основного API](https://freesewing.dev/reference/api). Вона виникла з - обговорення у випуску - \#5976, яке було - спочатку подано як звіт про ваду про те, як Path.join() з'єднує пропуски у - об'єднаних шляхах - спричинені або операціями `move`, або різницею між - кінцевою та початковою точками об'єднаних шляхів - і заповнює їх відрізком лінії - . Така поведінка є очікуваною/передбачуваною, але ми додали - `Path.combine()`, щоб полегшити іншу поведінку: Об'єднання різних контурів - в один об'єкт Path без зміни операцій малювання. -- Макрос [title макрос](https://freesewing.dev/reference/macros/title) тепер можна - налаштувати за допомогою параметрів `notes` та `classes.notes` у його конфігурації, що дозволить дизайнерам - додавати примітки до частини шаблону (заголовка). -- Наш [плагін i18n](https://freesewing.dev/reference/plugins/i18n) тепер підтримує - тепер підтримує переклад вкладених масивів рядків, що надає дизайнерам - більше гнучкості для конкатенації перекладених частин рядків. - -Всі деталі можна знайти у блозі [Анонс FreeSewing 3.2] (https://freesewing.org/blog/v3-2-0). - -  - ---- - -  - -## Електронна пошта знову стала складнішою - -Якщо ви читаєте цей лист у своїй поштовій скриньці, а не архівну копію на -FreeSewing.org, значить ми змогли доставити його вам, що є гарною -новиною. - -Можливо, ви не усвідомлюєте, що це не зовсім тривіально, і не було -роками. Але останнім часом все стало ще складніше. Gmail -(Google) та Yahoo, наприклад, [запровадили нові обмеження в першому -кварталі -2024 року] (https://www.xomedia.io/blog/a-deep-dive-into-email-deliverability/), що -вимагає додаткової роботи з нашого боку, щоб максимізувати шанси на те, що цей лист -дійсно потрапить до вашої поштової скриньки. - -Крім того, так звані _масові відправники_ підлягають найсуворішим перевіркам -. Якщо ви надсилаєте 5000 повідомлень на день, ви вважаєтесь масовим відправником, і -підлягає додатковій перевірці. Оскільки цей бюлетень має близько 14 тис. підписників -, ми дотримуємося найвищих стандартів. - -Очевидно, що ніхто не любить спам, і я не виступаю проти цих правил. -Просто кількість часу та зусиль, необхідних для того, щоб зробити щось -, здавалося б, тривіальне, як розсилка електронних листів, працює в масштабах, постійно зростає, оскільки -Інтернет має тенденцію до де-факто моделі "плати за послугу" (pay-to-play). - -Наразі я все ще докладаю цих зусиль, і сподіваюся, що вони виявилися достатніми -, щоб отримати цей лист до вашої поштової скриньки. Але, можливо, нам доведеться повернутися до цього питання пізніше -, якщо це стане все більшим навантаженням на наш обмежений час і ресурси. - -  - ---- - -  - -## 🕸️ Побудова мережі довіри до FreeSewing після спроби бекдору XZ (5 хвилин на joost) - -Залежно від того, звідки ви отримуєте новини, ви могли чути або читати про -спроба бекдору в утиліті для стиснення xz -. - -У двох словах, зловмисник намагався впровадити бекдор в утиліту -, що в кінцевому підсумку було спробою контрабанди закритого RCE-експлоіта в -SSHd. - -Або, кажучи мовою [ELI5](https://en.wiktionary.org/wiki/ELI5): Хтось додав код -до невеликої бібліотеки з недобрими намірами. Це було зроблено підступно -і кінцевою метою була не сама бібліотека, а інший програмний -проект, який використовує цю бібліотеку: Secure Shell Deamon. Демон - це просто -крутіше слово для позначення _сервісу_ на комп'ютері, бо чому б не зробити речі крутішими. -Цей конкретний демон або служба, демон _secure shell_, відповідає за обробку -з'єднань по захищеній оболонці (SSH). Це золотий стандарт для віддаленого -керування системами Linux (і Unix). - -Код проникає через закритий бекдор RCE. RCE розшифровується як _віддалене -виконання коду_, що означає, що він дозволяє вам _робити щось_ віддалено без необхідності -автентифікації або чогось подібного. Або, інакше кажучи, він дозволяє контролювати -віддалену комп'ютерну систему, до якої зазвичай не мають доступу. -Той факт, що він _закритий_, означає, що автор -шкідливого коду вжив заходів для того, щоб тільки він міг використовувати шкідливий -код. Як чорний хід з ключем. - -Важко переоцінити серйозність цієї спроби бекдору фактично -кожну систему Linux на планеті. Це не лише найпоширеніша у світі операційна система -, але й переважна більшість серверних операційних систем. -Або, як я часто кажу: Все, що має значення, працює на Linux. - -Ця історія триває, і я, зі свого боку, сподіваюся, що з неї зроблять міні-серіал на Netflix -з Девідом Кроссом у ролі [Андреса -Фройнда] (https://github.com/anarazel), але я відволікаюся. Це інформаційний бюлетень FreeSewing -, тому я хотів би витягнути з цієї історії дещо, що, на мою думку, -має відношення до FreeSewing, або взагалі до будь-якого проекту з відкритим вихідним кодом. - -### Вигоряння мапінтейнера та довгий шлях до довіри - -Одним із цікавих елементів цієї історії є те, хто вніс зміни, -і чому вони були прийняті без достатньої перевірки, щоб виявити зловмисні -наміри цього внеску. - -Тому що користувач, який їх створив, робив внесок для **years** проекту -і в світлі цієї роботи піднявся в статусі до рівня, коли було багато -неявної довіри, заснованої на його роботі, незважаючи на те, що він майже нічого не знав про -, хто або що ховається за ім'ям користувача `JiaT75` (в даному випадку). Така _довга афера_ вимагає -значних витрат часу та зусиль, тому наразі припущення -, що це був актор національної держави (згадайте АНБ або еквівалент -іншої країни). Важливо також зазначити, що супровідник xy мав -труднощі з довгим хвостом обов'язків з підтримки програмного забезпечення -і активно шукав допомоги, щоб запобігти вигоранню. Це -сценарій, який шокуюче поширений у проектах з відкритим вихідним кодом і створює -ситуацію, коли зловмисники можуть дуже легко скористатися виснаженими -супровідниками, які відчайдушно намагаються розвантажити частину роботи. - -### Створення мережі довіри - -Проблема "кому можна довіряти", звичайно, не нова. Одним із способів протистояти цьому -є створення "павутини довіри". Саме так це робиться у великих -проектах програмного забезпечення з відкритим кодом, до яких залучено багато волонтерів, таких як проект Debian -. - -На практиці така мережа довіри будується на відносинах між -людьми, які знають і перевірили справжню особистість один одного. Наприклад, -у спільноті FreeSewing є багато людей, з якими я зустрічалася в реальному -житті. Ми не просто зустрічалися віч-на-віч, а проводили час разом, ми знаємо -, де живемо, ми знаємо партнерів або сім'ю один одного, або маємо інший -відчутний спосіб, який забезпечує високий рівень впевненості в тому, що ця людина дійсно є -, за кого вона себе видає. - -Ці люди, в свою чергу, можуть мати подібні зв'язки з іншими людьми, яких вони знають, -зустрічали, і довіряти їм на рівні, що виходить далеко за межі онлайн-світу. Цей -створює мережу довіри, де ви можете довіряти своїм друзям, а друзі -своїм друзям і так далі. - -У світлі поточних подій та на знак визнання швидкого прискорення -того, що можливо за допомогою генеративного штучного інтелекту, FreeSewing -відтепер обмежуватиме всі права на запис або підвищені привілеї для членів спільноти -, які є частиною мережі довіри FreeSewing. - -Звичайно, ми продовжимо приймати - чи радше переглядати - внески від -від усіх охочих. Але дозволи, які відкривають потенціал заподіяння шкоди, будуть -обмежені людьми, яким встановлено довіру AFK (подалі від -клавіатури). - -Щоб полегшити побудову такої павутини довіри, ми почнемо документувати -ці зв'язки між людьми. Це дозволить людям, які хочуть -взяти на себе більше відповідальності у Вільному Шитті, подивитися на мережу довіри і -побачити, хто живе поруч з ними, щоб вони могли приєднатися до нашої мережі довіри через -цієї людини. - -Я розумію, що FreeSewing вкрай малоймовірно, що FreeSewing стане мішенню для спроби чорного ходу -з боку національної держави, але переймати найкращі практики та бути -прозорими щодо того, як ми працюємо, - це хороша ідея, незважаючи ні на що. - -Отже, я почну будувати і документувати цю павутину довіри протягом наступних кількох -тижнів, а також перегляну весь контроль доступу і дозволи, щоб переконатися, що ми -робимо все можливе, щоб навіть найвідданіші актори не змогли отруїти -колодязь. - -  - ---- - -  - -## 🤔 Як змінилися виклики FreeSewing з плином часу - -Чи знали ви, що [FreeSewing v1 було випущено 7 років і 7 днів -тому] (https://freesewing.org/blog/announcing-freesewing)? З того часу ми -багато великих і малих змін, а наша основна бібліотека і система плагінів -перетворилися на надійний - і, безумовно, самодостатній - спосіб проектування параметричних -викрійок одягу. - -Найцікавіші з технічної точки зору виклики були -більш-менш вирішені. Залишається тільки сторона, звернена до користувача, або -користувацький досвід (UX), як ми любимо його називати. - -FreeSewing може багато чого, тож як зробити всю цю функціональність доступною для користувачів -, не перевантажуючи їх? Чи можливо це взагалі на мобільному телефоні, який є -домінуючим способом, за допомогою якого люди зараз виходять в Інтернет. Як зробити його інтуїтивно зрозумілим, -або направити того, хто потрапляє на FreeSewing.org після -пошуку в Google до розуміння того, що таке FreeSewing і чим він займається, за кілька -секунд, які люди, швидше за все, дадуть йому шанс, перш ніж перейти до наступного -посилання в результатах пошуку. - -Скажу відверто: я не знаю відповіді на ці питання. Але це -все частіше те, на що ми витрачаємо свій час. Відсоток людей, які -використовують наше програмне забезпечення безпосередньо, є незначним порівняно з кількістю людей, які -(лише) споживають наше програмне забезпечення через наш веб-сайт. Для більшості відвідувачів FreeSewing -**is** - це веб-сайт, а якщо це щось інше, то, ймовірно, незрозуміле для них, -або навіть неактуальне. - -Очевидно, що є місце для вдосконалення, але часто не існує єдиного очевидного шляху -вперед. Можливо - або я б сказав майже напевно - це та сфера, де мені -бракує таланту або навичок, щоб розробити якусь грандіозну всеохоплюючу -стратегію. Але я переосмислюю багато своїх власних ідей чи імпульсів -у цій сфері. - -Тож я подумав, що ми могли б провести невеличкий експеримент. Експеримент, в якому я -задам тобі, мій дорогий читачу, просте запитання. Чи готові ви до цього? Ось тут -є питання: - -> **Що таке FreeSewing?** - -Я хотів би почути вашу відповідь. Ви можете просто натиснути кнопку "Відповісти", щоб повідомити мені про це. - -_PS: Я поховав це питання в кінці, тому що відчуваю, що якщо ви прочитаєте все -, що було до цього, я, мабуть, захочу почути ваші думки._. diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q3/de.md b/markdown/org/newsletter/2024q3/de.md deleted file mode 100644 index 57d9bf08531..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q3/de.md +++ /dev/null @@ -1,222 +0,0 @@ ---- -date: "2024-07-01" -edition: "2024q3" -intro: "Willkommen zur Sommerausgabe 2024 des FreeSewing-Newsletters." -title: "2024 Sommerausgabe" ---- - -Willkommen zur Sommerausgabe 2024 des FreeSewing-Newsletters. - -Hier ist, was wir an diesem ersten Tag im Juli für Sie zusammengeschustert haben: - -- 💰 Vercel hat unser Open-Source-Sponsoring einseitig gekündigt, was nun? (2-Minuten-Lesung von joost) -- 🚢 Warum sich FreeSewing 3.3 verzögert, und warum es Sie wahrscheinlich nicht interessiert (1 Minute gelesen von joost) -- 🇨🇭But können Sie es swizzeln? (3-Minuten-Lesung von joost) -- 🤖 Bei der Erstellung dieses Newsletters wurde keine KI verwendet (nur bei der Übersetzung) (1 Minute gelesen von joost) - -Sollen wir loslegen? - -  - -  - -  - -  - -## 💰 Vercel hat unser Open-Source-Sponsoring einseitig gekündigt, was nun? - -Am 18. Juni erhielten wir die folgende E-Mail: - -> *Hey there,* -> -> *Ihr Team FreeSewing ist derzeit im Vercel-Sponsoringprogramm eingeschrieben. -> -> Ihr 100%iger Rabatt läuft am 14. Juni aus. Um Ihnen Zeit zu geben, diesen Übergang zu bewältigen, werden wir Ihr Team automatisch für die nächsten 6 Monate, beginnend am 14. Juni und endend am 14. Dezember, für einen Rabatt von 300 $/Monat anmelden. -> -> Danke, dass Sie mit uns zusammenarbeiten. - -Ich sollte hier zunächst das Offensichtliche feststellen: Vercel hat unser Hosting und unsere -Hosting und den Einsatz unserer Systeme gesponsert, und dafür sind wir natürlich sehr dankbar. -sehr dankbar dafür. - -Davon abgesehen ist die Nachricht etwas zweideutig, bis hin zur Irreführung. -Zunächst einmal sind wir nicht das einzige Open-Source-Projekt, das diese E-Mail erhalten hat. -E-Mail erhalten haben. Wenn man ein wenig googelt, sieht man andere, die [eine -[similar](https://x.com/Siddhant_K_code/status/1801447290076545099) -[Nachricht](https://www.reddit.com/r/nextjs/comments/1dfh7ak/vercel_just_ended_my_opensource_sponsorship/?rdt=41666). - -Was irreführend erscheint, ist, dass Vercel es so aussehen lässt, als sei der Vertrag _abgelaufen_. -Aber es scheint mehr als nur ein bisschen seltsam, dass alle Berichte, die ich darüber finde -alle zum gleichen Zeitpunkt auslaufen (14. Juni). - -Angesichts der Tatsache, dass Vercel [kein Sponsoring mehr anbietet -Sponsoring](https://vercel.com/guides/can-vercel-sponsor-my-open-source-project), -scheint es, als hätten sie beschlossen, den Vertrag zu widerrufen und einen 6-monatigen Kredit anzubieten, um den -den Übergang zu erleichtern. - -Während wir also - wieder einmal - für den kostenlosen Service dankbar sind, den wir erhalten haben -erhalten haben, scheint die Mitteilung über diese Änderungen die Gründe -zu verwirren und Unsicherheit darüber zu schaffen, was als nächstes -was als nächstes passieren wird. - -Wir befinden uns jetzt in der Übergangsphase, in der sie unsere monatliche Rechnung um -300 Dollar für die nächsten 6 Monate. Wir hatten also keine Gelegenheit zu handeln -handeln, denn die E-Mail erreichte uns 4 Tage nach Beginn der Übergangsfrist -begann. - -Wir werden also die Dinge im Auge behalten, Alternativen und unsere Möglichkeiten abwägen, aber wir -aber es kann sehr gut sein, dass wir vor dem 14. Dezember einige Dinge umstellen müssen. -Wie sich das auf unsere Finanzen auswirken wird, bleibt abzuwarten. - - -  - ---- - -  - - -## 🚢 Warum FreeSewing 3.3 sich verzögert, und warum es Sie wahrscheinlich nicht interessiert - -FreeSewing 3.3.0 wird die größte Veröffentlichung seit 3.0 sein. Das heißt, wenn es -veröffentlicht wird, denn es hat sich schon eine Weile verzögert. - -Aufmerksame FreeSewing-Benutzer haben vielleicht bemerkt, dass, wenn Sie ein Muster erzeugen -auf [FreeSewing.org] (https://freesewing.org/) heute ein Muster erstellt, die Versions -Nummer `v3.3.0-rc.1` trägt. Das `rc` steht für _release candidate_, was bedeutet -dass es sich um eine Vorabversion handelt, die wir irgendwann als 3.3.0 veröffentlichen wollen, aber -aber wir sind noch nicht so weit. - -Die Gründe, warum wir noch nicht so weit sind, haben mit unseren Bemühungen zu tun -Refactoring unseres Pattern-Editors zu tun -- mehr dazu weiter unten in diesem Newsletter -- aber -aber diese Änderungen werden sorgfältig isoliert, so dass wir in der Zwischenzeit -in der Zwischenzeit einfach weiterhin das Neueste und Beste aus unserer Arbeit auf FreeSewing.org anbieten können. - -Es kann also sein, dass Du für eine Weile weiterhin die Version `v3.3.0-rc.1` siehst, oder -vielleicht eine `v3.3.0-rc.2` oder so, aber seien Sie versichert, dass irgendwann -v3.3.0 auf dem Weg ist. - -Aber noch einmal: Wenn Sie unsere Software über FreeSewing.org beziehen, haben Sie -nichts zu befürchten. - - -  - ---- - -  - -## 🇨🇭 Aber können Sie es swizzeln? - -Wie ein paar Absätze weiter oben erwähnt, ist der Grund für die Verzögerung von Version 3.3.0 -weil wir unseren Muster-Editor überarbeiten. Unsere Motivation dafür ist, dass -als wir die Version 3 über die Ziellinie brachten, gab es so viele Änderungen in -Kern, Designs, Backend und Frontend gab, dass es eine gewaltige Aufgabe war, sie alle in einem -in einem neuen FreeSewing.org zusammenzufassen. - -Das ist auch der Grund, warum wir damals unseren bisherigen Schnittmuster-Editor verpflanzt haben -ohne allzu viele Änderungen übernommen. Ich kann ehrlich sagen, dass ich damals einfach nicht -nicht mehr genug Treibstoff im Tank hatte, um das am Ende des langen Marsches -in Richtung v3. - -Wir haben uns auch dafür entschieden, den Code zwischen unseren verschiedenen Web -Umgebungen zu teilen, also nicht nur FreeSewing.org, sondern auch -[FreeSewing.dev] (https://freesewing.dev/) und unsere eigenständige Entwicklungs -Umgebung. Die gemeinsame Nutzung von Code macht durchaus Sinn, wenn man zum Beispiel den dunklen -und hellen Modus zu handhaben - oder verschiedene Themen insgesamt - gibt es keinen Grund -diese Logik für jede Webumgebung neu zu implementieren. - -Unser Pattern-Editor ist Teil dieses _gemeinsamen_ Codes, aber er ist natürlich ein gutes -komplexer als der Umgang mit Themes. Im Prinzip ist die Idee immer noch solide, -aber die praktische Umsetzung beginnt uns zu bremsen. -verlangsamen. - -Zum einen ist es leicht, Änderungen am Editor vorzunehmen, die etwas anderes kaputt machen. -etwas anderes. Die eigenständige Entwicklungsumgebung für Leute, die -neue Muster zu entwickeln, ist das Hauptopfer solcher Fehler. - -Aber nur weil es einfach ist, etwas kaputt zu machen, heißt das nicht, dass es... einfach ist. Wenn überhaupt, -ist es ziemlich kompliziert, sich einen Reim darauf zu machen, was eine enorme -eine enorme Hürde für die Mitwirkenden darstellt, so dass nur die Furchtlosesten es wagen -sich dorthin zu wagen. - -Wenn ich jemals in den Ruhestand gehen will, müssen wir es einfacher machen, es zu verstehen, und einfacher -zu ändern. Das war der Hauptgrund für die Erstellung eines Funktionszweigs und die -die etwas entmutigende Aufgabe der Neuimplementierung in Angriff zu nehmen. - -Aber es gibt auch noch einen anderen Grund. Denn wir bekommen manchmal Fragen wie _kann ich -kann ich das in meine eigene Website integrieren, um meine eigenen Muster zu verkaufen?_. -ist _Ja, aber ... es ist nicht einfach_. Ich wollte das einfach machen - oder zumindest -oder zumindest einfacher machen - und dazu gehört auch die Möglichkeit, unseren Schnittmuster-Editor zu nutzen, aber -ihn zu ihrem eigenen zu machen. - -Mit anderen Worten, man hat etwas Fertiges, das man einbauen kann, aber man hat auch -aber auch die Flexibilität haben, die Teile zu ändern, die man anders sehen möchte. -Und hier kommt das _Swizzling_ ins Spiel. Swizzeln bedeutet, eine Implementierung zu ändern -mit etwas anderem, typischerweise das Ändern einer Standardimplementierung mit etwas -während der Laufzeit. - -Nehmen wir an, Sie möchten unseren Schnittmuster-Editor verwenden, aber Ihnen gefällt das -Symbol für die Nahtzugabe nicht. Nun, Sie können das Symbol einfach _umwandeln_, indem Sie -Ihre eigene Version einfügen, oder natürlich auch etwas Anspruchsvolleres. - -Das Endziel wird eine React-Komponente sein, die wir auf NPM veröffentlichen und die Sie -in Ihr Projekt einbinden können, um dann möglicherweise bestimmte (Unter-) -Komponenten zu überschreiben. - -Es ist ein Work-in-Progress, aber heute unterstützt es bereits das Swizzeln von 143 -Komponenten (in einem Pattern-Editor gibt es eine Menge zu tun). Aber Sie werden auch in der Lage sein -verschiedene Hooks swizzeln können, zum Beispiel denjenigen, der den Editor -Zustand. Obwohl es erwähnenswert ist, dass wir bereits 4 Zustände unterstützen -Backend unterstützen: lokaler Speicher, Sitzungsspeicher, URL-Anker-Status und nativer React -Zustand. - -Sie werden auch in der Lage sein, die verschiedenen Methoden, die wir verwenden, zu swizzeln, wie zum Beispiel -Übersetzung, Zahlen runden, und so weiter. - -Während das für Leute, die mit FreeSewing bauen wollen, spannend ist (sein sollte?) -FreeSewing bauen wollen, ist das Hauptziel hier, eine stabile Grundlage zu haben, die -flexibel genug ist, um darauf coole Sachen zu bauen. Das ist etwas, von dem ich persönlich -bin wirklich begeistert davon. - -  - ---- - -  - -## 🤖 Für die Erstellung dieses Newsletters wurde keine KI verwendet (nur für die Übersetzung) - -Wenn es Ihnen so geht wie mir, können Sie vor lauter Augenrollen nichts mehr hören -Augen rollen, wenn die Leute anfangen, über _AI_ zu reden, aber trotzdem muss ich etwas klarstellen -etwas klarstellen. - -FreeSewing hat ein Team von freiwilligen Übersetzern, die großartige Arbeit leisten, um sicherzustellen, dass -dass so viele Menschen wie möglich die Früchte unserer Arbeit genießen können. Die Art und Weise -funktioniert so, dass wir alles zuerst auf Englisch schreiben, und dann machen sie sich an die Arbeit und -es Stück für Stück zu übersetzen. Wenn einige Teile noch nicht übersetzt worden sind, greifen wir einfach -greifen wir einfach auf den englischen Inhalt zurück. - -Das funktioniert hervorragend für die Website, bei der der größte Teil des Materials bereits übersetzt ist. -übersetzt ist, und wenn etwas Neues hinzukommt, wird es schließlich auch übersetzt -und mit ein wenig Verzögerung ist alles in Ordnung. - -Es funktioniert _nicht_ gut für diesen Newsletter, und das ist natürlich wie -wie alles andere, was mit FreeSewing nicht funktioniert, ganz allein meine Schuld. Sie sehen, ich bin einfach zu faul -und zu allem Übel neige ich auch noch dazu, besser zu arbeiten, wenn ich eine Deadline habe. -Das bedeutet, dass es jetzt - ich schaue auf die Uhr - auf 17:00 Uhr zugeht an dem Tag -an dem der Newsletter verschickt werden muss, und ich bin immer noch dabei, ihn zu schreiben. - -Es genügt zu sagen, dass dadurch absolut keine Zeit für die Übersetzung meines -zu übersetzen, so dass ich dazu übergehe, eine maschinelle Übersetzung zu verwenden. I -Ich weiß, dass unsere Übersetzer es _hassen_, wenn ich das tue, denn es wirft ein schlechtes Licht auf all ihre -ihre harte Arbeit. - -Wenn Sie dies also als nicht-englische Ausgabe lesen und die -Übersetzung mangelhaft finden, können Sie sicher sein, dass es meine Schuld ist und unsere Übersetzer nicht -Schuld. - -joost - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q3/en.md b/markdown/org/newsletter/2024q3/en.md deleted file mode 100644 index 96e5334be5e..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q3/en.md +++ /dev/null @@ -1,223 +0,0 @@ ---- -date: "2024-07-01" -edition: "2024q3" -intro: "Welcome to the 2024 Summer edition of the FreeSewing newsletter." -title: "2024 Summer edition" ---- - -Welcome to the 2024 Summer edition of the FreeSewing newsletter. - -Here's what we've cobbled together for you on this first day of July: - -- 💰 Vercel unilaterally cancelled our open source sponsorship, now what? (2-minute read by joost) -- 🚢 Why FreeSewing 3.3 is delayed, and why you probably don't care (1-minute read by joost) -- 🇨🇭But can you swizzle it? (3-minute read by joost) -- 🤖 No AI was used to create this newsletter (only to translate it) (1-minute read by joost) - -Shall we get started? - -  - -  - -  - -  - -## 💰 Vercel unilaterally cancelled our open source sponsorship, now what? - -On the 18th of June, we received the following email: - -> *Hey there,* -> -> *Your team FreeSewing is currently enrolled in the Vercel sponsorship program.* -> -> *Your 100% off discount is expiring on June 14. To give you time to handle this transition, we will automatically enroll your team into a $300/mo discount for the next 6 months, starting on June 14 and ending on December 14.* -> -> *Thank you for partnering together with us.* - -I should start by stating the obvious here: Vercel has graciously sponsored our -hosting and deployments for a while now, and we're obviously very appreciative -of that. - -That being said, the message is a bit ambiguous to the point of misleading. -For starters, we're not the only open source project to have received this -email. A little Googling shows others piping up who [received a -[similar](https://x.com/Siddhant_K_code/status/1801447290076545099) -[message](https://www.reddit.com/r/nextjs/comments/1dfh7ak/vercel_just_ended_my_opensource_sponsorship/?rdt=41666). - -What seems misleading is that Vercel makes it sound like the deal _expired_. -But it seems more than a bit curious that all the reports I find about this are -all expiring at the exact same date (14 June). - -Given that Vercel [no longer offers -sponsorship](https://vercel.com/guides/can-vercel-sponsor-my-open-source-project), -this feels like they decided to revoke the deal, and offer a 6-month credit to -ease the transition. - -So while -- once again -- we are appreciative for the free service we've -received, the messaging about these changes seems to muddle the waters -about their reasons for doing do, as well as create uncertainty about what -will happen next. - -We are now in the transition period where they will reduce our monthly bill by -$300 for the next 6 months. So we didn't have any opportunity to act -beforehand, given that the email reached us 4 days after the transition period -started. - -So we'll keep an eye on things, consider alternatives and our options, but we -may very well need to move some things around before December 14 rolls around. -How this will impact our finances remains to be seen. - - -  - ---- - -  - - -## 🚢 Why FreeSewing 3.3 is delayed, and why you probably don't care - -FreeSewing 3.3.0 is going to be the biggest release since 3.0. That is, when it -will get released because it's been somewhat stuck for a while. - -Eagle-eyed FreeSewing users might have noticed that if you generate a pattern -on [FreeSewing.org](https://freesewing.org/) today, it carries the version -number `v3.3.0-rc.1`. That `rc` stands for _release candidate_, which signals -that this is prerelease that we plan to at some point release as 3.3.0, but -we're not there yet. - -The reasons we're not there yet have everything to do with our efforts to -refactor our pattern editor -- more on that lower down this newsletter -- but -these changes are being carefully kept isolated so that in the meanwhile we can -just continue to offer the latest and greatest of our work on FreeSewing.org. - -So, you might continue seeing that `v3.3.0-rc.1` version for a while, or you -might see a `v3.3.0-rc.2` or something, but rest assured that eventually, -v3.3.0 is on its way. - -But once again, if FreeSewing.org is how you consumer our software, you have -nothing to worry about. - - -  - ---- - -  - -## 🇨🇭 But can you swizzle it? - -As mentioned a few paragraphs up, the reason version 3.3.0 is delayed is -because we are refactoring our pattern editor. Our motivation for this is that -when we carried version 3 over the finish line, there were so many changes in -core, designs, backend, and frontend that it was a mountainous task to tie them -all together in a new FreeSewing.org. - -That is also why, at that time, we transplanted our previous pattern editor -without too many changes. I can honestly say that at the time, I just did not -have enough fuel left in the tank to tack that on to the end of the long march -towards v3. - -We also opted to share code between our different web -environments, so not only FreeSewing.org but also -[FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/) and out stand-alone development -environment. Sharing code like that makes perfect sense, if you to handle dark -and light mode for example -- or different themes altogether -- there's no need -to re-implement that logic for each web environment. - -Our pattern editor is part of that _shared_ code, but it is of course a good -bit more complex than handling themes. In principle the idea is still solid, -but the practicalities of how it has been implemented are starting to slow us -down. - -For one thing, it's easy to make changes to the editor that will break -something else. The stand-alone development environment for people looking to -develop new patterns being the number one victim of such breakages. - -But just because it's easy to break it does not mean its... easy. If anything, -it's rather complicated to wrap your head around which creates an enormous -hurdle for contributors to overcome, so it's only the most fearless who dare to -go there. - -If I ever want to retire, we need to make it easier to understand, and easier -to change. That was the main driver for creating a feature branch and setting -out on the slightly daunting task of re-implementing it. - -But there's another reason too. Because we sometimes get questions like _can I -integrate this in my own website to sell my own patterns?_ to which the answer -is _yes, but ... it's not easy_. I wanted to make that easy -- or at least -easier -- which includes the ability for people to use our pattern editor, but -make it their own. - -In other words, have something ready to go that you can plug-in, but also have -the flexibility to change those parts of it that you'd like to see differently. -Which is where _swizzling_ comes in. To swizzle is to change an implementation -with something else, typically changing a default implementation with something -custom at run time. - -Let's say you want to use our pattern editor, but you really don't like the -icon use for seam allowance. Well, you can just _swizzle_ that icon by passing -in your own version, or of course something more ambitious. - -The end goal will be a React component that we publish on NPM that you can -just pull in to your project, to then potentially override certain (sub-) -components of it. - -It's a work-in-progress, but today it already supports swizzling of 143 -components (there's a lot that goes in a pattern editor). But you'll be also -able to swizzle various hooks, for example the one that handles the editor -state. Although it's worth pointing out that we already support 4 state -backend: local storage, session storage, URL anchor state, and native React -state. - -You will also be able to swizzle the various methods we use, like to provide -translation, round numbers, and so on. - -While that is (should be?) exciting for people looking to build with -FreeSewing, the main goal here is to have a foundation that is stable yet -flexible enough to build cool stuff on. It's something that I for one -are really excited about. - -  - ---- - -  - -## 🤖 No AI was used to create this newsletter (only to translate it) - -If you're anything like me, you can't hear anything over the sound of your eyes -rolling when people start talking about _AI_ but still, I need to clarify -something. - -FreeSewing has a team of volunteer translators who do great work to make sure -that as many people as possible can enjoy the fruits of our labour. The way it -works is that we write everything in English first, and then they go to work to -translate it bit by bit. If some parts haven't been translated yet, we just -fall back to the English content. - -This works great for the website, where the bulk of the material is already -translated and when something new gets added, it eventually will get translated -too and with a bit of delay everything is OK. - -It does _not_ work well for this newsletter, and that is of course like -everything else wrong with FreeSewing entirely my fault. You see, I am lazy to -a fault and to make matters worse, I tend to work better towards a deadline. -Which means that it is now -- checks the clock -- coming up to 17:00 on the day -the newsletter has to be sent out, and I'm still writing it. - -Suffice to say that this leaves absolutely no time for people to translate my -ramblings, so I then tend to revert to using a machine translation instead. I -know our translators _hate it_ when I do that because it reflects poorly on all -their hard work. - -So, if you are reading this as a non-English edition and you find the -translation lacking, rest assured it's all my fault and our translators are not -to blame. - - -joost - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q3/es.md b/markdown/org/newsletter/2024q3/es.md deleted file mode 100644 index 184178dafb1..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q3/es.md +++ /dev/null @@ -1,226 +0,0 @@ ---- -date: "2024-07-01" -edition: "2024q3" -intro: "Bienvenido a la edición de verano 2024 del boletín FreeSewing." -title: "2024 Edición de verano" ---- - -Bienvenidos a la edición de verano 2024 del boletín FreeSewing. - -Esto es lo que hemos preparado para ti en este primer día de julio: - -- 💰 Vercel canceló unilateralmente nuestro patrocinio de código abierto, ¿y ahora qué? (2-minute read by joost) -- 🚢 Por qué se retrasa FreeSewing 3.3, y por qué probablemente no te importe (lectura de 1 minuto por joost) -- 🇨🇭But ¿puedes swizzlearlo? (lectura de 3 minutos por joost) -- 🤖 No se usó IA para crear este boletín (sólo para traducirlo) (1minuto leído por joost) - -¿Empezamos? - -  - -  - -  - -  - -## 💰 Vercel canceló unilateralmente nuestro patrocinio de código abierto, ¿y ahora qué? - -El 18 de junio recibimos el siguiente correo electrónico: - -> *Hey there,* -> -> Tu equipo FreeSewing está actualmente inscrito en el programa de patrocinio de Vercel. -> -> Su descuento del 100% expira el 14 de junio. Para darte tiempo a gestionar esta transición, inscribiremos automáticamente a tu equipo en un descuento de 300$/mes durante los próximos 6 meses, empezando el 14 de junio y terminando el 14 de diciembre. -> -> Gracias por colaborar con nosotros. - -Debo empezar diciendo lo obvio: Vercel ha patrocinado amablemente nuestro -alojamiento y despliegues desde hace un tiempo, y estamos obviamente muy agradecidos -por ello. - -Dicho esto, el mensaje es un poco ambiguo hasta el punto de inducir a error. -Para empezar, no somos el único proyecto de código abierto que ha recibido este -correo electrónico. Buscando un poco en Google aparecen otros que [recibieron un mensaje -[similar](https://x.com/Siddhant_K_code/status/1801447290076545099) -(https://www.reddit.com/r/nextjs/comments/1dfh7ak/vercel_just_ended_my_opensource_sponsorship/?rdt=41666). - -Lo que parece engañoso es que Vercel hace parecer que el acuerdo _expiró_. -Pero me parece más que curioso que todos los informes que encuentro al respecto -expiran exactamente en la misma fecha (14 de junio). - -Dado que Vercel [ya no ofrece -patrocinio](https://vercel.com/guides/can-vercel-sponsor-my-open-source-project), -parece que han decidido revocar el acuerdo y ofrecer un crédito de 6 meses para facilitar la transición. -para facilitar la transición. - -Así que, aunque -una vez más- agradecemos el servicio gratuito que hemos recibido -recibido, el mensaje sobre estos cambios parece confundir las aguas -sobre sus razones para hacerlo, así como crear incertidumbre sobre lo que -sucederá a continuación. - -Ahora estamos en el periodo de transición en el que reducirán nuestra factura mensual en 300 dólares durante los próximos seis meses. -300 dólares durante los próximos 6 meses. Así que no tuvimos ninguna oportunidad de actuar -con antelación, dado que el correo electrónico nos llegó 4 días después de que comenzara el periodo de transición. -de transición. - -Así que estaremos atentos, estudiaremos alternativas y nuestras opciones, pero es muy posible que tengamos que cambiar algunas cosas de sitio. -pero es muy posible que tengamos que cambiar algunas cosas antes del 14 de diciembre. -Queda por ver cómo afectará esto a nuestras finanzas. - - -  - ---- - -  - - -## 🚢 Por qué se retrasa FreeSewing 3.3, y por qué probablemente no te importe. - -FreeSewing 3.3.0 va a ser el mayor lanzamiento desde la versión 3.0. Es decir, cuando -FreeSewing 3.3.0 va a ser el mayor lanzamiento desde la versión 3.0. Es decir, cuando se libere porque ha estado un poco atascado por un tiempo. - -Los usuarios de FreeSewing con ojos de águila se habrán dado cuenta de que si generas un patrón -en [FreeSewing.org](https://freesewing.org/) hoy, lleva el número de versión -número `v3.3.0-rc.1`. Las siglas `rc` significan _release candidate_, lo que indica -que se trata de una versión preliminar que planeamos lanzar en algún momento como 3.3.0, pero aún no lo hemos hecho. -no estamos allí todavía. - -Las razones por las que no estamos allí todavía tienen todo que ver con nuestros esfuerzos para -refactorizar nuestro editor de patrones -- más sobre eso más abajo en este boletín -- pero -estos cambios se mantienen cuidadosamente aislados para que mientras tanto podamos -seguir ofreciendo lo último y lo mejor de nuestro trabajo en FreeSewing.org. - -Por lo tanto, es posible que continúe viendo la versión `v3.3.0-rc.1` por un tiempo, o es posible que vea una versión `v3.3.0-rc.1`. -podría ver un `v3.3.0-rc.2` o algo así, pero tenga la seguridad de que con el tiempo, -v3.3.0 está en camino. - -Pero una vez más, si FreeSewing.org es como usted consume nuestro software, usted tiene -nada de que preocuparse. - - -  - ---- - -  - -## 🇨🇭 Pero, ¿se puede swizzle? - -Como se mencionó unos párrafos más arriba, la razón por la versión 3.3.0 se retrasa es -porque estamos refactorizando nuestro editor de patrones. Nuestra motivación para esto es que -cuando llevamos la versión 3 sobre la línea de meta, había tantos cambios en -el núcleo, diseños, backend, y frontend que era una tarea montañosa para atarlos -todos juntos en un nuevo FreeSewing.org. - -También por eso, en aquel momento, trasplantamos nuestro anterior editor de patrones -sin demasiados cambios. Puedo decir honestamente que en ese momento, yo simplemente no lo hice -no tenía suficiente combustible en el tanque para hilvanar eso al final de la larga marcha -hacia v3. - -También optamos por compartir código entre nuestros diferentes entornos web. -entornos, por lo que no sólo FreeSewing.org sino también -[FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/) y nuestro entorno de desarrollo independiente. -independiente. Compartir código como que tiene mucho sentido, si usted para manejar oscuro -oscuro y el modo de luz, por ejemplo - o diferentes temas en conjunto - no hay necesidad de -reimplementar esa lógica para cada entorno web. - -Nuestro editor de patrones es parte de ese código _compartido_, pero es por supuesto un buen -un poco más complejo que el manejo de temas. En principio, la idea sigue siendo sólida, -pero los aspectos prácticos de la forma en que se ha aplicado están empezando a ralentizarnos. -a ralentizarnos. - -Por un lado, es fácil hacer cambios en el editor que romperán -algo más. El entorno de desarrollo independiente para las personas que buscan -desarrollar nuevos patrones es la víctima número uno de tales rupturas. - -Pero que sea fácil romperlo no significa que sea... fácil. En todo caso, -es bastante complicado para envolver su cabeza alrededor de lo que crea una enorme -obstáculo a superar por los contribuyentes, por lo que sólo los más intrépidos se atreven a -a ir allí. - -Si alguna vez quiero retirarme, tenemos que hacer que sea más fácil de entender, y más fácil -cambiar. Ese fue el principal motor para crear una rama de características y emprender -en la tarea un poco desalentadora de volver a implementarlo. - -Pero también hay otra razón. Porque a veces recibimos preguntas como -¿Puedo integrar esto en mi propio sitio web para vender mis propios patrones? -es _sí, pero... no es fácil_. Yo quería hacer eso fácil - o al menos -más fácil - que incluye la capacidad para que la gente utilice nuestro editor de patrones, pero -lo hagan suyo. - -En otras palabras, tener algo listo para ir que se puede conectar, pero también tienen -la flexibilidad para cambiar aquellas partes que te gustaría ver de manera diferente. -Aquí es donde entra en juego el "swizzling". Swizzle es cambiar una implementación -con algo más, por lo general el cambio de una implementación por defecto con algo -personalizada en tiempo de ejecución. - -Supongamos que desea utilizar nuestro editor de patrones, pero no le gusta el icono -icono de margen de costura. Bueno, usted puede simplemente _swizzle_ ese icono pasando -tu propia versión, o por supuesto algo más ambicioso. - -El objetivo final será un componente React que publicamos en NPM que usted puede -en su proyecto, para entonces potencialmente anular ciertos (sub-) -componentes del mismo. - -Es un trabajo en progreso, pero hoy en día ya soporta swizzling de 143 -componentes (hay mucho que va en un editor de patrones). Pero también será -swizzle varios ganchos, por ejemplo, el que maneja el editor de -del editor. Aunque vale la pena señalar que ya apoyamos 4 estado -backend: almacenamiento local, almacenamiento de sesión, estado de anclaje URL y estado nativo de React. -nativo. - -También podrás swizzlear los distintos métodos que usamos, como proporcionar -traducción, redondear números, etc. - -Si bien esto es (¿debería ser?) emocionante para las personas que buscan construir con -FreeSewing, el objetivo principal aquí es tener una base que es estable pero -lo suficientemente flexible como para construir cosas interesantes en. Es algo que a mí -estoy muy entusiasmado. - -  - ---- - -  - -## 🤖 No se ha utilizado IA para crear este boletín (sólo para traducirlo) - -Si eres como yo, no puedes oír nada por encima del sonido de tus ojos -rodando cuando la gente empieza a hablar de _AI_ pero aún así, tengo que aclarar -algo. - -FreeSewing tiene un equipo de traductores voluntarios que hacen un gran trabajo para asegurarse de que -que el mayor número posible de personas pueda disfrutar de los frutos de nuestro trabajo. La forma en que -funciona es que primero escribimos todo en inglés, y luego ellos se ponen a trabajar para -traducirlo poco a poco. Si algunas partes aún no se han traducido, simplemente -volvemos al contenido en inglés. - -Esto funciona muy bien para el sitio web, donde la mayor parte del material ya está traducido. -la mayor parte del material ya está traducido, y cuando se añade algo nuevo, también se traduce. -y, con un poco de retraso, todo va bien. - -Esto _no_ funciona bien para este boletín, y eso es, por supuesto, como -todo lo demás mal con FreeSewing totalmente mi culpa. Usted ve, yo soy perezoso para -y para empeorar las cosas, tiendo a trabajar mejor hacia una fecha límite. -Lo que significa que ahora - mira el reloj - se acercan las 17:00 en el día -en que se debe enviar el boletín, y todavía lo estoy escribiendo. - -Basta decir que esto no deja absolutamente ningún tiempo para que la gente traduzca mis -mis divagaciones, por lo que tiendo a recurrir a la traducción automática. I -Sé que nuestros traductores _odian_ que lo haga, porque les perjudica en su trabajo. -su duro trabajo. - -So, if you are reading this as a non-English edition and you find the -translation lacking, rest assured it's all my fault and our translators are not -to blame. - -Por lo tanto, si está leyendo esto como una edición no inglesa y encuentra la -traducción es deficiente, puede estar seguro de que la culpa es mía y no de nuestros traductores. -la culpa. - -joost - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q3/fr.md b/markdown/org/newsletter/2024q3/fr.md deleted file mode 100644 index 2f7003081dc..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q3/fr.md +++ /dev/null @@ -1,223 +0,0 @@ ---- -date: "2024-07-01" -edition: "2024q3" -intro: "Bienvenue dans l'édition d'été 2024 de la Newsletter de FreeSewing." -title: "2024 Édition d'été" ---- - -Bienvenue dans l'édition d'été 2024 de la newsletter FreeSewing. - -Voici ce que nous avons concocté pour vous en ce premier jour de juillet : - -- 💰 Vercel a unilatéralement annulé notre sponsoring open source, et maintenant ? (lecture de 2 minutes par joost). -- 🚢 Pourquoi FreeSewing 3.3 est retardé, et pourquoi vous vous en fichez probablement (lecture d'une minute par joost) -- 🇨🇭But pouvez-vous l'utiliser ? (3 minutes de lecture par joost) -- 🤖 Aucune IA n'a été utilisée pour créer cette newsletter (seulement pour la traduire) (1 minute de lecture par joost) - -Pouvons-nous commencer ? - -  - -  - -  - -  - -## 💰 Vercel a unilatéralement annulé notre parrainage open source, et maintenant ? - -Le 18 juin, nous avons reçu l'email suivant : - -> *Hey there,* -> -> *Votre équipe FreeSewing est actuellement inscrite au programme de parrainage de Vercel. -> -> *Votre remise de 100% expire le 14 juin. Pour vous donner le temps de gérer cette transition, nous allons automatiquement inscrire votre équipe à une réduction de 300$/mois pour les 6 prochains mois, commençant le 14 juin et se terminant le 14 décembre. -> -> Merci de vous associer à nous. - -Je dois commencer par énoncer l'évidence : Vercel a gracieusement sponsorisé notre -hébergement et nos déploiements depuis un certain temps déjà, et nous l'apprécions beaucoup. -nous en sommes très reconnaissants. - -Ceci étant dit, le message est un peu ambigu au point d'être trompeur. -Pour commencer, nous ne sommes pas le seul projet open source à avoir reçu cet -courriel. Une petite recherche sur Google montre que d'autres projets [ont reçu un message similaire] (). -[similar](https://x.com/Siddhant_K_code/status/1801447290076545099) -(https://www.reddit.com/r/nextjs/comments/1dfh7ak/vercel_just_ended_my_opensource_sponsorship/?rdt=41666). - -Ce qui semble trompeur, c'est que Vercel donne l'impression que l'accord a _expiré_. -Mais il est plus que curieux que tous les rapports que j'ai trouvés à ce sujet soient -tous expirent exactement à la même date (14 juin). - -Étant donné que Vercel [n'offre plus de -parrainage] (https://vercel.com/guides/can-vercel-sponsor-my-open-source-project), -il semble qu'ils aient décidé d'annuler l'accord et d'offrir un crédit de 6 mois pour faciliter la transition. -pour faciliter la transition. - -Ainsi, bien que - une fois de plus - nous soyons reconnaissants pour le service gratuit que nous avons reçu, le message concernant ces changements n'est pas le même que celui de Vercel. -service gratuit que nous avons reçu, les messages concernant ces changements semblent brouiller les pistes quant aux raisons de cette décision. -les raisons de ces changements, ainsi que de créer une incertitude quant à la suite des événements. -ce qui se passera ensuite. - -Nous sommes maintenant dans la période de transition où ils réduiront notre facture mensuelle de 300 $ pour les six prochains mois. -300 dollars pour les six prochains mois. Nous n'avons donc pas eu la possibilité d'agir -avant, étant donné que le courriel nous est parvenu 4 jours après le début de la période de transition. -début de la période de transition. - -Nous allons donc garder un œil sur les choses, examiner les alternatives et nos options, mais il se peut que nous devions déplacer certaines choses. -mais il se peut très bien que nous devions changer certaines choses avant le 14 décembre. -Reste à savoir quel sera l'impact sur nos finances. - - -  - ---- - -  - - -## 🚢 Pourquoi FreeSewing 3.3 est retardé, et pourquoi vous vous en fichez probablement - -FreeSewing 3.3.0 va être la plus grosse version depuis la 3.0. C'est à dire, quand elle -car elle a été quelque peu bloquée pendant un certain temps. - -Les utilisateurs de FreeSewing aux yeux d'aigle ont peut-être remarqué que si vous générez un patron -sur [FreeSewing.org] (https://freesewing.org/) aujourd'hui, il porte le numéro de version "v3.3.0". -version `v3.3.0-rc.1`. Ce `rc` signifie _release candidate_, ce qui indique qu'il s'agit d'une pré-version que nous avons développée. -qu'il s'agit d'une pré-version que nous prévoyons de publier à un moment donné en 3.3.0, mais nous n'en sommes pas encore là. -mais nous n'en sommes pas encore là. - -Les raisons pour lesquelles nous n'en sommes pas encore là ont tout à voir avec nos efforts pour -refactoriser notre éditeur de modèles -- plus d'informations à ce sujet plus bas dans cette lettre d'information -- mais -mais ces changements sont soigneusement isolés afin que nous puissions continuer à -continuer à offrir le meilleur et le plus récent de notre travail sur FreeSewing.org. - -Ainsi, vous pourriez continuer à voir cette version `v3.3.0-rc.1` pendant un certain temps, ou vous pourriez voir une version `v3.3.0-rc.1` pendant un certain temps. -voir une `v3.3.0-rc.2` ou quelque chose comme ça, mais soyez assuré qu'à terme, la version 3.3.0 sera sur le site, -v3.3.0 est en route. - -Mais encore une fois, si FreeSewing.org est la façon dont vous consommez notre logiciel, vous n'avez pas à vous inquiéter. -rien à craindre. - - -  - ---- - -  - -## 🇨🇭 Mais pouvez-vous swizzler le? - -Comme mentionné quelques paragraphes plus haut, la raison pour laquelle la version 3.3.0 est retardée est -parce que nous sommes en train de remanier notre éditeur de patrons. Notre motivation est la suivante -lorsque nous avons terminé la version 3, il y a eu tellement de changements dans le -de conception, de backend, et de frontend que c'était une tâche montagneuse de les relier tous -dans un nouveau FreeSewing.org. - -C'est aussi pourquoi, à l'époque, nous avons transplanté notre ancien éditeur de patrons -sans trop de changements. Je peux honnêtement dire qu'à l'époque, je n'avais tout simplement pas -n'avais plus assez de carburant dans le réservoir pour ajouter cela à la fin de la longue marche -vers la v3. - -Nous avons également choisi de partager le code entre nos différents environnements web. -donc non seulement FreeSewing.org mais aussi [FreeSewing.dev]. -[FreeSewing.dev] (https://freesewing.dev/) et notre environnement de développement autonome. -développement autonome. Partager du code de cette façon est parfaitement logique, si vous voulez gérer les modes sombre et clair par exemple -- ou différents modes de développement. -ou différents thèmes, il n'est pas nécessaire de réimplémenter cette logique pour chaque thème. -de réimplémenter cette logique pour chaque environnement web. - -Notre éditeur de motifs fait partie de ce code _partagé_, mais il est bien sûr un peu plus complexe que la gestion des thèmes. -un peu plus complexe que la gestion des thèmes. En principe, l'idée reste solide, -mais les aspects pratiques de sa mise en œuvre commencent à nous ralentir. -ralentir. - -D'une part, il est facile d'apporter des modifications à l'éditeur qui casseront -quelque chose d'autre. L'environnement de développement autonome pour les personnes cherchant à -l'environnement de développement autonome pour les personnes cherchant à développer de nouveaux modèles est la première victime de ces pannes. - -Mais ce n'est pas parce qu'il est facile de le casser qu'il est... facile. Au contraire, -c'est plutôt compliqué de s'y retrouver, ce qui crée un énorme -obstacle à surmonter pour les contributeurs, de sorte que seuls les plus intrépides osent s'y aventurer. -s'y aventurer. - -Si je veux un jour prendre ma retraite, nous devons faire en sorte que ce soit plus facile à comprendre et plus facile à changer. -plus facile à modifier. C'est ce qui m'a poussé à créer une branche de fonctionnalités et à m'atteler à cette tâche un peu intimidante. -la tâche un peu intimidante de la réimplémenter. - -Mais il y a aussi une autre raison. Parce que nous recevons parfois des questions telles que _puis-je intégrer ceci dans mon propre site web pour vendre des produits ? -intégrer ceci dans mon propre site web pour vendre mes propres patrons ? -est _oui, mais ... ce n'est pas facile_. Je voulais rendre cela facile -- ou au moins -plus facile -- ce qui inclut la possibilité pour les gens d'utiliser notre éditeur de patrons, mais -mais de le faire à leur façon. - -En d'autres termes, il s'agit d'avoir quelque chose de prêt à l'emploi que l'on peut intégrer, mais aussi d'avoir la flexibilité de modifier ces parties. -la flexibilité de changer les parties que vous aimeriez voir différemment. -C'est là qu'intervient le _swizzling_. Changer une implémentation par quelque chose d'autre -par quelque chose d'autre, généralement en remplaçant une implémentation par défaut par quelque chose de personnalisé au moment de l'exécution. -personnalisé au moment de l'exécution. - -Supposons que vous souhaitiez utiliser notre éditeur de patrons, mais que vous n'aimiez pas du tout l'icône utilisée pour la marge de couture. -pour la marge de couture. Eh bien, vous pouvez simplement _swizzler_ cette icône en passant -votre propre version, ou bien sûr quelque chose de plus ambitieux. - -L'objectif final sera un composant React que nous publierons sur NPM et que vous pourrez intégrer à votre projet. -que vous pouvez intégrer à votre projet, pour éventuellement remplacer certains (sous-)composants. -composants de celui-ci. - -C'est un travail en cours, mais aujourd'hui il supporte déjà le swizzling de 143 -composants (il y a beaucoup de choses qui vont dans un éditeur de modèles). Mais vous serez également -de swizzler différents hooks, par exemple celui qui gère l'état de l'éditeur. -de l'éditeur. Bien qu'il soit utile de souligner que nous supportons déjà 4 états -backend : stockage local, stockage de session, état de l'ancre de l'URL, et état natif de React -natif. - -Vous serez également en mesure de modifier les différentes méthodes que nous utilisons, comme pour fournir une traduction de -la traduction, les nombres ronds, etc. - -Bien que cela soit (devrait être ?) excitant pour les personnes qui cherchent à construire avec -FreeSewing, le but principal ici est d'avoir une fondation qui soit stable mais -suffisamment flexible pour construire des choses sympas. C'est quelque chose que, pour ma part -je suis très enthousiaste à l'idée de ce projet. - -  - ---- - -  - -## 🤖 Aucune IA n'a été utilisée pour créer cette newsletter (seulement pour la traduire) - -Si vous êtes comme moi, vous n'entendez rien au delà du bruit de vos yeux qui roulent -quand les gens commencent à parler d'_AI_, mais il faut quand même que je clarifie -quelque chose. - -FreeSewing a une équipe de traducteurs bénévoles qui font un travail formidable pour s'assurer que le plus grand nombre possible de personnes puissent profiter du site. -que le plus grand nombre puisse profiter des fruits de notre travail. Le fonctionnement est le suivant -Nous écrivons d'abord tout en anglais, puis les traducteurs se mettent à l'œuvre pour -traduire petit à petit. Si certaines parties n'ont pas encore été traduites, nous revenons simplement au contenu anglais. -nous revenons simplement au contenu anglais. - -Cela fonctionne très bien pour le site web, où la majeure partie du contenu est déjà traduite. -traduit et lorsque de nouveaux éléments sont ajoutés, ils finissent par être traduits également. -et, avec un peu de retard, tout va bien. - -Cela ne fonctionne _pas_ pour cette newsletter, et c'est bien sûr comme -tout ce qui ne va pas avec FreeSewing, c'est entièrement de ma faute. Vous voyez, je suis paresseuse à -et pour ne rien arranger, j'ai tendance à mieux travailler lorsqu'il y a une date butoir. -Ce qui veut dire qu'il est maintenant - vérifie l'horloge - presque 17 heures le jour où la newsletter doit être envoyée. -la lettre d'information doit être envoyée, et je suis encore en train de l'écrire. - -Il va sans dire que cela ne laisse absolument pas le temps aux gens de traduire mes -Je me rabats donc sur la traduction automatique. I -Je sais que nos traducteurs détestent que je fasse cela, car cela donne une mauvaise image de tout le travail qu'ils ont fourni. -leur dur labeur. - -Donc, si vous lisez ce document dans une édition non anglaise et que vous trouvez que la traduction laisse à désirer, sachez que c'est à cause de l'absence de traduction. -traduction, soyez assuré que c'est de ma faute et que nos traducteurs n'y sont pour rien. -ne sont pas à blâmer. - - -joost - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q3/nl.md b/markdown/org/newsletter/2024q3/nl.md deleted file mode 100644 index 674d45016df..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q3/nl.md +++ /dev/null @@ -1,221 +0,0 @@ ---- -date: "2024-07-01" -edition: "2024q3" -intro: "Welkom bij de 2024 zomereditie van de FreeSewing nieuwsbrief." -title: "2024 Zomereditie" ---- - -Welkom bij de 2024 zomereditie van de FreeSewing nieuwsbrief. - -Dit is wat we op deze eerste dag van juli voor jullie in elkaar hebben geflanst: - -- 💰 Vercel heeft eenzijdig onze open source sponsoring opgezegd, wat nu? (2 minuten lezen door joost) -- 🚢 Waarom FreeSewing 3.3 is vertraagd, en waarom het jou waarschijnlijk niets uitmaakt (1 minuut gelezen door joost) -- 🇨🇭But Kun je het swizen? (3 minuten lezen door joost) -- Er is geen AI gebruikt om deze nieuwsbrief te maken (alleen om hem te vertalen) (1 minuut gelezen door joost) - -Zullen we beginnen? - - -  - -  - -  - -  - -## Vercel heeft onze open source sponsoring eenzijdig opgezegd, wat nu? - -Op 18 juni ontvingen we de volgende e-mail: - -> *Hey there,* -> -> *Uw team FreeSewing is momenteel ingeschreven in het sponsorprogramma van Vercel*. -> -> *Uw 100% korting vervalt op 14 juni. Om je de tijd te geven deze overgang te verwerken, zullen we je team automatisch inschrijven voor een korting van $300/mo voor de komende 6 maanden, beginnend op 14 juni en eindigend op 14 december.* -> -> *Dank je wel dat je met ons samenwerkt.* - -Ik moet beginnen met het voor de hand liggende hier te zeggen: Vercel heeft onze hosting en implementaties -hosting en implementaties gesponsord en daar zijn we uiteraard erg dankbaar voor. -daarvoor. - -Dat gezegd hebbende, het bericht is een beetje dubbelzinnig op het punt van misleiding. -Om te beginnen zijn we niet het enige open source project dat deze e-mail heeft ontvangen. -e-mail hebben ontvangen. Een beetje Googlen laat anderen zien die [een -[similar](https://x.com/Siddhant_K_code/status/1801447290076545099) -[bericht](https://www.reddit.com/r/nextjs/comments/1dfh7ak/vercel_just_ended_my_opensource_sponsorship/?rdt=41666). - -Wat misleidend lijkt, is dat Vercel het laat klinken alsof de deal _verlopen_ is. -Maar het lijkt meer dan een beetje vreemd dat alle berichten die ik hierover vind -allemaal op precies dezelfde datum aflopen (14 juni). - -Gezien het feit dat Vercel [niet langer -sponsoring aanbiedt] (https://vercel.com/guides/can-vercel-sponsor-my-open-source-project), -lijkt het erop dat ze besloten hebben om de deal te herroepen en een tegoed van 6 maanden aan te bieden om -de overgang te vergemakkelijken. - -Dus terwijl we -- nogmaals -- dankbaar zijn voor de gratis service die we hebben gekregen -ontvangen, lijkt de berichtgeving over deze veranderingen verwarring te scheppen -over hun redenen om dit te doen en onzekerheid te creëren over wat er -gaat gebeuren. - -We zitten nu in de overgangsperiode waarin ze onze maandelijkse rekening zullen verlagen met -$300 voor de komende 6 maanden. We hadden dus geen mogelijkheid om iets te doen -vooraf te handelen, aangezien de e-mail ons 4 dagen nadat de overgangsperiode -begon. - -Dus we houden de zaken in de gaten, overwegen alternatieven en onze opties, maar we -het is heel goed mogelijk dat we nog wat dingen moeten veranderen voordat het 14 december is. -Hoe dit onze financiën zal beïnvloeden, valt nog te bezien. - -  - ---- - -  - - -## 🚢 Waarom FreeSewing 3.3 is uitgesteld en waarom het je waarschijnlijk niets kan schelen - -FreeSewing 3.3.0 wordt de grootste release sinds 3.0. Dat wil zeggen, wanneer het -wordt uitgebracht, want het zit al een tijdje een beetje vast. - -Goedziende FreeSewing gebruikers hebben misschien gemerkt dat als je een patroon genereert -op [FreeSewing.org] (https://freesewing.org/) vandaag het versienummer -nummer `v3.3.0-rc.1` draagt. Dat `rc` staat voor _release candidate_, wat aangeeft -dat dit een prerelease is die we op een gegeven moment willen uitbrengen als 3.3.0, maar -we zijn er nog niet. - -De redenen dat we er nog niet zijn hebben alles te maken met onze inspanningen om -onze pattern editor te refactoren -- meer daarover verderop in deze nieuwsbrief -- maar -deze veranderingen worden zorgvuldig geïsoleerd gehouden zodat we in de tussentijd -gewoon door kunnen gaan met het aanbieden van het laatste en beste van ons werk op FreeSewing.org. - -Dus het kan zijn dat je de `v3.3.0-rc.1` versie nog een tijdje ziet, of dat je een `v3.3.0-rc.1` versie ziet. -zou een `v3.3.0-rc.2` of iets dergelijks kunnen zien, maar wees er zeker van dat uiteindelijk, -v3.3.0 onderweg is. - -Maar nogmaals, als FreeSewing.org de manier is waarop je onze software gebruikt, dan heb je -niets om je zorgen over te maken. - - -  - ---- - -  - -## 🇨🇭 Maar kun je er ook mee swizzlen? - -Zoals een paar paragrafen eerder vermeld, is de reden dat versie 3.3.0 vertraagd is -omdat we onze pattern editor aan het refactoren zijn. Onze motivatie hiervoor is dat -toen we versie 3 over de eindstreep trokken, er zoveel veranderingen waren in -core, ontwerpen, backend en frontend dat het een berg werk was om ze allemaal samen te brengen -samen te brengen in een nieuwe FreeSewing.org. - -Dat is ook de reden waarom we op dat moment onze vorige patroonbewerker hebben overgezet -zonder al te veel veranderingen. Ik kan eerlijk zeggen dat ik toen gewoon niet -nog genoeg brandstof in de tank had om dat aan het eind van de lange mars -naar v3. - -We hebben er ook voor gekozen om code te delen tussen onze verschillende web -omgevingen, dus niet alleen FreeSewing.org maar ook -[FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/) en onze zelfstandige ontwikkelomgeving. -omgeving. Zulke code delen is heel logisch, als je bijvoorbeeld donkere -en lichte modus bijvoorbeeld -- of verschillende thema's -- is het niet nodig -om die logica opnieuw te implementeren voor elke webomgeving. - -Onze patrooneditor maakt deel uit van die _gedeelde_ code, maar is natuurlijk een stuk -complexer dan het behandelen van thema's. In principe is het idee nog steeds solide, -maar de praktische aspecten van hoe het is geïmplementeerd beginnen ons te vertragen. - -Het is bijvoorbeeld makkelijk om wijzigingen in de editor aan te brengen die -van iets anders. De stand-alone ontwikkelomgeving voor mensen die nieuwe -die nieuwe patronen willen ontwikkelen is het grootste slachtoffer van zulke breuken. - -Maar het is niet omdat het makkelijk is om het te breken dat het... makkelijk is. Als er al iets is, -is het nogal ingewikkeld om je hoofd er in te wikkelen, wat een enorme -hindernis vormt voor bijdragers om te overwinnen, dus het zijn alleen de meest onbevreesden die durven -daarheen te gaan. - -Als ik ooit met pensioen wil gaan, moeten we het makkelijker te begrijpen maken, en makkelijker -om te veranderen. Dat was de belangrijkste drijfveer voor het maken van een feature branch en het beginnen aan de -op de enigszins ontmoedigende taak om het opnieuw te implementeren. - -Maar er is nog een andere reden. Omdat we soms vragen krijgen als _kan ik -dit integreren in mijn eigen website om mijn eigen patronen te verkopen?_ waarop het antwoord -is _ja, maar ... het is niet gemakkelijk_. Ik wilde dat makkelijk maken -- of op zijn minst -makkelijker maken - wat ook inhoudt dat mensen onze patroon editor kunnen gebruiken, maar -het hun eigen te maken. - -Met andere woorden, iets kant-en-klaar hebben dat je kunt pluggen, maar ook -de flexibiliteit om die delen te veranderen die je graag anders zou willen zien. -En dat is waar _swizzling_ om de hoek komt kijken. Swizzlen is het veranderen van een implementatie -met iets anders, meestal het veranderen van een standaard implementatie met iets -aangepast tijdens het uitvoeren. - -Laten we zeggen dat je onze patroonbewerker wilt gebruiken, maar dat je echt niet houdt van het -icoontje voor naadtoeslag gebruikt. Nou, je kunt dat icoontje gewoon _swizzle_ door -in je eigen versie, of natuurlijk iets ambitieuzers. - -Het einddoel zal een React-component zijn die we publiceren op NPM en die je -kunt toevoegen aan je project, zodat je mogelijk bepaalde (sub-) -componenten ervan. - -Het is een work-in-progress, maar vandaag ondersteunt het al swizzling van 143 -componenten (er gaat veel in een patrooneditor). Maar je zult ook -in staat zijn om verschillende hooks te swizzlen, bijvoorbeeld degene die de editor -afhandelt. Hoewel het de moeite waard is om erop te wijzen dat we al 4 state -backend ondersteunen: lokale opslag, sessieopslag, URL-anker-status en native React -state. - -Je zult ook in staat zijn om de verschillende methoden die we gebruiken te swizen, zoals het bieden van -vertalen, getallen afronden, enzovoort. - -Hoewel dat spannend is (zou moeten zijn?) voor mensen die willen bouwen met -FreeSewing willen bouwen, is het belangrijkste doel hier om een basis te hebben die stabiel en toch -flexibel genoeg is om leuke dingen op te bouwen. Het is iets waar ik -erg enthousiast over ben. - -  - ---- - -  - -## Er is geen AI gebruikt om deze nieuwsbrief te maken (alleen om hem te vertalen) - -Als je net zo bent als ik, hoor je niets boven het geluid van je ogen -als mensen over _AI_ beginnen te praten, maar toch moet ik iets verduidelijken. -iets verduidelijken. - -FreeSewing heeft een team van vrijwillige vertalers die geweldig werk doen om ervoor te zorgen dat -dat zoveel mogelijk mensen kunnen genieten van de vruchten van onze arbeid. De manier waarop -werkt is dat we alles eerst in het Engels schrijven en dan gaan zij aan het werk om -het stukje bij beetje te vertalen. Als sommige delen nog niet vertaald zijn, vallen we gewoon -terugvallen op de Engelse inhoud. - -Dit werkt geweldig voor de website, waar het grootste deel van het materiaal al is -vertaald is en als er iets nieuws wordt toegevoegd, wordt dat uiteindelijk ook vertaald -en met een beetje vertraging is alles in orde. - -Het werkt _niet_ goed voor deze nieuwsbrief, en dat is natuurlijk zoals -al het andere dat mis is met FreeSewing volledig mijn schuld. Ik ben namelijk erg lui -een fout en om het nog erger te maken, heb ik de neiging om beter naar een deadline toe te werken. -Wat betekent dat het nu -- kijk op de klok -- 17:00 uur wordt op de dag dat -de nieuwsbrief verstuurd moet worden, en ik ben hem nog steeds aan het schrijven. - -Het volstaat te zeggen dat dit absoluut geen tijd overlaat voor mensen om mijn gebazel te vertalen. -gebazel te vertalen, dus ben ik geneigd om in plaats daarvan een automatische vertaling te gebruiken. I -Ik weet dat onze vertalers het _haten_ als ik dat doe, omdat het een slechte afspiegeling is van al -hun harde werk. - -Dus, als je dit leest als een niet-Engelse editie en je vindt de -vertaling gebrekkig vindt, kun je er zeker van zijn dat het mijn schuld is en dat onze vertalers geen schuld treffen. - - -joost - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q3/uk.md b/markdown/org/newsletter/2024q3/uk.md deleted file mode 100644 index beb948957cf..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q3/uk.md +++ /dev/null @@ -1,223 +0,0 @@ ---- -date: "2024-07-01" -edition: "2024q3" -intro: "Ласкаво просимо до літнього випуску 2024 року інформаційного бюлетеня FreeSewing." -title: "2024 Літній випуск" ---- - -Ласкаво просимо до літнього випуску 2024 року ньюзлетера FreeSewing. - -Ось що ми підготували для вас у цей перший день липня: - -- Vercel в односторонньому порядку скасував наше спонсорство відкритого коду, що тепер? (2-хвилинне читання від joost) -- 🚢 Чому FreeSewing 3.3 затримується, і чому вам, мабуть, байдуже (1 хвилина читання від joost) -- 🇨🇭But чи можете ви його прошивати? (3-хвилинне читання від joost) -- 🤖 При створенні цього листа не використовувався штучний інтелект (лише для перекладу) (1 хвилина читання на joost) - -Почнемо? - -  - -  - -  - -  - -## Vercel в односторонньому порядку скасував наше спонсорство відкритого коду, що тепер? - -18 червня ми отримали такого листа: - -> "Привіт, -> -> Ваша команда FreeSewing наразі зареєстрована у спонсорській програмі Vercel. -> -> Ваша 100% знижка закінчується 14 червня. Щоб дати вам час на перехід, ми автоматично зарахуємо вашу команду до програми зі знижкою $300 на місяць на наступні 6 місяців, починаючи з 14 червня і закінчуючи 14 грудня.* * *Ваша команда має право на знижку в розмірі $300 на місяць*. -> -> Дякуємо за співпрацю з нами. - -Я повинен почати з очевидних речей: Vercel люб'язно спонсорує наш -хостинг та розгортання вже деякий час, і ми, звичайно, дуже вдячні -за це. - -Тим не менш, повідомлення є дещо двозначним і може ввести в оману. -Для початку, ми не єдиний проект з відкритим вихідним кодом, який отримав цей -лист. Невеликий гугл показує, що є й інші, які [отримали -[similar](https://x.com/Siddhant_K_code/status/1801447290076545099) -[повідомлення](https://www.reddit.com/r/nextjs/comments/1dfh7ak/vercel_just_ended_my_opensource_sponsorship/?rdt=41666). - -Здається, що вводить в оману те, що Vercel подає це так, ніби угода "закінчилася". -Але здається більш ніж дивним, що всі повідомлення, які я знаходжу про це -закінчуються в один і той же день (14 червня). - -Враховуючи, що Vercel [більше не пропонує -спонсорство] (https://vercel.com/guides/can-vercel-sponsor-my-open-source-project), -схоже, що вони вирішили відкликати угоду і запропонувати 6-місячний кредит, щоб -щоб полегшити перехідний період. - -Отже, хоча - ще раз - ми вдячні за безкоштовну послугу, яку ми отримали -отримали, повідомлення про ці зміни, здається, каламутять воду -щодо їхніх причин, а також створюють невизначеність щодо того, що -що буде далі. - -Зараз ми перебуваємо в перехідному періоді, коли вони зменшать наш щомісячний рахунок на -300 доларів на наступні 6 місяців. Тож у нас не було можливості діяти -заздалегідь, враховуючи, що лист надійшов до нас через 4 дні після початку перехідного періоду. -початку перехідного періоду. - -Тож ми будемо стежити за розвитком подій, розглядати альтернативи та наші можливості, але нам -цілком можливо, що нам доведеться дещо змінити до того, як настане 14 грудня. -Як це вплине на наші фінанси, поки що невідомо. - - -  - ---- - -  - - -## Чому FreeSewing 3.3 затримується, і чому вам, мабуть, байдуже - -FreeSewing 3.3.0 буде найбільшим випуском після 3.0. Тобто, коли він буде випущений -буде випущено, тому що він дещо застряг на деякий час. - -Досвідчені користувачі FreeSewing могли помітити, що якщо ви згенеруєте викрійку -на [FreeSewing.org](https://freesewing.org/) сьогодні, вона має версію -номер `v3.3.0-rc.1`. Це `rc` означає _кандидат на випуск_, що сигналізує про те, що -що це попередня версія, яку ми плануємо колись випустити як 3.3.0, але -ми ще не зробили цього. - -Причини, чому ми ще не готові, пов'язані з нашими зусиллями по -рефакторингу нашого редактора шаблонів - докладніше про це нижче в цьому листі - але -ці зміни ретельно тримаються в ізоляції, щоб тим часом ми могли -просто продовжувати пропонувати найновіші і найкращі з наших робіт на FreeSewing.org. - -Отже, ви можете продовжувати бачити версію `v3.3.0-rc.1` ще деякий час, або ви можете побачити `v3.3.0-rc.1`. -ви можете побачити `v3.3.0-rc.2` або щось подібне, але будьте певні, що врешті-решт -v3.3.0 вже на підході. - -Але ще раз, якщо ви користуєтеся нашим програмним забезпеченням через FreeSewing.org, то вам -немає про що турбуватися. - - -  - ---- - -  - -## 🇨🇭 Але чи можете ви це зробити? - -Як згадувалося кількома абзацами вище, причина затримки версії 3.3.0 полягає у тому, що -що ми рефакторингуємо наш редактор шаблонів. Наша мотивація для цього полягає в тому, що -коли ми переносили версію 3 на фінішну пряму, було дуже багато змін в -ядрі, дизайні, бекенді і фронтенді, що зв'язати їх воєдино у новому редакторі викрійок FreeSewing -все це разом у новому FreeSewing.org. - -Саме тому, в той час, ми пересадили наш попередній редактор викрійок -без особливих змін. Я можу чесно сказати, що в той час у мене просто не -не вистачало пального в баку, щоб причепити його до кінця довгого походу -до версії 3. - -Ми також вирішили поділитися кодом між нашими різними веб-середовищами -середовищами, тому не тільки FreeSewing.org, але й -[FreeSewing.dev] (https://freesewing.dev/) і окреме середовище розробки -середовище розробки. Спільний доступ до коду має сенс, якщо вам потрібно працювати з темним і світлим режимами, наприклад -і світлим режимом, наприклад, або взагалі різними темами - немає необхідності -повторно реалізовувати цю логіку для кожного веб-середовища. - -Наш редактор шаблонів є частиною цього спільного коду, але він, звичайно -трохи складніший, ніж робота з темами. В принципі, ідея все ще хороша, -але практичність того, як вона була реалізована, починає нас сповільнювати -гальмувати нас. - -З одного боку, в редакторі легко внести зміни, які зламають -щось інше. Автономне середовище розробки для людей, які хочуть -розробляти нові патерни, є першою жертвою таких поломок. - -Але те, що його легко зламати, не означає, що воно... легке. Якщо вже на те пішло, -це досить складно зрозуміти, що створює величезну -перешкоду для дописувачів, тому лише найбезстрашніші наважуються -наважуються на це. - -Якщо я коли-небудь захочу піти на пенсію, ми повинні зробити так, щоб це було легше зрозуміти і легше -змінюватись. Це було головним мотивом для створення гілки функцій і -трохи складного завдання з її повторної реалізації. - -Але є й інша причина. Тому що ми іноді отримуємо питання на кшталт _чи можу я -інтегрувати це на свій власний веб-сайт, щоб продавати свої власні шаблони?", на які відповідь -так, але ... це не просто. Я хотів зробити це легко - або принаймні -простіше - що включає в себе можливість для людей використовувати наш редактор шаблонів, але -зробити його своїм власним. - -Іншими словами, мати щось готове, що можна підключити, але також мати -гнучкість у зміні тих частин, які ви хотіли б бачити по-іншому. -Ось тут і з'являється _swizzling_. Замінити - це змінити реалізацію -на щось інше, зазвичай змінюючи реалізацію за замовчуванням на щось -користувацькою під час виконання. - -Припустимо, ви хочете скористатися нашим редактором лекал, але вам не подобається -використання піктограм для припусків на шви. Що ж, ви можете просто замінити цю піктограму, передавши -у вашій власній версії, або, звичайно, зробити щось більш амбітне. - -Кінцевою метою буде React-компонент, який ми опублікуємо на NPM, і який ви зможете -просто підключити до свого проекту, щоб потім потенційно перевизначити певні (під-) -компоненти в ньому. - -Це ще не завершена робота, але на сьогоднішній день вона вже підтримує шипучість 143 -компонентів (багато з них доступні у редакторі шаблонів). Але ви також зможете -ви також зможете додавати різні хуки, наприклад, хук, який обробляє стан редактора -стан редактора. Хоча варто зазначити, що ми вже підтримуємо 4 стани -бекенду: локальне сховище, сховище сесії, стан якоря URL і власний React -стан. - -Ви також зможете користуватися різними методами, які ми використовуємо, наприклад, надавати -переклад, округлення чисел тощо. - -Хоча це (має бути?) захоплююче для людей, які хочуть створювати за допомогою -FreeSewing, головна мета тут - мати стабільний фундамент, але при цьому -достатньо гнучкою, щоб на ній можна було створювати класні речі. Це те, що мене, наприклад. -дуже схвильована. - -  - ---- - -  - -## 🤖 При створенні цього ньюзлетера не використовувався штучний інтелект (лише при перекладі) - -Якщо ви схожі на мене, ви нічого не чуєте за звуком своїх очей -закочуються, коли люди починають говорити про _ШІ_, але все ж мені потрібно дещо пояснити. -дещо. - -У FreeSewing є команда перекладачів-волонтерів, які роблять велику роботу, щоб переконатися -щоб якомога більше людей могли насолоджуватися плодами нашої праці. Як це працює -працює так: спочатку ми пишемо все англійською, а потім вони беруться до роботи і потроху -перекладати потроху. Якщо деякі частини ще не перекладені, ми просто -повертаємося до англомовного контенту. - -Це чудово працює для веб-сайту, де основна частина матеріалу вже перекладена, а коли додається щось нове -перекладена, і коли додається щось нове, воно з часом теж перекладається. -і з невеликим запізненням все буде добре. - -Для цього бюлетеня це _не_ працює добре, і це, звичайно, як і все інше, що не так з -як і все інше, що не так з FreeSewing, повністю моя провина. Розумієте, я лінива до -і, що ще гірше, я, як правило, краще працюю, коли є дедлайн. -Це означає, що зараз - перевіряє годинник - наближається 17:00 в день, коли -коли має бути відправлений ньюзлетер, а я все ще пишу його. - -Досить сказати, що це абсолютно не залишає часу для людей, щоб перекладати мої -тому я, як правило, повертаюся до машинного перекладу. I -знаю, що наші перекладачі "ненавидять", коли я так роблю, бо це погано відображається на всій -їхню важку роботу. - -Отже, якщо ви читаєте це неанглійське видання і вважаєте, що переклад -перекладу, будьте певні, що це моя вина, і наші перекладачі не винні. -не винні наші перекладачі. - - -joost - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q4/de.md b/markdown/org/newsletter/2024q4/de.md deleted file mode 100644 index 07607b5aa77..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q4/de.md +++ /dev/null @@ -1,344 +0,0 @@ ---- -date: "2024-10-01" -edition: "2024q4" -intro: "Willkommen zur Herbstausgabe 2024 des FreeSewing-Newsletters." -title: "24 Herbstausgabe" ---- - -Willkommen zur Herbstausgabe 2024 des FreeSewing-Newsletters. - -Hier ist, was wir für Sie zusammengeschustert haben: - -- 🕵️ Hinter den Nähten: Vili (7-minütige Lesung von Vili & Karen) -- 🛟 Highlights aus dem Need Help-Kanal auf Discord (2-minütige Lesung von Ben) -- 🏋️ Sechs Sprachen wiegen mehr als eine (5-Minuten-Lesung von Joost) - -Sollen wir loslegen? - -  - -  - -  - -  - - -## 🕵️ Behind the Seams: Vili - -Wir haben mit Vili geplaudert, um ein wenig mehr über ihren Hintergrund und ihren Weg zu erfahren -um ein FreeSewing-Mitarbeiter zu werden! Vili hat uns immer wieder beeindruckt, sowohl mit -ihrem Enthusiasmus bei der Beseitigung von Fehlern, Tippfehlern und toten Links auf FreeSewing, als auch -als auch mit ihrer Hingabe für eine handgefertigte Garderobe. Und wir meinen wirklich handgemacht - -Vili hat sich durch eine Reihe von Simon's gearbeitet, die komplett -ohne eine Nähmaschine. (Anmerkung von Vili: Ich habe mich inzwischen mit der Idee angefreundet -meine Handnäherei durch eine Maschine zu ergänzen.) - -Das folgende Interview wurde der Länge wegen bearbeitet, und etwaige Fehler, Versehen etc, -etc. sind ausschließlich die Schuld des Interviewers. - -### Wie haben Sie von FreeSewing erfahren? - -Ich habe vor etwa zwei Jahren mit dem Nähen angefangen und hatte ein ebook über Dinge, die man -ohne Schnittmuster machen kann. Ich glaube, es hieß Radical Sewing. Am Ende gab es Ressourcen -am Ende wurde FreeSewing erwähnt. Open Source, programmatisch, parametrisch -Schnittmuster? Verkauft. - -### Wie sind Sie dazu gekommen, einen Beitrag zu leisten? - -Ich studiere Informatik mit den Schwerpunkten Netzwerke und Systemadministration -und Systemadministration. Ich war schon früh daran interessiert, etwas zu dem Projekt beizutragen -Projekt beizutragen, und bemerkte dann einen Fehler, bei dem einige Links zur -Dokumentation nicht angezeigt wurden. Ich habe einen Fehler gemeldet und erwähnt, dass ich -und Joost, der Joost ist, kam mit einer super detaillierten Liste zurück -was falsch war und wie man es beheben kann. Das habe ich also getan. - -### Was haben Sie bisher beigetragen? - -Meistens habe ich kleinere Verbesserungen der Lebensqualität beigetragen. Wenn es einen Fehler in einem Muster gibt -einem Muster gibt, der einen Absturz verursacht und der leicht zu beheben ist, schaue ich mir das an. -Außerdem habe ich eine Menge toter Links beseitigt. Mein Favorit war, als es viele tote Links -Links auf der Entwicklerseite gab, die zu einer 404-Seite führten, und der "Lass es uns wissen -Der "Lass es uns wissen"-Link auf der 404-Seite war ebenfalls ein toter Link. - -### Wie verbringst du deine Zeit außerhalb von FreeSewing? - -Neben FreeSewing und dem Nähen verbringe ich meine Zeit mit einer Menge Computerkram. I -hoste eine Menge Sachen für meinen persönlichen Gebrauch. - -### Woran arbeitest du derzeit? Hast du kürzlich irgendwelche Projekte abgeschlossen? - -Auf der FreeSewing-Seite ist es immer das Gleiche: Fehlerbehebung, Hausarbeit, -und die Beseitigung von toten Links auf der freesewing.org-Seite der Website. - -Auf der Nähseite... Simons! Ich habe mir eine kleine Pause gegönnt, aber ich bin wieder dabei -mit etwas, das langsam einem Hemd ähnelt. Ich habe 26,5 Stunden an -an diesem aktuellen Simon gearbeitet. Es ist mir eigentlich egal, wie lange es dauert, aber ich will -aber ich will es wissen, und ich bin neugierig, ob ich schneller werde. Für meinen ersten Simon habe ich 60 Stunden gebraucht, also -Ich habe also noch viel Zeit, um das zu unterschreiten. - -### Hast du nach deinem letzten Simon irgendwelche Updates gemacht? Hast du Pläne, andere Muster zu nähen? - -Nun, zuerst habe ich alle meine Maße neu genommen. -Überraschenderweise werden die Schnittmuster schöner, wenn die Maße nicht totaler Müll sind. Als ich -Maße hatte, die genauer (oder überhaupt genauer) waren, wurden all die Dinge, von denen ich wusste, dass ich sie -die ich am Schnittmuster zu korrigieren hatte, in vielen Fällen von selbst erledigt. - -Über diesen Simon hinaus möchte ich noch weitere Teagans und Bruces nähen, und ich habe noch vier -weitere Simons nähen (ich habe den Stoff dafür). - -### Auf welches Näh-/Codierprojekt bist du am meisten stolz? - -Ich dachte, das wäre eine einfache Frage, denn du sagst einfach "der letzte Simon, den ich -gemacht habe." Ich glaube, es könnte immer noch der letzte Simon sein, den ich gemacht habe, und wenn ich mit diesem fertig bin -mit diesem hier fertig bin, wird es dieser Simon sein. Ich denke, der Stolz auf ein Projekt kommt daher -"Wir haben hier etwas Cooles gemacht", aber der Spaß... wenn ich bei einem Projekt etwas Neues lerne -bei einem Projekt etwas Neues lerne, macht das mehr Spaß. - -### Worauf sind Sie in Ihrem Leben am meisten stolz? - -Im Allgemeinen versuche ich, einen positiven Einfluss auf die Menschen um mich herum zu haben. I -Es macht mir viel Spaß, anderen zu helfen und die Menschen um mich herum zu unterstützen. - -### Was lieben Sie am meisten am Nähen? - -Ich glaube, was ich am meisten liebe, ist die Freiheit, selbst zu entscheiden, was man -was genau man anziehen will. Wenn ich ein bestimmtes Kleidungsstück möchte, bin ich nicht -Ich bin nicht davon abhängig, dass jemand anderes entscheidet, dass es sich lohnt, sondern ich kann einfach das Kleidungsstück machen -Ich will. - -### Was hasst du am meisten am Nähen? - -Das Abpausen und Ausschneiden von Schnittmustern - Wenn ich meine Schnittmuster einfach aus dem gewünschten Stoff zuschneiden lassen könnte -von dem Stoff, den ich haben möchte, dann wäre das schon ziemlich gut. Ich arbeite oft mit -Stoffen, bei denen der Fadenlauf sehr deutlich ist, und jede Unvollkommenheit wird -sofort auffällt. Ich versuche, die Muster bis zu einem gewissen Grad anzugleichen, die Vorder- und -Vorder- und Rückseiten übereinstimmen, und das ist alles, was ich mache. - -### Was ist für dich das Schwierigste am Nähen? - -Entweder das Abpausen und Ausschneiden der Schnittmusterteile aus dem Stoff, oder -oder einfach nur die Schnittmuster passend zu machen. Bei meinem zweiten Simon habe ich keine Anprobe gemacht, -weil ich die Schnittmusterteile mit denen des ersten vergleichen konnte. Ich sah mir die -Unterschiede und war mir ziemlich sicher, dass sie die Probleme beheben würden, die ich hatte. Für den -ersten Simon habe ich fünf oder sechs Musselinstoffe durchgesehen, die Teile ausgeschnitten und eine -Kombination aus Lauf- und Rückstich hier und da, damit es nicht ewig dauert. -nicht ewig dauerte. Aber es hat trotzdem sehr lange gedauert. - -### Was würdest du Nähanfängern raten? - -Es kommt vor allem darauf an, die eigene Motivation zum Nähen zu finden, und -ein Projekt auszuwählen, das einen motiviert. Es gibt eine Menge anfänger -anfängerfreundliche Projekte, aber wenn man kein Interesse daran hat, wird man einfach -aufhören, es zu tun. Finde heraus, was dich interessiert, und finde dann heraus, welche Fähigkeiten -du dafür brauchst. - -Meine ersten beiden Kleidungsstücke waren handgenähte Teagans - es war eine Frage von Versuch und Irrtum, um herauszufinden -um herauszufinden, welche Stiche tatsächlich funktionieren, und es hat schließlich gut geklappt. -aber das erste Stück ist viel gröber, ich glaube, es gibt drei oder vier Arten von Stichen -auf der ersten Teagan. Irgendwann wird etwas hängen bleiben. - -### Nähen Sie hauptsächlich für sich selbst oder für andere wie Freunde und Familie? - -Ich habe noch keine Kleidungsstücke für andere genäht. Ich habe drei Spucktücher für die -für die Babyparty der Kinder meines Bruders gemacht, aber das war auch schon alles. - -### Sind Sie ein Hunde- oder ein Katzenmensch? - -Ich bin eher ein Hundetyp, aber ich streichle und kuschle gerne mit beiden. - -### Wenn es eine Sache gäbe, die du auf eine unbewohnte Insel mitnehmen könntest, was würde das sein? Und warum? - -Handelt es sich um eine Überlebenssituation oder um eine Flucht aus der Zivilisation? - -Für eine Flucht aus der Zivilisation würde ich ein Nähprojekt mitnehmen. -Projekt sein. Das ist das Einzige, was ich tue, bei dem ich wirklich von allem abgeschnitten bin. -Eines der Dinge, die ich am Nähen mit der Hand liebe, ist, dass ich einfach den Stoff und ein paar Kleinigkeiten nehmen kann -Ich kann einfach den Stoff und ein paar minimale Dinge nehmen und so ziemlich überall nähen. - -Vor kurzem habe ich mit einer Freundin ein super-minimalistisches Nähset zusammengestellt, und ich bin -ziemlich stolz darauf. Ein Nahttrenner, dessen Hülle eine Nadel, eine Nadel und -etwas Garn, das um den Schaft des Nahttrenners gewickelt ist. Er wiegt absolut -nichts, nimmt keinen Platz weg, hat alles, was ich brauche, und man kann es überallhin mitnehmen. -Und wenn man doch mal etwas abschneiden muss, ist ein Nahttrenner besser als nichts. - -### Wenn es eine Person gäbe, die Sie auf eine unbewohnte Insel mitnehmen könnten, wer wäre das? Und warum? - -Jede einzelne Person, die du mitnimmst, wirst du nach ein paar Wochen hassen. -Wochen hassen. Aber wenn du allein gehst, wirst du auch verrückt werden. Ich würde mir am ehesten -einen Freiwilligen aus meinem Freundes- oder Familienkreis auszuwählen. - -### Können wir dich in den sozialen Medien finden? - -Ich bin nicht in den sozialen Medien vertreten, aber du kannst dir eine meiner FreeSewing -Showcases [hier](https://freesewing.org/showcase/hand-sewn-test-of-florence) -und bleiben Sie dran für einige Simon-Showcases. - - - -  - ---- - -  - -## 🛟 Highlights aus dem Need Help-Kanal auf Discord - -FreeSewing-Superstar Ben F. hat einige aktuelle Highlights aus dem -`#need-help`-Kanal auf dem [FreeSewing -Discord](https://discord.freesewing.org/). - -Wenn Sie Probleme mit einem Muster haben, könnte Ihre Antwort eine der folgenden sein -diese. Wenn Sie auf ein Problem gestoßen sind, gehen Sie zum Discord, um Unterstützung und -Diskussion über Möglichkeiten zur Fehlerbehebung. - -### Jaeger Ärmelumfang - -Ein Ärmel, der nicht passt, weil der Ärmelumfang kleiner ist als der Bizeps -Umfang? Für v3 FreeSewing-Designs wurde festgestellt, dass die Werte "Taille bis -Achselhöhle", "HPS bis Taille" und "HPS bis Oberweite" sehr wichtig geworden sind. -wichtig geworden sind. Ungenaue Messungen können zu falschen Armausschnitten und Ärmel -Ärmelumfang führen. - -### Bitte helfen Sie! Verpatzte Hugo-Maße - -Zu kleine Ärmelkappe und Armumfang? Ein weiteres Problem mit v3 FreeSewing Ärmeln aufgrund -aufgrund einer ungenauen Messung "Taille bis Achselhöhle". Aktivieren Sie die Option "Legacy armhole -Armlochtiefe" zu aktivieren, um v2-Armlöcher zu verwenden (anstatt das Maß "Taille bis Achselhöhle" zu verwenden) -Messung) ist eine weitere mögliche Lösung. - -### Meine Bruce-Hosen sind... Hosen! - -Ein erster Versuch, Bruce Boxershorts zu machen, führte zu einem zu kurzen -Kleidungsstück? Die Lösung bestand darin, die Position der Taille korrekt zu bestimmen und die -die Messung "Taille bis Oberschenkel". - -### Ungleiche Schultermasse - -Wie geht man mit einem medizinischen Problem um, das dazu führt, dass die linke und rechte Schulter -deutlich unterschiedlich ausfallen? Ideen für die Erstellung von Kleidungsstücken, die -diesem Problem Rechnung zu tragen, könnte die Erstellung separater Schnittmuster für die linke und -für die linke und rechte Seite (unter Verwendung von zwei verschiedenen Maßsätzen), die Anfertigung von -Reißverschluss in der Mitte und die Verwendung eines diagonalen/asymmetrischen Saums. - -### Leder nähen auf einer Singer - -Mit einer Jeansnadel werden erfolgreich Löcher in das Leder gestochen, aber der Faden -scheint keine Stiche zu erzeugen? Tipps zur Verwendung einer Microtex- oder Ledernadel -und um sicherzustellen, dass der Lederstoff richtig transportiert wird. - -### Quernahtmessung: - -Wie messen Sie das Quernahtmaß: nackt, mit eng anliegender -Unterwäsche oder mit einer gut sitzenden Hose? Zu den Vorschlägen gehört das Messen mit -mit der Unterwäsche, die zum Kleidungsstück getragen werden soll, ein Band um die Taille zu binden -ein Band um die Taille zu binden und ein zweites Band entlang der Quernaht zu verwenden, sowie die -Messung im Gehen. Überprüfen Sie auch Ihre vertikalen Maße, wenn -Ihr Muster im Schrittbereich nicht richtig sitzt. - - -  - ---- - -  - - -## 🏋️ Sechs Sprachen wiegen mehr als eine - -Ohne jemanden beunruhigen zu wollen, habe ich kürzlich eine kleine Krise durchgemacht -Ich fühlte mich völlig überfordert von all der Arbeit, die in meinem Posteingang liegt. -Es ist wohl nicht wirklich neu, und ich glaube nicht, dass irgendjemand auf einen weiteren -Open-Source-Betreuer, der sich dafür entschuldigt, beschäftigt zu sein. - -Dies war jedoch das erste Mal, dass dieses Gefühl von _Puh, das ist -viel_ in den Bereich _ich kann das nicht mehr_. - -Vor der Morgendämmerung ist es immer am dunkelsten, und jetzt, wo ich erkannt habe, dass es ein Problem gibt -Problem erkannt und einen Plan entwickelt habe, wie ich es angehen kann (dazu komme ich gleich) -Es geht mir schon viel besser, also kein Grund zur Sorge um mich. Ich möchte jedoch -offen und ehrlich darüber sein, woher diese Veränderungen kommen und warum ich sie -sie mache. - -Welche Änderungen? Nun, ab sofort werde ich mich dafür einsetzen, dass -FreeSewing einfacher zu halten und strengere Grenzen zu setzen, was wir tun -und was wir nicht tun. - -Ich habe bereits [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/) auf -[Docusaurus](https://docusaurus.io/) portiert, was die Wartung sehr viel einfacher macht. -Es wird weitere Änderungen wie diese geben, die uns das Leben leichter machen, -ohne einen wesentlichen Unterschied für unsere Benutzer zu schaffen. - -Leider wird das allein nicht ausreichen, daher habe ich auch vor, die Unterstützung für -für Übersetzungen einzustellen und von nun an nur noch Englisch anzubieten. -Auch dies wird für die große Mehrheit unserer Benutzer unbemerkt bleiben, aber natürlich -nicht für alle von ihnen. - -Im Mai 2018 habe ich zu diesem Thema Folgendes geschrieben: - -> *Ich habe beschlossen, dem Mix eine neue Herausforderung hinzuzufügen: i18n. -> -> * Falls du dich fragst, i18n ist die Abkürzung für Internationalisierung, d.h. die -> Website in verschiedenen Sprachen verfügbar zu machen.* -> -> Ja, der 25. Mai ist bald da, und ja, ich brauche mehr Arbeit, als ich ein Loch in meinem Kopf brauche. -> ein weiteres Loch in meinem Kopf. Aber ich denke, es ist ein wichtiges Projekt, zu versuchen -> freesewing.org für so viele Menschen wie möglich verfügbar zu machen. Und dafür müssen wir -> die Sprachbarriere beseitigen. - -Sechseinhalb Jahre später glaube ich immer noch, dass die Beseitigung der Sprachbarriere -Sprachbarriere wichtig ist, um so viele Menschen wie möglich zu erreichen. Aber ich denke auch, dass -wenn wir _weniger_ tun wollen, dann ist dies der offensichtliche Kandidat für die -Kandidaten für eine Streichung. - -Um die Dinge ins rechte Licht zu rücken: 87,9% der FreeSewing-Nutzer haben Englisch -als ihre bevorzugte Sprache gewählt und sind daher von einem solchen Schritt nicht betroffen. Von den -verbleibenden Nutzer bilden diejenigen, die Französisch bevorzugen, das größte Kontingent (7%) -gefolgt von Spanisch (3,2%), Deutsch (1,7%), Niederländisch (1,1%) und schließlich Ukrainisch -(weniger als 0,1%). Ich habe keine einfache Möglichkeit, ähnliche Daten für unsere -aber ich kann mit Sicherheit sagen, dass, wenn man die USA, Kanada, das Vereinigte Königreich, Irland, -und Australien zusammenfasst, ist die große Mehrheit der Nutzer ebenfalls betroffen. - -Für die betroffenen Nutzer tut es mir leid, dass es so weit gekommen ist. Während -die Übersetzung als solche keinen allzu großen Aufwand bedeutet (obwohl ich den Großteil der -der niederländischen Übersetzung übernehme, ist der Hauptverursacher die technische -Komplexität, die durch die Unterstützung mehrerer Sprachen entsteht. -Das ist auch der Grund, warum das Weglassen einer oder mehrerer Sprachen keinen nennenswerten -Unterschied macht. - -Ich stelle diese Zahlen zur Verfügung, weil sie den Rahmen für diese Änderungen abstecken. -Sie sind keine Rechtfertigung für diese Änderungen. Alle Nutzer sind wichtig, und alle -Gönner sind mir sehr wichtig. -Nur weil eine Gruppe kleiner ist als eine andere, heißt das nicht, dass wir sie vor den Bus werfen sollten. -sie vor den Bus werfen. Ich hoffe, das ist etwas, das nicht erklärt werden muss. Das -Aber wenn man etwas nachgeben muss, dann ist die Einstellung der Übersetzung das -am wenigsten auswirkt, weil ich nicht überzeugt bin, dass es in der Praxis so viel ausmacht. - -Die heutigen Browser übersetzen die Seiten im Handumdrehen, und ich habe mehr als einmal gesehen -Ich habe mehr als einmal gesehen, wie Leute mit der Website in einer anderen Sprache interagiert haben, nicht weil sie sich für eine andere -eine andere Sprache entschieden haben, sondern weil ihr Browser die Gewohnheit hat -alle englischen Inhalte in die von ihnen bevorzugte Sprache zu übersetzen. -Außerdem ist trotz der großartigen Arbeit unserer vielen freiwilligen Übersetzerinnen und Übersetzer ein -ein beträchtlicher Teil der FreeSewing-Inhalte maschinell übersetzt, weil -weil es einfach _viel_ davon gibt. Ist es wirklich so wichtig, ob wir -wir die (maschinelle) Übersetzung liefern oder der Browser? -Ich glaube nicht, dass es so viel ausmacht. - -Um den Kreis zu schließen, möchte ich darauf hinweisen, dass mich noch niemand gebeten hat -mich gebeten hat, FreeSewing mit einer Übersetzung auszustatten. Ich habe mich dazu entschlossen, weil ich der Meinung war, dass in einer -einer perfekten Welt jeder FreeSewing in der Sprache seiner Wahl nutzen könnte. -Sprache seiner Wahl zugreifen könnte. So wie sich das maschinelle Lernen (oder _AI_, wenn Sie wollen) entwickelt, ist diese -ist diese Realität vielleicht schon da. - -Ich entschuldige mich bei denjenigen unter Ihnen, für die dies eine schlechte Nachricht ist, und wenn Sie -FreeSewing in Ihren eigenen Projekten verwenden, seien Sie versichert, dass dies nicht bedeutet, dass wir -dass wir die Übersetzungsunterstützung aus unserer Kernbibliothek entfernen. - -Lange Rede, kurzer Sinn: Mir ist klar geworden, dass ich mehr abgebissen habe, als ich kauen kann, -und ich nehme Anpassungen vor, um die Last zu verringern. -Wenn Sie eine bessere Idee haben, wie man das machen kann, bin ich ganz Ohr. - - -joost - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q4/en.md b/markdown/org/newsletter/2024q4/en.md deleted file mode 100644 index 2e4b783fe22..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q4/en.md +++ /dev/null @@ -1,343 +0,0 @@ ---- -date: "2024-10-01" -edition: "2024q4" -intro: "Welcome to the 2024 Autumn edition of the FreeSewing newsletter." -title: "2024 Autumn edition" ---- - -Welcome to the 2024 Autumn edition of the FreeSewing newsletter. - -Here's what we've got for you for our last newsletter of this year: - -- 🕵️ Behind the Seams: Vili (7-minute read by Vili & Karen) -- 🛟 Highlights from the Need Help channel on Discord (2-minute read by Ben) -- 🏋️ Six languages weigh more than one (5-minute read buy Joost) - -Shall we get started? - -  - -  - -  - -  - - -## 🕵️ Behind the Seams: Vili - -We chatted with Vili to learn a little more about their background and journey -to becoming a FreeSewing contributor! Vili has consistently wowed us, both with -their enthusiasm for tackling bugs, typos, and dead links on FreeSewing, as -well as their dedication to a handmade wardrobe. And we mean truly handmade - -Vili’s been working their way through a series of Simon’s created entirely -without a sewing machine. (Note from Vili: I’ve since come around to the idea -of supplementing my hand sewing with a machine.) - -The interview below has been edited for length, and any errors, oversights, -etc. are entirely the fault of the interviewer. - -### How did you learn about FreeSewing? - -I started sewing about two years ago, and I had an ebook on things you can do -without a pattern. I think it was called Radical Sewing. There were resources -at the end that mentioned FreeSewing. Open source, programmatic, parametric -patterns? Sold. - -### How did you become a contributor? - -I’m studying computer science, focusing on networking and system -administration. I was interested early in contributing something back to the -project, and then noticed a bug where some links to pattern option -documentation weren’t showing up. I submitted an issue, and mentioned I could -take a stab at it, and Joost being Joost came back with a super detailed list -of what was wrong and how to fix it. So I did. - -### What has been your contributor work so far? - -Mostly I’ve contributed minor quality of life improvements. If there’s a bug in -a pattern that’s causing a crash that’s easy to fix, I’ll take a look at it. -Also a lot of dead links. My favorite was when there were quite a few dead -links on the dev side of things, which went to a 404 page, and the “let us -know” link on the 404 page was also a dead link. - -### How do you spend your time outside of FreeSewing? - -Besides FreeSewing and sewing, I spend my time on a lot of computer stuff. I -host a lot of stuff for my own personal use. - -### What are you currently working on? Finish any projects recently? - -On the FreeSewing side of things, more of the same: fixing bugs, housekeeping, -and dead link extermination on the freesewing.org side of the site. - -On the sewing side of things… Simons! I took a bit of a break, but am back at -it with something that is starting to resemble a shirt. I’m 26.5 hours into -making this current Simon. I don’t actually care how long it takes, but I want -to know, plus I’m curious if I’m getting faster. My first one took 60 hours, so -still plenty of time to come in under that. - -### Did you make any updates after your last Simon? Do you have plans to sew any other patterns? - -Well, first I retook all my measurements.Surprisingly enough, when your -measurements aren’t complete garbage, the patterns come out nicer. When I had -measurements that were more (or at all) accurate, all the things that I knew I -needed to fix about the pattern kind of fixed themselves in a lot of cases. - -Beyond this Simon, I want to sew more Teagans, some Bruces, and I have four -more Simons to go (I have the fabric for them). - -### What sewing/coding project are you most proud of? - -I thought this would be an easy question because you just say “the last Simon I -made.” I think it still might be the last Simon I made, and when I get done -with this one, it’s gonna be this Simon. I think the pride in a project comes -from “we did something cool here,” but the enjoyment… if I learn something new -on a project, that’s more enjoyable. - -### What in your life are you most proud of? - -In general, I try to have an overall positive impact on the people around me. I -get a lot out of helping others, and supporting the people around me. - -### What do you love the most about sewing? - -I think what I love the most is the freedom to just decide for yourself what -exactly you’re going to be wearing. If I want a specific garment, I’m not -depending on someone else deciding it’s profitable, I can just make the garment -I want. - -### What do you hate the most about sewing? - -Tracing and cutting out pattern pieces – If I could just get my patterns precut -from the fabric I want, I think that’d be pretty good. I’m often working with -fabrics where the grainline is extremely obvious, and any imperfection is going -to show up immediately. I try to pattern match to an extent, the fronts and -backs match, and that’s about as far as I will go. - -### What’s the hardest part of sewing to you? - -Actually, either getting the pattern pieces traced and cut out of fabric, or -just getting the patterns to fit. For my second Simon, I didn’t do any fitting, -because I could compare the pattern pieces to the first one. I looked at the -differences, and felt pretty sure they’d fix the issues I was having. For the -first Simon, I went through five or six muslins, cut out the pieces, and did a -combination of running stitch and backstitch here and there to lock it in so it -didn’t take forever. But it still took a long time. - -### What would be your advice for starting sewists? - -A lot of it is going to come down to finding your motivation for sewing, and -picking a project that is going to motivate you. There’s a lot of beginner -friendly projects, but if you’re not interested in it, you’re just going to -stop doing it. Find out what you’re interested in, then figure out what skills -you need to do it. - -My first two garments were hand-sewn Teagans – it was trial and error to figure -out what stitches actually worked, and it eventually worked great, but the -first one is a lot rougher, I think there are three or four types of stitches -on the first Teagan. Eventually something is gonna stick. - -### Do you sew mostly for yourself, or for others like friends and family? - -I haven’t sewn any garments for anyone else. I did make three burp cloths for -my brothers kids baby shower, but that’s the only thing. - -### Are you a dog person or a cat person? - -More of a dog person, but I will happily pet and cuddle both. - -### If there was one thing you could take with you to an uninhabited island, what would it be? Why? - -Is this a survival situation, or a get-away-from-civilization situation? - -For a get-away-from-civilization situation, I think it’s going to be a sewing -project. That’s the one thing I do that’s properly unplugged from everything. -One of the things I love about sewing by hand, I can just grab the fabric and a -very minimal set of things and sew pretty much anywhere. - -I recently came up with a super-minimal sewing kit with a friend, and I’m -pretty proud of it. A seam ripper, with the cover holding a pin, a needle, and -some thread wrapped around the shaft of the seam ripper. Weighs absolutely -nothing, takes up no space, has everything I need, you can take it anywhere. -And if you do need to cut something, a seam ripper is better than nothing. - -### If there was one person you could take with you to an uninhabited island, who would it be? Why? - -Any single person you bring with you, you’re gonna hate by the end of a couple -of weeks. But going alone, you’re also going to go insane. I’d gravitate most -to picking a volunteer out of my friends or family. - -### Can we find you on social media? - -I’m not on any social media, but you can check out one of my FreeSewing -showcases [here](https://freesewing.org/showcase/hand-sewn-test-of-florence) -and stay tuned for some Simon showcases. - - -  - ---- - -  - -## 🛟 Highlights from the Need Help channel on Discord - -FreeSewing superstar Ben F. pulled together some recent highlights from the -`#need-help` channel on the [FreeSewing -Discord](https://discord.freesewing.org/). - -If you've run into trouble with a pattern, your answer might just be one of -these. If you've run into an issue, hop on over to the Discord for support and -discussion about ways to troubleshoot. - -### Jaeger sleeve circumference - -A sleeve that doesn't fit because sleeve circumference is smaller than biceps -circumference? For v3 FreeSewing designs, it was noted that the "Waist to -armpit", "HPS to waist", and "HPS to bust" measurements have become very -important. Inaccurate measurements can result in incorrect armseye and sleeve -circumferences. - -### Please help! Messed up Hugo measurements - -Too small sleevecap and armscye? Another issue with v3 FreeSewing sleeves due -to an inaccurate "Waist to armpit" measurement. Enabling the "Legacy armhole -depth" option to use v2 armholes (instead of using the "Waist to armpit" -measurement) is another possible remedy. - -### My Bruce Pants are... Pants! - -An initial attempt at making Bruce boxer briefs resulted in a too-short -garment? The fix was to correctly locate the location of the waist and retake -the "Waist to upper leg" measurement. - -### Uneven shoulder measurements - -How to deal with a medical issue causing the left and right shoulder -measurements to be significantly different? Ideas for creating garments to -accommodate this issue could include generating separate patterns for left and -right sides (using two different measurement sets), making garments with a -center separating zipper, and using a diagonal/asymmetrical hem. - -### Sewing leather on a Singer - -Using a jeans needle successfully pokes holes in the leather, but the thread -doesn't seem to be creating stitches? Tips to use a microtex or leather needle -and to make sure the leather fabric is feeding properly. - -### Cross seam measurement: - -How do you measure the cross seam measurement: nude, with tight-fitting -underwear, or with good-fitting pants on? Suggestions included measuring while -wearing the underwear intended to be worn with the garment, tying a ribbon -around the waist and using a second ribbon along the cross seam, and taking the -measurement while walking. Also, double-check your vertical measurements if -your pattern isn't fitting correctly in the crotch area. - - -  - ---- - -  - - -## 🏋️ Six languages weigh more than one - -Without wanting to alarm anyone, I recently suffered a bit of a crisis -feeling completely overwhelmed by all the work that is sitting in my inbox. -It's arguably not really new, and I don't think anyone is waiting for yet another -open source maintainer apologizing for being busy. - -However, this was the first time this feeling crossed over from _phew, this is -a lot_ into _I can't do this any longer_ territory. - -It's always darkest before dawn, and now that I've acknowledged that there's a -problem and came up with a plan to deal with it (which I'll get to in a second) -I'm feeling much better already, so no need to worry about me. However, I want -to be open and honest about where these changes are coming from and why I'm -making them. - -What changes? Well, effective immediately, I will work towards making -FreeSewing simpler to maintain, and put more strict boundaries and what we do -and what we don't do. - -I've already ported [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/) to -[Docusaurus](https://docusaurus.io/), which makes it a lot easier to maintain. -There will be more under-the-hood changes like these that make our life easier, -without creating a material difference to our users. - -Unfortunately, that alone won't cut it, so I also intent to drop support -for translation, and only maintain English from now onward. -This too will go unnoticed for the vast majority of our users, but obviously -not for all of them. - -In May 2018, I wrote the following on the subject: - -> *I’ve decided to add a new challenge to the mix: i18n.* -> -> *In case you’re wondering, i18n is short for internationalization, aka making -> the site available in different languages.* -> -> *Yes, May 25th will be here soon, and yes I need more work like I need -> another hole in my head. But I feel it’s an important project to try and make -> freesewing.org available to as many people as possible. And for this, we need -> to get rid of the language barrier.* - -Six and a half years later, I still believe that removing the language -barrier is important to reach as many people as possible. But I also think that -it's fair to say that if we are looking to do _less_ then this is the obvious -candidate of things to drop. - -To put things in perspective: 87.9% of FreeSewing users have selected English -as their language of choice and thus will be unaffected by such a move. Of the -remaining users, those who prefer French form the largest contingent (7%) -followed by Spanish (3.2%), German (1.7%), Dutch (1.1%) and finally Ukrainian -(less then 0.1%). I don't have an easy way to extract similar data for our -patrons, but I can safely say that if you combine the US, Canada, UK, Ireland, -and Australia you have covered the vast majority of patrons too. - -To those users who are affected, I am sorry that it has come to this. While -translation as such does not add too much overhead (although I handle most of -the Dutch translation so it's not nothing), the main culprit is the technical -complexity that comes from supporting multiple languages. -This is also why dropping one or more languages does not make a meaningful -difference. - -I'm sharing these numbers because they provide context to frame these changes. -They are not a justification for these changes. All users matter, and all -patrons matter the world to me. -Just because one group is smaller than another does not mean we should throw -them under the bus. I hope that's something that needs no explaining. That -being said, when something's gotta give, I feel dropping translation is the -least impactful because in practice, I'm not convinced it matters all that much. - -Today's browsers will translate pages on the fly, and I've more than once seen -people interact with the site in non-English, not because they opted for a -different language, but rather because their browser is in the habit of -translating all English content to whatever is their preferred language. -Furthermore, despite the great work of our many volunteer translators, a -significant amount of FreeSewing content remains machine-translated because -there's just _a lot_ of it. Does it really matter all that much whether it's -us providing the (machine) translation or the browser? -I don't believe it matters all that much. - -To come full circle, I feel it's worth pointing out that nobody has ever asked -me to add translation to FreeSewing. I decided to add it because I felt that in -a perfect world, everyone could access FreeSewing in the language of their -choice. With the way machine learning (or _AI_ if you want) is going, that -reality is perhaps already upon us. - -I apologize to those of you for which this is bad news, and if you are using -FreeSewing in your own projects, rest assured that this does not mean we are -removing translation support from our core library. - -Long story short: I have come to realize I've bitten of more than I can chew, -and I am making adjustments to lighten the load. -If you have a better idea on how to do that, I'm all ears. - - -joost - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q4/es.md b/markdown/org/newsletter/2024q4/es.md deleted file mode 100644 index cc9f860d561..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q4/es.md +++ /dev/null @@ -1,341 +0,0 @@ ---- -fecha: "2024-10-01" -edición: "2024q4" -intro: "Bienvenidos a la edición de otoño 2024 del boletín FreeSewing". -título: "2024 edición de otoño" ---- - -Bienvenidos a la edición de otoño 2024 del boletín FreeSewing. - -Esto es lo que hemos preparado para ti: - -- 🕵️ Detrás de las costuras: Vili (lectura de 7 minutos por Vili y Karen) -- 🛟 Lo más destacado del canal Need Help en Discord (lectura de 2 minutos por Ben) -- 🏋️ Seis idiomas pesan más que uno (lectura de 5 minutos por Joost) - -¿Empezamos? - -  - -  - -  - -  - - -## 🕵️ Detrás de las costuras: Vili - -Charlamos con Vili para saber un poco más sobre su trayectoria y su viaje -¡hasta convertirse en colaboradora de FreeSewing! Vili nos ha cautivado constantemente, tanto con -su entusiasmo para hacer frente a los errores, errores tipográficos, y enlaces muertos en FreeSewing, así como -así como su dedicación a un armario hecho a mano. Y queremos decir realmente hecho a mano - -Vili ha estado trabajando su camino a través de una serie de Simon creado enteramente -sin una máquina de coser. (Nota de Vili: Desde entonces me he hecho a la idea de -de complementar mi costura a mano con una máquina). - -La entrevista a continuación ha sido editada por razones de longitud, y cualquier error, descuido, -etc. son enteramente culpa del entrevistador. - -### ¿Cómo conociste FreeSewing? - -Empecé a coser hace unos dos años, y tenía un ebook sobre cosas que se pueden hacer -sin patrón. Creo que se llamaba Radical Sewing. Había recursos -al final que mencionaba FreeSewing. Código abierto, programático, paramétrico -¿Patrones? Vendido. - -### ¿Cómo te convertiste en colaborador? - -Estoy estudiando ciencias de la computación, centrándose en la creación de redes y el sistema de -administración de sistemas. Yo estaba interesado desde el principio en contribuir algo a la -proyecto, y luego se dio cuenta de un error donde algunos enlaces a la opción de patrón -no aparecían. Presenté una cuestión, y mencionó que podría -una puñalada en él, y Joost siendo Joost regresó con una lista super detallada -de lo que estaba mal y cómo solucionarlo. Así que lo hice. - -### ¿Cuál ha sido tu trabajo como colaborador hasta ahora? - -Principalmente he contribuido con pequeñas mejoras en la calidad de vida. Si hay un error en -un patrón que está causando un accidente que es fácil de arreglar, voy a echar un vistazo a él. -También un montón de enlaces muertos. Mi favorito era cuando había un buen número de muertos -enlaces muertos en el lado dev de las cosas, que fue a una página 404, y el "háganoslo saber -saber" en la página 404 era también un enlace muerto. - -### ¿Cómo pasas tu tiempo fuera de FreeSewing? - -Además de FreeSewing y la costura, paso mi tiempo en un montón de cosas de la computadora. I -alojo un montón de cosas para mi uso personal. - -### ¿En qué estás trabajando actualmente? ¿Has terminado algún proyecto recientemente? - -En el lado FreeSewing de las cosas, más de lo mismo: la fijación de errores, limpieza, -y exterminación de enlaces muertos en el lado freesewing.org del sitio. - -En cuanto a la costura... ¡Simons! Tomé un poco de descanso, pero estoy de vuelta en -con algo que está empezando a parecerse a una camisa. Estoy 26,5 horas en -haciendo este Simon actual. En realidad no me importa cuánto tiempo se tarda, pero quiero -para saber, además tengo curiosidad si me estoy volviendo más rápido. Mi primera tomó 60 horas, por lo que -todavía un montón de tiempo para venir en menos de eso. - -### ¿Has hecho alguna actualización después de tu último Simon? ¿Tienes planes de coser algún otro patrón? - -Bueno, primero volví a tomarme todas las medidas. -sorprendentemente, cuando tus medidas no son una basura, los patrones salen mejor. Cuando -Cuando tuve medidas que eran más (o nada) precisas, todas las cosas que sabía que tenía que arreglar sobre el patrón se volvieron más fáciles. -que tenía que arreglar del patrón se arreglaban solas en muchos casos. - -Más allá de este Simon, quiero coser más Teagans, algunos Bruces, y tengo cuatro -más Simons para ir (tengo la tela para ellos). - -### ¿De qué proyecto de costura/codificación estás más orgullosa? - -Pensé que sería una pregunta fácil porque sólo dices "el último Simón que -hice". Creo que todavía podría ser el último Simon que hice, y cuando termine -con este, va a ser este Simon. Creo que el orgullo en un proyecto viene -de "hicimos algo fresco aquí", pero el disfrute ... si aprendo algo nuevo -en un proyecto, que es más agradable. - -### ¿De qué aspecto de tu vida estás más orgulloso? - -En general, intento tener un impacto positivo en la gente que me rodea. I -Me gusta mucho ayudar a los demás y apoyar a la gente que me rodea. - -### ¿Qué es lo que más le gusta de la costura? - -Creo que lo que más me gusta es la libertad de decidir por ti misma lo que -exactamente te vas a poner. Si quiero una prenda específica, no estoy -depender de que otra persona decida que es rentable, simplemente puedo hacer la prenda -que quiero. - -### ¿Qué es lo que más odias de la costura? - -Trazar y cortar las piezas del patrón - Si pudiera conseguir mis patrones precortados -de la tela que quiero, creo que estaría muy bien. A menudo trabajo con -con telas en las que la veta es muy evidente y cualquier imperfección se -aparecer inmediatamente. Trato de igualar el patrón hasta cierto punto, los frentes y -los delanteros y los traseros, y hasta ahí llego. - -### ¿Cuál es para ti la parte más difícil de la costura? - -En realidad, o bien conseguir las piezas del patrón trazadas y cortadas de tela, o -conseguir que los patrones encajen. Para mi segundo Simon, no hice ninguna prueba, -porque podía comparar las piezas del patrón con el primero. Me fijé en las -diferencias, y me sentí bastante seguro de que iban a solucionar los problemas que estaba teniendo. Para el primer -primera Simon, pasé por cinco o seis muselinas, recorté las piezas e hice una -una combinación de puntadas y pespuntes aquí y allá para que no se -para que no tardara una eternidad. Pero aun así llevó mucho tiempo. - -### ¿Cuál sería tu consejo para las costureras principiantes? - -Gran parte de ello se reduce a encontrar tu motivación para coser y a elegir un proyecto que te motive. -elegir un proyecto que te motive. Hay un montón de principiantes -principiantes, pero si no te interesa, dejarás de hacerlo. -dejarás de hacerlo. Averigua qué es lo que te interesa y, a continuación, averigua qué habilidades -necesitas para hacerlo. - -Mis dos primeras prendas fueron Teagans cosidas a mano. -fue un proceso de prueba y error para averiguar qué puntadas funcionaban, y al final todo salió bien. -primero es mucho más áspero, creo que hay tres o cuatro tipos de puntos de sutura -en el primer Teagan. Al final algo se va a pegar. - -### ¿Coses sobre todo para ti, o para otros como amigos y familia? - -No he cosido ninguna prenda para nadie más. Hice tres paños de eructo para -baby shower de los hijos de mis hermanos, pero eso es lo único. - -### ¿Te gustan más los perros o los gatos? - -Me gustan más los perros, pero me gusta acariciar y abrazar a ambos. - -### Si hubiera algo que pudieras llevarte a una isla deshabitada, ¿qué sería? ¿Por qué? - -¿Es una situación de supervivencia o de huida de la civilización? - -Para una situación de escapada de la civilización, creo que va a ser una costura -costura. Es lo único que hago bien desconectada de todo. -Una de las cosas que me encanta de coser a mano, puedo simplemente tomar la tela y un -conjunto muy mínimo de cosas y coser prácticamente en cualquier lugar. - -Hace poco me inventé un kit de costura superminimal con una amiga, y estoy -muy orgullosa de él. Un abridor de costuras, con la tapa que sostiene un alfiler, una aguja, y -un poco de hilo envuelto alrededor del eje de la rasgadora de costura. Pesa absolutamente -nada, no ocupa espacio, tiene todo lo que necesito, se puede llevar a cualquier parte. -Y si necesitas cortar algo, un descosedor es mejor que nada. - -### Si hubiera una persona que pudieras llevar contigo a una isla deshabitada, ¿quién sería? ¿A quién? - -Cualquier persona que lleves contigo, vas a odiarla al final de un par -de semanas. Pero yendo solo, también te vas a volver loco. Yo gravitaría más -a elegir un voluntario entre mis amigos o familiares. - -### ¿Podemos encontrarte en las redes sociales? - -No estoy en ninguna red social, pero puedes ver uno de mis escaparates de FreeSewing -aquí](https://freesewing.org/showcase/hand-sewn-test-of-florence) -y estad atentos a los escaparates de Simon. - -  - ---- - -  - -## 🛟 Lo más destacado del canal Need Help en Discord - -La superestrella de FreeSewing Ben F. ha reunido algunos de los momentos más destacados del canal -canal `#necesito-ayuda` en el [FreeSewing -Discord](https://discord.freesewing.org/). - -Si has tenido problemas con un patrón, la respuesta puede ser uno de estos. -estas. Si te has encontrado con un problema, salta al Discord para obtener ayuda y -discusión sobre las formas de solucionar problemas. - -### Circunferencia de la manga - -¿Una manga que no encaja porque la circunferencia de la manga es menor que la circunferencia del bíceps? -bíceps? En los diseños v3 de FreeSewing, se ha observado que los valores "Cintura a -axila", "HPS a la cintura" y "HPS al busto" se han vuelto muy importantes. -importantes. Las mediciones imprecisas pueden dar lugar a circunferencias incorrectas de brazo y manga. -incorrectas. - -### Por favor, ¡ayuda! Medidas de Hugo incorrectas - -¿Manga y contorno de brazo demasiado pequeños? Otro problema con la v3 FreeSewing mangas debido a -debido a una medición inexacta de la "Cintura a la axila". Activando la opción "Legacy armhole -para utilizar las sisas de la v2 (en lugar de utilizar la medida "de la cintura a la axila"). -) es otro posible remedio. - -### My Bruce Pants are... ### Mis Pantalones Bruce son... ¡Pantalones! - -Un intento inicial de hacer calzoncillos Bruce resultó en un demasiado corto -demasiado cortos. La solución fue localizar correctamente la ubicación de la cintura y volver a tomar -la medida de la "cintura a la parte superior de la pierna". - -### Medidas desiguales de los hombros - -¿Cómo solucionar un problema médico que hace que las medidas de los hombros izquierdo y derecho sean muy diferentes? -izquierda y derecha sean muy diferentes? Algunas ideas para crear prendas -prendas que se adapten a este problema podrían incluir la generación de patrones -izquierdo y derecho (utilizando dos conjuntos de medidas diferentes), confeccionar prendas con una cremallera -cremallera de separación central, y utilizar un dobladillo diagonal/asimétrico. - -### Coser cuero en una Singer - -Usando una aguja vaquera agujerea con éxito el cuero, pero el hilo -no parece crear puntadas? Consejos para utilizar una aguja microtex o de cuero -y para asegurarse de que la tela de cuero se alimenta correctamente. - -### Medición de la costura transversal: - -¿Cómo se mide la costura transversal? -ropa interior ajustada, o con pantalones bien ajustados? Las sugerencias incluyen medir mientras -con la ropa interior que se va a llevar con la prenda, atando una cinta -alrededor de la cintura y utilizar una segunda cinta a lo largo de la costura transversal, y tomar la -medida mientras caminas. Compruebe también las medidas verticales si -el patrón no se ajusta correctamente en la zona de la entrepierna. - - -  - ---- - -  - - -## 🏋️ Seis idiomas pesan más que uno - -Sin ánimo de alarmar a nadie, hace poco sufrí una pequeña crisis -sintiéndome completamente abrumado por todo el trabajo que hay en mi bandeja de entrada. -Podría decirse que no es realmente nuevo, y no creo que nadie esté esperando a otro -mantenedor de código abierto disculpándose por estar ocupado. - -Sin embargo, esta ha sido la primera vez que esta sensación ha pasado de ser -mucho_ a _no puedo seguir con esto_. - -Siempre es más oscuro antes del amanecer, y ahora que he reconocido que hay un -problema y se me ocurrió un plan para lidiar con él (que voy a llegar a en un segundo) -Ya me encuentro mucho mejor, así que no hay que preocuparse por mí. Sin embargo, quiero -Sin embargo, quiero ser abierto y honesto acerca de dónde estos cambios vienen y por qué estoy -los estoy haciendo. - -¿Qué cambios? Bueno, con efecto inmediato, voy a trabajar para hacer -FreeSewing más simple de mantener, y poner límites más estrictos y lo que hacemos -y lo que no hacemos. - -Ya he portado [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/) a -[Docusaurus](https://docusaurus.io/), lo que lo hace mucho más fácil de mantener. -Habrá más cambios como estos que nos harán la vida más fácil, -sin crear una diferencia material para nuestros usuarios. - -Desgraciadamente, esto por sí solo no basta, así que también tengo la intención de dejar de dar soporte a la traducción y mantener únicamente el inglés de la versión en inglés. -para la traducción, y sólo mantener Inglés a partir de ahora. -Esto también pasará desapercibido para la gran mayoría de nuestros usuarios, pero obviamente -no para todos. - -En mayo de 2018 escribí lo siguiente sobre el tema: - -> *He decidido añadir un nuevo reto a la mezcla: i18n.* -> -> *En caso de que te lo estés preguntando, i18n es la abreviatura de internacionalización, es decir, hacer que el sitio esté disponible en diferentes idiomas.* -> -> *Sí, el 25 de mayo llegará pronto, y sí, necesito más trabajo como necesito -> otro agujero en la cabeza. Pero creo que es un proyecto importante intentar hacer que -> que freesewing.org esté disponible para tanta gente como sea posible. Y para ello, necesitamos -> deshacernos de la barrera del idioma.* - -Seis años y medio después, sigo creyendo que eliminar la barrera del idioma es importante para llegar al mayor número de personas posible. -idioma es importante para llegar al mayor número de personas posible. Pero también creo que -Pero también creo que es justo decir que si queremos hacer _menos_, ésta es la -candidato obvio. - -Para poner las cosas en perspectiva: el 87,9% de los usuarios de FreeSewing han seleccionado el inglés -como su idioma de elección y por lo tanto no se verán afectados por este movimiento. De los -francés forman el contingente más numeroso (7%), seguidos del español (3,2%). -seguido del español (3,2%), el alemán (1,7%), el neerlandés (1,1%) y, por último, el ucraniano (menos del 0,1%). -(menos del 0,1%). No me resulta fácil extraer datos similares de nuestros -pero puedo afirmar que si se combinan EE.UU., Canadá, Reino Unido, Irlanda y Australia, se cubre la gran mayoría de la población, -y Australia se ha cubierto también la gran mayoría de los usuarios. - -A los usuarios afectados, lamento que se haya llegado a esta situación. Aunque -traducción como tal no añade demasiada sobrecarga (aunque yo me encargo de la mayor parte de la -de la traducción al holandés, así que no es nada), el principal culpable es la complejidad -complejidad técnica que conlleva el uso de varios idiomas. -Por eso, prescindir de una o varias lenguas no supone una diferencia significativa. -significativa. - -Comparto estas cifras porque sirven de contexto para enmarcar estos cambios. -No son una justificación para estos cambios. Todos los usuarios importan, y todos -todos los usuarios son importantes. -El hecho de que un grupo sea más pequeño que otro no significa que debamos tirarlos debajo del autobús. -debajo del autobús. Espero que esto no necesite explicación. En -dicho esto, cuando algo tiene que ceder, creo que dejar de traducir es lo menos -menos impactante porque, en la práctica, no estoy convencido de que importe demasiado. - -Los navegadores actuales traducen las páginas sobre la marcha, y en más de una ocasión he visto -personas interactuar con el sitio en no Inglés, no porque optaron por una -idioma, sino más bien porque su navegador tiene por costumbre -traducir todo el contenido en inglés a su idioma preferido. -Además, a pesar del gran trabajo de nuestros muchos traductores voluntarios, una -cantidad significativa de contenido FreeSewing sigue siendo máquina-traducido porque -porque es _mucho_. ¿Realmente importa tanto si la traducción (automática) la hacemos -la traducción (automática) o el navegador? -No creo que importe mucho. - -Para cerrar el círculo, creo que vale la pena señalar que nadie me ha pedido nunca -que añadiera la traducción a FreeSewing. Decidí añadirlo porque sentí que en -un mundo perfecto, todo el mundo podría acceder FreeSewing en el idioma de su -idioma de su elección. Con la forma en que el aprendizaje automático (o _AI_ si lo desea) va, que -realidad es tal vez ya sobre nosotros. - -Pido disculpas a aquellos de ustedes para los que esta es una mala noticia, y si usted está usando -FreeSewing en sus propios proyectos, tenga la seguridad de que esto no significa que estamos -de nuestra biblioteca principal. - -Resumiendo: me he dado cuenta de que he mordido más de lo que puedo masticar, -y estoy haciendo ajustes para aligerar la carga. -Si tienes una idea mejor de cómo hacerlo, soy todo oídos. - - -joost - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q4/fr.md b/markdown/org/newsletter/2024q4/fr.md deleted file mode 100644 index 670f99edf19..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q4/fr.md +++ /dev/null @@ -1,341 +0,0 @@ ---- -date : "2024-10-01" -édition : "2024q4" -intro : "Bienvenue dans l'édition d'automne 2024 de la lettre d'information de FreeSewing". -title : "2024 Autumn edition" ---- - -Bienvenue dans l'édition d'automne 2024 de la newsletter de FreeSewing. - -Voici ce que nous avons concocté pour vous: - -- 🕵️ Derrière les coutures : Vili (lecture de 7 minutes par Vili & Karen) -- 🛟 Highlights from the Need Help channel on Discord (lecture de 2 minutes par Ben) -- 🏋️ Six langues pèsent plus qu'une (lecture de 5 minutes par Joost) - -Pouvons-nous commencer ? - -  - -  - -  - -  - - -## 🕵️ Derrière les coutures : Vili - -Nous avons discuté avec Vili pour en savoir un peu plus sur son parcours et son cheminement pour devenir un contributeur de FreeSewing ! -pour devenir une contributrice de FreeSewing ! Vili nous a toujours impressionnés, à la fois par -son enthousiasme à s'attaquer aux bugs, aux fautes de frappe et aux liens morts sur FreeSewing, ainsi que son -ainsi que par son attachement à une garde-robe faite à la main. Et nous voulons dire vraiment fait à la main - -Vili a travaillé sur une série de Simon's créés entièrement sans machine à coudre. -sans machine à coudre. (Note de Vili : j'ai depuis adopté l'idée de compléter mes -de compléter ma couture à la main par une machine). - -L'entretien ci-dessous a été édité pour des raisons de longueur, et toute erreur, omission, etc, -etc. sont entièrement de la faute de l'intervieweur. - -### Comment avez-vous découvert FreeSewing ? - -J'ai commencé à coudre il y a environ deux ans, et j'avais un ebook sur les choses que l'on peut faire sans patron. -sans patron. Je crois qu'il s'appelait Radical Sewing. Il y avait des ressources -à la fin qui mentionnaient FreeSewing. Source ouverte, programmatique, paramétrique -paramétriques ? Vendu. - -### Comment es-tu devenue contributrice ? - -J'étudie l'informatique, en me concentrant sur les réseaux et l'administration des systèmes. -système. J'ai été très tôt intéressé par l'idée de contribuer au projet. -projet, puis j'ai remarqué un bogue où certains liens vers la documentation des options de -n'apparaissaient pas. J'ai soumis un problème, et j'ai mentionné que je pourrais -et Joost, étant Joost, est revenu avec une liste super détaillée de ce qui n'allait pas et de -de ce qui n'allait pas et comment le corriger. C'est ce que j'ai fait. - -### Quel a été ton travail de contributeur jusqu'à présent ? - -J'ai surtout contribué à des améliorations mineures de la qualité de vie. S'il y a un bug dans -s'il y a un bug dans un pattern qui cause un crash et qui est facile à corriger, j'y jetterai un coup d'oeil. -Il y a aussi beaucoup de liens morts. Ce que je préfère, c'est quand il y avait beaucoup de liens morts du côté des développeurs. -liens morts du côté des développeurs, qui menaient à une page 404, et le lien "laissez-nous savoir" sur la page 404. -le lien "let us know" sur la page 404 était également un lien mort. - -### Comment passes-tu ton temps en dehors de FreeSewing ? - -En dehors de FreeSewing et de la couture, je passe mon temps à faire beaucoup d'informatique. I -J'héberge beaucoup de choses pour mon usage personnel. - -### Sur quoi travailles-tu en ce moment ? As-tu terminé un projet récemment ? - -Du côté de FreeSewing, c'est un peu la même chose : correction de bugs, ménage, -et extermination des liens morts sur le site freesewing.org. - -Du côté de la couture... Simons ! J'ai fait une petite pause, mais je me suis remise au travail avec quelque chose qui commence à ressembler à la réalité. -avec quelque chose qui commence à ressembler à une chemise. J'en suis à 26,5 heures -la réalisation de ce Simon. Je me fiche de savoir combien de temps ça prend, mais je veux le savoir. -savoir, et je suis curieux de savoir si je deviens plus rapide. Mon premier a pris 60 heures, donc -Il y a encore beaucoup de temps pour arriver en dessous de ce temps. - -### Avez-vous fait des mises à jour après votre dernier Simon ? As-tu prévu de coudre d'autres modèles ? - -Eh bien, j'ai d'abord repris toutes mes mesures. -Etonnamment, quand vos mesures ne sont pas complètement nulles, les patrons sont plus beaux. Lorsque j'ai eu -Lorsque j'ai eu des mesures plus (ou pas du tout) précises, toutes les choses que je savais que je devais corriger à propos du patron ont été plus ou moins bien faites. -que je savais devoir corriger sur le patron se sont arrangées d'elles-mêmes dans beaucoup de cas. - -Au-delà de ce Simon, je veux coudre d'autres Teagans, quelques Bruces, et il me reste quatre Simons à faire (j'en ai déjà un). -Simons à faire (j'ai le tissu pour eux). - -### Quel est le projet de couture/codage dont vous êtes le plus fier ? - -Je pensais que ce serait une question facile parce que vous dites simplement "le dernier Simon que j'ai fait". -que j'ai fait". Je pense que c'est encore le dernier Simon que j'ai fait, et quand j'en aurai fini avec celui-là -avec celui-ci, ce sera ce Simon. Je pense que la fierté d'un projet vient -de "nous avons fait quelque chose de cool ici", mais le plaisir... si j'apprends quelque chose de nouveau sur un projet, c'est encore plus important. -sur un projet, c'est plus agréable. - -### De quoi êtes-vous le plus fier dans votre vie ? - -En général, j'essaie d'avoir un impact positif sur les gens qui m'entourent. I -J'éprouve beaucoup de plaisir à aider les autres et à soutenir les personnes qui m'entourent. - -### Qu'aimez-vous le plus dans la couture ? - -Je pense que ce que j'aime le plus, c'est la liberté de décider par soi-même de ce que l'on va porter. -exactement ce que vous allez porter. Si je veux un vêtement spécifique, je ne dépend pas de quelqu'un d'autre qui décide que c'est le bon. -je ne dépend pas de quelqu'un d'autre qui décide que c'est rentable, je peux juste faire le vêtement que je veux. -Je veux. - -### Qu'est-ce que vous détestez le plus dans la couture ? - -Tracer et découper les pièces du patron - Si je pouvais avoir mes patrons prédécoupés dans le tissu que je veux, je pense que je serais plus à l'aise. -dans le tissu que je veux, je pense que ce serait déjà bien. Je travaille souvent avec des -Je travaille souvent avec des tissus où la ligne de grain est extrêmement évidente, et toute imperfection va -toute imperfection va se voir immédiatement. J'essaie de faire correspondre les motifs dans une certaine mesure. -dos sont assortis, et c'est à peu près tout ce que je peux faire. - -### Quelle est la partie la plus difficile de la couture pour vous ? - -En fait, c'est soit de tracer les pièces du patron et de les découper dans le tissu, soit de faire en sorte que les patrons s'adaptent. -les patrons pour qu'ils s'ajustent. Pour mon deuxième Simon, je n'ai pas fait d'essayage, -parce que je pouvais comparer les pièces du patron à celles du premier. J'ai regardé les -différences, et j'étais presque sûre qu'elles résoudraient les problèmes que je rencontrais. Pour le -premier Simon, j'ai passé cinq ou six mousselines, j'ai découpé les pièces et j'ai fait une -une combinaison de points courants et de points arrière ici et là pour verrouiller le tout afin que cela ne prenne pas une éternité. -ne prenait pas une éternité. Mais cela a quand même pris beaucoup de temps. - -### Quel serait votre conseil pour les débutants en couture ? - -Il s'agit en grande partie de trouver sa motivation pour la couture, et de -choisir un projet qui va vous motiver. Il y a beaucoup de projets adaptés aux débutants. -débutants, mais si vous n'êtes pas intéressée, vous arrêterez de le faire. -arrêter de le faire. Trouvez ce qui vous intéresse, puis déterminez les compétences dont vous avez besoin pour le réaliser. -pour le faire. - -Mes deux premiers vêtements étaient des Teagans cousus à la main. -pour trouver les points qui fonctionnaient, et ça a fini par marcher à merveille. -mais le premier est beaucoup plus rude, je pense qu'il y a trois ou quatre types de points sur le premier Teagan. -sur le premier Teagan. Un jour ou l'autre, quelque chose va coller. - -### Couds-tu surtout pour toi-même, ou pour d'autres personnes, comme tes amis ou ta famille ? - -Je n'ai jamais cousu de vêtements pour quelqu'un d'autre. J'ai fait trois serviettes hygiéniques pour la fête prénatale des enfants de mon frère, mais c'était pour la première fois. -pour la fête prénatale des enfants de mon frère, mais c'est la seule chose que j'ai faite. - -### Êtes-vous plutôt chien ou plutôt chat ? - -Je préfère les chiens, mais j'aime bien les caresser et les câliner tous les deux. - -### Si vous pouviez emporter une chose sur une île inhabitée, quelle serait-elle ? Pourquoi ? - -S'agit-il d'une situation de survie ou de fuite de la civilisation ? - -Pour une situation de fuite de la civilisation, je pense que ce sera un projet de couture. -couture. C'est la seule chose que je fais qui me permette de me déconnecter de tout. -L'une des choses que j'aime dans la couture à la main, c'est que je peux simplement prendre le tissu et un ensemble de choses très minimes et coudre. -un minimum de choses et coudre à peu près n'importe où. - -J'ai récemment mis au point un kit de couture super-minimal avec une amie, et j'en suis assez fière. -et j'en suis assez fière. Un découseur, dont le couvercle contient une épingle, une aiguille et du fil enroulé autour de la tige du découseur. -du fil enroulé autour de la tige du découseur. Il ne pèse absolument rien, ne prend pas de place -ne pèse absolument rien, ne prend pas de place, contient tout ce dont j'ai besoin et peut être emporté partout. -Et si vous devez couper quelque chose, un découseur est mieux que rien. - -### Si vous pouviez emmener une personne sur une île inhabitée, qui serait-elle ? Pourquoi ? - -Toute personne que vous emmenez avec vous, vous allez la détester au bout de quelques semaines. -semaines. Mais si vous y allez seul, vous deviendrez fou. J'aurais tendance à choisir -à choisir un volontaire parmi mes amis ou ma famille. - -### Peut-on vous trouver sur les médias sociaux ? - -Je ne suis sur aucun média social, mais vous pouvez consulter l'une de mes vitrines FreeSewing -ici](https://freesewing.org/showcase/hand-sewn-test-of-florence) -et restez à l'écoute pour des présentations de Simon. - - -  - ---- - -  - - -## 🛟 Faits marquants du canal Need Help sur Discord - -La superstar de FreeSewing, Ben F., a rassemblé quelques moments forts du canal -`#need-help` sur le [FreeSewing -Discord] (https://discord.freesewing.org/). - -Si vous avez rencontré des problèmes avec un modèle, votre réponse pourrait bien être l'un de ces points. -ceci. Si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le Discord pour obtenir de l'aide et discuter des moyens de résoudre le problème. -pour obtenir de l'aide et discuter des moyens de résoudre les problèmes. - -#### Circonférence de la manche de Jaeger - -Une manche qui ne va pas parce que la circonférence de la manche est plus petite que la circonférence du biceps ? -du biceps ? Pour les modèles FreeSewing v3, il a été noté que les paramètres "Taille à l'aisselle", "HPS" et "Biceps" ne sont pas respectés. -aisselles", "HPS à la taille" et "HPS au buste" sont devenues très importantes. -très importantes. Des mesures inexactes peuvent entraîner des circonférences de bras et de manche incorrectes. -des manches. - -### Aidez-moi ! Mesures Hugo erronées - -Capuchon de manche et emmanchure trop petits ? Un autre problème avec les manches de la v3 FreeSewing à cause d'une -d'une mesure imprécise de la taille à l'aisselle. L'activation de l'option "Legacy armhole -pour utiliser les emmanchures de la v2 (au lieu d'utiliser la mesure "de la taille à l'aisselle") est un autre remède possible. -est une autre solution possible. - -### Mon pantalon Bruce est... Des pantalons ! - -Une première tentative de fabrication d'un caleçon Bruce a abouti à un vêtement trop court ? -trop court ? La solution consistait à localiser correctement l'emplacement de la taille et à prendre à nouveau la mesure "de la taille à la partie supérieure de la jambe". -la mesure "de la taille à la partie supérieure de la jambe". - -### Mesures inégales des épaules - -Comment faire face à un problème médical qui fait que les mesures de l'épaule gauche et de l'épaule droite sont sensiblement différentes ? -sont très différentes ? Les idées pour créer des vêtements -pour tenir compte de ce problème pourraient inclure la création de patrons distincts pour les côtés gauche et droit (en utilisant deux ensembles de mesures différents). -gauche et le côté droit (en utilisant deux ensembles de mesures différents), créer des vêtements avec une -une fermeture à glissière centrale, et l'utilisation d'un ourlet diagonal/asymétrique. - -### Coudre du cuir sur une Singer - -L'utilisation d'une aiguille à jeans permet de faire des trous dans le cuir, mais le fil ne semble pas créer de piqûres. -ne semble pas créer de points ? Conseils pour utiliser une aiguille à microtex ou à cuir -et pour s'assurer que le tissu en cuir est correctement alimenté. - -### Mesure de la couture transversale : - -Comment mesurez-vous la mesure de la couture transversale : nu, avec des sous-vêtements serrés ou avec des sous-vêtements bien ajustés ? -nus, avec des sous-vêtements serrés ou avec un pantalon bien ajusté ? Il a été suggéré de prendre la mesure en -en portant les sous-vêtements prévus pour le vêtement, en nouant un ruban autour de la taille et en utilisant un second ruban. -ruban autour de la taille et utiliser un second ruban le long de la couture transversale, et prendre la mesure en marchant. -en marchant. Vérifiez également vos mesures verticales si -si votre patron ne s'ajuste pas correctement au niveau de l'entrejambe. - - -  - ---- - -  - -## 🏋️ Six langues pèsent plus lourd qu'une seule - -Sans vouloir alarmer qui que ce soit, j'ai récemment traversé une crise. -Je me suis sentie complètement dépassée par tout le travail qui se trouve dans ma boîte de réception. -Ce n'est pas vraiment nouveau, et je ne pense pas que quiconque attende qu'un énième mainteneur de logiciel libre s'excuse d'être occupé. -mainteneur open source s'excusant d'être occupé. - -Cependant, c'était la première fois que ce sentiment passait de _phew, this is -c'est beaucoup_ à _je ne peux plus faire ça_. - -Il est toujours plus sombre avant l'aube, et maintenant que j'ai reconnu qu'il y avait un problème et que j'ai élaboré un plan pour y remédier, je me suis dit qu'il fallait faire quelque chose. -problème et que j'ai élaboré un plan pour y remédier (j'y reviendrai dans une seconde), je me sens déjà beaucoup mieux. -Je me sens déjà beaucoup mieux, il n'y a donc pas lieu de s'inquiéter pour moi. Cependant, je veux -être ouvert et honnête sur l'origine de ces changements et sur les raisons qui me poussent à les faire. -pourquoi je les fais. - -Quels changements ? Eh bien, à partir de maintenant, je vais m'efforcer de rendre -FreeSewing plus simple à maintenir, et mettre des limites plus strictes sur ce que nous faisons et ce que nous ne faisons pas. -et ce que nous ne faisons pas. - -J'ai déjà porté [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/) vers -[Docusaurus](https://docusaurus.io/), ce qui le rend beaucoup plus facile à maintenir. -Il y aura d'autres changements sous le capot comme ceux-ci qui nous faciliteront la vie, -sans créer de différence matérielle pour nos utilisateurs. - -Malheureusement, cela ne suffira pas, c'est pourquoi j'ai également l'intention d'abandonner la prise en charge de la traduction, et de ne maintenir que l'anglais à partir de la version française. -pour la traduction, et de ne maintenir que l'anglais à partir de maintenant. -Cela aussi passera inaperçu pour la grande majorité de nos utilisateurs, mais évidemment pas pour tous. - -En mai 2018, j'ai écrit ce qui suit sur le sujet : - -> *J'ai décidé d'ajouter un nouveau défi au mélange : i18n.* -> -> *Au cas où vous vous poseriez la question, i18n est l'abréviation d'internationalisation, c'est-à-dire le fait de rendre le site disponible dans différentes langues. -> le site dans différentes langues.* - -> Oui, le 25 mai sera bientôt là, et oui, j'ai besoin de plus de travail comme j'ai besoin d'un autre trou dans ma tête. -> d'un autre trou dans la tête. Mais je pense que c'est un projet important d'essayer de rendre -> freesewing.org disponible pour le plus grand nombre de personnes possible. Et pour cela, nous devons -> de nous débarrasser de la barrière de la langue. - -Six ans et demi plus tard, je pense toujours qu'il est important de supprimer la -de la langue est importante pour atteindre le plus grand nombre de personnes possible. Mais je pense aussi que -qu'il est juste de dire que si nous cherchons à en faire _moins_, c'est le candidat le plus -de ce qu'il faut laisser tomber. - -Pour mettre les choses en perspective : 87.9% des utilisateurs de FreeSewing ont choisi l'anglais -comme leur langue de prédilection et ne seront donc pas affectés par un tel changement. Parmi les -restants, ceux qui préfèrent le français forment le contingent le plus important (7%) -suivi de l'espagnol (3,2 %), de l'allemand (1,7 %), du néerlandais (1,1 %) et enfin de l'ukrainien (moins de 0,1 %). -(moins de 0,1 %). Je n'ai pas de moyen facile d'extraire des données similaires pour nos patrons, mais je peux dire sans risque de me tromper qu'il n'y a pas de problème. -mais je peux affirmer que si l'on combine les États-Unis, le Canada, le Royaume-Uni, l'Irlande et l'Australie, on couvre la grande majorité des pays de l'Union européenne, -et l'Australie, vous avez également couvert la grande majorité des patrons. - -Aux utilisateurs concernés, je suis désolé d'en arriver là. Bien que la traduction en tant que telle n'ajoute pas trop de frais généraux -traduction en tant que telle n'ajoute pas trop de frais généraux (bien que je m'occupe de la plupart des -la traduction néerlandaise, ce n'est donc pas rien), le principal coupable est la complexité -complexité technique liée à la prise en charge de plusieurs langues. - -C'est également la raison pour laquelle l'abandon d'une ou de plusieurs langues ne fait pas de différence significative.significative. - -Je partage ces chiffres parce qu'ils fournissent un contexte pour encadrer ces changements. -Ils ne constituent pas une justification de ces changements. Tous les utilisateurs sont importants, et tous les -Tous les utilisateurs sont importants, et tous les usagers sont importants pour moi. -Ce n'est pas parce qu'un groupe est plus petit qu'un autre qu'il faut le jeter sous le bus. -que nous devrions les jeter sous le bus. J'espère que cela n'a pas besoin d'être expliqué. Cela dit, quand il faut faire quelque chose, il faut le faire. -Cela étant dit, lorsque quelque chose doit changer, j'ai le sentiment que l'abandon de la traduction est la solution la moins impactante. -l'impact le plus faible car, dans la pratique, je ne suis pas convaincu que cela ait beaucoup d'importance. - -Les navigateurs d'aujourd'hui traduisent les pages à la volée, et j'ai plus d'une fois vu -des personnes interagir avec le site dans une langue autre que l'anglais, non pas parce qu'elles ont opté pour une -langue, mais plutôt parce que leur navigateur a pris l'habitude de traduire tous les -traduire tout le contenu anglais dans la langue qu'ils préfèrent. -De plus, malgré l'excellent travail de nos nombreux traducteurs bénévoles, une grande partie du contenu de FreeSewing est en anglais. -de FreeSewing reste traduit mécaniquement parce qu'il y a tout simplement -parce qu'il y en a _beaucoup_. Est-ce si important que cela de savoir si c'est -que ce soit nous qui fournissions la traduction (automatique) ou le navigateur ? -Je ne crois pas que ce soit le cas. - -Pour faire le tour de la question, je pense qu'il est bon de souligner que personne ne m'a jamais demandé d'ajouter une traduction à FreeSewing. -d'ajouter la traduction à FreeSewing. J'ai décidé de l'ajouter parce que j'ai pensé que dans un monde -dans un monde parfait, tout le monde pourrait accéder à FreeSewing dans la langue de son choix. -langue de son choix. Avec la façon dont l'apprentissage automatique (ou _AI_ si vous voulez) évolue, cette réalité est peut-être déjà à nos portes. - -réalité est peut-être déjà à nos portes.Je m'excuse auprès de ceux pour qui c'est une mauvaise nouvelle, et si vous utilisez -FreeSewing dans vos propres projets, soyez assurés que cela ne signifie pas que nous -que cela ne signifie pas que nous supprimons la prise en charge des traductions dans notre bibliothèque de base. - -Pour faire court : je me suis rendu compte que j'avais pris plus que ce que je pouvais mâcher, -et je fais des ajustements pour alléger la charge. -Si vous avez une meilleure idée sur la façon de procéder, je suis tout ouïe. - - -joost - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q4/nl.md b/markdown/org/newsletter/2024q4/nl.md deleted file mode 100644 index fa3e6d2f740..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q4/nl.md +++ /dev/null @@ -1,339 +0,0 @@ ---- -datum: "2024-10-01" -uitgave: "2024q4" -intro: "Welkom bij de 2024 herfsteditie van de FreeSewing nieuwsbrief." -titel: "2024 Herfsteditie" ---- - -Welkom bij de 2024 herfst editie van de FreeSewing nieuwsbrief. - -Dit is wat we hebben bij elkaar gesprokkeld: - -- 🕵️ Achter de Naden: Vili (7-minuten lezing door Vili & Karen) -- Hoogtepunten van het Need Help-kanaal op Discord (2 minuten gelezen door Ben) -- 🏋️ Zes talen wegen meer dan één (5-minuten lezen door Joost) - -Zullen we beginnen? - -  - -  - -  - -  - - -## 🕵️ Achter de naden: Vili - -We spraken met Vili om wat meer te weten te komen over hun achtergrond en reis -om een FreeSewing medewerkster te worden! Vili heeft ons altijd versteld doen staan, zowel met -hun enthousiasme voor het aanpakken van bugs, typefouten en dode links op FreeSewing, maar ook -maar ook met hun toewijding aan een handgemaakte garderobe. En dan bedoelen we ook echt handgemaakt. -Vili is bezig geweest met een serie Simon's die helemaal zijn gemaakt -zonder naaimachine. (Opmerking van Vili: ik ben sindsdien op het idee gekomen -om mijn handnaaiwerk aan te vullen met een machine). - -Het onderstaande interview is bewerkt voor de lengte en eventuele fouten, vergissingen enz, -etc. zijn geheel de schuld van de interviewer. - -### Hoe heeft u FreeSewing leren kennen? - -Ik ben ongeveer twee jaar geleden begonnen met naaien en ik had een ebook over dingen die je zonder patroon kunt doen. -zonder patroon. Ik geloof dat het Radical Sewing heette. Er stonden hulpmiddelen -aan het eind waarin FreeSewing werd genoemd. Open source, programmatisch, parametrische -patronen? Verkocht. - -### Hoe bent u medewerker geworden? - -Ik studeer computerwetenschappen, met de nadruk op netwerken en systeembeheer. -administratie. Ik was al vroeg geïnteresseerd om iets bij te dragen aan het -aan het project, en merkte toen een bug op waarbij sommige links naar patroonoptie -niet werden weergegeven. Ik diende een probleem in en zei dat ik -een poging kon wagen, en Joost als Joost kwam terug met een super gedetailleerde lijst -van wat er mis was en hoe het te repareren. Dus dat deed ik. - -### Wat heeft u tot nu toe bijgedragen? - -Meestal heb ik bijgedragen aan kleine verbeteringen van de levenskwaliteit. Als er een bug in -in een patroon dat een crash veroorzaakt die eenvoudig te verhelpen is, dan kijk ik ernaar. -Ook veel dode links. Mijn favoriet was toen er heel wat dode -links waren aan de ontwikkel kant, die naar een 404 pagina gingen, en de "laat het ons weten -laat het ons weten" op de 404-pagina was ook een dode link. - -### Hoe besteedt u uw tijd buiten FreeSewing? - -Naast FreeSewing en naaien besteed ik mijn tijd aan veel computerdingen. I -Ik host veel dingen voor persoonlijk gebruik. - -### Waar werkt u momenteel aan? Onlangs nog projecten afgerond? - -Aan de kant van FreeSewing, meer van hetzelfde: bugs repareren, het huishouden doen, -en dode links uitroeien aan de freesewing.org kant van de site. - -Aan de naaikant... Simons! Ik heb even een pauze ingelast, maar ik ben weer terug bij -met iets dat op een shirt begint te lijken. Ik ben nu 26,5 uur bezig -het maken van deze huidige Simon. Het maakt me eigenlijk niet uit hoe lang het duurt, maar ik wil het weten. -weten en ik ben benieuwd of ik sneller word. Mijn eerste duurde 60 uur, dus -nog genoeg tijd om daar onder te komen. - -### Hebt u nog updates gemaakt na uw laatste Simon? Hebt u plannen om nog andere patronen te naaien? - -Nou, eerst heb ik al mijn maten opnieuw opgemeten. Verrassend genoeg, als je -Verrassend genoeg komen de patronen mooier uit als je metingen niet helemaal klote zijn. Toen ik -metingen had die meer (of helemaal niet) nauwkeurig waren, alle dingen waarvan ik wist dat ik ze -waarvan ik wist dat ik ze moest repareren aan het patroon zichzelf in veel gevallen opgelost. - -Naast deze Simon wil ik nog meer Teagans naaien, een paar Bruces, en ik heb nog vier -nog vier Simons te gaan (ik heb de stof ervoor). - -### Op welk naai-/codeerproject bent u het meest trots? - -Ik dacht dat dit een makkelijke vraag zou zijn omdat u gewoon zegt "de laatste Simon die ik -maakte." Ik denk dat het nog steeds de laatste Simon is die ik heb gemaakt en als ik klaar ben met deze -met deze, zal het deze Simon zijn. Ik denk dat de trots op een project komt -van "we hebben hier iets cools gedaan", maar het plezier... als ik iets nieuws leer -bij een project, dat is leuker. - -### Waar bent u het meest trots op in uw leven? - -In het algemeen probeer ik een positieve impact te hebben op de mensen om me heen. I -Ik haal er veel uit om anderen te helpen en de mensen om me heen te steunen. - -### Wat vindt u het leukste aan naaien? - -Ik denk dat ik het meest hou van de vrijheid om zelf te beslissen wat je precies gaat dragen. -je precies gaat dragen. Als ik een specifiek kledingstuk wil, ben ik niet -afhankelijk van iemand anders die beslist dat het geschikt is, ik kan gewoon het kledingstuk maken dat ik wil. - -### Wat haat u het meest aan naaien? - -Het overtrekken en uitknippen van patroondelen - Als ik mijn patronen gewoon voorgeknipt kon krijgen -van de stof die ik wil, dan zou dat al heel goed zijn. Ik werk vaak met -stoffen waar de nerflijn heel duidelijk te zien is en elke onvolkomenheid -meteen te zien. Ik probeer het patroon tot op zekere hoogte te matchen, de voor- en -De voor- en achterkant komen overeen en verder ga ik niet. - -### Wat vindt u het moeilijkste aan naaien? - -De patroondelen overtrekken en uit stof knippen, of -de patronen laten passen. Voor mijn tweede Simon heb ik niet gepast, -omdat ik de patroondelen kon vergelijken met de eerste. Ik keek naar de -verschillen en was er vrij zeker van dat ze de problemen die ik had zouden oplossen. Voor de -eerste Simon ging ik door vijf of zes mousselins, knipte de delen uit en deed een -combinatie van een rijgsteek en een stiksteek hier en daar om het vast te zetten zodat het -het niet eeuwig duurde. Maar het duurde nog steeds lang. - -### Wat zou uw advies zijn voor beginnende naaisters? - -Veel komt neer op het vinden van uw motivatie om te naaien en -een project kiezen dat u motiveert. Er zijn veel beginners -vriendelijke projecten, maar als je er niet in geïnteresseerd bent, dan stop je er gewoon mee. -stoppen. Zoek uit waarin je geïnteresseerd bent en zoek dan uit welke vaardigheden je daarvoor nodig hebt. - -Mijn eerste twee kledingstukken waren met de hand genaaide Teagans. -om erachter te komen welke steken echt werkten, en uiteindelijk werkte het geweldig, maar de -eerste is veel ruwer, ik denk dat er drie of vier soorten steken zijn -op de eerste Teagan. Uiteindelijk blijft er iets plakken. - -### Naait u meestal voor uzelf of voor anderen, zoals vrienden en familie? - -Ik heb geen kledingstukken voor anderen gemaakt. Ik heb wel drie washandjes gemaakt voor -voor de babyborrel van mijn broers kinderen, maar dat is het enige. - -### Bent u een honden- of kattenliefhebber? - -Ik hou meer van honden, maar ik aai en knuffel ze allebei graag. - -### Als u één ding mee zou kunnen nemen naar een onbewoond eiland, wat zou dat dan zijn? Waarom? - -Is dit een overlevingssituatie of een weg-van-de-beschaving situatie? - -Voor een weg-van-de-beschaving situatie, denk ik dat het een naaiproject wordt. -project wordt. Dat is het enige wat ik doe dat goed losgekoppeld is van alles. -Een van de dingen die ik zo leuk vind aan naaien met de hand, is dat ik gewoon de stof en een -minimale spullen pakken en vrijwel overal naaien. - -Onlangs heb ik samen met een vriendin een superminimale naaiset samengesteld en ik ben er best trots op. -behoorlijk trots op. Een tornmesje, met in het deksel een speld, een naald en -wat draad om de schacht van de tornmesje. Weegt absoluut -Weegt absoluut niets, neemt geen ruimte in, heeft alles wat ik nodig heb en je kunt het overal mee naartoe nemen. -En als je toch iets moet knippen, is een tornmesje beter dan niets. - -### Als je één persoon mee mocht nemen naar een onbewoond eiland, wie zou dat dan zijn? Waarom? - -Elke persoon die je meeneemt, ga je haten na een paar weken. -weken. Maar als je alleen gaat, word je ook gek. Ik zou het meest geneigd zijn -om een vrijwilliger uit mijn vrienden of familie te kiezen. - -### Kunnen we u vinden op sociale media? - -Ik ben niet actief op sociale media, maar u kunt een van mijn FreeSewing -showcases [hier] (https://freesewing.org/showcase/hand-sewn-test-of-florence) -en blijf op de hoogte voor een aantal Simon showcases. - -  - ---- - -  - -## 🛟 Hoogtepunten van het Need Help-kanaal op Discord - -FreeSewing superster Ben F. heeft wat recente hoogtepunten verzameld van het -`#nood-help`-kanaal op de [FreeSewing -Discord] (https://discord.freesewing.org/). - -Als je problemen hebt met een patroon, zou het antwoord wel eens een van deze kunnen zijn. -deze. Als je tegen een probleem aanloopt, ga dan naar de Discord voor ondersteuning en -discussie over manieren om problemen op te lossen. - -### Jaeger mouwomtrek - -Een mouw die niet past omdat de mouwomtrek kleiner is dan de bicepsomtrek? -omtrek? Voor v3 FreeSewing ontwerpen werd opgemerkt dat de "Taille tot -oksel", "HPS tot taille" en "HPS tot buste" erg belangrijk zijn geworden. -belangrijk zijn geworden. Onnauwkeurige metingen kunnen resulteren in onjuiste arm-oog en mouw -omtrekken. - -### Help alstublieft! Verkeerde Hugo-maten - -Te kleine mouwomslag en armscye? Nog een probleem met v3 FreeSewing mouwen door -door een onnauwkeurige "Taille tot oksel" meting. Het inschakelen van de "Legacy armsgat -diepte" optie om v2 armsgaten te gebruiken (in plaats van de "Taille tot oksel" meting) is een andere mogelijke oplossing. -meting) is een andere mogelijke oplossing. - -### Mijn Bruce broek is... Broek! - -Een eerste poging om Bruce boxerslips te maken resulteerde in een te kort -kledingstuk? De oplossing was om de plaats van de taille correct te bepalen en de "Taille tot bovenbeen" meting opnieuw uit te voeren. - -### Ongelijke schouderafmetingen - -Hoe om te gaan met een medisch probleem waardoor de linker- en rechterschouder -maten aanzienlijk verschillen? Ideeën voor het maken van kledingstukken -om dit probleem op te lossen zijn bijvoorbeeld het maken van aparte patronen voor de linker- en -rechts (met behulp van twee verschillende maatsets), kledingstukken maken met een -ritssluiting in het midden en een diagonale/asymmetrische zoom gebruiken. - -### Leer naaien op een Singer - -Het gebruik van een jeansnaald prikt met succes gaten in het leer, maar de draad -lijkt geen steken te maken? Tips om een microtex- of leernaald te gebruiken -en om ervoor te zorgen dat de leren stof goed wordt getransporteerd. - -### De dwarsnaad meten: - -Hoe meet u de kruisnaad: naakt, met nauwsluitend -ondergoed, of met een goed passende broek aan? Suggesties zijn onder andere -terwijl u het ondergoed draagt dat bedoeld is om bij het kledingstuk te dragen, een lint rond de taille binden en een tweede lint gebruiken. -rond de taille en een tweede lint langs de kruisnaad gebruiken en de -meten tijdens het lopen. Controleer ook uw verticale maten als -het patroon niet goed past in het kruisgebied. - - -  - ---- - -  - - -## 🏋️ Zes talen wegen meer dan één - -Zonder iemand te willen alarmeren, heb ik onlangs een beetje een crisis doorgemaakt -Ik voelde me volledig overweldigd door al het werk dat in mijn inbox zit. -Het is aantoonbaar niet echt nieuw en ik denk niet dat iemand zit te wachten op de zoveelste -open source beheerder die zich verontschuldigt omdat hij het druk heeft. - -Dit was echter de eerste keer dat dit gevoel overging van _phew, dit is -veel_ naar _ik kan dit niet langer_ teritory. - -Het is altijd het donkerst voor zonsopgang, en nu ik heb erkend dat er een probleem is en een plan heb bedacht om het op te lossen. -probleem heb en een plan heb bedacht om het aan te pakken (waar ik zo op terugkom) -Ik voel me al veel beter, dus je hoeft je over mij geen zorgen te maken. Maar ik wil -open en eerlijk zijn over waar deze veranderingen vandaan komen en waarom ik ze doorvoer. -ze maak. - -Welke veranderingen? Nou, met onmiddellijke ingang zal ik eraan werken om -FreeSewing eenvoudiger te maken om te onderhouden, en om meer strikte grenzen te stellen aan wat we doen -en wat we niet doen. - -Ik heb [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/) al overgezet naar -[Docusaurus](https://docusaurus.io/), wat het een stuk eenvoudiger maakt om te onderhouden. -Er zullen meer van dit soort veranderingen onder de motorkap zijn die ons leven makkelijker maken, -zonder een wezenlijk verschil te maken voor onze gebruikers. - -Helaas is dat alleen niet genoeg, dus ik ben ook van plan om de ondersteuning -voor vertalingen te laten vallen en vanaf nu alleen Engels te onderhouden. -Ook dit zal onopgemerkt blijven voor de overgrote meerderheid van onze gebruikers, maar natuurlijk -niet voor allemaal. - -In mei 2018 schreef ik het volgende over dit onderwerp: - -> *Ik heb besloten een nieuwe uitdaging aan de mix toe te voegen: i18n.* -> -> *Voor het geval je het je afvraagt, i18n is een afkorting voor internationalisatie, aka het beschikbaar maken van -> de site beschikbaar maken in verschillende talen.* -> -> *Ja, 25 mei komt eraan, en ja, ik heb meer werk nodig zoals ik een -> nog een gat in mijn hoofd nodig heb. Maar ik vind het een belangrijk project om te proberen -> freesewing.org beschikbaar te maken voor zoveel mogelijk mensen. En daarvoor moeten we -> de taalbarrière op te heffen.* - -Zes en een half jaar later geloof ik nog steeds dat het verwijderen van de taalbarrière > belangrijk is om zoveel mogelijk mensen te bereiken. -barrière belangrijk is om zoveel mogelijk mensen te bereiken. Maar ik denk ook dat -het eerlijk is om te zeggen dat als we _minder_ willen doen, dit de voor de hand liggende -kandidaat is om te laten vallen. - -Om de dingen in perspectief te zetten: 87,9% van de FreeSewing gebruikers hebben Engels gekozen -als de taal van hun keuze en zullen dus niet beïnvloed worden door zo'n verandering. Van de -overige gebruikers vormen degenen die de voorkeur geven aan Frans het grootste contingent (7%) -gevolgd door Spaans (3,2%), Duits (1,7%), Nederlands (1,1%) en tot slot Oekraïens -(minder dan 0,1%). Ik heb geen gemakkelijke manier om vergelijkbare gegevens te verzamelen voor onze -maar ik kan gerust zeggen dat als je de VS, Canada, het VK, Ierland, -en Australië je ook de overgrote meerderheid van de gebruikers dekt. - -Het spijt me voor de getroffen gebruikers dat het zover heeft moeten komen. Hoewel -vertaling op zich niet al te veel overhead toevoegt (hoewel ik het grootste deel van de -de Nederlandse vertaling, dus het is niet niks), is de grootste boosdoener de technische -complexiteit die komt kijken bij het ondersteunen van meerdere talen. -Dit is ook de reden waarom het schrappen van een of meer talen geen zinvol -verschil. - -Ik deel deze cijfers omdat ze context bieden voor deze veranderingen. -Ze zijn geen rechtvaardiging voor deze veranderingen. Alle gebruikers zijn belangrijk en alle -begunstigers zijn heel belangrijk voor mij. -Het is niet omdat de ene groep kleiner is dan de andere dat we ze onder de -onder de bus moeten gooien. Ik hoop dat dit geen uitleg behoeft. Dat -gezegd hebbende, als er iets gegeven moet worden, vind ik het laten vallen van de vertaling het -de minste impact heeft omdat ik er in de praktijk niet van overtuigd ben dat het veel uitmaakt. - -De browsers van tegenwoordig vertalen pagina's direct en ik heb meer dan eens gezien dat -mensen interactie met de site in het niet-Engels, niet omdat ze kozen voor een -een andere taal kozen, maar eerder omdat hun browser de gewoonte heeft om -om alle Engelse inhoud te vertalen naar de taal van hun voorkeur. -Bovendien, ondanks het geweldige werk van onze vele vrijwillige vertalers, is een -blijft een aanzienlijk deel van de FreeSewing-inhoud machinaal vertaald omdat -er gewoon _veel_ van is. Maakt het echt zoveel uit of het -machinevertaling of de browser? -Ik geloof niet dat het veel uitmaakt. - -Om terug te komen op de cirkel, vind ik het de moeite waard om erop te wijzen dat niemand mij ooit heeft gevraagd -om vertaling toe te voegen aan FreeSewing. Ik besloot het toe te voegen omdat ik het gevoel had dat in -een perfecte wereld, iedereen toegang zou hebben tot FreeSewing in de taal van hun -van hun keuze. Met de manier waarop machine learning (of _AI_ als je wilt) gaat, is die -realiteit misschien al op ons afkomen. - -Ik verontschuldig me voor diegenen voor wie dit slecht nieuws is, en als je gebruik maakt van -FreeSewing gebruikt in uw eigen projecten, wees gerust dat dit niet betekent dat we -dat we vertaalondersteuning uit onze kernbibliotheek verwijderen. - -Om een lang verhaal kort te maken: ik ben tot de ontdekking gekomen dat ik meer heb afgebeten dan ik kan kauwen, -en ik maak aanpassingen om de last te verlichten. -Als u een beter idee heeft over hoe dat te doen, dan ben ik een en al oor. - - -joost - - diff --git a/markdown/org/newsletter/2024q4/uk.md b/markdown/org/newsletter/2024q4/uk.md deleted file mode 100644 index 353982ad143..00000000000 --- a/markdown/org/newsletter/2024q4/uk.md +++ /dev/null @@ -1,343 +0,0 @@ ---- -date: "2024-10-01" -edition: "2024q4" -intro: "Welcome to the 2024 Autumn edition of the FreeSewing newsletter." -title: "2024 Autumn edition" ---- - -Welcome to the 2024 Autumn edition of the FreeSewing newsletter. - -Here's what we've cobbled together for you: - -- 🕵️ Behind the Seams: Vili (7-minute read by Vili & Karen) -- 🛟 Highlights from the Need Help channel on Discord (2-minte read by Ben) -- 🏋️ Six languages weigh more than one (5-minute read buy Joost) - -Shall we get started? - -  - -  - -  - -  - - -## 🕵️ Behind the Seams: Vili - -We chatted with Vili to learn a little more about their background and journey -to becoming a FreeSewing contributor! Vili has consistently wowed us, both with -their enthusiasm for tackling bugs, typos, and dead links on FreeSewing, as -well as their dedication to a handmade wardrobe. And we mean truly handmade - -Vili’s been working their way through a series of Simon’s created entirely -without a sewing machine. (Note from Vili: I’ve since come around to the idea -of supplementing my hand sewing with a machine.) - -The interview below has been edited for length, and any errors, oversights, -etc. are entirely the fault of the interviewer. - -### How did you learn about FreeSewing? - -I started sewing about two years ago, and I had an ebook on things you can do -without a pattern. I think it was called Radical Sewing. There were resources -at the end that mentioned FreeSewing. Open source, programmatic, parametric -patterns? Sold. - -### How did you become a contributor? - -I’m studying computer science, focusing on networking and system -administration. I was interested early in contributing something back to the -project, and then noticed a bug where some links to pattern option -documentation weren’t showing up. I submitted an issue, and mentioned I could -take a stab at it, and Joost being Joost came back with a super detailed list -of what was wrong and how to fix it. So I did. - -### What has been your contributor work so far? - -Mostly I’ve contributed minor quality of life improvements. If there’s a bug in -a pattern that’s causing a crash that’s easy to fix, I’ll take a look at it. -Also a lot of dead links. My favorite was when there were quite a few dead -links on the dev side of things, which went to a 404 page, and the “let us -know” link on the 404 page was also a dead link. - -### How do you spend your time outside of FreeSewing? - -Besides FreeSewing and sewing, I spend my time on a lot of computer stuff. I -host a lot of stuff for my own personal use. - -### What are you currently working on? Finish any projects recently? - -On the FreeSewing side of things, more of the same: fixing bugs, housekeeping, -and dead link extermination on the freesewing.org side of the site. - -On the sewing side of things… Simons! I took a bit of a break, but am back at -it with something that is starting to resemble a shirt. I’m 26.5 hours into -making this current Simon. I don’t actually care how long it takes, but I want -to know, plus I’m curious if I’m getting faster. My first one took 60 hours, so -still plenty of time to come in under that. - -### Did you make any updates after your last Simon? Do you have plans to sew any other patterns? - -Well, first I retook all my measurements.Surprisingly enough, when your -measurements aren’t complete garbage, the patterns come out nicer. When I had -measurements that were more (or at all) accurate, all the things that I knew I -needed to fix about the pattern kind of fixed themselves in a lot of cases. - -Beyond this Simon, I want to sew more Teagans, some Bruces, and I have four -more Simons to go (I have the fabric for them). - -### What sewing/coding project are you most proud of? - -I thought this would be an easy question because you just say “the last Simon I -made.” I think it still might be the last Simon I made, and when I get done -with this one, it’s gonna be this Simon. I think the pride in a project comes -from “we did something cool here,” but the enjoyment… if I learn something new -on a project, that’s more enjoyable. - -### What in your life are you most proud of? - -In general, I try to have an overall positive impact on the people around me. I -get a lot out of helping others, and supporting the people around me. - -### What do you love the most about sewing? - -I think what I love the most is the freedom to just decide for yourself what -exactly you’re going to be wearing. If I want a specific garment, I’m not -depending on someone else deciding it’s profitable, I can just make the garment -I want. - -### What do you hate the most about sewing? - -Tracing and cutting out pattern pieces – If I could just get my patterns precut -from the fabric I want, I think that’d be pretty good. I’m often working with -fabrics where the grainline is extremely obvious, and any imperfection is going -to show up immediately. I try to pattern match to an extent, the fronts and -backs match, and that’s about as far as I will go. - -### What’s the hardest part of sewing to you? - -Actually, either getting the pattern pieces traced and cut out of fabric, or -just getting the patterns to fit. For my second Simon, I didn’t do any fitting, -because I could compare the pattern pieces to the first one. I looked at the -differences, and felt pretty sure they’d fix the issues I was having. For the -first Simon, I went through five or six muslins, cut out the pieces, and did a -combination of running stitch and backstitch here and there to lock it in so it -didn’t take forever. But it still took a long time. - -### What would be your advice for starting sewists? - -A lot of it is going to come down to finding your motivation for sewing, and -picking a project that is going to motivate you. There’s a lot of beginner -friendly projects, but if you’re not interested in it, you’re just going to -stop doing it. Find out what you’re interested in, then figure out what skills -you need to do it. - -My first two garments were hand-sewn Teagans – it was trial and error to figure -out what stitches actually worked, and it eventually worked great, but the -first one is a lot rougher, I think there are three or four types of stitches -on the first Teagan. Eventually something is gonna stick. - -### Do you sew mostly for yourself, or for others like friends and family? - -I haven’t sewn any garments for anyone else. I did make three burp cloths for -my brothers kids baby shower, but that’s the only thing. - -### Are you a dog person or a cat person? - -More of a dog person, but I will happily pet and cuddle both. - -### If there was one thing you could take with you to an uninhabited island, what would it be? Why? - -Is this a survival situation, or a get-away-from-civilization situation? - -For a get-away-from-civilization situation, I think it’s going to be a sewing -project. That’s the one thing I do that’s properly unplugged from everything. -One of the things I love about sewing by hand, I can just grab the fabric and a -very minimal set of things and sew pretty much anywhere. - -I recently came up with a super-minimal sewing kit with a friend, and I’m -pretty proud of it. A seam ripper, with the cover holding a pin, a needle, and -some thread wrapped around the shaft of the seam ripper. Weighs absolutely -nothing, takes up no space, has everything I need, you can take it anywhere. -And if you do need to cut something, a seam ripper is better than nothing. - -### If there was one person you could take with you to an uninhabited island, who would it be? Why? - -Any single person you bring with you, you’re gonna hate by the end of a couple -of weeks. But going alone, you’re also going to go insane. I’d gravitate most -to picking a volunteer out of my friends or family. - -### Can we find you on social media? - -I’m not on any social media, but you can check out one of my FreeSewing -showcases [here](https://freesewing.org/showcase/hand-sewn-test-of-florence) -and stay tuned for some Simon showcases. - - -  - ---- - -  - -## 🛟 Highlights from the Need Help channel on Discord - -FreeSewing superstar Ben F. pulled together some recent highlights from the -`#need-help` channel on the [FreeSewing -Discord](https://discord.freesewing.org/). - -If you've run into trouble with a pattern, your answer might just be one of -these. If you've run into an issue, hop on over to the Discord for support and -discussion about ways to troubleshoot. - -### Jaeger sleeve circumference - -A sleeve that doesn't fit because sleeve circumference is smaller than biceps -circumference? For v3 FreeSewing designs, it was noted that the "Waist to -armpit", "HPS to waist", and "HPS to bust" measurements have become very -important. Inaccurate measurements can result in incorrect armseye and sleeve -circumferences. - -### Please help! Messed up Hugo measurements - -Too small sleevecap and armscye? Another issue with v3 FreeSewing sleeves due -to an inaccurate "Waist to armpit" measurement. Enabling the "Legacy armhole -depth" option to use v2 armholes (instead of using the "Waist to armpit" -measurement) is another possible remedy. - -### My Bruce Pants are... Pants! - -An initial attempt at making Bruce boxer briefs resulted in a too-short -garment? The fix was to correctly locate the location of the waist and retake -the "Waist to upper leg" measurement. - -### Uneven shoulder measurements - -How to deal with a medical issue causing the left and right shoulder -measurements to be significantly different? Ideas for creating garments to -accommodate this issue could include generating separate patterns for left and -right sides (using two different measurement sets), making garments with a -center separating zipper, and using a diagonal/asymmetrical hem. - -### Sewing leather on a Singer - -Using a jeans needle successfully pokes holes in the leather, but the thread -doesn't seem to be creating stitches? Tips to use a microtex or leather needle -and to make sure the leather fabric is feeding properly. - -### Cross seam measurement: - -How do you measure the cross seam measurement: nude, with tight-fitting -underwear, or with good-fitting pants on? Suggestions included measuring while -wearing the underwear intended to be worn with the garment, tying a ribbon -around the waist and using a second ribbon along the cross seam, and taking the -measurement while walking. Also, double-check your vertical measurements if -your pattern isn't fitting correctly in the crotch area. - - -  - ---- - -  - - -## 🏋️ Six languages weigh more than one - -Without wanting to alarm anyone, I recently suffered a bit of a crisis -feeling completely overwhelmed by all the work that is sitting in my inbox. -It's arguably not really new, and I don't think anyone is waiting for yet another -open source maintainer apologizing for being busy. - -However, this was the first time this feeling crossed over from _phew, this is -a lot_ into _I can't do this any longer_ teritory. - -It's always darkest before dawn, and now that I've acknowledged that there's a -problem and came up with a plan to deal with it (which I'll get to in a second) -I'm feeling much better already, so no need to worry about me. However, I want -to be open and honest about where these changes are coming from and why I'm -making them. - -What changes? Well, effective immediately, I will work towards making -FreeSewing simpler to maintain, and put more strict boundaries and what we do -and what we don't do. - -I've already ported [FreeSewing.dev](https://freesewing.dev/) to -[Docusaurus](https://docusaurus.io/), which makes it a lot easier to maintain. -There will be more under-the-hood changes like these that make our life eaiser, -without creating a material difference to our users. - -Unfortunately, that alone won't cut it, so I also intent to drop support -for translation, and only maintain English from now onwards. -This too will go unnoticed for the vast majority of our users, but obviously -not for all of them. - -In May 2018, I wrote the following on the subject: - -> *I’ve decided to add a new challenge to the mix: i18n.* -> -> *In case you’re wondering, i18n is short for internationalisation, aka making -> the site available in different languages.* -> -> *Yes, May 25th will be here soon, and yes I need more work like I need -> another hole in my head. But I feel it’s an important project to try and make -> freesewing.org available to as many people as possible. And for this, we need -> to get rid of the language barrier.* - -Six and a half years later, I still believe that removing the language -barrier is important to reach as many people as possible. But I also think that -it's fair to say that if we are looking to do _less_ then this is the obvious -candidate of things to drop. - -To put things in perspective: 87.9% of FreeSewing users have selected English -as their language of choice and thus will be unaffected by such a move. Of the -remaining users, those who prefer French form the largest contingent (7%) -followed by Spanish (3.2%), German (1.7%), Dutch (1.1%) and finally Ukranian -(less then 0.1%). I don't have an easy way to extract similar data for our -patrons, but I can safely say that if you combine the US, Canada, UK, Ireland, -and Australia you have covered the vast majority of patrons too. - -To those users who are affected, I am sorry that it has come to this. While -translation as such does not add too much overhead (although I handle most of -the Dutch translation so it's not nothing), the main culprit is the technical -complexity that comes from supporting multiple languages. -This is also why dropping one or more languages does not make a meaningful -difference. - -I'm sharing these numbers because they provide context to frame these changes. -They are not a justification for these changes. All users matter, and all -patrons matter the world to me. -Just because one group is smaller than another does not mean we should throw -them under the bus. I hope that's something that needs no explaining. That -being said, when something's gotta give, I feel dropping translation is the -least impactful because in practice, I'm not convinced it matters all that much. - -Today's browsers will translate pages on the fly, and I've more than once seen -people interact with the site in non-English, not because they opted for a -different language, but rather because their browser is in the habit of -translating all English content to whatever is their prefered language. -Furthermore, despite the great work of our many volunteer translators, a -significant amount of FreeSewing content remains machine-translated because -there's just _a lot_ of it. Does it really matter all that much whether it's -us providing the (machine) translation or the browser? -I don't believe it matters all that much. - -To come full cirlce, I feel it's worth pointing out that nobody has ever asked -me to add translation to FreeSewing. I decided to add it because I felt that in -a perfect world, everyone could access FreeSewing in the language of their -choice. With the way machine learning (or _AI_ if you want) is going, that -reality is perhaps already upon us. - -I apologize to those of you for which this is bad news, and if you are using -FreeSewing in your own projects, rest assured that this does not mean we are -removing translation support from our core library. - -Long story short: I have come to realize I've bitten of more than I can chew, -and I am making adjustments to lighten the load. -If you have a better idea on how to do that, I'm all ears. - - -joost - - diff --git a/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/de.md b/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/de.md deleted file mode 100644 index 765d05017b0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: 100% full Sandy by lasermonkey12 -caption: We love the dotty fabric -date: 20240106 -intro: This Sandy circle skirt is a full circle. -designs: - - sandy -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -This Sandy circle skirt by maker lasermonkey12 is a 100% circle. We love the choice of fun fabric for this cute skirt! diff --git a/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/en.md b/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/en.md deleted file mode 100644 index 8423d11b2cc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "100% full Sandy by lasermonkey12" -caption: "We love the dotty fabric" -date: 20240106 -intro: "This Sandy circle skirt is a full circle." -designs: ["sandy"] -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -This Sandy circle skirt by maker lasermonkey12 is a 100% circle. We love the choice of fun fabric for this cute skirt! - diff --git a/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/es.md b/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/es.md deleted file mode 100644 index da6e0191607..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: 100% full Sandy by lasermonkey12 -caption: We love the dotty fabric -date: 20240106 -intro: This Sandy circle skirt is a full circle. -designs: - - arena -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -This Sandy circle skirt by maker lasermonkey12 is a 100% circle. We love the choice of fun fabric for this cute skirt! diff --git a/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/fr.md b/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/fr.md deleted file mode 100644 index 765d05017b0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: 100% full Sandy by lasermonkey12 -caption: We love the dotty fabric -date: 20240106 -intro: This Sandy circle skirt is a full circle. -designs: - - sandy -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -This Sandy circle skirt by maker lasermonkey12 is a 100% circle. We love the choice of fun fabric for this cute skirt! diff --git a/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/nl.md b/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/nl.md deleted file mode 100644 index 765d05017b0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: 100% full Sandy by lasermonkey12 -caption: We love the dotty fabric -date: 20240106 -intro: This Sandy circle skirt is a full circle. -designs: - - sandy -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -This Sandy circle skirt by maker lasermonkey12 is a 100% circle. We love the choice of fun fabric for this cute skirt! diff --git a/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/uk.md b/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/uk.md deleted file mode 100644 index 1ac64c7035a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/100percent-full-sandy-by-lasermonkey12/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: 100% full Sandy by lasermonkey12 -caption: We love the dotty fabric -date: 20240106 -intro: This Sandy circle skirt is a full circle. -designs: - - піщаний -maker: Наталя -author: 31287 ---- - -This Sandy circle skirt by maker lasermonkey12 is a 100% circle. We love the choice of fun fabric for this cute skirt! diff --git a/markdown/org/showcase/3d-skully/de.md b/markdown/org/showcase/3d-skully/de.md deleted file mode 100644 index ff7d854b63f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/3d-skully/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Unser geliebter Skully jetzt auch in 3d" -caption: "Sieht es nicht sooo gut aus?" -date: 20231101 -intro: "Ein echter Skully, mit Haaren und Nadel" -designs: - - "Skully" -maker: joost -author: 132 ---- - -Eines Tages stand eine unerwartete Lieferung vor meiner Haustür. Ich war mir nicht sicher, was ich davon halten sollte, denn ich konnte mich nicht daran erinnern, in letzter Zeit etwas bestellt zu haben. Ich war natürlich überhaupt nicht auf den Inhalt vorbereitet, denn als ich die Schachtel öffnete, fand ich diese liebevoll handgefertigte Version von Skully, dem beliebten Logo und Maskottchen von FreeSewing. - -Dies ist die wunderbare Arbeit für Wouter, der auch [das Design](/designs/skully)gemacht hat. Du kannst also gehen und [einen Skully für dich machen](/new/skully). Du weißt, dass du eine willst! - diff --git a/markdown/org/showcase/3d-skully/en.md b/markdown/org/showcase/3d-skully/en.md deleted file mode 100644 index 38927ce2a7a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/3d-skully/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Our beloved Skully now available in 3d" -caption: "Doesn't it look sooo good" -date: 20231101 -intro: "A real-life skully, with hair and needle" -designs: ["skully"] -maker: joost -author: 132 ---- - -One day there was an unexpected delivery on my doorstep. I wasn't really certain what to make of it because I didn't recall ordering anything lately. Suffice to say I was not at all prepared for the awesomeness inside because when I opened the box I found this lovingly handcrafted real-life version of Skully, FreeSewing's beloved logo and mascot. - -This is the wonderful work for Wouter who also made [the design](/designs/skully). So you can go and [make a Skully for yourself](/new/skully). You know you want one! - diff --git a/markdown/org/showcase/3d-skully/es.md b/markdown/org/showcase/3d-skully/es.md deleted file mode 100644 index c9134cc9518..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/3d-skully/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Nuestro querido Skully ahora disponible en 3d" -caption: "¿No tiene una pinta taaaan buena?" -date: 20231101 -intro: "Un skully de la vida real, con pelo y aguja" -designs: - - "skully" -maker: joost -author: 132 ---- - -Un día llegó una entrega inesperada a mi puerta. No sabía muy bien qué pensar, porque no recordaba haber pedido nada últimamente. Basta decir que no estaba en absoluto preparada para la maravilla que había dentro, porque cuando abrí la caja me encontré con esta versión real, hecha a mano con mucho cariño, de Skully, el querido logotipo y mascota de FreeSewing. - -Este es el maravilloso trabajo de Wouter, que también hizo [el diseño](/designs/skully). Así que puedes ir a [y hacerte un Skully](/new/skully). ¡Sabes que quieres uno! - diff --git a/markdown/org/showcase/3d-skully/fr.md b/markdown/org/showcase/3d-skully/fr.md deleted file mode 100644 index 8675a6c1881..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/3d-skully/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Notre bien-aimé Skully maintenant disponible en 3D" -caption: "N'est-ce pas que ça a l'air si bon ?" -date: 20231101 -intro: "Un skully en chair et en os, avec des cheveux et une aiguille." -designs: - - "crâne" -maker: joost -author: 132 ---- - -Un jour, une livraison inattendue est arrivée sur le pas de ma porte. Je ne savais pas trop quoi en penser car je ne me souvenais pas avoir commandé quoi que ce soit dernièrement. En effet, lorsque j'ai ouvert la boîte, j'ai trouvé cette version réelle de Skully, le logo et la mascotte bien-aimés de FreeSewing, fabriquée avec amour et à la main. - -C'est le merveilleux travail de Wouter qui a également fait [le design](/designs/skully). Tu peux donc aller sur [et te fabriquer un Skully](/new/skully). Tu sais que tu en veux un ! - diff --git a/markdown/org/showcase/3d-skully/nl.md b/markdown/org/showcase/3d-skully/nl.md deleted file mode 100644 index 48f649f7da9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/3d-skully/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Onze geliefde Skully nu beschikbaar in 3d" -caption: "Ziet het er niet zooo lekker uit" -date: 20231101 -intro: "Een levensechte skully, met haar en naald" -designs: - - "skully" -maker: joost -author: 132 ---- - -Op een dag stond er een onverwachte levering op mijn stoep. Ik wist niet zo goed wat ik ervan moest denken, want ik kon me niet herinneren dat ik de laatste tijd iets besteld had. Het volstaat te zeggen dat ik helemaal niet voorbereid was op de geweldigheid binnenin, want toen ik de doos opende vond ik deze liefdevol met de hand gemaakte levensechte versie van Skully, het geliefde logo en de mascotte van FreeSewing. - -Dit is het prachtige werk voor Wouter die ook [het ontwerp](/designs/skully)heeft gemaakt. Dus je kunt gaan [maak een Skully voor jezelf](/new/skully). Je weet dat je er een wilt! - diff --git a/markdown/org/showcase/3d-skully/uk.md b/markdown/org/showcase/3d-skully/uk.md deleted file mode 100644 index cf1791229c3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/3d-skully/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Наша улюблена Скаллі тепер доступна у форматі 3d" -caption: "Хіба це не виглядає чудово?" -date: 20231101 -intro: "Справжній Скаллі, з волоссям і голкою" -designs: - - "Скаллі." -maker: Йост -author: 132 ---- - -Одного разу на моєму порозі з'явилася несподівана посилка. Я не була впевнена, що з цим робити, тому що не пам'ятаю, щоб я щось замовляла останнім часом. Досить сказати, що я зовсім не була готова до того, що там всередині, тому що коли я відкрила коробку, то побачила цю любовно зроблену вручну реальну версію Скаллі, улюбленого логотипу і талісмана FreeSewing. - -Це чудова робота для Wouter, який також зробив [дизайн](/designs/skully). Тож ви можете піти і [зробити Скаллі для себе](/new/skully). Ти знаєш, що хочеш його! - diff --git a/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/de.md b/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/de.md deleted file mode 100644 index 28e4fdadf9b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/de.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Die Näherin war mit ihrem Ergebnis zufrieden" -date: "30.06.2022" -intro: "Eine FreeSewing-Macherin hat diese Version des Noble Body Blocks geteilt." -title: "Ein lässiger Test von Noble" -designs: - - "noble" ---- - -Eine FreeSewing-Macherin hat diese Version des Noble Body Blocks geteilt. - -Sie sagten: - -> Das war ziemlich interessant zu nähen und ich bin überrascht, wie gut es passt! Das Material ist ein alter Kopfkissenbezug. Ich habe überall Nahtzugaben hinzugefügt, außer am Halsausschnitt und an den Armlöchern. Die Prinzessnähte auf der Vorder- und Rückseite passten perfekt zusammen. Die Schnittmusterteile haben überall ziemlich gut gepasst. - -> Es gibt einige offensichtliche Passformprobleme: 1) die vordere Schulter/Achselhöhle hat etwas zusätzlichen Stoff und 2) die hintere Mitte ist eng. Ich habe keine Anpassungen vorgenommen, weil mein Körper ziemlich asymmetrisch ist (eine Schulter ist niedriger als die andere) und ich glaube, dass mein Brustumfang zwischen der letzten Aktualisierung meiner FreeSewing-Messungen und der Erstellung des Schnittmusters zugenommen hat. - -> Ich hoffe, dass die Fotos für den Designer und/oder künftige Hersteller von Nutzen sind! - -![Seitenansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/noble_5_crop_6bc97d95ee.jpg) - -![Rückansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/noble_4_crop_eb02db6918.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/en.md b/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/en.md deleted file mode 100644 index 7684fb22ba7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "The sewist was happy with her results" -date: "2022-06-30" -intro: "A FreeSewing maker shared this version of the Noble body block." -title: "A casual test of Noble" -designs: ["noble"] ---- - -A FreeSewing maker shared this version of the Noble body block. - -They said: - -> This was quite interesting to sew up and I'm surprised how well it fits! The material is an old pillowcase. I added seam allowances everywhere except the neckline and arm holes. The princess seams on the front and back matched perfectly. The pattern pieces aligned pretty well everywhere. - -> There are some obvious fit issues: 1) the front shoulder/armpit has some extra fabric and 2) the center back is tight. These can safely be attributed to the model, not the pattern -- I didn't make any adjustments for my body's pretty dramatic asymmetry (one shoulder is lower than the other) and I believe my chest measurement increased between when I last updated my FreeSewing measurements and when I generated this pattern. - -> Still sharing in hopes the photos have some value to the designer and/or future makers! - -![Side view](https://posts.freesewing.org/uploads/noble_5_crop_6bc97d95ee.jpg) - -![Back view](https://posts.freesewing.org/uploads/noble_4_crop_eb02db6918.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/es.md b/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/es.md deleted file mode 100644 index 023722e5c24..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/es.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "La costurera estaba contenta con sus resultados" -date: "2022-06-30" -intro: "Un fabricante de FreeSewing compartió esta versión del bloque del cuerpo Noble." -title: "Una prueba casual de Noble" -designs: - - "noble" ---- - -Un fabricante de FreeSewing compartió esta versión del bloque del cuerpo Noble. - -Dijeron: - -> Ha sido muy interesante coserlo y me ha sorprendido lo bien que queda. El material es una vieja funda de almohada. Añadí márgenes de costura en todas partes excepto en el escote y los agujeros de los brazos. Las costuras princesa de la parte delantera y trasera combinaban perfectamente. Las piezas del patrón se alinearon bastante bien en todas partes. - -> Hay algunos problemas obvios de ajuste: 1) la parte delantera del hombro/ axila tiene algo de tela de más y 2) el centro de la espalda es estrecho. No hice ningún ajuste por la asimetría bastante pronunciada de mi cuerpo (un hombro está más bajo que el otro) y creo que la medida de mi pecho aumentó entre la última vez que actualicé mis medidas en FreeSewing y cuando generé este patrón. - -> Aún así, las comparto con la esperanza de que las fotos tengan algún valor para el diseñador y/o los futuros creadores. - -![Vista lateral](https://posts.freesewing.org/uploads/noble_5_crop_6bc97d95ee.jpg) - -![Vista posterior](https://posts.freesewing.org/uploads/noble_4_crop_eb02db6918.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/fr.md b/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/fr.md deleted file mode 100644 index 8a915f60d64..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/fr.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "La couturière était satisfaite de ses résultats" -date: "06-30-2022" -intro: "Une créatrice de FreeSewing a partagé cette version du bloc de carrosserie de Noble." -title: "Un test occasionnel de Noble" -designs: - - "noble" ---- - -Une créatrice de FreeSewing a partagé cette version du bloc de carrosserie de Noble. - -Ils ont dit : - -> C'était assez intéressant à coudre et je suis surprise de voir à quel point il te va bien ! Le matériau est une vieille taie d'oreiller. J'ai ajouté des marges de couture partout sauf à l'encolure et aux trous des bras. Les coutures princesse sur le devant et le dos s'accordent parfaitement. Les pièces du patron s'alignent à peu près partout. - -> Il y a quelques problèmes d'ajustement évidents : 1) l'épaule et l'aisselle avant ont un peu plus de tissu et 2) le centre du dos est serré. Je n'ai fait aucun ajustement pour l'asymétrie assez spectaculaire de mon corps (une épaule est plus basse que l'autre) et je crois que mon tour de poitrine a augmenté entre la dernière fois que j'ai mis à jour mes mesures FreeSewing et le moment où j'ai généré ce patron. - -> Je partage quand même en espérant que les photos auront une certaine valeur pour le concepteur et/ou les futurs créateurs ! - -![Vue de côté](https://posts.freesewing.org/uploads/noble_5_crop_6bc97d95ee.jpg) - -![Vue de derrière](https://posts.freesewing.org/uploads/noble_4_crop_eb02db6918.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/nl.md b/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/nl.md deleted file mode 100644 index 4a7f6e49499..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/nl.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "De naaister was blij met haar resultaten" -date: "2022-06-30" -intro: "Een FreeSewing maker deelde deze versie van het Noble lijfblok." -title: "Een losse test van Noble" -designs: - - "edele" ---- - -Een FreeSewing maker deelde deze versie van het Noble lijfblok. - -Ze zeiden: - -> Dit was best interessant om te naaien en ik ben verrast hoe goed het past! Het materiaal is een oude kussensloop. Ik heb overal naadtoeslagen toegevoegd, behalve bij de halslijn en de armsgaten. De prinsessennaden op de voor- en achterkant pasten perfect bij elkaar. De patroondelen sloten overal goed op elkaar aan. - -> Er zijn een paar duidelijke pasvormproblemen: 1) de voorkant van de schouder/arm heeft wat extra stof en 2) het midden van de rug zit strak. Deze kunnen veilig worden toegeschreven aan het model, niet aan het patroon -- ik heb geen aanpassingen gedaan voor de vrij dramatische asymmetrie van mijn lichaam (de ene schouder is lager dan de andere) en ik geloof dat mijn borstomvang is toegenomen tussen de laatste keer dat ik mijn FreeSewing metingen heb bijgewerkt en toen ik dit patroon heb gegenereerd. - -> Toch delen in de hoop dat de foto's enige waarde hebben voor de ontwerper en/of toekomstige makers! - -![Zijaanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/noble_5_crop_6bc97d95ee.jpg) - -![Achteraanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/noble_4_crop_eb02db6918.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/uk.md b/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/uk.md deleted file mode 100644 index 9518f7f550d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-casual-test-of-noble/uk.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Швачка була задоволена результатом" -date: "2022-06-30" -intro: "Майстриня з FreeSewing поділилася цією версією блоку Noble body." -title: "Випадковий тест на благородство" -designs: - - "ноубл." ---- - -Майстриня з FreeSewing поділилася цією версією блоку Noble body. - -Вони сказали: - -> Це було досить цікаво шити, і я здивована, наскільки добре воно сидить! Матеріал - стара наволочка. Я додала припуски на шви скрізь, крім вирізу горловини і отворів для рукавів. Шви принцеси спереду і ззаду ідеально збіглися. Шматочки візерунка скрізь досить добре вирівняні. - -> Є кілька очевидних проблем з посадкою: 1) передня частина плеча/пахви має трохи зайвої тканини і 2) центральна частина спини затісна. Це можна сміливо віднести до моделі, а не до викрійки - я не робила ніяких поправок на досить драматичну асиметрію мого тіла (одне плече нижче за інше), і я вважаю, що мій обхват грудей збільшився між тим, коли я востаннє оновлювала мірки FreeSewing, і тим, коли я створила цю викрійку. - -> Все ще ділимося з вами, сподіваючись, що ці фотографії матимуть певну цінність для дизайнера та/або майбутніх творців! - -![Вид збоку](https://posts.freesewing.org/uploads/noble_5_crop_6bc97d95ee.jpg) - -![Вид ззаду](https://posts.freesewing.org/uploads/noble_4_crop_eb02db6918.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/de.md b/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/de.md deleted file mode 100644 index 09312031a40..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: A charming small Lucy by moderndragon -caption: A small Lucy pocket -date: 20240102 -intro: This small Lucy was moderndragon's very first FreeSewing make. -designs: - - lucy -maker: Natalia ---- - -This small Lucy pocket was moderndragon's very first FreeSewing make. We think the size, pattern placement, binding, and finishing are all very lovely! diff --git a/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/en.md b/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/en.md deleted file mode 100644 index ccd8a22cb74..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "A charming small Lucy by moderndragon" -caption: "A small Lucy pocket" -date: 20240102 -intro: "This small Lucy was moderndragon's very first FreeSewing make." -designs: ["lucy"] -maker: Natalia ---- - -This small Lucy pocket was moderndragon's very first FreeSewing make. We think the size, pattern placement, binding, and finishing are all very lovely! - diff --git a/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/es.md b/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/es.md deleted file mode 100644 index 09312031a40..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: A charming small Lucy by moderndragon -caption: A small Lucy pocket -date: 20240102 -intro: This small Lucy was moderndragon's very first FreeSewing make. -designs: - - lucy -maker: Natalia ---- - -This small Lucy pocket was moderndragon's very first FreeSewing make. We think the size, pattern placement, binding, and finishing are all very lovely! diff --git a/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/fr.md b/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/fr.md deleted file mode 100644 index 09312031a40..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: A charming small Lucy by moderndragon -caption: A small Lucy pocket -date: 20240102 -intro: This small Lucy was moderndragon's very first FreeSewing make. -designs: - - lucy -maker: Natalia ---- - -This small Lucy pocket was moderndragon's very first FreeSewing make. We think the size, pattern placement, binding, and finishing are all very lovely! diff --git a/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/nl.md b/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/nl.md deleted file mode 100644 index 09312031a40..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: A charming small Lucy by moderndragon -caption: A small Lucy pocket -date: 20240102 -intro: This small Lucy was moderndragon's very first FreeSewing make. -designs: - - lucy -maker: Natalia ---- - -This small Lucy pocket was moderndragon's very first FreeSewing make. We think the size, pattern placement, binding, and finishing are all very lovely! diff --git a/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/uk.md b/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/uk.md deleted file mode 100644 index eaa7868e2ce..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-charming-small-lucy-by-moderndragon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: A charming small Lucy by moderndragon -caption: A small Lucy pocket -date: 20240102 -intro: This small Lucy was moderndragon's very first FreeSewing make. -designs: - - люсі. -maker: Наталя ---- - -This small Lucy pocket was moderndragon's very first FreeSewing make. We think the size, pattern placement, binding, and finishing are all very lovely! diff --git a/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/de.md b/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/de.md deleted file mode 100644 index d7291faceed..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: A delightfully drapey Teagan by lasermonkey12 -caption: This Teagan t-shirt has lovely drape. -date: 20240106 -intro: Maker lasermonkey12 shared this very wearable Teagan tee. -designs: - - teagan -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Maker lasermonkey12 shared this very wearable Teagan tee. The dotty fabric is the festive cousin of the one she used for her Sandy circle skirt, also viewable in a separate showcase post. This was shared on our [Discord](https://discord.freesewing.org/) and has been reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/en.md b/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/en.md deleted file mode 100644 index 2c9a61a1090..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "A delightfully drapey Teagan by lasermonkey12" -caption: "This Teagan t-shirt has lovely drape." -date: 20240106 -intro: "Maker lasermonkey12 shared this very wearable Teagan tee." -designs: ["teagan"] -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Maker lasermonkey12 shared this very wearable Teagan tee. The dotty fabric is the festive cousin of the one she used for her Sandy circle skirt, also viewable in a separate showcase post. This was shared on our [Discord](https://discord.freesewing.org/) and has been reposted here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/es.md b/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/es.md deleted file mode 100644 index d7291faceed..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: A delightfully drapey Teagan by lasermonkey12 -caption: This Teagan t-shirt has lovely drape. -date: 20240106 -intro: Maker lasermonkey12 shared this very wearable Teagan tee. -designs: - - teagan -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Maker lasermonkey12 shared this very wearable Teagan tee. The dotty fabric is the festive cousin of the one she used for her Sandy circle skirt, also viewable in a separate showcase post. This was shared on our [Discord](https://discord.freesewing.org/) and has been reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/fr.md b/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/fr.md deleted file mode 100644 index d7291faceed..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: A delightfully drapey Teagan by lasermonkey12 -caption: This Teagan t-shirt has lovely drape. -date: 20240106 -intro: Maker lasermonkey12 shared this very wearable Teagan tee. -designs: - - teagan -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Maker lasermonkey12 shared this very wearable Teagan tee. The dotty fabric is the festive cousin of the one she used for her Sandy circle skirt, also viewable in a separate showcase post. This was shared on our [Discord](https://discord.freesewing.org/) and has been reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/nl.md b/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/nl.md deleted file mode 100644 index d7291faceed..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: A delightfully drapey Teagan by lasermonkey12 -caption: This Teagan t-shirt has lovely drape. -date: 20240106 -intro: Maker lasermonkey12 shared this very wearable Teagan tee. -designs: - - teagan -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Maker lasermonkey12 shared this very wearable Teagan tee. The dotty fabric is the festive cousin of the one she used for her Sandy circle skirt, also viewable in a separate showcase post. This was shared on our [Discord](https://discord.freesewing.org/) and has been reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/uk.md b/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/uk.md deleted file mode 100644 index 925e17b590e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-delightfully-drapey-teagan-by-lasermonkey12/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: A delightfully drapey Teagan by lasermonkey12 -caption: This Teagan t-shirt has lovely drape. -date: 20240106 -intro: Maker lasermonkey12 shared this very wearable Teagan tee. -designs: - - Тіган -maker: Наталя -author: 31287 ---- - -Maker lasermonkey12 shared this very wearable Teagan tee. The dotty fabric is the festive cousin of the one she used for her Sandy circle skirt, also viewable in a separate showcase post. This was shared on our [Discord](https://discord.freesewing.org/) and has been reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-dinosaur-themed-aaron-with-some-customizations/en.md b/markdown/org/showcase/a-dinosaur-themed-aaron-with-some-customizations/en.md deleted file mode 100644 index 8656f2411b5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-dinosaur-themed-aaron-with-some-customizations/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "A dinosaur-themed Aaron with some customizations" -caption: "Check out that dino print fabric!" -date: 20240618 -intro: "Maker moderndragon used the FreeSewing options to customize the fit for them." -author: 22007 -designs: ["aaron"] ---- - -Maker moderndragon used the FreeSewing options to customize the fit for their first Aaron. They went with slightly more ease than default, made slightly wider straps, put the straps slightly more towards the outside, and went with the "draft for high bust" option. - -They said it's very comfy! We think it's a great result! - diff --git a/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/de.md b/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/de.md deleted file mode 100644 index 03ac790dacb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "GWIZ" -caption: "Alle Materialien für diese Kleidungsstücke wurden recycelt" -date: "05.10.2023" -intro: "Dieses Schaufenster ist wirklich etwas Besonderes - es zeigt nicht ein, nicht zwei, sondern DREI FreeSewing-Schnittmuster!" -title: "Ein fantastisches Outfit mit Teagan, Simon und Cornelius" -designs: - - "teagan" - - "simon" - - "cornelius" ---- - -Dieses Schaufenster ist wirklich etwas Besonderes - es zeigt nicht ein, nicht zwei, sondern DREI FreeSewing-Schnittmuster! - -Das Hemd ist ein modifizierter Teagan, der Mantel ist Simon und die Hose ist Cornelius. - -Und als ob das nicht schon fantastisch genug wäre, sind sie alle aus recycelten Materialien hergestellt. - -Wir sind große Fans von diesem Look, dem ersten kompletten Outfit der Macherin! diff --git a/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/en.md b/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/en.md deleted file mode 100644 index 84b30717c6d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "GWIZ" -caption: "All the materials for these garments were recycled" -date: "2023-05-10" -intro: "This showcase is really something special -- it features, not one, not two, but THREE FreeSewing patterns!" -title: "A fantastic outfit featuring Teagan, Simon, and Cornelius" -designs: ["teagan","simon","cornelius"] -author: 24290 ---- - -This showcase is really something special -- it features, not one, not two, but THREE FreeSewing patterns! - -The shirt is a modified Teagan, surcoat is Simon, and the breeches are Cornelius. - -And if that wasn't already fantastic enough, they're all made from recycled materials. - -We're huge fans of this look, the maker's first complete outfit! diff --git a/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/es.md b/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/es.md deleted file mode 100644 index af56ce0065b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "GWIZ" -caption: "Todos los materiales de estas prendas fueron reciclados" -date: "2023-05-10" -intro: "Este escaparate es realmente especial: no presenta uno, ni dos, ¡sino TRES patrones de FreeSewing!" -title: "Un fantástico conjunto con Teagan, Simon y Cornelius" -designs: - - "teagan" - - "simon" - - "cornelius" ---- - -Este escaparate es realmente especial: no presenta uno, ni dos, ¡sino TRES patrones de FreeSewing! - -La camisa es una Teagan modificada, el sobrepelliz es Simon y los calzones son Cornelius. - -Y por si eso no fuera ya suficientemente fantástico, todos están fabricados con materiales reciclados. - -Somos muy fans de este look, ¡el primer conjunto completo del creador! diff --git a/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/fr.md b/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/fr.md deleted file mode 100644 index 72d34f5b18b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "GWIZ" -caption: "Tous les matériaux de ces vêtements ont été recyclés" -date: "2023-05-10" -intro: "Cette vitrine est vraiment spéciale - elle présente non pas un, ni deux, mais TROIS modèles FreeSewing !" -title: "Une tenue fantastique mettant en scène Teagan, Simon et Cornelius." -designs: - - "teagan" - - "simon" - - "cornelius" ---- - -Cette vitrine est vraiment spéciale - elle présente non pas un, ni deux, mais TROIS modèles FreeSewing ! - -La chemise est une Teagan modifiée, le surcot est un Simon, et les culottes sont des Cornélius. - -Et comme si ce n'était pas déjà assez fantastique, ils sont tous fabriqués à partir de matériaux recyclés. - -Nous sommes très fans de ce look, la première tenue complète de la créatrice ! diff --git a/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/nl.md b/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/nl.md deleted file mode 100644 index 8aaca7837ab..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "GWIZ" -caption: "Alle materialen voor deze kledingstukken zijn gerecycled" -date: "2023-05-10" -intro: "Deze showcase is echt iets speciaals -- hij bevat niet één, niet twee, maar DRIE FreeSewing patronen!" -title: "Een fantastische outfit met Teagan, Simon en Cornelius" -designs: - - "teagan" - - "simon" - - "cornelius" ---- - -Deze showcase is echt iets speciaals -- hij bevat niet één, niet twee, maar DRIE FreeSewing patronen! - -Het overhemd is een aangepaste Teagan, de surcoat is van Simon en de rijbroek is van Cornelius. - -En alsof dat nog niet fantastisch genoeg is, zijn ze allemaal gemaakt van gerecycled materiaal. - -Wij zijn grote fans van deze look, de eerste complete outfit van de maakster! diff --git a/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/uk.md b/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/uk.md deleted file mode 100644 index cbae4a0cd49..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-fantastic-outfit-featuring-teagan-simon-and-cornelius/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "GWIZ" -caption: "Всі матеріали для цього одягу були перероблені" -date: "2023-05-10" -intro: "Ця вітрина дійсно особлива - вона містить не одну, не дві, а ТРИ викрійки FreeSewing!" -title: "Фантастичне вбрання з Тіган, Саймоном та Корнеліусом" -designs: - - "Тіган" - - "Саймон" - - "Корнеліус" ---- - -Ця вітрина дійсно особлива - вона містить не одну, не дві, а ТРИ викрійки FreeSewing! - -Сорочка - це модифікований Teagan, плащ - Simon, а штани - Cornelius. - -І якщо це ще не достатньо фантастично, то всі вони виготовлені з перероблених матеріалів. - -Ми великі шанувальники цього образу, першого повного вбрання виробника! diff --git a/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/de.md b/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/de.md deleted file mode 100644 index 88b9f5fd361..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Ein Kommentator in Discord sagte, dass dieses Bild wie ein Bett aussieht... gern geschehen" -date: "19.12.2021" -intro: "Starf hat diese tolle Bruce-Version gemacht, bei der die Ausbuchtung auf 0% gesetzt ist!" -title: "Ein Bruce mit flacher Fassade" -designs: - - "bruce" ---- - -Starf hat diese tolle Bruce-Version gemacht, bei der die Ausbuchtung auf 0% gesetzt ist! - -> Ein weiteres seltsam inszeniertes Unterwäschebild, dieses Mal von Bruce! Wenn die Ausbeulung auf 0% eingestellt ist, ist es super bequem. Ich habe mich für ein Gummiband anstelle eines Taillenbandes entschieden, da die Hose ziemlich hoch geschnitten ist (mal sehen, wie sie sich hält **) diff --git a/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/en.md b/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/en.md deleted file mode 100644 index 6938013a737..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "A commenter in Discord said this picture looks like a bed... you're welcome" -date: "2021-12-19" -intro: "Starf made this great Bruce version with bulge set to 0%!" -title: "A flat-fronted Bruce" -designs: ["bruce"] ---- - -Starf made this great Bruce version with bulge set to 0%! - -> another weirdly staged underwear picture, this time Bruce! with bulge set to 0%, it's super super comfy. I opted for elastic instead of a waistband, since these are made with a pretty high rise (let's see how they hold up *pun intended*) diff --git a/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/es.md b/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/es.md deleted file mode 100644 index 3abe862df57..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Un comentarista en Discordia dijo que esta foto parece una cama... de nada" -date: "2021-12-19" -intro: "¡Starf hizo esta estupenda versión de Bruce con la protuberancia ajustada al 0%!" -title: "Un Bruce de frente plana" -designs: - - "bruce" ---- - -¡Starf hizo esta estupenda versión de Bruce con la protuberancia ajustada al 0%! - -> otra foto en ropa interior extrañamente escenificada, ¡esta vez Bruce! con la protuberancia ajustada al 0%, es súper súper cómoda. Opté por un elástico en lugar de una cinturilla, ya que estos están hechos con una subida bastante alta (a ver cómo aguantan *juego de palabras*) diff --git a/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/fr.md b/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/fr.md deleted file mode 100644 index 97a1cf6846f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "étoile" -caption: "Un commentateur dans Discord a dit que cette image ressemblait à un lit... de rien." -date: "19-12-2021" -intro: "Starf a réalisé cette superbe version de Bruce avec un renflement réglé sur 0 % !" -title: "Un Bruce à façade plate" -designs: - - "bruce" ---- - -Starf a réalisé cette superbe version de Bruce avec un renflement réglé sur 0 % ! - -> Une autre photo de sous-vêtements bizarrement mise en scène, cette fois-ci par Bruce ! Avec le renflement réglé sur 0 %, c'est super super confortable. J'ai opté pour un élastique au lieu d'une ceinture, étant donné que ces chaussures sont faites avec une taille assez haute (voyons comment elles tiennent le coup *jeu de mots voulu*). diff --git a/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/nl.md b/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/nl.md deleted file mode 100644 index 7cfa109d725..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Een commentator in Discord zei dat deze foto op een bed lijkt... graag gedaan" -date: "2021-12-19" -intro: "Starf maakte deze geweldige Bruce-versie met de bolling ingesteld op 0%!" -title: "Een Bruce met platte voorkant" -designs: - - "bruce" ---- - -Starf maakte deze geweldige Bruce-versie met de bolling ingesteld op 0%! - -> nog een vreemd geënsceneerde ondergoedfoto, deze keer van Bruce! met bulge ingesteld op 0%, is het super super comfortabel. Ik heb gekozen voor elastiek in plaats van een tailleband, omdat deze gemaakt zijn met een vrij hoge stijging (eens kijken hoe ze zich houden *pun intended*) diff --git a/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/uk.md b/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/uk.md deleted file mode 100644 index 47f5cf4b59f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-flat-fronted-bruce/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Старф" -caption: "Коментатор у Discord сказав, що ця картина схожа на ліжко... будь ласка" -date: "2021-12-19" -intro: "Starf зробив цю чудову версію Брюса з опуклістю, встановленою на 0%!" -title: "Брюс з плоским фасадом" -designs: - - "Брюс." ---- - -Starf зробив цю чудову версію Брюса з опуклістю, встановленою на 0%! - -> ще одна дивна постановочна фотографія в нижній білизні, цього разу Брюса! з випуклістю 0%, це супер-супер зручно. Я обрала гумку замість пояса, оскільки вони зроблені з досить високим підйомом (давайте подивимося, як вони тримаються *каламбур*) diff --git a/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/de.md b/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/de.md deleted file mode 100644 index 3e09fbf5c88..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: A full body Onyx swimsuit with swim skirt -caption: Full body Onyx swimsuit with swim skirt -date: 20231106 -intro: "" -designs: - - onyx -maker: Thrunic -author: 33070 ---- - -This is my favorite Onyx so far. - -Featuring a hood, thumb holes, and long sleeves and legs, it provides nearly full sun coverage, leaving only the face, feet, and fingers exposed. - -The swim skirt provides additional modesty and adds some flair. - -It is fully lined, including the hood and sleeves, with all but one of the seams hidden inside the lining, and very comfortable. Center seam and outseam ease are 0%, while most eases controlling tightness are set to \~-10%, though wrist is at +11% to give room for the hand, and leg hem is at +10% to help it get over the foot. The skirt length is 100% and width is 126% and is gathered and topstitched into place with no hems or folding. - -Fabric used is 80% nylon/20% spandex mid-weight swim fabric for the fashion fabric, and 80% polyester/20% spandex heavyweight swim fabric for the lining. Construction is done using a serger/overlock machine for the seams, and a twin needle using a triple stretch stitch for the hems. diff --git a/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/en.md b/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/en.md deleted file mode 100644 index 723e9d58155..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "A full body Onyx swimsuit with swim skirt" -caption: "Full body Onyx swimsuit with swim skirt" -date: 20231106 -intro: "" -designs: ["onyx"] -maker: Thrunic -author: 33070 ---- - -This is my favorite Onyx so far. - -Featuring a hood, thumb holes, and long sleeves and legs, it provides nearly full sun coverage, leaving only the face, feet, and fingers exposed. - -The swim skirt provides additional modesty and adds some flair. - -It is fully lined, including the hood and sleeves, with all but one of the seams hidden inside the lining, and very comfortable. Center seam and outseam ease are 0%, while most eases controlling tightness are set to ~-10%, though wrist is at +11% to give room for the hand, and leg hem is at +10% to help it get over the foot. The skirt length is 100% and width is 126% and is gathered and topstitched into place with no hems or folding. - -Fabric used is 80% nylon/20% spandex mid-weight swim fabric for the fashion fabric, and 80% polyester/20% spandex heavyweight swim fabric for the lining. Construction is done using a serger/overlock machine for the seams, and a twin needle using a triple stretch stitch for the hems. - diff --git a/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/es.md b/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/es.md deleted file mode 100644 index b3185734a12..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: A full body Onyx swimsuit with swim skirt -caption: Full body Onyx swimsuit with swim skirt -date: 20231106 -intro: "" -designs: - - ónice -maker: Thrunic -author: 33070 ---- - -This is my favorite Onyx so far. - -Featuring a hood, thumb holes, and long sleeves and legs, it provides nearly full sun coverage, leaving only the face, feet, and fingers exposed. - -The swim skirt provides additional modesty and adds some flair. - -It is fully lined, including the hood and sleeves, with all but one of the seams hidden inside the lining, and very comfortable. Center seam and outseam ease are 0%, while most eases controlling tightness are set to \~-10%, though wrist is at +11% to give room for the hand, and leg hem is at +10% to help it get over the foot. The skirt length is 100% and width is 126% and is gathered and topstitched into place with no hems or folding. - -Fabric used is 80% nylon/20% spandex mid-weight swim fabric for the fashion fabric, and 80% polyester/20% spandex heavyweight swim fabric for the lining. Construction is done using a serger/overlock machine for the seams, and a twin needle using a triple stretch stitch for the hems. diff --git a/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/fr.md b/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/fr.md deleted file mode 100644 index 3e09fbf5c88..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: A full body Onyx swimsuit with swim skirt -caption: Full body Onyx swimsuit with swim skirt -date: 20231106 -intro: "" -designs: - - onyx -maker: Thrunic -author: 33070 ---- - -This is my favorite Onyx so far. - -Featuring a hood, thumb holes, and long sleeves and legs, it provides nearly full sun coverage, leaving only the face, feet, and fingers exposed. - -The swim skirt provides additional modesty and adds some flair. - -It is fully lined, including the hood and sleeves, with all but one of the seams hidden inside the lining, and very comfortable. Center seam and outseam ease are 0%, while most eases controlling tightness are set to \~-10%, though wrist is at +11% to give room for the hand, and leg hem is at +10% to help it get over the foot. The skirt length is 100% and width is 126% and is gathered and topstitched into place with no hems or folding. - -Fabric used is 80% nylon/20% spandex mid-weight swim fabric for the fashion fabric, and 80% polyester/20% spandex heavyweight swim fabric for the lining. Construction is done using a serger/overlock machine for the seams, and a twin needle using a triple stretch stitch for the hems. diff --git a/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/nl.md b/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/nl.md deleted file mode 100644 index 159377f5e37..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Een Onyx badpak voor het hele lichaam met zwemrokje -caption: Onyx badpak voor het hele lichaam met zwemrok -date: 20231106 -intro: "" -designs: - - onyx -maker: Thrunic -author: 33070 ---- - -Dit is mijn favoriete Onyx tot nu toe. - -Hij heeft een capuchon, duimgaten en lange mouwen en pijpen en biedt bijna volledige bedekking tegen de zon, zodat alleen het gezicht, de voeten en de vingers worden blootgesteld. - -De zwemrok zorgt voor extra bescheidenheid en voegt wat flair toe. - -Het is volledig gevoerd, inclusief de capuchon en mouwen, met op één na alle naden verborgen in de voering, en zeer comfortabel. Center seam and outseam ease are 0%, while most eases controlling tightness are set to \~-10%, though wrist is at +11% to give room for the hand, and leg hem is at +10% to help it get over the foot. De lengte van de rok is 100% en de wijdte is 126% en is samengekomen en vastgestikt zonder zomen of vouwen. - -De gebruikte stof is 80% nylon/20% spandex middelzware zwemstof voor de modestof en 80% polyester/20% spandex zware zwemstof voor de voering. Voor de naden wordt een overlockmachine gebruikt en voor de zomen een tweelingnaald met een drievoudige rekbare steek. diff --git a/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/uk.md b/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/uk.md deleted file mode 100644 index 15c20d76fda..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-full-body-onyx-swimsuit-with-swim-skirt/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: A full body Onyx swimsuit with swim skirt -caption: Full body Onyx swimsuit with swim skirt -date: 20231106 -intro: "" -designs: - - онікс -maker: Трунік. -author: 33070 ---- - -This is my favorite Onyx so far. - -Featuring a hood, thumb holes, and long sleeves and legs, it provides nearly full sun coverage, leaving only the face, feet, and fingers exposed. - -The swim skirt provides additional modesty and adds some flair. - -It is fully lined, including the hood and sleeves, with all but one of the seams hidden inside the lining, and very comfortable. Center seam and outseam ease are 0%, while most eases controlling tightness are set to ~-10%, though wrist is at +11% to give room for the hand, and leg hem is at +10% to help it get over the foot. The skirt length is 100% and width is 126% and is gathered and topstitched into place with no hems or folding. - -Fabric used is 80% nylon/20% spandex mid-weight swim fabric for the fashion fabric, and 80% polyester/20% spandex heavyweight swim fabric for the lining. Construction is done using a serger/overlock machine for the seams, and a twin needle using a triple stretch stitch for the hems. diff --git a/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/de.md b/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/de.md deleted file mode 100644 index 657ea3d08ea..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ogredandy" -caption: "ogredandy's erste Version des Simon-Shirts" -date: "2022-06-27" -intro: "Obwohl ogredandy erwähnt hat, dass sie noch an der Passform des Simon-Shirts arbeiten, hat sich die FreeSewing-Community gefreut, diese Version zu sehen. Die Leute im Discord haben uns Komplimente gemacht und Vorschläge zur Anpassung der Passform gemacht, vor allem für den Stoff am vorderen Armausschnitt." -title: "Ein hübscher Simon von ogredandy" -designs: - - "simon" ---- - -Obwohl ogredandy erwähnt hat, dass sie noch an der Passform des Simon-Shirts arbeiten, hat sich die FreeSewing-Community gefreut, diese Version zu sehen. Die Leute im Discord haben uns Komplimente gemacht und Vorschläge zur Anpassung der Passform gemacht, vor allem für den Stoff am vorderen Armausschnitt. - -![simon_ogredandy2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_ogredandy2_ea99e53653.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/en.md b/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/en.md deleted file mode 100644 index 1f243d39a88..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "ogredandy" -caption: "ogredandy's first version of the Simon shirt" -date: "2022-06-27" -intro: "Although ogredandy mentioned that they were still working on the fit of the Simon shirt, the FreeSewing community enjoyed getting to see this version. Folks in Discord shared compliments and suggestions for adjusting the fit, particularly the fabric at the front armscye." -title: "A handsome Simon by ogredandy" -designs: ["simon"] ---- - -Although ogredandy mentioned that they were still working on the fit of the Simon shirt, the FreeSewing community enjoyed getting to see this version. Folks in Discord shared compliments and suggestions for adjusting the fit, particularly the fabric at the front armscye. - -![simon_ogredandy2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_ogredandy2_ea99e53653.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/es.md b/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/es.md deleted file mode 100644 index c8f1e088770..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ogredandy" -caption: "primera versión de la camiseta Simon de ogredandy" -date: "2022-06-27" -intro: "Aunque ogredandy mencionó que aún estaba trabajando en el ajuste de la camiseta Simon, la comunidad FreeSewing disfrutó viendo esta versión. La gente en Discordia compartió elogios y sugerencias para ajustar el ajuste, sobre todo la tela en la parte delantera de los brazos." -title: "Un Simón guapo por ogredandy" -designs: - - "simon" ---- - -Aunque ogredandy mencionó que aún estaba trabajando en el ajuste de la camiseta Simon, la comunidad FreeSewing disfrutó viendo esta versión. La gente en Discordia compartió elogios y sugerencias para ajustar el ajuste, sobre todo la tela en la parte delantera de los brazos. - -![simon_ogredandy2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_ogredandy2_ea99e53653.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/fr.md b/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/fr.md deleted file mode 100644 index f2e5870fb2e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ogredandy" -caption: "La première version de la chemise Simon de ogredandy" -date: "2022-06-27" -intro: "Bien qu'ogredandy ait mentionné qu'ils travaillaient encore sur la coupe de la chemise Simon, la communauté FreeSewing a apprécié de pouvoir voir cette version. Les gens dans Discord ont partagé des compliments et des suggestions pour ajuster la coupe, en particulier le tissu au niveau de l'emmanchure avant." -title: "Un beau Simon par ogredandy" -designs: - - "simon" ---- - -Bien qu'ogredandy ait mentionné qu'ils travaillaient encore sur la coupe de la chemise Simon, la communauté FreeSewing a apprécié de pouvoir voir cette version. Les gens dans Discord ont partagé des compliments et des suggestions pour ajuster la coupe, en particulier le tissu au niveau de l'emmanchure avant. - -![simon_ogredandy2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_ogredandy2_ea99e53653.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/nl.md b/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/nl.md deleted file mode 100644 index 9e09f307f41..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ogredandy" -caption: "ogredandy's eerste versie van het Simon-shirt" -date: "2022-06-27" -intro: "Hoewel ogredandy aangaf dat ze nog bezig waren met de pasvorm van het Simon shirt, vond de FreeSewing community het leuk om deze versie te zien. Mensen in Discord deelden complimenten en suggesties voor het aanpassen van de pasvorm, met name de stof bij de voorste armscye." -title: "Een knappe Simon door ogredandy" -designs: - - "simon" ---- - -Hoewel ogredandy aangaf dat ze nog bezig waren met de pasvorm van het Simon shirt, vond de FreeSewing community het leuk om deze versie te zien. Mensen in Discord deelden complimenten en suggesties voor het aanpassen van de pasvorm, met name de stof bij de voorste armscye. - -![simon_ogredandy2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_ogredandy2_ea99e53653.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/uk.md b/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/uk.md deleted file mode 100644 index 02b67b36cd3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-handsome-simon-by-ogredandy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ОГРЕДАНДІ" -caption: "перша версія сорочки Саймона від ogredandy" -date: "2022-06-27" -intro: "Хоча ogredandy згадував, що вони все ще працюють над посадкою сорочки Саймона, спільнота FreeSewing із задоволенням побачила цю версію. Люди в розбраті поділилися компліментами та пропозиціями щодо коригування посадки, зокрема, тканини на передніх налокітниках." -title: "Красень Саймон від ogredandy" -designs: - - "Саймон" ---- - -Хоча ogredandy згадував, що вони все ще працюють над посадкою сорочки Саймона, спільнота FreeSewing із задоволенням побачила цю версію. Люди в розбраті поділилися компліментами та пропозиціями щодо коригування посадки, зокрема, тканини на передніх налокітниках. - -![simon_ogredandy2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_ogredandy2_ea99e53653.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/de.md b/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/de.md deleted file mode 100644 index e5d31829503..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Jaeger und Charlie in einem lustigen Kordstoff" -date: "03.05.2023" -intro: "Dieses hübsche Set von Jaeger und Waralee besteht aus einem Baumwollcord und einem Cupro-Futter." -title: "Ein Jaeger und Charlie Set" -designs: - - "jaeger" - - "charlie" ---- - -Dieses hübsche Set von Jaeger und Waralee besteht aus einem Baumwollcord und einem Cupro-Futter. - -![PXL_20230426_152838877.MP3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230426_152838877_MP_3_c814f0d18c.jpg) ![PXL_20230426_1528426693.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230426_1528426693_27c64b2a02.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/en.md b/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/en.md deleted file mode 100644 index 0557d8ba8b1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Jaeger and Charlie in a fun corduroy fabric" -date: "2023-05-03" -intro: "This handsome Jaeger and Waralee set are made all with a cotton corduroy, and cupro lining." -title: "A Jaeger and Charlie set" -designs: ["jaeger","charlie"] ---- - -This handsome Jaeger and Waralee set are made all with a cotton corduroy, and cupro lining. - -![PXL_20230426_152838877.MP3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230426_152838877_MP_3_c814f0d18c.jpg) -![PXL_20230426_1528426693.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230426_1528426693_27c64b2a02.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/es.md b/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/es.md deleted file mode 100644 index e10491e49e6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Jaeger y Charlie en un divertido tejido de pana" -date: "2023-05-03" -intro: "Este bonito conjunto de Jaeger y Waralee está confeccionado con pana de algodón y forro de cupro." -title: "Un conjunto Jaeger y Charlie" -designs: - - "jaeger" - - "charlie" ---- - -Este bonito conjunto de Jaeger y Waralee está confeccionado con pana de algodón y forro de cupro. - -![PXL_20230426_152838877.MP3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230426_152838877_MP_3_c814f0d18c.jpg) ![PXL_20230426_1528426693.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230426_1528426693_27c64b2a02.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/fr.md b/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/fr.md deleted file mode 100644 index e051a8f509d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Jaeger et Charlie dans un tissu velours côtelé amusant." -date: "03-05-2023" -intro: "Ce bel ensemble Jaeger et Waralee est fait d'un velours côtelé en coton et d'une doublure en cupro." -title: "Un ensemble Jaeger et Charlie" -designs: - - "jaeger" - - "charlie" ---- - -Ce bel ensemble Jaeger et Waralee est fait d'un velours côtelé en coton et d'une doublure en cupro. - -![PXL_20230426_152838877.MP3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230426_152838877_MP_3_c814f0d18c.jpg) ![PXL_20230426_1528426693.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230426_1528426693_27c64b2a02.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/nl.md b/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/nl.md deleted file mode 100644 index c8ccb1da221..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Jaeger en Charlie in een leuke ribfluwelen stof" -date: "2023-05-03" -intro: "Deze mooie set van Jaeger en Waralee is gemaakt van katoenen ribfluweel en cupro voering." -title: "Een Jaeger en Charlie set" -designs: - - "jaeger" - - "Charlie" ---- - -Deze mooie set van Jaeger en Waralee is gemaakt van katoenen ribfluweel en cupro voering. - -![PXL_20230426_152838877.MP3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230426_152838877_MP_3_c814f0d18c.jpg) ![PXL_20230426_1528426693.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230426_1528426693_27c64b2a02.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/uk.md b/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/uk.md deleted file mode 100644 index 21a46be42b3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-jaeger-and-charlie-set/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Єгер і Чарлі у веселій вельветовій тканині" -date: "2023-05-03" -intro: "Цей гарний комплект Jaeger і Waralee виготовлений з бавовняного вельвету та підкладки з купро." -title: "Набір \"Єгер і Чарлі" -designs: - - "Єгер." - - "Чарлі." ---- - -Цей гарний комплект Jaeger і Waralee виготовлений з бавовняного вельвету та підкладки з купро. - -![PXL_20230426_152838877.MP3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230426_152838877_MP_3_c814f0d18c.jpg) ![PXL_20230426_1528426693.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230426_1528426693_27c64b2a02.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/de.md b/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/de.md deleted file mode 100644 index 96fd91664c4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Naël" -caption: "Dieser Huey ist aus Trikotstoff gefertigt" -date: "2023-05-21" -intro: "Wir finden, dieser Huey Hoodie sieht fantastisch aus! Der Hersteller sagte, dass es aus Jersey-Stoff besteht und daher ein bisschen schlaff ist, aber sehr bequem." -title: "Ein Huey-Kapuzenpulli aus Jersey" -designs: - - "huey" ---- - -Wir finden, dieser Huey Hoodie sieht fantastisch aus! Der Hersteller sagte, dass es aus Jersey-Stoff besteht und daher ein bisschen schlaff ist, aber sehr bequem. - -![IMG_20230521_204740_1_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230521_204740_1_1_6291d90c42.jpg) ![IMG_20230521_204722_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230521_204722_1_c0fa362c04.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/en.md b/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/en.md deleted file mode 100644 index d319e13ed2e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Naël" -caption: "This Huey is made of jersey fabric" -date: "2023-05-21" -intro: "We think this Huey hoodie looks fantastic! The maker said it is made of jersey fabric so is a bit floppy but very comfortable." -title: "A jersey Huey hoodie" -designs: ["huey"] ---- - -We think this Huey hoodie looks fantastic! The maker said it is made of jersey fabric so is a bit floppy but very comfortable. - -![IMG_20230521_204740_1_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230521_204740_1_1_6291d90c42.jpg) -![IMG_20230521_204722_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230521_204722_1_c0fa362c04.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/es.md b/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/es.md deleted file mode 100644 index 76e9a7a08d1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Naël" -caption: "Este Huey está hecho de tela de jersey" -date: "2023-05-21" -intro: "¡Esta sudadera con capucha Huey nos parece fantástica! El fabricante dice que está hecho de tela de jersey, por lo que es un poco flojo, pero muy cómodo." -title: "Una sudadera con capucha Huey" -designs: - - "huey" ---- - -¡Esta sudadera con capucha Huey nos parece fantástica! El fabricante dice que está hecho de tela de jersey, por lo que es un poco flojo, pero muy cómodo. - -![IMG_20230521_204740_1_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230521_204740_1_1_6291d90c42.jpg) ![IMG_20230521_204722_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230521_204722_1_c0fa362c04.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/fr.md b/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/fr.md deleted file mode 100644 index 804ec229130..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Naël" -caption: "Ce Huey est fabriqué en jersey." -date: "2023-05-21" -intro: "Nous pensons que ce sweat à capuche Huey est fantastique ! Le fabricant a indiqué qu'il était fait de tissu jersey et qu'il était donc un peu mou mais très confortable." -title: "Un sweat à capuche en jersey Huey" -designs: - - "huey" ---- - -Nous pensons que ce sweat à capuche Huey est fantastique ! Le fabricant a indiqué qu'il était fait de tissu jersey et qu'il était donc un peu mou mais très confortable. - -![IMG_20230521_204740_1_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230521_204740_1_1_6291d90c42.jpg) ![IMG_20230521_204722_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230521_204722_1_c0fa362c04.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/nl.md b/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/nl.md deleted file mode 100644 index 975cfb9b4f0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Naël" -caption: "Deze Huey is gemaakt van jersey stof" -date: "2023-05-21" -intro: "Wij vinden deze Huey hoodie er fantastisch uitzien! Volgens de maakster is het gemaakt van jersey stof, dus het is een beetje slap, maar erg comfortabel." -title: "Een jersey Huey hoodie" -designs: - - "huey" ---- - -Wij vinden deze Huey hoodie er fantastisch uitzien! Volgens de maakster is het gemaakt van jersey stof, dus het is een beetje slap, maar erg comfortabel. - -![IMG_20230521_204740_1_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230521_204740_1_1_6291d90c42.jpg) ![IMG_20230521_204722_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230521_204722_1_c0fa362c04.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/uk.md b/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/uk.md deleted file mode 100644 index 55a445bf300..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-jersey-huey-hoodie/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Наель." -caption: "Цей Huey виготовлений з трикотажної тканини" -date: "2023-05-21" -intro: "Ми вважаємо, що це худі Huey виглядає фантастично! За словами виробника, він виготовлений з трикотажної тканини, тому трохи м'який, але дуже зручний." -title: "Худі з трикотажу Huey" -designs: - - "Х'юї." ---- - -Ми вважаємо, що це худі Huey виглядає фантастично! За словами виробника, він виготовлений з трикотажної тканини, тому трохи м'який, але дуже зручний. - -![IMG_20230521_204740_1_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230521_204740_1_1_6291d90c42.jpg) ![IMG_20230521_204722_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230521_204722_1_c0fa362c04.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/de.md b/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/de.md deleted file mode 100644 index c1888a9da56..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: A lined Tristan top with front lacing -caption: A top made out of fabric scraps. The main fabric was likely upholstery fabric. -date: 20240116 -intro: This Tristan top is lined and had bias binding applied to the neck hole, armholes, and hem. -designs: - - tristan -maker: Natalia -author: 60164 ---- - -This Tristan top is lined and had bias binding applied to the neck hole, armholes, and hem. It laces in the front to make it easier to wear. This top is technically reversible, although the eyelets are a bit rough on the back side. The boning used is lightweight plastic boning. It gives a nice amount of structure, and support for the lacing. - -![A flat lay](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-1/public "A flat lay") - -![The back](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-2/public "The back") - -![The insides](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-4/public "The insides") diff --git a/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/en.md b/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/en.md deleted file mode 100644 index 18aa79dc5b8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "A lined Tristan top with front lacing" -caption: "A top made out of fabric scraps. The main fabric was likely upholstery fabric." -date: 20240116 -intro: "This Tristan top is lined and had bias binding applied to the neck hole, armholes, and hem." -designs: ["tristan"] -author: 19867 ---- - -This Tristan top is lined and had bias binding applied to the neck hole, armholes, and hem. It laces in the front to make it easier to wear. This top is technically reversible, although the eyelets are a bit rough on the back side. The boning used is lightweight plastic boning. It gives a nice amount of structure, and support for the lacing. - -![A flat lay](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-1/public "A flat lay") - -![The back](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-2/public "The back") - -![The insides](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-4/public "The insides") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/es.md b/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/es.md deleted file mode 100644 index c1888a9da56..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: A lined Tristan top with front lacing -caption: A top made out of fabric scraps. The main fabric was likely upholstery fabric. -date: 20240116 -intro: This Tristan top is lined and had bias binding applied to the neck hole, armholes, and hem. -designs: - - tristan -maker: Natalia -author: 60164 ---- - -This Tristan top is lined and had bias binding applied to the neck hole, armholes, and hem. It laces in the front to make it easier to wear. This top is technically reversible, although the eyelets are a bit rough on the back side. The boning used is lightweight plastic boning. It gives a nice amount of structure, and support for the lacing. - -![A flat lay](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-1/public "A flat lay") - -![The back](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-2/public "The back") - -![The insides](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-4/public "The insides") diff --git a/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/fr.md b/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/fr.md deleted file mode 100644 index c1888a9da56..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: A lined Tristan top with front lacing -caption: A top made out of fabric scraps. The main fabric was likely upholstery fabric. -date: 20240116 -intro: This Tristan top is lined and had bias binding applied to the neck hole, armholes, and hem. -designs: - - tristan -maker: Natalia -author: 60164 ---- - -This Tristan top is lined and had bias binding applied to the neck hole, armholes, and hem. It laces in the front to make it easier to wear. This top is technically reversible, although the eyelets are a bit rough on the back side. The boning used is lightweight plastic boning. It gives a nice amount of structure, and support for the lacing. - -![A flat lay](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-1/public "A flat lay") - -![The back](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-2/public "The back") - -![The insides](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-4/public "The insides") diff --git a/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/nl.md b/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/nl.md deleted file mode 100644 index c1888a9da56..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: A lined Tristan top with front lacing -caption: A top made out of fabric scraps. The main fabric was likely upholstery fabric. -date: 20240116 -intro: This Tristan top is lined and had bias binding applied to the neck hole, armholes, and hem. -designs: - - tristan -maker: Natalia -author: 60164 ---- - -This Tristan top is lined and had bias binding applied to the neck hole, armholes, and hem. It laces in the front to make it easier to wear. This top is technically reversible, although the eyelets are a bit rough on the back side. The boning used is lightweight plastic boning. It gives a nice amount of structure, and support for the lacing. - -![A flat lay](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-1/public "A flat lay") - -![The back](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-2/public "The back") - -![The insides](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-4/public "The insides") diff --git a/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/uk.md b/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/uk.md deleted file mode 100644 index c9b78b51add..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lined-tristan-top-with-front-lacing/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: A lined Tristan top with front lacing -caption: A top made out of fabric scraps. The main fabric was likely upholstery fabric. -date: 20240116 -intro: This Tristan top is lined and had bias binding applied to the neck hole, armholes, and hem. -designs: - - tristan -maker: Наталя -author: 60164 ---- - -This Tristan top is lined and had bias binding applied to the neck hole, armholes, and hem. It laces in the front to make it easier to wear. This top is technically reversible, although the eyelets are a bit rough on the back side. The boning used is lightweight plastic boning. It gives a nice amount of structure, and support for the lacing. - -![A flat lay](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-1/public "A flat lay") - -![The back](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-2/public "The back") - -![The insides](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lined-tristan-top-with-front-lacing-4/public "The insides") diff --git a/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/de.md b/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/de.md deleted file mode 100644 index f40cbc12fb8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Zee" -caption: "Mit Seide gebunden, weil faaaancy" -date: "30.06.2022" -intro: "Diese hübsche Lucy-Tasche zum Anbinden wurde von ihrer Designerin Zee gemacht!" -title: "Eine schöne Lucy Tasche zum Binden" -designs: - - "lucy" ---- - -Diese hübsche Lucy-Tasche zum Anbinden wurde von ihrer Designerin Zee gemacht! - -Diese Version wurde mit unveränderten Maßen erstellt. diff --git a/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/en.md b/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/en.md deleted file mode 100644 index 43ea20c6b58..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Zee" -caption: "Bound with silk because faaaancy" -date: "2022-06-30" -intro: "This lovely Lucy tie-on pocket was made by its designer, Zee!" -title: "A lovely Lucy tie-on pocket" -designs: ["lucy"] ---- - -This lovely Lucy tie-on pocket was made by its designer, Zee! - -This version was made with the measurements unchanged. diff --git a/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/es.md b/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/es.md deleted file mode 100644 index f8d4b541463..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Zee" -caption: "Encuadernado con seda porque faaaancy" -date: "2022-06-30" -intro: "Este encantador bolsillo de corbata Lucy fue confeccionado por su diseñadora, ¡Zee!" -title: "Un precioso bolsillo de corbata Lucy" -designs: - - "lucy" ---- - -Este encantador bolsillo de corbata Lucy fue confeccionado por su diseñadora, ¡Zee! - -Esta versión se hizo sin cambiar las medidas. diff --git a/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/fr.md b/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/fr.md deleted file mode 100644 index 2774f6bf4e4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Zee" -caption: "Relié avec de la soie parce que faaaancy" -date: "06-30-2022" -intro: "Cette jolie pochette à nouer Lucy a été fabriquée par sa créatrice, Zee !" -title: "Une jolie pochette à nouer Lucy" -designs: - - "lucy" ---- - -Cette jolie pochette à nouer Lucy a été fabriquée par sa créatrice, Zee ! - -Cette version a été réalisée avec les mesures inchangées. diff --git a/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/nl.md b/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/nl.md deleted file mode 100644 index fe9646bb817..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Zee" -caption: "Gebonden met zijde want faaaancy" -date: "2022-06-30" -intro: "Deze mooie Lucy pochet is gemaakt door de ontwerpster, Zee!" -title: "Een mooie Lucy strikzak" -designs: - - "lucy" ---- - -Deze mooie Lucy pochet is gemaakt door de ontwerpster, Zee! - -Deze versie is gemaakt met de metingen ongewijzigd. diff --git a/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/uk.md b/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/uk.md deleted file mode 100644 index 1ab9b57066f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lovely-lucy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Зее." -caption: "Переплетені шовком, тому що модно" -date: "2022-06-30" -intro: "Цю чудову кишеню для краватки Lucy створила її дизайнерка Zee!" -title: "Мила кишеня на краватці Люсі" -designs: - - "люсі." ---- - -Цю чудову кишеню для краватки Lucy створила її дизайнерка Zee! - -Ця версія зроблена з незмінними розмірами. diff --git a/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/de.md b/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/de.md deleted file mode 100644 index 90a592afd2c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: A lovely reversible Tristan Top by Paula -caption: Paula's Tristan has boning in the front -date: 20240222 -intro: We love this Tristan top which is reversible and has boning in the front. -designs: - - tristan -maker: Natalia -author: 64919 ---- - -We love this very wearable Tristan top which is reversible and has boning in the front. - -The maker shared that they are pretty happy with how it turned out, though ~~if~~ when they make another one they'll reduce the ease a bit, it fits fine over a sweater but it's a bit loose on its own/over a lighter top. - -These photos are by Paula on [Discord](discord.freesewing.org), and have been shared with permission. - -![The other side is dark green](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula-1/public "The other side is dark green") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula-2/public "Another view") diff --git a/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/en.md b/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/en.md deleted file mode 100644 index a59b5078d78..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "A lovely reversible Tristan Top by Paula" -caption: "Paula's Tristan has boning in the front" -date: 20240222 -intro: "We love this Tristan top which is reversible and has boning in the front." -designs: ["tristan"] -maker: Natalia -author: 64919 ---- - -We love this very wearable Tristan top which is reversible and has boning in the front. - -The maker shared that they are pretty happy with how it turned out, though ~~if~~ when they make another one they'll reduce the ease a bit, it fits fine over a sweater but it's a bit loose on its own/over a lighter top. - -These photos are by Paula on [Discord](discord.freesewing.org), and have been shared with permission. - -![The other side is dark green](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula-1/public "The other side is dark green") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula-2/public "Another view") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/es.md b/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/es.md deleted file mode 100644 index 90a592afd2c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: A lovely reversible Tristan Top by Paula -caption: Paula's Tristan has boning in the front -date: 20240222 -intro: We love this Tristan top which is reversible and has boning in the front. -designs: - - tristan -maker: Natalia -author: 64919 ---- - -We love this very wearable Tristan top which is reversible and has boning in the front. - -The maker shared that they are pretty happy with how it turned out, though ~~if~~ when they make another one they'll reduce the ease a bit, it fits fine over a sweater but it's a bit loose on its own/over a lighter top. - -These photos are by Paula on [Discord](discord.freesewing.org), and have been shared with permission. - -![The other side is dark green](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula-1/public "The other side is dark green") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula-2/public "Another view") diff --git a/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/fr.md b/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/fr.md deleted file mode 100644 index 7d4183caaa3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Un joli haut réversible Tristan, par Paula -caption: Le Tristan de Paula a des baleines sur le devant -date: 20240222 -intro: Nous adorons ce haut Tristan qui est réversible et qui a des baleines sur le devant. -designs: - - tristan -maker: Natalia -author: 64919 ---- - -Nous adorons de haut Tristan très confortable et qui a des baleines sur le devant. - -Lae créatrice nous a dit qu'iel était assez satisfait'e du résultat, mais que ~~si~~ iel en fait un autre, elle réduira un peu l'aisance, car il va très bien par-dessus un pull, mais il est un peu lâche tout seul/par-dessus un haut plus léger. - -Ces photos ont été prises par Paula sur [Discord](discord.freesewing.org), et ont été partagées avec sa permission. - -![L'autre côté est vert foncé](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula-1/public "L'autre côté est vert foncé") - -![Autre vue](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula-2/public "Autre vue") diff --git a/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/nl.md b/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/nl.md deleted file mode 100644 index 90a592afd2c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: A lovely reversible Tristan Top by Paula -caption: Paula's Tristan has boning in the front -date: 20240222 -intro: We love this Tristan top which is reversible and has boning in the front. -designs: - - tristan -maker: Natalia -author: 64919 ---- - -We love this very wearable Tristan top which is reversible and has boning in the front. - -The maker shared that they are pretty happy with how it turned out, though ~~if~~ when they make another one they'll reduce the ease a bit, it fits fine over a sweater but it's a bit loose on its own/over a lighter top. - -These photos are by Paula on [Discord](discord.freesewing.org), and have been shared with permission. - -![The other side is dark green](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula-1/public "The other side is dark green") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula-2/public "Another view") diff --git a/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/uk.md b/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/uk.md deleted file mode 100644 index 38b8efb4b7e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: A lovely reversible Tristan Top by Paula -caption: Paula's Tristan has boning in the front -date: 20240222 -intro: We love this Tristan top which is reversible and has boning in the front. -designs: - - tristan -maker: Наталя -author: 64919 ---- - -We love this very wearable Tristan top which is reversible and has boning in the front. - -The maker shared that they are pretty happy with how it turned out, though ~~if~~ when they make another one they'll reduce the ease a bit, it fits fine over a sweater but it's a bit loose on its own/over a lighter top. - -These photos are by Paula on [Discord](discord.freesewing.org), and have been shared with permission. - -![The other side is dark green](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula-1/public "The other side is dark green") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-lovely-reversible-tristan-top-by-paula-2/public "Another view") diff --git a/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/de.md b/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/de.md deleted file mode 100644 index e4b3b798d27..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Eine modische Hi" -date: "03.05.2023" -intro: "Das Farbschema, die gestickten Augen und die winzigen Zähne sind nur einige der Details dieses Mini-Hi." -title: "Ein Mini-Hi mit gestickten Augen" -designs: - - "Hallo" ---- - -Das Farbschema, die gestickten Augen und die winzigen Zähne sind nur einige der Details dieses Mini-Hi. - -![PXL_20230411_1325385092.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230411_1325385092_76c0875c66.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/en.md b/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/en.md deleted file mode 100644 index 68958db0517..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "A fashionable Hi" -date: "2023-05-03" -intro: "The color scheme, embroidered eyes, and tiny teeth are some of the details on this mini-Hi." -title: "A mini-Hi with embroidered eyes" -designs: ["hi"] ---- - -The color scheme, embroidered eyes, and tiny teeth are some of the details on this mini-Hi. - -![PXL_20230411_1325385092.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230411_1325385092_76c0875c66.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/es.md b/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/es.md deleted file mode 100644 index 264bd937297..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Una Hi de moda" -date: "2023-05-03" -intro: "La combinación de colores, los ojos bordados y los diminutos dientes son algunos de los detalles de esta mini-Hi." -title: "Un mini-Hi con ojos bordados" -designs: - - "hola" ---- - -La combinación de colores, los ojos bordados y los diminutos dientes son algunos de los detalles de esta mini-Hi. - -![PXL_20230411_1325385092.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230411_1325385092_76c0875c66.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/fr.md b/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/fr.md deleted file mode 100644 index f2378beba17..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Un Hi à la mode" -date: "03-05-2023" -intro: "Les couleurs, les yeux brodés et les dents minuscules sont quelques-uns des détails de ce mini-Hi." -title: "Un mini-Hi avec des yeux brodés" -designs: - - "hi" ---- - -Les couleurs, les yeux brodés et les dents minuscules sont quelques-uns des détails de ce mini-Hi. - -![PXL_20230411_1325385092.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230411_1325385092_76c0875c66.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/nl.md b/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/nl.md deleted file mode 100644 index 83981a84a5b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Een modieuze Hi" -date: "2023-05-03" -intro: "Het kleurenschema, de geborduurde ogen en de kleine tandjes zijn enkele van de details op deze mini-Hi." -title: "Een mini-Hi met geborduurde ogen" -designs: - - "Hoi" ---- - -Het kleurenschema, de geborduurde ogen en de kleine tandjes zijn enkele van de details op deze mini-Hi. - -![PXL_20230411_1325385092.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230411_1325385092_76c0875c66.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/uk.md b/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/uk.md deleted file mode 100644 index 1bd54b69d85..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-mini-hi-with-embroidered-eyes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Модний привіт" -date: "2023-05-03" -intro: "Кольорова гама, вишиті очі та крихітні зубки - ось деякі деталі цього міні-привітання." -title: "Міні-привіт з вишитими очима" -designs: - - "Привіт." ---- - -Кольорова гама, вишиті очі та крихітні зубки - ось деякі деталі цього міні-привітання. - -![PXL_20230411_1325385092.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20230411_1325385092_76c0875c66.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/de.md b/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/de.md deleted file mode 100644 index 9c77c380fa6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Ein Mock-up von Titan mit aktivierter Fit-to-Knee-Option" -caption: "Die Vorderansicht von Titan" -date: 20230818 -intro: "Dieser Benutzer hat Titan mit der Passform-Knie-Messung getestet. Sie berichteten, dass sie insgesamt mit den Ergebnissen zufrieden waren." -designs: - - "titan" -maker: Benutzer-3 ---- - -Ein FreeSewing-Macher hat dieses Mock-up von Titan geteilt. Sie berichtete, dass sie mit den Ergebnissen für einen ersten Versuch insgesamt sehr zufrieden war. Ihre Hauptanpassung wird darin bestehen, die Taille des Rückenteils zu erhöhen. Die Herstellerin erwähnte, dass sie normalerweise Probleme mit der Passform von Hosen von der Stange hat und freut sich, dass Titan ein guter Ausgangspunkt für Kleidung ist, die ihr passt. - -Dieser Showcase wurde anonym eingereicht und wird mit Erlaubnis geteilt. - -![Rückansicht](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled-1/public "Rückansicht") - -![Seitenansicht](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled-2/public "Seitenansicht") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/en.md b/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/en.md deleted file mode 100644 index 2b96bfc8e1b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "A mock-up of Titan with the fit-to-knee option enabled" -caption: "The front view of Titan" -date: 20230818 -intro: "This user tested Titan with the fit-to-knee measurement. They reported being overall happy with the results." -designs: ["titan"] -maker: user-3 -author: 8 ---- - -A FreeSewing maker shared this mock-up of Titan. She reported being overall very happy with the results for a first attempt. Her main adjustment will be to raise the waist of the back piece. The maker mentioned that she usually has fit issues with off-the-rack pants and is excited that Titan will be a great starting point for clothes that suit her. - -This showcase was submitted anonymously, and is shared with permission. - -![Back view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled-1/public "Back view") - -![Side view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled-2/public "Side view") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/es.md b/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/es.md deleted file mode 100644 index 209b62165ec..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Una maqueta de Titán con la opción de ajuste a la rodilla activada" -caption: "Vista frontal de Titán" -date: 20230818 -intro: "Este usuario probó Titán con la medida de ajuste a la rodilla. En general, se mostraron satisfechos con los resultados." -designs: - - "titán" -maker: usuario-3 ---- - -Un fabricante de FreeSewing compartió esta maqueta de Titán. Afirmó estar muy contenta en general con los resultados para ser un primer intento. Su principal ajuste consistirá en elevar la cintura de la pieza trasera. La creadora mencionó que suele tener problemas de ajuste con los pantalones de venta libre y le entusiasma que Titán sea un gran punto de partida para conseguir ropa que le quede bien. - -Este escaparate se envió de forma anónima y se comparte con permiso. - -![Vista posterior](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled-1/public "Vista posterior") - -![Vista lateral](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled-2/public "Vista lateral") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/fr.md b/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/fr.md deleted file mode 100644 index 8688cfe8b1f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Une maquette de Titan avec l'option d'ajustement au genou activée." -caption: "La vue de face de Titan" -date: 20230818 -intro: "Cet utilisateur a testé Titan avec la mesure de l'ajustement au genou. Ils se sont déclarés globalement satisfaits des résultats." -designs: - - "titan" -maker: utilisateur-3 ---- - -Une créatrice de FreeSewing a partagé cette maquette de Titan. Elle s'est déclarée globalement très satisfaite des résultats pour une première tentative. Son principal ajustement consistera à relever la taille de la pièce de dos. La créatrice a mentionné qu'elle a généralement des problèmes de taille avec les pantalons du commerce et qu'elle est ravie que Titan soit un excellent point de départ pour trouver des vêtements qui lui conviennent. - -Cette vitrine a été soumise de façon anonyme et est partagée avec la permission de l'auteur. - -![Vue de derrière](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled-1/public "Vue de derrière") - -![Vue de côté](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled-2/public "Vue de côté") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/nl.md b/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/nl.md deleted file mode 100644 index 9a47a9f57d4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Een mock-up van Titan met de fit-to-knee optie ingeschakeld" -caption: "Het vooraanzicht van Titan" -date: 20230818 -intro: "Deze gebruiker heeft Titan getest met de fit-to-knee meting. Ze gaven aan over het algemeen tevreden te zijn met de resultaten." -designs: - - "titan" -maker: gebruiker-3 ---- - -Een FreeSewing-maker deelde deze mock-up van Titan. Ze meldde dat ze over het algemeen erg blij was met de resultaten voor een eerste poging. Haar belangrijkste aanpassing is het verhogen van de taille van het achterstuk. De maakster vertelde dat ze meestal problemen heeft met de pasvorm van confectiebroeken en ze is blij dat Titan een goed uitgangspunt zal zijn voor kleding die bij haar past. - -Deze vitrine is anoniem ingezonden en wordt met toestemming gedeeld. - -![Achteraanzicht](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled-1/public "Achteraanzicht") - -![Zijaanzicht](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled-2/public "Zijaanzicht") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/uk.md b/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/uk.md deleted file mode 100644 index 7aa5a9e3994..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Макет Titan з увімкненою опцією прилягання до коліна" -caption: "Вид спереду на Titan" -date: 20230818 -intro: "Цей користувач протестував Titan за допомогою вимірювання облягання коліна. Вони повідомили, що в цілому задоволені результатами." -designs: - - "титан" -maker: користувач-3 ---- - -Цей макет Титану поділився з нами FreeSewing-майстер. Вона повідомила, що в цілому дуже задоволена результатами для першої спроби. Її основним регулюванням буде підняття талії задньої частини. Вона зазначила, що зазвичай має проблеми з посадкою штанів, і вона рада, що Titan стане чудовою відправною точкою для створення одягу, який підійде саме їй. - -Ця вітрина була надіслана анонімно і поширюється з дозволу. - -![Вид ззаду](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled-1/public "Вид ззаду") - -![Вид збоку](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-mock-up-of-titan-with-the-fit-to-knee-option-enabled-2/public "Вид збоку") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/de.md b/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/de.md deleted file mode 100644 index 6481b90dd46..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "bobgeorgethe3rd" -caption: "Eine modifizierte Version von Holmes" -date: "10.19.2021" -intro: "Dieser wunderbare Holmes-Hut ist der erste von vielen für diesen Hersteller. Dieser ist zwar modifiziert, aber im Kern ist er Holmes." -title: "Ein modifizierter Holmes" -designs: - - "holmes" -author: 20650 ---- - -Dieser wunderbare Holmes-Hut ist der erste von vielen für diesen Hersteller. Dieser ist zwar modifiziert, aber im Kern ist er Holmes. diff --git a/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/en.md b/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/en.md deleted file mode 100644 index 0a8322ac909..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "bobgeorgethe3rd" -caption: "A modified version of Holmes" -date: "2021-10-19" -intro: "This rather wonderful Holmes hat is the first of many for this maker. This one is modified but it is Holmes at the core." -title: "A modified Holmes" -designs: ["holmes"] -author: 20650 ---- - -This rather wonderful Holmes hat is the first of many for this maker. This one is modified but it is Holmes at the core. diff --git a/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/es.md b/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/es.md deleted file mode 100644 index e58cfb46d65..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "bobgeorgethe3rd" -caption: "Una versión modificada de Holmes" -date: "2021-10-19" -intro: "Este maravilloso sombrero Holmes es el primero de muchos de este fabricante. Éste está modificado, pero es Holmes en el fondo." -title: "Un Holmes modificado" -designs: - - "holmes" -author: 20650 ---- - -Este maravilloso sombrero Holmes es el primero de muchos de este fabricante. Éste está modificado, pero es Holmes en el fondo. diff --git a/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/fr.md b/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/fr.md deleted file mode 100644 index 8c897f47de8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "bobgeorgethe3rd" -caption: "Une version modifiée de Holmes" -date: "19-10-2021" -intro: "Ce chapeau Holmes assez merveilleux est le premier d'une longue série pour ce fabricant. Celui-ci est modifié mais c'est Holmes à la base." -title: "Un Holmes modifié" -designs: - - "holmes" -author: 20650 ---- - -Ce chapeau Holmes assez merveilleux est le premier d'une longue série pour ce fabricant. Celui-ci est modifié mais c'est Holmes à la base. diff --git a/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/nl.md b/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/nl.md deleted file mode 100644 index d599d688849..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "bobgeorgethe3rd" -caption: "Een aangepaste versie van Holmes" -date: "2021-10-19" -intro: "Deze prachtige Holmes-hoed is de eerste van vele voor deze maker. Deze is aangepast, maar in de kern is het Holmes." -title: "Een aangepaste Holmes" -designs: - - "holmes" -author: 20650 ---- - -Deze prachtige Holmes-hoed is de eerste van vele voor deze maker. Deze is aangepast, maar in de kern is het Holmes. diff --git a/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/uk.md b/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/uk.md deleted file mode 100644 index dc4d9429b60..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-modified-holmes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "bobgeorgethe3rd" -caption: "Модифікована версія Холмса" -date: "2021-10-19" -intro: "Цей чудовий капелюх Холмса - перший з багатьох для цього виробника. Цей варіант модифікований, але в основі - Холмс." -title: "Модифікований Холмс" -designs: - - "Холмс." -author: 20650 ---- - -Цей чудовий капелюх Холмса - перший з багатьох для цього виробника. Цей варіант модифікований, але в основі - Холмс. diff --git a/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/de.md b/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/de.md deleted file mode 100644 index 30f02c59930..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Ein edles Oberteil für das Renaissance-Festival" -caption: "Dieses Oberteil ist aus Baumwollstoffresten gemacht" -date: 20231016 -intro: "Dieses Oberteil basiert auf dem Noble-Block." -designs: - - "tristan" -maker: Natalia ---- - -This top was made based on the Noble block, and later spun off into its own design, Tristan. Die Trägerin berichtet, dass ihr Körper asymmetrisch ist, was du in der Rückenansicht sehen kannst. Sie waren sehr zufrieden mit dieser einfachen Variante von Noble. - -![Ein Blick auf die Vorderseite](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-noble-top-for-the-renaissance-festival-1/public "Ein Blick auf die Vorderseite") - -![Die Rückansicht](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-noble-top-for-the-renaissance-festival-2/public "Die Rückansicht") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/en.md b/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/en.md deleted file mode 100644 index 401f00d6676..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "A Noble top for the Renaissance Festival" -caption: "This top is made from scrap cotton fabrics" -date: 20231016 -intro: "This top is based on the Noble block." -designs: ["tristan"] -author: 19867 ---- - -This top was made based on the Noble block, and later spun off into its own design, Tristan. The wearer reports that their body is asymmetric, which you can see in the back view. They were very happy with this simple variation of Noble. - -![A view of the front](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-noble-top-for-the-renaissance-festival-1/public "A view of the front") - -![The back view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-noble-top-for-the-renaissance-festival-2/public "The back view") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/es.md b/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/es.md deleted file mode 100644 index d5c04b9b3bc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Una tapa noble para la Fiesta del Renacimiento" -caption: "Este top está hecho con restos de telas de algodón" -date: 20231016 -intro: "Este top se basa en el bloque Noble." -designs: - - "tristan" -maker: Natalia ---- - -This top was made based on the Noble block, and later spun off into its own design, Tristan. El usuario informa de que su cuerpo es asimétrico, lo que puedes ver en la vista posterior. Quedaron muy contentos con esta sencilla variación de Noble. - -![Una vista de la fachada](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-noble-top-for-the-renaissance-festival-1/public "Una vista de la fachada") - -![La vista trasera](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-noble-top-for-the-renaissance-festival-2/public "La vista trasera") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/fr.md b/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/fr.md deleted file mode 100644 index 296e3c1599c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Un haut noble pour le festival de la Renaissance" -caption: "Ce haut est fabriqué à partir de chutes de tissus en coton" -date: 20231016 -intro: "Ce haut est basé sur le bloc Noble." -designs: - - "tristan" -maker: Natalia ---- - -This top was made based on the Noble block, and later spun off into its own design, Tristan. Le porteur signale que son corps est asymétrique, ce que tu peux voir sur la vue de dos. Ils ont été très satisfaits de cette simple variation de Noble. - -![Une vue de l'avant](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-noble-top-for-the-renaissance-festival-1/public "Une vue de l'avant") - -![La vue de dos](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-noble-top-for-the-renaissance-festival-2/public "La vue de dos") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/nl.md b/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/nl.md deleted file mode 100644 index 60eaebc3d74..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Een Nobele top voor het Renaissance Festival" -caption: "Deze top is gemaakt van restjes katoenen stof" -date: 20231016 -intro: "Deze top is gebaseerd op het Noble blok." -designs: - - "tristan" -maker: Natalia ---- - -This top was made based on the Noble block, and later spun off into its own design, Tristan. De drager meldt dat zijn lichaam asymmetrisch is, wat je kunt zien in het achteraanzicht. Ze waren erg blij met deze eenvoudige variant van Noble. - -![Een blik op de voorkant](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-noble-top-for-the-renaissance-festival-1/public "Een blik op de voorkant") - -![De achterkant](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-noble-top-for-the-renaissance-festival-2/public "De achterkant") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/uk.md b/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/uk.md deleted file mode 100644 index f772d237aad..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-noble-top-for-the-renaissance-festival/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Шляхетний топ для фестивалю \"Ренесанс" -caption: "Цей топ виготовлений з обрізків бавовняних тканин" -date: 20231016 -intro: "Цей топ створений на основі блоку Noble." -designs: - - "tristan" -maker: Наталя ---- - -This top was made based on the Noble block, and later spun off into its own design, Tristan. Власник повідомляє, що його тіло асиметричне, що можна побачити на знімку ззаду. Вони були дуже задоволені цією простою варіацією Noble. - -![Вид спереду](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-noble-top-for-the-renaissance-festival-1/public "Вид спереду") - -![Вид ззаду](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-noble-top-for-the-renaissance-festival-2/public "Вид ззаду") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/de.md b/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/de.md deleted file mode 100644 index 9829f967f48..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Carcface" -caption: "Schau dir die perfekte Auswahl an Stoffen und Knöpfen an" -date: "2023-05-14" -intro: "Wir lieben dieses stylische, luftige Simon-Hemd, das zweite von diesem Hersteller! Sieht für uns wie ein perfektes Sommeroutfit aus." -title: "Ein kurzärmeliger Simon von Carcface" -designs: - - "simon" ---- - -Wir lieben dieses stylische, luftige Simon-Hemd, das zweite von diesem Hersteller! Sieht für uns wie ein perfektes Sommeroutfit aus. diff --git a/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/en.md b/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/en.md deleted file mode 100644 index 3b0f3a7e619..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "Carcface" -caption: "Check out the perfect fabric and button choices" -date: "2023-05-14" -intro: "We love this stylish, breezy Simon shirt, the second by this maker! Looks like a perfect summer outfit to us." -title: "A short-sleeved Simon by Carcface" -designs: ["simon"] ---- - -We love this stylish, breezy Simon shirt, the second by this maker! Looks like a perfect summer outfit to us. diff --git a/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/es.md b/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/es.md deleted file mode 100644 index 52901bacc33..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Carcface" -caption: "Echa un vistazo a las opciones perfectas de tejidos y botones" -date: "2023-05-14" -intro: "Nos encanta esta elegante y desenfadada camisa Simon, ¡la segunda de este fabricante! Nos parece un conjunto perfecto para el verano." -title: "Un Simon de manga corta de Carcface" -designs: - - "simon" ---- - -Nos encanta esta elegante y desenfadada camisa Simon, ¡la segunda de este fabricante! Nos parece un conjunto perfecto para el verano. diff --git a/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/fr.md b/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/fr.md deleted file mode 100644 index b632830d8c4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Carcface" -caption: "Regarde les choix de tissus et de boutons parfaits." -date: "2023-05-14" -intro: "Nous adorons cette chemise Simon, élégante et légère, la deuxième de ce fabricant ! On dirait une tenue d'été parfaite pour nous." -title: "Un Simon à manches courtes de Carcface" -designs: - - "simon" ---- - -Nous adorons cette chemise Simon, élégante et légère, la deuxième de ce fabricant ! On dirait une tenue d'été parfaite pour nous. diff --git a/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/nl.md b/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/nl.md deleted file mode 100644 index bf19a7d1a49..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Carcface" -caption: "Bekijk de perfecte stof- en knoopkeuzes" -date: "2023-05-14" -intro: "Wij zijn dol op dit stijlvolle, luchtige Simon shirt, het tweede van deze maker! Lijkt ons een perfecte zomeroutfit." -title: "Een Simon met korte mouwen van Carcface" -designs: - - "simon" ---- - -Wij zijn dol op dit stijlvolle, luchtige Simon shirt, het tweede van deze maker! Lijkt ons een perfecte zomeroutfit. diff --git a/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/uk.md b/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/uk.md deleted file mode 100644 index b0391bf1bc1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-by-carcface/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Каркфейс." -caption: "Ознайомтеся з ідеальним вибором тканини та ґудзиків" -date: "2023-05-14" -intro: "Ми обожнюємо цю стильну, легку сорочку Simon, вже другу від цього виробника! Як на нас, ідеальне літнє вбрання." -title: "Симон з короткими рукавами від Carcface" -designs: - - "Саймон" ---- - -Ми обожнюємо цю стильну, легку сорочку Simon, вже другу від цього виробника! Як на нас, ідеальне літнє вбрання. diff --git a/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-with-bonus-charlie-and-florent/en.md b/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-with-bonus-charlie-and-florent/en.md deleted file mode 100644 index a57259dffb9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-short-sleeved-simon-with-bonus-charlie-and-florent/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "A short-sleeved Simon with bonus Charlie and Florent" -caption: "Did you spot Charlie on Naël's legs and a Florent on the front?" -date: 20240501 -intro: "This Simon shirt by super-maker Naël looks fantastic." -author: 32412 -designs: ["simon"] ---- - -This short-sleeved Simon shirt by super-maker Naël looks fantastic and they look great wearing it! They cut the minimum sleeve length and then cut additional length because it was too long. - -And you can spot a pair of Charlie pants and a Florent flat cap in the front! - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-short-sleeved-simon-with-bonus-charlie-and-florent-1/public "Another view") - -![The side view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-short-sleeved-simon-with-bonus-charlie-and-florent-2/public "The side view") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-shortened-penelope/en.md b/markdown/org/showcase/a-shortened-penelope/en.md deleted file mode 100644 index eb5552e076a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-shortened-penelope/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "A shortened Penelope" -caption: "This Penelope was made in a mini length" -date: 20240522 -intro: "The maker said: 'Made a bunch of changes to fit this in some teeny fabric remnants.'" -author: 19867 -designs: ["penelope"] ---- - -The maker said: - -"Made a bunch of changes to fit this in some teeny fabric remnants. Changes: shortened by around -30%, reduced to 1 dart, split the pieces into 3, sewed two mini vents of around 7cm on the front, added hem bonus of +5% in the lab, reduced waistband length so there’s no overlap. Unlined. Used a regular zipper. Might not still count as a Penelope… more of a Penny maybe! Happy with the result! Feel it will be very wearable." - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-shortened-penelope-1/public "Another view") - -![Back flatlay](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-shortened-penelope-2/public "Back flatlay") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/de.md b/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/de.md deleted file mode 100644 index d9fd8b69e36..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: A Simone + Sandy mashup with a handkerchief hem by RockerKitten -caption: The front view of this Simone + Sandy dress -date: 20240106 -intro: RockerKitten combined Simone and Sandy to make this gorgeous dress. -designs: - - simone - - sandy -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -RockerKitten combined Simone and Sandy to make this gorgeous dress. We enjoyed following their progress on [Discord](https://discord.freesewing.org/), from inspo pic to final result! RK has really dialed in their FreeSewing measurements and options, with a fantastic result. - -![Side view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten-1/public "Side view") - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/en.md b/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/en.md deleted file mode 100644 index 4aa76f47fdd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "A Simone + Sandy mashup with a handkerchief hem by RockerKitten" -caption: "The front view of this Simone + Sandy dress" -date: 20240106 -intro: "RockerKitten combined Simone and Sandy to make this gorgeous dress." -designs: ["simone", "sandy"] -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -RockerKitten combined Simone and Sandy to make this gorgeous dress. We enjoyed following their progress on [Discord](https://discord.freesewing.org/), from inspo pic to final result! RK has really dialed in their FreeSewing measurements and options, with a fantastic result. - -![Side view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten-1/public "Side view") - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/es.md b/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/es.md deleted file mode 100644 index 4e83b2d9b43..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: A Simone + Sandy mashup with a handkerchief hem by RockerKitten -caption: The front view of this Simone + Sandy dress -date: 20240106 -intro: RockerKitten combined Simone and Sandy to make this gorgeous dress. -designs: - - simone - - arena -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -RockerKitten combined Simone and Sandy to make this gorgeous dress. We enjoyed following their progress on [Discord](https://discord.freesewing.org/), from inspo pic to final result! RK has really dialed in their FreeSewing measurements and options, with a fantastic result. - -![Side view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten-1/public "Side view") - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/fr.md b/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/fr.md deleted file mode 100644 index d9fd8b69e36..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: A Simone + Sandy mashup with a handkerchief hem by RockerKitten -caption: The front view of this Simone + Sandy dress -date: 20240106 -intro: RockerKitten combined Simone and Sandy to make this gorgeous dress. -designs: - - simone - - sandy -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -RockerKitten combined Simone and Sandy to make this gorgeous dress. We enjoyed following their progress on [Discord](https://discord.freesewing.org/), from inspo pic to final result! RK has really dialed in their FreeSewing measurements and options, with a fantastic result. - -![Side view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten-1/public "Side view") - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/nl.md b/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/nl.md deleted file mode 100644 index 551c5b7cb21..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: A Simone + Sandy mashup with a handkerchief hem by RockerKitten -caption: The front view of this Simone + Sandy dress -date: 20240106 -intro: RockerKitten combined Simone and Sandy to make this gorgeous dress. -designs: - - simone - - sandy -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -RockerKitten combined Simone and Sandy to make this gorgeous dress. We enjoyed following their progress on [Discord](https://discord.freesewing.org/), from inspo pic to final result! RK has really dialed in their FreeSewing measurements and options, with a fantastic result. - -![Side view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten-1/public "Side view") - -Deze is gemaakt door RockerKitten, [@rockerkitten op Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), en is hier met toestemming gedeeld. diff --git a/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/uk.md b/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/uk.md deleted file mode 100644 index 60f51e5e19b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: A Simone + Sandy mashup with a handkerchief hem by RockerKitten -caption: The front view of this Simone + Sandy dress -date: 20240106 -intro: RockerKitten combined Simone and Sandy to make this gorgeous dress. -designs: - - симона - - піщаний -maker: Наталя -author: 50818 ---- - -RockerKitten combined Simone and Sandy to make this gorgeous dress. We enjoyed following their progress on [Discord](https://discord.freesewing.org/), from inspo pic to final result! RK has really dialed in their FreeSewing measurements and options, with a fantastic result. - -![Side view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-simone-sandy-mashup-with-a-handkerchief-hem-by-rockerkitten-1/public "Side view") - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/de.md b/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/de.md deleted file mode 100644 index f2b89e196e4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: A squid friend for octopus -caption: This sweet blue creature was made as a buddy for the XL Octoplushy. -date: 20240106 -intro: That Octoplushy is a squid (variant)! -designs: - - octoplushy -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -That Octoplushy is a squid (variant)! lasermonkey12 made this blue squid as a friend for her previous octopus version. diff --git a/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/en.md b/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/en.md deleted file mode 100644 index 1d7ee26443a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "A squid friend for octopus" -caption: "This sweet blue creature was made as a buddy for the XL Octoplushy." -date: 20240106 -intro: "That Octoplushy is a squid (variant)!" -designs: ["octoplushy"] -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -That Octoplushy is a squid (variant)! lasermonkey12 made this blue squid as a friend for her previous octopus version. - diff --git a/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/es.md b/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/es.md deleted file mode 100644 index f2b89e196e4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: A squid friend for octopus -caption: This sweet blue creature was made as a buddy for the XL Octoplushy. -date: 20240106 -intro: That Octoplushy is a squid (variant)! -designs: - - octoplushy -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -That Octoplushy is a squid (variant)! lasermonkey12 made this blue squid as a friend for her previous octopus version. diff --git a/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/fr.md b/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/fr.md deleted file mode 100644 index f2b89e196e4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: A squid friend for octopus -caption: This sweet blue creature was made as a buddy for the XL Octoplushy. -date: 20240106 -intro: That Octoplushy is a squid (variant)! -designs: - - octoplushy -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -That Octoplushy is a squid (variant)! lasermonkey12 made this blue squid as a friend for her previous octopus version. diff --git a/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/nl.md b/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/nl.md deleted file mode 100644 index f2b89e196e4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: A squid friend for octopus -caption: This sweet blue creature was made as a buddy for the XL Octoplushy. -date: 20240106 -intro: That Octoplushy is a squid (variant)! -designs: - - octoplushy -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -That Octoplushy is a squid (variant)! lasermonkey12 made this blue squid as a friend for her previous octopus version. diff --git a/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/uk.md b/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/uk.md deleted file mode 100644 index dcfd740ba86..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-squid-friend-for-octopus/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: A squid friend for octopus -caption: This sweet blue creature was made as a buddy for the XL Octoplushy. -date: 20240106 -intro: That Octoplushy is a squid (variant)! -designs: - - восьмипалий -maker: Наталя -author: 31287 ---- - -That Octoplushy is a squid (variant)! lasermonkey12 made this blue squid as a friend for her previous octopus version. diff --git a/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/de.md b/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/de.md deleted file mode 100644 index 73d933bd291..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: A sturdy Albert apron by ojensen -caption: It was made out of a fairly sturdy duck canvas. -date: 20240418 -intro: This Albert apron was Oliver's very first sewing project! -author: null -designs: - - albert ---- - -This Albert apron was Oliver's very first sewing project! They made it out of a fairly sturdy duck canvas. We think this is a great intro to sewing and excellent work! diff --git a/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/en.md b/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/en.md deleted file mode 100644 index 2aa6bd2e9dd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "A sturdy Albert apron by ojensen" -caption: "It was made out of a fairly sturdy duck canvas." -date: 20240418 -intro: "This Albert apron was Oliver's very first sewing project!" -designs: ["albert"] -author: 29576 ---- - -This Albert apron was Oliver's very first sewing project! They made it out of a fairly sturdy duck canvas. We think this is a great intro to sewing and excellent work! - diff --git a/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/es.md b/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/es.md deleted file mode 100644 index 73d933bd291..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: A sturdy Albert apron by ojensen -caption: It was made out of a fairly sturdy duck canvas. -date: 20240418 -intro: This Albert apron was Oliver's very first sewing project! -author: null -designs: - - albert ---- - -This Albert apron was Oliver's very first sewing project! They made it out of a fairly sturdy duck canvas. We think this is a great intro to sewing and excellent work! diff --git a/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/fr.md b/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/fr.md deleted file mode 100644 index c1e328ac63c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Un tablier Albert robuste par ojensen -caption: Il était fait d'une toile canard assez solide. -date: 20240418 -intro: Ce tablier Albert a été le tout premier projet de couture d'Oliver ! -author: null -designs: - - albert ---- - -Ce tablier Albert a été le tout premier projet de couture d'Oliver ! Iel l'a fait d'une toile canard assez solide. Nous pensons que c'est une excellente introduction à la couture et un excellent travail ! diff --git a/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/nl.md b/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/nl.md deleted file mode 100644 index 73d933bd291..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: A sturdy Albert apron by ojensen -caption: It was made out of a fairly sturdy duck canvas. -date: 20240418 -intro: This Albert apron was Oliver's very first sewing project! -author: null -designs: - - albert ---- - -This Albert apron was Oliver's very first sewing project! They made it out of a fairly sturdy duck canvas. We think this is a great intro to sewing and excellent work! diff --git a/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/uk.md b/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/uk.md deleted file mode 100644 index e06d187fc16..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-sturdy-albert-apron-by-ojensen/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: A sturdy Albert apron by ojensen -caption: It was made out of a fairly sturdy duck canvas. -date: 20240418 -intro: This Albert apron was Oliver's very first sewing project! -author: null -designs: - - альберт ---- - -This Albert apron was Oliver's very first sewing project! They made it out of a fairly sturdy duck canvas. We think this is a great intro to sewing and excellent work! diff --git a/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/de.md b/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/de.md deleted file mode 100644 index a4a2d3107de..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ein Tamiko-Top" -date: "10.19.2021" -intro: "Dies ist eine schöne Version des Tamiko-Oberteils, ein FreeSewing-Muster ohne Abfall." -title: "Ein Tamiko-Top" -designs: - - "tamiko" ---- - -Dies ist eine schöne Version des Tamiko-Oberteils, ein FreeSewing-Muster ohne Abfall. diff --git a/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/en.md b/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/en.md deleted file mode 100644 index e25aa0d16c9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "A Tamiko top" -date: "2021-10-19" -intro: "This is a lovely version of the Tamiko top, a zero waste FreeSewing pattern." -title: "A Tamiko top" -designs: ["tamiko"] ---- - -This is a lovely version of the Tamiko top, a zero waste FreeSewing pattern. diff --git a/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/es.md b/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/es.md deleted file mode 100644 index 7abd7bd3d1a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Un top Tamiko" -date: "2021-10-19" -intro: "Esta es una bonita versión del top Tamiko, un patrón de FreeSewing de residuo cero." -title: "Un top Tamiko" -designs: - - "tamiko" ---- - -Esta es una bonita versión del top Tamiko, un patrón de FreeSewing de residuo cero. diff --git a/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/fr.md b/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/fr.md deleted file mode 100644 index dd29060a4e7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Un top Tamiko" -date: "19-10-2021" -intro: "Voici une jolie version du haut Tamiko, un modèle FreeSewing zéro déchet." -title: "Un top Tamiko" -designs: - - "tamiko" ---- - -Voici une jolie version du haut Tamiko, un modèle FreeSewing zéro déchet. diff --git a/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/nl.md b/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/nl.md deleted file mode 100644 index f7e28e79f66..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Een Tamiko top" -date: "2021-10-19" -intro: "Dit is een prachtige versie van de Tamiko top, een zero waste patroon van FreeSewing." -title: "Een Tamiko top" -designs: - - "tamiko" ---- - -Dit is een prachtige versie van de Tamiko top, een zero waste patroon van FreeSewing. diff --git a/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/uk.md b/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/uk.md deleted file mode 100644 index 84df260669d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-tamiko-top/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Топ Tamiko" -date: "2021-10-19" -intro: "Це чудова версія топа Tamiko, викрійки FreeSewing з нульовими відходами." -title: "Топ Tamiko" -designs: - - "таміко" ---- - -Це чудова версія топа Tamiko, викрійки FreeSewing з нульовими відходами. diff --git a/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/de.md b/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/de.md deleted file mode 100644 index 8bf5568ac2c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Rowan" -caption: "Der Hersteller hat Versteller hinzugefügt, damit die Gurte angepasst werden können" -date: "2022-04-01" -intro: "Rowan hat diesen kleinen Albert für den 4. Geburtstag ihres Kindes gemacht und wir lieben ihn." -title: "Eine kleine Albert-Schürze" -designs: - - "albert" ---- - -Rowan hat diesen kleinen Albert für den 4. Geburtstag ihres Kindes gemacht und wir lieben ihn. - -Sie fügten Versteller an den Trägern hinzu und sagten: "Die Schieber funktionieren gut und sollten meinem Kind länger passen, was das Ziel war!" - -![20220509_144704.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220509_144704_71e9daed24.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/en.md b/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/en.md deleted file mode 100644 index d9b24be13f9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Rowan" -caption: "The maker added adjusters so the straps can be adjusted" -date: "2022-04-01" -intro: "Rowan made this tiny Albert for their kid's 4th birthday and we love it." -title: "A tiny Albert apron" -designs: ["albert"] ---- - -Rowan made this tiny Albert for their kid's 4th birthday and we love it. - -They added adjusters to the straps and said, "The sliders work well and should make it fit my kid for longer which was the goal!" - -![20220509_144704.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220509_144704_71e9daed24.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/es.md b/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/es.md deleted file mode 100644 index e681421366b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Rowan" -caption: "El fabricante añadió ajustadores para poder ajustar las correas" -date: "2022-04-01" -intro: "Rowan hizo este pequeño Albert para el 4º cumpleaños de su hijo y nos encanta." -title: "Un pequeño delantal Albert" -designs: - - "albert" ---- - -Rowan hizo este pequeño Albert para el 4º cumpleaños de su hijo y nos encanta. - -Añadieron reguladores a las correas y dijeron: "Los reguladores funcionan bien y deberían hacer que le quede bien a mi hijo durante más tiempo, ¡que era el objetivo!". - -![20220509_144704.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220509_144704_71e9daed24.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/fr.md b/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/fr.md deleted file mode 100644 index 7d1cfd1cd92..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Rowan" -caption: "Le fabricant a ajouté des ajustements pour que les sangles puissent être réglées." -date: "2022-04-01" -intro: "Rowan a fabriqué ce minuscule Albert pour le 4e anniversaire de leur enfant et nous l'adorons." -title: "Un minuscule tablier Albert" -designs: - - "albert" ---- - -Rowan a fabriqué ce minuscule Albert pour le 4e anniversaire de leur enfant et nous l'adorons. - -Ils ont ajouté des ajustements aux sangles et ont dit : "Les curseurs fonctionnent bien et devraient permettre à mon enfant de tenir plus longtemps, ce qui était l'objectif !" - -![20220509_144704.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220509_144704_71e9daed24.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/nl.md b/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/nl.md deleted file mode 100644 index 65f55637677..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Rowan" -caption: "De maker heeft verstellers toegevoegd zodat de riemen kunnen worden aangepast" -date: "2022-04-01" -intro: "Rowan maakte deze kleine Albert voor de 4e verjaardag van hun kind en we zijn er helemaal weg van." -title: "Een klein Albert schortje" -designs: - - "albert" ---- - -Rowan maakte deze kleine Albert voor de 4e verjaardag van hun kind en we zijn er helemaal weg van. - -Ze voegden verstellers toe aan de riemen en zeiden: "De schuifjes werken goed en zouden ervoor moeten zorgen dat het mijn kind langer past, wat het doel was!" - -![20220509_144704.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220509_144704_71e9daed24.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/uk.md b/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/uk.md deleted file mode 100644 index b19511886d2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-tiny-albert-apron/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Рован." -caption: "Виробник додав регулятори, щоб ремені можна було відрегулювати" -date: "2022-04-01" -intro: "Рован зробив цього крихітного Альберта на 4-й день народження їхньої дитини, і ми обожнюємо його." -title: "Маленький фартух Альберта" -designs: - - "альберт" ---- - -Рован зробив цього крихітного Альберта на 4-й день народження їхньої дитини, і ми обожнюємо його. - -Вони додали регулятори до ременів і сказали: "Повзунки добре працюють і повинні тримати його на моїй дитині довше, що і було нашою метою!" - -![20220509_144704.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220509_144704_71e9daed24.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/a-top-based-on-sven-with-the-hood-of-hugo/en.md b/markdown/org/showcase/a-top-based-on-sven-with-the-hood-of-hugo/en.md deleted file mode 100644 index 7efe0763ace..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-top-based-on-sven-with-the-hood-of-hugo/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "A top based on Sven with the hood of Hugo" -caption: "We love the color combo and trim detail" -date: 20240429 -intro: "This excellent mashup design features the body of Sven and the hood of Hugo." -author: 32412 -designs: ["sven", "hugo"] ---- - -This excellent mashup design features the body of Sven and the hood of Hugo for a nice overall look! Great work as always by FreeSewing maker Naël. - -![Back view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-top-based-on-sven-with-the-hood-of-hugo-1/public "Back view") - diff --git a/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/de.md b/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/de.md deleted file mode 100644 index 0f47ee50292..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/de.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: A very modified Yuri -caption: Yuri robe, now with pockets -date: 20240106 -intro: RockerKitten modified Yuri to make this cozy and cute robe. -designs: - - yuri -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -RockerKitten modified Yuri to make this cozy and cute robe. They changed the neck line, lengthened the front hood, and made the whole thing floor length. Sie teilten: - -> it was exactly the type of hood I wanted, and the perfect base. I hate drafting sleeve caps and armscyes so that's what I use the most of 😄 -> I was really really really happy that the hood fit lol. I NEVER find hoods that fit - -Juhuu! Love the way they took Yuri's base design and made it their own. - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-1/public "A work in progress view") - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-2/public "A work in progress view") - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-3/public "A work in progress view") - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/en.md b/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/en.md deleted file mode 100644 index 3488ed17365..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/en.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "A very modified Yuri" -caption: "Yuri robe, now with pockets" -date: 20240106 -intro: "RockerKitten modified Yuri to make this cozy and cute robe." -designs: ["yuri"] -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -RockerKitten modified Yuri to make this cozy and cute robe. They changed the neck line, lengthened the front hood, and made the whole thing floor length. They shared: - -> it was exactly the type of hood I wanted, and the perfect base. I hate drafting sleeve caps and armscyes so that's what I use the most of 😄 -I was really really really happy that the hood fit lol. I NEVER find hoods that fit - -Yay! Love the way they took Yuri's base design and made it their own. - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-1/public "A work in progress view") - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-2/public "A work in progress view") - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-3/public "A work in progress view") - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/es.md b/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/es.md deleted file mode 100644 index cc3cc5d921d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/es.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: A very modified Yuri -caption: Yuri robe, now with pockets -date: 20240106 -intro: RockerKitten modified Yuri to make this cozy and cute robe. -designs: - - yuri -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -RockerKitten modified Yuri to make this cozy and cute robe. They changed the neck line, lengthened the front hood, and made the whole thing floor length. Compartieron: - -> it was exactly the type of hood I wanted, and the perfect base. I hate drafting sleeve caps and armscyes so that's what I use the most of 😄 -> I was really really really happy that the hood fit lol. I NEVER find hoods that fit - -Yay! Yay! Love the way they took Yuri's base design and made it their own. - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-1/public "A work in progress view") - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-2/public "A work in progress view") - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-3/public "A work in progress view") - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/fr.md b/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/fr.md deleted file mode 100644 index ee80f7cbfaa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/fr.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: A very modified Yuri -caption: Yuri robe, now with pockets -date: 20240106 -intro: RockerKitten modified Yuri to make this cozy and cute robe. -designs: - - yuri -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -RockerKitten modified Yuri to make this cozy and cute robe. They changed the neck line, lengthened the front hood, and made the whole thing floor length. Ils ont partagé : - -> it was exactly the type of hood I wanted, and the perfect base. I hate drafting sleeve caps and armscyes so that's what I use the most of 😄 -> I was really really really happy that the hood fit lol. I NEVER find hoods that fit - -Parfait ! Love the way they took Yuri's base design and made it their own. - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-1/public "A work in progress view") - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-2/public "A work in progress view") - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-3/public "A work in progress view") - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/nl.md b/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/nl.md deleted file mode 100644 index 0b69f9cc9ee..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/nl.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: Een zeer aangepaste Yuri -caption: Yuri badjas, nu met zakken -date: 20240106 -intro: RockerKitten heeft Yuri aangepast om dit knusse en schattige kleed te maken. -designs: - - yuri -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -RockerKitten heeft Yuri aangepast om dit knusse en schattige kleed te maken. Ze veranderden de halslijn, verlengden de capuchon aan de voorkant en maakten het geheel vloerlengte. Ze deelden: - -> it was exactly the type of hood I wanted, and the perfect base. I hate drafting sleeve caps and armscyes so that's what I use the most of 😄 -> I was really really really happy that the hood fit lol. I NEVER find hoods that fit - -Joehoew! Love the way they took Yuri's base design and made it their own. - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-1/public "A work in progress view") - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-2/public "A work in progress view") - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-3/public "A work in progress view") - -Deze is gemaakt door RockerKitten, [@rockerkitten op Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), en is hier met toestemming gedeeld. diff --git a/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/uk.md b/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/uk.md deleted file mode 100644 index bd4676ac9f0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-very-modified-yuri/uk.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: A very modified Yuri -caption: Yuri robe, now with pockets -date: 20240106 -intro: RockerKitten modified Yuri to make this cozy and cute robe. -designs: - - Юрій -maker: Наталя -author: 50818 ---- - -RockerKitten modified Yuri to make this cozy and cute robe. They changed the neck line, lengthened the front hood, and made the whole thing floor length. Вони поділилися: - -> it was exactly the type of hood I wanted, and the perfect base. I hate drafting sleeve caps and armscyes so that's what I use the most of 😄 -> I was really really really happy that the hood fit lol. I NEVER find hoods that fit - -Ура! Love the way they took Yuri's base design and made it their own. - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-1/public "A work in progress view") - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-2/public "A work in progress view") - -![A work in progress view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-a-very-modified-yuri-3/public "A work in progress view") - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/de.md b/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/de.md deleted file mode 100644 index cd6bea8984c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Waralee Wickelhose für das schöne Wetter" -date: "03.05.2023" -intro: "Wouter hat diese Waralee Wickelhose herausgeholt, weil es endlich warm und schön draußen ist!" -title: "Ein Paar Waralees für warmes Wetter" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -Wouter hat diese Waralee Wickelhose herausgeholt, weil es endlich warm und schön draußen ist! diff --git a/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/en.md b/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/en.md deleted file mode 100644 index 581eed4214c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Waralee wrap pants for the nice weather" -date: "2023-05-03" -intro: "Wouter broke out these Waralee wrap pants since it's finally warm and nice out!" -title: "A warm weather pair of Waralees" -designs: ["waralee"] -author: 132 ---- - -Wouter broke out these Waralee wrap pants since it's finally warm and nice out! diff --git a/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/es.md b/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/es.md deleted file mode 100644 index 958dde6c745..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Pantalones Waralee para el buen tiempo" -date: "2023-05-03" -intro: "Wouter sacó estos pantalones Waralee, ya que por fin hace calor y hace bueno." -title: "Un par de Waralees para tiempo cálido" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -Wouter sacó estos pantalones Waralee, ya que por fin hace calor y hace bueno. diff --git a/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/fr.md b/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/fr.md deleted file mode 100644 index 87bfafc6f32..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Pantalon enveloppant Waralee pour les beaux jours" -date: "03-05-2023" -intro: "Wouter a sorti ce pantalon enveloppant Waralee puisqu'il fait enfin beau et chaud dehors !" -title: "Une paire de Waralees pour les temps chauds" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -Wouter a sorti ce pantalon enveloppant Waralee puisqu'il fait enfin beau et chaud dehors ! diff --git a/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/nl.md b/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/nl.md deleted file mode 100644 index b649496dbce..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Waralee wikkelbroek voor het mooie weer" -date: "2023-05-03" -intro: "Wouter heeft deze Waralee wikkelbroek uit de kast gehaald omdat het eindelijk warm en lekker buiten is!" -title: "Een Waralees voor warm weer" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -Wouter heeft deze Waralee wikkelbroek uit de kast gehaald omdat het eindelijk warm en lekker buiten is! diff --git a/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/uk.md b/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/uk.md deleted file mode 100644 index 65a8060e7a5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-warm-weather-pair-of-waralees/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Штани Waralee для гарної погоди" -date: "2023-05-03" -intro: "Wouter випустив ці штани Waralee, оскільки на вулиці нарешті стало тепло і гарно!" -title: "Пара варалів для теплої погоди" -designs: - - "Waralee" -author: 132 ---- - -Wouter випустив ці штани Waralee, оскільки на вулиці нарешті стало тепло і гарно! diff --git a/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/de.md b/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/de.md deleted file mode 100644 index 5eecbdab1c6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: A wearable Sandy muslin -caption: Sandy 'muslin' but also wearable -date: 20240106 -intro: Sometimes simple is perfect! RockerKitten made this Sandy skirt as a wearable muslin. -designs: - - sandy -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -Sometimes simple is perfect! RockerKitten made this Sandy skirt as a wearable muslin. We think this looks wonderfully wearable -- the perfect piece for lots of outfits. - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/en.md b/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/en.md deleted file mode 100644 index 5a16ce5c52e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "A wearable Sandy muslin" -caption: "Sandy 'muslin' but also wearable" -date: 20240106 -intro: "Sometimes simple is perfect! RockerKitten made this Sandy skirt as a wearable muslin." -designs: ["sandy"] -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -Sometimes simple is perfect! RockerKitten made this Sandy skirt as a wearable muslin. We think this looks wonderfully wearable -- the perfect piece for lots of outfits. - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/es.md b/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/es.md deleted file mode 100644 index 935eb4ba1ca..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: A wearable Sandy muslin -caption: Sandy 'muslin' but also wearable -date: 20240106 -intro: Sometimes simple is perfect! RockerKitten made this Sandy skirt as a wearable muslin. -designs: - - arena -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -Sometimes simple is perfect! RockerKitten made this Sandy skirt as a wearable muslin. We think this looks wonderfully wearable -- the perfect piece for lots of outfits. - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/fr.md b/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/fr.md deleted file mode 100644 index 5eecbdab1c6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: A wearable Sandy muslin -caption: Sandy 'muslin' but also wearable -date: 20240106 -intro: Sometimes simple is perfect! RockerKitten made this Sandy skirt as a wearable muslin. -designs: - - sandy -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -Sometimes simple is perfect! RockerKitten made this Sandy skirt as a wearable muslin. We think this looks wonderfully wearable -- the perfect piece for lots of outfits. - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/nl.md b/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/nl.md deleted file mode 100644 index 4fc6c52eb7a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: A wearable Sandy muslin -caption: Sandy 'muslin' but also wearable -date: 20240106 -intro: Sometimes simple is perfect! RockerKitten made this Sandy skirt as a wearable muslin. -designs: - - sandy -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -Sometimes simple is perfect! RockerKitten made this Sandy skirt as a wearable muslin. We think this looks wonderfully wearable -- the perfect piece for lots of outfits. - -Deze is gemaakt door RockerKitten, [@rockerkitten op Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), en is hier met toestemming gedeeld. diff --git a/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/uk.md b/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/uk.md deleted file mode 100644 index cbc3f79ceae..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/a-wearable-sandy-muslin/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: A wearable Sandy muslin -caption: Sandy 'muslin' but also wearable -date: 20240106 -intro: Sometimes simple is perfect! RockerKitten made this Sandy skirt as a wearable muslin. -designs: - - піщаний -maker: Наталя -author: 50818 ---- - -Sometimes simple is perfect! RockerKitten made this Sandy skirt as a wearable muslin. We think this looks wonderfully wearable -- the perfect piece for lots of outfits. - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/de.md b/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/de.md deleted file mode 100644 index 967b99b69c6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Ein Aaron mit einem schönen Aufdruck" -date: "2022-04-27" -intro: "Dieses attraktive Aaron A-Shirt wurde von der furchtlosen Näherin Gaëlle genäht, die vor 10 Tagen mit dem Nähen angefangen hat! Es wurde ohne einen Serger gemacht." -title: "Aaron A-shirt by Gaëlle" -designs: - - "aaron" ---- - -Dieses attraktive Aaron A-Shirt wurde von der furchtlosen Näherin Gaëlle genäht, die vor 10 Tagen mit dem Nähen angefangen hat! Es wurde ohne einen Serger gemacht. diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/en.md b/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/en.md deleted file mode 100644 index bcfbf24f984..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "An Aaron with a lovely print" -date: "2022-04-27" -intro: "This attractive Aaron A-shirt was made by fearless sewist Gaëlle, who basically started sewing 10 days ago! It was done without a serger." -title: "Aaron A-shirt by Gaëlle" -designs: ["aaron"] ---- - -This attractive Aaron A-shirt was made by fearless sewist Gaëlle, who basically started sewing 10 days ago! It was done without a serger. diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/es.md b/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/es.md deleted file mode 100644 index 50cecb84650..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Un Aarón con un estampado precioso" -date: "2022-04-27" -intro: "Esta atractiva camiseta Aaron A fue confeccionada por la intrépida costurera Gaëlle, ¡que básicamente empezó a coser hace 10 días! Se hizo sin serger." -title: "Camiseta Aaron A de Gaëlle" -designs: - - "aaron" ---- - -Esta atractiva camiseta Aaron A fue confeccionada por la intrépida costurera Gaëlle, ¡que básicamente empezó a coser hace 10 días! Se hizo sin serger. diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/fr.md b/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/fr.md deleted file mode 100644 index cf52a73e40c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Un Aaron avec une belle impression" -date: "2022-04-27" -intro: "Ce joli Aaron A-shirt a été réalisé par l'intrépide couturière Gaëlle, qui a commencé à coudre il y a 10 jours ! Il a été réalisé sans surjeteuse." -title: "Aaron A-shirt de Gaëlle" -designs: - - "aaron" ---- - -Ce joli Aaron A-shirt a été réalisé par l'intrépide couturière Gaëlle, qui a commencé à coudre il y a 10 jours ! Il a été réalisé sans surjeteuse. diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/nl.md b/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/nl.md deleted file mode 100644 index 99208a68743..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Een Aaron met een prachtige print" -date: "2022-04-27" -intro: "Dit aantrekkelijke Aaron A-shirt is gemaakt door de onverschrokken naaister Gaëlle, die eigenlijk 10 dagen geleden is begonnen met naaien! Het is gedaan zonder overlockmachine." -title: "Aaron A-shirt van Gaëlle" -designs: - - "aaron" ---- - -Dit aantrekkelijke Aaron A-shirt is gemaakt door de onverschrokken naaister Gaëlle, die eigenlijk 10 dagen geleden is begonnen met naaien! Het is gedaan zonder overlockmachine. diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/uk.md b/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/uk.md deleted file mode 100644 index 67e927ea7a2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-gaelle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Аарон з чудовим принтом" -date: "2022-04-27" -intro: "Цю привабливу футболку Aaron A пошила безстрашна швачка Гаель, яка почала шити лише 10 днів тому! Це було зроблено без серпанку." -title: "Футболка Aaron від Gaëlle" -designs: - - "Аароне." ---- - -Цю привабливу футболку Aaron A пошила безстрашна швачка Гаель, яка почала шити лише 10 днів тому! Це було зроблено без серпанку. diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/de.md b/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/de.md deleted file mode 100644 index 600327b2a52..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "pecatrix" -caption: "pecatrix's Aaron a-shirt" -date: "02.08.2022" -intro: "Aaron A-shirt by pecatrix" -title: "Aaron A-shirt by pecatrix" -designs: - - "aaron" -author: 27667 ---- - -pecatrix hat Aaron mit einigen Änderungen am Muster gemacht! Sie hat sich mit uns im [Discord](https://discord.freesewing.org/) getroffen, um über die kleinen Anpassungen zu sprechen, die sie in Zukunft vornehmen wird, um eine komplett glatte Bindung zu erhalten und die horizontalen "Bänder" auf der Rückseite zu beseitigen. - -![PXL_20220714_002506889.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220714_002506889_00a0e38991.jpg) ![PXL_20220715_220402746.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220715_220402746_8aa9a60cb8.jpg) ![PXL_20220715_220422965.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220715_220422965_989887317b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/en.md b/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/en.md deleted file mode 100644 index 5681bf3bcd6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "pecatrix" -caption: "pecatrix's Aaron a-shirt" -date: "2022-08-02" -intro: "Aaron A-shirt by pecatrix" -title: "Aaron A-shirt by pecatrix" -designs: ["aaron"] -author: 27667 ---- - -pecatrix made Aaron with some pattern modifications! She joined us in [Discord](https://discord.freesewing.org/) to chat about future minor adjustments she'll make to get a completely smooth binding and eliminate the horizontal "banding" on the back. - -![PXL_20220714_002506889.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220714_002506889_00a0e38991.jpg) -![PXL_20220715_220402746.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220715_220402746_8aa9a60cb8.jpg) -![PXL_20220715_220422965.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220715_220422965_989887317b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/es.md b/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/es.md deleted file mode 100644 index 2837f34e968..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "pecatrix" -caption: "camiseta Aaron a de pecatrix" -date: "2022-08-02" -intro: "Camiseta Aaron A de pecatrix" -title: "Camiseta Aaron A de pecatrix" -designs: - - "aaron" -author: 27667 ---- - -¡pecatrix hizo a Aaron con algunas modificaciones del patrón! Se unió a nosotros en [Discord](https://discord.freesewing.org/) para charlar sobre los futuros ajustes menores que hará para conseguir una encuadernación completamente lisa y eliminar las "bandas" horizontales del reverso. - -![PXL_20220714_002506889.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220714_002506889_00a0e38991.jpg) ![PXL_20220715_220402746.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220715_220402746_8aa9a60cb8.jpg) ![PXL_20220715_220422965.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220715_220422965_989887317b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/fr.md b/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/fr.md deleted file mode 100644 index aa70cfe474f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "pecatrix" -caption: "Aaron a-shirt de pecatrix" -date: "08-02-2022" -intro: "Aaron A-shirt par pecatrix" -title: "Aaron A-shirt par pecatrix" -designs: - - "aaron" -author: 27667 ---- - -pecatrix a fait Aaron avec quelques modifications du modèle ! Elle nous a rejoints sur [Discord](https://discord.freesewing.org/) pour discuter des futurs ajustements mineurs qu'elle fera pour obtenir une reliure complètement lisse et éliminer les "bandes" horizontales au dos. - -![PXL_20220714_002506889.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220714_002506889_00a0e38991.jpg) ![PXL_20220715_220402746.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220715_220402746_8aa9a60cb8.jpg) ![PXL_20220715_220422965.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220715_220422965_989887317b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/nl.md b/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/nl.md deleted file mode 100644 index 35668fca2e2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "pecatrix" -caption: "pecatrix's Aaron a-shirt" -date: "2022-08-02" -intro: "Aaron A-shirt door pecatrix" -title: "Aaron A-shirt door pecatrix" -designs: - - "aaron" -author: 27667 ---- - -pecatrix heeft Aaron gemaakt met wat patroonaanpassingen! Ze kwam bij ons in [Discord](https://discord.freesewing.org/) om te praten over toekomstige kleine aanpassingen die ze zal maken om een volledig gladde binding te krijgen en de horizontale "banding" op de achterkant te elimineren. - -![PXL_20220714_002506889.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220714_002506889_00a0e38991.jpg) ![PXL_20220715_220402746.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220715_220402746_8aa9a60cb8.jpg) ![PXL_20220715_220422965.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220715_220422965_989887317b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/uk.md b/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/uk.md deleted file mode 100644 index 444bb5acf77..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-a-shirt-by-pecatrix/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "pecatrix" -caption: "футболка \"Аарон\" від pecatrix" -date: "2022-08-02" -intro: "Футболка Aaron від pecatrix" -title: "Футболка Aaron від pecatrix" -designs: - - "Аароне." -author: 27667 ---- - -pecatrix зробила Аарона з деякими модифікаціями шаблону! Вона приєдналася до нас у [Discord](https://discord.freesewing.org/) , щоб поспілкуватися про майбутні незначні корективи, які вона зробить, щоб отримати абсолютно гладку палітурку та усунути горизонтальну "смужку" на звороті. - -![PXL_20220714_002506889.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220714_002506889_00a0e38991.jpg) ![PXL_20220715_220402746.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220715_220402746_8aa9a60cb8.jpg) ![PXL_20220715_220422965.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220715_220422965_989887317b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/de.md b/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/de.md deleted file mode 100644 index 1bf6e69041d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ein Aaron A-Shirt von Joost" -date: "23.03.2017" -intro: "Hier ist ein Aaron-Top, das ich entworfen habe. Ich trage es unter meinen Hemden und bin sehr zufrieden damit." -title: "Joost macht Aaron" -designs: - - "aaron" ---- - -Hier ist ein Aaron-Top, das ich entworfen habe. Ich trage es unter meinen Hemden und bin sehr zufrieden damit. - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/en.md b/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/en.md deleted file mode 100644 index 69f3201f56e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "An Aaron A-shirt by Joost" -date: "2017-03-23" -intro: "Here's an Aaron top I whipped up. I wear this under my shirts, and I'm rather pleased with it." -title: "Joost does Aaron" -designs: ["aaron"] ---- - -Here's an Aaron top I whipped up. I wear this under my shirts, and I'm rather pleased with it. - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/es.md b/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/es.md deleted file mode 100644 index cd207f399ad..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Una camiseta Aaron A de Joost" -date: "2017-03-23" -intro: "Aquí tienes un top Aaron que he preparado. Lo llevo debajo de las camisas y estoy bastante satisfecha con él." -title: "Joost hace Aaron" -designs: - - "aaron" ---- - -Aquí tienes un top Aaron que he preparado. Lo llevo debajo de las camisas y estoy bastante satisfecha con él. - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/fr.md b/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/fr.md deleted file mode 100644 index 6219b151f31..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Un débardeur Aaron par Joost" -date: "2017-03-23" -intro: "Voici un débardeur Aaron que j'ai cousu rapidement. Je le porte sous mes chemises, et j'en suis plutôt content." -title: "Joost fait Aaron" -designs: - - "aaron" ---- - -Voici un débardeur Aaron que j'ai cousu rapidement. Je le porte sous mes chemises, et j'en suis plutôt content. - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/nl.md b/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/nl.md deleted file mode 100644 index 51e2fb532a2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Een Aaron hemdje door Joost" -date: "2017-03-23" -intro: "Hier is een Aaron hemdje dat ik in elkaar geflanst heb. Ik draag dit onder mijn hemden, en ben er best blij mee." -title: "Joost doet Aaron" -designs: - - "aaron" ---- - -Hier is een Aaron hemdje dat ik in elkaar geflanst heb. Ik draag dit onder mijn hemden, en ben er best blij mee. - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/uk.md b/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/uk.md deleted file mode 100644 index 898c7ec99a2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-by-joost/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Футболка Aaron від Joost" -date: "2017-03-23" -intro: "Ось топ Аарона, який я змайстрував. Я ношу його під сорочками, і мені дуже подобається." -title: "Joost робить Аарона" -designs: - - "Аароне." ---- - -Ось топ Аарона, який я змайстрував. Я ношу його під сорочками, і мені дуже подобається. - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/de.md b/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/de.md deleted file mode 100644 index 3c4266f358f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/de.md +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "TangerineShark in einem modifizierten Aaron-Kleid" -date: "2023-01-05" -intro: "Hey! FreeSewing-Benutzer TangerineShark hier! Ich habe dieses Aaron A-Shirt in ein Kleid umgewandelt und verlängert." -title: "Aaron modifiziert zu einem Kleid" -designs: - - "aaron" -author: 13050 ---- - -Hey! FreeSewing-Benutzer TangerineShark hier! Ich habe dieses Aaron A-Shirt in ein Kleid umgewandelt und verlängert. - -![TangerineShark in einem modifizierten Aaron-Kleid, das vor einer wilden Hecke aus einheimischen Pflanzen und Gräsern steht.](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_5827_476c170bc0.JPG) - -Willst du das Gleiche tun? So geht's! - -### Schneide den Aaron vorne und hinten aus -- Bestimme, wie lang dein Kleid sein soll. -- Falte deinen Stoff in der Hälfte, um ihn an der Falte zu schneiden. -- Lege deine Aaron-Schablone für die Vorderseite auf den Falz und achte darauf, dass du unter deiner Aaron-Schablone genug Platz lässt, um die gesamte Länge des Rocks und des Saums zu berücksichtigen. - -Es ist besser, etwas länger zu nehmen, als du erwartest, denn es ist einfach, den Saum zu kürzen oder tiefer zu machen, wenn du dir über die endgültige Länge unsicher bist. - -- Bevor du etwas ausschneidest, solltest du noch eine Messung vornehmen. Nimm dein volles Sitzmaß und teile es durch 4. Miss diesen Abstand von der Falte aus in Höhe deines Sitzes (wahrscheinlich ein Stück unterhalb des Saums deines Aaron). Markiere diesen Punkt auf deinem Stoff und füge nach Belieben weitere Erleichterungen hinzu. (Ich habe etwa einen Zentimeter hinzugefügt). -- Jetzt ist es an der Zeit, dein Aaron-Kleid auszuschneiden. Schneide den Hals, die Schulter und den Armausschnitt wie gewohnt aus. Wenn du die Taille erreichst, schneidest du in Richtung der Sitzmarkierung, die du zuvor gemacht hast, und biegst deine Schnittlinie so ab, dass sie der Seitennaht deiner Aaron-Schablone entspricht. -- Schneide vom Sitz deines Kleides vorne gerade nach unten zum Saum. Du kannst den Saum nach Belieben etwas breiter als den Sitz machen, aber du solltest wissen, dass du bei einem großen Unterschied den Saum nachbiegen musst. -- Wenn du die volle Länge deines Kleides plus Saum erreicht hast, schneidest du gerade und waagerecht bis zur Falte zurück. -- Wiederhole alle Schritte für die Aaron-Rückseite. - -![Eine Annäherung an das Ergebnis der Änderungen, um das Aaron A-Shirt in ein Aaron Kleid zu verwandeln.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan_dress_481cb6b7b9.svg) - -### Jetzt kommt der einfache Teil! -Du kannst einfach der [Montageanleitung für Aaron](/docs/designs/aaron/instructions/)folgen, nur mit superlangen Seitennähten. Bevor du dein Kleid säumst, probiere es an! Ich habe meine etwa knöchellang gesäumt, aber experimentiere mit der Saumtiefe. Das ist besonders wichtig, wenn dein Stoff dehnbar oder fließend ist, da er sich länger dehnen kann, als du erwartest. - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/en.md b/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/en.md deleted file mode 100644 index d8baad03dbe..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/en.md +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "TangerineShark in a modified Aaron dress" -date: "2023-01-05" -intro: "Hey! FreeSewing user TangerineShark here! I modified this Aaron A-shirt by lengthening it into a dress." -title: "Aaron modified to a dress" -designs: ["aaron"] -author: 13050 ---- - -Hey! FreeSewing user TangerineShark here! I modified this Aaron A-shirt by lengthening it into a dress. - -![TangerineShark in a modified Aaron dress, standing in front of a wild hedge of native plants and grasses.](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_5827_476c170bc0.JPG) - -Want to do the same thing yourself? Here's how! - -### Cut out the Aaron front and back -- Determine how long you want your dress to be. -- Fold your fabric in half for cutting on the fold. -- Place your Aaron front template on the fold, making sure to leave enough length below your Aaron template to account for the full length of the skirt and hem. - -It's better to go a little longer than you expect, as it's easy to trim shorter or do a deeper hem if you're uncertain of the final length. - -- Before cutting anything out, you'll want to make one more measurement. Take your full seat measurement, and divide it by 4. Measure this distance in from the fold at the height of your seat (likely a short distance below the hem of your Aaron). Mark this point on your fabric, adding additional ease as desired. (I added about an inch). -- Now it's time to cut out your Aaron dress. Cut out the neck, shoulder, and armscye as usual. As you reach the waist, begin to cut toward the seat mark you made earlier, flaring or curving your cutting line to echo the side seam of your Aaron template. -- Cut straight down from seat of your dress front to the hem. You may gently flare for a wider hem than seat as desired, but know that a significant difference will require you to curve your hem. -- When you reach the full length of your dress plus hem, cut straight across horizontally, back to the fold. -- Repeat all steps for the Aaron back. - -![An approximation of the result of the modifications to change the Aaron A-shirt into an Aaron dress.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan_dress_481cb6b7b9.svg) - -### Now's the easy part! -You get to just follow the [assembly instructions for Aaron](/docs/designs/aaron/instructions/), except with super long side seams. Before you hem your dress, try it on! I hemmed mine around ankle length, but experiment with hem depth. This is especially important if your fabric is stretchy or drapey, as it may stretch longer than you expect. - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/es.md b/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/es.md deleted file mode 100644 index 3de9656a8d0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/es.md +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "TangerineShark con un vestido Aaron modificado" -date: "2023-01-05" -intro: "¡Eh! ¡Aquí la usuaria de FreeSewing TangerineShark! He modificado esta camiseta Aaron A alargándola hasta convertirla en un vestido." -title: "Aaron modificado a un vestido" -designs: - - "aaron" -author: 13050 ---- - -¡Eh! ¡Aquí la usuaria de FreeSewing TangerineShark! He modificado esta camiseta Aaron A alargándola hasta convertirla en un vestido. - -![TangerineShark con un vestido de Aaron modificado, de pie frente a un seto salvaje de plantas y hierbas autóctonas.](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_5827_476c170bc0.JPG) - -¿Quieres hacer lo mismo? ¡He aquí cómo! - -### Recorta la parte delantera y trasera de Aarón -- Determina el largo que quieres que tenga tu vestido. -- Dobla la tela por la mitad para cortar sobre el pliegue. -- Coloca tu plantilla frontal Aaron sobre el pliegue, asegurándote de dejar suficiente longitud por debajo de tu plantilla Aaron para tener en cuenta toda la longitud de la falda y el dobladillo. - -Es mejor ir un poco más larga de lo que esperas, ya que es fácil recortarla o hacer un dobladillo más profundo si no estás segura de la longitud final. - -- Antes de recortar nada, querrás hacer una medición más. Toma la medida de tu asiento completo y divídela por 4. Mide esta distancia desde el pliegue a la altura de tu asiento (probablemente una corta distancia por debajo del dobladillo de tu Aarón). Marca este punto en tu tela, añadiendo holgura adicional si lo deseas. (Yo añadí unos dos centímetros). -- Ahora es el momento de recortar tu vestido Aaron. Recorta el cuello, los hombros y los brazos como de costumbre. Cuando llegues a la cintura, empieza a cortar hacia la marca del asiento que hiciste antes, ensanchando o curvando tu línea de corte para que haga eco de la costura lateral de tu plantilla Aaron. -- Corta en línea recta desde la parte delantera del vestido hasta el dobladillo. Puedes acampanar suavemente para conseguir un dobladillo más ancho que el asiento, según lo desees, pero debes saber que una diferencia significativa te obligará a curvar el dobladillo. -- Cuando llegues a la longitud total del vestido más el dobladillo, corta en línea recta horizontalmente, de vuelta al pliegue. -- Repite todos los pasos para la espalda de Aarón. - -![Una aproximación al resultado de las modificaciones para convertir la camiseta A de Aarón en un vestido Aarón.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan_dress_481cb6b7b9.svg) - -### ¡Ahora viene la parte fácil! -Sólo tienes que seguir las instrucciones de montaje de [para Aaron](/docs/designs/aaron/instructions/), excepto con las costuras laterales superlargas. Antes de hacer el dobladillo a tu vestido, ¡pruébatelo! Yo hice el dobladillo a la altura del tobillo, pero experimenta con la profundidad del dobladillo. Esto es especialmente importante si tu tejido es elástico o drapeado, ya que puede estirarse más de lo que esperas. - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/fr.md b/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/fr.md deleted file mode 100644 index 4cd15ac3556..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/fr.md +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "TangerineShark dans une robe Aaron modifiée" -date: "2023-01-05" -intro: "Hé ! TangerineShark, utilisatrice de FreeSewing, est ici ! J'ai modifié ce Aaron A-shirt en le rallongeant pour en faire une robe." -title: "Aaron modifié en robe" -designs: - - "aaron" -author: 13050 ---- - -Hé ! TangerineShark, utilisatrice de FreeSewing, est ici ! J'ai modifié ce Aaron A-shirt en le rallongeant pour en faire une robe. - -![TangerineShark dans une robe Aaron modifiée, debout devant une haie sauvage de plantes et d'herbes indigènes.](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_5827_476c170bc0.JPG) - -Tu veux faire la même chose toi aussi ? Voici comment faire ! - -### Découpe l'avant et l'arrière de l'Aaron -- Détermine la longueur de ta robe. -- Plie ton tissu en deux pour le découper sur le pli. -- Place ton gabarit de devant Aaron sur le pli, en veillant à laisser suffisamment de longueur en dessous de ton gabarit Aaron pour tenir compte de la longueur totale de la jupe et de l'ourlet. - -Il est préférable de prendre un peu plus long que prévu, car il est facile de couper plus court ou de faire un ourlet plus profond si tu n'es pas sûre de la longueur finale. - -- Avant de découper quoi que ce soit, tu dois encore prendre une mesure. Prends la mesure de ton siège complet et divise-la par 4. Mesure cette distance à partir du pli à la hauteur de ton siège (probablement un peu en dessous de l'ourlet de ton Aaron). Marque ce point sur ton tissu, en ajoutant de l'aisance supplémentaire si tu le souhaites. (J'ai ajouté environ un pouce). -- Il est maintenant temps de découper ta robe Aaron. Découpe le cou, l'épaule et l'encolure des bras comme d'habitude. Lorsque tu arrives à la taille, commence à couper en direction de la marque de siège que tu as faite plus tôt, en évasant ou en courbant ta ligne de coupe pour faire écho à la couture latérale de ton gabarit Aaron. -- Coupe en ligne droite de l'assise du devant de ta robe jusqu'à l'ourlet. Tu peux évaser doucement pour obtenir un ourlet plus large que l'assise comme tu le souhaites, mais sache qu'une différence importante t'obligera à incurver ton ourlet. -- Lorsque tu auras atteint toute la longueur de ta robe plus l'ourlet, coupe tout droit à l'horizontale, en revenant au pli. -- Répète toutes les étapes pour le dos de l'Aaron. - -![Une approximation du résultat des modifications apportées pour transformer le tee-shirt Aaron en robe Aaron.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan_dress_481cb6b7b9.svg) - -### C'est maintenant la partie la plus facile ! -Tu peux suivre les instructions d'assemblage de [pour Aaron](/docs/designs/aaron/instructions/), sauf pour les coutures latérales super longues. Avant de faire l'ourlet de ta robe, essaie-la ! J'ai fait un ourlet autour de la cheville, mais expérimente avec la profondeur de l'ourlet. C'est particulièrement important si ton tissu est extensible ou drapé, car il peut s'étirer plus longtemps que prévu. - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/nl.md b/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/nl.md deleted file mode 100644 index e309367788c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/nl.md +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ ---- -maker: "Mandarijnhaai" -caption: "TangerineShark in een aangepaste jurk van Aaron" -date: "2023-01-05" -intro: "Hey! FreeSewing gebruiker TangerineShark hier! Ik heb dit Aaron A-shirt aangepast door het te verlengen tot een jurk." -title: "Aaron gewijzigd in een jurk" -designs: - - "aaron" -author: 13050 ---- - -Hey! FreeSewing gebruiker TangerineShark hier! Ik heb dit Aaron A-shirt aangepast door het te verlengen tot een jurk. - -![TangerineShark in een aangepaste jurk van Aaron, staand voor een wilde haag van inheemse planten en grassen.](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_5827_476c170bc0.JPG) - -Wil je zelf hetzelfde doen? Hier lees je hoe! - -### Knip de voor- en achterkant van Aaron uit -- Bepaal hoe lang je je jurk wilt hebben. -- Vouw je stof dubbel om op de vouw te knippen. -- Leg je Aaron-sjabloon voor de voorkant op de vouw en zorg dat je genoeg lengte onder je Aaron-sjabloon overhoudt voor de volledige lengte van de rok en de zoom. - -Het is beter om iets langer te gaan dan je verwacht, want het is gemakkelijk om korter te knippen of een diepere zoom te doen als je niet zeker bent van de uiteindelijke lengte. - -- Voordat je iets uitsnijdt, wil je nog één meting doen. Neem de volledige zitmaat en deel die door 4. Meet deze afstand vanaf de vouw ter hoogte van je zitvlak (waarschijnlijk een klein stukje onder de zoom van je Aaron). Markeer dit punt op je stof en voeg naar wens extra rek toe. (Ik heb ongeveer een centimeter toegevoegd). -- Nu is het tijd om je Aaron jurk uit te knippen. Knip de nek, schouder en armcye uit zoals gewoonlijk. Als je bij de taille komt, begin je te knippen in de richting van de zitmarkering die je eerder hebt gemaakt, waarbij je kniplijn uitwaaiert of kromt om de zijnaad van je Aaron-sjabloon te evenaren. -- Knip recht naar beneden vanaf de voorkant van je jurk tot aan de zoom. Je mag voorzichtig uitwaaieren voor een bredere zoom dan het zitvlak, maar weet dat je bij een aanzienlijk verschil je zoom moet ombuigen. -- Als je de volledige lengte van je jurk plus zoom hebt bereikt, knip dan horizontaal rechtdoor, terug naar de vouw. -- Herhaal alle stappen voor de achterkant van de Aaron. - -![Een benadering van het resultaat van de aanpassingen om het Aaron A-shirt te veranderen in een Aaron jurk.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan_dress_481cb6b7b9.svg) - -### Nu komt het makkelijke gedeelte! -Je hoeft alleen maar de [montage-instructies voor Aaron](/docs/designs/aaron/instructions/)te volgen, behalve met superlange zijnaden. Pas je jurk voordat je hem gaat zomen! Ik heb de mijne op enkellengte gezoomd, maar experimenteer met de zoomdiepte. Dit is vooral belangrijk als je stof rekbaar of drapeerbaar is, want het kan langer uitrekken dan je verwacht. - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/uk.md b/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/uk.md deleted file mode 100644 index 3c503ff4356..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-dress-by-ts/uk.md +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "TangerineShark у модифікованій сукні Aaron" -date: "2023-01-05" -intro: "Агов! Користувач FreeSewing TangerineShark тут! Я модифікувала цю футболку Аарона, подовживши її на сукню." -title: "Аарон, переодягнений у сукню" -designs: - - "Аароне." -author: 13050 ---- - -Агов! Користувач FreeSewing TangerineShark тут! Я модифікувала цю футболку Аарона, подовживши її на сукню. - -![TangerineShark у модифікованій сукні Aaron, що стоїть перед дикою огорожею з місцевих рослин і трав.](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_5827_476c170bc0.JPG) - -Хочете зробити те ж саме самостійно? Ось як! - -### Виріжте Аарона спереду і ззаду -- Визначте, якої довжини ви хочете сукню. -- Складіть тканину навпіл, щоб розрізати по згину. -- Покладіть передній шаблон Аарона на згин, переконавшись, що під шаблоном Аарона залишено достатньо довжини, щоб врахувати повну довжину спідниці і подолу. - -Краще відміряти трохи довше, ніж ви очікуєте, оскільки якщо ви не впевнені в остаточній довжині, можна легко обрізати коротше або зробити глибший поділ. - -- Перш ніж щось вирізати, зробіть ще одне вимірювання. Виміряйте повну довжину сидіння і розділіть її на 4. Виміряйте цю відстань від згину на висоті вашого сидіння (ймовірно, на невеликій відстані нижче подолу вашого Аарона). Позначте цю точку на тканині, додавши додаткової легкості за бажанням. (Я додав близько дюйма). -- Тепер настав час викроїти сукню Аарона. Виріжте горловину, плече і рукав, як зазвичай. Дійшовши до талії, починайте кроїти до мітки сидіння, яку ви зробили раніше, розширюючи або вигинаючи лінію крою так, щоб вона повторювала боковий шов вашого шаблону Аарона. -- Розріжте прямо від переду сукні до подолу. Ви можете акуратно розкльошувати поділ ширше, ніж сидіння, за бажанням, але знайте, що значна різниця вимагатиме від вас вигнути поділ. -- Коли ви досягнете повної довжини сукні плюс поділ, розріжте прямо по горизонталі, назад до згину. -- Повторіть всі кроки для спинки Аарона. - -![Приблизний результат модифікацій для перетворення футболки Aaron на сукню Aaron.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan_dress_481cb6b7b9.svg) - -### Тепер найлегша частина! -Вам потрібно просто слідувати інструкціям по збірці [для Aaron](/docs/designs/aaron/instructions/), за винятком дуже довгих бічних швів. Перш ніж підшивати сукню, приміряйте її! Я підшила свої приблизно до щиколотки, але поекспериментуйте з глибиною подолу. Це особливо важливо, якщо ваша тканина еластична або драпірована, оскільки вона може розтягуватися довше, ніж ви очікуєте. - diff --git a/markdown/org/showcase/aaron-on-a-not-me-sized-dress-form-by-braveness23/en.md b/markdown/org/showcase/aaron-on-a-not-me-sized-dress-form-by-braveness23/en.md deleted file mode 100644 index 54c50f28abf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aaron-on-a-not-me-sized-dress-form-by-braveness23/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Aaron on a not-me sized dress form by braveness23" -caption: "This Aaron is sewn in a nice drapey gray fabric" -date: 20240503 -intro: "This Aaron was maker braveness23's first project!" -author: 23123 -designs: ["aaron"] ---- - -This Aaron was maker braveness23's first project! He shared some helpful construction details: - -"I serged the sides and tops of the arms. I sewed the bottom hem with a double needle on my Brother sewing machine. And I follow [this [Single Fold Knit Binding Youtube video]](https://youtu.be/DIxlWrmNayY) for the neck and arms. For the later I used a double needle, surger thread and a super low bobbin tension on my Bernina sewing machine" - -He mentioned that it was a really good fit but doesn't conceal his parastomal hernia, but it wasn't designed for that purpose. Also, he wishes he had made the armholes a lot smaller. We appreciate when folks share these kinds of details for the benefit of future makers! - -Great work, braveness23! - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-aaron-on-a-not-me-sized-dress-form-by-braveness23-1/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-aaron-on-a-not-me-sized-dress-form-by-braveness23-2/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-aaron-on-a-not-me-sized-dress-form-by-braveness23-3/public "Another view") - diff --git a/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/de.md b/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/de.md deleted file mode 100644 index b9ee643f0fc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Du wirst die Decken im Flugzeug nie wieder auf dieselbe Weise betrachten." -date: "05.02.2018" -intro: "Ein Sven aus zwei Decken von Fluggesellschaften" -title: "Ein Sven aus zwei Decken von Fluggesellschaften" -designs: - - "sven" ---- - - -[Dieses Bild](https://www.instagram.com/p/BeKLaPfhGbU/) stammt von [dem Instagram-Feed von funloveadventure](https://www.instagram.com/funloveadventure/). Er wird hier mit Genehmigung veröffentlicht. - diff --git a/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/en.md b/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/en.md deleted file mode 100644 index 94cd0431345..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "You'll never look at those blankets on a plane the same way again." -date: "2018-02-05" -intro: "A Sven made out of two airline blankets" -title: "A Sven made out of two airline blankets" -designs: ["sven"] ---- - - -[This image](https://www.instagram.com/p/BeKLaPfhGbU/) -is from [the Instagram feed of funloveadventure](https://www.instagram.com/funloveadventure/). -It is published here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/es.md b/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/es.md deleted file mode 100644 index 9ed4dcd32e4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Nunca volverás a mirar las mantas del avión de la misma manera." -date: "2018-02-05" -intro: "Un Sven hecho con dos mantas de avión" -title: "Un Sven hecho con dos mantas de avión" -designs: - - "sven" ---- - - -[Esta imagen](https://www.instagram.com/p/BeKLaPfhGbU/) es de [el feed de Instagram de funloveadventure](https://www.instagram.com/funloveadventure/). Se publica aquí con permiso. - diff --git a/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/fr.md b/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/fr.md deleted file mode 100644 index 8edccfe78ae..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Vous ne regarderez plus jamais ces couvertures d'avion de la même façon." -date: "2018-02-05" -intro: "Un Sven fait avec eux couvertures de compagnie aérienne" -title: "Un Sven fait avec eux couvertures de compagnie aérienne" -designs: - - "sven" ---- - - -[Cette photo](https://www.instagram.com/p/BeKLaPfhGbU/) est issue du [feed Instagram de funloveadventure](https://www.instagram.com/funloveadventure/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - diff --git a/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/nl.md b/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/nl.md deleted file mode 100644 index c6ab42d5985..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Die dekentjes op het vliegtuig zullen nooit meer hezelfde zijn." -date: "2018-02-05" -intro: "Een Sven gemaakt uit twee vliegtuigdekens" -title: "Een Sven gemaakt uit twee vliegtuigdekens" -designs: - - "sven" ---- - - -[Deze afbeelding](https://www.instagram.com/p/BeKLaPfhGbU/) komt van [de Instagram feed van funloveadventure](https://www.instagram.com/funloveadventure/). Ze werd hier gepost met toestemming. - diff --git a/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/uk.md b/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/uk.md deleted file mode 100644 index 519535c6192..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/airline-blanket-sven/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Ви більше ніколи не будете дивитися на ці ковдри в літаку так, як раніше." -date: "2018-02-05" -intro: "Свен, зроблений з двох авіаційних ковдр" -title: "Свен, зроблений з двох авіаційних ковдр" -designs: - - "Свен" ---- - - -[Це зображення](https://www.instagram.com/p/BeKLaPfhGbU/) з [стрічки Instagram funloveadventure](https://www.instagram.com/funloveadventure/). Публікується тут з дозволу. - diff --git a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/de.md b/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/de.md deleted file mode 100644 index dc600b4af18..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Brady376" -caption: "Diese Albert-Schürze wurde größtenteils von Hand genäht" -date: "2022-07-22" -intro: "Wir finden es fantastisch, dass dies das erste Nähprojekt von Brady376 war! Bis auf die Riemen wurde alles mit der Hand genäht." -title: "Albert Schürze von Brady376" -designs: - - "albert" ---- - -Wir finden es fantastisch, dass dies das erste Nähprojekt von Brady376 war! Bis auf die Riemen wurde alles mit der Hand genäht. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/en.md b/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/en.md deleted file mode 100644 index b15f4ce4ca4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "Brady376" -caption: "This Albert apron was mostly handsewn" -date: "2022-07-22" -intro: "We think it's fantastic that this was Brady376's first sewing project! All of it but the straps were done with hand sewing." -title: "Albert apron by Brady376" -designs: ["albert"] ---- - -We think it's fantastic that this was Brady376's first sewing project! All of it but the straps were done with hand sewing. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/es.md b/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/es.md deleted file mode 100644 index 7988ec864c1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Brady376" -caption: "Este delantal Albert fue cosido a mano en su mayor parte" -date: "2022-07-22" -intro: "¡Nos parece fantástico que éste haya sido el primer proyecto de costura de Brady376! Todo, excepto los tirantes, se hizo con costura a mano." -title: "Delantal Albert por Brady376" -designs: - - "albert" ---- - -¡Nos parece fantástico que éste haya sido el primer proyecto de costura de Brady376! Todo, excepto los tirantes, se hizo con costura a mano. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/fr.md b/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/fr.md deleted file mode 100644 index 8546a108cfc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Brady376" -caption: "Ce tablier Albert a été cousu en grande partie à la main" -date: "2022-07-22" -intro: "Nous pensons que c'est fantastique que ce soit le premier projet de couture de Brady376 ! Tout, sauf les bretelles, a été cousu à la main." -title: "Tablier Albert par Brady376" -designs: - - "albert" ---- - -Nous pensons que c'est fantastique que ce soit le premier projet de couture de Brady376 ! Tout, sauf les bretelles, a été cousu à la main. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/nl.md b/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/nl.md deleted file mode 100644 index 023050df898..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Brady376" -caption: "Dit Albert schort is grotendeels met de hand genaaid" -date: "2022-07-22" -intro: "We vinden het fantastisch dat dit Brady376's eerste naaiproject was! Op de bandjes na is alles met de hand genaaid." -title: "Albert schort door Brady376" -designs: - - "albert" ---- - -We vinden het fantastisch dat dit Brady376's eerste naaiproject was! Op de bandjes na is alles met de hand genaaid. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/uk.md b/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/uk.md deleted file mode 100644 index 2b041320b62..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-brady376/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Брейді376" -caption: "Цей фартух Альберта був здебільшого ручної роботи" -date: "2022-07-22" -intro: "Ми вважаємо, що це фантастично, що це був перший швейний проект Brady376! Усе, окрім ремінців, було зроблено вручну." -title: "Фартух Альберт від Brady376" -designs: - - "альберт" ---- - -Ми вважаємо, що це фантастично, що це був перший швейний проект Brady376! Усе, окрім ремінців, було зроблено вручну. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/de.md b/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/de.md deleted file mode 100644 index badfce304b5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Links147" -caption: "Beachte die Taschen, die bereits in Gebrauch sind" -date: "09.06.2022" -intro: "Wir lieben diese künstlerische Aufnahme von Albert von Links147." -title: "Albert Schürze von Links147" -designs: - - "albert" ---- - -Wir lieben diese künstlerische Aufnahme von Albert von Links147. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/en.md b/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/en.md deleted file mode 100644 index e4bd5df61bb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "Links147" -caption: "Note the pockets, already in use" -date: "2022-06-09" -intro: "We love this rather artistic shot of Albert by Links147." -title: "Albert apron by Links147" -designs: ["albert"] ---- - -We love this rather artistic shot of Albert by Links147. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/es.md b/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/es.md deleted file mode 100644 index 42d14c7d7e4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Enlaces147" -caption: "Observa los bolsillos, ya en uso" -date: "2022-06-09" -intro: "Nos encanta esta foto bastante artística de Albert por Links147." -title: "Delantal Albert by Links147" -designs: - - "albert" ---- - -Nos encanta esta foto bastante artística de Albert por Links147. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/fr.md b/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/fr.md deleted file mode 100644 index daf1b2b8005..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Liens147" -caption: "Note les poches, déjà utilisées" -date: "06-09-2022" -intro: "Nous adorons cette photo plutôt artistique d'Albert par Links147." -title: "Tablier Albert par Links147" -designs: - - "albert" ---- - -Nous adorons cette photo plutôt artistique d'Albert par Links147. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/nl.md b/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/nl.md deleted file mode 100644 index 278c9532c6e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Links147" -caption: "Let op de zakken, die al in gebruik zijn" -date: "2022-06-09" -intro: "We zijn dol op deze nogal artistieke foto van Albert door Links147." -title: "Albert schort van Links147" -designs: - - "albert" ---- - -We zijn dol op deze nogal artistieke foto van Albert door Links147. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/uk.md b/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/uk.md deleted file mode 100644 index fa16fd7a1ee..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-links147/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Посилання147" -caption: "Зверніть увагу на кишені, які вже використовуються" -date: "2022-06-09" -intro: "Нам подобається цей досить художній знімок Альберта від Links147." -title: "Фартух Альберта від Links147" -designs: - - "альберт" ---- - -Нам подобається цей досить художній знімок Альберта від Links147. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-saber007s-son/en.md b/markdown/org/showcase/albert-apron-by-saber007s-son/en.md deleted file mode 100644 index dfddeb82f31..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-apron-by-saber007s-son/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Albert Apron by Saber.007's son" -caption: "Great fabric choice!" -date: 20240429 -intro: "Saber.007's son did an excellent job sewing this Albert apron." -author: 20165 -designs: ["albert"] ---- - -Saber.007's son did an excellent job sewing this Albert apron! - diff --git a/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/de.md b/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/de.md deleted file mode 100644 index a77c28a0a2c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Der Kunde ist sehr zufrieden damit!" -date: "08.10.2020" -intro: "Die erste Version von Albert, gemacht für seine Tochter, von Wouter.vdub" -title: "Die erste Version von Albert, gemacht für seine Tochter, von Wouter.vdub" -designs: - - "albert" -author: 132 ---- - -![Blick auf die Rückseite ](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_by_wouter_albert_back_846f1b89ac.jpg "Blick auf die Rückseite ") ![Blick auf die Vorderseite](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_by_wouter_albert_side_8505eb3b84.jpg "Blick auf die Vorderseite") - -Diese Version hat ein paar zusätzliche Riemen auf der Rückseite, um sie geschlossen zu halten. Meine Tochter unterrichtet in einer Schule, deshalb ist es wichtig, dass sie sich bücken kann und es nicht hinten aufreißt. Die Kreuzgurte sind für den normalen Küchengebrauch gut geeignet. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/en.md b/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/en.md deleted file mode 100644 index 786244f2961..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "The customer is very happy with it!" -date: "2020-10-08" -intro: "The first version of albert, made for his daughter, by Wouter.vdub" -title: "The first version of albert, made for his daughter, by Wouter.vdub" -designs: ["albert"] -author: 132 ---- - -![View of the back ](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_by_wouter_albert_back_846f1b89ac.jpg "View of the back ") -![View of the front](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_by_wouter_albert_side_8505eb3b84.jpg "View of the front") - -This version has some extra straps on the back to keep it closed. My daughter teaches in a school, so it's important to be able to bend over and not have it open up in the back. The cross straps work fine for normal kitchen use. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/es.md b/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/es.md deleted file mode 100644 index 8094ace92ce..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "El cliente está muy contento." -date: "2020-10-08" -intro: "La primera versión de albert, hecha para su hija, por Wouter.vdub" -title: "La primera versión de albert, hecha para su hija, por Wouter.vdub" -designs: - - "albert" -author: 132 ---- - -![Vista de la parte trasera ](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_by_wouter_albert_back_846f1b89ac.jpg "Vista de la parte trasera ") ![Vista frontal](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_by_wouter_albert_side_8505eb3b84.jpg "Vista frontal") - -Esta versión tiene unas correas adicionales en la espalda para mantenerla cerrada. Mi hija da clases en un colegio, así que es importante poder agacharse y que no se abra por detrás. Las correas cruzadas funcionan bien para un uso normal en la cocina. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/fr.md b/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/fr.md deleted file mode 100644 index d19af797d15..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "La cliente en est très satisfaite !" -date: "2020-10-08" -intro: "La première version de l'albert, faite pour sa fille, par Wouter.vdub" -title: "La première version de l'albert, faite pour sa fille, par Wouter.vdub" -designs: - - "albert" -author: 132 ---- - -![Vue du dos ](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_by_wouter_albert_back_846f1b89ac.jpg "Vue du dos ") ![Vue de l'avant](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_by_wouter_albert_side_8505eb3b84.jpg "Vue de l'avant") - -Cette version a quelques liens supplémentaires au dos pour le garder fermé. Ma fille enseigne dans une école, il est donc important de pouvoir se plier et qu'il ne s'ouvre pas dans le dos. Les liens croisés fonctionnent très bien pour une utilisation normale en cuisine. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/nl.md b/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/nl.md deleted file mode 100644 index d87e0f5712f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "De klant is er erg blij mee!" -date: "2020-10-08" -intro: "De eerste versie van albert, gemaakt voor zijn dochter, door Wouter.vdub" -title: "De eerste versie van albert, gemaakt voor zijn dochter, door Wouter.vdub" -designs: - - "albert" -author: 132 ---- - -![Zicht op de achterkant ](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_by_wouter_albert_back_846f1b89ac.jpg "Zicht op de achterkant ") ![Zicht op de voorkant](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_by_wouter_albert_side_8505eb3b84.jpg "Zicht op de voorkant") - -Deze versie heeft wat extra bandjes aan de achterkant om hem dicht te houden. Mijn dochter geeft les op een school, dus het is belangrijk dat ze kan bukken zonder dat de rug opengaat. De kruisbanden werken prima voor normaal keukengebruik. diff --git a/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/uk.md b/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/uk.md deleted file mode 100644 index 5cac34bb3d9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/albert-by-wouter/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Клієнт дуже задоволений!" -date: "2020-10-08" -intro: "Перша версія Альберта, зроблена для його доньки, від Wouter.vdub" -title: "Перша версія Альберта, зроблена для його доньки, від Wouter.vdub" -designs: - - "альберт" -author: 132 ---- - -![Вид ззаду ](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_by_wouter_albert_back_846f1b89ac.jpg "Вид ззаду ") ![Вид спереду](https://posts.freesewing.org/uploads/albert_by_wouter_albert_side_8505eb3b84.jpg "Вид спереду") - -Ця версія має кілька додаткових ремінців на спині, щоб тримати його закритим. Моя донька викладає в школі, тому важливо, щоб вона могла нахилитися і не була відкритою ззаду. Поперечні ремені чудово підходять для звичайного використання на кухні. diff --git a/markdown/org/showcase/an-aaron-undershirt-by-lasermonkey12/en.md b/markdown/org/showcase/an-aaron-undershirt-by-lasermonkey12/en.md deleted file mode 100644 index e5dcd56dc74..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-aaron-undershirt-by-lasermonkey12/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "An Aaron undershirt by lasermonkey12" -caption: "Love the fun fabric" -date: 20240501 -intro: "The maker raised the arm holes on this Aaron A-shirt." -author: 31287 -designs: ["aaron"] ---- - -The maker raised the arm holes on this Aaron A-shirt. She shared: - -"I've been making Aarons! I want to use them as undershirts so I've pulled the armholes up very high (-12% if I remember right, for sweat catching reasons) and I need to bring the neckline down so that it'll still be below any buttons I like to leave undone. This one is great for today's gym trip though!" - -Great result! - diff --git a/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/de.md b/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/de.md deleted file mode 100644 index ad670910a62..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 8 -caption: "Ein frühes Bikinioberteil von Bee" -date: "10.18.2021" -intro: "Eine FreeSewing-Macherin hat dieses Bienen-Bikinioberteil gemacht. Sie hat die Standardeinstellungen verwendet und berichtet, dass die Passform sehr gut ist und keine Lücken oder Probleme mit der Abdeckung auftreten." -title: "Ein frühes Bikinioberteil von Bee" -designs: - - "Biene" ---- - -Eine FreeSewing-Macherin hat dieses Bienen-Bikinioberteil gemacht. Sie hat die Standardeinstellungen verwendet und berichtet, dass die Passform sehr gut ist und keine Lücken oder Probleme mit der Abdeckung auftreten. - -![Biene1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bee1_98c7e7e0fd.jpg) - -Auf dem Bild unten siehst du den Schritt, bei dem die Krawatte zwischen die Becherteile geklemmt wird. - -![Biene3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bee3_13a39205db.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/en.md b/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/en.md deleted file mode 100644 index df9c9ca6816..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 8 -caption: "An early Bee bikini top" -date: "2021-10-18" -intro: "A FreeSewing maker made this Bee bikini top. She used the default settings and reported a great fit with no gaping/coverage issues, but mentioned that she typically does not need a lot of support." -title: "An early Bee bikini top" -designs: ["bee"] ---- - -A FreeSewing maker made this Bee bikini top. She used the default settings and reported a great fit with no gaping/coverage issues, but mentioned that she typically does not need a lot of support. - -![bee1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bee1_98c7e7e0fd.jpg) - -She shared the image below of the step where the tie gets sandwiched between the cup pieces. - -![bee3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bee3_13a39205db.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/es.md b/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/es.md deleted file mode 100644 index 0f3ed79a430..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 8 -caption: "Un top de bikini Bee temprano" -date: "2021-10-18" -intro: "Una creadora de Costura Libre hizo este top de bikini Bee. Utilizó los ajustes predeterminados y dijo que le quedaba muy bien, sin problemas de huecos ni de cobertura, pero mencionó que normalmente no necesita mucha sujeción." -title: "Un top de bikini Bee temprano" -designs: - - "abeja" ---- - -Una creadora de Costura Libre hizo este top de bikini Bee. Utilizó los ajustes predeterminados y dijo que le quedaba muy bien, sin problemas de huecos ni de cobertura, pero mencionó que normalmente no necesita mucha sujeción. - -![abeja1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bee1_98c7e7e0fd.jpg) - -Compartió la imagen de abajo del paso en el que la corbata se intercala entre las piezas de la taza. - -![abeja3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bee3_13a39205db.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/fr.md b/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/fr.md deleted file mode 100644 index 2b7a31a0d8f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 8 -caption: "Un haut de bikini Bee de la première heure" -date: "18-10-2021" -intro: "Une couturière de FreeSewing a confectionné ce haut de bikini Bee. Elle a utilisé les paramètres par défaut et a indiqué qu'elle s'adaptait très bien, sans problème d'espace ou de couverture, mais elle a mentionné qu'elle n'avait généralement pas besoin de beaucoup de soutien." -title: "Un haut de bikini Bee de la première heure" -designs: - - "abeille" ---- - -Une couturière de FreeSewing a confectionné ce haut de bikini Bee. Elle a utilisé les paramètres par défaut et a indiqué qu'elle s'adaptait très bien, sans problème d'espace ou de couverture, mais elle a mentionné qu'elle n'avait généralement pas besoin de beaucoup de soutien. - -![abeille1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bee1_98c7e7e0fd.jpg) - -Elle a partagé l'image ci-dessous de l'étape où la cravate est prise en sandwich entre les morceaux de tasse. - -![abeille3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bee3_13a39205db.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/nl.md b/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/nl.md deleted file mode 100644 index 67c18cbe80b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 8 -caption: "Een vroeg Bee bikinitopje" -date: "2021-10-18" -intro: "Een FreeSewing-maker maakte deze Bee bikinitop. Ze gebruikte de standaardinstellingen en meldde een geweldige pasvorm zonder problemen met gaten of bedekking, maar zei dat ze normaal gesproken niet veel steun nodig heeft." -title: "Een vroeg Bee bikinitopje" -designs: - - "bij" ---- - -Een FreeSewing-maker maakte deze Bee bikinitop. Ze gebruikte de standaardinstellingen en meldde een geweldige pasvorm zonder problemen met gaten of bedekking, maar zei dat ze normaal gesproken niet veel steun nodig heeft. - -![bij1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bee1_98c7e7e0fd.jpg) - -Ze deelde de onderstaande afbeelding van de stap waarbij de stropdas tussen de kopjes wordt geklemd. - -![bij3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bee3_13a39205db.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/uk.md b/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/uk.md deleted file mode 100644 index e8b14b49108..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-early-bee-bikini-top/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 8 -caption: "Ранній топ-бікіні Bee" -date: "2021-10-18" -intro: "Цей топ-бікіні \"Бджілка\" пошила майстриня FreeSewing. Вона використовувала налаштування за замовчуванням і повідомила, що вони чудово сидять, без проблем із зазорами/покриттям, але зазначила, що зазвичай їй не потрібна велика підтримка." -title: "Ранній топ-бікіні Bee" -designs: - - "бджола" ---- - -Цей топ-бікіні "Бджілка" пошила майстриня FreeSewing. Вона використовувала налаштування за замовчуванням і повідомила, що вони чудово сидять, без проблем із зазорами/покриттям, але зазначила, що зазвичай їй не потрібна велика підтримка. - -![bee1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bee1_98c7e7e0fd.jpg) - -Вона поділилася зображенням етапу, на якому краватка затискається між частинами чашки. - -![bee3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bee3_13a39205db.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/an-early-uma/de.md b/markdown/org/showcase/an-early-uma/de.md deleted file mode 100644 index 69bb115107a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-early-uma/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Eine frühe Uma" -caption: "Ein Uma aus Viskose-Elasthan-Jersey" -date: 20231027 -intro: "Dieses Paar Uma Unterhosen ist aus Viskose-Elasthan-Jersey gefertigt und mit einem breiten, umklappbaren Gummizug versehen." -designs: - - "uma" -maker: Natalia ---- - -Dieses Paar Uma Unterhosen ist aus Viskose-Elasthan-Jersey gefertigt und mit einem breiten, umklappbaren Gummizug versehen. Dies ist eine frühe Version des Designs, das seitdem einige Änderungen erfahren hat. - diff --git a/markdown/org/showcase/an-early-uma/en.md b/markdown/org/showcase/an-early-uma/en.md deleted file mode 100644 index ae798c8236a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-early-uma/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "An early Uma" -caption: "An Uma made of rayon spandex jersey" -date: 20231027 -intro: "This pair of Uma undies is made of rayon spandex jersey and finished with wide fold over elastic." -designs: ["uma"] -maker: Natalia ---- - -This pair of Uma undies is made of rayon spandex jersey and finished with wide fold over elastic. This is an early version of the design, which has since undergone a few changes. - diff --git a/markdown/org/showcase/an-early-uma/es.md b/markdown/org/showcase/an-early-uma/es.md deleted file mode 100644 index 4a2c60604e4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-early-uma/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Una Uma temprana" -caption: "Una Uma de jersey de rayón spandex" -date: 20231027 -intro: "Este par de braguitas Uma está confeccionado en punto elástico de rayón y acabado con un amplio pliegue elástico." -designs: - - "uma" -maker: Natalia ---- - -Este par de braguitas Uma está confeccionado en punto elástico de rayón y acabado con un amplio pliegue elástico. Se trata de una primera versión del diseño, que desde entonces ha sufrido algunos cambios. - diff --git a/markdown/org/showcase/an-early-uma/fr.md b/markdown/org/showcase/an-early-uma/fr.md deleted file mode 100644 index 57b6e26e563..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-early-uma/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Une première Uma" -caption: "Un Uma en jersey de rayonne spandex" -date: 20231027 -intro: "Cette paire de sous-vêtements Uma est fabriquée en jersey de rayonne spandex et terminée par un large élastique rabattable." -designs: - - "uma" -maker: Natalia ---- - -Cette paire de sous-vêtements Uma est fabriquée en jersey de rayonne spandex et terminée par un large élastique rabattable. Il s'agit d'une première version du dessin, qui a depuis subi quelques modifications. - diff --git a/markdown/org/showcase/an-early-uma/nl.md b/markdown/org/showcase/an-early-uma/nl.md deleted file mode 100644 index 8bd4175a3f8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-early-uma/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Een vroege Uma" -caption: "Een Uma van rayon spandex jersey" -date: 20231027 -intro: "Dit onderbroekje van Uma is gemaakt van rayon spandex jersey en afgewerkt met breed omgeslagen elastiek." -designs: - - "uma" -maker: Natalia ---- - -Dit onderbroekje van Uma is gemaakt van rayon spandex jersey en afgewerkt met breed omgeslagen elastiek. Dit is een vroege versie van het ontwerp, dat sindsdien enkele wijzigingen heeft ondergaan. - diff --git a/markdown/org/showcase/an-early-uma/uk.md b/markdown/org/showcase/an-early-uma/uk.md deleted file mode 100644 index 4e5a291f36e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-early-uma/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Рання Ума" -caption: "Ума з трикотажу зі спандекса" -date: 20231027 -intro: "Ця пара трусів Uma виготовлена з еластичного трикотажу зі спандексом та оздоблена широкою резинкою в складку." -designs: - - "Ума." -maker: Наталя ---- - -Ця пара трусів Uma виготовлена з еластичного трикотажу зі спандексом та оздоблена широкою резинкою в складку. Це рання версія дизайну, яка відтоді зазнала кількох змін. - diff --git a/markdown/org/showcase/an-initial-sample-of-aaron-for-comixminxs-kid/en.md b/markdown/org/showcase/an-initial-sample-of-aaron-for-comixminxs-kid/en.md deleted file mode 100644 index 9b7f27a3d23..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-initial-sample-of-aaron-for-comixminxs-kid/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "An initial sample of Aaron for comixminx's kid" -caption: "Love the binding and stitching details" -date: 20240523 -intro: "This sea animal-themed Aaron was comixminx's first Aaron." -author: 22141 -designs: ["aaron"] ---- - -This sea animal-themed Aaron was comixminx's first Aaron. This one was an initial sample for her kid's birthday, with more iterations to come! - diff --git a/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/de.md b/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/de.md deleted file mode 100644 index a4cdf1a4498..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein beliebtes Sven-Sweatshirt mit Otter-Frottee" -date: "2022-01-22" -intro: "Ein otterhaft entzückendes Sven-Sweatshirt" -title: "Ein otterhaft entzückendes Sven-Sweatshirt" -designs: - - "sven" ---- - -Bist du genauso verrückt nach diesem Sven-Sweatshirt wie wir und traurig, dass du diesen Stoff nicht hast? Keine Angst! Die Herstellerin, Bumble, sagt, dass du sie auf Etsy mit dem Stichwort "Otter slide French Terry" finden kannst. - -Die Herstellerin erwähnte, dass dieser Sven viel kürzer geworden ist, als sie es gerne hätte, aber ich habe noch genug anderen Stoff übrig, um ihn bei Bedarf zu verlängern. - -![otter-sven2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/otter_sven2_f0b7678405.jpg) ![otter-sven3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/otter_sven3_6e804ae09d.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/en.md b/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/en.md deleted file mode 100644 index ec26df4a7ca..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A fan-favorite Sven sweatshirt featuring an otter French terry" -date: "2022-01-22" -intro: "An otter-ly delightful Sven sweatshirt" -title: "An otter-ly delightful Sven sweatshirt" -designs: ["sven"] ---- - -Are you as crazy about this Sven sweatshirt as we are and sad that you don't have this fabric? Never fear! The maker, Bumble, says you can find it on Etsy with the keyword "Otter slide French Terry". - -The maker mentioned that this Sven turned out a lot shorter than they'd like, but I have enough other fabric left to lengthen it if necessary. - -![otter-sven2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/otter_sven2_f0b7678405.jpg) -![otter-sven3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/otter_sven3_6e804ae09d.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/es.md b/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/es.md deleted file mode 100644 index 2ca57c39e83..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Una sudadera de Sven, la favorita de los fans, con rizo francés de nutria" -date: "2022-01-22" -intro: "Una sudadera de Sven deliciosa como una nutria" -title: "Una sudadera de Sven deliciosa como una nutria" -designs: - - "sven" ---- - -¿Estás tan loco por esta sudadera de Sven como nosotros y triste por no tener esta tela? ¡No temas! El fabricante, Bumble, dice que puedes encontrarlo en Etsy con la palabra clave "Otter slide French Terry". - -El fabricante mencionó que este Sven resultó mucho más corto de lo que le hubiera gustado, pero me queda suficiente tela para alargarlo si fuera necesario. - -![nutria-sven2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/otter_sven2_f0b7678405.jpg) ![nutria-sven3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/otter_sven3_6e804ae09d.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/fr.md b/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/fr.md deleted file mode 100644 index 0eefb280cf7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Un sweat-shirt Sven très apprécié des fans, avec une loutre en tissu éponge français." -date: "01-22-2022" -intro: "Un sweat-shirt Sven délicieux comme une loutre" -title: "Un sweat-shirt Sven délicieux comme une loutre" -designs: - - "sven" ---- - -Tu es aussi fou de ce sweat Sven que nous et triste de ne pas avoir ce tissu ? N'aie pas peur ! Le fabricant, Bumble, dit que tu peux le trouver sur Etsy avec le mot-clé "Otter slide French Terry". - -La créatrice a mentionné que ce Sven s'est avéré beaucoup plus court qu'elle ne l'aurait souhaité, mais il me reste suffisamment d'autres tissus pour le rallonger si nécessaire. - -![loutre-sven2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/otter_sven2_f0b7678405.jpg) ![loutre-sven3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/otter_sven3_6e804ae09d.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/nl.md b/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/nl.md deleted file mode 100644 index 202f6434574..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een fan-favoriete Sven sweatshirt met een otter French terry" -date: "2022-01-22" -intro: "Een otter-heerlijk Sven sweatshirt" -title: "Een otter-heerlijk Sven sweatshirt" -designs: - - "sven" ---- - -Ben je net zo gek op dit Sven sweatshirt als wij en bedroefd dat je deze stof niet hebt? Wees nooit bang! De maker, Bumble, zegt dat je het kunt vinden op Etsy met het trefwoord "Otter slide French Terry". - -De maakster zei dat deze Sven een stuk korter was geworden dan ze zou willen, maar ik heb nog genoeg andere stof over om hem te verlengen als dat nodig is. - -![otter-sven2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/otter_sven2_f0b7678405.jpg) ![otter-sven3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/otter_sven3_6e804ae09d.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/uk.md b/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/uk.md deleted file mode 100644 index e07fe859bb5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/an-otter-ly-delightful-sven-sweatshirt/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Улюблений світшот Sven із зображенням видри з французької махри" -date: "2022-01-22" -intro: "Світшот Sven, по-видровому чудовий світшот Sven" -title: "Світшот Sven, по-видровому чудовий світшот Sven" -designs: - - "Свен" ---- - -Ви так само шаленієте від цього світшоту Свена, як і ми, і сумуєте, що у вас немає такої тканини? Ніколи не бійтеся! Виробник, Bumble, каже, що його можна знайти на Etsy за ключовим словом "Otter slide French Terry". - -Виробник зазначив, що цей Свен вийшов набагато коротшим, ніж їм хотілося б, але у мене залишилося достатньо іншої тканини, щоб подовжити його, якщо буде потрібно. - -![otter-sven2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/otter_sven2_f0b7678405.jpg) ![otter-sven3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/otter_sven3_6e804ae09d.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/de.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/de.md deleted file mode 100644 index 4454c8dab1a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Anneke mit ihrem neuesten Huey, diesmal in Schwarz." -date: "29.10.2020" -intro: "Ein schwarzer Huey von Anneke" -title: "Ein schwarzer Huey von Anneke" -designs: - - "huey" ---- - -Anneke hat einige Variationen des Huey-Kapuzenpullis gemacht. Schau dir ihre anderen Versionen [hier](https://freesewing.org/showcase/anneke-huey/) und [hier](https://freesewing.org/showcase/anneke-huey-grey/) an. - -Andere Ansichten. - -![Frontansicht von Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_black_anneke2_a377a78430.jpg "Frontansicht von Huey") - -![Rückansicht von Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_black_anneke3_02ae401053.jpg "Rückansicht von Huey") - -Dieser Beitrag erschien ursprünglich auf [Instagram](https://www.instagram.com/p/Bz3jSeJIiYG/?utm_source=ig_web_copy_link). - -Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/en.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/en.md deleted file mode 100644 index 64da8f8a3c7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Anneke rocking her latest Huey, this time in black." -date: "2020-10-29" -intro: "A Black Huey by Anneke" -title: "A Black Huey by Anneke" -designs: ["huey"] ---- - -Anneke has made several variations on the Huey hoodie. Check out her other -ones [here](https://freesewing.org/showcase/anneke-huey/) and -[here](https://freesewing.org/showcase/anneke-huey-grey/). - -Other views. - -![Front view of Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_black_anneke2_a377a78430.jpg "Front view of Huey") - -![Back view of Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_black_anneke3_02ae401053.jpg "Back view of Huey") - -This post originally appeared on -[Instagram](https://www.instagram.com/p/Bz3jSeJIiYG/?utm_source=ig_web_copy_link). - -It is reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/es.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/es.md deleted file mode 100644 index be866065e8f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Anneke luciendo su último Huey, esta vez en negro." -date: "2020-10-29" -intro: "Un Huey Negro por Anneke" -title: "Un Huey Negro por Anneke" -designs: - - "huey" ---- - -Anneke ha hecho varias variaciones de la sudadera con capucha Huey. Echa un vistazo a sus otros [aquí](https://freesewing.org/showcase/anneke-huey/) y [aquí](https://freesewing.org/showcase/anneke-huey-grey/). - -Otras opiniones. - -![Vista frontal del Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_black_anneke2_a377a78430.jpg "Vista frontal del Huey") - -![Vista trasera del Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_black_anneke3_02ae401053.jpg "Vista trasera del Huey") - -Este post apareció originalmente en [Instagram](https://www.instagram.com/p/Bz3jSeJIiYG/?utm_source=ig_web_copy_link). - -Se publica aquí con permiso. diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/fr.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/fr.md deleted file mode 100644 index fa9ed5cc240..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Anneke dans son dernier Huey, cette fois en noir." -date: "2020-10-29" -intro: "Un Huey noir par Anneke" -title: "Un Huey noir par Anneke" -designs: - - "huey" ---- - -Anneke a fait plusieurs variations du gilet à capuche Huey. Découvrez ses autres versions [ici](https://fr.freesewing.org/showcase/anneke-huey/) et [ici](https://fr.freesewing.org/showcase/anneke-huey-grey/). - -Autres vues - -![Vue de devant de Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_black_anneke2_a377a78430.jpg "Vue de devant de Huey") - -![Vue de dos de Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_black_anneke3_02ae401053.jpg "Vue de dos de Huey") - -Ce message est apparu à l'origine sur [Instagram](https://www.instagram.com/p/Bz3jSeJIiYG/?utm_source=ig_web_copy_link). - -Elle est publiée ici avec son autorisation. diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/nl.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/nl.md deleted file mode 100644 index 3d4f7d9b779..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Anneke met haar nieuwste Huey, dit keer in het zwart." -date: "2020-10-29" -intro: "Een zwarte Huey door Anneke" -title: "Een zwarte Huey door Anneke" -designs: - - "huey" ---- - -Anneke heeft verschillende variaties op de Huey hoodie gemaakt. Bekijk haar andere die [hier](https://freesewing.org/showcase/anneke-huey/) en [hier](https://freesewing.org/showcase/anneke-huey-grey/). - -Andere weergaven. - -![Vooraanzicht van Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_black_anneke2_a377a78430.jpg "Vooraanzicht van Huey") - -![Achteraanzicht van Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_black_anneke3_02ae401053.jpg "Achteraanzicht van Huey") - -Dit bericht verscheen oorspronkelijk op [Instagram](https://www.instagram.com/p/Bz3jSeJIiYG/?utm_source=ig_web_copy_link). - -Hij werd hier gepost met toestemming. diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/uk.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/uk.md deleted file mode 100644 index 40c3951f206..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey-black/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "Аннеке Карамин" -caption: "Аннеке розгойдує свій новий Huey, цього разу чорного кольору." -date: "2020-10-29" -intro: "Чорний Г'юї від Аннеке" -title: "Чорний Г'юї від Аннеке" -designs: - - "Х'юї." ---- - -Аннеке зробила кілька варіацій худі Huey. Подивіться інші її [тут](https://freesewing.org/showcase/anneke-huey/) та [тут](https://freesewing.org/showcase/anneke-huey-grey/). - -Інші погляди. - -![Вид спереду на Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_black_anneke2_a377a78430.jpg "Вид спереду на Huey") - -![Вид ззаду на Г'юї](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_black_anneke3_02ae401053.jpg "Вид ззаду на Г'юї") - -Ця публікація спочатку з'явилася на [Instagram](https://www.instagram.com/p/Bz3jSeJIiYG/?utm_source=ig_web_copy_link). - -Передруковується з дозволу редакції. diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/de.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/de.md deleted file mode 100644 index ef5e105640c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Anneke trägt einen hellgrauen Huey mit schwarzen Bündchen, die auf diesem schwarzem Rock nicht sehr offensichtlich sind." -date: "2017-12-08" -intro: "Dies ist Annekes zweiter Huey" -title: "Noch ein grauer Huey von Anneke Caramin" -designs: - - "huey" ---- - -Das ist Annekes [zweiter Huey](/en/showcase/anneke-huey/) - diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/en.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/en.md deleted file mode 100644 index 649901b7dec..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Anneke is wearing a light grey Huey with black ribbing, which isn't very obvious on this black skirt." -date: "2017-12-08" -intro: "This is Anneke's second Huey" -title: "Another grey Huey by Anneke Caramin" -designs: ["huey"] ---- - -This is Anneke's [second Huey](/en/showcase/anneke-huey/) - diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/es.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/es.md deleted file mode 100644 index 534f0db62a4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Anneke lleva una Huey gris claro con canalé negro, que no es muy evidente en esta falda negra." -date: "2017-12-08" -intro: "Este es el segundo Huey de Anneke" -title: "Otro Huey gris de Anneke Caramin" -designs: - - "huey" ---- - -Este es el [segundo Huey de Anneke](/en/showcase/anneke-huey/) - diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/fr.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/fr.md deleted file mode 100644 index 1a2ace68f33..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Anneke porte un Huey gris clair avec des bandes noires, ce qui n'est pas très évident sur cette jupe noire." -date: "2017-12-08" -intro: "C'est le deuxième Huey d'Anneke." -title: "Un autre Huey gris par Anneke Caramin" -designs: - - "huey" ---- - -Voici la [seconde Huey d'Anneke](/en/showcase/anneke-huey/) - diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/nl.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/nl.md deleted file mode 100644 index 75086193bbe..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Anneke draagt een lichtgrijze Huey met zwarte boordstof, die niet echt zichtbaar is op deze zwarte rok." -date: "2017-12-08" -intro: "Dit is Anneke's tweede Huey" -title: "Nog een grijze Huey van Anneke Caramin" -designs: - - "huey" ---- - -Dit is de [tweede Huey](/en/showcase/anneke-huey/) die Anneke maakte - diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/uk.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/uk.md deleted file mode 100644 index 8945d6a1f55..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey-grey/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Аннеке Карамин" -caption: "Аннеке одягнена в світло-сіру куртку Huey з чорними ребрами, які не дуже помітні на чорній спідниці." -date: "2017-12-08" -intro: "Це вже другий \"Г'юї\" Аннеке" -title: "Ще один сірий Huey від Аннеке Карамин" -designs: - - "Х'юї." ---- - -Це другий Г'юї [Аннеке](/en/showcase/anneke-huey/) - diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey/de.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey/de.md deleted file mode 100644 index 9942f6ffb14..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Anneke, die hier Huey trägt und gleichzeitig das Patriarchat zerschlägt, indem sie sich weigert zu lächeln." -date: "2017-11-13" -intro: "Ein grauer Huey von Anneke Caramin" -title: "Ein grauer Huey von Anneke Caramin" -designs: - - "huey" ---- - -![Blick auf das Innere](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_facing_8c3874be29.jpg "Blick auf das Innere") - -**Siehe das Original auf Annekes Blog** - -Dieser Beitrag [erschien ursprünglich](http://www.annekecaramin.com/2017/11/pleasure-dot-loathing-dot-huey-dot.html) auf [annekecaramin.com](http://www.annekecaramin.com/). - -Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey/en.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey/en.md deleted file mode 100644 index 60332a1ce3f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Anneke seen here wearing Huey, while simultaniously smashing the patriarchy by refusing to smile." -date: "2017-11-13" -intro: "A grey Huey by Anneke Caramin" -title: "A grey Huey by Anneke Caramin" -designs: ["huey"] ---- - -![View of the inside](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_facing_8c3874be29.jpg "View of the inside") - -**See the original on Anneke's blog** - -This post [originally appeared](http://www.annekecaramin.com/2017/11/pleasure-dot-loathing-dot-huey-dot.html) -on [annekecaramin.com](http://www.annekecaramin.com/). - -It is reposted here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey/es.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey/es.md deleted file mode 100644 index 0717dd02918..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Aquí vemos a Anneke vestida de Huey, al tiempo que destroza el patriarcado negándose a sonreír." -date: "2017-11-13" -intro: "Un Huey gris de Anneke Caramin" -title: "Un Huey gris de Anneke Caramin" -designs: - - "huey" ---- - -![Vista del interior](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_facing_8c3874be29.jpg "Vista del interior") - -**Ver el original en el blog de Anneke** - -Este post [apareció originalmente](http://www.annekecaramin.com/2017/11/pleasure-dot-loathing-dot-huey-dot.html) en [annekecaramin.com](http://www.annekecaramin.com/). - -Se publica aquí con permiso. - diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey/fr.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey/fr.md deleted file mode 100644 index df6527c3cea..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Anneke porte ici Huey, tout en détruisant simultanément le patriarcat en refusant de sourire." -date: "2017-11-13" -intro: "Un Huey gris par Anneke Caramin" -title: "Un Huey gris par Anneke Caramin" -designs: - - "huey" ---- - -![Vue de l'intérieur](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_facing_8c3874be29.jpg "Vue de l'intérieur") - -**Voir l'original sur le blog d'Anneke** - -Cet article [est apparu initialement](http://www.annekecaramin.com/2017/11/pleasure-dot-loathing-dot-huey-dot.html) sur [annekecaramin.com](http://www.annekecaramin.com/). - -Elle est publiée ici avec son autorisation. - diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey/nl.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey/nl.md deleted file mode 100644 index 61e0f03cc9f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Anneke wordt hier gespot met een Huey, en verplettert tegelijk het patriarchaat door niet te lachen." -date: "2017-11-13" -intro: "Een grijze Huey van Anneke Caramin" -title: "Een grijze Huey van Anneke Caramin" -designs: - - "huey" ---- - -![Zicht op de binnenkant](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_facing_8c3874be29.jpg "Zicht op de binnenkant") - -**Zie het origineel op de blog van Anneke** - -Dit bericht [verscheen oorspronkelijk op](http://www.annekecaramin.com/2017/11/pleasure-dot-loathing-dot-huey-dot.html) [annekecaramin.com](http://www.annekecaramin.com/). - -Hij werd hier gepost met toestemming. - diff --git a/markdown/org/showcase/anneke-huey/uk.md b/markdown/org/showcase/anneke-huey/uk.md deleted file mode 100644 index 3b068d9f0fa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/anneke-huey/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Аннеке Карамин" -caption: "Аннеке на фото носить Huey, одночасно руйнуючи патріархат, відмовляючись посміхатися." -date: "2017-11-13" -intro: "Сірий Г'юї від Аннеке Карамин" -title: "Сірий Г'юї від Аннеке Карамин" -designs: - - "Х'юї." ---- - -![Вид зсередини](https://posts.freesewing.org/uploads/anneke_huey_facing_8c3874be29.jpg "Вид зсередини") - -**Дивіться оригінал у блозі Аннеке** - -Ця публікація [спочатку з'явилася](http://www.annekecaramin.com/2017/11/pleasure-dot-loathing-dot-huey-dot.html) на [annekecaramin.com](http://www.annekecaramin.com/). - -Передруковується з дозволу редакції. - diff --git a/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/de.md b/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/de.md deleted file mode 100644 index fc81f4f87e6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Bruce aus einem interessanten Stretch-Stoff" -date: "09.06.2022" -intro: "Diese Bruce Boxershorts sind von William. Verpasse nicht seine erste Version, die ebenfalls im FreeSewing-Showcase zu sehen ist." -title: "Ein anderer Tag, ein anderer Bruce" -designs: - - "bruce" ---- - -Diese Bruce Boxershorts sind von William. Verpasse nicht seine erste Version, die ebenfalls im FreeSewing-Showcase zu sehen ist. - -William berichtet, dass der Stoff schwer zu verarbeiten war und nicht so dehnbar ist wie ein Jersey, deshalb ist er etwas eng, aber sie passen. Wir sind froh, dass er für diese tolle Marke dabei geblieben ist. diff --git a/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/en.md b/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/en.md deleted file mode 100644 index d36bb1148f2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Bruce in an interesting stretch fabric" -date: "2022-06-09" -intro: "These Bruce boxer briefs are by William. Don't miss his first version, also in the FreeSewing showcase." -title: "Another day, another Bruce" -designs: ["bruce"] ---- - -These Bruce boxer briefs are by William. Don't miss his first version, also in the FreeSewing showcase. - -William reports that the fabric was a pain to work with and doesn't have quite as much stretch as a jersey, so it's a bit tight, but they fit. We're glad he stuck with it for this great-looking make. diff --git a/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/es.md b/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/es.md deleted file mode 100644 index 1a9c191dbd6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Bruce en un interesante tejido elástico" -date: "2022-06-09" -intro: "Estos calzoncillos bóxer Bruce son de William. No te pierdas su primera versión, también en el escaparate de FreeSewing." -title: "Otro día, otro Bruce" -designs: - - "bruce" ---- - -Estos calzoncillos bóxer Bruce son de William. No te pierdas su primera versión, también en el escaparate de FreeSewing. - -William nos informa de que el tejido era un engorro y no tiene tanta elasticidad como un jersey, por lo que queda un poco apretado, pero quedan bien. Nos alegramos de que se haya quedado con esta estupenda marca. diff --git a/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/fr.md b/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/fr.md deleted file mode 100644 index db6c191e33e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Bruce dans un tissu extensible intéressant" -date: "06-09-2022" -intro: "Ces boxers Bruce sont de la marque William. Ne manque pas sa première version, également dans la vitrine de FreeSewing." -title: "Un autre jour, un autre Bruce" -designs: - - "bruce" ---- - -Ces boxers Bruce sont de la marque William. Ne manque pas sa première version, également dans la vitrine de FreeSewing. - -William rapporte que le tissu a été difficile à travailler et qu'il n'est pas aussi extensible qu'un jersey, ce qui fait qu'il est un peu serré, mais il te va bien. Nous sommes heureux qu'il s'y soit tenu pour cette belle réalisation. diff --git a/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/nl.md b/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/nl.md deleted file mode 100644 index 85fc6d6968f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Bruce in een interessante stretchstof" -date: "2022-06-09" -intro: "Deze Bruce boxerslip is van William. Mis zijn eerste versie niet, ook in de FreeSewing showcase." -title: "Een andere dag, een andere Bruce" -designs: - - "bruce" ---- - -Deze Bruce boxerslip is van William. Mis zijn eerste versie niet, ook in de FreeSewing showcase. - -William meldt dat de stof lastig was om mee te werken en niet zoveel stretch heeft als een jersey, dus het zit een beetje strak, maar ze passen wel. We zijn blij dat hij het heeft volgehouden voor dit geweldig uitziende merk. diff --git a/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/uk.md b/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/uk.md deleted file mode 100644 index 0d90773003f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/another-day-another-bruce/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Вільям" -caption: "Брюс з цікавої еластичної тканини" -date: "2022-06-09" -intro: "Ці труси-боксери Bruce від Вільяма. Не пропустіть його першу версію, також на виставці FreeSewing." -title: "Ще один день, ще один Брюс" -designs: - - "Брюс." ---- - -Ці труси-боксери Bruce від Вільяма. Не пропустіть його першу версію, також на виставці FreeSewing. - -Вільям розповідає, що з тканиною було важко працювати, і вона не так сильно розтягується, як джерсі, тому вони трохи тісні, але вони підходять за розміром. Ми раді, що він зупинився на цій чудовій моделі. diff --git a/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/de.md b/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/de.md deleted file mode 100644 index 8b22be9f694..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Sieh dir die Knöpfe an diesem Simon-Hemd an" -date: "07.11.2021" -intro: "Ein weiteres tolles Simon-Shirt von Ferdi, der es mit uns geteilt hat:" -title: "Ein weiteres prächtiges Simon-Hemd von Ferdi" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Ein weiteres tolles Simon-Shirt von Ferdi, der es mit uns geteilt hat: -> Das zweite Simon-Shirt, das ich gemacht habe. Billiger Baumwollstoff, nichts Besonderes, aber mit schönen Perlmuttknöpfen aus dem Wohltätigkeitsladen. Und ich bin so glücklich mit den Ärmeln, die wirklich lang genug sind. diff --git a/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/en.md b/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/en.md deleted file mode 100644 index bfdb86b02f4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Check out the buttons on this Simon shirt" -date: "2021-11-07" -intro: "Another great-looking Simon shirt by Ferdi, who shared:" -title: "Another splendid Simon shirt by Ferdi" -designs: ["simon"] -author: 1972 ---- - -Another great-looking Simon shirt by Ferdi, who shared: - ->The second Simon shirt I made. Cheap cotton fabric, nothing special, but with beautiful nacre buttons from the charity shop. And I am so happy with the sleeves, which are really long enough. diff --git a/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/es.md b/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/es.md deleted file mode 100644 index a5572c9c5f7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Fíjate en los botones de esta camisa Simon" -date: "2021-11-07" -intro: "Otra estupenda camiseta Simon de Ferdi, que compartió:" -title: "Otra espléndida camisa Simon de Ferdi" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Otra estupenda camiseta Simon de Ferdi, que compartió: -> La segunda camiseta Simon que hice. Tela de algodón barata, nada especial, pero con bonitos botones de nácar de la tienda de caridad. Y estoy muy contenta con las mangas, que son realmente largas. diff --git a/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/fr.md deleted file mode 100644 index e5d7d7048ce..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Regarde les boutons de cette chemise Simon" -date: "2021-11-07" -intro: "Une autre belle chemise Simon par Ferdi, qui a partagé :" -title: "Une autre splendide chemise Simon de Ferdi" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Une autre belle chemise Simon par Ferdi, qui a partagé : -> La deuxième chemise Simon que j'ai faite. Tissu de coton bon marché, rien de spécial, mais avec de beaux boutons en nacre provenant de la boutique de charité. Et je suis tellement contente des manches, qui sont vraiment assez longues. diff --git a/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/nl.md deleted file mode 100644 index 3ef5e835a38..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Bekijk de knopen op dit Simon shirt" -date: "2021-11-07" -intro: "Nog zo'n geweldig Simon shirt van Ferdi, die dit deelde:" -title: "Nog een prachtig Simon overhemd van Ferdi" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Nog zo'n geweldig Simon shirt van Ferdi, die dit deelde: -> Het tweede Simon shirt dat ik heb gemaakt. Goedkope katoenen stof, niets bijzonders, maar met prachtige paarlemoeren knopen uit de kringloopwinkel. En ik ben zo blij met de mouwen, die echt lang genoeg zijn. diff --git a/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/uk.md deleted file mode 100644 index d73be783de6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/another-splendid-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Подивіться на ґудзики на цій сорочці Саймона" -date: "2021-11-07" -intro: "Ще одна чудова сорочка Simon від Ferdi, якою поділився Ферді:" -title: "Ще одна чудова сорочка Simon від Ferdi" -designs: - - "Саймон" -author: 1972 ---- - -Ще одна чудова сорочка Simon від Ferdi, якою поділився Ферді: -> Друга сорочка Саймона, яку я зробив. Дешева бавовняна тканина, нічого особливого, але з красивими перламутровими ґудзиками з благодійного магазину. І я дуже задоволена рукавами, які дійсно досить довгі. diff --git a/markdown/org/showcase/aorion-diana/de.md b/markdown/org/showcase/aorion-diana/de.md deleted file mode 100644 index 991d31e6c60..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aorion-diana/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Aorion" -caption: "Ein schönes Diana Shirt" -date: "2022-01-22" -intro: "Aorion hat dieses Diana-Shirt für ihre Frau gemacht und sie hat es sofort getragen, um eine Klasse mit einem passenden Florence zu unterrichten!" -title: "Aorions Diana-Hemd für ihre Frau" -designs: - - "diana" ---- - -Aorion hat dieses Diana-Shirt für ihre Frau gemacht und sie hat es sofort getragen, um eine Klasse mit einem passenden Florence zu unterrichten! diff --git a/markdown/org/showcase/aorion-diana/en.md b/markdown/org/showcase/aorion-diana/en.md deleted file mode 100644 index fb6eea3e6ae..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aorion-diana/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "Aorion" -caption: "A beautiful Diana shirt" -date: "2022-01-22" -intro: "Aorion made this Diana shirt for their wife and she immediately wore it to teach a class with a matching Florence!" -title: "Aorion's Diana shirt for their wife" -designs: ["diana"] ---- - -Aorion made this Diana shirt for their wife and she immediately wore it to teach a class with a matching Florence! diff --git a/markdown/org/showcase/aorion-diana/es.md b/markdown/org/showcase/aorion-diana/es.md deleted file mode 100644 index ffff9176ed3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aorion-diana/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Aorion" -caption: "Una hermosa camisa Diana" -date: "2022-01-22" -intro: "¡Aorion hizo esta camiseta Diana para su mujer y ella se la puso inmediatamente para dar una clase con una Florencia a juego!" -title: "Camisa Diana de Aorion para su mujer" -designs: - - "diana" ---- - -¡Aorion hizo esta camiseta Diana para su mujer y ella se la puso inmediatamente para dar una clase con una Florencia a juego! diff --git a/markdown/org/showcase/aorion-diana/fr.md b/markdown/org/showcase/aorion-diana/fr.md deleted file mode 100644 index c2477955ace..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aorion-diana/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Aorion" -caption: "Une belle chemise Diana" -date: "01-22-2022" -intro: "Aorion a fabriqué cette chemise Diana pour sa femme et elle l'a immédiatement portée pour donner un cours avec une Florence assortie !" -title: "La chemise Diana d'Aorion pour leur femme" -designs: - - "diana" ---- - -Aorion a fabriqué cette chemise Diana pour sa femme et elle l'a immédiatement portée pour donner un cours avec une Florence assortie ! diff --git a/markdown/org/showcase/aorion-diana/nl.md b/markdown/org/showcase/aorion-diana/nl.md deleted file mode 100644 index 89b495f2b11..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aorion-diana/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Aorion" -caption: "Een prachtig Diana shirt" -date: "2022-01-22" -intro: "Aorion maakte dit Diana shirt voor hun vrouw en ze droeg het meteen om les te geven met een bijpassende Florence!" -title: "Aorions Diana-shirt voor hun vrouw" -designs: - - "diana" ---- - -Aorion maakte dit Diana shirt voor hun vrouw en ze droeg het meteen om les te geven met een bijpassende Florence! diff --git a/markdown/org/showcase/aorion-diana/uk.md b/markdown/org/showcase/aorion-diana/uk.md deleted file mode 100644 index 6e1b54b6562..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aorion-diana/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Аоріон." -caption: "Красива сорочка Діани" -date: "2022-01-22" -intro: "Аоріон пошив цю сорочку Діани для їхньої дружини, і вона одразу ж одягла її на урок з відповідною Флоренс!" -title: "Сорочка Діани від Аоріона для їхньої дружини" -designs: - - "Діана" ---- - -Аоріон пошив цю сорочку Діани для їхньої дружини, і вона одразу ж одягла її на урок з відповідною Флоренс! diff --git a/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/de.md b/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/de.md deleted file mode 100644 index 775f957d01c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Aorion" -caption: "Ein Simon-Hemd mit kurzen Ärmeln" -date: "09.06.2022" -intro: "Dieses kurzärmelige Simon-Shirt wurde von Aorion als Geschenk für den Geburtstag ihres FIL hergestellt." -title: "Aorions erster kurzärmeliger Simon" -designs: - - "simon" ---- - -Dieses kurzärmelige Simon-Shirt wurde von Aorion als Geschenk für den Geburtstag ihres FIL hergestellt. diff --git a/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/en.md b/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/en.md deleted file mode 100644 index 9d74f5013c6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "Aorion" -caption: "A Simon shirt with short sleeves" -date: "2022-06-09" -intro: "This short sleeve Simon shirt was made by Aorion as a gift for their FIL's birthday." -title: "Aorion's first short sleeve Simon" -designs: ["simon"] ---- - -This short sleeve Simon shirt was made by Aorion as a gift for their FIL's birthday. diff --git a/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/es.md b/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/es.md deleted file mode 100644 index 4753770489d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Aorion" -caption: "Una camisa Simon de manga corta" -date: "2022-06-09" -intro: "Esta camiseta Simon de manga corta fue confeccionada por Aorion como regalo para el cumpleaños de su FIL." -title: "El primer Simon de manga corta de Aorion" -designs: - - "simon" ---- - -Esta camiseta Simon de manga corta fue confeccionada por Aorion como regalo para el cumpleaños de su FIL. diff --git a/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/fr.md deleted file mode 100644 index b9639af5ce8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Aorion" -caption: "Une chemise Simon à manches courtes" -date: "06-09-2022" -intro: "Cette chemise Simon à manches courtes a été fabriquée par Aorion comme cadeau pour l'anniversaire de leur FIL." -title: "Le premier Simon à manches courtes d'Aorion" -designs: - - "simon" ---- - -Cette chemise Simon à manches courtes a été fabriquée par Aorion comme cadeau pour l'anniversaire de leur FIL. diff --git a/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/nl.md deleted file mode 100644 index 50d20627ce3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Aorion" -caption: "Een Simon overhemd met korte mouwen" -date: "2022-06-09" -intro: "Dit Simon shirt met korte mouwen is gemaakt door Aorion als cadeau voor de verjaardag van hun FIL." -title: "Aorions eerste Simon met korte mouwen" -designs: - - "simon" ---- - -Dit Simon shirt met korte mouwen is gemaakt door Aorion als cadeau voor de verjaardag van hun FIL. diff --git a/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/uk.md deleted file mode 100644 index dab1d85cd1b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/aorions-first-short-sleeve-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Аоріон." -caption: "Сорочка Simon з короткими рукавами" -date: "2022-06-09" -intro: "Ця сорочка з коротким рукавом Simon була виготовлена Aorion в якості подарунка на день народження їхнього FIL." -title: "Перший короткий рукав Simon від Aorion" -designs: - - "Саймон" ---- - -Ця сорочка з коротким рукавом Simon була виготовлена Aorion в якості подарунка на день народження їхнього FIL. diff --git a/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/de.md b/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/de.md deleted file mode 100644 index 80711767efc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Audreyyy" -caption: "Old Shattterhand Modelle Titan und Teagan" -date: "2022-01-22" -intro: "Das fantastische Teagan Shirt und die Titan Pant von Audreyyy" -title: "Das fantastische Teagan Shirt und die Titan Pant von Audreyyy" -designs: - - "teagan" - - "titan" ---- - -In diesem Showcase findest du eine der beliebtesten Einsendungen des Showcase-Verlegers überhaupt! Sieh dir diesen hübschen Kerl an, eine "Big Jim"-Puppe aus den 1970er Jahren namens Old Shatterhand, und sein stilvolles Outfit. - -![bigjim1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bigjim1_078ae959a0.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/en.md b/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/en.md deleted file mode 100644 index 2dc4aeb7f38..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Audreyyy" -caption: "Old Shattterhand models Titan and Teagan" -date: "2022-01-22" -intro: "Audreyyy's fantastic Teagan shirt and Titan pant" -title: "Audreyyy's fantastic Teagan shirt and Titan pant" -designs: ["teagan","titan"] ---- - -This showcase features one of this showcase-publisher's favorite submissions ever! Check out this handsome fellow, a "Big Jim" doll from the 1970s named Old Shatterhand, and his stylish outfit. - -![bigjim1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bigjim1_078ae959a0.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/es.md b/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/es.md deleted file mode 100644 index 9ca4ffa4739..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Audreyyy" -caption: "Viejos modelos Shattterhand Titán y Teagan" -date: "2022-01-22" -intro: "La fantástica camiseta Teagan y el pantalón Titan de Audreyyy" -title: "La fantástica camiseta Teagan y el pantalón Titan de Audreyyy" -designs: - - "teagan" - - "titán" ---- - -Este escaparate presenta una de las propuestas favoritas de este editor de escaparates. Echa un vistazo a este guaperas, un muñeco "Big Jim" de los años 70 llamado Old Shatterhand, y a su elegante atuendo. - -![bigjim1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bigjim1_078ae959a0.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/fr.md b/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/fr.md deleted file mode 100644 index 9f50ccd03f8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Audreyyy" -caption: "Old Shattterhand modèles Titan et Teagan" -date: "01-22-2022" -intro: "La fantastique chemise Teagan et le pantalon Titan d'Audreyyy" -title: "La fantastique chemise Teagan et le pantalon Titan d'Audreyyy" -designs: - - "teagan" - - "titan" ---- - -Cette vitrine présente l'une des propositions préférées de cet éditeur de vitrine ! Regarde ce beau gaillard, une poupée "Big Jim" des années 1970 nommée Old Shatterhand, et sa tenue élégante. - -![bigjim1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bigjim1_078ae959a0.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/nl.md b/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/nl.md deleted file mode 100644 index 6312529bdf6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Audreyyy" -caption: "Oude Shattterhand-modellen Titan en Teagan" -date: "2022-01-22" -intro: "Audreyyy's fantastische Teagan shirt en Titan broek" -title: "Audreyyy's fantastische Teagan shirt en Titan broek" -designs: - - "teagan" - - "titan" ---- - -Deze showcase bevat een van de favoriete inzendingen van deze showcase-uitgever ooit! Kijk eens naar deze knappe jongen, een "Big Jim" pop uit de jaren '70 genaamd Old Shatterhand, en zijn stijlvolle outfit. - -![grotejim1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bigjim1_078ae959a0.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/uk.md b/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/uk.md deleted file mode 100644 index cdf68a8c418..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/audreyyy-teagan-titan/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Одрі!" -caption: "Старі моделі Shattterhand Titan і Teagan" -date: "2022-01-22" -intro: "Фантастична сорочка Teagan та штани Titan Одрі" -title: "Фантастична сорочка Teagan та штани Titan Одрі" -designs: - - "Тіган" - - "титан" ---- - -У цій вітрині представлено одну з найулюбленіших робіт цього видавництва! Погляньте на цього красеня, ляльку "Великого Джима" з 1970-х на ім'я Старий Шаттерхенд, та його стильне вбрання. - -![bigjim1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bigjim1_078ae959a0.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/de.md b/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/de.md deleted file mode 100644 index e2d3d8e728a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Die bisher kleinste Paco-Hose" -date: "03.05.2023" -intro: "Diese Paco-Hose wird von einem 6 Monate alten Baby vorgeführt!" -title: "Baby Paco Hose" -designs: - - "paco" ---- - -Diese Paco-Hose wird von einem 6 Monate alten Baby vorgeführt! - -Der Hersteller berichtet: - -> Ich habe die tatsächlichen Maße des Babys über einer Windel gemessen. Die Schnittmusterteile sahen lächerlich aus (weil Baby-Proportionen lächerlich sind), aber es hat super funktioniert. Die einzige Einstellung, die ich geändert habe, war die Änderung der Knöchel-/Saumbreite auf 10%. Ich habe einen extra breiten Bund ohne Gummizug gemacht - das Bundstück war etwa 38 x 10 cm groß. - -![baby_paco_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/baby_paco_2_bb640ab868.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/en.md b/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/en.md deleted file mode 100644 index 853572071c4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "The tiniest Paco pants to date" -date: "2023-05-03" -intro: "These Paco pants are being modeled by a 6-month-old baby!" -title: "Baby Paco pants" -designs: ["paco"] ---- - -These Paco pants are being modeled by a 6-month-old baby! - -The maker reports: - -> I used baby's real measurements taken over a diaper. The pattern pieces looked ridiculous (because baby proportions are ridiculous) but it worked great. The only setting I altered was changing ankle/hem width to 10%. I made an extra wide waistband with no elastic -- the waistband piece was about 38 x 10cm. - -![baby_paco_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/baby_paco_2_bb640ab868.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/es.md b/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/es.md deleted file mode 100644 index 2f533823d5f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Los pantalones Paco más pequeños hasta la fecha" -date: "2023-05-03" -intro: "¡Estos pantalones de Paco están siendo modelados por un bebé de 6 meses!" -title: "Pantalón Paco bebé" -designs: - - "paco" ---- - -¡Estos pantalones de Paco están siendo modelados por un bebé de 6 meses! - -El fabricante informa: - -> He utilizado las medidas reales del bebé tomadas sobre un pañal. Las piezas del patrón parecían ridículas (porque las proporciones de los bebés son ridículas), pero funcionó de maravilla. El único ajuste que alteré fue cambiar la anchura del tobillo y el dobladillo al 10%. Hice una cintura extra ancha sin elástico: el trozo de cintura medía unos 38 x 10 cm. - -![bebe_paco_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/baby_paco_2_bb640ab868.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/fr.md b/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/fr.md deleted file mode 100644 index 922459e9b44..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Le plus petit pantalon de Paco à ce jour" -date: "03-05-2023" -intro: "Ce pantalon Paco est porté par un bébé de 6 mois !" -title: "Pantalon Baby Paco" -designs: - - "paco" ---- - -Ce pantalon Paco est porté par un bébé de 6 mois ! - -Le fabricant rapporte : - -> J'ai utilisé les mesures réelles du bébé prises sur une couche. Les pièces du patron avaient l'air ridicules (parce que les proportions des bébés sont ridicules) mais ça a très bien marché. Le seul paramètre que j'ai modifié est la largeur de la cheville et de l'ourlet à 10 %. J'ai fait une ceinture extra large sans élastique - le morceau de ceinture mesurait environ 38 x 10 cm. - -![bébé_paco_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/baby_paco_2_bb640ab868.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/nl.md b/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/nl.md deleted file mode 100644 index 00c3d31d560..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "De kleinste Paco broek tot nu toe" -date: "2023-05-03" -intro: "Deze Paco-broek wordt gemodelleerd door een baby van 6 maanden!" -title: "Baby Paco broek" -designs: - - "paco" ---- - -Deze Paco-broek wordt gemodelleerd door een baby van 6 maanden! - -De maker meldt: - -> Ik heb de echte maten van de baby gebruikt die over een luier zijn genomen. De patroondelen zagen er belachelijk uit (omdat babyverhoudingen belachelijk zijn) maar het werkte geweldig. De enige instelling die ik veranderde was het veranderen van de enkel/hemelbreedte naar 10%. Ik maakte een extra brede tailleband zonder elastiek -- het stuk van de tailleband was ongeveer 38 x 10 cm. - -![baby_paco_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/baby_paco_2_bb640ab868.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/uk.md b/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/uk.md deleted file mode 100644 index 3388bdce2d2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/baby-paco-pants/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Наймініатюрніші штани Paco на сьогоднішній день" -date: "2023-05-03" -intro: "Ці штани Paco демонструє 6-місячний малюк!" -title: "Штани Baby Paco" -designs: - - "пако" ---- - -Ці штани Paco демонструє 6-місячний малюк! - -Повідомляє творець: - -> Я використовувала реальні мірки дитини, зняті через підгузник. Шматочки викрійки виглядали безглуздо (бо пропорції дитини безглузді), але вийшло чудово. Єдиний параметр, який я змінила, - це ширина щиколотки/підколінка на 10%. Я зробила дуже широкий пояс без резинки - шматок пояса розміром приблизно 38 х 10 см. - -![baby_paco_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/baby_paco_2_bb640ab868.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/de.md b/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/de.md deleted file mode 100644 index 3fb556958f9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Bei dieser Version wird ein dehnbarer French Terry Stoff verwendet" -date: "05.05.2023" -intro: "Der Hersteller hat die Brust (18 %), den Kragen (20,8 %), den Bizeps (31,2 %), das Bündchen (32,9 %), die Schulter (6 %) und die Hüfte (9,9 %) vergrößert, damit dieses Sven-Sweatshirt für ein Baby auch in Übergröße passt! Sie haben die echten Maße des Babys verwendet." -title: "Baby Sven Sweatshirt" -designs: - - "sven" ---- - -Der Hersteller hat die Brust (18 %), den Kragen (20,8 %), den Bizeps (31,2 %), das Bündchen (32,9 %), die Schulter (6 %) und die Hüfte (9,9 %) vergrößert, damit dieses Sven-Sweatshirt für ein Baby auch in Übergröße passt! Sie haben die echten Maße des Babys verwendet. - -![baby-sven-1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/baby_sven_1_d46b59aa32.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/en.md b/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/en.md deleted file mode 100644 index 28f3bc2e149..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "This version uses a stretch French terry fabric" -date: "2023-05-05" -intro: "The maker increased the chest (18%), collar (20.8%), biceps (31.2%), cuff (32.9%), shoulder (6%), and hips (9.9%) ease options for an oversized fit on this Sven sweatshirt for a baby! They used the baby's real measurements." -title: "Baby Sven sweatshirt" -designs: ["sven"] ---- - -The maker increased the chest (18%), collar (20.8%), biceps (31.2%), cuff (32.9%), shoulder (6%), and hips (9.9%) ease options for an oversized fit on this Sven sweatshirt for a baby! They used the baby's real measurements. - -![baby-sven-1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/baby_sven_1_d46b59aa32.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/es.md b/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/es.md deleted file mode 100644 index f4715f067fa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Esta versión utiliza un tejido de rizo francés elástico" -date: "2023-05-05" -intro: "¡El fabricante aumentó las opciones de holgura de pecho (18%), cuello (20,8%), bíceps (31,2%), puños (32,9%), hombros (6%) y caderas (9,9%) para un ajuste de gran tamaño en esta sudadera Sven para un bebé! Utilizaron las medidas reales del bebé." -title: "Sudadera Sven bebé" -designs: - - "sven" ---- - -¡El fabricante aumentó las opciones de holgura de pecho (18%), cuello (20,8%), bíceps (31,2%), puños (32,9%), hombros (6%) y caderas (9,9%) para un ajuste de gran tamaño en esta sudadera Sven para un bebé! Utilizaron las medidas reales del bebé. - -![bebé-sven-1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/baby_sven_1_d46b59aa32.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/fr.md b/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/fr.md deleted file mode 100644 index 0d8219caa77..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Cette version utilise un tissu éponge français extensible" -date: "05-05-2023" -intro: "Le fabricant a augmenté les options d'aisance de la poitrine (18%), du col (20,8%), du biceps (31,2%), du revers (32,9%), de l'épaule (6%) et des hanches (9,9%) pour une coupe surdimensionnée sur ce sweat-shirt Sven pour un bébé ! Ils ont utilisé les vraies mensurations du bébé." -title: "Sweat bébé Sven" -designs: - - "sven" ---- - -Le fabricant a augmenté les options d'aisance de la poitrine (18%), du col (20,8%), du biceps (31,2%), du revers (32,9%), de l'épaule (6%) et des hanches (9,9%) pour une coupe surdimensionnée sur ce sweat-shirt Sven pour un bébé ! Ils ont utilisé les vraies mensurations du bébé. - -![baby-sven-1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/baby_sven_1_d46b59aa32.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/nl.md b/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/nl.md deleted file mode 100644 index a11c8ae01b9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Deze versie maakt gebruik van een stretch French terry stof" -date: "2023-05-05" -intro: "De maker verhoogde de borst (18%), kraag (20,8%), biceps (31,2%), manchet (32,9%), schouder (6%) en heupen (9,9%) gemakkelijkheidsopties voor een oversized pasvorm op dit Sven sweatshirt voor een baby! Ze gebruikten de echte maten van de baby." -title: "Baby Sven sweatshirt" -designs: - - "sven" ---- - -De maker verhoogde de borst (18%), kraag (20,8%), biceps (31,2%), manchet (32,9%), schouder (6%) en heupen (9,9%) gemakkelijkheidsopties voor een oversized pasvorm op dit Sven sweatshirt voor een baby! Ze gebruikten de echte maten van de baby. - -![baby-sven-1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/baby_sven_1_d46b59aa32.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/uk.md b/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/uk.md deleted file mode 100644 index 67157cb02d8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/baby-sven-sweatshirt/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "У цій версії використовується стрейчева французька махра" -date: "2023-05-05" -intro: "Виробник збільшив об'єм грудей (18%), коміра (20,8%), біцепса (31,2%), манжета (32,9%), плеча (6%) і стегон (9,9%), щоб полегшити варіанти облягання на цьому світшоті Sven для дитини! Вони використовували реальні розміри дитини." -title: "Світшот Baby Sven" -designs: - - "Свен" ---- - -Виробник збільшив об'єм грудей (18%), коміра (20,8%), біцепса (31,2%), манжета (32,9%), плеча (6%) і стегон (9,9%), щоб полегшити варіанти облягання на цьому світшоті Sven для дитини! Вони використовували реальні розміри дитини. - -![baby-sven-1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/baby_sven_1_d46b59aa32.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/bee-by-ts/de.md b/markdown/org/showcase/bee-by-ts/de.md deleted file mode 100644 index ed1a64cf261..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bee-by-ts/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "Ein früher Test des Bee Bikini Tops" -date: "10.25.2021" -intro: "Diese Bee-Variante wurde als Mustertest mit gekreuzten Rückenknüpfen gemacht und hat ein paar Änderungen gegenüber der Standard-Bee. Der obere Teil des Bechers ist abgesenkt, und am unteren Ende jedes Bechers befindet sich ein kleiner Abnäher, der einen Teil der Raffung aufnimmt. In die Nähte entlang des Bandes ist ein durchsichtiges Gummiband eingenäht, und in den Körbchen befindet sich eine Lage Power Mesh, die zusätzlichen Halt bietet." -title: "Biene mit Kreuz-Rückenbändern" -designs: - - "Biene" - - "ursula" -author: 13050 ---- - -Diese Bee-Variante wurde als Mustertest mit gekreuzten Rückenknüpfen gemacht und hat ein paar Änderungen gegenüber der Standard-Bee. Der obere Teil des Bechers ist abgesenkt, und am unteren Ende jedes Bechers befindet sich ein kleiner Abnäher, der einen Teil der Raffung aufnimmt. In die Nähte entlang des Bandes ist ein durchsichtiges Gummiband eingenäht, und in den Körbchen befindet sich eine Lage Power Mesh, die zusätzlichen Halt bietet. - -Weil ein Badeoberteil mit einer passenden Unterhose noch besser aussieht, habe ich auch eine hochgeschlossene Ursula genäht, die dazu passt! - -![TropicalBeeUrsula.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/Tropical_Bee_Ursula_cf615adecd.jpg) - - diff --git a/markdown/org/showcase/bee-by-ts/en.md b/markdown/org/showcase/bee-by-ts/en.md deleted file mode 100644 index d87f8df5565..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bee-by-ts/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "An early test of the Bee Bikini top" -date: "2021-10-25" -intro: "This Bee variation was made as a pattern test with cross-back ties, and has a few modifications from the default Bee. The top of the cup is lowered, and there is a small dart along the bottom of each cup taking up some of the gathering. There is also clear elastic sewn into the seams along the band, and a layer of power mesh in the cups, for additional support." -title: "Bee with Cross-Back Ties" -designs: ["bee","ursula"] -author: 13050 ---- - -This Bee variation was made as a pattern test with cross-back ties, and has a few modifications from the default Bee. The top of the cup is lowered, and there is a small dart along the bottom of each cup taking up some of the gathering. There is also clear elastic sewn into the seams along the band, and a layer of power mesh in the cups, for additional support. - -Because a swim top is even better with coordinating bottoms, I also made a high-rise Ursula to match! - -![TropicalBeeUrsula.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/Tropical_Bee_Ursula_cf615adecd.jpg) - - diff --git a/markdown/org/showcase/bee-by-ts/es.md b/markdown/org/showcase/bee-by-ts/es.md deleted file mode 100644 index 9a957aae05f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bee-by-ts/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "Una primera prueba del top del bikini Bee" -date: "2021-10-25" -intro: "Esta variación de la Abeja se hizo como prueba de patrón con lazos cruzados, y tiene algunas modificaciones respecto a la Abeja predeterminada. La parte superior de la copa está rebajada, y hay un pequeño dardo a lo largo de la parte inferior de cada copa que recoge parte del recogido. También hay un elástico transparente cosido en las costuras a lo largo de la banda, y una capa de malla elástica en las copas, para mayor sujeción." -title: "Abeja con Lazos Cruzados" -designs: - - "abeja" - - "ursula" -author: 13050 ---- - -Esta variación de la Abeja se hizo como prueba de patrón con lazos cruzados, y tiene algunas modificaciones respecto a la Abeja predeterminada. La parte superior de la copa está rebajada, y hay un pequeño dardo a lo largo de la parte inferior de cada copa que recoge parte del recogido. También hay un elástico transparente cosido en las costuras a lo largo de la banda, y una capa de malla elástica en las copas, para mayor sujeción. - -Como un top de baño es aún mejor con unas braguitas a juego, ¡también hice una Ursula de tiro alto a juego! - -![TropicalBeeUrsula.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/Tropical_Bee_Ursula_cf615adecd.jpg) - - diff --git a/markdown/org/showcase/bee-by-ts/fr.md b/markdown/org/showcase/bee-by-ts/fr.md deleted file mode 100644 index 4a2b3c47fe1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bee-by-ts/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "Un premier test du haut de bikini Bee" -date: "25-10-2021" -intro: "Cette variante de l'Abeille a été réalisée en tant que test de modèle avec des attaches croisées, et présente quelques modifications par rapport à l'Abeille par défaut. Le haut de la tasse est abaissé, et il y a une petite fléchette le long du bas de chaque tasse qui prend une partie du rassemblement. Il y a également un élastique transparent cousu dans les coutures le long de la bande, et une couche de power mesh dans les bonnets, pour un soutien supplémentaire." -title: "Abeille avec attaches croisées" -designs: - - "abeille" - - "ursula" -author: 13050 ---- - -Cette variante de l'Abeille a été réalisée en tant que test de modèle avec des attaches croisées, et présente quelques modifications par rapport à l'Abeille par défaut. Le haut de la tasse est abaissé, et il y a une petite fléchette le long du bas de chaque tasse qui prend une partie du rassemblement. Il y a également un élastique transparent cousu dans les coutures le long de la bande, et une couche de power mesh dans les bonnets, pour un soutien supplémentaire. - -Parce qu'un haut de bain est encore meilleur avec un bas coordonné, j'ai aussi fait une Ursula à taille haute assortie ! - -![TropicalBeeUrsula.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/Tropical_Bee_Ursula_cf615adecd.jpg) - - diff --git a/markdown/org/showcase/bee-by-ts/nl.md b/markdown/org/showcase/bee-by-ts/nl.md deleted file mode 100644 index a70fb7252ca..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bee-by-ts/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Mandarijnhaai" -caption: "Een vroege test van de Bee Bikinitop" -date: "2021-10-25" -intro: "Deze Bee-variatie is gemaakt als patroontest met kruislinks en heeft een paar wijzigingen ten opzichte van de standaard Bee. De bovenkant van de beker is verlaagd en er is een kleine dart langs de onderkant van elke beker die een deel van het verzamelen opneemt. Er is ook doorzichtig elastiek in de naden langs de band genaaid en een laagje power mesh in de cups voor extra ondersteuning." -title: "Bij met kruisband" -designs: - - "bij" - - "ursula" -author: 13050 ---- - -Deze Bee-variatie is gemaakt als patroontest met kruislinks en heeft een paar wijzigingen ten opzichte van de standaard Bee. De bovenkant van de beker is verlaagd en er is een kleine dart langs de onderkant van elke beker die een deel van het verzamelen opneemt. Er is ook doorzichtig elastiek in de naden langs de band genaaid en een laagje power mesh in de cups voor extra ondersteuning. - -Omdat een zwemtop nog beter is met een bijpassende zwembroek, heb ik ook een bijpassende Ursula met hoge taille gemaakt! - -![TropischeBeeUrsula.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/Tropical_Bee_Ursula_cf615adecd.jpg) - - diff --git a/markdown/org/showcase/bee-by-ts/uk.md b/markdown/org/showcase/bee-by-ts/uk.md deleted file mode 100644 index 904d0661bd8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bee-by-ts/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "Ранній тест топа Bee Bikini" -date: "2021-10-25" -intro: "Ця варіація бджоли була створена як тестовий зразок з перехресними зав'язками і має кілька модифікацій у порівнянні зі стандартним варіантом бджоли. Верхня частина чашки опущена, а вздовж дна кожної чашки є невелика виточка, яка забирає частину збору. Також в шви вздовж поясу вшита прозора еластична резинка, а в чашках - шар сітки для додаткової підтримки." -title: "Бджола з перехресними зв'язками на спині" -designs: - - "бджола" - - "урсула" -author: 13050 ---- - -Ця варіація бджоли була створена як тестовий зразок з перехресними зав'язками і має кілька модифікацій у порівнянні зі стандартним варіантом бджоли. Верхня частина чашки опущена, а вздовж дна кожної чашки є невелика виточка, яка забирає частину збору. Також в шви вздовж поясу вшита прозора еластична резинка, а в чашках - шар сітки для додаткової підтримки. - -Оскільки купальний топ ще краще поєднується з нижньою частиною, я також зробила високі плавки Урсули, щоб відповідати йому! - -![TropicalBeeUrsula.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/Tropical_Bee_Ursula_cf615adecd.jpg) - - diff --git a/markdown/org/showcase/bee-teagan/de.md b/markdown/org/showcase/bee-teagan/de.md deleted file mode 100644 index 065f7188a54..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bee-teagan/de.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Hummel Shirt" -date: "24.08.2021" -intro: "Eine FreeSewing-Nutzerin hat an dem Teagan-T-Shirt herumgebastelt, damit es auch in einem gewebten Zustand gut funktioniert, und dieses Hummel-Shirt gemacht. Wir lieben es! Wir finden, dass dieser Stoff in dem schlichten Design toll aussieht." -title: "Eine bienenschöne Teagan aus gewebtem Stoff" -designs: - - "teagan" -author: 13050 ---- - - -Eine FreeSewing-Nutzerin hat an dem Teagan-T-Shirt herumgebastelt, damit es auch in einem gewebten Zustand gut funktioniert, und dieses Hummel-Shirt gemacht. Wir lieben es! Wir finden, dass dieser Stoff in dem schlichten Design toll aussieht. - -![Wie abgenutzt](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan2_e9dedce7fa.jpg) - - - - - -Dieses Bild stammt von einer FreeSewing-Nutzerin. Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bee-teagan/en.md b/markdown/org/showcase/bee-teagan/en.md deleted file mode 100644 index 951d1cffe8a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bee-teagan/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Bumblebee shirt" -date: "2021-08-24" -intro: "A FreeSewing user tinkered with the Teagan tee to make it work well for them in a woven, and made this bumblebee shirt. We love it! We think this fabric looks great in the simple design." -title: "A bee-utiful Teagan in woven fabric" -designs: ["teagan"] -author: 13050 ---- - - -A FreeSewing user tinkered with the Teagan tee to make it work well for them in a woven, and made this bumblebee shirt. We love it! We think this fabric looks great in the simple design. - -![As-worn](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan2_e9dedce7fa.jpg) - - - - - -This picture is from a FreeSewing user. It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bee-teagan/es.md b/markdown/org/showcase/bee-teagan/es.md deleted file mode 100644 index 950afba6d91..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bee-teagan/es.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Camiseta Bumblebee" -date: "2021-08-24" -intro: "Un usuario de FreeSewing jugueteó con la camiseta Teagan para que le quedara bien en un tejido, e hizo esta camiseta abejorro. ¡Nos encanta! Creemos que este tejido queda muy bien en el diseño sencillo." -title: "Una abeja Teagan de tela tejida" -designs: - - "teagan" -author: 13050 ---- - - -Un usuario de FreeSewing jugueteó con la camiseta Teagan para que le quedara bien en un tejido, e hizo esta camiseta abejorro. ¡Nos encanta! Creemos que este tejido queda muy bien en el diseño sencillo. - -![Como usado](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan2_e9dedce7fa.jpg) - - - - - -Esta foto es de un usuario de FreeSewing. Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bee-teagan/fr.md b/markdown/org/showcase/bee-teagan/fr.md deleted file mode 100644 index 60ce0f99a77..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bee-teagan/fr.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Chemise Bumblebee" -date: "2021-08-24" -intro: "Un utilisateur de FreeSewing a bricolé le tee-shirt de Teagan pour qu'il fonctionne bien dans un tissu, et a créé cette chemise de bourdon. Nous l'adorons ! Nous pensons que ce tissu est superbe dans ce modèle simple." -title: "Une belle abeille Teagan en tissu tissé" -designs: - - "teagan" -author: 13050 ---- - - -Un utilisateur de FreeSewing a bricolé le tee-shirt de Teagan pour qu'il fonctionne bien dans un tissu, et a créé cette chemise de bourdon. Nous l'adorons ! Nous pensons que ce tissu est superbe dans ce modèle simple. - -![Comme usé](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan2_e9dedce7fa.jpg) - - - - - -Cette image provient d'une utilisatrice de FreeSewing. Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bee-teagan/nl.md b/markdown/org/showcase/bee-teagan/nl.md deleted file mode 100644 index 84f0ef76285..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bee-teagan/nl.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Bommel shirt" -date: "2021-08-24" -intro: "Een gebruiker van FreeSewing knutselde aan het Teagan T-shirt om het goed te laten werken in een geweven stof en maakte dit hommel-shirt. We zijn er dol op! Wij vinden dat deze stof er geweldig uitziet in het eenvoudige ontwerp." -title: "Een bijenmooie Teagan in geweven stof" -designs: - - "teagan" -author: 13050 ---- - - -Een gebruiker van FreeSewing knutselde aan het Teagan T-shirt om het goed te laten werken in een geweven stof en maakte dit hommel-shirt. We zijn er dol op! Wij vinden dat deze stof er geweldig uitziet in het eenvoudige ontwerp. - -![Als versleten](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan2_e9dedce7fa.jpg) - - - - - -Deze foto is van een FreeSewing gebruiker. Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bee-teagan/uk.md b/markdown/org/showcase/bee-teagan/uk.md deleted file mode 100644 index 39f35695d07..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bee-teagan/uk.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Сорочка-джміль" -date: "2021-08-24" -intro: "Користувачка FreeSewing попрацювала з футболкою Teagan, щоб вона добре поєднувалася з тканим полотном, і зробила цю сорочку з джмелем. Ми в захваті! Ми вважаємо, що ця тканина чудово виглядає в простому дизайні." -title: "Бджолоподібний Тіган у тканому полотні" -designs: - - "Тіган" -author: 13050 ---- - - -Користувачка FreeSewing попрацювала з футболкою Teagan, щоб вона добре поєднувалася з тканим полотном, і зробила цю сорочку з джмелем. Ми в захваті! Ми вважаємо, що ця тканина чудово виглядає в простому дизайні. - -![Поношені.](https://posts.freesewing.org/uploads/teagan2_e9dedce7fa.jpg) - - - - - -Це зображення від користувача FreeSewing. Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-block/de.md b/markdown/org/showcase/bella-block/de.md deleted file mode 100644 index fb213c7461d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-block/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Dies ist ein Musselin des Bella-Miederblocks, der mit minimalen Anpassungen hergestellt wurde" -date: "2021-01-21" -intro: "Bella Miederblock" -title: "Bella Miederblock" -designs: - - "bella" ---- - - -Dies ist ein Musselin des Bella-Miederblocks, der mit minimalen Anpassungen hergestellt wurde. Die Nahtzugabe am Halsausschnitt wurde weggeschnitten und die Nähte wurden roh belassen, aber ansonsten wurde es so gemacht, wie es entstanden ist. - - - -Dieses Bild stammt aus dem [FreeSewing Discord] (https://discord.freesewing.org/) und wurde hier mit Genehmigung geteilt. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-block/en.md b/markdown/org/showcase/bella-block/en.md deleted file mode 100644 index 920e4bd8ca9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-block/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "This is a muslin of the Bella bodice block made with minimal adjustments" -date: "2021-01-21" -intro: "Bella bodice block" -title: "Bella bodice block" -designs: ["bella"] -author: 19867 ---- - - -This is a muslin of the Bella bodice block made with minimal adjustments. -The neckline seam allowance has been trimmed away and the seams were left raw, but otherwise it was made as generated. - - - -This picture is from the [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) and has been shared here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-block/es.md b/markdown/org/showcase/bella-block/es.md deleted file mode 100644 index 63008496b13..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-block/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Esta es una muselina del bloque del corpiño Bella hecha con ajustes mínimos" -date: "2021-01-21" -intro: "Bloque de corpiño Bella" -title: "Bloque de corpiño Bella" -designs: - - "bella" ---- - - -Ésta es una muselina del bloque del corpiño Bella hecha con ajustes mínimos. El margen de costura del escote se ha recortado y las costuras se han dejado crudas, pero por lo demás se ha hecho tal como se generó. - - - -Esta imagen procede de la [Discordia de FreeSewing](https://discord.freesewing.org/) y se ha compartido aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-block/fr.md b/markdown/org/showcase/bella-block/fr.md deleted file mode 100644 index 583c12e3dd8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-block/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Il s'agit d'une toile du bloc de buste Bella faite avec un minimum d'ajustements" -date: "2021-01-21" -intro: "Bloc de corsage de Bella" -title: "Bloc de corsage de Bella" -designs: - - "bella" ---- - - -Il s'agit d'une toile du bloc de buste Bella faite avec un minimum d'ajustements. La marge de couture de l'encolure a été enlevée et les coutures ont été laissées brutes, mais autrement, elle a été faite comme prévue. - - - -Cette image provient du [Discord FreeSewing](https://discord.freesewing.org/) et a été partagée ici avec permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-block/nl.md b/markdown/org/showcase/bella-block/nl.md deleted file mode 100644 index 3ad4f0d5da2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-block/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Dit is een toile van het Bella basispatroon met minimale aanpassingen" -date: "2021-01-21" -intro: "Bella basispatroon bovenstuk" -title: "Bella basispatroon bovenstuk" -designs: - - "bella" ---- - - -Dit is een toile van het Bella basispatroon met minimale aanpassingen. De naadwaarde aan de halslijn is weggeknipt en de naden werden niet afgewerkt, maar verder is het gemaakt zoals het gegenereerd werd. - - - -Deze foto komt van de [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) en is hier gedeeld met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-block/uk.md b/markdown/org/showcase/bella-block/uk.md deleted file mode 100644 index 11ba646ccb2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-block/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Це муслін блоку ліфа Белла, виготовлений з мінімальними коригуваннями" -date: "2021-01-21" -intro: "Блок ліфа Bella" -title: "Блок ліфа Bella" -designs: - - "Белла." ---- - - -Це муслін блоку ліфа Белла, пошитий з мінімальними коригуваннями. Припуски на шви горловини були обрізані, а шви залишилися необробленими, але в іншому все було зроблено так, як було задумано. - - - -Ця фотографія взята з [FreeSewing Discord] (https://discord.freesewing.org/) і опублікована тут з дозволу. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/de.md b/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/de.md deleted file mode 100644 index 723d0c5f20f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/de.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein Kleid basierend auf dem Bella Miederblock" -date: "25.06.2021" -intro: "Die talentierte Bumblebunch hat dieses Kleid auf Basis des Bella Miederblocks geteilt! Wer hätte gedacht, dass es aus einem alten Bettlaken gemacht ist?!" -title: "Das Kleid von Bumblebunch basiert auf dem Bella-Block" -designs: - - "bella" ---- - - -Die talentierte Bumblebunch hat dieses Kleid auf Basis des Bella Miederblocks geteilt! Wer hätte gedacht, dass es aus einem alten Bettlaken gemacht ist?! - -Bumblebunch hat noch mehr "Making of"-Informationen geteilt: - -> Ich habe das [Bella] Mieder von Freesewing verwendet und die Falten mit der guten alten Schlitz- und Spreizmethode erstellt. Dann habe ich den Rock und die Taschen einfach mit den Flügeln gemacht, weil ich schon so viele gemacht habe, dass ich sie einfach mit den Augen sehen kann. - -> Ich habe den Taillenabnäher auf jeder Seite bis zum Halsausschnitt aufgeschnitten, die Teile 2 cm gespreizt und Papier darunter geklebt, um zusätzliches Volumen zu schaffen, über das der Stoff gefaltet werden kann. Dann habe ich 2 cm von der inneren Linie entfernt gemessen und das wiederholt, bis das ganze Mieder etwa 3x so lang war. Die Rückseite habe ich einfach so verwendet, wie sie gedruckt wurde - -![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/bella_by_bumblebunch_bellabybumblebunch2_5a378d1661.jpg) - - - -Dieses Bild ist von Bumblebunch auf [Discord](https://discord.freesewing.org/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/en.md b/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/en.md deleted file mode 100644 index 7b03e9aed52..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/en.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A dress based on the Bella bodice block" -date: "2021-06-25" -intro: "The talented Bumblebunch shared this dress based on the Bella bodice block! Who would have guessed it was made from an old bed sheet?!" -title: "Bumblebunch's dress based on the Bella block" -designs: ["bella"] ---- - - -The talented Bumblebunch shared this dress based on the Bella bodice block! Who would have guessed it was made from an old bed sheet?! - -Bumblebunch shared more "making of" info: - -> Used the [Bella] bodice from freesewing and used the good ol slash and spread method to create the pleats. Then I just sorta winged the skirt and pockets because I've made enough that I can kinda just eyeball - -> I basically cut up the waist dart on each side up to the neckline, spread the pieces out 2cm, and taped paper underneath to create extra volume for the fabric to fold over. Then I measured 2 inches away from the inner line and repeated until the whole bodice was about 3x in length. The back I just used as it printed - -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/bella_by_bumblebunch_bellabybumblebunch2_5a378d1661.jpg) - - - -This picture is from Bumblebunch on [Discord](https://discord.freesewing.org/). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/es.md b/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/es.md deleted file mode 100644 index 63688113feb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/es.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Un vestido basado en el bloque de corpiño Bella" -date: "2021-06-25" -intro: "¡La talentosa Bumblebunch ha compartido este vestido basado en el bloque de corpiño Bella! ¿Quién hubiera imaginado que estaba hecho con una sábana vieja?" -title: "Vestido de Bumblebunch basado en el bloque Bella" -designs: - - "bella" ---- - - -¡La talentosa Bumblebunch ha compartido este vestido basado en el bloque de corpiño Bella! ¿Quién hubiera imaginado que estaba hecho con una sábana vieja? - -Bumblebunch ha compartido más información sobre el "making of": - -> Utilicé el corpiño [Bella] de freesewing y utilicé el viejo método de cortar y extender para crear los pliegues. Luego me limité a improvisar la falda y los bolsillos, porque ya he hecho suficientes como para hacerlos a ojo. - -> Básicamente corté la pinza de la cintura a cada lado hasta el escote, separé las piezas 2 cm y pegué papel por debajo para crear un volumen extra para que la tela se doblara. Luego medí a 5 cm de la línea interior y repetí la operación hasta que todo el corpiño midió aproximadamente 3x de largo. La parte de atrás la utilicé tal cual se imprimió - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/bella_by_bumblebunch_bellabybumblebunch2_5a378d1661.jpg) - - - -Esta foto es de Bumblebunch en [Discord](https://discord.freesewing.org/). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/fr.md b/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/fr.md deleted file mode 100644 index b53170c181f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/fr.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une robe basée sur le bloc de corsage Bella" -date: "06-25-2021" -intro: "La talentueuse Bumblebunch a partagé cette robe basée sur le bloc de corsage Bella ! Qui aurait pu deviner qu'il avait été fabriqué à partir d'un vieux drap de lit !" -title: "La robe de Bumblebunch basée sur le bloc Bella" -designs: - - "bella" ---- - - -La talentueuse Bumblebunch a partagé cette robe basée sur le bloc de corsage Bella ! Qui aurait pu deviner qu'il avait été fabriqué à partir d'un vieux drap de lit ! - -Bumblebunch a partagé plus d'informations sur le "making of" : - -> J'ai utilisé le corsage [Bella] de freesewing et j'ai utilisé la bonne vieille méthode slash and spread pour créer les plis. Ensuite, j'ai improvisé la jupe et les poches parce que j'en ai fait assez pour pouvoir regarder à l'œil. - -> J'ai découpé la fente de la taille de chaque côté jusqu'à l'encolure, j'ai écarté les morceaux de 2 cm et j'ai collé du papier en dessous pour créer un volume supplémentaire pour que le tissu puisse se replier. Ensuite, j'ai mesuré 2 pouces à partir de la ligne intérieure et j'ai répété jusqu'à ce que tout le corsage fasse environ 3x la longueur. J'ai simplement utilisé le dos tel qu'il a été imprimé - -![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/bella_by_bumblebunch_bellabybumblebunch2_5a378d1661.jpg) - - - -Cette image provient de Bumblebunch sur [Discord](https://discord.freesewing.org/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/nl.md b/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/nl.md deleted file mode 100644 index 5e72907abe6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/nl.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een jurk gebaseerd op het Bella lijfje" -date: "2021-06-25" -intro: "De getalenteerde Bumblebunch deelde deze jurk gebaseerd op het Bella lijfje! Wie had kunnen denken dat het van een oud laken was gemaakt!" -title: "Bumblebunch's jurk gebaseerd op het Bella blok" -designs: - - "bella" ---- - - -De getalenteerde Bumblebunch deelde deze jurk gebaseerd op het Bella lijfje! Wie had kunnen denken dat het van een oud laken was gemaakt! - -Bumblebunch deelde meer "making of" info: - -> Gebruikte het [Bella] lijfje van freesewing en gebruikte de goede oude "slash and spread" methode om de plooien te maken. Daarna heb ik de rok en de zakken een beetje uitgevogeld, omdat ik er al genoeg heb gemaakt dat ik er een beetje naar kan kijken. - -> Ik heb in principe de tailleschets aan elke kant tot aan de hals uitgesneden, de stukken 2 cm uitgespreid en er papier onder geplakt om extra volume te creëren voor de stof om overheen te vouwen. Daarna heb ik 2 centimeter van de binnenste lijn af gemeten en dit herhaald tot het hele lijfje ongeveer 3x zo lang was. De achterkant heb ik gewoon gebruikt zoals hij is afgedrukt - -![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/bella_by_bumblebunch_bellabybumblebunch2_5a378d1661.jpg) - - - -Deze foto komt van Bumblebunch op [Discord](https://discord.freesewing.org/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/uk.md b/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/uk.md deleted file mode 100644 index ad6e762a8e2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-bumblebunch/uk.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Сукня на основі ліфового блоку \"Белла" -date: "2021-06-25" -intro: "Талановита Bumblebunch поділилася цією сукнею на основі ліфового блоку Bella! Хто б міг подумати, що вона зроблена зі старого простирадла?!" -title: "Сукня Бамблбанч на основі блоку Bella" -designs: - - "Белла." ---- - - -Талановита Bumblebunch поділилася цією сукнею на основі ліфового блоку Bella! Хто б міг подумати, що вона зроблена зі старого простирадла?! - -Bumblebunch поділився додатковою інформацією про те, як це робиться: - -> Використала ліф [Bella] від freesewing, а для створення складок застосувала старий добрий метод зрізів і розворотів. Потім я просто зшила спідницю і кишені, тому що я зробила достатньо, щоб можна було просто дивитися... - -> Я просто розрізала виточку на талії з обох боків аж до декольте, розклала шматки на 2 см і підклеїла папір знизу, щоб створити додатковий об'єм для тканини, яку можна скласти. Потім я відміряла 2 дюйми від внутрішньої лінії і повторювала, поки ліф не став приблизно в 3 рази довшим. Зворотний бік я просто використав, як надрукував - -![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/bella_by_bumblebunch_bellabybumblebunch2_5a378d1661.jpg) - - - -Це фото з сайту Bumblebunch на [Discord](https://discord.freesewing.org/). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-deby/de.md b/markdown/org/showcase/bella-by-deby/de.md deleted file mode 100644 index 3a40439cc50..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-deby/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Ein schönes Familienfoto mit einem Kleid, das Bella nachempfunden ist" -date: "2021-07-26" -intro: "Wunderschöne Outfits, die zu einer wunderbaren Familie passen! Deby hat dieses Simon-Shirt genäht und ihr Kleid basiert auf dem Bella-Block." -title: "Debys FreeSewing-Kreationen auf der Basis von Simon und Bella" -designs: - - "bella" - - "simon" ---- - - - -Wunderschöne Outfits, die zu einer wunderbaren Familie passen! Deby hat dieses Simon-Shirt genäht und ihr Kleid basiert auf dem Bella-Block. - - - -Dieses Bild ist von [@achachiez auf Twitter](https://twitter.com/achachiez), der unter demselben Benutzernamen auf [Facebook](https://web.facebook.com/achachiez/) zu finden ist, und von [Deby auf Facebook](https://web.facebook.com/nyatichi.deborah) genäht. Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-deby/en.md b/markdown/org/showcase/bella-by-deby/en.md deleted file mode 100644 index 2b5554db2de..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-deby/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "A beautiful family photo featuring a dress based on Bella" -date: "2021-07-26" -intro: "Gorgeous outfits befitting a gorgeous family! Deby sewed this Simon shirt and her dress is based on the Bella block." -title: "Deby's FreeSewing creations based on Simon and Bella" -designs: ["bella","simon"] ---- - - - -Gorgeous outfits befitting a gorgeous family! Deby sewed this Simon shirt and her dress is based on the Bella block. - - - -This picture is from [@achachiez on Twitter](https://twitter.com/achachiez) who goes by the same username on [Facebook](https://web.facebook.com/achachiez/), and sewn by [Deby on Facebook](https://web.facebook.com/nyatichi.deborah). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-deby/es.md b/markdown/org/showcase/bella-by-deby/es.md deleted file mode 100644 index 3f8c6737277..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-deby/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Una preciosa foto de familia con un vestido basado en Bella" -date: "2021-07-26" -intro: "¡Unos conjuntos preciosos para una familia preciosa! Deby cosió esta camisa Simon y su vestido se basa en el bloque Bella." -title: "Creaciones FreeSewing de Deby basadas en Simon y Bella" -designs: - - "bella" - - "simon" ---- - - - -¡Unos conjuntos preciosos para una familia preciosa! Deby cosió esta camisa Simon y su vestido se basa en el bloque Bella. - - - -Esta foto es de [@achachiez en Twitter](https://twitter.com/achachiez) que tiene el mismo nombre de usuario en [Facebook](https://web.facebook.com/achachiez/), y cosida por [Deby en Facebook](https://web.facebook.com/nyatichi.deborah). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-deby/fr.md b/markdown/org/showcase/bella-by-deby/fr.md deleted file mode 100644 index c414003c1f2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-deby/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Une magnifique photo de famille mettant en scène une robe basée sur Bella." -date: "2021-07-26" -intro: "Des tenues magnifiques qui conviennent à une famille magnifique ! Deby a cousu cette chemise Simon et sa robe est basée sur le bloc Bella." -title: "Les créations FreeSewing de Deby basées sur Simon et Bella" -designs: - - "bella" - - "simon" ---- - - - -Des tenues magnifiques qui conviennent à une famille magnifique ! Deby a cousu cette chemise Simon et sa robe est basée sur le bloc Bella. - - - -Cette image est de [@achachiez sur Twitter](https://twitter.com/achachiez) qui utilise le même nom d'utilisateur sur [Facebook](https://web.facebook.com/achachiez/), et cousue par [Deby sur Facebook](https://web.facebook.com/nyatichi.deborah). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-deby/nl.md b/markdown/org/showcase/bella-by-deby/nl.md deleted file mode 100644 index c0d99af33bf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-deby/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Een prachtige familiefoto met een jurk gebaseerd op Bella" -date: "2021-07-26" -intro: "Prachtige outfits die passen bij een prachtige familie! Deby naaide dit Simon shirt en haar jurk is gebaseerd op het Bella blok." -title: "Deby's FreeSewing creaties gebaseerd op Simon en Bella" -designs: - - "bella" - - "simon" ---- - - - -Prachtige outfits die passen bij een prachtige familie! Deby naaide dit Simon shirt en haar jurk is gebaseerd op het Bella blok. - - - -Deze foto is van [@achachiez op Twitter](https://twitter.com/achachiez) die dezelfde gebruikersnaam gebruikt op [Facebook](https://web.facebook.com/achachiez/), en genaaid door [Deby op Facebook](https://web.facebook.com/nyatichi.deborah). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-deby/uk.md b/markdown/org/showcase/bella-by-deby/uk.md deleted file mode 100644 index 0058a15cdff..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-deby/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "Дебі" -caption: "Красиве сімейне фото з сукнею від Bella" -date: "2021-07-26" -intro: "Розкішне вбрання для розкішної сім'ї! Дебі пошила цю сорочку Саймона, а її сукня створена на основі блоку \"Белла\"." -title: "Витвори Дебі від FreeSewing за мотивами \"Саймона і Белли" -designs: - - "Белла." - - "Саймон" ---- - - - -Розкішне вбрання для розкішної сім'ї! Дебі пошила цю сорочку Саймона, а її сукня створена на основі блоку "Белла". - - - -Це фото від [@achachiez у Twitter] (https://twitter.com/achachiez), який має таке ж ім'я на [Facebook](https://web.facebook.com/achachiez/), і поширене [Deby у Facebook] (https://web.facebook.com/nyatichi.deborah). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-karen/de.md b/markdown/org/showcase/bella-by-karen/de.md deleted file mode 100644 index 702aab00426..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-karen/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Karen's Shirt basierend auf dem Bella-Block" -date: "2021-02-27" -intro: "Karen hat dieses fabelhafte Shirt aus dem Bella-Block genäht. Sie hat den Bella-Block mit den meisten Standardoptionen verwendet und nur die hinteren Abnäher ein wenig verändert. Sie fügte einige zusätzliche Designelemente hinzu, um dieses Shirt zu gestalten." -title: "Bella von Karen" -designs: - - "bella" -author: 13050 ---- - - -Karen hat dieses fabelhafte Shirt aus dem Bella-Block genäht. Sie hat den Bella-Block mit den meisten Standardoptionen verwendet und nur die hinteren Abnäher ein wenig verändert. Sie fügte einige zusätzliche Designelemente hinzu, um dieses Shirt zu gestalten. - - - -Dieses Bild stammt von Discord und wird hier mit Erlaubnis wiederveröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-karen/en.md b/markdown/org/showcase/bella-by-karen/en.md deleted file mode 100644 index 6fda24b2540..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-karen/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Karen's shirt based on the Bella block" -date: "2021-02-27" -intro: "Karen made this fabulous shirt based on the Bella block. She used the Bella block with most default options, only modifying to take in the back darts a bit more. She added several additional design elements to make this shirt." -title: "Bella by Karen" -designs: ["bella"] -author: 13050 ---- - - -Karen made this fabulous shirt based on the Bella block. She used the Bella block with most default options, only modifying to take in the back darts a bit more. She added several additional design elements to make this shirt. - - - -This picture is from Discord and is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-karen/es.md b/markdown/org/showcase/bella-by-karen/es.md deleted file mode 100644 index a09e5ac079b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-karen/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Camisa de Karen basada en el bloque Bella" -date: "2021-02-27" -intro: "Karen hizo esta fabulosa camiseta basándose en el bloque Bella. Utilizó el bloque Bella con la mayoría de las opciones predeterminadas, sólo modificándolo para llevar las pinzas de la espalda un poco más adentro. Añadió varios elementos de diseño adicionales para hacer esta camiseta." -title: "Bella por Karen" -designs: - - "bella" -author: 13050 ---- - - -Karen hizo esta fabulosa camiseta basándose en el bloque Bella. Utilizó el bloque Bella con la mayoría de las opciones predeterminadas, sólo modificándolo para llevar las pinzas de la espalda un poco más adentro. Añadió varios elementos de diseño adicionales para hacer esta camiseta. - - - -Esta imagen es de Discordia y se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-karen/fr.md b/markdown/org/showcase/bella-by-karen/fr.md deleted file mode 100644 index 7a58cda3755..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-karen/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Chemise de Karen basée sur le bloc Bella" -date: "2021-02-27" -intro: "Karen a fait cette fabuleuse chemise basée sur le bloc Bella. Elle a utilisé le bloc Bella avec la plupart des options par défaut, en modifiant seulement un peu les pinces arrière. Elle a ajouté plusieurs éléments de design supplémentaires pour fabriquer cette chemise." -title: "Bella par Karen" -designs: - - "bella" -author: 13050 ---- - - -Karen a fait cette fabuleuse chemise basée sur le bloc Bella. Elle a utilisé le bloc Bella avec la plupart des options par défaut, en modifiant seulement un peu les pinces arrière. Elle a ajouté plusieurs éléments de design supplémentaires pour fabriquer cette chemise. - - - -Cette photo provient de Discord et est republiée ici avec permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-karen/nl.md b/markdown/org/showcase/bella-by-karen/nl.md deleted file mode 100644 index 8b21c3a4394..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-karen/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Karens shirt gebaseerd op het Bella blok" -date: "2021-02-27" -intro: "Karen maakte dit fantastische shirt gebaseerd op het Bella blok. Ze heeft het Bella blok gebruikt met de meeste standaardopties, alleen aangepast om de coupenaden op de rug iets meer naar binnen te halen. Ze voegde verschillende extra ontwerpelementen toe om dit shirt te maken." -title: "Bella van Karen" -designs: - - "bella" -author: 13050 ---- - - -Karen maakte dit fantastische shirt gebaseerd op het Bella blok. Ze heeft het Bella blok gebruikt met de meeste standaardopties, alleen aangepast om de coupenaden op de rug iets meer naar binnen te halen. Ze voegde verschillende extra ontwerpelementen toe om dit shirt te maken. - - - -Deze foto komt van Discord en is met toestemming hier geplaatst. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-by-karen/uk.md b/markdown/org/showcase/bella-by-karen/uk.md deleted file mode 100644 index 7ddd437173a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-by-karen/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Сорочка Карен на основі блоку Bella" -date: "2021-02-27" -intro: "Карен створила цю казкову сорочку на основі блоку \"Белла\". Вона використовувала блок Белла з більшістю стандартних параметрів, лише модифікувавши його, щоб трохи розширити виточки ззаду. Вона додала кілька додаткових елементів дизайну, щоб зробити цю сорочку." -title: "Белла від Карен" -designs: - - "Белла." -author: 13050 ---- - - -Карен створила цю казкову сорочку на основі блоку "Белла". Вона використовувала блок Белла з більшістю стандартних параметрів, лише модифікувавши його, щоб трохи розширити виточки ззаду. Вона додала кілька додаткових елементів дизайну, щоб зробити цю сорочку. - - - -Ця фотографія взята з сайту Discord і репостована тут з дозволу. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/de.md b/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/de.md deleted file mode 100644 index f08526ffba6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "Ein tiefblaues, tailliertes Kleid mit aufgestickten Sternbildern" -date: "25.09.2021" -intro: "Dieses Kleid ist eine Mischung aus dem Bella Body Block und dem Sandy Circle Rock. Ich habe die Kombination Sanderella genannt." -title: "Ein himmlisches Sanderella" -designs: - - "bella" - - "sandy" -author: 13050 ---- - -Dieses Kleid ist eine Mischung aus dem [Bella Körperblock](https://freesewing.org/designs/bella/) und dem [Sandy Kreisrock](https://freesewing.org/designs/sandy/). Ich habe die Kombination Sanderella genannt. - -Die Bella ist mit einem weiten Bootsausschnitt und einem tieferen Rückenausschnitt ausgestattet. Der Sandy ist zu 75 % ein kreisförmiger Rock, der mit etwas weniger Volumen über die Hüften fällt, und die Taillenweite ist so eingestellt, dass sie zur Bella passt. Ich wollte ihm ein kleines Extra geben, also habe ich eine Rouleau-Schleife am Rücken angebracht, deren Knopf an einer Quaste aus Stickgarn befestigt ist, und breite Taillenbänder in die Taillenabnäher eingenäht. - -![himmlischer-schaukasten2.JPG](https://posts.freesewing.org/uploads/celestial_showcase2_b9e4bdcf28.JPG) - -Das Bella-Mieder ist gefüttert, da sich der Außenstoff leicht ausdehnt. Nachdem das Hauptmieder fertig war, habe ich es mit grauen und silbernen Fäden bestickt, die zu einer Reihe von Sternbildern der nördlichen Hemisphäre passen, wenn auch mit ein wenig künstlerischer Freiheit. Verwende sie nicht für Navigations- oder Astronomie-Hausaufgaben. :sweat_smile: - -![himmlischer-schaukasten3.JPG](https://posts.freesewing.org/uploads/celestial_showcase3_c14b6f6973.JPG) - -Ich gebe dir einen guten Rat: Bei diesem drapierten Stoff ist es sehr hilfreich, wenn du ihn ein oder zwei Tage aufhängst und dann den unteren Teil des Rocks abschneidest, um einen gleichmäßigen Saum zu erhalten. diff --git a/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/en.md b/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/en.md deleted file mode 100644 index 3b174ff4904..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "A deep blue fit-and-flare dress emblazoned with embroidery constellations" -date: "2021-09-25" -intro: "This dress is a hybrid of the Bella body block and the Sandy circle skirt . I've been calling the combo Sanderella." -title: "A Celestial Sanderella" -designs: ["bella","sandy"] -author: 13050 ---- - -This dress is a hybrid of the [Bella body block](https://freesewing.org/designs/bella/) and the [Sandy circle skirt](https://freesewing.org/designs/sandy/). I've been calling the combo Sanderella. - -The Bella's modified with a wide boatneck and lowered back neckline. The Sandy is 75% of a circle skirt, to drape over the hips with a little less volume, and the ease at the waist is set to match the Bella. I wanted to give it a little something extra, so I added a rouleau loop at the back, with the button secured to an embroidery floss tassel, and wide waist ties stitched into the waist darts. - -![celestial-showcase2.JPG](https://posts.freesewing.org/uploads/celestial_showcase2_b9e4bdcf28.JPG) - -The Bella bodice is lined for support, as the outer fabric is a little prone to stretching out. After the main bodice was finished, I embroidered it with grey and silver threads to match a suite of northern hemisphere constellations, albeit with a fair bit of artistic license. Do not use for navigation or astronomy homework. :sweat_smile: - -![celestial-showcase3.JPG](https://posts.freesewing.org/uploads/celestial_showcase3_c14b6f6973.JPG) - -Word to the wise, this drapey fabric really benefitted from hanging for a day or two, then trimming the bottom of the skirt off for an even hem. diff --git a/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/es.md b/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/es.md deleted file mode 100644 index e08188bf47a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "Un vestido ajustado azul oscuro con constelaciones bordadas" -date: "2021-09-25" -intro: "Este vestido es un híbrido del bloque de cuerpo Bella y la falda circular Sandy . He estado llamando al combo Sanderella." -title: "Una Sanderella Celestial" -designs: - - "bella" - - "arena" -author: 13050 ---- - -Este vestido es un híbrido del [Bella body block](https://freesewing.org/designs/bella/) y del [Sandy circle skirt](https://freesewing.org/designs/sandy/). He estado llamando al combo Sanderella. - -La Bella se ha modificado con un amplio escote barco y un escote trasero más bajo. La Sandy es un 75% de falda circular, para que caiga sobre las caderas con un poco menos de volumen, y la holgura en la cintura está ajustada para que coincida con la Bella. Quería darle un toque extra, así que añadí un lazo rouleau en la espalda, con el botón sujeto a una borla de hilo de bordar, y lazos anchos de cintura cosidos en las pinzas de la cintura. - -![celeste-showcase2.JPG](https://posts.freesewing.org/uploads/celestial_showcase2_b9e4bdcf28.JPG) - -El corpiño Bella está forrado para ofrecer sujeción, ya que el tejido exterior es un poco propenso a estirarse. Una vez terminado el corpiño principal, lo bordé con hilos grises y plateados a juego con un conjunto de constelaciones del hemisferio norte, aunque con bastante licencia artística. No lo utilices para tareas de navegación o astronomía. :sweat_smile: - -![celeste-showcase3.JPG](https://posts.freesewing.org/uploads/celestial_showcase3_c14b6f6973.JPG) - -Un consejo: este tejido tan vaporoso se benefició mucho si se colgó durante uno o dos días y luego se recortó la parte inferior de la falda para conseguir un dobladillo uniforme. diff --git a/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/fr.md b/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/fr.md deleted file mode 100644 index d3297302e60..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "Une robe ajustée et évasée d'un bleu profond ornée de constellations en broderie." -date: "09-25-2021" -intro: "Cette robe est un hybride du bloc corporel Bella et de la jupe circulaire Sandy . J'ai appelé le combo Sanderella." -title: "Une Sanderella céleste" -designs: - - "bella" - - "sandy" -author: 13050 ---- - -Cette robe est un hybride du bloc corporel [Bella](https://freesewing.org/designs/bella/) et de la jupe circulaire [Sandy](https://freesewing.org/designs/sandy/). J'ai appelé le combo Sanderella. - -Le Bella's a été modifié avec un large col bateau et un décolleté plus bas dans le dos. Le Sandy est à 75 % une jupe en cercle, pour se draper sur les hanches avec un peu moins de volume, et l'aisance à la taille est réglée pour correspondre au Bella. Je voulais lui donner un petit quelque chose en plus, alors j'ai ajouté une boucle de rouleau dans le dos, avec le bouton fixé à un pompon en fil de broderie, et de larges liens de taille cousus dans les pinces de la taille. - -![vitrine céleste2.JPG](https://posts.freesewing.org/uploads/celestial_showcase2_b9e4bdcf28.JPG) - -Le corsage Bella est doublé pour plus de soutien, car le tissu extérieur a un peu tendance à s'étirer. Une fois le corsage principal terminé, je l'ai brodé avec des fils gris et argentés pour correspondre à une suite de constellations de l'hémisphère nord, bien qu'avec une bonne dose de licence artistique. Ne l'utilise pas pour les devoirs de navigation ou d'astronomie. :sweat_smile: - -![vitrine céleste3.JPG](https://posts.freesewing.org/uploads/celestial_showcase3_c14b6f6973.JPG) - -Il est conseillé de suspendre ce tissu drapé pendant un jour ou deux, puis de couper le bas de la jupe pour obtenir un ourlet régulier. diff --git a/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/nl.md b/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/nl.md deleted file mode 100644 index 40312578b0f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "Mandarijnhaai" -caption: "Een diepblauwe fit-and-flare jurk versierd met geborduurde sterrenbeelden" -date: "2021-09-25" -intro: "Deze jurk is een kruising tussen de Bella body en de Sandy cirkelrok. Ik heb de combo Sanderella genoemd." -title: "Een hemelse Sanderella" -designs: - - "bella" - - "sandy" -author: 13050 ---- - -Deze jurk is een kruising tussen de [Bella body block](https://freesewing.org/designs/bella/) en de [Sandy circle skirt](https://freesewing.org/designs/sandy/). Ik heb de combo Sanderella genoemd. - -De Bella is aangepast met een wijde boothals en verlaagde rughalslijn. De Sandy is voor 75% een cirkelrok, om over de heupen te draperen met iets minder volume, en het gemak in de taille is afgestemd op de Bella. Ik wilde het iets extra's geven, dus voegde ik een rouleau lus toe aan de achterkant, met de knoop vastgemaakt aan een kwastje van borduurgaren, en brede taillebanden die in de tailledetails zijn gestikt. - -![hemelvitrine2.JPG](https://posts.freesewing.org/uploads/celestial_showcase2_b9e4bdcf28.JPG) - -Het Bella lijfje is gevoerd voor ondersteuning, omdat de buitenste stof een beetje uit kan rekken. Nadat het lijfje klaar was, heb ik het geborduurd met grijze en zilveren draden om het te laten passen bij een reeks sterrenbeelden van het noordelijk halfrond, zij het met een beetje artistieke vrijheid. Niet gebruiken voor navigatie of astronomisch huiswerk. :sweat_smile: - -![hemelvitrine3.JPG](https://posts.freesewing.org/uploads/celestial_showcase3_c14b6f6973.JPG) - -Deze drapeuze stof had er echt baat bij om een dag of twee op te hangen en dan de onderkant van de rok af te knippen voor een gelijkmatige zoom. diff --git a/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/uk.md b/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/uk.md deleted file mode 100644 index c03365265c8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bella-sandy-by-ts/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "Глибока синя сукня приталеного крою, прикрашена вишитими сузір'ями" -date: "2021-09-25" -intro: "Ця сукня є гібридом боді-блоку Bella та спідниці-кола Sandy. Я називав комбінацію \"Сандерелла\"." -title: "Небесна Сандерелла" -designs: - - "Белла." - - "піщаний" -author: 13050 ---- - -Ця сукня - гібрид боді-блоку [Bella](https://freesewing.org/designs/bella/) та спідниці [Sandy circle](https://freesewing.org/designs/sandy/). Я називав комбінацію "Сандерелла". - -Модель Bella модифікована з широким вирізом-човником і спущеною спинкою. Спідниця Sandy на 75% складається з кола, щоб трохи менше драпіруватися на стегнах, а легкість на талії відповідає моделі Bella. Я хотіла додати йому трохи більше, тому додала ззаду петлю рулетку, ґудзик прикріплений до китиці з вишивальної нитки, а в виточки на талії вшиті широкі зав'язки для талії. - -![celestial-showcase2.JPG](https://posts.freesewing.org/uploads/celestial_showcase2_b9e4bdcf28.JPG) - -Ліф Bella має підкладку для підтримки, оскільки зовнішня тканина трохи схильна до розтягування. Після того, як основний ліф був готовий, я вишила його сірими та сріблястими нитками під набір сузір'їв північної півкулі, хоча і з певною часткою художньої свободи. Не використовуйте для виконання домашніх завдань з навігації або астрономії. :sweat_smile: - -![celestial-showcase3.JPG](https://posts.freesewing.org/uploads/celestial_showcase3_c14b6f6973.JPG) - -Порада: цю драпіровану тканину краще повісити на день-два, а потім обрізати низ спідниці для рівного подолу. diff --git a/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/de.md b/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/de.md deleted file mode 100644 index a4d8728f559..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Kannst du glauben, dass Anto zum ersten Mal eine Fliege näht?" -date: "04.08.2021" -intro: "Anto's Fliege ist ein echtes Spiel! Mit dieser Benjamin-Fliege sieht er unglaublich adrett aus." -title: "Fliege von Anto" -designs: - - "benjamin" ---- - -Anto's Fliege ist ein echtes Spiel! Mit dieser Benjamin-Fliege sieht er unglaublich adrett aus. - -![Ein Blick aus der Nähe](https://posts.freesewing.org/uploads/benjamin2_217c612e05.jpg) - - - -Dieses Bild ist von Anto auf [Discord](https://discord.freesewing.org/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/en.md b/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/en.md deleted file mode 100644 index 17884c6e184..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Can you believe this is Anto's first time sewing a bow tie?" -date: "2021-08-04" -intro: "Anto's bow tie game is legit! He looks incredibly dapper modeling this Benjamin bow tie." -title: "Bow tie by Anto" -designs: ["benjamin"] ---- - -Anto's bow tie game is legit! He looks incredibly dapper modeling this Benjamin bow tie. - -![A close-up look](https://posts.freesewing.org/uploads/benjamin2_217c612e05.jpg) - - - -This picture is from Anto on [Discord](https://discord.freesewing.org/). It is reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/es.md b/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/es.md deleted file mode 100644 index 8b088e5b4c0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "¿Te puedes creer que es la primera vez que Anto cose una pajarita?" -date: "2021-08-04" -intro: "¡El juego de la pajarita de Anto es de fiar! Está increíblemente elegante con esta pajarita Benjamin." -title: "Pajarita de Anto" -designs: - - "benjamin" ---- - -¡El juego de la pajarita de Anto es de fiar! Está increíblemente elegante con esta pajarita Benjamin. - -![Un primer plano](https://posts.freesewing.org/uploads/benjamin2_217c612e05.jpg) - - - -Esta foto es de Anto en [Discord](https://discord.freesewing.org/). Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/fr.md b/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/fr.md deleted file mode 100644 index ebec7982d82..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Peux-tu croire que c'est la première fois qu'Anto coud un nœud papillon ?" -date: "2021-08-04" -intro: "Le jeu du nœud papillon d'Anto est légitime ! Il a l'air incroyablement pimpant en modelant ce nœud papillon Benjamin." -title: "Nœud papillon par Anto" -designs: - - "benjamin" ---- - -Le jeu du nœud papillon d'Anto est légitime ! Il a l'air incroyablement pimpant en modelant ce nœud papillon Benjamin. - -![Regarde de près](https://posts.freesewing.org/uploads/benjamin2_217c612e05.jpg) - - - -Cette image provient d'Anto sur [Discord](https://discord.freesewing.org/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/nl.md b/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/nl.md deleted file mode 100644 index 9e94777b2a0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Kun je geloven dat dit de eerste keer is dat Anto een strik naait?" -date: "2021-08-04" -intro: "Anto's strikspel is legitiem! Hij ziet er ongelooflijk knap uit met deze Benjamin vlinderdas." -title: "Strik van Anto" -designs: - - "benjamin" ---- - -Anto's strikspel is legitiem! Hij ziet er ongelooflijk knap uit met deze Benjamin vlinderdas. - -![Een kijkje van dichtbij](https://posts.freesewing.org/uploads/benjamin2_217c612e05.jpg) - - - -Deze foto komt van Anto op [Discord](https://discord.freesewing.org/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/uk.md b/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/uk.md deleted file mode 100644 index 2dc5108a625..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/benjamin-by-anto/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Ви можете повірити, що Анто вперше шиє краватку-метелика?" -date: "2021-08-04" -intro: "Гра з краваткою-метеликом від Анто - законна! Він виглядає неймовірно елегантно в цій краватці-метелику Бенджаміна." -title: "Краватка-метелик від Anto" -designs: - - "Бенджамін" ---- - -Гра з краваткою-метеликом від Анто - законна! Він виглядає неймовірно елегантно в цій краватці-метелику Бенджаміна. - -![Погляд зблизька](https://posts.freesewing.org/uploads/benjamin2_217c612e05.jpg) - - - -Це фото від Анто на сайті [Discord](https://discord.freesewing.org/). Передруковується з дозволу редакції. - - diff --git a/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/de.md b/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/de.md deleted file mode 100644 index 2da407bfc34..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Die süßeste Benjamin Fliege der Welt" -date: "25.06.2021" -intro: "Mit Sicherheit ist dies die süßeste Benjamin Fliege der Welt, mit Othello dem Otter. Wir lieben vor allem diese lustige zweifarbige Idee." -title: "Benjamin Fliege von Rika" -designs: - - "benjamin" ---- - - -Mit Sicherheit ist dies die süßeste Benjamin Fliege der Welt, mit Othello dem Otter. Wir lieben vor allem diese lustige zweifarbige Idee. - - - -Dieses Bild ist von Rika auf [Discord](https://discord.freesewing.org/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/en.md b/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/en.md deleted file mode 100644 index 53eeb76c29f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "The world's cutest Benjamin bowtie" -date: "2021-06-25" -intro: "Safe to say this is the world's cutest Benjamin bowtie, featuring Othello the Otter. We especially love this fun two-tone color idea." -title: "Benjamin bowtie by Rika" -designs: ["benjamin"] ---- - - -Safe to say this is the world's cutest Benjamin bowtie, featuring Othello the Otter. We especially love this fun two-tone color idea. - - - -This picture is from Rika on [Discord](https://discord.freesewing.org/). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/es.md b/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/es.md deleted file mode 100644 index 6036b8aa047..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "La pajarita Benjamin más bonita del mundo" -date: "2021-06-25" -intro: "Se trata de la pajarita Benjamin más bonita del mundo, con Otelo, la nutria. Nos encanta especialmente esta divertida idea de dos tonos de color." -title: "Pajarita Benjamin de Rika" -designs: - - "benjamin" ---- - - -Se trata de la pajarita Benjamin más bonita del mundo, con Otelo, la nutria. Nos encanta especialmente esta divertida idea de dos tonos de color. - - - -Esta foto es de Rika en [Discord](https://discord.freesewing.org/). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/fr.md b/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/fr.md deleted file mode 100644 index 26e13f3c7fe..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Le nœud papillon Benjamin le plus mignon du monde" -date: "06-25-2021" -intro: "On peut dire sans se tromper qu'il s'agit du nœud papillon Benjamin le plus mignon du monde, à l'effigie d'Othello la loutre. Nous aimons particulièrement cette idée amusante de couleur bicolore." -title: "Nœud papillon Benjamin par Rika" -designs: - - "benjamin" ---- - - -On peut dire sans se tromper qu'il s'agit du nœud papillon Benjamin le plus mignon du monde, à l'effigie d'Othello la loutre. Nous aimons particulièrement cette idée amusante de couleur bicolore. - - - -Cette image provient de Rika sur [Discord](https://discord.freesewing.org/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/nl.md b/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/nl.md deleted file mode 100644 index 7d1113937e7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "De schattigste Benjamin vlinderdas ter wereld" -date: "2021-06-25" -intro: "We kunnen gerust zeggen dat dit 's werelds schattigste Benjamin vlinderdas is, met Othello de Otter. We zijn vooral dol op dit leuke tweekleurige idee." -title: "Benjamin vlinderdas van Rika" -designs: - - "benjamin" ---- - - -We kunnen gerust zeggen dat dit 's werelds schattigste Benjamin vlinderdas is, met Othello de Otter. We zijn vooral dol op dit leuke tweekleurige idee. - - - -Deze foto komt van Rika op [Discord](https://discord.freesewing.org/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/uk.md b/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/uk.md deleted file mode 100644 index 87fd4cceebd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/benjamin-by-rika/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Наймиліша у світі краватка-метелик Бенджаміна" -date: "2021-06-25" -intro: "Можна з упевненістю сказати, що це наймиліша у світі краватка-метелик Бенджаміна із зображенням видри Отелло. Нам особливо подобається ця весела двоколірна ідея." -title: "Метелик Бенджамін від Rika" -designs: - - "Бенджамін" ---- - - -Можна з упевненістю сказати, що це наймиліша у світі краватка-метелик Бенджаміна із зображенням видри Отелло. Нам особливо подобається ця весела двоколірна ідея. - - - -Це фото від Ріки на сайті [Discord](https://discord.freesewing.org/). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/black-bruce/de.md b/markdown/org/showcase/black-bruce/de.md deleted file mode 100644 index b7f8f8a9eb4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/black-bruce/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Anscheinend war der Ehemann nicht bereit, diese" -date: "2017-09-13" -intro: "Judy schrieb:" -title: "Schwarze Boxershorts von Judy" -designs: - - "bruce" ---- - -Judy schrieb: - -> Da mein Mann sich unerklärlicherweise dagegen sträubt, dass ich ihn in seiner Unterwäsche für das Internet fotografiere, habe ich sie mit zur Arbeit genommen und , einen der sehr zuvorkommenden Jungs, die wir ständig um uns haben, gebeten, für mich Modell zu stehen! -> -> Das sind die [#bruceboxers](https://www.instagram.com/explore/tags/bruceboxers/) von [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/) , hergestellt aus einem Merino/Nylon/Lycra von [@wearethefabricstore](https://www.instagram.com/wearethefabricstore/) in Dunedin. -> -> David liebt sie - er meint, das sind die besten Unterhosen, die er je hatte, also gibt es viele Punkte für mich als tolle Frau! (Sie passen ihm viel besser als der Dummy) - -> ##### Schau dir das Original im Instagram-Feed von judywillimentross an -> -> Dieses Bild stammt von [dem Instagram-Feed](https://www.instagram.com/p/BZAT_btB_dq/) von [judywillimentross](https://www.instagram.com/judywillimentross/), auch bekannt als [Judy336](/users/qdzpx). - diff --git a/markdown/org/showcase/black-bruce/en.md b/markdown/org/showcase/black-bruce/en.md deleted file mode 100644 index 6da2a34e8e8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/black-bruce/en.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Seems the husband was not willing to model these" -date: "2017-09-13" -intro: "Judy wrote:" -title: "Black boxers by Judy" -designs: ["bruce"] ---- - -Judy wrote: - -> Since my husband is inexplicably reluctant to let me photograph -> him in his undies for the internet I took them to work and asked -> one of the very obliging blokes we keep hanging around to model for me! -> -> These are the [#bruceboxers](https://www.instagram.com/explore/tags/bruceboxers/) -> from [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/) made from a -> merino/nylon/lycra from [@wearethefabricstore](https://www.instagram.com/wearethefabricstore/) -> in Dunedin. -> -> David loves them - reckons these are the best undies he's -> ever had, so major awesome-wife points for me! -> (They fit him much better than the dummy) - -> ##### Check the original in judywillimentross's Instagram feed -> -> This picture is from [the Instagram feed](https://www.instagram.com/p/BZAT_btB_dq/) -> of [judywillimentross](https://www.instagram.com/judywillimentross/), aka [Judy336](/users/qdzpx). - diff --git a/markdown/org/showcase/black-bruce/es.md b/markdown/org/showcase/black-bruce/es.md deleted file mode 100644 index cc6dece86e2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/black-bruce/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Parece que el marido no estaba dispuesto a modelar estos" -date: "2017-09-13" -intro: "Judy escribió:" -title: "Boxers negros de Judy" -designs: - - "bruce" ---- - -Judy escribió: - -> Como mi marido es inexplicablemente reacio a que le fotografíe en ropa interior para Internet, me las llevé al trabajo y le pedí a , uno de los tipos tan serviciales que tenemos por aquí, que hiciera de modelo para mí. -> -> Estos son los [#bruceboxers](https://www.instagram.com/explore/tags/bruceboxers/) de [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/) hechos con un merino/nylon/lycra de [@wearethefabricstore](https://www.instagram.com/wearethefabricstore/) en Dunedin. -> -> A David le encantan, cree que son los mejores calzoncillos que ha tenido nunca , así que ¡muchos puntos de esposa increíble para mí! (Le quedan mucho mejor que al muñeco) - -> ##### Mira el original en el feed de Instagram de judywillimentross -> -> Esta foto es de [el feed de Instagram](https://www.instagram.com/p/BZAT_btB_dq/) de [judywillimentross](https://www.instagram.com/judywillimentross/), alias [Judy336](/users/qdzpx). - diff --git a/markdown/org/showcase/black-bruce/fr.md b/markdown/org/showcase/black-bruce/fr.md deleted file mode 100644 index 729b6eb123c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/black-bruce/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Il semble que le mari n'ait pas voulu faire le mannequin" -date: "2017-09-13" -intro: "Judy a écrit :" -title: "Boxers noirs par Judy" -designs: - - "bruce" ---- - -Judy a écrit : - -> Puisque mon mari est inexplicablement réticent à me laisser le photographier lui dans ses sous-vêtements pour Internet, je les ai pris pour travailler et j'ai demandé à l'un des mannequins très obligeant que nous gardons à disposition pour mes modèles ! -> -> Voici les [#bruceboxers](https://www.instagram.com/explore/tags/bruceboxers/) de [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/) à partir d'un mérino/nylon/lycra de [@wearethefabricstore](https://www.instagram.com/wearethefabricstore/) dans Dunedin. -> -> David les aime - ce sont les meilleurs sous-vêtements qu'il ait jamais eu , donc ça me donne de supers bons-points en tant qu'épouse ! (Ils lui vont beaucoup mieux qu'au mannequin) - -> ##### Consultez le post original dans le profil Instagram de judywillimentross -> -> Cette photo provient du [profil Instagram](https://www.instagram.com/p/BZAT_btB_dq/) de [judywillimentross](https://www.instagram.com/judywillimentross/), aka [Judy336](/users/qdzpx). - diff --git a/markdown/org/showcase/black-bruce/nl.md b/markdown/org/showcase/black-bruce/nl.md deleted file mode 100644 index 75061c40d94..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/black-bruce/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Het lijkt erop dat de echtgenoot geen zin had model te spelen" -date: "2017-09-13" -intro: "Judy schreef:" -title: "Zwarte boxershort door Judy" -designs: - - "bruce" ---- - -Judy schreef: - -> Aangezien mijn echtgenoot het om één of andere reden niet ziet zitten dat ik hem in zijn ondergoed fotografeer voor het internet heb ik de onderbroek meegenomen naar mijn werk en één van de brave jongens die daar rondhangen gevraagd model te zijn! -> -> Dit zijn de [#bruceboxers](https://www.instagram.com/explore/tags/bruceboxers/) van [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/) gemaakt uit een merino/nylon/lycra van [@wearethefabricstore](https://www.instagram.com/wearethefabricstore/) in Dunedin. -> -> David is er wild van - vindt het de beste onderbroek die hij ooit gehad heeft, dus extra bonuspunten voor mij! (Ze passen hem veel beter dan de pop) - -> ##### Bekijk het origineel in de Instagram feed van judywillimentross -> -> Deze afbeelding is van [de Instagram feed](https://www.instagram.com/p/BZAT_btB_dq/) van [judywillimentross](https://www.instagram.com/judywillimentross/), aka [Judy336](/users/qdzpx). - diff --git a/markdown/org/showcase/black-bruce/uk.md b/markdown/org/showcase/black-bruce/uk.md deleted file mode 100644 index 02b573c2e43..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/black-bruce/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Здається, чоловік не хотів моделювати це" -date: "2017-09-13" -intro: "Джуді написала:" -title: "Чорні боксери від Judy" -designs: - - "Брюс." ---- - -Джуді написала: - -> Оскільки мій чоловік з незрозумілих причин не хоче, щоб я фотографувала його в трусах для інтернету, я взяла їх на роботу і попросила одного з дуже люб'язних хлопців, з якими ми постійно спілкуємося, попозувати для мене! -> -> Це [#bruceboxers](https://www.instagram.com/explore/tags/bruceboxers/) від [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/) з мериноса/нейлону/лайкри від [@wearethefabricstore](https://www.instagram.com/wearethefabricstore/) в Данедіні. -> -> Девід обожнює їх - вважає, що це найкращі труси, які він коли-небудь мав, тож я отримую великий бал за те, що я чудова дружина! (Вони сидять на ньому набагато краще, ніж манекен) - -> ##### Ознайомтеся з оригіналом у стрічці Judywillimentross в Instagram -> -> Це фото з [стрічки Instagram](https://www.instagram.com/p/BZAT_btB_dq/) [judywillimentross](https://www.instagram.com/judywillimentross/), також відомої як [Judy336](/users/qdzpx). - diff --git a/markdown/org/showcase/black-hugo/de.md b/markdown/org/showcase/black-hugo/de.md deleted file mode 100644 index f192ce9c8d8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/black-hugo/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ich liebe das Detail der verschiedenen Stoffe auf der Innenseite der Kapuze" -date: "18.01.2016" -intro: "Dieses Bild stammt aus dem Instagram-Feed von taliajane_designs." -title: "Ein schwarzer Kapuzenpulli von Natalie" -designs: - - "hugo" ---- - - -Dieses Bild ist von [dem Instagram-Feed](https://www.instagram.com/p/BAqm70Lqg9o/) von [taliajane_designs](https://www.instagram.com/taliajane_designs/). - diff --git a/markdown/org/showcase/black-hugo/en.md b/markdown/org/showcase/black-hugo/en.md deleted file mode 100644 index 8e07e9ea6b3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/black-hugo/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Love the detail of the different fabric on the inside of the hood" -date: "2016-01-18" -intro: "This picture is from the Instagram feed of taliajane_designs ." -title: "A black hugo hoodie by Natalie" -designs: ["hugo"] ---- - - -This picture is from [the Instagram feed](https://www.instagram.com/p/BAqm70Lqg9o/) of [taliajane_designs](https://www.instagram.com/taliajane_designs/). - diff --git a/markdown/org/showcase/black-hugo/es.md b/markdown/org/showcase/black-hugo/es.md deleted file mode 100644 index e7f36e6336d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/black-hugo/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Me encanta el detalle del tejido diferente en el interior de la capucha" -date: "2016-01-18" -intro: "Esta foto es del feed de Instagram de taliajane_designs ." -title: "Una sudadera negra con capucha hugo de Natalie" -designs: - - "hugo" ---- - - -Esta foto es de [el feed de Instagram](https://www.instagram.com/p/BAqm70Lqg9o/) de [taliajane_designs](https://www.instagram.com/taliajane_designs/). - diff --git a/markdown/org/showcase/black-hugo/fr.md b/markdown/org/showcase/black-hugo/fr.md deleted file mode 100644 index 0b58c806c7e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/black-hugo/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Appréciez le détail du tissu contrastant à l'intérieur de la capuche" -date: "2016-01-18" -intro: "Cette photo provient du flux Instagram de taliajane_designs ." -title: "Un sweat à capuche Hugo noir par Natalie" -designs: - - "hugo" ---- - - -Cette photo provient du [compte Instagram](https://www.instagram.com/p/BAqm70Lqg9o/) de [taliajane_designs](https://www.instagram.com/taliajane_designs/). - diff --git a/markdown/org/showcase/black-hugo/nl.md b/markdown/org/showcase/black-hugo/nl.md deleted file mode 100644 index 86b567292db..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/black-hugo/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "De verschillende stof aan de binnenkant van de kap is een geweldig detail" -date: "2016-01-18" -intro: "Deze foto komt van de Instagram feed van taliajane_designs ." -title: "Een zwarte Hugo hoodie door Natalie" -designs: - - "hugo" ---- - - -Deze afbeelding is van [de Instagram feed](https://www.instagram.com/p/BAqm70Lqg9o/) van [taliajane_designs](https://www.instagram.com/taliajane_designs/). - diff --git a/markdown/org/showcase/black-hugo/uk.md b/markdown/org/showcase/black-hugo/uk.md deleted file mode 100644 index f27c05503c9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/black-hugo/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Подобаються деталі з різної тканини на внутрішній стороні капюшона" -date: "2016-01-18" -intro: "Це фото з Instagram-каналу taliajane_designs ." -title: "Чорне худі hugo від Наталі" -designs: - - "Хьюго." ---- - - -Це фото з [стрічки Instagram](https://www.instagram.com/p/BAqm70Lqg9o/) [taliajane_designs](https://www.instagram.com/taliajane_designs/). - diff --git a/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/de.md b/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/de.md deleted file mode 100644 index bee119c19a9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/de.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Sie sind aus schwarzem T-Shirt-Stoff, den sie selbst gefärbt und mit Wüstenpflanzen gestaltet hat." -date: "2018-01-21" -intro: "Bleich gefärbter Bruce von Reanna" -title: "Bleich gefärbter Bruce von Reanna" -designs: - - "bruce" ---- - -![Die Rückseite des oben gezeigten Paares](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_1_back_c91de98a99.jpg "Die Rückseite des oben gezeigten Paares") - -![Die Vorderseite eines zweiten Paares](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_2_front_d9e26ac24b.jpg "Die Vorderseite eines zweiten Paares") - -![Die Rückseite eines zweiten Paares](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_2_back_f97d0b323f.jpg "Die Rückseite eines zweiten Paares") - - - - -###### Siehe das Original auf Tumblr -Diese wurden von [diesem Tumblr-Post](http://alderrr.tumblr.com/post/168948306776/christmas-crafting-2-pairs-of-mens-underwear) -auf [dem Blog](http://alderrr.tumblr.com/) von [@Alderrr](/users/Alderrr) übernommen. - -Sie werden hier mit Erlaubnis wiederveröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/en.md b/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/en.md deleted file mode 100644 index 01f4ea50d2a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/en.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "These are made of black tshirt fabric she bleach dyed myself, using desert plants for the design." -date: "2018-01-21" -intro: "Bleach dyed Bruce by Reanna" -title: "Bleach dyed Bruce by Reanna" -designs: ["bruce"] ---- - -![The back of the pair shown above](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_1_back_c91de98a99.jpg "The back of the pair shown above") - -![The front of a second pair](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_2_front_d9e26ac24b.jpg "The front of a second pair") - -![The back of a second pair](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_2_back_f97d0b323f.jpg "The back of a second pair") - - - - -###### See the original on Tumblr -These were taken from [this Tumblr post](http://alderrr.tumblr.com/post/168948306776/christmas-crafting-2-pairs-of-mens-underwear) -on [the blog](http://alderrr.tumblr.com/) of [@Alderrr](/users/Alderrr). - -They are reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/es.md b/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/es.md deleted file mode 100644 index adbe46a088a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/es.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Están hechos con tela de camiseta negra que yo misma teñí con lejía, utilizando plantas del desierto para el diseño." -date: "2018-01-21" -intro: "Bruce teñido con lejía por Reanna" -title: "Bruce teñido con lejía por Reanna" -designs: - - "bruce" ---- - -![La parte trasera del par mostrado arriba](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_1_back_c91de98a99.jpg "La parte trasera del par mostrado arriba") - -![La parte delantera de un segundo par](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_2_front_d9e26ac24b.jpg "La parte delantera de un segundo par") - -![La parte trasera de un segundo par](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_2_back_f97d0b323f.jpg "La parte trasera de un segundo par") - - - - -###### Ver el original en Tumblr -Éstas fueron tomadas de [este post de Tumblr](http://alderrr.tumblr.com/post/168948306776/christmas-crafting-2-pairs-of-mens-underwear) -en [el blog](http://alderrr.tumblr.com/) de [@Alderrr](/usuarios/Alderrr). - -Se publican aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/fr.md b/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/fr.md deleted file mode 100644 index 1fbbce913e9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/fr.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Ils sont faits à partir du tissu de tee-shirt noir qu'elle a blanchi elle-même, en utilisant des plantes désertiques pour le design." -date: "2018-01-21" -intro: "Bruce blanchi à la javel par Reanna" -title: "Bruce blanchi à la javel par Reanna" -designs: - - "bruce" ---- - -![L'arrière du modèle montré ci-dessus](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_1_back_c91de98a99.jpg "L'arrière du modèle montré ci-dessus") - -![La face avant d'un second boxer](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_2_front_d9e26ac24b.jpg "La face avant d'un second boxer") - -![Le dos du second boxer](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_2_back_f97d0b323f.jpg "Le dos du second boxer") - - - - -###### Voir l'original sur Tumblr -Ils ont été extraits de [ce post Tumblr](http://alderrr.tumblr.com/post/168948306776/christmas-crafting-2-pairs-of-mens-underwear) -on [the blog](http://alderrr.tumblr.com/) de [@Alderrr](/users/Alderrr). - -Elles sont repostées ici avec autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/nl.md b/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/nl.md deleted file mode 100644 index 79b1182f009..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/nl.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Dit is gemaakt uit zwarte t-shirtstof die geverfd werd met bleekwater. Voor het ontwerp werden woestijnplanten gebruikt." -date: "2018-01-21" -intro: "Gebleekte Bruce door Reanna" -title: "Gebleekte Bruce door Reanna" -designs: - - "bruce" ---- - -![De achterkant van de boxershort hierboven](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_1_back_c91de98a99.jpg "De achterkant van de boxershort hierboven") - -![De voorkant van een tweede](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_2_front_d9e26ac24b.jpg "De voorkant van een tweede") - -![De achterkant van een tweede](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_2_back_f97d0b323f.jpg "De achterkant van een tweede") - - - - -###### Bekijk het origineel op Tumblr -Deze zijn overgenomen van [deze Tumblr-post](http://alderrr.tumblr.com/post/168948306776/christmas-crafting-2-pairs-of-mens-underwear) -op [de blog](http://alderrr.tumblr.com/) van [@Alderrr](/users/Alderrr). - -Ze werden hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/uk.md b/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/uk.md deleted file mode 100644 index 28f9c08ceac..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bleach-dyed-bruce/uk.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Вони зроблені з чорної тканини для футболок, яку вона пофарбувала сама, використовуючи пустельні рослини для дизайну." -date: "2018-01-21" -intro: "Відбілювач Bruce від Reanna" -title: "Відбілювач Bruce від Reanna" -designs: - - "Брюс." ---- - -![Задня частина пари, показана вище](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_1_back_c91de98a99.jpg "Задня частина пари, показана вище") - -![Передня частина другої пари](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_2_front_d9e26ac24b.jpg "Передня частина другої пари") - -![Задня частина другої пари](https://posts.freesewing.org/uploads/bleach_dyed_bruce_2_back_f97d0b323f.jpg "Задня частина другої пари") - - - - -###### Дивіться оригінал на Tumblr -Це взято з [цього допису на Tumblr](http://alderrr.tumblr.com/post/168948306776/christmas-crafting-2-pairs-of-mens-underwear) -на [блозі](http://alderrr.tumblr.com/) [@Alderrr](/users/Alderrr). - -Вони репостяться тут з дозволу. - - diff --git a/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/de.md b/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/de.md deleted file mode 100644 index 774fdfa9a16..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ich kann gar nicht fassen, wie toll dieser Simon aussieht!" -date: "2023-05-28" -intro: "Wir waren begeistert, als ein FreeSewing-Nutzer diese tollen Bilder von seinem neuen Simon in einem GitHub-Problem veröffentlicht hat." -title: "Ein blauer geometrischer Simon" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Wir waren begeistert, als ein FreeSewing-Nutzer diese tollen Bilder von seinem neuen Simon in einem GitHub-Problem veröffentlicht hat. - -Das Muster des blauen Stoffes veranlasste sie, vorne acht statt nur sieben Knöpfe zu verwenden. Sie befürchteten, dass es sonst merkwürdig aussehen würde, wenn die Knöpfe an verschiedenen Stellen des Designs angebracht wären. - -Dies ist das fünfte Simon-Hemd für diese Näherin, aber sie hat die Knopflöcher auf der falschen Seite genäht. Sie haben sie gerettet, indem sie eine weitere Knopflochleiste darüber genäht haben, mit einem positiven Nebeneffekt: Die Knopflochleiste ist jetzt schön steif. Sie sind begeistert. - -![BlueSimonBack.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Back_2c8c1fe56e.jpeg) ![BlueSimonCollar.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Collar_c90abd9cb9.jpeg) ![BlueSimonCuff.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Cuff_384540f362.jpeg) ![BlueSimonCollar2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Collar2_be6ff96cd9.jpeg) ![BlueSimonPlacket.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Placket_f530ff3d9c.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/en.md b/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/en.md deleted file mode 100644 index b10aab22ca0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Can't get over how great this Simon looks!" -date: "2023-05-28" -intro: "We were floored when a FreeSewing user dropped these fabulous pictures of their new Simon in a GitHub issue." -title: "A blue geometric Simon" -designs: ["simon"] -author: 1972 ---- - -We were floored when a FreeSewing user dropped these fabulous pictures of their new Simon in a GitHub issue. - -The pattern of the blue fabric prompted them to use eight buttons in the front instead of just seven. They were afraid it would look odd otherwise if the buttons were on different parts of the design. - -This is the fifth Simon shirt for this sewist, but they sewed the buttonholes on the wrong side. They saved it by sewing another buttonhole placket over it, with a positive side result: the buttonhole placket is now nice and stiff. They're delighted. - -![BlueSimonBack.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Back_2c8c1fe56e.jpeg) -![BlueSimonCollar.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Collar_c90abd9cb9.jpeg) -![BlueSimonCuff.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Cuff_384540f362.jpeg) -![BlueSimonCollar2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Collar2_be6ff96cd9.jpeg) -![BlueSimonPlacket.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Placket_f530ff3d9c.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/es.md b/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/es.md deleted file mode 100644 index 5414b317dd1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "¡No puedo creer lo bien que queda este Simón!" -date: "2023-05-28" -intro: "Nos quedamos boquiabiertos cuando un usuario de FreeSewing dejó caer estas fabulosas fotos de su nuevo Simon en un tema de GitHub." -title: "Un Simon geométrico azul" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Nos quedamos boquiabiertos cuando un usuario de FreeSewing dejó caer estas fabulosas fotos de su nuevo Simon en un tema de GitHub. - -El estampado de la tela azul les llevó a utilizar ocho botones en la parte delantera en lugar de sólo siete. Temían que quedara raro si los botones estuvieran en distintas partes del diseño. - -Ésta es la quinta camisa Simon de este costurero, pero cosió los ojales por el lado equivocado. La salvaron cosiendo otra tapeta de ojales encima, con un resultado secundario positivo: la tapeta de ojales está ahora bonita y rígida. Están encantados. - -![BlueSimonBack.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Back_2c8c1fe56e.jpeg) ![BlueSimonCollar.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Collar_c90abd9cb9.jpeg) ![BlueSimonCuff.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Cuff_384540f362.jpeg) ![BlueSimonCollar2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Collar2_be6ff96cd9.jpeg) ![BlueSimonPlacket.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Placket_f530ff3d9c.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/fr.md deleted file mode 100644 index b8adb6ef270..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Je ne peux pas m'empêcher de penser que ce Simon a l'air génial !" -date: "2023-05-28" -intro: "Nous avons été subjugués lorsqu'un utilisateur de FreeSewing a déposé ces fabuleuses photos de son nouveau Simon dans un numéro de GitHub." -title: "Un Simon géométrique bleu" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Nous avons été subjugués lorsqu'un utilisateur de FreeSewing a déposé ces fabuleuses photos de son nouveau Simon dans un numéro de GitHub. - -Le motif du tissu bleu les a incités à utiliser huit boutons sur le devant au lieu de sept seulement. Ils craignaient que cela ait l'air bizarre si les boutons se trouvaient sur des parties différentes du dessin. - -C'est la cinquième chemise Simon pour cette couturière, mais elle a cousu les boutonnières du mauvais côté. Ils l'ont sauvée en cousant une autre patte de boutonnage par-dessus, avec un résultat secondaire positif : la patte de boutonnage est maintenant belle et rigide. Ils sont ravis. - -![BlueSimonBack.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Back_2c8c1fe56e.jpeg) ![Col bleuSimon.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Collar_c90abd9cb9.jpeg) ![BlueSimonCuff.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Cuff_384540f362.jpeg) ![Col bleuSimon2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Collar2_be6ff96cd9.jpeg) ![Veste bleueSimonPlacket.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Placket_f530ff3d9c.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/nl.md deleted file mode 100644 index 48119852964..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Ik kan er niet over uit hoe geweldig deze Simon eruitziet!" -date: "2023-05-28" -intro: "We waren gevloerd toen een gebruiker van FreeSewing deze fantastische foto's van zijn nieuwe Simon in een GitHub issue achterliet." -title: "Een blauwe geometrische Simon" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -We waren gevloerd toen een gebruiker van FreeSewing deze fantastische foto's van zijn nieuwe Simon in een GitHub issue achterliet. - -Door het patroon van de blauwe stof gebruikten ze acht knopen aan de voorkant in plaats van slechts zeven. Ze waren bang dat het er anders vreemd uit zou zien als de knoppen op verschillende delen van het ontwerp zaten. - -Dit is het vijfde Simon overhemd voor deze naaister, maar ze naaiden de knoopsgaten aan de verkeerde kant. Ze hebben het gered door er een andere knoopsgatenplooi overheen te naaien, met een positief nevenresultaat: de knoopsgatenplooi is nu lekker stijf. Ze zijn verrukt. - -![BlueSimonTerug.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Back_2c8c1fe56e.jpeg) ![BlueSimonCollar.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Collar_c90abd9cb9.jpeg) ![BlueSimonCuff.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Cuff_384540f362.jpeg) ![BlueSimonCollar2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Collar2_be6ff96cd9.jpeg) ![BlueSimonPlacket.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Placket_f530ff3d9c.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/uk.md deleted file mode 100644 index dc2bc1400ba..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-geometric-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Не можу повірити, як чудово виглядає цей Саймон!" -date: "2023-05-28" -intro: "Ми були вражені, коли користувач FreeSewing опублікував ці казкові фотографії свого нового Саймона у випуску GitHub." -title: "Синій геометричний Симон" -designs: - - "Саймон" -author: 1972 ---- - -Ми були вражені, коли користувач FreeSewing опублікував ці казкові фотографії свого нового Саймона у випуску GitHub. - -Візерунок синьої тканини спонукав їх використати вісім ґудзиків спереду замість семи. Вони боялися, що інакше це виглядатиме дивно, якщо кнопки будуть на різних частинах дизайну. - -Це вже п'ята сорочка Саймона для цієї кравчині, але петлі для ґудзиків вони пришили не з того боку. Вони врятували її, пришивши поверх неї іншу накладку для петель, що дало позитивний результат: тепер накладна петля стала гарною і жорсткою. Вони в захваті. - -![BlueSimonBack.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Back_2c8c1fe56e.jpeg) ![BlueSimonCollar.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Collar_c90abd9cb9.jpeg) ![BlueSimonCuff.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Cuff_384540f362.jpeg) ![BlueSimonCollar2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Collar2_be6ff96cd9.jpeg) ![BlueSimonPlacket.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Blue_Simon_Placket_f530ff3d9c.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/blue-simon/de.md b/markdown/org/showcase/blue-simon/de.md deleted file mode 100644 index 9eb875904e7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Das ist mal ein gutes Posing." -date: "2017-10-09" -intro: "Ein blaues Simon-Shirt von feelingmyoats" -title: "Ein blaues Simon-Shirt von feelingmyoats" -designs: - - "simon" ---- - -![Blick auf die Vorderseite](https://posts.freesewing.org/uploads/blue_simon_front_1a4a8e9897.jpg "Blick auf die Vorderseite") - -![Blick auf die Rückseite](https://posts.freesewing.org/uploads/blue_simon_back_a038252972.jpg) - - - -###### Siehe das Original auf Instagram -Dieser Beitrag [erschien ursprünglich](https://www.instagram.com/p/BZ6X2CkjZor/) -auf [dem Instagram-Feed von feelinmyoats](https://www.instagram.com/feelinmyoats/). - -Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/blue-simon/en.md b/markdown/org/showcase/blue-simon/en.md deleted file mode 100644 index c52cb648e0f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "That's some quality posing right there." -date: "2017-10-09" -intro: "A blue Simon shirt by feelingmyoats" -title: "A blue Simon shirt by feelingmyoats" -designs: ["simon"] ---- - -![View of the front](https://posts.freesewing.org/uploads/blue_simon_front_1a4a8e9897.jpg "View of the front") - -![View of the back](https://posts.freesewing.org/uploads/blue_simon_back_a038252972.jpg) - - - -###### See the original on Instagram -This post [originally appeared](https://www.instagram.com/p/BZ6X2CkjZor/) -on [the Instagram feed of feelinmyoats](https://www.instagram.com/feelinmyoats/). - -It is reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/blue-simon/es.md b/markdown/org/showcase/blue-simon/es.md deleted file mode 100644 index 76233ec9855..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Eso sí que es posar con calidad." -date: "2017-10-09" -intro: "Una camiseta azul Simon de feelingmyoats" -title: "Una camiseta azul Simon de feelingmyoats" -designs: - - "simon" ---- - -![Vista frontal](https://posts.freesewing.org/uploads/blue_simon_front_1a4a8e9897.jpg "Vista frontal") - -![Vista de la parte trasera](https://posts.freesewing.org/uploads/blue_simon_back_a038252972.jpg) - - - -###### Ver el original en Instagram -Este post [apareció originalmente](https://www.instagram.com/p/BZ6X2CkjZor/) -en [el feed de Instagram de feelinmyoats](https://www.instagram.com/feelinmyoats/). - -Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/blue-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/blue-simon/fr.md deleted file mode 100644 index 4ca182c5594..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "C'est de qualité en posant juste là." -date: "2017-10-09" -intro: "Une chemise bleue Simon par feelingmyoats" -title: "Une chemise bleue Simon par feelingmyoats" -designs: - - "simon" ---- - -![Vue de l'avant](https://posts.freesewing.org/uploads/blue_simon_front_1a4a8e9897.jpg "Vue de l'avant") - -![Vue du dos](https://posts.freesewing.org/uploads/blue_simon_back_a038252972.jpg) - - - -###### Voir l'original sur Instagram -Ce post [est apparu à l'origine](https://www.instagram.com/p/BZ6X2CkjZor/) -sur [le feed Instagram de feelinmyoats](https://www.instagram.com/feelinmyoats/). - -Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/blue-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/blue-simon/nl.md deleted file mode 100644 index a3d122855a4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Wat een pose!" -date: "2017-10-09" -intro: "Een blauw Simon hemd door feelingmyoats" -title: "Een blauw Simon hemd door feelingmyoats" -designs: - - "simon" ---- - -![Zicht op de voorkant](https://posts.freesewing.org/uploads/blue_simon_front_1a4a8e9897.jpg "Zicht op de voorkant") - -![Zicht op de achterkant](https://posts.freesewing.org/uploads/blue_simon_back_a038252972.jpg) - - - -###### Bekijk het origineel op Instagram -Dit bericht [verscheen oorspronkelijk](https://www.instagram.com/p/BZ6X2CkjZor/) -op [de Instagram-feed van feelinmyoats](https://www.instagram.com/feelinmyoats/). - -Hij werd hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/blue-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/blue-simon/uk.md deleted file mode 100644 index 49804938b1e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Ось це якісне позування." -date: "2017-10-09" -intro: "Синя сорочка Simon від feelingmyoats" -title: "Синя сорочка Simon від feelingmyoats" -designs: - - "Саймон" ---- - -![Вид спереду](https://posts.freesewing.org/uploads/blue_simon_front_1a4a8e9897.jpg "Вид спереду") - -![Вид ззаду](https://posts.freesewing.org/uploads/blue_simon_back_a038252972.jpg) - - - -###### Дивіться оригінал в Instagram -Ця публікація [вперше з'явилася](https://www.instagram.com/p/BZ6X2CkjZor/) -на [стрічці Instagram feelinmyoats](https://www.instagram.com/feelinmyoats/). - -Передруковується з дозволу редакції. - - diff --git a/markdown/org/showcase/blue-theo/de.md b/markdown/org/showcase/blue-theo/de.md deleted file mode 100644 index 394aaea84d4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-theo/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Mensch, wir waren damals so jung" -date: "2015-04-13" -intro: "Das war's. Das ist nicht der ganze Beitrag" -title: "Blaue Theo Hose aus Baumwolle von joost" -designs: - - "titan" ---- - -Das war's. Das ist nicht der ganze Beitrag diff --git a/markdown/org/showcase/blue-theo/en.md b/markdown/org/showcase/blue-theo/en.md deleted file mode 100644 index f42c25052b3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-theo/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Gosh we were so young back then" -date: "2015-04-13" -intro: "That's it. That't the whole post" -title: "Blue cotton Theo trousers by joost" -designs: ["titan"] ---- - -That's it. That't the whole post diff --git a/markdown/org/showcase/blue-theo/es.md b/markdown/org/showcase/blue-theo/es.md deleted file mode 100644 index d2161ec3d22..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-theo/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Dios, éramos tan jóvenes entonces" -date: "2015-04-13" -intro: "Ya está. Eso no es todo el post" -title: "Pantalón Theo de algodón azul de joost" -designs: - - "titán" ---- - -Ya está. Eso no es todo el post diff --git a/markdown/org/showcase/blue-theo/fr.md b/markdown/org/showcase/blue-theo/fr.md deleted file mode 100644 index 6f37b026d1f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-theo/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Mon dieu nous étions si jeunes à l'époque" -date: "2015-04-13" -intro: "Voilà. Ce n'est pas tout le message" -title: "Pantalon Theo en coton bleu de joost" -designs: - - "titan" ---- - -Voilà. Ce n'est pas tout le message diff --git a/markdown/org/showcase/blue-theo/nl.md b/markdown/org/showcase/blue-theo/nl.md deleted file mode 100644 index 5ea0acc7b19..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-theo/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Wat waren we toen jong" -date: "2015-04-13" -intro: "Dat is het. Dat is niet de hele post" -title: "Blauwe katoenen Theo broek van joost" -designs: - - "titan" ---- - -Dat is het. Dat is niet de hele post diff --git a/markdown/org/showcase/blue-theo/uk.md b/markdown/org/showcase/blue-theo/uk.md deleted file mode 100644 index c6760eadd3d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-theo/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Боже, ми тоді були такі молоді." -date: "2015-04-13" -intro: "Ось так. Це не весь пост" -title: "Сині бавовняні штани Theo від joost" -designs: - - "титан" ---- - -Ось так. Це не весь пост diff --git a/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/de.md b/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/de.md deleted file mode 100644 index a62311cc134..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Dieser Wahid sieht klasse aus" -date: "08.01.2022" -intro: "Der Github-Benutzer bjeppson hat uns auf diesen Wahid aufmerksam gemacht und wir freuen uns, ein weiteres tolles Beispiel für unser Westenmuster präsentieren zu können." -title: "Ein blau gestreifter Wahid von bjeppson" -designs: - - "wahid" ---- - -Der Github-Benutzer bjeppson [hat uns über](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1583) auf diesen Wahid aufmerksam gemacht und wir freuen uns, ein weiteres großartiges Beispiel für unser Westenmuster zu präsentieren. diff --git a/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/en.md b/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/en.md deleted file mode 100644 index 59d92cb4627..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "This Wahid looks ace" -date: "2022-01-08" -intro: "Github user bjeppson reached out to us to let us know about this Wahid and we're stoked to showcase another fabulous example of our waistcoat pattern." -title: "A blue striped Wahid by bjeppson" -designs: ["wahid"] ---- - -Github user bjeppson [reached out to us](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1583) to let us know about this Wahid and we're stoked to showcase another fabulous example of our waistcoat pattern. diff --git a/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/es.md b/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/es.md deleted file mode 100644 index ca31eeb4976..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Este Wahid parece un as" -date: "2022-01-08" -intro: "El usuario de Github bjeppson se puso en contacto con nosotros para informarnos sobre este Wahid y estamos encantados de mostrar otro fabuloso ejemplo de nuestro patrón de chaleco." -title: "Un Wahid de rayas azules por bjeppson" -designs: - - "wahid" ---- - -El usuario de Github bjeppson [se puso en contacto con nosotros en](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1583) para informarnos sobre este Wahid y estamos encantados de mostrar otro fabuloso ejemplo de nuestro patrón de chaleco. diff --git a/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/fr.md b/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/fr.md deleted file mode 100644 index 18ff9bd9bc8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Ce Wahid a l'air génial" -date: "01-08-2022" -intro: "L'utilisateur de Github bjeppson nous a contactés pour nous faire part de ce Wahid et nous sommes ravis de présenter un autre exemple fabuleux de notre motif de gilet." -title: "Un Wahid à rayures bleues par bjeppson" -designs: - - "wahid" ---- - -L'utilisateur de Github bjeppson [nous a contactés à l'adresse](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1583) pour nous faire part de ce Wahid et nous sommes ravis de présenter un autre exemple fabuleux de notre motif de gilet. diff --git a/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/nl.md b/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/nl.md deleted file mode 100644 index 845e89308fa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Deze Wahid ziet er geweldig uit" -date: "2022-01-08" -intro: "Github-gebruiker bjeppson stuurde ons een bericht over deze Wahid en we zijn verheugd om nog een prachtig voorbeeld van ons giletpatroon te laten zien." -title: "Een blauwgestreepte Wahid door bjeppson" -designs: - - "wahid" ---- - -Github gebruiker bjeppson [heeft ons via](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1583) op de hoogte gebracht van deze Wahid en we zijn verheugd om nog een fantastisch voorbeeld van ons giletpatroon te kunnen laten zien. diff --git a/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/uk.md b/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/uk.md deleted file mode 100644 index 43d58aa4eec..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/blue-wahid-by-bjeppson/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Цей Вахід виглядає круто." -date: "2022-01-08" -intro: "Користувач Github bjeppson зв'язався з нами, щоб повідомити про цього вахіда, і ми з радістю демонструємо ще один чудовий приклад нашого візерунка для жилетів." -title: "Синій смугастий Wahid від bjeppson" -designs: - - "вахід" ---- - -Користувач Github bjeppson [зв'язався з нами](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1583) , щоб повідомити про цього вахіда, і ми з радістю демонструємо ще один чудовий приклад нашого візерунка для жилетів. diff --git a/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/de.md b/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/de.md deleted file mode 100644 index d7586732844..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Ente" -caption: "Das erste von vielen Bob-Lätzchen" -date: "2022-07-29" -intro: "Duck hat mehrere bezaubernde Bob-Lätzchen gebastelt, gerade noch rechtzeitig für eine Babyparty!" -title: "Bob-Lätzchen von Duck" -designs: - - "bob" ---- - -Duck hat mehrere bezaubernde Bob-Lätzchen gebastelt, gerade noch rechtzeitig für eine Babyparty! - -![bobs_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bobs_2_4092b0dec4.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/en.md b/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/en.md deleted file mode 100644 index 4d99bfc3fdd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Duck" -caption: "The first of many Bob bibs" -date: "2022-07-29" -intro: "Duck made several charming Bob bibs, just in time for a baby shower!" -title: "Bob bibs by Duck" -designs: ["bob"] ---- - -Duck made several charming Bob bibs, just in time for a baby shower! - -![bobs_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bobs_2_4092b0dec4.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/es.md b/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/es.md deleted file mode 100644 index 2fc263f13c5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Pato" -caption: "El primero de muchos baberos Bob" -date: "2022-07-29" -intro: "Duck hizo varios baberos Bob encantadores, ¡justo a tiempo para un baby shower!" -title: "Babero Bob de Duck" -designs: - - "bob" ---- - -Duck hizo varios baberos Bob encantadores, ¡justo a tiempo para un baby shower! - -![bobs_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bobs_2_4092b0dec4.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/fr.md b/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/fr.md deleted file mode 100644 index 44a1236df32..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Canard" -caption: "Le premier d'une longue série de dossards Bob" -date: "2022-07-29" -intro: "Duck a réalisé plusieurs charmants bavoirs Bob, juste à temps pour une fête prénatale !" -title: "Bavoirs Bob par Duck" -designs: - - "bob" ---- - -Duck a réalisé plusieurs charmants bavoirs Bob, juste à temps pour une fête prénatale ! - -![bobs_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bobs_2_4092b0dec4.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/nl.md b/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/nl.md deleted file mode 100644 index 485ec8ec398..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Eend" -caption: "De eerste van vele Bob slabbetjes" -date: "2022-07-29" -intro: "Duck maakte verschillende charmante Bob slabbetjes, net op tijd voor een babyshower!" -title: "Bob slabbetjes van Duck" -designs: - - "bob" ---- - -Duck maakte verschillende charmante Bob slabbetjes, net op tijd voor een babyshower! - -![bobs_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bobs_2_4092b0dec4.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/uk.md b/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/uk.md deleted file mode 100644 index 0e470dc0c58..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bob-bibs-by-duck/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Пригнися." -caption: "Перший з багатьох нагрудників Боба" -date: "2022-07-29" -intro: "Дак зробив кілька чарівних нагрудників Боба, якраз до дитячого свята!" -title: "Слюнявчики нагрудники від Duck" -designs: - - "боб" ---- - -Дак зробив кілька чарівних нагрудників Боба, якраз до дитячого свята! - -![bobs_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/bobs_2_4092b0dec4.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/de.md b/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/de.md deleted file mode 100644 index a80434125ed..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein kleiner Choreo-Mantel" -date: "2022-02-05" -intro: "Bob3000 hat diesen süßen Mantel für sein Kind gemacht. Er basiert auf dem Brian-Block." -title: "Bob3000's handgefertigter Choreo-Mantel, basierend auf Brian" -designs: - - "brian" ---- - -Bob3000 hat diesen süßen Mantel für sein Kind gemacht. Er basiert auf dem Brian-Block. - -![20220120_220407_rotated.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220120_220407_rotated_10f96f0641.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/en.md b/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/en.md deleted file mode 100644 index 15153ae99ab..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A little chore coat" -date: "2022-02-05" -intro: "Bob3000 made this very cute chore coat for his kid. It is based on the Brian block." -title: "Bob3000's hand made chore coat based on Brian" -designs: ["brian"] ---- - -Bob3000 made this very cute chore coat for his kid. It is based on the Brian block. - -![20220120_220407_rotated.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220120_220407_rotated_10f96f0641.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/es.md b/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/es.md deleted file mode 100644 index 074233544f3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Un poco de abrigo" -date: "2022-02-05" -intro: "Bob3000 hizo este abrigo de tareas tan mono para su hijo. Se basa en el bloque Brian." -title: "Chaquetón hecho a mano por Bob3000 basado en Brian" -designs: - - "brian" ---- - -Bob3000 hizo este abrigo de tareas tan mono para su hijo. Se basa en el bloque Brian. - -![20220120_220407_rotated.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220120_220407_rotated_10f96f0641.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/fr.md b/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/fr.md deleted file mode 100644 index cc70942230c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Un petit manteau de corvée" -date: "05-02-2022" -intro: "Bob3000 a fabriqué ce manteau de corvée très mignon pour son enfant. Il est basé sur le bloc Brian." -title: "Le manteau de corvée fait à la main par Bob3000 d'après Brian" -designs: - - "brian" ---- - -Bob3000 a fabriqué ce manteau de corvée très mignon pour son enfant. Il est basé sur le bloc Brian. - -![20220120_220407_rotated.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220120_220407_rotated_10f96f0641.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/nl.md b/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/nl.md deleted file mode 100644 index adb050e326e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een kleine klusjas" -date: "2022-02-05" -intro: "Bob3000 maakte deze schattige klusjas voor zijn kind. Het is gebaseerd op het blok Brian." -title: "Bob3000's handgemaakte chore-jas gebaseerd op Brian" -designs: - - "brian" ---- - -Bob3000 maakte deze schattige klusjas voor zijn kind. Het is gebaseerd op het blok Brian. - -![20220120_220407_rotated.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220120_220407_rotated_10f96f0641.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/uk.md b/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/uk.md deleted file mode 100644 index 846840339fd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bob3000-chore-coat/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Невеличке робоче пальто" -date: "2022-02-05" -intro: "Bob3000 зробив цей дуже милий халат для своєї дитини. В його основі лежить блок Брайана." -title: "Робоче пальто ручної роботи Bob3000 за мотивами Брайана" -designs: - - "Брайан" ---- - -Bob3000 зробив цей дуже милий халат для своєї дитини. В його основі лежить блок Брайана. - -![20220120_220407_rotated.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220120_220407_rotated_10f96f0641.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/bound-wahid/de.md b/markdown/org/showcase/bound-wahid/de.md deleted file mode 100644 index c53a62dcd46..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bound-wahid/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ob du es glaubst oder nicht, das ist erst sein drittes Nähprojekt überhaupt." -date: "05.02.2018" -intro: "Eine Wahid-Weste mit gebundenen Knopflöchern" -title: "Eine Wahid-Weste mit gebundenen Knopflöchern" -designs: - - "wahid" ---- - -![Seitenansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_2_8cecc34558.jpg "Seitenansicht") - -![Vorderansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_3_f8978b57b8.jpg "Vorderansicht") - -![Flachlegen](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_4_7ee387162d.jpg "Flachlegen") - -> ##### Siehe die Originale auf dem Instragram-Feed von funloveadventure -> -> Diese Bilder sind von [, dem Instagram-Feed](https://www.instagram.com/funloveadventure/) von FIXME. Sie werden hier mit Genehmigung veröffentlicht. - -> FIXME: Welcher Benutzer ist das? - diff --git a/markdown/org/showcase/bound-wahid/en.md b/markdown/org/showcase/bound-wahid/en.md deleted file mode 100644 index 31c3193e6c8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bound-wahid/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Believe it or not, this is only his third sewing project ever." -date: "2018-02-05" -intro: "A Wahid Waistcoat with bound buttonholes" -title: "A Wahid Waistcoat with bound buttonholes" -designs: ["wahid"] ---- - -![Side view](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_2_8cecc34558.jpg "Side view") - -![Front view](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_3_f8978b57b8.jpg "Front view") - -![Flat lay](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_4_7ee387162d.jpg "Flat lay") - -> ##### See the originals on the Instragram feed of funloveadventure -> -> These images are from -> [the Instagram feed](https://www.instagram.com/funloveadventure/) of FIXME. -> They are published here with permission. - -> FIXME: What user is this? - diff --git a/markdown/org/showcase/bound-wahid/es.md b/markdown/org/showcase/bound-wahid/es.md deleted file mode 100644 index 406bf28ddbe..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bound-wahid/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Lo creas o no, éste es sólo su tercer proyecto de costura." -date: "2018-02-05" -intro: "Un chaleco Wahid con ojales encuadernados" -title: "Un chaleco Wahid con ojales encuadernados" -designs: - - "wahid" ---- - -![Vista lateral](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_2_8cecc34558.jpg "Vista lateral") - -![Vista frontal](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_3_f8978b57b8.jpg "Vista frontal") - -![Colocación plana](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_4_7ee387162d.jpg "Colocación plana") - -> ##### Ver los originales en el feed de Instragram de funloveadventure -> -> Estas imágenes son de [el feed de Instagram](https://www.instagram.com/funloveadventure/) de FIXME. Se publican aquí con permiso. - -> FIXME: ¿Qué usuario es este? - diff --git a/markdown/org/showcase/bound-wahid/fr.md b/markdown/org/showcase/bound-wahid/fr.md deleted file mode 100644 index 715b480ffcd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bound-wahid/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Croyez-le ou non, il ne s'agit là que de son troisième projet de couture." -date: "2018-02-05" -intro: "Un gilet Wahid avec des boutonnières renforcées" -title: "Un gilet Wahid avec des boutonnières renforcées" -designs: - - "wahid" ---- - -![Vue de côté](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_2_8cecc34558.jpg "Vue de côté") - -![Vue de face](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_3_f8978b57b8.jpg "Vue de face") - -![Pose à plat](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_4_7ee387162d.jpg "Pose à plat") - -> ##### Voir les originaux sur le feed Instragram de funloveadventure -> -> Ces photos proviennent du [feed Instagram](https://www.instagram.com/funloveadventure/) de funloveadventure. Elles sont repostées ici avec autorisation. - -> [lien direct du post](https://www.instagram.com/p/BekzdhvhbQO/) - diff --git a/markdown/org/showcase/bound-wahid/nl.md b/markdown/org/showcase/bound-wahid/nl.md deleted file mode 100644 index b368828c8fe..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bound-wahid/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Geloof het of niet, maar dit is pas zijn derde naaiproject ooit." -date: "2018-02-05" -intro: "Een Wahid gilet met paspel knoopsgaten" -title: "Een Wahid gilet met paspel knoopsgaten" -designs: - - "wahid" ---- - -![Zijaanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_2_8cecc34558.jpg "Zijaanzicht") - -![Vooraanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_3_f8978b57b8.jpg "Vooraanzicht") - -![Platte laag](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_4_7ee387162d.jpg "Platte laag") - -> ##### Zie het origineel in de Instagram feed van funloveadventure -> -> Deze afbeeldingen komen van [de Instagram feed](https://www.instagram.com/funloveadventure/) van FIXME. Ze zijn hier gepubliceerd met toestemming. - -> FIXME: Welke gebruiker is dit? - diff --git a/markdown/org/showcase/bound-wahid/uk.md b/markdown/org/showcase/bound-wahid/uk.md deleted file mode 100644 index 94c4c9e925a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bound-wahid/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Вірите чи ні, але це лише третій його швейний проект." -date: "2018-02-05" -intro: "Жилет вахід з зав'язаними петлицями" -title: "Жилет вахід з зав'язаними петлицями" -designs: - - "вахід" ---- - -![Вид збоку](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_2_8cecc34558.jpg "Вид збоку") - -![Вид спереду](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_3_f8978b57b8.jpg "Вид спереду") - -![Плоске укладання](https://posts.freesewing.org/uploads/bound_wahid_4_7ee387162d.jpg "Плоске укладання") - -> ##### Дивіться оригінали у стрічці Instagram funloveadventure -> -> Ці зображення взяті з [стрічки Instagram](https://www.instagram.com/funloveadventure/) FIXME. Вони публікуються тут з дозволу. - -> FIXME: Що це за користувач? - diff --git a/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/de.md b/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/de.md deleted file mode 100644 index ae9e9ef92eb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: brazenedMinstrel -caption: Weiche lila Waralees mit Gürtelzubehör -date: 02.08.2022 -intro: "brazenedMinstrel hat in letzter Zeit zwei schöne Freesewing-Entwürfe gemacht: Das erste ist dieses Paar lila Waralees aus weichem Stoff, das mit einem schwarzen Stoffgürtel, den ich auf der Straße gefunden habe, und einem bunten Gürtel, den ich auf einem Flohmarkt gekauft habe, verziert ist." -title: Waralees und Wahid von brazenedMinstrel -designs: - - waralee - - wahid ---- - -![waralees2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/waralees2_0d168a6b7f.jpg) brazenedMinstrel hat in letzter Zeit zwei schöne Freesewing-Entwürfe gemacht: Das erste ist dieses Paar lila Waralees aus weichem Stoff, das mit einem schwarzen Stoffgürtel, den ich auf der Straße gefunden habe, und einem bunten Gürtel, den ich auf einem Flohmarkt gekauft habe, verziert ist. - -Die zweite Marke ist ein weiterer W-Artikel - diese fantastische Wahid-Weste, die komplett wendbar ist! -![wahid1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid1_f973b8e6c0.jpg) - -![wahid2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid2_da16cf4cd1.jpg) Auf den Bildern kannst du beide Seiten der Weste sehen. BrazenedMinstrel profitierten von den Ratschlägen ihrer erfahrenen Nähgroßmutter, die sie dabei unterstützte, das Kleid vollständig zu wenden. Anstatt ein Futter zu verwenden, haben sie Vorder- und Rückenteil 2 x verwendet und sie mit guten Seiten zusammengenäht, bevor sie es gewendet und die Armausschnitte und die untere Naht genäht haben. Außerdem gibt es auf beiden Seiten Knöpfe, um das Ganze abzurunden. diff --git a/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/en.md b/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/en.md deleted file mode 100644 index 7950486795c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "brazenedMinstrel" -caption: "Soft purple Waralees with belt accessories" -date: "2022-08-02" -intro: "brazenedMinstrel has made two lovely Freesewing designs recently: the first is this pair of purple Waralees in soft fabric accessorized with a black fabric belt found on the street and a colourful one bought on a flea market." -title: "Waralees and Wahid by brazenedMinstrel" -designs: ["waralee","wahid"] ---- - -![waralees2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/waralees2_0d168a6b7f.jpg) -brazenedMinstrel has made two lovely Freesewing designs recently: the first is this pair of purple Waralees in soft fabric accessorized with a black fabric belt found on the street and a colourful one bought on a flea market. - -The second make is another W item - this fantastic Wahid waistcoat which is entirely reversible! -![wahid1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid1_f973b8e6c0.jpg) - -![wahid2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid2_da16cf4cd1.jpg) -You can see both sides of the waistcoat in the pictures. BrazenedMinstrel benefitted from the advice of their experienced sewist grandmother, who guided them in making it fully reversible. Instead of using a lining, they used 2 x the fronts and backs and stitched them with good sides together before turning it out and doing the armholes and bottom seam. There are buttons on both sides too, to cap it all. diff --git a/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/es.md b/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/es.md deleted file mode 100644 index 527218331a4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: brazenedMinstrel -caption: Waralees morados suaves con accesorios de cinturón -date: 2022-08-02 -intro: "brazenedMinstrel ha realizado recientemente dos preciosos diseños de Freesewing: el primero es este par de Waralees morados de tela suave accesorizados con un cinturón de tela negra encontrado en la calle y otro de colores comprado en un mercadillo." -title: Waralees y Wahid por brazenedMinstrel -designs: - - waralee - - wahid ---- - -![waralees2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/waralees2_0d168a6b7f.jpg) brazenedMinstrel ha realizado recientemente dos preciosos diseños de Freesewing: el primero es este par de Waralees morados de tela suave accesorizados con un cinturón de tela negra encontrado en la calle y otro de colores comprado en un mercadillo. - -La segunda confección es otra prenda W: ¡este fantástico chaleco Wahid totalmente reversible! -![wahid1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid1_f973b8e6c0.jpg) - -![wahid2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid2_da16cf4cd1.jpg) Puedes ver ambos lados del chaleco en las fotos. BrazenedMinstrel se benefició de los consejos de su experimentada abuela costurera, que les guió para hacerlo totalmente reversible. En lugar de utilizar un forro, utilizaron 2 x los frentes y las espaldas y los cosieron con los lados buenos juntos antes de darle la vuelta y hacer las sisas y la costura inferior. También hay botones a ambos lados, por si fuera poco. diff --git a/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/fr.md b/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/fr.md deleted file mode 100644 index b12370399de..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: brazenedMinstrel -caption: Waralees violet doux avec accessoires de ceinture -date: 08-02-2022 -intro: "brazenedMinstrel a réalisé deux jolies créations Freesewing récemment : la première est cette paire de Waralees violettes en tissu doux accessoirisées d'une ceinture en tissu noir trouvée dans la rue et d'une autre colorée achetée sur un marché aux puces." -title: Waralees et Wahid par brazenedMinstrel -designs: - - waralee - - wahid ---- - -![waralees2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/waralees2_0d168a6b7f.jpg) brazenedMinstrel a réalisé deux jolies créations Freesewing récemment : la première est cette paire de Waralees violettes en tissu doux accessoirisées d'une ceinture en tissu noir trouvée dans la rue et d'une autre colorée achetée sur un marché aux puces. - -La deuxième création est un autre article W - ce fantastique gilet Wahid qui est entièrement réversible ! -![wahid1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid1_f973b8e6c0.jpg) - -![wahid2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid2_da16cf4cd1.jpg) Tu peux voir les deux côtés du gilet sur les photos. BrazenedMinstrel a bénéficié des conseils de leur grand-mère couturière expérimentée, qui les a guidées pour le rendre entièrement réversible. Au lieu d'utiliser une doublure, elles ont utilisé 2 x le devant et le dos et les ont cousus avec les bons côtés ensemble avant de les retourner et de faire les emmanchures et la couture du bas. Il y a aussi des boutons des deux côtés, pour couronner le tout. diff --git a/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/nl.md b/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/nl.md deleted file mode 100644 index 6ff0458eeca..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: brazenedMinstrel -caption: Zachtpaarse Waralees met riemaccessoires -date: 2022-08-02 -intro: "BrazenedMinstrel heeft onlangs twee mooie Freesewing ontwerpen gemaakt: het eerste is dit paar paarse Waralees van zachte stof met als accessoire een zwarte stoffen riem die je op straat hebt gevonden en een kleurrijke riem die je op een rommelmarkt hebt gekocht." -title: Waralees en Wahid door brazenedMinstrel -designs: - - waralee - - wahid ---- - -![waralees2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/waralees2_0d168a6b7f.jpg) BrazenedMinstrel heeft onlangs twee mooie Freesewing ontwerpen gemaakt: het eerste is dit paar paarse Waralees van zachte stof met als accessoire een zwarte stoffen riem die je op straat hebt gevonden en een kleurrijke riem die je op een rommelmarkt hebt gekocht. - -Het tweede merk is een ander W-artikel - dit fantastische Wahid-gilet dat helemaal omkeerbaar is! -![wahid1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid1_f973b8e6c0.jpg) - -![wahid2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid2_da16cf4cd1.jpg) Je kunt beide kanten van het gilet zien op de foto's. BrazenedMinstrel profiteerde van het advies van hun ervaren naaister-grootmoeder, die hen begeleidde bij het volledig omkeerbaar maken. In plaats van een voering gebruikten ze 2 x de voor- en achterkant en naaiden ze met de goede kanten op elkaar voordat ze het omsloegen en de armsgaten en onderste naad deden. Als klap op de vuurpijl zitten er ook nog knoppen aan beide kanten. diff --git a/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/uk.md b/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/uk.md deleted file mode 100644 index 89d1cd87a64..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brazenedminstrel-double-ws/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: нахабний менестрель -caption: Ніжно-фіолетовий Waralees з аксесуарами для поясу -date: 2022-08-02 -intro: "brazenedMinstrel нещодавно створив два чудових дизайни Freesewing: перший - це фіолетові варалі з м'якої тканини, доповнені чорним тканинним поясом, знайденим на вулиці, і кольоровим, придбаним на блошиному ринку." -title: Waralees та Wahid від brazenedMinstrel -designs: - - Waralee - - вахід ---- - -![waralees2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/waralees2_0d168a6b7f.jpg) -brazenedMinstrel has made two lovely Freesewing designs recently: the first is this pair of purple Waralees in soft fabric accessorized with a black fabric belt found on the street and a colourful one bought on a flea market. - -Друга модель - це ще одна річ W - фантастичний жилет Wahid, який повністю двосторонній! -![wahid1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid1_f973b8e6c0.jpg) - -![wahid2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid2_da16cf4cd1.jpg) -You can see both sides of the waistcoat in the pictures. BrazenedMinstrel скористалися порадами своєї досвідченої бабусі-швачки, яка допомогла їм зробити його повністю двостороннім. Замість підкладки, вони використовували 2 x передню і задню частини і зшивали їх лицьовими сторонами разом, перш ніж вивернути і зробити пройми і нижній шов. З обох боків також є кнопки, щоб завершити все це. diff --git a/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/de.md b/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/de.md deleted file mode 100644 index 244b209a532..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna Kleid von Andrea Cretu" -caption: "Andrea hat dieses schöne Kleid aus dem Breanna-Block genäht" -date: 20231017 -intro: "Andrea hat den Breanna-Block mit einem kreisförmigen Rock versehen, um dieses bezaubernde Kleid herzustellen." -designs: - - "breanna" -maker: Natalia ---- - -Andrea hat den Breanna-Block mit einem kreisförmigen Rock versehen, um dieses bezaubernde Kleid herzustellen. Wir lieben die Auswahl an Stoffen und Knöpfen! - -Andrea hat diese hilfreichen Details geteilt: - -> Ich habe ein Kleid auf Basis des Breanna-Blocks mit einem kreisförmigen Rock genäht. Bei der nächsten Version werde ich die Armausschnitte und den Halsausschnitt verkleinern und den unteren Teil verlängern, damit der Rock etwas niedriger beginnt. Außerdem werden die Abnäher früher an der Brust und später am Rücken enden. - -Andrea ist eine talentierte Kreative und die Besitzerin von [Yarnandy.com](Yarnandy.com). - diff --git a/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/en.md b/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/en.md deleted file mode 100644 index d60d5eb7fae..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna dress by Andrea Cretu" -caption: "Andrea made this lovely dress based on the Breanna block" -date: 20231017 -intro: "Andrea added a circle skirt to the Breanna block to make this charming dress." -designs: ["breanna"] -maker: Natalia ---- - -Andrea added a circle skirt to the Breanna block to make this charming dress. We love the choice of fabric and buttons! - -Andrea shared these helpful details: - -> Made a dress based on the Breanna body block, with a circle skirt. Next iteration I'll scoop out the armholes and neck and add length to the bottom, so the skirt starts a little lower. Also will make the darts end earlier on the bust and later on the back. - -Andrea is a talented creator, and the owner at [Yarnandy.com](Yarnandy.com). - diff --git a/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/es.md b/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/es.md deleted file mode 100644 index 9320ee231e8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Vestido Breanna de Andrea Cretu" -caption: "Andrea hizo este precioso vestido basándose en el bloque Breanna" -date: 20231017 -intro: "Andrea añadió una falda circular al bloque Breanna para hacer este encantador vestido." -designs: - - "breanna" -maker: Natalia ---- - -Andrea añadió una falda circular al bloque Breanna para hacer este encantador vestido. ¡Nos encanta la elección de la tela y los botones! - -Andrea compartió estos útiles detalles: - -> Hice un vestido basado en el bloque de cuerpo Breanna, con falda circular. En la próxima iteración recortaré las sisas y el cuello y añadiré longitud a la parte inferior, para que la falda empiece un poco más abajo. También hará que las pinzas terminen antes en el busto y después en la espalda. - -Andrea es una creadora con talento y la propietaria de [Yarnandy.com](Yarnandy.com). - diff --git a/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/fr.md b/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/fr.md deleted file mode 100644 index 8ea59864fa1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Robe Breanna d'Andrea Cretu" -caption: "Andrea a confectionné cette jolie robe en se basant sur le bloc Breanna." -date: 20231017 -intro: "Andrea a ajouté une jupe circulaire au bloc Breanna pour créer cette charmante robe." -designs: - - "breanna" -maker: Natalia ---- - -Andrea a ajouté une jupe circulaire au bloc Breanna pour créer cette charmante robe. Nous adorons le choix du tissu et des boutons ! - -Andrea a partagé ces détails utiles : - -> Réalise une robe basée sur le bloc corporel Breanna, avec une jupe circulaire. Lors de la prochaine itération, j'éviderai les emmanchures et l'encolure et j'allongerai le bas pour que la jupe commence un peu plus bas. De plus, les pinces se termineront plus tôt sur le buste et plus tard dans le dos. - -Andrea est une créatrice talentueuse et la propriétaire de [Yarnandy.com](Yarnandy.com). - diff --git a/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/nl.md b/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/nl.md deleted file mode 100644 index 7bb82e0fa03..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Breanna jurk van Andrea Cretu" -caption: "Andrea maakte deze prachtige jurk op basis van het Breanna-blok" -date: 20231017 -intro: "Andrea voegde een cirkelrok toe aan het Breanna blok om deze charmante jurk te maken." -designs: - - "breanna" -maker: Natalia ---- - -Andrea voegde een cirkelrok toe aan het Breanna blok om deze charmante jurk te maken. We zijn dol op de keuze van de stof en de knopen! - -Andrea deelde deze nuttige details: - -> Een jurk gemaakt op basis van het Breanna lijfje, met een cirkelrok. Bij de volgende versie zal ik de armsgaten en hals uitsnijden en lengte toevoegen aan de onderkant, zodat de rok iets lager begint. Ook zullen de figuurnaden eerder op de buste eindigen en later op de rug. - -Andrea is een getalenteerde ontwerpster en de eigenaresse van [Yarnandy.com](Yarnandy.com). - diff --git a/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/uk.md b/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/uk.md deleted file mode 100644 index b89af02a2fb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/breanna-dress-by-andrea-cretu/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Сукня Breanna від Andrea Cretu" -caption: "Андреа зробила цю чудову сукню на основі блоку Breanna" -date: 20231017 -intro: "Андреа додала спідницю-коло до блоку Бріанни, щоб створити цю чарівну сукню." -designs: - - "Бріанна." -maker: Наталя ---- - -Андреа додала спідницю-коло до блоку Бріанни, щоб створити цю чарівну сукню. Нам подобається вибір тканини та ґудзиків! - -Андреа поділилася цими корисними деталями: - -> Зробила сукню на основі боді-блоку Бріанна, зі спідницею по колу. На наступній ітерації я розширю пройми і горловину, а також додам довжину до низу, щоб спідниця починалася трохи нижче. Також виточки закінчуються раніше на грудях і пізніше на спині. - -Андреа - талановитий творець і власник сайту [Yarnandy.com](Yarnandy.com). - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-eric/de.md b/markdown/org/showcase/brian-by-eric/de.md deleted file mode 100644 index bcc4a423fa8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-eric/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Eric verwendete den Brian Body Block und fügte seine eigene Haube hinzu" -date: "2021-07-29" -intro: "Eric hat bei seinem ersten tragbaren Kleidungsstück eine tolle Passform erreicht! Sie teilten:" -title: "Hoodie basierend auf dem Brian Body Block" -designs: - - "brian" ---- - - -Eric hat bei seinem ersten tragbaren Kleidungsstück eine tolle Passform erreicht! Sie teilten: - -> Mein erstes Kleidungsstück, das passt! Ich habe den Brian Body Block verwendet und meine eigene Haube hinzugefügt. Dabei habe ich eine Menge gelernt. - - - -Dieses Bild ist von Eric auf [Discord](https://discord.freesewing.org/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-eric/en.md b/markdown/org/showcase/brian-by-eric/en.md deleted file mode 100644 index c6ec1c086c4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-eric/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Eric used the Brian Body Block and added their own hood" -date: "2021-07-29" -intro: "Eric achieved a great fit on their first wearable garment! They shared:" -title: "Hoodie based on the Brian body block" -designs: ["brian"] ---- - - -Eric achieved a great fit on their first wearable garment! They shared: - -> My first piece of clothing that fits! I used the Brian Body Block and added my own hood. Learned a lot in the process. - - - -This picture is from Eric on [Discord](https://discord.freesewing.org/). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-eric/es.md b/markdown/org/showcase/brian-by-eric/es.md deleted file mode 100644 index aea9544f55a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-eric/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Eric utilizó el Brian Body Block y le añadió su propio capó" -date: "2021-07-29" -intro: "¡Eric consiguió un gran ajuste en su primera prenda ponible! Compartieron:" -title: "Sudadera con capucha basada en el bloque corporal Brian" -designs: - - "brian" ---- - - -¡Eric consiguió un gran ajuste en su primera prenda ponible! Compartieron: - -> ¡Mi primera prenda de ropa que me queda bien! Utilicé el Body Block de Brian y añadí mi propia capucha. Aprendí mucho en el proceso. - - - -Esta foto es de Eric en [Discord](https://discord.freesewing.org/). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-eric/fr.md b/markdown/org/showcase/brian-by-eric/fr.md deleted file mode 100644 index ebce29eda15..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-eric/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Eric a utilisé le bloc de carrosserie Brian et a ajouté son propre capot." -date: "2021-07-29" -intro: "Eric a obtenu un excellent ajustement sur leur premier vêtement portable ! Ils ont partagé :" -title: "Sweat à capuche basé sur le bloc corporel Brian" -designs: - - "brian" ---- - - -Eric a obtenu un excellent ajustement sur leur premier vêtement portable ! Ils ont partagé : - -> Mon premier vêtement qui me va ! J'ai utilisé le bloc de corps Brian et j'ai ajouté ma propre capuche. J'ai beaucoup appris au cours de ce processus. - - - -Cette image provient d'Eric sur [Discord](https://discord.freesewing.org/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-eric/nl.md b/markdown/org/showcase/brian-by-eric/nl.md deleted file mode 100644 index 944fc9fbb49..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-eric/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Eric gebruikte het Brian Body Block en voegde hun eigen kap toe." -date: "2021-07-29" -intro: "Eric kreeg een geweldige pasvorm voor hun eerste draagbare kledingstuk! Ze deelden:" -title: "Hoodie gebaseerd op het blok van Brian" -designs: - - "brian" ---- - - -Eric kreeg een geweldige pasvorm voor hun eerste draagbare kledingstuk! Ze deelden: - -> Mijn eerste kledingstuk dat past! Ik heb het Brian Body Block gebruikt en mijn eigen kap toegevoegd. Al doende veel geleerd. - - - -Deze foto komt van Eric op [Discord](https://discord.freesewing.org/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-eric/uk.md b/markdown/org/showcase/brian-by-eric/uk.md deleted file mode 100644 index acb5f4e32d5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-eric/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Ерік використав корпус Brian Body Block і додав свій власний капюшон" -date: "2021-07-29" -intro: "Ерік домігся чудової посадки на їхньому першому одязі! Вони поділилися:" -title: "Худі на основі боді-блоку Брайана" -designs: - - "Брайан" ---- - - -Ерік домігся чудової посадки на їхньому першому одязі! Вони поділилися: - -> Мій перший одяг, який мені підходить! Я використав корпус Brian Body Block і додав свій власний капюшон. Багато чому навчився в процесі. - - - -Це фото від Еріка на сайті [Discord](https://discord.freesewing.org/). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/de.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/de.md deleted file mode 100644 index e31ca4498ca..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Stefan zeigt sein neues T-Shirt, das auf dem Brian Body Block basiert." -date: "2017-11-24" -intro: "Dieses Bild erschien ursprünglich im Twitter-Feed von @SThanheiser." -title: "Stefan macht ein T-Shirt nach dem Vorbild von Brian 1/4" -designs: - - "brian" ---- - - -Dieses Bild [erschien ursprünglich](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) im Twitter-Feed von [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/en.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/en.md deleted file mode 100644 index 375877cb072..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Stefan showing off his new T-shirt, which is based on the Brian Body Block." -date: "2017-11-24" -intro: "This picture originally appeared in the twitter feed of @SThanheiser ." -title: "Stefan makes a T-shirt based on Brian 1/4" -designs: ["brian"] ---- - - -This picture [originally appeared](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) -in the twitter feed of [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -It is reposted here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/es.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/es.md deleted file mode 100644 index 7833c5293c6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Stefan mostrando su nueva camiseta, basada en el Body Block de Brian." -date: "2017-11-24" -intro: "Esta foto apareció originalmente en el feed de twitter de @SThanheiser ." -title: "Stefan hace una camiseta basada en Brian 1/4" -designs: - - "brian" ---- - - -Esta foto [apareció originalmente](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) en el feed de twitter de [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Se publica aquí con permiso. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/fr.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/fr.md deleted file mode 100644 index 3078b3cb79e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Stefan montre son nouveau T-shirt, qui est basé sur le buste de base Brian." -date: "2017-11-24" -intro: "Cette image est apparue à l'origine sur le fil twitter de @SThanheiser ." -title: "Stefan fabrique un T-shirt basé sur Brian 1/4" -designs: - - "brian" ---- - - -Cette [photo](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) provient du feed twitter de [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Elle est publiée ici avec son autorisation. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/nl.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/nl.md deleted file mode 100644 index 23b1feea074..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Stefan stoeft met zijn nieuwe t-shirt, gebaseerd op de Brian basisvorm." -date: "2017-11-24" -intro: "Deze foto verscheen oorspronkelijk op de twitterfeed van @SThanheiser ." -title: "Stefan maakt een T-shirt gebaseerd op Brian 1/4" -designs: - - "brian" ---- - - -Deze foto [verscheen oorspronkelijk](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) in de Twitter feed van [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Hij werd hier gepost met toestemming. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/uk.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/uk.md deleted file mode 100644 index 3743c683e0c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Стефан демонструє свою нову футболку, яка заснована на блоці тіла Брайана." -date: "2017-11-24" -intro: "Ця фотографія спочатку з'явилася в твіттері @SThanheiser ." -title: "Стефан робить футболку за мотивами Браяна 1/4" -designs: - - "Брайан" ---- - - -Ця фотографія [спочатку з'явилася](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) в твіттері [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Передруковується з дозволу редакції. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/de.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/de.md deleted file mode 100644 index 5d54a28e788..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Stefan zeigt sein neues T-Shirt, das auf dem Brian Body Block basiert." -date: "2017-11-24" -intro: "Dieses Bild erschien ursprünglich im Twitter-Feed von @SThanheiser." -title: "Stefan macht ein T-Shirt nach dem Vorbild von Brian 2/4" -designs: - - "brian" ---- - - -Dieses Bild [erschien ursprünglich](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) im Twitter-Feed von [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/en.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/en.md deleted file mode 100644 index 15fc8774275..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Stefan showing off his new T-shirt, which is based on the Brian Body Block." -date: "2017-11-24" -intro: "This picture originally appeared in the twitter feed of @SThanheiser ." -title: "Stefan makes a T-shirt based on Brian 2/4" -designs: ["brian"] ---- - - -This picture [originally appeared](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) -in the twitter feed of [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -It is reposted here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/es.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/es.md deleted file mode 100644 index ea887f7bd6b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Stefan mostrando su nueva camiseta, basada en el Body Block de Brian." -date: "2017-11-24" -intro: "Esta foto apareció originalmente en el feed de twitter de @SThanheiser ." -title: "Stefan hace una camiseta basada en Brian 2/4" -designs: - - "brian" ---- - - -Esta foto [apareció originalmente](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) en el feed de twitter de [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Se publica aquí con permiso. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/fr.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/fr.md deleted file mode 100644 index 189fa267d2a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Stefan montre son nouveau T-shirt, qui est basé sur le buste de base Brian." -date: "2017-11-24" -intro: "Cette image est apparue à l'origine sur le fil twitter de @SThanheiser ." -title: "Stefan fabrique un T-shirt basé sur Brian 2/4" -designs: - - "brian" ---- - - -Cette [photo](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) provient du feed twitter de [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Elle est publiée ici avec son autorisation. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/nl.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/nl.md deleted file mode 100644 index 4da4f59af15..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Stefan stoeft met zijn nieuwe t-shirt, gebaseerd op de Brian basisvorm." -date: "2017-11-24" -intro: "Deze foto verscheen oorspronkelijk op de twitterfeed van @SThanheiser ." -title: "Stefan maakt een T-shirt gebaseerd op Brian 2/4" -designs: - - "brian" ---- - - -Deze foto [verscheen oorspronkelijk](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) in de Twitter feed van [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Hij werd hier gepost met toestemming. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/uk.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/uk.md deleted file mode 100644 index 385e3fa0ac2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Стефан демонструє свою нову футболку, яка заснована на блоці тіла Брайана." -date: "2017-11-24" -intro: "Ця фотографія спочатку з'явилася в твіттері @SThanheiser ." -title: "Стефан робить футболку за мотивами Браяна 2/4" -designs: - - "Брайан" ---- - - -Ця фотографія [спочатку з'явилася](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) в твіттері [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Передруковується з дозволу редакції. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/de.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/de.md deleted file mode 100644 index bdea0de34ed..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Stefan zeigt sein neues T-Shirt, das auf dem Brian Body Block basiert." -date: "2017-11-24" -intro: "Dieses Bild erschien ursprünglich im Twitter-Feed von @SThanheiser." -title: "Stefan macht ein T-Shirt nach dem Vorbild von Brian 3/4" -designs: - - "brian" ---- - - -Dieses Bild [erschien ursprünglich](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) im Twitter-Feed von [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/en.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/en.md deleted file mode 100644 index 56a05c4294e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Stefan showing off his new T-shirt, which is based on the Brian Body Block." -date: "2017-11-24" -intro: "This picture originally appeared in the twitter feed of @SThanheiser ." -title: "Stefan makes a T-shirt based on Brian 3/4" -designs: ["brian"] ---- - - -This picture [originally appeared](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) -in the twitter feed of [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -It is reposted here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/es.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/es.md deleted file mode 100644 index 28da03f4f18..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Stefan mostrando su nueva camiseta, basada en el Body Block de Brian." -date: "2017-11-24" -intro: "Esta foto apareció originalmente en el feed de twitter de @SThanheiser ." -title: "Stefan hace una camiseta basada en Brian 3/4" -designs: - - "brian" ---- - - -Esta foto [apareció originalmente](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) en el feed de twitter de [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Se publica aquí con permiso. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/fr.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/fr.md deleted file mode 100644 index ef16fde9128..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Stefan montre son nouveau T-shirt, qui est basé sur le buste de base Brian." -date: "2017-11-24" -intro: "Cette image est apparue à l'origine sur le fil twitter de @SThanheiser ." -title: "Stefan fabrique un T-shirt basé sur les 3/4 de Brian." -designs: - - "brian" ---- - - -Cette [photo](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) provient du feed twitter de [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Elle est publiée ici avec son autorisation. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/nl.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/nl.md deleted file mode 100644 index 1b9282fe27d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Stefan stoeft met zijn nieuwe t-shirt, gebaseerd op de Brian basisvorm." -date: "2017-11-24" -intro: "Deze foto verscheen oorspronkelijk op de twitterfeed van @SThanheiser ." -title: "Stefan maakt een T-shirt gebaseerd op Brian 3/4" -designs: - - "brian" ---- - - -Deze foto [verscheen oorspronkelijk](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) in de Twitter feed van [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Hij werd hier gepost met toestemming. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/uk.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/uk.md deleted file mode 100644 index 3eb11aad71a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-3/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Стефан демонструє свою нову футболку, яка заснована на блоці тіла Брайана." -date: "2017-11-24" -intro: "Ця фотографія спочатку з'явилася в твіттері @SThanheiser ." -title: "Стефан робить футболку за мотивами Брайана 3/4" -designs: - - "Брайан" ---- - - -Ця фотографія [спочатку з'явилася](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) в твіттері [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Передруковується з дозволу редакції. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/de.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/de.md deleted file mode 100644 index e8cdb61d6c2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Stefan zeigt sein neues T-Shirt, das auf dem Brian Body Block basiert." -date: "2017-11-24" -intro: "Dieses Bild erschien ursprünglich im Twitter-Feed von @SThanheiser." -title: "Stefan macht ein T-Shirt nach dem Vorbild von Brian 4/4" -designs: - - "brian" ---- - - -Dieses Bild [erschien ursprünglich](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) im Twitter-Feed von [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/en.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/en.md deleted file mode 100644 index fe5b2eb09ad..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Stefan showing off his new T-shirt, which is based on the Brian Body Block." -date: "2017-11-24" -intro: "This picture originally appeared in the twitter feed of @SThanheiser ." -title: "Stefan makes a T-shirt based on Brian 4/4" -designs: ["brian"] ---- - - -This picture [originally appeared](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) -in the twitter feed of [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -It is reposted here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/es.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/es.md deleted file mode 100644 index b5025cc4f2a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Stefan mostrando su nueva camiseta, basada en el Body Block de Brian." -date: "2017-11-24" -intro: "Esta foto apareció originalmente en el feed de twitter de @SThanheiser ." -title: "Stefan hace una camiseta basada en Brian 4/4" -designs: - - "brian" ---- - - -Esta foto [apareció originalmente](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) en el feed de twitter de [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Se publica aquí con permiso. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/fr.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/fr.md deleted file mode 100644 index 823bc4fb807..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Stefan montre son nouveau T-shirt, qui est basé sur le buste de base Brian." -date: "2017-11-24" -intro: "Cette image est apparue à l'origine sur le fil twitter de @SThanheiser ." -title: "Stefan fabrique un T-shirt basé sur Brian 4/4" -designs: - - "brian" ---- - - -Cette [photo](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) provient du feed twitter de [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Elle est publiée ici avec son autorisation. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/nl.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/nl.md deleted file mode 100644 index 1d5fc6ac55a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Stefan stoeft met zijn nieuwe t-shirt, gebaseerd op de Brian basisvorm." -date: "2017-11-24" -intro: "Deze foto verscheen oorspronkelijk op de twitterfeed van @SThanheiser ." -title: "Stefan maakt een T-shirt gebaseerd op Brian 4/4" -designs: - - "brian" ---- - - -Deze foto [verscheen oorspronkelijk](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) in de Twitter feed van [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Hij werd hier gepost met toestemming. - diff --git a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/uk.md b/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/uk.md deleted file mode 100644 index c025f387d98..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brian-by-stefan-4/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Стефан демонструє свою нову футболку, яка заснована на блоці тіла Брайана." -date: "2017-11-24" -intro: "Ця фотографія спочатку з'явилася в твіттері @SThanheiser ." -title: "Стефан робить футболку за мотивами Брайана 4/4" -designs: - - "Брайан" ---- - - -Ця фотографія [спочатку з'явилася](https://twitter.com/SThanheiser/status/933942463332536320) в твіттері [@SThanheiser](https://twitter.com/SThanheiser). - -Передруковується з дозволу редакції. - diff --git a/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/de.md b/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/de.md deleted file mode 100644 index b6f85f53d59..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "So ein fantastisches Simon-Shirt, modelliert von seinem Schöpfer!" -date: "2023-05-28" -intro: "Die sechste Simon für diese Näherin. Wir lieben diese geometrisch gemusterte Simon in einem Braunton, der mit dünnen weißen Linien durchzogen ist. Der Erfinder hat dies in einem GitHub-Problem mit FreeSewing geteilt, und wir könnten nicht zufriedener sein." -title: "Ein brauner geometrischer Simon" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Die sechste Simon für diese Näherin. Wir lieben diese geometrisch gemusterte Simon in einem Braunton, der mit dünnen weißen Linien durchzogen ist. Der Erfinder hat dies in einem GitHub-Problem mit FreeSewing geteilt, und wir könnten nicht zufriedener sein. - -![BrownSimonBack.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Back_c6b13d0a65.jpeg) ![BrownSimonFlatlay.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Flatlay_17ca9b0cd5.jpeg) ![BrownSimonCuff.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Cuff_969c16c8b4.jpeg) ![BrownSimonCollarPlacket.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Collar_Placket_2537c8adb9.jpeg) ![BrownSimonCollar.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Collar_59aca307ea.jpeg) ![BrownSimonArmscye.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Armscye_305a0eb2b5.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/en.md b/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/en.md deleted file mode 100644 index 25909881518..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Such a fantastic Simon shirt, modeled by the creator!" -date: "2023-05-28" -intro: "The sixth Simon for this sewist, we love this geometric patterned Simon in a shade of brown crisscrossed with thin white lines. The creator dropped this in a GitHub issue to share with FreeSewing, and we couldn't be more pleased." -title: "A brown geometric Simon" -designs: ["simon"] -author: 1972 ---- - -The sixth Simon for this sewist, we love this geometric patterned Simon in a shade of brown crisscrossed with thin white lines. The creator dropped this in a GitHub issue to share with FreeSewing, and we couldn't be more pleased. - -![BrownSimonBack.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Back_c6b13d0a65.jpeg) -![BrownSimonFlatlay.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Flatlay_17ca9b0cd5.jpeg) -![BrownSimonCuff.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Cuff_969c16c8b4.jpeg) -![BrownSimonCollarPlacket.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Collar_Placket_2537c8adb9.jpeg) -![BrownSimonCollar.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Collar_59aca307ea.jpeg) -![BrownSimonArmscye.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Armscye_305a0eb2b5.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/es.md b/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/es.md deleted file mode 100644 index 065fe4ba16c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "¡Qué fantástica camisa Simon, modelada por el creador!" -date: "2023-05-28" -intro: "El sexto Simón para esta costurera, nos encanta este Simón de estampado geométrico en un tono marrón entrecruzado con finas líneas blancas. El creador dejó caer esto en un tema de GitHub para compartirlo con FreeSewing, y no podríamos estar más contentos." -title: "Un Simon geométrico marrón" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -El sexto Simón para esta costurera, nos encanta este Simón de estampado geométrico en un tono marrón entrecruzado con finas líneas blancas. El creador dejó caer esto en un tema de GitHub para compartirlo con FreeSewing, y no podríamos estar más contentos. - -![MarrónSimonVolver.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Back_c6b13d0a65.jpeg) ![MarrónSimonFlatlay.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Flatlay_17ca9b0cd5.jpeg) ![MarrónSimonCuff.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Cuff_969c16c8b4.jpeg) ![MarrónSimonCollarPlacket.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Collar_Placket_2537c8adb9.jpeg) ![MarrónSimonCollar.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Collar_59aca307ea.jpeg) ![BrownSimonArmscye.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Armscye_305a0eb2b5.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/fr.md deleted file mode 100644 index 83828e7daef..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une chemise Simon si fantastique, modelée par le créateur !" -date: "2023-05-28" -intro: "Le sixième Simon de cette couturière, nous adorons ce Simon à motifs géométriques dans une nuance de marron sillonnée de fines lignes blanches. Le créateur a déposé ceci dans un numéro GitHub pour le partager avec FreeSewing, et nous ne pourrions pas être plus satisfaits." -title: "Un Simon géométrique brun" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Le sixième Simon de cette couturière, nous adorons ce Simon à motifs géométriques dans une nuance de marron sillonnée de fines lignes blanches. Le créateur a déposé ceci dans un numéro GitHub pour le partager avec FreeSewing, et nous ne pourrions pas être plus satisfaits. - -![BrownSimonBack.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Back_c6b13d0a65.jpeg) ![BrownSimonFlatlay.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Flatlay_17ca9b0cd5.jpeg) ![BrownSimonCuff.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Cuff_969c16c8b4.jpeg) ![Patte de col brunSimon.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Collar_Placket_2537c8adb9.jpeg) ![Col brunSimon.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Collar_59aca307ea.jpeg) ![BrownSimonArmscye.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Armscye_305a0eb2b5.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/nl.md deleted file mode 100644 index aa1566b9481..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Zo'n fantastisch Simon shirt, gemodelleerd door de maker!" -date: "2023-05-28" -intro: "De zesde Simon voor deze naaister, we zijn dol op deze Simon met geometrisch patroon in een bruine tint die doorkruist wordt door dunne witte lijnen. De maker dropte dit in een GitHub issue om te delen met FreeSewing, en we konden niet meer tevreden zijn." -title: "Een bruine geometrische Simon" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -De zesde Simon voor deze naaister, we zijn dol op deze Simon met geometrisch patroon in een bruine tint die doorkruist wordt door dunne witte lijnen. De maker dropte dit in een GitHub issue om te delen met FreeSewing, en we konden niet meer tevreden zijn. - -![BruinSimonTerug.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Back_c6b13d0a65.jpeg) ![BruinSimonFlatlay.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Flatlay_17ca9b0cd5.jpeg) ![BruinSimonCuff.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Cuff_969c16c8b4.jpeg) ![BruinSimonKraagPalet.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Collar_Placket_2537c8adb9.jpeg) ![BruinSimonKraag.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Collar_59aca307ea.jpeg) ![BruinSimonArmscye.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Armscye_305a0eb2b5.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/uk.md deleted file mode 100644 index a0061efa4ac..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/brown-geometric-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Така фантастична сорочка Саймона, змодельована творцем!" -date: "2023-05-28" -intro: "Шостий Саймон для цієї швачки, ми любимо цей геометричний візерунок у відтінку коричневого, перекреслений тонкими білими лініями. Автор опублікував це у випуску GitHub, щоб поділитися з FreeSewing, і ми не могли не зрадіти." -title: "Коричневий геометричний Саймон" -designs: - - "Саймон" -author: 1972 ---- - -Шостий Саймон для цієї швачки, ми любимо цей геометричний візерунок у відтінку коричневого, перекреслений тонкими білими лініями. Автор опублікував це у випуску GitHub, щоб поділитися з FreeSewing, і ми не могли не зрадіти. - -![BrownSimonBack.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Back_c6b13d0a65.jpeg) ![BrownSimonFlatlay.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Flatlay_17ca9b0cd5.jpeg) ![BrownSimonCuff.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Cuff_969c16c8b4.jpeg) ![BrownSimonCollarPlacket.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Collar_Placket_2537c8adb9.jpeg) ![BrownSimonCollar.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Collar_59aca307ea.jpeg) ![BrownSimonArmscye.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/Brown_Simon_Armscye_305a0eb2b5.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/de.md b/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/de.md deleted file mode 100644 index 4a1dfab1e05..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "ogredandy" -caption: "Sieh dir diesen flippigen Stoff an" -date: "2022-06-27" -intro: "Wir lieben die flippige Stoffwahl für dieses Sommer-Pyjama-Set von ogredandy mit den Designs von Bruce und Aaron." -title: "Bruce und Aaron Set von ogredandy" -designs: - - "aaron" - - "bruce" ---- - -Wir lieben die flippige Stoffwahl für dieses Sommer-Pyjama-Set von ogredandy mit den Designs von Bruce und Aaron. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/en.md b/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/en.md deleted file mode 100644 index 0e0528ec0b2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "ogredandy" -caption: "Check out that funky fabric" -date: "2022-06-27" -intro: "We love the funky fabric choice for this summer pyjama set by ogredandy using the Bruce and Aaron designs." -title: "Bruce and Aaron set by ogredandy" -designs: ["aaron","bruce"] ---- - -We love the funky fabric choice for this summer pyjama set by ogredandy using the Bruce and Aaron designs. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/es.md b/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/es.md deleted file mode 100644 index 34a856fb468..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "ogredandy" -caption: "Echa un vistazo a ese tejido funky" -date: "2022-06-27" -intro: "Nos encanta la divertida elección de tejidos para este conjunto de pijama de verano de ogredandy con los diseños de Bruce y Aaron." -title: "Conjunto Bruce y Aaron por ogredandy" -designs: - - "aaron" - - "bruce" ---- - -Nos encanta la divertida elección de tejidos para este conjunto de pijama de verano de ogredandy con los diseños de Bruce y Aaron. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/fr.md b/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/fr.md deleted file mode 100644 index 62bdb10a7ff..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "ogredandy" -caption: "Jette un coup d'œil à ce tissu funky" -date: "2022-06-27" -intro: "Nous adorons le choix du tissu funky pour cet ensemble de pyjama d'été de ogredandy qui utilise les dessins de Bruce et Aaron." -title: "Bruce et Aaron set by ogredandy" -designs: - - "aaron" - - "bruce" ---- - -Nous adorons le choix du tissu funky pour cet ensemble de pyjama d'été de ogredandy qui utilise les dessins de Bruce et Aaron. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/nl.md b/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/nl.md deleted file mode 100644 index bdca5359968..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "ogredandy" -caption: "Kijk eens naar die funky stof" -date: "2022-06-27" -intro: "We zijn dol op de funky stofkeuze voor deze zomerpyjamaset van ogredandy met de ontwerpen van Bruce en Aaron." -title: "Bruce en Aaron ingesteld door ogredandy" -designs: - - "aaron" - - "bruce" ---- - -We zijn dol op de funky stofkeuze voor deze zomerpyjamaset van ogredandy met de ontwerpen van Bruce en Aaron. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/uk.md b/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/uk.md deleted file mode 100644 index 9b60a4efe3f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-and-aaron-set-by-ogredandy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "ОГРЕДАНДІ" -caption: "Погляньте на цю прикольну тканину" -date: "2022-06-27" -intro: "Нам подобається прикольний вибір тканини для цього літнього піжамного комплекту від ogredandy з дизайном Брюса та Аарона." -title: "Брюс і Аарон у постановці ogredandy" -designs: - - "Аароне." - - "Брюс." ---- - -Нам подобається прикольний вибір тканини для цього літнього піжамного комплекту від ogredandy з дизайном Брюса та Аарона. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/de.md b/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/de.md deleted file mode 100644 index 977995717d8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Ein hübsches Paar Bruce Boxershorts" -date: "2022-04-27" -intro: "FreeSewing-Macherin Gaëlle hat diese hübschen Bruce-Boxershorts für einen Freund genäht und ein wenig angepasst. Das Ergebnis ist hervorragend!" -title: "Bruce Boxershorts von Gaëlle" -designs: - - "bruce" ---- - -FreeSewing-Macherin Gaëlle hat diese hübschen Bruce-Boxershorts für einen Freund genäht und ein wenig angepasst. Das Ergebnis ist hervorragend! diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/en.md b/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/en.md deleted file mode 100644 index d730ad2e06e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "A handsome pair of Bruce boxer briefs" -date: "2022-04-27" -intro: "FreeSewing maker Gaëlle made these handsome Bruce boxer briefs for a friend, with a little customisation. The result is excellent!" -title: "Bruce boxer briefs by Gaëlle" -designs: ["bruce"] ---- - -FreeSewing maker Gaëlle made these handsome Bruce boxer briefs for a friend, with a little customisation. The result is excellent! diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/es.md b/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/es.md deleted file mode 100644 index 1e9d2e4fdd0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Un bonito par de calzoncillos bóxer Bruce" -date: "2022-04-27" -intro: "La costurera de FreeSewing Gaëlle hizo estos bonitos calzoncillos bóxer Bruce para un amigo, con un poco de personalización. ¡El resultado es excelente!" -title: "Calzoncillos Bruce de Gaëlle" -designs: - - "bruce" ---- - -La costurera de FreeSewing Gaëlle hizo estos bonitos calzoncillos bóxer Bruce para un amigo, con un poco de personalización. ¡El resultado es excelente! diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/fr.md b/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/fr.md deleted file mode 100644 index ce1946336b3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Une belle paire de caleçons Bruce" -date: "2022-04-27" -intro: "Gaëlle, la couturière de FreeSewing, a confectionné ce beau boxer Bruce pour un ami, en le personnalisant un peu. Le résultat est excellent !" -title: "Caleçon Bruce de Gaëlle" -designs: - - "bruce" ---- - -Gaëlle, la couturière de FreeSewing, a confectionné ce beau boxer Bruce pour un ami, en le personnalisant un peu. Le résultat est excellent ! diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/nl.md b/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/nl.md deleted file mode 100644 index 80c1db2a919..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Een mooie Bruce boxerslip" -date: "2022-04-27" -intro: "FreeSewing maakster Gaëlle maakte deze mooie Bruce boxerslip voor een vriend, met een beetje maatwerk. Het resultaat is uitstekend!" -title: "Bruce boxerslip van Gaëlle" -designs: - - "bruce" ---- - -FreeSewing maakster Gaëlle maakte deze mooie Bruce boxerslip voor een vriend, met een beetje maatwerk. Het resultaat is uitstekend! diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/uk.md b/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/uk.md deleted file mode 100644 index d90522b1692..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-boxer-briefs-by-gaelle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Гарна пара трусів-боксерів Bruce" -date: "2022-04-27" -intro: "Майстриня з FreeSewing Гаель пошила ці красиві труси-боксери Bruce для свого друга, трохи підкоригувавши їх. Результат чудовий!" -title: "Труси-боксери Bruce від Gaëlle" -designs: - - "Брюс." ---- - -Майстриня з FreeSewing Гаель пошила ці красиві труси-боксери Bruce для свого друга, трохи підкоригувавши їх. Результат чудовий! diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/de.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/de.md deleted file mode 100644 index ffa2dcf7e74..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Schön, mal wieder ein echtes Bild von Bruce zu sehen, wie er getragen wird" -date: "08.01.2022" -intro: "Der Github-Benutzer bjeppson hat sich an uns gewandt, um seinen Bruce mit uns zu teilen. Wir könnten nicht glücklicher sein, ein weiteres Exemplar von Bruce in freier Wildbahn zu haben, denn sie sind nicht so häufig." -title: "Bruce von bjeppson" -designs: - - "bruce" ---- - -Der Github-Benutzer bjeppson [hat sich bei uns gemeldet (](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1583) ), um seinen Bruce mit uns zu teilen, und wir könnten nicht glücklicher sein, einen weiteren Bruce in freier Wildbahn zu haben. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/en.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/en.md deleted file mode 100644 index 04b6cb87c09..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Glad to see some more real picture of Bruce being worn" -date: "2022-01-08" -intro: "Github user bjeppson reached out to us to share this bruce he's made and we couldn't be happier to have another showcase of Bruce in the wild, they are not so common." -title: "Bruce by bjeppson" -designs: ["bruce"] ---- - -Github user bjeppson [reached out to us](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1583) to share this bruce he's made and we couldn't be happier to have another showcase of Bruce in the wild, they are not so common. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/es.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/es.md deleted file mode 100644 index 9e93e01aec9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Me alegro de ver alguna foto más real de Bruce puesto" -date: "2022-01-08" -intro: "El usuario de Github bjeppson se puso en contacto con nosotros para compartir este bruce que ha hecho y no podríamos estar más contentos de tener otra muestra de Bruce en estado salvaje, no son tan comunes." -title: "Bruce por bjeppson" -designs: - - "bruce" ---- - -El usuario de Github bjeppson [se puso en contacto con nosotros](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1583) para compartir este bruce que ha hecho y no podríamos estar más contentos de tener otra muestra de Bruce en estado salvaje, no son tan comunes. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/fr.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/fr.md deleted file mode 100644 index 9eb26a5f0e5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Heureux de voir de vraies photos de Bruce en train d'être porté." -date: "01-08-2022" -intro: "L'utilisateur de Github bjeppson nous a contactés pour partager ce bruce qu'il a fabriqué et nous ne pourrions pas être plus heureux d'avoir une autre vitrine de Bruce dans la nature, ils ne sont pas si communs." -title: "Bruce par bjeppson" -designs: - - "bruce" ---- - -L'utilisateur de Github bjeppson [nous a contactés à](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1583) pour partager ce bruce qu'il a fabriqué et nous ne pourrions pas être plus heureux d'avoir une autre vitrine de Bruce dans la nature, ils ne sont pas si communs. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/nl.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/nl.md deleted file mode 100644 index bee99394aea..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Blij om wat meer echte foto's te zien van Bruce die gedragen wordt" -date: "2022-01-08" -intro: "Github gebruiker bjeppson nam contact met ons op om deze Bruce die hij heeft gemaakt te delen en we konden niet blijer zijn om nog een showcase van Bruce in het wild te hebben, ze komen niet zo vaak voor." -title: "Bruce door bjeppson" -designs: - - "bruce" ---- - -Github gebruiker bjeppson [bereikte ons](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1583) om deze Bruce die hij heeft gemaakt te delen en we konden niet blijer zijn om nog een showcase van Bruce in het wild te hebben, ze komen niet zo vaak voor. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/uk.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/uk.md deleted file mode 100644 index 71a2e772968..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-bjeppson/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Радий бачити ще одну реальну фотографію, на якій Брюса носять" -date: "2022-01-08" -intro: "Користувач Github bjeppson зв'язався з нами, щоб поділитися цим брюсом, якого він зробив, і ми не могли б бути щасливі мати ще одну вітрину з брюсами в дикій природі, вони не так часто зустрічаються." -title: "Брюс від bjeppson" -designs: - - "Брюс." ---- - -Користувач Github bjeppson [зв'язався з нами](https://github.com/freesewing/freesewing/issues/1583) , щоб поділитися цим Брюсом, якого він зробив, і ми не могли б бути щасливі мати ще одну вітрину Брюса в дикій природі, вони не так часто зустрічаються. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/de.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/de.md deleted file mode 100644 index c139fa52c09..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce von CloLimb" -caption: "Dieser Bruce hat ein Etikett mit einer alten Batik" -date: 20231027 -intro: "The wearer reports that this Bruce \"fits so well!\"" -designs: - - "bruce" -maker: Natalia ---- - - -Dieser Bruce wurde von CloLimb auf GitHub erstellt und wurde mit Erlaubnis geteilt. Die Trägerin sagt: "Es passt so gut! ... ... I made a little tag out of some vintage batik to cover my messy elastic join." Wir lieben ihre Stoff- und Designauswahl - was für ein tolles Ergebnis. - -![Rückansicht](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-bruce-by-clolimb-1/public "Rückansicht") - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/en.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/en.md deleted file mode 100644 index 192bf77ba2c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce by CloLimb" -caption: "This Bruce features a tag of some vintage batik" -date: 20231027 -intro: "The wearer reports that this Bruce 'fits so well!'" -designs: ["bruce"] -maker: Natalia ---- - - -This Bruce was made by CloLimb on GitHub, and has been shared with permission. The wearer says, "It fits so well! ... I made a little tag out of some vintage batik to cover my messy elastic join." We love their fabric and design choices -- what a great looking result. - -![Back view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-bruce-by-clolimb-1/public "Back view") - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/es.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/es.md deleted file mode 100644 index f3f3323aa49..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce por CloLimb" -caption: "Este Bruce lleva una etiqueta de un batik vintage" -date: 20231027 -intro: "The wearer reports that this Bruce \"fits so well!\"" -designs: - - "bruce" -maker: Natalia ---- - - -Este Bruce fue creado por CloLimb en GitHub, y ha sido compartido con permiso. The wearer says, "It fits so well! ... ... Hice una pequeña etiqueta con un batik vintage para cubrir mi unión elástica desordenada". Nos encantan las telas y el diseño que han elegido: qué resultado más bonito. - -![Vista posterior](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-bruce-by-clolimb-1/public "Vista posterior") - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/fr.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/fr.md deleted file mode 100644 index f57d09c9073..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce par CloLimb" -caption: "Ce Bruce comporte une étiquette de batik vintage." -date: 20231027 -intro: "The wearer reports that this Bruce \"fits so well!\"" -designs: - - "bruce" -maker: Natalia ---- - - -Ce Bruce a été réalisé par CloLimb sur GitHub, et a été partagé avec sa permission. La personne qui le porte dit : "Il te va si bien ! ... J'ai fait une petite étiquette avec du batik vintage pour couvrir ma jonction élastique désordonnée." Nous adorons leurs choix de tissus et de motifs - quel beau résultat. - -![Vue de derrière](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-bruce-by-clolimb-1/public "Vue de derrière") - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/nl.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/nl.md deleted file mode 100644 index bc355a1c519..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce door CloLimb" -caption: "Deze Bruce heeft een tag van vintage batik" -date: 20231027 -intro: "The wearer reports that this Bruce \"fits so well!\"" -designs: - - "bruce" -maker: Natalia ---- - - -Deze Bruce is gemaakt door CloLimb op GitHub en is met toestemming gedeeld. De drager zegt: "Het past zo goed! ... ... I made a little tag out of some vintage batik to cover my messy elastic join." We love their fabric and design choices -- what a great looking result. - -![Achteraanzicht](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-bruce-by-clolimb-1/public "Achteraanzicht") - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/uk.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/uk.md deleted file mode 100644 index 694f1a77691..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-clolimb/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce від CloLimb" -caption: "Цей Брюс має бирку з вінтажним батиком" -date: 20231027 -intro: "The wearer reports that this Bruce \"fits so well!\"" -designs: - - "Брюс." -maker: Наталя ---- - - -Цей Брюс був створений CloLimb на GitHub і поширюється з дозволу. Власниця каже: "Він так добре сидить! ... Я зробила маленьку бирку з вінтажного батику, щоб прикрити мій брудний еластичний шов". Нам подобається їхній вибір тканин і дизайну - який чудовий результат. - -![Вид ззаду](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-bruce-by-clolimb-1/public "Вид ззаду") - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/de.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/de.md deleted file mode 100644 index 8a12b58fed4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Mehrere Paar Bruce Boxershorts" -date: "07.11.2021" -intro: "Wir lieben die witzige Stoffauswahl bei diesen Bruce Boxershorts. sagt Ferdi:" -title: "Bruce von Ferdi" -designs: - - "bruce" -author: 1972 ---- - -Wir lieben die witzige Stoffauswahl bei diesen Bruce Boxershorts. sagt Ferdi: - -> Ich finde das Bruce-Muster hervorragend, ich werde wahrscheinlich nie wieder Slips kaufen. Perfekt, um die Reste von der T-Shirt-Herstellung zu verwenden. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/en.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/en.md deleted file mode 100644 index 34a0d86f620..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Multiple pairs of Bruce boxer briefs" -date: "2021-11-07" -intro: "We love the fun fabric choices on these Bruce boxer briefs. Ferdi says:" -title: "Bruce by Ferdi" -designs: ["bruce"] -author: 1972 ---- - -We love the fun fabric choices on these Bruce boxer briefs. Ferdi says: - -> I find the Bruce pattern excellent, I will probably never buy briefs again. Perfect to use the leftovers from the t-shirt making. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/es.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/es.md deleted file mode 100644 index dfa626e34b0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Varios pares de calzoncillos Bruce" -date: "2021-11-07" -intro: "Nos encantan las divertidas opciones de tejido de estos calzoncillos bóxer Bruce. dice Ferdi:" -title: "Bruce por Ferdi" -designs: - - "bruce" -author: 1972 ---- - -Nos encantan las divertidas opciones de tejido de estos calzoncillos bóxer Bruce. dice Ferdi: - -> El patrón Bruce me parece excelente, probablemente no vuelva a comprar calzoncillos. Perfecto para utilizar las sobras de la confección de camisetas. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/fr.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/fr.md deleted file mode 100644 index da239d7a6b0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Plusieurs paires de caleçons Bruce" -date: "2021-11-07" -intro: "Nous adorons les choix de tissus amusants de ce boxer Bruce. dit Ferdi :" -title: "Bruce par Ferdi" -designs: - - "bruce" -author: 1972 ---- - -Nous adorons les choix de tissus amusants de ce boxer Bruce. dit Ferdi : - -> Je trouve le modèle Bruce excellent, je n'achèterai probablement plus jamais de slips. Parfait pour utiliser les restes de la confection des t-shirts. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/nl.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/nl.md deleted file mode 100644 index 63f23c17cc6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Meerdere paren Bruce boxerslips" -date: "2021-11-07" -intro: "We zijn dol op de leuke stofkeuzes van deze Bruce boxerslip. zegt Ferdi:" -title: "Bruce door Ferdi" -designs: - - "bruce" -author: 1972 ---- - -We zijn dol op de leuke stofkeuzes van deze Bruce boxerslip. zegt Ferdi: - -> Ik vind het patroon van Bruce uitstekend, ik zal waarschijnlijk nooit meer een slip kopen. Perfect om de restjes van het t-shirt maken te gebruiken. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/uk.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/uk.md deleted file mode 100644 index f4eb3f326d2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-ferdi/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Кілька пар трусів-боксерів Bruce" -date: "2021-11-07" -intro: "Нам подобається цікавий вибір тканин для цих трусів-боксерів Bruce. Ферді каже:" -title: "Bruce від Ferdi" -designs: - - "Брюс." -author: 1972 ---- - -Нам подобається цікавий вибір тканин для цих трусів-боксерів Bruce. Ферді каже: - -> Я вважаю візерунок Брюса чудовим, я, мабуть, ніколи більше не буду купувати труси. Ідеально використовувати залишки від виготовлення футболок. diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/de.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/de.md deleted file mode 100644 index 717d1e55a21..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Eine sehr bequeme, kürzere und wacklige Version von Bruce!" -date: "24.08.2021" -intro: "Victorias erste Version von Bruce hatte sofort einige Fans - Leute aus der FreeSewing-Community baten darum, ihre Einstellungen für ihre eigenen Paare zu kopieren!" -title: "Eine kürzere Version von Bruce" -designs: - - "bruce" ---- - -Victorias erste Version von Bruce hatte sofort einige Fans - Leute aus der FreeSewing-Community baten darum, ihre Einstellungen für ihre eigenen Paare zu kopieren! - -Sie hat ihre [Einstellungen](https://freesewing.org/patterns/fjhan/) geteilt, damit du ein Paar mit deinen Maßen machen kannst. - -Victoria sagt, dass sie super passen und dass sie auf jeden Fall empfiehlt, sie auszuprobieren, wenn du bereits Boyshorts magst. - - - -Dieses Bild ist von Victoria, [@dreamsoffrenchseams auf Instagram] (https://www.instagram.com/dreamsoffrenchseams/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/en.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/en.md deleted file mode 100644 index f98ea110c08..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "very comfy shorter/cheeky version of Bruce!" -date: "2021-08-24" -intro: "Victoria's first version of Bruce had some instant fans -- people in the FreeSewing community asked to copy her settings for their own pairs!" -title: "A shorter version of Bruce" -designs: ["bruce"] ---- - -Victoria's first version of Bruce had some instant fans -- people in the FreeSewing community asked to copy her settings for their own pairs! - -She shared her [settings](https://freesewing.org/patterns/fjhan/) so you can make a pair with your measurements. - -Victoria said they fit great and that she definitely recommends giving it a try if you already like boyshorts. - - - -This picture is from Victoria, [@dreamsoffrenchseams on Instagram](https://www.instagram.com/dreamsoffrenchseams/). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/es.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/es.md deleted file mode 100644 index 2ccc3fdc149..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "¡una versión más cómoda y corta de Bruce!" -date: "2021-08-24" -intro: "La primera versión de Bruce de Victoria tuvo algunos fans al instante: ¡la gente de la comunidad FreeSewing le pidió que copiara sus ajustes para sus propios pares!" -title: "Una versión más corta de Bruce" -designs: - - "bruce" ---- - -La primera versión de Bruce de Victoria tuvo algunos fans al instante: ¡la gente de la comunidad FreeSewing le pidió que copiara sus ajustes para sus propios pares! - -Compartió sus ajustes [](https://freesewing.org/patterns/fjhan/) para que puedas hacerte un par con tus medidas. - -Victoria dice que le quedan muy bien y que sin duda recomienda probarlos si ya te gustan los boyshorts. - - - -Esta foto es de Victoria, [@dreamsoffrenchseams en Instagram](https://www.instagram.com/dreamsoffrenchseams/). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/fr.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/fr.md deleted file mode 100644 index 192e5bb9bc5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "La version plus courte et plus effilée de Bruce est très confortable !" -date: "2021-08-24" -intro: "La première version de Bruce de Victoria a eu des fans instantanés - les membres de la communauté FreeSewing ont demandé à copier ses réglages pour leurs propres paires !" -title: "Une version plus courte de Bruce" -designs: - - "bruce" ---- - -La première version de Bruce de Victoria a eu des fans instantanés - les membres de la communauté FreeSewing ont demandé à copier ses réglages pour leurs propres paires ! - -Elle a partagé ses paramètres [](https://freesewing.org/patterns/fjhan/) pour que tu puisses en faire une paire avec tes mesures. - -Victoria a dit qu'ils lui allaient très bien et qu'elle recommandait vraiment de les essayer si tu aimes déjà les boyshorts. - - - -Cette photo a été prise par Victoria, [@dreamsoffrenchseams sur Instagram](https://www.instagram.com/dreamsoffrenchseams/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/nl.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/nl.md deleted file mode 100644 index 2b08297866d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "zeer comfortabele kortere/cheeky versie van Bruce!" -date: "2021-08-24" -intro: "Victoria's eerste versie van Bruce had meteen een aantal fans -- mensen in de FreeSewing gemeenschap vroegen of ze haar instellingen konden kopiëren voor hun eigen paren!" -title: "Een kortere versie van Bruce" -designs: - - "bruce" ---- - -Victoria's eerste versie van Bruce had meteen een aantal fans -- mensen in de FreeSewing gemeenschap vroegen of ze haar instellingen konden kopiëren voor hun eigen paren! - -Ze deelde haar [instellingen](https://freesewing.org/patterns/fjhan/) zodat je een paar kunt maken met jouw maten. - -Victoria zei dat ze geweldig passen en dat ze zeker aanraadt om ze eens te proberen als je al van boyshorts houdt. - - - -Deze foto is van Victoria, [@dreamsoffrenchseams op Instagram](https://www.instagram.com/dreamsoffrenchseams/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/uk.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/uk.md deleted file mode 100644 index bb1f1df9ddc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-victoria/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "дуже зручна укорочена/зухвала версія Брюса!" -date: "2021-08-24" -intro: "Перша версія Брюса від Вікторії одразу ж знайшла прихильників - люди зі спільноти FreeSewing попросили скопіювати її налаштування для своїх власних пар!" -title: "Скорочена версія Брюса" -designs: - - "Брюс." ---- - -Перша версія Брюса від Вікторії одразу ж знайшла прихильників - люди зі спільноти FreeSewing попросили скопіювати її налаштування для своїх власних пар! - -Вона поділилася своїми [налаштуваннями](https://freesewing.org/patterns/fjhan/) , щоб ви могли зробити пару за своїми мірками. - -Вікторія сказала, що вони чудово сидять і що вона однозначно рекомендує спробувати, якщо вам вже подобаються бойфренди. - - - -Це фото від Вікторії, [@dreamsoffrenchseams в Instagram] (https://www.instagram.com/dreamsoffrenchseams/). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-william/de.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-william/de.md deleted file mode 100644 index 091eb660cb6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-william/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Weißes Paar Bruce Boxershorts mit Bonusschlitz" -date: "2023-01-30" -intro: "William hat dieses tolle Paar Bruce Boxershorts gemacht und ist sogar noch einen Schritt weiter gegangen, indem er einen Hosenschlitz hinzugefügt hat!" -title: "Bruce mit Fliege von William" -designs: - - "bruce" ---- - -William hat dieses tolle Paar Bruce Boxershorts gemacht und ist sogar noch einen Schritt weiter gegangen, indem er einen Hosenschlitz hinzugefügt hat! diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-william/en.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-william/en.md deleted file mode 100644 index 64c048fbe28..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-william/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "White pair of Bruce boxer briefs with bonus fly" -date: "2023-01-30" -intro: "William made this great pair of Bruce boxer briefs, and took it a step further by also adding a fly!" -title: "Bruce with Fly by William" -designs: ["bruce"] ---- - -William made this great pair of Bruce boxer briefs, and took it a step further by also adding a fly! diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-william/es.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-william/es.md deleted file mode 100644 index a5653c6a875..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-william/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Calzoncillos bóxer Bruce blancos con bragueta extra" -date: "2023-01-30" -intro: "William hizo este estupendo par de calzoncillos bóxer Bruce, ¡y lo llevó un paso más allá añadiendo también una bragueta!" -title: "Bruce con Mosca de William" -designs: - - "bruce" ---- - -William hizo este estupendo par de calzoncillos bóxer Bruce, ¡y lo llevó un paso más allá añadiendo también una bragueta! diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-william/fr.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-william/fr.md deleted file mode 100644 index 0fda657d60f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-william/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Caleçon blanc de Bruce avec braguette bonus" -date: "2023-01-30" -intro: "William a fabriqué cette superbe paire de boxers Bruce, et l'a poussée un peu plus loin en y ajoutant une braguette !" -title: "Bruce avec Fly by William" -designs: - - "bruce" ---- - -William a fabriqué cette superbe paire de boxers Bruce, et l'a poussée un peu plus loin en y ajoutant une braguette ! diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-william/nl.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-william/nl.md deleted file mode 100644 index 6fbed096fec..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-william/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Witte Bruce boxerslip met bonusgulp" -date: "2023-01-30" -intro: "William maakte deze geweldige Bruce boxerslip en ging nog een stapje verder door er ook een gulp aan toe te voegen!" -title: "Bruce met Vlieg door William" -designs: - - "bruce" ---- - -William maakte deze geweldige Bruce boxerslip en ging nog een stapje verder door er ook een gulp aan toe te voegen! diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-by-william/uk.md b/markdown/org/showcase/bruce-by-william/uk.md deleted file mode 100644 index 69674851d74..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-by-william/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Вільям" -caption: "Білі труси-боксери Bruce з бонусом у вигляді мушки" -date: "2023-01-30" -intro: "Вільям створив цю чудову пару трусів-боксерів Bruce і зробив ще один крок вперед, додавши мушку!" -title: "Брюс з \"Fly by William" -designs: - - "Брюс." ---- - -Вільям створив цю чудову пару трусів-боксерів Bruce і зробив ще один крок вперед, додавши мушку! diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/de.md b/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/de.md deleted file mode 100644 index e9b76e775c6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Die Puppe heißt Jon, und ihre Besitzerin ist Alicia" -date: "02.08.2017" -intro: "Dieses Bild wurde (mit Erlaubnis) aus dem Forum von denofangles.com gepostet." -title: "Bruce an dieser Puppe, denn warum nicht?" -designs: - - "bruce" ---- - - -Dieses Bild wurde (mit Erlaubnis) aus dem [denofangles.com](https://denofangels.com/posts/12259581/) Forum gepostet. - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/en.md b/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/en.md deleted file mode 100644 index 7d895f44cac..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "The doll is named Jon, and its owner is Alicia" -date: "2017-08-02" -intro: "This image was reposted (with premission) from the denofangles.com forum." -title: "Bruce on this doll because why not?" -designs: ["bruce"] ---- - - -This image was reposted (with premission) from the -[denofangles.com](https://denofangels.com/posts/12259581/) forum. - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/es.md b/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/es.md deleted file mode 100644 index 0e1c1ca0e1c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "El muñeco se llama Jon, y su dueña es Alicia" -date: "2017-08-02" -intro: "Esta imagen ha sido republicada (con permiso) del foro denofangles.com." -title: "Bruce en esta muñeca porque ¿por qué no?" -designs: - - "bruce" ---- - - -Esta imagen ha sido republicada (con permiso) del foro [denofangles.com](https://denofangels.com/posts/12259581/) . - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/fr.md b/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/fr.md deleted file mode 100644 index 5cf0d444808..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "La poupée s'appelle Jon, et son propriétaire est Alicia" -date: "2017-08-02" -intro: "Cette image a été repostée (avec permission) à partir du forum denofangles.com." -title: "Bruce sur cette poupée parce que pourquoi pas ?" -designs: - - "bruce" ---- - - -Cette photo a été repostée (avec permission) à partir de [denofangles.com](https://denofangels.com/posts/12259581/). - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/nl.md b/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/nl.md deleted file mode 100644 index 7ec3c422a9b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "De pop heet Jon, en de eigenaar Alicia" -date: "2017-08-02" -intro: "Deze afbeelding is opnieuw geplaatst (met toestemming) vanaf het denofangles.com forum." -title: "Bruce op deze pop, waarom niet?" -designs: - - "bruce" ---- - - -Deze afbeelding werd hier (met toestemming) gepost vanop het [denofangels.com](https://denofangels.com/posts/12259581/) forum. - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/uk.md b/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/uk.md deleted file mode 100644 index 740d91a920d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-on-doll/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Ляльку звуть Джон, а її власницю - Алісія" -date: "2017-08-02" -intro: "Це зображення було перепощено (з попереднім дозволом) з форуму denofangles.com." -title: "Брюс на цій ляльці, бо чому б і ні?" -designs: - - "Брюс." ---- - - -Це зображення було перепощено (з попереднім дозволом) з форуму [denofangles.com](https://denofangels.com/posts/12259581/) . - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/de.md b/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/de.md deleted file mode 100644 index 6c8d0447336..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Theo hat drei davon aus übrig gebliebenen Trikots gemacht." -date: "2018-10-18" -intro: "Felix hat drei davon gemacht, und er schreibt:" -title: "Ein Bruce-Dreierpack" -designs: - - "bruce" -author: 1972 ---- - -Felix hat drei davon gemacht, und er schreibt: - -> Ich habe gerade einen Dreierpack* Unterhosen von Bruce fertiggestellt. Ich habe einige Jersey-Reste verwendet und einige elastische Stiche auf meiner Nähmaschine ausprobiert. Nicht alle Nähte waren perfekt - aber jetzt weiß ich welche Einstellungen am besten sind. -> -> Sie passen hervorragend! - -Hier ist ein Bild von der Rückseite: - -![Bild zurück](https://posts.freesewing.org/uploads/bruce_three_pack_back_6ed8c9ae38.jpg "Bild zurück") diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/en.md b/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/en.md deleted file mode 100644 index 8df952c674f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Theo made three of these from leftover jersey." -date: "2018-10-18" -intro: "Felix made three of these, and he writes:" -title: "A Bruce three-pack" -designs: ["bruce"] -author: 1972 ---- - -Felix made three of these, and he writes: - -> I just finished a three-pack* of Bruce underpants. -> I used some jersey leftovers and tried some elastic stitches on -> my sewing machine, not all seams were perfect - but now I know -> which settings are the best. -> -> They fit excellent! - -Here's a picture of the back: - -![Back image](https://posts.freesewing.org/uploads/bruce_three_pack_back_6ed8c9ae38.jpg "Back image") diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/es.md b/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/es.md deleted file mode 100644 index 13949c68de7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Theo hizo tres de estos con restos de jersey." -date: "2018-10-18" -intro: "Félix hizo tres de éstas, y escribe" -title: "Un paquete de tres Bruce" -designs: - - "bruce" -author: 1972 ---- - -Félix hizo tres de éstas, y escribe - -> Acabo de terminar un paquete de tres* calzoncillos Bruce. Utilicé algunos restos de jersey y probé algunas puntadas elásticas en mi máquina de coser, no todas las costuras quedaron perfectas - pero ahora sé qué ajustes son los mejores. -> -> ¡Quedan excelentes! - -Aquí tienes una foto de la parte trasera: - -![Imagen posterior](https://posts.freesewing.org/uploads/bruce_three_pack_back_6ed8c9ae38.jpg "Imagen posterior") diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/fr.md b/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/fr.md deleted file mode 100644 index 95d8787c3ec..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Theo en a fait trois à partir du chutes de jersey." -date: "2018-10-18" -intro: "Félix en a fait trois, et il écrit :" -title: "Un lot de trois Bruce" -designs: - - "bruce" -author: 1972 ---- - -Félix en a fait trois, et il écrit : - -> Je viens de terminer un lot de trois boxers Bruce. J'ai utilisé des restes de jersey et j'ai essayé quelques points élastiques sur ma machine à coudre, toutes les coutures n'étaient pas parfaites - mais maintenant je sais quels paramètres sont les meilleurs. -> -> Ils sont parfaits ! - -Voici une photo du dos : - -![Photo du dos](https://posts.freesewing.org/uploads/bruce_three_pack_back_6ed8c9ae38.jpg "Photo du dos") diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/nl.md b/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/nl.md deleted file mode 100644 index 8f841b522a1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Theo maakte er zo drie uit overgebleven jersey." -date: "2018-10-18" -intro: "Felix maakte drie boxershorts, en schrijft:" -title: "Een Bruce trio" -designs: - - "bruce" -author: 1972 ---- - -Felix maakte drie boxershorts, en schrijft: - -> Ik heb net een trio van Bruce boxershorts gemaakt. Ik gebruikte een paar restjes jersey en probeerde een paar elastische steken op mijn naaimachine. Niet alle naden zijn perfect, maar nu weet ik welke instellingen het best werken. -> -> Ze passen perfect! - -Hier is een foto van de achterkant: - -![Foto achterkant](https://posts.freesewing.org/uploads/bruce_three_pack_back_6ed8c9ae38.jpg "Foto achterkant") diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/uk.md b/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/uk.md deleted file mode 100644 index 49a003537a2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-three-pack/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Тео зробив три таких із залишків трикотажу." -date: "2018-10-18" -intro: "Фелікс зробив три таких, і він пише:" -title: "Три пакети Брюса" -designs: - - "Брюс." -author: 1972 ---- - -Фелікс зробив три таких, і він пише: - -> Я щойно закінчив три пачки* трусів "Брюс". Я використала залишки трикотажу і спробувала еластичні шви на своїй швейній машині, не всі шви вийшли ідеальними - але тепер я знаю які налаштування є найкращими. -> -> Вони чудово сидять! - -Ось фото зворотної сторони: - -![Зображення на звороті](https://posts.freesewing.org/uploads/bruce_three_pack_back_6ed8c9ae38.jpg "Зображення на звороті") diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/de.md b/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/de.md deleted file mode 100644 index 6c5414ab04e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Bruce with a flat front and lengthened legs -caption: A flat-front Bruce -date: 20240102 -intro: This flat-front Bruce is a bit wider and with longer legs. They're the most comfy ever while still somewhat flattening the anatomy. -designs: - - bruce -maker: Natalia -author: 28514 ---- - -These flat-front Bruces by Halbmoki, are a bit wider and with longer legs than their last version. They said these Bruce boxer briefs are the most comfy ever while still somewhat flattening the anatomy. Looks great! - -![On the body](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs-2/public "On the body") diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/en.md b/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/en.md deleted file mode 100644 index 48b8a89b9dd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Bruce with a flat front and lengthened legs" -caption: "A flat-front Bruce" -date: 20240102 -intro: "This flat-front Bruce is a bit wider and with longer legs. They're the most comfy ever while still somewhat flattening the anatomy." -designs: ["bruce"] -maker: Natalia -author: 28514 ---- - -These flat-front Bruces by Halbmoki, are a bit wider and with longer legs than their last version. They said these Bruce boxer briefs are the most comfy ever while still somewhat flattening the anatomy. Looks great! - -![On the body](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs-2/public "On the body") - diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/es.md b/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/es.md deleted file mode 100644 index 6c5414ab04e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Bruce with a flat front and lengthened legs -caption: A flat-front Bruce -date: 20240102 -intro: This flat-front Bruce is a bit wider and with longer legs. They're the most comfy ever while still somewhat flattening the anatomy. -designs: - - bruce -maker: Natalia -author: 28514 ---- - -These flat-front Bruces by Halbmoki, are a bit wider and with longer legs than their last version. They said these Bruce boxer briefs are the most comfy ever while still somewhat flattening the anatomy. Looks great! - -![On the body](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs-2/public "On the body") diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/fr.md b/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/fr.md deleted file mode 100644 index 6c5414ab04e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Bruce with a flat front and lengthened legs -caption: A flat-front Bruce -date: 20240102 -intro: This flat-front Bruce is a bit wider and with longer legs. They're the most comfy ever while still somewhat flattening the anatomy. -designs: - - bruce -maker: Natalia -author: 28514 ---- - -These flat-front Bruces by Halbmoki, are a bit wider and with longer legs than their last version. They said these Bruce boxer briefs are the most comfy ever while still somewhat flattening the anatomy. Looks great! - -![On the body](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs-2/public "On the body") diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/nl.md b/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/nl.md deleted file mode 100644 index 6c5414ab04e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Bruce with a flat front and lengthened legs -caption: A flat-front Bruce -date: 20240102 -intro: This flat-front Bruce is a bit wider and with longer legs. They're the most comfy ever while still somewhat flattening the anatomy. -designs: - - bruce -maker: Natalia -author: 28514 ---- - -These flat-front Bruces by Halbmoki, are a bit wider and with longer legs than their last version. They said these Bruce boxer briefs are the most comfy ever while still somewhat flattening the anatomy. Looks great! - -![On the body](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs-2/public "On the body") diff --git a/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/uk.md b/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/uk.md deleted file mode 100644 index 035d83b430c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Bruce with a flat front and lengthened legs -caption: A flat-front Bruce -date: 20240102 -intro: This flat-front Bruce is a bit wider and with longer legs. They're the most comfy ever while still somewhat flattening the anatomy. -designs: - - Брюс. -maker: Наталя -author: 28514 ---- - -These flat-front Bruces by Halbmoki, are a bit wider and with longer legs than their last version. They said these Bruce boxer briefs are the most comfy ever while still somewhat flattening the anatomy. Looks great! - -![On the body](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-bruce-with-a-flat-front-and-lengthened-legs-2/public "On the body") diff --git a/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/de.md b/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/de.md deleted file mode 100644 index 9643c1d8505..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein paar Büstenhalter, um Stoffreste von T-Shirts und Kleidern zu verwerten" -date: "2018-12-19" -intro: "Bruces von Paul" -title: "Bruces von Paul" -designs: - - "bruce" -author: 433 ---- - -![Blick auf die Rückseite](https://posts.freesewing.org/uploads/bruces_by_paul_back_19f9daa0e8.jpg "Blick auf die Rückseite") diff --git a/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/en.md b/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/en.md deleted file mode 100644 index 4665fa9c178..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A few bruces to use up left over textile from t-shirts and dresses" -date: "2018-12-19" -intro: "Bruces by Paul" -title: "Bruces by Paul" -designs: ["bruce"] -author: 433 ---- - -![View of the back](https://posts.freesewing.org/uploads/bruces_by_paul_back_19f9daa0e8.jpg "View of the back") diff --git a/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/es.md b/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/es.md deleted file mode 100644 index 4122697e1eb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Unas bruces para utilizar restos textiles de camisetas y vestidos" -date: "2018-12-19" -intro: "Bruces por Paul" -title: "Bruces por Paul" -designs: - - "bruce" -author: 433 ---- - -![Vista de la parte trasera](https://posts.freesewing.org/uploads/bruces_by_paul_back_19f9daa0e8.jpg "Vista de la parte trasera") diff --git a/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/fr.md b/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/fr.md deleted file mode 100644 index 18bb6699bf0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Quelques Bruces pour réutiliser les tissus à partir de t-shirts et robes" -date: "2018-12-19" -intro: "Des Bruces faits par Paul" -title: "Des Bruces faits par Paul" -designs: - - "bruce" -author: 433 ---- - -![Vue du dos](https://posts.freesewing.org/uploads/bruces_by_paul_back_19f9daa0e8.jpg "Vue du dos") diff --git a/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/nl.md b/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/nl.md deleted file mode 100644 index 66a501f8eab..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een paar exemplaren van Bruce om resten stof van t-shirts en jurken op te gebruiken" -date: "2018-12-19" -intro: "Bruce door Paul" -title: "Bruce door Paul" -designs: - - "bruce" -author: 433 ---- - -![Zicht op de achterkant](https://posts.freesewing.org/uploads/bruces_by_paul_back_19f9daa0e8.jpg "Zicht op de achterkant") diff --git a/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/uk.md b/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/uk.md deleted file mode 100644 index 5938aafff2e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bruces-by-paul/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Кілька брюсів, щоб використати залишки тканини від футболок та суконь" -date: "2018-12-19" -intro: "Брюки від Paul" -title: "Брюки від Paul" -designs: - - "Брюс." -author: 433 ---- - -![Вид ззаду](https://posts.freesewing.org/uploads/bruces_by_paul_back_19f9daa0e8.jpg "Вид ззаду") diff --git a/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/de.md b/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/de.md deleted file mode 100644 index 8bcdede45ac..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Bulbasauren sind stark UND süß" -date: "2017-11-19" -intro: "" -title: "Ein Bulbasaur Huey Hoodie Hack" -designs: - - "huey" ---- - -![Bulbasauren sind stark UND süß](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_1_4f299d4b87.jpg "Bulbasauren sind stark UND süß") ![Bulbasauren sind stark UND süß](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_2_6587c21b85.jpg "Bulbasauren sind stark UND süß") ![Bulbasauren sind stark UND süß](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_3_b1f5057533.jpg "Bulbasauren sind stark UND süß") ![Bulbasauren sind stark UND süß](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_4_f46df0bf35.jpg "Bulbasauren sind stark UND süß") ![Bulbasauren sind stark UND süß](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_5_e95c003b27.jpg "Bulbasauren sind stark UND süß") ![Bulbasauren sind stark UND süß](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_6_e82a85e020.jpg) - - - -###### Siehe das Original auf Frankies Blog -Diese Bilder stammen aus dem [Bulbasaur-Kostüm für Kinder in Not](http://knitwits-owls.blogspot.be/2017/11/bulbasaur-costume-for-children-in-need.html) -Blogpost auf [knitwits-owls.blogspot.com](http://knitwits-owls.blogspot.be). - -Sie werden hier mit Erlaubnis wiederveröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/en.md b/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/en.md deleted file mode 100644 index c609d3a57a3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/en.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Bulbasaurs are strong AND cute" -date: "2017-11-19" -intro: " " -title: "A Bulbasaur Huey Hoodie Hack" -designs: ["huey"] ---- - -![Bulbasaurs are strong AND cute](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_1_4f299d4b87.jpg "Bulbasaurs are strong AND cute") -![Bulbasaurs are strong AND cute](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_2_6587c21b85.jpg "Bulbasaurs are strong AND cute") -![Bulbasaurs are strong AND cute](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_3_b1f5057533.jpg "Bulbasaurs are strong AND cute") -![Bulbasaurs are strong AND cute](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_4_f46df0bf35.jpg "Bulbasaurs are strong AND cute") -![Bulbasaurs are strong AND cute](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_5_e95c003b27.jpg "Bulbasaurs are strong AND cute") -![Bulbasaurs are strong AND cute](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_6_e82a85e020.jpg) - - - -###### See the original on Frankie's blog -These picture are from the [Bulbasaur Costume for Children In Need](http://knitwits-owls.blogspot.be/2017/11/bulbasaur-costume-for-children-in-need.html) -blog post on [knitwits-owls.blogspot.com](http://knitwits-owls.blogspot.be). - -They are reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/es.md b/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/es.md deleted file mode 100644 index af2f6acb125..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Los bulbasaurios son fuertes Y bonitos" -date: "2017-11-19" -intro: "" -title: "Un Bulbasaur Huey Hoodie Hack" -designs: - - "huey" ---- - -![Los bulbasaurios son fuertes Y bonitos](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_1_4f299d4b87.jpg "Los bulbasaurios son fuertes Y bonitos") ![Los bulbasaurios son fuertes Y bonitos](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_2_6587c21b85.jpg "Los bulbasaurios son fuertes Y bonitos") ![Los bulbasaurios son fuertes Y bonitos](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_3_b1f5057533.jpg "Los bulbasaurios son fuertes Y bonitos") ![Los bulbasaurios son fuertes Y bonitos](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_4_f46df0bf35.jpg "Los bulbasaurios son fuertes Y bonitos") ![Los bulbasaurios son fuertes Y bonitos](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_5_e95c003b27.jpg "Los bulbasaurios son fuertes Y bonitos") ![Los bulbasaurios son fuertes Y bonitos](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_6_e82a85e020.jpg) - - - -###### Ver el original en el blog de Frankie -Estas fotos son del [Disfraz de Bulbasaur para Niños Necesitados](http://knitwits-owls.blogspot.be/2017/11/bulbasaur-costume-for-children-in-need.html) -entrada del blog en [knitwits-owls.blogspot.com](http://knitwits-owls.blogspot.be). - -Se publican aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/fr.md b/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/fr.md deleted file mode 100644 index 6e96e4c7fea..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Les Bulbizarres sont forts ET mignons" -date: "2017-11-19" -intro: "" -title: "Un Hack du sweat zippé à capuche Huey en Bulbizarre" -designs: - - "huey" ---- - -![Les Bulbizarres sont forts ET mignons](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_1_4f299d4b87.jpg "Les Bulbizarres sont forts ET mignons") ![Les Bulbizarres sont forts ET mignons](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_2_6587c21b85.jpg "Les Bulbizarres sont forts ET mignons") ![Les Bulbizarres sont forts ET mignons](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_3_b1f5057533.jpg "Les Bulbizarres sont forts ET mignons") ![Les Bulbizarres sont forts ET mignons](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_4_f46df0bf35.jpg "Les Bulbizarres sont forts ET mignons") ![Les Bulbizarres sont forts ET mignons](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_5_e95c003b27.jpg "Les Bulbizarres sont forts ET mignons") ![Les Bulbizarres sont forts ET mignons](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_6_e82a85e020.jpg) - - - -###### Voir l'original sur le blog de Frankie -Ces photos proviennent de [Costume Bulbizarre pour enfants dans le besoin](http://knitwits-owls.blogspot.be/2017/11/bulbasaur-costume-for-children-in-need.html) -l'article de blog sur [knitwits-owls.blogspot.com](http://knitwits-owls.blogspot.be). - -Elles sont repostées ici avec autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/nl.md b/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/nl.md deleted file mode 100644 index 908ff487fc9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Bulbasaurs zijn sterk EN schattig" -date: "2017-11-19" -intro: "" -title: "Een Bulbasaur Huey Hoodie Hack" -designs: - - "huey" ---- - -![Bulbasaurs zijn sterk EN schattig](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_1_4f299d4b87.jpg "Bulbasaurs zijn sterk EN schattig") ![Bulbasaurs zijn sterk EN schattig](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_2_6587c21b85.jpg "Bulbasaurs zijn sterk EN schattig") ![Bulbasaurs zijn sterk EN schattig](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_3_b1f5057533.jpg "Bulbasaurs zijn sterk EN schattig") ![Bulbasaurs zijn sterk EN schattig](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_4_f46df0bf35.jpg "Bulbasaurs zijn sterk EN schattig") ![Bulbasaurs zijn sterk EN schattig](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_5_e95c003b27.jpg "Bulbasaurs zijn sterk EN schattig") ![Bulbasaurs zijn sterk EN schattig](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_6_e82a85e020.jpg) - - - -###### Bekijk het origineel op Frankie's blog -Deze foto's komen uit het [Bulbasaur Kostuum voor Kinderen In Nood](http://knitwits-owls.blogspot.be/2017/11/bulbasaur-costume-for-children-in-need.html) -blogbericht op [knitwits-owls.blogspot.com](http://knitwits-owls.blogspot.be). - -Ze werden hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/uk.md b/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/uk.md deleted file mode 100644 index d78fc83c6be..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/bulbasaur-huey/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Бульбазаври сильні та милі" -date: "2017-11-19" -intro: "" -title: "Бульбазавр Huey Hoodie Hack - хакерський хакерський хід" -designs: - - "Х'юї." ---- - -![Бульбазаври сильні та милі](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_1_4f299d4b87.jpg "Бульбазаври сильні та милі") ![Бульбазаври сильні та милі](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_2_6587c21b85.jpg "Бульбазаври сильні та милі") ![Бульбазаври сильні та милі](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_3_b1f5057533.jpg "Бульбазаври сильні та милі") ![Бульбазаври сильні та милі](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_4_f46df0bf35.jpg "Бульбазаври сильні та милі") ![Бульбазаври сильні та милі](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_5_e95c003b27.jpg "Бульбазаври сильні та милі") ![Бульбазаври сильні та милі](https://posts.freesewing.org/uploads/bulbasaur_huey_6_e82a85e020.jpg) - - - -###### Дивіться оригінал у блозі Френкі -Ці фотографії взяті з [Костюм Бульбазавра для нужденних дітей] (http://knitwits-owls.blogspot.be/2017/11/bulbasaur-costume-for-children-in-need.html) -, публікація в блозі на [knitwits-owls.blogspot.com](http://knitwits-owls.blogspot.be). - -Вони репостяться тут з дозволу. - - diff --git a/markdown/org/showcase/burgundy-florent/de.md b/markdown/org/showcase/burgundy-florent/de.md deleted file mode 100644 index fc23ca7391b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/burgundy-florent/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Jasmine" -caption: "Burgunder Florent sitzt auf einem Tisch" -date: "2023-01-18" -intro: "Ich wollte es eigentlich Himbeer-Barett nennen, aber es ist definitiv eher ein burgunderfarbenes Florent. Die FreeSewing-Liebhaberin Jasmine hat diese wunderschöne Mütze für ihre Schwiegermutter genäht, nachdem sie eine für sich und ihren Vater gemacht hat. Wird der Florent in deiner Familie genauso beliebt sein? Es gibt nur einen Weg, das herauszufinden!" -title: "Burgunder Florent" -designs: - - "florent" ---- - -Ich wollte es eigentlich Himbeer-Barett nennen, aber es ist definitiv eher ein burgunderfarbenes Florent. Die FreeSewing-Liebhaberin Jasmine hat diese wunderschöne Mütze für ihre Schwiegermutter genäht, nachdem sie eine für sich und ihren Vater gemacht hat. Wird der Florent in deiner Familie genauso beliebt sein? Es gibt nur einen Weg, das herauszufinden! diff --git a/markdown/org/showcase/burgundy-florent/en.md b/markdown/org/showcase/burgundy-florent/en.md deleted file mode 100644 index ce8d6b0ae0a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/burgundy-florent/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "Jasmine" -caption: "Burgundy Florent sitting on a table" -date: "2023-01-18" -intro: "Really wanted to call this a raspberry beret, but it's definitely more of a burgundy Florent. FreeSewing afficionado Jasmine created this exquisite cap for her mother-in-law, after making one for herself and her dad. Will the Florent be as popular in your family? There's only one way to find out!" -title: "Burgundy Florent" -designs: ["florent"] ---- - -Really wanted to call this a raspberry beret, but it's definitely more of a burgundy Florent. FreeSewing afficionado Jasmine created this exquisite cap for her mother-in-law, after making one for herself and her dad. Will the Florent be as popular in your family? There's only one way to find out! diff --git a/markdown/org/showcase/burgundy-florent/es.md b/markdown/org/showcase/burgundy-florent/es.md deleted file mode 100644 index 0e46a93ac40..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/burgundy-florent/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Jazmín" -caption: "Borgoña Florent sentado en una mesa" -date: "2023-01-18" -intro: "Realmente quería llamar a esto una boina frambuesa, pero definitivamente es más un Florent burdeos. Jasmine, aficionada a la costura libre, creó este exquisito gorro para su suegra, después de hacer uno para ella y para su padre. ¿Será el Florent tan popular en tu familia? ¡Sólo hay una forma de averiguarlo!" -title: "Borgoña Florent" -designs: - - "florent" ---- - -Realmente quería llamar a esto una boina frambuesa, pero definitivamente es más un Florent burdeos. Jasmine, aficionada a la costura libre, creó este exquisito gorro para su suegra, después de hacer uno para ella y para su padre. ¿Será el Florent tan popular en tu familia? ¡Sólo hay una forma de averiguarlo! diff --git a/markdown/org/showcase/burgundy-florent/fr.md b/markdown/org/showcase/burgundy-florent/fr.md deleted file mode 100644 index 52b1943a6f3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/burgundy-florent/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Jasmin" -caption: "Bourgogne Florent assis sur une table" -date: "2023-01-18" -intro: "Je voulais vraiment appeler ça un béret framboise, mais c'est vraiment plus un Florent bordeaux. Jasmine, afficionado de FreeSewing, a créé ce bonnet exquis pour sa belle-mère, après en avoir fait un pour elle-même et son père. Le Florent sera-t-il aussi populaire dans ta famille ? Il n'y a qu'une seule façon de le savoir !" -title: "Bourgogne Florent" -designs: - - "florent" ---- - -Je voulais vraiment appeler ça un béret framboise, mais c'est vraiment plus un Florent bordeaux. Jasmine, afficionado de FreeSewing, a créé ce bonnet exquis pour sa belle-mère, après en avoir fait un pour elle-même et son père. Le Florent sera-t-il aussi populaire dans ta famille ? Il n'y a qu'une seule façon de le savoir ! diff --git a/markdown/org/showcase/burgundy-florent/nl.md b/markdown/org/showcase/burgundy-florent/nl.md deleted file mode 100644 index 414f8fe26ad..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/burgundy-florent/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Jasmijn" -caption: "Bourgondische Florent zittend op een tafel" -date: "2023-01-18" -intro: "Ik wilde dit eigenlijk een frambozen baret noemen, maar het is absoluut meer een bordeauxrode Florent. FreeSewing liefhebster Jasmine maakte deze prachtige muts voor haar schoonmoeder, nadat ze er zelf een voor haar vader had gemaakt. Zal de Florent net zo populair zijn in jouw familie? Er is maar één manier om daar achter te komen!" -title: "Bourgondisch Florent" -designs: - - "florent" ---- - -Ik wilde dit eigenlijk een frambozen baret noemen, maar het is absoluut meer een bordeauxrode Florent. FreeSewing liefhebster Jasmine maakte deze prachtige muts voor haar schoonmoeder, nadat ze er zelf een voor haar vader had gemaakt. Zal de Florent net zo populair zijn in jouw familie? Er is maar één manier om daar achter te komen! diff --git a/markdown/org/showcase/burgundy-florent/uk.md b/markdown/org/showcase/burgundy-florent/uk.md deleted file mode 100644 index 4bace000f9d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/burgundy-florent/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Жасмин." -caption: "Бургундське Флоран сидить на столі" -date: "2023-01-18" -intro: "Дуже хотілося назвати його малиновим беретом, але це, безумовно, більше схоже на бордовий Florent. Прихильниця FreeSewing Жасмін створила цю вишукану шапочку для своєї свекрухи, після того, як зробила такі для себе і свого батька. Чи буде Florent так само популярний у вашій родині? Існує лише один спосіб це з'ясувати!" -title: "Бургундське Флоран" -designs: - - "флорентійський" ---- - -Дуже хотілося назвати його малиновим беретом, але це, безумовно, більше схоже на бордовий Florent. Прихильниця FreeSewing Жасмін створила цю вишукану шапочку для своєї свекрухи, після того, як зробила такі для себе і свого батька. Чи буде Florent так само популярний у вашій родині? Існує лише один спосіб це з'ясувати! diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/de.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/de.md deleted file mode 100644 index 481e1ee1486..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/de.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Boris in seinem unglaublichen Carlton Coat" -date: "02.10.2023" -intro: "Ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll. Sieh dir nur diesen Mantel an. Es ist unglaublich." -title: "Classic Carlton von Boris" -designs: - - "carlton" ---- - -Ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll. Sieh dir nur diesen Mantel an. Es ist unglaublich. - -![Seitenansicht von Boris in seinem Carlton, in einem dunklen Melton-Stoff](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_10_2118b28a30.jpeg) - -![Rückansicht von Boris](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_8_85dbd4ac72.jpeg) - -Ein FreeSewing-Nutzer hat seinen ersten Mantel nach dem Carlton-Muster genäht und sich dabei besonders viel Mühe mit den kleinen Details gegeben. - -![Handgenähte Verstärkung des Kragens mit einer Reihe von engen Zickzackstichen](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_2_2104e36817.jpeg) - -![Handgenähte Verstärkung des Revers](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_3_15564b31df.jpeg) - -![Eine weitere Ansicht der Reversverstärkung](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_1_b003038231.jpeg) - -Boris erzählte auch: "Ich habe Rosshaar für die Manschetten verwendet und auch den Schlitz, oder wie ich ihn nenne "meinen Schwanz", mit zusätzlichem Rosshaar verstärkt. Für einen etwas anderen Look habe ich ein paar Zupfstiche gemacht, und das war viel mehr Arbeit, als ich dachte. Eine Sache, die ich auf die harte Tour gelernt habe, ist, dass man bei schwereren Materialien wie Melton, besonders bei dem mit 850 g/qm, wissen muss, wie man den Sprottenkopf, das Dreieck, das die Nähte auf der Rückseite stützt, macht. Dazu gibt es Anleitungen im Internet. Als ich anfing, wusste ich nicht einmal, welche Funktion sie hat. Ich wusste nicht einmal, wie sie heißt. Für mich war es eine schöne Dekoration." - -![Flatlay-Ansicht der Rückseite des Mantels, die den Schlitz zeigt](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_5_a5e33f9df5.jpeg) - -![Eine nähere Betrachtung der hinteren Entlüftung](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_4_8bce5eed0c.jpeg) - -Und hier sind noch ein paar Fotos, die nicht in die obige Beschreibung passen, aber dieser Mantel ist so gut, dass wir kaum eine Detailaufnahme auslassen konnten. Genieße ein Flatlay der Vorderseite und ein Bild des Innenfutters. Und in Boris' Worten: "Danke, Jungs, für die Inspiration und ich hoffe, dass es auch andere versuchen werden. 😊 " - -![Flatlay-Ansicht der Vorderseite des Mantels](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_6_ac0f3a8dbd.jpeg) - -![Der Mantel ist geöffnet und zeigt ein luxuriöses, gemustertes blaues Futter mit etwas Glanz](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_7_b29b6b0554.jpeg) - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/en.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/en.md deleted file mode 100644 index 0af153499b4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/en.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Boris in his incredible Carlton Coat" -date: "2023-02-10" -intro: "I don't even know where to start. Will you just look at this coat? It's incredible." -title: "Classic Carlton by Boris" -designs: ["carlton"] ---- - -I don't even know where to start. Will you just look at this coat? It's incredible. - -![Side view of Boris in his Carlton, in a dark Melton fabric](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_10_2118b28a30.jpeg) - -![Back view on Boris](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_8_85dbd4ac72.jpeg) - -FreeSewing user made his first coat from the Carlton pattern, putting in the extra effort on those finer details. - -![Handstitched reinforcement of the collar, showing a series of close zig-zagged stitches](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_2_2104e36817.jpeg) - -![Handstitched reinforcement of the lapels](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_3_15564b31df.jpeg) - -![Another view of the lapel reinforcement](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_1_b003038231.jpeg) - -Boris also shared: "I used horsehair on the cuffs, and I also reinforced the vent, or as I call it “my tail”, with additional horsehair. For a bit of a different look I did do some pick stitching, and that was a way more work than I thought it would be. -One thing I’ve learned the hard way is that is for heavier materials like Melton, specially the onw of 850 g/sqm, one needs to know how to do Sprat’s head, the triangle, that supports the stitching done on the back. There are instructions on the internet about that. When I started I didn’t even know the function of it. Well, I didn’t even know the name of it. For me it was a nice decor." - -![Flatlay view of the back of the coat, showing the vent](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_5_a5e33f9df5.jpeg) - -![A closer view of the back vent](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_4_8bce5eed0c.jpeg) - -And here's a few more photos that didn't fit any of the above description, but this coat is so good we could hardly leave any detail shots out. Enjoy a front flatlay and a picture of the inside lining. And in Boris' words: "Thanks guys for the inspiration and I hope to see some others give it a go. 😊 " - -![Flatlay view of the front of the coat](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_6_ac0f3a8dbd.jpeg) - -![Coat opened up and showing a luxurious patterned blue lining fabric with a bit of sheen](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_7_b29b6b0554.jpeg) - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/es.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/es.md deleted file mode 100644 index 857a204deb4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/es.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Boris con su increíble abrigo Carlton" -date: "2023-02-10" -intro: "No sé ni por dónde empezar. ¿Quieres mirar este abrigo? Es increíble." -title: "Clásico Carlton de Boris" -designs: - - "carlton" ---- - -No sé ni por dónde empezar. ¿Quieres mirar este abrigo? Es increíble. - -![Vista lateral de Boris en su Carlton, en un tejido Melton oscuro](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_10_2118b28a30.jpeg) - -![Vista posterior de Boris](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_8_85dbd4ac72.jpeg) - -El usuario de FreeSewing hizo su primer abrigo a partir del patrón Carlton, esforzándose en los detalles más finos. - -![Refuerzo cosido a mano del cuello, mostrando una serie de puntadas estrechas en zig-zag](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_2_2104e36817.jpeg) - -![Refuerzo cosido a mano en las solapas](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_3_15564b31df.jpeg) - -![Otra vista del refuerzo de la solapa](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_1_b003038231.jpeg) - -Boris también compartió: "Utilicé crin de caballo en los puños, y también reforcé el respiradero, o como yo lo llamo "mi cola", con crin de caballo adicional. Para darle un toque diferente, hice algunos pespuntes, que me costaron mucho más trabajo de lo que pensaba. Una cosa que he aprendido por las malas es que para materiales más pesados como el melton, especialmente el onw de 850 g/m², hay que saber hacer la cabeza de espadín, el triángulo, que sostiene la costura hecha en la espalda. En Internet hay instrucciones al respecto. Cuando empecé ni siquiera conocía su función. Ni siquiera sabía cómo se llamaba. Para mí fue una bonita decoración". - -![Vista plana de la parte trasera del abrigo, mostrando el respiradero](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_5_a5e33f9df5.jpeg) - -![Una vista más cercana del respiradero trasero](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_4_8bce5eed0c.jpeg) - -Y aquí tienes unas cuantas fotos más que no se ajustaban a ninguna de las descripciones anteriores, pero este abrigo es tan bueno que casi no podíamos dejar fuera ninguna foto de detalle. Disfruta de un plano frontal y una imagen del forro interior. Y en palabras de Boris "Gracias, chicos, por la inspiración y espero que otros lo intenten. 😊 " - -![Vista plana de la parte delantera del abrigo](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_6_ac0f3a8dbd.jpeg) - -![Abrigo abierto y mostrando un lujoso tejido de forro azul estampado con un poco de brillo](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_7_b29b6b0554.jpeg) - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/fr.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/fr.md deleted file mode 100644 index 3e53e1523a2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/fr.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Boris dans son incroyable manteau Carlton" -date: "2023-02-10" -intro: "Je ne sais même pas par où commencer. Veux-tu bien regarder ce manteau ? C'est incroyable." -title: "Classic Carlton par Boris" -designs: - - "carlton" ---- - -Je ne sais même pas par où commencer. Veux-tu bien regarder ce manteau ? C'est incroyable. - -![Vue de côté de Boris dans son Carlton, dans un tissu Melton foncé.](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_10_2118b28a30.jpeg) - -![Vue arrière sur Boris](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_8_85dbd4ac72.jpeg) - -L'utilisateur de FreeSewing a confectionné son premier manteau à partir du modèle Carlton, en mettant l'accent sur les détails les plus fins. - -![Renforcement du col cousu à la main, montrant une série de points zig-zagués rapprochés.](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_2_2104e36817.jpeg) - -![Renforcement cousu main des revers de la veste.](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_3_15564b31df.jpeg) - -![Une autre vue du renforcement du revers](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_1_b003038231.jpeg) - -Boris a également partagé : "J'ai utilisé du crin de cheval sur les poignets, et j'ai également renforcé l'évent, ou comme je l'appelle "ma queue", avec du crin de cheval supplémentaire. Pour un look un peu différent, j'ai fait quelques points de piqûre, et cela m'a demandé beaucoup plus de travail que je ne l'aurais cru. Une chose que j'ai apprise à mes dépens, c'est que pour les matériaux plus lourds comme le Melton, en particulier celui de 850 g/m², il faut savoir comment faire la tête de Sprat, le triangle qui soutient les coutures faites sur le dos. Il y a des instructions sur Internet à ce sujet. Quand j'ai commencé, je n'en connaissais même pas la fonction. Je n'en connaissais même pas le nom. Pour moi, c'était une belle décoration." - -![Vue à plat du dos du manteau, montrant l'aération.](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_5_a5e33f9df5.jpeg) - -![Une vue plus rapprochée de l'évent arrière](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_4_8bce5eed0c.jpeg) - -Et voici quelques photos supplémentaires qui ne correspondent à aucune des descriptions ci-dessus, mais ce manteau est tellement bon que nous ne pouvions guère laisser de photos de détails de côté. Profite d'un aplat avant et d'une photo de la doublure intérieure. Et selon les mots de Boris : "Merci les gars pour l'inspiration et j'espère voir d'autres personnes s'y essayer. 😊 " - -![Vue à plat du devant du manteau](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_6_ac0f3a8dbd.jpeg) - -![Le manteau est ouvert et montre une luxueuse doublure bleue à motifs avec un peu de brillance.](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_7_b29b6b0554.jpeg) - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/nl.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/nl.md deleted file mode 100644 index e4dbcbdaa87..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/nl.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Boris in zijn ongelooflijke Carlton jas" -date: "2023-02-10" -intro: "Ik weet niet eens waar ik moet beginnen. Wil je even naar deze jas kijken? Het is ongelooflijk." -title: "Klassiek Carlton van Boris" -designs: - - "carlton" ---- - -Ik weet niet eens waar ik moet beginnen. Wil je even naar deze jas kijken? Het is ongelooflijk. - -![Zijaanzicht van Boris in zijn Carlton, in een donkere Melton stof](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_10_2118b28a30.jpeg) - -![Achteraanzicht op Boris](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_8_85dbd4ac72.jpeg) - -De FreeSewing gebruiker maakte zijn eerste jas van het Carlton patroon en deed extra moeite voor de fijnere details. - -![Handgestikte versteviging van de kraag, met een reeks hechte zigzagsteken](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_2_2104e36817.jpeg) - -![Handgestikte versteviging van de revers](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_3_15564b31df.jpeg) - -![Nog een blik op de reversversterking](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_1_b003038231.jpeg) - -Boris vertelde ook: "Ik heb paardenhaar gebruikt op de manchetten en ik heb ook de opening, of zoals ik het noem "mijn staart", versterkt met extra paardenhaar. Voor een beetje een andere look heb ik wat pluksteken gedaan, en dat was veel meer werk dan ik dacht dat het zou zijn. Wat ik op de harde manier heb geleerd, is dat je voor zwaardere materialen zoals Melton, speciaal de onw van 850 g/m², moet weten hoe je de kop van Sprat moet doen, de driehoek die het stiksel op de achterkant ondersteunt. Daar zijn instructies over te vinden op internet. Toen ik begon wist ik niet eens wat de functie ervan was. Nou, ik wist niet eens hoe het heette. Voor mij was het een mooi decor." - -![Flatlay-weergave van de achterkant van de jas, met de ventilatieopening](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_5_a5e33f9df5.jpeg) - -![De achterklep van dichterbij bekeken](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_4_8bce5eed0c.jpeg) - -En hier zijn nog een paar foto's die niet aan de bovenstaande beschrijving voldoen, maar deze jas is zo goed dat we bijna geen detailfoto's konden weglaten. Geniet van een flatlay van de voorkant en een foto van de binnenvoering. En in de woorden van Boris: "Bedankt jongens voor de inspiratie en ik hoop dat anderen het ook gaan proberen. 😊 " - -![Flatlay-weergave van de voorkant van de jas](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_6_ac0f3a8dbd.jpeg) - -![De jas is opengewerkt en laat een luxe blauw gedessineerde voering zien met een beetje glans.](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_7_b29b6b0554.jpeg) - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/uk.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/uk.md deleted file mode 100644 index 688ed1fcda0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-boris/uk.md +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Борис у своєму неймовірному пальто Carlton" -date: "2023-02-10" -intro: "Я навіть не знаю, з чого почати. Ви тільки подивіться на це пальто. Це неймовірно." -title: "Класичний Карлтон від Бориса" -designs: - - "Карлтон" ---- - -Я навіть не знаю, з чого почати. Ви тільки подивіться на це пальто. Це неймовірно. - -![Вид збоку на Бориса в його "Карлтоні" з темної тканини "Мелтон](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_10_2118b28a30.jpeg) - -![Вид ззаду на Бориса](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_8_85dbd4ac72.jpeg) - -Користувач FreeSewing пошив своє перше пальто за викрійкою "Карлтон", доклавши додаткових зусиль до цих дрібних деталей. - -![Ручне посилення коміра, що демонструє серію закритих зигзагоподібних стібків](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_2_2104e36817.jpeg) - -![Ручне посилення лацканів](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_3_15564b31df.jpeg) - -![Інший вид посилення лацкана](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_1_b003038231.jpeg) - -Борис також поділився: "Я використовував кінський волос на манжетах, а також зміцнив вентиляційний отвір, або, як я його називаю, "мій хвіст", додатковим кінським волосом. Щоб трохи змінити зовнішній вигляд, я зробила кілька стібків, і це виявилося набагато складнішою роботою, ніж я думала. Одна річ, яку я засвоїла на власному досвіді, полягає в тому, що для важких матеріалів, таких як Мелтон, особливо щільністю 850 г/кв.м, потрібно знати, як виконати голову шпрота, трикутник, який підтримує строчку на спині. Про це є інструкції в інтернеті. Коли я починав, я навіть не знав, для чого він потрібен. Я навіть не знав, як вона називається. Для мене це був гарний декор". - -![Вид спереду на спинку пальта, з вентиляційним отвором](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_5_a5e33f9df5.jpeg) - -![Ближчий вигляд заднього вентиляційного отвору](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_4_8bce5eed0c.jpeg) - -А ось ще кілька фотографій, які не підходять під жодне з описаних вище, але це пальто настільки гарне, що ми не змогли залишити без уваги жодного знімка з деталями. Насолоджуйтесь переднім пласком і зображенням внутрішньої підкладки. І за словами Бориса: "Дякую вам за натхнення, і я сподіваюся, що інші теж спробують. 😊 " - -![Вид спереду пальто в розгорнутому вигляді](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_6_ac0f3a8dbd.jpeg) - -![Пальто розстебнуте і демонструє розкішну візерунчасту синю підкладкову тканину з легким блиском](https://posts.freesewing.org/uploads/Boris_Carlton_7_b29b6b0554.jpeg) - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/de.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/de.md deleted file mode 100644 index c8862fa1713..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/de.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein stilvoller Carlton-Mantel von Charlotte" -date: "2021-06-12" -intro: "Wir lieben diesen stilvollen Carlton Mantel von Charlotte." -title: "Carlton von Charlotte" -designs: - - "carlton" ---- - - -Wir lieben diesen stilvollen Carlton Mantel von Charlotte. - -Charlotte teilte: - -> Phil hat das Modellieren von fiesen und stimmungsvollen Mänteln zu einer hohen Kunst gemacht (mit Hilfe der Beleuchtung im New Yorker Botanischen Garten). Ich trage einen @freesewing_org #CarltonCoat aus Wollstoff von @barrys_fabrics, an dem ich etwa ein Jahr gearbeitet habe (zugegebenermaßen mit einer 8-monatigen Pause in der Mitte). - -Wir finden, es war ein gut investiertes Jahr! - -![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte2_73d2891382.jpg) - -![Noch eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte3_0b9607accc.jpg) - -![Und noch eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte4_beaff68dc8.jpg) - - - -Diese Bilder stammen von Charlotte, [@charlotteemmapatterns auf Instagram](https://www.instagram.com/charlotteemmapatterns/). Charlotte lässt sich auch auf der Webseite [Charlotte Emma Patterns](https://charlotteemmapatterns.com/) finden. Wir haben die Bilder hier mit Erlaubnis wieder eingestellt. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/en.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/en.md deleted file mode 100644 index aea4ca7ae67..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/en.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A classy Carlton coat by Charlotte" -date: "2021-06-12" -intro: "We adore this classy Carlton coat by Charlotte." -title: "Carlton by Charlotte" -designs: ["carlton"] ---- - - -We adore this classy Carlton coat by Charlotte. - -Charlotte shared: - -> Phil has got mean and moody coat modeling down to a fine art (ably assisted by the lighting at the NY Botanical Gardens). Wearing a @freesewing_org #CarltonCoat, in wool fabric from @barrys_fabrics, which was around a year in the making (admittedly with around an 8 month break in the middle). - -We think it was a year well spent! - -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte2_73d2891382.jpg) - -![Yet another view](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte3_0b9607accc.jpg) - -![And another view](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte4_beaff68dc8.jpg) - - - -These pictures are from Charlotte, [@charlotteemmapatterns on Instagram](https://www.instagram.com/charlotteemmapatterns/). Charlotte can also be found at the website [Charlotte Emma Patterns](https://charlotteemmapatterns.com/). We have reposted the pictures here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/es.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/es.md deleted file mode 100644 index 49695cc0e3e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/es.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Un elegante abrigo Carlton de Charlotte" -date: "2021-06-12" -intro: "Nos encanta este elegante abrigo Carlton de Charlotte." -title: "Carlton de Charlotte" -designs: - - "carlton" ---- - - -Nos encanta este elegante abrigo Carlton de Charlotte. - -compartió Charlotte: - -> Phil ha perfeccionado con maestría el modelado de abrigos malhumorados (con la ayuda de la iluminación del Jardín Botánico de Nueva York). Llevando un #CarltonCoat de @freesewing_org, en tejido de lana de @barrys_fabrics, que ha tardado alrededor de un año en hacerse (hay que admitir que con una pausa de unos 8 meses en medio). - -Creemos que ha sido un año bien empleado. - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte2_73d2891382.jpg) - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte3_0b9607accc.jpg) - -![Y otra vista](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte4_beaff68dc8.jpg) - - - -Estas fotos son de Charlotte, [@charlotteemmapatterns en Instagram](https://www.instagram.com/charlotteemmapatterns/). También puedes encontrar a Charlotte en el sitio web [Charlotte Emma Patterns](https://charlotteemmapatterns.com/). Hemos vuelto a publicar las fotos aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/fr.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/fr.md deleted file mode 100644 index 5bff71c5a20..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/fr.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Un manteau Carlton très classe par Charlotte" -date: "12-06-2021" -intro: "Nous adorons ce manteau Carlton très classe de Charlotte." -title: "Carlton by Charlotte" -designs: - - "carlton" ---- - - -Nous adorons ce manteau Carlton très classe de Charlotte. - -Charlotte s'est confiée à toi : - -> Phil est passé maître dans l'art de la modélisation de manteaux méchants et lunatiques (bien aidé par l'éclairage des jardins botaniques de New York). Je porte un manteau #CarltonCoat de @freesewing_org, en tissu de laine de @barrys_fabrics, qui a nécessité environ un an de travail (avec, il est vrai, une pause d'environ 8 mois au milieu). - -Nous pensons que c'est une année bien remplie ! - -![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte2_73d2891382.jpg) - -![Un autre point de vue](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte3_0b9607accc.jpg) - -![Et une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte4_beaff68dc8.jpg) - - - -Ces photos proviennent de Charlotte, [@charlotteemmapatterns sur Instagram] (https://www.instagram.com/charlotteemmapatterns/). On peut également trouver Charlotte sur le site Web [Charlotte Emma Patterns] (https://charlotteemmapatterns.com/). Nous avons reposté les photos ici avec la permission de l'auteur. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/nl.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/nl.md deleted file mode 100644 index 29d50de7e0f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/nl.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een stijlvolle Carlton jas van Charlotte" -date: "2021-06-12" -intro: "Wij zijn dol op deze stijlvolle Carlton jas van Charlotte." -title: "Carlton van Charlotte" -designs: - - "carlton" ---- - - -Wij zijn dol op deze stijlvolle Carlton jas van Charlotte. - -Charlotte deelde: - -> Phil heeft het modelleren van gemene en humeurige jassen tot in de puntjes beheerst (daarbij goed geholpen door de belichting in de NY Botanical Gardens). Ik draag een @freesewing_org #CarltonCoat, van wollen stof van @barrys_fabrics, waar ongeveer een jaar aan is gewerkt (met een pauze van ongeveer 8 maanden in het midden). - -Wij vinden het een goed besteed jaar! - -![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte2_73d2891382.jpg) - -![Nog een andere kijk](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte3_0b9607accc.jpg) - -![En een andere kijk](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte4_beaff68dc8.jpg) - - - -Deze foto's zijn van Charlotte, [@charlotteemmapatterns op Instagram](https://www.instagram.com/charlotteemmapatterns/). Charlotte is ook te vinden op de website [Charlotte Emma Patterns](https://charlotteemmapatterns.com/). We hebben de foto's hier met toestemming opnieuw geplaatst. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/uk.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/uk.md deleted file mode 100644 index 63017a9837a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-charlotte/uk.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Стильне пальто Carlton від Charlotte" -date: "2021-06-12" -intro: "Ми обожнюємо це стильне пальто Carlton від Charlotte." -title: "Карлтон від Шарлотти" -designs: - - "Карлтон" ---- - - -Ми обожнюємо це стильне пальто Carlton від Charlotte. - -поділилася Шарлотта: - -> Філ перетворив злісне і примхливе моделювання пальто на витончене мистецтво (вправно використавши освітлення Нью-Йоркського ботанічного саду). Одягнула пальто @freesewing_org #CarltonCoat з вовняної тканини від @barrys_fabrics, яке виготовляла близько року (щоправда, з 8-місячною перервою посередині). - -Ми вважаємо, що це був добре проведений рік! - -![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte2_73d2891382.jpg) - -![Ще один погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte3_0b9607accc.jpg) - -![І ще один вид](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_charlotte_carltonbycharlotte4_beaff68dc8.jpg) - - - -Ці фотографії від Шарлотти, [@charlotteemmapatterns в Instagram] (https://www.instagram.com/charlotteemmapatterns/). Шарлотту також можна знайти на сайті [Charlotte Emma Patterns] (https://charlotteemmapatterns.com/). Ми перепостили фотографії тут з дозволу. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-em/de.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-em/de.md deleted file mode 100644 index e5b8901f540..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-em/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Em" -caption: "Ein Foto mit Em's stylischem Carlton-Mantel und ihrer Katze" -date: "10.18.2021" -intro: "Em's cooler Carlton Mantel" -title: "Em's cooler Carlton Mantel" -designs: - - "carlton" ---- - -![carlton2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton2_2585e99fb5.jpg) - -Em hat diesen tollen Carlton-Mantel gemacht! Sie haben ein paar weitere Informationen über ihre Marke geteilt: - -> Vor einiger Zeit habe ich diese leicht abgewandelte Version des Carlton Coat gemacht. Wenn ich mich richtig erinnere, habe ich den Saum verkürzt und die Falten ein wenig nach innen gezogen, um einen etwas weiblicheren Schnitt zu bekommen. Der Stoff ist eine Art Wolle, Kragen und Manschetten sind aus billigen Mohairresten, die ich aufgesammelt habe, und er ist mit schwarzer Seide gefüttert (es war das erste Mal, dass ich Seide auf meiner Maschine genäht habe, was eine interessante Herausforderung war!) Ich habe einen Haufen Fehler gemacht, aber es hat viel Spaß gemacht! (Schwarz-auf-Schwarz-auf-Schwarz versteckt eine Menge Fehler 😁 ) diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-em/en.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-em/en.md deleted file mode 100644 index 577df8623c8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-em/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Em" -caption: "A photo featuring Em's stylish Carlton coat and their cat" -date: "2021-10-18" -intro: "Em's cool Carlton coat" -title: "Em's cool Carlton coat" -designs: ["carlton"] ---- - -![carlton2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton2_2585e99fb5.jpg) - -Em made this bomb Carlton coat! They shared a little more info on their make: - -> I made this slightly modified version of the Carlton Coat a while back. If i remember correctly I ended up shortening the hem and bringing in the pleats a little in an attempt to get a slightly more femme cut. Fabric is some kind of wool, collars and cuffs are from some cheap mohair scraps I picked up, and it's lined in black silk (it was my first time sewing silk on my machine which was an interesting challenge!). I made a bunch of mistakes but it was a lot of fun! (black-on-black-on-black hides a lot of mistakes 😁 ) diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-em/es.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-em/es.md deleted file mode 100644 index 91286589478..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-em/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Em" -caption: "Una foto con el elegante abrigo Carlton de Em y su gato" -date: "2021-10-18" -intro: "El genial abrigo Carlton de Em" -title: "El genial abrigo Carlton de Em" -designs: - - "carlton" ---- - -![carlton2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton2_2585e99fb5.jpg) - -¡Em hizo este abrigo Carlton bomba! Compartieron un poco más de información sobre su marca: - -> Hace tiempo hice esta versión ligeramente modificada del Abrigo Carlton. Si no recuerdo mal, acabé acortando el dobladillo y metiendo un poco los pliegues en un intento de conseguir un corte ligeramente más femenino. La tela es una especie de lana, los cuellos y los puños son de unos retales baratos de mohair que cogí, y está forrado de seda negra (¡era la primera vez que cosía seda a máquina, lo que supuso un reto interesante!). Cometí un montón de errores, ¡pero fue muy divertido! (negro sobre negro oculta muchos errores 😁 ) diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-em/fr.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-em/fr.md deleted file mode 100644 index d5a9ccf8d1e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-em/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Em" -caption: "Une photo montrant l'élégant manteau Carlton d'Em et leur chat." -date: "18-10-2021" -intro: "Le manteau Carlton cool d'Em" -title: "Le manteau Carlton cool d'Em" -designs: - - "carlton" ---- - -![carlton2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton2_2585e99fb5.jpg) - -Em a fabriqué ce manteau Carlton en forme de bombe ! Ils ont partagé un peu plus d'informations sur leur marque : - -> J'ai réalisé cette version légèrement modifiée du manteau Carlton il y a quelque temps. Si je me souviens bien, j'ai fini par raccourcir l'ourlet et ramener un peu les plis pour tenter d'obtenir une coupe un peu plus féminine. Le tissu est une sorte de laine, les cols et les poignets proviennent de chutes de mohair bon marché que j'ai récupérées, et il est doublé de soie noire (c'était la première fois que je cousais de la soie à la machine, ce qui représentait un défi intéressant !) J'ai fait beaucoup d'erreurs, mais c'était très amusant ! (le noir sur noir sur noir cache beaucoup d'erreurs 😁 ). diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-em/nl.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-em/nl.md deleted file mode 100644 index df5bceae7a2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-em/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Em" -caption: "Een foto met de stijlvolle Carlton jas van Em en hun kat" -date: "2021-10-18" -intro: "Em's coole Carlton jas" -title: "Em's coole Carlton jas" -designs: - - "carlton" ---- - -![carlton2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton2_2585e99fb5.jpg) - -Em heeft deze Carlton jas gemaakt! Ze deelden wat meer informatie over hun merk: - -> Een tijdje geleden maakte ik deze licht aangepaste versie van de Carlton Coat. Als ik het me goed herinner heb ik uiteindelijk de zoom ingekort en de plooien iets naar binnen gehaald in een poging om een iets vrouwelijker snit te krijgen. De stof is een soort wol, de kragen en manchetten zijn van wat goedkope restjes mohair die ik heb opgeraapt en het is gevoerd met zwarte zijde (het was de eerste keer dat ik zijde op mijn machine naaide, wat een interessante uitdaging was!) Ik heb een heleboel fouten gemaakt, maar het was erg leuk! (zwart-op-zwart verbergt veel fouten 😁 ) diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-em/uk.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-em/uk.md deleted file mode 100644 index 57bd9de8d68..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-em/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Em" -caption: "Фото зі стильним пальто Карлтон від Ем та їхнім котом" -date: "2021-10-18" -intro: "Круте пальто Ем Карлтон" -title: "Круте пальто Ем Карлтон" -designs: - - "Карлтон" ---- - -![carlton2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton2_2585e99fb5.jpg) - -Ем зробила це бомбезне пальто Карлтона! Вони розповіли трохи більше інформації про свою марку: - -> Нещодавно я зробила цю дещо змінену версію пальта Карлтон. Якщо я правильно пам'ятаю, я вкоротила поділ і трохи підвернула складки, намагаючись отримати трохи більш жіночний крій. Тканина - якась шерсть, коміри і манжети - з дешевих клаптиків мохеру, які я підібрала, а підкладка - чорний шовк (я вперше шила шовк на машині, і це був цікавий виклик!). Я зробив купу помилок, але це було дуже весело! (чорний на чорному приховує багато помилок 😁) diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/de.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/de.md deleted file mode 100644 index 70ab7904577..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/de.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Der Carlton-Mantel von Rudy" -date: "2021-02-26" -intro: "Dieser stilvolle Carlton-Mantel wurde von Rudy gemacht, der ihn mit uns geteilt hat:" -title: "Carlton Mantel von Rudy" -designs: - - "carlton" ---- - -Dieser stilvolle Carlton-Mantel wurde von Rudy gemacht, der ihn mit uns geteilt hat: - -> Meine Meinung zum Carlton-Mantel. Mein erstes großes Nähprojekt und das erste Mal mit einem Freesewing-Muster. Ich habe sogar meine eigenen Knöpfe gemacht :) - -![Blick auf die Vorderseite](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy2_ff73f3dc38.jpg "Blick auf die Vorderseite") - -![Geknöpfte Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy3_dfe71f082f.jpg "Geknöpfte Ansicht") - -![Blick auf die Rückseite](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy4_09a14b90d7.jpg) - - - -Dieses Bild ist von Rudy, [@rudy_lee21 auf Instagram] (https://www.instagram.com/rudy_lee21/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/en.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/en.md deleted file mode 100644 index dabe4b5361c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/en.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "The Carlton coat by Rudy" -date: "2021-02-26" -intro: "This stylish Carlton coat was made by Rudy, who shared:" -title: "Carlton coat by Rudy" -designs: ["carlton"] ---- - -This stylish Carlton coat was made by Rudy, who shared: - -> My take on the Carlton coat. My first big sewing project and first time using a freesewing pattern. I even made my own buttons :) - -![View of the front](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy2_ff73f3dc38.jpg "View of the front") - -![Buttoned view](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy3_dfe71f082f.jpg "Buttoned view") - -![View of the back](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy4_09a14b90d7.jpg) - - - -This picture is from Rudy, [@rudy_lee21 on Instagram](https://www.instagram.com/rudy_lee21/). It is reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/es.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/es.md deleted file mode 100644 index 707ac44769a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/es.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "El abrigo Carlton de Rudy" -date: "2021-02-26" -intro: "Este elegante abrigo Carlton fue confeccionado por Rudy, que compartió:" -title: "Abrigo Carlton de Rudy" -designs: - - "carlton" ---- - -Este elegante abrigo Carlton fue confeccionado por Rudy, que compartió: - -> Mi opinión sobre el abrigo Carlton. Mi primer gran proyecto de costura y la primera vez que utilizo un patrón de costura libre. Incluso hice mis propios botones :) - -![Vista frontal](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy2_ff73f3dc38.jpg "Vista frontal") - -![Vista abotonada](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy3_dfe71f082f.jpg "Vista abotonada") - -![Vista de la parte trasera](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy4_09a14b90d7.jpg) - - - -Esta foto es de Rudy, [@rudy_lee21 en Instagram](https://www.instagram.com/rudy_lee21/). Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/fr.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/fr.md deleted file mode 100644 index f8448267c60..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Le manteau Carlton par Rudy" -date: "2021-02-26" -intro: "Ce manteau élégant Carlton a été fait par Rudy qui a partagé :" -title: "Manteau Carlton par Rudy" -designs: - - "carlton" ---- - -Ce manteau élégant Carlton a été fait par Rudy qui a partagé : - -> Ma version du manteau Carlton. Mon premier grand projet de couture et la première fois en utilisant un patron freesewing. J'ai même fait mes propres boutons :) - -![Vue de l'avant](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy2_ff73f3dc38.jpg "Vue de l'avant") - -![Vue boutonnée](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy3_dfe71f082f.jpg "Vue boutonnée") - -![Vue du dos](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy4_09a14b90d7.jpg) - - - -Cette photo provient de Rudy, [@rudy_lee21 sur Instagram](https://www.instagram.com/rudy_lee21/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/nl.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/nl.md deleted file mode 100644 index 615998d8226..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "De Carlton jas van Rudy" -date: "2021-02-26" -intro: "Deze stijlvolle Carlton jas is gemaakt door Rudy, die deelde:" -title: "Carlton jas van Rudy" -designs: - - "carlton" ---- - -Deze stijlvolle Carlton jas is gemaakt door Rudy, die deelde: - -> Mijn kijk op de Carlton jas. Mijn eerste grote naaiproject en de eerste keer dat ik een freeswingpatroon gebruik. Ik heb zelfs mijn eigen knopen gemaakt :) - -![Zicht op de voorkant](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy2_ff73f3dc38.jpg "Zicht op de voorkant") - -![Knoopweergave](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy3_dfe71f082f.jpg "Knoopweergave") - -![Zicht op de achterkant](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy4_09a14b90d7.jpg) - - - -Deze foto is van Rudy, [@rudy_lee21 op Instagram](https://www.instagram.com/rudy_lee21/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/uk.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/uk.md deleted file mode 100644 index 17c9fb6fcaa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-rudy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Пальто Carlton від Rudy" -date: "2021-02-26" -intro: "Це стильне пальто Carlton змайстрував Руді, який поділився з нами:" -title: "Пальто Carlton від Rudy" -designs: - - "Карлтон" ---- - -Це стильне пальто Carlton змайстрував Руді, який поділився з нами: - -> Мій погляд на пальто Карлтона. Мій перший великий швейний проект і перший раз, коли я використовую викрійку фріволіте. Я навіть зробив власні ґудзики :) - -![Вид спереду](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy2_ff73f3dc38.jpg "Вид спереду") - -![Вигляд на кнопках](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy3_dfe71f082f.jpg "Вигляд на кнопках") - -![Вид ззаду](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_by_rudy_carltonrudy4_09a14b90d7.jpg) - - - -Це фото від Руді, [@rudy_lee21 в Instagram] (https://www.instagram.com/rudy_lee21/). Передруковується з дозволу редакції. - - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/de.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/de.md deleted file mode 100644 index 25927112b01..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Jim in seinem neuen Carlton-Mantel" -date: "18.07.2021" -intro: "Carlton von Jim" -title: "Carlton von Jim" -designs: - - "carlton" ---- - - -FreeSewing-Benutzer Jim Rexroat hat diesen unglaublichen Carlton gebastelt, der ursprünglich auf [Discord](https://discord.freesewing.org/), gepostet und hier mit Erlaubnis geteilt wurde. Unglaublich, dass es seine erste FreeSewing-Näharbeit ist. - -![Aufgeknöpfte Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/jim2_6b257ef937.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/en.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/en.md deleted file mode 100644 index 0f9c16c86cf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Jim in his new Carlton Coat" -date: "2021-07-18" -intro: "Carlton by Jim" -title: "Carlton by Jim" -designs: ["carlton"] ---- - - -FreeSewing user Jim Rexroat made this absolutely incredible Carlton, originally posted on [Discord](https://discord.freesewing.org/), -and shared here with permission. Can you believe it's his first FreeSewing make? - -![Unbuttoned view](https://posts.freesewing.org/uploads/jim2_6b257ef937.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/es.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/es.md deleted file mode 100644 index 26701fab600..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Jim con su nuevo abrigo Carlton" -date: "2021-07-18" -intro: "Carlton por Jim" -title: "Carlton por Jim" -designs: - - "carlton" ---- - - -El usuario de FreeSewing Jim Rexroat hizo este Carlton absolutamente increíble, publicado originalmente en [Discord](https://discord.freesewing.org/), y compartido aquí con permiso. ¿Te puedes creer que es su primera marca de FreeSewing? - -![Vista desabrochada](https://posts.freesewing.org/uploads/jim2_6b257ef937.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/fr.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/fr.md deleted file mode 100644 index 552c484c456..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Jim dans son nouveau manteau Carlton" -date: "2021-07-18" -intro: "Carlton par Jim" -title: "Carlton par Jim" -designs: - - "carlton" ---- - - -Jim Rexroat, utilisateur de FreeSewing, a réalisé ce Carlton absolument incroyable, publié à l'origine sur [Discord](https://discord.freesewing.org/), et partagé ici avec permission. Peux-tu croire qu'il s'agit de sa première création FreeSewing ? - -![Vue déboutonnée](https://posts.freesewing.org/uploads/jim2_6b257ef937.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/nl.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/nl.md deleted file mode 100644 index cb1c2e3e3f3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Jim in zijn nieuwe Carlton jas" -date: "2021-07-18" -intro: "Carlton door Jim" -title: "Carlton door Jim" -designs: - - "carlton" ---- - - -FreeSewing gebruiker Jim Rexroat maakte deze absoluut ongelooflijke Carlton, oorspronkelijk geplaatst op [Discord](https://discord.freesewing.org/), en hier gedeeld met toestemming. Kun je geloven dat dit zijn eerste FreeSewing-make is? - -![Ongeknoopte weergave](https://posts.freesewing.org/uploads/jim2_6b257ef937.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/uk.md b/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/uk.md deleted file mode 100644 index 4fe4d56ce3a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-by-sanulleh/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Джим у своєму новому пальті Carlton" -date: "2021-07-18" -intro: "Карлтон від Джима" -title: "Карлтон від Джима" -designs: - - "Карлтон" ---- - - -Користувач FreeSewing Джим Рексроут (Jim Rexroat) створив цей абсолютно неймовірний Карлтон, спочатку розміщений на [Discord](https://discord.freesewing.org/), і опублікований тут з дозволу. Ви можете повірити, що це його перша робота на FreeSewing? - -![Розстебнутий вигляд](https://posts.freesewing.org/uploads/jim2_6b257ef937.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/de.md b/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/de.md deleted file mode 100644 index 57526780f81..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "sewingdentist" -caption: "Ein sehr beeindruckender Carlton aus Wollstoff" -date: "02.08.2022" -intro: "Dieser stellare Carlton-Mantel wurde von sewingdentist genäht, der sagte:" -title: "Carlton Mantel von sewingdentist" -designs: - - "carlton" ---- - -Dieser stellare Carlton-Mantel wurde von sewingdentist genäht, der sagte: - -> Das größte Projekt dieses Jahres: fertig😊✅ Robs neuer Wintermantel besteht aus 100% Wollstoff, Einlage aus Pferdehaar und einem fröhlichen braunen Futter. Ich mag die besondere Rückseite dieses Musters sehr. Dieser Mantel hat eine Leistentasche (auf der Innenseite), Brusttaschen und aufgesetzte Taschen mit Patten. Dieses Carlton Mantelmuster von [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/)hat mir sehr gut gefallen. Es ist maßgefertigt, du kannst deine Maße eingeben und es erstellt ein Muster in deiner Größe! 🧥 - -![carlton_sewingdentist4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist4_82984b642d.jpg) ![carlton_sewingdentist2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist2_c7fe369c6e.jpg) ![carlton_sewingdentist3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist3_6b8ca009aa.jpg) ![carlton_sewingdentist5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist5_03684a100b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/en.md b/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/en.md deleted file mode 100644 index 21142dfbd81..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "sewingdentist" -caption: "A very impressive Carlton in woolen fabric" -date: "2022-08-02" -intro: "This stellar Carlton coat was made by sewingdentist, who said:" -title: "Carlton coat by sewingdentist" -designs: ["carlton"] ---- - -This stellar Carlton coat was made by sewingdentist, who said: - -> This year's biggest project: completed😊✅ Rob’s new wintercoat is made from 100% woolen fabric, horse hair interfacing and a cheerful brown lining. I really like the special back of this pattern. This coat has a welt pocket (on the inside), chest pockets and patch pockets with flaps. Absolutely loved this Carlton coat pattern from [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/). It is made to measure, you can enter your measurements and it generates a pattern in your size! 🧥 - -![carlton_sewingdentist4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist4_82984b642d.jpg) -![carlton_sewingdentist2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist2_c7fe369c6e.jpg) -![carlton_sewingdentist3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist3_6b8ca009aa.jpg) -![carlton_sewingdentist5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist5_03684a100b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/es.md b/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/es.md deleted file mode 100644 index b8e7cec7d3a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "costurerodentista" -caption: "Un Carlton impresionante en tejido de lana" -date: "2022-08-02" -intro: "Este abrigo Carlton estelar fue confeccionado por sewingdentist, que dijo:" -title: "Abrigo Carlton por sewingdentist" -designs: - - "carlton" ---- - -Este abrigo Carlton estelar fue confeccionado por sewingdentist, que dijo: - -> El mayor proyecto de este año: terminado😊✅ El nuevo abrigo de invierno de Rob está hecho con tejido de lana 100%, entretela de pelo de caballo y un alegre forro marrón. Me gusta mucho la espalda especial de este patrón. Este abrigo tiene un bolsillo ribeteado (en el interior), bolsillos en el pecho y bolsillos de parche con solapa. Me ha encantado este patrón de abrigo Carlton de [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/). Está hecho a medida, ¡puedes introducir tus medidas y genera un patrón de tu talla! 🧥 - -![carlton_sewingdentist4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist4_82984b642d.jpg) ![carlton_sewingdentista2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist2_c7fe369c6e.jpg) ![carlton_sewingdentista3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist3_6b8ca009aa.jpg) ![carlton_sewingdentista5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist5_03684a100b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/fr.md b/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/fr.md deleted file mode 100644 index c2a06e5c280..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "dentiste de la couture" -caption: "Un Carlton très impressionnant en tissu de laine" -date: "08-02-2022" -intro: "Ce manteau stellaire Carlton a été réalisé par sewingdentist, qui a déclaré :" -title: "Manteau Carlton par sewingdentist" -designs: - - "carlton" ---- - -Ce manteau stellaire Carlton a été réalisé par sewingdentist, qui a déclaré : - -> Le plus grand projet de cette année : terminé😊✅ Le nouveau manteau d'hiver de Rob est fait de tissu 100 % laine, d'un entoilage en crin de cheval et d'une joyeuse doublure marron. J'aime beaucoup le dos spécial de ce modèle. Ce manteau possède une poche passepoilée (à l'intérieur), des poches de poitrine et des poches plaquées à rabat. Absolument adoré ce patron de manteau Carlton de [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/). Il est fait sur mesure, tu peux entrer tes mesures et il génère un patron à ta taille ! 🧥 - -![carlton_sewingdentist4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist4_82984b642d.jpg) ![carlton_sewingdentist2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist2_c7fe369c6e.jpg) ![carlton_sewingdentist3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist3_6b8ca009aa.jpg) ![carlton_sewingdentist5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist5_03684a100b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/nl.md b/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/nl.md deleted file mode 100644 index eff8f586ec3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "naaitandarts" -caption: "Een zeer indrukwekkende Carlton in wollen stof" -date: "2022-08-02" -intro: "Deze schitterende Carlton jas is gemaakt door naaitandarts, die zei:" -title: "Carlton jas door naaitandarts" -designs: - - "carlton" ---- - -Deze schitterende Carlton jas is gemaakt door naaitandarts, die zei: - -> Het grootste project van dit jaar: voltooid😊✅ Rob's nieuwe winterjas is gemaakt van 100% wollen stof, paardenhaarvulling en een vrolijke bruine voering. Ik vind de bijzondere achterkant van dit patroon erg mooi. Deze jas heeft een paspelzak (aan de binnenkant), borstzakken en opgestikte zakken met kleppen. Ik was helemaal weg van dit Carlton patroon van [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/). Het is op maat gemaakt, je kunt je maten invoeren en het genereert een patroon in jouw maat! 🧥 - -![carlton_sewingdentist4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist4_82984b642d.jpg) ![carlton_sewingdentist2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist2_c7fe369c6e.jpg) ![carlton_sewingdentist3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist3_6b8ca009aa.jpg) ![carlton_sewingdentist5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist5_03684a100b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/uk.md b/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/uk.md deleted file mode 100644 index b6991eefc2b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-coat-by-sewingdentist/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "швачка-стоматолог" -caption: "Дуже ефектний карлтон з вовняної тканини" -date: "2022-08-02" -intro: "Це зоряне пальто Carlton було зроблено швеєю-стоматологом, яка сказала:" -title: "Пальто Carlton від sewingdentist" -designs: - - "Карлтон" ---- - -Це зоряне пальто Carlton було зроблено швеєю-стоматологом, яка сказала: - -> Найбільший проект цього року: завершено😊✅ Нове зимове пальто Роба виготовлене зі 100% вовняної тканини, з вкрапленнями кінського волосу та веселою коричневою підкладкою. Мені дуже подобається особлива виворітна сторона цього візерунка. Пальто має прорізну кишеню (з внутрішньої сторони), нагрудні кишені та накладні кишені з клапанами. Дуже сподобалась ця викрійка пальто Carlton від [@freesewing_org](https://www.instagram.com/freesewing_org/). Викрійка зроблена за вашим розміром, ви можете ввести свої мірки і вона згенерує викрійку за вашим розміром! 🧥 - -![carlton_sewingdentist4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist4_82984b642d.jpg) ![carlton_sewingdentist2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist2_c7fe369c6e.jpg) ![carlton_sewingdentist3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist3_6b8ca009aa.jpg) ![carlton_sewingdentist5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/carlton_sewingdentist5_03684a100b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-coat/de.md b/markdown/org/showcase/carlton-coat/de.md deleted file mode 100644 index fd054711065..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-coat/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Carlton, der Mantel -caption: Carlton, der Mantel -date: 20240223 -intro: Carlton, der Mantel -designs: - - carlton -maker: Vlad -author: 50461 ---- - -Despite of the sleeves, which are not made exactly as the pattern suggested, everything else is similar. We did not make any more changes. - -To specify it a little more - we simply made the sleeves more tight and also increased the angle between arm and forearm. - -More images you can find on google disc: - -https\://drive.google.com/drive/folders/1ERGkaSApfh9PgL4T4CBzmYI9Kd-Z0Pgf?usp=drive_link diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-coat/en.md b/markdown/org/showcase/carlton-coat/en.md deleted file mode 100644 index 4c80b4d73b2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-coat/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Carlton coat" -caption: "Carlton coat" -date: 20240223 -intro: "Carlton coat" -designs: ["carlton"] -maker: Vlad -author: 50461 ---- - -Despite of the sleeves, which are not made exactly as the pattern suggested, everything else is similar. We did not make any more changes. - -To specify it a little more - we simply made the sleeves more tight and also increased the angle between arm and forearm. - -More images you can find on google disc: - -https://drive.google.com/drive/folders/1ERGkaSApfh9PgL4T4CBzmYI9Kd-Z0Pgf?usp=drive_link - diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-coat/es.md b/markdown/org/showcase/carlton-coat/es.md deleted file mode 100644 index d416c32f4f0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-coat/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Carlton, abrigo -caption: Carlton, abrigo -date: 20240223 -intro: Carlton, abrigo -designs: - - carlton -maker: Vlad -author: 50461 ---- - -Despite of the sleeves, which are not made exactly as the pattern suggested, everything else is similar. We did not make any more changes. - -To specify it a little more - we simply made the sleeves more tight and also increased the angle between arm and forearm. - -More images you can find on google disc: - -https\://drive.google.com/drive/folders/1ERGkaSApfh9PgL4T4CBzmYI9Kd-Z0Pgf?usp=drive_link diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-coat/fr.md b/markdown/org/showcase/carlton-coat/fr.md deleted file mode 100644 index 976882e0ae4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-coat/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Manteau Carlton -caption: Manteau Carlton -date: 20240223 -intro: Manteau Carlton -designs: - - carlton -maker: Vlad -author: 50461 ---- - -Malgré les manches, qui ne sont pas faites exactement comme le suggère le patron, tout le reste est similaire. Nous n'avons pas fait d'autres changements. - -Pour le spécifier un peu plus, nous avons simplement rendu les manches plus ajustés et nous avons également augmenté l'angle entre le bras et l'avant-bras. - -Tu trouveras d'autres images sur google drive : - -https\://drive.google.com/drive/folders/1ERGkaSApfh9PgL4T4CBzmYI9Kd-Z0Pgf?usp=drive_link diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-coat/nl.md b/markdown/org/showcase/carlton-coat/nl.md deleted file mode 100644 index 66f1fd94a5c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-coat/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Carlton jas -caption: Carlton jas -date: 20240223 -intro: Carlton jas -designs: - - carlton -maker: Vlad -author: 50461 ---- - -Despite of the sleeves, which are not made exactly as the pattern suggested, everything else is similar. We did not make any more changes. - -To specify it a little more - we simply made the sleeves more tight and also increased the angle between arm and forearm. - -More images you can find on google disc: - -https\://drive.google.com/drive/folders/1ERGkaSApfh9PgL4T4CBzmYI9Kd-Z0Pgf?usp=drive_link diff --git a/markdown/org/showcase/carlton-coat/uk.md b/markdown/org/showcase/carlton-coat/uk.md deleted file mode 100644 index 6663770398d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/carlton-coat/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: Пальто Карлтон -caption: Пальто Карлтон -date: 20240223 -intro: Пальто Карлтон -designs: - - Карлтон -maker: Vlad -author: 50461 ---- - -Despite of the sleeves, which are not made exactly as the pattern suggested, everything else is similar. We did not make any more changes. - -To specify it a little more - we simply made the sleeves more tight and also increased the angle between arm and forearm. - -More images you can find on google disc: - -https://drive.google.com/drive/folders/1ERGkaSApfh9PgL4T4CBzmYI9Kd-Z0Pgf?usp=drive_link diff --git a/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/de.md b/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/de.md deleted file mode 100644 index b4c120f0e3b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ein Simon-Hemd von Joost" -date: "28.03.2017" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Joost macht Simon" -designs: - - "simon" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/en.md b/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/en.md deleted file mode 100644 index 00394a37e30..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "A Simon shirt by Joost" -date: "2017-03-28" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Joost does Simon" -designs: ["simon"] ---- - - diff --git a/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/es.md b/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/es.md deleted file mode 100644 index 11187d11c13..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Una camiseta Simon de Joost" -date: "2017-03-28" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Joost hace Simon" -designs: - - "simon" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/fr.md deleted file mode 100644 index 88157d79f24..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Une chemise Simon par Joost" -date: "2017-03-28" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Joost fait Simon" -designs: - - "simon" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/nl.md deleted file mode 100644 index 3dd28a86362..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Een Simon hemd door Joost" -date: "2017-03-28" -intro: "FIXME_geen_intro" -title: "Joost doet Simon" -designs: - - "simon" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/uk.md deleted file mode 100644 index 789a595a6e5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/casual-pink-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Сорочка Simon від Joost" -date: "2017-03-28" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Joost does Simon" -designs: - - "Саймон" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/de.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/de.md deleted file mode 100644 index 891791f3af8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Bobs erstes Paar Charlie-Hosen" -date: "2021-05-23" -intro: "Bob3000's erstes Paar Charlie-Hosen ist super toll! Halte Ausschau nach einem zweiten Paar aus Denim mit Webkante." -title: "Charlie von Bob3000" -designs: - - "charlie" ---- - - -Bob3000's erstes Paar Charlie-Hosen ist super toll! Halte Ausschau nach einem zweiten Paar aus Denim mit Webkante. - - - -Dieses Bild stammt von bob3000 aus dem [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/en.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/en.md deleted file mode 100644 index 5ac9455f12a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Bob's first pair of Charlie trousers" -date: "2021-05-23" -intro: "Bob3000's first pair of Charlie trousers are super rad! Keep an eye out for an upcoming second pair in selvedge denim." -title: "Charlie by Bob3000" -designs: ["charlie"] ---- - - -Bob3000's first pair of Charlie trousers are super rad! Keep an eye out for an upcoming second pair in selvedge denim. - - - -This picture is from bob3000 on [the FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/es.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/es.md deleted file mode 100644 index 6fe944c3509..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Los primeros pantalones Charlie de Bob" -date: "2021-05-23" -intro: "¡Los primeros pantalones Charlie de Bob3000 son superradicales! No pierdas de vista un próximo segundo par en tejido vaquero orillado." -title: "Charlie por Bob3000" -designs: - - "charlie" ---- - - -¡Los primeros pantalones Charlie de Bob3000 son superradicales! No pierdas de vista un próximo segundo par en tejido vaquero orillado. - - - -Esta foto es de bob3000 en [la Discordia de FreeSewing](https://discord.freesewing.org/). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/fr.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/fr.md deleted file mode 100644 index d2092187b39..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "La première paire de pantalons Charlie de Bob" -date: "2021-05-23" -intro: "La première paire de pantalons Charlie de Bob3000 est super radieuse ! Garde l'œil ouvert pour une deuxième paire à venir en denim selvedge." -title: "Charlie par Bob3000" -designs: - - "charlie" ---- - - -La première paire de pantalons Charlie de Bob3000 est super radieuse ! Garde l'œil ouvert pour une deuxième paire à venir en denim selvedge. - - - -Cette image provient de bob3000 sur [le FreeSewing Discord] (https://discord.freesewing.org/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/nl.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/nl.md deleted file mode 100644 index 51ff4506af3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Bob's eerste Charlie broek" -date: "2021-05-23" -intro: "Bob3000's eerste Charlie broek is supergaaf! Houd je ogen open voor een tweede paar in selvedge denim." -title: "Charlie door Bob3000" -designs: - - "Charlie" ---- - - -Bob3000's eerste Charlie broek is supergaaf! Houd je ogen open voor een tweede paar in selvedge denim. - - - -Deze foto is van bob3000 op [de FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/uk.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/uk.md deleted file mode 100644 index 78989d49e4d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-bob/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Перша пара штанів Чарлі Боба" -date: "2021-05-23" -intro: "Перша пара штанів Charlie від Bob3000 просто супер! Слідкуйте за появою другої пари з джинсової тканини з кромкою." -title: "Чарлі від Bob3000" -designs: - - "Чарлі." ---- - - -Перша пара штанів Charlie від Bob3000 просто супер! Слідкуйте за появою другої пари з джинсової тканини з кромкою. - - - -Це зображення від bob3000 на [FreeSewing Discord] (https://discord.freesewing.org/). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/de.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/de.md deleted file mode 100644 index 5b13fb6832a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Moar Charlie" -date: "2021-05-23" -intro: "Joost hat ein weiteres hervorragendes Paar Charlie Chinos in diesem hellbraunen Stoff hergestellt." -title: "Ein anderer Charlie von Joost" ---- - - -Joost hat ein weiteres hervorragendes Paar Charlie Chinos in diesem hellbraunen Stoff hergestellt. - -![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_by_joost_2_charliebyjoost3_78b3eecfb6.jpg) - -![Ein Blick auf den Stoff](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_by_joost_2_charliebyjoost4_0329b2ca47.jpg) - -Dieses Bild ist von Joost, [@j__st auf Twitter](https://twitter.com/j__st). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/en.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/en.md deleted file mode 100644 index 7c4e21331d3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Moar Charlie" -date: "2021-05-23" -intro: "Joost made another excellent pair of Charlie Chinos in this tan fabric." -title: "Another Charlie by Joost" ---- - - -Joost made another excellent pair of Charlie Chinos in this tan fabric. - -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_by_joost_2_charliebyjoost3_78b3eecfb6.jpg) - -![A look at the fabric](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_by_joost_2_charliebyjoost4_0329b2ca47.jpg) - -This picture is from Joost, [@j__st on Twitter](https://twitter.com/j__st). It is reposted here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/es.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/es.md deleted file mode 100644 index 8a618799e4a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Moar Charlie" -date: "2021-05-23" -intro: "Joost hizo otro excelente par de Chinos Charlie en este tejido tostado." -title: "Otro Charlie de Joost" ---- - - -Joost hizo otro excelente par de Chinos Charlie en este tejido tostado. - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_by_joost_2_charliebyjoost3_78b3eecfb6.jpg) - -![Una mirada al tejido](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_by_joost_2_charliebyjoost4_0329b2ca47.jpg) - -Esta foto es de Joost, [@j__st en Twitter](https://twitter.com/j__st). Se publica aquí con permiso. - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/fr.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/fr.md deleted file mode 100644 index f1d437d405c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Plus de Charlie" -date: "2021-05-23" -intro: "Joost a fabriqué une autre excellente paire de Charlie Chinos dans ce tissu beige." -title: "Un autre Charlie par Joost" ---- - - -Joost a fabriqué une autre excellente paire de Charlie Chinos dans ce tissu beige. - -![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_by_joost_2_charliebyjoost3_78b3eecfb6.jpg) - -![Un coup d'œil sur le tissu](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_by_joost_2_charliebyjoost4_0329b2ca47.jpg) - -Cette image est de Joost, [@j__st sur Twitter](https://twitter.com/j__st). Elle est publiée ici avec son autorisation. - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/nl.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/nl.md deleted file mode 100644 index 6ffdc130e19..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Meer Charlie" -date: "2021-05-23" -intro: "Joost heeft weer een uitstekend paar Charlie Chinos gemaakt in deze bruine stof." -title: "Nog een Charlie van Joost" ---- - - -Joost heeft weer een uitstekend paar Charlie Chinos gemaakt in deze bruine stof. - -![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_by_joost_2_charliebyjoost3_78b3eecfb6.jpg) - -![Een blik op de stof](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_by_joost_2_charliebyjoost4_0329b2ca47.jpg) - -Deze foto is van Joost, [@j__st op Twitter](https://twitter.com/j__st). Hij werd hier gepost met toestemming. - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/uk.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/uk.md deleted file mode 100644 index 3e9129f3d7c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost-2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Моар Чарлі." -date: "2021-05-23" -intro: "Joost створив ще одну чудову пару чіносів Charlie Chinos з цієї тканини кольору засмаги." -title: "Ще один Чарлі від Joost" ---- - - -Joost створив ще одну чудову пару чіносів Charlie Chinos з цієї тканини кольору засмаги. - -![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_by_joost_2_charliebyjoost3_78b3eecfb6.jpg) - -![Погляд на тканину](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_by_joost_2_charliebyjoost4_0329b2ca47.jpg) - -Це фото від Joost, [@j__st у Twitter](https://twitter.com/j__st). Передруковується з дозволу редакції. - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/de.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/de.md deleted file mode 100644 index 5e230de185f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Das allererste Paar Charlie Chinos" -date: "2021-05-23" -intro: "Joost hat diese Charlie Chinos genäht und die gesamte FreeSewing-Community hat sich sofort in das Design und den Stoff der Hose verliebt. Joost konnte uns zwar nicht sagen, woher der Stoff kam (er stammte aus seinem Vorrat), aber er veröffentlichte das Charlie-Muster ein paar Tage später." -title: "Charlie von Joost" -designs: - - "charlie" ---- - - -Joost hat diese Charlie Chinos genäht und die gesamte FreeSewing-Community hat sich sofort in das Design und den Stoff der Hose verliebt. Joost konnte uns zwar nicht sagen, woher der Stoff stammte (er stammte aus seinem Vorrat), aber er *hat* das Charlie-Muster ein paar Tage später veröffentlicht. - -Dieses Bild ist von Joost, [@j__st auf Twitter](https://twitter.com/j__st). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/en.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/en.md deleted file mode 100644 index 62a4919a47f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "The first ever pair of Charlie Chinos" -date: "2021-05-23" -intro: "Joost made this pair of Charlie Chinos trousers and the entire FreeSewing community immediately fell for the trousers' design and the fabric. While Joost couldn't tell us where the fabric came from (it was from his stash), he release the Charlie pattern a few days later." -title: "Charlie by Joost" -designs: ["charlie"] ---- - - -Joost made this pair of Charlie Chinos trousers and the entire FreeSewing community immediately fell for the trousers' design and the fabric. While Joost couldn't tell us where the fabric came from (it was from his stash), he *did* release the Charlie pattern a few days later. - -This picture is from Joost, [@j__st on Twitter](https://twitter.com/j__st). It is reposted here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/es.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/es.md deleted file mode 100644 index f688603a8f6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "El primer par de Chinos Charlie" -date: "2021-05-23" -intro: "Joost hizo este par de pantalones Charlie Chinos y toda la comunidad FreeSewing se enamoró inmediatamente del diseño de los pantalones y del tejido. Aunque Joost no pudo decirnos de dónde procedía la tela (era de su alijo), publicó el patrón Charlie unos días después." -title: "Charlie por Joost" -designs: - - "charlie" ---- - - -Joost hizo este par de pantalones Charlie Chinos y toda la comunidad FreeSewing se enamoró inmediatamente del diseño de los pantalones y del tejido. Aunque Joost no pudo decirnos de dónde procedía la tela (era de su alijo), *hizo* público el patrón Charlie unos días más tarde. - -Esta foto es de Joost, [@j__st en Twitter](https://twitter.com/j__st). Se publica aquí con permiso. - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/fr.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/fr.md deleted file mode 100644 index bad857c0439..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "La toute première paire de Charlie Chinos" -date: "2021-05-23" -intro: "Joost a réalisé cette paire de pantalons Charlie Chinos et toute la communauté FreeSewing a immédiatement craqué pour le design du pantalon et le tissu. Joost n'a pas pu nous dire d'où venait le tissu (il provenait de sa réserve), mais il a publié le modèle Charlie quelques jours plus tard." -title: "Charlie par Joost" -designs: - - "charlie" ---- - - -Joost a réalisé cette paire de pantalons Charlie Chinos et toute la communauté FreeSewing a immédiatement craqué pour le design du pantalon et le tissu. Bien que Joost n'ait pas pu nous dire d'où venait le tissu (il provenait de sa réserve), il a ** publié le modèle Charlie quelques jours plus tard. - -Cette image est de Joost, [@j__st sur Twitter](https://twitter.com/j__st). Elle est publiée ici avec son autorisation. - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/nl.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/nl.md deleted file mode 100644 index 0536b498422..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Het allereerste paar Charlie Chinos" -date: "2021-05-23" -intro: "Joost maakte deze Charlie Chinos broek en de hele FreeSewing community viel meteen voor het ontwerp van de broek en de stof. Hoewel Joost ons niet kon vertellen waar de stof vandaan kwam (het was uit zijn voorraad), gaf hij het Charlie patroon een paar dagen later vrij." -title: "Charlie door Joost" -designs: - - "Charlie" ---- - - -Joost maakte deze Charlie Chinos broek en de hele FreeSewing community viel meteen voor het ontwerp van de broek en de stof. Joost kon ons niet vertellen waar de stof vandaan kwam (het was uit zijn voorraad), maar gaf een paar dagen later *wel* het Charlie patroon vrij. - -Deze foto is van Joost, [@j__st op Twitter](https://twitter.com/j__st). Hij werd hier gepost met toestemming. - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/uk.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/uk.md deleted file mode 100644 index b745e8fe5de..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-joost/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Перша в історії пара чарлі-чіносів" -date: "2021-05-23" -intro: "Joost створив цю пару штанів Charlie Chinos, і вся спільнота FreeSewing одразу ж закохалася в їхній дизайн і тканину. Хоча Йост не міг сказати нам, звідки взялася тканина (вона була з його заначки), він випустив візерунок \"Чарлі\" через кілька днів." -title: "Чарлі від Joost" -designs: - - "Чарлі." ---- - - -Joost створив цю пару штанів Charlie Chinos, і вся спільнота FreeSewing одразу ж закохалася в їхній дизайн і тканину. Хоча Йост не міг сказати нам, звідки взялася тканина (вона була з його заначки), він *зробив* випустив візерунок Чарлі через кілька днів. - -Це фото від Joost, [@j__st у Twitter](https://twitter.com/j__st). Передруковується з дозволу редакції. - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/de.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/de.md deleted file mode 100644 index 2fb59d280a1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/de.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein Paar lila Charlies" -date: "24.07.2021" -intro: "Diese Charlies wurden aus lilafarbenem Stretch-Twill gefertigt, mit einer maximalen Leibhöhe von 30%." -title: "Lila Charlies" -designs: - - "charlie" -author: 13050 ---- - - -Diese Charlies wurden aus lilafarbenem Stretch-Twill gefertigt, mit einer maximalen Leibhöhe von 30%. - -![Rückansicht der Charlie Chinos](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie2_385a56e71f.jpeg) - -Es ist erwähnenswert, dass Stretch-Stoff nicht für die Charlie Chinos empfohlen wird, und er verursachte ein paar Probleme, vor allem Lücken in den Taschen. Dieses Problem wurde mit einem zusätzlichen Köperband entlang der Taschenkanten und kleinen Knöpfen auf halber Höhe der Taschenöffnung gelöst. - -![Seitenansicht der Charlie Chinos, die den Taschenknopf zeigt](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie3_5ff873a2c0.jpeg) - -Der Vorteil ist, dass sie sich durch den Stretch viel besser zum Tanzen eignen. - -![Bonus-Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie4_1a78e36e02.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/en.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/en.md deleted file mode 100644 index 97bc846a7ae..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/en.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A pair of purple Charlies" -date: "2021-07-24" -intro: "These Charlies were made in a purple stretch twill, with the rise as high as it would go (30%)." -title: "Purple Charlies" -designs: ["charlie"] -author: 13050 ---- - - -These Charlies were made in a purple stretch twill, with the rise as high as it would go (30%). - -![Rear view of Charlie Chinos](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie2_385a56e71f.jpeg) - -It's worth noting, stretch fabric is not recommended for the Charlie Chinos, and it caused a bit of trouble, -most notably, gaping in the pockets. This was resolved with the addition of twill tape along the pocket edges -and small buttons halfway up the pocket opening. - -![Side view of Charlie Chinos, showing the pocket button](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie3_5ff873a2c0.jpeg) - -On the plus side, the stretch makes them way better for dancing. - -![Bonus view](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie4_1a78e36e02.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/es.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/es.md deleted file mode 100644 index dc329846b40..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/es.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Un par de Charlies morados" -date: "2021-07-24" -intro: "Estos Charlies se fabricaron en una sarga elástica morada, con una altura máxima (30%)." -title: "Charlies morados" -designs: - - "charlie" -author: 13050 ---- - - -Estos Charlies se fabricaron en una sarga elástica morada, con una altura máxima (30%). - -![Vista trasera de Charlie Chinos](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie2_385a56e71f.jpeg) - -Vale la pena señalar que el tejido elástico no es recomendable para los Chinos Charlie, y causó algunos problemas, sobre todo, aberturas en los bolsillos. Esto se resolvió añadiendo cinta de sarga a lo largo de los bordes del bolsillo y pequeños botones a media altura de la abertura del bolsillo. - -![Vista lateral de los Chinos Charlie, mostrando el botón del bolsillo](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie3_5ff873a2c0.jpeg) - -Por otro lado, la elasticidad hace que sean mucho mejores para bailar. - -![Vista extra](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie4_1a78e36e02.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/fr.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/fr.md deleted file mode 100644 index 2a7c9b6e73e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/fr.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une paire de Charlies violettes" -date: "2021-07-24" -intro: "Ces Charlies ont été fabriquées dans un sergé extensible violet, avec une taille aussi haute que possible (30 %)." -title: "Charlies mauves" -designs: - - "charlie" -author: 13050 ---- - - -Ces Charlies ont été fabriquées dans un sergé extensible violet, avec une taille aussi haute que possible (30 %). - -![Vue arrière de Charlie Chinos](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie2_385a56e71f.jpeg) - -Il convient de noter que le tissu extensible n'est pas recommandé pour les Charlie Chinos, et qu'il a causé quelques problèmes, plus particulièrement, en laissant des trous dans les poches. Ce problème a été résolu par l'ajout de ruban sergé le long des bords de la poche et de petits boutons à mi-hauteur de l'ouverture de la poche. - -![Vue de côté du Charlie Chinos, montrant le bouton de la poche](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie3_5ff873a2c0.jpeg) - -Le côté positif, c'est que l'élasticité les rend bien plus agréables pour la danse. - -![Vue en prime](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie4_1a78e36e02.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/nl.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/nl.md deleted file mode 100644 index 12fd253f92f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/nl.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een paar paarse Charlies" -date: "2021-07-24" -intro: "Deze Charlies zijn gemaakt in een paarse stretch keperstof, met een maximale taillehoogte (30%)." -title: "Paarse Charlies" -designs: - - "Charlie" -author: 13050 ---- - - -Deze Charlies zijn gemaakt in een paarse stretch keperstof, met een maximale taillehoogte (30%). - -![Achteraanzicht van Charlie Chinos](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie2_385a56e71f.jpeg) - -Het is de moeite waard om te weten dat stretchstof niet wordt aanbevolen voor de Charlie Chinos, en het veroorzaakte wat problemen, vooral door gaten in de zakken. Dit werd opgelost met de toevoeging van keperband langs de zakranden en kleine knoopjes halverwege de zakopening. - -![Zijaanzicht van Charlie Chinos, met de knoop van de zak](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie3_5ff873a2c0.jpeg) - -Aan de andere kant zijn ze door de stretch veel beter om mee te dansen. - -![Bonusweergave](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie4_1a78e36e02.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/uk.md b/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/uk.md deleted file mode 100644 index ab5f2050510..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-by-karen/uk.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Пара фіолетових чарлі" -date: "2021-07-24" -intro: "Ці Шарлі виготовлені з фіолетової стрейчевої саржі з максимальним підйомом (30%)." -title: "Фіолетовий Чарлі" -designs: - - "Чарлі." -author: 13050 ---- - - -Ці Шарлі виготовлені з фіолетової стрейчевої саржі з максимальним підйомом (30%). - -![Вид ззаду на Чарлі Чінос](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie2_385a56e71f.jpeg) - -Варто зазначити, що еластична тканина не рекомендується для штанів Charlie Chinos, і це спричинило деякі неприємності, зокрема, зяяння кишень. Цю проблему вирішили, додавши саржеву стрічку по краях кишень та маленькі ґудзики на півдорозі до отвору кишені. - -![Вид збоку на штани Charlie Chinos, показана кишенькова кнопка](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie3_5ff873a2c0.jpeg) - -З іншого боку, розтяжка робить їх набагато кращими для танців. - -![Бонусний перегляд](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie4_1a78e36e02.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/de.md b/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/de.md deleted file mode 100644 index a5a024ec4cf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein scharfes Outfit feat. Benjamin, Florent und Charlie" -date: "25.06.2021" -intro: "Wir lieben dieses ganze Outfit mit drei FreeSewing-Mustern: Charlie, Florent und Benjamin! Du solltest dir auch unsere frühere Vorstellung der Florent-Mütze von Elske ansehen." -title: "Elske's FreeSewing Outfit" -designs: - - "benjamin" - - "florent" - - "charlie" ---- - - -Wir lieben dieses ganze Outfit mit drei FreeSewing-Mustern: Charlie, Florent und Benjamin! Du solltest dir auch unsere frühere Vorstellung der Florent-Mütze von Elske ansehen. - -> Charlie, Florent und Benjamin (und eine von mir genähte Weste aus einem Nicht-Freesewing-Muster) zusammen! Ich habe einen extra breiten Bund an der Hose gemacht, weil sie viel tiefer saß, als ich erwartet hatte - - - -Dieses Bild ist von Elske, [@elskes_threads auf Instagram] (https://www.instagram.com/elskes_threads/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/en.md b/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/en.md deleted file mode 100644 index 1accd66a30c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A sharp outfit feat. Benjamin, Florent and Charlie" -date: "2021-06-25" -intro: "We love this whole outfit featuring three FreeSewing patterns: Charlie, Florent and Benjamin! You should also check out our previous showcase of Elske's Florent cap." -title: "Elske's FreeSewing outfit" -designs: ["benjamin","florent","charlie"] ---- - - -We love this whole outfit featuring three FreeSewing patterns: Charlie, Florent and Benjamin! You should also check out our previous showcase of Elske's Florent cap. - -> Charlie, Florent and Benjamin (and a me-made waistcoat from a non-Freesewing pattern) together! I made an extra wide waistband on the trousers because they sat a lot lower than I had expected - - - -This picture is from Elske, [@elskes_threads on Instagram](https://www.instagram.com/elskes_threads/). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/es.md b/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/es.md deleted file mode 100644 index 2da5e7509d9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Un atuendo elegante con. Benjamin, Florent y Charlie" -date: "2021-06-25" -intro: "Nos encanta este conjunto con tres patrones de FreeSewing: ¡Charlie, Florent y Benjamin! También deberías echar un vistazo a nuestra exposición anterior de la gorra Florent de Elske." -title: "Conjunto FreeSewing de Elske" -designs: - - "benjamin" - - "florent" - - "charlie" ---- - - -Nos encanta este conjunto con tres patrones de FreeSewing: ¡Charlie, Florent y Benjamin! También deberías echar un vistazo a nuestra exposición anterior de la gorra Florent de Elske. - -> Charlie, Florent y Benjamin (y un chaleco hecho por mí a partir de un patrón que no es de Freesewing) ¡juntos! Hice una cinturilla más ancha en los pantalones porque quedaban mucho más bajos de lo que esperaba. - - - -Esta foto es de Elske, [@elskes_threads en Instagram](https://www.instagram.com/elskes_threads/). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/fr.md b/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/fr.md deleted file mode 100644 index 7c9cb9ba3c9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une tenue de pointe feat. Benjamin, Florent et Charlie" -date: "06-25-2021" -intro: "Nous adorons cette tenue complète qui met en vedette trois patrons de FreeSewing : Charlie, Florent et Benjamin ! Tu devrais aussi jeter un coup d'œil à notre précédente présentation du bonnet Florent d'Elske." -title: "La tenue FreeSewing d'Elske" -designs: - - "benjamin" - - "florent" - - "charlie" ---- - - -Nous adorons cette tenue complète qui met en vedette trois patrons de FreeSewing : Charlie, Florent et Benjamin ! Tu devrais aussi jeter un coup d'œil à notre précédente présentation du bonnet Florent d'Elske. - -> Charlie, Florent et Benjamin (et un gilet que j'ai fait à partir d'un patron qui n'est pas de Freesewing) ensemble ! J'ai fait une ceinture extra large sur le pantalon parce qu'il était beaucoup plus bas que ce que j'avais prévu - - - -Cette photo a été prise par Elske, [@elskes_threads sur Instagram] (https://www.instagram.com/elskes_threads/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/nl.md b/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/nl.md deleted file mode 100644 index e61e4f306f1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een scherpe outfit met. Benjamin, Florent en Charlie" -date: "2021-06-25" -intro: "We zijn dol op deze hele outfit met drie FreeSewing patronen: Charlie, Florent en Benjamin! Bekijk ook onze eerdere showcase van Elske's Florent cap." -title: "Elske's FreeSewing outfit" -designs: - - "benjamin" - - "florent" - - "Charlie" ---- - - -We zijn dol op deze hele outfit met drie FreeSewing patronen: Charlie, Florent en Benjamin! Bekijk ook onze eerdere showcase van Elske's Florent cap. - -> Charlie, Florent en Benjamin (en een door mij gemaakt gilet van een niet-Freesewing patroon) samen! Ik heb een extra brede tailleband aan de broek gemaakt omdat hij veel lager zat dan ik had verwacht - - - -Deze foto is van Elske, [@elskes_threads op Instagram](https://www.instagram.com/elskes_threads/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/uk.md b/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/uk.md deleted file mode 100644 index 2d3c1d39d52..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-florent-benjamin-by-elske/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Це був подвиг гострого екіпірування. Бенджамін, Флоран і Чарлі" -date: "2021-06-25" -intro: "Ми обожнюємо це вбрання з трьома викрійками FreeSewing: Чарлі, Флоран і Бенджамін! Ви також можете переглянути нашу попередню вітрину з кепкою Florent від Elske." -title: "Вбрання Elske's FreeSewing" -designs: - - "Бенджамін" - - "флорентійський" - - "Чарлі." ---- - - -Ми обожнюємо це вбрання з трьома викрійками FreeSewing: Чарлі, Флоран і Бенджамін! Ви також можете переглянути нашу попередню вітрину з кепкою Florent від Elske. - -> Чарлі, Флоран і Бенджамін (і жилет, зроблений мною з викрійки, що не належить до фріволіте) разом! Я зробив дуже широкий пояс на штанах, тому що вони сиділи набагато нижче, ніж я очікував - - - -Це фото з Elske, [@elskes_threads в Instagram] (https://www.instagram.com/elskes_threads/). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/de.md b/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/de.md deleted file mode 100644 index e13e912a425..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ein Paar Charlie Chinos an Sorcha" -date: "2021-05-16" -intro: "Sorcha posiert in einem Paar Chinos von Charlie." -title: "Charlie auf Sorcha" -designs: - - "charlie" ---- - -Sorcha posiert in einer Chinohose von [Charlie](/designs/charlie/). - -![Rückansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_back_0ce0ffb9bb.jpg "Rückansicht") - -![Seitenansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_side_736bec4f5a.jpg "Seitenansicht") - -![Vorderansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_front_a415cd7031.jpg "Vorderansicht") diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/en.md b/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/en.md deleted file mode 100644 index bd73a4d93db..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "A pair of Charlie Chinos on Sorcha" -date: "2021-05-16" -intro: "Sorcha is posing in a pair of Charlie chinos ." -title: "Charlie on Sorcha" -designs: ["charlie"] ---- - -Sorcha is posing in a pair of [Charlie chinos](/designs/charlie/). - -![Back view](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_back_0ce0ffb9bb.jpg "Back view") - -![Side view](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_side_736bec4f5a.jpg "Side view") - -![Front view](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_front_a415cd7031.jpg "Front view") diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/es.md b/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/es.md deleted file mode 100644 index febecda12a4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Un par de Chinos Charlie en Sorcha" -date: "2021-05-16" -intro: "Sorcha posa con unos chinos Charlie ." -title: "Charlie sobre Sorcha" -designs: - - "charlie" ---- - -Sorcha posa con unos pantalones chinos de [Charlie](/designs/charlie/). - -![Vista posterior](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_back_0ce0ffb9bb.jpg "Vista posterior") - -![Vista lateral](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_side_736bec4f5a.jpg "Vista lateral") - -![Vista frontal](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_front_a415cd7031.jpg "Vista frontal") diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/fr.md b/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/fr.md deleted file mode 100644 index 3ae62ef6112..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Une paire de Charlie Chinos sur Sorcha" -date: "2021-05-16" -intro: "Sorcha pose dans une paire de pantalons Charlie." -title: "Charlie sur Sorcha" -designs: - - "charlie" ---- - -Sorcha pose dans une paire de chinos [Charlie](/designs/charlie/). - -![Vue de derrière](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_back_0ce0ffb9bb.jpg "Vue de derrière") - -![Vue de côté](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_side_736bec4f5a.jpg "Vue de côté") - -![Vue de face](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_front_a415cd7031.jpg "Vue de face") diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/nl.md b/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/nl.md deleted file mode 100644 index ac8b490deb4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Een paar Charlie Chinos bij Sorcha" -date: "2021-05-16" -intro: "Sorcha poseert in een paar Charlie chino's ." -title: "Charlie over Sorcha" -designs: - - "Charlie" ---- - -Sorcha poseert in een paar [Charlie chino's](/designs/charlie/). - -![Achteraanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_back_0ce0ffb9bb.jpg "Achteraanzicht") - -![Zijaanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_side_736bec4f5a.jpg "Zijaanzicht") - -![Vooraanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_front_a415cd7031.jpg "Vooraanzicht") diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/uk.md b/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/uk.md deleted file mode 100644 index 6d334694b83..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-on-sorcha/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Пара чарлі-чіносів на Сорчі" -date: "2021-05-16" -intro: "Сорча позує в парі чінос Чарлі." -title: "Чарлі на Сорчі" -designs: - - "Чарлі." ---- - -Сорча позує в парі чіносів [Charlie](/designs/charlie/). - -![Вид ззаду](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_back_0ce0ffb9bb.jpg "Вид ззаду") - -![Вид збоку](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_side_736bec4f5a.jpg "Вид збоку") - -![Вид спереду](https://posts.freesewing.org/uploads/charlie_on_sorcha_front_a415cd7031.jpg "Вид спереду") diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-shorts/de.md b/markdown/org/showcase/charlie-shorts/de.md deleted file mode 100644 index 1ccf2f986d4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-shorts/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Ein buntes Paar Charlies" -date: "2022-07-29" -intro: "Diese fröhliche Version von Charlie ist eine unserer bisherigen Lieblingsmarken! William teilte:" -title: "Charlie Shorts" -designs: - - "charlie" ---- - -Diese fröhliche Version von Charlie ist eine unserer bisherigen Lieblingsmarken! William teilte: - -> Verwandle die Charlie Chinos in Shorts. Sie sind nicht perfekt, aber sie passen bequem und ich habe aus dieser Erfahrung gelernt. diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-shorts/en.md b/markdown/org/showcase/charlie-shorts/en.md deleted file mode 100644 index 5f383e9cc86..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-shorts/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "A colorful pair of Charlies" -date: "2022-07-29" -intro: "This cheerful version of Charlie is one of our favorite makes to date! William shared:" -title: "Charlie shorts" -designs: ["charlie"] ---- - -This cheerful version of Charlie is one of our favorite makes to date! William shared: - -> Turned the Charlie chinos into shorts. They aren't perfect, but they fit comfortably and I learned from the experience. diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-shorts/es.md b/markdown/org/showcase/charlie-shorts/es.md deleted file mode 100644 index cda958e7198..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-shorts/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Un par de Charlies de colores" -date: "2022-07-29" -intro: "¡Esta alegre versión de Charlie es una de nuestras marcas favoritas hasta la fecha! William compartió:" -title: "Pantalones cortos Charlie" -designs: - - "charlie" ---- - -¡Esta alegre versión de Charlie es una de nuestras marcas favoritas hasta la fecha! William compartió: - -> Convierte los chinos Charlie en pantalones cortos. No son perfectos, pero me quedan cómodos y aprendí de la experiencia. diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-shorts/fr.md b/markdown/org/showcase/charlie-shorts/fr.md deleted file mode 100644 index d09e24d02ff..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-shorts/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Une paire colorée de Charlies" -date: "2022-07-29" -intro: "Cette version joyeuse de Charlie est l'une de nos créations préférées à ce jour ! William a partagé son expérience :" -title: "Short Charlie" -designs: - - "charlie" ---- - -Cette version joyeuse de Charlie est l'une de nos créations préférées à ce jour ! William a partagé son expérience : - -> Les chinos Charlie ont été transformés en shorts. Elles ne sont pas parfaites, mais elles s'adaptent confortablement et j'ai appris de cette expérience. diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-shorts/nl.md b/markdown/org/showcase/charlie-shorts/nl.md deleted file mode 100644 index 7b463974061..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-shorts/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Een kleurrijk paar Charlies" -date: "2022-07-29" -intro: "Deze vrolijke versie van Charlie is een van onze favoriete merken tot nu toe! William deelde:" -title: "Korte broek Charlie" -designs: - - "Charlie" ---- - -Deze vrolijke versie van Charlie is een van onze favoriete merken tot nu toe! William deelde: - -> Veranderde de Charlie chino in een korte broek. Ze zijn niet perfect, maar ze zitten lekker en ik heb van de ervaring geleerd. diff --git a/markdown/org/showcase/charlie-shorts/uk.md b/markdown/org/showcase/charlie-shorts/uk.md deleted file mode 100644 index c5a6ca7e26f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/charlie-shorts/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Вільям" -caption: "Барвиста пара Чарлі" -date: "2022-07-29" -intro: "Ця весела версія Чарлі - одна з наших улюблених на сьогоднішній день! Вільям поділився:" -title: "Шорти Чарлі." -designs: - - "Чарлі." ---- - -Ця весела версія Чарлі - одна з наших улюблених на сьогоднішній день! Вільям поділився: - -> Перетворив чінос Чарлі на шорти. Вони не ідеальні, але в них зручно сидіти, і я багато чому навчився на цьому досвіді. diff --git a/markdown/org/showcase/claire-does-sven/de.md b/markdown/org/showcase/claire-does-sven/de.md deleted file mode 100644 index 63159ecf26c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/claire-does-sven/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ich weiß nicht, was hier am schönsten ist. Der Pullover oder das Mädchen." -date: "2018-12-18" -intro: "Claire hat diesen Sven aus einem rot-schwarz gestreiften Trikot genäht und ein Tier hinzugefügt, von dem wir annehmen, dass es ihr Geisttier ist." -title: "Sven von Claire" -designs: - - "sven" ---- - - -Claire hat diesen Sven aus einem rot-schwarz gestreiften Trikot genäht und ein Tier hinzugefügt, von dem wir annehmen, dass es ihr Geisttier ist. - diff --git a/markdown/org/showcase/claire-does-sven/en.md b/markdown/org/showcase/claire-does-sven/en.md deleted file mode 100644 index 5d2e6ea43a9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/claire-does-sven/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Not sure what's the most adorable here. The sweater or the girl." -date: "2018-12-18" -intro: "Claire made this Sven in a red/black striped jersey and added what we can only assume is her spirit animal." -title: "Sven by Claire" -designs: ["sven"] ---- - - -Claire made this Sven in a red/black striped jersey and added what we can only assume is her spirit animal. - diff --git a/markdown/org/showcase/claire-does-sven/es.md b/markdown/org/showcase/claire-does-sven/es.md deleted file mode 100644 index aca7bb40f0d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/claire-does-sven/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "No sé qué es lo más adorable aquí. El jersey o la chica." -date: "2018-12-18" -intro: "Claire hizo este Sven con un jersey de rayas rojas/negras y le añadió lo que sólo podemos suponer que es su animal espiritual." -title: "Sven por Claire" -designs: - - "sven" ---- - - -Claire hizo este Sven con un jersey de rayas rojas/negras y le añadió lo que sólo podemos suponer que es su animal espiritual. - diff --git a/markdown/org/showcase/claire-does-sven/fr.md b/markdown/org/showcase/claire-does-sven/fr.md deleted file mode 100644 index 9650998db65..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/claire-does-sven/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Dur de savoir ce qui est le plus adorable ici. Le sweat ou la fille." -date: "2018-12-18" -intro: "Claire a fait ce Sven dans un jersey à rayures rouge/noire et a ajouté ce que nous pouvons seulement supposer est son animal spirituel." -title: "Sven par Claire" -designs: - - "sven" ---- - - -Claire a fait ce Sven dans un jersey à rayures rouge/noire et a ajouté ce que nous pouvons seulement supposer est son animal spirituel. - diff --git a/markdown/org/showcase/claire-does-sven/nl.md b/markdown/org/showcase/claire-does-sven/nl.md deleted file mode 100644 index 0410eb13e3b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/claire-does-sven/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Niet zeker wat hier het lieflijkst is. De trui of het meisje." -date: "2018-12-18" -intro: "Claire maakte deze Sven in een rood/zwart gestreepte jersey en voegde zo te zien haar spirit animak toe." -title: "Sven door Claire" -designs: - - "sven" ---- - - -Claire maakte deze Sven in een rood/zwart gestreepte jersey en voegde zo te zien haar spirit animak toe. - diff --git a/markdown/org/showcase/claire-does-sven/uk.md b/markdown/org/showcase/claire-does-sven/uk.md deleted file mode 100644 index 17963b3830e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/claire-does-sven/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Не знаю, що тут найчарівніше. Светр або дівчина." -date: "2018-12-18" -intro: "Клер зробила цього Свена у червоно-чорному смугастому трикотажі і додала те, що ми можемо лише припустити - її тварину-духа." -title: "Свен від Клер" -designs: - - "Свен" ---- - - -Клер зробила цього Свена у червоно-чорному смугастому трикотажі і додала те, що ми можемо лише припустити - її тварину-духа. - diff --git a/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/de.md b/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/de.md deleted file mode 100644 index 03f46e7891f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Zag" -caption: "Dieser Hi ist winzig, aber mächtig!" -date: "2023-01-22" -intro: "Superbuntes Hallo von Zag" -title: "Superbuntes Hallo von Zag" -designs: - - "Hallo" ---- - -FreeSewing-Benutzerin Zag erzählte das über ihre neue winzige Hi: "Ich habe eine klitzekleine Hi genäht (ich wohne zur Miete, deshalb kann ich sie nicht in voller Größe nähen 😆), mit vielen Farben, die zu meinem Geschlecht passen! Ich habe es von Hand gemacht, also habe ich mir alles viel schwerer gemacht, und es war schwer, es so klein (20%) zu machen, aber am Ende habe ich es geschafft." - -Wir denken, es ist unglaublich! - -![Vorderansicht von Hi](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Zag_Hi_2_d83840d09e.jpeg) ![Seitenansicht von Hi mit roten Blumen auf schwarzem und weißem Hintergrund](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Zag_Hi_3_26590c1192.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/en.md b/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/en.md deleted file mode 100644 index 3bed8a392d8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "Zag" -caption: "This Hi is tiny but mighty!" -date: "2023-01-22" -intro: "Super Colorful Hi by Zag" -title: "Super Colorful Hi by Zag" -designs: ["hi"] -author: 28322 ---- - -FreeSewing user Zag shared this about their new teeny tiny Hi: "I made an itty bitty Hi (I'm renting so can't fit a full size one 😆), with loads of colours to fit my gender! I did it by hand so I made everything way more difficult for myself, and it was hard doing it so small (20%), but got there in the end." - -We think it's incredible! - -![Front view of Hi](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Zag_Hi_2_d83840d09e.jpeg) -![Side view of Hi showing red flowers on a black and white background](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Zag_Hi_3_26590c1192.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/es.md b/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/es.md deleted file mode 100644 index 18802ce51a3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Zag" -caption: "¡Este Hi es pequeño pero poderoso!" -date: "2023-01-22" -intro: "Súper colorido Hi de Zag" -title: "Súper colorido Hi de Zag" -designs: - - "hola" ---- - -La usuaria de FreeSewing Zag compartió esto sobre su nuevo Hi pequeñito: "He hecho un Hi pequeñito (estoy de alquiler, así que no me cabe uno de tamaño normal 😆), ¡con un montón de colores que se adaptan a mi sexo! Lo hice a mano, así que me lo puse todo mucho más difícil, y fue duro hacerlo tan pequeño (20%), pero al final lo conseguí". - -¡Nos parece increíble! - -![Vista frontal de Hi](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Zag_Hi_2_d83840d09e.jpeg) ![Vista lateral de Hi mostrando flores rojas sobre fondo blanco y negro](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Zag_Hi_3_26590c1192.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/fr.md b/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/fr.md deleted file mode 100644 index b2bb26e4491..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Zag" -caption: "Ce Hi est minuscule mais puissant !" -date: "2023-01-22" -intro: "Super coloré Hi by Zag" -title: "Super coloré Hi by Zag" -designs: - - "hi" ---- - -Zag, utilisatrice de FreeSewing, a partagé ceci à propos de leur nouveau Hi minuscule : " J'ai fait un itty bitty Hi (je suis en location donc je ne peux pas en mettre un de taille normale 😆), avec plein de couleurs pour correspondre à mon sexe ! Je l'ai fait à la main, donc j'ai rendu tout beaucoup plus difficile pour moi, et c'était difficile de le faire si petit (20 %), mais j'y suis arrivé à la fin." - -Nous pensons que c'est incroyable ! - -![Vue de face de Hi](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Zag_Hi_2_d83840d09e.jpeg) ![Vue latérale de Hi montrant des fleurs rouges sur un fond noir et blanc.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Zag_Hi_3_26590c1192.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/nl.md b/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/nl.md deleted file mode 100644 index e3648c71036..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Zag" -caption: "Deze Hi is klein maar machtig!" -date: "2023-01-22" -intro: "Super Kleurrijk Hi van Zag" -title: "Super Kleurrijk Hi van Zag" -designs: - - "Hoi" ---- - -FreeSewing gebruiker Zag deelde dit over hun nieuwe piepkleine Hi: "Ik heb een piepkleine Hi gemaakt (ik huur, dus ik kan geen maatje groter nemen 😆), met heel veel kleuren die bij mijn geslacht passen! Ik deed het met de hand, dus ik maakte alles veel moeilijker voor mezelf, en het was moeilijk om het zo klein te doen (20%), maar uiteindelijk ben ik er gekomen." - -Wij vinden het ongelooflijk! - -![Vooraanzicht van Hi](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Zag_Hi_2_d83840d09e.jpeg) ![Zijaanzicht van Hi met rode bloemen op een zwart-witte achtergrond](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Zag_Hi_3_26590c1192.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/uk.md b/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/uk.md deleted file mode 100644 index aaacd24382a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/colorful-hi-by-zag/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Загс" -caption: "Цей Привіт крихітний, але могутній!" -date: "2023-01-22" -intro: "Супер барвистий привіт від Zag" -title: "Супер барвистий привіт від Zag" -designs: - - "Привіт." ---- - -Користувач FreeSewing Zag поділився ось чим про свій новий крихітний привіт: "Я зробила крихітний Hi (я орендую, тому не можу носити повнорозмірний 😆), з безліччю кольорів, щоб відповідати моїй статі! Я робила це вручну, тому ускладнила собі життя, і було важко робити таку маленьку частку (20%), але врешті-решт я її досягла". - -Ми вважаємо, що це неймовірно! - -![Вид спереду на Hi](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Zag_Hi_2_d83840d09e.jpeg) ![Вид збоку на червоні квіти Hi на чорно-білому тлі](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Zag_Hi_3_26590c1192.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/comixminx-shins/de.md b/markdown/org/showcase/comixminx-shins/de.md deleted file mode 100644 index 0724e1fa868..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/comixminx-shins/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Marineblaue Shin-Hose für ein passendes Badekostüm" -date: "2023-01-16" -intro: "FreeSewing-Benutzerin comixminx hat über die Winterferien einen Sturm genäht, darunter diese fantastischen Shin-Badehosen für mehrere Familienmitglieder!" -title: "Schienbeine von Comixminx" -designs: - - "shin" ---- - -FreeSewing-Benutzerin comixminx hat über die Winterferien einen Sturm genäht, darunter diese fantastischen Shin-Badehosen für mehrere Familienmitglieder! - -![Ein Paar Shins mit rotem und gelbem Tiermuster](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Shin_Wild_d04b0103cb.jpeg) ![Ein periwinkelblaues Paar Shins](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Shin_Blue_c2c5b502ba.jpeg) - -Und zu den marineblauen im Hauptbild gibt es ein passendes Teagan-Oberteil für einen Badeanzug, das du dir hier ansehen kannst: [Zwei Teagans zum Schwimmen](https://freesewing.org/showcase/teagans-for-swimming/) diff --git a/markdown/org/showcase/comixminx-shins/en.md b/markdown/org/showcase/comixminx-shins/en.md deleted file mode 100644 index 66bf28e109e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/comixminx-shins/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -author: 22141 -caption: "Navy Shin trunks for a matched swimming costume" -date: "2023-01-16" -intro: "FreeSewing user comixminx sewed up a storm over the winter holiday season, including these fantastic Shin swimming trunks for several family members!" -title: "Shins by Comixminx" -designs: ["shin"] ---- - -FreeSewing user comixminx sewed up a storm over the winter holiday season, including these fantastic Shin swimming trunks for several family members! - -![A red and yellow animal print pair of Shins](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Shin_Wild_d04b0103cb.jpeg) -![A periwinkle blue pair of Shins](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Shin_Blue_c2c5b502ba.jpeg) - -Plus, the navy ones in the main image have a matching Teagan top for a swimming costume that you can check out here: -[Two Teagans for Swimming](https://freesewing.org/showcase/teagans-for-swimming/) diff --git a/markdown/org/showcase/comixminx-shins/es.md b/markdown/org/showcase/comixminx-shins/es.md deleted file mode 100644 index 933978fdb2e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/comixminx-shins/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Bañador Shin azul marino para un traje de baño a juego" -date: "2023-01-16" -intro: "La usuaria de FreeSewing comixminx cosió una tormenta durante las vacaciones de invierno, ¡incluidos estos fantásticos bañadores Shin para varios miembros de la familia!" -title: "Espinillas por Comixminx" -designs: - - "espinilla" ---- - -La usuaria de FreeSewing comixminx cosió una tormenta durante las vacaciones de invierno, ¡incluidos estos fantásticos bañadores Shin para varios miembros de la familia! - -![Un par de espinilleras con estampado animal rojo y amarillo](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Shin_Wild_d04b0103cb.jpeg) ![Un par de Espinillas azul bígaro](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Shin_Blue_c2c5b502ba.jpeg) - -Además, los de color azul marino de la imagen principal tienen un top Teagan a juego para traje de baño que puedes consultar aquí: [Dos Teagans para nadar](https://freesewing.org/showcase/teagans-for-swimming/) diff --git a/markdown/org/showcase/comixminx-shins/fr.md b/markdown/org/showcase/comixminx-shins/fr.md deleted file mode 100644 index 5f9f45270e2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/comixminx-shins/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Un short Shin bleu marine pour un maillot de bain assorti." -date: "2023-01-16" -intro: "L'utilisateur de FreeSewing comixminx a cousu une tempête pendant les vacances d'hiver, y compris ces fantastiques maillots de bain Shin pour plusieurs membres de la famille !" -title: "Shins par Comixminx" -designs: - - "tibia" ---- - -L'utilisateur de FreeSewing comixminx a cousu une tempête pendant les vacances d'hiver, y compris ces fantastiques maillots de bain Shin pour plusieurs membres de la famille ! - -![Une paire de chaussures Shins à imprimé animalier rouge et jaune.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Shin_Wild_d04b0103cb.jpeg) ![Une paire de Shins bleu pervenche](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Shin_Blue_c2c5b502ba.jpeg) - -De plus, les modèles bleu marine de l'image principale ont un haut Teagan assorti pour un maillot de bain que tu peux voir ici : [Deux Teagans pour la natation](https://freesewing.org/showcase/teagans-for-swimming/) diff --git a/markdown/org/showcase/comixminx-shins/nl.md b/markdown/org/showcase/comixminx-shins/nl.md deleted file mode 100644 index 77ec82976df..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/comixminx-shins/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Navy Shin zwembroek voor een bijpassend zwempak" -date: "2023-01-16" -intro: "FreeSewing gebruiker comixminx naaide een storm tijdens de wintervakantie, waaronder deze fantastische Shin zwembroek voor verschillende familieleden!" -title: "Shins door Comixminx" -designs: - - "shin" ---- - -FreeSewing gebruiker comixminx naaide een storm tijdens de wintervakantie, waaronder deze fantastische Shin zwembroek voor verschillende familieleden! - -![Een rood met geel paar Shins met dierenprint](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Shin_Wild_d04b0103cb.jpeg) ![Een maagdenpalmblauw paar Shins](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Shin_Blue_c2c5b502ba.jpeg) - -Bovendien heeft de marineblauwe in de hoofdafbeelding een bijpassende Teagan-top voor een zwempak die je hier kunt bekijken: [Twee Teagans voor zwemmen](https://freesewing.org/showcase/teagans-for-swimming/) diff --git a/markdown/org/showcase/comixminx-shins/uk.md b/markdown/org/showcase/comixminx-shins/uk.md deleted file mode 100644 index d8a71c4a423..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/comixminx-shins/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Плавки Navy Shin до купальника в тон" -date: "2023-01-16" -intro: "Користувачка FreeSewing, comixminx, пошила бурю протягом зимових свят, включаючи ці фантастичні плавки Shin для кількох членів сім'ї!" -title: "Гомілки від Comixminx" -designs: - - "гомілка" ---- - -Користувачка FreeSewing, comixminx, пошила бурю протягом зимових свят, включаючи ці фантастичні плавки Shin для кількох членів сім'ї! - -![Червоно-жовті шльопанці з анімалістичним принтом](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Shin_Wild_d04b0103cb.jpeg) ![Барвінково-блакитна пара гомілок](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Shin_Blue_c2c5b502ba.jpeg) - -Крім того, до темно-синього кольору на головному зображенні є відповідний топ Teagan для купального костюма, який ви можете переглянути тут: [Два Тігани для плавання](https://freesewing.org/showcase/teagans-for-swimming/) diff --git a/markdown/org/showcase/corduroy-theo/de.md b/markdown/org/showcase/corduroy-theo/de.md deleted file mode 100644 index 0ff069ec7db..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/corduroy-theo/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Gus in seinen braunen Kordhosen" -date: "2017-01-17" -intro: "Cordhose für Gus, von Fabricated" -title: "Cordhose für Gus, von Fabricated" -designs: - - "theo" ---- - - -Dieses Bild stammt aus dem Blog [fabricated.com](http://fabrickated.com/) . Du solltest [den gesamten Beitrag](http://fabrickated.com/2017/01/21/manswap-7-finishing-the-brown-corduroy-trousers/)lesen. - diff --git a/markdown/org/showcase/corduroy-theo/en.md b/markdown/org/showcase/corduroy-theo/en.md deleted file mode 100644 index dc1ff28ee2a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/corduroy-theo/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Gus in his brown corduroys" -date: "2017-01-17" -intro: "Corduroy trousers for Gus, by Fabricated" -title: "Corduroy trousers for Gus, by Fabricated" -designs: ["theo"] ---- - - -This picture is from the [fabricated.com](http://fabrickated.com/) blog. -You should read [the entire post](http://fabrickated.com/2017/01/21/manswap-7-finishing-the-brown-corduroy-trousers/). - diff --git a/markdown/org/showcase/corduroy-theo/es.md b/markdown/org/showcase/corduroy-theo/es.md deleted file mode 100644 index adf1c4ffddf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/corduroy-theo/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Gus con su pana marrón" -date: "2017-01-17" -intro: "Pantalones de pana para Gus, de Fabricated" -title: "Pantalones de pana para Gus, de Fabricated" -designs: - - "theo" ---- - - -Esta foto es del blog [fabricated.com](http://fabrickated.com/) . Deberías leer [todo el post](http://fabrickated.com/2017/01/21/manswap-7-finishing-the-brown-corduroy-trousers/). - diff --git a/markdown/org/showcase/corduroy-theo/fr.md b/markdown/org/showcase/corduroy-theo/fr.md deleted file mode 100644 index 8cc5d3133fa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/corduroy-theo/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Gus dans son pantalon Theo marron" -date: "2017-01-17" -intro: "Pantalon en velours côtelé pour Gus, par Fabrikated" -title: "Pantalon en velours côtelé pour Gus, par Fabrikated" -designs: - - "theo" ---- - - -Cette photo provient du site [fabrikated.com](http://fabrickated.com/). Vous devriez lire [l'article entier](http://fabrickated.com/2017/01/21/manswap-7-finishing-the-brown-corduroy-trousers/). - diff --git a/markdown/org/showcase/corduroy-theo/nl.md b/markdown/org/showcase/corduroy-theo/nl.md deleted file mode 100644 index 9b8f562b613..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/corduroy-theo/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Gus in zijn bruine ribfluweel" -date: "2017-01-17" -intro: "Corduroy broek voor Gus, door Fabricated" -title: "Corduroy broek voor Gus, door Fabricated" -designs: - - "theo" ---- - - -Deze foto komt van de [fabricated.com](http://fabrickated.com/) blog. Je zou de [hele post](http://fabrickated.com/2017/01/21/manswap-7-finishing-the-brown-corduroy-trousers/) moeten lezen. - diff --git a/markdown/org/showcase/corduroy-theo/uk.md b/markdown/org/showcase/corduroy-theo/uk.md deleted file mode 100644 index 09610032330..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/corduroy-theo/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Гас у своїх коричневих вельветових штанях" -date: "2017-01-17" -intro: "Вельветові штани для Гаса, від Fabricated" -title: "Вельветові штани для Гаса, від Fabricated" -designs: - - "Тео." ---- - - -Це фото з блогу [fabricated.com](http://fabrickated.com/) . Вам варто прочитати [весь пост](http://fabrickated.com/2017/01/21/manswap-7-finishing-the-brown-corduroy-trousers/). - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/de.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/de.md deleted file mode 100644 index 99c55a8d0d4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "ATightShipwreck" -caption: "Cornelius mit den Hüften!" -date: "2022-07-23" -intro: "Wir lieben diese Cornelius-Reithosen von ATightShipwreck! Sie teilten:" -title: "Cornelius Radlerhosen von ATightShipwreck" -designs: - - "cornelius" ---- - -Wir lieben diese Cornelius-Reithosen von ATightShipwreck! Sie teilten: - -> Ich habe ein Paar Cornelius Breeches fertiggestellt. Ich glaube, ich habe 3 Zentimeter an Leichtigkeit hinzugefügt, um zu zeigen, dass dieser Körper Hüften hat. - -> Ich habe einen kontrastierenden Stoff für das Taschenfutter verwendet und auch Gürtelschlaufen hinzugefügt (denn ich bin ein moderner Mensch mit Bedürfnissen) - -![20220720_082454.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220720_082454_5a66dd51ab.jpg) ![20220720_111812.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220720_111812_09e3bcfa4a.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/en.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/en.md deleted file mode 100644 index b3af3928efa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "ATightShipwreck" -caption: "Cornelius with hips!" -date: "2022-07-23" -intro: "We dig these Cornelius breeches made by ATightShipwreck! They shared:" -title: "Cornelius cycling breeches by ATightShipwreck" -designs: ["cornelius"] ---- - -We dig these Cornelius breeches made by ATightShipwreck! They shared: - -> I have finished a pair of Cornelius Breeches. I do believe I added 3 inches of ease for the sake of "this body has hips" - -> I used a contrasting fabric for the pocket lining and added belt loops as well (Because I am a modern person with needs) - -![20220720_082454.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220720_082454_5a66dd51ab.jpg) -![20220720_111812.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220720_111812_09e3bcfa4a.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/es.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/es.md deleted file mode 100644 index 59244054811..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "ATightShipwreck" -caption: "¡Cornelius con caderas!" -date: "2022-07-23" -intro: "¡Nos encantan estos calzones Cornelius de ATightShipwreck! Compartieron:" -title: "Calzones de ciclista Cornelius por ATightShipwreck" -designs: - - "cornelius" ---- - -¡Nos encantan estos calzones Cornelius de ATightShipwreck! Compartieron: - -> He terminado un par de Pantalones Cornelius. Creo que añadí 5 cm de holgura por aquello de "este cuerpo tiene caderas". - -> Utilicé una tela de contraste para el forro de los bolsillos y también añadí trabillas para el cinturón (porque soy una persona moderna con necesidades). - -![20220720_082454.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220720_082454_5a66dd51ab.jpg) ![20220720_111812.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220720_111812_09e3bcfa4a.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/fr.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/fr.md deleted file mode 100644 index 9e092ae5851..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "L'épave d'ATightShipwreck" -caption: "Cornelius avec les hanches !" -date: "2022-07-23" -intro: "Nous adorons ces culottes de Cornélius fabriquées par ATightShipwreck ! Ils ont partagé :" -title: "Culotte de cyclisme de Cornelius par ATightShipwreck" -designs: - - "cornelius" ---- - -Nous adorons ces culottes de Cornélius fabriquées par ATightShipwreck ! Ils ont partagé : - -> J'ai terminé une paire de culottes Cornélius. Je crois bien que j'ai ajouté 3 pouces d'aisance pour le bien de "ce corps a des hanches" - -> J'ai utilisé un tissu contrasté pour la doublure des poches et j'ai également ajouté des passants de ceinture (parce que je suis une personne moderne qui a des besoins). - -![20220720_082454.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220720_082454_5a66dd51ab.jpg) ![20220720_111812.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220720_111812_09e3bcfa4a.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/nl.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/nl.md deleted file mode 100644 index b54009a5876..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "ATightShipwreck" -caption: "Cornelius met heupen!" -date: "2022-07-23" -intro: "Wij vinden deze Cornelius broek van ATightShipwreck geweldig! Ze deelden:" -title: "Cornelius fietsbroek van ATightShipwreck" -designs: - - "cornelius" ---- - -Wij vinden deze Cornelius broek van ATightShipwreck geweldig! Ze deelden: - -> Ik heb een paar Cornelius broeken af. Ik geloof dat ik 3 centimeter gemak heb toegevoegd omwille van "dit lichaam heeft heupen". - -> Ik gebruikte een contrasterende stof voor de voering van de zakken en voegde ook riemlussen toe (omdat ik een modern persoon met behoeften ben). - -![20220720_082454.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220720_082454_5a66dd51ab.jpg) ![20220720_111812.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220720_111812_09e3bcfa4a.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/uk.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/uk.md deleted file mode 100644 index 0cb0dbd6ece..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-atightshipwreck/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "ATightShipwreck" -caption: "Корнеліус зі стегнами!" -date: "2022-07-23" -intro: "Ми обожнюємо ці бриджі Cornelius від ATightShipwreck! Вони поділилися:" -title: "Велосипедні бриджі Cornelius від ATightShipwreck" -designs: - - "Корнеліус" ---- - -Ми обожнюємо ці бриджі Cornelius від ATightShipwreck! Вони поділилися: - -> Я закінчив пару бриджів Корнеліуса. Я дійсно вважаю, що додала 3 дюйми довжини заради того, щоб "у цього тіла були стегна". - -> Я використав контрастну тканину для підкладки кишень і додав петлі для ременя (тому що я сучасна людина з потребами). - -![20220720_082454.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220720_082454_5a66dd51ab.jpg) ![20220720_111812.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220720_111812_09e3bcfa4a.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/de.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/de.md deleted file mode 100644 index 07f402f58bb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/de.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Die Cornelius Radlerhosen aus Leinen" -date: "2021-07-26" -intro: "Drew S. hat diese coole Hose aus Leinen genäht, ihr erstes FreeSewing-Muster und auch das erste Mal, dass sie eine Hose genäht hat! Drew teilte:" -title: "Drew S.'s Cornelius" -designs: - - "cornelius" ---- - - - -Drew S. hat diese coole Hose aus Leinen genäht, ihr erstes FreeSewing-Muster und auch das erste Mal, dass sie eine Hose genäht hat! Drew teilte: - -> Ich habe die Cornelius-Radlerhose fertiggestellt, meine erste Freesewing-Anfertigung! Es war das erste Mal, dass ich eine Hose genäht habe, deshalb war es schwierig, den Knopfverschluss zu finden. Aber für ein bequemes Paar Leinenhosen hat es sich auf jeden Fall gelohnt! -> -> Sie sind in der Taille ziemlich locker geworden, was toll ist [...] Aber ich überlege, ob ich hinten einen Kordelzug anbringe, wie man ihn bei einer Weste sieht, wenn ich es enger haben möchte. - -![Eine Nahaufnahme der Knopfleiste](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius2_d041086240.jpg) - - - -Dieses Bild ist von Drew S. auf [Discord](https://discord.freesewing.org/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/en.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/en.md deleted file mode 100644 index 8f04f4ce389..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/en.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "The Cornelius cycling breeches in linen" -date: "2021-07-26" -intro: "Drew S. made this cool pair of trousers in linen, their first FreeSewing pattern and also first time making trousers! Drew shared:" -title: "Drew S.'s Cornelius" -designs: ["cornelius"] ---- - - - -Drew S. made this cool pair of trousers in linen, their first FreeSewing pattern and also first time making trousers! Drew shared: - -> I finished the Cornelius cycling breeches, my first freesewing make! It was my first time ever making trousers, so it was a struggle to wrap my head around the button fly. But it was completely worth it for a comfy pair of linen breeches! -> -> They turned out fairly loose in the waist, which is great [...] But I'm thinking about adding a cinch to the back, like you would see on the back of a vest, for days when I want it tighter - -![A close up of the button fly](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius2_d041086240.jpg) - - - -This picture is from Drew S. on [Discord](https://discord.freesewing.org/). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/es.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/es.md deleted file mode 100644 index 79427859082..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/es.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Los pantalones ciclistas Cornelius de lino" -date: "2021-07-26" -intro: "Drew S. hizo este pantalón tan chulo en lino, ¡su primer patrón de FreeSewing y también la primera vez que hacía pantalones! compartió Drew:" -title: "Cornelius de Drew S." -designs: - - "cornelius" ---- - - - -Drew S. hizo este pantalón tan chulo en lino, ¡su primer patrón de FreeSewing y también la primera vez que hacía pantalones! compartió Drew: - -> He terminado los pantalones de ciclista Cornelius, ¡mi primera confección con costura libre! Era la primera vez que hacía unos pantalones, así que me costó un poco hacerme a la idea de la bragueta de botones. Pero mereció la pena por unos cómodos calzones de lino. -> -> Quedaron bastante holgados en la cintura, lo que es estupendo [...] Pero estoy pensando en añadir una cincha en la espalda, como la que se ve en la espalda de un chaleco, para los días en que lo quiera más ajustado - -![Detalle de la bragueta de botones](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius2_d041086240.jpg) - - - -Esta foto es de Drew S. en [Discord](https://discord.freesewing.org/). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/fr.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/fr.md deleted file mode 100644 index 6010c083dab..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/fr.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "La culotte cycliste Cornélius, en lin" -date: "2021-07-26" -intro: "Drew S. a réalisé cette paire de pantalons en lin, leur premier patron FreeSewing et leur première fois à faire des pantalons ! Drew a partagé son expérience :" -title: "Cornelius de Drew S." -designs: - - "cornelius" ---- - - - -Drew S. a réalisé cette paire de pantalons en lin, leur premier patron FreeSewing et leur première fois à faire des pantalons ! Drew a partagé son expérience : - -> J'ai terminé la culotte cycliste Cornelius, ma première réalisation en couture libre ! C'était la première fois que je fabriquais un pantalon, alors j'ai eu du mal à me faire une idée de la braguette à boutons. Mais cela valait vraiment la peine pour une paire de culottes en lin confortable ! -> -> Elles se sont révélées assez amples au niveau de la taille, ce qui est génial [...]. Mais je pense ajouter une fermeture à l'arrière, comme celle que l'on voit à l'arrière d'un gilet, pour les jours où je veux qu'il soit plus serré - -![Gros plan sur la braguette à boutons](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius2_d041086240.jpg) - - - -Cette image provient de Drew S. sur [Discord](https://discord.freesewing.org/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/nl.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/nl.md deleted file mode 100644 index ab0bc72f3c5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/nl.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "De Cornelius fietsbroek van linnen" -date: "2021-07-26" -intro: "Drew S. maakte deze coole broek van linnen, hun eerste FreeSewing patroon en ook de eerste keer dat ze een broek maakten! Drew deelde:" -title: "Cornelius van Drew S." -designs: - - "cornelius" ---- - - - -Drew S. maakte deze coole broek van linnen, hun eerste FreeSewing patroon en ook de eerste keer dat ze een broek maakten! Drew deelde: - -> Ik heb de Cornelius fietsbroek af, mijn eerste freeswing! Het was de eerste keer dat ik een broek maakte, dus het was een strijd om de knoopgulp te vinden. Maar het was het helemaal waard voor een comfortabele linnen broek! -> -> Ze zaten vrij los in de taille, wat geweldig is [...] Maar ik denk erover om een koordje aan de achterkant toe te voegen, zoals je op de achterkant van een vest ziet, voor dagen dat ik het strakker wil. - -![Een close-up van de knoopgulp](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius2_d041086240.jpg) - - - -Deze foto komt van Drew S. op [Discord](https://discord.freesewing.org/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/uk.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/uk.md deleted file mode 100644 index 9b42a3b8238..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-drew/uk.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Велосипедні бриджі Cornelius з льону" -date: "2021-07-26" -intro: "Дрю С. створив цю класну пару штанів з льону, свою першу викрійку для FreeSewing, а також перший раз зробив штани! Дрю поділився:" -title: "Корнеліус Дрю С." -designs: - - "Корнеліус" ---- - - - -Дрю С. створив цю класну пару штанів з льону, свою першу викрійку для FreeSewing, а також перший раз зробив штани! Дрю поділився: - -> Я закінчив велосипедні бриджі Cornelius, мій перший фрішинговий виріб! Це був мій перший досвід пошиття штанів, тож мені було важко впоратися із застібкою на ґудзиках. Але воно того варте заради зручних лляних бриджів! -> -> Вони вийшли досить вільними в талії, що дуже [...] Але я думаю про те, щоб додати застібку ззаду, як на жилеті, для тих днів, коли я хочу, щоб він був тугіше затягнутий - -![Крупний план ґудзика-блискавки](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius2_d041086240.jpg) - - - -Це фото від Дрю С. на сайті [Discord](https://discord.freesewing.org/). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/de.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/de.md deleted file mode 100644 index 8e2b21ced92..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/de.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Cornelius Radlerhosen von Wouter, feat. Radfahrerkälber" -date: "2021-03-17" -intro: "Wouter hat das Cornelius-Radhosenmuster auf der Grundlage des Keystone-Systems entwickelt. Lies mehr auf dem FreeSewing Blog." -title: "Cornelius von Wouter" -designs: - - "cornelius" -author: 132 ---- - -Wouter hat das Cornelius-Radhosenmuster auf der Grundlage des Keystone-Systems entwickelt. Lies mehr [auf dem FreeSewing Blog](https://freesewing.org/blog/cornelius-cycling-breeches/). - -Wouter teilt auch Dinge auf [Instagram @Wouter.vdub](https://www.instagram.com/Wouter.vdub/) and [bloggt bei ShirtArtistry](https://shirtartistry.blog/). - -![Blick auf die Seite](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius_by_wouter_cornelius2_de4bd8f66a.jpg "Blick auf die Seite") - -![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius_by_wouter_cornelius3_615eb9fce1.jpg) - - - -Dieses Bild ist von Wouter auf Discord. Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/en.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/en.md deleted file mode 100644 index a215daf472a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Cornelius cycling breeches by Wouter, feat. cyclist's calves" -date: "2021-03-17" -intro: "Wouter created the Cornelius cycling breeches pattern based on the Keystone systems. Read more on the FreeSewing blog ." -title: "Cornelius by Wouter" -designs: ["cornelius"] -author: 132 ---- - -Wouter created the Cornelius cycling breeches pattern based on the Keystone systems. Read more [on the FreeSewing blog](https://freesewing.org/blog/cornelius-cycling-breeches/). - -Wouter also shares on [the Instagram feed @Wouter.vdub](https://www.instagram.com/Wouter.vdub/) and [blogs at ShirtArtistry](https://shirtartistry.blog/). - -![View of the side](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius_by_wouter_cornelius2_de4bd8f66a.jpg "View of the side") - -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius_by_wouter_cornelius3_615eb9fce1.jpg) - - - -This picture is from Wouter on Discord. It is reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/es.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/es.md deleted file mode 100644 index eb99e699a9f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/es.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Pantalón de ciclista Cornelius de Wouter, feat. pantorrillas de ciclista" -date: "2021-03-17" -intro: "Wouter creó el patrón de pantalones de ciclismo Cornelius basándose en los sistemas Keystone. Más información en el blog FreeSewing ." -title: "Cornelius por Wouter" -designs: - - "cornelius" -author: 132 ---- - -Wouter creó el patrón de pantalones de ciclismo Cornelius basándose en los sistemas Keystone. Lee más [en el blog de FreeSewing](https://freesewing.org/blog/cornelius-cycling-breeches/). - -Wouter también comparte en [el feed de Instagram @Wouter.vdub](https://www.instagram.com/Wouter.vdub/) y [blogs en ShirtArtistry](https://shirtartistry.blog/). - -![Vista lateral](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius_by_wouter_cornelius2_de4bd8f66a.jpg "Vista lateral") - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius_by_wouter_cornelius3_615eb9fce1.jpg) - - - -Esta foto es de Wouter en Discord. Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/fr.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/fr.md deleted file mode 100644 index 6997c22e286..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/fr.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Cornelius culotte cycliste de Wouter, feat. mollets de cycliste" -date: "2021-03-17" -intro: "Wouter a créé le modèle de culotte cycliste Cornelius en se basant sur les systèmes Keystone. Lis la suite sur le blog de FreeSewing ." -title: "Cornelius par Wouter" -designs: - - "cornelius" -author: 132 ---- - -Wouter a créé le modèle de culotte cycliste Cornelius en se basant sur les systèmes Keystone. Lis la suite [sur le blog de FreeSewing](https://freesewing.org/blog/cornelius-cycling-breeches/). - -Wouter partage également sur [le flux Instagram @Wouter.vdub](https://www.instagram.com/Wouter.vdub/) et [des blogs sur ShirtArtistry](https://shirtartistry.blog/). - -![Vue du côté](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius_by_wouter_cornelius2_de4bd8f66a.jpg "Vue du côté") - -![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius_by_wouter_cornelius3_615eb9fce1.jpg) - - - -Cette photo provient de Wouter sur Discord. Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/nl.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/nl.md deleted file mode 100644 index e14b1649342..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/nl.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Cornelius fietsbroek van Wouter, feat. kuiten van fietsers" -date: "2021-03-17" -intro: "Wouter creëerde het Cornelius fietsbroekpatroon op basis van de Keystone systemen. Lees meer op de FreeSewing blog ." -title: "Cornelius door Wouter" -designs: - - "cornelius" -author: 132 ---- - -Wouter creëerde het Cornelius fietsbroekpatroon op basis van de Keystone systemen. Lees meer [op de FreeSewing blog](https://freesewing.org/blog/cornelius-cycling-breeches/). - -Wouter deelt ook op [de Instagram feed @Wouter.vdub](https://www.instagram.com/Wouter.vdub/) en [blogt op ShirtArtistry](https://shirtartistry.blog/). - -![Zicht op de zijkant](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius_by_wouter_cornelius2_de4bd8f66a.jpg "Zicht op de zijkant") - -![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius_by_wouter_cornelius3_615eb9fce1.jpg) - - - -Deze foto is van Wouter op Discord. Hij werd hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/uk.md b/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/uk.md deleted file mode 100644 index 4461fa19f78..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/cornelius-by-wouter/uk.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Велосипедні штани Cornelius від Wouter, feat. литки велосипедиста" -date: "2021-03-17" -intro: "Wouter створив модель велосипедних бриджів Cornelius на основі систем Keystone. Читайте більше на блозі FreeSewing ." -title: "Корнеліус від Wouter" -designs: - - "Корнеліус" -author: 132 ---- - -Wouter створив модель велосипедних бриджів Cornelius на основі систем Keystone. Читайте більше [на блозі FreeSewing](https://freesewing.org/blog/cornelius-cycling-breeches/). - -Wouter також ділиться на [стрічці Instagram @Wouter.vdub](https://www.instagram.com/Wouter.vdub/) та [блогами на ShirtArtistry](https://shirtartistry.blog/). - -![Вид збоку](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius_by_wouter_cornelius2_de4bd8f66a.jpg "Вид збоку") - -![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/cornelius_by_wouter_cornelius3_615eb9fce1.jpg) - - - -Ця фотографія взята з сайту Wouter on Discord. Передруковується з дозволу редакції. - - diff --git a/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/de.md b/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/de.md deleted file mode 100644 index 76e01eb7b31..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Creo" -caption: "Bella mit Anpassungen" -date: "2022-08-08" -intro: "Creo hat ihren Bella-Body-Block im FreeSewing-Discord-Chat vorgestellt. Sie haben ein paar Anpassungen vorgenommen, um eine hervorragende Passform zu erreichen! Kommentare zu den Anpassungen:" -title: "Creo's Bella Body Block mit Tweaks" -designs: - - "bella" ---- - -Creo hat ihren Bella-Body-Block im FreeSewing-Discord-Chat vorgestellt. Sie haben ein paar Anpassungen vorgenommen, um eine hervorragende Passform zu erreichen! Kommentare zu den Anpassungen: - -> Das ist die Bella, die ich in Zukunft benutzen werde. Ich habe den Brustabnäher entfernt und den Taillenabnäher etwas verändert, aber sonst nur wenige Änderungen vorgenommen. Der Rücken bleibt unverändert, da er mir auf Anhieb perfekt passte. - -Hier ist ein weiteres Bild der angepassten Bella: - -![20220730_204539.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220730_204539_2c1053a494.jpg) - -Hier sind ein paar Bilder der ersten Bella, die ich direkt aus den Standardeinstellungen gemacht habe, ohne Änderungen (außer dass ich die Vorderseite wie vorgeschlagen geteilt habe, damit sie besser passt): - -![20220711_160654.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160654_e0ebc65bad.jpg) ![20220711_160726.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160726_b38a71535f.jpg) ![20220711_160820.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160820_c00257dcb4.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/en.md b/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/en.md deleted file mode 100644 index 48ff24d79b9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "Creo" -caption: "Bella with adjustments" -date: "2022-08-08" -intro: "Creo shared their Bella body block in the FreeSewing Discord chat. They made a few adjustments to achieve an excellent fit! Comments on the adjustments:" -title: "Creo's Bella body block with tweaks" -designs: ["bella"] ---- - -Creo shared their Bella body block in the FreeSewing Discord chat. They made a few adjustments to achieve an excellent fit! Comments on the adjustments: - -> That's the Bella I'll use in the future. I removed the bust dart and altered the waist dart a bit but otherwise made few alterations. The back will remained unchanged since it fit me perfectly right away. - -Here is one more image of the adjusted Bella: - -![20220730_204539.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220730_204539_2c1053a494.jpg) - -Here are a few images of the first Bella made straight off the default settings, no alterations (except splitting the front like suggested for easier fitting): - -![20220711_160654.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160654_e0ebc65bad.jpg) -![20220711_160726.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160726_b38a71535f.jpg) -![20220711_160820.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160820_c00257dcb4.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/es.md b/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/es.md deleted file mode 100644 index fcf0bb5cf35..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Creo" -caption: "Bella con ajustes" -date: "2022-08-08" -intro: "Creo compartió su bloque de cuerpo Bella en el chat Discord de FreeSewing. ¡Hicieron algunos ajustes para conseguir un ajuste excelente! Comentarios sobre los ajustes:" -title: "Bloque de carrocería Bella de Creo con retoques" -designs: - - "bella" ---- - -Creo compartió su bloque de cuerpo Bella en el chat Discord de FreeSewing. ¡Hicieron algunos ajustes para conseguir un ajuste excelente! Comentarios sobre los ajustes: - -> Ésa es la Bella que utilizaré en el futuro. Quité la pinza del pecho y modifiqué un poco la pinza de la cintura, pero por lo demás hice pocas modificaciones. La parte trasera permanecerá inalterada, ya que me quedaba perfecta desde el principio. - -Aquí tienes una imagen más de la Bella ajustada: - -![20220730_204539.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220730_204539_2c1053a494.jpg) - -Aquí tienes unas cuantas imágenes de la primera Bella hecha directamente con los ajustes por defecto, sin alteraciones (excepto dividir la parte delantera como se sugiere para facilitar el ajuste): - -![20220711_160654.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160654_e0ebc65bad.jpg) ![20220711_160726.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160726_b38a71535f.jpg) ![20220711_160820.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160820_c00257dcb4.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/fr.md b/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/fr.md deleted file mode 100644 index 5222d3adbd7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Creo" -caption: "Bella avec des ajustements" -date: "08-08-2022" -intro: "Creo a partagé son bloc corporel Bella dans le chat Discord de FreeSewing. Ils ont fait quelques ajustements pour obtenir un excellent ajustement ! Commentaires sur les ajustements :" -title: "Le bloc corporel Bella de Creo avec des modifications" -designs: - - "bella" ---- - -Creo a partagé son bloc corporel Bella dans le chat Discord de FreeSewing. Ils ont fait quelques ajustements pour obtenir un excellent ajustement ! Commentaires sur les ajustements : - -> C'est la Bella que j'utiliserai à l'avenir. J'ai enlevé la fléchette du buste et modifié un peu la fléchette de la taille, mais j'ai fait peu de modifications. Le dos restera inchangé puisqu'il m'a tout de suite parfaitement convenu. - -Voici une autre image de la Bella ajustée : - -![20220730_204539.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220730_204539_2c1053a494.jpg) - -Voici quelques images de la première Bella réalisée directement à partir des paramètres par défaut, sans aucune modification (à l'exception de la division du devant comme suggéré pour faciliter l'ajustement) : - -![20220711_160654.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160654_e0ebc65bad.jpg) ![20220711_160726.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160726_b38a71535f.jpg) ![20220711_160820.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160820_c00257dcb4.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/nl.md b/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/nl.md deleted file mode 100644 index ab20edf2384..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Creo" -caption: "Bella met aanpassingen" -date: "2022-08-08" -intro: "Creo deelde hun Bella body block in de FreeSewing Discord chat. Ze hebben een paar aanpassingen gedaan om een uitstekende pasvorm te krijgen! Opmerkingen over de aanpassingen:" -title: "Creo's Bella body blok met tweaks" -designs: - - "bella" ---- - -Creo deelde hun Bella body block in de FreeSewing Discord chat. Ze hebben een paar aanpassingen gedaan om een uitstekende pasvorm te krijgen! Opmerkingen over de aanpassingen: - -> Dat is de Bella die ik in de toekomst zal gebruiken. Ik heb de busteschets verwijderd en de tailleschets een beetje aangepast, maar verder weinig veranderd. De achterkant is ongewijzigd gebleven omdat hij me meteen perfect paste. - -Hier is nog een afbeelding van de aangepaste Bella: - -![20220730_204539.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220730_204539_2c1053a494.jpg) - -Hier zijn een paar afbeeldingen van de eerste Bella, rechtstreeks gemaakt met de standaardinstellingen, zonder wijzigingen (behalve het splitsen van de voorkant zoals voorgesteld om het passen te vergemakkelijken): - -![20220711_160654.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160654_e0ebc65bad.jpg) ![20220711_160726.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160726_b38a71535f.jpg) ![20220711_160820.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160820_c00257dcb4.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/uk.md b/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/uk.md deleted file mode 100644 index b872a0cece7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/creos-bella-body-block-with-tweaks/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Крео." -caption: "Белла з коригуванням" -date: "2022-08-08" -intro: "Creo поділилися своїм боді-блоком Bella в чаті FreeSewing Discord. Вони зробили кілька коригувань, щоб досягти ідеальної посадки! Коментарі щодо коригувань:" -title: "Боді-блок Bella від Creo з доробкою" -designs: - - "Белла." ---- - -Creo поділилися своїм боді-блоком Bella в чаті FreeSewing Discord. Вони зробили кілька коригувань, щоб досягти ідеальної посадки! Коментарі щодо коригувань: - -> Це Bella, якою я буду користуватися в майбутньому. Я прибрала виточку на грудях і трохи змінила виточку на талії, але в іншому зробила небагато змін. Спинка залишиться без змін, оскільки вона мені одразу ідеально підійшла. - -Ось ще одне зображення відкоригованої Белли: - -![20220730_204539.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220730_204539_2c1053a494.jpg) - -Ось кілька зображень першої Bella, зроблених з налаштуваннями за замовчуванням, без змін (окрім розділення передньої частини, як було запропоновано для полегшення припасування): - -![20220711_160654.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160654_e0ebc65bad.jpg) ![20220711_160726.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160726_b38a71535f.jpg) ![20220711_160820.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220711_160820_c00257dcb4.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/de.md b/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/de.md deleted file mode 100644 index 9e708d8e3e2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "danyuljohnson" -caption: "Outfit für die weiße Themenhochzeit ihrer besten Freundin feat. Wahid und Benjamin" -date: "17.09.2021" -intro: "Wir sind verliebt in dieses wunderschöne Outfit mit den Mustern Wahid und Benjamin! Der Hersteller sagte:" -title: "danyuljohnson's brillanter Wahid und Benjamin" -designs: - - "wahid" - - "benjamin" ---- - -Wir sind verliebt in dieses wunderschöne Outfit mit den Mustern Wahid und Benjamin! Der Hersteller sagte: - -> Meine beste Freundin hatte eine Hochzeit in Weiß... Habe mir eine Wahid-Weste & Benjamin Fliege genäht (Hose & Hemd waren keine Freesewing-Muster)! Ich bin ziemlich stolz & auf die Liebe der Curvy-Nähcommunity-Gruppe auf FB! - -Was für ein toller Look für ein fabelhaftes Ereignis! diff --git a/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/en.md b/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/en.md deleted file mode 100644 index 927b67fe1d1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "danyuljohnson" -caption: "Outfit for their bestie's white themed wedding feat. Wahid and Benjamin" -date: "2021-09-17" -intro: "We are in love with this gorgeous outfit featuring the Wahid and Benjamin patterns! The maker said:" -title: "danyuljohnson's brilliant Wahid and Benjamin" -designs: ["wahid","benjamin"] ---- - -We are in love with this gorgeous outfit featuring the Wahid and Benjamin patterns! The maker said: - -> My bestie had a white themed wedding... Made a Wahid waistcoat & Benjamin bow tie for myself (trousers & shirt weren't freesewing patterns)! Quite proud & getting ALL the love from the Curvy sewing community group on FB! - -Such a great look for what sounds like a fabulous event! diff --git a/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/es.md b/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/es.md deleted file mode 100644 index 45b1d06632d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "danyuljohnson" -caption: "Traje para la boda temática blanca de su mejor amiga, feat. Wahid y Benjamin" -date: "2021-09-17" -intro: "¡Estamos enamorados de este precioso conjunto con los estampados Wahid y Benjamin! Dijo el fabricante:" -title: "El brillante Wahid y Benjamin de danyuljohnson" -designs: - - "wahid" - - "benjamin" ---- - -¡Estamos enamorados de este precioso conjunto con los estampados Wahid y Benjamin! Dijo el fabricante: - -> Mi mejor amiga tuvo una boda temática blanca... ¡Me he hecho un chaleco Wahid & Pajarita Benjamin (los pantalones & camisa no eran patrones de costura libre)! Muy orgullosa & ¡Recibiendo TODO el amor del grupo de la comunidad de costura Curvy en FB! - -¡Qué look tan estupendo para lo que parece un evento fabuloso! diff --git a/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/fr.md b/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/fr.md deleted file mode 100644 index 77a029a25cb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "danyuljohnson" -caption: "Tenue pour le mariage à thème blanc de leur bestie feat. Wahid et Benjamin" -date: "2021-09-17" -intro: "Nous sommes amoureux de cette magnifique tenue aux motifs Wahid et Benjamin ! Le fabricant a déclaré :" -title: "Le brillant Wahid et Benjamin de danyuljohnson" -designs: - - "wahid" - - "benjamin" ---- - -Nous sommes amoureux de cette magnifique tenue aux motifs Wahid et Benjamin ! Le fabricant a déclaré : - -> Ma copine a eu un mariage sur le thème du blanc... J'ai fait un gilet Wahid & Nœud papillon Benjamin pour moi-même (le pantalon & la chemise n'étaient pas des modèles freesewing) ! Assez fière & de recevoir TOUT l'amour du groupe de la communauté de couture Curvy sur FB ! - -Quel beau look pour ce qui a l'air d'être un événement fabuleux ! diff --git a/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/nl.md b/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/nl.md deleted file mode 100644 index 0d48d272f21..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "danyuljohnson" -caption: "Outfit voor de witte bruiloft van hun beste vriendin. Wahid en Benjamin" -date: "2021-09-17" -intro: "We zijn verliefd op deze prachtige outfit met de patronen Wahid en Benjamin! De maker zei:" -title: "danyuljohnson's briljante Wahid en Benjamin" -designs: - - "wahid" - - "benjamin" ---- - -We zijn verliefd op deze prachtige outfit met de patronen Wahid en Benjamin! De maker zei: - -> Mijn beste vriendin had een bruiloft met een wit thema... Heb een Wahid gilet & Benjamin strikje voor mezelf gemaakt (broek & overhemd waren geen freesewing patronen)! Nogal trots & die ALLE liefde krijgt van de Curvy naaigemeenschapsgroep op FB! - -Zo'n geweldige look voor wat klinkt als een fantastisch evenement! diff --git a/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/uk.md b/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/uk.md deleted file mode 100644 index bc663ca7602..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/danyuljohnson-wahid-benjamin/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "danyuljohnson" -caption: "Вбрання для білого весільного подвигу їхньої найкращої подруги. Вахід і Беньямін" -date: "2021-09-17" -intro: "Ми закохані в це чудове вбрання з візерунками Вахід та Бенджамін! Сказав творець:" -title: "Блискучі \"Вахід і Беніамін\" Даніеля Джонсона" -designs: - - "вахід" - - "Бенджамін" ---- - -Ми закохані в це чудове вбрання з візерунками Вахід та Бенджамін! Сказав творець: - -> У моєї найкращої подруги було біле тематичне весілля ... Зробив собі вахідський жилет & краватку-метелика Бенджаміна (штани & сорочка не були викрійками фріволіте)! Дуже пишаюся & , що отримала всю любов від групи швейної спільноти Curvy на ФБ! - -Такий чудовий образ для казкової події! diff --git a/markdown/org/showcase/diana-by-deby/de.md b/markdown/org/showcase/diana-by-deby/de.md deleted file mode 100644 index c54cfe226ed..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/diana-by-deby/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Ein drapiertes Diana-Top" -date: "10.18.2021" -intro: "Dieses wunderschöne Diana-Top stammt von Deby, die es ohne Ärmel genäht hat." -title: "Deby's ärmellose Diana" -designs: - - "diana" ---- - -Dieses wunderschöne Diana-Top stammt von Deby, die es ohne Ärmel genäht hat. diff --git a/markdown/org/showcase/diana-by-deby/en.md b/markdown/org/showcase/diana-by-deby/en.md deleted file mode 100644 index b3e85bfa1b3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/diana-by-deby/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "A drapey Diana top" -date: "2021-10-18" -intro: "This gorgeous Diana top is by Deby, who chose to sew it without the sleeves." -title: "Deby's sleeveless Diana" -designs: ["diana"] ---- - -This gorgeous Diana top is by Deby, who chose to sew it without the sleeves. diff --git a/markdown/org/showcase/diana-by-deby/es.md b/markdown/org/showcase/diana-by-deby/es.md deleted file mode 100644 index 7d348e7f0b3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/diana-by-deby/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Un top drapeado Diana" -date: "2021-10-18" -intro: "Este precioso top Diana es de Deby, que decidió coserlo sin mangas." -title: "Diana sin mangas de Deby" -designs: - - "diana" ---- - -Este precioso top Diana es de Deby, que decidió coserlo sin mangas. diff --git a/markdown/org/showcase/diana-by-deby/fr.md b/markdown/org/showcase/diana-by-deby/fr.md deleted file mode 100644 index ebfce1654ec..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/diana-by-deby/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Un haut drapé de Diana" -date: "18-10-2021" -intro: "Ce magnifique haut Diana est l'œuvre de Deby, qui a choisi de le coudre sans les manches." -title: "La Diana sans manches de Deby" -designs: - - "diana" ---- - -Ce magnifique haut Diana est l'œuvre de Deby, qui a choisi de le coudre sans les manches. diff --git a/markdown/org/showcase/diana-by-deby/nl.md b/markdown/org/showcase/diana-by-deby/nl.md deleted file mode 100644 index 8d955571c02..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/diana-by-deby/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Een gedrapeerde Diana top" -date: "2021-10-18" -intro: "Deze prachtige Diana top is van Deby, die ervoor koos om hem zonder mouwen te naaien." -title: "Deby's mouwloze Diana" -designs: - - "diana" ---- - -Deze prachtige Diana top is van Deby, die ervoor koos om hem zonder mouwen te naaien. diff --git a/markdown/org/showcase/diana-by-deby/uk.md b/markdown/org/showcase/diana-by-deby/uk.md deleted file mode 100644 index c203d4badb5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/diana-by-deby/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Дебі" -caption: "Драпірований топ Діана" -date: "2021-10-18" -intro: "Цей чудовий топ Діана від Deby, який вирішив пошити його без рукавів." -title: "Діана без рукавів від Дебі" -designs: - - "Діана" ---- - -Цей чудовий топ Діана від Deby, який вирішив пошити його без рукавів. diff --git a/markdown/org/showcase/doll-cathrin/de.md b/markdown/org/showcase/doll-cathrin/de.md deleted file mode 100644 index cd708093282..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-cathrin/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Diese kleine Cathrin wurde ohne Ausbeinen hergestellt" -date: "10.23.2021" -intro: "Die brillante MagicantAce ist mit einem weiteren Puppenschnittmuster zurück, diesem kleinen Cathrin-Korsett!" -title: "Eine Puppenversion von Cathrin" -designs: - - "cathrin" ---- - -Die brillante MagicantAce ist mit einem weiteren Puppenschnittmuster zurück, diesem kleinen Cathrin-Korsett! - -Er teilte: - -> Das Geheimnis ist, dass die Absteppung als strukturelles Element dient und nicht als Stäbchen, da es sich um eine Puppe handelt und ein Stäbchen zu viel Volumen hinzufügen würde und keinen wirklichen Zweck erfüllen würde. diff --git a/markdown/org/showcase/doll-cathrin/en.md b/markdown/org/showcase/doll-cathrin/en.md deleted file mode 100644 index 1047bd38f48..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-cathrin/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "This tiny Cathrin was made without boning" -date: "2021-10-23" -intro: "The brilliant MagicantAce is back with another doll pattern, this tiny Cathrin corset!" -title: "A doll version of Cathrin" -designs: ["cathrin"] -author: 24546 ---- - -The brilliant MagicantAce is back with another doll pattern, this tiny Cathrin corset! - -He shared: - -> The secret is the topstitching serves as the structural element instead of boning, since this is a doll and boning would add too much bulk+serve no real purpose diff --git a/markdown/org/showcase/doll-cathrin/es.md b/markdown/org/showcase/doll-cathrin/es.md deleted file mode 100644 index 638fb5d4e96..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-cathrin/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Esta pequeña Cathrin se hizo sin deshuesar" -date: "2021-10-23" -intro: "La genial MagicantAce ha vuelto con otro patrón para muñecas, ¡este diminuto corsé de Cathrin!" -title: "Una versión muñeca de Cathrin" -designs: - - "cathrin" ---- - -La genial MagicantAce ha vuelto con otro patrón para muñecas, ¡este diminuto corsé de Cathrin! - -Compartió: - -> El secreto es que la sobrecostura sirve como elemento estructural en lugar del deshuesado, ya que se trata de una muñeca y el deshuesado añadiría demasiado volumen y no serviría para nada. diff --git a/markdown/org/showcase/doll-cathrin/fr.md b/markdown/org/showcase/doll-cathrin/fr.md deleted file mode 100644 index 4cfae061689..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-cathrin/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Cette minuscule Cathrin a été fabriquée sans désossage" -date: "2021-10-23" -intro: "La brillante MagicantAce est de retour avec un autre patron de poupée, ce minuscule corset Cathrin !" -title: "Une version poupée de Cathrin" -designs: - - "cathrin" ---- - -La brillante MagicantAce est de retour avec un autre patron de poupée, ce minuscule corset Cathrin ! - -Il a partagé : - -> Le secret est que les surpiqûres servent d'élément structurel au lieu d'être désossées, puisqu'il s'agit d'une poupée et que le désossage ajouterait trop de volume et ne servirait pas à grand-chose. diff --git a/markdown/org/showcase/doll-cathrin/nl.md b/markdown/org/showcase/doll-cathrin/nl.md deleted file mode 100644 index ea10727066f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-cathrin/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Deze kleine Cathrin is gemaakt zonder baleinen" -date: "2021-10-23" -intro: "De briljante MagicantAce is terug met een nieuw poppenpatroon, dit kleine Cathrin korset!" -title: "Een poppenversie van Cathrin" -designs: - - "cathrin" ---- - -De briljante MagicantAce is terug met een nieuw poppenpatroon, dit kleine Cathrin korset! - -Hij deelde: - -> Het geheim is dat de doorstiksels dienen als structureel element in plaats van baleinen, omdat dit een pop is en baleinen te veel massa zouden toevoegen + geen echt doel zouden dienen. diff --git a/markdown/org/showcase/doll-cathrin/uk.md b/markdown/org/showcase/doll-cathrin/uk.md deleted file mode 100644 index f4a8aa4b15a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-cathrin/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Ця крихітна Катрін зроблена без кісток" -date: "2021-10-23" -intro: "Блискучий MagicantAce повернувся з черговою ляльковою викрійкою, цим крихітним корсетом Катрін!" -title: "Лялькова версія Катрін" -designs: - - "катрін" ---- - -Блискучий MagicantAce повернувся з черговою ляльковою викрійкою, цим крихітним корсетом Катрін! - -Він поділився: - -> Секрет у тому, що верхня строчка слугує структурним елементом замість кісточок, оскільки це лялька, а кісточки додали б їй зайвого об'єму та не мали б жодного реального призначення. diff --git a/markdown/org/showcase/doll-hugo/de.md b/markdown/org/showcase/doll-hugo/de.md deleted file mode 100644 index 9ec368149fa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-hugo/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Eine kleine Version von Hugo" -date: "10.31.2021" -intro: "Sieh dir die Details dieser Miniaturversion von Hugo an, die von einer Puppe modelliert wurde!" -title: "Ein Hugo Sweatshirt in Puppengröße" -designs: - - "hugo" ---- - -Sieh dir die Details dieser Miniaturversion von Hugo an, die von einer Puppe modelliert wurde! diff --git a/markdown/org/showcase/doll-hugo/en.md b/markdown/org/showcase/doll-hugo/en.md deleted file mode 100644 index 7b1724d0c6d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-hugo/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "A tiny version of Hugo" -date: "2021-10-31" -intro: "Check out the details on this miniature version of Hugo, modeled by a doll!" -title: "A doll-sized Hugo sweatshirt" -designs: ["hugo"] ---- - -Check out the details on this miniature version of Hugo, modeled by a doll! diff --git a/markdown/org/showcase/doll-hugo/es.md b/markdown/org/showcase/doll-hugo/es.md deleted file mode 100644 index d16568d1a85..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-hugo/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Una versión diminuta de Hugo" -date: "2021-10-31" -intro: "Echa un vistazo a los detalles de esta versión en miniatura de Hugo, ¡modelada por una muñeca!" -title: "Una sudadera Hugo tamaño muñeca" -designs: - - "hugo" ---- - -Echa un vistazo a los detalles de esta versión en miniatura de Hugo, ¡modelada por una muñeca! diff --git a/markdown/org/showcase/doll-hugo/fr.md b/markdown/org/showcase/doll-hugo/fr.md deleted file mode 100644 index de196b4bd43..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-hugo/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Une petite version de Hugo" -date: "2021-10-31" -intro: "Regarde les détails de cette version miniature d'Hugo, modelée par une poupée !" -title: "Un sweat Hugo de la taille d'une poupée" -designs: - - "hugo" ---- - -Regarde les détails de cette version miniature d'Hugo, modelée par une poupée ! diff --git a/markdown/org/showcase/doll-hugo/nl.md b/markdown/org/showcase/doll-hugo/nl.md deleted file mode 100644 index d50010adbd4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-hugo/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Een kleine versie van Hugo" -date: "2021-10-31" -intro: "Bekijk de details van deze miniatuurversie van Hugo, gemodelleerd door een pop!" -title: "Een Hugo sweatshirt op poppenformaat" -designs: - - "hugo" ---- - -Bekijk de details van deze miniatuurversie van Hugo, gemodelleerd door een pop! diff --git a/markdown/org/showcase/doll-hugo/uk.md b/markdown/org/showcase/doll-hugo/uk.md deleted file mode 100644 index 7473b3a2221..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-hugo/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Маленька версія Гюго" -date: "2021-10-31" -intro: "Погляньте на цю мініатюрну версію Гюго, виконану лялькою!" -title: "Світшот Hugo розміром з ляльку" -designs: - - "Хьюго." ---- - -Погляньте на цю мініатюрну версію Гюго, виконану лялькою! diff --git a/markdown/org/showcase/doll-simone/de.md b/markdown/org/showcase/doll-simone/de.md deleted file mode 100644 index 2f010480964..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-simone/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Simone getragen von einer Puppe" -date: "19.12.2021" -intro: "MagicantAce hat diese tollen Fotos von Simone geteilt, die von einer Puppe getragen wird. Er sagte, dass er von der Anleitung abgewichen ist, um das zu machen, was für ihn am besten funktioniert hat, und dass das süße, abgesteppte Herz (eine spontane Ergänzung!) mit der Maschine genäht wurde." -title: "Eine Puppenversion von Simone" -designs: - - "simone" ---- - -MagicantAce hat diese tollen Fotos von Simone geteilt, die von einer Puppe getragen wird. Er sagte, dass er von der Anleitung abgewichen ist, um das zu machen, was für ihn am besten funktioniert hat, und dass das süße, abgesteppte Herz (eine spontane Ergänzung!) mit der Maschine genäht wurde. - -![DSC_0774.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/DSC_0774_67285809bf.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/doll-simone/en.md b/markdown/org/showcase/doll-simone/en.md deleted file mode 100644 index 2e12b1c3135..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-simone/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Simone worn by a doll" -date: "2021-12-19" -intro: "MagicantAce shared these excellent photos of Simone worn by a doll. He said he diverged from the instructions in favor of what worked best for him, and that the cute topstitched heart detail (an impulse addition!) was sewn by machine!" -title: "A doll version of Simone" -designs: ["simone"] ---- - -MagicantAce shared these excellent photos of Simone worn by a doll. He said he diverged from the instructions in favor of what worked best for him, and that the cute topstitched heart detail (an impulse addition!) was sewn by machine! - -![DSC_0774.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/DSC_0774_67285809bf.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/doll-simone/es.md b/markdown/org/showcase/doll-simone/es.md deleted file mode 100644 index 74eabb2dfaa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-simone/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Simone llevada por una muñeca" -date: "2021-12-19" -intro: "MagicantAce ha compartido estas excelentes fotos de Simone vestida de muñeca. Dijo que se había desviado de las instrucciones en favor de lo que mejor le funcionaba, y que el bonito detalle del corazón cosido por encima (¡una adición impulsiva!) ¡lo había cosido a máquina!" -title: "Una versión muñeca de Simone" -designs: - - "simone" ---- - -MagicantAce ha compartido estas excelentes fotos de Simone vestida de muñeca. Dijo que se había desviado de las instrucciones en favor de lo que mejor le funcionaba, y que el bonito detalle del corazón cosido por encima (¡una adición impulsiva!) ¡lo había cosido a máquina! - -![DSC_0774.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/DSC_0774_67285809bf.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/doll-simone/fr.md b/markdown/org/showcase/doll-simone/fr.md deleted file mode 100644 index bf816f53140..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-simone/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Simone portée par une poupée" -date: "19-12-2021" -intro: "MagicantAce a partagé ces excellentes photos de Simone portée par une poupée. Il a dit qu'il s'était écarté des instructions en faveur de ce qui lui convenait le mieux, et que le joli détail du cœur surpiqué (un ajout impulsif !) avait été cousu à la machine !" -title: "Une version poupée de Simone" -designs: - - "simone" ---- - -MagicantAce a partagé ces excellentes photos de Simone portée par une poupée. Il a dit qu'il s'était écarté des instructions en faveur de ce qui lui convenait le mieux, et que le joli détail du cœur surpiqué (un ajout impulsif !) avait été cousu à la machine ! - -![DSC_0774.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/DSC_0774_67285809bf.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/doll-simone/nl.md b/markdown/org/showcase/doll-simone/nl.md deleted file mode 100644 index 590767b6b68..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-simone/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Simone gedragen door een pop" -date: "2021-12-19" -intro: "MagicantAce deelde deze uitstekende foto's van Simone gedragen door een pop. Hij zei dat hij van de instructies was afgeweken ten gunste van wat voor hem het beste werkte, en dat het schattige doorgestikte hartdetail (een impulsaanvulling!) met de machine was genaaid!" -title: "Een poppenversie van Simone" -designs: - - "simone" ---- - -MagicantAce deelde deze uitstekende foto's van Simone gedragen door een pop. Hij zei dat hij van de instructies was afgeweken ten gunste van wat voor hem het beste werkte, en dat het schattige doorgestikte hartdetail (een impulsaanvulling!) met de machine was genaaid! - -![DSC_0774.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/DSC_0774_67285809bf.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/doll-simone/uk.md b/markdown/org/showcase/doll-simone/uk.md deleted file mode 100644 index 9fd61f1a992..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-simone/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Симона, яку носить лялька" -date: "2021-12-19" -intro: "MagicantAce поділився цими чудовими фотографіями Сімони, одягненої в ляльку. Він сказав, що відхилився від інструкцій на користь того, що йому найкраще підійшло, і що мила деталь серця, пришита зверху (імпульсне доповнення!), була пришита машиною!" -title: "Лялькова версія Сімони" -designs: - - "симона" ---- - -MagicantAce поділився цими чудовими фотографіями Сімони, одягненої в ляльку. Він сказав, що відхилився від інструкцій на користь того, що йому найкраще підійшло, і що мила деталь серця, пришита зверху (імпульсне доповнення!), була пришита машиною! - -![DSC_0774.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/DSC_0774_67285809bf.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/de.md b/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/de.md deleted file mode 100644 index 8f5e13726f9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Diese Waralees haben eine schöne Stoffauswahl" -date: "03.05.2023" -intro: "Puppe Waralee Hose" -title: "Puppe Waralee Hose" -designs: - - "waralee" ---- - -Diese kleine, stylische Waralee-Hose wurde von MagicantAce genäht und von Puppe "Annika" modelliert! - -![waralee-magicantace-1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/waralee_magicantace_1_67f1e2f22b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/en.md b/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/en.md deleted file mode 100644 index 99ecd64e20c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "These Waralees feature a lovely fabric choice" -date: "2023-05-03" -intro: "Doll Waralee pants" -title: "Doll Waralee pants" -designs: ["waralee"] ---- - -These tiny, stylish Waralee pants are sewn by MagicantAce and modeled by doll "Annika"! - -![waralee-magicantace-1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/waralee_magicantace_1_67f1e2f22b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/es.md b/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/es.md deleted file mode 100644 index 22697007807..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Estos Waralees presentan una encantadora elección de tejidos" -date: "2023-05-03" -intro: "Muñeca Pantalones Waralee" -title: "Muñeca Pantalones Waralee" -designs: - - "waralee" ---- - -¡Estos pequeños y elegantes pantalones Waralee están cosidos por MagicantAce y modelados por la muñeca "Annika"! - -![waralee-magicantace-1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/waralee_magicantace_1_67f1e2f22b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/fr.md b/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/fr.md deleted file mode 100644 index 42991069f3e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Ces Waralees sont dotés d'un joli choix de tissus" -date: "03-05-2023" -intro: "Pantalon de poupée Waralee" -title: "Pantalon de poupée Waralee" -designs: - - "waralee" ---- - -Ce pantalon Waralee, minuscule et élégant, a été cousu par MagicantAce et modelé par la poupée "Annika" ! - -![waralee-magicantace-1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/waralee_magicantace_1_67f1e2f22b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/nl.md b/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/nl.md deleted file mode 100644 index 8bede2c5dbe..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Deze Waralees hebben een prachtige stofkeuze" -date: "2023-05-03" -intro: "Pop Waralee broek" -title: "Pop Waralee broek" -designs: - - "waralee" ---- - -Dit kleine, stijlvolle Waralee-broekje is genaaid door MagicantAce en gemodelleerd door pop "Annika"! - -![waralee-magischantace-1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/waralee_magicantace_1_67f1e2f22b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/uk.md b/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/uk.md deleted file mode 100644 index f84e34a11e5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/doll-waralee-pants/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Ці варалі відрізняються прекрасним вибором тканини" -date: "2023-05-03" -intro: "Лялькові штани Waralee" -title: "Лялькові штани Waralee" -designs: - - "Waralee" ---- - -Ці крихітні, стильні штанці Waralee пошиті MagicantAce та змодельовані лялькою "Аннікою"! - -![waralee-magicantace-1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/waralee_magicantace_1_67f1e2f22b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/de.md b/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/de.md deleted file mode 100644 index 42bc87a0f3b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/de.md +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ ---- -maker: "Jasmine" -caption: "Wenn du den Arm dieses Drop-Shoulder-Svens ausstreckst, bekommst du ein gutes Gefühl für die Wirkung der Veränderung" -date: "2023-01-19" -intro: "FreeSewing-Benutzerin Jasmine hat diesen tollen Sven mit überschnittenen Schultern und einer kleinen Ärmelfalte entworfen, der einfach unglaublich ist. Aber es kommt noch besser, denn sie hat eine Anleitung geschrieben, wie man das Ganze macht. Schau dir das fertige Produkt hier an, aber scrolle nach unten, wenn du die ganze Anleitung lesen willst!" -title: "Drop Shoulder Sven" -designs: - - "sven" ---- - -FreeSewing-Benutzerin Jasmine hat diesen tollen Sven mit überschnittenen Schultern und einer kleinen Ärmelfalte entworfen, der einfach unglaublich ist. Aber es kommt noch besser, denn sie hat eine Anleitung geschrieben, wie man das Ganze macht. Schau dir das fertige Produkt hier an, aber scrolle nach unten, wenn du die ganze Anleitung lesen willst! ![Seitenansicht der Drop-Shoulder Sven](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Side_137e5e50ed.jpeg) - -![Eine Nahaufnahme der kleinen Ärmelfalte](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Shoulder_37f7f74a1f.jpeg) - -![Ein kleiner Bommel im Nackenband](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Neck_f5188f5bfd.jpeg) - -### Anleitungen - -Zu Beginn ein Disclaimer: Ist dies der offiziell richtige Weg, diese Anpassung vorzunehmen? Wahrscheinlich nicht. Ich habe ihn zusammengeschustert, indem ich mir einen Pullover mit überschnittenen Schultern angeschaut habe, und [Dieses Video](https://youtu.be/BSHmewfhinY), das zwar gestrickte Modelle verwendet, hat mir sehr dabei geholfen, herauszufinden, wie die Form der Musterteile aussehen könnte. Ein Pre-Mock-up und ein tragbares Mock-up aus Baumwolljersey später war ich bereit, den Stoff meiner Wahl zuzuschneiden. - -Es gibt eine Menge taillierterer Pullover, die immer noch den Look mit den überschnittenen Schultern haben, aber ich wollte, dass mein Pullover übergroß und nicht ganz so überschnitten ist. Kann ich die Anerkennung für die von mir getroffenen Designentscheidungen einfordern? - -Nein, eigentlich nicht. Ich habe das Design online gesehen, wollte aber nicht viel Geld für den Versand eines Pullovers von den USA nach Belgien bezahlen und dann noch mehr, um ihn durch den Zoll zu bekommen. - -Da kamen FreeSewing und der Sven-Pulli ins Spiel. - -Zuerst habe ich die Hüfte und den Brustkorb so weit angehoben, wie es ging, und mich davon gelöst: - -![FSSven1.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven1_0fdbd7e101.png) - -... dazu: - -![FSSven2.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven2_3fb76ce19c.png) - -Du hast auch die Möglichkeit, die Schultern zu lockern, aber sie gehen nicht hoch genug für einen drastischen Schulterschnitt. Grundsätzlich möchtest du, dass die Kurve der Armbeuge viel flacher ist. - -![FSSven3.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven3_911d2388e2.png) - -Nachdem ich mein Schnittmuster ausgedruckt und zusammengeklebt hatte, verlängerte ich die Linie der Schulter mit einem geraden Lineal. - -![FSSven4.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven4_24e007699f.png) - -Bevor ich die Kurve des Armausschnitts neu formte, schätzte ich mit einem Maßband ab, wie tief ich die Schultern fallen lassen wollte, und markierte die Länge sowohl auf dem vorderen als auch auf dem hinteren Schnittmusterteil auf meiner verlängerten Schulterlinie. - -![FSSven5.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven5_638ecd0697.png) - -Das Originalmuster hat zwar einen etwas flacheren Armausschnitt auf der Rückseite als auf der Vorderseite, aber mein Pre-Mockup lehrte mich, dass ein tieferer Armausschnitt bei einer überschnittenen Schulter dazu führen würde, dass sich überschüssiger Stoff unter der Achselhöhle bündelt, also entwarf ich den Armausschnitt auf der Vorder- und Rückseite mehr oder weniger identisch, was in meinem tragbaren Mockup viel besser zu funktionieren schien. - -Denk daran, die Länge der Schulterlinie vorne und hinten gleich zu halten. - -Dann habe ich den Unterschied zwischen dem ursprünglichen und dem überarbeiteten Armhebel gemessen. - -![FSSven6.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven6_f2e14e63be.png) - -... und benutzte das, um den Hülsenkopf einzustellen, der ebenfalls eine viel flachere Kurve braucht. Markiere mit dem Maß deines eingestellten Armumfangs eine gerade Linie von der oberen Mitte deines Ärmels nach unten. So viel Material musst du von deinem Ärmelmusterteil entfernen. - -![FSSven7.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven7_a530caa3a7.png) - -Soweit ich das beurteilen kann, bleibt bei dieser Einstellung etwas Überbreite am Ärmel übrig, so dass es ein bisschen zu viel sein könnte, um den Armausschnitt zu lockern. Da ich aber einen schwabbeligen Ärmel wollte, habe ich den ganzen überschüssigen Stoff behalten und oben am Ärmel eine Kellerfalte daraus gemacht. - -Die Inspiration für dieses Projekt hat das gleiche Faltendetail und ich fand es toll, also habe ich es übernommen. - -![FSSven8.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven8_7b94ff9219.png) - -Das bedeutete, dass ich den oberen Teil der Kurve etwas breiter halten musste, da dort die zusätzliche Breite für die Kellerfalte untergebracht werden musste. Da ich den Armausschnitt so entworfen habe, dass er auf Vorder- und Rückseite identisch ist, habe ich auch den Ärmelkopf symmetrisch gehalten. - -Das war alles ziemlich experimentell, deshalb würde ich dir auf jeden Fall raten, mindestens ein Mockup zu machen, aber ich kann dir diesen Stil auch empfehlen, wenn du bei kühlerem Wetter gerne Schichten trägst. - -Der Oversized-Stil und die Puffärmel lassen dir viel Platz für mehr als eine Unterschicht, und das Ganze eignet sich auch hervorragend als kuschelige Loungewear. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/en.md b/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/en.md deleted file mode 100644 index ace860c3c5e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/en.md +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ ---- -maker: "Jasmine" -caption: "Holding out the arm of this drop-shoulder Sven lets you really get a feel for the effect of the modification" -date: "2023-01-19" -intro: "So FreeSewing user Jasmine created this awesome drop-shoulder Sven with a little sleeve cap pleat, and it's incredible. But it gets better, because she created a write-up on how to do the whole thing. Check out the finished product here, but scroll down if you want the whole how-to!" -title: "Drop Shoulder Sven" -designs: ["sven"] ---- - -So FreeSewing user Jasmine created this awesome drop-shoulder Sven with a little sleeve cap pleat, and it's incredible. But it gets better, because she created a write-up on how to do the whole thing. Check out the finished product here, but scroll down if you want the whole how-to! -![Side view of the drop-shoulder Sven](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Side_137e5e50ed.jpeg) - -![A close-up of the little sleeve pleat](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Shoulder_37f7f74a1f.jpeg) - -![A little bobble in the neck band](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Neck_f5188f5bfd.jpeg) - -### Instructions - -Let’s start with a disclaimer: is this the official right way to make this adjustment? Probably not. I cobbled it together by staring at a dropped shoulder sweater of my own, and [this video](https://youtu.be/BSHmewfhinY), though it uses knitted styles, helped a great deal in figuring out what the shape of the pattern pieces might be. A pre-mockup mock-up, and a wearable mock-up in cotton jersey later, I was ready to cut into my fabric of choice. - -Now, you can find lots of more fitted sweaters that still have that dropped shoulder look, but I really wanted mine to be oversized and not-quite-cropped. Can I take credit for the design choices I made? - -Actually, no. I saw the design online but didn’t want to pay through the nose to ship a sweater from the US to Belgium and then pay some more to get it past customs. - -That’s where FreeSewing, and the Sven sweater came in. - -First, I raised the hip and chest ease as high as it would go, taking me from this: - -![FSSven1.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven1_0fdbd7e101.png) - -... to this: - -![FSSven2.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven2_3fb76ce19c.png) - -Now, you also have a shoulder ease option, but it won’t go high enough for a drastic dropped shoulder style. Basically, you want the curve of the armscye to be much more shallow. - -![FSSven3.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven3_911d2388e2.png) - -After I printed and taped together my pattern, I extended the line of the shoulder with a straight ruler. - -![FSSven4.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven4_24e007699f.png) - -Then, before I reshaped the curve of the armscye, I estimated how low I wanted my dropped shoulder to be with a tape measure, and marked the length on both the front and back pattern pieces, on my extended shoulder line. - -![FSSven5.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven5_638ecd0697.png) - -While the original pattern has a slightly shallower armscye on the back panel than the front, my pre-mockup mockup taught me that for a dropped shoulder, a deeper armscye would lead to excess fabric bunching up under my armpit, so I drafted the front and back armscye to be more or less identical, which seemed to work much better in my wearable mockup. - -Just remember to keep the length of that shoulder line the same at front and back. - -Then, I measured the difference between the original armscye and the redrafted one... - -![FSSven6.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven6_f2e14e63be.png) - -... and used that to adjust the sleeve head, which also needs a much shallower curve. Using the measurement from your adjusted armscye, mark a straight line down from the center top of your sleeve. That’s how much material you need to remove from your sleeve pattern piece. - -![FSSven7.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven7_a530caa3a7.png) - -Now, as far as I could make out, this adjustment leaves you with some excess width on the sleeve, so it might be a bit much to ease into the armscye. However, since I wanted a poofy sleeve, I kept all that excess material, and turned it into a box pleat at the top of my sleeve. - -The inspiration for this project features the same pleat detail and I loved it, so I ran with it. - -![FSSven8.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven8_7b94ff9219.png) - -This meant keeping the top of the curve a bit wider, since that would have to incorporate that extra width for the box pleat. Since I drafted the armscye to be identical on front and back, I kept the sleeve head symmetrical to match. - -Now, this was all rather experimental, so I would absolutely advise doing at least one mockup, but I can also absolutely advise this style if you like layering up in cooler weather. - -The oversized style and the puffy sleeve leave you lots of room for more than one underlayer and it all makes for excellent cozy lounge wear as well. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/es.md b/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/es.md deleted file mode 100644 index 8e0b5dd510e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/es.md +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ ---- -maker: "Jazmín" -caption: "Si extiendes el brazo de este Sven de hombros caídos, podrás sentir realmente el efecto de la modificación." -date: "2023-01-19" -intro: "La usuaria de FreeSewing Jasmine ha creado este impresionante Sven de hombros caídos con un pequeño pliegue en la manga, y es increíble. Pero la cosa se pone mejor, porque ha creado un artículo sobre cómo hacerlo todo. Echa un vistazo al producto acabado aquí, ¡pero desplázate hacia abajo si quieres saber cómo hacerlo!" -title: "Drop Shoulder Sven" -designs: - - "sven" ---- - -La usuaria de FreeSewing Jasmine ha creado este impresionante Sven de hombros caídos con un pequeño pliegue en la manga, y es increíble. Pero la cosa se pone mejor, porque ha creado un artículo sobre cómo hacerlo todo. Echa un vistazo al producto acabado aquí, ¡pero desplázate hacia abajo si quieres saber cómo hacerlo! ![Vista lateral del hombro caído Sven](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Side_137e5e50ed.jpeg) - -![Un primer plano del pequeño pliegue de la manga](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Shoulder_37f7f74a1f.jpeg) - -![Un pequeño bollo en la banda del cuello](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Neck_f5188f5bfd.jpeg) - -### Instrucciones - -Empecemos con un descargo de responsabilidad: ¿es ésta la forma oficial correcta de hacer este ajuste? Probablemente no. Lo improvisé mirando un jersey de hombros caídos mío, y [este vídeo](https://youtu.be/BSHmewfhinY), aunque utiliza estilos de punto, me ayudó mucho a averiguar cuál podría ser la forma de las piezas del patrón. Después de una maqueta previa y una maqueta ponible en jersey de algodón, estaba lista para cortar el tejido elegido. - -Ahora bien, puedes encontrar muchos jerséis más entallados que siguen teniendo ese aspecto de hombros caídos, pero yo realmente quería que el mío fuera oversize y no tan recortado. ¿Puedo atribuirme el mérito de las elecciones de diseño que he hecho? - -En realidad, no. Vi el diseño en Internet, pero no quería pagar un ojo de la cara para enviar un jersey de EE.UU. a Bélgica y luego pagar más para que pasara la aduana. - -Ahí es donde entró FreeSewing y el jersey Sven. - -En primer lugar, elevé la facilidad de cadera y pecho todo lo que pude, sacándome de aquí: - -![FSSven1.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven1_0fdbd7e101.png) - -... a esto: - -![FSSven2.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven2_3fb76ce19c.png) - -Ahora bien, también tienes una opción de soltura de hombros, pero no llegará lo suficientemente alto para un estilo de hombros caídos drástico. Básicamente, quieres que la curva del codo de los brazos sea mucho más superficial. - -![FSSven3.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven3_911d2388e2.png) - -Después de imprimir y pegar mi patrón, extendí la línea del hombro con una regla recta. - -![FSSven4.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven4_24e007699f.png) - -Después, antes de remodelar la curva del contorno de los brazos, calculé lo bajo que quería que quedara mi hombro caído con una cinta métrica, y marqué la longitud tanto en la pieza del patrón delantera como en la trasera, en la línea de mi hombro extendido. - -![FSSven5.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven5_638ecd0697.png) - -Aunque el patrón original tiene un contorno de brazos ligeramente menos pronunciado en el panel trasero que en el delantero, mi maqueta previa me enseñó que para un hombro caído, un contorno de brazos más pronunciado haría que el exceso de tela se amontonara bajo la axila, así que diseñé el contorno de brazos delantero y trasero para que fueran más o menos idénticos, lo que pareció funcionar mucho mejor en mi maqueta ponible. - -Sólo recuerda mantener la misma longitud de la línea de los hombros por delante y por detrás. - -Luego, medí la diferencia entre la empuñadura original y la rehecha... - -![FSSven6.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven6_f2e14e63be.png) - -... y lo utilicé para ajustar la cabeza del manguito, que también necesita una curva mucho menos pronunciada. Utilizando la medida de tu contorno de brazos ajustado, marca una línea recta hacia abajo desde el centro superior de la manga. Esa es la cantidad de material que tienes que quitar de la pieza del patrón de la manga. - -![FSSven7.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven7_a530caa3a7.png) - -Ahora bien, por lo que he podido ver, este ajuste te deja un poco de anchura sobrante en la manga, por lo que podría ser un poco demasiado para facilitar el paso del brazo. Sin embargo, como quería una manga abombada, guardé todo ese exceso de tela y lo convertí en un pliegue de caja en la parte superior de la manga. - -La inspiración para este proyecto tiene el mismo detalle de pliegues y me encantó, así que seguí con él. - -![FSSven8.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven8_7b94ff9219.png) - -Esto significaba mantener la parte superior de la curva un poco más ancha, ya que tendría que incorporar esa anchura extra para el pliegue de caja. Como diseñé el contorno de los brazos para que fuera idéntico por delante y por detrás, mantuve la cabeza de la manga simétrica para que coincidiera. - -Ahora bien, todo esto ha sido bastante experimental, así que te aconsejo que hagas al menos una prueba, pero también te aconsejo este estilo si te gusta vestirte con capas cuando hace frío. - -El estilo sobredimensionado y la manga abullonada te dejan mucho espacio para más de una capa interior, y todo ello hace que también sea una excelente y acogedora prenda de salón. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/fr.md b/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/fr.md deleted file mode 100644 index 87b240eb8c7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/fr.md +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ ---- -maker: "Jasmin" -caption: "En tendant le bras de ce Sven à épaules tombantes, tu pourras vraiment te rendre compte de l'effet de la modification" -date: "2023-01-19" -intro: "Jasmine, utilisatrice de FreeSewing, a donc créé ce superbe Sven à épaules tombantes avec un petit plissé de manche, et c'est incroyable. Mais il y a mieux, car elle a créé un article sur la façon de procéder. Regarde le produit fini ici, mais fais défiler vers le bas si tu veux le mode d'emploi complet !" -title: "Épaule tombante Sven" -designs: - - "sven" ---- - -Jasmine, utilisatrice de FreeSewing, a donc créé ce superbe Sven à épaules tombantes avec un petit plissé de manche, et c'est incroyable. Mais il y a mieux, car elle a créé un article sur la façon de procéder. Regarde le produit fini ici, mais fais défiler vers le bas si tu veux le mode d'emploi complet ! ![Vue de côté de l'épaule tombante Sven](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Side_137e5e50ed.jpeg) - -![Gros plan sur le petit pli de la manche](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Shoulder_37f7f74a1f.jpeg) - -![Un petit bobo au niveau de la bande de cou](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Neck_f5188f5bfd.jpeg) - -### Instructions - -Commençons par un avertissement : est-ce la bonne façon officielle de procéder à cet ajustement ? Probablement pas. Je l'ai bricolé en regardant mon propre pull à épaules tombantes, et [cette vidéo](https://youtu.be/BSHmewfhinY), bien qu'elle utilise des modèles tricotés, m'a beaucoup aidée à trouver la forme des pièces du modèle. Une maquette préalable, et une maquette portable en jersey de coton plus tard, j'étais prête à découper dans le tissu de mon choix. - -Maintenant, tu peux trouver beaucoup de pulls plus ajustés qui ont toujours cet aspect d'épaule tombante, mais je voulais vraiment que le mien soit surdimensionné et pas tout à fait enveloppé. Puis-je m'attribuer le mérite des choix de conception que j'ai faits ? - -En fait, non. J'ai vu le modèle en ligne mais je ne voulais pas payer le prix fort pour expédier un pull des États-Unis vers la Belgique et payer encore plus cher pour qu'il passe la douane. - -C'est là que FreeSewing et le pull Sven sont entrés en jeu. - -Tout d'abord, j'ai levé l'aisance des hanches et de la poitrine aussi haut que possible, ce qui m'a permis de m'éloigner de cette situation : - -![FSSven1.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven1_0fdbd7e101.png) - -... à ceci : - -![FSSven2.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven2_3fb76ce19c.png) - -Maintenant, tu as aussi une option d'assouplissement des épaules, mais elle ne montera pas assez haut pour un style drastique d'épaule tombante. En fait, tu veux que la courbe de l'arcade soit beaucoup moins prononcée. - -![FSSven3.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven3_911d2388e2.png) - -Après avoir imprimé et collé mon patron, j'ai prolongé la ligne de l'épaule à l'aide d'une règle droite. - -![FSSven4.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven4_24e007699f.png) - -Ensuite, avant de remodeler la courbe de l'emmanchure, j'ai estimé la hauteur de l'épaule tombante à l'aide d'un mètre ruban, et j'ai marqué la longueur sur les pièces du patron avant et arrière, sur la ligne de l'épaule allongée. - -![FSSven5.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven5_638ecd0697.png) - -Bien que le modèle original ait un emmanchurement légèrement moins profond sur le panneau arrière que sur le panneau avant, ma maquette préalable m'a appris que pour une épaule tombante, un emmanchurement plus profond conduirait à un excès de tissu qui s'agglutinerait sous mon aisselle, j'ai donc dessiné l'emmanchure avant et arrière pour qu'elle soit plus ou moins identique, ce qui a semblé fonctionner beaucoup mieux dans ma maquette à porter. - -Rappelle-toi simplement de garder la même longueur de cette ligne d'épaule à l'avant et à l'arrière. - -Ensuite, j'ai mesuré la différence entre l'armature d'origine et celle qui a été refaite... - -![FSSven6.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven6_f2e14e63be.png) - -... et l'a utilisé pour ajuster la tête du manchon, qui a également besoin d'une courbe beaucoup moins profonde. En utilisant la mesure de ton emmanchure ajustée, trace une ligne droite vers le bas à partir du centre de la partie supérieure de ta manche. C'est la quantité de tissu que tu dois retirer de ton morceau de patron de manche. - -![FSSven7.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven7_a530caa3a7.png) - -Pour autant que j'aie pu m'en rendre compte, cet ajustement te laisse un excédent de largeur sur la manche, ce qui fait qu'il est peut-être un peu trop difficile de s'insérer dans l'emmanchure. Cependant, comme je voulais une manche ronde, j'ai gardé tout l'excédent de tissu et je l'ai transformé en un pli creux en haut de la manche. - -L'inspiration pour ce projet présente le même détail de plis et je l'ai adoré, alors j'ai foncé. - -![FSSven8.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven8_7b94ff9219.png) - -Cela signifie qu'il faut garder le haut de la courbe un peu plus large, puisqu'il faut incorporer cette largeur supplémentaire pour le pli creux. Comme j'ai dessiné l'emmanchure pour qu'elle soit identique devant et derrière, j'ai gardé la tête de manche symétrique pour qu'elle corresponde. - -Maintenant, tout ceci était plutôt expérimental, donc je conseillerais absolument de faire au moins une maquette, mais je peux aussi absolument conseiller ce style si tu aimes les superpositions par temps frais. - -Le style surdimensionné et la manche bouffante te laissent beaucoup de place pour plus d'une sous-couche, et tout cela constitue également un excellent vêtement de détente douillet. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/nl.md b/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/nl.md deleted file mode 100644 index 279d0f0900e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/nl.md +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ ---- -maker: "Jasmijn" -caption: "Als je de arm van deze drop-shoulder Sven uitsteekt, krijg je echt een gevoel voor het effect van de aanpassing." -date: "2023-01-19" -intro: "Dus maakte FreeSewing-gebruikster Jasmine deze geweldige drop-shoulder Sven met een kleine kapplooi in de mouw, en het is ongelooflijk. Maar het wordt nog beter, want ze heeft een beschrijving gemaakt van hoe je dit allemaal moet doen. Bekijk het eindproduct hier, maar scroll naar beneden als je de hele how-to wilt zien!" -title: "Laat je schouder vallen Sven" -designs: - - "sven" ---- - -Dus maakte FreeSewing-gebruikster Jasmine deze geweldige drop-shoulder Sven met een kleine kapplooi in de mouw, en het is ongelooflijk. Maar het wordt nog beter, want ze heeft een beschrijving gemaakt van hoe je dit allemaal moet doen. Bekijk het eindproduct hier, maar scroll naar beneden als je de hele how-to wilt zien! ![Zijaanzicht van de drop-shoulder Sven](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Side_137e5e50ed.jpeg) - -![Een close-up van de kleine mouwplooi](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Shoulder_37f7f74a1f.jpeg) - -![Een bobbeltje in de nekband](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Neck_f5188f5bfd.jpeg) - -### Instructies - -Laten we beginnen met een disclaimer: is dit de officiële juiste manier om deze aanpassing te maken? Waarschijnlijk niet. Ik heb het in elkaar geflanst door naar een trui met afgezakte schouders van mezelf te staren, en [deze video](https://youtu.be/BSHmewfhinY), hoewel het gebreide stijlen gebruikt, hielp enorm bij het uitzoeken wat de vorm van de patroondelen zou kunnen zijn. Een pre-mockup mock-up en een draagbare mock-up in katoenen jersey later, was ik klaar om in de stof van mijn keuze te knippen. - -Nu kun je veel meer getailleerde truien vinden die nog steeds die dropped shoulder look hebben, maar ik wilde echt dat de mijne oversized was en niet helemaal dichtgeknoopt. Kan ik met de eer strijken voor de ontwerpkeuzes die ik heb gemaakt? - -Eigenlijk niet. Ik zag het ontwerp online staan, maar wilde niet te veel betalen om een trui van de VS naar België te verschepen en dan nog meer betalen om hem langs de douane te krijgen. - -Dat is waar FreeSewing en de Sven-trui om de hoek kwamen kijken. - -Eerst bracht ik het heup- en borstgemak zo hoog mogelijk, zodat ik hieruit kwam: - -![FSSven1.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven1_0fdbd7e101.png) - -... naar dit: - -![FSSven2.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven2_3fb76ce19c.png) - -Nu heb je ook nog de optie om je schouders te versoepelen, maar die gaat niet hoog genoeg voor een drastische 'dropped shoulder style'. In principe wil je dat de kromming van de armscye veel ondieper is. - -![FSSven3.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven3_911d2388e2.png) - -Nadat ik mijn patroon had uitgeprint en vastgeplakt, verlengde ik de schouderlijn met een rechte liniaal. - -![FSSven4.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven4_24e007699f.png) - -Voordat ik de ronding van de armscye opnieuw vorm gaf, schatte ik met een meetlint hoe laag ik mijn afgezakte schouder wilde hebben en markeerde ik de lengte op zowel het patroondeel voor als achter, op mijn verlengde schouderlijn. - -![FSSven5.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven5_638ecd0697.png) - -Hoewel het originele patroon een iets ondieper armscye heeft op het achterpand dan op de voorkant, leerde mijn pre-mockup mockup me dat voor een dropped shoulder, een dieper armscye zou leiden tot overtollige stof onder mijn oksel, dus ik ontwierp de voor- en achterkant armscye om min of meer identiek te zijn, wat veel beter leek te werken in mijn draagbare mockup. - -Vergeet niet om de lengte van die schouderlijn aan de voor- en achterkant gelijk te houden. - -Daarna heb ik het verschil gemeten tussen de originele armcye en de nieuwe... - -![FSSven6.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven6_f2e14e63be.png) - -... en gebruikte dat om de mouwkop aan te passen, die ook een veel ondiepere curve nodig heeft. Teken met behulp van de maat van je aangepaste armscye een rechte lijn naar beneden vanaf de middelste bovenkant van je mouw. Zoveel materiaal moet je van je mouwpatroondeel afhalen. - -![FSSven7.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven7_a530caa3a7.png) - -Nu, voor zover ik kon zien, laat deze aanpassing je wat overtollige breedte op de mouw, dus het kan een beetje veel zijn om in de armscye te laten zakken. Maar omdat ik een pofmouw wilde, heb ik al dat overtollige materiaal bewaard en er een plooi van gemaakt aan de bovenkant van mijn mouw. - -De inspiratie voor dit project heeft hetzelfde plooidetail en ik vond het prachtig, dus ik ben ermee aan de slag gegaan. - -![FSSven8.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven8_7b94ff9219.png) - -Dit betekende dat we de bovenkant van de ronding iets breder moesten houden, omdat daar die extra breedte voor de plooi in moest worden verwerkt. Omdat ik de armscye aan de voor- en achterkant identiek heb gemaakt, heb ik de mouwkop symmetrisch gehouden. - -Nu was dit allemaal nogal experimenteel, dus ik zou absoluut aanraden om minstens één mockup te doen, maar ik kan deze stijl ook absoluut aanraden als je graag laagjes draagt bij koeler weer. - -Door de oversized stijl en de pofmouw heb je veel ruimte voor meer dan één onderlaag en dit alles zorgt ook voor uitstekende knusse loungekleding. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/uk.md b/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/uk.md deleted file mode 100644 index 5556f3cea62..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/drop-shoulder-sven/uk.md +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ ---- -maker: "Жасмин." -caption: "Простягнувши руку з цим каплевидним плечем Свену, ви зможете по-справжньому відчути ефект від модифікації" -date: "2023-01-19" -intro: "Користувачка FreeSewing Жасмин створила цей чудовий спущений светр з невеликими складками на рукавах, і він просто неймовірний. Але далі буде ще краще, бо вона створила інструкцію про те, як все це зробити. Подивіться готовий продукт тут, але прокрутіть вниз, якщо хочете отримати всю інструкцію!" -title: "Drop Shoulder Sven" -designs: - - "Свен" ---- - -Користувачка FreeSewing Жасмин створила цей чудовий спущений светр з невеликими складками на рукавах, і він просто неймовірний. Але далі буде ще краще, бо вона створила інструкцію про те, як все це зробити. Подивіться готовий продукт тут, але прокрутіть вниз, якщо хочете отримати всю інструкцію! ![Вид збоку на каплевидне плече Sven](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Side_137e5e50ed.jpeg) - -![Крупним планом маленька складка на рукаві](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Shoulder_37f7f74a1f.jpeg) - -![Невеликий боббл на шийній стрічці](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Drop_Sven_Neck_f5188f5bfd.jpeg) - -### Інструкція - -Почнемо із застереження: чи є це офіційним правильним способом зробити таке коригування? Мабуть, ні. Я створила його, дивлячись на власний светр зі спущеними плечима, і [це відео](https://youtu.be/BSHmewfhinY), хоча в ньому використовуються в'язані стилі, дуже допомогло зрозуміти, якої форми можуть бути деталі візерунка. Попередній макет, а згодом і макет для носіння з бавовняного трикотажу, я була готова вирізати з обраної мною тканини. - -Зараз ви можете знайти багато приталених светрів, які все ще мають спущене плече, але мені дуже хотілося, щоб мій був великого розміру і не зовсім укорочений. Чи можу я приписати собі заслуги за вибір дизайну, який я зробив? - -Взагалі-то, ні. Я побачила дизайн в Інтернеті, але не хотіла платити втридорога за доставку светра зі США до Бельгії, а потім ще й платити за те, щоб він пройшов митницю. - -Ось тут і з'явився FreeSewing і светр Свена. - -Спочатку я підняв стегна і грудну клітку так високо, як тільки міг, виводячи себе з цього стану: - -![FSSven1.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven1_0fdbd7e101.png) - -... до цього: - -![FSSven2.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven2_3fb76ce19c.png) - -У вас також є варіант полегшеного плеча, але він не буде достатньо високим для різкого приспущеного плеча. По суті, ви хочете, щоб вигин плеча був набагато більш пологим. - -![FSSven3.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven3_911d2388e2.png) - -Після того, як я роздрукувала і склеїла викрійку, я продовжила лінію плеча за допомогою прямої лінійки. - -![FSSven4.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven4_24e007699f.png) - -Потім, перед тим, як змінити вигин рукава, я виміряла рулеткою, наскільки низько я хотіла б бачити спущене плече, і відмітила довжину на передній і задній частинах викрійки, на лінії мого розширеного плеча. - -![FSSven5.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven5_638ecd0697.png) - -Хоча оригінальна викрійка має дещо меншу пройму на задній панелі, ніж на передній, мій попередній макет навчив мене, що для спущеного плеча глибша пройма призведе до накопичення зайвої тканини під пахвою, тому я зробила передню і задню пройми більш-менш ідентичними, що, здається, набагато краще спрацювало в моєму придатному для носіння макеті. - -Просто пам'ятайте, що довжина лінії плечей спереду і ззаду повинна бути однаковою. - -Потім я виміряв різницю між оригінальним гербом і переробленим... - -![FSSven6.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven6_f2e14e63be.png) - -... і використовував його для регулювання головки гільзи, яка також потребує значно меншого вигину. Використовуючи мірку від відрегульованої довжини рукава, проведіть пряму лінію вниз від центральної верхньої частини рукава. Саме стільки матеріалу потрібно відрізати від деталі викрійки рукава. - -![FSSven7.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven7_a530caa3a7.png) - -Наскільки я зрозумів, це регулювання залишає деяку надлишкову ширину рукава, тому може бути трохи завеликим для полегшення налокітника. Однак, оскільки я хотіла пишний рукав, я залишила весь зайвий матеріал і перетворила його на складки у верхній частині рукава. - -Натхненням для цього проекту послужила та сама деталь зі складками, і вона мені дуже сподобалась, тож я продовжила з нею працювати. - -![FSSven8.png](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Sven8_7b94ff9219.png) - -Це означало, що верхня частина вигину має бути трохи ширшою, оскільки вона повинна враховувати додаткову ширину складки для коробки. Оскільки я розробив проект рукава, щоб він був однаковим спереду і ззаду, я зберіг симетричні головки рукавів, щоб вони збігалися. - -Це все було досить експериментально, тому я б радила зробити хоча б один макет, але я також можу абсолютно точно порадити цей стиль, якщо ви любите багатошаровість у прохолодну погоду. - -Фасон оверсайз і пишний рукав залишають вам багато місця для більш ніж одного нижнього шару, і все це робить його чудовим затишним лаунж-одягом. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/de.md b/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/de.md deleted file mode 100644 index 9b1541b312c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Diese Hose ist aus einem ausrangierten Bettbezug gefertigt" -date: "09.06.2022" -intro: "Diese tolle Paco-Hose war das erste FreeSewing-Muster von comixminx, das sie für sich selbst genäht hat! Sie gab einige hilfreiche Hinweise zum Prozess:" -title: "Daunenhosen ahoi!" -designs: - - "paco" ---- - -Diese tolle Paco-Hose war das erste FreeSewing-Muster von comixminx, das sie für sich selbst genäht hat! Sie gab einige hilfreiche Hinweise zum Prozess: - -> Sie sind bequem 🙂 Ich musste einige Anpassungen vornehmen und habe einige Dinge etwas anders gemacht. Die Beine mussten vom Knie abwärts etwas verbreitert werden und ich habe eine Passe hinzugefügt, um die Rückenhöhe um einige Zentimeter zu erhöhen - ohne diese Änderungen wäre es schwierig gewesen, die Knie anzuheben, ohne meinen Hintern zu zeigen. - -> Außerdem habe ich einen zweiteiligen Bund mit Gürtelschlaufen und eine flache Vorderseite gemacht (Ideen aus einem anderen Schnittmuster, das ich kürzlich für mein Kind gemacht habe). - -> Ich habe eine Gesäßtasche mit Einfassung eingefügt - in der Schnittanleitung steht, dass du 2 Gesäßtaschen mit Einfassung zuschneiden sollst, aber das muss ein Fehler sein, denn es werden 2 pro Gesäßtasche benötigt (und da in der Anleitung auch steht, dass du zwei Gesäßtaschen zuschneiden sollst, ist die Absicht eindeutig, dass du zwei Gesäßtaschen mit Einfassung machen sollst). - -Unten findest du ein Bild des Musterteils für die Passe und der eingesetzten Passe. - -![D120E4FA-7519-42DC-9F7E-52AAA6DBD121.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/D120_E4_FA_7519_42_DC_9_F7_E_52_AAA_6_DBD_121_a40ca32fca.jpg) ![EDF11870-100E-4E5F-878E-D6BB508429D8.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/EDF_11870_100_E_4_E5_F_878_E_D6_BB_508429_D8_da746059a0.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/en.md b/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/en.md deleted file mode 100644 index c22cb30ba6b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "These trousers are made from a retired duvet cover" -date: "2022-06-09" -intro: "These excellent Paco pants were comixminx's first FreeSewing pattern that she has made for herself! She provided some helpful notes on the process:" -title: "Duvet trousers ahoy!" -designs: ["paco"] ---- - -These excellent Paco pants were comixminx's first FreeSewing pattern that she has made for herself! She provided some helpful notes on the process: - -> They are comfy 🙂 I did have to make some adjustments and I did some things a bit differently. The legs needed a bit of widening from the knee downward, and I added a yoke to raise the back rise by quite a few cm - without these changes it would have been hard to raise my knees without showing my bum. - -> I also did a two-part waistband with belt loops and a flat front (ideas taken from another pattern I’ve done recently for my kid). - -> I included one welt back pocket - the cutting instructions say to cut 2 back pocket welts but this must be a mistake, it is 2 per welt pocket that is needed (and as the instructions also say to cut out two back pocket bags the intention is clearly for you to make two welt back pockets). - -Below we've included a picture of the yoke pattern piece and the yoke in place. - -![D120E4FA-7519-42DC-9F7E-52AAA6DBD121.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/D120_E4_FA_7519_42_DC_9_F7_E_52_AAA_6_DBD_121_a40ca32fca.jpg) -![EDF11870-100E-4E5F-878E-D6BB508429D8.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/EDF_11870_100_E_4_E5_F_878_E_D6_BB_508429_D8_da746059a0.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/es.md b/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/es.md deleted file mode 100644 index ddf4d947d9d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Estos pantalones están hechos con una funda nórdica jubilada" -date: "2022-06-09" -intro: "¡Estos excelentes pantalones Paco han sido el primer patrón FreeSewing de comixminx que se ha hecho para sí misma! Nos proporcionó algunas notas útiles sobre el proceso:" -title: "¡Pantalones nórdicos a la vista!" -designs: - - "paco" ---- - -¡Estos excelentes pantalones Paco han sido el primer patrón FreeSewing de comixminx que se ha hecho para sí misma! Nos proporcionó algunas notas útiles sobre el proceso: - -> Son cómodos 🙂 Tuve que hacer algunos ajustes e hice algunas cosas de forma un poco diferente. Las piernas necesitaban ensancharse un poco desde la rodilla hacia abajo, y añadí un canesú para subir la espalda bastantes cm; sin estos cambios habría sido difícil subir las rodillas sin que se me viera el trasero. - -> También hice una cintura en dos partes con trabillas para el cinturón y una parte delantera plana (ideas tomadas de otro patrón que he hecho recientemente para mi hijo). - -> He incluido un bolsillo trasero ribeteado: las instrucciones de corte dicen que hay que cortar 2 ribeteados de bolsillo trasero, pero debe tratarse de un error, lo que se necesita son 2 por cada bolsillo ribeteado (y como las instrucciones también dicen que hay que cortar dos bolsas de bolsillo trasero, la intención es claramente que hagas dos bolsillos traseros ribeteados). - -Abajo hemos incluido una foto de la pieza del patrón del canesú y del canesú colocado. - -![D120E4FA-7519-42DC-9F7E-52AAA6DBD121.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/D120_E4_FA_7519_42_DC_9_F7_E_52_AAA_6_DBD_121_a40ca32fca.jpg) ![EDF11870-100E-4E5F-878E-D6BB508429D8.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/EDF_11870_100_E_4_E5_F_878_E_D6_BB_508429_D8_da746059a0.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/fr.md b/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/fr.md deleted file mode 100644 index 5898d77ef4b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Ce pantalon est fabriqué à partir d'une housse de couette à la retraite" -date: "06-09-2022" -intro: "Cet excellent pantalon Paco est le premier patron FreeSewing que comixminx a réalisé pour elle-même ! Elle a fourni quelques notes utiles sur le processus :" -title: "Pantalon de couette, ohé !" -designs: - - "paco" ---- - -Cet excellent pantalon Paco est le premier patron FreeSewing que comixminx a réalisé pour elle-même ! Elle a fourni quelques notes utiles sur le processus : - -> Elles sont confortables 🙂 J'ai dû faire quelques ajustements et j'ai fait certaines choses un peu différemment. Les jambes avaient besoin d'être un peu élargies à partir du genou, et j'ai ajouté un empiècement pour augmenter la hauteur du dos de quelques centimètres - sans ces changements, il aurait été difficile de lever les genoux sans montrer mes fesses. - -> J'ai aussi fait une ceinture en deux parties avec des passants de ceinture et un devant plat (idées reprises d'un autre patron que j'ai fait récemment pour mon enfant). - -> J'ai inclus une poche arrière passepoilée - les instructions de découpe indiquent de découper 2 poches arrière passepoilées, mais il doit s'agir d'une erreur, c'est 2 par poche passepoilée qui sont nécessaires (et comme les instructions indiquent également de découper deux poches arrière passepoilées, l'intention est clairement que tu fasses deux poches arrière passepoilées). - -Tu trouveras ci-dessous une photo de la pièce du patron de l'empiècement et de l'empiècement en place. - -![D120E4FA-7519-42DC-9F7E-52AAA6DBD121.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/D120_E4_FA_7519_42_DC_9_F7_E_52_AAA_6_DBD_121_a40ca32fca.jpg) ![EDF11870-100E-4E5F-878E-D6BB508429D8.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/EDF_11870_100_E_4_E5_F_878_E_D6_BB_508429_D8_da746059a0.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/nl.md b/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/nl.md deleted file mode 100644 index c826babbdd9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Deze broek is gemaakt van een gepensioneerd dekbedovertrek" -date: "2022-06-09" -intro: "Deze uitstekende Paco broek was het eerste FreeSewing patroon van comixminx dat ze voor zichzelf heeft gemaakt! Ze gaf een aantal nuttige notities over het proces:" -title: "Dekbedbroeken ahoy!" -designs: - - "paco" ---- - -Deze uitstekende Paco broek was het eerste FreeSewing patroon van comixminx dat ze voor zichzelf heeft gemaakt! Ze gaf een aantal nuttige notities over het proces: - -> Ze zijn comfy 🙂 Ik heb wel wat aanpassingen moeten doen en sommige dingen een beetje anders gedaan. De pijpen moesten vanaf de knie naar beneden wat wijder worden en ik heb een juk toegevoegd om de rug een paar cm hoger te maken - zonder deze veranderingen zou het moeilijk zijn geweest om mijn knieën omhoog te krijgen zonder mijn billen te laten zien. - -> Ik heb ook een tweedelige tailleband met riemlussen en een platte voorkant gemaakt (ideeën uit een ander patroon dat ik onlangs voor mijn kind heb gemaakt). - -> Ik heb er één achterzak met boordsels bij gedaan - in de knipinstructies staat dat je 2 achterzakken moet knippen, maar dit moet een vergissing zijn, er zijn er 2 per achterzak nodig (en omdat in de instructies ook staat dat je twee achterzakken moet knippen, is het duidelijk de bedoeling dat je twee achterzakken met boordsels maakt). - -Hieronder hebben we een foto van het patroondeel en het juk op zijn plaats. - -![D120E4FA-7519-42DC-9F7E-52AAA6DBD121.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/D120_E4_FA_7519_42_DC_9_F7_E_52_AAA_6_DBD_121_a40ca32fca.jpg) ![EDF11870-100E-4E5F-878E-D6BB508429D8.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/EDF_11870_100_E_4_E5_F_878_E_D6_BB_508429_D8_da746059a0.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/uk.md b/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/uk.md deleted file mode 100644 index 53039c63c1c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/duvet-trousers-ahoy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Ці штани зроблені з підковдри, що вийшла з ужитку" -date: "2022-06-09" -intro: "Ці чудові штани Пако були першою викрійкою FreeSewing, яку comixminx зробила для себе! Вона надала кілька корисних порад щодо процесу:" -title: "Штани-ковдри на абордаж!" -designs: - - "пако" ---- - -Ці чудові штани Пако були першою викрійкою FreeSewing, яку comixminx зробила для себе! Вона надала кілька корисних порад щодо процесу: - -> Вони зручні 🙂 Мені довелося внести деякі корективи, і я зробив деякі речі трохи по-іншому. Ноги потрібно було трохи розширити від коліна донизу, і я додала ярмо, щоб підняти спинку на кілька сантиметрів - без цих змін було б важко підняти коліна, не показуючи при цьому сідниці. - -> Я також зробила пояс з двох частин з петлями для ременя і пласким передом (ідеї взяті з іншої викрійки, яку я нещодавно зробила для своєї дитини). - -> Я включила одну прорізну задню кишеню - в інструкції з розкрою сказано, що потрібно вирізати 2 прорізні кишені, але це, мабуть, помилка, потрібно 2 прорізні кишені (і оскільки в інструкції також сказано, що потрібно вирізати дві сумки з прорізними кишенями, очевидно, що ви маєте намір зробити дві прорізні задніх кишені). - -Нижче ми додали фото викрійки ярма і ярма на місці. - -![D120E4FA-7519-42DC-9F7E-52AAA6DBD121.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/D120_E4_FA_7519_42_DC_9_F7_E_52_AAA_6_DBD_121_a40ca32fca.jpg) ![EDF11870-100E-4E5F-878E-D6BB508429D8.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/EDF_11870_100_E_4_E5_F_878_E_D6_BB_508429_D8_da746059a0.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/de.md b/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/de.md deleted file mode 100644 index 370dad70f24..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Ellafay Lagaffe" -caption: "Ellafay's Simon Hemd" -date: "19.09.2021" -intro: "sagte Ellafay:" -title: "Ellafay's Simon Hemd" -designs: - - "simon" ---- - -sagte Ellafay: - -> Ein Toile, das zum Testen eines maßgeschneiderten Musters für meinen Mann gemacht wurde. Hergestellt aus einem verblassten Wandbehang - -> Ich bin glücklich damit! Ich werde ihm Shirts machen können :) diff --git a/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/en.md b/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/en.md deleted file mode 100644 index edc7684c847..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Ellafay Lagaffe" -caption: "Ellafay's Simon shirt" -date: "2021-09-19" -intro: "Ellafay said:" -title: "Ellafay's Simon shirt" -designs: ["simon"] ---- - -Ellafay said: - -> A toile made to test a tailor-made pattern for my husband. Made from a wall hanging that had faded - -> I'm happy with it! I will be able to make him shirts :) diff --git a/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/es.md b/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/es.md deleted file mode 100644 index 67f7247ca0b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Ellafay Lagaffe" -caption: "Camiseta Simon de Ellafay" -date: "2021-09-19" -intro: "dijo Ellafay:" -title: "Camiseta Simon de Ellafay" -designs: - - "simon" ---- - -dijo Ellafay: - -> Un toile hecho para probar un patrón a medida para mi marido. Hecho a partir de un colgante de pared que se había descolorido - -> Estoy contenta. Podré hacerle camisetas :) diff --git a/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/fr.md b/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/fr.md deleted file mode 100644 index 430486b3436..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Ellafay Lagaffe" -caption: "La chemise Simon d'Ellafay" -date: "2021-09-19" -intro: "Ellafay a dit :" -title: "La chemise Simon d'Ellafay" -designs: - - "simon" ---- - -Ellafay a dit : - -> Une toile réalisée pour tester un patron sur mesure pour mon mari. Fabriqué à partir d'une tenture murale qui s'était décolorée. - -> J'en suis ravie ! Je pourrai lui confectionner des chemises :) diff --git a/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/nl.md b/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/nl.md deleted file mode 100644 index bf458060a24..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Ellafay Lagaffe" -caption: "Simon Ellafay's overhemd" -date: "2021-09-19" -intro: "zei Ellafay:" -title: "Simon Ellafay's overhemd" -designs: - - "simon" ---- - -zei Ellafay: - -> Een toile gemaakt om een op maat gemaakt patroon voor mijn man te testen. Gemaakt van een behang dat was vervaagd - -> Ik ben er blij mee! Dan kan ik shirts voor hem maken :) diff --git a/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/uk.md b/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/uk.md deleted file mode 100644 index 33b6fbe6a6a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ellafay-simon-shirt/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Еллафай Лагаффе" -caption: "Сорочка Саймона Еллафея" -date: "2021-09-19" -intro: "сказала Еллафай:" -title: "Сорочка Саймона Еллафея" -designs: - - "Саймон" ---- - -сказала Еллафай: - -> Унітаз, зроблений для тестування індивідуального шаблону для мого чоловіка. Зроблено з вицвілого настінного вішака - -> Я задоволений! Я зможу шити йому сорочки :) diff --git a/markdown/org/showcase/embroidered-opal-shortalls/en.md b/markdown/org/showcase/embroidered-opal-shortalls/en.md deleted file mode 100644 index fc4ad0a8515..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/embroidered-opal-shortalls/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Embroidered Opal Shortalls" -caption: "Thrunic wearing his Opal shortalls over a green one-piece outfit." -date: 20240522 -intro: "Embroidered Opal Shortalls" -author: 77515 -designs: ["opal"] ---- - -These are a pair of knee-length shortalls (or overall shorts) made from midweight black denim. All seven available pockets and the hammer loop are included in this Opal, with a large pentagon style chosen for the bib pocket. - -The seams are faux flat-felled seams made using contrasting gold-colored thread. The seam allowance is 5/8" and the hem allowance is twice the seam allowance (1 1/4") Both the waistband and the bib placket were made using three folds. The waistband has a width of 2 cm while the bib placket has a width of 3 cm. - -Leg length of 44%, strap length of 160%, and strap width or 1 1/2" was used. Eases around the body are around +25%, with a 3.7% crotch drop and +66.8% leg hem ease for shorts-style legs. - -The dragonfly, Tyrannosaurus, and Ankylosaurus embroideries are my designs based off of images from the Wikimedia Commons. The butterfly embroidery is from the Inkstitch tutorial. The two Stitches, the autism heart design, and the autism design on the back are not mine. - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-embroidered-opal-shortalls-1/public "The image caption/title goes here") - diff --git a/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/de.md b/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/de.md deleted file mode 100644 index 85c722a537b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ich stehe auf diesen Look." -date: "05.02.2018" -intro: "Dieses Bild stammt aus dem Instagram-Feed von Gillian." -title: "Ein Hugo zum Thema Fantastic Four" -designs: - - "hugo" ---- - - -[Dieses Bild](https://www.instagram.com/p/Beyg_MMhMH0PsSBwQkKVqMT7pObcJ0Ffb7jAAw0/?taken-by=gilliancrafts) stammt von [, dem Instagram-Feed von Gillian](https://www.instagram.com/gilliancrafts/). - -Er wird hier mit Genehmigung veröffentlicht. - diff --git a/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/en.md b/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/en.md deleted file mode 100644 index 299ac9ae796..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "I'm digging this look." -date: "2018-02-05" -intro: "This image is from the Instagram feed of Gillian ." -title: "A Fantastic Four themed Hugo" -designs: ["hugo"] ---- - - -[This image](https://www.instagram.com/p/Beyg_MMhMH0PsSBwQkKVqMT7pObcJ0Ffb7jAAw0/?taken-by=gilliancrafts) -is from [the Instagram feed of Gillian](https://www.instagram.com/gilliancrafts/). - -It is published here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/es.md b/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/es.md deleted file mode 100644 index 0881a8984ae..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Me encanta este look." -date: "2018-02-05" -intro: "Esta imagen procede del feed de Instagram de Gillian ." -title: "Un Hugo temático de los Cuatro Fantásticos" -designs: - - "hugo" ---- - - -[Esta imagen](https://www.instagram.com/p/Beyg_MMhMH0PsSBwQkKVqMT7pObcJ0Ffb7jAAw0/?taken-by=gilliancrafts) es de [el feed de Instagram de Gillian](https://www.instagram.com/gilliancrafts/). - -Se publica aquí con permiso. - diff --git a/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/fr.md b/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/fr.md deleted file mode 100644 index 0812aff79a3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Je creuse ce look." -date: "2018-02-05" -intro: "Cette image provient du fil Instagram de Gillian ." -title: "Un Hugo sur le thème des quatre fantastiques" -designs: - - "hugo" ---- - - -[Cette photo](https://www.instagram.com/p/Beyg_MMhMH0PsSBwQkKVqMT7pObcJ0Ffb7jAAw0/?taken-by=gilliancrafts) provient du [feed Instagram de Gillian](https://www.instagram.com/gilliancrafts/). - -Elle est publiée ici avec son autorisation. - diff --git a/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/nl.md b/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/nl.md deleted file mode 100644 index 425db2322bc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Dit zie ik wel zitten." -date: "2018-02-05" -intro: "Deze foto komt van de Instagram-feed van Gillian ." -title: "Een Fantastic Four Hugo" -designs: - - "hugo" ---- - - -[Deze afbeelding](https://www.instagram.com/p/Beyg_MMhMH0PsSBwQkKVqMT7pObcJ0Ffb7jAAw0/?taken-by=gilliancrafts) komt van [de Instagram feed van Gillian](https://www.instagram.com/gilliancrafts/). - -Ze werd hier gepost met toestemming. - diff --git a/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/uk.md b/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/uk.md deleted file mode 100644 index 6f7850783c3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fantastic-four-hugo/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Мені подобається цей погляд." -date: "2018-02-05" -intro: "Це зображення зі стрічки Instagram Джилліан." -title: "Г'юго на тему \"Фантастичної четвірки" -designs: - - "Хьюго." ---- - - -[Це зображення](https://www.instagram.com/p/Beyg_MMhMH0PsSBwQkKVqMT7pObcJ0Ffb7jAAw0/?taken-by=gilliancrafts) взято з [стрічки Instagram Джилліан](https://www.instagram.com/gilliancrafts/). - -Публікується тут з дозволу. - diff --git a/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/de.md b/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/de.md deleted file mode 100644 index 37a68e13628..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Ferdis allererstes Simon-Hemd" -date: "07.11.2021" -intro: "Ein hübsches Exemplar des Simon-Hemdes von Ferdi, der es mit uns geteilt hat:" -title: "Ferdis erstes Simon-Hemd" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Ein hübsches Exemplar des Simon-Hemdes von Ferdi, der es mit uns geteilt hat: - -> Das erste Simon-Shirt von ferdi mit billigem Stoff zum Testen des Musters und meiner Fähigkeiten. Ups, die Knopfleiste ist auf die falsche Seite geraten. Aber egal, insgesamt ist es gut geworden und passt hervorragend. diff --git a/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/en.md b/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/en.md deleted file mode 100644 index 81c33f56f6b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Ferdi's very first Simon shirt" -date: "2021-11-07" -intro: "A handsome example of the Simon shirt by Ferdi, who shared:" -title: "Ferdi's first Simon shirt" -designs: ["simon"] -author: 1972 ---- - -A handsome example of the Simon shirt by Ferdi, who shared: - -> The first Simon shirt made by ferdi with cheap fabric for testing the pattern and my skills. Oops, the button placket got on the wrong side. But no matter, overall it came out well and fits excellently. diff --git a/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/es.md b/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/es.md deleted file mode 100644 index a9878bd1470..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "La primera camiseta Simon de Ferdi" -date: "2021-11-07" -intro: "Un bonito ejemplo de la camisa Simon de Ferdi, que compartió:" -title: "La primera camiseta Simon de Ferdi" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Un bonito ejemplo de la camisa Simon de Ferdi, que compartió: - -> La primera camiseta Simon hecha por ferdi con tela barata para probar el patrón y mis habilidades. Uy, la tapeta de botones se ha puesto en el lado equivocado. Pero no importa, en general ha quedado bien y encaja excelentemente. diff --git a/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/fr.md b/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/fr.md deleted file mode 100644 index 56bf0387beb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "La toute première chemise Simon de Ferdi" -date: "2021-11-07" -intro: "Un bel exemple de la chemise Simon par Ferdi, qui a partagé :" -title: "La première chemise Simon de Ferdi" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Un bel exemple de la chemise Simon par Ferdi, qui a partagé : - -> La première chemise Simon réalisée par ferdi avec du tissu bon marché pour tester le patron et mes compétences. Oups, la patte de boutonnage s'est retrouvée du mauvais côté. Mais peu importe, dans l'ensemble, il est bien sorti et s'adapte parfaitement. diff --git a/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/nl.md b/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/nl.md deleted file mode 100644 index 2148d03d62c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Ferdi's allereerste Simon shirt" -date: "2021-11-07" -intro: "Een mooi voorbeeld van het Simon overhemd door Ferdi, die dit deelde:" -title: "Ferdi's eerste Simon shirt" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Een mooi voorbeeld van het Simon overhemd door Ferdi, die dit deelde: - -> Het eerste Simon shirt gemaakt door ferdi met goedkope stof om het patroon en mijn vaardigheden te testen. Oeps, de knoopsluiting zat aan de verkeerde kant. Maar dat maakt niet uit, over het geheel genomen is het goed gelukt en past het uitstekend. diff --git a/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/uk.md b/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/uk.md deleted file mode 100644 index 3d6fd690e44..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ferdis-first-simon-shirt/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Найперша сорочка Ферді Саймона" -date: "2021-11-07" -intro: "Гарний приклад сорочки Simon від Ferdi, якою поділився Ферді:" -title: "Перша сорочка Ферді Саймона" -designs: - - "Саймон" -author: 1972 ---- - -Гарний приклад сорочки Simon від Ferdi, якою поділився Ферді: - -> Перша сорочка Саймона, пошита за методом Ферді з дешевої тканини для тестування викрійки та моїх навичок. Ой, застібка для ґудзиків не з того боку. Але незважаючи на це, в цілому він вийшов гарним і чудово сидить. diff --git a/markdown/org/showcase/fifi-simone/de.md b/markdown/org/showcase/fifi-simone/de.md deleted file mode 100644 index cf5996cfa3b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifi-simone/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Fifi" -caption: "Eine perfekte lila Simone" -date: "2022-01-22" -intro: "Dieses entzückende Shirt von Simone wurde von Fifi gemacht! Sie erzählten, dass es normalerweise schwierig ist, Hemden mit ausreichend langen Ärmeln zu finden, und das Simone-Muster ermöglichte es ihnen, etwas zu entwerfen, das ihre Handgelenke bequem hält." -title: "Fifis perfektes lila Simone-Shirt" -designs: - - "simone" ---- - -Dieses entzückende Shirt von Simone wurde von Fifi gemacht! Sie erzählten, dass es normalerweise schwierig ist, Hemden mit ausreichend langen Ärmeln zu finden, und das Simone-Muster ermöglichte es ihnen, etwas zu entwerfen, das ihre Handgelenke bequem hält. diff --git a/markdown/org/showcase/fifi-simone/en.md b/markdown/org/showcase/fifi-simone/en.md deleted file mode 100644 index 8ebad41fa58..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifi-simone/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "Fifi" -caption: "A perfect purple Simone" -date: "2022-01-22" -intro: "This delightful Simone shirt was made by Fifi! They shared that normally it's hard to find shirts with sleeves long enough, and the Simone pattern allowed them to design something that kept their wrists cozy." -title: "Fifi's positively perfect purple Simone shirt" -designs: ["simone"] ---- - -This delightful Simone shirt was made by Fifi! They shared that normally it's hard to find shirts with sleeves long enough, and the Simone pattern allowed them to design something that kept their wrists cozy. diff --git a/markdown/org/showcase/fifi-simone/es.md b/markdown/org/showcase/fifi-simone/es.md deleted file mode 100644 index 032d3140d0c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifi-simone/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Fifi" -caption: "Una púrpura perfecta Simone" -date: "2022-01-22" -intro: "¡Esta encantadora camiseta de Simone ha sido confeccionada por Fifi! Compartieron que normalmente es difícil encontrar camisas con mangas lo bastante largas, y el patrón Simone les permitió diseñar algo que les mantuviera las muñecas calentitas." -title: "La positivamente perfecta camisa morada Simone de Fifí" -designs: - - "simone" ---- - -¡Esta encantadora camiseta de Simone ha sido confeccionada por Fifi! Compartieron que normalmente es difícil encontrar camisas con mangas lo bastante largas, y el patrón Simone les permitió diseñar algo que les mantuviera las muñecas calentitas. diff --git a/markdown/org/showcase/fifi-simone/fr.md b/markdown/org/showcase/fifi-simone/fr.md deleted file mode 100644 index 3ad9353dfb5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifi-simone/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Fifi" -caption: "Un violet parfait Simone" -date: "01-22-2022" -intro: "Cette délicieuse chemise Simone a été fabriquée par Fifi ! Elles ont partagé le fait qu'il est normalement difficile de trouver des chemises avec des manches assez longues, et le patron Simone leur a permis de concevoir quelque chose qui gardait leurs poignets bien au chaud." -title: "La chemise violette Simone de Fifi est positivement parfaite." -designs: - - "simone" ---- - -Cette délicieuse chemise Simone a été fabriquée par Fifi ! Elles ont partagé le fait qu'il est normalement difficile de trouver des chemises avec des manches assez longues, et le patron Simone leur a permis de concevoir quelque chose qui gardait leurs poignets bien au chaud. diff --git a/markdown/org/showcase/fifi-simone/nl.md b/markdown/org/showcase/fifi-simone/nl.md deleted file mode 100644 index e851810b04e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifi-simone/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Fifi" -caption: "Een perfecte paarse Simone" -date: "2022-01-22" -intro: "Dit prachtige shirt van Simone is gemaakt door Fifi! Ze deelden dat het normaal moeilijk is om shirts te vinden met mouwen die lang genoeg zijn, en met het patroon van Simone konden ze iets ontwerpen dat hun polsen behaaglijk hield." -title: "Fifi's positief perfecte paarse Simone shirt" -designs: - - "simone" ---- - -Dit prachtige shirt van Simone is gemaakt door Fifi! Ze deelden dat het normaal moeilijk is om shirts te vinden met mouwen die lang genoeg zijn, en met het patroon van Simone konden ze iets ontwerpen dat hun polsen behaaglijk hield. diff --git a/markdown/org/showcase/fifi-simone/uk.md b/markdown/org/showcase/fifi-simone/uk.md deleted file mode 100644 index 2f60497462e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifi-simone/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Фіфі." -caption: "Ідеальна фіолетова Сімона" -date: "2022-01-22" -intro: "Цю чудову сорочку Simone виготовила Fifi! Вони розповіли, що зазвичай важко знайти сорочки з достатньо довгими рукавами, а візерунок Simone дозволив їм створити щось таке, щоб зап'ястя були в теплі." -title: "Фіфі ідеально ідеальна фіолетова сорочка Simone" -designs: - - "симона" ---- - -Цю чудову сорочку Simone виготовила Fifi! Вони розповіли, що зазвичай важко знайти сорочки з достатньо довгими рукавами, а візерунок Simone дозволив їм створити щось таке, щоб зап'ястя були в теплі. diff --git a/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/de.md b/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/de.md deleted file mode 100644 index aa72c50e24e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Fifi" -caption: "Pyjamahose nach dem Paco-Muster" -date: "2021-12-18" -intro: "Fifi hat das Paco-Hosenmuster angepasst, um ein oft gewünschtes Ergebnis zu erzielen: Eine FreeSewing PJ-Hose!" -title: "Fifi's Paco PJs" -designs: - - "paco" ---- - -Fifi hat das Paco-Hosenmuster angepasst, um ein oft gewünschtes Ergebnis zu erzielen: Eine FreeSewing PJ-Hose! - -> Meine neuen Paco PJs! (Maximale Leichtigkeit für Baggy-Komfort) - -Fifi unterrichtet einen Anfängerkurs über das Nähen von Schlafanzügen und sagt: "Die sind perfekt, weil sie ein Konto bei Freesewing einrichten, lernen, wie man Maß nimmt und wie man die Stoffmeterzahl berechnet, was man bei den großen Markenschnittmustern nicht wirklich lernt." Sehr cool! diff --git a/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/en.md b/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/en.md deleted file mode 100644 index 51278123633..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Fifi" -caption: "Pajama pants made from the Paco pattern" -date: "2021-12-18" -intro: "Fifi adjusted the Paco pants pattern to achieve an oft-requested result: FreeSewing PJ pants!" -title: "Fifi's Paco PJs" -designs: ["paco"] ---- - -Fifi adjusted the Paco pants pattern to achieve an oft-requested result: FreeSewing PJ pants! - -> My new Paco PJs! (Maximum ease for baggy comfort) - -Fifi is teaching a beginner course on sewing PJs and says, "These are perfect because they will set up an account at freesewing, learn how to do measurements, learn how to calculate fabric yardage, which you wouldn't really learn much about with big brand sewing patterns." Very cool! diff --git a/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/es.md b/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/es.md deleted file mode 100644 index 77ae4fb45c2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Fifi" -caption: "Pantalones de pijama hechos con el patrón Paco" -date: "2021-12-18" -intro: "Fifi ajustó el patrón de los pantalones Paco para conseguir un resultado muy solicitado: ¡Pantalones de pijama FreeSewing!" -title: "Pijama Paco de Fifí" -designs: - - "paco" ---- - -Fifi ajustó el patrón de los pantalones Paco para conseguir un resultado muy solicitado: ¡Pantalones de pijama FreeSewing! - -> ¡Mis nuevos pijamas Paco! (Máxima facilidad para una comodidad holgada) - -Fifi imparte un curso para principiantes sobre cómo coser pijamas y dice: "Son perfectos porque crearán una cuenta en freesewing, aprenderán a tomar medidas y a calcular las yardas de tela, algo que no se aprende mucho con los patrones de costura de las grandes marcas." ¡Muy guay! diff --git a/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/fr.md b/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/fr.md deleted file mode 100644 index a9936d9eb98..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Fifi" -caption: "Pantalon de pyjama réalisé à partir du modèle Paco" -date: "2021-12-18" -intro: "Fifi a ajusté le patron du pantalon Paco pour obtenir un résultat souvent demandé : Un pantalon de pyjama FreeSewing !" -title: "Le pyjama Paco de Fifi" -designs: - - "paco" ---- - -Fifi a ajusté le patron du pantalon Paco pour obtenir un résultat souvent demandé : Un pantalon de pyjama FreeSewing ! - -> Mon nouveau pyjama Paco ! (Une aisance maximale pour un confort baggy) - -Fifi donne un cours pour débutants sur la couture de PJs et dit : "Ceux-ci sont parfaits parce qu'ils vont créer un compte sur freesewing, apprendre à prendre des mesures, apprendre à calculer le métrage de tissu, ce que tu n'apprendrais pas vraiment avec les patrons de couture des grandes marques." Très cool ! diff --git a/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/nl.md b/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/nl.md deleted file mode 100644 index e5ebc005600..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Fifi" -caption: "Pyjamabroek gemaakt van het Paco patroon" -date: "2021-12-18" -intro: "Fifi heeft het Paco broekpatroon aangepast om een veelgevraagd resultaat te bereiken: FreeSewing PJ-broeken!" -title: "Fifi's Paco PJ" -designs: - - "paco" ---- - -Fifi heeft het Paco broekpatroon aangepast om een veelgevraagd resultaat te bereiken: FreeSewing PJ-broeken! - -> Mijn nieuwe Paco PJ's! (Maximaal gemak voor baggy comfort) - -Fifi geeft een beginnerscursus PJ's naaien en zegt: "Deze zijn perfect omdat ze een account aanmaken bij freesewing, leren hoe ze moeten opmeten, leren hoe ze de hoeveelheid stof moeten berekenen, iets waar je bij naaipatronen van grote merken niet veel over leert." Heel gaaf! diff --git a/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/uk.md b/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/uk.md deleted file mode 100644 index 5f443b75536..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifis-paco-pjs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Фіфі." -caption: "Піжамні штани з візерунком Пако" -date: "2021-12-18" -intro: "Фіфі скоригувала викрійку штанів Пако, щоб досягти часто запитуваного результату: Вільне шиття піжамних штанів!" -title: "Піжама Fifi's Paco" -designs: - - "пако" ---- - -Фіфі скоригувала викрійку штанів Пако, щоб досягти часто запитуваного результату: Вільне шиття піжамних штанів! - -> Моя нова піжама Пако! (Максимальна легкість для комфорту в сумці) - -Фіфі викладає курс для початківців з пошиття піжам і каже: "Це ідеальний варіант, тому що вони створюють обліковий запис на freesewing, вчаться робити виміри, розраховувати метраж тканини, про що ви не дізнаєтесь багато з викрійок відомих брендів". Дуже круто! diff --git a/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/de.md b/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/de.md deleted file mode 100644 index e34866bfcb1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Fifi" -caption: "Ein weiteres schönes Simone Shirt von Fifi" -date: "2022-01-22" -intro: "Fifi ist zurück mit einem zweiten tollen Simone-Shirt! Verpasse nicht Fifis erstes Simone-Shirt im Showcase." -title: "Fifis zweites Simone-Shirt" -designs: - - "simone" ---- - -Fifi ist zurück mit einem zweiten tollen Simone-Shirt! Verpasse nicht Fifis erstes Simone-Shirt im Showcase. diff --git a/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/en.md b/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/en.md deleted file mode 100644 index 227557ce52a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "Fifi" -caption: "Another lovely Simone shirt by Fifi" -date: "2022-01-22" -intro: "Fifi is back with a second great Simone shirt! Don't miss Fifi's first Simone shirt in the showcase." -title: "Fifi's second Simone shirt" -designs: ["simone"] ---- - -Fifi is back with a second great Simone shirt! Don't miss Fifi's first Simone shirt in the showcase. diff --git a/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/es.md b/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/es.md deleted file mode 100644 index cebd63bc615..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Fifi" -caption: "Otra preciosa camiseta Simone de Fifi" -date: "2022-01-22" -intro: "¡Fifi vuelve con una segunda gran camiseta Simone! No te pierdas la primera camiseta Simone de Fifi en el escaparate." -title: "La segunda camiseta Simone de Fifí" -designs: - - "simone" ---- - -¡Fifi vuelve con una segunda gran camiseta Simone! No te pierdas la primera camiseta Simone de Fifi en el escaparate. diff --git a/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/fr.md b/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/fr.md deleted file mode 100644 index 930062a140d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Fifi" -caption: "Une autre belle chemise Simone par Fifi" -date: "01-22-2022" -intro: "Fifi est de retour avec une deuxième grande chemise Simone ! Ne manque pas la première chemise Simone de Fifi dans la vitrine." -title: "La deuxième chemise Simone de Fifi" -designs: - - "simone" ---- - -Fifi est de retour avec une deuxième grande chemise Simone ! Ne manque pas la première chemise Simone de Fifi dans la vitrine. diff --git a/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/nl.md b/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/nl.md deleted file mode 100644 index 096896a4e41..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Fifi" -caption: "Nog een mooi Simone-shirt van Fifi" -date: "2022-01-22" -intro: "Fifi is terug met een tweede geweldig Simone shirt! Mis Fifi's eerste Simone shirt niet in de vitrine." -title: "Fifi's tweede Simone shirt" -designs: - - "simone" ---- - -Fifi is terug met een tweede geweldig Simone shirt! Mis Fifi's eerste Simone shirt niet in de vitrine. diff --git a/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/uk.md b/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/uk.md deleted file mode 100644 index c4a1b1a2459..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fifis-second-simone/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Фіфі." -caption: "Ще одна чудова сорочка Simone від Fifi" -date: "2022-01-22" -intro: "Фіфі повернулася з другою чудовою футболкою Simone! Не пропустіть першу сорочку Simone від Фіфі на вітрині." -title: "Друга сорочка Фіфі від Simone" -designs: - - "симона" ---- - -Фіфі повернулася з другою чудовою футболкою Simone! Не пропустіть першу сорочку Simone від Фіфі на вітрині. diff --git a/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/de.md b/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/de.md deleted file mode 100644 index e0c6731b003..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/de.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Annes Mann Sigvard ist Trainer bei , dem örtlichen Kickboxclub. Daher auch der Name Fighter Hoodie" -date: "2017-11-20" -intro: "Der Fighter Hoodie: Hugo mit Reißverschluss" -title: "Der Fighter Hoodie: Hugo mit Reißverschluss" -designs: - - "hugo" ---- - -![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_1_69359b6e7d.jpg "Eine andere Ansicht") - -![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_2_c74c303646.jpg) - -![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_3_f8766d848b.jpg) - -![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_4_881e549c9b.jpg) - - - -###### Siehe das Original auf [@Topstitched](/users/Topstitched)'s Blog -Diese Bilder sind aus dem [Back again with the fighter hoodie](http://www.topstitched.net/?p=1431) -Blogpost auf [topstitched.net](http://www.topstitched.net/). - -Sie werden hier mit Erlaubnis wiederveröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/en.md b/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/en.md deleted file mode 100644 index f6cabad48c5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/en.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Anne's husband Sigvard is a trainer at the local kick boxing club. Hence the name fighter hoodie" -date: "2017-11-20" -intro: "The fighter hoodie: Hugo with a zip" -title: "The fighter hoodie: Hugo with a zip" -designs: ["hugo"] ---- - -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_1_69359b6e7d.jpg "Another view") - -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_2_c74c303646.jpg) - -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_3_f8766d848b.jpg) - -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_4_881e549c9b.jpg) - - - -###### See the original on [@Topstitched](/users/Topstitched)'s blog -These picture are from the [Back again with the fighter hoodie](http://www.topstitched.net/?p=1431) -blog post on [topstitched.net](http://www.topstitched.net/). - -They are reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/es.md b/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/es.md deleted file mode 100644 index dccad29db40..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/es.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Sigvard, el marido de Ana, es entrenador en , el club local de kick boxing. De ahí el nombre fighter hoodie" -date: "2017-11-20" -intro: "La sudadera con capucha luchadora: Hugo con cremallera" -title: "La sudadera con capucha luchadora: Hugo con cremallera" -designs: - - "hugo" ---- - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_1_69359b6e7d.jpg "Otro punto de vista") - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_2_c74c303646.jpg) - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_3_f8766d848b.jpg) - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_4_881e549c9b.jpg) - - - -###### Ver el original en el blog de [@Topstitched](/usuarios/Topstitched) -Estas fotos son del blog [Back again with the fighter hoodie](http://www.topstitched.net/?p=1431) -en [topstitched.net](http://www.topstitched.net/). - -Se publican aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/fr.md b/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/fr.md deleted file mode 100644 index dc6d99145e2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/fr.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Le mari d'Anne Sigvard est entraîneur au club de boxe locale. D'où le nom de sweat à capuche de combattant" -date: "2017-11-20" -intro: "Le sweat à capuche du combattant : Hugo avec un zip" -title: "Le sweat à capuche du combattant : Hugo avec un zip" -designs: - - "hugo" ---- - -![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_1_69359b6e7d.jpg "Une autre vue") - -![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_2_c74c303646.jpg) - -![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_3_f8766d848b.jpg) - -![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_4_881e549c9b.jpg) - - - -###### Voir l'original sur le blog de [@Topstitched](/users/Topstitched) -Ces photos proviennent de l'article [De retour avec le gilet à capuche](http://www.topstitched.net/?p=1431) - sur le blog [topstitched.net](http://www.topstitched.net/). - -Elles sont repostées ici avec autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/nl.md b/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/nl.md deleted file mode 100644 index ec47954bc5c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/nl.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Anne's echtgenoot Sigvard is een trainer bij de lokale kickboksclub. Vandaar de naam gevechtshoodie" -date: "2017-11-20" -intro: "Een gevechtshoodie: Hugo met een rits" -title: "Een gevechtshoodie: Hugo met een rits" -designs: - - "hugo" ---- - -![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_1_69359b6e7d.jpg "Een andere kant") - -![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_2_c74c303646.jpg) - -![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_3_f8766d848b.jpg) - -![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_4_881e549c9b.jpg) - - - -###### Bekijk het origineel op [@Topstitched](/users/Topstitched)'s blog -Deze foto's komen uit de [Weer terug met de vechterscapuchon](http://www.topstitched.net/?p=1431) -blogpost op [topstitched.net](http://www.topstitched.net/). - -Ze werden hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/uk.md b/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/uk.md deleted file mode 100644 index 4f1385c6851..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fighter-hoodie/uk.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Чоловік Анни, Зігвард, є тренером місцевого клубу кікбоксингу. Звідси і назва худі для винищувачів" -date: "2017-11-20" -intro: "Толстовка для бійців: Hugo на блискавці" -title: "Толстовка для бійців: Hugo на блискавці" -designs: - - "Хьюго." ---- - -![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_1_69359b6e7d.jpg "Інший погляд") - -![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_2_c74c303646.jpg) - -![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_3_f8766d848b.jpg) - -![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/fighter_hoodie_4_881e549c9b.jpg) - - - -###### Дивіться оригінал у блозі [@Topstitched](/users/Topstitched) -Ці фото взяті з [Back again with the fighter hoodie](http://www.topstitched.net/?p=1431) -блогу на [topstitched.net](http://www.topstitched.net/). - -Вони репостяться тут з дозволу. - - diff --git a/markdown/org/showcase/fintastic-simon/de.md b/markdown/org/showcase/fintastic-simon/de.md deleted file mode 100644 index 42163e7cedf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fintastic-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Der Schöpfer in seinem fertigen Simon-Shirt mit Fisch und Kirschblüten" -date: "2023-01-14" -intro: "Sieh dir diesen unglaublichen Simon von einer FreeSewing-Nutzerin an, die ein Foto von ihrem neuen Hemd in freier Wildbahn geschossen hat. Und dann auch noch in einem Stoffladen! Vor allem das Muster auf der Vorderseite ist ein wahrer Genuss." -title: "Ein Fin-tastisches Simon-Shirt" -designs: - - "simon" ---- - -Sieh dir diesen unglaublichen Simon von einer FreeSewing-Nutzerin an, die ein Foto von ihrem neuen Hemd in freier Wildbahn geschossen hat. Und dann auch noch in einem Stoffladen! Vor allem das Muster auf der Vorderseite ist ein wahrer Genuss. diff --git a/markdown/org/showcase/fintastic-simon/en.md b/markdown/org/showcase/fintastic-simon/en.md deleted file mode 100644 index c48d695f45b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fintastic-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "The creator in their finished Simon Shirt with fish and cherry blossoms" -date: "2023-01-14" -intro: "Check out this incredible Simon from a FreeSewing user who grabbed a pic of their new shirt out in the wild. And at a fabric shop, no less! The pattern matching across the front in particular is an utter delight." -title: "A Fin-tastic Simon Shirt" -designs: ["simon"] ---- - -Check out this incredible Simon from a FreeSewing user who grabbed a pic of their new shirt out in the wild. And at a fabric shop, no less! The pattern matching across the front in particular is an utter delight. diff --git a/markdown/org/showcase/fintastic-simon/es.md b/markdown/org/showcase/fintastic-simon/es.md deleted file mode 100644 index 3709ffcd06e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fintastic-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "El creador en su Camisa Simón acabada con peces y flores de cerezo" -date: "2023-01-14" -intro: "Echa un vistazo a este increíble Simon de un usuario de FreeSewing que tomó una foto de su nueva camiseta en la naturaleza. ¡Y nada menos que en una tienda de telas! En particular, el estampado a juego de la parte delantera es una auténtica delicia." -title: "Una camiseta Fin-tastic Simon" -designs: - - "simon" ---- - -Echa un vistazo a este increíble Simon de un usuario de FreeSewing que tomó una foto de su nueva camiseta en la naturaleza. ¡Y nada menos que en una tienda de telas! En particular, el estampado a juego de la parte delantera es una auténtica delicia. diff --git a/markdown/org/showcase/fintastic-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/fintastic-simon/fr.md deleted file mode 100644 index c82f82f024d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fintastic-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Le créateur dans sa chemise Simon finie avec des poissons et des fleurs de cerisier." -date: "2023-01-14" -intro: "Regarde cet incroyable Simon d'un utilisateur de FreeSewing qui a pris une photo de sa nouvelle chemise dans la nature. Et dans un magasin de tissus, en plus ! Les motifs assortis sur le devant, en particulier, sont un vrai régal." -title: "Une chemise Simon Fin-tastique" -designs: - - "simon" ---- - -Regarde cet incroyable Simon d'un utilisateur de FreeSewing qui a pris une photo de sa nouvelle chemise dans la nature. Et dans un magasin de tissus, en plus ! Les motifs assortis sur le devant, en particulier, sont un vrai régal. diff --git a/markdown/org/showcase/fintastic-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/fintastic-simon/nl.md deleted file mode 100644 index ce6a6735358..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fintastic-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "De makers in hun afgewerkte Simon-shirt met vissen en kersenbloesems" -date: "2023-01-14" -intro: "Bekijk deze ongelofelijke Simon van een FreeSewing gebruiker die een foto nam van zijn nieuwe shirt in het wild. En nog wel in een stoffenwinkel! Vooral het bijpassende patroon aan de voorkant is een waar genot." -title: "Een Fin-tastisch Simon Overhemd" -designs: - - "simon" ---- - -Bekijk deze ongelofelijke Simon van een FreeSewing gebruiker die een foto nam van zijn nieuwe shirt in het wild. En nog wel in een stoffenwinkel! Vooral het bijpassende patroon aan de voorkant is een waar genot. diff --git a/markdown/org/showcase/fintastic-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/fintastic-simon/uk.md deleted file mode 100644 index f64015e7070..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/fintastic-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Творець у своїй готовій сорочці Simon Shirt з рибою та квітами вишні" -date: "2023-01-14" -intro: "Погляньте на цього неймовірного Саймона від користувача FreeSewing, який сфотографував свою нову сорочку на природі. І в магазині тканин, не менше! Зокрема, візерунок, що збігається спереду, викликає справжнє захоплення." -title: "Сорочка Simon Fin-tastic" -designs: - - "Саймон" ---- - -Погляньте на цього неймовірного Саймона від користувача FreeSewing, який сфотографував свою нову сорочку на природі. І в магазині тканин, не менше! Зокрема, візерунок, що збігається спереду, викликає справжнє захоплення. diff --git a/markdown/org/showcase/first-attempt-sewing-undies/en.md b/markdown/org/showcase/first-attempt-sewing-undies/en.md deleted file mode 100644 index ad22a2fe07c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/first-attempt-sewing-undies/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "First Attempt Sewing Undies" -caption: "Not bad for first try" -date: 20240908 -intro: "Had some trouble with the elastic and had a few sloppy seams, but all in all these Umbras came out super cute :)" -author: 83003 -designs: ["umbra"] ---- - -I've been wanting to attempt a pair of these forever, but i've had so many other projects going. But I finally got to them tonight and they're definitely comfy and cute as all hell. Gonna be making a lot more of these <3 - diff --git a/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/de.md b/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/de.md deleted file mode 100644 index a218afade3b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Die erste Version von Dona, eine Erweiterung von Simone" -date: "03.05.2023" -intro: "Diese Variante von Simone wird bald zu einem eigenen Design erweitert, dem Dona-Kleid!" -title: "Das Simone (bald Dona!) Shirtkleid" -designs: - - "simone" ---- - -Diese Variante von Simone wird bald zu einem eigenen Design erweitert, dem Dona-Kleid! diff --git a/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/en.md b/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/en.md deleted file mode 100644 index 314285836b3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "The first version of Dona, an extension of Simone" -date: "2023-05-03" -intro: "This variation of Simone will soon be extended into its own design, the Dona dress!" -title: "The Simone (soon to be Dona!) shirt dress" -designs: ["simone"] ---- - -This variation of Simone will soon be extended into its own design, the Dona dress! diff --git a/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/es.md b/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/es.md deleted file mode 100644 index 57876c0d93a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "La primera versión de Dona, una extensión de Simone" -date: "2023-05-03" -intro: "Esta variación de Simone pronto se ampliará en su propio diseño, ¡el vestido Dona!" -title: "El vestido camisero Simone (¡pronto será Dona!)" -designs: - - "simone" ---- - -Esta variación de Simone pronto se ampliará en su propio diseño, ¡el vestido Dona! diff --git a/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/fr.md b/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/fr.md deleted file mode 100644 index 3baa17b8052..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "La première version de Dona, une extension de Simone" -date: "03-05-2023" -intro: "Cette variante de Simone sera bientôt étendue à son propre modèle, la robe Dona !" -title: "La robe chemise Simone (bientôt Dona !)" -designs: - - "simone" ---- - -Cette variante de Simone sera bientôt étendue à son propre modèle, la robe Dona ! diff --git a/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/nl.md b/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/nl.md deleted file mode 100644 index 9147dd56b04..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "De eerste versie van Dona, een uitbreiding van Simone" -date: "2023-05-03" -intro: "Deze variant van Simone wordt binnenkort uitgebreid tot een eigen ontwerp, de Dona jurk!" -title: "De Simone (binnenkort Dona!) overhemdjurk" -designs: - - "simone" ---- - -Deze variant van Simone wordt binnenkort uitgebreid tot een eigen ontwerp, de Dona jurk! diff --git a/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/uk.md b/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/uk.md deleted file mode 100644 index 805e6a4e6b4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/first-version-dona-simone/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Перша версія Dona, продовження Simone" -date: "2023-05-03" -intro: "Ця варіація Simone незабаром буде розширена до власного дизайну - сукні Dona!" -title: "Сукня-сорочка \"Сімона\" (скоро буде \"Дона\"!)" -designs: - - "симона" ---- - -Ця варіація Simone незабаром буде розширена до власного дизайну - сукні Dona! diff --git a/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/de.md b/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/de.md deleted file mode 100644 index 662264f651b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Ein galaktisch gutes Paar von Bruces" -date: "2023-01-16" -intro: "Es ist bekannt, dass du, wenn du einmal ein Paar Bruces gemacht hast, das du magst, immer mehr davon machen wirst. FreeSewing extraordinaire knüpft an diese große Tradition an und fertigt mehrere Bruces mit flacher Vorderseite für ein Familienmitglied an. Wir lieben die Mix-and-Match-Muster und den kontrastierenden Gummizug auf diesen tollen Unterhosen." -title: "Flachfront-Bruces" -designs: - - "bruce" ---- - -Es ist bekannt, dass du, wenn du einmal ein Paar Bruces gemacht hast, das du magst, immer mehr davon machen wirst. FreeSewing extraordinaire knüpft an diese große Tradition an und fertigt mehrere Bruces mit flacher Vorderseite für ein Familienmitglied an. Wir lieben die Mix-and-Match-Muster und den kontrastierenden Gummizug auf diesen tollen Unterhosen. - -![Ein Paar Bruces mit einem Smiley-Aufdruck und roten und gelben Akzenten](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Bruce_Happiness_19de705482.jpeg) ![Ein Paar Bruce Boxershorts mit Federdruck](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Bruce_Feather_fed50224cc.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/en.md b/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/en.md deleted file mode 100644 index f1dee1ebb47..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -author: 22141 -caption: "A galactically good pair of Bruces" -date: "2023-01-16" -intro: "There's well-established precedent that once you make a pair of Bruces you like, you'll end up making tons more of them. FreeSewing extraordinaire follows in this grand tradition, crafting several Bruces with a flat front for a family member. We love the mix-and-match patterns and contrasting elastic on these awesome undies." -title: "Flat-front Bruces" -designs: ["bruce"] ---- - -There's well-established precedent that once you make a pair of Bruces you like, you'll end up making tons more of them. FreeSewing extraordinaire follows in this grand tradition, crafting several Bruces with a flat front for a family member. We love the mix-and-match patterns and contrasting elastic on these awesome undies. - -![A pair of Bruces with a smiley face print and red and yellow accents](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Bruce_Happiness_19de705482.jpeg) -![A feather-print pair of Bruce boxers](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Bruce_Feather_fed50224cc.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/es.md b/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/es.md deleted file mode 100644 index 3b881eee588..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Un par de Bruces galácticamente buenos" -date: "2023-01-16" -intro: "Hay un precedente bien establecido de que una vez que haces un par de Bruces que te gustan, acabarás haciendo montones de ellos más. FreeSewing extraordinaire sigue esta gran tradición, confeccionando varios Bruces con la parte delantera plana para un miembro de la familia. Nos encantan los estampados combinados y los elásticos en contraste de estas impresionantes braguitas." -title: "Bruces de frente plano" -designs: - - "bruce" ---- - -Hay un precedente bien establecido de que una vez que haces un par de Bruces que te gustan, acabarás haciendo montones de ellos más. FreeSewing extraordinaire sigue esta gran tradición, confeccionando varios Bruces con la parte delantera plana para un miembro de la familia. Nos encantan los estampados combinados y los elásticos en contraste de estas impresionantes braguitas. - -![Un par de Bruces con un estampado de caritas sonrientes y detalles en rojo y amarillo](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Bruce_Happiness_19de705482.jpeg) ![Unos calzoncillos Bruce con estampado de plumas](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Bruce_Feather_fed50224cc.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/fr.md b/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/fr.md deleted file mode 100644 index 112728f8c44..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Une paire de Bruces galactiquement bonne" -date: "2023-01-16" -intro: "Il existe un précédent bien établi selon lequel une fois que tu as fabriqué une paire de Bruces que tu aimes, tu finiras par en fabriquer des tonnes d'autres. FreeSewing extraordinaire suit cette grande tradition, en fabriquant plusieurs Bruces avec un front plat pour un membre de la famille. Nous adorons les motifs mélangés et les élastiques contrastés de ces sous-vêtements géniaux." -title: "Bruces à front plat" -designs: - - "bruce" ---- - -Il existe un précédent bien établi selon lequel une fois que tu as fabriqué une paire de Bruces que tu aimes, tu finiras par en fabriquer des tonnes d'autres. FreeSewing extraordinaire suit cette grande tradition, en fabriquant plusieurs Bruces avec un front plat pour un membre de la famille. Nous adorons les motifs mélangés et les élastiques contrastés de ces sous-vêtements géniaux. - -![Une paire de Bruces avec un imprimé de visage souriant et des accents rouges et jaunes.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Bruce_Happiness_19de705482.jpeg) ![Une paire de caleçons Bruce imprimés de plumes](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Bruce_Feather_fed50224cc.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/nl.md b/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/nl.md deleted file mode 100644 index da669685aa4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Een galactisch goed paar Bruces" -date: "2023-01-16" -intro: "Er is een gevestigd precedent dat als je eenmaal een paar Bruces hebt gemaakt dat je leuk vindt, je er nog veel meer van zult maken. FreeSewing extraordinaire volgt deze grote traditie en maakt verschillende Bruces met een platte voorkant voor een familielid. We zijn dol op de mix-and-match patronen en het contrasterende elastiek op deze geweldige onderbroek." -title: "Bruces met platte voorkant" -designs: - - "bruce" ---- - -Er is een gevestigd precedent dat als je eenmaal een paar Bruces hebt gemaakt dat je leuk vindt, je er nog veel meer van zult maken. FreeSewing extraordinaire volgt deze grote traditie en maakt verschillende Bruces met een platte voorkant voor een familielid. We zijn dol op de mix-and-match patronen en het contrasterende elastiek op deze geweldige onderbroek. - -![Een paar Bruces met een smileyprint en rode en gele accenten](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Bruce_Happiness_19de705482.jpeg) ![Een Bruce boxershort met verenprint](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Bruce_Feather_fed50224cc.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/uk.md b/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/uk.md deleted file mode 100644 index f7b2c9f5a2b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/flat-front-bruces/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Галактично хороша пара Брюсів" -date: "2023-01-16" -intro: "Існує усталений прецедент, що одного разу зробивши пару брюк, які вам сподобалися, ви в кінцевому підсумку зробите їх ще багато. FreeSewing extraordinaire продовжує цю велику традицію, виготовляючи кілька брюк з пласким передом для члена сім'ї. Ми обожнюємо поєднання візерунків і контрастну резинку на цих чудових трусиках." -title: "Брюки з плоскою передньою частиною" -designs: - - "Брюс." ---- - -Існує усталений прецедент, що одного разу зробивши пару брюк, які вам сподобалися, ви в кінцевому підсумку зробите їх ще багато. FreeSewing extraordinaire продовжує цю велику традицію, виготовляючи кілька брюк з пласким передом для члена сім'ї. Ми обожнюємо поєднання візерунків і контрастну резинку на цих чудових трусиках. - -![Пара брюк з принтом смайлика та червоно-жовтими акцентами](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Bruce_Happiness_19de705482.jpeg) ![Пара боксерів з пір'яним принтом "Брюс](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Bruce_Feather_fed50224cc.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/floral-aaron/de.md b/markdown/org/showcase/floral-aaron/de.md deleted file mode 100644 index 3824b6302e0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-aaron/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Wusstest du, dass sich das \"A\" in A-Shirt auf die dreieckige Form des Kleidungsstücks bezieht?" -date: "2021-07-29" -intro: "Dieses Tank-Top von Aaron wurde von Nat gemacht, die es mit uns geteilt hat:" -title: "Floral Aaron" -designs: - - "aaron" ---- - -Dieses Tank-Top von Aaron wurde von Nat gemacht, die es mit uns geteilt hat: - -> Ich habe ein Aaron A-Shirt gemacht! Ich habe nichts von innen nach außen genäht, was ein Beweis für die klare und gut illustrierte Anleitung ist. Ich habe die Standardoptionen verwendet und bin sehr zufrieden mit der Passform. Der Stoff ist ein geheimnisvoller Secondhand-Strick mit Zwei-Wege-Stretch. Für die Strickbindung habe ich einen Zickzackstich auf einer normalen Nähmaschine verwendet, da ich keine Zwillingsnadel oder Coverlock-Maschine hatte. - -![Aaron zurück](https://posts.freesewing.org/uploads/aaron2_ed6d39b3df.jpg) - -![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/aaron3_6d26119be3.jpg) - - - -Dieses Bild ist von Nat auf [Discord](https://discord.freesewing.org/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/floral-aaron/en.md b/markdown/org/showcase/floral-aaron/en.md deleted file mode 100644 index d818d863204..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-aaron/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Did you know that the \"A\" in A-shirt refers to the triangular shape of the garment?" -date: "2021-07-29" -intro: "This Aaron tank top was made by Nat, who shared:" -title: "Floral Aaron" -designs: ["aaron"] ---- - -This Aaron tank top was made by Nat, who shared: - -> I made an Aaron A-shirt! I didn't sew anything inside out, which is a testament to the clear and well-illustrated instructions. I used the default options and I'm very happy with the fit. The fabric is a mystery secondhand knit with two-way stretch. For the knit binding, I used a zigzag stitch on a regular sewing machine since I didn't have a twin needle or coverlock machine. - -![Aaron back](https://posts.freesewing.org/uploads/aaron2_ed6d39b3df.jpg) - -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/aaron3_6d26119be3.jpg) - - - -This picture is from Nat on [Discord](https://discord.freesewing.org/). It is reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/floral-aaron/es.md b/markdown/org/showcase/floral-aaron/es.md deleted file mode 100644 index 1f7dccd39a2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-aaron/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "¿Sabías que la \"A\" de camiseta A se refiere a la forma triangular de la prenda?" -date: "2021-07-29" -intro: "Esta camiseta sin mangas Aaron fue confeccionada por Nat, que compartió:" -title: "Aarón Floral" -designs: - - "aaron" ---- - -Esta camiseta sin mangas Aaron fue confeccionada por Nat, que compartió: - -> ¡He hecho una camiseta de Aaron A! No cosí nada del revés, lo que es un testimonio de las instrucciones claras y bien ilustradas. Utilicé las opciones predeterminadas y estoy muy contenta con el ajuste. El tejido es un punto misterioso de segunda mano con elasticidad bidireccional. Para el ribete de punto, utilicé una puntada en zigzag en una máquina de coser normal, ya que no disponía de una máquina de doble aguja o coverlock. - -![Aaron volver](https://posts.freesewing.org/uploads/aaron2_ed6d39b3df.jpg) - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/aaron3_6d26119be3.jpg) - - - -Esta foto es de Nat en [Discord](https://discord.freesewing.org/). Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/floral-aaron/fr.md b/markdown/org/showcase/floral-aaron/fr.md deleted file mode 100644 index a79151fbeec..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-aaron/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Sais-tu que le \"A\" de A-shirt fait référence à la forme triangulaire du vêtement ?" -date: "2021-07-29" -intro: "Ce débardeur Aaron a été fabriqué par Nat, qui l'a partagé :" -title: "Aaron floral" -designs: - - "aaron" ---- - -Ce débardeur Aaron a été fabriqué par Nat, qui l'a partagé : - -> J'ai fait un t-shirt Aaron A ! Je n'ai rien cousu à l'envers, ce qui témoigne des instructions claires et bien illustrées. J'ai utilisé les options par défaut et je suis très satisfaite de la coupe. Le tissu est un tricot d'occasion mystérieux avec une extensibilité dans les deux sens. Pour la reliure en tricot, j'ai utilisé un point zigzag sur une machine à coudre ordinaire car je n'avais pas d'aiguille double ou de machine coverlock. - -![Retour d'Aaron](https://posts.freesewing.org/uploads/aaron2_ed6d39b3df.jpg) - -![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/aaron3_6d26119be3.jpg) - - - -Cette image provient de Nat sur [Discord](https://discord.freesewing.org/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/floral-aaron/nl.md b/markdown/org/showcase/floral-aaron/nl.md deleted file mode 100644 index 7c5f131fcfe..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-aaron/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Wist je dat de \"A\" in A-shirt verwijst naar de driehoekige vorm van het kledingstuk?" -date: "2021-07-29" -intro: "Deze Aaron tanktop is gemaakt door Nat, die deelde:" -title: "Bloemen Aaron" -designs: - - "aaron" ---- - -Deze Aaron tanktop is gemaakt door Nat, die deelde: - -> Ik heb een Aaron A-shirt gemaakt! Ik heb niets binnenstebuiten genaaid, wat een bewijs is voor de duidelijke en goed geïllustreerde instructies. Ik heb de standaardopties gebruikt en ben erg blij met de pasvorm. De stof is een mysterieus tweedehands breisel met stretch in twee richtingen. Voor de gebreide binding gebruikte ik een zigzagsteek op een gewone naaimachine, omdat ik geen tweelingnaald of coverlockmachine had. - -![Aaron terug](https://posts.freesewing.org/uploads/aaron2_ed6d39b3df.jpg) - -![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/aaron3_6d26119be3.jpg) - - - -Deze foto komt van Nat op [Discord](https://discord.freesewing.org/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/floral-aaron/uk.md b/markdown/org/showcase/floral-aaron/uk.md deleted file mode 100644 index 2bd1d805510..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-aaron/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "Наталія Саян" -caption: "Чи знали ви, що буква \"А\" в назві футболки означає трикутну форму одягу?" -date: "2021-07-29" -intro: "Цю майку для Аарона зробила Нат, яка поділилася з нами:" -title: "Квітковий Аарон" -designs: - - "Аароне." ---- - -Цю майку для Аарона зробила Нат, яка поділилася з нами: - -> Я зробив футболку Аарона! Я нічого не зашивала навиворіт, що є свідченням чітких і добре проілюстрованих інструкцій. Я використовував параметри за замовчуванням і дуже задоволений тим, як вони сидять. Тканина - загадковий трикотаж секонд-хенд з двостороннім розтягуванням. Для трикотажної палітурки я використовувала зигзагоподібну строчку на звичайній швейній машині, оскільки у мене не було подвійної голки або коверлока. - -![Аарон повернувся.](https://posts.freesewing.org/uploads/aaron2_ed6d39b3df.jpg) - -![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/aaron3_6d26119be3.jpg) - - - -Це фото від Ната на сайті [Discord](https://discord.freesewing.org/). Передруковується з дозволу редакції. - - diff --git a/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/de.md b/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/de.md deleted file mode 100644 index 31d3dfb2650..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Ein Paar Bruce Boxershorts" -date: "2022-04-27" -intro: "Dies ist Williams erstes Paar Bruce Boxershorts. Wir sind große Fans der Stoffauswahl!" -title: "Floral Bruce Boxershorts von William" -designs: - - "bruce" ---- - -Dies ist Williams erstes Paar Bruce Boxershorts. Wir sind große Fans der Stoffauswahl! diff --git a/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/en.md b/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/en.md deleted file mode 100644 index 987dfe87fa3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "A pair of Bruce boxer briefs" -date: "2022-04-27" -intro: "This is William's first pair of Bruce boxer briefs. We are huge fans of the fabric choice!" -title: "Floral Bruce boxer briefs by William" -designs: ["bruce"] ---- - -This is William's first pair of Bruce boxer briefs. We are huge fans of the fabric choice! diff --git a/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/es.md b/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/es.md deleted file mode 100644 index aadf1cf0d18..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Un par de calzoncillos Bruce" -date: "2022-04-27" -intro: "Este es el primer par de calzoncillos Bruce de William. ¡Somos muy fans de la elección de la tela!" -title: "Calzoncillos Bruce florales de William" -designs: - - "bruce" ---- - -Este es el primer par de calzoncillos Bruce de William. ¡Somos muy fans de la elección de la tela! diff --git a/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/fr.md b/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/fr.md deleted file mode 100644 index 68238ab49ef..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Une paire de caleçons Bruce" -date: "2022-04-27" -intro: "C'est la première paire de caleçons Bruce de William. Nous sommes des fans inconditionnels du choix des tissus !" -title: "Caleçon Bruce floral de William" -designs: - - "bruce" ---- - -C'est la première paire de caleçons Bruce de William. Nous sommes des fans inconditionnels du choix des tissus ! diff --git a/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/nl.md b/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/nl.md deleted file mode 100644 index 1a69f1c8112..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "Een Bruce boxerslip" -date: "2022-04-27" -intro: "Dit is William's eerste Bruce boxerslip. We zijn groot fan van de stofkeuze!" -title: "Gebloemde Bruce boxerslip van William" -designs: - - "bruce" ---- - -Dit is William's eerste Bruce boxerslip. We zijn groot fan van de stofkeuze! diff --git a/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/uk.md b/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/uk.md deleted file mode 100644 index 05cf3b0926f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-bruce-boxer-briefs-by-william/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Вільям" -caption: "Пара трусів-боксерів Bruce" -date: "2022-04-27" -intro: "Це перша пара трусів-боксерів Брюса для Вільяма. Ми великі шанувальники вибору тканин!" -title: "Квіткові труси-боксери Bruce від William" -designs: - - "Брюс." ---- - -Це перша пара трусів-боксерів Брюса для Вільяма. Ми великі шанувальники вибору тканин! diff --git a/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/de.md b/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/de.md deleted file mode 100644 index 3bb9e2cd6f3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -date: "2022-04-27" -intro: "Die FreeSewing-Community hat sich Hals über Kopf in diese Charlie-Chino von joost verliebt. Sie sind so toll, dass sie ihm - kein Witz - kostenlose Pfannkuchen eingebracht haben." -title: "Geblümte \"getarnte\" Charlie Chinos" -designs: - - "charlie" ---- - -Die FreeSewing-Community hat sich Hals über Kopf in diese Charlie-Chino von joost verliebt. Sie sind so toll, dass sie ihm - kein Witz - kostenlose Pfannkuchen eingebracht haben. - -Du kannst den Herstellungsprozess dieser Hose in einem [Twitter-Thread](https://twitter.com/j__st/status/1516078829550411782)sehen. - -![PXL_20220418_142933261.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142933261_90e5101fa5.jpg) ![PXL_20220418_142741904.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142741904_ec826700ba.jpg) ![PXL_20220418_142847689.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142847689_6ac07db234.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/en.md b/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/en.md deleted file mode 100644 index fe5b08d0c3d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -author: 1 -date: "2022-04-27" -intro: "The FreeSewing community fell head over heels for these Charlie chinos by joost. They are so great that they -- no joke -- earned him free pancakes." -title: "Floral \"camouflaged\" Charlie chinos" -designs: ["charlie"] ---- - -The FreeSewing community fell head over heels for these Charlie chinos by joost. They are so great that they -- no joke -- earned him free pancakes. - -You can see the making process of these pants in a [Twitter thread](https://twitter.com/j__st/status/1516078829550411782). - -![PXL_20220418_142933261.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142933261_90e5101fa5.jpg) -![PXL_20220418_142741904.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142741904_ec826700ba.jpg) -![PXL_20220418_142847689.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142847689_6ac07db234.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/es.md b/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/es.md deleted file mode 100644 index c6c32c0cdb0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -date: "2022-04-27" -intro: "La comunidad FreeSewing se enamoró perdidamente de estos chinos Charlie de joost. Son tan geniales que -no es broma- le han hecho ganar tortitas gratis." -title: "Chinos florales \"camuflados\" Charlie" -designs: - - "charlie" ---- - -La comunidad FreeSewing se enamoró perdidamente de estos chinos Charlie de joost. Son tan geniales que -no es broma- le han hecho ganar tortitas gratis. - -Puedes ver el proceso de elaboración de estos pantalones en un hilo de Twitter [](https://twitter.com/j__st/status/1516078829550411782). - -![PXL_20220418_142933261.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142933261_90e5101fa5.jpg) ![PXL_20220418_142741904.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142741904_ec826700ba.jpg) ![PXL_20220418_142847689.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142847689_6ac07db234.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/fr.md b/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/fr.md deleted file mode 100644 index 31a4f5a36b6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -date: "2022-04-27" -intro: "La communauté FreeSewing est tombée sous le charme de ces pantalons Charlie de joost. Elles sont tellement géniales qu'elles lui ont valu - sans blague - des crêpes gratuites." -title: "Chinos Charlie \"camouflé\" à fleurs" -designs: - - "charlie" ---- - -La communauté FreeSewing est tombée sous le charme de ces pantalons Charlie de joost. Elles sont tellement géniales qu'elles lui ont valu - sans blague - des crêpes gratuites. - -Tu peux voir le processus de fabrication de ce pantalon dans un fil Twitter [](https://twitter.com/j__st/status/1516078829550411782). - -![PXL_20220418_142933261.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142933261_90e5101fa5.jpg) ![PXL_20220418_142741904.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142741904_ec826700ba.jpg) ![PXL_20220418_142847689.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142847689_6ac07db234.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/nl.md b/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/nl.md deleted file mode 100644 index 71d44633255..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -date: "2022-04-27" -intro: "De FreeSewing gemeenschap viel als een blok voor deze Charlie chino's van joost. Ze zijn zo geweldig dat hij er - geen grap - gratis pannenkoeken mee heeft verdiend." -title: "Gebloemde \"gecamoufleerde\" Charlie chino's" -designs: - - "Charlie" ---- - -De FreeSewing gemeenschap viel als een blok voor deze Charlie chino's van joost. Ze zijn zo geweldig dat hij er - geen grap - gratis pannenkoeken mee heeft verdiend. - -Je kunt het maakproces van deze broek zien in een [Twitter thread](https://twitter.com/j__st/status/1516078829550411782). - -![PXL_20220418_142933261.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142933261_90e5101fa5.jpg) ![PXL_20220418_142741904.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142741904_ec826700ba.jpg) ![PXL_20220418_142847689.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142847689_6ac07db234.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/uk.md b/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/uk.md deleted file mode 100644 index 78302a9191a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/floral-camoflaged-charlie-chinos/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -date: "2022-04-27" -intro: "Спільнота FreeSewing була в захваті від цих чіносів Charlie від joost. Вони настільки чудові, що - без жартів - принесли йому безкоштовні млинці." -title: "Квіткові \"камуфльовані\" чінос \"Чарлі" -designs: - - "Чарлі." ---- - -Спільнота FreeSewing була в захваті від цих чіносів Charlie від joost. Вони настільки чудові, що - без жартів - принесли йому безкоштовні млинці. - -Ви можете побачити процес виготовлення цих штанів у твіттері [](https://twitter.com/j__st/status/1516078829550411782). - -![PXL_20220418_142933261.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142933261_90e5101fa5.jpg) ![PXL_20220418_142741904.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142741904_ec826700ba.jpg) ![PXL_20220418_142847689.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20220418_142847689_6ac07db234.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/florence-jv/de.md b/markdown/org/showcase/florence-jv/de.md deleted file mode 100644 index 6761d32f982..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florence-jv/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Nicht alle Gesichtsmasken sind gleich" -date: "2020-07-12" -intro: "JV ist ein produktiver Macher und ein Freund der Seite. Wie es sich gehört, haben sie diese atemberaubende Florence-Gesichtsmaske hergestellt." -title: "JV macht Florenz" -designs: - - "florence" ---- - - -JV ist ein produktiver Macher und ein Freund der Seite. Wie es sich gehört, haben sie diese atemberaubende Florence-Gesichtsmaske hergestellt. - diff --git a/markdown/org/showcase/florence-jv/en.md b/markdown/org/showcase/florence-jv/en.md deleted file mode 100644 index 23aaa6e485a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florence-jv/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Not all face masks are created equal" -date: "2020-07-12" -intro: "JV is a prolific maker and a friend of the site. True to form, they made this stunning Florence face mask." -title: "JV does Florence" -designs: ["florence"] ---- - - -JV is a prolific maker and a friend of the site. True to form, they made this stunning Florence face mask. - diff --git a/markdown/org/showcase/florence-jv/es.md b/markdown/org/showcase/florence-jv/es.md deleted file mode 100644 index b51f570af7e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florence-jv/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "No todas las mascarillas son iguales" -date: "2020-07-12" -intro: "JV es un fabricante prolífico y un amigo del sitio. Fieles a su estilo, fabricaron esta impresionante máscara facial de Florencia." -title: "JV hace Florencia" -designs: - - "florencia" ---- - - -JV es un fabricante prolífico y un amigo del sitio. Fieles a su estilo, fabricaron esta impresionante máscara facial de Florencia. - diff --git a/markdown/org/showcase/florence-jv/fr.md b/markdown/org/showcase/florence-jv/fr.md deleted file mode 100644 index 32baa9cb9ab..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florence-jv/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Tous les masques ne sont pas réalisés de la même manière" -date: "2020-07-12" -intro: "JV est un couturier prolifique et un ami du site. Fidèle à sa forme, il a fait un masque Florence stupéfiant." -title: "JV fait Florence" -designs: - - "florence" ---- - - -JV est un couturier prolifique et un ami du site. Fidèle à sa forme, il a fait un masque Florence stupéfiant. - diff --git a/markdown/org/showcase/florence-jv/nl.md b/markdown/org/showcase/florence-jv/nl.md deleted file mode 100644 index 5b2d3ec6039..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florence-jv/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "RoodBlaqueGouden" -caption: "Niet alle gezichtsmaskers zijn hetzelfde" -date: "2020-07-12" -intro: "JV is een productieve maker en een vriend van de site. Zoals verwacht hebben ze dit prachtige Florence mondmasker gemaakt." -title: "JV doet Florence" -designs: - - "florence" ---- - - -JV is een productieve maker en een vriend van de site. Zoals verwacht hebben ze dit prachtige Florence mondmasker gemaakt. - diff --git a/markdown/org/showcase/florence-jv/uk.md b/markdown/org/showcase/florence-jv/uk.md deleted file mode 100644 index 15277b2f30d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florence-jv/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Не всі маски для обличчя однакові" -date: "2020-07-12" -intro: "СП - плідний творець і друг сайту. Як і годиться, вони зробили цю приголомшливу маску для обличчя \"Флоренція\"." -title: "СП робить Флоренцію" -designs: - - "Флоренція" ---- - - -СП - плідний творець і друг сайту. Як і годиться, вони зробили цю приголомшливу маску для обличчя "Флоренція". - diff --git a/markdown/org/showcase/florence/de.md b/markdown/org/showcase/florence/de.md deleted file mode 100644 index c63382cdc7b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florence/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Es gibt so viele Menschen, die unsere Gesichtsmaske gemacht haben, hier sind nur ein paar von ihnen" -date: "2020-07-12" -intro: "Als wir unsere Gesichtsmaske im Februar veröffentlicht haben, haben wir nicht damit gerechnet, dass sie so einschlagen würde, wie sie es getan hat." -title: "Verschiedene Florenzer Hersteller" -designs: - - "florence" ---- - - -Als wir unsere Gesichtsmaske im Februar veröffentlicht haben, haben wir nicht damit gerechnet, dass sie so einschlagen würde, wie sie es getan hat. - -Unzählige Menschen haben unsere Maske gemacht, und in der Flut von Fragen und Rückmeldungen haben wir nicht wirklich verfolgt, wer was gemacht hat. - -Oben siehst du eine Auswahl von Leuten, die ihre Produkte in den sozialen Medien mit uns geteilt haben. -Vielen Dank an alle, die das getan haben, und bitte tu dasselbe, wenn du möchtest, dass wir deine Produkte vorstellen. - diff --git a/markdown/org/showcase/florence/en.md b/markdown/org/showcase/florence/en.md deleted file mode 100644 index 2a8755aecd8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florence/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "There's so many people who made our face mask, here's just a few of them" -date: "2020-07-12" -intro: "When we published our face mask in February, we did not anticipate that it would blow up the way it did." -title: "Various Florence makers" -designs: ["florence"] ---- - - -When we published our face mask in February, we did not anticipate that it would blow up the way it did. - -Countless of people have made our mask, and in the avalange of questions and feedback, we haven't really -kept trach of who did what. - -Above is selection of people who shared their makes with us on social media. -Thanks to all of them for doing so, and please do the same if you'd like us to showcase your makes. - diff --git a/markdown/org/showcase/florence/es.md b/markdown/org/showcase/florence/es.md deleted file mode 100644 index ce7506b7517..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florence/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Hay tantas personas que han hecho nuestra máscara facial, aquí están algunas de ellas" -date: "2020-07-12" -intro: "Cuando publicamos nuestra máscara facial en febrero, no preveíamos que fuera a explotar como lo hizo." -title: "Varios fabricantes de Florencia" -designs: - - "florencia" ---- - - -Cuando publicamos nuestra máscara facial en febrero, no preveíamos que fuera a explotar como lo hizo. - -Innumerables personas han hecho nuestra máscara, y en la avalancha de preguntas y comentarios, realmente no hemos mantenido el rastro de quién hizo qué. - -Arriba tienes una selección de personas que han compartido sus creaciones con nosotros en las redes sociales. -Gracias a todos ellos por hacerlo y, por favor, haz lo mismo si quieres que mostremos tus creaciones. - diff --git a/markdown/org/showcase/florence/fr.md b/markdown/org/showcase/florence/fr.md deleted file mode 100644 index 2ec62e7ad27..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florence/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Il y a tellement de personnes qui ont fabriqué notre masque facial, voici quelques-unes d'entre elles" -date: "2020-07-12" -intro: "Lorsque nous avons publié notre masque en février, nous ne nous attendions pas à ce qu'il explose comme il l'a fait." -title: "Diverses réalisations de Florence" -designs: - - "florence" ---- - - -Lorsque nous avons publié notre masque en février, nous ne nous attendions pas à ce qu'il explose comme il l'a fait. - -De nombreuses personnes ont fait de notre masque, et dans l'avalanche de questions et de retours, nous n'avons pas vraiment gardé la trace de qui a fait quoi. - -Ci-dessus se trouve la sélection de personnes qui ont partagé leurs marques avec nous sur les réseaux sociaux. -Merci à tous de l'avoir fait, et s'il vous plaît faites la même chose si vous souhaitez que nous présentions vos réalisations. - diff --git a/markdown/org/showcase/florence/nl.md b/markdown/org/showcase/florence/nl.md deleted file mode 100644 index fe215d93bf8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florence/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Er zijn zoveel mensen die ons gezichtsmasker hebben gemaakt, hier zijn er een paar" -date: "2020-07-12" -intro: "Toen we ons gezichtsmasker in februari publiceerden, hadden we niet verwacht dat het zo'n grote vlucht zou nemen." -title: "Diverse makers Florence" -designs: - - "florence" ---- - - -Toen we ons gezichtsmasker in februari publiceerden, hadden we niet verwacht dat het zo'n grote vlucht zou nemen. - -Ontelbare mensen hebben ons masker gemaakt en in de wirwar van vragen en feedback hebben we niet echt bijgehouden wie wat heeft gedaan. - -Hierboven zie je een selectie van mensen die hun werk met ons hebben gedeeld op social media. -Hartelijk dank aan iedereen die dit heeft gedaan en doe hetzelfde als je wilt dat we jouw creaties in de kijker zetten. - diff --git a/markdown/org/showcase/florence/uk.md b/markdown/org/showcase/florence/uk.md deleted file mode 100644 index 183b60c7e68..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florence/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "У створенні нашої маски брали участь багато людей, ось лише деякі з них" -date: "2020-07-12" -intro: "Коли ми опублікували нашу маску для обличчя в лютому, ми не очікували, що вона стане настільки популярною." -title: "Різні флорентійські майстри" -designs: - - "Флоренція" ---- - - -Коли ми опублікували нашу маску для обличчя в лютому, ми не очікували, що вона стане настільки популярною. - -Незліченна кількість людей зробила нашу маску, і в потоці запитань та відгуків ми не відстежити, хто і що зробив. - -Вище ми вибрали людей, які поділилися з нами своїми роботами в соціальних мережах. -Дякуємо їм за це, і, будь ласка, робіть те саме, якщо ви хочете, щоб ми показали ваші вироби. - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/de.md b/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/de.md deleted file mode 100644 index 2767644463d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Eine Florent-Flachmütze mit geteilten Farben" -date: "2021-07-07" -intro: "Diese Doppelfarb-Flachmütze wurde von Alberto G. S. hergestellt, der sagt, dass das Geheimnis der Farbaufteilung darin besteht, die vorhandenen Punkte auf dem Muster zu verwenden! Wir sind sehr beeindruckt von dieser modischen Version von Florent." -title: "Albertos zweifarbige Flachmütze" -designs: - - "florent" ---- - - -Diese Doppelfarb-Flachmütze wurde von Alberto G. S. hergestellt, der sagt, dass das Geheimnis der Farbaufteilung darin besteht, die vorhandenen Punkte auf dem Muster zu verwenden! Wir sind sehr beeindruckt von dieser modischen Version von Florent. - - - -Dieses Bild ist von Alberto Ginel Salvador auf Facebook. Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/en.md b/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/en.md deleted file mode 100644 index 4de89f6ed71..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A Florent flat cap featuring split colours" -date: "2021-07-07" -intro: "This double colour flat cap was made by Alberto G. S., who says that the secret of the colour split is to use the existing points on the pattern! We are super impressed with this fashionable take on Florent." -title: "Alberto's double colour flat cap" -designs: ["florent"] ---- - - -This double colour flat cap was made by Alberto G. S., who says that the secret of the colour split is to use the existing points on the pattern! We are super impressed with this fashionable take on Florent. - - - -This picture is from Alberto Ginel Salvador on Facebook. It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/es.md b/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/es.md deleted file mode 100644 index d440381ff28..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Una gorra plana Florent con colores divididos" -date: "2021-07-07" -intro: "Esta gorra plana de doble color fue realizada por Alberto G. S., ¡quien dice que el secreto de la división del color es utilizar los puntos existentes en el patrón! Estamos muy impresionados con esta versión de moda de Florent." -title: "Gorra plana bicolor de Alberto" -designs: - - "florent" ---- - - -Esta gorra plana de doble color fue realizada por Alberto G. S., ¡quien dice que el secreto de la división del color es utilizar los puntos existentes en el patrón! Estamos muy impresionados con esta versión de moda de Florent. - - - -Esta foto es de Alberto Ginel Salvador en Facebook. Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/fr.md b/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/fr.md deleted file mode 100644 index 7ecfeb9d07d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une casquette plate Florent qui présente des couleurs éclatées." -date: "2021-07-07" -intro: "Cette casquette plate à double couleur a été réalisée par Alberto G. S., qui dit que le secret de la division des couleurs est d'utiliser les points existants sur le motif ! Nous sommes super impressionnés par cette version à la mode de Florent." -title: "Casquette plate bicolore d'Alberto" -designs: - - "florent" ---- - - -Cette casquette plate à double couleur a été réalisée par Alberto G. S., qui dit que le secret de la division des couleurs est d'utiliser les points existants sur le motif ! Nous sommes super impressionnés par cette version à la mode de Florent. - - - -Cette photo a été prise par Alberto Ginel Salvador sur Facebook. Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/nl.md b/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/nl.md deleted file mode 100644 index 5d546cd490c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een platte pet van Florent met gespleten kleuren" -date: "2021-07-07" -intro: "Deze platte pet met dubbele kleur is gemaakt door Alberto G. S., die zegt dat het geheim van de kleursplitsing is om de bestaande punten op het patroon te gebruiken! We zijn super onder de indruk van deze modieuze kijk op Florent." -title: "Alberto's platte pet met dubbele kleur" -designs: - - "florent" ---- - - -Deze platte pet met dubbele kleur is gemaakt door Alberto G. S., die zegt dat het geheim van de kleursplitsing is om de bestaande punten op het patroon te gebruiken! We zijn super onder de indruk van deze modieuze kijk op Florent. - - - -Deze foto komt van Alberto Ginel Salvador op Facebook. Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/uk.md b/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/uk.md deleted file mode 100644 index f58f43cca14..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-alberto/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Плоска кепка Florent з розділеними кольорами" -date: "2021-07-07" -intro: "Цю двоколірну кепку створив Альберто Г. С., який каже, що секрет розділення кольорів полягає у використанні існуючих точок на візерунку! Ми дуже вражені цим модним поглядом на Флорана." -title: "Двоколірна кепка Альберто" -designs: - - "флорентійський" ---- - - -Цю двоколірну кепку створив Альберто Г. С., який каже, що секрет розділення кольорів полягає у використанні існуючих точок на візерунку! Ми дуже вражені цим модним поглядом на Флорана. - - - -Це фото з Фейсбуку Альберто Гінеля Сальвадора. Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/de.md b/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/de.md deleted file mode 100644 index 66d22e45782..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Eine wundervolle Florent" -date: "2021-06-12" -intro: "Was für eine tolle Wiederverwertung von Stoff in eine bewundernswerte Florent-Mütze. Alexandre sagte:" -title: "Florent Flat Cap von Alexandre" -designs: - - "florent" ---- - - -Was für eine tolle Wiederverwertung von Stoff in eine bewundernswerte Florent-Mütze. Alexandre sagte: - -> Ich habe gerade eine alte Jeans in eine flache Mütze verwandelt! Modell ist Florent von @freesewing_org (verdammt, bin ich stolz!) - - - -Dieses Bild stammt von Alexandre, [@bankair auf Twitter](https://twitter.com/bankair). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/en.md b/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/en.md deleted file mode 100644 index 3117473bb69..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A wonderful Florent" -date: "2021-06-12" -intro: "What a great reuse of fabric into an adorable Florent cap. Alexandre said:" -title: "Florent flat cap by Alexandre" -designs: ["florent"] ---- - - -What a great reuse of fabric into an adorable Florent cap. Alexandre said: - -> I’ve just transformed an old denim into a flat cap ! Model is Florent from @freesewing_org (dang, I’m proud !) - - - -This picture is from Alexandre, [@bankair on Twitter](https://twitter.com/bankair). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/es.md b/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/es.md deleted file mode 100644 index f970e3a834f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Un Florent maravilloso" -date: "2021-06-12" -intro: "Qué gran reutilización de la tela en un adorable gorro Florent. dijo Alexandre:" -title: "Gorra plana Florent de Alexandre" -designs: - - "florent" ---- - - -Qué gran reutilización de la tela en un adorable gorro Florent. dijo Alexandre: - -> ¡Acabo de transformar un viejo vaquero en una gorra plana ! El modelo es Florent de @freesewing_org (¡qué orgullo!) - - - -Esta foto es de Alexandre, [@bankair en Twitter](https://twitter.com/bankair). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/fr.md b/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/fr.md deleted file mode 100644 index 0a953a5e50a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Un merveilleux Florent" -date: "12-06-2021" -intro: "Quelle belle réutilisation du tissu pour en faire un adorable bonnet Florent. Alexandre a dit :" -title: "Casquette plate Florent par Alexandre" -designs: - - "florent" ---- - - -Quelle belle réutilisation du tissu pour en faire un adorable bonnet Florent. Alexandre a dit : - -> Je viens de transformer un vieux jean en casquette plate ! Le modèle est Florent de @freesewing_org (dang, je suis fière !). - - - -Cette photo a été prise par Alexandre, [@bankair sur Twitter](https://twitter.com/bankair). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/nl.md b/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/nl.md deleted file mode 100644 index 85942a2e46e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een prachtige Florent" -date: "2021-06-12" -intro: "Wat een geweldig hergebruik van stof in een schattig Florent-mutsje. zei Alexandre:" -title: "Platte pet Florent van Alexandre" -designs: - - "florent" ---- - - -Wat een geweldig hergebruik van stof in een schattig Florent-mutsje. zei Alexandre: - -> Ik heb net een oude spijkerbroek omgetoverd tot een platte pet! Model is Florent van @freesewing_org (dang, ik ben trots!) - - - -Deze foto is van Alexandre, [@bankair op Twitter](https://twitter.com/bankair). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/uk.md b/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/uk.md deleted file mode 100644 index 139294a6f32..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-alexandre/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Чудовий Флоран" -date: "2021-06-12" -intro: "Яке чудове повторне використання тканини в чарівній кепці Florent. сказав Олександр:" -title: "Бейсболка Florent від Alexandre" -designs: - - "флорентійський" ---- - - -Яке чудове повторне використання тканини в чарівній кепці Florent. сказав Олександр: - -> Я щойно перетворив стару джинсову куртку на капелюх! Модель - Флоран з @freesewing_org (чорт, я пишаюся!) - - - -Це фото від Олександра, [@bankair у Twitter] (https://twitter.com/bankair). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-elske/de.md b/markdown/org/showcase/florent-by-elske/de.md deleted file mode 100644 index bad1b93f4a8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-elske/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Eine Florent-Flachmütze von Elske" -date: "2021-05-23" -intro: "Diese entzückende flache Mütze von Florent wurde von Elske passend zu ihrer Weste angefertigt." -title: "Florent von Elske" -designs: - - "florent" ---- - - -Diese entzückende flache Mütze von Florent wurde von Elske passend zu ihrer Weste angefertigt. - - - -Dieses Bild ist von Elske, [@elskes_threads auf Instagram] (https://www.instagram.com/elskes_threads/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-elske/en.md b/markdown/org/showcase/florent-by-elske/en.md deleted file mode 100644 index 82b3ff1a3f5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-elske/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A Florent flat cap by Elske" -date: "2021-05-23" -intro: "This delightful Florent flat cap was made by Elske to match the waistcoat she made earlier." -title: "Florent by Elske" -designs: ["florent"] ---- - - -This delightful Florent flat cap was made by Elske to match the waistcoat she made earlier. - - - -This picture is from Elske, [@elskes_threads on Instagram](https://www.instagram.com/elskes_threads/). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-elske/es.md b/markdown/org/showcase/florent-by-elske/es.md deleted file mode 100644 index 9c4ba5b8e11..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-elske/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Una gorra plana Florent de Elske" -date: "2021-05-23" -intro: "Esta encantadora gorra plana Florent la hizo Elske a juego con el chaleco que hizo antes." -title: "Florent de Elske" -designs: - - "florent" ---- - - -Esta encantadora gorra plana Florent la hizo Elske a juego con el chaleco que hizo antes. - - - -Esta foto es de Elske, [@elskes_threads en Instagram](https://www.instagram.com/elskes_threads/). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-elske/fr.md b/markdown/org/showcase/florent-by-elske/fr.md deleted file mode 100644 index ef8424d0965..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-elske/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une casquette plate Florent d'Elske" -date: "2021-05-23" -intro: "Cette délicieuse casquette plate Florent a été fabriquée par Elske pour s'accorder avec le gilet qu'elle a confectionné plus tôt." -title: "Florent par Elske" -designs: - - "florent" ---- - - -Cette délicieuse casquette plate Florent a été fabriquée par Elske pour s'accorder avec le gilet qu'elle a confectionné plus tôt. - - - -Cette photo a été prise par Elske, [@elskes_threads sur Instagram] (https://www.instagram.com/elskes_threads/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-elske/nl.md b/markdown/org/showcase/florent-by-elske/nl.md deleted file mode 100644 index 139e5f39530..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-elske/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een Florent platte pet van Elske" -date: "2021-05-23" -intro: "Deze prachtige platte pet van Florent is gemaakt door Elske en past bij het vest dat ze eerder had gemaakt." -title: "Florent van Elske" -designs: - - "florent" ---- - - -Deze prachtige platte pet van Florent is gemaakt door Elske en past bij het vest dat ze eerder had gemaakt. - - - -Deze foto is van Elske, [@elskes_threads op Instagram](https://www.instagram.com/elskes_threads/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-elske/uk.md b/markdown/org/showcase/florent-by-elske/uk.md deleted file mode 100644 index 1873b4cb888..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-elske/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Кепка Florent від Elske" -date: "2021-05-23" -intro: "Цей чудовий капелюх Florent був виготовлений Ельске під жилет, який вона створила раніше." -title: "Florent by Elske" -designs: - - "флорентійський" ---- - - -Цей чудовий капелюх Florent був виготовлений Ельске під жилет, який вона створила раніше. - - - -Це фото з Elske, [@elskes_threads в Instagram] (https://www.instagram.com/elskes_threads/). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-enno/de.md b/markdown/org/showcase/florent-by-enno/de.md deleted file mode 100644 index b5e188e1ab7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-enno/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Enno hat diesen Florent in einem herrlichen Senf" -date: "23.03.2019" -intro: "Enno hat auch eine passende Weste dazu:" -title: "Florent von Enno" -designs: - - "florent" ---- - -Enno hat auch eine passende Weste dazu: - -![Mütze und Weste](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_enno_2_c5ac858005.jpg "Mütze und Weste") diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-enno/en.md b/markdown/org/showcase/florent-by-enno/en.md deleted file mode 100644 index 8a9b3b74759..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-enno/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Enno made this Florent in a gorgeous mustard" -date: "2019-03-23" -intro: "Enno's got a vest to go with it too:" -title: "Florent by Enno" -designs: ["florent"] ---- - -Enno's got a vest to go with it too: - -![Cap and vest](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_enno_2_c5ac858005.jpg "Cap and vest") diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-enno/es.md b/markdown/org/showcase/florent-by-enno/es.md deleted file mode 100644 index 5db21149aec..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-enno/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Enno hizo este Florent en un precioso mostaza" -date: "2019-03-23" -intro: "Enno también tiene un chaleco a juego:" -title: "Florent por Enno" -designs: - - "florent" ---- - -Enno también tiene un chaleco a juego: - -![Gorra y chaleco](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_enno_2_c5ac858005.jpg "Gorra y chaleco") diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-enno/fr.md b/markdown/org/showcase/florent-by-enno/fr.md deleted file mode 100644 index 4487f87ce08..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-enno/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Enno a fait ce Florent dans un magnifique moutarde" -date: "2019-03-23" -intro: "Enno a aussi une veste pour l'accompagner :" -title: "Florent par Enno" -designs: - - "florent" ---- - -Enno a aussi une veste pour l'accompagner : - -![Casquette et veste](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_enno_2_c5ac858005.jpg "Casquette et veste") diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-enno/nl.md b/markdown/org/showcase/florent-by-enno/nl.md deleted file mode 100644 index 9e527522d4d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-enno/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Enno maakte deze Florent in een prachtige mosterd" -date: "2019-03-23" -intro: "Enno heeft er ook een vest bij:" -title: "Florent door Enno" -designs: - - "florent" ---- - -Enno heeft er ook een vest bij: - -![Pet en vest](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_enno_2_c5ac858005.jpg "Pet en vest") diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-enno/uk.md b/markdown/org/showcase/florent-by-enno/uk.md deleted file mode 100644 index c470123348c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-enno/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Енно приготував цього Флорана в чудовій гірчиці" -date: "2019-03-23" -intro: "Енно також має жилетку, яка йде в комплекті з ним:" -title: "Florent від Enno" -designs: - - "флорентійський" ---- - -Енно також має жилетку, яка йде в комплекті з ним: - -![Кепка і жилет](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_enno_2_c5ac858005.jpg "Кепка і жилет") diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-michele/de.md b/markdown/org/showcase/florent-by-michele/de.md deleted file mode 100644 index 1ffcda4f402..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-michele/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein grünes Florent von Michele Nel" -date: "2017-12-12" -intro: "" -title: "Florent von Michele Nel" -designs: - - "florent" ---- - -![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_24_24a438f855.jpg "Eine andere Ansicht") ![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_25_e4e2c3a34b.jpg "Eine andere Ansicht") ![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_27_43ced160e7.jpg "Eine andere Ansicht") ![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_31_b665c3dc5b.jpg "Eine andere Ansicht") ![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_38_e8e8777f34.jpg "Eine andere Ansicht") ![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_43_9a583f3648.jpg "Eine andere Ansicht") ![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_46_c480c6a1a9.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-michele/en.md b/markdown/org/showcase/florent-by-michele/en.md deleted file mode 100644 index aeebfd2daeb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-michele/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A green Florent by Michele Nel" -date: "2017-12-12" -intro: " " -title: "Florent by Michele Nel" -designs: ["florent"] ---- - -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_24_24a438f855.jpg "Another view") -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_25_e4e2c3a34b.jpg "Another view") -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_27_43ced160e7.jpg "Another view") -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_31_b665c3dc5b.jpg "Another view") -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_38_e8e8777f34.jpg "Another view") -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_43_9a583f3648.jpg "Another view") -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_46_c480c6a1a9.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-michele/es.md b/markdown/org/showcase/florent-by-michele/es.md deleted file mode 100644 index 20c7981f43f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-michele/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Un Florent verde de Michele Nel" -date: "2017-12-12" -intro: "" -title: "Florent por Michele Nel" -designs: - - "florent" ---- - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_24_24a438f855.jpg "Otro punto de vista") ![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_25_e4e2c3a34b.jpg "Otro punto de vista") ![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_27_43ced160e7.jpg "Otro punto de vista") ![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_31_b665c3dc5b.jpg "Otro punto de vista") ![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_38_e8e8777f34.jpg "Otro punto de vista") ![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_43_9a583f3648.jpg "Otro punto de vista") ![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_46_c480c6a1a9.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-michele/fr.md b/markdown/org/showcase/florent-by-michele/fr.md deleted file mode 100644 index 69762e10a24..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-michele/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Un Florent vert de Michele Nel" -date: "2017-12-12" -intro: "" -title: "Florent par Michele Nel" -designs: - - "florent" ---- - -![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_24_24a438f855.jpg "Une autre vue") ![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_25_e4e2c3a34b.jpg "Une autre vue") ![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_27_43ced160e7.jpg "Une autre vue") ![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_31_b665c3dc5b.jpg "Une autre vue") ![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_38_e8e8777f34.jpg "Une autre vue") ![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_43_9a583f3648.jpg "Une autre vue") ![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_46_c480c6a1a9.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-michele/nl.md b/markdown/org/showcase/florent-by-michele/nl.md deleted file mode 100644 index 06d14da5de3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-michele/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een groene Florent door Michele Nel" -date: "2017-12-12" -intro: "" -title: "Florent door Michele Nel" -designs: - - "florent" ---- - -![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_24_24a438f855.jpg "Een andere kant") ![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_25_e4e2c3a34b.jpg "Een andere kant") ![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_27_43ced160e7.jpg "Een andere kant") ![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_31_b665c3dc5b.jpg "Een andere kant") ![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_38_e8e8777f34.jpg "Een andere kant") ![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_43_9a583f3648.jpg "Een andere kant") ![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_46_c480c6a1a9.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-michele/uk.md b/markdown/org/showcase/florent-by-michele/uk.md deleted file mode 100644 index 23e7b251516..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-michele/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Зелений Florent від Michele Nel" -date: "2017-12-12" -intro: "" -title: "Florent від Michele Nel" -designs: - - "флорентійський" ---- - -![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_24_24a438f855.jpg "Інший погляд") ![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_25_e4e2c3a34b.jpg "Інший погляд") ![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_27_43ced160e7.jpg "Інший погляд") ![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_31_b665c3dc5b.jpg "Інший погляд") ![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_38_e8e8777f34.jpg "Інший погляд") ![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_43_9a583f3648.jpg "Інший погляд") ![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_michele_46_c480c6a1a9.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-wim/de.md b/markdown/org/showcase/florent-by-wim/de.md deleted file mode 100644 index acba513771f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-wim/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Florent, die Schiebermütze" -date: "2018-09-21" -intro: "Hier ist Wim mit einer Florent-Klappmütze." -title: "Eine Florent-Flachmütze von Wim" -designs: - - "florent" ---- - -Hier ist Wim mit einer Florent-Klappmütze. - - -![Ein weiteres Bild von diesem Florent](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wim_2_fd067a2d8c.jpg "Ein weiteres Bild von diesem Florent") - -![Ein weiteres Bild von diesem Florent](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wim_3_add715829e.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-wim/en.md b/markdown/org/showcase/florent-by-wim/en.md deleted file mode 100644 index 187a670c75d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-wim/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Florent flat cap" -date: "2018-09-21" -intro: "Here's Wim with a Florent flap cap." -title: "A Florent flat cap by Wim" -designs: ["florent"] ---- - -Here's Wim with a Florent flap cap. - - -![Another picture from this Florent](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wim_2_fd067a2d8c.jpg "Another picture from this Florent") - -![Another picture from this Florent](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wim_3_add715829e.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-wim/es.md b/markdown/org/showcase/florent-by-wim/es.md deleted file mode 100644 index 84b321dbac9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-wim/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Florent, boina" -date: "2018-09-21" -intro: "Aquí está Wim con una gorra de solapa Florent." -title: "Una gorra plana Florent de Wim" -designs: - - "florent" ---- - -Aquí está Wim con una gorra de solapa Florent. - - -![Otra foto de este Florent](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wim_2_fd067a2d8c.jpg "Otra foto de este Florent") - -![Otra foto de este Florent](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wim_3_add715829e.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-wim/fr.md b/markdown/org/showcase/florent-by-wim/fr.md deleted file mode 100644 index 4a133015529..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-wim/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Casquette plate Florent" -date: "2018-09-21" -intro: "Voici Wim avec une casquette plate Florent." -title: "Un casquette plate Florent par Wim" -designs: - - "florent" ---- - -Voici Wim avec une casquette plate Florent. - - -![Une autre photo de ce Florent](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wim_2_fd067a2d8c.jpg "Une autre photo de ce Florent") - -![Une autre photo de ce Florent](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wim_3_add715829e.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-wim/nl.md b/markdown/org/showcase/florent-by-wim/nl.md deleted file mode 100644 index 9345fc5768d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-wim/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Florent pet" -date: "2018-09-21" -intro: "Hier is Wim met een Florent pet." -title: "Een Florent pet door Wim" -designs: - - "florent" ---- - -Hier is Wim met een Florent pet. - - -![Nog een foto van deze Florent](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wim_2_fd067a2d8c.jpg "Nog een foto van deze Florent") - -![Nog een foto van deze Florent](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wim_3_add715829e.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-wim/uk.md b/markdown/org/showcase/florent-by-wim/uk.md deleted file mode 100644 index 052c612e2e9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-wim/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Пласка кепка Флорент" -date: "2018-09-21" -intro: "Ось Вім з капелюхом Флоранта." -title: "Капелюх Florent від Wim" -designs: - - "флорентійський" ---- - -Ось Вім з капелюхом Флоранта. - - -![Ще одна фотографія від цього Флорана](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wim_2_fd067a2d8c.jpg "Ще одна фотографія від цього Флорана") - -![Ще одна фотографія від цього Флорана](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wim_3_add715829e.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/de.md b/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/de.md deleted file mode 100644 index 02559476d8b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Für ein Toilettentuch ist es wirklich gut geworden" -date: "2017-12-11" -intro: "Ein Test von Florent, um zu sehen, ob das Muster auch bei anderen funktioniert, von Wouter.vdub" -title: "Ein Test von Florent, um zu sehen, ob das Muster auch bei anderen funktioniert, von Wouter.vdub" -designs: - - "florent" -author: 132 ---- - -![Blick auf die Rückseite ](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wouter_high_back_20ec93b7c1.jpg "Blick auf die Rückseite ") ![Blick auf die Vorderseite](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wouter_high_front_9f28a1eb39.jpg "Blick auf die Vorderseite") - -Wouter schreibt: - -> Dieses Kleidungsstück wurde als Toilettentuch angefertigt, und obwohl es sehr präzise gearbeitet wurde, hätten einige Aspekte durch Handnähte anstelle von Maschinenstichen verbessert werden können. -> -> Außerdem wurde das Schnittmuster mit der standardmäßigen `Erleichterung` von 1 cm gedruckt, und diese wurde nach dem Zuschneiden der Teile an der hinteren Naht eingezogen. diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/en.md b/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/en.md deleted file mode 100644 index defb4c2f676..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Turned out really well for a toile" -date: "2017-12-11" -intro: "A test of Florent to see if the pattern works for others, by Wouter.vdub" -title: "A test of Florent to see if the pattern works for others, by Wouter.vdub" -designs: ["florent"] -author: 132 ---- - -![View of the back ](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wouter_high_back_20ec93b7c1.jpg "View of the back ") -![View of the front](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wouter_high_front_9f28a1eb39.jpg "View of the front") - -Wouter writes: - -> This was made as a toile, and although precision was used, some aspects could -> have been improved by using hand stitching, instead of machine stitching. -> -> Also, the pattern was printed with the standard `ease` of 1cm, and that -> was taken in at the back seam after the pieces were cut out. diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/es.md b/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/es.md deleted file mode 100644 index 92eeb22ad06..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Ha quedado muy bien para ser un toile" -date: "2017-12-11" -intro: "Una prueba de Florent para ver si el patrón funciona para otros, por Wouter.vdub" -title: "Una prueba de Florent para ver si el patrón funciona para otros, por Wouter.vdub" -designs: - - "florent" -author: 132 ---- - -![Vista de la parte trasera ](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wouter_high_back_20ec93b7c1.jpg "Vista de la parte trasera ") ![Vista frontal](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wouter_high_front_9f28a1eb39.jpg "Vista frontal") - -Wouter escribe: - -> Se hizo como una toile, y aunque se utilizó precisión, algunos aspectos podrían haberse mejorado utilizando puntadas a mano, en lugar de a máquina. -> -> Además, el patrón se imprimió con la holgura estándar `` de 1 cm, y ese se cogió en la costura trasera después de cortar las piezas. diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/fr.md b/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/fr.md deleted file mode 100644 index d444c3c77f0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Très bon résultat pour une toile" -date: "2017-12-11" -intro: "Un test de Florent pour voir si le patron fonctionne pour les autres, par Wouter.vdub" -title: "Un test de Florent pour voir si le patron fonctionne pour les autres, par Wouter.vdub" -designs: - - "florent" -author: 132 ---- - -![Vue du dos ](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wouter_high_back_20ec93b7c1.jpg "Vue du dos ") ![Vue de l'avant](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wouter_high_front_9f28a1eb39.jpg "Vue de l'avant") - -Wouter écrit : - -> Cela a été réalisé en tant que toile, et bien que la précision ait été de mise, certains aspects auraient pu être améliorés en utilisant des points à la main, au lieu de coudre à la machine. -> -> De plus, le patron a été imprimé avec la marge`standard` de 1 cm, et cela a été pris dans la couture arrière après que les morceaux aient été découpés. diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/nl.md b/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/nl.md deleted file mode 100644 index a23c343a309..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Heel goed gelukt voor een toile" -date: "2017-12-11" -intro: "Een testversie van Florent om te zien of het patroon voor anderen werkt, door Wouter.vdub" -title: "Een testversie van Florent om te zien of het patroon voor anderen werkt, door Wouter.vdub" -designs: - - "florent" -author: 132 ---- - -![Zicht op de achterkant ](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wouter_high_back_20ec93b7c1.jpg "Zicht op de achterkant ") ![Zicht op de voorkant](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wouter_high_front_9f28a1eb39.jpg "Zicht op de voorkant") - -Wouter schrijft: - -> Dit was gemaakt als een toile, en alhoewel ik precies werkte hadden sommige stukken beter gekund door ze met de hand te doen in plaats van met de machine. -> -> Het patroon was ook geprint met de standaard `overwijdte` van 1 cm, en die werd in de achternaad weer ingenomen nadat de stukken uitgeknipt waren. diff --git a/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/uk.md b/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/uk.md deleted file mode 100644 index 215b585602a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-by-wouter/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Вийшло дуже добре для туалету" -date: "2017-12-11" -intro: "Тест Florent, щоб побачити, чи працює шаблон для інших, від Wouter.vdub" -title: "Тест Florent, щоб побачити, чи працює шаблон для інших, від Wouter.vdub" -designs: - - "флорентійський" -author: 132 ---- - -![Вид ззаду ](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wouter_high_back_20ec93b7c1.jpg "Вид ззаду ") ![Вид спереду](https://posts.freesewing.org/uploads/florent_by_wouter_high_front_9f28a1eb39.jpg "Вид спереду") - -Воутер пише: - -> Він був зроблений як туалет, і хоча використовувалася точність, деякі аспекти можна було покращити, використовуючи ручне зшивання, а не машинну строчку. -> -> Також викрійка була надрукована за допомогою стандартного `легкого` в 1 см, а цей був вшитий в задній шов після того, як деталі були вирізані. diff --git a/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/de.md b/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/de.md deleted file mode 100644 index 32d71b286fc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Eine Ölhaut Florent Kappe" -date: "07.11.2021" -intro: "Diese raffinierte Mütze von Florent ist von Ferdi, der sagte:" -title: "Florentiner Mütze von Ferdi" -designs: - - "florent" -author: 1972 ---- - -Diese raffinierte Mütze von Florent ist von Ferdi, der sagte: - -> Florent Mütze von ferdi für regnerische Tage. Außen Ölhaut, innen Leinen. Das ist meine zweite Florent-Mütze. Der erste war ein bisschen zu breit und ich bin extrem pingelig, was Kopfbedeckungen angeht (genauso wie Sofas und Lampen). Für den Sommer werde ich ein weiteres Exemplar aus Leinen anfertigen. Oh, unter der Jacke ist es mein Simon-Shirt. - -![florent2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent2_e96f7986d0.jpeg) ![florent3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent3_6fc5e368e1.jpeg) ![florent4.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent4_2a13f278f0.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/en.md b/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/en.md deleted file mode 100644 index 88c4fa3269f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "An oil skin Florent cap" -date: "2021-11-07" -intro: "This refined Florent cap is by Ferdi, who said:" -title: "Florent cap by Ferdi" -designs: ["florent"] -author: 1972 ---- - -This refined Florent cap is by Ferdi, who said: - -> Florent cap by ferdi for rainy days. Oil skin outside, linen inside. This is my second Florent cap. The first one was a bit too wide, and I'm extremely finicky about headwear (as well as sofas and lamps). I will make another one in linen/linen for summer. Oh, under the jacket it's my Simon shirt. - -![florent2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent2_e96f7986d0.jpeg) -![florent3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent3_6fc5e368e1.jpeg) -![florent4.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent4_2a13f278f0.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/es.md b/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/es.md deleted file mode 100644 index 90029348112..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Un gorro Florent de piel de aceite" -date: "2021-11-07" -intro: "Esta refinada gorra Florent es de Ferdi, que dijo" -title: "Gorra Florent de Ferdi" -designs: - - "florent" -author: 1972 ---- - -Esta refinada gorra Florent es de Ferdi, que dijo - -> Gorro Florent de ferdi para los días de lluvia. Piel de aceite por fuera, lino por dentro. Esta es mi segunda gorra Florent. El primero era un poco demasiado ancho, y yo soy muy quisquillosa con las prendas para la cabeza (así como con los sofás y las lámparas). Haré otra en lino/lino para el verano. Debajo de la chaqueta está mi camiseta Simon. - -![florent2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent2_e96f7986d0.jpeg) ![florent3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent3_6fc5e368e1.jpeg) ![florent4.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent4_2a13f278f0.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/fr.md b/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/fr.md deleted file mode 100644 index 44704cd114f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Un chapeau Florent en peau d'huile" -date: "2021-11-07" -intro: "Cette casquette raffinée de Florent est signée Ferdi, qui a déclaré :" -title: "Casquette Florent par Ferdi" -designs: - - "florent" -author: 1972 ---- - -Cette casquette raffinée de Florent est signée Ferdi, qui a déclaré : - -> Casquette Florent de ferdi pour les jours de pluie. Peau d'huile à l'extérieur, lin à l'intérieur. C'est ma deuxième casquette Florent. Le premier était un peu trop large, et je suis extrêmement pointilleux sur les couvre-chefs (ainsi que sur les canapés et les lampes). J'en ferai un autre en lin/lin pour l'été. Oh, sous la veste, c'est ma chemise Simon. - -![florent2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent2_e96f7986d0.jpeg) ![florent3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent3_6fc5e368e1.jpeg) ![florent4.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent4_2a13f278f0.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/nl.md b/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/nl.md deleted file mode 100644 index d90ed29c028..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Een oliehuid Florent cap" -date: "2021-11-07" -intro: "Deze verfijnde Florent pet is van Ferdi, die zei:" -title: "Florent pet door Ferdi" -designs: - - "florent" -author: 1972 ---- - -Deze verfijnde Florent pet is van Ferdi, die zei: - -> Florent cap van ferdi voor regenachtige dagen. Oliehuid buiten, linnen binnen. Dit is mijn tweede Florent pet. De eerste was een beetje te breed, en ik ben erg kieskeurig wat betreft hoofddeksels (net als banken en lampen). Ik maak er nog een in linnen/linnen voor de zomer. Oh, onder het jasje zit mijn Simon shirt. - -![florent2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent2_e96f7986d0.jpeg) ![florent3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent3_6fc5e368e1.jpeg) ![florent4.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent4_2a13f278f0.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/uk.md b/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/uk.md deleted file mode 100644 index 0caa9b1c19f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-cap-by-ferdi/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Шапка Florent з масляної шкіри" -date: "2021-11-07" -intro: "Ця вишукана кепка Florent створена Ферді, який сказав:" -title: "Кепка Florent від Ferdi" -designs: - - "флорентійський" -author: 1972 ---- - -Ця вишукана кепка Florent створена Ферді, який сказав: - -> Кепка Florent від Ferdi для дощових днів. Зовні - олійна шкіра, всередині - льон. Це моя друга кепка від Florent. Перший був трохи заширокий, а я дуже вибагливий до головних уборів (так само як і до диванів та ламп). На літо зроблю ще одну з льону/бавовни. О, під курткою моя сорочка Саймона. - -![florent2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent2_e96f7986d0.jpeg) ![florent3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent3_6fc5e368e1.jpeg) ![florent4.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/florent4_2a13f278f0.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/de.md b/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/de.md deleted file mode 100644 index 21d4c178c07..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Florent lined with lasermonkey12's favorite Dr Seuss book -caption: lasermonkey12 looks great in this Florent flat cap -date: 20240106 -intro: Don't miss the sweet lining fabric on this Florent flat cap. -designs: - - florent -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Don't miss the sweet lining fabric on this Florent flat cap. Maker lasermonkey12 lined it with her favorite Dr Seuss book: - -![Dr Seuss lining detail](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book-1/public "Dr Seuss lining detail") diff --git a/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/en.md b/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/en.md deleted file mode 100644 index 66e899fac02..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Florent lined with lasermonkey12's favorite Dr Seuss book" -caption: "lasermonkey12 looks great in this Florent flat cap" -date: 20240106 -intro: "Don't miss the sweet lining fabric on this Florent flat cap." -designs: ["florent"] -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Don't miss the sweet lining fabric on this Florent flat cap. Maker lasermonkey12 lined it with her favorite Dr Seuss book: - -![Dr Seuss lining detail](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book-1/public "Dr Seuss lining detail") - diff --git a/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/es.md b/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/es.md deleted file mode 100644 index 21d4c178c07..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Florent lined with lasermonkey12's favorite Dr Seuss book -caption: lasermonkey12 looks great in this Florent flat cap -date: 20240106 -intro: Don't miss the sweet lining fabric on this Florent flat cap. -designs: - - florent -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Don't miss the sweet lining fabric on this Florent flat cap. Maker lasermonkey12 lined it with her favorite Dr Seuss book: - -![Dr Seuss lining detail](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book-1/public "Dr Seuss lining detail") diff --git a/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/fr.md b/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/fr.md deleted file mode 100644 index 21d4c178c07..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Florent lined with lasermonkey12's favorite Dr Seuss book -caption: lasermonkey12 looks great in this Florent flat cap -date: 20240106 -intro: Don't miss the sweet lining fabric on this Florent flat cap. -designs: - - florent -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Don't miss the sweet lining fabric on this Florent flat cap. Maker lasermonkey12 lined it with her favorite Dr Seuss book: - -![Dr Seuss lining detail](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book-1/public "Dr Seuss lining detail") diff --git a/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/nl.md b/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/nl.md deleted file mode 100644 index 21d4c178c07..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Florent lined with lasermonkey12's favorite Dr Seuss book -caption: lasermonkey12 looks great in this Florent flat cap -date: 20240106 -intro: Don't miss the sweet lining fabric on this Florent flat cap. -designs: - - florent -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Don't miss the sweet lining fabric on this Florent flat cap. Maker lasermonkey12 lined it with her favorite Dr Seuss book: - -![Dr Seuss lining detail](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book-1/public "Dr Seuss lining detail") diff --git a/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/uk.md b/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/uk.md deleted file mode 100644 index f580587e371..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Florent lined with lasermonkey12's favorite Dr Seuss book -caption: lasermonkey12 looks great in this Florent flat cap -date: 20240106 -intro: Don't miss the sweet lining fabric on this Florent flat cap. -designs: - - флорентійський -maker: Наталя -author: 31287 ---- - -Don't miss the sweet lining fabric on this Florent flat cap. Maker lasermonkey12 lined it with her favorite Dr Seuss book: - -![Dr Seuss lining detail](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-florent-lined-with-lasermonkey12s-favorite-dr-seuss-book-1/public "Dr Seuss lining detail") diff --git a/markdown/org/showcase/flowery-hawaiian-simon/en.md b/markdown/org/showcase/flowery-hawaiian-simon/en.md deleted file mode 100644 index 2828cf7378c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/flowery-hawaiian-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Flowery Hawaiian Simon" -caption: "flowery hawaiian Simon" -date: 20240430 -intro: "Simon made with a camp collar (almost a lapel) and short sleeves. Fabric is 100% cotton." -author: 23364 -designs: ["simon"] ---- - - - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-flowery-hawaiian-simon-1/public "The image caption/title goes here") - diff --git a/markdown/org/showcase/formal-aaron/de.md b/markdown/org/showcase/formal-aaron/de.md deleted file mode 100644 index aea8277ac2b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/formal-aaron/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "TangerineShark in einem formellen Aaron, einer auffälligen gelben Hose und dem heißesten Accessoire von allen, einer Atemschutzmaske" -date: "2023-01-14" -intro: "Ein formeller Aaron, für Parteien" -title: "Ein formeller Aaron, für Parteien" -designs: - - "aaron" -author: 13050 ---- - -Hallo! TangerineShark hier. Ich habe dieses Oberteil für eine Hochzeitsprobe im September genäht (damals war es noch warm genug für die "Sonne ist draußen, der Tum ist draußen"-Philosophie), und ob du es glaubst oder nicht, es ist ein Aaron! Das ist vielleicht nicht wirklich super-überraschend, aber es gibt ein paar Änderungen, die es ein bisschen förmlicher machen. - -Ich habe nämlich einen kleinen All-in-One-Besatz entworfen, um sichtbare Nähte, Bänder oder Einfassungen zu vermeiden. Dann nähte ich sie mit den guten Seiten an den Halsausschnitt, drehte alles auf links und nähte mit der Maschine so viel wie möglich von jeder Achselhöhle von innen ab. Den Rest habe ich während der Videoanrufe handgestickt (Handsticken/Sticken/Stricken sind die besten Zappelphilipps). Um ein Verrutschen des Besatzes zu vermeiden, habe ich den Besatz entlang jeder Seitennaht mit einem Stich in den Graben festgenäht. Zu guter Letzt wird der Saum von Hand blind genäht. - -Der Stoff ist ein Ponte, was bedeutete, dass ich die Schnittkanten auf der Innenseite belassen konnte, um Klumpen und Falten am Besatz und Saum zu vermeiden. Allerdings sollte man wissen, dass Ponte im Allgemeinen etwas enger anliegt als viele andere Strickwaren, daher ist es der figurbetonteste meiner Aarons. Das war in diesem Fall Absicht, aber es ist gut, dafür zu planen. - -Entschuldige das Bad-Selfie, aber Großfamilieneindringlinge und ein Mangel an besser platzierten Spiegeln und all das.... muss manchmal sein. diff --git a/markdown/org/showcase/formal-aaron/en.md b/markdown/org/showcase/formal-aaron/en.md deleted file mode 100644 index 7f4553b13b0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/formal-aaron/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "TangerineShark in a formal Aaron, bold yellow pants, and the hottest accessory of them all, a respirator" -date: "2023-01-14" -intro: "A formal Aaron, for parties" -title: "A formal Aaron, for parties" -designs: ["aaron"] -author: 13050 ---- - -Hi! TangerineShark here. I made this top for a wedding rehearsal dinner I had to attend in September (back when it was still plenty warm out for the "sun's out, tum's out" philosophy), and believe it or not, it's an Aaron! Perhaps that's not actually super-surprising, but it does have a few modifications to make it a touch more formal. - -Namely, I drafted a little all-in-one facing to avoid having any visible stitching, bands, or bindings. Then, I sewed it to the neckline with good sides together, flipped everything inside out, and awkwardly machine-stitched as much of each armpit as I could from the inside. The rest I hand-stitched during video calls (hand-stitching/embroidery/knitting are the best fidgets). To avoid any flippy facings, I tacked down the facing along each side seam with a stitch-in-the-ditch. Last but not least, the hem is blind-stitched by hand. - -The textile is a ponte, which meant that I could just leave the raw edges on the insides to avoid lumps and lines at the facing and hem. Word to the wise, though, ponte in general fits a little more snugly than a lot of other knits, so it's the most form-fitting of all my Aarons. That was intentional in this case, but it's good to plan for. - -Apologies for the bathroom selfie, but extended family interlopers and a lack of better placed mirrors and all that.... needs must sometimes. diff --git a/markdown/org/showcase/formal-aaron/es.md b/markdown/org/showcase/formal-aaron/es.md deleted file mode 100644 index 5cce1cbd0b7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/formal-aaron/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "TangerineShark con un aarón formal, unos atrevidos pantalones amarillos y el accesorio más sexy de todos, un respirador" -date: "2023-01-14" -intro: "Un Aarón formal, para fiestas" -title: "Un Aarón formal, para fiestas" -designs: - - "aaron" -author: 13050 ---- - -¡Hola! Aquí TangerineShark. Hice este top para una cena de ensayo de una boda a la que tuve que asistir en septiembre (cuando todavía hacía bastante calor para la filosofía de "fuera el sol, fuera la cama"), y lo creas o no, ¡es un Aarón! Tal vez no sea muy sorprendente, pero tiene algunas modificaciones para hacerlo un poco más formal. - -En concreto, redacté un pequeño refrentado todo en uno para evitar tener costuras, bandas o encuadernaciones visibles. Luego, lo cosí al escote con los lados bien juntos, lo puse todo del revés y cosí a máquina torpemente todo lo que pude de cada axila desde el interior. El resto lo cosí a mano durante las videollamadas (coser a mano/bordar/tejer son los mejores fidgets). Para evitar que el revestimiento se volteara, lo remaché a lo largo de cada costura lateral con una puntada en la zanja. Por último, el dobladillo está cosido a mano. - -El tejido es un ponte, lo que significaba que podía dejar los bordes crudos en el interior para evitar bultos y líneas en la cara y el dobladillo. Sin embargo, el ponte en general queda un poco más ajustado que muchos otros tejidos, así que es el más ceñido de todos mis Aaron. En este caso fue intencionado, pero es bueno preverlo. - -Disculpas por el selfie del baño, pero los intrusos de la familia ampliada y la falta de espejos mejor colocados y todo eso.... necesidades deben a veces. diff --git a/markdown/org/showcase/formal-aaron/fr.md b/markdown/org/showcase/formal-aaron/fr.md deleted file mode 100644 index 5f3afa3deee..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/formal-aaron/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "TangerineShark dans un Aaron formel, un pantalon jaune audacieux et l'accessoire le plus sexy de tous, un respirateur." -date: "2023-01-14" -intro: "Un Aaron formel, pour les fêtes" -title: "Un Aaron formel, pour les fêtes" -designs: - - "aaron" -author: 13050 ---- - -Bonjour ! TangerineShark ici. J'ai fait ce haut pour un dîner de répétition de mariage auquel je devais assister en septembre (à l'époque où il faisait encore assez chaud pour appliquer la philosophie "sun's out, tum's out"), et crois-le ou non, c'est un Aaron ! Ce n'est peut-être pas vraiment très surprenant, mais il y a quelques modifications qui le rendent un peu plus formel. - -À savoir : j'ai rédigé une petite parementure tout-en-un pour éviter d'avoir des coutures, des bandes ou des reliures visibles. Ensuite, je l'ai cousu à l'encolure avec les bons côtés ensemble, j'ai tout retourné et j'ai maladroitement cousu à la machine autant de chaque aisselle que possible depuis l'intérieur. Le reste, je l'ai cousu à la main pendant les appels vidéo (la couture, le broderie et le tricot à la main sont les meilleures distractions). Pour éviter que les parements ne se retournent, j'ai fixé le parement le long de chaque couture latérale à l'aide d'une piqûre dans le fossé. Enfin, l'ourlet est cousu à l'aveugle à la main. - -Le textile est un ponte, ce qui signifie que je pouvais simplement laisser les bords bruts à l'intérieur pour éviter les bosses et les lignes au niveau de la parementure et de l'ourlet. Mais attention, le ponte en général est un peu plus ajusté que beaucoup d'autres tricots, c'est donc le plus ajusté de tous mes Aarons. C'était intentionnel dans ce cas, mais il est bon de le prévoir. - -Toutes mes excuses pour le selfie de la salle de bain, mais les interlopes de la famille élargie et un manque de miroirs mieux placés et tous les besoins.... doivent parfois. diff --git a/markdown/org/showcase/formal-aaron/nl.md b/markdown/org/showcase/formal-aaron/nl.md deleted file mode 100644 index 79efe5fbe2d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/formal-aaron/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Mandarijnhaai" -caption: "TangerineShark in een formele Aaron, een knalgele broek en het hipste accessoire van allemaal, een ademhalingstoestel" -date: "2023-01-14" -intro: "Een formele Aaron, voor feestjes" -title: "Een formele Aaron, voor feestjes" -designs: - - "aaron" -author: 13050 ---- - -Hoi! Met TangerineShark. Ik heb deze top gemaakt voor een repetitiediner van een bruiloft waar ik in september bij moest zijn (toen het nog warm genoeg was voor de "sun's out, tum's out"-filosofie), en geloof het of niet, het is een Aaron! Misschien is dat niet echt superverrassend, maar het heeft wel een paar aanpassingen om het een beetje formeler te maken. - -Ik heb namelijk een kleine all-in-one facing gemaakt om geen zichtbare stiksels, banden of bindingen te hebben. Daarna naaide ik het aan de halslijn met de goede kanten op elkaar, draaide alles binnenstebuiten en naaide met de machine zoveel mogelijk van elke oksel aan de binnenkant vast. De rest heb ik met de hand genaaid tijdens videogesprekken (handnaaien/borduren/breien zijn de beste fidgets). Om te voorkomen dat de vullingen omklappen, heb ik de vullingen langs elke zijnaad vastgenaaid met een steek-in-de-steek. Tot slot is de zoom met de hand blindgestikt. - -Het textiel is een ponte, wat betekende dat ik de knipranden aan de binnenkant gewoon kon laten zitten om bobbels en lijnen bij het beleg en de zoom te voorkomen. Maar ponte zit over het algemeen iets nauwsluitender dan veel andere breisels, dus het is de meest vormvaste van al mijn Aarons. Dat was in dit geval opzettelijk, maar het is goed om te plannen. - -Excuses voor de selfie van de badkamer, maar uitgebreide familie-interlopers en een gebrek aan beter geplaatste spiegels en al dat.... moet soms. diff --git a/markdown/org/showcase/formal-aaron/uk.md b/markdown/org/showcase/formal-aaron/uk.md deleted file mode 100644 index a48b23e6ce7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/formal-aaron/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "TangerineShark" -caption: "TangerineShark у формальному аароні, сміливих жовтих штанях і з найгарячішим аксесуаром - респіратором" -date: "2023-01-14" -intro: "Формальний Аарон, для вечірок" -title: "Формальний Аарон, для вечірок" -designs: - - "Аароне." -author: 13050 ---- - -Привіт! Це Мандаринова Акула. Я пошила цей топ для вечері-репетиції весілля, на якій мені довелося бути у вересні (коли на вулиці було ще досить тепло для філософії "сонце вийшло, туману немає"), і хочете вірте, хочете ні, але це Аарон! Можливо, це не є чимось дивовижним, але є кілька модифікацій, щоб зробити його більш формальним. - -А саме, я підготувала невелику обшивку "все в одному", щоб уникнути видимих швів, стрічок або палітурок. Потім я пришила його до вирізу горловини лицьовими сторонами разом, вивернула все навиворіт і незграбно прострочила машиною якомога більше пахв зсередини. Решту я зшила вручну під час відеодзвінків (рукодільниці/вишивальниці/в'язальниці - найкращі непосиди). Щоб уникнути перекидання облицювання, я прикріпила облицювання вздовж кожного бічного шва стібком "у кювет". І останнє, але не менш важливе: край прошитий вручну потайним швом. - -Текстиль - це понт, що означає, що я можу просто залишити необроблені краї на вивороті, щоб уникнути грудочок і ліній на лицьовій стороні та підборті. Порада: понте загалом сидить трохи щільніше, ніж багато інших видів трикотажу, тому це найбільш облягаючий з усіх моїх Ааронів. У цьому випадку це було навмисно, але це добре планувати. - -Перепрошую за селфі у ванній кімнаті, але іноді втручаються родичі, бракує дзеркал і всього, що потрібно..... diff --git a/markdown/org/showcase/four-more-bruce-boxers-for-an-nb-kid/en.md b/markdown/org/showcase/four-more-bruce-boxers-for-an-nb-kid/en.md deleted file mode 100644 index 2547f22b542..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/four-more-bruce-boxers-for-an-nb-kid/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Four more Bruce boxers for an NB kid" -caption: "Check out the fun leg stitching" -date: 20240513 -intro: "These Bruce boxers were made by comixminx for her NB kid." -author: 22141 -designs: ["bruce"] ---- - -These Bruce boxers were made by comixminx for her NB kid. Fantastic fabric and design choices as always. - -![Another pair](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-more-bruce-boxers-for-an-nb-kid-1/public "Another pair") - - diff --git a/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/de.md b/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/de.md deleted file mode 100644 index ac6bd67f83b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/de.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Vier Versionen von Otis und ein Bonus-Bob" -caption: "Ein Otis-Baby-Strampler und Bob-Lätzchen" -date: 20231017 -intro: "Wouter hat vier Versionen von Otis für Neugeborene und einen Bob gemacht, um das Ensemble zu vervollständigen." -designs: - - "otis" - - "bob" -maker: Natalia -author: 132 ---- - -Wouter, der Designer, hat sie gemacht: - -> Vier Versionen von Otis. Eine mit langen Ärmeln und eine, die wendbar ist (versuch das nicht; herauszufinden, wie die Nähte zusammenpassen und in welcher Reihenfolge, bereitet Kopfschmerzen). - -Wir sind ganz vernarrt in seine bezaubernde Stoffauswahl. Das süße Baby tut nicht weh. - -![Otis auf Otis](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-1/public "Otis auf Otis") - -![Ein Otis mit Tupfen](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-2/public "Ein Otis mit Tupfen") - -![Dieser Otis ist nicht von dieser Welt](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-3/public "Dieser Otis ist nicht von dieser Welt") - -![Ein Blick auf die Rückseite](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-4/public "Ein Blick auf die Rückseite") - diff --git a/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/en.md b/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/en.md deleted file mode 100644 index ed4cc6993d1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/en.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -title: "Four versions of Otis and a bonus Bob" -caption: "An Otis baby romper and Bob bib" -date: 20231017 -intro: "Wouter made four versions of Otis for newborn Otis, and a Bob to complete the ensemble." -designs: ["otis", "bob"] -maker: Natalia -author: 132 ---- - -Wouter, the designer, made these: - -> Four versions of otis. One with long sleeves, and one that is reversible (don’t try this; figuring out how seams go together and in which sequence causes headaches). - -We are head over heels for his adorable fabric choices. The cute baby doesn't hurt. - -![Otis on Otis](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-1/public "Otis on Otis") - -![A polka dot Otis](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-2/public "A polka dot Otis") - -![This Otis is out of this world](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-3/public "This Otis is out of this world") - -![A view of the reverse](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-4/public "A view of the reverse") - diff --git a/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/es.md b/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/es.md deleted file mode 100644 index 9dc0f7e94b4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/es.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Cuatro versiones de Otis y un bonus Bob" -caption: "Un pelele Otis y un babero Bob" -date: 20231017 -intro: "Wouter hizo cuatro versiones de Otis para el recién nacido Otis, y un Bob para completar el conjunto." -designs: - - "otis" - - "bob" -maker: Natalia -author: 132 ---- - -Las hizo Wouter, el diseñador: - -> Cuatro versiones de otis. Una con mangas largas y otra reversible (no lo intentes; averiguar cómo se unen las costuras y en qué secuencia provoca dolores de cabeza). - -Estamos locos por sus adorables telas. El bebé guapo no hace daño. - -![Otis en Otis](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-1/public "Otis en Otis") - -![Un Otis de lunares](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-2/public "Un Otis de lunares") - -![Este Otis es de otro mundo](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-3/public "Este Otis es de otro mundo") - -![Una vista del reverso](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-4/public "Una vista del reverso") - diff --git a/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/fr.md b/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/fr.md deleted file mode 100644 index 418d2048856..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/fr.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Quatre versions d'Otis et un bonus de Bob" -caption: "Une grenouillère pour bébé Otis et un bavoir Bob" -date: 20231017 -intro: "Wouter a fabriqué quatre versions d'Otis pour nouveau-né, et un Bob pour compléter l'ensemble." -designs: - - "otis" - - "bob" -maker: Natalia -author: 132 ---- - -C'est Wouter, le concepteur, qui les a fabriquées : - -> Quatre versions d'otis. Un avec des manches longues, et un qui est réversible (n'essaie pas cela ; comprendre comment les coutures vont ensemble et dans quel ordre provoque des maux de tête). - -Nous sommes fous de joie devant ses adorables choix de tissus. Le joli bébé ne fait pas de mal. - -![Otis sur Otis](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-1/public "Otis sur Otis") - -![Un Otis à pois](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-2/public "Un Otis à pois") - -![Cet Otis est hors du commun](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-3/public "Cet Otis est hors du commun") - -![Une vue du revers](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-4/public "Une vue du revers") - diff --git a/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/nl.md b/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/nl.md deleted file mode 100644 index 1868063304a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/nl.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Vier versies van Otis en een bonus van Bob" -caption: "Een Otis babypakje en Bob slabbetje" -date: 20231017 -intro: "Wouter maakte vier versies van Otis voor newborn Otis, en een Bob om het ensemble compleet te maken." -designs: - - "otis" - - "bob" -maker: Natalia -author: 132 ---- - -Wouter, de ontwerper, heeft deze gemaakt: - -> Vier versies van otis. Eén met lange mouwen en één die omkeerbaar is (probeer dit niet; uitzoeken hoe de naden in elkaar zitten en in welke volgorde zorgt voor hoofdpijn). - -We zijn helemaal weg van zijn schattige stofkeuzes. De schattige baby kan geen kwaad. - -![Otis op Otis](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-1/public "Otis op Otis") - -![Een Otis met stippen](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-2/public "Een Otis met stippen") - -![Deze Otis is niet van deze wereld](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-3/public "Deze Otis is niet van deze wereld") - -![Een blik op de achterkant](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-4/public "Een blik op de achterkant") - diff --git a/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/uk.md b/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/uk.md deleted file mode 100644 index daa4bd12ef6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob/uk.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -title: "Чотири версії Отіса та бонусний Боб" -caption: "Дитячий комбінезон Otis і нагрудник Bob" -date: 20231017 -intro: "Воутер зробив чотири версії Отіса для новонародженого Отіса, а також Боба для завершення ансамблю." -designs: - - "otis" - - "боб" -maker: Наталя -author: 132 ---- - -Дизайнер Воутер створив їх: - -> Чотири версії отиса. Один з довгими рукавами, а другий - двосторонній (не намагайтеся це зробити; від того, як шви з'єднуються і в якій послідовності, може боліти голова). - -Ми в захваті від його чудового вибору тканин. Милому малюку не боляче. - -![Отіс на Отісі](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-1/public "Отіс на Отісі") - -![Отіс в горошок](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-2/public "Отіс в горошок") - -![Цей Отіс не з цього світу](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-3/public "Цей Отіс не з цього світу") - -![Погляд з іншого боку](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-four-versions-of-otis-and-a-bonus-bob-4/public "Погляд з іншого боку") - diff --git a/markdown/org/showcase/foxy-sven/de.md b/markdown/org/showcase/foxy-sven/de.md deleted file mode 100644 index f1884a46775..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/foxy-sven/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Sven-Pullover mit roter Borte und tollen kleinen Fuchs-Cartoons überall!" -date: "2023-01-23" -intro: "Eine FreeSewing-Nutzerin hat diesen fuchsigen Sven für ihren Freund entworfen, und er ist fantastisch geworden!" -title: "Foxy Sven Pullover" -designs: - - "sven" ---- - -Eine FreeSewing-Nutzerin hat diesen fuchsigen Sven für ihren Freund entworfen, und er ist fantastisch geworden! - diff --git a/markdown/org/showcase/foxy-sven/en.md b/markdown/org/showcase/foxy-sven/en.md deleted file mode 100644 index 856597c74d0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/foxy-sven/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Sven sweater with red binding and amazing little fox cartoons all over!" -date: "2023-01-23" -intro: "A FreeSewing user drafted this foxy Sven for their boyfriend, and it turned out fantastic!" -title: "Foxy Sven Sweater" -designs: ["sven"] ---- - -A FreeSewing user drafted this foxy Sven for their boyfriend, and it turned out fantastic! - diff --git a/markdown/org/showcase/foxy-sven/es.md b/markdown/org/showcase/foxy-sven/es.md deleted file mode 100644 index 4f1e35a6c44..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/foxy-sven/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "¡Jersey de Sven con ribete rojo e increíbles dibujitos de zorros por todas partes!" -date: "2023-01-23" -intro: "Una usuaria de FreeSewing hizo este zorro Sven para su novio, ¡y quedó fantástico!" -title: "Jersey Foxy Sven" -designs: - - "sven" ---- - -Una usuaria de FreeSewing hizo este zorro Sven para su novio, ¡y quedó fantástico! - diff --git a/markdown/org/showcase/foxy-sven/fr.md b/markdown/org/showcase/foxy-sven/fr.md deleted file mode 100644 index 21d6a06a966..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/foxy-sven/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Pull Sven avec une bordure rouge et d'incroyables dessins de petits renards sur toute la surface !" -date: "2023-01-23" -intro: "Une utilisatrice de FreeSewing a dessiné ce Sven foxy pour son petit ami, et il s'est avéré fantastique !" -title: "Pull Foxy Sven" -designs: - - "sven" ---- - -Une utilisatrice de FreeSewing a dessiné ce Sven foxy pour son petit ami, et il s'est avéré fantastique ! - diff --git a/markdown/org/showcase/foxy-sven/nl.md b/markdown/org/showcase/foxy-sven/nl.md deleted file mode 100644 index a168a0ed795..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/foxy-sven/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Svenstrui met rode bies en geweldige vossencartoons over het hele lijf!" -date: "2023-01-23" -intro: "Een FreeSewing gebruiker ontwierp deze vosse Sven voor zijn vriendje, en het is fantastisch geworden!" -title: "Vosse Sven Trui" -designs: - - "sven" ---- - -Een FreeSewing gebruiker ontwierp deze vosse Sven voor zijn vriendje, en het is fantastisch geworden! - diff --git a/markdown/org/showcase/foxy-sven/uk.md b/markdown/org/showcase/foxy-sven/uk.md deleted file mode 100644 index 3e7731cd6f3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/foxy-sven/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Светр Sven з червоною палітуркою та дивовижними малюнками маленької лисички!" -date: "2023-01-23" -intro: "Користувач FreeSewing намалював цього лисого Свена для свого хлопця, і він вийшов фантастичним!" -title: "Лисий светр Sven" -designs: - - "Свен" ---- - -Користувач FreeSewing намалював цього лисого Свена для свого хлопця, і він вийшов фантастичним! - diff --git a/markdown/org/showcase/french-terry-sven/de.md b/markdown/org/showcase/french-terry-sven/de.md deleted file mode 100644 index d67741b1762..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/french-terry-sven/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Das Model kommt damit aber voll durch." -date: "10.10.2017" -intro: "Dieser Beitrag ist ursprünglich auf dem Instagram-Feed von nadesmakes erschienen." -title: "Der Sven Pullover aus French Terry mit wenig bis gar keinem Stretch" -designs: - - "sven" ---- - - -Dieser Beitrag ist [ursprünglich erschienen](https://www.instagram.com/p/BaBqKDtDelP/) auf [dem Instagram-Feed von nadesmakes](https://www.instagram.com/nadesmakes/). - -Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - diff --git a/markdown/org/showcase/french-terry-sven/en.md b/markdown/org/showcase/french-terry-sven/en.md deleted file mode 100644 index 332e8fc9b24..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/french-terry-sven/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "The model is totally walking away with it though." -date: "2017-10-10" -intro: "This post is originally appeared on the Instagram feed of nadesmakes ." -title: "The Sven sweater in a French Terry with little to no stretch" -designs: ["sven"] ---- - - -This post is [originally appeared](https://www.instagram.com/p/BaBqKDtDelP/) -on [the Instagram feed of nadesmakes](https://www.instagram.com/nadesmakes/). - -It is reposted here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/french-terry-sven/es.md b/markdown/org/showcase/french-terry-sven/es.md deleted file mode 100644 index d01e78ca93e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/french-terry-sven/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Sin embargo, la modelo se lo lleva todo." -date: "2017-10-10" -intro: "Este post apareció originalmente en el feed de Instagram de nadesmakes ." -title: "El jersey Sven en rizo francés poco o nada elástico" -designs: - - "sven" ---- - - -Este post es [apareció originalmente](https://www.instagram.com/p/BaBqKDtDelP/) en [el feed de Instagram de nadesmakes](https://www.instagram.com/nadesmakes/). - -Se publica aquí con permiso. - diff --git a/markdown/org/showcase/french-terry-sven/fr.md b/markdown/org/showcase/french-terry-sven/fr.md deleted file mode 100644 index aa8203fab4e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/french-terry-sven/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Mais le modèle s'en fiche totalement." -date: "2017-10-10" -intro: "Ce billet est apparu initialement sur le fil Instagram de nadesmakes ." -title: "Le sweat Sven dans un french Terry avec peu d'élasticité" -designs: - - "sven" ---- - - -Ce message est [initialement apparu](https://www.instagram.com/p/BaBqKDtDelP/) sur [le feed Instagram de nadesmakes](https://www.instagram.com/nadesmakes/). - -Elle est publiée ici avec son autorisation. - diff --git a/markdown/org/showcase/french-terry-sven/nl.md b/markdown/org/showcase/french-terry-sven/nl.md deleted file mode 100644 index 55519d464ad..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/french-terry-sven/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Het model komt er helemaal mee weg." -date: "2017-10-10" -intro: "Dit bericht is oorspronkelijk verschenen op de Instagram feed van nadesmakes ." -title: "De Sven sweater in een French terry met weinig tot geen stretch" -designs: - - "sven" ---- - - -Deze post [verscheen eerst](https://www.instagram.com/p/BaBqKDtDelP/) op de [Instagram feed van nadesmakes](https://www.instagram.com/nadesmakes/). - -Hij werd hier gepost met toestemming. - diff --git a/markdown/org/showcase/french-terry-sven/uk.md b/markdown/org/showcase/french-terry-sven/uk.md deleted file mode 100644 index 7938f3187b7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/french-terry-sven/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Однак модель повністю йде від цього." -date: "2017-10-10" -intro: "Цей пост спочатку з'явився в Instagram-каналі nadesmakes ." -title: "Светр Sven з французької махри, який майже не розтягується" -designs: - - "Свен" ---- - - -Цей пост [спочатку з'явився](https://www.instagram.com/p/BaBqKDtDelP/) на [стрічці Instagram nadesmakes](https://www.instagram.com/nadesmakes/). - -Передруковується з дозволу редакції. - diff --git a/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/de.md b/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/de.md deleted file mode 100644 index ddd4cb09285..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Zag" -caption: "Flachfront-Bruces" -date: "2022-07-29" -intro: "Geschlecht euphorisch Bruces" -title: "Geschlecht euphorisch Bruces" -designs: - - "bruce" ---- - -Zag hat diese Bruce Boxershorts mit flacher Vorderseite und Regenbogengummi gemacht! Sie berichteten: "Gender-Euphorie pur, danke für dieses Muster!", was so ziemlich das beste Kompliment ist, das wir uns wünschen können. diff --git a/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/en.md b/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/en.md deleted file mode 100644 index 2ea3c10fea6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Zag" -caption: "Flat front Bruces" -date: "2022-07-29" -intro: "Gender euphoric Bruces" -title: "Gender euphoric Bruces" -designs: ["bruce"] -author: 28322 ---- - -Zag (she/they/any) made these Bruce boxers with a flat front and rainbow elastic! They reported "Gender euphoria to the max, thank you for this pattern!" which is just about the best compliment we could ask for. diff --git a/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/es.md b/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/es.md deleted file mode 100644 index 3870fe49233..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Zag" -caption: "Bruces de frente plano" -date: "2022-07-29" -intro: "Género eufórico Bruces" -title: "Género eufórico Bruces" -designs: - - "bruce" ---- - -¡Zag (ella/ellos/cualquiera) hizo estos boxers Bruce con la parte delantera plana y elástico arco iris! Nos dijeron: "Euforia de género al máximo, ¡gracias por este patrón!", que es el mejor cumplido que podíamos pedir. diff --git a/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/fr.md b/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/fr.md deleted file mode 100644 index 2ead7bbee8f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Zag" -caption: "Bruces à front plat" -date: "2022-07-29" -intro: "Genre euphorique Bruces" -title: "Genre euphorique Bruces" -designs: - - "bruce" ---- - -Zag (elle/ils/tout le monde) a fabriqué ces caleçons Bruce avec un devant plat et un élastique arc-en-ciel ! Ils ont rapporté "L'euphorie du genre au maximum, merci pour ce modèle !", ce qui est à peu près le meilleur compliment que l'on puisse demander. diff --git a/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/nl.md b/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/nl.md deleted file mode 100644 index 05fa3154861..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Zag" -caption: "Plat front Bruces" -date: "2022-07-29" -intro: "Geslacht euforische Bruces" -title: "Geslacht euforische Bruces" -designs: - - "bruce" ---- - -Zag (zij/hij/zij) maakte deze Bruce boxers met een platte voorkant en regenboogelastiek! Ze meldden "Geslachtseuforie ten top, bedankt voor dit patroon!", wat zo ongeveer het beste compliment is dat we ons kunnen wensen. diff --git a/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/uk.md b/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/uk.md deleted file mode 100644 index 088c42fcd5d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/gender-euphoric-bruces/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Загс" -caption: "Плоскі передні бретелі" -date: "2022-07-29" -intro: "Гендерні ейфорійні брюки" -title: "Гендерні ейфорійні брюки" -designs: - - "Брюс." ---- - -Zag (вона/вони/будь-хто) зробила ці труси-боксери Bruce з пласким передом і райдужною резинкою! Вони написали: "Гендерна ейфорія на максимумі, дякуємо за цей патерн!", що є чи не найкращим компліментом, про який ми могли б просити. diff --git a/markdown/org/showcase/green-cathrin/de.md b/markdown/org/showcase/green-cathrin/de.md deleted file mode 100644 index fa7bb2b2186..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-cathrin/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Ein Cathrin-Korsett aus Quilting-Baumwolle und Canvas" -date: "10.19.2021" -intro: "Ein grünes 11-teiliges Cathrin Korsett" -title: "Ein grünes 11-teiliges Cathrin Korsett" -designs: - - "cathrin" ---- - -![cathrin1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/cathrin1_4e664dbf4c.jpg) - -![cathrin2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/cathrin2_6b62d8527c.jpg) - -Dieses Cathrin-Korsett wurde mit einem Kern aus Canvas-Stoff und einer äußeren Schicht aus grüner Quilting-Baumwolle hergestellt. Es wurde mit Schrägband gebunden. diff --git a/markdown/org/showcase/green-cathrin/en.md b/markdown/org/showcase/green-cathrin/en.md deleted file mode 100644 index 78ec216767e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-cathrin/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "A Cathrin corset made from quilting cotton and canvas" -date: "2021-10-19" -intro: "A green 11-panel Cathrin corset" -title: "A green 11-panel Cathrin corset" -designs: ["cathrin"] -author: 19867 ---- - -![cathrin1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/cathrin1_4e664dbf4c.jpg) - -![cathrin2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/cathrin2_6b62d8527c.jpg) - -This Cathrin corset was made with a core of canvas fabric and an outer layer of green quilting cotton. It was bound with bias tape. diff --git a/markdown/org/showcase/green-cathrin/es.md b/markdown/org/showcase/green-cathrin/es.md deleted file mode 100644 index 1ec3002737f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-cathrin/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Un corsé Cathrin de algodón acolchado y lona" -date: "2021-10-19" -intro: "Un corsé Cathrin verde de 11 paneles" -title: "Un corsé Cathrin verde de 11 paneles" -designs: - - "cathrin" ---- - -![cathrin1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/cathrin1_4e664dbf4c.jpg) - -![cathrin2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/cathrin2_6b62d8527c.jpg) - -Este corsé Cathrin se confeccionó con un núcleo de tela de lona y una capa exterior de algodón acolchado verde. Se encuadernó con cinta al bies. diff --git a/markdown/org/showcase/green-cathrin/fr.md b/markdown/org/showcase/green-cathrin/fr.md deleted file mode 100644 index 76aa789e225..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-cathrin/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Un corset Cathrin fabriqué à partir de coton de matelassage et de toile." -date: "19-10-2021" -intro: "Un corset Cathrin vert à 11 panneaux" -title: "Un corset Cathrin vert à 11 panneaux" -designs: - - "cathrin" ---- - -![cathrin1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/cathrin1_4e664dbf4c.jpg) - -![cathrin2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/cathrin2_6b62d8527c.jpg) - -Ce corset Cathrin a été fabriqué avec une âme en toile et une couche extérieure en coton matelassé vert. Il a été relié avec du ruban de biais. diff --git a/markdown/org/showcase/green-cathrin/nl.md b/markdown/org/showcase/green-cathrin/nl.md deleted file mode 100644 index 4cc6d3c656c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-cathrin/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Een Cathrin korset gemaakt van quiltkatoen en canvas" -date: "2021-10-19" -intro: "Een groen Cathrin korset met 11 panelen" -title: "Een groen Cathrin korset met 11 panelen" -designs: - - "cathrin" ---- - -![kathrin1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/cathrin1_4e664dbf4c.jpg) - -![kathrin2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/cathrin2_6b62d8527c.jpg) - -Dit Cathrin korset is gemaakt met een kern van canvas stof en een buitenlaag van groen quiltkatoen. Het was gebonden met biaisband. diff --git a/markdown/org/showcase/green-cathrin/uk.md b/markdown/org/showcase/green-cathrin/uk.md deleted file mode 100644 index 0cb333c92eb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-cathrin/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Наталія Саян" -caption: "Корсет Cathrin з стьобаної бавовни та полотна" -date: "2021-10-19" -intro: "Зелений 11-панельний корсет Cathrin" -title: "Зелений 11-панельний корсет Cathrin" -designs: - - "катрін" ---- - -![cathrin1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/cathrin1_4e664dbf4c.jpg) - -![cathrin2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/cathrin2_6b62d8527c.jpg) - -Цей корсет Катрін виготовлений з основою з полотна і зовнішнім шаром із зеленої стьобаної бавовни. Він був перев'язаний скотчем. diff --git a/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/de.md b/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/de.md deleted file mode 100644 index 95650a99ac9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Rob in einem sonnigen Hinterhofgarten. Er trägt ein angepasstes Wahid mit doppelter Brust und eine passende Charlie-Hose." -date: "2023-07-05" -intro: "Machst du Witze?!? Das Duo Charlie und Wahid ist so charmant und kultiviert, dass es lächerlich ist. Der von @sewingdentist auf Instagram aus grüner Fischgräten-Shetlandwolle gefertigte Mantel ist unserer Meinung nach tadellos. Bonuspunkte gibt es für die coole doppelreihige Änderung, die du unten noch genauer sehen kannst." -title: "Grüner Charlie und Wahid Anzug" -designs: - - "charlie" - - "wahid" ---- - -Machst du Witze?!? Das Duo Charlie und Wahid ist so charmant und kultiviert, dass es lächerlich ist. Aus grüner Shetlandwolle mit Fischgrätenmuster von [@sewingdentist](https://www.instagram.com/direct/t/101611007905406/sewingdentist) auf Instagram gefertigt, finden wir ihn tadellos. Bonuspunkte gibt es für die coole doppelreihige Änderung, die du unten noch genauer sehen kannst. - -![Frontansicht, die das gesamte Ensemble zeigt](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_4_406ab31211.jpeg) ![Nahaufnahme der Vorderseite, wo du kleinere Details wie die Paspeltaschen in Wahid sehen kannst](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_3_ad5b084489.jpeg) ![Seitenansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_2_ae3bd816e8.jpeg) diff --git a/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/en.md b/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/en.md deleted file mode 100644 index c5b7c04e2b9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Rob in a sunny backyard garden, wearing an adjusted Wahid with a double breast and matching Charlie trousers." -date: "2023-07-05" -intro: "Are you kidding?!? This Charlie and Wahid duo is so suave and sophisticated it's ridiculous. Made from a green herringbone shetland wool by @sewingdentist on Instagram, we think it's impeccable. Bonus points for the cool double-breasted modification, which you can see even closer below." -title: "Green Charlie and Wahid Suit" -designs: ["charlie","wahid"] ---- - -Are you kidding?!? This Charlie and Wahid duo is so suave and sophisticated it's ridiculous. Made from a green herringbone shetland wool by [@sewingdentist](https://www.instagram.com/direct/t/101611007905406/sewingdentist) on Instagram, we think it's impeccable. Bonus points for the cool double-breasted modification, which you can see even closer below. - -![Front view, showing the full ensemble](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_4_406ab31211.jpeg) -![Close-up front view, where you can see smaller details like the welt pockets in Wahid](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_3_ad5b084489.jpeg) -![Side view](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_2_ae3bd816e8.jpeg) diff --git a/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/es.md b/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/es.md deleted file mode 100644 index cd9cc19a098..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Rob en un soleado jardín trasero, vistiendo un Wahid ajustado con doble pechera y pantalones Charlie a juego." -date: "2023-07-05" -intro: "¿Estás de broma? Este dúo de Charlie y Wahid es tan suave y sofisticado que resulta ridículo. Confeccionado con una lana shetland verde en espiga por @sewingdentist en Instagram, nos parece impecable. Puntos extra por la genial modificación de doble botonadura, que puedes ver aún más de cerca a continuación." -title: "Charlie Verde y Traje Wahid" -designs: - - "charlie" - - "wahid" ---- - -¿Estás de broma? Este dúo de Charlie y Wahid es tan suave y sofisticado que resulta ridículo. Confeccionado con una lana shetland verde en espiga por [@sewingdentist](https://www.instagram.com/direct/t/101611007905406/sewingdentist) en Instagram, nos parece impecable. Puntos extra por la genial modificación de doble botonadura, que puedes ver aún más de cerca a continuación. - -![Vista frontal, mostrando el conjunto completo](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_4_406ab31211.jpeg) ![Vista frontal de cerca, donde puedes ver detalles más pequeños como los bolsillos ribeteados en Wahid](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_3_ad5b084489.jpeg) ![Vista lateral](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_2_ae3bd816e8.jpeg) diff --git a/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/fr.md b/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/fr.md deleted file mode 100644 index d92003d829c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Rob dans un jardin arrière ensoleillé, portant un Wahid ajusté avec une double poitrine et un pantalon Charlie assorti." -date: "2023-07-05" -intro: "Tu plaisantes ? !! Ce duo Charlie et Wahid est tellement suave et sophistiqué que c'en est ridicule. Fabriqué à partir d'une laine shetland verte à chevrons par @sewingdentist sur Instagram, nous le trouvons impeccable. Points bonus pour la modification cool du double boutonnage, que tu peux voir d'encore plus près ci-dessous." -title: "Charlie vert et costume Wahid" -designs: - - "charlie" - - "wahid" ---- - -Tu plaisantes ? !! Ce duo Charlie et Wahid est tellement suave et sophistiqué que c'en est ridicule. Fabriqué à partir d'une laine shetland verte à chevrons par [@sewingdentist](https://www.instagram.com/direct/t/101611007905406/sewingdentist) sur Instagram, nous le trouvons impeccable. Points bonus pour la modification cool du double boutonnage, que tu peux voir d'encore plus près ci-dessous. - -![Vue de face, montrant l'ensemble complet](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_4_406ab31211.jpeg) ![Gros plan sur le devant, où tu peux voir les petits détails comme les poches passepoilées de Wahid.](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_3_ad5b084489.jpeg) ![Vue de côté](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_2_ae3bd816e8.jpeg) diff --git a/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/nl.md b/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/nl.md deleted file mode 100644 index 3b43b608aca..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Rob in een zonnige achtertuin, met een aangepaste Wahid met dubbele borst en bijpassende Charlie broek." -date: "2023-07-05" -intro: "Maak je een grapje? Dit duo Charlie en Wahid is zo hoffelijk en verfijnd dat het belachelijk is. Gemaakt van groene visgraat shetlandwol door @sewingdentist op Instagram, wij vinden het onberispelijk. Bonuspunten voor de coole double-breasted modificatie, die je hieronder nog beter kunt zien." -title: "Green Charlie en Wahid Suit" -designs: - - "Charlie" - - "wahid" ---- - -Maak je een grapje? Dit duo Charlie en Wahid is zo hoffelijk en verfijnd dat het belachelijk is. Gemaakt van een groene visgraat shetlandwol door [@sewingdentist](https://www.instagram.com/direct/t/101611007905406/sewingdentist) op Instagram, vinden wij hem onberispelijk. Bonuspunten voor de coole double-breasted modificatie, die je hieronder nog beter kunt zien. - -![Vooraanzicht, met het volledige ensemble](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_4_406ab31211.jpeg) ![Close-up vooraanzicht, waar je kleinere details kunt zien zoals de paspelzakken in Wahid](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_3_ad5b084489.jpeg) ![Zijaanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_2_ae3bd816e8.jpeg) diff --git a/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/uk.md b/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/uk.md deleted file mode 100644 index 572ef80fab6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-charlie-wahid/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Роб у сонячному саду на задньому дворі, вдягнутий у відрегульований вахід з подвійними грудьми і відповідні штани Чарлі." -date: "2023-07-05" -intro: "Ти знущаєшся?!? Цей дует Чарлі та Вахіда настільки ввічливий і витончений, що це просто смішно. Виготовлений із зеленої шетландської вовни \"ялинка\" від @sewingdentist в Instagram, ми вважаємо, що він бездоганний. Бонусні бали за круту двобортну модифікацію, яку ви можете побачити ще ближче нижче." -title: "Зелений Чарлі та костюм Вахіда" -designs: - - "Чарлі." - - "вахід" ---- - -Ти знущаєшся?!? Цей дует Чарлі та Вахіда настільки ввічливий і витончений, що це просто смішно. Виготовлений із зеленої шетландської вовни "ялинка" від [@sewingdentist](https://www.instagram.com/direct/t/101611007905406/sewingdentist) в Instagram, ми вважаємо, що він бездоганний. Бонусні бали за круту двобортну модифікацію, яку ви можете побачити ще ближче нижче. - -![Вид спереду, що показує повний ансамбль](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_4_406ab31211.jpeg) ![Вид спереду крупним планом, де можна розгледіти дрібніші деталі, як-от прорізні кишені у вахіді](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_3_ad5b084489.jpeg) ![Вид збоку](https://posts.freesewing.org/uploads/Charlie_Wahid_2_ae3bd816e8.jpeg) diff --git a/markdown/org/showcase/green-wahid/de.md b/markdown/org/showcase/green-wahid/de.md deleted file mode 100644 index 44053264339..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-wahid/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Das ist selbstloses Nähen der Extraklasse" -date: "2016-08-16" -intro: "Dieses Bild ist aus dem Blogpost Unselfish Sewing - Wahid Waistcoat auf rememberinggravity.wordpress.com" -title: "Eine grüne Wahid-Weste von Rose" -designs: - - "wahid" ---- - - -Dieses Bild ist aus dem [Unselfish Sewing - Wahid Waistcoat](https://rememberinggravity.wordpress.com/2016/08/17/unselfish-sewing-wahid-waistcoat/) Blogpost auf [rememberinggravity.wordpress.com](https://rememberinggravity.wordpress.com/) - diff --git a/markdown/org/showcase/green-wahid/en.md b/markdown/org/showcase/green-wahid/en.md deleted file mode 100644 index 13b2316783b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-wahid/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "That's some A-grade unselfish sewing we've got here" -date: "2016-08-16" -intro: "This picture is from the Unselfish Sewing - Wahid Waistcoat blogpost on rememberinggravity.wordpress.com" -title: "A green Wahid waistcoat by Rose" -designs: ["wahid"] ---- - - -This picture is from the [Unselfish Sewing - Wahid Waistcoat](https://rememberinggravity.wordpress.com/2016/08/17/unselfish-sewing-wahid-waistcoat/) -blogpost on [rememberinggravity.wordpress.com](https://rememberinggravity.wordpress.com/) - diff --git a/markdown/org/showcase/green-wahid/es.md b/markdown/org/showcase/green-wahid/es.md deleted file mode 100644 index 5cfb3c2c6b5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-wahid/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Menuda costura altruista de categoría A tenemos aquí" -date: "2016-08-16" -intro: "Esta foto es de la entrada del blog Costura desinteresada - Chaleco Wahid en rememberinggravity.wordpress.com" -title: "Un chaleco verde Wahid de Rose" -designs: - - "wahid" ---- - - -Esta foto es del blog [Costura desinteresada - Chaleco Wahid](https://rememberinggravity.wordpress.com/2016/08/17/unselfish-sewing-wahid-waistcoat/) en [rememberinggravity.wordpress.com](https://rememberinggravity.wordpress.com/) - diff --git a/markdown/org/showcase/green-wahid/fr.md b/markdown/org/showcase/green-wahid/fr.md deleted file mode 100644 index 47b12724446..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-wahid/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "C'est une couture désintéressée de haute qualité que nous avons ici" -date: "2016-08-16" -intro: "Cette image provient de l'article du blog Unselfish Sewing - Wahid Waistcoat sur rememberinggravity.wordpress.com." -title: "Un gilet Wahid vert par Rose" -designs: - - "wahid" ---- - - -Cette image provient de l'article de blog [couture désintéressée - Gilet Wahid](https://rememberinggravity.wordpress.com/2016/08/17/unselfish-sewing-wahid-waistcoat/) sur [rappelinggravity.wordpress.com](https://rememberinggravity.wordpress.com/) - diff --git a/markdown/org/showcase/green-wahid/nl.md b/markdown/org/showcase/green-wahid/nl.md deleted file mode 100644 index 8135eecb45a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-wahid/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Dat is een stukje eersteklas onzelfzuchtig naaiwerk hier" -date: "2016-08-16" -intro: "Deze foto komt uit de Unselfish Sewing - Wahid Waistcoat blogpost op rememberinggravity.wordpress.com" -title: "Een groene Wahid gilet door Rose" -designs: - - "wahid" ---- - - -Deze foto komt uit de blogpost [Unselfish Sewing - Wahid Waistcoat](https://rememberinggravity.wordpress.com/2016/08/17/unselfish-sewing-wahid-waistcoat/) op [rememberinggravity.wordpress.com](https://rememberinggravity.wordpress.com/) - diff --git a/markdown/org/showcase/green-wahid/uk.md b/markdown/org/showcase/green-wahid/uk.md deleted file mode 100644 index a9811635eff..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/green-wahid/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Це безкорисливе шиття класу \"А\"." -date: "2016-08-16" -intro: "Ця фотографія взята з блогу \"Безкорисливе шиття - жилет для вахідів\" на rememberinggravity.wordpress.com" -title: "Зелена жилетка вахід від Rose" -designs: - - "вахід" ---- - - -Ця фотографія взята з [Безкорисливе шиття - жилет для вахідів](https://rememberinggravity.wordpress.com/2016/08/17/unselfish-sewing-wahid-waistcoat/) блогу на [rememberinggravity.wordpress.com](https://rememberinggravity.wordpress.com/) - diff --git a/markdown/org/showcase/grey-sven/de.md b/markdown/org/showcase/grey-sven/de.md deleted file mode 100644 index 0ad494f14eb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/grey-sven/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ksenia hat diesen Sven für ihren Mann gemacht." -date: "05.02.2018" -intro: "Dieses Bild stammt aus dem Instagram-Feed von Ksenia." -title: "Sven in grauem Frottee A grauem Frottee Sven" -designs: - - "sven" ---- - - -[Dieses Bild](https://www.instagram.com/p/BehvZ1fj4yo/) stammt von [dem Instagram-Feed von Ksenia](https://www.instagram.com/owl.laughing/). - -Er wird hier mit Genehmigung veröffentlicht. - diff --git a/markdown/org/showcase/grey-sven/en.md b/markdown/org/showcase/grey-sven/en.md deleted file mode 100644 index a78900b1465..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/grey-sven/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Ksenia made this Sven for her man." -date: "2018-02-05" -intro: "This image is from the Instagram feed of Ksenia ." -title: "Sven in grey terry A grey terry Sven" -designs: ["sven"] ---- - - -[This image](https://www.instagram.com/p/BehvZ1fj4yo/) -is from [the Instagram feed of Ksenia](https://www.instagram.com/owl.laughing/). - -It is published here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/grey-sven/es.md b/markdown/org/showcase/grey-sven/es.md deleted file mode 100644 index 115fc449bc6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/grey-sven/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Ksenia hizo este Sven para su hombre." -date: "2018-02-05" -intro: "Esta imagen procede del feed de Instagram de Ksenia ." -title: "Sven en rizo gris A rizo gris Sven" -designs: - - "sven" ---- - - -[Esta imagen](https://www.instagram.com/p/BehvZ1fj4yo/) es de [el feed de Instagram de Ksenia](https://www.instagram.com/owl.laughing/). - -Se publica aquí con permiso. - diff --git a/markdown/org/showcase/grey-sven/fr.md b/markdown/org/showcase/grey-sven/fr.md deleted file mode 100644 index d2458726986..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/grey-sven/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Ksenia a fait ce Sven pour son homme." -date: "2018-02-05" -intro: "Cette image provient du fil Instagram de Ksenia ." -title: "Sven en french terry gris" -designs: - - "sven" ---- - - -[Cette photo](https://www.instagram.com/p/BehvZ1fj4yo/) est issue [du feed Instagram de Ksenia](https://www.instagram.com/owl.laughing/). - -Elle est publiée ici avec son autorisation. - diff --git a/markdown/org/showcase/grey-sven/nl.md b/markdown/org/showcase/grey-sven/nl.md deleted file mode 100644 index e21d0ca0cbf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/grey-sven/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Ksenia maakte deze Sven voor haar (s)vent." -date: "2018-02-05" -intro: "Deze foto komt van de Instagram-feed van Ksenia ." -title: "Sven in grijze terry" -designs: - - "sven" ---- - - -[Deze afbeelding](https://www.instagram.com/p/BehvZ1fj4yo/) komt van [de Instagram feed van Ksenia](https://www.instagram.com/owl.laughing/). - -Ze werd hier gepost met toestemming. - diff --git a/markdown/org/showcase/grey-sven/uk.md b/markdown/org/showcase/grey-sven/uk.md deleted file mode 100644 index f3138077259..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/grey-sven/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Ксенія зробила цього Свена для свого чоловіка." -date: "2018-02-05" -intro: "Це зображення зі стрічки Instagram Ксенії." -title: "Свен у сірій махрі Сірий махровий Свен" -designs: - - "Свен" ---- - - -[Це зображення](https://www.instagram.com/p/BehvZ1fj4yo/) взято з [стрічки Instagram Ксенії](https://www.instagram.com/owl.laughing/). - -Публікується тут з дозволу. - diff --git a/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/de.md b/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/de.md deleted file mode 100644 index f504fc952ce..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Guin" -caption: "Guin zeigt die Laternenärmel an seinem neuen Simon" -date: "2023-01-27" -intro: "Guin hat diesen tollen Simon abgeändert, indem sie ihm lustige Laternenärmel in einer Kontrastfarbe verpasst hat, die definitiv nichts damit zu tun hat, dass die marinefarbenen Gingham-Karos ausgegangen sind. Aber Ende gut, alles gut - sein Hemd ist fantastisch geworden. Außerdem gefällt mir die Art und Weise, wie die Streifen auf der Vorderseite aufeinander abgestimmt sind." -title: "Guin's Gingham Laterne Simon" -designs: - - "simon" ---- - -Guin hat diesen tollen Simon abgeändert, indem sie ihm lustige Laternenärmel in einer Kontrastfarbe verpasst hat, die definitiv nichts damit zu tun hat, dass die marinefarbenen Gingham-Karos ausgegangen sind. Aber Ende gut, alles gut - sein Hemd ist fantastisch geworden. Außerdem gefällt mir die Art und Weise, wie die Streifen auf der Vorderseite aufeinander abgestimmt sind. - -![FS Guin Simon 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Guin_Simon_2_aa197a569e.jpeg) ![FS Guin Simon 3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Guin_Simon_3_44be9f33d2.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/en.md b/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/en.md deleted file mode 100644 index 98100355258..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Guin" -caption: "Guin showing off the lantern sleeves on his new Simon" -date: "2023-01-27" -intro: "Guin made this great modified Simon by giving it fun lantern sleeves in a contrasting color that definitely has nothing to do with running out of navy gingham. All's well that ends well, though - his shirt turned out awesome. Also loving the way the stripe matching turned out across the front." -title: "Guin's Gingham Lantern Simon" -designs: ["simon"] -author: 27042 ---- - -Guin made this great modified Simon by giving it fun lantern sleeves in a contrasting color that definitely has nothing to do with running out of navy gingham. All's well that ends well, though - his shirt turned out awesome. Also loving the way the stripe matching turned out across the front. - -![FS Guin Simon 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Guin_Simon_2_aa197a569e.jpeg) -![FS Guin Simon 3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Guin_Simon_3_44be9f33d2.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/es.md b/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/es.md deleted file mode 100644 index b2e9098c312..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Guin" -caption: "Guin mostrando las mangas de linterna de su nuevo Simon" -date: "2023-01-27" -intro: "Guin modificó este estupendo Simón dándole unas divertidas mangas de farol en un color de contraste que, definitivamente, no tiene nada que ver con haberse quedado sin guinga azul marino. Pero bien está lo que bien acaba: su camiseta quedó estupenda. También me encanta cómo ha quedado la combinación de rayas en la parte delantera." -title: "Linterna Guin de Guingham Simon" -designs: - - "simon" ---- - -Guin modificó este estupendo Simón dándole unas divertidas mangas de farol en un color de contraste que, definitivamente, no tiene nada que ver con haberse quedado sin guinga azul marino. Pero bien está lo que bien acaba: su camiseta quedó estupenda. También me encanta cómo ha quedado la combinación de rayas en la parte delantera. - -![FS Guin Simon 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Guin_Simon_2_aa197a569e.jpeg) ![FS Guin Simon 3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Guin_Simon_3_44be9f33d2.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/fr.md deleted file mode 100644 index cb35731ce35..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Guin" -caption: "Guin montre les manches de la lanterne de son nouveau Simon." -date: "2023-01-27" -intro: "Guin a fait ce grand Simon modifié en lui donnant des manches lanternes amusantes dans une couleur contrastante qui n'a définitivement rien à voir avec le fait d'être à court de vichy marine. Tout est bien qui finit bien, cependant - sa chemise est devenue géniale. J'adore aussi la façon dont l'assortiment de rayures s'est transformé sur le devant." -title: "Lanterne vichy de Guin Simon" -designs: - - "simon" ---- - -Guin a fait ce grand Simon modifié en lui donnant des manches lanternes amusantes dans une couleur contrastante qui n'a définitivement rien à voir avec le fait d'être à court de vichy marine. Tout est bien qui finit bien, cependant - sa chemise est devenue géniale. J'adore aussi la façon dont l'assortiment de rayures s'est transformé sur le devant. - -![FS Guin Simon 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Guin_Simon_2_aa197a569e.jpeg) ![FS Guin Simon 3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Guin_Simon_3_44be9f33d2.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/nl.md deleted file mode 100644 index 0e47f281bf7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Guin" -caption: "Guin pronkt met de lantaarnhulzen op zijn nieuwe Simon" -date: "2023-01-27" -intro: "Guin maakte deze geweldige aangepaste Simon door hem leuke lantaarnmouwen te geven in een contrasterende kleur die absoluut niets te maken heeft met het opraken van de navy gingham. Eind goed, al goed - zijn shirt is geweldig geworden. Ik vind de bijpassende streep aan de voorkant ook prachtig." -title: "Guin's geruite lantaarn Simon" -designs: - - "simon" ---- - -Guin maakte deze geweldige aangepaste Simon door hem leuke lantaarnmouwen te geven in een contrasterende kleur die absoluut niets te maken heeft met het opraken van de navy gingham. Eind goed, al goed - zijn shirt is geweldig geworden. Ik vind de bijpassende streep aan de voorkant ook prachtig. - -![FS Guin Simon 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Guin_Simon_2_aa197a569e.jpeg) ![FS Guin Simon 3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Guin_Simon_3_44be9f33d2.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/uk.md deleted file mode 100644 index c9ef3e181bb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/guin-gingham-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Гуін." -caption: "Гуїн демонструє рукава-ліхтарі на своєму новому Саймоні" -date: "2023-01-27" -intro: "Гін зробив цей чудовий модифікований Саймон, додавши йому кумедні рукави-ліхтарики контрастного кольору, який точно не має нічого спільного з морським гінгемом, що закінчився. Але все добре, що добре закінчується - його сорочка вийшла чудовою. Мені також подобається, як поєднуються смужки спереду." -title: "Ліхтарний ліхтар Гуїна з імбиру Саймона" -designs: - - "Саймон" ---- - -Гін зробив цей чудовий модифікований Саймон, додавши йому кумедні рукави-ліхтарики контрастного кольору, який точно не має нічого спільного з морським гінгемом, що закінчився. Але все добре, що добре закінчується - його сорочка вийшла чудовою. Мені також подобається, як поєднуються смужки спереду. - -![FS Guin Simon 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Guin_Simon_2_aa197a569e.jpeg) ![FS Guin Simon 3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Guin_Simon_3_44be9f33d2.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hand-sewn-test-of-florence/en.md b/markdown/org/showcase/hand-sewn-test-of-florence/en.md deleted file mode 100644 index d2f8d3fb61f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hand-sewn-test-of-florence/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Hand-sewn test of Florence" -caption: "A Florence hand-sewn out of scrap from another project." -date: 20240526 -intro: "Decided to give `Florence` a shot as an aid for pollen allergies after noticing that proper FFP2 masks help a ton. The fabric was scraps left over from a `Simon` I made a while back. It looks nice, but is perhaps not as breathable as it should be." -author: 31336 -designs: ["florence"] ---- - -Decided to give `Florence` a shot as an aid for pollen allergies after noticing that proper FFP2 masks help a ton. The fabric was scraps left over from a `Simon` I made a while back. It looks nice, but is perhaps not as breathable as it should be. - diff --git a/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/de.md b/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/de.md deleted file mode 100644 index 5e54e66f7c5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/de.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: Hand-stitched Teagans by Vili, with explanation of the stitches -caption: A hand-stitched Teagan -date: 20240106 -intro: The FreeSewing community enjoyed following Vili's explorations of different hand stitch options on the Teagan t-shirt! -designs: - - teagan -maker: Natalia -author: 31336 ---- - -The FreeSewing community enjoyed following Vili's explorations of different hand stitch options on the Teagan t-shirt! Hand-stitching stretch fabrics is rather unusual and presented challenges, but we think the result looks great. - -Read on for more descriptions and photos of Vili's process. - -![1st Side](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-1/public "1st Side") - -![2nd Front](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-2/public "2nd Front") - -![2nd Side](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-4/public "2nd Side") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-5/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-6/public "Another view") - -Der Hersteller teilte: - -> My first idea was to use a blanket stitch, honestly can't remember where I got this idea. This didn't work very well, as you either had to leave the stitches loose, allowing the seam to gape, or pull it tight making the seam bulky. - -![Blanket stitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-7/public "Blanket stitch") - -> The second idea was to do a fine/short stitch length herringbone stitch. This worked well, and allows the fabric to stretch as much as it would without the stitch! It does use a bunch of thread done this way, and is laborious, but it works. - -![Herringbone](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-8/public "Herringbone") - -> My last experiment, and the stitch I'm going to be using for this from now on, is the humble backstitch! It's more efficient than the herringbone, and works just as well for parts that don't need a lot of stretch. Aside from the blanket stitch, the edges were left unfinished, which has worked out fine. - -![Backstitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-9/public "Backstitch") - -> For hemming, I tried both a herringbone with every other stitch being super long (there are other ways of course) and a backstitch. The herringbone works, but I preferred the look of the backstitch. It should be noted that a hand-sewn backstitch has a lot more stretch than a machine-sewn straight stitch, so it's worth testing and seeing if it could work for you, even when some strech is needed! - -![Hem backstitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-9/public "Hem backstitch") diff --git a/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/en.md b/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/en.md deleted file mode 100644 index e7203f5f880..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/en.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: "Hand-stitched Teagans by Vili, with explanation of the stitches" -caption: "A hand-stitched Teagan" -date: 20240106 -intro: "The FreeSewing community enjoyed following Vili's explorations of different hand stitch options on the Teagan t-shirt!" -designs: ["teagan"] -maker: Natalia -author: 31336 ---- - -The FreeSewing community enjoyed following Vili's explorations of different hand stitch options on the Teagan t-shirt! Hand-stitching stretch fabrics is rather unusual and presented challenges, but we think the result looks great. - -Read on for more descriptions and photos of Vili's process. - -![1st Side](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-1/public "1st Side") - -![2nd Front](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-2/public "2nd Front") - -![2nd Side](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-4/public "2nd Side") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-5/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-6/public "Another view") - -The maker shared: - -> My first idea was to use a blanket stitch, honestly can't remember where I got this idea. This didn't work very well, as you either had to leave the stitches loose, allowing the seam to gape, or pull it tight making the seam bulky. - -![Blanket stitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-7/public "Blanket stitch") - -> The second idea was to do a fine/short stitch length herringbone stitch. This worked well, and allows the fabric to stretch as much as it would without the stitch! It does use a bunch of thread done this way, and is laborious, but it works. - -![Herringbone](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-8/public "Herringbone") - -> My last experiment, and the stitch I'm going to be using for this from now on, is the humble backstitch! It's more efficient than the herringbone, and works just as well for parts that don't need a lot of stretch. Aside from the blanket stitch, the edges were left unfinished, which has worked out fine. - -![Backstitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-9/public "Backstitch") - -> For hemming, I tried both a herringbone with every other stitch being super long (there are other ways of course) and a backstitch. The herringbone works, but I preferred the look of the backstitch. It should be noted that a hand-sewn backstitch has a lot more stretch than a machine-sewn straight stitch, so it's worth testing and seeing if it could work for you, even when some strech is needed! - -![Hem backstitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-9/public "Hem backstitch") - diff --git a/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/es.md b/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/es.md deleted file mode 100644 index 4819916467b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/es.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: Hand-stitched Teagans by Vili, with explanation of the stitches -caption: A hand-stitched Teagan -date: 20240106 -intro: The FreeSewing community enjoyed following Vili's explorations of different hand stitch options on the Teagan t-shirt! -designs: - - teagan -maker: Natalia -author: 31336 ---- - -The FreeSewing community enjoyed following Vili's explorations of different hand stitch options on the Teagan t-shirt! Hand-stitching stretch fabrics is rather unusual and presented challenges, but we think the result looks great. - -Read on for more descriptions and photos of Vili's process. - -![1st Side](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-1/public "1st Side") - -![2nd Front](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-2/public "2nd Front") - -![2nd Side](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-4/public "2nd Side") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-5/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-6/public "Another view") - -El fabricante compartió: - -> My first idea was to use a blanket stitch, honestly can't remember where I got this idea. This didn't work very well, as you either had to leave the stitches loose, allowing the seam to gape, or pull it tight making the seam bulky. - -![Blanket stitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-7/public "Blanket stitch") - -> The second idea was to do a fine/short stitch length herringbone stitch. This worked well, and allows the fabric to stretch as much as it would without the stitch! It does use a bunch of thread done this way, and is laborious, but it works. - -![Herringbone](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-8/public "Herringbone") - -> My last experiment, and the stitch I'm going to be using for this from now on, is the humble backstitch! It's more efficient than the herringbone, and works just as well for parts that don't need a lot of stretch. Aside from the blanket stitch, the edges were left unfinished, which has worked out fine. - -![Backstitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-9/public "Backstitch") - -> For hemming, I tried both a herringbone with every other stitch being super long (there are other ways of course) and a backstitch. The herringbone works, but I preferred the look of the backstitch. It should be noted that a hand-sewn backstitch has a lot more stretch than a machine-sewn straight stitch, so it's worth testing and seeing if it could work for you, even when some strech is needed! - -![Hem backstitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-9/public "Hem backstitch") diff --git a/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/fr.md b/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/fr.md deleted file mode 100644 index 9579001b3cc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/fr.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: Hand-stitched Teagans by Vili, with explanation of the stitches -caption: A hand-stitched Teagan -date: 20240106 -intro: The FreeSewing community enjoyed following Vili's explorations of different hand stitch options on the Teagan t-shirt! -designs: - - teagan -maker: Natalia -author: 31336 ---- - -The FreeSewing community enjoyed following Vili's explorations of different hand stitch options on the Teagan t-shirt! Hand-stitching stretch fabrics is rather unusual and presented challenges, but we think the result looks great. - -Read on for more descriptions and photos of Vili's process. - -![1st Side](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-1/public "1st Side") - -![2nd Front](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-2/public "2nd Front") - -![2nd Side](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-4/public "2nd Side") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-5/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-6/public "Another view") - -Le créateur a partagé : - -> My first idea was to use a blanket stitch, honestly can't remember where I got this idea. This didn't work very well, as you either had to leave the stitches loose, allowing the seam to gape, or pull it tight making the seam bulky. - -![Blanket stitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-7/public "Blanket stitch") - -> The second idea was to do a fine/short stitch length herringbone stitch. This worked well, and allows the fabric to stretch as much as it would without the stitch! It does use a bunch of thread done this way, and is laborious, but it works. - -![Herringbone](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-8/public "Herringbone") - -> My last experiment, and the stitch I'm going to be using for this from now on, is the humble backstitch! It's more efficient than the herringbone, and works just as well for parts that don't need a lot of stretch. Aside from the blanket stitch, the edges were left unfinished, which has worked out fine. - -![Backstitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-9/public "Backstitch") - -> For hemming, I tried both a herringbone with every other stitch being super long (there are other ways of course) and a backstitch. The herringbone works, but I preferred the look of the backstitch. It should be noted that a hand-sewn backstitch has a lot more stretch than a machine-sewn straight stitch, so it's worth testing and seeing if it could work for you, even when some strech is needed! - -![Hem backstitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-9/public "Hem backstitch") diff --git a/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/nl.md b/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/nl.md deleted file mode 100644 index a9054992c0f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/nl.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: Hand-stitched Teagans by Vili, with explanation of the stitches -caption: A hand-stitched Teagan -date: 20240106 -intro: The FreeSewing community enjoyed following Vili's explorations of different hand stitch options on the Teagan t-shirt! -designs: - - teagan -maker: Natalia -author: 31336 ---- - -The FreeSewing community enjoyed following Vili's explorations of different hand stitch options on the Teagan t-shirt! Hand-stitching stretch fabrics is rather unusual and presented challenges, but we think the result looks great. - -Read on for more descriptions and photos of Vili's process. - -![1st Side](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-1/public "1st Side") - -![2nd Front](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-2/public "2nd Front") - -![2nd Side](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-4/public "2nd Side") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-5/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-6/public "Another view") - -De maker deelde: - -> My first idea was to use a blanket stitch, honestly can't remember where I got this idea. This didn't work very well, as you either had to leave the stitches loose, allowing the seam to gape, or pull it tight making the seam bulky. - -![Blanket stitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-7/public "Blanket stitch") - -> The second idea was to do a fine/short stitch length herringbone stitch. This worked well, and allows the fabric to stretch as much as it would without the stitch! It does use a bunch of thread done this way, and is laborious, but it works. - -![Herringbone](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-8/public "Herringbone") - -> My last experiment, and the stitch I'm going to be using for this from now on, is the humble backstitch! It's more efficient than the herringbone, and works just as well for parts that don't need a lot of stretch. Aside from the blanket stitch, the edges were left unfinished, which has worked out fine. - -![Backstitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-9/public "Backstitch") - -> For hemming, I tried both a herringbone with every other stitch being super long (there are other ways of course) and a backstitch. The herringbone works, but I preferred the look of the backstitch. It should be noted that a hand-sewn backstitch has a lot more stretch than a machine-sewn straight stitch, so it's worth testing and seeing if it could work for you, even when some strech is needed! - -![Hem backstitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-9/public "Hem backstitch") diff --git a/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/uk.md b/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/uk.md deleted file mode 100644 index 04bc7503749..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches/uk.md +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ ---- -title: Hand-stitched Teagans by Vili, with explanation of the stitches -caption: A hand-stitched Teagan -date: 20240106 -intro: The FreeSewing community enjoyed following Vili's explorations of different hand stitch options on the Teagan t-shirt! -designs: - - Тіган -maker: Наталя -author: 31336 ---- - -The FreeSewing community enjoyed following Vili's explorations of different hand stitch options on the Teagan t-shirt! Hand-stitching stretch fabrics is rather unusual and presented challenges, but we think the result looks great. - -Read on for more descriptions and photos of Vili's process. - -![1st Side](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-1/public "1st Side") - -![2nd Front](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-2/public "2nd Front") - -![2nd Side](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-4/public "2nd Side") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-5/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-6/public "Another view") - -поділився творець: - -> My first idea was to use a blanket stitch, honestly can't remember where I got this idea. This didn't work very well, as you either had to leave the stitches loose, allowing the seam to gape, or pull it tight making the seam bulky. - -![Blanket stitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-7/public "Blanket stitch") - -> The second idea was to do a fine/short stitch length herringbone stitch. This worked well, and allows the fabric to stretch as much as it would without the stitch! It does use a bunch of thread done this way, and is laborious, but it works. - -![Herringbone](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-8/public "Herringbone") - -> My last experiment, and the stitch I'm going to be using for this from now on, is the humble backstitch! It's more efficient than the herringbone, and works just as well for parts that don't need a lot of stretch. Aside from the blanket stitch, the edges were left unfinished, which has worked out fine. - -![Backstitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-9/public "Backstitch") - -> For hemming, I tried both a herringbone with every other stitch being super long (there are other ways of course) and a backstitch. The herringbone works, but I preferred the look of the backstitch. It should be noted that a hand-sewn backstitch has a lot more stretch than a machine-sewn straight stitch, so it's worth testing and seeing if it could work for you, even when some strech is needed! - -![Hem backstitch](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hand-stitched-teagans-by-vili-with-explanation-of-the-stitches-9/public "Hem backstitch") diff --git a/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/de.md b/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/de.md deleted file mode 100644 index 018165b2f97..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Hellgy" -caption: "Hellgy sieht toll aus in ihrem Hugo Hoodie" -date: "07.11.2021" -intro: "Dies ist ein weiterer fantastischer Hugo von Hellgy, dessen verschiedene FreeSewing-Kapuzenpullis alle Publikumslieblinge sind." -title: "Hellgys Hugo Hoodie" -designs: - - "hugo" ---- - -Dies ist ein weiterer fantastischer Hugo von Hellgy, dessen verschiedene FreeSewing-Kapuzenpullis alle Publikumslieblinge sind. - -![hugohellgy2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy2_348f996565.jpg) ![hugohellgy3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy3_7baf3fee5b.jpg) ![hugohellgy5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy5_e415184ff3.jpg) ![hugohellgy4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy4_4d853dab55.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/en.md b/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/en.md deleted file mode 100644 index c5e9ce70716..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Hellgy" -caption: "Hellgy looking great in their Hugo hoodie" -date: "2021-11-07" -intro: "This is another fantastic Hugo by Hellgy, whose various FreeSewing hoodies are all crowd favorites." -title: "Hellgy's Hugo hoodie" -designs: ["hugo"] ---- - -This is another fantastic Hugo by Hellgy, whose various FreeSewing hoodies are all crowd favorites. - -![hugohellgy2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy2_348f996565.jpg) -![hugohellgy3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy3_7baf3fee5b.jpg) -![hugohellgy5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy5_e415184ff3.jpg) -![hugohellgy4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy4_4d853dab55.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/es.md b/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/es.md deleted file mode 100644 index 6ea3c45b157..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Infernal" -caption: "Hellgy con su sudadera Hugo" -date: "2021-11-07" -intro: "Este es otro fantástico Hugo de Hellgy, cuyas diversas sudaderas con capucha de FreeSewing son todas las favoritas del público." -title: "Sudadera con capucha Hugo de Hellgy" -designs: - - "hugo" ---- - -Este es otro fantástico Hugo de Hellgy, cuyas diversas sudaderas con capucha de FreeSewing son todas las favoritas del público. - -![hugohellgy2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy2_348f996565.jpg) ![hugohellgy3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy3_7baf3fee5b.jpg) ![hugohellgy5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy5_e415184ff3.jpg) ![hugohellgy4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy4_4d853dab55.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/fr.md b/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/fr.md deleted file mode 100644 index 050ef455d84..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Hellgy" -caption: "Hellgy est superbe dans son sweat à capuche Hugo" -date: "2021-11-07" -intro: "Voici un autre Hugo fantastique de Hellgy, dont les divers sweats à capuche FreeSewing sont tous des favoris du public." -title: "Le sweat à capuche Hugo de Hellgy" -designs: - - "hugo" ---- - -Voici un autre Hugo fantastique de Hellgy, dont les divers sweats à capuche FreeSewing sont tous des favoris du public. - -![hugohellgy2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy2_348f996565.jpg) ![hugohellgy3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy3_7baf3fee5b.jpg) ![hugohellgy5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy5_e415184ff3.jpg) ![hugohellgy4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy4_4d853dab55.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/nl.md b/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/nl.md deleted file mode 100644 index de6ecf770ee..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Helse" -caption: "Hellgy ziet er geweldig uit in hun Hugo hoodie" -date: "2021-11-07" -intro: "Dit is weer zo'n fantastische Hugo van Hellgy, wiens verschillende FreeSewing hoodies allemaal publieksfavorieten zijn." -title: "Hellgy's Hugo hoodie" -designs: - - "hugo" ---- - -Dit is weer zo'n fantastische Hugo van Hellgy, wiens verschillende FreeSewing hoodies allemaal publieksfavorieten zijn. - -![hugohellgy2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy2_348f996565.jpg) ![hugohellgy3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy3_7baf3fee5b.jpg) ![hugohellgy5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy5_e415184ff3.jpg) ![hugohellgy4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy4_4d853dab55.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/uk.md b/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/uk.md deleted file mode 100644 index c712d7b4610..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hellgys-hugo-hoodie/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Чорт забирай." -caption: "Hellgy виглядають чудово у своєму худі Hugo" -date: "2021-11-07" -intro: "Це ще один фантастичний Hugo від Hellgy, чиї різноманітні худі від FreeSewing - улюбленці натовпу." -title: "Худі Хьюго Хеллгі." -designs: - - "Хьюго." ---- - -Це ще один фантастичний Hugo від Hellgy, чиї різноманітні худі від FreeSewing - улюбленці натовпу. - -![hugohellgy2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy2_348f996565.jpg) ![hugohellgy3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy3_7baf3fee5b.jpg) ![hugohellgy5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy5_e415184ff3.jpg) ![hugohellgy4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hugohellgy4_4d853dab55.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/de.md b/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/de.md deleted file mode 100644 index 6bc87f77134..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein zahniger Hi-Hai" -date: "2023-01-24" -intro: "Alle coolen Kids machen Hi-Haie. Nachdem FreeSewing-Mitarbeiterin Zee das Hi-Muster im Discord erwähnt hatte, inspirierte es Amelie dazu, ihr eigenes zu probieren! Amelie wollte noch erwähnen, dass sie das Mundstück falsch herum eingesetzt haben, aber wir finden, es ist trotzdem fabelhaft geworden." -title: "Hallo von Amelie" -designs: - - "Hallo" ---- - -Alle coolen Kids machen Hi-Haie. Nachdem FreeSewing-Mitarbeiterin Zee das Hi-Muster im Discord erwähnt hatte, inspirierte es Amelie dazu, ihr eigenes zu probieren! Amelie wollte noch erwähnen, dass sie das Mundstück falsch herum eingesetzt haben, aber wir finden, es ist trotzdem fabelhaft geworden. diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/en.md b/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/en.md deleted file mode 100644 index f09d747c9dc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A toothy Hi shark" -date: "2023-01-24" -intro: "All the cool kids are making Hi sharks. After FreeSewing contributor Zee mentioned the Hi pattern on the Discord, it inspired Amelie to try their own! Amelie wanted to mention that they put the mouth piece the wrong way round, but we still think it turned out fabulous." -title: "Hi by Amelie" -designs: ["hi"] ---- - -All the cool kids are making Hi sharks. After FreeSewing contributor Zee mentioned the Hi pattern on the Discord, it inspired Amelie to try their own! Amelie wanted to mention that they put the mouth piece the wrong way round, but we still think it turned out fabulous. diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/es.md b/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/es.md deleted file mode 100644 index 4a8c6400b62..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Un tiburón Hi dientudo" -date: "2023-01-24" -intro: "Todos los chicos guays están haciendo Hi sharks. Después de que Zee, colaboradora de FreeSewing, mencionara el patrón Hi en el Discord, ¡esto inspiró a Amelie a probar el suyo propio! Amelie quería mencionar que pusieron la boquilla al revés, pero aun así creemos que quedó fabulosa." -title: "Hola por Amelie" -designs: - - "hola" ---- - -Todos los chicos guays están haciendo Hi sharks. Después de que Zee, colaboradora de FreeSewing, mencionara el patrón Hi en el Discord, ¡esto inspiró a Amelie a probar el suyo propio! Amelie quería mencionar que pusieron la boquilla al revés, pero aun así creemos que quedó fabulosa. diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/fr.md b/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/fr.md deleted file mode 100644 index e88972fbee1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Un requin denté" -date: "2023-01-24" -intro: "Tous les jeunes branchés fabriquent des requins Hi. Après que Zee, collaboratrice de FreeSewing, ait mentionné le modèle Hi sur le Discord, cela a inspiré Amelie à essayer le sien ! Amélie tenait à préciser qu'ils ont mis l'embout dans le mauvais sens, mais nous pensons quand même que c'est fabuleux." -title: "Salut par Amelie" -designs: - - "hi" ---- - -Tous les jeunes branchés fabriquent des requins Hi. Après que Zee, collaboratrice de FreeSewing, ait mentionné le modèle Hi sur le Discord, cela a inspiré Amelie à essayer le sien ! Amélie tenait à préciser qu'ils ont mis l'embout dans le mauvais sens, mais nous pensons quand même que c'est fabuleux. diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/nl.md b/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/nl.md deleted file mode 100644 index d0401bf1a78..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een tandachtige haai" -date: "2023-01-24" -intro: "Alle coole kinderen maken Hi haaien. Nadat FreeSewing-medewerker Zee het Hi patroon noemde op de Discord, inspireerde dit Amelie om het zelf te proberen! Amelie wilde vermelden dat ze het mondstuk verkeerd om hebben gedaan, maar we vinden het nog steeds fantastisch." -title: "Hoi door Amelie" -designs: - - "Hoi" ---- - -Alle coole kinderen maken Hi haaien. Nadat FreeSewing-medewerker Zee het Hi patroon noemde op de Discord, inspireerde dit Amelie om het zelf te proberen! Amelie wilde vermelden dat ze het mondstuk verkeerd om hebben gedaan, maar we vinden het nog steeds fantastisch. diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/uk.md b/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/uk.md deleted file mode 100644 index 6a70555e382..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-amelie/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Зубаста акула Привіт" -date: "2023-01-24" -intro: "Всі круті хлопці та дівчата роблять привітні акули. Після того, як дописувачка FreeSewing Zee згадала про візерунок Hi на Discord, це надихнуло Амелі спробувати свій власний! Амелі хотіла згадати, що мундштук вони поставили неправильно, але ми все одно вважаємо, що він вийшов казковим." -title: "Привіт від Амелі" -designs: - - "Привіт." ---- - -Всі круті хлопці та дівчата роблять привітні акули. Після того, як дописувачка FreeSewing Zee згадала про візерунок Hi на Discord, це надихнуло Амелі спробувати свій власний! Амелі хотіла згадати, що мундштук вони поставили неправильно, але ми все одно вважаємо, що він вийшов казковим. diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/de.md b/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/de.md deleted file mode 100644 index f42510410a8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Hergestellt aus Jeansstoff" -date: "2022-07-29" -intro: "Hallo von Gaëlle" -title: "Hallo von Gaëlle" -designs: - - "Hallo" ---- - -Gaëlle hat diese von Fans geliebte Jeansversion von Hi gemacht, "Jåhaj (Jean Blåhaj)"! diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/en.md b/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/en.md deleted file mode 100644 index 720e1926a53..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Made with jean fabric" -date: "2022-07-29" -intro: "Hi by Gaëlle" -title: "Hi by Gaëlle" -designs: ["hi"] ---- - -Gaëlle made this fan favorite jean version of Hi, "Jåhaj (Jean Blåhaj)"! diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/es.md b/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/es.md deleted file mode 100644 index 3e9d121fb6e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Fabricado con tejido vaquero" -date: "2022-07-29" -intro: "Hola por Gaëlle" -title: "Hola por Gaëlle" -designs: - - "hola" ---- - -¡Gaëlle hizo esta versión vaquera favorita de los fans de Hola, "Jåhaj (Jean Blåhaj)"! diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/fr.md b/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/fr.md deleted file mode 100644 index 8a2b09f443e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Fabriqué avec de la toile de jean" -date: "2022-07-29" -intro: "Salut par Gaëlle" -title: "Salut par Gaëlle" -designs: - - "hi" ---- - -Gaëlle a créé cette version en jean de Hi, "Jåhaj (Jean Blåhaj)", préférée des fans ! diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/nl.md b/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/nl.md deleted file mode 100644 index f4316452b32..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Gemaakt van jeansstof" -date: "2022-07-29" -intro: "Hoi door Gaëlle" -title: "Hoi door Gaëlle" -designs: - - "Hoi" ---- - -Gaëlle maakte deze favoriete jeansversie van Hi, "Jåhaj (Jean Blåhaj)"! diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/uk.md b/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/uk.md deleted file mode 100644 index ed7cb905356..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-gaelle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Зроблено з джинсової тканини" -date: "2022-07-29" -intro: "Привіт від Гаель" -title: "Привіт від Гаель" -designs: - - "Привіт." ---- - -Gaëlle зробила цю улюблену фанатами джинсову версію пісні Hi, "Jåhaj (Jean Blåhaj)"! diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/de.md b/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/de.md deleted file mode 100644 index 2f92e36d539..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "halbmoki" -caption: "Hallo, Hallo" -date: "2022-07-29" -intro: "Halbmoki's Hi wurde von der FreeSewing-Community sofort geliebt!" -title: "Hallo von halbmoki" -designs: - - "Hallo" ---- - -Halbmoki's Hi wurde von der FreeSewing-Community sofort geliebt! - -Der Hersteller teilte: - -> Sowohl das Nähen als auch die Fotos sind von mir. Als zusätzliche Info: Es wird zu 35% hergestellt und das Hauptmaterial ist ein bedruckter Baumwollpopeline-Stoff. Die Verwendung von nicht dehnbarem Material ist wahrscheinlich der Hauptgrund für die Dehnungsstreifen und die allgemeine Klumpigkeit. - -![IMG_1322.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_1322_54c424c38d.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/en.md b/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/en.md deleted file mode 100644 index a883d84e6ef..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "halbmoki" -caption: "Hello, Hi" -date: "2022-07-29" -intro: "Halbmoki's Hi was instantly adored by the FreeSewing community!" -title: "Hi by halbmoki" -designs: ["hi"] -author: 28514 ---- - -Halbmoki's Hi was instantly adored by the FreeSewing community! - -The maker shared: - -> Both the sewing and the photos are by me. As additional info: It is made at 35% scale and the main material is a printed cotton poplin fabric. Using non-stretch material is probably the main reason for the stretch marks and general lumpiness. - -![IMG_1322.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_1322_54c424c38d.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/es.md b/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/es.md deleted file mode 100644 index 80b0ef48a6e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "halbmoki" -caption: "Hola" -date: "2022-07-29" -intro: "¡El Hola de Halbmoki fue adorado al instante por la comunidad FreeSewing!" -title: "Hola por halbmoki" -designs: - - "hola" ---- - -¡El Hola de Halbmoki fue adorado al instante por la comunidad FreeSewing! - -El fabricante compartió: - -> Tanto la costura como las fotos son obra mía. Como información adicional: Está hecha a escala del 35% y el material principal es una tela de popelina de algodón estampada. Utilizar material no elástico es probablemente la razón principal de las estrías y de la protuberancia general. - -![IMG_1322.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_1322_54c424c38d.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/fr.md b/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/fr.md deleted file mode 100644 index d20e17c213c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "halbmoki" -caption: "Bonjour, Bonjour" -date: "2022-07-29" -intro: "Le Hi de Halbmoki a été instantanément adoré par la communauté FreeSewing !" -title: "Salut par halbmoki" -designs: - - "hi" ---- - -Le Hi de Halbmoki a été instantanément adoré par la communauté FreeSewing ! - -Le créateur a partagé : - -> La couture et les photos sont de moi. Comme info supplémentaire : Il est fabriqué à l'échelle 35 % et la matière principale est un tissu popeline de coton imprimé. L'utilisation d'un matériau non extensible est probablement la principale raison des vergetures et de la grosseur générale. - -![IMG_1322.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_1322_54c424c38d.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/nl.md b/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/nl.md deleted file mode 100644 index a32b58d1d2e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "halbmoki" -caption: "Hallo" -date: "2022-07-29" -intro: "Halbmoki's Hi werd meteen aanbeden door de FreeSewing community!" -title: "Hallo door halbmoki" -designs: - - "Hoi" ---- - -Halbmoki's Hi werd meteen aanbeden door de FreeSewing community! - -De maker deelde: - -> Zowel het naaiwerk als de foto's zijn van mij. Als extra informatie: Het is gemaakt op 35% schaal en het hoofdmateriaal is een bedrukte katoenen popeline stof. Het gebruik van niet-rekbaar materiaal is waarschijnlijk de belangrijkste reden voor de striae en de algemene bobbeligheid. - -![IMG_1322.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_1322_54c424c38d.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/uk.md b/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/uk.md deleted file mode 100644 index 51a27e5c881..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-halbmoki/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "халбмокі" -caption: "Привіт, привіт." -date: "2022-07-29" -intro: "Halbmoki's Hi миттєво завоював прихильність спільноти FreeSewing!" -title: "Привіт від halbmoki" -designs: - - "Привіт." ---- - -Halbmoki's Hi миттєво завоював прихильність спільноти FreeSewing! - -поділився творець: - -> І шиття, і фотографії зроблені мною. Як додаткова інформація: Виготовлений у масштабі 35%, основний матеріал - бавовняна тканина поплін з принтом. Використання нерозтяжного матеріалу, ймовірно, є основною причиною появи розтяжок і загальної грудкуватості. - -![IMG_1322.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_1322_54c424c38d.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hi-by-nisaea/en.md b/markdown/org/showcase/hi-by-nisaea/en.md deleted file mode 100644 index e50700439a9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-by-nisaea/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Hi by Nisaea" -caption: "This shark is carefully balanced" -date: 20240504 -intro: "Be sure to zoom in and enjoy the eye detail on this charming Hi shark by maker Nisaea." -author: 46488 -designs: ["hi"] ---- - -Be sure to zoom in and enjoy the eye detail on this charming Hi shark by maker Nisaea. And gills too! - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hi-by-nisaea-1/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hi-by-nisaea-2/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hi-by-nisaea-3/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-hi-by-nisaea-4/public "Another view") - diff --git a/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/de.md b/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/de.md deleted file mode 100644 index 6c1b07f78a7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Wir haben uns Hals über Kopf in Hi" -date: "30.06.2022" -intro: "Hier ist Hi." -title: "Hallo, der Hai hat unsere Herzen" -designs: - - "Hallo" -author: 132 ---- - -Hier ist Hi. - -Hier ist sie mit ihrem Partner und Vorbild. - -![hi_3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_3_bc68054e99.jpg) - -![hi_4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_4_8155cf88fe.jpg) - -![hi_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_2_9ddadf3126.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/en.md b/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/en.md deleted file mode 100644 index 381ec2e517c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "We have fallen head over heels for Hi" -date: "2022-06-30" -intro: "This is Hi." -title: "Hi the shark has our hearts" -designs: ["hi"] -author: 132 ---- - -This is Hi. - -Here she is with her partner, and role model. - -![hi_3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_3_bc68054e99.jpg) - -![hi_4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_4_8155cf88fe.jpg) - -![hi_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_2_9ddadf3126.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/es.md b/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/es.md deleted file mode 100644 index 17b275211e8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Nos hemos enamorado perdidamente de Hi" -date: "2022-06-30" -intro: "Esto es Hola." -title: "Hola el tiburón tiene nuestros corazones" -designs: - - "hola" -author: 132 ---- - -Esto es Hola. - -Aquí está con su pareja, y modelo a seguir. - -![hi_3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_3_bc68054e99.jpg) - -![hi_4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_4_8155cf88fe.jpg) - -![hi_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_2_9ddadf3126.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/fr.md b/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/fr.md deleted file mode 100644 index 8620d330450..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Nous sommes tombés amoureux de Hi" -date: "06-30-2022" -intro: "Voici Hi." -title: "Bonjour, le requin a nos cœurs" -designs: - - "hi" -author: 132 ---- - -Voici Hi. - -La voici avec son partenaire et modèle. - -![hi_3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_3_bc68054e99.jpg) - -![hi_4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_4_8155cf88fe.jpg) - -![hi_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_2_9ddadf3126.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/nl.md b/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/nl.md deleted file mode 100644 index 57013478744..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "We zijn hals over kop gevallen voor Hi" -date: "2022-06-30" -intro: "Dit is Hi." -title: "Hoi de haai heeft ons hart" -designs: - - "Hoi" -author: 132 ---- - -Dit is Hi. - -Hier is ze met haar partner en rolmodel. - -![hi_3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_3_bc68054e99.jpg) - -![hi_4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_4_8155cf88fe.jpg) - -![hi_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_2_9ddadf3126.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/uk.md b/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/uk.md deleted file mode 100644 index 763ab5fe867..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hi-the-shark-has-our-hearts/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Ми закохалися в Hi" -date: "2022-06-30" -intro: "Це Привіт." -title: "Привіт, акула має наші серця" -designs: - - "Привіт." -author: 132 ---- - -Це Привіт. - -Ось вона зі своїм партнером і прикладом для наслідування. - -![hi_3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_3_bc68054e99.jpg) - -![hi_4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_4_8155cf88fe.jpg) - -![hi_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/hi_2_9ddadf3126.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/de.md b/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/de.md deleted file mode 100644 index d0c13c49698..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Hellgy" -caption: "Ein Blick auf das Tageslicht" -date: "2022-01-22" -intro: "Es gibt nicht genug Worte, um diesen Yuri Hoodie von dem unnachahmlichen Hellgy zu beschreiben! Auffällig! Lebendig! Disco! Super Spaß!!!" -title: "Hellgys Yuri-High-Vis-Hoodie (Blinklicht-GIFs im Beitrag)" -designs: - - "yuri" ---- - -Es gibt nicht genug Worte, um diesen Yuri Hoodie von dem unnachahmlichen Hellgy zu beschreiben! Auffällig! Lebendig! Disco! Super Spaß!!! - -Mehr Details [in diesem Beitrag auf Hellgys Blog](https://weblog.redisdead.net/main/post/2021/12/31/Trucs-creatifs-du-mois-Octobre-Novembre-Decembre-2021). - -Hellgy hat direkte Links zu den Materialien, die sie verwendet haben: - -* [PVC](https://www.amazon.fr/dp/B082HKG3ZB?ref=ppx_pop_mob_ap_share) -* [Mini-Batterien](https://www.amazon.fr/dp/B08VRL66HZ?ref=ppx_pop_mob_ap_share) -* [LED-Leuchten](https://www.amazon.fr/dp/B00KAOZI1C?ref=ppx_pop_mob_ap_share) - -![high-vis-yuri-800.gif](https://posts.freesewing.org/uploads/high_vis_yuri_800_429c6ce199.gif) ![54BFC19B-608C-4B8E-8726-CF40E301A03E.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/54_BFC_19_B_608_C_4_B8_E_8726_CF_40_E301_A03_E_e812c7a833.jpg) ![8CF92583-6341-47B9-8A78-2685813E362F.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/8_CF_92583_6341_47_B9_8_A78_2685813_E362_F_412491bf91.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/en.md b/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/en.md deleted file mode 100644 index 292060ef691..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "Hellgy" -caption: "A daylight view" -date: "2022-01-22" -intro: "There are not enough words to describe this Yuri hoodie by the inimitable Hellgy! Flashy! Vibrant! Disco! Super fun!!" -title: "Hellgy's high vis Yuri hoodie (flashing lights GIFs in post)" -designs: ["yuri"] ---- - -There are not enough words to describe this Yuri hoodie by the inimitable Hellgy! Flashy! Vibrant! Disco! Super fun!! - -Check out more details [in this post on Hellgy's blog](https://weblog.redisdead.net/main/post/2021/12/31/Trucs-creatifs-du-mois-Octobre-Novembre-Decembre-2021). - -Hellgy shared direct links to the materials they used: - -* [PVC](https://www.amazon.fr/dp/B082HKG3ZB?ref=ppx_pop_mob_ap_share) -* [Mini batteries](https://www.amazon.fr/dp/B08VRL66HZ?ref=ppx_pop_mob_ap_share) -* [LED lights](https://www.amazon.fr/dp/B00KAOZI1C?ref=ppx_pop_mob_ap_share) - -![high-vis-yuri-800.gif](https://posts.freesewing.org/uploads/high_vis_yuri_800_429c6ce199.gif) -![54BFC19B-608C-4B8E-8726-CF40E301A03E.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/54_BFC_19_B_608_C_4_B8_E_8726_CF_40_E301_A03_E_e812c7a833.jpg) -![8CF92583-6341-47B9-8A78-2685813E362F.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/8_CF_92583_6341_47_B9_8_A78_2685813_E362_F_412491bf91.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/es.md b/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/es.md deleted file mode 100644 index d74dbacf3f9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Infernal" -caption: "Una visión diurna" -date: "2022-01-22" -intro: "¡No hay palabras suficientes para describir esta sudadera con capucha Yuri del inimitable Hellgy! ¡Llamativo! ¡Vibrante! ¡Discoteca! ¡¡Super divertido!!" -title: "Sudadera Yuri de alta visibilidad de Hellgy (GIFs de luces parpadeantes en el post)" -designs: - - "yuri" ---- - -¡No hay palabras suficientes para describir esta sudadera con capucha Yuri del inimitable Hellgy! ¡Llamativo! ¡Vibrante! ¡Discoteca! ¡¡Super divertido!! - -Consulta más detalles [en este post del blog de Hellgy](https://weblog.redisdead.net/main/post/2021/12/31/Trucs-creatifs-du-mois-Octobre-Novembre-Decembre-2021). - -Hellgy compartió enlaces directos a los materiales que utilizaron: - -* [PVC](https://www.amazon.fr/dp/B082HKG3ZB?ref=ppx_pop_mob_ap_share) -* [Minipilas](https://www.amazon.fr/dp/B08VRL66HZ?ref=ppx_pop_mob_ap_share) -* [Luces LED](https://www.amazon.fr/dp/B00KAOZI1C?ref=ppx_pop_mob_ap_share) - -![alta-vis-yuri-800.gif](https://posts.freesewing.org/uploads/high_vis_yuri_800_429c6ce199.gif) ![54BFC19B-608C-4B8E-8726-CF40E301A03E.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/54_BFC_19_B_608_C_4_B8_E_8726_CF_40_E301_A03_E_e812c7a833.jpg) ![8CF92583-6341-47B9-8A78-2685813E362F.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/8_CF_92583_6341_47_B9_8_A78_2685813_E362_F_412491bf91.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/fr.md b/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/fr.md deleted file mode 100644 index d27aa0d39ab..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Hellgy" -caption: "Un point de vue sur la lumière du jour" -date: "01-22-2022" -intro: "Il n'y a pas assez de mots pour décrire ce sweat à capuche Yuri de l'inimitable Hellgy ! Flashy ! Vibrant ! Disco ! Super fun ! !!" -title: "Le sweat à capuche Yuri haute visibilité de Hellgy (GIFs des lumières clignotantes dans le post)" -designs: - - "yuri" ---- - -Il n'y a pas assez de mots pour décrire ce sweat à capuche Yuri de l'inimitable Hellgy ! Flashy ! Vibrant ! Disco ! Super fun ! !! - -Tu trouveras plus de détails [dans cet article sur le blog de Hellgy](https://weblog.redisdead.net/main/post/2021/12/31/Trucs-creatifs-du-mois-Octobre-Novembre-Decembre-2021). - -Hellgy a partagé des liens directs vers le matériel qu'ils ont utilisé : - -* [PVC](https://www.amazon.fr/dp/B082HKG3ZB?ref=ppx_pop_mob_ap_share) -* [Mini piles](https://www.amazon.fr/dp/B08VRL66HZ?ref=ppx_pop_mob_ap_share) -* [Lumières LED](https://www.amazon.fr/dp/B00KAOZI1C?ref=ppx_pop_mob_ap_share) - -![high-vis-yuri-800.gif](https://posts.freesewing.org/uploads/high_vis_yuri_800_429c6ce199.gif) ![54BFC19B-608C-4B8E-8726-CF40E301A03E.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/54_BFC_19_B_608_C_4_B8_E_8726_CF_40_E301_A03_E_e812c7a833.jpg) ![8CF92583-6341-47B9-8A78-2685813E362F.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/8_CF_92583_6341_47_B9_8_A78_2685813_E362_F_412491bf91.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/nl.md b/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/nl.md deleted file mode 100644 index f47d9b94bde..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Helse" -caption: "Uitzicht bij daglicht" -date: "2022-01-22" -intro: "Er zijn niet genoeg woorden om deze Yuri hoodie van de onnavolgbare Hellgy te beschrijven! Flitsend! Levendig! Disco! Super leuk!!!" -title: "Hellgy's high vis Yuri hoodie (knipperende lichten GIF's in post)" -designs: - - "yuri" ---- - -Er zijn niet genoeg woorden om deze Yuri hoodie van de onnavolgbare Hellgy te beschrijven! Flitsend! Levendig! Disco! Super leuk!!! - -Bekijk meer details [in dit bericht op Hellgy's blog](https://weblog.redisdead.net/main/post/2021/12/31/Trucs-creatifs-du-mois-Octobre-Novembre-Decembre-2021). - -Hellgy deelde directe links naar de materialen die ze gebruikten: - -* [PVC](https://www.amazon.fr/dp/B082HKG3ZB?ref=ppx_pop_mob_ap_share) -* [Minibatterijen](https://www.amazon.fr/dp/B08VRL66HZ?ref=ppx_pop_mob_ap_share) -* [LED-lampen](https://www.amazon.fr/dp/B00KAOZI1C?ref=ppx_pop_mob_ap_share) - -![high-vis-yuri-800.gif](https://posts.freesewing.org/uploads/high_vis_yuri_800_429c6ce199.gif) ![54BFC19B-608C-4B8E-8726-CF40E301A03E.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/54_BFC_19_B_608_C_4_B8_E_8726_CF_40_E301_A03_E_e812c7a833.jpg) ![8CF92583-6341-47B9-8A78-2685813E362F.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/8_CF_92583_6341_47_B9_8_A78_2685813_E362_F_412491bf91.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/uk.md b/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/uk.md deleted file mode 100644 index 370a7ff8c04..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/high-vis-yuri/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Чорт забирай." -caption: "Вид при денному світлі" -date: "2022-01-22" -intro: "Не вистачає слів, щоб описати це худі Юрія від неповторного Hellgy! Яскравий! Яскраво! Дискотека! Дуже весело!!!" -title: "Худі Hellgy's high vis Yuri (GIF-файли з миготливими вогнями в пості)" -designs: - - "Юрій" ---- - -Не вистачає слів, щоб описати це худі Юрія від неповторного Hellgy! Яскравий! Яскраво! Дискотека! Дуже весело!!! - -Дізнайтеся більше деталей [в цьому дописі на блозі Hellgy](https://weblog.redisdead.net/main/post/2021/12/31/Trucs-creatifs-du-mois-Octobre-Novembre-Decembre-2021). - -Хеллгі поділився прямими посиланнями на матеріали, які вони використовували: - -* [ПВХ](https://www.amazon.fr/dp/B082HKG3ZB?ref=ppx_pop_mob_ap_share) -* [Міні-батарейки](https://www.amazon.fr/dp/B08VRL66HZ?ref=ppx_pop_mob_ap_share) -* [Світлодіодні ліхтарі](https://www.amazon.fr/dp/B00KAOZI1C?ref=ppx_pop_mob_ap_share) - -![high-vis-yuri-800.gif](https://posts.freesewing.org/uploads/high_vis_yuri_800_429c6ce199.gif) ![54BFC19B-608C-4B8E-8726-CF40E301A03E.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/54_BFC_19_B_608_C_4_B8_E_8726_CF_40_E301_A03_E_e812c7a833.jpg) ![8CF92583-6341-47B9-8A78-2685813E362F.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/8_CF_92583_6341_47_B9_8_A78_2685813_E362_F_412491bf91.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/de.md b/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/de.md deleted file mode 100644 index 0439deaeb82..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Säbel" -caption: "Eine braune und schwarze Hortensia Handtasche" -date: "2022-07-29" -intro: "Saber, der Hersteller dieser hervorragenden Hortensia-Handtasche, teilte mit:" -title: "Hortensia von Saber" -designs: - - "hortensia" -author: 20165 ---- - -Saber, der Hersteller dieser hervorragenden Hortensia-Handtasche, teilte mit: - -> Hortensia hat alle Materialien von Dollar Tree verwendet, mit Ausnahme des Reißverschlusses aus einem Secondhand-Laden und der schwarzen Bänder, die aus schwarzer Quilting-Baumwolle bestehen. diff --git a/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/en.md b/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/en.md deleted file mode 100644 index 1d46b96c828..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Saber" -caption: "A brown and black Hortensia handbag" -date: "2022-07-29" -intro: "Saber, the maker of this excellent Hortensia handbag, shared:" -title: "Hortensia by Saber" -designs: ["hortensia"] -author: 20165 ---- - -Saber, the maker of this excellent Hortensia handbag, shared: - -> Hortensia using all materials from dollar tree except the zipper from a thrift store and the black straps which is black quilting cotton. diff --git a/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/es.md b/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/es.md deleted file mode 100644 index d893eccd8c2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Sable" -caption: "Un bolso Hortensia marrón y negro" -date: "2022-07-29" -intro: "Saber, el fabricante de este excelente bolso Hortensia, compartió:" -title: "Hortensia de Saber" -designs: - - "hortensia" -author: 20165 ---- - -Saber, el fabricante de este excelente bolso Hortensia, compartió: - -> Hortensia utilizando todos los materiales de dollar tree excepto la cremallera de una tienda de segunda mano y las tiras negras que son de algodón negro para acolchar. diff --git a/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/fr.md b/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/fr.md deleted file mode 100644 index e0ffacd7cbc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Sabre" -caption: "Un sac à main Hortensia marron et noir" -date: "2022-07-29" -intro: "Saber, le fabricant de cet excellent sac à main Hortensia, a partagé :" -title: "Hortensia par Saber" -designs: - - "hortensia" -author: 20165 ---- - -Saber, le fabricant de cet excellent sac à main Hortensia, a partagé : - -> Hortensia en utilisant tous les matériaux de Dollar Tree sauf la fermeture éclair d'un magasin d'occasion et les sangles noires qui sont en coton matelassé noir. diff --git a/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/nl.md b/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/nl.md deleted file mode 100644 index 98114261e75..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Saber" -caption: "Een bruin met zwarte Hortensia handtas" -date: "2022-07-29" -intro: "Saber, de maker van deze uitstekende Hortensia handtas, deelde:" -title: "Hortensia door Saber" -designs: - - "hortensia" -author: 20165 ---- - -Saber, de maker van deze uitstekende Hortensia handtas, deelde: - -> Hortensia gebruikte alle materialen van dollar tree behalve de rits van een kringloopwinkel en de zwarte bandjes die van zwart quiltkatoen zijn. diff --git a/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/uk.md b/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/uk.md deleted file mode 100644 index f82cbd5b9ad..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hortensia-by-saber/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Шабля." -caption: "Коричнево-чорна сумочка Hortensia" -date: "2022-07-29" -intro: "Шабля, творець цієї чудової сумочки Hortensia, поділилася:" -title: "Гортензія від Saber" -designs: - - "гортензія" -author: 20165 ---- - -Шабля, творець цієї чудової сумочки Hortensia, поділилася: - -> Гортензія використовує всі матеріали з доларового дерева, окрім застібки-блискавки з комісійного магазину та чорних ремінців, які виготовлені з чорної стьобаної бавовни. diff --git a/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/de.md b/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/de.md deleted file mode 100644 index c207fdcfbff..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/de.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Harings Hortensia Handtasche von Wouter" -date: "2021-03-06" -intro: "Wouter hat nicht nur diese Hortensia-Handtasche von Haring genäht, er hat auch den Stoff entworfen und das Schnittmuster angefertigt! Er erzählte, dass er das Stoffdesign zusammen mit seiner Tochter entworfen hat und es über Spoonflower drucken ließ." -title: "Hortensia von Wouter" -designs: - - "hortensia" -author: 132 ---- - -Wouter hat nicht nur diese Hortensia-Handtasche von Haring genäht, er hat auch den Stoff entworfen und das Schnittmuster angefertigt! Er erzählte, dass er das Stoffdesign zusammen mit seiner Tochter entworfen hat und es über Spoonflower drucken ließ. - -Wouter teilt auch auf [den Instagram-Feed @Wouter.vdub](https://www.instagram.com/Wouter.vdub/) und [bloggt bei ShirtArtistry]https://shirtartistry.blog/). - -![Blick auf die Vorderseite](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia2_ec8a517447.jpg "Blick auf die Vorderseite") - -![Blick auf die Seite](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia3_9946bc8cde.jpg) - -![Blick auf den Reißverschluss](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia4_39f92d992c.jpg) - - - -Dieses Bild ist von Wouter auf Discord. Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/en.md b/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/en.md deleted file mode 100644 index a8f6fe725b0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/en.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Haring's Hortensia handbag by Wouter" -date: "2021-03-06" -intro: "Not only did Wouter sew this Haring's Hortensia handbag, he also designed the fabric and made the pattern! He shared that he made the fabric design with his daughter and had it printed through Spoonflower." -title: "Hortensia by Wouter" -designs: ["hortensia"] -author: 132 ---- - -Not only did Wouter sew this Haring's Hortensia handbag, he also designed the fabric and made the pattern! He shared that he made the fabric design with his daughter and had it printed through Spoonflower. - -Wouter also shares on [the Instagram feed @Wouter.vdub](https://www.instagram.com/Wouter.vdub/) and [blogs at ShirtArtistry]https://shirtartistry.blog/). - -![View of the front](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia2_ec8a517447.jpg "View of the front") - -![View of the side](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia3_9946bc8cde.jpg) - -![View of the zipper](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia4_39f92d992c.jpg) - - - -This picture is from Wouter on Discord. It is reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/es.md b/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/es.md deleted file mode 100644 index 387fc1d14e5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/es.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Bolso Hortensia de Haring por Wouter" -date: "2021-03-06" -intro: "Wouter no sólo cosió este bolso Hortensia de Haring, ¡también diseñó la tela y confeccionó el patrón! Compartió que hizo el diseño de la tela con su hija y lo hizo imprimir a través de Spoonflower." -title: "Hortensia por Wouter" -designs: - - "hortensia" -author: 132 ---- - -Wouter no sólo cosió este bolso Hortensia de Haring, ¡también diseñó la tela y confeccionó el patrón! Compartió que hizo el diseño de la tela con su hija y lo hizo imprimir a través de Spoonflower. - -Wouter también comparte en [el feed de Instagram @Wouter.vdub](https://www.instagram.com/Wouter.vdub/) y [blogs en ShirtArtistry]https://shirtartistry.blog/). - -![Vista frontal](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia2_ec8a517447.jpg "Vista frontal") - -![Vista lateral](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia3_9946bc8cde.jpg) - -![Vista de la cremallera](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia4_39f92d992c.jpg) - - - -Esta foto es de Wouter en Discord. Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/fr.md b/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/fr.md deleted file mode 100644 index d222f99726a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/fr.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Sac à main Hortensia illustré Haring par Wouter" -date: "2021-03-06" -intro: "Wouter n'a pas seulement cousu ce sac à main Hortensia aux illustrations d'Haring, il a aussi conçu le tissu et fait le patron ! Il a partagé qu'il a fait le design du tissu avec sa fille et l'a fait imprimer via Spoonflower." -title: "Hortensia par Wouter" -designs: - - "hortensia" -author: 132 ---- - -Wouter n'a pas seulement cousu ce sac à main Hortensia aux illustrations d'Haring, il a aussi conçu le tissu et fait le patron ! Il a partagé qu'il a fait le design du tissu avec sa fille et l'a fait imprimer via Spoonflower. - -Wouter partage également sur [son Instagram @Wouter.vdub](https://www.instagram.com/Wouter.vdub/) et [blogs à ShirtArtistry]https://shirtartistry.blog/). - -![Vue de l'avant](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia2_ec8a517447.jpg "Vue de l'avant") - -![Vue du côté](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia3_9946bc8cde.jpg) - -![Vue de la fermeture à glissière](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia4_39f92d992c.jpg) - - - -Cette photo provient de Wouter sur Discord. Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/nl.md b/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/nl.md deleted file mode 100644 index f8aa68a1930..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/nl.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Haring's Hortensia handtas van Wouter" -date: "2021-03-06" -intro: "Wouter naaide niet alleen deze Haring's Hortensia handtas, hij ontwierp ook de stof en maakte het patroon! Hij vertelde dat hij het stofontwerp samen met zijn dochter had gemaakt en het via Spoonflower had laten drukken." -title: "Hortensia door Wouter" -designs: - - "hortensia" -author: 132 ---- - -Wouter naaide niet alleen deze Haring's Hortensia handtas, hij ontwierp ook de stof en maakte het patroon! Hij vertelde dat hij het stofontwerp samen met zijn dochter had gemaakt en het via Spoonflower had laten drukken. - -Wouter deelt ook op [de Instagram feed @Wouter.vdub](https://www.instagram.com/Wouter.vdub/) en [blogt bij ShirtArtistry]https://shirtartistry.blog/). - -![Zicht op de voorkant](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia2_ec8a517447.jpg "Zicht op de voorkant") - -![Zicht op de zijkant](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia3_9946bc8cde.jpg) - -![Zicht op de rits](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia4_39f92d992c.jpg) - - - -Deze foto is van Wouter op Discord. Hij werd hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/uk.md b/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/uk.md deleted file mode 100644 index 3631c190edd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hortensia-by-wouter/uk.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Сумка Haring's Hortensia від Wouter" -date: "2021-03-06" -intro: "Воутер не тільки пошив цю сумочку Haring's Hortensia, він також розробив дизайн тканини і створив викрійку! Він розповів, що розробив дизайн тканини разом зі своєю донькою і надрукував його через Spoonflower." -title: "Гортензія від Wouter" -designs: - - "гортензія" -author: 132 ---- - -Воутер не тільки пошив цю сумочку Haring's Hortensia, він також розробив дизайн тканини і створив викрійку! Він розповів, що розробив дизайн тканини разом зі своєю донькою і надрукував його через Spoonflower. - -Wouter також ділиться на [стрічці Instagram @Wouter.vdub](https://www.instagram.com/Wouter.vdub/) та [блогах на ShirtArtistry]https://shirtartistry.blog/). - -![Вид спереду](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia2_ec8a517447.jpg "Вид спереду") - -![Вид збоку](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia3_9946bc8cde.jpg) - -![Вид на застібку-блискавку](https://posts.freesewing.org/uploads/hortensia_by_wouter_hortensia4_39f92d992c.jpg) - - - -Ця фотографія взята з сайту Wouter on Discord. Передруковується з дозволу редакції. - - diff --git a/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/de.md b/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/de.md deleted file mode 100644 index 340f49085cb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "housoflief" -caption: "Die flach ausgelegte Tasche" -date: "2023-01-23" -intro: "Houseoflief kam neulich in den FreeSewing-Diskord, um diese fantastische Lucy-Tasche zum Anbinden zu teilen!" -title: "Houseoflief Lucy Tasche" -designs: - - "lucy" ---- - -Houseoflief kam neulich in den FreeSewing-Diskord, um diese fantastische Lucy-Tasche zum Anbinden zu teilen! - -![FS Lucy Lief On.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Lucy_Lief_On_8f690a474f.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/en.md b/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/en.md deleted file mode 100644 index 6239d2eee33..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "housoflief" -caption: "The pocket laid out flat" -date: "2023-01-23" -intro: "Houseoflief popped into the FreeSewing Discord the other day to share this fantastic Lucy tie-on pocket!" -title: "Houseoflief Lucy Pocket" -designs: ["lucy"] ---- - -Houseoflief popped into the FreeSewing Discord the other day to share this fantastic Lucy tie-on pocket! - -![FS Lucy Lief On.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Lucy_Lief_On_8f690a474f.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/es.md b/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/es.md deleted file mode 100644 index b9f63a0ad23..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "ayuda a domicilio" -caption: "El bolsillo en posición horizontal" -date: "2023-01-23" -intro: "Houseoflief apareció el otro día en la Discordia de FreeSewing para compartir este fantástico bolsillo con lazo de Lucy." -title: "Casa en relieve Lucy Bolsillo" -designs: - - "lucy" ---- - -Houseoflief apareció el otro día en la Discordia de FreeSewing para compartir este fantástico bolsillo con lazo de Lucy. - -![FS Lucy Lief On.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Lucy_Lief_On_8f690a474f.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/fr.md b/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/fr.md deleted file mode 100644 index 99b8b1a4d9d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "aide à l'habitat" -caption: "La poche posée à plat" -date: "2023-01-23" -intro: "Houseoflief est apparu l'autre jour sur le Discord de FreeSewing pour partager cette fantastique pochette à nouer Lucy !" -title: "Houseoflief Lucy Pocket" -designs: - - "lucy" ---- - -Houseoflief est apparu l'autre jour sur le Discord de FreeSewing pour partager cette fantastique pochette à nouer Lucy ! - -![FS Lucy Lief On.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Lucy_Lief_On_8f690a474f.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/nl.md b/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/nl.md deleted file mode 100644 index 77ebb6820bf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "huislief" -caption: "De zak plat uitgelegd" -date: "2023-01-23" -intro: "Houseoflief wipte laatst het FreeSewing Discord binnen om deze fantastische Lucy bindzak te delen!" -title: "Huislief Lucy Zak" -designs: - - "lucy" ---- - -Houseoflief wipte laatst het FreeSewing Discord binnen om deze fantastische Lucy bindzak te delen! - -![FS Lucy Lief Op.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Lucy_Lief_On_8f690a474f.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/uk.md b/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/uk.md deleted file mode 100644 index 8e96d76f379..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/houseoflief-lucy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "housoflief" -caption: "Кишеня лежить рівно" -date: "2023-01-23" -intro: "Днями Houseoflief завітав до FreeSewing Discord, щоб поділитися цією фантастичною кишенькою на краватці Люсі!" -title: "Houseoflief Люсі Карман" -designs: - - "люсі." ---- - -Днями Houseoflief завітав до FreeSewing Discord, щоб поділитися цією фантастичною кишенькою на краватці Люсі! - -![FS Lucy Lief On.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Lucy_Lief_On_8f690a474f.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/de.md b/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/de.md deleted file mode 100644 index a020bd2c3f8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Hellgy" -caption: "Ein Huey-Kapuzenpulli mit Dinosaurier-Aufdruck" -date: "25.06.2021" -intro: "Wir lieben die Huey-Kapuzenpullis von Hellgy und ihre exzellente Auswahl an Stoffen. Dieser Dinosaurier war ein Publikumsliebling im FreeSewing Discord." -title: "Huey Hoodie von Hellgy" -designs: - - "huey" ---- - - -Wir lieben die Huey-Kapuzenpullis von Hellgy und ihre exzellente Auswahl an Stoffen. Dieser Dinosaurier war ein Publikumsliebling im FreeSewing Discord. - -![Eine Detailansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_hellgy_dinosaurs_dinosaurs2_8bb72ecb31.jpg) - -![Noch eine Detailansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_hellgy_dinosaurs_dinosaurs3_a4fd3709dc.jpg) - -Dieses Bild ist von Lawrence, [@hellgy auf Twitter](https://twitter.com/hellgy). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/en.md b/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/en.md deleted file mode 100644 index 61e2aabfdee..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Hellgy" -caption: "A Huey hoodie featuring a dinosaur print" -date: "2021-06-25" -intro: "We adore Hellgy's Huey hoodies and their excellent choice in fabrics. This dinosaur one was a crowd favorite over on the FreeSewing Discord." -title: "Huey hoodie by Hellgy" -designs: ["huey"] ---- - - -We adore Hellgy's Huey hoodies and their excellent choice in fabrics. This dinosaur one was a crowd favorite over on the FreeSewing Discord. - -![A detail view](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_hellgy_dinosaurs_dinosaurs2_8bb72ecb31.jpg) - -![Another detail view](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_hellgy_dinosaurs_dinosaurs3_a4fd3709dc.jpg) - -This picture is from Lawrence, [@hellgy on Twitter](https://twitter.com/hellgy). It is reposted here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/es.md b/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/es.md deleted file mode 100644 index 9bb095d5c33..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Infernal" -caption: "Sudadera Huey con capucha y estampado de dinosaurios" -date: "2021-06-25" -intro: "Nos encantan las sudaderas con capucha Huey de Hellgy y su excelente elección de tejidos. Este dinosaurio fue uno de los favoritos del público en el Discord de FreeSewing." -title: "Sudadera con capucha Huey de Hellgy" -designs: - - "huey" ---- - - -Nos encantan las sudaderas con capucha Huey de Hellgy y su excelente elección de tejidos. Este dinosaurio fue uno de los favoritos del público en el Discord de FreeSewing. - -![Una vista detallada](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_hellgy_dinosaurs_dinosaurs2_8bb72ecb31.jpg) - -![Otra vista detallada](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_hellgy_dinosaurs_dinosaurs3_a4fd3709dc.jpg) - -Esta foto es de Lawrence, [@hellgy en Twitter](https://twitter.com/hellgy). Se publica aquí con permiso. - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/fr.md b/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/fr.md deleted file mode 100644 index 1471c5372a4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Hellgy" -caption: "Un sweat à capuche Huey avec un imprimé dinosaure." -date: "06-25-2021" -intro: "Nous adorons les sweats à capuche Huey de Hellgy et leur excellent choix de tissus. Ce dinosaure a été le favori de la foule sur le Discord de FreeSewing." -title: "Sweat à capuche Huey par Hellgy" -designs: - - "huey" ---- - - -Nous adorons les sweats à capuche Huey de Hellgy et leur excellent choix de tissus. Ce dinosaure a été le favori de la foule sur le Discord de FreeSewing. - -![Une vue détaillée](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_hellgy_dinosaurs_dinosaurs2_8bb72ecb31.jpg) - -![Une autre vue de détail](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_hellgy_dinosaurs_dinosaurs3_a4fd3709dc.jpg) - -Cette photo provient de Lawrence, [@hellgy sur Twitter](https://twitter.com/hellgy). Elle est publiée ici avec son autorisation. - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/nl.md b/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/nl.md deleted file mode 100644 index 35895431f6a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Helse" -caption: "Een Huey hoodie met dinosaurusprint" -date: "2021-06-25" -intro: "We zijn dol op de Huey hoodies van Hellgy en hun uitstekende keuze in stoffen. Deze dinosaurus was een publieksfavoriet op de FreeSewing Discord." -title: "Huey hoodie van Hellgy" -designs: - - "huey" ---- - - -We zijn dol op de Huey hoodies van Hellgy en hun uitstekende keuze in stoffen. Deze dinosaurus was een publieksfavoriet op de FreeSewing Discord. - -![Een detailweergave](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_hellgy_dinosaurs_dinosaurs2_8bb72ecb31.jpg) - -![Nog een detailweergave](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_hellgy_dinosaurs_dinosaurs3_a4fd3709dc.jpg) - -Deze foto komt van Lawrence, [@hellgy op Twitter](https://twitter.com/hellgy). Hij werd hier gepost met toestemming. - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/uk.md b/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/uk.md deleted file mode 100644 index 2c439dbe5a5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-hellgy-dinosaurs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Чорт забирай." -caption: "Худі Huey з принтом динозавра" -date: "2021-06-25" -intro: "Ми обожнюємо худі Hellgy's Huey та їхній чудовий вибір тканин. Цей динозавр був улюбленцем публіки на FreeSewing Discord." -title: "Худі Huey від Hellgy" -designs: - - "Х'юї." ---- - - -Ми обожнюємо худі Hellgy's Huey та їхній чудовий вибір тканин. Цей динозавр був улюбленцем публіки на FreeSewing Discord. - -![Детальний перегляд](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_hellgy_dinosaurs_dinosaurs2_8bb72ecb31.jpg) - -![Інший детальний вигляд](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_hellgy_dinosaurs_dinosaurs3_a4fd3709dc.jpg) - -Це фото від Лоуренса, [@hellgy на Twitter](https://twitter.com/hellgy). Передруковується з дозволу редакції. - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-minty/de.md b/markdown/org/showcase/huey-by-minty/de.md deleted file mode 100644 index 2515e792dd8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-minty/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Huey Hoodie von Minty" -date: "2021-03-06" -intro: "Dieser fantastische Huey-Kapuzenpullover wurde von Minty gemacht! Minty erzählte, dass er es mit einer normalen Maschine statt mit einem Serger gemacht hat." -title: "Huey von Minty" -designs: - - "huey" ---- - -Dieser fantastische Huey-Kapuzenpullover wurde von Minty gemacht! Minty erzählte, dass er es mit einer normalen Maschine statt mit einem Serger gemacht hat. - -![Ansicht mit Reißverschluss](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_minty_hueyminty2_cb9e822561.jpg "Ansicht mit Reißverschluss") - - - -Dieses Bild ist von Minty auf Discord. Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-minty/en.md b/markdown/org/showcase/huey-by-minty/en.md deleted file mode 100644 index 8b33f806f97..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-minty/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Huey hoodie by Minty" -date: "2021-03-06" -intro: "This fantastic Huey hoodie was made by Minty! Minty shared that he made this with a regular machine instead of a serger." -title: "Huey by Minty" -designs: ["huey"] ---- - -This fantastic Huey hoodie was made by Minty! Minty shared that he made this with a regular machine instead of a serger. - -![Zipped view](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_minty_hueyminty2_cb9e822561.jpg "Zipped view") - - - -This picture is from Minty on Discord. It is reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-minty/es.md b/markdown/org/showcase/huey-by-minty/es.md deleted file mode 100644 index c61554b67db..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-minty/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Sudadera con capucha Huey de Minty" -date: "2021-03-06" -intro: "¡Esta fantástica sudadera con capucha Huey ha sido confeccionada por Minty! Minty compartió que lo hizo con una máquina normal en lugar de una overlock." -title: "Huey por Minty" -designs: - - "huey" ---- - -¡Esta fantástica sudadera con capucha Huey ha sido confeccionada por Minty! Minty compartió que lo hizo con una máquina normal en lugar de una overlock. - -![Vista con cremallera](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_minty_hueyminty2_cb9e822561.jpg "Vista con cremallera") - - - -Esta foto es de Minty en Discord. Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-minty/fr.md b/markdown/org/showcase/huey-by-minty/fr.md deleted file mode 100644 index fdde97ef466..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-minty/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Sweat à capuche Huey par Minty" -date: "2021-03-06" -intro: "Ce fantastique sweat à capuche Huey a été cousu par Minty! Minty a partagé qu'il l'a réalisé avec une machine normale sans surjeteuse." -title: "Huey par Minty" -designs: - - "huey" ---- - -Ce fantastique sweat à capuche Huey a été cousu par Minty! Minty a partagé qu'il l'a réalisé avec une machine normale sans surjeteuse. - -![Vue du zip](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_minty_hueyminty2_cb9e822561.jpg "Vue du zip") - - - -Cette photo provient de Minty sur Discord. Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-minty/nl.md b/markdown/org/showcase/huey-by-minty/nl.md deleted file mode 100644 index fc987521490..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-minty/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Huey hoodie van Minty" -date: "2021-03-06" -intro: "Deze fantastische Huey hoodie is gemaakt door Minty! Minty vertelde dat hij dit met een gewone machine heeft gemaakt in plaats van een overlockmachine." -title: "Huey door Minty" -designs: - - "huey" ---- - -Deze fantastische Huey hoodie is gemaakt door Minty! Minty vertelde dat hij dit met een gewone machine heeft gemaakt in plaats van een overlockmachine. - -![Ritsweergave](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_minty_hueyminty2_cb9e822561.jpg "Ritsweergave") - - - -Deze foto is van Minty op Discord. Hij werd hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-minty/uk.md b/markdown/org/showcase/huey-by-minty/uk.md deleted file mode 100644 index 2a79afafeb4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-minty/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Худі Huey від Minty" -date: "2021-03-06" -intro: "Це фантастичне худі Huey зроблене Minty! Мінті поділився, що він зробив це на звичайній машині, а не на серзері." -title: "Huey від Minty" -designs: - - "Х'юї." ---- - -Це фантастичне худі Huey зроблене Minty! Мінті поділився, що він зробив це на звичайній машині, а не на серзері. - -![Згорнутий вигляд](https://posts.freesewing.org/uploads/huey_by_minty_hueyminty2_cb9e822561.jpg "Згорнутий вигляд") - - - -Це фото з альбому Minty on Discord. Передруковується з дозволу редакції. - - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-paul/de.md b/markdown/org/showcase/huey-by-paul/de.md deleted file mode 100644 index be8cf256ac2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-paul/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Kapuzenpulli aus Baumwolle mit kontrastierendem Futter von Paul" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Huey von Paul" -designs: - - "huey" -author: 433 ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-paul/en.md b/markdown/org/showcase/huey-by-paul/en.md deleted file mode 100644 index 0e3862cdca3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-paul/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Cotton hoodie with contrasting lining by Paul" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Huey by Paul" -designs: ["huey"] -author: 433 ---- - - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-paul/es.md b/markdown/org/showcase/huey-by-paul/es.md deleted file mode 100644 index 18ff4fae63d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-paul/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Sudadera de algodón con capucha y forro en contraste de Paul" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Huey por Paul" -designs: - - "huey" -author: 433 ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-paul/fr.md b/markdown/org/showcase/huey-by-paul/fr.md deleted file mode 100644 index 753b08a89b4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-paul/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Sweat à capuche en coton avec doublure contrastante par Paul" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Huey par Paul" -designs: - - "huey" -author: 433 ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-paul/nl.md b/markdown/org/showcase/huey-by-paul/nl.md deleted file mode 100644 index 5589f6b49e1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-paul/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Katoenen hoodie met contrasterende voering door Paul" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_geen_intro" -title: "Huey door Paul" -designs: - - "huey" -author: 433 ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/huey-by-paul/uk.md b/markdown/org/showcase/huey-by-paul/uk.md deleted file mode 100644 index 4566a04b56c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/huey-by-paul/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Бавовняне худі з контрастною підкладкою від Paul" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Huey by Paul" -designs: - - "Х'юї." -author: 433 ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/de.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/de.md deleted file mode 100644 index 73317620194..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Alan trägt seinen fantastischen Hugo Hoodie" -date: "22.06.2021" -intro: "Alan hat sich einen Hugo Hoodie mit größerem Halsausschnitt genäht, damit er ihn leichter und bequemer anziehen kann, ohne seine Haare oder den Hoodie zu versauen." -title: "Hugo von Alan" -designs: - - "hugo" ---- - - -Alan hat sich einen [Hugo Hoodie](/designs/hugo) mit einem größeren Halsausschnitt gemacht, damit er ihn leichter und bequemer anziehen kann, ohne seine Haare oder den Hoodie zu versauen. - -[Hugo von hinten](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_alan_showcase_back_2530c02334.jpg) - - -Diese Bilder sind von Discord und werden hier mit Erlaubnis wiederveröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/en.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/en.md deleted file mode 100644 index 96ed843ab6b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Alan wearing his awesome Hugo Hoodie" -date: "2021-06-22" -intro: "Alan made himself a Hugo Hoodie with a larger neckline to make it easier and more comfortable to put on without messing up his hair or the hoodie." -title: "Hugo by Alan" -designs: ["hugo"] ---- - - -Alan made himself a [Hugo Hoodie](/designs/hugo) with a larger neckline to make it easier and more comfortable to put on without messing up his hair or the hoodie. - -[Hugo from the back](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_alan_showcase_back_2530c02334.jpg) - - -These pictures are from Discord and are reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/es.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/es.md deleted file mode 100644 index f61d5e2360a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Alan con su impresionante sudadera Hugo" -date: "2021-06-22" -intro: "Alan se hizo una Sudadera con Capucha Hugo con un escote más grande para que fuera más fácil y cómodo ponérsela sin despeinarse ni despeinarse." -title: "Hugo por Alan" -designs: - - "hugo" ---- - - -Alan se hizo una [Hugo Hoodie](/designs/hugo) con un escote más grande para que fuera más fácil y cómodo ponérsela sin despeinarse ni despeinarse. - -[Hugo por detrás](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_alan_showcase_back_2530c02334.jpg) - - -Estas fotos son de Discordia y se publican aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/fr.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/fr.md deleted file mode 100644 index b4cf45c1275..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Alan portant son super sweat à capuche Hugo" -date: "06-22-2021" -intro: "Alan s'est fabriqué un sweat à capuche Hugo avec une encolure plus large pour qu'il soit plus facile et plus confortable à enfiler sans salir ses cheveux ou le sweat à capuche." -title: "Hugo par Alan" -designs: - - "hugo" ---- - - -Alan s'est fabriqué un [Hugo Hoodie](/designs/hugo) avec une encolure plus large pour qu'il soit plus facile et plus confortable à enfiler sans salir ses cheveux ou le sweat à capuche. - -[Hugo de l'arrière](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_alan_showcase_back_2530c02334.jpg) - - -Ces images proviennent de Discord et sont repostées ici avec permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/nl.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/nl.md deleted file mode 100644 index 0510175b010..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Alan draagt zijn geweldige Hugo Hoodie" -date: "2021-06-22" -intro: "Alan maakte voor zichzelf een Hugo Hoodie met een grotere halslijn, zodat hij hem gemakkelijker en comfortabeler kon aantrekken zonder zijn haar of de hoodie in de war te brengen." -title: "Hugo door Alan" -designs: - - "hugo" ---- - - -Alan maakte voor zichzelf een [Hugo Hoodie](/designs/hugo) met een grotere halslijn, zodat hij hem gemakkelijker en comfortabeler kon aantrekken zonder zijn haar of de hoodie in de war te brengen. - -[Hugo van achteren](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_alan_showcase_back_2530c02334.jpg) - - -Deze foto's komen van Discord en zijn hier met toestemming opnieuw geplaatst. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/uk.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/uk.md deleted file mode 100644 index 5a36b4b1b01..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-alan/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Алан у своєму дивовижному худі Hugo" -date: "2021-06-22" -intro: "Алан зробив собі худі Hugo з більшим вирізом, щоб його було легше і зручніше одягати, не псуючи волосся і худі." -title: "Гюго від Алана" -designs: - - "Хьюго." ---- - - -Алан зробив собі худі [Hugo Hoodie](/designs/hugo) з більшим вирізом, щоб його було легше і зручніше одягати, не псуючи зачіску і худі. - -[Хьюго зі спини](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_alan_showcase_back_2530c02334.jpg) - - -Ці фотографії взяті з сайту Discord і репостовані тут з дозволу. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/de.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/de.md deleted file mode 100644 index 92eddeaec3f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Gaëlles Freundin in ihrem neuen Hugo-Kapuzenpulli" -date: "2023-02-15" -intro: "Gaëlle hat diesen Hugo gebastelt, der mit fröhlichen kleinen ... na ja, ich weiß nicht, wie man diese verschnörkelten kleinen Monster nennen soll, aber sie sind auf jeden Fall toll. Es ist für eine Freundin und wir würden uns sehr freuen, so etwas Tolles zu bekommen. Sieh dir das tolle gestreifte Bündchen an." -title: "Hugo von Gaëlle" -designs: - - "hugo" ---- - -Gaëlle hat diesen Hugo gebastelt, der mit fröhlichen kleinen ... na ja, ich weiß nicht, wie man diese verschnörkelten kleinen Monster nennen soll, aber sie sind auf jeden Fall toll. Es ist für eine Freundin und wir würden uns sehr freuen, so etwas Tolles zu bekommen. Sieh dir das tolle gestreifte Bündchen an. - -![Ein hellblauer Hugo-Kapuzenpullover, der mit blauen, gelben und grünen lächelnden Klecksen übersät ist. Es ist zwar schwer, einen lächelnden Blob richtig zu beschreiben, aber du solltest wissen, dass diese Blob's stilisierte Cartoons sind, ein oder zwei Augen haben und den gleichen seltsamen Charme wie Squishmallows haben.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_1_ecacad5e0f.jpeg) ![Ein weiterer Blick auf den Hugo Hoodie.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_2_6902ef6f5a.jpeg) ![Dieser Hoodie an einer Person, mit hochgezogener Kapuze, die gerade mal die Augen bedeckt.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_4_75d8c95c08.jpeg) - - Und es kommt noch besser - es gibt sogar noch eine mit blauem Plüschfutter in der Kapuze, die für dieselbe Person gemacht wurde. Was für ein Glückspilz! - -![Ein passender Hugo, aber mit Cookie Monster-ähnlichem blauem Plüschfutter in der Kapuze](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_Bonus_9442480196.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/en.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/en.md deleted file mode 100644 index 368396f9e20..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Gaëlle's friend in their new Hugo hoodie" -date: "2023-02-15" -intro: "Gaëlle made this Hugo covered in cheerful little ...well I'm not sure what to call these squiggly little monsters, but they're clearly great. It's for a friend, and we would be delighted to receive something this fabulous. Check out that awesome coordinated striped ribbing." -title: "Hugo by Gaëlle" -designs: ["hugo"] ---- - -Gaëlle made this Hugo covered in cheerful little ...well I'm not sure what to call these squiggly little monsters, but they're clearly great. It's for a friend, and we would be delighted to receive something this fabulous. Check out that awesome coordinated striped ribbing. - -![A Hugo hoodie in pale blue, covered with blue, yellow, and green smiling blob shapes. While it's hard to describe a smiling blob effectively, know that these ones are stylized cartoons, have one or two eyes, and have the same weird charm of a Squishmallow.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_1_ecacad5e0f.jpeg) -![Another view of the Hugo hoodie.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_2_6902ef6f5a.jpeg) -![This hoodie on a person, with the hood pulled up to cover just about to their eyes.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_4_75d8c95c08.jpeg) - - And it gets better - there's even a bonus one with a blue plush lining in the hood, made for the same person. What a lucky duck! - -![A matching Hugo, but with Cookie Monster-esque blue plush hood lining](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_Bonus_9442480196.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/es.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/es.md deleted file mode 100644 index 5dc95b41341..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "La amiga de Gaëlle con su nueva sudadera Hugo" -date: "2023-02-15" -intro: "Gaëlle hizo este Hugo cubierto de alegres monstruitos... bueno, no sé muy bien cómo llamar a estos monstruitos garabateados, pero está claro que son geniales. Es para una amiga, y nos encantaría recibir algo tan fabuloso. Fíjate en ese impresionante canalé a rayas coordinado." -title: "Hugo por Gaëlle" -designs: - - "hugo" ---- - -Gaëlle hizo este Hugo cubierto de alegres monstruitos... bueno, no sé muy bien cómo llamar a estos monstruitos garabateados, pero está claro que son geniales. Es para una amiga, y nos encantaría recibir algo tan fabuloso. Fíjate en ese impresionante canalé a rayas coordinado. - -![Una sudadera Hugo de color azul pálido, cubierta de manchas sonrientes azules, amarillas y verdes. Aunque es difícil describir eficazmente una mancha sonriente, debes saber que éstas son dibujos animados estilizados, tienen uno o dos ojos y poseen el mismo extraño encanto de un Squishmallow.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_1_ecacad5e0f.jpeg) ![Otra vista de la sudadera Hugo.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_2_6902ef6f5a.jpeg) ![Esta sudadera con capucha en una persona, con la capucha subida hasta cubrirle casi hasta los ojos.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_4_75d8c95c08.jpeg) - - Y aún hay más: hay uno extra con un forro de felpa azul en la capucha, hecho para la misma persona. ¡Qué pato más afortunado! - -![Un Hugo a juego, pero con forro de felpa azul a lo Monstruo de las Galletas](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_Bonus_9442480196.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/fr.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/fr.md deleted file mode 100644 index b704b01730d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "L'ami de Gaëlle dans son nouveau sweat à capuche Hugo" -date: "02-15-2023" -intro: "Gaëlle a réalisé ce Hugo recouvert de joyeux petits ...enfin je ne sais pas trop comment appeler ces petits monstres gribouillés, mais ils sont clairement géniaux. C'est pour une amie, et nous serions ravies de recevoir quelque chose d'aussi fabuleux. Regarde ces superbes côtes rayées coordonnées." -title: "Hugo par Gaëlle" -designs: - - "hugo" ---- - -Gaëlle a réalisé ce Hugo recouvert de joyeux petits ...enfin je ne sais pas trop comment appeler ces petits monstres gribouillés, mais ils sont clairement géniaux. C'est pour une amie, et nous serions ravies de recevoir quelque chose d'aussi fabuleux. Regarde ces superbes côtes rayées coordonnées. - -![Un sweat à capuche Hugo bleu pâle, recouvert de formes de blobs souriants bleus, jaunes et verts. Bien qu'il soit difficile de décrire efficacement un blob souriant, sache que ceux-ci sont des dessins animés stylisés, qu'ils ont un ou deux yeux et qu'ils ont le même charme bizarre qu'un Squishmallow.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_1_ecacad5e0f.jpeg) ![Une autre vue du sweat à capuche Hugo.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_2_6902ef6f5a.jpeg) ![Ce sweat à capuche sur une personne, avec la capuche remontée pour couvrir à peu près jusqu'à ses yeux.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_4_75d8c95c08.jpeg) - - Et ce n'est pas tout - il y en a même un en bonus avec une doublure en peluche bleue dans la capuche, fabriqué pour la même personne. Quel canard chanceux ! - -![Un Hugo assorti, mais avec une doublure de capuche en peluche bleue Cookie Monster-esque.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_Bonus_9442480196.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/nl.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/nl.md deleted file mode 100644 index 6d951a2a630..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Gaëlle's vriend in hun nieuwe Hugo hoodie" -date: "2023-02-15" -intro: "Gaëlle maakte deze Hugo bedekt met vrolijke kleine ...nou ja, ik weet niet precies hoe ik deze kronkelende monstertjes moet noemen, maar ze zijn duidelijk geweldig. Het is voor een vriendin en we zouden het geweldig vinden om zoiets geweldigs te ontvangen. Kijk eens naar die geweldige gestreepte ribboord." -title: "Hugo door Gaëlle" -designs: - - "hugo" ---- - -Gaëlle maakte deze Hugo bedekt met vrolijke kleine ...nou ja, ik weet niet precies hoe ik deze kronkelende monstertjes moet noemen, maar ze zijn duidelijk geweldig. Het is voor een vriendin en we zouden het geweldig vinden om zoiets geweldigs te ontvangen. Kijk eens naar die geweldige gestreepte ribboord. - -![Een Hugo hoodie in lichtblauw, bedekt met blauwe, gele en groene lachende blobvormen. Hoewel het moeilijk is om een lachende blob effectief te beschrijven, moet je weten dat deze gestileerde cartoons zijn, één of twee ogen hebben en dezelfde vreemde charme hebben als een Squishmallow.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_1_ecacad5e0f.jpeg) ![Nog een blik op de Hugo hoodie.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_2_6902ef6f5a.jpeg) ![Deze hoodie op een persoon, met de capuchon opgetrokken tot bijna aan de ogen.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_4_75d8c95c08.jpeg) - - En het wordt nog beter - er is zelfs een bonusmodel met een blauwe pluche voering in de capuchon, gemaakt voor dezelfde persoon. Wat een geluksvogel! - -![Een bijpassende Hugo, maar met Cookie Monster-achtige blauwe pluche capuchonvoering](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_Bonus_9442480196.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/uk.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/uk.md deleted file mode 100644 index 2da38d2247e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-gaelle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Подруга Гаель у новому худі Hugo" -date: "2023-02-15" -intro: "Гаель зробила цього Г'юго вкритим веселими маленькими ... ну, я не впевнена, як назвати цих маленьких хвилястих монстрів, але вони, безумовно, чудові. Це для друга, і ми були б раді отримати щось таке казкове. Погляньте на цю дивовижну узгоджену смугасту обробку." -title: "Hugo від Gaëlle" -designs: - - "Хьюго." ---- - -Гаель зробила цього Г'юго вкритим веселими маленькими ... ну, я не впевнена, як назвати цих маленьких хвилястих монстрів, але вони, безумовно, чудові. Це для друга, і ми були б раді отримати щось таке казкове. Погляньте на цю дивовижну узгоджену смугасту обробку. - -![Худі Hugo блідо-блакитного кольору, вкрите синіми, жовтими та зеленими усміхненими краплями. Хоча важко ефективно описати усміхнену кульку, знайте, що вони стилізовані під мультфільми, мають одне або два ока і мають той самий дивний шарм сквішмеллоу.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_1_ecacad5e0f.jpeg) ![Ще один погляд на худі Hugo.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_2_6902ef6f5a.jpeg) ![Це худі на людині, з піднятим капюшоном, що закриває майже до самих очей.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_4_75d8c95c08.jpeg) - - І це ще не все - є навіть бонусний варіант з блакитною плюшевою підкладкою в капюшоні, зроблений для тієї самої людини. Яка щаслива качка! - -![Такий самий Hugo, але з синьою плюшевою підкладкою на капюшоні у стилі Печиво Монстра](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Hugo_Squirmblies_Bonus_9442480196.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/de.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/de.md deleted file mode 100644 index c2be16e303a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Hellgy" -caption: "Hugo Hoodie mit Federball-Print" -date: "2021-06-12" -intro: "Hellgy hat unsere Herzen mit ihren Hugo-Hoodie-Kreationen mit lustigen und fröhlichen Prints erobert." -title: "Hugo Hoodie von Hellgy" -designs: - - "hugo" ---- - - -Hellgy hat unsere Herzen mit ihren Hugo-Hoodie-Kreationen mit lustigen und fröhlichen Prints erobert. - -![Eine Detailansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_2_14138ed441.jpg) - -![Noch eine Detailansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_3_5d06c51a27.jpg) - -![Die Rückansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_4_72d9165145.jpg) - -Dieses Bild ist von Lawrence, [@hellgy auf Twitter](https://twitter.com/hellgy). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/en.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/en.md deleted file mode 100644 index 010add3bbd3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "Hellgy" -caption: "A Hugo hoodie featuring a shuttlecock print" -date: "2021-06-12" -intro: "Hellgy has captured our hearts with their Hugo hoodie creations with fun and cheerful prints." -title: "Hugo hoodie by Hellgy" -designs: ["hugo"] ---- - - -Hellgy has captured our hearts with their Hugo hoodie creations with fun and cheerful prints. - -![A detail view](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_2_14138ed441.jpg) - -![Another detail view](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_3_5d06c51a27.jpg) - -![The back view](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_4_72d9165145.jpg) - -This picture is from Lawrence, [@hellgy on Twitter](https://twitter.com/hellgy). It is reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/es.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/es.md deleted file mode 100644 index 339bc8c4f20..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Infernal" -caption: "Sudadera Hugo con capucha y estampado de volantes" -date: "2021-06-12" -intro: "Hellgy ha conquistado nuestros corazones con sus creaciones de sudaderas Hugo con estampados divertidos y alegres." -title: "Sudadera Hugo de Hellgy" -designs: - - "hugo" ---- - - -Hellgy ha conquistado nuestros corazones con sus creaciones de sudaderas Hugo con estampados divertidos y alegres. - -![Una vista detallada](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_2_14138ed441.jpg) - -![Otra vista detallada](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_3_5d06c51a27.jpg) - -![La vista trasera](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_4_72d9165145.jpg) - -Esta foto es de Lawrence, [@hellgy en Twitter](https://twitter.com/hellgy). Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/fr.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/fr.md deleted file mode 100644 index 95bb11a4a40..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Hellgy" -caption: "Un sweat à capuche Hugo avec un imprimé en forme de volant." -date: "12-06-2021" -intro: "Hellgy a conquis nos cœurs avec ses créations de sweats à capuche Hugo aux imprimés amusants et joyeux." -title: "Hugo hoodie by Hellgy" -designs: - - "hugo" ---- - - -Hellgy a conquis nos cœurs avec ses créations de sweats à capuche Hugo aux imprimés amusants et joyeux. - -![Une vue détaillée](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_2_14138ed441.jpg) - -![Une autre vue de détail](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_3_5d06c51a27.jpg) - -![La vue de dos](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_4_72d9165145.jpg) - -Cette photo provient de Lawrence, [@hellgy sur Twitter](https://twitter.com/hellgy). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/nl.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/nl.md deleted file mode 100644 index 90dad20180a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Helse" -caption: "Een Hugo hoodie met shuttleprint" -date: "2021-06-12" -intro: "Hellgy heeft onze harten veroverd met hun Hugo hoodie creaties met leuke en vrolijke prints." -title: "Hugo hoodie van Hellgy" -designs: - - "hugo" ---- - - -Hellgy heeft onze harten veroverd met hun Hugo hoodie creaties met leuke en vrolijke prints. - -![Een detailweergave](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_2_14138ed441.jpg) - -![Nog een detailweergave](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_3_5d06c51a27.jpg) - -![De achterkant](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_4_72d9165145.jpg) - -Deze foto komt van Lawrence, [@hellgy op Twitter](https://twitter.com/hellgy). Hij werd hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/uk.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/uk.md deleted file mode 100644 index 095d285494a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-hellgy-shuttlecock/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Чорт забирай." -caption: "Худі Hugo з принтом волана" -date: "2021-06-12" -intro: "Hellgy підкорили наші серця своїми худі Hugo з веселими та життєрадісними принтами." -title: "Худі Хьюго від Hellgy" -designs: - - "Хьюго." ---- - - -Hellgy підкорили наші серця своїми худі Hugo з веселими та життєрадісними принтами. - -![Детальний перегляд](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_2_14138ed441.jpg) - -![Інший детальний вигляд](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_3_5d06c51a27.jpg) - -![Вид ззаду](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_hellgy_shuttlecock_hugobyhellgy_shuttlecock_4_72d9165145.jpg) - -Це фото від Лоуренса, [@hellgy на Twitter](https://twitter.com/hellgy). Передруковується з дозволу редакції. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/de.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/de.md deleted file mode 100644 index cd3e3e30fc2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "An der Passform und den Ärmeln muss etwas gearbeitet werden, aber das Endergebnis ist toll." -date: "2018-10-07" -intro: "Karin hat mehr Details zu dieser Marke in ihrem Blog." -title: "Ein gehackter Hugo Hoodie von Karin" -designs: - - "hugo" ---- - - -Karin hat mehr Details zu dieser Marke [auf ihrem Blog](https://www.karinkay.nl/freesewing-hugo-hoodie/). - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/en.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/en.md deleted file mode 100644 index fef014f2f07..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Some work on fit and sleeves, but a great end result." -date: "2018-10-07" -intro: "Karin has more details of this make on her blog ." -title: "A hacked Hugo Hoodie by Karin" -designs: ["hugo"] ---- - - -Karin has more details of this make [on her blog](https://www.karinkay.nl/freesewing-hugo-hoodie/). - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/es.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/es.md deleted file mode 100644 index dbb9d7e27da..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Algo de trabajo en el ajuste y las mangas, pero un gran resultado final." -date: "2018-10-07" -intro: "Karin tiene más detalles de este maquillaje en su blog ." -title: "Una sudadera Hugo pirateada por Karin" -designs: - - "hugo" ---- - - -Karin tiene más detalles de esta marca [en su blog](https://www.karinkay.nl/freesewing-hugo-hoodie/). - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/fr.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/fr.md deleted file mode 100644 index ba0c488edd8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Un peu de travail sur la forme et les manches, mais un excellent résultat final." -date: "2018-10-07" -intro: "Karin a plus de détails sur cette fabrication sur son blog ." -title: "Un Hugo à capuche haché par Karin" -designs: - - "hugo" ---- - - -Karin donne plus de détails sur cette réalisation [sur son blog](https://www.karinkay.nl/freesewing-hugo-hoodie/). - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/nl.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/nl.md deleted file mode 100644 index 5373c13f3de..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Wat werk aan de pasvorm en de mouwen, maar een geweldig eindresultaat." -date: "2018-10-07" -intro: "Karin heeft meer details over dit merk op haar blog ." -title: "Een Hugo hack door Karin" -designs: - - "hugo" ---- - - -Karin heeft meer details over dit stuk [op haar blog](https://www.karinkay.nl/freesewing-hugo-hoodie/). - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/uk.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/uk.md deleted file mode 100644 index 6242e90b7a5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-karin/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Трохи попрацювали над кроєм і рукавами, але кінцевий результат чудовий." -date: "2018-10-07" -intro: "Більш детальна інформація про цю марку є в блозі Карін." -title: "Хакнуте худі Hugo від Карін" -designs: - - "Хьюго." ---- - - -Більш детальна інформація про цю марку [є в блозі Карін](https://www.karinkay.nl/freesewing-hugo-hoodie/). - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/de.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/de.md deleted file mode 100644 index adc6e6e323a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein Aaron A-Shirt von Joost" -date: "24.02.2019" -intro: "Lainey hat diesen Hugo gehackt und ihm ein extra warmes Futter und Reißverschlüsse an der Beuteltasche verpasst." -title: "Ein gehackter Hugo von Lainey" -designs: - - "hugo" ---- - -Lainey hat diesen Hugo gehackt und ihm ein extra warmes Futter und Reißverschlüsse an der Beuteltasche verpasst. - -![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_lainey_2_81b29a8f49.jpg "Eine andere Ansicht") diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/en.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/en.md deleted file mode 100644 index 90765df65b5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "An Aaron A-shirt by Joost" -date: "2019-02-24" -intro: "Lainey hacked this Hugo and gave it extra warm lining and zippers on the pouch pocket." -title: "A hacked Hugo by Lainey" -designs: ["hugo"] ---- - -Lainey hacked this Hugo and gave it extra warm lining and zippers on the pouch pocket. - -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_lainey_2_81b29a8f49.jpg "Another view") diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/es.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/es.md deleted file mode 100644 index c1b4a4fe3fe..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Una camiseta Aaron A de Joost" -date: "2019-02-24" -intro: "Lainey hackeó este Hugo y le dio un forro extra cálido y cremalleras en el bolsillo de la bolsa." -title: "Un Hugo pirateado por Lainey" -designs: - - "hugo" ---- - -Lainey hackeó este Hugo y le dio un forro extra cálido y cremalleras en el bolsillo de la bolsa. - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_lainey_2_81b29a8f49.jpg "Otro punto de vista") diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/fr.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/fr.md deleted file mode 100644 index c70a4c21651..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Un débardeur Aaron par Joost" -date: "2019-02-24" -intro: "Lainey a hacké cet Hugo et lui a mis une doublure très chaude et des fermetures sur la poche ventrale." -title: "Un Hugo hacké par Lainey" -designs: - - "hugo" ---- - -Lainey a hacké cet Hugo et lui a mis une doublure très chaude et des fermetures sur la poche ventrale. - -![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_lainey_2_81b29a8f49.jpg "Une autre vue") diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/nl.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/nl.md deleted file mode 100644 index 6dc1d943c6f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een Aaron hemdje door Joost" -date: "2019-02-24" -intro: "Lainey hackte deze Hugo en gaf hem extra warme voering en ritsen op de buidelzak." -title: "Een gehackte Hugo door Lainey" -designs: - - "hugo" ---- - -Lainey hackte deze Hugo en gaf hem extra warme voering en ritsen op de buidelzak. - -![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_lainey_2_81b29a8f49.jpg "Een andere kant") diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/uk.md b/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/uk.md deleted file mode 100644 index 0641f3dd843..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-by-lainey/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Футболка Aaron від Joost" -date: "2019-02-24" -intro: "Лейні переробила цей Hugo і додала йому додаткову теплу підкладку та блискавку на кишені-чохлі." -title: "Зламаний Hugo від Lainey" -designs: - - "Хьюго." ---- - -Лейні переробила цей Hugo і додала йому додаткову теплу підкладку та блискавку на кишені-чохлі. - -![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/hugo_by_lainey_2_81b29a8f49.jpg "Інший погляд") diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-saul/de.md b/markdown/org/showcase/hugo-saul/de.md deleted file mode 100644 index 658e80a1cba..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-saul/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Sieh dir die Rippung an!" -date: "27.11.2020" -intro: "Saul hat diesen Hugo-Kapuzenpulli in Schwarz genäht, ihm aber mit leuchtend pinken Rippbündchen am Saum und an den Handgelenken das gewisse Etwas verliehen. Das kannst du nicht im Laden kaufen!" -title: "Schwarzer Hugo mit rosa Rippung von Saul" -designs: - - "hugo" ---- - -Saul hat diesen Hugo-Kapuzenpulli in Schwarz genäht, ihm aber mit leuchtend pinken Rippbündchen am Saum und an den Handgelenken das gewisse Etwas verliehen. Das kannst du nicht im Laden kaufen! - - -Dieses Bild stammt aus dem Instagram-Feed von [Sarah](https://www.instagram.com/sarahlh98/). Er wird hier mit der Erlaubnis von Sarah und Saul veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-saul/en.md b/markdown/org/showcase/hugo-saul/en.md deleted file mode 100644 index 389c3fd5cda..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-saul/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Check out that ribbing!" -date: "2020-11-27" -intro: "Saul sewed up this Hugo hoodie in black, but gave it that extra something with bright pink ribbing at the hem and wrists. Can't buy that at the shop!" -title: "Black Hugo with Pink Ribbing by Saul" -designs: ["hugo"] ---- - -Saul sewed up this Hugo hoodie in black, but gave it that extra something with bright pink ribbing at the hem and wrists. Can't buy that at the shop! - - -This picture is from the instagram feed of [Sarah](https://www.instagram.com/sarahlh98/). It is posted here with permission from Sarah and Saul. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-saul/es.md b/markdown/org/showcase/hugo-saul/es.md deleted file mode 100644 index 684da5e71b2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-saul/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "¡Echa un vistazo a esa costilla!" -date: "2020-11-27" -intro: "Saul cosió esta sudadera con capucha Hugo en negro, pero le dio un toque extra con un ribete rosa brillante en el dobladillo y las muñecas. ¡No se puede comprar en la tienda!" -title: "Hugo negro con ribete rosa de Saul" -designs: - - "hugo" ---- - -Saul cosió esta sudadera con capucha Hugo en negro, pero le dio un toque extra con un ribete rosa brillante en el dobladillo y las muñecas. ¡No se puede comprar en la tienda! - - -Esta foto es del feed de instagram de [Sarah](https://www.instagram.com/sarahlh98/). Se publica aquí con permiso de Sarah y Saul. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-saul/fr.md b/markdown/org/showcase/hugo-saul/fr.md deleted file mode 100644 index 6a32281d261..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-saul/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Admirez ces bords-côtes !" -date: "2020-11-27" -intro: "Saul a cousu ce sweat à capuche Hugo en noir, mais lui a donné ce truc en plus avec des bandes rose vif à l'ourlet et aux poignets. Vous ne trouverez pas ça en magasin !" -title: "Hugo noir avec bord-côte rose par Saul" -designs: - - "hugo" ---- - -Saul a cousu ce sweat à capuche Hugo en noir, mais lui a donné ce truc en plus avec des bandes rose vif à l'ourlet et aux poignets. Vous ne trouverez pas ça en magasin ! - - -Cette image provient du flux Instagram de [Sarah](https://www.instagram.com/sarahlh98/). Il est partagé ici avec la permission de Sarah et Saul. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-saul/nl.md b/markdown/org/showcase/hugo-saul/nl.md deleted file mode 100644 index 2a61e29e4de..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-saul/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Moet je die ribbels zien!" -date: "2020-11-27" -intro: "Saul naaide deze Hugo hoodie in het zwart, maar gaf hem net dat beetje extra met felroze ribboorden aan de zoom en polsen. Dat kun je niet in de winkel kopen!" -title: "Zwarte Hugo met roze ribboord van Saul" -designs: - - "hugo" ---- - -Saul naaide deze Hugo hoodie in het zwart, maar gaf hem net dat beetje extra met felroze ribboorden aan de zoom en polsen. Dat kun je niet in de winkel kopen! - - -Deze foto komt van de instagramfeed van [Sarah](https://www.instagram.com/sarahlh98/). Het is hier geplaatst met toestemming van Sarah en Saul. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-saul/uk.md b/markdown/org/showcase/hugo-saul/uk.md deleted file mode 100644 index f820ea5d93f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-saul/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Подивіться на ці ребра!" -date: "2020-11-27" -intro: "Сол пошив це худі Hugo в чорному кольорі, але надав йому додаткової родзинки за допомогою яскраво-рожевого канту на подолі та зап'ястях. Таке не купиш у магазині!" -title: "Чорний Хьюго з рожевим кантом від Saul" -designs: - - "Хьюго." ---- - -Сол пошив це худі Hugo в чорному кольорі, але надав йому додаткової родзинки за допомогою яскраво-рожевого канту на подолі та зап'ястях. Таке не купиш у магазині! - - -Це фото з інстаграм-стрічки [Sarah](https://www.instagram.com/sarahlh98/). Він розміщений тут з дозволу Сари та Сола. - - diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/de.md b/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/de.md deleted file mode 100644 index 2b850edfdd7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Dieser orange-grüne Hoodie ist einfach eine außergewöhnliche Farbkombination." -date: "2023-02-02" -intro: "Verliebt in diesen Hoodie, den ein FreeSewing-Nutzer im Discord gepostet hat!" -title: "Hugo-Teagan Mashup" -designs: - - "hugo" - - "teagan" ---- - -Verliebt in diesen Hoodie, den ein FreeSewing-Nutzer im Discord gepostet hat! - -ts hat diesen Hugo mit dem Korpus einer modifizierten Teagan gebaut und musste einen Einsatz anfertigen, nachdem er festgestellt hatte, dass die Halsöffnung zu weit war. Die Ärmelbündchen, der Bund und der Kordelzug sind aus Körperstoff gefertigt. - -Am Anfang wurde eine Wäscheladung orange, aber wir denken, das war es wert. diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/en.md b/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/en.md deleted file mode 100644 index 09bd14e95d6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Just an exceptional color pairing on this orange and green hoodie." -date: "2023-02-02" -intro: "Enamored with this hoodie a FreeSewing user posted in the Discord!" -title: "Hugo-Teagan Mashup" -designs: ["hugo","teagan"] ---- - -Enamored with this hoodie a FreeSewing user posted in the Discord! - -ts made this Hugo with a body from a modded Teagan, and had to make an insert after noticing that the neck opening was too wide. The cuffs, waistband, and drawstring are made from body fabric. - -It did turn a laundry load orange early on, but we think it was worth it. diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/es.md b/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/es.md deleted file mode 100644 index c7500b6c140..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Una combinación de colores excepcional en esta sudadera con capucha naranja y verde." -date: "2023-02-02" -intro: "¡Enamorado de esta sudadera con capucha que un usuario de FreeSewing publicó en la Discordia!" -title: "Combinación Hugo-Teagan" -designs: - - "hugo" - - "teagan" ---- - -¡Enamorado de esta sudadera con capucha que un usuario de FreeSewing publicó en la Discordia! - -ts hizo este Hugo con un cuerpo de un Teagan modificado, y tuvo que hacer una inserción tras darse cuenta de que la abertura del mástil era demasiado ancha. Los puños, la cintura y el cordón de ajuste están hechos de tela para el cuerpo. - -Al principio hizo que una carga de ropa se volviera naranja, pero creemos que mereció la pena. diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/fr.md b/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/fr.md deleted file mode 100644 index 9bc54136ac4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Juste une association de couleurs exceptionnelle sur ce sweat à capuche orange et vert." -date: "02-02-2023" -intro: "Enamourée par ce sweat à capuche qu'une utilisatrice de FreeSewing a posté dans le Discord !" -title: "Mashup Hugo-Teagan" -designs: - - "hugo" - - "teagan" ---- - -Enamourée par ce sweat à capuche qu'une utilisatrice de FreeSewing a posté dans le Discord ! - -ts a fait ce Hugo avec un corps provenant d'un Teagan moddé, et a dû faire un insert après avoir remarqué que l'ouverture du manche était trop large. Les poignets, la ceinture et le cordon de serrage sont en tissu corporel. - -Il a transformé une charge de linge en orange au début, mais nous pensons que cela en valait la peine. diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/nl.md b/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/nl.md deleted file mode 100644 index a4fe13c42e0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Gewoon een uitzonderlijke kleurencombinatie op deze oranje en groene hoodie." -date: "2023-02-02" -intro: "Verliefd op deze hoodie die een FreeSewing gebruiker in de Discord postte!" -title: "Hugo-Teagan Mashup" -designs: - - "hugo" - - "teagan" ---- - -Verliefd op deze hoodie die een FreeSewing gebruiker in de Discord postte! - -ts heeft deze Hugo gemaakt met een body van een gemodificeerde Teagan, en moest een inzetstuk maken nadat hij merkte dat de halsopening te breed was. De manchetten, tailleband en het trekkoord zijn gemaakt van bodystof. - -Het heeft in het begin wel een was oranje gemaakt, maar we denken dat het de moeite waard was. diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/uk.md b/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/uk.md deleted file mode 100644 index 0bc71cef5fe..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-teagan-mashup/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Просто виняткове поєднання кольорів на цьому помаранчево-зеленому худі." -date: "2023-02-02" -intro: "Захоплений цим худі користувач FreeSewing опублікував його на Discord!" -title: "Хьюго-Тіган Мэшап" -designs: - - "Хьюго." - - "Тіган" ---- - -Захоплений цим худі користувач FreeSewing опублікував його на Discord! - -Ми зробили цього Хьюго з кузовом від модифікованого Teagan, і довелося зробити вставку після того, як помітили, що отвір для горловини був занадто широким. Манжети, пояс і шнурок виготовлені з тілесної тканини. - -На початку завантаження білизни стало помаранчевим, але ми вважаємо, що воно того варте. diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/de.md b/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/de.md deleted file mode 100644 index f5b32c0a9d0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Ein rot-grauer Hugo mit Cartoon-Katzengesichtern am ganzen Körper" -date: "2023-01-16" -intro: "Ein weiterer toller FreeSewing-Beitrag von comixminx, der eine tolle Lösung für eine passende Herausforderung zeigt. Dieser Hugo-Kapuzenpulli in Kindergröße (abzüglich der Kapuze) war etwas knifflig, weil die Proportionen nicht ganz so aussahen wie erwartet. Also nahm sie während des Nähens ein paar Anpassungen vor (z. B. fügte sie einen Ärmelzwickel hinzu, weil die Ärmel sehr eng waren und man nur schwer hineinkam)." -title: "Hugo ist besser mit Katzen" -designs: - - "hugo" ---- - -Ein weiterer toller FreeSewing-Beitrag von comixminx, der eine tolle Lösung für eine passende Herausforderung zeigt. Dieser Hugo-Kapuzenpulli in Kindergröße (abzüglich der Kapuze) war etwas knifflig, weil die Proportionen nicht ganz so aussahen wie erwartet. Also nahm sie während des Nähens ein paar Anpassungen vor (z. B. fügte sie einen Ärmelzwickel hinzu, weil die Ärmel sehr eng waren und man nur schwer hineinkam). - -Dieser Hugo wurde für ein Kind entworfen, was laut comixminx mit Abstrichen bei der Passform verbunden ist: "Grundsätzlich ist das Nähen von FS-Mustern für Kinder vielleicht nicht die beste Lösung, auch wenn es bei anderen Aspekten hilft, z. B. der Tatsache, dass es berücksichtigt, wie dünn mein Kind ist, und dass es eine bessere Auswahl an geschlechtergerechten Mustern in dieser Größe gibt." diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/en.md b/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/en.md deleted file mode 100644 index f4e326398ca..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 22141 -caption: "A red and gray Hugo with cartoon cat faces all over the body" -date: "2023-01-16" -intro: "Another amazing FreeSewing make from comixminx, showcasing a great way of solving for a fitting challenge. This kid-sized Hugo hoodie (minus hoodl) turned out a little extra tricky because the proportions didn’t come out quite as expected. So, she made a few adjustments partway through sewing it up (like adding in a sleeve gusset because the sleeves came out very narrow and hard to get into)." -title: "Hugo is better with cats" -designs: ["hugo"] ---- - -Another amazing FreeSewing make from comixminx, showcasing a great way of solving for a fitting challenge. This kid-sized Hugo hoodie (minus hoodl) turned out a little extra tricky because the proportions didn’t come out quite as expected. So, she made a few adjustments partway through sewing it up (like adding in a sleeve gusset because the sleeves came out very narrow and hard to get into). - -This Hugo was designed for a kid, which comixminx noted comes with trade-offs in the fitting process: "Basically, sewing the FS patterns for kids is perhaps not quite an out of the box solution even though it helps with other elements like the fact that it’ll account for how skinny my kid is, and it will give a better range of gender-inclusive patterns in that sizing." diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/es.md b/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/es.md deleted file mode 100644 index fb6b54852bc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Un Hugo rojo y gris con caras de gato de dibujos animados por todo el cuerpo" -date: "2023-01-16" -intro: "Otra increíble realización de FreeSewing de comixminx, que muestra una forma genial de resolver un reto de adaptación. Esta sudadera Hugo de tamaño infantil (sin capucha) resultó un poco complicada porque las proporciones no eran las esperadas. Así que hizo algunos ajustes a mitad de la costura (como añadir un refuerzo a las mangas, porque le quedaban muy estrechas y le costaba meterse en ellas)." -title: "Hugo es mejor con los gatos" -designs: - - "hugo" ---- - -Otra increíble realización de FreeSewing de comixminx, que muestra una forma genial de resolver un reto de adaptación. Esta sudadera Hugo de tamaño infantil (sin capucha) resultó un poco complicada porque las proporciones no eran las esperadas. Así que hizo algunos ajustes a mitad de la costura (como añadir un refuerzo a las mangas, porque le quedaban muy estrechas y le costaba meterse en ellas). - -Este Hugo se diseñó para un niño, lo que comixminx señaló que conlleva ventajas y desventajas en el proceso de ajuste: "Básicamente, coser los patrones de FS para niños quizá no sea una solución del todo adecuada, aunque ayude con otros elementos, como el hecho de que tendrá en cuenta lo delgado que es mi hijo, y ofrecerá una mejor gama de patrones inclusivos de género en ese tallaje". diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/fr.md b/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/fr.md deleted file mode 100644 index 2a038b9829d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Un Hugo rouge et gris avec des visages de chats de dessins animés sur tout le corps." -date: "2023-01-16" -intro: "Une autre création FreeSewing étonnante de comixminx, qui montre une excellente façon de résoudre un problème d'ajustement. Ce sweat à capuche Hugo de taille enfant (moins la capuche) s'est avéré un peu plus délicat parce que les proportions n'étaient pas tout à fait celles escomptées. Elle a donc fait quelques ajustements à mi-chemin de la couture (comme ajouter un gousset de manche parce que les manches étaient très étroites et difficiles à enfiler)." -title: "Hugo est meilleur avec les chats" -designs: - - "hugo" ---- - -Une autre création FreeSewing étonnante de comixminx, qui montre une excellente façon de résoudre un problème d'ajustement. Ce sweat à capuche Hugo de taille enfant (moins la capuche) s'est avéré un peu plus délicat parce que les proportions n'étaient pas tout à fait celles escomptées. Elle a donc fait quelques ajustements à mi-chemin de la couture (comme ajouter un gousset de manche parce que les manches étaient très étroites et difficiles à enfiler). - -Ce Hugo a été conçu pour un enfant, ce que comixminx a noté vient avec des compromis dans le processus d'ajustement : "Fondamentalement, coudre les patrons FS pour les enfants n'est peut-être pas tout à fait une solution originale, même si cela aide avec d'autres éléments comme le fait que cela tiendra compte de la maigreur de mon enfant, et que cela donnera une meilleure gamme de patrons incluant le genre dans cette taille." diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/nl.md b/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/nl.md deleted file mode 100644 index 1e65479f742..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Een rood met grijze Hugo met cartoonkattengezichtjes over het hele lichaam" -date: "2023-01-16" -intro: "Nog een geweldige FreeSewing-make van comixminx, die een geweldige manier laat zien om een passende uitdaging op te lossen. Deze Hugo hoodie op kindermaat (zonder capuchon) bleek een beetje extra lastig omdat de verhoudingen niet helemaal uitkwamen zoals verwacht. Dus maakte ze halverwege het naaien een paar aanpassingen (zoals het toevoegen van een mouwinzet omdat de mouwen erg smal werden en moeilijk in te naaien waren)." -title: "Hugo is beter met katten" -designs: - - "hugo" ---- - -Nog een geweldige FreeSewing-make van comixminx, die een geweldige manier laat zien om een passende uitdaging op te lossen. Deze Hugo hoodie op kindermaat (zonder capuchon) bleek een beetje extra lastig omdat de verhoudingen niet helemaal uitkwamen zoals verwacht. Dus maakte ze halverwege het naaien een paar aanpassingen (zoals het toevoegen van een mouwinzet omdat de mouwen erg smal werden en moeilijk in te naaien waren). - -Deze Hugo is ontworpen voor een kind, en comixminx merkte op dat dit gepaard gaat met nadelen in het pasproces: "Eigenlijk is het naaien van de FS patronen voor kinderen misschien niet helemaal een out of the box oplossing, ook al helpt het met andere elementen zoals het feit dat het rekening houdt met hoe mager mijn kind is, en het geeft een beter aanbod van gender-inclusieve patronen in die maat." diff --git a/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/uk.md b/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/uk.md deleted file mode 100644 index 3e8759353b3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/hugo-with-cats/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Червоно-сірий Хьюго з мультяшними котячими мордочками по всьому тілу" -date: "2023-01-16" -intro: "Ще одна дивовижна модель FreeSewing від comixminx, що демонструє чудовий спосіб вирішення проблеми з припасуванням. Це худі Hugo дитячого розміру (мінус капюшон) виявилося трохи складнішим, оскільки пропорції вийшли не зовсім такими, як очікувалося. Тож, на півдорозі зашивання вона внесла деякі корективи (наприклад, додала ластовицю, тому що рукава вийшли дуже вузькими, і в них було важко влізти)." -title: "Хьюго краще ладнає з котами" -designs: - - "Хьюго." ---- - -Ще одна дивовижна модель FreeSewing від comixminx, що демонструє чудовий спосіб вирішення проблеми з припасуванням. Це худі Hugo дитячого розміру (мінус капюшон) виявилося трохи складнішим, оскільки пропорції вийшли не зовсім такими, як очікувалося. Тож, на півдорозі зашивання вона внесла деякі корективи (наприклад, додала ластовицю, тому що рукава вийшли дуже вузькими, і в них було важко влізти). - -Цей Hugo був розроблений для дитини, що, як зазначає comixminx, вимагає певних компромісів у процесі примірки: "В принципі, пошиття лекал FS для дітей, можливо, не зовсім нестандартне рішення, хоча воно допомагає з іншими елементами, наприклад, враховує, наскільки худорлява моя дитина, і дає кращий асортимент гендерно-інклюзивних лекал у цьому розмірі". diff --git a/markdown/org/showcase/husband-hugo/de.md b/markdown/org/showcase/husband-hugo/de.md deleted file mode 100644 index d90e0f6d5c7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/husband-hugo/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Liegt es an mir oder ist Hugo eine beliebte Marke für Ehemänner?" -date: "2015-12-28" -intro: "Dieses Bild stammt aus dem Instagram-Feed von uneanneedecouture." -title: "Eine Umarmung für den Ehemann, von Sonia" -designs: - - "hugo" ---- - -Dieses Bild ist von [dem Instagram-Feed](https://www.instagram.com/p/_1j7FSgynG/) von [uneanneedecouture](https://uneanneedecouture.wordpress.com/). - -> ##### Mehr Bilder und Infos im Original-Blogpost -> -> Diese Machart wird in dem [Le sweat en mérinos MakeMyPattern](https://uneanneedecouture.wordpress.com/2015/12/28/le-sweat-en-merinos-makemypattern/) auf [uneanneedecouture.wordpress.com](https://uneanneedecouture.wordpress.com/)beschrieben. -> -> Der Blogbeitrag ist sowohl auf Französisch als auch auf Englisch. - diff --git a/markdown/org/showcase/husband-hugo/en.md b/markdown/org/showcase/husband-hugo/en.md deleted file mode 100644 index a7196a25973..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/husband-hugo/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Is it me or is Hugo a popular make for husbands?" -date: "2015-12-28" -intro: "This picture is from the Instagram feed of uneanneedecouture ." -title: "A hugo for the husband, by Sonia" -designs: ["hugo"] ---- - -This picture is from [the Instagram feed](https://www.instagram.com/p/_1j7FSgynG/) of [uneanneedecouture](https://uneanneedecouture.wordpress.com/). - -> ##### More pictures and info on the original blog post -> This make is detailed in the [Le sweat en mérinos MakeMyPattern](https://uneanneedecouture.wordpress.com/2015/12/28/le-sweat-en-merinos-makemypattern/) -> on [uneanneedecouture.wordpress.com](https://uneanneedecouture.wordpress.com/). -> -> The blog post is in both French and English. - diff --git a/markdown/org/showcase/husband-hugo/es.md b/markdown/org/showcase/husband-hugo/es.md deleted file mode 100644 index 5bbf58a3f4e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/husband-hugo/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "¿Soy yo o Hugo es una marca popular para los maridos?" -date: "2015-12-28" -intro: "Esta foto es del feed de Instagram de uneanneedecouture ." -title: "Un hugo para el marido, por Sonia" -designs: - - "hugo" ---- - -Esta foto es de [el feed de Instagram](https://www.instagram.com/p/_1j7FSgynG/) de [uneanneedecouture](https://uneanneedecouture.wordpress.com/). - -> ##### Más fotos e información en la entrada original del blog -> -> Esta confección se detalla en el [Le sweat en mérinos MakeMyPattern](https://uneanneedecouture.wordpress.com/2015/12/28/le-sweat-en-merinos-makemypattern/) en [uneanneedecouture.wordpress.com](https://uneanneedecouture.wordpress.com/). -> -> La entrada del blog está en francés y en inglés. - diff --git a/markdown/org/showcase/husband-hugo/fr.md b/markdown/org/showcase/husband-hugo/fr.md deleted file mode 100644 index af8510e6748..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/husband-hugo/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Est-ce que c'est moi ou Hugo est une marque populaire pour les maris ?" -date: "2015-12-28" -intro: "Cette photo provient du flux Instagram de uneanneedecouture ." -title: "Un hugo pour le mari, par Sonia" -designs: - - "hugo" ---- - -Cette photo provient du [feed Instagram](https://www.instagram.com/p/_1j7FSgynG/) de [uneanneedecouture](https://uneanneedecouture.wordpress.com/). - -> ##### Plus de photos et d'infos sur l'article de blog original -> -> Cette réalisation est détaillée dans l'article [Le sweat en mérinos MakeMyPattern](https://uneanneedecouture.wordpress.com/2015/12/28/le-sweat-en-merinos-makemypattern/) sur [uneanneedecouture.wordpress.com](https://uneanneedecouture.wordpress.com/). -> -> L'article de blog est en français et en anglais. - diff --git a/markdown/org/showcase/husband-hugo/nl.md b/markdown/org/showcase/husband-hugo/nl.md deleted file mode 100644 index f3bfe5bcc86..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/husband-hugo/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Ligt het aan mij of is Hugo een populair patroon voor echtgenoten?" -date: "2015-12-28" -intro: "Deze foto komt van de Instagram feed van uneanneedecouture ." -title: "Een Hugo voor de echtgenoot, door Sonia" -designs: - - "hugo" ---- - -Deze afbeelding is van [de Instagram feed](https://www.instagram.com/p/_1j7FSgynG/) van [uneanneedecouture](https://uneanneedecouture.wordpress.com/). - -> ##### Meer foto's en info in de originele blogpost -> -> Dit stuk wordt beschreven in [Le sweat en mérinos MakeMyPattern](https://uneanneedecouture.wordpress.com/2015/12/28/le-sweat-en-merinos-makemypattern/) op [uneanneedecouture.wordpress.com](https://uneanneedecouture.wordpress.com/). -> -> De post is zowel in het Engels als in het Frans geschreven. - diff --git a/markdown/org/showcase/husband-hugo/uk.md b/markdown/org/showcase/husband-hugo/uk.md deleted file mode 100644 index 6c74d24259c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/husband-hugo/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Мені здається, чи Hugo - популярна марка для чоловіків?" -date: "2015-12-28" -intro: "Це фото з Instagram-каналу uneanneedecouture ." -title: "Г'юго для чоловіка, від Соні" -designs: - - "Хьюго." ---- - -Це фото з [стрічки Instagram](https://www.instagram.com/p/_1j7FSgynG/) від [uneanneedecouture](https://uneanneedecouture.wordpress.com/). - -> ##### Більше фотографій та інформації в оригінальній публікації в блозі -> -> Цей макет детально описаний в [Le sweat en mérinos MakeMyPattern](https://uneanneedecouture.wordpress.com/2015/12/28/le-sweat-en-merinos-makemypattern/) на [uneanneedecouture.wordpress.com](https://uneanneedecouture.wordpress.com/). -> -> Допис у блозі є французькою та англійською мовами. - diff --git a/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/de.md b/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/de.md deleted file mode 100644 index 6734fc3e3bc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/de.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Eine flamboyate Flamingo Jaeger-Jacke" -date: "2021-06-12" -intro: "Diese Jaeger-Jacke lässt uns alle bei FreeSewing überlegen, wie wir Flamingo-Muster in alle unsere Kreationen einbauen können." -title: "Jaeger von Roberta" -designs: - - "jaeger" ---- - - -Diese Jaeger-Jacke lässt uns alle bei FreeSewing überlegen, wie wir Flamingo-Muster in alle unsere Kreationen einbauen können. - -Roberta nähte dies für einen Freund, der es auf der Hochzeit seiner Tochter tragen wird. - -Roberta teilte: - -> Der Stoff von Spoonflower mit Flamingos in einer Baumwoll-Leinen-Mischung eignet sich perfekt für die Jacke. Ich habe ein Mock-up gemacht und die Änderungen waren minimal; nur eine kleine Anpassung an der Schulter. Ich schicke dir Bilder vom fertigen Produkt, um sie mit dir zu teilen. Es sieht spektakulär aus und dein Entwurf ist brillant. - - - -Diese Flamingo-Jacke wurde mit uns geteilt von Roberta Doylend, Head Of Wardrobe an der Marilyn I Walker School of Fine and Performing Arts, Dramatic Arts an der Brock University. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/en.md b/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/en.md deleted file mode 100644 index 44139c8db75..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/en.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A flamboyant flamingo Jaeger jacket" -date: "2021-06-12" -intro: "This Jaeger jacket has all of us at FreeSewing considering how we can work flamingo prints into all of our makes." -title: "Jaeger by Roberta" -designs: ["jaeger"] ---- - - -This Jaeger jacket has all of us at FreeSewing considering how we can work flamingo prints into all of our makes. - -Roberta made this for her friend who will wear it at his daughter's wedding. - -Roberta shared: - -> Fabric from Spoonflower with flamingos in a cotton linen blend is working perfectly for the jacket. I did a mock up and alterations were minimal; just tiny a adjustment on the shoulder. Will send pictures for the finished product to share with you. It is looking spectacular and your draft is brilliant. - - - -This flamingo jacket was shared with us by Roberta Doylend, Head Of Wardrobe at the Marilyn I Walker School of Fine and Performing Arts, Dramatic Arts at Brock University. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/es.md b/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/es.md deleted file mode 100644 index 55a0b113be2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/es.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Una flamante chaqueta Jaeger de flamenco" -date: "2021-06-12" -intro: "Esta chaqueta de Jaeger nos ha hecho pensar a todos los que trabajamos en FreeSewing en cómo podemos incorporar el estampado de flamencos a todas nuestras creaciones." -title: "Jaeger de Roberta" -designs: - - "jaeger" ---- - - -Esta chaqueta de Jaeger nos ha hecho pensar a todos los que trabajamos en FreeSewing en cómo podemos incorporar el estampado de flamencos a todas nuestras creaciones. - -Roberta lo hizo para su amigo, que lo llevará en la boda de su hija. - -compartió Roberta: - -> La tela de Spoonflower con flamencos en una mezcla de algodón y lino funciona perfectamente para la chaqueta. Hice una maqueta y las alteraciones fueron mínimas; sólo un pequeño ajuste en el hombro. Enviaré fotos del producto acabado para compartirlas con vosotros. Tiene un aspecto espectacular y tu proyecto es brillante. - - - -Esta chaqueta flamenca la compartió con nosotros Roberta Doylend, Jefa de Vestuario de la Escuela Marilyn I Walker de Bellas Artes y Artes Escénicas, Arte Dramático de la Universidad Brock. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/fr.md b/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/fr.md deleted file mode 100644 index 291cb27614c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/fr.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une veste Jaeger flamboyante avec un flamant rose" -date: "12-06-2021" -intro: "Cette veste Jaeger nous fait tous réfléchir à FreeSewing sur la façon dont nous pouvons intégrer les imprimés flamants roses dans toutes nos créations." -title: "Jaeger by Roberta" -designs: - - "jaeger" ---- - - -Cette veste Jaeger nous fait tous réfléchir à FreeSewing sur la façon dont nous pouvons intégrer les imprimés flamants roses dans toutes nos créations. - -Roberta l'a fabriqué pour son ami qui le portera au mariage de sa fille. - -Roberta a fait part de son expérience : - -> Le tissu de Spoonflower avec des flamants roses dans un mélange de coton et de lin fonctionne parfaitement pour la veste. J'ai fait une maquette et les modifications étaient minimes ; juste un petit ajustement sur l'épaule. J'enverrai des photos du produit fini pour les partager avec toi. Il a l'air spectaculaire et ton ébauche est brillante. - - - -Cette veste de flamant rose a été partagée avec nous par Roberta Doylend, responsable de la garde-robe à la Marilyn I Walker School of Fine and Performing Arts, Dramatic Arts à l'Université Brock. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/nl.md b/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/nl.md deleted file mode 100644 index 4f08405cd96..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/nl.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een flamboyant flamingo Jaeger jasje" -date: "2021-06-12" -intro: "Dit jasje van Jaeger laat ons allemaal bij FreeSewing nadenken over hoe we flamingoprints in al onze ontwerpen kunnen verwerken." -title: "Jaeger van Roberta" -designs: - - "jaeger" ---- - - -Dit jasje van Jaeger laat ons allemaal bij FreeSewing nadenken over hoe we flamingoprints in al onze ontwerpen kunnen verwerken. - -Roberta maakte dit voor haar vriend die het zal dragen op de bruiloft van zijn dochter. - -Roberta deelde: - -> Stof van Spoonflower met flamingo's in een katoen-linnenmix werkt perfect voor het jasje. Ik heb een proefmodel gemaakt en de aanpassingen waren minimaal; alleen een kleine aanpassing aan de schouder. Ik zal foto's sturen om het eindproduct met jullie te delen. Het ziet er spectaculair uit en je ontwerp is briljant. - - - -Dit flamingojasje werd met ons gedeeld door Roberta Doylend, Hoofd Garderobe aan de Marilyn I Walker School of Fine and Performing Arts, Dramatic Arts aan de Brock University. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/uk.md b/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/uk.md deleted file mode 100644 index d941f4e3f8d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/jaeger-by-roberta/uk.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Яскрава куртка Jaeger з фламінго" -date: "2021-06-12" -intro: "Ця куртка Jaeger змусила всіх нас у FreeSewing замислитися над тим, як ми можемо використати принти з фламінго у всіх наших моделях." -title: "Jaeger від Roberta" -designs: - - "Єгер." ---- - - -Ця куртка Jaeger змусила всіх нас у FreeSewing замислитися над тим, як ми можемо використати принти з фламінго у всіх наших моделях. - -Роберта зробила його для свого друга, який одягне його на весілля своєї доньки. - -поділилася Роберта: - -> Тканина від Spoonflower з фламінго в поєднанні з бавовною та льоном ідеально підходить для жакета. Я зробила макет, і зміни були мінімальними - лише крихітне регулювання на плечі. Ми надішлемо вам фотографії готового продукту, щоб поділитися з вами. Виглядає вражаюче, а ваш проект - блискучий. - - - -Цим жакетом з фламінго з нами поділилася Роберта Дойленд, завідувачка гардеробу Школи образотворчого та сценічного мистецтва ім. Мерилін Вокер, драматичного мистецтва при Університеті Брока. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/de.md b/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/de.md deleted file mode 100644 index 5a9cf555081..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Eine stellare erste Version von Simon" -date: "2022-01-22" -intro: "Johnnygaijin hat sich bereits als ziemlich mutig erwiesen - dies war ihr erstes Nähprojekt! Es ist toll geworden." -title: "Johnnygaijins erstes richtiges Nähprojekt, das Simon-Shirt" -designs: - - "simon" ---- - -Johnnygaijin hat sich bereits als ziemlich mutig erwiesen - dies war ihr erstes Nähprojekt! Es ist toll geworden. - -Sie gaben einige hilfreiche Hinweise: - -> Ich habe das Simon-Shirt gemacht. Es war mein erstes richtiges Nähprojekt. Ich habe zu Weihnachten eine Nähmaschine bekommen und dachte mir, dass ich einfach ins kalte Wasser springen würde. Die Ärmel sind einen Hauch zu lang. Ich denke, ich werde gleich noch einen machen, um das Gelernte zu verinnerlichen. -> -> Der schwierigste Teil war das Anbringen der Ärmel. Es war super schwierig, den Sleevecap gleichmäßig zu verteilen, und ich habe sicherlich keinen guten Job gemacht. Wir würden uns über jeden Tipp freuen. Die Ärmel flach zu nähen, überstieg auch meine Fähigkeiten, also habe ich sie einfach mit einem Zickzackstich versäubert. - -FreeSewing plant aufgrund des hilfreichen Feedbacks einige Änderungen an der Standard-Ärmelkappen- und Manschettenbequemlichkeit. Schau dir die [neueste Version des Simon-Musters auf FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/simon/)an. - -![](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4711_b93d9f307f.jpg) ![Eine andere Ansicht des Simon-Shirts](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4702_22932fe56f.jpg) ![Ein anderer Blick auf dieses Simon-Shirt](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4707_3ef97c2b04.jpg) ![Eine andere Ansicht des Simon-Shirts](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4719_d86626e1ef.jpg) ![Eine andere Ansicht des Simon-Shirts](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4627_9be6d35bf7.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/en.md b/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/en.md deleted file mode 100644 index 3f871b80bb6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/en.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A stellar first version of Simon" -date: "2022-01-22" -intro: "Johnnygaijin has already proven themselves quite brave - this was their first sewing project! It turned out great." -title: "Johnnygaijin's first real sewing project, the Simon shirt" -designs: ["simon"] ---- - -Johnnygaijin has already proven themselves quite brave - this was their first sewing project! It turned out great. - -They shared some helpful notes: - -> I made the Simon shirt. It was my first real sewing project. I got a sewing machine for Christmas and figured I'd just jump in the deep end. The sleeves are touch too long. I figure I'll make another one right away to lock in what I've learned. -> -> The hardest part was attaching the sleeves. Distributing the sleevecap ease evenly was super difficult and I certainly didn't do a great job. Any tips there would be appreciated. Flat felling the sleeves was beyond my ability too, I ended up just fake serging them with a zigzag stitch. - -FreeSewing is planning some tweaks to the default sleevecap ease and cuff ease based on the helpful feedback. Check out the [latest version of the Simon pattern on FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/simon/). - -![](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4711_b93d9f307f.jpg) -![Another view of this Simon shirt](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4702_22932fe56f.jpg) -![Another view of this Simon shirtg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4707_3ef97c2b04.jpg) -![Another view of this Simon shirt](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4719_d86626e1ef.jpg) -![Another view of this Simon shirt](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4627_9be6d35bf7.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/es.md b/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/es.md deleted file mode 100644 index bc737b35daa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Una primera versión estelar de Simon" -date: "2022-01-22" -intro: "Johnnygaijin ya ha demostrado ser bastante valiente: ¡éste fue su primer proyecto de costura! Ha quedado muy bien." -title: "El primer proyecto de costura real de Johnnygaijin, la camisa Simon" -designs: - - "simon" ---- - -Johnnygaijin ya ha demostrado ser bastante valiente: ¡éste fue su primer proyecto de costura! Ha quedado muy bien. - -Compartieron algunas notas útiles: - -> He hecho la camiseta de Simon. Fue mi primer proyecto real de costura. Me regalaron una máquina de coser por Navidad y pensé en lanzarme al agua. Las mangas son demasiado largas. Me imagino que haré otra enseguida para fijar lo que he aprendido. -> -> Lo más difícil fue colocar las mangas. Distribuir uniformemente la facilidad de sleevecap fue superdifícil y, desde luego, no hice un gran trabajo. Agradeceríamos cualquier consejo al respecto. Las mangas también estaban fuera de mi alcance, así que acabé cosiéndolas con una puntada en zigzag. - -FreeSewing está planeando algunos ajustes en la soltura de la solapa de la manga y en la soltura del puño por defecto, basándose en los útiles comentarios. Echa un vistazo a la [última versión del patrón Simon en FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/simon/). - -![](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4711_b93d9f307f.jpg) ![Otra vista de esta camiseta Simon](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4702_22932fe56f.jpg) ![Otra vista de esta camiseta de Simong](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4707_3ef97c2b04.jpg) ![Otra vista de esta camiseta Simon](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4719_d86626e1ef.jpg) ![Otra vista de esta camiseta Simon](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4627_9be6d35bf7.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/fr.md b/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/fr.md deleted file mode 100644 index 180acba0b63..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une première version exceptionnelle de Simon" -date: "01-22-2022" -intro: "Johnnygaijin s'est déjà montré très courageux - c'était leur premier projet de couture ! Tout s'est très bien passé." -title: "Le premier vrai projet de couture de Johnnygaijin, la chemise Simon" -designs: - - "simon" ---- - -Johnnygaijin s'est déjà montré très courageux - c'était leur premier projet de couture ! Tout s'est très bien passé. - -Ils ont partagé quelques notes utiles : - -> J'ai fabriqué la chemise Simon. C'était mon premier vrai projet de couture. J'ai reçu une machine à coudre pour Noël et je me suis dit que j'allais me jeter à l'eau. Les manches sont un peu trop longues. Je me dis que je vais en faire un autre tout de suite pour mémoriser ce que j'ai appris. -> -> La partie la plus difficile a été d'attacher les manches. Répartir uniformément l'aisance du sleevecap a été super difficile et je n'ai certainement pas fait du bon travail. Tout conseil à ce sujet serait apprécié. Le rabattage à plat des manches était aussi au-delà de mes capacités, j'ai fini par les surjeter avec un point zigzag. - -FreeSewing prévoit d'apporter quelques modifications à l'aisance par défaut des capuchons de manches et des poignets, en se basant sur les commentaires utiles. Découvre la [dernière version du modèle Simon sur FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/simon/). - -![](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4711_b93d9f307f.jpg) ![Une autre vue de cette chemise Simon](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4702_22932fe56f.jpg) ![Une autre vue de cette chemise Simong](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4707_3ef97c2b04.jpg) ![Une autre vue de cette chemise Simon](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4719_d86626e1ef.jpg) ![Une autre vue de cette chemise Simon](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4627_9be6d35bf7.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/nl.md b/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/nl.md deleted file mode 100644 index d5e37783549..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een stellaire eerste versie van Simon" -date: "2022-01-22" -intro: "Johnnygaijin heeft zich al heel dapper getoond - dit was hun eerste naaiproject! Het is geweldig geworden." -title: "Johnnygaijins eerste echte naaiproject, het Simon-shirt" -designs: - - "simon" ---- - -Johnnygaijin heeft zich al heel dapper getoond - dit was hun eerste naaiproject! Het is geweldig geworden. - -Ze deelden een aantal nuttige opmerkingen: - -> Ik heb het shirt van Simon gemaakt. Het was mijn eerste echte naaiproject. Ik kreeg een naaimachine voor Kerstmis en dacht, ik spring gewoon in het diepe. De mouwen zijn iets te lang. Ik denk dat ik er meteen nog een maak om vast te leggen wat ik heb geleerd. -> -> Het moeilijkste deel was het vastmaken van de mouwen. Het mouwgemak gelijkmatig verdelen was super moeilijk en ik heb het zeker niet geweldig gedaan. Alle tips op dit gebied worden op prijs gesteld. Het platvilten van de mouwen ging ook mijn pet te boven, ik heb ze uiteindelijk gewoon nepgenaaid met een zigzagsteek. - -FreeSewing is van plan om een aantal aanpassingen te doen aan de standaard mouwopsluiting en mouwopsluiting op basis van de nuttige feedback. Bekijk de [laatste versie van het Simon patroon op FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/simon/). - -![](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4711_b93d9f307f.jpg) ![Een andere kijk op dit Simon-shirt](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4702_22932fe56f.jpg) ![Een andere kijk op dit Simon shirt](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4707_3ef97c2b04.jpg) ![Een andere kijk op dit Simon-shirt](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4719_d86626e1ef.jpg) ![Een andere kijk op dit Simon-shirt](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4627_9be6d35bf7.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/uk.md b/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/uk.md deleted file mode 100644 index 67406698267..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/johnnygaijins-simon-shirt/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Зіркова перша версія \"Саймона" -date: "2022-01-22" -intro: "Johnnygaijin вже зарекомендували себе досить сміливими - це був їхній перший швейний проект! Вийшло чудово." -title: "Перший справжній швейний проект Джонніґайджина - сорочка для Саймона" -designs: - - "Саймон" ---- - -Johnnygaijin вже зарекомендували себе досить сміливими - це був їхній перший швейний проект! Вийшло чудово. - -Вони поділилися корисними порадами: - -> Я зробив сорочку для Саймона. Це був мій перший справжній швейний проект. Я отримала швейну машинку на Різдво і вирішила, що просто стрибну з розгону. Рукава занадто довгі на дотик. Я думаю, що зроблю ще один, щоб закріпити те, що я дізнався. -> -> Найважче було прикріпити рукава. Рівномірно розподілити легкість рукава було дуже складно, і я, звичайно, не впорався з цим завданням. Будемо вдячні за будь-які поради. Рівно обрізати рукави теж було не під силу, тому я просто підробила їх зигзагоподібною строчкою. - -FreeSewing планує внести деякі зміни до стандартних налаштувань легкості вшивання рукава та манжета, спираючись на корисні відгуки. Ознайомтеся з [останньою версією викрійки "Саймон" на сайті FreeSewing.org](https://freesewing.org/designs/simon/). - -![](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4711_b93d9f307f.jpg) ![Інший вигляд цієї сорочки Саймона](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4702_22932fe56f.jpg) ![Інший вигляд цієї сорочки Саймонаg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4707_3ef97c2b04.jpg) ![Інший вигляд цієї сорочки Саймона](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4719_d86626e1ef.jpg) ![Інший вигляд цієї сорочки Саймона](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4627_9be6d35bf7.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/de.md b/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/de.md deleted file mode 100644 index 895d32ef776..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Joost De Cock" -caption: "Ein hübsches Simon-Hemd an einem hübschen Model" -date: "2021-12-18" -intro: "Die Leute in der Discord-Community waren beeindruckt von den perfekten Nähten auf Joosts neuestem Simon." -title: "Joosts neuester Simon" -designs: - - "simon" ---- - -Die Leute in der Discord-Community waren beeindruckt von den perfekten Nähten auf Joosts neuestem Simon. diff --git a/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/en.md b/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/en.md deleted file mode 100644 index f641746779e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "Joost De Cock" -caption: "A handsome Simon shirt on a handsome model" -date: "2021-12-18" -intro: "Folks in the Discord community were impressed by the perfect seams on Joost's most recent Simon." -title: "Joost's most recent Simon" -designs: ["simon"] ---- - -Folks in the Discord community were impressed by the perfect seams on Joost's most recent Simon. diff --git a/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/es.md b/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/es.md deleted file mode 100644 index 7d7a80544a6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Joost De Cock" -caption: "Una bonita camisa Simon en un bonito modelo" -date: "2021-12-18" -intro: "La gente de la comunidad de Discord quedó impresionada por las costuras perfectas del último Simón de Joost." -title: "Simon más reciente de Joost" -designs: - - "simon" ---- - -La gente de la comunidad de Discord quedó impresionada por las costuras perfectas del último Simón de Joost. diff --git a/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/fr.md deleted file mode 100644 index 1cfb720568a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Joost De Cock" -caption: "Une belle chemise Simon sur un beau modèle" -date: "2021-12-18" -intro: "Les membres de la communauté Discord ont été impressionnés par les coutures parfaites du dernier Simon de Joost." -title: "Le plus récent Simon de Joost" -designs: - - "simon" ---- - -Les membres de la communauté Discord ont été impressionnés par les coutures parfaites du dernier Simon de Joost. diff --git a/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/nl.md deleted file mode 100644 index f17a930dea9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Joost De Cock" -caption: "Een knap Simon overhemd op een knap model" -date: "2021-12-18" -intro: "Mensen in de Discord gemeenschap waren onder de indruk van de perfecte naden op Joost's meest recente Simon." -title: "Joost's meest recente Simon" -designs: - - "simon" ---- - -Mensen in de Discord gemeenschap waren onder de indruk van de perfecte naden op Joost's meest recente Simon. diff --git a/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/uk.md deleted file mode 100644 index 8a450e94efa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/joosts-most-recent-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Юст де Кок" -caption: "Красива сорочка Simon на красивій моделі" -date: "2021-12-18" -intro: "Учасники спільноти Discord були вражені ідеальними швами останньої моделі Simon від Joost." -title: "Останній Simon від Joost" -designs: - - "Саймон" ---- - -Учасники спільноти Discord були вражені ідеальними швами останньої моделі Simon від Joost. diff --git a/markdown/org/showcase/joshs-numeric-simon/en.md b/markdown/org/showcase/joshs-numeric-simon/en.md deleted file mode 100644 index f94184e4a12..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/joshs-numeric-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Josh's numeric Simon " -caption: "Simon shirt" -date: 20240913 -intro: "A Simon shirt I made with numeric/measurement theme" -author: 31761 -designs: ["simon"] ---- - -My very first shirt! Well, first one I made. I have not been walking around shirtless for the last few decades. - -Really loving how it came. Thanks so much everybody who made the Simon possible! - diff --git a/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/de.md b/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/de.md deleted file mode 100644 index 3d47fb27ec5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Just another Simon shirt -caption: Simple printed cotton, inner sides of yoke, collarstand and cuffs in contrasting fabric with a different color (but same pattern ;-). Beautiful antique buffalo horn buttons. -date: 20240119 -intro: Nearly perfect -designs: - - simon -maker: ferdi -author: 1972 ---- - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-1/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-2/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-3/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-4/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-5/public "The image caption/title goes here") diff --git a/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/en.md b/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/en.md deleted file mode 100644 index f798c692fd4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Just another Simon shirt" -caption: "Simple printed cotton, inner sides of yoke, collarstand and cuffs in contrasting fabric with a different color (but same pattern ;-). Beautiful antique buffalo horn buttons." -date: 20240119 -intro: "Nearly perfect" -designs: ["simon"] -maker: ferdi -author: 1972 ---- - - - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-1/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-2/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-3/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-4/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-5/public "The image caption/title goes here") - diff --git a/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/es.md b/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/es.md deleted file mode 100644 index 3d47fb27ec5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Just another Simon shirt -caption: Simple printed cotton, inner sides of yoke, collarstand and cuffs in contrasting fabric with a different color (but same pattern ;-). Beautiful antique buffalo horn buttons. -date: 20240119 -intro: Nearly perfect -designs: - - simon -maker: ferdi -author: 1972 ---- - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-1/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-2/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-3/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-4/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-5/public "The image caption/title goes here") diff --git a/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/fr.md b/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/fr.md deleted file mode 100644 index 3d47fb27ec5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Just another Simon shirt -caption: Simple printed cotton, inner sides of yoke, collarstand and cuffs in contrasting fabric with a different color (but same pattern ;-). Beautiful antique buffalo horn buttons. -date: 20240119 -intro: Nearly perfect -designs: - - simon -maker: ferdi -author: 1972 ---- - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-1/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-2/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-3/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-4/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-5/public "The image caption/title goes here") diff --git a/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/nl.md b/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/nl.md deleted file mode 100644 index 3d47fb27ec5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Just another Simon shirt -caption: Simple printed cotton, inner sides of yoke, collarstand and cuffs in contrasting fabric with a different color (but same pattern ;-). Beautiful antique buffalo horn buttons. -date: 20240119 -intro: Nearly perfect -designs: - - simon -maker: ferdi -author: 1972 ---- - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-1/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-2/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-3/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-4/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-5/public "The image caption/title goes here") diff --git a/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/uk.md b/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/uk.md deleted file mode 100644 index a2d1918f675..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/just-another-simon-shirt/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: Just another Simon shirt -caption: Simple printed cotton, inner sides of yoke, collarstand and cuffs in contrasting fabric with a different color (but same pattern ;-). Beautiful antique buffalo horn buttons. -date: 20240119 -intro: Nearly perfect -designs: - - Саймон -maker: ferdi -author: 1972 ---- - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-1/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-2/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-3/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-4/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-standard-simon-shirt-5/public "The image caption/title goes here") diff --git a/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/de.md b/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/de.md deleted file mode 100644 index d915b955244..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "JenBarb_" -caption: "Diese Shins sind bereit für den Strand!" -date: "21.03.2023" -intro: "Okay, sie sind nicht dafür gedacht, zusammen getragen zu werden, da sie für unterschiedliche Menschen gedacht sind, aber wir konnten nicht widerstehen, sie in einem Showcase-Post zusammenzustellen, weil... (Trommelwirbel bitte)... Sie passen zusammen! Diese Shin-Badehose und das Bee-Bikinioberteil sind für die Geschwister von FreeSewing-Benutzerin JenBarb_ gemacht, also noch ein Paar mehr und sie können alle zusammenpassen!" -title: "Just Peachy Shin und Bee" -designs: - - "shin" - - "Biene" ---- - -Okay, sie sind nicht dafür gedacht, zusammen getragen zu werden, da sie für unterschiedliche Menschen gedacht sind, aber wir konnten nicht widerstehen, sie in einem Showcase-Post zusammenzustellen, weil... (Trommelwirbel bitte)... Sie passen zusammen! Diese Shin-Badehose und das Bee-Bikinioberteil sind für die Geschwister von FreeSewing-Benutzerin JenBarb_ gemacht, also noch ein Paar mehr und sie können alle zusammenpassen! - -![Ein pfirsichrosa Bee Bikini-Oberteil, mit passender Hose und Haargummi](https://posts.freesewing.org/uploads/Pink_Bee_d2652fb34f.jpeg) - -(Scrunchie und Bikinihöschen aus anderen Mustern.) diff --git a/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/en.md b/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/en.md deleted file mode 100644 index 7aaf445e56c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "JenBarb_" -caption: "These Shins are ready for the beach!" -date: "2023-03-21" -intro: "Okay, these aren't meant to be worn together as they are for different people, but we couldn't resist putting them together in a Showcase post because... (drumroll please)... They match! These Shin swim trunks and Bee bikini top are made for FreeSewing user JenBarb_'s siblings, which means one more pair and they'll all be able to coordinate!" -title: "Just Peachy Shin and Bee" -author: 29683 -designs: ["shin","bee"] ---- - -Okay, these aren't meant to be worn together as they are for different people, but we couldn't resist putting them together in a Showcase post because... (drumroll please)... They match! These Shin swim trunks and Bee bikini top are made for FreeSewing user JenBarb_'s siblings, which means one more pair and they'll all be able to coordinate! - -![A peachy pink Bee bikini top, with matching bottoms and scrunchie](https://posts.freesewing.org/uploads/Pink_Bee_d2652fb34f.jpeg) - -(Scrunchie and bikini bottoms from other patterns.) diff --git a/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/es.md b/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/es.md deleted file mode 100644 index ba528500968..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "JenBarb_" -caption: "¡Estas espinillas están listas para la playa!" -date: "2023-03-21" -intro: "Vale, no están pensados para llevarlos juntos, ya que son para personas diferentes, pero no hemos podido resistirnos a ponerlos juntos en un post de Escaparate porque... (redoble de tambores, por favor)... ¡Coinciden! Estos bañadores Shin y la parte de arriba del bikini Bee están hechos para los hermanos de la usuaria de FreeSewing JenBarb_, ¡lo que significa que un par más y todos podrán coordinarse!" -title: "Just Peachy Shin y Bee" -designs: - - "espinilla" - - "abeja" ---- - -Vale, no están pensados para llevarlos juntos, ya que son para personas diferentes, pero no hemos podido resistirnos a ponerlos juntos en un post de Escaparate porque... (redoble de tambores, por favor)... ¡Coinciden! Estos bañadores Shin y la parte de arriba del bikini Bee están hechos para los hermanos de la usuaria de FreeSewing JenBarb_, ¡lo que significa que un par más y todos podrán coordinarse! - -![Un top de bikini Bee rosa melocotón, con braguita y coletero a juego](https://posts.freesewing.org/uploads/Pink_Bee_d2652fb34f.jpeg) - -(coletero y braguitas de bikini de otros patrones). diff --git a/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/fr.md b/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/fr.md deleted file mode 100644 index 8b8cdbcf573..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "JenBarb_" -caption: "Ces Shins sont prêts pour la plage !" -date: "2023-03-21" -intro: "D'accord, ces articles ne sont pas censés être portés ensemble car ils sont destinés à des personnes différentes, mais nous n'avons pas pu résister à l'envie de les réunir dans un article vitrine parce que... (roulement de tambour s'il te plaît).... Ils correspondent ! Ce short de bain Shin et ce haut de bikini Bee sont faits pour les frères et sœurs de JenBarb_, utilisatrice de FreeSewing, ce qui signifie qu'une paire de plus et ils pourront tous se coordonner !" -title: "Just Peachy Shin and Bee" -designs: - - "tibia" - - "abeille" ---- - -D'accord, ces articles ne sont pas censés être portés ensemble car ils sont destinés à des personnes différentes, mais nous n'avons pas pu résister à l'envie de les réunir dans un article vitrine parce que... (roulement de tambour s'il te plaît).... Ils correspondent ! Ce short de bain Shin et ce haut de bikini Bee sont faits pour les frères et sœurs de JenBarb_, utilisatrice de FreeSewing, ce qui signifie qu'une paire de plus et ils pourront tous se coordonner ! - -![Un haut de bikini Bee rose pêche, avec un bas et un chouchou assortis.](https://posts.freesewing.org/uploads/Pink_Bee_d2652fb34f.jpeg) - -(Le chouchou et le bas de bikini proviennent d'autres modèles). diff --git a/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/nl.md b/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/nl.md deleted file mode 100644 index 20d90d503a3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "JenBarb_" -caption: "Deze Shins zijn klaar voor het strand!" -date: "2023-03-21" -intro: "Oké, deze zijn niet bedoeld om samen te dragen omdat ze voor verschillende mensen zijn, maar we konden het niet laten om ze samen te voegen in een Showcase-post omdat... (tromgeroffel alsjeblieft)... Ze passen bij elkaar! Deze Shin zwembroek en Bee bikinitop zijn gemaakt voor de broers en zussen van FreeSewing gebruiker JenBarb_, dus nog één paar en ze kunnen het allemaal op elkaar afstemmen!" -title: "Gewoon lekker Shin en Bee" -designs: - - "shin" - - "bij" ---- - -Oké, deze zijn niet bedoeld om samen te dragen omdat ze voor verschillende mensen zijn, maar we konden het niet laten om ze samen te voegen in een Showcase-post omdat... (tromgeroffel alsjeblieft)... Ze passen bij elkaar! Deze Shin zwembroek en Bee bikinitop zijn gemaakt voor de broers en zussen van FreeSewing gebruiker JenBarb_, dus nog één paar en ze kunnen het allemaal op elkaar afstemmen! - -![Een perzikroze Bee bikinitopje, met bijpassend broekje en scrunchie](https://posts.freesewing.org/uploads/Pink_Bee_d2652fb34f.jpeg) - -(Scrunchie en bikinibroekje van andere patronen). diff --git a/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/uk.md b/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/uk.md deleted file mode 100644 index 284232e6254..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/just-peachy-shin-bee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "JenBarb_" -caption: "Ці гомілки готові до пляжу!" -date: "2023-03-21" -intro: "Гаразд, вони не призначені для спільного носіння, оскільки призначені для різних людей, але ми не могли втриматися від того, щоб не розмістити їх разом у пості \"Вітрина\", тому що... (барабанна дробь, будь ласка)... Вони збігаються! Ці плавки Shin і топ-бікіні Bee зроблені для братів і сестер користувачки FreeSewing JenBarb_, а це означає, що ще одна пара - і вони зможуть координувати свої рухи!" -title: "Просто Персиковий Шин і Бджола" -designs: - - "гомілка" - - "бджола" ---- - -Гаразд, вони не призначені для спільного носіння, оскільки призначені для різних людей, але ми не могли втриматися від того, щоб не розмістити їх разом у пості "Вітрина", тому що... (барабанна дробь, будь ласка)... Вони збігаються! Ці плавки Shin і топ-бікіні Bee зроблені для братів і сестер користувачки FreeSewing JenBarb_, а це означає, що ще одна пара - і вони зможуть координувати свої рухи! - -![Персиково-рожевий топ бікіні Бджілка, трусики в тон і бретелька для волосся](https://posts.freesewing.org/uploads/Pink_Bee_d2652fb34f.jpeg) - -(Скребки та бікіні з інших моделей). diff --git a/markdown/org/showcase/lasermonkeys-modded-bruces/en.md b/markdown/org/showcase/lasermonkeys-modded-bruces/en.md deleted file mode 100644 index 2ade4e50196..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lasermonkeys-modded-bruces/en.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -title: "Lasermonkey's modded Bruces" -caption: "This is the pair that kicked off 'the underwear thing'" -date: 20240429 -intro: "The FreeSewing community on Discord has enjoyed following along the journey of these Bruce modifications." -author: 31287 -designs: ["bruce"] ---- - -The FreeSewing community on Discord has enjoyed following along the journey of these Bruce modifications. Lasermonkey12 graciously shared her highly modified pattern pieces which are shown below. - -![Bruce on the body](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-lasermonkeys-modded-bruces-6/public "Bruce on the body") - -![Modified pattern pieces](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-lasermonkeys-modded-bruces-2/public "Modified pattern pieces") - -But wait, there's more! - -This shows how she added additional crutch gusset part that allows me to easily put in pads even though the legs are super long. Clever! - -![Gusset](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-lasermonkeys-modded-bruces-5/public "Gusset") - -Bonus showcase! Here's an even further modified version with front+inset and side+back merged. Only 3 pieces and 4 seams. - -![Merged piece version](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-lasermonkeys-modded-bruces-3/public "Merged piece version") - -![Merged pattern](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-lasermonkeys-modded-bruces-4/public "Merged pattern") - -Equipped with this knowledge, we hope you'll go out and make a bunch of versions for yourself. Awesome undies for all. - diff --git a/markdown/org/showcase/latex-ursulas/de.md b/markdown/org/showcase/latex-ursulas/de.md deleted file mode 100644 index 61cabedf6dc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/latex-ursulas/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Dieses Paar Ursulas wurde geklebt, nicht genäht" -date: "2022-07-29" -intro: "Eine FreeSewing-Macherin hat diese wunderschöne Version von Ursulas Unterhose aus Latexmaterial hergestellt." -title: "Latex Ursulas" -designs: - - "ursula" ---- - -Eine FreeSewing-Macherin hat diese wunderschöne Version von Ursulas Unterhose aus Latexmaterial hergestellt. - -![IMG_4282.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4282_79a1441298.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/latex-ursulas/en.md b/markdown/org/showcase/latex-ursulas/en.md deleted file mode 100644 index 12877dadb74..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/latex-ursulas/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "This pair of Ursulas was glued, not sewn" -date: "2022-07-29" -intro: "A FreeSewing maker made this gorgeous version of the Ursula undies out of latex material." -title: "Latex Ursulas" -designs: ["ursula"] ---- - -A FreeSewing maker made this gorgeous version of the Ursula undies out of latex material. - -![IMG_4282.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4282_79a1441298.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/latex-ursulas/es.md b/markdown/org/showcase/latex-ursulas/es.md deleted file mode 100644 index 3d389ab8cb5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/latex-ursulas/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Este par de Úrsulas estaba pegado, no cosido" -date: "2022-07-29" -intro: "Una creadora de FreeSewing hizo esta preciosa versión de los calzoncillos de Úrsula con material de látex." -title: "Úrsulas de látex" -designs: - - "ursula" ---- - -Una creadora de FreeSewing hizo esta preciosa versión de los calzoncillos de Úrsula con material de látex. - -![IMG_4282.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4282_79a1441298.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/latex-ursulas/fr.md b/markdown/org/showcase/latex-ursulas/fr.md deleted file mode 100644 index bede1b0d0be..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/latex-ursulas/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Cette paire d'Ursulas a été collée, et non cousue." -date: "2022-07-29" -intro: "Une couturière de FreeSewing a réalisé cette magnifique version des sous-vêtements d'Ursula en latex." -title: "Ursules en latex" -designs: - - "ursula" ---- - -Une couturière de FreeSewing a réalisé cette magnifique version des sous-vêtements d'Ursula en latex. - -![IMG_4282.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4282_79a1441298.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/latex-ursulas/nl.md b/markdown/org/showcase/latex-ursulas/nl.md deleted file mode 100644 index ea6603e4937..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/latex-ursulas/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Dit paar Ursula's was gelijmd, niet genaaid" -date: "2022-07-29" -intro: "Een FreeSewing maker maakte deze prachtige versie van de Ursula onderbroek van latex materiaal." -title: "Latex Ursula's" -designs: - - "ursula" ---- - -Een FreeSewing maker maakte deze prachtige versie van de Ursula onderbroek van latex materiaal. - -![IMG_4282.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4282_79a1441298.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/latex-ursulas/uk.md b/markdown/org/showcase/latex-ursulas/uk.md deleted file mode 100644 index b11a3eca25d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/latex-ursulas/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Ця пара Урсул була приклеєна, а не зшита" -date: "2022-07-29" -intro: "Майстриня з FreeSewing виготовила цю розкішну версію трусиків Ursula з латексного матеріалу." -title: "Латексні урсули" -designs: - - "урсула" ---- - -Майстриня з FreeSewing виготовила цю розкішну версію трусиків Ursula з латексного матеріалу. - -![IMG_4282.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4282_79a1441298.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/de.md b/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/de.md deleted file mode 100644 index bec15a03f5c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Schöner Stoff und eine toll gemachte Krawatte" -date: "29.09.2017" -intro: "Eine Trayvon-Krawatte aus Liberty-Seide von Victoria" -title: "Eine Trayvon-Krawatte aus Liberty-Seide von Victoria" -designs: - - "trayvon" ---- - - -Mein Mann reiste für ein Wochenende nach Irland 🇮🇪 (62 Stunden Reisezeit für 60 Stunden am Boden 🙀), um an der Hochzeit seines Bruders teilzunehmen 👏 Mein Beitrag war diese wunderschöne @libertylondon Seidenkrawatte und das Einstecktuch, die speziell für den großen Tag angefertigt wurden. Ich war im Geiste dabei. - -> ##### Siehe das Original auf Instagram -> -> [Dieses Bild](https://www.instagram.com/p/BZR3pyCHLjm/) stammt aus dem Instagram-Feed von [e2_clothing](https://www.instagram.com/e2_clothing/). - - - diff --git a/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/en.md b/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/en.md deleted file mode 100644 index a9fc8ac092d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Beautiful fabric, and a greatly made tie" -date: "2017-09-29" -intro: "A Trayvon tie in a Liberty silk by Victoria" -title: "A Trayvon tie in a Liberty silk by Victoria" -designs: ["trayvon"] ---- - - -My husband travelled to Ireland 🇮🇪 for a weekend (62hrs travelling for 60hrs on the ground 🙀) to attend his brother's wedding 👏 -My contribution was this beautiful @libertylondon silk tie and pocket square made specifically for the big day. I was there in spirit. - -> ##### See the original on Instagram -> [This picture](https://www.instagram.com/p/BZR3pyCHLjm/) is from the Instagram feed -> of [e2_clothing](https://www.instagram.com/e2_clothing/). - - - diff --git a/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/es.md b/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/es.md deleted file mode 100644 index 07eab982a21..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Bonita tela, y una corbata muy bien hecha" -date: "2017-09-29" -intro: "Una corbata Trayvon en seda Liberty de Victoria" -title: "Una corbata Trayvon en seda Liberty de Victoria" -designs: - - "trayvon" ---- - - -Mi marido viajó a Irlanda 🇮🇪 durante un fin de semana (62h de viaje por 60h en tierra 🙀) para asistir a la boda de su hermano 👏 Mi aportación fue esta preciosa corbata de seda y pañuelo de bolsillo de @libertylondon hechos expresamente para el gran día. Yo estaba allí en espíritu. - -> ##### Ver el original en Instagram -> -> [Esta foto](https://www.instagram.com/p/BZR3pyCHLjm/) es del feed de Instagram de [e2_clothing](https://www.instagram.com/e2_clothing/). - - - diff --git a/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/fr.md b/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/fr.md deleted file mode 100644 index 097ca6877d1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Un beau tissu, et une super réalisation de cravate" -date: "2017-09-29" -intro: "Une cravate Trayvon dans une soie Liberty par Victoria" -title: "Une cravate Trayvon dans une soie Liberty par Victoria" -designs: - - "trayvon" ---- - - -Mon mari a voyagé en Irlande 🇮🇪 pour un week-end (62h de voyage pour 60h au sol 🙀) pour assister au mariage de son frère 👏 Ma contribution était cette belle cravate de soie de @libertylondon et un carré de poche faits spécialement pour ce grand jour. J'étais dans l'esprit. - -> ##### Voir l'original sur Instagram -> -> [Cette photo](https://www.instagram.com/p/BZR3pyCHLjm/) provient du feed Instagram de [e2_clothing](https://www.instagram.com/e2_clothing/). - - - diff --git a/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/nl.md b/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/nl.md deleted file mode 100644 index 12e0fe21102..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Prachtige stof, en een goed gemaakte das" -date: "2017-09-29" -intro: "Een Trayvon das in Liberty zijde door Victoria" -title: "Een Trayvon das in Liberty zijde door Victoria" -designs: - - "trayvon" ---- - - -Mijn echtgenoot reisde voor één weekend naar Ierland 🇮🇪(62 uur reizen om 60 uur ter plaatse te zijn 🙀) om naar het huwelijk van zijn broer te gaan 👏 Mijn bijdrage was deze mooie pochet en das in @libertylondonsilk, speciaal gemaakt voor de grote dag. Ik was in gedachten aanwezig. - -> ##### Zie het origineel op Instagram -> -> [Deze afbeelding](https://www.instagram.com/p/BZR3pyCHLjm/) is afkomstig uit de Instagram feed van [e2_clothing](https://www.instagram.com/e2_clothing/). - - - diff --git a/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/uk.md b/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/uk.md deleted file mode 100644 index 87b5ab86371..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/liberty-trayvon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Красива тканина і чудово зроблена краватка" -date: "2017-09-29" -intro: "Краватка Trayvon з шовку Liberty від Victoria" -title: "Краватка Trayvon з шовку Liberty від Victoria" -designs: - - "Трейвон" ---- - - -Мій чоловік поїхав до Ірландії 🇮🇪 на вихідні (62 години в дорозі і 60 годин на землі 🙀), щоб відвідати весілля свого брата 👏 Мій внесок - ця прекрасна шовкова краватка @libertylondon і кишенькова хустинка, зроблені спеціально для цього великого дня. Я був там духом. - -> ##### Дивіться оригінал в Instagram -> -> [Ця фотографія](https://www.instagram.com/p/BZR3pyCHLjm/) взята з Instagram-каналу [e2_clothing](https://www.instagram.com/e2_clothing/). - - - diff --git a/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/de.md b/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/de.md deleted file mode 100644 index 74fcd315a2b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Sie waren das perfekte Kleidungsstück für einen heißen Tag" -date: "2023-05-16" -intro: "Keine Klimaanlage im Büro? Waralee zur Rettung! Wouter trug sie an einem ziemlich warmen Tag." -title: "Leichte Waralees für den Sommer" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -Keine Klimaanlage im Büro? Waralee zur Rettung! Wouter trug sie an einem ziemlich warmen Tag. diff --git a/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/en.md b/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/en.md deleted file mode 100644 index f9b96c93e61..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "These were the perfect item of clothing for a hot day" -date: "2023-05-16" -intro: "No AC in the office? Waralee to the rescue! Wouter wore these on a rather warm day." -title: "Lightweight Waralees for summer" -designs: ["waralee"] -author: 132 ---- - -No AC in the office? Waralee to the rescue! Wouter wore these on a rather warm day. diff --git a/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/es.md b/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/es.md deleted file mode 100644 index bea779739d8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Eran la prenda perfecta para un día caluroso" -date: "2023-05-16" -intro: "¿No hay aire acondicionado en la oficina? ¡Waralee al rescate! Wouter se las puso en un día bastante caluroso." -title: "Waralees ligeros para el verano" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -¿No hay aire acondicionado en la oficina? ¡Waralee al rescate! Wouter se las puso en un día bastante caluroso. diff --git a/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/fr.md b/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/fr.md deleted file mode 100644 index ed9d3adf1c2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "C'était le vêtement parfait pour une journée de canicule" -date: "2023-05-16" -intro: "Pas de climatisation au bureau ? Waralee à la rescousse ! Wouter a porté ces vêtements lors d'une journée plutôt chaude." -title: "Waralees légers pour l'été" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -Pas de climatisation au bureau ? Waralee à la rescousse ! Wouter a porté ces vêtements lors d'une journée plutôt chaude. diff --git a/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/nl.md b/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/nl.md deleted file mode 100644 index e48c63106c4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Dit waren de perfecte kledingstukken voor een warme dag" -date: "2023-05-16" -intro: "Geen airco op kantoor? Waralee schiet te hulp! Wouter droeg deze op een nogal warme dag." -title: "Lichtgewicht Waralees voor de zomer" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -Geen airco op kantoor? Waralee schiet te hulp! Wouter droeg deze op een nogal warme dag. diff --git a/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/uk.md b/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/uk.md deleted file mode 100644 index 6505fc58f86..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lightweight-waralees-for-summer/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Це був ідеальний одяг для спекотного дня" -date: "2023-05-16" -intro: "В офісі немає кондиціонера? Варалі поспішає на допомогу! Воутер носив їх у досить теплий день." -title: "Легкі варалі на літо" -designs: - - "Waralee" -author: 132 ---- - -В офісі немає кондиціонера? Варалі поспішає на допомогу! Воутер носив їх у досить теплий день. diff --git a/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/de.md b/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/de.md deleted file mode 100644 index 861dfee9352..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Linnen Jaeger Sportjacke von Paul" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Jaeger by Paul" -designs: - - "jaeger" -author: 433 ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/en.md b/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/en.md deleted file mode 100644 index 01a23f91956..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Linnen Jaeger Sports Jacket by Paul" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Jaeger by Paul" -designs: ["jaeger"] -author: 433 ---- - - diff --git a/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/es.md b/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/es.md deleted file mode 100644 index 67172174f0f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Chaqueta deportiva Linnen Jaeger de Paul" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Jaeger de Paul" -designs: - - "jaeger" -author: 433 ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/fr.md b/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/fr.md deleted file mode 100644 index 1d9dcd26882..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Veste Jaeger en lin par Paul" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Jaeger par Paul" -designs: - - "jaeger" -author: 433 ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/nl.md b/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/nl.md deleted file mode 100644 index 1d8d7c0daf9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een linnen Jaeger jasje door Paul" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_geen_intro" -title: "Jaeger door Paul" -designs: - - "jaeger" -author: 433 ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/uk.md b/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/uk.md deleted file mode 100644 index 52f83045287..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/linnen-jaeger-by-paul/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Спортивна куртка Linnen Jaeger від Paul" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Jaeger by Paul" -designs: - - "Єгер." -author: 433 ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/linnen-theo/de.md b/markdown/org/showcase/linnen-theo/de.md deleted file mode 100644 index 43e74690866..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/linnen-theo/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Diese sind toll im Sommer" -date: "16.02.2013" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Braungraue linnene Theo Hose von joostdecock" -designs: - - "titan" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/linnen-theo/en.md b/markdown/org/showcase/linnen-theo/en.md deleted file mode 100644 index 195f72c0d3f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/linnen-theo/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "These are great in summer" -date: "2013-02-16" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Brown greyish linnen Theo trousers by joostdecock" -designs: ["titan"] ---- - - diff --git a/markdown/org/showcase/linnen-theo/es.md b/markdown/org/showcase/linnen-theo/es.md deleted file mode 100644 index abe621ce4d5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/linnen-theo/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Son geniales en verano" -date: "2013-02-16" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Pantalones Theo de lino marrón grisáceo by joostdecock" -designs: - - "titán" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/linnen-theo/fr.md b/markdown/org/showcase/linnen-theo/fr.md deleted file mode 100644 index 777cf524b2a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/linnen-theo/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Celui-ci est génial en été" -date: "2013-02-16" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Pantalon Theo en lin gris marron par joostdecock" -designs: - - "titan" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/linnen-theo/nl.md b/markdown/org/showcase/linnen-theo/nl.md deleted file mode 100644 index 6383aa2b981..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/linnen-theo/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Deze broek is geweldig in de zomer" -date: "2013-02-16" -intro: "FIXME_geen_intro" -title: "Bruine grijsachtige linnen Theo broek van joostdecock" -designs: - - "titan" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/linnen-theo/uk.md b/markdown/org/showcase/linnen-theo/uk.md deleted file mode 100644 index 6e327a76f7a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/linnen-theo/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Вони чудові влітку" -date: "2013-02-16" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Коричневі сіруваті лляні штани Theo від joostdecock" -designs: - - "титан" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/de.md b/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/de.md deleted file mode 100644 index 8aabbc9b4bf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/de.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ursula aus schwarzem Baumwoll-Elasthan-Gewebe" -date: "16.09.2021" -intro: "Diese Ursula wurde aus einem Baumwoll-Elasthan-Strick (94% Baumwolle, 6% Elasthan) mit burgunderfarbenem Picot-Gummizug gefertigt." -title: "Niedrigerer Anstieg Ursula" -designs: - - "ursula" ---- - -Diese Ursula wurde aus einem Baumwoll-Elasthan-Strick (94% Baumwolle, 6% Elasthan) mit burgunderfarbenem Picot-Gummizug gefertigt. - -Die Trägerin berichtete, dass die unten gezeigten Einstellungen ziemlich gute Ergebnisse brachten, aber dass sie die vordere Belichtung für das nächste Paar erhöhen wird! - -Passform -- Dehnung des Stoffes - 15% -- Zwickelbreite - 7.2% -- Zwickellänge - 12.7% -- Elastischer Stretch - 8% - -Stil -- Steigen - 46% -- Beinöffnung - 55% -- Vordere Taillenabsenkung - 5% -- Taille hinten - 2,5% -- Exposition nach vorne - 65% -- Rückenbelastung -20% diff --git a/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/en.md b/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/en.md deleted file mode 100644 index 7b9ad3d4c74..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/en.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Ursula in black cotton spandex fabric" -date: "2021-09-16" -intro: "This Ursula was made made in a cotton spandex knit (94% Cotton, 6% Spandex) with burgundy picot elastic." -title: "Lower rise Ursula" -designs: ["ursula"] -author: 19867 ---- - -This Ursula was made made in a cotton spandex knit (94% Cotton, 6% Spandex) with burgundy picot elastic. - -The wearer reported that the settings, shown below, had pretty good results but that they will increase the front exposure for the next pair! - -Fit -- Fabric stretch - 15% -- Gusset width - 7.2% -- Gusset length - 12.7% -- Elastic stretch - 8% - -Style -- Rise - 46% -- Leg opening - 55% -- Front waist dip - 5% -- Back waist dip - 2.5% -- Front exposure - 65% -- Back exposure -20% diff --git a/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/es.md b/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/es.md deleted file mode 100644 index 67dfe6bc017..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/es.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Ursula en tejido negro de algodón spandex" -date: "2021-09-16" -intro: "Esta Úrsula está confeccionada en punto de algodón y elastano (94% algodón, 6% elastano) con elástico de picotón burdeos." -title: "Subida inferior Úrsula" -designs: - - "ursula" ---- - -Esta Úrsula está confeccionada en punto de algodón y elastano (94% algodón, 6% elastano) con elástico de picotón burdeos. - -El usuario informó de que los ajustes, que se muestran a continuación, daban muy buenos resultados, ¡pero que aumentarán la exposición frontal para el próximo par! - -Ajuste -- Estiramiento del tejido - 15%. -- Anchura del fuelle - 7,2%. -- Longitud del fuelle - 12,7%. -- Estiramiento elástico - 8%. - -Estilo -- Aumento - 46 -- Apertura de piernas - 55 -- Descenso de cintura delantero - 5%. -- Descenso de la cintura hacia atrás - 2,5%. -- Exposición frontal - 65 -- Exposición dorsal -20 diff --git a/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/fr.md b/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/fr.md deleted file mode 100644 index c9dea8f00e7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/fr.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Ursula en tissu coton spandex noir" -date: "2021-09-16" -intro: "Cette Ursula a été fabriquée en tricot de coton spandex (94 % de coton, 6 % de spandex) avec un élastique à picots bordeaux." -title: "Montée inférieure Ursula" -designs: - - "ursula" ---- - -Cette Ursula a été fabriquée en tricot de coton spandex (94 % de coton, 6 % de spandex) avec un élastique à picots bordeaux. - -Le porteur a signalé que les réglages, indiqués ci-dessous, donnaient d'assez bons résultats, mais qu'il allait augmenter l'exposition frontale pour la prochaine paire ! - -Ajustement -- Tissu extensible - 15 -- Largeur du gousset - 7,2% -- Longueur du gousset - 12,7 -- Elastiquement extensible - 8 - -Style -- Montée en puissance - 46 -- Ouverture de la jambe - 55% -- Trempage de la taille à l'avant - 5% -- Trempage de la taille du dos - 2,5 -- Exposition frontale - 65 -- Exposition du dos - 20 diff --git a/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/nl.md b/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/nl.md deleted file mode 100644 index 63c8aa9f536..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/nl.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Ursula van zwarte katoen-spandexstof" -date: "2021-09-16" -intro: "Deze Ursula is gemaakt in een katoenen spandex breisel (94% Katoen, 6% Spandex) met bordeauxrood picot elastiek." -title: "Lagere stijging Ursula" -designs: - - "ursula" ---- - -Deze Ursula is gemaakt in een katoenen spandex breisel (94% Katoen, 6% Spandex) met bordeauxrood picot elastiek. - -De drager meldde dat de instellingen, die hieronder staan afgebeeld, redelijk goede resultaten gaven, maar dat ze de belichting aan de voorkant zullen verhogen voor het volgende paar! - -Pasvorm -- Stof stretch - 15% -- Gusset breedte - 7,2% -- Lengte tussenschot - 12,7% -- Elastische stretch - 8% - -Stijl -- Stijging - 46% -- Been opening - 55% -- Voorkant taille dip - 5% -- Rug taille dip - 2,5% -- Voorbelichting - 65% -- Rugbelichting -20% diff --git a/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/uk.md b/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/uk.md deleted file mode 100644 index 7c6f0ce136f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lower-rise-ursula/uk.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Урсула з чорного бавовняного спандексу" -date: "2021-09-16" -intro: "Ця Урсула виконана з бавовняно-спандексового трикотажу (94% бавовна, 6% спандекс) з бордовою еластичною резинкою піко." -title: "Нижній підйом Урсула" -designs: - - "урсула" ---- - -Ця Урсула виконана з бавовняно-спандексового трикотажу (94% бавовна, 6% спандекс) з бордовою еластичною резинкою піко. - -Користувач повідомив, що налаштування, показані нижче, дали досить хороші результати, але для наступної пари він збільшить експозицію спереду! - -За розміром -- Еластичність тканини - 15%. -- Ширина ластовиці - 7,2 -- Довжина ластовиці - 12,7 -- Еластичне розтягнення - 8% - -Стиль -- Зростання - 46%. -- Відкриття для ніг - 55% -- Заниження талії спереду - 5% -- Поглиблення талії ззаду - 2,5 -- Фронтальна експозиція - 65% -- Експозиція заднього плану -20% diff --git a/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/de.md b/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/de.md deleted file mode 100644 index 1b5d184b373..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "Xhex" -caption: "Je genauer du hinschaust, desto cooler wird diese Tasche" -date: "05.04.2023" -intro: "Würdest du dir diese Lucy-Tasche ansehen, die Xhex gemacht hat? Es ist unglaublich!" -title: "Bestickte Lucy Tasche von Xhex" -designs: - - "lucy" ---- - -Würdest du dir diese Lucy-Tasche ansehen, die Xhex gemacht hat? Es ist unglaublich! - -Diese Lucy war anfangs ein altes Leinenoberteil mit ein paar Bleichflecken. Xhex wollte den Stoff nicht verschwenden, also war es die Tasche! Sieh dir an, wie sie eine der Brusttaschen des Hemdes in eine Innentasche für ihre Schlüssel verwandelt hat, damit sie ihr Telefon nicht zerkratzen - genial! - -![Ein blasses zerlegtes Hemd, bei dem die Brusttaschen als Basis für eine Lucy-Tasche umgeschnitten wurden](https://posts.freesewing.org/uploads/Lucy_Pocket_2_044e0ac489.png) - -Aber Xhex hat es nicht dabei belassen, sondern die Außenseite mit diesen wunderschönen Blumen bestickt und einen verzierten Bund mit 3 verschiedenen Größenoptionen eingearbeitet, so dass er je nach dem, was sie gerade trägt, angepasst werden kann. Auch wenn Taschen traditionell unter anderen Kleidungsstücken getragen werden, ist diese hier so schön, dass wir sie unbedingt vorzeigen wollen! diff --git a/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/en.md b/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/en.md deleted file mode 100644 index 81919be2a40..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Xhex" -caption: "The closer you look, the cooler this pocket gets" -date: "2023-04-05" -intro: "Would you look at this Lucy pocket that Xhex made? It's incredible!" -title: "Embroidered Lucy Pocket by Xhex" -designs: ["lucy"] ---- - -Would you look at this Lucy pocket that Xhex made? It's incredible! - -This Lucy started out as an old linen top with a few bleach spots. Xhex didn't want to waste the fabric so pocket it was! Check out how she incorporated one of the chest pockets from the shirt into an inner pocket for her keys, so they wouldn't scratch her phone -ingenious! - -![A pale disassembled shirt, where the chest pockets have been recut as the base for a Lucy pocket](https://posts.freesewing.org/uploads/Lucy_Pocket_2_044e0ac489.png) - -But Xhex didn't stop there - rather than leaving the outside plain, she embroidered it with these absolutely beautiful flowers and incorporated an embellished waistband with 3 different size options so it can be adjusted based on what else she's wearing. While pockets may have traditionally been worn under other clothes, this one is so beautiful, we'd absolutely want to show it off! diff --git a/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/es.md b/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/es.md deleted file mode 100644 index abbd2e4a63d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "Xhex" -caption: "Cuanto más te acercas, más se enfría este bolsillo" -date: "2023-04-05" -intro: "¿Mirarías este bolsillo de Lucy que hizo Xhex? ¡Es increíble!" -title: "Bolsillo Lucy bordado de Xhex" -designs: - - "lucy" ---- - -¿Mirarías este bolsillo de Lucy que hizo Xhex? ¡Es increíble! - -Esta Lucy empezó siendo un viejo top de lino con algunas manchas de lejía. Xhex no quería desperdiciar la tela, ¡así que era el bolsillo! Fíjate en cómo incorporó uno de los bolsillos del pecho de la camisa a un bolsillo interior para las llaves, para que no le arañaran el teléfono: ¡ingenioso! - -![Una camisa pálida desmontada, en la que los bolsillos del pecho se han recortado como base para un bolsillo Lucy](https://posts.freesewing.org/uploads/Lucy_Pocket_2_044e0ac489.png) - -Pero Xhex no se detuvo ahí: en lugar de dejar el exterior liso, lo bordó con estas flores absolutamente preciosas e incorporó una cinturilla embellecida con 3 opciones de tamaño diferentes para que pueda ajustarse en función de lo que lleve puesto. Aunque tradicionalmente los bolsillos se llevaban debajo de otras prendas, éste es tan bonito que ¡nos encantaría lucirlo! diff --git a/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/fr.md b/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/fr.md deleted file mode 100644 index 70c94afa955..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "Xhex" -caption: "Plus tu regardes de près, plus cette poche devient froide" -date: "2023-04-05" -intro: "Regarderais-tu cette pochette Lucy que Xhex a fabriquée ? C'est incroyable !" -title: "Pochette Lucy brodée par Xhex" -designs: - - "lucy" ---- - -Regarderais-tu cette pochette Lucy que Xhex a fabriquée ? C'est incroyable ! - -Cette Lucy était au départ un vieux haut en lin avec quelques taches de blanchiment. Xhex ne voulait pas gaspiller le tissu, alors c'est la poche ! Regarde comment elle a incorporé l'une des poches de poitrine de la chemise dans une poche intérieure pour ses clés, afin qu'elles ne rayent pas son téléphone - ingénieux ! - -![Une chemise pâle désassemblée, où les poches de poitrine ont été recoupées pour servir de base à une poche Lucy.](https://posts.freesewing.org/uploads/Lucy_Pocket_2_044e0ac489.png) - -Mais Xhex ne s'est pas arrêtée là - au lieu de laisser l'extérieur uni, elle l'a brodé avec ces fleurs absolument magnifiques et a incorporé une ceinture embellie avec 3 options de taille différentes pour qu'elle puisse être ajustée en fonction de ce qu'elle porte par ailleurs. Alors que les poches pouvaient traditionnellement être portées sous d'autres vêtements, celle-ci est si belle qu'on voudrait absolument la montrer ! diff --git a/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/nl.md b/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/nl.md deleted file mode 100644 index df9e9bf3ef6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "Xhex" -caption: "Hoe beter je kijkt, hoe koeler deze zak wordt" -date: "2023-04-05" -intro: "Kijk eens naar deze Lucy pocket die Xhex heeft gemaakt? Het is ongelooflijk!" -title: "Geborduurde Lucy Pocket van Xhex" -designs: - - "lucy" ---- - -Kijk eens naar deze Lucy pocket die Xhex heeft gemaakt? Het is ongelooflijk! - -Deze Lucy begon als een oud linnen topje met een paar bleekvlekken. Xhex wilde de stof niet verspillen, dus zak was het! Kijk eens hoe ze een van de borstzakjes van het shirt heeft verwerkt in een binnenzakje voor haar sleutels, zodat die geen krassen op haar telefoon maken - vernuftig! - -![Een vaal gedemonteerd overhemd, waarbij de borstzakken opnieuw zijn uitgesneden als basis voor een Lucy-pocket](https://posts.freesewing.org/uploads/Lucy_Pocket_2_044e0ac489.png) - -Maar Xhex liet het daar niet bij - in plaats van de buitenkant effen te laten, borduurde ze hem met deze absoluut prachtige bloemen en verwerkte er een versierde tailleband in met 3 verschillende maatopties, zodat hij kan worden aangepast aan wat ze nog meer draagt. Zakken mogen dan van oudsher onder andere kleding gedragen zijn, deze is zo mooi dat we er absoluut mee voor de dag willen komen! diff --git a/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/uk.md b/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/uk.md deleted file mode 100644 index 23b9e02f58b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lucy-by-xhex/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "Ксекс." -caption: "Чим ближче придивишся, тим крутішою стає ця кишеня" -date: "2023-04-05" -intro: "Погляньте на цю кишеню для Люсі, яку зробив Xhex. Це неймовірно!" -title: "Вишита кишеня Люсі від Xhex" -designs: - - "люсі." ---- - -Погляньте на цю кишеню для Люсі, яку зробив Xhex. Це неймовірно! - -Ця Люсі починалася зі старого лляного топа з кількома плямами відбілювача. Xhex не хотів витрачати тканину даремно, тож кишеню було зроблено! Подивіться, як вона перетворила одну з нагрудних кишень сорочки на внутрішню кишеню для ключів, щоб вони не дряпали телефон - геніально! - -![Бліда розібрана сорочка, де нагрудні кишені перекроєні як основа для кишені Люсі](https://posts.freesewing.org/uploads/Lucy_Pocket_2_044e0ac489.png) - -Але Кшекс не зупинилася на цьому - замість того, щоб залишити зовнішню частину однотонною, вона вишила її цими надзвичайно красивими квітами і додала прикрашений пояс з 3 різними варіантами розмірів, щоб його можна було відрегулювати залежно від того, що ще на ній одягнуто. Хоча кишені традиційно носили під іншим одягом, ця кишеня настільки красива, що ми неодмінно захотіли б її продемонструвати! diff --git a/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/de.md b/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/de.md deleted file mode 100644 index ec0119db56a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Lumira leggings with cycling chamois -caption: This is Lumira's designer, Wouter, testing out his new leggings -date: 20240104 -intro: The Lumira leggings are designed with many options, including a waistband, optional gusset, and bulge option. -designs: - - lumira -maker: Natalia -author: 132 ---- - -The Lumira leggings are designed with many options, including a waistband, optional gusset, and bulge option. This particular version is with the cycling chamois, but the same design works for yoga leggings and anything in between too. We're all excited to fill our closets with Lumira variations! - -![Another view of Lumira](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-lumira-leggings-with-cycling-chamois-1/public "Another view of Lumira") diff --git a/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/en.md b/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/en.md deleted file mode 100644 index 134ab33e1b6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Lumira leggings with cycling chamois" -caption: "This is Lumira's designer, Wouter, testing out his new leggings" -date: 20240104 -intro: "The Lumira leggings are designed with many options, including a waistband, optional gusset, and bulge option." -designs: ["lumira"] -maker: Natalia -author: 132 ---- - -The Lumira leggings are designed with many options, including a waistband, optional gusset, and bulge option. This particular version is with the cycling chamois, but the same design works for yoga leggings and anything in between too. We're all excited to fill our closets with Lumira variations! - -![Another view of Lumira](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-lumira-leggings-with-cycling-chamois-1/public "Another view of Lumira") - diff --git a/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/es.md b/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/es.md deleted file mode 100644 index ec0119db56a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Lumira leggings with cycling chamois -caption: This is Lumira's designer, Wouter, testing out his new leggings -date: 20240104 -intro: The Lumira leggings are designed with many options, including a waistband, optional gusset, and bulge option. -designs: - - lumira -maker: Natalia -author: 132 ---- - -The Lumira leggings are designed with many options, including a waistband, optional gusset, and bulge option. This particular version is with the cycling chamois, but the same design works for yoga leggings and anything in between too. We're all excited to fill our closets with Lumira variations! - -![Another view of Lumira](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-lumira-leggings-with-cycling-chamois-1/public "Another view of Lumira") diff --git a/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/fr.md b/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/fr.md deleted file mode 100644 index ec0119db56a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Lumira leggings with cycling chamois -caption: This is Lumira's designer, Wouter, testing out his new leggings -date: 20240104 -intro: The Lumira leggings are designed with many options, including a waistband, optional gusset, and bulge option. -designs: - - lumira -maker: Natalia -author: 132 ---- - -The Lumira leggings are designed with many options, including a waistband, optional gusset, and bulge option. This particular version is with the cycling chamois, but the same design works for yoga leggings and anything in between too. We're all excited to fill our closets with Lumira variations! - -![Another view of Lumira](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-lumira-leggings-with-cycling-chamois-1/public "Another view of Lumira") diff --git a/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/nl.md b/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/nl.md deleted file mode 100644 index 994e53bcde9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Lumira legging met fietszeem -caption: Dit is de ontwerper van Lumira, Wouter, die zijn nieuwe legging uittest -date: 20240104 -intro: De Lumira legging is ontworpen met veel opties, waaronder een tailleband, optioneel kruis en een opbollingsoptie. -designs: - - lumira -maker: Natalia -author: 132 ---- - -De Lumira legging is ontworpen met veel opties, waaronder een tailleband, optioneel kruis en een opbollingsoptie. Deze versie is met de fietszeem, maar hetzelfde ontwerp werkt ook voor yoga leggings en alles daar tussenin. We zijn allemaal enthousiast om onze kasten te vullen met variaties van Lumira! - -![Another view of Lumira](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-lumira-leggings-with-cycling-chamois-1/public "Another view of Lumira") diff --git a/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/uk.md b/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/uk.md deleted file mode 100644 index 99a36a82820..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lumira-leggings-with-cycling-chamois/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Lumira leggings with cycling chamois -caption: This is Lumira's designer, Wouter, testing out his new leggings -date: 20240104 -intro: The Lumira leggings are designed with many options, including a waistband, optional gusset, and bulge option. -designs: - - lumira -maker: Наталя -author: 132 ---- - -The Lumira leggings are designed with many options, including a waistband, optional gusset, and bulge option. This particular version is with the cycling chamois, but the same design works for yoga leggings and anything in between too. We're all excited to fill our closets with Lumira variations! - -![Another view of Lumira](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-lumira-leggings-with-cycling-chamois-1/public "Another view of Lumira") diff --git a/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/de.md b/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/de.md deleted file mode 100644 index 1ab0a0c531c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Lunetius die Lacerna ist ein Mantel" -date: "10.18.2021" -intro: "" -title: "Lunetius der Lacerna" -designs: - - "lunetius" ---- - -![lunetius1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius1_e400f90619.jpg) ![lunetius4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius4_61c27c6274.jpg) ![lunetius3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius3_fa0527b39c.jpg) ![lunetius5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius5_0cbbd2b190.jpg) - -Das ist das Original von Lunetius! Ein paar Kommentare von seinem netten Schöpfer (mit kleinen Änderungen für das Schaufensterformat): - -*Lunetius die lacerna ist ein Umhang, bei dem ich die Geschichte nicht ganz nachvollziehen konnte, aber er scheint sowohl für zivile/repräsentative als auch für militärische Zwecke verwendet worden zu sein. Es gibt eine [Textstelle](http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0063:entry=lacerna-cn) , in der sich ein Kaiser (Domitian, frühes Kaiserreich) anscheinend über die Leute beschwerte, die in ihren bunten Lacernae herumliefen, wenn sie ins Theater gingen, und ein Gesetz erließ, das nur weiße Lacernae erlaubte 🤷.* - -*Es ist im Wesentlichen auch ein Rechteck mit abgerundeten Ecken, das mit einer Fibel - einer Spange/Brosche/Nadel - über der rechten Schulter geschlossen wird. Sie kann fast geschlossen oder um die Schultern geschlagen getragen werden (und du kannst dein Schwert auch dann noch leicht ziehen). Sie bietet zwar nicht so viel Schutz vor Wind oder Regen, aber sie ist immer noch besser als eine Tunica oder sogar eine Toga.* diff --git a/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/en.md b/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/en.md deleted file mode 100644 index 388f503fec5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Lunetius the lacerna is a cloak" -date: "2021-10-18" -intro: " " -title: "Lunetius the lacerna" -designs: ["lunetius"] ---- - -![lunetius1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius1_e400f90619.jpg) -![lunetius4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius4_61c27c6274.jpg) -![lunetius3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius3_fa0527b39c.jpg) -![lunetius5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius5_0cbbd2b190.jpg) - -This is the original Lunetius! Some comments from its lovely maker (with minor edits for the showcase format): - -*Lunetius the lacerna is a cloak, where I could not quite figure out the history, but seems to have been used for both civilian/representative and military purposes. There is a [text passage](http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0063:entry=lacerna-cn) where an emperor (Domitian, early empire) apparently complained about people parading around in their colourful lacernae when going to the theatre, and passed a law that only allows white ones 🤷* - -*It's essentially also a rectangle with rounded corners, that is closed by a fibula - a clasp/brooch/pin - over the right shoulder. It can be worn almost closed or whipped back around the shoulders (and you can still draw your sword easily even when it's closed), it doesn't provide as much protection against wind or rain though, but it's still better than just a tunica or even a toga.* diff --git a/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/es.md b/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/es.md deleted file mode 100644 index 9010baed216..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Lunecio lacerna es un manto" -date: "2021-10-18" -intro: "" -title: "Lunecio el lacerna" -designs: - - "lunetius" ---- - -![lunecio1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius1_e400f90619.jpg) ![lunecio4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius4_61c27c6274.jpg) ![lunecio3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius3_fa0527b39c.jpg) ![lunecio5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius5_0cbbd2b190.jpg) - -¡Este es el Lunetius original! Algunos comentarios de su encantadora creadora (con pequeñas modificaciones para el formato de escaparate): - -*Lunetius lacerna es una capa, de la que no he podido averiguar la historia, pero parece que se utilizaba tanto con fines civiles/representativos como militares. Hay un pasaje del texto [](http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0063:entry=lacerna-cn) en el que, al parecer, un emperador (Domiciano, principios del imperio) se quejaba de que la gente desfilara con sus coloridas lacernae cuando iba al teatro, y promulgó una ley que sólo permitía las blancas 🤷.* - -*Esencialmente, también es un rectángulo con esquinas redondeadas, que se cierra con una fíbula -un broche/pasador- sobre el hombro derecho. Se puede llevar casi cerrada o echada hacia atrás alrededor de los hombros (y puedes desenvainar la espada con facilidad aunque esté cerrada), aunque no proporciona tanta protección contra el viento o la lluvia, pero sigue siendo mejor que una simple túnica o incluso una toga.* diff --git a/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/fr.md b/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/fr.md deleted file mode 100644 index 28c4453cc46..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "étoile" -caption: "Lunetius le lacerna est une cape" -date: "18-10-2021" -intro: "" -title: "Lunetius le lacerna" -designs: - - "lunetius" ---- - -![lunetius1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius1_e400f90619.jpg) ![lunetius4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius4_61c27c6274.jpg) ![lunetius3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius3_fa0527b39c.jpg) ![lunetius5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius5_0cbbd2b190.jpg) - -C'est le Lunetius original ! Quelques commentaires de sa charmante créatrice (avec des modifications mineures pour le format de la vitrine) : - -*Lunetius la lacerna est une cape, dont je n'ai pas réussi à comprendre l'histoire, mais qui semble avoir été utilisée à la fois à des fins civiles/représentatives et militaires. Il existe un passage du texte [](http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0063:entry=lacerna-cn) où un empereur (Domitien, début de l'empire) s'est apparemment plaint des gens qui paradaient avec leurs lacernae colorées lorsqu'ils allaient au théâtre, et a fait passer une loi qui n'autorise que les blanches 🤷.* - -*Il s'agit essentiellement aussi d'un rectangle aux coins arrondis, qui est fermé par une fibule - un fermoir/broche/épingle - sur l'épaule droite. Elle peut être portée presque fermée ou ramenée autour des épaules (et tu peux toujours dégainer ton épée facilement même lorsqu'elle est fermée), elle n'offre pas autant de protection contre le vent ou la pluie, mais c'est toujours mieux qu'une simple tunique ou même qu'une toge.* diff --git a/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/nl.md b/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/nl.md deleted file mode 100644 index 0d12df0af66..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Lunetius de lacerna is een mantel" -date: "2021-10-18" -intro: "" -title: "Lunetius de lacerna" -designs: - - "lunetius" ---- - -![lunetius1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius1_e400f90619.jpg) ![lunetius4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius4_61c27c6274.jpg) ![lunetius3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius3_fa0527b39c.jpg) ![lunetius5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius5_0cbbd2b190.jpg) - -Dit is de originele Lunetius! Enkele opmerkingen van de aardige maker (met kleine bewerkingen voor het showcaseformaat): - -*Lunetius de lacerna is een mantel, waarvan ik de geschiedenis niet helemaal heb kunnen achterhalen, maar lijkt te zijn gebruikt voor zowel civiele/representatieve als militaire doeleinden. Er is een [tekstpassage](http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0063:entry=lacerna-cn) waar een keizer (Domitianus, begin van het keizerrijk) blijkbaar klaagde over mensen die in hun kleurrijke lacernae rond paradeerden als ze naar het theater gingen, en een wet uitvaardigde die alleen witte toestond 🤷* - -*Het is in wezen ook een rechthoek met afgeronde hoeken, die wordt gesloten door een fibula - een gesp/broche/speld - over de rechterschouder. Het kan bijna gesloten worden gedragen of om de schouders worden geslagen (en je kunt je zwaard nog steeds gemakkelijk trekken, zelfs als het gesloten is), maar het biedt niet zoveel bescherming tegen wind of regen, maar het is nog steeds beter dan een tunica of zelfs een toga.* diff --git a/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/uk.md b/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/uk.md deleted file mode 100644 index 22dab28b9df..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lunetius-the-lacerna/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "Старф" -caption: "Lunetius lacerna - це плащ" -date: "2021-10-18" -intro: "" -title: "Лунетіус Лацерна" -designs: - - "люнетіус." ---- - -![lunetius1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius1_e400f90619.jpg) ![lunetius4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius4_61c27c6274.jpg) ![lunetius3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius3_fa0527b39c.jpg) ![lunetius5.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/lunetius5_0cbbd2b190.jpg) - -Це справжній Лунецій! Кілька коментарів від її прекрасного творця (з невеликими правками для формату шоукейсу): - -*Lunetius the lacerna - плащ, історію якого я так і не змогла з'ясувати, але, схоже, його використовували як для цивільних/представницьких, так і для військових цілей. Є [уривок тексту](http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0063:entry=lacerna-cn) , де імператор (Доміціан, рання імперія), мабуть, поскаржився на людей, які дефілюють у своїх різнокольорових лацернах, коли йдуть до театру, і прийняв закон, який дозволяв ходити лише в білому 🤷🤷.* - -*По суті, це теж прямокутник із заокругленими кутами, який закривається фібулою - застібкою/брошкою/булавкою - через праве плече. Його можна носити майже закритим або накинути на плечі (і ви все одно зможете легко витягти меч, навіть коли він загорнутий), він, звичайно, не так добре захищає від вітру чи дощу, але це все одно краще, ніж просто туніка чи навіть тога.* diff --git a/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/de.md b/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/de.md deleted file mode 100644 index d7ba9d9d4e3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Ein großartiger Blick auf das historische Musterangebot von FreeSewing" -date: "2022-04-27" -intro: "Dieses hübsche Lunetius-Walburga-Tiberius-Ensemble wurde von seinem Designer, dem tapferen und vielseitigen Starf!" -title: "Eine andere Ansicht des Lunetius-Walburga-Tiberius-Ensembles" -designs: - - "lunetius" - - "walburga" - - "tiberius" -author: 22708 ---- - -Dieses hübsche Lunetius-Walburga-Tiberius-Ensemble wurde von seinem Designer, dem tapferen und vielseitigen Starf! diff --git a/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/en.md b/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/en.md deleted file mode 100644 index 5d1eb6c1f98..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "A great shot of FreeSewing's historical pattern offerings" -date: "2022-04-27" -intro: "This handsome Lunetius-Walburga-Tiberius ensemble was made by its designer, the valiant and multitalented Starf!" -title: "Another view of the Lunetius-Walburga-Tiberius ensemble" -designs: ["lunetius","walburga","tiberius"] -author: 22708 ---- - -This handsome Lunetius-Walburga-Tiberius ensemble was made by its designer, the valiant and multitalented Starf! diff --git a/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/es.md b/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/es.md deleted file mode 100644 index 8bdae84c838..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Una gran foto de las ofertas de patrones históricos de FreeSewing" -date: "2022-04-27" -intro: "¡Este apuesto conjunto Lunecio-Walburga-Tiberio fue confeccionado por su diseñador, el valiente y polifacético Starf!" -title: "Otra vista del conjunto Lunecio-Walburga-Tiberio" -designs: - - "lunetius" - - "walburga" - - "tiberio" -author: 22708 ---- - -¡Este apuesto conjunto Lunecio-Walburga-Tiberio fue confeccionado por su diseñador, el valiente y polifacético Starf! diff --git a/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/fr.md b/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/fr.md deleted file mode 100644 index cb0a068eaaf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "étoile" -caption: "Une belle photo des modèles historiques proposés par FreeSewing." -date: "2022-04-27" -intro: "Ce bel ensemble Lunetius-Walburga-Tiberius a été réalisé par son créateur, le vaillant et multitalentueux Starf !" -title: "Une autre vue de l'ensemble Lunetius-Walburga-Tiberius" -designs: - - "lunetius" - - "walburga" - - "tiberius" -author: 22708 ---- - -Ce bel ensemble Lunetius-Walburga-Tiberius a été réalisé par son créateur, le vaillant et multitalentueux Starf ! diff --git a/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/nl.md b/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/nl.md deleted file mode 100644 index 711ab8b2375..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Een mooie foto van het historische patroonaanbod van FreeSewing" -date: "2022-04-27" -intro: "Dit knappe Lunetius-Walburga-Tiberius ensemble is gemaakt door de ontwerper, de dappere en veelzijdige Starf!" -title: "Een ander zicht op het Lunetius-Walburga-Tiberius ensemble" -designs: - - "lunetius" - - "walburga" - - "tiberius" -author: 22708 ---- - -Dit knappe Lunetius-Walburga-Tiberius ensemble is gemaakt door de ontwerper, de dappere en veelzijdige Starf! diff --git a/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/uk.md b/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/uk.md deleted file mode 100644 index 4e78ecfa7e8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/lunetius-walburga-tiberius-ensemble/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Старф" -caption: "Чудовий знімок історичних викрійок від FreeSewing" -date: "2022-04-27" -intro: "Цей прекрасний ансамбль Лунеція-Вальбурга-Тіберія був створений його дизайнером, доблесним і багатогранним Старфом!" -title: "Інший вид на ансамбль Лунеція-Вальбурга-Тіберія" -designs: - - "люнетіус." - - "вальбурга" - - "ТИБЕРІЙ" -author: 22708 ---- - -Цей прекрасний ансамбль Лунеція-Вальбурга-Тіберія був створений його дизайнером, доблесним і багатогранним Старфом! diff --git a/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/de.md b/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/de.md deleted file mode 100644 index 202445fe798..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "MagicantAce's Puppenoutfit mit Breanna und Sandy" -date: "15.09.2021" -intro: "MagicantAce hat dieses fantastische Puppenoutfit mit Breanna und Sandy gemacht! Er sagte, es sei toll, die Puppenmaße auf FreeSewing verwenden zu können, denn für diese Puppenlinie sind nur schwer Schnittmuster zu finden und sie hat eine dramatische Sanduhrform, die das Entwerfen schwierig macht. Wir lieben die Ergebnisse!" -title: "MagicantAce's Puppenoutfit mit Breanna und Sandy" -designs: - - "breanna" - - "sandy" ---- - -MagicantAce hat dieses fantastische Puppenoutfit mit Breanna und Sandy gemacht! Er sagte, es sei toll, die Puppenmaße auf FreeSewing verwenden zu können, denn für diese Puppenlinie sind nur schwer Schnittmuster zu finden und sie hat eine dramatische Sanduhrform, die das Entwerfen schwierig macht. Wir lieben die Ergebnisse! - -Ein Hoch auf das parametrische Design! diff --git a/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/en.md b/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/en.md deleted file mode 100644 index c67e6dd92b9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "MagicantAce's doll's outfit with Breanna and Sandy" -date: "2021-09-15" -intro: "MagicantAce made this fantastic doll outfit with Breanna and Sandy! He said it was great to be able to use doll measurements on FreeSewing since this doll line has been hard to find patterns for and has a dramatic hourglass shape that makes drafting difficult. We love the results!" -title: "MagicantAce's doll's outfit with Breanna and Sandy" -designs: ["breanna","sandy"] ---- - -MagicantAce made this fantastic doll outfit with Breanna and Sandy! He said it was great to be able to use doll measurements on FreeSewing since this doll line has been hard to find patterns for and has a dramatic hourglass shape that makes drafting difficult. We love the results! - -Yay for parametric design! diff --git a/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/es.md b/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/es.md deleted file mode 100644 index 16d7749d5f4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Conjunto de muñeca de MagicantAce con Breanna y Sandy" -date: "2021-09-15" -intro: "¡MagicantAce hizo este fantástico conjunto para muñecas con Breanna y Sandy! Dijo que era estupendo poder utilizar las medidas de las muñecas en FreeSewing, ya que ha sido difícil encontrar patrones para esta línea de muñecas y tiene una espectacular forma de reloj de arena que dificulta el dibujo. ¡Nos encantan los resultados!" -title: "Conjunto de muñeca de MagicantAce con Breanna y Sandy" -designs: - - "breanna" - - "arena" ---- - -¡MagicantAce hizo este fantástico conjunto para muñecas con Breanna y Sandy! Dijo que era estupendo poder utilizar las medidas de las muñecas en FreeSewing, ya que ha sido difícil encontrar patrones para esta línea de muñecas y tiene una espectacular forma de reloj de arena que dificulta el dibujo. ¡Nos encantan los resultados! - -¡Viva el diseño paramétrico! diff --git a/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/fr.md b/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/fr.md deleted file mode 100644 index 4abd1c79c01..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "La tenue de poupée de MagicantAce avec Breanna et Sandy" -date: "2021-09-15" -intro: "MagicantAce a réalisé cette fantastique tenue de poupée avec Breanna et Sandy ! Il a dit que c'était génial de pouvoir utiliser les mesures des poupées sur FreeSewing car il est difficile de trouver des patrons pour cette ligne de poupées qui a une forme de sablier dramatique qui rend le dessin difficile. Nous adorons les résultats !" -title: "La tenue de poupée de MagicantAce avec Breanna et Sandy" -designs: - - "breanna" - - "sandy" ---- - -MagicantAce a réalisé cette fantastique tenue de poupée avec Breanna et Sandy ! Il a dit que c'était génial de pouvoir utiliser les mesures des poupées sur FreeSewing car il est difficile de trouver des patrons pour cette ligne de poupées qui a une forme de sablier dramatique qui rend le dessin difficile. Nous adorons les résultats ! - -Bravo pour la conception paramétrique ! diff --git a/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/nl.md b/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/nl.md deleted file mode 100644 index d2d6a762eed..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "MagicantAce's poppenoutfit met Breanna en Sandy" -date: "2021-09-15" -intro: "MagicantAce maakte deze fantastische poppenoutfit met Breanna en Sandy! Hij zei dat het geweldig was om poppenmaten te kunnen gebruiken op FreeSewing, omdat deze poppenlijn moeilijk is om patronen voor te vinden en een dramatische zandlopervorm heeft die het tekenen moeilijk maakt. We zijn dol op de resultaten!" -title: "MagicantAce's poppenoutfit met Breanna en Sandy" -designs: - - "breanna" - - "sandy" ---- - -MagicantAce maakte deze fantastische poppenoutfit met Breanna en Sandy! Hij zei dat het geweldig was om poppenmaten te kunnen gebruiken op FreeSewing, omdat deze poppenlijn moeilijk is om patronen voor te vinden en een dramatische zandlopervorm heeft die het tekenen moeilijk maakt. We zijn dol op de resultaten! - -Hoera voor parametrisch ontwerpen! diff --git a/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/uk.md b/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/uk.md deleted file mode 100644 index 0422a7e2e1b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/magicantace-breanna-sandy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "MagicantAce" -caption: "Вбрання для ляльки MagicantAce з Бріанною та Сенді" -date: "2021-09-15" -intro: "MagicantAce створив це фантастичне лялькове вбрання разом з Бріанною та Сенді! Він сказав, що було чудово мати можливість використовувати мірки ляльок на FreeSewing, оскільки для цієї лінії ляльок було важко знайти викрійки, і вона має драматичну форму пісочного годинника, що ускладнює створення ескізів. Ми в захваті від результатів!" -title: "Вбрання для ляльки MagicantAce з Бріанною та Сенді" -designs: - - "Бріанна." - - "піщаний" ---- - -MagicantAce створив це фантастичне лялькове вбрання разом з Бріанною та Сенді! Він сказав, що було чудово мати можливість використовувати мірки ляльок на FreeSewing, оскільки для цієї лінії ляльок було важко знайти викрійки, і вона має драматичну форму пісочного годинника, що ускладнює створення ескізів. Ми в захваті від результатів! - -Ура параметричному дизайну! diff --git a/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/de.md b/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/de.md deleted file mode 100644 index 86da50bb438..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Auch gute Krawattenaktion" -date: "2017-08-20" -intro: "Mark trägt ein von seiner Frau genähtes Simon-Hemd" -title: "Mark trägt ein von seiner Frau genähtes Simon-Hemd" -designs: - - "simon" ---- - -![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/mark_wears_simon_2_a4950a3229.jpg "Eine andere Ansicht") - -![Und eine Rückansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/mark_wears_simon_3_9f40007ab0.jpg "Und eine Rückansicht") - -> ##### Schau dir das Original auf dem Instagram-Feed von swissarmywife an -> -> Dieses Bild ist von [dem Instagram-Feed](https://www.instagram.com/p/BYAX07OFEPL/) -> von [swissarmywife](https://mnel2.wordpress.com/). -> Es wird hier mit Erlaubnis gepostet. diff --git a/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/en.md b/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/en.md deleted file mode 100644 index 9f3198f4e17..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Good tie action too" -date: "2017-08-20" -intro: "Mark wears a simon shirt made by his wife" -title: "Mark wears a simon shirt made by his wife" -designs: ["simon"] ---- - -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/mark_wears_simon_2_a4950a3229.jpg "Another view") - -![And a back view](https://posts.freesewing.org/uploads/mark_wears_simon_3_9f40007ab0.jpg "And a back view") - -> ##### Check the original in the Instagram feed of swissarmywife -> -> This picture is from [the Instagram feed](https://www.instagram.com/p/BYAX07OFEPL/) -> of [swissarmywife](https://mnel2.wordpress.com/). -> It's posted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/es.md b/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/es.md deleted file mode 100644 index d0176c4bacb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Buena acción de corbata también" -date: "2017-08-20" -intro: "Mark lleva una camisa simon hecha por su mujer" -title: "Mark lleva una camisa simon hecha por su mujer" -designs: - - "simon" ---- - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/mark_wears_simon_2_a4950a3229.jpg "Otro punto de vista") - -![Y una vista trasera](https://posts.freesewing.org/uploads/mark_wears_simon_3_9f40007ab0.jpg "Y una vista trasera") - -> ##### Mira el original en el feed de Instagram de swissarmywife -> -> Esta foto es de [el feed de Instagram](https://www.instagram.com/p/BYAX07OFEPL/) -> de [swissarmywife](https://mnel2.wordpress.com/). -> Se publica aquí con permiso. diff --git a/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/fr.md deleted file mode 100644 index edf06ee964d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Jolie cravate aussi" -date: "2017-08-20" -intro: "Mark porte une chemise Simon faite par sa femme" -title: "Mark porte une chemise Simon faite par sa femme" -designs: - - "simon" ---- - -![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/mark_wears_simon_2_a4950a3229.jpg "Une autre vue") - -![Et une vue de dos](https://posts.freesewing.org/uploads/mark_wears_simon_3_9f40007ab0.jpg "Et une vue de dos") - -> ##### Consultez l'original dans le feed Instagram de swissarmywife -> -> Cette photo provient de [le flux Instagram](https://www.instagram.com/p/BYAX07OFEPL/) -> de [swissarmywife](https://mnel2.wordpress.com/). -> Elle est postée ici avec sa permission. diff --git a/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/nl.md deleted file mode 100644 index 0d2f27fca0c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Goeie das ook" -date: "2017-08-20" -intro: "Mark draagt een Simon hemd, gemaakt door zijn vrouw" -title: "Mark draagt een Simon hemd, gemaakt door zijn vrouw" -designs: - - "simon" ---- - -![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/mark_wears_simon_2_a4950a3229.jpg "Een andere kant") - -![En de achterkant](https://posts.freesewing.org/uploads/mark_wears_simon_3_9f40007ab0.jpg "En de achterkant") - -> ##### Bekijk het origineel in de Instagram feed van swissarmywife -> -> Deze foto komt van [de Instagram feed](https://www.instagram.com/p/BYAX07OFEPL/) -> van [swissarmywife](https://mnel2.wordpress.com/). -> Het is hier geplaatst met toestemming. diff --git a/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/uk.md deleted file mode 100644 index b3c5a837149..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mark-wears-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Хороша дія краватки також" -date: "2017-08-20" -intro: "Марк носить сорочку з симону, яку зробила його дружина" -title: "Марк носить сорочку з симону, яку зробила його дружина" -designs: - - "Саймон" ---- - -![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/mark_wears_simon_2_a4950a3229.jpg "Інший погляд") - -![І вид ззаду.](https://posts.freesewing.org/uploads/mark_wears_simon_3_9f40007ab0.jpg "І вид ззаду.") - -> ##### Дивіться оригінал в Instagram-каналі swissarmywife -> -> Ця фотографія взята з [стрічки Instagram](https://www.instagram.com/p/BYAX07OFEPL/) -> [swissarmywife](https://mnel2.wordpress.com/). -> Тут вона розміщена з дозволу. diff --git a/markdown/org/showcase/matching-florents/de.md b/markdown/org/showcase/matching-florents/de.md deleted file mode 100644 index a35b4d35cef..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/matching-florents/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Jasmine" -caption: "Jasmine und ihr Vater mit ihren passenden blauen Hüten" -date: "2023-01-17" -intro: "Na, das ist ja herrlich! FreeSewing-Benutzerin Jasmine hat für sich und ihren Vater diese unglaublichen, aufeinander abgestimmten Florents aus marineblauem Leinen entworfen. Und sie hat sie auch noch von Hand genäht." -title: "Ein passendes Set von Florents" -designs: - - "florent" ---- - -Na, das ist ja herrlich! FreeSewing-Benutzerin Jasmine hat für sich und ihren Vater diese unglaublichen, aufeinander abgestimmten Florents aus marineblauem Leinen entworfen. Und sie hat sie auch noch von Hand genäht. - -![Noch ein Bild vom Florent in Aktion und er sieht toll aus](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Florent_Blue_2d758f4219.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/matching-florents/en.md b/markdown/org/showcase/matching-florents/en.md deleted file mode 100644 index 8e840b4c848..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/matching-florents/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Jasmine" -caption: "Jasmine and her dad in their matching blue hats" -date: "2023-01-17" -intro: "Well, this is delightful! FreeSewing user Jasmine created these incredible matched Florents for herself and her dad in a deep navy blue canvas. And she sewed them up by hand to boot ." -title: "A matching set of Florents" -designs: ["florent"] ---- - -Well, this is delightful! FreeSewing user Jasmine created these incredible matched Florents for herself and her dad in a deep navy blue canvas. And she sewed them up by hand to boot . - -![Another pic of the Florent in action and looking great](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Florent_Blue_2d758f4219.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/matching-florents/es.md b/markdown/org/showcase/matching-florents/es.md deleted file mode 100644 index c5e56a69ac6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/matching-florents/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Jazmín" -caption: "Jasmine y su padre con sus gorros azules a juego" -date: "2023-01-17" -intro: "Bueno, ¡esto es delicioso! La usuaria de FreeSewing Jasmine creó estos increíbles Florents a juego para ella y su padre en una tela de color azul marino intenso. Y encima los cosía a mano ." -title: "Un juego de Florents a juego" -designs: - - "florent" ---- - -Bueno, ¡esto es delicioso! La usuaria de FreeSewing Jasmine creó estos increíbles Florents a juego para ella y su padre en una tela de color azul marino intenso. Y encima los cosía a mano . - -![Otra foto del Florent en acción y con un aspecto estupendo](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Florent_Blue_2d758f4219.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/matching-florents/fr.md b/markdown/org/showcase/matching-florents/fr.md deleted file mode 100644 index e9b22295876..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/matching-florents/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Jasmin" -caption: "Jasmine et son papa avec leurs chapeaux bleus assortis." -date: "2023-01-17" -intro: "Eh bien, c'est délicieux ! Jasmine, utilisatrice de FreeSewing, a créé ces incroyables Florents assortis pour elle et son père dans une toile bleu marine profond. Et elle les a cousus à la main en plus." -title: "Un ensemble assorti de Florents" -designs: - - "florent" ---- - -Eh bien, c'est délicieux ! Jasmine, utilisatrice de FreeSewing, a créé ces incroyables Florents assortis pour elle et son père dans une toile bleu marine profond. Et elle les a cousus à la main en plus. - -![Une autre photo du Florent en action et en pleine forme](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Florent_Blue_2d758f4219.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/matching-florents/nl.md b/markdown/org/showcase/matching-florents/nl.md deleted file mode 100644 index 3b32d9f9ad8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/matching-florents/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Jasmijn" -caption: "Jasmine en haar vader met hun bijpassende blauwe hoeden" -date: "2023-01-17" -intro: "Nou, dit is heerlijk! FreeSewing gebruiker Jasmine maakte deze ongelooflijke bij elkaar passende Florents voor haarzelf en haar vader in een diep marineblauwe canvas. En ze naaide ze nog met de hand ook." -title: "Een bijpassende set Florents" -designs: - - "florent" ---- - -Nou, dit is heerlijk! FreeSewing gebruiker Jasmine maakte deze ongelooflijke bij elkaar passende Florents voor haarzelf en haar vader in een diep marineblauwe canvas. En ze naaide ze nog met de hand ook. - -![Nog een foto van de Florent in actie en hij ziet er geweldig uit](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Florent_Blue_2d758f4219.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/matching-florents/uk.md b/markdown/org/showcase/matching-florents/uk.md deleted file mode 100644 index a12b7c13aa2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/matching-florents/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Жасмин." -caption: "Жасмін та її батько в однакових синіх капелюхах" -date: "2023-01-17" -intro: "Що ж, це чудово! Користувачка сайту FreeSewing Жасмін створила ці неймовірні флоренти для себе та свого батька з темно-синього полотна. І вона зашивала їх вручну." -title: "Відповідний набір флорентів" -designs: - - "флорентійський" ---- - -Що ж, це чудово! Користувачка сайту FreeSewing Жасмін створила ці неймовірні флоренти для себе та свого батька з темно-синього полотна. І вона зашивала їх вручну. - -![Ще одна фотографія Florent в дії, який виглядає чудово](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Florent_Blue_2d758f4219.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/matching-simon/de.md b/markdown/org/showcase/matching-simon/de.md deleted file mode 100644 index 8a82f57e5e4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/matching-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Liegt es an mir, oder überfordert das wirklich die Niedlichkeitssensoren?" -date: "05.02.2018" -intro: "Passende Simon-Shirts für diese beiden Süßen" -title: "Passende Simon-Shirts für diese beiden Süßen" -designs: - - "simon" ---- - -![Modell + Tapemaß](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view2_07c4206346.jpg "Modell + Tapemaß") - -![Der Stoff ist wunderschön](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view3_6be104bac1.jpg "Der Stoff ist wunderschön") - -![Schulterneigung](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view4_df63556bdf.jpg "Schulterneigung") - -![Blick von hinten](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view5_2e3b570060.jpg "Blick von hinten") - -![Hallo Kamera](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view6_1b0caef89f.jpg) - - - -###### Sieh dir die Originale auf dem Instragram-Feed von ecmtts - -an. Diese Bilder sind von -[dem Instagram-Feed](https://www.instagram.com/ecmtts/) -von [@ericamattos](/users/ericamattos). -Sie werden hier mit Genehmigung veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/matching-simon/en.md b/markdown/org/showcase/matching-simon/en.md deleted file mode 100644 index 9a2347bac0f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/matching-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Is it me, or does this seriously overload one's cute sensors?" -date: "2018-02-05" -intro: "Matching simon shirts for these two cuties" -title: "Matching simon shirts for these two cuties" -designs: ["simon"] ---- - -![Model + tapemeasure](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view2_07c4206346.jpg "Model + tapemeasure") - -![That fabric is gorgeous](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view3_6be104bac1.jpg "That fabric is gorgeous") - -![Shoulder slope](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view4_df63556bdf.jpg "Shoulder slope") - -![View from the back](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view5_2e3b570060.jpg "View from the back") - -![Hi camera](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view6_1b0caef89f.jpg) - - - -###### See the originals on the Instragram feed of ecmtts - -These images are from -[the Instagram feed](https://www.instagram.com/ecmtts/) -of [@ericamattos](/users/ericamattos). -They are published here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/matching-simon/es.md b/markdown/org/showcase/matching-simon/es.md deleted file mode 100644 index dacc73e43b8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/matching-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "¿Soy yo o esto sobrecarga seriamente los sensores de la monada?" -date: "2018-02-05" -intro: "Camisas Simón a juego para estas dos monadas" -title: "Camisas Simón a juego para estas dos monadas" -designs: - - "simon" ---- - -![Modelo + cinta métrica](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view2_07c4206346.jpg "Modelo + cinta métrica") - -![Esa tela es preciosa](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view3_6be104bac1.jpg "Esa tela es preciosa") - -![Inclinación de hombro](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view4_df63556bdf.jpg "Inclinación de hombro") - -![Vista desde atrás](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view5_2e3b570060.jpg "Vista desde atrás") - -![Hola cámara](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view6_1b0caef89f.jpg) - - - -###### Ver los originales en el feed de Instragram de ecmtts - -Estas imágenes proceden de -[el feed de Instagram](https://www.instagram.com/ecmtts/) -de [@ericamattos](/usuarios/ericamattos). -Se publican aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/matching-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/matching-simon/fr.md deleted file mode 100644 index e1070069ef9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/matching-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Est-ce moi, ou est-ce que ça fait sérieusement grimper les capteurs de mignonitude ?" -date: "2018-02-05" -intro: "Chemises Simon assorties pour ces deux beaux-gosses" -title: "Chemises Simon assorties pour ces deux beaux-gosses" -designs: - - "simon" ---- - -![Modèle + mètre-ruban](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view2_07c4206346.jpg "Modèle + mètre-ruban") - -![Ce tissu est magnifique](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view3_6be104bac1.jpg "Ce tissu est magnifique") - -![Pente d'épaule](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view4_df63556bdf.jpg "Pente d'épaule") - -![Vue du dos](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view5_2e3b570060.jpg "Vue du dos") - -![Salut la caméra](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view6_1b0caef89f.jpg) - - - -###### Voir les originaux sur le feed Instragram d'ecmtts - -Ces images proviennent du -[feed Instagram](https://www.instagram.com/ecmtts/) -de [@ericamattos](/users/ericamattos). -Elles sont repostées ici avec autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/matching-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/matching-simon/nl.md deleted file mode 100644 index e01093e3c09..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/matching-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Ligt het aan mij, of is dit te veel schattigheid?" -date: "2018-02-05" -intro: "Matchende Simon hemden voor deze twee schatjes" -title: "Matchende Simon hemden voor deze twee schatjes" -designs: - - "simon" ---- - -![Model + lintmeter](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view2_07c4206346.jpg "Model + lintmeter") - -![Deze stof is prachtig](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view3_6be104bac1.jpg "Deze stof is prachtig") - -![Schouderhelling](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view4_df63556bdf.jpg "Schouderhelling") - -![Achterkant](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view5_2e3b570060.jpg "Achterkant") - -![Hallo camera](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view6_1b0caef89f.jpg) - - - -###### Bekijk de originelen op de Instragram feed van ecmtts - -Deze afbeeldingen komen van -[de Instagram feed](https://www.instagram.com/ecmtts/) -van [@ericamattos](/users/ericamattos). -Ze zijn hier gepubliceerd met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/matching-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/matching-simon/uk.md deleted file mode 100644 index b2cb2aca756..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/matching-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Мені здається, чи це серйозно перевантажує милі сенсори?" -date: "2018-02-05" -intro: "Відповідні сорочки Simon для цих двох красунь" -title: "Відповідні сорочки Simon для цих двох красунь" -designs: - - "Саймон" ---- - -![Модель + вимірювання крану](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view2_07c4206346.jpg "Модель + вимірювання крану") - -![Ця тканина чудова.](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view3_6be104bac1.jpg "Ця тканина чудова.") - -![Нахил плеча](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view4_df63556bdf.jpg "Нахил плеча") - -![Вид ззаду](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view5_2e3b570060.jpg "Вид ззаду") - -![Привіт, камеро!](https://posts.freesewing.org/uploads/matching_simon_view6_1b0caef89f.jpg) - - - -###### Дивіться оригінали в Instagram-каналі ecmtts - -Ці зображення взяті з -[Instagram-каналу](https://www.instagram.com/ecmtts/) -[@ericamattos](/users/ericamattos). -Вони публікуються тут з дозволу. - - diff --git a/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/de.md b/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/de.md deleted file mode 100644 index 777c735c4f0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Akute Niedlichkeitsüberlastung! Triff Octoplushy" -date: "03.09.2022" -intro: "In dieser Vitrine ist das allererste fertige Octoplushy zu sehen, die Standardvariante." -title: "Triff Octoplushy" -designs: - - "octoplushy" -author: 132 ---- - -In dieser Vitrine ist das allererste fertige Octoplushy zu sehen, die Standardvariante. - -![SPOILER_IMG_7990.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/SPOILER_IMG_7990_1e22b91e9b.jpg) - -Als Bonus gibt es hier eine frühe Version: - -![IMG_7967.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_7967_ea0dee7dbe.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/en.md b/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/en.md deleted file mode 100644 index 88996b620b1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Acute Cuteness Overload! Meet Octoplushy" -date: "2022-09-03" -intro: "This showcase features the very first completed Octoplushy, the standard variant." -title: "Meet Octoplushy" -designs: ["octoplushy"] -author: 132 ---- - -This showcase features the very first completed Octoplushy, the standard variant. - -![SPOILER_IMG_7990.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/SPOILER_IMG_7990_1e22b91e9b.jpg) - -As a bonus, here is an early version: - -![IMG_7967.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_7967_ea0dee7dbe.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/es.md b/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/es.md deleted file mode 100644 index 0a4f9634613..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "¡Sobrecarga aguda de ternura! Conoce a Octoplushy" -date: "2022-09-03" -intro: "Este escaparate muestra el primer Octoplushy completado, la variante estándar." -title: "Conoce a Octoplushy" -designs: - - "octoplushy" -author: 132 ---- - -Este escaparate muestra el primer Octoplushy completado, la variante estándar. - -![SPOILER_IMG_7990.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/SPOILER_IMG_7990_1e22b91e9b.jpg) - -Como extra, aquí tienes una primera versión: - -![IMG_7967.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_7967_ea0dee7dbe.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/fr.md b/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/fr.md deleted file mode 100644 index d641f1dbcd9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Surcharge de mignonnerie aiguë ! Rencontre Octoplushy" -date: "09-03-2022" -intro: "Cette vitrine présente le tout premier Octoplushy achevé, la variante standard." -title: "Rencontre Octoplushy" -designs: - - "octoplushy" -author: 132 ---- - -Cette vitrine présente le tout premier Octoplushy achevé, la variante standard. - -![SPOILER_IMG_7990.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/SPOILER_IMG_7990_1e22b91e9b.jpg) - -En prime, voici une première version : - -![IMG_7967.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_7967_ea0dee7dbe.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/nl.md b/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/nl.md deleted file mode 100644 index ffbbcdc5039..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Acute schattigheidsoverbelasting! Ontmoet Octoplushy" -date: "2022-09-03" -intro: "Deze showcase toont de allereerste voltooide Octoplushy, de standaard variant." -title: "Ontmoet Octoplushy" -designs: - - "octoplushy" -author: 132 ---- - -Deze showcase toont de allereerste voltooide Octoplushy, de standaard variant. - -![SPOILER_IMG_7990.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/SPOILER_IMG_7990_1e22b91e9b.jpg) - -Als bonus is hier een vroege versie: - -![IMG_7967.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_7967_ea0dee7dbe.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/uk.md b/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/uk.md deleted file mode 100644 index 8c2987f9a83..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/meet-octoplushy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Гострий перебір милості! Знайомтеся, Октопушик" -date: "2022-09-03" -intro: "На цій вітрині представлений найперший завершений Octoplushy, стандартний варіант." -title: "Знайомтеся, Октопушик" -designs: - - "восьмипалий" -author: 132 ---- - -На цій вітрині представлений найперший завершений Octoplushy, стандартний варіант. - -![SPOILER_IMG_7990.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/SPOILER_IMG_7990_1e22b91e9b.jpg) - -Як бонус, ось рання версія: - -![IMG_7967.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_7967_ea0dee7dbe.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/meine-erste-badehose/en.md b/markdown/org/showcase/meine-erste-badehose/en.md deleted file mode 100644 index 23b0defca49..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/meine-erste-badehose/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "My first swim trunks" -caption: "" -date: 20240703 -intro: "" -author: 71794 -designs: ["shin"] ---- - - - diff --git a/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/de.md b/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/de.md deleted file mode 100644 index 8462927450c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Mermaid scale print Waralees by MagicantAce -caption: These Waralees are faintly sparkly! -date: 20231227 -intro: We love these awesome, faintly sparkly mermaid scale print Waralees. -designs: - - waralee -maker: Natalia ---- - -We love these awesome, faintly sparkly mermaid scale print Waralees. Maker MagicantAce doesn't usually sew human-sized garments -- be sure to check out his fantastic doll outfits in other FreeSewing showcases -- but did a great job with these. He mentioned that the hardest part was turning the tubes for the ties right side out. diff --git a/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/en.md b/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/en.md deleted file mode 100644 index 6a0353327f0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Mermaid scale print Waralees by MagicantAce" -caption: "These Waralees are faintly sparkly!" -date: 20231227 -intro: "We love these awesome, faintly sparkly mermaid scale print Waralees." -designs: ["waralee"] -maker: Natalia ---- - -We love these awesome, faintly sparkly mermaid scale print Waralees. Maker MagicantAce doesn't usually sew human-sized garments -- be sure to check out his fantastic doll outfits in other FreeSewing showcases -- but did a great job with these. He mentioned that the hardest part was turning the tubes for the ties right side out. - diff --git a/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/es.md b/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/es.md deleted file mode 100644 index 8462927450c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Mermaid scale print Waralees by MagicantAce -caption: These Waralees are faintly sparkly! -date: 20231227 -intro: We love these awesome, faintly sparkly mermaid scale print Waralees. -designs: - - waralee -maker: Natalia ---- - -We love these awesome, faintly sparkly mermaid scale print Waralees. Maker MagicantAce doesn't usually sew human-sized garments -- be sure to check out his fantastic doll outfits in other FreeSewing showcases -- but did a great job with these. He mentioned that the hardest part was turning the tubes for the ties right side out. diff --git a/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/fr.md b/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/fr.md deleted file mode 100644 index 8462927450c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Mermaid scale print Waralees by MagicantAce -caption: These Waralees are faintly sparkly! -date: 20231227 -intro: We love these awesome, faintly sparkly mermaid scale print Waralees. -designs: - - waralee -maker: Natalia ---- - -We love these awesome, faintly sparkly mermaid scale print Waralees. Maker MagicantAce doesn't usually sew human-sized garments -- be sure to check out his fantastic doll outfits in other FreeSewing showcases -- but did a great job with these. He mentioned that the hardest part was turning the tubes for the ties right side out. diff --git a/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/nl.md b/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/nl.md deleted file mode 100644 index 6781197fd86..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Zeemeermin opdruk Waralees van MagicantAce -caption: Deze Waralees zijn wat sprankelend! -date: 20231227 -intro: Wij zijn dol op deze geweldige, glinsterende Waralees met zeemeerminnenprint. -designs: - - waralee -maker: Natalia ---- - -Wij zijn dol op deze geweldige, glinsterende Waralees met zeemeerminnenprint. Maker MagicantAce naait meestal geen kledingstukken op mensenmaat -- bekijk zeker zijn fantastische poppenoutfits in andere FreeSewing showcases -- maar deed het geweldig met deze. Hij noemde dat het moeilijkste deel was om de buizen voor de dassen met de goede kant naar buiten te draaien. diff --git a/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/uk.md b/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/uk.md deleted file mode 100644 index 1f14313e3ee..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mermaid-scale-print-waralees-by-magicantace/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Mermaid scale print Waralees by MagicantAce -caption: These Waralees are faintly sparkly! -date: 20231227 -intro: We love these awesome, faintly sparkly mermaid scale print Waralees. -designs: - - Waralee -maker: Наталя ---- - -We love these awesome, faintly sparkly mermaid scale print Waralees. Maker MagicantAce doesn't usually sew human-sized garments -- be sure to check out his fantastic doll outfits in other FreeSewing showcases -- but did a great job with these. He mentioned that the hardest part was turning the tubes for the ties right side out. diff --git a/markdown/org/showcase/microhi/de.md b/markdown/org/showcase/microhi/de.md deleted file mode 100644 index 53c8e1efc54..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/microhi/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Die kleinste Hi, die je gemacht wurde" -date: "2023-01-28" -intro: "Meine Güte, im FreeSewing-Discord wurde gefragt, wie klein man einen Hi-Hai machen kann, und Calgeka hat sich der Herausforderung gestellt! Dieser Hi ist nur 5 Zentimeter lang, also gerade mal so groß wie eine Fingerpuppe. Wir sind verliebt." -title: "microHi" -designs: - - "Hallo" ---- - -Meine Güte, im FreeSewing-Discord wurde gefragt, wie klein man einen Hi-Hai machen kann, und Calgeka hat sich der Herausforderung gestellt! Dieser Hi ist nur 5 Zentimeter lang, also gerade mal so groß wie eine Fingerpuppe. Wir sind verliebt. - -![FS microHi 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_micro_Hi_2_9745d42eba.jpeg) ![FS microHi 3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_micro_Hi_3_c9bcc14be6.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/microhi/en.md b/markdown/org/showcase/microhi/en.md deleted file mode 100644 index 48aefeaadf0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/microhi/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "The tiniest Hi ever made" -date: "2023-01-28" -intro: "Oh my gosh, a question came up in the FreeSewing Discord asking how small you could get away with making a Hi shark, and Calgeka rose to the challenge! This Hi is a mere 5 centimeters long, just about the size of a finger puppet. We're in love." -title: "microHi" -designs: ["hi"] ---- - -Oh my gosh, a question came up in the FreeSewing Discord asking how small you could get away with making a Hi shark, and Calgeka rose to the challenge! This Hi is a mere 5 centimeters long, just about the size of a finger puppet. We're in love. - -![FS microHi 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_micro_Hi_2_9745d42eba.jpeg) -![FS microHi 3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_micro_Hi_3_c9bcc14be6.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/microhi/es.md b/markdown/org/showcase/microhi/es.md deleted file mode 100644 index 20b12a2837a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/microhi/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "El Hi más pequeño jamás fabricado" -date: "2023-01-28" -intro: "Dios mío, surgió una pregunta en el Discord de FreeSewing sobre lo pequeño que se podía hacer un tiburón Hi, ¡y Calgeka aceptó el reto! Este Hi mide apenas 5 centímetros, más o menos el tamaño de una marioneta de dedo. Estamos enamorados." -title: "microHi" -designs: - - "hola" ---- - -Dios mío, surgió una pregunta en el Discord de FreeSewing sobre lo pequeño que se podía hacer un tiburón Hi, ¡y Calgeka aceptó el reto! Este Hi mide apenas 5 centímetros, más o menos el tamaño de una marioneta de dedo. Estamos enamorados. - -![FS microHi 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_micro_Hi_2_9745d42eba.jpeg) ![FS microHi 3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_micro_Hi_3_c9bcc14be6.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/microhi/fr.md b/markdown/org/showcase/microhi/fr.md deleted file mode 100644 index ba1d2190d6c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/microhi/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Le plus petit Hi jamais fabriqué" -date: "2023-01-28" -intro: "Oh mon dieu, une question a été posée dans le Discord de FreeSewing pour savoir jusqu'à quel point tu pouvais te permettre de faire un requin Hi, et Calgeka a relevé le défi ! Ce Hi mesure à peine 5 centimètres de long, soit à peu près la taille d'une marionnette de doigt. Nous sommes amoureux." -title: "microHi" -designs: - - "hi" ---- - -Oh mon dieu, une question a été posée dans le Discord de FreeSewing pour savoir jusqu'à quel point tu pouvais te permettre de faire un requin Hi, et Calgeka a relevé le défi ! Ce Hi mesure à peine 5 centimètres de long, soit à peu près la taille d'une marionnette de doigt. Nous sommes amoureux. - -![FS microHi 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_micro_Hi_2_9745d42eba.jpeg) ![FS microHi 3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_micro_Hi_3_c9bcc14be6.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/microhi/nl.md b/markdown/org/showcase/microhi/nl.md deleted file mode 100644 index 769d573c215..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/microhi/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "De kleinste Hi ooit gemaakt" -date: "2023-01-28" -intro: "Jeetje, er kwam een vraag in het FreeSewing Discord over hoe klein je een Hi haai kon maken en Calgeka ging de uitdaging aan! Deze Hi is slechts 5 centimeter lang, net zo groot als een vingerpopje. We zijn verliefd." -title: "microHi" -designs: - - "Hoi" ---- - -Jeetje, er kwam een vraag in het FreeSewing Discord over hoe klein je een Hi haai kon maken en Calgeka ging de uitdaging aan! Deze Hi is slechts 5 centimeter lang, net zo groot als een vingerpopje. We zijn verliefd. - -![FS microHi 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_micro_Hi_2_9745d42eba.jpeg) ![FS microHi 3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_micro_Hi_3_c9bcc14be6.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/microhi/uk.md b/markdown/org/showcase/microhi/uk.md deleted file mode 100644 index 3b2007cf560..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/microhi/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Наймініатюрніший привіт, який коли-небудь робили" -date: "2023-01-28" -intro: "Боже мій, на форумі FreeSewing Discord з'явилося питання про те, наскільки маленькою можна зробити акулу \"Привіт\", і Калгека прийняла виклик! Цей \"Привіт\" завдовжки лише 5 сантиметрів, що приблизно дорівнює розміру пальчикової ляльки. Ми закохані." -title: "microHi" -designs: - - "Привіт." ---- - -Боже мій, на форумі FreeSewing Discord з'явилося питання про те, наскільки маленькою можна зробити акулу "Привіт", і Калгека прийняла виклик! Цей "Привіт" завдовжки лише 5 сантиметрів, що приблизно дорівнює розміру пальчикової ляльки. Ми закохані. - -![FS microHi 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_micro_Hi_2_9745d42eba.jpeg) ![FS microHi 3.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_micro_Hi_3_c9bcc14be6.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/de.md b/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/de.md deleted file mode 100644 index 233c868d570..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Diese Shin-Badehose in Puppengröße \"5\" zu nähen war ein Abenteuer" -date: "2022-06-27" -intro: "Die Herstellung dieser Mini-Shins wurde fotografiert, um die Illustrationen für die Anleitung zu erstellen. Während diese noch in Arbeit sind - oder wenn du Fotos den Zeichnungen vorziehst - kann die gesamte Fotoserie auf Discord angesehen werden." -title: "Mini Shin Badehose" -designs: - - "shin" ---- - -Die Herstellung dieser Mini-Shins wurde fotografiert, um die Illustrationen für die Anleitung zu erstellen. Während diese in Arbeit sind - oder wenn du Fotos den Zeichnungen vorziehst - kann die gesamte Fotoserie [auf Discord](https://discord.com/channels/698854858052075530/787402509543145532/973065355763253289)angesehen werden. diff --git a/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/en.md b/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/en.md deleted file mode 100644 index 4deeb1d6a46..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Sewing this doll size \"5\" pair of Shin swim trunks was an adventure" -date: "2022-06-27" -intro: "The making of these mini Shins was photographed to help draw illustrations for the instructions. While those are under construction -- or if you prefer photographs to drawings -- the entire series of photos can be viewed on Discord ." -title: "Mini Shin swim trunks" -designs: ["shin"] -author: 19867 ---- - -The making of these mini Shins was photographed to help draw illustrations for the instructions. While those are under construction -- or if you prefer photographs to drawings -- the entire series of photos can be [viewed on Discord](https://discord.com/channels/698854858052075530/787402509543145532/973065355763253289). diff --git a/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/es.md b/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/es.md deleted file mode 100644 index 86c2857138a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Coser este bañador Shin de la talla \"5\" para muñecas fue toda una aventura" -date: "2022-06-27" -intro: "La elaboración de estas mini Espinillas se fotografió para ayudar a dibujar las ilustraciones de las instrucciones. Mientras se construyen --o si prefieres las fotografías a los dibujos--, puedes ver toda la serie de fotos en Discord ." -title: "Bañador mini Shin" -designs: - - "espinilla" ---- - -La elaboración de estas mini Espinillas se fotografió para ayudar a dibujar las ilustraciones de las instrucciones. Mientras se construyen, o si prefieres las fotografías a los dibujos, puedes ver toda la serie de fotos en [en Discord](https://discord.com/channels/698854858052075530/787402509543145532/973065355763253289). diff --git a/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/fr.md b/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/fr.md deleted file mode 100644 index 9c4c59ebfa7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Coudre ce maillot de bain Shin de taille \"5\" pour poupée a été une véritable aventure." -date: "2022-06-27" -intro: "La fabrication de ces mini Shins a été photographiée pour aider à dessiner des illustrations pour les instructions. Pendant que ceux-ci sont en construction - ou si tu préfères les photos aux dessins - toute la série de photos peut être visionnée sur Discord ." -title: "Maillot de bain Mini Shin" -designs: - - "tibia" ---- - -La fabrication de ces mini Shins a été photographiée pour aider à dessiner des illustrations pour les instructions. Pendant que ceux-ci sont en cours de construction - ou si tu préfères les photos aux dessins - toute la série de photos peut être visionnée sur [sur Discord](https://discord.com/channels/698854858052075530/787402509543145532/973065355763253289). diff --git a/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/nl.md b/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/nl.md deleted file mode 100644 index 86313148e1c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Het naaien van deze Shin zwembroek in poppenmaat \"5\" was een avontuur" -date: "2022-06-27" -intro: "Het maken van deze mini Shins is gefotografeerd om illustraties te maken voor de instructies. Terwijl die nog in de maak zijn -- of als je liever foto's dan tekeningen hebt -- kun je de hele serie foto's bekijken op Discord ." -title: "Mini Shin zwembroek" -designs: - - "shin" ---- - -Het maken van deze mini Shins is gefotografeerd om illustraties te maken voor de instructies. Terwijl daar aan gewerkt wordt -- of als je liever foto's dan tekeningen hebt -- kun je de hele serie foto's [bekijken op Discord](https://discord.com/channels/698854858052075530/787402509543145532/973065355763253289). diff --git a/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/uk.md b/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/uk.md deleted file mode 100644 index 6a1130e9bab..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/mini-shin-swim-trunks/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Наталія Саян" -caption: "Пошиття плавок для ляльки Шин розміру \"5\" стало справжньою пригодою" -date: "2022-06-27" -intro: "Процес виготовлення цих міні-гомілок був сфотографований, щоб допомогти намалювати ілюстрації до інструкції. Поки вони будуються - або якщо ви віддаєте перевагу фотографіям, а не малюнкам - всю серію фотографій можна переглянути на Discord ." -title: "Плавки Mini Shin" -designs: - - "гомілка" ---- - -Процес виготовлення цих міні-гомілок був сфотографований, щоб допомогти намалювати ілюстрації до інструкції. Поки вони будуються - або якщо ви віддаєте перевагу фотографіям, а не малюнкам - всю серію фотографій можна переглянути [на Discord](https://discord.com/channels/698854858052075530/787402509543145532/973065355763253289). diff --git a/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/de.md b/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/de.md deleted file mode 100644 index d54297bf33c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/de.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Der Hersteller verwendete dehnbares Netzgewebe" -date: "12.06.2022" -intro: "Der Hersteller teilte:" -title: "Modifiziertes Tamiko als Stilldecke" -designs: - - "tamiko" ---- - -Der Hersteller teilte: - -> Ich habe das Tamiko als Basis für eine beliebte Strickstilldecke verwendet! Meine Version besteht aus einem Mesh-Gewebe aus 95% Baumwolle/5% Elasthan. Ich habe einen Meter bestellt, aber beschlossen, ihn zu säumen, sodass ich ein paar Zentimeter verloren habe. Ich habe den größten Teil des Nähens übersprungen (ich habe nur "C" gemacht, wie in der Anleitung gezeigt), weil es als Overlay und nicht als normales Oberteil getragen wird und ich wollte, dass es sich frei öffnen lässt. Ich habe das "C" gar nicht genäht, sondern stattdessen Kam-Druckknöpfe eingesetzt. Es war schnell und hat Spaß gemacht, sie zu nähen. - -![Tamiko in Aktion](https://posts.freesewing.org/uploads/image0_2_8f461d2f63.jpg) - -![Das Kleidungsstück drehte sich](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko3_0b9c582305.jpg) - -![Die Rückseite des Kleidungsstücks, mit einer besseren Sicht auf die Druckknöpfe](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko4_ae798f994f.jpg) - -![Die offenen Seiten machen dieses Tamiko flexibel](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko5_886f78d8a4.jpg) - -![Da das Kleidungsstück oft gewaschen werden wird, hat die Herstellerin es mit aufbügelbarem Webkleber gesäumt und genäht.](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko2_5afd72c81c.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/en.md b/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/en.md deleted file mode 100644 index 254852231e3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/en.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "The maker used stretchy mesh fabric" -date: "2022-06-12" -intro: "The maker shared:" -title: "Modified Tamiko as a nursing cover" -designs: ["tamiko"] -author: 19867 ---- - -The maker shared: - -> I used the Tamiko as a base to dupe a popular knit nursing cover! My version uses a 95% cotton/5% spandex mesh fabric. I ordered one yard but decided to hem it so I lost a few inches. I skipped most of the sewing (only did "C" as shown in the instructions) because this will be worn as an overlay, not a regular top, and I wanted it to open freely. I actually didn't even sew "C" -- I inserted Kam snaps instead. This was quick and fun to sew. - -![Tamiko in action](https://posts.freesewing.org/uploads/image0_2_8f461d2f63.jpg) - -![The garment rotated](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko3_0b9c582305.jpg) - -![The back of the garment, with a better view of the snaps](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko4_ae798f994f.jpg) - -![The open sides make this Tamiko flexible](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko5_886f78d8a4.jpg) - -![Because this will be washed often, the maker hemmed the garment with fusible web adhesive and stitching](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko2_5afd72c81c.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/es.md b/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/es.md deleted file mode 100644 index 3691352f70a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/es.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "El fabricante utilizó tejido de malla elástico" -date: "2022-06-12" -intro: "El fabricante compartió:" -title: "Tamiko modificada como funda de lactancia" -designs: - - "tamiko" ---- - -El fabricante compartió: - -> Utilicé el Tamiko como base para imitar una popular funda de lactancia de punto. Mi versión utiliza un tejido de malla 95% algodón/5% elastano. Pedí una yarda pero decidí hacerle un dobladillo, así que perdí unos centímetros. Me salté la mayor parte de la costura (sólo hice la "C" como se indica en las instrucciones) porque esto se llevará como una superposición, no como un top normal, y quería que se abriera libremente. En realidad, ni siquiera cosí la "C": en su lugar inserté broches Kam. Fue rápido y divertido de coser. - -![Tamiko en acción](https://posts.freesewing.org/uploads/image0_2_8f461d2f63.jpg) - -![La prenda giró](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko3_0b9c582305.jpg) - -![La parte trasera de la prenda, con una mejor vista de los broches de presión](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko4_ae798f994f.jpg) - -![Los lados abiertos hacen que este Tamiko sea flexible](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko5_886f78d8a4.jpg) - -![Como se va a lavar a menudo, el confeccionador hizo el dobladillo de la prenda con tela adhesiva termoadhesiva y cosido](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko2_5afd72c81c.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/fr.md b/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/fr.md deleted file mode 100644 index dde99842a54..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/fr.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Le fabricant a utilisé un tissu en maille extensible" -date: "06-12-2022" -intro: "Le créateur a partagé :" -title: "Modifié Tamiko comme couverture d'allaitement" -designs: - - "tamiko" ---- - -Le créateur a partagé : - -> J'ai utilisé le Tamiko comme base pour reproduire un cache-nez d'allaitement en tricot très populaire ! Ma version utilise un tissu en maille 95% coton/5% spandex. J'ai commandé un mètre mais j'ai décidé de faire un ourlet, ce qui m'a fait perdre quelques centimètres. J'ai sauté la plus grande partie de la couture (j'ai seulement fait "C" comme indiqué dans les instructions) parce que ce sera porté comme une surcouche, pas comme un haut normal, et je voulais qu'il s'ouvre librement. En fait, je n'ai même pas cousu le "C" - j'ai inséré des boutons-pression Kam à la place. C'était rapide et amusant à coudre. - -![Tamiko en action](https://posts.freesewing.org/uploads/image0_2_8f461d2f63.jpg) - -![Le vêtement a tourné](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko3_0b9c582305.jpg) - -![L'arrière du vêtement, avec une meilleure vue des boutons-pression.](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko4_ae798f994f.jpg) - -![Les côtés ouverts rendent ce Tamiko flexible](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko5_886f78d8a4.jpg) - -![Comme ce vêtement sera souvent lavé, la couturière l'a ourlé à l'aide d'un adhésif thermocollant et d'une couture](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko2_5afd72c81c.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/nl.md b/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/nl.md deleted file mode 100644 index ddc269ccfaa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/nl.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "De maker gebruikte rekbare netstof" -date: "2022-06-12" -intro: "De maker deelde:" -title: "Aangepaste Tamiko als verzorgingsovertrek" -designs: - - "tamiko" ---- - -De maker deelde: - -> Ik heb de Tamiko als basis gebruikt om een populaire gebreide borstvoedingshoes te kopiëren! Mijn versie gebruikt een 95% katoen/5% spandex netstof. Ik bestelde een meter, maar besloot hem om te zomen zodat ik een paar centimeter verloor. Ik heb het grootste deel van het naaiwerk overgeslagen (alleen "C" gedaan zoals in de instructies staat) omdat dit als een overlay zal worden gedragen, niet als een gewone top, en ik wilde dat het vrij open kon. Ik heb eigenlijk niet eens "C" genaaid -- in plaats daarvan heb ik Kam-snaps aangebracht. Dit was snel en leuk om te naaien. - -![Tamiko in actie](https://posts.freesewing.org/uploads/image0_2_8f461d2f63.jpg) - -![Het kledingstuk draaide](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko3_0b9c582305.jpg) - -![De achterkant van het kledingstuk, met een beter zicht op de drukknopen](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko4_ae798f994f.jpg) - -![De open zijkanten maken deze Tamiko flexibel](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko5_886f78d8a4.jpg) - -![Omdat dit kledingstuk vaak gewassen zal worden, heeft de maakster het omgezoomd met plakvlies en stiksel](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko2_5afd72c81c.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/uk.md b/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/uk.md deleted file mode 100644 index 579a7348e10..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/modified-tamiko-nursing-cover/uk.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Для виготовлення використовували еластичну сітчасту тканину" -date: "2022-06-12" -intro: "поділився творець:" -title: "Модифікована Tamiko як покривало для догляду за хворими" -designs: - - "таміко" ---- - -поділився творець: - -> Я використала Tamiko як основу для копіювання популярного в'язаного чохла для догляду за хворими! У моєму варіанті використана сітчаста тканина 95% бавовни/5% спандекса. Я замовила один ярд, але вирішила підшити його, тому втратила кілька сантиметрів. Я пропустила більшу частину шиття (зробила тільки "С", як показано в інструкції), тому що це буде носитись як накладка, а не як звичайний топ, і я хотіла, щоб він вільно розстібався. Насправді я навіть не пришивала літеру "С" - замість неї я вставила застібки Kam. Шити було швидко і весело. - -![Таміко в дії](https://posts.freesewing.org/uploads/image0_2_8f461d2f63.jpg) - -![Одяг обертався](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko3_0b9c582305.jpg) - -![Зворотний бік виробу, з кращим оглядом застібок](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko4_ae798f994f.jpg) - -![Відкриті боки роблять цю модель Tamiko гнучкою](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko5_886f78d8a4.jpg) - -![Оскільки це буде часто пратися, майстриня підшила виріб за допомогою клею-розплавлювача і прострочила шви](https://posts.freesewing.org/uploads/tamiko2_5afd72c81c.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/de.md b/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/de.md deleted file mode 100644 index 3864506335e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Shin Shorts mit dem neuen Skill von comixminx in dreifachem Stretchstich" -date: "09.06.2022" -intro: "comixminx hat wieder eine lustige Shin-Badeshorts genäht, diesmal für ihr jüngeres Kind. Selbst bei einem Testpaar (siehe Abbildung unten) war die endgültige Version etwas zu eng. Die Trägerin des ersten Paares berichtete das gleiche Feedback. Andere, die Shin für Kinder ausprobieren möchten, sollten das vielleicht berücksichtigen. (Sie werden aber immer noch im wöchentlichen Schwimmunterricht getragen!)" -title: "Mehr Shin Badeshorts" -designs: - - "shin" ---- - -comixminx hat wieder eine lustige Shin-Badeshorts genäht, diesmal für ihr jüngeres Kind. Selbst bei einem Testpaar (siehe Abbildung unten) war die endgültige Version etwas zu eng. Die Trägerin des ersten Paares berichtete das gleiche Feedback. Andere, die Shin für Kinder ausprobieren möchten, sollten das vielleicht berücksichtigen. (Sie werden aber immer noch im wöchentlichen Schwimmunterricht getragen!) - -![Eine frühere Iteration](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_9734_1_bd440a55b1.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/en.md b/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/en.md deleted file mode 100644 index 58ab33bcd23..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Shin shorts featuring comixminx's new skill in triple stretch stitch" -date: "2022-06-09" -intro: "comixminx made another fun pair of Shin swim shorts, this time for her younger kid. Even with a test pair (pictured below), the final version was slightly too snug. The wearer of the first pair reported the same feedback. Others who may try Shin for kids may want to take this into account. (They are still being worn in the weekly swimming lessons, however!)" -title: "More Shin swim shorts" -designs: ["shin"] ---- - -comixminx made another fun pair of Shin swim shorts, this time for her younger kid. Even with a test pair (pictured below), the final version was slightly too snug. The wearer of the first pair reported the same feedback. Others who may try Shin for kids may want to take this into account. (They are still being worn in the weekly swimming lessons, however!) - -![An earlier iteration](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_9734_1_bd440a55b1.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/es.md b/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/es.md deleted file mode 100644 index 5ca248779e6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Pantalón corto con la nueva habilidad de comixminx en punto elástico triple" -date: "2022-06-09" -intro: "comixminx hizo otro divertido par de shorts de baño Shin, esta vez para su hijo pequeño. Incluso con un par de prueba (foto de abajo), la versión final quedaba ligeramente demasiado ajustada. El usuario del primer par manifestó la misma reacción. Otros que prueben la Shin para niños quizá quieran tener esto en cuenta. (¡Sin embargo, se siguen llevando en las clases de natación semanales!)" -title: "Más bañadores Shin" -designs: - - "espinilla" ---- - -comixminx hizo otro divertido par de shorts de baño Shin, esta vez para su hijo pequeño. Incluso con un par de prueba (foto de abajo), la versión final quedaba ligeramente demasiado ajustada. El usuario del primer par manifestó la misma reacción. Otros que prueben la Shin para niños quizá quieran tener esto en cuenta. (¡Sin embargo, se siguen llevando en las clases de natación semanales!) - -![Una iteración anterior](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_9734_1_bd440a55b1.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/fr.md b/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/fr.md deleted file mode 100644 index 18e6b317347..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Shin shorts mettant en vedette la nouvelle compétence de comixminx en triple point extensible." -date: "06-09-2022" -intro: "comixminx a fabriqué une autre paire amusante de shorts de bain Shin, cette fois-ci pour son plus jeune enfant. Même avec une paire de test (illustrée ci-dessous), la version finale était légèrement trop serrée. Le porteur de la première paire a rapporté le même retour d'expérience. D'autres personnes qui essaieront peut-être Shin pour les enfants voudront peut-être en tenir compte. (Ils sont cependant toujours portés lors des cours de natation hebdomadaires)." -title: "Plus de shorts de bain Shin" -designs: - - "tibia" ---- - -comixminx a fabriqué une autre paire amusante de shorts de bain Shin, cette fois-ci pour son plus jeune enfant. Même avec une paire de test (illustrée ci-dessous), la version finale était légèrement trop serrée. Le porteur de la première paire a rapporté le même retour d'expérience. D'autres personnes qui essaieront peut-être Shin pour les enfants voudront peut-être en tenir compte. (Ils sont cependant toujours portés lors des cours de natation hebdomadaires). - -![Une itération antérieure](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_9734_1_bd440a55b1.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/nl.md b/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/nl.md deleted file mode 100644 index e81d4106805..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Shin shorts met de nieuwe vaardigheid van comixminx in drievoudige stretchsteek" -date: "2022-06-09" -intro: "comixminx heeft weer een leuke Shin zwemshort gemaakt, deze keer voor haar jongere kind. Zelfs met een testpaar (hieronder afgebeeld) zat de uiteindelijke versie iets te strak. De drager van het eerste paar gaf dezelfde feedback. Anderen die Shin voor kinderen willen proberen, willen hier misschien rekening mee houden. (Ze worden echter nog steeds gedragen tijdens de wekelijkse zwemlessen!)" -title: "Meer Shin zwemshorts" -designs: - - "shin" ---- - -comixminx heeft weer een leuke Shin zwemshort gemaakt, deze keer voor haar jongere kind. Zelfs met een testpaar (hieronder afgebeeld) zat de uiteindelijke versie iets te strak. De drager van het eerste paar gaf dezelfde feedback. Anderen die Shin voor kinderen willen proberen, willen hier misschien rekening mee houden. (Ze worden echter nog steeds gedragen tijdens de wekelijkse zwemlessen!) - -![Een eerdere iteratie](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_9734_1_bd440a55b1.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/uk.md b/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/uk.md deleted file mode 100644 index 9869755a0b2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/more-shin-swim-shorts/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Шорти для гомілки з новим вмінням comixminx - потрійний стрейч-стежок" -date: "2022-06-09" -intro: "comixminx зробила ще одну веселу пару шортів для плавання Shin, цього разу для своєї молодшої дитини. Навіть з тестовою парою (на фото нижче) остаточна версія була трохи затісною. Власниця першої пари повідомила про такий самий відгук. Інші, хто вирішить спробувати Шин для дітей, можуть взяти це до уваги. (Втім, їх все ще носять на щотижневих заняттях з плавання!)" -title: "Більше шорти для плавання Shin" -designs: - - "гомілка" ---- - -comixminx зробила ще одну веселу пару шортів для плавання Shin, цього разу для своєї молодшої дитини. Навіть з тестовою парою (на фото нижче) остаточна версія була трохи затісною. Власниця першої пари повідомила про такий самий відгук. Інші, хто вирішить спробувати Шин для дітей, можуть взяти це до уваги. (Втім, їх все ще носять на щотижневих заняттях з плавання!) - -![Попередня ітерація](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_9734_1_bd440a55b1.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/de.md b/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/de.md deleted file mode 100644 index e3999883ac9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Also. Viel. Stil." -date: "10.08.2020" -intro: "Nach seinem ersten Kinnhaken ist Wahid Adam mit einer weiteren Schönheit zurück." -title: "Eine weitere Wahid-Weste von Adam" -designs: - - "wahid" ---- - - -Nach [ist sein erster Wahid](/showcase/wahid-by-adam/) Adam mit einer weiteren Schönheit zurück. - - - -Dieses Bild stammt aus dem [Instagram-Feed](https://www.instagram.com/p/CDPh9MbhWuH/) von [Adam Bradley](https://www.instagram.com/grandmarquess/). -Er wird hier mit Genehmigung veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/en.md b/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/en.md deleted file mode 100644 index ccca095cb17..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "So. Much. Style." -date: "2020-08-10" -intro: "After his first jaw-dropping Wahid Adam is back with another beauty." -title: "Another Wahid waistcoat by Adam" -designs: ["wahid"] ---- - - -After [his first jaw-dropping Wahid](/showcase/wahid-by-adam/) Adam is back with another beauty. - - - -This picture is from the [the Instagram feed](https://www.instagram.com/p/CDPh9MbhWuH/) of [Adam Bradley](https://www.instagram.com/grandmarquess/). -It is posted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/es.md b/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/es.md deleted file mode 100644 index 8ac9a3c1875..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Entonces. Mucho. Estilo." -date: "2020-08-10" -intro: "Tras su primer Wahid Adam que te deja boquiabierto, vuelve con otra belleza." -title: "Otro chaleco Wahid de Adam" -designs: - - "wahid" ---- - - -Después de [su primer Wahid asombroso](/showcase/wahid-by-adam/) Adam ha vuelto con otra belleza. - - - -Esta foto es del [feed de Instagram](https://www.instagram.com/p/CDPh9MbhWuH/) de [Adam Bradley](https://www.instagram.com/grandmarquess/). -Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/fr.md b/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/fr.md deleted file mode 100644 index 8b45806f59d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Trop. De. Style." -date: "2020-08-10" -intro: "Après son premier coup de gueule, Wahid Adam est de retour avec une autre beauté." -title: "Un autre gilet Wahid par Adam" -designs: - - "wahid" ---- - - -Après [son premier Wahid à couper le souffle](/showcase/wahid-by-adam/) Adam est de retour avec une autre beauté. - - - -Cette image provient du [flux Instagram ](https://www.instagram.com/p/CDPh9MbhWuH/) de [Adam Bradley](https://www.instagram.com/grandmarquess/). -Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/nl.md b/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/nl.md deleted file mode 100644 index b0122932892..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Zo. Veel. Stijl." -date: "2020-08-10" -intro: "Na zijn eerste verbluffende Wahid Adam is hij terug met een nieuwe schoonheid." -title: "Nog een Wahid gilet door Adam" -designs: - - "wahid" ---- - - -Na zijn [eerste adembenemende Wahid](/showcase/wahid-by-adam/) is Adam terug met alweer een schoonheid. - - - -Deze foto komt van de [the Instagram feed](https://www.instagram.com/p/CDPh9MbhWuH/) van [Adam Bradley](https://www.instagram.com/grandmarquess/). -Ze is hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/uk.md b/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/uk.md deleted file mode 100644 index e7ea2490e0a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/more-wahid-by-adam/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Отже. Набагато. Стиль." -date: "2020-08-10" -intro: "Після свого першого приголомшливого виступу Вахід Адам повертається з черговою красунею." -title: "Ще одна вахідська жилетка від Адама" -designs: - - "вахід" ---- - - -Після [свого першого приголомшливого Вахіда](/showcase/wahid-by-adam/) Адам повернувся з черговою красунею. - - - -Це фото з [стрічки Instagram](https://www.instagram.com/p/CDPh9MbhWuH/) [Адама Бредлі](https://www.instagram.com/grandmarquess/). -Він розміщений тут з дозволу. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/de.md b/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/de.md deleted file mode 100644 index 556d7137f5d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: My fisrt sewing project! -caption: 25/03/2024 -date: 20240325 -intro: idk what to put here. -author: 73391 -designs: - - shelly ---- - -???? diff --git a/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/en.md b/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/en.md deleted file mode 100644 index a4d460dee2b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "My fisrt sewing project!" -caption: "25/03/2024" -date: 20240325 -intro: "idk what to put here." -author: 73391 -designs: ["shelly"] ---- - -???? - diff --git a/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/es.md b/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/es.md deleted file mode 100644 index 556d7137f5d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: My fisrt sewing project! -caption: 25/03/2024 -date: 20240325 -intro: idk what to put here. -author: 73391 -designs: - - shelly ---- - -???? diff --git a/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/fr.md b/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/fr.md deleted file mode 100644 index 474addc1c95..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Mon premier projet de couture ! -caption: 25/03/2024 -date: 20240325 -intro: je ne sais pas quoi mettre ici. -author: 73391 -designs: - - shelly ---- - -???? diff --git a/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/nl.md b/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/nl.md deleted file mode 100644 index 556d7137f5d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: My fisrt sewing project! -caption: 25/03/2024 -date: 20240325 -intro: idk what to put here. -author: 73391 -designs: - - shelly ---- - -???? diff --git a/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/uk.md b/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/uk.md deleted file mode 100644 index 1400ccc040b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/my-fisrt-sewing-project/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: My fisrt sewing project! -caption: 25/03/2024 -date: 20240325 -intro: idk what to put here. -author: 73391 -designs: - - шеллі ---- - -???? diff --git a/markdown/org/showcase/nani-hugo/de.md b/markdown/org/showcase/nani-hugo/de.md deleted file mode 100644 index 9100004179e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/nani-hugo/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Das ist eine sehr coole Marke IMHO" -date: "19.03.2016" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Nani Roma hat Hugo in einen Kapuzenpulli mit Reißverschluss gehackt" -designs: - - "hugo" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/nani-hugo/en.md b/markdown/org/showcase/nani-hugo/en.md deleted file mode 100644 index a77cba77a1d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/nani-hugo/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "This is a very cool make IMHO" -date: "2016-03-19" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Hugo hacked into a zip-up hoodie by Nani Roma" -designs: ["hugo"] ---- - - diff --git a/markdown/org/showcase/nani-hugo/es.md b/markdown/org/showcase/nani-hugo/es.md deleted file mode 100644 index 97199b52438..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/nani-hugo/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Es una marca muy chula, en mi opinión" -date: "2016-03-19" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Hugo hackeado en una sudadera con cremallera por Nani Roma" -designs: - - "hugo" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/nani-hugo/fr.md b/markdown/org/showcase/nani-hugo/fr.md deleted file mode 100644 index 6e31ce311ca..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/nani-hugo/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "C'est une réalisation très cool je trouve" -date: "2016-03-19" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Hugo hacké en sweat à capuche zippée par Nani Roma" -designs: - - "hugo" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/nani-hugo/nl.md b/markdown/org/showcase/nani-hugo/nl.md deleted file mode 100644 index 1dd8afa3734..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/nani-hugo/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Dit vind ik heel cool" -date: "2016-03-19" -intro: "FIXME_geen_intro" -title: "Hugo als hoodie met rits door Nani Roma" -designs: - - "hugo" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/nani-hugo/uk.md b/markdown/org/showcase/nani-hugo/uk.md deleted file mode 100644 index 0d8cf818f8d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/nani-hugo/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Це дуже крута марка ІМХО" -date: "2016-03-19" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Hugo зламав капюшон на блискавці від Nani Roma" -designs: - - "Хьюго." ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/no-waistband-cornelius-cycling-breeches/en.md b/markdown/org/showcase/no-waistband-cornelius-cycling-breeches/en.md deleted file mode 100644 index 5fc80be3619..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/no-waistband-cornelius-cycling-breeches/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "No-waistband Cornelius cycling breeches" -caption: "Look ma no waistband!" -date: 20240523 -intro: "These Cornelius trousers are by the talented and prolific Laser." -author: 31287 -designs: ["cornelius"] ---- - -These Cornelius trousers are by the talented and prolific Laser. We dig! She shared: - -"I didn't check the default waistband height so I had to remove some and I finished it without a waistband so the pockets would work as originally patterned. There's elastic in the center back because it was a little big and I wanted stretch anyway." - diff --git a/markdown/org/showcase/noble-based-evening-gown-with-sweetheart-neckline/en.md b/markdown/org/showcase/noble-based-evening-gown-with-sweetheart-neckline/en.md deleted file mode 100644 index f69c3e8632c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/noble-based-evening-gown-with-sweetheart-neckline/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Noble-based evening gown with sweetheart neckline" -caption: "My noble-based evening gown in green velvet. " -date: 20240514 -intro: "I made myself an evening gown in dark green velvet based on the noble body block. I used the armhole princess seam option , added a sweetheart necklace, tilted v-waistline, short sleeves and a floor-length skirt." -author: 47151 -designs: ["noble"] ---- - -Inspiration struck ten days before the ball. I'll finally make myself an evening gown! I finished it the night before, just in time. Some parts were a bit rushed, but luckily only I know what it looks like on the inside. I really enjoyed this challenge, and having made one noble-based garment before helped. I learnt a lot about choosing fabrics, lining a garment, using iron-on interfacing and general patternmaking and fitting. And some hard lessons about the importance of making a mock-up and basting difficult seams before sewing them... - -I made the first version of the pattern that night, and went shopping for fabrics the next day. I found this really pretty and cheap dark green polyester velvet, and some green slippery polyester fabric for the lining. In hindsight, the fabric choice was bad, because the velvet was a stretchy knit fabric and the lining was non-stretch woven. This made fitting the lining into the dress difficult, and I had to re-do the velvet bodice. I used interfacing along the neckline and next to the zipper to prevent the velvet from stretching out of shape. - -In the final version the lining is attatched at the waist and the neckline, that I also top-stitched. I hid a zipper in the side seam, just below my armpit. It opens from the bottom up. That way it won't slide down if the zipper loosens, and I can later add a hidden pocket in! I'm planning to make a matching clutch first, using the leftover pieces and all the fabric scraps I saved to pad and quilt the body of the purse. - -![Four pattern pieces for the bodice, labled 1, front inside, 2 front outside, 3, back, and 4, sleeve. They're mainly made of orange paper, with yellow alterations taped on with pink-white striped tape.](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-noble-based-evening-gown-with-sweetheart-neckline-2/public "Pattern pieces for final version of the bodice.") - -Here are the pattern pieces for the bodice! I traced them from my laptop screen using the paperless mode. I had to add some ease for the back of the lining, and those alterations (as well as the v-shaped waistline) are added in yellow. They are 'flippable', meaning that I only taped them on one edge so that I can flip the alteration away when cutting the velvet that does not need them. - -![The evening gown, styled with a thin leather string belt, red-gold necklace and a brown shirt underneath for a medieval look.](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-noble-based-evening-gown-with-sweetheart-neckline-1/public "The timeless cut of the dress lends itself to many decades. Here's the dress styled for a medieval look.") -The dress turned out very versatile! Besides the annual ball that I made it for, I got to style it into a medieval look for another party. - diff --git a/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/de.md b/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/de.md deleted file mode 100644 index 12b4b8e5633..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Abhängig von deinem Job könnte dies NSFW sein" -date: "2014-09-15" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Die weniger gepunktete Aufnahme von Bruce auf einem echten Menschen" -designs: - - "bruce" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/en.md b/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/en.md deleted file mode 100644 index 4853c3e95f2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Depending on your job, this might be NSFW" -date: "2014-09-15" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "The lesser-spotted shot of Bruce on an actual human being" -designs: ["bruce"] ---- - - diff --git a/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/es.md b/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/es.md deleted file mode 100644 index f627420c49c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Dependiendo de tu trabajo, esto podría ser NSFW" -date: "2014-09-15" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "El plano menos visto de Bruce sobre un ser humano real" -designs: - - "bruce" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/fr.md b/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/fr.md deleted file mode 100644 index dd33f45125f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Selon votre travail, cela pourrait être une tenue indécente" -date: "2014-09-15" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "La vue la plus plongeante de Bruce sur un être humain" -designs: - - "bruce" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/nl.md b/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/nl.md deleted file mode 100644 index d17357cd9c4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Afhankelijk van je job is dit misschien NSFW" -date: "2014-09-15" -intro: "FIXME_geen_intro" -title: "Een zeldzame waarneming van Bruce op een menselijk model" -designs: - - "bruce" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/uk.md b/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/uk.md deleted file mode 100644 index 6a1a81191c5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/nsfw-bruce/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Залежно від вашої роботи, це може бути NSFW" -date: "2014-09-15" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Маловідомий знімок Брюса на реальній людині" -designs: - - "Брюс." ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/de.md b/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/de.md deleted file mode 100644 index 0c737b136dd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Dies ist die Oktopus-Variante, die mit dem Original-Oktoplushy und Hi" -date: "03.09.2022" -intro: "Die \"Oktopus\"-Variante von Octoplushy" -title: "Die \"Oktopus\"-Variante von Octoplushy" -designs: - - "octoplushy" -author: 132 ---- - -Dies ist die ursprüngliche "Kraken"-Variante von Octoplushy, wie sie von seinem Designer Wouter entworfen wurde. - -![octopus_octoplushy_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_2_982161c557.jpg) ![octopus_octoplushy_3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_3_31ec62618f.jpg) ![octopus_octoplushy_4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_4_a2f496111a.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/en.md b/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/en.md deleted file mode 100644 index 4d27ec314c5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "This is the octopus variant, featured with the original Octoplushy and Hi" -date: "2022-09-03" -intro: "The \"octopus\" variant of Octoplushy" -title: "The \"octopus\" variant of Octoplushy" -designs: ["octoplushy"] -author: 132 ---- - -This is the original "octopus" variant of Octoplushy as made by its designer, Wouter. - -![octopus_octoplushy_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_2_982161c557.jpg) -![octopus_octoplushy_3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_3_31ec62618f.jpg) -![octopus_octoplushy_4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_4_a2f496111a.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/es.md b/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/es.md deleted file mode 100644 index 173223f3a11..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Esta es la variante pulpo, presentada con el Octoplushy original y Hi" -date: "2022-09-03" -intro: "La variante \"pulpo\" de Octoplushy" -title: "La variante \"pulpo\" de Octoplushy" -designs: - - "octoplushy" -author: 132 ---- - -Esta es la variante "pulpo" original de Octoplushy, tal y como la hizo su diseñador, Wouter. - -![pulpo_octoplushy_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_2_982161c557.jpg) ![pulpo_octoplushy_3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_3_31ec62618f.jpg) ![pulpo_octoplushy_4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_4_a2f496111a.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/fr.md b/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/fr.md deleted file mode 100644 index 25f2aff2cab..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Il s'agit de la variante pieuvre, présentée avec l'Octoplushy original et le Hi" -date: "09-03-2022" -intro: "La variante \"pieuvre\" de l'Octoplushy" -title: "La variante \"pieuvre\" de l'Octoplushy" -designs: - - "octoplushy" -author: 132 ---- - -Il s'agit de la variante originale "pieuvre" d'Octoplushy telle qu'elle a été réalisée par son concepteur, Wouter. - -![octopus_octoplushy_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_2_982161c557.jpg) ![octopus_octoplushy_3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_3_31ec62618f.jpg) ![octopus_octoplushy_4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_4_a2f496111a.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/nl.md b/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/nl.md deleted file mode 100644 index 82116b24534..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Dit is de octopusvariant, samen met de originele Octoplushy en Hi" -date: "2022-09-03" -intro: "De \"octopus\" variant van Octoplushy" -title: "De \"octopus\" variant van Octoplushy" -designs: - - "octoplushy" -author: 132 ---- - -Dit is de originele "octopus" variant van Octoplushy zoals gemaakt door de ontwerper, Wouter. - -![octopus_octoplushy_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_2_982161c557.jpg) ![octopus_octoplushy_3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_3_31ec62618f.jpg) ![octopus_octoplushy_4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_4_a2f496111a.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/uk.md b/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/uk.md deleted file mode 100644 index b2a31ec1f02..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/octopus-variant-octoplushy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Це варіант восьминога, представлений з оригінальними Octoplushy та Hi" -date: "2022-09-03" -intro: "\"Восьминіг\" варіант Octoplushy" -title: "\"Восьминіг\" варіант Octoplushy" -designs: - - "восьмипалий" -author: 132 ---- - -Це оригінальний "восьминіг" Octoplushy, зроблений його дизайнером, Воутером. - -![octopus_octoplushy_2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_2_982161c557.jpg) ![octopus_octoplushy_3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_3_31ec62618f.jpg) ![octopus_octoplushy_4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/octopus_octoplushy_4_a2f496111a.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/de.md b/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/de.md deleted file mode 100644 index 232dfd8bbaa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Onyx by Thrunic -caption: An embroidered Onyx! -date: 20231227 -intro: Thrunic used the same Onyx pattern as a previous version, but made various improvements when sewing this one. -designs: - - onyx -maker: Natalia -author: 33070 ---- - -This is the latest Onyx garment by maker Thrunic. For this version, he greatly improved the quality of the seams and the zipper, and moved the embroideries up a bit so that they show above the bib of his various shortalls. - -![Embroidery closeup](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-onyx-by-thrunic-1/public "Embroidery closeup") diff --git a/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/en.md b/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/en.md deleted file mode 100644 index 1b74d2b193d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Onyx by Thrunic" -caption: "An embroidered Onyx!" -date: 20231227 -intro: "Thrunic used the same Onyx pattern as a previous version, but made various improvements when sewing this one." -designs: ["onyx"] -maker: Natalia -author: 33070 ---- - -This is the latest Onyx garment by maker Thrunic. For this version, he greatly improved the quality of the seams and the zipper, and moved the embroideries up a bit so that they show above the bib of his various shortalls. - -![Embroidery closeup](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-onyx-by-thrunic-1/public "Embroidery closeup") - diff --git a/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/es.md b/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/es.md deleted file mode 100644 index d4e8a6362d1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Onyx by Thrunic -caption: An embroidered Onyx! -date: 20231227 -intro: Thrunic used the same Onyx pattern as a previous version, but made various improvements when sewing this one. -designs: - - ónice -maker: Natalia -author: 33070 ---- - -This is the latest Onyx garment by maker Thrunic. For this version, he greatly improved the quality of the seams and the zipper, and moved the embroideries up a bit so that they show above the bib of his various shortalls. - -![Embroidery closeup](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-onyx-by-thrunic-1/public "Embroidery closeup") diff --git a/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/fr.md b/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/fr.md deleted file mode 100644 index 232dfd8bbaa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Onyx by Thrunic -caption: An embroidered Onyx! -date: 20231227 -intro: Thrunic used the same Onyx pattern as a previous version, but made various improvements when sewing this one. -designs: - - onyx -maker: Natalia -author: 33070 ---- - -This is the latest Onyx garment by maker Thrunic. For this version, he greatly improved the quality of the seams and the zipper, and moved the embroideries up a bit so that they show above the bib of his various shortalls. - -![Embroidery closeup](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-onyx-by-thrunic-1/public "Embroidery closeup") diff --git a/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/nl.md b/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/nl.md deleted file mode 100644 index 07569fc8fda..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Onyx van Thrunic -caption: Een geborduurde Onyx! -date: 20231227 -intro: Thrunic gebruikte hetzelfde Onyx-patroon als een eerdere versie, maar voegde verschillende verbeteringen toe bij het naaien van deze versie. -designs: - - onyx -maker: Natalia -author: 33070 ---- - -Dit is het nieuwste Onyx kledingstuk van maker Thrunic. Voor deze versie heeft hij de kwaliteit van de naden en de rits sterk verbeterd en de borduursels iets naar boven verplaatst, zodat ze boven de slab van zijn verschillende shortalls uitkomen. - -![Embroidery closeup](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-onyx-by-thrunic-1/public "Embroidery closeup") diff --git a/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/uk.md b/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/uk.md deleted file mode 100644 index e69f831bb61..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/onyx-by-thrunic/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Onyx by Thrunic -caption: An embroidered Onyx! -date: 20231227 -intro: Thrunic used the same Onyx pattern as a previous version, but made various improvements when sewing this one. -designs: - - онікс -maker: Наталя -author: 33070 ---- - -This is the latest Onyx garment by maker Thrunic. For this version, he greatly improved the quality of the seams and the zipper, and moved the embroideries up a bit so that they show above the bib of his various shortalls. - -![Embroidery closeup](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-onyx-by-thrunic-1/public "Embroidery closeup") diff --git a/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/de.md b/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/de.md deleted file mode 100644 index e88e467f890..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "A Onyx Ganzkörperanzug" -caption: "Spiegel-Selfie von diesem Onyx-Körperanzug" -date: 20231101 -intro: "Ein blauer Onyx-Ganzkörperanzug von Thrunic" -designs: - - "onyx" -maker: joost -author: 33070 ---- - -Dies ist ein Onyx-Ganzkörperanzug von Thrunic, der [das Onyx-Design](/designs/onyx)entworfen hat. Sie schreiben: - -> *Ein neuer Onyx-Ganzkörperanzug. Sie hat eine Kapuze, lange Ärmel mit Daumenlöchern und lange Beine. Es ist bis auf die Ärmel komplett gefüttert. Er sieht einem Neoprenanzug sehr ähnlich.* -> -> *Ich habe ihn beim Testschwimmen in den kühlen Gewässern hier in der Gegend ausprobiert und er wärmt tatsächlich etwas, wenn auch nicht so sehr wie ein echter Neoprenanzug. Ich denke, es eignet sich am besten als Kleidungsstück für Bootstouren oder andere Aktivitäten, bei denen du nass wirst und viel Sonne abbekommst. Im trockenen Zustand ist sie nicht besonders warm, aber wenn sie nass wird, verliert sie nicht viel an Isolierung.* - - diff --git a/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/en.md b/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/en.md deleted file mode 100644 index 0fc69d66638..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "A Onyx full-body unisuit" -caption: "Mirror selfie of this onyx body suit" -date: 20231101 -intro: "A blue full-body Onyx unisuit by Thrunic" -designs: ["onyx"] -maker: joost -author: 33070 ---- - -This is a full-body Onyx unisuit by Thrunic who created [the Onyx design](/designs/onyx). -They write: - -> *A new Onyx full-body unisuit. It's got a hood, long sleeves with thumb holes, and long legs. It's fully lined except for the sleeves. It looks a lot like a wetsuit.* -> -> *I took it for a test swim in the cool waters around here, and it certainly does confer some warmth, though not nearly as much as a real wetsuit. I think it would work best as a garment for boating or other activities where you'll both get wet and a lot of sun exposure. It's not particularly warm when dry, but doesn't lose much insulation when it gets wet.* - - diff --git a/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/es.md b/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/es.md deleted file mode 100644 index 0c228891ffc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Un mono de cuerpo entero Onyx" -caption: "Selfie en el espejo de este body de ónice" -date: 20231101 -intro: "Un mono azul de cuerpo entero Onyx de Thrunic" -designs: - - "ónice" -maker: joost -author: 33070 ---- - -Se trata de un mono de cuerpo entero Onyx de Thrunic, que creó [el diseño Onyx](/designs/onyx). Escriben: - -> *Un nuevo mono integral Onyx. Tiene capucha, mangas largas con agujeros para los pulgares y piernas largas. Está totalmente forrado, excepto las mangas. Se parece mucho a un traje de neopreno.* -> -> *Lo probé nadando en las frías aguas de aquí, y ciertamente da algo de calor, aunque no tanto como un traje de neopreno de verdad. Creo que funcionaría mejor como prenda para navegar u otras actividades en las que te mojes y te expongas mucho al sol. No es especialmente cálido cuando está seco, pero no pierde mucho aislamiento cuando se moja.* - - diff --git a/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/fr.md b/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/fr.md deleted file mode 100644 index 81eec916a58..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Une combinaison intégrale Onyx" -caption: "Selfie miroir de ce body en onyx." -date: 20231101 -intro: "Une combinaison intégrale bleue Onyx de Thrunic" -designs: - - "onyx" -maker: joost -author: 33070 ---- - -Il s'agit d'une combinaison intégrale Onyx de Thrunic qui a créé [le design Onyx](/designs/onyx). Ils écrivent : - -> *Une nouvelle combinaison intégrale Onyx. Il a une capuche, des manches longues avec des trous pour les pouces et de longues jambes. Il est entièrement doublé, à l'exception des manches. Cela ressemble beaucoup à une combinaison de plongée.* -> -> *Je l'ai testée pour nager dans les eaux fraîches de la région, et elle apporte une certaine chaleur, mais pas autant qu'une vraie combinaison de plongée. Je pense qu'il conviendrait mieux comme vêtement pour la navigation de plaisance ou d'autres activités où vous serez à la fois mouillés et très exposés au soleil. Il n'est pas particulièrement chaud lorsqu'il est sec, mais ne perd pas beaucoup d'isolation lorsqu'il est mouillé.* - - diff --git a/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/nl.md b/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/nl.md deleted file mode 100644 index 6a492d3c18c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Een Onyx overall" -caption: "Spiegel selfie van dit onyx body suit" -date: 20231101 -intro: "Een blauw Onyx overallpak van Thrunic" -designs: - - "onyx" -maker: joost -author: 33070 ---- - -Dit is een full body Onyx unisuit van Thrunic die [het Onyx ontwerp](/designs/onyx)heeft gemaakt. Ze schrijven: - -> *Een nieuw Onyx overallpak. Het heeft een capuchon, lange mouwen met duimgaten en lange pijpen. Het is volledig gevoerd, behalve de mouwen. Het lijkt veel op een wetsuit.* -> -> *Ik heb er een proefduik mee gemaakt in het koele water hier in de buurt en het geeft zeker wat warmte, maar lang niet zoveel als een echt wetsuit. Ik denk dat het het beste zou werken als kledingstuk voor varen of andere activiteiten waarbij je zowel nat wordt als veel aan de zon wordt blootgesteld. Het is niet bijzonder warm als het droog is, maar verliest niet veel isolatie als het nat wordt.* - - diff --git a/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/uk.md b/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/uk.md deleted file mode 100644 index d3041be027d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/onyx-full-body-unisuit/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -title: "Повноцінний комбінезон Onyx" -caption: "Дзеркальне селфі цього оніксового боді-костюма" -date: 20231101 -intro: "Синій напівкомбінезон Onyx від Thrunic" -designs: - - "онікс" -maker: Йост -author: 33070 ---- - -Це повноцінний комбінезон Onyx від Thrunic, який створив [дизайн Onyx](/designs/onyx). Вони пишуть: - -> *Новий комбінезон Onyx на все тіло. Він має капюшон, довгі рукави з отворами для великих пальців і довгі ноги. Він повністю на підкладці, окрім рукавів. Він дуже схожий на гідрокостюм.* -> -> *Я взяв його для пробного запливу в прохолодних тутешніх водах, і він, безумовно, дарує трохи тепла, хоча і не так сильно, як справжній гідрокостюм. Я думаю, що він найкраще підійде як одяг для катання на човнах або інших видів діяльності, де ви будете і мокнути, і перебувати на сонці. Він не дуже теплий у сухому стані, але не втрачає багато теплоізоляції, коли намокає.* - - diff --git a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/de.md b/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/de.md deleted file mode 100644 index 281703c54b8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Outfit - Florent, Theodore & Wahid von Paul" -date: "2018-01-02" -intro: "Outfit - Florent, Theodore & Wahid von Paul" -title: "Outfit - Florent, Theodore & Wahid von Paul" -designs: - - "florent" - - "theo" - - "wahid" -author: 433 ---- - -![Outfit von Paul](/img/showcase/outfit-wahid-theodore-florent-by-paul/high_back.jpg "Outfit von Paul") - -![Outfit von Paul](/img/showcase/outfit-wahid-theodore-florent-by-paul/high_front.jpg "Outfit von Paul") diff --git a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/en.md b/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/en.md deleted file mode 100644 index 47d0a50726d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Outfit - Florent, Theodore & Wahid by Paul" -date: "2018-01-02" -intro: "Outfit - Florent, Theodore & Wahid by Paul" -title: "Outfit - Florent, Theodore & Wahid by Paul" -designs: ["florent","theo","wahid"] -author: 433 ---- - -![Outfit by Paul](/img/showcase/outfit-wahid-theodore-florent-by-paul/high_back.jpg "Outfit by Paul") - -![Outfit by Paul](/img/showcase/outfit-wahid-theodore-florent-by-paul/high_front.jpg "Outfit by Paul") diff --git a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/es.md b/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/es.md deleted file mode 100644 index fff9376b837..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Conjunto - Florent, Theodore & Wahid de Paul" -date: "2018-01-02" -intro: "Conjunto - Florent, Theodore & Wahid de Paul" -title: "Conjunto - Florent, Theodore & Wahid de Paul" -designs: - - "florent" - - "theo" - - "wahid" -author: 433 ---- - -![Traje de Paul](/img/showcase/outfit-wahid-theodore-florent-by-paul/high_back.jpg "Traje de Paul") - -![Traje de Paul](/img/showcase/outfit-wahid-theodore-florent-by-paul/high_front.jpg "Traje de Paul") diff --git a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/fr.md b/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/fr.md deleted file mode 100644 index 65cdee702e1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Ensemble - Florent, Theodore & Wahid par Paul" -date: "2018-01-02" -intro: "Ensemble - Florent, Theodore & Wahid par Paul" -title: "Ensemble - Florent, Theodore & Wahid par Paul" -designs: - - "florent" - - "theo" - - "wahid" -author: 433 ---- - -![Tenue par Paul](/img/showcase/outfit-wahid-theodore-florent-by-paul/high_back.jpg "Tenue par Paul") - -![Tenue par Paul](/img/showcase/outfit-wahid-theodore-florent-by-paul/high_front.jpg "Tenue par Paul") diff --git a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/nl.md b/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/nl.md deleted file mode 100644 index da1791ccab5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Outfit - Florent, Theodore & Wahid door paul" -date: "2018-01-02" -intro: "Outfit - Florent, Theodore & Wahid door paul" -title: "Outfit - Florent, Theodore & Wahid door paul" -designs: - - "florent" - - "theo" - - "wahid" -author: 433 ---- - -![Outfit door Paul](/img/showcase/outfit-wahid-theodore-florent-by-paul/high_back.jpg "Outfit door Paul") - -![Outfit door Paul](/img/showcase/outfit-wahid-theodore-florent-by-paul/high_front.jpg "Outfit door Paul") diff --git a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/uk.md b/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/uk.md deleted file mode 100644 index bd72a4d451d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-florent-by-paul/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Вбрання - Флоран, Теодор & Вахід від Павла" -date: "2018-01-02" -intro: "Вбрання - Флоран, Теодор & Вахід від Павла" -title: "Вбрання - Флоран, Теодор & Вахід від Павла" -designs: - - "флорентійський" - - "Тео." - - "вахід" -author: 433 ---- - -![Вбрання від Павла](/img/showcase/outfit-wahid-theodore-florent-by-paul/high_back.jpg "Вбрання від Павла") - -![Вбрання від Павла](/img/showcase/outfit-wahid-theodore-florent-by-paul/high_front.jpg "Вбрання від Павла") diff --git a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/de.md b/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/de.md deleted file mode 100644 index ca364871080..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Outfit - Simon, Theo & Wahid von Paul" -date: "2018-01-02" -intro: "Outfit - Simon, Theo & Wahid von Paul" -title: "Outfit - Simon, Theo & Wahid von Paul" -designs: - - "simon" - - "wahid" - - "theo" -author: 433 ---- - -![Outfit von Paul](https://posts.freesewing.org/uploads/outfit_wahid_theo_simon_by_paul_high_back_808c2ace5b.jpg "Outfit von Paul") diff --git a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/en.md b/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/en.md deleted file mode 100644 index 3a5151b3e7c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Outfit - Simon, Theo & Wahid by Paul" -date: "2018-01-02" -intro: "Outfit - Simon, Theo & Wahid by Paul" -title: "Outfit - Simon, Theo & Wahid by Paul" -designs: ["simon","wahid","theo"] -author: 433 ---- - -![Outfit by Paul](https://posts.freesewing.org/uploads/outfit_wahid_theo_simon_by_paul_high_back_808c2ace5b.jpg "Outfit by Paul") diff --git a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/es.md b/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/es.md deleted file mode 100644 index f18c9c8de46..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Conjunto - Simon, Theo & Wahid por Paul" -date: "2018-01-02" -intro: "Conjunto - Simon, Theo & Wahid por Paul" -title: "Conjunto - Simon, Theo & Wahid por Paul" -designs: - - "simon" - - "wahid" - - "theo" -author: 433 ---- - -![Traje de Paul](https://posts.freesewing.org/uploads/outfit_wahid_theo_simon_by_paul_high_back_808c2ace5b.jpg "Traje de Paul") diff --git a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/fr.md b/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/fr.md deleted file mode 100644 index 13817337bf2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Ensemble - Simon, Theo & Wahid par Paul" -date: "2018-01-02" -intro: "Ensemble - Simon, Theo & Wahid par Paul" -title: "Ensemble - Simon, Theo & Wahid par Paul" -designs: - - "simon" - - "wahid" - - "theo" -author: 433 ---- - -![Tenue par Paul](https://posts.freesewing.org/uploads/outfit_wahid_theo_simon_by_paul_high_back_808c2ace5b.jpg "Tenue par Paul") diff --git a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/nl.md b/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/nl.md deleted file mode 100644 index 928a09191a5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Outfit - Simon, Theo & Wahid door Paul" -date: "2018-01-02" -intro: "Outfit - Simon, Theo & Wahid door Paul" -title: "Outfit - Simon, Theo & Wahid door Paul" -designs: - - "simon" - - "wahid" - - "theo" -author: 433 ---- - -![Outfit door Paul](https://posts.freesewing.org/uploads/outfit_wahid_theo_simon_by_paul_high_back_808c2ace5b.jpg "Outfit door Paul") diff --git a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/uk.md b/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/uk.md deleted file mode 100644 index 08f5e4bfb27..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/outfit-wahid-theo-simon-by-paul/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Екіпірування - Simon, Theo & Wahid by Paul" -date: "2018-01-02" -intro: "Екіпірування - Simon, Theo & Wahid by Paul" -title: "Екіпірування - Simon, Theo & Wahid by Paul" -designs: - - "Саймон" - - "вахід" - - "Тео." -author: 433 ---- - -![Вбрання від Павла](https://posts.freesewing.org/uploads/outfit_wahid_theo_simon_by_paul_high_back_808c2ace5b.jpg "Вбрання від Павла") diff --git a/markdown/org/showcase/packer-pocket-bruce-by-nael-with-mini-tutorial/en.md b/markdown/org/showcase/packer-pocket-bruce-by-nael-with-mini-tutorial/en.md deleted file mode 100644 index 1c9938737ad..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/packer-pocket-bruce-by-nael-with-mini-tutorial/en.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -title: "Packer pocket Bruce by Naël with mini-tutorial" -caption: "This is a picture of the interior" -date: 20240505 -intro: "The maker graciously shared details of this new packer pocket Bruce." -author: 32412 -designs: ["bruce"] ---- - -The maker graciously shared details of this new packer pocket Bruce. Naël blogged about the creation of these here (in French): https://petitslutins.eu/tuto/boxer_packer.php - -"I’ve combined two versions with the only difference being the option for the depth of the pouch. This option adds (or removes) the dart on the front piece. This piece is already meant to be doubled, so you just have to use one version with a pouch for the outside and one without a pouch for the inside. - -"The pattern pieces look like this: - -![Pattern pieces](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-packer-pocket-bruce-by-nael-with-mini-tutorial-1/public "Pattern pieces") - -"Then to make the opening for the packer pouch, I’ve cut the top of the inside front piece 2cm from the waistband, then I’ve added 3cm so that the two pieces overlap and finally a hem allowance for each of the two pieces (mine was 1cm, I should have used more since it doesn’t overlap enough). The two pieces can be seen in the image at the top. - -"Then to put it together, start by hemming the two modified pieces (I used a double needle), close the dart on the pouch before attaching the front pieces to the insets, then when you attach the front piece to the sides, overlap the flap so that it will give the desired result. - -"I couldn’t test it with a real packer (which is usually heavier than my socks) but if there are problems with the stability of the pouch, it’s possible to add stitches between the flap and the pouch to close up the opening a bit more and prevent it from gaping too much." - -![On the body](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-packer-pocket-bruce-by-nael-with-mini-tutorial-2/public "On the body") - -Hopefully a designer will be able to code this option into the FreeSewing Bruce design in the future. In the meantime, thank you to Naël for sharing their process! - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-joost/de.md b/markdown/org/showcase/paco-by-joost/de.md deleted file mode 100644 index f409493ae83..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-joost/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Diese Paco-Hose war der erste Test für dieses Muster" -date: "2020-08-08" -intro: "Hier ist das allererste Paco-Paar, das ich gemacht habe. Diese hier haben Seitentaschen, keine Gesäßtaschen und einen elastischen Saum." -title: "Joost macht Paco" -designs: - - "paco" ---- - - -Hier ist das allererste Paco-Paar, das ich gemacht habe. Diese hier haben Seitentaschen, keine Gesäßtaschen und einen elastischen Saum. - -Mit anderen Worten: Sie werden mit allen Standardoptionen erstellt. - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-joost/en.md b/markdown/org/showcase/paco-by-joost/en.md deleted file mode 100644 index c0bfe990540..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-joost/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "These Paco pants were the initial test for this pattern" -date: "2020-08-08" -intro: "Here's the very first Paco pair I've made. These ones have side pockets, no back pockets, and an elasticated hem." -title: "Joost does Paco" -designs: ["paco"] ---- - - -Here's the very first Paco pair I've made. These ones have side pockets, no back pockets, and an elasticated hem. - -In other words, these are made with all default options. - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-joost/es.md b/markdown/org/showcase/paco-by-joost/es.md deleted file mode 100644 index 9e7ec4f0110..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-joost/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Estos pantalones Paco fueron la prueba inicial de este patrón" -date: "2020-08-08" -intro: "Aquí tienes el primer par de Paco que he hecho. Éstos tienen bolsillos laterales, no tienen bolsillos traseros y tienen un dobladillo elástico." -title: "Joost hace de Paco" -designs: - - "paco" ---- - - -Aquí tienes el primer par de Paco que he hecho. Éstos tienen bolsillos laterales, no tienen bolsillos traseros y tienen un dobladillo elástico. - -En otras palabras, se hacen con todas las opciones por defecto. - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-joost/fr.md b/markdown/org/showcase/paco-by-joost/fr.md deleted file mode 100644 index cb491f0f4aa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-joost/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ce pantalon Paco a été le premier test pour ce patron" -date: "08-08-2020" -intro: "Voici la toute première version de Paco que j'ai faite. Celui-ci a des poches latérales, pas de poches arrière, et une ceinture élastique." -title: "Joost fait Paco" -designs: - - "paco" ---- - - -Voici la toute première version de Paco que j'ai faite. Celui-ci a des poches latérales, pas de poches arrière, et une ceinture élastique. - -En d'autres termes, il est fait avec toutes les options par défaut. - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-joost/nl.md b/markdown/org/showcase/paco-by-joost/nl.md deleted file mode 100644 index 74577dbd4ad..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-joost/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Deze Paco broek was de initiële test voor dit patroon" -date: "2020-08-08" -intro: "Hier is de eerste Paco broek die ik ooit gemaakt heb. De broek heeft zakken in de zijnaad, geen achterzakken, en een elastische zoom." -title: "Joost doet Paco" -designs: - - "paco" ---- - - -Hier is de eerste Paco broek die ik ooit gemaakt heb. De broek heeft zakken in de zijnaad, geen achterzakken, en een elastische zoom. - -Met andere woorden, deze zijn gemaakt met alle standaardopties. - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-joost/uk.md b/markdown/org/showcase/paco-by-joost/uk.md deleted file mode 100644 index d4f5fce7474..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-joost/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ці штани Пако були початковим випробуванням для цього візерунка" -date: "2020-08-08" -intro: "Ось найперша пара Paco, яку я зробив. Вони мають бокові кишені, без задньої кишені та еластичний поділ." -title: "Joost does Paco" -designs: - - "пако" ---- - - -Ось найперша пара Paco, яку я зробив. Вони мають бокові кишені, без задньої кишені та еластичний поділ. - -Іншими словами, вони зроблені з усіма параметрами за замовчуванням. - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-karen/de.md b/markdown/org/showcase/paco-by-karen/de.md deleted file mode 100644 index db9d9ed1e47..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-karen/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Rayon Paco Hose mit dunklem Blumendruck" -date: "01.04.2021" -intro: "Die Pacos wurden aus einem Rayon-Challis gefertigt, mit den Standardoptionen (und einer etwas niedrigeren Leibhöhe). Hier sind sie mit einem Teagan-T-Shirt abgebildet." -title: "Tropische Pacos" -designs: - - "paco" - - "teagan" -author: 13050 ---- - -Die Pacos wurden aus einem Rayon-Challis gefertigt, mit den Standardoptionen (und einer etwas niedrigeren Leibhöhe). Hier sind sie mit einem Teagan-T-Shirt abgebildet. - -![Paco Vorderansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase2_85c38807f6.jpeg "Paco Vorderansicht") - -Einige zusätzliche Ansichten... - -![Paco Rückansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase3_ae80f66814.jpeg) - -![Paco Seitenansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase4_3a7cb22fff.jpeg) diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-karen/en.md b/markdown/org/showcase/paco-by-karen/en.md deleted file mode 100644 index 9f0b2c5938f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-karen/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Rayon Paco pants in a dark floral print" -date: "2021-04-01" -intro: "The Pacos were made in a rayon challis, with the default options (and the front rise lowered a touch). They're modelled here with a bonus Teagan T-shirt." -title: "Tropical Pacos" -designs: ["paco","teagan"] -author: 13050 ---- - -The Pacos were made in a rayon challis, with the default options (and the front rise lowered a touch). They're modelled here with a bonus Teagan T-shirt. - -![Paco front view](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase2_85c38807f6.jpeg "Paco front view") - -Some additional views... - -![Paco rear view](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase3_ae80f66814.jpeg) - -![Paco side view](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase4_3a7cb22fff.jpeg) diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-karen/es.md b/markdown/org/showcase/paco-by-karen/es.md deleted file mode 100644 index be45f2c3262..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-karen/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Pantalón Paco de rayón con estampado floral oscuro" -date: "2021-04-01" -intro: "Los Pacos se confeccionaron en un challis de rayón, con las opciones predeterminadas (y se rebajó un poco la subida delantera). Aquí se muestran con una camiseta Teagan adicional." -title: "Pacos tropicales" -designs: - - "paco" - - "teagan" -author: 13050 ---- - -Los Pacos se confeccionaron en un challis de rayón, con las opciones predeterminadas (y se rebajó un poco la subida delantera). Aquí se muestran con una camiseta Teagan adicional. - -![Vista frontal de Paco](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase2_85c38807f6.jpeg "Vista frontal de Paco") - -Algunas vistas adicionales... - -![Vista trasera de Paco](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase3_ae80f66814.jpeg) - -![Vista lateral de Paco](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase4_3a7cb22fff.jpeg) diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-karen/fr.md b/markdown/org/showcase/paco-by-karen/fr.md deleted file mode 100644 index 958b7268f63..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-karen/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Pantalon Paco en rayonne avec un imprimé floral foncé." -date: "2021-04-01" -intro: "Les Pacos ont été confectionnés dans un challis de rayonne, avec les options par défaut (et la taille avant abaissée un peu). Ils sont présentés ici avec un T-shirt Teagan en prime." -title: "Tropical Pacos" -designs: - - "paco" - - "teagan" -author: 13050 ---- - -Les Pacos ont été confectionnés dans un challis de rayonne, avec les options par défaut (et la taille avant abaissée un peu). Ils sont présentés ici avec un T-shirt Teagan en prime. - -![Paco vue de face](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase2_85c38807f6.jpeg "Paco vue de face") - -Quelques vues supplémentaires... - -![Paco vue arrière](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase3_ae80f66814.jpeg) - -![Paco vue de côté](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase4_3a7cb22fff.jpeg) diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-karen/nl.md b/markdown/org/showcase/paco-by-karen/nl.md deleted file mode 100644 index 3c1511a87ed..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-karen/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Rayon Paco broek in een donkere bloemenprint" -date: "2021-04-01" -intro: "De Paco's zijn gemaakt van rayon challis, met de standaardopties (en de stijging aan de voorkant iets verlaagd). Ze zijn hier gemodelleerd met een bonus-Teagan T-shirt." -title: "Tropische pacos" -designs: - - "paco" - - "teagan" -author: 13050 ---- - -De Paco's zijn gemaakt van rayon challis, met de standaardopties (en de stijging aan de voorkant iets verlaagd). Ze zijn hier gemodelleerd met een bonus-Teagan T-shirt. - -![Paco vooraanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase2_85c38807f6.jpeg "Paco vooraanzicht") - -Wat extra uitzichten... - -![Paco achteraanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase3_ae80f66814.jpeg) - -![Zijaanzicht Paco](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase4_3a7cb22fff.jpeg) diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-karen/uk.md b/markdown/org/showcase/paco-by-karen/uk.md deleted file mode 100644 index 791261d470c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-karen/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Штани Rayon Paco з темним квітковим принтом" -date: "2021-04-01" -intro: "Пако були виготовлені з віскозного шалі, з параметрами за замовчуванням (а передній підйом був трохи опущений). Тут вони демонструються з бонусною футболкою Тіган." -title: "Тропічний Пакос" -designs: - - "пако" - - "Тіган" -author: 13050 ---- - -Пако були виготовлені з віскозного шалі, з параметрами за замовчуванням (а передній підйом був трохи опущений). Тут вони демонструються з бонусною футболкою Тіган. - -![Пако вид спереду](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase2_85c38807f6.jpeg "Пако вид спереду") - -Кілька додаткових переглядів... - -![Пако вид ззаду](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase3_ae80f66814.jpeg) - -![Пако вид збоку](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_by_karen_showcase4_3a7cb22fff.jpeg) diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/de.md b/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/de.md deleted file mode 100644 index 034160cd56f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein tragbares Toile von Paco Hosen" -date: "2021-07-26" -intro: "Wir sind sehr beeindruckt von diesen Pacos von Stefan. Das war sein Toile, das sehr tragbar ist. Er hat einen unglaublichen Job gemacht und eine wirklich tolle Passform für ein erstes Toile." -title: "Stefans gestreifter Pacos" -designs: - - "paco" ---- - - -Wir sind sehr beeindruckt von diesen Pacos von Stefan. Das war sein Toile, das sehr tragbar ist. Er hat einen unglaublichen Job gemacht und eine wirklich tolle Passform für ein erstes Toile. - - - -Dieses Bild stammt von Stefan Thanheiser-Fischer und wurde in der [FreeSewing Facebook-Gruppe](https://www.facebook.com/groups/627769821272714) geteilt. Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/en.md b/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/en.md deleted file mode 100644 index d751ee012d5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A wearable toile of Paco pants" -date: "2021-07-26" -intro: "We're very impressed with these Pacos made by Stefan. This was his toile which is very wearable. He did an incredible job and got really great fit for a first toile." -title: "Stefan's stripey Pacos" -designs: ["paco"] ---- - - -We're very impressed with these Pacos made by Stefan. This was his toile which is very wearable. He did an incredible job and got really great fit for a first toile. - - - -This picture is from Stefan Thanheiser-Fischer and was shared in the [FreeSewing Facebook group](https://www.facebook.com/groups/627769821272714). It is reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/es.md b/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/es.md deleted file mode 100644 index 1acc39bb9f7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Un toile ponible de pantalones Paco" -date: "2021-07-26" -intro: "Estamos muy impresionados con estos Pacos fabricados por Stefan. Este era su toile, que es muy ponible. Hizo un trabajo increíble y consiguió un ajuste realmente estupendo para un primer toile." -title: "Pacos a rayas de Stefan" -designs: - - "paco" ---- - - -Estamos muy impresionados con estos Pacos fabricados por Stefan. Este era su toile, que es muy ponible. Hizo un trabajo increíble y consiguió un ajuste realmente estupendo para un primer toile. - - - -Esta foto es de Stefan Thanheiser-Fischer y se compartió en el [grupo de Facebook FreeSewing](https://www.facebook.com/groups/627769821272714). Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/fr.md b/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/fr.md deleted file mode 100644 index c6e4f362a16..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une toile portable de pantalons Paco" -date: "2021-07-26" -intro: "Nous sommes très impressionnés par ces Pacos fabriqués par Stefan. Il s'agissait de sa toile qui est très portable. Il a fait un travail incroyable et a obtenu une très bonne coupe pour une première toile." -title: "Pacos à rayures de Stefan" -designs: - - "paco" ---- - - -Nous sommes très impressionnés par ces Pacos fabriqués par Stefan. Il s'agissait de sa toile qui est très portable. Il a fait un travail incroyable et a obtenu une très bonne coupe pour une première toile. - - - -Cette image est de Stefan Thanheiser-Fischer et a été partagée dans le [groupe Facebook FreeSewing] (https://www.facebook.com/groups/627769821272714). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/nl.md b/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/nl.md deleted file mode 100644 index 2b802bea64d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een draagbare toile van Paco broeken" -date: "2021-07-26" -intro: "We zijn erg onder de indruk van deze Paco's van Stefan. Dit was zijn toile die heel draagbaar is. Hij deed het ongelooflijk goed en kreeg echt een geweldige pasvorm voor een eerste toile." -title: "Stefan's gestreepte Pacos" -designs: - - "paco" ---- - - -We zijn erg onder de indruk van deze Paco's van Stefan. Dit was zijn toile die heel draagbaar is. Hij deed het ongelooflijk goed en kreeg echt een geweldige pasvorm voor een eerste toile. - - - -Deze foto is van Stefan Thanheiser-Fischer en werd gedeeld in de [FreeSewing Facebook groep](https://www.facebook.com/groups/627769821272714). Hij werd hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/uk.md b/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/uk.md deleted file mode 100644 index dc0c781e0d8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-by-stefan/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Переносний туалет зі штанів Paco" -date: "2021-07-26" -intro: "Ми дуже вражені цими пако, зробленими Стефаном. Це був його туалет, який дуже добре носиться. Він проробив неймовірну роботу і отримав дійсно чудовий варіант для першого туалету." -title: "Смугастий пакос Стефана" -designs: - - "пако" ---- - - -Ми дуже вражені цими пако, зробленими Стефаном. Це був його туалет, який дуже добре носиться. Він проробив неймовірну роботу і отримав дійсно чудовий варіант для першого туалету. - - - -Ця фотографія належить Стефану Танхайзер-Фішеру і була опублікована в [групі FreeSewing на Facebook] (https://www.facebook.com/groups/627769821272714). Передруковується з дозволу редакції. - - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/de.md b/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/de.md deleted file mode 100644 index bf8adaac0c5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Ente" -caption: "Eine aktualisierte Version von Paco als PJ-Shorts, jetzt mit Passe" -date: "2022-07-13" -intro: "Paco PJ Shorts, jetzt mit zusätzlicher Passe" -title: "Paco PJ Shorts, jetzt mit zusätzlicher Passe" -designs: - - "paco" ---- - -Wie [comixminx's Paco showcase](https://freesewing.org/showcase/duvet-trousers-ahoy/), hat Duck seine Paco PJ Shorts angepasst und eine Passe hinzugefügt. Sie berichteten: "Die Passform ist jetzt viel besser, sie fühlen sich im Schritt nicht mehr zu eng an und haben nicht mehr das Gefühl, dass sie mir ständig vom Hintern rutschen." - -![Rückansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_yoke3_e3ecae76d2.jpg) - -![Seitenansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_yoke2_4862871307.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/en.md b/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/en.md deleted file mode 100644 index 288ec4b99b9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Duck" -caption: "An updated version of Paco as PJ shorts, now with yoke" -date: "2022-07-13" -intro: "Paco PJ shorts, now with added yoke" -title: "Paco PJ shorts, now with added yoke" -designs: ["paco"] ---- - -Like [comixminx's Paco showcase](https://freesewing.org/showcase/duvet-trousers-ahoy/), Duck adjusted their Paco PJ shorts to add a yoke. They reported: "The fit is so much better now, they don't feel too tight in the crotch, and don't feel like they're about to slip off my butt all the time" - -![Back view](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_yoke3_e3ecae76d2.jpg) - -![Side view](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_yoke2_4862871307.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/es.md b/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/es.md deleted file mode 100644 index dba8294a2c0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Pato" -caption: "Una versión actualizada de los pantalones cortos Paco como PJ, ahora con canesú" -date: "2022-07-13" -intro: "Pantalones cortos Paco PJ, ahora con canesú añadido" -title: "Pantalones cortos Paco PJ, ahora con canesú añadido" -designs: - - "paco" ---- - -Al igual que [comixminx](https://freesewing.org/showcase/duvet-trousers-ahoy/), Duck ajustó sus pantalones cortos Paco PJ para añadirles un canesú. Informaron: "El ajuste es mucho mejor ahora, no me aprietan demasiado en la entrepierna y no tengo la sensación de que se me vayan a salir del culo todo el rato". - -![Vista posterior](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_yoke3_e3ecae76d2.jpg) - -![Vista lateral](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_yoke2_4862871307.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/fr.md b/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/fr.md deleted file mode 100644 index a52faac70a0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Canard" -caption: "Une version actualisée du short Paco comme PJ, maintenant avec un empiècement." -date: "2022-07-13" -intro: "Short Paco PJ, maintenant avec un empiècement supplémentaire" -title: "Short Paco PJ, maintenant avec un empiècement supplémentaire" -designs: - - "paco" ---- - -Comme la vitrine Paco de [comixminx](https://freesewing.org/showcase/duvet-trousers-ahoy/), Duck a ajusté son short Paco PJ pour y ajouter un empiècement. Ils ont rapporté : "L'ajustement est tellement meilleur maintenant, ils ne sont pas trop serrés à l'entrejambe, et je n'ai pas l'impression qu'ils sont sur le point de glisser de mes fesses tout le temps". - -![Vue de derrière](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_yoke3_e3ecae76d2.jpg) - -![Vue de côté](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_yoke2_4862871307.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/nl.md b/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/nl.md deleted file mode 100644 index cee90c963e9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Eend" -caption: "Een bijgewerkte versie van Paco als PJ shorts, nu met juk" -date: "2022-07-13" -intro: "Paco PJ shorts, nu met toegevoegd juk" -title: "Paco PJ shorts, nu met toegevoegd juk" -designs: - - "paco" ---- - -Net als [de Paco showcase van comixminx](https://freesewing.org/showcase/duvet-trousers-ahoy/), heeft Duck zijn Paco PJ shorts aangepast door er een juk aan toe te voegen. Ze meldden: "De pasvorm is nu zoveel beter, ze voelen niet te strak aan in het kruis en hebben niet het gevoel dat ze steeds van mijn kont af zullen glijden." - -![Achteraanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_yoke3_e3ecae76d2.jpg) - -![Zijaanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_yoke2_4862871307.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/uk.md b/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/uk.md deleted file mode 100644 index 0b4d9db7865..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/paco-pj-shorts/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Пригнися." -caption: "Оновлена версія Paco у вигляді трусів-піжам, тепер з ярмом" -date: "2022-07-13" -intro: "Шорти Paco PJ, тепер з додатковим ярмом" -title: "Шорти Paco PJ, тепер з додатковим ярмом" -designs: - - "пако" ---- - -Як і [comixminx's Paco showcase](https://freesewing.org/showcase/duvet-trousers-ahoy/), Duck підкоригували свої шорти Paco PJ, додавши ярмо. Вони повідомили: "Тепер вони сидять набагато краще, не відчуваються надто тісними в промежині, і немає відчуття, що вони ось-ось зісковзнуть з моєї дупи". - -![Вид ззаду](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_yoke3_e3ecae76d2.jpg) - -![Вид збоку](https://posts.freesewing.org/uploads/paco_yoke2_4862871307.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/pirate-bruce/de.md b/markdown/org/showcase/pirate-bruce/de.md deleted file mode 100644 index d860ecead94..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pirate-bruce/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Arrr!" -date: "2016-08-19" -intro: "Dieses Bild stammt aus dem Instagram-Feed von Irene's Stoffen." -title: "Boxer für Sjoerd, von Irene" -designs: - - "bruce" ---- - - -Dieses Bild ist von [dem Instagram-Feed](https://www.instagram.com/p/BJS0jaThfh1/) von [Irene's Stoffen](https://www.facebook.com/irenes.stoffen). - diff --git a/markdown/org/showcase/pirate-bruce/en.md b/markdown/org/showcase/pirate-bruce/en.md deleted file mode 100644 index 7e1dd79f531..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pirate-bruce/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Arrr!" -date: "2016-08-19" -intro: "This picture is from the Instagram feed of Irene's Stoffen ." -title: "Boxers for Sjoerd, by Irene" -designs: ["bruce"] ---- - - -This picture is from [the Instagram feed](https://www.instagram.com/p/BJS0jaThfh1/) of [Irene's Stoffen](https://www.facebook.com/irenes.stoffen). - diff --git a/markdown/org/showcase/pirate-bruce/es.md b/markdown/org/showcase/pirate-bruce/es.md deleted file mode 100644 index e395f3ffb77..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pirate-bruce/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "¡Arrr!" -date: "2016-08-19" -intro: "Esta foto es del feed de Instagram de Irene's Stoffen ." -title: "Boxers para Sjoerd, por Irene" -designs: - - "bruce" ---- - - -Esta foto es de [el feed de Instagram](https://www.instagram.com/p/BJS0jaThfh1/) de [Stoffen de Irene](https://www.facebook.com/irenes.stoffen). - diff --git a/markdown/org/showcase/pirate-bruce/fr.md b/markdown/org/showcase/pirate-bruce/fr.md deleted file mode 100644 index 6a4e0cd3f9c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pirate-bruce/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "« Arrrr! »" -date: "2016-08-19" -intro: "Cette photo provient du fil Instagram de Irene's Stoffen ." -title: "Boxers pour Sjoerd, par Irene" -designs: - - "bruce" ---- - - -Cette photo provient du [flux Instagram](https://www.instagram.com/p/BJS0jaThfh1/) de [Irene's Stoffen](https://www.facebook.com/irenes.stoffen). - diff --git a/markdown/org/showcase/pirate-bruce/nl.md b/markdown/org/showcase/pirate-bruce/nl.md deleted file mode 100644 index c170e42b364..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pirate-bruce/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Arrr!" -date: "2016-08-19" -intro: "Deze foto komt van de Instagram feed van Irene's Stoffen ." -title: "Boxershort voor Sjoerd, door Irene" -designs: - - "bruce" ---- - - -Deze afbeelding is van [de Instagram feed](https://www.instagram.com/p/BJS0jaThfh1/) van [Irene's Stoffen](https://www.facebook.com/irenes.stoffen). - diff --git a/markdown/org/showcase/pirate-bruce/uk.md b/markdown/org/showcase/pirate-bruce/uk.md deleted file mode 100644 index 387ecc4a9b7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pirate-bruce/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Аррр!" -date: "2016-08-19" -intro: "Це фото зі стрічки Instagram Ірен Штоффен." -title: "Боксери для Сьорда, автор Ірен" -designs: - - "Брюс." ---- - - -Ця фотографія взята з [стрічки Інстаграму](https://www.instagram.com/p/BJS0jaThfh1/) [Штоффена Ірен](https://www.facebook.com/irenes.stoffen). - diff --git a/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/de.md b/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/de.md deleted file mode 100644 index c8ca3a1c10c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/de.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Eine Penelope modelliert mit einem Babybauch" -date: "05.04.2022" -intro: "Die Herstellerin hat die folgenden Anpassungen vorgenommen, um Penelope an den Strickstoff und ihren schwangeren Bauch anzupassen:" -title: "Schwangere Frau Penelope" -designs: - - "penelope" ---- - -Die Herstellerin hat die folgenden Anpassungen vorgenommen, um Penelope an den Strickstoff und ihren schwangeren Bauch anzupassen: - -- Nimmt neue Maße mit "Taille" an der schmalsten Stelle ihres Körpers, die einige cm höher als normal war, oben am Brustkorb -- Füge 15 cm zu den vertikalen Maßen hinzu und verwende diese Länge des Gummibandes, um das Oberteil etwa 30 cm an den Seitennähten zu kräuseln. -- Lass den hinteren Schlitz weg und schneide die Nahtzugabe auf der geraden Seite des Rückenteils ein, damit es auf Falz geschnitten wird -- Habe die Breite der Abnäher an den Seiten und am Bund herausgenommen -- Reduzierte die Erleichterung auf 0% (in den erweiterten Optionen) und nähte extra breite Nahtzugaben, eine ungenaue Methode, um die Dehnbarkeit des Stoffes zu berücksichtigen, die letztendlich gut funktionierte -- Sie hat das Muster mit einem Saumbonus von -10% gedruckt und später an jeder Seite weitere ~1,5cm herausgenommen - -Sie berichtet, dass es sehr einfach zu nähen war, ohne den Reißverschluss, den ein gewebter Stoff erfordert, und dass sie mit dem Ergebnis zufrieden ist! - -![penelope_showcase_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope_showcase_1_2fd395c37f.jpg) - -![penelope3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope3_bdd59509cb.jpg) - -![penelope4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope4_a4c0b919df.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/en.md b/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/en.md deleted file mode 100644 index d86b16e151e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/en.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A Penelope modeled with a baby bump" -date: "2022-04-05" -intro: "The maker made the following adjustments to adapt Penelope to work with knit fabric and her pregnant belly:" -title: "Pregnant-lady Penelope" -designs: ["penelope"] ---- - -The maker made the following adjustments to adapt Penelope to work with knit fabric and her pregnant belly: - -- Took new measurements with "waist" at the narrowest part of her body, which was several cm higher than normal, up at the ribcage -- Added 15cm to the vertical measurements, then used that length of swim elastic to scrunch the top 30cm or so on the side seams -- Omitted the back vent and trimmed the seam allowance on the straight side of the Back part to make it cut on fold -- Took the width of the darts out of the sides and waistband -- Reduced the ease to 0% (in advanced options) and sewed extra wide seam allowances, an imprecise method of accounting for the stretch of the fabric that ended up working out well -- She printed the pattern with a hem bonus of −10% and later took another ~1.5cm out of each side - -She reports that this was very easy to sew without the zipper requirement of woven fabric, and that she is happy with the outcome! - -![penelope_showcase_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope_showcase_1_2fd395c37f.jpg) - -![penelope3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope3_bdd59509cb.jpg) - -![penelope4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope4_a4c0b919df.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/es.md b/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/es.md deleted file mode 100644 index ae8d5b65427..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/es.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Una Penélope modelada con un bulto de bebé" -date: "2022-04-05" -intro: "La creadora hizo los siguientes ajustes para adaptar a Penélope al trabajo con tejido de punto y a su barriga de embarazada:" -title: "Dama embarazada Penélope" -designs: - - "penélope" ---- - -La creadora hizo los siguientes ajustes para adaptar a Penélope al trabajo con tejido de punto y a su barriga de embarazada: - -- Tomó nuevas medidas con la "cintura" en la parte más estrecha de su cuerpo, que era varios cm más alta de lo normal, arriba en la caja torácica -- Añadí 15 cm a las medidas verticales, luego utilicé esa longitud de elástico de natación para estrujar la parte superior 30 cm más o menos en las costuras laterales -- Omite la abertura trasera y recorta el margen de costura del lado recto de la parte trasera para que se corte en el pliegue -- Quitó la anchura de las pinzas de los laterales y de la cintura -- Reduje la holgura al 0% (en las opciones avanzadas) y cosí márgenes de costura extra anchos, un método impreciso de tener en cuenta la elasticidad del tejido que acabó funcionando bien -- Imprimió el patrón con una bonificación en el dobladillo de -10% y después quitó otro ~1,5cm de cada lado - -Nos informa de que fue muy fácil coserlo sin el requisito de la cremallera de la tela tejida, ¡y que está contenta con el resultado! - -![penelope_escaparate_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope_showcase_1_2fd395c37f.jpg) - -![penelope3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope3_bdd59509cb.jpg) - -![penelope4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope4_a4c0b919df.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/fr.md b/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/fr.md deleted file mode 100644 index 04d00b48c4c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/fr.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une Pénélope modelée avec un baby bump" -date: "2022-04-05" -intro: "La fabricante a fait les ajustements suivants pour adapter Pénélope au travail avec du tricot et à son ventre de femme enceinte :" -title: "Pénélope enceinte" -designs: - - "Pénélope" ---- - -La fabricante a fait les ajustements suivants pour adapter Pénélope au travail avec du tricot et à son ventre de femme enceinte : - -- Prend de nouvelles mesures avec la "taille" à l'endroit le plus étroit de son corps, qui était plusieurs cm plus haut que la normale, en haut de la cage thoracique. -- Ajoute 15 cm aux mesures verticales, puis utilise cette longueur d'élastique de natation pour froncer le haut sur 30 cm environ au niveau des coutures latérales. -- Omet l'évent arrière et coupe la marge de couture sur le côté droit de la partie arrière pour qu'elle soit coupée sur le pli. -- Enlève la largeur des pinces des côtés et de la ceinture. -- Réduit l'aisance à 0 % (dans les options avancées) et couds des surplus de couture extra larges, une méthode imprécise pour tenir compte de l'extensibilité du tissu qui a finalement bien fonctionné. -- Elle a imprimé le patron avec un bonus d'ourlet de -10% et a ensuite retiré ~1,5 cm de plus de chaque côté - -Elle dit que c'était très facile à coudre sans avoir besoin de la fermeture éclair du tissu tissé, et qu'elle est satisfaite du résultat ! - -![penelope_showcase_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope_showcase_1_2fd395c37f.jpg) - -![penelope3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope3_bdd59509cb.jpg) - -![penelope4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope4_a4c0b919df.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/nl.md b/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/nl.md deleted file mode 100644 index a94389462d5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/nl.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een Penelope model met een babybump" -date: "2022-04-05" -intro: "De maakster maakte de volgende aanpassingen om Penelope aan te passen aan gebreide stof en haar zwangere buik:" -title: "Zwangere Penelope" -designs: - - "penelope" ---- - -De maakster maakte de volgende aanpassingen om Penelope aan te passen aan gebreide stof en haar zwangere buik: - -- Nam nieuwe metingen met "taille" op het smalste deel van haar lichaam, dat enkele cm hoger was dan normaal, boven bij de ribbenkast -- Voeg 15 cm toe aan de verticale afmetingen en gebruik die lengte zwemelastiek om de bovenkant 30 cm of zo op te rimpelen op de zijnaden. -- Ik heb de rugopening weggelaten en de naadtoeslag aan de rechte kant van het rugdeel bijgeknipt, zodat het op de vouw wordt geknipt. -- De breedte van de coupenaden uit de zijkanten en tailleband gehaald -- Verminderde het gemak tot 0% (in geavanceerde opties) en naaide extra brede naadtoeslagen, een onnauwkeurige methode om rekening te houden met de rek van de stof die uiteindelijk goed uitpakte. -- Ze printte het patroon met een zoomtoeslag van -10% en haalde later nog eens ~1,5cm uit elke kant - -Ze meldt dat dit heel gemakkelijk te naaien was zonder de rits die nodig is voor geweven stof, en dat ze blij is met het resultaat! - -![penelope_showcase_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope_showcase_1_2fd395c37f.jpg) - -![penelope3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope3_bdd59509cb.jpg) - -![penelope4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope4_a4c0b919df.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/uk.md b/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/uk.md deleted file mode 100644 index 28cd6016eaa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pregnant-lady-penelope/uk.md +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Пенелопа моделює з животиком" -date: "2022-04-05" -intro: "Щоб адаптувати Пенелопу до роботи з трикотажем та її вагітного живота, майстриня внесла наступні корективи:" -title: "Вагітна Пенелопа" -designs: - - "Пенелопа" ---- - -Щоб адаптувати Пенелопу до роботи з трикотажем та її вагітного живота, майстриня внесла наступні корективи: - -- Зробила нові заміри: "талія" в найвужчій частині тіла виявилася на кілька сантиметрів вищою за норму, на рівні грудної клітки. -- Додайте 15 см до вертикальних вимірів, а потім використовуйте цю довжину резинки, щоб прострочити верхні 30 см або близько того на бічних швах -- Опустіть задню вентиляційну отвір і обріжте припуски на шви по прямій стороні задньої частини, щоб зробити її зріз на згин -- Взяла ширину виточок з боків і пояса -- Зменшила легкість до 0% (в розширених опціях) і вшила дуже широкі припуски на шви - неточний метод врахування розтягування тканини, який в підсумку спрацював добре -- Вона роздрукувала викрійку з припуском на підгин -10%, а потім зняла ще ~1,5 см з кожного боку - -Вона повідомляє, що це було дуже легко зшити без застібки-блискавки на тканому полотні, і що вона задоволена результатом! - -![penelope_showcase_1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope_showcase_1_2fd395c37f.jpg) - -![penelope3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope3_bdd59509cb.jpg) - -![penelope4.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/penelope4_a4c0b919df.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/de.md b/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/de.md deleted file mode 100644 index d9c298d7ad7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "William trägt diese gemusterten blauen Charlies" -date: "21.03.2023" -intro: "William hat wieder zugeschlagen und ein erstklassiges Paar Charlies aus diesem abstrakt gemusterten blauen Denim mit einem Hauch von Stretch hergestellt. Wir finden, sie sind großartig geworden - gut gemacht, William!" -title: "Gedruckte Charlies von William" -designs: - - "charlie" ---- - -William hat wieder zugeschlagen und ein erstklassiges Paar Charlies aus diesem abstrakt gemusterten blauen Denim mit einem Hauch von Stretch hergestellt. Wir finden, sie sind großartig geworden - gut gemacht, William! diff --git a/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/en.md b/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/en.md deleted file mode 100644 index 271ce0458f8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "William is rocking these patterned blue Charlies" -date: "2023-03-21" -intro: "William is back at it, making a top-notch pair of Charlies in this abstract patterned blue denim with just a hint of stretch. We think they turned out awesome - way to go, William!" -title: "Printed Charlies by William" -designs: ["charlie"] ---- - -William is back at it, making a top-notch pair of Charlies in this abstract patterned blue denim with just a hint of stretch. We think they turned out awesome - way to go, William! diff --git a/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/es.md b/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/es.md deleted file mode 100644 index 1a585d8f818..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "William lleva estos Charlies azules estampados" -date: "2023-03-21" -intro: "William vuelve a la carga, fabricando un par de Charlies de primera en este tejido vaquero azul con estampado abstracto y un toque de elasticidad. Creemos que han quedado estupendas, ¡así se hace, William!" -title: "Charlies impresos por William" -designs: - - "charlie" ---- - -William vuelve a la carga, fabricando un par de Charlies de primera en este tejido vaquero azul con estampado abstracto y un toque de elasticidad. Creemos que han quedado estupendas, ¡así se hace, William! diff --git a/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/fr.md b/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/fr.md deleted file mode 100644 index 7877fce6962..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "William porte ces Charlies bleues à motifs." -date: "2023-03-21" -intro: "William revient à la charge en fabriquant une paire de Charlies de premier ordre dans ce denim bleu à motifs abstraits avec juste un soupçon d'élasticité. Nous pensons qu'ils sont superbes - bravo, William !" -title: "Imprimé Charlies par William" -designs: - - "charlie" ---- - -William revient à la charge en fabriquant une paire de Charlies de premier ordre dans ce denim bleu à motifs abstraits avec juste un soupçon d'élasticité. Nous pensons qu'ils sont superbes - bravo, William ! diff --git a/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/nl.md b/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/nl.md deleted file mode 100644 index a83b60d04af..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "William" -caption: "William rockt deze blauwe Charlies met patroon" -date: "2023-03-21" -intro: "William is weer bezig met het maken van een eersteklas paar Charlies in deze blauwe denim met abstract patroon en een vleugje stretch. We vinden dat ze geweldig zijn geworden - goed gedaan, William!" -title: "Gedrukte Charlies door William" -designs: - - "Charlie" ---- - -William is weer bezig met het maken van een eersteklas paar Charlies in deze blauwe denim met abstract patroon en een vleugje stretch. We vinden dat ze geweldig zijn geworden - goed gedaan, William! diff --git a/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/uk.md b/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/uk.md deleted file mode 100644 index 24bd63cdc73..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/printed-charlies-by-william/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Вільям" -caption: "Вільям розгойдує ці візерунчасті сині Шарлі" -date: "2023-03-21" -intro: "Вільям знову в строю, створивши першокласну пару Чарлі з цього абстрактного синього деніму з малюнком і легким натяком на стрейч. Ми вважаємо, що вони вийшли чудовими - так тримати, Вільяме!" -title: "Друковані Чарлі від Вільяма" -designs: - - "Чарлі." ---- - -Вільям знову в строю, створивши першокласну пару Чарлі з цього абстрактного синього деніму з малюнком і легким натяком на стрейч. Ми вважаємо, що вони вийшли чудовими - так тримати, Вільяме! diff --git a/markdown/org/showcase/purple-bruce/de.md b/markdown/org/showcase/purple-bruce/de.md deleted file mode 100644 index d1ff3feb835..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/purple-bruce/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Diese sind im Vergleich zum Originalmuster leicht verkürzt" -date: "2016-08-23" -intro: "Dieses Bild stammt aus dem Instagram-Feed von zephine_malvimavie." -title: "Lila Boxershorts von zephine_malvimavie" -designs: - - "bruce" ---- - - -Dieses Bild ist von [dem Instagram-Feed](https://www.instagram.com/p/BJcIzihhz-b-2_3G5FtvtsnUz1ZKoqADYPAyZw0/) von [zephine_malvimavie](https://instagram.com/zephine_malvimavie). - diff --git a/markdown/org/showcase/purple-bruce/en.md b/markdown/org/showcase/purple-bruce/en.md deleted file mode 100644 index fc98fb3a495..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/purple-bruce/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "These are slightly shortened in comparison to the original pattern" -date: "2016-08-23" -intro: "This picture is from the Instagram feed of zephine_malvimavie ." -title: "Purple boxers by zephine_malvimavie" -designs: ["bruce"] ---- - - -This picture is from [the Instagram feed](https://www.instagram.com/p/BJcIzihhz-b-2_3G5FtvtsnUz1ZKoqADYPAyZw0/) of [zephine_malvimavie](https://instagram.com/zephine_malvimavie). - diff --git a/markdown/org/showcase/purple-bruce/es.md b/markdown/org/showcase/purple-bruce/es.md deleted file mode 100644 index 42dc8fe3330..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/purple-bruce/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Están ligeramente acortados en comparación con el patrón original" -date: "2016-08-23" -intro: "Esta foto es del feed de Instagram de zephine_malvimavie ." -title: "Boxeadores morados por zephine_malvimavie" -designs: - - "bruce" ---- - - -Esta foto es de [el feed de Instagram](https://www.instagram.com/p/BJcIzihhz-b-2_3G5FtvtsnUz1ZKoqADYPAyZw0/) de [zephine_malvimavie](https://instagram.com/zephine_malvimavie). - diff --git a/markdown/org/showcase/purple-bruce/fr.md b/markdown/org/showcase/purple-bruce/fr.md deleted file mode 100644 index 9a80eb78998..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/purple-bruce/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Ceux-ci sont légèrement raccourcis par rapport au modèle original" -date: "2016-08-23" -intro: "Cette photo provient du flux Instagram de zephine_malvimavie ." -title: "Boxers violets par zephine_malvimavie" -designs: - - "bruce" ---- - - -Cette photo provient du [flux Instagram](https://www.instagram.com/p/BJcIzihhz-b-2_3G5FtvtsnUz1ZKoqADYPAyZw0/) de [zephine_malvimavie](https://instagram.com/zephine_malvimavie). - diff --git a/markdown/org/showcase/purple-bruce/nl.md b/markdown/org/showcase/purple-bruce/nl.md deleted file mode 100644 index abf61af0e92..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/purple-bruce/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Deze zijn een beetje korter dan het originele patroon" -date: "2016-08-23" -intro: "Deze foto komt van de Instagram feed van zephine_malvimavie ." -title: "Paarse boxershort door zephine_malvimavie" -designs: - - "bruce" ---- - - -Deze afbeelding is van [de Instagram feed](https://www.instagram.com/p/BJcIzihhz-b-2_3G5FtvtsnUz1ZKoqADYPAyZw0/) van [zephine_malvimavie](https://instagram.com/zephine_malvimavie). - diff --git a/markdown/org/showcase/purple-bruce/uk.md b/markdown/org/showcase/purple-bruce/uk.md deleted file mode 100644 index 8ba22a9fedd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/purple-bruce/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Вони дещо вкорочені порівняно з оригінальним шаблоном" -date: "2016-08-23" -intro: "Це фото зі стрічки Instagram zephine_malvimavie ." -title: "Фіолетові боксери від zephine_malvimavie" -designs: - - "Брюс." ---- - - -Ця фотографія взята з [стрічки Instagram](https://www.instagram.com/p/BJcIzihhz-b-2_3G5FtvtsnUz1ZKoqADYPAyZw0/) з [zephine_malvimavie](https://instagram.com/zephine_malvimavie). - diff --git a/markdown/org/showcase/purple-huey/de.md b/markdown/org/showcase/purple-huey/de.md deleted file mode 100644 index c7b89f405c1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/purple-huey/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ja, das alte Atari-T-Shirt ist auch ziemlich süß." -date: "2017-10-18" -intro: "Dieser Beitrag ist ursprünglich auf dem Instagram-Feed von joostdecock erschienen." -title: "Dies war der erste Huey, der jemals gebaut wurde, und natürlich ist er lila." -designs: - - "huey" ---- - - -Dieser Beitrag ist [ursprünglich erschienen](https://www.instagram.com/p/BaRWb34jYCL/) auf [dem Instagram-Feed von joostdecock](https://www.instagram.com/joostdecock/). - -Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - diff --git a/markdown/org/showcase/purple-huey/en.md b/markdown/org/showcase/purple-huey/en.md deleted file mode 100644 index c024a5f6e3f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/purple-huey/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Yes, that vintage Atari T-shirt is pretty sweet too." -date: "2017-10-18" -intro: "This post is originally appeared on the Instagram feed of joostdecock ." -title: "This was the first ever Huey that's been made and of course it's purple" -designs: ["huey"] ---- - - -This post is [originally appeared](https://www.instagram.com/p/BaRWb34jYCL/) -on [the Instagram feed of joostdecock](https://www.instagram.com/joostdecock/). - -It is reposted here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/purple-huey/es.md b/markdown/org/showcase/purple-huey/es.md deleted file mode 100644 index b7684086377..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/purple-huey/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Sí, esa camiseta vintage de Atari también es muy bonita." -date: "2017-10-18" -intro: "Este post apareció originalmente en el feed de Instagram de joostdecock ." -title: "Este fue el primer Huey que se fabricó y por supuesto es morado" -designs: - - "huey" ---- - - -Este post es [apareció originalmente](https://www.instagram.com/p/BaRWb34jYCL/) en [el feed de Instagram de joostdecock](https://www.instagram.com/joostdecock/). - -Se publica aquí con permiso. - diff --git a/markdown/org/showcase/purple-huey/fr.md b/markdown/org/showcase/purple-huey/fr.md deleted file mode 100644 index e6a7a38c1b5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/purple-huey/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Oui, ce t-shirt vintage Atari est aussi assez chouette." -date: "2017-10-18" -intro: "Ce billet est apparu initialement sur le fil Instagram de joostdecock ." -title: "C’était la toute première fois que Huey a été réalisé et bien sûr il est violet" -designs: - - "huey" ---- - - -Ce message est [initialement apparu](https://www.instagram.com/p/BaRWb34jYCL/) sur [le flux Instagram de joostdecock](https://www.instagram.com/joostdecock/). - -Elle est publiée ici avec son autorisation. - diff --git a/markdown/org/showcase/purple-huey/nl.md b/markdown/org/showcase/purple-huey/nl.md deleted file mode 100644 index e57f8de8036..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/purple-huey/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ja, dat vintage Atari t-shirt mag er ook wel wezen." -date: "2017-10-18" -intro: "Dit bericht is oorspronkelijk verschenen op de Instagram-feed van joostdecock ." -title: "Dit was de eerste Huey ooit gemaakt en natuurlijk is hij paars" -designs: - - "huey" ---- - - -Deze post [verscheen eerst](https://www.instagram.com/p/BaRWb34jYCL/) op de [Instagram feed van joostdecock](https://www.instagram.com/joostdecock/). - -Hij werd hier gepost met toestemming. - diff --git a/markdown/org/showcase/purple-huey/uk.md b/markdown/org/showcase/purple-huey/uk.md deleted file mode 100644 index d70b647c599..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/purple-huey/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Так, ця вінтажна футболка Atari теж досить мила." -date: "2017-10-18" -intro: "Ця публікація спочатку з'явилася в Instagram-каналі joostdecock ." -title: "Це був перший в історії Huey, який був зроблений, і, звичайно, він фіолетовий" -designs: - - "Х'юї." ---- - - -Цей пост [спочатку з'явився](https://www.instagram.com/p/BaRWb34jYCL/) на [стрічці Instagram joostdecock](https://www.instagram.com/joostdecock/). - -Передруковується з дозволу редакції. - diff --git a/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/de.md b/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/de.md deleted file mode 100644 index 8cebe123887..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Pyjamahose" -date: "2022-12-11" -intro: "Hier ist ein Pyjama Paco von Gaëlle, ohne Taschen und elastische Bündchen." -title: "Pyjama Paco von Gaëlle" -designs: - - "paco" ---- - -Hier ist ein Pyjama Paco von Gaëlle, ohne Taschen und elastische Bündchen. - -![paco_pyjama2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20221211_1824441072_5abf00ef37.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/en.md b/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/en.md deleted file mode 100644 index 56f95332812..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Pyjama pants" -date: "2022-12-11" -intro: "Here’s a pyjama Paco by Gaëlle, without pockets or elasticated cuffs." -title: "Pyjama Paco by Gaëlle" -designs: ["paco"] ---- - -Here’s a pyjama Paco by Gaëlle, without pockets or elasticated cuffs. - -![paco_pyjama2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20221211_1824441072_5abf00ef37.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/es.md b/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/es.md deleted file mode 100644 index 5b39cee2faa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Pantalones de pijama" -date: "2022-12-11" -intro: "Aquí tienes un pijama Paco de Gaëlle, sin bolsillos ni puños elásticos." -title: "Pijama Paco de Gaëlle" -designs: - - "paco" ---- - -Aquí tienes un pijama Paco de Gaëlle, sin bolsillos ni puños elásticos. - -![paco_pyjama2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20221211_1824441072_5abf00ef37.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/fr.md b/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/fr.md deleted file mode 100644 index 45a1eb78be6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Pantalon de pyjama" -date: "12-11-2022" -intro: "Voici un pyjama Paco de Gaëlle, sans poches ni poignets élastiques." -title: "Pyjama Paco by Gaëlle" -designs: - - "paco" ---- - -Voici un pyjama Paco de Gaëlle, sans poches ni poignets élastiques. - -![paco_pyjama2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20221211_1824441072_5abf00ef37.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/nl.md b/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/nl.md deleted file mode 100644 index c1104d100d8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Pyjamabroek" -date: "2022-12-11" -intro: "Hier is een pyjama Paco van Gaëlle, zonder zakken of elastische boorden." -title: "Pyjama Paco van Gaëlle" -designs: - - "paco" ---- - -Hier is een pyjama Paco van Gaëlle, zonder zakken of elastische boorden. - -![paco_pyjama2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20221211_1824441072_5abf00ef37.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/uk.md b/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/uk.md deleted file mode 100644 index 8c9899db8a8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/pyjama-paco-by-gaelle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Піжамні штани" -date: "2022-12-11" -intro: "Ось піжама Paco від Gaëlle, без кишень та еластичних манжетів." -title: "Піжама Paco від Gaëlle" -designs: - - "пако" ---- - -Ось піжама Paco від Gaëlle, без кишень та еластичних манжетів. - -![paco_pyjama2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/PXL_20221211_1824441072_5abf00ef37.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/quentin-carlita/de.md b/markdown/org/showcase/quentin-carlita/de.md deleted file mode 100644 index 305985f89f9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/quentin-carlita/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "quentin" -caption: "Quentins Carlita-Mantel" -date: "16.09.2021" -intro: "Der talentierte Quentin hat diesen eleganten und stilvollen Carlita-Mantel gemacht." -title: "Quentins Carlita-Mantel" -designs: - - "carlita" ---- - -Der talentierte Quentin hat diesen eleganten und stilvollen Carlita-Mantel gemacht. - -Sie wurde aus einer dicken Wolle gefertigt, die ich bei einem Destash-Event gefunden habe, und mit Seide gefüttert. - -Er hat ein paar Änderungen erwähnt: -- der Rücken bekommt eine Kellerfalte über der Taille. Die Naht an der Taille wird mit Halbgürteln abgedeckt. Unterhalb der Taille kommt eine weitere Faltenanordnung (Kellerfalte mit einem Schlitz darunter) -- die Vorderseite bekommt vertikale Leistentaschen für die Hände zwischen Brust und Taille (versetzt zur Prinzessennaht, um die Masse zu reduzieren und etwas mehr Platz in der Tasche vor der Vorderkante zu bieten, und leicht schräg, um mit der Bewegung der Hand mitzugehen) und Paspeltaschen an der Taille (anstelle von aufgesetzten Taschen) -- das vordere Futter bekommt eine aufgespritzte Tasche mit der schmalsten Einfassung, die ich je gemacht habe... natürlich im gleichen Muster - -Hier sind ein paar Making-of-Fotos. Noch mehr findest du auf Quentins Instagram! - -![IMG_0834.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0834_26fa118436.jpg) ![IMG_0835.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0835_75aadcfc45.jpg) ![IMG_0836.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0836_23e5710665.jpg) ![IMG_0840.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0840_88cae85b10.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/quentin-carlita/en.md b/markdown/org/showcase/quentin-carlita/en.md deleted file mode 100644 index fa21c0b61bb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/quentin-carlita/en.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "quentin" -caption: "Quentin's Carlita coat" -date: "2021-09-16" -intro: "The talented Quentin made this sleek and stylish Carlita coat." -title: "Quentin's Carlita coat" -designs: ["carlita"] ---- - -The talented Quentin made this sleek and stylish Carlita coat. - -It was made from a thick wool, found in a destash event, and lined in silk. - -He mentioned a few tweaks: -- the back is getting a box pleat above the waist. The seam at the waist will be covered with half belts. Below the waist comes another pleat arrangement (Box pleat with a vent underneath) -- the front is getting vertical welt pockets for holding your hands between chest and waist (offset from the princess seam to reduce bulk and provide a bit more room in the pocket before the front edge and slightly slanted to go with the movement of the hand) and jetted pockets at the waist (instead of patch pockets) -- the front lining gets one jetted pocket, with the narrowest welt I have ever made... pattern matched of course - -Here are a few making-of photos. For even more, check out Quentin's Instagram! - -![IMG_0834.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0834_26fa118436.jpg) -![IMG_0835.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0835_75aadcfc45.jpg) -![IMG_0836.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0836_23e5710665.jpg) -![IMG_0840.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0840_88cae85b10.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/quentin-carlita/es.md b/markdown/org/showcase/quentin-carlita/es.md deleted file mode 100644 index e7448148136..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/quentin-carlita/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "quentin" -caption: "Abrigo Carlita de Quentin" -date: "2021-09-16" -intro: "El talentoso Quentin confeccionó este elegante y estiloso abrigo Carlita." -title: "Abrigo Carlita de Quentin" -designs: - - "carlita" ---- - -El talentoso Quentin confeccionó este elegante y estiloso abrigo Carlita. - -Estaba hecho de una lana gruesa, encontrada en un evento de desecho, y forrado de seda. - -Mencionó algunos ajustes: -- En la espalda se hace un pliegue de caja por encima de la cintura. La costura de la cintura se cubrirá con medias correas. Debajo de la cintura viene otra disposición de pliegues (pliegue en caja con una abertura debajo) -- la parte delantera recibe bolsillos de ojal verticales para llevar las manos entre el pecho y la cintura (desplazados de la costura princesa para reducir el volumen y proporcionar un poco más de espacio en el bolsillo antes del borde delantero y ligeramente inclinados para acompañar el movimiento de la mano) y bolsillos de chorro en la cintura (en lugar de bolsillos de parche) -- el forro delantero tiene un bolsillo de chorro, con el ribete más estrecho que he hecho nunca... patrón igualado, por supuesto - -Aquí tienes algunas fotos del making-of. Para saber más, ¡visita el Instagram de Quentin! - -![IMG_0834.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0834_26fa118436.jpg) ![IMG_0835.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0835_75aadcfc45.jpg) ![IMG_0836.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0836_23e5710665.jpg) ![IMG_0840.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0840_88cae85b10.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/quentin-carlita/fr.md b/markdown/org/showcase/quentin-carlita/fr.md deleted file mode 100644 index 020926a49ec..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/quentin-carlita/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "quentin" -caption: "Le manteau Carlita de Quentin" -date: "2021-09-16" -intro: "Le talentueux Quentin a confectionné ce manteau Carlita élégant et raffiné." -title: "Le manteau Carlita de Quentin" -designs: - - "carlita" ---- - -Le talentueux Quentin a confectionné ce manteau Carlita élégant et raffiné. - -Elle a été fabriquée à partir d'une laine épaisse, trouvée lors d'un événement de déstockage, et doublée de soie. - -Il a mentionné quelques ajustements : -- Le dos reçoit un pli creux au-dessus de la taille. La couture à la taille sera couverte par des demi-ceintures. En dessous de la taille, il y a un autre arrangement de plis (plis en boîte avec une ventilation en dessous). -- Le devant reçoit des poches passepoilées verticales pour tenir tes mains entre la poitrine et la taille (décalées de la couture princesse pour réduire l'encombrement et fournir un peu plus d'espace dans la poche avant le bord avant et légèrement inclinées pour accompagner le mouvement de la main) et des poches jetées à la taille (au lieu de poches plaquées). -- La doublure avant reçoit une poche à jet, avec la ceinture la plus étroite que j'aie jamais faite... assortie au motif, bien sûr. - -Voici quelques photos du making-of. Pour en savoir encore plus, consulte l'Instagram de Quentin ! - -![IMG_0834.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0834_26fa118436.jpg) ![IMG_0835.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0835_75aadcfc45.jpg) ![IMG_0836.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0836_23e5710665.jpg) ![IMG_0840.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0840_88cae85b10.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/quentin-carlita/nl.md b/markdown/org/showcase/quentin-carlita/nl.md deleted file mode 100644 index e6b751d880e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/quentin-carlita/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "quentin" -caption: "Quentin's Carlita jas" -date: "2021-09-16" -intro: "De getalenteerde Quentin maakte deze strakke en stijlvolle Carlita jas." -title: "Quentin's Carlita jas" -designs: - - "carlita" ---- - -De getalenteerde Quentin maakte deze strakke en stijlvolle Carlita jas. - -Het is gemaakt van een dikke wol, gevonden tijdens een destash evenement, en gevoerd met zijde. - -Hij noemde een paar tweaks: -- de achterkant krijgt een plooi boven de taille. De naad in de taille wordt bedekt met halve riemen. Onder de taille komt een andere plooivorming (boxplooi met een ventilatieopening eronder) -- De voorkant krijgt verticale paspelzakken om je handen tussen borst en taille te houden (verschoven ten opzichte van de prinsessennaad om de zak minder vol te maken en wat meer ruimte te geven voor de voorkant en iets schuin om met de beweging van de hand mee te gaan) en paspelzakken in de taille (in plaats van opgezette zakken). -- de voorvoering krijgt één steekzak, met de smalste boord die ik ooit heb gemaakt... patroon afgestemd natuurlijk - -Hier zijn een paar making-of foto's. Kijk voor nog meer op Quentins Instagram! - -![IMG_0834.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0834_26fa118436.jpg) ![IMG_0835.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0835_75aadcfc45.jpg) ![IMG_0836.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0836_23e5710665.jpg) ![IMG_0840.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0840_88cae85b10.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/quentin-carlita/uk.md b/markdown/org/showcase/quentin-carlita/uk.md deleted file mode 100644 index f24a7023405..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/quentin-carlita/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "Квентін" -caption: "Пальто Карліта Квентіна" -date: "2021-09-16" -intro: "Талановитий Квентін створив це елегантне і стильне пальто Carlita." -title: "Пальто Карліта Квентіна" -designs: - - "Карліто." ---- - -Талановитий Квентін створив це елегантне і стильне пальто Carlita. - -Він був виготовлений з товстої вовни, знайденої на розвалі, і підбитий шовком. - -Він згадав про кілька нюансів: -- спинка набуває коробчатої складки над талією. Шов на талії буде закритий напівпоясами. Нижче талії йде інше розташування складок (Коробчаста складка з вентиляційним отвором внизу) -- спереду з'являються вертикальні врізні кишені для тримання рук між грудьми та талією (зміщені від шва притачування, щоб зменшити об'єм та надати трохи більше місця в кишені перед переднім краєм і трохи нахилені, щоб йти за рухом руки) та врізні кишені на талії (замість накладних) -- передня підкладка має одну врізну кишеню з найвужчим швом, який я коли-небудь робив... візерунок, звісно, підібраний - -Ось кілька фотографій з процесу. Щоб дізнатися більше, загляньте в Instagram Квентіна! - -![IMG_0834.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0834_26fa118436.jpg) ![IMG_0835.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0835_75aadcfc45.jpg) ![IMG_0836.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0836_23e5710665.jpg) ![IMG_0840.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_0840_88cae85b10.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/de.md b/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/de.md deleted file mode 100644 index fc2e79d4e4f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Der Look ist lässig und zu cool, um in die Kamera zu schauen." -date: "2017-12-11" -intro: "Eine Huey in gestepptem Trikot von Andrew Myles, alias Buster" -title: "Eine Huey in gestepptem Trikot von Andrew Myles, alias Buster" -designs: - - "huey" ---- - -![Ist dieser gesteppte Jersey, den Andrew für diesen Huey verwendet hat, nicht einfach nur toll?](https://posts.freesewing.org/uploads/quilted_jersey_huey_high_detail_20acdff4f5.jpg "Ist dieser gesteppte Jersey, den Andrew für diesen Huey verwendet hat, nicht einfach nur toll?") - - - -###### Mehr Bilder und Infos im Original-Blogbeitrag -Dieses Bild -[erschien ursprünglich](https://mensew.wordpress.com/2017/12/10/hugo-hoodie-freesewing-org/) -auf [@Buster](/users/Buster)'s [MenSew](https://mensew.wordpress.com/) Blog. Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - -Schau dir den Blog-Beitrag an, denn dort gibt es viele weitere Bilder und er schreibt auch über seine -Erfahrungen mit [freesewing.org](/). - - diff --git a/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/en.md b/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/en.md deleted file mode 100644 index 577263fceae..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Going for that casual and too cool to look at the camera look." -date: "2017-12-11" -intro: "A Huey in quilted jersey by Andrew Myles, aka Buster" -title: "A Huey in quilted jersey by Andrew Myles, aka Buster" -designs: ["huey"] ---- - -![Don't you just love this quilted jersey Andrew used for this Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/quilted_jersey_huey_high_detail_20acdff4f5.jpg "Don't you just love this quilted jersey Andrew used for this Huey") - - - -###### More pictures and info in the original blog post -This picture -[originally appeared](https://mensew.wordpress.com/2017/12/10/hugo-hoodie-freesewing-org/) -on [@Buster](/users/Buster)'s [MenSew](https://mensew.wordpress.com/) blog. It is reposted here with persmission. - -Do check out the blog post for there are loads more pictures and he also writes about his -experience using [freesewing.org](/). - - diff --git a/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/es.md b/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/es.md deleted file mode 100644 index 9d2b56cd410..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Buscando ese look desenfadado y demasiado guay para mirar a la cámara ." -date: "2017-12-11" -intro: "Un Huey en jersey acolchado de Andrew Myles, alias Buster" -title: "Un Huey en jersey acolchado de Andrew Myles, alias Buster" -designs: - - "huey" ---- - -![¿No te encanta este jersey acolchado que Andrew utilizó para este Huey](https://posts.freesewing.org/uploads/quilted_jersey_huey_high_detail_20acdff4f5.jpg "¿No te encanta este jersey acolchado que Andrew utilizó para este Huey") - - - -###### Más fotos e información en la entrada original del blog -Esta foto -[apareció originalmente](https://mensew.wordpress.com/2017/12/10/hugo-hoodie-freesewing-org/) -en el blog [MenSew](https://mensew.wordpress.com/) de [@Buster](/usuarios/Buster). Se vuelve a publicar aquí con permiso. - -Echa un vistazo a la entrada del blog porque hay muchas más fotos y también escribe sobre su experiencia en -utilizando [freesewing.org](/). - - diff --git a/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/fr.md b/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/fr.md deleted file mode 100644 index 386d43786c9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Va pour ce look décontracté et trop cool pour regarder la caméra." -date: "2017-12-11" -intro: "Un Huey en jersey matelassé par Andrew Myles, aka Buster" -title: "Un Huey en jersey matelassé par Andrew Myles, aka Buster" -designs: - - "huey" ---- - -![N'adorez-vous pas ce jersey matelassé qu'Andrew a utilisé pour ce Huey ?](https://posts.freesewing.org/uploads/quilted_jersey_huey_high_detail_20acdff4f5.jpg "N'adorez-vous pas ce jersey matelassé qu'Andrew a utilisé pour ce Huey ?") - - - -###### Plus de photos et d'infos dans l'article de blog original -Cette photo -[est apparue à l'origine](https://mensew.wordpress.com/2017/12/10/hugo-hoodie-freesewing-org/) -sur le blog de [@Buster](/users/Buster) [MenSew](https://mensew.wordpress.com/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - -Consultez l'article de blog car il y a beaucoup plus de photos et il écrit également sur son -expérience d'utilisation de [freesewing.org](/). - - diff --git a/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/nl.md b/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/nl.md deleted file mode 100644 index e31a3fca42f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Hij ging voor die casual en te cool om naar de camera te kijken look." -date: "2017-12-11" -intro: "Een Huey in gequilte jersey door Andrew Myles, alias Buster" -title: "Een Huey in gequilte jersey door Andrew Myles, alias Buster" -designs: - - "huey" ---- - -![Is deze gequilte jersey die Andrew gebruikte niet geweldig](https://posts.freesewing.org/uploads/quilted_jersey_huey_high_detail_20acdff4f5.jpg "Is deze gequilte jersey die Andrew gebruikte niet geweldig") - - - -###### Meer foto's en info in de originele blogpost -Deze foto -[oorspronkelijk verschenen](https://mensew.wordpress.com/2017/12/10/hugo-hoodie-freesewing-org/) -op [@Buster](/users/Buster)'s [MenSew](https://mensew.wordpress.com/) blog. Hij werd hier gepost met toestemming. - -Bekijk de blogpost voor nog veel meer foto's en hij schrijft ook over zijn ervaring op -met [freesewing.org](/). - - diff --git a/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/uk.md b/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/uk.md deleted file mode 100644 index 1c35cc30858..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/quilted-jersey-huey/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Вибираючи цей повсякденний і занадто крутий, щоб дивитися на камеру погляд." -date: "2017-12-11" -intro: "Г'юї у стьобаному трикотажі від Ендрю Майлза, відомого як Бастер" -title: "Г'юї у стьобаному трикотажі від Ендрю Майлза, відомого як Бастер" -designs: - - "Х'юї." ---- - -![Хіба вам не подобається цей стьобаний джерсі, який Ендрю використав для цього Huey?](https://posts.freesewing.org/uploads/quilted_jersey_huey_high_detail_20acdff4f5.jpg "Хіба вам не подобається цей стьобаний джерсі, який Ендрю використав для цього Huey?") - - - -###### Більше фотографій та інформації в оригінальному дописі блогу -Це фото -[вперше з'явилося](https://mensew.wordpress.com/2017/12/10/hugo-hoodie-freesewing-org/) -в блозі [@Buster](/users/Buster) [MenSew](https://mensew.wordpress.com/). Перепостимо його тут з дозволу. - -[freesewing.org] Подивіться статтю в блозі, там є ще багато фотографій, а також він пише про свій досвід використання -(/). - - diff --git a/markdown/org/showcase/rainbow-fleece-hi/en.md b/markdown/org/showcase/rainbow-fleece-hi/en.md deleted file mode 100644 index 0d99c794396..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rainbow-fleece-hi/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "rainbow fleece Hi" -caption: "Face close-up" -date: 20240910 -intro: "My miniature Hi the Shark, with rainbow and lavender fleece." -author: 21873 -designs: ["hi"] ---- - - - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rainbow-fleece-hi-1/public "The image caption/title goes here") - diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/de.md b/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/de.md deleted file mode 100644 index 18f884695b3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Ramoth Cathrin Korsett ...mit Schmetterlingen!" -date: "2023-01-31" -intro: "Hier ist ein fantastisches Schmetterlings-Cathrin-Korsett von Ramoth - ihr allererstes! Sie teilten dies über zukünftige Änderungen mit:" -title: "Cathrin Korsett von Ramoth" -designs: - - "cathrin" ---- - -Hier ist ein fantastisches Schmetterlings-Cathrin-Korsett von Ramoth - ihr allererstes! Sie teilten dies über zukünftige Änderungen mit: - -"Ich werde die Vorderseite beim nächsten Mal vielleicht gerader/flacher gestalten; ich bin dort nicht gekrümmt, und die Vorderkante ist ein bisschen ausgeflippt und blieb manchmal an meinem Schreibtisch hängen. Ich habe es aus Resten gebastelt (und mit Schnürsenkeln geschnürt), also habe ich kein schlechtes Gewissen, dass die Konstruktion ein bisschen schlampig ist." - -Trotzdem finden wir, dass es tadellos aussieht! - -![FS Ramoth Cathrin Back.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Cathrin_Back_e2aef2e1e4.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/en.md b/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/en.md deleted file mode 100644 index 79495687079..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Ramoth Cathrin Corset ...with butterflies!" -date: "2023-01-31" -intro: "Here's a fantastic butterfly Cathrin corset made by Ramoth - their very first! They shared this about future alterations:" -title: "Cathrin Corset by Ramoth" -designs: ["cathrin"] ---- - -Here's a fantastic butterfly Cathrin corset made by Ramoth - their very first! They shared this about future alterations: - -"I might alter the front to be straighter/flatter next time; I'm not curved there, and the front edge flipped out a little and caught on my desk sometimes. I made this out of scraps (and laced it with a shoelace), so I don't feel too bad that the construction is a bit slapdash." - -That being said, we think it looks impeccable! - -![FS Ramoth Cathrin Back.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Cathrin_Back_e2aef2e1e4.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/es.md b/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/es.md deleted file mode 100644 index 9e8bbb98b6e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Corsé Ramoth Cathrin ...¡con mariposas!" -date: "2023-01-31" -intro: "Aquí tienes un fantástico corsé Cathrin mariposa fabricado por Ramoth, ¡el primero! Compartieron esto sobre futuras alteraciones:" -title: "Corsé Cathrin de Ramoth" -designs: - - "cathrin" ---- - -Aquí tienes un fantástico corsé Cathrin mariposa fabricado por Ramoth, ¡el primero! Compartieron esto sobre futuras alteraciones: - -"Puede que modifique la parte delantera para que sea más recta/plana la próxima vez; no tengo curvas ahí, y el borde delantero se sale un poco y se engancha en mi escritorio a veces. Lo he hecho con retales (y lo he atado con un cordón de zapato), así que no me parece mal que la construcción sea un poco chapucera". - -Dicho esto, ¡nos parece impecable! - -![FS Ramoth Cathrin Espalda.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Cathrin_Back_e2aef2e1e4.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/fr.md b/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/fr.md deleted file mode 100644 index 145c679e136..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Corset Ramoth Cathrin ...avec des papillons !" -date: "2023-01-31" -intro: "Voici un fantastique corset Cathrin en forme de papillon fabriqué par Ramoth - leur tout premier ! Ils ont partagé ceci à propos des futures modifications :" -title: "Corset Cathrin de Ramoth" -designs: - - "cathrin" ---- - -Voici un fantastique corset Cathrin en forme de papillon fabriqué par Ramoth - leur tout premier ! Ils ont partagé ceci à propos des futures modifications : - -"Je modifierai peut-être le devant pour qu'il soit plus droit/plat la prochaine fois ; je ne suis pas courbée à cet endroit, et le bord avant s'est un peu retourné et s'est accroché à mon bureau parfois. Je l'ai fait avec des chutes (et je l'ai lacé avec un lacet de chaussure), donc je ne me sens pas trop mal que la construction soit un peu bâclée." - -Cela dit, nous pensons qu'il est impeccable ! - -![FS Ramoth Cathrin Back.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Cathrin_Back_e2aef2e1e4.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/nl.md b/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/nl.md deleted file mode 100644 index acc5a0dfb30..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Ramoth Cathrin Corset ...met vlinders!" -date: "2023-01-31" -intro: "Hier is een fantastisch vlinderkorset van Cathrin gemaakt door Ramoth - hun allereerste! Dit deelden ze over toekomstige aanpassingen:" -title: "Cathrin Corset van Ramoth" -designs: - - "cathrin" ---- - -Hier is een fantastisch vlinderkorset van Cathrin gemaakt door Ramoth - hun allereerste! Dit deelden ze over toekomstige aanpassingen: - -"Misschien verander ik de voorkant de volgende keer zodat hij rechter/platter is; ik ben daar niet gebogen en de voorste rand klapte een beetje uit en bleef soms haken aan mijn bureau. Ik heb dit gemaakt van restjes (en geregen met een schoenveter), dus ik vind het niet erg dat de constructie een beetje slapjes is." - -Dat gezegd hebbende, vinden wij dat het er onberispelijk uitziet! - -![FS Ramoth Cathrin rug.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Cathrin_Back_e2aef2e1e4.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/uk.md b/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/uk.md deleted file mode 100644 index c94990b9ae2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-cathrin-corset/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Корсет Ramoth Cathrin ... з метеликами!" -date: "2023-01-31" -intro: "Ось фантастичний корсет-метелик Cathrin від Ramoth - їхній найперший! Вони розповіли про майбутні зміни:" -title: "Корсет Cathrin від Ramoth" -designs: - - "катрін" ---- - -Ось фантастичний корсет-метелик Cathrin від Ramoth - їхній найперший! Вони розповіли про майбутні зміни: - -"Можливо, наступного разу я зроблю передню частину прямішою/плоскою; я не вигнута, а передній край трохи вилазить і іноді зачіпається за стіл. Я змайстрував його з клаптиків (і зашнурував шнурком), тож мені не дуже шкода, що конструкція трохи недбала". - -Тим не менш, ми вважаємо, що він виглядає бездоганно! - -![FS Ramoth Cathrin Back.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Cathrin_Back_e2aef2e1e4.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/de.md b/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/de.md deleted file mode 100644 index 52b7e6bc302..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Der kurzärmelige Simon von Ramoth, bei dem der Großteil der Formgebung in die hinteren Abnäher verlagert wurde" -date: "30.09.2021" -intro: "Das kurzärmelige Simon-Shirt von Ramoth" -title: "Das kurzärmelige Simon-Shirt von Ramoth" -designs: - - "simon" ---- - -![ramoth_shortsleevesimon2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/ramoth_shortsleevesimon2_8c69acc30a.jpg) - -Erinnerst du dich an [Ramoths ersten Entwurf von Simon mit passenden Notizen](https://freesewing.org/showcase/simon-by-ramoth/)? Schau dir ihre neueste Version an! Wir lieben die tolle Passform, die kurzen Ärmel und die perfekte Stoffauswahl. - -> Hier ist ein kurzärmeliger Simon, bei dem die Formgebung größtenteils in die hinteren Abnäher verlagert wurde. Ich mag diese Version sehr und werde wahrscheinlich meinen Kleiderschrank mit verschiedenen Prints auffüllen! - diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/en.md b/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/en.md deleted file mode 100644 index 6796caf33d7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Ramoth's short-sleeve Simon with most of the shaping shifted to the back darts" -date: "2021-09-30" -intro: "Ramoth's short-sleeve Simon shirt" -title: "Ramoth's short-sleeve Simon shirt" -designs: ["simon"] ---- - -![ramoth_shortsleevesimon2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/ramoth_shortsleevesimon2_8c69acc30a.jpg) - -Remember [Ramoth's first draft of Simon with fit notes](https://freesewing.org/showcase/simon-by-ramoth/)? Check out their latest version! We dig the great fit, the short sleeves design choice, and the perfect fabric selection. - -> Here's a short-sleeve Simon with most of the shaping shifted to the back darts. I really like this version and probably will be filling up my closet with it in various prints! - diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/es.md b/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/es.md deleted file mode 100644 index 3ef74f13b1f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Simón de manga corta de Ramoth con la mayor parte de la forma desplazada a las pinzas de la espalda" -date: "2021-09-30" -intro: "Camiseta de manga corta Simon de Ramoth" -title: "Camiseta de manga corta Simon de Ramoth" -designs: - - "simon" ---- - -![ramoth_shortsleevesimon2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/ramoth_shortsleevesimon2_8c69acc30a.jpg) - -¿Recuerdas el primer borrador de Simon de [Ramoth con notas en forma](https://freesewing.org/showcase/simon-by-ramoth/)? ¡Echa un vistazo a su última versión! Nos encanta el ajuste, el diseño de mangas cortas y la perfecta selección de tejidos. - -> Aquí tienes un Simon de manga corta con la mayor parte de la forma desplazada a las pinzas de la espalda. ¡Me gusta mucho esta versión y probablemente llene mi armario con ella en varios estampados! - diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/fr.md deleted file mode 100644 index 661d3f79b7b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Simon à manches courtes de Ramoth, dont la plupart des formes ont été déplacées vers les pinces du dos." -date: "30-09-2021" -intro: "La chemise Simon à manches courtes de Ramoth" -title: "La chemise Simon à manches courtes de Ramoth" -designs: - - "simon" ---- - -![ramoth_shortsleevesimon2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/ramoth_shortsleevesimon2_8c69acc30a.jpg) - -Tu te souviens de la première version de Simon par [Ramoth, avec des notes d'ajustement](https://freesewing.org/showcase/simon-by-ramoth/)? Jette un coup d'œil à leur dernière version ! Nous aimons la bonne coupe, le choix des manches courtes et la sélection parfaite du tissu. - -> Voici un Simon à manches courtes dont la plupart des formes ont été déplacées vers les pinces du dos. J'aime beaucoup cette version et je vais probablement en remplir mon placard dans différents imprimés ! - diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/nl.md deleted file mode 100644 index c82be2619ae..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Ramoths Simon met korte mouwen, waarbij de meeste vorm is verplaatst naar de figuurnaden op de rug" -date: "2021-09-30" -intro: "Simon overhemd met korte mouwen van Ramoth" -title: "Simon overhemd met korte mouwen van Ramoth" -designs: - - "simon" ---- - -![ramoth_shortsleevesimon2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/ramoth_shortsleevesimon2_8c69acc30a.jpg) - -Herinner je je [Ramoth's eerste klad van Simon met fitte aantekeningen](https://freesewing.org/showcase/simon-by-ramoth/)? Bekijk hun nieuwste versie! We houden van de geweldige pasvorm, het ontwerp met korte mouwen en de perfecte stofkeuze. - -> Dit is een Simon met korte mouwen, waarbij de meeste vormen zijn verplaatst naar de figuurnaden op de rug. Ik vind deze versie echt heel mooi en zal er waarschijnlijk mijn kast mee vullen in verschillende prints! - diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/uk.md deleted file mode 100644 index a9dd3783b48..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-short-sleeve-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Симон з коротким рукавом від Ramoth з більшою частиною форми, зміщеною на задні виточки" -date: "2021-09-30" -intro: "Сорочка Рамота з коротким рукавом Simon" -title: "Сорочка Рамота з коротким рукавом Simon" -designs: - - "Саймон" ---- - -![ramoth_shortsleevesimon2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/ramoth_shortsleevesimon2_8c69acc30a.jpg) - -Пам'ятаєте [перший варіант "Саймона" Рамота з примітками до нього](https://freesewing.org/showcase/simon-by-ramoth/)? Перевірте їхню останню версію! Ми в захваті від чудового крою, дизайну з короткими рукавами та ідеального підбору тканини. - -> Перед вами Simon з коротким рукавом, основний акцент в якому зроблено на задні виточки. Мені дуже подобається цей варіант, і я, мабуть, поповню ним свою шафу в різних принтах! - diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/de.md b/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/de.md deleted file mode 100644 index f7ab67b0763..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Ich liebe die Motten auf diesem schönen Simon-Flanell" -date: "2023-02-03" -intro: "Ramoths Simon Flanell" -title: "Ramoths Simon Flanell" -designs: - - "simon" ---- - -![FS Ramoth Simon Back.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Back_2a3833320f.jpeg) - -Ramoth hat diese atemberaubende Simon in Übergröße für einen gemütlichen Herbstflanell gemacht. Sie haben den Tragekomfort generell erhöht und einen Ärmelzwickel hinzugefügt, um die Passform zu verbessern. Die Standardversion der Ärmel neigt dazu, an den Schultern/Bizeps zu ziehen, wenn sie ihre Arme bewegen, aber wie du sehen kannst, hat der Zwickel das Problem gelöst! - -![FS Ramoth Simon Side.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Side_669befb988.jpeg) ![FS Ramoth Simon Zwickel.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Gusset_69ff4b45af.jpeg) - -Sie haben immer noch Probleme mit der Bequemlichkeit des Kragens - selbst bei maximaler Einstellung ist er ein bisschen eng. Für die nächste Runde plant Ramoth, meinen Halsumfang ein bisschen zu fälschen, um das zu erleichtern. - -Und zum Schluss noch das von Ramoth über die Verwendung von FreeSewing-Mustern: "Ich finde es toll, dass ich Schnittmuster bekomme, die ich nicht durch den Rumpf kürzen muss - das ist mein absolutes Lieblingsmerkmal von FreeSewing!" diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/en.md b/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/en.md deleted file mode 100644 index 7af7ec0f032..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Love the moths on this beautiful Simon flannel" -date: "2023-02-03" -intro: "Ramoth's Simon Flannel" -title: "Ramoth's Simon Flannel" -designs: ["simon"] ---- - -![FS Ramoth Simon Back.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Back_2a3833320f.jpeg) - -Ramoth made this stunning upsized Simon for a cozy fall flannel. They increased the ease generally, and added a sleeve gusset to account for a fitting challenge. The stock version of the sleeves tend to pull tight at the shoulder/bicep when they moved their arms, but as you can see, the gusset solved that! - -![FS Ramoth Simon Side.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Side_669befb988.jpeg) -![FS Ramoth Simon Gusset.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Gusset_69ff4b45af.jpeg) - -They're still having trouble with the collar ease -- even at the max, it's a bit tight. For the next round, Ramoth's planning to fudge my neck measurement a bit to help with that. - -And to wrap things up, this from Ramoth about using FreeSewing patterns: "Love that I am able to get patterns that I don't have to shorten through the torso, though -- that's absolutely my favorite thing about freesewing!" diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/es.md b/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/es.md deleted file mode 100644 index 138034d5486..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Me encantan las polillas de esta preciosa franela Simon" -date: "2023-02-03" -intro: "Franela Simon de Ramoth" -title: "Franela Simon de Ramoth" -designs: - - "simon" ---- - -![FS Ramoth Simon Volver.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Back_2a3833320f.jpeg) - -Ramoth hizo este impresionante Simon de tamaño superior para una acogedora franela de otoño. Aumentaron la holgura en general y añadieron un fuelle en las mangas para tener en cuenta un problema de ajuste. La versión original de las mangas tendía a apretar en el hombro/bíceps cuando se movían los brazos, pero como puedes ver, ¡el fuelle lo ha solucionado! - -![FS Ramoth Simon Side.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Side_669befb988.jpeg) ![Fuelle FS Ramoth Simon.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Gusset_69ff4b45af.jpeg) - -Siguen teniendo problemas con la holgura del cuello: incluso al máximo, está un poco apretado. Para la próxima ronda, Ramoth planea falsear un poco la medida de mi cuello para ayudarme con eso. - -Y para terminar, esto de Ramoth sobre el uso de los patrones de FreeSewing: "Me encanta poder conseguir patrones que no tengo que acortar por el torso, eso es absolutamente lo que más me gusta de FreeSewing". diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/fr.md b/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/fr.md deleted file mode 100644 index 0bfca7ce881..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "J'adore les papillons de nuit sur cette magnifique flanelle Simon." -date: "2023-02-03" -intro: "La flanelle Simon de Ramoth" -title: "La flanelle Simon de Ramoth" -designs: - - "simon" ---- - -![FS Ramoth Simon Back.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Back_2a3833320f.jpeg) - -Ramoth a réalisé ce superbe Simon redimensionné pour une flanelle d'automne douillette. Ils ont augmenté l'aisance de façon générale, et ont ajouté un gousset de manche pour tenir compte d'un défi d'ajustement. La version standard des manches avait tendance à tirer sur l'épaule/le biceps lorsqu'ils bougeaient les bras, mais comme tu peux le voir, le gousset a résolu ce problème ! - -![FS Ramoth Simon Side.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Side_669befb988.jpeg) ![FS Ramoth Simon Gusset.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Gusset_69ff4b45af.jpeg) - -Ils ont encore des problèmes avec l'aisance du col - même au maximum, il est un peu serré. Pour le prochain tour, Ramoth prévoit de truquer un peu la mesure de mon cou pour t'aider. - -Et pour conclure, voici ce que dit Ramoth à propos de l'utilisation des patrons FreeSewing : "J'adore pouvoir obtenir des patrons que je n'ai pas besoin de raccourcir au niveau du torse - c'est absolument ce que je préfère dans FreeSewing !" diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/nl.md b/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/nl.md deleted file mode 100644 index 350376fc333..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Prachtige motten op deze mooie Simon flanel" -date: "2023-02-03" -intro: "Ramoth's Simon Flanel" -title: "Ramoth's Simon Flanel" -designs: - - "simon" ---- - -![FS Ramoth Simon Terug.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Back_2a3833320f.jpeg) - -Ramoth maakte deze prachtige op maat gemaakte Simon voor een gezellige herfstflanel. Ze hebben het gemak over het algemeen vergroot en een mouwinzet toegevoegd om rekening te houden met een pasprobleem. De standaardversie van de mouwen had de neiging om strak te trekken bij de schouder/biceps als ze hun armen bewogen, maar zoals je kunt zien, heeft de inzetstuk dat opgelost! - -![FS Ramoth Simon Zijde.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Side_669befb988.jpeg) ![FS Ramoth Simon inzetstuk.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Gusset_69ff4b45af.jpeg) - -Ze hebben nog steeds problemen met het gemak van de kraag -- zelfs op de maximale stand is het een beetje krap. Voor de volgende ronde is Ramoth van plan om mijn nekmaat een beetje te vervormen om daarbij te helpen. - -En om af te sluiten, dit van Ramoth over het gebruik van FreeSewing patronen: "Ik vind het geweldig dat ik patronen kan krijgen die ik niet hoef in te korten door de torso heen -- dat is absoluut mijn favoriete ding aan freesewing!" diff --git a/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/uk.md b/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/uk.md deleted file mode 100644 index eff36ee5892..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ramoth-simon-flannel/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Любіть метеликів на цій прекрасній фланелі Simon" -date: "2023-02-03" -intro: "Simon Flannel від Ramoth" -title: "Simon Flannel від Ramoth" -designs: - - "Саймон" ---- - -![FS Ramoth Simon Back.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Back_2a3833320f.jpeg) - -Рамот створила цього приголомшливого Саймона збільшеного розміру для затишної осінньої фланелі. Вони збільшили загальну легкість і додали ластовицю на рукаві, щоб врахувати проблеми з припасуванням. Звичайна версія рукавів, як правило, перетискає плече/біцепс, коли ви рухаєте руками, але, як бачите, ластовиця вирішила цю проблему! - -![FS Ramoth Simon Side.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Side_669befb988.jpeg) ![FS Ramoth Simon Gusset.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Ramoth_Simon_Gusset_69ff4b45af.jpeg) - -Вони все ще мають проблеми зі зручністю коміра - навіть на максимумі він трохи затісний. Для наступного раунду Рамот планує трохи підробити мій обхват шиї, щоб допомогти з цим. - -І на завершення, це від Рамоти про використання викрійок FreeSewing: "Мені подобається, що я можу отримувати викрійки, які мені не потрібно вкорочувати по тулубу - це абсолютно моя улюблена річ у фрішитті!" diff --git a/markdown/org/showcase/red-button-simon/de.md b/markdown/org/showcase/red-button-simon/de.md deleted file mode 100644 index 2992b1c7804..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/red-button-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ein Simon-Hemd von Joost" -date: "03.04.2017" -intro: "Ein Simon-Hemd mit roten, kontrastierenden Knöpfen." -title: "Joost macht wieder Simon" -designs: - - "simon" ---- - -Ein Simon-Hemd mit roten, kontrastierenden Knöpfen. - diff --git a/markdown/org/showcase/red-button-simon/en.md b/markdown/org/showcase/red-button-simon/en.md deleted file mode 100644 index fc69782de83..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/red-button-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "A Simon shirt by Joost" -date: "2017-04-03" -intro: "A Simon shirt with red contrasting buttons." -title: "Joost does Simon again" -designs: ["simon"] ---- - -A Simon shirt with red contrasting buttons. - diff --git a/markdown/org/showcase/red-button-simon/es.md b/markdown/org/showcase/red-button-simon/es.md deleted file mode 100644 index c3c04020308..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/red-button-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Una camiseta Simon de Joost" -date: "2017-04-03" -intro: "Una camisa Simon con botones rojos en contraste." -title: "Joost vuelve a hacer de Simon" -designs: - - "simon" ---- - -Una camisa Simon con botones rojos en contraste. - diff --git a/markdown/org/showcase/red-button-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/red-button-simon/fr.md deleted file mode 100644 index 857c86c8ec5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/red-button-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Une chemise Simon par Joost" -date: "2017-04-03" -intro: "Une chemise Simon aux boutons rouges contrastés." -title: "Joost refait le coup de Simon" -designs: - - "simon" ---- - -Une chemise Simon aux boutons rouges contrastés. - diff --git a/markdown/org/showcase/red-button-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/red-button-simon/nl.md deleted file mode 100644 index 9dc17ba4a05..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/red-button-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Een Simon hemd door Joost" -date: "2017-04-03" -intro: "Een Simon hemd met rode, contrasterende knopen." -title: "Joost doet Simon weer" -designs: - - "simon" ---- - -Een Simon hemd met rode, contrasterende knopen. - diff --git a/markdown/org/showcase/red-button-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/red-button-simon/uk.md deleted file mode 100644 index c91e3fb0608..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/red-button-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Сорочка Simon від Joost" -date: "2017-04-03" -intro: "Сорочка Simon з червоними контрастними ґудзиками." -title: "Joost знову грає Саймона" -designs: - - "Саймон" ---- - -Сорочка Simon з червоними контрастними ґудзиками. - diff --git a/markdown/org/showcase/red-theo/de.md b/markdown/org/showcase/red-theo/de.md deleted file mode 100644 index b26ced56909..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/red-theo/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Nicht die beste Bildqualität, aber was soll man machen" -date: "2017-08-14" -intro: "Petros schreibt (via Facebook-Messenger):" -title: "Rote Bermudashorts von Petros" -designs: - - "theo" ---- - -Petros schreibt (via Facebook-Messenger): - -> Hallo, Joost. Die neue Plattform ist fantastisch. Herzlichen Glückwunsch!!! Ich habe einen Kommentar unter dem Benutzernamen Petros gepostet. Ich habe das Schnittmuster Theo von der vorherigen Seite verwendet und eine Bermudashorts unter deiner Anleitung und den gründlichen Anweisungen der Youtube-Tutorials, die du gemacht hast, genäht. Ich habe noch nie ein so komplexes Kleidungsstück genäht und trotzdem hast du es mir leicht gemacht. Du bist außergewöhnlich. - -![Hier ist ein Blick von vorne](https://posts.freesewing.org/uploads/red_theo_2_6b1dc84c14.jpg "Hier ist ein Blick von vorne") diff --git a/markdown/org/showcase/red-theo/en.md b/markdown/org/showcase/red-theo/en.md deleted file mode 100644 index a104df8d994..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/red-theo/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Not the greatest quality picture, but what can we do" -date: "2017-08-14" -intro: "Petros writes (via Facebook messenger):" -title: "Red bermuda shorts by Petros" -designs: ["theo"] ---- - -Petros writes (via Facebook messenger): - -> Hi, Joost. The new platform is amazing. Congratulations!!! I have posted a comment under username Petros. I used the pattern Theo from the previous site and i sewed a bermuda shorts under your guidance and thorough instructions of the youtube tutorials you 've made. I have never sewed a gament this complex before and yet you made it easy. You are extraordinary. - -![Here's a view from the front](https://posts.freesewing.org/uploads/red_theo_2_6b1dc84c14.jpg "Here's a view from the front") diff --git a/markdown/org/showcase/red-theo/es.md b/markdown/org/showcase/red-theo/es.md deleted file mode 100644 index cd59734df4e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/red-theo/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "No es la mejor calidad de imagen, pero qué le vamos a hacer" -date: "2017-08-14" -intro: "Petros escribe (a través de Facebook messenger):" -title: "Bermudas rojas de Petros" -designs: - - "theo" ---- - -Petros escribe (a través de Facebook messenger): - -> Hola, Joost. La nueva plataforma es increíble. ¡¡¡Enhorabuena!!! He publicado un comentario con el nombre de usuario Petros. Utilicé el patrón Theo del sitio anterior y cosí una bermuda bajo tu guía y las minuciosas instrucciones de los tutoriales de youtube que has hecho. Nunca había cosido un gamento tan complejo y sin embargo lo has hecho fácil. Eres extraordinaria. - -![Aquí tienes una vista desde la parte delantera](https://posts.freesewing.org/uploads/red_theo_2_6b1dc84c14.jpg "Aquí tienes una vista desde la parte delantera") diff --git a/markdown/org/showcase/red-theo/fr.md b/markdown/org/showcase/red-theo/fr.md deleted file mode 100644 index 3c9cc2484a3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/red-theo/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Pas la plus grande qualité d'image, mais que pouvons-nous faire" -date: "2017-08-14" -intro: "Petros écrit (via Facebook messenger) :" -title: "Bermudas rouges par Petros" -designs: - - "theo" ---- - -Petros écrit (via Facebook messenger) : - -> Salut Joost. La nouvelle plateforme est incroyable. Félicitations !!! J'ai publié un commentaire sous le nom d'utilisateur Petros. J'ai utilisé le patron Theo de l'ancien site et j'ai cousu un bermuda sous vos conseils et instructions approfondis des tutoriels youtube que vous avez faits. Je n'ai jamais coupé un vêtement aussi complexe auparavant et pourtant vous m'avez rendu la tâche facile. Vous êtes extraordinaire. - -![Voici une vue du devant](https://posts.freesewing.org/uploads/red_theo_2_6b1dc84c14.jpg "Voici une vue du devant") diff --git a/markdown/org/showcase/red-theo/nl.md b/markdown/org/showcase/red-theo/nl.md deleted file mode 100644 index 9ba5bcbd973..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/red-theo/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Niet de beste kwaliteit van foto, maar wat doe je eraan" -date: "2017-08-14" -intro: "Petros schrijft (via Facebook messenger):" -title: "Rode bermuda door Petros" -designs: - - "theo" ---- - -Petros schrijft (via Facebook messenger): - -> Hey Joost. Het nieuwe platform is geweldig. Gefeliciteerd!!! Ik heb een commentaar gepost met de gebruikersnaam Petros. Ik heb het Theo patroon van de vorige site gebruikt en een bermuda genaaid met jouw hulp en de grondige instructies uit de youtube tutorials die je gemaakt hebt. Dit is het moeilijkste kledingstuk dat ik ooit gemaakt hebt en dankzij jou was het makkelijk. Je bent buitengewoon. - -![Zicht op de voorkant](https://posts.freesewing.org/uploads/red_theo_2_6b1dc84c14.jpg "Zicht op de voorkant") diff --git a/markdown/org/showcase/red-theo/uk.md b/markdown/org/showcase/red-theo/uk.md deleted file mode 100644 index 0d7a21d7877..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/red-theo/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Не найкраща якість зображення, але що поробиш" -date: "2017-08-14" -intro: "пише Петрос (через месенджер Facebook):" -title: "Червоні бермуди від Petros" -designs: - - "Тео." ---- - -пише Петрос (через месенджер Facebook): - -> Привіт, Юсте. Нова платформа дивовижна. Вітаю!!! Я опублікував коментар під ніком Petros. Я використала викрійку Тео з попереднього сайту і пошила бермуди під вашим керівництвом і за детальними інструкціями з ваших відеоуроків на YouTube. Я ніколи раніше не зшивав такий складний суглоб, але ви зробили це легко. Ти надзвичайна. - -![Ось вид спереду](https://posts.freesewing.org/uploads/red_theo_2_6b1dc84c14.jpg "Ось вид спереду") diff --git a/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/de.md b/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/de.md deleted file mode 100644 index 7326d9d89aa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "RedBlaqueGoldens zweite Version von Simon mit Spitze" -date: "19.09.2021" -intro: "Wo soll man bei diesem fantastischen Outfit anfangen? Ein FreeSewing-Nutzer hat es am besten gesagt:" -title: "RedBlaqueGoldens Vintage-High-Fashion-Outfit mit Simon und Sandy" -designs: - - "simon" - - "sandy" ---- - -Wo soll man bei diesem fantastischen Outfit anfangen? Ein FreeSewing-Nutzer hat es am besten gesagt: -> Ich kann gar nicht aufhören, die Bilder anzuschauen, weil du einfach UNGLAUBLICH bist :star_struck: das Posing, die Farbabstimmung bis hin zu den Schuhen, Socken und der Uhr, alles einfach absolut genial, der Simon mit dem Kragen sieht so gut aus! - -Wir lieben diese "Vintage High Fashion"-Version von Simon und Sandy von RedBlaqueGolden, die den Standard-Simon-Kragen weggelassen und sich stattdessen für einen Mandarinen-Kragen entschieden hat. - -![20210916_134015-03.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/20210916_134015_03_29d2680a46.jpeg) - -![20210916_133850-06.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/20210916_133850_06_3b97cd8fb4.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/en.md b/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/en.md deleted file mode 100644 index a08740d1ffc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "RedBlaqueGolden's second version of Simon with lace" -date: "2021-09-19" -intro: "Where to start with this fantastic outfit? A FreeSewing user said it best:" -title: "RedBlaqueGolden's vintage high fashion outfit featuring Simon and Sandy" -designs: ["simon","sandy"] ---- - -Where to start with this fantastic outfit? A FreeSewing user said it best: -> I can't stop looking at the pictures because you're just INCREDIBLE :star_struck: the posing, the colour coordination down to shoes socks and watch, everything just absolutely brilliant, the Simon with that collar is such a good look! - -We love this "vintage high fashion" version of Simon and Sandy by RedBlaqueGolden, who omitted the standard Simon collar and opted for a mandarin style collar instead. - -![20210916_134015-03.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/20210916_134015_03_29d2680a46.jpeg) - -![20210916_133850-06.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/20210916_133850_06_3b97cd8fb4.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/es.md b/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/es.md deleted file mode 100644 index d74d373af4e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Segunda versión de Simon con encaje de RedBlaqueGolden" -date: "2021-09-19" -intro: "¿Por dónde empezar con este fantástico conjunto? Un usuario de FreeSewing lo dijo mejor:" -title: "Conjunto vintage de alta costura de RedBlaqueGolden con Simon y Sandy" -designs: - - "simon" - - "arena" ---- - -¿Por dónde empezar con este fantástico conjunto? Un usuario de FreeSewing lo dijo mejor: -> ¡No puedo dejar de mirar las fotos porque eres INCREÍBLE :star_struck: la pose, la coordinación de colores hasta los zapatos los calcetines y el reloj, todo absolutamente brillante, el Simon con ese collar es un look tan bueno! - -Nos encanta esta versión "vintage de alta costura" de Simon y Sandy de RedBlaqueGolden, que omitió el cuello Simon estándar y optó en su lugar por un cuello estilo mandarín. - -![20210916_134015-03.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/20210916_134015_03_29d2680a46.jpeg) - -![20210916_133850-06.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/20210916_133850_06_3b97cd8fb4.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/fr.md b/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/fr.md deleted file mode 100644 index ba33204179e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "La deuxième version de Simon avec de la dentelle de RedBlaqueGolden" -date: "2021-09-19" -intro: "Par où commencer avec cette tenue fantastique ? C'est un utilisateur de FreeSewing qui l'a le mieux exprimé :" -title: "RedBlaqueGolden's vintage high fashion outfit featuring Simon and Sandy" -designs: - - "simon" - - "sandy" ---- - -Par où commencer avec cette tenue fantastique ? C'est un utilisateur de FreeSewing qui l'a le mieux exprimé : -> Je ne peux pas m'arrêter de regarder les photos parce que tu es tout simplement INCROYABLE :star_struck: la pose, la coordination des couleurs jusqu'aux chaussures, aux chaussettes et à la montre, tout est absolument génial, le Simon avec ce collier est vraiment un bon look ! - -Nous adorons cette version "vintage haute couture" de Simon et Sandy par RedBlaqueGolden, qui a omis le col Simon standard et a opté pour un col de style mandarin à la place. - -![20210916_134015-03.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/20210916_134015_03_29d2680a46.jpeg) - -![20210916_133850-06.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/20210916_133850_06_3b97cd8fb4.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/nl.md b/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/nl.md deleted file mode 100644 index 6f4ee84e291..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "RoodBlaqueGouden" -caption: "RedBlaqueGolden's tweede versie van Simon met kant" -date: "2021-09-19" -intro: "Waar te beginnen met deze fantastische outfit? Een FreeSewing gebruiker zei het het beste:" -title: "RedBlaqueGolden's vintage high fashion outfit met Simon en Sandy" -designs: - - "simon" - - "sandy" ---- - -Waar te beginnen met deze fantastische outfit? Een FreeSewing gebruiker zei het het beste: -> Ik kan niet stoppen met kijken naar de foto's, want je bent gewoon INCREDIBLE :star_struck: het poseren, de kleurcoördinatie tot aan schoenen sokken en horloge, alles is gewoon absoluut briljant, de Simon met die kraag is zo'n goede look! - -Wij zijn dol op deze "vintage high fashion" versie van Simon en Sandy door RedBlaqueGolden, die de standaard Simon kraag heeft weggelaten en in plaats daarvan heeft gekozen voor een mandarijn stijl kraag. - -![20210916_134015-03.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/20210916_134015_03_29d2680a46.jpeg) - -![20210916_133850-06.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/20210916_133850_06_3b97cd8fb4.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/uk.md b/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/uk.md deleted file mode 100644 index 6e92d7ab4d6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/redblaquegolden-simon-sandy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Друга версія Саймона з мереживом від RedBlaqueGolden" -date: "2021-09-19" -intro: "З чого почати з цим фантастичним вбранням? Користувач FreeSewing сказав це найкраще:" -title: "Вінтажне вбрання високої моди від RedBlaqueGolden з Саймоном і Сенді" -designs: - - "Саймон" - - "піщаний" ---- - -З чого почати з цим фантастичним вбранням? Користувач FreeSewing сказав це найкраще: -> Я не можу перестати дивитися на фотографії, тому що ви просто неймовірні :star_struck: позування, колірна координація аж до шкарпеток і годинника, все просто абсолютно блискуче, Саймон з цим комірцем так добре виглядає! - -Нам подобається ця "вінтажна висока мода" версія Саймона і Сенді від RedBlaqueGolden, які відмовилися від стандартного комірця Саймона і замість нього вибрали комір у стилі мандаринки. - -![20210916_134015-03.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/20210916_134015_03_29d2680a46.jpeg) - -![20210916_133850-06.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/20210916_133850_06_3b97cd8fb4.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/de.md b/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/de.md deleted file mode 100644 index 2cdfb52f88e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Schau dir dieses süße Hobbit-Kostüm an!" -date: "2023-07-11" -intro: "Diese Leinenweste von Wahid wurde für ein 1-jähriges Kleinkind angefertigt. Sie ist aus Leinen und wurde nach einer Anleitung von Sarah Kirsten komplett wendbar gemacht: Wie man eine gefütterte Weste näht - zwei einfache Methoden" -title: "Eine wendbare Wahid-Weste für ein Kleinkind" -designs: - - "wahid" ---- - -Diese Leinenweste von Wahid wurde für ein 1-jähriges Kleinkind angefertigt. Sie ist aus Leinen und wurde nach einer Anleitung von Sarah Kirsten komplett wendbar gemacht: [Wie man eine gefütterte Weste näht - zwei einfache Methoden](https://sarkirsten.com/blog/2018/9/22/omuy047cpuvy6vy86m9e83caymfyae) - -Die Herstellerin hat den Brust- (8%), Taillen- (12%) und Hüftumfang (12%) erhöht und berichtet, dass sie den Umfang des nächsten Modells noch weiter erhöhen wird, damit es länger getragen werden kann. Außerdem hat sie den Längenbonus auf 0% reduziert, damit die Schnittmusterteile jeweils auf eine Druckseite passen. - -Das Outfit enthält auch die Pythia paenula, ein noch nicht veröffentlichtes Mantelmuster. - -![Ein Kleinkind in einem Hobbit-Kostüm](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2786_da651651b5.jpg) - -![IMG_2658.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2658_dae794d0c7.jpg) - -![IMG_2671.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2671_8c5a1fd650.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/en.md b/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/en.md deleted file mode 100644 index 55c3bfe0e0e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Check out this cute hobbit costume!" -date: "2023-07-11" -intro: "This linen Wahid waistcoat was made for a 1-year-old toddler. It is made of linen and was made fully reversible following a tutorial by Sarah Kirsten: How to Sew a Lined Vest - Two Easy Methods" -title: "A reversible Wahid waistcoat for a toddler" -designs: ["wahid"] ---- - -This linen Wahid waistcoat was made for a 1-year-old toddler. It is made of linen and was made fully reversible following a tutorial by Sarah Kirsten: [How to Sew a Lined Vest - Two Easy Methods](https://sarkirsten.com/blog/2018/9/22/omuy047cpuvy6vy86m9e83caymfyae) - -The maker bumped up the chest (8%), waist (12%), and hips (12%) ease and reports she will increase the ease for the next one even more so that it can be worn longer. She also decreased the length bonus to 0% to allow the pattern pieces to each fit on one printed page. - -The outfit also features the Pythia paenula, a not-yet-published cloak pattern. - -![A toddler in a hobbit costume](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2786_da651651b5.jpg) - -![IMG_2658.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2658_dae794d0c7.jpg) - -![IMG_2671.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2671_8c5a1fd650.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/es.md b/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/es.md deleted file mode 100644 index 63bf713f724..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "¡Echa un vistazo a este simpático disfraz de hobbit!" -date: "2023-07-11" -intro: "Este chaleco Wahid de lino se hizo para un niño de 1 año. Está hecho de lino y se hizo totalmente reversible siguiendo un tutorial de Sarah Kirsten: Cómo coser un chaleco forrado - Dos métodos fáciles" -title: "Un chaleco reversible Wahid para un niño pequeño" -designs: - - "wahid" ---- - -Este chaleco Wahid de lino se hizo para un niño de 1 año. Está hecho de lino y se hizo totalmente reversible siguiendo un tutorial de Sarah Kirsten: [Cómo coser un chaleco forrado - Dos métodos fáciles](https://sarkirsten.com/blog/2018/9/22/omuy047cpuvy6vy86m9e83caymfyae) - -La confeccionista aumentó la holgura del pecho (8%), la cintura (12%) y las caderas (12%), e informa de que aumentará aún más la holgura de la próxima para que pueda llevarse más tiempo. También redujo la bonificación por longitud al 0% para que las piezas del patrón cupieran cada una en una página impresa. - -El atuendo también incluye la paénula Pythia, un patrón de capa aún no publicado. - -![Un niño pequeño disfrazado de hobbit](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2786_da651651b5.jpg) - -![IMG_2658.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2658_dae794d0c7.jpg) - -![IMG_2671.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2671_8c5a1fd650.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/fr.md b/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/fr.md deleted file mode 100644 index 3096a600925..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Regarde ce joli costume de hobbit !" -date: "2023-07-11" -intro: "Ce gilet Wahid en lin a été confectionné pour un bambin d'un an. Il est en lin et a été rendu entièrement réversible en suivant un tutoriel de Sarah Kirsten : Comment coudre un gilet doublé - Deux méthodes faciles" -title: "Un gilet réversible Wahid pour un tout-petit." -designs: - - "wahid" ---- - -Ce gilet Wahid en lin a été confectionné pour un bambin d'un an. Il est en lin et a été rendu entièrement réversible en suivant un tutoriel de Sarah Kirsten : [Comment coudre un gilet doublé - Deux méthodes faciles](https://sarkirsten.com/blog/2018/9/22/omuy047cpuvy6vy86m9e83caymfyae) - -La créatrice a augmenté l'aisance au niveau de la poitrine (8 %), de la taille (12 %) et des hanches (12 %) et indique qu'elle augmentera encore l'aisance pour le prochain modèle afin qu'il puisse être porté plus longtemps. Elle a également diminué le bonus de longueur à 0 % pour que les pièces du patron tiennent chacune sur une page imprimée. - -La tenue comporte également la paenula Pythia, un motif de cape qui n'a pas encore été publié. - -![Un bambin en costume de hobbit](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2786_da651651b5.jpg) - -![IMG_2658.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2658_dae794d0c7.jpg) - -![IMG_2671.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2671_8c5a1fd650.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/nl.md b/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/nl.md deleted file mode 100644 index 41eefe8df72..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Bekijk dit schattige hobbitkostuum!" -date: "2023-07-11" -intro: "Dit linnen Wahid-gilet is gemaakt voor een peuter van 1 jaar oud. Het is gemaakt van linnen en is volledig omkeerbaar gemaakt volgens een tutorial van Sarah Kirsten: Een gevoerd vest naaien - Twee eenvoudige methodes" -title: "Een omkeerbaar Wahid vest voor een peuter" -designs: - - "wahid" ---- - -Dit linnen Wahid-gilet is gemaakt voor een peuter van 1 jaar oud. Het is gemaakt van linnen en is volledig omkeerbaar gemaakt volgens een tutorial van Sarah Kirsten: [Hoe naai ik een gevoerd vest - Twee gemakkelijke methodes](https://sarkirsten.com/blog/2018/9/22/omuy047cpuvy6vy86m9e83caymfyae) - -De maakster heeft de borst (8%), taille (12%) en heupen (12%) groter gemaakt en ze meldt dat ze bij de volgende het gemak nog verder zal vergroten, zodat het langer gedragen kan worden. Ze verlaagde ook de lengtebonus naar 0% zodat de patroondelen elk op één geprinte pagina pasten. - -De outfit bevat ook de Pythia paenula, een nog niet gepubliceerd mantelpatroon. - -![Een peuter in een hobbitkostuum](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2786_da651651b5.jpg) - -![IMG_2658.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2658_dae794d0c7.jpg) - -![IMG_2671.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2671_8c5a1fd650.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/uk.md b/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/uk.md deleted file mode 100644 index 58485397233..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/reversible-wahid-waistcoat-for-toddler/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Погляньте на цей милий костюм хоббіта!" -date: "2023-07-11" -intro: "Ця лляна жилетка з вахідського полотна була пошита для однорічного малюка. Він виготовлений з льону і був повністю двостороннім за майстер-класом Сари Кірстен (Sarah Kirsten): Як зшити жилет з підкладкою - два простих способи" -title: "Двостороння жилетка вахід для малюка" -designs: - - "вахід" ---- - -Ця лляна жилетка з вахідського полотна була пошита для однорічного малюка. Він виготовлений з льону і був повністю двостороннім за майстер-класом Сари Кірстен (Sarah Kirsten): [Як пошити жилет з підкладкою - два простих способи](https://sarkirsten.com/blog/2018/9/22/omuy047cpuvy6vy86m9e83caymfyae) - -Дизайнерка збільшила об'єм грудей (на 8%), талії (на 12%) і стегон (на 12%) і повідомляє, що в наступній моделі вона ще більше збільшить об'єм, щоб її можна було носити довше. Вона також зменшила бонус за довжину до 0%, щоб деталі викрійки вмістилися на одній друкованій сторінці. - -У вбранні також використано ще не опублікований візерунок плаща Pythia paenula. - -![Малюк у костюмі хоббіта](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2786_da651651b5.jpg) - -![IMG_2658.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2658_dae794d0c7.jpg) - -![IMG_2671.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_2671_8c5a1fd650.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/ricos-huey/de.md b/markdown/org/showcase/ricos-huey/de.md deleted file mode 100644 index 263802737e0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ricos-huey/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Eine FreeSewing-Nutzerin trägt ihren neuen Huey" -date: "2020-11-03" -intro: "Eine andere Ansicht" -title: "Huey von Ricos" -designs: - - "huey" ---- - -Eine andere Ansicht - -![Huey-Kapuzenpulli, der auf einer Waschmaschine liegt, statt auf einem Menschen](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_huey_ricos2_d8c625b557.jpg "Huey-Kapuzenpulli, der auf einer Waschmaschine liegt, statt auf einem Menschen") diff --git a/markdown/org/showcase/ricos-huey/en.md b/markdown/org/showcase/ricos-huey/en.md deleted file mode 100644 index f9f93403006..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ricos-huey/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A FreeSewing user wearing their new Huey" -date: "2020-11-03" -intro: "Another view" -title: "Huey by Ricos" -designs: ["huey"] ---- - -Another view - -![Huey hoodie laying on a washing machine, instead of on a human](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_huey_ricos2_d8c625b557.jpg "Huey hoodie laying on a washing machine, instead of on a human") diff --git a/markdown/org/showcase/ricos-huey/es.md b/markdown/org/showcase/ricos-huey/es.md deleted file mode 100644 index 3e593cf1b51..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ricos-huey/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Una usuaria de FreeSewing luciendo su nuevo Huey" -date: "2020-11-03" -intro: "Otro punto de vista" -title: "Huey de Ricos" -designs: - - "huey" ---- - -Otro punto de vista - -![Sudadera con capucha de Huey sobre una lavadora, en lugar de sobre un ser humano](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_huey_ricos2_d8c625b557.jpg "Sudadera con capucha de Huey sobre una lavadora, en lugar de sobre un ser humano") diff --git a/markdown/org/showcase/ricos-huey/fr.md b/markdown/org/showcase/ricos-huey/fr.md deleted file mode 100644 index ffad06901de..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ricos-huey/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Un utilisateur de FreeSewing portant son nouveau Huey" -date: "2020-11-03" -intro: "Une autre vue" -title: "Huey par Ricos" -designs: - - "huey" ---- - -Une autre vue - -![Sweat à capuche Huey posé sur une machine à laver au lieu d'un humain](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_huey_ricos2_d8c625b557.jpg "Sweat à capuche Huey posé sur une machine à laver au lieu d'un humain") diff --git a/markdown/org/showcase/ricos-huey/nl.md b/markdown/org/showcase/ricos-huey/nl.md deleted file mode 100644 index 6bea5d396f5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ricos-huey/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een FreeSewing gebruiker draagt zijn nieuwe Huey" -date: "2020-11-03" -intro: "Een andere kant" -title: "Huey door Ricos" -designs: - - "huey" ---- - -Een andere kant - -![Huey hoodie ligt op een wasmachine in plaats van op een mens](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_huey_ricos2_d8c625b557.jpg "Huey hoodie ligt op een wasmachine in plaats van op een mens") diff --git a/markdown/org/showcase/ricos-huey/uk.md b/markdown/org/showcase/ricos-huey/uk.md deleted file mode 100644 index 213eaa7c760..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ricos-huey/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Користувач FreeSewing з новим Huey" -date: "2020-11-03" -intro: "Інший погляд" -title: "Huey від Ricos" -designs: - - "Х'юї." ---- - -Інший погляд - -![Худі Г'юї лежить на пральній машині, а не на людині](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_huey_ricos2_d8c625b557.jpg "Худі Г'юї лежить на пральній машині, а не на людині") diff --git a/markdown/org/showcase/ricos-sven/de.md b/markdown/org/showcase/ricos-sven/de.md deleted file mode 100644 index b80e9b52716..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ricos-sven/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein erstklassiger Sven, aber warte nur..." -date: "2020-11-03" -intro: "Es gibt noch mehr! Sieh dir die Ärmel und Streifen an diesem Sven an!" -title: "Sven von Ricos" -designs: - - "sven" ---- - -Es gibt noch mehr! Sieh dir die Ärmel und Streifen an diesem Sven an! - -![Seitenansicht, Ärmel mit Farbblockstreifen](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_sven_ricos2_d350f988c8.jpg "Seitenansicht, Ärmel mit Farbblockstreifen") - -![Rückansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_sven_ricos3_74928145d7.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/ricos-sven/en.md b/markdown/org/showcase/ricos-sven/en.md deleted file mode 100644 index 5288558eb7a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ricos-sven/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A top-notch Sven, but just wait..." -date: "2020-11-03" -intro: "There's more! Check out the sleeves and stripes on this Sven!" -title: "Sven by Ricos" -designs: ["sven"] ---- - -There's more! Check out the sleeves and stripes on this Sven! - -![Side view, showing sleeves with colorblocked stripes](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_sven_ricos2_d350f988c8.jpg "Side view, showing sleeves with colorblocked stripes") - -![Back view](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_sven_ricos3_74928145d7.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/ricos-sven/es.md b/markdown/org/showcase/ricos-sven/es.md deleted file mode 100644 index 3f2fb75a463..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ricos-sven/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Un Sven de primera, pero espera..." -date: "2020-11-03" -intro: "¡Hay más! ¡Fíjate en las mangas y las rayas de este Sven!" -title: "Sven por Ricos" -designs: - - "sven" ---- - -¡Hay más! ¡Fíjate en las mangas y las rayas de este Sven! - -![Vista lateral, mostrando las mangas con rayas de colores](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_sven_ricos2_d350f988c8.jpg "Vista lateral, mostrando las mangas con rayas de colores") - -![Vista posterior](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_sven_ricos3_74928145d7.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/ricos-sven/fr.md b/markdown/org/showcase/ricos-sven/fr.md deleted file mode 100644 index 523e47d769d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ricos-sven/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Un Sven haut de gamme, mais attendez..." -date: "2020-11-03" -intro: "Il y en a plus ! Découvrez les manches et les rayures de ce Sven !" -title: "Sven par Ricos" -designs: - - "sven" ---- - -Il y en a plus ! Découvrez les manches et les rayures de ce Sven ! - -![Vue latérale, montrant les manches avec des rayures colorées](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_sven_ricos2_d350f988c8.jpg "Vue latérale, montrant les manches avec des rayures colorées") - -![Vue de derrière](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_sven_ricos3_74928145d7.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/ricos-sven/nl.md b/markdown/org/showcase/ricos-sven/nl.md deleted file mode 100644 index 4a98baa9d35..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ricos-sven/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een eersteklas Sven, maar wacht maar af..." -date: "2020-11-03" -intro: "Er is nog meer! Kijk eens naar de mouwen en strepen op deze Sven!" -title: "Sven van Ricos" -designs: - - "sven" ---- - -Er is nog meer! Kijk eens naar de mouwen en strepen op deze Sven! - -![Zijaanzicht, met mouwen met colorblocked strepen](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_sven_ricos2_d350f988c8.jpg "Zijaanzicht, met mouwen met colorblocked strepen") - -![Achteraanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_sven_ricos3_74928145d7.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/ricos-sven/uk.md b/markdown/org/showcase/ricos-sven/uk.md deleted file mode 100644 index 2790e3f8f64..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ricos-sven/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Першокласний Свен, але зачекайте..." -date: "2020-11-03" -intro: "Це ще не все! Погляньте на рукава і смужки на цьому Sven!" -title: "Sven by Ricos" -designs: - - "Свен" ---- - -Це ще не все! Погляньте на рукава і смужки на цьому Sven! - -![Вид збоку, на рукавах - смуги в клітинку](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_sven_ricos2_d350f988c8.jpg "Вид збоку, на рукавах - смуги в клітинку") - -![Вид ззаду](https://posts.freesewing.org/uploads/ricos_sven_ricos3_74928145d7.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/de.md b/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/de.md deleted file mode 100644 index c07ce20af3d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: RockerKitten's Simone muslin with a few modifications -caption: RockerKitten sewed this muslin of the Simone shirt -date: 20240106 -intro: RockerKitten sewed this muslin of the Simone shirt with a few mods. -designs: - - simone -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -RockerKitten sewed this muslin of the Simone shirt with a few mods. - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-1/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-2/public "Another view") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-3/public "Details") - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/en.md b/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/en.md deleted file mode 100644 index a0419d838ce..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "RockerKitten's Simone muslin with a few modifications" -caption: "RockerKitten sewed this muslin of the Simone shirt" -date: 20240106 -intro: "RockerKitten sewed this muslin of the Simone shirt with a few mods." -designs: ["simone"] -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -RockerKitten sewed this muslin of the Simone shirt with a few mods. - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-1/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-2/public "Another view") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-3/public "Details") - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/es.md b/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/es.md deleted file mode 100644 index c07ce20af3d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: RockerKitten's Simone muslin with a few modifications -caption: RockerKitten sewed this muslin of the Simone shirt -date: 20240106 -intro: RockerKitten sewed this muslin of the Simone shirt with a few mods. -designs: - - simone -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -RockerKitten sewed this muslin of the Simone shirt with a few mods. - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-1/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-2/public "Another view") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-3/public "Details") - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/fr.md b/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/fr.md deleted file mode 100644 index c07ce20af3d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: RockerKitten's Simone muslin with a few modifications -caption: RockerKitten sewed this muslin of the Simone shirt -date: 20240106 -intro: RockerKitten sewed this muslin of the Simone shirt with a few mods. -designs: - - simone -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -RockerKitten sewed this muslin of the Simone shirt with a few mods. - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-1/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-2/public "Another view") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-3/public "Details") - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/nl.md b/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/nl.md deleted file mode 100644 index 72107ff6ba8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: RockerKitten's Simone mousseline met een paar aanpassingen -caption: RockerKitten naaide deze mousseline van het Simone shirt -date: 20240106 -intro: RockerKitten naaide deze mousseline van het Simone shirt met een paar aanpassingen. -designs: - - simone -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -RockerKitten naaide deze mousseline van het Simone shirt met een paar aanpassingen. - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-1/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-2/public "Another view") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-3/public "Details") - -Deze is gemaakt door RockerKitten, [@rockerkitten op Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), en is hier met toestemming gedeeld. diff --git a/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/uk.md b/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/uk.md deleted file mode 100644 index e0e7a54b2d2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: RockerKitten's Simone muslin with a few modifications -caption: RockerKitten sewed this muslin of the Simone shirt -date: 20240106 -intro: RockerKitten sewed this muslin of the Simone shirt with a few mods. -designs: - - симона -maker: Наталя -author: 50818 ---- - -RockerKitten sewed this muslin of the Simone shirt with a few mods. - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-1/public "Another view") - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-2/public "Another view") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-rockerkittens-simone-muslin-with-a-few-modifications-3/public "Details") - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/rostic-wahid/de.md b/markdown/org/showcase/rostic-wahid/de.md deleted file mode 100644 index b597df885a7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rostic-wahid/de.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "rostig" -caption: "Dieses hübsche Wahid wurde aus geblümter Baumwolle gefertigt" -date: "2022-01-22" -intro: "Rostic hat diese tolle Wahid-Weste gemacht! Du wirst die Detailbilder unten nicht verpassen wollen." -title: "Rostic's ausgezeichnete Wahid-Weste" -designs: - - "wahid" ---- - -Rostic hat diese tolle Wahid-Weste gemacht! Du wirst die Detailbilder unten nicht verpassen wollen. - -Sie teilten: - -> Das Wahid-Muster hat bei mir super funktioniert! 1975 laura ashley floral cotton aus der Sammlung meiner Mutter und ein altes Bettlaken als Futter verwendet - -> Ich habe das Schnittmuster nach meinen Maßen ohne Anpassungen verwendet. Es passt sehr gut, aber ich kann immer noch eine weitere Schicht für mehr Wärme darunter quetschen. Ich habe die Anleitung für einen Teil des Zusammenbaus verwendet, aber nicht für alles - ich habe die äußere Schicht und das Futter separat zusammengesetzt, einschließlich der Schulternähte, und die Seitennähte offen gelassen. Dann habe ich die Außenseite am Armausschnitt rechts auf rechts an das Futter genäht, um eine saubere Kante zu erhalten, die sich an der Schulter leicht bügeln lässt. Als Nächstes habe ich die Seitennähte rechts auf rechts genäht; Futter und Außenschicht bilden eine lange, durchgehende Seitennaht. Zuletzt habe ich die Ränder rundherum in zwei Teilen mit der sogenannten "Burrito-Roll"-Technik bearbeitet. - -> Zum Abschluss habe ich alle Kanten mit Ziernähten versehen (auf einem der Detailbilder der Innenseite etwas sichtbar) und Verschlüsse angebracht. - -> Ich habe nicht die ganze Vorderseite bestickt, da ich nicht genug vorrätig hatte, aber ich denke, dass die Stoffe auch alleine ein gutes Gewicht haben. Der äußere geblümte Stoff ist eine schwerere Baumwolle von Laura Ashley aus den 1970er Jahren. Das Futter ist ein altes Bettlaken in einem unauffälligen, gedämpften Blau. - -![zurück.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/back_00420455ae.jpg) ![front2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/front2_72263dbca1.jpg) ![front1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/front1_bde39ee2d6.jpg) ![20211206_0954522.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20211206_0954522_f44a47be5d.jpg) ![pickstich_insidefinish.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/pickstitch_insidefinish_51ff45ba54.jpg) ![pocket_closures.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/pocket_closures_341f80ac7b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rostic-wahid/en.md b/markdown/org/showcase/rostic-wahid/en.md deleted file mode 100644 index b2e1b060c78..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rostic-wahid/en.md +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ ---- -maker: "rostic" -caption: "This lovely Wahid was made from floral cotton" -date: "2022-01-22" -intro: "Rostic made this great Wahid waistcoat! You won't want to miss the detail pictures below." -title: "Rostic's excellent Wahid waistcoat" -designs: ["wahid"] ---- - -Rostic made this great Wahid waistcoat! You won't want to miss the detail pictures below. - -They shared: - -> wahid pattern worked out great for me! used some 1975 laura ashley floral cotton from my mum's collection and an old bed sheet for lining - -> I used the pattern to my measurements without any adjustments, it is a very good fit but I can still squeeze another layer underneath for warmth. I used the instructions for some of the assembly but not all - I assembled the outer layer and lining separately including the shoulder seams while leaving the side seams open. Then I sewed outside to lining at the armscye right sides together to have a clean finished edge that's easy to press at the shoulder. Next I sewed side seams right sides together; lining and outer layer form one long continuous side seam. Lastly I did the edges all the way around in two parts with what I've seen called the "burrito roll" technique. - -> For finishing I added pick stitching around all the edges (somewhat visible in one of the detail pictures showing the inside) and closures. - -> I didn't end up interfacing the full front since I didn't have enough on hand, but I think the materials are a good weight on their own. The outer floral fabric is a heavier 1970s Laura Ashley cotton. The lining is old bed sheet in an unobtrusive muted blue. - -![back.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/back_00420455ae.jpg) -![front2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/front2_72263dbca1.jpg) -![front1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/front1_bde39ee2d6.jpg) -![20211206_0954522.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20211206_0954522_f44a47be5d.jpg) -![pickstitch_insidefinish.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/pickstitch_insidefinish_51ff45ba54.jpg) -![pocket_closures.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/pocket_closures_341f80ac7b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rostic-wahid/es.md b/markdown/org/showcase/rostic-wahid/es.md deleted file mode 100644 index d5102f5452a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rostic-wahid/es.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "rostic" -caption: "Este precioso Wahid se hizo con algodón floral" -date: "2022-01-22" -intro: "¡Rostic hizo este estupendo chaleco Wahid! No querrás perderte las fotos de detalle que aparecen a continuación." -title: "El excelente chaleco Wahid de Rostic" -designs: - - "wahid" ---- - -¡Rostic hizo este estupendo chaleco Wahid! No querrás perderte las fotos de detalle que aparecen a continuación. - -Compartieron: - -> ¡el patrón wahid me ha funcionado muy bien! utilicé un algodón floral laura ashley de 1975 de la colección de mi madre y una sábana vieja para el forro - -> Utilicé el patrón según mis medidas sin ningún ajuste, me queda muy bien pero aún puedo meter otra capa debajo para abrigarme. Utilicé las instrucciones para parte del montaje, pero no para todo: monté la capa exterior y el forro por separado, incluidas las costuras de los hombros, dejando abiertas las costuras laterales. Luego cosí el exterior al forro en el contorno de los brazos con los lados derechos juntos para tener un borde acabado limpio que sea fácil de presionar en el hombro. A continuación, cosí las costuras laterales por el derecho; el forro y la capa exterior forman una costura lateral larga y continua. Por último, hice los bordes de todo el contorno en dos partes con lo que he visto que se llama la técnica del "rollo de burrito". - -> Para el acabado añadí pespuntes alrededor de todos los bordes (algo visibles en una de las fotos de detalle que muestran el interior) y cierres. - -> Al final no entretelé toda la parte delantera porque no tenía suficiente a mano, pero creo que los materiales tienen un buen peso por sí solos. La tela floral exterior es un algodón Laura Ashley más pesado de los años 70. El forro es una sábana vieja de un discreto azul apagado. - -![atrás.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/back_00420455ae.jpg) ![frente2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/front2_72263dbca1.jpg) ![frente1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/front1_bde39ee2d6.jpg) ![20211206_0954522.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20211206_0954522_f44a47be5d.jpg) ![puntada_insidefinish.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/pickstitch_insidefinish_51ff45ba54.jpg) ![cerramientos_bolsillo.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/pocket_closures_341f80ac7b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rostic-wahid/fr.md b/markdown/org/showcase/rostic-wahid/fr.md deleted file mode 100644 index c5067da72c9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rostic-wahid/fr.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "rostique" -caption: "Ce joli Wahid a été confectionné à partir de coton fleuri" -date: "01-22-2022" -intro: "Rostic a fabriqué ce superbe gilet Wahid ! Tu ne voudras pas manquer les photos de détail ci-dessous." -title: "L'excellent gilet Wahid de Rostic" -designs: - - "wahid" ---- - -Rostic a fabriqué ce superbe gilet Wahid ! Tu ne voudras pas manquer les photos de détail ci-dessous. - -Ils ont partagé : - -> Le modèle wahid a très bien fonctionné pour moi ! j'ai utilisé du coton floral laura ashley de 1975 de la collection de ma mère et un vieux drap de lit pour la doublure. - -> J'ai utilisé le patron à mes mesures sans aucun ajustement, il est très bien ajusté mais je peux encore glisser une autre couche en dessous pour plus de chaleur. J'ai utilisé les instructions pour une partie de l'assemblage mais pas pour la totalité - j'ai assemblé la couche extérieure et la doublure séparément, y compris les coutures des épaules, tout en laissant les coutures latérales ouvertes. J'ai ensuite cousu l'extérieur à la doublure au niveau de l'emmanchure, endroit contre endroit, pour obtenir un bord fini propre et facile à presser au niveau de l'épaule. Ensuite, j'ai cousu les coutures latérales endroit contre endroit ; la doublure et la couche extérieure forment une longue couture latérale continue. Enfin, j'ai fait les bords tout autour en deux parties avec ce que j'ai vu appelé la technique du "burrito roll". - -> Pour la finition, j'ai ajouté des points de piqûre sur tous les bords (un peu visibles sur l'une des photos de détail montrant l'intérieur) et des fermetures. - -> Je n'ai pas fini par entoiler tout le devant car je n'en avais pas assez sous la main, mais je pense que les matériaux sont un bon poids à eux seuls. Le tissu floral extérieur est un coton Laura Ashley plus lourd des années 1970. La doublure est un vieux drap de lit d'un bleu sourd et discret. - -![dos.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/back_00420455ae.jpg) ![front2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/front2_72263dbca1.jpg) ![front1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/front1_bde39ee2d6.jpg) ![20211206_0954522.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20211206_0954522_f44a47be5d.jpg) ![piqûre_insidefinish.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/pickstitch_insidefinish_51ff45ba54.jpg) ![poche_closures.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/pocket_closures_341f80ac7b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rostic-wahid/nl.md b/markdown/org/showcase/rostic-wahid/nl.md deleted file mode 100644 index fc88d8fb302..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rostic-wahid/nl.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "rostic" -caption: "Deze mooie Wahid is gemaakt van gebloemd katoen" -date: "2022-01-22" -intro: "Rostic heeft dit geweldige Wahid-gilet gemaakt! De detailfoto's hieronder wil je niet missen." -title: "Het uitstekende Wahid-gilet van Rostic" -designs: - - "wahid" ---- - -Rostic heeft dit geweldige Wahid-gilet gemaakt! De detailfoto's hieronder wil je niet missen. - -Ze deelden: - -> wahid patroon werkte geweldig voor mij! ik gebruikte wat laura ashley bloemenkatoen uit 1975 uit de collectie van mijn moeder en een oud laken als voering - -> Ik heb het patroon op mijn maten gebruikt zonder aanpassingen, het past heel goed maar ik kan er nog een laag onder proppen voor de warmte. Ik heb de instructies gebruikt voor een deel van de montage, maar niet alles - ik heb de buitenlaag en de voering apart in elkaar gezet, inclusief de schoudernaden, terwijl ik de zijnaden open heb gelaten. Daarna naaide ik de buitenkant aan de voering bij de armscye met de goede kanten op elkaar om een nette afgewerkte rand te hebben die gemakkelijk bij de schouder kan worden geperst. Vervolgens heb ik de zijnaden met de goede kanten op elkaar genaaid; voering en buitenlaag vormen één lange doorlopende zijnaad. Tot slot heb ik de randen in twee delen rondom gedaan met wat ik de "burrito roll" techniek heb zien doen. - -> Voor de afwerking heb ik langs alle randen plukstiksels aangebracht (een beetje zichtbaar op een van de detailfoto's van de binnenkant) en sluitingen. - -> Ik heb uiteindelijk niet de hele voorkant ingevlochten omdat ik niet genoeg bij de hand had, maar ik denk dat de materialen op zichzelf al een goed gewicht hebben. De buitenste gebloemde stof is een zwaardere katoen van Laura Ashley uit de jaren zeventig. De voering is oud beddenlinnen in een onopvallend gedempt blauw. - -![achterkant.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/back_00420455ae.jpg) ![voorkant2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/front2_72263dbca1.jpg) ![voorkant1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/front1_bde39ee2d6.jpg) ![20211206_0954522.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20211206_0954522_f44a47be5d.jpg) ![pluksteek_insidefinish.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/pickstitch_insidefinish_51ff45ba54.jpg) ![zak_bijlagen.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/pocket_closures_341f80ac7b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rostic-wahid/uk.md b/markdown/org/showcase/rostic-wahid/uk.md deleted file mode 100644 index 8167268fe21..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rostic-wahid/uk.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "ростик" -caption: "Цей чудовий вахід виготовлений з квіткової бавовни" -date: "2022-01-22" -intro: "Rostic виготовив цю чудову вахідську жилетку! Ви не захочете пропустити детальні фотографії нижче." -title: "Чудова жилетка для вахідів від Rostic" -designs: - - "вахід" ---- - -Rostic виготовив цю чудову вахідську жилетку! Ви не захочете пропустити детальні фотографії нижче. - -Вони поділилися: - -> візерунок вахід чудово підійшов для мене! використовувала квіткову бавовну 1975 року Лори Ешлі з колекції моєї мами та старе простирадло для підкладки - -> Я використовувала викрійку за своїми мірками без будь-яких коригувань, вона дуже добре сидить, але я все одно можу втиснути під неї ще один шар для тепла. Я використовувала інструкцію для деяких частин збірки, але не для всіх - я збирала зовнішній шар і підкладку окремо, включаючи плечові шви, залишаючи бокові шви відкритими. Потім я пришила підкладку ззовні до рукавів з правого боку, щоб отримати чистий готовий край, який легко притискається до плеча. Далі я зшила бокові шви лицьовими сторонами один до одного; підкладка і верхній шар утворюють один довгий безперервний боковий шов. Нарешті, я обробила краї по всьому периметру двома частинами, використовуючи техніку, яку я бачила під назвою "буріто-рол". - -> На завершення я додала обметувальні строчки по всіх краях (трохи видно на одній з детальних фотографій, що показує внутрішню сторону) і застібки. - -> Я не обшив весь фронт, бо не мав під рукою достатньої кількості матеріалів, але думаю, що матеріали самі по собі є достатньо вагомими. Зовнішня квітчаста тканина - це важча бавовна 1970-х років Laura Ashley. Підкладка - старе простирадло ненав'язливого приглушеного синього кольору. - -![back.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/back_00420455ae.jpg) ![front2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/front2_72263dbca1.jpg) ![front1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/front1_bde39ee2d6.jpg) ![20211206_0954522.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20211206_0954522_f44a47be5d.jpg) ![pickstitch_insidefinish.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/pickstitch_insidefinish_51ff45ba54.jpg) ![pocket_closures.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/pocket_closures_341f80ac7b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/de.md b/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/de.md deleted file mode 100644 index 1b95b9d3e94..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Rowan" -caption: "Eine Seite von Rowans wendbarer Gesichtsmaske Florence" -date: "2023-01-28" -intro: "Rowan hat bei der Florence Face Mask tadellose Arbeit geleistet, aber warte nur... Es ist auch wendbar!" -title: "Rowan's Reversible Florence" -designs: - - "florence" ---- - -Rowan hat bei der Florence Face Mask tadellose Arbeit geleistet, aber warte nur... Es ist auch wendbar! - -Ich gratuliere dir, dass du dich zum kompletten Showcase-Beitrag durchgeklickt hast, denn das bedeutet, dass du auch die andere Seite siehst. Sie sind beide so gut. Wie würdest du überhaupt auswählen? - -![FS Rowan Florenz 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Rowan_Florence_2_af21c2c49f.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/en.md b/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/en.md deleted file mode 100644 index 5ed98fc6f4e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Rowan" -caption: "One side of Rowan's reversible Florence face mask" -date: "2023-01-28" -intro: "Impeccable work from Rowan on this Florence Face Mask, but just wait... It's also reversible!" -title: "Rowan's Reversible Florence" -designs: ["florence"] ---- - -Impeccable work from Rowan on this Florence Face Mask, but just wait... It's also reversible! - -Kudos to you for clicking through to the full Showcase post, because that means you get to see the other side. They're both so good. How would you even pick? - -![FS Rowan Florence 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Rowan_Florence_2_af21c2c49f.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/es.md b/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/es.md deleted file mode 100644 index de1a3097e23..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Rowan" -caption: "Una cara de la máscara facial reversible Florence de Rowan" -date: "2023-01-28" -intro: "Impecable trabajo de Rowan en esta Máscara Facial Florence, pero espera... Además, ¡es reversible!" -title: "Florencia Reversible de Rowan" -designs: - - "florencia" ---- - -Impecable trabajo de Rowan en esta Máscara Facial Florence, pero espera... Además, ¡es reversible! - -Te felicito por hacer clic en el post completo del Escaparate, porque eso significa que puedes ver el otro lado. Los dos son muy buenos. ¿Cómo podrías elegir? - -![FS Rowan Florencia 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Rowan_Florence_2_af21c2c49f.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/fr.md b/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/fr.md deleted file mode 100644 index 9463b5fa148..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Rowan" -caption: "Un côté du masque réversible Florence de Rowan" -date: "2023-01-28" -intro: "Rowan a réalisé un travail impeccable sur ce masque facial de Florence, mais attends un peu... Il est aussi réversible !" -title: "Florence réversible de Rowan" -designs: - - "florence" ---- - -Rowan a réalisé un travail impeccable sur ce masque facial de Florence, mais attends un peu... Il est aussi réversible ! - -Bravo à toi d'avoir cliqué jusqu'à l'article complet de Showcase, car cela signifie que tu peux voir l'autre côté de la médaille. Ils sont tous les deux si bons. Comment choisirais-tu ? - -![FS Rowan Florence 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Rowan_Florence_2_af21c2c49f.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/nl.md b/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/nl.md deleted file mode 100644 index 91e05de1113..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Rowan" -caption: "Eén kant van Rowans omkeerbare Florence gezichtsmasker" -date: "2023-01-28" -intro: "Onberispelijk werk van Rowan op dit Florence Face Mask, maar wacht maar af... Hij is ook omkeerbaar!" -title: "Rowan's omkeerbare Florence" -designs: - - "florence" ---- - -Onberispelijk werk van Rowan op dit Florence Face Mask, maar wacht maar af... Hij is ook omkeerbaar! - -Fijn dat je doorklikt naar de volledige Showcase-post, want dat betekent dat je de andere kant te zien krijgt. Ze zijn allebei zo goed. Hoe zou je zelfs kiezen? - -![FS Rowan Florence 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Rowan_Florence_2_af21c2c49f.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/uk.md b/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/uk.md deleted file mode 100644 index 55f139ba2cd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rowan-reversible-florence/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Рован." -caption: "Одна сторона двосторонньої маски для обличчя Rowan's Florence" -date: "2023-01-28" -intro: "Бездоганна робота Рована над цією маскою для обличчя \"Флоренція\", але просто зачекайте ... Він також є оборотним!" -title: "Реверсивна Флоренція Рована" -designs: - - "Флоренція" ---- - -Бездоганна робота Рована над цією маскою для обличчя "Флоренція", але просто зачекайте ... Він також є оборотним! - -Дякуємо вам за те, що перейшли до повної версії публікації, адже це означає, що ви побачили інший бік справи. Вони обидва такі хороші. Як би ви взагалі обирали? - -![FS Rowan Florence 2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Rowan_Florence_2_af21c2c49f.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/de.md b/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/de.md deleted file mode 100644 index 4bea288bda4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Rowan" -caption: "Ich liebe die koordinierten Blattdrucke" -date: "2022-01-22" -intro: "Das erste FreeSewing-Muster von Rowan war dieses Florence! Wir sind große Fans der koordinierenden Drucke." -title: "Rowans Blattdruck Florenz" -designs: - - "florence" ---- - -Das erste FreeSewing-Muster von Rowan war dieses Florence! Wir sind große Fans der koordinierenden Drucke. - -![20220120_140707.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220120_140707_88c30aead2.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/en.md b/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/en.md deleted file mode 100644 index 2bf392f0fd4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Rowan" -caption: "Love the coordinating leaf prints" -date: "2022-01-22" -intro: "Rowan's first ever FreeSewing pattern was this Florence! We are big fans of the coordinating prints." -title: "Rowan's leaf-print Florence" -designs: ["florence"] ---- - -Rowan's first ever FreeSewing pattern was this Florence! We are big fans of the coordinating prints. - -![20220120_140707.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220120_140707_88c30aead2.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/es.md b/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/es.md deleted file mode 100644 index 408c7eacea0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Rowan" -caption: "Me encantan los estampados de hojas coordinados" -date: "2022-01-22" -intro: "El primer patrón FreeSewing de Rowan fue este ¡Florence! Somos grandes fans de los estampados coordinados." -title: "Florencia con estampado de hojas de Rowan" -designs: - - "florencia" ---- - -El primer patrón FreeSewing de Rowan fue este ¡Florence! Somos grandes fans de los estampados coordinados. - -![20220120_140707.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220120_140707_88c30aead2.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/fr.md b/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/fr.md deleted file mode 100644 index bcb249f7eb7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Rowan" -caption: "J'adore les imprimés de feuilles coordonnés" -date: "01-22-2022" -intro: "Le tout premier patron FreeSewing de Rowan était cette Florence ! Nous sommes de grands fans des imprimés coordonnés." -title: "L'empreinte de la feuille de Rowan Florence" -designs: - - "florence" ---- - -Le tout premier patron FreeSewing de Rowan était cette Florence ! Nous sommes de grands fans des imprimés coordonnés. - -![20220120_140707.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220120_140707_88c30aead2.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/nl.md b/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/nl.md deleted file mode 100644 index 45ff1e1663f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Rowan" -caption: "Ik ben dol op de bijpassende bladprints" -date: "2022-01-22" -intro: "Rowan's allereerste FreeSewing patroon was deze Florence! Wij zijn grote fans van de bijpassende prints." -title: "Rowan's bladprint Florence" -designs: - - "florence" ---- - -Rowan's allereerste FreeSewing patroon was deze Florence! Wij zijn grote fans van de bijpassende prints. - -![20220120_140707.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220120_140707_88c30aead2.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/uk.md b/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/uk.md deleted file mode 100644 index 2a181493ff5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/rowans-leaf-print-florence/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Рован." -caption: "Обожнюю координуючі відбитки листя" -date: "2022-01-22" -intro: "Першою моделлю для FreeSewing, яку створила Рован, була ця Флоренція! Ми великі шанувальники координаційних принтів." -title: "Відбиток листя горобини Флоренція" -designs: - - "Флоренція" ---- - -Першою моделлю для FreeSewing, яку створила Рован, була ця Флоренція! Ми великі шанувальники координаційних принтів. - -![20220120_140707.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220120_140707_88c30aead2.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/sample-wahid/de.md b/markdown/org/showcase/sample-wahid/de.md deleted file mode 100644 index fe658472587..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sample-wahid/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Das habe ich als Muster gemacht, als ich das Muster entworfen habe. Der Standardausschnitt wurde seitdem gesenkt." -date: "2016-05-02" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Eine blau/grünliche Wahid-Weste von joostdecock" -designs: - - "wahid" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sample-wahid/en.md b/markdown/org/showcase/sample-wahid/en.md deleted file mode 100644 index 9bac9239a92..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sample-wahid/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "I made this as a sample when designing the pattern. The default neckline has been lowered since." -date: "2016-05-02" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "A blue/greenish Wahid waistcoat by joostdecock" -designs: ["wahid"] ---- - - diff --git a/markdown/org/showcase/sample-wahid/es.md b/markdown/org/showcase/sample-wahid/es.md deleted file mode 100644 index 68d01b905e5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sample-wahid/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Lo hice como muestra al diseñar el patrón. El escote por defecto se ha rebajado desde entonces." -date: "2016-05-02" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Un chaleco Wahid azul/verdoso de joostdecock" -designs: - - "wahid" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sample-wahid/fr.md b/markdown/org/showcase/sample-wahid/fr.md deleted file mode 100644 index e952d1ba8bf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sample-wahid/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Je l'ai fait à titre d'essai lors de la conception du patron. L'encolure par défaut a été abaissée depuis." -date: "2016-05-02" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Un gilet Wahid bleu/vert par joostdecock" -designs: - - "wahid" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sample-wahid/nl.md b/markdown/org/showcase/sample-wahid/nl.md deleted file mode 100644 index 76deaf7258b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sample-wahid/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ik maakte dit als voorbeeld bij het ontwerpen van het patroon. De standaard halslijn is sindsdien verlaagd." -date: "2016-05-02" -intro: "FIXME_geen_intro" -title: "Een blauwgrijze Wahid gilet door joostdecock" -designs: - - "wahid" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sample-wahid/uk.md b/markdown/org/showcase/sample-wahid/uk.md deleted file mode 100644 index 224e3ffc4c9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sample-wahid/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Я зробила це як зразок при розробці візерунка. З тих пір стандартний виріз за замовчуванням був знижений." -date: "2016-05-02" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Синій/зеленкуватий вахідський жилет від joostdecock" -designs: - - "вахід" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/de.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/de.md deleted file mode 100644 index dd51db149bd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein einfacher Sandy-Rock aus einem alten Vorhang." -date: "2018-10-08" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Sandy Rock von Adam" -designs: - - "sandy" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/en.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/en.md deleted file mode 100644 index f8471cb570a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A simple Sandy skirt made from an old curtain." -date: "2018-10-08" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Sandy Skirt by Adam" -designs: ["sandy"] ---- - - diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/es.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/es.md deleted file mode 100644 index 7abea3e776f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Una sencilla falda Sandy hecha con una cortina vieja." -date: "2018-10-08" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Falda Sandy de Adam" -designs: - - "arena" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/fr.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/fr.md deleted file mode 100644 index 15349e09f62..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une jupe Sandy simple faite à partir d'un vieux rideau." -date: "2018-10-08" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Jupe Sandy par Adam" -designs: - - "sandy" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/nl.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/nl.md deleted file mode 100644 index cb9a8f568e3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een simpele Sandy rok, gemaakt uit een oud gordijn." -date: "2018-10-08" -intro: "FIXME_geen_intro" -title: "Sandy rok door Adam" -designs: - - "sandy" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/uk.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/uk.md deleted file mode 100644 index 46a5940f6b6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-adam/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Проста спідниця пісочного кольору, зроблена зі старої штори." -date: "2018-10-08" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Пісочна спідниця від Адама" -designs: - - "піщаний" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/de.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/de.md deleted file mode 100644 index 8b94dfb3402..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "Rückansicht von Annekes glänzendem schwarzen Sandy-Rock" -date: "20.10.2020" -intro: "Lies Annekes ausführlichen Blogpost von 2018 über ihren neuen Sandy-Rock und wie sie Taschen und einen geschwungenen Bund hinzugefügt hat." -title: "Annekes glänzender schwarzer Sandy Kreisrock" -designs: - - "sandy" ---- - -Lies Annekes ausführlichen Blogpost 2018 [über ihren neuen Sandy-Rock](http://www.annekecaramin.com/2018/08/garbage-dragon.html), in dem sie auch erklärt, wie sie Taschen und einen geschwungenen Bund hinzugefügt hat. - -Andere Ansichten: - -![die gesamte Länge des Outfits](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_front_fulllength_76df5afe47.jpg "die gesamte Länge des Outfits") - -![dramatische Seitenansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_sideview_7cde00b133.jpg "dramatische Seitenansicht") - -![Nahaufnahme des freiliegenden Rückenreißverschlusses](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_zipper_e2f30b94dd.jpg "Nahaufnahme des freiliegenden Rückenreißverschlusses") diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/en.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/en.md deleted file mode 100644 index 0e882825162..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "back view of Anneke's shiny black Sandy skirt" -date: "2020-10-20" -intro: "Read Anneke's extensive 2018 blogpost about her new Sandy skirt , including how she added pockets and a curved waistband." -title: "Anneke's shiny black Sandy circle skirt" -designs: ["sandy"] ---- - -Read Anneke's extensive 2018 [blogpost about her new Sandy skirt](http://www.annekecaramin.com/2018/08/garbage-dragon.html), including how she added pockets and a curved waistband. - -Other views: - -![full length of the outfit](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_front_fulllength_76df5afe47.jpg "full length of the outfit") - -![dramatic side view](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_sideview_7cde00b133.jpg "dramatic side view") - -![close up of the exposed back zipper](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_zipper_e2f30b94dd.jpg "close up of the exposed back zipper") diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/es.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/es.md deleted file mode 100644 index 78a343adbdc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "vista trasera de la falda Sandy negra brillante de Anneke" -date: "2020-10-20" -intro: "Lee el extenso blogpost 2018 de Anneke sobre su nueva falda Sandy , que incluye cómo añadió bolsillos y una cintura curvada." -title: "Falda circular Sandy negra brillante de Anneke" -designs: - - "arena" ---- - -Lee el extenso blogpost 2018 [de Anneke sobre su nueva falda Sandy](http://www.annekecaramin.com/2018/08/garbage-dragon.html), que incluye cómo añadió bolsillos y una cintura curvada. - -Otras opiniones: - -![longitud total del traje](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_front_fulllength_76df5afe47.jpg "longitud total del traje") - -![vista lateral espectacular](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_sideview_7cde00b133.jpg "vista lateral espectacular") - -![primer plano de la cremallera trasera expuesta](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_zipper_e2f30b94dd.jpg "primer plano de la cremallera trasera expuesta") diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/fr.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/fr.md deleted file mode 100644 index 2fb61b20a2d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "vue zoomée de la jupe Sandy noire brillante d'Anneke" -date: "2020-10-20" -intro: "Lis le blogpost très complet d'Anneke en 2018 sur sa nouvelle jupe Sandy , et notamment sur la façon dont elle a ajouté des poches et une ceinture incurvée." -title: "Jupe circulaire noire et brillante d'Anneke" -designs: - - "sandy" ---- - -Lisez le complément en 2018 d'Anneke sur l' [article de blog à propos de sa nouvelle jupe Sandy](http://www.annekecaramin.com/2018/08/garbage-dragon.html), qui inclue la façon dont elle a ajouté des poche et une ceinture courbée. - -Autres vues - -![vue de la tenue complète](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_front_fulllength_76df5afe47.jpg "vue de la tenue complète") - -![vue latérale spectaculaire](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_sideview_7cde00b133.jpg "vue latérale spectaculaire") - -![zoom sur la fermeture éclair du dos](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_zipper_e2f30b94dd.jpg "zoom sur la fermeture éclair du dos") diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/nl.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/nl.md deleted file mode 100644 index e2d88c2a229..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Anneke Caramin" -caption: "achteraanzicht van Anneke's glanzende zwarte Sandy rok" -date: "2020-10-20" -intro: "Lees Anneke's uitgebreide 2018 blogpost over haar nieuwe Sandy rok , inclusief hoe ze zakken en een gebogen tailleband heeft toegevoegd." -title: "Anneke's glanzende zwarte Sandy cirkelrok" -designs: - - "sandy" ---- - -Lees Anneke's uitgebreide 2018 [blogpost over haar nieuwe Sandy rok](http://www.annekecaramin.com/2018/08/garbage-dragon.html), inclusief hoe ze zakken en een gebogen tailleband heeft toegevoegd. - -Andere weergaven: - -![volledige lengte van de outfit](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_front_fulllength_76df5afe47.jpg "volledige lengte van de outfit") - -![dramatisch zijaanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_sideview_7cde00b133.jpg "dramatisch zijaanzicht") - -![close-up van de zichtbare rits aan de achterkant](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_zipper_e2f30b94dd.jpg "close-up van de zichtbare rits aan de achterkant") diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/uk.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/uk.md deleted file mode 100644 index 70a3297ce28..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-anneke/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "Аннеке Карамин" -caption: "вид ззаду на блискучу чорну спідницю Аннеке Sandy" -date: "2020-10-20" -intro: "Читайте розгорнуту статтю Аннеке у 2018 році про її нову спідницю Sandy, в тому числі про те, як вона додала кишені і вигнутий пояс." -title: "Блискуча чорна спідниця Аннеке з пісочним колом" -designs: - - "піщаний" ---- - -Читайте розгорнуту статтю Аннеке у 2018 році [про її нову спідницю Sandy](http://www.annekecaramin.com/2018/08/garbage-dragon.html), в тому числі про те, як вона додала кишені і вигнутий пояс. - -Інші погляди: - -![повна довжина одягу](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_front_fulllength_76df5afe47.jpg "повна довжина одягу") - -![ефектний вигляд збоку](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_sideview_7cde00b133.jpg "ефектний вигляд збоку") - -![великий план відкритої застібки-блискавки на спині](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_anneke_zipper_e2f30b94dd.jpg "великий план відкритої застібки-блискавки на спині") diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/de.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/de.md deleted file mode 100644 index a68bfdb52c8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "JV in einem Sandy mit passender Maske" -date: "20.10.2020" -intro: "JV teilte ihr neues Kleid mit dem Sandy-Rock auf Twitter." -title: "JVs Kleid aus einem Sandy-Kreisrock" -designs: - - "sandy" ---- - -JV teilte ihr [neues Kleid unter Verwendung des Sandy-Rocks](https://twitter.com/RedBlaqueGolden/status/1317752221933633537) auf Twitter. - -Hier sind einige andere Ansichten. - -![die gesamte Länge des Outfits](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_fulllength_3553786a5c.jpg "die gesamte Länge des Outfits") - -![Mitten im Wirbel](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_midtwirl_d5dccbb1d1.jpg) - -![Nahaufnahme des Schlüsselstoffs](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_fabric_closeup_1fa49dfcad.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/en.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/en.md deleted file mode 100644 index f7fc2acd763..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "JV in a Sandy with matching mask" -date: "2020-10-20" -intro: "JV shared their new dress using the Sandy skirt on Twitter." -title: "JV's dress made using a Sandy circle skirt" -designs: ["sandy"] ---- - -JV shared their [new dress using the Sandy skirt](https://twitter.com/RedBlaqueGolden/status/1317752221933633537) on Twitter. - -Here are some other views. - -![full length of the outfit](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_fulllength_3553786a5c.jpg "full length of the outfit") - -![mid twirl](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_midtwirl_d5dccbb1d1.jpg) - -![close up of the key fabric](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_fabric_closeup_1fa49dfcad.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/es.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/es.md deleted file mode 100644 index 3bbe244817d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "JV en una Sandy con máscara a juego" -date: "2020-10-20" -intro: "JV compartió su nuevo vestido con la falda Sandy en Twitter." -title: "Vestido de JV hecho con una falda circular Sandy" -designs: - - "arena" ---- - -JV compartió su nuevo vestido [utilizando la falda Sandy](https://twitter.com/RedBlaqueGolden/status/1317752221933633537) en Twitter. - -Aquí tienes otros puntos de vista. - -![longitud total del traje](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_fulllength_3553786a5c.jpg "longitud total del traje") - -![medio giro](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_midtwirl_d5dccbb1d1.jpg) - -![primer plano del tejido clave](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_fabric_closeup_1fa49dfcad.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/fr.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/fr.md deleted file mode 100644 index 30658fbb2a8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "JV dans une Sandy avec un masque assorti" -date: "2020-10-20" -intro: "JV a partagé leur nouvelle robe en utilisant la jupe Sandy sur Twitter." -title: "Robe de JV fabriquée à l'aide d'une jupe en cercle Sandy" -designs: - - "sandy" ---- - -JV a partagé sa[nouvelle robe en utilisant la jupe Sandy](https://twitter.com/RedBlaqueGolden/status/1317752221933633537) sur Twitter. - -Voici d'autres vues. - -![vue de la tenue complète](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_fulllength_3553786a5c.jpg "vue de la tenue complète") - -![tourbillon du milieu](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_midtwirl_d5dccbb1d1.jpg) - -![zoom sur le tissu](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_fabric_closeup_1fa49dfcad.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/nl.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/nl.md deleted file mode 100644 index cd7878f32a8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "RoodBlaqueGouden" -caption: "JV in een Sandy met bijpassend masker" -date: "2020-10-20" -intro: "JV deelde hun nieuwe jurk met de Sandy rok op Twitter." -title: "JV's jurk gemaakt met een Sandy cirkelrok" -designs: - - "sandy" ---- - -JV deelde hun [nieuwe jurk met de Sandy rok](https://twitter.com/RedBlaqueGolden/status/1317752221933633537) op Twitter. - -Hier zijn enkele andere meningen. - -![volledige lengte van de outfit](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_fulllength_3553786a5c.jpg "volledige lengte van de outfit") - -![middendraai](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_midtwirl_d5dccbb1d1.jpg) - -![close-up van de sleutelstof](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_fabric_closeup_1fa49dfcad.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/uk.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/uk.md deleted file mode 100644 index 20d6406713c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-jv/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "СП у пісочному з відповідною маскою" -date: "2020-10-20" -intro: "СП поділилися своєю новою сукнею зі спідницею Sandy у Твіттері." -title: "Сукня СП виконана з використанням спідниці з пісочного кола" -designs: - - "піщаний" ---- - -СП поділилися своєю [новою сукнею з спідницею Sandy](https://twitter.com/RedBlaqueGolden/status/1317752221933633537) у Твіттері. - -Ось кілька інших думок. - -![повна довжина одягу](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_fulllength_3553786a5c.jpg "повна довжина одягу") - -![середній виток](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_midtwirl_d5dccbb1d1.jpg) - -![великий план ключової тканини](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_jv_jv_sandy_fabric_closeup_1fa49dfcad.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/de.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/de.md deleted file mode 100644 index d863688fa37..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Karin posiert am Wasser in ihrem neuen Rock" -date: "2018-11-18" -intro: "Sandy von Karin" -title: "Sandy von Karin" -designs: - - "sandy" ---- - -Nach [ihrem letzten Showcase von Hugo](/showcase/hugo-by-karin)ist Karin mit einem weiteren Freesewing-Make zurück: diesem Sandy-Rock. - -![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_karin_view2_8711bae2d1.jpg "Eine andere Ansicht") - -![Ein Blick auf das Futter](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_karin_view3_0b7fdc87cd.jpg "Ein Blick auf das Futter") - -Mehr Details [auf Karins Blog](https://www.karinkay.nl/sandy-een-gratis-patroon-voor-een-cirkelrok-op-maat/) (auf Niederländisch); diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/en.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/en.md deleted file mode 100644 index 35b6dca0f89..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Karin poses by the water in her new skirt" -date: "2018-11-18" -intro: "Sandy by Karin" -title: "Sandy by Karin" -designs: ["sandy"] ---- - -After [her previous showcase of Hugo](/showcase/hugo-by-karin), Karin is back with another freesewing make: -this Sandy skirt. - -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_karin_view2_8711bae2d1.jpg "Another view") - -![A view of the lining](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_karin_view3_0b7fdc87cd.jpg "A view of the lining") - -More details [on Karin's blog](https://www.karinkay.nl/sandy-een-gratis-patroon-voor-een-cirkelrok-op-maat/) (in Dutch); diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/es.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/es.md deleted file mode 100644 index 64720f2ee7c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Karin posa junto al agua con su nueva falda" -date: "2018-11-18" -intro: "Sandy por Karin" -title: "Sandy por Karin" -designs: - - "arena" ---- - -Tras [su anterior escaparate de Hugo](/showcase/hugo-by-karin), Karin vuelve con otra confección de costura libre: esta falda Sandy. - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_karin_view2_8711bae2d1.jpg "Otro punto de vista") - -![Una vista del revestimiento](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_karin_view3_0b7fdc87cd.jpg "Una vista del revestimiento") - -Más detalles [en el blog de Karin](https://www.karinkay.nl/sandy-een-gratis-patroon-voor-een-cirkelrok-op-maat/) (en neerlandés); diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/fr.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/fr.md deleted file mode 100644 index b15c1bd57d8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Karin pose près de l'eau dans sa nouvelle jupe" -date: "2018-11-18" -intro: "Sandy par Karin" -title: "Sandy par Karin" -designs: - - "sandy" ---- - -Après [sa présentation précédente de Hugo](/showcase/hugo-by-karin), Karin est de retour avec une autre réalisation de freesewing : cette jupe Sandy. - -![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_karin_view2_8711bae2d1.jpg "Une autre vue") - -![Une vue de la doublure](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_karin_view3_0b7fdc87cd.jpg "Une vue de la doublure") - -Plus de détails sur [le blog de Karin](https://www.karinkay.nl/sandy-een-gratis-patroon-voor-een-cirkelrok-op-maat/) (en néerlandais) ; diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/nl.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/nl.md deleted file mode 100644 index 36b61aff855..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Karin poseert bij het water in haar nieuwe rok" -date: "2018-11-18" -intro: "Sandy door Karin" -title: "Sandy door Karin" -designs: - - "sandy" ---- - -Na [haar vorige showcase van Hugo](/showcase/hugo-by-karin), is Karin terug met een ander freeswing-model: deze Sandy rok. - -![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_karin_view2_8711bae2d1.jpg "Een andere kant") - -![De voering](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_karin_view3_0b7fdc87cd.jpg "De voering") - -Meer details [op de blog van Karin](https://www.karinkay.nl/sandy-een-gratis-patroon-voor-een-cirkelrok-op-maat/) (in het Nederlands). diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/uk.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/uk.md deleted file mode 100644 index 1a994f40e05..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-karin/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Карін позує біля води в новій спідниці" -date: "2018-11-18" -intro: "Сенді від Карін" -title: "Сенді від Карін" -designs: - - "піщаний" ---- - -Після [свого попереднього показу Hugo](/showcase/hugo-by-karin), Карін повернулася з іншою моделлю фрісбі: цю спідницю Sandy. - -![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_karin_view2_8711bae2d1.jpg "Інший погляд") - -![Вид на обшивку](https://posts.freesewing.org/uploads/sandy_by_karin_view3_0b7fdc87cd.jpg "Вид на обшивку") - -Більше інформації [на блозі Карін](https://www.karinkay.nl/sandy-een-gratis-patroon-voor-een-cirkelrok-op-maat/) (голландською мовою); diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/de.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/de.md deleted file mode 100644 index 6f26c0bec6c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Getäfelter Sandy-Rock von Sunshine" -date: "2021-02-15" -intro: "Dieser schöne Rock von Sandy wurde von Sunshine hergestellt. Der Macher hat weitere Informationen über das Projekt geteilt:" -title: "Sandy Rock von Sunshine" -designs: - - "sandy" ---- - - -Dieser schöne Rock von Sandy wurde von Sunshine hergestellt. Der Macher hat weitere Informationen über das Projekt geteilt: - -"Das Sandy-Muster passte nicht auf den 44"-Stoff, den ich gekauft hatte. Also habe ich ihn ein paar Mal gefaltet und daraus Abschnitte für einen Paneel-Rock geschnitten, indem ich stattdessen abwechselnde Farben verwendete, die ich letzte Woche gefärbt hatte. Ich habe unten einen Streifen hinzugefügt, um die Länge zu erhöhen. Dann habe ich eine Zierleiste hinzugefügt, die ich schon seit 2 Jahren in meinem Nähkorb liegen hatte. Ich hatte vorher nicht daran gedacht, einen Abschnitt des Sandy als Paneelsegment zu verwenden, aber es hat super gut funktioniert!!! Ich bin nicht perfekt im Nähen, aber ich glaube, es ist ganz gut geworden!" - - - -Dieses Projekt stammt aus [dem FreeSewing Discord] (https://discord.freesewing.org/) und wurde hier mit Erlaubnis geteilt. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/en.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/en.md deleted file mode 100644 index 6e1bfc66ce3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Paneled Sandy skirt by Sunshine" -date: "2021-02-15" -intro: "This lovely Sandy skirt was made by Sunshine. The maker shared more information about the project:" -title: "Sandy skirt by Sunshine" -designs: ["sandy"] ---- - - -This lovely Sandy skirt was made by Sunshine. The maker shared more information about the project: - -"I couldn't fit the Sandy pattern on the 44"fabric I bought, so I ended up folding it a few times and using it to cut sections for a panel skirt using alternating colors instead that I had dyed last week. I added a strip on the bottom to increase the length. Then, I added a trim that I had sitting in my sewing basket for 2 years. I hadn't previously considered using a section of the Sandy as a panel segment, but it worked super well!!! I'm not perfect at sewing, but I think it turned out alright!" - - - -This project is from [the FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) and has been shared here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/es.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/es.md deleted file mode 100644 index 60354ca0436..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Falda Sandy con paneles de Sunshine" -date: "2021-02-15" -intro: "Esta encantadora falda Sandy fue confeccionada por Sunshine. El creador compartió más información sobre el proyecto:" -title: "Falda Sandy de Sunshine" -designs: - - "arena" ---- - - -Esta encantadora falda Sandy fue confeccionada por Sunshine. El creador compartió más información sobre el proyecto: - -"No me cabía el patrón Sandy en la tela de 44" que compré, así que acabé doblándola unas cuantas veces y utilizándola para cortar secciones para una falda de paneles utilizando en su lugar colores alternos que había teñido la semana pasada. Añadí una tira en la parte inferior para aumentar la longitud. Después, añadí un ribete que tenía en mi cesta de costura desde hacía 2 años. No me había planteado antes utilizar una sección del Sandy como segmento de panel, ¡¡¡pero funcionó súper bien!!! No soy perfecta cosiendo, pero creo que ha quedado bien". - - - -Este proyecto procede de [la Discordia de FreeSewing](https://discord.freesewing.org/) y se ha compartido aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/fr.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/fr.md deleted file mode 100644 index 48d2e35c6cf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Jupe Sandy à panneaux par Sunshine" -date: "2021-02-15" -intro: "Cette jolie jupe Sandy a été réalisée par Sunshine. La créatrice a fourni plus d'informations sur ce projet :" -title: "Jupe Sandy par Sunshine" -designs: - - "sandy" ---- - - -Cette jolie jupe Sandy a été réalisée par Sunshine. La créatrice a fourni plus d'informations sur ce projet : - -Je ne pouvais pas adapter le patron Sandy sur le tissu de 44" (112 cm) de laize que j'ai acheté. J'ai donc fini par le plier à plusieurs reprises et l'utiliser pour couper des sections pour une jupe en panneaux, en utilisant des couleurs alternatives plutôt que ce que j'avais teint la semaine dernière. J'ai ajouté une bande en bas pour la rallonger. Ensuite, j'ai ajouté un ruban que j'avais dans mon stock depuis 2 ans. Je n'avais pas pensé au début à utiliser les section du patron Sandy en tant que panneaux, mais finalement ça a très bien fonctionné !!! Je ne suis pas experte pour la couture, mais je pense que le résultat est réussi !" - - - -Ce projet provient du [Discord FreeSewing](https://discord.freesewing.org/) et a été partagée ici avec permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/nl.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/nl.md deleted file mode 100644 index bcdce945a6b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Sandy rok met panelen van Sunshine" -date: "2021-02-15" -intro: "Deze mooie Sandy rok is gemaakt door Sunshine. De maker deelde meer informatie over het project:" -title: "Sandy rok van Sunshine" -designs: - - "sandy" ---- - - -Deze mooie Sandy rok is gemaakt door Sunshine. De maker deelde meer informatie over het project: - -"Het Sandy-patroon paste niet op de stof van 44 inch die ik had gekocht, dus heb ik hem uiteindelijk een paar keer gevouwen en gebruikt om delen te snijden voor een rok met panelen, waarbij ik in plaats daarvan afwisselende kleuren heb gebruikt die ik vorige week had geverfd. Ik heb een strook aan de onderkant toegevoegd om de lengte te vergroten. Daarna voegde ik een sierrand toe die ik al 2 jaar in mijn naaimandje had zitten. Ik had nog niet eerder overwogen om een deel van de Sandy als paneelsegment te gebruiken, maar het werkte supergoed!!! Ik ben niet perfect in naaien, maar volgens mij is het goed gelukt!" - - - -Dit project komt uit [de FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) en is hier met toestemming gedeeld. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/uk.md b/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/uk.md deleted file mode 100644 index 6820813305e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sandy-by-sunshine/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Спідниця з панелей Sandy від Sunshine" -date: "2021-02-15" -intro: "Цю чудову спідницю пісочного кольору виготовила компанія Sunshine. Творець поділився додатковою інформацією про проект:" -title: "Пісочна спідниця від Sunshine" -designs: - - "піщаний" ---- - - -Цю чудову спідницю пісочного кольору виготовила компанія Sunshine. Творець поділився додатковою інформацією про проект: - -"Я не змогла помістити візерунок Sandy на тканину 44", яку купила, тому в підсумку склала її в кілька разів і використала для вирізання секцій для спідниці-панелі, чергуючи кольори, які я пофарбувала минулого тижня. Я додала знизу смужку, щоб збільшити довжину. Потім я додала обрізки, які вже 2 роки лежали в моєму кошику для шиття. Раніше я не думав про використання секції Sandy в якості сегмента панелі, але це спрацювало дуже добре!!! Я не досконало вмію шити, але думаю, що вийшло непогано!" - - - -Цей проект взято з [the FreeSewing Discord] (https://discord.freesewing.org/) і розміщено тут з дозволу. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/de.md b/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/de.md deleted file mode 100644 index 1feefcccbdc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Leny A." -caption: "Sieh dir diese perfekte Musterausrichtung an" -date: "2022-01-22" -intro: "Dieses Hemd von Simon sieht toll aus und die Platzierung des Musters ist tadellos!" -title: "Das Simon-Hemd von SciFaerie" -designs: - - "simon" ---- - -Dieses Hemd von Simon sieht toll aus und die Platzierung des Musters ist tadellos! - -![IMG_20220112_110515__01.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20220112_110515_01_6297a3b7cb.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/en.md b/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/en.md deleted file mode 100644 index 57c99fc2fad..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Leny A." -caption: "Check out that perfect pattern alignment" -date: "2022-01-22" -intro: "This Simon shirt looks great and the maker's pattern placement is impeccable!" -title: "SciFaerie's Simon shirt" -designs: ["simon"] ---- - -This Simon shirt looks great and the maker's pattern placement is impeccable! - -![IMG_20220112_110515__01.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20220112_110515_01_6297a3b7cb.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/es.md b/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/es.md deleted file mode 100644 index b76b9affd47..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Leny A." -caption: "Echa un vistazo a esa perfecta alineación del patrón" -date: "2022-01-22" -intro: "Esta camisa Simon tiene un aspecto estupendo y la colocación del patrón del fabricante es impecable." -title: "Camiseta Simon de SciFaerie" -designs: - - "simon" ---- - -Esta camisa Simon tiene un aspecto estupendo y la colocación del patrón del fabricante es impecable. - -![IMG_20220112_110515__01.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20220112_110515_01_6297a3b7cb.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/fr.md b/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/fr.md deleted file mode 100644 index 629dc095264..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Leny A." -caption: "Regarde cet alignement parfait des motifs" -date: "01-22-2022" -intro: "Cette chemise Simon est superbe et le placement des motifs du fabricant est impeccable !" -title: "La chemise Simon de SciFaerie" -designs: - - "simon" ---- - -Cette chemise Simon est superbe et le placement des motifs du fabricant est impeccable ! - -![IMG_20220112_110515__01.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20220112_110515_01_6297a3b7cb.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/nl.md b/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/nl.md deleted file mode 100644 index 1c1701fe9dc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Leny A." -caption: "Kijk eens naar die perfecte patroonuitlijning" -date: "2022-01-22" -intro: "Dit shirt van Simon ziet er geweldig uit en de patroonplaatsing van de maker is onberispelijk!" -title: "Simon overhemd van SciFaerie" -designs: - - "simon" ---- - -Dit shirt van Simon ziet er geweldig uit en de patroonplaatsing van de maker is onberispelijk! - -![IMG_20220112_110515__01.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20220112_110515_01_6297a3b7cb.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/uk.md b/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/uk.md deleted file mode 100644 index f772b8f9a80..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/scifaeries-simon-shirt/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Лені А." -caption: "Подивіться на ідеальне вирівнювання візерунка" -date: "2022-01-22" -intro: "Ця сорочка Саймона має чудовий вигляд, а розташування візерунків бездоганне!" -title: "Футболка Саймона від SciFaerie" -designs: - - "Саймон" ---- - -Ця сорочка Саймона має чудовий вигляд, а розташування візерунків бездоганне! - -![IMG_20220112_110515__01.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20220112_110515_01_6297a3b7cb.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/de.md b/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/de.md deleted file mode 100644 index 2ac79636454..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "SebastianSew" -caption: "Paco Hose für die Arbeit im Freien ohne Knöchelgummi" -date: "07.09.2021" -intro: "Bei dieser beliebten Paco-Hose wurde auf den Gummizug am Knöchel verzichtet (eine Version mit Gummizug findest du im anderen Paco-Showcase von SebastianSew) und sie hat Taschen hinten, vorne und seitlich. Der Stoff ist ein mittelschwerer Denim aus reiner Baumwolle." -title: "Ein weiteres hervorragendes Paar Pacos von SebastianSew für den Innenbereich" -designs: - - "paco" ---- - -Bei dieser beliebten Paco-Hose wurde auf den Gummizug am Knöchel verzichtet (eine Version mit Gummizug findest du auf [SebastianSew's anderem Paco-Showcase](https://freesewing.org/showcase/sebastiansew-paco/) ) und sie hat Taschen auf der Rückseite, vorne und seitlich. Der Stoff ist ein mittelschwerer Denim aus reiner Baumwolle. - -![paco3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/paco3_f2ca5ff2fd.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/en.md b/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/en.md deleted file mode 100644 index ebed2c90bb4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "SebastianSew" -caption: "Paco pants for outdoor work without ankle elastic" -date: "2021-09-07" -intro: "These crowd-favorite Paco pants skipped the ankle elastic (check out SebastianSew's other Paco showcase for a version with elastic) and feature back, front and lateral pockets. Fabric is all-cotton denim, medium weight fabric." -title: "Another outstanding ourdoorsy pair of Pacos by SebastianSew" -designs: ["paco"] ---- - -These crowd-favorite Paco pants skipped the ankle elastic (check out [SebastianSew's other Paco showcase](https://freesewing.org/showcase/sebastiansew-paco/) for a version with elastic) and feature back, front and lateral pockets. Fabric is all-cotton denim, medium weight fabric. - -![paco3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/paco3_f2ca5ff2fd.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/es.md b/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/es.md deleted file mode 100644 index 4375bc820d9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "SebastiánCose" -caption: "Pantalón Paco para trabajos al aire libre sin elástico en el tobillo" -date: "2021-09-07" -intro: "Estos pantalones Paco favoritos del público se han saltado el elástico del tobillo (echa un vistazo al otro escaparate de Paco de SebastianSew para ver una versión con elástico) y llevan bolsillos traseros, delanteros y laterales. El tejido es totalmente vaquero de algodón, de peso medio." -title: "Otro extraordinario par de Pacos ourdoorsy de SebastianSew" -designs: - - "paco" ---- - -Estos pantalones Paco, favoritos del público, se han saltado el elástico del tobillo (echa un vistazo al otro escaparate de Paco de [SebastianSew](https://freesewing.org/showcase/sebastiansew-paco/) para ver una versión con elástico) y llevan bolsillos traseros, delanteros y laterales. El tejido es totalmente vaquero de algodón, de peso medio. - -![paco3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/paco3_f2ca5ff2fd.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/fr.md b/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/fr.md deleted file mode 100644 index 7df51065335..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "SebastianSew" -caption: "Pantalon Paco pour le travail en extérieur sans élastique à la cheville." -date: "07-09-2021" -intro: "Ce pantalon Paco favori des foules n'a pas d'élastique à la cheville (regarde l'autre vitrine Paco de SebastianSew pour une version avec élastique) et comporte des poches arrière, avant et latérales. Le tissu est un denim tout coton, de poids moyen." -title: "Une autre paire exceptionnelle de Pacos en plein air par SebastianSew" -designs: - - "paco" ---- - -Ce pantalon Paco favori du public n'a pas d'élastique à la cheville (regarde les autres vitrines Paco de [SebastianSew](https://freesewing.org/showcase/sebastiansew-paco/) pour une version avec élastique) et comporte des poches arrière, frontales et latérales. Le tissu est un denim tout coton, de poids moyen. - -![paco3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/paco3_f2ca5ff2fd.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/nl.md b/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/nl.md deleted file mode 100644 index d53fac9adfc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "SebastianSew" -caption: "Paco broek voor buitenwerk zonder enkelelastiek" -date: "2021-09-07" -intro: "Deze Paco-broek is favoriet bij het grote publiek en heeft geen elastiek aan de enkels (bekijk SebastianSew's andere Paco showcase voor een versie met elastiek) en heeft achter-, voor- en zijzakken. De stof is volledig katoenen denim, middelzwaar." -title: "Nog een uitstekend onsdoorsnee paar Pacos van SebastianSew" -designs: - - "paco" ---- - -Deze populaire Paco-broek heeft geen elastiek aan de enkels (kijk op [SebastianSew's andere Paco showcase](https://freesewing.org/showcase/sebastiansew-paco/) voor een versie met elastiek) en heeft achter-, voor- en zijzakken. De stof is volledig katoenen denim, middelzwaar. - -![paco3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/paco3_f2ca5ff2fd.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/uk.md b/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/uk.md deleted file mode 100644 index b4bdcefe7cf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco-2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "SebastianSew" -caption: "Штани Пако для роботи на відкритому повітрі без резинки на щиколотці" -date: "2021-09-07" -intro: "Ці улюблені багатьма штани Paco не мають резинки на щиколотці (подивіться іншу модель Paco на вітрині SebastianSew) і мають задні, передні та бічні кишені. Тканина - повністю бавовняний денім, середньої ваги." -title: "Ще одна чудова пара Pacos від SebastianSew для відпочинку на природі" -designs: - - "пако" ---- - -Ці улюблені багатьма штани Paco не мають резинки на щиколотці (подивіться на [SebastianSew в іншій вітрині Paco](https://freesewing.org/showcase/sebastiansew-paco/) для версії з резинкою) і мають задні, передні та бічні кишені. Тканина - повністю бавовняний денім, середньої ваги. - -![paco3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/paco3_f2ca5ff2fd.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/de.md b/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/de.md deleted file mode 100644 index bde380d724c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "SebastianSew" -caption: "Paco Hose für die Arbeit im Freien mit elastischem Knöchel" -date: "07.09.2021" -intro: "Dies ist das erste von zwei super tollen Paco-Hosen von SebastianSew! Diese hier haben einen Gummizug am Knöchel. Mit Rücken-, Front- und Seitentaschen. Der Stoff ist ein mittelschweres Baumwoll-Denim-Gewebe." -title: "Die erstklassige Paco-Hose von SebastianSew, mit elastischem" -designs: - - "paco" ---- - -Dies ist das erste von zwei super tollen Paco-Hosen von SebastianSew! Diese hier haben einen Gummizug am Knöchel. Mit Rücken-, Front- und Seitentaschen. Der Stoff ist ein mittelschweres Baumwoll-Denim-Gewebe. - -![paco2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/paco2_3f793bb786.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/en.md b/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/en.md deleted file mode 100644 index 4d7309de76c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "SebastianSew" -caption: "Paco pants for outdoor work with ankle elastic" -date: "2021-09-07" -intro: "This is the first of two super rad pairs of Paco pants by SebastianSew! These ones have ankle elastic. With back, front and lateral pockets. The fabric is all-cotton denim, medium weight fabric." -title: "SebastianSew's first-rate Paco pants, with elastic" -designs: ["paco"] ---- - -This is the first of two super rad pairs of Paco pants by SebastianSew! These ones have ankle elastic. With back, front and lateral pockets. The fabric is all-cotton denim, medium weight fabric. - -![paco2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/paco2_3f793bb786.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/es.md b/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/es.md deleted file mode 100644 index 4700d10bdcd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "SebastiánCose" -caption: "Pantalón Paco para trabajos al aire libre con elástico en el tobillo" -date: "2021-09-07" -intro: "¡Este es el primero de dos pares de pantalones Paco superradicales de SebastianSew! Estos tienen elástico en el tobillo. Con bolsillos traseros, delanteros y laterales. El tejido es totalmente vaquero de algodón, de peso medio." -title: "Pantalones Paco de primera calidad de SebastianSew, con elástico" -designs: - - "paco" ---- - -¡Este es el primero de dos pares de pantalones Paco superradicales de SebastianSew! Estos tienen elástico en el tobillo. Con bolsillos traseros, delanteros y laterales. El tejido es totalmente vaquero de algodón, de peso medio. - -![paco2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/paco2_3f793bb786.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/fr.md b/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/fr.md deleted file mode 100644 index a37096a0823..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "SebastianSew" -caption: "Pantalon Paco pour le travail en extérieur avec élastique à la cheville." -date: "07-09-2021" -intro: "Voici la première de deux superbes paires de pantalons Paco de SebastianSew ! Ceux-ci ont un élastique à la cheville. Avec des poches arrière, avant et latérales. Le tissu est un denim entièrement en coton, de poids moyen." -title: "Le pantalon Paco de SebastianSew est un pantalon de première qualité, avec un élastique." -designs: - - "paco" ---- - -Voici la première de deux superbes paires de pantalons Paco de SebastianSew ! Ceux-ci ont un élastique à la cheville. Avec des poches arrière, avant et latérales. Le tissu est un denim entièrement en coton, de poids moyen. - -![paco2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/paco2_3f793bb786.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/nl.md b/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/nl.md deleted file mode 100644 index aa79dbec5e9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "SebastianSew" -caption: "Paco broek voor buitenwerk met enkelelastiek" -date: "2021-09-07" -intro: "Dit is de eerste van twee supergave Paco-broeken van SebastianSew! Deze hebben elastiek aan de enkel. Met achter-, voor- en zijzakken. De stof is volledig katoenen denim, middelzwaar." -title: "SebastianSew's eersteklas Paco broek, met elastiek" -designs: - - "paco" ---- - -Dit is de eerste van twee supergave Paco-broeken van SebastianSew! Deze hebben elastiek aan de enkel. Met achter-, voor- en zijzakken. De stof is volledig katoenen denim, middelzwaar. - -![paco2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/paco2_3f793bb786.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/uk.md b/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/uk.md deleted file mode 100644 index 913a1d83ab1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sebastiansew-paco/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "SebastianSew" -caption: "Штани Пако для роботи на відкритому повітрі з гумкою на щиколотці" -date: "2021-09-07" -intro: "Це перша з двох супер крутих пар штанів Paco від SebastianSew! Ці мають еластичну щиколотку. З задньою, передньою та боковими кишенями. Тканина - повністю бавовняний денім, середньої ваги." -title: "Першокласні штани Paco від SebastianSew, з еластичною резинкою" -designs: - - "пако" ---- - -Це перша з двох супер крутих пар штанів Paco від SebastianSew! Ці мають еластичну щиколотку. З задньою, передньою та боковими кишенями. Тканина - повністю бавовняний денім, середньої ваги. - -![paco2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/paco2_3f793bb786.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/de.md b/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/de.md deleted file mode 100644 index 39b1f8f6c23..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Kurzärmeliger Shelly Rash Guard" -caption: "Ein eng anliegender kurzärmeliger Shelly Rash Guard von Thrunic." -date: 20231016 -intro: "Ein eng anliegender kurzärmeliger Shelly Rash Guard von Thrunic. Hergestellt aus 20%sPandex/80%nYlon-Schwimmstoff, mit einem Serger für die Nähte, einer Doppelnadel für die Ärmelsäume und ohne Saum an der Taille. Perfekt zum Schwimmen, für Wassersport oder als Sportshirt." -designs: - - "shelly" -maker: Natalia -author: 33070 ---- - -Ein eng anliegender kurzärmeliger Shelly Rash Guard von Thrunic. Hergestellt aus 20%sPandex/80%nYlon-Schwimmstoff, mit einem Serger für die Nähte, einer Doppelnadel für die Ärmelsäume und ohne Saum an der Taille. Perfekt zum Schwimmen, für Wassersport oder als Sportshirt. - diff --git a/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/en.md b/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/en.md deleted file mode 100644 index a31fcf2f87d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Short-sleeve Shelly rash guard" -caption: "A tight-fitting short-sleeve Shelly rash guard, by Thrunic." -date: 20231016 -intro: "A tight-fitting short-sleeve Shelly rash guard, by Thrunic. Made from 20%spandex/80%nylon swim fabric, using a serger for the seams, a double needle for the sleeve hems, and no hem on the waist. Perfect for swimming, water sports, or as an athletic shirt." -designs: ["shelly"] -maker: Natalia -author: 33070 ---- - -A tight-fitting short-sleeve Shelly rash guard, by Thrunic. Made from 20%spandex/80%nylon swim fabric, using a serger for the seams, a double needle for the sleeve hems, and no hem on the waist. Perfect for swimming, water sports, or as an athletic shirt. - diff --git a/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/es.md b/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/es.md deleted file mode 100644 index ba076c7e595..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Camiseta de manga corta Shelly" -caption: "Una lycra Shelly de manga corta ajustada, de Thrunic." -date: 20231016 -intro: "Una lycra Shelly de manga corta ajustada, de Thrunic. Confeccionado con tejido de baño de 20%spandex/80%nylon, utilizando una serger para las costuras, una aguja doble para los dobladillos de las mangas y sin dobladillo en la cintura. Perfecta para nadar, practicar deportes acuáticos o como camiseta deportiva." -designs: - - "shelly" -maker: Natalia -author: 33070 ---- - -Una lycra Shelly de manga corta ajustada, de Thrunic. Confeccionado con tejido de baño de 20%spandex/80%nylon, utilizando una serger para las costuras, una aguja doble para los dobladillos de las mangas y sin dobladillo en la cintura. Perfecta para nadar, practicar deportes acuáticos o como camiseta deportiva. - diff --git a/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/fr.md b/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/fr.md deleted file mode 100644 index 0a59d4c45c6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Protège-couche Shelly à manches courtes" -caption: "Un rash guard Shelly à manches courtes et bien ajusté, par Thrunic." -date: 20231016 -intro: "Un rash guard Shelly à manches courtes et bien ajusté, par Thrunic. Fabriqué en tissu de natation 20%spandex/80%nylon, avec une surjeteuse pour les coutures, une aiguille double pour les ourlets des manches, et sans ourlet à la taille. Parfait pour la natation, les sports nautiques ou comme chemise d'athlétisme." -designs: - - "shelly" -maker: Natalia -author: 33070 ---- - -Un rash guard Shelly à manches courtes et bien ajusté, par Thrunic. Fabriqué en tissu de natation 20%spandex/80%nylon, avec une surjeteuse pour les coutures, une aiguille double pour les ourlets des manches, et sans ourlet à la taille. Parfait pour la natation, les sports nautiques ou comme chemise d'athlétisme. - diff --git a/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/nl.md b/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/nl.md deleted file mode 100644 index f94306954d7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Shelly rash guard met korte mouwen" -caption: "Een nauwsluitende Shelly rash guard met korte mouwen, van Thrunic." -date: 20231016 -intro: "Een nauwsluitende Shelly rash guard met korte mouwen, van Thrunic. Gemaakt van 20%spandex/80%nylon zwemstof, met een overlockmachine voor de naden, een dubbele naald voor de mouwzomen en geen zoom in de taille. Perfect voor zwemmen, watersporten of als sportshirt." -designs: - - "shelly" -maker: Natalia -author: 33070 ---- - -Een nauwsluitende Shelly rash guard met korte mouwen, van Thrunic. Gemaakt van 20%spandex/80%nylon zwemstof, met een overlockmachine voor de naden, een dubbele naald voor de mouwzomen en geen zoom in de taille. Perfect voor zwemmen, watersporten of als sportshirt. - diff --git a/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/uk.md b/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/uk.md deleted file mode 100644 index bf7b6aaf51c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/short-sleeve-shelly-rash-guard/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Захист від висипу з коротким рукавом Shelly" -caption: "Облягаюча сорочка з коротким рукавом Shelly від Thrunic." -date: 20231016 -intro: "Облягаюча сорочка з коротким рукавом Shelly від Thrunic. Виготовлений з плавальної тканини 20%spandex/80%nylon, з використанням сержера для швів, подвійної голки для підшивання рукавів і без підшивання на талії. Ідеально підходить для плавання, водних видів спорту або як спортивна сорочка." -designs: - - "шеллі" -maker: Наталя -author: 33070 ---- - -Облягаюча сорочка з коротким рукавом Shelly від Thrunic. Виготовлений з плавальної тканини 20%spandex/80%nylon, з використанням сержера для швів, подвійної голки для підшивання рукавів і без підшивання на талії. Ідеально підходить для плавання, водних видів спорту або як спортивна сорочка. - diff --git a/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/de.md b/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/de.md deleted file mode 100644 index afebaa03349..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Short-sleeve, short-leg Onyx swimsuit -caption: Short-sleeved, short-legged, Lilo & Stitch-themed swimsuit. -date: 20231106 -intro: "" -designs: - - onyx -maker: Thrunic -author: 33070 ---- - -An Onyx one-piece swimsuit/unisuit made with short sleeves and short legs. It's great for a summer beach day, looking cute and stylish while providing more modesty and sun coverage than traditional swimwear. - -It uses 80% nylon / 20% spandex mid-weight swim fabric for the fashion layer, and 80% polyester / 20% spandex heavyweight swim fabric for the lining layer. - -Made with a front zipper, a neckband, \~30% leg and sleeve length, \~-20% ease for chest, waist, hips, upper legs, \~-10% sleeve ease, \~-10% center seam ease. The seams are made with a serger/overlocker. The hems are single-fold and made with a double-needle using a triple stretch stitch. The zipper is a 12" long, #5 gauge molded plastic zipper. diff --git a/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/en.md b/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/en.md deleted file mode 100644 index 1d677821d8c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Short-sleeve, short-leg Onyx swimsuit" -caption: "Short-sleeved, short-legged, Lilo & Stitch-themed swimsuit." -date: 20231106 -intro: "" -designs: ["onyx"] -maker: Thrunic -author: 33070 ---- - -An Onyx one-piece swimsuit/unisuit made with short sleeves and short legs. It's great for a summer beach day, looking cute and stylish while providing more modesty and sun coverage than traditional swimwear. - -It uses 80% nylon / 20% spandex mid-weight swim fabric for the fashion layer, and 80% polyester / 20% spandex heavyweight swim fabric for the lining layer. - -Made with a front zipper, a neckband, ~30% leg and sleeve length, ~-20% ease for chest, waist, hips, upper legs, ~-10% sleeve ease, ~-10% center seam ease. The seams are made with a serger/overlocker. The hems are single-fold and made with a double-needle using a triple stretch stitch. The zipper is a 12" long, #5 gauge molded plastic zipper. - diff --git a/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/es.md b/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/es.md deleted file mode 100644 index cf0297d1dad..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Short-sleeve, short-leg Onyx swimsuit -caption: Short-sleeved, short-legged, Lilo & Stitch-themed swimsuit. -date: 20231106 -intro: "" -designs: - - ónice -maker: Thrunic -author: 33070 ---- - -An Onyx one-piece swimsuit/unisuit made with short sleeves and short legs. It's great for a summer beach day, looking cute and stylish while providing more modesty and sun coverage than traditional swimwear. - -It uses 80% nylon / 20% spandex mid-weight swim fabric for the fashion layer, and 80% polyester / 20% spandex heavyweight swim fabric for the lining layer. - -Made with a front zipper, a neckband, \~30% leg and sleeve length, \~-20% ease for chest, waist, hips, upper legs, \~-10% sleeve ease, \~-10% center seam ease. The seams are made with a serger/overlocker. The hems are single-fold and made with a double-needle using a triple stretch stitch. The zipper is a 12" long, #5 gauge molded plastic zipper. diff --git a/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/fr.md b/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/fr.md deleted file mode 100644 index afebaa03349..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Short-sleeve, short-leg Onyx swimsuit -caption: Short-sleeved, short-legged, Lilo & Stitch-themed swimsuit. -date: 20231106 -intro: "" -designs: - - onyx -maker: Thrunic -author: 33070 ---- - -An Onyx one-piece swimsuit/unisuit made with short sleeves and short legs. It's great for a summer beach day, looking cute and stylish while providing more modesty and sun coverage than traditional swimwear. - -It uses 80% nylon / 20% spandex mid-weight swim fabric for the fashion layer, and 80% polyester / 20% spandex heavyweight swim fabric for the lining layer. - -Made with a front zipper, a neckband, \~30% leg and sleeve length, \~-20% ease for chest, waist, hips, upper legs, \~-10% sleeve ease, \~-10% center seam ease. The seams are made with a serger/overlocker. The hems are single-fold and made with a double-needle using a triple stretch stitch. The zipper is a 12" long, #5 gauge molded plastic zipper. diff --git a/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/nl.md b/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/nl.md deleted file mode 100644 index 31dfcdd734b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Onyx badpak met korte mouwen en korte pijpen -caption: Badpak met korte mouwen en korte pijpen met Lilo & Stitch-thema. -date: 20231106 -intro: "" -designs: - - onyx -maker: Thrunic -author: 33070 ---- - -Een Onyx eendelig badpak/unisuit met korte mouwen en korte pijpen. Het is geweldig voor een zomerse stranddag, het ziet er schattig en stijlvol uit terwijl het meer bescheidenheid en zonbedekking biedt dan traditionele zwemkleding. - -De gebruikte stof is 80% nylon/20% spandex middelzware zwemstof voor de modelaag en 80% polyester/20% spandex zware zwemstof voor de voering. - -Made with a front zipper, a neckband, \~30% leg and sleeve length, \~-20% ease for chest, waist, hips, upper legs, \~-10% sleeve ease, \~-10% center seam ease. De naden zijn gemaakt met een overlocker. De zomen zijn enkelvoudig gevouwen en gemaakt met een dubbele naald met een drievoudige stretchsteek. De rits is een 12" lange, maat #5 gegoten plastic rits. diff --git a/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/uk.md b/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/uk.md deleted file mode 100644 index 139875885de..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/short-sleeve-short-leg-onyx-swimsuit/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Short-sleeve, short-leg Onyx swimsuit -caption: Short-sleeved, short-legged, Lilo & Stitch-themed swimsuit. -date: 20231106 -intro: "" -designs: - - онікс -maker: Трунік. -author: 33070 ---- - -An Onyx one-piece swimsuit/unisuit made with short sleeves and short legs. It's great for a summer beach day, looking cute and stylish while providing more modesty and sun coverage than traditional swimwear. - -It uses 80% nylon / 20% spandex mid-weight swim fabric for the fashion layer, and 80% polyester / 20% spandex heavyweight swim fabric for the lining layer. - -Made with a front zipper, a neckband, ~30% leg and sleeve length, ~-20% ease for chest, waist, hips, upper legs, ~-10% sleeve ease, ~-10% center seam ease. The seams are made with a serger/overlocker. The hems are single-fold and made with a double-needle using a triple stretch stitch. The zipper is a 12" long, #5 gauge molded plastic zipper. diff --git a/markdown/org/showcase/short-sleeved-simon/en.md b/markdown/org/showcase/short-sleeved-simon/en.md deleted file mode 100644 index 84e1c27a8c7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/short-sleeved-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: "Short-sleeved Simon" -caption: "Photo of the shirt on a hanger." -date: 20240922 -intro: " I saw this fun Halloween fabric and knew I needed to make a shirt!" -author: starfirebird -designs: ["simon"] ---- - - - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-short-sleeved-simon-1/public "Photo of the shirt being worn") - diff --git a/markdown/org/showcase/shorts/de.md b/markdown/org/showcase/shorts/de.md deleted file mode 100644 index f0790343e47..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/shorts/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Shorts -caption: Shorts -date: 20231118 -intro: "-" -designs: - - titan -maker: Galit -author: 49445 ---- - -Shorts for my daughter diff --git a/markdown/org/showcase/shorts/en.md b/markdown/org/showcase/shorts/en.md deleted file mode 100644 index a63f861adef..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/shorts/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Shorts" -caption: "Shorts" -date: 20231118 -intro: "-" -designs: ["titan"] -maker: Galit -author: 49445 ---- - -Shorts for my daughter - diff --git a/markdown/org/showcase/shorts/es.md b/markdown/org/showcase/shorts/es.md deleted file mode 100644 index c3d454dc95f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/shorts/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Shorts -caption: Shorts -date: 20231118 -intro: "-" -designs: - - titán -maker: Galit -author: 49445 ---- - -Shorts for my daughter diff --git a/markdown/org/showcase/shorts/fr.md b/markdown/org/showcase/shorts/fr.md deleted file mode 100644 index ed5e7928b0e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/shorts/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Shorts -caption: Shorts -date: 20231118 -intro: "-" -designs: - - titan -maker: Galit -author: 49445 ---- - -Short pour ma fille diff --git a/markdown/org/showcase/shorts/nl.md b/markdown/org/showcase/shorts/nl.md deleted file mode 100644 index 55eb66f130d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/shorts/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Korte broeken -caption: Korte broeken -date: 20231118 -intro: "-" -designs: - - titan -maker: Galit -author: 49445 ---- - -Shorts for my daughter diff --git a/markdown/org/showcase/shorts/uk.md b/markdown/org/showcase/shorts/uk.md deleted file mode 100644 index 983092bc87f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/shorts/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: Shorts -caption: Shorts -date: 20231118 -intro: "-" -designs: - - титан -maker: Galit -author: 49445 ---- - -Shorts for my daughter diff --git a/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/de.md b/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/de.md deleted file mode 100644 index bc8d619d49e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Dieser Simon wurde etwas weiter genäht, um als Überhemd getragen zu werden" -date: "07.11.2021" -intro: "Was für eine attraktive Version des Simon-Shirts! Der Hersteller sagt:" -title: "Simon als Überhemd von Ferdi" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Was für eine attraktive Version des Simon-Shirts! Der Hersteller sagt: - -> Mein drittes Simon-Shirt, diesmal als Überhemd, das ich deshalb etwas breiter gemacht habe (naja, an den Schultern ist es etwas zu breit geworden). Der Stoff ist 60/40% Merinowolle / Cordura - sehr bequem. Auf der linken Seite ist eine kleine Reißverschlusstasche eingesetzt. Ich trage sie sowohl beim Wandern als auch im Büro. - -![simon-als-oberhemd-2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_as_overshirt_2_1e7feb9bbd.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/en.md b/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/en.md deleted file mode 100644 index e5bbc3886b2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "This Simon was sewn a little wider to be worn as an overshirt" -date: "2021-11-07" -intro: "What an attractive version of the Simon shirt! The maker says:" -title: "Simon as overshirt by Ferdi" -designs: ["simon"] -author: 1972 ---- - -What an attractive version of the Simon shirt! The maker says: - -> My third Simon shirt, this time as an overshirt, which I therefore made a little wider (well, at the shoulders it has become a little too wide). The fabric is 60/40% merino wool / cordura - very comfy. On the left is a small zipper pocket inserted. I wear it both hiking and in the office. - -![simon-as-overshirt-2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_as_overshirt_2_1e7feb9bbd.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/es.md b/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/es.md deleted file mode 100644 index 68166ebf164..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Este Simón se cosió un poco más ancho para llevarlo como sobrecamisa" -date: "2021-11-07" -intro: "¡Qué versión más atractiva de la camiseta Simon! Dice el fabricante:" -title: "Simon como sobrecamisa de Ferdi" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -¡Qué versión más atractiva de la camiseta Simon! Dice el fabricante: - -> Mi tercera camisa Simon, esta vez como sobrecamisa, que por eso he hecho un poco más ancha (bueno, en los hombros se ha quedado un poco demasiado ancha). El tejido es 60/40% lana merina / cordura - muy cómodo. A la izquierda hay insertado un pequeño bolsillo con cremallera. Lo llevo tanto de excursión como en la oficina. - -![simon-como-sobrecamisa-2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_as_overshirt_2_1e7feb9bbd.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/fr.md b/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/fr.md deleted file mode 100644 index 9f2f12fb777..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Ce Simon a été cousu un peu plus large pour être porté comme une surchemise" -date: "2021-11-07" -intro: "Quelle version attrayante de la chemise Simon ! Le fabricant dit :" -title: "Simon en surchemise par Ferdi" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Quelle version attrayante de la chemise Simon ! Le fabricant dit : - -> Ma troisième chemise Simon, cette fois en surchemise, que j'ai donc rendue un peu plus large (enfin, au niveau des épaules, elle est devenue un peu trop large). Le tissu est composé de 60/40 % de laine mérinos et de cordura - très confortable. Sur la gauche, une petite poche à fermeture éclair est insérée. Je le porte aussi bien en randonnée qu'au bureau. - -![simon-as-overshirt-2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_as_overshirt_2_1e7feb9bbd.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/nl.md b/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/nl.md deleted file mode 100644 index 78c7db70a52..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Deze Simon is iets wijder genaaid om als overhemd te worden gedragen" -date: "2021-11-07" -intro: "Wat een aantrekkelijke versie van het Simon shirt! De maker zegt:" -title: "Simon als overhemd door Ferdi" -designs: - - "simon" -author: 1972 ---- - -Wat een aantrekkelijke versie van het Simon shirt! De maker zegt: - -> Mijn derde Simon overhemd, dit keer als overhemd, dat ik daarom iets wijder heb gemaakt (nou ja, bij de schouders is het iets te wijd geworden). De stof is 60/40% merinowol / cordura - erg comfortabel. Aan de linkerkant is een klein ritsvakje geplaatst. Ik draag hem zowel tijdens het wandelen als op kantoor. - -![simon-als-overhemd-2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_as_overshirt_2_1e7feb9bbd.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/uk.md b/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/uk.md deleted file mode 100644 index 6786a958fde..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-as-overshirt/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "ferdi" -caption: "Цей Симон був пошитий трохи ширше, щоб його можна було носити як сорочку" -date: "2021-11-07" -intro: "Яка приваблива версія сорочки Саймона! Каже творець:" -title: "Саймон в образі сорочки від Ferdi" -designs: - - "Саймон" -author: 1972 ---- - -Яка приваблива версія сорочки Саймона! Каже творець: - -> Моя третя сорочка Саймона, цього разу у вигляді оверсайз, яку я зробив трохи ширшою (ну, в плечах вона стала трохи заширокою). Тканина 60/40% мериносової вовни / кордури - дуже зручна. Зліва є невелика кишеня на блискавці. Я ношу його і в походах, і в офісі. - -![simon-as-overshirt-2.jpeg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_as_overshirt_2_1e7feb9bbd.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-alan/de.md b/markdown/org/showcase/simon-by-alan/de.md deleted file mode 100644 index 6c5df1c8a86..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-alan/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein kurzärmeliges Simon-Hemd" -date: "25.06.2021" -intro: "Alan ist mit diesem Simon-Shirt direkt ins kalte Wasser gesprungen - mit sehr beeindruckenden Ergebnissen!" -title: "Alans kurzärmeliges Simon-Hemd" -designs: - - "simon" ---- - - -Alan ist mit diesem Simon-Shirt direkt ins kalte Wasser gesprungen - mit sehr beeindruckenden Ergebnissen! - -Alan teilte: - -> Dieses Simon-Shirt ist das erste Kleidungsstück, das ich je genäht habe. Ich habe mich für kurze Ärmel entschieden, da dort, wo ich wohne, von März bis Oktober fast immer Sommer ist. Ich hatte wirklich Mühe, die Ärmel zu befestigen, und sie sahen ein bisschen komisch aus. Als ich es nähte, machte ich einen Fehler nach dem anderen, riss die Nähte auf und wiederholte sie, und ich rechnete fest damit, dass es schrecklich aussehen würde. Ich bin sehr zufrieden damit, wie es für mein erstes Shirt geworden ist. Ich kann es kaum erwarten, einen anderen oder vielleicht den Hugo Hoodie auszuprobieren. Wie auch immer... danke für diese tolle Seite! - - - -Dieses Bild ist von Alan auf [Discord](https://discord.freesewing.org/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-alan/en.md b/markdown/org/showcase/simon-by-alan/en.md deleted file mode 100644 index e76dc52eb65..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-alan/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A short-sleeved Simon shirt" -date: "2021-06-25" -intro: "Alan jumped right in the sewing deep end with this Simon shirt, with very impressive results!" -title: "Alan's short-sleeved Simon shirt" -designs: ["simon"] ---- - - -Alan jumped right in the sewing deep end with this Simon shirt, with very impressive results! - -Alan shared: - -> This Simon shirt is the first piece of clothing that I have ever sewn. I decided to try for short sleeves since where I live is pretty much summer from March-October. I really struggled attaching the sleeves, and they came out a bit funky. As I was sewing this, making mistake after mistake, ripping seams and doing them over, I fully expected it to look horrible. I am very happy with how it turned out for my first shirt. I can't wait to try another or maybe the Hugo hoodie. Anyways... thanks for this awesome site! - - - -This picture is from Alan on [Discord](https://discord.freesewing.org/). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-alan/es.md b/markdown/org/showcase/simon-by-alan/es.md deleted file mode 100644 index d5d28a05235..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-alan/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Una camiseta Simon de manga corta" -date: "2021-06-25" -intro: "Alan se lanzó de lleno a la costura con esta camiseta de Simon, ¡con unos resultados impresionantes!" -title: "Camiseta de manga corta Simon de Alan" -designs: - - "simon" ---- - - -Alan se lanzó de lleno a la costura con esta camiseta de Simon, ¡con unos resultados impresionantes! - -Alan compartió: - -> Esta camisa Simon es la primera prenda de vestir que he cosido. Decidí probar con mangas cortas, ya que donde vivo es casi verano de marzo a octubre. Me costó mucho colocar las mangas y me quedaron un poco mal. Mientras lo cosía, cometiendo error tras error, rompiendo costuras y repitiéndolas, esperaba que quedara horrible. Estoy muy contenta de cómo ha quedado para ser mi primera camiseta. Estoy deseando probar otra o quizás la sudadera con capucha Hugo. De todas formas... ¡gracias por este sitio tan impresionante! - - - -Esta foto es de Alan en [Discord](https://discord.freesewing.org/). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-alan/fr.md b/markdown/org/showcase/simon-by-alan/fr.md deleted file mode 100644 index 6fd85162c07..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-alan/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une chemise Simon à manches courtes" -date: "06-25-2021" -intro: "Alan s'est jeté dans le grand bain de la couture avec cette chemise Simon, avec des résultats très impressionnants !" -title: "La chemise Simon à manches courtes d'Alan" -designs: - - "simon" ---- - - -Alan s'est jeté dans le grand bain de la couture avec cette chemise Simon, avec des résultats très impressionnants ! - -Alan a fait part de son expérience : - -> Cette chemise Simon est le premier vêtement que j'ai jamais cousu. J'ai décidé d'essayer les manches courtes car là où je vis, c'est plutôt l'été de mars à octobre. J'ai vraiment eu du mal à attacher les manches, et elles sont sorties un peu bizarres. Alors que je cousais cette pièce, faisant erreur sur erreur, déchirant les coutures et les refaisant, je m'attendais vraiment à ce qu'elle ait l'air horrible. Je suis très contente de ce que ça a donné pour ma première chemise. J'ai hâte d'en essayer un autre ou peut-être le sweat à capuche Hugo. Quoi qu'il en soit, merci pour ce site génial ! - - - -Cette image provient d'Alan sur [Discord](https://discord.freesewing.org/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-alan/nl.md b/markdown/org/showcase/simon-by-alan/nl.md deleted file mode 100644 index 6169c0c453a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-alan/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een Simon overhemd met korte mouwen" -date: "2021-06-25" -intro: "Alan sprong meteen in het diepe met dit Simon shirt, met zeer indrukwekkende resultaten!" -title: "Alan's Simon overhemd met korte mouwen" -designs: - - "simon" ---- - - -Alan sprong meteen in het diepe met dit Simon shirt, met zeer indrukwekkende resultaten! - -Alan deelde: - -> Dit Simon shirt is het eerste kledingstuk dat ik ooit heb genaaid. Ik besloot om korte mouwen te proberen, want waar ik woon is het van maart tot oktober zomer. Ik had echt moeite met het vastmaken van de mouwen en ze kwamen er een beetje funky uit. Toen ik dit naaide, fout na fout maakte, naden scheurde en opnieuw deed, verwachtte ik dat het er afschuwelijk uit zou zien. Ik ben erg blij met hoe het is geworden voor mijn eerste shirt. Ik kan niet wachten om er nog een te proberen of misschien de Hugo hoodie. Hoe dan ook... bedankt voor deze geweldige site! - - - -Deze foto komt van Alan op [Discord](https://discord.freesewing.org/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-alan/uk.md b/markdown/org/showcase/simon-by-alan/uk.md deleted file mode 100644 index d4f0bcb5546..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-alan/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Сорочка з короткими рукавами Simon" -date: "2021-06-25" -intro: "Алан занурився в процес пошиття цієї сорочки Саймона, і результат виявився вражаючим!" -title: "Сорочка Алана з короткими рукавами Simon" -designs: - - "Саймон" ---- - - -Алан занурився в процес пошиття цієї сорочки Саймона, і результат виявився вражаючим! - -поділився Алан: - -> Ця сорочка для Саймона - перший предмет одягу, який я коли-небудь шила. Я вирішила спробувати з короткими рукавами, оскільки там, де я живу, з березня по жовтень переважно літо. Мені було дуже важко прикріпити рукава, і вони вийшли трохи незграбними. Коли я шила його, роблячи помилку за помилкою, розриваючи шви і переробляючи їх, я цілком очікувала, що він буде виглядати жахливо. Я дуже задоволений тим, як вийшла моя перша сорочка. Не можу дочекатися, щоб спробувати іншу або, можливо, худі Hugo. У будь-якому випадку... дякую за цей чудовий сайт! - - - -Це фото від Алана на сайті [Discord](https://discord.freesewing.org/). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-anna/de.md b/markdown/org/showcase/simon-by-anna/de.md deleted file mode 100644 index d1706e0e12b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-anna/de.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein Leinen-Gingham Simon" -date: "2021-06-12" -intro: "Anna hat dieses tolle Simon Hemd mit uns geteilt! Anna sagte:" -title: "Simon shirt by Anna" -designs: - - "simon" ---- - - -Anna hat dieses tolle Simon Hemd mit uns geteilt! Anna sagte: - -> Nach langer Zeit ist endlich ist dieses Projekt fertig: ein Männer-Oberhemd mit Kragen! Sie ist aus mittelschwerem Leinen mit Gingham-Karomuster gefertigt und damit perfekt für den Sommer geeignet. Bei diesem Projekt konnte ich viel mit der Hand nähen und schneidern und ich bin sehr zufrieden mit dem Ergebnis. - -Wir lieben die Stoffauswahl, die Details und die tolle Modellierung. - -![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna2_84b96ee631.jpg) - -![Details am Ärmel](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna3_688a2f44f4.jpg) - -![Rückansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna4_76ca2eb0db.jpg) - -![Großartige Pose](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna5_60bec0d002.jpg) - - - -Dieses Bild stammt von Anna, [@celtichomestead auf Instagram](https://www.instagram.com/celtichomestead/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-anna/en.md b/markdown/org/showcase/simon-by-anna/en.md deleted file mode 100644 index 7c8d8016168..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-anna/en.md +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A linen gingham Simon" -date: "2021-06-12" -intro: "Anna shared this terrific Simon shirt with us! Anna said:" -title: "Simon shirt by Anna" -designs: ["simon"] ---- - - -Anna shared this terrific Simon shirt with us! Anna said: - -> At long last, this project is finished: a men's collared dress shirt! It is made of gingham medium-weight linen, so it will be perfect for summertime. I got to practice lots of hand-sewing and tailoring with this project, and am so pleased with how it turned out. - -We just love the fabric choice, details, and great modeling. - -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna2_84b96ee631.jpg) - -![Sleeve detail](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna3_688a2f44f4.jpg) - -![Back view](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna4_76ca2eb0db.jpg) - -![Great pose](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna5_60bec0d002.jpg) - - - -This picture is from Anna, [@celtichomestead on Instagram](https://www.instagram.com/celtichomestead/). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-anna/es.md b/markdown/org/showcase/simon-by-anna/es.md deleted file mode 100644 index acc32d921d4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-anna/es.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Un Simon de lino" -date: "2021-06-12" -intro: "¡Anna ha compartido con nosotros esta estupenda camiseta de Simon! dijo Anna:" -title: "Camiseta Simon de Anna" -designs: - - "simon" ---- - - -¡Anna ha compartido con nosotros esta estupenda camiseta de Simon! dijo Anna: - -> Por fin, este proyecto está terminado: ¡una camisa de vestir de cuello masculino! Está hecha de lino gingham de peso medio, por lo que será perfecta para el verano. Con este proyecto he practicado mucho la costura a mano y la confección, y estoy encantada con el resultado. - -Nos encanta la elección del tejido, los detalles y el estupendo modelado. - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna2_84b96ee631.jpg) - -![Detalle de la manga](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna3_688a2f44f4.jpg) - -![Vista posterior](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna4_76ca2eb0db.jpg) - -![Gran pose](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna5_60bec0d002.jpg) - - - -Esta foto es de Anna, [@celtichomestead en Instagram](https://www.instagram.com/celtichomestead/). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-anna/fr.md b/markdown/org/showcase/simon-by-anna/fr.md deleted file mode 100644 index bb075a92148..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-anna/fr.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Un lin vichy Simon" -date: "12-06-2021" -intro: "Anna a partagé avec nous cette superbe chemise Simon ! Anna a dit :" -title: "Simon shirt by Anna" -designs: - - "simon" ---- - - -Anna a partagé avec nous cette superbe chemise Simon ! Anna a dit : - -> Ce projet est enfin terminé : une chemise à col pour homme ! Il est fabriqué en lin vichy de poids moyen, il sera donc parfait pour l'été. Ce projet m'a permis de m'exercer à la couture à la main et à la confection, et je suis très contente de ce qu'il a donné. - -Nous adorons le choix des tissus, les détails et la superbe modélisation. - -![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna2_84b96ee631.jpg) - -![Détail des manches](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna3_688a2f44f4.jpg) - -![Vue de derrière](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna4_76ca2eb0db.jpg) - -![Superbe pose](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna5_60bec0d002.jpg) - - - -Cette photo a été prise par Anna, [@celtichomestead sur Instagram](https://www.instagram.com/celtichomestead/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-anna/nl.md b/markdown/org/showcase/simon-by-anna/nl.md deleted file mode 100644 index dc4f884acd1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-anna/nl.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een linnen geruite Simon" -date: "2021-06-12" -intro: "Anna heeft dit geweldige Simon shirt met ons gedeeld! zei Anna:" -title: "Simon overhemd van Anna" -designs: - - "simon" ---- - - -Anna heeft dit geweldige Simon shirt met ons gedeeld! zei Anna: - -> Eindelijk is dit project af: een herenoverhemd met kraag! Het is gemaakt van geruit middelzwaar linnen, dus het is perfect voor de zomer. Met dit project heb ik veel met de hand genaaid en op maat gemaakt en ik ben zo blij met hoe het geworden is. - -We zijn dol op de stofkeuze, de details en het geweldige model. - -![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna2_84b96ee631.jpg) - -![Mouw detail](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna3_688a2f44f4.jpg) - -![Achteraanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna4_76ca2eb0db.jpg) - -![Geweldige houding](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna5_60bec0d002.jpg) - - - -Deze foto is van Anna, [@celtichomestead op Instagram](https://www.instagram.com/celtichomestead/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-anna/uk.md b/markdown/org/showcase/simon-by-anna/uk.md deleted file mode 100644 index 4c655dea746..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-anna/uk.md +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Лляний гінгам Симон" -date: "2021-06-12" -intro: "Анна поділилася з нами цією приголомшливою сорочкою Саймона! сказала Анна:" -title: "Сорочка Саймона від Анни" -designs: - - "Саймон" ---- - - -Анна поділилася з нами цією приголомшливою сорочкою Саймона! сказала Анна: - -> Нарешті цей проект завершено: чоловіча сорочка з комірцем! Виготовлена з льону-гінгема середньої ваги, тому буде ідеальною для літа. У цьому проекті я багато практикуюся в ручному шитті та кравці, і я дуже задоволена тим, що вийшло. - -Ми просто в захваті від вибору тканини, деталей і чудового моделювання. - -![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna2_84b96ee631.jpg) - -![Деталь рукава](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna3_688a2f44f4.jpg) - -![Вид ззаду](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna4_76ca2eb0db.jpg) - -![Чудова поза.](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_by_anna_simonbyanna5_60bec0d002.jpg) - - - -Це фото від Анни, [@celtichomestead в Instagram] (https://www.instagram.com/celtichomestead/). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-deby/de.md b/markdown/org/showcase/simon-by-deby/de.md deleted file mode 100644 index 744874d5af6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-deby/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Simon Shirt mit bunten Details" -date: "2021-07-26" -intro: "Simon von Deby" -title: "Simon von Deby" -designs: - - "simon" ---- - -Wahnsinn! Dieses scharfe Simon-Hemd wurde von der talentierten Deby genäht und von ihrem stilvollen Ehemann Achachiez modelliert. Wie ein FreeSewing-Kollege in der Discord-Community sagte: "Die Farbdetails sind toll!" - - - -Dieses Bild ist von [@achachiez auf Twitter](https://twitter.com/achachiez), der unter demselben Benutzernamen auf [Facebook](https://web.facebook.com/achachiez/) zu finden ist, und von [Deby auf Facebook](https://web.facebook.com/nyatichi.deborah) genäht. Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-deby/en.md b/markdown/org/showcase/simon-by-deby/en.md deleted file mode 100644 index 209b215c48f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-deby/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Simon shirt with colourful details" -date: "2021-07-26" -intro: "Simon by Deby" -title: "Simon by Deby" -designs: ["simon"] ---- - -Wow! This sharp Simon shirt was made by the talented Deby and modeled by her stylish husband, Achachiez. As a fellow FreeSewing contributor said in the Discord community, "the colour details are great!" - - - -This picture is from [@achachiez on Twitter](https://twitter.com/achachiez) who goes by the same username on [Facebook](https://web.facebook.com/achachiez/), and sewn by [Deby on Facebook](https://web.facebook.com/nyatichi.deborah). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-deby/es.md b/markdown/org/showcase/simon-by-deby/es.md deleted file mode 100644 index 9c889c3f29d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-deby/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Camisa Simon con detalles de colores" -date: "2021-07-26" -intro: "Simon por Deby" -title: "Simon por Deby" -designs: - - "simon" ---- - -¡Vaya! Esta elegante camisa Simon fue confeccionada por la talentosa Deby y modelada por su estiloso marido, Achachiez. Como dijo un compañero de FreeSewing en la comunidad Discord, "¡los detalles de color son geniales!". - - - -Esta foto es de [@achachiez en Twitter](https://twitter.com/achachiez) que tiene el mismo nombre de usuario en [Facebook](https://web.facebook.com/achachiez/), y cosida por [Deby en Facebook](https://web.facebook.com/nyatichi.deborah). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-deby/fr.md b/markdown/org/showcase/simon-by-deby/fr.md deleted file mode 100644 index c494a7f861a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-deby/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Chemise Simon avec détails colorés" -date: "2021-07-26" -intro: "Simon par Deby" -title: "Simon par Deby" -designs: - - "simon" ---- - -Whaou ! Cette chemise Simon bien coupée a été fabriquée par la talentueuse Deby et portée par son élégant mari, Achachiez. Comme l'a dit un collègue contributeur de FreeSewing dans la communauté Discord, "les détails des couleurs sont superbes !". - - - -Cette image est de [@achachiez sur Twitter](https://twitter.com/achachiez) qui utilise le même nom d'utilisateur sur [Facebook](https://web.facebook.com/achachiez/), et cousue par [Deby sur Facebook](https://web.facebook.com/nyatichi.deborah). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-deby/nl.md b/markdown/org/showcase/simon-by-deby/nl.md deleted file mode 100644 index 8ab17cdfee0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-deby/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Simon overhemd met kleurrijke details" -date: "2021-07-26" -intro: "Simon door Deby" -title: "Simon door Deby" -designs: - - "simon" ---- - -Wow! Dit scherpe Simon overhemd is gemaakt door de getalenteerde Deby en gemodelleerd door haar stijlvolle man Achachiez. Zoals een collega van FreeSewing in de Discord-community zei: "de kleurdetails zijn geweldig!". - - - -Deze foto is van [@achachiez op Twitter](https://twitter.com/achachiez) die dezelfde gebruikersnaam gebruikt op [Facebook](https://web.facebook.com/achachiez/), en genaaid door [Deby op Facebook](https://web.facebook.com/nyatichi.deborah). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-deby/uk.md b/markdown/org/showcase/simon-by-deby/uk.md deleted file mode 100644 index 5f79e7d23d0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-deby/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Дебі" -caption: "Сорочка Simon з кольоровими деталями" -date: "2021-07-26" -intro: "Simon від Deby" -title: "Simon від Deby" -designs: - - "Саймон" ---- - -Ого! Цю гостру сорочку Simon створила талановита Дебі, а моделював її стильний чоловік Ачачієс. Як сказав інший учасник FreeSewing у спільноті Discord, "кольорові деталі просто чудові!" - - - -Це фото від [@achachiez у Twitter] (https://twitter.com/achachiez), який має таке ж ім'я на [Facebook](https://web.facebook.com/achachiez/), і поширене [Deby у Facebook] (https://web.facebook.com/nyatichi.deborah). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-julian/de.md b/markdown/org/showcase/simon-by-julian/de.md deleted file mode 100644 index 53c0d62a2d7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-julian/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein scharfes Simon-Hemd" -date: "2021-06-12" -intro: "Es wird nicht besser als dieses Simon Shirt von Julian! Großartige Stoffwahl, fantastische Details, und er wird dir sogar beibringen, wie du deine eigenen machen kannst. Schau dir #simonsayssew mit kelly hogaboom & julian collins an." -title: "Simon von Julian" -designs: - - "simon" ---- - - -Es wird nicht besser als dieses Simon Shirt von Julian! Großartige Stoffwahl, fantastische Details, und er wird dir sogar beibringen, wie du deine eigenen machen kannst. Schau dir [#simonsayssew with kelly hogaboom & julian collins](https://kelly.hogaboom.org/2020/07/simon-says-sew-with-kelly-hogaboom-and-julian-collins/) an. - - - -Dieses Bild stammt von Julian, [@juliancreates auf Instagram](https://www.instagram.com/juliancreates/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-julian/en.md b/markdown/org/showcase/simon-by-julian/en.md deleted file mode 100644 index ab02d66258d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-julian/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A sharp Simon shirt" -date: "2021-06-12" -intro: "It doesn't get any better than this Simon shirt by Julian! Great fabric choice, fantastic details, and he will even teach you how to make your own. Check out #simonsayssew with kelly hogaboom & julian collins ." -title: "Simon by Julian" -designs: ["simon"] ---- - - -It doesn't get any better than this Simon shirt by Julian! Great fabric choice, fantastic details, and he will even teach you how to make your own. Check out [#simonsayssew with kelly hogaboom & julian collins](https://kelly.hogaboom.org/2020/07/simon-says-sew-with-kelly-hogaboom-and-julian-collins/). - - - -This picture is from Julian, [@juliancreates on Instagram](https://www.instagram.com/juliancreates/). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-julian/es.md b/markdown/org/showcase/simon-by-julian/es.md deleted file mode 100644 index 7314b1721c4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-julian/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Una camisa Simon afilada" -date: "2021-06-12" -intro: "¡No hay nada mejor que esta camiseta Simon de Julian! Gran elección de tejidos, detalles fantásticos, e incluso te enseñará a hacer el tuyo propio. Echa un vistazo a #simonsayssew con kelly hogaboom & julian collins ." -title: "Simon por Julian" -designs: - - "simon" ---- - - -¡No hay nada mejor que esta camiseta Simon de Julian! Gran elección de tejidos, detalles fantásticos, e incluso te enseñará a hacer el tuyo propio. Echa un vistazo a [#simonsayssew con kelly hogaboom & julian collins](https://kelly.hogaboom.org/2020/07/simon-says-sew-with-kelly-hogaboom-and-julian-collins/). - - - -Esta foto es de Julian, [@juliancreates en Instagram](https://www.instagram.com/juliancreates/). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-julian/fr.md b/markdown/org/showcase/simon-by-julian/fr.md deleted file mode 100644 index 63c2c2889f8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-julian/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une chemise Simon bien coupée" -date: "12-06-2021" -intro: "Il n'y a rien de mieux que cette chemise Simon de Julian ! Excellent choix de tissu, détails fantastiques, et il t'apprendra même à fabriquer le tien. Regarde #simonsayssew avec kelly hogaboom & julian collins ." -title: "Simon par Julian" -designs: - - "simon" ---- - - -Il n'y a rien de mieux que cette chemise Simon de Julian ! Excellent choix de tissu, détails fantastiques, et il t'apprendra même à fabriquer le tien. Regarde [#simonsayssew avec kelly hogaboom & julian collins](https://kelly.hogaboom.org/2020/07/simon-says-sew-with-kelly-hogaboom-and-julian-collins/). - - - -Cette photo est de Julian, [@juliancreates sur Instagram](https://www.instagram.com/juliancreates/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-julian/nl.md b/markdown/org/showcase/simon-by-julian/nl.md deleted file mode 100644 index b5bbb12a04d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-julian/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een scherp Simon overhemd" -date: "2021-06-12" -intro: "Beter dan dit Simon shirt van Julian wordt het niet! Geweldige stofkeuze, fantastische details en hij leert je zelfs hoe je je eigen stof kunt maken. Bekijk #simonsayssew met kelly hogaboom & julian collins ." -title: "Simon door Julian" -designs: - - "simon" ---- - - -Beter dan dit Simon shirt van Julian wordt het niet! Geweldige stofkeuze, fantastische details en hij leert je zelfs hoe je je eigen stof kunt maken. Bekijk [#simonsayssew met kelly hogaboom & julian collins](https://kelly.hogaboom.org/2020/07/simon-says-sew-with-kelly-hogaboom-and-julian-collins/). - - - -Deze foto is van Julian, [@juliancreates op Instagram](https://www.instagram.com/juliancreates/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-julian/uk.md b/markdown/org/showcase/simon-by-julian/uk.md deleted file mode 100644 index 33860fec2f2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-julian/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Гостра сорочка Саймона" -date: "2021-06-12" -intro: "Немає нічого кращого за цю сорочку Simon від Julian! Чудовий вибір тканин, фантастичні деталі, і він навіть навчить вас, як зробити свій власний. Подивіться #simonsayssew з Келлі Хогабум (Kelly Hogaboom) & Джуліан Коллінз (Julian Collins) ." -title: "Саймон від Джуліана" -designs: - - "Саймон" ---- - - -Немає нічого кращого за цю сорочку Simon від Julian! Чудовий вибір тканин, фантастичні деталі, і він навіть навчить вас, як зробити свій власний. Дивіться [#simonsayssew з Келлі Хогабум (Kelly Hogaboom) & Джуліаном Коллінзом (Julian Collins)](https://kelly.hogaboom.org/2020/07/simon-says-sew-with-kelly-hogaboom-and-julian-collins/). - - - -Це фото від Джуліана, [@juliancreates в Instagram] (https://www.instagram.com/juliancreates/). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/de.md b/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/de.md deleted file mode 100644 index e1ff2bce0a2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: Simon by lasermonkey12, feat. hand-sewn buttonholes -caption: Don't miss the details on this great-looking Simon -date: 20240106 -intro: This Simon shirt features hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. -designs: - - simon -maker: Natalia ---- - -This Simon shirt by maker lasermonkey12 features hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. - -She shared that this version has hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. The detail photos below include the accent fabric for placket, inside undercollar and inside cuffs because it's fun! - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-2/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-3/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-4/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-1/public "Details") - -These photos were shared by lasermonkey12 on [Discord](https://discord.freesewing.org/), and have been reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/en.md b/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/en.md deleted file mode 100644 index 44086d65ff7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: "Simon by lasermonkey12, feat. hand-sewn buttonholes" -caption: "Don't miss the details on this great-looking Simon" -date: 20240106 -intro: "This Simon shirt features hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket." -designs: ["simon"] -maker: Natalia ---- - -This Simon shirt by maker lasermonkey12 features hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. - -She shared that this version has hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. The detail photos below include the accent fabric for placket, inside undercollar and inside cuffs because it's fun! - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-2/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-3/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-4/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-1/public "Details") - -These photos were shared by lasermonkey12 on [Discord](https://discord.freesewing.org/), and have been reposted here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/es.md b/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/es.md deleted file mode 100644 index e1ff2bce0a2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: Simon by lasermonkey12, feat. hand-sewn buttonholes -caption: Don't miss the details on this great-looking Simon -date: 20240106 -intro: This Simon shirt features hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. -designs: - - simon -maker: Natalia ---- - -This Simon shirt by maker lasermonkey12 features hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. - -She shared that this version has hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. The detail photos below include the accent fabric for placket, inside undercollar and inside cuffs because it's fun! - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-2/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-3/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-4/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-1/public "Details") - -These photos were shared by lasermonkey12 on [Discord](https://discord.freesewing.org/), and have been reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/fr.md b/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/fr.md deleted file mode 100644 index e1ff2bce0a2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: Simon by lasermonkey12, feat. hand-sewn buttonholes -caption: Don't miss the details on this great-looking Simon -date: 20240106 -intro: This Simon shirt features hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. -designs: - - simon -maker: Natalia ---- - -This Simon shirt by maker lasermonkey12 features hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. - -She shared that this version has hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. The detail photos below include the accent fabric for placket, inside undercollar and inside cuffs because it's fun! - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-2/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-3/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-4/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-1/public "Details") - -These photos were shared by lasermonkey12 on [Discord](https://discord.freesewing.org/), and have been reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/nl.md b/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/nl.md deleted file mode 100644 index e1ff2bce0a2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: Simon by lasermonkey12, feat. hand-sewn buttonholes -caption: Don't miss the details on this great-looking Simon -date: 20240106 -intro: This Simon shirt features hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. -designs: - - simon -maker: Natalia ---- - -This Simon shirt by maker lasermonkey12 features hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. - -She shared that this version has hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. The detail photos below include the accent fabric for placket, inside undercollar and inside cuffs because it's fun! - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-2/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-3/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-4/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-1/public "Details") - -These photos were shared by lasermonkey12 on [Discord](https://discord.freesewing.org/), and have been reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/uk.md b/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/uk.md deleted file mode 100644 index fa010f32477..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -title: Simon by lasermonkey12, feat. hand-sewn buttonholes -caption: Don't miss the details on this great-looking Simon -date: 20240106 -intro: This Simon shirt features hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. -designs: - - Саймон -maker: Наталя ---- - -This Simon shirt by maker lasermonkey12 features hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. - -She shared that this version has hand-sewn buttonholes and a home-patterned tower placket. The detail photos below include the accent fabric for placket, inside undercollar and inside cuffs because it's fun! - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-2/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-3/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-4/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simon-by-lasermonkey12-feat-hand-sewn-buttonholes-1/public "Details") - -These photos were shared by lasermonkey12 on [Discord](https://discord.freesewing.org/), and have been reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-mick/de.md b/markdown/org/showcase/simon-by-mick/de.md deleted file mode 100644 index e1549fbf597..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-mick/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Dieses passende Shirt und die Maske sind perfekt aufeinander abgestimmt" -date: "27.11.2020" -intro: "Micheál hat dieses fantastische Simon-Shirt mit bunten Punkten genäht und dazu die passende Gesichtsmaske von Florence!" -title: "Gesprenkeltes Simon Shirt von Mick" -designs: - - "simon" - - "florence" ---- - -Micheál hat dieses fantastische Simon-Shirt mit bunten Punkten genäht und dazu die passende Gesichtsmaske von Florence! - - -Dieses Bild stammt aus dem Instagram-Feed von [Micheál](https://www.instagram.com/popshaped/). Er wird hier mit Genehmigung veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-mick/en.md b/markdown/org/showcase/simon-by-mick/en.md deleted file mode 100644 index 5d8ddcf5b02..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-mick/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "This matching shirt and mask are coordinated perfection" -date: "2020-11-27" -intro: "Micheál made this fantastic Simon shirt in multicolored dots, with Florence face mask to match!" -title: "Speckled Simon Shirt by Mick" -designs: ["simon","florence"] ---- - -Micheál made this fantastic Simon shirt in multicolored dots, with Florence face mask to match! - - -This picture is from the instagram feed of [Micheál](https://www.instagram.com/popshaped/). It is posted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-mick/es.md b/markdown/org/showcase/simon-by-mick/es.md deleted file mode 100644 index d6af7b36469..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-mick/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Esta camisa y esta máscara a juego son la perfección coordinada" -date: "2020-11-27" -intro: "Micheál hizo esta fantástica camiseta Simon de lunares multicolores, ¡con la máscara facial Florence a juego!" -title: "Camisa Simon moteada de Mick" -designs: - - "simon" - - "florencia" ---- - -Micheál hizo esta fantástica camiseta Simon de lunares multicolores, ¡con la máscara facial Florence a juego! - - -Esta foto es del feed de instagram de [Micheál](https://www.instagram.com/popshaped/). Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-mick/fr.md b/markdown/org/showcase/simon-by-mick/fr.md deleted file mode 100644 index c11496136b6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-mick/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Cette chemise et ce masque assorti sont coordonnés la perfection" -date: "2020-11-27" -intro: "Micheál a fait cette fantastique chemise Simon dans un tissu à pois multicolores, avec le masque de Florence pour être assorti !" -title: "Chemise Simon mouchetée par Mick" -designs: - - "simon" - - "florence" ---- - -Micheál a fait cette fantastique chemise Simon dans un tissu à pois multicolores, avec le masque de Florence pour être assorti ! - - -Cette image provient du flux Instagram de [Micheál](https://www.instagram.com/popshaped/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-mick/nl.md b/markdown/org/showcase/simon-by-mick/nl.md deleted file mode 100644 index d19b2775cee..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-mick/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Dit bijpassende shirt en masker zijn perfect op elkaar afgestemd" -date: "2020-11-27" -intro: "Micheál maakte dit fantastische Simon shirt in veelkleurige stippen, met bijpassend Florence gezichtsmasker!" -title: "Gespikkeld Simon Overhemd van Mick" -designs: - - "simon" - - "florence" ---- - -Micheál maakte dit fantastische Simon shirt in veelkleurige stippen, met bijpassend Florence gezichtsmasker! - - -Deze foto komt van de instagramfeed van [Micheál](https://www.instagram.com/popshaped/). Ze is hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-mick/uk.md b/markdown/org/showcase/simon-by-mick/uk.md deleted file mode 100644 index 89102558b32..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-mick/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Сорочка та маска, що поєднуються між собою, є досконалим поєднанням" -date: "2020-11-27" -intro: "Міхаель створив цю фантастичну сорочку Саймона в різнокольорову крапку, а також маску для обличчя Флоренс у тон!" -title: "Сорочка Саймона в цяточку від Міка" -designs: - - "Саймон" - - "Флоренція" ---- - -Міхаель створив цю фантастичну сорочку Саймона в різнокольорову крапку, а також маску для обличчя Флоренс у тон! - - -Це фото з інстаграм-стрічки [Micheál](https://www.instagram.com/popshaped/). Він розміщений тут з дозволу. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/de.md b/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/de.md deleted file mode 100644 index 5a0e5b24336..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Ramoths beeindruckender erster Simon" -date: "24.08.2021" -intro: "Ramoth hat diesen fantastischen ersten Entwurf des Simon-Shirts gemacht und großzügig einige hilfreiche Passformhinweise geteilt. Sie sagten:" -title: "Ramoths erster Entwurf des Simon mit passenden Notizen" -designs: - - "simon" ---- - -Ramoth hat diesen fantastischen ersten Entwurf des Simon-Shirts gemacht und großzügig einige hilfreiche Passformhinweise geteilt. Sie sagten: - -> Ich habe meinen ersten Entwurf für den Simon fertiggestellt! Der Kragen war zu eng und die Ärmel könnten ein klein wenig länger sein, aber ansonsten ist die Passform super! - -Wir lieben diese Illustration, die zeigt, wie wichtig es ist, ein Mockup eines komplexen Kleidungsstücks zu erstellen. Trotz der Passformprobleme finden wir, dass es toll aussieht und wetten, dass die nächste Version noch besser sein wird! - -![Seitenansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/simon2_66abb02449.jpg) - -![Rückansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/simon3_a4fc2aa1c4.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/en.md b/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/en.md deleted file mode 100644 index 2701c4546d6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Ramoth's impressive first Simon" -date: "2021-08-24" -intro: "Ramoth made this fantastic first draft of the Simon shirt and generously shared some helpful fit notes. They said:" -title: "Ramoth's first draft of the Simon with fit notes" -designs: ["simon"] ---- - -Ramoth made this fantastic first draft of the Simon shirt and generously shared some helpful fit notes. They said: - -> Finished my first draft of the Simon! Collar was too tight and the sleeves could be a tiny bit longer, but otherwise the fit is great! - -We love this illustration of the value of making a mockup of a complex garment. Even with the fit issues, we think it looks great and bet the next version will be even better! - -![Side view](https://posts.freesewing.org/uploads/simon2_66abb02449.jpg) - -![Back view](https://posts.freesewing.org/uploads/simon3_a4fc2aa1c4.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/es.md b/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/es.md deleted file mode 100644 index acfaa7b9c3a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "El impresionante primer Simon de Ramoth" -date: "2021-08-24" -intro: "Ramoth hizo este fantástico primer borrador de la camiseta Simon y compartió generosamente algunas notas útiles sobre el ajuste. Dijeron:" -title: "El primer borrador de Simón de Ramoth con notas de ajuste" -designs: - - "simon" ---- - -Ramoth hizo este fantástico primer borrador de la camiseta Simon y compartió generosamente algunas notas útiles sobre el ajuste. Dijeron: - -> ¡He terminado mi primer borrador del Simón! El cuello estaba demasiado apretado y las mangas podrían ser un poco más largas, pero por lo demás el ajuste es estupendo. - -Nos encanta esta ilustración del valor de hacer una maqueta de una prenda compleja. Incluso con los problemas de ajuste, creemos que tiene un aspecto estupendo y apostamos a que la próxima versión será aún mejor. - -![Vista lateral](https://posts.freesewing.org/uploads/simon2_66abb02449.jpg) - -![Vista posterior](https://posts.freesewing.org/uploads/simon3_a4fc2aa1c4.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/fr.md b/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/fr.md deleted file mode 100644 index 69d565b5464..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "L'impressionnant premier Simon de Ramoth" -date: "2021-08-24" -intro: "Ramoth a réalisé cette fantastique première ébauche de la chemise Simon et a généreusement partagé quelques notes utiles sur la coupe. Ils ont dit :" -title: "La première version du Simon de Ramoth avec des notes d'ajustement" -designs: - - "simon" ---- - -Ramoth a réalisé cette fantastique première ébauche de la chemise Simon et a généreusement partagé quelques notes utiles sur la coupe. Ils ont dit : - -> J'ai terminé ma première ébauche du Simon ! Le col était trop serré et les manches pourraient être un tout petit peu plus longues, mais sinon la coupe est géniale ! - -Nous adorons cette illustration de l'intérêt de faire une maquette d'un vêtement complexe. Même avec les problèmes d'ajustement, nous pensons qu'il est superbe et nous parions que la prochaine version sera encore meilleure ! - -![Vue de côté](https://posts.freesewing.org/uploads/simon2_66abb02449.jpg) - -![Vue de derrière](https://posts.freesewing.org/uploads/simon3_a4fc2aa1c4.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/nl.md b/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/nl.md deleted file mode 100644 index 91aa1fb7b1f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Ramoths indrukwekkende eerste Simon" -date: "2021-08-24" -intro: "Ramoth maakte dit fantastische eerste ontwerp van het Simon shirt en deelde genereus een aantal nuttige opmerkingen over de pasvorm. Ze zeiden:" -title: "Ramoths eerste versie van de Simon met aantekeningen" -designs: - - "simon" ---- - -Ramoth maakte dit fantastische eerste ontwerp van het Simon shirt en deelde genereus een aantal nuttige opmerkingen over de pasvorm. Ze zeiden: - -> Mijn eerste ontwerp van de Simon is af! Kraag was te strak en de mouwen konden een klein beetje langer zijn, maar verder is de pasvorm geweldig! - -We zijn dol op deze illustratie van de waarde van het maken van een mockup van een complex kledingstuk. Zelfs met de pasvormproblemen vinden we het er geweldig uitzien en we durven te wedden dat de volgende versie nog beter zal zijn! - -![Zijaanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/simon2_66abb02449.jpg) - -![Achteraanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/simon3_a4fc2aa1c4.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/uk.md b/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/uk.md deleted file mode 100644 index 035f47a5fe6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-ramoth/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -author: 23386 -caption: "Вражаючий перший \"Саймон\" Рамота" -date: "2021-08-24" -intro: "Рамот створила цей фантастичний перший ескіз сорочки для Саймона і щедро поділилася корисними порадами щодо підгонки. Вони сказали:" -title: "Перший варіант \"Саймона\" Рамота з примітками до нього" -designs: - - "Саймон" ---- - -Рамот створила цей фантастичний перший ескіз сорочки для Саймона і щедро поділилася корисними порадами щодо підгонки. Вони сказали: - -> Закінчила свій перший проект Simon! Комір був занадто вузьким, а рукава могли б бути трохи довшими, але в іншому все відмінно сидить! - -Нам подобається ця ілюстрація цінності створення макета складного одягу. Навіть незважаючи на проблеми з посадкою, ми вважаємо, що він виглядає чудово і впевнені, що наступна версія буде ще кращою! - -![Вид збоку](https://posts.freesewing.org/uploads/simon2_66abb02449.jpg) - -![Вид ззаду](https://posts.freesewing.org/uploads/simon3_a4fc2aa1c4.jpg) diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/de.md b/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/de.md deleted file mode 100644 index 38bdb9255c9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Simon Hemd von Andrew" -date: "2021-01-22" -intro: "Dieses ausgezeichnete Simon-Shirt wurde von Andrew gemacht, der auch über den Prozess gebloggt hat." -title: "Simon von Andreas" -designs: - - "simon" ---- - - -Dieses ausgezeichnete Simon-Shirt wurde von Andrew gemacht, der auch [über den Prozess gebloggt hat](https://sewandrew.com/2019/03/13/spiderweb-paper-a-freesewing-shirt/). - - - -Dieses Bild ist von [dem Instagram-Feed von @sewandrew](https://www.instagram.com/sewandrew/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/en.md b/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/en.md deleted file mode 100644 index b23536cacb4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Simon shirt by Andrew" -date: "2021-01-22" -intro: "This excellent Simon shirt was made by Andrew, who also blogged about the process ." -title: "Simon by Andrew" -designs: ["simon"] ---- - - -This excellent Simon shirt was made by Andrew, who also [blogged about the process](https://sewandrew.com/2019/03/13/spiderweb-paper-a-freesewing-shirt/). - - - -This picture is from [the Instagram feed of @sewandrew](https://www.instagram.com/sewandrew/). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/es.md b/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/es.md deleted file mode 100644 index 1821d451977..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Camiseta Simon de Andrew" -date: "2021-01-22" -intro: "Esta excelente camiseta de Simon la hizo Andrew, que también escribió un blog sobre el proceso ." -title: "Simón por Andrés" -designs: - - "simon" ---- - - -Esta excelente camiseta de Simon fue hecha por Andrew, que también [blogueó sobre el proceso](https://sewandrew.com/2019/03/13/spiderweb-paper-a-freesewing-shirt/). - - - -Esta foto es de [el feed de Instagram de @sewandrew](https://www.instagram.com/sewandrew/). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/fr.md b/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/fr.md deleted file mode 100644 index 1917e1c756b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Chemise Simon par Andrew" -date: "2021-01-22" -intro: "Cette excellente chemise Simon a été fabriquée par Andrew, qui a également blogué sur le processus ." -title: "Simon par Andrew" -designs: - - "simon" ---- - - -Cet excellent chemise Simon a été fabriqué par Andrew, qui a aussi [blogué sur le processus de réalisation](https://sewandrew.com/2019/03/13/spiderweb-paper-a-freesewing-shirt/). - - - -Cette image provient du [flux Instagram de @sewandrew](https://www.instagram.com/sewandrew/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/nl.md b/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/nl.md deleted file mode 100644 index f0a76895463..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Simon hemd door Andrew" -date: "2021-01-22" -intro: "Dit uitstekende shirt van Simon is gemaakt door Andrew, die ook blogde over het proces." -title: "Simon door Andrew" -designs: - - "simon" ---- - - -Dit uitstekende Simon hemd werd gemaakt door Andrew, die ook [een blogpost schreef over het proces](https://sewandrew.com/2019/03/13/spiderweb-paper-a-freesewing-shirt/). - - - -Deze foto is komt van [de Instagram feed van @sewandrew](https://www.instagram.com/sewandrew/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/uk.md b/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/uk.md deleted file mode 100644 index 662e78a639f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-sewandrew/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Сорочка Саймона від Андрія" -date: "2021-01-22" -intro: "Цю чудову сорочку Саймона виготовив Андрій, який також вів блог про цей процес." -title: "Саймон від Ендрю" -designs: - - "Саймон" ---- - - -Цю чудову сорочку Саймона виготовив Андрій, який також [вів блог про процес](https://sewandrew.com/2019/03/13/spiderweb-paper-a-freesewing-shirt/). - - - -Це фото з [Instagram-каналу @sewandrew] (https://www.instagram.com/sewandrew/). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/de.md b/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/de.md deleted file mode 100644 index 72ae11c743a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Stefan trägt Simons Hemd und hält seinen Enkel" -date: "20.10.2020" -intro: "Simon shirt by Stefan" -title: "Simon shirt by Stefan" -designs: - - "simon" ---- - - -Stefans Simon-Shirt-Rezension ist eindeutig - er sagt: "Simon-Shirt ist das, was ich am meisten liebe". Das ist sein erster Simon, den er vor etwa 2 Jahren gemacht hat. - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/en.md b/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/en.md deleted file mode 100644 index 54d8850ca4f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Stefan wearing Simon shirt, holding his grandson" -date: "2020-10-20" -intro: "Simon shirt by Stefan" -title: "Simon shirt by Stefan" -designs: ["simon"] ---- - - -Stefan's Simon shirt review is unambiguous - as he puts it, "Simon shirt is what I love most". This is his first Simon, made around 2 years ago. - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/es.md b/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/es.md deleted file mode 100644 index 1bfa144765d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Stefan con la camiseta de Simon en brazos de su nieto" -date: "2020-10-20" -intro: "Camiseta Simon de Stefan" -title: "Camiseta Simon de Stefan" -designs: - - "simon" ---- - - -La crítica de Stefan sobre la camiseta Simon no deja lugar a dudas: "La camiseta Simon es lo que más me gusta". Este es su primer Simon, realizado hace unos 2 años. - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/fr.md b/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/fr.md deleted file mode 100644 index 88b28bcae6f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Stefan porte une chemise Simon en tenant son petit-fils" -date: "2020-10-20" -intro: "Chemise Simon par Stefan" -title: "Chemise Simon par Stefan" -designs: - - "simon" ---- - - -L'avis de Stefan sur la chemise Simon est sans ambiguïté - comme il le dit, "la chemise Simon est ce que j'aime le plus". C'est son premier Simon, réalisé il y a environ 2 ans. - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/nl.md b/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/nl.md deleted file mode 100644 index e19e09671ed..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Stefan draagt Simon shirt, houdt zijn kleinzoon vast" -date: "2020-10-20" -intro: "Simon overhemd van Stefan" -title: "Simon overhemd van Stefan" -designs: - - "simon" ---- - - -Stefan's Simon shirt review is ondubbelzinnig - zoals hij het zegt: "Simon shirt is waar ik het meest van hou". Dit is zijn eerste Simon, ongeveer 2 jaar geleden gemaakt. - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/uk.md b/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/uk.md deleted file mode 100644 index e55a13410ae..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-by-stefan/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Стефан у сорочці Саймона, тримає на руках онука" -date: "2020-10-20" -intro: "Сорочка Simon від Stefan" -title: "Сорочка Simon від Stefan" -designs: - - "Саймон" ---- - - -Відгук Стефана про сорочку Simon однозначний - як він сам каже, "сорочка Simon - це те, що я люблю найбільше". Це його перший Саймон, зроблений близько 2 років тому. - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/de.md b/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/de.md deleted file mode 100644 index ed3e89fe181..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein Simon für Schorsch" -date: "28.12.2020" -intro: "Dieses Shirt ist vielleicht das bezauberndste, das Simon bisher gemacht hat. Es wurde für den Babyfrosch Schorsch einer FreeSewing-Nutzerin genäht." -title: "Ein Simon für Schorsch" -designs: - - "simon" ---- - - -Dieses Shirt ist vielleicht das bezauberndste, das Simon bisher gemacht hat. Es wurde für den Babyfrosch Schorsch einer FreeSewing-Nutzerin genäht. - -Dieses Bild wurde ursprünglich auf Twitter gepostet und wird hier mit Genehmigung wiedergegeben. - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/en.md b/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/en.md deleted file mode 100644 index 101cd352119..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A Simon for Schorsch" -date: "2020-12-28" -intro: "Perhaps the most adorable Simon to date, this shirt was made for a FreeSewing user's baby frog, Schorsch." -title: "A Simon for Schorsch" -designs: ["simon"] ---- - - -Perhaps the most adorable Simon to date, this shirt was made for a FreeSewing user's baby frog, Schorsch. - -This picture was originally posted on Twitter and is reproduced here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/es.md b/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/es.md deleted file mode 100644 index 361ddf88e94..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Un Simón para Schorsch" -date: "2020-12-28" -intro: "Quizá el Simón más adorable hasta la fecha, esta camiseta se hizo para la rana bebé de un usuario de FreeSewing, Schorsch." -title: "Un Simón para Schorsch" -designs: - - "simon" ---- - - -Quizá el Simón más adorable hasta la fecha, esta camiseta se hizo para la rana bebé de un usuario de FreeSewing, Schorsch. - -Esta foto se publicó originalmente en Twitter y se reproduce aquí con permiso. - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/fr.md b/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/fr.md deleted file mode 100644 index e07d030fe42..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Un Simon pour Schorsch" -date: "2020-12-28" -intro: "Peut-être le plus adorable Simon à ce jour, cette chemise a été faite pour la grenouille du bébé d'un utilisateur de FreeSewing, Schorsch." -title: "Un Simon pour Schorsch" -designs: - - "simon" ---- - - -Peut-être le plus adorable Simon à ce jour, cette chemise a été faite pour la grenouille du bébé d'un utilisateur de FreeSewing, Schorsch. - -Cette photo a été postée à l'origine sur Twitter et est reproduite ici avec permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/nl.md b/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/nl.md deleted file mode 100644 index 4378ff8cda1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een Simon voor Schorsch" -date: "2020-12-28" -intro: "Dit shirt, misschien wel de meest schattige Simon tot nu toe, is gemaakt voor de babykikker Schorsch van een FreeSewing-gebruiker." -title: "Een Simon voor Schorsch" -designs: - - "simon" ---- - - -Dit shirt, misschien wel de meest schattige Simon tot nu toe, is gemaakt voor de babykikker Schorsch van een FreeSewing-gebruiker. - -Deze foto werd oorspronkelijk gepost op Twitter en is hier gereproduceerd met toestemming. - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/uk.md b/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/uk.md deleted file mode 100644 index 5cfdc1cf71d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-for-schorsch/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Саймон для Шорша" -date: "2020-12-28" -intro: "Мабуть, наймиліший Саймон на сьогоднішній день, ця сорочка була зроблена для жабеняти Шорша, користувача FreeSewing." -title: "Саймон для Шорша" -designs: - - "Саймон" ---- - - -Мабуть, наймиліший Саймон на сьогоднішній день, ця сорочка була зроблена для жабеняти Шорша, користувача FreeSewing. - -Ця фотографія була спочатку опублікована в Twitter і відтворюється тут з дозволу. - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-on-snook/de.md b/markdown/org/showcase/simon-on-snook/de.md deleted file mode 100644 index d2d9cce4501..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-on-snook/de.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Wenn dein Partner Snook hieße, würdest du ihn auch Snook nennen." -date: "2017-11-25" -intro: "Ein Simon-Shirt von Kris für ihren Snook" -title: "Ein Simon-Shirt von Kris für ihren Snook" -designs: - - "simon" ---- - -![Blick auf die Rückseite](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_on_snook_high_back_405a53e578.jpg "Blick auf die Rückseite") - - - -###### Siehe das Original auf dem Blog von [@web_goddess](/users/web_goddess) -Dieses Bild ist von [diesem Blogbeitrag](https://www.web-goddess.org/archive/18117) -auf [web-goddess.org](https://www.web-goddess.org/). - -Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-on-snook/en.md b/markdown/org/showcase/simon-on-snook/en.md deleted file mode 100644 index 540863fdf14..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-on-snook/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "If your partner's name was Snook, you'd call him snook too." -date: "2017-11-25" -intro: "A Simon shirt by Kris for her Snook" -title: "A Simon shirt by Kris for her Snook" -designs: ["simon"] ---- - -![View of the back](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_on_snook_high_back_405a53e578.jpg "View of the back") - - - -###### See the original on [@web_goddess](/users/web_goddess)'s blog -This picture is from [this blog post](https://www.web-goddess.org/archive/18117) -on [web-goddess.org](https://www.web-goddess.org/). - -It is reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-on-snook/es.md b/markdown/org/showcase/simon-on-snook/es.md deleted file mode 100644 index ad1c68ae0c0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-on-snook/es.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Si tu compañero se llamara Róbalo, tú también le llamarías Róbalo." -date: "2017-11-25" -intro: "Una camiseta Simon de Kris para su Snook" -title: "Una camiseta Simon de Kris para su Snook" -designs: - - "simon" ---- - -![Vista de la parte trasera](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_on_snook_high_back_405a53e578.jpg "Vista de la parte trasera") - - - -###### Ver el original en el blog de [@web_goddess](/usuarios/web_goddess) -Esta foto es de [esta entrada del blog](https://www.web-goddess.org/archive/18117) -en [web-goddess.org](https://www.web-goddess.org/). - -Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-on-snook/fr.md b/markdown/org/showcase/simon-on-snook/fr.md deleted file mode 100644 index 7d176070612..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-on-snook/fr.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Si le nom de votre partenaire était Snook, vous l'appelleriez aussi snook." -date: "2017-11-25" -intro: "Une chemise Simon par Kris pour son Snook" -title: "Une chemise Simon par Kris pour son Snook" -designs: - - "simon" ---- - -![Vue du dos](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_on_snook_high_back_405a53e578.jpg "Vue du dos") - - - -###### Voir l'original sur le blog de [@web_goddess](/users/web_goddess) -Cette image provient de [ce billet de blog](https://www.web-goddess.org/archive/18117) -sur [web-goddess.org](https://www.web-goddess.org/). - -Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-on-snook/nl.md b/markdown/org/showcase/simon-on-snook/nl.md deleted file mode 100644 index 68fbeff037b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-on-snook/nl.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Als jouw partner Snook heette zou je hem ook zo noemen." -date: "2017-11-25" -intro: "Een Simon hemd van Kris voor haar Snook" -title: "Een Simon hemd van Kris voor haar Snook" -designs: - - "simon" ---- - -![Zicht op de achterkant](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_on_snook_high_back_405a53e578.jpg "Zicht op de achterkant") - - - -###### Bekijk het origineel op de blog van [@web_godin](/users/web_goddess) -Deze afbeelding komt van [deze blogpost](https://www.web-goddess.org/archive/18117) -op [web-goddess.org](https://www.web-goddess.org/). - -Hij werd hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-on-snook/uk.md b/markdown/org/showcase/simon-on-snook/uk.md deleted file mode 100644 index f25073e3c7f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-on-snook/uk.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Якби вашого партнера звали Снук, ви б теж називали його Снук." -date: "2017-11-25" -intro: "Сорочка Simon від Kris для її Snook" -title: "Сорочка Simon від Kris для її Snook" -designs: - - "Саймон" ---- - -![Вид ззаду](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_on_snook_high_back_405a53e578.jpg "Вид ззаду") - - - -###### Дивіться оригінал у блозі [@web_goddess](/users/web_goddess) -Це зображення з [цієї публікації в блозі](https://www.web-goddess.org/archive/18117) -на [web-goddess.org](https://www.web-goddess.org/). - -Передруковується з дозволу редакції. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/de.md b/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/de.md deleted file mode 100644 index 93a5480c807..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "sewingdentist" -caption: "Ein hübsches Simon-Hemd" -date: "02.08.2022" -intro: "sewingdentist ist zurück mit einer weiteren tollen Arbeit, dieses Mal ein Simon-Shirt. Sie teilten:" -title: "Simon shirt by sewingdentist" -designs: - - "simon" ---- - -sewingdentist ist zurück mit einer weiteren tollen Arbeit, dieses Mal ein Simon-Shirt. Sie teilten: - -> Party!😊🎉 Ich habe dieses Shirt vor einer Weile für Rob genäht und das Simon-Shirt von @freesewing_org verwendet, das du nach deinen eigenen Maßen und mit vielen Optionen entwerfen kannst. Rob wollte eine nahtlose Knopfleiste, abgeschrägte Manschetten und Abnäher am Rücken. Ich werde dieses Muster wieder verwenden! Die einzige Anpassung, die ich vorgenommen habe: mehr Platz in den Manschetten für eine Uhr. - -![simon-sewingdentist2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_sewingdentist2_2cc517162b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/en.md b/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/en.md deleted file mode 100644 index 2aa5bdf2678..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "sewingdentist" -caption: "A handsome Simon shirt" -date: "2022-08-02" -intro: "sewingdentist is back with more great work, this time a Simon shirt. They shared:" -title: "Simon shirt by sewingdentist" -designs: ["simon"] ---- - -sewingdentist is back with more great work, this time a Simon shirt. They shared: - -> Party!😊🎉 I made this shirt a while ago for Rob and used the Simon shirt by @freesewing_org, which you can draft to your own measurements and with a lot of options. Rob wanted a seamless style button and buttenhole placket, chamfer barrel cuffs and back darts. I will use this pattern again! Only adjustment I did: extra room in the cuffs for a watch. - -![simon-sewingdentist2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_sewingdentist2_2cc517162b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/es.md b/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/es.md deleted file mode 100644 index 3fc0ca967ea..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "costurerodentista" -caption: "Una bonita camisa Simon" -date: "2022-08-02" -intro: "sewingdentist vuelve con más trabajos geniales, esta vez una camiseta de Simon. Compartieron:" -title: "Camiseta Simon por sewingdentist" -designs: - - "simon" ---- - -sewingdentist vuelve con más trabajos geniales, esta vez una camiseta de Simon. Compartieron: - -> Fiesta!😊🎉 Hice esta camisa hace un tiempo para Rob y utilicé la camisa Simon de @freesewing_org, que puedes confeccionar a tu medida y con un montón de opciones. Rob quería una tapeta de botones y ojal de estilo sin costuras, puños de barril achaflanados y pinzas en la espalda. ¡Volveré a utilizar este patrón! El único ajuste que hice: espacio extra en los puños para un reloj. - -![simon-sewingdentista2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_sewingdentist2_2cc517162b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/fr.md b/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/fr.md deleted file mode 100644 index 63ac2b5da2b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "dentiste de la couture" -caption: "Une belle chemise Simon" -date: "08-02-2022" -intro: "sewingdentist est de retour avec un autre excellent travail, cette fois-ci une chemise Simon. Ils ont partagé :" -title: "Simon shirt by sewingdentist" -designs: - - "simon" ---- - -sewingdentist est de retour avec un autre excellent travail, cette fois-ci une chemise Simon. Ils ont partagé : - -> Party!😊🎉 J'ai fait cette chemise il y a quelque temps pour Rob et j'ai utilisé la chemise Simon de @freesewing_org, que tu peux ébaucher à tes propres mesures et avec beaucoup d'options. Rob voulait une patte de boutonnage et de boutonnière de style sans couture, des poignets en tonneau chanfreinés et des pinces dans le dos. J'utiliserai à nouveau ce modèle ! Seul ajustement que j'ai fait : de l'espace supplémentaire dans les poignets pour une montre. - -![simon-sewingdentiste2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_sewingdentist2_2cc517162b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/nl.md b/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/nl.md deleted file mode 100644 index e0ec632795f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "naaitandarts" -caption: "Een mooi Simon overhemd" -date: "2022-08-02" -intro: "sewingdentist is terug met nog meer geweldig werk, dit keer een Simon shirt. Ze deelden:" -title: "Simon overhemd door naaitandarts" -designs: - - "simon" ---- - -sewingdentist is terug met nog meer geweldig werk, dit keer een Simon shirt. Ze deelden: - -> Feest!😊🎉 Ik maakte dit shirt een tijdje geleden voor Rob en gebruikte het Simon shirt van @freesewing_org, dat je op je eigen maten en met heel veel opties kunt maken. Rob wilde een naadloze knoop en knoopsgat sluiting, afgeschuinde manchetten en figuurnaden op de rug. Ik zal dit patroon opnieuw gebruiken! Enige aanpassing die ik heb gedaan: extra ruimte in de manchetten voor een horloge. - -![simon-sewingdentist2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_sewingdentist2_2cc517162b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/uk.md b/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/uk.md deleted file mode 100644 index 4b42d8f60e3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-sewingdentist/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "швачка-стоматолог" -caption: "Гарна сорочка Саймона" -date: "2022-08-02" -intro: "sewingdentist повернувся з черговою чудовою роботою, цього разу - сорочкою Саймона. Вони поділилися:" -title: "Сорочка Саймона від швейного стоматолога" -designs: - - "Саймон" ---- - -sewingdentist повернувся з черговою чудовою роботою, цього разу - сорочкою Саймона. Вони поділилися: - -> Вечірка! 😊🎉 Я зробила цю сорочку нещодавно для Роба і використовувала сорочку Simon від @freesewing_org, яку ви можете створити за власними мірками та з безліччю варіантів. Робу потрібна була безшовна планка з ґудзиками та петлицями, манжети з фаскою на бочках і виточки на спині. Я буду використовувати цей шаблон знову! Єдине, що я змінив - це зробив додаткове місце в манжетах для годинника. - -![simon-sewingdentist2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simon_sewingdentist2_2cc517162b.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/de.md b/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/de.md deleted file mode 100644 index 0c7a85ea438..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Sonnenwende" -caption: "Eine elegante Version von Simon" -date: "2022-06-27" -intro: "Simon Hemd von Solstice" -title: "Simon Hemd von Solstice" -designs: - - "simon" ---- - -Wir waren alle ziemlich beeindruckt von Solstice's erstem Simon-Shirt - vor allem joost hat jetzt "Shirt-Neid". - -Solstice hat einige hilfreiche Anmerkungen gemacht, die in zukünftige Anpassungen an Simon einfließen werden: - -> Es gibt ein paar Probleme mit der Passform, aber ich finde Wege, sie zu umgehen, damit ich das Hemd trotzdem tragen kann. Der Saum trifft auf meine hohe Hüfte, was für die meisten meiner Hosen zu kurz ist, aber ich habe eine Hose, die bis zu meiner natürlichen Taille geht, also trage ich sie mit diesen. Ich denke, ich werde die Arme ein bisschen enger machen, weil die Ärmelöffnungen derzeit bis zu meinen Ellenbogen reichen und das ist ein bisschen unbequem. Außerdem ist der Hals wahrscheinlich 0,5-1in zu eng für meinen Komfort, also style ich es so, dass ich den oberen Knopf oder zwei offen lassen kann, damit es bequem bleibt. Oh! Und ich habe den Armausschnitt beim Nähen angepasst, weil die Form ein bisschen daneben war. Ich liebe das Hemd aber immer noch und kann diese Dinge bei meinem nächsten Hemd anpassen. Vor allem bin ich froh, dass ich ein Hemdenmuster habe, das mit den richtigen Maßen beginnt! - -![solstice_simon2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/solstice_simon2_f13b5d9550.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/en.md b/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/en.md deleted file mode 100644 index 145515cf549..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "Solstice" -caption: "An elegant version of Simon" -date: "2022-06-27" -intro: "Simon shirt by Solstice" -title: "Simon shirt by Solstice" -designs: ["simon"] ---- - -We were all rather impressed with Solstice's first Simon shirt -- joost in particular now has "shirt-envy." - -Solstice shared some helpful comments that will be incorporated into future adjustments to Simon: - -> There are a couple fit issues but I'm finding ways around them so I can still wear the shirt. The hem hits at my high hip, which is too short for most of my trousers, but I have a pair that goes to my natural waist so I wear it with those. I think I'll close up the arms a little bit because the cuff openings currently go all the way to my elbows and it's a little uncomfortable. Also the neck is probably 0.5-1in too narrow for my comfort, so I style it in ways that allow me to leave the top button or two open to keep it comfortable. Oh! And I adjusted the armscye as I was sewing it because the shape was a bit off. I still love the shirt though, and I can adjust those things on my next one. Mostly I'm happy to have a shirt pattern that started with the right measurements! - -![solstice_simon2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/solstice_simon2_f13b5d9550.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/es.md b/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/es.md deleted file mode 100644 index 74eec736ce9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Solsticio" -caption: "Una versión elegante de Simón" -date: "2022-06-27" -intro: "Camiseta Simon de Solstice" -title: "Camiseta Simon de Solstice" -designs: - - "simon" ---- - -Todos quedamos bastante impresionados con la primera camiseta Simon de Solstice -- joost en particular tiene ahora "envidia de camiseta". - -Solstice compartió algunos comentarios útiles que se incorporarán a futuros ajustes de Simon: - -> Hay un par de problemas de ajuste, pero estoy buscando formas de solucionarlos para poder seguir llevando la camiseta. El dobladillo me llega a la cadera alta, que es demasiado corta para la mayoría de mis pantalones, pero tengo unos que me llegan a la cintura natural, así que me los pongo con ellos. Creo que cerraré un poco los brazos, porque actualmente las aberturas de los puños me llegan hasta los codos y es un poco incómodo. Además, el cuello es probablemente entre 0,5 y 1 pulgada demasiado estrecho para mi comodidad, por lo que lo peino de forma que me permita dejar abiertos uno o dos botones superiores para que me resulte cómodo. ¡Oh! Y ajusté el contorno de los brazos mientras lo cosía porque la forma estaba un poco desviada. Sin embargo, me sigue encantando la camiseta, y puedo ajustar esas cosas en la próxima. Sobre todo, ¡estoy contenta de tener un patrón de camisa que empezó con las medidas correctas! - -![solsticio_simon2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/solstice_simon2_f13b5d9550.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/fr.md b/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/fr.md deleted file mode 100644 index 3620a82d1f3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Solstice" -caption: "Une version élégante de Simon" -date: "2022-06-27" -intro: "Chemise Simon par Solstice" -title: "Chemise Simon par Solstice" -designs: - - "simon" ---- - -Nous avons tous été assez impressionnés par la première chemise Simon de Solstice - joost en particulier a maintenant l'envie d'une chemise. - -Solstice a fait part de quelques commentaires utiles qui seront intégrés aux futurs ajustements apportés à Simon : - -> Il y a quelques problèmes d'ajustement, mais je trouve des moyens de les contourner pour pouvoir continuer à porter la chemise. L'ourlet arrive au niveau de ma hanche haute, ce qui est trop court pour la plupart de mes pantalons, mais j'en ai un qui va jusqu'à ma taille naturelle, alors je le porte avec. Je pense que je vais refermer un peu les bras parce que les ouvertures des manchettes vont actuellement jusqu'à mes coudes et c'est un peu inconfortable. De plus, le cou est probablement trop étroit pour mon confort, alors je le coiffe de façon à pouvoir laisser le bouton du haut ouvert pour qu'il reste confortable. Oh ! Et j'ai ajusté l'emmanchure pendant que je la cousais parce que la forme était un peu décalée. J'aime toujours la chemise cependant, et je peux ajuster ces choses sur ma prochaine. Je suis surtout heureuse d'avoir un modèle de chemise qui a commencé avec les bonnes mesures ! - -![solstice_simon2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/solstice_simon2_f13b5d9550.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/nl.md b/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/nl.md deleted file mode 100644 index 25f10d0f94d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Zonnewende" -caption: "Een elegante versie van Simon" -date: "2022-06-27" -intro: "Simon overhemd van Solstice" -title: "Simon overhemd van Solstice" -designs: - - "simon" ---- - -We waren allemaal nogal onder de indruk van Solstice's eerste Simon shirt -- vooral joost heeft nu "shirt-envy". - -Solstice deelde een aantal nuttige opmerkingen die zullen worden meegenomen in toekomstige aanpassingen aan Simon: - -> Er zijn een paar problemen met de pasvorm, maar ik vind manieren om die te omzeilen zodat ik het shirt toch kan dragen. De zoom komt op mijn hoge heup, wat voor de meeste broeken te kort is, maar ik heb een broek die tot mijn natuurlijke taille gaat, dus daar draag ik hem bij. Ik denk dat ik de armen een beetje ga sluiten, want de manchetopeningen gaan momenteel helemaal tot mijn ellebogen en dat is een beetje ongemakkelijk. Ook de hals is waarschijnlijk 0,5-1in te smal voor mijn comfort, dus ik stijl het op zo'n manier dat ik de bovenste knoop of twee open kan laten om het comfortabel te houden. Oh! En ik heb de armscye tijdens het naaien aangepast omdat de vorm niet helemaal goed was. Ik vind het shirt echter nog steeds prachtig en ik kan die dingen op mijn volgende shirt aanpassen. Ik ben vooral blij dat ik een overhemdenpatroon heb dat begon met de juiste maten! - -![solstice_simon2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/solstice_simon2_f13b5d9550.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/uk.md b/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/uk.md deleted file mode 100644 index cb2278075a1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-shirt-by-solstice/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "Сонцестояння" -caption: "Елегантна версія Simon" -date: "2022-06-27" -intro: "Сорочка Simon від Solstice" -title: "Сорочка Simon від Solstice" -designs: - - "Саймон" ---- - -Ми всі були вражені першою сорочкою Саймона від Solstice - зокрема, Joost тепер має "заздрість до сорочки". - -Solstice поділився деякими корисними коментарями, які будуть включені в майбутні зміни в Simon: - -> Є кілька проблем з посадкою, але я знаходжу способи їх обійти, щоб носити сорочку. Подол б'є по моєму високому стегну, яке занадто коротке для більшості моїх штанів, але у мене є пара, яка опускається до моєї природної талії, тому я ношу її з цими штанами. Думаю, я трохи закрию руки, тому що зараз отвори манжет доходять до ліктів, і це трохи незручно. Крім того, горловина, ймовірно, на 0,5-1 дюйм завузька для мого комфорту, тому я стилізую її так, щоб залишити верхній ґудзик або два розстібнутими, щоб було зручно. Ох! І я відрегулювала підлокітники, коли шила їх, тому що форма була трохи неправильною. Але мені все одно подобається сорочка, і я можу підкоригувати її для наступної моделі. Найбільше мене тішить, що викрійка сорочки почалася з правильних мірок! - -![solstice_simon2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/solstice_simon2_f13b5d9550.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/de.md b/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/de.md deleted file mode 100644 index 59d0cdef44e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Im gestreiften Simon siehst du scharf aus" -date: "27.11.2020" -intro: "Michele hat dieses Simon-Hemd aus weißer Baumwolle mit dünnen blauen Streifen genäht. Verpasse nicht den dunkelblauen Faden, den sie verwendet haben, um das Ganze noch interessanter zu machen!" -title: "Weiß gestreiftes Simon-Hemd von Michele" -designs: - - "simon" ---- - -Michele hat dieses Simon-Hemd aus weißer Baumwolle mit dünnen blauen Streifen genäht. Verpasse nicht den dunkelblauen Faden, den sie verwendet haben, um das Ganze noch interessanter zu machen! - - -Dieses Bild stammt aus dem Instagram-Feed von [Michele](https://www.instagram.com/swissarmywife/). Er wird hier mit Genehmigung veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/en.md b/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/en.md deleted file mode 100644 index 1ffb62ef643..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Looking sharp in a striped Simon" -date: "2020-11-27" -intro: "Michele made this Simon shirt in a white cotton with thin blue stripes. Don't miss the dark blue thread they used to add a little extra interest!" -title: "White Striped Simon Shirt by Michele" -designs: ["simon"] ---- - -Michele made this Simon shirt in a white cotton with thin blue stripes. Don't miss the dark blue thread they used to add a little extra interest! - - -This picture is from the instagram feed of [Michele](https://www.instagram.com/swissarmywife/). It is posted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/es.md b/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/es.md deleted file mode 100644 index d511bd2a153..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Lucir elegante con un Simón a rayas" -date: "2020-11-27" -intro: "Michele hizo esta camisa Simon en un algodón blanco con finas rayas azules. ¡No te pierdas el hilo azul oscuro que utilizaron para añadir un poco más de interés!" -title: "Camisa blanca a rayas Simon de Michele" -designs: - - "simon" ---- - -Michele hizo esta camisa Simon en un algodón blanco con finas rayas azules. ¡No te pierdas el hilo azul oscuro que utilizaron para añadir un poco más de interés! - - -Esta foto es del feed de instagram de [Michele](https://www.instagram.com/swissarmywife/). Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/fr.md b/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/fr.md deleted file mode 100644 index ade03e376c0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "A l'air chic dans un Simon rayé" -date: "2020-11-27" -intro: "Michele a fabriqué cette chemise Simon en coton blanc avec de fines rayures bleues. Ne manquez pas le fil bleu foncé qu'ils ont utilisé pour ajouter un peu d'intérêt supplémentaire !" -title: "Chemise Simon blanche rayée par Michele" -designs: - - "simon" ---- - -Michele a fabriqué cette chemise Simon en coton blanc avec de fines rayures bleues. Ne manquez pas le fil bleu foncé qu'ils ont utilisé pour ajouter un peu d'intérêt supplémentaire ! - - -Cette image provient du flux Instagram de [Michele](https://www.instagram.com/swissarmywife/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/nl.md b/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/nl.md deleted file mode 100644 index eb2afa9bb6f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Er scherp uitzien in een gestreepte Simon" -date: "2020-11-27" -intro: "Michele maakte dit Simon shirt van wit katoen met dunne blauwe strepen. Mis het donkerblauwe garen niet dat ze hebben gebruikt om het wat interessanter te maken!" -title: "Wit gestreept Simon overhemd van Michele" -designs: - - "simon" ---- - -Michele maakte dit Simon shirt van wit katoen met dunne blauwe strepen. Mis het donkerblauwe garen niet dat ze hebben gebruikt om het wat interessanter te maken! - - -Deze foto komt van de instagramfeed van [Michele](https://www.instagram.com/swissarmywife/). Ze is hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/uk.md b/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/uk.md deleted file mode 100644 index f39d434770d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simon-white-stripe/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "У смугастому \"Саймоні\" ви виглядаєте круто" -date: "2020-11-27" -intro: "Мікеле пошив цю сорочку Саймона з білої бавовни з тонкими синіми смужками. Не пропустіть темно-синю нитку, яку вони використовували, щоб додати трохи більше інтересу!" -title: "Біла смугаста сорочка Simon від Michele" -designs: - - "Саймон" ---- - -Мікеле пошив цю сорочку Саймона з білої бавовни з тонкими синіми смужками. Не пропустіть темно-синю нитку, яку вони використовували, щоб додати трохи більше інтересу! - - -Це фото з інстаграм-стрічки [Michele](https://www.instagram.com/swissarmywife/). Він розміщений тут з дозволу. - - diff --git a/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/de.md b/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/de.md deleted file mode 100644 index a4e5e32c5dc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Simone von Gaëlle" -caption: "Ein schönes Simone Shirt mit schönen Details" -date: 20231017 -intro: "Dieses Hemd von Simone hat schöne Details wie koordinierte Knöpfe und individuelle Etiketten." -designs: - - "simone" -author: 27669 ---- - -Die talentierte Gaëlle hat dieses Simone-Shirt geteilt. Verpasse nicht die Detailfotos. - -![Eine weitere Ansicht der Vorderseite](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-1/public "Eine weitere Ansicht der Vorderseite") - -![Details zum Kragen](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-2/public "Details zum Kragen") - -![Manschettenknopf Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-4/public "Manschettenknopf Details") - -![Individuelle Etikettenanhänger](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-5/public "Individuelle Etikettenanhänger") - diff --git a/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/en.md b/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/en.md deleted file mode 100644 index 1b224d25b2a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Simone by Gaëlle" -caption: "A lovely Simone shirt with beautiful details" -date: 20231017 -intro: "This Simone shirt features beautiful details, including coordinated buttons and custom labels." -designs: ["simone"] -author: 27669 ---- - -The talented Gaëlle shared this Simone shirt. Don't miss the the detail photos. - -![Another view of the front](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-1/public "Another view of the front") - -![Collar details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-2/public "Collar details") - -![Cuff button details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-4/public "Cuff button details") - -![Custom label tags](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-5/public "Custom label tags") - diff --git a/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/es.md b/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/es.md deleted file mode 100644 index f23db5abc17..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Simone de Gaëlle" -caption: "Una preciosa camisa Simone con bonitos detalles" -date: 20231017 -intro: "Esta camisa Simone tiene bonitos detalles, como botones coordinados y etiquetas personalizadas." -designs: - - "simone" -author: 27669 ---- - -La talentosa Gaëlle compartió esta camiseta de Simone. No te pierdas las fotos de los detalles. - -![Otra vista de la parte delantera](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-1/public "Otra vista de la parte delantera") - -![Detalles del cuello](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-2/public "Detalles del cuello") - -![Detalles del botón del puño](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-4/public "Detalles del botón del puño") - -![Etiquetas personalizadas](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-5/public "Etiquetas personalizadas") - diff --git a/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/fr.md b/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/fr.md deleted file mode 100644 index 3871ffca462..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Simone par Gaëlle" -caption: "Une belle chemise Simone avec de beaux détails" -date: 20231017 -intro: "Cette chemise Simone présente de magnifiques détails, notamment des boutons coordonnés et des étiquettes personnalisées." -designs: - - "simone" -author: 27669 ---- - -La talentueuse Gaëlle a partagé cette chemise Simone. Ne manque pas les photos de détail. - -![Une autre vue de la façade](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-1/public "Une autre vue de la façade") - -![Détails du col](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-2/public "Détails du col") - -![Boutons de manchette](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-4/public "Boutons de manchette") - -![Étiquettes personnalisées](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-5/public "Étiquettes personnalisées") - diff --git a/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/nl.md b/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/nl.md deleted file mode 100644 index 990770c8b53..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Simone door Gaëlle" -caption: "Een mooi Simone shirt met prachtige details" -date: 20231017 -intro: "Dit Simone overhemd heeft prachtige details, waaronder gecoördineerde knopen en aangepaste labels." -designs: - - "simone" -author: 27669 ---- - -De getalenteerde Gaëlle deelde dit shirt van Simone. Mis de detailfoto's niet. - -![Nog een blik op de voorkant](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-1/public "Nog een blik op de voorkant") - -![Details kraag](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-2/public "Details kraag") - -![Details manchetknopen](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-4/public "Details manchetknopen") - -![Labels op maat](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-5/public "Labels op maat") - diff --git a/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/uk.md b/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/uk.md deleted file mode 100644 index e8628e443c5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simone-by-gaelle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -title: "Simone від Gaëlle" -caption: "Чудова сорочка Simone з красивими деталями" -date: 20231017 -intro: "Ця сорочка від Simone вирізняється красивими деталями, зокрема узгодженими ґудзиками та спеціальними етикетками." -designs: - - "симона" -author: 27669 ---- - -Талановита Гаель поділилася цією сорочкою Сімони. Не пропустіть детальні фото. - -![Ще один вид спереду](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-1/public "Ще один вид спереду") - -![Деталі коміра](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-2/public "Деталі коміра") - -![Деталі ґудзиків на манжетах](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-4/public "Деталі ґудзиків на манжетах") - -![Спеціальні етикетки для етикеток](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-simone-by-gaelle-5/public "Спеціальні етикетки для етикеток") - diff --git a/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/de.md b/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/de.md deleted file mode 100644 index a46b7e2c653..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Jackseye" -caption: "Jackseye's schönes Simone Shirt" -date: "07.11.2021" -intro: "Wir lieben dieses Simone-Shirt von Jackseye, der es geteilt hat:" -title: "Simone von Jackseye" -designs: - - "simone" ---- - -Wir lieben dieses Simone-Shirt von Jackseye, der es geteilt hat: - -> Meine Simone! An den Schultern und am Kragen ist es eng, aber sonst passt es genau so, wie ich es brauche; ich bin sehr zufrieden damit - -![simone-2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simone_2_90e744a5c3.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/en.md b/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/en.md deleted file mode 100644 index 124db48c42b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Jackseye" -caption: "Jackseye's lovely Simone shirt" -date: "2021-11-07" -intro: "We love this Simone shirt by Jackseye, who shared:" -title: "Simone by Jackseye" -designs: ["simone"] -author: 28890 ---- - -We love this Simone shirt by Jackseye, who shared: - -> My Simone! It's tight at the shoulders and collar but fit exactly the way I needed everywhere else; pretty happy with it - -![simone-2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simone_2_90e744a5c3.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/es.md b/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/es.md deleted file mode 100644 index 3efa36d5846..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Jackseye" -caption: "La preciosa camiseta Simone de Jackseye" -date: "2021-11-07" -intro: "Nos encanta esta camiseta Simone de Jackseye, que compartió:" -title: "Simone por Jackseye" -designs: - - "simone" ---- - -Nos encanta esta camiseta Simone de Jackseye, que compartió: - -> ¡Mi Simone! Es ajustado en los hombros y el cuello, pero se ajusta exactamente a lo que necesitaba en todo lo demás. - -![simone-2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simone_2_90e744a5c3.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/fr.md b/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/fr.md deleted file mode 100644 index 1c67b357521..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Jackseye" -caption: "La belle chemise Simone de Jackseye" -date: "2021-11-07" -intro: "Nous adorons cette chemise Simone de Jackseye, qui l'a partagée :" -title: "Simone par Jackseye" -designs: - - "simone" ---- - -Nous adorons cette chemise Simone de Jackseye, qui l'a partagée : - -> Ma Simone ! Il est serré au niveau des épaules et du col, mais s'adapte exactement à ce dont j'avais besoin partout ailleurs ; j'en suis très satisfaite. - -![simone-2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simone_2_90e744a5c3.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/nl.md b/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/nl.md deleted file mode 100644 index a2a8313294b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Jackseye" -caption: "Jackseye's mooie Simone shirt" -date: "2021-11-07" -intro: "Wij zijn dol op dit Simone shirt van Jackseye, die dit deelde:" -title: "Simone door Jackseye" -designs: - - "simone" ---- - -Wij zijn dol op dit Simone shirt van Jackseye, die dit deelde: - -> Mijn Simone! Het zit strak bij de schouders en kraag, maar past overal precies zoals ik het nodig had; ik ben er erg blij mee. - -![simone-2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simone_2_90e744a5c3.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/uk.md b/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/uk.md deleted file mode 100644 index d029437700b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/simone-by-jackseye/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Джексіка." -caption: "Прекрасна сорочка Симона Джексона." -date: "2021-11-07" -intro: "Ми любимо цю сорочку Simone від Jackseye, яка поділилася з нами:" -title: "Simone від Jackseye" -designs: - - "симона" ---- - -Ми любимо цю сорочку Simone від Jackseye, яка поділилася з нами: - -> Моя Симона! Вона тісна в плечах і комірі, але в інших місцях підходить саме так, як мені потрібно; цілком задоволений нею - -![simone-2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/simone_2_90e744a5c3.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/de.md b/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/de.md deleted file mode 100644 index 670af6c1eec..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Sleeveless Simon by lasermonkey12 -caption: A sleeveless Simon shirt -date: 20240106 -intro: Maker lasermonkey12 has made lots of great Simon shirts, including this sleeveless one. -designs: - - simon -maker: Natalia ---- - -Maker lasermonkey12 has made lots of great Simon shirts, including this sleeveless one. We love the fresh look, well-suited for hot weather! This was shared on [Discord](https://discord.freesewing.org/) and is reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/en.md b/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/en.md deleted file mode 100644 index a78bd717c48..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Sleeveless Simone by lasermonkey12" -caption: "A sleeveless Simone shirt" -date: 20240106 -intro: "Maker lasermonkey12 has made lots of great Simon shirts, including this sleeveless one." -designs: ["simone"] -maker: lasermonkey12 -author: 31287 ---- - -Maker lasermonkey12 has made lots of great Simon and Simone shirts. This sleeveless one is a Simone. We love the fresh look, well-suited for hot weather! This was shared on [Discord](https://discord.freesewing.org/) and is reposted here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/es.md b/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/es.md deleted file mode 100644 index 670af6c1eec..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Sleeveless Simon by lasermonkey12 -caption: A sleeveless Simon shirt -date: 20240106 -intro: Maker lasermonkey12 has made lots of great Simon shirts, including this sleeveless one. -designs: - - simon -maker: Natalia ---- - -Maker lasermonkey12 has made lots of great Simon shirts, including this sleeveless one. We love the fresh look, well-suited for hot weather! This was shared on [Discord](https://discord.freesewing.org/) and is reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/fr.md b/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/fr.md deleted file mode 100644 index 670af6c1eec..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Sleeveless Simon by lasermonkey12 -caption: A sleeveless Simon shirt -date: 20240106 -intro: Maker lasermonkey12 has made lots of great Simon shirts, including this sleeveless one. -designs: - - simon -maker: Natalia ---- - -Maker lasermonkey12 has made lots of great Simon shirts, including this sleeveless one. We love the fresh look, well-suited for hot weather! This was shared on [Discord](https://discord.freesewing.org/) and is reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/nl.md b/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/nl.md deleted file mode 100644 index 670af6c1eec..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Sleeveless Simon by lasermonkey12 -caption: A sleeveless Simon shirt -date: 20240106 -intro: Maker lasermonkey12 has made lots of great Simon shirts, including this sleeveless one. -designs: - - simon -maker: Natalia ---- - -Maker lasermonkey12 has made lots of great Simon shirts, including this sleeveless one. We love the fresh look, well-suited for hot weather! This was shared on [Discord](https://discord.freesewing.org/) and is reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/uk.md b/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/uk.md deleted file mode 100644 index 44a799cf5db..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sleeveless-simon-by-lasermonkey12/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Sleeveless Simon by lasermonkey12 -caption: A sleeveless Simon shirt -date: 20240106 -intro: Maker lasermonkey12 has made lots of great Simon shirts, including this sleeveless one. -designs: - - Саймон -maker: Наталя ---- - -Maker lasermonkey12 has made lots of great Simon shirts, including this sleeveless one. We love the fresh look, well-suited for hot weather! This was shared on [Discord](https://discord.freesewing.org/) and is reposted here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/de.md b/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/de.md deleted file mode 100644 index acf36f52d23..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/de.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: Small calico Skully (and a bit of a pattern test too) -caption: Skully grins at you! A small handmade skull stuffed with scraps made in a pale beige calico fabric faces the viewer. -date: 20231205 -intro: A cute little handsewn skull can be yours! This is a fairly quick project with some challenging moments and a very worthwhile result. -designs: - - Skully -maker: comixminx ---- - -I was intrigued at the time that the Skully pattern was launched; it looked cool and like it might be a fun challenge. Come the run up to Christmas, I had some calico and the idea to make a small Skully, partly as a trial and partly as a present. - -I'm very pleased with the result and am going to make another ASAP, to keep for myself! This first one was a learning experience and a bit of a challenge at points, but nothing was insurmountable with a bit of patience. - -The calico fabric is sturdy and sews well (as well as being a good colour for bone); it does fray a bit with repeated handling and I would suggest that other makers might prefer to choose a more tightly-woven fabric instead. I stitched the seamlines in black thread to mark where they should be; they look good to me personally but others might want to unpick the lines afterwards, or mark the stitching lines in a more temporary way. (The stitching did help as a kind of stay stitch though.) - -Some of the steps were challenging in terms of puzzling out which bit was sewn to which other piece, and in which orientation. (I definitely sewed at least one piece upside down, and unpicked after I'd worked it out.) I've given suggestions for more instruction detail, but it is definitely manageble with patience. As the instructions suggested, I sewed by hand apart from the initial marking of the seam lines. This was partly due to the fact I made a 50% size skull so a number of the individual pieces were rather small, and it was hard to press the seams as I went on. - -But overall it was a fun and quick sew - I did it over the weekend, completing a seam at a time in between other activities. With each seam I could feel a sense of achievement and see progress, without the difficulty level growing to be too frustrating. And the end result looks great all round! Note though that even this small one needs more scraps than you might think, in order to fill it well. - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-1/public "Skully - side view looking left") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-2/public "Skully - view from the back, showing the pieces that make up that cool realistic head shape") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-3/public "Skully - side view looking right") diff --git a/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/en.md b/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/en.md deleted file mode 100644 index e37af8995fd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/en.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: "Small calico Skully (and a bit of a pattern test too)" -caption: "Skully grins at you! A small handmade skull stuffed with scraps made in a pale beige calico fabric faces the viewer." -date: 20231205 -intro: "A cute little handsewn skull can be yours! This is a fairly quick project with some challenging moments and a very worthwhile result." -designs: ["skully"] -author: 22141 ---- - -I was intrigued at the time that the Skully pattern was launched; it looked cool and like it might be a fun challenge. Come the run up to Christmas, I had some calico and the idea to make a small Skully, partly as a trial and partly as a present. - -I'm very pleased with the result and am going to make another ASAP, to keep for myself! This first one was a learning experience and a bit of a challenge at points, but nothing was insurmountable with a bit of patience. - -The calico fabric is sturdy and sews well (as well as being a good colour for bone); it does fray a bit with repeated handling and I would suggest that other makers might prefer to choose a more tightly-woven fabric instead. I stitched the seamlines in black thread to mark where they should be; they look good to me personally but others might want to unpick the lines afterwards, or mark the stitching lines in a more temporary way. (The stitching did help as a kind of stay stitch though.) - -Some of the steps were challenging in terms of puzzling out which bit was sewn to which other piece, and in which orientation. (I definitely sewed at least one piece upside down, and unpicked after I'd worked it out.) I've given suggestions for more instruction detail, but it is definitely manageble with patience. As the instructions suggested, I sewed by hand apart from the initial marking of the seam lines. This was partly due to the fact I made a 50% size skull so a number of the individual pieces were rather small, and it was hard to press the seams as I went on. - -But overall it was a fun and quick sew - I did it over the weekend, completing a seam at a time in between other activities. With each seam I could feel a sense of achievement and see progress, without the difficulty level growing to be too frustrating. And the end result looks great all round! Note though that even this small one needs more scraps than you might think, in order to fill it well. - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-1/public "Skully - side view looking left") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-2/public "Skully - view from the back, showing the pieces that make up that cool realistic head shape") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-3/public "Skully - side view looking right") - diff --git a/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/es.md b/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/es.md deleted file mode 100644 index a7343840803..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/es.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: Small calico Skully (and a bit of a pattern test too) -caption: Skully grins at you! A small handmade skull stuffed with scraps made in a pale beige calico fabric faces the viewer. -date: 20231205 -intro: A cute little handsewn skull can be yours! This is a fairly quick project with some challenging moments and a very worthwhile result. -designs: - - skully -maker: comixminx ---- - -I was intrigued at the time that the Skully pattern was launched; it looked cool and like it might be a fun challenge. Come the run up to Christmas, I had some calico and the idea to make a small Skully, partly as a trial and partly as a present. - -I'm very pleased with the result and am going to make another ASAP, to keep for myself! This first one was a learning experience and a bit of a challenge at points, but nothing was insurmountable with a bit of patience. - -The calico fabric is sturdy and sews well (as well as being a good colour for bone); it does fray a bit with repeated handling and I would suggest that other makers might prefer to choose a more tightly-woven fabric instead. I stitched the seamlines in black thread to mark where they should be; they look good to me personally but others might want to unpick the lines afterwards, or mark the stitching lines in a more temporary way. (The stitching did help as a kind of stay stitch though.) - -Some of the steps were challenging in terms of puzzling out which bit was sewn to which other piece, and in which orientation. (I definitely sewed at least one piece upside down, and unpicked after I'd worked it out.) I've given suggestions for more instruction detail, but it is definitely manageble with patience. As the instructions suggested, I sewed by hand apart from the initial marking of the seam lines. This was partly due to the fact I made a 50% size skull so a number of the individual pieces were rather small, and it was hard to press the seams as I went on. - -But overall it was a fun and quick sew - I did it over the weekend, completing a seam at a time in between other activities. With each seam I could feel a sense of achievement and see progress, without the difficulty level growing to be too frustrating. And the end result looks great all round! Note though that even this small one needs more scraps than you might think, in order to fill it well. - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-1/public "Skully - side view looking left") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-2/public "Skully - view from the back, showing the pieces that make up that cool realistic head shape") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-3/public "Skully - side view looking right") diff --git a/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/fr.md b/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/fr.md deleted file mode 100644 index 8c3afae9d7b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/fr.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: Small calico Skully (and a bit of a pattern test too) -caption: Skully grins at you! A small handmade skull stuffed with scraps made in a pale beige calico fabric faces the viewer. -date: 20231205 -intro: A cute little handsewn skull can be yours! This is a fairly quick project with some challenging moments and a very worthwhile result. -designs: - - crâne -maker: comixminx ---- - -I was intrigued at the time that the Skully pattern was launched; it looked cool and like it might be a fun challenge. Come the run up to Christmas, I had some calico and the idea to make a small Skully, partly as a trial and partly as a present. - -I'm very pleased with the result and am going to make another ASAP, to keep for myself! This first one was a learning experience and a bit of a challenge at points, but nothing was insurmountable with a bit of patience. - -The calico fabric is sturdy and sews well (as well as being a good colour for bone); it does fray a bit with repeated handling and I would suggest that other makers might prefer to choose a more tightly-woven fabric instead. I stitched the seamlines in black thread to mark where they should be; they look good to me personally but others might want to unpick the lines afterwards, or mark the stitching lines in a more temporary way. (The stitching did help as a kind of stay stitch though.) - -Some of the steps were challenging in terms of puzzling out which bit was sewn to which other piece, and in which orientation. (I definitely sewed at least one piece upside down, and unpicked after I'd worked it out.) I've given suggestions for more instruction detail, but it is definitely manageble with patience. As the instructions suggested, I sewed by hand apart from the initial marking of the seam lines. This was partly due to the fact I made a 50% size skull so a number of the individual pieces were rather small, and it was hard to press the seams as I went on. - -But overall it was a fun and quick sew - I did it over the weekend, completing a seam at a time in between other activities. With each seam I could feel a sense of achievement and see progress, without the difficulty level growing to be too frustrating. And the end result looks great all round! Note though that even this small one needs more scraps than you might think, in order to fill it well. - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-1/public "Skully - side view looking left") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-2/public "Skully - view from the back, showing the pieces that make up that cool realistic head shape") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-3/public "Skully - side view looking right") diff --git a/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/nl.md b/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/nl.md deleted file mode 100644 index 481c10b74db..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/nl.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: Kleine calico Skully (en ook een beetje een patroontest) -caption: Skully grijnst naar je! Een kleine handgemaakte schedel gevuld met restjes in een lichtbeige calico stof kijkt de kijker aan. -date: 20231205 -intro: Een schattig handgenaaid doodshoofdje kan van jou zijn! Dit is een vrij snel project met een aantal uitdagende momenten en een zeer de moeite waard resultaat. -designs: - - skully -maker: comixminx ---- - -Ik was geïntrigeerd toen het Skully patroon werd vrijgegeven; het zag er cool uit en het leek me een leuke uitdaging. In de aanloop naar Kerstmis had ik wat calico en het idee om een kleine Skully te maken, deels als proef en deels als cadeau. - -Ik ben erg blij met het resultaat en ga er zo snel mogelijk nog een maken, om voor mezelf te houden! Deze eerste was een leerzame ervaring en een beetje een uitdaging op sommige punten, maar niets was onoverkomelijk met een beetje geduld. - -De calico stof is stevig en naait goed (en is ook een goede kleur voor bot); het rafelt wel een beetje bij herhaaldelijk gebruik en ik zou willen voorstellen dat andere makers misschien liever een dichter geweven stof kiezen. Ik heb de naadlijnen in zwart garen gestikt om te markeren waar ze moeten komen; voor mij persoonlijk zien ze er goed uit, maar anderen willen de lijnen misschien achteraf loshalen of de stiklijnen op een meer tijdelijke manier markeren. (Het stiksel hielp wel als een soort verblijfssteek.) - -Sommige stappen waren een uitdaging om uit te puzzelen welk stukje aan welk ander stukje was genaaid en in welke richting. (Ik heb zeker één stuk ondersteboven genaaid en weer losgehaald nadat ik het had uitgewerkt.) Ik heb suggesties gegeven voor meer instructiedetails, maar met geduld is het zeker te doen. Zoals de instructies voorstelden, naaide ik het met de hand, afgezien van de eerste markering van de naadlijnen. Dit kwam deels doordat ik een 50% maat schedel maakte, dus een aantal van de afzonderlijke stukken waren nogal klein, en het was moeilijk om de naden te persen terwijl ik verder ging. - -Maar al met al was het een leuk en snel naaiwerk - ik heb het in het weekend gedaan en tussen andere activiteiten door steeds een naadje afgemaakt. Bij elke naad voelde ik een gevoel van prestatie en zag ik vooruitgang, zonder dat de moeilijkheidsgraad te frustrerend werd. En het eindresultaat ziet er rondom geweldig uit! Houd er wel rekening mee dat zelfs deze kleine meer restjes nodig heeft dan je zou denken om hem goed te vullen. - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-1/public "Skully - side view looking left") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-2/public "Skully - view from the back, showing the pieces that make up that cool realistic head shape") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-3/public "Skully - side view looking right") diff --git a/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/uk.md b/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/uk.md deleted file mode 100644 index 36bdf377d16..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too/uk.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -title: Small calico Skully (and a bit of a pattern test too) -caption: Skully grins at you! A small handmade skull stuffed with scraps made in a pale beige calico fabric faces the viewer. -date: 20231205 -intro: A cute little handsewn skull can be yours! This is a fairly quick project with some challenging moments and a very worthwhile result. -designs: - - Скаллі. -maker: comixminx ---- - -I was intrigued at the time that the Skully pattern was launched; it looked cool and like it might be a fun challenge. Come the run up to Christmas, I had some calico and the idea to make a small Skully, partly as a trial and partly as a present. - -I'm very pleased with the result and am going to make another ASAP, to keep for myself! This first one was a learning experience and a bit of a challenge at points, but nothing was insurmountable with a bit of patience. - -The calico fabric is sturdy and sews well (as well as being a good colour for bone); it does fray a bit with repeated handling and I would suggest that other makers might prefer to choose a more tightly-woven fabric instead. I stitched the seamlines in black thread to mark where they should be; they look good to me personally but others might want to unpick the lines afterwards, or mark the stitching lines in a more temporary way. (The stitching did help as a kind of stay stitch though.) - -Some of the steps were challenging in terms of puzzling out which bit was sewn to which other piece, and in which orientation. (I definitely sewed at least one piece upside down, and unpicked after I'd worked it out.) I've given suggestions for more instruction detail, but it is definitely manageble with patience. As the instructions suggested, I sewed by hand apart from the initial marking of the seam lines. This was partly due to the fact I made a 50% size skull so a number of the individual pieces were rather small, and it was hard to press the seams as I went on. - -But overall it was a fun and quick sew - I did it over the weekend, completing a seam at a time in between other activities. With each seam I could feel a sense of achievement and see progress, without the difficulty level growing to be too frustrating. And the end result looks great all round! Note though that even this small one needs more scraps than you might think, in order to fill it well. - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-1/public "Skully - side view looking left") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-2/public "Skully - view from the back, showing the pieces that make up that cool realistic head shape") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-small-calico-skully-and-a-bit-of-a-pattern-test-too-3/public "Skully - side view looking right") diff --git a/markdown/org/showcase/speckles-simon/de.md b/markdown/org/showcase/speckles-simon/de.md deleted file mode 100644 index ea35f2ea8da..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/speckles-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Das zusammenhängende Knopflochpaket ist eine tolle Idee." -date: "05.03.2018" -intro: "Allie schreibt:" -title: "Ein gesprenkelter Simon von Allie für ihren Mann" -designs: - - "simon" ---- - - -Allie schreibt: - -> Hast du schon von freesewing.org gehört? Das ist so ziemlich das Tollste überhaupt! - - -Dieses Bild und das obige Zitat stammen aus dem Blog [the Aspiring Seamstress](https://theaspiringseamstress.wordpress.com/2018/03/01/freesewing-org-simon/) . Es wird hier mit Genehmigung veröffentlicht. - -Folge dem Link oben, um eine Übersicht über das Muster zu erhalten. - diff --git a/markdown/org/showcase/speckles-simon/en.md b/markdown/org/showcase/speckles-simon/en.md deleted file mode 100644 index 384b342ea01..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/speckles-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "That constrasting buttonhole packet is a great touch." -date: "2018-03-05" -intro: "Allie writes:" -title: "A speckled simon by Allie for her husband" -designs: ["simon"] ---- - - -Allie writes: - -> Have you heard of freesewing.org? It’s pretty much the greatest thing ever! - - -This image and the quote above are from [the Aspiring Seamstress blog](https://theaspiringseamstress.wordpress.com/2018/03/01/freesewing-org-simon/) -It is published here with permission. - -Follow the link above for a review of the pattern. - diff --git a/markdown/org/showcase/speckles-simon/es.md b/markdown/org/showcase/speckles-simon/es.md deleted file mode 100644 index ded6e1e3536..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/speckles-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Ese paquete de ojales a contraste es un toque estupendo." -date: "2018-03-05" -intro: "Allie escribe:" -title: "Un simón moteado de Allie para su marido" -designs: - - "simon" ---- - - -Allie escribe: - -> ¿Has oído hablar de freesewing.org? ¡Es lo mejor de lo mejor! - - -Esta imagen y la cita anterior son del blog [the Aspiring Seamstress](https://theaspiringseamstress.wordpress.com/2018/03/01/freesewing-org-simon/) Se publica aquí con permiso. - -Sigue el enlace anterior para ver una reseña del patrón. - diff --git a/markdown/org/showcase/speckles-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/speckles-simon/fr.md deleted file mode 100644 index 5bb57cc0f09..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/speckles-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Ces boutonnières contrastée ajoutent une excellente touche." -date: "2018-03-05" -intro: "Allie écrit :" -title: "Un Simon moucheté par Allie pour son mari" -designs: - - "simon" ---- - - -Allie écrit : - -> Avez-vous entendu parler de freesewing.org ? C’est à peu près la meilleure chose qui ait jamais été ! - - -Cette photo et la citation ci-dessus proviennent du [blog Aspirant Seamstress](https://theaspiringseamstress.wordpress.com/2018/03/01/freesewing-org-simon/) Il est publié ici avec sa permission. - -Suivez le lien ci-dessus pour une revue du patron. - diff --git a/markdown/org/showcase/speckles-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/speckles-simon/nl.md deleted file mode 100644 index 3e562bee872..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/speckles-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Dat contrasterende knoopsgatenpat is een mooi accent." -date: "2018-03-05" -intro: "Allie schrijft:" -title: "Een gespikkelde Simon door Allie voor haar man" -designs: - - "simon" ---- - - -Allie schrijft: - -> Heb je al gehoord van freesewing.org? Het is zo ongeveer het beste ding ooit! - - -De foto en quote hierboven komen van de blog [the Aspiring Seamstress](https://theaspiringseamstress.wordpress.com/2018/03/01/freesewing-org-simon/). Ze zijn hier gepost met toestemming. - -Volg de link hierboven voor een review van het patroon. - diff --git a/markdown/org/showcase/speckles-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/speckles-simon/uk.md deleted file mode 100644 index 7db74a7376c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/speckles-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Контрастний пакет з петлицями - чудовий штрих." -date: "2018-03-05" -intro: "Еллі пише:" -title: "Симон у цяточку від Еллі для її чоловіка" -designs: - - "Саймон" ---- - - -Еллі пише: - -> Ви чули про сайт freesewing.org? Це, мабуть, найкраща річ у світі! - - -Це зображення і наведена вище цитата взяті з блогу ["Швачка-початківець"](https://theaspiringseamstress.wordpress.com/2018/03/01/freesewing-org-simon/) Вони публікуються тут з дозволу. - -Перейдіть за посиланням вище, щоб переглянути шаблон. - diff --git a/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/de.md b/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/de.md deleted file mode 100644 index f21582b94e5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Sterling42" -caption: "Ein eleganter silberner Wahid" -date: "28.09.2021" -intro: "Wir lieben diese elegante Wahid-Weste von Sterling42!" -title: "Sterling42's Wahid" -designs: - - "wahid" ---- - -Wir lieben diese elegante Wahid-Weste von Sterling42! diff --git a/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/en.md b/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/en.md deleted file mode 100644 index 0f888215661..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "Sterling42" -caption: "A sleek silver Wahid" -date: "2021-09-28" -intro: "We love this sleek Wahid waistcoat by Sterling42!" -title: "Sterling42's Wahid" -designs: ["wahid"] ---- - -We love this sleek Wahid waistcoat by Sterling42! diff --git a/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/es.md b/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/es.md deleted file mode 100644 index fb269933ec8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Sterling42" -caption: "Un elegante Wahid plateado" -date: "2021-09-28" -intro: "¡Nos encanta este elegante chaleco Wahid de Sterling42!" -title: "Wahid de Sterling42" -designs: - - "wahid" ---- - -¡Nos encanta este elegante chaleco Wahid de Sterling42! diff --git a/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/fr.md b/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/fr.md deleted file mode 100644 index 34daa4a23d6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Sterling42" -caption: "Un élégant Wahid argenté" -date: "2021-09-28" -intro: "Nous adorons ce gilet Wahid élégant de Sterling42 !" -title: "Wahid de Sterling42" -designs: - - "wahid" ---- - -Nous adorons ce gilet Wahid élégant de Sterling42 ! diff --git a/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/nl.md b/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/nl.md deleted file mode 100644 index 38a145120bc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Sterling42" -caption: "Een gestroomlijnde zilveren Wahid" -date: "2021-09-28" -intro: "Wij zijn dol op dit strakke Wahid-gilet van Sterling42!" -title: "Sterling42's Wahid" -designs: - - "wahid" ---- - -Wij zijn dol op dit strakke Wahid-gilet van Sterling42! diff --git a/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/uk.md b/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/uk.md deleted file mode 100644 index 55c9724293c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sterling42-wahid/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Стерлінгів 42." -caption: "Витончений срібний вахід" -date: "2021-09-28" -intro: "Ми обожнюємо цей елегантний жилет-вахід від Sterling42!" -title: "Вахід Стерлінга 42." -designs: - - "вахід" ---- - -Ми обожнюємо цей елегантний жилет-вахід від Sterling42! diff --git a/markdown/org/showcase/stripey-teagan/de.md b/markdown/org/showcase/stripey-teagan/de.md deleted file mode 100644 index f996fd30ce3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/stripey-teagan/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ich liebe die Passform und die Streifen an dieser modifizierten Teagan!" -date: "2023-01-15" -intro: "Eine FreeSewing-Benutzerin hat sich an Teagan versucht und wir sind begeistert von dem Ergebnis! Hier ist eine kleine Erklärung, wie sie ihre Teagan entworfen und die Seitennähte für eine engere Passform geformt hat." -title: "Eine spektakulär gestreifte Teagan" -designs: - - "teagan" -author: 8 ---- - -Eine FreeSewing-Benutzerin hat sich an Teagan versucht und wir sind begeistert von dem Ergebnis! Hier ist eine kleine Erklärung, wie sie ihre Teagan entworfen und die Seitennähte für eine engere Passform geformt hat. - -"Ich bin wirklich zufrieden damit, wie es geworden ist! Ich war neugierig, wie ein eng anliegendes, maßgeschneidertes T-Shirt an mir aussehen würde, also habe ich Teagan einen Versuch gegeben. Ich habe die Brust- und Hüftweite so niedrig wie möglich eingestellt (5 % bzw. 8 %) und sowohl dem Hemd selbst als auch den Ärmeln eine zusätzliche Länge gegeben. - -Für eine engere Passform oben habe ich "Entwurf für hohe Oberweite" aktiviert. Es gab (noch) keine Option, um die Taillenweite einzustellen, also habe ich zwei Versionen kombiniert, eine, die wie üblich erstellt wurde, und eine, bei der ich meinen Hüftumfang durch meinen Taillenumfang ersetzt habe. - -Das Nackenband ist nur ein (horizontaler) Streifen desselben Stoffes, der als Strickband befestigt ist. - -Ich war überrascht, wie schnell das zusammenkam, und ich kann mir gut vorstellen, mehrere davon in verschiedenen Stoffen zu machen!" diff --git a/markdown/org/showcase/stripey-teagan/en.md b/markdown/org/showcase/stripey-teagan/en.md deleted file mode 100644 index 93db7ecbb83..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/stripey-teagan/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Love the fit and stripes on this modified Teagan!" -date: "2023-01-15" -intro: "A FreeSewing user gave modifying Teagan a try, and we love how the results turned out! Here's a little explanation she shared of how she drafted her Teagan and shaped the side seams for a closer fit." -title: "A Spectacular Stripey Teagan" -designs: ["teagan"] -author: 8 ---- - -A FreeSewing user gave modifying Teagan a try, and we love how the results turned out! Here's a little explanation she shared of how she drafted her Teagan and shaped the side seams for a closer fit. - -"I'm really happy with how this turned out! I was curious to see how a close-fitting made-to-measure t-shirt would look on me, so I gave Teagan a try. I set both chest and hips ease as low as they would go (5% and 8%, respectively) and added some bonus length to both the shirt itself and the sleeves. - -For a tighter fit at the top I enabled 'draft for high bust'. There was no option to set the waist ease (yet), so I combined two versions, one generated as usual and one where I replaced my hips measurement with my waist measurement. - -The neckband is just a (horizontal) strip of the same fabric, attached as a knit band. - -I was surprised by how quickly this came together, and I can definitely see myself making several of these in different fabrics!" diff --git a/markdown/org/showcase/stripey-teagan/es.md b/markdown/org/showcase/stripey-teagan/es.md deleted file mode 100644 index c6331b4bf14..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/stripey-teagan/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "¡Me encanta el ajuste y las rayas de esta Teagan modificada!" -date: "2023-01-15" -intro: "Una usuaria de FreeSewing probó a modificar a Teagan, ¡y nos encanta cómo quedó el resultado! Aquí tienes una pequeña explicación que compartió sobre cómo dibujó su Teagan y dio forma a las costuras laterales para un ajuste más ceñido." -title: "Una Teagan a rayas espectacular" -designs: - - "teagan" -author: 8 ---- - -Una usuaria de FreeSewing probó a modificar a Teagan, ¡y nos encanta cómo quedó el resultado! Aquí tienes una pequeña explicación que compartió sobre cómo dibujó su Teagan y dio forma a las costuras laterales para un ajuste más ceñido. - -"¡Estoy muy contenta de cómo ha quedado! Tenía curiosidad por ver cómo me quedaría una camiseta ajustada hecha a medida, así que le di una oportunidad a Teagan. Ajusté la holgura del pecho y las caderas al máximo (5% y 8%, respectivamente) y añadí una longitud extra tanto a la camisa como a las mangas. - -Para un ajuste más ceñido en la parte superior, activé la opción "calado para busto alto". No había opción para ajustar la holgura de la cintura (todavía), así que combiné dos versiones, una generada como de costumbre y otra en la que sustituí la medida de mis caderas por la de mi cintura. - -La cinta del cuello no es más que una tira (horizontal) del mismo tejido, unida como una banda de punto. - -Me sorprendió la rapidez con la que se hizo, y sin duda me veo haciendo varios de estos con telas diferentes." diff --git a/markdown/org/showcase/stripey-teagan/fr.md b/markdown/org/showcase/stripey-teagan/fr.md deleted file mode 100644 index 4e63537558d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/stripey-teagan/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "J'adore la coupe et les rayures de cette version modifiée de Teagan !" -date: "2023-01-15" -intro: "Une utilisatrice de FreeSewing a essayé de modifier Teagan, et nous adorons le résultat ! Voici une petite explication qu'elle a partagée sur la façon dont elle a dessiné son Teagan et façonné les coutures latérales pour un ajustement plus serré." -title: "Une spectaculaire Teagan à rayures" -designs: - - "teagan" -author: 8 ---- - -Une utilisatrice de FreeSewing a essayé de modifier Teagan, et nous adorons le résultat ! Voici une petite explication qu'elle a partagée sur la façon dont elle a dessiné son Teagan et façonné les coutures latérales pour un ajustement plus serré. - -"Je suis vraiment contente de ce que ça a donné ! J'étais curieuse de voir ce que donnerait un t-shirt ajusté sur mesure sur moi, alors j'ai fait un essai avec Teagan. J'ai réglé l'aisance au niveau de la poitrine et des hanches au maximum (5 % et 8 %, respectivement) et j'ai ajouté une longueur supplémentaire à la chemise elle-même et aux manches. - -Pour un ajustement plus serré en haut, j'ai activé "ébauche pour buste haut". Il n'y avait pas (encore) d'option pour régler l'aisance à la taille, j'ai donc combiné deux versions, l'une générée comme d'habitude et l'autre où j'ai remplacé la mesure de mes hanches par celle de ma taille. - -Le tour de cou est juste une bande (horizontale) du même tissu, attachée comme une bande de tricot. - -J'ai été surprise par la rapidité avec laquelle cela s'est fait, et je me vois très bien en faire plusieurs dans des tissus différents !" diff --git a/markdown/org/showcase/stripey-teagan/nl.md b/markdown/org/showcase/stripey-teagan/nl.md deleted file mode 100644 index 299451822e1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/stripey-teagan/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Prachtige pasvorm en strepen op deze aangepaste Teagan!" -date: "2023-01-15" -intro: "Een FreeSewing gebruiker probeerde Teagan aan te passen en we vinden het resultaat geweldig! Hier is een kleine uitleg over hoe ze haar Teagan heeft ontworpen en de zijnaden heeft gevormd voor een betere pasvorm." -title: "Een spectaculair gestreepte Teagan" -designs: - - "teagan" -author: 8 ---- - -Een FreeSewing gebruiker probeerde Teagan aan te passen en we vinden het resultaat geweldig! Hier is een kleine uitleg over hoe ze haar Teagan heeft ontworpen en de zijnaden heeft gevormd voor een betere pasvorm. - -"Ik ben echt blij met hoe dit is geworden! Ik was benieuwd hoe een nauwsluitend t-shirt op maat mij zou staan, dus probeerde ik het bij Teagan. Ik stelde zowel de borst als de heupen zo laag mogelijk in (respectievelijk 5% en 8%) en voegde wat bonuslengte toe aan zowel het shirt zelf als de mouwen. - -Voor een strakkere pasvorm aan de bovenkant heb ik 'ontwerp voor hoge buste' ingeschakeld. Er was (nog) geen optie om de taillewijdte in te stellen, dus combineerde ik twee versies, één die zoals gewoonlijk werd gegenereerd en één waarbij ik mijn heupomtrek verving door mijn taillemaat. - -De nekband is gewoon een (horizontale) strook van dezelfde stof, bevestigd als een gebreide band. - -Ik was verrast door hoe snel dit in elkaar zat, en ik zie mezelf er zeker meerdere maken in verschillende stoffen!" diff --git a/markdown/org/showcase/stripey-teagan/uk.md b/markdown/org/showcase/stripey-teagan/uk.md deleted file mode 100644 index 2c7ddb5d4a6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/stripey-teagan/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Обожнюю крій і смужки на цьому модифікованому Тігані!" -date: "2023-01-15" -intro: "Користувач FreeSewing спробував модифікувати Teagan, і нам дуже сподобався результат! Ось невелике пояснення того, як вона створювала свій Teagan і формувала бічні шви для більш щільного прилягання." -title: "Ефектний смугастий тіган" -designs: - - "Тіган" -author: 8 ---- - -Користувач FreeSewing спробував модифікувати Teagan, і нам дуже сподобався результат! Ось невелике пояснення того, як вона створювала свій Teagan і формувала бічні шви для більш щільного прилягання. - -"Я дуже задоволений тим, як все вийшло! Мені було цікаво подивитися, як на мені виглядатиме облягаюча футболка, пошита на замовлення, тож я дала Тіган спробувати. Я встановила мінімальний обхват грудей і стегон (5% і 8% відповідно) і додала додаткову довжину як до самої сорочки, так і до рукавів. - -Для більш щільного прилягання у верхній частині я ввімкнула функцію "витягування для високого бюста". Не було можливості встановити об'єм талії (поки що), тому я об'єднала дві версії, одну згенеровану як зазвичай, а іншу, в якій я замінила обхват стегон на обхват талії. - -Нашийник - це просто (горизонтальна) смужка з тієї ж тканини, прикріплена як трикотажна стрічка. - -Я була здивована тим, як швидко все вийшло, і я точно бачу, як зроблю кілька таких з різних тканин!" diff --git a/markdown/org/showcase/suit/en.md b/markdown/org/showcase/suit/en.md deleted file mode 100644 index f15f5dace6c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/suit/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "I made a Suit!" -caption: "I made a suit!" -date: 20240730 -intro: "A suit using the Jeager Jacket and Charlie Chinos patters. The main fabric is a silk noil, and the liner is silk as well." -author: 62144 -designs: ["jaeger", "charlie"] ---- - -This took 6 months and 15 yards of muslin, but I did finish in time for the wedding. - diff --git a/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/de.md b/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/de.md deleted file mode 100644 index 2455899a757..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Surprise-giant Hi by lasermonkey12 -caption: A hilariously large Hi -date: 20240106 -intro: Bet you can't guess how small this Hi shark packed down. -designs: - - Hallo -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Bet you can't guess how small this Hi shark packed down. Maker lasermonkey12 shared: - -> i asked a friend if i could send him an empty plushie with a zipper installed and have him stuff it. he did not expect me to make it this large (and i intentionally packed it as small as possible) - -Best. Delivery. Ever. - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-1/public "Another view") - -![Flat Hi](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-2/public "Flat Hi") - -![Packed Hi](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-3/public "Packed Hi") diff --git a/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/en.md b/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/en.md deleted file mode 100644 index 30ea1ce848b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "Surprise-giant Hi by lasermonkey12" -caption: "A hilariously large Hi" -date: 20240106 -intro: "Bet you can't guess how small this Hi shark packed down." -designs: ["hi"] -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Bet you can't guess how small this Hi shark packed down. Maker lasermonkey12 shared: - -> i asked a friend if i could send him an empty plushie with a zipper installed and have him stuff it. he did not expect me to make it this large (and i intentionally packed it as small as possible) - -Best. Delivery. Ever. - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-1/public "Another view") - -![Flat Hi](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-2/public "Flat Hi") - -![Packed Hi](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-3/public "Packed Hi") - diff --git a/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/es.md b/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/es.md deleted file mode 100644 index 3eb05f5b278..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Surprise-giant Hi by lasermonkey12 -caption: A hilariously large Hi -date: 20240106 -intro: Bet you can't guess how small this Hi shark packed down. -designs: - - hola -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Bet you can't guess how small this Hi shark packed down. Maker lasermonkey12 shared: - -> i asked a friend if i could send him an empty plushie with a zipper installed and have him stuff it. he did not expect me to make it this large (and i intentionally packed it as small as possible) - -Best. Delivery. Ever. - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-1/public "Another view") - -![Flat Hi](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-2/public "Flat Hi") - -![Packed Hi](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-3/public "Packed Hi") diff --git a/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/fr.md b/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/fr.md deleted file mode 100644 index 393ddb31bf8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Surprise-giant Hi by lasermonkey12 -caption: A hilariously large Hi -date: 20240106 -intro: Bet you can't guess how small this Hi shark packed down. -designs: - - hi -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Bet you can't guess how small this Hi shark packed down. Maker lasermonkey12 shared: - -> i asked a friend if i could send him an empty plushie with a zipper installed and have him stuff it. he did not expect me to make it this large (and i intentionally packed it as small as possible) - -Best. Delivery. Ever. - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-1/public "Another view") - -![Flat Hi](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-2/public "Flat Hi") - -![Packed Hi](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-3/public "Packed Hi") diff --git a/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/nl.md b/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/nl.md deleted file mode 100644 index 4e0faa4d36c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Surprise-giant Hi by lasermonkey12 -caption: Een hilarisch grote Hi -date: 20240106 -intro: Wedden dat je niet kunt raden hoe klein deze Hi haai is ingepakt? -designs: - - Hoi -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Wedden dat je niet kunt raden hoe klein deze Hi haai is ingepakt? Maker lasermonkey12 deelde: - -> Ik heb een vriend gevraagd of ik hem een lege plushie kon sturen met een rits erin en hem die laten vullen. hij had niet verwacht dat ik het zo groot zou maken (en ik heb het met opzet zo klein mogelijk ingepakt) - -Beste. Levering. Ooit. - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-1/public "Another view") - -![Flat Hi](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-2/public "Flat Hi") - -![Packed Hi](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-3/public "Packed Hi") diff --git a/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/uk.md b/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/uk.md deleted file mode 100644 index b67ec793415..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/surprise-giant-hi-by-lasermonkey12/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: Surprise-giant Hi by lasermonkey12 -caption: A hilariously large Hi -date: 20240106 -intro: Bet you can't guess how small this Hi shark packed down. -designs: - - Привіт. -maker: Наталя -author: 31287 ---- - -Bet you can't guess how small this Hi shark packed down. Maker lasermonkey12 shared: - -> i asked a friend if i could send him an empty plushie with a zipper installed and have him stuff it. he did not expect me to make it this large (and i intentionally packed it as small as possible) - -Best. Delivery. Ever. - -![Another view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-1/public "Another view") - -![Flat Hi](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-2/public "Flat Hi") - -![Packed Hi](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-surprise-giant-hi-by-lasermonkey12-3/public "Packed Hi") diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr1/de.md b/markdown/org/showcase/sven-nr1/de.md deleted file mode 100644 index b6c3b07e765..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr1/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Hashtag widerstehen" -date: "2017-02-12" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Ein zeitgemäßer Sven" -designs: - - "sven" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr1/en.md b/markdown/org/showcase/sven-nr1/en.md deleted file mode 100644 index 292317986e4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr1/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "hashtag resist" -date: "2017-02-12" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "An era-appropriate Sven" -designs: ["sven"] ---- - - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr1/es.md b/markdown/org/showcase/sven-nr1/es.md deleted file mode 100644 index 7c207c8baf3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr1/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "hashtag resistir" -date: "2017-02-12" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Un Sven apropiado para la época" -designs: - - "sven" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr1/fr.md b/markdown/org/showcase/sven-nr1/fr.md deleted file mode 100644 index a0535f38dc7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr1/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "hashtag résiste" -date: "2017-02-12" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Un Sven dans l'air du temps" -designs: - - "sven" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr1/nl.md b/markdown/org/showcase/sven-nr1/nl.md deleted file mode 100644 index 066b7a68893..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr1/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "hashtag resist" -date: "2017-02-12" -intro: "FIXME_geen_intro" -title: "Een Sven van deze tijd" -designs: - - "sven" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr1/uk.md b/markdown/org/showcase/sven-nr1/uk.md deleted file mode 100644 index 011f6991676..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr1/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "хештег resist" -date: "2017-02-12" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Відповідний епосі Sven" -designs: - - "Свен" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr2/de.md b/markdown/org/showcase/sven-nr2/de.md deleted file mode 100644 index b2d70b3f646..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr2/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Dieser Stoff enthält Wolle und ist super warm." -date: "2017-02-18" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Der langweiligste Pullover der Welt, perfekt für das Büro" -designs: - - "sven" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr2/en.md b/markdown/org/showcase/sven-nr2/en.md deleted file mode 100644 index 7bdc710de23..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr2/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "This fabric has wool in it a is super warm." -date: "2017-02-18" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "The world's most boring sweater, perfect for the office" -designs: ["sven"] ---- - - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr2/es.md b/markdown/org/showcase/sven-nr2/es.md deleted file mode 100644 index 0623a19468a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr2/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Este tejido contiene lana y es muy cálido." -date: "2017-02-18" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "El jersey más aburrido del mundo, perfecto para la oficina" -designs: - - "sven" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr2/fr.md b/markdown/org/showcase/sven-nr2/fr.md deleted file mode 100644 index 0266a6bee3f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr2/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ce tissu contient de la laine et il est super chaud." -date: "2017-02-18" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Le chandail le plus ennuyeux au monde, parfait pour le bureau" -designs: - - "sven" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr2/nl.md b/markdown/org/showcase/sven-nr2/nl.md deleted file mode 100644 index dcb26cf8a8f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr2/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Deze stof bevat wol en is super warm." -date: "2017-02-18" -intro: "FIXME_geen_intro" -title: "De saaiste trui ter wereld, perfect voor op kantoor" -designs: - - "sven" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr2/uk.md b/markdown/org/showcase/sven-nr2/uk.md deleted file mode 100644 index 4b4bc774b72..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr2/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ця тканина містить вовну і є надзвичайно теплою." -date: "2017-02-18" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Найнудніший у світі светр, ідеальний для офісу" -designs: - - "Свен" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr3/de.md b/markdown/org/showcase/sven-nr3/de.md deleted file mode 100644 index 8380536861a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr3/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Dieser Stoff enthält Wolle und ist super warm." -date: "19.02.2017" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Ein grüner Sven mit schwarzer Schulterpartie und Rippung" -designs: - - "sven" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr3/en.md b/markdown/org/showcase/sven-nr3/en.md deleted file mode 100644 index 2983927cd10..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr3/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "This fabric has wool in it a is super warm." -date: "2017-02-19" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "A green Sven with a black shoulder detail and ribbing" -designs: ["sven"] ---- - - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr3/es.md b/markdown/org/showcase/sven-nr3/es.md deleted file mode 100644 index 72200d07731..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr3/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Este tejido contiene lana y es muy cálido." -date: "2017-02-19" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Un Sven verde con detalle negro en el hombro y canalé" -designs: - - "sven" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr3/fr.md b/markdown/org/showcase/sven-nr3/fr.md deleted file mode 100644 index fc4ba30f56b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr3/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ce tissu contient de la laine et il est super chaud." -date: "2017-02-19" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Un Sven vert avec un détail d'épaule de bande noire" -designs: - - "sven" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr3/nl.md b/markdown/org/showcase/sven-nr3/nl.md deleted file mode 100644 index e416302abdb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr3/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Deze stof bevat wol en is super warm." -date: "2017-02-19" -intro: "FIXME_geen_intro" -title: "Een groene Sven met zwarte schouderdetails en boord" -designs: - - "sven" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/sven-nr3/uk.md b/markdown/org/showcase/sven-nr3/uk.md deleted file mode 100644 index ee7edd74260..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/sven-nr3/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ця тканина містить вовну і є надзвичайно теплою." -date: "2017-02-19" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Зелений Sven з чорним плечовим елементом і ребрами жорсткості" -designs: - - "Свен" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/de.md b/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/de.md deleted file mode 100644 index 2a71249000b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Ein leicht angepasstes Tamiko" -date: "09.06.2022" -intro: "Gaëlle hat dieses schöne Tamiko für eine Freundin gemacht!" -title: "Tamiko von Gaëlle" -designs: - - "tamiko" ---- - -Gaëlle hat dieses schöne Tamiko für eine Freundin gemacht! diff --git a/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/en.md b/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/en.md deleted file mode 100644 index cfcaac7a2f3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "A slightly customized Tamiko" -date: "2022-06-09" -intro: "Gaëlle made this lovely Tamiko for a friend!" -title: "Tamiko by Gaëlle" -designs: ["tamiko"] ---- - -Gaëlle made this lovely Tamiko for a friend! diff --git a/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/es.md b/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/es.md deleted file mode 100644 index 8c6bc36992e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Un Tamiko ligeramente personalizado" -date: "2022-06-09" -intro: "¡Gaëlle hizo este precioso Tamiko para una amiga!" -title: "Tamiko por Gaëlle" -designs: - - "tamiko" ---- - -¡Gaëlle hizo este precioso Tamiko para una amiga! diff --git a/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/fr.md b/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/fr.md deleted file mode 100644 index e57542e99d2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Une Tamiko légèrement personnalisée" -date: "06-09-2022" -intro: "Gaëlle a réalisé ce joli Tamiko pour une amie !" -title: "Tamiko par Gaëlle" -designs: - - "tamiko" ---- - -Gaëlle a réalisé ce joli Tamiko pour une amie ! diff --git a/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/nl.md b/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/nl.md deleted file mode 100644 index aaaca647789..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Een licht aangepaste Tamiko" -date: "2022-06-09" -intro: "Gaëlle maakte deze mooie Tamiko voor een vriendin!" -title: "Tamiko door Gaëlle" -designs: - - "tamiko" ---- - -Gaëlle maakte deze mooie Tamiko voor een vriendin! diff --git a/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/uk.md b/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/uk.md deleted file mode 100644 index a5f7982e167..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tamiko-by-gaelle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -author: 27669 -caption: "Трохи налаштована Таміко" -date: "2022-06-09" -intro: "Гаель зробила цю чудову Таміко для подруги!" -title: "Tamiko від Gaëlle" -designs: - - "таміко" ---- - -Гаель зробила цю чудову Таміко для подруги! diff --git a/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/de.md b/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/de.md deleted file mode 100644 index 14e5c29b3b6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Sorcha trägt eine rot-blaue Tartan-Maske von Florence" -date: "01.03.2020" -intro: "Eine Florence Gesichtsmaske in Rot und Blau" -title: "Eine Florence Gesichtsmaske in Rot und Blau" -designs: - - "florence" ---- - -Sorcha ist eine Angestellte der [Universitätsklinik Antwerpen](https://www.uza.be/), eines der beiden belgischen Referenzzentren für Coronaviren. - -Bei der Arbeit trägt sie eine Gesichtsmaske in medizinischer Qualität. Diese [Florence Gesichtsmaske](/designs/florence/) ist für ihren Arbeitsweg mit öffentlichen Verkehrsmitteln gedacht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/en.md b/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/en.md deleted file mode 100644 index 187171ec71a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Sorcha wears a red and blue tartan Florence face mask" -date: "2020-03-01" -intro: "A Florence face mask in red and blue" -title: "A Florence face mask in red and blue" -designs: ["florence"] ---- - -Sorcha is a healthcare provider working in the [Antwerp University Hospital](https://www.uza.be/), -one of Belgium's two centres of reference for coronavirus. - -At work, she wears a medical-grade face mask. This [Florence face mask](/designs/florence/) is for her commute to work on public transport. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/es.md b/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/es.md deleted file mode 100644 index 25b295bf187..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Sorcha lleva una máscara facial de Florencia de tartán rojo y azul" -date: "2020-03-01" -intro: "Una máscara facial Florence en rojo y azul" -title: "Una máscara facial Florence en rojo y azul" -designs: - - "florencia" ---- - -Sorcha es una profesional sanitaria que trabaja en el Hospital Universitario de Amberes [](https://www.uza.be/), uno de los dos centros belgas de referencia para el coronavirus. - -En el trabajo, lleva una mascarilla de grado médico. Esta mascarilla [Florence](/designs/florence/) es para ir al trabajo en transporte público. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/fr.md b/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/fr.md deleted file mode 100644 index 2ba16c21321..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Sorcha porte un masque Florence en tissu écossais rouge et bleu" -date: "2020-03-01" -intro: "Un masque Florence en rouge et bleu" -title: "Un masque Florence en rouge et bleu" -designs: - - "florence" ---- - -Sorcha est une professionnelle de santé travaillant à l'hôpital universitaire [d'Anvers](https://www.uza.be/), un des deux centres de référence belges pour le coronavirus. - -Au travail, elle porte un masque de qualité médicale. Elle utilise ce masque [Florence](/designs/florence/) dans les transports en commun qu'elle prend pour aller travailler. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/nl.md b/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/nl.md deleted file mode 100644 index a93d05a6fab..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Sorcha draagt een rood en blauw geruit Florence mondmasker" -date: "2020-03-01" -intro: "Een Florence mondmasker in rood en blauw" -title: "Een Florence mondmasker in rood en blauw" -designs: - - "florence" ---- - -Sorcha is een zorgverlener die werkt in het [Universitair Ziekenhuis Antwerpen](https://www.uza.be/), een van de twee referentiecentra voor coronavirus in België. - -Op haar werk draagt ze een medisch mondmasker. Dit [Florence mondmasker](/designs/florence/) is voor haar woon-werkverplaatsing met het openbaar vervoer. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/uk.md b/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/uk.md deleted file mode 100644 index dc952ce4bde..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tartan-fu-mask/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Сорча носить червоно-синю тартанову маску для обличчя \"Флоренція" -date: "2020-03-01" -intro: "Червоно-синя маска для обличчя \"Флоренція" -title: "Червоно-синя маска для обличчя \"Флоренція" -designs: - - "Флоренція" ---- - -Сорча - медичний працівник, який працює в Університетській лікарні Антверпена [,](https://www.uza.be/), - одному з двох бельгійських центрів з вивчення коронавірусу. - -На роботі вона носить медичну маску для обличчя. Ця [маска для обличчя Флоренс](/designs/florence/) призначена для її поїздок на роботу в громадському транспорті. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/de.md b/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/de.md deleted file mode 100644 index 5df6f4ab6da..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Eine verkürzte Teagan" -date: "2021-07-26" -intro: "Daryl hat diese tolle Teagan in einer verkürzten Länge angefertigt, so kurz wie es geht (-20%). Sie teilten:" -title: "Daryls abgeschnittenes Teagan-T-Shirt" -designs: - - "teagan" ---- - -Daryl hat diese tolle Teagan in einer verkürzten Länge angefertigt, so kurz wie es geht (-20%). Sie teilten: - -> Ich war so eingeschüchtert, dass ich mich lange davor gedrückt habe, etwas zu machen, was dumm von mir war - dabei war es so einfach zu machen! Ich bin so zufrieden damit, wie gut es passt... Es hat sich herausgestellt, dass sich all diese Messungen lohnen, - -Das ist es, worum es bei FreeSewing geht! - - - -Dieses Bild ist von Daryl, [@actual.disney.prince auf Instagram] (https://www.instagram.com/actual.disney.prince/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/en.md b/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/en.md deleted file mode 100644 index 42622c08ba7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A shortened Teagan" -date: "2021-07-26" -intro: "Daryl made this terrific Teagan in a cropped length, as short as it can go (-20%). They shared:" -title: "Daryl's cropped Teagan t-shirt" -designs: ["teagan"] ---- - -Daryl made this terrific Teagan in a cropped length, as short as it can go (-20%). They shared: - -> I was so intimidated I have put off making anything for ages which was silly of me - this was so easy to make! I'm so chuffed with how well it fits... Turns out all those measurements are worth it, - -That's what FreeSewing is all about! - - - -This picture is from Daryl, [@actual.disney.prince on Instagram](https://www.instagram.com/actual.disney.prince/). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/es.md b/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/es.md deleted file mode 100644 index a16e9e3f04e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Un Teagan acortado" -date: "2021-07-26" -intro: "Daryl hizo esta estupenda Teagan en un largo recortado, lo más corto posible (-20%). Compartieron:" -title: "Camiseta recortada Teagan de Daryl" -designs: - - "teagan" ---- - -Daryl hizo esta estupenda Teagan en un largo recortado, lo más corto posible (-20%). Compartieron: - -> Me sentí tan intimidada que he pospuesto hacer algo durante años, lo cual fue una tontería por mi parte, ¡era tan fácil de hacer! Estoy tan contenta de lo bien que me queda... Resulta que todas esas medidas merecen la pena, - -¡En eso consiste FreeSewing! - - - -Esta foto es de Daryl, [@actual.disney.prince en Instagram](https://www.instagram.com/actual.disney.prince/). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/fr.md b/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/fr.md deleted file mode 100644 index edf9ea4e61e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une version abrégée de Teagan" -date: "2021-07-26" -intro: "Daryl a confectionné cette formidable Teagan dans une longueur coupée, aussi courte qu'elle peut l'être (-20%). Ils ont partagé :" -title: "Le tee-shirt Teagan de Daryl" -designs: - - "teagan" ---- - -Daryl a confectionné cette formidable Teagan dans une longueur coupée, aussi courte qu'elle peut l'être (-20%). Ils ont partagé : - -> J'étais tellement intimidée que j'ai repoussé l'idée de faire quelque chose pendant des années, ce qui était idiot de ma part - c'était si facile à faire ! Je suis tellement satisfaite de la façon dont il te va... Il s'avère que toutes ces mesures en valent la peine, - -C'est la raison d'être de FreeSewing ! - - - -Cette photo a été prise par Daryl, [@actual.disney.prince sur Instagram](https://www.instagram.com/actual.disney.prince/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/nl.md b/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/nl.md deleted file mode 100644 index 96467e2bc34..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een verkorte Teagan" -date: "2021-07-26" -intro: "Daryl maakte deze geweldige Teagan in een bijgesneden lengte, zo kort als maar kan (-20%). Ze deelden:" -title: "Daryls korte Teagan t-shirt" -designs: - - "teagan" ---- - -Daryl maakte deze geweldige Teagan in een bijgesneden lengte, zo kort als maar kan (-20%). Ze deelden: - -> Ik was zo geïntimideerd dat ik het eeuwenlang heb uitgesteld om iets te maken, wat stom van me was - dit was zo makkelijk om te maken! Ik ben zo blij met hoe goed het past... Het blijkt dat al die metingen de moeite waard zijn, - -Dat is waar het bij FreeSewing allemaal om draait! - - - -Deze foto is van Daryl, [@actual.disney.prince op Instagram](https://www.instagram.com/actual.disney.prince/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/uk.md b/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/uk.md deleted file mode 100644 index d3debb9ec7f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-by-daryl/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Укорочений Тіган" -date: "2021-07-26" -intro: "Деріл зробив цей приголомшливий Тіган в укороченій довжині, настільки короткою, наскільки це можливо (-20%). Вони поділилися:" -title: "Укорочена футболка Тіган Деріла" -designs: - - "Тіган" ---- - -Деріл зробив цей приголомшливий Тіган в укороченій довжині, настільки короткою, наскільки це можливо (-20%). Вони поділилися: - -> Я була настільки налякана, що відкладала виготовлення чогось на довгі роки, що було дуже нерозумно з мого боку - це було так легко зробити! Я в захваті від того, як добре він сидить... Виявляється, всі ці вимірювання того варті, - -Ось що таке FreeSewing! - - - -Це фото від Деріла, [@actual.disney.prince в Instagram] (https://www.instagram.com/actual.disney.prince/). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/de.md b/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/de.md deleted file mode 100644 index 9c06c839ad4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Teagan-T-Shirt mit Wellenschliffsaum aus Spitzenstoff" -date: "22.06.2021" -intro: "Eine andere Version des Teagan-T-Shirts von Karen. Dieses Mal aus schwarzem Spitzenstoff und mit einem zusätzlichen Wellenschliff am Saum." -title: "Teagan T-Shirt mit geschlitztem Saum von Karen" -designs: - - "teagan" -author: 13050 ---- - -Eine andere Version von [das Teagan-T-Shirt](/designs/teagan/) von Karen. Dieses Mal aus schwarzem Spitzenstoff und mit einem zusätzlichen Wellenschliff am Saum. - - -Dieses Bild stammt von Discord und wird hier mit Erlaubnis wiederveröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/en.md b/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/en.md deleted file mode 100644 index c66815c7a28..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Teagan T-shirt with a scalloped hem made out of lace fabric" -date: "2021-06-22" -intro: "Another version of the Teagan T-shirt by Karen. This time made with black lace fabric and with the addition of a scalloped hem." -title: "Scalloped Hem Teagan T-Shirt by Karen" -designs: ["teagan"] -author: 13050 ---- - -Another version of [the Teagan T-shirt](/designs/teagan/) by Karen. This time made with black lace fabric and with the addition of a scalloped hem. - - -This picture is from Discord and is reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/es.md b/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/es.md deleted file mode 100644 index 0feed874056..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Camiseta Teagan con dobladillo festoneado de tela de encaje" -date: "2021-06-22" -intro: "Otra versión de la camiseta Teagan de Karen. Esta vez confeccionada con tela de encaje negro y con el añadido de un dobladillo festoneado." -title: "Camiseta Teagan con dobladillo festoneado de Karen" -designs: - - "teagan" -author: 13050 ---- - -Otra versión de [la camiseta Teagan](/designs/teagan/) de Karen. Esta vez confeccionada con tela de encaje negro y con el añadido de un dobladillo festoneado. - - -Esta imagen es de Discordia y se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/fr.md b/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/fr.md deleted file mode 100644 index a282706ba72..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Teagan T-shirt avec un ourlet festonné en tissu de dentelle." -date: "06-22-2021" -intro: "Une autre version du T-shirt Teagan de Karen. Cette fois-ci réalisée avec un tissu en dentelle noire et avec l'ajout d'un ourlet festonné." -title: "T-shirt Teagan à ourlet festonné de Karen" -designs: - - "teagan" -author: 13050 ---- - -Une autre version de [le T-shirt Teagan](/designs/teagan/) par Karen. Cette fois-ci réalisée avec un tissu en dentelle noire et avec l'ajout d'un ourlet festonné. - - -Cette photo provient de Discord et est republiée ici avec permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/nl.md b/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/nl.md deleted file mode 100644 index 4b877c6e984..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "T-shirt van Teagan met een geschulpte zoom van kanten stof" -date: "2021-06-22" -intro: "Een andere versie van het Teagan T-shirt van Karen. Deze keer gemaakt met zwarte kanten stof en met de toevoeging van een geschulpte zoom." -title: "Geschulpte zoom Teagan T-shirt van Karen" -designs: - - "teagan" -author: 13050 ---- - -Een andere versie van [het Teagan T-shirt](/designs/teagan/) van Karen. Deze keer gemaakt met zwarte kanten stof en met de toevoeging van een geschulpte zoom. - - -Deze foto komt van Discord en is met toestemming hier geplaatst. - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/uk.md b/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/uk.md deleted file mode 100644 index 19e4dd1a6f0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-by-karen/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Футболка Teagan з рельєфним подолом з мереживної тканини" -date: "2021-06-22" -intro: "Ще одна версія футболки Тіган від Карен. Цього разу виконана з чорного мереживного полотна і з додаванням зубчастого подолу." -title: "Футболка з гребінцем Teagan від Karen" -designs: - - "Тіган" -author: 13050 ---- - -Інша версія [футболки Тіган](/designs/teagan/) від Карен. Цього разу виконана з чорного мереживного полотна і з додаванням зубчастого подолу. - - -Ця фотографія взята з сайту Discord і репостована тут з дозволу. - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-karen/de.md b/markdown/org/showcase/teagan-karen/de.md deleted file mode 100644 index 65bd9b5aa65..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-karen/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Karen in ihrem Teagan-T-Shirt" -date: "2020-10-19" -intro: "Karen hat diese Version des Teagan-T-Shirts für große Oberweite entworfen, eine von mehreren Möglichkeiten, das Teagan-T-Shirt genau auf dich abzustimmen!" -title: "Teagan T-Shirt von Karen" -designs: - - "teagan" -author: 13050 ---- - -Karen hat diese Version des [Teagan-T-Shirts](/designs/teagan/) für eine hohe Oberweite entworfen. Das ist eine von mehreren Möglichkeiten, das Teagan-T-Shirt genau auf dich abzustimmen! - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-karen/en.md b/markdown/org/showcase/teagan-karen/en.md deleted file mode 100644 index 9f779ae29f9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-karen/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Karen in her Teagan T-shirt" -date: "2020-10-19" -intro: "Karen made this version of the Teagan T-shirt drafted for high-bust measurements, one of several options for making the Teagan T-shirt just right for you!" -title: "Teagan T-Shirt by Karen" -designs: ["teagan"] -author: 13050 ---- - -Karen made this version of [the Teagan T-shirt](/designs/teagan/) drafted for high-bust measurements, one of several options for making the Teagan T-shirt just right for you! - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-karen/es.md b/markdown/org/showcase/teagan-karen/es.md deleted file mode 100644 index 54709a217a8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-karen/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Karen con su camiseta Teagan" -date: "2020-10-19" -intro: "Karen hizo esta versión de la camiseta Teagan diseñada para medidas de pecho alto, ¡una de las varias opciones para hacer la camiseta Teagan a tu medida!" -title: "Camiseta Teagan por Karen" -designs: - - "teagan" -author: 13050 ---- - -Karen hizo esta versión de [la camiseta Teagan](/designs/teagan/) redactada para medidas de pecho alto, ¡una de las varias opciones para hacer la camiseta Teagan a tu medida! - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-karen/fr.md b/markdown/org/showcase/teagan-karen/fr.md deleted file mode 100644 index 972186e6198..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-karen/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Karen dans son T-shirt Teagan" -date: "2020-10-19" -intro: "Karen a fait cette version du le T-shirt Teagan dessiné avec l'option pour mesures du dessus de poitrine, l'une des nombreuses options pour faire le T-shirt Teagan parfait pour vous !" -title: "T-shirt Teagan par Karen" -designs: - - "teagan" -author: 13050 ---- - -Karen a fait cette version du [le T-shirt Teagan](/designs/teagan/) dessiné avec l'option pour mesures du dessus de poitrine, l'une des nombreuses options pour faire le T-shirt Teagan parfait pour vous ! - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-karen/nl.md b/markdown/org/showcase/teagan-karen/nl.md deleted file mode 100644 index cbf7047fc2e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-karen/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Karen in haar Teagan T-shirt" -date: "2020-10-19" -intro: "Karen heeft deze versie van het Teagan T-shirt ontworpen voor hoge borsten, een van de vele opties om het Teagan T-shirt precies goed voor jou te maken!" -title: "Teagan T-shirt van Karen" -designs: - - "teagan" -author: 13050 ---- - -Karen heeft deze versie van [het Teagan T-shirt](/designs/teagan/) ontworpen voor hoge borsten, een van de vele opties om het Teagan T-shirt precies goed voor jou te maken! - diff --git a/markdown/org/showcase/teagan-karen/uk.md b/markdown/org/showcase/teagan-karen/uk.md deleted file mode 100644 index 9ca99552ade..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagan-karen/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Карен у футболці Тіган" -date: "2020-10-19" -intro: "Карен створила цю версію футболки Teagan для високих об'ємів грудей, один з декількох варіантів, як зробити футболку Teagan саме для вас!" -title: "Футболка Teagan від Karen" -designs: - - "Тіган" -author: 13050 ---- - -Карен зробила цю версію [футболки Teagan](/designs/teagan/) для обхвату грудей, один з декількох варіантів, як зробити футболку Teagan саме для вас! - diff --git a/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/de.md b/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/de.md deleted file mode 100644 index 557addf2fa5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/de.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Navy Teagan in einem Schwimmstoff" -date: "2023-01-16" -intro: "FreeSewing-Nutzer comixminx hat dieses tolle Teagan-T-Shirt als Teil eines Badeanzugs für ein nicht-binäres Kind genäht. Die marineblaue Version in der Kopfzeile ist die endgültige Version, aber da du den Beitrag angeklickt hast, gibt es als Bonus einen ersten Entwurf in Grau!" -title: "Zwei Teagans zum Schwimmen" -designs: - - "teagan" ---- - -FreeSewing-Nutzer comixminx hat dieses tolle Teagan-T-Shirt als Teil eines Badeanzugs für ein nicht-binäres Kind genäht. Die marineblaue Version in der Kopfzeile ist die endgültige Version, aber da du den Beitrag angeklickt hast, gibt es als Bonus einen ersten Entwurf in Grau! - -![Grauer Rippenstrick Teagan](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Teagan_Swim_Gray_d1cae5bec8.jpeg) - -Das Oberteil hier ist passend zu den Shin Badehosen, die du hier findest: [Shins von Comixminx](https://freesewing.org/showcase/comixminx-shins/) - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/en.md b/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/en.md deleted file mode 100644 index 63de49dcc59..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -author: 22141 -caption: "Navy Teagan in a swim fabric" -date: "2023-01-16" -intro: "FreeSewing user comixminx made this great Teagan tee as part of a swimming costume for a non-binary kid. The navy version in the header image is the final version, but since you clicked into the post, here's a bonus first draft in gray!" -title: "Two Teagans for Swimming" -designs: ["teagan"] ---- - -FreeSewing user comixminx made this great Teagan tee as part of a swimming costume for a non-binary kid. The navy version in the header image is the final version, but since you clicked into the post, here's a bonus first draft in gray! - -![Gray rib knit Teagan](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Teagan_Swim_Gray_d1cae5bec8.jpeg) - -The top here is intended to match the Shin swimming trunks that you'll find here: [Shins by Comixminx](https://freesewing.org/showcase/comixminx-shins/) - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/es.md b/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/es.md deleted file mode 100644 index 246247f369e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/es.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Teagan azul marino en tela de baño" -date: "2023-01-16" -intro: "La usuaria de FreeSewing comixminx hizo esta estupenda camiseta de Teagan como parte de un traje de baño para un niño no binario. La versión azul marino de la imagen de cabecera es la versión final, pero ya que has hecho clic en el post, ¡aquí tienes un primer borrador extra en gris!" -title: "Dos teaganes para nadar" -designs: - - "teagan" ---- - -La usuaria de FreeSewing comixminx hizo esta estupenda camiseta de Teagan como parte de un traje de baño para un niño no binario. La versión azul marino de la imagen de cabecera es la versión final, pero ya que has hecho clic en el post, ¡aquí tienes un primer borrador extra en gris! - -![Punto elástico gris Teagan](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Teagan_Swim_Gray_d1cae5bec8.jpeg) - -Este top está pensado para combinar con el bañador Shin que encontrarás aquí: [Shins de Comixminx](https://freesewing.org/showcase/comixminx-shins/) - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/fr.md b/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/fr.md deleted file mode 100644 index ff1e5f88418..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/fr.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Navy Teagan dans un tissu de bain" -date: "2023-01-16" -intro: "L'utilisateur de FreeSewing comixminx a réalisé ce superbe tee-shirt Teagan dans le cadre d'un costume de bain pour un enfant non-binaire. La version marine dans l'image d'en-tête est la version finale, mais puisque tu as cliqué sur le billet, voici un premier jet en gris !" -title: "Deux teagans pour la natation" -designs: - - "teagan" ---- - -L'utilisateur de FreeSewing comixminx a réalisé ce superbe tee-shirt Teagan dans le cadre d'un costume de bain pour un enfant non-binaire. La version marine dans l'image d'en-tête est la version finale, mais puisque tu as cliqué sur le billet, voici un premier jet en gris ! - -![Teagan en tricot côtelé gris](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Teagan_Swim_Gray_d1cae5bec8.jpeg) - -Le haut ici est destiné à être assorti au short de bain Shin que tu trouveras ici : [Shins par Comixminx](https://freesewing.org/showcase/comixminx-shins/) - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/nl.md b/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/nl.md deleted file mode 100644 index 7bde8109a01..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/nl.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Marine Teagan in een zwemstof" -date: "2023-01-16" -intro: "FreeSewing gebruiker comixminx maakte dit geweldige Teagan T-shirt als onderdeel van een zwemkleding voor een niet-binaire jongen. De marineblauwe versie in de headerafbeelding is de definitieve versie, maar omdat je in de post hebt geklikt, is hier een bonus eerste opzet in grijs!" -title: "Twee Teagans om te zwemmen" -designs: - - "teagan" ---- - -FreeSewing gebruiker comixminx maakte dit geweldige Teagan T-shirt als onderdeel van een zwemkleding voor een niet-binaire jongen. De marineblauwe versie in de headerafbeelding is de definitieve versie, maar omdat je in de post hebt geklikt, is hier een bonus eerste opzet in grijs! - -![Grijs ribgebreide Teagan](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Teagan_Swim_Gray_d1cae5bec8.jpeg) - -De top hier is bedoeld om te passen bij de Shin zwembroek die je hier vindt: [Shins van Comixminx](https://freesewing.org/showcase/comixminx-shins/) - - diff --git a/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/uk.md b/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/uk.md deleted file mode 100644 index 9935b43ebbf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/teagans-for-swimming/uk.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "comixminx" -caption: "Navy Teagan з тканини для плавання" -date: "2023-01-16" -intro: "Користувач FreeSewing comixminx створив цей чудовий трійник для Тіган як частину купального костюма для небінарної дитини. Морська версія на зображенні в заголовку - це остаточна версія, але оскільки ви натиснули на пост, ось вам бонусний перший варіант у сірому кольорі!" -title: "Два тигра для плавання" -designs: - - "Тіган" ---- - -Користувач FreeSewing comixminx створив цей чудовий трійник для Тіган як частину купального костюма для небінарної дитини. Морська версія на зображенні в заголовку - це остаточна версія, але оскільки ви натиснули на пост, ось вам бонусний перший варіант у сірому кольорі! - -![Сірий ребристий трикотажний светр Teagan](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Teagan_Swim_Gray_d1cae5bec8.jpeg) - -Верхня частина призначена для поєднання з плавками Shin, які ви знайдете тут: [Shins від Comixminx](https://freesewing.org/showcase/comixminx-shins/) - - diff --git a/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/de.md b/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/de.md deleted file mode 100644 index e2a01d88412..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: The Bella block by RockerKitten -caption: A muslin of Bella -date: 20240106 -intro: The Bella block is what brought RockerKitten to FreeSewing -- and we couldn't be more grateful that she found us! -designs: - - bella -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -The Bella block is what brought RockerKitten to FreeSewing -- and we couldn't be more grateful that she found us! She has dialed in her preferences and measurements to find her ideal fit. This is one of her muslins. - -RockerKitten graciously shares tips, encouragement, and advice with folks on [Discord](https://discord.freesewing.org/). Come join the discussion over there if you're interested in trying FreeSewing's blocks! - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/en.md b/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/en.md deleted file mode 100644 index 721d17f932f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "The Bella block by RockerKitten" -caption: "A muslin of Bella" -date: 20240106 -intro: "The Bella block is what brought RockerKitten to FreeSewing -- and we couldn't be more grateful that she found us!" -designs: ["bella"] -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -The Bella block is what brought RockerKitten to FreeSewing -- and we couldn't be more grateful that she found us! She has dialed in her preferences and measurements to find her ideal fit. This is one of her muslins. - -RockerKitten graciously shares tips, encouragement, and advice with folks on [Discord](https://discord.freesewing.org/). Come join the discussion over there if you're interested in trying FreeSewing's blocks! - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. - diff --git a/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/es.md b/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/es.md deleted file mode 100644 index e2a01d88412..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: The Bella block by RockerKitten -caption: A muslin of Bella -date: 20240106 -intro: The Bella block is what brought RockerKitten to FreeSewing -- and we couldn't be more grateful that she found us! -designs: - - bella -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -The Bella block is what brought RockerKitten to FreeSewing -- and we couldn't be more grateful that she found us! She has dialed in her preferences and measurements to find her ideal fit. This is one of her muslins. - -RockerKitten graciously shares tips, encouragement, and advice with folks on [Discord](https://discord.freesewing.org/). Come join the discussion over there if you're interested in trying FreeSewing's blocks! - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/fr.md b/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/fr.md deleted file mode 100644 index e2a01d88412..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: The Bella block by RockerKitten -caption: A muslin of Bella -date: 20240106 -intro: The Bella block is what brought RockerKitten to FreeSewing -- and we couldn't be more grateful that she found us! -designs: - - bella -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -The Bella block is what brought RockerKitten to FreeSewing -- and we couldn't be more grateful that she found us! She has dialed in her preferences and measurements to find her ideal fit. This is one of her muslins. - -RockerKitten graciously shares tips, encouragement, and advice with folks on [Discord](https://discord.freesewing.org/). Come join the discussion over there if you're interested in trying FreeSewing's blocks! - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/nl.md b/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/nl.md deleted file mode 100644 index ee5fb018b39..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: Het Bella blok van RockerKitten -caption: Een mousseline van Bella -date: 20240106 -intro: Het Bella blok heeft RockerKitten naar FreeSewing gebracht -- en we kunnen niet dankbaarder zijn dat ze ons gevonden heeft! -designs: - - bella -maker: Natalia -author: 50818 ---- - -Het Bella blok heeft RockerKitten naar FreeSewing gebracht -- en we kunnen niet dankbaarder zijn dat ze ons gevonden heeft! Ze heeft haar voorkeuren en maten afgestemd om haar ideale pasvorm te vinden. Dit is een van haar mousselines. - -RockerKitten deelt vriendelijk tips, aanmoedigingen en advies met mensen op [Discord] (https\://discord.freesewing.org/). Doe mee als je de blokken van FreeSewing wilt proberen! - -Deze is gemaakt door RockerKitten, [@rockerkitten op Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), en is hier met toestemming gedeeld. diff --git a/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/uk.md b/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/uk.md deleted file mode 100644 index f338a936155..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/the-bella-block-by-rockerkitten/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: The Bella block by RockerKitten -caption: A muslin of Bella -date: 20240106 -intro: The Bella block is what brought RockerKitten to FreeSewing -- and we couldn't be more grateful that she found us! -designs: - - Белла. -maker: Наталя -author: 50818 ---- - -The Bella block is what brought RockerKitten to FreeSewing -- and we couldn't be more grateful that she found us! She has dialed in her preferences and measurements to find her ideal fit. This is one of her muslins. - -RockerKitten graciously shares tips, encouragement, and advice with folks on [Discord](https://discord.freesewing.org/). Come join the discussion over there if you're interested in trying FreeSewing's blocks! - -This was made by RockerKitten, [@rockerkitten on Instagram](https://www.instagram.com/rockerkitten/), and has been shared here with permission. diff --git a/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/de.md b/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/de.md deleted file mode 100644 index 7db80611101..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Gekürzte Hose von Theodore" -date: "17.06.2019" -intro: "Theodore schreibt auf Reddit:" -title: "Theodore macht die Hose Theo kurz geschnitten" -designs: - - "theo" ---- - - -Theodore schreibt [auf Reddit](https://www.reddit.com/r/sewing/comments/c1fue3/cropped_pants_for_the_summer_weather/): - -> Sind Caprihosen schon wieder cool? Das ist mir egal, ich mag sie. -> -> Ich habe einen schönen olivgrünen Armani-Baumwollstoff mit einem maßgeschneiderten Schnittmuster von FreeSewing.org, dem Modell Theo, verwendet. Die Hose ist etwas höher geschnitten, aber sie sitzt wirklich gut! - - diff --git a/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/en.md b/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/en.md deleted file mode 100644 index aa552387d54..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Cropped trousers by Theodore" -date: "2019-06-17" -intro: "Theodore writes on Reddit :" -title: "Theodore makes cropped Theo trousers" -designs: ["theo"] ---- - - -Theodore writes [on Reddit](https://www.reddit.com/r/sewing/comments/c1fue3/cropped_pants_for_the_summer_weather/): - -> Are capris cool again yet? I don't care, I like them. -> -> Used some nice olive green Armani cotton fabric with a customized pattern from FreeSewing.org, the Theo model. Drafted for a higher rise, they fit really nice! - - diff --git a/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/es.md b/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/es.md deleted file mode 100644 index f1417148b85..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Pantalón corto de Theodore" -date: "2019-06-17" -intro: "Theodore escribe en Reddit :" -title: "Theodore hace pantalones Theo recortados" -designs: - - "theo" ---- - - -Theodore escribe [en Reddit](https://www.reddit.com/r/sewing/comments/c1fue3/cropped_pants_for_the_summer_weather/): - -> ¿Los capris vuelven a estar de moda? No me importa, me gustan. -> -> Utilicé una bonita tela de algodón Armani verde oliva con un patrón personalizado de FreeSewing.org, el modelo Theo. Diseñados para una mayor altura, ¡se ajustan muy bien! - - diff --git a/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/fr.md b/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/fr.md deleted file mode 100644 index 4451d8ec20b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Pantacourt par Theodore" -date: "2019-06-17" -intro: "Theodore écrit sur Reddit :" -title: "Theodore réalise un pantalon Theo raccourci" -designs: - - "theo" ---- - - -Theodore écrit [sur Reddit](https://www.reddit.com/r/sewing/comments/c1fue3/cropped_pants_for_the_summer_weather/) : - -> Les corsaires sont-ils encore cool ? Je m'en fiche, je les aime. -> -> Utilisé un joli tissu de coton Armani vert olive avec un patron personnalisé de FreeSewing.org, le modèle Theo. Conçu pour une hauteur plus élevée, il tombe vraiment bien ! - - diff --git a/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/nl.md b/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/nl.md deleted file mode 100644 index afdc9314a38..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Broek van Theodore" -date: "2019-06-17" -intro: "Theodore schrijft op Reddit :" -title: "Theodore maakt cropped Theo broek" -designs: - - "theo" ---- - - -Theodore schrijft [op Reddit](https://www.reddit.com/r/sewing/comments/c1fue3/cropped_pants_for_the_summer_weather/): - -> Zijn capris alweer cool? Het maakt me niet uit, ik vind ze leuk. -> -> Gebruikte mooie olijfgroene katoenen Armani stof met een aangepast patroon van FreeSewing.org, het Theo model. Ze zijn ontworpen voor een hogere taille, maar ze zitten erg lekker! - - diff --git a/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/uk.md b/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/uk.md deleted file mode 100644 index 2e8fd71c74b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/theo-by-theodore/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Укорочені брюки від Theodore" -date: "2019-06-17" -intro: "Теодор пише на Reddit :" -title: "Теодор робить укорочені штани Тео" -designs: - - "Тео." ---- - - -Теодор пише [на Reddit](https://www.reddit.com/r/sewing/comments/c1fue3/cropped_pants_for_the_summer_weather/): - -> Капрі знову в моді? Мені байдуже, вони мені подобаються. -> -> Використала приємну оливково-зелену бавовняну тканину Armani з індивідуальною викрійкою від FreeSewing.org, модель Theo. Розроблені для більш високого підйому, вони дуже добре сидять! - - diff --git a/markdown/org/showcase/theo-jeroen/de.md b/markdown/org/showcase/theo-jeroen/de.md deleted file mode 100644 index c4cb7daaf18..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/theo-jeroen/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Rot karierte Perfektion" -date: "27.11.2020" -intro: "Jeroen hat diese verkürzte Theo-Hose in einem leuchtenden, kräftigen roten Karo angefertigt. Wir lieben es, wie sie geworden sind!" -title: "Rot karierte Theo Shorts von Jeroen" -designs: - - "theo" ---- - -Jeroen hat diese verkürzte Theo-Hose in einem leuchtenden, kräftigen roten Karo angefertigt. Wir lieben es, wie sie geworden sind! - -Schau dir die passende Wahid-Weste von Jeroen an [hier](https://freesewing.org/showcase/wahid-jeroen/)! - - -Dieses Bild stammt aus dem Instagram-Feed von [Jeroen Keerl](https://www.instagram.com/jeroenkeerl/). Er wird hier mit Genehmigung veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/theo-jeroen/en.md b/markdown/org/showcase/theo-jeroen/en.md deleted file mode 100644 index 1eb042ef6a5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/theo-jeroen/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Red plaid perfection" -date: "2020-11-27" -intro: "Jeroen made these shortened Theo trousers in a bright, bold red plaid. We love the way they turned out!" -title: "Red Plaid Theo Shorts by Jeroen" -designs: ["theo"] ---- - -Jeroen made these shortened Theo trousers in a bright, bold red plaid. We love the way they turned out! - -Check out the matching Wahid waistcoat Jeroen made [here](https://freesewing.org/showcase/wahid-jeroen/)! - - -This picture is from the instagram feed of [Jeroen Keerl](https://www.instagram.com/jeroenkeerl/). It is posted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/theo-jeroen/es.md b/markdown/org/showcase/theo-jeroen/es.md deleted file mode 100644 index 9b1d79a84de..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/theo-jeroen/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Perfección a cuadros rojos" -date: "2020-11-27" -intro: "Jeroen confeccionó estos pantalones Theo acortados en un llamativo y llamativo plaid rojo. ¡Nos encanta cómo han quedado!" -title: "Pantalones cortos Theo a cuadros rojos de Jeroen" -designs: - - "theo" ---- - -Jeroen confeccionó estos pantalones Theo acortados en un llamativo y llamativo plaid rojo. ¡Nos encanta cómo han quedado! - -¡Echa un vistazo al chaleco Wahid a juego que Jeroen hizo [aquí](https://freesewing.org/showcase/wahid-jeroen/)! - - -Esta foto es del feed de instagram de [Jeroen Keerl](https://www.instagram.com/jeroenkeerl/). Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/theo-jeroen/fr.md b/markdown/org/showcase/theo-jeroen/fr.md deleted file mode 100644 index 58adfdda319..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/theo-jeroen/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "La perfection du tartan rouge" -date: "2020-11-27" -intro: "Jeroen a fait ce pantalon Theo raccourci dans un tartan rouge vif et audacieux. Nous aimons la façon dont ça a évolué !" -title: "Short Theo en tartan rouge par Jeroen" -designs: - - "theo" ---- - -Jeroen a fait ce pantalon Theo raccourci dans un tartan rouge vif et audacieux. Nous aimons la façon dont ça a évolué ! - -Jetez un coup d’œil au gilet Wahid assorti que Jeroen a fait [ici](https://freesewing.org/showcase/wahid-jeroen/)! - - -Cette image provient du flux instagram de [Jeroen Keerl](https://www.instagram.com/jeroenkeerl/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/theo-jeroen/nl.md b/markdown/org/showcase/theo-jeroen/nl.md deleted file mode 100644 index 99df6fde36c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/theo-jeroen/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Rood geruite perfectie" -date: "2020-11-27" -intro: "Jeroen maakte deze verkorte Theo broek in een fel, gedurfd rood ruitje. We vinden ze prachtig geworden!" -title: "Rood geruite Theo korte broek van Jeroen" -designs: - - "theo" ---- - -Jeroen maakte deze verkorte Theo broek in een fel, gedurfd rood ruitje. We vinden ze prachtig geworden! - -Bekijk hier het bijpassende Wahid-gilet dat Jeroen maakte [](https://freesewing.org/showcase/wahid-jeroen/)! - - -Deze foto komt van de instagram feed van [Jeroen Keerl](https://www.instagram.com/jeroenkeerl/). Ze is hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/theo-jeroen/uk.md b/markdown/org/showcase/theo-jeroen/uk.md deleted file mode 100644 index c7ce4222975..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/theo-jeroen/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Досконалість у червону клітинку" -date: "2020-11-27" -intro: "Ці укорочені штани Theo Jeroen виготовив у яскраву, сміливу червону клітинку. Ми в захваті від того, якими вони вийшли!" -title: "Червоні картаті шорти Theo від Jeroen" -designs: - - "Тео." ---- - -Ці укорочені штани Theo Jeroen виготовив у яскраву, сміливу червону клітинку. Ми в захваті від того, якими вони вийшли! - -Подивіться на відповідну жилетку для вахідів, яку зробив Джерун [тут](https://freesewing.org/showcase/wahid-jeroen/)! - - -Це фото зі стрічки інстаграму [Jeroen Keerl] (https://www.instagram.com/jeroenkeerl/). Він розміщений тут з дозволу. - - diff --git a/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/de.md b/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/de.md deleted file mode 100644 index 8069dd88461..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Tiberius die Tunika ist die einfachste Form, die ein Kleidungsstück haben kann" -date: "10.18.2021" -intro: "Tiberius der Tunika" -title: "Tiberius der Tunika" -designs: - - "tiberius" ---- - -![tiberius2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/tiberius2_2a920da57b.jpg) - -Das ist der originale Tiberius! Ein paar Infos von seinem großartigen Macher, Starf (mit kleinen Änderungen für das Showcase-Format): - -*Tiberius die Tunica ist die Basis für alles und auch die einfachste Form, die ein Kleidungsstück haben kann: buchstäblich nur ein Rechteck mit Löchern (= Teile, die man nicht zusammennäht) für den Kopf und beide Arme. So, wie sie ist, sieht sie aus wie der sprichwörtliche Sack Kartoffeln, vor allem, wenn ich den Stoff so wähle. Nimm einen Gürtel dazu, und schon sieht er viel besser aus (so ein Gürtel ist definitiv nicht historisch korrekt).* - -*Deine Farbwahl und die Qualität des Stoffes haben einen großen Einfluss auf den Look.* - -*Die Länge, die ich hier gewählt habe, liegt knapp über dem Knie, was typisch für die römische Armee ist (Hosen - oder Reithosen - wurden irgendwann von den gallischen/germanischen Stämmen übernommen, nachdem [als "unzivilisiert" verpönt war](https://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/secondary/SMIGRA*/Bracae.html)). Zivilisten (Bürger) trugen auch längere Kleider, die mindestens die Knie bedeckten. Es gibt einige Textstellen, die darauf hindeuten, dass römische Frauen generell längere Tuniken (bis zu Bodenlänge) trugen und dass dies für die Männer der Zeit als "zu verweichlicht" galt [Keith, A.M., Edmondson, J. C.; Roman Dress and the Fabrics of Roman Culture, Univ. of Toronto Press, 2008].* - -*Auch die Breite variierte ein wenig, aber im Allgemeinen reichte sie von Ellbogen zu Ellbogen bis zu Schulter zu Schulter, obwohl es (für mich) manchmal schwierig ist, auf Gemälden/Skulpturen zu erkennen, ob es einen separaten Ärmel gibt oder nicht. Ausgehend von der Datierung der Stücke nehme ich an, dass sie meist keine Ärmel haben. Ich habe eine Breite gewählt, die irgendwo in der Mitte liegt, weil ich eine stromlinienförmigere Version für meinen kämpfenden und generell aktiven Charakter wollte, aber im Nachhinein hätte ich sie für mehr Mobilität etwas breiter gemacht. Je breiter die Tunika, desto stärker ist die Illusion von Ärmeln.* - -*Da es sich buchstäblich um einen langen Zylinder handelt, hängt es stark von den individuellen Proportionen ab, was eine gute Passform ist.* diff --git a/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/en.md b/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/en.md deleted file mode 100644 index 8ca64baacce..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Tiberius the Tunica is the simplest shape a garment can be" -date: "2021-10-18" -intro: "Tiberius the Tunica" -title: "Tiberius the Tunica" -designs: ["tiberius"] ---- - -![tiberius2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/tiberius2_2a920da57b.jpg) - -This is the original Tiberius! Some info from its terrific maker, Starf (with minor edits for the showcase format): - -*Tiberius the Tunica is the base for everything, and also the simplest shape a garment can be: literally just a rectangle with holes (= parts you don't sew together) for the head and both arms. Worn only as-is, it looks like the proverbial sack of potatoes, especially with my choice of fabric here. Take a belt to it, and it already gives you much better looks (belt like this definitely not historically accurate).* - -*Your colour choice and fabric quality will greatly influence the look here.* - -*The length I chose here is just above the knee, which is typical for the Roman army (trousers - or breeches - were at some point adopted from Gaul/Germanic tribes, after [being frowned upon as being "not civilised"](https://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/secondary/SMIGRA*/Bracae.html)). Civilians (citizens) also wore longer lengths, that covered at least the knees. There are some text passages that suggest that Roman women wore generally longer tunicae (up to floor length), and that this was considered "too effeminate" for men of the time [Keith, A.M., Edmondson, J. C..; Roman Dress and the Fabrics of Roman Culture, Univ. of Toronto Press, 2008].* - -*The width also varied a bit, but generally ranged from about elbow-to-elbow to shoulder-to-shoulder, although it is sometimes hard to tell (for me) from paintings/sculptures if there is a separate sleeve or not. Going from the dating of the pieces, I assume mostly no sleeves. I chose a width that is somewhere in the middle, because I wanted a more streamlined version for my fighting and generally active character, but in hindsight I would have made it slightly wider for more mobility. The wider the tunica, the stronger the illusion of sleeves.* - -*Since this is literally a long cylinder, it will depend highly on the individual proportions what a good fit will be.* diff --git a/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/es.md b/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/es.md deleted file mode 100644 index 2fedc351067..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Tiberio la Tunica es la forma más simple que puede tener una prenda" -date: "2021-10-18" -intro: "Tiberio el Tunica" -title: "Tiberio el Tunica" -designs: - - "tiberio" ---- - -![tiberio2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/tiberius2_2a920da57b.jpg) - -¡Este es el Tiberio original! Algo de información de su magnífico creador, Starf (con pequeñas modificaciones para el formato de escaparate): - -*Tiberio el Tunica es la base de todo, y también la forma más sencilla que puede tener una prenda: literalmente, sólo un rectángulo con agujeros (= partes que no se cosen juntas) para la cabeza y los dos brazos. Llevado tal cual, parece el proverbial saco de patatas, sobre todo con la tela que he elegido. Ponle un cinturón, y ya te dará mucho mejor aspecto (un cinturón como éste definitivamente no es históricamente exacto).* - -*La elección del color y la calidad del tejido influirán mucho en el aspecto.* - -*El largo que he elegido aquí es justo por encima de la rodilla, lo que es típico del ejército romano (los pantalones -o calzones- se adoptaron en algún momento de las tribus galas/germánicas, después de que [fuera mal visto por "no ser civilizado"](https://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/secondary/SMIGRA*/Bracae.html)). Los civiles (ciudadanos) también llevaban largos más largos, que cubrían al menos las rodillas. Hay algunos pasajes del texto que sugieren que las mujeres romanas llevaban generalmente túnicas más largas (hasta el suelo), y que esto se consideraba "demasiado afeminado" para los hombres de la época [Keith, A.M., Edmondson, J. C.; Roman Dress and the Fabrics of Roman Culture, Univ. de Roma, p. 1]. de Toronto Press, 2008].* - -*La anchura también variaba un poco, pero en general oscilaba entre el codo y el codo y el hombro, aunque a veces es difícil distinguir (para mí) en los cuadros/esculturas si hay una manga separada o no. Por la datación de las piezas, supongo que en su mayoría no tienen mangas. Elegí una anchura intermedia, porque quería una versión más aerodinámica para mi personaje luchador y activo en general, pero en retrospectiva la habría hecho ligeramente más ancha para tener más movilidad. Cuanto más ancha sea la túnica, más fuerte será la ilusión de las mangas.* - -*Dado que se trata literalmente de un cilindro largo, dependerá mucho de las proporciones individuales cuál será un buen ajuste.* diff --git a/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/fr.md b/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/fr.md deleted file mode 100644 index d983a5691cc..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "étoile" -caption: "Tibère le Tunique est la forme la plus simple qu'un vêtement puisse avoir." -date: "18-10-2021" -intro: "Tibère le Tunique" -title: "Tibère le Tunique" -designs: - - "tiberius" ---- - -![tiberius2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/tiberius2_2a920da57b.jpg) - -C'est le Tibère original ! Quelques informations de son formidable créateur, Starf (avec des modifications mineures pour le format de la vitrine) : - -*Tibère le Tunique est la base de tout, et aussi la forme la plus simple qu'un vêtement puisse avoir : littéralement juste un rectangle avec des trous (= des parties que tu ne couds pas ensemble) pour la tête et les deux bras. Porté tel quel, il ressemble à un sac de pommes de terre proverbial, surtout avec le tissu que j'ai choisi ici. Prends une ceinture, et cela te donne déjà une bien meilleure allure (ceinture comme celle-ci certainement pas historiquement exacte).* - -*Ton choix de couleur et la qualité du tissu influenceront grandement le look ici.* - -*La longueur que j'ai choisie ici est juste au-dessus du genou, ce qui est typique de l'armée romaine (les pantalons - ou culottes - ont été adoptés à un moment donné par les tribus gauloises/germaniques, après que [ait été désapprouvé comme n'étant pas "civilisé"](https://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/secondary/SMIGRA*/Bracae.html)). Les civils (citoyens) portaient également des vêtements plus longs, qui couvraient au moins les genoux. Certains passages du texte suggèrent que les femmes romaines portaient des tuniques généralement plus longues (jusqu'à la longueur du sol), et que cela était considéré comme "trop efféminé" pour les hommes de l'époque [Keith, A.M., Edmondson, J. C. ; Roman Dress and the Fabrics of Roman Culture, Univ. of Toronto Press, 2008].* - -*La largeur varie aussi un peu, mais elle va généralement d'un coude à l'autre à une épaule à l'autre, bien qu'il soit parfois difficile de dire (pour moi) sur les peintures/sculptures s'il y a une manche séparée ou non. D'après la datation des pièces, je suppose qu'il n'y a généralement pas de manches. J'ai choisi une largeur qui se situe quelque part au milieu, car je voulais une version plus épurée pour mon personnage combattant et généralement actif, mais avec le recul, je l'aurais fait légèrement plus large pour plus de mobilité. Plus la tunique est large, plus l'illusion des manches est forte.* - -*Comme il s'agit littéralement d'un long cylindre, l'ajustement dépendra fortement des proportions individuelles.* diff --git a/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/nl.md b/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/nl.md deleted file mode 100644 index f86495224b1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Tiberius de Tunica is de eenvoudigste vorm die een kledingstuk kan hebben." -date: "2021-10-18" -intro: "Tiberius de Tuna" -title: "Tiberius de Tuna" -designs: - - "tiberius" ---- - -![tiberius2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/tiberius2_2a920da57b.jpg) - -Dit is de originele Tiberius! Wat informatie van de geweldige maker, Starf (met kleine bewerkingen voor het showcaseformaat): - -*Tiberius de Tunica is de basis voor alles, en ook de eenvoudigste vorm die een kledingstuk kan hebben: letterlijk gewoon een rechthoek met gaten (= delen die je niet aan elkaar naait) voor het hoofd en beide armen. Alleen gedragen zoals het is, ziet het eruit als de spreekwoordelijke zak aardappelen, vooral met mijn stofkeuze hier. Neem er een riem bij en het ziet er al veel beter uit (zo'n riem is zeker niet historisch accuraat).* - -*Je kleurkeuze en de kwaliteit van de stof zijn van grote invloed op de look.* - -*De lengte die ik hier heb gekozen is net boven de knie, wat typerend is voor het Romeinse leger (broeken - of rijbroeken - werden op een gegeven moment overgenomen van Gallië/Germaanse stammen, nadat [was afgekeurd als zijnde "niet beschaafd"](https://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/secondary/SMIGRA*/Bracae.html)). Burgers (burgers) droegen ook langere lengtes, die op zijn minst de knieën bedekten. Er zijn enkele tekstpassages die suggereren dat Romeinse vrouwen over het algemeen langere tunica's droegen (tot vloerlengte), en dat dit als "te verwijfd" werd beschouwd voor mannen uit die tijd [Keith, A.M., Edmondson, J. C..; Roman Dress and the Fabrics of Roman Culture, Univ. of Toronto Press, 2008].* - -*De breedte varieerde ook een beetje, maar varieerde over het algemeen van ongeveer elleboog-tot-elleboog tot schouder-tot-schouder, hoewel het soms moeilijk te zien is (voor mij) op schilderijen/sculpturen of er een aparte mouw is of niet. Afgaande op de datering van de stukken, neem ik aan dat er meestal geen mouwen zijn. Ik koos een breedte die ergens in het midden ligt, omdat ik een meer gestroomlijnde versie wilde voor mijn vechtende en over het algemeen actieve personage, maar achteraf gezien zou ik hem iets breder hebben gemaakt voor meer mobiliteit. Hoe breder de tunica, hoe sterker de illusie van mouwen.* - -*Omdat dit letterlijk een lange cilinder is, zal het sterk van de individuele verhoudingen afhangen wat een goede pasvorm zal zijn.* diff --git a/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/uk.md b/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/uk.md deleted file mode 100644 index 8b5b3d26711..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tiberius-the-tunica/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "Старф" -caption: "Туніка Тіберія - це найпростіша форма одягу, яка тільки може бути" -date: "2021-10-18" -intro: "Тиберій Туніка" -title: "Тиберій Туніка" -designs: - - "ТИБЕРІЙ" ---- - -![tiberius2.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/tiberius2_2a920da57b.jpg) - -Це справжній Тіберій! Трохи інформації від його чудового творця, Starf (з невеликими правками для формату шоукейсу): - -*Туніка Тіберія - основа всього, а також найпростіша форма одягу, яка тільки може бути: буквально прямокутник з отворами (= частинами, які ви не зшиваєте разом) для голови та обох рук. Якщо носити його як є, він виглядає як горезвісний мішок з картоплею, особливо з моїм вибором тканини. Додайте до нього ремінь, і він вже буде виглядати набагато краще (такий ремінь точно не є історично достовірним).* - -*Ваш вибір кольору та якості тканини значною мірою впливатиме на зовнішній вигляд.* - -*Довжина штанів трохи вище коліна, що є типовим для римської армії (штани - або бриджі - свого часу були запозичені у галльських/германських племен, після того, як [були засуджені як "нецивілізовані"](https://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/secondary/SMIGRA*/Bracae.html)). Цивільні (громадяни) також носили довшу довжину, яка прикривала принаймні коліна. Існують деякі текстові уривки, які вказують на те, що римські жінки носили загалом довші туніки (до підлоги), і що це вважалося "занадто жіночним" для тогочасних чоловіків [Keith, A.M., Edmondson, J. C.; Roman Dress and the Fabrics of Roman Culture, Univ. Торонто Прес, 2008].* - -*Ширина також трохи варіювалася, але загалом коливалася від ліктя до ліктя до плеча, хоча іноді мені важко сказати (на картинах/скульптурах), чи є окремий рукав, чи ні. Виходячи з датування фрагментів, я припускаю, що переважно без рукавів. Я вибрав ширину десь посередині, тому що хотів більш обтічну версію для мого бойового і взагалі активного характеру, але озираючись назад, я б зробив його трохи ширшим для більшої мобільності. Чим ширша туніка, тим сильніша ілюзія рукавів.* - -*Оскільки це буквально довгий циліндр, то від індивідуальних пропорцій буде залежати, наскільки добре він буде сидіти.* diff --git a/markdown/org/showcase/tight-aaron/de.md b/markdown/org/showcase/tight-aaron/de.md deleted file mode 100644 index 9d65b3008fa..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tight-aaron/de.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ich habe die Dehnbarkeit des Stoffes falsch eingeschätzt, und er ist super eng" -date: "2016-08-16" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Aaron in Signature Purple, aber wohl zu eng" -designs: - - "aaron" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/tight-aaron/en.md b/markdown/org/showcase/tight-aaron/en.md deleted file mode 100644 index 19b145a86e4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tight-aaron/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "I misjudged the stretch on this fabric, and it's super clingy" -date: "2016-08-16" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Aaron in signature purple, but arguably too tight" -designs: ["aaron"] ---- - - diff --git a/markdown/org/showcase/tight-aaron/es.md b/markdown/org/showcase/tight-aaron/es.md deleted file mode 100644 index 410dc27ddcf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tight-aaron/es.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Me equivoqué con la elasticidad de este tejido, y es super ceñido" -date: "2016-08-16" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Aaron en morado de firma, pero podría decirse que demasiado ajustado" -designs: - - "aaron" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/tight-aaron/fr.md b/markdown/org/showcase/tight-aaron/fr.md deleted file mode 100644 index aa4201b3431..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tight-aaron/fr.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "J'ai mal jugé l'élasticité sur ce tissu, et c'est super tendu" -date: "2016-08-16" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Aaron en violet signature, mais sans doute trop serré" -designs: - - "aaron" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/tight-aaron/nl.md b/markdown/org/showcase/tight-aaron/nl.md deleted file mode 100644 index 5b444336223..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tight-aaron/nl.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Ik schatte de stretch van deze stof verkeerd in, en de boel spant" -date: "2016-08-16" -intro: "FIXME_geen_intro" -title: "Aaron in typisch paars, maar misschien wat strak" -designs: - - "aaron" ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/tight-aaron/uk.md b/markdown/org/showcase/tight-aaron/uk.md deleted file mode 100644 index ab1a6d2cf29..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/tight-aaron/uk.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -author: 1 -caption: "Я неправильно розрахував розтяжку цієї тканини, і вона дуже чіпка" -date: "2016-08-16" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Аарон у фірмовому фіолетовому, але, мабуть, занадто обтягуючому" -designs: - - "Аароне." ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/titan-by-deby/de.md b/markdown/org/showcase/titan-by-deby/de.md deleted file mode 100644 index f958871b810..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/titan-by-deby/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Ein Titan-Block, der zu einer Hose von Deby wurde" -date: "2020-07-25" -intro: "Titan von Deby" -title: "Titan von Deby" -designs: - - "titan" ---- - - -Deby probierte unseren Titan-Hosenblock aus und war von der Passform so begeistert, dass sie ihn kurzerhand in eine richtige Hose verwandelte. Sie fügte dem Grundblock einen Bund und Taschen hinzu. - diff --git a/markdown/org/showcase/titan-by-deby/en.md b/markdown/org/showcase/titan-by-deby/en.md deleted file mode 100644 index 9966a3ce547..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/titan-by-deby/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "A Titan block turned pants by Deby" -date: "2020-07-25" -intro: "Titan by Deby" -title: "Titan by Deby" -designs: ["titan"] ---- - - -Deby tried out our Titan trouser block and liked the fit so much that she promptly turned it into proper trousers. -She added a waistband and pockets to the basic block. - diff --git a/markdown/org/showcase/titan-by-deby/es.md b/markdown/org/showcase/titan-by-deby/es.md deleted file mode 100644 index e027f06e40a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/titan-by-deby/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Un bloque Titán convertido en pantalón por Deby" -date: "2020-07-25" -intro: "Titán por Deby" -title: "Titán por Deby" -designs: - - "titán" ---- - - -Deby probó nuestro bloque de pantalones Titán y le gustó tanto el ajuste que enseguida lo convirtió en pantalones propiamente dichos. Añadió una cintura y bolsillos al bloque básico. - diff --git a/markdown/org/showcase/titan-by-deby/fr.md b/markdown/org/showcase/titan-by-deby/fr.md deleted file mode 100644 index 76b4077f1b4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/titan-by-deby/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Un bloc Titan transformé en pantalon par Deby" -date: "2020-07-25" -intro: "Titan par Deby" -title: "Titan par Deby" -designs: - - "titan" ---- - - -Deby a essayé notre bloc de pantalon Titan et aimait tellement sa tenue qu'elle l'a rapidement transformé en vrai pantalon. Elle a ajouté une ceinture et des poches au bloc de base. - diff --git a/markdown/org/showcase/titan-by-deby/nl.md b/markdown/org/showcase/titan-by-deby/nl.md deleted file mode 100644 index 5b0767fb735..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/titan-by-deby/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Deby" -caption: "Een Titan basispatroon werd een broek dankzij Deby" -date: "2020-07-25" -intro: "Titan door Deby" -title: "Titan door Deby" -designs: - - "titan" ---- - - -Deby probeerde ons Titan basispatroon voor een broek en vond de pasvorm zo goed dat ze er meteen een echte broek van maakte. Ze voegde een tailleband en zakken toe aan het basispatroon. - diff --git a/markdown/org/showcase/titan-by-deby/uk.md b/markdown/org/showcase/titan-by-deby/uk.md deleted file mode 100644 index 8a5622394b9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/titan-by-deby/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Дебі" -caption: "Штани з титанового блоку від Deby" -date: "2020-07-25" -intro: "Титан від Deby" -title: "Титан від Deby" -designs: - - "титан" ---- - - -Дебі приміряла наш брючний блок Titan, і їй так сподобався крій, що вона швидко перетворила його на справжні штани. До базового блоку додала пояс і кишені. - diff --git a/markdown/org/showcase/trampoline-punk-a-punk-suit-made-from-a-trampoline-using-the-jaeger-jacket-and-charlie-chinos-patterns/en.md b/markdown/org/showcase/trampoline-punk-a-punk-suit-made-from-a-trampoline-using-the-jaeger-jacket-and-charlie-chinos-patterns/en.md deleted file mode 100644 index e7018a7037d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/trampoline-punk-a-punk-suit-made-from-a-trampoline-using-the-jaeger-jacket-and-charlie-chinos-patterns/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -title: "Trampoline Punk: A Punk Suit Made from a Trampoline Using the Jaeger Jacket and Charlie Chinos Patterns" -caption: "Jaeger Jacket and Charlie Chinos from the back, with a skull applique on the jacket" -date: 20240412 -intro: | - Trampoline Punk attempts to answer the question "Can you sew a formal suit from a trampoline?" The answer: sort of, but you have to be willing to bleed for it. -author: 65187 -designs: ["jaeger", "charlie"] ---- - -Trampoline Punk attempts to answer the question "Can you sew a formal suit from a trampoline?" The answer: sort of, but you have to be willing to bleed for it. The formal jacket and pants are sewn from the family's trampoline that was destroyed in a 2023 windstorm. The dress shirt and patchwork skull are sewn from the designer's 22-year-old wedding dress. The garment features punk detailing such as DIY patches, safety pin embellishments, and chains from the trampoline rigging. Don't try this at home unless you are willing to sacrifice several sewing machine needles, your favorite scissors, and most of the skin on your hands. - diff --git a/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/de.md b/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/de.md deleted file mode 100644 index 5b955878a16..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Trans Hi by Halbmoki -caption: Trans Hi is here! -date: 20231227 -intro: This Hi by Halbmoki was a fan favorite of the FreeSewing community. -designs: - - Hallo -maker: Natalia ---- - -This Hi's maker Halbmoki notes that it's a bit lumpy, but we guess most trans folks can relate to having lumps in the wrong places. The FreeSewing community loved this creation, lumps and all. - -![A side view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-trans-hi-by-halbmoki-1/public "A side view") diff --git a/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/en.md b/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/en.md deleted file mode 100644 index 1b01d6a9290..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Trans Hi by Halbmoki" -caption: "Trans Hi is here!" -date: 20231227 -intro: "This Hi by Halbmoki was a fan favorite of the FreeSewing community." -designs: ["hi"] -maker: Natalia -author: 28514 ---- - -This Hi's maker Halbmoki notes that it's a bit lumpy, but we guess most trans folks can relate to having lumps in the wrong places. The FreeSewing community loved this creation, lumps and all. - -![A side view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-trans-hi-by-halbmoki-1/public "A side view") - diff --git a/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/es.md b/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/es.md deleted file mode 100644 index 53f6fcbe3e3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Trans Hi by Halbmoki -caption: Trans Hi is here! -date: 20231227 -intro: This Hi by Halbmoki was a fan favorite of the FreeSewing community. -designs: - - hola -maker: Natalia ---- - -This Hi's maker Halbmoki notes that it's a bit lumpy, but we guess most trans folks can relate to having lumps in the wrong places. The FreeSewing community loved this creation, lumps and all. - -![A side view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-trans-hi-by-halbmoki-1/public "A side view") diff --git a/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/fr.md b/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/fr.md deleted file mode 100644 index 215c39c22e9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Trans Hi by Halbmoki -caption: Trans Hi is here! -date: 20231227 -intro: This Hi by Halbmoki was a fan favorite of the FreeSewing community. -designs: - - hi -maker: Natalia ---- - -This Hi's maker Halbmoki notes that it's a bit lumpy, but we guess most trans folks can relate to having lumps in the wrong places. The FreeSewing community loved this creation, lumps and all. - -![A side view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-trans-hi-by-halbmoki-1/public "A side view") diff --git a/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/nl.md b/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/nl.md deleted file mode 100644 index b134600df17..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Trans Hi door Halbmoki -caption: Trans Hi is hier! -date: 20231227 -intro: Deze Hi van Halbmoki was een fanfavoriet van de FreeSewing gemeenschap. -designs: - - Hoi -maker: Natalia ---- - -De maker van deze Hi, Halbmoki, noemt dat het een beetje bobbelig is, maar waarschijnlijk kunnen de meeste transpersonen zich herkennen in het hebben van bobbels op de verkeerde plekken. De FreeSewing gemeenschap vond deze creatie geweldig, met bobbels en al. - -![A side view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-trans-hi-by-halbmoki-1/public "A side view") diff --git a/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/uk.md b/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/uk.md deleted file mode 100644 index 7b244eb1fd5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/trans-hi-by-halbmoki/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -title: Trans Hi by Halbmoki -caption: Trans Hi is here! -date: 20231227 -intro: This Hi by Halbmoki was a fan favorite of the FreeSewing community. -designs: - - Привіт. -maker: Наталя ---- - -This Hi's maker Halbmoki notes that it's a bit lumpy, but we guess most trans folks can relate to having lumps in the wrong places. The FreeSewing community loved this creation, lumps and all. - -![A side view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-trans-hi-by-halbmoki-1/public "A side view") diff --git a/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/de.md b/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/de.md deleted file mode 100644 index 69ba61fd388..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Eine ausgezeichnete Trayvon-Krawatte" -date: "2021-12-18" -intro: "Diese tolle Trayvon-Krawatte wurde von Aneconradie hergestellt:" -title: "Trayvon Krawatte von Aneconradie" -designs: - - "trayvon" ---- - -Diese tolle Trayvon-Krawatte wurde von Aneconradie hergestellt: - -> Ich habe eine Trayvon-Krawatte für den Geburtstag meines Freundes gebastelt. Ich habe viel länger gebraucht, als ich dachte, und sie ist voller Fehler, aber ich bin trotzdem ziemlich stolz! - - - -Dieses Bild ist von aneconradie auf Discord. Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/en.md b/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/en.md deleted file mode 100644 index c548b047773..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "An excellent Trayvon tie" -date: "2021-12-18" -intro: "This great Trayvon tie was made by Aneconradie:" -title: "Trayvon tie by Aneconradie" -designs: ["trayvon"] ---- - -This great Trayvon tie was made by Aneconradie: - -> Made a Trayvon Tie for my boyfriend's birthday - took me a lot longer than I thought it would and it is RIDDLED with mistakes but I'm still pretty proud! - - - -This picture is from aneconradie on Discord. It is reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/es.md b/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/es.md deleted file mode 100644 index 998c1f5d07e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Un excelente lazo Trayvon" -date: "2021-12-18" -intro: "Esta estupenda corbata Trayvon ha sido confeccionada por Aneconradie:" -title: "Corbata Trayvon por Aneconradie" -designs: - - "trayvon" ---- - -Esta estupenda corbata Trayvon ha sido confeccionada por Aneconradie: - -> Hice una corbata de Trayvon para el cumpleaños de mi novio - me llevó mucho más tiempo del que pensaba y está plagada de errores, ¡pero aún así estoy muy orgullosa! - - - -Esta foto es de aneconradie en Discord. Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/fr.md b/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/fr.md deleted file mode 100644 index 9fd885d0e04..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une excellente cravate Trayvon" -date: "2021-12-18" -intro: "Cette superbe cravate Trayvon a été réalisée par Aneconradie :" -title: "Trayvon tie par Aneconradie" -designs: - - "trayvon" ---- - -Cette superbe cravate Trayvon a été réalisée par Aneconradie : - -> J'ai fait une cravate Trayvon pour l'anniversaire de mon copain - ça m'a pris beaucoup plus de temps que je ne le pensais et c'est bourré d'erreurs, mais je suis quand même assez fière ! - - - -Cette image provient d'aneconradie sur Discord. Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/nl.md b/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/nl.md deleted file mode 100644 index 74cf4849e7f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een uitstekende Trayvon das" -date: "2021-12-18" -intro: "Deze geweldige Trayvon stropdas is gemaakt door Aneconradie:" -title: "Trayvon stropdas door Aneconradie" -designs: - - "trayvon" ---- - -Deze geweldige Trayvon stropdas is gemaakt door Aneconradie: - -> Ik heb een Trayvon Stropdas gemaakt voor de verjaardag van mijn vriend - ik heb er veel langer over gedaan dan ik had gedacht en hij zit boordevol fouten, maar ik ben toch best trots! - - - -Deze foto komt van aneconradie op Discord. Hij werd hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/uk.md b/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/uk.md deleted file mode 100644 index 4671b2f3bc4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/trayvon-tie-by-aneconradie/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Чудова краватка з тройону" -date: "2021-12-18" -intro: "Ця чудова краватка з трайвону виготовлена компанією Aneconradie:" -title: "Краватка з тройвону від Aneconradie" -designs: - - "Трейвон" ---- - -Ця чудова краватка з трайвону виготовлена компанією Aneconradie: - -> Зробив краватку з тройвону на день народження свого хлопця - це зайняло у мене набагато більше часу, ніж я думав, і вона пронизана помилками, але я все одно дуже пишаюся! - - - -Це фото з aneconradie на Discord. Передруковується з дозволу редакції. - - diff --git a/markdown/org/showcase/trayvon-tie-square/en.md b/markdown/org/showcase/trayvon-tie-square/en.md deleted file mode 100644 index 94b3b8180b9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/trayvon-tie-square/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Trayvon Tie + Square" -caption: "outfit for my cousin's wedding" -date: 20240709 -intro: "Custom Tie and Square" -author: 83912 -designs: ["trayvon"] ---- - -It's my first time sewing anything and sewing as a guy not encouraged in my family but I'm pretty happy with how it turned out. I admittedly still don't quite understand interfacing, and felt overwhelmed with trying to find a scrap tie I could use; so instead I cut up a bunch of left over N95 Masks and stitched them together into the tie interface pattern. - diff --git a/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/de.md b/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/de.md deleted file mode 100644 index 1e1c57d1ca8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Wir lieben die Auswahl der Muster" -date: "03.05.2023" -intro: "Der Hersteller dieser Bruce Boxershorts sagt, dass er noch mehr Paare herstellen wird!" -title: "Zwei Bruce Boxershorts" -designs: - - "bruce" ---- - -Der Hersteller dieser Bruce Boxershorts sagt, dass er noch mehr Paare herstellen wird! - -![IMG_20230331_200738.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230331_200738_27f3f7b9bf.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/en.md b/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/en.md deleted file mode 100644 index c443716bcdf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "We love the pattern choices" -date: "2023-05-03" -intro: "The maker of these Bruce boxer briefs says they will be making even more pairs!" -title: "Two Bruce boxer briefs" -designs: ["bruce"] ---- - -The maker of these Bruce boxer briefs says they will be making even more pairs! - -![IMG_20230331_200738.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230331_200738_27f3f7b9bf.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/es.md b/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/es.md deleted file mode 100644 index d93021f4f01..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Nos encanta la elección de patrones" -date: "2023-05-03" -intro: "El fabricante de estos calzoncillos Bruce dice que fabricará aún más pares." -title: "Dos calzoncillos Bruce" -designs: - - "bruce" ---- - -El fabricante de estos calzoncillos Bruce dice que fabricará aún más pares. - -![IMG_20230331_200738.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230331_200738_27f3f7b9bf.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/fr.md b/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/fr.md deleted file mode 100644 index 9bf481f586e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Nous adorons les choix de motifs" -date: "03-05-2023" -intro: "Le fabricant de ces slips Bruce dit qu'il va en fabriquer encore plus de paires !" -title: "Deux caleçons Bruce" -designs: - - "bruce" ---- - -Le fabricant de ces slips Bruce dit qu'il va en fabriquer encore plus de paires ! - -![IMG_20230331_200738.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230331_200738_27f3f7b9bf.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/nl.md b/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/nl.md deleted file mode 100644 index bfbff2e976a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "We zijn dol op de patroonkeuzes" -date: "2023-05-03" -intro: "De maker van deze Bruce boxerslip zegt nog meer paren te gaan maken!" -title: "Twee Bruce boxerslips" -designs: - - "bruce" ---- - -De maker van deze Bruce boxerslip zegt nog meer paren te gaan maken! - -![IMG_20230331_200738.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230331_200738_27f3f7b9bf.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/uk.md b/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/uk.md deleted file mode 100644 index 4cd232fc2b7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-bruce-boxer-briefs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Нам подобається вибір візерунків" -date: "2023-05-03" -intro: "Виробник цих трусів-боксерів Bruce каже, що вони виготовлятимуть ще більше пар!" -title: "Дві труси-боксери Bruce" -designs: - - "Брюс." ---- - -Виробник цих трусів-боксерів Bruce каже, що вони виготовлятимуть ще більше пар! - -![IMG_20230331_200738.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_20230331_200738_27f3f7b9bf.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/two-non-binary-hi/en.md b/markdown/org/showcase/two-non-binary-hi/en.md deleted file mode 100644 index 15e8fe6b64d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-non-binary-hi/en.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -title: "Two Non-binary Hi" -caption: "Two Hi sharks, at 100% size done in non-binary flag stripes " -date: 20240502 -intro: "This was my first Freesewing make, and I'm really pleased with how they came out!" -author: 31916 -designs: ["hi"] ---- - -This was my first Freesewing make, and I'm really pleased with how they came out! -They were presents for two friends and my first time sewing with this kind of fabric. It was 'cuddle fleece' with a one way stretch and fur a little bit longer than the original Blåhaj. - -As happy as I am with them, I did not enjoy sewing these. I printed my copy without seam allowance cause I come from a hand sewing background and that's what I'm used to, but it was definitely a mistake when using black fur since marking out the stitch lines was a nightmare when preparing the striped pieces. Fluffy fabric brings its own challenges and I could have made it a lot easier for myself. - -They came out as good as I had hoped and the pattern was really simple to follow (especially if you don't impose setbacks on yourself) and the recipients were overjoyed with their enbyhajs! - diff --git a/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/de.md b/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/de.md deleted file mode 100644 index 61b75c1a745..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Two short-sleeved Simons by lasermonkey12 -caption: A cheerful yellow Simon shirt -date: 20240106 -intro: lasermonkey12 shortened the sleeves on these two Simon shirts. -designs: - - simon -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -lasermonkey12 shortened the sleeves on these two Simon shirts. I've cheated by putting them together in a single showcase post. Love this variation! Great stitch details and fabric choices. - -![The second shirt](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12-1/public "The second shirt") diff --git a/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/en.md b/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/en.md deleted file mode 100644 index d2cda2b833f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: "Two short-sleeved Simons by lasermonkey12" -caption: "A cheerful yellow Simon shirt" -date: 20240106 -intro: "lasermonkey12 shortened the sleeves on these two Simon shirts." -designs: ["simon"] -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -lasermonkey12 shortened the sleeves on these two Simon shirts. I've cheated by putting them together in a single showcase post. Love this variation! Great stitch details and fabric choices. - -![The second shirt](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12-1/public "The second shirt") - diff --git a/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/es.md b/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/es.md deleted file mode 100644 index 61b75c1a745..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Two short-sleeved Simons by lasermonkey12 -caption: A cheerful yellow Simon shirt -date: 20240106 -intro: lasermonkey12 shortened the sleeves on these two Simon shirts. -designs: - - simon -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -lasermonkey12 shortened the sleeves on these two Simon shirts. I've cheated by putting them together in a single showcase post. Love this variation! Great stitch details and fabric choices. - -![The second shirt](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12-1/public "The second shirt") diff --git a/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/fr.md b/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/fr.md deleted file mode 100644 index 61b75c1a745..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Two short-sleeved Simons by lasermonkey12 -caption: A cheerful yellow Simon shirt -date: 20240106 -intro: lasermonkey12 shortened the sleeves on these two Simon shirts. -designs: - - simon -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -lasermonkey12 shortened the sleeves on these two Simon shirts. I've cheated by putting them together in a single showcase post. Love this variation! Great stitch details and fabric choices. - -![The second shirt](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12-1/public "The second shirt") diff --git a/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/nl.md b/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/nl.md deleted file mode 100644 index 61b75c1a745..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Two short-sleeved Simons by lasermonkey12 -caption: A cheerful yellow Simon shirt -date: 20240106 -intro: lasermonkey12 shortened the sleeves on these two Simon shirts. -designs: - - simon -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -lasermonkey12 shortened the sleeves on these two Simon shirts. I've cheated by putting them together in a single showcase post. Love this variation! Great stitch details and fabric choices. - -![The second shirt](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12-1/public "The second shirt") diff --git a/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/uk.md b/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/uk.md deleted file mode 100644 index a9bb055f436..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -title: Two short-sleeved Simons by lasermonkey12 -caption: A cheerful yellow Simon shirt -date: 20240106 -intro: lasermonkey12 shortened the sleeves on these two Simon shirts. -designs: - - Саймон -maker: Наталя -author: 31287 ---- - -lasermonkey12 shortened the sleeves on these two Simon shirts. I've cheated by putting them together in a single showcase post. Love this variation! Great stitch details and fabric choices. - -![The second shirt](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-two-short-sleeved-simons-by-lasermonkey12-1/public "The second shirt") diff --git a/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/de.md b/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/de.md deleted file mode 100644 index 2a1f0d27f97..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Imunar" -caption: "Die Schöpferin in ihrem tollen zweifarbigen Teagan" -date: "2023-03-03" -intro: "Diese Teagan ist erst das zweite Nähprojekt für diese FreeSewing-Macherin! Imunar erzählt, dass die Nähte bei der Arbeit mit dem Trikot ziemlich aufgerissen wurden, aber wir denken, dass sie mit dem Endergebnis zu Recht zufrieden sind. Ich liebe die Auswahl an Farbblöcken." -title: "Zweifarbige Teagan" -designs: - - "teagan" -author: 32339 ---- - -Diese Teagan ist erst das zweite Nähprojekt für diese FreeSewing-Macherin! Imunar erzählt, dass die Nähte bei der Arbeit mit dem Trikot ziemlich aufgerissen wurden, aber wir denken, dass sie mit dem Endergebnis zu Recht zufrieden sind. Ich liebe die Auswahl an Farbblöcken. diff --git a/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/en.md b/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/en.md deleted file mode 100644 index 68b9e4bb653..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Imunar" -caption: "The creator in their fab two-tone Teagan" -date: "2023-03-03" -intro: "This Teagan is only the second ever sewing project for this FreeSewing maker! Imunar shares that there was a fair bit of seam ripping working with jersey, but we think they're right to be pleased with the end result. Love the color-blocking choices." -title: "Two-Tone Teagan" -designs: ["teagan"] -author: 32339 ---- - -This Teagan is only the second ever sewing project for this FreeSewing maker! Imunar shares that there was a fair bit of seam ripping working with jersey, but we think they're right to be pleased with the end result. Love the color-blocking choices. diff --git a/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/es.md b/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/es.md deleted file mode 100644 index b898ff02c24..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Imunar" -caption: "El creador en su fabuloso Teagan bicolor" -date: "2023-03-03" -intro: "Este Teagan es sólo el segundo proyecto de costura de esta creadora de FreeSewing. Imunar comparte que hubo que rasgar bastantes costuras al trabajar con el jersey, pero creemos que tienen razón al estar satisfechos con el resultado final. Me encanta la elección de los bloques de color." -title: "Teagan bicolor" -designs: - - "teagan" -author: 32339 ---- - -Este Teagan es sólo el segundo proyecto de costura de esta creadora de FreeSewing. Imunar comparte que hubo que rasgar bastantes costuras al trabajar con el jersey, pero creemos que tienen razón al estar satisfechos con el resultado final. Me encanta la elección de los bloques de color. diff --git a/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/fr.md b/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/fr.md deleted file mode 100644 index 4f7d70c3756..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Imunar" -caption: "La créatrice dans son fabuleux Teagan bicolore" -date: "03-03-2023" -intro: "Cette Teagan n'est que le deuxième projet de couture de cette couturière de FreeSewing ! Imunar partage qu'il a fallu déchirer pas mal de coutures pour travailler avec le jersey, mais nous pensons qu'ils ont raison d'être satisfaits du résultat final. J'adore le choix des couleurs." -title: "Teagan à deux tons" -designs: - - "teagan" -author: 32339 ---- - -Cette Teagan n'est que le deuxième projet de couture de cette couturière de FreeSewing ! Imunar partage qu'il a fallu déchirer pas mal de coutures pour travailler avec le jersey, mais nous pensons qu'ils ont raison d'être satisfaits du résultat final. J'adore le choix des couleurs. diff --git a/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/nl.md b/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/nl.md deleted file mode 100644 index e2015e669ec..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Imunar" -caption: "De maker in hun geweldige tweekleurige Teagan" -date: "2023-03-03" -intro: "Deze Teagan is pas het tweede naaiproject ooit voor deze FreeSewing-maker! Imunar deelt mee dat er behoorlijk wat naadscheuren waren bij het werken met jersey, maar we denken dat ze terecht tevreden zijn met het eindresultaat. Vind de color-blocking keuzes prachtig." -title: "Tweekleurige Teagan" -designs: - - "teagan" -author: 32339 ---- - -Deze Teagan is pas het tweede naaiproject ooit voor deze FreeSewing-maker! Imunar deelt mee dat er behoorlijk wat naadscheuren waren bij het werken met jersey, maar we denken dat ze terecht tevreden zijn met het eindresultaat. Vind de color-blocking keuzes prachtig. diff --git a/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/uk.md b/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/uk.md deleted file mode 100644 index 3f46cb4621a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/two-tone-teagan/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Імунар." -caption: "Творець у своєму чудовому двокольоровому Teagan" -date: "2023-03-03" -intro: "Це лише другий швейний проект для цієї майстрині, яка займається вільним шиттям! Імунар розповідає, що під час роботи з трикотажем довелося трохи порвати шви, але ми вважаємо, що вони мають право бути задоволеними кінцевим результатом. Обожнюю кольорове блокування." -title: "Двоколірний Тіган" -designs: - - "Тіган" -author: 32339 ---- - -Це лише другий швейний проект для цієї майстрині, яка займається вільним шиттям! Імунар розповідає, що під час роботи з трикотажем довелося трохи порвати шви, але ми вважаємо, що вони мають право бути задоволеними кінцевим результатом. Обожнюю кольорове блокування. diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/de.md b/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/de.md deleted file mode 100644 index feff08f3b28..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "bookandneedle" -caption: "Ein wendbarer Badeanzug von Ursula und Biene" -date: "2021-08-27" -intro: "Ein wendbarer Badeanzug von Ursula und Biene" -title: "Ein wendbarer Badeanzug von Ursula und Biene" -designs: - - "ursula" - - "Biene" ---- - -Für diesen zweiteiligen Badeanzug hat die Herstellerin Ursula ein Taillenband hinzugefügt. Sie sagte: "Ursula ist so vielseitig und lustig!" Wir finden, es ist toll geworden! - -Sie hat den Entwurf geteilt, damit andere genau den gleichen Entwurf erstellen können (angepasst an ihre eigenen Maße): [https://freesewing.org/patterns/feaxz/](https://freesewing.org/patterns/feaxz/) - -Auf diesen Fotos ist auch das bald erscheinende Bee Bikini Top zu sehen! - -![IMG_4635.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4635_4b9176d49c.jpg) ![IMG_4647.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4647_3a61299168.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/en.md b/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/en.md deleted file mode 100644 index 6115ea8172a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "bookandneedle" -caption: "A reversible Ursula and Bee swimsuit" -date: "2021-08-27" -intro: "A reversible Ursula and Bee swimsuit" -title: "A reversible Ursula and Bee swimsuit" -designs: ["ursula","bee"] ---- - -The maker added a waistband to Ursula for this reversible two-piece swimsuit. She said, "Ursula is so versatile and fun!" We think it turned out amazing! - -She shared the design so that others can generate the exact same design (adapted to their own measurements): [https://freesewing.org/patterns/feaxz/](https://freesewing.org/patterns/feaxz/) - -These photos also feature the soon to be released Bee Bikini Top! - -![IMG_4635.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4635_4b9176d49c.jpg) -![IMG_4647.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4647_3a61299168.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/es.md b/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/es.md deleted file mode 100644 index 783712824b2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "bookandneedle" -caption: "Un bañador reversible Úrsula y Abeja" -date: "2021-08-27" -intro: "Un bañador reversible Úrsula y Abeja" -title: "Un bañador reversible Úrsula y Abeja" -designs: - - "ursula" - - "abeja" ---- - -El fabricante añadió una cintura a Úrsula para este bañador reversible de dos piezas. Dijo: "¡Ursula es tan versátil y divertida!". Creemos que ha quedado increíble. - -Ha compartido el diseño para que otros puedan generar exactamente el mismo diseño (adaptado a sus propias medidas): [https://freesewing.org/patterns/feaxz/](https://freesewing.org/patterns/feaxz/) - -Estas fotos también muestran el Top de Bikini Abeja, que pronto saldrá a la venta. - -![IMG_4635.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4635_4b9176d49c.jpg) ![IMG_4647.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4647_3a61299168.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/fr.md b/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/fr.md deleted file mode 100644 index f7ee4049f27..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "livre et aiguille" -caption: "Un maillot de bain réversible Ursula et Bee" -date: "08-27-2021" -intro: "Un maillot de bain réversible Ursula et Bee" -title: "Un maillot de bain réversible Ursula et Bee" -designs: - - "ursula" - - "abeille" ---- - -La fabricante a ajouté une ceinture à Ursula pour ce maillot de bain deux pièces réversible. Elle a déclaré : "Ursula est tellement polyvalente et amusante !" Nous pensons que le résultat est incroyable ! - -Elle a partagé le modèle pour que d'autres puissent générer exactement le même modèle (adapté à leurs propres mesures) : [https://freesewing.org/patterns/feaxz/](https://freesewing.org/patterns/feaxz/) - -Ces photos montrent également le haut de bikini Bee qui sera bientôt disponible ! - -![IMG_4635.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4635_4b9176d49c.jpg) ![IMG_4647.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4647_3a61299168.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/nl.md b/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/nl.md deleted file mode 100644 index ee7563fbe0e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "bookandneedle" -caption: "Een omkeerbaar Ursula en Bee badpak" -date: "2021-08-27" -intro: "Een omkeerbaar Ursula en Bee badpak" -title: "Een omkeerbaar Ursula en Bee badpak" -designs: - - "ursula" - - "bij" ---- - -De maakster heeft een tailleband toegevoegd aan Ursula voor dit omkeerbare tweedelige badpak. Ze zei: "Ursula is zo veelzijdig en leuk!" We vinden het geweldig geworden! - -Ze deelde het ontwerp zodat anderen exact hetzelfde ontwerp kunnen maken (aangepast aan hun eigen afmetingen): [https://freesewing.org/patterns/feaxz/](https://freesewing.org/patterns/feaxz/) - -Op deze foto's staat ook de binnenkort te verschijnen Bee Bikini Top! - -![IMG_4635.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4635_4b9176d49c.jpg) ![IMG_4647.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4647_3a61299168.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/uk.md b/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/uk.md deleted file mode 100644 index fe4d57b89d3..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-and-bee/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "bookandneedle" -caption: "Двосторонній купальник Урсула і Бджілка" -date: "2021-08-27" -intro: "Двосторонній купальник Урсула і Бджілка" -title: "Двосторонній купальник Урсула і Бджілка" -designs: - - "урсула" - - "бджола" ---- - -Для цього двокомпонентного купальника Урсули виробник додав пояс. Вона сказала: "Урсула така багатогранна і весела!" Ми вважаємо, що вийшло чудово! - -Вона поділилася дизайном, щоб інші могли створити точно такий самий дизайн (адаптований до власних вимірів): [https://freesewing.org/patterns/feaxz/](https://freesewing.org/patterns/feaxz/) - -На цих фотографіях також представлений топ Bee Bikini Top, який незабаром буде випущений! - -![IMG_4635.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4635_4b9176d49c.jpg) ![IMG_4647.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/IMG_4647_3a61299168.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/de.md b/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/de.md deleted file mode 100644 index a36fccb3687..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Ein Testpaar von Ursulas" -date: "2021-07-26" -intro: "Ein schickes Paar Ursula-Unterhosen" -title: "Ein schickes Paar Ursula-Unterhosen" -designs: - - "ursula" -author: 13050 ---- - -Karen hat aus einem dehnbaren Stoffrest dieses lustige Paar Ursulas gemacht! Sie teilte mit, dass sie aufgrund der Testergebnisse den Zwickel bei der nächsten Version schmaler machen und die Passform ein bisschen niedriger wählen wird. Wir finden den "Jazzercise-Effekt" bei dem Testpaar ziemlich lustig :) - - - -Dieses Bild ist von Karen auf [Discord](https://discord.freesewing.org/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/en.md b/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/en.md deleted file mode 100644 index f6339e2ffe4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "A test pair of Ursulas" -date: "2021-07-26" -intro: "A jazzy pair of Ursula undies" -title: "A jazzy pair of Ursula undies" -designs: ["ursula"] -author: 13050 ---- - -Karen turned a stretchy fabric scrap into this fun pair of Ursulas! She shared that based on the test results, she will narrow the gusset on the next version and lower the rise a bit more. We think the "Jazzercise effect" on the test pair is pretty fun :) - - - -This picture is from Karen on [Discord](https://discord.freesewing.org/). It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/es.md b/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/es.md deleted file mode 100644 index 4f4fd600c7c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Un par de Úrsulas de prueba" -date: "2021-07-26" -intro: "Un par de calzoncillos Ursula a todo gas" -title: "Un par de calzoncillos Ursula a todo gas" -designs: - - "ursula" -author: 13050 ---- - -¡Karen convirtió un retal de tela elástica en este divertido par de Úrsulas! Según los resultados de las pruebas, en la próxima versión estrechará el fuelle y bajará un poco más la cintura. Creemos que el "efecto Jazzercise" en la pareja de prueba es bastante divertido :) - - - -Esta foto es de Karen en [Discord](https://discord.freesewing.org/). Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/fr.md b/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/fr.md deleted file mode 100644 index db00f56e77d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Une paire test d'Ursulas" -date: "2021-07-26" -intro: "Une paire de sous-vêtements d'Ursula très tendance" -title: "Une paire de sous-vêtements d'Ursula très tendance" -designs: - - "ursula" -author: 13050 ---- - -Karen a transformé une chute de tissu extensible en cette amusante paire d'Ursulas ! Elle a partagé qu'en fonction des résultats des tests, elle rétrécira le gousset sur la prochaine version et abaissera un peu plus la taille. Nous pensons que l'effet "Jazzercise" sur la paire de test est assez amusant :) - - - -Cette image provient de Karen sur [Discord](https://discord.freesewing.org/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/nl.md b/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/nl.md deleted file mode 100644 index e796d107cae..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Een testpaar Ursula's" -date: "2021-07-26" -intro: "Een vrolijk onderbroekje van Ursula" -title: "Een vrolijk onderbroekje van Ursula" -designs: - - "ursula" -author: 13050 ---- - -Karen maakte van een restje rekbare stof dit leuke paar Ursula's! Ze deelde mee dat ze op basis van de testresultaten de kruisjes bij de volgende versie smaller zal maken en de taille iets lager zal maken. We vinden het "Jazzercise effect" op het testpaar erg leuk :) - - - -Deze foto komt van Karen op [Discord](https://discord.freesewing.org/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/uk.md b/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/uk.md deleted file mode 100644 index 8e0a0af62c4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-by-karen/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Тестова пара Урсул" -date: "2021-07-26" -intro: "Джазова пара трусиків Урсули" -title: "Джазова пара трусиків Урсули" -designs: - - "урсула" -author: 13050 ---- - -Карен перетворила розтягнутий клаптик тканини на цю веселу пару Урсул! Вона поділилася, що на основі результатів тестування звузить ластовицю в наступній версії і трохи опустить підйом. Ми вважаємо, що "ефект джазової гімнастики" на тестовій парі дуже веселий :) - - - -Це фото від Карен на сайті [Discord](https://discord.freesewing.org/). Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/de.md b/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/de.md deleted file mode 100644 index d59cd9a4770..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Ursula pic feat. einen FreeSewing-Aufkleber" -date: "10.18.2021" -intro: "Starf hat Ursula gebastelt - mit exzellenter Farbauswahl - und dieses tolle Foto mit einem FreeSewing-Aufkleber geteilt, den sie als FreeSewing-Gönnerin erhalten hat." -title: "Ursula von Starf" -designs: - - "ursula" ---- - -Starf hat Ursula gebastelt - mit einer exzellenten Farbauswahl - und dieses tolle Foto mit einem FreeSewing-Aufkleber geteilt, den sie als [FreeSewing-Gönnerin erhalten hat](https://freesewing.org/patrons/join/). - -Sie haben die "alten" Standardeinstellungen verwendet und gesagt, dass sie die Einstellungen für den nächsten Patch wahrscheinlich ähnlich wie im Oktober 2021 angepasst haben 😀 . diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/en.md b/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/en.md deleted file mode 100644 index 723742c21de..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Ursula pic feat. a FreeSewing sticker" -date: "2021-10-18" -intro: "Starf made Ursula -- with excellent color choices -- and shared this rad photo featuring a FreeSewing sticker they received as a FreeSewing patron ." -title: "Ursula by Starf" -designs: ["ursula"] ---- - -Starf made Ursula -- with excellent color choices -- and shared this rad photo featuring a FreeSewing sticker they received as a [FreeSewing patron](https://freesewing.org/patrons/join/). - -They used the default "old" settings and said that for the next one they would probably have adjusted the settings similar to the October 2021 patch 😀 diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/es.md b/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/es.md deleted file mode 100644 index 5f157b10940..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Ursula pic feat. una pegatina FreeSewing" -date: "2021-10-18" -intro: "Starf hizo a Ursula -con una excelente elección de colores- y compartió esta genial foto con una pegatina de FreeSewing que recibió como mecenas de FreeSewing ." -title: "Ursula por Starf" -designs: - - "ursula" ---- - -Starf hizo a Úrsula -con una excelente elección de colores- y compartió esta genial foto con una pegatina de FreeSewing que recibió como mecenas de FreeSewing [](https://freesewing.org/patrons/join/). - -Utilizaron la configuración por defecto "antigua" y dijeron que para la próxima probablemente habrían ajustado la configuración de forma similar al parche de octubre de 2021 😀. diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/fr.md b/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/fr.md deleted file mode 100644 index b60fca9d8b5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "étoile" -caption: "Ursula pic feat. un autocollant FreeSewing" -date: "18-10-2021" -intro: "Starf a fait Ursula -- avec d'excellents choix de couleurs -- et a partagé cette photo radicale avec un autocollant FreeSewing qu'elle a reçu en tant que mécène de FreeSewing ." -title: "Ursula par Starf" -designs: - - "ursula" ---- - -Starf a fait Ursula -- avec d'excellents choix de couleurs -- et a partagé cette photo radieuse avec un autocollant FreeSewing qu'elle a reçu en tant que [FreeSewing patron](https://freesewing.org/patrons/join/). - -Ils ont utilisé les "anciens" paramètres par défaut et ont dit que pour le prochain, ils auraient probablement ajusté les paramètres de façon similaire au patch d'octobre 2021 😀. diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/nl.md b/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/nl.md deleted file mode 100644 index d7d60f2c7bf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Ursula pic feat. een FreeSewing sticker" -date: "2021-10-18" -intro: "Starf maakte Ursula -- met uitstekende kleurkeuzes -- en deelde deze geweldige foto met een FreeSewing sticker die ze als FreeSewing patron ontving." -title: "Ursula door Starf" -designs: - - "ursula" ---- - -Starf maakte Ursula -- met uitstekende kleurkeuzes -- en deelde deze geweldige foto met een FreeSewing sticker die ze kreeg als [FreeSewing patron](https://freesewing.org/patrons/join/). - -Ze gebruikten de standaard "oude" instellingen en zeiden dat ze voor de volgende waarschijnlijk de instellingen zouden hebben aangepast, vergelijkbaar met de patch van oktober 2021 😀 diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/uk.md b/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/uk.md deleted file mode 100644 index 27d04b91e32..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-by-starf/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Старф" -caption: "Урсула Пік feat. наклейка FreeSewing" -date: "2021-10-18" -intro: "Starf зробив Урсулу - з чудовим вибором кольорів - і поділився цією чудовою фотографією з наліпкою FreeSewing, яку вони отримали як патрон FreeSewing." -title: "Урсула від Starf" -designs: - - "урсула" ---- - -Starf зробив Урсулу - з чудовим вибором кольорів - і поділився цією чудовою фотографією з наліпкою FreeSewing, яку вони отримали як патрон [FreeSewing](https://freesewing.org/patrons/join/). - -Вони використовували "старі" налаштування за замовчуванням і сказали, що для наступного патчу вони, ймовірно, відрегулюють налаштування так само, як у жовтневому патчі 2021 року 😀. diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/de.md b/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/de.md deleted file mode 100644 index 500d0efd8f0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/de.md +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Einige frühe Versionen von Ursula" -date: "26.06.2021" -intro: "Ursula ist ein einfaches, hochgradig anpassbares Unterhosenmuster. Hier sind einige frühe Versionen, in denen verschiedene Kombinationen von Optionen getestet wurden, die dir bei der Entwicklung deiner eigenen Paare nützlich sein könnten." -title: "Frühe Tests von Ursula" -designs: - - "ursula" ---- - - -Ursula ist ein einfaches, hochgradig anpassbares Unterhosenmuster. Hier sind einige frühe Versionen, in denen verschiedene Kombinationen von Optionen getestet wurden, die dir bei der Entwicklung deiner eigenen Paare nützlich sein könnten. - -![Standardwerte](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula1_39e33a7ec8.jpg) - -Dies (gelb mit blauem Gummiband) ist eine einfache Ursula mit den Standardoptionen. Es hat eine niedrige bis mittlere Leibhöhe und bedeckt die Vorder- und Rückseite nur mäßig. Der Stoff ist ein Modal-Elasthan-Gestrick und das Gummiband ist ein umgeschlagenes Gummiband, daher wurden die Nahtzugaben weggeschnitten. - -![Tanga vorne](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula2_2adedd2fd1.jpg) ![Tanga Rücken](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula3_4747862e3e.jpg) - -Dies (weiß mit schwarzem Gummiband) ist ein Tanga Ursula mit hoher Rückenauslage. Insbesondere wurden diese Optionen gegenüber den Standardeinstellungen geändert: - -* Beinöffnung = 70% -* Vordere Einbuchtung = 7% -* Exposition nach vorne = 85% -* Rückenbelichtung = 80% - -Der Stoff war ein Restposten und erwies sich als schlechte Wahl, weil er zu dick und nicht dehnbar genug war. Das Gummiband war 1,27 cm breit, was wahrscheinlich zu breit war. Das ist wahrscheinlich nicht die "ideale" Tanga-Version, aber hoffentlich sind diese Hinweise ein hilfreicher Ausgangspunkt. - -![Niedriger Anstieg](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula4_1f456a1430.jpg) - -Diese (gelb mit schwarzem Gummizug) ist eine niedrig geschnittene Ursula mit etwas mehr Bedeckung. Diese Optionen wurden gegenüber den Standardeinstellungen geändert: - -* Zwickelbreite = 7.1% -* Elastische Dehnung = 10% -* Anstieg = 45,4% -* Beinöffnung = 60.6% -* Vordere Senke = 2,5% -* Rückwärts eintauchen = 1% -* Exposition nach vorne = 69,5% -* Rückenbelastung = -6,7% - -Das Gummiband war wahrscheinlich zu kurz geschnitten, was zu der Welligkeit beigetragen hat. Die Passform war jedoch großartig. Dies ist ein Modal-Elasthan-Gestrick. - -![Hochhaus](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula5_458fcc1b0c.jpg) - -Dieses Modell (gelb mit burgunderrotem Gummizug) ist ein High-Rise Ursula. Sie nutzte diese Optionen: - -* Anstieg = 100% -* Beinöffnung = 41.2% -* Exposition an der Vorderseite = 27,2% -* Rückenbelastung = 10,3% - -Die Passform ist wirklich hoch tailliert, bei der Testerin knapp über dem Bauchnabel, und sehr bequem. Dies ist ein Modal-Elasthan-Gestrick. - -![Eine andere Ursula](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula6_4b570ee428.jpg) ![Noch eine Ursula](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula7_42e5238dc4.jpg) - -Die letzten beiden (grau und blau, grau und bordeauxrot) waren frühe Testpaare von Ursula. - - - -Diese Bilder wurden im [FreeSewing Discord] (https://discord.freesewing.org/) geteilt und werden hier mit Erlaubnis wiederveröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/en.md b/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/en.md deleted file mode 100644 index 358d5204626..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/en.md +++ /dev/null @@ -1,66 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Some early versions of Ursula" -date: "2021-06-26" -intro: "Ursula is a basic, highly-customizable undies pattern. Here are some of the early versions testing different combinations of options, which may be useful to you as you design your own pairs." -title: "Early tests of Ursula" -designs: ["ursula"] -author: 19867 ---- - - -Ursula is a basic, highly-customizable undies pattern. Here are some of the early versions testing different combinations of options, which may be useful to you as you design your own pairs. - -![Defaults](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula1_39e33a7ec8.jpg) - -This (yellow with blue elastic) is a basic Ursula with the default options. It is a lowish-mid rise with moderate front and back coverage. The fabric is a modal spandex knit and the elastic is fold over elastic, so the seam allowances were trimmed away. - -![Thong front](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula2_2adedd2fd1.jpg) -![Thong back](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula3_4747862e3e.jpg) - -This (white with black elastic) is a thong Ursula with high back exposure. Specifically, these options were changed from the defaults: - -* Leg opening = 70% -* Front dip = 7% -* Front exposure = 85% -* Back exposure = 80% - -The fabric was a remnant and turned out to be a poor choice of fabric for this because it was too thick and not stretchy enough. The elastic was 0.5 in (1.27 cm) which was probably too wide. This probably isn't the "ideal" thong version but hopefully these notes are a helpful starting point. - -![Low rise](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula4_1f456a1430.jpg) - -This (yellow with black elastic) is a low rise Ursula with slightly higher coverage. These options were changed from the defaults: - -* Gusset width = 7.1% -* Elastic stretch = 10% -* Rise = 45.4% -* Leg opening = 60.6% -* Front dip = 2.5% -* Back dip = 1% -* Front exposure = 69.5% -* Back exposure = -6.7% - -The elastic was probably cut too short, contributing to the waviness. However, the fit was great. This is a modal spandex knit. - -![High rise](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula5_458fcc1b0c.jpg) - -This (yellow with burgundy elastic) is a high rise Ursula. It used these options: - -* Rise = 100% -* Leg opening = 41.2% -* Front exposure = 27.2% -* Back exposure = 10.3% - -The fit is truly high waisted, slightly above the belly button on the tester, and very comfortable. This is a modal spandex knit. - -![Another Ursula](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula6_4b570ee428.jpg) -![Yet another Ursula](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula7_42e5238dc4.jpg) - -These last two (gray and blue, gray and burgundy) were early test pairs of Ursula. - - - -These pictures were shared on the [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) and are reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/es.md b/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/es.md deleted file mode 100644 index 4bd45def8f7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/es.md +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Algunas de las primeras versiones de Úrsula" -date: "2021-06-26" -intro: "Ursula es un patrón básico de calzoncillos muy personalizable. Aquí tienes algunas de las primeras versiones en las que se probaban distintas combinaciones de opciones, que pueden resultarte útiles para diseñar tus propios pares." -title: "Primeras pruebas de Úrsula" -designs: - - "ursula" ---- - - -Ursula es un patrón básico de calzoncillos muy personalizable. Aquí tienes algunas de las primeras versiones en las que se probaban distintas combinaciones de opciones, que pueden resultarte útiles para diseñar tus propios pares. - -![Valores por defecto](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula1_39e33a7ec8.jpg) - -Esta (amarilla con elástico azul) es una Úrsula básica con las opciones por defecto. Es de talle bajo-medio y cubre moderadamente por delante y por detrás. El tejido es un punto modal de elastano y el elástico está doblado sobre el elástico, por lo que se recortaron los márgenes de costura. - -![Tanga delantero](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula2_2adedd2fd1.jpg) ![Tanga trasero](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula3_4747862e3e.jpg) - -Este (blanco con elástico negro) es un tanga Ursula con la espalda muy expuesta. En concreto, se cambiaron estas opciones respecto a las predeterminadas: - -* Abertura de la pierna = 70% -* Descenso frontal = 7%. -* Exposición frontal = 85 -* Exposición dorsal = 80% - -La tela era un retal y resultó ser una mala elección porque era demasiado gruesa y no lo bastante elástica. El elástico era de 1,27 cm (0,5 pulg.), probablemente demasiado ancho. Probablemente no sea la versión de tanga "ideal", pero espero que estas notas sean un punto de partida útil. - -![Baja altura](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula4_1f456a1430.jpg) - -Esta (amarilla con elástico negro) es una Úrsula de tiro bajo con una cobertura ligeramente más alta. Estas opciones se cambiaron respecto a las predeterminadas: - -* Anchura del refuerzo = 7,1%. -* Estiramiento elástico = 10%. -* Aumento = 45,4 -* Apertura de piernas = 60,6%. -* Descenso frontal = 2,5%. -* Descenso dorsal = 1% -* Exposición frontal = 69,5 -* Exposición dorsal = -6,7%. - -Probablemente el elástico se cortó demasiado corto, lo que contribuyó a la ondulación. Sin embargo, el ajuste era estupendo. Es un tejido de punto modal spandex. - -![Gran altura](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula5_458fcc1b0c.jpg) - -Esta (amarilla con elástico burdeos) es una Úrsula de talle alto. Utilizaba estas opciones: - -* Aumento = 100% -* Apertura de piernas = 41,2%. -* Exposición frontal = 27,2%. -* Exposición dorsal = 10,3% - -El ajuste es realmente de talle alto, ligeramente por encima del ombligo en la probadora, y muy cómodo. Es un tejido de punto modal spandex. - -![Otra Úrsula](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula6_4b570ee428.jpg) ![Otra Úrsula más](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula7_42e5238dc4.jpg) - -Estas dos últimas (gris y azul, gris y burdeos) fueron las primeras parejas de prueba de Úrsula. - - - -Estas fotos se compartieron en el [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) y se vuelven a publicar aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/fr.md b/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/fr.md deleted file mode 100644 index c7e8c31eff8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/fr.md +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Quelques premières versions d'Ursula" -date: "2021-06-26" -intro: "Ursula est un modèle de sous-vêtements basique et hautement personnalisable. Voici quelques unes des premières versions testant différentes combinaisons d'options, qui pourront t'être utiles pour concevoir tes propres paires." -title: "Premiers tests d'Ursula" -designs: - - "ursula" ---- - - -Ursula est un modèle de sous-vêtements basique et hautement personnalisable. Voici quelques unes des premières versions testant différentes combinaisons d'options, qui pourront t'être utiles pour concevoir tes propres paires. - -![Défauts](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula1_39e33a7ec8.jpg) - -Ceci (jaune avec élastique bleu) est une Ursula de base avec les options par défaut. Il est de taille basse et moyenne et couvre modérément l'avant et l'arrière. Le tissu est un tricot modal spandex et l'élastique est un élastique pliable, les surplus de couture ont donc été coupés. - -![String sur le devant](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula2_2adedd2fd1.jpg) ![Dos de string](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula3_4747862e3e.jpg) - -Ce modèle (blanc avec un élastique noir) est un string Ursula avec une exposition haute dans le dos. Plus précisément, ces options ont été modifiées par rapport aux valeurs par défaut : - -* Ouverture des jambes = 70 -* Trempage avant = 7 -* Exposition frontale = 85% -* Exposition du dos = 80 - -Le tissu était un reste et s'est avéré être un mauvais choix de tissu pour cela parce qu'il était trop épais et pas assez extensible. L'élastique mesurait 0,5 po (1,27 cm), ce qui était probablement trop large. Ce n'est probablement pas la version "idéale" du string, mais j'espère que ces notes constituent un point de départ utile. - -![Faible élévation](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula4_1f456a1430.jpg) - -Ce modèle (jaune avec élastique noir) est une Ursula à taille basse avec une couverture légèrement plus élevée. Ces options ont été modifiées par rapport aux valeurs par défaut : - -* Largeur du gousset = 7,1% -* Étirement de l'élastique = 10 -* Hausse = 45,4 -* Ouverture des jambes = 60,6 -* Creux avant = 2,5 -* Creusement du dos = 1 -* Exposition frontale = 69,5 -* Exposition du dos = -6,7 - -L'élastique a probablement été coupé trop court, ce qui contribue à l'ondulation. Cependant, la coupe était excellente. Il s'agit d'un tricot en modal spandex. - -![Hauteur de l'immeuble](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula5_458fcc1b0c.jpg) - -Ce modèle (jaune avec élastique bordeaux) est une Ursula à taille haute. Il a utilisé ces options : - -* Hausse = 100 -* Ouverture des jambes = 41,2% -* Exposition frontale = 27,2 -* Exposition du dos = 10,3 - -La coupe est vraiment taille haute, légèrement au-dessus du nombril sur la testeuse, et très confortable. Il s'agit d'un tricot en modal spandex. - -![Une autre Ursula](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula6_4b570ee428.jpg) ![Encore une autre Ursula](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula7_42e5238dc4.jpg) - -Ces deux dernières (gris et bleu, gris et bordeaux) étaient les premières paires d'essai d'Ursula. - - - -Ces images ont été partagées sur le [FreeSewing Discord] (https://discord.freesewing.org/) et sont réaffichées ici avec permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/nl.md b/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/nl.md deleted file mode 100644 index 0950fc2cf08..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/nl.md +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ ---- -maker: "Natalia Sayang" -caption: "Sommige vroege versies van Ursula" -date: "2021-06-26" -intro: "Ursula is een basispatroon voor ondergoed dat je zelf kunt aanpassen. Hier zijn een paar van de eerste versies waarin verschillende combinaties van opties zijn getest, die misschien nuttig voor je zijn als je je eigen paren ontwerpt." -title: "Vroege testen van Ursula" -designs: - - "ursula" ---- - - -Ursula is een basispatroon voor ondergoed dat je zelf kunt aanpassen. Hier zijn een paar van de eerste versies waarin verschillende combinaties van opties zijn getest, die misschien nuttig voor je zijn als je je eigen paren ontwerpt. - -![Standaard](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula1_39e33a7ec8.jpg) - -Dit (geel met blauw elastiek) is een basis Ursula met de standaardopties. Het is een laag-middelhoog model met een matige bedekking voor en achter. De stof is een modal spandex breisel en het elastiek is vouwelastiek, dus de naadtoeslagen zijn weggeknipt. - -![String voorkant](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula2_2adedd2fd1.jpg) ![String rug](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula3_4747862e3e.jpg) - -Dit (wit met zwart elastiek) is een string Ursula met hoge rugblootstelling. Specifiek werden deze opties gewijzigd ten opzichte van de standaardwaarden: - -* Been opening = 70% -* Voorkant dip = 7% -* Blootstelling voorkant = 85% -* Rugbelichting = 80% - -De stof was een restant en bleek hiervoor een slechte stofkeuze te zijn omdat hij te dik was en niet rekbaar genoeg. Het elastiek was 1,27 cm, wat waarschijnlijk te breed was. Dit is waarschijnlijk niet de "ideale" stringversie, maar hopelijk zijn deze opmerkingen een nuttig uitgangspunt. - -![Laagbouw](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula4_1f456a1430.jpg) - -Deze (geel met zwart elastiek) is een laag uitgesneden Ursula met een iets hogere bedekking. Deze opties zijn gewijzigd ten opzichte van de standaardwaarden: - -* Gusset breedte = 7,1% -* Elastische rek = 10% -* Stijging = 45,4% -* Beenopening = 60,6% -* Voorkant dip = 2,5% -* Rugdip = 1% -* Blootstelling voorkant = 69,5% -* Rugbelichting = -6,7% - -Het elastiek was waarschijnlijk te kort geknipt, wat bijdroeg aan de golving. De pasvorm was echter geweldig. Dit is een modal spandex breisel. - -![Hoogbouw](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula5_458fcc1b0c.jpg) - -Deze (geel met bordeauxrood elastiek) is een high rise Ursula. Het gebruikte deze opties: - -* Stijging = 100% -* Beenopening = 41,2% -* Blootstelling voorkant = 27,2% -* Rugblootstelling = 10,3% - -De pasvorm is echt high waisted, iets boven de navel bij de tester, en erg comfortabel. Dit is een modal spandex breisel. - -![Een andere Ursula](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula6_4b570ee428.jpg) ![Nog een Ursula](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula7_42e5238dc4.jpg) - -Deze laatste twee (grijs en blauw, grijs en bordeaux) waren vroege testparen van Ursula. - - - -Deze foto's werden gedeeld op de [FreeSewing Discord](https://discord.freesewing.org/) en zijn hier opnieuw geplaatst met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/uk.md b/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/uk.md deleted file mode 100644 index 4a372b5636a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-test-pairs/uk.md +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ ---- -maker: "Наталія Саян" -caption: "Деякі ранні версії \"Урсули" -date: "2021-06-26" -intro: "Урсула - це базова викрійка трусів, яку можна дуже легко кастомізувати. Ось деякі з ранніх версій, які тестують різні комбінації опцій, що можуть бути корисними для вас при створенні власних пар." -title: "Ранні тести Урсули" -designs: - - "урсула" ---- - - -Урсула - це базова викрійка трусів, яку можна дуже легко кастомізувати. Ось деякі з ранніх версій, які тестують різні комбінації опцій, що можуть бути корисними для вас при створенні власних пар. - -![За замовчуванням](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula1_39e33a7ec8.jpg) - -Це (жовта з синьою гумкою) - базова Урсула з опціями за замовчуванням. Це низько-середній підйом з помірним покриттям спереду і ззаду. Тканина - модальний трикотаж зі спандексу, а резинка - в складку, тому припуски на шви були обрізані. - -![Стрінги спереду](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula2_2adedd2fd1.jpg) ![Стрінги ззаду.](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula3_4747862e3e.jpg) - -Це (білі з чорною резинкою) стрінги Ursula з відкритою спиною. Зокрема, ці опції було змінено зі значень за замовчуванням: - -* Відкриття для ніг = 70% -* Фронтальне падіння = 7% -* Фронтальна експозиція = 85% -* Експозиція заднього плану = 80% - -Тканина була залишком і виявилася поганим вибором для цього, тому що вона була занадто товстою і недостатньо розтяжною. Еластична стрічка була 0,5 дюйма (1,27 см), що, ймовірно, було занадто широкою. Можливо, це не "ідеальний" варіант стрінгів, але, сподіваємось, ці поради стануть корисною відправною точкою. - -![Малоповерховий](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula4_1f456a1430.jpg) - -Ця (жовта з чорною резинкою) - низька Урсула з трохи вищим покриттям. Ці параметри було змінено зі значень за замовчуванням: - -* Ширина ластовиці = 7,1 -* Еластичне розтягнення = 10% -* Зростання = 45,4%. -* Відкриття для ніг = 60,6 -* Фронтальне падіння = 2,5 -* Зворотне падіння = 1% -* Фронтальна експозиція = 69,5 -* Експозиція ззаду = -6,7%. - -Ймовірно, резинка була обрізана занадто коротко, що призвело до хвилястості. Однак посадка була чудова. Це модальний трикотаж зі спандекса. - -![Висотний будинок](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula5_458fcc1b0c.jpg) - -Це (жовта з бордовою гумкою) - високоросла Урсула. Він використовував ці опції: - -* Зростання = 100% -* Відкриття для ніг = 41,2 -* Фронтальна експозиція = 27,2%. -* Експозиція заднього плану = 10,3 - -Посадка дійсно занижена, трохи вище пупка на тестері, і дуже зручна. Це модальний трикотаж зі спандекса. - -![Інша Урсула](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula6_4b570ee428.jpg) ![Ще одна Урсула](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula_test_pairs_ursula7_42e5238dc4.jpg) - -Останні два (сірий і блакитний, сірий і бордовий) були першими тестовими парами Урсули. - - - -Ці фотографії були опубліковані на [FreeSewing Discord] (https://discord.freesewing.org/) і репостовані тут з дозволу. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/de.md b/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/de.md deleted file mode 100644 index ee8867f1025..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "cakeymcdoodle" -caption: "Das erste von vielen Paaren" -date: "2022-07-29" -intro: "cakeymcdoodle hat diese entzückenden Ursula-Unterhosen gemacht! Sie teilte:" -title: "Ursula Unterhosen von cakeymcdoodle" -designs: - - "ursula" ---- - -cakeymcdoodle hat diese entzückenden Ursula-Unterhosen gemacht! Sie teilte: - -> Ich bin dabei, jede Menge Unterwäsche zu nähen, also teste ich das Ursula-Muster. Es ist niedrig geschnitten, hat einen hohen Schnitt vorne, bedeckt den ganzen Rücken und hat eine leichte Neigung zum Becken. Sie passen bereits eine Million Mal besser als alle RTW-Hosen, die ich je hatte. Mein Plan ist es, viele Unterhosen aus Jersey, Spitze und aus der Zeit zu machen. Wenn ich dann alle praktischen Unterhosen gemacht habe, werde ich ein paar Tangas machen. Ich glaube, ich werde am Ende eine ganze Schublade voll haben diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/en.md b/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/en.md deleted file mode 100644 index 5b2d2aab473..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "cakeymcdoodle " -caption: "The first of many pairs" -date: "2022-07-29" -intro: "cakeymcdoodle made these delightful Ursula undies! She shared:" -title: "Ursula undies by cakeymcdoodle" -designs: ["ursula"] ---- - -cakeymcdoodle made these delightful Ursula undies! She shared: - -> I'm about to make lots and lots of underwear, so I'm testing the Ursula pattern. This is low rise, high cut at the front, full coverage at the back and a bit of an anterior pelvic tilt adjustment. They already fit a million times better than any RTW pants I've ever had. My plan is to make lots of jersey, lace, and period knickers, then when I've made all the practical ones I'll do some thongs. I think I will have a whole drawer full by the end diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/es.md b/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/es.md deleted file mode 100644 index 7dbc96d873f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "cakeymcdoodle" -caption: "El primero de muchos pares" -date: "2022-07-29" -intro: "¡cakeymcdoodle hizo estos encantadores calzoncillos de Úrsula! Compartió:" -title: "Calzoncillos Ursula por cakeymcdoodle" -designs: - - "ursula" ---- - -¡cakeymcdoodle hizo estos encantadores calzoncillos de Úrsula! Compartió: - -> Estoy a punto de hacer mucha, mucha ropa interior, así que estoy probando el patrón Ursula. Es de talle bajo, corte alto por delante, cobertura total por detrás y un poco de ajuste de la inclinación pélvica anterior. Ya me quedan un millón de veces mejor que cualquier pantalón RTW que haya tenido. Mi plan es hacer muchas bragas de punto, de encaje y de época, luego, cuando haya hecho todas las prácticas, haré algunos tangas. Creo que al final tendré todo un cajón lleno diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/fr.md b/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/fr.md deleted file mode 100644 index ef91fc9619c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "cakeymcdoodle" -caption: "La première de nombreuses paires" -date: "2022-07-29" -intro: "cakeymcdoodle a confectionné ces délicieux sous-vêtements d'Ursula ! Elle a partagé :" -title: "Ursula undies by cakeymcdoodle" -designs: - - "ursula" ---- - -cakeymcdoodle a confectionné ces délicieux sous-vêtements d'Ursula ! Elle a partagé : - -> Je m'apprête à faire beaucoup, beaucoup de sous-vêtements, alors je teste le modèle Ursula. Il s'agit d'une taille basse, d'une coupe haute à l'avant, d'une couverture complète à l'arrière et d'un ajustement de l'inclinaison pelvienne antérieure. Ils me vont déjà un million de fois mieux que tous les pantalons RTW que j'ai jamais eus. J'ai l'intention de faire beaucoup de culottes en jersey, en dentelle et d'époque, puis quand j'aurai fait toutes les culottes pratiques, je ferai des strings. Je pense que j'aurai un tiroir entier rempli à la fin. diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/nl.md b/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/nl.md deleted file mode 100644 index 97d37777d7d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "cakeymcdoodle" -caption: "Het eerste van vele paren" -date: "2022-07-29" -intro: "cakeymcdoodle maakte deze heerlijke Ursula onderbroekjes! Ze deelde:" -title: "Ursula onderbroek van cakeymcdoodle" -designs: - - "ursula" ---- - -cakeymcdoodle maakte deze heerlijke Ursula onderbroekjes! Ze deelde: - -> Ik sta op het punt om heel veel ondergoed te maken, dus ik ben het Ursula patroon aan het testen. Dit model heeft een lage taille, een hoge snit aan de voorkant, volledige bedekking aan de achterkant en een beetje een anterieure bekkenkanteling. Ze passen al een miljoen keer beter dan alle RTW-broeken die ik ooit heb gehad. Mijn plan is om veel tricot, kanten en historische onderbroeken te maken en als ik alle praktische onderbroeken heb gemaakt, ga ik een paar strings maken. Ik denk dat ik aan het eind een hele la vol heb diff --git a/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/uk.md b/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/uk.md deleted file mode 100644 index c296f27fd21..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursula-undies-by-cakeymcdoodle/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "cakeymcdoodle" -caption: "Перша з багатьох пар" -date: "2022-07-29" -intro: "cakeymcdoodle зробила ці чудові трусики Урсули! Вона розповіла:" -title: "Урсула роздягається від cakeymcdoodle" -designs: - - "урсула" ---- - -cakeymcdoodle зробила ці чудові трусики Урсули! Вона розповіла: - -> Я збираюся зробити багато-багато спідньої білизни, тож тестую викрійку Урсули. Це низька посадка, високий виріз спереду, повне покриття ззаду і невелике регулювання нахилу тазу спереду. Вони вже сидять в мільйон разів краще, ніж будь-які штани RTW, які я коли-небудь мав. Я планую зробити багато трикотажу, мережива та старовинних трусиків, а потім, коли зроблю всі практичні, зроблю стрінги. Думаю, до кінця у мене буде повна шухляда diff --git a/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/de.md b/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/de.md deleted file mode 100644 index b24ee58c39a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/de.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Standard- und High-Waisted-Paare von Ursulas" -date: "2021-07-29" -intro: "Wir lieben die Stoff- und Elastikauswahl bei Sannes ersten beiden Paaren von Ursulas! FreeSewing-Mitarbeiter im Discord sagten, dass sie die Spitze und die Farbkombinationen lieben." -title: "Ursulas mit Spitze" -designs: - - "ursula" ---- - - - -Wir lieben die Stoff- und Elastikauswahl bei Sannes ersten beiden Paaren von Ursulas! FreeSewing-Mitarbeiter im Discord sagten, dass sie die Spitze und die Farbkombinationen lieben. - -Das erste Paar war ein bisschen zu groß, also hat sie bei der nächsten Version die *Stoff-Stretchoption* etwas erhöht. Ein guter Leitfaden könnte sein: - -* Stoff dehnen < 30% --> Schrumpfmuster durch Dehnung - 15 -* Stoff dehnen > 30% --> Schrumpfmuster durch Dehnung/2 - -![Eine andere Ansicht des Standardpaares](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula2_468f43a62a.jpg) - - - -Dieses Bild ist von Sanne K. auf [Discord](https://discord.freesewing.org/). Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/en.md b/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/en.md deleted file mode 100644 index 7f7f22dbd96..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/en.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Default and high-waisted pairs of Ursulas" -date: "2021-07-29" -intro: "We love the fabric and elastic choices on Sanne's first two pairs of Ursulas! FreeSewing contributors in Discord said they loved the lace and the color combos." -title: "Ursulas with lace" -designs: ["ursula"] ---- - - - -We love the fabric and elastic choices on Sanne's first two pairs of Ursulas! FreeSewing contributors in Discord said they loved the lace and the color combos. - -The first pair was a little big, so her next version increased the *fabric stretch* percentage option a bit. A good guideline might be: - -* fabric stretch < 30% --> shrink pattern by stretch - 15 -* fabric stretch > 30% --> shrink pattern by stretch/2 - -![Another view of the default pair](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula2_468f43a62a.jpg) - - - -This picture is from Sanne K on [Discord](https://discord.freesewing.org/). It is reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/es.md b/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/es.md deleted file mode 100644 index 63eb08f399d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/es.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Pares de Úrsulas por defecto y de cintura alta" -date: "2021-07-29" -intro: "¡Nos encantan las opciones de tejido y elástico de los dos primeros pares de Úrsulas de Sanne! Los colaboradores de FreeSewing en Discord dijeron que les encantaba el encaje y las combinaciones de colores." -title: "Úrsulas con encaje" -designs: - - "ursula" ---- - - - -¡Nos encantan las opciones de tejido y elástico de los dos primeros pares de Úrsulas de Sanne! Los colaboradores de FreeSewing en Discord dijeron que les encantaba el encaje y las combinaciones de colores. - -El primer par le quedaba un poco grande, así que su siguiente versión aumentó un poco la opción de porcentaje de tejido elástico **. Una buena pauta podría ser - -* tejido elástico < 30% --> patrón de encogimiento por estiramiento - 15 -* tejido elástico > 30% --> patrón de encogimiento por estiramiento/2 - -![Otra vista de la pareja por defecto](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula2_468f43a62a.jpg) - - - -Esta foto es de Sanne K en [Discord](https://discord.freesewing.org/). Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/fr.md b/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/fr.md deleted file mode 100644 index f0e3e264db6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/fr.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Paires d'Ursulas par défaut et à taille haute" -date: "2021-07-29" -intro: "Nous adorons les choix de tissu et d'élastique des deux premières paires d'Ursulas de Sanne ! Les contributeurs de FreeSewing dans Discord ont dit qu'ils aimaient la dentelle et les combinaisons de couleurs." -title: "Ursules avec dentelle" -designs: - - "ursula" ---- - - - -Nous adorons les choix de tissu et d'élastique des deux premières paires d'Ursulas de Sanne ! Les contributeurs de FreeSewing dans Discord ont dit qu'ils aimaient la dentelle et les combinaisons de couleurs. - -La première paire était un peu trop grande, alors la version suivante a augmenté un peu l'option du *pourcentage de tissu extensible*. Une bonne ligne directrice pourrait être la suivante : - -* tissu extensible < 30% --> modèle de rétrécissement par étirement - 15 -* tissu extensible > 30% --> rétrécit le motif par extensibilité/2 - -![Une autre vue de la paire par défaut](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula2_468f43a62a.jpg) - - - -Cette image provient de Sanne K sur [Discord](https://discord.freesewing.org/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/nl.md b/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/nl.md deleted file mode 100644 index 2b53d01539d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/nl.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Ursula's met rechte en hoge taille" -date: "2021-07-29" -intro: "We zijn dol op de stof en het elastiek van Sanne's eerste twee paar Ursula's! FreeSewing medewerkers in Discord zeiden dat ze het kant en de kleurencombinaties geweldig vonden." -title: "Ursula's met kant" -designs: - - "ursula" ---- - - - -We zijn dol op de stof en het elastiek van Sanne's eerste twee paar Ursula's! FreeSewing medewerkers in Discord zeiden dat ze het kant en de kleurencombinaties geweldig vonden. - -Het eerste paar viel een beetje groot uit, dus verhoogde ze bij de volgende versie de optie *fabric stretch* percentage een beetje. Een goede richtlijn zou kunnen zijn: - -* stof stretch < 30% --> krimppatroon door stretch - 15 -* stof stretch > 30% --> krimppatroon door stretch/2 - -![Een andere weergave van het standaard paar](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula2_468f43a62a.jpg) - - - -Deze foto komt van Sanne K op [Discord](https://discord.freesewing.org/). Hij werd hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/uk.md b/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/uk.md deleted file mode 100644 index 9f1d96db7bf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/ursulas-with-lace/uk.md +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Парні урсули із заниженою талією та завищеною талією" -date: "2021-07-29" -intro: "Нам подобається вибір тканини та еластичності на перших двох парах Урсул від Санни! Дописувачі FreeSewing у Discord сказали, що їм сподобалося мереживо і поєднання кольорів." -title: "Урсули з мереживом" -designs: - - "урсула" ---- - - - -Нам подобається вибір тканини та еластичності на перших двох парах Урсул від Санни! Дописувачі FreeSewing у Discord сказали, що їм сподобалося мереживо і поєднання кольорів. - -Перша пара була трохи завелика, тому в наступній версії трохи збільшили відсоток розтягування *тканини* . Хорошим орієнтиром може бути: - -* тканина стрейч < 30% --> усадка малюнка при розтягуванні - 15 -* розтяжка тканини > 30% --> усадка малюнка на розтяжку/2 - -![Інший вигляд пари за замовчуванням](https://posts.freesewing.org/uploads/ursula2_468f43a62a.jpg) - - - -Це фото від Sanne K на сайті [Discord](https://discord.freesewing.org/). Передруковується з дозволу редакції. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/de.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/de.md deleted file mode 100644 index 0a9d7abea13..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/de.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Adam sieht in seinem Wahid spektakulär adrett aus" -date: "2020-07-01" -intro: "Wahid von Adam" -title: "Wahid von Adam" -designs: - - "wahid" ---- - - -Man könnte meinen, wir hätten es aus einem High-Fashion-Magazin ausgeschnitten, aber es ist ein Bild von Adam, der dieses wunderschöne Wahid für sich selbst gemacht hat. - - - -Dieses Bild stammt aus dem [Instagram-Feed](https://www.instagram.com/p/CCGnNvQBxJe/) von [Adam Bradley](https://www.instagram.com/grandmarquess/). -Er wird hier mit Genehmigung veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/en.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/en.md deleted file mode 100644 index 3a888fc5415..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/en.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Adam looking spectacularly dapper in his Wahid" -date: "2020-07-01" -intro: "Wahid by Adam" -title: "Wahid by Adam" -designs: ["wahid"] ---- - - -You'd be forgiven to think we cut this out of a high-fashion magazine, but it's a picture -from Adam who made this gorgeous Wahid for himself. - - - -This picture is from the [the Instagram feed](https://www.instagram.com/p/CCGnNvQBxJe/) of [Adam Bradley](https://www.instagram.com/grandmarquess/). -It is posted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/es.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/es.md deleted file mode 100644 index de87c1e0d6a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/es.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Adam espectacularmente elegante con su Wahid" -date: "2020-07-01" -intro: "Wahid de Adán" -title: "Wahid de Adán" -designs: - - "wahid" ---- - - -Se te perdonaría que pensaras que lo hemos recortado de una revista de alta costura, pero es una foto de Adam, que se hizo este precioso Wahid. - - - -Esta foto es del [feed de Instagram](https://www.instagram.com/p/CCGnNvQBxJe/) de [Adam Bradley](https://www.instagram.com/grandmarquess/). -Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/fr.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/fr.md deleted file mode 100644 index b838eb7edb7..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/fr.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Adam a l'air spectaculairement zappé dans son Wahid" -date: "2020-07-01" -intro: "Wahid par Adam" -title: "Wahid par Adam" -designs: - - "wahid" ---- - - -On vous pardonnerait de penser que nous l'avons pris dans un magazine de haute mode, mais c'est une photo d'Adam qui a fait ce magnifique Wahid pour lui-même. - - - -Cette image provient du [flux Instagram ](https://www.instagram.com/p/CCGnNvQBxJe/) de [Adam Bradley](https://www.instagram.com/grandmarquess/). -Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/nl.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/nl.md deleted file mode 100644 index 72063b9669c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/nl.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Adam ziet er spectaculair afgeborsteld uit in zijn Wahid" -date: "2020-07-01" -intro: "Wahid door Adam" -title: "Wahid door Adam" -designs: - - "wahid" ---- - - -Je zou denken dat we dit uit een modetijdschrift geknipt hebben, maar het is een foto van Adam die deze prachtige Wahid voor zichzelf maakte. - - - -Deze foto komt van de [de Instagram feed](https://www.instagram.com/p/CCGnNvQBxJe/) van [Adam Bradley](https://www.instagram.com/grandmarquess/). -Ze is hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/uk.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/uk.md deleted file mode 100644 index 9f641bc574c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-adam/uk.md +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Адам виглядає ефектно у своєму вахідському вбранні" -date: "2020-07-01" -intro: "Вахід від Адама" -title: "Вахід від Адама" -designs: - - "вахід" ---- - - -Ви можете подумати, що ми вирізали це фото з журналу високої моди, але це фото від Адама, який зробив цей чудовий вахід для себе. - - - -Це фото з [стрічки Instagram](https://www.instagram.com/p/CCGnNvQBxJe/) [Адама Бредлі](https://www.instagram.com/grandmarquess/). -Він розміщений тут з дозволу. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/de.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/de.md deleted file mode 100644 index 8e9f203d905..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Wahid Weste von Minty" -date: "2021-03-06" -intro: "Diese stilvolle Wahid-Weste wurde von Minty gemacht!" -title: "Wahid von Minty" -designs: - - "wahid" ---- - - -Diese stilvolle Wahid-Weste wurde von Minty gemacht! - - - -Dieses Bild ist von Minty auf Discord. Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/en.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/en.md deleted file mode 100644 index ff3dbaec260..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Wahid waistcoat by Minty" -date: "2021-03-06" -intro: "This classy Wahid waistcoat was made by Minty!" -title: "Wahid by Minty" -designs: ["wahid"] ---- - - -This classy Wahid waistcoat was made by Minty! - - - -This picture is from Minty on Discord. It is reposted here with permission. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/es.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/es.md deleted file mode 100644 index 21633016360..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Chaleco Wahid de Minty" -date: "2021-03-06" -intro: "¡Este elegante chaleco Wahid ha sido confeccionado por Minty!" -title: "Wahid por Minty" -designs: - - "wahid" ---- - - -¡Este elegante chaleco Wahid ha sido confeccionado por Minty! - - - -Esta foto es de Minty en Discord. Se publica aquí con permiso. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/fr.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/fr.md deleted file mode 100644 index 530329cc1ff..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Gilet Wahid par Minty" -date: "2021-03-06" -intro: "Ce joli gilet Wahid a été réalisé par Minty !" -title: "Wahid par Minty" -designs: - - "wahid" ---- - - -Ce joli gilet Wahid a été réalisé par Minty ! - - - -Cette photo provient de Minty sur Discord. Elle est publiée ici avec son autorisation. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/nl.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/nl.md deleted file mode 100644 index 891d0a2420f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Wahid vest van Minty" -date: "2021-03-06" -intro: "Dit stijlvolle Wahid-gilet is gemaakt door Minty!" -title: "Wahid door Minty" -designs: - - "wahid" ---- - - -Dit stijlvolle Wahid-gilet is gemaakt door Minty! - - - -Deze foto is van Minty op Discord. Hij werd hier gepost met toestemming. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/uk.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/uk.md deleted file mode 100644 index 286a469ef7e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-minty/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Жилет вахід від Minty" -date: "2021-03-06" -intro: "Цей стильний жилет у стилі вахід виготовила компанія Minty!" -title: "Wahid від Minty" -designs: - - "вахід" ---- - - -Цей стильний жилет у стилі вахід виготовила компанія Minty! - - - -Це фото з альбому Minty on Discord. Передруковується з дозволу редакції. - - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/de.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/de.md deleted file mode 100644 index 073f7fe4d21..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "ogredandy" -caption: "Eine hübsche Wahid-Weste" -date: "2022-06-27" -intro: "ogredandy hat sich auf beeindruckende Weise durch den FreeSewing-Katalog gearbeitet und dabei tolle Ergebnisse erzielt. Du wirst ihre anderen Arbeiten in den Simon, Bruce und Aaron Showcases nicht verpassen wollen." -title: "Wahid von ogredandy" -designs: - - "wahid" ---- - -ogredandy hat sich auf beeindruckende Weise durch den FreeSewing-Katalog gearbeitet und dabei tolle Ergebnisse erzielt. Du wirst ihre anderen Arbeiten in den Simon, Bruce und Aaron Showcases nicht verpassen wollen. diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/en.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/en.md deleted file mode 100644 index 450f8d87b2a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "ogredandy" -caption: "A handsome Wahid waistcoat" -date: "2022-06-27" -intro: "ogredandy has been making rather impressive progress through the FreeSewing catalog with great results. You won't want to miss their other work in the Simon, Bruce, and Aaron showcases." -title: "Wahid by ogredandy" -designs: ["wahid"] ---- - -ogredandy has been making rather impressive progress through the FreeSewing catalog with great results. You won't want to miss their other work in the Simon, Bruce, and Aaron showcases. diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/es.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/es.md deleted file mode 100644 index 4cf581a1e7a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "ogredandy" -caption: "Un bonito chaleco Wahid" -date: "2022-06-27" -intro: "ogredandy ha estado haciendo progresos bastante impresionantes a través del catálogo de FreeSewing con grandes resultados. No querrás perderte sus otros trabajos en las vitrinas de Simon, Bruce y Aaron." -title: "Wahid por ogredandy" -designs: - - "wahid" ---- - -ogredandy ha estado haciendo progresos bastante impresionantes a través del catálogo de FreeSewing con grandes resultados. No querrás perderte sus otros trabajos en las vitrinas de Simon, Bruce y Aaron. diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/fr.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/fr.md deleted file mode 100644 index 192da96ea49..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "ogredandy" -caption: "Un beau gilet Wahid" -date: "2022-06-27" -intro: "ogredandy a fait des progrès assez impressionnants dans le catalogue FreeSewing avec de très bons résultats. Tu ne voudras pas manquer leurs autres travaux dans les vitrines Simon, Bruce et Aaron." -title: "Wahid par ogredandy" -designs: - - "wahid" ---- - -ogredandy a fait des progrès assez impressionnants dans le catalogue FreeSewing avec de très bons résultats. Tu ne voudras pas manquer leurs autres travaux dans les vitrines Simon, Bruce et Aaron. diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/nl.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/nl.md deleted file mode 100644 index 2829dee33c4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "ogredandy" -caption: "Een mooi Wahid-gilet" -date: "2022-06-27" -intro: "ogredandy heeft indrukwekkende vorderingen gemaakt in de FreeSewing catalogus met geweldige resultaten. Hun andere werk in de Simon, Bruce en Aaron vitrines wil je niet missen." -title: "Wahid door ogredandy" -designs: - - "wahid" ---- - -ogredandy heeft indrukwekkende vorderingen gemaakt in de FreeSewing catalogus met geweldige resultaten. Hun andere werk in de Simon, Bruce en Aaron vitrines wil je niet missen. diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/uk.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/uk.md deleted file mode 100644 index 0890f9400e4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-ogredandy/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "ОГРЕДАНДІ" -caption: "Гарний вахідський жилет" -date: "2022-06-27" -intro: "ogredandy досягла вражаючого прогресу в роботі з каталогом FreeSewing з чудовими результатами. Ви не захочете пропустити інші їхні роботи у вітринах Simon, Bruce, and Aaron." -title: "Wahid by ogredandy" -designs: - - "вахід" ---- - -ogredandy досягла вражаючого прогресу в роботі з каталогом FreeSewing з чудовими результатами. Ви не захочете пропустити інші їхні роботи у вітринах Simon, Bruce, and Aaron. diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/de.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/de.md deleted file mode 100644 index e1693272a24..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Wahid-Weste von Pho" -date: "2021-05-10" -intro: "Pho hat diesen stellaren Wahid gemacht! Sie teilten:" -title: "Wahid von Pho" -designs: - - "wahid" ---- - -Pho hat diesen stellaren Wahid gemacht! Sie teilten: - -> Wahid nach meinen Maßen. Ich habe mich gegen Knöpfe entschieden, da ich bei der Arbeit viel sitze und ein komplett tailliertes Kleidungsstück für mich nicht geknöpft bleiben kann. Ich habe die Taschenbeutel auch als ein langes Stück Stoff genäht, was für mich unter Anleitung einer Nählehrerin am einfachsten zu verstehen war. Vielleicht entscheide ich mich für Druckknöpfe oder lasse sie einfach offen. Mein Bauch ist größer als meine Brust. Erstaunlich, wie ein Kleidungsstück in meiner Größe mich toll aussehen lässt! Danke für das Muster! - -Ein weiteres Bild von ihrer fantastischen Arbeit: - -![Seitenansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid_by_pho_wahidbypho2_ba0be6a31c.jpg "Seitenansicht") - - - -Dieses Bild ist von Pho auf Discord. Er wird hier mit Erlaubnis wieder veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/en.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/en.md deleted file mode 100644 index 841dffdd631..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Wahid waistcoat by Pho" -date: "2021-05-10" -intro: "Pho made this stellar Wahid! They shared:" -title: "Wahid by Pho" -designs: ["wahid"] ---- - -Pho made this stellar Wahid! They shared: - -> Wahid to my measurements. I opted out of buttons since I sit a lot at work and a completely fitted garment for me wouldn't be able to stay buttoned. I also did the pocket bags as one long piece of fabric which was easiest for me to understand under guidance of a sewing teacher. I might opt for snaps or just leave it open. My size stomach wise is bigger than my chest. Amazing how a garment my size makes me look great! Thanks for the pattern! - -One more picture of their fantastic work: - -![Side view](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid_by_pho_wahidbypho2_ba0be6a31c.jpg "Side view") - - - -This picture is from Pho on Discord. It is reposted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/es.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/es.md deleted file mode 100644 index 9ddfe885eb9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Chaleco Wahid de Pho" -date: "2021-05-10" -intro: "¡Pho hizo este Wahid estelar! Compartieron:" -title: "Wahid por Pho" -designs: - - "wahid" ---- - -¡Pho hizo este Wahid estelar! Compartieron: - -> Wahid a mis medidas. Opté por no poner botones, ya que en el trabajo me siento mucho y una prenda completamente entallada para mí no podría permanecer abotonada. También hice las bolsas de bolsillo como una sola pieza larga de tela, lo que me resultó más fácil de entender bajo la guía de una profesora de costura. Puede que opte por broches o simplemente dejarlo abierto. Mi talla estomacal es mayor que mi pecho. ¡Es increíble cómo una prenda de mi talla me sienta genial! ¡Gracias por el patrón! - -Una foto más de su fantástico trabajo: - -![Vista lateral](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid_by_pho_wahidbypho2_ba0be6a31c.jpg "Vista lateral") - - - -Esta foto es de Pho en Discord. Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/fr.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/fr.md deleted file mode 100644 index 2d5e04df9d9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Gilet Wahid par Pho" -date: "2021-05-10" -intro: "Pho a fait ce stellaire Wahid ! Ils ont partagé :" -title: "Wahid par Pho" -designs: - - "wahid" ---- - -Pho a fait ce stellaire Wahid ! Ils ont partagé : - -> Wahid à mes mesures. J'ai choisi de ne pas mettre de boutons car je suis souvent assise au travail et un vêtement complètement ajusté pour moi ne pourrait pas rester boutonné. J'ai aussi fait les sacs à pochettes en un seul long morceau de tissu, ce qui était plus facile à comprendre pour moi sous les conseils d'un professeur de couture. J'opterai peut-être pour des boutons-pression ou je le laisserai simplement ouvert. Ma taille au niveau du ventre est plus grande que ma poitrine. C'est incroyable qu'un vêtement de ma taille me donne fière allure ! Merci pour le modèle ! - -Une autre photo de leur fantastique travail : - -![Vue de côté](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid_by_pho_wahidbypho2_ba0be6a31c.jpg "Vue de côté") - - - -Cette image provient de Pho sur Discord. Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/nl.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/nl.md deleted file mode 100644 index 4c0c370f4ea..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Wahid vest van Pho" -date: "2021-05-10" -intro: "Pho heeft deze stellaire Wahid gemaakt! Ze deelden:" -title: "Wahid door Pho" -designs: - - "wahid" ---- - -Pho heeft deze stellaire Wahid gemaakt! Ze deelden: - -> Wahid naar mijn maten. Ik heb afgezien van knopen omdat ik veel zit op mijn werk en een volledig getailleerd kledingstuk voor mij niet dichtgeknoopt zou kunnen blijven. Ik heb de zakjes ook als één lange lap stof gemaakt, wat voor mij het makkelijkst te begrijpen was onder begeleiding van een naailerares. Misschien kies ik voor drukknopen of laat ik het gewoon open. Mijn buikomvang is groter dan mijn borstomvang. Verbazingwekkend hoe een kledingstuk van mijn maat me er geweldig laat uitzien! Bedankt voor het patroon! - -Nog een foto van hun fantastische werk: - -![Zijaanzicht](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid_by_pho_wahidbypho2_ba0be6a31c.jpg "Zijaanzicht") - - - -Deze foto is van Pho op Discord. Hij werd hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/uk.md b/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/uk.md deleted file mode 100644 index 61d34de6136..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-by-pho/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Жилет вахід від Pho" -date: "2021-05-10" -intro: "Фо зробив цього зоряного вахіда! Вони поділилися:" -title: "Вахід від Фо" -designs: - - "вахід" ---- - -Фо зробив цього зоряного вахіда! Вони поділилися: - -> Вахід за моїми мірками. Я відмовилася від ґудзиків, оскільки багато сиджу на роботі, і повністю приталений одяг не міг би залишатися застебнутим на всі ґудзики. Я також робила кишенькові сумки як один довгий шматок тканини, що було найлегше для мене під керівництвом вчительки шиття. Я можу вибрати застібки або просто залишити його відкритим. Мій розмір шлунку більший за розмір грудей. Дивно, як одяг мого розміру допомагає мені виглядати чудово! Дякую за викрійку! - -Ще одна фотографія їхньої фантастичної роботи: - -![Вид збоку](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid_by_pho_wahidbypho2_ba0be6a31c.jpg "Вид збоку") - - - -Це фото з фільму "Фо на розбраті". Передруковується з дозволу редакції. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/de.md b/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/de.md deleted file mode 100644 index fe71b653640..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Dieses Wahid sieht toll aus in einem Print mit eleganten silbernen Knöpfen" -date: "2023-02-21" -intro: "Diese FreeSewing-Benutzerin hat ihre erste Wahid-Weste fertiggestellt, und sie ist toll geworden!" -title: "Ein graues Fenstertuch Wahid" -designs: - - "wahid" ---- - -Diese FreeSewing-Benutzerin hat ihre erste Wahid-Weste fertiggestellt, und sie ist toll geworden! - -Sie berichteten von dieser Erfahrung: "Es war definitiv ungewohnt, aber es lief reibungsloser als erwartet und in viel weniger Zeit. Am Ende bin ich mit den Armlöchern und den Knopflöchern etwas unzufrieden, aber das Ergebnis ist solide. Wahrscheinlich war meine Einlage auch viel zu stark, was zu einem seltsamen Vorderteil mit unglücklichen Falten führte." - -![Spiegel-Selfie einer Person, die eine graue, karierte Weste mit verzierten Silberknöpfen trägt.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_4_4eff3d05fd.jpeg) ![Ein Bild der gleichen Weste in einem anderen Winkel.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_2_ff841d134f.jpeg) ![Ein Bild der gleichen Weste von der Seite, damit du den Armausschnitt sehen kannst.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_3_04f3c9aa15.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/en.md b/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/en.md deleted file mode 100644 index 59e8a058975..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "This Wahid looks great in a print with elegant silver buttons" -date: "2023-02-21" -intro: "This FreeSewing user finished their first Wahid waistcoat, and it turned out great!" -title: "A grey windowpane Wahid" -designs: ["wahid"] ---- - -This FreeSewing user finished their first Wahid waistcoat, and it turned out great! - -They had this to share about the experience: "Definitely was out of practice but worked out smoother than expected and in a lot less time. In the end I’m slightly unhappy with the arm holes and the button holes, but the result is solid. My interfacing also likely was way too strong, resulting in a weird front panel with unfortunate wrinkles." - -![Mirror selfie of a person wearing a grey windowpane plaid waistcoat with ornate silver buttons.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_4_4eff3d05fd.jpeg) -![A pic of the same waistcoat at an angle.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_2_ff841d134f.jpeg) -![A pic of the same waistcoat from the side, so that you can see the armscye.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_3_04f3c9aa15.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/es.md b/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/es.md deleted file mode 100644 index a45c8a673c5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Este Wahid queda genial con un estampado y elegantes botones plateados" -date: "2023-02-21" -intro: "Este usuario de FreeSewing ha terminado su primer chaleco Wahid, ¡y le ha quedado genial!" -title: "Una ventana gris Wahid" -designs: - - "wahid" ---- - -Este usuario de FreeSewing ha terminado su primer chaleco Wahid, ¡y le ha quedado genial! - -Compartieron lo siguiente sobre la experiencia: "Sin duda era poco práctica, pero funcionó mejor de lo esperado y en mucho menos tiempo. Al final estoy un poco descontenta con los agujeros de los brazos y los ojales, pero el resultado es sólido. También es probable que mi entretela fuera demasiado fuerte, lo que dio como resultado un panel delantero raro con arrugas desafortunadas". - -![Selfie en el espejo de una persona que lleva un chaleco gris de cuadros escoceses con botones plateados adornados.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_4_4eff3d05fd.jpeg) ![Una foto del mismo chaleco en ángulo.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_2_ff841d134f.jpeg) ![Una foto del mismo chaleco desde un lado, para que puedas ver el contorno de los brazos.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_3_04f3c9aa15.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/fr.md b/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/fr.md deleted file mode 100644 index 1abd860f0fb..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Ce Wahid est superbe dans un imprimé avec d'élégants boutons argentés" -date: "2023-02-21" -intro: "Cette utilisatrice de FreeSewing a terminé son premier gilet Wahid, et il s'est avéré génial !" -title: "Une fenêtre grise Wahid" -designs: - - "wahid" ---- - -Cette utilisatrice de FreeSewing a terminé son premier gilet Wahid, et il s'est avéré génial ! - -Ils avaient ceci à partager à propos de l'expérience : "J'ai certainement manqué de pratique, mais tout s'est déroulé plus facilement que prévu et en beaucoup moins de temps. Au final, je suis légèrement mécontente des trous de bras et des boutonnières, mais le résultat est solide. Mon entoilage était aussi probablement beaucoup trop fort, ce qui a donné un panneau avant bizarre avec des plis malheureux." - -![Selfie miroir d'une personne portant un gilet écossais gris à carreaux avec des boutons argentés ornés.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_4_4eff3d05fd.jpeg) ![Une photo du même gilet sous un angle différent.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_2_ff841d134f.jpeg) ![Une photo du même gilet de côté, pour que tu puisses voir l'emmanchure.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_3_04f3c9aa15.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/nl.md b/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/nl.md deleted file mode 100644 index 9fc78ad0161..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Deze Wahid ziet er geweldig uit in een print met elegante zilveren knopen" -date: "2023-02-21" -intro: "Deze FreeSewing gebruiker heeft zijn eerste Wahid vest af, en het is geweldig geworden!" -title: "Een grijze ruit Wahid" -designs: - - "wahid" ---- - -Deze FreeSewing gebruiker heeft zijn eerste Wahid vest af, en het is geweldig geworden! - -Dit hadden ze te delen over de ervaring: "Was zeker uit de praktijk, maar verliep soepeler dan verwacht en in veel minder tijd. Uiteindelijk ben ik een beetje ongelukkig met de armsgaten en de knoopsgaten, maar het resultaat is solide. Mijn vlieseline was waarschijnlijk ook veel te sterk, wat resulteerde in een raar voorpaneel met ongelukkige rimpels." - -![Spiegel selfie van een persoon met een grijs geruit gilet met sierlijke zilveren knopen.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_4_4eff3d05fd.jpeg) ![Een foto van hetzelfde gilet onder een hoek.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_2_ff841d134f.jpeg) ![Een foto van hetzelfde gilet vanaf de zijkant, zodat je de armscye kunt zien.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_3_04f3c9aa15.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/uk.md b/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/uk.md deleted file mode 100644 index cc6e028b3d9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-grey-windowpane/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Цей вахід має чудовий вигляд у принті з елегантними сріблястими ґудзиками" -date: "2023-02-21" -intro: "Ця користувачка FreeSewing закінчила свій перший жилет вахід, і він вийшов чудовим!" -title: "Сіре віконне скло Вахід" -designs: - - "вахід" ---- - -Ця користувачка FreeSewing закінчила свій перший жилет вахід, і він вийшов чудовим! - -Вони поділилися своїми враженнями про цей досвід: "Безумовно, це було не на практиці, але все пройшло краще, ніж очікувалося, і за набагато менший проміжок часу. Зрештою, я трохи незадоволений отворами для рук і ґудзиків, але результат вийшов солідним. Мій інтерфейс також, ймовірно, був занадто сильним, що призвело до появи дивної передньої панелі з неприємними зморшками". - -![Дзеркальне селфі людини в сірому картатому жилеті з вітринної шибки з витіюватими сріблястими ґудзиками.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_4_4eff3d05fd.jpeg) ![Фотографія цього ж жилета під кутом.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_2_ff841d134f.jpeg) ![Фотографія цього ж жилета збоку, щоб було видно підлокітники.](https://posts.freesewing.org/uploads/FS_Wahid_Snack_3_04f3c9aa15.jpeg) - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/de.md b/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/de.md deleted file mode 100644 index 1b1f3ee1ca0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/de.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Rot karierte Perfektion" -date: "27.11.2020" -intro: "Jeroen hat diese atemberaubende Wahid-Weste in einem schönen roten Karo angefertigt." -title: "Rot karierte Wahid-Weste von Jeroen" -designs: - - "wahid" ---- - -Jeroen hat diese atemberaubende Wahid-Weste in einem schönen roten Karo angefertigt. - -Schau dir die passenden Theo Shorts von Jeroen an [hier](https://freesewing.org/showcase/theo-jeroen/)! - - -Dieses Bild stammt aus dem Instagram-Feed von [Jeroen Keerl](https://www.instagram.com/jeroenkeerl/). Er wird hier mit Genehmigung veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/en.md b/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/en.md deleted file mode 100644 index e06f635e8d2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Red plaid perfection" -date: "2020-11-27" -intro: "Jeroen made this stunning Wahid waistcoat in a beautiful red plaid." -title: "Red Plaid Wahid Waistcoat by Jeroen" -designs: ["wahid"] ---- - -Jeroen made this stunning Wahid waistcoat in a beautiful red plaid. - -Check out the matching Theo shorts Jeroen made [here](https://freesewing.org/showcase/theo-jeroen/)! - - -This picture is from the instagram feed of [Jeroen Keerl](https://www.instagram.com/jeroenkeerl/). It is posted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/es.md b/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/es.md deleted file mode 100644 index 3806d32dc63..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/es.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Perfección a cuadros rojos" -date: "2020-11-27" -intro: "Jeroen hizo este impresionante chaleco Wahid en un precioso plaid rojo." -title: "Chaleco Wahid rojo a cuadros de Jeroen" -designs: - - "wahid" ---- - -Jeroen hizo este impresionante chaleco Wahid en un precioso plaid rojo. - -¡Echa un vistazo a los pantalones cortos Theo a juego que Jeroen hizo [aquí](https://freesewing.org/showcase/theo-jeroen/)! - - -Esta foto es del feed de instagram de [Jeroen Keerl](https://www.instagram.com/jeroenkeerl/). Se publica aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/fr.md b/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/fr.md deleted file mode 100644 index a3a427e8571..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/fr.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "La perfection du tartan rouge" -date: "2020-11-27" -intro: "Jeroen a fait ce magnifique gilet Wahid dans un beau tartan rouge." -title: "Gilet Wahid en tartan rouge par Jeroen" -designs: - - "wahid" ---- - -Jeroen a fait ce magnifique gilet Wahid dans un beau tartan rouge. - -Jetez un coup d’œil au short Theo assorti que Jeroen a fait [ici](https://freesewing.org/showcase/theo-jeroen/)! - - -Cette image provient du flux instagram de [Jeroen Keerl](https://www.instagram.com/jeroenkeerl/). Elle est publiée ici avec son autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/nl.md b/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/nl.md deleted file mode 100644 index 7fca90c6df8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/nl.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Rood geruite perfectie" -date: "2020-11-27" -intro: "Jeroen maakte dit prachtige Wahid-gilet in een prachtige rode ruit." -title: "Rood geruite wahid vest van Jeroen" -designs: - - "wahid" ---- - -Jeroen maakte dit prachtige Wahid-gilet in een prachtige rode ruit. - -Bekijk hier het bijpassende Theo broekje dat Jeroen maakte [](https://freesewing.org/showcase/theo-jeroen/)! - - -Deze foto komt van de instagram feed van [Jeroen Keerl](https://www.instagram.com/jeroenkeerl/). Ze is hier gepost met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/uk.md b/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/uk.md deleted file mode 100644 index 2078319931a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-jeroen/uk.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Досконалість у червону клітинку" -date: "2020-11-27" -intro: "Jeroen виготовив цей приголомшливий жилет вахідського стилю в красиву червону клітинку." -title: "Червоний жилет-вахід у клітинку від Jeroen" -designs: - - "вахід" ---- - -Jeroen виготовив цей приголомшливий жилет вахідського стилю в красиву червону клітинку. - -Подивіться на відповідні шорти Тео, які зробив Йерун [тут](https://freesewing.org/showcase/theo-jeroen/)! - - -Це фото зі стрічки інстаграму [Jeroen Keerl] (https://www.instagram.com/jeroenkeerl/). Він розміщений тут з дозволу. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-kaena/de.md b/markdown/org/showcase/wahid-kaena/de.md deleted file mode 100644 index f8821d7424f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-kaena/de.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Violette, geblümte, absolut entzückende Wahid-Weste" -date: "27.11.2020" -intro: "Kaena hat ihrem Mann eine Wahid-Weste für eine Hochzeit genäht, und wir lieben sie einfach!" -title: "Lila Wahid von Kaena" -designs: - - "wahid" ---- - -Kaena hat ihrem Mann eine Wahid-Weste für eine Hochzeit genäht, und wir lieben sie einfach! - -![Kaenas Ehemann rockt ihre Wahid-Weste](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid_kaena_wahid_kaena_2_ad16bc1ad6.jpg "Kaenas Ehemann rockt ihre Wahid-Weste") - - - -Diese Bilder sind aus dem Instagram-Feed von [Kaena](https://www.instagram.com/kaena.mackinnon/). Sie werden hier mit Genehmigung veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-kaena/en.md b/markdown/org/showcase/wahid-kaena/en.md deleted file mode 100644 index 86d889c71ec..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-kaena/en.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Purple, floral, utterly delightful Wahid waistcoat" -date: "2020-11-27" -intro: "Kaena made her husband a Wahid waistcoat to go to a wedding, and we just love it!" -title: "Purple Wahid by Kaena" -designs: ["wahid"] ---- - -Kaena made her husband a Wahid waistcoat to go to a wedding, and we just love it! - -![Kaena's husband rocking their Wahid waistcoat](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid_kaena_wahid_kaena_2_ad16bc1ad6.jpg "Kaena's husband rocking their Wahid waistcoat") - - - -These pictures are from the instagram feed of [Kaena](https://www.instagram.com/kaena.mackinnon/). They are posted here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-kaena/es.md b/markdown/org/showcase/wahid-kaena/es.md deleted file mode 100644 index a55c7b3bf7f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-kaena/es.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Chaleco Wahid morado, floral, absolutamente encantador" -date: "2020-11-27" -intro: "Kaena le hizo a su marido un chaleco Wahid para ir a una boda, ¡y nos encanta!" -title: "Wahid morado de Kaena" -designs: - - "wahid" ---- - -Kaena le hizo a su marido un chaleco Wahid para ir a una boda, ¡y nos encanta! - -![El marido de Kaena luciendo su chaleco Wahid](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid_kaena_wahid_kaena_2_ad16bc1ad6.jpg "El marido de Kaena luciendo su chaleco Wahid") - - - -Estas fotos son del feed de instagram de [Kaena](https://www.instagram.com/kaena.mackinnon/). Se publican aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-kaena/fr.md b/markdown/org/showcase/wahid-kaena/fr.md deleted file mode 100644 index cc5389f8382..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-kaena/fr.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Violet, floral, tout à fait délicieux Gilet Wahid" -date: "2020-11-27" -intro: "Kaena a fait de son mari un gilet Wahid pour aller à un mariage, et on l'adore !" -title: "Wahid Violet par Kaena" -designs: - - "wahid" ---- - -Kaena a fait de son mari un gilet Wahid pour aller à un mariage, et on l'adore ! - -![Le mari de Kaena qui en jette avec son gilet Wahid](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid_kaena_wahid_kaena_2_ad16bc1ad6.jpg "Le mari de Kaena qui en jette avec son gilet Wahid") - - - -Ces images proviennent du flux Instagram de [Kaena](https://www.instagram.com/kaena.mackinnon/). Elles sont postées ici avec autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-kaena/nl.md b/markdown/org/showcase/wahid-kaena/nl.md deleted file mode 100644 index ee1e7b70ba2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-kaena/nl.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Paars, gebloemd, heerlijk Wahid gilet" -date: "2020-11-27" -intro: "Kaena heeft voor haar man een Wahid-gilet gemaakt voor op een bruiloft, en we vinden het geweldig!" -title: "Paars Wahid door Kaena" -designs: - - "wahid" ---- - -Kaena heeft voor haar man een Wahid-gilet gemaakt voor op een bruiloft, en we vinden het geweldig! - -![Kaena's man rockt hun Wahid vest](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid_kaena_wahid_kaena_2_ad16bc1ad6.jpg "Kaena's man rockt hun Wahid vest") - - - -Deze foto's komen van de instagramfeed van [Kaena](https://www.instagram.com/kaena.mackinnon/). Ze zijn hier geplaatst met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-kaena/uk.md b/markdown/org/showcase/wahid-kaena/uk.md deleted file mode 100644 index 17466374865..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-kaena/uk.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Фіолетовий, квітчастий, абсолютно чудовий жилет у стилі вахід" -date: "2020-11-27" -intro: "Каїна пошила своєму чоловікові вахідську жилетку на весілля, і ми просто в захваті від неї!" -title: "Фіолетовий вахід від Kaena" -designs: - - "вахід" ---- - -Каїна пошила своєму чоловікові вахідську жилетку на весілля, і ми просто в захваті від неї! - -![Чоловік Каїни розгойдує їхній вахідський жилет](https://posts.freesewing.org/uploads/wahid_kaena_wahid_kaena_2_ad16bc1ad6.jpg "Чоловік Каїни розгойдує їхній вахідський жилет") - - - -Ці фотографії взяті з інстаграм-стрічки [Kaena](https://www.instagram.com/kaena.mackinnon/). Вони розміщені тут з дозволу. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/de.md b/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/de.md deleted file mode 100644 index ac872857e36..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "womp" -caption: "Dieses Wahid sieht in einem attraktiven anthrazitfarbenen Stoff großartig aus" -date: "03.05.2023" -intro: "Wir finden, dass diese Wahid-Weste - der erste Versuch des Herstellers - rasiermesserscharf aussieht!" -title: "Wahid-Weste von womp" -designs: - - "wahid" -author: 72337 ---- - -Wir finden, dass diese Wahid-Weste - der erste Versuch des Herstellers - rasiermesserscharf aussieht! diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/en.md b/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/en.md deleted file mode 100644 index 2491c09213e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "womp" -caption: "This Wahid looks great in an attractive charcoal fabric" -date: "2023-05-03" -intro: "We think this Wahid waistcoat -- the maker's first attempt -- looks razor sharp!" -title: "Wahid waistcoat by womp" -designs: ["wahid"] -author: 72337 ---- - -We think this Wahid waistcoat -- the maker's first attempt -- looks razor sharp! diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/es.md b/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/es.md deleted file mode 100644 index be7a5f805a2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "womp" -caption: "Este Wahid queda genial en un atractivo tejido de color carbón" -date: "2023-05-03" -intro: "Creemos que este chaleco Wahid, la primera tentativa del fabricante, es muy elegante." -title: "Chaleco Wahid de womp" -designs: - - "wahid" -author: 72337 ---- - -Creemos que este chaleco Wahid, la primera tentativa del fabricante, es muy elegante. diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/fr.md b/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/fr.md deleted file mode 100644 index f194988bb91..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "womp" -caption: "Ce Wahid est superbe dans un tissu anthracite attrayant" -date: "03-05-2023" -intro: "Nous pensons que ce gilet Wahid - le premier essai du fabricant - a l'air bien aiguisé !" -title: "Gilet Wahid par womp" -designs: - - "wahid" -author: 72337 ---- - -Nous pensons que ce gilet Wahid - le premier essai du fabricant - a l'air bien aiguisé ! diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/nl.md b/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/nl.md deleted file mode 100644 index cb1b284139a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "womp" -caption: "Deze Wahid ziet er geweldig uit in een aantrekkelijke houtskoolstof" -date: "2023-05-03" -intro: "Wij vinden dat dit Wahid-gilet - de eerste poging van de maker - er haarscherp uitziet!" -title: "Wahid vest van womp" -designs: - - "wahid" -author: 72337 ---- - -Wij vinden dat dit Wahid-gilet - de eerste poging van de maker - er haarscherp uitziet! diff --git a/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/uk.md b/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/uk.md deleted file mode 100644 index e82ad259c5f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wahid-waistcoat-by-womp/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "вомп" -caption: "Цей вахід має чудовий вигляд у привабливій вугільній тканині" -date: "2023-05-03" -intro: "Ми вважаємо, що ця жилетка вахід - перша спроба майстра - виглядає гострою, як бритва!" -title: "Жилет вахідський від вомп" -designs: - - "вахід" -author: 72337 ---- - -Ми вважаємо, що ця жилетка вахід - перша спроба майстра - виглядає гострою, як бритва! diff --git a/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/de.md b/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/de.md deleted file mode 100644 index 6e689e60b34..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/de.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Walburga der Wappenrock ist Starfs eigenes, vom mittelalterlichen Europa (und Legend of Zelda) inspiriertes Fantasy-Design." -date: "10.18.2021" -intro: "Walburga der Wappenrock" -title: "Walburga der Wappenrock" -designs: - - "walburga" ---- - -![walburga1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/walburga1_b1cb85cdfe.jpg) ![walburga3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/walburga3_1e467367a8.jpg) - -Das ist die originale Walburga! Einige Anmerkungen von seinem wunderbaren Schöpfer (für das Schaufensterformat bearbeitet): - -*Das ist Walburga der Wappenrock, der sich nicht an ein historisches Kleidungsstück anlehnt, sondern mein eigenes, vom mittelalterlichen Europa (und Legend of Zelda) inspiriertes Fantasy-Design ist.* - -*Soweit ich recherchiert habe, haben die Römer diese Art von Kleidungsstücken nicht zur Identifizierung verwendet. Im Mittelalter wurden sie in Europa verwendet, um die Farben oder das Wappen des Königreichs darzustellen usw.* - -*Es ist auch eine sehr einfache Form, die in verschiedenen Längen gemacht werden kann: vergleichsweise kurz, wie ich es hier gemacht habe, oder fast bis zum Boden. Was die Breite angeht, so geht sie von Schulter zu Schulter und soll an den Seiten offen sein. Ich habe mich hier für eine dreieckige Halsöffnung entschieden, damit die Tunika durchschaut und die Schulternaht nicht zu eng wird bzw. näher an deinem Hals liegen kann.* - -*Es gibt auch einige Kontrollen, die sicherstellen, dass dein Kopf immer noch durchpasst, auch wenn du den Öffnungswinkel änderst (das Standarddreieck wird so berechnet, dass es einen goldenen Schnitt hat, ebenso wie die unteren Dreiecke). Der untere Teil ist geteilt (kann auch nicht abgeschnitten werden), damit du beweglich bleibst (aber ehrlich gesagt, bei dieser Länge vor allem aus Stilgründen). Da es keine Möglichkeit gibt, eine Nahtzugabe hinzuzufügen, habe ich mich dafür entschieden, alle Kanten mit Schrägband abzuschließen, was sehr schön aussieht.* - -*Hier kannst du auch meinen ersten Versuch sehen, zu applizieren :D* diff --git a/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/en.md b/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/en.md deleted file mode 100644 index cff005b3129..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/en.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Walburga the Wappenrock (German for tabard/surcoat) is Starf's own medieval Europe (and Legend of Zelda) inspired fantasy design" -date: "2021-10-18" -intro: "Walburga the Wappenrock" -title: "Walburga the Wappenrock" -designs: ["walburga"] ---- - -![walburga1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/walburga1_b1cb85cdfe.jpg) -![walburga3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/walburga3_1e467367a8.jpg) - -This is the original Walburga! Some notes from its wonderful maker (edited for showcase format): - -*This is Walburga the Wappenrock (German for tabard/surcoat), which does not follow any real historical garment but is my own medieval Europe (and Legend of Zelda) inspired fantasy design.* - -*As far as my research showed, Romans didn't use these types of garments for identifying purposes. In medieval times in Europe they were used for displaying the colours or heraldry of the kingdom, etc.* - -*It's also a very simple shape, that can be made in various lengths; comparatively short like I did here, or almost reaching the floor. As for width, it goes from shoulder to shoulder and is supposed to be open at the sides. I decided on a triangular neck opening here, so that the tunica peeks through and the shoulder seam does not become too narrow/it can lie closer to your neck.* - -*There are also some checks in place to ensure that your head still fits through, even if you change the opening angle (the default triangle is calculated to have a golden ratio, as well as the bottom triangles). The bottom part is split (can also not be cut) for mobility (though honestly, at this length mostly for style). Since there is no way to add a seam/hem allowance like this, I decided on finishing all edges with not-quite bias tape which looks quite nice.* - -*You can also see my first attempt at appliqué here :D* diff --git a/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/es.md b/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/es.md deleted file mode 100644 index 7ffbbfaf186..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/es.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Walburga la Wappenrock (tabardo/sabana en alemán) es el diseño de fantasía propio de Starf inspirado en la Europa medieval (y en la Leyenda de Zelda)" -date: "2021-10-18" -intro: "Walburga la Wappenrock" -title: "Walburga la Wappenrock" -designs: - - "walburga" ---- - -![walburga1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/walburga1_b1cb85cdfe.jpg) ![walburga3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/walburga3_1e467367a8.jpg) - -¡Esta es la Walburga original! Algunas notas de su maravilloso creador (editadas para el formato de escaparate): - -*Ésta es Walburga la Wappenrock (tabardo/sabana en alemán), que no sigue ninguna prenda histórica real, sino que es mi propio diseño de fantasía inspirado en la Europa medieval (y en la Leyenda de Zelda).* - -*Según mis investigaciones, los romanos no utilizaban este tipo de prendas para identificarse. En la Europa medieval se utilizaban para exhibir los colores o la heráldica del reino, etc.* - -*También es una forma muy sencilla, que se puede hacer en varias longitudes; comparativamente corta como hice aquí, o casi llegando al suelo. En cuanto a la anchura, va de hombro a hombro y se supone que está abierta por los lados. Aquí me decidí por una abertura triangular en el cuello, para que la túnica asome y la costura del hombro no quede demasiado estrecha/pueda quedar más cerca del cuello.* - -*También hay algunas comprobaciones para garantizar que tu cabeza siga cabiendo, aunque cambies el ángulo de apertura (el triángulo por defecto está calculado para tener una proporción áurea, al igual que los triángulos inferiores). La parte inferior está dividida (tampoco se puede cortar) para mayor movilidad (aunque, sinceramente, con esta longitud es sobre todo por estilo). Como no hay forma de añadir un margen de costura/ dobladillo como éste, decidí rematar todos los bordes con cinta al bies, que queda bastante bien.* - -*También puedes ver mi primer intento de appliqué aquí :D* diff --git a/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/fr.md b/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/fr.md deleted file mode 100644 index f76658ae6d8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/fr.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "étoile" -caption: "Walburga the Wappenrock (tabard/surcoat en allemand) est un modèle de fantaisie inspiré de l'Europe médiévale (et de Legend of Zelda) créé par Starf." -date: "18-10-2021" -intro: "Walburga la Wappenrock" -title: "Walburga la Wappenrock" -designs: - - "walburga" ---- - -![walburga1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/walburga1_b1cb85cdfe.jpg) ![walburga3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/walburga3_1e467367a8.jpg) - -C'est la Walburga originale ! Quelques notes de son merveilleux créateur (éditées pour le format vitrine) : - -*Voici Walburga the Wappenrock (tabard/surcotch en allemand), qui ne suit aucun vêtement historique réel, mais qui est mon propre modèle de fantaisie inspiré de l'Europe médiévale (et de Legend of Zelda).* - -*D'après mes recherches, les Romains n'utilisaient pas ce type de vêtements à des fins d'identification. À l'époque médiévale en Europe, ils étaient utilisés pour afficher les couleurs ou l'héraldique du royaume, etc.* - -*C'est aussi une forme très simple, qui peut être faite en différentes longueurs ; relativement courte comme je l'ai fait ici, ou atteignant presque le sol. Pour ce qui est de la largeur, elle va d'une épaule à l'autre et est censée être ouverte sur les côtés. J'ai opté ici pour une ouverture triangulaire au niveau du cou, afin que la tunique passe à travers et que la couture de l'épaule ne devienne pas trop étroite/qu'elle puisse se trouver plus près de ton cou.* - -*Il y a également des vérifications en place pour s'assurer que ta tête passe toujours, même si tu changes l'angle d'ouverture (le triangle par défaut est calculé pour avoir un nombre d'or, ainsi que les triangles du bas). La partie inférieure est fendue (peut aussi ne pas être coupée) pour la mobilité (bien qu'honnêtement, à cette longueur, c'est surtout pour le style). Comme il n'y a pas moyen d'ajouter une marge de couture ou d'ourlet, j'ai décidé de finir tous les bords avec du ruban de biais, ce qui est très joli.* - -*Tu peux aussi voir ma première tentative d'application ici :D* diff --git a/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/nl.md b/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/nl.md deleted file mode 100644 index 03c01df6bbf..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/nl.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "starf" -caption: "Walburga de Wappenrock (Duits voor tabberd/surcoat) is Starfs eigen op middeleeuws Europa (en Legend of Zelda) geïnspireerde fantasieontwerp." -date: "2021-10-18" -intro: "Walburga de Wappenrock" -title: "Walburga de Wappenrock" -designs: - - "walburga" ---- - -![walburga1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/walburga1_b1cb85cdfe.jpg) ![walburga3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/walburga3_1e467367a8.jpg) - -Dit is de originele Walburga! Enkele aantekeningen van de geweldige maker (bewerkt voor vitrineformaat): - -*Dit is Walburga de Wappenrock (Duits voor tabberd/surcoat), die geen echt historisch kledingstuk volgt, maar mijn eigen op middeleeuws Europa (en Legend of Zelda) geïnspireerde fantasieontwerp is.* - -*Voor zover mijn onderzoek heeft uitgewezen, gebruikten Romeinen dit soort kleding niet voor identificatiedoeleinden. In de middeleeuwen in Europa werden ze gebruikt om de kleuren of heraldiek van het koninkrijk weer te geven, enz.* - -*Het is ook een heel eenvoudige vorm, die je in verschillende lengtes kunt maken; relatief kort zoals ik hier heb gedaan, of bijna tot aan de vloer. Wat de breedte betreft: die loopt van schouder tot schouder en hoort open te zijn aan de zijkanten. Ik heb hier gekozen voor een driehoekige halsopening, zodat de tunica erdoorheen piept en de schoudernaad niet te smal wordt/ dichter bij je nek kan liggen.* - -*Er zijn ook enkele controles om ervoor te zorgen dat je hoofd er nog steeds doorheen past, zelfs als je de openingshoek verandert (de standaard driehoek is berekend om een gulden snede te hebben, net als de onderste driehoeken). Het onderste deel is gespleten (kan ook niet worden afgeknipt) voor mobiliteit (maar eerlijk gezegd, op deze lengte vooral voor de stijl). Omdat er geen manier is om op deze manier een naadtoeslag/zoomtoeslag toe te voegen, besloot ik alle randen af te werken met niet helemaal biaisband, wat er heel mooi uitziet.* - -*Je kunt hier ook mijn eerste poging tot appliqueren zien :D* diff --git a/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/uk.md b/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/uk.md deleted file mode 100644 index 528aafcd525..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/walburga-the-wappenrock/uk.md +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ ---- -maker: "Старф" -caption: "Вальбурга Ваппенрок (німецькою мовою означає \"плащ\") - це власний дизайн Старфа, натхненний середньовічною Європою (та \"Легендою про Зельду\")." -date: "2021-10-18" -intro: "Вальбурга Ваппенрока" -title: "Вальбурга Ваппенрока" -designs: - - "вальбурга" ---- - -![walburga1.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/walburga1_b1cb85cdfe.jpg) ![walburga3.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/walburga3_1e467367a8.jpg) - -Це оригінальна Вальбурга! Декілька нотаток від її чудового творця (відредаговано для виставкового формату): - -*Це Вальбурга Ваппенрок (нім. Wappenrock), яка не наслідує жодний реальний історичний одяг, а є моїм власним фантазійним дизайном, натхненним середньовічною Європою (і "Легендою про Зельду").* - -*Наскільки показало моє дослідження, римляни не використовували ці типи одягу для ідентифікації. У середньовіччі в Європі їх використовували для відображення кольорів, геральдики королівства тощо.* - -*Це також дуже проста форма, яку можна зробити різної довжини: порівняно короткою, як у мене, або майже до підлоги. Що стосується ширини, то вона йде від плеча до плеча і повинна бути відкритою з боків. Я вирішила зробити тут трикутний виріз горловини, щоб туніка проглядала, а плечовий шов не був надто вузьким/може лежати ближче до шиї.* - -*Також є кілька перевірок, щоб переконатися, що ваша голова все ще пролізе, навіть якщо ви зміните кут відкриття (трикутник за замовчуванням розрахований на золотий перетин, так само як і нижні трикутники). Нижня частина роздвоєна (також можна не розрізати) для мобільності (хоча, чесно кажучи, при такій довжині більше для стилю). Оскільки немає можливості додати припуск на шов/підгин, я вирішила обробити всі краї не зовсім звичайною косою бейкою, що виглядає досить симпатично.* - -*Ви також можете побачити мою першу спробу аплікації тут :D* diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/de.md b/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/de.md deleted file mode 100644 index c47da28311c..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/de.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Wouter in seiner Waralee-Wickelhose" -date: "2019-08-27" -intro: "Dies ist die erste Version, die Wouter nach der Fertigstellung des Waralee-Musters gemacht hat." -title: "Waralee von Wouter" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -Dies ist die erste Version, die Wouter nach der Fertigstellung des Waralee-Musters gemacht hat. - -Schön kühl, wenn es warm ist: - -![Gartenarbeit](https://posts.freesewing.org/uploads/waralee_by_wouter_waralee2_5391f3d653.jpg "Gartenarbeit") diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/en.md b/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/en.md deleted file mode 100644 index 93568f13cbd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Wouter in his Waralee wrap pants" -date: "2019-08-27" -intro: "This is the first version Wouter made after completing the Waralee pattern." -title: "Waralee by Wouter" -designs: ["waralee"] -author: 132 ---- - -This is the first version Wouter made after completing the Waralee pattern. - -Nice for staying cool when it's warm: - -![Yard work](https://posts.freesewing.org/uploads/waralee_by_wouter_waralee2_5391f3d653.jpg "Yard work") diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/es.md b/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/es.md deleted file mode 100644 index 9c6ce8564f5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/es.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Wouter con sus pantalones envolventes Waralee" -date: "2019-08-27" -intro: "Ésta es la primera versión que hizo Wouter tras completar el patrón Waralee." -title: "Waralee por Wouter" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -Ésta es la primera versión que hizo Wouter tras completar el patrón Waralee. - -Agradable para mantenerse fresco cuando hace calor: - -![Trabajo de jardinería](https://posts.freesewing.org/uploads/waralee_by_wouter_waralee2_5391f3d653.jpg "Trabajo de jardinería") diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/fr.md b/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/fr.md deleted file mode 100644 index f7c83424ace..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/fr.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Wouter dans son pantalon Waralee" -date: "2019-08-27" -intro: "Il s'agit de la première version de Wouter faite après avoir complété le patron Waralee." -title: "Waralee par Wouter" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -Il s'agit de la première version de Wouter faite après avoir complété le patron Waralee. - -Idéal pour rester frais quand il est chaud : - -![Jardinage](https://posts.freesewing.org/uploads/waralee_by_wouter_waralee2_5391f3d653.jpg "Jardinage") diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/nl.md b/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/nl.md deleted file mode 100644 index dbd405eb300..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/nl.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Wouter in zijn Waralee wikkelbroek" -date: "2019-08-27" -intro: "Dit is de eerste versie die Wouter maakte na het voltooien van het Waralee patroon." -title: "Waralee door Wouter" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -Dit is de eerste versie die Wouter maakte na het voltooien van het Waralee patroon. - -Lekker om koel te blijven als het warm is: - -![Werk in de tuin](https://posts.freesewing.org/uploads/waralee_by_wouter_waralee2_5391f3d653.jpg "Werk in de tuin") diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/uk.md b/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/uk.md deleted file mode 100644 index 734dad9b7a0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-by-wouter/uk.md +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Воутер у своїх штанях Waralee" -date: "2019-08-27" -intro: "Це перша версія Wouter, яку він зробив після завершення роботи над моделлю Waralee." -title: "Waralee від Wouter" -designs: - - "Waralee" -author: 132 ---- - -Це перша версія Wouter, яку він зробив після завершення роботи над моделлю Waralee. - -Чудово підходить для того, щоб залишатися прохолодним у спекотну погоду: - -![Роботи на подвір'ї](https://posts.freesewing.org/uploads/waralee_by_wouter_waralee2_5391f3d653.jpg "Роботи на подвір'ї") diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/de.md b/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/de.md deleted file mode 100644 index 24b853f9043..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/de.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Raum" -caption: "Diese Waralees wurden verkürzt" -date: "2022-07-29" -intro: "Wir lieben diese Shorts-Version der Waralee Wickelhose von Space!" -title: "Waralee Shorts von Space" -designs: - - "waralee" ---- - -Wir lieben diese Shorts-Version der Waralee Wickelhose von Space! - -![20220724_102402_rotated.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220724_102402_rotated_09cbc55741.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/en.md b/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/en.md deleted file mode 100644 index b96a859734d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/en.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "Space" -caption: "These Waralees were shortened" -date: "2022-07-29" -intro: "We love this shorts version of the Waralee wrap pants by Space!" -title: "Waralee shorts by Space" -designs: ["waralee"] ---- - -We love this shorts version of the Waralee wrap pants by Space! - -![20220724_102402_rotated.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220724_102402_rotated_09cbc55741.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/es.md b/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/es.md deleted file mode 100644 index 5f0db58c4a1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/es.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Espacio" -caption: "Estos Waralees se acortaron" -date: "2022-07-29" -intro: "¡Nos encanta esta versión en shorts de los pantalones Waralee wrap de Space!" -title: "Pantalones cortos Waralee de Space" -designs: - - "waralee" ---- - -¡Nos encanta esta versión en shorts de los pantalones Waralee wrap de Space! - -![20220724_102402_rotated.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220724_102402_rotated_09cbc55741.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/fr.md b/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/fr.md deleted file mode 100644 index 86430608b78..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/fr.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "L'espace" -caption: "Ces Waralees ont été raccourcis" -date: "2022-07-29" -intro: "Nous adorons cette version courte du pantalon enveloppant Waralee de Space !" -title: "Short Waralee par Space" -designs: - - "waralee" ---- - -Nous adorons cette version courte du pantalon enveloppant Waralee de Space ! - -![20220724_102402_rotated.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220724_102402_rotated_09cbc55741.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/nl.md b/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/nl.md deleted file mode 100644 index 50d928e5fe2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/nl.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Ruimte" -caption: "Deze Waralees werden ingekort" -date: "2022-07-29" -intro: "Wij zijn dol op deze korte versie van de Waralee wikkelbroek van Space!" -title: "Waralee korte broek van Space" -designs: - - "waralee" ---- - -Wij zijn dol op deze korte versie van de Waralee wikkelbroek van Space! - -![20220724_102402_rotated.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220724_102402_rotated_09cbc55741.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/uk.md b/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/uk.md deleted file mode 100644 index 3c0103693a6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-shorts-by-space/uk.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "Простір" -caption: "Ці варалі були скорочені" -date: "2022-07-29" -intro: "Ми обожнюємо цю версію шортів Waralee від Space!" -title: "Шорти Waralee від Space" -designs: - - "Waralee" ---- - -Ми обожнюємо цю версію шортів Waralee від Space! - -![20220724_102402_rotated.jpg](https://posts.freesewing.org/uploads/20220724_102402_rotated_09cbc55741.jpg) - diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-with-pocket-by-nael/en.md b/markdown/org/showcase/waralee-with-pocket-by-nael/en.md deleted file mode 100644 index 5586bea76a2..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-with-pocket-by-nael/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Waralee with pocket, by Naël" -caption: "These Waralees look so good on the recipient." -date: 20240429 -intro: "We adore these Waralee wrap pants by Naël featuring a pocket on the belt and a cute FreeSewing label." -author: 32412 -designs: ["waralee"] ---- - -We adore these Waralee wrap pants by Naël featuring a pocket on the belt and a cute FreeSewing label. - -![The back view](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-waralee-with-pocket-by-nael-1/public "The back view") - -![Little FreeSewing label!](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-waralee-with-pocket-by-nael-2/public "Little FreeSewing label!") - -![A closer look at the pocket](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-waralee-with-pocket-by-nael-3/public "A closer look at the pocket") - diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/de.md b/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/de.md deleted file mode 100644 index 8460c24df2e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Feat. schöne Gehrungssäume" -date: "09.06.2022" -intro: "Diese lustige Waralee Wickelhose wurde von Wouter gemacht. Die Säume sind auf Gehrung geschnitten." -title: "Waralee Wickelhose von Wouter" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -Diese lustige Waralee Wickelhose wurde von Wouter gemacht. Die Säume sind auf Gehrung geschnitten. diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/en.md b/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/en.md deleted file mode 100644 index 76b1f87a4db..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Feat. beautiful mitered hems" -date: "2022-06-09" -intro: "These fun Waralee wrap pants were made by Wouter. They feature mitered hems." -title: "Waralee wrap pants by Wouter" -designs: ["waralee"] -author: 132 ---- - -These fun Waralee wrap pants were made by Wouter. They feature mitered hems. diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/es.md b/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/es.md deleted file mode 100644 index 8ace4d5f517..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Hazaña. bonitos dobladillos a inglete" -date: "2022-06-09" -intro: "Estos divertidos pantalones envolventes Waralee fueron confeccionados por Wouter. Tienen dobladillos a inglete." -title: "Pantalones Waralee de Wouter" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -Estos divertidos pantalones envolventes Waralee fueron confeccionados por Wouter. Tienen dobladillos a inglete. diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/fr.md b/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/fr.md deleted file mode 100644 index b608c291002..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Feat. beaux ourlets à onglet" -date: "06-09-2022" -intro: "Ce pantalon enveloppant Waralee a été fabriqué par Wouter. Ils sont dotés d'ourlets à onglet." -title: "Pantalon enveloppant Waralee de Wouter" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -Ce pantalon enveloppant Waralee a été fabriqué par Wouter. Ils sont dotés d'ourlets à onglet. diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/nl.md b/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/nl.md deleted file mode 100644 index fed7f6c06da..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Feat. mooie verstekzomen" -date: "2022-06-09" -intro: "Deze leuke Waralee wikkelbroek is gemaakt door Wouter. Ze zijn voorzien van verstekzomen." -title: "Waralee wikkelbroek van Wouter" -designs: - - "waralee" -author: 132 ---- - -Deze leuke Waralee wikkelbroek is gemaakt door Wouter. Ze zijn voorzien van verstekzomen. diff --git a/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/uk.md b/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/uk.md deleted file mode 100644 index f1c3445c022..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralee-wrap-pants-by-wouter/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "Wouter.vdub" -caption: "Подвиг. красиві мітровані подоли" -date: "2022-06-09" -intro: "Ці кумедні штани Waralee були виготовлені компанією Wouter. У них є мітровані подоли." -title: "Штани з обгорткою Waralee від Wouter" -designs: - - "Waralee" -author: 132 ---- - -Ці кумедні штани Waralee були виготовлені компанією Wouter. У них є мітровані подоли. diff --git a/markdown/org/showcase/waralees-by-gaelle/en.md b/markdown/org/showcase/waralees-by-gaelle/en.md deleted file mode 100644 index a3d0bf2a854..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralees-by-gaelle/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Waralees by Gaëlle" -caption: "Great looking wrap pants" -date: 20240618 -intro: "These Waralee wrap pants are by the talented and prolific Gaëlle!" -author: 27669 -designs: ["waralee"] ---- - -These Waralee wrap pants were made by the talented and prolific Gaëlle! - diff --git a/markdown/org/showcase/waralees-by-moderndragon-featuring-a-fancy-seam-finish/en.md b/markdown/org/showcase/waralees-by-moderndragon-featuring-a-fancy-seam-finish/en.md deleted file mode 100644 index 01949e70c15..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/waralees-by-moderndragon-featuring-a-fancy-seam-finish/en.md +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ ---- -title: "Waralees by moderndragon, featuring a fancy seam finish" -caption: "These Waralees were made of a old duvet cover that they dyed." -date: 20240423 -intro: "This was moderndragon's very first Waralee wrap pants!" -author: 22007 -designs: ["waralee"] ---- - -This was moderndragon's very first Waralee wrap pants! - -They also tried their hand at a fancy seam finish for the crotch seam. Which was a bit of a challenge, given that it's a really curved seam. But they think it was worth it. - -Can you believe they created this vibrant fabric by dyeing an old duvet cover? - -Lovely work! - -![Fancy seam finish](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-waralees-by-moderndragon-featuring-a-fancy-seam-finish-1/public "Fancy seam finish") - diff --git a/markdown/org/showcase/watermelon-charlie-chinos/en.md b/markdown/org/showcase/watermelon-charlie-chinos/en.md deleted file mode 100644 index 8f725dd6d89..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/watermelon-charlie-chinos/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Watermelon Charlie Chinos" -caption: "Splash of green on the right, splash of pink on the left" -date: 20240615 -intro: "Watermelon 🍉 Themed Pants!" -author: 61987 -designs: ["charlie"] ---- - -Watermelon 🍉 themed Charlie Chinos! - -I dyed the bottom of the pant legs, the inside of the back pockets, and the inside of the front pockets. The fabric is cotton nylon blend and I used synthetic dye. - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-watermelon-charlie-chinos-1/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-watermelon-charlie-chinos-2/public "The image caption/title goes here") - diff --git a/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/de.md b/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/de.md deleted file mode 100644 index 33cd6042b17..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/de.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Who can resist a cuddly shark named Hi -caption: Hi surfing on kitchen island -date: 20240119 -intro: Hi has a finished length of 26” long. He body is made from gray and white fleece while his mouth and teeth are felt as are his eyes. Not bad for my first attempt at a stuffed animal! -designs: - - Hallo -maker: mjpell ---- - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-1/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-2/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-3/public "The image caption/title goes here") diff --git a/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/en.md b/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/en.md deleted file mode 100644 index 04a701b6b97..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/en.md +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ ---- -title: "Who can resist a cuddly shark named Hi" -caption: "Hi surfing on kitchen island" -date: 20240119 -intro: "Hi has a finished length of 26” long. He body is made from gray and white fleece while his mouth and teeth are felt as are his eyes. Not bad for my first attempt at a stuffed animal!" -designs: ["hi"] -maker: mjpell ---- - - - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-1/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-2/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-3/public "The image caption/title goes here") - diff --git a/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/es.md b/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/es.md deleted file mode 100644 index ddc1a44875b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/es.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Who can resist a cuddly shark named Hi -caption: Hi surfing on kitchen island -date: 20240119 -intro: Hi has a finished length of 26” long. He body is made from gray and white fleece while his mouth and teeth are felt as are his eyes. Not bad for my first attempt at a stuffed animal! -designs: - - hola -maker: mjpell ---- - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-1/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-2/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-3/public "The image caption/title goes here") diff --git a/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/fr.md b/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/fr.md deleted file mode 100644 index a846762631e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/fr.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Who can resist a cuddly shark named Hi -caption: Hi surfing on kitchen island -date: 20240119 -intro: Hi has a finished length of 26” long. He body is made from gray and white fleece while his mouth and teeth are felt as are his eyes. Not bad for my first attempt at a stuffed animal! -designs: - - hi -maker: mjpell ---- - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-1/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-2/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-3/public "The image caption/title goes here") diff --git a/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/nl.md b/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/nl.md deleted file mode 100644 index 42cb02f6173..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/nl.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Who can resist a cuddly shark named Hi -caption: Hi surfing on kitchen island -date: 20240119 -intro: Hi has a finished length of 26” long. He body is made from gray and white fleece while his mouth and teeth are felt as are his eyes. Not bad for my first attempt at a stuffed animal! -designs: - - Hoi -maker: mjpell ---- - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-1/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-2/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-3/public "The image caption/title goes here") diff --git a/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/uk.md b/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/uk.md deleted file mode 100644 index f03cb594451..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi/uk.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: Who can resist a cuddly shark named Hi -caption: Hi surfing on kitchen island -date: 20240119 -intro: Hi has a finished length of 26” long. He body is made from gray and white fleece while his mouth and teeth are felt as are his eyes. Not bad for my first attempt at a stuffed animal! -designs: - - Привіт. -maker: mjpell ---- - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-1/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-2/public "The image caption/title goes here") - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-who-can-resist-a-cuddly-shark-named-hi-3/public "The image caption/title goes here") diff --git a/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/de.md b/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/de.md deleted file mode 100644 index 10d8417cd83..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Das ist die Wonder Warrior Jacke, die ziemlich toll aussieht" -date: "2017-10-01" -intro: "Dieses Bild wurde (mit Genehmigung) vom Twitter-Account von @MyxterHyde neu veröffentlicht" -title: "Eine Jacke zum Thema Wonder Woman, basierend auf dem Brian Body Block von Myxter Hyde" -designs: - - "brian" ---- - - -Dieses Bild wurde neu veröffentlicht (mit Genehmigung) von [dem Twitter-Account](https://twitter.com/MyxterHyde/status/914274197345570816) von [@MyxterHyde](https://twitter.com/MyxterHyde) - diff --git a/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/en.md b/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/en.md deleted file mode 100644 index 82765f7aba9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/en.md +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "This is the Wonder Warrior jacket, looking pretty great" -date: "2017-10-01" -intro: "This image was republished (with permission) from the Twitter account of @MyxterHyde" -title: "A wonder woman themed jacket based on the Brian Body Block by Myxter Hyde" -designs: ["brian"] ---- - - -This image was republished (with permission) from -[the Twitter account](https://twitter.com/MyxterHyde/status/914274197345570816) of -[@MyxterHyde](https://twitter.com/MyxterHyde) - diff --git a/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/es.md b/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/es.md deleted file mode 100644 index 2f08d950dc5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Esta es la chaqueta del Guerrero Maravilla, tiene muy buen aspecto" -date: "2017-10-01" -intro: "Esta imagen ha sido republicada (con permiso) de la cuenta de Twitter de @MyxterHyde" -title: "Una chaqueta temática de Wonder Woman basada en el Brian Body Block de Myxter Hyde" -designs: - - "brian" ---- - - -Esta imagen ha sido republicada (con permiso) de [la cuenta de Twitter](https://twitter.com/MyxterHyde/status/914274197345570816) de [@MyxterHyde](https://twitter.com/MyxterHyde) - diff --git a/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/fr.md b/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/fr.md deleted file mode 100644 index 8452e1a8d17..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Voici la veste de super guerrier(e), avec un super rendu" -date: "2017-10-01" -intro: "Cette image a été republiée (avec permission) à partir du compte Twitter de @MyxterHyde." -title: "Une veste sur le thème de Wonder Woman basée sur le patron de base Brian réalisé par Myxter Hyde" -designs: - - "brian" ---- - - -Cette image a été republiée (avec autorisation) à partir du [compte Twitter](https://twitter.com/MyxterHyde/status/914274197345570816) de [@MyxterHyde](https://twitter.com/MyxterHyde) - diff --git a/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/nl.md b/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/nl.md deleted file mode 100644 index 5c12ea1112d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "RoodBlaqueGouden" -caption: "Dit is het Wonder Warrior jasje, en het ziet er vrij fantastisch uit" -date: "2017-10-01" -intro: "Deze afbeelding is (met toestemming) overgenomen van het Twitter-account van @MyxterHyde" -title: "Een wonder woman jasje gebaseerd op de Brian basisvorm, door Myxter Hyde" -designs: - - "brian" ---- - - -Deze afbeelding is hier (met toestemming) gepubliceerd en verscheen eerst op de [Twitter account](https://twitter.com/MyxterHyde/status/914274197345570816) van [@MyxterHyde](https://twitter.com/MyxterHyde) - diff --git a/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/uk.md b/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/uk.md deleted file mode 100644 index 2e87d7a2e14..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonder-warrior-jacket/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Це куртка Wonder Warrior, виглядає дуже добре" -date: "2017-10-01" -intro: "Це зображення було передруковано (з дозволу) з Twitter-акаунта @MyxterHyde" -title: "Куртка на тему \"Чудо-жінка\", створена за мотивами Браяна Боді Блоку від Майкстера Хайда" -designs: - - "Брайан" ---- - - -Це зображення було передруковано (з дозволу) з [Twitter-акаунта](https://twitter.com/MyxterHyde/status/914274197345570816) [@MyxterHyde](https://twitter.com/MyxterHyde) - diff --git a/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/de.md b/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/de.md deleted file mode 100644 index 32e431facb8..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "In diesem Set gibt es einige wirklich gute Posen." -date: "05.02.2018" -intro: "" -title: "Eine Wunderfrau simon von JV" -designs: - - "simon" ---- - -![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view2_a8f4c2e951.jpg "Eine andere Ansicht") ![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view3_c4357bf70f.jpg "Eine andere Ansicht") ![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view4_b6b74a2fe6.jpg "Eine andere Ansicht") ![Eine andere Ansicht](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view5_6e42e949af.jpg "Eine andere Ansicht") - - - -###### Siehe die Originale auf dem Instragram-Feed von funloveadventure - -Diese Bilder stammen von -[dem Instagram-Feed](https://www.instagram.com/myxterhyde/) -von [@MyxterHyde](/users/MyxterHyde). -Sie werden hier mit Genehmigung veröffentlicht. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/en.md b/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/en.md deleted file mode 100644 index 20fb8ffe279..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "There's some really quality posing in this set." -date: "2018-02-05" -intro: " " -title: "A Wonder Women simon by JV" -designs: ["simon"] ---- - -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view2_a8f4c2e951.jpg "Another view") -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view3_c4357bf70f.jpg "Another view") -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view4_b6b74a2fe6.jpg "Another view") -![Another view](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view5_6e42e949af.jpg "Another view") - - - -###### See the originals on the Instragram feed of funloveadventure - -These images are from -[the Instagram feed](https://www.instagram.com/myxterhyde/) -of [@MyxterHyde](/users/MyxterHyde). -They are published here with permission. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/es.md b/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/es.md deleted file mode 100644 index 9ff04c5f494..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Hay algunas poses de gran calidad en este conjunto." -date: "2018-02-05" -intro: "" -title: "Un simón de Wonder Women por JV" -designs: - - "simon" ---- - -![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view2_a8f4c2e951.jpg "Otro punto de vista") ![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view3_c4357bf70f.jpg "Otro punto de vista") ![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view4_b6b74a2fe6.jpg "Otro punto de vista") ![Otro punto de vista](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view5_6e42e949af.jpg "Otro punto de vista") - - - -###### Mira los originales en el feed de Instragram de funloveadventure - -Estas imágenes son de -[el feed de Instagram](https://www.instagram.com/myxterhyde/) -de [@MyxterHyde](/usuarios/MyxterHyde). -Se publican aquí con permiso. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/fr.md deleted file mode 100644 index 8a10038e766..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Il y a une vraie qualité en posant dans cet ensemble." -date: "2018-02-05" -intro: "" -title: "Une chemise Simon Wonder Woman par JV" -designs: - - "simon" ---- - -![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view2_a8f4c2e951.jpg "Une autre vue") ![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view3_c4357bf70f.jpg "Une autre vue") ![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view4_b6b74a2fe6.jpg "Une autre vue") ![Une autre vue](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view5_6e42e949af.jpg "Une autre vue") - - - -###### Voir les originaux sur le feed Instragram de funloveadventure - -Ces images proviennent du -[feed Instagram](https://www.instagram.com/myxterhyde/) -de [@MyxterHyde](/users/MyxterHyde). -Elles sont repostées ici avec autorisation. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/nl.md deleted file mode 100644 index 1525b258bd6..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "RoodBlaqueGouden" -caption: "Hier wordt geweldig goed geposeerd." -date: "2018-02-05" -intro: "" -title: "Een Wonder Woman Simon door JV" -designs: - - "simon" ---- - -![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view2_a8f4c2e951.jpg "Een andere kant") ![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view3_c4357bf70f.jpg "Een andere kant") ![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view4_b6b74a2fe6.jpg "Een andere kant") ![Een andere kant](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view5_6e42e949af.jpg "Een andere kant") - - - -###### Bekijk de originelen op de Instragram feed van funloveadventure - -Deze afbeeldingen komen van -[de Instagram feed](https://www.instagram.com/myxterhyde/) -van [@MyxterHyde](/users/MyxterHyde). -Ze zijn hier gepubliceerd met toestemming. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/uk.md deleted file mode 100644 index ee80592b373..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonder-woman-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "У цьому наборі є кілька дійсно якісних позувань." -date: "2018-02-05" -intro: "" -title: "Симон \"Чудо-жінки\" від JV" -designs: - - "Саймон" ---- - -![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view2_a8f4c2e951.jpg "Інший погляд") ![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view3_c4357bf70f.jpg "Інший погляд") ![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view4_b6b74a2fe6.jpg "Інший погляд") ![Інший погляд](https://posts.freesewing.org/uploads/wonder_woman_simon_view5_6e42e949af.jpg "Інший погляд") - - - -###### Дивіться оригінали в Instagram-каналі funloveadventure - -Ці зображення взяті з -[Instagram-каналу](https://www.instagram.com/myxterhyde/) -[@MyxterHyde](/users/MyxterHyde). -Вони публікуються тут з дозволу. - - diff --git a/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/de.md b/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/de.md deleted file mode 100644 index 72bb542de01..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Wonderful Waralees by Tuesday -caption: What a great look! -date: 20240418 -intro: FreeSewing maker Tuesday said these Waralee wrap pants are extremely comfortable. -author: 22693 -designs: - - waralee ---- - -FreeSewing maker Tuesday said these Waralee wrap pants are extremely comfortable. We enjoyed following along with the adventure of creating them! Turned out just fab. diff --git a/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/en.md b/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/en.md deleted file mode 100644 index edb75486812..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: "Wonderful Waralees by Tuesday" -caption: "What a great look!" -date: 20240418 -intro: "FreeSewing maker Tuesday said these Waralee wrap pants are extremely comfortable." -author: 22693 -designs: ["waralee"] ---- - -FreeSewing maker Tuesday said these Waralee wrap pants are extremely comfortable. We enjoyed following along with the adventure of creating them! Turned out just fab. - diff --git a/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/es.md b/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/es.md deleted file mode 100644 index 72bb542de01..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Wonderful Waralees by Tuesday -caption: What a great look! -date: 20240418 -intro: FreeSewing maker Tuesday said these Waralee wrap pants are extremely comfortable. -author: 22693 -designs: - - waralee ---- - -FreeSewing maker Tuesday said these Waralee wrap pants are extremely comfortable. We enjoyed following along with the adventure of creating them! Turned out just fab. diff --git a/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/fr.md b/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/fr.md deleted file mode 100644 index 53a52c71756..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Merveilleux Waralees par Tuesday -caption: Quel beau look ! -date: 20240418 -intro: Le fabricant de FreeSewins Tuesday a déclaré que ce pantalon enveloppant Waralee est extrêmement confortable. -author: 22693 -designs: - - waralee ---- - -Le fabricant de FreeSewins Tuesday a déclaré que ce pantalon enveloppant Waralee est extrêmement confortable. Nous avons aimé suivre l'aventure de leur création ! Le résultat est tout simplement fabuleux. diff --git a/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/nl.md b/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/nl.md deleted file mode 100644 index 72bb542de01..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Wonderful Waralees by Tuesday -caption: What a great look! -date: 20240418 -intro: FreeSewing maker Tuesday said these Waralee wrap pants are extremely comfortable. -author: 22693 -designs: - - waralee ---- - -FreeSewing maker Tuesday said these Waralee wrap pants are extremely comfortable. We enjoyed following along with the adventure of creating them! Turned out just fab. diff --git a/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/uk.md b/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/uk.md deleted file mode 100644 index 8df732115ad..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/wonderful-waralees-by-tuesday/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -title: Wonderful Waralees by Tuesday -caption: What a great look! -date: 20240418 -intro: FreeSewing maker Tuesday said these Waralee wrap pants are extremely comfortable. -author: 22693 -designs: - - Waralee ---- - -FreeSewing maker Tuesday said these Waralee wrap pants are extremely comfortable. We enjoyed following along with the adventure of creating them! Turned out just fab. diff --git a/markdown/org/showcase/woolen-wahid/en.md b/markdown/org/showcase/woolen-wahid/en.md deleted file mode 100644 index a18b1c89c66..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/woolen-wahid/en.md +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ ---- -title: "Woolen Wahid" -caption: "Wahid maide in brown wool" -date: 20240623 -intro: "Wahid made in brown wool, altered to have princess seams. " -author: null -designs: ["wahid"] ---- - -I made a Wahid waistcoat for a 1920s themed costume party. Pattern was heavily altered, made fit adjustments and changed from bust darts to princess seams from the armscye. -My first welt pockets! - - -![The image alt goes here](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-woolen-wahid-1/public "The image caption/title goes here") - diff --git a/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/de.md b/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/de.md deleted file mode 100644 index c774341ecfe..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: XL Octoplushy by lasermonkey12 -caption: Octoplushy, stuffing in progress -date: 20240106 -intro: "Not sure what to do with your scraps? Let us introduce the best idea ever: an XL Octoplushy." -designs: - - octoplushy -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Not sure what to do with your scraps? Let us introduce the best idea ever: an XL Octoplushy. This was made by lasermonkey12 who shared on [Discord](https://discord.freesewing.org/) and granted us permission to repost here. She notes that this Octoplushy is stuffed with scraps and is not full yet, thus the zipper. - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-1/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-2/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-3/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-4/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-5/public "Details") diff --git a/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/en.md b/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/en.md deleted file mode 100644 index 13da24562e5..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/en.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: "XL Octoplushy by lasermonkey12" -caption: "Octoplushy, stuffing in progress" -date: 20240106 -intro: "Not sure what to do with your scraps? Let us introduce the best idea ever: an XL Octoplushy." -designs: ["octoplushy"] -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Not sure what to do with your scraps? Let us introduce the best idea ever: an XL Octoplushy. This was made by lasermonkey12 who shared on [Discord](https://discord.freesewing.org/) and granted us permission to repost here. She notes that this Octoplushy is stuffed with scraps and is not full yet, thus the zipper. - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-1/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-2/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-3/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-4/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-5/public "Details") - diff --git a/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/es.md b/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/es.md deleted file mode 100644 index c774341ecfe..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: XL Octoplushy by lasermonkey12 -caption: Octoplushy, stuffing in progress -date: 20240106 -intro: "Not sure what to do with your scraps? Let us introduce the best idea ever: an XL Octoplushy." -designs: - - octoplushy -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Not sure what to do with your scraps? Let us introduce the best idea ever: an XL Octoplushy. This was made by lasermonkey12 who shared on [Discord](https://discord.freesewing.org/) and granted us permission to repost here. She notes that this Octoplushy is stuffed with scraps and is not full yet, thus the zipper. - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-1/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-2/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-3/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-4/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-5/public "Details") diff --git a/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/fr.md b/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/fr.md deleted file mode 100644 index c774341ecfe..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: XL Octoplushy by lasermonkey12 -caption: Octoplushy, stuffing in progress -date: 20240106 -intro: "Not sure what to do with your scraps? Let us introduce the best idea ever: an XL Octoplushy." -designs: - - octoplushy -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Not sure what to do with your scraps? Let us introduce the best idea ever: an XL Octoplushy. This was made by lasermonkey12 who shared on [Discord](https://discord.freesewing.org/) and granted us permission to repost here. She notes that this Octoplushy is stuffed with scraps and is not full yet, thus the zipper. - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-1/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-2/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-3/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-4/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-5/public "Details") diff --git a/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/nl.md b/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/nl.md deleted file mode 100644 index 7fe8b260f32..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: XL Octoplushy door lasermonkey12 -caption: Octoplushy, stuffing in progress -date: 20240106 -intro: "Not sure what to do with your scraps? Let us introduce the best idea ever: an XL Octoplushy." -designs: - - octoplushy -maker: Natalia -author: 31287 ---- - -Not sure what to do with your scraps? Let us introduce the best idea ever: an XL Octoplushy. This was made by lasermonkey12 who shared on [Discord](https://discord.freesewing.org/) and granted us permission to repost here. She notes that this Octoplushy is stuffed with scraps and is not full yet, thus the zipper. - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-1/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-2/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-3/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-4/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-5/public "Details") diff --git a/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/uk.md b/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/uk.md deleted file mode 100644 index b94cfffca58..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/xl-octoplushy-by-lasermonkey12/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -title: XL Octoplushy by lasermonkey12 -caption: Octoplushy, stuffing in progress -date: 20240106 -intro: "Not sure what to do with your scraps? Let us introduce the best idea ever: an XL Octoplushy." -designs: - - восьмипалий -maker: Наталя -author: 31287 ---- - -Not sure what to do with your scraps? Let us introduce the best idea ever: an XL Octoplushy. This was made by lasermonkey12 who shared on [Discord](https://discord.freesewing.org/) and granted us permission to repost here. She notes that this Octoplushy is stuffed with scraps and is not full yet, thus the zipper. - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-1/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-2/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-3/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-4/public "Details") - -![Details](https://imagedelivery.net/ouSuR9yY1bHt-fuAokSA5Q/showcase-xl-octoplushy-by-lasermonkey12-5/public "Details") diff --git a/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/de.md b/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/de.md deleted file mode 100644 index 7b3571cdbdd..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/de.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Das ist ein adretter Gentleman" -date: "2016-12-06" -intro: "Dieses Bild stammt aus dem Instagram-Feed von JV Hampton-VanSant." -title: "Schau nur, wie glücklich JV mit seinem Simon-Shirt ist" -designs: - - "simon" ---- - - -Dieses Bild ist von [dem Instagram-Feed](https://www.instagram.com/p/BNsGBSVho4u/) von [JV Hampton-VanSant](http://jvhvs.com/). - diff --git a/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/en.md b/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/en.md deleted file mode 100644 index f04ec6ac183..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/en.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "That's one dapper gentleman" -date: "2016-12-06" -intro: "This picture is from the Instagram feed of JV Hampton-VanSant ." -title: "Just look how happy JV is with his Simon shirt" -designs: ["simon"] ---- - - -This picture is from [the Instagram feed](https://www.instagram.com/p/BNsGBSVho4u/) of [JV Hampton-VanSant](http://jvhvs.com/). - diff --git a/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/es.md b/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/es.md deleted file mode 100644 index 4d93c298046..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/es.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Ese es un caballero elegante" -date: "2016-12-06" -intro: "Esta foto es del feed de Instagram de JV Hampton-VanSant ." -title: "Mira qué contento está JV con su camiseta Simon" -designs: - - "simon" ---- - - -Esta foto es de [el feed de Instagram](https://www.instagram.com/p/BNsGBSVho4u/) de [JV Hampton-VanSant](http://jvhvs.com/). - diff --git a/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/fr.md b/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/fr.md deleted file mode 100644 index 7beed0deb9f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/fr.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Voilà un élégant monsieur" -date: "2016-12-06" -intro: "Cette photo provient du fil Instagram de JV Hampton-VanSant ." -title: "Regardez à quel point JV est heureux avec sa chemise Simon" -designs: - - "simon" ---- - - -Cette image provient du [feed Instagram](https://www.instagram.com/p/BNsGBSVho4u/) de [JV Hampton-VanSant](http://jvhvs.com/). - diff --git a/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/nl.md b/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/nl.md deleted file mode 100644 index f6e9305d2e4..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/nl.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "RoodBlaqueGouden" -caption: "Dat is nogal een gentleman" -date: "2016-12-06" -intro: "Deze foto komt van de Instagram-feed van JV Hampton-VanSant ." -title: "Kijk gewoon hoe blij JV is met zijn Simon hemd" -designs: - - "simon" ---- - - -Deze foto komt van [de Instagram feed](https://www.instagram.com/p/BNsGBSVho4u/) van [JV Hampton-VanSant](http://jvhvs.com/). - diff --git a/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/uk.md b/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/uk.md deleted file mode 100644 index 63ce5e28a04..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yellow-button-simon/uk.md +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ ---- -maker: "RedBlaqueGolden" -caption: "Який елегантний джентльмен." -date: "2016-12-06" -intro: "Це фото з Instagram-каналу СП Hampton-VanSant ." -title: "Подивіться, як JV задоволений своєю сорочкою Simon" -designs: - - "Саймон" ---- - - -Це фото з [стрічки Instagram](https://www.instagram.com/p/BNsGBSVho4u/) компанії [СП Hampton-VanSant](http://jvhvs.com/). - diff --git a/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/de.md b/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/de.md deleted file mode 100644 index b930dfe8fb0..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/de.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "unbekannt" -caption: "Aaron und Bruce Yoga-Set mit Streifen von Paul (auf dem Kopf stehend)" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Yoga Outfit von Paul" -designs: - - "aaron" - - "bruce" -author: 433 ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/en.md b/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/en.md deleted file mode 100644 index 8ade6afb7b1..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/en.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "unknown" -caption: "Aaron and Bruce yoga set with stripes by Paul (up-side-down)" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Yoga Outfit by Paul" -designs: ["aaron","bruce"] -author: 433 ---- - - diff --git a/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/es.md b/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/es.md deleted file mode 100644 index b1f6693439a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/es.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "desconocido" -caption: "Conjunto de yoga Aaron y Bruce con rayas de Paul (al revés)" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Conjunto de yoga de Paul" -designs: - - "aaron" - - "bruce" -author: 433 ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/fr.md b/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/fr.md deleted file mode 100644 index 227237d8057..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/fr.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "inconnue" -caption: "Ensemble de yoga Aaron et Bruce avec bandes par Paul (tête en bas)" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Tenue de yoga par Paul" -designs: - - "aaron" - - "bruce" -author: 433 ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/nl.md b/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/nl.md deleted file mode 100644 index 36ed073a346..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/nl.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "onbekend" -caption: "Aaron en Bruce yoga set met strepen door Paul (ondersteboven)" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_geen_intro" -title: "Yoga Outfit door Paul" -designs: - - "aaron" - - "bruce" -author: 433 ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/uk.md b/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/uk.md deleted file mode 100644 index c19c6df037a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yoga-set-by-paul/uk.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- -maker: "невідомо" -caption: "Набір для йоги Aaron and Bruce з смужками від Paul (перевернутий)" -date: "2018-09-29" -intro: "FIXME_no_intro" -title: "Екіпірування для йоги від Павла" -designs: - - "Аароне." - - "Брюс." -author: 433 ---- - diff --git a/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/de.md b/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/de.md deleted file mode 100644 index 71894a60a7d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/de.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Hellgy" -caption: "Rückansicht des Yuri Hoodies" -date: "2021-09-05" -intro: "Das sind Bilder des originalen Yuri Hoody des Designers Hellgy, der einen Hoodie machen wollte, der ohne Reißverschlüsse auskommt." -title: "Der originale Juri von seinem Designer" -designs: - - "yuri" ---- - -Das sind Bilder des originalen Yuri Hoody des Designers Hellgy, der einen Hoodie machen wollte, der ohne Reißverschlüsse auskommt. - -![Blick auf die Vorderseite des Yuri Hoodies im geschlossenen Zustand](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0007_73821897bd.jpg "Blick auf die Vorderseite des Yuri Hoodies im geschlossenen Zustand") - -![Blick auf die Vorderseite des Yuri Hoodies im geöffneten Zustand](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0003_a4888bdf7f.jpg "Blick auf die Vorderseite des Yuri Hoodies im geöffneten Zustand") - -![Ein weiteres Bild von Hellgy, der den Yuri Hoodie modelliert](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0005_25ef88e2a5.JPG "Ein weiteres Bild von Hellgy, der den Yuri Hoodie modelliert") - -![Ein weiteres Bild von Hellgy, der den Yuri Hoodie modelliert](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0006_e338d946db.JPG "Ein weiteres Bild von Hellgy, der den Yuri Hoodie modelliert") - -![Ein weiteres Bild von Hellgy, der den Yuri Hoodie modelliert](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0004_8f2b3f5049.JPG "Ein weiteres Bild von Hellgy, der den Yuri Hoodie modelliert") - diff --git a/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/en.md b/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/en.md deleted file mode 100644 index ebfec031d95..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/en.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ ---- -maker: "Hellgy" -caption: "Rear-view of the Yuri hoodie" -date: "2021-09-05" -intro: "These are pictures of the original Yuri hoody from the designer Hellgy, who wanted to make a hoodie that did not require any zips." -title: "The original Yuri by its designer" -designs: ["yuri"] ---- - -These are pictures of the original Yuri hoody from the designer Hellgy, who wanted to make a hoodie that did not require any zips. - -![View of the front of the Yuri hoodie while closed](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0007_73821897bd.jpg "View of the front of the Yuri hoodie while closed") - -![View of the front of the Yuri hoodie while open](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0003_a4888bdf7f.jpg "View of the front of the Yuri hoodie while open") - -![Another image of Hellgy modelling the Yuri hoodie](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0005_25ef88e2a5.JPG "Another image of Hellgy modelling the Yuri hoodie") - -![Another image of Hellgy modelling the Yuri hoodie](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0006_e338d946db.JPG "Another image of Hellgy modelling the Yuri hoodie") - -![Another image of Hellgy modelling the Yuri hoodie](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0004_8f2b3f5049.JPG "Another image of Hellgy modelling the Yuri hoodie") - diff --git a/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/es.md b/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/es.md deleted file mode 100644 index 996aedfbd7d..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/es.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Infernal" -caption: "Vista trasera de la sudadera Yuri" -date: "2021-09-05" -intro: "Éstas son fotos de la sudadera con capucha Yuri original del diseñador Hellgy, que quería hacer una sudadera con capucha que no necesitara cremalleras." -title: "La Yuri original por su diseñador" -designs: - - "yuri" ---- - -Éstas son fotos de la sudadera con capucha Yuri original del diseñador Hellgy, que quería hacer una sudadera con capucha que no necesitara cremalleras. - -![Vista de la parte delantera de la sudadera Yuri cerrada](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0007_73821897bd.jpg "Vista de la parte delantera de la sudadera Yuri cerrada") - -![Vista de la parte delantera de la sudadera Yuri abierta](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0003_a4888bdf7f.jpg "Vista de la parte delantera de la sudadera Yuri abierta") - -![Otra imagen de Hellgy modelando la sudadera Yuri](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0005_25ef88e2a5.JPG "Otra imagen de Hellgy modelando la sudadera Yuri") - -![Otra imagen de Hellgy modelando la sudadera Yuri](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0006_e338d946db.JPG "Otra imagen de Hellgy modelando la sudadera Yuri") - -![Otra imagen de Hellgy modelando la sudadera Yuri](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0004_8f2b3f5049.JPG "Otra imagen de Hellgy modelando la sudadera Yuri") - diff --git a/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/fr.md b/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/fr.md deleted file mode 100644 index 93541caab02..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/fr.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Hellgy" -caption: "Vue arrière du sweat à capuche Yuri" -date: "2021-09-05" -intro: "Voici les photos du sweat à capuche original Yuri du créateur Hellgy, qui voulait faire un sweat à capuche qui ne nécessitait pas de fermeture éclair." -title: "Le Yuri original par son créateur" -designs: - - "yuri" ---- - -Voici les photos du sweat à capuche original Yuri du créateur Hellgy, qui voulait faire un sweat à capuche qui ne nécessitait pas de fermeture éclair. - -![Vue de l'avant du sweat à capuche Yuri lorsqu'il est fermé](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0007_73821897bd.jpg "Vue de l'avant du sweat à capuche Yuri lorsqu'il est fermé") - -![Vue de l'avant du sweat à capuche Yuri lorsqu'il est ouvert](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0003_a4888bdf7f.jpg "Vue de l'avant du sweat à capuche Yuri lorsqu'il est ouvert") - -![Une autre image de Hellgy portant le sweat à capuche de Yuri](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0005_25ef88e2a5.JPG "Une autre image de Hellgy portant le sweat à capuche de Yuri") - -![Une autre image de Hellgy portant le sweat à capuche de Yuri](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0006_e338d946db.JPG "Une autre image de Hellgy portant le sweat à capuche de Yuri") - -![Une autre image de Hellgy portant le sweat à capuche de Yuri](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0004_8f2b3f5049.JPG "Une autre image de Hellgy portant le sweat à capuche de Yuri") - diff --git a/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/nl.md b/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/nl.md deleted file mode 100644 index cb160f981ca..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/nl.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Helse" -caption: "Achteraanzicht van de Yuri hoodie" -date: "2021-09-05" -intro: "Dit zijn foto's van de originele Yuri hoody van de ontwerper Hellgy, die een hoodie wilde maken zonder ritsen." -title: "De originele Yuri door zijn ontwerper" -designs: - - "yuri" ---- - -Dit zijn foto's van de originele Yuri hoody van de ontwerper Hellgy, die een hoodie wilde maken zonder ritsen. - -![Zicht op de voorkant van de Yuri hoodie in gesloten toestand](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0007_73821897bd.jpg "Zicht op de voorkant van de Yuri hoodie in gesloten toestand") - -![Zicht op de voorkant van de Yuri hoodie in geopende toestand](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0003_a4888bdf7f.jpg "Zicht op de voorkant van de Yuri hoodie in geopende toestand") - -![Nog een afbeelding van Hellgy die de Yuri hoodie draagt](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0005_25ef88e2a5.JPG "Nog een afbeelding van Hellgy die de Yuri hoodie draagt") - -![Nog een afbeelding van Hellgy die de Yuri hoodie draagt](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0006_e338d946db.JPG "Nog een afbeelding van Hellgy die de Yuri hoodie draagt") - -![Nog een afbeelding van Hellgy die de Yuri hoodie draagt](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0004_8f2b3f5049.JPG "Nog een afbeelding van Hellgy die de Yuri hoodie draagt") - diff --git a/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/uk.md b/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/uk.md deleted file mode 100644 index f86b16a678e..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/yuri-by-its-designer/uk.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ ---- -maker: "Чорт забирай." -caption: "Худі Юрія ззаду" -date: "2021-09-05" -intro: "Це фотографії оригінального худі Юрія від дизайнера Hellgy, який хотів зробити худі, що не потребує застібок-блискавок." -title: "Оригінальний Юрій від його дизайнера" -designs: - - "Юрій" ---- - -Це фотографії оригінального худі Юрія від дизайнера Hellgy, який хотів зробити худі, що не потребує застібок-блискавок. - -![Вид спереду на худі Юрія в закритому стані](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0007_73821897bd.jpg "Вид спереду на худі Юрія в закритому стані") - -![Вид спереду на худі Юрія у відкритому стані](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0003_a4888bdf7f.jpg "Вид спереду на худі Юрія у відкритому стані") - -![Ще одне зображення Hellgy, який моделює худі Юрія](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0005_25ef88e2a5.JPG "Ще одне зображення Hellgy, який моделює худі Юрія") - -![Ще одне зображення Hellgy, який моделює худі Юрія](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0006_e338d946db.JPG "Ще одне зображення Hellgy, який моделює худі Юрія") - -![Ще одне зображення Hellgy, який моделює худі Юрія](https://posts.freesewing.org/uploads/FC_20210802_0004_8f2b3f5049.JPG "Ще одне зображення Hellgy, який моделює худі Юрія") - diff --git a/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/de.md b/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/de.md deleted file mode 100644 index 854f3f4c52a..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/de.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Zee" -caption: "Zee's Lacerna" -date: "07.11.2021" -intro: "Zee hat bei dieser Lunetius Lacerna, einem der neuesten FreeSewing-Muster, ganze Arbeit geleistet. Ihre Stoffauswahl sieht toll aus und der Faltenwurf ist super schön. Sie haben es komplett von Hand genäht!" -title: "Zee's handgenähte Lunetius lacerna" -designs: - - "lunetius" ---- - -Zee hat bei dieser Lunetius Lacerna, einem der neuesten FreeSewing-Muster, ganze Arbeit geleistet. Ihre Stoffauswahl sieht toll aus und der Faltenwurf ist super schön. Sie haben es komplett von Hand genäht! diff --git a/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/en.md b/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/en.md deleted file mode 100644 index 697a4744901..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/en.md +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- -maker: "Zee" -caption: "Zee's lacerna" -date: "2021-11-07" -intro: "Zee did a great job on this Lunetius lacerna, one of the latest FreeSewing patterns. Their fabric choice looks great and the drape is super nice. They sewed it completely by hand!" -title: "Zee's handsewn Lunetius lacerna" -designs: ["lunetius"] ---- - -Zee did a great job on this Lunetius lacerna, one of the latest FreeSewing patterns. Their fabric choice looks great and the drape is super nice. They sewed it completely by hand! diff --git a/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/es.md b/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/es.md deleted file mode 100644 index a7b9cc57b9f..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/es.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Zee" -caption: "Lacerna de Zee" -date: "2021-11-07" -intro: "Zee hizo un gran trabajo con esta Lunetius lacerna, uno de los últimos patrones de FreeSewing. La elección de la tela es estupenda y la caída es muy agradable. ¡Lo cosieron completamente a mano!" -title: "Lunetius lacerna cosida a mano por Zee" -designs: - - "lunetius" ---- - -Zee hizo un gran trabajo con esta Lunetius lacerna, uno de los últimos patrones de FreeSewing. La elección de la tela es estupenda y la caída es muy agradable. ¡Lo cosieron completamente a mano! diff --git a/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/fr.md b/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/fr.md deleted file mode 100644 index 055354ed81b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/fr.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Zee" -caption: "Le lacerna de Zee" -date: "2021-11-07" -intro: "Zee a fait un excellent travail sur ce Lunetius lacerna, l'un des derniers modèles de FreeSewing. Leur choix de tissu est superbe et le drapé est super agréable. Ils l'ont cousu entièrement à la main !" -title: "Lunetius lacerna cousu main par Zee" -designs: - - "lunetius" ---- - -Zee a fait un excellent travail sur ce Lunetius lacerna, l'un des derniers modèles de FreeSewing. Leur choix de tissu est superbe et le drapé est super agréable. Ils l'ont cousu entièrement à la main ! diff --git a/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/nl.md b/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/nl.md deleted file mode 100644 index 5dd012090c9..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/nl.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Zee" -caption: "Zee's lacerna" -date: "2021-11-07" -intro: "Zee heeft geweldig werk geleverd met deze Lunetius lacerna, een van de nieuwste FreeSewing patronen. Hun stofkeuze ziet er geweldig uit en de drapering is supermooi. Ze hebben het helemaal met de hand genaaid!" -title: "Zee's handgenaaide Lunetius lacerna" -designs: - - "lunetius" ---- - -Zee heeft geweldig werk geleverd met deze Lunetius lacerna, een van de nieuwste FreeSewing patronen. Hun stofkeuze ziet er geweldig uit en de drapering is supermooi. Ze hebben het helemaal met de hand genaaid! diff --git a/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/uk.md b/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/uk.md deleted file mode 100644 index c4919ee8a7b..00000000000 --- a/markdown/org/showcase/zees-lunetius-lacerna/uk.md +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ ---- -maker: "Зее." -caption: "Лацерна Зеє" -date: "2021-11-07" -intro: "Зе зробила чудову роботу над цією Lunetius lacerna, однією з найновіших моделей FreeSewing. Їхній вибір тканини виглядає чудово, а драпірування надзвичайно приємне. Вони пошили його повністю вручну!" -title: "Lunetius lacerna ручної роботи Зее" -designs: - - "люнетіус." ---- - -Зе зробила чудову роботу над цією Lunetius lacerna, однією з найновіших моделей FreeSewing. Їхній вибір тканини виглядає чудово, а драпірування надзвичайно приємне. Вони пошили його повністю вручну!